КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Как все это было [Himerus] (fb2) читать онлайн

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Название: Как все это было…

Автор: Himerus

Бета/гамма: помощь с беттингом - Karsa

Пейринг: ГП/ДМ

Рейтинг:NC-17

Тип: преслэш, слэш

Жанр: приключения/романс

Размер: макси

Статус: закончен

Дисклаймер: все, что не мое - не мое

Аннотация: Слизерин вместо Гриффиндора, дружба с Драко Малфоем и как всегда - умение быть не в том месте и не в то время.

Предупреждение первое: АУ книги, ООС Драко и Гарри, а так же многих других персонажей.

Предупреджение второе: Сильный и умный Гарри.

Предупреждение третье: Фик -аналог канона, по крайней мере - основные вехи прослеживаются. Охвачен период с первой по шестую книгу.

Предупреждение четвертое: Данное произведение -очередная попытка, очередного райтера- возомнить себя ИМХОтепом 258)))

И последнее предупреждение: Логики и обоснуя даже не ищите.

Размещение: спрашивайте, если хотите вдруг куда-то унести.

Примечание: Фанфик - моя первая (очень долгописуемая) работа. Да-да, те, кто читал мои рассказы, увидят, с чего все началось. Рекомендация автора - читайте с главы, когда Гарри идет в Хог.

* * *

Летом, будучи в отпуске и имея под рукой только сборник книг о Гарри и ноут, я, от нечего делать, села писать свою историю. Поверьте, я вовсе не планировала ее дописывать и выкладывать. Но потом подумала, а почему бы и нет?)))

* * *

Пролог. Первое впечатление.

Пролог. Первое впечатление.

- Петунья! Петунья! - громогласный рык, в котором слышались истерические нотки, разбудил сонную тишину Прайвет-драйв. - Петунья, что ЭТО?!!

На крыльцо выскочила худощавая женщина в халате, наброшенном на ночную рубашку, и вопросительно посмотрела на сверток, лежащий на плитках крыльца у ног полноватого мужчины, усы которого топорщились, как у взбешенного моржа.

- Что случилось, Вернон, дорогой? Ты разбудил Дадлика своим криком.

- Вот ЭТО случилось! - заорал Вернон Дурсль, размахивая каким-то конвертом и листом бумаги.

- Твоя сестра… Этот ее муженек… И теперь - ребенок! Вот!

Вернон тыкал толстым пальцем то в сверток под ногами, то в бумаги, то в небо. У него не хватало слов, выразить свое негодование, а лицо опасно покраснело. Петуния осторожно приблизилась к нему и вытащила из судорожно сжатых пальцев письмо. Несколько минут она внимательно изучала записку, ее лицо было сосредоточенным и испуганным. Потом женщина перевела взгляд на свернутое одеяло, в котором кто-то завозился и вздохнул. Петуния медленно наклонилась и, поколебавшись, взяла сверток. Она откинула край одеяльца и внимательно всмотрелась в лицо

ребенка. Сквозь черные волосики, налипшие на лоб, краснела яркая царапина в виде молнии.

- Петуния! - голос мужа заставил женщину очнуться.

- Это мой племянник- Гарри. Мы должны принять его у себя, потому что моя сестра и ее муж погибли этой ночью.

Петунья снова посмотрела на ребенка и внесла его в дом. Когда она переступила порог, ей показалось, что по стенам здания прошлась красноватая волна, а пол под ногами ощутимо вздрогнул. Вернон за спиной бушевал и требовал отправить подкидыша в детский дом, но Петунья

не слушала его. Ее взгляд замер в одной точке, а руки по-прежнему сжимали легкое тельце племянника.

- Вернон, мы ДОЛЖНЫ его оставить, - наконец произнесла Петунья. - Мы его единственные родственники. Представь Дадлика на его месте.

Вернон заткнулся, но его лицо стало просто багровым от злости.

- Но… он же будет… НЕНОРМАЛЬНЫМ!

- Скорее всего - да, - прошептала Петуния, - но ни у нас, ни у Гарри нет выбора.

Жизнь самого известного в магическом мире ребенка, едва не прервавшаяся при странных и страшных обстоятельствах, изменилась тем утром навсегда, но первое впечатление о ней Гарри не запомнил, проспав этот момент в доме номер 4 на Прайвет-драйв.

Глава 1. Знакомство с миром магов.

-Ааааааааа!!!! Почему Гарри едет в этот Хохмарц, а я нет?!! Я хочу, хочу, хочу, хочу! -вопли и топот Дадли Дурсля уже второй день сотрясали дом номер 4 на Прайвет-драйв. -Почему у него получаются эти фокусы, а у меня нет?!! Я тоже хочу, ХОЧУ!

Зареванный и злой Дадли ворвался в небольшую и почти лишенную интерьера комнату, где с недавних пор жил Гарри Поттер. До того, как на его имя пришло письмо, приглашающее в Школу Магии и Волшебства Хогвартс, он жил в небольшом чулане под лестницей и знал, что он НЕНОРМАЛЬНЫЙ. В чем состояла его ненормальность, Поттер долго не мог понять, но это не могло не отложить отпечаток на его формирующийся характер. Мальчик был замкнутым и осторожным, предпочитал молчать и не показываться родственникам на глаза. Они его ненавидели, а он, Гарри, просто старался пережить

еще один день без синяков и хоть с одним куском хлеба в животе. Нет, его не морили голодом специально, но так часто наказывали за малейшую провинность, запирая в чулане, что он часто не попадал на обед или ужин. И вот сейчас, к урчащему от голода животу грозятся добавиться синяки от кулаков кузена.

- Ты! - завопил Дадли, подскакивая к Гарри и хватая его за плечи. - Научи меня своим фокусам!

Дадли принялся трясти кузена и Гарри с трудом смог вывернуться из его мертвой хватки. В свои 11 лет Поттер оставался невысоким и худым, но слабым или неловким его было трудно назвать. Невеселая жизнь в доме дяди и тети, «дружелюбие» Дадли и его друзей, вынуждали Гарри искать себе занятия за пределами дома, куда он часто приходил только к ужину. Мальчик записался в несколько школьных кружков, за которые не нужно было платить дополнительно, и старался не пропускать ни одного. Одним из кружков была легкоатлетическая секция, где Гарри научился быстро бегать, высоко прыгать и ловко уворачиваться. При всей его худощавости, он обладал хорошей мускулатурой, но против живой массы своего кузена Дадли часто оказывался беспомощным. Особенно, когда его заставали врасплох в закрытом помещении. Но был в рукаве Гарри дополнительный козырь - в

ситуациях, совсем уж сложных или опасных, ему на выручку приходила какая-то странная сила, почти не поддающаяся контролю. Впервые это появилось, когда Гарри было года четыре и он спасался от огромной соседской собаки. Псина убежала, скуля, я тетя Петуния, увидевшая все это, на несколько дней заперла мальчика в чулан.

За несколько лет Гарри немного научился себя контролировать и смог направлять силу в нужное русло. Дядя с тетей всячески ругали его за это, а Дадли несколько раз основательно поколотил Гарри. Но если в поведении взрослых мальчик чувствовал злобу и желание

выбить из него «опасную дурь», то со стороны кузена, Гарри ощущал обиду и зависть. Поттер с раннего детства имел способность чувствовать эмоции других людей.

И вот теперь, когда Дадли узнал, что подкидыш на самом деле маг, то устроил истерику, требуя того же, что есть у Гарри - магию. Дядя Вернон и тетя Петуния были испуганны не на шутку таким капризом сына. А Гарри… Гарри был счастлив, как никогда. Он обрел некую целостность, гармонию… А то, что он, наконец, покинет дом, где над ним издевались и унижали много лет, делало его таким радостным, что вокруг него то и дело вспыхивали золотые звездочки. За это тетя посадила его под замок, но Гарри не унывал -знание истины было лучшим подарком на все его дни рождения!

На следующее утро, в дом кто-то вежливо постучал. Гарри, открывший двери, увидел перед собой невысокую, пухленькую женщину с рыжими волосами.

На ней была немодная, но чистая одежда, а в руках - странная палочка. Женщина тепло улыбнулась мальчику:

- Здравствуй, Гарри. Я - Молли Уизли. Меня попросили помочь тебе собраться в школу. Мой сын, Рональд, тоже в этом году идет в Хогвартс.

Гарри не мог поверить своим ушам. К нему пришла настоящая волшебница! И в руках у нее волшебная палочка!

- Ты же Гарри Поттер, верно? -снова улыбнулась женщина. -Да, ты очень похож на своих родителей.

За спиной Гарри послышались грузные шаги дяди Вернона, а потом в прихожей появился и он сам, с газетой в руках.

- Что здесь происходит? Кто вы? -Его тон был далек от вежливого, но Молли Уизли это не смутило.

- Я пришла за Гарри. Директор школы Альбус Дамблдор попросил меня…

Вернон Дурсль побледнел, потом покраснел и, оглянувшись, прошипел:

- Тише вы! Войдите в дом!

Присесть миссис Уизли никто не предложил, но женщина только улыбнулась Гарри.

Мальчик чувствовал с ее стороны интерес и доброжелательность. А так же - искреннее желание

помочь.

- У меня сын, такого же возраста, как ваш Гарри, - сказала волшебница. -Вы можете не волноваться, я верну мальчика к ужину.

- Да они и не станут волноваться, - пробормотал Гарри себе под нос, посматривая на чету Дурслей, которые замерли посреди гостинной.

- Альбус посчитал, что вам будет тяжело потратить целый день на поход по магическим магазинам в поисках того, о чем вы не имеете ни малейшего понятия…

- Берите его и убирайтесь! -закричал вдруг дядя Вернон и Молли Уизли удивленно взглянула на него. Гарри, тем временем, выскочил в прихожую и замер возле двери,

пока дядя не передумал.

- Я не дам на его учебу ни фунта, так и знайте! -снова закричал Вернон, а сердце Гарри испуганно сжалось.

«Вот и все…вот и все…Сейчас миссис Уизли попрощается и уйдет» -на глаза мальчика навернулись злые слезы.

- Пойдем, Гарри, дорогой, - к нему подошла миссис Уизли, с непроницаемым выражением доброго лица. -Время идет, а у нас очень много дел в Лондоне.

- Как мы туда поедем? И…как же деньги? -спросил Гарри. Волшебница только улыбнулась и вдруг обняла его за плечи:

- О деньгах не переживай, а в Лондон мы аппарируем.

- Что?..

Но Гарри не смог больше сказать ни слова, так как все вокруг него закружилось, потемнело и сжало его со всех сторон. Только ощущение руки миссис Уизли на плече, позволило мальчику немного успокоиться. Впрочем, верчение и сжатие быстро прошло, и Гарри смог открыть глаза.

И тут же восхищенно ахнул - вокруг него кипела магическая жизнь во всех ее проявлениях.

Чего только не было на узкой улочке, по которой они с миссис Уизли шли! Все шевелилось, бурлило, летало, шумело. У Гарри голова пошла кругом, а миссис Уизли только смеялась и терпеливо рассказывала обо всем, что попадалось по пути.

- Сейчас мы зайдем в Гринготс, а потом - вперед по магазинам! -улыбалась она, крепко держа мальчика за руку.

Гринготс оказался огромным магическим банком, а его сотрудники - гоблинами, вид которых заставил Гарри насторожиться. Миссис Уизли подвела мальчика к одному из этих существ и сказала:

- Мистер Гарри Джеймс Поттер желает снять некоторую сумму со своего счета.

Одновременно с этим, волшебница подала гоблину золотой ключик. Служащий внимательно и без улыбки осмотрел Гарри и кивнул.

- Вас проводят в хранилище, мистер Поттер.

- Молли? - за спиной Гарри послышался громкий удивленный возглас. Одновременно с миссис Уизли, мальчик повернулся и отпрянул. Перед ним стоял настоящий гигант в странной шубе, с косматой головой и огромной бородой. Впрочем, он так радостно улыбался Молли и Гарри, что мальчик быстро успокоился.

- Хагрид, рада тебя видеть! -Молли обняла гиганта за пояс, выше она просто не доставала. - Что ты здесь делаешь?

Хагрид приосанился и довольным голосом проговорил:

- Поручение Дамблдора, Молли. И это - тсссс- тайна. -

Он со значением покивал головой, а Молли обеспокоенно посмотрела на Гарри.

- У меня тоже поручение. Я помогаю Гарри подготовиться к школе. Эти его магглы…

- Гарри? Гарри Поттер? -воскликнул Хагрид и на его голос повернулось большинство присутствующих. Я видел тебя еще крошкой, Гарри. Ничего, у нас будет много времени, чтобы поговорить, ведь я работаю в Хогвартсе. Мой дом всегда открыт для тебя, -гигант прослезился.

- Оооо… спасибо, сэр, - ошеломлено выдавил из себя Гарри, пожимая великану руку.

- А сейчас - дела, Молли. Рад был повидаться.

Хагрид переложил какой-то холщовый мешочек из одного кармана в другой и похлопал по нему, словно проверяя. Внезапно, он замер и посмотрел на Гарри.

- У тебя же день рождения был. Негоже мне без подарка-то… Вы пока тут все дела кончайте, а я займусь…

Он вышел, а к Гарри вдруг начали подходить люди и приветствовать его. Они пожимали ему руку, улыбались, представлялись. Один из этих людей оказался его будущим учителем, и он Гарри не очень понравился. Наконец, Молли потянула его вслед за гоблином и от Гарри все отстали.

Подземное хранилище Гринготса ошеломило мальчика, а вид большой кучи золотых и серебряных монет в родовом сейфе Поттеров - успокоил. Как бы там ни было, а с оплатой за учебу проблем не будет. Гарри до смерти надоело зависеть от кого-либо, особенно от своих родственников.

- Миссис Уизли, - спросил он, когда они вернулись в банк, - а почему все эти люди меня знают? Почему я так… знаменит? И как погибли мои родители?

Молли покачала головой и потянула мальчика прочь из банка.

- Я тебе все расскажу, Гарри, только не сейчас.

На улице их ждал Хагрид. На его лице сияла улыбка, а в руках он держал большую клетку с полярной совой внутри.

- Я подумал, что такому волшебнику, как ты, сова просто необходима! До встречи в Хогвартсе.

Хагрид похлопал Гарри по плечу и пошел, возвышаясь над толпой.

- Он замечательный человек и хорошо знал твоих родителей, Гарри. А сейчас - пошли.

Молли Уизли взяла мальчика за руку и повела к ближайшему нужному магазину. Вскоре они купили все, что требовалось, остались только мантии и волшебная палочка. В лавке мадам Малкин они встретили светловолосого мальчика, который тоже собирался в Хогвартс. Но мальчишка совершенно не понравился Гарри - выглядел сущим снобом и кинул в адрес миссис Уизли какое-то непонятное оскорбление. Миссис Уизли молча подхватила покупки и кивнула своему подопечному.

Они дошли до магазина, где продавались волшебные палочки. Выбор этого магического инструмента

внезапно затянулся. Мистер Оливандер все никак не мог подобрать нужную. Наконец, он вспомнил что-то и принес из глубин магазина потемневшую от времени коробочку. Там лежала простая на вид палочка. Но стоило Гарри взять ее в руку, как по всему его телу пробежала горячая волна, а из конца палочки выстрелили золотые искры.

- Вот она, - довольно произнес Оливандер. - Это не простая палочка. Ее сестра-близнец принадлежала

тому, кто оставил вам этот шрам, мистер Поттер. Это был великий маг. Ужасный, но великий. Думаю, вам по силам сравниться с ним.

Гарри покинул лавку Оливандера с новыми вопросами, но задавать их не стал, помня об обещании миссис Уизли рассказать ему все позже.

Путаясь в пакетах и сумках, они прошли часть пути, но вдруг миссис Уизли остановилась:

- Подожди меня здесь, Гарри. Я тоже должна тебе подарок.

Гарри хотел сказать, что она ему уже сделала подарок, взяв в Лондон, но его отвлек тот самый светловолосый

мальчик, что так не понравился ему ранее. Его сопровождала красивая женщина с надменным лицом - вероятно, его мать. Мальчик слегка толкнул женщину и та пристально посмотрела на Гарри.

Мальчик вежливо кивнул ей, но не удостоился даже еще одного взгляда.

- Не больно и хотелось, - пробормотал Гарри, отворачиваясь и не замечая интереса в глазах светловолосого мальчика.

- Вот, Гарри, мой подарок, - появившаяся из магазина миссис Уизли протянула ему небольшую сумку, похожую

на школьный рюкзак. - Это не просто сумка. Я наложила на нее заклятие Расширения Пространства. Теперь ты сможешь сложить сюда все свои вещи. Заклятие нужно будет обновлять время от времени, но, думаю, мы будет часто видеться.

Гарри с удивлением следил, как все его покупки исчезают в небольшом рюкзаке и проговорил:

- Обожаю магию!

Миссис Уизли повела Гарри в кафе, где продавалось мороженное, и мальчик настоял, чтобы выбрать и расплатиться самому. Потом он начал задавать вопросы. Молли сталась не сгущать краски, но Гарри всеравно был шокирован тем, что услышал. Долгая борьба с Тем-кого-нельзя-называть, смерть родителей, исчезновение Темного мага, заслугу чему приписывают Гарри… Миссис Уизли плакала, роняя слезы в подтаявшее мороженное, а мальчик только крепко стискивал кулаки. -Почему же меня отправили в мир, который для меня чужой? - с тоской спросил Гарри, когда они с миссис

Уизли проходили через бар «Дырявый котел», через который можно было попасть в мир магглов.

- Не знаю, дорогой. Любая магическая семья была бы рада тебе, - тихо ответила Молли. - А теперь я тебе объясню, как попасть на платформу 9 и три четверти.

Остаток каникул Гарри провел в своей комнате, читая новые книжки. Ему многое было непонятно и он злился на тех или того, кто решил изолировать его от магического общества.

Первого сентября дядя Вернон отвез Гарри на вокзал и оставил там, вздохнув с облегчением. Мальчик прошел на платформу, как объясняла ему миссис Уизли, и забрался в поезд. Благодаря подарку волшебницы, он был избавлен от объемного багажа, поэтому в который раз мысленно поблагодарил ее.

В поезде Гарри наткнулся на уже знакомого светловолосого мальчишку, но избежал его внимания, спрятавшись в первое попавшееся купе. Там сидел рыжеволосый мальчик и девочка с растрепанными волосами. Рон Уизли и Гермиона Грейнджер. Всю дорогу его новые знакомые болтали между собой, а Гарри тихо сидел возле окна, размышляя о том, что ждет его в Хогвартсе. Он надеялся, что школа станет для него новым домом, более счастливым, чем прежний.

Глава 2. Распределительная Шляпа. Слизерин 1 курс.

Гарри стоял в толпе первоклашек и нервно оглядывался по сторонам. Хогвартс впечатлял… но определенно нравился мальчику. Он словно окунулся в сказку, волшебную и яркую. Строгая ведьма зачитывала список и первоклассники по очереди подходили к ней. Она водружала на их головы старую шляпу и та выкрикивала названия факультетов. Гарри не понимал разницы между ними, но кое-то из первогодок был разочарован, а кто-то приятно удивлен. Гарри в очередной раз подавил страх, но тут его словно обожгло болью в шраме. Мальчик огляделся по сторонам и заметил профессора Квирела, с которым познакомился в банке. Преподаватель криво ему улыбнулся и отвернулся к мрачному, темноволосому мужчине, который не сводил

взгляда с Гарри.

- Гарри Поттер!

В зале все стихло, седобородый старик, которого Гарри определил, как директора, сел ровнее и стал ждать. Гарри медленно прошел к колченогому табурету и сел. Строгая ведьма, слегка волнуясь, положила на его макушку Шляпу. И сразу же в голове мальчика зазвучал голос:

- Оооо… Давно я не стыкалась с такой задачей… куда же тебя отправить, Гарри?

- Мне все равно, лишь бы это помогло мне стать великим магом, - слегка раздраженно ответил мальчик.

Шляпа засмеялась, помолчала и выкрикнула:

- СЛИЗЕРИН!

В тишине раздались редкие аплодисменты и Гарри сам снял Шляпу со своей головы. Ведьма, занимавшаяся распределением, замерла с протянутой рукой. Гарри, не понимая, почему все молчат, огляделся. Директор сидел, вцепившись пальцами в свою роскошную бороду, на лицах многих преподавателей читалось удивление, а мрачный профессор окатил Гарри таким презрением и негодованием, что мальчика передернуло.

Он встал и направился к столу, над которым развевался зеленый, с серебряной змеей посредине, флаг. Гарри занял место возле светловолосого мальчика, которого, как выяснилось, звали Драко Малфой, и опустил взгляд на

собственные руки. Распределение продолжалось и зал понемногу оживал. Гарри смог, наконец, поднять голову и

отыскать взглядом Рона и Гермиону, к которым уже успел немного привыкнуть. Их радостно встречали в Гриффиндоре…

«А ведь у меня был выбор…» -с тоской подумал Гарри, искоса поглядывая на своих будущих сокурсников и на тех, с кем придется делить жизненное пространство несколько лет. «Может, не все так плохо?» - решил вдруг Гарри, когда одна из девочек улыбнулась ему.

- Ну что, Поооттер, - знакомо растягивая гласные, проговорил Драко Малфой, склонившись к Гарри, - посмотрим, что из себя представляет мальчик-который-выжил.

Как оказалось, на змеином факультете практически не было магглорожденных, хотя полукровок хватало. Поэтому

Гарри, с его маггловским прошлым, оказалось тяжелее всех влиться в ритм жизни и учебы. Он постоянно попадал впросак, многого не знал и не понимал. Поэтому предпочитал молчать и избегать любой компании. Сокурсники часто подставляли его, заставляя мучительно краснеть. Особенно старался Малфой, окруживший себя группой «единомышленников». Преподаватели, впрочем, всегда помогали Гарри, но за это слизеринцы еще больше клевали его. Мальчик уже и не знал что лучше, просить помощи или разбираться самому, тыкаясь, как слепой котенок, тратя массу сил там, где представители его факультета справлялись легко и быстро. Даже собственный декан - профессор Северус Снейп, ничем ему не помогал. Наоборот, всячески унижал и цеплялся к любой мелочи. Гарри предпочитал молчать в ответ на его придирки - он и так не вылазил из отработок. Удивительным было то, что неприятный преподаватель не отбил у него любви к зельеварению. Возможно, именно назло Снейпу, Гарри старательно учил этот предмет.

Мальчик много времени проводил в библиотеке, ведь там можно было спокойно заниматься, не оглядываясь по сторонам и никого не опасаясь. Миссис Пинс не позволила бы бедлама на вверенной ее территории. В библиотеке Гарри ближе познакомился с Гермионой, и девочка отнеслась с сочувствием к его проблемам. Но за дружбу с гриффиндоркой слизеринцы еще больше стали презирать Гарри.

Еще одними из немногих радостей - были походы к Хагриду. Очень часто мальчик просиживал у привратника целые выходные, разговаривая с ним и уча уроки. Хагрид тоже был весьма удивлен странному распределению.

- Твое место в Гриффиндоре или в Райвенкло, Гарри, - постоянно говорил он, видя, как неохотно мальчик возвращается в свою гостинную.

Но и радость от общения с Хагридом омрачали мелкие происшествия, которые всегда случались с Гарри, когда он возвращался в замок.

Мальчик догадывался, что это происки слизеринских змей, но доказать так и не смог. Вместе с Гермионой Гарри выучил много исцеляющих заклинаний, а так же щитовые и защитные чары. Мальчик ходил по Хогвартсу, как по лезвию ножа, постоянно ожидая удара в спину. Если бы не Гермиона, а потом и Рон Уизли, Гарри бы не выдержал и сбежал из школы.

- Пойди к директору и попроси распределить тебя на наш факультет, - сердито сказала однажды Гермиона, исцеляя

очередную ссадину на колене Гарри -он упал, поскользнувшись на неожиданно гладком полу.

Но Гарри почему-то казалось, что если он так поступит, это будет означать, что он сдался, а сдаваться не хотелось.

Спасовать перед Драко и компанией? Никогда!

На Рождество мальчик остался один в спальне и смог, наконец, выспаться спокойно. Утром, разбирая подарки, Гарри наткнулся на пакет, никем не подписанный. Но ценность подарка была неоспорима - мантия-невидимка в его положении просто спасение. К тому же, как гласила анонимная записка - мантия принадлежала отцу.

Еще один странный подарок был завернут в темно-зеленую бумагу с серебристой лентой. Слизеринские цвета сразу насторожили Гарри, а приписка «От Драко Малфоя» совершенно не успокоила. Хотя, вряд ли Драко стал бы подписываться, если замыслил какую-то гадость.

Гарри с опаской распаковал подарок и сразу отбросил его подальше. Потом протянул руку и осторожно повернул к себе коробочку. Увидев что там, мальчик удивленно присвистнул. В коробке, подписанной одним из его главных мучителей, лежал роскошный письменный набор - чернильница из темного стекла и орлиное перо. Пожав плечами, Гарри переставил набор в свою тумбочку, поклявшись себе никогда им не пользоваться. Надо сказать, что все самое ценное, включая учебники, Гарри постоянно таскал с собой, используя подарок миссис Уизли. Сейчас в безразмерную сумку отправилась и мантия, и подарки от Рона и Гермионы.

Благодаря мантии, жизнь Гарри стала намного легче. Он мог спокойно передвигаться коридорами Хогвартса, конечно, сохраняя бдительность и следя за тем, чтобы никто не заподозрил о наличии у него такой ценной вещи. В первый день учебы после каникул, Гарри подошел к Драко, который сидел в библиотеке над эссе по трансфигурации и осторожно устроился на углу стола, в любую секунду готовый бежать.

- Малф…Драко.. спасибо за подарок на Рождество. Извини, что я…

- Пооотер, какой подарок? У тебя бред? Иди к мадам Помфри и полечись. И пусть кто-то сострижет твои лохмы, - он резко привстал и дернул Гарри за сильно отросшие пряди. Мальчик так старался спрятаться от всех, что давно не стриг волосы, скрывая за ними свое лицо на уроках и во время общих трапез. Да и на шрам меньше внимания обращают…

Гарри выдернул прядь своих волос из пальцев Драко и убежал из библиотеки. «Что это значит? Это не от него подарок? Тогда чей?» Гарри не видел, с какой грустью посмотрел ему вслед Драко. А увидел бы - не поверил. Гарри давно никому не верил - разве что Рону и Гермионе… немного.

Жизнь в Хогвартсе постепенно налаживалась. Мантия- невидимка позволяла Гарри избегать большинства ловушек, а на уроках были учителя, которые следили за порядком. Доставалось только на уроках Снейпа, но Гарри решил, что не будет грустить по этому поводу. И не грустил. У него появилась новая забота - профессор Квирел. В последнее время, на его уроках у Гарри стала болеть голова. Мальчик не мог понять от чего: от чесночного ли запаха, который сопровождал Квирела всюду, или от дребезжащего, заикающегося голоса…

Когда Гарри пожаловался Гермионе, та отправила его в больничное крыло, но Гарри, как всегда, отказался туда идти. У него появился пунктик - никого не вмешивать в свои проблемы, а справляться самому. Если бы его окружали внимательные, дружелюбные люди, то он смог бы открыться, но в его змеином кубле… Это было неэффективно и даже опасно.

В собственную гостинную мальчик пробирался поздно ночью и уходил ранним утром. До завтрака и после ужина Гарри прятался то в пустом классе, то в уютном закутке с узким, высоким окном. Однажды, когда Гарри чудом узнал об очередной пакости Драко и компании, которую они для него приготовили, друзья с Гриффиндора тайно провели его в свою гостинную и он спал на диване возле камина. Но Гарри не мог и не хотел злоупотреблять дружбой, поэтому больше не соглашался на предложение Гермионы.

Да и время, проведенное за пределами гостинной, тратилось не зря. Гарри занимался самостоятельно, изучая и практикуя чары и заклинания, которые не входили в школьную программу. За неполный первый год мальчик выучил больше, чем все первокурсники и второкурсники вместе взятые. Конечно, знания его были отрывочные, а практики с опытным преподавателем катастрофически не хватало, но в теории Гарри разбирался очень хорошо.

Приближались Пасхальные каникулы, а там и конец года. Сейчас Гарри вспоминал Дурслей чуть ли не с ностальгией, хотя жизнь в Хогвартсе мало чем отличалась от жизни в доме дяди и тети.

* * *

- Альбус! Этот мальчишка просто невыносим! - Северус Снейп метался по кабинету директора. Черная мантия взлетала за его плечами, как огромные крылья. -Он постоянно нарушает правила, а когда я делаю замечание - молчит и смотрит, как злобный волчонок. Никакого почтения и постоянное выражение на лице «я знаю что-то такое, чего вы не знаете». Мне многие на него жалуются…

- Северус, Северус, - голос Дамблдора прозвучал резче, чем обычно и Снейп молча сел, молча продолжая негодовать. -Кто жалуется? Не мистер ли Драко Малфой? Хочу заметить, что слова юного Малфоя вряд ли соответствуют действительности.

Альбус Дамблдор поднялся со своего места за столом и подошел к небольшому шкафчику. Снейп следил за ним, сердито сузив черные глаза. Директор вздохнул и, не поворачиваясь, продолжил:

- Если ты не заметил, Северус, Гарри самый тихий, самый…незаметный студент первого курса. Преподаватели постоянно хвалят его за усердие. Профессор Флитвик отметил, что чары даются Гарри так легко, словно он родился с палочкой в руках, Помона недавно рассказывала об эссе, написанном Поттером - мальчик раскопал необычную информацию по теме и провел сравнительную

оценку применения вербены сейчас и во времена Основателей. Это значит, что Гарри перечитал огромное количество книг. Да и зелья твои. Как бы ты не придирался, ниже «В» в его работах я не видел.

- Но он постоянно нарушает правила! Драко рассказывал мне, что Поттер часто не ночует в спальне, да и в гостинной его никогда не видно. Он асоциален, Альбус! -носок черного сапога Снейпа отбивал нервную чечетку. -Его отец…

- Северус, я все понимаю, но прекрати видеть в нем Джеймса! Да он больше похож на тебя, чем на собственного отца! И я не о внешности, -глаза Дамблдора смотрели на Снейпа холодно, очки-половинки ярко сверкнули, когда директор повернулся к шкафчику.

Не обращая внимания на ошеломленного Снейпа, Дамблдор поставил на стол Омут памяти и начал извлекать из своей головы какие-то воспоминания.

- Смотри! Возможно, что-то до тебя дойдет!

Повинуясь жесту директора, профессор зельеварения склонился над каменной чашей и погрузил лицо в воспоминания. Он оказался в классе по трансфигурации и сразу понял, в какое время он попал. Северус мрачно оглянулся по сторонам и отыскал взглядом согнувшуюся над книгой фигуру. Немного потертая одежда, длинные, сальные лохмы, закрывающие лицо… С первым звуком гонга знакомая фигура метнулась прочь из класса, сгибаясь под тяжестью сумки.

- Смотрите, Сопливус уже смылся! -веселый голос привлек внимание Снейпа. Джеймс… Красивый и уверенный в себе, в окружении дружков-бандитов.

- Может, уже не будем его доставать, Джейми? -мирно проговорил другой мальчик, стоящий возле Поттера -старшего.

- Почему? Это так весело!..

Воспоминания расплылось туманом, потом прояснилось и Снейп оказался в собственном кабинете. Он окинул взглядом класс - дети явно писали контрольную.

Малфой, оказывается, умудрился списать под самым носом у Снейпа. Конечно, ведь глаза преподавателя прикованы к… Поттеру.

Северус почувствовал, как что-то внутри него сжалось. Худенькая фигурка на последней парте, согнувшаяся над тетрадью.

Длинные пряди закрывают лицо и не видно выражения лица мальчика. Он сосредоточен и быстро пишет. Снейп вспомнил этот урок. Сейчас Поттер встанет и направится к столу - он закончил контрольную первым из класса. Мальчик, действительно поднялся и быстро пошел по проходу к столу преподавателя. Сейчас Снейп следил за ним немного из другого ракурса и заметил, как напрягся мальчик, проходя мимо стола, где сидел Малфой и Забини. Увидел, как палочка Гарри сделала легкое, почти незаметное движение -похожее на пас при создании отражающих чар. Совершенно машинально! Словно мальчик делал это сотни раз… Прозвучал гонг, возвещающий об окончании урока и Гарри исчез за дверью класса, взмахнув мантией и гривой длинных волос так, словно хотел взлететь.

- Видели, как быстро побежал! Мальчик-который-выжил нас боится! -издевательский смех кого-то из слизеринцев…

- Прекратите его задирать! -Грейнджер бросила свои книги и зло смотрит на Нотта…

Снейп заметил возле себя фигуру Дамблдора и сердито взглянул на него. Всего два воспоминания и он, Снейп, уже не сможет вести себя с Поттером, как раньше.

- Северус… Думаю, ты многое понял. Но… я прошу тебя не сильно менять линию своего поведения, просто приглядывай за мальчиком. Если сможешь поймать, - директор хитро улыбнулся, а после паузы продолжил уже без веселья. -Каким бы он ни был ловким и изворотливым, он всего лишь мальчишка, а ты знаешь, что может произойти… всякое.

* * *

Спускаясь от директора в свои подземелья, Снейп мрачно ругал самого себя. Да, он ненавидел мальчишку, но кроме всего этого, он все же преподаватель, декан факультета. А мальчика доводят до того состояния, когда уже все равно, что с тобой происходит.

Ты или умираешь, или начинаешь уничтожать обидчиков. Снейп знал, это состояние… Но странный каприз Альбуса практически запретил открыто вмешиваться в происходящее… Чего добивается старый интриган? Да еще тогда, когда ситуация в магическом мире такая неопределенная. Слухи, странные события, необычное поведение одного из коллег, загадочное ограбление Гринготса - заставляло Снейпа быть настороже. А то, что спрятал в школе Дамблдор…

Профессор внезапно замер на площадке между третьим и вторым этажом и поднял голову вверх. Лестницы как раз меняли свое положение, но не это привлекло внимание Снейпа. Он смотрел через пространство, где находились движущиеся лестницы. Прямо напротив него, на площадке третьего этажа, где начинался запретный для школьников коридор, сидел Поттер. Он устроился прямо на краю площадки, свесив ноги и болтая ими в воздухе. Мальчишка явно ждал лестницу, потому что поглядывал вниз и в стороны. Вот он увидел Снейпа, но не убежал, чего от него ждал Северус, а… немного виновато улыбнулся, словно говоря: «Ну вот, попался». Северус открыл рот, чтобы накричать на мальчишку, но вдруг заметил какое-то шевеление за спиной Поттера.

- Пов… -голос внезапно охрип, - Сзади, Поттер!!!

Мальчик отпрянул от края и повернулся. Снейп увидел, как к нему метнулась какая-то темная фигура, и наугад бросил Ступефай в темноту запретного коридора. Но угол был неудобный, да и была вероятность попасть в Поттера, и Снейп бросился бежать на третий этаж. Добираться пришлось дольше, чем обычно, ведь прямой ход был закрыт. Когда Северус вбежал в нужный коридор, его едва не сбила с ног черная фигура, сотканная из плотного тумана. Проскользнув мимо слизеринского декана, страшный силуэт полетел вдоль коридора и покинул замок через окно. Снейп побежал к Поттеру и успел заметить, как Квирел, да-да, профессор Квирел, навалившись на мальчишку, рассыпается серым прахом. Когда Северус добежал до них, все уже было кончено. Мальчик лежал без сознания, весь покрытый отвратительным пеплом, а в его руке Снейп увидел знакомый холщовый мешочек. Собственная же рука Северуса горела огнем выше запястья.

- Все-таки ты сын своего отца, Поттер. Вечно лезешь туда, куда нельзя. - С тяжелым вздохом Снейп подхватил мальчика и поспешил в больничное крыло.

По дороге он встретил гриффиндорского старосту и отправил его за директором. Юноша посмотрел на ношу Снейпа, округлил в шоке глаза, но поспешил с поручением, не сказав ни слова. Пока мадам Помфри хлопотала над Поттером, Северус метался по больничной палате от постели ученика до двери. Директор прибыл очень быстро и таким озабоченным Снейп его еще не видел.

- Поппи?

- Жив и почти невредим, Альбус, - целительница как раз заканчивал диагностику. - Несколько дней и хорошее восстанавливающее зелье поставят мальчика на ноги. Сейчас я перевела его в обычный сон, и он очнется ближе к утру.

Альбус удовлетворенно кивнул и повернулся к Снейпу:

- Северус, расскажи мне, что произошло.

Пока Снейп описывал происшедшее, Дамблдор только кивал и хмыкал, а потом осторожно разжал крепко стиснутые пальцы мальчика и взял мешочек.

- Думаю, хранить его становится опасным. Придется уничтожить, как ни прискорбно… мы же не хотим дать хоть призрачный шанс…

- Я видел его, Альбус, - мрачно напомнил Снейп, - моя рука горит огнем до сих пор.

- Нужно предупредить Гарри, - озабоченно сказал Дамблдор, склонившись над мальчиком. - Надо только правильно подобрать слова. Поппи, - обратился он к вернувшейся в палату ведьме, - сообщи мне сразу, когда Гарри очнется.

Гарри проснулся, когда в комнате еще было совсем темно. Некоторое время он лежал, внимательно прислушиваясь к окружающему миру, потом резко приподнялся и стал искать свою сумку. Когда пальцы наткнулись на знакомую мягкую кожу, мальчик успокоился и откинулся на подушку. Глаза привыкли к темноте и Гарри понял, что находится в больнице Хогвартса. Он попытался вспомнить, как попал сюда и замер от ужаса - вспомнив… После ужина он, как всегда, оправился гулять по Хогвартсу. В своих прогулках он находил истинное удовольствие первооткрывателя. Столько тайных переходов, незнакомых коридоров, пустых классов попадалось ему по дороге! Он узнал не менее 5 способов добраться от подземелий до верхнего этажа, минуя официальные пути! Гарри не боялся ни привидений, ни темноты, ни злобного Пивза, ни тем более, патрулирующих коридоры преподавателей и старост. Пугал его только коридор на третьем этаже и он старался обходить его стороной.

Но вчера произошло неизбежное - коварная лестница перенесла его именно туда, где начинался коридор. Гарри не стал далеко отходить от площадки, но скоро заскучал. Под мантией стало жарко и мальчик снял ее, спрятав в сумку. В такое позднее время по замку мало кто ходит,

так что Гарри расслабился и сел, свесив ноги с площадки. Внезапно он увидел Снейпа, но дергаться не стал - все равно попался.

«Очередная отработка обеспечена» - улыбнулся он сам себе. Внезапно Снейп начал что-то кричать, предупреждая Гарри, и мальчик повернулся.

На него, с жуткой гримасой на лице, шел Квирел. Странный шепот, исходящий из ниоткуда, шептал:

- Убей, Поттера, уничтожь!

Бежать Гарри было некуда, и мальчик замер возле стены. Мимо пролетело оглушающее заклятье, брошенное скорее всего Снейпом и мальчик немного воспрянул духом - он не один! Преподаватель поможет ему… если успеет. Гарри попытался остановить Квирела щитовыми чарами, но тот выкрикнул:

- Экспеллиармус! - и палочка Поттера вырвалась из его руки и перелетела к преподавателю. «Бывшему» - мелькнуло у Гарри в голове.

Квирел схватил его и боль в старом шраме обожгла мальчика до темноты в глазах. Но профессор вдруг захрипел и отпрянул. Гарри не устоял на ногах и, схватившись за преподавателя, повалился на пол. Сбитый с ног, Квирел упал на него и завыл. Гарри с ужасом смотрел, как под его руками плоть учителя превращается в прах и начинает осыпаться. Мальчик забился в панике, но выбраться из-под тяжелого тела не смог. Боль в голове взорвалась с новой силой, когда сквозь черты Квирела проступили другие - красноглазые, искаженные злобой:

- Я еще доберусь до тебя, Гарри Поттер!

Мальчик зашарил по полу в поисках хоть какого-то оружия, но ладонь наткнулась на небольшой сверток и пальцы вцепились в него. Это было последнее, что Гарри запомнил.

- Гарри, мальчик мой, ты очнулся? - голос был смутно знаком. Дамблдор…

- Да, директор, - прошептал мальчик, открывая глаза и настороженно ожидая, что будет дальше. Его отругают? Или… он же убил человека!

- Насчет профессора Квирелла не беспокойся, - словно прочитав мысли, улыбнулся директор, - это наша вина, а не твоя. Скажи, ты в этот коридор попал случайно или умышленно?

- Я… я гулял, сэр, - несмело сказал Гарри, садясь выше и подтягивая к груди коленки, - и вовсе не хотел туда попадать - там опасно, я чувствовал это всегда. Так получилось, что я перепутал время вращения лестниц и застрял.

Дамблдор засмеялся, хотя Гарри не чувствовал в нем веселья:

- Ты запомнил все циклы вращения лестниц? Это трудно… Но не невозможно, - он подмигнул мальчику и тот осмелился спросить.

- А кто там был… с Квиреллом? И почему он так хотел меня убить?

Дамблдор некоторое время молчал, а потом все же ответил:

- Ты знаешь историю падения Волдеморта? Так вот, я не думаю, что он умер. Но он и не жив, в той мере, какой мы привыкли мерить. Думаю, он может охотиться за тобой, Гарри…

Мальчик склонил голову и черные, спутанные пряди закрыли его лицо. Дамблдор терпеливо ждал реакции.

- Да. Это вполне вероятно, - тихо заговорил Гарри, - значит, мне нужно больше учиться и тренироваться, чтобы быть ко всему готовым.

- Нет, Гарри. Тебе просто стоит больше доверять мне и своим друзьям. А ты только и делаешь, что прячешься от людей.

Гарри вскинул глаза на директора и вежливо улыбнулся, не соглашаясь и не отрицая. Директор некоторое время сверлил его взглядом, но потом поднялся и направился к двери.

- Сэр, а что я сделал с профессором Квирелом? - вдогонку спросил Гарри, не надеясь на ответ.

- Я скажу тебе, мой мальчик, когда разберусь сам. И на будущее - мой кабинет всегда для тебя открыт. Приходи, если что-то будет тебя тревожить, я всегда готов тебя выслушать.

Гарри проводил его взглядом до двери и заметил в коридоре Снейпа. Учитель бросил на мальчика взгляд, который Гарри так и не смог понять. Пожав плечами, юный маг, в очередной раз подтвердивший звание мальчика-который-выжил, накрылся одеялом и уснул.

Из больничного крыла Гарри сбежал через пару дней. К нему приходила Гермиона и напомнила, что скоро начнутся экзамены. Гарри заволновался, но мадам Помфри запретила ему напрягаться и пару раз отругала, когда застала его с книгами. И мальчик сбежал, прихватив с собой

прописанное зелье и оставив записку: «Мадам Помфри, простите, но я должен учиться. Если станет плохо - вернусь. Спасибо вам»

Утром он пошел на уроки, как будто ничего не произошло. Но, оказалось, что вся школа только и говорит о происшедшем. О Квиреле, который хотел убить Поттера, о Снейпе, который нес Гарри в больничное крыло на руках, а не сбросил под шумок с Астрономической башни…

Взгляды, перешептывания, ухмылки, обеспокоенные вопросы довели Гарри до тихого бешенства. Насдвоенные зелья он пришел последним и юркнул за последнюю парту.

- Как, ты жив, Поттер? - издевательски ухмыльнулся Малфой, обернувшись к Гарри, - как жаль, что ты не избавил Слизерин от себя самого.

- Тише, класс, - в помещение быстрой походкой вошел Снейп. -Сегодня мы будем варить укрепляющее зелье. Оно довольно сложное, но я хотел бы надеяться на лучшее, а так же на то, что некоторые ученики умеют не только бродить по замку, пугая привидения, но и внимательно слушать.

Гарри привычно пропустил неприкрытое оскорбление и принялся сортировать ингредиенты.

- Сегодня вы будете работать в парах, - медленно обводя класс взглядом, продолжил Снейп. - Ах, простите, Поттер, но вам пары нет. Уж постарайтесь справиться сами, вы же совсем выздоровели…

«Он знает, что я сбежал от мадам Помфри и теперь будет цепляться. Молчи, Гарри, молчи». Мальчик быстро разобрался с рецептом и принялся нарезать, толочь и выжимать. Катастрофически не хватало рук, потому что зелье надо было время от времени помешивать, да еще и ингредиенты добавлялись четко по времени. Гарри вспотел и устал, но попросить помощи даже не подумал. Он настолько вошел в рабочий ритм, что не замечал ни обеспокоенных взглядов Гермионы и Рона, ни изучающего взора профессора, ни постоянных оглядок Малфоя. Осталось добавить последний ингредиент. Гарри замер, согнувшись над котлом, в ожидании нужного времени. Он осторожно наклонил пузырек, из которого нужно

было добавить ровно 10 капель…

- Если вы перельете сейчас, зелье испортится, - громкий голос над ухом вывел Гарри из транса, он вздрогнул и бухнул в котел почти пол фиала. Зелье угрожающе вспенилось и зашипело.

Гарри почувствовал, как его руки вцепились в палочку, дыхание участилось, в ушах забухала кровь:

- Профессор Снейп! Зачем вы так подкрадываетесь!!!

Его возмущенный вопль еще не успел стихнуть, как мальчик сгреб все со стола и вылетел в коридор. Кажется, он был близок к тому, чтобы ударить в Снейпа проклятием. Гарри долго сидел в темноте под лестницей, пока нервы не успокоились. За обедом ему передали записку от декана.

«Отработка, мистер Поттер. Каждый вечер, в восемь, вплоть до окончания занятий.»

Гарри судорожно вздохнул. Отработка - это не страшно, да и конец семестра всего через неделю. Мальчик хмуро посмотрел на преподавательский стол и Снейп ответил ему тем же взглядом. А вот Дамблдор, сидящий рядом, хитро улыбался себе в бороду.

На первую отработку Гарри шел, как приговоренный. Он не знал, как зельевар отреагировал на его крики, но предполагал худшее. Перед дверью он собрался и постучал.

- Входите, Поттер, - Снейп сидел за столом и что-то черкал в пергаментах. - Эти котлы - ваши. Палочку положите на мой стол.

Гарри удивленно посмотрел на гору котлов, потом на учителя. «Всего лишь? Но кто я такой, чтобы спорить с учителем». Мальчик молча снял мантию, стянул волосы в хвост и принялся за работу. Под конец, увлекшись, он даже начал что-то насвистывать.

- Я закончил, сэр.

Снейп поднял голову, сверился с часами и махнул рукой в сторону рабочего стола с разложенными ингредиентами:

- У вас как раз есть еще время на то, чтобы повторить свой шедевр, испорченный… как вы считаете, мною на уроке. Приступайте живо!

«Что это с ним?» - Гарри изнывал от любопытства, напрягая все свои чувства и «прислушиваясь» к Снейпу. Тот лишь строго посмотрел на него, и мальчик склонил голову над котлом. Через час зелье было готово и опробовано на нем же.

- Судя по тому, что вы остались живы, зелье получилось. Один образец мне на стол, остаток можете забрать с собой и использовать. Убирайтесь и учтите, я буду проверять перед отбоем ваше пребывание в спальне.

Под пронзительным взглядом Снейпа, Гарри наполнил два флакона и тихо вышел. Он не видел, как ссутулился учитель, потирая руками лицо.

Окончание семестра показалось Гарри довольно напряженным - отработки у Снейпа, подготовка к экзаменам (хотя Гарри знал все и немного больше), обязательное присутствие в общей гостинной и спальне, где он не мог спрятаться под мантией. Впрочем, подготовка к испытаниям слегка разрядила обстановку и к Гарри почти никто не цеплялся.

Экзамены Гарри сдал, получив целую россыпь Превосходно и Выше ожидаемого. На последнем ужине Дамблдор внезапно присудил ему 100 баллов за «умение оказаться в нужном месте, в нужное время и извлечь из этого пользу». Во многом благодаря ему, Слизерин получил Кубок Школы, но, почему-то, никто не кинулся благодарить Гарри. Впрочем, он этой самой благодарности и не искал. Перебирая вещи в сумке, освобождая место для будущих учебников и пергаментов, Гарри вдруг наткнулся на записку, которой раньше не видел. Она выглядела свеженаписанной, даже бумага не замялась.

«Поттер, опять поедешь к своим магглам? Как насчет недельки в Малфой-меноре?»

Гарри изумленно вытаращился на ровненько написанные буквы. «Он сошел с ума?» Гарри помотал головой, а когда снова посмотрел на записку, слова изменились. «Поттер, приятных каникул среди уродцев-магглов!» Гарри представил себе Малфой-менор - огромное здание,

полное неисследованных коридоров и комнат, опасное и привлекательное. Если бы там никого, кроме него не было… О Люциусе Малфое ходят странные слухи - Гарри частенько подслушивал разговоры взрослых. Да и поведение Драко ему, мягко сказать, не нравилось… Вся семейка, скорее всего, такая.

Гарри смял записку и бросил в камин. В гостинной он отыскал Малфоя, который читал какую-то книгу в полном одиночестве. Склонившись к самому уху Драко, Гарри прошептал:

- Заманчивое предложение, но мне все равно не разрешат.

Вроде и не отказал, но и не согласился - правда? Прежде, чем Малфой ответил, Гарри скрылся в спальне и закончил сборы. Сложив ненужное в коробку, Гарри понес ее в старый, пыльный и заброшенный класс, спрятал в шкафу и написал «Не трогать, собственность мальчика-который-выжил» Подумав, пририсовал рожицу Волдеморта, каким он его видел сквозь черты Квирела. Темный маг получился малость кривоват, но Гарри это только развеселило.

Впереди его ждала поездка на Хогвартс-экспрессе и долгие летние каникулы. И никакого Слизерина, Малфоя и Волдеморта со Снейпом. Правда, и никакой магии…

Глава 3.Слизерин 2 курс.

«Наслаждаясь» скучнейшим в своей жизни летом, Гарри с нетерпением ждал начала учебы. Только письма от Гермионы и Рона помогали хоть как-то держать связь с миром магии. Хедвиг, полярная сова Гарри, сновала по Англии, а однажды полетела даже во Францию, где отдыхала Гермиона с родителями. Как бы ни было тяжело в школе, там не было так скучно, как в доме Дурслей. Гарри отвык от них и все время порывался проклясть их, но вовремя вспоминал, что использовать магию на каникулах строго запрещено. Дядя, узнав об этом, быстренько освоился с новым Гарриным статусом и помыкал, как хотел. Тетю Петунью больше всего возмущали отросшие за год волосы, которые Гарри собирал в хвост, но она ничего не могла с ним сделать - мальчик яростно сопротивлялся. Дадли ходил следом и ныл, требуя показать «фокус». Пару раз Гарри сильно досталось от кузена, который не понимал слова «нет»

На день рождения Гарри впервые получил подарки от друзей - книги от Гермионы, сладости от семьи Уизли и Рона, шоколадные лягушки от Хагрида. А поздно вечером в окно постучалась большая, важная сова и под крики дяди Вернона «чертовы совы!» протянула лапу с привязанным

свертком. Из упаковки медленно выплыла уменьшенная копия красивой метлы, и Гарри осторожно потрогал ее кончиками пальцев. В записке же он прочитал следующее:

«С днем рожденья, Поттер. Покупай метлу, полетаем в новом семестре.»

- Определенно с Малфоем что-то происходит. Скорее всего, он болен шизохре… шифроме… ну, что-то в этом роде, - пробормотал сам себе Гарри, любуясь метлой.

На квиддичные матчи он ходил, но летать на школьных метлах было скучно. А вот своя метла… это еще одна возможность исследовать округу и спрятаться от неуютных отношений со слизеринцами.

В середине августа, получив письмо из Хогвартса, Гарри напросился в Лондон вместе с дядей, планируя закупить учебники и остальные нужные для учебы вещи. Заодно он хотел посмотреть на метлы и купить ту, что понравится. Дядя Вернон долго сопел, но все же нашел местечко в машине.

- Учти, малец, не успеешь управиться за три часа - останешься жить на вокзале, - угрожающе проворчал дядя Вернон, но Гарри только тряхнул головой - ему хоть на вокзале, хоть на улице…Он ко всему готов, ведь любимая безразмерная сумка всегда при нем.

Первым делом, попав в Косой переулок, Гарри отправился в Гринготс и прихватил из хранилища солидную сумму, ведь метлы стоят недешево.

Столь дорогую покупку мальчик отложил на последний момент, ведь учеба - главное. Постепенно деньги таяли, а сумка наполнялась и приятно тяжелела в руках. Чары, наложенные на нее, значительно снижали вес, но наполненность чувствовалась. В книжном магазине было сущее столпотворение и Гарри с трудом пробился к нужным полкам.

К своему удивлению, в лавке он наткнулся на все семейство Уизли и радостно обнялся с Роном. Миссис Уизли даже расцеловала его и взлохматила разметавшиеся по плечам волосы:

- Ну ты и зарос, Гарри! Позволь мне…

- Простите, миссис Уизли, но мои волосы растут так быстро, что стричь их бесполезно, - Гарри постарался не обидеть добрую женщину и одновременно сохранить свой «хвост».

- Мама, он такой красивый с этими волосами, - тонкий девичий голосок, раздавшийся рядом, звучал так мечтательно, что Гарри покраснел. Рон засмеялся и указал на рыжую девушку:

- Ты понравился моей сестре Джинни, Гарри.

- Ооо, неужели! неужели это Гарри Поттер?!

Гарри вдруг потянули прочь от семьи Уизли. Красивый, лощеный мужчина ослепительно улыбался мальчику. Он что-то принялся болтать, засверкали вспышки колдокамер, но мальчик не обращал внимания. Он заметил, как к Уизли подошел высокий светловолосый волшебник, уменьшенная копия которого, возникла рядышком и начала корчить Рону рожи из-за отцовской спины. Гарри попытался вырваться, но ему вдруг всучили целую стопку книг с возгласами:

- Я же твой новый преподаватель, Гарри!

Пока мальчик судорожно вникал в суть его слов, мистер Уизли с мистером Малфоем (если Гарри правильно догадался) устроили драку. Поттер бросился к ним, но Малфой-старший уже оттолкнул мистера Уизли и что-то сердито сказал, пнув ногой котел, стоящий у ног Джинни. Гарри показалось, что в котел что-то упало, но там лежали только книги - он специально заглянул.

- Поттер!

- Малфой!

Мальчики встретились взглядами и ни один из них не смел отвести глаза первым. Вмешался отец Драко. Он оттолкнул сына и с издевательской улыбкой протянул руку:

- О, разрешите представиться. Малфой. Люциус Малфой. Драко много о вас рассказывал… Интересного… Был рад встрече, мистер Поттер.

Гарри хмуро проводил Малфоев взглядом, ничуть не поверив в «радость» Малфоя-старшего. Чувствовалось скорее облегчение и предвкушение со стороны взрослого волшебника. Но к чему бы это?

Домой Гарри все же поехал, но только для того, чтобы забрать клетку с Хедвиг. Миссис Уизли пригласила его погостить в их доме до конца каникул и Гарри с радостью согласился. Ему пришло на память еще одно приглашение, но он отмахнулся от воспоминания.

В «Норе», где жило рыжее семейство, было интересно и весело. Гарри смог нормально учиться, а также освоил свою новую метлу «Нимбус 2001» - Рон подсказал, какую купить.

И вот снова перед ними Хогвартс-экспресс, исходящий паром, толпы студентов и их родителей, крики сов и разговоры, разговоры. Гарри закрыл глаза и вдохнул полной грудью. Скоро он сможет колдовать!

Гарри помог Рону затащить сундуки- его и малышки Джинни. В поезде они встретили Гермиону, полную впечатлений и очень загорелую. Ребята обменивались историями, шутили, ели шоколадных лягушек. Гарри старался не вспоминать о том, что они на разных факультетах, но открывшаяся дверь и появившийся на пороге Драко Малфой внесли свои коррективы.

- Развлекаешься с грязнокровками, Гарри? Гриффиндор… как ты низко пал… - с отвращением процедил Малфой.

Гарри резко поднялся и шагнул к Драко, еще не зная, что будет делать. Тот отступил в коридор и бросил:

- Наслаждайся, скоро тебя встретят гостеприимные слизеринцы.

Пальцы Гарри сжались на мантии, он сильно побледнел. Гермиона подскочила к нему и вдруг обняла за шею:

- Гарри, Гарри! Успокойся. Ты сильный и со всем справишься. А мы с Роном поможем, да?

Рон согласно кивнул и тоже обнял Гарри.

- Ты пережил первый год, когда мало что знал и умел. Теперь ты сильнее и опытнее. Наплюй на Малфоя и его прихвостней.

- Спасибо, ребята. Если бы не ваша поддержка…

Гарри впервые почувствовал, что слово «друг» не просто так, как и слово «дружба».

В первый же день семестра Гарри попался на глаза Снейпу.

- Стойте, Поттер. Хочу напомнить вам, что пребывание в спальне вашего факультета так же обязательно, как и посещение лекций.

- Да, сэр. - А что он еще мог ответить?

Несколько недель Гарри действительно приходил ночевать, но когда в его постели попеременно начали появляться, то огромные лягушки, то отвратительные слизни, то просто всякая грязь, мальчик решил, что с него достаточно. А последней каплей оказалось холодное

тельце гадюки, спрятанное в складках одеяла. Испугавшись, Гарри закричал, судорожно отыскивая свои очки:

- Убирайссся отссссюда! Не прикассссайся ко мне!

На что змея с достоинством ответила:

- И нечего так кричать. Мне тут сссамой не нравится.

Гарри замер, недоверчиво поглядывал на змею:

- Это ты сссо мной говорила? Ты меня понимаешсс?

- Понимаю, ты говоришссь на моем языке.

Мальчик шокировано молчал, а змея заползла ему на колени и закрыла глаза.

- Ссслушай, зссмейка. Тебе нельсссзя оссставаться в ссспальне. Куда тебя отнессссти?

- Туда, где тепло, - мечтательно прошипела змея, обвивая руку Гарри.

Тот осторожно поднялся и выглянул из-за полога кровати. И сразу наткнулся на изучающий взгляд Малфоя:

- Что ты там шкрябался, Поттер? - манерно растягивая слова, поинтересовался он.

- Да так… со змеей разговаривал, - с деланным равнодушием ответил Гарри, выбираясь из кровати и устраивая змею поудобнее у себя на руке.

Малфой испуганно пискнул и поджал ноги.

- Что, боишься собственную родственницу? - ехидно ухмыльнулся Гарри, накидывая плащ. - Странно, что ты удивлен. Я думал, твоих ручонок дельце.

- Я? Нет, я не боюсь. Просто… неожиданно, ведь я ее тебе не… - бормотал Малфой, наблюдая за действиями Гарри. - А ты куда? Поздно уже!

- Меня не поймают, - отмахнулся Гарри. - А змейку надо отнести подальше от замка, да, крассссавица? - обратился мальчик к гадюке, ласково шипя.

- Ты… ты… змееуст?! - Малфой наставил на Гарри палочку.

- А ты - дурак, - не остался в долгу Поттер и направился к двери.

- Подожди, я с тобой пойду, - Драко пошел следом, но Гарри остановил его.

- Нет, вдвоем нас точно поймают.

Однако Малфой вывалился из спальни вслед за Поттером и поспешил в гостиную. Старшекурсники, рассевшиеся на диванах и в креслах молча сидели, уставившись на мальчика-чертова-неожиданность-змееуста! Драко быстро сместился в сторону, чтобы не пропустить всего представления. Поттер шел медленно, и словно никого не замечая. Он нежно поглаживал треугольную голову змеи, которая ластилась к нему, как кошка, и что-то негромко ей свистел и шипел.

- Поттер… - дар речи вернулся к одному из семикурсников. - Что это ты творишь?

- Кто-то решил подарить мне домашнее животное, - Драко заметил, как сверкнули очки из-под растрепанной смоляной пряди. - К сожалению, обстоятельства таковы, что я вынужден отказаться от столь ценного подарка. Отнесу ее Хагриду, он зверушек любит.

«Чешет, как по писанному» - возмутился-восхитился Малфой, наблюдая за действом. А Поттер уже приблизился к выходу и повернулся к «зрителям»

- Но мы успели подружиться, так что эта красавица будет частенько сюда приползать в гости, я прав? - Поттер нежно прижал к себе змею.

- Да он с ней разговаривает!

- Да он нам угрожает!

- Да он нежничает с символом нашего факультета!

- … (дальше непечатно)

Когда Малфой повернулся, Поттера уж и след простыл. Драко ждал его почти до рассвета, периодически засыпая в кресле, но несносный придурок так и не явился. Зато за завтраком вел себя, как обычно, не обращая внимания на взгляды и шепотки окружающих. К слову сказать, информация о том, что Гарри змееуст, за пределы Слизерина так и не вышла. Личные дела факультета - табу для остальной школы.

На некоторое время наступило затишье. Гарри как-то подслушал разговор Малфоя со свитой. Самопровозглашенный лидер второго курса и сопредельных «государств» со скучающим видом заявил:

- Мне надоело травить Поттера. Какой-то он… непрошибаемый. Да и сложно наслаждаться охотой, если дичь постоянно прячется в норе или трусливо убегает еще до начала гона. - Малфой неопределенно помахал рукой перед собственным носом и заговорил о другом. - Мне тут отец новую метлу прислал. Хочу попробоваться на место ловца - Флинт мне уже предлагал.

Восторженные овации малфоевских прихлебателей Гарри уже не стал слушать.

До самого Хэллоуина никто к Гарри не цеплялся. Мальчик даже рискнул учить уроки в общей гостиной. На него смотрели странно, но молча подвигали книги на столе, освобождая место. Правда, часто мешал Малфой. Он садился рядом и нервировал Гарри пристальным взглядом.

Но Драко это быстро надоедало, так как его визави не реагировал на его присутствие.

Хватало у Гарри времени и на полеты. На «Нимбусе» летать было значительно интереснее, чем на школьных «Чистометах». Мчась среди облаков, Гарри наслаждался полетом, хохоча и понукая метлу, как породистую лошадь. Благо, ночью его все равно никто не видел и не слышал. Гарри даже заказал себе снитч, зачаровал его на слабое мерцание и высокую скорость и играл сам с собой в квиддич.

Перед самым Хэллоуином Гарри рассказал Рону и Гермионе о случае со змеей. Те испуганно переглянулись, и Рон шепотом объяснил их реакцию - змееустом был Тот-кого-нельзя-называть!

Сказать, что Гарри был шокирован - значит, ничего не сказать. Теперь он понял и шепотки за спиной, и странное поведение слизеринцев. Странно, что никто из них не проговорился. Гарри повторил свои размышления вслух и Гермиона хмыкнула:

- Может, они тебя теперь боятся и уважают? Я читала, что родители многих из твоих… змей… были слугами и пособниками Того-кого-нельзя-называть. И они не знают, чего от тебя ждать - ты темная лошадка, Гарри.

- Хорошо, что не Темный Лорд, - хохотнул Рон и получил подзатыльник от девушки.

А Гарри ушел в подземелья думать. Пробираясь по привычке тайными ходами, мальчик ненадолго задержался на втором этаже - метла, спрятанная а сумку, неудобно колола в спину. Не успел он снова закинуть ремешок на плечо, как его слуха коснулось странное шипение, складывающееся в слова:

- Убить…Кровь… Хочу убить тебя…

* * *

Мальчик выхватил палочку и быстро повернулся вокруг своей оси. Никого. Только тихий, приглушенный шелест за стеной. Но стена-то…наружная и очень толстая!

- Догуляешься ты, Гарри, - пробормотал себе под нос мальчик и поспешил в пусть не гостеприимную, но более понятную слизеринскую гостиную.

На хэллоуинский бал Гарри не пошел. Вернее, забежал, набрал еды, поздравил Рона и Гермиону и ушел. На душе было неспокойно, вспомнились строчки из собственной биографии о том, что именно в этот день Гаррины родители погибли от рук волшебника, которого до сих пор бояться простые маги.

Мальчик долго сидел в любимом закутке возле окна, ел бутерброды и вяло размышлял, идти в ванную старост сейчас или поздно ночью, когда гарантированно никто не явится. Раздавшийся рядом хлопок заставил мальчика подпрыгнуть и выхватить палочку.

- Гарри Поттер, сэр…

Мальчик с удивлением рассматривал появившееся из ниоткуда создание - невысокий человечек с длинным, острым носом, большими зелеными глазами и огромными ушами. Из одежды на нем была только замызганная наволочка.

- Ты кто? - Гарри не спешил опускать палочку, хотя угрозы от существа не ощущал.

- Добби, сэр. Я - домовой эльф, - человечек явно нервничал, дрожал и выкручивал себе пальцы на руках.

- Откуда ты меня знаешь и зачем явился? - поинтересовался Гарри, слегка расслабляя руку с палочкой.

- Все знают Гарри Поттера. Все домовые эльфы. Мы все любим и ценим вас за то, что вы сделали, - Добби попытался пробить пол поклонами, а Гарри смутился.

- Да ничего я не сделал…

Эльф вдруг встрепенулся и кинулся к мальчику, обхватывая колени длинными руками:

- Гарри Поттер в опасности, весь Хогвартс в опасности, но Гарри Поттер рискует больше всех. Гарри Поттеру надо уехать из школы хоть на время…

- Это невозможно, Добби. Как я объясню это директору? Ты можешь сказать конкретнее, что за опасность нам грозит? - Гарри попытался отцепить от себя эльфа, но тот вдруг завыл и забился в истерике:

- Добби не может, Добби не имеет права выдавать хозяйские секреты!

- Тише, Добби. - Гарри прижал к себе эльфа и оглянулся по сторонам. - Кто твои хозяева?

Но эльф только всхлипнул и исчез с негромким хлопком. Неожиданность встречи повлияла на развитие дальнейших событий - Гарри забыл надеть мантию-невидимку и выскочил из-за гобелена, скрывающего потайной проход прямо в объятия Филча - школьного завхоза. Тот вцепился в Гарри мертвой хваткой и потащил за собой, выкрикивая:

- Попался, убийца! Теперь ты за все ответишь, маленький паршивец. Директор, я поймал его! Моя бедная кошечка!

Филч протолкался сквозь толпу студентов и выпихнул Гарри на средину. Мальчик захлюпал ботинками в огромной луже и растерянно оглянулся. На стене краснели какие-то буквы, а рядом, на держателе факела висела кошка Филча.

- Наследник Слизерина! - завопил кто-то в толпе и все разом зашумели.

Гарри нервно дернулся, но бежать было некуда. Мальчик гордо выпрямился и поднял палочку.

- Он не мог этого сделать, - Гермиона пробилась в первые ряды, за ней последовал Рон. Девушка подбежала к Гарри и положила ладонь на его руку, сжимающую палочку.

- А мне кажется, мог, - возразил ей хорошо знакомый голос Малфоя, - кто его, этого Поттера знает?

- Мистер Поттер, - голос директора вырвал у Гарри облегченный вздох. - Попрошу вас пройти вместе с вашим деканом в мой кабинет и подождать меня. Остальным рекомендую разойтись по спальням.

Гермиона погладила Гарри по плечу и отошла в сторонку. Твердые и неласковые пальцы схватили мальчика за руку.

- Пошли, Поттер. - Снейп собственной персоной. - Опять вы со своей неуемной жаждой приключений. Вы позорите свой факультет и подвергаете мой авторитет…

- Я этого не делал, сэр, - Гарри взглянул на Снейпа. - Я никого не убивал. Сегодня.

Снейп остановился и повернул мальчика к себе:

- А вчера?

- Нуу… нескольких тараканов сварил в котле, да распотрошил рогатую жабу…

Снейп побелел от злости и буквально потащил Гарри за собой. Пряди лезли Гарри в глаза - не спасали даже очки, но край мантии Снейпа то и дело взмывал вверх и трепал мальчика по волосам и убирать их было бессмысленно.

- Отвратительный, нахальный, безответственный… - шипел Снейп, дергая Гарри за руку, но мальчик вдруг улыбнулся - злости от Снейпа не ощущалось. Только беспокойство и… Нет, не может быть. Это же Снейп!

- Сядьте, Поттер и не шевелитесь.

Минуты потекли в напряженной тишине. Наконец, вернулся Дамблдор и улыбнулся Гарри:

- Вы можете возвращаться к себе в гостиную. Мистер Филч согласился с моим мнением, что тебе, Гарри, еще не по силам наложить столь сильное заклятие.

Гарри поднялся, но уходить не спешил:

- Кто же это мог сделать? И причем тут наследник Слизерина, которым меня обозвали?

Директор покачал головой:

- Мы не знаем, кто это сделал и зачем. А надпись на стене гласит, что Тайная комната открыта, и врагам наследника Слизерина нужно переживать за свою жизнь.

Снейп хмыкнул за спиной Гарри, но мальчик смотрел только на директора.

- Тайная комната? Честно, я не знаю ни про какую комнату.

- Я в этом не сомневаюсь, мой мальчик. Иди, Гарри. Но прошу тебя - будь осторожен и постарайся никуда не ходить один.

Гарри вышел и сразу накинул на себя мантию отца. Не надо идти к профессору Трелони, чтобы спрогнозировать будущее. Ничего хорошего!

* * *

- Альбус, что происходит? - Снейп занял кресло, где сидел Поттер. - Это точно не его рук дело?

- Нет, Северус. Гарри этого не делал. - Дамблдор задумчиво поглаживал свою бороду. - Он не станет никого убивать.

- Почему вы так уверены? У мальчишки много недругов. Его могли довести до… до сумасшествия, - Снейп нервно начал мерить шагами комнату. - Должен признать, я сам не знаю, что от него ждать. Он неуправляем, асоциален, бродит сам по себе, нервно от всех шарахается, учит заклинания, о которых мы даже не догадываемся.

- Северус, Северус, - Дамблдор заулыбался в бороду. - Гарри в трезвом рассудке. Неуправляемость легко трансформируется в независимость и умение полагаться только на свои силы. Его прогулки по Хогвартсу, которые я все же не очень одобряю, - стремление Гарри к познанию мира и себя самого в этом мире. И он не трус - просто привык быть настороже. Его способность увильнуть от угрозы - не слабость, а проявление разумности. В этом он - истинный слизеринец. Но мальчик не жесток и не коварен. Будь это так, с его-то возможностями, он бы давно отомстил своим обидчикам. Причем сам, не прибегая к посредникам. Чем-то он мне напоминает змею, как бы это смешно не звучало, - Дамблдор улыбнулся. -Умение прятаться, скрытая угроза… И он, как и змея, не нападает первым, если его не трогать.

Снейп попытался возразить, но Дамблдор поднял руку, с просьбой не перебивать.

- Я спрашивал Распределительную Шляпу, почему она отправила Гарри в Слизерин. Оказалось - она сделал это по его просьбе. Мальчик выявил желание стать великим магом и попросил отправить его туда, где ему не будут в этом мешать.

- Отсутствие друзей, наличие свободного времени и не менее свободное перемещение по школе, точно сделают из него великого мага, - ухмыльнулся Снейп.

- Ты прав, Северус. Попал в яблочко, - директор довольно засмеялся. - Пусть все идет, как идет. Гарри давно понял разницу между плохими и хорошими магами. Мистер Малфой с друзьями, мисс Грейнджер и семья Уизли ему в этом помогли и помогают.

Несколько минут они просидели в тишине, а потом директор весело хлопнул себя по коленке, словно вспомнил хорошую шутку:

- Северус, а ты знаешь, что недавно Гарри сделал большой заказ на ингредиенты для зельеварения? Боюсь, скоро у тебя появится конкурент.

Снейп скривился так, словно его сейчас вырвет. Дамблдор наклонился над столом и с видом заговорщика сказал:

- Рекомендую отловить Гарри и дать ему несколько дополнительных уроков. И школа целее будет, и мальчик окажется под присмотром.

* * *

Как Гарри и предполагал, гостиная встретила его мертвой тишиной и вопрошающими взглядами.

- Бууу! - вдруг крикнул Гарри и порадовался виду вздрогнувших слизеринцев. Радовался, впрочем, не долго. Его спасла скорость и отличное знание подземелий.

- Да… ночевать опять придется в каком-то чулане, - вздыхал Гарри, возвращаясь в более освоенную часть Хогвартса - тут не было так холодно. Пробираясь мимо входа в гостиную факультета, Гарри вдруг заметил светловолосую фигуру Малфоя. Драко брел по коридору, как потерянный. Гарри вежливо уступил дорогу и спросил сам себя - не его ли разыскивал лучший враг в лабиринтах подземелий?

За завтраком к Гарри подошел Снейп и неприятным голосом назначил встречу в личном кабинете. Ровно в восемь вечера. Малфой гаденько захихикал, но Гарри молча показал ему кулак и он заткнулся. С тех пор, как Драко взяли в команду по квиддичу, этот задавака возомнил о себе невесть что. Хотя летал он неплохо, Гарри не раз наблюдал за тренировкой.

«А каково бы это было - полетать вместе? Снитч я ловлю не хуже него» - думал Гарри, доедая свой завтрак. Первым уроком было недоразумение, которое почему-то называлось Защита от темных сил. Расфуфыренный павлин Локхарт был явно не тем учителем, который смог бы помочь Гарри с учебой. Мальчик ходил на его уроки только по тому, что так было надо, а сам осваивал программу по учебникам, найденным в старом классе, где пришлось однажды ночевать. Гермиона согласилась помочь ему, ведь трудно одновременно и нападать и защищаться. К ним присоединился и Рон, хотя он больше мешал, чем помогал, но на нем можно было отрабатывать несложные чары.

На уроке Гарри чаще всего занимался своими делами, отгородившись от всех водопадом волос, закрывавшим теперь спину ниже лопаток. Правда, насмотревшись на волосы Снейпа, Гарри тщательно ухаживал за своими, чтобы не пугать друзей.

Пока мальчик, краем уха слушавший Локхарда, дописывая эссе по чарам, Драко Малфой злился. Злился на придурка-учителя, на Кребба с Гойлом, от которых не мог избавиться все утро, чтобы поговорить с Поттером, на самого Поттера, опять не ночевавшего в спальне. А Драко… волновался! И теперь причина его глупых волнений сидит вот, через парту позади от него и что-то быстро пишет на длинном свитке. Волосы эти его дурацкие… Такие длинные, блестящие… Они были похожи на волосы отца, только черные… Драко встряхнулся - «Ну и бред лезет в голову! Патлатый очкарик напомнил мне отца?! Бред». Гарри в это время поднял голову и, заметив взгляд Малфоя, нагло ему подмигнул. Драко глухо зарычал от злости и решил «поговорить» с очкариком после урока, но с первым гонгом Поттер растворился в коридорах Хогвартса.

Впрочем, бродить по школе так же свободно, как раньше, стало опасно. Неизвестный нападал еще несколько раз и, хотя все жертвы остались живы, в школе царило уныние и страх. На Гарри стали коситься не только слизеринцы, но и представители других факультетов - информация, что он змееуст расползлась по школе. Это не прибавляло Гарри радости, хотя Гермиона и Рон всячески его поддерживали. Мальчик даже был рад, что теперь каждый вечер проводит вместе с каким-то учителем. На ту, первую после нападения на миссис Норрис встречу со Снейпом, Гарри пошел неохотно, да и начало разговора ему мало понравилось. Снейп долго смотрел на него своим коронным взглядом, а потом вдруг приказал:

- Показывайте ваши учебные пособия, Поттер. Все - от книг, до личных записей. Я не потерплю дилетантства в таком сложном деле, как зельеварение. С этого дня вы будете заниматься под моим присмотром. Это не моя блажь - директор волнуется за сохранность школы. Пока не прибудут заказанные вами ингредиенты, можете воспользоваться моими.

«Дополнительные уроки по зельям? Эээмммм… Разве это не то, что ты хотел, Гарри? Но откуда они узнали о заказе в аптеку?!!»

Снейп был неприятным учителем, но таланта ему было не занимать. Он быстро вправил Гарри мозги, в буквальном смысле слова - потому как после занятий с ним у мальчика болела голова. Но Гарри не жаловался. Иногда, забывшись, он начинал напевать и даже дирижировать над котлом, и всякий раз вздрагивал от вопля Снейпа:

- Поттер, мы не на балете!

- Вы знаете, что такое балет, сэр? - не выдержал однажды Гарри и был вынужден перемыть гору котлов голыми руками.

* * *

Через некоторое время, когда Снейп застал Гарри за отработкой манящих чар, которые проходили только на четвертом курсе, в череде дополнительных занятий наметились изменения - профессор Флитвик, то хватаясь за голову, то восхищаясь, пытался систематизировать знания Гарри.

Таким образом, как и хотел Дамблдор, Гарри был под присмотром.

Рождество промелькнуло незаметно - Гарри даже на каникулах был вынужден заниматься. Снейп каждый раз приговаривал:

- Вы сами этого хотели, Поттер. Теперь извольте.

Малфой, как ни странно никуда не поехал, как и Кребб с Гойлом. Все соседи Гарри по комнате были в сборе и изнывали от скуки. Гарри пришлось вспомнить первый курс и прятаться от «дружелюбия» сокурсников по углам и переходам. Игры в прятки стали настолько привычными, что Гарри иногда специально провоцировал своих слизеринцев, чтобы они гонялись за ним по этажам. Лучше него замок знали разве что только близнецы Уизли, с которыми Гарри иногда сталкивался в тайных переходах и церемонно раскланивался.

После Нового Года, когда студенты вернулись в Хогвартс, случилось страшное. Профессор МакГонагал, декан Гриффиндора попросила Гарри остаться после трансфигурации.

- Мистер Поттер, насколько мне известно, вы дружите с мисс Грейнджер? Вчера на девочку …напали.

Гарри поднялся на ноги, едва не опрокинув парту:

- Гермиона жива?

- Окаменела, как и предыдущие жертвы. - профессор поджала тонкие губы. -Вы ничего не можете мне сказать по этому поводу? Может, Гермиона что-то сообщала вам? Мы нашли ее возле библиотеки с зеркальцем в руках.

Гарри покачал головой. Они, конечно не раз обсуждали нападения и возможных виновников, но Гермиона была так же далека от разгадки, как и он сам.

- Возможно, она что-то услышала… подозрительное, - ответил Гарри профессору и она, покачав головой, отпустила его.

А со следующего дня было принято решение, что преподаватели будут сопровождать детей из класса в класс. Факультеты перешли на домашний арест. Попечительский Совет во главе с Люциусом Малфоем вопил о несостоятельности Дамблдора, как директора и требовал уйти с должности. Профессора были близки к панике, студенты пугливо перебегали от аудитории к аудитории. Гарри переживал за Гермиону и боялся, что закроют школу. На почве общей истерии слизеринцы объявили Гарри перемирье, хотя мальчик подозревал, что многие из тех, кто обижал его, в глубине души считают его тем самым наследником и попросту бояться возмездия.

- Гермиона моя подруга, - сказал однажды Гарри, остановившись среди гостиной, - не думаете ли вы, что я хочу ее смерти? Никакой я не наследник.

Однако дальнейшие события сильно поколебали его в этом мнении.

Однажды вечером, поссорившись и даже подравшись с Малфоем, Гарри решил успокоить нервы, чтобы не заклясть Драко так, что родная мать не узнает и выскочил в коридор, привычно забрасывая за плечи сумку. Как ни странно, Малфой побежал за ним, вопя:

- Поттер, вернись! Тебе нельзя покидать гостиную! Вернись, придурок!

На глазах Малфоя Гарри не рискнул доставать мантию, поэтому плутал довольно много, прежде чем тот отстал. Гарри остановился отдышаться возле заброшенного туалета на втором этаже. Он накинул на себя мантию и прислонился к стене. За дверью уборной что-то зашумело, потом послышался приближающийся шорох - Гарри слышал этот звук раньше. Только тогда он был приглушен толстой стеной, а теперь… Шорох напомнил мальчику скольжение змеиного тела по каменным плитам и почему-то вспомнилась змея, подкинутая в его постель в начале года.

- Убить… Я хочу убить тебя…

Ноги Гарри приросли к полу, он прижался спиной к стене и с нарастающим ужасом прислушивался к приближающейся смерти. Дверь в уборную открылась, но мальчик был не в силах даже повернуть голову в ту сторону.

- Убить…Кровь… Я жажду твоей крови…

- Не трогай меня, пожалуйссста, - губы Гарри вдруг зашевелились сами собой, - отпусссти…

Огромное тело (Гарри видел колеблющуюся на стене тень) замерло.

- Сссзакрой глассза, я не трону тебя. В тебе есссть часссть моего хоссзяина. Сссзакрой гласссза…

Гарри послушно зажмурился и почувствовал, как волосы на голове встают дыбом, когда рядом прошелестело огромное змеиное тело. Только когда все стихло, Гарри рискнул открыть глаза.

«Где-то я читал об этом…» - мальчик провел рукой по волосам, приглаживая их, а потом и вовсе стянул их в высокий хвост. Наткнувшись рукой на непокорную прядку, торчащую, как петушиный гребень, мальчик машинально расправил ее, а потом руки его замерли. «Огромная змея с петушиным гребнем на голове и убивающая взглядом… Василиск?»

Гарри распирало от такой догадки и потерпеть до утра это не могло никак. «К Снейпу!» - мальчик сорвался на бег, срезая углы в тайных переходах.

За очередной дверью, ведущей в основной коридор, Гарри услышал знакомые голоса. «Малфой попался Снейпу - как интересно. Неужели трусишка Драко так долго меня преследовал?» - Гарри улыбнулся и осторожно выглянул из-за портрета, который служил дверью. Две знакомые фигуры виднелись метрах в десяти, а потом скрылись за поворотом и мальчик спокойно выбрался из перехода. Надо будет догнать их ближе к подземельям. Гарри огляделся, чтобы сориентироваться дальше, как вдруг рядом с ним возник уже знакомый домовой эльф Добби.

Эльф трясся, как осиновый лист и был весь перебинтован.

- Быстрее, мистер Гарри Поттер. Опасность приближается, - Добби в панике повернул голову в сторону длинного темного коридора.

Гарри присмотрелся и увидел там какое-то шевеление. И услышал… знакомый звук, пока еще далекий, но…

- Убить… Я спешу тебя убить…

- Быстрее, сэр! Добби унесет вас отсюда.

- Нет, Добби, - в голову Гарри пришла хорошая идея, - Я могу удрать переходами. А ты поспеши к директору Хогвартса и расскажи ему, что ты видел только что. Это очень важно, Добби. Так ты сможешь спасти много жизней.

Эльф молча кивнул и исчез. «Спасти много жизней, спасти много жизней…» - Гарри уже оттянул портрет, за которым его ждало спасение и вдруг похолодел - Снейп и Малфой… Они же ничего не знают! А он отослал Добби… Эгоист!

Ноги сами понесли Гарри вдоль коридором. На ходу он сбросил мантию и сунул ее в сумку, чтобы не мешала. Рука привычно сжала палочку, длинный хвост черных волос метался по плечам, как змея. Это только подстегивало Гарри, как и шипение далеко позади - за двумя поворотами коридора, в котором практически нет дверей.

На его сумасшедший топот первым отреагировал Снейп. Выражение лица Гарри заставило его поднять палочку и всмотреться в темноту за спиной мальчика. Гарри, не притормаживая, вцепился в рукав Малфоя и потянул за собой к ближайшей двери.

- Поттер, что?

- Вас… вас…василиск-о-быстрее-мантикора-вас-подери! - зашипел Гарри срывающимся голосом.

Снейп подтолкнул мальчиков и быстро пошагал, прикрывая их спины. Они ворвались в пустой класс и Снейп захлопнул дверь.

- Она его не удержит, сэр, - прошептал Гарри, прижимая Малфоя к стене. - Придурок, зажмурься. - зашипел он на Драко и для надежности накрыл его глаза ладонью. Сам он плотно прикрыл веки и спрятал лицо в складках малфоевской мантии возле шеи, чувствуя, как очки впиваются в переносицу. Его дыхание было прерывистым после быстрого бега и нахлынувшей паники.

- Кто ссздессь? Опять ты… Ты меня прессследуешшшь? -шорох стих прямо возле двери в помещение.

Гарри задрожал и вдруг почувствовал легкое касание чьей-то руки к своей шее.

- Проссти, я не хотел тебя тревожить, - слова на парселтанге снова вырвались сами собой. - Иди сссвоим путем, великий сссзмей.

- Нет, я должен выполнить прикасссзз хосссзяина. Тебя я не трону, но оссссстальных…

- Профессор, он сейчас ворвется сюда, - захрипел Гарри, не видя, что там делает Снейп и все больше пугаясь. Рядом дрожал Драко и его пальцы судорожно вцепились Гарри в волосы.

Раздался треск двери, в которую ломилось что-то огромное и…

- Авада Кедавра!

Тишина, а потом звучный, какой-то влажный и очень тяжелый шлепок, от которого задрожал пол под ногами.

- Можете открывать глаза. - голос Снейпа был спокоен, но мальчишки никак не могли расцепить свои невольные объятия. -Какая идиллия, - декан явно начал издеваться, - обнимаются и молчат!

Ребята засопели обижено и отодвинулись друг от друга. Гарри отвел руки от лица Малфоя, а тот отпустил, наконец-то, Гаррины волосы.

- Испугался, Малфой? - спросил Гарри.

Драко обижено выпятил нижнюю губу:

- А ты нет? И это все из-за тебя случилось. Если бы ты не убежал, я бы не пошел тебя искать, меня бы не поймали…

- Да-да-да! Вали все на меня, - рассердился Гарри, - из-за тебя я оказался в коридоре - нечего было драться.

- Да я сейчас продолжу! - закричал Малфой, сжимая кулаки.

- Лучше бы вы обнимались и молчали, - вздохнул Снейп, о котором они совсем забыли.

Гарри отвернулся от Драко и направился к профессору, который осматривал добычу. Малфой привалился к стене и сел рядом с сумкой Гарри, машинально обнимая ее. Драко рассеянно наблюдал за своим соседом по спальне и не мог понять, почему не видел раньше Поттера без этих, закрывающих лицо, прядей. Когда он увидел бегущего к ним очкарика, то сразу не узнал его. Потом Поттер прижал его к стене, и у Драко была возможность рассмотреть его ближе. Поттер показался ему экзотической птицей - порывистой и какой-то… живой. Драко было трудно охватить все сразу, одно мог сказать - ему понравилось скуластое, бледное лицо с яркими пятнами румянца, потемневшие от страха зеленые глаза за тонким стеклом и… да-да… эти ужасные, гладкие, приятные на ощупь волосы… А еще частое теплое дыхание возле уха и сильное, гораздо сильнее, чем у него самого, тело рядом.

- Оооо… Могу поздравить тебя, Северус? Твоя лаборатория пополнится ценными ингредиентами? - Дамблдор осторожно протиснулся между покореженным дверным проемом и теломогромной змеи, возле которой на корточках сидел Гарри.

- Поздравлять надо не только меня, Альбус, - Снейп мрачно посмотрел на мальчишек. - Я только выстрелил из ружья, а вот этот… ммааальчик, - это слово Снейп прошипел не хуже василиска, - послужил подсадной уточкой.

Дамблдор с укоризной посмотрел на Гарри и тот смутился:

- Я не специально, сэр. Помните - в нужное время, в нужном месте я извлекаю выгоду? - мальчик попытался улыбнуться.

Снейп посмотрел на директора взглядом «Я вам говорил, что он невыносимый наглец», но Дамблдор только хитро подмигнул ему. Зельевар побелел от злости.

Гарри, не заметивший этих переглядываний, продолжил:

- Выгода точно уже есть. Насколько я знаю, яд василиска, как и его зубы, ооочень дорогие и редкие компоненты зелий, - мальчик что-то быстро просчитал и закончил с улыбкой, - я не претендую на часть добычи - пусть это будет подарком школе. Или профессору Снейпу, который хотел спасти мою жизнь.

- Я спас ее, мальчишка! - Снейп холодно посмотрел на мальчика, а Гарри покачал головой:

- Вы спасли Драко и себя. Мне ничего не угрожало - змей обещал меня не трогать, потому что во мне… то ли часть Салазара Слизерина, то ли кровь Салазара Слизерина… -мальчик пытался вспомнить, не обращая внимания на реакцию окружающих.

* * *

-Ага! Так ты все-таки Наследник! - воскликнул вдруг Драко и Гарри с удивлением на лице повернулся к нему.

Однако, ответить достойно не получилось - в коридоре послышались быстрые шаги и на пороге возникла высокая фигура профессора МакГонагал.

- Альбус, слава Мерлину, ты здесь! Наследник оставил на старом месте новую записку. И он забрал в Тайную комнату Джинни Уизли!

- Малышка Джинни! - Гарри резко поднялся на ноги. - Почему забрали именно ее?

- Действительно, - заломила руки МакГонагал. - Я считала, что врагами Наследника являются магглорожденные. Все жертвы ими и были.

- Минерва, василиск хотел напасть на меня и Драко, а мы ведь не магглы. - Снейп посмотрел на змею, а потом на директора. - Альбус, если я не займусь разделкой туши сейчас, то часть ингредиентов испортится.

Дамблдор кивнул и взглянул на мальчишек:

- Раз уж вам все равно не спится, поможете профессору. Северус, они в твоем распоряжении, - директор явно придал другое значение своим словам, потому что Снейп даже не возразил. - К яду только их не подпускай. Я, с вашего разрешения, займусь новой проблемой. Идем, Минерва.

Гарри вдруг кинулся за ними:

- Сэр, первый раз я встретил василиска возле неработающего туалета для девочек на втором этаже. Он оттуда выполз.

- Спасибо, Гарри, это поможет мне.

Дамблдор и МакГонагал быстро скрылись за поворотом, а Гарри вернулся в помещение. Снейп уже копошился возле туши, раскладывая рядом ножи, щипцы и расставляя баночки и фиалы.

- Откуда оно все здесь взялось, - удивился Гарри? - трансфигурировали, сэр?

- Поттер, не будьте большим дураком, чем кажетесь. Такие опасные ингредиенты нельзя долго хранить в зачарованных емкостях. - Снейп поднял голову и зловеще ухмыльнулся. -Эссе на тему хранения компонентов зелий животного происхождения. Три фута.

- Да, сэр, - возразить было нечего.

- Ему все домовые эльфы принесли, - прошептал Малфой, когда Снейп увлекся разделкой василиска. - Ой, меня сейчас вырвет. - Драко закашлялся и отвернулся.

- Иди, в окошко подыши, неженка аристократическая, - фыркнул Гарри и направился к зельевару. - Чем я могу вам помочь?

Снейп окинул мальчика мрачным взглядом - «что за букашка тут меня отвлекает» и нехотя кивнул на большие банки. -Будете резать и фасовать внутренности, которые я сейчас достану. Перчатки и фартук в этой сумке.

Гарри надел перчатки из драконьей кожи и такой же передник. Вооружившись ножом, стал ждать. Честно говоря, его тоже едва не стошнило от отвратительного запаха и вида требухи, но показать себя «аристократической неженкой» он не мог. Одна уже есть и достаточно.

Трудились они со Снейпом быстро и слажено - сказывался опыт дополнительных занятий по зельям. Гарри иногда отвлекал учителя, расспрашивая о применении той или иной части тела василиска и Снейп, к удивлению Драко, довольно мирно и доходчиво все объяснял. Малфой даже подобрался поближе, чтобы лучше слышать и незаметно влился в процесс расчленения ужасного, но такого полезного змея.

Снейп осторожно сцедил яд из специальных пазух и отставил банку в сторону. Поттер сосредоточено что-то кромсал, рядом суетился Драко, и Северус взялся вырезать зубы, что требовало значительных усилий и особого внимания. Поэтому он не заметил, как Поттер уменьшил один из флаконов и осторожно накапал в него яда из большой банки. Драко округлил глаза и открыл рот, чтобы что-то сказать, но Гарри показал ему сжатый кулак и резко провел пальцем поперек шеи. Малфой отвернулся.

Через несколько часов труп василиска превратился в отдельно скелет и отдельно гору мяса. Кожа была аккуратно свернута, внутренности, глаза, язык и гребень разложены в банки и залиты специальным раствором, яд и кровь - плотно закупорены, зубы упакованы.

Снейп выглядел довольным и умиротворенным, мальчики грязными и усталыми. Драко зевал и косился на Гарри, который бодро сортировал банки, укладывая их в большой ящик.

Снейп навел палочку на останки василиска:

- Эванеско!

С пола исчезли кости и плоть, а так же разного рода жидкости, в которых Гарри пришлось долго топтаться ранее. Впрочем, Снейп не забыл о своих помощниках. Он провел палочкой сверху вниз сначала перед Драко, потом перед Гарри. Грязь и влага исчезли, как и отвратительный запах.

- Сейчас отправлю коробку в лабораторию и пойдем, - Снейп окинул взглядом помещение. - Пятьдесят баллов каждому за помощь преподавателю.

Гарри с Драко переглянулись и улыбнулись. Возвращаясь в подземелья, Гарри постарался незаметно отстать, но Снейп, не поворачиваясь, прошипел:

- Привяжу за ногу, Поттер.

Драко хихикнул, а Гарри вздохнул и заныл:

- Сэр, ну пожалуйста, давайте пойдем мимо того туалета, откуда змей выполз.

И Драко, и Снейп с одинаковым выражением лица посмотрели на Гарри.

- Ну, интересно же.

Интересно было не только ему, потому что Снейп повернул в нужном месте и в нужном Гарри направлении. В туалете никого не было. Снейп не пустил мальчиков дальше порога, пока не обследовал каждый закуток. Нашел он только хныкающее привидение толстенькой девушки, которая сильно разозлилась при их виде.

- Это туалет для девочек! - закричала она. - Не для мальчиков и даже не для огромных змеюк!

- Ты ее видела? - быстро спросил Снейп.

- Слышала, - девушка сложила призрачные руки на груди и надулась. - А видела только раз. Когда умерла.

- Как тебя зовут? - Гарри подлез под руку Снейпа и уставился на привидение.

- Миртл. А ты - Гарри Поттер! - девушка застенчиво улыбнулась.

- Скажи, Миртл, а откуда василиск выползал?

- Я увидела вон там, - привидение указало на умывальники, - большие желтые глаза. И все.

- Что «все»? - спросил Драко, неудовлетворенный рассказом.

- Умерла я! - заорала Миртл, а потом разревелась и скрылась в дальней кабинке.

Гарри посмотрел на Снейпа, а тот посмотрел на стойку с умывальниками.

- Скажи, Миртл. Тебя кто-то расспрашивал сегодня о том, что ты видела? - спросил Снейп, обходя ряд умывальников и пробуя включить краны.

- Я только что вернулась, - пробубнила Миртл. - Кто-то смыл меня.

Драко сморщил нос от отвращения. Он наблюдал за Поттером, который, копируя Снейпа, крутил краны.

- О, тут сссзмейка нарисссована, - Гарри, сам того не замечая, перешел на парлсентанг, а Драко в который раз пробила дрожь при звуках змеиного языка, исходящего изо рта Поттера.

- Что ты там шипишь, Поттер? - недовольно спросил Снейп, оглядываясь на мальчика.

- Тут змея нарисована и она шевелится, когда я с ней разговариваю, - четко доложил Гарри.

- Вернешься в подземелья и разговаривай хоть с каждой змеей, которую увидишь, а тут будь осторожен, - Снейп внимательно изучил умывальник, возле которого стоял Гарри.

- О да, там сссзмей полно, да попробуй хоть перед одной откройссся, - Гарри не сводил со змеи глаз.

- Поттер, в сторону! -закричал Снейп, когда умывальник вдруг дрогнул и медленно ушел под пол, образуя большую, круглую дыру в полу.

- Поздравляю, Наследничек, ты открыл Тайную комнату, - хихикнул Драко.

- Не подходите близко, - распорядился Снейп. Он бросил в дыру какое-то заклинание и прислушался.

- Глубоко, но спуск пологий.

- Так что мы ждем? Надо спасти Джинни! - Гарри юркнул мимо Снейпа и через секунду уже протирал мантией поросшую мхом огромную трубу, скатываясь вниз.

Драко успел заметить только, как взмахнул над трубой черный «хвост» Гарри и метнувшуюся за этим «хвостом» руку декана.

- Малолетний засранец, - выплюнул Снейп и прикрыл глаза, пытаясь обуздать гнев.

Малфой попытался слиться со стенами.

- Драко, мне придется отправиться следом за… Поттером. Нужно сообщить все директору. Справитесь? Пароль - «Лимонный щербет».

Малфой кивнул и, вздрагивая от каждого шороха, побежал к лестницам, которые всегда были ярко освещены. Снейп прикрыл глаза и представил, как придает Круциатусу несносного мальчишку. Взмах палочкой и из нее вырвалось что-то большое и яркое.

- Альбус, Поттер нашел таки Тайную комнату - подробности расскажет Драко Малфой, он идет к вам. А я - спускаюсь вниз. Найду Поттера - выпорю.

Яркое свечение исчезло из комнаты, а Снейп, злясь на самого себя и на Поттера (на него больше), опустил ноги в дыру и скользнул в темноту.

- Поттер? - профессор с трудом поднялся на ноги, слегка морщась от боли в пояснице - спуск оказался бесконечным, а приземление - жестким. -Поттер!

- Я здесь, сэр. - Искорка Люмоса показалась из-за поворота.

- Поттер, когда мы вернемся, я назначу вам отработки до самого окончания школы, - прошипел Снейп, хватая мальчишку за руку и дергая к себе. - В каком месте у вас мозг, Поттер? Что вам неймется? Не жалеете себя, так хоть нервы учителей пожалейте. Интересно, вы хоть чего-нибудь боитесь?

- Да, сэр, - Гарри потупил глаза.

- Чего? Я хоть буду знать!

- Вас, - Гарри поднял на Снейпа честные глаза и тот задохнулся от злости.

- Выпорю, - сквозь зубы процедил Снейп.

- Да, сэр. А сейчас, может, пойдем дальше? - мальчик нетерпеливо переступил с ноги на ногу. - Я ждал вас…

- Зачем же? - ехидно спросил Снейп. - Вы же герой нашего времени, Робин Гуд!

- Вы читаете маггловскую литературу? - восхитился Гарри.

- Я удивлен, что вы ее тоже читаете, Поттер, - Снейп не выдержал и отвесил мальчишке подзатыльник. - Идем, только держитесь позади меня.

Они шли довольно долго запутанными коридорами, пока не наткнулись на большую круглую дверь с изображениями змей.

- Давайте, мистер змееуст, вещайте, - Снейп подтолкнул Гарри в спину.

- Откройте, пожалуйссста. Пуссстите, - Гарри всегда старался быть вежливым.

Змеи дрогнули и поползли по круглому диску, который медленно распахнулся. Перед Гарри и его учителем раскинулся обширный зал с колонами и огромной бородатой статуей в конце. Между колоссальных ступней что-то или кто-то лежал.

- Джинни, - прошептал Гарри и шагнул вперед.

Снейп последовал за ним, а потом обогнал, прикрывая мальчика.

- Держите палочку наготове, Поттер. Мне здесь не нравится…

* * *

Гарри только согласно засопел в ответ. Палочку он и не думал опускать. Они медленно приблизились к статуе, и Гарри снова прошептал, теперь утвердительно:

- Джинни Уизли. Что с ней, сер?

Гарри рассматривал девочку, которая лежала на полу. Казалось, жизнь покидает ее тело, так она была бледна и измождена.

- Кто-то забрал ее силу, - голос Снейпа прозвучал очень громко, или Гарри так только показалось.

Но, словно услышав зельевара, из тени появился красивый, темноволосый юноша. Он был… словно привидение, но… цветной и более плотный. Гарри такого еще никогда не видел.

- Вы опоздали. Еще несколько минут и ее жизнь станет моей. Девочка умрет.

- Оставь ее в покое! - Гарри резко поднял палочку, а призрак засмеялся:

- На меня не подействуют твои заклятия, Гарри Поттер.

- Ты знаешь меня? - удивился Гарри.

- Джинни много о тебе рассказывала. Жаль, что мой слуга признал в тебе равного мне и не убил тебя. Ничего, я исправлю это… через минуту.

- Профессор, сделайте что-нибудь! - Гарри повернулся к Снейпу и заметил, как тот бледен. - Пожалуйста.

- Он ничего не сделает и понимает это! - юноша поднял с пола палочку Джинни и какую-то черную тетрадку. - Подумать только, такой ничтожный предмет, хранил в себе огромную мощь. Я всегда был гением.

- Кто ты? - Гарри не сводил с дневника глаз. Где-то он видел уже эту тетрадку.

- Это… Темный Лорд, вернее - еще Том Реддл, - вместо юноши ответил Снейп и Гарри замер, рассматривая призрак. Впрочем, тот успел уже приобрести плотность, только слегка просвечивался по контуру тела.

Рядом послышался хлопок аппарации, и черная тетрадка вырвалась из рук Реддла и упала ногам Поттера.

- Уничтожьте это, Гарри Поттер, сэр! - закричал Добби, падая на колени и выкручивая себе уши.

В черную обложку ударилось невербальное заклинание Снейпа, но призрак только захохотал. От этого смеха Гарри передернуло.

- Не получится! Эту вещь ничем нельзя уничтожить! - Реддл издевался, - Разве что василиск может его прокусить своими клыками.

- Спасибо за подсказку, Том. - Снейп схватил Гарри и запустил руку ему в карман. Флакон с ядом василиска блеснул в призрачном свете и опрокинулся над тетрадкой.

- Неееееет! - призрак метнулся к ним, но вдруг замер и начал расползаться на клочки зеленоватого тумана. Дымка эта медленно приблизилась к Джинни и начала впитываться в нее. Щеки девушки порозовели. Она задышала глубже.

- Не думайте, мистер Поттер, что если я отвернулся и занят, то ничего не вижу, - Снейп окинул Гарри своим коронным взглядом, но мальчик только виновато улыбнулся.

- Ну, так пригодилось же.

- Ваша феноменальная везучесть удивляет меня так же сильно, как и ваша феноменальная способность попадать в опасные переделки. - Снейп наклонился над Джинни и поднял ее на руки.

- Сэр, профессор, а вы даже не исследуете эту комнату? -Гарри побежал следом за деканом.

- Вы меня снова удивляете, Поттер. Теперь своей бесчувственностью и меркантильностью. - Снейп презрительно кривил губы и окинул помещение быстрым взглядом. - Мы вернемся сюда позже.

- Мы? - Гарри даже остановился.

- А кто откроет мне двери, Поттер? Включите логику.

- Добби! - Гарри вдруг вспомнил о домовике и повернул назад.

Тот лежал практически без чувств и тяжело дышал. Гарри подхватил его под подмышки и потащил вслед за Снейпом. Возле круглой двери их встретили - золотисто-красный феникс Дамблдора приветливо курлыкнул и полетел впереди них. Гарри удалось взгромоздить Добби себе на спину, но все равно было тяжело и неудобно. Снейп шел рядом, поглядывал сердито, но молчал. А Гарри просто не смог бросить эльфа, хотя понимал, что тот может аппарировать сам, когда придет в себя.

Феникс помог Гарри и Снейпу подняться вверх по большой трубе, а мальчик усвоил новую информацию - эти удивительные птицы могут поднимать огромные тяжести и нести их с легкостью.

В заброшенном туалете их ждал Дамблдор, Драко и мадам Помфри. Целительница сразу же бросилась к Джинни и, наколдовав носилки, отлевитировала девушку в больничное крыло. Добби открыл глаза, обвел всех мутным взглядом и закричал:

- Оооо, простите меня, молодой хозяин Драко! - и исчез.

- Поттер, где ты отыскал моего домового эльфа? - Удивился Малфой.

- Он спас мне жизнь сегодня. Мне и Джинни. - Гарри устало опустился на пол уборной.

- Ничего не понимаю, но думаю, стоит рассказать отцу. Поттер? Поттер!

Но силы, потраченные сегодня на василиска, Снейпа, Тайную Комнату и Реддла, окончательно покинули Гарри, и он провалился в обморок.

- Аристократическая неженка, - с презрением в голосе и беспокойством в глазах сказал Драко и потащил вслед за Снейпом, левитирующим носилки с Поттером, поттеровскую же сумку. - Как домовой эльф, честное слово, - бормотал он, зевая и спотыкаясь, но даже не думая расстаться с ношей.

Малфой там же и уснул, где приткнулся - на пустой больничной кровати, в обнимку с сумкой Поттера.

- Как хорошо, когда они спят и никуда не лезут, - в сердцах сказал Снейп Дамблдору, но тот только хитро улыбнулся.

- Но все же хорошо закончилось (не выстраиваются интонации, может «все ведь»), Северус.

Снейп посмотрел на директора, как на сумасшедшего и устало сел на стул возле постели Гарри.

- Альбус, этот мальчишка скоро сведет меня с ума. Задумки Темного Лорда кажутся мне детским баловством, по сравнению с проказами Поттера.

- Он тебе нравится, Северус, - Дамблдор похлопал Снейпа по плечу. - Давай мне свое воспоминание и отправляйся спать.

Снейп устало вздохнул, наколдовал маленький флакон и сцедил туда нужное воспоминание.

- Вернете мне его потом, Альбус. Чтобы я ясно понимал, за что буду пороть Поттера.

- Непременно, Северус.

Директор поправил одеяло на Драко и вышел. Снейп встряхнулся и пополз в подземелья, мечтая о зелье Сна без сновидений.

Гарри проснулся от звука громкого и довольно знакомого голоса:

- Я требую объяснить, почему мой сын, вверенный вам, находится в больничной палате! Почему он подвергался опасности?

- Тише, мистер Малфой, вы разбудите пациентов, - мадам Помфри пыталась урезонить взбешенного родителя Драко.

- Малфой. Люциус Малфой, - пробормотал Гарри с характерной интонацией, не открывая глаз.

Кто-то рядом хмыкнул.

- А! Вы еще и маггловские фильмы смотрите, профессор, - Гарри открыл глаза и посмотрел на Снейпа.

- Конечно! Тут не обошлось без мистера Поттера! - Малфой-старший навис над постелью мальчика, а у того вдруг сложилась картинка и он подскочил, едва не боднув Малфоя в живот:

- Это вы ту тетрадку подбросили Джинни Уизли. В книжной лавке, когда дрались с мистером Уизли!

Дамблдор, наблюдающий за действом, оживился, а Малфой немного утратил свой апломб и замолчал, глядя на Гарри.

- Вы бредите, Поттер. А я предупреждаю - не втягивайте моего сына в свои приключения!

- Отец! - Драко сидел весь красный, ему уже досталось от родителя.

Гарри с вызовом посмотрел на Люциуса:

- Не буду. Но только в том случае, если ВЫ не будете впутывать чужих детей в эти самые приключение.

- Что скажете, Люциус? - спросил Дамблдор.

Малфой-старший резко повернулся и направился к двери.

Гарри вдруг улыбнулся и сказал ему в спину:

- Передайте мою огромную благодарность вашему домовому эльфу Добби. Он дважды спасал мне жизнь этой ночью, а ранее предупреждал об опасности.

Бледное лицо Люциуса покрылось неровными красными пятнами.

- Добби, - крикнул он и перед ним свалился на пол согнутый в поклоне эльф. - Мне не нужны слуги, предающие хозяев. - Он сорвал с шеи шарф и швырнул в Добби. - Убирайся!

Дверь за Малфоем захлопнулась и все вздохнули. Эльф перебирал дрожащими пальцами дорогой шарф, а потом вдруг закричал от восторга и кинулся к Гарри:

- Гарри Поттер освободил Добби! Теперь Добби свободен и его никто не будет бить и унижать, - эльф нервно покосился на Драко и исчез.

Гарри с негодованием посмотрел на Малфоя, но тот уже лег и отвернулся к стене. Из-под его одеяла торчал краешек хорошо знакомой сумки. Гарри схватил палочку и крикнул:

- Акцио сумка Гарри Поттера! - и свалился на подушку, когда призванная вещь с силой ударила его в грудь.

- Печень василиска тебе в глотку, - тихо ругнулся Гарри, поправляя очки, и тут же заметил повышенный интерес к своей особе со стороны директора, декана и целительницы.

Мальчик повернулся к Снейпу и смиренно спросил:

- Отработка до окончания школы?

Дамблдор засмеялся, и мальчик повернулся к нему. И не заметил, как края тонких губ самого сурового профессора в Хогвартсе дрогнули в мимолетной улыбке.

- Жду вас сегодня на уроке, Поттер. Не ленитесь и собирайтесь завтракать. И Малфоя с собой прихватите. - Снейп быстрым шагом покинул палату, а Альбус проводил его веселым и понимающим взглядом.

- Не буду я Малфоя с собой брать, - пробормотал Гарри, - еще втяну в какую-то неприятность. А что с Джинни? - спросил он у мадам Помфри, когда та подала ему одежду и поставила вокруг его кровати ширму.

- С ней все будет в порядке, Гарри. Сильное магическое и физическое истощение, но ничего такого, с чем бы я не справилась. - Гарри повеселел.

Мальчик быстро переоделся за ширмой и ткнул Малфоя в плечо. - Пошли завтракать, рабовладелец!

Вечером Гарри постучал в дверь слизеринского декана. Снейп с недовольным видом посторонился, пропуская мальчика в кабинет.

- Чего вам, Поттер?

Гарри склонил голову, и пряди привычно скрыли его лицо:

- Как чего? Вы собирались меня выпороть. Хочу быстрее от этого избавиться и пойти спать.

Снейп почувствовал, как красная пелена застилает глаза:

- ПОШЕЛ ВОН! УБИРАЙСЯ ОТСЮДА!

Гарри выкатился в коридор и накинул на себя мантию:

- Как я и предполагал…

Дальнейшие события вряд ли стоит долго описывать. Были и благодарности семьи Уизли, и приглашения в «Нору». Были и отработки у Снейпа и дополнительные уроки по зельям. Были уроки и экзамены, которые никто не отменял и которые Гарри сдал превосходно. Была радость встречи с Гермионой и ее ужас по поводу пропущенного полугодия. Были разговоры с Дамблдором о Томе Реддле и происшествии в Тайной Комнате. Были и походы в ту самую комнату вместе со Снейпом и друзьями. Была весна и полеты на метле среди звезд. Были дополнительные баллы для Гарри и Драко (сто и пятьдесят соответственно), что вновь вручило Слизерину Кубок Школы. Был финал по квиддичу и впервые Гарри сидел со своими, а не с чужими болельщиками. Были дружеские тычки под ребра со стороны слизеринцев и даже робкая рука, протянутая к волосам Гарри с парты позади него, но так и не коснувшаяся их. Впрочем, последнего Поттер и не заметил.

На платформе Хогвартс-экспресса в Лондоне, Гарри наткнулся на Малфоя. Тот вдруг протянул узкую ладонь:

- До встречи, Поттер.

Гарри протянул руку и почти коснулся ладони Драко, но тут на него налетели все Уизли и потащили к выходу. Гарри только смог повернуться и улыбнуться.

Поттер шел на каникулы с новой целью - усовершенствовать свое знание этикета, глубже вникнуть в правила и порядки магического общества. Проще говоря, Гарри решил, что уже наигрался в дикаря и пора взрослеть.

Конец 2 курса.

* * *

Глава 4. Слизерин, 3 курс. Сириус Блэк.

Когда есть книги, скука никогда не постучит в твои двери. Правда, бывают скучные книги, но это уже проблема личного восприятия.

Гарри сидел в своей комнате в доме на Прайвет-драйв и читал. Потом с тихим шелестом развернул пергамент, уже исписанный почти до конца, и нацелился туда пером. Домашнее задание он хотел закончить, как можно быстрее, потому что хоть и любил учиться, делать это еще и на каникулах… Есть и другие занятия.

Ухнула сова, сидящая на шкафу в клетке, и Гарри повернулся к ней:

- Прости, Хедвиг, я смогу выпустить тебя только вечером. Ты слишком экзотична для этих мест… Заодно понесешь письмо Рону.

Снизу послышались какие-то голоса и шум. Гарри быстро свернул пергамент и сложил свои школьные принадлежности. Со вздохом посмотрел на палочку и сунул ее в сумку. Жаль, что на каникулах нельзя колдовать - у него просто руки чесались опробовать парочку проклятий. Ничего не поделаешь - таков закон для несовершеннолетних школьников.

- Гарри! Гарри! - голос Петунии Дурсль был пронзительнее сирены.

Мальчик встал, с таким достоинством оправил затасканную одежду, словно был в смокинге и отправился вниз. Там он обнаружил сестру своего дяди - тетку Мардж, которую просто ненавидел. Впрочем, как и она его.

- Тетушка Мардж, рад вас приветствовать, - церемонно склонился Гарри, а тетка поперхнулась словом.

Вернон начал багроветь, но сказать ничего не мог - племянник был вежлив и приветливо улыбался. Но Дурсль чувствовал подвох - это же НЕНОРМАЛЬНЫЙ Гарри!

Несколько недель перед этим Гарри практиковался в этикете и оттачивал манеры на собственных родственниках, чем пугал и злил милое семейство. Вот и сейчас, сидя за столом с прямой, как палка спиной, мальчик умело орудовал столовыми приборами и даже пытался завести разговор. Впрочем, тетка Мардж была тяжелым случаем. Ее постоянное общение с собаками… Ну, вы понимаете, кем она стала… Воспитанные юноши таких слов не произносят.

Зато тетка не церемонилась. Она поливала грязью Гарри и его школу (для трудных детей-хулиганов), цеплялась к словам и мальчику все труднее и труднее было удержать в руке нож и не бросить в нее. Тетя Петуния что-то почувствовала и попыталась увести разговор в сторону, но тут Мардж упомянула родителей Гарри и он сорвался. Нет, мальчик не бросился на тетку с ножом и даже не заорал. На его лице была вежливая улыбка, но Мардж Дурсль вдруг начала раздуваться, как шар и разверзся хаос.

Вернон схватил Гарри и начал его трясти, требуя прекратить фокусы, Петуния визжала, а Дадли прыгал вокруг, как маленький и хлопал в ладоши.

- Прошу прощения, но вынужден откланяться, - пробормотал Гарри, вырываясь из рук дяди и спасаясь бегством на второй этаж.

- Паршивец! Верни свою тетку в норму! Или убирайся из моего дома! -орал Вернон Дурсль, придерживая свою сестру за ногу, чтобы она не вылетела на улицу.

- Пожалуй, я выберу второе, - Гарри заметался по своей комнате, схватил сумку, вытащил палочку и окинул взглядом комнату.

По старой привычке, Гарри держал все при себе, осталось только прихватить клетку.

- Хедвиг, лети к Рону в «Нору» и оставайся там, пока я не прибуду.

Сова легко взмахнула крыльями и растворилась в вечернем сумраке. Не желая сталкиваться с родственниками, Гарри вылез в окно и прицелился на густой и пышный куст жасмина.

- Мерлиновы штаны! - кусты если и смягчили падение, то самую малость.

Гарри быстро перебежал дорогу, стараясь не обращать внимания на боль в колене, и скрылся в темном переулке.

- И что дальше, Гарри? - пробормотал он сам себе, оглядываясь по сторонам.

До «Норы» как-то нужно было добраться, но как? «Нимбус»! Одним нарушением больше, одним меньше… Гарри вытащил метлу из сумки и сел на нее. Радуясь довольно мрачному вечеру, Поттер рывком поднялся высоко в небо и направился в сторону Лондона. Там «Дырявый Котел», каминная сеть и возможность попасть к Уизли еще к утру.

В «Котел» Гарри добрался довольно удачно - начался дождь и редкие в это время прохожие-магглы практически не смотрели в небо. С одежды текла вода, длинные пряди растрепались ветром и слиплись от дождя, но это было уже не важно. Добрался…

Том, владелец «Дырявого Котла», не спал. Он словно ждал именно Гарри Поттера, потому что разулыбался и быстро накрыл стол к ужину или, скорее всего, завтраку. Живот заурчал. Гарри набросился на еду, а Том куда-то исчез и вернулся с невысоким, добродушным на вид человеком в полосатых штанах и зеленой мантии.

- Рад, что вы наконец прибыли, мистер Поттер. Я - Корнелиус Фадж. Министр Магии.

Аппетит у Гарри пропал, но заученные летом хорошие манеры заставили мило улыбнуться, привстать и пожать протянутую руку.

- Сразу хочу сказать, что последствия выброса вашей природной магии благополучно разрешены и ваша тетя пребывает в полном здравии, - Фадж улыбнулся изумлению Гарри. -Не переживайте, мы не наказываем детей за спонтанные выбросы.

Гарри молча кивнул, не сводя взгляда с министра. Что-то тут не так. От Фаджа тянуло настолько сильным чувством облегчения, словно ему сказали, что смертельный диагноз - глупая шутка.

- Гарри. Мне можно вас так называть, молодой человек? -Фадж смешно склонил голову.

- Как вам будет угодно, сэр, - Гарри впервые заговорил.

- Гарри…Должен вам сказать, что вы своим побегом меня сильно напугали. Дело в том, что из магической тюрьмы сбежал опасный преступник - темный маг… Мы ищем его, но… - Фадж развел руками. - Прошу вас, Гарри, воздержитесь от прогулок по Лондону. Поживите здесь, под присмотром Тома. Скоро начинается новый учебный год - Косой переулок в вашем распоряжении.

- Мне нельзя отправиться к друзьям? - удивленно спросил Гарри.

- Не желательно, Гарри. Уж послушайтесь министра, который коротал вечер за сдуванием вашей тетушки.

Это был практически шантаж и Гарри вынужден был подчиниться.

Недели перед отъездом в Хогвартс Поттер провел в «Котле», гуляя по Косому переулку и не спеша покупая нужное для школы и усовершенствуя свой новый образ. По странному стечению обстоятельств он разминулся с Уизли и Гермионой - Хедвиг задержалась с посланием, или у Уизли что-то поменялось, но так вышло…

На перрон Хогвартc-экспресса Гарри пришел налегке. В толпе он видел знакомых студентов и кивал им, улыбаясь краешками губ. Он не замечал взглядов, которыми его провожали, пробираясь к свободному купе. А окружающие видели невысокого, стройного… уже не мальчика, а юношу, одетого в классические брюки и красивую зеленую рубашку. Длинные, черные волосы струились по спине, спускаясь ниже лопаток, но никто не назвал бы Гарри женоподобным. Больше всего его изменили новые, стильные очки, сменившие те, с круглой оправой. Теперь Гарри выглядел старше и серьезнее.

Заняв купе, юноша накинул мантию и повязал серебристо-зеленый галстук. Носок его стильного ботинка нервно постукивал по полу, хотя внешне Гарри казался спокойным.

- Гарри, а мы тебя ищем-ищем! - дверь купе открылась, и на пороге появились Рон и Гермиона.

Гарри тот час же поднялся и улыбнулся девушке, которая стояла ближе к нему.

- Мисс Грейнджер, рад вас видеть, - Поттер подхватил ладошку Гермионы, склонился в изящном полупоклоне и легко коснулся губами пальчиков. Рука ощутимо дрогнула.

- Мистер Уизли, приветствую вас, давно не виделись, - Гарри отпустил руку Гермионы и протянул свою Рону для приветствия.

- Эээээ… Гарри? - Рон вытаращил глаза и не спешил пожимать руку.

Поттер улыбнулся шире и обнял друга:

- Да я это, я! Просто решил сменить имидж. Надоело выглядеть замухрышкой среди моих слизеринцев. Положение обязывает, понимаете?

Рон с облегчением вздохнул и плюхнулся на сиденье. Гермиона устроилась рядом, во все глаза рассматривая Гарри. Наконец, она вынесла вердикт:

- Ты стильный! Ой, а что это у тебя в ухе?

Гарри как раз поправлял мешающую прядь, и девушка подалась вперед, пытаясь рассмотреть ухо Поттера. Тот немного смутился, но отвел волосы назад, открывая лицо и уши. На обеих мочках, серебрясь и подмигивая зелеными глазами, извивались крохотные змеи. Они произвольно меняли свое положение, то сворачиваясь в кольцо, то имитируя волнообразное движение, явно красуясь перед зрителями.

Рон присвистнул, а Гермиона не удержалась, чтобы не потрогать змеек.

- Волшебно, Гарри!

- Ну, мы же маги, Герми, - Поттер ощутимо расслабился.

Поезд двинулся и начал двигаться к Хогвартсу, за которым Гарри сильно соскучился. Кажется, он будет рад видеть даже Снейпа.

На платформе в Хогсмите Гарри столкнулся с Малфоем, который не ответил на приветливую улыбку и молча прошел мимо, даже не посмотрев. Поттер пожал плечами и направился следом за парой друзей-гриффиндорцев к каретам, которые обычно везли студентов в замок.

* * *

-Что это? - Гарри выглянул в окно кареты. - Что это та…кое?

Гермиона перегнулась через него и вгляделась с темнеющее небо. Там, как огромные черные птицы, парили странные существа. Несколько из них висело прямо возле ворот Хогвартса и каждая из карет слегка притормаживала, прежде чем попасть на территорию школы. По мере приближения, Гарри становилось все неспокойнее. Он непроизвольно прижался к Гермионе и старался не смотреть в окно.

Внезапно его обдало холодом, а девушка, сидящая рядом, взвизгнула. Поттер повернулся к окну и замер - уродливая фигура, покрытая черным плащом с капюшоном, приблизилась к карете. Голова начала протискиваться в окно и Гарри задрожал, чувствуя, как что-то дрожит внутри и кричит-кричит! В ушах зазвенело, сознание померкло, и Гарри свалился на колени Гермионы.

Очнулся он несколько минут спустя. В карете, кроме них троих находился незнакомый мужчина с добрыми глазами.

- Съешь шоколад, Гарри, станет легче. Это была плохая идея - окружить школу дементорами, но Фадж так настаивал…

Мужчина, казалось, говорил сам с собой, но потом он вдруг улыбнулся Гарри:

- Уже лучше? Тогда пошли в замок, скоро ужин. Эххх, как я скучал за трапезами Хогвартса.

Мужчина вышел из кареты, а Гарри посмотрел на Рона.

- Наш новый учитель-профессор Люпин. Он отогнал от тебя этого дементора. Жуткий уродец, я вам скажу! - побледнел Уизли.

- Люпин?

- Дементор!

- Что, Поооттер, испугался дементора до мокрых штанишек? - мимо прошествовал Малфой в сопровождении Кребба, Гойла, Нотта и Забини. Панси Паркинсон с подружками захихикали.

Гарри вдруг улыбнулся:

- Как же я скучал по вам, змеи!

Не глядя на ошеломленные лица, Гарри направился в замок, галантно пропустив Гермиону вперед. Рон с трудом сдерживал смех.

Ужин был вкусным и горячим. Гарри быстро расправился с отбивной и гарниром, орудуя вилкой и ножом, не хуже Малфоя. За трапезой он вежливо обменивался репликами с соседями, делал девушкам комплименты и даже сотворил для Паркинсон живой цветок из чистой салфетки.

В общем, проявлял качества, которые ценились в обществе. Путь даже это общество невыносимых слизеринцев.

Помахав Гермионе и Рону, Гарри направился в подземелья, обсуждая с двумя пятикурсниками последнее «приобретение» Хогвартса в плане защиты - дементоров. Он даже задержался в гостиной, хотя спать хотелось невыносимо - нужно было закреплять эффект.

-У нашего некоронованного принца Драко Малфоя появился конкурент? - Снейп внимательно оглядел одетого с иголочки Поттера, который откинул за плечо тяжелые пряди волос и сел за первую парту. Стекла в стильных очках сверкнули не менее впечатляюще, чем у Дамблдора.

- Я тоже рад видеть Вас в добром здравии, сэр. - Тон и выражение лица Гарри не позволили Снейпу с ходу назначить отработку наглому мальчишке.

- Принимайтесь за работу - задание на доске.

Снейп резко повернулся и направился к своему столу. Пока третьекурсники вздыхали над сложным рецептом, профессор отыскал что-то в ящике стола. Гарри настороженно наблюдал за приближением своего декана - рука машинально отыскала палочку.

- Поттер.

Снейп сгреб волосы Гарри и стянул их в хвост. Кожаный шнурок скрепил пряди, и они теперь не падали вперед.

Гарри ошеломленно посмотрел на Снейпа. А тот отошел к столу и сказал всему классу:

- Если ваши волосы попадут в это зелье - вы получите не противоядие, а яд. Но можете рискнуть.

- А я думал, что вы просто хотели оторвать мне голову, сэр, - Гарри слегка улыбнулся.

- Это моя мечта, Поттер. - Снейпа перекосило. - У меня будет такая возможность, когда вы прибудете на отработку сегодня вечером.

Гарри почувствовал чей-то пристальный взгляд и резко повернул голову. Теодор Нотт быстро отвернулся и сделал вид, что просто смотрел на Снейпа. Взгляд Гарри скользнул дальше - Драко Малфой что-то резко резал на своем столе - его бледные щеки слегка порозовели.

«На что или кого он злится?» подумал Гарри, а потом забыл об этом.

А Драко вовсе не злился. Хотя нет, немного было - Малфой с негодованием посмотрел на Снейпа. «Некоронованный принц» даже не мог сосредоточиться на зелье, поэтому Забини, сидящий рядом, отобрал у него нож.

Драко ходил с задумчивым выражением лица до самого вечера. Панси уже начала на него удивленно поглядывать и Малфой ушел в спальню раньше времени. Он переоделся и лег в постель, хотя спать совершенно не хотелось. Но еще больше не хотелось видеть Поттера. Сегодня вечером очкарик стал центром внимания - все обсуждали поведение Снейпа на зельях.

- Мне показалось, что Снейп к тебе заигрывает, Гарри, - хихикала Миллисент, а Драко хотелось ее ударить.

Поттер же только ухмылялся, кого-то сильно напоминая Малфою. Драко закрыл глаза и сразу пожалел об этом. Ему сразу вспомнилась ситуация на зельях. Вот Снейп с непроницаемым выражением лица отводит бледной ладонью черные блестящие пряди Поттера назад. Голова очкарика при этом слегка опрокидывается - покорно, как показалось Драко. Снейп перехватывает волосы на затылке второй рукой и завязывает шнурок. При этом он словно обнимает Поттера…

- Уууууу! - завыл Драко и ударил по подушке рукой и повернулся лицом к стене. - Ненавижу!

- Кого ты ненавидишь, Драко? - Теодор присел на край кровати.

- Поттера, кого же еще? - буркнул Малфой, мечтая, чтобы Нотт ушел.

- Это хорошо, - вдруг сказал тот и добавил, - хоть кто-то себе не изменяет. Ты видел наших девчонок? Знаешь, что они говорят о Поттере? «Очаровашка Гарри»!

Драко дернулся, а Теодор устроился поудобнее.

- Поттер действительно сильно изменился. Не будь он тем, кем есть, я бы порадовался, что на нашем курсе есть такой парень. Он приносит факультету большое количество баллов. Сейчас он даже не позорит нас своим поведением и внешностью. Но я, как и ты, Драко, ненавижу его. Жаль, что Снейп не оторвал ему голову на отработке. - Нотт замолчал и Малфой повернулся к нему.

- Я бы лично оторвал ему башку. А еще лучше - повырывал бы его отвратительные патлы!

На пороге комнаты появился Поттер и Драко снова отвернулся. Нотт окинул сокурсника странным взглядом и быстро вышел.

- Малфой, ты не заболел? - Драко услышал тихие шаги рядом с кроватью. - Ну, не хочешь говорить, и не надо.

А Драко просто не мог с ним говорить. И смотреть не мог. С тех пор, как увидел его возле поезда. И еще - после того, как наблюдал за ним на праздничном ужине в начале года. И каждый день во время трапез, на уроках, в гостинной, на соседней кровати. Куда не повернись - везде Поттер!

Малфой поднял голову, но его взгляду предстал плотно задернутый полог поттеровской кровати. И все же… что случилось со Снейпом?!

* * *

- Альбус, я сошел с ума! - Северус Снейп, гроза всея Хогвартс, предположительно черный маг и вообще - человек-железные-нервы, сидел на стуле возле стола Дамблдора и прятал лицо в ладонях.

- Что случилось, Северус? - голос директора прозвучал очень мягко.

- Я… подвел вас, Альбус. Вы попросили не быть ласковым с… Поттером, а я… я… -зельевар отвел глаза в сторону.

- А ты? - директор ну никак не хотел облегчить жизнь своему подчиненному.

- Я погладил его по голове, - почти прошептал Снейп, содрогаясь от отвращения к себе. - Перед третьекурсниками Гриффиндора и Слизерина.

- И что же послужило причиной столь вопиющего проступка, мой мальчик? - Дамблдор пытался сдержать улыбку.

Снейп мрачно взглянул на него:

- Я болен. Или сумасшедший.

- Он просто тебе нравится, Северус.

* * *

Гарри стоял в тайном переходе и размышлял. На душе было неспокойно, но определить причину он не мог. В учебе дела ладились, как всегда - даже с Защитой от темных сил - профессор Люпин оказался великолепным преподавателем. Снейп зверел при одном только появлении Поттера в пределах видимости - но это было больше нормой, чем отклонением от нее. Слизеринские гады не докучали Гарри излишним вниманием, во всех смыслах слова. Поттеру стало казаться, что его, наконец, приняли, как своего - ему до смерти надоело находиться в подвешенном состоянии (да и в Хогвартсе осталось слишком много «белых» пятен, чтобы увлечь Гарри). Ему не мешали учиться прямо в гостинной, иногда старшекурсники даже снисходили к помощи, когда Гарри брался за сложные темы.

Доставалось только из-за дружбы с гриффиндорцами, но в этом Гарри был упрям, как ни в чем другом.

И все же, все же… Что-то зрело и явно не яблочко. А еще нервировало поведение Драко… тоесть Малфоя. В конце прошлого учебного года он первым протянул Гарри руку, да и общие приключения их сблизили. А теперь… Малфой с ним не разговаривает и даже не смотрит в его сторону. Не то, чтобы Гарри мечтал об этом, но все же… подозрительно.

Поттер уселся прямо на пол и потянулся. Ему очень трудно было придерживаться выбранной манеры поведения. Постоянно казалось, что он играет роль наследника королевского трона. Это утомляло. Иногда приходилось сбегать ночью из подземелий и отдаваться свободе и ветру на верном «Нимбусе». Но эта свобода тоже оказалась не полной - дементоры пугали Гарри, вводили в ступор, если он сильно приближался к ним. Поттер несколько раз терял снитч, который улетал дальше, чем мог себе позволить полететь Гарри.

- Люмос, - палочка осветила узкий проход и заднюю часть гобелена.

Гарри развлекался тем, что пугал пауков, которые и так были недовольны вторжением. Внезапно, его уши уловили чьи-то голоса и звуки шагов. Услышав свое имя, Гарри насторожился.

- Бедный Гарри, - МакГонагол!

Декан Гриффиндора явно продолжаланачатый ранее разговор. О нем, о Гарри!

- Да, Минерва, Сириус Блэк совершил ужасающий поступок, выдав Волдеморту своих лучших друзей - Поттеров.

Голос Дамблдора звучал непривычно глухо. Гарри не выдержал и, накинув мантию-невидимку, тихо последовал за директором и профессором. Возле лестницы они остановились и заговорили тише:

- Дементоры - вынужденная мера, Минерва. Из Азкабана не выходят с ясным умом и крепкими нервами. Боюсь, Фадж прав - Блэк явно попытается достать последнего из Поттеров.

- Но Альбус, как же он может! - в голосе строгого декана слышались слезы. - Он же крестный Гарри!

Поттер вздрогнул всем телом и привалился к стене. Он пытался обуздать эмоции, которые грозились очередным выбросом магии. Убийца! Сириус Блэк отдал его родителей в руки Волдеморта! И теперь сбежал из Азкабана, чтобы закончить начатое.

Гарри развернулся и медленно пошел вдоль коридора. Он начал задыхаться под мантией и рывком сдернул ее, пряча в сумку. Лестница в подземелья странно колыхалась и расплывалась перед глазами и Гарри не заметил, как из бокового коридора вслед за ним бросилось несколько темных силуэтов.

Удар в спину свалил Гарри с последних ступеней. Он задохнулся от боли в локте, на который упал. Чужие руки прижали его к холодному камню, магические веревки обвили тело и немилосердно сжали. Гарри пытался сопротивляться, но его потащили вверх по лестнице, не особо церемонясь. Напавшие не произносили ни звука, но Гарри чувствовал исходящую от них ненависть.

«Надеюсь, тебя нет среди них, Малфой» - подумалось вдруг Гарри, когда ему на глаза легла повязка. Очки остались далеко позади, так что для юноши практически ничего не изменилось. Гарри вдруг вспомнил, что у него есть голос и открыл рот, чтобы закричать, но ему в шею уткнулась чья-то палочка и Поттер правильно все понял.

«Как я глупо попался» - тоскливо подумал Гарри.

Его втащили в какое-то помещение и усадили на пол. Он едва не повалился - туго связанное тело не слушалось. Жестокие пальцы вцепились в волосы и дернули. Головы коснулось что-то холодное и Гарри вздрогнул. Когда он понял, что происходит, то начал выкручиваться с новой силой, пока в шею не ударило, словно разрядом тока, заклинание. Гарри закашлял, задыхаясь от невыносимой боли. На глазах выступили слезы. Когда чувства вернулись к нему, то он понял, что лежит на боку, каменный пол под головой странно холодный, а в помещении, кроме него никого нет.

Гарри дернулся, но веревки были на месте, как и повязка. Уши уловили звук открывающейся двери и быстрые шаги как минимум двоих людей.

- О, смотри, Фред, какая тут индейка лежит.

- Да нет, Джордж! Это рождественский гусь!

- Придурки, помогите мне, - прохрипел Гарри, узнавая голоса близнецов-Уизли.

Рыжие хулиганы нравились Поттеру. Они подружились, корда Гарри гостил в «Норе», да и в Хогвартсе частенько сталкивались. Нарушая школьные правила, естественно!

- Как же ты так попал, Гарри? Хорошо, что мы заметили.

Веревки исчезли, а повязку Гарри сорвал сам. В свете одинокого факела перед ним мелькали две расплывчатые фигуры.

- Не думали, что тебя реально можно поймать!

Голоса близнецов действительно выражали удивление.

- Оказалось, можно, - Гарри с трудом поднялся. - Спасибо, ребята. Не говорите только Рону и Гермионе - не хочу, чтобы они волновались сейчас. Я сам выясню, кто на меня напал.

- Как скажешь, Гарри.

Поттер сощурился, чтобы хоть что-то разглядеть и спросил:

- Вы не видели мою сумку?

Знакомая мягкая кожа ткнулась в руку.

- Она была примотана к тебе веревками.

Близнецы о чем-то зашептались за спиной, повеяло магией, но Гарри не обращал внимания.

Он отыскал палочку в специальном кармане и вздохнул с облегчением.

- Фред, Джордж, отведите меня в комнату, неподалеку от кабинета по Защите. Я покажу.

- Джордж, из спасителей нас разжаловали в поводырей.

- Да, Фред, жизнь несправедлива.

Братья потащили Гарри по коридорам и лестницам, подкалывая его и друг друга. Гарри немного отлегло от сердца - грустить в компании Уизли было трудно. Близнецы довели его до цели и убежали к себе в башню, а Гарри начал устраиваться спать. Успокоиться было трудно, била дрожь. Он подполз ближе к камину, но дров в нем не оказалось. Пришлось наложить согревающие чары, которые могли развеяться, если Гарри уснет слишком крепко.

Утро неизбежно наступило и Гарри нехотя начал собираться на занятия. Не явиться на сдвоенные зелья - значило проявить слабость и показать свой страх. Гарри порылся в сумке, разыскивая вещь, купленную для смеха, но которая теперь должна была принести пользу. Он тщательно почистил мантию и добавил к ней абсолютно не лишнюю деталь.

Гарри почти опоздал на урок, он скользнул в класс за несколько мгновений до гонга и сел за последнюю парту.

Драко весь извелся. Он каждую минуту поглядывал на дверь, а Поттера все не было. Рука Драко скользнула в карман и сжала сломанные, разбитые очки, которые еще вчера вечером украшали переносицу патлатого придурка. Малфой нашел их, когда шел на завтрак и подобрал незаметно. Поттера утром в кровати не оказалось, да и постель выглядела нетронутой. Не было его и в Большом Зале, хотя Поттер редко пропускал утренние трапезы. Драко… волновался. «Скотина! Опять где-то шляется ночью, а я вынужден переживать!» - Малфой отругал сам себя, но не мог не оглянуться снова. Не пришел…

Снейп, вышедший в кабинет из небольшой комнаты, где хранились ингредиенты, вдруг остановился на полушаге:

- Поттер, сегодня вы решили поиграть в Чернокнижника? Снимите капюшон и приготовьтесь к занятию.

* * *

Драко, как впрочем, и многие ученики, резко развернулся назад и впился глазами в знакомую фигуру. На голову Поттера был наброшен капюшон, скрывающий выражение лица. Выглядело это… впечатляюще…

Руки Поттера медленно поднялись и откинули капюшон назад. Кто-то из девочек ахнул, по классу прокатился невнятный шум, а Драко так стиснул зубы, что они скрипнули. Он чувствовал, что сейчас закричит, сломает что-то или сломается сам. Поттер сидел ровно, его лицо было хоть и бледным, но спокойным, только губы слегка кривились в странной улыбке. Очков на нем не было. Как и не было еще одной отличительной детали…

Драко смотрел на высокий лоб с темнеющим на нем шрамом, на бледные скулы, на тонкую шею в обрамлении складок капюшона. На небольшие уши, в мочках которых поблескивали холодным зелено-серебристым светом крохотные серьги и… на ровный, изящно вылепленный и абсолютно лысый череп. Над ухом розовела длинная царапина, и Драко не мог отвести от нее глаз.

Каким бы спокойным не казался Поттер, всеобщее внимание явно нервировало его. Драко видел, как побелели костяшки крепко сжатых в кулаки пальцев, подбородок был приподнят немного выше, чем обычно…

Мимо прошел Снейп и загородил вид на Поттера. Профессор насмешливо хмыкнул и произнес:

- Наглый мальчишка. Не можете избавиться от стремления выделиться из толпы? Так вот. Вы похожи на драного кота. И да… этим вы точно выделились.

Декан направился к своему столу, а Драко не успел отвернуться, потому случайно поймал взгляд Поттера. На Малфоя смотрели ярко-зеленые, сверкающие глаза… с черным вертикальным зрачком. Перо в руке Драко сломалось с громким хрустом, а на лице Поттера появилась угрожающая ухмылка.

- Довольно глазеть на Поттера, - голос Снейпа вернул всех к действительности.

На доске появился список вопросов и все застонали - контрольная. Переговариваться и переписываться никто не рискнул, но все явно изнывали от любопытства. Снейп отстраненно подумал, что результаты этой контрольной его определенно не порадуют. Ну, разве что Поттер справиться - пишет, не отрывая глаз от пергамента. Снейп заметил на лысой голове несколько царапин и стиснул пальцы в кулак. Мальчишка явно сопротивлялся… «Что же происходит во вверенном мне факультете? Когда я утратил контроль над ситуацией?» - раздумывал Северус, расхаживая по классу - «Поттер никогда не сознается, даже если что-то знает… Нужно обратиться к Альбусу. В данный момент особенно нежелательно, чтобы Поттер повадился бродить по школе, как на первом курсе. И почему так нервничает Малфой? Не его ли это ручонок дело?»

Снейп остановился возле парты Драко и глянул на него сверху вниз. Светловолосый затылок склонился еще ниже.

- Мистер Малфой? Зайдете ко мне после ужина. - Снейп успел поймать взгляд Поттера, брошенный на Драко. Но из-за этого дикого, явно маггловского, изобретения, интерпретировать взгляд не удалось. Снейп подошел к задней парте и склонился ближе к побритому черепу:

- Поттер, если я узнаю, что вы не ночуете в своей спальне, лично буду привязывать за ногу к столбику кровати.

Уши Поттера слегка покраснели и Снейпа вдруг успокоило это проявление эмоций. Ведь более чем странно для тринадцатилетнего подростка - оставаться невозмутимым в такой ситуации. Снейпу вспомнилось собственное нелегкое детство, но он постарался отогнать эти мысли. Ведь сын его главного обидчика сейчас находится в схожем положении. Правда, реагирует на все совершенно по-другому.

Первым сдав работу, Поттер, как ни странно, не покинул кабинет, а остался сидеть за своей партой - Драко несколько раз оборачивался. Когда урок был закончен, Малфой одним движением сгреб все в сумку и поднялся. Поттера уже не было. Ученики начали покидать кабинет и Грейнджер с Уизли были одни из первых. Дружки Поттера… Побежали утешать. Драко вышел в коридор и споткнулся. Оказалось, Поттер не скрылся, как обычно, а стоял в коридоре и улыбался Грейнджер. Но девушка на улыбку не повелась. Ее лицо выглядело озабоченным и взволнованным. Вот она подошла к Поттеру ближе и погладила его по бритой голове. Уизли топтался рядом, а Драко стоял, не в силах сделать шаг или хотя бы отвести глаза от ладони, которая осторожно касалась кожи на голове Поттера.

- Драко, ты меня ждешь? Пошли, а то опоздаем на трансфигурацию!

Панси схватила Малфоя и повлекла за собой, а Драко гадал, явится ли Поттер на обед, ведь там будет практически вся школа.

Поттер явился. Он опустился на стул и принялся за обед, являя собой просто сосредоточие холодного достоинства. Помимо воли Драко восхитился способностью Поттера выдерживать удары судьбы с таким спокойствием. Сам Драко не вышел бы на люди, пока не вернулся в прежнее состояние. А Поттер щеголяет лысым черепом и сверкает на всех зелеными кошачьими глазами и хоть бы покраснел от смущения.

- Теперь он не такой «очаровашка» да, Драко? - Нотт весело улыбнулся, глядя на Поттера, а в душе Малфоя зашевелились подозрения.

* * *

- Альбус, это ненормально! - Снейп снова сидел в кабинете директора.

- Почему такие выводы, Северус? - Дамблдор сложил руки на столе.

- Почему он так спокоен? Как он выдерживает все это? Может, мне стоит вмешаться в ситуацию, пока не стало поздно?

- Не стоит Северус. Мальчик справится, а друзья ему помогут. - Альбус помолчал. - Он такой необычный и жизнь у него настолько неординарна, что я боюсь вмешиваться в ход событий…

- А если в следующий раз его покалечат? Или того хуже. - Снейп удивленно посмотрел на директора.

Тот хитро улыбнулся:

- А ведь ты волнуешься за него, мой мальчик.

- Я за него отвечаю, как декан факультета, - резко ответил Снейп.

- Нет, он просто тебе нравится.

* * *

За ужином Хедвиг принесла Гарри небольшой пакет.

- Спасибо, ты лучшая из сов!

Птица ласково ухнула, попила из кубка и улетела. Гарри бросил пакет в сумку и встал из-за стола. Он подошел к гриффиндорскому столу и пожелал Гермионе и Рону доброй ночи.

- Подожди нас, Гарри, - близнецы Уизли синхронно упаковывали остатки курицы в салфетку.

Они вышли за дверь вместе и свернули в ближайший коридор.

- Гарри, - Фред (если это был он) был на удивление серьезным.

- Мы тут с братом подумали, - вмешался Джордж.

- И решили, что тебе Карта будет нужнее, - закончил Фред, протягивая Гарри кусок старого пергамента, сложенного в несколько раз.

- Что это? - Гарри машинально взял карту, и та вдруг слегка задрожала и на чистой поверхности проступили буквы:

- Господа Лунатик, Сохатый, Бродяга и Хвост приветствуют нашего наследника и надеются, что их изобретение послужит ему в делах важных и не очень.

- О, нам она такого не писала, - братья заговорили одновременно, поглядывая то на карту, то на Гарри.

- Кажется, она по праву принадлежит тебе, - сказал Джордж.

- Ты знаешь, кто ее создал? - спросил Фред, но Гарри отрицательно покачал головой.

- Жаль, - азарт в глазах Фреда поутих. - Пользоваться очень просто. Касаешься карты палочкой и говоришь: «Клянусь, что замышляю только шалость».

- А когда закончишь, снова коснись палочкой и скажи: «Шалость удалась». - Джордж улыбнулся. - Бывай, Гарри и больше не попадай в такие переделки, как вчера.

Близнецы удалились, а Гарри поплелся в подземелья. Он сразу же пошел в спальню, несмотря на то, что многие из слизеринцев пытались выяснить детали происшедшего.

- Извините, ребята, - Гарри протиснулся в дверь спальни, - давайте завтра поговорим.

Он забрался в кровать и задернул полог. Карта оказалась просто удивительной - она показывала весь Хогвартс и всех его обитателей. Вот он сам в подземельях, а вот Малфой в кабинете декана, вот Гермиона с Роном в гостинной Гриффиндора. Пометки с их именами в виде флажков очень близко друг к другу - говорят о нем, наверное, волнуются. У Гарри потеплело на душе. Он сложил карту и спрятал ее в сумку. Сон пришел внезапно, потому Гарри не видел Малфоя, который зашел в спальню и быстро юркнул в свою кровать, пряча покрасневшие глаза.

Приближался первый в этом году матч по квиддичу. Слизеринская команда тренировалась до упада, Малфой ходил злой, как гриндилоу. Гарри пару раз сходил посмотреть на тренировку, но потом увлекся другими делами и не потыкал носа из замка. Он начал практиковать невербальные заклинания, выпросив у профессора Флитвика их упрощенный список. Как оказалось, некоторые заклинания могли быть только вербальными.

Преподаватель, зная уровень познаний Гарри, составил список в порядке усложнения. Отработка невербальных заклинаний требовала большого внимания и концентрации, и Гарри предпочел бы заниматься этим подальше от гостинной и поздно вечером, но кто-то из старшекурсников его обязательно останавливал и возвращал обратно.

- Снейп сказал нам, что если поймает тебя после отбоя за пределами слизеринской гостинной, то превратит нас всех в жаб. И он не шутил. - Высокий семикурсник толкнул Гарри в глубокое кресло возле камина.

И Поттеру пришлось подчиниться. Вечером, накануне матча, Гарри отрабатывал невербальные Манящие чары и скоро слизеринцы привыкли, что по гостинной постоянно летают мелкие предметы. Впрочем, мало кто и обращал на это внимание - все обсуждали Драко Малфоя, который пострадал из-за гиппогрифа на занятии по Уходу за Магическими Существами. Сейчас Малфой в больничном крыле и Гарри не понимал, почему все так взбудоражились. Его палочка раз за разом нацеливалась на разные предметы, пока рука Поттера не ослабела, и он не задремал возле теплого камина.

* * *

Внезапно, кто-то в помещении громко крикнул, и Гарри встрепенулся. Он машинально поднял руку, подумал- «Акцио» и только потом заметил, что палочка осталась лежать в кресле. Раздался скрежет, вопль Гойла, который вывалился из кресла. А само кресло, разогнавшись, как поезд, полетело в Гарри. Тот вскинул руки:

- Протего! - И от грохота заложило уши.

Кресло разлетелось в пыль и опало дымкой на головы слизеринцев. Некоторое время все молчали, только Гойл ругался, пытаясь встать с пола. Наконец, Маркус Флинт - капитан команды по квиддичу, подошел к креслу, где сидел Поттер. Тот схватился за палочку, но, как оказалось, зря. Слизеринец похлопал Гарри по плечу и сказал:

- Силен! Невербальное и беспалочковое… Но лучше вон подушки призывай. И ПОЛЬЗУЙСЯ ПАЛОЧКОЙ!

Флинт резко отвернул кресло вместе с Гарри к камину и трансфигурировал несколько больших диванных подушек в множество маленьких. Гарри вздохнул. Он сидел, отгороженный от всех, но понимал, что что-то изменилось. Его не побили и даже не наорали. Неужели он больше не раздражает слизеринских змей?

А Флинт уже совершенно забыл о Поттере. Он нервно расшагивал и вопрошал:

- И что теперь делать? Где найти ловца до завтрашнего дня? Глупый Малфой! Так подставиться накануне матча!

- Да что ты мечешься? - спросил кто-то лениво. - Возьми любого, кто хорошо летает… Пуффендуйцы нам все равно не ровня.

Маркус Флинт выдал такой угрожающий рык, что все затихли. Поэтому в тишине было хорошо слышно голос Гарри.

- Я выйду завтра вместо Малфоя.

Из высокого кресла, в котором сидел Поттер, виднелась только его макушка, с немного отросшими волосами. Когда молчание затянулось, Гарри выглянул и улыбнулся:

- Я действительно хорошо летаю. А быть ловцом - это у меня в крови. Кто сомневается, может пойти в Зал Наград и полюбоваться на имя моего отца, названного лучшим ловцом школы. В крайнем случае, призову снитч беспалочковым Акцио.

Уоррингтон, один из игроков команды, хмуро ухмыльнулся:

- Да. И опрокинешь на поле все трибуны.

- Маркус, - подал голос самый молчаливый участник команды - Майлз Блетчли, - бери Поттера. Я видел, как он летает. Возвращался после отработки у Филча и выглянул в окно, выходящее на квиддичное поле…

Флинт помолчал, а потом решился:

- Ладно, Поттер. Рискнем этой игрой.

- Отлично. - Гарри поднялся и направился в спальню. - Тогда мне надо выспаться.

Утро встретило слизеринцев отвратительным, мутным дождем. К обеду он разошелся не на шутку и команда мрачно переглядывалась, сидя за общим столом. Поттер на обед не пришел, да и за завтраком его никто не видел. Однако, Флинт всех успокоил - новый ловец придет прямо в раздевалку.

Трибуны уже начали заполняться, расцветая зонтами всевозможных цветов. Дождь слегка утих, зато поднялся сильный ветер, что не добавляло игрокам оптимизма. Они быстро переодевались, подрагивая от холода, когда в раздевалку вошел Поттер. Он уже был одет в форму и держал в руке «Нимбус».

Команда дружно уставилась на него.

- Что? - неприветливо спросил Гарри. - Зеленый мне не идет?

- Так. Вы все готовы? - Флинт открыл дверь, ведущую на поле. - Пошли.

Они направились к мадам Хутч, возле которой уже топтались пуффендуйцы. Ли Джордан, комментирующий матч, вещал в микрофон:

- В команде Слизерина - замена ловца. Вместо Драко Малфоя играть будет Гарри Поттер!

Трибуны загудели, как разъяренный улей. Сотни глаз уставились на невысокую фигуру в зеленой форме. Гарри немного нервно мотнул головой, и пряди длинных черных волос захлестнуло ветром.

- Гарри! Гарри!

Поттер поднял глаза и помахал Гермионе, которая опасно свесилась с гриффиндорской трибуны.

Мячи взвились в небо, за ними последовали обе команды. Гарри поднялся повыше и начал выискивать снитч. Он постоянно перемещался по полю, ловко обходя своих и чужих игроков, уклоняясь от бладжеров. Слизеринцы вели в счете и зеленые трибуны бесновались.

Ветер бил в лицо холодными каплями и Гарри порадовался, что взял линзы, а не очки. Ловец Пуффендуя пролетел мимо и быстро ускорился.

- Похоже, Диггори заметил снитч возле трибун! А что делает Поттер? - Ли Джордан просто надрывался, комментируя матч.

А Поттер вдруг взвинтил «Нимбус» в небо, а потом резко свернул влево. Скорость метлы была такова, что ветром больно хлестало в лицо. Руки скользили по мокрому древку, стало очень холодно, но Гарри не отводил глаз от цели. Он не знал, что там заметил Диггори, а снитч вот - перед самым носом.

Гарри протянул руку и схватил мячик. И едва не упал с метлы, когда к нему метнулось несколько печально знакомых фигур. Дементоры…

Гарри снова услышал чей-то пронзительный крик, рука онемела и почти отпустила древко метлы. Поттер быстро закинул снитч в рот и вцепился обеими руками, пытаясь увернуться от страшных существ. Но сознание медленно ускользало - Гарри только успел направить метлу полого вниз и отключился.

Очнулся он, лежа на земле, в обнимку с метлой. Вокруг него стояла толпа студентов и учителей, игроки его команды сидели рядом прямо на траве. Гарри поднял руку и выплюнул на ладонь снитч.

- Вот, - сказал он и отключился во второй раз.

Часа два спустя, лежа на больничной койке, Гарри пытался решить, что делать с проблемой дементоров. Он у многих спрашивал - никто так странно не реагировал на стражей Азкабана.

Мадам Помфри дала Гарри какую-то отвратительную микстуру и велела спать. Поттер остался один в большом помещении. Окна уже заливало синевой раннего вечера, в животе громко урчало, а сон не шел. Ветер чем-то стучал в окно и нервировал этим Гарри.

Стук повторялся раз за разом и Поттеру захотелось узнать, чем же там так стучит. Он поднял голову и увидел за стеклом небольшую сову. Она посмотрела на Гарри желтыми глазами и стукнула клювом в окно. Очень странно…

Гарри тихо сполз с кровати и открыл окно. Сова протянула ему лапу и, как только он отвязал письмо, скрылась в темноте.

Гарри оглянулся по сторонам и забрался в постель. Палочки, чтобы проверить письмо на опасные чары, рядом не было, и он решил рискнуть.

Пергамент, на котором был написан текст, оказался старым и помятым, буквы прыгали, словно человек, написавший их, был болен.

«Гарри! Прошу сразу - не выбрасывай это письмо, не дочитав. Ведь я прошу немного…

Думаю, ты уже знаешь о злом и страшном убийце Сириусе Блэке, сбежавшем из Азкабана. Уверен, что знаешь. Так вот… Это я, Гарри. Но ты должен поверить в то, что я никого не убивал. Да, я виноват в том, что убедил твоих родителей доверить тайну своего убежища еще одному нашему другу, который оказался предателем. Но я не убийца. И магглов, уничтожил не я. Хвост, будь он проклят, переметнулся к Темному Лорду, отдал ему на расправу Джеймса и Лили, а когда я настиг его, чтобы схватить, предатель инсценировал смерть, оставив только мизинец, и скрылся. Знаю точно, что он жив и находится в Хогвартсе. Помоги мне его поймать. Если не веришь мне, спроси мальчика Рона Уизли из Гриффиндора, сколько лет его крысе и все ли в порядке с ее конечностями. Ты можешь обратиться за помощью к преподавателю, которому ты доверяешь или к самому Дамблдору.

Прости, Гарри, что не смог спасти твоих родителей. Я был их другом. И все еще твой крестный. Прости меня, потому что я сам себе не прощу никогда.

С любовью, Сириус.

П. С. Предателя зовут Питер Петигрю

П. П. С. Если захочешь ответить мне, пиши на имя Бродяги - умная сова меня найдет.»

«Хвост! Бродяга! Двое из тех, кто создал карту! А еще Лунатик и Сохатый!»

Гарри повалился на подушки и попытался успокоить неистово бьющееся сердце. Кому верить - официальной версии или этому письму, тоскливо-отчаянному зову?

Поттер долго размышлял и решил сделать так, как попросил Сириус - расспросить Рона.

Утром друзья сами к нему прибежали. Гермиона принесла кучу еды, а Рон - бутылку с тыквенным соком. Пока Гарри ел, гриффиндорцы рассказали о том, что случилось после его второго обморока.

Слизерин, как ни странно - победил. Снитч Гарри поймал - и это никто не мог оспорить. Дементоров изгнали за пределы Хогвартса, Дамблдор лично проследил.

- Скажи, Рон, я ведь видел у тебя крысу, давно она у тебя? - Гарри незаметно перевел разговор на домашних любимцев, расхваливая Хедвиг.

- О, Короста досталась мне от старшего брата. Ей уже 12 лет - долгожительница! Только вот похудела немного в последнее время. - Рон грустно вздохнул.

Двери в палату Гарри распахнулись, впуская группу студентов в мантиях Слизерина.

- О, змеи твои приползли, - проворчал Рон, а Гермиона ткнула его локтем.

- Мы зайдем позже, Гарри, - гриффиндоцы быстро покинули помещение, не желая сталкиваться со слизеринцами.

- Ты хорошо проявил себя, как ловец, Гарри, - страшноватое лицо Флинта украшала довольная улыбка, - Думаю, мы могли бы принять тебя в состав команды.

Гарри покачал головой:

- Извините, но это было лишь исключением. Малфой отлично справляется с обязанностями.

Кто-то из игроков проворчал:

- Придется устраивать Драко несчастные случаи перед каждой игрой.

Слизеринцы заулыбались. Флинт похлопал Гарри по плечу и сказал:

- Насильно заставлять не будем, но ты у нас на примете, Поттер. Ребята, отдайте ему одежду, палочку и сумку. До встречи в гостиной.

Слизеринцы направились к выходу. Внезапно Уоррингтон остановился и оглянулся:

- Слушай, Поттер, а как ты успел отрастить свои волосы? Вчера ты пугал всех своим жутким ежиком…

Гарри улыбнулся:

- Это одна из моих способностей. С детства так. Тетя постоянно пыталась подстричь меня, а мне не нравилось. Однажды она побрила меня налысо, а к утру я уже зарос, как бродяга. Что? - Гарри заметил, что на него странно смотрят.

- Ты знаешь, кто напал на тебя? - спросил Блетчли.

Гарри пожал плечами:

- Не думаю, что чем-то помешал райвенкловцам или пуффендуйцам. С Гриффиндором у меня, тем более, никаких разногласий…

Он не стал договаривать, но его поняли. Вошла мадам Помфри и выгнала слизеринцев из палаты. Целительница осмотрела Гарри и разрешила вернуться после обеда в гостинную.

* * *

Там его встретили негромкими, но приятными душе овациями. Настроение испортил Малфой, который подошел к Гарри и прошептал практически в самое ухо:

- Говорят, ты пытаешься занять мое место в команде, Поттер?

Гарри оттолкнул его и ответил:

- Мерлин упаси. Рисковать жизнью, гоняясь за крылатым мячиком?

Гарри ушел в спальню и достал книги. Квиддич украл все выходные, а ведь у него, кроме основного обучения, есть еще и дополнительное.

Волосы лезли в глаза, поэтому Гарри небрежно сплел их в кривоватую косу. Малфой, вошедший в спальню вместе со своими дружками, насмешливо фыркнул.

- Каким шампунем пользуешься, Поттер? Отрастить за ночь косу до пояса не каждой девушке по силам.

- Не мешай, Малфой, - спокойно ответил Гарри, не поднимая глаз от книги. - Заклинание сложное, перепутаю что-то и все.

- Что все? - повелся Драко.

- Пойди у Миртл спроси, - захохотал Гарри, задернул полог и достал из сумки Карту и письмо Сириуса.

Его соседи по комнате что-то обсуждали, но он не прислушивался. Он легко коснулся пальцем небольших флажков «Гермиона Грейнджер» и «Рональд Уизли» и улыбнулся. У него есть друзья, а всякие заносчивые Малфои пусть идут лесом. Желательно - Запретным.

Внезапно глаза Гарри наткнулись на третий флажок, который приблизится к первым двум. У него перехватило дух при виде слов - «Питер Петтигрю».

- О, ЭТОГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ! - закричал Гарри и рванулся с кровати, оборвав полог. Потом вернулся и сунул за пазуху мантию-невидимку.

Он выбежал в коридор и постучался в двери Снейпа. А потом удивился, почему ноги понесли его именно сюда. Неужели декан и есть тот преподаватель, которому Гарри доверяет?

Никто не ответил и Поттер помчался к Дамблдору.

Драко проводил его удивленным взглядом, едва успев убраться с дороги. Ему стало интересно, что же у Поттера случилось, что он бегает, как укушенный мантикорой. Проводив глазами спину, на которой подпрыгивала растрепанная коса, Малфой сжал кулаки. Эти волосы… Поттер сведет его с ума. То он лохматый, как пес, то отращивает великолепную гриву, которой позавидовал бы даже Малфой-старший, то вдруг лысый! А спустя несколько дней - эта дикая коса… Которую хотелось потрогать, переплести аккуратно.

- Драко, ты чего тут стоишь? - Нотт подошел и тронул Малфоя за плечо. - Куда Поттер убежал? Еще желает где-то блеснуть? Так мы поможем…

Драко молча вернулся в гостинную, а потом укрылся в спальне. Он лег в кровать, раздумывая - ждать Поттера или нет. Ведь не гарантия, что он вернется к утру…

Драко разбудил громкий голос старосты.

- Быстро накидывайте мантии и собирайтесь в гостинной. Спать сегодня будем в Большом зале.

Послышались недовольные возгласы, но появившийся Снейп быстро всех утихомирил. Младших детей поставили в середину, старшие прикрывали их по краям неровного строя. Все были сонные и злые, а Драко всё искал глазами Поттера.

- Профессор Снейп, Поттера не было в спальне…

- Я уже в курсе, мистер Малфой, - голос Снейпа не предвещал ничего хорошего его вечной головной боли.

- А что случилось? - спросил кто-то из толпы.

- В Хогвартс проник Сириус Блэк. Его видел портрет Полной Дамы.

Большой зал напоминал огромную спальню со спальными мешками вместо кроватей. Слизеринцы быстро устроились и некоторые успели уже задремать, когда двери Большого зала, возле которых стоял Дамблдор и Снейп, приоткрылись, пропуская невысокую фигуру Поттера - собственной персоной. Он удивленно огляделся и проверил в кармане палочку. Снейп, с нетипичным для него грубым восклицанием, метнулся к Поттеру и схватил его за руку.

- Не возражаете, Альбус? - Снейп шипел сквозь зубы, как змея.

Директор жестами показал, что Снейп может делать все, что пожелает и Снейп сделал.

Он уселся на лавку и притянул Поттера к себе на колени… ммм… спиной к верху. Все, кто не спал, подняли голову, когда первый шлепок отразился эхом от стен:

- Я вам говорил, Поттер…

Шлепок.

- Что выпорю!

Шлепок.

- Отвратительный мальчишка!

Шлепок.

- Мозги в заднице!

Шлепок.

- Неблагодарный щенок!

Шлепок.

Гарри дернулся - последний удар был слишком чувствительным. Ему было очень стыдно. Он же не маленький, что бы его шлепали по заднице. Да еще и перед всей школой. Перед Малфоем! Но показать свое смущение или, еще хуже, слезы? Увольте!

Снейп, наконец, отпустил его. Гарри медленно выровнялся и поправил одежду. Откинув разлохматившуюся косу за плечо, приосанился и церемонно сказал:

- Думаю, после этого вы можете говорить мне «ты» и называть по имени, Северус.

В Большом Зале раздался смех, а Дамблдор прижал руку ко рту, чтобы не присоединиться к этому веселью. Северус замер, побелев от злости.

- Я вообще-то вас искал по всей школе. И вас, директор. Мне надо кое-что вам рассказать, но не тут.

Гарри шагнул и слегка поморщился. Снейпу стало легче на душе при виде этой гримасы.

- Идем, Гарри, - Дамблдор указал Поттеру направление и вскоре они оказались в небольшой комнате, прилегающей к Большому залу.

- Что ты хотел нам рассказать, Гарри? - Директор расположился в кресле и махнул Поттеру на соседнее.

- Я постою, профессор Дамблдор, - мрачно отказался Гарри и протянул директору письмо Сириуса.

Тот долго изучал его, потом над пергаментом склонилась голова Снейпа.

- Это провокация, Альбус! - наконец, сказал Снейп, блестя глазами. - Способ выманить Поттера.

Они начали спорить, а Гарри осторожно потер задницу - рука у Снейпа была тяжелой.

- Идите спать, Поттер, - декан строго на него посмотрел. - И не вздумайте делать глупости. И не доверяйте Сириусу Блэку…

- Но Питер Петтигрю действительно в Хогвартсе, - ответил спокойно Гарри и достал из кармана мантии обездвиженную крысу. - Я гонялся за ним по всему замку. Вот только как его расколдовать?..

Сказать, что профессора удивились - ничего не сказать. Дамблдор выхватил крысу из рук Гарри и что-то забормотал над ней.

Снейп снова навис над Поттером и выглядел так угрожающе, что подросток отступил на шаг.

- Скажите мне, Поттер, - почти неслышным шепотом заговорил декан, - каким образом вы…

- Северус, помоги мне, - директор отвлек Снейпа и Гарри перевел дыхание.

Что-то сверкнуло и крыса, лежащая в кресле начала изменяться. Она увеличивалась в размерах, хвост втягивался, лапы сменялись руками и ногами, появилась голова с проплешиной на макушке.

- Питер Петтигрю! Он действительно анимаг, - Снейп быстро наколдовал веревки, пока анимаг не очнулся окончательно.

- Как ты его вычислил и поймал, Гарри? - лицо директора выглядело непривычно серьезным.

Поттер замялся. Он очень не хотел рассказывать о Карте. Поэтому ограничился полумерой.

- Мне помог Сириус. Он спугнул крысу в спальне, а дальше - дело техники. - Гарри посмотрел на своего декана. -Как оказалось, я действительно отличный ловец!

Профессора молчали. Дамблдор думал, а Снейп явно боялся открыть рот, чтобы не заорать, как баньши. Гарри вытащил палочку, чтобы было чем занять руки.

- Гарри, мой мальчик, а где сейчас Сириус? - директор, казалось, принял какое-то решение.

- Ээээ… да тут… неподалеку, - уклончиво ответил Гарри.

- Мне надо с ним поговорить. С ним и с вот этим вот… человеком.

Дамблдор посмотрел на связанного Петтигрю, на которого наложили чары немоты.

- А вы его не отдадите назад в Азкабан? - осторожно поинтересовался Гарри.

- Если все, что он писал в письме - правда, то в Азкабан отправиться кто-то другой. - Директор повернулся к Снейпу. - Северус, мне понадобиться Веритасерум.

«Сыворотка правды» - вспомнил Гарри. Он колебался - с одной стороны хотелось верить Дамблдору, а с другой - рисковать жизнью Сириуса, которому он пообещал помощь.

Все действительно произошло так, как Гарри рассказывал. Не найдя Снейпа, он побежал к директору и в одном из тайных переходов наткнулся на огромную черную собаку. Он немного опешил и наставил на пса палочку. Но тот не проявил агрессии, наоборот, принюхавшись, начал вилять хвостом и повизгивать от восторга.

Через мгновение, перед удивленным мальчиком появился темноволосый, очень изможденный мужчина, в грязной и рваной одежде и спутанными немытыми волосами.

* * *

-Хххарри, - прохрипел он, но не подошел ближе, потому что палочка все еще была нацелена на него. - Я - Сириус Блэк.

- Это я понял, - ответил Гарри. - Рассказывай все, иначе обездвижу и отдам Дамблдору.

И Сириус рассказал. Через час они уже составили план и оправились его исполнять. И вот теперь, Гарри не знал, как поступить.

Что-то теплое коснулось его руки, словно подталкивая.

- Эээммм… - Гарри посмотрел на декана и директора. -Я могу позвать Сириуса, но вы поклянетесь сейчас, что выслушаете его непредвзято.

- Это будет сложно, - Снейп выглядел разъяренным, но Гарри так и не понял причины.

Он перевел взгляд на Дамблдора и тот твердо кивнул:

- Клянусь тебе, Гарри.

Поттер опустил глаза вниз и провел по воздуху рукой. Через мгновение, мантия оказалась у него в руках, а на каменном полу остался сидеть безумно изможденный мужчина с лихорадочным блеском в глазах. Он не мог отвести глаз от Петигрю и несколько раз порывался кинуться к нему, пока Гарри не положил руку ему на плечо.

- Ты! - воскликнул Снейп, наставляя на Сириуса палочку.

- Я, - не стал отпираться Блэк.

- Поттер, выйдите отсюда! - скомандовал Снейп, не поворачивая головы.

- Иди, Гарри, - мягко сказал Дамблдор. - Я же дал тебе слово. Потом поговорим обо всем.

Блэк вдруг поднялся на ноги и обнял Гарри. Снейп при этом дернулся в их сторону:

- Блэк…

- Северус, я не видел своего крестника двеннадцать лет. Если мне не поверят, я его больше никогда не увижу. - Сириус устало прикрыл глаза, а потом улыбнулся Гарри. - Иди, крестник. Надеюсь, дельце выгорит, и мы встретим Рождество в моем доме. Ты же не будешь против?

Гарри просиял такой радостной улыбкой, что в помещении стало светлее. Он направился к двери и, махнув рукой, вышел.

- Северус, Веритасерум, пожалуйста.

Гарри пробирался в темноте к месту, где устроились слизеринцы и попытался найти пустой спальник. Кто-то недовольно забурчал, а из темного угла послышался шепот:

- Поттер, что ты там людей пугаешь. Иди сюда, тут свободно.

Гарри направился на голос и, присев, пошарил руками.

- Мерлин! Поттер не надо меня лапать! Бери левее!

Шепот Малфоя был донельзя раздраженным. Гарри ухмыльнулся и полез в свой спальник. Рядом завозился Драко и с ехидством спросил:

- Попка не бо-бо, Поттер? Ты доставил мне сегодня массу удовольствия.

- Рад за тебя, Малфой. Если сейчас не заткнешься, попка заболит уже у тебя, - с угрозой ответил Гарри.

- Только не при нас, извращенцы, - с отвращением в голосе прошептал кто-то справа.

Гарри прочувствовал двусмысленность их с Драко разговора и сильно покраснел.

- Снейп - вот кто настоящий извращенец, - со смехом сказала невидимая в темноте Панси Паркинсон.

Девчонки захихикали, кто-то из мальчиков изобразил рвотные позывы. Гарри лежал, смотрел в темноту и улыбался. У него появился призрачный шанс убраться из дома Дурслей, когда крестного оправдают; слизеринцы все более и более благосклонно к нему относятся - Гарри это хорошо чувствовал; Малфой хоть и язвил, но не вызывал уже такой ненависти, как на первом курсе…

«Жизнь налаживается, Гарри» - подумал Поттер, засыпая.

Прошло несколько недель, Рождество приближалось, а от Сириуса не было никаких новостей. Дамблдор отговаривался общими фразами, а к Снейпу Гарри боялся подходить с этим вопросом.

В последний день перед каникулами к нему подбежала какая-то первокурсница и пропищала:

- Директор просил тебя придти к нему в кабинет после ужина.

Гарри с трудом высидел в Большом зале, пока Дамблдор ужинал, а потом сорвался с места, когда директор скрылся за небольшой дверцей за столом преподавателей. Гарри знал, что там начинается тайный переход, ведущий прямо к директорскому кабинету. Пользуясь своими путями, Гарри обогнал Дамблдора и поджидал его в компании горгулий, стерегущих вход.

- О, ты уже здесь, Гарри? Проходи.

Дамблдор поднялся вместе с ним в кабинет и предложил сесть в кресло. Через несколько минут огонь в камине позеленел и оттуда вышел какой-то мужчина. Гарри с трудом узнал в этом элегантном джентльмене своего крестного.

- Сириус! - он подскочил с кресла и обнял Блэка.

Тот ответил просто медвежьими объятиями, но Гарри не возражал.

- Оправдан! Оправдан, Гарри! - Сириус отодвинул крестника на расстояние вытянутых рук и радостно заулыбался. - Во многом благодаря тебе и твоей вере в меня. Теперь мы будем часто видеться, и я постараюсь наверстать упущенное время. Одно только плохо - в Министерстве случилось ЧП - Петигрю смог убежать. Хорошо, что его уже успели допросить.

Гарри вздрогнул и посмотрел на Дамблдора:

- Профессор, сегодня на Прорицаниях я немного задержался и… Профессор Трелони… Она вдруг начала что-то бормотать. «Темный Лорд возродится и в этом ему поможет верный слуга, избежавший наказания». Я подумал сначала, что она… ну…

Дамблдор смотрел на Гарри с очень серьезным выражением лица. Сириус задумчиво переводил взгляд с одного на другого.

- Что же… Сделанного не воротишь. Мы предупреждены и это главное, - наконец сказал Дамблдор.

- Сэр, а можно я теперь не буду жить у Дурслей? - решился спросить Гарри. - Сириус предложил мне…

Дамблдор перебил его:

- Я сожалею, мой мальчик, но лето ты должен провести у своих родственников. Хоть часть каникул, но должен.

- Почему, сэр? - Гарри оглянулся на Сириуса.

- Понимаешь, Гарри… Волдеморт изначально хотел убить именно тебя, - Дамблдор заспешил, видя, что Гарри пытается что-то спросить, - только не спрашивай пока, почему. Так вот. Твоя мама закрыла тебя собой, умерла ради тебя и тем самым активировала древнейшую в мире защиту - силу любви и самопожертвования. Волдеморт не смог убить тебя тогда. И не сможет, если ты и дальше будешь находиться под защитой материнской крови. А она течет в жилах твоей тети… Пока ты называешь ее дом своим домом, тебе ничего не угрожает.

Гарри фыркнул:

- Я никогда не называл этот дом своим.

- И тем не менее, - голос Дамблдора был строг, а потом смягчился. - А вот Рождество ты можешь провести с крестным. Иди, собирайся.

Гарри улыбнулся, глядя на директора:

- А что мне собираться. Все мое со мной. А Хедвиг меня сама найдет. Вот только с друзьями попрощаюсь.

Рождественские каникулы прошли в доме Блэков в Лондоне. В старом, заброшенном особняке, полном темной магии и древних вещей.

Часть времени Гарри с Сириусом провели, убираясь в доме, выбрасывая ненужное и расставляя новое. Они много говорили, вспоминали интересные истории. Сириус рассказывал Гарри о его родителях, показывал чудом уцелевшие фотографии, расспрашивал крестника о его жизни в Хогвартсе и удивлялся тому, что он попал на Слизерин.

- Понимаешь, Гарри. Там учится много детей, чьи родители входили в свиту Волдеморта. Конечно, дети не виноваты этом, но… будь осторожным.

- Сириус, я уже научился жить в террариуме, - улыбался Гарри. - В этом году ко мне хорошо относятся, наверное, привыкли.

- Я предупредил тебя, Гарри. - Сириус был серьезен. - А еще этот Снейп…

- Он не так плох, как ты думаешь, Сириус, - Гарри покачал головой. - Он, конечно, невыносим, но это все показное… По крайней мере, я чувствую это в отношении себя.

- Мы с твоим отцом и Ремусом Люпином его сильно недолюбливали в школе.

- Я догадался, крестный, - Гарри вдруг кое-то вспомнил, - Бродяга, Хвост… А кто Лунатик и Сохатый?

- Откуда тыэто знаешь? - удивился Сириус, но Гарри только улыбнулся. - Лунатик - это Люпин, а Сохатый…

- Мой отец, - закончил Гарри. - Четверка Мародеров.

Сириус перестал добиваться от Гарри ответа и начал рассказывать о своих приключениях в составе Великолепной Четверки.

Дни каникул бежали, как сумасшедшие, и Сириус все грустнел.

- Мне будет скучно тут одному, Гарри. Я потерял всех своих друзей. Разве что Люпин…

- Ты можешь писать мне, когда захочешь, - Гарри обнял крестного. - Не грусти.

* * *

Явившись после каникул в слизеринскую гостинную, Гарри был встречен многими приветливыми улыбками и вопросами, как он провел каникулы. Поттер окунулся в уютную атмосферу и начал вежливо отвечать, не вдаваясь в подробности. Новость, что Сириус Блэк оказался крестным Гарри, многих ошеломила:

- Теперь мы с тобой почти родственники, - ухмыльнулся Драко. - Моя мать - кузина твоего Сириуса.

- Мерлин упаси от таких родственников, - пробормотал неслышно Гарри, скрываясь за дверью спальни.

Учеба снова захватила все свободное время Гарри. Он совершенствовал свои невербальные заклинания, иногда пытался тренироваться в беспалочковой - на улице, а то мало ли что…

Однажды на дополнительном занятии с Люпином, Гарри спросил:

- А чем можно отогнать дементора?

- Зачем тебе, Гарри? Их давно отправили в Азкабан, - ответил удивленно профессор.

- Но они не исчезли с лица Земли, не так ли? - рассудительно сказал Гарри. - И вероятность столкнуться с ними существует.

- Хорошо, я научу тебя, Гарри. Но начнем только через две недели. Что-то мне нездоровиться.

Люпин действительно выглядел уставшим и потрепанным жизнью.

«Всем им досталось. Один убит, второй провел много лет в кошмаре, третий - оказался предателем и теперь его гонят, как крысу… Мародеры…» - Гарри грустно смотрел в окно, пока Люпин не выставил его за дверь.

Ремус действительно начал учить Гарри. Он рассказал, как создаются Патронусы и спустя несколько уроков, из палочки Гарри вырвался огромный, светящийся олень и запрыгал по стенам.

- Сохатый! - закричал Гарри и на его глаза навернулись слезы. Ему показалось на миг, что в кабинет Люпина пришел его отец в анимагическом образе и обнимает его с любовью и теплом.

- Молодец, Гарри, - улыбался Люпин, - Ты действительно сильный волшебник, ведь далеко не каждый сможет создать Патронуса даже будучи взрослым. А тебе всего тринадцать.

Дни шли, Гарри учился, встречался с друзьями, обменивался колкостями с Малфоем, снова учился, переписывался с Сириусом, дополнительно практиковался в чарах, заклинаниях и зельях. В общем, жил полной жизнью, чувствуя себя, наконец-то, дома. Только какая-то маленькая заноза тихонько цепляла его, но Гарри не хотелось долго думать над этим.

Пришла весна, головы студентов медленно, но уверенно наполнялись всякими глупостями, далекими от учебы, квиддичные команды возобновили тренировки, на которые Гарри иногда хотел посмотреть. Перед матчем Слизерин-Гриффиндор, Маркус Флинт в шутку (а может и всерьез) спросил у Гарри:

- Ну, что Поттер, полетаешь с нами? Гриффиндорцы - крепкий орешек. Джиневра Уизли - отличный ловец.

Малфой рассерженно фыркнул и ушел в спальню. За ним побрели его дружки - Нотт, Кребб и Гойл. Забини, так же друживший с Драко, почему-то остался в гостиной. Гарри проводил Драко взглядом и ответил Флинту:

- Прости, Маркус, не хочу отбирать у Малфоя возможность добиться славы для Слизерина. Да и играть против друзей не смогу.

- Бросал бы ты этих кошек драных, - проворчал Эдриан Пьюси. - Чем мы хуже?

- Вы не хуже, - улыбнулся Гарри, - я просто люблю разнообразие. К тому же, они сильно поддерживали меня в то время, когда…

Он умолк и поднялся. Его собеседники не проронили ни слова, пока Гарри шел к выходу из гостинной.

Очередной матч по квиддичу, в отличие от того, в котором принимал участие Гарри, проводился в прекрасную погоду. Было еще немного прохладно, но солнце старалось вовсю, согревая зрителей и ослепляя игроков. Возможно, потому игра тянулась так долго - ловцы никак не могли отыскать снитч.

Малфой носился, как проклятый, но Джинни не отставала от него. Иногда они пролетали мимо слизеринской трибуны и Гарри, вместе со всеми махал им и подбадривал.

Победил Слизерин, но исключительно по очкам - снитч умудрилась поймать Уизли. Драко был раздраконен.

Гарри отправился вместе со всеми в замок и тесной гурьбой слизеринцы свернули к подземельям. Внезапно студенты, идущие впереди, остановились и начали смотреть себе под ноги. Гарри заинтересованно протолкнулся вперед и похолодел. Его замечательная сумка была разорвала на куски. Все содержимое валялось в полном хаосе, порванное и обожженное. Гарри сообразил, что кто-то воспользовался Бомбардой, но подумал об этом отстраненно.

«Хорошо, что я не разлучаюсь с мантией и картой даже если иду в туалет» - мелькнуло у него в голове и тут он заметил свой «Нимбус». Метла была разломана заклинанием на несколько частей и ремонту явно не подлежала.

Гарри присел и погладил искореженное древко. Потом поднял голову и оглядел столпившихся слизеринцев:

- Зачем? - голос у него задрожал от обиды. - Я же стараюсь… быть частью этого дома… - Он поднялся на ноги и достал палочку. - Изменяю себя, подгоняя под рамки… Что вам еще надо?

Гарри рванул ленту, которой теперь постоянно стягивал волосы, разлохматил их пальцами. Палочка прошлась по мантии, трансформируя ее в мешковатые штаны и растянутый свитер, который ему прислала миссис Уизли на Рождество. Стильная оправа полетела на каменный пол и очки разбились вдребезги. Повинуясь мановению палочки, в руку Поттера прыгнули старенькие, круглые очечки, которые Гарри починил и резким движением одел на переносицу.

- Вам не нужен Поттер ни в виде себе-на-уме-замухрышки ни в виде я-самый-слизеринистый-слизеринец! Тогда я хоть снова смогу быть самим собой.

Гарри пнул ногой разорванный учебник и скрылся в ближайшем коридоре, спеша, чтобы никто не увидел слез в его глазах.

Он долго бродил замком, потом устроился в своем любимом закутке возле высокого, узкого окна. Злые слезы давно высохли, эмоции успокоились, но возвращаться в подземелья не хотелось.

- Поттер, ты долго тут собираешься сидеть?

Гарри тихо взвыл - только Малфоя ему и не хватало для полного счастья.

- Уйди с глаз, а то прокляну, - невыразительно сказал он, не поворачиваясь к непрошеному гостю.

Драко его не послушался - подошел и сел напротив, почти касаясь ногами согнутых в коленях ног Гарри. Они долго сидели так, глядя, как надвигаются сумерки.

- Поттер, я узнал, кто это сделал, - Малфой заговорил внезапно, заставив Гарри вздрогнуть. - Это был Тео. Ему помогли Винс с Грегом. Тупые, внушаемые придурки. А Нотт почему-то решил, что его выходка меня порадует.

Гарри пожал плечами, показывая, что ему все равно.

- Поттер, что ты молчишь? Старшекурсники отвели их к Снейпу и тот так разъярился, что испугались все.

Драко снова не дождался ответа. Он замолчал надолго, но снова нарушил тишину:

- Я давно догадывался, но… Они же мои друзья… Или притворялись ими… А я не хотел замечать. Да еще отец… и твои волосы…

Речь Драко потеряла всякую логику, и Гарри удивленно посмотрел на него.

- Причем тут мои волосы и твой отец?

Малфой отвернулся, поджал к груди колени и, обхватив их руками, ответил:

- Отец запретил мне общаться с тобой. Давил на меня все летние каникулы, увещевал и пугал… Поэтому я был так холоден с тобой в начале года.

- А потом? - Гарри заинтересованно наклонился вперед, почти к ногам Малфоя и его волосы соскользнули по рукам Драко.

Тот вдруг подхватил одну из прядей и сжал в руке:

- Ты изменился. Я был удивлен этим и не знал, как себя вести.

- Поэтому вел себя, как дурак? - уточнил Гарри, пытаясь освободить свои волосы.

- Вроде как… - Малфой крепче сжал пальцы.

- Нет, Драко… Ты не дурак, - Гарри, наконец, выдрался. - Ты трус, Малфой. Если ты хотел подружиться со мной, надо было сказать об этом.

- Я… Я пытался. -Драко вдруг покраснел.

- Ну да. Подарок на рождество, приглашение в мэнор, которое я никак не мог принять. А на десерт - почти два года травли. - Гарри поднялся на ноги и посмотрел на Драко сверху вниз. - Ты трус. Для тебя мнение «друзей» и общественности важнее. Ты даже не захотел разбираться в своих подозрениях насчет Нотта и этих двух увальней. Думаю, мои волосы тоже от их рук пострадали. - Гарри помолчал. - ты знаешь, что такое унижение? Нет не то, когда взрослый мужчина, учитель, лупит тебя по заднице, как дошкольника, перед всей школой. Это когда на тебя нападают из засады, связывают, тыкают в горло палочкой и обстригают волосы! Да лучше бы они меня избили до полусмерти!

Гарри уже кричал. Малфой тоже поднялся, но смотрел в окно, пряча румянец.

- Ты трус и слабак, Малфой. Дружба - она требует усилий. И иногда приходится стоять на своем, даже если все против. Ты не выбирал для своего отца друзей - прихвостней Волдеморта. Так почему он вправе вмешиваться в твою жизнь и указывать, с кем дружить!

Гарри отвернулся от Малфоя:

- Думай, Драко. Хватит ли у тебя сил дружить со мной…

Он давно ушел, скрывшись в тайном переходе и не слышал, как заплакал Драко, усаживаясь возле окна и как он шептал:

- Я не такой сильный, как ты, Гарри. Но я буду учиться у тебя. И мне… нравятся твои волосы.

Ночь Гарри провел в заброшенной части замка, не желая никого видеть. Воскресенье он тоже провел там, не обращая внимания на голодный желудок. Он знал, что завтра нужно будет собраться с силами и идти на уроки и хотел насладиться спокойствием хоть один день. Гарри долго думал о том, что сказал Малфой и что он сам ответил ему. Дружить с Драко было бы весело - когда Малфой не строит из себя задаваку-аристократа, то с ним интересно поговорить… о зельях, например… или о квиддиче.

Гарри уже засыпал, лежа на жесткой лавке, когда дверь открылась, и в помещение вошел Снейп. Сквозь сон Поттеру показалось, что декан вздохнул с облегчением, а полумрак явно сыграл с Гарри шутку, потому что ему померещилось, что Снейп улыбнулся.

- Поттер, вернитесь в гостиную. Соскучились по отработкам до конца года? Так я вам устрою.

- Я не хочу туда идти, Сев… сэр, - Гарри аж проснулся, поняв, что едва не назвал грозного декана по имени.

- Придется. Мне надоело разыскивать вас по школе - у меня есть более интересные занятия. - Снейп навис над Гарри и тому пришлось подняться.

Резко закружилась голова, все перед глазами поплыло, но подростку не дали упасть - Снейп придержал его за плечи и слегка встряхнул:

- Соберитесь, Поттер. Пошли.

Декан взял Гарри за предплечье и повел за собой. Пальцы, крепко держащие руку, не были ни жестокими, ни раздраженно сжатыми. Гарри чувствовал в них… поддержку. Путь в подземелья они прошли молча, только перед самим входом Снейп тихо сказал:

- Приведите себя в порядок, Поттер. Нельзя показывать слабость. До сих пор вы правильно вели себя, если сейчас отступите - потеряете то уважение, которое смогли завоевать.

О чьем уважении говорил декан, Гарри так и не понял, но принял к сведенью рекомендацию. Он почистил мантию, которая вернулась после того, как распались наложенные Гарри чары, пригладил волосы, проводя пальцами между прядей, вытер лицо и посмотрел на Снейпа. Тот кивнул и открыл вход в гостиную. Там почти никого не было, поэтому Гарри вздохнул с облегчением.

* * *

В спальню он вошел сам, Снейп давно покинул гостиную. Гарри тихо разделся и лег в свою постель. Запахло съестным, и Поттер увидел на тумбочке несколько пирожков с почками. Живот взбунтовался и Гарри вцепился зубами в румяную корочку, надеясь, что еда не отравлена. Только наевшись, Гарри заметил возле кровати свои вещи. Кто-то хорошо прошелся по ним Репаро - не восстановили только метлу и сумку.

* * *

- Альбус, мне придется уволиться.

- Что случилось, Северус?

- Я сломался.

- Ты не палочка, чтобы ломаться.

- Я теряю хватку и от этого страдают ученики.

- Не думаю, что это повод для увольнения.

- …!

- Гарри справится. Ты не должен вмешиваться слишком сильно.

- Но зачем ему лишние страдания?

Удивленная пауза.

- О… Он тебе действительно нравится, Северус.

Тихий смех. Грустный, обреченный…

* * *

Ночью Гарри приснился сон. В окне заброшенной лесной избушки горел свет. Гарри осторожно пробирался сквозь кусты, пугаясь завывания ветра в кронах деревьев, ломкого хруста веток под ногами, далекого волчьего воя - тоскливого и дикого.

Но больше всего его пугало то, что он мог увидеть через окно избушки. Гарри хотел повернуть назад, но ноги сами возвращали его к странному дому. Сдавшись, он пошел быстрее, словно для того, чтобы уже покончить с этим.

Пальцы, как наяву, ощущали шероховатость старой древесины оконной рамы, в которую вцепился Гарри, рассмотрев, что происходит по ту сторону стекла. Он видел там Петигрю и огромную змею, свившуюся кольцами на полу. По телу пресмыкающегося проходили волны - оно или перетравливало кого-то или откладывало яйца - Гарри плохо разбирался в змеях. Хвост суетился вокруг змеи, махал палочкой (откуда она у него, ведь он был крысой много лет), его губы шептали какое-то заклинание. Змею накрыло красным туманом, и кто-то громко закричал в доме.

Гарри схватился за голову и завыл от боли. Сквозь слезы в глазах он успел заметить в руках у Хвоста что-то отвратительное, но похожее на ребенка. Жуткий младенец повернул голову к Гарри и полыхнул красными, как кровь глазами.

- Поттер! Поттер! Гарри!

Драко сидел на кровати бьющегося в кошмаре однокурсника и не знал, как разбудить его. Казалось, Поттер собирался испустить дух прямо у него на руках. Малфой был в панике. Несколько минут назад его разбудил вой, достойный матерого волка, но в нем было столько страха и боли… Малфой спрыгнул со своей постели и распахнул полог на кровати Поттера. Тот бился в спутанных простынях, по его лицу текли слезы и что-то темное, похожее на кровь. Из прокушенной губы и со шрама… Блики камина бросали на это все причудливые светотени, добавляя жути.

Поттер задрожал всем телом, а потом вдруг закричал так, что к его постели прибежали Кребб с Гойлом. Драко так и не простил им нападение на Поттера, но сейчас их молчаливое присутствие его успокоило.

- Позовите Снейпа, - скомандовал Малфой, прижимая Поттера к постели всем телом. - Гарри, Гарри, проснись!

Захлопали двери спален, и в комнату вбежало несколько слизеринцев.

- Что случилось? Что с Поттером? Кто кричал? - вопросы сыпались ото всюду, но Драко игнорировал их, пытаясь отцепить пальцы Поттера, впившиеся ему в плечо. Было больно и не только физически. Гарри продолжал что-то бессвязно выкрикивать, а Драко гладил его растрепанные волосы и, сам себе удивляясь, приговаривал:

- Ну же, Гарри, проснись. Это только кошмарный сон. Давай, просыпайся и все будет хорошо.

Девушки и парни, одетые кто во что, молча стояли рядом и не сводили с Драко и Гарри глаз.

- Разойдитесь, - голос Снейпа был холоден, как всегда, но Драко, увидев лицо декана, вдруг что-то для себя понял и быстро уступил место учителю.

Снейп поводил палочкой над Поттером, коснулся его лба и что-то произнес - Драко не слышал таких заклинаний ранее. Гарри со стоном выгнулся и вдруг открыл глаза. Вместо зеленой радужки чернели провалы зрачков, губы изогнулись в странной усмешке, при виде которой Снейп вздрогнул.

Поттер вытер дрожащей рукой кровь с подбородка и обвел всех присутствующих шальным взглядом.

- Хвост помог ему обрести плоть. Уродливую, но способную держать палочку, - голос Гарри хрипел, сорванный в криках. - Теперь его возвращение - только дело времени, Северус.

Гарри вдруг захохотал, а потом, срываясь на рыдание, с трудом выдавил:

- Ждите, змеи. У ваших родителей скоро снова появится хозяин.

Снейп вдруг влепил Гарри пощечину - тот сразу умолк - и за руку вытащил из постели. Поттер упал на пол, но декан поднял его и почти понес к выходу из спальни.

- Драко, иди со мной, - приказал Снейп и почти побежал по коридору, обхватив Гарри за талию. - В больничное крыло, - коротко кинул он, когда Драко догнал их. - Посидишь с ним, пока я не приду.

Разбуженная мадам Помфри быстро уложила Гарри, вновь потерявшего сознание в постель, а Малфой топтался рядом, не зная, что ему делать. Целительница попросила его подержать голову Поттера, пока она будет вливать в него зелье, и Драко осторожно сел у изголовья, приподнимая плечи и голову Гарри. Черные волосы рассыпались по его пижамной куртке, и Малфой зажмурил глаза, чтобы унять странную душевную боль.

Драко помог мадам Помфри напоить Гарри, а потом так и остался сидеть, поддерживая безвольное тело. Он снова и снова прокручивал в голове слова, сказанные обезумевшим Поттером. Это казалось бредом, но Драко поверил в то, что услышал. Предчувствия скорой беды заставило его дыхание сбиться.

В палату вошли Дамблдор, МакГонагал и Снейп. Слизеринский декан замер возле изножья кровати и смотрел на своих коллег, колдующих над Гарри.

- Как я и думал, как я и думал, - сказал, наконец, Дамблдор и повернулся к Снейпу. - Северус…

Тот резко кивнул и взглянул на Драко:

- Возвращайся в спальню. И молчи пока.

Малфой с трудом заставил себя отпустить Поттера и опустить его голову на подушку.

- С ним все будет в порядке, мистер Малфой, - негромко сказала мадам Помфри.

Драко кивнул и вышел. В спальне все еще находились слизеринцы из других комнат. При виде Драко они зашевелились, но тот, не глядя на них, бросился к тумбочке, достал пергамент и перо.

«Отец, требую твоего присутствия в Хогвартсе завтра, нет, уже сегодня утром - в семь. Есть очень важная информация. Встретимся возле ворот - в школу не входи.»

- Добби! - заорал он и в спальне появился домовой эльф в причудливой одежде.

- Мастер Драко не имеет права призывать Добби! - сердито сказал эльф.

- Но ты пришел! Я не буду приказывать, - Малфой постарался сдержать эмоции. - Я ПРОШУ - отнеси это письмо в Малфой-мэнор. Разрешаю не вручать лично в руки - оставь на тумбочке возле кровати.

По эльфу видно, как он колеблется:

- Последний раз, мистер Малфой.

Добби выхватил письмо и исчез. Драко обвел взглядом свидетелей этой сцены и тихо сказал:

- Что вы стоите? Напишите родителям и будем надеяться, что Поттеру просто плохой сон приснился.

Спальня опустела. Драко долго ворочался в своей постели, пока не уснул. Утром, еще до семи, он был уже у ворот и с нетерпением ждал отца, надеясь, что тот получил письмо. Наконец он вздохнул с облегчением, завидев приближающегося Люциуса.

- Что случилось, сын?

Драко торопливо пересказал события предыдущей ночи и с надеждой посмотрел на отца. Тот долго молчал, а потом потрепал сына по светловолосой макушке:

- Кто предупрежден, тот вооружен. Спасибо за информацию, Драко. Иди в замок и держись от Поттера подальше.

Малфой-старший удалился быстрым шагом, а Драко еще долго стоял возле ворот, поеживаясь от холода.

К вечеру Поттер так и не проснулся. Драко зашел к нему в больничное крыло после ужина и устроился на стуле возле кровати. Гарри спал, повернувшись на бок и почти уткнувшись лицом в подушку. Длинные, черные волосы спутались и сбились в неопрятные лохмы, закрывающие плечи и лицо. Драко не выдержал и начал искать расческу в коробке с предметами гигиены, стоящей в тумбочке.

Малфой осторожно проводил расческой по темным волосам, расправляя спутанные пряди. Он словно впал в какой-то транс, чувствуя только эту непривычную шелковистость под пальцами. Потом все же взял себя в руки и быстро сплел волосы Поттера в косу. И, расшалившись, завязал ее красной лентой, трансформированной из куска обычного бинта.

Снейп, наблюдающий эту картину на протяжении нескольких минут, оттолкнулся от косяка двери и сказал:

- Мистер Малфой, если вы уже закончили играть в куклы, рекомендую вам вернуться в гостинную до отбоя.

Драко дернулся и мучительно покраснел:

- Профессор Снейп…

- Иди, Драко, мадам Помфри сказала, что до завтрашнего утра Поттер должен очнуться.

Снейп вытолкал Малфоя и, оглянувшись на безмятежно спящего Гарри, вышел. Драко свернул вниз к подземельям, а Северус отправился наверх - к Дамблдору.

* * *

- Северус, прекрати метаться, - Дамблдор поднял голову от пергамента.

- Альбус, что если Гарри прав?

- Думаю, Гарри действительно прав, какой бы не была для нас неприятной и неожиданной эта правда, - директор посмотрел на Снейпа.

- И что мы будем предпринимать?

- А что мы сейчас можем сделать? - Дамблдор устало прикрыл глаза. - Только ждать и внимательно следить за знаками.

Северус закатал рукав мантии:

- И за этими тоже? Она потемнела, Альбус. Такого давно не было. - Он помолчал, а потом спросил, - Кто будет присматривать за Гарри, когда я буду отлучаться из школы?

- Северус, мистер Поттер уже «Гарри»? - Дамблдор хитро улыбнулся.

Снейп слегка приподнял уголки губ:

- Он же позволяет себе называть меня по имени при других студентах.

- Он тебе нравится, Северус?

- Да, Альбус.

* * *

Очнулся Гарри от звуков сердитого голоса Сириуса. Крестный, как когда-то Малфой, бушевал и угрожал.

- Сириус, я в порядке. Не кричи, а то у меня голова снова разболится, - Гарри сказал это тихо, но его услышали.

Кровать прогнулась под весом Блэка, который сел и склонился над крестником, рассматривая его лицо.

- Гарри, ты помнишь, что произошло? - Сириус был, как никогда серьезен.

- Смутно, - зевнул Гарри, прикрывая глаза. - Хвост снился, змея какая-то… Волдеморт…

- Не спите, Поттер, - Снейп потряс Гарри за плечо и удостоился убийственного взгляда в исполнении Блэка.

- Не трогай моего крестника!

- Тише, мальчики. Сириус, Гарри действительно не надо больше спать. Надо расшевелить его.

Дамблдор подошел ближе и спросил:

- Гарри, кто это тебе красную ленточку заплел в волосы? Поклонницы и здесь тебя нашли?

Поттер открыл глаза и посмотрел на Сириуса. Тот молча поднес к глазам крестника, завязанную на волосах в трогательный бантик, ленточку.

Снейп хмыкнул:

- Не поклонницы, а поклонник. Я имел сомнительную честь наблюдать эту картину.

Гарри резко сел на кровати, едва не сбросив Сириуса.

- Кто?

- Малфой, - Снейп ехидно ухмыльнулся, - Драко Малфой.

Гарри смутился, а Дамблдор улыбнулся Сириусу.

- Вот и расшевелили его. Гарри, сегодня разрешаю тебе отдохнуть, а завтра возвращайся к урокам. Да, и попытайся сейчас слить свое воспоминание о том сне.

- Ээээммм… Я еще не умею, - признался Гарри, а Сириус потянулся за своей палочкой.

- Я тебе подскажу, что делать.

Оказалось, ничего сложного. Через несколько минут Гарри отдал пузырек с серебристой дымкой внутри Дамблдору и тот покинул больничное крыло.

Гарри пробыл в больнице до самого ужина, периодически засыпая. Голод дал о себе знать и уставший, сонный Гарри поплелся в Большой зал. При виде него слизеринцы заволновались и начали переглядываться. Гарри, заметив обеспокоенный взгляд Гермионы, подошел ближе и сказал:

- Позже расскажу. Ждите меня возле туалета Миртл на втором этаже.

Гарри повернулся и наткнулся на Малфоя, который незаметно подошел. Его серые глаза смотрели очень внимательно и серьезно. Внезапно Драко отступил на шаг и протянул руку. Гарри ответил не менее серьезным взглядом и спросил:

- Ты уверен, что тебе это нужно, Драко? Уверен, что получится?

- Я буду стараться, Гарри.

Их ладони встретились в рукопожатии, за которым наблюдала вся школа, включая преподавателей. Драко повернул голову к слизеринскому столу и посмотрел на Тео Нотта. Тот медленно кивнул и опустил голову.

- Пошли, я есть хочу, - Гарри подтолкнул Драко к столу.

- Красивая ленточка, Гарри. Красный тебе, конечно не идет, но выглядит миленько, - Панси широко улыбнулась.

Если она хотела смутить Гарри, то у нее это не получилось. Впрочем, вместо него слегка покраснел Драко.

После ужина Гарри помчался на второй этаж, где назначил встречу Рону и Гермионе. Он быстро рассказал, что произошло, и выслушал массу предположений и рекомендаций от Гермионы.

- А что у тебя с этим… Малфоем? - спросил Рон.

- Он вроде как пытается быть моим другом, - улыбнулся Гарри и попрощался с друзьями.

Возле лестницы, ведущей в подземелья, его ожидал Драко.

- Ты чего здесь сидишь? - удивился Гарри.

- Тебя жду, конечно, - строго ответил Драко.

- Зачем? - снова удивился Гарри.

- Буду приучать тебя к дому, - ухмыльнулся Драко. - И следить, чтобы ты не бродил по школе в одиночку. Правда, ты умеешь найти приключения даже в собственной постели, - Драко притворно вздохнул.

- Ты не поверишь - у меня эта способность с младенчества, - Гарри потыкал пальцем в свой лоб и потянул Драко вниз.

- О, смотри, это не твой крестный к Снейпу зашел? - Драко остановился перед входом в гостинную. Гарри прошел мимо и направился к двери, за которой скрылся Сириус. Там он остановился и прислушался. Рядом замер Драко.

- Ты отвратителен, Снейп!

- Я в курсе и горжусь этим!

- Как я жалею, что не могу убрать Гарри из-под твоей… ОПЕКИ!

- Зато твоей опеки он не видел 12 лет!

- Ты мерзавец, Снейп! Ничего, я договорюсь с Альбусом и буду забирать Гарри на каждые выходные. Пусть он хоть вздохнет свободнее.

- Нет уж! Ты испортишь усилия трех лет, потраченных на его воспитание!

Голоса звучали все громче, Гарри отлепил ухо от двери и подошел к Драко.

- Они ругаются, как супруги, которые не могут договориться, как им воспитывать свое чадо. Представь - Сириус в роли моей мамы, а Снейп - в роли папы. Драко?

Гарри смотрел, как округляются глаза Малфоя и понял, что…

- Отработка до конца года, Поттер!

- Ты не имеешь права так с ним обращаться! - заорал Сириус. -Он ничем тебя не оскорбил. Наоборот, сделал тебе комплимент - совершенно не заслуженный!

- Я пока еще здесь декан и мне решать, как наказывать студентов. - Снейп был в ярости.

Гарри смотрел на них во все глаза и улыбался. Наконец Сириус выдохся, поднял с пола длинный сверток и протянул его Гарри.

- Вот. Хоть какая-то радость будет. До встречи на каникулах, крестник.

- Скройтесь с глаз моих, - прошипел Снейп и Гарри с Драко убежали в гостинную.

Там Гарри распаковал подарок и…

- Молния! Самая быстрая метла этого года! - Драко вцепился в древко руками.

- Я дам тебе на ней полетать, - улыбнулся Гарри.

Отработок избежать не удалось, но они все-таки приносили пользу - Снейп постоянно заставлял Гарри что-то готовить из зелий, гоняя его по программе предыдущих курсов. Частенько к ним присоединялся Драко и, с молчаливого разрешения Снейпа, помогал Гарри.

Летние каникулы приближались, и Поттер разрывался между вариантами, куда поехать. Решено было, что часть каникул он проведет у Дурслей, а потом его заберет Сириус, который сказал по секрету, что приготовил для Гарри сюрприз.

Шкаф в старом классе Хогвартса в конце года пополнился третьей коробкой. Теперь там красовались - красноглазая тень Волдеморта, зеленый василиск и черный, как сама тьма, Сириус. Картинки были живыми - Гарри это развлекало.

Гарри ехал в Лондон с надеждой на интересные каникулы и с верой в то, что постоянная боль в шраме исчезнет. А еще Драко пообещал писать ему каждую неделю.

Конец 3 курса

* * *

Глава 5. Слизерин 4 курс. Турнир Трех Волшебников.

«Здравствуй, Гарри! Как там ты? Магглы еще не замучили? Зато тебе хоть не скучно! Я тут уже от тоски вою. Мама вечно чем-то занята, папа появляется дома поздно ночью и уходит на рассвете. Ты меня извини, но я рассказал ему о твоем сне. Знаешь, он так проникся! Этим летом нас почему-то никто не навещает - ну, из моих друзей я имею ввиду. Был бы рад твоему приезду, да вот папа пока сильно против тебя настроен. Но, думаю, мы все же увидимся - не может быть, что ты пропустишь финал по квиддичу! Напиши мне, и договоримся о встрече.

Драко Малфой.

Р. С. Я сказал маме, что решил подружиться с тобой. Она меня поддержит, как всегда. Отцу пока сказать… не получается.»

Гарри улыбнулся, читая последнее предложение. Драко есть Драко. Должно быть, сложно пойти наперекор авторитету отца, но бунт уже намечается. Гарри перебрал письма, полученный за последние две недели. Гермиона сейчас гостит в «Норе» и Рон через нее передал приглашение приехать. Сириус в каждом письме просит Гарри потерпеть, пока он его не заберет. Еще парочка писем от Драко… Друзья, крестный… впервые Гарри не было одиноко на каникулах, несмотря на то, что все его друзья далеко.

«Привет, Драко! Магглы пытаются сделать из меня домового эльфа на протяжении многих лет, так что я уже привык. И мне тоже скучно. Живу только тем временем, когда Сириус заберет меня отсюда. Кстати, он обещал мне сюрприз, но какой - не говорит. Насчет квиддича, я не уверен. Билетов у меня нет… Твою маму я не знаю, а папа… я бы его тоже боялся. Если что-то изменится в плане моей поездки на финал - сообщу.

Гарри Поттер»

Хедвиг взмахнула крыльями и исчезла в сумраке. Гарри проводил ее взглядом и склонился над учебником. Желание познать что-то новое не покинула его и на каникулах. Тем более, что делать было больше нечего. В ход пошли не только книги по магии, но и учебники Дадли. Гарри отыскал почти не тронутые книги у кузена в комнате. Было очень увлекательно и познавательно сравнивать биологию и травологию, химию и зельеварение, физику - с трансфигурацией и чарами. Гарри даже набросал несколько заметок, чтобы обговорить свои находки с профессорами.

В общем, Сириус застал крестника в полном отрыве от действительности, обложенного книгами и свитками.

- Гарри! - голос Блэка выражал недоумение, - Каникулы же! А ты весь в учебе!

- Привет, Сириус! - Гарри вскочил и обнял крестного. -Мне было скучно, вот я и решил развлечься.

- Мерлин! Ну и развлечения у тебя, - Сириус с негодованием покосился на книги. - Собирайся, пойдем развлекаться по-взрослому.

- Это как? - спросил Гарри, пытаясь быстро уложить все в огромный чемодан. Сириус загадочно улыбнулся.

Пока крестник собирал вещи, Блэк принялся листать его записи, останавливаясь на некоторых из них довольно долго.

- Тебе кто-то говорил, что из тебя получится великий волшебник? - Спросил Сириус, складывая книги и пергаменты в большую стопку.

- Говорили, - Гарри с усилием потащил эту стопку к чемодану. - Сириус, ты умеешь зачаровывать сумки на неограниченное пространство?

- Когда-то умел, - Блэк отвернулся. - В Азкабане было как-то не до этого. Спросим Люпина, когда вернемся в Лондон.

- Прости, Сириус, - Гарри положил руку на плечо крестного. - А Люпин к нам в гости придет?

- Нет, Гарри. Я пригласил его пожить в моем… в нашем доме. У него… проблемы. Кстати, преподавать у тебя он больше не будет.

Гарри огорчился - Люпин ему нравился, как преподаватель и как человек.

- Почему?

- Пусть он сам тебе расскажет. Ну, ты собрался?

Сириус с преувеличенным азартом схватил чемодан Гарри. Тому осталось только взять клетку и метлу.

- Сириус, а как мы доберемся до Лондона?

- Воспользуемся камином миссис Фигг. Знаешь такую? - Сириус хитро подмигнул.

- Знаю, - растерянно ответил Гарри. Его часто оставляли на попечении немолодой соседки, у которой была целая куча кошек. - А она тоже?..

- Сквиб, но камин у нее работает.

Они спустились вниз и наткнулись на семейство Дурслей, которое как раз входило в дом.

- Поттер! Что за посторонние люди у нас в доме? - заорал дядя Вернон, начиная багроветь лицом.

- Вернон…

В глазах тети Петунии мелькнуло что-то похожее на узнавание. Она смотрела на Сириуса с удивлением и испугом. Тот кивнул ей головой и представился:

- Сириус Блэк. Вы должно быть, в курсе, что я - крестный Гарри.

Вернон Дурсль сердито засопел.

- Сириус пригласил меня пожить у него до конца каникул, - решил обрадовать его Гарри. - Так что мы увидимся через год - следующим летом.

Гарри вышел на крыльцо, держа в руках метлу и клетку Хедвиг. Сириус еще что-то сказал неразборчивое и последовал за ним.

- Мистер Блэк, - тетя Петуния догнала их и выглядела так, словно не ела и не спала много дней, - Мистер Блэк…

- Я буду присматривать за Гарри, как за собственным сыном, Петуния.

Та, к удивлению Гарри, молча кивнула и вернулась в дом.

- Мы были знакомы. До того, как…

Сириус умолк и потащил чемодан к дому миссис Фигг. Гарри пошел за ним, раздумывая, сколько еще ему надо узнать о прошлом своей семьи.

Дом Блэков встретил Гарри вкусными запахами и ворчанием портрета миссис Блэк - матери Сириуса. Она вечно была всем недовольна и не стеснялась выражать это недовольство. Убрать портрет не было никакой возможности.

- Здравствуйте, миссис Блэк, - Гарри остановился и посмотрел на хмурую леди. - Я заметил, что вы очень красивы, когда не хмуритесь и не кричите.

- Что вам надо, молодой человек? - неприветливо ответила Вальбурга Блэк.

- Вы были частью знаменитого рода Блэков. Я хочу больше узнать о них.

Нарисованное лицо немного смягчилось.

- Приходите, поговорим. Кричер! - вдруг закричала миссис Блэк и на ее зов явился дряхлый домовой. - Помоги Гарри Поттеру разместить вещи в его комнате.

Эльф начал что-то скрипеть - очень нелицеприятное и оскорбительное, но Гарри не обращал на него внимания. Он направился в кухню и с удовольствием окинул взглядом накрытый стол.

- Здравствуй, Гарри. - Ремус Люпин улыбнулся и поднялся юноше навстречу. - Ты, как всегда, элегантно выглядишь. Решил реабилитировать нашу компанию в глазах миссис Блэк?

- Профессор! Рад вас видеть. - Гарри улыбнулся. - Я хочу спокойной жизни в этом доме, поэтому составил план, как задобрить матушку Сириуса.

- Ну-ну, - крестный появился за его спиной и обнял рукой за плечи. - Попробуй. Уже одно то, что ты слизеринец - много стоит в ее глазах.

Ужин прошел в разговорах о том, о сем, но свой главный вопрос Люпину Гарри задал уже за чашкой чая:

- Профессор, Сириус сказал, что вы бросили преподавание. Почему? Вы - отличный учитель.

Люпин вдруг сник и опустил голову. Сириус подтолкнул его локтем и сказал:

- Не нервничай, Рем. Гарри все поймет.

Люпин взглянул на Гарри:

- Мне самому не хотелось оставлять Хогвартс. Но… к концу года я понял, что мое пребывание там может быть опасным. Дело в том, Гарри… Так случилось…

- Гарри, он - оборотень. И вдруг стал бояться, что не справится с собой, забудет выпить зелье и набросится на кого-то из учеников. Почему-то, когда он был студентом, это его волновало меньше.

Сириус, не обращая внимания на Гарри и Люпина, начал рассказывать о приключениях Мародеров и о «пушистой» проблеме Люпина.

- Лунатик, - пробормотал Гарри, а Люпин дернулся.

Гарри наклонился через стол и пожал безвольно лежащую на столешнице руку оборотня.

- Вы хороший человек, профессор. Я рад, что знаком с вами. Не думаю, что ваша «пушистая проблема» станет проблемой для меня.

- Спасибо, Гарри. - Люпин отвернулся, скрывая эмоции. - И не называй меня профессор. Давай на «ты» и по имени.

- Хорошо, Ремус.

На этом разговор был закончен - Гарри потянуло в сон, и Сириус быстро погнал его в спальню. Немного подергивало шрам, но это было уже настолько привычно, что не вызывало особых волнений.

* * *

Гарри уснул быстро, а проснулся от того, что кто-то немилосердно тряс его и кричал в самое ухо:

- Гарри! Гарри!

- Отойди, Блэк, - этот голос Гарри узнал бы из миллиона.

- Северус, - губы едва шевельнулись, но его все равно услышали.

- Вам повезло, Поттер, что мы на каникулах. За фамильярность получили бы несколько дней отработок, - чьи-то руки подняли его и приставили к губам холодный ободок стакана. - Пейте, Поттер.

Гарри выпил и задохнулся от отвратительной горечи во рту. Он закашлялся, вытирая слезы.

- Гарри, что тебе приснилось?

Гарри посмотрел на Сириуса, сидевшего на кровати в пижаме, Люпина в распахнутой рубашке и брюках, и Снейпа - в наглухо застегнутой черной мантии.

- Так мне может сниться только один человек… Если ЭТО можно назвать человеком. - Гарри передернуло.

- Не тяните, Поттер. - Снейп сложил руки на груди.

- Он… убил кого-то… Маггла… Там была Нагайна - огромная змея. Еще был Хвост и еще… мужчина, приблизительно вашего возраста… Я смутно его рассмотрел. И Волдеморт… его не видно, но этот голос… и палочка в руке… - У Гарри заломило в висках, и он схватился за голову.

- Хватит, Гарри, отдохни, - Сириус уложил крестника назад на подушки.

- Они планировали… убить меня, - пробормотал Гарри, проваливаясь в сон.

Мужчины переглянулись.

- Никакого финала по квиддичу, Блэк, - категорично заявил Снейп, собирая свои склянки.

- Не указывай мне! - Сириус повысил голос.

- Я беспокоюсь о безопасности своего студента, - Снейп принял угрожающую позу.

- Я способен обеспечить ему безопасность без твоего вмешательства. - Сириус выпрямился и сердито сжал кулаки.

- Да ты о себе не можешь позаботиться, псина! - Снейп достал палочку. - Ты еще не оправился после Азкабана. Я не доверю тебе Поттера после того, что он сказал.

- Пожалуйста - не ссорьтесь… -послышался тихий голос.

Мужчин словно окатило холодной водой. Они посмотрели на спящего Гарри. Тот вдруг улыбнулся сквозь сон - мечтательно и грустно.

- Пошли, Снейп. Мне нужно выпить и поговорить с тобой более конструктивно.

Сириус покинул комнату крестника, за ним последовал Люпин и мрачный, как осенний вечер, Снейп.

- Ты пойдешь с нами, - заявил на кухне Сириус, глядя на Снейпа слегка посоловевшими глазами. Ремус хмыкнул.

- Прости, Рем, я хотел пригласить тебя, но…

- Сириус, я бы все равно не пошел. Полнолуние - забыл?

Снейпа перекосило после этих слов, но он промолчал.

- Северус, я загляну к тебе на днях? Хочу заранее взять зелье. - Люпин дождался утвердительного кивка и отправился спать.

Утром Гарри разбудила сова от Рона. В записке было больше восторга, чем самих слов.

«Папа достал билеты на финал!!!»

- Рад за тебя, Рон, - ядовито сказал Гарри записке и откинулся на подушку. События прошедшей ночи уже выветрились у него из головы и он хмуро размышлял, почему не додумался купить билеты на этот треклятый кубок мира по квиддичу. Все друзья будут там, а он…

Гарри спустился к завтраку и злой Кричер подал ему омлет и чуть теплый чай.

- Вот ты где, Гарри. - Сириус вошел в кухню, таинственно улыбаясь. - А вот и обещанный сюрприз.

На стол легли золотистые куски бумаги с мигающими буквами: Финал КУБКА мира по Квиддичу. Сборные Ирландии и Болгарии.

Буквы переливались то зеленым, то оранжевым. У Гарри заболела от этого голова, но он смог радостно улыбнуться крестному.

- Спасибо, Сириус. Надо написать друзьям. Рон обрадуется. А Драко…

- Рону можешь не писать, - Сириус кинул в рот печенье. - Молли пригласила нас к себе на несколько дней. От них и отправимся.

- Здорово! - Гарри действительно обрадовался. Пробыть несколько дней в компании Уизли и Гермионы - хороший подарок на день рождения.

- Молли готовит грандиозный праздник в честь твоего рождения и не хочет слушать никаких отговорок. - Сириус дернул Гарри за «хвост». - Зачем тебе такие длинные волосы? Выглядит это, конечно, стильно, но - не мешает?

- Это часть моего имиджа, - Гарри рассмеялся и вдруг подумал, что Малфой его проклянет, если увидит без этого «хвоста».

У Сириуса появились какие-то важные дела, и визит в Уизли перенесли на следующее утро. Гарри целый день провел возле портрета миссис Блэк, вежливо расспрашивая и внимательно слушая историю рода. Это было довольно познавательно, а ненаигранный интерес юноши заставил Вальбургу открыть небольшую тайну - за ее портретом есть тайник, но она сама не знает, что в нем находится.

- Как же его открыть, миссис Блэк? - Гарри внимательно осмотрел стену возле портрета и саму раму.

- Найди в этой комнате три родовых герба и коснись каждого палочкой.

- Но мне нельзя колдовать, - Гарри растерялся.

- Глупый. Кто отследит твою магию в этом доме? И вообще, - миссис Блэк хитро улыбнулась, напомнив этим своего сына, и наклонилась к самой раме. - Министерство фиксирует сам факт волшебства. Если ты будешь колдовать в присутствии совершеннолетнего волшебника - никто не обратит на это внимания.

- Оооо, - Гарри резко развернулся и бросился в свою комнату за палочкой.

Он ползал по помещению, где находился портрет миссис Блэк, разыскивая гербы. По мнению Вальбурги - это должны быть не просто картинки, а что-то необычное. Наконец, Гарри наткнулся на небольшое изображение герба, тонко вплетенное в растительный рисунок на стене. Дальше дело пошло веселее - он уже знал, что искать. Пришлось даже лезть подпотолок, но Гарри справился.

Он коснулся палочкой каждого изображения и замер перед портретом. Послышался тихий шорох, и портрет миссис Блэк слегка поднялся вверх вместе с частью стены. В небольшой нише лежала шкатулка. Гарри посмотрел на Вальбургу:

- Миссис Блэк, здесь есть дополнительная охрана? Или ловушка?

- Молодец, что спросил, а не полез голыми руками. Используй левитацию.

«Вингардиум Левиоса!» - произнес мысленно Гарри, направляя палочку на шкатулку.

Что-то полыхнуло, и коробочка упала к его ногам, слегка дымясь.

- Бери, не бойся, - миссис Блэк вернулась на свое место и с интересом смотрела на шкатулку.

В шкатулке ничего не было, и Гарри с обидой посмотрел на Вальбургу. Та мечтательно улыбнулась, рассматривая найденное и посоветовала:

- Спрячь и храни это у себя. Придет время и здесь кое-что появится. Считай, что это мой подарок тебе на день рождения.

- Спасибо, миссис Блэк.

- Называй меня Вальбургой. И передай моему несносному сыну, что я хочу поговорить с ним наедине.

О чем говорили Блэки, Гарри не знал, но вопли миссис Блэк практически прекратились, а Сириус уже спокойнее реагировал на портрет матери.

- Готов, Гарри?

Сириус подошел к камину и зачерпнул летучий порох. Гарри поправил на плече ремень новой зачарованной сумки (подарок Люпина!) и кивнул.

«Нора» встретила ярким шумом и беготней. Уизли было так много и они были такими веселыми, что губы Гарри сами собой расползлись в улыбке.

- Мерлин! Ты посмотри, Фред, к нам в дом приползла змея!

- Давай сцедим у нее немного яда для наших экспериментов, Джордж.

Близнецы схватили Гарри и потащили к себе в комнату. Он брыкался и хохотал, но вырваться не смог. В комнате Фреда и Джорджа царил бедлам - везде были разбросаны куски пергамента, какие-то коробки и детали от маггловских приборов.

- Не обращай на них внимание, Гарри, - Рон приветственно похлопал друга по спине. - Они уже несколько лет занимаются всякими глупостями.

- Никакие это не глупости, Лонни, - возмутился Фред.

- Мы мечтаем открыть магазин магических приколов, - добавил Джордж, щелкая Рона по лбу.

- Но на это нужны деньги, - понурился Фред.

- Гарри! - в комнату влетела Гермиона и повисла у друга на шее. - Ты вырос!

- Да, есть немного, - улыбнулся подруге Гарри. На самом деле он сильно вытянулся, хоть и остался таким же худым. Пришлось полностью менять все школьные мантии и повседневную одежду, но Гарри его новый рост только радовал - надоело на всех смотреть снизу вверх. А ему ведь уже 14. Завтра будет.

На праздник, устроенный Молли Уизли, пришло много людей. Гарри даже не думал, что у него может быть столько друзей. Он купался в их искреннем расположении к нему, в их тепле и внимании. Миссис Уизли взялась его откармливать, злясь на Сириуса, который только посмеивался.

Дни до финала по квиддичу, пролетели быстро и насыщенно. Накануне, к Гарри прилетела малфоевская сова с запиской

«Увидимся завтра возле входа на стадион. Похоже, мы будем в одной ложе - папа проговорился. Драко. P. S. Представь его лицо при этом».

Гарри не смог сдержать улыбки - фантазия у него всегда работала отлично.

* * *

Отправлялись они, как выяснилось - порт-ключем. «Верхом на старом сапоге» - как назвал это зевающий Фред. Для этого пришлось встать среди ночи, но Гарри был весь в нетерпении. Он никогда не был на таких масштабных мероприятиях и не знал, чего ждать.

- Это будет классно! - ответил Рон на его вопросы, а Гермиона начала цитировать какую-то статью.

На холме, где их ждал порт-ключ, они встретили Седрика Диггори и его отца. Пуффендуйский ловец открыто улыбнулся Гарри и протянул руку.

- Рад встретить тебя, Гарри.

- Взаимно, Седрик.

Обмен любезностями прервал Сириус, скомандовавший:

- Время!

Перемещение порт-ключем было похоже на аппарацию и ничего приятного из себя не представляло. Чувствуя тошноту, Гарри поднялся на ноги и его потащили в кутерьму магического лагеря, где разместились тысячи магов из разных стран.

К вечеру Гарри уже устал от впечатлений и мелькания лиц, но сказать, что он не пойдет на игру, было не очень этично. К тому же, где-то там его ждет Драко.

Наконец, они всей толпой направились к стадиону. Как Гарри не старался, Драко он не смог отыскать. Оставалось только подняться в ложу и ждать его там. Гарри кто-то толкнул, он отлетел в сторону и наткнулся на что-то твердое.

- Спокойно, Поттер.

- Профессор? - Гарри поднял голову на того, кто его остановил.

- Почему же не Северус? - издевательски спросил Снейп, подталкивая Гарри к входу.

- Ну… сейчас я не сплю, - пробормотал Поттер, ускоряя шаг.

Снейп не отставал и поднялся вместе с Гарри в ложу.

- Гарри! - к ним кинулся Сириус.

- Видишь, Блэк, ты потерял его в толпе. А что если бы…

Снейп со значением посмотрел на Сириуса и с невозмутимым видом устроился на жестком сиденье. Гарри тихонько присел рядом с Роном и Гермионой, которые удивленно смотрели на него.

Сириус что-то пробормотал и сел между близнецами и Джинни. Все они устроились плотной группой, оставляя часть ложи свободной.

- Гарри! - голос Малфоя прозвучал чуть ли не с облегчением.

Поттер быстро поднялся и повернулся к Драко. Юноши улыбнулись друг другу и пожали руки.

- Рад видеть тебя, Драко. Мистер Малфой, миссис Малфой, - Гарри кивнул родителям Драко и потянул его к Уизли и остальной компании.

Малфой упирался, но Гарри был сильнее. Впрочем, они устроились на сиденьях ближе к центру, и Драко вздохнул с облегчением.

- Сын? - голос Люциуса был холоден, как лед. Малфой- старший сел рядом с Драко и окинул Гарри неприязненным взглядом.

Поттер незаметно пожал руку Малфоя-младшего и тот расслабился. Весь матч они просидели, как на иголках, с трудом вникая в суть игры. Им хотелось поговорить и поделиться новостями.

- Мне снова снился сон, - прошептал Гарри на ухо Малфою, не в силах дождаться окончания игры. - Было… страшно. Думаю, это не просто сновидения.

Гарри заметил внимательный взгляд Люциуса и отстранился от Драко. Малфой-младший едва заметно кивнул, не отводя глаз от квиддичного поля.

Ирландия победила, хотя ловец Болгарии поймал снитч. Рон всю дорогу до их палатки орал, что лучшего ловца, чем болгарин Виктор Крам, мир еще не видел.

А ночью разверзся ад. Какая-то группа магов, одетая в мантии и белые маски, громила лагерь. Сириус с мистером Уизли подняли всех и отправили в лес, подальше от лагеря. Снейп уже исчез в хаосе.

В лесу Гарри наткнулся на Драко, который судорожно обнимал дерево. При виде Поттера он странно всхлипнул и кинулся к нему. Гарри схватил его за руку и потащил за Роном и Гермионой, крепко держа палочку наготове. На небольшой поляне все остановились и прислушались. Гарри наклонился к уху Драко и тихо спросил:

- Надеюсь, под одной из масок не твой отец?

- Если бы я мог знать, Гарри, - встревожено выдохнул Драко. - Мама вернулась в мэнор, а отец был в палатке, когда все началось, а потом исчез и я побежал сюда.

Внезапно раздался многоголосый крик, и небо над лесом осветилось зеленым. Гарри поднял голову и увидел колоссальный череп с выползающей из его рта змеей. Драко покачнулся и привалился к Поттеру:

- Метка Темного Лорда, - прошептал он.

Позади них послышались шаги, и Гарри повернулся в ту сторону, выставив палочку. Из тени показался знакомый силуэт, и с губ Гарри сорвалось проклятье.

- Ступефай!

Однако, Малфой успел подбить руку Гарри и крикнул:

- Это мой отец!

Малфой-старший без разговоров подошел к сыну и потащил его в темноту.

- Драко! - крикнул Гарри, порываясь бежать следом, но Гермиона остановила его.

- Это его отец. Не думаю, что он причинит ему вред.

Вскоре их отыскали Сириус и Артур Уизли, обеспокоенные сверх меры.

- Все целы? Тогда быстро за мной, - мистер Уизли практически побежал к выходу из лагеря и, поговорив со служащим, отправил всю толпу в «Нору».

Дома долгое время все обсуждали происшествие на финале, а Гарри чувствовал, что что-то надвигается. И волновался за Драко.

Гарри с Сириусом вернулись на площадь Гриммо, где находился особняк Блэков. Вскоре пришло время собираться в школу, и они посетили Косой переулок, чтобы купить учебники и другие пособия. Там Гарри столкнулся с Чарли Уизли, который как-то странно подмигнул ему и намекнул, что в школе всех студентов будет ждать большой сюрприз.

«Что-то в последнее время меня сюрпризы не радуют» - подумал Гарри, но не подал виду, чтобы не волновать Сириуса.

Каникулы кончились, началась учеба. На праздничном ужине Гарри узнал, что за сюрприз свалился им на голову и вздохнул с облегчением. Турнир Трех Волшебников касался его только, как зрителя.

Слизеринцы встретили Гарри радушно, но с некоей опаской. Впрочем, Гарри вел себя, как всегда, поэтому все успокоились.

Накануне Хэллоуина в школу приехали представители школ-участниц Турнира - Дурмстранг и Шармбатон.

Шармбатонцы явились практически в женском составе, а дурмстрангцы - чисто в мужском. Среди девушек выделялась некая Флер Делакур, на которую начали засматриваться все парни, а Гарри удивленно спрашивал всех - чем она их так привлекает.

- Да мне Малфой больше нравится, чем эта Флер, - ляпнул он перед Роном и Гермионой, чем заслужил веселый смех со стороны подруги и страдальческую гримасу со стороны друга. Сам Рон обходил Флер стороной, потому что она на него странно влияла.

Дурмстрангцы выделились тем, что привезли с собой свой главный козырь - Виктора Крама. В реальной жизни он был не так харизматичен, как на поле, но и за ним, как за Флер, бродили толпы фанаток.

Шармбатонцев разместили в свободных комнатах Райвенкло, а дурмстангцам пришлось спуститься в подземелья. Ели они соответственно за райвенкловским и слизеринским столами.

После праздничного пира в честь Хэллоуина, Дамблдор объявил начало отбора и выставил Кубок Огня - самого непредвзятого судью в мире. Гарри с интересом слушал и смотрел, радуясь, что было введено ограничение по возрасту, потому что близнецы Уизли решили попробовать свои силы в борьбе за главный Приз. То, что Турнир опасен для жизни Гарри понял сразу.

Поэтому спокойно продолжал терзать свои учебники, пока остальные перешептывались и перемигивались.

Утром он пришел к завтраку почти последним и сел напротив Драко. Рядом грузно примостился плечистый, как борец, дурмстранговец. Его английский был ужасен, но понять было можно. Гарри листал книгу, из-за которой едва не опоздал на завтрак и вздрогнул, когда его дернули за волосы.

- Скажи, ты парень или девушка? - темноволосый иностранец медленно накручивал прядь гарриных волос на свой палец.

- Тебе зачем? - недовольно поинтересовался Гарри, выдергивая свой локон и откидывая всю массу волос за плечо.

- А чтобы знать, какой заклинание произносить - контрацептивное или смазывающее, - дурмстранговец подмигнул Гарри и придвинулся ближе.

Поттер резким движением выхватил палочку и упер ее в горло иностранца:

- Еще одна такая шутка и ты точно станешь девочкой. Доступно объяснил?

Дурмстранговец отпрянул и криво улыбнулся:

- Понял, малыш. Ты строптивый. Меня зовут Демиан, надеюсь, мы все же познакомимся поближе.

- Поттер? Что происходит?

Гарри посмотрел на Снейпа, идущего к нему в сопровождении директора Дурмстранга - Игоря Каркарова.

- Ничего, сэр.

- Я слежу за вами, Поттер. - Голос Снейпа прозвучал угрожающе, но Гарри сразу успокоился - декан за ним присматривает.

Мужчины ушли, а Гарри повернулся к своему столу. Его удивило, какими неприязненными взглядами смотрят слизеринцы на Демиана. А Драко смотрел прямо на него и его выразительные губы кривились от злости.

* * *

-Ты поел, Драко? - Гарри решил увести Малфоя из зала и спросить, что его так сильно разозлило.

- Пошли отсюда, - Малфой резко поднялся и направился к выходу.

Они вернулись в подземелья за книгами, и в спальне Гарри тронул Драко за плечо и спросил:

- Ты чего так зло смотрел на меня за завтраком? Что я уже успел сделать плохого?

- Не ты, наивный! - Малфой с силой пихнул книгу в свою сумку. - Болгарин этот проклятый!

Гарри рассмеялся:

- Да забудь! Он ко мне не сунется. А сунется, так еще смотря кому смазывающее пригодится.

- Поттер, где ты набрался такой пошлости? - Драко возмущенно закатил глаза.

- О, я провел часть каникул с братцами Уизли. Они чему хочешь могут научить.

- Пошли уже, Гарри. Только волосы свои завяжи, а то опять за девчонку примут, - Драко хихикнул и ловко увернулся от подзатыльника.

За лето он почти не вырос, в отличии от Гарри, и теперь они были одного роста, оба худые и гибкие. Гарри подумал, что стоит заставить Малфоя позаниматься спортом и покачать мышцы, а то кроме школьной сумки ничего тяжелого поднять не сможет.

Вечером все собрались в Большом зале и стали ждать. Гарри даже успел задремать, привалившись к Гермионе, возле которой приткнулся, придя в зал. Малфой сидел с другой стороны и неодобрительно смотрел на спящего Поттера. С другой стороны от девушки, на Гарри так же неодобрительно смотрел Рон. Гермиона, переведя взгляд с одного на другого, вздохнула и отодвинула от себя друга. Тот немедленно привалился к Драко, но почему-то это ни у кого не вызвало неодобрения. Разве что Снейп сердито зыркнул на студентов и те притихли.

Наконец, на возвышение возле Кубка вышел Дамблдор. Возле него стояли Каркаров и мадам Максим - сногсшибательная директриса Шармбатона - ростом с Хагрида, но намного симпатичнее, а так же представители Министерства.

Церемония началась, когда огонь в Кубке покраснел и выплюнул бумажку, на которой было написано имя первого участника.

- Флер Делакур! Шармбатон!

Гарри проснулся от дикого шума, и ошалело огляделся.

- Ты почему не разбудил меня, Драко? - зевнул Гарри и выпрямился.

Малфой пожал плечами. Ну не признаваться же Поттеру, что ему, Драко Малфою, понравилось, когда к нему прижимается и тихо сопит в ухо некий слизеринец с длинными черными волосами и зелеными глазами за стильной оправой. И что ему, Драко Малфою, совсем не хотелось будить этого слизеринца.

- Виктор Крам, Дурмстранг!

- О, когда это закончится уже, - Гарри порылся в сумке и достал яблоко. Подумав, спрятал обратно. - Спать почему-то хочется.

- Седрик Диггори! Хогвартс!

Зал взорвался аплодисментами, и Гарри не мог не присоединиться к остальным. Он хлопал в ладоши, а потом резко остановился, глядя на Кубок.

- Драко. Драко! Герми! Смотрите! Ой, что-то у меня плохое предчувствие…

Огонь в Кубке снова налился красным и…

- Гарри Поттер?

Директор повернулся в сторону, где сидел Гарри и закричал, как бывало Снейп:

- Поттер, иди сюда!

Гарри растерянно посмотрел на друзей и медленно направился к Дамблдору. Он недоумевал, как его имя могло попасть в Кубок - он его не собирался туда бросать и никого не просил об этом.

Гарри прошел мимо студентов, мимо преподавателей, среди которых вдруг бросился в глаза профессор Хмури со своим всевидящим оком. Бывший аврор сменил Люпина на посту преподавателя Защиты и немного импонировал Гарри.

Директор молча указал неожиданному участнику турнира, куда идти и он повиновался. А потом мир сорвался в тартарары. Ему устроили форменный допрос, только без Веритасерума. Директора других школ орали и выставляли претензии. Однако, мистер Крауч, представитель Министерства, погасил страсти:

- Как бы там ни было, Поттер заключил магический контракт и не может теперь выйти из игры.

Снейп, стоящий возле Гарри, вдруг шевельнулся, но промолчал. Хмури же, оглядев присутствующих, проскрипел:

- Вы еще не поняли? Мальчишка не МОГ обмануть столь сильный артефакт, как Кубок Огня. Это дело рук взрослого и весьма искусного волшебника.

- Северус, проводите Поттера в гостиную Слизерина и возвращайтесь.

Снейп кивнул директору и потянул Гарри за собой, но не в Большой зал, где до сих пор шумели студенты, а в неприметную дверь, за которой начинался узкий коридор. Гарри мысленно прикинул, где они, и остановился возле старинного гобелена:

- Сэр, здесь есть путь покороче. Выйдем прямо возле гостинной.

Снейп недоверчиво посмотрел на Гарри, но не возразил. Поттер достал палочку и сильно ткнул нарисованного павлина под распушенный хвост. Тот громко крикнул и гобелен рванул вверх, сворачиваясь в рулон.

- Оригинально, - проворчал Снейп, следуя за своим студентом, - может, вы устроите мне экскурсию по неизвестным местам Хогвартса?

Гарри оглянулся, толкая рукой неприметный выступ на стене:

- Думаю, я не соглашусь. Следующие поколения студентов меня за это не простят.

Снейп вышел вслед за Гарри в коридор и придержал его за руку:

- Поттер, вы понимаете, во что ввязались?

- Профессор, я ничего для этого не сделал. Клянусь памятью матери.

- Я знаю, Поттер, но дела это не меняет, - декан отвернулся и пошагал назад по тайному проходу.

Гарри вошел в пустую спальню и повалился на кровать. «Что за жизнь? Каждый год какие-то неприятности» - с тоской подумал он, переодеваясь в пижаму.

А неприятности начались прямо с самого утра. Появившись в Большом зале за завтраком, Гарри был неприятно удивлен количеством неприязненных и откровенно злых взглядов. Отовсюду слышались шепотки, а общий эмоциональный фон едва не заставил слизеринца сбежать. Он сделал над собой усилие и сел рядом с Драко.

- Я мог допустить, что наших конкурентов не устроит появление моей скромной особы в списке участников, - витиевато заговорил Гарри и кое-кто из старшекурсников улыбнулся, - Но чтобы хогвартцы…

- Гарри, ты зря рефлексируешь, - Уоррингтон перегнулся через стол и похлопал его по плечу. - Слизерин никогда не отречется от своего. На нашу поддержку можешь рассчитывать.

- Наплюй на остальных, - Драко улыбнулся и сжал под столом руку Гарри.

Наплевать было просто, да противник все уворачивался. Пуффендуй и Райвенкло практически ополчились против Гарри. По школе даже начал ходить стишок:

Поттер - наследник Слизерина.

Выскочка и редкая скотина.

Гарри это и смешило, и бесило. Постоянные мелкие и крупные происшествия заставили его снова перейти на партизанский способ перемещения по замку. Только теперь он таскал за собой Драко и практически не пользовался отцовской мантией.

- Это было круто, - воскликнул однажды Малфой, когда Гарри провел его кратчайшей дорогой от библиотеки до подземелий. - Неудивительно, что мы не могли тебя поймать.

Гарри вытянулся на своей кровати и прикрыл глаза:

- Устал я, Драко. От злобы этой и предвзятости. Ну почему никто не хочет поверить, что я не бросал свое имя в Кубок. Что этот Турнир мне даром не нужен. Славы и денег мне и без такого риска хватает.

- Слизерин тебя поддерживает, - напомнил Драко. - В Гриффиндоре кто-то провел хорошую чистку мозгов.

- Скорее всего - Уизли в полном составе и Герми, - улыбнулся Гарри. - Но остались еще два факультета и гости.

- О, всего ничего, - с деланным равнодушием отмахнулся Драко.

- Ты прав, - Гарри серьезно покивал. - Осталось только выиграть Турнир. Делов-то - начать и кончить.

Малфой пересел на кровать Поттера:

- Шутки шутками, а мне не нравится, что ты действительно примешь участие в это балагане.

- У меня теперь нет выбора, Драко. Но мне приятно, что ты волнуешься.

Малфой отвернулся:

- Конечно, волнуюсь. Я же твой друг.

- Слушай, Малфой, - Гарри придвинулся и заглянул Драко в лицо, - я до сих пор не могу поверить, что представитель рода Малфоев способен на такое приземленное чувство, как дружеское отношение.

- Да, мы бесчувственные аристократы. Дружба - чтобы использовать кого-то, брак - по расчету, любовь - под запретом. Скотина ты, Поттер.

Драко быстро поднялся с кровати, но Гарри был быстрее. Он схватил Малфоя за мантию и дернул его назад.

* * *

- Прости, Драко, - Гарри повернул друга к себе. - Ты будешь первый в этом роду, кто позволит себе просто дружить. Так ведь?

Малфой посмотрел на него странным взглядом и вымученно улыбнулся.

- Пошли, полетаем, - предложил Гарри, чтобы разрядить обстановку.

- Поттер, отбой уже скоро! - Драко прогнозировано переключился на примерного-мальчика-страдающего-от-глупости-Поттера.

- Вот и хорошо, меньше народа - свободнее небо.

Малфой, конечно, быстро сдался и отправился за Гарри.

- Выход в другой стороне, - не выдержав, прошипел он, когда понял, что они идут совершенно не туда, куда надо, а именно - не на улицу, а на пятый этаж.

- Я знаю, - спокойно ответил Поттер, удобнее перехватывая метлу. - Драко, скажи мне, зачем нам двери, если мы все равно будем не ходить, а летать?

Он распахнул окно и вылез на подоконник. Через секунду его уже там не было, а Драко, с бьющимся сердцем кинулся к окну и перегнулся вниз.

- Ты придурок, Поттер! Тебе точно место в Гриффиндоре! - заорал он, увидев, как Гарри седлает метлу прямо в воздухе и выходит из пике.

- Давай же, Драко, - Гарри поднялся на уровень окна и протянул руку, - я подстрахую.

- И зачем я с тобой связался? Говорил же мне отец, - бормотал Драко, перебираясь на метлу с помощью друга и устраиваясь за его спиной.

- Я тебя предупреждал, - засмеялся Гарри и оттолкнулся от стены ногой.

Драко вцепился в него крепче, но совершенно зря. Метла полетела ровно и спокойно, только сопротивление воздуха подтверждало ее движение.

- Смотри, Драко, там что-то горит? - Гарри указал на дальнюю часть Запретного леса, где периодически появлялись отблески какого-то огня.

Малфой выглянул из-за его плеча:

- Так полетели, посмотрим.

- Ну, ты сам это предложил, - Гарри повернул метлу и направил ее в сторону огней.

- Снижайся, Поттер, прячься в деревьях, - зашипел вдруг Драко и Гарри сразу послушно нырнул между елок.

- Что там?

- Тсссс, - снова зашипел Малфой и зашептал, почти касаясь губами уха Гарри. - Хагрид и эта… директриса.

Гарри действительно увидел две огромные фигуры, следующие туда, куда летели и они сами. Он осторожно повел метлу между деревьями, стараясь не терять Хагрида и мадам Максим из виду.

- О, Мерлин! - Гарри не сдержал возгласа. Который, впрочем, сразу утонул в грозном реве зеленого дракона.

- Драконы. Драконы! - Малфой смотрел на своих тезок испуганными глазами. - Их четверо, Гарри!

- Я вижу. И, кажется, начинаю кое-что понимать. Чарли Уизли! Он мне намекал еще летом. - Гарри не мог отвести от драконов глаз. - Все, возвращаемся в замок. Мне нужно подумать.

- НАМ. Нам нужно подумать, - голос Драко окреп.

- Хорошо. Тогда держись, - Гарри пришпорил метлу, как породистую лошадь и направил ее к замку. Возле самого здания они догнали Каркарова, явно спешащего из Запретного леса.

- Думаю, он тоже пошпионил этим вечером, - сказал Гарри, забираясь в окно и помогая Драко.

- Не знает только Диггори, ведь наши учителя слишком благородны, чтобы нарушать правила, - добавил Драко, сворачивая в тайный переход, открытый Гарри.

Несколько дней Гарри, попеременно то с Драко, то с Роном и Гермионой, рылись в книгах в поисках решения проблемы. Но интересная информация если и попадалась, то ничем помочь не могла.

А еще Гарри волновал вопрос - говорить Диггори о драконах или нет. Наконец, поймав того одного в коридоре, Поттер зашептал:

- Драконы.

И поймав взгляд, понявшего все Седрика, побежал дальше.

Сириусу Гарри послал письмо, но ответа так и не получил. Крестный явился в школу лично, вызвав у Снейпа очередной приступ ярости.

Но с помощью подсказок Блэка, Гарри с драконом совладал, и теперь в его спальне лежало золотое яйцо, с которым он понятия не имел, что делать. Поздним вечером он прокрался к кабинету декана, чтобы подслушать, о чем Снейп будет говорить с Сириусом, который остался после испытания и явно нарывался.

- Сопле… тоесть, Северус! Как ты мог такое допустить? Ты же декан Слизерина, - вопли Сириуса было слышно даже в коридоре. - Его же убить могли. Мерлин святой! Драконы! Что дальше? Дементоры? Мантикоры и нильские крокодилы?

- Заткнись, Блэк! Ведешь себя хуже истеричной бабы, - голос Снейпа заставил бы замерзнуть и ад. -С мальчишкой ничего не случилось. К тому же его все страховали, я в том числе.

- Снейп, я очень обеспокоен. События последних месяцев наводят на невеселые мысли. Я разговаривал с Хмури, но он тоже не может вычислить того, кто мог кинуть имя Гарри в этот треклятый Кубок.

- Прекрати опекать Поттера - ему не три года. Сейчас ему надо быть собранным и внимательным, а ты его расслабляешь своим сюсюканьем. - Гарри представил, как грозно хмурится Снейп, глядя на Сириуса, который наверняка мечется по кабинету.

- Может, я и сюсюкаю, но ты его даже по имени не называешь! «Поттер то, Поттер сё».

- Зато он смеет меня называть Северусом! - с негодованием ответил Снейп, а Гарри представил, как тот скрипит зубами от злости.

- Так радуйся, идиот! - Сириус в воображении Гарри схватил Снейпа за грудки и начал трясти. - Это с его стороны - проявление доверия, а ты чурбан бесчувственный! И с какой-такой радости Гарри проникся к тебе уважением и доверием? Если бы он знал, каким ты был в школе…

- Думаю, ты и твой хвостатый дружок Люпин его незамедлительно просветите. - Пауза. - И я не знаю, почему Гарри ко мне относится, как к самому лучшему преподавателю школы. Поверь, я для этого не прикладывал никаких усилий.

- О, не сомневаюсь, ублюдок!

Гарри больше не слушал. Ни Снейп, ни Сириус не понимают, что не всегда нужно верить тому, что на поверхности. Истинные чувства, даже надежно скрытые, можно увидеть, если знать, что искать. Да и некоторые, даже неосознанные поступки многое могут сказать - больше, чем обидные слова.

- И что тут делает самый красивый мальчик подземелий? - за спиной Гарри послышались шаги, а узнаваемый акцент подтвердил догадку.

Снова Демиан. Гарри уже устал от этого дурмстранговца, который постоянно лез к нему с комплиментами, когда заставал одного. И в глазах крепыша-болгарина всегда было столько похоти, что Гарри предпочитал быстро исчезнуть.

- Как это твой беленький зайчик отпустил тебя одного в темный и страшный коридор?

Гарри вытащил палочку и повернулся. То, что они находились в двух шагах от кабинета Снейпа, успокаивало. Вряд ли Демиан решится на что-то помимо масленых взглядов.

- Эти темные и страшные коридоры - моя территория, - сказал Гарри, не трогаясь с места. - А вы здесь всего лишь гости.

- Так что ж ты так негостеприимен, малыш? - парень медленно сокращал расстояние между ними.

Гарри отметил только, тот выше и шире его самого, как в коридоре опять послышались шаги, и появился Крам. Он хмуро посмотрел на Гарри и что-то быстро сказал своему земляку. Тот криво ухмыльнулся и, слегка издеваясь, отвесил Краму вежливый поклон.

- Поттер, вы опять не в спальне после отбоя? Школьные законы для вас не писаны? Неделя отработок!

Снейп был злой, как соплохвост, выращенный Хагридом, и разве что только не плевался огнем. Гарри не посмел спорить и перевел виноватый взгляд на Сириуса.

- Иди к себе, Гарри, - сказал тот. - И прошу тебя, будь осторожен.

Утром Гарри проспал, поэтому Драко ушел завтракать и прихватить что-нибудь для него, чтобы перекусить после первого занятия. Он довольно быстро собрался и направился прямиком в кабинет трансфигурации. На втором этаже его догнал Дамиан и без разговоров прижал к стене.

- Меня еще никто не водил за нос, мальчик. И я всегда получаю то, что хочу.

- Убери свои руки, - Гарри смерил дурмстранговца ледяным взглядом. - Мне не интересны твои желания. И с чего у тебя такое самомнение - ты даже не лучший в своей школе!

Дамиан побелел и схватил Гарри за волосы:

- Это еще посмотрим, в чем я лучший.

- Ступефай, - негромко произнес Поттер и Дамиана откинуло к лестнице. Гарри поморщился - из его гривы вырвали несколько волосков.

Он обошел Дамиана и побежал дальше, не замечая, что за этой сценкой наблюдал еще один человек.

Отработки, назначенные Снейпом, отличались от обычных. Вернее, они были обычными для других студентов - уборка и нарезка ингредиентов. Без палочки.

Снейп давал Гарри задание и уходил, зная, что тот не будет жульничать. Возвращался через два часа и возвращал палочку. Гарри почему-то подумал, что декан уходит для того, чтобы не поддаться искушению и не дать ему другое задание - сварить что-то интересное, например.

* * *

«Северус решил проявить характер перед Сириусом» -хихикал про себя Гарри.

Драко пришел пару раз к нему, но нудная работа его не впечатлила и Гарри сжалился.

- Да не надо приходить, Драко. Снейп меня наказывает, а не тебя. Иди, готовь уроки.

Осталось только две отработки, а работы меньше не становилось. Декан решил заготовить ингредиентов для зелий на год вперед - на стеллаже собралась уже целая батарея банок с этикетками.

- Что у нас сегодня? - Гарри заглянул в список, оставленный Снейпом. - Фуууу… перебрать тараканов. Я конечно, понимаю, что свойства черных отличаются от свойств коричневых, но зачем их было изначально смешивать?

Гарри высыпал мешочек с тараканами в поддон и мрачно на них посмотрел. Занятый отвратительным делом, он не услышал, как тихо приоткрылась дверь, но среагировал на пущенное кем-то заклятие.

- Протего! - рука поднялась в оборонительном жесте, но было поздно - Гарри, как сломанная кукла, свалился на пол.

Драко было скучно. Без Поттера уроки учиться не хотели, а чем еще заняться, Малфой не придумал. Он лениво переполз из спальни в гостинную и тут в стену со стороны коридора громко постучали.

- Пароль еще кто-то не запомнил, - ухмыльнулся Драко, не трогаясь с места. Какая-то первокурсница бросила на него недобрый взгляд и побежала открывать. «Наверное, сама с памятью не дружит».

- Поттер. Тут? - с английским у Крама было не очень, но свою мысль он донес. Драко повернул к нему голову.

- Он у Снейпа на отработке.

Крам вдруг ринулся в коридор, а Малфой рванул за ним, не понимая зачем. В коридоре они столкнулись со Снейпом и к двери кабинета добрались втроем. Снейп толкнул тяжелую створку и выхватил палочку. Драко одним взглядом окинул помещение и на глаза упала красная пелена. Он зарычал, как тот, в честь кого был назван.

На полу возле рабочего стола валялся поддон с рассыпанным вокруг содержимым, сверкали битыми стеклами очки, лежала разбросанная одежда.

Гарри стоял, перегнувшись через стол, лицом ко входу, широко раскинув руки, прижатые ладонями к столешнице. Он был полностью обнажен, но дрожал не только от холода. Его голова была немилосердно задрана кверху, обнажая горло. Длинные волосы, собранные в хвост, были намотаны на руку Дамиана, стоящего позади Гарри и прижимающегося к нему бедрами. Казалось, дурсмтранговец не замечает ничего и никого. Его лицо искажено гримасой, он с явным удовольствием заставлял Гарри прогибать спину, дергая за волосы. Его вторая рука поглаживала бедра и ягодицы пленника, а тот только молча пытался увернуться от него.

«Почему он молчит?» -отстраненно подумал Драко и тут Гарри посмотрел на них. Его рот безмолвно открылся и закрылся, а в глазах полыхала такая ярость, что Драко удивился, почему вокруг еще не бушует пламя.

- Петрификус Тоталус!

Заклинание Снейпа отбросило Дамиана к стене и тот замер, вытянувшись в струнку. К нему подошел Крам и застыл, нацелив палочку на его расстегнутые штаны.

- Гарри, - Драко бросился к Поттеру, который обессилено лежал на столе.

Неосознанно Малфой коснулся обнаженной спины, и Гарри под его рукой дернулся.

- Отойди, Драко.

Снейп отстранил ученика, провел над Гарри палочкой и тот вдруг забился и закричал.

- Спокойно, Поттер. Вы не в моем вкусе, - ледяным тоном сказал зельевар, - Кажется, он не успел…

- Гарри, успокойся, - Драко заглянул Гарри в лицо и отпрянул. В глазах его всегда приветливого друга он увидел столько злобы, ярости и ненависти, что вынести это было невозможно.

Поттер снова задергался, но даже не попытался разогнуться.

- Руки. Прилепился, - хмуро подсказал Крам, но Снейп уже снял проклятие.

Гарри сполз на пол и сжался в комок. Драко поднял его одежду и сразу бросил обратно - она была безнадежно испорчена. На Поттера свалилась мантия Снейпа, и подросток судорожно закутался в нее.

- Что произошло, не спрашиваю, сам увидел, - декан посмотрел сверху вниз на Гарри. - Кто виноват и что делать - тоже понятно. Мистер Крам, вы что-то можете добавить?

- Я видеть - Дамиан лезть к Гарри. Тот отказал. Я следить за ними, но меня… директор позвал. Я не успел.

Снейп присел возле Гарри.

- Почему ты дал застать себя врасплох?

- Я… я… чувствовал себя здесь в безопасности… Он ударил в спину. - Гарри трясло так, что Драко с трудом удерживал его. - Каким-то заклинанием, я его не знаю… Потом Силенцио или его аналог… Потом…

- Потом уже в прошлом, Гарри. Давай, слей все во флакон - воспоминание немного приглушится.

Судорожно вдыхая воздух, Гарри вцепился в свою палочку и быстро потянул из виска широкую ленту воспоминания.

- Насколько я знаю, ты немного владеешь беспалочковой магией, почему же ты… -Снейп замолк, когда Гарри засмеялся.

- Вот как я могу, - Поттер указал рукой на стол, на котором недавно лежал, и он взорвался, объятый ревущим пламенем, - и это я уже немного успокоился.

- Так почему ты не воспользовался? - удивился Драко.

Гарри повернулся к нему и серьезно посмотрел прямо в глаза:

- Я убил бы его, понимаешь? Не хочу быть убийцей даже такой мрази, как эта.

Малфой посмотрел на друга, как на блаженного.

- Драко, помоги Гарри добраться в больничное крыло, а мы с мистером Крамом навестим их директора. И прихватим с собой этого молодого человека. - Снейп протянул Гарри очки.

Губы Малфоя изогнулись в предвкушающей ухмылке, и он потянул Гарри за руку, поднимая с пола. За дверью Поттер остановился и, кутаясь в большую для него мантию, сказал:

- Не пойду я к мадам Помфри. Она, конечно, прекрасный человек, но… я не смогу выдержать ее сочувственной опеки.

- Но Снейп…

- Я сбегу, Драко, так что можешь даже не напрягаться, - Гарри почти побежал в сторону гостинной. Он бросился в ванную, не обращая внимания на недоуменные взгляды слизеринцев. Драко вошел следом за ним в гостинную и замер посреди комнаты.

- Драко, что с Поттером?

- На него… напали. Не трогайте его пока, ладно?

Малфой направился к ванной с полотенцем и пижамой Гарри. Он сложил все под дверью и забрался на собственную кровать, поджав ноги. Его начала пробивать дрожь от осознания того, что могло случится с Гарри, опоздай они на несколько минут.

Гарри показался из ванной и сразу спрятался за пологом кровати. Драко смотрел на медленно колыхающуюся зеленую ткань и думал, что ему теперь делать. Приказ декана он не выполнил, Гарри закрылся в своем одиночестве, и теперь явно будет заново переживать все, что случилось.

«Я же твой друг!» - Драко посмотрел на плотные занавески и, повздыхав, отправился в ванную. Стоя под горячим душем, он вдруг вспомнил, как ошеломила его нагота Гарри, его изгибающееся, худое, но сильное тело, кадык, ходивший вверх-вниз по напряженному от немого крика горле. Как обожгла пальцы мокрая от пота кожа на спине Поттера, когда он коснулся его.

«Я извращенец» - Драко посмотрел вниз на предательскую реакцию своего тела и сделал душ ледяным.

Уснуть он не мог очень долго. Сначала пришел Снейп и принес какое-то зелье. Он буквально влил его в Гарри, потом долго смотрел в глаза, утратившие не только яростный блеск, но и всякий интерес к происходящему.

Потом… потом Драко долго ждал, когда с соседней кровати донесется знакомое сопение, но Гарри или не спал, или спал слишком тихо. Кребб с Гойлом уже давно храпели в два голоса, а Драко все крутился в постели. Наконец, он не выдержал и подошел к кровати Гарри. Откинув полог, заглянул в зеленоватую темноту. Ему в лицо смотрел кончик палочки, а глаза Поттера были прищуренными и совсем не сонными.

- Так. Все понятно. - Драко отвел в сторону палочку и залез на кровать. - Сними очки и ложись.

Гарри молча смотрел на него, не двигаясь с места.

- Я Драко, помнишь? - Драко лег на край кровати, - Я буду тут, чтобы тебе не было страшно.

- Я не боюсь, - Гарри наконец открыл рот и задышал, как загнанный зверь. - А опасаюсь, чувствуешь разницу?

- Ложись, философ. - Драко вдруг смутила создавшаяся ситуация, но уйти теперь, когда сам напросился, было неправильно.

Гарри завозился у него за спиной и лег.

- Положи на тумбочку, - уже сонно пробормотал он, передавая Драко свои очки.

Малфой вскоре пожалел, что не взял с собой одеяло - в одной пижаме было холодно. Драко подтянул ноги, чтобы немного согреться и вдруг его накрыло теплым одеялом:

- Замерзнешь, дурачок, - Гарри перевернулся на спину и засопел.

А Драко замер, согреваясь, укутанный не только теплом, но и запахом Гарри.

«Я схожу с ума» - проваливаясь в сон, подумал Драко, но это его почему-то не пугало.

* * *

Проснулся Драко, уткнувшись лицом в волосы Гарри, и оглушительно чихнул. Юноша, спящий рядом, подпрыгнул и выхватил из-под подушки палочку.

- Ты дурак, Малфой? - Гарри откинулся на подушку. -Я и так пуганный и весь из себя нервный.

- Главное, чтобы в постель не начал писаться, - ехидно ответил Драко, видя, что друг немного успокоился.

- Кстати, об этом…

Поттер перебрался через Драко и пошлепал в туалет. По дороге он зацепился взглядом за мантию Снейпа, которая висела на стуле, и замер. Драко осторожно приблизился и сказал:

- Снейп забыл вчера ее забрать. Сейчас будем идти на завтрак и отнесем.

- Идти на завтрак? - Гарри эхом повторил за Малфоем, а потом повернулся к нему лицом. - Скажи мне, что никто ничего не знает! Еще одно унижение я не переживу.

- Я никому ничего не говорил, - успокоил его Драко. - Сказал только, что на тебя вчера напали. И то только потому, что ты приперся в спальню в снейповской мантии и босой.

На завтрак Гарри шел, как на эшафот, но по его виду это было сложно понять. Как ни странно, его сопровождал не только Драко, но и Забини с Ноттом. Гарри покосился на Тео, но тот ответил твердым взглядом и шел, слегка отставая на полшага. Поттер посмотрел на Драко, а тот шепнул:

- Не забывай, слизеринцы своих не бросают.

В Большом зале Гарри не позволили сесть на его обычное место - ближе к концу стола, а загнали в середину, между шестикурсниками. Драко устроился напротив и не подавал виду, что его что-либо удивляет. На иностранных студентов, сидящих за столом, слизеринцы не обращали внимания. Но дурмстранговцы не могли не почувствовать изменений и мрачно переглядывались между собой. Дамиана среди них не было, а Каркаров обменивался со Снейпом злыми взглядами.

Северус посмотрел через весь зал на Поттера - мальчишка выглядел бледным, но почти спокойным. Правда, цепкий взгляд Снейпа отмечал некую нервозность в жестах и легкое напряжение в обычно более грациозной позе.

«Северус, о чем ты говоришь? Грациозная поза? Плавные жесты? Это Поттер - твоя извечная головная боль. Сын Джеймса и крестник Сириуса. Ну да, а еще племянник магглов, друг Малфоя, твой лучший, не побоюсь этого слова, студент и вообще… как там писал Пророк? Мальчик-который-выжил.»

Выжил, чтобы постоянно попадать в нелепые и опасные ситуации. Как, например, вчерашняя - так глупо попасть в лапы этого дикого болгарина - это еще надо суметь. А Снейп уже и поверил в то, что Поттера ничего не возьмет. А ведь чуть не взяли… даже подготовили заботливо. Северус почувствовал, что его опять охватывает ярость, под влиянием которой хочется кидаться непростительными направо-налево. Вчера он едва сдержался, чтобы не наложить Круцио на несостоявшегося насильника. Впрочем, если бы насильник оказался состоявшимся, то Круцио ему было бы гарантировано.

А скоро еще и Сириус припожалует, будет трясти своими блохами и лаять.

Снейп поморщился. Прошлые обиды и злость слегка притупились, но раздражение при виде Блэка оставалось неизменным. Каркаров вдруг отложил столовые приборы и направился к слизеринскому столу. Снейп напряженно следил за ним, порываясь встать. Под столом его кто-то толкнул и Северус повернул голову. Дамблдор, сидящий рядом, слегка покачал головой со стороны в сторону.

Каркаров, сверкая фальшивой, как лепреконовское золото, улыбкой, остановился за спиной у Драко и посмотрел через стол на Гарри.

- Мистер Поттер, я хочу принести вам извинения за поведение моего подопечного. Надеюсь, вы не будете выдвигать официальное обвинение. Мы же не хотим международного скандала.

Гарри улыбнулся не менее «искренне»:

- Что вы, мистер Каркаров. Зачем ставить в известность все магическое общество. Наш с Демианом… меджусобойчик того не стоит. Но воспоминание о нем, я буду хранить долгие годы. В директорском сейфе,например.

- Молодец, - одними губами проговорил Драко, ухмыляясь.

Завтрак Гарри досидел до конца, хотя больше всего ему хотелось убежать назад в спальню и закрыться шторами. И положить между собой и всем миром своего беленького зайку. Тьфу ты… прицепилось. Гарри покосился на «беленького зайчика».

- Пошли, Поттер. Проводим вас с Малфоем на уроки.

Пьюси выдернул Гарри с лавки, как морковку с грядки, и тот тоскливо посмотрел на оставшийся в тарелке бутерброд.

- Слушай, Гарри, а змеи так и буду ходить за тобой по пятам? - спросил Рон, когда Драко отвлекся на выполнение чар.

- Рон, ты же слышал, что на Гарри напали. Конечно, его теперь будут охранять, - зашипела Гермиона. - Я и нашим скажу, чтобы приглядывали.

- О, нет, - простонал Гарри даже не пытаясь колдовать. - За мной и в туалет будут теперь ходить?

- Обязательно. Я и буду, - Драко ухмыльнулся. - Ты собственность Слизерина и мы тебя не отдадим на поругание, - пафосно продолжил он и все вокруг захихикали.

- Мистер Поттер, вам весело? - маленький профессор Флитвик умел выглядеть внушительно на огромной стопке книг. - Покажите студентам ваше умение зачаровывать вещи на неразбиваемость.

Гарри пожал плечами, вышел к Флитвику и молча указал палочкой на хрупкий хрустальный стакан. Потом взял его в руку и со всего размаха бросил на каменный пол.

«Дзинь» - хрусталь мягко пропел, подскакивая на камнях и закатываясь под стол.

«Акцио» - машинально подумал Гарри, и стакан впрыгнул ему в руку. В классе было тихо и Поттер поднял голову - очки вызывающе сверкнули:

- Если кто не уловил, мной было задействовано невербальные СтабИлитас и Акцио. Еще что-то, профессор?

- Достаточно, мистер Поттер. Вы можете покинуть класс - вам с нами будет скучно.

Профессор Флитвик с улыбкой посмотрел на одного из самых одаренных студентов школы и вдруг улыбка его погасла.

После урока, крохотный преподаватель поймал Снейпа и, заставив коллегу наклониться, горячо зашептал ему прямо в лицо:

- Северус, сегодня на уроке у четверокурсников. Сдвоенном - твои и Минервы…

- Быстрее, Филиус.

- Я посмотрел на Поттера с немного другого ракурса…

«С потолка, что ли. Так они умеют и не туда забросить» - сердито подумал Снейп, который уже опаздывал к Дамблдору.

- И?

- Он напомнил мне… Реддла. Такой же красивый, такой же талантливый. Одаренный харизмой и твердым характером. Он окружен друзьями, которые пойдут за ним куда угодно. Да посмотри на своих слизеринцев - даже старшие курсы попали под его влияние.

Снейп с сочувствием посмотрел на коллегу:

- Филиус, вам надо побольше отдыхать. А с Поттером-потенциальным-Темным-Лордом я разберусь. И не переживайте, ваши слова я сейчас передам директору.

- Надеюсь на вас, Северус, - Флитвик слегка успокоился и поспешил на очередную лекцию.

* * *

- Альбус, это конечно, смешно, но в словах Филиуса есть доля правды.

- О, да. Что касается красоты, ума, характера и обаяния, то Флитвик абсолютно прав. - Директор улыбнулся.

- А…

- И другое - тоже правда. Друзья ему верны, несмотря ни на что. Люди, которые делят с ним жизненное пространство, не отказывают в защите и помощи.

- И парселтанг, и эта его странная способность видеть в снах Темного Лорда…

- Но это не делает его Темным Лордом, Северус. Неужели ты не видишь? Хотя ты не знаешь, каким был Том в школе. Гарри окружают друзья, которые его искренне любят и ценят. А он отвечает им тем же. Это не слепое обожание - можешь спросить мистера Малфоя и он много чего тебе расскажет о своем друге…из рода сомнительных комплиментов. Их дружба с ним - не тяга к призрачной власти, которую дает близость к сильному. А самому мальчику не нужна власть ни над миром, ни над людьми. Гарри силен духом, но не боится показывать слабость. К тому же, у него есть способность любить, которой у Тома не было.

- Что-то я не видел у Поттер тяги к противоположному полу, - буркнул Снейп.

- О, он еще очень юн, Северус. К тому же любовь бывает разная. К родителям и родственникам, к друзьям и учителям. Гарри жаждет взаимной любви, тепла, поэтому щедро делится тем, что у него есть. Да он даже насильника своего не смог проклясть, боясь убить! - Дамблдор сцепил пальцы и положил руки на стол. -Но… Северус… продолжай следить за мальчиком. Для его же блага.

- Альбус… я с трудом могу признать это, но мне нравится сын Лили. Жаль, что он не мой.

- Главное, что ты признался в этом не только передо мной, но и перед самим собой, мой мальчик.

* * *

- Поттер, ты уже разобрался с яйцом? - у Седрика было шаловливое выражение лица. - Ванная для старост в твоем распоряжении.

- И что это может значить? - недоумение на лицах друзей отражало, наверное, его собственное, потому что Гарри, после совета Диггори, уже побывал с яйцом и в ванне старост, и в душе, и даже в туалете.

Слизеринцы похохатывали, спрашивали Гарри, когда он уже что-то высидит, но парень только беззлобно отмахивался. Подходить к Седрику и расспрашивать - не хотелось. Поэтому Гарри решил сделать повторный эксперимент «Яйцо-Ванная-Поттер»

На этот раз с ним увязался Драко. Пришлось пожертвовать безопасностью ради дружбы - мантия и Карта пока оставалась закрытой темой. Не потому, что Гарри не доверил бы тайну Малфою, а потому что это было слишком личное, слишком сокровенное.

- Отвернись, Драко, - слегка нервничая, сказал Гарри.

- Да ладно тебе, что я там увижу нового, - возмутился Малфой, но отвернулся. Он сам боялся увидеть Поттера голым, ведь ему потом тоже раздеваться. Идея пойти вместе в ванную старост, впервые показалась Драко не совсем удачной.

За спиной раздался плеск и Драко повернулся. Одновременно с этим он толкнул яйцо, и оно скатилось в бассейн и открылось там.

- Ныряй к нему, - вдруг раздался девичий голосок и Гарри посмотрел Драко за спину.

- Миртл, как тебе не стыдно подсматривать за парнями, - укоризненно пробормотал Поттер, подгребая к себе пену.

Драко не смог сдержать хихиканья, в душе радуясь, что еще не успел раздеться.

Призрак девушки с любопытством осмотрел его и сказал:

- Тебя я тоже видела раньше. Почему ты еще одетый? Ты не собираешься помогать Гарри? Или стесняешься?

- Хммм… хорошо же, - Драко быстро принялся раздеваться, надеясь, что призрачная Миртл отвернется. Но отвернулся только Поттер. Слегка покрасневший Драко быстро нырнул в бассейн, так и не сняв плавки.

Они по очереди ныряли под воду и слушали песню, которая лилась из золотого яйца.

- У меня отберут что-то важное и спрячут на дне озера. И будет всего лишь час, чтобы вернуть то, чего мне больше всего не хватает. Кто там у нас в озере живет из разумных?

Драко, который по большей части рассматривал под водой ноги Поттера и ххммм… еще некоторые детали, чем слушал песню, благоразумно промолчал об этом. Он нахмурил светлые брови и сказал:

- Тритоны и русалки - это точно, еще…

- Хватит. Русалок достаточно, - Гарри смотрел на изображение красивой ундины на витражном окне. -Как же мне продержаться под водой этот час… Есть идеи, Драко?

Идей у Драко не наблюдалось, поэтому они отправились назад в подземелья. Думать.

Ночью Гарри приснился сон - воспоминание о том случае на отработке у Снейпа. Он проснулся с колотящимся сердцем, весь дрожащий и вспотевший.

- Гарри, тебе опять приснился Темный Лорд? - Малфой приподнялся на локте и посмотрел на Гарри, который с вечера неплотно закрыл полог.

- Нет. Демиан.

- О. И часто тебе это снится? - Драко выглядел жутко недовольным.

- Чаще, чем я бы этого хотел. Теперь не смогу заснуть, - пробормотал Гарри кутаясь в одеяло. - Слушай, а ты не мог бы побыть моим беленьким зайкой, как в тот раз?

- Ты бредишь, Поттер? - Драко порадовался, что глаза Гарри закрыты.

- Брежу, - согласился тот, отворачиваясь к стене.

- Ладно, - поколебавшись, сказал Драко. - Иди сюда, мне лень вставать.

Гарри быстро перебрался к Малфою и практически спихнул его с кровати, устраиваясь под стенкой.

- Какой ты наглый, Поттер, - толкаясь, Драко отвоевал себе часть кровати. - А одеяло свое почему не взял?

- А ты не поделишься разве? - Гарри зевнул и посмотрел на Драко близко-близко, слегка щурясь.

- Зря я тебя позвал, - недовольно сказал Малфой, разматывая с себя одеяло. Но Гарри уже спал, разметав волосы по подушке. От них пахло хвоей и почему-то полиролью для метел, хотя Драко не видел, чтобы Гарри занимался метлой этим вечером.

Утром Драко проснулся с Гарри, который плотно прижался к его спине спиной, и с мучительной тяжестью в паху.

- Это, конечно, очень своевременно, - пробормотал он, пытаясь выбраться из кровати.

Поттер немедленно отреагировал и потянулся всем телом. Он смешно почмокал губами и перевернулся к Драко лицом.

В бедро Малфою уткнулось что-то твердое, и он хихикнул, радуясь, что утренняя проблема постигла не только его самого.

- Драко, это ты? - пробормотал Гарри даже не пытаясь откинуть с лица волосы и открыть глаза.

- Нет, это Хагрид. Вставай, давай - завтрак скоро, - Малфой свесил ноги с кровати, потянулся и быстро огляделся по комнате - соседи еще спали.

- Так уже… Встал… - сонно открыл глаза Гарри, а Малфой ехидно улыбнулся.

- Заметно, заметно.

Поттер открыл глаза, окинул себя взглядом и рассмеялся, утыкаясь в подушку лицом, а пахом в матрас.

- Не делай этого с моей кроватью, - в притворном ужасе завопил Драко, а Гарри затрясся в новом приступе смеха.

- Теперь ты обязан на ней жениться, - чопорно сказал Малфой и отправился в ванную. В спину ему полетела подушка.

Перед самым Рождеством Гарри и других участников «обрадовали» тем, что их присутствие на Святочном балу обязательно. С партнерами для танцев.

- Ты хоть умеешь танцевать, Поттер? - потешался Драко, глядя на озадаченную физиономию друга.

- Умел. Лет в десять. Ходил в школу бальных танцев. -Гарри грациозно проделал пару пируэтов, слегка путаясь в длинных ногах.

У Драко началась истерическая икота и из гостинной в срочном порядке была вызвана Дафна Гринграсс. Которую тут же назначили не только учителем танцев Гарри, но и партнером на Балу.

Все прошло не так уж плохо - ноги Гарри Дафне не оттоптал, никого не толкнул и даже не вопил, как Рон:

- Гермиона ты пошла на бал с Крамом?!!!

Хотя был весьма удивлен, да. Драко вел себя так, словно бал давался в его честь, чем немало повеселил Гарри. Но Малфой действительно был хорош - в бархатной мантии, с идеально уложенными белыми волосами. Красивые манеры, гордая осанка, безупречная речь…

«Притворщик белобрысый» - с улыбкой подумал Гарри, не замечая, что ведет себя точно так же.

Снейп, наблюдающий за студентами с возвышения, где стоял стол преподавателей, отметил, как Поттер и Малфой одинаково двигаются, как мило улыбаются дамам, как склоняются к ручкам преподавательниц (хотя нет - это только Поттер), как легко ведут в танце партнершу (пардон - тут больше Драко).

«Даже не скажешь, кто больше производит впечатления. Еще пару лет и все девчонки Хогвартса будут у их ног. Да и некоторые мальчишки тоже.» - Снейп вдруг представил, как он будет отгонять метлой поклонников и поклонниц от своих подопечных и едва успел поймать улыбку за хвост.

На балу к Гарри попыталась поприставать на предмет интервью ушлая блондинка с зачарованным пером. Она мило улыбалась, напоминая своим оскалом белую акулу, но Гарри был настороже:

- Извините, никаких интервью. Если вас интересуют подробности Турнира, рекомендую обратиться к кому-то из судей.

Наутро в Пророке была огромная статья о Рождественском бале и о Гарри в частности. Рита Скитер, как было подписано под статьей, прошлась по биографии мальчика-который-выжил, выдав на-гора кучу нелепиц. Напоследок, как комментарий к фотографии (Гарри в танце с Дафной, кружит ее так задорно, что светлые и темные волосы перепутываются), было написано: «Первая любовь Гарри Поттера - юная представительница аристократического общества - Дафна Гринграсс.» И тут же в более ядовитом ключе было приписано - «Хотя, глядя на внешность юного героя, сложно сказать, кто в это паре девушка»

Гарри долго смеялся, а потом выбросил газету. В Хогвартсе, впрочем, эту тему обсуждали все каникулы, но герой статьи об этом узнал уже намного позже.

После Рождества, проведенного с Сириусом, Гарри окончательно повеселел. К тому же, крестный отыскал возможность пробыть под водой в течении часа. Даже несколько вариантов.

- Самый надежный способ, если боишься, что чары спадут - это жабросли.

Сириус потыкал пальцем в картинку. Гарри внимательно прочитал всю информацию и спросил:

- Где их можно купить?

- О, они довольно редко встречаются, но можно поинтересоваться в Косом переулке. А можешь у Снейпа спросить - у него полно всякого добра. - Сириус произнес это холодным тоном, все еще помня драку, которую он затеял со Снейпом, когда узнал, что Гарри едва не изнасиловали на отработке.

«Мальчик был там без палочки!», «Почему ты оставил его одного без дополнительно защиты?» Подземелья содрогались от проявления блэковского темперамента, а все, кто еще был не в курсе, узнали, что именно едва не произошло с Поттером. Неделю Гарри приходилось отбиваться от вопросов и отговаривать сочувствующих от расправы над дурмстрангцами.

Но Сириуса он быстро простил.

После каникул Гарри первым делом отправился к декану:

- Профессор, есть ли у вас в запасах ингредиентов жабросли?

- Блэк посоветовал? - недовольно спросил Северус.

- Да. Он сказал, что если у кого и есть, то только у такого запасливого зельевара, как вы, сэр. - Улыбаясь сказал Гарри.

На самом деле Сириус сказал немного по-другому, но эту фразу Снейп вряд ли бы оценил с юмором.

- Зайдите ко мне позже, Поттер.

Снейп выставил мальчишку за дверь и задумался. Жаброслей у него сейчас не было, но он знал, где взять их в кратчайшие сроки. И он прекрасно осознавал, что Блэк вряд ли называл его «запасливым зельеваром».

* * *

День второго тура стремительно приближался. Гарри немного нервничал, поэтому спал плохо. Иногда у него болел шрам, но сны с Волдемортом не повторялись. Каждый раз Гарри ворочался в постели до самого утра, а потом ходил с темными кругами под глазами, вызывая недовольство у Драко (почему не разбудил!) и у Снейпа (сколько можно - я же предлагал зелье).

Перед самым испытанием Снейп вызвал Гарри в свой кабинет и выдал маленький фиал с жаброслями и огромную инструкцию по применению. Гарри вежливо поблагодарил и вернулся в спальню, чтобы выспаться перед испытанием Треклятого… тоесть Тремудрого Турнира.

Драко спокойно себе писал эссе по трансфигурации и при виде Гарри заныл, что ничего не понимает и спасти его может только Великий Мак и Колтун - Гарри Поттер. За что сначала получил подзатыльник, а потом посильную (непосильную, Малфой!) помощь.

Когда все улеглись, Гарри вдруг подумал, кого же русалки утянут к себе под воду? Он подсознательно подозревал, что это будет Драко, ведь с ним он проводит большую часть времени. Но Малфой на месте. Гарри быстро достал Карту и отыскал на ней гриффиндорскую гостинную и гриффиндорские же спальни. И Рон, и Герми были на месте и, скорее всего, уже спали. Гарри машинально опустил глаза ниже, отыскивая себя и Малфоя, а потом ему вдруг кинулся в глаза новый значок с именем «Бартоломью Крауч»

«Странно, что делает представитель Министерства в кабинете Снейпа один и в столь позднее время?» - озадачился Гарри и решил проверить, но тут «Крауч» быстро покинул кабинет и, промелькнув в коридоре, направился на второй этаж. - «К Хмури подался? Странно… Нужно будет спросить Снейпа.»

Гарри спрятал карту и вновь задумался, кого же он завтра должен отыскать. «Не Снейпа же…»

Утром он проснулся позже всех и испуганно вскинулся. До начала испытания оставалось не более получаса. «Ну, держись, беленький зайка, придушу ночью» - Гарри быстро натягивал на себя одежду и пихал в карманы баночку с жаброслями и палочку.

На пирс, построенный специально, он прибежал запыхавшись, и его сразу сбросили в воду. Глотать жабросли было еще то удовольствие, но эффект был замечательный. У Гарри прорезались жабры, а между пальцами выросли перепонки.

Миртл, которую в очередной раз «смыло», помогла определиться с направлением и Гарри быстро добрался до селения русалок. Там он увидел картину, от которой у него похолодело в животе. Драко, Чоу Чанг, Гермиона и совсем еще маленькая девочка, похожая на Флер. «И кого же я должен выбрать!» - Гарри заметался перед пленниками. «Мелкая - явно для Флер, Чоу… для Седрика, что ли? Драко определенно мне. Извини друг, но больше никому из участников ты не нужен. А Гермиона кому? Краму? И где они все?»

Внезапно мимо него промчался Седрик, перерезал веревку под Чоу и рванул с ней вверх, Диггори жестами показал, что время идет. Гарри отвязал Драко и начал медленно всплывать вместе с ним. Ни Крама, ни Флер не было видно. Наконец, появился Виктор в виде получеловека-полуакулы и Гермиона отправилась к поверхности.

«Ну, и нам пора» - подумал Гарри, но тут его кто-то дернул за ногу. Русалка жестом указала на маленькую девочку. Гарри пожал плечами и потянулся к палочке, чтобы тоже перерезать заклинанием веревку. Он думал, что русалки будут его останавливать, но те вдруг заулыбались и помогли ему всплыть вместе с двойным грузом.

«Представляю, как разозлится Люциус, когда узнает, что его сын для Гарри Поттера тот, кого так не хватает на земле» - Гарри скорчился от смеха на пирсе, но все подумали, что ему плохо и начали суетиться.

Наконец и это испытание было завершено. В замке постепенно забыли о том, что Поттер - наследник Слизерина, выскочка и редкая скотина, и начали приветствовать на равных с Седриком. У Гарри появилось больше свободы передвижения, и он не мог этим не пользоваться. А еще он напрочь забыл, что собирался спросить Снейпа, почему в его кабинете хозяйничает министерский чиновник.

В день Валентина его так все достали, что он спрятался в пустом классе на третьем этаже. Но его нашли и там. Да только это были не поклонницы и даже не поклонники - в класс ворвалась четверка болгар.

«Следили они за мной, что ли?» - удивился Гарри, выхватывая палочку и одновременно поднимая руку в защитном «Протего»

- Вы что, ребята? Заблудились? - слизеринец решил попробовать мирно.

- Из-за тебя Дамиана исключили из школы, - хмуро сказал один на довольно сносном английском.

- А, так это я виноват, - засмеялся Гарри. - Так почему расплата настала только сейчас?

- Тебя обложили, как вазу кусками ваты, - процедил сквозь зубы дурмстранговец.

- И что вы будете со мной делать? Убьете? - Гарри действительно не понимал логики поступка.

- Нет, убивать не будем. Так…приведем в негодность и сотрем память.

В Гарри полетело заклинание, но он принял его на щит и отбыл в сторону. Дальше проклятия замелькали со всех сторон, но Гарри, благодаря своей ловкости и гибкости, пока не пропустил ни одного. Но долго это не могло продолжаться, и рукав мантии вдруг начал пропитываться кровью, а рука сразу онемела.

Гарри пользовался невербальными чарами, поэтому часто заставал врасплох противника. Из четырех на ногах держалось трое, но нападало только двое из них - третий временно ослеп и тыкался во все углы.

Внезапно дверь распахнулась, ударившись об стену, и в класс ворвался разъяренный Драко. Он сходу оглушил одного противника, а последнего достал на пару с Поттером.

В помещение быстрым шагом вошел Снейп и с брезгливой гримасой стал обсматривать противников Гарри.

А Поттер вдруг подошел к Драко, притянул его рукой за шею и чмокнул в самое ухо.

- Теперь я вижу, что ты не трус, а настоящий Дракон. Как ты меня нашел?

- Вы забыли, Поттер, что над этим классом находится библиотека. Вы, своим сражением, помешали мадам Пинс искать нужную мне книгу, а мистеру Малфою так и вовсе прервали послеобеденный сон. Впрочем, как этот мистер оказался здесь раньше меня, я его потом спрошу, а сейчас - воспоминания в фиал и вон отсюда.

Драко посмотрел на Гарри, Гарри посмотрел на Драко и они повиновались Снейпу. Склянки с воспоминаниями звякнули у декана в кармане, тот жестом выгнал их из класса и Гарри только успел уловить начало фразы:

- А не отдать ли вас Сириусу Блэку…

- Слушай, Поттер, а ты силен! Так долго продержался один против четырех, - Драко толкнул Гарри в плечо и тот поморщился от боли.

- Они не хотели меня убивать. Да и беспалочковое Протего мне дается все лучше и лучше. Но если бы вы не подоспели…

Гарри указал на рукав, потемневший от крови. Драко без разговоров затолкал его в больничное крыло, где мадам Помфри сразу стала над ним суетиться.

Вечером Снейп вымотал Гарри всю душу, препарируя воспоминания о драке.

«Какие-то незадачливые студенты у Каркарова» - с намеком на улыбку подумал Снейп, отпустив Поттера. - «Тому насилие не удалось, а другим - нападение. Незадачливые, но везучие - я ни одного не проклял»

Гарри, несмотря на столь лестную для себя победу, спал плохо и посреди ночи вскинулся с протяжным криком.

- Мерлин… Поттер, ну почему ты такой впечатлительный? - Драко недовольно зашевелился за своим пологом.

- Это потому, Малфой, что я высокоорганизованный организм с чувствительной нервной системой, - зевая ответил Гарри, откидывая полог и направляясь в уборную.

- Ты придурок, Поттер. И прекращай читать маггловские книги - это вредно для твоего нервно организованного мозга. - Драко высунулся и посмотрел Гарри вслед.

Тот показал ему неприличный жест и скрылся в уборной.

- Вот оно - губительное влияние Гриффиндора, - пробормотал Драко, укладываясь на подушки.

И удивленно ахнул, когда к нему под одеяло полез Поттер с ледяными ступнями. Драко зашипел и начал брыкаться.

- Лежи тихо, ты мешаешь мне уснуть, - Гарри придавил его, а потом отстранился, завозился и засопел.

- Мерлин… за что мне это? - Малфой повернул голову назад и попытался разглядеть в темноте захватчика.

Гарри пришел и на следующую ночь, потеснив Драко к стене.

- Ты каждый день сюда приползать будешь? - недовольно отпихивал его Драко.

- Угу, - сонно отвечал Гарри, - мне тут лучше спится. Сны не мучают…

А вот Малфой стал спать хуже. Его тело реагировало на присутствие в кровати Поттера так, что хотелось бежать в ванную и успокаиваться. Драко мучился каждый вечер, просыпался ночью, раздраженно одергивал пижаму утром. Но сказать Гарри, чтобы тот не приходил - не мог. Ему нравилось тепло и умиротворение, исходящее от спящего друга, нравился запах его волос, кожи и чего-то совсем особенного, от чего хотелось уткнуться куда-то ему в шею и… Что «и», Драко себе даже запрещал думать.

* * *

Но однажды ночью не сдержался. Всему виной был сон, который снится любому подростку, но раздражитель с уходом сна не исчез, а продолжал прижиматься грудью к спине Драко.

Малфой машинально погладил выпуклость на своих пижамных штанах и едва сдержал стон. Его дыхание участилось, возбуждение накатывало волнами и почему-то заставляло неметь бедра. Рука Драко сама собой скользнула под резинку и охватила источник проблемы, которую нужно было срочно решать.

«Мерлин, что я делаю!» - Драко опомнился, понимая, что он не один в постели и тихо всхлипнул от неудовлетворенности. «В ванную!»

Но стоило ему отстраниться от Гарри, как тот перекинул через него руку и притянул к себе. Вторая рука Поттера скользнула под шею и пролезла через ворот пижамы к груди.

- Продолжай, Драко, - Гарри выдохнул эти слова прямо ему в ухо, и вниз по телу побежала волна щекотливых мурашек.

- Ч…что продолжать? - прошептал Драко, не веря своим ушам.

- Мечтать, - в голосе Гарри послышался смех.

Рука же, тем временем, поглаживала грудь Драко, а вторая - скользнула под пижамную куртку и легонько рисовала спирали на поджавшемся животе.

- Только Заглушающее поставь, - почти промурлыкал Гарри, а Драко задрожал и сдался.

Один взмах палочки в сторону полога и она укатилась куда-то под кровать. Драко немного приспустил штаны и вернулся к прерванному занятию. Хрипловатое дыхание Гарри, его неторопливые и немного неуклюжие ласки, трение его все более и более твердеющего члена о скрытые тканью ягодицы заставили Драко кончить быстро и бурно. Он протяжно простонал, вздрагивая и прижимаясь к Гарри.

Тот вдруг крепче обхватил его и резко двинулся вверх-вниз, потираясь членом об ягодицы Драко. И вскоре что-то глухо прорычал сквозь зубы, не сдерживая охватившей его дрожи.

- Эээммм… Гарри? Я весь… испачкался… - голос Драко слегка дрожал.

- Я тоже, - Гарри самодовольно ухмыльнулся.

- Но… палочка…

- Мерлин… Не говори, что мне сейчас придется лезть под кровать и искать твою палочку! - Гарри стянул свои штаны и вытерся ими. Потом тщательно вытер живот друга и постель с его стороны. Штаны полетели на пол, а Драко впечатался спиной в грудь Гарри.

- Спи, Дракончик, - пробормотал Поттер и притих, а Малфой еще долго лежал, не в силах понять, как они дошли до жизни такой.

Утром Драко проснулся от того, что Гарри пихнул его ногой, перегнувшись с кровати вниз.

- Что ты там возишься? - сонно пробормотал он, натягивая на себя одеяло.

- Палочку твою ищу. Надо штаны почистить, пока наши соседи не проснулись.

- А мы и не спим, - раздался голос Гойла.

- Говори за себя, Грег, - сонно проворчал Кребб, - я спал, пока вы тут не начали… брачные игры гиппогрифов.

Гарри посмотрел на Драко, который уже начал нервно теребить одеяло, ухмыльнулся и спросил шепотом:

- Он знает такие умные слова?

Малфой скорчил ему рожу и показал средний палец. Гарри сделал томное лицо и прикрыл мечтательно глаза. И свалился на пол под напором ткнувшей его в лицо подушки.

- …! Малфой! Я же… не соответствую принятому дресскоду! - Гарри запутался в занавесках.

- Уйди уже, - зашипел Драко, закатывая глаза.

- Как скажешь, - Гарри наклонился, чтобы подобрать скомканные штаны и нахально выставил в сторону Драко голые ягодицы.

- Ты совсем уже, Поттер? - Малфой практически перешел на парселтанг.

- Нет, я еще не совсем, - невозмутимо ответил тот и провел палочкой по штанам, очищая их. - Давай, собирайся - нужно успеть позавтракать перед зельями.

Так получилось, что утренняя нелепая возня совершенно отвлекла Драко от случившегося ночью, и он спокойно отправился в ванную.

За завтраком у Гарри сильно разболелся шрам. Его даже затошнило от вида пищи. Панси Паркинсон участливо предложила провести его в больничное крыло, но Гарри только покачал головой:

- Пока само не пройдет - зелья мадам Помфри не помогут. Да и у Снейпа головная боль - не причина пропускать занятия.

Драко искоса посмотрел на бледного друга и решил все же «заложить» его декану. Ему очень не нравились приступы боли, выматывающие Гарри. Однажды Поттер ему сказал, что чувствует эмоции Волдеморта - сильную радость и не менее сильную злость. Драко тем же вечером написал отцу, но в ответ получил записку от мамы.

«Сынок, папа очень недоволен твоей дружбой с Поттером. Мы волнуемся о твоем благополучии, а рядом с этим мальчиком тебе может грозить опасность. За информацию благодарим. Мама»

К удивлению Драко, Гарри сам подошел к Снейпу и о чем-то начал с ним говорить, приглушив голос. Декан кивнул и взмахом руки отослал Поттера к рабочему столу.

Гриффиндорские друзья Гарри проводили его обеспокоенными взглядами.

Зелье было довольно сложное, поэтому все сосредоточенно работали. Гарри быстро подготовил ингредиенты и только подавал их Малфою, которому сегодня «достался половник».

Котел Невилла Лонгботтома, самого безнадежного в зельях гриффиндорца, вдруг пыхнул отвратительно вонючим дымом и Гарри согнулся, хватаясь за голову и бледнея до зеленоватого цвета.

- Поттер, поспешите в больничное крыло. У меня нет желания наблюдать, как завтрак покинет ваше тело, - Снейп брезгливо морщился, убирая неудачное зелье из котла Невилла.

- Я не завтракал, сэр, - пробормотал Гарри, но за дверь выскочил, устраиваясь под стенкой на полу. Холодный камень приятно освежал, да и сил двигаться у Гарри не было.

К концу урока он немного пришел в себя, и даже смог не подать виду, обеспокоенным его состоянием, друзьям.

Гермиона, впрочем, долго ругала его, пока коридоры Хогвартса не развели их по разным сторонам. Гриффиндорцы отправились на Прорицания, а слизеринцы - на улицу - в теплицы.

В оранжерее было тепло и влажно. Сегодня профессор Спраут задала небольшую контрольную, и студенты расселись группками за столами. Гарри окинул взглядом вопросы и быстро начал заполнять пергамент. Малфой сосредоточенно супился, но списать не просил - гордость не позволяла.

Клякса. Гарри недоуменно посмотрел на нее - давненько его рука не дрожала так, чтобы ставить кляксы. Тошнота накатывала душными волнами, шрам подергивало все сильнее. Гарри смог собраться, чтобы дописать контрольную, положил руки на стол и склонил на них голову. Под веками пульсировала какая-то красная пелена, в ушах шумело. Гарри даже не мог сообщить профессору Спраут, что ему плохо - он словно оцепенел. Внезапно он словно провалился в темноту, где была только боль и высокий, холодный смех.

Гарри упал со стула и со стоном скорчился на полу. Ему хотелось выть, царапать лицо и лоб, чтобы унять боль или хотя бы заменить ее другой.

- Что с вами, мистер Поттер? - профессор Спраут помогла Гарри сесть.

- Голова раскалывается, - сквозь зубы, чтобы не закричать.

- Я помогу вам добраться до больничного крыла, - учитель потянула его вверх за руку.

- Профессор Спраут, я сам его отведу, - Драко быстро дописал предложение и бросил пергамент на стол учителю. - Я закончил.

Забини невозмутимо поставил точку и поднялся.

- Я помогу. Винс, Грег, заберите наши сумки.

Преподавательница согласно кивнула, ребята обхватили Гарри с двух сторон и повели его к замку.

- Я могу идти сам, - через некоторое время сказал Поттер и попытался освободиться из хватки Блейза и Драко.

- А может, я хочу насладиться близостью к самому известному мальчику в магическом мире, - белозубо улыбнулся Забини.

- Это ты обо мне? - попытался приосаниться Драко.

Гарри фыркнул.

- Так что с тобой, Поттер? - Темнокожее лицо Блейза было очень серьезным.

- Что со мной?.. Это не со мной. - Гарри не знал, говорить ли ему или нет. - Кому-то очень досталось. Круцио…

Забини затормозил, вынуждая всех остановиться:

- Ты хочешь сказать, что видел, как… ОН, кого-то мучает? Значит, это действительно правда? - он посерел и нервно облизнул губы.

- Думаю, да. - Гарри шагнул вперед. - Я знаю, что родители многих наших слизеринцев были его сторонниками. А как будет сейчас? Вернутся ли они к нему? Будут ли снова…

Гарри посмотрел на склонившего голову Драко и замолчал.

- Моя мама уехала в Италию - к новому мужу. Ее мало интересует политика. - Заговорил Блейз, когда их процессия вошла в замок. - Кто-то из ребят говорил, что на эти летние каникулы покинет Англию, потому что родители решили посетить экзотические страны. Думаю, это связанно с их нежеланием возвращаться в прошлое.

- Но у некоторых нет выбора, - прошептал Драко и Гарри сочувственно сжал его плечо, на которое опирался.

Мадам Помфри дала Гарри очень горькое зелье и оставила в больнице. Драко и Блейзу пришлось уйти и на Поттера сразу навалились мысли, воспоминания, неосознанные тревоги. Гарри наблюдал за большим жуком, ползущим по потолку, а потом в сильном раздражении запустил в насекомое струю воды. Жук упал на пол, немного побарахтался и вылетел в открывшуюся дверь.

- Поттер, вы снова за свое? Я понимаю, что уровень ваших знаний позволяет вам игнорировать учебу, но надо иметь предел наглости.

- Я исправлюсь, сэр, - Гарри меланхолично крутил палочку в пальцах. - Воспоминание?

- Вы догадливы, мистер Поттер.

Гарри впервые посмотрел на декана:

- Скажите, профессор, вы, взрослые, хоть что-то делаете или только смотрите мои воспоминания?

Снейп сердито зыркнул на него:

- Не вашего ума дело, Поттер.

Гарри раздраженно встряхнул волосами, приложил палочку к голове и потянул нить воспоминания. Снейп подставил фиал и плотно его закупорил.

- Тогда сделайте так, чтобы я его не слышал… Этот смех… Это дикое веселье и не менее дикий гнев…

Гарри откинулся на подушку и повернулся лицом к окну. От его внимания укрылась мимолетная гримаса Снейпа и его сочувствующий взгляд. Гарри оглянулся, когда декан уже повернулся, чтобы уйти.

- Метка…Она у вас есть… Покажите мне ее, сэр.

Спина невозмутимого преподавателя дрогнула, и он быстро покинул палату.

* * *

После уроков к Гарри пришли гриффиндорцы. Кроме Рона и Гермионы пожаловали близнецы Уизли, Джинни, Невилл Лонгботтом и друг близнецов - Ли Джордан. Они обступили кровать Гарри и потребовали деталей.

- Расскажи им, Гарри, - Гермиона скрестила руки на груди. - Нам нужны будут сторонники. Гриффиндор поможет тебе, даже если ты слизеринец. Каприз Шляпы для нас ничего не значит. Ты был, есть и будешь Гарри Поттером - нашим другом.

- Я расскажу, - устало сказал Гарри. - Но только потому, что вы должны быть предупреждены. А верить или нет - ваше право.

Через некоторое время, мадам Помфри разогнала всех и велела Гарри спать. Тот повиновался, чувствуя себя отвратительно. Спал он долго - остаток дня и всю ночь. Ему было холодно и неуютно. Чего-то не хватало и он постоянно ловил себя на том, что спросонья ищет Драко рядом с собой.

Утром, после завтрака, поданного прямо в палату, целительница еще раз проверила состояние Гарри и выпроводила его в подземелья.

В гостинной уже было полно народу и Гарри удивился - субботнее утро же.

- Чего не спится? - поинтересовался он и сразу получил в руки «Ежедневный Пророк». Гарри быстро пробежал глазами выделенную статью и покачал головой:

- Так я теперь еще и припадочный… Потенциально опасный для общества. Слышало, общество? - Гарри поднял на слизеринцев глаза, - Я нервный и припадочный - меня не трогать.

- Да, да. Мы впечатлились и поверили, - ухмыльнулся Забини.

- Не волнуйся, Поттер. Мы знаем тебя не первый год, так что перед нами можешь не прикидываться. - Панси подошла к нему и подхватила под локоть.

- Спасибо, Панси, спасибо, ребята. Я ценю вашу поддержку, - Гарри открыто улыбнулся. - А где Драко?

- Он еще не выходил из спальни, - Миллисент кивнула на кресло возле камина, где любил сидеть сам Гарри, - Когда я вчера уходила спать, он сидел здесь и не собирался никуда уходить.

- Пойду к нему, - Гарри направился в спальню, а потом остановился на пороге:

- Интересно, а откуда Скитер узнала, что у меня был… «припадок»?

Слизеринцы посмотрели на него с таким же недоумением и Гарри махнул рукой - мол, разберусь потом.

Он вошел в спальню, где все постели, кроме его личной, были занавешены. Гарри осторожно приоткрыл задернутый полог на кровати Драко.

Тот спал, свернувшись в клубок и накрывшись одеялом с головой. Торчала только взлохмаченная светловолосая макушка.

«Беленький зайка» - хихикнул Гарри, чувствуя неожиданный прилив нежности к другу, который ждал его до полночи, хотя ясно было, что Гарри останется спать в больнице.

Вспомнилась ночь, когда он застал Драко ласкающим себя. Это было так… неожиданно и возбуждающе… А что вы хотите - им всего 14! Гарри нравилось спать возле Драко. Было так… спокойно и тепло…

Гарри быстро разделся и забрался к Драко в кровать. Тот завозился, завздыхал и прижался к нему. Гарри осторожно вытянул край одеяла и укрылся. Было необычно ощущать голой кожей мягкую ткань пижамы Драко, шелковистость простыней и будоражащее тепло, в которое он окунулся.

Драко закинул на него руку и засопел в самое ухо. Было и щекотно, и приятно, поэтому Гарри не стал отстраняться. Потянуло в сон, он зевнул и прикрыл глаза.

Грегори Гойл, тихо поднялся с кровати и показал кулак своему лучшему другу Винсу Креббу, выглядывающему из-за полога. Тот покивал и осторожно сполз с постели. Они похватали свою одежду и ушли одеваться в ванную.

В гостинную тем временем наведался Снейп, который разыскивал Поттера.

- Он в спальне, сэр. Вернулся с больничного крыла где-то с полчаса назад, - сказал Тео Нотт, отрываясь от Пророка.

- Он читал …Это? - Снейп с отвращением кивнул на газету.

- Да, сэр. - Панси улыбнулась. - Пытался шутить…

Снейп повернулся на пятках и направился в спальню мальчиков. Слизеринцы переглянулись.

В комнате декан натолкнулся на Кребба, который вдруг покраснел и тихо сказал:

- Поттер лег спать, сэр.

Снейп молча кивнул ему и вышедшему из ванной Гойлу в сторону выхода и направился к кровати Гарри. Он увидел валяющуюся на полу одежду и замер, не дойдя пару шагов. Медленно повернулся и осторожно отодвинул полог на кровати Малфоя. Он долго смотрел на мальчишек, которые уютно устроились на неширокой кровати. Светлая и темная головы лежали рядом на одной подушке, волосы Гарри растрепались и почти скрыли их лица. Судя по тому, что Малфой даже не шевелился, когда пряди щекотали его щеки, спать в таком положении ему было не впервой. Да и тонкая, белокожая рука, уверенно обнимающая Гарри за талию, многое объясняла.

«Я давно догадывался, что со стороны Малфоя это не просто дружба» - подумал озадаченный Снейп. - «Ну не мог избалованный сынок Люциуса так измениться только потому, что захотел дружить с известным мальчиком-который-выжил. Но это не снимает вопроса - что теперь с ними делать?»

Снейп закрыл полог и с силой нажал пальцами руки на веки.

«Эти дети сведут меня с ума. Вот сюрприз будет Сириусу и Люциусу… И Дамблдору тоже, если этот старый интриган еще не в курсе. Или если сам не поощрял мальчишек»

* * *

- Альбус, у меня отвратительные новости, - Снейп в очередной раз отказался от чая.

- Волдеморт вернулся? - Дамблдор сунул в рот конфету.

- Хуже. Я сегодня зашел в спальню мальчиков четвертого курса и застал Поттера в постели Драко. Они спали, как два…

- Котенка? - закончил за него хитро улыбающийся Дамблдор.

- Любовника! - повысил голос Снейп.

- Ну-ну, Северус. Не надо трагизма, - директор нежно погладил свою бороду. - Не думаю, что зашло настолько далеко. И в любом случае - они не любовники, а возлюбленные. Понаблюдай за ними, Северус, просто понаблюдай, уже зная о них такую правду.

- Альбус, и вы не пресечете это? Наше общество вряд ли примет их, как пару, несмотря на всю толерантность к нестандартным связям, - Снейп удивленно посмотрел на директора.

- Им по 14 лет, Северус. Чем больше мы будем запрещать, тем больше они будут стремиться нарушить запрет. А зная Гарри… Мой мальчик, им нужна эта любовь. Это нежное и бескорыстное чувство подарила им сама судьба. И я даже не знаю, кому оно больше нужно - Гарри, который силен духом и который был обделен лаской или Драко, обласканному родителями и одновременно лишенному права строить свою жизнь самостоятельно. Лето, которое стремительно приближается, покажет, смогут ли они остаться если не вместе, то хотя бы друзьями.

- Альбус, а ведь это не просто так. Вы что-то умалчиваете.

- Есть немного, - хитро улыбнулся Дамблдор. - Но пусть это пока останется тайной.

- Что мне сказать Сириусу? - Снейп поднялся.

- Правду.

- Мне это все не нравится, - черные глаза Северуса мрачно блеснули.

- Надеюсь, это не ревность в тебе резвиться? - директор захихикал.

Снейп окинул его надменным взглядом:

- Если и ревность, то не такого толка, как вы подумали.

- Только не говори, что он тебе «просто» нравится.

* * *

Драко проснулся и некоторое время не мог понять, где находится. Сквозь плотную ткань полога свет почти не пробивался, хотя чувствовалось, что день в разгаре. Но в подземелье не было окон и смену дня и ночи можно было определять только по интенсивности горения факелов.

Драко приподнял голову, чувствуя, как по его лицу скользнули знакомые гладкие пряди и улыбнулся. Его рука, все еще обнимающая Гарри за талию, легко коснулась обнаженной кожи и Малфой замер, наслаждаясь ощущениями. Почему-то совершенно не хотелось скрывать своего удовольствия и Драко прижался ближе, упираясь своей эрекцией в пах Гарри.

- Мммррггхх, - забормотал тот и вдруг открыл глаза. - Малфооой, -протянул он, улыбаясь. - Это ты пытаешься ко мне приставать или еще не проснулся?

- Еще не проснулся, - Драко провел ладонью по спине Гарри, от чего тот весь покрылся мурашками, и запустил пальцы в темные пряди.

- Давно хотел так сделать, - пробормотал Драко.

- Так почему не делал? - довольно жмурясь, спросил Гарри.

- Не знаю. У тебя палочка далеко?

Гарри понимающе улыбнулся и наложил заглушающее заклинание.

Драко слегка отстранился и повернулся на спину. Гарри прижался к его боку и расстегнул несколько пуговиц на его пижаме.

Драко тихо застонал, давая себе волю. Он провел ладонью по натянувшейся в паху ткани, а потом высвободил из тесноты свой член. Его движениясначала были плавными, а когда Гарри принялся ласкать его соски, вызвав этим судорожный вздох и протяжный стон, ускорил темп. Он изгибался, поднимая бедра вверх, сглатывая слюну и не сдерживая стонов.

- Мой Дракончик, - хрипло прошептал ему на ухо Гарри и Драко излился на свои пальцы и живот.

Сердце колотилось, как у загнанного зайца, дыхание было прерывистым, все тело подрагивало от удовольствия. Послышался шепот Гарри, прошла волна очищающего заклинания, а Драко все еще не мог совладать с эмоциями. Он прижал к лицу пряди черных волос и вдохнул их запах.

- Я пахну зельями мадам Помфри, - немного напряженно проговорил Гарри, но не отстранился.

Он давно замечал, как Драко любуется его волосами, старается потрогать, но не думал, что все настолько… ммм… хорошо… Гарри прижался к бедру Драко и застонал от удовольствия и легкой боли.

- О. - прошептал Малфой и провел кончиками пальцев по груди и животу Гарри.

Тот толкнулся пахом и потерся членом о Драко.

- Тебе помочь? - провокационно прошептал Малфой, но Гарри покачал головой:

- Я не такой профи, как ты, но думаю, справлюсь. А ты можешь… посмотреть.

- О. -повторил Драко уже более заинтересованным голосом и потянулся за палочкой. - Люмос.

Магический огонь осветил уютное пространство кровати и Поттера, растрепанного и возбужденного. Вот он приподнялся, опираясь на изголовье, и окончательно откинул одеяло. Драко сглотнул, увидев выпуклость на трусах Гарри. Малфой потянулся было рукой, но потом передумал и сделал вид, что хочет коснуться темнеющего на светлой коже соска. Впрочем, и этого хватило, чтобы Гарри застонал и выгнулся.

Драко прикусил губу, наблюдая, как сокращаются мышцы на животе Гарри, как легко двигается рука, ласкающая красивой формы член, как запрокидывается его голова и часто и высоко вздымается грудь. Волосы Гарри рассыпались волной по подушке и Драко подобрался ближе, чтобы погладить их, провести пальцами сквозь пряди. Теперь он смотрел под другим углом и наслаждался видом появляющейся головки, когда Гарри двигал рукой вниз и исчезающей - когда вверх. Драко наклонился к другу и поцеловал шею под запрокинутым подбородком. Гарри протяжно застонал и замер, напрягшись всем телом. Потом задрожал, постанывая и изливаясь.

Гарри расслабленно устроился на подушке и открыл глаза. Драко улыбнулся ему и провел над ним палочкой, очищая.

- Иди сюда, - Гарри потянул Малфоя на себя и устроил у себя под боком. - Слушай, ты не знаешь заклинания, которым можно расширить пространство?

- Не знаю, - Драко накинул на них одеяло, - это же ты у нас самый умный. Зато я-самый красивый.

Гарри захохотал и чмокнул его в нос.

- Согласен. Ты самый красивый, мой Дракончик.

Они долго лежали, обнявшись, чувствуя умиротворение и спокойствие.

* * *

-Так и будем лежать целый день? - наконец, спросил Драко.

- А у тебя есть какое-то дело? - сонно спросил Гарри.

- Домашней работы много задали, - вздохнул Малфой и посмотрел на друга.

- Я помогу, не переживай. - Гарри сел на кровати и потянулся всем телом, запрокидывая голову. Волосы спутанной гривой накрыли его спину почти до пояса.

- Гарри, ты позволишь… - казалось, Малфой смущается, что было удивительно, - расчесать твои волосы?

Поттер повернулся и мягко улыбнулся:

- Если это доставит тебе удовольствие.

Он поднялся, подтянул трусы и выглянул в комнату.

- Винса и Грега нет. Иди первым в ванную, я пока одежду свою чистую найду.

Через полчаса Гарри сидел на стуле, а Драко распутывал его мокрые после душа волосы. Оба получали от процесса огромное удовольствие, удивительное для такого простого действия, как расчесывание.

- Давай, я подсушу их, а то холодно, - пробормотал Гарри и Драко убрал щетку.

В дверь спальни кто-то коротко постучал. Гарри поднял голову и посмотрел на друга. Тот ухмыльнулся, напомнив того заносчивого сноба, который доставал его на первых курсах.

- Стучат. Думаю, они бояться застукать нас в скандальной позе. Да-да, войдите, - надменно кинул Драко в сторону двери.

- О, вы одетые, - в комнату впорхнула Панси. - А к вам Снейп заходил. Вы тут ничего такого не делали?

- Снейп… - Драко в панике посмотрел на друга.

- Что он хотел? Меня искал? - Гарри невозмутимо смотрел на Панси, закинув ногу на ногу.

- Да, он так сказал, - нетерпеливо сказала Панси, - так вы тут…

- Мы спали, Паркинсон, - Драко взял себя в руки.

- Вы спали вместе! - Панси довольно потерла ладошки. - Мне Винс сказал. А Грег добавил, что вы спите так уже несколько недель.

- Его Драконистая светлость очень мерзнет ночью. Я ему вместо грелки, - Гарри сделал удрученное лицо и поднял на Панси невинные глаза.

Девушка захохотала и вдруг обняла Гарри за шею:

- Странно, говорить тебе это, но ты - удивительный.

- А я? - обидой спросил Драко.

- А ты - самый красивый, - Гарри встал и улыбнулся ему, - мы же уже решили этот вопрос.

- Мальчики, я же вас обедать пришла звать, - опомнилась Паркинсон.

- Мы идем, спасибо, Панси.

На обед шли дружной толпой и так же вошли в распахнутые двери Большого Зала.

Северус замер, не донеся вилку до рта. Потом опустил ее на тарелку и выпрямился. Глаза были прикованы к группе слизеринцев - его подопечных. Они шли к своему столу, постепенно рассаживаясь на места, но среди них было двое, которые выделялись среди своих однофакультетников. Малфой шел, держа спину прямо - высокий и худощавый, светлые волосы были тщательно уложены, мантия безупречного покроя и качества. Рядом - Поттер, с движениями прирожденного дуэлянта - изящными и лаконичными. Длинные волосы завязаны в хвост, змеей скользящий по классической черной мантии. Вот он слегка склонил голову, заглядывая другу в глаза и Драко улыбнулся его словам - открыто и весело. Где его обычная надменная усмешка, где скучающее выражение лица? Он что-то говорит в ответ и Поттер закидывает голову и смеется, обхватывая Малфоя рукой за плечи и коротко прижимая к себе. Они одного роста и строения, но кажутся совсем разными. Поттер словно прикрывает Драко, оберегает его, что делает его старше и значительнее. Малфой же бросает на него такие взгляды, что любая девушка на месте Поттера уже на все согласилась бы.

«Или Поттер уже на все согласился?» - Снейп проводил глазами двоих мальчишек - «Нет, юношей… Так, Северус, Поттер не твоя дочь-дебютантка, пусть у Блэка голова болит»

Но в глубине души (если она там еще есть), что-то ворочалось… неспокойное.

Приближалось время третьего и последнего испытания. Так как Гарри освободили от экзаменов, он много времени отдавал дополнительному изучению заклинаний, которые, как он (и Гермиона с Драко) считал - понадобятся для преодоления лабиринта.

Еще ранней весной на квиддичном поле было высажено множество кустов, которые к маю уже сильно выросли. Из них и устроили огромный лабиринт, куда пообещали напустить разных «милых» зверюшек, которых так любит Хагрид.

- Если там будут соплохвосты, я Хагриду спасибо не скажу, - сказал однажды Гарри, наблюдая на уроке за полутораметровым монстром, плюющимся огнем с конца, которое условно было определено, как хвост. Так ли это - не знал даже Хагрид.

Шрам у Гарри почти не болел, но он продолжал приходить спать к Драко. Снейп, который определенно знал об этом, молчал, а Гарри не из тех, кто нарывается на грубость. Газеты о нем тоже не писали, хотя однажды вышла статейка той же Риты Скитер о Гермионе. Подруга пришла в слизеринские подземелья и долго стучала в каменную кладку, пока ей не открыли. Она фурией ворвалась в помещение и ткнула Гарри экземпляр Пророка. Она была вне себя от злости. Драко, сидевший рядом, начал читать статью вместе с Гарри, а потом спросил:

- Грейнджер, Крам действительно пригласил тебя к себе в Болгарию?

- Герми, а с чего Рита взяла, что мы с тобой встречаемся? - добавил Гарри.

Гермиона сделала хаотический жест рукой, который мог означать все, что угодно и, наконец, заговорила.

- Это детали. КАК она узнала, что Виктор мне это предложил?! Мы находились в библиотеке и рядом никого не было!

- Ну да, только идиоты будут сидеть в такую погоду в библиотеке, - в сторону сказал Драко.

- Вас подслушали… - Гарри вдруг вспомнил и заспешил, - статья о том, как у меня был странный приступ, в которой меня назвали неуравновешенным и опасным! Откуда она могла знать некоторые подробности, если в теплицах ее не было? К тому же, она написала, каким именно зельем и сколько раз меня поила мадам Помфри. А тогда в палате вообще никого не было. Жучок только ползал по потолку. И тот улетел, когда Снейп пришел.

- Жучок, говоришь, ползал? - с задумчивым интересом посмотрела на друга Гермиона. - Зайди вечером к нам в гостинную - разговор есть.

- Почему не сейчас, Грейнджер? Вы УЖЕ разговариваете, - неприязненно спросил Драко и замер, когда Гарри накрыл его руку своей и сжал.

- Я приду, Герми. Вот сейчас закончим с Драко заниматься домашней работой и приду.

Гарри встал и проводил подругу до выхода из подземелий. Когда он вернулся, Драко сидел насупленный и постоянно отворачивался. Гарри некоторое время пытался его разговорить, а потом ушел в свое любимое кресло у камина.

- Слушай, Поттер, а почему это гриффиндорцы ходят к нам, как к себе домой? - раздался недовольный голос Пьюси.

- Не все. Только мои друзья, - ответил Гарри, - не вижу ничего предосудительного в этом. Мы вообще должны забыть все эти предрассудки тысячелетней давности и просто общаться.

- Говори за себя, Поттер.

Но Гарри его уже не слышал. Он наткнулся в книге на очень интересную информацию. Оказывается, Патронусы не только изгоняют дементоров и вообще охраняют своего создателя, но и могут передавать короткие сообщения, перенося их за многие мили почти мгновенно. И прилагалось краткое описание процесса. Он подскочил и оглянулся по сторонам. Его обуяло желание научиться этому прямо сейчас.

- Драко, пойдешь со мной или будешь дуться дальше? - спросил он, проходя мимо.

Малфой нейтрально повел плечами и промолчал.

- Ну, как хочешь. Я бы тебе тааакое показал, - Гарри дал Драко последний шанс.

- В спальне будешь показывать, - проворчал кто-то в углу и все присутствующие засмеялись.

- Змеи, - констатировал Гарри и скрылся за дверью.

Он поднялся в класс, где хранились его старые учебники, и расположился посреди помещения. Прикрыл глаза, вспоминая радостный момент. Перед глазами замелькали картинки их с Драко не очень невинных игр…

- Экспектро Патронум, - твердо произнес Гарри и из палочки вырвалось большое, светящееся облако, которое сразу сформировалось в величественного оленя.

- Сохатый, - каждый раз, когда Гарри видел своего Патронуса, у него щемило где-то внутри. Оказывается, он и сам не понимал, как ему хотелось иметь отца сейчас, в этой реальности. - Привет, Сохатый. Побудь со мной, пока я поучусь, хорошо?

Гарри поднял книгу и быстро пробежал глазами по строчкам. Что тут наворотил Дамблдор (а именно он указывался, как автор идеи)?

- Сосредоточиться на нужном сообщении… четко и ясно произнести вслух, а потом указать - закрытая информация или открытая. Как указать - словами? Или жестами? -Гарри бормотал себе под нос, размахивая палочкой. - Ладно. Адресата достаточно представить таким, каким видели в последний раз - ну это просто. Этот тощий аристократ в надцатом поколении из моего воображения почти не исчезает…

Гарри махнул палочкой, подзывая Патронуса, и внимательно на него посмотрел.

- Интересно, какой-то контакт с тобой нужен?

На всякий случай, Гарри приблизил руку к плотной серебристой дымке, чувствуя тепло и спокойствие, посмотрел в глаза призрачного оленя и представил Драко, таким, каким видел в гостинной Слизерина. Он решил сделать вид, словно говорит самому Драко, четко формулируя сообщение.

- Драко, так и будешь дуться? Щеки лопнут!

Ничего более разумного ему в голову не пришло. А для первой попытки и так сойдет.

- Ой, а как сказать, что информация закрытая? - озадачился Гарри, но Патронус уже рванул сквозь стену. Поттер побежал за ним. По коридорам и лестницам, конечно.

* * *

В гостинной, тем временем, Малфой до сих пор дулся. Ну, хотелось ему… Грейнджер эта… Лезет к Гарри со своими глупыми проблемами, а еще ее почему-то подозревали в любовной связи с ним - были причины? А еще Гарри не стал его задабривать, а ушел куда-то. И без него скучно учить уроки. Пусть бы просто сидел в гостинной и читал, но был рядом. Драко вздохнул - зря он не пошел с Гарри…

Вдруг сквозь стену гостинной в помещение ворвалось что-то огромное, яркое, серебристое. В гостинной послышались испуганные и удивленные возгласы, а плотная серебряная дымка вдруг сформировалась в красивого оленя, который голосом Гарри проговорил:

- Драко, так и будешь дуться? Щеки лопнут!

И исчез, быстро растворившись в воздухе.

- Что это было, Малфой? - спросил кто-то из старшекурсников.

- Я не знаю. Но подозреваю Поттера, - Драко поднялся с места и подошел к двери. - А вот и он сам. Пошли, расскажешь, что это ты на меня наслал.

Гарри, который бежал всю дорогу, запыхался и не мог ответить Драко, поэтому покорно потащился за ним в спальню.

- Так что это? - Малфой сел на свою кровать.

- Это был мой Патронус. Ты получил сообщение? - с интересом спросил Гарри.

- Его все услышали, Поттер! - Драко выглядел рассерженным.

- Прости, я еще не разобрался, как и что делать. К тому же, если бы он не заговорил моим голосом, все испугались бы еще больше. - Гарри посмотрел на часы и достал палочку. - Передам Гермионе, что иду к ней. Заодно потренируюсь.

Драко перехватил руку Гарри, когда тот уже взмахнул палочкой.

- Не афишируй, что можешь создавать телесного Патронуса и передавать им сообщения!

- Почему? - Гарри удивленно посмотрел на друга.

- А если кто-то воспользуется этим и отправит свое?

- Драко, вот возьми книгу и почитай о Патронусах, - Гарри сунул в руки Малфоя книгу, - она доступна для всех читателей школьной библиотеки. А сейчас я…

Гарри прикрыл глаза, но легкое раздражение поведением Драко, мешало настроиться.

- Ладно, так побегу, - сдался он и повернулся в сторону выхода.

- Беги, беги к своей грязнокровке, - процедил сквозь зубы Драко, а Гарри, вздрогнув, оглянулся.

- Драко… что происходит?

- Ничего, уходи, я спать буду, - Драко демонстративно улегся на кровати и задернул полог.

- Мы обязательно поговорим, когда я вернусь, - сказал Гарри, заглядывая к нему.

Он поднимался на восьмой этаж с легким дискомфортом. Настроение Драко ему очень не понравилось. Почему он сердится? Знает же, что они с Герми только друзья. Он и так мало внимания оказывает подруге, а когда она просит о помощи…

В гостинную его пропустил какой-то первокурсник, не рискнувший возразить, когда Гарри придержал портрет Полной Дамы и вошел следом.

- Герми, ты хотела со мной поговорить?

Подруга сидела возле камина в глубоком красном диване. Рядом сидел Рон, но демонстративно не обращал на Гермиону внимания. Неужели, поссорились?

- Гарри, я тут долго думала, пролистала некоторые книги. Была одна проблема, но Фред намекнул на подарок, который совсем не подарок, а наследство. Ты понимаешь, о чем он? - Гермиона говорила быстро-быстро, словно отвечала на уроке.

Рон что-то проворчал и даже не посмотрел на нее. Гарри сел между ними и обнял обоих за плечи:

- Вы что, поссорились?

- Мы не ссорились, - недовольно ответила Герми. - Твой недалекий друг слишком сильно верит некой газетке…

Гарри повернулся к Рону:

- Ты что, дружище? Поверил, что между нами с Гермионой что-то было?

- Крам, - коротко ответил Рон и отвернулся.

- Рон, он действительно приглашал меня в гости. Но даже в этой гнусной газетенке НЕ БЫЛО написано, что я СОГЛАСИЛАСЬ!

Гермиона посмотрела на Гарри почти умоляюще.

- Хорошо, Гермиона. Я знаю, что мне надо делать. И сообщу тебе, если увижу Риту на территории школы. Думаю, она обязательно появится перед последним испытанием турнира. А ты, Рон, прекращай выдумывать то, чего нет. - Гарри погрустнел. - И хорошо бы Драко последовал твоему примеру.

- Что случилось? - Гермиона заглянула Гарри в лицо.

Он коротко рассказал ей о тревожащем поведении Малфоя. Девушка долго смотрела на него, а потом улыбнулась и наклонилась к самому уху:

- Гарри, а ты не подумал, что Малфой… ревнует?

- Что…

Гарри вдруг притянул Гермиону и звонко чмокнул ее в щеку:

- Ты лучшая!

Он сорвался с места и побежал к двери. Рон проводил его удивленным взглядом, а потом посмотрел на улыбающуюся Гермиону. И пододвинулся ближе.

Гарри примчался в гостинную и поспешил в ванную. Он мельком бросил взгляд на постель Драко, но тот не показался.

Выйдя из ванной, Гарри направился по уже знакомому маршруту, но возле зеленого полога, негостеприимно задернутого, остановился и лег на свою кровать. Ему вдруг стало… Ну… неловко, что ли. Гарри создал Люмос и принялся листать книгу, практически не улавливая смысла. Он почти задремал, когда полог потянули в сторону. Драко недовольно посмотрел на него.

- Мне холодно и нужна грелка, - сказал он, а Гарри молча откинул край одеяла.

А когда Драко устроился спиной к нему, отложил книгу, очки и повернулся на бок, притягивая Малфоя к себе.

- Это в твоей постели я - грелка, а здесь ты - мой зайка. Знаешь, я все детство прожил в чулане под лестницей. И только мечтать мог о мягкой игрушке, с которой можно было бы спать в кровати. С которой не было бы так одиноко.

Драко развернулся к нему лицом. Гарри прикрыл глаза и прижал его еще ближе:

- В витрине одного маггловского магазина сидел красивый, белый заяц. Он казался просто невыносимо уютным и милым. Больше всего я хотел хотя бы просто коснуться его мягкого меха.

Драко вдруг потянулся вверх и Гарри даже не успел ничего сообразить, когда его губ коснулись теплые губы.

Он открыл глаза и взглянул на друга. Тот смотрел настороженно и немного испуганно. Гарри резко схватил палочку и взмахнул ею - Драко сжался.

- Заглушающее, - улыбнулся Гарри, привставая на локте и склоняясь к Малфою.

Целоваться оказалось ошеломляюще хорошо. Мелькнула мысль, почему они с Драко не додумались до этого раньше. А потом все мысли испарились. Гарри опомнился только тогда, когда в его ладони оказался твердый и слегка подрагивающий член Драко. И то только потому, что Малфой громко застонал и прервал поцелуй. Но Гарри не стал останавливаться и вскоре Драко начал извиваться, толкаться вверх бедрами, стонать и всхлипывать. Гарри никуда не торопился, лаская его размеренно и ровно, чтобы растянуть удовольствие, но Драко был другого мнения. Он положил ладонь на руку Гарри и ускорил темп, задыхаясь и выгибая спину.

Гарри подчинился и ускорил движение руки. Потом склонился и поцеловал Драко, погружая в его рот свой язык. Это было восхитительно! Драко застонал сквозь поцелуй и вцепился пальцами в волосы Гарри. Его член запульсировал, изливаясь сильными толчками. Гарри поглаживал его, пока тот не начал слегка опадать. Драко не смотрел на него, но Поттер чувствовал исходящую от него волну счастья.

Собственная проблема, выросшая просто неимоверно и доставляющая немало дискомфорта, заставила Гарри немного отвлечься и взяться за нее всерьез. А когда его руку накрыла горячая ладонь Драко, молча уступил ей право ответить взаимностью. Через несколько минут он забился в оргазме, сжимая пальцами и так смятые простыни.

Драко осторожно опустился возле него и запустил пальцы в темные пряди.

- Скажи, Гарри… Тебе не кажется неправильным то, что мы делаем? - в голосе Драко слышалось напряжение, и Гарри открыл глаза.

- Нет, не кажется. Что может быть естественнее? - он легко коснулся губами губ, лизнув их языком.

- Нууу… ты мог бы найти себе девчонку… - колеблясь, сказал Драко, поглаживая волосы Гарри.

- Ты тоже мог бы. Но зачем мне девчонка, если у меня уже есть ты?

- А… Гермиона? - Драко не смотрел на Гарри.

- Она - мой друг, - твердо ответил тот.

- А я?

- А ты мой красивый, беленький зайка, - засмеялся Гарри.

Драко смешно надулся:

- Ты так говоришь, словно девчонка тут я!

- Нет, я точно знаю, что ты мальчик, - хитро улыбнулся Гарри. - Давай я почищу нас и будем спать.

Вскоре они оба уснули и не видели, как полог кровати осторожно раздвинули чьи-то руки.

* * *

- Как ты мог это допустить, Северус, - Сириус повторил эти слова уже несколько раз. И это после того, как перестал орать в кабинете Снейпа.

Некоторое время назад, его вызвал по каминной сети декан Слизерина и взволнованный Блэк рванул в Хогвартс. Снейп молча повел Сириуса в гостинную, где уже никого не было, а оттуда - в спальню четверокурсников. Перед тем, как войти, Северус придержал Блэка за руку и прошипел:

- Начнешь орать там - зааважу и буду прав.

Сириус отер его плечом и вошел первым. В спальне раздавалось сонное дыхание мальчишек, чей-то негромкий храп и сопение. Мужчины осторожно приблизились к закрытой наглухо кровати и прислушались. Из-за полога не раздавалось ни звука, но Снейп перехватил руку Сириуса и сам осторожно раздвинул занавеси. Потом посторонился, держа палочку на виду у Блэка. Тот заглянул за полог и рот его открылся. Снейп ткнул его палочкой в бок и махнул головой в сторону двери.

Блэка хватило ровно до того момента, как за ним закрылись двери снейповского кабинета.

Северус невозмутимо переждал предсказуемую волну неистового гнева оскорбленного крестного, но когда тот пошел на второй круг - наложил Силенцио. Блэк полез к нему с кулаками, но был остановлен угрожающе нацеленной палочкой. Сириус сник и сел в кресло. Он показал на свой рот.

- Фините, - сказал Снейп и встал. Он подошел к небольшому шкафчику и зазвенел стаканами. Остро запахло виски, щедро налитым в емкости.

- Выпей и успокойся, - сказал Снейп, подавая Сириусу стакан.

- Как ты мог допустить это, Сириус?

Снейп коротко взглянул на него и выудил несколько фиалов с воспоминаниями.

- Я одолжил у Альбуса Думосбор. Сядь и посмотри все. Когда закончишь - убирайся назад в свой склеп на Гриммо.

Сириус долго смотрел предложенное Снейпом и отбыл - тихий и задумчивый.

* * *

Всю неделю перед испытанием Гарри посматривал на Карту, пытаясь найти на ней флажок с именем Рита Скитер. Он использовал каждое свободное мгновение для этого, но ее все не было. Зато бросилось в глаза имя Бартоломью Крауч.

- Странно, а говорят, он заболел и не может судить Турнир. А он тут шастает по школе… - Гарри некоторое время понаблюдал, как Крауч перемещается по коридору и сложил Карту. Накануне испытания Гарри начал сильно нервничал, поэтому Драко воспользовался отвлекающим маневром и пришлось снова накладывать Заглушающее. Они уже не ограничивались только поцелуями, а с интересом изучали тела друг друга с помощью рук и губ. А Гарри, наконец, смог увидеть Драко без одежды. И долго ласкал и целовал длинное и худощавое тело с небольшими, но крепкими мышцами тренированного ловца.

Утром, в день финала Турнира, Гарри завтракал не спеша, окружающие его студенты то и дело подходили к нему и похлопывали по плечу, улыбались, говорили что-то ободряюще. Причем, были такие, кто приветствовал и Седрика, и Гарри.

Диггори тоже подошел к слизеринскому столу и они с Гарри обменялись крепким рукопожатием и пожеланием удачи. Гермиона просто обняла его, а Рон, улыбаясь, сказал:

- Дружище, без Кубка из лабиринта лучше не выходи.

Драко уволок Гарри в гостинную, и сидел рядом, ощутимо волнуясь.

- Драко, я справлюсь. Ты же знаешь, что в любой момент мне придут на помощь, - Гарри оглянулся вокруг и обнял друга.

- У меня нехорошее предчувствие, Гарри, - Драко на секунду прижался, а потом отстранился, чтобы посмотреть другу в глаза, - может, не стоит туда идти?

- Я должен, Драко. Не по моей воле был заключен магический контракт, который нельзя разорвать просто так. Да не волнуйся ты. На территории Хогвартса мне не угрожает опасность.

Гарри пытался успокоить друга, но сам не чувствовал полной уверенности в позитивном исходе испытания.

Драко ушел на уроки, а Гарри, которого освободили от занятий, подготовил одежду, которую оденет на испытание, проверил, все ли заклинания помнит и закрылся на своей кровати с Картой.

Он жевал шоколадную лягушку, когда вдруг заметил долгожданную точку, подписанную «Рита Скитер». Гарри заметался, не зная, как поступить. Потом прикинул, что по времени - перемена и решился.

- Экспектро Патронум!

Серебристый олень появился из палочки и замер перед Гарри, который уже тщательно формулировал сообщение, представляя себе Гермиону, а потом вслух добавил:

- Привате! - но опоздал.

Олень исчез в стене спальни и Гарри буквально увидел, как он мчится сквозь толщу стен и пустот коридоров, в поисках адресата.

Гарри отыскал на карте Гермиону и вдруг с ужасом заметил приближающуюся к ней точку - «Северус Снейп».

- Только не это, - простонал он, понимая, что декан не упустит происходящее из виду.

А тем временем, в коридоре четвертого этажа, можно было наблюдать довольно шокирующую сцену. Гермиона, которая шла на следующий урок, вдруг заметила профессора Снейпа и поспешила пройти мимо. Ее сумка соскользнула с плеча и несколько книг вывалилось. Снейп замер, недовольно поглядывая на девушку, и тут за его спиной из стены выскочил Патронус в виде оленя и остановился возле Гермионы. Та смотрела на необычное явление широко открытыми глазами.

- Герми, Рита в коридоре, где горгульи.

- Простите, профессор… - Гермиона торопливо подобрала упавшее и убежала, прижимая к себе книги.

Олень горделиво повернул голову в сторону Снейпа и исчез.

- Поттер! - профессор резко развернулся, взмахнув мантией, и быстро пошел в сторону подземелий.

Гарри наблюдал, как точка «Северус Снейп» приближается и заметался по комнате. Потом замер, бросил последний взгляд на Карту и сунул ее в сумку.

- Поттер, что вы себе позволяете? - Снейп ворвался в спальню и навис над Гарри. -Патронус! Я не спрашиваю, кто вас научил его вызывать, но откуда вы узнали, что с его помощью можно отправлять сообщения, я из вас выбью!

- Разве это секретная информация, сэр? - Гарри удивился. - Вот, я здесь прочитал, - он сунул Снейпу под его длинный нос книгу.

Тот перебежал глазами и вопросительно посмотрел на него:

- Вы пользовались этими скудными инструкциями?

- Почему скудными? Я все понял. Не могу только отправить закрыто. Не успеваю сказать Привате - он убегает, - Гарри действительно был огорчен этим обстоятельством.

- Ладно, оставим эту тему в покое, - Снейп снова превратился в Ужас Хогвартса, - о какой Рите шла речь и почему мисс Грейнджер побежала изо всех ног к кабинету директора?

Гарри схватил кончик своего «хвоста» и начал теребить его, не зная, что можно рассказать, а что нельзя.

- У меня, тоесть у Герми, есть подозрения, что Рита Скитер как-то подслушивает разговоры, которые ведутся в Хогвартсе. Вы читали ее статьи обо мне и Гермионе? Попросил некоторых студентов сообщить мне, если они ее увидят…

- Вы врете, Поттер, - Снейп схватил Гарри за плечи и попытался посмотреть в глаза, но тот их быстро отвел. - Насчет студентов - врете. Как вы узнали, что Скитер в замке?

- Сэр, не вынуждайте еще больше врать вам, - Гарри почувствовал, как у него начинает болеть голова. - В замке вообще бродит много посторонних. Мистер Крауч, например.

Снейп резко отпустил Гарри:

- Крауч? Бартоломью Крауч?

- Я знаю только одного мистера Крауча - он работает в Министерстве. - Гарри понял, что это заинтересовало Снейпа и начал развивать тему. - Он и сегодня тут был. А когда-то я видел, как он бродил по вашему кабинету, а потом поднялся к профессору Хмури. Это было перед вторым испытанием.

- Этого не может быть, - почти неслышно прошептал Снейп и недоверчиво посмотрел на своего студента, - Расскажи мне, Гарри, - голос декана вдруг смягчился, - я могу дать клятву, что не выдам твоего секрета.

- Даже директору? - серьезно переспросил Гарри.

- Возможно, ему и так все известно, но я не скажу, - Снейп протянул Гарри руку, - магия скрепит наш контракт.

- Надеюсь, это не Непреложный обет, - заколебался Гарри, - я бы не хотел подвергать вас лишнему риску.

И тут Снейп почти улыбнулся:

- Иногда ты умен себе во вред. Это обычная клятва мага. Я клянусь своей сутью, своей силой и своей жизнью, что информация, рассказанная Гарри Джеймсом Поттером не будет передана ни одному лицу без исключения, без разрешения самого мистера Поттера.

- Добавьте еще - «и не стану конфисковывать что-либо, связанное с этой информацией»

Снейп кивнул, Гарри пожал ему руку и охнул, почувствовав сильный укол:

- Клятва высказана и принята. А теперь говори!

- Сэр… - Гарри все еще колебался, - вы, должно быть, помните тот случай, когда… я лишился волос?

Снейп кивнул.

- Меня нашли близнецы Уизли и очень удивлялись, почему я попался - ведь за два годы я довел свое умение незаметно перемещаться - до совершенства. И подарили мне… Карту.

Гарри указал палочкой на сумку и призвал карту. Он произнес нужные слова и показал Снейпу проявляющиеся линии коридоров и комнат замка.

Профессор склонился к самой карте и сказал:

- Интересно… Создание такого артефакта требует немалого умения и значительных магических сил.

- Карта показывает всех, кто находится в замке и на его территории. Вот откуда я знаю о Рите.

Гарри ткнул пальцем в две точки - «Рита Скитер» и «Гермиона Грейнджер», который находились рядом. Вдвоем со Снейпом, они проследили их к гостинной Гриффиндора.

- Почему они пошли туда вдвоем? - занервничал Гарри, продолжая наблюдать.

Они с деканом устроились на кровати Гарри и склонились над картой еще ниже.

- Вы что-то понимаете, Северус? - воскликнул Гарри, подпрыгивая на кровати от нетерпения. - Герми в гостинной, а Рита почему-то осталась в спальне девочек!

Тут Гарри охнул и испуганно посмотрел на Снейпа, которого в очередной раз назвал по имени. Но тот, казалось, не обратил внимания. Его глаза были прикованы к точке «Бартоломью Крауч», которая пересекала двор замка и направлялась к квиддичному полю.

- Думаю, вы не захотите отдать мне карту, Поттер?

Гарри покачал головой:

- Могу только пойти с вами.

- Нет, это слишком опасно, Поттер. - Снейп серьезно посмотрел на Гарри. - Через несколько часов начнется испытание - будьте бдительны и осторожны.

- Спасибо, сэр.

Снейп быстро покинул спальню Слизерина, а Гарри задумался, правильно ли он поступил, не дав ему Карту.

- Гарри, к тебе крестный приехал, - в комнату заглянул один из старшеклассников. - Он ждет тебя в Большом зале.

Гарри переоделся, спрятал Карту, проверил палочку и пошел к Сириусу. До самого начала испытания они бродили территорией замка, разговаривали и смеялись. Гарри чувствовал, как на него что-то давит, но списывал все на предстоящее «приключение».

- Гарри, - Сириус довел крестника до квиддичного поля, к которому уже стекались зрители, - все зависит только от тебя, но если чувствуешь, что что-то идет не так, как хотелось бы - не старайся прыгнуть выше головы. Я не буду любить тебя меньше, если ты проиграешь. - Он улыбался, но Гарри чувствовал исходящее от него беспокойство.

Возле палатки участников им пришлось расстаться. Сириус отправился на трибуны, а Гарри пригласили войти в большой шатер. Там уже находились Флер, Седрик и Виктор.

Когда судьи Турнира попросили участников покинуть палатку, Гарри вышел и начал высматривать белокурую голову Драко. Наконец, нашел и помахал ему. Бледная ладонь поднялась вверх и сразу опустилась.

- Гарри, твоя очередь входить в лабиринт, - профессор Хмури толкнул его в спину и гибкие ветви схлестнулись за спиной юноши.

Он шел довольно долго, недоумевая, почему до сих пор не встретил никаких монстров. Однажды Гарри пересекся с Седриком, который явно убегал от кого-то. Потом наткнулся на Флер. Девушка лежала под зеленой стеной и была очень бледной. Гарри оглянулся по сторонам и выпустил залп красных искр.

Снова Седрик, вспотевший и с подгорелыми брюками… Крам со странным выражением лица… Вот он поднимает палочку и наводит ее на Седрика.

- Круц… -начал он.

- Протего! - закричал Гарри, выставляя вперед ладонь и палочку.

Крама с силой отбросило в кусты и он замер там, не шевелясь. Седрик быстро осмотрел его и выпустил сигнальные искры:

- Что это с ним? - удивлялся он, пока шел с Гарри до ближайшей развилки.

- Не знаю, - пожал плечами Гарри. У него снова заболел шрам и было все равно, кто и что делает.

* * *

Хотелось сдаться, но не было особых причин. На него никто не нападал - лабиринт словно вымер. Впереди что-то ярко блеснуло и Гарри направился туда. И остановился. Что-то слишком просто… Не может быть, чтобы на его пути не встретился ни один монстр, не была установлена ни одна ловушка. Гарри свернул в ближайший коридор и начал хаотически перемещаться по тропам. И тут ему уже было не до подозрений. Соплохвост, величиной с Хагрида, акромантул, от которого пришлось убегать изо всех ног, магическая ловушка, в которой небо и земля поменялись местами, на десерт - сфинкс с детским стишком-загадкой.

На поляну, где стоял Кубок, они с Седриком пришли одновременно. Решение было принято быстро - Во славу Хогвартса!

Они одновременно схватились за Кубок и Гарри почувствовал, как его дернуло куда-то в канал перемещения. Кубок оказался порт-ключем, перебросившим их на старое кладбище.

- Где мы? - удивленно оглянулся Седрик. - Это часть испытания?

- Не думаю, - медленно произнес Гарри, увидев в сумерках чью-то фигуру. Невысокую и довольно знакомую. - Аппарируй, Седрик!

Гарри толкнул Диггори в плечо, чтобы тот очнулся, ведь тот, кто приближался к ним, был ни кем иным, как Хвостом!

- Держись за меня, Гарри, - Седрик схватил Гарри за одежду и аппарировал. Но в этот момент в них ударил красный луч и Гарри отшвырнуло от Седрика. Он больно ударился, упав на каменную плиту. Палочка выскользнула из рук, а шрам обожгло невыносимой болью. Он даже не мог проверить, смог ли Диггори аппарировать.

Хвост приблизился, неся в руках какой-то сверток. Гарри догадался, что может в нем быть, и его вырвало. Петтигрю взмахнул палочкой, и веревки крепко привязали юношу к надгробию в виде ангела.

- Начинай…

Раздавшийся голос вызвал очередной приступ боли, и Гарри до крови прикусил губу, чтобы не закричать. А появление огромной змеи было еще одним ударом по напряженным нервам.

Гарри попытался выпутаться, но тщетно. Палочка лежала где-то под ногами, но достать ее было нереально. Хотя…

Пока Петтигрю суетился, таскал котел и воду, готовясь к какому-то обряду, Гарри пытался разглядеть палочку. Хвост опустил маленькое голое тельце в котел и вдруг заговорил, чем привлек к себе внимание.

- Кость отца без ведома взятая… Оживи своего сына.

Из-под земли вырвалась струйка праха и осыпалась в котел.

- Кровь недруга, силой отобрана… Оживи своего врага.

Он подскочил к Гарри и распорол ножом запястье. Кровь полилась темным водопадом в подставленную чашу, а потом в котел.

- Плоть слуги, добровольно отданная… Оживи своего хозяина!

Гарри отвернулся, когда Петтигрю рубанул себя по руке и заорал от боли.

- Сумасшедший дом. Надо уносить отсюда ноги…

Пока в котле все бурлило и пенилось, Гарри высвободил одну руку - ту, которая была скользкой от крови и подумал «Акцио палочка Гарри Поттера».

В ладонь влетела палочка и сразу же принялась за дело. Веревки рассыпались кусками, опадая к ногам. Хвост продолжал выть и причитать, валяясь возле котла. Только Нагайна обратила на Гарри внимание, но, так как никто ей не давал приказа убить пленника, она ограничилась злобным шипением. Гарри осторожно спустился с надгробия и оглянулся. Седрика нигде не было видно, очевидно успел аппарировать.

Гарри побежал к Кубку, который продолжал светиться в темноте, но тут из котла начал подниматься высокий силуэт с змеиным лицом и красными глазами.

- Хвост, он уходит! Палочку мне!

Гарри схватился за Кубок, когда в спину ударило какое-то проклятье. Однако, порт-ключ уже активировался и утянул Гарри в полет. Пальцы юноши были судорожно сжаты, поэтому контакт с Кубком не прервался, да и палочка улетела вместе с ним.

Но Гарри об этом узнал уже не скоро.

Его выбросило на открытую местность перед входом в лабиринт. Он вывалился из магического перемещения прямо под ноги Профессора Хмури, который вдруг направил на него палочку и крикнул:

- Авада Ке…

И упал рядом, сраженный обездвиживающим заклятием Снейпа. Декан Слизерина первым подбежал к Гарри и наложил диагностирующее заклинание. Кто-то на трибунах закричал от ужаса:

- Гарри, нет!

Начался невообразимый шум, студенты и гости начали сбегаться к эпицентру событий, пока их не остановил голос Дамблдора, усиленный Сонорусом:

- Оставайтесь на местах. Не толпитесь и возвращайтесь в замок. Немедленно!

Ослушалось всего несколько человек. Рон, Гермиона, Джинни, Фред и Джордж, и Драко.

Малфой упал на колени возле Снейпа и схватил Гарри за руку.

- Гарри, Гарри, Гарриииии!!!

Он зарыдал, не обращая внимания на окружающих, и не слышал, как Снейп говорил директору, что Гарри жив, но ему срочно нужна помощь целителя и довольно сложные зелья. Северус попытался отодвинуть Драко, чтобы поднять Гарри на наколдованных носилках, но тот только крепче прижался к другу и прошептал:

- Не забирайте его!

- Он жив, Малфой! Но если ты не отлепишься - он умрет!

Рон схватил Драко за воротник мантии и оторвал от носилок. Снейп быстро направился в замок, левитируя Гарри, а профессор МакГонагал связала Аластора Хмури и вместе с директором потащили его следом за Снейпом.

- Драко, - Гермиона развернула Малфоя к себе, заставляя посмотреть ей в глаза, - Гарри действительно жив и рана всего одна - на руке. Профессор Снейп сказал, что его вылечат.

- Он живой… - Драко закрыл глаза и сел прямо на траву. -Он живой…

Гриффиндорцы переглянулись и устроились рядом. Гермиона коснулась плеча Малфоя:

- Скажи, он тебе так сильно… нравится?

- Ты себе не можешь представить, как, - прошептал Драко.

- И… давно? - спросила Джинни.

Драко открыл глаза и посмотрел на нее:

- С первой встречи.

Несколько минут все молчали, а потом Драко поднялся:

- Не могу тут сидеть, я хочу пойти к Гарри.

Позади их группы послышались чьи-то быстрые шаги и они оглянулись. Седрик Диггори, бледный и испуганный, спешил к ним.

- Гарри? Он вернулся? Он жив?

- Вернулся, но его жизнь в опасности, - сказал Рон, - а что произошло?

Пока они все спешили в замок, Седрик поведал им свою часть истории. Возле входа на больничное крыло их перехватил Снейп и повернул назад.

- Сэр, пожалуйста… Мне надо убедиться, что он жив, - Драко посмотрел на декана и тот вдруг слегка повернулся боком, словно пропуская Драко.

Малфой не стал ждать других приглашений и побежал. Остальные остались стоять за дверью. Только Седрик, которого Снейп отправил к декану Пуффендуя, удалился.

Драко осторожно приблизился к кровати Гарри. Мадам Помфри оглянулась на него и нахмурилась.

- Мадам Помфри, я не буду мешать, - Малфой сел на соседнюю кровать.

Он смотрел на Гарри и чувствовал, как в душе расправляется какая-то туго натянутая пружина. Когда Поттер появился на квиддичном поле, он выглядел намного хуже. Честно говоря, издали Драко показалось, что он мертв. У него потемнело в глазах и ноги отказывали нести туда, где лежало тело Гарри. Хотелось кричать и выть, бросаться на тех, кто устроил этот проклятый Турнир. Но рука Гарри была теплой и, схватившись за нее, Драко уже ни о чем не мог думать. Если бы не гриффиндорцы, которые вдруг отнеслись к нему с сочувствием и пониманием, неизвестно, что бы с ним было.

Что же произошло с Гарри после того, как Седрик аппарировал? Кто на них напал?

Рука Гарри, с перевязанным запястьем, дернулась и Драко насторожился. Мадам Помфри тоже заметила это и склонилась над Гарри, загораживая Драко вид на него.

- Сев…веруус… Се…вер…рус. По…зови…те…

Малфой не узнал этот хриплый, срывающийся голос. А потом ему стало больно от того, что Гарри зовет не его, а Снейпа. Да еще называет его по имени.

Мадам Помфри поспешила к двери, а Гарри вдруг повернул к Драко голову. И улыбнулся.

- Дракон…чик… Я знал…

Малфой подошел к нему и опустился на колени перед кроватью. Он не выдержал и на секунду прижался губами к губам Гарри.

- Гарри, я так испугался.

- Он вернулся, Драко, - голос Гарри окреп. - Волдеморт возродился и теперь все изменится…

Малфой сжал его руку и погладил спутанные волосы. Гарри зажмурился и тихо застонал.

- Боль…но… Шрам…

Драко оглянулся в поисках целительницы и наткнулсявзглядом на Снейпа, замершего за его спиной. Малфой с вызовом посмотрел на него, но декан только сжал его плечо и слегка отстранил.

- Гарри, ты меня звал?

- Да… дайте…палочку…

- Тебе нельзя сейчас колдовать, - Снейп нахмурился.

- Воспоминание… - Гарри начал слегка задыхаться, не открывая глаз.

Снейп коснулся своей палочкой стакана на тумбочке, преобразуя ее в фиал, а потом вытащил из кармана палочку Гарри.

- Сэр, - Драко напряженно посмотрел на декана.

- Так надо, Драко, - Снейп сунул палочку в ладонь Гарри. - Нам нужно узнать, что произошло. От этого зависит не только его жизнь. А Гарри мы вытащим.

Палочка, в дрожащих от усилия пальцах, коснулась спутанных черных волос на виске и за ней потянулась широкая полоса серебристой ленты воспоминания. Снейп осторожно перехватил палочку и опустил воспоминание в стеклянную емкость. Пока Драко наблюдал за этой процедурой, Гарри тихо ушел в забытье.

Прибежала мадам Помфри и выставила их обоих из палаты.

- Иди в спальню, Драко.

Снейп выглядел очень озабоченным и явно спешил. Малфой кивнул и сделал несколько шагов в сторону лестницы, но, как только профессор удалился стремительным шагом, вернулся обратно. Мадам Помфри чем-то позвякивала в своем кабинете и выходить не спешила. Драко тихо подошел к постели Гарри и сел на пол. Он не знал, сколько так просидел, но тут двери в палату распахнулись и в помещение почти вбежал Корнелиус Фадж. За ним спешили Дамблдор и МакГонагал.

- Альбус, то, что вы говорите - абсурдно! Он НЕ ВЕРНУЛСЯ! Мальчишка просто бредил. Возможно, его мозг не справился с нагрузкой при прохождении испытания…

Дамблдор сердито блеснул очками-половинками:

- Корнелиус, у меня есть свидетельство второго студента. Они действительно были перемещены с территории Хогвартса в неизвестное пока место. И им угрожала опасность. У меня нет сомнений в словах, как одного, так и другого студента. К тому же, у меня БЫЛ еще свидетель.

- Которого вы, Корнелиус, бездарно прошляпили! - вмешалась МакГонагал, сердито сжав тонкие губы в узкую ниточку. - Как вы могли привести в замок дементора! Почему не остановили? Или вы забыли, как вызывается Патронус? - она практически кричала.

Фадж пытался что-то сказать, но она ему не позволила.

- Минерва, - директор сжал локоть коллеги, и она сердито замолчала.

* * *

В палату широким шагом вошел Снейп и остановился, переводя взгляд с Фаджа на Дамблдора.

- Альбус, но разве Гарри не вызывает у вас подозрений? С его-то припадками и неуравновешенностью…

- Мой лучший студент никогда не был в более трезвом рассудке и стабильном состоянии, чем в этот год. Я могу поручиться в этом, - Снейп метнул взгляд на Гарри и Драко, сидевшего на полу возле кровати.

- Не думаю, Северус, что поручительство бывшего… - начал Фадж, а Снейп вдруг шагнул к нему и расстегнул манжет строгой мантии.

- Если вы уж заговорили об этом, то я буду свидетельствовать ТАК.

Он резким движением поддернул рукав и показал Фаджу руку.

- Он взывал к своим слугам, - мрачно сказал Снейп, не обращая внимания на то, с каким испугом отпрянул Фадж. - Часа два назад она была черной. Министр, он действительно вернулся.

Фадж умоляюще посмотрел на Дамблдора.

- Нет, я отказываюсь верить.

- От этого ситуация не изменится. Предлагаю начать разрабатывать план действия…

Фадж замотал головой:

- Нет, нет, нет. Альбус, вы сгущаете краски.

Дамблдор пронзительно посмотрел на министра:

- Корнелиус, вы или с нами, или я возьму все на себя и прошу хотя бы не мешать.

Фадж вдруг побагровел и закричал:

- Я так и знал! Вы метите на мое место, Альбус. И выдумали, что Тот-кого-нельзя-называть вернулся, чтобы совершить переворот в министерстве.

- Думайте, что хотите, министр. Я вас больше не задерживаю.

Дамблдор развернулся и вышел. Фадж бросил на пребывающего в небытие Гарри уничтожающий взгляд и последовал за ним. Снейп подошел к Драко и долго молча смотрел на него.

- Думаю, рассчитывать на то, что вы вернетесь в спальню этим вечером, я не могу?

Драко покачал головой.

- Тогда я попрошу мадам Помфри устроить вас тут на ночлег. И помалкивайте о том, что слышали здесь.

- Сэр, - от двери послышался голос Гермионы, - можно мы хотя бы взглянем на него? Мы волнуемся.

- Пару минут, мисс Грейнджер. Иначе мадам Помфри потеряет последнее терпение.

- Вы правы, Северус, - целительница стояла в дверях своего кабинета, скрестив на груди руки и крепко стиснув палочку. - Меня удивляет такое пренебрежение в отношении пострадавшего студента. Быстро заканчивайте свой визит и уходите отсюда.

Она свирепо посмотрела на Гермиону, но та решительно прошла мимо нее и присела на кровать Гарри. Рядом с ней остановился Рон. Девушка нежно погладила безжизненную руку Гарри и прошептала:

- Гарри, возвращайся к нам. Ты нам очень нужен.

Рон посмотрел на Драко и добавил:

- А кому-то ты нужен еще больше. Как бы мне не было от этого тошно.

- Все-все. Уходите. - Мадам Помфри практически вытолкала гриффиндорцев из палаты. Потом она повернулась к Снейпу и Драко.

- Я ухожу, Поппи. А мистера Малфоя прошу оставить здесь до утра. Дайте ему успокоительного, - Снейп направился к двери. - Если нужны будут зелья или помощь, мой камин будет открыт всю ночь.

- Хорошо, Северус. - Целительница уже выдала Драко больничную пижаму и взмахом палочки развернула вокруг кровати ширму.

Снейп ушел, тихо прикрыв дверь за собой. Драко переоделся, выпил зелье и дождался, когда мадам Помфри поколдует над Гарри, уйдет в свой кабинет и погасит свет.

Он быстро перебрался на узкую кровать друга и устроился рядом под одеялом.

- Гарри…

Драко уткнулся в пахнущие зельями волосы Гарри и сглотнул, пытаясь сдержать слезы. Он приложил ухо к груди друга и прислушался к медленному, но довольно уверенному сердцебиению.

- Гарри…

Малфой обнял Гарри и закрыл глаза. Зелье действовало слишком хорошо, не давая возможности Драко следить за состоянием Гарри всю ночь. К тому же, знакомое тепло и размеренное дыхание расслабляли, лишали воли… Драко не заметил, как уснул.

Утром, когда только начало рассветать, двери палаты приоткрылись, пропуская высокую, светловолосую фигуру. Следом неслышно вошел Снейп.

- Люциус, держи себя в руках.

Малфой-старший потемневшими от гнева глазами смотрел на кровать, где спали двое: темные пряди рассыпались по подушке, смешиваясь с более короткими светлыми. Тонкие пальцы запутались в этих черных волосах, сжимая, как самое дорогое.

- Северус, скажи мне, что я брежу.

- Нет, Люциус. Я вызвал тебя сюда, чтобы предупредить. Драко мне не чужой, хотя я никогда его не выделял среди других. А теперь он в опасности. Как и вся твоя семья. Не знаю, что тебе посоветовать, но об этом, - Северус кивнул на кровать, - знает весь Слизерин. И кое-кто на Гриффиндоре. Мальчишки практически не скрывались и их отношения почему-то не вызывают недоумения у окружающих. Они… естественны.

Люциус молчал, напряженно выпрямившись, и думал.

- Ты не явился вчера, - наконец, глухо сказал он.

- Я объяснил свое отсутствие… - уклончиво ответил Снейп.

Люциус подошел к кровати, где спали Гарри и Драко.

- Ты показал мне свои воспоминания, Северус. Но, возможно, мой сын перерастет это? Я отправляю его на лето во Францию - к родственникам.

Снейп пожал плечами:

- Попробуй, может, и получится. Ты сильный окклюмент, уж выкрутишься как-то перед… Пошли отсюда, пока Поппи не проснулась. Не надо, чтобы тебя видели здесь сейчас.

Люциус молча развернулся и пошел к двери.

- Мы еще встретимся, Северус. И поговорим более детально. А сейчас мне надо подумать. Больше всего мне хочется заавадить Поттера, и увести сына куда-то в Австралию. Вместе с Нарциссой.

Мужчины вышли и тишину теперь нарушало только размеренное дыхание юношей. Как только дверь закрылась, Гарри приоткрыл глаза и, сощурившись, посмотрел на спящего рядом Драко. Он слабо улыбнулся и поморщился от боли.

- Дракончик…

Потом Гарри вспомнил разговор Снейпа с Малфоем-старшим и погрустнел. Драко хотят забрать у него… Зная, каким авторитетным и властным может быть Люциус, Гарри боялся, что он сможет убедить Драко в том, что опасный тип, вроде Гарри Поттера абсолютно не нужен юному чистокровному аристократу с длинной родословной. К тому же, он может заставить сына, который привык слушаться, последовать за ним и стать очередным слугой Волдеморта. Отдавать своего Малфоя этому чудовищу Гарри совсем не хотелось. «Эххх… мог бы я увезти тебя в Австралию…»

С трудом развернувшись к Драко лицом, Гарри долго смотрел на уставшее лицо с легкой морщинкой между светлыми бровями. Он не выдержал и поцеловал эту черточку. Драко вздохнул, его ресницы затрепетали, но глаза так и не открылись. Чувствуя сильную слабость, Гарри прижал к себе Драко и снова уснул.

Они спали долго, почти до полудня. Мадам Помфри, которая пришла проверить Гарри, сначала сильно удивилась, а потом, заметив, что Гарри сменил позу, в которой лежал вечером, улыбнулась и поставила вокруг кровати ширму, наложив на нее сигнальные чары.

Всех, кто добивался посещения, целительница отправляла восвояси, говоря:

- Гарри нужен покой. Он еще не готов к вашему вниманию.

Драко проснулся от того, что кто-то осторожно ласкал его спину, больше щекоча, чем доставляя удовольствие. Он выгнулся, выпрашивая более приятную ласку и горячая ладонь прошлась по спине - от шеи, между лопаток до поясницы. Драко задрожал и открыл глаза.

- Проснулся, Драко?

Гарри улыбнулся ему, а потом притянул ближе и чмокнул в нос.

- Проснулся. - Драко не стал отпираться, но вместо поцелуя потерся о Гарри всем телом.

- Я чувствую, - Гарри ухмыльнулся и его рука скользнула под одеяло и через пижамную ткань погладила затвердевший член Драко. Малфой закусил губу и шумно выдохнул.

- Можно? - Гарри хитро посмотрел на друга.

- О… да… нужно, Гарри, - Драко ткнулся пахом ему в руку.

И застонал, когда теплая ладонь пробралась под резинку штанов и начала неторопливо ласкать его возбужденную плоть.

Гарри слегка подвинулся и, приподнявшись на локте, подсунул руку под шею Драко и слегка подтолкнул его, чтобы тот лег на спину.

- Только тихо, - прошептал он другу на ухо и тот закивал головой.

Пару раз Гарри пришлось глушить стоны Малфоя поцелуями, но можно сказать, что Драко не шумел. За это Гарри наградил его таким поцелуем, что в пору было начинать все сначала.

Нашарив на тумбочке палочку, Гарри очистил Драко и свою руку. Потом закрыл глаза и лег на подушку.

- Гарри, а… ты?

- Дракончик, мне очищающее далось с огромным трудом. Ни на что другое меня уже не хватит.

Драко зашевелился и виновато сказал:

- Прости, я не подумал, что ты еще не поправился. Я всегда был эгоистом.

- Не переживай, Малфой, - Гарри зевнул, - я же сам предложил.

Драко лежал рядом и перебирал пальцами черные пряди, подносил их к глазам, целовал, зарывался в них лицом.

Гарри улыбался, но позволял делать другу со своими волосами все, что тому захочется.

- Гарри… я вчера так переволновался…

- Давай поговорим об этом более приватно, - Поттер прижал палец к своим губам. - Сейчас мадам Помфри придет.

Драко дернулся, чтобы встать, но Гарри его не пустил:

- Думаю, она уже нас видела. И если сразу не подняла крик, то и сейчас не станет.

- Вы проснулись, мальчики?

Целительница раздвинула ширму и начала деловито расставлять на тумбочке флаконы с зельями.

- Это вам, мистер Поттер. А это ваше - мистер Малфой. Пейте все до дна.

Она проследила за приемом зелий и вышла за ширму:

- Мистер Малфой, вы можете возвращаться в свою гостинную - мистер Поттер вне опасности.

- Иди, Драко. У тебя экзамены скоро. Если меня сегодня отпустят, я тебе помогу.

* * *

Гарри, словно противореча своим словам, притянул к себе Малфоя и поцеловал его. Тот ухмыльнулся довольной улыбкой и встал.

- Я зайду ближе к вечеру.

Гарри проводил его грустным взглядом - он уже скучал. Впрочем, желающих развеять его скуку, было хоть отбавляй.

Пришел мистер Диггори, который почему-то начал благодарить Гарри за спасение сына, чем немало смутил юношу. Следом за ним в больничное крыло наведался брат Рона - Перси, который вручил ему мешочек с галеонами - как победителю турнира. Гарри долго не соглашался их принимать, но Перси пожал плечами и просто оставил деньги на тумбочке.

Прибежали проведать пострадавшего друга и Рон с Гермионой. Вместе с ними заскочили и близнецы Уизли. При виде них у Гарри появилась хорошая идея, которая вызвала радостную улыбку на его лице. Друзья, успокоившись, ушли готовиться к экзаменам.

К вечеру Гарри стало хуже и мадам Помфри не отпустила его. Она вызвала Снейпа и они вдвоем что-то проверяли, перепроверяли, размахивая над ним палочками. Зельевар ушел и вернулся только через час.

Немного поколебавшись, он достал из кармана мантии крохотную бутылочку и протянул мадам Помфри. Та округлила глаза и покачала головой:

- Слишком опасно, Северус. Я не рискну ему это дать. Ты же знаешь побочные эффекты…

- Я лично буду следить за его состоянием, Поппи. Одна ночь бреда. Или несколько недель в таком состоянии, как сейчас. Темномагические проклятия простыми зельями не вылечишь. Если ты так беспокоишься, то знай - это согласовано с Альбусом.

Снейп перевел взгляд на Гарри, который пребывал в обмороке и тяжело дышал.

- Тебе придется сидеть возле него всю ночь, - медленно проговорила мадам Помфри. - Я вынуждена потребовать у тебя клятву, что все, что ты услышишь сегодня ночью, не будет передано никому другому, включая меня. И ты должен спросить разрешения у опекуна мальчика - Сириуса. Кстати, почему он до сих пор крестника не навестил?

- Он будет здесь завтра. Его согласие уже получено, - Снейп выжидающе посмотрел на целительницу.

Та еще немного поколебалась, но тихий стон Гарри ее словно подтолкнул:

- Хорошо, Северус. Я ухожу, но буду рядом. Зови, если будет нужно.

- Ты же знаешь, что целитель ему не поможет. Он должен справиться с этим сам.

Снейп протянул Поппи руку и произнес клятву мага. Мадам Помфри сжала его ладонь и слегка поморщилась от неприятного укола. Потом еще раз проверила состояние пациента и вышла.

Северус приподнял голову Гарри и осторожно вылил содержимое флакона ему в рот. По горлу Поттера прошла судорога, когда жидкость полилась в него. Гарри закричал и выгнулся на постели.

- Что вы ему дали?!

Снейп повернулся и наткнулся на взбешенного Драко, нацелившего на него палочку. Глаза Малфоя-младшего сузились, сейчас он очень напоминал своего отца. Палочка слегка подрагивала от напряжения в тонкой руке и Снейп понял, что Драко решиться проклясть его, несмотря на последствия.

- Успокойся! Я дал ему лекарство. Уходи отсюда, твое присутствие в данный момент абсолютно лишнее.

Снейп хладнокровно отвел палочку Драко и подвинул стул к изголовью кровати Гарри.

- Я никуда отсюда не уйду, - Малфой сел на кровать.

- Драко, лекарство, которое я дал Гарри, вынудит его бредить, вытаскивая на поверхность все страхи, переживания и плохие воспоминания. Я дал клятву, что не расскажу ни одному человеку о том, что услышу и увижу. Так что, убирайся отсюда! - Снейп рявкнул на Драко, но тот только крепче вцепился в край кровати.

- Я тоже могу дать клятву. Какую захотите, но отсюда не уйду. Сэр, пожалуйста.

Снейп поднялся, взмахнул палочкой, обездвиживая Драко. Он подхватил падающего юношу и вытащил его из палаты.

- Ты поймешь потом, что это для твоей же пользы. Чем меньше ты будешь знать, тем лучше.

Декан Слизерина вернулся в помещение и наложил сильные запирающие и заглушающие чары. Никто не должен помешать или подслушать.

Снейп сел возле Гарри и замер, как изваяние. Он смотрел на юношу и видел в нем того мальчика, который прятался ото всех на первом курсе. Который так и не сдался, не опустил руки, а даже находил в себе силы учиться, играть и дружить. Видел пытливого студента, слишком умного и развитого для своего возраста, видел лидера, вокруг которого объединялись другие студенты, хотя он не прикладывал особых усилий. Он видел в нем лучшие качества Лили Эванс - его матери. И абсолютно не видел в нем сына Джеймса Поттера. Мальчик, неосознанно делал все, чтобы отличаться от своего отца. Даже внешность мало напоминала о Поттере-старшем.

Снейп вздохнул. Спустя четыре года, после первой встречи с Гарри, он кардинально изменил свое отношение к нему. И жалел только, что не может сблизиться с мальчишкой настолько, чтобы позволить себе открыто проявлять свое расположение. К тому же, у Гарри уже есть опекун.

- Тетя, а где мои родители?

Снейп вздрогнул, услышав голос, который мог бы принадлежать мальчику лет четырех отроду.

- Где мои мама и папа? Где они, где они?! Нет, я не хочу в чулан!

Гарри заворочался на кровати, словно сопротивлялся кому-то:

- Нет, нет! Они не умерли! Дадли, не трогай меня!

Поттер забился, размахивая кулаками и пинаясь. Снейп слегка отодвинулся, но не стал вмешиваться, чтобы не пугать его еще больше.

- Не трогайте мои волосы!!! Я не буду ходить лысым в школу! Тетя Петуния!

Гарри вцепился в свои волосы и Северус осторожно придержал его руки.

- Фу, Злыдень! Фу! Уйди от меня.

Голос Гарри изменился, скорее всего, воспоминания уже «подросли».

Снейп долго слушал, как он разговаривает с родственниками, кричит и плачет. Слезы текли у Гарри из глаз и Северус наколдовал салфетку, чтобы вытереть их.

«Какое у мальчишки было… насыщенное детство. Неудивительно, что он вырос таким неизбалованным. Но странно, как он не озлобился на весь мир. Такое всепрощение ему могло передаться только от матери. Лили… прости меня.»

Северус закрыл лицо руками, в очередной раз чувствуя, как вина перед Лили Эванс захватывает все его существо.

- Я ненавижу тебя, Малфой! Ты и твои друзья - просто отвратительны! Но вам никогда меня не поймать.

Гарри переключился на школьные годы.

- Снейп! Почему он так ненавидит меня? Что я мог сделать плохого? Чем я заслужил ненависть? Только тем, что я Гарри Поттер? Я стараюсь, очень стараюсь, сэр. Почему вы… уничтожаете все мои усилия одним только взглядом, одним словом?

В голосе Гарри было столько отчаянья, столько тоски, что Снейпу стало не по себе. Мальчик еще некоторое время тихо плакал, а потом вдруг закричал:

- Я - убийца! Я не хотел, сэр, я не хотел никого убивать! Я отвратителен… как тот… Красные глаза… Красные глаза… Красные глаза… Змеи, змеи. Нет!

- Тихо, Гарри. Я убрал всех змей, - Снейп прижал руки юноши к кровати и заговорил спокойным, уверенным голосом, произнося древнее заклинание, чтобы успокоить Поттера.

И Гарри вдруг отреагировал:

- Северус? Северус… Шлепать меня перед всей школой - вы извращенец!

Снейп улыбнулся скупой улыбкой.

А Гарри вдруг снова забился под его руками и его следующие слова источали ненависть:

- Нападать со спины? Вот он - Слизерин! Ненавижу вас. Ненавижу то, что принадлежу к этому факультету. Ты трус, Драко! Ты слабак и трус! Драко… Драко, не смотри на меня! Я не хочу, чтобы ты видел меня таким беспомощным… Голым и испуганным… Мне так страшно, что даже тошнит.

Гарри сел на кровати и обхватил себя руками за плечи:

- Мне страшно, страшно, страшно.

Снейп осторожно притянул его к себе и обнял. Гарри дрожал в его руках и дышал часто и неглубоко.

- Чего ты так боишься, Гарри?

- Дамиан, - словно в ответ, выдохнул Гарри. - Дамиан… Ненавижу! - он закричал с такой яростью, что Снейп едва не выпустил его. - Ненавижу беспомощность! Северус… ты хороший человек, но иногда я забываю об этом, когда ты ведешь себя, как подонок.

Гарри обиженно засопел, а Снейп удивился - «Я - хороший человек?»

- Беги, Седрик, аппарируй! Он ненормальный! Это отвратительно! - отчаянье в голосе. А через мгновение,

- Люциус, не забирайте у меня Драко, не забирайте… Он нужен мне, мой Дракончик, мой беленький зайка. Как мне защитить его? Как уберечь от служения Волдеморту? -

Гарри вдруг открыл невидящие глаза и повернулся к Снейпу. - Спасите Драко… В Австралию, куда угодно…

Бред Гарри начал повторяться, воспоминания о детстве смешивались с воспоминаниями об издевательствах в школе. Но Снейп так и не уловил никакого страха перед настоящей угрозой - Волдемортом.

Ночь оказалась выматывающее длинной. Северус устало сидел, откинувшись на спинку кресла, и смотрел на Гарри, который дышал настолько тихо, что приходилось прислушиваться. Северус вспоминал все, что говорил Поттер ночью, и к старому чувству вины добавилось новое - он действительно был преступно предвзят в отношении этого студента. А мальчишка, словно всем наперекор, вырос замечательным и не держал зла на обидчиков.

И самым сильным страхом оказался страх потерять Драко Малфоя. Об этом Гарри говорил больше всего. То упрашивал Люциуса отдать Драко ему, то молил спрятать от Волдеморта. И рыдал.

Снейп никогда не видел, чтобы Поттер когда-либо плакал, поэтому вид прозрачных капель что-то переворачивал в, казалось бы, зачерствевшей душе.

К утру Гарри затих, а когда первые лучи восхода прокрались в тишину больничного крыла, потянулся и открыл глаза.

- Север…рус… Вы были со мной всю ночь?

Снейп посмотрел на бледное лицо юноши, на темные круги под глазами, на черные волосы, рассыпавшиеся по подушке.

- Да. - Он смог выдавить из себя только одно короткое слово.

- Хорошо. Я чувствовал вас рядом, - Гарри говорил слабым голосом, но уже улыбался. - Мне снились кошмары… А теперь так…

- Легко? - спросил Снейп, наклонившись к нему.

- Легче, - юноша попытался подняться и Северус подхватил его под спину и помог сесть.

Гарри вдруг привалился к нему и прошептал:

- Простите, если обидел вас. Я помню, что говорил вам гадости и обвинял в чем-то…

Снейп отстранил его и внимательно посмотрел:

- Что еще ты помнишь?

- Практически все, - Гарри поморщился. - А что со мной случилось? В моей памяти всплыло все плохое, что со мной происходило. И, кажется, я видел даже то, чего не было.

- Гарри, ты не должен был запомнить сегодняшнюю ночь, - Снейп с трудом подавил желание обнять Гарри. - Если хочешь забыть, я помогу.

- Нет, не надо. Пусть все будет, как есть, - юноша покачал головой. - Сэр, вы передали мое воспоминание о Волдеморте Дамблдору?

- Передал. Поверьте, Поттер, это вызвало настоящий фурор.

- А почему профессор Хмури хотел меня убить? - Гарри вспомнил свое возвращение с кладбища.

- Это был вовсе не Аластор Хмури. Под оборотным зельем в замке с самого начала находился Батроломью Крауч. Младший.

- Сын мистера Крауча? - Гарри удивленно посмотрел на Снейпа.

- Да. В свое время его посадили в Азкабан за пособничество Темному Лорду. Но мать помогла ему сбежать оттуда и заняла его место в камере. Под его личиной ее и похоронили через два года. Отец держал Барти под Империо, пока сын не научился сопротивляться. Крауч-младший убил отца, отобрав у него палочку, и окончательно посвятил себя служению Темному Лорду. Он выполнял план, как заманить тебя на кладбище в нужное время. Как видишь, у них почти все получилось.

- Это было… отвратительно. - Гарри передернулся. - Значит, именно Хму… тоесть, Крауч бросил мое имя в Кубок? И именно он бродил по замку? Если бы я знал, что их двое! - Гарри опустил голову, раздумывая, могло ли что-то измениться, если бы Гарри рассказал о Карте Снейпу или Дамблдору.

В кабинете мадам Помфри что-то упало и Северус поднялся:

- Думаю, к вечеру вы сможете вернуться к остальным. Я надеюсь на ваше благоразумие и умение говорить только то, что нужно. И тем, кому можно.

- Да, сэр. - Гарри кивнул.

Снейп дошел почти до двери и, не поворачиваясь, сказал:

- Вы можете называть меня Северус. Но не в официальной обстановке.

* * *

Гарри улыбнулся и откинулся на подушки. За дверью послышались голоса и в дверь практически вломился Драко.

- Гарри!

- Я в порядке, Дракончик.

Малфой приблизился к кровати, сел и наклонился к Гарри. Тот поднял руки и обнял друга.

- Поцелуй меня, Драко.

И Драко с радостью выполнил его просьбу. Его сердце колотилось, словно он бежал от самого Хогсмита. Губы Гарри были сухими и горячими. И очень нетерпеливыми. Они потерялись в этом поцелуе, и только появление мадам Помфри и ее деликатное покашливание заставили их отпрянуть друг от друга.

- Мистер Поттер, Гарри, выпейте вот это и это. Если вам станет хуже - зовите. Мистер Малфой, не забывайте, что у вас экзамены.

Она вышла, а Гарри подмигнул другу.

- Иди за учебниками, я помогу тебе готовиться.

Выпустили Гарри из больницы только через три дня. Драко был занят сдачей экзаменов, поэтому у Гарри было много времени, чтобы подумать. Он решил идти к Дамблдору за советом и помощью. Сириус, который приходил пару дней назад, пообещал, что заберет его в дом на площади Гриммо, когда все последствия проклятья будут устранены.

Как только мадам Помфри разрешила Гарри покинуть больницу, он сразу же направился к директору. Тот радушно принял его, долго расспрашивал, еще дольше рассказывал какие-то мудреные истории, пока Гарри не перебил его:

- Профессор Дамблдор, могу ли я узнать, что сейчас происходит в мире? Сообщили ли вы в Министерство, о том, что Волдеморт вернулся? И что мне теперь делать?

Дамблдор погасил свою вечную добрую улыбку и ответил:

- В магическом мире пока полная тишина. Пророк не написал ни слова, хотя это была бы сенсация века. Министерство отказывается верить… Вернее, министр отказывается верить, а значит, мне приходится искать сторонников и действовать малыми силами. Ты, Гарри, очень храбрый мальчик. И очень сильный маг. Если бы ты не смог призвать палочку и не сбежал с того кладбища, мы потеряли бы и тебя, и ценное время.

- Скоро каникулы, сэр… Я хотел бы с вами посоветоваться… - Гарри не знал, с чего начать. - Понимаете, Драко Малфой мой… друг. Думаю, ему грозит опасность из-за этого. Я знаю, кем был его отец в прошлом, а сейчас…

Дамблдор покачал головой:

- Гарри, я понимаю твое беспокойство. Но ничего не могу сделать в этом случае. Мистер Малфой - отец Драко, а я всего лишь директор школы. Никто не позволит мне забрать мальчика под свою опеку. Увы, Гарри.

- Понимаю… Можно я пойду?

Поттер встал с кресла и направился к двери.

- Гарри, Сириус обращался ко мне с просьбой забрать тебя на Гриммо, но я попросил его повременить с этим. Ты должен пожить в доме тети хоть несколько недель. И если у тебя будет болеть шрам, или приснится особый сон - шли сову немедленно. И не забывай, что колдовать тебе нельзя.

Гарри повернулся к директору:

- Вы хотите отправить меня к Дурслям? Да еще без возможности колдовать? Волдеморт поклялся меня убить, а мне даже палочкой нельзя будет взмахнуть? Кстати, вы так и не рассказали, по какой причине моих родителей лишили жизни, а меня едва не прикончили еще младенцем!

- Гарри, Гарри, в доме дяди и тети ты в полной безопасности, - директор укоризненно взглянул на него. -А о мотивах Волдеморта мы с тобой поговорим позже.

Юноша некоторое время с негодованием смотрел на Дамблдора, а потом резко развернулся и вышел.

В гостинной было полно народа, но они все замолчали, когда Гарри вошел.

- Привет, ребята, - Поттер вяло махнул рукой и направился к спальне.

- Подожди, Гарри, - Панси догнала его и придержала за руку. - Что произошло на турнире? По школе ходят разные слухи.

Гарри окинул взглядом притихших студентов и негромко произнес:

- Волдеморт вернулся. Я видел, как его возродили с помощью отвратительного ритуала. Его помощник едва не убил Седрика Диггори, а меня чуть не прикончило темное проклятье самого Волдеморта. Не понимаю, почему он не послал в меня Аваду, - Гарри действительно мучил этот вопрос, - наверное, хотел еще всласть поиздеваться. Думаю, вас ждут очень интересные каникулы, - Поттер грустно улыбнулся. - Все изменилось, ребята. Некоторые из вас перейдут на темную сторону и мне снова придется опасаться за свою жизнь в этих стенах. Прошу только одного. Подумайте над тем, хочется ли вам прислуживать отвратительному существу, которое уже не имеет ничего общего с человеком. Простите, я пойду спать.

Гарри повернулся и скрылся за дверью. Его никто не останавливал.

Драко сидел на кровати с книжкой и что-то учил, нахмурив брови. Гарри сел возле него и заглянул в книгу.

- Что-то не получается? Трансфигурация?

Малфой закрыл книгу и, не глядя на друга, отвернулся к стене. Гарри вздохнул - иногда капризы Драко его раздражали.

- Драааакооо, - протянул он, щекоча бок Малфоя. - Что уже произошло? Посмотри на меня.

Гарри потянул Драко за плечо, поворачивая к себе. Тот вдруг обнял его и крепко прижался.

- Да что такое? - Гарри немного испугался.

- Отец прислал мне письмо, - глухо ответил Малфой. - Он отправляет меня во Францию. На все лето.

Гарри улыбнулся:

- И это все? Я рад, что тебя не будет в Англии. И не хмурься - это действительно хорошие новости.

- Но мы будем так далеко друг от друга, - Драко грустно посмотрел на друга.

- Дракончик… Когда ты в мэноре, а я в Литл-Уингинге - это тоже самое, будто ты на Венере, а я на Марсе. - Гарри обнял Малфоя. - Драко, мне будет проще писать тебе во Францию, чем в Малфой-мэнор. Разве ты не понимаешь? Отец хочет защитить тебя… и всю семью.

- Гарри…

- Это из-за меня, Драко, - Гарри зарылся лицом в светлые волосы и закрыл глаза. - Все, кто близок ко мне - в опасности. Ты - ближе всех. К тому же, если кому-либо придет в голову шантажировать меня тобой - я сам поднесу свою голову на блюде. - Он помолчал, поглаживая спину Драко. - А я даже не знаю, почему так нужен Волдеморту. Почему умерли мои родители…

Драко вздрогнул, когда Гарри назвал имя Темного Лорда:

- Кажется, это была не лучшая идея - сыну бывшего Пожирателя Смерти сдружиться с мальчиком-который-выжил.

Гарри взглянул на друга:

- Да. Если ты захочешь разорвать наши отношения… Я пойму…

Драко резко поднялся и сел на кровати. Он посмотрел на Гарри сверху вниз:

- Нет. Я не хочу снова быть трусом и слабаком. Не хочу быть послушной куклой в руках отца. Особенно, если он перестал быть «бывшим». Я буду бороться за тебя, Гарри. - Драко наклонился и посмотрел на друга близко-близко. - Тем более, что мы явно перешли от дружбы к чему-то… большему.

Малфой снял с Гарри очки и задернул полог кровати.

- Винс с Грегом могут прийти, - слабо воспротивился Гарри, когда Драко начал расстегивать его мантию.

- Они не посмеют мне помешать, - в голосе Малфоя проскользнули властные нотки.

- А если Снейп явится? - засмеялся Гарри, помогая Драко раздеваться.

Тот на секунду замер, потом тряхнул головой и ответил:

- Ну, пусть за шторкой подождет, пока мы закончим.

Гарри захохотал. Одежда полетела в разные стороны и юноши, наконец, коснулись друг друга обнаженной кожей. Драко развязал стянутые в хвост волосы Гарри и запустил в пряди нетерпеливо подрагивающие пальцы.

- Твои волосы… это нечто… великолепное. Мне так нравится касаться их, гладить, вдыхать их запах, - Драко шептал это Гарри на ухо, отчего серьги-змейки начали извиваться и сверкать. -Ты весь такой… Такой…

Драко впился поцелуем в губы Гарри, раздвигая их языком, дразня и возбуждая.

Когда воздух в легких закончился, юноши отстранились друг от друга. Гарри, улыбаясь, смотрел на Драко, а потом вдруг резко повернул его и устроился сверху на его бедрах. Серые глаза смотрели в зеленые, светлые волосы смешались с темными, губы встретились с губами, язык с языком. Гарри прижался грудью к груди Малфоя, сцеловывая тихие стоны, наслаждаясь этими звуками, как самой красивой музыкой.

Драко закрыл глаза, молчаливо разрешая Гарри делать, что захочется, перебирал длинные пряди, почти скрывшие их лица.

Гарри слегка запрокинул ему голову и цепочкой поцелуев спустился по шее к ямке между ключицами. Драко сжал пальцы, намотав на них черные пряди волос. Когда губы Гарри сомкнулись вокруг соска, Малфой выгнулся, судорожно втягивая воздух. Его руки придерживали голову Гарри, слегка направляли. Когда горячий язык скользнул в ямку пупка, у Драко разжались пальцы. Он громко ахнул, а Гарри засмеялся ему в живот, целуя вкусно пахнущую кожу.

- Ч…что ты делаешь, Гарррррии, - Драко выгнулся и всхлипнул, когда язык Гарри лизнул головку члена, - Ох.

- Мне прекратить? - невинно поинтересовался Поттер, поднимая на друга смеющиеся глаза.

- Нет уж, продолжай! - Малфой снова вцепился в волосы Гарри и подтолкнул его голову к страждущему органу.

- Да, Ваше Драконшество, как я могу отказать, - язык снова скользнул по гладкой, нежной коже. - Ты вкусный…

- Гарри, продолжай, что начал или я тебя покусаю! - завыл Драко, вскидывая бедра.

Это был первый раз, когда его друг решился подарить ему столь интимную ласку. И Драко не хотел упустить этот шанс.

Раньше они только ласкали друг друга с помощью рук, не решаясь зайти дальше. Сейчас же - поднялись на следующую ступень, с которой открылись новые горизонты.

Гарри раздвинул ноги Драко и устроился удобнее. Он ласкал бедра пальцами, слегка придерживая их, чтобы сохранить контроль над ситуацией. Он целовал, облизывал, сжимал губами, насаживался ртом на твердый и слегка пульсирующий член, сходя с ума от звуков, издаваемых Драко, от его вкуса и запаха - от того, что он вообще ЭТО делает! Пусть и неловко, неумело…

- О, Мерлин! Га… Гарри! - Малфой выгнулся, запрокидывая голову, и с гортанным криком излился, вздрагивая всем телом и толкаясь вверх бедрами.

Гарри, ощутив во рту горьковато-пряную жидкость, выпустил член и закашлялся, пытаясь то ли выплюнуть, то ли проглотить. Нашарив палочку, он открыл рот и мысленно произнес очищающие чары. Отдышавшись, посмотрел на Драко и не смог сдержать улыбки - его друг… нет - возлюбленный! - до сих пор не мог прийти в себя. Светлые брови были напряженно сведены над переносицей, глаза крепко зажмурены, пальцы судорожно сжаты. Гарри начал ласково целовать живот Драко, слегка касаясь языком солоноватой от пота кожи.

- Дракончик, ты живой? - почти промурлыкал он, поднимаясь выше и наваливаясь всем телом на Малфоя.

Драко что-то прошептал и открыл ошалевшие от счастья глаза. Гарри толкнулся в его живот пахом, намекая, что еще не все проблемы решены.

- Ты убил меня и теперь общаешься с моим бестелесным духом, - томно сказал Драко, поглаживая спину Гарри.

- Очень даже… телесным.

Гарри скользнул вверх-вниз по Драко, слегка постанывая от нетерпения. Он дотянулся до рта Малфоя и яростно ворвался в него языком. Драко ответил ему, а потом слегка отстранил и улыбнулся:

- Услуга за услугу?

- Да хоть как-то, но побыстрее, - выдохнул Гарри, вставая на колени и позволяя Драко подняться. Малфой с интересом посмотрел на гордо торчащий член и осторожно сжал его в ладони.

- Я… никогда этого не делал, - немного нервно сказал он, поглаживая слегка пульсирующую плоть.

- Я тоже, но не сказал бы, что ты остался мной недоволен, - Гарри потянул к себе Драко.

Тот усадил его на кровати и устроился между широко разведенными коленками.

- Только… предупреди, когда… - слегка смутившись, попросил Драко и Гарри, вспомнив свои мучения, кивнул.

И задрожал, когда Малфой склонился к его жаждущей ласки плоти и обдал чувствительную кожу горячим дыханием.

- Драко…

Вид светловолосой головы между ног едва не заставила Гарри излиться раньше времени. Ему пришлось прикусить губу, чтобы отвлечься. А когда Малфой начал несмело целовать и облизывать его член, застонал и сцепился пальцами в смятое покрывало. Ему хотелось положить руки на затылок Драко и ускорить темп, но он боялся спугнуть смущенного Малфоя своей резкостью.

- Дракончик… сильнее.

Гарри тяжело дышал, чувствуя, как начинает слегка сводить бедра в предоргазменном напряжении.

- Все-все-все, Дракооо… Ооооо…

Малфой отпрянул и смог наблюдать за тем, как из члена, бьющегося в оргазме Гарри, извергаются светлые, тягучие струйки семени. Драко подхватил одну каплю кончиком пальца и лизнул ее.

- Ты соленый, - констатировал он, очищая Гарри от липкой жидкости и укладываясь на подушки.

- Тебе было… противно? - зеленые глаза взглянули с небольшим испугом.

- Дурак ты, Поттер. Было бы мне противно, я бы и не начинал.

Драко похлопал по месту рядом с собой и Гарри устроился у него под боком, вытянувшись во всю длину и закидывая на Малфоя ногу. Зевнул.

- Говорить будем завтра, - сонно пробормотал он, нашаривая рукой край покрывала.

- Завтра так завтра, но если собрался спать, то ложись нормально, - Драко толкнул Гарри в плечо. - Мне еще трансфигурацию учить.

Поттер завозился, пытаясь, не вставая с кровати, выкопать из-под себя одеяло. Драко фыркал и мешал ему.

- ДА ХВАТИТ ВАМ! - Винсент громко хлопнул дверью. - Я все понимаю, но мы спать хотим! Уймитесь уже!

- Гарри, мы забыли наложить Заглушку, - Драко зажал себе рот рукой, пытаясь сдержать рвущийся смех. - Представь, если бы Снейп действительно ждал за шторкой.

Гарри так смеялся, что Кребб не выдержал и распахнул полог их кровати. В его руках подрагивала палочка.

- Прости, прости, Винс! - Поттер поднял ладони вверх и примиряющее улыбнулся, - я буду более внимателен.

Винсент смерил их с Драко неопределенным взглядом и вдруг вздохнул:

- Да мы с Грегори ничего против не имеем. Подумаешь, дрочить стали в три раза чаще…

Драко вдруг упал спиной на подушку и накрылся с головой. Одеяло, в которое он вцепился, задрожало.

- О, прости, Винс, но Драко стало нехорошо. Иди спать, я о нем позабочусь, - Гарри взмахнул палочкой, закрывая полог перед лицом Кребба, наложил заглушающие чары и ткнул Малфоя под ребра:

- Хватит ржать.

Драко высунулся из-под одеяла с красным от смеха лицом и Гарри не удержался, чтобы не расцеловать его.

- Все, все, Поттер! Мне учить надо - завтра экзамен, - Малфой вырвался из рук Гарри и попытался максимально отодвинуться. Это у него не получилось.

Гарри вздохнул и поднялся выше, опираясь на изголовье кровати. Он притянул Драко и устроил у себя на плече его голову. Теперь они имели возможность смотреть в книгу вдвоем. Гарри вскоре задремал, но Малфой то и дело будил его, чтобы о чем-то спросить.

- Драко, ты все знаешь, - не выдержал в конце концов Гарри и отобрал у друга книгу. - Не переусердствуй - спать тоже надо.

Малфой возражать не стал и устроился удобнее. Он любил спать, прижимаясь к спине Гарри и уткнувшись носом в его волосы.

* * *

Утром поговорить не получилось - они едва не проспали экзамен Драко и тот умчался, словно за ним хвосторога гналась. Гарри еще немного полежал, достал Карту и отыскал нужных ему людей. Оделся и не спеша поднялся на восьмой этаж, где находилась гостиная Гриффиндора.

Там он дождался, когда из проема за портретом Полной Дамы покажется гриффиндорец и попросил позвать кого-то из близнецов Уизли. А лучше - обоих.

- Привет великому победителю Троедура! - воскликнул Фред.

- Как там старина ЛВ поживает? - ухмыльнулся Джордж.

- Привет, ребята, - Гарри привык к манере близнецов ерничать и просто протянул руку для приветствия. - У меня к вам деловое предложение.

- Слышал, Фред? - Уизли повернулся к брату.

- А то! Слизеринец, что ты хотел. Нет, чтобы по-дружески заглянул, - с деланным недовольством откликнулся Джордж.

Но оба с интересом уставились на Поттера. Тот оглянулся по сторонам и поманил близнецов за собой в небольшой коридор. Там он достал из кармана мешочек с галеонами, полученный за победу в Троемудром Турнире.

- Фред, Джордж. Я, как победитель Троедура, предлагаю подписать некий договор. Ваше дельце требует начального капитала, а мне нужно думать о будущем. Предлагаю вам сделать меня… ммм… инвестором, - Гарри с трудом вспомнил мудреное слово, - вашей лавки Приколов.

- Проценты? - у Фреда загорелись глаза.

- Или товар на оговоренную сумму, - ответил Гарри. - Думаю, мы договоримся, а пока - вот. - Он протянул руку с мешочком.

- Гарри, ты хорошо подумал? - очень серьезно спросил Джордж.

- Да. Эти деньги я хочу потратить на что-то… веселое, что принесет людям радость. Берите.

Гарри практически втиснул деньги в ладонь Фреда и быстро ушел. Осталось еще одно дело.

- Что тебе, Поттер? У меня сейчас экзамен начнется. Или ты хочешь продемонстрировать свои знания? - Снейп недовольно посмотрел на Гарри, который остановил его возле класса.

- Можете проверять меня когда угодно, сэр. - Гарри придержал дверь, которую декан уже вознамерился открыть. - Северус, я хочу попросить… Подстрахуйте Драко на каникулах. Я боюсь за него.

Снейп слегка кивнул и рывком распахнул двери. А у Гарри немногоотлегло от сердца - на Северуса можно положиться.

Экзамен по трансфигурации уже был в полном разгаре, когда Гарри подошел к классу. Он хотел дождаться Драко, чтобы вместе идти на обед. Однако, первой из класса вышла Гермиона. Она довольно улыбалась и Гарри направился к ней:

- Сдала?

- Да! Хотя было сложно, но думаю, я справилась с теорией, а практическое задание - выполнила отлично!

Герми принялась рассказывать другу об экзамене, но быстро поняла, что того беспокоит что-то далекое от учебы. Девушка потащила Гарри в небольшой закуток возле класса и спросила:

- Гарри, что тебя волнует?

- Драко, - выдохнул тот.

- Вы поссорились? - Гермиона сочувственно посмотрела на друга.

Гарри покачал головой:

- Нет, Герми. Мы не ссорились. Я просто сильно волнуюсь… Ты знаешь, что его отец был приспешником Волдеморта?

Гермиона медленно кивнула.

- Боюсь, Люциус вернется, если еще не вернулся, к своему прежнему хозяину. В этом случае, Волдеморт может попытаться использовать Драко, чтобы выманить меня. Или еще хуже - накажет его за дружбу со мной. - Гарри обхватил руками голову. - Я не могу помешать Люциусу забрать сына в мэнор… Не могу повлиять на ситуацию.

- Гарри, я тебя понимаю, - Гермиона обняла друга. - Мы несовершеннолетние, а поэтому - бесправные. Посоветуйся с Дамблдором…

Она осеклась, когда Гарри замотал головой:

- Я с ним уже говорил. Он тоже ничего не может сделать. Я… попросил Снейпа, - он продолжил практически шепотом, благо Гермиона стояла очень близко. - Я знаю, что он тоже… был. Но теперь ему верит Дамблдор… И я ему верю.

- Так о чем ты его попросил? - Герми тоже начала шептать.

- Чтобы он вытащил Драко, если тому будет грозить беда. Снейп ведь хорошо знаком с Люциусом… И Драко ему не чужой, я сам слышал, как он об этом говорил.

- Гарри, а о собственной безопасности ты не волнуешься? - Гермиона заглянула другу в глаза.

- Я сильный, Герми. Меня поддерживают и Сириус, и вы с Роном, его семья, Хагрид, Дамблдор… Перечислять можно долго. А Дракончик мой будет один все каникулы. Не знаю, насколько хватит его силы воли, чтобы противостоять отцу.

- Ты настолько в нем не уверен? - Гермиона сложила руки на груди.

- Я уверен в нем, но мы, как ты сказала - несовершеннолетние. А он, к тому же, привык подчиняться авторитету Люциуса.

Гарри посмотрел в сторону двери класса трансфигурации, которая выпустила очередного студента.

- Вы же с моими сейчас сдаете? - повернулся он к Гермионе.

- Да. Райвенкло и Пуффендуй сразу за нами. А вот и твой Драко. И Рон… Пошли, Гарри надо пообедать.

Последний экзамен был сдан, но праздновать в гостинной никто не стал. Лица многих студентов были напряжены, они сбивались в группы и перешептывались. Гарри снова стало неуютно находиться в гостинной и он все больше и больше времени проводил в спальне, читая книги или просто дремая.

Драко часто оставался с ним, но был молчалив и задумчив. Иногда он, словно в отчаянии, набрасывался на Гарри с поцелуями и ласками, а ночью судорожно прижимался и вздрагивал, как от кошмара.

На празднике в честь окончания учебного года, Дамблдор рассказал о том, что Волдеморт вернулся и призвал всех сплотиться и быть настороже.

За слизеринским столом царило молчание, взгляды большинства были прикованы к Гарри, который невозмутимо ел отбивную. Рядом сидел Драко - он даже не взял в руки столовые приборы и был бледнее обычного. Гарри не выдержал и повернулся к нему, протягивая вилку с нанизанным кусочком мяса:

- Открывай рот, Драко. Если ты не поешь, будешь сегодня спать один. Я не хочу слышать урчание твоего живота.

Забини, сидевший рядом, засмеялся, а Панси закатила глаза и с придыханием сказала:

- Гарричка, я уже все-все съела.

Драко сверкнул на нее глазами и взял в руки вилку.

- Поттер, еще раз меня опозоришь - тоже будешь спать один.

Обстановка за слизеринским столом слегка разрядилась. Гарри обвел всех глазами и сказал:

- Друзья мои… Все вы слышали Дамблдора. Я тоже не скрывал от вас правду. Прошу, будьте осторожны и думайте своей головой, а не чужой.

Ему ответили молчанием, но Гарри и не ждал другого ответа.

- Думаю, просить их молчать о наших отношениях - пустое дело, - прошептал он на ухо Драко.

- Многие из их родителей владеют легилименцией, так что все равно узнают, - тихо ответил Малфой. - Пошли в гостинную. Это наша последняя ночь здесь в этом учебном году.

- Тогда, пошли сразу в спальню, - лукаво улыбнулся Гарри, сверкая глазами и серьгами-змейками.

Драко протянул руку и погладил кончиком пальца мочку уха Поттера, где свернулась серебристая змейка.

- Пошли.

Они выбрались из-за стола и направились к двери. Их сопровождали любопытные взгляды и негромкий шепот. Гарри упрямо встряхнул волосами, стянутыми в хвост, и взял Драко за руку. Тот слегка вздрогнул, но ладонь не выдернул.

- Я в душ, - с порога заявил Драко и, похватав белье и полотенце, скрылся в ванной.

В спальню, постучав, вошел Блейз.

- Где Драко?

- В ванной, - Гарри отвлекся от сбора своих книг и нужных вещей. - Подожди, он скоро выйдет.

- Мне нужен не он, а ты, - Забини хитро улыбнулся.

- Я тебя слушаю, - удивился Гарри.

- Я хочу тебе кое-что отдать. Конечно, Драко день рожденья уже отметил, но, думаю, этим ты сможешь его порадовать в любое время. - Забини протянул Гарри плоский пакет. - Подожди, откроешь, когда я уйду.

Гарри кивнул и отвернулся, стараясь скрыть слегка покрасневшее лицо - он вспомнил, КАК именно поздравил Драко.

- Встретимся завтра утром, Поттер.

Забини ухмыльнулся и вышел. Гарри взял в руки пакет, но тут из ванной показался Драко и пришлось отложить просмотр содержимого на неопределенное время. Гарри сунул пакет в сумку и отправился в ванную. Там знакомо пахло мылом и шампунем Драко, словно он сам находился рядом, теплый и томный после горячего душа.

Гарри пришлось тщательно запахивать халат, чтобы скрыть эрекцию от Кребба и Гойла, которые возились возле своих тумбочек.

- Драко, тебе помочь? - Гарри сел на свою кровать и посмотрел на друга.

- Я уже закончил, - Драко захлопнул крышку дорогущего чемодана и посмотрел на коробку, стоящую возле кровати Гарри.

- Что ты будешь делать с этой коробкой?

- Отнесу к трем предыдущим, - Гарри пожал плечами. - Надо попросить крестного забрать их к нему домой.

Гарри взял перо в руку и начал рисовать на картоне традиционную картинку. Он долго выводил линии, заштриховывал, меняя цвет чернил, а потом коснулся рисунка палочкой, заставляя ее ожить. Драко с любопытством заглянул через плечо и присвистнул:

- Какой классный дракон!

Хвосторога расправила крылья и выдохнула клуб нарисованного огня.

- Очень красиво, - Драко погладил дракона, задумчиво прикусив губу.

- Завтра отнесу, - Гарри передвинул коробку и притянул Драко к себе. -А сейчас… Подождем, когда ребята уснут.

- Если мы раньше них не уснем, - зевнул Драко, забираясь под одеяло на кровати Гарри. Тот устроился рядом и обнял друга.

- Гарри, распусти волосы, - немного сонно сказал Малфой, пригревшись.

- Как прикажете, милорд, - засмеялся Гарри, но потянул за кончик ленты. Черные, длинные пряди тяжелой массой упали на плечи и спину. Драко сразу запустил в них пальцы и принялся перебирать, расчесывать. Его глаза были слегка прикрыты, на щеках проступил легкий румянец, едва видимый в свете неяркого Люмоса.

- Нокс, - прошептал Гарри и потянулся к губам Драко, призывно приоткрытым.

Они целовались долго и не спеша, наслаждаясь прикосновениями и игрой языков. У Гарри было тяжело на душе, он словно предчувствовал беду.

Их взаимные ласки той ночью были омрачены каким-то отчаяньем, тревогой.

Когда Драко уснул, Гарри еще долго лежал, сжимая его в объятиях, и думал, думал…

* * *

Утром, прежде чем выйти с коробкой из гостинной, Гарри осторожно развернул Карту. Он просмотрел все нужные ему коридоры, а потом заглянул в гриффиндорскую гостинную. Гермиона уже не спала и Гарри погладил пальцем точку с надписью «Гермиона Грейнджер». Девушка переместилась в спальню и тут Карта едва не выпала у Гарри из рук. Драко, спящий рядом, заворчал, но прежде чем окончательно проснуться, остался в кровати один. Гарри спешил на восьмой этаж. По дороге он занес коробку и тайными переходами стремительно поднялся к гостинной Гриффиндора.

Портрет Полной Дамы как раз закрывался за чьей-то спиной, когда пальцы Гарри вцепились в него и распахнули вновь.

- Эй! Что ты себе позволяешь! - возмутился Симус Финнеган - одноклассник Рона и Гермионы.

- Герми! - крикнул Гарри, не обращая на него внимания.

Гермиона спустилась по ступеням и удивленно посмотрела на Гарри. Тот подскочил к ней и прошептал на ухо:

- Скажи мне, почему в вашей спальне находится Рита Скитер?

Гермиона настороженно оглянулась по сторонам: - Помнишь, мы говорили о подслушивании и жучках? Рита - незарегистрированный анимаг. И я ее смогла поймать тогда, в коридоре с горгульями. Больше она не сможет пакостничать.

- Герми, ты чудо! - восхитился Гарри и чмокнул ее в щеку. - Я побежал, увидимся в Большом зале. Ты мне все расскажешь.

За завтраком поговорить не удалось, а вот в Хогвартс-экспрессе Гарри с Герми удалось уединиться и посекретничать.

- Ты молодец, Герми, - Поттер покрутил в руках банку, в которой ползал большой жук. - Теперь эта… ммм… жучила пера в наших руках. Хороший компромат на ведущего журналиста главной газеты магического мира - это важно.

Гарри отдал банку Гермионе и пошел в купе, где сидели слизеринцы.

Драко встретил его рассеянным взглядом, а потом отвернулся к окну. Гарри сел с ним рядом и незаметно от других обнял за талию.

- Драко, не волнуйся, - зашептал он другу на ухо, - я буду писать тебе во Францию. Дай мне знать, когда прибудешь туда. И еще… Я попросил Северуса присмотреть за тобой этим летом.

Драко удивленно посмотрел на Гарри, а тот тихо продолжил:

- Твоя безопасность для меня - превыше всего. Если почуешь опасность - дай знать мне или Снейпу. Обещай, что будешь осторожен.

Драко посмотрел в глаза своего лучшего друга и медленно кивнул. Потом вдруг наклонился ближе и коротко поцеловал.

Забини умолк на полуслове, а Панси закашлялась. Гарри невозмутимо откинулся на спинку сиденья и прижал к себе Драко. Под его холодным взглядом Блейз и Панси отвели глаза и возобновили разговор.

Малфой ощутимо расслабился и устроился поудобнее. Он потянул ленту, которая стягивала волосы Гарри и уткнулся лицом в черный водопад прядей.

- Гарри…

- Тшшш, Драко. Все будет хорошо.

Но сам Гарри вовсе не был так уверен в этом. Впрочем, что он мог сделать? Только надеяться и верить.

На перроне в Лондоне Драко встречала только мать. Гарри подошел к ней и вежливо склонился, протягивая руку:

- Миссис Малфой, позвольте поприветствовать вас.

Нарцисса Малфой удивленно посмотрела на сына, потом перевела взгляд на Гарри и вложила узкую белую ладонь в руку Поттера. Гарри запечатлел на тонких аристократических пальцах невесомый поцелуй и выпрямился. Он всеми силами пытался произвести на мать Драко хорошее впечатление и, судя по всему - преуспел. Малфой же в присутствии матери нацепил на лицо скучающую, холодную маску - я-наследник-чистокровного-рода-Малфоев и даже не смотрел на друга.

- Драко, - Гарри протянул ему руку, - желаю хорошо провести каникулы.

Малфой пожал ладонь Поттера и слегка задержал ее в своей руке.

- Да встречи, Гарри.

Поттер повернулся, взмахнув длинными прядями, и направился к переходу в мир магглов. Драко провожал его глазами, пока знакомая фигура не скрылась в кирпичной кладке в сопровождении рыжих Уизли.

- Сын, - Нарцисса коснулась его локтя, привлекая внимание. - Нам пора. Отец отлучился на несколько дней по делам, поэтому не смог тебя встретить.

- Я… я понимаю, мама.

Драко последовал за матерью, выпрямив спину и удерживая на лице надменное выражение. Хотя, больше всего, ему хотелось броситься вслед за Гарри и не отходить ни на минуту.

Малфой-мэнор впервые за всю жизнь показался Драко чужим. Он долго бродил залами и коридорами, касался пальцами картинных рам и коллекционных ваз, гулял в саду по чистым дорожкам. Мать пыталась его разговорить, но Драко мог поддерживать только светскую беседу - этот навык был впитан с материнским молоком.

Через три дня в мэнор вернулся Люциус и сразу позвал к себе Драко.

- Сын, я решил, что эти каникулы вы с мамой проведете у моей кузины - во Франции. Я буду занят, а твоя мать давно хотела отдохнуть и поправить здоровье. Не могу лишить ее такой возможности.

Драко сидел, выпрямившись в кресле. И не смотрел на отца. Потом коротко взглянул на него и сказал:

- Я сделаю, как ты говоришь, отец. И желательно для мамы, вообще пока в Англию не возвращаться.

Люциус долго смотрел на сына, а потом почти неслышно сказал:

- Это было бы отличным вариантом. Но… неосуществимым. - Малфой-старший встал из-за стола и подошел к сыну.

Сильные пальцы подняли подбородок Драко, а глаза, такие же серые, как у него самого, пристально взглянули в глубину зрачков. Драко почувствовал головокружение и попытался вырваться. Отец держал его очень крепко, вглядываясь в саму душу. Перед глазами Драко начали проноситься воспоминания - школа, квиддич, разные проделки и… Гарри! Гарри, улыбающийся ему, Гарри что-то рассказывающий, слегка хмуря брови, Гарри, целующий его, Гарри - обнаженный и возбужденный. И он сам - следящий за каждым движением своего черноволосого друга, целующий, ласкающий выгибающееся тело.

Драко очнулся от того, что сильно ударился, падая на пол. Отец с отвращением смотрел на него, а потом резко развернулся и вышел из кабинета. Драко сел и схватился за голову - было такое ощущение, словно его мозг перемешали волшебной палочкой. Он с трудом добрался до своей спальни и уснул, даже не раздеваясь.

Утром он проснулся в окружении копошащихся домовых эльфов, которые собирали его вещи. После завтрака, на котором Люциус отсутствовал, Нарцисса взяла сына за руку и вошла в камин. Зеленое пламя дымолетной сети переместило их на юг Франции. Каникулы начались.

Конец 4 курса.

* * *

Глава 6. Слизерин 5 курс.

Гарри в очередной раз встал рано утром, чтобы встретить сову с «Ежедневным пророком». Рита Скитер уже вернулась в ряды писак, но ее статьи отличались сдержанностью в адрес мальчика-который-выжил и его ближайшего окружения. Зато другие - резвились, как могли. Чего только они не писали- Гарри иногда хотелось взять палочку и сжечь издательство. Вместе с Министерством, которое в упор не замечало приближающейся катастрофы. Зато призывало не верить слабоумным старцам и малолетним параноикам.

Забросив газету в угол, Гарри упал на кровать и закрыл глаза в бессильной ярости. Прошло уже две недели, а от Драко не было ни строчки. Это выбивало из колеи еще больше, чем тупость Министерства. Да и друзья ограничивались только краткими записками - без малейших подробностей. От Снейпа прилетала сова с единственным предложением в письме.

«Сиди дома и не делай глупостей»

Значило ли это, что с Малфоем все нормально? Хотелось в это верить.

Чтобы отвлечься от грустных мыслей, Гарри вытащил книги из сумки. За одним из фолиантов потянулся пакет, о котором Поттер совсем забыл. Он осторожно надорвал бумагу и на кровать посыпались колдографии. Рассмотрев одну из них, Гарри задохнулся от негодования:

- Встречу Забини - прокляну так, что мать не узнает!

На одной фотографии был изображен он сам, стоящий под струей душа. Пар поднимался от пола, окутывая обнаженное тело белыми клубами. Вода стекала по спине, на которой двигались мышцы - Гарри мыл свои волосы.

На следующей - он встряхивает мокрыми прядями, которые облепливают спину и плечи, переступает ногами, что привлекает взгляд к небольшим, но крепким ягодицам.

И таких колдографий было почти десяток. Постепенно злость на Забини испарялась, а появлялось предвкушение порадовать Драко таким вот подарочком. Высылать по одной… Знать бы еще, куда отправлять сову.

Ближе к обеду, в распахнутое окно впорхнула небольшая коричневая сипуха - абсолютно незнакомая. Зато почерк, которым был подписан конверт, заставил руки Гарри задрожать.

«Я на месте. Сильно скучаю, но с курорта вырваться не могу. Пока штормов нет, буду пытаться насладиться отдыхом. Мама передает привет.»

Гарри перевел дух - значит, Драко у родни во Франции и пока все тихо. Что значит фраза - «Мама передает привет», он не понял, поэтому отмахнулся от нее. Ответное письмо написать было сложно, ведь нельзя открыто писать все, что хочется. А хотелось сказать очень много.

«Я рад, что штормы обходят вашу гавань стороной. У нас же… затишье, как перед бурей. Я тоже скучаю, но прервать свой «курорт» не могу по известным тебе причинам. Высылаю тебе подарок.»

Сипуха упорхнула, а Гарри следил за ней взглядом, пока она не исчезла в облаках. Опять ожидание, опять тревога.

Сириус писал, что пока нет возможности забрать его на Гриммо, но подробностей, предсказуемо, не указал.

- Гарри! Гарри!

Тетя Петуния требовала присутствия - очередная порция «рабского труда» была уже приготовлена.

Он быстро расправился с делами и убежал на улицу, чтобы не сидеть в ненавистном доме. Солнце жгло шею и затылок, но Гарри сидел, не шевелясь, на детской качели. Шрам подергивало, что уже начинало вызывать беспокойство.

Откуда-то вдруг потянуло холодом и Гарри удивленно огляделся. Внутри что-то сжалось при виде темнеющего неба. Палочка сама собой оказалась в руках, а сам Гарри уже не сидел на качели, а бежал в сторону дома. На одном из перекрестков он наткнулся на Дадли и потащил его за собой. Вернее, попытался - кузен вырос и откормился, как молодой бычок, и сдвинуть его с места было трудно.

- Быстрее, Дадли. Здесь дементоры!

Но Дурсль начал упираться и возмущаться. Пока вдруг не замер, вглядываясь за спину Гарри. Тот волчком крутнулся и похолодел - прямо на него летело существо, которое вызывало в нем неконтролируемый приступ страха и паники.

- Что это? Ааааа! - закричал Дадли, убегая по улице. Гарри машинально проследил за ним и увидел еще одну фигуру в темном балахоне. Их двое! Дадли упал.

Гарри сосредоточился, пытаясь вызвать самые хорошие воспоминания и:

- Экспектро Патронум!

Серебристый олень выпрыгнул из кончика палочки и бросился на дементора. Потом Гарри направил его на второго дементора и вскоре смог вздохнул с облегчением. Олень вернулся к юноше и замер. Гарри представил себе Дамблдора и произнес:

- Приватус! На меня напали дементоры - вынужден был колдовать.

Патронус молнией метнулся в сторону и исчез. А Гарри мог только надеяться, что в этот раз послание окажется приватным.

Пока он дотащил Дадли до дома, пока ругался с родственниками, его судьба решалась, постоянно меняя полюса. Наконец, в окно дома на Прайвет-драйв влетела сова с официальным письмом.

«Мистер Поттер, вы временно исключены из школы - до рассмотрения вашего дела - нарушения декрета об использовании магии несовершеннолетним магом в присутствии маггла. О времени слушанья вам сообщат дополнительно.»

Гарри ушел к себе в комнату и заперся. А утром его разбудил Дадли. Он уже немного оправился от потрясения, но был бледен и тих.

- Гарри, тебя там спрашивают. Страшный такой тип…

Поттер слетел с кровати и быстро оделся. Он сбежал по лестнице, придерживая в кармане палочку.

- Северус!

Гарри улыбнулся хмурому Снейпу, замершему в прихожей.

- Собирайся, Поттер. Мне некогда заниматься вами целый день. Пусть с вами Блэк нянчится.

- Сейчас, сэр.

Гарри метнулся в свою комнату и быстро запихал все нужное в сумку, прихватил клетку и спустился вниз.

Тетя Петуния боязливо выглядывала из кухни, но молчала.

- Да встречи, - машинально попрощался Гарри и посмотрел на Снейпа. И замер. Северус вопросительно посмотрел на него.

- Сэр, могу ли я задать вам несколько проверочных вопросов?

- Наконец-то, вы включили голову. Но это вам ничего не даст. Даже если я - это я, это не значит, что вы в безопасности.

- Я вам верю, профессор, - Гарри сжал в кармане палочку.

Северус шагнул к нему и процедил, наклоняясь ближе:

- Никому нельзя доверять, Поттер. Мне тоже.

Дверь за спиной Снейпа распахнулась и появился запыхавшийся Сириус.

- Снейп, почему ты пошел без меня? Не вынуждай меня подозревать тебя еще больше, чем всегда!

- Куда уж больше, псина, - Снейп даже не повернулся к Сириусу.

- Так, господа, - Гарри направился к двери, - ссориться будем на Гриммо. А лучше вообще не будем. Помогите мне покинуть этот дом, как и планировалось.

Северус обменялся с Сириусом хмурым взглядом и шагнул вслед за своим студентом.

- Пошли к миссис Фигг - она предупреждена, - Блэк догнал Гарри и пошел вровень с ним. - Она видела вчера тебя… когда ты разбирался с дементорами. К сожалению, эта старушка - сквиб, поэтому ничем не могла тебе помочь.

Дом Блэков встретил их тишиной, но тревога плескалась в воздухе почти ощутимо.

- Приветствую вас, миссис Блэк, -Гарри поздоровался с хмурой, но молчаливой Вальбургой.

Та слегка просветлела нарисованным лицом и шагнула ближе к раме:

- Мой милый мальчик. Ты еще не проверял шкатулку?

Гарри покачал головой:

- Весной смотрел - там было пусто. Скажите же мне, что там может появиться?

Но Вальбурга только с улыбкой покачала головой:

- Еще не время, Гарри.

Пришлось смириться. Впрочем, скоро Гарри забыл об этом разговоре - новости повалились на него лавиной. Рон и Гермиона, которые гостили у Сириуса, рассказали другу об Ордене Феникса. В отличие от Министерства, Дамблдор не сидел сложа руки, а организовал группу людей, которые решили бороться с Волдемортом.

Утомленный массой информации, Гарри ушел спать, едва закончился ужин. В спальне, которую он давно считал своей, его ждала уже знакомая сипуха.

Гарри нетерпеливо отвязал письмо и развернул его.

«Ты хочешь моей смерти? Твой подарок вызвал массу эмоций и теперь самое популярное место у меня - ванная комната. В остальном - тишина. Мы с мамой скучаем по Англии, но пока не планируем возвращаться»

- Дракончик…

Гарри повалился на кровать и обнял подушку. Спать без Драко было странно. Никто не ворошил его волосы, не сопел в ухо, не целовал шею, прижимаясь сзади. Никто не ворчал, когда ночью Гарри вставал попить или в ванную и возвращался с ледяными ступнями, потому что тапочки было лень искать. Никто не целовал его утром сонным поцелуем…

Гарри тихо застонал сквозь зубы, чувствуя нарастающее возбуждение.

- Драко… Драко… Ооох!

Гарри резко сел на кровати, схватившись за голову. Шрам болел так, словно его выжигали каленым железом. В голову хлынули какие-то образы, послышались крики и ледяной смех. Сквозь красную пелену боли Гарри смог разглядеть скорчившуюся на полу фигуру в дорогой мантии, с разметавшимися по грязным камням светлыми, длинными волосами.

- Ты разочаровал меня, Люциус. В очередной раз разочаровал. Круцио!

Гарри закричал, катаясь по кровати. В комнату вбежал напуганный Сириус. Он попытался обнять крестника, но тот вырвался, упал с кровати и затих.

- Отойди, Блэк. - Снейп вошел в спальню и наклонился к Гарри. -Мне нужно приготовить зелье. Переложите его на кровать и не оставляйте одного.

Через час он вернулся со стаканом, в котором плескалось что-то светло-зеленое. Запахло мятой и еще чем-то цветочным. Гермиона, сидевшая возле Гарри на кровати, уступила место Снейпу, который поставил стакан на тумбочку и взмахнул палочкой:

- Энервейт.

Гарри вздрогнул и приоткрыл глаза. Снейп приподнял его и, с помощью Сириуса, напоил зельем.

- Как ты, Гарри? - Блэк придержал дрожащего от слабости крестника, пока Гермиона очищала заклинанием мокрую от пота подушку.

- Я видел… Он пытал Круциатусом Малфоя. -Гермиона ахнула, - Люциуса. Он сильно в нем разочарован.

Снейп резко повернулся и вышел из комнаты.

* * *

В личном кабинете лорда Малфоя было сумрачно. Неяркий огонь в камине являлся единственным источником освещения - неверным и колеблющимся. Пахло горьким зельем и немного виски. В глубоком кресле сидел Люциус Малфой. Его лицо было искажено гримасой страдания, а пальцы рук судорожно сжаты в кулаки.

Огонь в камине вдруг окрасился зеленым и это заставило Люциуса напряженно выпрямиться. На дорогой иранский ковер ступил Снейп:

- Лорд Малфой, не возражаете?

- Северус, к чему такие церемонии? - Люциус жестом предложил Снейпу присесть в кресло напротив.

Северус сел и некоторое время изучал лицо своего визави:

- Вижу, наш господин не обошел тебя своей милостью.

- Его милости хватает на всех, - искоса посмотрел на Снейпа Люциус.

- Чем же был вызван… приступ щедрости?

Малфой сжал пальцы в кулаки, вспоминая разговор с Лордом.

«-Люциус, мой друг, у тебя, оказывается, есть секреты от меня? -Волдеморт улыбнулся своей самой «милой» улыбкой, а Люциус внутреннее похолодел.

- Что вы, мой господин, как я мог посметь, - светловолосая голова склонилась.

- И тем не менее, - красные глаза опасно сверкнули, - один из наших общих друзей поведал мне, что твой сын, наследник чистокровного рода магов… дружит, мало того - встречается с Гарри Поттером.

Люциус лихорадочно придумывал ответ, но Волдеморт еще не закончил:

- Как же так получилось, что ты, отец, не знал об этом? Ведь, если бы ты знал, то непременно сказал мне. Не так ли? Такая информация открывает перед нами новые возможности.

- Мой господин, - Люциус чувствовал, что бледнеет, а ноги начинают подрагивать в коленках. -Я узнал об этом всего несколько дней назад. Прошу простить меня, но гордость чистокровного аристократа не могла не взыграть во мне. Я… разъярился, воспринимая связь моего сына с… Поттером, как позор для семьи и… изгнал Драко, который упорно отказывался забыть о своем помешательстве, из дома. Я отослал его во Францию, а потом он исчез. Мое решение выгнать Драко означает, что он лишен прав наследования, не может пользоваться финансами семьи и возвращаться в Малфой-мэнор.

- Как же так? -Волдеморт скучающе вертел в длинных пальцах палочку.

- Я, будучи в сильном гневе, провел ритуал Изгнания из рода. -Люциус весь сжался, когда Волдеморт подошел к нему и кончиком палочки поднял его подбородок.

Красные глаза молниями впились в потемневшие серые. Люциус собрал все силы и с видимой покорностью начал подсовывать Волдеморту отобранные воспоминания. «Нарцисса, я отсылаю Драко из дома. Не спорь со мной!», «Отрекаюсь от тебя, наследник рода…», «Какой позор - связаться с… Поттером! Мне стыдно за тебя, сын» - вид падающего на пол Драко и его испуганные глаза.

- Как жаль, что твоя гордость превысила верность нашему делу, - почти шепотом произнес Волдеморт, опуская палочку. - Верность мне… Зная, как мне необходимо достать мальчишку, ты обрываешь одну из важных нитей. Я недоволен тобой, Люциус, очень недоволен. Круцио!

Боль. Обжигающая, выворачивающая внутренности, сводящая с ума. Крик, сорвавшийся с губ, неудержимо позорный, разрывает горло. Только мысль о сыне и жене удерживают на поверхности сознание. Держаться, держаться…

- Что же, Люциус. Если ты не нашел своего сына, я сам его буду искать. Думаю, он будет более лоялен ко мне.

- Да, господин, - Малфой с трудом прошептал эти слова и, шатаясь, поднялся на ноги.

- Уйди с моих глаз.

Волдеморт равнодушно махнул рукой, отсылая Люциуса, и тот с большой охотой повиновался.»

- Ты действительно изгнал Драко из рода? - переспросил Снейп, когда Люциус кратко поведал о своей аудиенции у Лорда.

- Я был вынужден. Цисса со мной согласилась, но сыну мы пока не говорили, к тому же- это временная мера. Драко нужно срочно спрятать, а у меня нет сил после Круцио. -Малфой посмотрел на Снейпа. - Вынужден просить твоей помощи. И… Сириуса Блэка.

- Для этого я здесь, Люциус, - Северус сложил руки на груди и посмотрел в огонь. - Я обещал Поттеру помогать Драко, если ситуация накалится. Ты не поверишь, но мальчик-которого-так-хочет-убить-Темный-Лорд озабочен безопасностью твоего сына больше, чем своей собственной.

- В этом мы с ним солидарны, - хмыкнул Малфой. - Что же, Северус… Когда Драко окажется в безопасности, ты поделишься со мной опытом двойного агента.

- Не знаю, о чем ты говоришь, Люциус, - Снейп невозмутимо посмотрел в глаза Малфоя.

- Брось, Сев, я давно об этом знаю. Думаю, у меня хватит умения последовать твоим путем. Семья для меня- важнее служению Лорду. Если ты еще сомневаешься, я могу дать тебе или Дамблдору Непреложный обет.

- Если ты так жаждешь служить Свету, обращайся к Дамблдору и не впутывай меня в это. Только по давней дружбе я не передам этот разговор Лорду. Встретимся через час в «Дырявом котле». Вот - оборотное зелье с волосом маггла. Я приведу Блэка, его адрес мне знаком.

Снейп шагнул в камин и произнес:

- «Дырявый котел»!

Через час, три мужчины абсолютно неприметной наружности сидели за дальним столиком и что-то тихо обсуждали. Один из них поднялся и покинул бар, а двое других - молча потягивали пиво.

- Уходи, Люциус, - тихо сказал один из них.

- Я хочу увидеть сына, Северус. Он все равно не узнает меня.

- Постарайся спрятать эти воспоминания. Если Лорд что-то заподозрит - мы оба попадем под удар.

- Я окклюмент не хуже тебя, Северус, - стакан со стуком ударился дном по столу.

- Кстати об этом… Нужно постараться научить этому мальчишек. Это для их же пользы.

- Хорошая идея. А вот и Блэк с Драко!

Оба мужчины посмотрели в сторону двери, на пороге которой показался мужчина в длинном плаще с глубоким капюшоном и юноша лет пятнадцати, в таком же наряде. Мужчина слегка кивнул и потянул своего спутника к неприметной дверце за стойкой.

- Я не буду спрашивать, куда вы его спрятали, Сев. Береги моего мальчика, а я сделаю все, чтобы избавить его от нависшей опасности.

Снейп молча поднялся и вышел в Косой переулок, откуда можно было аппарировать. Сириус должен был уже доставить Драко в свой особняк - нужно спешить.

* * *

Блэка и Малфоя он нашел на кухне. Драко сидел, обхватив себя за плечи и слушал Сириуса:

- Таким образом, я, как близкий родственник, принимаю опеку над тобой. Ты становишься моим подопечным со всеми правами и обязательствами.

Драко низко наклонил голову и сжался, как от удара.

- Малфой, расходы на ваше дальнейшее обучение в Хогвартсе, на себя тоже берет Блэк. А это значит, что домашняя работа, заданная мной, должна быть выполнена. Как и другие задания.

Драко встрепенулся и посмотрел на Снейпа. Тот подошел ближе и сжал плечо юноши. За дверью кухни послышался грохот, словно кто-то спрыгнул с лестницы, игнорируя несколько ступеней.

- Поттер мчится. Ты сказал ему, Блэк? - Снейп недовольно посмотрел на Сириуса.

- Нет. У мальчика хорошо развито седьмое чувство, - улыбнулся Сириус и повернулся к двери, которая с размахом ударилась о стену.

Гарри ворвался в помещение и Драко поразился его виду - маггловская одежда, распущенные длинные волосы развеваются от быстрого движения, глаза за стеклами очков сияют от радости.

Войдя в помещение, Гарри вдруг остановился и с достоинством выпрямил спину. Его лицо приобрело вежливо-отстраненное выражение. Драко ухмыльнулся, узнавая в этом себя самого.

- Мистер Снейп, мистер Блэк, рад видеть вас. Но сразу хочу попросить прощения за то, что не смогу составить вам компанию этим вечером. Мне крайне необходимо поговорить с мистером Малфоем. Немедленно.

Гарри подошел к Драко и протянул ему руку:

- Мистер Малфой, прошу пройти в мои личные комнаты - у нас с вами есть нерешенные дела.

- Да валите уже отсюда, - не удержался Сириус, с трудом сдерживающий смех.

- Мистер Блэк, мистер Снейп, - Гарри сделал вид, что слегка приподнял несуществующую шляпу и потянул молчаливого Драко за собой.

В коридоре они вцепились друг в друга и крепко обнялись.

- Дракончик…

Малфой отыскал своими губами губы Гарри и с отчаянным стоном поцеловал. Они целовались долго, с упоением, не замечая никого и ничего вокруг.

* * *

А за много миль от них, в красивом особняке, Нарцисса смотрела на колдографию сына. Ее красивое лицо словно постарело на несколько лет - так устало и потерянно она выглядела. Тонкие пальцы коснулись лица на фото, а потом извлекли из-под рамки другу колдографию. Нарцисса вспомнила момент, когда она обнаружила это фото.

Тогда под дверью Драко долго горел свет, а изнутри слышались сдавленные всхлипывания. Нарцисса вошла в спальню сына, когда свет, наконец, погас, и приблизилась к кровати. Драко спал, прижимая к себе несколько снимков. В темноте было плохо видно и Нарцисса осторожно потянула одну из колдографий к себе. Возле окна она смогла хорошо рассмотреть ее и едва не выронила из рук.

Нарцисса оглянулась на спящего сына и быстрым движением сделала копию колдографии. Она вернула оригинал в руку Драко и тихо вышла.

-Гарри Поттер… -миссис Малфой положила колдографию рядом со снимком Драко и закрыла лицо руками.

Решение Люциуса было правильным, но слишком болезненным. Впрочем, выбирая между Поттером и Волдемортом, Нарцисса больше склонялась к первому варианту, но это тянуло за собой принятие многих неприятных решений.

- Будьте вы все прокляты - Поттеры, темные Лорды, министры, - в отчаянии зашептала Нарцисса, вглядываясь в две колдографии на невысоком столике.

* * *

- Гермиона, ты тоже это видишь? -Рон замер на последней ступени и шокировано смотрел на целующихся юношей. В одном из них он узнал Гарри, а во втором… - Он… с Малфоем? Мерлин!

- Тихо, Рон. Пошли, не будем им мешать, - Герми с интересом посмотрела на Гарри и Драко и потянула Рона за собой. - Я предполагала нечто подобное. Интересно другое -почему Малфой здесь, а не в мэноре?

Они успели свернуть в комнату Рона, когда мимо прошли Гарри с Драко. Рон посмотрел на Гермиону:

- Они вошли к Гарри…

Герми фыркнула:

- Надеюсь, ты не пойдешь выяснять, чем они там занимаются?

Рон побледнел и лихорадочно замотал головой.

- Надеюсь, теперь Гарри повеселеет, - Гермиона села на кровать и улыбнулась.

- Ты так легко об этом говоришь?

- А что тут такого? Неужели в магическом мире такое неприятие нестандартных отношений?

Рон сел рядом с девушкой и посмотрел на собственные руки:

- Нет, магам все равно, кто и с кем, если это добровольное дело. Просто… я удивлен.

- Рон, ты же не слепой. Разве ты видел в школе Гарри хоть с одной девочкой? Он все время проводил в обществе Драко - на уроках, в Большом зале, в гостинной. Мы- его друзья, но Драко давно стал для него кем-то особенным. Прошу, не лезь к ним, скоро мы все узнаем.

Драко лежал на кровати, полностью обнаженный, желающий только одного - ласк Гарри, его поцелуев…

- Дракончик…

Гарри быстро сбросил джинсы и футболку, не отрывая глаз от белого тела, сияющего на темном покрывале. Драко нетерпеливо протянул руки и повалил Гарри на себя.

- Я так скучал по тебе. А еще эти колдографии… Это сводило меня с ума.

Гарри подмял Драко под себя и с жаром поцеловал, не давая сказать ни слова. Их языки сплетались, сталкивались, боролись за главенство и уступали, руки ласкали и тискали, заново изучая и вспоминая.

Пальцы Драко погрузились в черные пряди, он застонал и выгнулся под Гарри, который пощипывал губами нежную кожу на шее, ласкал ее языком, ставил метки жадными поцелуями.

Гарри сдвинулся вниз, щекоча грудь и живот Драко растрепанными волосами.

- Быстрее, я уже не могу терпеть, - Малфой приподнял бедра.

- Нетерпеливый, - засмеялся Гарри и нежно облизал гладкую кожицу вершины члена.

Это вызвало у Драко гортанный стон, подстегнувший Гарри. Он принялся за дело, не заботясь о своей собственной эрекции. Гарри скользил губами и языком по члену Драко, посасывал, облизывал, прижимал головку к нёбу. Малфой дрожал и всхлипывал, толкаясь в рот Гарри, который с трудом удерживал его нетерпеливые движения. Пальцы Драко крепко сжимали волосы Гарри, притягивая его к своему паху еще ближе. Впрочем, сам Гарри не обращал на неудобства внимания, сосредоточенный на том, чтобы доставить Драко удовольствие. Наконец, Малфой выгнулся и замер. Гарри выпустил член изо рта и несколько раз провел рукой по нему вверх-вниз. Драко закричал и излился на пальцы Гарри. Его грудь резко поднималась и опускалась, дыхание вырывалось с негромкими стонами, бедра, к которым прижимался Гарри, подрагивали, постепенно расслабляясь.

Гарри осторожно поднялся и лег на Драко. Застонал от удовольствия и желания, когда ощутил под собой подрагивающее тело.

Драко вдруг развел ноги и обхватил ими бедра Гарри, прижимая его к себе максимально близко.

- Что ты делаешь? - простонал Гарри, толкаясь пахом.

Он несколько раз скользнул всем телом по мокрой от пота коже Драко и содрогнулся в мощном оргазме. Гарри впился поцелуем в шею Малфоя и тот застонал ему прямо в ухо, вызывая новую волну дрожи.

Гарри приподнялся на локтях и посмотрел на Драко сверху вниз.

- Я рад, что ты здесь, Дракончик.

Улыбка Драко увяла и он отвел глаза. Гарри скатился с него и прижал к себе, не обращая внимания на липкую жидкость на коже. Драко нашарил палочку и очистил их.

- Отец выгнал меня. Изгнал из рода, - невыразительным голосом сказал он, не глядя на Гарри.

Тот немного помолчал, поглаживая плечо Драко:

- Это из-за меня?

- Не только. - Драко помолчал. -Он понял, что я… не желаю отказываться от тебя. Думаю, отец сделал это в приступе гнева, но изменить уже ничего нельзя. Твой крестный сейчас занимается оформлением опеки надо мной.

Гарри поднял голову Драко, чтобы заглянуть ему в глаза:

- Это хорошая новость. Сириус - твой близкий родственник, наследник рода Блэков, а значит, не самый последний человек в магическом обществе. Правда, сейчас немного не те времена, чтобы это имело хоть какой-то вес…

- Гарри, ты не понимаешь! - Драко сел на развороченной постели и подтянул коленки к груди. - Я перестал быть Малфоем! У меня теперь ничего нет!

Гарри сел рядом и обнял его за плечи:

- Дурачок ты, Драко Малфой. Никогда, слышишь, никогда ты не перестанешь быть тем, кем ты есть. Ты умен, красив, силен, как маг. Знания, переданные тебе твоими предками, никуда не делись - ты всегда останешься их наследником. А насчет того, что у тебя ничего нет… У тебя есть я. У тебя есть весь мир. Надо только избавить его от опасности.

Драко бледно улыбнулся и Гарри решил закрепить победу:

- К тому же, твой отец поступил, если и поспешно, но правильно. Таким образом, он вывел тебя из-под прямого удара. Он разорвал связь между тобой и семьей, чтобы не делать тебя заложником ситуации. Опека крестного дает тебе возможность жить здесь, под присмотром Ордена Феникса, на законных основаниях. Ты сможешь вернуться в Хогвартс. И если твоя мать спокойно отреагировала на действия Люциуса, значит, ее вполне устраивает этот вариант.

- Я думал об этом, Гарри, - Драко поцеловал змейку в мочке его уха. - Но это так больно и страшно - остаться без поддержки семьи.

- Я это знаю, Дракончик, - Гарри замолчал, а потом с интересом спросил, - А что делает твоя рука у меня на члене?

- Ты же такой умный, Гарри, - ехидно ответил Драко, - неужели, не догадываешься?

- Меня теперь больше волнует вопрос, почему там твоя рука, а не твой рот.

Гарри нажал на плечо Драко, вынуждая того опуститься ниже.

- Нахал, - пробормотал Малфой, рассматривая подрагивающий от нетерпения член Гарри в своей руке.

- Ну же, Драко! -Горячая ладонь легла на светловолосый затылок.

Малфой хмыкнул, но не смог отказать ерзающему от возбуждения Гарри. Потом пришлось спасать от приступа вожделения самого Малфоя и юноши еще долго не могли отдышаться.

Угомонившись, они затихли на широкой кровати, прижавшись и лениво поглаживая расслабленные тела друг друга.

- Гарри, а откуда у тебя те колдографиии? - Драко с любопытством посмотрел на Гарри.

- Когда вернемся в Хогвартс, можешь поблагодарить Забини, - с раздражением в голосе ответил Гарри.

Драко вдруг ухмыльнулся:

- Может и поблагодарю, когда он оклемается в больнице.

Гарри засмеялся и стиснул его:

- Ты - чудо, мой Дракончик!

- Эй, не говори со мной, как с девчонкой! - обиделся Драко, но Гарри видел довольную улыбку на его лице.

- Но, ты же такой… миленький, хорооошенький змееныш, - засюсюкал Гарри, уворачиваясь от кулаков Драко.

В дверь кто-то деликатно постучал.

- Я ставил Заглушающее, - Гарри посмотрел на Малфоя испуганными глазами.

- Гарри, можно мне войти? - спросил за дверью Сириус и снова постучал.

Драко вздохнул и потянулся за брюками, но Гарри сунул ему в руки свойхалат, облачаясь в аналогичный, и направляясь к двери. Убедившись, что Драко одет, щелкнул замком. Сириус переступил порог, кинул по комнате быстрым взглядом и кивнул Драко:

- Хорошо, что вы оба здесь. У меня для вас есть информация.

- Какая, Сириус? - Гарри вернулся к кровати и сел возле Малфоя, демонстративно показывая, что Драко здесь на законных основаниях.

- Так как ситуация сильно осложнилась, вы должны будете заниматься окклюменцией. Профессор Снейп согласился обучать вас на каникулах и в Хогвартсе.

Драко с Гарри переглянулись, но возразить не успели - Сириус поднялся и направился к двери:

- Жду вас утром к завтраку. Драко, я так понимаю, отдельную комнату тебе выделять не стоит?

- Нет, сэр, - Малфой выпрямился и упрямо приподнял подбородок.

- Называй меня дядей или просто Сириусом, Драко. -

Сириус подмигнул им и скрылся за дверью.

- Он не против? - Драко посмотрел на Гарри.

- А смысл запрещать или разводить нас по разным комнатам? - пожал плечами Поттер. - Разве это помешает нам… шалить?

- О, ничуть, - ухмыльнулся Драко. - Давай спать, я устал, да и нервы мне потрепали знатно. Надеюсь, мама останется во Франции хотя бы до конца лета.

Гарри лег на подушку, а Драко завозился, устраиваясь и по заведенной привычке перебирая пальцами волосы друга.

- Скажи, Драко, а что значила твоя фраза «Мама передает тебе привет»? Остальные я расшифровал.

- Иногда ты умен себе во вред, Поттер, - голос Малфоя звучал сонно и приглушено. - Она просто передавала тебе привет. Однажды даже сказала, что ты «неожиданно приличный и воспитанный мальчик».

- Она у тебя очень красивая, - сделал комплимент Гарри.

- Она- самая лучшая, - пробормотал Малфой, засыпая.

* * *

- Как там Драко устроился? -Люциус не отводил взгляда от янтарной жидкости в бокале. - Как все воспринял?

- Не волнуйся, Люц, - на губах Снейпа появилась мрачная ухмылка, - Поттер его быстро утешит. Видел бы ты, как они смотрели друг на друга, когда встретились.

- Я не хочу этого видеть, - скривил тонкие губы Люциус.

- Не удивлюсь, если в это самое время, они…

Малфой странно булькнул и Снейп не договорил фразу.

- Нарцисса волнуется. Она приняла мое решение, но мать есть мать.

- Кстати, как ты выкрутился на приеме у Лорда? - Снейп поднял свой бокал.

- Я… был готов к такому повороту, - Люциус задумчиво смотрел на собеседника. - Я не хуже тебя умею предугадывать последующие события. Заранее собрал нужные воспоминания и показал их Лорду. Это не составляло проблему для меня. Не был только уверен в том, что Блэк согласится принять моего сына в своем доме, как подопечного.

Северус фыркнул:

- У него сам Поттер в подопечных, что ему юный Малфой? Одной проблемой больше, одной меньше…

- Сев, пообещай, что присмотришь за Драко в школе. Он хоть и разочаровал меня, но все же был и остается наследником рода. - Люциус машинально коснулся массивного перстня на пальце.

- Это будет сложно - ведь Драко связался с Поттером, а где он - там проблемы.

* * *

Ночью Драко проснулся от крика Гарри:

- Мне нужно знать точно! Пророчество должно быть полным! Найдите его! Найдите его!

Драко прижал друга к кровати, но тот продолжал выгибаться и крупно вздрагивать всем телом. Шрам на бледном лбу выделялся, словно свежая рана.

Драко вскочил с постели и выбежал за дверь. Там царила полная темнота, только под чьей-то дверью светилась полоска.

- О, да что же это я! - рассердился на себя Драко и вернулся за палочкой. -Люмос! Дядя Сириус! Сириус!

Послышались торопливые шаги и в круге света появился сонный Сириус Блэк в одних пижамных штанах.

- Что случилось, Драко?

- У Гарри снова видение.

Сириус рванул мимо Драко, едва не сбив его с ног. Малфой метнулся следом.

Гарри уже не кричал и не метался. Он сидел на кровати и, не отрываясь, смотрел в серый квадрат окна. Сириус подошел к нему и коснулся плеча:

- Гарри?

- Какое пророчество ищет Волдеморт? И как оно касается меня?

Голос Гарри звучал устало и так тихо, что Драко, стоящему возле двери, пришлось напрячь слух. Сириус повернул крестника к себе и заглянул в лицо. Драко подошел ближе, чтобы осветить кровать и сидящих на ней.

- Какое пророчество, Гарри? - спросил Сириус.

- Я не понял… Но Волдеморт упоминал мое имя. И требовал от своих… слуг… найти пророчество.

- Ложись спать, Гарри, - Сириус помог крестнику лечь и оглянулся на Драко - тот кивнул и устроился рядом с другом. -Утром поговорим об этом. Или лучше - вечером, когда прибудет Альбус.

- Хорошо, - Гарри покорно закрыл глаза, что сильно удивило Драко.

Когда Сириус вышел, Малфой обнял друга и тихо спросил:

- Ты опять видел… Темного Лорда?

- Видел и слышал, - Гарри потерся щекой о плечо Драко. - Прости, что разбудил -со мной одни проблемы.

Малфой только сильнее прижал его к себе. Такой беспомощный и тихий Гарри вызывал острое желание защитить его, быть сильным ради него. Драко сам не ожидал от себя таких стремлений, но ведь и объект этих стремлений непростой и никогда таким не был.

- Дракончик, ты еще не жалеешь, что я принял твою дружбу?

Гарри поднялся на локте и посмотрел на Драко. Его рука мягко коснулась щеки, кончики пальцев прошлись по тонкой коже легким движением, едва касаясь. Драко прикрыл глаза, но тут же распахнул их, когда услышал шепот:

- Смотри на меня. Люмос!

Палочка Гарри откликнулась, хотя он даже не касался ее. Она осветила небольшое пространство, давая мягкий золотистый свет.

Пальцы Гарри очертили рисунок губ, слегка щекоча их, скользнули к виску и разгладили тонкие светлые брови. Драко потянулся к нему и погладил черные волосы, перекидывая их вперед, чтобы они касались его лица и шеи.

- Тебе не бывает щекотно? - улыбнулся Гарри, слегка встряхивая головой, чтобы пряди скользили по бледной коже Драко.

- Иногда. Но я так люблю, когда они касаются меня, - глаза Драко выглядели совсем черными в призрачном свете магического огня.

- Ты болен, Дракончик, - засмеялся Гарри и склонился, чтобы поцеловать его.

Драко обхватил его за шею и приподнялся. Гарри повалился на подушку, притягивая друга на себя.

- А я люблю чувствовать тебя всем телом, - задыхаясь, прошептал Гарри, ощущая нарастающее возбуждение. - Ты такой красивый…

- Да-да, а ты умный, - засмеялся Драко, прижимаясь твердым членом к бедрам Гарри. - И кажется, на завтрак мы с тобой опоздаем.

- Северус лично вытряхнет нас с кровати. Забыл - у нас уроки?

- Так что, будем спать? -усмехнулся Драко, ерзая по Гарри.

- Обязательно, -Гарри одним движением перевернул Малфоя и навалился сверху. - Как только закончим.

Разбудил их, конечно, не Снейп, но приятнее от этого пробуждение не стало.

- Гарри Поттеру пора вставать. Хозяин ждет к завтраку, - скрипучий голос Кричера заставил Гарри поморщиться. -Хозяин Сириус велел…

- Да проснулся я, проснулся, - юноша потянулся, а потом со вкусом поцеловал безмятежно спящего Драко. - Вставай, час расплаты настал. Тоесть, время завтрака.

- Ты садист, Поттер, - прохрипел, не открывая глаз, Малфой и натянул на голову одеяло.

Дверь с грохотом распахнулась и на пороге показался Рон.

- Вставайте, чудики. Мама второй раз греть не будет.

Гарри сел в постели и зевнул:

- Миссис Уизли здесь?

- Сегодня собрание, - проворчал Рон, отводя взгляд от кровати. - Будет много наших знакомых, вот мама и решила приготовить все заранее.

- Слышал, Драко, нас будут вкусно кормить, вставай. -

Гарри заглянул под одеяло. Рон, при виде этого, тихо исчез в коридоре, а на его месте появилась Гермиона.

- О, вы еще не одеты… Поспешите.

- Да что, тут проходной двор, что ли? - взъерошенный Драко отбросил одеяло и с негодованием посмотрел на Гермиону. Гарри давился смехом, уткнувшись в подушку.

Герми ушла, давая им возможность одеться, но возились они долго - у Драко не оказалось с собой никакой одежды, а одевать вчерашнюю он отказался категорически. Пришлось Гарри распахивать свой шкаф и подбирать привередливому Малфою белье, брюки и рубашку.

Драко долго вертелся перед зеркалом, пока не пришла миссис Уизли и не погнала их завтракать. Малфой пугливо косился на Молли, но вкусная еда подействовала на него успокаивающе и за чашкой чая он даже включился в легкую утреннюю беседу.

Честно говоря, Драко очень удивляло то, как радушно приняли его в доме Блэков. Ну, с Поттером и Сириусом все понятно, а вот Уизли и Грейнджер… Впрочем, решение вопроса нашлось быстро - его терпят только из любви к Гарри, принимая его странный выбор.

- Ребята, я прошу вас перейти в гостинную, - Сириус поднялся из-за стола, - мне надо со всеми вами поговорить. Молли, благодарю за вкусный завтрак.

Гриффиндорцы переглянулись со слизеринцами и направились за Блэком.

- Садитесь, - Сириус подошел к камину, чтобы хорошо всех видеть. - Начнем с Драко. Гарри уже в курсе, а вам я скажу, чтобы больше не возникало вопросов. Через несколько дней я планирую получить документы на полную опеку над Драко Люциусом Малфоем. В силу некоторых событий, его исключили из рода. Меня уведомили об этом и я не мог оставить племянника в беде. С этого момента, Драко Малфой - полноправный член семьи и житель этого дома. Как и Гарри. Я беру ответственность за дальнейшую судьбу Драко, но и требую выполнить некоторые обязательства.

Гарри осторожно сжал руку друга, поддерживая его, а Гермиона сочувственно посмотрела на Драко, заставив последнего упрямо вздернуть подбородок. Рон ошеломленно переводил взгляд с Сириуса на Драко

- Но, Сириус. Он же будет знать все, что происходит в доме, - попытался воспротивиться Уизли, но Блэк сразу осадил его.

- Драко больше не будет общаться с отцом, если ты на это намекаешь. Но, чтобы не случилось ничего непредвиденного, он, как и вы, подвергнетесь чарам Неразглашения. И говорить о том, что услышите и увидите здесь, сможете только между собой.

- Что же, это правильная мера, - сказал Гарри, больше для того, чтобы поддержать Драко.

- Сейчас придет Снейп и займется вами. Мне нужно наведаться в Министерство и Гринготс, но к ужину планирую вернуться.

Рон скривился, словно съел лимон, Гермиона вздохнула, но промолчала.

- Сириус, а что с моим слушаньем? - Гарри последовал за крестным к двери.

- Жди со дня на день вызов. -Блэк улыбнулся. - И не волнуйся - тебя оправдают, обещаю.

Гарри ответил улыбкой, но на душе продолжали скрести кошки. Быстрее бы все закончилось…

Миссис Уизли позвала к себе Рона и Гермиону, а Гарри потянул Драко за собой в библиотеку.

- Ничего себе! Ну и книжечки у твоего крестного хранятся! - Малфой обвел взглядом полки, забитые фолиантами, гриммурами и свитками.

- Да, целое богатство, - довольно ответил Гарри. - Пока Снейп нами не занялся, хочу кое-что поискать.

- Что, например? - Драко провел рукой по корешкам книг.

- Сейчас меня интересуют чары. -Гарри уже листал древнюю на вид книгу. - Помнишь, я хотел научиться расширять пространство - на подобии моей сумки? А еще хочу понять, как создавать порт-ключи.

- Ничего себе запросы! Такому учат хорошо, если на последнем курсе! -присвистнул Драко.

- Если меня выгонят из Хогвартса, мне уже будет все равно. Сейчас у меня есть время и есть желание. О! Нашел кое-что.

Гарри бросился к столу и начал что-то быстро переписывать из книги, бормоча себе под нос на латыни.

- Гарри, а что бы ты хотел на день рождения? - Драко сел в кресло с потрепанной книгой с неразличимым названием.

- Тебя, конечно. При чем, во всех смыслах, -Гарри поднял голову и лукаво усмехнулся.

- Будет, - Драко тоже не смог удержаться от улыбки.

Гарри вообще странно на него действовал - не хотелось играть высокомерного наследника, «держать спину», ехидничать и капризничать. Возможно потому, что Гарри, при всей его скрытности, никогда не лицемерил и не врал. Был самим собой всегда и везде.

Сейчас, как бы ни было у Драко тяжело на душе после разрыва с семьей, он не мог винить во всем Гарри. И более того - чувствовал, как расправляются за его спиной крылья свободы. Свободы от отца, от тяжести долга перед родом, от выбора, который за него сделают, не спрашивая мнения.

Он был волен жить, как хочется. Впрочем, рамки всегда останутся - ведь он, как сказал Поттер, был и остался Малфоем.

Драко не выдержал и подошел к Гарри. Устроившись на краю стола, заглянул в исписанный пергамент.

- Сейчас, Дракончик, я допишу… - черноволосая голова была прилежно склонена над книгой. Драко осторожно коснулся гладких прядей, провел по всему «хвосту» ладонью, пощекотал за ухом.

- Мууурр, - вдруг отозвался Гарри, поднимая на Драко веселые, зеленые глаза.

Дверь в библиотеку распахнулась и на пороге появился профессор Снейп.

- Северус, - Гарри поднялся и направился к декану, протягивая руку для приветствия.

Тот некоторое время стоял, неприветливо хмурясь, а потом все же пожал руку.

- Какой же вы, все-таки нахал, Поттер.

- Здравствуйте, сэр, - Драко понял, что ему сейчас вряд ли простят фамильярность, поэтому был предельно вежлив.

- Приступим к нашему обучению, но сначала- чары Неразглашения, - не откладывая дело в долгий ящик, сказал Снейп, резким движением запахивая мантию и доставая палочку.

Жест этот был столь характерным и знакомым, что Гарри не мог не улыбнуться. За что и поплатился. Снейп долго и с чувством топтался по его чувству гордости, прикрывая это желанием «вбить» в него азы по изучению окклюменции. И хотя лекция была довольно познавательна, Гарри чувствовал себя, как на первом курсе - неуютно и слегка обижено. Драко отвернулся к окну, чтобы не смотреть на Снейпа, которого хотелось ударить.

Первая попытка защиты сознания не удалась ни у Гарри, ни у Малфоя. Снейп злорадствовал, а потом дал задание - очищать перед сном свое сознание от всяких мыслей.

- Это могло бы быть трудным делом, - ехидно сказал он в конце урока, - но у вас мысли только об одном, так что справитесь.

- Ну почему же - об одном, - пробормотал Гарри, раздраженно дергая себя за волосы, - мне еще Волдеморт помогает - все мысли о каком-то пророчестве подкидывает.

Снейп пристально посмотрел на Гарри и, ни слова не говоря, покинул библиотеку.

- Он что-то знает, -сказал Драко, провожая профессора взглядом.

- Снейп всегда все знает лучше всех, - удрученно пробормотал Гарри.

Малфой хмыкнул:

- С каких пор это тебя волнует?

За дверью послышались шаги и появилась Гермиона:

- Молли зовет всех к столу.

Нехотя Гарри отложил свои записи, к которым уже успел вернуться, и вместе с Драко и Герми спустился вниз. Сириус, сидящий за столом, что-то читал, его лицо было сосредоточенным.

- Крестный, ты уже вернулся? - Гарри улыбнулся Блэку.

- Да. Но новости у меня… разные. - Сириус сложил пергамент и сунул его в конверт, выглядящий официально. - Документы об опекунстве придут завтра утром, Драко. Я открыл на твое имя счет в Гринготсе. Денег там немного, но это твои личные финансы - оплачивать обучение и разные расходы буду с другого счета.

Драко вдруг побледнел и отвернулся. Гарри осторожно взял его за руку и заставил подойти к столу. Сириус, наблюдавший за крестником и племянником, усмехнулся и сказал:

- Драко, не думай, что оплата твоих счетов и выплата личных денег - это подачка. Ты Блэк так же, как и Малфой, а значит, имеешь полное право на часть наследства.

* * *

Молли Уизли вошла в столовую в сопровождении Гермионы. Мама Рона левитировала огромную супницу, а девушка - исходящую вкусным паром глубокую тарелку с жарким.

Рон вошел следом, держа в руках кувшин с тыквенным соком.

Пока все ели, к ним присоединился Ремус Люпин, которого Гарри очень рад был видеть. Сириус переложил конверт, лежащий возле тарелки.

- Сириус, а какая еще новость у тебя есть? - спросил Гарри, следя за его рукой.

- Тебя вызывают в Министерство на слушанье дела. Послезавтра утром нужно будет явиться в отдел контроля незаконного использования магии.

У Гарри пропал аппетит, но он постарался не показать этого.

- Все будет хорошо, Гарри, - заговорила Гермиона, - я читала в книгах, что в случае угрозы жизни, несовершеннолетний маг имеет право колдовать.

- Послушай Герми, Гарри, - кивнул Сириус. - К тому же, я пойду с тобой и окажу любую поддержку.

- Как мы туда попадем? - Гарри порадовался, что голос не выдал его.

- Артур Уизли нас проводит гостевым входом, так будет правильнее.

Гарри кивнул. Драко порывался сказать, что пойдет с ним, но потом передумал, зная, что друг не согласится. Зато дома он мог поддержать Гарри, не давая задумываться над предстоящим разбирательством. После обеда они вместе с Гермионой и Роном вернулись в библиотеку. Но Уизли вскоре сбежал от них, мотивируя это тем, что учиться еще и на каникулах, он не подписывался. Драко читал книгу по редким зельям, а Гарри с Гермионой склонились над записями и переговаривались в полголоса.

- Гарри, неси какую-то коробку - опробуем! - Гермиона возбужденно подпрыгивала, нетерпеливо сжимая палочку.

- Кричер! - позвал Гарри и старый домовой, ворча и причитая, притащил вместо коробки небольшой сундук.

- Сойдет, - выдал приговор Гарри и сверился с записями.

Драко приблизился к нему и с интересом начал смотреть.

- Експандер спатиум! - Гарри сделал замысловатый жест палочкой и ткнул ею в глубину сундука.

Долгое время все трое рассматривали деревянные стенки и днище, а потом Гарри осторожно сунул в сундук ногу.

- Не вышло, - огорченно сказал он, ткнувшись ботинком в близкое дно. - Герми, что мы сделали неправильно?

- Да все правильно - жест и заклинание… -девушка пожала плечами. Может, надо больше силы вложить и целеустремленности?

Драко наклонился к уху друга и зашептал:

- Гарри, вспомни, для какой цели ты это делаешь? В Хогвартсе такие узкие кровати…

- Оооо, - в глазах Поттера появилась решимость, он залез обеими ногами в сундук. - Експандер спатиум! Аааа!

Гарри исчез и Драко испуганно заглянул в сундук. Гермиона устроилась рядом:

- Гарри! - они дуэтом позвали друга, который стоял далеко внизу.

- Я цел. Только вряд ли смогу вылезти без помощи магии.

- Чем вы тут занимаетесь?

Драко и Герми вздрогнули - они не услышали, как открывалась дверь. Сириус подошел к сундуку и тоже заглянул в него. Хмыкнул.

- Что, Гарри, застрял? Интересно, откуда у меня в доме столь глубокий сундук.

- Он только что появился, Сириус, - Гарри довольно ухмыльнулся. - Я его углубил. Вытащи меня отсюда.

- Мобиликорпус! - Сириус повел палочкой и вскоре Гарри очутился на полу возле друзей. - Ты использовал Расширение пространства? Но это не изучают в Хогвартсе.

- Сириус, Гарри давно учится не по программе школы. Вернее, не только по ней, - Драко гордо улыбнулся. -Поговори с учителями и узнаешь много интересного.

Сириус хлопнул крестника по плечу:

- Молодец! Только будь осторожен со столь сложными чарами. Зови меня или кого-то из взрослых для подстраховки.

Сириус покинул помещение, а Гарри повернулся к Драко и Гермионе:

- Практиковаться будете? А я пока информацию по порт-ключам поищу.

На ужин они отправились, обогащенные новым опытом. За столом прибавилось людей, некоторых Гарри знал, но большинство видел впервые. Пока все перезнакомились, пока поели - ночь вступила в свои права и юное поколение отправили спать. Близнецы Уизли, прибывшие в дом Сириуса, еще некоторое время развлекали всех, пока Гермиона не уснула прямо на ковре. Ее растолкали и разошлись по спальням.

Гарри, зевая, добрался до кровати и закутался в одеяло. Драко, вернувшийся из ванной, улыбнулся, увидев кокон, из которого торчали черные волосы:

- Интересно, какая бабочка вылупится из этого кокона, - задумчиво произнес он, укладываясь в постель.

- Утром увидишь, - сонно пробормотал Гарри, затягивая Драко к себе под одеяло. Некоторое время он лежал, прижав к себе Малфоя, потом нашел его губы и ласково поцеловал.

- Ты же спал уже, - засмеялся Драко.

- Я даже во сне тебя хочу, - пробормотал Гарри.

- Лестно это слышать, - ехидно ответил Малфой, но его друг уже спал, тихо посапывая.

Время до слушанья в Министерстве друзья провели, занимаясь - то со Снейпом, то просто сидя в библиотеке. Это помогло Гарри не думать о предстоящем.

Наконец, Сириус и Артур Уизли повезли его к Министерству, используя маггловское метро. Помещение и устройство Министерства Магии ошеломило Гарри, но легкая взвинченность отвлекала от многих деталей. В лифте их настигла служебная записка, которая вызвала у Сириуса и Артура массу негативных эмоций. Оказалось, что время и место проведения слушанья было изменено и они катастрофически опаздывали…

Рассказывая друзьям, Гарри вспоминал долгий бег вниз по лестнице, мелькающие коридоры и двери, большой круглый зал с рядами кресел, расставленных, как в амфитеатре, и большое количество магов на них. Сириус с Артуром остались за дверью и Гарри никогда еще не чувствовал себя таким одиноким. Корнелиус Фадж, надуваясь, как индюк, пытался выставить Гарри, как преступно-нестабильного подростка, обвиняя во всех грехах. Женщина, похожая на жабу, всем своим видом поддерживала его слова.

Гарри практически не мог ничего сказать в свое оправдание и, если бы не появился Дамблдор со свидетелем (им оказалась миссис Фиг), то…

Впрочем, Гарри все-таки оправдали. Но тяжесть на душе осталась, как и предчувствие беды.

Отдельно для Драко, в их спальне, Гарри рассказал, что встретил в Министерстве Люциуса. И тот украдкой коснулся его плеча кончиками пальцев, словно высказывая безмолвную поддержку. Драко уткнулся лицом в волосы Гарри и долго молчал, судорожно прижимаясь.

- Дракончик, ты должен верить в то, что отец хочет тебе только добра, поэтому поступает таким образом, - Гарри обнял друга и чмокнул в огорченно изогнутые губы.

- Я скучаю. Хотя отец порой бывает… невыносимым, но я люблю его и маму. -Драко отвел глаза, пряча их.

- Они тебя тоже любят, - с затаенной грустью сказал Гарри, а потом через силу улыбнулся, - надо отметить мое избавление от угрозы исключения.

Он порылся под кроватью и вытащил бутылку огневиски.

- О, - глаза Драко округлились - А не много нам будет?

- Никто не заставляет нас пить все, - Гарри с сомнением посмотрел на жидкость в бутылке. - Мы по чуть-чуть.

Чуть-чуть не получилось. Чем меньше жидкости оставалось в емкости, тем легкомысленнее становились юные маги и тем меньше становилось виски в бутылке. Гарри едва смог пробормотать Эванеско, чтобы спрятать следы преступления и они уснули, даже не раздеваясь. Сириус, которому пришлось будить их утром, метал громы и молнии, заставляя сонных юношей морщиться от головной боли.

Явившийся позлорадствовать Снейп, долго язвил, а потом принес антипохмельное зелье и жизнь снова заблестела красками. Впрочем, вскоре, тот же Снейп вывернул им мозги наизнанку, пытаясь научить эти самые мозги защищать. У Драко получилось противостоять ему, а Гарри просто упал в обморок от перенапряжения. Это было впервые, когда Поттер не смог выполнить требование учителя. И как он не старался - ничего не получалось. Раздраженный Снейп долго читал нотации о лени и нежелании тренироваться, пока Гарри не возмутился:

- Северус, я делаю все, что в моих силах! Надо искать причину, а не ругать меня за следствия.

Снейп резко развернулся и ушел, оставив Гарри сидеть на полу, сжимая виски. Голова болела целый день, а вечером, когда прибыли члены Ордена Феникса и Дамблдор, стала совсем невыносимой. На вопрос о пророчестве, директор отговорился многословными, но неинформативными репликами, но сил настаивать, у Гарри не было.

Ночью у него опять случился приступ-видение. На его крики сбежались практически все обитатели дома. Бледный Драко держал всхлипывающего от боли Гарри, прижимая к себе, а тот больно сжимал его предплечье, пытаясь совладать с дрожащим телом.

Сириус выпроводил Гермиону и Рона и вызвал Снейпа по каминной сети.

- Поттер, я только уснул, - недовольно проворчал он, появляясь в спальне, - а тут вы со своими кошмарами.

Однако, слова у него явно расходились с делом - руки, поддерживающие плечи и голову, были заботливыми, а черные глаза - обеспокоенными.

Драко, глядя на него, вдруг ощутил укол ревности, но тревога за друга вскоре вытеснила это недостойное чувство. Выпив зелье, Гарри вдруг захрипел, забился и провалился в обморок.

- Что ты ему дал, крестный? -заорал Драко на Снейпа.

Тот ответил ему, с трудом сдерживаясь:

- Драко, возьми себя в руки. А если не в состоянии совладать со своими эмоциями, покинь помещение.

Сириус положил руку племяннику на плечо, удерживая того от опрометчивых поступков. Снейп наложил какое-то сложное заклинание и Гарри вздрогнул. Но не очнулся.

- Что, Северус? - Блэк обеспокоено нагнулся к крестнику.

Сейчас и он, и Снейп забыли о былой вражде - они сосредоточилась на том, чтобы вернуть Гарри в сознание.

- Драко, - через некоторое время с непривычной мягкостью сказал Северус, - зови его. Думаю, тебе удастся до него достучаться.

Малфой посмотрел на Гарри, голова которого по-прежнему лежала у него на коленях. Он подтянул его выше и лихорадочно зашептал:

- Гарри! Гарри, вернись ко мне. Ты напугал нас всех. Я знаю, что тебе больно и страшно, но мне еще страшнее. Как я буду без тебя? Ты же не можешь оставить меня? - В голосе Драко послышались сдерживаемые слезы. - Не отпущу тебя! Ты мой и не смей уходить в никуда.

Драко обнял Гарри и осторожно коснулся губами лба, на котором до сих пор пульсировал шрам. Но Поттер оставался безучастным.

- Пошли, Блэк, - Северус отвел глаза от Гарри и посмотрел на Сириуса, - я вернусь в Хогвартс за другим зельем, а ты предупреди Патронусом Дамблдора.

Они вышли за дверь и тут Драко не выдержал и тихонько завыл от отчаянья:

- Гааарриии!

- Не вой, - прохрипел Гарри, слегка поворачиваясь, утыкаясь в грудь Драко лицом, - поцелуй меня еще раз. А потом я тебе расскажу сказку.

- К-какую ск-казку? - дрожащие пальцы погрузились в растрепанные пряди. Драко поцеловал Гарри куда-то в ухо.

- О спящей красавице, - засмеялся Поттер и сел на постели.

- Что ты видел на этот раз?

- Не помню. Но ничего приятного, судя по твоей реакции. Что ты там говорил? Я - твой? - Гарри с усилием поднялся и обхватил Драко за плечи.

- Ты меня напугал, - Малфой потянул Гарри назад на подушки.

Через несколько минут они оба спали - Драко свалило схлынувшее напряжение, а Гарри - жуткая усталость. Они не видели и не слышали, как в спальню заходил Дамблдор со Снейпом, как неслышно подходил к постели Сириус, вглядываясь в осунувшиеся лица.

Утром все расспрашивали Гарри о том, что ему привиделись, но он только отрицательно качал головой.

- Ничего не помню… к счастью.

Весь завтрак Гарри не сводил глаз с Драко. Он все время вспоминал срывающийся голос друга, зовущий его. Сириус искоса поглядывал на них обоих, но молчал. Гарри поднялся из-за стола, когда Блэк закончил со своей порцией и встал.

- Сириус, мне надо с тобой поговорить, - он посмотрел на Драко, - встретимся в библиотеке.

Блэк кивнул и жестом пригласил крестника за собой.

- Что ты хотел спросить, Гарри?

Сириус устроился в кресле и напряженно посмотрел на юношу. Но Гарри вдруг слегка покраснел и не спешил говорить. Наконец, он решился:

- Сириус… Ты знаешь, какие отношения связывают нас с Драко. Я благодарен тебе за то, что ты принял их.

- Главное для меня - твое счастье, Гарри, - Блэк подошел к нему и обнял. - И если Малфой делает тебя счастливым, то я готов закрыть глаза на многое.

- Сириус… До сих пор у нас с Драко все было… достаточно невинно… Но… Проще говоря, я боюсь сделать что-то неправильно, - Гарри смущенно отвел глаза. - Мне не хватает знаний в этой области, а покупать учебные пособия…

Сириус тихо засмеялся:

- Не надо больше ничего говорить - я все понял. Постараюсь помочь тебе в ближайшее время.

- Спасибо, Сириус, - с огромным облегчением сказал Гарри и быстро покинул кабинет крестного.

В библиотеке он застал Гермиону и Драко, которые спорили над какой-то книгой. Рон же тихо посапывал в глубоком кресле. Гарри рассказал девушке о занятиях со Снейпом и она загорелась этой идеей. И когда появился слизеринский декан, его поставили перед фактом, что теперь у него будет три ученика.

Но только у Гарри так ничего и не вышло. Снейп сам останавливался, когда ученик, в попытке защититься, просто проваливался в обморок. Драко и Гермиона постоянно пытались помочь ему, но, даже понимая принципы, у Гарри ничего не получалось. И это начинало беспокоить не только самого юношу, но и взрослых магов.

* * *

После одного из собраний, в столовой остались только Сириус, Снейп и Дамблдор. А за дверью, в мантии-невидимке притаился Гарри. Драко нервно топтался на втором этаже, поглядывая вниз.

Гарри осторожно подсунул под дверь изобретение близнецов - Ушки-Подслушки и замер.

- Альбус, я делаю все, что могу. И должен признать, Поттер тоже прикладывает достаточно усилий. Не понимаю, почему ничего не получается. - Голос Снейпа звучал с легкой ноткой недовольства.

- Мальчик силен и умен - у него ДОЛЖНО все получиться, - Сириус слегка повысил голос.

- Тихо, помолчите, - Дамблдор явно хлопнул ладонью по столе, а после небольшой паузы продолжил, - у меня есть гипотеза… Столь невероятная, что делает ее стопроцентно правильной.

- Не тяните, Альбус, -Гарри представил, как Снейп резко наклонился над столом.

- Я длительное время занимался проблемой возрождения Волдеморта. К этому времени, у меня накопилось много информации, которая постепенно складывается в четкую картину.

- Какую же? - не выдержал Сириус.

Следующую фразу директора Гарри едва услышал.

- Я считаю, Том Реддл, который впоследствии стал Лордом Волдемортом, создал несколько… крестранжей.

Ни Сириус, ни Снейп не смогли сдержать восклицаний.

- Кажется, вам не надо объяснять, что такое крестранж?

- Не надо, Альбус, - с отвращением отозвался Сириус.

- Сколько? - Снейп был краток.

- Я не уверен в количестве, - в голосе Дамблдора слышалось сомнение, -но, одно из воспоминаний, которое я смог чудом достать, упоминает фразу Волдеморта- «Я, который дальше всех прошел по дороге бессмертия…» А это значит…

- Это отвратительно! - перебил его Сириус.

- Ты прав, Сириус, - Дамблдор немного помолчал. - Создание даже одного крестранжа разрывает душу волшебника и требует чьей-то смерти, а тут сразу несколько. Неудивительно, что возродившийся Волдеморт практически утратил всякую человечность.

Гарри ошеломленно замер, вспотев под мантией, как мышь под веником. Крестранжи? Что это? Судя по реакции Сириуса и Снейпа - что-то отвратительное и опасное. За дверью возобновился разговор и Гарри прислушался:

- А при чем тут Поттер? - спрашивал Снейп.

- Я… У меня есть версия… - казалось, Дамблдор подбирает слова. - После нескольких крестранжей, душа Тома стала нестабильной и он, сам того не осознавая, создал еще один. Когда совершил двойное убийство.

- Джеймс и Лили! - Сириус с грохотом отодвинул стул.

Гарри не удержался на корточках и осел на пол, едва не выпустив из рук веревки Ушек-Подслушек. Он лихорадочно поправил их и навалился на дверь.

В кухне царила тишина, которую нарушил Снейп:

- Я так понимаю, что…

- Правильно, Северус, правильно.

- Не может этого быть! Разве крестранжи можно создавать с живыми существами? -Сириус явно был ошеломлен.

- Ну, почему же нельзя? Просто они не столь долговечны, - Дамблдор заговорил очень устало. -И чем выше развито существо, тем хуже последствия для вместилища крестранжа.

- А как извлечь?..

Дамблдор прервал Сириуса:

- Боюсь, крестранж исчезает только с гибелью своего вместилища.

- Альбус, неужели вы не смогли найти другой выход? - Гарри не узнал голос Снейпа - столько в нем было боли и отчаянья.

- Мой мальчик, я продолжаю искать выход. Но мне приходится разрываться между школой, поисками крестранжей, о которых у меня есть точные сведенья и борьбой против набирающего силу Волдеморта. - Дамблдор замолчал, а потом продолжил. - Если вы уже все равно в курсе, я прошу помочь мне.

- Конечно, я помогу, - Сириус сразу согласился, а Снейп долго молчал.

- Альбус я сделаю все, что смогу, - глухо ответил он, в который раз удивляя Гарри необычностью интонаций. - Помогать этому мальчишке уже стало моей плохой привычкой.

- Он просто тебе нравится, Северус, - со стороны Дамблдора это прозвучало, как давняя шутка, но Сириус ее не понял.

- Стоп-стоп! На Драко в роли зятя я согласен. Но тебя, Соплиус, и на порог не пущу, если ты моего мальчика…

- Уймись, пес! - Снейп повысил голос.

Дамблдор захихикал:

- Тихо, мальчики, тихо. Сириус, никто не собирается разрушать эту милую парочку. Северус недавно высказал свое сожаление, что не является отцом Гарри.

- Альбус! - в голосе Снейпа послышалась ярость.

«Мерлин!» -подумалось Гарри. - «Снейп, конечно, удивительный человек, но в роли отца… Б-р-р-р… А… Драко в роли зятя для Сириуса- мне нравится»

Послышались шаги и Гарри пришлось быстро метнуться прочь от двери, сматывая Ушки-Прослушки. В коридоре появился Ремус и вошел в кухню. Спустя минуту, мужчины покинули помещение и куда-то ушли. Гарри поплелся на второй этаж, где его ждал Драко. Ждал не один. На площадке сидели Фред, Джордж и Рон, а так же взвинченная Гермиона. Драко не отводил взгляда от лестницы, хотя Гарри поднимался под мантией-невидимкой.

- Гарри, - прошептал Малфой, ощутив его присутствие.

Мантия перекочевала за пазуху, а Гарри устроился рядом с друзьями.

- Чего вы тут все сидите? Пошли к нам, надо поговорить.

- Фред, Джордж! - закричала вдруг откуда-то снизу миссис Уизли и близнецы пригнулись. - Немедленно сюда, паршивцы!

- Ну… мы пойдем, - нервно сказал Фред.

- Пока мама не разошлась еще больше, - закончил фразу Джордж.

Проводив их сочувственными взглядами, гриффиндорцы и слизеринцы пошли в спальню Гарри. Там он рассказал обо всем подслушанном, слегка изменив некоторые фразы, чтобы не пугать друзей.

- Крестранжи? - Гермиона прикусила костяшку пальца. -Никогда о таком не слышала… Это явно что-то темномагическое и запретное.

- Это же очевидно, Грейнджер, - от волнения Драко опять сбился на свой надменный тон, чем заслужил недобрый взгляд Рона.

- Я поищу в библиотеке Блэков, о них всегда ходила слава темных магов, я читала об этом, - Гермиона не обратила внимания ни на слова Драко, ни на взгляды Рона.

- Только будь осторожна, Герми. Никто не должен понять, что мы знаем о крестранжах, - Гарри обеспокоенно посмотрел на подругу. -Если бы еще узнать, о каких крестранжах знает Дамблдор…

- Об одном мы знаем, - хмыкнул Драко. - Помнишь тетрадку, из которой призрак Темного Лорда выполз? Ну, когда мы с василиском в прятки играли.

- Ты умница, Дракончик, - Гарри потянулся к другу и чмокнул его в щеку.

- Не при нас, пожалуйста, - нервно буркнул Рон, но Герми ткнула его в бок и он умолк.

- Но этот крестранж уже уничтожен, - Гарри задумчиво нахмурил брови. - Жаль, что Ремус помешал мне подслушивать дальше. Ладно, завтра утром начнем поиски информации о крестранжах, а сейчас - спать.

Герми поняла намек и потянула Рона из комнаты, на дверь которой сразу легло несколько заклинаний. Драко откинулся на подушки и ухмыльнулся так, что у Гарри участилось дыхание:

- Так что, спать, говоришь?

- С тобой уснешь, - с притворным огорчением вздохнул Гарри и вдруг набросился на Драко, заставив того испуганно взвизгнуть.

Впрочем, дальше его горло начало издавать только стоны и ласковые пошлости, а так же- нечленораздельные мольбы и просьбы. У Гарри же рот был занят…

«Отомстив» чуть позже Поттеру, Драко уснул, уткнувшись в растрепанную гриву Гарри и обнимая его за талию расслабленной рукой. Уютное сопение навевало сон, но тяжелые мысли постоянно заставляли вскидываться.

«Крестранж… Созданный неосознанно… в живом существе… исчезнет только с гибелью вместилища…»Гарри заворочался и осторожно встал с постели. Он устроился на подоконнике, прислонившись спиной к оконной раме. На постели завздыхал Драко, но не проснулся.

«Спи, мой Дракончик. Я не скажу тебе, кем являюсь на самом деле. Ты же не сможешь тогда быть со мной, я стану тебе противен… Я сам себе противен, словно меня испачкали… изнутри. Мама, папа, кажется, вы пожертвовали собой абсолютно зря. Хотя, я благодарен вам за эти годы жизни, за возможность общаться с друзьями, познавать мир… любить Драко. Надо сказать ему об этом, а то… неизвестно, когда…»

Гарри обхватил голову дрожащими пальцами, не чувствуя, как по щекам текут слезы. Он долго сидел возле открытого окна, пока не принял несколько трудных для себя решений, а потом вернулся в кровать.

- Опять без тапочек ходил? - недовольно проворчал Драко, пристраивая Гарри так, чтобы ему, Малфою, было удобно. Тонкие аристократические пальцы знакомо намотали на себя черные пряди. Гарри улыбнулся в темноте -в Драко часто просыпалось «малфоевское» воспитание.

Следующий день прошел в бесплодных поисках информации. Даже Рон увлеченно рылся на полках, не ворча и не возмущаясь. Снейп, заставший их за этим делом, подозрительно оглядел каждого:

- Странная тяга к знаниям в столь приятный летний день. Особенно у вас, Уизли.

Рон выскочил за дверь едва ли не раньше, чем ему это посоветовали сделать, и Снейп начал очередной урок оклюменции. Гарри удалось остаться в сознании, но остановил проникновение Снейпа в свое сознание лишь каким-то чудом.

- Хоть что-то, Поттер, - проворчал профессор в конце занятия.

Дверь открылась и вошел Сириус. На его губах играла лукавая улыбка:

- Вы уже закончили? Можно тебя, Гарри, на минутку?

И Снейп, и Драко провели их прищуренными взглядами.

Сириус оглянулся по сторонам и достал из кармана маленькую коробку. Он коснулся ее палочкой и размер коробки быстро увеличился.

- Держи. Будем считать это частью подарка на день рождения. Удачи, крестник! - Блэк потрепал Гарри по плечу и, насвистывая игривую мелодию, удалился, оставив крестника жарко краснеть с коробкой в руках.

Гарри быстро шмыгнул в свою спальню и спрятал коробку в шкафу, набросив на нее мантию невидимку.

К счастью, Драко не стал выспрашивать, что Сириусу было нужно от Гарри - они с Герми не теряли время зря, обложившись книгами.

- Мы здесь ничего не найдем, - констатировал Гарри. - Такую информацию будут прятать даже столь экстравагантные маги, как Блэки. Думаю, где-то есть тайник и не один. Кричер нам не поможет - нужно подольститься к Вальбурге.

- Ты прав, - согласился Драко. - нужно только придумать стратегию покорения ее нарисованного сердца.

- А если просто спросить? -поинтересовалась Герми.

- Оооо, ты плохо знаешь эту почтенную леди, - ухмыльнулся Гарри. - Тут надо действовать тонко, по-слизерински.

- Или по-малфоевски, - зеркально ухмыльнулся Драко.

Решено было провернуть операцию на следующий день и вечер прошел в ленивом ничегонеделаньи. Для разнообразия.

Ночью Гарри наложил на кровать одностороннее Заглушающее и оставил спящего Драко в развороченной постели одного. С каждым днем, им бессознательно (или сознательно) хотелось заняться чем-то более интересным, чем просто взаимные ласки. Их уже было мало для того, чтобы выразить всю глубину чувств и желаний.

Гарри открыл заветную коробочку и вытащил небольшую книгу, на которой были изображены сжимающие друг друга в объятиях мужчины. «С чего начать и как кончить» - игриво сверкнуло название и Гарри нетерпеливо пролистнул несколько страниц.

Через пару часов он оторвался от книги и помахал перед лицом рукой, словно остужая его. Чтобы отвлечься, начал перебирать небольшие коробочки с зельями. При слабом огоньке Люмоса удалось прочитать названия и краткие инструкции, которые снова бросили Гарри в жар. Но больше всего ему хотелось немедленно приступить к использованию этих зелий, поэтому в кровати он долго вертелся, стараясь не касаться мирно спавшего Драко.

* * *

Автор осознает, что 15 лет для первого секса - может показаться слишком мало, но… уж слишком далеко у них все зашло…

* * *

Утром их разбудил громкий стук в дверь. Гарри, зевая и протирая глаза, побрел открывать.

- Гарри, хватит спать, - прошипела Гермиона, полностью одетая и невыносимо бодрая. - Я понимаю - любовь и все такое, но спать до полудня… Снейп уже пришел и требует вас с Драко.

Только ближе к вечеру друзья смогли вздохнуть с облегчением и заняться операцией «Тайник Блэков». Гарри с Драко, выбрав момент, когда все взрослые разошлись по делам, направились к портрету миссис Блэк. Они долго разговаривали с Вальбургой, тонко льстя, незаметноподталкивая разговор в нужную струю. Они выглядели такими заинтересованными, что почтенная дама вскоре сама не заметила, как направила юношей к тайнику, напутствуя инструкциями по вскрытию.

Тайник оказался целой комнатой, дверь в которую удалось обнаружить, только всласть напоив блэковской кровью. Драко, не поморщившись, подставил ладонь под режущее заклинание Гарри, а потом коснулся окровавленной ладонью ничем не примечательного участка стены. Кровь, испачкавшая свежую краску, быстро впиталась, а потом что-то тихо зашелестело и в глухой стене появилась невысокая дверца.

- Позови Гермиону, - попросил Драко, приоткрывая вход.

- Позже, сначала нужно все проверить. - Гарри достал палочку и осторожно отодвинул Драко с дороги.

Тайник показался ему смесью библиотеки, музея и зельеварской лаборатории. Чего там только не было! Но, несмотря на богатство, открывшееся им, в помещении было трудно находиться.

- Темные артефакты и не менее темные чары, - скривился Драко. - Папа никогда бы не держал это вблизи жилых комнат.

Гарри молча шагнул к полкам и поднял палочку выше, освещая корешки книг.

Они забыли и о Гермионе, и о других обитателях дома, увлекшись поисками. Повезло Драко - на него практически рухнул пыльный фолиант с верхней полки и, ударив по светловолосой голове, распластался по полу вверх открытыми страницами. Малфой чертыхнулся и наклонился над книгой. Замер.

- Гарри! Тут что-то есть!

Поттер явился на зов, словно призванный Акцио. Он схватил книгу и поднес ближе к глазам, устраиваясь прямо на полу. Драко сел рядом и смешно сопел ему в ухо, заглядывая на страницы.

Чем дольше они читали, тем больше вытягивались их лица.

- Это отвратительно, - брезгливо сказал Гарри, захлопывая книгу.

Драко пожал плечами и отложил талмуд в сторону.

- Возьмем с собой, ознакомимся детальнее.

Но Гарри сомневался, что они найдут то, что его волновало больше всего - как избавиться от крестранжа без летального исхода. То, что он смог понять из путанных объяснений автора книги, касалось исключительно создания и использования крестранжей. Впрочем, нигде и не упоминалась возможность создания вместилища из живого, смертного существа. Но говорить это Драко он не спешил, оттягивая неприятное дело.

Дальнейшие поиски хоть и были плодотворными, но только в других сферах магии.

- Гарри, это просто великолепно! - то и дело восклицал Драко и горка нужных книг быстро росла.

Поттера же больше волновало содержимое разных шкатулок, которые, впрочем, не все открывались. Да и остерегался Гарри некоторых вещиц, от которых веяло темной магией.

Так их и застал Сириус - Малфой в обнимку с книгами на полу, а Гарри с палочкой в одной руке и резной шкатулкой в другой.

- Мальчики! - Блэк вдруг явственно побледнел и даже сделал попытку схватиться за сердце. - Как вы сюда забрались?! Опять без присмотра взрослых! Да знаете ли вы, что наследие моих родственников нужно обходить десятой дорогой, а не хватать голыми руками!

Он бушевал довольно долго, отчитывая своих подопечных, которые только переглядывались.

- Брысь отсюда! - Блэк резким жестом указал направление и Гарри покорно побрел к выходу.

Драко незаметно сунул какую-то книжку под рубашку и поспешил за Гарри. Но если Сириус не заметил его хитрости, то магия тайника не дремала.

- Ай! - вскрикнул Драко, отскакивая назад в комнату.

- Что случилось, Драко? - заволновался Гарри.

- Я не могу выйти, что-то не пускает, - Малфой попытался еще раз.

- Ты ничего не прихватил, Драко? - с подозрением спросил Сириус и Малфою пришлось расстаться с добычей под веселым взглядом гарриных глаз.

- И чтобы я вас тут больше не видел, - сердито хмурился Блэк, выпроваживая их на второй этаж.

Там их ждала Гермиона, с которой Гарри и Драко поделились своими открытиями.

Они разговаривали и спорили до самого ужина, но информации было очень мало, чтобы решить, что делать дальше.

- Когда вернемся в Хогвартс, я от Дамблдора не отстану, пока он не расскажет мне все, - мрачно проговорил Гарри, вытягиваясь на кровати и устало потирая глаза.

- Да, думаю, стоит отложить все до возращения в школу, - зевнула Гермиона.

- Разве что, удасться подловить кого-то из них, прослушивая разговоры, - Драко подобрался к Гарри и устроился рядышком на покрывале.

Гермиона с улыбкой посмотрела на них и поднялась:

- Встретимся на ужине, мальчики. Кстати, Молли готовит нечто грандиозное на твой день рождения, Гарри.

Но «мальчики» ее уже не слушали - пальцы Драко осторожно перебирали волосы Гарри, на их губах играли одинаково заговорщеские улыбки. Дверь за девушкой тихо закрылась.

- У тебя завтра День рождения, - прошептал Драко, отрываясь от Гарри. - Я помню свое обещание…

- Какое? - Гарри потянулся за новым поцелуем.

- Я подарю тебе себя, - Малфой скользнул своим языком в влажную теплоту гарриного рта.

И Гарри целый вечер и весь следующий день думал об этом. Мечтательная улыбка то и дело освещала его лицо, заставляя Драко смущаться.

На праздничный ужин собралось много людей, но Гарри, хоть и был рад им, мысленно подгонял стрелки, приближая время, когда можно будет удалиться в спальню.

Сириус, который незаметно наблюдал за своими подопечными, время от времени ухмылялся, а ближе к полуночи, когда Гарри уже распаковал все подарки и поблагодарил всех присутствующих, посмотрел на часы и категоричным тоном заявил

- А теперь, молодежь, быстро по спальням и спать.

- Но, Сириуууус, - протянул Рон, - еще очень рано.

- А я тебя и не гоню. У тебя есть родители, пусть они и занимаются твоим режимом дня, -Блэк весело посмотрел на Гарри.

- Спасибо всем огромное, - заторопился Поттер, хватая Драко за руку и поднимаясь из-за стола, - был рад вас видеть, до завтра. Миссис Уизли, - он подошел к Молли и поцеловал ей руку.

Женщина покраснела и отмахнулась от него, а потом крепко обняла и расцеловала. Драко едва сдержался, чтобы не сморщить нос от отвращения. Но когда Гарри повернулся к нему с широкой и довольной улыбкой, забыл обо всем.

- Всем доброй ночи, - вежливо сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь.

Им ответил нестройный хор голосов, исчезнувший за закрытой дверью.

- Кажется, все поняли, почему мы так рано покинули столь милое общество, - ухмыляясь, сказал Драко, поднимаясь по лестнице.

- О, да не все ли равно? -легкомысленно ответил Гарри. - Уверен, наши отношения уже никого не удивляют.

Драко вошел в спальню и растерянно огляделся, словно попал сюда впервые.

- Мммм… мне надо в ванную, - Малфой быстро схватил свой халат, полотенце и скрылся за дверью.

Гарри проводил его слегка насмешливым взглядом и принялся готовиться к тому, что, возможно, произойдет этой ночью.

А Драко стоял под теплыми струйками воды и слегка дрожал, словно от холода. Несколько дней назад он пообещал Гарри… Не то, чтобы он передумал, но… Внутри что-то подрагивало от легкого испуга и предвкушения. Конечно, Драко нельзя было назвать совсем уж невинным, но до сих пор ни он, ни Гарри не пытались пересечь последний рубеж. Останавливало отсутствие опыта и страх сделать больно партнеру.

Несколько раз отец пытался завести с ним «мужской» разговор, но Драко отделывался вежливыми фразами и практически убегал от Люциуса. Да и не интересовал его «опыт» отца - ведь он касался отношений с женщинами, а в голове Малфоя-младшего был исключительно Гарри. Сейчас Драко немного ругал себя за то, что сторонился этих разговоров - хоть какой-то был бы запас знаний.

«Какой же я еще ребенок!» -сердился Драко, вытираясь теплым полотенцем- «Есть же еще книги, журналы всякие…»

- Драко, ты там не утонул? - голос Гарри за дверью заставил Малфоя уронить полотенце. - Я тоже хочу помыться.

Драко накинул халат и открыл дверь. Гарри вошел внутрь и, улыбаясь, притянул к себе друга. Он легко коснулся губ Драко своими и прошептал:

- Не трясись, я не буду тебя заставлять делать то, что тебе не понравиться. Можем вообще ничего не делать, я не буду требовать выполнения обещания прямо сейчас.

- Но потребуешь потом, - попытался улыбнуться Драко, слегка успокаиваясь.

- Обязательно, -Гарри встряхнул волосами, освобождая их. -Ты не сможешь отказать мне, ведь будет затронута твоя аристократическая честь, - он искоса посмотрел на друга и принялся раздеваться.

- Ты такой бесстыжий, Гарри, - Драко облокотился на стену и с интересом стал наблюдать за небольшим стриптизом.

Гарри стал под душ и оглянулся:

- В моих интересах напомнить тебе, какой я сексуальный, красивый и желанный, - он не удержал высокомерный тон и засмеялся.

- О, у тебя получается, - пробормотал Драко, пытаясь прикрыть халатом зарождающуюся эрекцию. - Но не забывай, что нам еще коридором идти, в котором масса народа бродит. Я не собираюсь развлекать их своим видом.

- Я прикрою тебя, друг! - пафосно воскликнул Гарри, заканчивая мыться.

Он ступил на коврик и оглянулся в поисках полотенца. Драко со злорадством подумал- «Так спешил, что обо всем забыл». Но Гарри вдруг прикрыл глаза и встряхнулся, как мокрый пес. Драко уже был готов отпрянуть, но к нему не долетело ни капли - лишь облачко пара на секунду окутало его, искажая четкую картину.

- Пошли, - абсолютно сухой и очень теплый на ощупь Гарри, подхватил его под локоть и потащил из ванной.

- Как у тебя это получилось? - удивленно спросил Драко. - Я не видел в твоих руках палочки.

Гарри приостановился и на мгновение задумался. Потом небрежно махнул рукой:

- Я захотел стать сухим. Видимо, магия выполнила мое желание. Ну… вроде как управляемый выброс природной магии.

- Гарри, это называется проще - беспалочковое волшебство! - Драко самодовольно улыбнулся.

- Не важно, - Поттер втолкнул его в спальню и начал искать взглядом палочку, чтобы запереть дверь.

- Попробуй без нее, - подначил Драко, усаживаясь на кровать.

- Нет уж, - не повелся Гарри. - Не будем рисковать, а то я еще замурую нас здесь навеки. Хотя… с тобой я готов разделить пожизненное заключение в этой спальне.

И Драко опять занервничал. Он вцепился пальцами в покрывало, когда Гарри закончил накладывать заклинания и приблизился, но постарался не подать вида.

- Дракончик…

Гарри улыбнулся другу и лег на кровать со своей стороны. Он не пытался ни обнять, ни поцеловать Драко и тот вдруг почувствовал себя немного обиженным. Поэтому, быстро разделся и юркнул под одеяло к Гарри. Сразу стало тепло и голова знакомо закружилась от смеси ароматов мыла и знакомого запаха лежащего рядом парня. Драко сам потянулся за поцелуем и Гарри с радостью откликнулся. Первый шаг был сделан, но они не спешили.

- Гарри, - Драко вдруг оторвался от слегка опухших губ друга. - Я так понимаю, роль… ммм… девушки… ЭТИМ вечером принадлежит мне?

Малфой специально выделил слово «этим» интонацией, намекая, что такое положение дел не станет константой.

- Ты не девочка, но в данный момент мыслишь в правильном направлении, - голос Гарри слегка подрагивал.

- А… ты знаешь, что делать? - Драко придержал темноволосую голову и заглянул в затуманенные желанием глаза.

- Дракончик, для протокола… Ты у меня будешь первым во всех смыслах. Но я готовился и постараюсь не причинить тебе лишней боли. Расслабься, ты всегда сможешь остановить меня, - Гарри осторожно привлек Драко к себе и поцеловал, постепенно углубляя поцелуй. Он с трудом сдерживал себя, хотя хотелось схватить, подмять под себя, тискать, покусывать, обцеловывать с головы до пят. Дыхание стало тяжелым и прерывистым, когда Драко с тихим стоном прижался к нему, упираясь членом ему в бедро.

Они были одного роста и одинаково худощавые, но Гарри казалось, что его светловолосый друг, нет -любовник! более хрупкий и тонкий.

- Гарри…

Драко прикрыл глаза и выгнулся в обнимающих его руках. Гарри это послужило неким сигналом и он перестал себя сдерживать. Поцелуи постепенно спустились по тонкой шее к ямке между ключицами, язык пощекотал ее, оставляя мокрый след. Драко вздохнул и запустил пальцы в темные волосы, направляя Гарри к самым чувствительным местечкам. Впрочем, тому не надо было указывать - он давно изучил это великолепное тело.

Губы нежно обхватили сосок и Драко задохнулся. Гарри довольно долго мучил его, переходя от одного соска к другому - то целуя, то вдруг прикусывая и сразу зализывая. Движения и поцелуи Гарри становились все более настойчивыми, руки блуждали по телу любовника, лаская и тиская. Драко мог только выгибаться и стонать, подрагивая всем телом. Они с Гарри часто ласкали друг друга, но сегодня все казалось немного необычным.

Рука Гарри скользнула по твердому члену Драко и тот вскрикнул, приподнимая бедра. Но ладонь вскоре сместилась на живот и Малфой недовольно зарычал. Нежный поцелуй, запечатленный на самой вершине нетерпеливо подрагивающего члена, заставил Драко удивиться - он не заметил, как Гарри переместился вниз. Горячая влага окутала головку, но не успел Малфой насладиться этим, как все закончилось - Гарри только дразнил его.

- Пооотер! Ты хочешь моей смерти?

- Нет, я просто… хочу.

Гарри наклонился и впился поцелуем в губы. Его ладонь скользнула к бедрам Драко и обхватила яички, нежно сжимая и перекатывая их. Малфой закатил глаза и начал тихо постанывать, доводя Гарри своим видом и этими звуками до сумасшествия. Ладонь продвинулась дальше, вынуждая худощавые бедра слегка раздвинуться. Драко послушно развел их в стороны, уже не задумываясь над тем, что и как делает.

Однако, когда пальцы Гарри осторожно коснулись ануса, Драко замер.

- Не волнуйся, Дракончик, - голос Гарри звучал хрипло и почти незнакомо, - я контролирую себя.

- О, - Драко смог сфокусировать взгляд на любовнике, -я доверяю тебе.

В подтверждение своих слов, он расслабился и шире раздвинул ноги. Гарри вдруг куда-то потянулся через него и Драко увидел в его руках небольшую баночку и волшебную палочку. Гарри коснулся палочкой ануса и что-то тихо прошептал. Драко ощутил странную прохладу внутри себя и легкое расслабление мышц. Так как больно не было - он промолчал, а потом, поцелуи и ласки Гарри заставили его забыть обо всем.

Поэтому, когда скользкий палец проник в него, Драко сначала даже этого не понял. Гарри поцеловал его, прижимая к постели и проникая уже двумя пальцами.

- Ой!

- Тебе больно? - забеспокоился Гарри, но пальцев не убрал.

- Н-нет, просто неожиданно, - Драко слегка поерзал, а потом снова расслабился. Больно действительно не было, но пальцы в заднице немного… смущали.

Но когда эти пальцы начали двигаться, лаская внутренние мышцы, растягивая их тугое кольцо, лишь слегка расслабленное заклинанием, Драко тихо взвыл, прикусывая губу до крови.

- Прости… Мне прекратить? - Гарри замер, вглядываясь Малфою в лицо.

- Продолжай, мне пока нравится, - Драко с трудом справился с голосом.

Гарри не стал отвечать и продолжил. В книге писалось, что если не пренебрегать подготовкой, то боль должна быть минимальной. А если еще удастся быстро найти правильный угол движения, чтобы стимулировать странный орган под названием «простата», то все пройдет замечательно. Но где ее искать?!

- Оооооо! - вдруг застонал Драко, выгибаясь и цепляясь руками за Гарри.

Тот заинтересованно посмотрел на друга и повторил предыдущее движение, пытаясь понять, что он сделал такого, что Малфой вдруг подался навстречу его руке и не переставал громко стонать. И явно не от боли! Гарри это так понравилось, что несколько восхитительных минут он просто ласкал пальцами небольшое утолщение в горячей глубине, доводя Драко до иступленного крика. Гарри пришлось сильно прикусить свою губу, чтобы не потерять контроль и не наброситься на сходящего с ума любовника. Он остановился и, добавив любриканта, погрузил в Драко уже три пальца, слегка разводя их внутри тела.

- По-потер! Продолжай скорее, а то я тебя зааважу! - Драко стукнул Гарри кулаком по плечу и тот засмеялся.

- Не жалуйся, если будет больно, торопыга!

Он решительно переместился между бедер любовника и слегка приподнял их. Подумав, дернул подушку и подложил под Драко. Быстро смазав свой член смазкой, Гарри приставил его к ослабленному кольцу ануса и слегка надавил.

- Ты готов? - хрипло спросил он, глядя в потемневшие глаза Малфоя.

- Думаю, да, - тихо ответил тот.

Гарри осторожно толкнулся вперед, преодолевая небольшое сопротивление мышц и замирая каждый раз, когда Драко морщился. Очевидно, подготовка была достаточной, потому что довольно скоро Гарри смог войти полностью, наслаждаясь теснотой и жаром, окружающими его изнывающий от нетерпения член.

- Ты как? Живой? - сдерживаться сил уже не было, но Гарри сделал титаническое усилие.

- Пока да, - Драко попытался улыбнуться, - продолжай.

И Гарри продолжил. Если сначала он двигался медленно и осторожно, то через некоторое время слегка ускорил темп. Он поменял угол, пытаясь вспомнить, как он раньше ласкал Драко. И был вознагражден громким стоном, сорвавшимся с искусанных губ.

- Еще, Гарри! Не останавливайся!

- Даже если бы попросил… - прохрипел Гарри, ускоряя движение.

Он чувствовал, что долго не продержится, поэтому сделал, как советовалось в книге - обхватил член Драко ладонью и начал двигать ею в темпе движения своего собственного члена внутри его.

Малфой забился, извиваясь так, что Гарри едва не выскользнул из его, а потом вдруг сам насадился на член любовника и закричал, изливаясь на свой живот. Гарри хватило всего нескольких нетерпеливых движений, чтобы присоединиться к нему, судорожно хватая воздух пересохшими губами. Он повалился на Драко и попытался перевести дыхание.

Несколько минут они пролежали так, а потом Гарри с усилием приподнялся и нащупал палочку, чтобы очистить их от спермы и пота. Драко даже не пошевелился, но Гарри знал, что он не спит.

- Спасибо за подарок, Дракончик, - Поттер нежно поцеловал губы Драко, а потом перевернул его на живот.

- Что? Что ты делаешь? - удивился Малфой.

- Хочу посмотреть, не повредил ли я тебе, -Гарри погладил ягодицы.

- Не смотри туда, извращенец! - Драко дернулся, чтобы перевернуться, но у него ничего не вышло - Гарри был сильнее.

Поэтому Малфою пришлось пережить и осмотр, и осторожное нанесение целебной мази, и ласковые поцелуи на каждой ягодице. Впрочем, против последнего у него не было возражений. Так они и уснули - Драко на животе и с подушкой под бедрами и Гарри -положивший голову Малфою на попку.

* * *

- Прекрати ругаться, Люциус, - Снейп сидел в кресле возле камина.

Хозяин кресла, камина и вообще поместья, где все это находилось, полулежал на небольшом диване и ругался сквозь зубы.

Оба мужчины выглядели уставшими и бледными. Снейп поднялся и подал Малфою стакан с зеленоватым зельем.

- Твое здоровье, Люциус, - мрачно провозгласил он, возвращаясь в кресло и поднимая стакан с таким же напитком.

- Продолжаем праздновать, Сев? - Малфой приподнялся и понюхал содержимое стакана. - Тогда уж давай выпьем за здоровье виновника торжества. Гарри Поттер… Хотел бы я поделиться с ним «подарками», которые столь щедро раздавал сегодня наш Лорд.

Люциус одним махом выпил зелье и устало откинулся на диванную подушку.

Снейп поморщился, но промолчал. Сегодня вечером Волдеморт действительно пребывал в таком мрачном настроении, что досталось всем - виновным и невиновным. Круцио, любимое пыточное проклятье Лорда, летело направо-налево, а сбежать, укрыться -было равноценно смерти.

- Ненавижу обоих, - Малфой прикрыл рукой глаза - перед Снейпом он мог расслабиться и не так тщательно следить за своими манерами, словами и поведением.

- Стоит убрать лишь одну из преград и жизнь станет легче, -почти шепотом откликнулся Снейп.

Малфой медленно сел на диване и взмахнул палочкой, накидывая непроницаемый купол:

- С мальчишкой управиться не составит труда, а вот…

Снейп коротко глянул на Люциуса и ответил еще тише, чем раньше:

- Крестранжи.

Малфой задумчиво посмотрел на своего визави.

- Множественное число? Сколько?

Снейп пожал плечами:

- Есть предположения, что… Семь. Один уже уничтожен - не без помощи Поттера. Ему тогда было двенадцать.

- Хммм… И не без моего вмешательства, - Люциус не обратил внимания на сердитый взгляд Снейпа. - А есть предположения, что это может быть?

- Наш Лорд… Всегда любил древние магические вещи… Как ты думаешь, что могло заинтересовать потомка Салазара Слизерина? Того самого Слизерина, что создал Хогвартс вместе с еще тремя могущественными магами.

- Хммм… вещи, принадлежащие Основателям? Те, что дошли до наших времен? - Люциус замер, что-то просчитывая в голове. -Хорошо, допустим. Это - четыре. Дневник - пять. Осталось два.

Снейп поднялся и облокотился на каминную полку, глядя в огонь.

- Тебе не кажется, что связь между Лордом и Нагайной слишком сильна?

- Но Нагайна - живое существо… Ладно, обдумаем этот вариант. А седьмой?

Снейп повернулся и пристально посмотрел на Люциуса.

- На этот счет предположений пока нет. Скажи мне, Люциус, ты действительно решил пойти против Лорда? Ты понимаешь, какие могут быть последствия?

- Я понимаю, какие будут последствия для меня и моей семьи, если я не пойду против него, - Малфой сжал руки так, что холеные пальцы побелели на костяшках. - Нарси скоро должна вернуться… Драко живет в чужом доме и формально не является моим наследником. Но он не перестал быть моим сыном и, боюсь, скоро Лорд поймет это. Одно меня радует в этой ситуации - то, что Драко рядом с Поттером, которого хранят, как зеницу ока, окружив сильными магами и мощными заклинаниями.

Мужчины немного помолчали, а потом Малфой продолжил:

- Завтра, вернее, уже сегодня, я встречаюсь с Дамблдором. После этой встречи у меня уже не будет шанса вернуться к прежним убеждениям.

- Что же… Тогда - твое здоровье, Люциус, - Снейп протянул новый стакан с зельем - теперь оно имело красивый перламутрово-белый цвет.

* * *

Утром новоявленные любовники со стонами пытались размять мышцы, проснувшись в неудобных позах, но это были мелочи. Драко опасался, что у него будет болеть конкретное место, но благодаря Гарри - неприятные ощущения были сведены к минимуму.

Они долго целовались, уже одетыми, валяясь на кровати.

- Знаешь, мне понравилось, - Драко намотал на палец черную прядку.

- Знаешь, мне тоже, - копируя его, ответил Гарри.

В двери постучали.

- Спускайтесь обедать, лежебоки, - закричала Гермиона и парни переглянулись, улыбаясь.

- Обедать? -удивился Драко, оглядываясь в окно.

За столом их уже все ждали. Сириус незаметно подмигнул крестнику и уткнулся в свою тарелку, пряча улыбку. Гарри посмотрел на Драко и вопросительно приподнял бровь.

- Лимончика, Поттер? - с легким пренебрежением откликнулся тот.

Гермиона схватила салфетку и закрыла ею лицо. Рон встретился взглядом с Гарри, отвернулся и покраснел. Миссис Уизли оглядела всех и каждого и пробормотала что-то вроде:

- Ведут себя, как дети.

Сириус вдруг подскочил на стуле:

- Гарри, я получил для тебя еще один подарок. Прости, пришлось его распаковать, чтобы проверить на наличие чар.

Он вышел из кухни и вернулся с красивой серебристо-зеленой коробкой - довольно большой, но плоской.

- От кого подарок? - спросил Гарри, не спеша открывать.

- От… -Сириус замялся, -от моей кузины.

Блэк взглянул на Драко и тот вздрогнул. Гарри поставил коробку рядом с собой на пол и отыскал под столом руку Малфоя. Крепко сжав холодные пальцы, сказал, глядя на крестного:

- Я посмотрю в комнате.

До конца обеда Драко оставался молчаливым и грустным. Гарри было больно видеть его таким, но утешить друга прямо сейчас не мог.

Гермиона поняла их настроение, потому не стала тянуть ни в библиотеку, ни в гостинную для обычных разговоров.

Гарри понес коробку в их с Драко спальню и осторожно положил ее на кровать. Он обнял друга и прижал к себе, утешая и успокаивая. Драко некоторое время молчал, а потом отстранился со словами:

- Давай посмотрим, что мама тебе прислала.

Первым делом Гарри взял красивую карточку, подписанную изящным почерком.

«Позвольте поздравить вас с днем рождения. Примите мой скромный подарок в знак признательности. Передайте привет вашему другу. Н. М»

- Довольно… безлико, как ты считаешь? - Гарри посмотрел на Драко, который не отрывал взгляд от карточки.

- Правильно, - тихо ответил он, -так больше шансов сохранить тайну. Я удивлен, что она вообще решилась на такое.

Гарри открыл коробку и развернул тонкую оберточную бумагу. В его руках оказалась великолепная темно-зеленая мантия, красивого покроя и с изумительной вышивкой. Гарри отложил ее на кровать и достал еще один сверток. На упаковке была написана большая буква «Д» и пакет перекочевал в руки Драко:

- Это явно тебе, - улыбнулся Гарри, примеряя подарок.

Драко зашуршал бумагой и достал очень похожую мантию, только цвета темного серебра.

- Одень, -попросил Гарри и Малфой послушался.

Они долго стояли рядом возле зеркальной дверцы шкафа и рассматривали свое отражение.

- Ты великолепен, Дракончик! - Гарри повернул к себе друга и притянул ближе.

Драко хмыкнул:

- Ты главного не увидел в своем подарке…

- Что ты имеешь в виду? - Гарри удивленно оглядел свою мантию.

Драко снова повернул друга к зеркалу и провел рукой по вышивке:

- Видишь, здесь есть вязь рун. Они очень древние… Их не учат в Хогвартсе - это тайный язык нашего рода. Вот эта руна, - Драко коснулся пальцем нужного места, - означает «мужчина». А эта - «связь» или «брак». А вот эта - «благословение». Такие же руны на моей мантии.

Гарри ошеломленно посмотрел на Драко:

- Это значит то, что я понял?

Малфой ухмыльнулся:

- Не знаю, что ты понял, но мама считает нас взрослыми мужчинами и не против нашей связи, -он снял мантию и спрятал в шкаф. Туда же отправилась мантия Поттера.

Гарри снова поднес к глазам карточку:

- Почему она выражает мне признательность? За что?

- О, возможно за то, что ты принял на себя ответственность за меня, - закатил глаза Драко.

Но Гарри шутки не принял и ответил достаточно серьезно:

- Да. Я беру на себя ответственность.

Малфой поперхнулся каким-то словом. Он несколько мгновений смотрел на друга, а потом улыбнулся - неожиданно мягко:

- Такое ощущение, что ты делаешь мне предложение после сегодняшней ночи.

- О, надеюсь, ты все же не забеременел, - с деланной тревогой осведомился Гарри.

Драко засмеялся, а потом вдруг нахмурился:

- Боюсь, по такому поводу мы точно не поженимся.

Гарри обнял его и хмыкнул в самое ухо:

- Неужели маги-мужчины до сих пор не научились рожать детей? А давай попросим Снейпа зелье подходящее изобрести.

Драко насмешливо посмотрел на друга:

- Ну, попроси-попроси. Рожать все равно тебе!

Гарри возмущенно фыркнул, толкнул Драко на кровать и навалился сверху. Они боролись довольно долго, пока дверь в комнату не распахнулась и ледяной голос не вернул их в реальность:

- Мистер Поттер, мистер Малфой? Не соблаговолите ли обратить внимание на мое появление. Хочу напомнить вам, что занятия по окклюменции никто не отменял. Жду вас в библиотеке.

Гарри поднял голову и посмотрел на стоящего в дверях Снейпа.

- Профессор Снейп, через несколько минут мы сможем уделить внимание и вам, и вашему - безусловно полезному - уроку. И хочу напомнить вам, что входить в спальню постороннего человека, не постучавшись, дурной тон.

- Гарри, - задушено прошептал Драко.

Дверь закрылась с таким грохотом, что парни подпрыгнули.

- Зачем ты его дразнишь? - Малфой встал и начал приводить себя в порядок.

- Сам не знаю, - Гарри потянулся и нехотя поднялся. - Меня вывел из себя его презрительный тон.

- Он отыграется на тебе, когда начнется урок.

- Ничего, не в первый раз.

Но Гарри уже и сам жалел, что не сдержался. Снейп был отличным преподавателем и неплохим человеком - ну… с заскоками, но у кого их нет?

Однако, на занятии профессор вел себя, как обычно и ничем не напомнил о разговоре в спальне. Гарри настроился на него, но не ощутил злости, только усталость.

После занятия, на котором у Гарри опять ничего не получилось, Снейп ничего не сказал, а молча вышел за дверь. Гарри поспешил за ним и смог догнать только в прихожей.

- Сэр! Подождите! Северус!

Снейп замер, а потом оглянулся.

- Что вам, Поттер?

- Я хочу попросить прощения за грубость, - Гарри подошел ближе.

- Не стоит, Поттер. Мне безразличны и вы, и ваша манера общения.

Снейп вышел за дверь и растворился в ранних летних сумерках. Гарри погрустнел - ему не понравилось то, как они расстались.

- Гарри? - миссис Блэк поманила юношу к себе.

- Миледи, - Гарри вежливо склонил голову.

- Что случилось, мой мальчик? - мать Сириуса озабоченно нахмурила брови.

- Я… нагрубил Северусу. А он не принял моих извинений. - Гарри рассказал все, как было.

Вальбурга вдруг захохотала:

- О, наконец-то хоть кто-то щелкнул этого хама по носу. Не переживай, Гарри. Думаю, он поймет, что ты был в своем праве поставить его на место.

Гарри пожал плечами, а миссис Блэк вдруг приблизилась к краю портрета и прошептала:

- Ко мне тут заходила троюродная кузина моего супруга и рассказала о том, что произошло этой ночью в вашей спальне. Она была просто счастлива, смаковала малейшие детали.

- Инсендио, - с трудом разжал зубы разъяренный Гарри, - в этом случае поможет только Инсендио! Прошу прощения, мне нужно покинуть вас.

Вальбурга засмеялась:

- Я не держу вас. Кстати, эта девица мне никогда не нравилась - та еще сплетница.

Гарри уже был на полпути к лестнице, когда Вальбурга крикнула:

- Проверь шкатулку, мальчик!

Испепелять портрет, висящий в спальне, Гарри не стал. Просто перенес его в кладовую, не слушая воплей родственницы Сириуса. Драко проводил его глазами и вернулся к книге - друг явно был разъярен. Вернувшись, сердито сопящий Поттер полез в шкаф и долго копался там, шурша и роняя вещи.

- Что ты ищешь? - не выдержал Драко, поднимаясь с кровати.

- Уже нашел, - ответил Гарри, показывая шкатулку.

Они вместе заглянули под крышку, но там по-прежнему ничего не было. Гарри разочарованно вздохнул.

- Что? Что-то пропало?

- Нет, наоборот. Не появилось, - пробормотал Поттер, пряча шкатулку. - Вальбурга сказала мне, что скоро там должно что-то появиться. Но что и когда - молчит, интриганка старая.

- Значит, время не пришло еще, - констатировал Драко и вернулся к своему занятию.

Гарри побродил по комнате, а потом сказал, что пойдет в библиотеку за нужной ему книгой.

До ужина они сидели, уткнувшись в древние фолианты, но тишина в комнате была спокойной и даже уютной. Вдруг Гарри резко встал и схватил со стола расческу.

- Портус! - палочка коснулась предмета, который вдруг засветился ровным, синим светом.

- О, ты опробовал новое заклинание? - Драко соскочил с кровати и наклонился над расческой, которая уже перестала сиять. - Ты уверен, что получилось?

- Не уверен, - задумчиво ответил Гарри. - Довольно сложно было настроить порт-ключ на конкретное место. Но я готов рискнуть, а ты?

- Нет, как-то без меня, - отшатнулся Драко. - Давай лучше Сириусу подсунем - он напрашивался.

- Вот оно - малфоевское воспитание! - патетически воскликнул Гарри, но за расческу хвататься не спешил.

Он вышел за дверь и действительно позвал Блэка. Сириус, узнав причину, долго смотрел на порт-ключ, а потом схватился за него и пропал. Гарри рванул в коридор, едва не столкнувшись в дверях с Гермионой. Откуда-то снизу послышался грохот, звон посуды и вопль Сириуса:

- Гарри! Какого ты настроил выход на кухню!

- Ой, это я не подумал…

Драко не выдержал и засмеялся. К нему, поняв, в чем дело, присоединилась Гермиона. Внизу появился Рон и ошеломленно посмотрел на троицу, стоящую на втором этаже:

- Сириус упал прямо на стол и переколотил всю посуду. Он что - неудачно аппарировал?

Блэк вышел из кухни, но на его лице была улыбка:

- В целом - молодец Гарри. Но посуду тебе восстанавливать. Причем - быстро, скоро ужин.

- Мы поможем, - Гермиона побежала вниз.

* * *

Поужинав, все разбрелись по комнатам. Собиралась гроза, поэтому все сидели сонные и вялые - общаться, как обычно-до полуночи, не хотелось никому. Драко забился под одеяло и читал книгу, а Гарри, услышав, как недовольно вскрикнула Хедвиг, обосновавшаяся на чердаке, пошел ее проведать.

В пыльном помещении было темно и тихо. Сова белела под стропилами, сидя неподвижно, как чучело.

- Хедвиг? - Гарри поднял палочку выше, освещая чердак.

Сова повернула голову и моргнула круглыми глазами. Гарри приблизился и протянул к ней руку с угощением.

- Что, скучно тебе? На вот, поешь.

Но Хедвиг вдруг резко взмахнула крыльями и ухнула. Гарри, почувствовав чье-то присутствие за спиной, повернулся, отпрыгивая в сторону.

- Не бойся, мальчик, - прозвучавший голос, был тих и спокоен.

- Кто ты? Покажись, - напряженно сжимая палочку, проговорил Гарри.

Из-за нагромождения коробок выплыло привидение молодого мужчины, почти юноши. Он был смутно похож на Сириуса.

- Ты Гарри Поттер, - сказало привидение и быстро добавило, - рад знакомству. Я - Регулус Блэк, брат твоего крестного.

Гарри опустил палочку и вежливо кивнул.

- Вы здесь живете? Я не видел вас на нижних этажах.

Регулус погрустнел еще больше:

- Я не спускаюсь отсюда. Мне стыдно.

- Почему? - удивился Гарри.

- Стать привидением может стать человек, у которого или есть незавершенные дела, или нет силы воли сделать выбор.

- Какой выбор? - решил уточнить Гарри.

- Остаться в таком вот виде или уйти окончательно, -грустно ответил Блэк. - Боюсь, я отношусь к тем, кто сделал свой неправильный выбор.

- Не зная всей истории, я не могу подтвердить или опровергнуть ваши выводы, - уклончиво сказал Гарри, усаживаясь на старую, детскую кровать, стоящую под стеной. Хедвиг слетела к нему и заглянула в ладонь, где было совиное лакомство. Гарри подставил ей руку, искоса поглядывая на серебристое привидение.

- Я… Мне было не больше, чем тебе сейчас, когда я сделал свой первый неверный выбор, - глухо заговорил Регулус, не глядя на Гарри. - И отец, и мать поддержали меня в этом и только Сириус попытался выбить из меня дурь. Но я никогда не любил его, поэтому лишь отмахнулся от него. Темный Лорд принял меня радушно, быстро приблизил к себе.

Гарри шевельнулся на кровати и удивленно посмотрел на Регулуса. Но промолчал, боясь того, что Блэк умолкнет.

- Он… приблизил меня… Я был молод, очень молод и красив. Лорд сделал меня своим любовником. Так я сначала думал, пока не понял, что слово «любовник» походит от слова «любовь», а Лорд не знает, что это. Я был его игрушкой - красивой и удобной. Сначала был ослеплен его величием, его харизмой, ошеломлен новыми чувствами. Но постепенно начал прозревать. Все началось тогда, когда Темный Лорд взял меня на показательную казнь какого-то мага, оказавшегося служить его делу.

Регулус вдруг закрыл призрачными руками лицо, предаваясь отчаянью. Гарри молчал, понимая, что помочь ничем не может.

- Это было… ужасно. Легко было повторять постулаты Лорда, сидя в его спальне. Но видеть, каким образом он добивается цели… У меня была истерика и Лорд впервые наказал меня. Потом стало совсем тяжело -я начал ему надоедать и он все больше и больше ожесточался по отношению ко мне.

- Он вас убил, - утвердительно сказал Гарри.

Регулус покачал головой, печально глядя на своего визави:

- Можно сказать -я сам себя убил. Ведь воистину самоубийством было красть у Лорда его медальон - наследие самого Салазара. Я знал, что это не просто древнее украшение - Лорд просто трясся над ним. Когда он решил спрятать его, я прокрался следом и подменил медальон.

- Крестранж! - вскрикнул Гарри, резко наклоняясь к привидению, - Регулус, что вы сделали с медальоном?

- Я пытался его уничтожить, но у меня ничего не получилось. Поэтому я вызвал домового и приказал спрятать медальон. После этого, моей целью стало шпионить за Лордом, ведь он долго не подозревал меня.

- И что вам удалось узнать? -Гарри просто подпрыгивал от нетерпения.

- Лорд становился все одержимее и одержимее. Периодически он отлучался куда-то без обычной свиты. Однажды мне удалось снова выследить его незаметно. Он встретился с Беллой Лестрейндж и передал ей какую-то золотую чашу.

Регулус вдруг замолчал. Гарри мысленно подгонял его.

- Лорд заметил меня и очень рассердился. Повезло, что мое сердце не выдержало его пыточного проклятия. Я сам не понял, как умер и стал… таким…

Гарри поднялся и приблизился к привидению:

- Не думаю, что вам есть, чего стыдиться, мистер Блэк.

- О, не называй меня «мистер», - отмахнулся Регулус. - Рег и можно на «ты».

Гарри улыбнулся и продолжил, лихорадочно продумывая слова:

- Я считаю, что ты стал привидением именно потому, что не завершил начатое дело. Думаю, ты знаешь мою историю?

Регулус кивнул, не отводя серебристых глаз от лица юноши.

- Так вот. Недавно я узнал, что Волдеморт подстраховался на все случаи жизни и смерти, создав несколько крестранжей. Один из них я случайно уничтожил три года назад. Еще одним, уверен, является медальон, который ты подменил. Возможно, что и чаша… - Гарри задумался. - Думаю, Волдеморт рассердился на тебя, потому что понял, что его секрет раскрыт и быстро избавился от свидетеля. Не знаю, кто такая Белла, но она могла и не знать, что именно и почему ей поручил унести ее господин.

- Белла - наша с Сириусом кузина. Три сестры - Беллатрикс, Андромеда и Нарцисса, - Рег смешно загибал пальцы на руке.

- Как все запутано, - пробормотал Гарри, пытаясь переварить информацию. - Спасибо тебе, Регулус, ты очень мне помог. А можешь попросить того домового вернуть медальон?

Регулус покачал головой:

- Кричер сильно изменился. К тому же, не уверен, что он послушается привидения бывшего хозяина.

Гарри фыркнул:

- Он больше десяти лет слушался портрета твоей матушки, так что можешь рискнуть. Я приведу его к тебе завтра. А ты попробуй вспомнить, что еще мог использовать Волдеморт для создания крестранжа. Пока они существуют, магический мир не избавится от этого психопата.

- Разве он не исчез много лет назад? - удивился Регулус.

- Ты слишком долго не спускался вниз - в начале лета он возродился и сейчас снова набирает силу.

Блэк застонал и метнулся сквозь стены куда-то в сторону. Гарри долго ждал его, но привидение так и не вернулось. Спускался юноша медленно, думая над тем, что услышал от Регулуса. Мысли разбегались, голова постепенно наливалась болью. Драко встретил его вопросительным взглядом, но Гарри не стал сразу вываливать информацию и сказал, что задержался в библиотеке.

- Драко, ты еще спать не собираешься? - Гарри отыскал свое полотенце, чтобы пойти в ванную.

- Собираюсь, - Малфой кинул на друга хитрый взгляд. - Но не спать. - Он потянулся и встал. - Потереть тебе спинку, Гарри?

- О, буду премного благодарен, - церемонно поклонился Гарри, прикладывая руку к груди.

Драко фыркнул и направился к двери.

- Ты не берешь свое полотенце?

- Зачем? Ты меня высушишь, - Драко ухмыльнулся, - попрактикуешься в беспалочковой магии.

Гарри бросил свое полотенце и догнал Драко в коридоре. Водные процедуры существенно затянулись и только громкий вопль Рона заставил Гарри и Драко покинуть ванную. Уизли громко и недовольно фыркнул, увидев их на пороге комнаты, но от комментариев воздержался.

Гарри покосился на Драко и потянул его в спальню. Малфой шел неохотно, наклонив голову и накинув капюшон. В спальне Гарри сбросил капюшон халата и хихикнул. Драко сердито посмотрел на него и отвернулся.

- Дракончик, ты же сам попросил высушить тебя.

- Но я не просил ЭТОГО! - закричал Малфой, показывая на свою голову.

Гарри прикусил губу, чтобы не засмеяться. Он с удовольствием рассматривал новую прическу Драко - аля Дикий Одуванчик.

- Зайка, я не стану любить тебя меньше, даже если ты станешь лысым, - Гарри притянул к себе друга, не обратив внимания на ошеломленное выражение его лица.

Сам Поттер, казалось, не заметил своей оговорки, но Драко внезапно захотелось узнать точно:

- Любить меня? - тихо переспросил он, лизнув мочку гарриного уха.

- А кого же еще мне любить, Дракончик? - голос Гарри был серьезен, как никогда. Он отстранил Драко на расстояние вытянутой руки и посмотрел в глаза. Потом резко притянул и впился поцелуем в, с готовностью подставленные, губы.

Несколько минут они яростно целовались, сталкиваясь языками, лихорадочно лаская друг друга нетерпеливыми руками. С губДрако, прямо в поцелуй, сорвался тихий стон, от которого у Гарри по телу пробежали мурашки. Он зарычал, отрываясь от рта Драко и приникая поцелуем-укусом к тонкой коже чуть пониже уха. Малфой застонал в полон голос, прижимаясь к Гарри бедрами.

- Я хочу тебя, - опалив горячим дыханием ухо Драко, прошептал Гарри.

Малфой молча потянул его на кровать, попутно стягивая с друга халат.

- Я же говорил, что мы не будем спать, - хрипло произнес он, оглядывая своего любовника с ног до головы.

Гарри содрал остатки одежды с себя и Драко и повалил его на кровать.

- Ей, я что, опять снизу? - возмутился Малфой, но Гарри закрыл его рот поцелуем.

Спустя несколько мгновений, Драко уже было все равно - кто и где. Он чувствовал только поцелуи, только жадные ласки, видел потемневшие от возбуждения зеленые глаза, слышал тяжелое дыхание своего любовника и свои стоны. Когда Гарри коснулся возбужденного члена, Драко вскрикнул и приподнял бедра. Ласковая ладонь прошлась по яичкам, слегка раздвинула ноги и пальцы скользнули вдоль ложбинки между ягодиц.

- Гаааррииии, - задохнулся Драко, раздвигая ноги шире и подставляя свое тело под бесстыдные ласки любовника.

- Хочешь? - севшим от возбуждения голосом, спросил Гарри, надавливая пальцем на вход.

- Да… - глаза Драко закатились, кадык под тонкой кожей нервно дернулся. - Скорее!

- Торопыга, - ухмыльнулся Гарри, хватая палочку.

Он произнес Очищающее и Релаксио, а потом оглянулся в поисках баночки с любрикантом.

- Акцио, смазка, - торопливо пробормотал он и едва успел подхватить требуемое.

Драко поерзал под ним и Гарри успокоил его поцелуем.

- Как ты хочешь, - ласково спросил он, проводя дрожащими пальцами по промежности любовника.

- О, да начни уже хоть как-нибудь, - Драко потянул его на себя, вжимаясь всем телом.

Гарри устроился между его ног и скользнул смазанным пальцем в анус. Драко дернулся, но не отстранился, а только больше расслабляясь. Вскоре Гарри добавил еще один палец и шевельнул ними, пытаясь коснуться волшебной железы. Драко подтянул колени к груди и Гарри едва не сошел с ума, при виде столь волнующей картины. Быстро подготовив несопротивляющегося Малфоя, он осторожно вошел в него, пристально следя за выражением лица Драко.

- Давай же! - Малфой выгнулся, принимая Гарри полностью.

- Тебе же больно, дурачок! - слова давались с трудом.

- Так сделай, чтобы не было!

Гарри пришлось сжать зубы, прикусывая собственную губу, чтобы удержать контроль над собственным телом. Но единственного взгляда на раскинувшегося под ним Драко было достаточно, чтобы сорваться.

Гарри зажмурился и ускорил свои движения, сходя с ума от тесноты и жара внутри любовника, от вида его извивающегося тела, от звука его голоса. Драко что-то невнятно шептал, постанывая и вскрикивая. Гарри понимал, что возможно Малфою не очень приятен навязанный им темп, но остановиться уже не мог. Дыхание вырывалось вперемежку со стонами, руки, которыми Гарри поддерживал свое тело, чтобы не давить на Драко, подрагивали, бедра сводило легкой судоргой, а где-то внутри зарождалась горячая волна, которая вскоре накрыла Гарри оргазмом, таким же неудержимым, как цунами. С трудом удерживаясь, чтобы не повалиться на Драко, Гарри обхватил ладонью его член и удивленно замер, ощутив знакомую теплую липкость. Он посмотрел на Драко, который до сих пор еще не мог открыть глаза.

- Когда это ты успел? - прохрипел Гарри, скатываясь с Драко и поглаживая его влажное от пота тело.

- Так… получилось само собой, - Малфой ухмыльнулся, разлепливая сонные глаза, - твоими стараниями, Поттер.

Гарри обеспокоенно оглядел его:

- Надеюсь, я не сделал тебе очень больно?

- Ты сделал мне хорошо, - пробормотал Драко, прижимаясь к нему.

Гарри очистил их обоих и накинул одеяло.

- Я рад, что тебе понравилось, Дракончик. Думаю, в следующий раз ты будешь руководить - я хочу узнать, так ли это классно, как ты говоришь.

- Ооо, тебе понравится, - Драко поднялся на локте и самодовольно ухмыльнулся.

Гарри попытался не засмеяться.

- Я люблю тебя, - внезапно вырвалось у него и Драко не смог сдержать широкой улыбки.

- Думаю, это взаимно, - торжественно произнес он, а потом тихо добавил, - причем, у меня это проявилось гораздо раньше.

Гарри притянул друга к себе и они долго молчали, наслаждаясь простым объятием. Внезапно в темной комнате появился лучик света, тянущийся от шкафа. Гарри вскочил с кровати, как был, уже крепко держа палочку. Драко тот час же последовал за ним. Они осторожно подошли к шкафу и посмотрели друг на друга.

- Там нет ничего опасного, - прошептал Гарри, - только одежда и некоторые нужные вещи.

- Тогда, давай посмотрим, - Драко потянул на себя дверцу.

Светилось где-то в глубинах шкафа и Гарри принялся быстро раскапывать вещи.

- Шкатулка, - ахнул он, доставая подарок Вальбурги.

Свет, исходящий от нее уже практически погас, но Гарри не сомневался, что сейчас в недрах коробочки что-то есть. Он осторожно потянул за крышку.

- Ого, - восхищенно проговорил Драко, присвечивая палочкой.

На темном бархате лежали две крупные серьги из странного серебристо-ртутного металла. Тонкое плетение изящно образовывало какую-то руну, крошечные прозрачные камни переливались, как капли росы под солнцем. Они казались идентичными, но внимание Гарри было приковано к одной из них.

- Какая тебя привлекает больше? - решил удостовериться он.

- Эта, - Драко сразу показал на другу серьгу.

- Бери ее, - сказал Гарри, осторожно выуживая «свою».

Малфой, поколебавшись, достал вторую и положил на ладонь. -Ты думаешь, нам нужно одеть их?

- У тебя ухо не проколото, - кинув на друга взгляд, откликнулся Гарри. - Нет, я лучше уточню завтра у миссис Блэк, что это за украшения и что с ними делать.

Они положили серьги обратно, но шкатулка больше не вернулась в шкаф.

Драко долго выпытывал у Гарри подробности, а потом их сморил сон и только настырный солнечный луч смог разбудить их.

* * *

Перед завтраком друзья помчались к портрету Вальбурги.

- Миссис Блэк! - Гарри распахнул перед портретом шкатулку.

Вальбурга с изумлением рассматривала содержимое, а потом вдруг весело засмеялась, вызвав недоумение у юных магов.

- Сириус! - закричала миссис Блэк, заставив Гарри вздрогнуть. - Сириус!! Кричер! Найди Сириуса!

Эльф поклонился, но выполнить поручение не успел.

- Что за крик, мама? - Сириус появился на лестнице.

- Посмотри, что в руках у твоих мальчишек. Не думала, что когда-то увижу эти артефакты.

Гарри молча протянул крестному шкатулку. Блэк некоторое время смотрел на крестника, а потом заглянул внутрь.

- О, на этот раз- серьги?

- На этот раз? - спросил Драко.

- Никто не может предугадать, что даст шкатулка избранной паре.

Гарри непонимающе посмотрел на Сириуса, а потом перевел глаза на Вальбургу.

Миссис Блэк снова улыбнулась и окинула юношей непривычно ласковым взглядом:

- Я была не совсем откровенна с тобой, Гарри. О том, что шкатулка проявит свои свойства для искренне влюбленной пары, я только читала в семейных хрониках. Вероятно, мы, Блэки, редко влюблялись настолько, чтобы древнейший артефакт признал это.

Гарри посмотрел на молчаливого Драко.

- Один такой Блэк есть, - улыбнулся он, переплетая пальцы свободной руки с пальцами Малфоя.

- Я рада этому, - просто сказала Вальбурга. - Но должна предупредить - подарок, сделанный вам, хоть и очень полезный, имеет ряд… «побочных эффектов».

Гарри сразу похвалил себя за благоразумие вчера вечером.

- Я дам вам книгу, вернее, дневник создателя этого артефакта, - вмешался Сириус, - почитаете первоисточник.

- Сын, не перебивай меня, - лицо миссис Блэк стало злым, темные глаза сузились. Потом она повернулась к юношам и улыбнулась, как ни в чем не бывало. - Так вот. Те, кто наденет парный артефакт, на всю жизнь становятся связанными между собой. Даже в том случае, если пара вдруг решит расстаться, а это бывало крайне редко, каждый из этой пары не сможет найти себе счастья с другим человеком. Жизнь будет постоянно сталкивать их, пока кто-то из них не уйдет в мир иной.

- Ничего себе, побочные эффекты, - проворчал Драко и Гарри вздрогнул. Он захлопнул шкатулку и сунул ее крестному.

- Драко, тебя смущает вероятность того, что мы проживем жизнь бок о бок? Конечно, нам ведь всего по пятнадцать… - Гарри заставил Драко посмотреть на него. -Пока мы не будем в этом уверены, мы не станем одевать артефакты. Так лучше?

- Я не о себе беспокоился, - прошептал Малфой, отводя глаза.

Гарри резко отпустил его и пошел в сторону лестницы.

- Гарри Поттер! - завопила вдруг миссис Блэк. - Вернись немедленно! Я еще не закончила говорить!

Гарри замер, а потом повернул назад. Вальбурга кивнула, когда он приблизился.

- Это были… небольшие минусы, - мирно продолжила она, глядя на Драко. - Что касается позитивных моментов, то один из них таков - вы всегда можете знать, где ваш партнер и что с ним происходит. Конечно, только в том случае, если серьги будут на вас обоих. Кроме того, со временем вы сможете общаться телепатически, а это высшая степень доверия. С остальными действиями ознакомитесь в книге, что Сириус вам даст.

Блэк вернул шкатулку Гарри и позвал всех в кухню. Им на встречу шли близнецы, Рон и Гермиона. Они удивились, увидев Гарри и Драко уже проснувшимся, но от вопросов удержались. Их больше привлекала шкатулка, которую нес Гарри. заметив это, Поттер свернул к лестнице, чтобы отнести шкатулку в спальню.

- Здравствуй, Гарри, - прошелестел над ухом бестелесный, но узнаваемый голос.

- Рег? - юноша повернулся и посмотрел на призрака, показавшегося из стены. -Решил все же спуститься к нам?

- Нет, пока только к тебе, - грустно улыбнулся Регулус. - Ты приведешь Кричера?

- Подожди меня здесь, я сейчас, - Гарри поспешил в комнату, а потом быстро вернулся. - Пошли, все уже в столовой и нам никто не помешает.

Внизу Гарри подошел к портрету миссис Блэк и попросил позвать Кричера. Древний эльф явился, недовольно кривясь при виде Гарри - больше по привычке.

- Пойдем со мной, Кричер, - Гарри постарался быть вежливым.

Он пошел туда, где оставался призрак, слыша за собой шаркающие шажки.

- Хозяин Регулус, - эльф, казалось, не был удивлен, увидев, каким стал Рег.

Гарри сначала изумился, а потом понял, что домовому эльфу прекрасно известно все, что твориться в особняке.

- Кричер, я хочу тебя попросить, - начал Регулус и эльф вскинул на него испуганные глаза. - Тоесть, приказываю тебе принести медальон, который я дал тебе перед моей смертью. Он нужен мне и Гарри Поттеру.

На какую-то долю секунды Гарри подумал, что старый эльф откажется выполнить обещание. Но когда старые, усталые и немного безумные глаза домовика посмотрели на него, понял - Кричер принял решение.

- Рад служить вам, хозяин Регулус Блэк.

Эльф исчез с негромким хлопком, а потом появился так близко к Гарри, что он отпрянул в сторону. В руках Кричер держал большой круглый и плоский медальон на толстой цепочке. На золотой крышке украшения извивалась золотая же змея и Гарри показалось, что ее глаза грозно посмотрели на него. Слизерин… Кричер протянул медальон и Поттер отметил, как дрожит тонкая рука эльфа. Как только украшение оказалось в руках Гарри, Кричер исчез.

Медальон оказался очень тяжелым, как для своих размеров. И от него веяло чем-то удушающее-тяжелым. Хотелось попросту выбросить наследие Слизерина в мусорное ведро. Но вместо этого Гарри сунул украшение в карман и повернулся к Регулусу.

- Спасибо, Рег. Ты даже не представляешь, как помог мне сейчас. Я рад, что ты остался здесь…

Привидение призрачно улыбнулось и махнуло рукой:

- Не надо меня утешать. Ты только заходи на чердак, как будет возможность - буду рад пообщаться.

Регулус поплыл вверх, проникая сквозь все перекрытия, а Гарри отправился к портрету Вальбурги. В который раз за утро!

- Миссис Блэк? Могу я попросить вас о большом одолжении? - Гарри остановился прямо перед портретом.

- Да, Гарри. Говори.

- Мне нужно спрятать одну… вещь в тайник за вашим портретом. Никто не должен знать об этом, миледи.

Вальбурга задумчиво посмотрела на Поттера и медленно кивнула.

- Открывай. Я буду хранить твою тайну.

- Спасибо, леди Блэк, - Гарри склонил голову и быстро проделал процедуру открытия тайника.

С помощью левитации поместил медальон в образовавшуюся нишу и вздохнул с облегчением.

- Б-р-р-р, - передернулась миссис Блэк, когда вернулась обратно, - словно сквозняком по спине протянуло.

- Простите, миледи. Надеюсь, это ненадолго.

В коридоре послышались шаги и миссис Блэк приложила палец к губам, а потом тихо прошептала:

- Передай Регулусу, что я хотела бы его увидеть.

- Гарри! Что ты тут застрял? Твое белобрысое чудовище волнуется, - Рон подошел к Гарри и хлопнул его по плечу.

- Что же это чудовище само за мной не пришло? - мрачно поинтересовался Гарри, вспоминая размолвку из-за артефактов.

- Ты что! Это же его величество Малфой! - Рон закатил глаза, так похоже на Драко, что Гарри не мог не улыбнуться.

- Пойду, а то нельзя же заставлять его Драконшество волноваться.

Завтрак прошел в молчании. Гарри думал о крестранжах, размышлял, говорить ли об этом друзьям и Сириусу, а Драко, решив, что его любовник сердится на него, сидел слегка отвернувшись, чтобы не показывать своего огорчения.

Гермиона окинула их обоих внимательным взглядом и молча удалилась.

- Гарри, что-то еще произошло? - Сириус отпил чай и взглянул поверх чашки на крестника.

- Я расскажу чуть позже, Сириус, - Гарри встряхнулся. -Пока не пришел Северус, хочу порыться в библиотеке.

- Если захочешь поговорить - только позови, - Сириус со вздохом откинулся на спинку кресла.

- Хорошо. Пошли, Драко, - Гарри потянул друга за руку и Драко вскинул на него удивленные глаза.

В коридоре Малфой остановился и повернул друга к себе:

- Ты что, не сердишься на меня?

- Не сержусь. Просто… меня немного обидела твоя неуверенность во мне. -Гарри погладил ладонями плечи Драко. - Пошли, я что-то расскажу. Только Рона и Гермиону надо позвать.

Гарри пошел вверх по лестнице, а Драко отстал, провожая его взглядом. Он не прекращал ругать себя за несдержанность и за то, что действительно усомнился в друге. Но это не Гарри был одержим неким длинноволосым слизеринцем все эти четыре года, не Гарри пошел против отца и семьи, лишь бы быть с тем, кого… любит. И да… им всего пятнадцать. Что будет, если у Гарри пройдет влюбленность, а они окажутся связанными на всю жизнь? Ни мучиться самому, ни допустить, чтобы мучился Гарри, Драко не мог.

- Драко, хорошо, что ты еще здесь. Передай Гарри, что урока сегодня не будет - Снейп занят, - Сириус подошел ближе, держа в руках знакомые конверты.

- Письма из Хогвартса? - оживился Малфой.

- Да. Раздай всем. Завтра я отправлюсь в Косой переулок за необходимым для вас. Напишите список, что еще нужно дополнительно. Не забывайте, что в этом учебном году вас ждут СОВ.

Блэк протянул Драко письма и повернулся, чтобы уйти.

- Список будет, - лаконично ответил Драко и поспешил к Гарри.

Всю компанию он встретил в библиотеке. Письмам обрадовались только Герми и Гарри. Рон тяжело вздохнул, распечатывая свой конверт. Из него что-то выпало и Уизли шумно выдохнул. Все посмотрели на предмет, лежащий на полу - золотистый значок.

- Староста? - казалось, Рона сейчас стошнит. - О, нет! Близнецы меня замучают подначками.

Гермиона быстро разорвала свой конверт и вытрясла на руку такой же значок.

- Я тоже староста, - на ее лице появилось решительное и немного властное выражение.

Гарри переглянулся с Драко и немного нерешительно заглянул в свой конверт. Только пергамент со знакомым почерком.

- Слава Мерлину, - пробормотал он, доставая письмо и вчитываясь.

- Гарри? Кажется, заклинание Расширения пространства тебе не пригодиться, - голос Драко прозвучал очень загадочно.

Гарри поднял на него глаза и увидел хитрую ухмылку на его лице. А потом - серебристый значок на ладони.

- У нас будет отдельная комната, - радостно сверкнул глазами Малфой.

- У ТЕБЯ будет отдельная комната, - уточнил Гарри. - А у меня -кровать в общей спальне, которую я расширю.

Гермиона вдруг схватила Рона за локоть и потащила в глубину библиотеки.

- Ты же говорил, что не сердишься, - Малфой подобрался и его глаза похолодели.

- Дракончик, я действительно не сержусь. Но ты же не думаешь, что нам разрешат открыто жить в одной комнате? - Гарри подошел к другу и обнял его. - Мы несовершеннолетние, к тому же - это школа.

Драко слегка расслабился и его руки сами собой потянулись к распущенным волосам Гарри.

- Значит ли это, что ты, в принципе, не против?

Вместо ответа Гарри крепче прижал Драко к себе и поцеловал, вкладывая в ласку все свои чувства.

- Верю, верю, - задыхаясь, оторвался от любовника Малфой. -Так что ты хотел рассказать?

Гарри позвал остальных и коротко поведал им о Регулусе, крестранжах и тайнике. Местоположение тайника он не стал разглашать, сказал лишь, что спрятал здесь, в доме.

- Надо рассказать кому-то из взрослых, - задумчиво подвела итог беседы Гермиона.

- Конечно, - сразу согласился Гарри, а Драко с пониманием хмыкнул. - Я сам расскажу, хорошо?

* * *

Дальнейший разговор переключился на обсуждение предстоящего учебного года. Они составили дополнительные списки необходимого, так как стало понятным, что в Косой переулок им не попасть.

Гарри отнес все Сириусу, а потом вернулся к друзьям. Без обязательного урока со Снейпом образовалось много свободного времени и Гарри решил воспользоваться этим, чтобы заняться беспалочковыми чарами более основательно. Сначала нужно было освоить теорию, ведь подчинить себе магию без проводника-палочки было не каждому по силам. Гермиона помогла Гарри отобрать нужные книги и на несколько часов библиотека погрузилась в тишину. Пока ее не нарушило шумное дыхание уснувшего Рона.

Запрет выходить из дома вынуждал молодых магов искать себе развлечения. И если слизеринцы и Герми могли заняться делом, обложившись книгами, то, неусидчивый и не очень любящий учиться, Рональд попросту страдал.

Гермиона вздохнула:

- Думаю, нам придется вернуться в Нору, - она с сожалением оглядела книжные полки. - Скоро Рон начнет кидаться на всех от скуки. Пусть немного побегает на свободе.

Драко пришлось прикусить губу, чтобы не захохотать, а вот Гарри не стал сдерживаться и засмеялся в голос, разбудив Рона. Уизли что-то проворчал, недовольно глядя на Гарри.

Дверь распахнулась и все повернулись к ней. Драко отметил, что в руках Гарри палочка появилась, словно сама собой. «Параноик» -хмыкнул он одобрительно.

- Дети, я стал волноваться - вы тут так тихо сидите. - Сириус, улыбаясь, вошел в комнату. - Это не дело, сидеть в библиотеке целыми днями. Пошли, мы с Дамблдором приготовили вам подарок. Жаль, что так поздно, но не хватало времени.

Бросив все, слизеринцы и гриффиндорцы пошли за Блэком в подвальные помещения. Открыв неприметную дверцу, они вошли и замерли.

- Обожаю волшебство! - воскликнул Гарри, обводя взглядом огромную территорию, поделенную на неравные части.

- Здесь можно играть в квиддич! - дуэтом выдохнули Рон и Драко.

- Здесь можно заниматься практической магией! - не сговариваясь, произнесли Гермиона и Гарри.

- Здесь можно все! - довольно потер руки Сириус.

Жизнь в доме Блэков стала налаживаться. Нашлось развлечение всем и каждому. Гарри разрывался между занятиями магией и зельеварением. Потом решил, что в первой половине дня - будет колдовать, а во второй - возиться с котлами и колбами. Постепенно заколдованное помещение превратилось в гибрид спортивного поля и лаборатории.

С Драко Гарри помирился, но о парных артефактах больше не заговаривал

Так прошла неделя. И только спустя несколько дней Гарри сообразил, что Снейп так и не пришел проводить занятия. Это немного волновало и пугало, но на все расспросы Сириус отвечал очень уклончиво.

А еще больше пугало то, что магический мир не готовился к борьбе против Волдеморта. Газеты выдавали уклончивые статьи, цитировали Министра, который уверял всех и каждого, что ничего ТАКОГО не происходит. Гарри это злило еще больше, чем поливание грязью его имени в тех же газетах.

Он с еще большим энтузиазмом начал заниматься, делая акцент на боевой и защитной магии. Для этого ему пришлось попросить Сириуса оградить часть помещения непроницаемой стеной, чтобы никого не поранить. Беспалочковая магия давалась нелегко, но Гарри не сдавался. Простые заклинания уже не составляли проблем, а понимая принцип -получится и со сложными. Гарри чувствовал, как бурлит в нем магия, требует выхода и понимал, что что-то в нем начало меняться. Впрочем, крестный его успокоил, объяснив, что ничего страшного не происходит - просто магический потенциал окончательно раскрылся.

- Сегодня очередное собрание. И Хмури не будет, - со значением посмотрев на Гарри, сказал Рон.

- Отлично, - Гарри потер руки. -Можно будет спокойно подслушивать.

Вечером, когда ведущая на кухню дверь закрылась, Гарри неслышно спустился и сел возле нее, разматывая Ушки-Подслушки и укрывшись под мантию. Но ничего услышать не успел - входная дверь распахнулась и послышались не очень уверенные шаги. Показался Снейп, придерживающий явно сломанную руку. Он выглядел еще более бледным, чем всегда, и куда более уставшим. Гарри замер, когда Северус проходил мимо, а потом бросился вниз, в свою лабораторию. Только недавно он сварил несколько зелий, среди которых было стандартное кроветворное и немного модифицированное бодрящее. А еще был Костерост, который они с Драко сварили с большим трудом, но в качестве которого сомнений не было.

Спрятав мантию, Гарри быстро вернулся назад и постучал в дверь кухни. Ее сразу открыли и на пороге показался Сириус.

- Вот, передай Северусу. Костерост, кроветворное и стимулятор. - Гарри по очереди подал крестному бутылочки.

Дверь захлопнулась, но Ушки-Подслушки свое дело сделали.

- Снейп, твое плачевное состояние разжалобило моего крестника. Он отыскал для тебя зелья. - Сириус явно насмехался.

В ответ послышалось фырканье Снейпа и позвякивание бутылок.

- Эти зелья не из аптеки, - произнес вдруг Северус.

Через некоторое время заговорил Дамблдор:

- Но сварено правильно. Не думаю, что Гарри притащил бы любимому учителю яд.

Опять фырканье Снейпа. Потом послышался его низкий голос:

- Интересно, кто это варил?

Гарри замер за дверью, ожидая вердикта.

- Не яд и уже хорошо, - проворчал, наконец, Снейп. - Костерост отвратителен, хоть и действует правильно. А вот эти два - довольно приличные. Так кто варил? Не думаю, что это ты развлекался, Блэк. У тебя никогда не было тяги к зельеварению. Да и способностей тоже.

- Гарри, - с гордостью отозвался Сириус, к удивлению всех, не вспыливший в ответ на выпад Снейпа.

- Что Гарри? - вмешался Люпин.

- Варил зелья, Рем, - Сириус уже откровенно забавлялся. -А неделю назад он отправил меня порт-ключем, собственного изготовления, из своей спальни сюда, на кухню. Я, правда, грохнулся с метровой высоты прямо на стол, но суть не в этом. Да, Альбус?

- Я всегда говорил, что этот мальчик будет великим магом, - Гарри представил, как посверкивают очки Дамблдора и захихикал.

- Я волнуюсь за него, - заговорила Молли. - Такой сильный магический потенциал требует постоянного контроля.

- О, не надо волноваться. Если у него будет палочка, то проблем не будет, - загадочно произнес Сириус.

- Что еще ты скрываешь от нас? - незнакомый голос прозвучал очень заинтриговано.

- Гарри освоил первую ступень беспалочковой магии. Люмос, акцио, протего, петрификус, репаро, агуаменти и многое другое из простых заклинаний. Молчу уже, что все это - невербально.

- Мерлин, - удивленно произнес кто-то незнакомым голосом.

- Северус, - заговорил директор, - когда Гарри вернется в школу, нужно будет опять ввести дополнительные занятия по чарам. Не хочу, чтобы его обучение столь сложной магии проходила бесконтрольно.

- Хорошо, Альбус.

- И не позволяй ему бродить одному в подземельях, - добавил Альбус и перевел разговор на другое.

Но именно эта тема заинтересовала Гарри даже больше, чем возможная слежка в школе.

- В Отделе Тайн обеспокоены. Несколько раз некто пытался пробраться в комнату пророчеств и каждый раз смог уйти безнаказанно.

- Мы помогаем им, как можем, Альбус. Но ты же знаешь, как к этому отнесется Фадж, если мы начнем в открытую охранять зал пророчеств, - Гарри понял, что незнакомый голос принадлежит Кингсли - одному из членов Ордена Феникса.

- Зачем вообще этому препятствовать? Что изменится, если Тому-кого-нельзя-называть станет известна суть пророчества? - еще один смутно знакомый голос -женский.

- Не показывай, что ты глупее, чем выглядишь, Тонкс, - презрительно заговорил Снейп. - Нам главное - выиграть время. И пока Темный Лорд занят в игры - «укради пророчество», у нас есть возможность действовать в других направлениях.

- Так что там в пророчестве? - с нажимом заговорила Тонкс.

- Это касается только Гарри и Тома. Извини, Нимфадора, - вмешался Дамблдор.

- Но вы знаете, - утвердительно сказала невидимая Тонкс.

- Да, в этой комнате только я знаю полный текст пророчества. Потому что именно я первым его выслушал.

«Крестранжи, пророчество… Что еще от меня скрывают?» - Гарри решил выяснить это до конца. Ведь это касается его самого, не так ли?

Дамблдор перевел разговор на совсем неинтересные для Гарри темы и он быстро заскучал. Его мысли занял вопрос, где мог пораниться Снейп, но, то ли Северус не стал открывать свои карты, то ли Гарри все упустил, пока бегал за зельями.

Наконец, за дверью зашумели голоса, застучали стулья и Поттер отпрянул за угол, опасаясь, что Дамблдор почувствует его даже под мантией. Однако, ни директор, ни Снейп, ни Сириус кухни так и не покинули. Люпин проводил всех к двери и ушел к себе в комнату. Гарри снова придвинулся к двери кухни.

- Итак, Северус, вижу, все прошло не очень удачно, - Дамблдор явно был озабочен.

- Как посмотреть, Альбус, как посмотреть. Я вернулся, а это уже плюс, - голос Снейпа был мрачен.

- Ты смог найти пещеру? - спросил Сириус.

- О, да. Да только все бесполезно - крестранжа там нет, - ответил Снейп.

За дверью воцарилась тишина и Гарри даже перестал дышать.

- Плохо, - наконец, заговорил директор. - Я был уверен, что Том спрятал его там.

- А я и не говорил, что он его там не спрятал. Да только это не крестранж. Кто-то опередил нас, - в голосе Снейпа послышалась сдерживаемая ярость. - Столько времени, усилий и все зря.

- Ничего не бывает зря, мой мальчик, - спокойно ответил Дамблдор. - У нас еще есть время.

- Альбус, - голос Сириуса прозвучал очень твердо, - я могу узнать суть пророчества? Это касается моего крестника, а значит, и меня.

- Думаю… думаю, стоит вам рассказать. Северус знает только часть текста, не правда ли? Но вы должны поклясться мне, что не расскажете Гарри, пока я не решу, что время пришло.

Поттер за дверью тихо хмыкнул - «Как же, как же… Дождешься у вас»

- Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда. Рожденный теми, кто трижды бросал ему вызов, рожденный на исходе седьмого месяца. И Темный Лорд отметит его, как равного себе, но не будет знать всей его силы. И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой.

Голос Дамблдора звучал как-то… торжественно, но Гарри, осознав, о чем именно говорит пророчество, едва не вскрикнул от неожиданности. Его замутило и пришлось даже опереться о стену, чтобы прийти в себя. В голове бились мысли- «Отметит, как равного себе… Один из них должен погибнуть от руки другого… Ни один не может жить спокойно…»

Гарри прижал к лицу руки, не замечая, как мантия сползает с его головы. И он не увидел, как кухонная дверь распахнулась и на пороге появился Снейп.

- Альбус, он нас подслушал, - Гарри вскинул голову, но Северус смотрел не на него, а назад, в помещение.

Через мгновение над юношей стояли уже все три мага.

- Гарри… Не ожидал от тебя такого, - в голосе Дамблдора послышался упрек.

- А я - ожидал, - проворчал Снейп, - когда такое было, чтобы мистер Поттер следовал правилам?

- Это такое у тебя воспитание, Снейп? - Сириус разъяренно посмотрел на декана слизеринцев. - Личным примером?

Гарри решил, что смотреть на них снизу вверх не очень удобно и поднялся. При этом он покачнулся и Снейп вдруг протянул руку и придержал его.

- Никто не заставлял вас подслушивать, мистер Поттер, - ядовито сказал он, глядя в глаза Гарри. - Уйдите в свою комнату и молчите о том, что услышали.

* * *

-Не думаю, что стоит запрещать Гарри обсуждать пророчество с друзьями, - Дамблдор, казалось, что-то быстро просчитал и решил. - Но прошу, Гарри, не делай поспешных выводов и не совершай необдуманных действий. Никто не заставляет тебя идти и убивать Волдеморта.

- Я… Я не хочу никого убивать, -практически прошептал Гарри, отступая на шаг. -Не хочу…

Снейп повернулся к директору:

- Обливейт?

Но Гарри вдруг вскинулся и выставил вперед руку. Магов слегка качнуло волной защитной магии.

- Гарри, Гарри, успокойся, Северус пошутил, - на губах Дамблдора заиграла добродушная улыбка.

- Пошли, крестник, я отведу тебя в комнату и дам зелье. Выспишься, а завтра поговорим, - Сириус потянул Гарри в сторону лестницы. - Альбус, думаю, вам стоит завтра поговорить с Гарри. И чем раньше, тем лучше.

Сириус отвел крестника в комнату, вызвал Кричера с зельем и заставил парня выпить. Драко молча наблюдал это все, ожидая, когда Блэк уйдет. Но Гарри уснул раньше, чем его голова коснулась подушки. Гермионе, заглянувшей в комнату, тоже пришлось уйти ни с чем. Одно Драко понял - новости, которые узнал Гарри - сногсшибательны. Малфой устроился возле друга и осторожно обнял его.

Разбудил их ранний приход Дамблдора. Гарри с трудом вырвал себя из сна и, одевшись, спустился вниз.

Директор долго и витиевато рассказывал Поттеру о его предназначении, о самопожертвовании, о надежде всего магического мира. Но чем больше говорил Дамблдор, тем мрачнее становился Гарри. Ему показалось, что директор уложил ему на плечи непомерный груз, завязал глаза и толкнул в спину, указывая путь.

- Тебе не о чем беспокоиться, Гарри, - улыбнулся директор, - ты же не один - у тебя есть друзья, есть Орден и сотни простых магов, которые поддержат тебя. Мы и поможем, и защитим тебя, пока твоя сила не окрепнет.

Гарри вздрогнул, но смог собраться и даже кивнул в ответ на вопросительный взгляд Дамблдора. «Его не интересует мое мнение по этому поводу… Пророчество должно исполниться… Есть ли у меня выбор?» - Гарри мрачно нахмурился, склонив голову и рассматривая свои руки - «Неужели для того, чтобы остаться в живых, мне нужно стать убийцей?»

Дамблдор поспешил откланяться, оставив Гарри в одиночестве. Впрочем, вскоре к Поттеру присоединился Снейп.

- Урок оклюменции пройдет, как всегда - в библиотеке. Завтракайте, мистер Поттер и приступим. Ваши друзья уже могут защитить себя - им нужна только практика, а вот ваше отвратительное отношение к моим усилиям…

- Северус, что вы знаете о крестранжах? - вдруг задумчиво спросил Гарри.

Снейп дернулся и схватил Гарри за подбородок, заставляя посмотреть в глаза:

- Поттер, - прошипел он, - не говорите, что и этот разговор вы подслушали!

- О, так вы все же что-то знаете? - ухмыльнулся Гарри. - Мне попалось это понятие в книге, но никаких пояснений я не нашел.

Снейп долго сверлил взглядом Гарри, который уже было испугался, что к нему применят легилименцию, а потом отпустил подбородок юноши и мрачно ответил:

- Это не та тема, которая обсуждается впопыхах, мистер Поттер. И я не вправе посвящать вас в детали, касающиеся столь темной магии. Рекомендую вам заняться другим делом. Зельями, например.

Гарри понял, что от Снейпа он ответа не добьется и покорно сменил тему разговора. Но где-то внутри билась мысль о том, что Снейп сможет узнать о крестранже, если хорошо покопается в его мозгах во время урока. Но Гарри ничего не мог с этим поделать. Отказаться от урока -трудно, а применить оклюменцию- нереально.

Но урока снова не было - Снейпа по каминной сети вызвал Дамблдор и Гарри вздохнул с облегчением. Его друзья уже спустились вниз и он поспешил к ним присоединиться. Драко коротко взглянул на него и отвернулся к котлу, в котором что-то булькало. Гарри внутри что-то кольнуло - за всеми этими волнениями он несколько отстранился от Драко. Это… беспокоило…

- Дракончик, - Гарри подошел к любовнику и обнял его со спины, целуя в бледную щеку. - Прости, что не уделял тебе внимания в последнее время. Сейчас я расскажу все и мы подумаем, как быть дальше.

Драко повернулся к нему и долго смотрел в глаза. Потом улыбнулся краем губ:

- Я знал, на что шел, когда решил связаться с тобой. Не думай, что я хоть на миг забыл, что ты - герой всея Британия. Просто…

Но Гарри не дал ему договорить - прижав к себе, нежно поцеловал, вызвав одобрительный свист у близнецов Уизли, явившихся в гости.

- Ты можешь оставить зелья? Нам нужно поговорить - всем.

Гарри поймал взгляд Гермионы и позвал ее кивком головы. Девушка потянула Рона за руку и вместе с ним подошла к слизеринцам.

Близнецы с гиканьем и воплями промчались мимо них на метлах. Гарри проводил их взглядом и сел прямо на какую-то коробку.

Он рассказал друзьям о подслушанном разговоре, о пророчестве и своей роли в нем. Друзья ошеломленно молчали и Гарри пересказал еще и утренний разговор с Дамблдором.

- Сволочи, - внезапно процедил сквозь зубы Драко. - Они не оставляют тебе выбора - или убить, или быть убитым.

Гарри посмотрел на него, стараясь не проговорить вслух мысли, которые вертелись у него в голове - «Ни один из нас не выживет. Чтобы убить Волдеморта, нужно уничтожить все крестранжи. А я… один из них. Кто убьет меня после того, как я… ну, допустим, уничтожу Темного Лорда? Дамблдор? Северус? Авроры?»

Чувствуя, как сжимается внутри сердце, Гарри тяжело перевел дыхание и потер руками лицо, нечаянно сбрасывая очки. Перед глазами все поплыло, но Гарри не сразу понял, что виной тому не только утеря корректирующих линз.

Когда теплая ладонь Драко прошлась по щекам, Гарри понял, что плачет.

- Я не хочу никого убивать, - прошептал он, вставая и отворачиваясь.

- Тогда забудь, - тихо сказал ему на ухо Малфой. - Пусть этим займутся взрослые. Пророчества не всегда сбываются в точности. Их можно трактовать, как угодно.

- Да, Гарри, - спокойно заговорила Гермиона, - твоя жизнь в твоих руках и именно тебе решать, как поступить.

- Но не забывай, что он убил твоих родителей, а сейчас убивает и магов, и магглов, - вмешался Рон и Гарри с трудом поверил, что это говорит именно он. -Нужно остановить его любой ценой. И ты не вправе устраняться от этого, если хочешь, чтобы магический, да и весь мир жил спокойно.

Гарри нервно хохотнул:

- А мне и деваться-то некуда. Хочу я или не хочу…

- Тогда расскажи о крестранжах Сириусу или Северусу, пусть займутся ими.

Гарри прищурился и посмотрел на размытые силуэты друзей.

- Скажу. В свое время.

До вечера он ходил, как потерянный, думая о своем. Вечером Гарри достал шкатулку и погладил странно теплый металл серьги.

Драко, наблюдавший за ним весь день подошел ближе и обнял:

- Ты все же хочешь их надеть?

- Нет, я буду ждать, когда мы оба будем к этому готовы. А сейчас я хочу…

Гарри улыбнулся и притянул к себе Драко. Поцеловал его за ухом, тихо прошептал:

- Я хочу, чтобы ты был сегодня сверху.

Малфой слегка отстранился и внимательно посмотрел на Гарри. Потом довольно улыбнулся и потянул любовника к кровати:

- Я к твоим услугам, Гарри. Все, как ты захочешь.

- Хммм… вы так предупредительны и галантны, мистер Малфой. Не удивительно для столь аристократичной личности.

- Ррррр, - прорычал Драко, опрокидывая Гарри на кровать и наваливаясь сверху. - Я слишком долго этого ждал!

Малфой с каким-то диким энтузиазмом принялся стягивать с Гарри одежду, набрасывался с поцелуями, ласкал открывшуюся гладкую кожу любовника. Сердце колотилось то в горле, то значительно ниже - в районе паха. Драко нравилось, что Гарри отзывается на каждое прикосновение, покорно принимая свою роль и не пытаясь доминировать. Лишь прикрывает свои невозможно соблазнительные глаза и выгибается навстречу. Драко дал себе волю - тиская, целуя и кусая любовника, пытаясь довести его до такого же возбужденного исступления, какое охватило его самого.

- Гарри… Гарриии…

Драко рывком перевернул друга на живот и впился зубами в упругую ягодицу. Поттер глухо застонал в подушку, но явно не возражал. Малфой приободрился и схватил палочку, накладывая уже знакомые заклинания. Гарри под его рукой вздрогнул.

- Приподнимись, - прошептал Драко, наклонившись к самому уху.

Не сразу, но Гарри поднял бедра и Драко сунул под него подушку. Руки Малфоя ласкали спину и бока, язык и губы исследовали каждый сантиметр слегка влажной кожи…

Наконец, Драко коснулся пальцами самого желанного на данный момент места. Он задыхался от желания, губа явно была прокушена в попытке сдержать себя и подготовить Гарри, как следует.

Палец мягко проник в тело любовника и Драко застонал от нетерпения. Он не знал, насколько долго его хватит.

Когда пальцев стало уже три, Гарри вдруг сильно дернулся, но Драко не обратил на это внимания. Его глаза были прикрыты, свободная рука сама собой скользнула вверх и пальцы схватили волосы, наматывая пряди и слегка приподнимая этим голову Гарри. Поттер странно всхлипнул, напрягшись всем телом и Драко замер.

- Гарри? Тебе больно?

- Нет. Продолжай.

Но голос Поттера Драко не понравился. Он очистил свои пальцы и перевернул сопротивляющегося Гарри.

- Ты плачешь? Я сделал тебе больно! -Малфой с ужасом смотрел на мокрые щеки любовника.

Гарри обхватил его и потянул на себя, раздвигая ноги и прижимаясь пахом.

- Ты даже не возбужден…

Драко осторожно лег сверху и поцеловал друга.

- Продолжай, - почти незаметно улыбнулся Гарри. - Я просто нервничаю. И… возьми меня так - лицом к лицу. Ну же, думаю, ты достаточно меня подготовил.

- Ты уверен, что еще хочешь этого? - Драко начал покрывать поцелуями шею и грудь Гарри, спускаясь все ниже.

- Уверен, - засмеялся Гарри, вскидывая бедра, когда рот Драко коснулся его члена.

Малфой был слишком возбужден, чтобы анализировать поведение Гарри, поэтому решил пока следовать инстинктам, а потом уже раскладывать все по полочкам. Постепенно он добился от Гарри ответной реакции и, устроился между его бедер, пристраивая свой член к входу любовника.

- Готов, Гарри? - прохрипел он и осторожно вошел на пару сантиметров. Он был благодарен Гарри за то, что тот в свое время нашел расслабляющее заклинание, значительно облегчающее вход, потому что понял - на медленные действия у него не хватит сил.

В ответ Гарри только сильно выгнулся, предлагая себя так откровенно, что у Драко потемнело в глазах и он двинулся вперед немного резче, чем хотел. Но Гарри только сильнее расслабился, помогая ему.

- Я так люблю тебя, Гарри, - простонал Драко, войдя полностью.

- Дракончик… Мой Дракончик…

Гарри слегка качнул бедрами, намекая Драко на то, что пора двигаться и вскоре уже стонал под своим любовником, встречая каждый толчок. Драко чувствовал, как сходит с ума. Его мир сузился настолько, что он мог видеть только подрагивающее тело любовника, слышать его крики и свои хриплые стоны.

- Дракончик… - выгнувшись, прошептал Гарри и именно этот тихий звук заставил Драко обезуметь окончательно.

Он сжал рукой член любовника и начал двигать ею, стараясь попадать в такт своим резким толчкам. Гарри закричал и излился, всхлипывая и сжимая пальцами тонкое покрывало.

Драко хотел улыбнуться при виде этой картины, но вдруг его словно ударило горячей волной, которая передалась от сокращающихся мышц Гарри. И он рухнул на своего любовника, содрогаясь и впиваясь зубами в его плечо.

- Интересно, я всегда буду искусанным, когда ты сверху? - слабым голосом пробормотал Гарри, слегка передвигая Драко и укладывая его возле себя.

Малфой не нашел в себе сил поднять голову и даже открыть глаза. Поэтому только вздохнул и прижался сильнее. Сверху на них повалился плед, всегда лежащий в кресле возле камина, хотя Гарри не отрывал от любовника рук и не произносил ни звука.

Посреди ночи Драко проснулся и увидел очерченный лунным светом силуэт, стоящий у окна. Гарри стоял, абсолютно обнаженный, опираясь руками на подоконник. Лицо было спрятано за водопадом черных волос, но вся поза выражала какое-то тихое отчаянье. Драко вскочил скровати и подошел к другу:

- Гарри? Ты весь замерз, -Малфой обнял друга, - пошли назад в кровать и ты мне все расскажешь.

Поттер подчинился, но разговора не получилось - согревшись, Гарри стал зевать и вскоре уснул. А Драко долго лежал без сна, а потом вдруг вздрогнул, припоминая недавние события. «Я что-то сделал такое, что растревожило и испугало Гарри… Но что? Мы не первый раз занимаемся сексом. Нет… у Гарри это было впервые… Ох!» - Драко сел в кровати и схватился за голову - «Я понял! Дамиан! Он все еще помнит тот случай. Но позволил мне… Я идиот!»

Драко вспомнил, что дергал Гарри за волосы, наслаждаясь тем, как покорно изгибается любовник под его руками. Но совсем не подумал, как Гарри мог отнестись к этому! А ведь Поттер даже не оттолкнул его, проявляя этим полное доверие. «Я эгоист! Бесчувственный болван!» - Драко осторожно лег рядом с Гарри.

- Спи, Дракончик, - вдруг пробормотал Поттер, как говорил уже много раз на протяжении последних месяцев.

Драко приподнял прядь его волос и коснулся ее губами.

- Прости меня.

Утром они не стали говорить о событиях прошедшего вечера и ночи, но не потому что не знали, как поднять тему, а потому что поняли все без слов. У них вообще наблюдалась странная способность понимать друг друга без слов, словно они уже воспользовались магией артефактов рода Блэков.

* * *

Остаток лета прошел довольно спокойно - взрослые не вмешивались в дела юных магов, которые практически не покидали подвального помещения. Выходить на улицу было запрещено, а в остальном им предоставили полную свободу.

На платформу 9 и три четверти их доставили под серьезным конвоем из нескольких авроров и Сириуса. Гарри отнесся к этому спокойно, а Драко время от времени нервно оглядывался по сторонам.

Сириус оставил их одних только тогда, когда Хогвартс-экспресс уже начал двигаться. Блэк обнял обоих мальчишек, потом Гермиону и Рона и аппарировал прямо из поезда.

- Пошли, Рон, Драко, - сказала Герми, подхватывая свой чемодан, - нам нужно явиться в купе старост, а потом выполнить наши обязанности.

Малфой оглянулся на Гарри, а тот только улыбнулся, поправляя блестящую прядь за ухо:

- Иди, Дракончик, встретимся позже.

- Драко! - подошла улыбающаяся Панси, на мантии которой серебрился значок старосты, -рада, что мы будем работать вместе! Гарри, привет.

Паркинсон вдруг обняла его и звонко чмокнула в обе щеки.

- Панси! - хором произнесли Драко и Гарри, а потом вся компания расхохоталась. Гарри направился к ближайшему купе, где сидела Джинни Уизли с Дином Томасом, Невилл Лонгботтом и смутно знакомая светловолосая девушка, которая представилась, как Луна Лавгуд. Она произвела на Гарри странное, но приятное впечатление и они проговорили практически всю дорогу до Хогсмита. Драко являлся только время от времени, чтобы страдальчески поныть о свое незавидной судьбе в роли старосты и о невыносимых малолетках, которых хочется хорошенько оглушить.

Ужин в Большом зале проходил, как никогда шумно, пока Дамблдор не представил всем нового учителя по Защите от Темных Сил. Гарри сразу узнал ее - невысокая, жеманная женщина была на суде и во всем поддакивала Фаджу. Гарри она показалась похожей на ядовитую жабу. Как оказалось, Долорес Амбридж не понравилась никому - включая преподавателей.

- Гарри, ты понял, зачем Министерство прислало к нам эту женщину? - сердито спросила Гермиона, когда они встретились возле выхода из Большого Зала.

- Мне она не понравилась, - мрачно сообщил Рон.

Гарри перевел взгляд с Гермионы на Драко:

- Житья нам с ней не будет, да?

- Хуже. Она явно будет вмешиваться в дела всей школы, -заговорил Малфой, поворачиваясь к залу лицом. -Первоклассники, прошу за мной. Панси, не отставай!

Факультеты разошлись в разные стороны. Гарри шел позади группы первоклассников и чувствовал спиной взгляды слизеринцев. Ему хотелось оглянуться, но он не мог проявить такую слабость.

На пороге в общую гостинную Гарри немного задержался, словно готовясь нырнуть в холодную воду. Его обычное место возле камина было занято каким-то младшекурсником, который, при появлении Гарри, вдруг ухмыльнулся и уступил кресло.

- Благодарю, -равнодушно кинул Поттер, усаживаясь и оглядываясь вокруг.

Драко и Панси еще не освободились от своих обязанностей, поэтому Гарри решил терпеливо ждать. Слизеринцы разбились на группы и тихо переговаривались между собой. Многие разбрелись по комнатам, распаковывая вещи, но большинство старшекурсников находились в гостинной. Гарри замечал все взгляды, которые на него бросали присутствующие и ему многое не нравилось.

- Поттер, рад видеть тебя снова, - Забини белозубо улыбнулся, протягивая руку.

Гарри приподнялся, вежливо отвечая на приветствие.

- Блейз, ты хорошо подумал? - тихо пробормотал он, когда Забини подтащил к его креслу пуф и уселся рядом.

Слизеринец пожал плечами, но остался на месте.

- Поттер.

Гойл приблизился к ним, хмуро поглядывая на Кребба.

- Привет, ребята, - кивнул Гарри, откидывая пряди волос за плечо. - Рад снова видеть.

- Гарри, найдется местечко?

Поттер вскочил и жестом предложил Дафне Гринграсс занять его кресло. Сам он небрежно устроился на широком подлокотнике. На второе грациозно опустилась Астория Гринграсс.

Вскоре возле камина, а больше - вокруг Гарри собралась небольшая группа слизеринцев из разных курсов.

Гарри почувствовал, как слегка волнуется, видя проявление благосклонности тех, кто мог доставить ему много проблем.

- Гарри, что тут такое? -голос Драко прозвучал немного резче, чем обычно.

Поттер посмотрел на него и улыбнулся, стараясь передать ему свои мысли - «Не волнуйся, Дракончик»

Панси просто протиснулась между Грегори и Винсом и стала рядом с Гарри, подхватывая его под локоть.

- Паркинсон, ты рискуешь, - лениво протянул Драко и Блейз вдруг засмеялся.

Гарри ухмыльнулся и направил палочку на поленницу дров возле камина. Через мгновенье на их месте появилась длинная деревянная скамья со спинкой. Гарри кинул на нее диванную подушку, сопровождая бросок движением палочки. Жесткая скамья обрела мягкое сиденье и спинку.

- Прошу, - улыбаясь взмахнул рукой Гарри, предлагая Панси присесть.

- Ты так мил, Гарри, - довольно закатила глаза Паркинсон и устроилась на диванчике. Все, кто оставался на ногах, расселись рядом.

- Рад всех видеть, - повторил Гарри. - О каникулах не спрашиваю - захотите рассказать - я весь внимание. Надеюсь только, что вы хорошо подумали, прежде чем проявить лояльность ко мне перед всем факультетом, - тихо добавил он.

Дафна легко сжала его руку, поднимая глаза.

- Даже если нам придется подчиниться родителям, мы сделаем все, чтобы не быть по другую сторону баррикад в той роли, какую от нас будут ожидать.

- Это большой риск, мисс Гринграсс.

- Если ты нас будешь отговаривать, мы уйдем к конкурентам, - фыркнул Блейз.

Гарри улыбнулся, незаметно подтягивая к себе Драко, ухватив его за мантию:

- Больше не буду. Тогда, хватит о делах.

Дальнейший разговор был не такой напряженный, Гарри даже удалось немного расслабиться. Но, переступив порог спальни и заметив пустую постель Драко, замер и вздохнул.

- Проходи, Поттер, - пропыхтел Блейз, таща свой чемодан.

- Блейз, а левикорпусом слабо воспользоваться? - Гарри лениво повел палочкой и вещи Забини устроились на ковре последи комнаты.

- Я попросил Снейпа переселить меня сюда. Хочу каждое утро лицезреть твою сонную тушку, - с придыханием сказал Блейз.

- Не думаю, - Драко подошел к Гарри сзади и обнял за талию, утыкаясь носом в длинные пряди.

Блейз перевел взгляд с одного на другого и с преувеличенной грустью вздохнул:

- Опоздал… И как вы успели за лето так сплотиться? Ты же во Франции был, Малфой.

- Я был с Поттером большую часть лета, - Драко зарылся лицом в волосы Гарри, щекоча дыханием его шею.

- Это были прекрасные дни, Драко, - прижимаясь спиной к другу, пробормотал Поттер.

Ему показалось странным, открытое проявление чувств со стороны Драко, но сильно возражать не стал. Да и не мог. Спасибо мантии - она скрыла эрекцию, уже ставшую болезненной.

- Даже так? - Забини довольно потер руки, -Поттер, можно я займу твою кровать? Мне больше нравится ее расположение.

- А где… буду спать я? - с легкой паузой спросил Гарри, ощущая, как Драко прижимается к нему сзади.

- У меня, конечно, - пробормотал Малфой, опаляя ухо Гарри горячим дыханием. - Неужели ты думаешь, что я оставлю тебя в этом рассаднике разврата одного?

- Мерлин, - пробормотал Гойл, наблюдая за всем этим. - Уйдите уже, наконец, не хочу, чтобы Винс научился у вас плохому.

Гарри фыркнул и направился к своему чемодану. Он быстро переложил нужные вещи в свою сумку, оставляя только разный хлам.

- Пошли, Драко.

С сумкой в одной руке и метлой в другой - Гарри последовал за Малфоем в его комнату, чуть дальше по коридору.

- Как ты думаешь, Снейп нас быстро рассекретит? - входя в новое помещение, спросил Гарри.

- Думаю, если узнает Снейп, это не будет иметь никаких последствий. Тебе нельзя оставаться в общей комнате, - Драко сел в глубокое кресло. - Подозреваю, что именно поэтому я получил значок старосты.

- Глупости, Драко. Ты вполне его заслужил, - Гарри опустился перед креслом на пол и, раздвинув коленки друга, обхватил его за талию и прижался.

Драко погладил его по слегка растрепанной гриве и Гарри тихо муркнул что-то неопределенное.

- В душ?

* * *

На следующий день начались занятия. И Гарри, и Драко практически не составляло труда учиться чарам и трансфигурации - благодаря летней подготовке. Зелья тоже не внушали никаких опасений. А вот Защита… Амбридж всеми силами пресекала попытки студентов научиться хоть чему-то. Они были вынуждены писать длинные эссе по теории защиты, но без практики - это была пустая трата времени. А еще Амбридж не упускала случая подчеркнуть, что события, случившиеся на финале Турнира Трех Волшебников с Гарри, всего лишь выдумка воспаленного мозга. И многие ей верили.

Это очень раздражало Гарри, но пойти против министерской «жабы» в открытую, он не мог. Хватило одного раза, когда он не выдержал и попытался отстоять свою точку зрения. Но вместо того, чтобы наказать только его, Амбридж назначила отработку и Драко, хотя тот пытался лишь остановить Поттера.

После того, как они отбыли наказания, на их руках появились тонкие шрамы, которые складывались в буквы. У Гарри - «Я не должен лгать», а у Драко - «Слепая вера - это слабость». У Амбридж оказалось зачарованное перо, которое и оставило эти «напоминания» на тыльных сторонах ладоней.

- Прости, Драко. Опять ты из-за меня страдаешь.

- Не в этом главная беда, Поттер, - задумчиво произнес Малфой. - Устрой мне завтра встречу с Гермионой. А сейчас, я хочу кушать.

- Пошли на кухню, - Гарри поднялся и направился к выходу.

Они воспользовались тайным ходом и вскоре подошли к картине с фруктами. Пощекотав нарисованную грушу, они открыли появившуюся дверь и вошли.

- Гарри Поттер!

Какой-то домовик бросился в ноги Гарри, едва не сбив с ног.

- Добби?

Это действительно был он. Оказалось, что он давно работает в Хогвартсе, но все не решался наведаться к Великому Гарри Поттеру. Драко недовольно фыркнул, но ограничился только этим.

На следующий день Драко встретился с Гермионой и о чем-то долго с ней беседовал, намекнув Гарри, что это приватный разговор. Поттер умирал от любопытства.

Оказалось, что Малфой и Герми решили организовать уроки по Защите для тех, кто в них нуждается. Это Гарри принял спокойно, а вот то, кто эти уроки будет вести…

- Почему я? - вопрошал он то у Гермионы, то у Драко.

- Потому что ты знаешь больше, чем все мы вместе взятые, - терпеливо отвечала Герми.

- Потому что ты самый умный, - насмешничал Драко.

Пришлось сдаться.

Главной проблемой было место, где предстояло заниматься, а так же секретность всего мероприятия. С первым помог Добби, показав Гарри странную комнату, которой не было на карте Мародеров и которая могла менять интерьер и размеры по желанию. Со вторым справилась Гермиона, зачаровав список участников «Клуба» так, что предатель должен был пожалеть, что родился на свет.

Первые уроки состоялись и вскоре Гарри даже стал наслаждаться ими, ведь кроме того, что помогал своим ученикам учиться защите, он повторял и совершенствовал собственные навыки.

В школе же тем временем шла настоящая политическая война. Амбридж лезла во все дела школы, запрещая все, что можно и нельзя, проверяя работу преподавателей, некоторые из которых находились под угрозой увольнения.

Гарри ненавидел ее и с еще большим энтузиазмом проводил уроки, пытаясь показать своим ученикам, как можно больше.

Вскоре после того, как Амбридж добилась увольнения пусть и нелюбимой, но такой безобидной Сивиллы Трелони, Гарри объявил партизанскую войну инспектору из министерства. Он понимал, что Дамблдор и Снейп догадываются о том, кто шалит в школе, но остановиться не мог. Ему удалось даже договориться с Пивзом, заручившись поддержкой полтергейста. В правое дело оказались вовлечены и школьные привидения во главе с Кровавым бароном.

Амбридж приходилось несладко -ей никто не помогал справляться с ситуацией. Поймать Гарри на горячем никто не мог, ведь с ним была верная мантия и карта.

Только Драко, провожая его на очередной рейд, мрачнел все больше и больше.

- Гарри, я волнуюсь за тебя. Ты просто зациклился на этой Амбридж, - сказал он однажды. - Подумай, что будет с твоими учениками, если тебя поймают. И что будет со мной, если тебя исключат из школы.

Гарри молча закрыл дверь и сел на кровать.

- Я заигрался, да, Дракончик? Прости, иногда я бываю слишком эгоистичен.

После этого разговора Гарри слегка поостыл, но партизанская война, запущенная им, продолжалась. Он только мог догадываться, кто взял с него пример - тут не могло обойтись без близнецов Уизли.

С середины ноября его снова начали преследовать кошмары и головные боли. Бывало такое, что он не мог встать с постели утром без того, чтобы не выпить зелье, которое готовил сам. Но однажды, Драко не выдержал и во время сильного приступа боли позвал Снейпа.

- Поттер, почему от вас столько проблем? - недовольно проворчал декан, обнимая его за плечи, приподнимая и легко касаясь палочкой лба.

От его цепкого взгляда не укрылось, как дернулся Драко, заметивший, что Снейп прижимает к себе пребывающего в обмороке юношу уж слишком… нежно.

- Не стОит, мистер Малфой. Меня не интересуют ученики, тем более такие проблемные.

Драко смутился и отвернулся. Ревность была совершенно неосознанной и он пожалел, что не смог вовремя спрятать это чувство.

- Гарри? - Снейп легко встряхнул Поттера. - Боюсь, нам придется возобновить занятия по оклюменции. Вы меня слышите?

- Да… Северус… Передайте мои соболезнования мисс Боунс…

- О чем ты, Гарри? - Северус усадил юношу и поднял пальцами его подбородок, вынуждая смотреть в глаза.

- Ее тетя… Она мне даже понравилась тогда, в министерстве. Такая уравновешенная… Жаль ее…

Голова Гарри вяло откинулась назад и Снейп осторожно опустил юношу на подушки. Потом быстро вышел и вернулся с фиалом.

- Драко, когда Гарри проснется утром, проследи, чтобы он выпил. А сейчас не буди. Если кошмар повторится, сразу зови меня.

Драко кивнул. Утром стало известно, что тетю Сьюзан Боунс нашли мертвой в ее собственной квартире. Гарри проводил глазами плачущую девушку, которая выбежала из Большого зала, и мрачно окинул взглядом слизеринский стол. Говорить ничего не стал - соратники и так поймут, а врагам ничего не докажешь.

Нападения участились и теперь каждое утро проходило в напряжении, особенно когда прибывала почта. Сириус писал Гарри, волнуясь за крестника и его друга, призывая не делать глупостей и не рисковать.

- Знал бы он… - ухмылялся Драко, поигрывая палочкой.

- Не сомневаюсь, что Дамблдор в курсе. От него сложно что-то скрыть, - задумчиво проговорил Гарри, наблюдая за своими учениками. - Но если он не против, значит, мы поступаем правильно.

Накануне Рождества, их и так не очень законная группа, стала абсолютно нелегальной и даже преступной. Амбридж не теряла времени зря, захватывая все больше и больше власти в Хогвартсе. Не без вмешательства Министра, конечно.

- Друзья мои, - на последнем перед каникулами собрании сказал Гарри, - сейчас я хочу спросить вас… Все вы знаете, что может последовать, если нас рассекретят. Я не хочу никого подставлять, поэтому оставлю выбор за вами - продолжать или нет.

- Мы останемся, Гарри, - сказал Гермиона. - Мы не только твои ученики, но и союзники в борьбе со злом.

- Говори за себя, Грейнджер, - кинула в сторону девушки Панси. Потом она окинула странным взглядом Гарри и нехотя проговорила, -Мы уже по уши ввязались в это и не можем отступить…

Впрочем, несколько учеников решили покинуть группу, поклявшись никому, ничего не говорить. Гарри не очень волновался по этому поводу - специальное и очень неприятное проклятие удержит любой язык за зубами.

Когда все с большой осторожностью покинули Комнату-По требованию, Гарри вышел за дверь и направился в сторону гриффиндорской башни, разговаривая с друзьями. Драко шел рядом с ним, то и дело искоса поглядывая. Он до сих пор не мог поверить, что стал частью мира Гарри Поттера, который мало кого подпускал близко к себе. Драко восхищался им - внешностью, умом, харизмой, умением повести за собой, почти не прикладывая усилий.

«Нужно было одеть ту сережку» - вдруг подумалось Драко, когда за ним закрылась дверь в гриффиндорскую гостинную. После того, как многие представители всех факультетов начали заниматься вместе, к Малфою стали относиться спокойно даже на территории Гриффиндора.

- Мерлин! - вдруг подскочил на месте Гарри. - Ну я флоббер-червь!

- К чему такая самокритика, радость моя, - ехидно протянул Драко, усаживаясь в кресло.

- Я же собирался забрать из Комнаты список учеников, - вполголоса ответил Гарри. - Мало ли что…

- Параноик, - со странной нежностью улыбнулся Малфой.

Рон с удивлением взглянул на него, но промолчал, оглянувшись на улыбающуюся Гермиону.

- Я сбегаю, не хочу откладывать на завтра, - Гарри направился к двери и Драко со вздохом начал выбираться из кресла.

- Да сиди, Дракончик, я сам. -Гарри взмахнул своей мантией, напомнив всем Снейпа, и скрылся за дверью.

- Сыграем в шахматы, Малфой? - мирно предложил Рон, доставая набор.

Гарри быстро шел по коридору, жалея, что не прихватил мантию-невидимку. Но, так как до отбоя было еще много времени, то он был практически спокоен. Комната приобрела привычный вид и Гарри быстро сорвал со стены список участников группы, в шутку названной «Армией Дамблдора».

Уже направляясь к друзьям, Гарри вдруг замер и прислушался. Ненавистный, манерный, как у девочки, голос звучал в опасной близости. Амбридж! И явно со своими помощниками, набранными из старшеклассников, которые в силу своей ограниченности или глупости согласились инспектировать школу, шпионя для министерства.

«Если они меня увидят, могут обыскать - от этой Амбридж всего можно ожидать» -промелькнуло в голову у Гарри. - «Нельзя допустить даже минимальный риск»

Поттер уже быстро возвращался к Комнате-По требованию.

«Мне нужно спрятать список» - Гарри три раза прошелся вдоль стены и юркнул в образовавшуюся дверь.

- Ого! - воскликнул он, увидев, во что превратилась Комната.

Это была просто свалка. Залежи спрятанных учениками предметов громоздилась вокруг Гарри. Он не стал далеко ходить, боясь затеряться в лабиринте хлама.

Гарри приблизился к шкафу, на котором виднелось пыльное чучело совы и распахнул скрипучую дверцу. Смахнув пыль со старой книги, Гарри быстро сунул список в фолиант и положил на полку.

Выходить сразу было глупо, поэтому Поттер решил немного побродить по помещению. Он перебирал пыльные книги, рассматривал какие-то коробки, даже поговорил с почти неразличимым портретом.

«Драко, наверное, волнуется. Я оставил его одного в Гриффиндоре…» - Гарри решил рискнуть покинуть Комнату и уже направлялся к выходу, когда его словно окатило холодной водой. «Как сквозняком по спине» - вспомнились слова Вальбурги Блэк.

Гарри начал лихорадочно оглядываться, пока его глаза не остановились на гипсовом бюсте какого-то мага. На расколотой голове криво сидела красивая, старинная диадема. Она посверкивала небольшими камнями, маня прикоснуться. Но, как только Гарри приблизился, его рука дрогнула, так и не коснувшись диадемы.

- Какая гадость, - проворчал он, наколдовывая коробку и кончиком палочки снимая украшение с гипсовой головы. -Хорошо, что завтра мы едем к Сириусу - долго такое у себя возле кровати держать нельзя.

Гарри осторожно выглянул за дверь и сразу спрятался, увидев знакомую спину Амбридж. Она медленно удалялась по коридору, оглядываясь по сторонам. «Неужели что-то заподозрила?» - похолодел Поттер, пережидая опасность.

Список он решил не забирать с собой - найти его здесь практически нереально. Он даже не реагировал на Призывающие чары.

- Где ты был так долго, Гарри? -Гермиона вскочила Поттеру навстречу.

- От Амбридж пришлось прятаться, - передернул плечами Гарри, вспоминая отвратительную «жабу».

- Она?.. -заволновался Рон.

- Она что-то вынюхивает в коридоре, где Комната, - озабоченно нахмурился Гарри, усаживаясь возле Драко и незаметно обнимая за талию.

- Нам нужно усилить бдительность, - Малфой нахмурил светлые брови. - Пошли в Слизерин окольными путями, не стоит внушать еще больше подозрений.

- Подожди секунду, - Гарри достал из кармана коробку и осторожно открыл ее перед друзьями.

Гермиона быстро окинула взглядом гостинную и мигом захлопнула коробку:

- Осторожнее, Гарри. Давай поговорим об этом завтра в доме Блэков.

* * *

На Рождественский бал никто из них так и не пошел, предпочитая оставаться в компании друг друга. А утром Хогварст-экспресс помчал их в сторону Лондона. На платформе четверку слизеринцев-гриффиндорцев встречала внушительная группа авроров. Гарри сразу попал в объятия Сириуса, досталось и Драко, который принял такое проявление внимания от своего родственника и опекуна с удивлением, но без особых возражений. Миссис Уизли обцеловалавсех - и своих детей, и троицу -Гарри, Драко и Гермиону, приговаривая:

- Совсем вас там замучили в этой школе! Худые и бледные, куда это годится!

Одна из женщин-авроров приблизилась к ним и строго сказала:

- Пора, Молли. Не стоит тут задерживаться.

Спустя некоторое время шумная компания уже сидела за длинным столом и наслаждалась ужином. Разомлевшие в тепле и после вкусной еды студенты, вскоре начали зевать и отправились спать очень рано.

Уложив Драко в постельку и «убаюкав» его, Гарри, потирая усталые глаза, отправился к своей сообщнице - миссис Блэк.

- С Рождеством, Вальбурга, - юноша вежливо склонил голову перед величественной леди.

- Гарри! Рада, что нашел время поговорить, - миссис Блэк улыбнулась, -У меня есть новости.

- У меня тоже есть новости, миледи, - Гарри усмехнулся в ответ.

За лето он успел привязаться и даже полюбить строгую и острую на язык женщину и немного жалел, что не знал ее в ту пору, когда она была еще жива. Хотя… тогда семья Блэк всецело поддерживала Волдеморта…

- Что у тебя, мой дорогой? - Вальбурга выглядела очень заинтересованной.

Гарри молча продемонстрировал ей коробку с диадемой.

- Ооо… Что же, думаю, это нужно спрятать, - леди Блэк выглядела обеспокоенной.

Избавившись от неприятного соседства с крестранжем Волдеморта, Гарри вздохнул с облегчением.

- Спасибо вам, леди Блэк, - снова поклонившись, сказал он и спросил, - А о какой новости вы говорили ранее?

- Я разговаривала с Регулусом, - начала Вальбурга, - мальчик поведал мне много интересных фактов. Не уверена, знаешь ли ты о том, что привидения, потеряв плоть и получив некоторые ограничения в своей новой не-жизни, приобретают необычные способности. Например, полное владение информацией, отложившейся в подсознании при жизни. Пока маг жив, он может не помнить, не осознавать и не придавать значения многим вещам. Привидения ПОМНЯТ все, но их надо заставить вспомнить.

- Я не знал этого, - удивленно протянул Гарри, мысленно делая себе пометку прочитать все о призрачных существах.

- Так вот… С моей помощью Регулус смог вспомнить незначительный на первый взгляд случай. Еще когда он был ослеплен величием и харизмой Великого Лорда и был так горд тем, что его приблизили к его телу, что даже не помышлял о противостоянии, мальчик подслушал странный разговор. - Вальбурга помолчала, словно еще припоминая все хорошенько, и продолжила. - Темный Лорд находился в своем кабинете и с кем он разговаривал, Рег не видел. Но голос посетителя был странно безжизненным и таким тихим, что слов было практически не разобрать.

Гарри вдруг насторожился и оглянулся по сторонам. Миссис Блэк сразу же замолчала, поглядывая на юношу. Тот молча призвал себе удобное кресло и круговым жестом навел вокруг себя и портрета Защитную и Заглушающую сферу.

- Так будет надежнее, - пробормотал он, устраиваясь в кресле.

- Ты не пользуешься палочкой, Гарри? - Вальбурга практически высунулась за пределы портрета.

- Как видите, - довольно улыбнулся юноша. - Прошу, продолжайте, миледи.

Но миссис Блэк еще некоторое время разглядывала его с непроницаемым выражением темных глаз.

- Регулус не стал мешать своему Господину и уже повернулся, чтобы уйти, но тут услышал фразу, которая для тебя может оказаться интересной и полезной.

- И что же сказал Волдеморт? - Гарри заинтересованно подался вперед.

- «Я буду вызывать тебя снова и снова, отец. Тебе не будет покоя в вашем фамильном склепе. Пусть это будет моей сладкой местью тебе, Риддл за то, что…» -Вальбурга резко замолчала.

- За что? - Гарри снедало любопытство.

- Рег не дослушал. Ему было не интересно, а потом этот эпизод и вовсе выветрился из сознания. Но еще он вспомнил, что Лорд пришел в спальню со странным кольцом на пальце. Ни раньше, ни после этого, Регулус этот перстень не видел.

- Хммм… - Поттер задумчиво потер подбородок. - Так Том общался со своим мертвым отцом… Интересно, как он его вызывал? И что это за кольцо?.. Спасибо вам, моя леди, - Гарри поднялся и вернул кресло на место. - Не знаю, что буду делать с этой информацией, но тут есть о чем подумать.

- Будь осторожен, мой друг, - Вальбурга выглядела обеспокоенной. - Ты не должен делать все сам и подвергать себя опасности.

Гарри подошел к портрету и практически уткнулся лбом в холст, словно хотел прижаться к женщине:

- Вы догадываетесь, что я ищу, моя леди, - прошептал он, поднимая глаза на Вальбургу. - Вы многое знаете… Я прошу вас держать наши разговоры в тайне. Пророчество должно быть исполнено.

Женщина на портрете выглядела постаревшей на десяток лет. Она молча кивнула и протянула к Гарри руку.

Юноша приложил свою ладонь к нарисованной ладони и некоторое время просто молчал.

- Скажите мне, Вальбурга, что вы знаете о Томе Риддле? О его юности, детстве, о его родителях.

Миссис Блэк улыбнулась Гарри:

- Уже очень поздно, мой дорогой. Приходи завтра, Сириуса все равно не будет, а со своими друзьями я просто рекомендую поделиться информацией. Приводи их. А сейчас - спать, мой юный Гарри, спать.

Уже поднимаясь по лестнице, юноша услышал негромкий голос матери Сириуса:

- Мерлин, храни его.

Драко не спал. После страстного секса он на некоторое время провалился в сон, то потом неясная тревога разбудила его. Гарри в постели не было, не было его и в комнате. Малфой хотел было направиться на поиски неугомонного любовника, но потом вдруг вернулся обратно. На душе скреблись кошки, было обидно до слез, ведь Драко в очередной раз убедился в том, что Гарри ему не доверяет. Мало того, воспринимает, как милую и красивую игрушку в своей постели. Неужели за столько времени ему, Драко, не удалось убедить Поттера в том, что он всецело на его стороне и может помочь по мере сил? Гарри ведет себя так, словно ему уже столько лет, как и Дамблдору, а к своим друзьям относится со снисхождением, как к малым детям. Бродит сам по себе, принимает сложные решения, не советуясь с остальными, заводит какие-то тайны… И, в отличии от Дамблдора, даже не требует слепой веры в него.

«Почему же мы все так тяготим к нему?» - с отчаяньем подумал Драко - «Почему доверяем и готовы пойти против всего мира ради него? Почему я так люблю его?»

В спальню скользнула гибкая фигура и Драко напрягся. Гарри быстро разделся и нырнул под одеяло.

- Дракончик, почему ты не спишь? - Губы Поттера легко коснулись щеки Драко. -Зайка мой…

Драко почувствовал, как все его естество потянулось к любовнику, стоило тому провести прохладной ладонью по спине. Малфой напрягся и слегка отстранился.

- Что, Драко? Люмос.

Палочка на столе в углу комнаты моментально отреагировала.

- Гарри, - Малфой приподнялся на локте и навис над другом. - Куда ты ходил? Почему не взял с собой? Только не ври, что был в туалете или ванной. Почему у тебя появляются тайны от меня? Ты по-прежнему не доверяешь мне?

Гарри сел на кровати и облокотился на изголовье. Драко поспешил последовать его примеру. Он смотрел на своего Гарри и не узнавал его. Поттер выглядел усталым, озабоченным и гораздо старше своих пятнадцати.

- Драко… У меня от тебя есть только одна тайна, но о ней тебе действительно не надо знать. Обо всем остальном я рассказываю.

- Не очень заметно, - Драко покачал головой.

Гарри обнял его и прижал к себе. Тихим голосом, подбирая слова, он заговорил:

- Дракончик… Представь себе мальчика, которого никогда в жизни никто не любил… Который с самого детства знал, что никому не нужен и должен сам о себе заботиться. И доверять только своим силам. Представь себе мальчика, мировоззрение которого поменялось кардинально за какой-то миг и его, ошеломленного и испуганно-восторженного, отправили далеко от привычного окружения в общество мальчиков и девочек, для которых магический мир знаком с рождения. Представь, сколько сил потребовалось этому мальчику, чтобы выжить, поминутно делая ошибки и подвергаясь насмешкам. Представь себе этого мальчика, полюбившего магию изучая ее, пользуясь ею.

Драко хотел что-то сказать, но Гарри только сильнее сжал его.

- Представь, что этот юноша впервые почувствовал привязанность к кому-то и ему ответили взаимностью - дружбой, любовью, заботой. Он понял, что ему есть ради кого и ради чего жить. А потом до него дошло, что все это он может потерять, если не станет самостоятельным, сильным, умным и решительным. Если позволит его родным рисковать из-за него.

Дракончик, я люблю тебя, дорожу дружбой с Герми и Роном, уважаю Сириуса и Северуса, Молли и Артура, забочусь о наших учениках… И боюсь, очень боюсь за всех вас.

- Гарри, - Драко вывернулся и серьезно посмотрел на друга. -А теперь представь нас на твоем месте. Мы тоже любим тебя, тоже боимся. А пребывать в неизвестности еще хуже, чем знать о нависшей угрозе. Прошу тебя, любовь моя, не надо больше тайн. Мы сильные и всегда поддержим тебя. О, Мерлин! Я говорю, как хаффлпафец!

Малфой невесело засмеялся. Гарри вздохнул и заговорил усталым голосом:

- Хорошо, Драко. Я постараюсь не забыть твоих слов. И сейчас хочу с тобой посоветоваться… Как можно быстро найти информацию о родословной мага и о месте его рождения?

- Отец помог бы нам, - начал Драко, а потом осекся и отвернулся. -Ладно… В Министерстве есть отдел, занимающийся регистрацией рождений и смертей в магических семьях. Но я не уверен, что данные о Темном Лорде там сохранились.

- Я поговорю с мистером Уизли, - ответил Гарри и зевнул. -Возможно, ниточка, которую мне дала Вальбурга, приведет нас к очередному крестранжу. Что-то мне подсказывает…

Драко ждал продолжения, но вскоре понял, что Гарри уснул на полуслове.

«Под каким же он напряжением находится… Как выдерживает?» - Малфой задумчиво поглаживал теплую кожу груди любовника. - «Почему не желает переложить все трудности на плечи взрослых?»

* * *

Утром Гарри собрал всю компанию и быстро рассказал друзьям о событиях вчерашнего вечера.

- Таким образом, мы имеем два крестранжа, которые я спрятал здесь, в доме. - Гарри взглянул в сторону Драко и со значением добавил, - Тайник находится за портретом леди Блэк. - Малфой кивнул и темноволосый юноша продолжил, - Еще мы догадываемся, что чаша Хаффлпаф и перстень из воспоминаний Регулуса, тоже могут ими быть. Дневник уничтожен. Шестой - не знаю еще… Седьмой крестранж - скорее всего сам Волдеморт, ведь с чего-то он возродился, - Гарри сказал это своим самым уверенным тоном, чтобы не вызвать никаких подозрений. Никто не должен знать о седьмом крестранже. - Сейчас мне очень нужна информация о Волдеморте - родители, детство и так далее. Вальбурга обещала рассказать, что знает, но сейчас в доме слишком много гостей.

Обещанный миссис Блэк разговор не состоялся, так как Сириус никуда не ушел, а наоборот, пригласил гостей.

Гарри начал мерить шагами небольшое помещение, раздумывая о том, что еще придумать. Потом махнул рукой:

- Ладно, совет окончен. Пошли в библиотеку.

Драко и Гермиона с готовностью вскочили, а Рон скривился, но возражать не стал.

Сириус, обеспокоенный тишиной в доме, нашел их, зарывшимися в книги и только покачал головой. На ужин прибыли все Уизли, некоторые члены Ордена, Дамблдор, МакГонагал и… Снейп.

Если студенты и удивились его присутствию за столом, то ничем себя не выдали. Гарри смог отозвать Артура Уизли в сторону и попросить поискать информацию. На вопрос «зачем?», пожал плечами и сухо произнес:

- Друзей надо знать хорошо, а врагов - еще лучше. Но прошу никому не рассказывать о моей просьбе.

- Ты так повзрослел, Гарри, - Уизли вздохнул. - Не дело это - толкать тебя на передовую. Ты должен учиться, хулиганить, веселиться с друзьями, играть в квиддич…

- Мистер Уизли, - засмеялся Гарри, - просто сделайте то, что я прошу.

Взмахнув темными прядями, юноша резко повернулся и наткнулся на вопрошающий взгляд Снейпа.

- Северус, - слегка склонив голову, прокомментировал Гарри и направился к Драко.

Друзьям пришлось ждать довольно долго, прежде чем гости разойдутся, а хозяева улягутся спать. Пробравшись к портрету миссис Блэк, ребята расселись, кто где, и замерли.

Вальбурга слегка улыбнулась и не стала томить их слишком долго.

- Итак, сейчас считанные люди владеют информацией о тайне рождения Темного Лорда. Я сама узнала все уже после смерти Регулуса - она отрезвила меня. Поиски информации были довольно опасными и практически бесперспективными. Нигде не упоминалось что наш Лорд… полукровка. - Миссис Блэк со значением взглянула на Малфоя, который невольно подскочил на стуле. - Да. Его отец был обычным магглом. А мать… несчастная девчонка из обедневшего магического рода, влюбившаяся не в того… Не знаю, что тогда произошло, но Том Риддл вдруг женился на ведьмочке и они уехали. Думаю, не обошлось без магии. Впрочем, вскоре после рождения Темного Лорда, юная ведьма умерла, а ее сын попал в приют. Отец, как я полагаю, вернулся домой, когда спали чары, а сын от оскорбившей его женщины был ему не нужен.

Гарри, нахмурившись, обдумывал полученную информацию, Драко с Гермионой ошеломленно переглядывались, а Рон задал вопрос, который почему-то не появился у его друзей.

- А как звали мать Тем…Вол… Того-кого-нельзя-называть?

- А я разве не сказал? - удивилась Вальбурга. - Ее звали Меропа Мракс. Она была прямым потомком Салазара Слизерина.

- Где? Где они жили? - Гарри вскочил и приблизился к портрету.

- У меня нет точной информации, - огорченно покачала головой Вальбурга. - Тот, кто рассказал мне всю эту историю, внезапно умер прямо у моих ног. Вероятно, сработал какой-то защитный блок. Или не выдержал очередного Круцио, - задумчиво добавила она, не замечая эффекта, вызванного ее последними словами.

- Ох, моя леди, вы просто великолепны, - мягко засмеялся Гарри. - Не знаю, как вас и благодарить.

- Что ты, мой мальчик… - миссис Блэк с непривычной нежностью посмотрела на юношу. -Я всегда рада помочь тебе. Кстати, завтра я попрошу Сириуса провести церемонию принятия тебя в род Блэков. Я хочу, чтобы ты стал моим наследником, наравне с Сириусом.

Гарри ошеломлено оглянулся на друзей.

- Спасибо, моя леди, - юноша склонился в почтительном поклоне.

- Идите, молодые люди. Вам нужно отдохнуть.

Утром следующего дня в дом Блэков прибыл Артур Уизли. Судя по блеску в его глазах, кое-какой информацией он все же разжился. Гарри с нетерпением последовал за мужчиной в кабинет Сириуса.

- Гарри, то что я смог хоть что-то раскопать - просто улыбка удачи, - начал Артур, доставая небольшой кусок пергамента. - В одном из отчетов я нашел упоминание о рассмотрение дела о неправомерном применении магии против магглов. Расследовался инцидент о нападении некоего Морфина Мракса на маггла Томаса Риддла. Конечно, эта фамилия довольно распространенная, и если бы не имена свидетелей, проходящих по этому делу, я бы не обратил внимания. Ты знал, что настоящее имя Того-кого-нельзя-называть, Томас Марволо Риддл? -дождавшись неуверенного кивка Гарри, Артур продолжил, - У этого Морфина был отец - сумасшедший старик, которого звали… Марволо! Редкое имя даже для волшебников. Еще одно совпадение, укрепившее меня в том, что я движусь в правильном направлении, было то, что Мраксы - прямые потомки Слизерина, а Марволо к тому же был змееустом. В общем, я потянул эту ниточку и нашел тебе место, где жили единственные кровные родственники Того-кого-нельзя-называть.

Артур протянул Гарри пергамент, выслушал благодарности и удалился.

Поттер сорвался в бег и в рекордные сроки добрался до подвала, где сейчас находилась остальная его команда.

- Что тебе сказал отец? - Рон подбежал первым.

- На границе с Шотландией есть небольшая деревушка Литл-Хэнглтон. И там жили родственники Волдеморта - отец, мать и другие, - торопливо поделился Гарри, глядя в глаза Драко. - Я хочу туда попасть.

- Это безумие, Гарри, - Гермиона схватила юношу за руку, словно тот уже решил идти прямо сейчас.

- Знаю, Герми, - Поттер улыбнулся. - Я не настолько идиот, чтобы соваться туда в одиночку. Пойдем все вместе.

Рон как-то странно всхлипнул, но промолчал. Драко весь подобрался и, нахмурив брови, что-то просчитывал в уме.

Гермиона рассеянно огляделась по сторонам:

- Нам нужно оборотное.

- Вы что, в самом деле собираетесь туда? - закричал вдруг Рон. Три пары недоумевающих глаз воззрились на него.

- Ладно, - стушевался Уизли, - когда?

- Очевидно, как только продумаем план, - ядовито ответил Драко.

- И сварим зелье, - добавила Гермиона, рассматривая Рона, как интересную букашку.

- А что его варить, - рассеянно бросил Гарри. - Давно готово.

Все четверо переглянулись.

- За ночь можем не успеть, - Гермиона нервно дергала себя за волнистые пряди.

- Если поедем на «Ночном Рыцаре», то вполне успеем, - заверил девушку Малфой.

- Кого будем изображать? - Рон обреченно вздохнул. - Где мы возьмем частицы людей, несвязанных с Орденом?

Гермиона многозначительно хмыкнула:

- Я возьму это на себя, если вы скажете, как отправить сову моим родителям.

Гарри хмыкнул столь же многозначительно:

- Я возьму это на себя. Пиши письмо.

Драко скрылся в лаборатории и позвякивал там склянками, Рон направился к стойке с холодным оружием, ворча себе под нос какие-то ругательства.

- Готово, - Герми протянула Гарри пергамент.

- Кричер! -Поттер произнес это негромко, но уверенно.

С легким хлопком домовик появился перед Гарри. -Кричер, у меня для тебя есть работа.

- Какая, мистер Гарри Поттер? - эльф не выглядел особо счастливым, но при слове «работа» у него явно сработали нужные рефлексы.

- Нужно отправить это письмо родителям мисс Грейнджер. Ты можешь это как-то устроить?

Судя по тому, как скривился эльф, ему даже прикасаться к пергаменту не хотелось.

- Я могу обратиться к леди Блэк, - с легкой угрозой в голове напомнил о себе Гарри.

- Кричер сделает так, как просит мистер Гарри Поттер, - согнулся в поклоне домовой.

- И Кричер никому ничего не расскажет, - добавил Гарри.

Эльф исчез.

- Ты был с ним излишне строг, - заговорила Гермиона, но слизеринец только отмахнулся.

- Пошли наверх, нужно разведать обстановку и поговорить с Сириусом.

Позвав Рона и Драко, молодые люди покинули свой «учебно-боевой» полигон.

В коридоре их перехватил Блэк:

- Вот вы где! Гарри, моя мать подала великолепную идею о введении тебя в наш род.

- Сириус, я не думаю, что в этом есть необходимость, - покачал головой Гарри, который успел обдумать эту идею. -Я не хочу, чтобы род Поттеров прервался. К тому же, ты молод и у тебя должны появиться настоящие, кровные наследники. Вот даже у Драко больше правна эту фамилию.

- Какой ты все-таки маггл, Поттер, - закатил глаза Драко. - Введение в род вовсе не означает, что ты должен забыть своих предков и их фамилию. Твои дети могут наследовать и Блэкам, и Поттерам. Введение в род даст тебе возможность получить часть его магии, доступ к сейфам и недвижимости Блэков. И никто не посмеет это оспорить, как могло бы случиться, если бы Сириус просто вписал тебя в завещание.

- Драко прав, Гарри, - улыбнулся Блэк. - Не волнуйся. В нашем случае - мы последние прямые наследники родов. Поэтому вступит в силу закон о слиянии двух магических семей, причем на равных правах. Если у меня родится ребенок, он будет наследовать Поттерам и Блэкам, когда у тебя родится ребенок, он будет наследовать Блэкам и Поттерам. В любом случае, оба наших рода не исчезнут.

- Хорошо, - Гарри посмотрел на Гермиону, словно в поисках поддержки.

- Думаю, мой друг, тебе стоит довериться Драко и Сириусу, - уверенно ответила девушка.

- Тогда не будем откладывать, - довольно улыбнулся Сириус. - Пошли в Ритуальный зал. Сейчас очень благоприятное время - празднование Йольских дней еще не окончено.

- А нам можно с вами? - глаза Гермионы загорелись.

- Конечно, - кивнул Сириус. - Будете магическими свидетелями.

- Что-то мне все это свадьбу напоминает, - пробурчал Гарри.

Драко фыркнул. Сириус, услышавший это, расхохотался:

- Мерлин! Гарри, это все же не свадьба. Скорее - братание.

Ритуальный зал рода Блэк выглядел довольно мрачно и устрашающе. Гарри даже немного поежился, рассматривая антураж.

- Это не страшно, Поттер, - Драко прижался к другу сзади и чмокнул в ухо.

- Слушай, Малфой, - Гарри испуганно дернулся и повернулся к любовнику. - Мы же с тобой станем братьями! Как же нам потом любовью заниматься? Инцестом попахивает…

Секунду в помещении царила гробовая тишина, потом Сириус как-то по-собачьи заскулил, Драко покраснел от сдерживаемого смеха, Гермиона закрыла лицо руками, а Рону пришлось даже выскочить за двери.

- Что смешного? - проворчал Гарри, не ожидавший, что его услышат все, а не только Малфой. -Шуток не понимаете…

Сириус взял себя в руки и с серьезным видом ответил крестнику:

- Состав твоей крови не изменится, так что о кровосмешении речь не идет. Изменяется только магическая составляющая.

Тут он опять не выдержал и расхохотался.

- Сириус, начинай уже, - придушенно сказал Драко, подталкивая Гарри к главе рода Блэк.

Сам ритуал оказался довольно простым и быстрым. Или Гарри так только показалось? Сначала Сириус зачитывал длинные заклинания из древней книги. Гарри, хоть и знал неплохо латынь, с трудом разобрал, о чем идет речь. Далее Блэк достал массивную ритуальную чашу из потемневшего серебра и опрокинул туда какую-то жидкость - почти прозрачную, с перламутровым сиянием. Не прекращая зачитывать заклинания, Сириус рассек себе ладонь и капнул несколько капель в чашу. Перламутровое сияние стало сильнее, насыщаясь красным цветом.

- Теперь ты, - подтолкнул Гарри Малфой, забирая у Блэка нож и протягивая его другу.

Поттер добавил в чашу несколько капель своей крови и замер, глядя на забурлившую жидкость. Сириус сделал сложный пас над чашей и быстро произнес:

- Добровольно ли ты, Гарри Джеймс Поттер, последний из рода Поттер, присоединяешься к роду Блэк, дабы во всем поддерживать его честь и славу? Желаешь ли ты получить магическое наследство рода Блэк и передать его своим потомкам, наравне со своим собственным наследием?

- Да, я делаю это добровольно и клянусь в этом.

- Принимается.

Над чашей взвился язык красного пламени.

- Взамен я, глава рода Блэк, Сириус Орион Блэк, клянусь, что добровольно присоединяюсь к роду Поттер, дабы поддерживать его честь и славу, а так же передать своим потомкам магическое наследие Поттеров наравне со своим собственным!

- Принимается, -волнуясь сказал Гарри и чаша выстрелила зеленым пламенем.

Сириус разлил содержимое чаши в два старинных кубка и протянул один крестнику.

- Приветствую тебя, Гарри Джеймс Регулус Поттер Блэк.

- Приветствую тебя, Сириус Орион Джеймс Блэк Поттер.

Кубки встретились с тихим звоном. Гарри и Сириус выпили все до капли и пожали друг другу окровавленные ладони.

- Свидетели, - не отпуская руки Гарри, позвал Сириус.

- Драко Люциус Малфой, - поверх сомкнутых рук легла бледная рука Драко.

- Рональд Биллиус Уизли, - широкая ручища Рона устроилась на тонкой аристократической.

- Гермиона Джейн Грейнджер, - изящная девичья рука присоединилась к остальным.

Их небольшую группу на миг окутала голубоватая дымка и исчезла без следа.

Гарри почувствовал странное головокружение и ему пришлось прислониться к Драко, пережидая приступ слабости. В голове замелькали какие-то образы, послышались обрывки заклинаний и чьи-то голоса.

- Тихо, Гарри, сейчас все закончится, - Сириус обнял и крестника, и его друга. -Ты принимаешь магическое наследие. Позже я научу тебе им пользоваться. Идите, отдыхайте.

* * *

Друзья помогли Гарри добраться до спальни и оставили на попечение Драко. Малфой устроился рядом с любовником и обнял его. «Мерлин! Это чудо и так умное и активное сверх меры… Что же будет, когда он получит доступ к древним знаниям темных магов Блэк?» - Драко захихикал. - «Не завидую я своему крестному и директору. Забот им явно добавится!»

Ближе к вечеру Гарри проснулся и сонно потянулся к задремавшему Драко, чтобы поцеловать.

- Дракончик… Еще сегодня или уже завтра? - хрипло спросил он, когда серые глаза обрели осмысленность.

- Думаю, Уизли разбудил бы нас ужинать, - ухмыльнулся Драко. -Вставай. Если не забыл, у нас есть еще планы.

Гарри еще немного потискал довольного Малфоя и встал, потягиваясь и зевая.

Гермиона с Роном ждали их в подвале. Вернее, не ждали, судя по тому, что даже не обратили внимания на вошедших, занятые друг другом.

- Тебе не кажется, что Рон пытается ее не поцеловать, а съесть? - протянул Драко своим фирменным тоном.

Гарри некоторое время понаблюдал за парочкой и согласно покивал головой.

- Эй, Уизли, ужин скоро, не стоит портить аппетит себе и нам, - уже громче сказал Малфой.

Парочка ответила мутными взглядами.

- Давай покажем им истинное мастерство, - ухмыльнулся Гарри, поворачивая к себе любовника и находя губами улыбающиеся губы Драко.

- Хватит! - заорал вдруг Рон и парни отпрянули друг от друга.

Уизли выглядел очень смущенным, а на лице Гермионы застыло такое мечтательное выражение, что Гарри не выдержал и засмеялся.

- Хватит, так хватит, - сказал Драко, многозначительно посмотрев на своего партнера. -Займемся делом.

Время до ужина было посвящено разработке плана и составлению списка необходимых вещей. За ужином все четверо сидели притихшие и задумчивые, чем немало взволновали Сириуса. Блэк с подозрением оглядел своих подопечных, но промолчал.

После ужина Сириус позвал Гарри в кабинет.

- Как ты себя чувствуешь? Слабость прошла?

- Да, Сириус, - Гарри устроился в кресле, - все хорошо. Когда ты начнешь мое обучение?

- О, через пару дней. Нужно, чтобы наши наследия смешались окончательно. -Сириус сел рядом и похлопал Гарри по коленке. -Думаю, ты станешь еще сильнее, так как получил совершенно новую для себя силу и знания. - Блэк замолчал, а потом хитро улыбнулся, -А теперь скажи мне, что вы задумали?

- С чего ты взял, что мы что-то замышляем? - хладнокровно ответил Гарри, подпустив в глаза немного удивления.

- Не забывай, кем я был в школе, Гарри. - Сириус улыбнулся. - Если нужна помощь, только скажи.

- Спасибо, крестный. Но пока мы лишь планируем заняться отработкой новых чар. - И быстро добавил, - В рамках школьного обучения!

Под подозрительным взглядом Сириуса Гарри покинул кабинет и отправился искать друзей. Когда часы пробили полночь, уставший Гарри предложил прерваться и идти спать.

- Ты действительно собираешься наплевать на свою безопасность и отправишься в эту деревеньку? - Драко забрался под одеяло и теперь задумчиво перебирал длинные черные пряди.

- Мы, Дракончик, мы, - прикрыв глаза, проговорил Гарри. -До нашего с тобой разговора… тогда, ночью… я бы пошел один.

- Но почему? Почему не расскажешь все Северусу, директору или Сириусу? - Драко навис над Гарри. -Только не говори, что всему виной - пророчество!

- Не скажу, - улыбнулся Гарри, резко притягивая к себе друга. - Драко… я хочу… хочу…

- Что? - Малфой лизнул губы Гарри.

- Тебя хочу, - тяжело вздохнул юноша и приглашающее развел ноги.

- Это хорошо, - мурлыкнул Драко, скользя вдоль тела Гарри ниже. - Очень хорошо… так и должно быть. Меня нельзя не хотеть.

Гарри засмеялся и приподнял бедра, предлагая себя любовнику.

- Бесстыдник, - Драко откинул одеяло, чтобы видеть Гарри полностью.

- От тебя заразился… - юноша выгнулся, наслаждаясь неторопливыми ласками партнера.

- Точно, - хихикнул Драко, обдавая теплым воздухом возбужденный член любовника, -спермой передалось.

- Дракончик, или ты продолжишь, или…

- Молчу, - с наигранной покорностью ответил Малфой и вобрал в рот горячую плоть Гарри.

- Аггррххх… Именно так… - задохнулся от неожиданного удовольствия Поттер.

В дверь тихо постучали. Гарри зарычал и, нащупав палочку, вызвал Патронуса.

- Мы… оооох… никого… не принимаем, о, черт, Малфоооой!

Величественный олень медленно прошел сквозь стену и насмешливо, как показалось Снейпу, повторил срывающимся голосом фразу Гарри.

- Малолетние извращенцы, - проворчал Северус, но врываться все же не стал, вспомнив негодование Поттера, когда он им помешал прошлый раз.

Оставив под дверью подарки, которые ему передал для Драко Люциус, Снейп спустился вниз и присоединился к еще одному полуночнику.

- Блэк…

- Снейп…

Мужчины обменялись неприязненными взглядами.

- Ты знаешь, чем занимается твой крестник с твоим же племянником? - хмуро спросил Снейп, наливая себе скотча.

- Думаю, чем-то более приятным, чем беседа с тобой, - Сириус плеснул и себе.

- Им еще нет и шестнадцати…

Блэк задумчиво повертел бокал в руках:

- Я знаю… И понимаю, что нельзя поощрять такие отношения, но… Гарри только на бумаге пятнадцать. Иногда мне кажется, что он старше меня… умный, уравновешенный, целеустремленный… такой взрослый.

- Ты всегда останешься мальчишкой, Блэк, - Снейп отпил хороший глоток. - Такая у тебя натура. Даже боль, потери и опасность не изменят твой характер. Гарри… Я знаю его уже несколько лет, но до сих пор так и не понял этого ребенка.

- Надеюсь, ты не видишь в нем Джеймса? -устало спросил Сириус, отводя глаза.

- Раньше… да. Сейчас… он уникален, не похожий ни на кого. И продолжает меняться, - Северус допил скотч и поднялся. - Я оставил подарки под дверью их спальни. Прикажи домовому отнести их внутрь… попозже.

Удивляясь тому, что им с Сириусом удалось мирно пообщаться, Снейп вышел из дома и исчез в вихре аппарации.

Утром Гарри, вернувшись из ванной, увидел расстроенного Драко, склонившегося над подарками.

- Это от родителей? - юноша сел рядом с другом и обнял его. - Почему ты грустишь? Видишь, их отношение к тебе не изменилось.

- Когда это закончится, Гарри? - Драко поднял потемневшие от боли глаза.

- Когда? -Поттер покачал головой. - Когда мы найдем все крестранжи… когда исполнится пророчество. Верь мне, Дракончик - все будет хорошо. Ты вернешься в семью, к родителям, закончишь учебу, сделаешь карьеру, станешь Министром Магии, продолжишь древний род…

- Подожди-подожди! - Драко вырвался и с подозрением посмотрел на Гарри. - А как же ты? Почему говоришь так, словно у тебя не будет будущего? У НАС не будет будущего!

- Ты дурачок, Малфой, - ухмыльнулся Поттер. - Куда я от тебя денусь! Но род твой продолжить не смогу.

Гарри уже жалел, что наговорил Драко глупостей. Нельзя, вызывать подозрений - Малфой умный и если начнет копать…

А Драко последние слова Гарри действительно не успокоили. Наоборот, вызвали еще большее подозрение.

- Гарри, ты же не станешь рисковать жизнью без исключительно важной причины?

- Не стану, - пообещал Гарри и улыбнулся, - ты же без меня пропадешь. Кто поможет тебе стать Министром?

Стук в дверь отвлек их. Ворвавшаяся в спальню Гермиона, была так взбудоражена, что грустные мысли мигом выветрились из головы Драко.

- Кричер принес мне письмо! Вот! -девушка села рядом с ребятами на кровать и протянула небольшой пакетик с разноцветными волосками.

- Отлично, - воскликнул Гарри, обнимая Гермиону. -Планируем на сегодня…

- Сегодня? - Рон замер в дверях, так и не успев войти.

- А чего тянуть? - удивился Поттер.

- А как мы покинем дом? Нас не выпустят защитные чары, - Уизли лихорадочно искал пути отступления.

- Мммм… Мерлин! - Гермиона подпрыгнула, - Гарри теперь Блэк и защита его спокойно пропустит.

- Или Кричер поможет, - добавил Драко.

- Решено. Проводим разведку в штабе Ордена и вечером отправляемся.

Чтобы не вызвать подозрений, четверка заговорщиков не стала спешить с отходом ко сну. Сириус сам погнал их спать и проследил, что подростки скрылись в своих спальнях.

Когда в доме все стихло, Гарри скомандовал:

- Пора!

Прокравшись в комнату Гермионы, где их уже ждали, Драко и Гарри в последний раз согласовали с друзьями все действия.

В сонной тишине их шаги отзывались едва слышным поскрипыванием половиц и ступенек. В лаборатории друзья нашли несколько флаконов с оборотным зельем, переоделись и взяли сумку с одеждой и прочими нужными вещами. В последний момент Рон прихватил свою метлу.

Возле входной двери вся компания замерла.

- Друзья, у вас еще есть шанс отказаться от этой авантюры, - тихо сказал Гарри, оглядывая свою команду.

- Открывай, - кивнув на дверь, ответил за всех Драко.

Поттер осторожно приложил руку к старому дереву и прошептал:

- Прошу родовое гнездо помочь одному из Блэков. Драко, подтверди.

Малфой поморщился, проколол свой палец и мазнул по двери возле гарриной ладони.

Дом встряхнулся, заставив друзей настороженно прислушаться. Дверь тихо распахнулась перед подростками.

- Пошли, - Гарри первым шагнул за порог и остановился. Ночной Лондон был покрыт снеговым покровом, что очень не понравилось юноше, ведь их следы будут четко видны.

- Надо будет замести следы, - сказал он Гермионе и та кивнула.

- Оборотное, - коротко скомандовал Поттер, поправляя на себе широковатую мантию.

Спустя несколько минут на тротуар площади Гриммо ступили четыре молодых человека, одетых в длинные плащи. Они немного отошли в сторону, наблюдая, как теряется между двумя соседними домами особняк Блэков.

Гарри взмахнул палочкой и через мгновение их едва не снес с ног огромный фиолетовый автобус с надписью «Ночной рыцарь».

- Куда рулим, парни? - прыщавый кондуктор заинтересованно оглядел всех четверых.

- В Литл-Хэнглтон, - буркнул Гарри, оплачивая поездку.

- Поехали, Эрн!

Автобус сорвался с места, друзья едва успели ухватиться за поручни. Под конец безумной гонки всех четверых уже основательно мутило и выбраться из автобуса было неимоверным удовольствием.

* * *

Деревушка, расположенная между двумя большими холмами встретила гостей тишиной и тьмой. Ни одного огонька не наблюдалось в округе и сориентироваться было сложно.

- Нужно кого-то расспросить, -растерянно сказала Гермиона.

- Кого? - сердито спросил Рон.

- Тихо, - шикнул на них Гарри. - Регулус упоминал фамильный склеп, значит, нужно искать не сельский домик, а особняк.

- Нам туда, - дернув Гарри за рукав, сказал Драко.

Ребята проследили за его рукой и, не сговариваясь, направились к холму. В призрачном свете появившейся из-за туч луны они видели красивый особняк, окруженный высоким забором.

- Тут не заперто, - тихо произнесла Гермиона, коснувшись рукой большого замка на воротах.

Ржавые врата со скрипом распахнулись, пропуская группу молодых людей.

- С чего начнем? - спросил Рон, осторожно ступая по заснеженной аллее.

- Со склепа, конечно, - фыркнул Драко, но разглядев вытянувшееся лицо Уизли, сжалился, - шутка, рыжий.

- Ну почему же - шутка? - задумчиво сказал Гарри. - В этом есть резон…

- Б-р-р-р, - передернулся Рон, но послушно последовал за своими друзьями.

- Стойте, - Драко замер, - Нужно принять следующую порцию оборотного. И не вздумайте называть друг друга по имени.

Гарри достал свой флакон и сделал большой глоток. Шагнув вперед, он заметил, что Малфой с места так и не сдвинулся.

- Что?

- Мне кажется, что мы тут не одни, - прошептал Драко.

- Конечно, не одни, - буркнул Рон. - Тут еще привидения магглов, к которым мы идем в гости.

- А дом кажется абсолютно нежилым, - тихонько сказала Гермиона. - Такое ощущение, что тут даже охраны нет.

- Пошли быстрее, ночь не вечная, - прошипел Гарри, подавая пример и быстро шагая вдоль фасада здания. - Луна опять уходит… Как думаете, Люмосом мы можем воспользоваться?

- Не желательно, отследят из Министерства - резонно заметил Драко, сворачивая за угол. - Смею предположить, что семейный склеп находится вооон там.

В последних лучах луны, на которую наползали тучи, ребята рассмотрели невысокое строение в конце запущенного сада. Сложенное из белого камня, тяжеловесное и торжественное, ничем другим оно не могло быть. Приблизившись, друзья увидели и остальные атрибуты - скорбящего ангела, католический крест и едва различимые буквы, складывающиеся в неразборчивую латинскую фразу - семейный девиз.

- Тут действительно жили Риддлы, мы не ошиблись, - прошептала Гермиона, подсвечивая бронзовую табличку на массивной двери.

- Герми, откуда у тебя маггловский фонарик? - удивился Поттер.

- Он не совсем маггловский. Мне близнецы дали. Хорошо, что вспомнила о нем, - довольно произнесла Гермиона.

- А дверца-то приоткрыта, - отступив на шаг, сообщил Рон.

- Не бойся, Уизли, привидения вряд ли тобой заинтересуются, - насмешливо протянул Драко.

- Но перестраховаться все же стоит, - добавил Гарри, толкая скрипучую створку и вглядываясь во тьму. - Т-с-ссс, доставайте палочки.

- Нам нельзя колдовать! - снова напомнил Драко.

- Так может, сразу лапки сложим? - сердито ответил Гарри, а потом, подумав, добавил. - Нечего всем попадаться. Я одену мантию-невидимку и разведаю…

Драко сделал движение, словно пытаясь удержать друга, но тот уже накинул мантию и исчез.

Гарри осторожно ступил на ведущую вниз лестницу и отметил для себя, что внизу есть источник света, схожий с огоньком Люмоса. Стараясь даже громко не дышать, юноша сделал еще несколько шагов и тут раздался настолько душераздирающий крик, что Гарри пошатнутся. Ему пришлось вцепиться в выступ каменной кладки, чтобы удержаться на ногах. А крик все звучал и звучал. В нем было столько боли, что Гарри не выдержал и бросился вниз. Яркий свет немного ослепил его, но не помешал разглядеть корчащееся на полу тело. Когда глаза Поттера слегка привыкли, он пристальнее вгляделся в человека, не прекращающего кричать.

И… узнал в нем Дамблдора. «Оборотное или настоящий?» -Гарри не мог решиться сделать очередной шаг. Позади, на лестнице послышался топот нескольких пар ног - его друзья спешили на помощь.

Гарри решился и быстро приблизился к «Дамблдору». Человеку явно было плохо. Гарри увидел, как ядовито-зеленое сияние окружает левую кисть мужчины. Безымянный палец почернел на две фаланги и чернота медленно приближалась к его основанию. Рядом валялось древнее на вид кольцо с массивным черным камнем в серебряной оправе.

Гарри оттолкнул кольцо в сторону и схватил Дамблдора за руку.

- Секо, - прошептал он Режущее заклинание, касаясь кончиком палочки пальца Дамблдора.

Директор захрипел от боли, но в сознание не пришел.

- Стазис! - уже громче произнес Поттер, накладывая на кисть директора чары стабильности.

Почерневший палец, упавший рядом, вызвал у юноши тошноту и чувство вины.

- Гарри! Это ты кричал? -в помещение вбежали друзья Поттера.

Драко бросился к другу и присел рядом.

- Мне пришлось это сделать, -чуть подрагивающим голосом сказал Гарри, показывая на палец. - Думаю, это какое-то сильное проклятье.

- Это действительно директор? - удивленно спросил Рон, подходя ближе.

- Сейчас проверим, - сосредоточенно сведя брови, ответила Гермиона и направила палочку на пребывающего в обмороке Дамблдора. -Сентире!

Голубоватый свет охватил тело старика, но изменений никаких не произошло.

- Настоящий, - констатировал Гарри. - Как он мог допустить такую ошибку?

- А что произошло? - поинтересовался Драко, морщась при виде почерневшего пальца.

- Думаю, Дамблдор нашел кольцо. Не знаю, то, что мы ищем или иное, но по какой-то причине оно его заинтересовало. Причем настолько, что он надел его. -Гарри посмотрел туда, куда откатился перстень. -Нужно забрать кольцо и показать Регулусу. Драко, ты сделаешь это? Только не касайся руками.

- Не учи меня, как обращаться с темными артефактами, - огрызнулся Малфой и трансфигурировал из пыльной вазы небольшую шкатулку.

- А что делать с директором? - спросила Гермиона. - Мы не можем его тут оставить. Но и «Ночным рыцарем» нельзя пользоваться.

- Почему нет? Укутаем его в мантию и отвезем к Хогвартсу, - предложил Драко.

- Отлично, - одобрил Гарри. -Отправляемся.

Драко спрятал шкатулку в карман, Поттер, наколдовав что-то подобное, кончиком палочки закатил внутрь отрезанный палец и принялся помогать Рону заматывать директора в мантию.

- Мобиликорпус, - скомандовала Гермиона, поднимая тело Дамблдора.

Их эскапада оказалась довольно удачной. Сонный и пустой «Ночной рыцарь» доставил их в Хогсмит, а оттуда Гарри, устроив директора перед собой на метле и радуясь, что старик хоть и высок, но худ, полетел в сторону Хогвартса. Драко пообещал, что доставит оставшуюся компанию на Гриммо и Гарри постарался не волноваться еще и за них.

Дамблдор вдруг начал сильно подергиваться и Гарри понял, что довезти его самостоятельно не сможет. Выдавать себя не хотелось, но выбора не было. Спустившись к земле и зависнув в метре над ней, Гарри вызвал Патронуса.

- Приватус! Северус, если вы в замке, прошу встретить меня на дороге в Хогсмит. С профессором Дамблдором случилась беда, я не смогу доставить его в замок в одиночку.

Сияющий олень помчался вперед, а Гарри, поправив бесчувственное тело, полетел следом, стараясь не подниматься слишком высоко.

Когда действие оборотного закончилось и тело начало изменяться, пришлось снизить скорость, но совсем останавливаться Гарри не стал. Зрение поплыло, поэтому юноша больше угадал, чем узнал в быстро приближающейся фигуре Снейпа.

- Поттер! - шипению Северуса позавидовал бы и василиск. - Вы совсем тронулись умом? Весь орден старается обеспечить вам безопасность. Вот такая от вас благодарность? Мальчишка!

- Северус, отругаете меня потом, - Гарри в одно ухо впустил, в другое выпустил. - Вы мне поможете? - Он размотал мантию.

Если бы взглядом можно было испепелить, от Гарри осталась бы лишь кучка пепла. Но в этот момент Дамблдор очнулся и захрипел:

- Северус…

Снейп перехватил его, избавив Поттера от тяжелой ноши, и проворчал:

- Брысь с метлы. Пейте свое оборотное и быстрым шагом в Хогвартс. Жду вас в своем кабинете. - Зельевар угрожающе зыркнул и спихнул Поттера с метлы.

Спустя мгновение, за ними только снег взметнулся.

- А ничего, что я ничего не вижу? - проворчал Гарри и полез в карман за оборотным, посмотрел, а потом спрятал обратно. - И как он догадался, что я пользовался зельем?

Ворча и оступаясь на каждом шагу, уставший Поттер плелся в школу, догадываясь, что Снейп из него вытрясет душу. Но сбежать - сделать еще хуже.

- Не будет же он меня… шлепать? - проворчал Гарри, подрагивая от холода и ускоряя шаг. - А к его ругани я уже привык. Хотя… сейчас Северус так зол…

Но как бы Гарри не хотелось отстрочить казнь, замок быстро приближался.

Подземелья встретили юношу тишиной и ощутимой прохладой. На тихий стук в дверь кабинета никто не ответил, поэтому Гарри просто толкнул ее, без всякой надежды.

Однако, Снейп был тут. Он сидел возле Дамблдора, прикрыв глаза, и водил палочкой над безвольно лежащей кистью, на которой не хватало одного пальца.

Гарри тихо приткнулся рядом на полу и поставил возле себя коробку с пальцем. Снейп мельком взглянул на него, продолжая колдовать над рукой директора.

- Спасибо, мой мальчик, - слабо прошептал Дамблдор, приоткрывая глаза.

- Пока не за что, - сухо ответил Снейп. - Придется еще долго пить зелья, которые я приготовлю. И то… гарантии на полное выздоровление не даю.

Гарри опустил глаза и пошевелил пальцем коробку, понимая, что сейчас Снейп переключится на него.

- Альбус, зачем вы это сделали? Кому, как не вам, знать, какими опасными бывают артефакты.

- Кольцо, - прошептал директор. - Где оно?

- Спросите у Поттера, - ядовито сказал Снейп, резво переведя стрелки.

Дамблдор выпрямился в кресле и посмотрел на Гарри у своих ног.

- А причем тут мальчик?

- Он вас доставил в Хогсмит и протащил пол дороги к замку на древней метле, - Снейп встал, возвысившись над Гарри.

Дамблдор внимательно посмотрел на юношу. Гарри попытался принять беззаботный вид, поправляя мантию.

- Гарри? - голос директора звучал устало и довольно мягко.

- Я был там, сэр, - коротко ответил Поттер, не поднимая глаз. - Вы… закричали и упали. Мне пришлось… Сэр, простите, что отрезал вам палец. Он же вырастет? - Гарри наконец, посмотрел на Дамблдора. - Я испугался и растерялся. Это первое, что пришло мне в голову, когда я увидел, что чернота быстро распространяется…

- Все бы так терялись в сложной ситуации, - улыбнулся Дамблдор. - Отняв у меня палец и наложив чары консервации, ты подарил мне несколько лет жизни. Но ответь, мой мальчик, что ты делал в склепе родителей Тома?

Снейп, услышав это, побледнел и что-то процедил сквозь зубы.

Гарри, взглянув в яркие голубые глаза, покаянно опустил голову:

- То же, что и вы.

- Точнее, Гарри, - мягко подтолкнул его к ответу Альбус.

- Изучал врага, сэр. Я узнал, что Волдеморт - полукровка и решил немного покопаться в этой истории, - Гарри взглянул на Снейпа. - Знаю-знаю - я поступил опрометчиво и безответственно, но… Мне никто ничего не рассказывает, а ведь в пророчестве…

- Молчите, Поттер, - Снейп устало потер ладонью лицо и сел в кресло.

Гарри сдвинулся ближе к нему и, заглянув в глаза, прошептал:

- Простите, что снова подвел вас, Северус.

Дамблдор едва слышно хмыкнул и попытался подняться. Гарри вскочил и помог ему удержаться на ногах.

- Северус, я пойду к себе, если не возражаешь, -голос директора уже значительно окреп, но он все больше и больше наваливался на Гарри.

- Я помогу вам, а потом, когда отправлю Поттера на Гриммо, займусь зельями.

Дамблдор оглянулся уже от камина:

- Гарри, а ты… забрал то кольцо?

- Да, сэр. Оно в надежном месте, - Гарри снова ответил полуправду. - А в этой коробке ваш палец. Я не решился его выбросить.

- В кои-то веки вы воспользовались своим мозгом, Поттер, - проворчал Снейп. - Это поможет мне в приготовлении зелья.

- Вы будете его варить? - заинтересовался Гарри.

- Хмм… я ошибся. Тот мозг, о котором я говорил, скорее всего - костный. И именно им вы думаете. - Снейп уже откровенно насмехался. - Ждите меня здесь.

* * *

-Альбус, все же, что произошло? -Северус помог директору устроиться на кровати. - Зачем вы надели то кольцо? Вы же знали, что это крестранж!

- Ах, Северус…. Даже такие старые и мудрые маги, как я, иногда подвергаются приступам безумия… - Дамблдор помолчал, устраиваясь удобнее. - В моем случае - безумию несбыточных надежд.

Снейп скептически взглянул на своего старшего коллегу, но понял, что тот больше ничего не скажет.

- Поведение Гарри непростительно, - спустя несколько минут заговорил Альбус. - Но СВОИМ безрассудством, он спас меня от последствий МОЕГО безрассудного поступка. Я перед ним в долгу, Северус.

- Этот мальчишка… - с угрозой начал говорить Снейп. - Вы думаете, он знает о крестранжах Волдеморта? Летом он спрашивал у меня значение этого понятия.

- Думаю, мальчик умеет подслушивать так же хорошо, как и выводить тебя из себя, Северус, - Дамблдор слабо улыбнулся. - Мы были… несколько беспечны в своих разговорах. И забыли, что Гарри не маленький мальчик, а юноша, способный на поступки.

Снейп вздохнул:

- Сейчас мне кажется, что он никогда и не был по-настоящему маленьким мальчиком.

- Северус, - Дамблдор сжал ладонь зельевара. - Я когда-то просил тебя не вмешиваться… не проявлять своих чувств к нему. Кажется, я где-то ошибся. Мальчик идет своей дорогой, игнорируя мои просчитанные ходы. Это и хорошо, и плохо…

- Зря мы не слушаем Филча. - Снейп криво ухмыльнулся. - Он знал толк в воспитательных мерах. Спите, Альбус, мне пора.

* * *

Когда Снейп с директором ушли, Гарри обреченно вздохнул и опустился в одно из кресел. Усталость накатывала удушливыми волнами, схлынувший адреналин оставил по себе лишь мелкую, противную дрожь во всем теле. Гарри понимал, что свой выбор он сделал, послав Патронуса Снейпу, но разве у него ххммм… был выбор?

Дать умереть Дамблдору он никак не мог, как и подставить кого-то из друзей, попросив пойти вместо себя. А ведь Снейпу достаточно лишь применить легилименцию и все… он будет знать все тайны.

Гарри со стоном закрыл лицо руками, склонившись почти до колен. И не услышал, как к нему подошел вернувшийся Снейп. Тяжелая рука осторожно пригладила взлохматившиеся на ветру длинные волосы, а глубокий голос проникновенно спросил:

- Ну, что, Гарри? Сознаваться будешь?

Юноша сразу подобрался, выпрямился в кресле и вдруг расслабленно откинулся на его спинку:

- Сознаваться? Я уже сознался.

Если бы Северус был склонен к самообману, то не заметил бы тонкой мимолетной улыбки, коснувшейся губ мальчишки. Что-то в Поттере изменилось - неуловимо, но не для того, кто постоянно наблюдал за ним и замечал самые незначительные подробности.

«Мерлин… Не может же на нем так сказываться присутствие крестранжа?» - Северус задумчиво окинул взглядом невозмутимого Гарри - «Альбус говорил, что влияние если и есть, то минимальное и не касается характера и сознания. Но кто может знать наверняка, ведь таких случаев раньше не было. А может, мозг Поттера такой пустой, что даже частичка Темного Лорда занимает там львиную долю?»

Снейп усмехнулся своей шутке и вернулся к мальчишке.

- Что с тобой произошло за те пару дней, что мы не виделись? - в голосе Снейпа звучала искренняя заинтересованность и Гарри не мог не откликнуться, сказав на сей раз правду.

- Я стал частично Блэком. Принял их магическое наследие. Сириус обещал обучить меня им пользоваться.

Тут Гарри понял, что зря так разоткровенничался и умолк, глядя на побледневшего Снейпа.

- Я убью этого блохастого пса! - процедил он сквозь зубы. -Это будет для него только благом!

- А в чем дело? - невинно поинтересовался Гарри, который уже осознал, что подарок в виде темного наследия потомственных черных магов, может показаться для кого-то даром данайцев. Особенно, если этот «кто-то» знает, что находится внутри Гарри.

- Его нужно было отправить к праотцам еще в юности! -не слушая Гарри, сердился зельевар.

- Вот именно для таких случаев Сириус и подстраховался, оставив самого прямого наследника не только состояния, но и магии рода, - серьезно глядя в глаза Снейпа, ответил Гарри.

И Северус вдруг сделал такое, что выбило у Поттера почву из-под ног. Он прижал рукой голову Гарри к своей мрачной мантии и проворчал:

- Был бы я твоим отцом…

У юноши в душе что-то дрогнуло, но он сдержал порыв броситься Снейпу на шею и рассказать все-все-все.

- Спасибо, сэр, - смог выдавить он из себя, не спеша отстраняться. - Обещаю, что за помощью или советом обязательно к вам обращусь.

- Хотелось бы, - Снейп отошел от Гарри, не глядя больше на него, словно устыдившись своего поведения. - Пошли, я доставлю тебя на Гриммо. Но мы обязательно поговорим, когда я приведу Альбуса в относительную норму.

Доставив Гарри к крестному и высказав все, что он думает об умственных способностях неких магов, удалился, напоследок смерив Гарри многозначительным взглядом - «я-с-тобой-еще-поговорю-мальчишка».

Вернувшись в свой кабинет, Снейп поднял коробку, оставленную Гарри на столе. Под ней оказалась записка. Когда Северус ее прочитал, то впервые не знал, что делать - рассмеяться или вернуться на Гриммо и прибить Поттера.

«Чаша Хельги в сейфе Беллы, в Гринготсе».

Когда громы и молнии в исполнении крестного перестали сотрясать старый блэковский особняк, Гарри поплелся в свою спальню, всем своим видом показывая, как он раскаивается в содеянном. И радовался, что друзьям удалось пробраться раньше, чем Сириус узнал, что их нет в постелях. Хотя, стоит только Блэку проверить защиту дома…

- Гарри, - Драко сидел на кровати и, при появлении Гарри, быстро вскочил. - Все прошло не так удачно, как мы предполагали.

- Что ты такое говоришь, Дракончик? - удивился Гарри. - Мы все живы, здоровы… за исключением Дамблдора. И даже вернулись с тем, за чем ходили. Правда, боюсь, Снейп у нас колечко отберет.

Гарри быстро принялся избавляться от влажной мантии и тут Драко подошел к нему и уткнулся лицом в плечо. Даже не пытаясь обнять.

- Гарри, давай наденем те серьги. Я весь извелся, пока ждал тебя.

Поттер крепко прижал к себе друга и тихо ответил:

- Клянусь, что буду осторожен, Драко. И серьги мы обязательно наденем. А теперь пошли со мной, я хочу в душ.

Малфой отстранился и закатил глаза, снова становясь самим собой:

- Какого ты обо мне мнения? Я же не прислуга, чтобы тебе спинку мыть.

- Драко, - промурлыкал Гарри, - тебе не кажется, что мы еще не настолько пресытились друг другом, чтобы играть в ролевые игры?

Малфой медленно провел пальцами сквозь пряди гарриных волос:

- Пресытится тобой? Сложно…

Гарри заглянул в глаза любовника и улыбнулся:

- Мне кажется, Сортировочная шляпа ошиблась. Тебе место явно не в Слизерине.

Малфой зарычал:

- Гарррри, ради спокойствия в этом доме - помолчи. Пошли, я тебя вымою, а потом займу чем-нибудь, чтобы ты перестал болтать глупостями.

Свои обещания юный аристократ всегда старался выполнять. Поэтому Гарри даже не удивился, что, как только они оказались в постели, Драко уложил его на спину и навалился с вполне очевидными намереньями. Впрочем, Поттер не нашел в себе желания что-либо менять - слишком устал и перенервничал.

Когда Драко прервал поцелуй и потянулся за палочкой и смазкой, Гарри уже был настолько возбужден, что усталость отступила, но мешать не стал, позволяя любовнику вести. И для него оказалось полной неожиданностью то, что сделал Драко, после еще одного ошеломляющего поцелуя. Малфой оседлал бедра Гарри и быстро нанес смазку на его член.

- Что ты задумал, Драко? -Поттер приподнялся на локтях и охнул, когда его любовник стал медленно насаживаться на подрагивающий от возбуждения орган. - Не спеши, не спеши, ты сделаешь себе больно! -Гарри с силой закусил губу и зажмурил глаза, сдерживая порыв схватить Драко за бедра и ворваться в него на всю длину.

- Я… готовился… и… релаксирующее, -голос Малфоя срывался от напряжения и желания.

Гарри открыл глаза и больше не мог оторвать взгляда от возвышающегося над ним любовника. В призрачном свете Люмоса светлые волосы Драко переливались лунными бликами, серые глаза потемнели до черноты, всегда бледное лицо окрасилось румянцем.

Гарри поднял руки и принялся ласкать напряженные бедра, поджавшийся живот, чувственно набухшие соски, розовеющие на фоне светлой кожи груди. Драко не сдержал стон, когда пальцы Гарри сжали маленькие горошинки и резко опустился, принимая упругую плоть на всю ее длину. Оба юноши вскрикнули и замерли, вцепившись друг в друга. Гарри - боялся причинить дополнительную боль, а Драко давал себе время привыкнуть.

- Ты как? - подрагивающим голосом спросил Поттер.

Драко как-то странно всхлипнул и приподнялся. Руки Гарри машинально сжали его, опуская обратно. Малфой застонал и приподнялся снова. Немного обеспокоенный, Поттер убрал руки, давая любовнику шанс изменить неприятную для него позицию. Но снова ошибся. Драко устроился поудобнее и начал двигаться, то поднимаясь, то опускаясь. Сначала немного сковано и рвано, а потом более плавно и упорядочено.

Вскоре Гарри не выдержал медленной пытки. Притянув Драко к себе и впившись в его губы поцелуем, он перевернул любовника на спину и ворвался в него, практически не сдерживая себя. Малфой под ним выгнулся и протяжно застонал.

- Больно? - прошептал Гарри, целуя его ухо.

- Нет, продолжай и не вздумай останавливаться, - руки Драко с силой прошлись по напряженной спине Гарри, от чего тот задрожал и полностью снял самоконтроль.

Они стонали и рычали, кусались и сжимали друг друга до синяков. Это было больше похоже на борьбу, чем на любовь, но никто не смотрел на них со стороны, а им было не до сравнения.

Когда Драко выгнулся и закричал, Гарри позволил себе кончить. Несколько минут он просто лежал на Драко, с хрипом вдыхая и выдыхая. С трудом скатившись с любовника, спросил:

- Дракончик, я тебе не навредил?

- Не знаю… знаю только, что так хорошо мне еще не было, - потягиваясь, ответил Драко и потянулся за поцелуем. -Тебе иногда полезно терять над собой контроль.

Гарри хмыкнул и осторожно перевернул Драко.

- Так я и знал, - проворчал он, касаясь теплых ягодиц, испачканных не только спермой, но и кровью. - Лежи так, я тебя полечу.

- Какой ты нууудный, - заныл Драко, но позу не сменил.

Осторожно устранив последствия их несдержанности, Гарри обнял Драко и погрузился в сон, пробормотав напоследок:

- Вы смерти моей хотите…

Малфой только самодовольно ухмыльнулся.

Проснулся Гарри от того, что его резко приподняли за плечи и начали сильно трясти.

- Нннгггххх… -сонно протянул юноша, с трудом открывая глаза.

- Поттер, поправь одеяло - дует в спину, - послышалось бормотание Драко.

Гарри тщательно укутал друга и только потом посмотрел на человека, разбудившего его столь бесцеремонно.

- Северус, надеюсь, с профессором Дамблдором ничего не случилось?

Снейп, который брезгливо морщился, пока Гарри потакал капризам Малфоя, нахмурился:

- С ним все будет в порядке. Я пришел за кольцом.

- Северус, - Гарри зевнул, прикрывая рот рукой и попытался сползти с кровати, - неужели это не могло подождать до… - он глянул в окно, где уже зарождались ранние сумерки, -… до утра?

- Кольцо, Поттер.

Гарри протянул руку в сторону кресла, где лежал его халат и ловко подхватил призванную вещь. Закутавшись в теплую ткань, он поднялся и замер.

- Эээмммм… - Гарри оглянулся по комнате, прислушался к чему-то внутри себя и пошлепал босыми ногами к шкафу. Вскоре он вернулся с шкатулкой, ткнул ее Снейпу и забрался под одеяло.

- Гарри, просил же тебя… одевай тапочки, когда по комнате ходишь, - Малфой заворочался под одеялом и снова затих.

Поттер вдруг повернулся к Снейпу и приложил палец к губам.

- Северус, дайте мне одеться и встретимся в библиотеке. Мне нужно сказать вам кое-что важное.

* * *

Через несколько минут Гарри со Снейпом уже сидели в глубоких креслах возле низкого столика. Между ними, на темном дереве стояла шкатулка с кольцом.

- Гарри, - в голосе зельевара слышалось нетерпение, но то, что он назвал «вечного Поттера» по имени, говорило о многом.

- Сэр… я хочу, чтобы вы дали мне Непреложный обет, - заговорил Гарри, глядя в глаза своего преподавателя. - И прежде чем вы возмутитесь, добавлю - Это. Очень. Важно. Вы знаете, что я не буду шутить такими вещами.

- Знаю, - голос Снейпа был немного глух. -И догадываюсь, о чем пойдет речь. Но почему вы хотите поделиться со мной, а не с профессором Дамблдором?

- Я вам доверяю, Северус, - ответил Гарри, тонко улыбнувшись. -Возможно, больше, чем директору.

- Могу я узнать причину? -слегка склонив к плечу голову, спросил Снейп.

Юноша пожал плечами и уклончиво ответил:

- Инстинкт, наверное. Ваш ответ, сэр?

Зельевар на несколько мгновений задумался, а потом кивнул, соглашаясь.

- Вы хотите сначала узнать мои требования или сразу скрепим договор? - деловито поинтересовался Гарри. -Если вы откажетесь, то требую возможности применить к вам чары Забвения.

- Я хочу выслушать, - Снейп откинулся на спинку кресла. - Но Обливейт мне не страшен. Придется воспользоваться специальным зельем.

- Как скажете, сэр, - Гарри кивнул. - У вас есть это зелье?

- Конечно, - губы Снейпа вдруг дрогнули в ухмылке. - Всегданошу его с собой. Как и противоядия, и Веритасерум.

- Позвольте проверить? - Гарри протянул руку и получил небольшой флакон с темным зельем внутри. -Тest potionatus.

Почти минуту Гарри изучал переливающуюся дымку над флаконом, не обращая внимания на удивленный взгляд Снейпа.

- Где вы нашли это заклинание? Его используют только профессионалы.

- Ну, простите, Северус. - Гарри мельком взглянул на мага. - Я не знал, что оно не для меня и случайно выучил.

- Не ехидничайте, Поттер. Не тратьте мое время зря.

Гарри поставил флакон на стол и задумчиво погладил крышку шкатулки.

- Вы чувствуете, Северус? Чувствуете зло, сокрытое здесь? Тяжесть, агрессию, холод… Я чувствую. Крестранджи - это омерзительно. Это страшнее Авады. -Юноша поднял взгляд на мужчину. - Вы знаете, как важно уничтожить эту мерзость?

- Продолжайте, Поттер, - Снейп сложил руки на груди.

Гарри поднялся с кресла и начал мерить шагами свободное пространство перед столом.

- Первое. Я знаю, сколько крестранжей создал Волдеморт. В данный момент у меня есть три, четвертый перед вами. Пятый достать сложно, но возможно - вы знаете, - Гарри со значением посмотрел на Снейпа. Дневник мы с вами уничтожили. То есть, шесть крестранжей я смог идентифицировать. Какой седьмой?

- Темный Лорд? - полувопросительно сказал Снейп, но Гарри укоризненно посмотрел на него.

- Не думаю. Но не будем пока об этом, - Гарри подошел к креслу, где сидел зельевар и присел, держась рукой за подлокотник. - Сэр… сейчас я сформулирую свои требования…

- Слушаю вас, мистер Поттер, - выражение лица Снейпа стало невозмутимо-холодным.

- Вы должны помочь мне найти и уничтожить ВСЕ крестранжи. Это первое. Второе. Вы должны помочь выжить Драко, даже если это будет против его воли. Третье - о нашем разговоре никто не должен знать.

Снейп выглядел уже не таким невозмутимым. Он сидел очень прямо и не отводил глаз от лица Гарри. Его губы почти незаметно шевельнулись:

- Уничтожить крестранжи… все?

- Все, Северус. И последний тоже… когда и если мне удастся выполнить пророчество. И особенно - если не удастся, - Гарри улыбнулся и коснулся холодных пальцев, стиснувших подлокотник. - Это необходимо, вы сами знаете.

Снейп вырвал руку и закрыл ею глаза, словно прячась от своего юного собеседника.

- Почему я, Гарри? - в голосе мужчины проскользнуло отчаянье. Он отвел руку.

- Только вам я могу доверить это, зная, что вы единственный правильно оцениваете ситуацию и не будете играть в игры и политику. И только вам я могу доверить своего Драко, когда… все закончится.

Некоторое время они смотрели друг другу в глаза. Гарри вдруг прижался к коленям мужчины и прошептал:

- Пожалуйста, Северус. Обещайте мне.

Снейп смотрел в умоляющие зеленые глаза и чувствовал, как в душе что-то рвется и кровоточит.

- Гарри… Знал бы ты, как много просишь… - рука зельевара коснулась щеки юноши, палец прочертил дорожку к внешнему уголку глаза. -Ты знаешь, что много лет назад я… любил твою маму? Лили долгое время была моим самым главным сокровищем. Теперь ты просишь уничтожить последнее, что от нее осталось?

Гарри почувствовал, как по щеке, которой касались пальцы Снейпа, пробежала горячая слезинка.

- У меня нет выбора, Северус. Простите, что заставляю вас… Пейте зелье и я из всего списка оставлю только просьбу помочь Драко пережить мою смерть.

Снейп поднял лицо Гарри, взявшись за подбородок, и долго вглядывался в зеленые глаза. Глаза Лили Эванс.

- Я дам тебе обет, Гарри. Но это не значит, что я не буду искать возможности избежать при этом твоей смерти. Кто засвидетельствует?

- Гермиона. С нее я возьму обет -не разглашать увиденное и услышанное. - Гарри помолчал, а потом добавил, - Мне нужна ее помощь в Хогвартсе и лучше будет, чтобы она была в курсе.

Обмен клятвами не занял много времени. Гермиона убежала, не сдерживая слезы, Снейп удалился, пообещав прийти с ядом василиска, чтобы уничтожить крестранжи, найденные Гарри.

Юноша вернулся в спальню и разбудил Драко ласками и поцелуями. Он чувствовал такую любовь и нежность к сонному и расслабленному любовнику, отвечающему ему, улыбающемуся, что только уверился в правильности своих поступков.

Утром следующего дня все доступные крестранжи были уничтожены, а планы по добыванию оставшихся - просмотрены. Снейп поделился с Гарри своим предположением, что Нагини может быть одним из вместилищ души Волдеморта и юноша был благодарен ему за откровенность.

- Чашу я достану, - уверенно сказал Снейп в конце встречи. - Это надо будет проделать в ближайшее время. Единственное, что попрошу тебя, Гарри - не путайся под ногами. Не в этот раз, хорошо?

Юноша вынужден был согласиться. Отношение Снейпа сильно изменился за столь короткое время. На откровенный вопрос Гарри он ответил непонятной фразой:

- Мне было позволено.

Драко пришлось сказать, что Снейп индивидуально занимается с ним оклюменцией, но врать было неприятно.

Сириус все последующие дни учил крестника, помогая освоиться с новой силой, но времени было мало.

В последний день каникул у Гарри снова случился сильный приступ головной боли. Он бился, словно в агонии, кричал и пытался расцарапать свой шрам.

Вызванный Сириусом Снейп долго поил Гарри зельями, колдовал над ним, пока юноша не уснул более спокойным сном. И снова Драко увидел, с какой лаской и даже нежностью Снейп касается его любовника, как обеспокоенно выглядел, когда удерживал Гарри, бьющегося в конвульсиях, вливая лекарство.

Ревность захлестнула юного Малфоя, но он смог удержать ее в узде. Ведь только Снейп мог сейчас помочь Гарри и злить его было опасно.

«Неужели Северус любит моего Поттера? Не отдам!»

- Драко, когда Гарри проснется, сразу же зови меня, - Снейп коснулся плеча Малфоя, привлекая внимание, а потом быстро вышел из спальни, выгнав всех остальных.

Драко продолжал сидеть возле Гарри, хмурясь и вспоминая все моменты, когда Снейп вел себя… неправильно.

- Дракончик? - слабый голос Поттера заставил Малфоя вздрогнуть.

- Мне кажется, что Северус любит тебя, - выпалил он, наклонившись к самому лицу Гарри.

Тот улыбнулся искусанными губами и прошептал:

- Я надеюсь на это. И прежде, чем ты начнешь ревновать, уточняю - его любовь ко мне не несет сексуального характера. Он любил мою маму и ненавидел папу… по какой-то причине… Альбус сказал, что Северус хотел бы быть моим отцом.

- Ты меня не успокоил, - Драко осторожно коснулся губами губ Гарри. - Но я пока не стану его убивать.

Поттер хихикнул и притянул к себе друга. Драко вдруг встрепенулся:

- Он же просил позвать, когда ты очнешься.

- Лежи, -придержал его Гарри. - Я сам ему сообщу. Акцио палочка. Експектро Патронум.

Через несколько минут в дверь постучали. Вошедший Снейп, первым делом обследовал Гарри, а потом задал вопрос, который волновал и Драко.

- Что ты видел?

Гарри нахмурился, вспоминая, и сразу вцепился рукой в плечо сидящего рядом Снейпа:

- Северус! Разрушен Азкабан. И теперь его команда пополнилась.

Снейп вскочил и практически выбежал за дверь. Гарри с Драко переглянулись, но комментировать не стали. Ложиться спать уже не имело смысла, поэтому парни начали собирать вещи и готовиться к возвращению в школу. После завтрака Сириус отозвал Гарри и, с обеспокоенным выражением лица, сказал:

- Будь осторожен, крестник. Ситуация меняется с каждым днем. Я помог тебе почувствовать мое семейное наследие, но полностью принять его ты сможешь только через несколько недель. Чисто интуитивно будешь использовать то, что в тебя уже заложено, но прошу - думай, прежде чем что-то совершить. Пиши мне, советуйся со Снейпом и Альбусом и постарайся не попасться Амбридж.

Гарри удивленно посмотрел на крестного:

- При чем тут эта жаба?

Сириус ухмыльнулся:

- Думаешь, я не знаю, кто ведет против нее войну в Хогвартсе? Эх, жаль, что я уже не студент.

Гарри заинтересованно подался вперед:

- Никто не мешает тебе быть… вдохновителем. Шли сову, если что-то интересное придет в голову.

- По рукам, - торжественно ответил Сириус и обменялся с Гарри рукопожатием.

* * *

Северус сидел за столом преподавателей в Большом зале и с нетерпением ждал появления «своих» слизеринцев. Он знал, что Гарри и Драко прибыли еще днем «Ночным рыцарем», но мальчишки сразу пропали из своей комнаты и увидеться с ними не получилось.

Впрочем, нетерпение, снедавшее слизеринского декана, со стороны не было заметно. А ведь новости, которые у него были для Гарри - могли немало порадовать юного мага. Или огорчить, смотря с какой стороны посмотреть.

Зал постепенно заполнялся, появились первые слизеринцы, в основном младшекурсники. Преподаватели разговаривали между собой, в огромном помещении слышался равномерный гул голосов. Который затих, как только высокая дверь зала в очередной раз отворилась.

«Позеры!» - мелькнуло в голове Снейпа, но он не отказал себе в удовольствии в деталях рассмотреть воистину королевский выход двух самых неоднозначных личностей Слизерина.

Они шли в окружении своей свиты, одинаково красивые, одинаково хладнокровные. Темные волосы одного из юношей были сколоты сзади на шее серебристой заколкой, открывая умное, спокойное лицо с яркими зелеными глазами и знаменитым шрамом на лбу. Волосы другого - светлые, практически белые, пребывали в некотором беспорядке, который казался таковым, только на первый взгляд. Каждая прядь была тщательно уложена, превращая прическу в произведение искусства. Серые глаза холодно мерцали на бледном лице с красивыми, но слегка заостренными чертами. Губы то и дело презрительно кривились, подбородок был упрямо и высокомерно вздернут.

Великолепные мантии с красивой вышивкой, схожие между собой кроем, но различающиеся по цвету, дополняли образ юных принцев Слизерина. Когда юноши приблизились, Северус смог рассмотреть на руке Гарри родовой перстень наследника семьи Блэк.

«Хвастуны» - Снейп погасил зарождающуюся гордую улыбку. Мальчишки умели подать себя правильно.

- Кххммм… - рядом озадаченно отреагировал Дамблдор и Снейп насмешливо покосился на него.

Впрочем, директор не умел долго удивляться, поэтому встал и произнес приветственную речь своим обычным добродушным голосом и, гостеприимно протягивая руки.

Многие преподаватели и студенты отметили отсутствие безымянного пальца на левой руке старого мага, но вопросов ни те, ни другие не задавали. Только Долорес Амбридж, пожиравшая до сих пор слизеринскую парочку глазами, теперь заинтересованно рассматривала поврежденную руку директора.

Обсуждать в присутствии соглядатая от Министерства новость о побеге Пожирателей из Азкабана никто не стал, но Снейп знал, что такие разговоры велись и в учительской, и в гостиных, и сейчас - за столами трех из четырех факультетов. Северус видел, какими обеспокоенными выглядели многие студенты, в особенности Грейнджер и ее дружок Уизли. Ведь им выпала честь узнать об этом практически первыми. Снейп перевел взгляд на слизеринский стол. Разделение среди старших курсов на два лагеря было столь очевидным, что не заметить этого было сложно. И хотя явных признаков противостояния не было заметно, Снейп физически чувствовал напряжение, висящее в воздухе. Даже первокурсники ели быстро и молча, стараясь закончить ужин и уйти. Северус решил зайти в гостинную, чтобы проверить обстановку.

Наконец Поттер и Малфой поднялись из-за стола, но не вышли из зала, а подошли к гриффиндорцам. О чем они говорили с Гермионой и Роном, Снейп не знал, но исполнился подозрений.

В сопровождении группы слизеринцев из разных курсов, юные возмутители спокойствия покинули Большой зал и Снейп засобирался следом.

В гостинной Слизерина Гарри не планировал задерживаться надолго. Но, как и в начале учебного года, его не оставили в покое. Студенты, которых он с Драко обучал, начали собираться вокруг них, рассаживаясь на всех пригодных предметах. Гарри заметил среди них несколько новых лиц и вопросительно взглянул на Блейза, а потом на Нотта. Те слегка кивнули и Гарри немного успокоился, но постарался ни словом не обмолвится о дополнительных занятиях по Защите. Пока новые ученики не пройдут процедуру принятия в их группу, это довольно опасно.

Вскоре Гарри заметил, что несколько слизеринцев из старших курсов пристально следят за ним, но в их глазах он видел лишь интерес и уважение.

«Что их так заинтересовало? Шпионят? Или решили сменить лагерь?» - думал Гарри.

Но он не мог взглянуть на себя со стороны и не видел того, что давно заметили многие - силу и властность, ум и харизму, стойкость и убежденность в правильности своих взглядов и поступков. А присутствие рядом с ним представителей древних чистокровных родов тоже говорило о многом. Малфой, Кребб, Гойл, Нотт, Паркинсон, Гринграсс и многие другие, были сыновьями и дочерьми приспешников Темного Лорда, в возрождение которого верили все без исключения слизеринцы.

Что же было в этом темноволосом юноше такого, что заставило детей предать дело своих отцов и переметнуться в другой лагерь? И как поступить самому чтобы не ошибиться? Так думали многие.

Снейп, вошедший в гостинную, быстрым взглядом окинул расположение групп студентов и посмотрел на двух, интересующих его больше всего.

- Мистер Малфой, мисс Паркинсон, прошу завтра утром зайти ко мне. У меня есть информация, касающаяся всех старост Хогвартса. - Снейп еще раз оглядел подопечных и строго добавил. - Всем спать, уроки завтра никто не отменял.

Утром Гарри пошел вместе с Драко и вскоре понял, что сделал правильно. Снейп позвал его и показал обугленную чашу, когда-то бывшую золотой реликвией Основательницы Хогвартса.

- Как вам это удалось? - прошептал Гарри, рассматривая мертвый крестранж.

- У меня есть свои тайны, Гарри, - довольно усмехнулся Снейп.

На самом деле, забрать чашу из Гринготса не составило большого труда, если взять во внимание привлечение к этому Малфоя, а вернее - его жены, которая была опекуном состояния своей сестры Беллатрикс и имела доступ к ее сейфу. Впрочем, теперь чета Малфоев находилась в огромной опасности, ведь стоило Белле проверить сейф… Хотя, ведьме, пребывающей в бегах, это сделать довольно проблематично.

Занятия начались, а с ними и обучение в группе Гарри. С каждой неделей учеников становилось все больше и больше. Пришлось разделить всех на несколько групп - новички учились по другой программе и их обучением занимались Гермиона или Драко.

В то же время, добираться до Выручай-комнаты становилось все сложнее, учитывая возросшее количество студентов, стремящихся туда попасть, и повышенное внимание Амбридж, Филча и инспекторской команды к их перемещению.

Гарри на неделю отменил занятия и занялся изучением чар невидимости, пока не добился приемлемого результата для того, чтобы понять суть и научить других. Гермиона тем временем подготовила зачарованные галеоны из фальшивого золота, с помощью которых сообщалось о времени нового занятия.

Жить стало проще, хотя новости, приходящие из домов студентов становились все более пугающими. Пожиратели продолжали зверствовать, но о самом Волдеморте пока не было слышно, словно эта информация специально замалчивалась.

Дамблдор несколько раз вызывал Гарри для разговора, но юноша не хуже старика научился ходить вокруг да около, не давая ни грамма конкретики.

Драко проводил работу среди слизеринцев. Его талант дипломата и прирожденное чутье на выгоду или наоборот - провал, помогали Гарри набирать сторонников. Многие ученики, входящие в группу, которую давно стали называть «КОП» (Клуб Обучения Поттера), проводили осторожные беседы в своих гостиных. Гарри понимал, что ходит по лезвию ножа, но менять ничего не стал.

Юноша сильно уставал, занимаясь своими обычными уроками, дополнительными занятиями с преподавателями и обучая «копов». Драко, как мог, поддерживал его, удивляясь выдержке и работоспособности друга. Иногда ночью он просыпался от того, что Гарри тихо стонет, словно от боли и тогда не спал до утра, прижимая к себе смертельно уставшего любовника.

Чем ближе подступало лето, тем сильнее росло напряжение в душе Гарри. Он не раз говорил с Северусом, который стал ему настоящим другом, о том, что назревает что-то страшное, но тот тоже не знал, откуда ждать неприятностей - в стане противника было затишье. Единственное, что мог сказать Снейп - Волдеморт еще не добрался до пророчества.

Магия Блэков освоилась с силой Гарри, сделав его сильнее и одарив дополнительной аурой властности. Многих слизеринцев привлекла именно темная составляющая нового образа Поттера.

Но долгое время ничего не происходило и это еще больше сбивало с толку. Неизвестность выматывала и заставляла нервничать. Скандал, разразившийся в школе, когда Амбридж поймала нескольких студентов, участников «КОП», возвращающихся с занятия, стал и бедой, и облегчением. Но, так как Долорес пришлось незаконно применять к упорствующим ученикам Веритасерум, Дамблдору удалось повернуть ситуацию в свою сторону и отстоять зачинщиков - Гарри, Драко и Гермиону и их союзников. После окончания учебного года в Министерстве будет проводиться слушанье по этому делу, но никто из студентов не волновался насчет вердикта. Группу пришлось распустить, но встречи единомышленников продолжались. Студенты собирались небольшими группами и готовились к экзаменам, спорили, обменивались мнениями и все больше объединялись.

Комиссия, принимающая экзамены по СОВ, прибыла накануне начала сессии. Гарри, будучи полностью уверенным в своих силах и знаниях, подбадривал остальных. Во время занятий «КОП» его ученики изучали не только Защиту, но и Чары, Трансфигурацию, а так же свойства множества зелий. Знания многих студентов выходили далеко за рамки школьной программы, поэтому им нужна была лишь уверенность в своих силах и Гарри постарался им в этом помочь.

После каждого сданного «копами» экзамена, Поттер чувствовал все возрастающую гордость - они с Драко и Гермионой трудились не зря, рискуя и надрывая силы. Такого количества Превосходно комиссия еще не ставила. Многие преподаватели, которые были уже в курсе «подпольного обучения», при встрече с Гарри или Драко улыбались и хвалили их, в шутку называя коллегами и профессорами.

В отличие от других преподавателей Хогвартса, Снейп только тихо фыркал, при виде двоих слизеринцев и их подружки Грейнджер:

- Оказывается, чтобы воспринимать информацию, нужен только такой стимул, как угроза жизни. Может, мне учить студентов под прицелом палочки?

Но Снейп никому не признавался в том, что гордится и Гарри, и Драко, и даже Грейнджер. Он догадывался, что неугомонные друзья проводят подрывную деятельность в школе, направленную на Амбридж и ее режим, но не ожидал, что при этом они не только хулиганят, но и усердно учатся и учат других.

На последнем собрании клуба «КОП» Гарри поздравил всех с успешно сданными экзаменами и пожелал приятных каникул. Студенты долго веселились в Выручай-комнате. Эльфы, предупрежденные Дамблдором, едва успевали приносить еду и напитки.

Когда вечер подошел к концу, Гарри поднялся со своего места и попросил внимания.

- Друзья мои. Я благодарен вам за доверие и внимание. Конечно, то, чем мы занимались на протяжении этого года, вызвано только острой необходимостью, но посмотрите на себя - здесь собрались представители разных курсов и разных факультетов. Мы - стали если не друзьями, то союзниками…

Гарри кивнул улыбающимся и переглядывающимся студентам.

- Однако, все вы знаете, что опасность еще не миновала. Нас ждут серьезные испытания и возможно, жизнь разведет в разные стороны самых верных друзей… -Гарри замолчал, обводя взглядом молчаливых слизеринцев, и улыбнулся. - Знайте, вы вольны поступать так, как будет подсказывать вам сердце. Если ваша жизни или жизни ваших близких, будет зависеть от решения, кого выбрать… Прошу только одного - письма с вложенным в него галеоном клуба. Я приму ваш выбор и даже постараюсь помочь, чем смогу. И не прошу работать на две стороны - это не каждому по силам.

В помещении царила полная тишина, которую нарушал лишь негромкий голос Поттера. Драко поднялся со своего места и встал рядом, молчаливо поддерживая. Гарри оглянулся на него и притянул к себе за талию:

- Никто не станет вас осуждать, ведь кто мы такие без своей семьи? Но не будем больше о грустном в такой замечательный вечер. До встречи в сентябре, друзья мои. Клуб не закрывается насовсем - все желающие смогут обращаться ко мне, или Драко… а так же к Гермионе, и мы возобновим тренировки и обучение. Берегите зачарованные галеоны - так мы сможем поддерживать связь.

Когда Гарри с Драко спускались в подземелье, их перехватил директор.

- Гарри, мальчик мой… Позволь напомнить тебе, что в этом году ты снова должен поехать к своим родственникам.

- Но профессор Дамблдор! - возмутился Гарри. - Я теперь Блэк и могу жить в своем родовом особняке!

- Гарри, ты должен побыть под крышей дома твоей тети хоть пару недель, чтобы активировать защиту. - Директор строго взглянул на студента.

Юный маг тяжело вздохнул:

- А Драко может поехать со мной?

- К сожалению, нет. - Вид у директора действительно был сожалеющим. - Мистер Малфой отправится к своему опекуну. Все, господа, это не оговаривается.

Дамблдор удалился, оставив хмурых слизеринцев вдвоем.

- Хорошее начало каникул, не находишь, Гарри? - Малфой недовольно поморщился.

- Не думаю, что задержусь в доме Дурслей больше, чем на неделю, - проворчал Гарри, увлекая друга в подземелья.

Хогвартс-экспресс прибыл в Лондон, доставив студентов на Кинг-Кросс. Здесь было много людей - все родители решили встретить своих детей, несмотря на их возраст. Кроме этого, на платформе мелькали мантии авроров, курсирующих вдоль поезда.

Гарри первым увидел Сириуса и направился к нему, попрощавшись с Гермионой и Роном. Драко следовал за ним, странно угнетенный.

- Гарри, Драко! - Блэк по-очереди обнял мальчиков. -Прости, крестник, но Дамблдор настаивает на твоем визите в дом тетки. Но я заберу тебя оттуда в выходные, клянусь.

- Спасибо, Сириус, - Гарри попытался улыбнуться, но это удалось ему с трудом.

Прощаться с Драко было еще труднее, тем более, что они сейчас пребывали среди множества посторонних людей. Гарри смог позволить себе лишь крепкие объятия и негромкие слова на ухо:

- Дракончик, потерпи. Я люблю тебя и буду скучать. Жди меня.

- Куда я денусь, Поттер, - Драко слегка оттолкнул от себя друга и отвернулся.

Конец 5 курса.

* * *

Глава 7. Слизерин 6 курс.

Возвращение в Литл-Уингинг было, как холодный душ -неприятно и некомфортно. Постель была узкой, жесткой и пустой. Как же все-таки Гарри не хватало Драко!

А Малфой, прибыв на Гриммо вместе с Сириусом, закрылся в комнате и проспал практически сутки. Обеспокоенный Блэк несколько раз заходил в спальню юноши, но будить не пытался. Дамблдор рассказывал, под каким давлением и в каком сильном напряжении находились его подопечные весь этот год. Сириус пообещал себе, что устроит мальчикам чудесные каникулы, пусть даже для этого придется привлечь весь Орден Феникса.

Драко проснулся в сумерках и долго не мог понять, где находится. Постель рядом была пуста и Малфой с тяжелым вздохом перекатился на ту сторону, где обычно спал Гарри.

«Надеюсь, Сириус выполнит свое обещание и заберет от магглов моего Поттера. Директор - самодур и деспот! Отправить Гарри после такого тяжелого года в дом «милых» родственничков!»

Драко потянулся и встал, понимая, что выспался на несколько дней вперед.

На кухне его ждал горячий ужин и задумчивый Сириус.

- Садись за стол, Драко, - Блэк повеселел при виде племянника. - Выспался?

Малфой кивнул и устроился напротив.

- Сириус, неужели была такая большая необходимость в том, чтобы отправить Гарри к магглам?

- Увы, малыш, такая необходимость есть, - Сириус отпил чай из чашки. - Гарри нужно активизировать кровную защиту еще на год. А для этого надо побывать в доме Дурслей.

Некоторое время они сидели в тишине, пока Сириус не спохватился:

- У меня для тебя есть письмо. Мне его принес Кричер сегодня днем.

Драко с волнением развернул пергамент с таким знакомым почерком.

«Мы гордимся тобой и любим, сынок. Постараемся писать чаще, так как оба сейчас в Англии, но ты сам понимаешь - это довольно трудно. Мама целует тебя»

- О, нет… Зачем мама вернулась? Неужели отец не понимает, в какой они опасности?

Сириус перегнулся через стол и сжал руку племянника:

- Возможно, им не оставили выбора.

Малфой кивнул и оправился в свою комнату. На душе было тяжело - волнение за Гарри, страх за родителей - не позволяли юноше успокоиться. Ночь Драко провел в подземном «полигоне», занимаясь зельями и читая книги.

Там его и нашел на следующее утро Снейп -усталого и с покрасневшими глазами.

- Хорош, нечего сказать! - с сарказмом произнес он, рассматривая Драко. - Показывай, что ты тут наварил за ночь.

Драко был благодарен декану за то, что тот нашел способ отвлечь его от мрачных мыслей. Вернувшись к зельям, юноша постарался заглушить в себе нарастающее беспокойство.

На третий день пребывания Гарри в Литтл-Уингинге, в распахнутое окно его комнаты влетела незнакомая сова. С опаской проверив письмо, Поттер развернул пергамент и удивленно присвистнул, пробежавшись глазами по тексту.

«Мистер Поттер, Гарри, мне очень нужно встретиться с вами в самое ближайшее время. Думаю, вы не склонны доверять мне, поэтому, гарантией послужит Веритасерум, который я согласен применить к себе, чтобы убедить вас. Встречу можно провести в людном месте на ваш выбор. Л. М.»

Гарри несколько минут изучал текст, а потом, хмыкнув, притянул к себе чистый лист и принялся писать. Хедвиг выпорхнула в темнеющее небо, а Поттер лег на кровать, пытаясь отвлечься с помощью книги. Но в голову то и дело лезли самые разные мысли -о Драко, Сириусе… о том, что же от него надо Люциусу… о том, что Волдеморт на удивление тих и это не к добру… о пророчестве и крестранжах, которые еще не уничтожены.

Юноша успел задремать, когда вернулась Хедвиг. Сова ласково ухнула над ухом и Гарри вскинулся.

- Ты принесла мне ответ, девочка? -он отвязал письмо от лапки совы и включил свет, чтобы прочитать.

«Соглашайся на встречу, я тебя подстрахую. Сообщи мне место и время. С. С.»

Пожав плечами, Гарри быстро набросал ответ Люциусу и попытался снова уснуть. Но, без знакомого тепла рядом, это было сложно сделать.

- Дракончик… - прошептал юноша, судорожно обнимая подушку. - Дракончик…

Сон сморил его только под утро и сове пришлось буквально истоптать его лапами, чтобы разбудить.

- Чертовы птицы, - проворчал Гарри, спихивая с себя назойливое пернатое и нащупывая свои очки.

Люциус был готов встретиться на тех условиях, что выдвинул Гарри. Если Северус доверяет Малфою, то на чем-то ведь это зиждется?

Несколько мгновений Гарри колебался, помня об обещании, данном Драко, но потом решил, что брать друга на встречу с отцом - не очень хорошая идея. Быстро собравшись и позавтракав, Поттер взял свою сумку, набросил мантию-невидимку и покинул дом Дурслей. Под невидимым покровом юноша смог пробраться в пустой автобус, идущий в Лондон, и добрался без приключений. На вокзале он встретился с Северусом и, обговорив детали, отправился в маггловское кафе неподалеку - ждать Малфоя.

Люциус явился точно в назначенное время и сразу нашел взглядом Гарри. Юноша смотрел, как Малфой приближается к нему и едва смог сдержать себя в руках, чтобы не оглянуться туда, где сидел Северус, принявший оборотное.

- Мистер Поттер, - Люциус остановился возле столика и протянул руку.

- Мистер Малфой, - Гарри поднялся и пожал прохладную ладонь. - Присаживайтесь, сейчас принесут кофе - он здесь неплохой.

Пока официантка суетилась вокруг них, Гарри разглядывал своего визави. Люциус великолепно смотрелся в мантии волшебника, но и маггловский костюм носил с не меньшим изяществом.

- Как здоровье миссис Малфой? - осведомился Гарри, когда молчать стало неприлично.

- Гарри, - Малфой, не ответив на вежливый вопрос, вдруг наклонился к юноше. - У меня мало времени. Поверьте, я бы никогда не стал просить вас об услуге, но на кону стоит слишком многое из того, что мне дорого…

Гарри отпил кофе и с интересом взглянул на взволнованного аристократа. Поттер никогда не видел его таким, впрочем, встречи с отцом Драко можно было пересчитать на пальцах. Играет ли Люциус или говорит правду?

- Если я смогу помочь… - уклончиво ответил Гарри на вопрошающий взгляд.

Люциус вдруг отвернулся и долгое время молчал.

- Гарри… вы знаете, в каком положении находится сейчас моя семья. Драко, Нарцисса - это самые близкие и самые родные мне люди. - Малфой посмотрел на собеседника. - Сейчас я полностью откровенен с вами, Гарри. И вынужден обращаться за помощью… просить рискнуть своей жизнью ради тех, кого вы считаете врагами.

Поттер вздохнул и жестом позвал к их столику официантку.

- Стакан воды, пожалуйста.

Когда девушка выполнила просьбу и удалилась, Гарри вытащил из кармана небольшой флакон с прозрачной жидкостью.

- Не против, мистер Малфой?

- Можешь называть меня Люциус, - Малфой проводил взглядом каждую каплю, упавшую в стакан с водой, а потом залпом выпил ее.

Гарри пристально наблюдал за ним и, заметив действие зелья, начал задавать вопросы.

- Ваше полное имя?

- Люциус Абраксас Малфой.

- Является ли Драко Малфой вашим сыном и истинным наследником рода?

- Да. Отречение было только формальным.

- Вы здесь по поручению Волдеморта?

- Некоторым образом - да.

- На чьей вы стороне, Люциус?

- Я всегда защищал только свои интересы и интересы своей семьи.

- Это не ответ. В данный момент - на чьей вы стороне. Дамблдора или Волдеморта?

- Я принес Нерушимый обет Альбусу в том, что до окончания войны буду на стороне Ордена Феникса и Гарри Поттера. Одним из его пунктов есть обещание никаким образом не допустить вашей смерти от моих рук - прямо или косвенно.

- Это было уже слишком. - Пауза. - Зачем вы пришли?

- Просить вас взять в Отделе Тайн сферу с пророчеством. Я должен отнести ее Темному Лорду, чтобы отвести подозрения от себя и Нарциссы.

- Почему эти подозрения появились?

- Драко и сейф Беллы.

По уклончивому ответу на последний вопрос Гарри понял, что действие Веритасерума окончилось.

- Я не знал, что вы в этом участвовали, - юноша с повышенным интересом посмотрел на своего собеседника. -Позвольте поблагодарить вас за помощь.

Люциус склонил голову, принимая благодарность. Гарри задумчиво вертел в руках стакан, лихорадочно просчитывая возможности.

- Почему вы обратились именно ко мне? Разве у вас нет нужных людей, которые добудут вам это пророчество и принесут на блюдечке с синей каемочкой? -Гарри удивленно приподнял бровь, став похожим на Снейпа.

Люциус мельком ухмыльнулся, а потом посерьезнел:

- Пророчество может взять только тот, кому оно предназначено. Вы, Темный Лорд, пророк и тот, кто услышал и зафиксировал пророчество.

Гарри откинулся на спинку кресла, и некоторое время раздумывал, рассматривая родовое кольцо Блэков, с которым не расставался. Люциус, который не мог не заметить знакомое украшение, явно проявлял интерес, но молчал.

- Что же, мистер Малфой… Люциус. Я могу оказать вам такую услугу. Думаю, пора удовлетворить любопытство Тома, а то лопнет еще… неудовлетворенный. -На губах Гарри появилась ехидная ухмылка. - У вас уже есть план?

- Конечно. Я бы не пришел сюда, если бы не продумал все, - в голосе Малфоя слышалось едва заметное облегчение.

- О, конечно, как я мог так заблуждаться, - закатил глаза Гарри. -Излагайте, Люциус, время дорого. А мне еще возвращаться маггловским способом.

Расстались они лишь час спустя. Люциус исчез, едва появилась возможность аппарации, а Гарри, в сопровождении Снейпа, отправился на вокзал, а оттуда - в Литтл-Уингинг. Пожав на прощанье руку декану, Гарри вошел в дом и закрылся в своей комнате. Ему нужно было подумать и успокоиться. Снейп пообещал страховать его и дальше, но все чувства Гарри вопили о том, что ничем хорошим дело не закончится. Звать с собой кого-то еще - опасно. Во-первых, нельзя подставлять Люциуса и раскрывать его, как шпиона Дамблдора, во-вторых, чем меньше людей, тем незаметнее, а в-третьих, очень не хотелось, чтобы Дамблдор узнал обо всем слишком быстро. Гарри считал это маленькой местью директору за навязанную компанию в виде родственников.

Троих, включая Снейпа, в этой авантюре будет достаточно.

Поттер понимал, что сейчас идет вразрез с желаниями директора, но даже не задумался о возможности других вариантов. Если бы Дамблдор был с ним откровеннее, то и Гарри не пришло бы в голову скрывать ценную информацию.

Он поможет Малфою. Ради Драко.

* * *

-Люциус, если мальчик пострадает, я лично тебя порешу, - прошипел Снейп, уткнув кончик палочки в шею Малфоя. -Ничего другого не смог придумать, только заставить подростка спасать твою шкуру?

- Северус, я поклялся, что не допущу смерти Гарри. Если я до сих пор жив, значит, моя просьба не вышла за рамки обета, - Малфой холодно сверкнул серыми глазами.

- Я тоже связан такой клятвой, Люциус, - ярости в глазах Снейпа меньше не стало, но палочку он опустил.

- Дамблдор? - предположил Люциус.

- Лили, Альбус… Гарри, - Снейп налил себе солидную порцию виски и указал гостю на кресло возле камина. - Я теперь должен всем, - он саркастически ухмыльнулся.

Малфой, которого встретили в Хогвартсе столь неласково, хмыкнул и устроился в кресле с максимальным удобством.

- Если все будет складываться в нашу пользу, как это было до сих пор, то вскоре мы сможем попросить освободить нас от этой клятвы, - Малфой налил себе выпить.

- Если все будет складываться, так как нужно, то, боюсь, освобождать нас от клятвы не будет смысла, - мрачно проворчал Снейп.

Малфой замер, не донеся стакан ко рту:

- Думаешь, Поттер обречен? Но если мы не спасем его, то и сами погибнем.

- Поэтому нужно приложить максимум сил. В крайнем случае, сделать так, чтобы не попасть под действие обета, - Снейп покачал головой, словно не веря себе.

Впрочем, он знал, что умрет в любом случае, ведь ему нужно выполнить еще один обет - уничтожить ВСЕ крестранжи.

Как все запуталось. Дамблдору он обещал спасти Гарри любой ценой, Поттеру обещал убить его, а потом спасти Драко от страданий. Взаимно исключающие клятвы уже сами собой могли уничтожить его, но пока этого не случилось. Магия словно сама не знала, как поступить.

Малфой неотрывно смотрел на огонь в камине. Его пальцы рассеянно поглаживали гладкое стекло, где покачивалась янтарная жидкость.

- Мальчишка силен, - задумчиво заговорил он, не поворачивая головы. - Драко всегда тянуло к нему. Я перестал быть для сына примером и авторитетом тогда, когда Поттер стал его другом. Может, это и к лучшему… Посмотри на нас, Сев… К чему привели нас наши амбиции и гордыня… Мы слуги сумасшедшего садиста, помешанного на убийстве мальчика.

Снейп промолчал, но Люциус и не ждал от него слов.

- Иногда я ненавижу Поттера больше, чем… Он украл у меня сына, подверг мою семью опасности. Но чаще Гарри восхищает меня, - Малфой усмехнулся, -есть в нем что-то… Харизма, сила воли, благородство…

Северус с удивлением взглянул на собеседника:

- Это заметил не только ты. Думаю, две трети Хогвартса последуют за ним, стоит ему только попросить. Не приказать, заметь, а попросить! И ты прав. Мальчик очень силен, я сам проверял его уровень. - На губах Снейпа появилась довольная ухмылка. -Ему бы побольше опыта и он даст фору самому опытному аврору. При этом, мальчишка не боится экспериментировать.

- Ты его так нахваливаешь, словно он твой любимый сын, - засмеялся Люциус.

Снейп позволил себе еще одну улыбку, удивившую Малфоя своей теплотой. Но заговорил зельевар на совсем другую тему:

- Когда ты планируешь посетить Министерство?

- Завтра вечером. Детали еще нужно обговорить, поэтому мы встречаемся с Поттером в семь вечера.

- Я иду с вами, -Снейп поставил точку в их сумбурном разговоре.

* * *

Гарри проводил взглядом Хедвиг, уносящую письмо для Драко, и начал собираться. На улице его уже ждал Северус, мрачный, как никогда. Они молча отошли подальше от дома на Тисовой улице и аппарировали. Вернее, их переместил Снейп, так как Гарри еще был несовершеннолетний. Впрочем, как догадывался юноша, запрет на аппарацию был сродни с запретом колдовать для детей - только в присутствии старшего мага, способного контролировать магию младшего.

- Одного я не пойму, Северус, - отряхнувшись после перемещения, проворчал Гарри, -почему мы идем туда ночью? Почему я вообще не могу обратиться в этот Отдел с требованием выдать мне пророчество?

- Гарри, - Снейп поморщился. - Не заставляй меня возвращаться к мысли, что твой мозг способен срабатывать только в экстремальных ситуациях. Без разрешения Главы Визенгамота никто тебе это пророчество не выдаст.

- Ну даааа, - протянул Гарри, улавливая мысль. - А так, как Дамблдор в курсе, что мне известен весь текст пророчества, то с легкостью поймет, что это не просто любопытство.

- Именно, - кивнул Снейп, а потом спросил, - если ты знаешь текст пророчества, то почему попросту не рассказал его Люциусу?

Гарри ухмыльнулся так, что Снейпа передернуло от нехороших предчувствий.

- Во-первых, Лорд может не поверить Люциусу, если тот перескажет устно, во-вторых, мне нужно оказать Малфою БОЛЬШУЮ услугу, ведь я ему должен за Драко, а в-третьих, мне скучно на каникулах и хочется увидеть Отдел Тайн.

- Мальчишка, - Снейп на секунду остановился и покачал головой. - Но выводы правильные.

Впрочем, Гарри, настроенный на эмоции учителя, не почувствовал и грамма негодования. Только одобрение.

- Где же наш… наниматель? - Гарри откинул за спину туго сплетенную косу и огляделся по сторонам. Они были на месте встречи, но Малфоя нигде не наблюдалось.

Косу кто-то ощутимо дернул и в руке юноши, словно сама собой, появилась палочка. Гарри резко развернулся и кончик палочки налился красным.

- Спокойно, мистер Поттер, не стоит убивать партнеров еще до того, как заключить сделку.

- Мистер Малфой, вы же взрослый человек! Как вам не стыдно пугать детей? - ядовито осведомился Гарри, узнав знакомые интонации в негромком голосе. -Проявляйтесь уже, не думал, что вы такой стеснительный.

За спиной Поттера послышался явный смешок Снейпа, но Гарри смотрел перед собой, слегка поводя палочкой следом за перемещающимся Малфоем-невидимкой.

- Не вижу здесь детей, мистер Поттер, - Люциус сбросил чары и невозмутимо кивнул Северусу. -А вот некоторым язычок не мешало бы узелком завязать.

- Мерлин с вами, Люциус! -с наигранным ужасом парень обернулся на своего преподавателя. -Язык Северуса - это достояние Хогвартса. Он им ингредиенты способен резать, не говоря уже о студентах.

Оба мага вдруг фыркнули в унисон и переглянулись.

- Пороть не пробовал? - спросил Малфой зельевара.

- Пробовал - не помогло, - нахмурился тот.

- Пошли уже, время не ждет, - напомнил о себе Гарри.

Старшие мужчины прекратили веселиться и направились к неприметному дому за высоким забором.

- Северус, не могу поверить, что мой сын спит с этим женоподобным существом. Косички, колечки, сережки гламурные, очечки в тон мантии…

Гарри отлично слышал тихий разговор и понял, что Малфой подначивает его. Поэтому догнал идущих впереди магов, вклинился между ними и подцепил аристократа под локоток.

- Люциус, - интимным голосом промурлыкал юноша, - я бы смог убедить вас в том, что Драко просто счастлив спать с такой девчонкой, как я, но боюсь, мои моральные принципы не позволят мне нарушить верность любимому. Да и вряд ли бы вы… Люциус, позволили мне доминировать…

Малфой резко остановился и рывком прижал к себе юношу. Не менее интимным голосом, от которого у Гарри побежали мурашки по спине от страха, мужчина ответил:

- Если ты хорошенько попросишь, мальчик… Желательно на коленях…

Руки Снейпа вырвали юношу из цепкого малфоевского захвата:

- Хватит выяснять, кто из вас альфа-самец. Люциус, ну что ты ведешься на провокации подростка?

- Этот подросток трахает моего сына, - прошипел Малфой, с ненавистью глядя на темноволосого юношу, - а я еще должен унижаться перед ним и просить помощи, вместо того, чтобы свернуть шею.

- Успокойтесь, Люциус, - Гарри взял себя в руки и кивком поблагодарил Северуса за поддержку. - У нас с вашим сыном равноправие в постели. Я никогда не причиню ему вреда, он слишком для меня дорог. Клянусь именем Поттера-Блэка.

Малфой-старший некоторое время смотрел в глаза юноши, потом устало потер лицо, совершенно нехарактерным для себя жестом и глухо сказал:

- Разбираться будем после всего. Если останемся живы.

С этими словами он коснулся палочкой потрепанной двери и вошел в темную прихожую. Слегка подсветивЛюмосом, троица добралась до камина в гостинной и в сопровождении негромкой команды Малфоя - «Кабинет Люциуса Малфоя в Министерстве Магии» - исчезла в зеленом пламени.

Гарри ненавидел перемещения по каминной сети. Они вызывали у него головокружение и легкую дезориентацию. Юноша едва не упал, выбираясь из камина, и был благодарен рукам, которые его поддержали.

- Спасибо Сев… хммм… Люциус, - Гарри с трудом удержался от того, чтобы смущенно опустить глаза, когда понял, что его подстраховал не Снейп, а Малфой.

- Не стоит, мистер Поттер, - холодно ответил тот и добавил, - Вы мне нужны в целости и сохранности. Пока.

- Как мило с вашей стороны, - ухмыльнулся Гарри и оглянулся по сторонам, разглядывая кабинет.

«Как это типично для Малфоев - окружать себя вычурной роскошью даже на работе» - весело подумал Поттер и вопросительно посмотрел на своих спутников:

- Мы долго еще будем прохлаждаться? Или ждем компанию? Его Темнейшество, например?

- А что, если так? - с угрозой наклонился в его сторону Малфой.

Снейп невозмутимо оперся о стену и сложил руки на груди.

- Да мне уже все равно, я давно готов, - равнодушно пожал плечами Гарри, ничуть не кривя душой.

Ведь в любом случае, его ждет смерть, а на данный момент он смог сделать практически все для того, чтобы соратники справились с Волдемортом даже в случае гибели «Избранного». Одним крестранжем меньше и отлично!

Малфой, казалось, почувствовал это равнодушие к собственной участи и неверяще взглянул на Снейпа.

- Гарри прав - нам пора поторопиться, - кратко ответил тот и подошел к двери первым.

- Пойдем пешком, лифт слишком шумный, - походка Малфоя стала осторожной и скользящей.

- Веди, ты лучше знаешь эти лабиринты, - тихо ответил Снейп, неслышно ступая.

Гарри только тяжело вздохнул, но послушно пошел следом. Они преодолели несколько лестничных пролетов, прежде чем Люциус замер перед неприметной дверцей.

Легким взмахом палочки Малфой отправил впереди себя какое-то заклинание и замер, прислушиваясь.

- Там кто-то есть. Один человек.

- Я догадываюсь, кто, - заговорил Снейп, отстраняя Малфоя в сторону.

Дверь тихо закрылась за его спиной и оставшимся магам пришлось напрячь все чувства, чтобы уловить хоть что-то из происходящего в коридоре.

Появление Снейпа стало для них небольшой неожиданностью, но заклинания с их палочек сорваться не успели.

- Пошли, я усыпил стража и наложил Обливейт.

В коридоре, однако, никого не оказалось. Гарри удивленно посмотрел на Снейпа и тот скривил тонкие губы:

- Мантии-невидимки используются не только для шалостей, мистер Поттер.

Им пришлось довольно долго плутать по Отделу Тайн, ведь ни Снейп, ни Малфой никогда здесь раньше не были. В одной из комнат Гарри увидел странную Арку, занавешенную туманной пеленой. Он замер, прислушиваясь к голосам, зовущим его и неосознанно сделал шаг к постаменту, на котором находилась Арка.

- Тебе еще рано туда, малыш, - неожиданно мягкое обращение и крепкое пожатие бледных пальцев Снейпа, немного привело юношу в чувство. Он встряхнул головой и опасливо обошел странное место по большой дуге.

- Что это за артефакт? -Гарри оглянулся на Арку от порога зала.

- Арка Смерти, -кратко ответил Снейп. - оттуда не возвращаются, Гарри.

- Но там кто-то есть. Они звали меня… Так… жалобно, - голос юноши дрогнул.

- Забудь об этом, Гарри, - Малфой вдруг перешел на «ты». - Они мертвы и ты ничем им не поможешь. Думай о живых.

- Мертвецы никогда не оставляют нас, - хрипло отозвался Гарри. - Они всегда зовут нас… Жизнь - краткий миг, небытие - вечно. -Зеленые глаза подернулись странной поволокой.

- Мерлин, за что мне это? - возмутился Малфой-старший и вдруг схватил Гарри за плечи и с силой прижался губами к губам юноши. Тот резко вырвался из захвата, и, не доставая палочки, отбросил Люциуса к стене мощным Протего.

- Еще раз так сделаете, получите Аваду.

Малфой с достоинством выпрямился и насмешливо ухмыльнулся:

- Если понадобится - сделаю еще раз. Заметил, как мой поцелуй вернул тебя к жизни?

Гарри хмыкнул, а потом тихо засмеялся.

- Благодарю вас, мистер Малфой, но в следующий раз просто примените Енервейт. Северус прекратите так гнусно ухмыляться. Мы по делу пришли или развлекаться?

Снейп ухмыльнулся еще шире и с намеком ответил:

- Кто-то мне сказал, что хочет развлечений. Получите и распишитесь, мистер Поттер.

Гарри фыркнул и потянул ручку следующей двери. Большое помещение было заставлено огромным количеством хронографов - от наручных часов до больших напольных. Кроме них, здесь было много измерителей времени таких невообразимых дизайнов, что Гарри даже не успел все идентифицировать. В одном шкафу со стеклянными дверцами юноша увидел такое, от чего его глаза ошеломленно округлились:

- Мерлин мой! Это то, о чем я думаю? - Гарри подскочил к шкафу и впился взглядом в небольшие предметы, разложенные на полках. - Можно я возьму один?

- Зачем тебе Хроноворот, Гарри? Это не игрушка, - Снейп подтолкнул юношу к выходу.

- Я знаю, Северус, - Гарри умоляюще взглянул на преподавателя. -Я много читал о них и об опасности их применения.

- Тогда ты понимаешь, что лучше будет, когда все пройдет так, как задумывалось Судьбой. - Снейп вытащил Гарри из помещения, где хранилось Время. Люциус выскользнул мгновением спустя и они продолжили путь.

* * *

За очередной дверью их взглядам открылось огромное помещение, заставленное высокими стеллажами, выстроенными в ряд. На полках находились небольшие дымчатые сферы, уложенные на серебристые или золотистые подставки.

- Мы будем скитаться здесь вечно, - оценив площадь помещения, хмуро сказал Гарри.

- Глупости, - твердо ответил Снейп. - Просто попроси указать тебе путь к нужному стеллажу.

- Эммм… Я, Гарри Джеймс Поттер, прошу выдать пророчество, сделанное обо мне…

Не успел юноша договорить, как перед ним в воздухе появился пергамент - девственно чистый.

- Подтверждение, Поттер, - Северус взял руку Гарри и коснулся одного из пальцев палочкой.

Юноша уронил выступившую каплю крови на пергамент и на нем начали проступать цифры, обозначающие сектор, ряд и номер полки.

Все трое быстро направились в сторону нужного ряда и вскоре добрались до полки, на которой стояла хрустальная сфера с извивающимся в ней туманом пророчества. Гарри протянул руку и снял шар с подставки. Мужчины, стоящие рядом, слегка выдохнули.

- Теперь можно отдать его Люциусу? - повернулся Гарри к Снейпу.

- Думаю, можно, - как-то хитро улыбнулся зельевар.

- Отлично, - ухмыльнулся Поттер и повернулся к Малфою, который уже требовательно протянул руку. - Люциус, неужели вы думаете, что я, такой весь наивный мальчик, отдам вам пророчество здесь и сейчас?

Серые глаза Малфоя похолодели.

- Чего же ты хочешь, Гарри? - сдержанно осведомился он.

- Как минимум - выведите нас из Министерства, - улыбнулся Гарри и вдруг наклонился к самому уху Малфоя. - И отдайте мне прихваченный вами Хроноворот.

- Малолетнее чудовище, - проворчал Люциус, в душе восхитившись поведением и умом мальчишки. - Далеко пойдешь, змееныш.

- Какие комплименты, Лорд Малфой, - церемонно поклонился Гарри, не обращая внимания на неожиданно развеселившегося Снейпа.

Обратный путь занял меньше времени, ведь им не надо было плутать в поисках нужной двери.

- Куда ты теперь, Люц? - спросил Северус, когда они без приключений оказались в кабинете Малфоя.

- Не знаю, - пожал плечами тот. - Лорд постоянно перемещается, поэтому я просто воспользуюсь меткой, чтобы оповестить его и он призовет меня к себе. А вам нужно уходить.

Гарри молча протянул пророчество Малфою и накинул на себя мантию-невидимку.

- Северус, тебе стоит пойти с ним. Не будет лишним показать лояльность Волдеморту. Если, конечно, Люциус не против. - Оба мужчины удивленно посмотрели на него. - Я доберусь сам, не переживайте. Или подожду Северуса в том доме, через который мы вошли. Ведь он необитаем, Люциус?

- Да. И абсолютно надежен, - Малфой-старший переглянулся со Снейпом и закатил рукав мантии, обнажая метку.

- Люциус… Да только за то, что на руке вашего сына нет этой милой татушки, вы должны быть мне во век благодарны, -Гарри коварно улыбнулся в лицо разозленного Малфоя и скрылся под мантией.

- Адрес скажите, а то залечу в Канаду, - из пустоты снова раздался голос юноши.

- Бельведер-хаус, - прошипел Малфой, угрожающе покачивая палочкой.

В камине вспыхнул зеленый огонь, звонкий голос повторил адрес, пламя взметнулось и вскоре опало, сменившись обычным красным.

Малфой повернулся к Снейпу и сочувственно сказал:

- Теперь я понимаю, почему ты всегда хмурый и злой. Сначала папаша, потом сынок… Да он же исчадье ада, а не ребенок! На твоем месте я бы его убил только ради собственного спокойствия.

Снейп покосился в сторону камина и ответил:

- Ты плохо знаешь Гарри. Он совершенно не похож на своего отца. Одно то, что мальчик попал в Слизерин и выжил там, о многом говорит.

- Тебе нравится этот негодник? - улыбка Люциуса стала понимающей. - Хорош, тут ему не откажешь. Движения, реакция, бьющая через край энергия, отличный самоконтроль, ум и харизма… и все это спрятано в соблазнительную упаковку в виде гибкого и стройного юношеского тела. И волосы эти… Иногда я понимаю, почему Драко выбрал его, а не семью.

Снейп покачал головой:

- Гарри мне нравится, но не в сексуальном плане. Хотя… да, мальчишка просто исключительно притягательный. Но в моем случае эта тяга будет больше похожа на инцест.

- Сев, ты меня пугаешь, - Малфой засмеялся. - Да Мерлин с ним, с Поттером. Ты идешь со мной или?..

- Как хочешь, Люциус. Это твоя игра и я не хочу ее портить, - Снейп отвернулся, снова взглянув в сторону камина.

- Думаю, тебе будет не лишним мелькнуть перед Лордом. Заодно поможешь мне правдоподобно все преподнести.

Малфой снова закатал рукав и коснулся палочкой метки, поморщившись от боли.

- Все, отступить я уже не смогу. - Малфой прикрыл глаза, сосредотачиваясь. Он был опытный оклюмент, но и для него была важна предварительная подготовка.

Внезапно и он, и Снейп вздрогнули и посмотрели друг на друга.

- Он идет сюда? Зачем ему так рисковать? - Люциус метнулся к своему столу и испепелил какую-то папку. Снейп тоже сорвался с места и пересек комнату из угла в угол, словно выбирая место для боя.

- Он не решится прибыть один. Белла, МакНейр, Рудольф… как минимум.

Малфой кивнул в ответ на слова Снейпа и замер изваянием посреди комнаты. Оба мужчины были напряжены до предела.

Где-то внизу послышался грохот, словно упало что-то огромное и невероятно тяжелое. Стены Министерства содрогнулись. Спустя несколько минут, дверь в кабинет Люциуса распахнулся и на пороге появился Волдеморт в окружении самых верных слуг.

- Люциус, Северус, - холодно произнес он, входя в помещение.

- Мой Лорд, - в унисон ответили маги, склоняясь перед Волдемортом.

- Как я понял, ты, Малфой, нашел, чем меня порадовать? - на уродливом лице Темного Лорда появилась кривая ухмылка.

- Да, мой Лорд, - Люциус шагнул вперед и протянул руку с пророчеством.

- Люциус, ты действительно меня радуешь сегодня, - Волдеморт цепко ухватил дымчатый шарик и спрятал его в карман мантии. -Северус, ты здесь помогал или… мешал?

Северус низко поклонился:

- Во всем, что касается ваших интересов, мой Лорд, я могу только помогать. Но моя заслуга в этом деле не столь велика, как у Люциуса…

Снейп обратил внимание, с какой завистью Беллатрикс посмотрела на Малфоя, понимая, что тому удалось хорошо выслужиться.

В это время дверь, находящаяся позади МакНейра, распахнулась, с силой ударив последнего по спине.

- Люциус, почему вы здесь? Вы не в курсе, что прои…зо…шло… - Побледневший до синевы Корнелиус Фадж окинул безумным взглядом всю компанию и с криком «Он вернулся!» аппарировал прежде, чем кто-то смог отреагировать.

Волдеморт поморщился и посмотрел на Беллатрикс с неудовольствием:

- Статуя твоих рук дело. Теперь весь аврорат сюда сбежится.

Белла затрепетала, но фанатичный огонь в ее глазах не погас. Она вытащила палочку и первой бросила заклинания в появившегося аврора. Многочисленные аппарации хлопали повсеместно, заставляя Пожирателей смерти вертеться ужами, чтобы защитить себя, своего Лорда и стоящих рядом с ним Северуса и Люциуса. Снейп переглянулся с Малфоем. Они не могли бежать раньше, чем их Господин, а тот продолжал стоять с отрешенным видом, прислушиваясь к себе. Вдруг он встрепенулся и бросил:

- Уходим. Еще не время для столь великой политики. Люциус, надеюсь, ты позволишь воспользоваться твоим камином.

- Д-да, милорд. Но он имеет только один выход…

- Нам этого достаточно. Пошли.

Бросив на Снейпа неопределенный взгляд, Малфой подошел к камину и бросил в огонь порошок.

- Бельведер-хаус ждет вас, мой Лорд.

Прицельно брошенное заклинание заставило Малфоя замереть, а потом упасть спиной назад. Волдеморт, бросив настороженный взгляд на окружавших их авроров, шагнул в камин.

- Куда же ты, Том? Мы с тобой еще не общались.

Мягкий голос Дамблдора наполнил помещение, словно усиленный Сонорусом.

- Прости Альбус, дела, дела, - Волдеморт исчез в огне, за ним успела проскочить Беллатрикс и несколько магов.

МакНейр, как и еще два Пожирателя в плащах и масках, остались лежать на полу.

Снейп, который уже помог Малфою подняться с пола, молча смотрел на плотный строй авроров, суетящегося Фаджа и невозмутимого Дамблдора.

- Альбус, ты был прав. Прав во всем! Я видел его, он вернулся! - Конелиус повторял эти слова снова и снова, а потом словно очнулся. - Мистер Малфой, мистер Снейп, что ВЫ здесь делаете? Вы опять примкнули к своему хозяину? Арестовать их!

- Подожди, Корнелиус, - Дамблдор жестом остановил министра. -Северус, Люциус?

- Они защищали меня, профессор, - за спинами двух замерших магов внезапно появился Гарри.

Юноша несмело подошел вплотную к Снейпу и, слегка прижавшись к его боку, робко посмотрел на Фаджа. - Волдеморт обманом заманил меня в Министерство, а эти господа пытались меня если не остановить, то хотя бы вытащить из передряги. Но вам это удалось лучше, господин Министр. -Голос Гарри теперь звучал так восхищенно и с такой благодарностью, что Фадж даже поимел совесть смутиться. - Ваше своевременное появление, быстрая реакция и решительность спасла мне жизнь. К тому же, вам удалось схватить нескольких Пожирателей… Ээээ… если их свяжут, - юноша ткнул палочкой в сторону ворочавшегося МакНейра, которого сразу обвили магические веревки.

Бок, к которому прижимался Гарри, вдруг затрясся, но лицо слизеринского декана было невозмутимым. Поттер, воспользовавшись растерянностью Министра, подошел к Малфою, крепко пожал руку и подтолкнул к камину.

- Думаю, мистер Малфой заслужил мою… НАШУ благодарность и может вернуться к леди Малфой и отдохнуть. А Се… профессор Снейп проводит меня домой.

- Конечно, конечно, Гарри, - Дамблдор важно покивал. - Наша благодарность мистеру Малфою огромна и мы не смеем его задерживать. Не так ли, Корнелиус? Завтра я приглашу Люциуса на чай и мы все обсудим. Северус, отведи Гарри к его другу и возвращайся в Хогвартс.

Подмигнув оглянувшемуся от камина Малфою, Гарри вдруг вздрогнул от сильной вспышки.

- Журналюги, - ругнулся юноша и спрятался за спиной Снейпа. - Пошли отсюда, а то порвут на лоскутки.

Широкая спина Северуса несколько раз вздрогнула, но зельевар лишь вежливо кивнул Министру, директору и направился к выходу из Министерства, прикрывая Гарри взмахами широкой мантии.

Им пришлось буквально продираться сквозь наводнивших коридоры и Атриум Министерства людей. Тут были и авроры, и журналисты, и множество служащих. Вспышки сверкали тут и там, вынуждая Гарри прятаться в тени Снейпа.

«Мне повезло с Малфоем и Снейпом, мне повезло с Волдемортом и Беллой, мне жутко повезло с Дамблдором и Фаджем… Но Драко меня убьет! И это уже можно будет считать везением»

Возле каминов Атриума Снейп задержался и взглянул на спутника:

- Прямого соединения с логовом Бродяги здесь нет, поэтому придется сначала отправиться в Хогвартс и воспользоваться камином Дамблдора.

Крепко сжав локоть юноши, Снейп шагнул в камин и произнес адрес. Оказавшись в знакомом кабинете, Гарри шагнул к ближайшему креслу, упал в него и обхватил голову руками.

- Выпей это, Гарри. - перед носом Поттера появился флакон с зельем. - Станет легче.

- Спасибо, Северус, - юноша выпил зелье и устало откинулся на спинку кресла. -Присутствие Темного Лорда плохо влияет на здоровье.

- Ты хорошо держался, Гарри. И вовремя появился. Я… горжусь тобой.

Поттер с изумлением вскинул глаза на своего преподавателя.

- Вы… Северус…

Гарри вскочил и вдруг прижался лицом к груди Снейпа, цепляясь пальцами за черную ткань мантии.

- Я…так боялся, Северус. И так… устал. От всего…

Снейп едва успел подхватить обмякшее тело Гарри. Трансфигурировав кресло в кушетку, зельевар уложил юношу и сел рядом. Он понимал своего юного подопечного, как никто другой. От такой напряженной жизни очень быстро устаешь. А если еще знать, что все твои усилия все равно не отведут от тебя неизбежной смерти…

Снейп вдруг улыбнулся, вспомнив, как хорошо Гарри разыграл невинную жертву перед Министром. Мальчик умеет правильно сориентироваться в ситуации и вывернуться из нее, спасая при этом других.

Снейп уже успел задремать в глубоком кресле, когда в камине появился Дамблдор. Гарри беспокойно зашевелился и Снейп склонился над ним, шепча заклинание.

Беседа двух магов была тихой и размеренной - они боялись потревожить спящего юношу.

* * *

Драко всю ночь не спал. Вечером он получил письмо от Гарри и, хотя текст не содержал ничего тревожащего, внутри Малфоя что-то дрогнуло от нехорошего предчувствия. За ужином Драко поделился своими тревогами с Сириусом и тот пообещал навестить Гарри. И вот теперь, в доме Блэков Малфой находился совсем один - дядя отсутствовал уже много часов.

Драко вертелся в постели, несколько раз вставал и подходил к окну, словно пытаясь высмотреть там Гарри или хотя бы Сириуса. Под утро юноша достал из шкафа вещи Гарри, отданные на хранение в дом крестного, и раскопал шкатулку с серьгами-артефактами.

- Вернешься, заставлю одеть, - пробормотал Драко, поглаживая теплый металл.

Когда на улице совсем рассвело, внизу послышался какой-то шум и Драко выскочил в коридор.

- Гарри?

Малфой сбежал вниз и наткнулся на Сириуса. У Драко внутри все похолодело. Он прошептал, глядя на уставшее лицо опекуна:

- Гарри…

- Не паникуй, Драко. Я связался с Дамблдором, Гарри у него в Хогвартсе. Подробностей не знаю, извини, но твой друг, а мой крестник опять куда-то вляпался. Скоро он будет здесь - расспросим с пристрастием.

Драко почувствовал, как волна ярости поднимается в нем, закрывая кровавой пеленой разум. Очнулся он от того, что Сириус с силой встряхнул его.

- Драко, успокойся. Ты же понимаешь, что наш Гарри не поступает опрометчиво. И если ввязывается в опасное приключение, то только потому, что это вынужденная мера.

Блэк прошел на кухню и Драко нехотя потянулся за ним. Кричер быстро накрыл на стол, а потом принес почту. Чтобы отвлечься, Драко потянул к себе «Пророк» и зарычал от отчаянья и злости.

- Что там, Драко? -Сириус выхватил у племянника газету и быстро просмотрел передовицу. - Во имя Мерлина! Волдеморт в Министерстве? Отличная новость - теперь люди нам поверят, а Фадж перестанет ставить палки в колеса.

- Сириус! - Драко выдернул газету из рук дяди и сложил так, чтобы было хорошо видно фотографию. - Рассмотри внимательно эту колдографию!

Они вдвоем склонились над газетой, где под броским заголовком находилось несколько фотографий. Драко ткнул пальцем в одну из них и Сириус зарычал не хуже своей анимагической формы:

- Убью Снейпа!

- Тут и Рара мой мелькнул, - ядовито заметил Драко. - В его кабинете сфотографировано.

На колдографии двигались люди, но две пары глаз - синие и серые - неотступно следили за высокой, худощавой фигуркой юноши. Вот он смотрит на ступающего в камин Люциуса, вздрагивает от вспышки, шепчет что-то явно нелестное в адрес фотографа и гибким движением прячется за спину Снейпа.

На колдографии были запечатлены и Дамблдор, и испуганный Фадж, и связанные Пожиратели в масках.

Журналисты резвились, кто как мог, описывая ночные события. Имя Гарри мелькало так же часто, как и его врага, но и Драко, и Сириус сомневались, что писаки «Пророка» знают настоящую причину появления Поттера и Волдеморта в стенах Министерства. Как и причину того, почему ни Снейпа, ни Малфоя-старшего не арестовали на месте, а позволили спокойно уйти.

В коридоре послышался шум, легкие шаги, и Драко первым метнулся за дверь кухни, крепко сжимая палочку. Сириус последовал за ним и с облегчением вздохнул. В коридоре, рядом со смертельно уставшим Снейпом стоял Гарри в черной мантии Северуса, подогнанной под размер.

- Гарри Джеймс Регулус Поттер Блэк! -Драко замер в шаге от друга, сжав руки в кулаки и не замечая, как с кончика его палочки срываются искры. - Немедленно иди за мной!

- Дракончик… -на лице Поттера появилось испуганное выражение. -Я вел себя хорошо, не надо меня убивать.

- Убивать? - Малфой уже практически шипел. -Слишком просто для тебя.

- Решил учить парлсентанг? -невинно поинтересовался Гарри.

Больше он не успел ничего сказать, потому что Драко подскочил к нему, мертвой хваткой вцепился в предплечье и потянул вверх по лестнице.

Сириус проводил их обеспокоенным взглядом, а потом повернулся к Снейпу.

- Не дергайся, Блэк. Они могут развалить этот дом, но друг другу вреда не причинят. Гарри не позволит ни себе, ни Драко.

Блэк постоял в нерешительности, прислушиваясь к тишине, и махнул рукой:

- Разберутся, не маленькие. Пошли, Снейп, завтрак еще не остыл. Заодно поведаешь мне о своих приключениях в Министерстве.

Снейп шагнул следом:

- Я расскажу тебе, Блэк только то, что посчитаю нужным, - он усмехнулся, увидев гримасу ненависти на лице Сириуса. - Непреложный обет. Знаешь такой?

* * *

Драко втолкнул Гарри в спальню и резкими жестами наложил Запирающие и Заглушающие чары.

- Петрификус Тоталус! - без передышки произнес Малфой, наведя палочку на друга. - Мобиликорпус! Инкарцеро!

Повинуясь магии, Поттер оказался лежащим на животе, привязанный за руки и ноги к кровати. Постепенно действие Тоталуса проходило, но путы фиксировали тело не хуже чар.

- Драко… Прости… Успокойся, я тебе все расскажу!

Гарри пытался оглянуться и поймать взгляд любовника, но тот только молча взмахнул палочкой, накладывая Силенцио. С рычанием, достойным его тезки, Малфой принялся сдирать с Гарри одежду, не заботясь ни о сохранности ткани, ни о целостности кожи друга.

Намотав растрепанную косу на руку, Драко приподнял голову Гарри и прошипел в самое ухо, вызывая этим крупную дрожь:

- Думаю, стоит преподать тебе урок послушания. Рара всегда заботился о том, чтобы я проявлял благоразумие - самое время вспомнить его методы.

Остатки одежды лоскутами слетели на пол, оставляя Гарри совершенно обнаженным. Драко с силой провел рукой по незащищенной спине и ягодицам, заставляя Поттера прогнуться, а потом трансфигурировал расческу в тонкий, гибкий стек, раздвоенный на конце.

Когда первый удар, нанесенный по ягодицам, проявился ярко-розовой полосой, Драко коснулся ее пальцем и криво ухмыльнулся. Дальше удары сыпались без пауз, покрывая спину, ягодицы и бедра Гарри паутиной тонких следов. В некоторых местах выступили капли крови, пачкая светлую кожу.

Драко чувствовал, как безмолвно вздрагивает от его ударов тело любовника, но остановиться не мог. Постоянный страх потерять друга, напряжение последних месяцев, обида, отчаянье - требовали выхода, пусть даже таким варварским методом.

Агрессия и адреналин кипятили кровь, заставляя безумствовать дальше, но вырвавшийся у Гарри стон, слегка отрезвил Драко. Малфой отбросил стек и взял в руку палочку.

Когда он произнес знакомые для Гарри заклинания, то вызвал этим испуганный вопль, полузадушенный подушкой, в которую вжималось лицо связанного юноши. Но даже будучи в разъяренном состоянии Малфой помнил о необходимости проявить осторожность и, хоть довольно грубо, но тщательно подготовил Гарри. Правда, его резкий рывок в глубь напряженного тела, все равно вызвал крик боли и Драко слегка изменил угол и темп движения. Под аккомпанемент криков и просьб любовника, Малфой двигался все быстрее, кусая и до боли сжимая партнера, вбивая его в пружинящий матрас.

Оргазм принес не только удовольствие, но и странную боль. Драко упал на друга, пачкаясь в его крови, и хрипло втягивал в легкие воздух. Гарри под ним лежал тихо, слегка подрагивая от… страха? Боли? Отвращения?

С невнятным возгласом Драко вскочил с кровати, окинул взглядом дело рук своих и, накинув халат, метнулся прочь из комнаты.

Снейп, собравшийся уходить, замер возле лестницы в холле, услышав этажом выше торопливые шаги и странные звуки, похожие на всхлипывания. Где-то в глубине дома хлопнула дверь и все стихло. Северус медленно начал подниматься по ступеням и вскоре замер возле приоткрытой двери спальни Поттера. Послышавшийся оттуда стон, заставил Снейпа быстро распахнуть дверь и войти. Картина, открывшаяся его взгляду, могла шокировать многих, но не бывшего Пожирателя, а ныне - двойного шпиона.

- Так-так, Поттер. Кто-то исполнил мою мечту и выпорол тебя. Какое счастье! Просто бальзам на мою душу. -Снейп подошел ближе и повернул голову Гарри к себе. - Понравилось? Нет? Какая жалость.

- Сэр, не издевайтесь, а помогите мне.

Гарри поднял голову, но долго удерживать ее не смог и снова уткнулся в подушку.

- Конечно, помогу, Поттер, - что-то в голосе Снейпа заставило юношу снова вскинуть голову.

- О, нет! Сэр, не надо!

Снейп легонько похлопал стеком себя по ладони, словно примериваясь, и без предупреждения несколько раз перетянул многострадальную задницу Гарри, заставляя юношу глухо вскрикивать каждый раз.

- Северус! -Поттер с негодованием взглянул на севшего рядом зельевара.

- Ты не поверишь, Поттер, как мне полегчало, - Снейп вдруг мягко улыбнулся.

Злой, как мантикора, Гарри с вызовом выкрикнул:

- Трахать тоже будете, сэр? Вернее - насиловать?!

Снейп перестал ухмыляться и покосился на обнаженные ягодицы юноши.

- Прокляну, засранца! Импотентом сделаю, пока не поумнеет.

- Лучше помогите мне, - устало пробормотал Гарри, закрывая глаза.

Снейп коснулся палочкой веревок, убирая их. Запястья и лодыжки Гарри были стерты в кровь и, очевидно, сильно болели, так как юноша пару раз ругнулся в полголоса.

- Почему ты позволил ему это, Гарри? Даже без палочки ты мог освободиться и усмирить дракона.

- Мог. Но не стал этого делать, - Гарри поморщился и оставил попытку перевернуться на бок. - Драко имел право так поступить. Я нарушил клятву и должен был ответить за это. К тому же, Дракончика все это напугало больше, чем меня.

- Но он тебя практически изнасиловал, - Снейп рылся в кармане в поисках нужного зелья.

- Ну, это я со злости так сказал, - Гарри ухмыльнулся. - Даже в том состоянии, в каком пребывал Драко, он принял все меры, чтобы не допустить излишней боли. Мне даже понравилась его… активность.

- Малолетние извращенцы, - с отвращением произнес Снейп и вышел из комнаты.

Гарри слегка приподнялся и, морщась, передвинулся на край, чтобы встать. Все тело горело, раны на руках и ногах саднили, но ни обиды, ни злости на Драко Гарри не держал. Пусть лучше так агрессию выплескивает, чем будет рваться под Аваду. Драко, не смотря на хорошие боевые навыки - больше стратег, дипломат и политик, а такие кадры нужно беречь. Вояк без царя в голове, всегда найдется достаточно.

- Акцио палочка, - Гарри поймал палочку и коснулся раны на запястье, бормоча заживляющее заклинание.

- Зельями будет более продуктивно, Гарри. От них шрамы не остаются. - Снейп, как всегда, появился неожиданно и бесшумно. - Лежи спокойно, пока я буду тебя… смазывать.

Гарри хихикнул шутке Северуса, а потом вдруг дернулся и позвал:

- Кричер!

- Молодой хозяин звал Кричера, - на морщинистом лице эльфа было большими буквами написано отвращение к самой мысли, что нужно прислуживать каким-то выскочкам.

Однако, когда эльф увидел, в каком состоянии юный маг, то едва не выпрыгнул из старого полотенца, в которое был замотан.

- Что прикажет молодой хозяин?

- Кричер, найди в доме Драко и проследи за ним незаметно. Чтобы глупостей не наделал. Иди.

Гарри опустил голову на подушку и закрыл глаза, прислушиваясь к ощущениям. Снейп осторожно смазывал раны на теле юноши, стараясь не причинять лишней боли.

- Ты его действительно любишь или просто волнуешься за друга? - тихо спросил он, когда Гарри ощутимо расслабился.

- Драко мне и друг, и любовник, и смысл жизни. Мы разные и это нас делает сильнее… Это не просто чувства, мы обречены быть вместе, пока… я… Северус, вы клялись мне.

- Тихо, Поттер. Я буду помогать Драко в любом случае. Он мой крестник. -Снейп зачерпнул очередную порцию мази и принялся наносить ее на располосованные ягодицы. - Ты никогда не был ребенком, да, Гарри? Мне жаль…

- Северус, возле вас я всегда чувствую себя ребенком, так что, уж кому-кому, а вам грех жаловаться на мою «взрослость», - Гарри тихо засмеялся. -Я… действительно хотел бы иметь такого отца, как вы, сэр…

Последние слова Снейп едва разобрал -уставший организм Поттера решил все за него и отключил сознание.

Дверь в спальню тихо распахнулась и к развороченной постели подошел Драко.

- Северус, - Малфой с отчаяньем посмотрел на крестного.

- Прощать тебя должен он, а не я, - мрачно отозвался зельевар и сунул баночку с мазью в руку Драко. - Помогай мне.

Через некоторое время Снейп ушел, оставив Драко стоящим на коленях перед кроватью, где спал Гарри. Ему не нужно было проникать в мысли Малфоя - вина и отчаянье были разлиты в воздухе.

Сириусу Северус сказал лишь, что мальчишки сильно повздорили и наставили друг другу синяков, но сейчас успокоились и спят.

* * *

Гарри действительно спал, разметавшись на постели, а Драко долго сидел на полу, не смея лечь рядом с другом. Наконец, Малфой поднялся и тихо покинул спальню. Он направился на чердак и только там дал выход своим эмоциям. Он не видел, как появился и исчез домовик, как из-за нагромождения вещей на него смотрит привидение Регулуса и с каким недоумением поглядывает со своего насеста Хедвиг.

Выплакавшись, юноша свернулся на узкой детской кровати клубочком и уснул.

Гарри, которого привел Кричер, долго смотрел на друга, потом улыбнулся и трансфигурировал кроватку в широкое ложе. Устроившись рядом, юноша прижал к себе Драко и вернулся в объятия Морфея.

Проснулся Малфой от того, что ему стало жарко. Кто-то очень горячий прижимал его к кровати, замотавшись вместе с ним в кокон из одеял.

Чердак был довольно хорошо освещен летним солнышком, но Драко боялся открыть глаза и посмотреть, кто лежит с ним в постели. Человек рядом шевельнулся и на лицо Малфоя упали знакомые до боли гладкие пряди, пахнущие хвоей и цитрусом. Запах Гарри, волосы Гарри, горячая кожа Гарри. Драко задрожал, сдерживая слезы.

- Ну, что ты, Дракончик? Спи, - знакомые слова, произнесенные сонным голосом, окончательно разбудили Драко.

Он повернулся к Поттеру и прошептал:

- Гарри, прости меня.

Зеленые глаза медленно открылись, на губах появилась улыбка. Гарри подтянул Драко ближе и поцеловал. Малфой всхлипнул и покорно приоткрыл рот, позволяя углубить поцелуй. Ладони Гарри скользнули под сбившийся халат Драко и Малфой не сдержал стона. А потом отстранился и отвел глаза.

- Драко, посмотри на меня, - губы Гарри коснулись щеки Малфоя, ущипнули мочку уха.

- Я… Гарри…

- Если ты думаешь, что я буду теперь биться в истерике или лелеять обиды, то ошибаешься, - Гарри улыбнулся тому, с каким изумлением посмотрел на него Драко. - Конечно, порка доставила мне намного меньше удовольствия, чем я предполагал, но думаю, я это заслужил.

Драко подхватил прядь черных волос и поцеловал ее:

- Виноват или нет, но я был излишне жесток.

Гарри прижал его к себе и задал вопрос, который его волновал больше всего:

- Ты проговорился, что применяешь ко мне уроки твоего отца… Он бил тебя? Или…

- Гарри! - Драко возмущенно вскочил. - Да, Рара иногда наказывал меня, но это было давно и никогда не несло сексуального характера. Он меня… шлепал по заднице стеком для верховой езды.

Гарри хихикнул.

- Помнишь, как Снейп опозорил меня перед всей школой?

Драко надменно взглянул на друга:

- Хочешь сказать, ты тогда тоже не заслуживал наказания? - Взгляд Малфоя изменился на тревожный. - Гарри, ты действительно не сердишься? Ведь я не только бил тебя, но и…

Поттер приподнялся и повалил Драко на кровать:

- Ты не поверишь, но я умудрился кончить, пока ты меня «наказывал». Я тааакой испорченный.

Их бурное примирение распугало с чердака и сову, и домового, и даже привидение. Когда поздно вечером юные маги сползли вниз на кухню, то натолкнулись на насмешливый взгляд Сириуса. Люпин, сидящий рядом, вдруг покраснел, чем вызвал недоумение у Гарри.

- Эээммм… Добрый вечер? - нерешительно сказал он, плюхаясь на стул и подтягивая к себе приборы.

- Кхххмм, - откашлялся Люпин и мягко улыбнулся. - Гарри, сынок, прошу тебя не забывать о наличии в доме других людей и о существовании Заглушающих чар.

Сириус фыркнул:

- Да ладно тебе, Рем. Их стоны и вопли звучали довольно… возбуждающе.

Драко с Гарри переглянулись.

- Прости, Ремус. Спасибо за комплимент, Сириус, - одновременно начали они и захихикали, слишком счастливые для того, чтобы смущаться.

- Гарри, тебе пакет прислали. Я проверил, но там явно магический предмет, так что рекомендую вскрыть здесь и со всеми предосторожностями, - Сириус достал из кармана небольшую коробочку.

- От кого посылка? - Гарри осторожно взвесил пакет.

- От тестя твоего, - развеселился Блэк. -Там и письмо прилагается.

Пробежав глазами текст, Гарри быстро вскрыл коробку и вытащил золотистый предмет, похожий на песочные часы.

- Мерлинова борода, - удивился Ремус. - Хроноворот! Зачем Люциусу присылать тебе такую редкость?

Гарри повернулся к побледневшему Драко и примирительно заверил:

- Мы сейчас поднимемся к себе и я тебе все расскажу.

Повертев в руках Хроноворот, юноша решил ответить на вопрос Люпина:

- Люциус мне должен за предоставленную услугу. И не думаю, что Рара Драко сильно расстроился, отдавая мне эту вещицу. Он ее в Отделе Тайн… прихватил… незаметно.

Засмеялся даже Драко и ужин прошел довольно спокойно и мирно. Гарри отвечал на вопросы магов о том, что произошло в Министерстве, отшучиваясь и увиливая от неудобных вопросов.

Драко он рассказал полную версию - наедине, в спальне.

Несколько недель прошло в спокойном ритме. Драко с Гарри пропадали в подвале дома, практически не участвуя в жизни остальных обитателей. Собрания Ордена проходили довольно часто и иногда ребят приглашали туда, чтобы с их помощью увидеть какое-то событие со стороны или составить план проведения операции. Еще ребята готовили зелья, так как у Снейпа не хватало на все времени. Оборотное, бодроперцовое, кроветворное, укрепляющее, костерост, каждый из них мог сварить с закрытыми глазами. Более специфические зелья готовились вдумчиво, осторожно и сдавались на проверку Снейпу.

Продолжились и занятия по чарам и защите. Гарри все меньше и меньше использовал палочку, доводя свои умения до автоматизма.

После дня рождения Гарри в доме на Гриммо появилась Гермиона. Ее привели непривычно серьезные близнецы, которые сразу же покинули особняк.

- Позаботься о ней, Гарри, - сказал перед уходом Фред.

Девушка явно находилась под влиянием успокоительных зелий, потому что была апатичной и равнодушной. И Гарри, и Драко понимали, что пока не закончится действие лекарств, от девушки много не добьешься, поэтому отвели Гермиону в библиотеку и занялись чтением, приглядывая за подругой.

Ближе к вечеру, девушка вдруг заплакала. Очень тихо, не вытирая бегущих слез и не поднимая глаз от собственных коленей. Драко, заметивший это первым, толкнул Гарри в бок и тот слетел с кресла и опустился перед девушкой на колени.

- Герми, солнце мое, кого мне надо проклясть, чтобы высушить эти слезы?

Юноша слегка приподнял лицо девушки, поглаживая ее мокрую от слез щеку и заглядывая в глаза. Драко подошел к ним и сел рядом с подругой на диване. Гермиона вдруг прижалась к нему и задрожала от сдерживаемых рыданий. Гарри устроился с другой стороны от друзей и охватил их руками так сильно, как только мог.

В библиотеку заглянул Сириус и вопросительно приподнял брови. Гарри покачал головой и пожал плечами. Блэк постоял минуту и скрылся в глубине дома.

- Пошли к нам, - сказал Драко, помогая Гермионе встать.

- Я прикажу Кричеру подать чаю. Или что-то крепче, Герми? - Гарри сжал руку девушки.

- Огневиски, - всхлипнула Гермиона. - Или яду.

- Яд пока отменяется, а виски раздобудем, -Драко открыл перед девушкой дверь в спальню и зажег свечи. -Гарри?

Поттер кивнул и вышел. В коридоре он наткнулся на Сириуса, который их разыскивал:

- Крестный, мы еще не выяснили, что произошло, - торопливо сказал юноша. - Сейчас займемся терапией…

- Сами управитесь или мне с ней поговорить? - Сириус действительно был готов выслушать девушку, но согласился с дальнейшими словами крестника:

- Думаю, Герми будет более откровенна с нами, ровесниками и близкими друзьями, чем с хорошим, но малознакомым мужчиной.

- Хорошо, Гарри. Если что-то будет нужно - зови меня или Кричера, я отдам ему распоряжение. - Сириус положил руку на плечо Гарри и легко пожал его.

- Спасибо за понимание, Сириус.

В кухне Гарри отыскал начатую бутылку огневиски и забрал ее наверх вместе с тремя бокалами. Вызванный в спальню Кричер быстро принес несколько сандвичей и с тихим хлопком исчез.

Все это время Гермиона сидела на кровати, поджав ноги и комкая в руках мокрый платок. Гарри заблокировал двери и сел рядом с девушкой, облокотившись на изголовье. Поднос с едой и виски он устроил у себя на коленях. Драко занял место с другой стороны и протянул Гермионе бокал с щедрой порцией огненного напитка. Девушка молча отхлебнула половину и закашлялась.

- Мерлин!

Драко ухмыльнулся:

- Полегче, Герми. Давай, поешь что-нибудь.

Девушка покосилась на еду и побледнела:

- Понял, есть мы не будем, - меланхолично заметил Гарри, взмахом руки отсылая поднос с едой на стол в другом конце комнаты. - Будем пить.

Огневиски с приятным бульканьем распределилось по бокалам.

Отпив еще несколько глотков, Гермиона расслабленно откинулась на мягкое изголовье рядом с Гарри и грустно взглянула на друга.

- Говори, Герми и пойдем мстить Рону, - Гарри обнял девушку и прижал к боку.

Гермиона удивленно оглянулась на Драко, но тот только кивнул, соглашаясь с другом.

Глаза девушки вдруг наполнились слезами, но Гарри только крепче обнял ее, не пытаясь утешать словами. Малфой разлил оставшееся огневиски и сел ближе к друзьям.

- Ничего катастрофического не произошло, ребята. Просто я наивная дурочка и осознание этого факта… довольно болезненный процесс, - дрожащим голосом начала Гермиона.

- Мерлин! Как все это банально! - воскликнула она, вытирая слезы резким движением. -Оказалось, весь этот год Рон тайно встречался еще и с Лавандой. Ведь я была так занята «КОПом», учебой, вами, войной с Амбридж…

- Как ты узнала, Герми? -Драко погладил девушку по плечу.

- Наткнулась на ее письма у Рона в комнате, - Гермиона передернулась от отвращения. - Приперла его к стенке… Слышали бы вы, что он мне наговорил!

- Догадываемся, -прокомментировал Драко, который всегда недолюбливал Уизли.

- Ты его любишь, Гермиона? - Гарри заглянул девушке в глаза.

- Раньше… раньше я думала, что люблю, - Герми задумчиво склонила голову, словно вглядываясь в себя. -Сейчас я в этом сомневаюсь. И не потому, что он мне изменил и вообще оказался подлецом, а потому что мне… не хочется вернуть все обратно. Просто… обидно.

Девушка допила виски и отдала Гарри бокал. Она устроилась удобнее, в объятиях друзей и долго молчала, думая о своем.

- Простите, ребята, что расклеилась, - Девушка виновато взглянула на Гарри.

- Герми, ты не просто наш друг. Ты дорога нам, как сестра. И если мы во всем доверяем тебе, так и ты можешь во всем положиться на нас, -Поттер чмокнул слегка успокоившуюся подругу в покрасневший нос.

- А Рону мы перья повыщипываем… павлину доморощенному, - Драко кровожадноухмыльнулся.

- Спасибо, ребята, - Герми нашла силы улыбнуться. -Мне важна ваша поддержка.

Девушка прикрыла глаза и долгое время молчала. Гарри уже было подумал, что она уснула, но тут Гермиона заговорила:

- Я рада за вас, Гарри, Драко. Вы действительно предназначены судьбой друг для друга. Вы не думайте… я это чувствую своей магией…

Драко посмотрел на друга и улыбнулся. Потом перебрался к Гарри и обнял его со спины.

Так они и уснули все трое - тесно обнявшись на широкой кровати.

* * *

Утром Драко проснулся от ощущения знакомой щекотки на лице. Он, как всегда, зарылся лицом в волосы Гарри и так проспал всю ночь. Драко, не открывая глаз, отыскал губами теплую кожу шеи Гарри и скользнул по ней языком. Поттер зашевелился и повернулся к нему лицом.

Когда мягкие и горячие после сна губы принялись ласкать его рот, Драко не выдержал и тихо застонал.

- Дракончик… - хрипловатый шепот обжег ухо и заставил Малфоя задрожать и всем телом прильнуть к любовнику. -Люблю тебя, ты знаешь это?

Драко вжался затвердевшим членом в пах Гарри и открыл глаза, заворожено вглядываясь в сияющие глаза друга.

- Знаю, - почти простонал он, чувствуя нарастающее возбуждение. Руки, словно сами собой, уже прошлись по спине Гарри, спустились к бедрам.

Зеленые глаза слегка расширились и потемнели, на губах Поттера появилась хитроватая улыбка.

- Эммм… Мальчики? Я пойду?

Драко резко приподнялся и посмотрел на Гермиону, которая смущенно отвела взгляд в сторону, соскочила с кровати и выскочила за дверь.

- Ммммм… Неудобно получилось, -отметил Гарри, но от Драко не отстранился. Наоборот, навалился сверху и куснул на шею.

- Ой, - Малфой дернулся, а потом сильнее выгнул шею, подставляя ее Гарри.

Тот с угрожающим рычанием набросился на беззащитную плоть, но вместо укуса Драко получил множество жадных поцелуев, заставивших кровь в жилах бежать быстрее. Ловкие пальцы быстро расстегнули пуговицы на домашних брюках и рубашке. Одежда юношей полетела на пол.

- Гарри…

- Да, да, я тоже тебя хочу, - Поттер скользнул вниз по телу Драко, пока не замер над его пахом, щекоча дыханием чувствительную кожу.

Малфой резко выгнулся, приподнимая бедра, и Гарри тихо засмеялся.

- Поттер! Проклятье, продолжай!

- О, конечно, ваша светлость, -хмыкнул Гарри, склоняясь ниже.

Драко поперхнулся резким словом, когда его любовник втянул в свой рот самую чувствительную сейчас часть его тела.

- Аггрррххх, - прохрипел Малфой, вскидывая бедра и погружаясь в теплую влажность еще глубже.

Гарри на этот раз не стал его сдерживать, позволяя Драко буквально врываться в его рот резкими движениями. От такой вседозволенности Малфой буквально сошел с ума - вцепившись в растрепанные волосы Гарри, он заставлял любовника насаживаться на его член ртом, брать его до самого основания. Драко излился в покорно принимающий его рот и еще долго вздрагивал всем телом, постанывая от удовольствия.

Гарри выпустил слегка обмякший член и коснулся губами выступающей тазовой косточки.

- Гарри? - томный голос Драко заставил Поттера поднять голову.

- Тебе хорошо, Дракончик?

Гарри сместился вверх и скользнул языком между губ Малфоя.

Вместо ответа Драко выгнулся под любовником и развел ноги. Рука Гарри быстро протиснулась между их телами, попутно огладив поджавшиеся яички, скользнула по промежности.

Драко поерзал в предвкушении и стоном встретил первый палец, проникший в его тело. И второй… и третий…

- Гарри… давай уже, ну!

Малфой облизал пересохшие губы и подтянул колени к груди, поощряя Гарри.

Тот на секунду прикрыл глаза, а потом с гортанным стоном погрузился в приоткрытый анус, войдя сразу на всю длину.

Драко вскрикнул, но при следующих движениях Гарри в его стонах уже не было боли.

Длинные волосы Поттера скользили по чувствительной коже Драко, от чего у последнего мутилось в голове и хотелось кричать и плакать от наслаждения. Малфой посмотрел на своего любовника, прикусившего губу так, что выступила капелька крови. Резким движением он притянул к себе Гарри и впился в истерзанный рот, прокусывая губу и слизывая кровь. Поттер резко отстранился, перевернул Драко и с силой ворвался в него, практически насаживая на себя. Малфой закричал, когда член Гарри прошелся по его простате под новым углом. И еще раз, и снова.

- Еще, еще, - вскрикивал Малфой, подаваясь назад при каждом толчке Гарри.

Тот вдруг замер и склонившись к уху Драко прошептал, неосознанно для себя, переходя на змеиный язык:

- Ты мой, Драко. Я сойду с ума, если потеряю тебя.

Драко задрожал, выплескивая свое напряжение, и Гарри в несколько сильных толчков присоединился к нему. С трудом удерживая себя на вытянутых руках, Поттер поднялся с Драко и упал на бок, притягивая тонкое тело любовника к себе.

-Гарри, давай оденем те серьги, -не открывая глаз, прошептал Драко.

- Ты уверен, Дракончик? -Гарри поцеловал шею Драко, сжал губами мочку уха.

- Более чем. Пусть я буду мучиться всю жизнь, если мы вдруг расстанемся, но всегда буду знать, что ты жив.

- Ты такой глупый, Драко, - Гарри закрыл глаза, чувствуя внезапную боль в сердце. - Хорошо, неси шкатулку.

«Все равно мы скоро расстанемся. После моей смерти ты снова будешь свободен».

Малфой метнулся к шкафу и вернулся с шкатулкой. Они достали серьги и посмотрели друг на друга.

- Я люблю тебя, Драко Люциус Малфой, - Гарри поцеловал обнаженное плечо друга и поднес к его уху поблескивающую серьгу. Артефакт рванулся из его пальцев и, проколов мочку острой иглой, сверкнул и зафиксировался так, что снять его не представлялось возможности.

Драко коснулся уха кончиками пальцев и решительно приблизил серьгу к мочке Гарри.

- Я люблю тебя, Гарри Джеймс Регулус Поттер Блэк, - рывок и парная серьга качнулась рядом со свернувшейся змейкой.

Серебристое сияние окутало юношей и быстро растворилось. Гарри застонал от внезапной боли, не замечая, как схватился за голову Драко. И было не понятно, действует ли артефакт или происходит что-то непредвиденное.

- Драко, это нормально? - простонал Гарри.

- В книге… в дневнике Блэка что-то такое упоминалось, - Драко лег на кровать и закрыл глаза. - Мы должны подождать, пока артефакты связывают нас, сплетают наши жизни.

Спустя некоторое время боль ушла, сменившись возбуждением.

- Завершение связи, - прошептал Драко, притягивая Гарри на себя.

Усталые юноши долго лежали в кровати, лениво обнимаясь и переговариваясь ни о чем.

Ближе к обеду к ним в комнату заглянула значительно повеселевшая Гермиона, которая без церемоний уселась на кровать рядом с друзьями.

- Что это за магический всплеск недавно был? - Герми заинтересованно оглядела парней.

- Нууу… мы в некотором роде… помолвлены теперь, - Драко с достоинством поправил несуществующий галстук.

- Оооо, - Гермиона засмеялась. - Поздравляю.

- Мисс Грейнджер, не кажется ли вам, что пребывание юной девицы в одном помещении с двумя обнаженными юношами… несколько компрометирующее?

Снейп, возникший на пороге спальни, хмуро оглядел открывшуюся картину.

Гермиона подпрыгнула и, хитро улыбнувшись Гарри и Драко, покинула комнату.

- Мистер Снейп, не кажется ли вам, что пребывание взрослого мужчины в спальне двух несовершеннолетних и… голых юношей… сильно компрометирующее?

Снейп вошел в спальню и окинул Гарри неожиданно веселым взглядом.

- А кто бы отказался?

Драко не выдержал и засмеялся.

- Одевайтесь уже, хватит прохлаждаться - я решил дать вам задание.

Гарри быстро поднялся и накинул халат.

- Какое зада…ни…е…

В голове юноши взорвалась боль. Он непонимающе посмотрел на Снейпа, уже рванувшегося к нему, и упал. Перед глазами калейдоскопом пронеслись какие-то образы, сверкнули нестерпимо белым светом и грохотом отозвались в ушах знакомым холодным голосом:

- Приведите мне Люциуса. И Нарциссу! Живо! Предатели! Круцио, Круцио!

Кто-то в темной мантии скорчился на полу и закричал - это помогло Гарри вырваться из мыслей Волдеморта. Еще не открыв глаза, юноша призвал палочку и вызвал Патронуса.

- Приватус! Люциус, хватай жену и беги в Хогвартс. За вами уже идут!

Под прикрытыми веками сверкнуло серебром, и Гарри потерял сознание.

* * *

-Гарри? Гарри!

Кто-то провел по его лицу чем-то холодным и мокрым. Гарри застонал и открыл глаза.

- Наконец-то!

- Он пришел в себя…

- Было бы странно…

- Если бы он пришел…

- В кого-то другого!

Гарри улыбнулся, узнавая манеру близнецов договаривать друг за другом, и прохрипел:

- Я был в ком-то другом и мне там не понравилось.

Поттер попытался сесть и ему сразу же помогли, поддерживая в несколько рук. Юноша оглянулся вокруг себя - Драко, бледный до синевы, взволнованная Гермиона, ухмыляющиеся близнецы сидели на его кровати. Чуть дальше находились Сириус и Ремус, держащие в руках флаконы с зельями.

- Драко? Северус ушел в Хогвартс? - Гарри протянул руку и сжал холодные пальцы друга.

- Он еще не возвращался, но от Альбуса пришло сообщение, что Малфои успели уйти с Мэнора вовремя. - Сириус подошел ближе и протянул крестнику зелье. - Пей, это Укрепляющее. -Сириус выглядел озадаченным, но от вопросов воздержался.

- Тебе уже лучше, Гарри? - Люпин склонился над юношей, вглядываясь в глаза.

- Да, Рем, спасибо вам, - Гарри улыбнулся окружавшим его людям. - Кушать только хочется.

- Спускайтесь через полчаса, я распоряжусь, - Блэк кивнул Люпину и они покинули спальню.

Друзья забросали Гарри вопросами и ему пришлось напрячь все силы, чтобы вспомнить подробности. Драко молчал, сжимая руку друга так, словно боялся отпустить и потерять.

- А вы тут как оказались? - Гарри взглянул на близнецов.

- Мы пришли проведать Гермиону…

- И сказать ей, что Ронни…

- Не скоро станет таким же…

- Неотразимым для девочек…

- Как несколько часов назад.

Близнецы переглянулись с одинаковыми кровожадными ухмылками.

- Что вы с ним сотворили? - ухмыльнулся Гарри.

- Опробовали на нем несколько наших разработок, - равнодушным тоном ответил Фред.

- Тестирование прошло удачно, - смахнув несуществующую пылинку с рукава брата, продолжил Джордж.

- Мама в шоке, поэтому мы сбежали, - хором закончили Уизли.

Потом они переместились к Гермионе и, синхронно опустившись на одно колено, серьезно заговорили:

- Мы просим прощения…

- За отвратительное поведение…

- Нашего брата…

- Который опозорил честь семьи…

- И теперь понесет жестокое наказание.

Девушка слегка покраснела и покачала головой:

- Вы не обязаны извиняться за него. Но все равно - спасибо за поддержку.

В кухне, кроме Сириуса и Ремуса ребята встретили Билла Уизли.

- Билл! Рад тебя видеть, - Гарри пожал руку рыжеволосому мужчине. -Поужинаешь с нами?

- Если не прогоните, - улыбнулся Билл, бросив взгляд на Гермиону.

Гарри долго беседовал с гостем, интересуясь его работой, а к концу вечера договорился провести небольшую дуэль, чтобы отточить навыки.

Драко же сидел притихший и задумчивый. Он в очередной раз вспомнил страх и боль, навалившийся на него, когда Гарри вдруг упал и закричал, словно его пытали. Потом память напомнила о Патронусе, вырвавшемся из палочки друга.

- Сириус, а разве Патронус может изменить свою форму? - спросил он, когда Кричер подал чай.

- Может, конечно. Если в жизни мага происходит событие, кардинально влияющее на него и его магию. -Сириус заинтересованно посмотрел на племянника. - У тебя изменился Патронус?

- Еще не проверял, - Драко взглянул на невозмутимого Гарри. - А вот у кое-кого изменился.

Поттер покосился на него, потом поднял взгляд на крестного и вытащил палочку:

- Я не видел никаких изменений. Экспекто Патронум!

- Ого! -Близнецы, сидевшие напротив Гарри, прижались к столу, когда над их головами распростер крылья призрачный дракон - небольшой, легкий и изящный.

- Драко!

Гарри улыбнулся и протянул руку к своему Патронусу. Тот склонил голову и потерся о ладонь хозяина.

- А что у тебя, Драко? - Поттер с интересом посмотрел на друга.

Тот покачал головой и ответил:

- Не думаю, что у меня сейчас подходящий настрой для вызова Патронуса.

Гарри склонился к уху Драко:

- А я думаю, что в моих силах поднять тебе настроение.

После ужина Гермиона ушла вместе с Сириусом, а Драко, Гарри и близнецы спустились в подвал, где провели довольно много времени.

- Думаю, здесь и будет проводиться дуэль, - констатировал Гарри, оглядев «полигон». - Скорей бы, хочется поразмяться.

- Это будет уже завтра, Гарри, - недовольно заметил Драко. - Ты бледный и выглядишь измотано. Пошли наверх, отдохнешь.

Поколебавшись, Гарри последовал за другом, оставив близнецов в лаборатории, где они уже варили какое-то зелье.

В холле юноши натолкнулись на Снейпа и вопросительно взглянули на него.

- Не понимаю, что вы здесь делаете, мистер Малфой, - хмуро окинув взглядом студентов, заговорил он. - Вас уже обыскались.

Гарри ухмыльнулся, когда Драко сорвался с места и побежал вдоль коридора.

- В кабинет Блэка, Драко! - Снейп проследил за Малфоем взглядом и повернулся к Поттеру. - Следуйте за мной.

- Да, сэр, - с показной покорностью кивнул Гарри и состроил невинное выражение лица.

Снейп фыркнул и направился вверх по лестнице. Войдя в комнату, Гарри повернулся к своему декану и мягко улыбнулся:

- Дело подошло к концу, Северус? Подозреваю, Темный Лорд не просто так взъелся на Люциуса?

Снейп прошел мимо Гарри и остановился возле окна. Не поворачиваясь, мужчина заговорил:

- Я был в ставке Лорда. Конечно, он не сказал прямо, но то, что Беллатрикс получила довольно болезненное и длительное проклятье, а Темный Лорд требовал найти именно Нарциссу, а уж потом Люциуса… Думаю, он решил проверить наличие чаши в сейфе Гринготса.

- А ее там нет, - Гарри подошел к Снейпу и стал рядом.

Северус покосился на него и отвернулся.

- Сколько времени потребуется Волдеморту для того, чтобы проверить сохранность всех своих крестранжей?

- Думаю, несколько дней, - отозвался Снейп. -Ведь один из крестранжей в Хогвартсе, а туда ему будет сложно проникнуть.

- А если он решится туда наведаться? -Гарри отошел к столу и достал Карту Мародеров.

- Лучше сейчас, чем осенью, когда там будет масса студентов, - Снейп повернулся к Гарри.

Некоторое время они молча смотрели друг на друга.

- Останется Нагини, - тихо произнес Поттер. -Северус…

Снейп быстро пересек комнату и замер возле Гарри.

- Я помню свою клятву тебе.

Поттер встрепенулся, словно его осенило.

- Клятва… клятва мне… И клятва Дамблдору? Северус? - Гарри обошел стол и заглянул в глаза учителя. -О, Северус, я не подумал…

- Молчи, я выполню твою просьбу, - Снейп сложил руки на груди. - Это важнее, чем моя никчемная жизнь.

Гарри порывисто обнял Северуса, чувствуя, как что-то в душе разрывается. До юноши наконец дошло, что он загнал Снейпа в ловушку, из которой нет выхода. А ведь этот хмурый человек стал ему почти родным и желать ему смерти хотелось меньше всего.

- Мне нужно уйти, Гарри. Поговорим завтра, - Снейп осторожно коснулся головы юноши и отстранился. -Дамблдор ждет меня.

- Он знает, что мы уничтожили крестранжи? -Гарри опустил голову, пряча глаза.

- Нет. Но я должен предупредить его о возможном проникновении в Хогвартс.

- Конечно, сэр.

Снейп протянул к юноше руку, но ворвавшийся в двери счастливый Драко, отвлек обоих магов. Гарри улыбнулся Северусу и направился к другу.

- Гарри! Пошли со мной. Отец хочет поговорить с тобой. Прости, крестный.

Снейп кивнул и прошел мимо юных магов к двери. Там он помедлил, словно собираясь что-то сказать, а потом быстро вышел, притворив за собой дверь. Драко заглянул в глаза любовника:

- Гарри? Что тут произошло?

- Я обязательно расскажу тебе, Дракончик, - Гарри обнял Малфоя за плечи и потянул к двери. - Пошли, не будем заставлять сиятельного Лорда Малфоя ждать нас.

В кабинете Сириуса их действительно ждали. Блэк разговаривал у камина с бледной, но спокойной Нарциссой, Гермиона задумчиво смотрела в огонь, сидя на диване, а Люциус замер в довольно напряженной позе возле высокого стеллажа с книгами. Гарри быстрым взглядом оглядел присутствующих и направился к миссис Малфой.

- Рад видеть вас, леди Малфой в доме Блэк, - юноша протянул руку и склонился, целуя пальчики Нарциссы. - Надеюсь, пребывание в нашем родовом особняке будет для вас приятным.

- Спасибо, мой мальчик, - на губах Нарциссы появилась немного удивленная, но приветливая улыбка. - Я давно не была здесь.

Гарри вежливо склонил голову и повернулся к подошедшему Малфою-старшему.

- Люциус.

- Гарри.

Они обменялись крепким рукопожатием и внимательными, оценивающими взглядами.

- Признаю долг жизни перед тобой, Гарри.

- Принимаю, мистер Малфой. Вина? Виски? -Поттер жестом предложил гостю располагаться.

- Коньяк, - Малфой сел рядом с женой и взял ее за руку.

- Кричер! -Гарри вызвал домовика и распорядился насчет напитков и позднего ужина.

Сириус, наблюдающий за крестником, гордо улыбался, многозначительно поглядывая на кузину. Гарри сел в кресло, взмахом палочки увеличил его и потянул к себе Драко.

- Итак, мистер Малфой, ваша шпионская деятельность раскрыта? - Гарри постарался намекнуть, что о крестранжах пока говорить не стоит.

- Увы и ах, мистер Поттер, - Люциус умудрился состроить огорченную мину на лице, вызвав этим улыбки. -Моя карьера на этом поприще оказалась провальной. Боюсь, меня уволили без права занимать эту должность в других местах.

- Это прискорбно, - покивал Гарри, - я так вам сочувствую, вы не поверите.

- Не поверю, - душевно ответил Малфой и Драко, сидящий рядом с Гарри, не удержался от смеха.

- Драко, какой ты бесчувственный, - Гарри с негодованием взглянул на друга. - Твой отец потерял важную должность, а ты…

- Главное, он не потерял свою жизнь, - вмешался Сириус и пригласил поздних гостей в столовую.

* * *

Разговор за столом казался легким и непринужденным, но слишком много было недосказанности в каждом предложении, слишком много внутреннего напряжения в каждом из присутствующих…

В коридоре, где находились спальни, чета Малфоев остановилась пожелать доброй ночи своему наследнику.

- Где твоя комната, сын? -Люциус взглянул вдоль коридора.

- Там, где и моя, Люциус, - Гарри встретил холодный взгляд отца Драко не менее ледяным.

- Мы еще поговорим об этом, мистер Поттер.

Гарри пожал плечами и улыбнулся встревоженной Нарциссе.

- С удовольствием, Лорд Малфой. А сейчас, позвольте откланяться - время позднее, а я немного не в форме после встречи с нашим дорогим Лордом.

Гарри слегка склонил голову, не заметив, как дрогнуло лицо Малфоя-старшего.

- Отец, - Драко ступил вперед. -Прежде, чем вы с Гарри начнете свой разговор, хочу сообщить, что наши с ним отношения тебя совершенно не касаются. Я не оставлю его ни добровольно, ни под угрозами.

- Поговорим об этом на свежую голову, - Нарцисса потянула мужа за руку в сторону выделенной им спальни.

-Хорошо, что ты не сказал отцу, что мы связаны еще и артефактом, - Гарри со вздохом растянулся на кровати и раскинул руки и ноги. - Он бы тогда точно меня заавадил.

Драко сбросил обувь и улегся поверх Гарри, уткнувшись носом ему в шею.

- Не думаю. Мой отец давно принял наши отношения, но не может сдаться так просто. Он же Малфой.

- Ты тоже Малфой, - Гарри погладил друга по спине. - А сдался моему очарованию с первой встречи.

Драко фыркнул в шею любовника и поднял голову.

- Это еще одна из особенностей Малфоев - добиваться своего любым способом.

- Я сражен твоим коварством, - Гарри потянулся, чтобы поцеловать друга.

- Неправда, ты сражен моей красотой и неотразимостью, - Малфой лизнул губы Гарри и потерся заинтересованно поднявшимся членом о пах любовника.

- Ты покажешь мне своего Патронуса? - Гарри пошлепал Драко по попе.

- Не сейчас, Гарри. Но могу показать что-то другое, - пальцы Драко уже боролись с застежками на рубашке Поттера.

- Согласен, - Гарри расслабился и позволил Драко вести свою игру.

- Хммм? - Драко удивлено приподнял бровь, когда понял, что Гарри не претендует на лидерство.

- Лентяй, - протянул Гарри, подталкивая любовника бедрами.

- Рррррр! - Драко набросился на него, срывая одежду.

Гарри засмеялся, помогая ему раздеваться, и застонал, когда зубы Драко осторожно сжали сосок.

Занятые друг другом, они не видели, как тихо открылась дверь, являя на пороге Люциуса. Мужчина некоторое время смотрел на резвящуюся парочку и так же тихо исчез из спальни, восстановив запирающие и заглушающие чары.

-Убедился, дорогой? - Нарцисса повернулась от зеркала и улыбнулся. -Мальчики действительно близки. И насколько я поняла, их связь значительно глубже, чем просто сексуальное притяжение.

- Нарси, им всего шестнадцать! - Люциус нервно провел рукой по своим волосам.

- Им УЖЕ шестнадцать, Люци. И они вместе не один год, если ты еще не понял. -Нарцисса вернулась к прерванному занятию и провела расческой по светлым волосам.

- Тебя не смущает эта связь? - Малфой-старший принялся расстегивать мантию.

- Нет. Ее признала даже магия, -Нарцисса отложила расческу и подошла к мужу. - Твой сын и его избранник весь ужин красовались в семейных артефактах Блэков. Парных.

- Что ты имеешь ввиду, Нарси? -Малфой притянул жену ближе, чувствуя, что увиденное в спальне мальчишек его… взбудоражило.

- О, наверное, это мог заметить только уроженный семьи Блэк, - Нарцисса кокетливо улыбнулась мужу. - На них надеты серьги с рунами, обозначающими истинно влюбленную пару. Смирись, их отношения навсегда.

- А как же наследники? -Люциус покачал головой.

- Дорогой, в данный момент это самый последний вопрос, который меня волнует. Мы в опасности, пока Лорд жив. Когда мальчики повзрослеют, то поймут свою обязанность оставить наследников. -Нарцисса трансфигурировала носовой платок в ночную рубашку и, переодевшись, скользнула под одеяло.

- А эти артефакты не смогут помешать им жениться и завести детей? - Малфой с интересом следил за подготовкой супруги ко сну.

- Люциус, последние события явно выбили тебя из седла, - миссис Малфой взглянула на него с легким изумлением. -Подберем им какую-то ведьмочку, поможем ей забеременеть и проблема решена. Многие так делают. Нуууу?

Женщина кокетливо склонила голову к полуобнаженному плечу. Малфой приподнял бровь.

- Я догадываюсь, что ты застал в комнате мальчиков, Люци. А у меня ко всему прочему - сильный стресс.

- Моя леди, я спасу вас, - пафосно произнес Люциус и притянул к себе жену.

Поздно ночью Малфой-старший, рассеянно поглаживающий спину уснувшей Нарциссы, думал о том, что необходимо срочно что-то менять. Жить в чужом доме без права покинуть его, без привычного комфорта, рискуя всем и вся - не в его интересах. Темный Лорд должен вернуться туда, откуда явился и желательно навсегда. «Северус. Хитрый змей многое знает и может, но и ему нужна помощь опытного человека. В моих интересах помочь ему и этому мальчишке - Поттеру».

Гарри со стоном потянулся и попытался открыть глаза.

- Что, Поттер? Попка бо-бо? -ехидно спросил Драко где-то за спиной. -Ты доставил мне массу удовольствия вечером.

- Малфой, если не заткнешься, попка будет болеть у тебя, -Гарри повернулся к другу и расхохотался. - Кажется, этот разговор уже имел место быть. Помнишь, когда меня Снейп отлупил перед всей школой?

Драко хитро ухмыльнулся:

- Ты действительно доставил мне тогда удовольствие. А какие фантазии приходили мне в голову, когда я вспоминал то действо!

- Извращенец малолетний, - фыркнул Гарри и решил встать. - Ох, а попа все же бо-бо. Тебе тоже так больно утром?

- Эммм… нет, - Драко выглядел удивленным. -Я всегда себя отлично чувствую. Иди сюда, я поцелую, где болит, и все пройдет.

Гарри ухмыльнулся:

- Как ты мил, любовь моя. Но вынужден отклонить твое заманчивое предложение - у нас много дел на сегодня. Поэтому обойдемся магическим исцелением.

Драко сделал вид, что обиделся, но из постели выполз.

На завтрак, поданный в столовой, а не в кухне, как обычно, постепенно подтянулись все обитатели дома. Последними, зевая, явились близнецы.

- Фред, Джордж, вы что - ночевали в лаборатории? - удивился Гарри.

- Надо было закончить кое-что…

- Для магазина…

- Работаем на износ…

- Господин инвестор…

- Может быть спокоен…

- Его деньги не пропадут зря.

Гарри покосился на Драко и кивнул близнецам:

- Я верю в вас, ребята.

- О каких инвестициях идет речь? - вмешался Люциус.

- Я являюсь третьим партнером и инвестором магазина приколов Уизли, - признался Гарри.

- Мы уже открылись, - похвалился один из близнецов. -Когда ТРИТОНы сдали.

Мирный разговор был нарушен появлением семейства Уизли в полном составе. Гарри приветливо улыбнулся и пригласил позавтракать.

Билл покачал головой и улыбнулся:

- Мы уже поели. Наше семейство, узнав о дуэли, решило поприсутствовать и развлечься. Ты же не против?

Гарри поднялся и ответил:

- Прошу за мной. Мы все подготовили еще вчера.

Мистер Уизли остановил сына, придержав за рукав, но обратился к Гарри:

- Гарри, надеюсь, вы не собираетесь калечить друг друга? Магическая дуэль - довольно опасная вещь. И я, конечно, понимаю, что Рон виноват, но нельзя же подвергать ваши жизни опасности… Я готов лично извиниться перед Гермионой за поведение Рональда.

Гарри удивленно взглянул на отца Рона, потом на ухмыляющегося Билла:

- Магическая дуэль? О, да. Я должен вступиться за честь дамы, мистер Уизли.

- Билл сказал, что он решил выступить вместо Рона, -мистер Уизли нашел в себе силы улыбнуться. -У него больше шансов удовлетворить тебя.

Гарри окинул взглядом симпатичного парня и ухмыльнулся ему:

- Да шансов у него больше, чем у Рона, но так, как Драко, меня никто не удовлетворит.

Сириус не сдержал хохота, чем разрядил напряженную обстановку в комнате. Гарри взглянул на Драко и коснулся серьги в своем ухе. Малфой повторил его жест и улыбнулся.

- Пошли уже, время дорого, - Гарри посмотрел на крестного и тот жестом предложил следовать за ним.

- А о каком вызове идет речь? - Малфой-старший неспешно поднялся из-за стола.

- Гарри будет сражаться на дуэли, защищая честь дамы, - пафосно провозгласил один из близнецов, выходя в коридор.

Люциус криво ухмыльнулся, глядя на сына. Тот надменно приподнял острый подбородок:

- Без оскорбительных намеков, отец. Драка не в мою честь, как ни прискорбно, - Драко поджал губы и прошествовал мимо родителей к выходу.

- Хмммм, - Гарри проводил друга задумчивым взглядом. - А что, есть повод, Дракончик?

Кто-то из присутствующих хмыкнул, но главные герои маленькой пьесы уже скрылись в подвальном помещении, поэтому, остальным ничего не оставалось, как последовать за ними.

- Итак, Билл, - Гарри подошел к сопернику и тихо продолжил, - с магической дуэлью ты смешно придумал. Сражаемся в полную силу, до тех пор, пока кто-то не сможет продолжить. Но давай постараемся избежать серьезных ранений. Не хочу пугать наших близких.

- Договорились. - Билл оглянулся на группу зрителей. -Руку!

Они пожали руки и разошлись в разные стороны.

-Драко, ты так спокоен. Уверен в Гарри или тебе все равно, что с ним произойдет? - Люциус склонился к уху сына.

- Если он уверен в своих силах, то я уверен в нем, - ответил Драко, удерживая невозмутимую маску на лице.

На самом деле он волновался так, что пришлось сцепить руки, чтобы не показать, как они дрожат. Гарри силен и умен, но Билл намного опытнее. И хоть это не настоящая магическая дуэль, опасность от этого не становиться меньшей.

Поттер, словно услышав его мысли, повернулся к зрителям и встретился взглядом с Драко. Улыбка, тронувшая губы Гарри, добавила Драко уверенности.

«Все будет хорошо, Дракончик» - Малфой прикрыл глаза, услышав эти слова в собственной голове.

- Начинаем. Раз, два, три!

И они начали. Драко не мог отвести глаз от разворачивающейся картины. Две гибкие, быстрые фигуры танцевали на небольшой площадке, отведенной для проведения дуэли. Всполохи проклятий сменялись с такой скоростью, что глаз не успевал зафиксировать их. Дуэлянты практически не пользовались вербальными заклинаниями, что делало их бой еще более нереальным. На лице Билла Уизли все еще сохранялось удивленное выражение, но вскоре он посерьезнел и сосредоточился на своем сопернике.

Глаза Гарри горели азартом. Он полностью включился в ведение боя, действуя быстро, четко и лаконично. Юный маг подключил инстинкты по максимуму, стараясь только не допустить смертельно опасных проклятий. Гарри плел кружево сражения так, словно они с Биллом договорились впечатлить зрителей красотой этого действа. Он улыбался и не замечал, как эта улыбка нервирует его противника.

Время остановилось - Гарри впал в своего рода транс, не замечая ни реакции зрителей, ни треска рикошетов, ни изумления противника. Особенно, когда Гарри начал подключать беспалочковую магию, пропуская силу не через палочку, а сквозь себя, чем значительно усилил некоторые заклинания.

Оба противника уже тяжело дышали, но сдаваться ни один, ни другой не собирались. На стороне одного был опыт работы со сложными проклятиями, на стороне второго - умение управлять своей силой и запас боевых заклинаний на уровне аврора-ветерана. Причем, заклинаний не совсем светлых.

После одного из удачных ударов Билла, обжегшего болью в руке, Гарри разозлился и вложил в обычный Ступенфай больше силы, чем требовалось. Уизли отлетел на несколько метров и поднялся не сразу.

- Хватит! Гарри, Билл, достаточно! - голос Сириуса прорвался сквозь пульсирующий гул в ушах, но Гарри продолжал настороженно следить за действиями противника, вытянув в его сторону подрагивающую от усталости и напряжения руку.

- Действительно, хватит, мальчики, - Ремус подошел ближе и взглянул сначала на одного, потом на второго мага.

- Билл? - Гарри посмотрел на улыбающегося Уизли.

- Ты молодец, Гарри. Давно я так не бегал. Не знаю, кто в результате победил бы, но Ремус прав - хватит уже.

* * *

-Хорош, стервец, - процедил сквозь зубы Люциус, переварив увиденное. - Где так натренировался?

- Он не только натренировался, - лениво протянул Драко. - Он еще и пол Хогвартса обучал. Вместе со мной и Гермионой. Я отвечал за тактику, стратегию и применение в бою зелий, Герми подбирала учебный материал, включая давно забытые или мало используемые чары.

- Обучал? Ты тоже так умеешь? - Нарцисса немного испуганно взглянула на сына.

Драко ухмыльнулся:

- Так как он - нет. С беспалочковой у меня пока не ладится. Сейчас Гарри в основном использовал стандартный для нашего боевого Клуба набор проклятий, - Драко помолчал, наслаждаясь легким изумлением на лицах родителей, и добавил. - Ведь он обещал не калечить и не убивать, вот и сражался не в полную силу.

- Боевой Клуб?

- Не в полную силу?

Драко посмотрел на приближающегося к ним Гарри и ответил на оба вопроса:

- Я вам все расскажу, но позже, -он поднялся навстречу Поттеру и ухмыльнулся. - Ты удовлетворен, Гарри?

Тот бросил на Малфоя красноречивый взгляд и отряхнул промокшую от пота и крови рубашку:

- Размялся немного - давно так не развлекался.

- Да-да, - согласно покивал Драко. - И синяков давно у тебя не было, и кровь с порезов не текла.

- Где? -очень натурально удивился Гарри.

- Везде! - рявкнул Драко. - Быстро в комнату, лечить буду.

- Да, сэр! - опустил голову Гарри, хитро поглядывая из-под растрепанных прядей. Потом повернулся к остальным и сказал. - Спасибо за внимание, было здорово!

Гарри схватил Гермиону за руку и потянул прочь из помещения.

Друзья разошлись по комнатам, Драко помог Гарри заживить небольшие раны и свести синяки с помощью зелий и заставил лечь в постель и отдохнуть. Поттер действительно чувствовал истощение, как физическое, так и магическое.

- Попроси для меня горячего шоколада, - пробормотал он, укладываясь удобнее. - Устаааал я что-то.

Гарри подавил зевок, когда в двери постучали.

- Войдите, - Драко недовольно взглянул в сторону входа. -Отец?

- Выйди Драко, мне нужно поговорить с твоим… другом, - Малфой бросил быстрый взгляд на Гарри, который поднялся выше на подушках.

- Я никуда не пойду, - Драко упрямо приподнял подбородок.

- Сын, я не собираюсь вредить твоему любовнику, - Люциус насмешливо улыбнулся. -Я дал Непреложный обет, если тебя это успокоит.

- Дамблдору? - Гарри сел в кровати. -Плохо…

- Почему, Гарри? - Драко слегка расслабился.

- Потому что не в моей власти этот Обет снять, - объяснил Гарри. -Люциус, я пока не настроен на разговоры - вымотался. Кричер! Горячего шоколаду мне и чаю для Драко.

Малфой-старший выпрямился, окинул Поттера злым взглядом и покинул комнату.

Ближе к вечеру, на совет собрались члены Ордена, пригласив к себе и Малфоя-старшего. О чем разговаривали маги, юное поколение не знало - не помогли даже Ушки-Подслушки. Поэтому Драко принес Думосбор и слил туда свое воспоминание о дуэли. Они с Гарри долго пересматривали сражение, комментируя и разбирая каждое движение.

- Зачем ты вообще в это ввязался, Гарри? Потренироваться мог бы и со мной, - Драко улегся на кровать.

- Мне нужен был новый, незнакомый соперник… - Гарри зевнул. - Я посплю, да?

- Рано ведь еще? - Драко призвал плед и кинул его на друга.

- Голова разболелась, - пробормотал Гарри, закрывая глаза.

- Зелье тебе дать? -спросил Малфой, но Поттер уже уснул.

Драко увлекся старинной книгой из библиотеки Блэков и не заметил, как вечер сменился душной ночью.

Ленивая мысль о том, что стоило бы лечь нормально, постепенно растворилась в легкой дреме.

Жалобный вой, в котором с трудом можно было услышать что-то человеческое, вырвал Драко из сна.

- Люмос! - крикнул он, в панике свалив что-то с тумбочки.

Гарри снова взвыл и выгнулся на кровати, сбрасывая плед на пол.

- Гарри! Опять? - Драко закусил губу, прикидывая, что делать.

Очередной приступ вырвал из горла Гарри болезненный стон, перешедший в крик, и Малфой сорвался с места.

- Сириус! Ремус! Отец!! - Драко замер на пороге, не в силах уйти далеко от бьющегося в конвульсиях Гарри.

Где-то скрипнула дверь и послышались голоса. Малфой рванулся назад к Гарри и как раз вовремя, чтобы подхватить упавшего с кровати друга.

- Гарри! Выбирайся, ты же сильный!

Драко всего трясло от страха и паники. И словно уличный шум сквозь стекло, он почувствовал боль и ужас Гарри - слегка приглушенные, но ощутимые.

Поттер снова закричал, вырываясь из рук Драко, и тот с ужасом увидел на своей светлой рубашке кровь. Шрам на лбу Гарри распух и кровоточил. Как и губа, которую юноша прикусил во время приступа боли.

- Драко? Гарри опять там, да? - Гермиона в тонком халате замерла рядом, но ее сразу отстранил Сириус.

- Давай его мне, Драко. Помоги напоить.

Блэк прижал Гарри к себе, не давая вырываться, но Драко все никак не мог приноровиться и влить в рот друга спасительное зелье.

- Сын… - Люциус выхватил флакон из пальцев Драко и влил его содержимое в приоткрытые губы Поттера.

Гарри закашлялся, задыхаясь, но вскоре затих, всхлипывая и цепляясь за Сириуса.

- Что с мальчиком? - Нарцисса провела рукой по мокрым от пота черным волосам Поттера.

- Он на свидании, - Дрожащим голосом ответил Драко. -С Темным Лордом. Отец, тебя ничего не тревожит?

Люциус поморщился, подтягивая длинный рукав и обнажая предплечье с почерневшей меткой.

Гарри, так и не пришедший в себя, вздрогнул всем телом и постарался отдалиться от Малфоя-старшего.

- И часто он так? - Люциус рывком опустил рукав и отошел от кровати.

- Бывает, - Сириус уложил крестника на подушки и встал.

- Но так плохо давно не было, - Драко вытер кровь на лице Гарри. -Нужно позвать Северуса, он умеет с этим справляться.

- Ремус отправился к нему, когда узнал, что происходит, - Сириус наклонился над крестником, прислушиваясь к тихому шепоту.

- Что он говорит? - Нарцисса осторожно села рядом с Гарри и погладила его по руке.

- Я не могу разобрать, - Сириус едва успел прижать закричавшего от невыносимой боли крестника.

- Больноооо! Уйди! Оставь меня в покое! -Гарри плакал, вырываясь из рук Сириуса и Драко.

Очередная порция зелья успокоила его. Юноша сел на кровати и открыл глаза. Нарцисса встретила его взгляд и вскочила. Обычно ясные, зеленые глаза сейчас полыхали красноватыми всполохами, губы кривились хорошо знакомой ухмылкой, а слова, сорвавшиеся с искусанных губ, принадлежали явно не юному магу:

- Люциус, не думай, что сможешь уйти от моей мести…

Глаза Гарри закатились и он обмяк в руках Драко и Сириуса.

Нарцисса бессильно опустилась рядом с ним на кровать и вздрогнула, когда юноша потянулся к ней и прошептал:

- Мамочка, мне так больно… Мама…

Миссис Малфой посмотрела на мужа, потом на сына и притянула к себе Гарри, позволяя ему устроить свою голову на ее коленях. Дрожащей рукой она провела по спутанным прядям и сказала:

- Мальчик… мальчик мой, мы здесь, с тобой. И Драко, и Сириус тоже… Борись, защищайся, а мы поддержим.

- Мама, - Гарри всхлипнул, затихая под ее рукой.

Снейп, заставший последнюю сцену, кивнул Люциусу в сторону выхода и покинул комнату.

-Северус, что будем делать? - Люциус одним махом выпил порцию коньяка, налитого Снейпом.

- Решать все и быстро, - зельевар стоял возле кухонного стола, вцепившись побелевшими от напряжения пальцами в грубое дерево. -Когда Гарри очнется, нам троим нужно будет поговорить.

- Почему мы не можем поговорить с тобой сейчас? - Малфой погладил предплечье, где полыхала болью метка.

- Мне не позволит данная ему клятва, - Снейп закрыл глаз и встряхнул головой.

Некоторое время мужчины молча пили, думая о своем. Потом Люциус заговорил:

- Мальчик сегодня пострадал из-за меня?

- Не только, - Снейп прикрыл глаза рукой. -Он как-то связан с Лордом и чувствует его настроение, сильные эмоции, типа ярости или радости. Думаю, Лорд догадался об этом и воспользовался обратной связью, передав тебе привет. Могу себе только представить, что он мог натворить в мозгу Гарри…

- Мальчишка долго сопротивлялся, - Малфой вспомнил крики Поттера и его попытки воспротивиться Темному Лорду.

- К сожалению, я так и не смог научить его оклюменции, -Северус покачал головой. - И не то, чтобы он не старался… Словно блок какой-то стоит у него в мозгу. Извини, Люциус, мне надо вернуться к Гарри.

* * *

Поттер все так же лежал головой на коленях Нарциссы и спал, но его сон был больше похож на глубокий обморок.

- Северус, - вскинулась женщина, увидев его, -мы не можем его разбудить.

- И не надо пока, - зельевар отодвинул в сторону Драко и склонился над Гарри с палочкой в руках. - Его тело и магия нуждаются в восстановлении. Он очень истощен… Я принесу несколько зелий и распишу схему их применения. Драко, мисс Грейнджер - это под вашу ответственность.

Гермиона кивнула и помогла миссис Малфой переложить голову Гарри на подушку.

- Как долго он проспит? - Нарцисса пригладила влажные от пота волосы юноши.

- Чем дольше - тем лучше, - ответил Снейп. - Как только проснется, сразу зовите меня - в любое время. Я скоро вернусь.

Снейп направился к двери, а в коридоре его догнала Нарцисса.

- Северус, насколько все плохо?

- Почему тебя так это волнует, Нарси? - Снейп начал спускаться вниз.

- Он еще ребенок, как и Драко. К тому же, он спас нашу семью, - миссис Малфой замерла на верхней ступеньке.

- Гарри, к сожалению, далеко не ребенок. Как и Драко, - Снейп остановился, но не повернулся к женщине. -И… все плохо, Нарцисса. Очень плохо.

Словно жалея, что последние слова вырвались из его уст, Снейп быстро спустился по лестнице и покинул дом, вернувшись только через пару часов.

Ночь прошла довольно беспокойно. Гарри спал беспокойно, поэтому, друзья, дежурящие рядом, совершенно не выспались. Снейп, заглядывающий время от времени, под утро разогнал всех спать и остался в комнате только с Гарри и Драко.

Уставший Малфой уснул рядом с другом, доверив Снейпу следить за состоянием Гарри. Поэтому не видел, как дрогнули веки Поттера и как рука юноши сдвинулась к краюкровати. Пальцы коснулись руки Снейпа, привлекая внимание.

- Тсссс, - Гарри еле слышно призвал Северуса к молчанию. - Помогите мне встать.

- Сначала зелья. - Снейп приподнял Гарри за плечи и помог выпить лекарство. - Тебе надо?..

- Мне надо поговорить с вами и Люциусом, -юноша выглядел обеспокоенным. - Вы ему верите?

- Насколько это возможно, Гарри. Я и сам хотел с тобой поговорить в присутствии Люциуса. Но ты еще очень слаб для таких разговоров.

Снейп хотел уложить Гарри обратно, но тот вцепился рукой в мантию и зашептал:

- Время уходит, Северус и ты это знаешь. Нам нужна помощь с устранением… артефактов. Малфой кровно в этом заинтересован и это делает его нашим союзником, - Гарри сделал паузу, а потом продолжил, -Вчера вечером Волдеморт смог проникнуть в мой разум. Скорее всего, это произошло из-за того, что я был сильно истощен боем с Биллом Уизли. Его Темнейшество, кстати, сам не ожидал такой удачи и я смог потерять сознание раньше, чем он порылся в моих воспоминаниях. Но теперь нет гарантии, что он не предпримет новую попытку. Этого нельзя допустить!

Снейп взглянул на зашевелившегося Драко и поднял Гарри с кровати. Поддерживая за талию, он довел Поттера до библиотеки и ушел, вернувшись уже с Люциусом. Гарри полулежал в кресле, устало прикрыв глаза. Однако, когда маги вошли в комнату, он собрался и сел ровно.

- Северус, я разрешаю вам рассказать Люциусу все, что вы посчитаете нужным. Кроме…

Снейп кивнул Гарри и несколькими предложениями ввел Малфоя в курс дела.

- Пророчество, - задумчиво проговорил Малфой, - я слушал его вместе с Лордом. Каким образом Гарри сможет его исполнить?

- Люциус, там было сказано, что одному из нас не жить, если жив второй. Но нигде не сказано, что именно я стану победителем, - Гарри бледно улыбнулся. - Именно поэтому, мы с Северусом сделали все, чтобы приблизить победу над Волдемортом настолько близко, насколько это возможно. Если я погибну, вам достаточно будет уничтожить Нагини и Лорд перестанет быть бессмертным.

- Но это не значит, что его легко будет убить, - криво ухмыльнулся Малфой.

- О, конечно, нет. Но у вас больше шансов, чем у меня, студента-недоучки, - Гарри засмеялся.

Северус повернулся к Малфою и спросил:

- Люциус, нет ли в твоих бездонных сокровищницах артефакта, помогающего оградить сознание от проникновения чужого разума?

Малфой задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику.

- Есть один, но вряд ли он поможет Поттеру.

- Почему? - Гарри подался вперед.

- Потому что он служит только семье Малфой, - ответил Люциус.

- Урожденным или мужьям-женам тоже? - быстро переспросил Гарри.

- Не только урожденным. Но и тем, кто связан с членом семьи магическим браком, - медленно проговорил Малфой, видя, как оживился юноша.

- А можно как-то проверить? - быстро спросил Снейп.

- Для этого мне нужно вернуться в мэнор, - хмуро ответил Малфой.

- А если вызвать сюда домового эльфа и приказать принести? - подал идею Гарри и ее вдруг поддержали.

Через полчаса эльф семьи Малфой появился в доме Блэков с небольшой шкатулкой в руках.

- Как мы определим, работает ли артефакт? - поинтересовался Гарри, рассматривая замысловато скрученную серебристую полоску, подвешенную на простой кожаный шнурок.

- Если он не примет тебя, то ты получишь сильный ожог, так что подумай еще раз, - Малфой держал в руке защитный артефакт, ожидая решения Гарри.

Юноша коснулся своей серьги и сказал:

- Пока не попробуем - не узнаем.

Все трое, затаив дыхание, следили за тем, как ложится на грудь Гарри старинный магический предмет. Юноша испуганно дернулся, когда артефакт резко нагрелся. Но тут серьга в ухе мелко завибрировала и амулет перестал нагреваться.

- Хммм… кажется, у меня появился новый родственник, - насмешливо взглянул на Гарри Люциус. -Не скажу, что сильно рад этому, но…

- Люциус, не время сейчас, - вмешался Снейп. - Одну проблему решили, но остается самая главная - Темный Лорд и его любимица.

- Сидя здесь, мы все равно ничего не сможем сделать, - резонно заметил Малфой. -Придется ждать удобного случая.

- Через две недели начнется новый учебный год, - тихо сказал Гарри, ни к кому не обращаясь. - Не хотелось бы подвергать студентов опасности… Но, как говорит Люциус, от нас сейчас мало что зависит.

В библиотеке воцарилась напряженная тишина. Снейп переглянулся с Люциусом, а потом взглянул на прикрывшего глаза Гарри. И вскочил, нависая над юношей.

- Люциус, он без сознания, помоги мне перенести его в комнату. Чертов мальчишка!

Испугав проснувшегося Драко, старшие маги уложили Гарри на кровать и занялись диагностикой.

- Если он не станет беречь себя, то его быстрое выздоровление я не гарантирую, -проворчал Снейп, вливая в рот Гарри очередное зелье.

- Откуда вы его принесли? - Драко придержал друга, пока Северус массажировал горло Гарри, помогая проглотить лекарство.

- Из библиотеки, - коротко ответил Люциус. - Слабак твой любовник.

Драко, вместо ожидаемого гневного возгласа, только тихо хмыкнул и спокойно ответил, глядя в глаза отцу:

- Поверь, отец, мой любовник -кто угодно, но не слабак.

Люциус, зная своего сына, был удивлен таким хладнокровием. Приятно удивлен. А ведь сын действительно казался ему истеричным и капризным эгоистом, избалованным положением в обществе и могуществом отца. Сущим разочарованием. «Положительное влияние Поттера? Что же… запишем это в плюсы».

Люциус и Снейп давно покинули комнату, но Драко все не мог успокоиться. Гарри опять завел от него тайны. И рискует здоровьем и жизнью, хотя никаких предпосылок для этого нет в данный момент.

Малфой лежал рядом с другом, рассматривая изможденное лицо с темными кругами под глазами. Казалось, даже волосы утратили свой блеск и шелковистость…

Драко коснулся пальцами странно знакомого амулета, одетого Гарри на шею. От предмета шло ровное, приятное тепло, согревающее и успокаивающее, поэтому Драко не стал снимать его.

Гарри заворочался и приоткрыл глаза:

- Дракончик…

Драко сдержал рвущиеся с губ претензии и задал совершенно нейтральный вопрос:

- Что это на тебе? Какой-то амулет. Я его не видел раньше.

Гарри тихо рассмеялся:

- Благодаря этому артефакту, твой отец признал меня новым членом семьи. Зятем.

Драко удивленно посмотрел на амулет, потом на Гарри.

Тот быстро рассказал, при каких обстоятельствах получил этот артефакт, а так же большую часть разговора между ним и старшими магами.

* * *

Потянулись дни напряженного ожидания. Гарри, избавленный от связи с Волдемортом, не мог узнать, чем занят его враг, а тот почему-то не проявлял никакой видимой активности. Снимать же амулет ради призрачного шанса что-то разузнать, Гарри не собирался.

Малфои обустроились в доме, но чувствовалось, что им здесь некомфортно. Драко избегал отца, который постоянно донимал его разговорами о долге перед родом.

Нарцисса занялась домом, гоняя эльфов, призванных из мэнора.

Гарри пропадал в подвале, отрабатывая на «полигоне» боевые и защитные чары. Иногда к нему присоединялись Гермиона и Драко, реже Сириус.

Когда в подвал спустился Люциус и без разговора встал в дуэльную позицию, Гарри только молча склонил голову, приветствуя соперника.

Схватка была длительной и тяжелой. Оба понимали, что сражаться на полную силу нельзя, а полумеры не давали ни одному из них шанса победить другого.

Снейп, привлеченный магическими вспышками, долго следил за боем, пока Гарри не споткнулся и не подставился под режущее проклятье, полоснувшее по боку. Северус выставил защитный блок и подошел к дуэлянтам.

- Поттер, если будете таким неуклюжим в настоящем бою, то я на вас не поставлю ни кната.

Гарри лежал на полу, переводя дыхание и морщась от того, что Снейп довольно бесцеремонно ощупывает рану.

Малфой, постояв над поверженным противником, резко развернулся и ушел, не сказав ни слова.

- Он впечатлен, Гарри. Даже слов не осталось, - на мрачном лице Снейпа появился намек на улыбку.

- Устал я что-то, Северус, -юноша так и лежал на полу, позволяя зельевару исцелять его рану, - Скорей бы все закончилось. Хоть как-нибудь…

- Терпи. Все когда-нибудь заканчивается. И хорошее, и к счастью, плохое, -Северус сел рядом с Гарри. -Когда для нас закончится плохое - для других начнется хорошее. Верь в это, малыш.

- Северус, я не хочу, чтобы ты умирал, -юноша открыл глаза и взглянул на преподавателя, ставшего ему другом и наставником. -Но даже если я освобожу тебя от обета, ты все равно сделаешь то, что надо сделать?

- Можешь не сомневаться, - Северус криво улыбнулся уставшему мальчишке, хотя все в душе протестовало против твердого решения уничтожить последний крестранж.

«А ведь я могу не справиться» - мелькнуло в голове Северуса, когда Гарри благодарно улыбнулся в ответ. - «И даже обет меня не заставит… все равно умирать»

- Вставайте, мистер Поттер, иначе я подумаю, что ваша лень родилась впереди вас, - Снейп спрятал свои эмоции за обычной язвительностью, помогая Гарри подняться.

- Спасибо, Северус, - Поттер сжал его плечо и ушел в сторону выхода.

Снейп проводил его взглядом и дал волю эмоциям, бросая самый темные проклятья в магические мишени, задыхаясь от отчаянного бессилия.

- Мерлин… - он остановился посреди «полигона», опустив голову и вцепившись в палочку, как в пресловутую соломинку. Привычный самоконтроль раскалывался на куски, хотелось закричать от безысходности и боли, ворочавшейся в душе. «Почему я вынужден терять тех, кто стал мне дорог? Мало того, я сам их убиваю! Словом или делом…»

Драко, наблюдавший за крестным все это время, тихо отступил назад, испуганный и удивленный.

Гарри рассказал им с Гермионой, что Волдеморт, скорее всего в курсе, что кто-то уничтожил крестранжи, и развязки осталось ждать недолго. Все зависело от того, решится ли Темный Лорд напасть на Хогвартс, чтобы забрать часть своей души или убедиться в ее гибели. А Лорд тянет, заставляя всех изводиться ожиданием. Гарри решительно настроен встретиться с Волдемортом, чтобы исполнить пророчество.

А Драко боялся. Отпустить Гарри сразиться с Лордом - значит потерять его. Каким бы ни был сильным его друг, Темного лорда в одиночку не победить.

И вот сейчас, увидев отчаянье Северуса, Малфой вдруг понял, боится за Гарри не только он. И осознает возможную гибель не только он… «Крестный любит Гарри… Как сына, как он говорил или?.. Мерлин! Да пусть любит! Лишь бы было кого любить!»

Чем больше времени проходило в бесполезном ожидании, тем теснее сближались Гарри и Драко с Гермионой. Иногда им казалось, что они начинают общаться телепатически и, если Гарри объяснял их с Драко связь магией артефактов, то каким образом они слышат Герми, для него оставалось загадкой.

Прояснил ситуацию, как ни странно Люциус, который после того самого спарринга, стал намного дружелюбнее по отношению к Гарри.

- Ты являешься для девушки магическим защитником, опекуном. Магия делает все для того, чтобы облегчить тебе работу, предоставив разнообразные способы контроля ситуации. В том числе, возможность позвать на помощь с помощью телепатии. А Драко связан с тобой и слышит отголоски.

Гарри удивленно переглянулся с Драко:

- Когда я успел стать опекуном и защитником? Я вообще еще несовершеннолетний! Да и не проводили мы никаких обрядов.

- А это и не обязательно, - Люциус насмешливо улыбнулся. - Ты сражался на магической дуэли, защищая ее честь. Ты считаешь себя ответственным за ее безопасность, девушка тебе доверяет больше, чем кому-либо. Магия учитывает все это.

- Но…

- Гарри, вспомни, ты поклялся Герми поддерживать и защищать ее в любой ситуации, - Драко дождался одобрительного кивка отца и продолжил, -вот тебе и ритуал.

- Но, дуэль не была настоящей! - Гарри лихорадочно вспоминал все подробности того дня.

- Намерение, Гарри, намерение, - Люциус отпил коньяк с пузатого бокала и заглянул в хрустальную емкость, словно в поисках ответов. -Магия очень сложная и непредсказуемая вещь. Надо всегда взвешивать слова и продумывать поступки, иначе можно оказаться в такой…

- Жопе, - шепнул на ухо Драко ухмыляющийся Гарри.

- …ситуации, как ты сейчас, - закончил Люциус.

Драко фыркнул и покосился на смеющегося друга.

- Именно в такой ситуации я и нахожусь, Дракончик, - Гарри старательно удерживал на лице улыбку, хотя понимал, что обмануть этим никого не сможет.

Кроме себя самого.

За несколько дней до начала занятий, Сириус принес из Хогвартса письма со списком нужных учебников, пособий и ингредиентов. В Косой переулок тоже пришлось отправляться ему, взяв для компании Ремуса.

Гарри перебирал свои вещи, оставляя в сумке только самое нужное. В ящике стола он наткнулся на пачку писем от «копов». В некоторых из них были фальшивые галеоны.

Что же… По крайней мере - честно.

В Хогвартс Драко, Гарри и Гермиону отправили с помощью аппарации. Сириус, Снейп и Люциус доставили учеников в школу, но уходить не спешили, уж очень неспокойно было на душе у каждого из них.

Дамблдор выглядел уставшим и озабоченным, даже не пытаясь скрыть тревогу от своих коллег. Оживился директор только на праздничном ужине, приветствуя новых и старых учеников в стенах древней школы.

За столом Слизерина царила тишина. Даже первокурсники, присоединившиеся после распределения, сидели тихо, как мышки.

Гарри вел себя с обычной невозмутимостью, сохраняя молчание во время трапезы. Только когда Драко поднялся, чтобы отвести первокурсников в гостинную, Поттер заговорил, ни к кому не обращаясь:

- Увидимся в общей гостинной.

А ночью в Выручай-комнате было проведено первое собрание Клуба. Гарри, посоветовавшись с Драко и Гермионой, решил быть максимально откровенным со своими союзниками. Конечно, он не сказал, что именно может привлечь Волдеморта в школу, но сама возможность нападения на Хогвартс ошеломила многих.

- Я никого не заставляю сражаться, ребята. Более того, при любой возможности избегайте сражения. Я хочу, чтобы вы все остались живы. Оставим войну аврорам. Все, чему мы вас учили весь прошлый год, должно помочь вам выжить - пользуйтесь знаниями с умом и не лезьте на рожон.

Гарри огляделся по комнате, вглядываясь в лица студентов. Многие были испуганы, некоторые задумчиво смотрели на своего лидера, словно просчитывая варианты, но были и такие, лица которых выражали решительность и готовность бороться до конца.

- Как вы видите, нас стало меньше, - Гарри грустно улыбнулся. - Сразу хочу попросить - не травите тех, кто вынужден был подчиниться обстоятельствам. Если они не будут нападать на нас, то просто оставайтесь настороже, но не проклинайте. Тех же, кто перешел на другую сторону, но не прислал мне письмо с галеоном, предупреждаю, что информацию, полученную сегодня и на любом из заседаний, никто из нас не сможет передать постороннему - ни на словах, ни жестами, ни письменно, ни мысленно.

Поттер кивнул на дверь, над которой светился небольшой артефакт.

- Простите, что лишил вас выбора, но Герми посчитала, что так будет правильнее. И я с ней согласился. А сейчас, - Гарри встал, - наводите чары невидимости и отправляйтесь спать - даже пришествие Волдеморта не заставит Снейпа забыть о возможности снять пару-тройку баллов.

Студенты зашевелились, поднимаясь с места. Они негромко переговаривались, собираясь в группки, но постепенно комната пустела. Гермиона ушла с гриффиндорцами, оставив Гарри и Драко провожать оставшихся. Когда за последним из учеников закрылась дверь, Малфой подошел к другу и привычным жестом запустил пальцы в темные пряди. Гарри прикрыл глаза, наслаждаясь лаской любовника.

- Гарри, сколько времени нам осталось? - вдруг спросил Драко, притягивая друга ближе. - Ведь я не дурак и понимаю, что вероятность твоей смерти выше, чем возможность выжить.

- Ты такого плохого мнения о мне, Дракончик, - Гарри открыл глаза и улыбнулся. -Не думай о худшем. Все, что должно произойти, произойдет, независимо от нашего желания.

Поттер прижал к себе Драко и тот вцепился в него с каким-то лихорадочным отчаяньем.

- Давай останемся здесь, - прошептал он, зарываясь лицом в гладкие пряди, вдыхая их запах. - Не хочу никого видеть, слышать. Не хочу думать, - Драко снял с Гарри очки и заглянул в глаза, - заставь меня отключиться от действительности. Хоть на несколько часов.

* * *

Сигнальные чары, выставленные Гарри, разбудили юношей, когда солнце еще только появилось над горизонтом.

- Ванная, завтрак, уроки, - пробормотал Гарри, не в силах открыть глаза.

Драко только тихо проворчал в ответ, что первые два пункта с удовольствием пропустит.

Громкий басовитый звон, разлившийся по всей школе, заставил их выпрыгнуть с постели.

- Сигнал? - Гарри лихорадочно одевался, чарами приводя в порядок одежду.

- Я первый раз слышу этот звук, - Драко застегнул мантию и быстро помог другу завязать волосы в «хвост».

- Пошли быстрее, надо заскочить к директору и все узнать.

Ребята выбежали в коридор и направились в сторону кабинета Дамблдора. Возле горгулий их перехватили Снейп и Люциус.

- Где вы носитесь с самого утра? - раздраженно прошипел Северус, наклоняясь к юношам. - Быстро в свою комнату!

- Как бы не так, Северус! - Гарри принял идентичную позу, запахнувшись в мантию. - Мне нужно к директору.

- Всем нужно к директору, Гарри, - Малфой смерил взглядом своего сына и отвернулся.

Со стороны лестницы к ним приближались Сириус и Ремус.

- Мы вызвали авроров, но им нужно время, чтобы сюда добраться, - быстро заговорил Блэк.

- Надо вывести учеников, - добавил Люпин. - Драко, Гарри, вы мне поможете.

- Я догоню вас, - Гарри подтолкнул Драко к Сириусу. - Скажи Гермионе, чтобы оповестила всех наших. Встретимся внизу, возле двери.

Горгулья отпрыгнула в сторону, позволяя подняться наверх. Дамблдор разговаривал с кем-то через камин, но быстро свернул разговор, выныривая из зеленого пламени.

- Вы вовремя. Пока не прибудет подкрепление, обеспечение безопасности детей и школы ложится на наши плечи. Защитный купол, наложенный на Хогвартс, долго не продержится. Преподаватели уже начали эвакуацию, старшие студенты должны помочь им.

Дамблдор прошептал что-то своему фениксу и тот исчез в красном пламени.

- Как ты не вовремя, Том… - прошептал директор себе под нос, но Гарри расслышал и шагнул вперед.

- Он всегда не ко времени, профессор Дамблдор. Но думаю, нам незачем упускать возможность закончить все это именно сегодня.

- Ты не понимаешь, Гарри, - Дамблдор огорченно покачал головой и мельком взглянул на Снейпа и Малфоя.

- Я все понимаю профессор, -Гарри подошел ближе и тихо продолжил. - Остались только Нагини… и я. Все остальное уничтожено.

Дамблдор бросил на юношу пронзительный взгляд:

- Я догадывался об этом. Но ты все равно не понимаешь главного…

- Так объясните мне, - Гарри оглянулся на своих молчаливых спутников.

- Как ты уже знаешь, крестранжи невозможно уничтожить просто так. Только мощная магия может разрушить не только оболочку, но и содержимое.

Дамблдор на несколько мгновений задумался. Гарри терпеливо ждал продолжения.

- Яд василиска, Адское пламя, меч Годрика Гриффиндора и… Авада Кедавра для одушевленного крестранжа. Но в последнем случае, самом гуманном, хочу заметить, смертельное проклятье может разрушить крестранж только если это сделает его создатель.

Гарри оглянулся на Северуса и криво улыбнулся:

- Яд или Адское пламя? Профессор Дамблдор, - юноша подошел к директору и вдруг опустился на одно колено перед его креслом. -Я готов встретиться с Томом и не боюсь того, что произойдет. Думаю, для исполнения пророчества мною сделано достаточно. Вы закончите без меня. Но у меня есть просьба…

Дамблдор внимательно посмотрел на коленопреклоненного студента и кивнул, разрешая говорить дальше.

- Я прошу вас освободить Северуса и Люциуса от той части обета, где они клянутся не допустить моей смерти. Ведь я умру в любом случае, а они, будучи осведомленными об этом, волей или неволей нарушат данный вам обет.

Дамблдор долго смотрел на Гарри, потом еле заметно шевельнулся и отвел глаза.

- Я сделаю так, как ты хочешь Гарри. И я рад, что ты даже сейчас способен думать не только о своей участи, но и об участи других людей.

- О чем вы, профессор Дамблдор, не подумали, - мягко напомнил Гарри. - Давайте заканчивать и я пойду вниз - Драко ждет меня.

Под пристальным взглядом Поттера, Дамблдор, выглядящий слегка смущенным, произнес формулу отмены обета. Дождавшись подтверждающего кивка Снейпа, Гарри направился к двери, не обернувшись на оклик директора.

Впрочем, пока он спускался, Снейп и Малфой догнали его.

- Кажется, у меня появился новый долг, - вполголоса сказал Люциус, поравнявшись с Поттером.

- Смерть все спишет, Люциус, - равнодушно бросил Гарри. - Наследников у меня нет, так что долг ваш аннулируется сам собой.

Гарри шел, не обращая ни на что внимания. Он давно был готов расстаться с жизнью, понимая необходимость и неизбежность этого с тех пор, как узнал, что является крестранжем. Но как же это… страшно и больно! Как же Драко? Гермиона? Северус? Как уйти от тех, кто дороже жизни? Или именно поэтому он и должен уйти? Чтобы они имели шанс жить? Просто жить. Без постоянной угрозы, страха и необходимости воевать.

Ни Снейп, ни Малфой не решились нарушить концентрацию юного мага, понимая, что ничего не смогут изменить.

В холле замка их встретили Драко и Гермиона. Гарри, очнувшись от мыслей, улыбнулся обеспокоенному другу и взволнованной подруге.

- Ну что, ребята, успели студенты покинуть школу? -Гарри покинул последнюю ступеньку и обнял Драко.

- Не все, -на голос Гарри из Большого зала начали выходить старшекурсники.

- Вы хорошо подумали? - спросил Поттер, глядя на решительные лица союзников и друзей.

- Мы с тобой, Поттер, - Тео Нотт выступил из группы слизеринцев.

- Вы понимаете, что, возможно, вам придется сражаться с собственными отцами?

Нотт бледно улыбнулся:

- Не забывай, что и нашим отцам придется сражаться с нами.

Гарри хотел возразить, но тут над территорией замка разнесся усиленный магией шипящий голос Волдеморта.

- Защитники Хогвартса! Я знаю, что вы готовы сражаться до последнего, но подумайте, стоит ли отдавать жизни за груду камней и ничтожного мальчишку, прячущегося за вашими спинами? Гарри Поттер! Приди ко мне сам, если не хочешь, чтобы из-за твоей трусости и глупости погибли твои друзья. Сделай хоть один сильный поступок в своей жизни.

Гарри с улыбкой выслушал монолог Волдеморта и пошел к выходу.

- Нет, Гарри! -Невилл Лонгботтом бросился слизеринцу наперерез. - Не слушай его. Он все равно нападет на школу. Не поддавайся на его провокации.

Гарри удивленно взглянул на нескладного юношу, сумевшего раскрыть свой магический потенциал только на уроках Клуба.

- Я знаю, Невилл. Давай хоть выйдем и рассмотрим дислокацию сил. Скоро должны прибыть авроры, нам нужно тянуть время. И еще… если у меня не получится, вы должны попытаться убить змею, которая сопровождает Волдеморта.

Студенты вышли на улицу, выстроившись за спинами Гарри, Гермионы и Драко ровными рядами. Снейп протиснулся к троице, рядом остановился Малфой. Все внимание магов было направлено в сторону границы замковой территории. Защитный купол еще действовал, но все видели рябь, пробегающую по нему, нарушая прозрачность.

Большая группа магов сгрудилась по ту сторону купола и их становилось все больше с каждой аппарацией. Гарри рассмотрел высокую и худую фигуру Волдеморта, стоящую в окружении близкого круга Пожирателей в белых масках.

Вот защитный купол дрогнул и сжался, уступая атакующим несколько десятков ярдов. Постепенно группа Пожирателей приближалась, постоянно поддерживая давление на защиту. Гарри зажмурился и несколько раз тяжело вдохнул-выдохнул. Драко отыскал его руку и сжал похолодевшие пальцы.

Волдеморт, не отрываясь, смотрел на школу и жалкую горстку ее защитников. На переднем плане стоял тот, ради кого он и явился сюда, в Хогвартс. Пророчество должно быть исполнено!

«Надо признать, мальчишка впечатляет. Собрать вокруг себя столько сторонников - большая удача в столь юном возрасте. И, если меня не обманывает зрение, в рядах этой горе-армии много слизеринцев. Причем, наследников моих верных слуг! Хороший сюрприз.»

Волдеморт снова посмотрел на Поттера. Юноша стоял во главе неровного клина. Отсюда не было видно выражения его лица, но ни поза, ни лаконичные жесты не показывали, что мальчишка напуган. Ветер трепал длинные волосы, собранные в «хвост», мантия взлетала за спиной, как черные крылья падшего ангела.

Когда купол подался под давлением, и школа значительно приблизилась, в рядах пожирателей наметилось некоторое оживление. Немало из них узнали среди защитников Хогвартса своих детей или родственников и это действительно оказалось сюрпризом. Волдеморт ухмыльнулся, при виде предателей, возвышающихся за спинами троицы студентов - Поттера, юного Малфоя и девушки в гриффиндорском шарфе.

Гарри вздрогнул, когда Драко сжал его руку и повернулся к другу. Глядя в серые глаза, в которых плескался страх, Поттер через силу улыбнулся и осторожно высвободил ладонь. Повернувшись к Малфою-старшему, Гарри протянул ему руку и с чувством пожал:

- Спасибо, что выбрали правильно, Люциус.

- Гарри? - Драко удивленно смотрел на любовника.

Поттер слегка отстранил Гермиону и подошел к Снейпу.

- Северус, я люблю тебя, как отца. Даже больше, ведь Джеймса Поттера я совершенно не знаю.

Гарри обнял Снейпа, не обращая внимания на недоуменные взгляды окружающих. Почувствовав, как под его щекой дрогнуло плечо Северуса, отстранился и улыбнулся ему:

- Свой обет я не отменял, помни об этом.

- Гарри? - Драко переводил взгляд с друга на крестного.

- Гермиона, сестричка… - Гарри, поцеловал девушку, тепло улыбаясь и вытирая слезы, покатившиеся по ее щекам.

- Гарри! - закричал Драко, который догадался, что сейчас сделает Поттер.

- Драко, прости, так надо, - Гарри прижал к себе любимого, накладывая обездвиживающие чары и чары немоты. - Я люблю тебя, Дракончик. Больше всех на свете, больше своей жизни. И сделаю все для того, чтобы ты, твоя семья, все наши друзья и весь мир жил спокойно и без страха. Я всегда буду с тобой, помни это.

Гарри поцеловал бледного Драко и поднял глаза на его отца:

- Берегите его.

* * *

Развернувшись, юноша пошагал в сторону группы Пожирателей. Всей душой он чувствовал сплав отчаянья, обиды, страха, идущего через связь артефактов, но понимал, что если оглянется, то не сможет больше ступить ни шагу. Поэтому он не видел, как рыдающая Гермиона спрятала лицо в черной мантии Снейпа, как Невилл, оказавшийся в первых рядах, поддерживает окаменевшего Драко, как Люциус провожает его невидящим взглядом. И не видел, как к студентам присоединились преподаватели во главе с Дамблдором, который с трудом удержал рвущегося к крестнику Сириуса. Не видел Гарри и большую группу авроров, появившуюся со стороны Запретного леса.

Он смотрел только вперед, туда, где его ждал Волдеморт. Замерев на границе защитного поля, Гарри поднял глаза на своего врага:

- Я пришел, Том. Можешь убить меня, но я хочу спросить тебя… Зачем тебе это? Неужели ты так веришь пророчеству, что столько лет охотишься на меня, мальчишку?

- Чему верю я, тебя не касается, мальчик. Достаточно того, что я привык доводить дело до конца, - Волдеморт скривил безгубый рот в кривой ухмылке. -Так ты говоришь, готов к смерти? Я рад этому. Авада Кедавра!

Гарри позволил себе маленькую слабость - в последний миг закрывая глаза. Зеленая вспышка опалила веки изнутри, ударила в грудь мягко, но достаточно сильно для того, чтобы Гарри пошатнулся и упал на спину. Сознание медленно уплывало, растворяясь в небытие. С тихим звоном что-то лопнуло в голове и это было последним, что ощутил Гарри.

Со стороны защитников школы донесся отчаянный крик Драко. Чары, наложенные Гарри, спали и это означало только одно -юный волшебник умер. И теперь вместе с ним умирал Драко, падая на колени и крича, призывая своего любимого - вторую половинку своей души, свою истинную пару, признанную самой магией.

Люциус подхватил ничего не соображающего сына и бросил быстрый взгляд на Снейпа. Тот кивнул и Малфой потащил Драко назад в школу.

С громким гулом последний рубеж защиты лопнул, оставляя группы противников в паре сотен шагов друг от друга.

Однако, Пожиратели не спешили нападать. Они сгрудились вокруг места, где стояли еще пару минут назад Волдеморт и Гарри.

Сейчас оба мага лежали на земле, не подавая признаков жизни.

Гарри очнулся в странном месте, похожем на вокзал Кинг-Кросс. Платформа, уходящая влево и вправо, терялась в сияющей, белой дымке. Гарри сел на платформу, оглядываясь по сторонам. Откуда-то слышалось тихое поскуливание и плач, но юноша никого не видел. Дымка слева от него вдруг слегка расступилась, пропуская к нему две фигуры - мужскую и женскую. Чем ближе они подходили, тем четче становились.

- Папа? Мама? - Гарри поднялся навстречу родителям. - Значит, я все же умер?

Лили подошла к Гарри и обняла его, ласково улыбаясь:

- Не совсем, сынок.

Джеймс положил руку на плечо сына и сжал его:

- Это только тебе решать, Гарри.

Юноша удивленно перевел взгляд с одного родителя на другого.

- Я могу вернуться?

- Если захочешь, Гарри, - Лили поцеловала его в щеку, по которой вдруг покатились слезы.

- Но почему я не умер?

Джеймс улыбнулся:

- Думаешь почему Дамблдор безропотно отправил тебя к Волдеморту? Он знал, что только так можно уничтожить кусок души, невольно «подаренный» Томом, и дать тебе возможность выжить при этом.

- Но как? - Гарри прижался к матери, чувствуя себя ребенком в ее теплых объятиях.

- Все дело в крови, которую взял у тебя Волдеморт. Он перенес защиту твоей мамы на себя, поэтому не может причинить тебе вред, не причинив его себе. Пока жив он, жив и ты. Разве ты не слышал пророчество? - Джеймс легко дернул сына за стянутые в хвост волосы.

- Но пророчество звучало совсем не так, - начал Гарри и вдруг с пониманием ухмыльнулся. -Ни один из них не сможет жить спокойно, пока жив другой. А если подумать - мы связанны, как сочетающиеся сосуды и нигде не сказано, что мы должны убить друг друга лично!

- Именно так, сын, - Лили вдруг прислушалась.

Гарри закрутил головой и наткнулся взглядом на то, что издавало хныкающие звуки. Переведя взгляд на отца, он предположил:

- Том тоже здесь? Это он?

- Да, - лаконично ответил Джеймс.

- Мне жаль его. Ему можно помочь?

Лили покачала головой:

- К сожалению, уже ничем. Его душа слишком искалечена.

Несколько минут семья Поттеров стояла, обнявшись, пока Гарри не отстранился.

- Тебя зовут, - с пониманием улыбнулась Лили. -Драко… Мы рады за вас.

Гарри поднял глаза на отца:

- Папа, я знаю, что ты в школе враждовал с Северусом, но… Он действительно хороший человек, верный долгу и своему слову.

- Гарри, Гарри, я рад, что ты нашел человека, который смог сделать то, чего не могу сделать я. Путь даже это Соплиус.

Джеймс крепко обнял сына, передал его матери, которая, поцеловав, отступила на шаг.

- Мама, папа…

Но дымка уже затягивала фигуры Лили и Джеймса. Гарри вытер невольные слезы, покосился на скулящее существо, похожее на отвратительного младенца и прислушался к своим ощущения.

Хрупкая нить, связующая его с миром живых, натянулась, вибрируя и грозясь порваться в любой момент.

- Драко! Драко! Драко!!!

С этим возгласом Гарри очнулся. Но, как оказалось, его крик был безмолвным. К тому же, внимание Пожирателей была сконцентрировано на поднимающемся с земли Волдеморте.

Пока маги суетились вокруг Повелителя, Гарри полностью пришел в себя и быстро просчитал варианты. Лучше всего пока прикинуться мертвым, а потом действовать по обстоятельствам.

А дальше события понеслись со скоростью Хогварст-экспресса. Волдеморт поднял мобиликорпусом безвольно обвисшее тело Гарри и понес его впереди себя к школе. Нагини последовала за ним, держась позади.

Повинуясь приказам Темного Лорда, Пожиратели напали на защитников Хогвартса. Заклинания летели в разные стороны, сталкиваясь, смешиваясь, отражаясь от стен, сбивая с ног магов, раня, калеча, убивая. Впрочем, среди Пожирателей вдруг наметился раскол. Многие из них бросались заклинаниями в своих же коллег, спасая детей, племянников, братьев и сестер. Волдеморт бесновался, бросаясь Авадами, не разбирая ни своих, ни чужих. Он схлестнулся с Дамблдором и отвлекся от Гарри, который, воспользовавшись этим, поднялся с земли и смешался с толпой.

Змея, словно учуяв его, последовала следом. Гарри быстро обыскал свои карманы, но палочки не обнаружил. Чертыхнувшись сквозь зубы, Поттер ускорился, выискивая кого-то из своих «копов». Наткнувшись на Джинни и Невилла, сражающихся против высокого Пожирателя, Гарри ударил беспалочковым Инсендио, опрокидывая темного мага.

- Гарри! - гриффиндорцы обрадовались, но сразу собрались, увидев змею, преследующую их товарища.

- Ее надо уничтожить, - бросил Гарри, -но простым заклинание эту змею не возьмешь.

- Что же делать? - студенты уже не стояли на месте, а бежали, выбираясь из тесноты.

- Нам нужен Дамблдор! - крикнул Гарри, оглядываясь. - Или… Фоукс!

Феникс, появившийся над их головами, издал курлыкающую трель и бросил к ногам Невилла сверкающий серебром меч. Лонгботтом подхватил оружие и резко остановился. Гарри замер немного в стороне, спрятав Джинни за своей спиной. Нагини взвилась в броске, не обращая внимания на Невилла и целясь исключительно в Гарри. Но Лонгботтом не растерялся и, вложив в замах всю силу, ударил змею по гибкому телу. Нагини зашипела, дергаясь и извиваясь в траве. Ее конвульсии сбили с ног Гарри и Джинни, но удачный удар Невилла добил ее. Где-то неподалеку послышался вскрик и яростный рык Волдеморта. Не успел Гарри подняться с земли, как взбешенный Темный Лорд появился перед ним.

- Поттер! Я же убил тебя!

- Это я убил тебя, - Гарри вскочил на ноги и с вызовом взглянул в красные глаза. Без очков, которые слетели во время падения и теперь были зажаты в кулаке, Гарри плохо ориентировался в пространстве. Но главное он увидел.

- Авада Кедавра! - заорал Волдеморт, направляя палочку на Поттера.

Юноша, как в замедленном времени, видел приближающийся зеленый луч. Словно под заклятием замедления, юноша поднял руку с очками, зажатыми в кулаке и трансфигурировал их в большое зеркало. Луч Авады отразился от гладкой поверхности и ударил Волдеморта в грудь. И так же, в замедленном режиме, Гарри наблюдал, как заваливается назад тело Темного Лорда, как кричат вокруг них Пожиратели, хватаясь за руки, где были метки. Некоторые из них потеряли сознание от боли, чем не могли не воспользоваться авроры.

- Волдеморт мертв, сдавайтесь! -голос Дамблдора, усиленное Сонорусом, разлетелся над полем боя.

Спустя час, уцелевшие защитники, собрались в Большом зале, помогая лечить раненых и оплакивая мертвых. Гарри бродил среди них, выискивая тех, кто был сейчас важнее всех. Мелькнувшая в глубине толпы светловолосая макушка привлекла внимание и Гарри бросился туда.

Люциус Малфой стоял над телом сына, не обращая внимания на толчки и разговоры. Казалось, он не заметил, как Гарри опустился на колени возле Драко и обнял любимого.

- Дракончик! Драко! - юноша прижал пальцы к шее Малфоя и с облегчением услышал бьющийся пульс. - Драко!

Гарри легко встряхнул друга, а потом прижал к себе изо всех сил. Драко застонал и вцепился рукой в порванную мантию Гарри.

- Драко Малфой, прекрати изображать обморочную барышню и поприветствуй Лорда Поттера-Блэка, победителя красноглазой бяки!

- Поттер? - Люциус, очнувшись, присел рядом с мальчиками и обхватил обоих, до боли стиснув в объятиях.

- Папа, задавишь, - простонал Драко, открывая глаза.

- Да я вас еще и пороть буду! - радостно улыбнулся Люциус и отшатнулся, когда тяжелая, черная мантия взметнулась рядом, и Гарри выдернули из его рук.

- Поттер! На твоей совести мои первые седые волосы! Гордись собой, это было не по силам даже Темному Лорду.

Гарри впервые увидел Снейпа таким… счастливым? Он поднял лицо к зачарованному потолку и заморгал, усмиряя внезапные слезы.

- Плачь, Гарри, уже можно, - шепнула ему на ухо Гермиона, пробившаяся к ним.

- Я лучше буду смеяться, - ответил Гарри, вытирая слезы о мантию Снейпа и поворачиваясь к Драко.

Тот коснулся потрескавшимися губами щеки друга и вдруг сказал:

- Хочешь, я покажу тебе своего Патронуса?

Провожая изумленным взглядом парящего под потолком Защитника, Гарри с истерическим смешком спросил:

- Феникс? Феникс?!!

- Тот, кто всегда побеждает смерть, возрождаясь снова и снова, - шепнул ему на ухо Драко.

Среди хаоса и криков, среди мертвых и живых, две половины одного целого замерли, ведя молчаливую беседу. Серебристая дымка окутала их, когда губы юношей слились в поцелуе, и развеялась, стоило им разжать объятия.

- Пошли, Северус, нужно будет сказать Нарциссе, пусть готовит второе семейное крыло мэнора.

- И комнату для меня, - задумчиво добавил Снейп. - Не могу же я бросить своего бестолкового Поттера на съедение Малфоям.

* * *

Эпилог. 15 лет спустя.

-Папа! Папочка! - дуэт звенящих голосков вырвал мирно почивающих супругов из утренней дремы. -Вставайте! Мы опаздываем на Хогвартс-экспресс!

- Ура! Мы едем в школу, Сев!

- Успокойся, Скорп!

Возня на полу у кровати, грохот упавшего подсвечника. Драко со стоном открыл глаза и наткнулся взглядом на улыбающегося Гарри.

- Северус! Мы же договаривались не драться больше! - возмущенный мальчишеский вопль.

- А когда это я тебя бил, Скорпиус? - невинный-невинный голосок.

И опять дуэтом:

- Папы, вставайте! Мы..

- Опоздаем на Хогвартс-экспресс, - договорил за мальчиков Гарри, садясь на кровати и поглядывая в окно, где рассвет только-только разгорался.

Дверь медленно открылась, и на пороге возникло закутанное в одеяло видение. Босые ноги прошлепали по полу и сонное тело повалилось на кровать рядом с Драко. Малфой недовольно поморщился и сказал:

- Гарри, это плоды твоего воспитания! Ты им позволяешь все, что взбредет в голову. Лилиан! Как тебе не стыдно - вламываться к отцам в спальню без стука?! Тебе же не три года, а тринадцать!

- Так вы все равно не спите, - сонным голоском отозвались из кокона-одеяла. - Братики вас уже разбудили. Аааа! - зевок. -Сейчас еще Усик придет. Только последние складочки на мантии выровняет.

- Лили, сколько раз просил, не называть наследника рода Малфой -Люциуса Регулуса - Усиком! - Гарри сделал строгий вид, с трудом подавляя ухмылку. Усиком старшего сына он сам и назвал. За что Драко едва не отлучил его от своего тела на неопределенный срок.

Вообще, детки у них те еще змеи. Старшие - двойнята Лилиан и Люциус и младшие - Северус и Скорпиус, родились с разницей в два года и с их появлением, в Малфой-мэноре жизнь стала намного насыщенее. И непредсказуемее.

- Папа, - тонкая рука Северуса дернула Гарри за рукав пижамы. Поттер склонился к сыну. - Папа, а что если я… вдруг.. попаду в Гриффиндор?

Гарри взглянул в такие знакомые и любимые серые глаза и взлохматил темную копну волос:

- Тебе не стоит так волноваться, сынок. Гриффиндор может похвастаться множеством достойных и даже великих магов. Дамблдор, мои папа и мама, Сириус, дяди Фред и Джордж, тетя Гермиона… Ты их всех знаешь. Мы не станем любить своих детей меньше, если они попадут на другой факультет, кроме Слизерина. Не слушай Уси… то есть, Люцика, бери пример с Лили. Ей в Райвенкло живется не хуже, чем Люцу в Слизерине.

- Дети, раз уже все встали - быстро одеваться, умываться и в столовую. А мы с папой сейчас придем, - Драко обвел притихших детей строгим взглядом и, дождавшись, когда они выйдут, повалился на подушки. - Мерлин… Гарри, скажи мне, зачем ты настоял на еще одном ребенке? Мне, скромному чиновнику, устающему на работе, сложно заниматься еще и воспитанием непослушных деток.

Гарри нежно поцеловал супруга:

- Люциус наследует Малфоям, Северус - Поттерам, а Скорпиус - Блэкам. Лили - просто сокровище. А тебе, скромному министру магии, грех жаловаться. Ты хоть в люди выходишь! А меня Сев приковал в лаборатории и выкручивает мозг своими экспериментальными зельями. - Гарри прижал к себе довольно засопевшего Драко и шепнул. - Зато представь… Сейчас детки уедут… Все-все. А мы останемся одни на все крыло… Мммм?

- Уговорил, - Малфой погладил Гарри по спине и принялся выбираться из постели. - Пошли, спровадим их к Дамблдору и Северусу. Пусть они с ними мучаются.

Несколько часов спустя, когда Хогвартс-экспресс скрылся за горизонтом, крыло Малфой-мэнора, где жили Гарри, Драко и их дети, оказалось полностьюблокировано сильнейшими чарами. Люциус, попытавшийся было повидаться с сыном, наткнулся на непроницаемую стену, ухмыльнулся и решил, что в ближайшую неделю ему придется самому решать все важные семейные дела.

Англия грозилась впасть в коллапс из-за отсутствия на работе министра, но ни Драко, ни Гарри это не волновало.