КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) [Ксения Лазорева] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Лазорева Ксения
Легенда о Слепых Богах



Пролог

"Чего ты желаешь? Чего ты жаждешь настолько, что готов пожертвовать этому свою человеческую суть?"

Лишь одно стоило такой цены - трон королевства Астал.

Сай Валентайн, опальный принц, которому едва исполнилось двенадцать, стоял на коленях и слушал приговор отца. Рядом едва держалась на ногах мама мальчика. Приговор был суров, но обычный для этой страны.

Маленького Сая отправляли в Отряд Лилии. Мало кому из его членов было больше пятнадцати. И еще меньше из них доживали до совершеннолетия. Отряд смертников, отряд детей из семей, обвиненных в государственной измене. На поле битвы кровью и жизнью дети должны искупить грех своих родственников. Глядя в надменное лицо правителя Астала, Сай решил, что непременно станет королем этой страны. Станет королем Астала, чтобы все изменить. И несколько лет спустя у него появился такой шанс.


(Юг. Королевство Астал. Битва при Аркли.)

-Эвенка... умерла? - стоя на коленях, в луже крови боевой подруги, Сай не мог поверить в случившееся. Шальное заклинание поразило ее, окутав тело фиолетовым огнем. Он не успел всего на миг.

"Если бы я создал защитный купол чуть раньше..."- корил себя юноша. Качая на руках тело, из которого медленно утекали последние крохи жизни и тепла.

Но в этот момент звуки битвы отдалились. На глазах Сая ручейки крови сплелись, и он увидел в луже собственное, искаженное гримасой боли лицо. А рядом появилось чье-то еще - прекрасное и ужасающее одновременно, обрамленное извивающимися золотыми волосами, похожими на змей. И это лицо не принадлежало человеку.



- Кто... ты? - Сай не ощущал страха. Страх остался где-то за пределами невидимого купола отрезавшего его от ужасов сражения.

- Мое имя произносят в заклинаниях лишь королевские особы этой страны, - в голосе существа была слышна легкая насмешка. - Зоар. Но это не настоящее имя. Как и моим братьям и сестре, его дали люди.

- Твоим братьям? - Сай нахмурился. Он быстро просчитал в голове все возможные варианты и пришел к одному очевидному выводу - "Один из Слепых Безумных Богов". Сай много читал, и это имя было весьма известным здесь, на Юге континента, особенно в этой стране. В мире было место многим чудесам, однако не все из них являлись подлинными. Но он сразу поверил, что тот, кто стоял перед ним, говорил правду.

- И что такому... великому Богу, как ты, понадобилось от меня? Пришел за моей душой? Я слышал, что иногда призраки Семерых становятся голодны в своих саркофагах, и тогда они поглощают тела людей, чтобы прожить их жизни.

- Разговариваешь со мной на равных. Я ценю такую смелость, она подходит тебе. Ты имеешь на это право. Я могу видеть судьбы некоторых людей этой страны. Мой сон обычно длится, не прерываясь, но иногда в мире случаются удивительные вещи, на которые даже мне стоит посмотреть. Хотя у меня уже очень давно нет физического тела, но сохранились чувства людей, которых я, как ты выразился, время от времени "поглощаю". И одно из них - любопытство. А ты - сверх удивителен. За последнюю тысячу лет мне не встречалось никото столь интересного.

- Во мне нет ничего такого, - грустно ответил Сай, ощутив беспомощную злость. - Ты пришел, чтобы посмеяться над нашим поражением? - он взмахнул рукой в сторону поля битвы, усеянного сотнями трупов. - Если ты покровитель этой страны - спаси ее людей. Не дай им погибнуть бесцельно в этом бессмысленном сражении! - Сай выкрикнул эти слова в лицо Бога, не ощущая ни капельки страха.

- А почему ты не спасешь их? - возразил Зоар. - Неужели уже потерял надежду? А как же твое желание - стать королем этой несчастной страны? Неужели оно настолько слабо, что ты сам решил умереть, вместо того, чтобы бороться? Неужели не хочешь отомстить королю, пославшего тебя и твоих товарищей на верную смерть ради личных амбиций?

Сай уставился на мертвую девушку перед собой.

- Или она умерла просто так, потому, что королю нужны были новые земли, новые вассалы? И ты допустишь, чтобы ее смерть оказалась бессмысленной и напрасной? - продолжил искушать Бог.

Крики умирающих, лязг оружия, взрывы заклинаний, пожирающих тела, дым... Кроваво-красное небо закружились вокруг немыслимым водоворотом, и Сай закричал:

- Нееет! Я не этого хочу! Я хочу ...

- Так чего же ты желаешь? - палец с длинным золотым ногтем приподнял его подбородок, больно врезавшись в кожу. - Так чего же ты хочешь, скажи же мне. Я выполню это.

Сквозь слезы от едкого дыма Сай встретился взглядом с глазами, не принадлежащими человеку - золотыми, обрамленными витиеватым узором с правой стороны лица. Зоар улыбнулся.

- Скажи же мне, чего ты хочешь, Сай Валентайн?

- Я хочу... стать королем Астала. Хочу все изменить, все исправить, я хочу мира, - прошептал он.

- Хорошо, я выполню твое желание. Ты станешь королем этой страны, тебя будут почитать как мудрого правителя, твое имя встанет в ряд с великими королями прошлого.

- Что ты потребуешь взамен, Слепой Безумный Бог? Какую плату я должен внести?

- О...- Зоар снова улыбнулся, - о цене пока не беспокойся, мы поговорим об этом позже.

- Как мне выбраться с этого поля смерти? Я могу умереть здесь раньше, чем кто-то найдет меня среди гор трупов.

- Не беспокойся. Здесь ты не умрешь так просто, - голос Слепого Бога растворился, унесенный ветром.

Поднявшись, Сай оглянулся. За прошедшее время битва откатилась далеко на север. Взгляд юноши прояснился. В этот момент он в удивлении понял, что под ладонью грудь Эвенки едва заметно вздымается. Слабо, ненадежно, но ее сердце билось! Лечебный корпус, мне нужно поскорее доставить ее к врачам! - с трудом поднявшись на ноги, подхватив девушку, Сай побрел в сторону, где развивались на ветру, пропитанные дымом, белоснежные флажки ставки.


Кто-то звал ее, девушка хотела открыть глаза, но на них лежала чугунная тяжесть. Она хотела подать знак, что слышит этот голос, но не могла поднять руку. Не в силах пошевелиться, не в силах произнести даже слово. С ужасом поняла, что сердце не бьется. "Нет! Я не умерла, я не могла умереть вот так глупо на поле битвы!Только не я, ведь еще так много неоконченных дел, и самое страшное - Гвен хотелось закричать от досады и отчаяния - еще не закончена великолепная икебана, которую по особому разрешению капитана Отряда Лилии Рэя Нордиса мне позволили подготовить к конкурсу. Ужасно! Ужасно, если не закончить эту композицию из шестидесяти двух цветов в срок, это опозорит весь Отряд Лилии. Все станут тыкать пальцем и укорять в том, что я просто безответственная дура, у которой нет чувства долга перед страной и жюри конкурса, не говоря о том, что ожидания поклонников будут разбиты. Только не сейчас!"

Но тут еще более жуткая мысль пришла на ум - А что, если об этом станет известно в семье?! Думать о таком было еще страшнее смерти. За то, что она дала обещание и не выполнила его - такой проступок в семье считался нарушением Кодекса Эдо и карался смертью. Если об этом узнает брат... Нет! - если бы Гвен могла, она непременно зарыдала.

"Только не сейчас, ведь мне еще нужно купить четыре оранжевых тюльпана, если их не добавить - это будет катастрофа. Это сравнимо с тем, как если само мироздание останется не законченым!"- мысленно застонала она.

- Это просто... несправедливо,- вслух прошептала девушка.

- Ты тоже так считаешь, жизнь несправедлива? - этот голос не был тем же, что совсем недавно звал ее по имени. Звонкий, с нотками скрытого веселого безумия. Внезапно Гвен поняла, что больше не лежит на земле, а парит в неизвестном "месте", по-другому его нельзя было назвать. Место, было залито изумрудным светом. Но в то же время, в самом сердце света жила тьма, и эта тьма постепенно приобретала форму.

Гвен потянулась к веерам, но их не оказалсь на месте. "Проклятие, - мысленно обругала себя,- где же я могла потерять их?"

Боевые расписные веера, гармонизаторы заклинаний. Веера, которые были с ней с самого детства - подарок на первый день рождения от старшего брата. Отчего-то никак не удавалось вспомнить его имя. Девушка вообще не помнила ничего до того, как услышала этот голос.

"Что это за место? Как я здесь оказалась?"

Ноги стояли на чем-то твердом, но невидимом. Время от времени снизу будто проникал луч солнца, и тогда она могла видеть странную сложную структуру, похожую на схемы и триграммы Книги Судеб, которую изучали в их родной стране.

Они переплетались в немыслимом рисунке, складывались в слова, а затем вновь текли в разных пересекающихся направлениях, словно тысяча рек. Широкие и извилистые, они разветвлялись на более мелкие, а те в свою очередь превращались в тончайшую сеть красного цвета. От такого сочетания изумрудного и красного начали болеть глаза. Гвен хотела протереть их, но уставилась на ладонь. Сквозь нее можно видеть все, что происходило далеко внизу. Под кожей текли те же самые красные реки. Кровь? Кровеносная система - вот на что это было похоже.

- Верно, - подтвердил голос

Почувствовав, что снова может двигаться, Гвен моментально приняла боевую стойку, даже без вееров она могла пользоваться древним боевым искусством Сон.

- Ты ведь любишь медицину? - спросил голос. Из груди вырвался глухой стон, когда в тело вонзилась игла. Длинная и тонкая, сияющая изумрудным светом. Не в силах вздохнуть, девушка начала медленно оседать.

- Что ты ... делаешь? - прохрипела она, пытаясь вытащить острие из тела.

- Не стоит этого делать, тогда ты наверняка умрешь, уже окончательно, - ей показалось, что голос прозвучал прямо из иглы.

- Кто ты? - под взглядом Гвен тьма в изумруде обрела форму. Для нее она выглядела похожей на рыжеволосого мужчину. Короткие пряди огненных волос, оливкового цвета кожа, тонкие черты лица, слегка вздернутый нос, танцующие в изумрудных глазах смешинки. Странный, посверкивающий узор покрывал всю левую половину лица незнакомца, но он не был похож на татуировку, скорее смотрелся как часть кожи. Но так сверкать могли лишь настоящие драгоценные камни.

Очертания тела существа в отличие от лица, все время колебались, будто он не мог долго сохранять определенную форму. Одежда, такая же яркая, как узор на щеке, напоминала что-то вроде длинной просторной тоги или многослойной драпировки. В пальцах незнакомец вертел еще одну иглу, точно такую же, какая не так давно вонзилась в ее грудь.

- Ты не человек, - заявила Гвен. - Кто ты?

- А, ты об этом?

Позади говорившего девушка заметила два образования, похожих на крылья - не больше полуметра длиной, и вырастали прямо из шеи. Незнакомец пошевелил ими, и те стали частью его костюма, превратившись в высокий стоячий воротник.

- Я все время забываю о них. Мое имя? Зачем оно тебе? Гении всегда анонимны, - с самодовольным видом произнес неизвестный. Гвен хотелось вцепиться в его горло, но об этом можно было лишь мечтать. Фактически, если бы не жестокие тренировки, через которые она прошла раньше, то не смогла бы не обращать внимания на тот простой факт, что ее тело скоро подойдет к своему пределу. Она умрет от потери крови или от болевого шока, но это обязательно произойдет в ближайшие несколько минут, если что-то не изменить. Нужно выбираться из этого места, где бы оно не находилось. Но, похоже, "гений" решил, что нашел благодарного слушателя. Приняв патетическую позу, он продолжил:

- Мое имя написано в любом учебнике по медицине, я всегда рядом, когда на кону чья-то жизнь, и меня проклинают, когда ее не удалось спасти. Это прискорбно, но я не обижаюсь, ведь истинных гениев никогда не ценят, - оратор разочарованно развел руками и поклонился. - Лавкрит к вашим услугам, госпожа. Хочу заметить, ваше тело нуждается в тщательном обследовании, вы совершенно не заботитесь о себе, и ни за что не доживете до старости, - он погрозил пальцем с длинным изумрудного цвета ногтем и направился к ней. Гвен напряглась, скривившись от боли. "Лавкрит?"

- Что за глупости, - процедила она. - Ты просто недоумок, взявший себе имя великого Бога Науки. Только безумец мог пользоваться этим именем, и знаешь что... мне плевать на твои слова, - Гвен потянула за конец иглы, боль показалась просто невыносимой, но игла начала медленно выходить из тела.

- Нет, ты умрешь, - впервые на лице Лакврита появился нечто похожее на страх. "А, так это очень важно"?

- Я тебе не подопытный кролик! - закричала девушка, потянув за конец иглы. С противным звенящим звуком она вырвалась из тела. Удивительно, но ни одной капли крови не вытекло из раны. Игла стала ледяной на ощупь.

- Это неправильно, - голос Лавкрита стал далеким, а в изумрудных глазах появились маленькие вихри, от которых Гвен ощутила дурноту. - Пациенты должны лежать смирно, пока доктор проводит обследование. Спать, - игла, которую Гвен почти удалось вонзить в его ногу, прошла мимо, и ладонь Бога накрыла ее глаза. Девушка отчаянно извивалась, но что-то мешало, тело налилось слабостью и отчаянно захотелось спать. Против воли глаза закрылись, постепенно она переставала ощущать тело. Неужели яд?

- Проклятый маньяк! - выкрикнула Гвен. К сожалению, руки, сжавшие его шею, оказались лишь сладкой мечтой, сознание провалилось в предательское беспамятство. - Я не позволю... тебе... прикасаться... к моему телу...

Ты вдвойне прекрасна, госпожа, - последнее, что девушка услышала. А затем...

Первым, что пришло к ней - горький запах дыма и гари, запах горелой плоти. Гвен закашлялась, горло было забито пеплом, на языке чувствовался привкус железа.

С громким криком она резко подскочила. Небо и земля закружились в немыслимом танце, волна дурноты накатила столь внезапно, что сердце отчаянно заколотилось. Девушка сжала голову., а потом медленно подняла ее. Земля тотчас же приняла свое естественное положение.

Кровавое зарево полыхало на горизонте. Земля, ставшая красным пеплом, клубы едкого дыма, подымающиеся над равниной, очертания сгоревших деревьев, ее собственный веер, торчащий из горла солдата, все еще хрипящего в предсмертных судорогах. Так это он... Гвен потерла глаза, схватившись за грудь. Но как же... тот сон был настолько четким. Девушка порывисто распахнула полу куртки. Ничего. Лишь кожа слегка краснее обычного, ни шрама, ни раны.

Гвен вспомнила все, что произошло до этого. Битва, нет, настоящая бойня, в которой она сражалась так, как умели члены ее семьи - до последнего противника. "Пока жив твой враг - смерть всегда стоит за тобой с занесенным мечом" - вспомнилось одно из изречений Кодекса Эдо. Однако, в этот раз она впервые потерпела поражение. Тот удар девушка пропустила, когда обернулась на крик Сая. Резкая, почти невыносимая боль прошла через грудь, когда заклинание врага прошило ее насквозь. То, что мгновенно прожигает любое препятствие - "В ожидании искр огня..." Несомненно, это было оно, хотя солдат произносил другие слова. Девушка могла практически умирающего человека, но себе помочь оказалась не в силах. Помнила, как ее звал упавший на колени Сай... а потом... Она помотала головой, сейчас не время... Битва еще не окончена?

Изумрудные глаза девушки широко распахнулись. Где Сай и Кальвин?!


Кальвин закашлялся. Кашель душил его, он никак не мог набрать достаточно воздуха, чтобы вдохнуть. Это заклинание! Тот молодой солдат из Риокии успел достать его какой-то магией, которая лишала легкие доступа воздуха. Кальвин успел расслышать лишь последние слова: "...когда дует ветер, огонь разгорается...", но не успел определить уровень заклинания и его характеристики. Несмотря на то, что заклинания нелинейной магии стран Юга разнились по звучанию, каждое из них обладало сходным действием.

Раскаленный поток воздуха обжег легкие. Казалось, его грудь горит изнутри. Солдат, выступивший против него, был еще совсем ребенком. Риокийцы отправляли на бой четырнадцатилетних мальчишек. Неужели у них совсем не осталось солдат? Кальвин защищался больше инстинктивно. Он вовсе не желал убивать этого мальчишку с глазами полными страха. Но выкрикнул слова заклинания, замораживающего все вокруг, включая кровь в венах человека.

Несколько позже он лежал на поле битвы. Крики раненых и стоны умирающих сливались в назойливый гул.

"Замолчите, замолчите..."

В его внешности не было ничего необычного. Темно-коричневые волосы, небрежно подстриженные, асимметричная густая челка скрывала глаза. Оливковым цветом кожи Кальвин ничем не отличался от жителя юга континента. Карие с золотистыми искорками глаза всегда затянуты туманной дымкой, за что люди считали его равнодушным и отстраненным от всего. Стройный, с тугими узлами мышц, он, однако, не мускулистым. Военная форма сержанта измята и порвана в нескольких местах. Ее малиновый цвет смешался с кровью - его собственной и того молодого солдата. И сейчас он просто вглядывался в лазурное с зеленоватым оттенком небо - такого оттенка не увидеть нигде, кроме этого южного края мира. Однако Кальвин никогда не называл Астал своей Родиной, хотя и вырос здесь.

Он не мог подняться, не мог сделать движение, чтобы грудь не разрывалась на части.

"Кончится... Когда это закончится? Замолчите! - хотелось крикнуть тем, кто еще не умер.- Или умрите, или останьтесь в живых! Это уже было не сражение. От пятитысячной армии Риокии и трех тысяч астальцев не осталось даже четверти, и каждый миг поглощал жизни еще десятков.

Они разделились с Саем и Гвен. Все о чем он молил - чтобы хотя бы его друзья остались в живых. Кальвин не знал, что сделает, если обнаружит их имена в списках погибших, но боялся представить, к чему это приведет. Боялся, что сделает тогда что-то ужасное, что-то, что никогда бы не сделал верный подданный короля. И никогда не сделал бы тот, кого не интересует ничего, кроме книг.

Они встретились несколько лет назад. Наверное, можно было сказать, что их свела вместе необходимость выжить в отряде Лилии. Он, Сай Валентайн и Гвен. Сай - мягкий и добродушный. Человек, что никогда не мог спокойно смотреть на чужие смерти. И все-таки он убивал людей, хотя ненавидел, когда жизни отнимались так легко. Мягкие черты лица скрывались под маской бесстрастности на поле битвы, и только глаза говорили о другом - о той невероятной боли, что он испытывал каждый раз, отнимая жизнь человека. Только потому, что Сай был сыном королевской наложницы, которая предала королевство, вступив в заговор с вражеской державой, он попал в этот ад. По крайней мере, такова была официальная версия.

И Гвен Кларио, веселая и мрачная, дерзкая и ранимая - она была такой разной. В ее глазах горел огонек задора, который не смогли потушить пять лет, проведенных в Военной академии и Отряде Лилии на бесчисленных полях сражений. Ее владения боевыми веерами боялись многие мужчины. Выводить девушку из себя было опасно. А ее навыки врачевания считались одними из лучших.

Когда Кальвин впервые встретил ее, она не умела улыбаться. И еще, у нее было два имени. Для Кальвина она оставалась Гвен, а Сай звал ее Эвенкой. Вот такая странность, и об этом она не желала говорить ни с кем, даже с ними.


Глава 1 - Безумный договор.


(Королевский дворец Астала. Тронный зал. Несколько лет спустя)

Часть 1

Письмо, в котором к Саю обращался Зоар, лежало на коленях. Обыкновенный лист, без герба, без подписи, но молодой король ни на миг не сомневался, что эти выведенные золотыми чернилами строки писала рука не человека. Строки, в которых ему приказано в указанный час утра, на третий день, прибыть к королевской сокровищнице. Там будет уплачена плата согласно условиям контракта. Контракта, успевшего уже сковать его по рукам и ногам, хотя заключен он пока не был. Зоар...

Бог не обманул, За короткое время, благодаря невероятному стечению обстоятельств, непонятной удаче и поддержке верных друзей, он сумел совершенно законным путем добиться трона. Но вот теперь придется заплатить.

Последний - третий день, что был дан на раздумья, подходил к концу. В одиночестве, запершись ото всех, он провел эту ночь в размышлениях, сидя в пустом тронном зале. Зал был наполнен предрассветными тенями, которые казались еще глубже из-за легкого оттенка сизой синевы, что прокрадывалась с востока. На западе - Сай мог видеть это сквозь высокие окна справа - клубилась тьма. Окна обрамляли этот зал, похожий на огромный неф, и справа и слева. Высокие, стрельчатой формы, разделенные на множество сегментов, они были созданы из первосортного цветного стекла. Каждое из них содержало какую-нибудь сцену из истории Астала. Начинаясь с восточной стороны, сцены следовали одна за другой, заканчиваясь на западе. Но оставались не раскрашенными еще несколько окон почти у самого края - там было оставлено место для будущей истории королевства. Для его королевства. Однажды здесь, возможно, будет вписана сцена истории Астала с его правлением. Каким будет оно?

Каким запомнят его будущие поколения - королем-героем, освободившим страну от страха или глупцом, не сумевшим удержать государство перед лицом внешней опасности? Сай знал, что не имел права допустить этого. Поэтому, король всегда обязан был быть светочем, путеводной звездой для всех и каждого, кто живет в королевстве. В нем должны были видеть негасимый свет, не способный поддаться тьме извне, свет, призванный зажечь сердца каждого каждого из его подданных. От него должно исходить сияние уверенности и силы, которое будет видно в каждом, самом удаленном уголке Астала.

Чтобы поддерживать этот свет, Сай должен, он обязан... - король поднял голову, вглядевшись в горевшие по обеим сторонам трона магические светильники. В отличие от свечей, в них сгорал сам воздух, постоянно наполняемый специальным фимиамом.

Астал - страна, где любое, даже самое обыденное действие несло в себе оттенок чудес - таким было наследие, что оставили им Семеро, Семь Безумных Слепых Богов, которые положили начало тому миру, что они знали. Богов, сами имена которых считались проклятыми, но к их же силам ежедневно обращались желающие произнести заклинание. У каждого королевства в этой части мира был свой покровитель из этих Семи. И то, что Зоар, знаменующий Закон, охранял Астал - в этом также был свой смысл.

За спиной короля огни светильников играли на витраже с изображением лилии - символе королевской власти. Символе того, что Астал всегда останется незапятнанным, чистым и сильным, как этот цветок.

"И чтобы он никогда не завял, не потерял своей красоты и свежести, я обязан..." - пальцы Сая сжали подлокотники трона. Его фиолетовые глаза наполнились болью и решимостью, а на губах появилась торжествующая улыбка. Он всегда встречал удары судьбы, улыбаясь даже тогда, когда был послан в отряд Лилии, даже тогда, когда готовился принять смерть на поле битвы. Хотя его душа рыдала, а сердце становилось тяжелее камня, на губах сияла улыбка. Ведь король был символом для своего народа, чтобы люди видели, что будущее королевства светло. Они должны были видеть в нем воплощение уверенности и силы чистоты. Поэтому Сай улыбался, и он продолжит нести эту улыбку на губах и монолит в сердце пока может дышать. Он - король Астала, Сай Валентайн.

Первый луч, упавший с востока, коснулся лица, залив переливчатым сиянием весь тронный зал. Заиграл перламутровым отливом в длинных шелковистых волосах, отливающих холодным серебром, скользнул по тонким правильным чертам лица, спустился по меховой подстежке белого плаща, камзолу, смешивая его фиолетовый и белый цвет в причудливых сочетаниях. Витраж, поймав свет, наполнил пространство радужными переливами, заставляя мерцать сам воздух, делая все очертания похожими на призрачные. И едва луч коснулся витража, Сай поднялся с трона.

- Пора, - решил он.- Вот и пришло время.



- Вы все-таки пришли.

Сай резко остановился, глядя на человека впереди. Ему на встречу по коридору шел Лантис Кларио. Как всегда глаза того хранили знания, которые он не был намерен выдавать. Тайны королевского дома Астала. Хранитель королевских секретов, охранник из тени. Он хранил и тайну его собственного рождения, до недавнего времени. И сохранит в тайне смерть правителя, если так будет нужно для королевства. Если он станет королем, недостойным Астала. Все, что бросает тень на королевское величие, должно быть спрятано в тени, а когда тень становится слишком глубокой..."

- Вы думали три дня.

- Откуда ты...- Сай с удивлением взглянул на этого беловолосого человека. Его волосы едва доходили до плеч, но некоторые пряди свисали до середины груди. Высокий чистый лоб, такие же светлые, как и волосы глаза и тонкие, высоко поднятые брови. Глаза эти опасно сверкали сознанием своей силы и превосходства. Дом, призванный охранять чистоту королевского сана имел на это право, хотя сама эта семья не принадлежала Асталу. Его костюм выглядел строгим, напоминая военную форму далекого Сон,- государства на северо-востоке континента, откуда была родом эта семья. Белоснежный, расшитый тонкими золотыми узорами обтягивающий короткий камзол, похожий на халат. Слегка расширяющиеся книзу такого же цвета брюки, заправленные в светлые сапоги На запястьях Лантиса было нанизано по два золотых и два серебряных браслета. Сай не знал, что это символизировало но в семье Кларио значение придавалось каждой мелочи. Этот дом никто не осмелился бы назвать посредственным. Его силу уважал и боялся весь королевский двор.

- Скажем так, у нас есть один общий знакомый,- коротко пояснил Лантис. Он стоял так, что утренний свет падал косо, не касаясь его, зато прекрасно освещая фигуру самого Сая. Этот человек... Сай собирал информацию о нем, но все, что он нашел- лишь сухие официальные сводки. Семья, так строго хранящая собственные тайны, была немногочисленной. Саю было известно, что Эвенка приходилась Лантису родной сестрой, но выказывать родственные отношения в этой семье считалось непростительным. В прошлом ходило множество грязных слухов о кровосмешении и даже более того. Тогда не обошлось без упоминания и этого дома, но... очень скоро такие слухи сменялись глухим молчанием, и того, кто их распускал, больше никогда не видели при дворе.

- Это ты написал письмо? -спросил Са й.

- Прошу вас, не здесь,- Лантис прошел вперед и распахнул перед королем двери сокровищницы. Только теперь Сай заметил, что она не охранялась. Не было двух стражников, в обязанности которых входило нести караул у дверей. - Я взял на себя смелость отозвать стражу. Они нам будут только мешать.

Сай колебался лишь минуту. Несмотря на все то, что он сумел узнать об этой странной семье, у него не было причин сомневаться в их верности.

- Идем,- он решительно прошел мимо Лантиса. Тот пожал плечами и, легко улыбнувшись, прошел вслед за королем, тихо прикрыв за собой двери.

Королевская сокровищница поражала при первом взгляде, да и при втором также. Здесь не было гор золота, россыпей драгоценных камней и металлов, нельзя в ней было найти и мехов с шелками и военных трофеев. Но она славилась богатейшей коллекцией из известных на юге магических артефактов и свитков с заклинаниями. Тысячи и тысячи бесчисленных фолиантов с бесценными знаниями. Перстни, стрелы, иглы, хрустальные шары и магические карты, лечебные растения и наркотические порошки,- все это умещалось в одной огромной семиугольной башне. Потолок ее был выполнен из единой цельной хрустальной друзы с вкраплениями аметиста, что делало даже обыкновенные предметы произведениями искусства. В дальнем конце ее сокровищницы в полукруглой нише находилась самая тайная ее часть, окруженная совершенной магической защитой. Эта защита была установлена пятьдесят лет назад лучшими магами Астала.

В то время,- с грустью подумал Сай, - был такой недолгий период драгоценного мира, мира, который еще предстоит восстанавливать. Эта задача почти невыполнима, в такой обстановке. - И Сай окинул взглядом сокровищницу, словно пытаясь найти то, что должно помочь в решении этой проблемы.

Взгляд его упал на дальнюю часть сокровищницы. Там на полу была начертана магическая пентаграмма. Ниши, расположенные вокруг нее в стенах в виде сот содержали свитки с заклинаниями, точнее здесь были их неудавшиеся копии. Изыскания самых талантливых магов Астала, в попытках выведать заклинания двух высших уровней соседних стран. Сай был уверен, что в каждом государстве на их континенте в каждом дворце была точно такая же комната. Но едва ли кому-то удалось продвинуться в этом вопросе.

- Ну, и что мне следует делать?

-Ваше величество, - шаги Лантиса стихли позади короля. Сам Сай разглядывал четыре кольца, вмурованные вертикально в пол, расположенные по периметру пентаграммы, с цепями, идущими от них. - Я позволю себе опустить подробности того, откуда мне известно о тайне восшествия на престол вашего величества.

- Что ты хочешь этим сказать? - долго сдерживаемое напряжение Сая неожиданно вырвалось наружу. - Ты сомневаешься в том, что я занял этот трон по праву?

- Нет, нет, что вы,- однако, Лантис в знак извинения лишь слегка склонил голову. Его светлые глаза почти скрылись под веками. Этот человек редко поднимал взгляд, никогда не смотрел прямо на собеседника, будто избегал его. Многим эта черта могла бы показаться преднамеренным пренебрежением. - Я думал, что вашему величеству не хотелось разглашать подробности отношений с некоей силой, покровительствующей Асталу.

- Значит тебе и так известно об этом немало. Это,- Сай взмахнул письмом,- написано твоей рукой?

- Не совсем, - отрицательно покачал головой Лантис.- Позвольте не вдаваться в подробности. Мне не известно содержание этих строк, однако, действительно, моя рука вывела их.

- Тогда, зачем ты привел меня сюда?

- Мне был отдан такой приказ.

- Привести меня? В этом письме говорится о другом.

- Повторяю, мне не известно его содержание. Но было велено проследить за исполнением некоторых условий и оказать вашему величеству компетентную помощь.

- В чем же? - Сай на мгновение поймал взгляд светлых глаз Лантиса. Свет и полутень сплелись в жестоком противостоянии. Этот человек смотрел на короля не как подданный. На миг, только на один миг Саю показалось, что он узнал в этом взгляде светлых глаз тот, которым смотрел на него Зоар. Было в них что-то общее, хотя Сай решительно не мог понять, что именно.

- Чтобы завершить ваше величество как короля Астала.

Под сводами сокровищницы повисла гнетущая тишина.

- Ты сможешь это сделать?

- Ваше величество сомневается в моих способностях?

- Я сомневаюсь в необходимости этого.

- Значит ли это, что ваше величество отказывается от тех обязательств, что вы взяли на себя три месяца назад?

- Кто ты? - Сай порывисто двинулся вперед, но в последний миг взял себя в руки и отступил, взглянув на Лантиса немного свысока.

- Я Лантис Кларио.

- Я не спрашивал твоего имени, меня интересует кто ты такой?

- Герцог Астала.

- Кто ты? - вновь повторил свой вопрос Сай.

- Вашему величеству об этом известно столько же, сколько и мне.

Сай внезапно рассмеялся переливчатым смехом, проведя рукой по своим чудесным шелковым волосам.

- Ты и правда такой, каким тебя описывали.

- Тогда, если ваше величество разрешили все сомнения, позвольте мне оказать вам эту услугу.

- Ты сможешь?

- Несомненно,- светлые глаза полностью скрылись в глубоких тенях. . Саю показалось, что вокруг головы и ладоней Лантиса собирается фиолетовый свет, но возможно это была просто игра света и тени.

- И что же я должен сделать, чтобы завершить себя как короля Астала?

- Прошу, пройдемте к пентаграмме,- Лантис сделал приглашающий жест.

Сай и он стояли в трех метрах от нее. Пентаграмма представляла собой выведенный прямо на каменных плитах золотой узор со сложным наполнением. Взгляд Сая вновь задержался на кольцах.

- Вы боитесь?

- Не в этом дело. Просто... Я не знаю, что произойдет.

- Не волнуйтесь, все закончится очень быстро. Через полчаса вы выйдете из сокровищницы истинным королем Астала.

- Кем же я был до этого времени?- тихо спросил Сай.

- Просто марионеткой, которой показали возможность стать человеком.

Фиолетовые глаза Сая потемнели, но он ничего не сказал. Что бы ни говорил этот человек, он должен был иметь на это право. В письме Зоара говорилось, что Сай должен был придти к королевской сокровищнице на рассвете третьего дня. На этом указания заканчивались. Лантис ожидал его там. Этот человек не спешил делиться своими тайнами, хотя утверждал, что не собирается выведать то, что скрывает сам Сай. В одном Сай будущий полноправный король Астала был уверен наверняка, что процедура исполнения его части договора со Слепым Безумным Богом начнется и закончится в этом зале. Он ощущал... Что он ощущал? Неуверенность, небольшой страх, нет,.. Сай сделал глубокий вдох и выдох. Легкая улыбка заиграла на кончиках его губ. Если он должен был заплатить какую-то цену, то сделает это, потому что так было справедливо. Никто, никогда не обещал ему власть бесплатно. Какой бы не была цена, пути назад уже не существовало. И какова бы ни была плата, Сай отдаст ее всю, без остатка, даже если придется пожертвовать частью тела, или своей души.

- Хорошо, я готов. Делай, что считаешь нужным,- Сай решительно выпрямился.

Лантис склонил голову.

- Тогда, прошу, пройдите в центр этой пентаграммы.

Сай двинулся в указанное место.

- Но прежде...

Валентайн остановился.

- Прошу, снимите ваши одежды.

Не поколебавшись, Сай подчинился требованиям Лантиса. Все это было лишь мелочью. Обычно только для обрядов связанных с вызовом требовалось остаться лишь под покровом кожи.

- Необходимо обнажиться выше пояса, остальное можете оставить,- пояснил Лантис.

Сделав так, как велел ему герцог, Сай прошел и сел, скрестив ноги, в центре пентаграммы, наблюдая за действиями Лантиса.

- Вы позволите?

Сай кивнул, следя, как Лантис передвигается от одного стеллажа сокровищницы к другому, собирая нужные ему предметы. Выбор их ни о чем не сказал молодому человеку, хотя также, как и все в отряде Лилии, он изучил необходимые в сражении боевые магические искусства. Кроме того, Сай много занимался самостоятельно и достиг немалых успехов в общей нелинейной магии. Три свитка, пара тонких колб с ингредиентами, пентакль и кинжал. Все собранное Лантис положил возле себя. Сам же опустился на колени за пределами пентаграммы, но так, чтобы он мог дотянуться до руки Сая.

-Чего мы ждем? - спросил Сай после продолжительного молчания. Может он спросил слишком тихо или... глаза Лантиса, были закрыты, сам он был неподвижен. Его руки покоились на коленях, и при этом одна была развернута ладонью вверх. Ни магических огней, ни пелены, ни фимиама, он даже не коснулся того, что собрал в сокровищнице.

- Лантис...,- позвал Сай. Но мужчина оставался безмолвной статуей. Сай коснулся его руки и тот час же отдернул ее, кожа была ледяной, такой, что его собственные пальцы тот час же онемели.

- Лантис! - не обращая внимания на непослушные пальцы, Сай вновь схватил герцога за плечи, чувствуя, что что-то пошло не так. Этот холод, белизна кожи,- таким становится человек, когда пересекает черту жизни и смерти. Если таков ритуал, то Сай не мог позволить ему продолжаться, и подвергнуть опасности кого-то кроме себя.

Но неожиданно Лантис поднял голову. Медленно-медленно веки его приоткрылись, и на Сая взглянуло нечто, что сейчас находилось в теле Лантиса. Это были глаза Слепого Бога, такие же глаза, как и у Зоара, фиолетовые зрачки, фиолетовые волосы, фиолетовый узор на левой стороне лица.

- Не вмешивайся, король,- произнесли губы Лантиса, и тот час же неведомая сила отбросила Сая назад, Упав на пол, он больно ударился головой. Его руки и ноги были тотчас же прижаты к полу, и золотые кольца защелкнулись на них словно оковы.- Прости, король, но таков приказ,- на миг Саю показалось, что он слышит голос прежнего Лантиса, но затем фиолетовые глаза оказались совсем близко от его лица. -Будет немного больно, но не бойся, смерть и жизнь всего лишь две стороны одной монеты,- прошептали ему на ухо фиолетовые губы.

Не в силах пошевелиться, не способный даже вскрикнуть, Сай видел как над его грудью был неумолимо занесен магический кинжал. Лопнули две магические колбы и вокруг пентаграммы начал подниматься плотный ореол фимиама.

- Се - Кра - Ти - Он,- произнес Лантис, и в каждую ладонь Сая было вложено по пентаклю.- Та- Кри-Не- Ан - такие же медальоны были положена на каждую часть его тела. Одни жгли огнем, другие были холоднее льда. - Возвращайся к нам, король Сай! - лезвие кинжала устремилось к груди юноши.

"Ах, да, наверное, так и должно быть",- думал он, в последние мгновения, которые растянулись, став вечностью. Фиолетовые губы, фиолетовый узор, фиолетовое крыло за спиной Лантиса... Он должен умереть, значит, Зоар нарушил контракт? Что ждет в таком случае Сая по ту сторону жизни? Нет,- образы всколыхнулись перед его глазами, он еще не мог умереть, не так просто, преданный своим слугой. А как же его народ? Как же его королевство, как же то обещание, что он дал перед гробом отца, как он мог оставить Кальвина и Эвенку? Нет, он должен бороться за свое существование, пусть и его противником станет сам Слепой Бог. Сай без страха и неуверенности встретился с взглядом фиолетовых глаз, откинув голову назад. Пусть, один удар и тогда, следующим он поразит Слепого Бога, он сможет, сможет, сможет...

Металл вошел в его грудь словно нож в масло,- смерть это еще не конец. За ней всегда следует что-то еще. Что-то еще, еще, еще... Боль была лишь мгновение, а затем Сай начал падать в глубокую тьму. Но после он осознал, что эта тьма не была абсолютной, она была наполненная золотыми искорками.

Значит, он все же не успел выдернуть кинжал из собственной груди, и бросить его обратно. Сай обнаружил себя лежащим на чем-то. Даже если так,- Сай поднялся на ноги, поправив одежду,- он все еще оставался королем Астала. И пока он остается собой, даже Слепому Богу не сломить его. Сай попытался разглядеть эти плавающие огоньки, и они сами устремились к нему навстречу, окружив золотым кольцом. Юноша отмахнулся от них рукой, но они лишь плотнее обступили его,- эти мечущиеся звезды. Эти огоньки словно насмехались над ним.

- "В поисках разума я вступаю на этот путь, пусть тернии расступятся, и я увижу истину этого мира!" - прошептал Сай и сделал рукой необходимый жест, особым образом скрестив пальцы на руках. Огоньки мигнули и превратились в его собственные насмехающиеся отражения. Сай взмахнул рукой, и зеркала рассыпались, открывая перед ним путь...

Он шел, и мягкий ковер смягчал звук шагов. Этот легкий оттенок синевы и сиреневые тени, золотистые рамы, картины на стенах... Сай шагнул за поворот коридора и понял, что его догадки верны. Он двигался по коридорам своего дворца в Виере. Оглянувшись, Сай не увидел там ничего, и эта пустота заполнялась золотыми искорками, едва его нога покидала то место. Значит, его вели. И единственное место, куда его могли направлять... Сай ускорил шаги, потом почти побежал,- пустота за его спиной нарастала с той же скоростью. Пока король шел, он не встретил ни одного живого существа. Удивило его другое, то, что он мог дышать и двигаться после такого удара ножом.

Сай точно помнил момент жгучей боли, значит, тот удар не был сном, тогда где же он находился сейчас? Неужели так выглядит его собственный личный мир после смерти? Но что-то подсказывало ему, что он должен двигаться вперед, Необычно было еще и то, что как бы быстро он ни бежал, его сердце не билось чаще, а дыхания не ощущал вовсе. Сай помотал головой, нет, нельзя задумываться о таких пустяках. Гораздо важнее узнать, что ждет его в конце коридора. Двери,- тяжелые створки, ведущие в тронный зал, были заперты. Обыкновенно их распахивали молчаливые слуги. Сай налег на них всем весом и толкнул внутрь.

- Ты все-таки решил встретить свою судьбу лицом к лицу? Тогда добро пожаловать, самозванец.

Взгляд Сая нашел одинокую фигуру, сидящую на троне, закинув ногу на ногу. Фигуру, которую он так часто видел в своих воспоминаниях. Золотые глаза и золотые извивающиеся словно змеи волосы, такого же цвета ногти и одеяние. Но это лицо, оно не было лицом одного из Слепых Богов, это было его собственное лицо.

- Это ты самозванец! - выкрикнул Сай, прежде чем успел подумать, насколько глупо звучит это обвинение из уст того, кто возможно уже мертв.

-Ха-ха-ха-хах!- сидящий на троне раскатисто засмеялся. Он смеялся его собственными губами.- Извини,- он склонил голову, хлопнув в ладони, и тот час же сотня магических светильников вспыхнула по сторонам зала. Что-то огромное и сияющее, словно три солнца начало подниматься с восточной стороны, медленно всходя за стеклами витражей. - Прости, я хотел проверить, не угасла ли твоя решимость, король Сай Валентайн.- Фигура слегка склонила голову. Но это был скорее снисходительный кивок. Сай подошел к подножию лестницы, ведущей к трону. Он поднял руку, указав на фигуру.

- Кто ты?

- Ты знаешь кто я, не тебе с твоими способностями проверять кто я, задавая такой вопрос.

Что ж, он должен доказать, что этот трон по праву принадлежит ему, тогда...- Сай сделал глубокий вздох и начал произносить заклинание по памяти. Это было единственное заклинание, которое никто, даже короли не имели права применять просто так.

- "Я мечтаю о мече Зоара, если я найду его, и если на то будет его воля, да рассеку я тьму невежества да найду причину жизни и смерти и да станет мне ясна подлинная структура мира и создам я точку бифуркации, рассекая мечом ночь неведения! Зоар"! - в отличие от других заклинаний, Саю было сложно произнести даже первые строки, будто что-то или кто-то препятствовало их звучанию, или сама их структура не была предназначена для того, чтобы произносить их в этом мире. Каждое слово давалось с огромным трудом, словно они высасывали жизненную силу читающего. Сай ощущал, как его собственные жизненные силы сливаются, создавая контур меча, пылающего расплавленным золотом меча. Очертания оружия все время менялись, точно оно не было уверено, какую форму ему принять. Так вот, как действует это заклинание. Сай не был до конца уверен, чего именно ожидать от действия самого тайного заклинания Астала. Заклинания, которое черпает силу от сумасшедшего Слепого Бога, что сидел на троне и наблюдал за его действиями со скрытым интересом. Взяв меч обеими руками, Сай поднял его горизонтально, глядя поверх него на Бога.

- И что дальше ты будешь делать? - поинтересовался Зоар, склонив голову на бок.

- Сначала я хочу видеть того, с кем разговариваю,- с этими словами Сай рассек воздух перед собой по широкой дуге. В первый миг ничего особенного не произошло, но затемлицо того, кто сидел на троне пошло мелкими трещинками, бегущими сверху вниз, извиваясь подобно змеям. Пока, наконец, зеркало не треснуло и не осыпалось осколками. Теперь перед Саем был тот, чей лик он помнил по встрече на поле битвы три месяца назад. Как же давно это было. Точно прошли годы. Золотой узор посверкивал на правой стороне лица Зоара, прекрасного и чуждого одновременно.

- Не боишься? - спросил Зоар, поднимаясь с трона.

- Я научился справляться со своим страхом задолго до того, как стал королем,- ответил Сай, по-прежнему держа меч в боевой позиции и с осторожностью наблюдая за движениями Зоара.

- Одно из качеств короля - испытывать страх,- кивнул Зоар.- Страх потерять будущее для своей страны и умение улыбаться своим подданным, даже если страна будет находиться на краю пропасти. Ты сможешь это, Сай Валентайн? Нести улыбку, даже если твое тело будет сгорать заживо, нести улыбку перед своим народом, когда смерть будет казаться избавлением от мучений, даже если я займу твое тело, твое сердце, твою душу, ты по-прежнему будешь вселять эту надежду в сердца людей? Надежду на будущее, которое ты выбираешь для них?

Слегка опустив меч, Сай провел рукой по волосам. Склонив голову, он взглянул на Слепого Безумного Бога стоящего на верхней ступени трона, в то время как сам находился у его подножия, и легкая мягкая улыбка заиграла на его губах. Эта улыбка, что оказывала магическое действие на всех тех, кто с ним когда-либо встречался, врагами или друзьями, проникая в самую глубину сердец и наполняя их этим светом.

- Тогда ответь мне, ты жив? - задал вопрос Зоар.

- Я жив.

- Даже после того как твое сердце пронзил кинжал.

- Да.

- Почему ты жив?

- Потому, что я нужен моему народу и миру, потому, что я проложу верный путь, отсекая неверные, и достигну вершины Древа.

- Сможешь?

-Смогу.

- Даже убить этим мечом?

- Если потребуется.

- Своего собственного брата?

Рука Сая дрогнула, когда он ощутил растерянность. У него никогда не было брата, Зоар имел в виду что-то иное. Но что бы это ни было...

Зоар снова рассмеялся и протянул руку навстречу Саю.

-Иди сюда,- произнес он голосом Валентайна, и лицо Бога снова стало его собственным, вновь облачившись в маску. Сай колебался лишь мгновение, но потом поставил ногу на первую ступень. Внезапно он понял, что меча больше нет в его руке, и увидел, что оружие появилось в руке Зоара. Но он продолжил подниматься, зная, что если Зоар решит его убить, все равно он уже ничего не сможет противопоставить ему, в конце концов этот меч принадлежал Слепому Богу. -А теперь,- легкая волна головокружения и Сай обнаружил себя сидящим на троне, а перед ним стоял Зоар, преклонив одно колено. Теперь, когда его лицо оказалось так близко от короля, Сай понял, насколько нечеловеческим оно было, нечеловечески прекрасным и устрашающим своей изначальной силой. В легендах говорилось, что Слепые Боги происходили напрямую от сына Аттрактора, который являлся создателем всего Древа. - Теперь,- руки Зоара быстро повернули клинок, направив его себе в грудь. И Сай с ужасом понял, что его собственные ладони также легли поверх рукояти, и отнять их он уже не мог,- теперь убей меня,- просто произнес Зоар. - Ну же, так мы будем единым целым, и ты станешь завершенным, как и я. Ты сомневаешься? - в голосе Зоара послышались опасные нотки.

- Нет.

- Тогда...

Руки Сая толкнули эфес вперед, он отвернул голову, ожидая сопротивления, но меч точно пронзил воду. Улыбаясь, Зоар смотрел на клинок торчащий из своей груди, от которого расходились волны.

"Эта жертва за твою жизнь",- читалось в глазах Зоара.

То, что Сай принял за ослепительное солнце, затопило светом тысячи звезд пространство тронного зала, стирая в своем сиянии Зоара, меч, лестницу, трон и самого Сая.


Открыв глаза, некоторое время король смотрел вверх, пока разрозненные осколки разноцветной мозаики не превратились в свод потолка в королевской сокровищнице. Подняв правую ладонь, сквозь пальцы он взглянул на купол. Все это не было просто сном, он действительно... Приложив ладонь к сердцу, Сай ощутил его медленное размеренное биение. Ничего не изменилось, он не ощущал в себе никаких перемен. Поднявшись, король обнаружил себя полностью одетым, даже его волосы были уложены в такую же аккуратную прическу как обычно. И все же, где-то внутри него теперь спала страшная необъяснимая и не поддающаяся пониманию сила. "Я отсеку все неверные ветви древа и достигну его вершины..." - повторил он словно заклинание. Оглянувшись на пентаграмму, линии которой теперь были едва заметны, Сай Валентайн направился к выходу из сокровищницы.

- С возвращением, ваше величество.

Сай едва взглянул на стоявшего слева от дверей Лантиса. Впервые тот едва заметно поклонился ему. Поправив выбившуюся прядь волос, Сай ничего не ответил, лишь слегка улыбнулся. Шагов за своей спиной он так и не услышал, а когда, отойдя чуть дальше, обернулся, там не было никого.

"Словно призрак, он растворился, словно призрак",- подумал он. Но таким и должен быть хранитель королевских секретов.


Глава 2. Дорога к свободе.


Часть 1.

(Настоящее время. Пограничная гарнизонная тюрьма Риокии.)

Кальвин Рейвен проснулся не от крика стражи, а от сильного удара по спине. Самодельная полка, которую он соорудил из обрывка простыни и двух кусков щепок, рухнула на него вместе с добрым десятком книг. Не самое приятное пробуждение. Хотя, если сравнивать с его обычным распорядком дня, хотя бы что-то новое. Еще не открывая глаз, Кальвин ощупью нашел на полу рядом с собой стило, и нарисовал еще одну звездочку на днище своей койки. Если заглянуть, уже почти половина ее была исчерчена. Не было нужды считать его отметки, чтобы понять, что прошло уже не менее трех месяцев, но и не больше полугода, если учесть, что отмечать звездочки он начал заново после того, как весенний разлив реки затопил и ров вокруг тюрьмы, и все нижние этажи. В одной такой камере и содержали пленника под номером 21. Сколько еще таких же, как он попали в плен в тот день в битве при Аркли? Он не имел ни малейшего понятия. На самом деле Кальвину не было до этого никакого дела.

Если говорить начистоту, гарнизонная пограничная тюрьма Севрей в Риокии была не самым худшим местом, где он мог оказаться. Одним из ее замечательных порядков было правило выбора каждым узником одной привилегии для себя, касалось ли это еще одной кормежки в день или лишнего помывочного дня. На самом деле быть военнопленным не так уж плохо. В ожидании официальных переговоров об обмене пленными, могли проходить месяцы. А с пленными необходимо обращаться хорошо, ведь они были почетными преступниками, как называли их в обычаях этой чудной страны. Но, казалось, даже для этого народа, который был просто помешан на правах гражданского населения, пусть даже то был чужестранец и пленный, просьба о привилегии Кальвина удивила даже их.

Конечно, было бы неплохо, чтобы к миске полной гороха и миске полной каши добавилась бы еще одна полная рыбы или мяса. Но прикинув, что в четырех стенах всего два на два метра ему придется провести неопределенное время, Кальвин решил выбрать другое. Такое огромное количества времени не занятое ни тренировками, ни походами,- это была слишком большая роскошь для него. Поэтому когда на вопрос Кальвина, есть ли где-то поблизости библиотека, был дан положительный ответ, Кальвин попросил принести ему несколько книг по истории и магии Риокии. Ничего противозаконного в его просьбе не нашли, и поэтому покрутив у виска и пожав плечами, начальство послало кого-то из своих в ближайший город, оказавшийся как ни странно столицей Риокии. За три месяца пустая камера Кальвина превратилась в книжный склад. Он давно перестал обращать внимание на запах пыли. Просто аккуратно откладывал уже изученные фолианты справа, а новые, что приносили ему, слева. Удивительно все же насколько разным было понимание истории и техники произнесения все тех же пяти уровней заклинаний в соседних странах. Делать выписки ему было не на чем. Листы бумаги не входили в его привилегию по мысли начальства тюрьмы. Поэтому он перечитывал одну страницу по два раза, стараясь не столько запомнить, сколько понять суть написанного в книге. Кто знает, для чего эти знания могут приходиться в будущем. Может ему удастся открыть собственную школу? Ведь когда-то мирные переговоры все же закончатся, и ему предстоит возвращение в Астал.

Время от времени Кальвин вспоминал про Сая и Гвен. Где то они сейчас? Все же он надеялся, что оба остались на свободе. Даже такая комфортабельная тюрьма как эта не место для девушки.

За то время, что он провел в этой камере, весна успела смениться летом. Пение птиц за рвом стихло, вода спала, и наступил межень. Потерев колючую щетину на подбородке, Кальвин пригладил свои немного отросшие волосы и протер глаза. Вот и новый день наступил. Время в его камере отмерялось на рассвете по лучу солнца косо падающему на стену. А также по крикам стражи, дважды в день приносящим ему поднос с едой. Раз в неделю этот режим был разноображен мытьем, и раз в десять дней ему приносили книги из библиотеки. Вот и все. Казалось, про их существование совершенно позабыли во внешнем мире. Идут ли вообще переговоры, или началась новая война?

Зевнув, Кальвин прислушался. Странно, луч света явно указывал на то, что время завтрака уже давно прошло, но он не слышал криков стражи о подъеме. Может сегодня праздник какой? Хотя в календаре Риокии, который Кальвин нашел в одной книге, праздничных дат было всего две и обе приходились на осень и зиму. Это странное государство считало, что праздники ущемляют права гражданского населения на труд. Потому праздничными днями официально считались лишь Новый год и День основания государства.

Кальвин погладил свой требовавший завтрака живот, глотнул воды из кувшина и плеснул немного на лицо. А, ладно,- решил он, завтрак откладывается, а это значило, что теперь можно больше времени уделить чтению. Наугад он выбрал одну книгу из рухнувшей на него стопки. И тут услышал гулкий звук шагов в коридоре. Вот и завтрак, а он уже начал беспокоиться. Затем в скважине его двери повернулся ключ, и тяжелый засов был отодвинут. Вместе с ним была снята и магическая защита. Для этой цели использовалось заклинание "В поисках защиты", точнее его эквивалент в Риокии, использовалось весьма необычным, но действенным способом. Однажды Кальвин попытался подобрать к нему отмычку и после этого целый час пролежал без сознания. Удар был подобен громовому раскату, волной электричества его отбросило к дальней стене камеры. Больше он не решался на подобные эксперименты.

- День добрый,- приветствовал он хмурого стражника на пороге его камеры.- Сегодня мне принесут новые книги?

Ничего не ответив, стражник начал молча пинать книги, валявшиеся у порога и загораживающие ему путь. Подойдя к его койке, стражник все так же молча поднял Кальвина за шиворот и толкнул к выходу.

- Эй, неужели сегодня меня пустят в саму библиотеку? - попытался рассмеяться Кальвин.

- Шевелись, если ты не забрал то, что хотел, возвращаться мы не будем.

- А, неужели, меня, наконец, обменяют на какого-то беднягу из вашей армии?

Что-то пробубнив сквозь сжатые зубы, стражник, с оглушительным грохотом захлопнул за ним кованую дверь.

- Кстати, оружие не возвращается, оно давно пущено на переплавку. Если у тебя есть жалоба, можешь озвучить ее позже в законном порядке в Первый Суд. А теперь, иди вперед, или хочешь посидеть в камере еще лет двадцать?

- Разумеется, это было бы не так уж плохо...- начал, было, Кальвин, но резкий разворот и впечатавшаяся в лицо стена оборвали его слова.

- Стой смирно, пока я открываю ворота.

- Эй, а нельзя ли повежливее, я ведь ценный военнопленный!

- Ценный, ха,- мужчина бросил на него полный презрения взгляд и рассмеялся. Его хохот подхватили еще двое стражников, стоявших у огромных ворот, ведущих в тюремный двор. В последний раз через эти ворота Кальвина вместе с другими пленниками доставили сразу после взятия в плен на поле битвы.

- Рей, открывай ворота, вот бумага. Это последний,-- стражник предъявил какой-то листок высокому крепкому мужчине, которого звали Рей, у ворот.

- Только без толку кормили все это время,- кивнул Рей. Когда ворота перед ним отворились, Кальвин просто смотрел на зеленеющий лес всего в двадцати шагах от него. Дорога через ров сразу ныряла в опушку. Дорога, ведущая к границе с Асталом.

- Я что-то не так понял...

- Кому сказали, нечего здесь топтаться,- лист бумаги был засунут Кальвину за пояс, а в спину его впечатался хороший удар кулака.- Это ты тоже можешь обжаловать,- донесся за его спиной грозный голос второго стражника.

- Я что, больше не пленник? - вся нелепость подобного положения не сразу стала очевидной для Кальвина.

- Кажется, он не понимает. Рей, объясни ему,- стражник, что привел его, подтолкнул товарища под локоть.

-Эй ты, вали отсюда, за твою паршивую голову даже не назначили и копейки. Тогда нечего тебе есть казенный хлеб нашего короля. У тебя есть десять секунд, иначе,- солдат поднял арбалет,- на Родину тебе не вернуться. Раз, два... -Кальвин спохватился, ведь эти ребята не шутят, и со всех ног бросился бежать через подвесной мост. Вот досада, он не успел прочесть до конца книгу заклинаний камней. Какая досада. Действительно, жаль,- думал он. Его нога еще была на мосту, когда первый "бенг" прозвучал у него за ухом. При этом он прыгнул прямо в ближайшие кусты. Они действительно стреляли!

Пол года... Значит вот сколько времени прошло. Проведя рукой по волосам, Кальвин заметил, что они отросли. Склонившись над гладью пруда, он рассматривал себя, смывая с лица грязь. Что же теперь делать? Где то сейчас Сай и Гвен? Должно быть, Сай уже поднялся до чина подполковника, а Гвен, наверное, учится в медицинской академии. Долг их семей уже должен был быть выплачен, и смыт кровью. Вот досада, а что делать ему? Может быть, в королевской библиотеке есть та книга? Нужно будет обязательно проверить,- решил Кальвин.


Часть 2.

-Вы можете пройти к следующему пропускному пункту,- сказав это, стражник в форме пограничной охраны Астала отвесил глубокий знак почтения, в котором было не меньше и восхищения. Хотя чего было здесь больше, сказать было сложно. На пропуске, что подала стражнику девушка, был вытеснен герб семьи Кларио, который почитали едва ли не больше, чем сам королевский герб Астала. Но прошедшей мимо рядов стражи Гвен хотелось верить, что их горящие взгляды были наполнены не только почтением, но и восхищением.

-Благодарю,- ответила она, прислонившись в тени к стене пограничной крепости.- Ну и жара сегодня. Кстати, я ожидаю одного человека, он пойдет со мной.

Гвен считала себя красивой, как и все члены дома Кларио. Как и ее старший брат, она была невероятно привлекательна тонкой и изысканной красотой. Но ни одна женщина самых родовитый кровей в Астале не сумела бы с такой грацией и изяществом носить мужской охотничий костюм, как она. Как обычно ее длинные медового оттенка волосы были уложены в сложную прическу, которую она также придумала сама. И выбирала ее таким образом, чтобы та идеально сочеталась с лазоревым цветом шелковых одежд, не слишком обтягивающих, но и выгодно подчеркивающих все изгибы ее прелестной фигурки. Хотя вряд ли кто-то додумался бы сделать охотничий костюм из шелка. За спиной в специально ей же придуманных петлях были удобно подвешены два ее друга,- расписные боевые веера - гармонизаторы заклинаний. С их помощью она могла с легкостью использовать два заклинания одновременно и разных уровней. Хотя редко прибегала к помощи магии, предпочитая сражаться честно. Она еще раз улыбнулась себе под нос, слушая восхищенное и завистливое перешептывание стражников за своей спиной и звук опускаемого шлагбаума. Если бы кто-то, однако, хоть один из них позволил себе лишнее, он бы сильно пожалел об этом. Веерами с одинаковой легкостью можно было перерезать и шею, и толстую сталь. Для этого ей даже не нужно было обращаться к магии.


Часть 3.

Сглотнув комок в горле, Кальвин подошел к пропускному пункту Риокии. При этом он попытался придать себе не такой убогий вид. Хотя с нестриженными волосами и в потрепанной военной формой добиться этого было не легко.

-Здрав будь, командир,- приветствовал он, как он считал главного из двух охранников у пропускных ворот.

- И ты... будь здоров,- медленно оглядев его с головы до ног, охранник хмыкнул. Потом хмыкнул еще раз, пробежав глазами поданный Кальвином пропуск.

- Еще одна бесполезная личность избавляет нашу страну от своего присутствия.

- Эй! То есть,- быстро поправил Кальвин,- я хотел сказать, я тоже рад этому.

- Тебя ждут,- наконец, поставив штамп на бумагу, охранник вернул Кальвину пропуск.

- Ждут? Меня?- удивился юноша.

- Она там,- охранник привел в действие механизм ворот, и указал за стену справа от них.- Ждет с утра. Лучше бы тебе не сердить ее. Она что-то с чем-то,- это сказал второй охранник. Оба переглянувшись, ухмыльнулись.

"Интересно, что это за шишка, что его встречает такая красотка?"

"Да какая он шишка? Сидел в гарнизонной тюрьме с самого сражения под Аркли Хотя красотка она и правда..." Шушукаясь за его спиной охранники уже закрывали ворота. Почесав голову, Кальвин шагнул под арку ворот. Чудесная прохлада тут же окружила его. После палящего зноя ему показалось, что он на небесах. Но мгновения блаженства длились не долго.

- Кальвин, идиот! - вжавшись в створки закрывшихся ворот, Кальвин поднял руки, инстинктивно почуяв опасность. Спасла его хорошая реакция. Миг спустя в дерево ворот над его головой вонзился боевой расписной раскрытый веер. Веер... Веер? Из всех, кого он знал, веерами как оружием могла пользоваться только...

-Гвен! Я так рад! - раскрыв ладони, Кальвин попытался обнять вышедшую из тени у стены девушку. Но второй веер,- как он мог забыть про него,- приложил его по голове. Легкая ткань и деревянные пластины в умелых руках могли стать грозным оружием.

-Как ты посмел опоздать?! Ты знаешь, сколько я тебя ждала?!

- Ой, ой! - Кальвин съежился, потерев ушибленное место.- Ты как всегда энергична. - Он примирительно поднял руки. Это действительно была Гвен, как бы она здесь ни оказалась.- Видишь ли, я часто теряюсь, я заблудился в лесу по дороге к границе.

- В лесу?

- В лесу.

- В Риокии?

- Да.

-Где нет ничего кроме рощ.

- Ага.

- Вот поэтому я и говорю, что ты дурак. Только дураки могут заблудиться в степной зоне. У тебя нет ни капли благодарности,- светловолосая девушка картинно приложила ладонь ко лбу с видом оскорбленного достоинства,- я прибыла сюда через пол страны, чтобы то письмо доставили вовремя.

- АА!!! Так это ты привезла бумагу о моем освобождении! - наконец понял Кальвин.

- Именно,- девушка наставила на него палец. После чего подошла к воротам и выдернула свой веер. Кальвин с уважением взглянул на глубокую трещину, оставшуюся на месте удара. Там могла быть его голова.

-Ну, так как ты узнала, что я здесь?

-Я всегда это знала. Я ведь была в той же тюрьме, что и ты,- невозмутимо ответила девушка, поправив свои волосы, она разглядывала свое отражение в зеркальце, которое извлекла из своего кармана. Словно убедившись, что все в порядке, засунула веера в петлицы и направилась на юг к пограничному пункту Астала.

- ЧТО??? - у Кальвина ушла целая вечность, чтобы осознать слова девушки.- Ты все это время была в плену?! Но почему не подала знак, почему я ничего не знал?

- Не все время, мой брат послал выкуп за меня через месяц после пленения. А то, что ты не знал, кто находится в соседних с тобой камерах,- вот поэтому я и говорю, что ты дурак.

- Не называй меня дураком.

- Кретин.

- Эй!

- Остолоп, простофиля,- могу продолжать долго и смею уверить, ты устанешь раньше, чем я закончу.

- Сдаюсь. Меня редко выпускали из камеры, знаешь ли. Может быть, у тебя были другие условия?

- Разумеется,- равнодушие девушки просто поражало. Она уверенно зашагала вперед. Кальвину ничего не оставалось кроме как плестись позади с жалким видом. Да и ощущал он себя именно таким. Действительно, за книгами он забывал обо всем и порой не замечал, что творится кругом.- У меня каждый день была горячая ванна, трехразовое питание и прогулки в саду Начальника тюрьмы. В отличие от тебя, он очень воспитанный, образованный и умный человек. Если ты не смог найти с ним общий язык, то это лишь говорит о твоей никчемности.

- Да я его и в глаза не видел. Если у него такие подчиненные, то каков же сам начальник? - пробубнил Кальвин позади.

- Ты что-то сказал? - оглянулась через плечо девушка. Голос ее был очень недовольный.

- Нет- нет, ничего. Я рад, что вы, наконец, вспомнили про меня.

- Ты будешь благодарен мне до конца жизни?

- Разумеется.

- Отлично. Значит с этого дня ты назначаешься моим личным слугой.

- Это еще почему?

- Значит мне вернуться и сказать, что я передумала вносить за тебя выкуп?

- Выкуп? - Кальвин остановился.- Значит, выкуп все-таки был? Но те двое сказали...

- Мне нет дела до того, кому именно достанутся эти деньги. Тем более, что они не мои.

- Гвен! Что с тобой случилось? Раньше ты не была такой.

- Какой? - девушка впереди резко остановилась, так, что Кальвин едва не налетел на нее. Рука ее потянулась к одному из вееров.

- Э... я просто так сказал. Наверное, это все жара,- Кальвин демонстративно поправил воротник своей одежды, ощутив, как неприятно та липла к телу. С тоской он оглянулся в поисках какого-нибудь пруда. И с радостью заметил невдалеке поблескивающую синевой полоску.- Пойду, освежусь. Я больше так не могу.- И направился в ту сторону. Спустившись с дороги, он шагнул на поляну с россыпью ярких полевых цветов.

- Сделаешь еще шаг, умрешь на месте.

Кальвин так и застыл с поднятой ногой. Подойдя, Гвен толкнула его в грудь, и он повалился на спину.- Смотри куда идешь! - накинулась она не него.- Это зона Промежутка! Неустойчивость, понимаешь?!

- Я не вижу ничего особенного...- начал, было, Кальвин, оглядываясь вокруг. Все, что он видел,- они шли по довольно узкой дороге меж живописных ярких лугов, усеивающих холмы. Холмы в рост человека были округлыми, и возможно слишком правильной формы, все усыпанные необычно яркими, едва ли не режущими взгляд цветами. Таких он действительно раньше не видел. После сражения при Аркли его вместе с другими пленниками доставили по другой дороге.

- Смотри внимательнее,- настояла девушка, указывая на небо.

- Оно слишком яркое.- Кальвин прищурился, действительно, оттенок синевы больше подходил для поздних сумерек, внезапно освещенных ярким солнцем. Но сейчас был полдень, и солнце стояло в зените. А вода... Подобрав камешек, Гвен с силой запустила его в то, что Кальвин принял за пруд. Ударившись о водную поверхность, камешек подскочил над ней, звук был точно от удара об лед и упал обратно. Небольшой, всего с кулак диаметром, но от удара ледяная корка на пруду раскололась пополам и начала обваливаться сама в себя. Моргая, Кальвин смотрел как ледяные глыбы, а вслед за ними и вся вода и добрая половина окрестного луга рухнула в пустоту. И еще через секунду на месте пруда и луга вырос еще один холм. В то же время, все соседние холмы лишились своих цветов, покрывшись изумрудной травой и уменьшились в размерах, по крайней мере, в двое.

- Это...- Кальвин прочистил горло. Ему вдруг сделалось нехорошо.- Я читал о таком. Но никогда еще не видел собственными глазами, я вообще раньше никогда не бывал так далеко.

- В последние годы их число возросло, и площадь продолжает увеличиваться,- отозвалась девушка. Она сделала жест рукой.- Эта пролегает точно между границами двух государств и тянется на многие мили. Но ни на метр не заходит на границу. В Риокии не знают таких проблем. Еще я слышала, что точно такая же есть в Вальце.

-Наверное, моя книга была слишком старая. Кстати, там говорится, что на севере эти участки не имеют четких границ и появляются случайно и исчезают, также как появились. В них пропадают целые селения, люди и животные. Никто никогда еще не возвращался оттуда. Если этот участок на суше, то все краски и цвета, звуки,- все кажется нереально четким, почти оглушительным по воздействию. Правительство серверных стран старается ограничивать такие участки, где подобные явления появляются наиболее часто. Их даже пытаются исследовать. Но пока...- Кальвин почесал затылок, зевнув и повернувшись к Гвен,- ничего определенно сказать о них нельзя. Они были всегда. Говорят, что это участки, где наш мир становится неустойчив перед Хаосом и постепенно проваливается в него.

- Ты тоже в это веришь?

Кальвин отвел взгляд, потому, что девушка пристально смотрела на него. Это было пугающе.

- Я? У меня нет своего мнения. Это просто то, что я читал в книгах.

- Но ты должен что-то думать по этому поводу?

- Не знаю, это слишком сложно,- задумчиво протянул Кальвин.- В любом случае, у меня от них мороз по коже.

- Дурак,- резко отвернувшись, Гвен зашагала дальше.

- Всегда был таким,- пожав плечами и еще раз оглянувшись на новый холм, Кальвин, поежившись, догнал свою спутницу. - Теперь понятно, почему ты не хочешь собрать из них композицию,- чтобы как-то сгладить ситуацию, рассмеялся Кальвин, указывая на россыпи цветов по сторонам.

- Может мне отправить тебя туда? Ведь ты теперь мой слуга? - проворчала девушка. Вместо ответа Кальвин рассмеялся.

Солнце уже перевалило за половину, когда мокрые и утомленные жарой они подошли к пропускному пункту Астала. Девушка подала свой пропуск. Охранник в пограничной форме лишь бегло взглянул на вензель семьи Кларио и тот час же поклонился.- Это ваш спутник, леди?- уточнил он, переведя взгляд на Кальвина, мявшего за спиной свой пропуск.

- Да, он со мной.

- Могу я увидеть его документы?

- Ты не слышал, я сказала, он со мной. Разве не достаточно моего пропуска?

- Да, ваш пропуск...- Кальвин насторожился, когда на поворот головы охранника, к ним подошли еще трое пограничников. У всех в руках были мечи и алебарды. В ладони одного, самого молодого их них, Кальвин заметил какой-то рисунок. Сверившись с ним и переведя взгляд на Кальвина, он что-то быстро сказал своим товарищам, кивнув утвердительно.

Почувствовав поддержку, первый охранник осмелел:

- Ваш пропуск, или леди пойдет одна.

- Эй ты, разве имя семьи Кларио тебе не знакомо? Я же сказал тебе, что вернусь не одна, когда проходила туда сегодня утром?

-Да, но...

- Это он,- поставил точку в споре один из трех подошедших пограничников, и двое других тут же наставили алебарды в грудь Кальвину. Вот, чего он не ожидал.

- Вот, мой пропуск. Не надо нервничать,- он попытался улыбнуться, протягивая обеими руками свою бумагу стражникам, чтобы те хорошенько рассмотрели ее.

- Кальвин Рейвен, ты арестован по обвинению в государственной измене,- слова первого охранника поразили Кальвина как гром среди ясного неба.

- Что, вы наверное шутите...- начал, было, он.

- Беги, Кальвин,- услышал он рядом с собой голос Гвен. Повернувшись к ней, он увидел выражение ее лица. Сосредоточенное, словно она была готова к тому, что произойдет и отчего-то сожаление мелькнуло в ее взгляде.

- Прости?

- Я сказала, беги! И вот деньги на дорогу, потеряешь - прибью! - закричала она, перебрасывая ему маленький кошелек. Веера выпорхнули из-за ее спины на волю, словно хищные птицы. Как разъяренная тигрица она с криком ринулась на охранников, опешивших в первые мгновения от такого напора. Кальвин видел Гвен, носящуюся как ураган меж четырех пограничников, но один из них уже читал заклинание "В ожидании...", а трое других отчаянно отбивались от атак веера девушки, превратившейся в живой вихрь. Его взгляд нашел выпавший из рук одного из охранников рисунок. Темные волосы, немного небрежно распущенные по плечам, прямой взгляд несколько сонных глаз, оливкового цвета кожа... Даже дурак узнал бы в изображении его собственное лицо. И надпись, одна единственная, крупным шрифтом. Они не поленились распечатать его портрет, наверняка скопированный с его карточки двухлетней давности в Отряде Лилии.

"Разыскивается опасный преступник". Все встало на свои места, хотя нет, он до сих пор не понимал ничего.

-Кальвин, я буду сдерживать их еще несколько минут, а потом я за себя не отвечаю, ты же не хочешь, чтобы они погибли потому, что ты был настолько глуп, чтобы не сбежать! - закричала девушка. Вокруг ее вееров теперь яростно полыхало изумрудное пламя. Пламя? Это было что-то новое. Невероятно яркое, словно живое изумрудное пламя и еще что-то, какие-то образы. Но одно Кальвин понял правильно,- чтобы разобраться во всем этом, ему нужно было время, время, что для него отчаянно пыталась выиграть Гвен. Все "почему" на потом, сейчас он должен бежать или... Она была его боевой подругой уже несколько лет, это была непобедимая Гвен, но охранников было четверо, и, по крайней мере, один из них владел магией.

- Беги глупец, или я убью тебя прямо сейчас! - губы Гвен закричали, но голос был не похож на нее. -Встретимся у старого Нельфа. Ты должен пропасть во дворец, во что бы то ни стало, иди во дворец!

Подобрав листок с портретом, Кальвин еще раз оглянулся на Гвен, и попятился. Теперь за изумрудным сиянием ничего нельзя было различить, но крик нечеловеческой боли донесся из него. Голос не принадлежал Гвен. Бог знает, сколько еще охранников бежало сюда в эту минуту, здесь должен был быть, по крайней мере, гарнизон. "Прости, Гвен, я верю в тебя"! - Повернувшись, Кальвин побежал, так, как не бегал еще никогда в жизни.

-Гвен, ты все мне объяснишь позже, и не смей погибнуть! - прокричал он.


Глава 3. Встречи.



Часть 1.

Дорога от пропускного пункта вела прямо,- сначала вдоль реки, затем спускалась в долину, так, что бежать Кальвину было легко. Он ни разу не оглянулся, пока не добрался до ближайшей деревни. Она называлась Калафина. Уже пригород Астала, хотя до столицы еще миль 30. Как бы то ни было, пока он не разберется со всем этим, он будет держаться подальше от скоплений людей. И он оказался прав, как убедился Кальвин позднее. До вечера он успел миновать, огибая, еще три деревни и два небольших торговых городка на тракте Риокии. И за это время Кальвину пришлось сорвать со стен, по крайней мере, в три раза больше собственных портретов, уверявших его, что он государственный преступник. Что за нелепица?

Слова Гвен бились в его голове. "Встретимся у старого Нельфа". Нельф был заведующим королевской библиотекой в Виере, столице Астала. Когда они были в отряде Лилии, он, Гвен и Сай часто просиживали там целые ночи напролет. Старик Нельф служил там столько, что уже никто не помнит, когда он принял этот пост. Его внучка Велька во всем помогала ему.

Но сначала, действительно ли было разумно вот так проникать во дворец? Почему Гвен настаивала, чтобы он отправился первым делом именно туда? Если он объявлен государственным преступником, разумно было предположить, что там его ждет не самый радушный прием. Хотя...

Когда стены Виеры, выложенные синей глазурованной плиткой заблестели на закатном солнце, в голове Кальвина созрел план. Глупый, на первый взгляд. Да и на второй тоже. Но это был единственный способ проникнуть во дворец. Если верить Гвен, там он найдет ответы на свои вопросы. Но он не должен позволить себя поймать. Если он не появится в библиотеке в условленное время, Гвен наверняка ринется его спасать во дворец. Зная ее, такое вполне можно было ожидать. Поэтому, эту короткую вылазку он должен совершить как можно осторожнее, узнав за это время как можно больше. Все внутри него кричало о том, что было бы разумнее просто придти в библиотеку и остаться там, дожидаясь Гвен, но в последнее время, Кальвин совсем престал вести себя разумно. Иначе, всего, что произошло с ним, не случилось бы. Уже сейчас, наверняка, в столицу бегут гонцы. Все у кого были уши на пропускном пункте, слышали про дворец, и чтобы защитить короля, наверняка там усилят охрану. Защитить от него, государственного преступника. Вот незадача,- Кальвин зевнул. И как до этого дошло? Вот так заботятся о тех, кто не пожалел своей головы на поле битвы за родную страну. Оставалось лишь надеяться, что судьба других пленников была лучше, чем у него.

Проникнуть во дворец незамеченным,- безумная идея. Но на счастье Кальвину был известны все ходы и выходы из него. Было время, когда они с Саем и Гвен излазили их все. Сай чувствовал себя как рыба в воде в этом лабиринте тайных ходов и лазов. Ведь если вспомнить, он родился там и, хотя по какой-то причине был отправлен служить в отряд Лилии, но по рождению он принадлежал вроде даже к королевской семье. Хотя подробностей Кальвин не знал. Сай неохотно разговаривал на эту тему.

Виера... новая столица Астала, построенная три столетия назад при первом короле династии Валентайнов. Предыдущая столица сгорела вместе со старой династией в ужасном пожаре. Тогда государство находилось на гране своего распада, когда сыновья императора Ральфринга передрались между собой за право наследования трона. В итоге Астал стал легкой добычей для соседних стран. И лишь путем немыслимых усилий и человеческих жертв молодой дворянин Кальм Валентайн сумел объединить вокруг себя разрозненные семьи и сплотить народ перед лицом внешней угрозы. В честь той знаменательной битвы за независимость Астала была возведена эта огромная стена вокруг новой столицы, когда ее фактически отстроили заново на семи холмах.

Синие глазурованные камни стены выглядят разными при утреннем, дневном или вечернем солнце, создавая вокруг всего города светящийся ореол. Все центральные улицы столицы также вымощены этим синим камнем, который добывали в провинции Алис на западе государства. Одним из удивительных свойств этого камня является его способность сохранять и удерживать тепло зимой и прохладу летом, что делало проживание для горожан очень комфортным. Широкие проспекты и бульвары, парки и сады. Ярко освещенная аллея, спускающая от королевского дворца к центральной площади, была видна со всех концов города. Сам дворец располагался на самом высоком холме, названным Синим или Первым. Синий, пурпурный и белый считались королевским цветами новой династии.

Кальвин засунул в рот последний кусок булки с черникой, которую он купил у проезжающего мимо фермера по дороге сюда и поднялся, стерев карту, которую начертил для себя на земле. С этой возвышенности открывался потрясающий вид на город. Отряхнувшись, Кальвин спрыгнул с уступа и заскользил с крутого обрыва вместе с водопадом мелких камешков. Чтобы незаметно войти в город, ему необходимо было избегать всех семи ворот, что вели в город. Прошло немало времени, но Кальвин в тайне надеялся, что тот секретный ход, который однажды показал ему Сай, остался цел.

-Уффф.- вздохнул он, наконец, опустившись на землю в тени стены города. Бежать всю дорогу от последней рощицы до нее по такой жаре оказалось делом нелегким. Хотя это был уже вечерний час. Впрочем, отсутствие стражи на стенных облегчало его задачу. -Привет. А вот и ты,- Кальвин поздоровался с огромным кустом шиповника, цветущего у самой стены.- А ты заметно вырос, пока я тебя не видел.- Ойкнув и потерев уколотую руку, Кальвин осторожно отодвинул его ветви в сторону, расчистив ногой от мусора каменную плиту в метр шириной. Приложив усилие, он с помощью нехитрого рычага сумел поднять ее. Несколько песчинок осыпались в пустоту. Кажется за время его отсутствия, этим лазом никто не пользовался. Отлично,- примерившись, Кальвин спрыгнул в темноту. Если не знать, что до дна всего два метра, кажется, что ты падаешь в бездонный колодец. С другой стороны к крышке лаза была привязана веревка, потянув за которую Кальвин оставил себя в кромешной темноте. Ну, теперь кажется можно,- решил он.

-"В ожидании искр огня...", - прошептал он, сделав пальцами особый жест, и тот час же вокруг его правой ладони возник мягкий светящийся ореол. Мелкие искорки, собравшись вместе, создавали ощущение единого горящего пламени. Он специально оставил мощность заклинания на минимальном уровне. Ну вот,- Кальвин осветил насколько возможно дальше довольно широкий проход,- теперь осталось лишь следовать карте, которую он по памяти составил перед спуском. Согласно ей, уже через пол часа он будет во дворце.

- Не ошибся?- Кальвин осторожно выглянул из-за статуи. Кажется, он шел правильно и это действительно главный тронный зал. Гвен говорила об этом? Хотя сейчас Кальвин ощущал себя глупо. Что он здесь делает? Что девушка хотела, чтобы он увидел? Если его поймают ... Сделав глубокий вдох, Кальвин вышел из ниши. Свет витражей ударил ему глаза. Он был здесь давным-давно на церемонии военной присяги. Один шаг, другой, Кальвину показалось, что он единственный, кто находился в тронном зале, такая тишина стояла в нем.

Белая тень мелькнула справа от него, но Кальвин заметил ее слишком поздно. На его шею опустился сильный удар, и он рухнул, не силах пошевелиться. Подняв глаза, он увидел глядящего на него молодого человека одетого в белое, с бесцветными волосами и такими же глазами, которые не выражали ничего, ни гнева, ни презрения, будто он смотрел на пол сквозь Кальвина. Что за мастерством боя владел он?

- Я обездвижил тебя касанием точки 88, не волнуйся, это временное неудобство, если бы я хотел убить тебя, я бы ударил в сто первую точку. Хотя ты слишком опасен, может мне стоит обездвижить тебе обе ноги на полгода? - ровным тоном поинтересовался он. Он поднял ладонь со сложенными пальцами, Кальвин зажмурился. Нов этот момент:

- Остановись, Лантис,- прозвучал голос со стороны.

- Ваше величество?- тот, кого назвали Лантисом, отступил от распростертого, совершенно беспомощного Кальвина. Голос, отдавший этот приказ, показался Кальвину смутно знакомым.

- Это мой друг. О Древо, Кальвин, как, ты жив! Я думал, та ужасная битва поглотила тебя,- вновь тот же голос.

"Ваше... величество?"- Кальвин с трудом разглядел бегущую к нему через зал стройную фигуру. Это действительно был Сай. Сай? Сай?!!! Только его роскошные длинные волосы, отливавшие голубизной и шелком, были заплетены в немного более длинную косу, что он помнил. На его лице читалась усталость вперемешку с облегчением. Камзол,- белый с нежно фиолетовым отливом и лазоревого цвета плащ с меховой горностаевой подстежкой.

- Ты? Ты!!! Что ты здесь делаешь? - закричал Кальвин,- это была его первая естественная реакция.

- Ваше величество, вы уверены? - спросил Лантис.

- Конечно, уверен, как я могу ошибаться, ведь это Кальвин!

- Всем известно, что...

- Что известно всем? - меж красивых бровей Сая пролегла морщинка.

- Всем известно, что в том сражении уцелели лишь несколько человек. Среди них ваше величество, моя сестра Гвен и изменник Кальвин Рейвен.

-Изменник?! - в один голос воскликнули Сай и Кальвин, все еще лежащий на полу.

- Это сведения касаются только суда, вашему величеству их не доносили, тогда было весьма суматошное время,- невыразительный голос Лантиса начинал бесить Кальвина.

- Значит, мне не зачем было омрачать торжественное восшествие на престол грязными слухами о том, что мой друг - предатель.

Кальвин заморгал, кулаки Сая сжались. Интересно, насколько далеко от тронного зала простирается власть короля? Как бы это ни произошло, кажется, Сай все еще не укрепился на троне. И какое именно место в его окружении занимал этот Лантис?

- Лантис, оставить нас, я хочу поговорить со своим другом,- приказал Сай.

Казалось, этот Лантис был готов не подчиниться, но, затем, отвесив достаточно учтивый поклон, он растворился в тенях за занавесом позади королевского трона. Кальвин готов был поклясться, что спрятаться там было негде, и тайного хода, ведущего оттуда, он также не знал. Складывалось ощущение, что красные лучи солнца просто поглотили его.

- Что за странная личность? - Кальвин не выдержал и все-таки подбежал к трону, заглянув за него, действительно, никого нет. Он ушел.

В это время Кальвин услышал за своей спиной смех Сая.

- Ты чего это? - повернувшись, Кальвин в растерянности смотрел на своего друга.

- Вспоминанию выражение твоего лица, когда мы впервые увиделись, но ты держался молодцом.

- Замолчи, не каждый день узнаешь, что твой лучший друг становится королем и издает приказ поймать тебя как государственного преступника,- Кальвин уселся на ступеньки рядом с троном. Сай остался стоять у подножия лестницы чуть в пол оборота к нему. Лучи солнца, льющиеся через витражные окна с левой стороны, создавали вокруг головы короля радужную ауру.

Смех Сая оборвался.

- Ты поверишь, если я скажу, что не издавал такого указа?

- Ты можешь,- возразил Кальвин.

- Кальвин, я серьезно,- Сай поднялся на одну ступеньку. Действительно, его лицо сейчас было вполне серьезным и отчего-то казалось, что ему больно слышать слова Кальвина.- Если бы я только знал...

- А, забудь, главное, я вернулся. Ты, конечно же, обязан дать мне место своего первого советника и тогда я смогу целыми днями изучать книги в королевской библиотеке,- мечтательно протянул Кальвин. Улегшись на ступеньки, он закинул руки за голову, изучая свод зала.

-Тебя так долго не было, ты мне поверишь, если я скажу, что лично узнавал о твоей судьбе, но все, что мне удалось выяснить, что после той битвы при Аркли ты просто исчез, как многие другие, слишком многие,- в голосе короля послышалась горечь. - Потом ты был объявлен без вести пропавшим.

- Ну, я довольно неплохо проводил время в приграничной тюрьме Риокии.

- Не может быть! - удивился Сай. Поднявшись, он сел по другую сторону от трона на ступеньку и уставился в дальний конец тронного зала. Краем глаза Кальвин наблюдал за ним. Это был все тот же Сай, которого он помнил, излучающий харизму, с манией величия, вечно к чему-то стремящийся, мечтающий о лучшем будущем для всех, пример для подражания всех парней из отряда Лилии и восхищения девушек. Неужели даже тогда он уже думал о том, как бы провернуться это дело? Но все же что-то в нем неуловимо изменилось, его осанка, даже нет, теперь от него исходила эта аура не величия, но того, чем должен обладать человек, если он хочет, чтобы люди следовали за ним. Воля, стремление, желание, того, чего самому Кальвину достигать было совершенно не нужно. - За эти полгода,- прошептал Сай,- я ничего не смог выяснить о тебе. Мы все еще очень слабы.

- Эй? - оттенок горечи в голосе Сая насторожил Кальвина. Он поднялся и сел рядом.

-Это правда, но скажи, как тебе удалось выбраться оттуда. Ты сбежал?

- Все не так захватывающе. Гвен принесла выкуп за меня иосвободила,- просто ответил Кальвин.

- Эвенка выкупила тебя?! - воскликнул Сай.

- Да,- Кальвин сделал притворно злое выражение лица,- ты хоть знаешь, через что мне пришлось пройти, чтобы добраться сюда?! Она осталась сражаться с пограничной стражей, и все из-за твоего указа.

- Я не издавал его!

- Знаю, знаю...- отмахнулся Кальвин.- Может ты не знал, что ее выкупила ее семья?

- Да, знаю,- как то неуверенно отозвался Сай. Они надолго замолчали. Эвенка... Кальвин... Король не видел девушку уже целый месяц, с того самого дня, как она появилась в тронном зале, впервые после битвы при Аркли. Все повторялось. О том, что Лантис Кларио послал выкуп за нее в Риокию, он узнал только после этого от самого Лантиса. Если Лантис знал, что его сестра содержалась в качестве пленника в той тюрьме, ему наверняка было известно и о том, что Кальвин тоже был там. Знал, но не сообщил Саю. Не посчитал нужным или не захотел? Сай в подробностях, будто это случилось вчера, помнил тот день, когда она появилась на пороге тронного зала... Воспоминания унесли его во времени назад.


...Девушка поднялась на три ступени и остановилась, не доходя до трона короля.

-Эвенка, это не сон, это и правда ты?! - король порывисто вскочил с трона.

- Ваше величество,- девушка опустилась на колено, склонив голову, приложив свои боевые веера к груди.

- Не называй меня так, ведь ты моя боевая подруга, мы вместе сражались в отряде Лилии. Но как это возможно, я видел тебя умирающей у меня на руках на том ужасном поле битвы, твоя рана...

- Ваше величество, вы король этой страны, а я всего лишь ваша подданная, я пришла, чтобы служить вам.

- Эвенка,- король порывисто обнял девушку. Она не отстранилась, но и не ответила на его объятия. Она стояла, словно каменное изваяние, и, казалось, даже не дышала. Но она была теплая, теплая и такая живая,- Сай прикрыл глаза, слезы непроизвольно покатились по его щекам.

- Ваше... величество,- голос Лантиса напомнил ему о реальности. Он украдкой вытер неподобающие признаки слабости. Сай выпрямился и, подняв девушку, вновь сел на трон.

- Как это возможно, не могу поверить. Что с тобой произошло?

-Я открыла глаза и увидела вокруг море трупов. Это были все наши солдаты и павшие воины соседней страны. Я помню, что была ранена в грудь, помню ту невыносимую боль. Но раны не было, лишь разорванная одежда. Я помню, что слышала ваш голос, Ваше величество, который звал меня. Но когда я пришла в себя, вокруг были только мертвые. Я пошла в ту сторону, откуда дул свежий ветер. Так я достигла вражеского форпоста, где меня взяли в плен. У них было много раненных и меня наняли ухаживать за ними, а потом отправили в тюрьму. Потом много чего произошло, а вскоре я узнала, что вы стали новым королем и отправилась в столицу, чтобы увидеть все собственными глазами. Сейчас я пришла, чтобы служить вам,- Эвенка вновь склонилась.

Сай смотрел на девушку перед собой. Они были друзьями с самого детства. Ее длинные золотистые волосы, которые она заплетала и укладывала на голове в сложное сооружение, напоминающее корону. Ее глаза с изумрудным оттенком, широко открытые словно в удивлении. Ее острый подбородок, говоривший о сильном и волевом характере. Даже ее манера одеваться в мужские платья, которые она носила так, что ей могла позавидовать любая модница при королевском дворе. Все это была она. Но в то же время, он видел ее мертвое тело, она не могла выжить после таких ран. Видел ее сломанные и смятые веера, которые она использовала как холодное оружие и как концентратор для заклинаний.

- Хорошо, мы поговорим обо всем позже, ты устала, я велю распорядиться о самых лучших апартаментах для тебя.- Сай собрался отдать приказ, но девушка жестом остановила его.

- Не стоит, ваше величество, я остановилась в библиотеке. Завтра я прибуду во дворец для дальнейших указаний.

- Конечно, как пожелаешь,- Сай кивнул, давая девушке знак, что она может быть свободна. Глядя вслед удаляющейся Эвенке, Сай хотел броситься за ней и заключить в объятия, но он не мог. Испытующие взгляды собравшихся советников, и, конечно, вечный Лантис. Цепи... Каждый, кто связан бременем управления государством нес эти цепи. Но король был связан ими по рукам и ногам. Он сам набросил их на себя, добровольно, в тот день, полгода назад, когда заключил договор со Слепым Богом по имени Зоар. С того самого фантастического дня, когда невероятный водоворот событий в одночасье сделал его королем.


-...она сказала, что придет завтра, но так и не появилась. Думаю, Лантис запретил ей...

- Что ты сказал? Эй, Сай, ты здесь? - рука Кальвина потрясла короля за плечо.

- Да, извини, я просто задумался,

- Да ты спал с открытыми глазами.

-Это все королевские обязанности,- Сай провел рукой по волосам, стряхнув усталость с лица.

- А, я так и не спросил, как ты стал королем. Тебе пришлось убить всех своих ужасных родственников? Или тебя посадили на трон теневые министры и теперь дергают за ниточки, или ты заключил ужасную сделку с Хаосом и продал свою душу...

- Все не так! - воскликнул Сай,

- Эй, я же просто пошутил.- Кальвин поднял руки, словно защищаясь, глаза Сая горели яростным огнем. Кажется, власть действительно меняет людей не в лучшую сторону.

- Отец умер,- тихо сказал Сай, сев обратно на ступеньки.

- Сочувствую.

- Он был не тем отцом, который учил бы тебя верховой езде и фехтованию,- ты знаешь. Не извиняйся. Так получилось, что он решил оставить страну мне.

- Да, с твоей удачей трудно поспорить. А как же все твои родственники?

- Им пришлось подчиниться воле отца.

- Хотя, какая мне разница. Ты добился своего, ну, что ты теперь чувствуешь? Ты получил что хотел. Сколько раз ты говорил мне это с такой глупой мечтательной улыбкой на лице, что станешь королем и все изменишь. Каково это? - сменил тему разговора Кальвин, видя отчего-то подавленное состояние друга.

- Это тяжело,- ответил Сай.- Я даже не подставлял насколько. Но интересно, мне нравится делать то, что я делаю, видя, как мои мечты претворяются в жизнь. Власть - это не то, к чему я стремился, она лишь инструмент, с помощью которого я могу помочь тем, кто нуждается в моей помощи.

- Кажется, ты действительно веришь в то, о чем говоришь,- вздохнул Кальвин, поднявшись.

-Куда ты?

-Я должен встретиться с Гвен в королевской библиотеке.

- Эвенка?

- Да, и, думаю, тебе следует послать гонца на пограничный пункт. И еще прикажи снять все эти ужасные портреты с моим изображением, Кстати, не забудь отменить приказ о моих преступлениях. Будет не лишним, если за все то, что я выстрадал, ты таки дашь мне орден героя битвы,- усмехнулся Кальвин.

- Я подумаю над этим,- улыбнулся Сай, также поднимаясь и усаживаясь на трон.

- Ну, тогда пока.

- Подожди.

- Что такое? - Кальвин обернулся.

- Ты идешь в библиотеку?

- Да, а что?

- Тогда передай главному библиотекарю, что мне нужны эти книги,- Сай быстро набросал на листе, взятом из папки на своих коленях, несколько строк.- Пусть он пришлет мне их завтра к вечеру.

- Думаю, это не сложно.

- Кальвин.

- Что еще?

- Ты ведь придешь завтра вместе с Эвенкой?

- Это приказ?

- Да, это мой приказ.

- Тиран.

- Я знаю. Мне необходимо многое обсудить с вами двумя, ведь вы по-прежнему остаетесь моими самыми близкими друзьями.

- Я думал, у короля полно друзей.

- Это другое.

- Если это приказ, хорошо, думаю, я смогу выкроить для тебя пару часов,- Кальвин подмигнул Саю, махнув рукой на прощание.- Но только как друга, а не короля.

- Конечно,- с облегчением улыбнулся Сай.

- И этот беловолосый...

- Лантис?

- Держи его от меня подальше. Я ведь теперь больше не преступник.

- Хорошо, я предупрежу его,- улыбка Сая стала шире.

- Ну, тогда я пошел.

- Можешь идти.

Кальвин поморщился. Сай действительно говорил как король. Глядя на него, сидящего на троне, он вынужден был признать, что выглядит его друг весьма внушительно в своей мантии и даже без короны на голове.

- До завтра,- Кальвин покинул зал через тот же тайник. Это было правильно, пока Сай не издал указ, отменяющий тот, что объявлял его государственным преступником.

Улыбка исчезла с лица Сая.

-Лантис,- позвал он.

Белая тень выступила из-за трона.

- Да, ваше величество.

Не гладя на него, Сай спросил. Голос его дрожал от напряжения:

- Что это значит, отвечай мне.

- О чем ты?

Как всегда, когда они оставались наедине, уважительное "вы" исчезало из речи Лантиса.

- Не играй словами, Лантис. Пленение Кальвина, и действия Эвенки. Это все твоих рук дело?

- Ты переоцениваешь мои силы.

- Значит, это правда. Ты держал ее подальше от меня. И потом отдал приказ освободить Кальвина, но все это втайне от меня и если бы он...

- К сожалению, моя младшая сестра оказалась более смышленой, чем я полагал. Это все она придумала самостоятельно. Хотя, если бы мне стало известно, что Кальвин Рейвен прибудет во дворец и встретится с тобой, я бы сделал все, чтобы не допустить этого,- сказал Лантис.

- Даже если бы я не захотел этого.

- Даже в этом случае.

- Позволь узнать, почему?

- Из-за силы, что находится внутри тебя.

- Зоар? При чем здесь это? - Сай ощутил, как холодок прошелся по его спине при упоминании имени одного из Слепых Безумных Богов.

- Этого я не могу сказать, пока не могу.

- Тогда... Сай сделал паузу,- может быть мне спросить его лично?

- Ты можешь общаться с Зоаром самостоятельно? - вопрос, точно указывающий на тонкую грань дозволенного. Лантис вел опасную игру, но он знал, что именно он может говорить, а что нет. Это было правдой. С тех пор, как три месяца назад Сай вонзил меч в Слепого Бога, от Зоара не было слышно ничего, будто он уснул. Иногда, по ночам Сая посещали странные сны или то были видения. Ему казалось, что это могли быть воспоминания Слепого Бога. Но его знания не стали бесконечными, а возможности безграничными. Пока Сай не знал, приобрел ли он вообще что-то от этой сделки, кроме как... нет, нет, мысли такого рода ведут в никуда, он не имел права сомневаться, не имел права показывать свои сомнения Лантису.

- Пока у нас не было возможности поговорить,- улыбнулся Сай. Нейтральный ответ,- то, что было нужно. Хотя, Сай думал с горечью, скорее всего, Лантиса нельзя было провести подобными уловками. Этот человек знал много такого, о чем Сай мог только догадываться, не желал делиться своими знаниями более, чем это было необходимо.

- Если захочешь что-то спросить у Зоара, просто сообщи мне, я устрою для вас встречу. И прошу,- Лантис особенно подчеркнул последнее,- не пытайся действовать самостоятельно. Это может обернуться для тебя непредсказуемыми последствиями.

- Понятно,- выдохнул Сай.

- Тогда, я удаляюсь,- белая тень растворилась там, откуда пришла. Но Сай отчего-то был уверен, что все еще не остался один.

- Лантис,- позвал он на всякий случай.

Ответа не последовало, но это не значило совершенно ничего. Он попробует, обязательно, и как можно скорее,- времени не оставалось. Со всей очевидной горечью Сай осознавал, что если он не научится самостоятельно справляться с этим, это будет означать его полное поражение перед Лантисом и той силой, что стояла за ним.

-Кальвин, Эвенка,- при воспоминании о сегодняшней встрече Сай не мог не улыбнуться,- я так рад, что вы на моей стороне.


Часть 2.

- Отлично,- Кальвин приподнял крышку лаза, ведущего на одну из боковых улочек Виеры. То место, где он вышел из лабиринта, располагалась двумя кварталами ниже главной площади и тремя улицами правее. Квартал, где обычно селились ученые и представители творческих профессий. Не удивительно, что именно здесь располагалась королевская библиотека. Белокаменное здание с ведущими к нему двумя пандусами,- сейчас оно явно переживало не лучшие времена. При предыдущем короле, отце Сая, наука, как и искусство, были отодвинуты в сторону, так, как они не способствовали наращиванию и укреплению военной мощи государства. Поэтому, Кальвин привык, что в прежние времена он часто бывал едва ли не единственным постоянным посетителем библиотеки. Он надеялся, что старик Нельф не принял в серьез эту чушь насчет его дезертирства, и не вызовет городскую стражу немедленно по его появлению. Интересно, здесь ли уже Гвен?

Кальвин со вздохом положил руку на дверную створку и с силой толкнул. Насколько он помнил, открывалась она с трудом и со страшным скрипом.

- Негодяй! Неблагодарный, все эти книги, что я собрала для тебя, а ты...! - шквал оскорблений, обрушившийся на него, сопровождался летящим в Кальвина увесистым томом энциклопедии, которую он успел поймать почти у самого своего носа. Но вторая книга, не столь значительная. все же успела опуститься на его голову.

Девушка лет четырнадцати, с короткими рыжими волосами, заплетенными в две толстые косы, перевязанные алыми ленточками, одетая в просторный зеленый халат, словно разъяренная фурия продолжала молотить его по голове и везде, где могла дотянуться.

- Велька! - Кальвин попытался улыбнуться,- ты как всегда энергична,- он тщетно пытался защититься от неистовых атак этой хрупкой на вид девчушки.

- Неблагодарный, ни за что не прощу тебе этого, все эти книги, что я собрала для тебя...

- Я очень рад, спасибо, что выполнила мою просьбу. Хотя я и опоздал с заказом на пол года. Я рад, то ты заботилась о моих книгах все это время...- сумел произнести Кальвин в промежутках между ударами. Атака внезапно прекратилась. Хрупкая девушка отступила от него. В глазах ее стояли слезы.

- Кальвин,- произнесла она дрожащим голосом. Косыночка на ее голове очень шла к ее тонкому лицу, похожему на мордочку какого-то дикого зверька. Острый носик и щеки были усыпаны веснушками.

- Ты подросла, как я вижу,- решил закрепить успех Кальвин. Подобрав с пола вторую книгу, он взглянул на название. "Легенды Юга". Действительно, это был последний заказ Кальвина, который он так и не успел получить, это был день накануне битвы при Аркли.

- Кальвииин! - с рыданием девушка бросилась ему на грудь. Кальвин опешил от такого наплыва эмоций, как обычно не зная как реагировать на женские слезы. Подняв глаза к потолку, он осторожно обнял девушку в ответ.

- Ну-ну... Я же вернулся.

- Я думала, тебя убили в той ужасной битве, а потом Гвен сказала, что тебя держат в заточении, а потом, что ты совершил ужасное преступление. Я так рада... рада, что с тобой все в порядке...- дальнейшие слова потонули в потоке слез.

-Ты как обычно заставляешь женщин плакать, Кальвин Рейвен,- из-за стеллажа с книгами по математике вышла Гвен. В рабочем халатике и такой же косынке как у Вельки, да еще и с тряпкой в руке она выглядела как-то странно.

- Гвен!

Отстранившись, Велька быстро вытерла слезы и засуетилась, бросившись, устранять устроенный беспорядок.

- Значит, ты все-таки выжила после того сражения.

- Разумеется, иначе и быть не могло. Ты думал, я могу погибнуть от рук таких слабаков?

- А, юный господин Кальвин, ты вернулся,- по лестнице, ведущей к секции редких книг на втором этаже, спускался хранитель библиотеки старый Нельф, дедушка Вельки. Ее родители умерли, когда ей было пять лет, и с тех пор он взял на себя обязанности по ее воспитанию. Самым примечательным в облике этого семидесятилетнего крепкого и сухощавого человека были его волосы и очки. Умные ястребиные глаза, скрывавшиеся за круглыми стеклами очков и хищный нос, похожий на клюв, короткая остроконечная бородка и белоснежные волосы, уложенные в длинную косу, которой можно было подметать плиты пола. Эту самую косу, Нельф словно тогу носил на сгибе левой руки, полагая, вероятно, что это смотрится величественно. Сам Кальвин находил, что это скорее выглядело странно. Но правда состояла в том, что этот человек был настоящим кладезем премудрости, обладая знаниями практически во всех областях науки и магии. Но он редко проявлял свои настоящие способности, покидая свою вотчину лишь по великой необходимости.

-Да, я задержался в Риокии. Мастер Нельф, вы даже не представляете, сколько в этой стране редких книг, я о половине из них даже никогда не слышал. "Легенды Севера и Востока",- говорят, их осталось всего два экземпляра. "Очерк о структуре этого мира", "Фрактал и его распространение", "Древо жизни и его связь с современной историей...".

- Идем, Велька,- Гвен нарочито зевнула, потянув за собой робкую девчушку.- Если эти двое начали говорить о книгах, это продлится не один час. Они оба просто помешаны на книгах и всяких историях.

- Старшая сестра Гвен? - заморгала глазами рыжеволосая девушка.

- Запомни,- Гвен взяла в руки ведро и взмахнула тряпкой точно боевым веером.- Никогда не мешай работу и увлечения, это может плохо сказаться на твоем самочувствии. Если Кальвин продолжит в том же духе, он разучится различать реальность и вымысел.

- Правда? - в голосе девушки звучал настоящий испуг.

- Да-да. Верь мне. Разве ты не видишь, он едва узнал тебя, как это печально. Скоро Кальвин начнет забывать меня, наше прошлое, и у него останутся воспоминания только из самого глубокого детства. И когда это произойдет...- Гвен сделала скорбную театральную паузу...

- Когда это произойдет? - Велька стала белее мела, поднеся ладонь к губам.

- Он станет вести себя как малолетний ребенок. И это уже навсегда.

-Это ужасно, старшая сестра Гвен! - воскликнула девушка.

- Но это чистая правда, поэтому не слишком потакай его страсти к чтению,- подняла палец Гвен.- А теперь, за мной, нам нужно вымести всю эту пыль, ты займешься этим. А я расставлю во всех залах букеты цветов. Анютины глазки уже почти распустились. Цветы и растения способны очищать воздух и делать его более полезным.

- Правда?

- Истинная правда...- голоса девушек удалялись, и Кальвин наконец вздохнул с облегчением. У Гвен совершенно отсутствовало чувство такта. Но он был по-настоящему рад, что с Гвен все было в порядке. Она не спросила ни о чем, но, кажется, по его виду поняла, что он был во дворце и видел Сая.

- Юный господин Кальвин...

- А?- Кальвин обернулся к Нельфу.

- Я никогда не верил ни в твою смерть, ни твою виновность. Мы с внучкой ждали твоего возвращения. Первый месяц после битвы было совсем тяжело. Нас хотели закрыть, а библиотеку отдать под казармы для солдат.

- Не может быть

- Это так, - Нельф поправил очки.- Но с тех пор как молодой король Валентайн взошел на престол, все очень изменилось. Я благодарю Древо за это великое событие, ведь теперь библиотека снабжается напрямую из королевской казны. Молодой король является нашим почетным посетителем. Его интересует все, экономика и политика, история и искусство, философия и медицина. Я так рад, что, наконец-то, наша библиотека стала знаменитой. Теперь каждый день у нас много посетителей, и самых знатных. Это удивительно, ты так не считаешь? - воскликнул Нельф. Кальвин подумал, должно быть, он искренне восхищался Саем.

-Действительно, невероятно,- согласился он, помогая старому Нельфу расставить книги на верхние полки. Они поднялись на второй этаж, где располагалась секция редких экземпляров. Она занимала половину второго этажа, и располагалась на галерее вокруг центральной ротонды. В задних комнатах жили сам старик Нельф и Велька. Приходилось только удивляться, как им удавалось содержать в порядке такое огромное помещение.- Я многое пропустил, пока бездельничал в тюрьме.

- Гвен рассказала мне все. Жаль, что так вышло с тобой. Но это был королевский указ и все, что нам оставалось,- только ждать и надеяться, что с тобой все в порядке. Ведь ты для меня как родной сын и вырос у меня на глазах.

- Да, в детстве я доставил вам немало хлопот,- рассмеялся Кальвин, смущенно потерев затылок. В те дни старику Нельфу пришлось постоянно следить за маленьким Кальвином. Когда он бывал в библиотеке, книги исчезали и появлялись в самых неожиданных местах.

- Кальвин! - от голоса Вельки Кальвин вздрогнул и едва не свалился с лестницы, на которой стоял.

Обернувшись, он увидел девушку. В ее рыжих волосах был продет бутон синего цветка. Несомненно, общение с Гвен сказывалось на ней. В руках была огромная плетеная корзина с ворохом белья в ней.

- Что? - за спиной Кальвин услышал смешок Нельфа.

-Хочешь, я постираю твои вещи?

- А, нет, не стоит себя утруждать,- Кальвин ощутил, как его уши налились краской.

- Не спрашивай, если будешь спрашивать мужчин, они никогда не сделают то, что ты от него хочешь,- появившаяся Гвен ловко стянула Кальвина на пол. Уже через минуту он оказался в одном халате, сноровисто наброшенном девушкой ему на плечи. Нижнее белье она тоже с него сняла. Теперь у Кальвина горели не только уши. Посмеиваясь, обе девушки ушли, Велька то и дело оглядывалась через плечо, слушая что-то, что Гвен нашептывала ей на ухо.

- Внучка такая хозяйственная,- довольно кивал головой Нельф, сложив руки на груди,- вся в мою дочь. А это что? - библиотекарь поднял с пола сложенный листок бумаги. Развернув его, он уставился на королевский вензель.

- А, совсем забыл, Сай просил меня передать вам этот список книг. Они нужны ему завтра.

- Довольно необычный набор,- теребя бородку, покачал головой Нельф. Они все находятся в разных секциях. Не поможешь мне отыскать их?

- Разумеется.



Глава 4. Решения.



Часть 1.

- Ваше величество, что это значит?! Это королевский совет, почему здесь присутствуют посторонние лица!!!

- Это нарушение протокола, смею уверить...

-Это нарушение традиций. Секретные сведения...- Сай подождал, пока в кабинете утихнут возмущенные возгласы его министров. Он заметил, кто больше других был возмущен тем, что он пригласил на совещание посторонних для них и совершенно неизвестных людей. Министр юстиции Граф Эридиа, министр внешних связей маркиз Салавей и министр внутренних дел лорд Мазингер,- все трое находились уже в преклонных летах, и вышли из предыдущего кабинета министров еще при его отце. Обыкновенно именно они прилагали все усилия, чтобы не пропустить те указы Сая, которые были невыгодны Дворянскому собранию. У всех троих было огромное влияние среди знати Астала, а Лорд Мазингер являлся его главой. Остальные министры все еще колебались. Среди них особенно колоритной фигурой была Дана Торн, занимавшая пост министра Хозяйства и по совместительству Главной Горничной. Высокая, возможно даже слишком высокая для женщины, сухопарая уроженка крайнего востока Астала, она единственная происходила не из знатного сословия. Но даже его отец ценил ее за умение точно составить отчет по инвентаризации всего государства и заштопать дырку в занавесе в главном зале. Она не давала спуску ни королю, ни министрам, если видела, что кто-то оставил грязное пятно на ковре в главном холле. Но даже она не сказала ни слова, выслушивая возмущения трех министров.

Ситуация действительно была беспрецедентная, Сай думал несколько дней и только сегодня принял решение. Он просто делал то, что было необходимо. На сегодняшний совет он пригласил тех троих, кому он мог доверять полностью, кроме, наверное, Кальвина и Эвенки,- двоих его товарищей по отряду Лилии. С ними он сражался бок о бок в битве при Аркли. Брат и сестра Алия Энн и Крис Энн,- были на два года младше самого Сая. Они были близнецами, кареглазые, с одинаковыми прическами в виде коротко стриженных и аккуратно уложенных медного цвета волос. Оба носили по одной длинной серьге в правом ухе с камнями изумруда,- единственное, что напоминало об их происхождении из семьи Энн, с далекого Севера, погибшей полностью во время перед его восшествием на престол.

И еще один человек, Клайм Кольбейн,- с короткими, соломенного цвета волосами, стоящими шапкой над его головой, немного угрюмым лицом, твердым подбородком и мускулистым телом воина. Он всегда больше полагался на силу холодного оружия, чем на магию, но Сай знал, что он мог доверить свою спину этому слишком серьезно относящемуся к своим обязанностям молодому человеку.- Если вы не займете свои места за столом, совещание не начнется,- заметил Сай. Это относилось к последним трем. Видя прием, что их ждал, они явно не решались сесть за один стол с министрами.

Когда все разместились за одним овальным столом, высеченным из единой глыбы белого мрамора, кабинет короля стал казаться слишком тесным. Локти людей почти касались друг друга. Трое министров, входящих в оппозицию, сидели по правую сторону от короля, в то время как всем остальным осталось место по левую. Сам кабинет мало напоминал королевский. В последнее время он нередко становился и залом совещаний, и приемов, а также местом короткого отдыха Сая. Все пространство было практически полностью занято столом для совещаний. За его начищенной до зеркального блеска поверхностью ежедневно следила лично Дана Торн. Она же заботилась о том, чтобы были чистыми тяжелые занавеси из синего бархата, и нежно лиловая обивка королевского кресла, и чтобы не завяли цветы в мраморных белых вазах, стоящих на полу возле двух полуколонн по обеим сторонам кабинета.

- Ваше величество, я зачитаю повестку дня....- откашлявшись, начал, было, Лорд Мазингер. Он уже принял важную позу, с которой зачитывал любую даже самую незначительную бумагу.

- Лорд Мазингер, пожалуйста, подождите. Вначале я хотел бы рассказать о новых назначениях в кабинете министров.

- Но ваше величество...- лицо Мазингера потемнело. Маркиз Салавей и граф Эридиа обменялись взглядами.

- После моего восшествия на престол три месяца кабинет министров остается в неполном составе.- Сай не обращал внимания на реакцию министров.- Страна все еще находится в неустойчивом положении. Нам предстоит сделать очень многое. И нам категорически не хватает талантливых людей. Я ценю заслуги предыдущего кабинета министров перед страной. Я также высоко оцениваю личные заслуги каждого из здесь присутствующих.- Под взглядом короля, сверкающим, будто магнетическим, глаза отвели даже самые стойкие Салавей и Эридиа. - Однако, нам предстоит слишком большая работа, чтобы загружать несвойственными функциями всех вас. Поэтому, я принял решение ввести новые посты министра финансов и военного министра, а также заместить вакантную должность моего секретаря. Как вам известно,- Сай лишь слегка повысил голос, видя, как Лорд Мазингер открыл рот. Именно он в последнее время замещал вакантное место министра финансов. В то время как сам Сай выполнял обязанности военного министра. - Многие страны сейчас видят, что наше государство стало ослабленным за последние годы. Это может подтолкнуть некоторые из них к попытке военного вмешательства в дела Астала. Поэтому, сейчас как никогда нам необходимо укрепить нашу армию и границы. На этом посту нужен человек с сильной волей, военными навыками, знаниями в области магии, имеющий опыт в непосредственных военных действиях, тактике и стратегии. Но главное качество такого человека,- Сай встретился взглядом с Клаймом Кольбейном,- он должен пользоваться доверием среди простых солдат. Все эти качества есть у тебя, Клайм, поэтому я назначаю тебя на этот пост. Есть возражения?

- Есть! - в один голос воскликнули Лорд Мазингер и сам Клайм.

- Мы начали работу еще при предыдущем короле, вашем отце, то, что мы сумели продержаться так долго, говорит, надеюсь, о нашей достаточной компетентности в этих вопросах. Я считаю, и думаю, мое мнение поддержат остальные, вполне справляемся со своими обязанностями. Как ваше величество упомянули, страна находится сейчас в ненадежном положении. Поэтому, считаю неразумным назначать на столь ответственные посты людей, которые никому не известны. Незнакомые с обстановкой в государстве, не достаточно компетентные за молодостью лет.- С поклоном, Лорд Мазингер сел на свое место.

- Я выслушал вас, Лорд Мазингер,- улыбнулся Сай.- Клайм, ты тоже был против моего назначения? - Сай повернулся к своему другу. Но тот покачал головой:

- Сай, я не мастер говорить,- он скрестил руки на груди. Лицо его было мрачным и непроницаемым.- Думаю, мне не сказать лучше твоего министра. Наверное, это была не самая лучшая идея привести нас сюда. Поэтому, с твоего разрешения я пойду...

- Останься, Клайм.

Все присутствующие, включая Лорда Мазингера, вздрогнули. Королю редко приходилось повышать голос, и это было необычно. Но сейчас Сай чувствовал настоящую злость от непонимания, с которым столкнулся даже у друга. Неужели он ошибся и пошел неверным путем? Но разве Лантис не сказал, что Зоар не позволит ему отклониться от верного курса. Он обещал себе, что отбросит все неверные пути и направится прямо к Вершине древа. Нет, если он проиграет эту битву сейчас, все остальное будет уже неважно.

- Действительно,- произнес он с мягкой понимающей улыбкой на губах. Обыкновенно именно она действовала на людей, заставляя их поверить в невозможное, - Клайм молод и неопытен в государственных делах. Но я давно знаю его, как и все вы. А вместе с Алией и Крисом Энн, мы сражались в отряде Лилии. Вы все знаете, что даже просто выжить на передовой было непосильной задачей. Но мы остались живы, наша страна все еще независима благодаря всем им. Они сражались потому, что прежнее правительство заклеймило их родителей как государственных преступников, но они сражались за нашу страну с честью и гордостью. Я могу доверить свою жизнь каждому из них. Поэтому, я могу доверить управление делами государством моим друзьям. Клайм, Лорд Мазингер, мы должны забыть о мелких разногласиях, и направить все силы на развитие страны,- Сай сделал жест, словно захватывая что-то рукой. Поднявшись, он указал на окно за своей спиной. Солнечный свет, лившийся сквозь решетчатое окно, создавал вокруг головы короля величественное сияние, - ореол силы. И перед этим сиянием Лорд Мазингер нехотя склонил голову. Так же поступили и остальные министры. Клайм с обреченным видом опустился обратно за стол, пробурчав себе что-то под нос о мальчишках с короной на голове. Сай продолжал:

- Эти зеленые луга за окном,- это возможно наш первый хороший урожай в этом году. Люди, мирно обрабатывающие землю,- вы видели подобное за последние годы? Ремесленники в городах вновь изготавливают не оружие, а домашнюю утварь и предметы быта. Я собираюсь учредить Королевскую Академию Наук, чтобы наша страна начала развиваться и шла вперед ради ее жителей! Поэтому, мне нужна ваша поддержка. Только объединив усилия, мы сможем добиться того, что я обещал народу в день моего восшествия на престол! Прошу вас, помогите мне!

- Да будет так,- склонил голову Мазингер, остальные министры кивнули, на лице Даны Торн даже появилось что-то вроде одобрения доброй матушки, какой она всегда была для Сая. И он был благодарен ей за эту поддержку и понимание.

- Ничего не поделаешь, придется поработать,- вздохнул Клайм, верно Алия, Крис?

Сай взглянул на брата с сестрой.

- Алия, ты назначаешься моим личным секретарем. А Крис,- я знаю, ты неплохо разбираешься в счетоводстве,- займешь пост министра финансов.

- Я? - молчавший до сих пор Крис только что осознал, в какой ситуации оказался. Он выглядел растерянным и напуганным, ища поддержки у сестры, во все глаза смотревшей на короля.

- Я рассчитываю на тебя, Крис, и вы все. Официальные бумаги я уже подготовил. Можете приступать к своим обязанностям прямо сегодня.

- Но ваше величество, текущие дела...- подал голос граф Эридиа.

- Передайте их моему новому секретарю, я рассмотрю их чуть позднее. Скривившись, будто ему на язык попало что-то горькое. Граф смерил взглядом робкую девушку. "Алия, ты должна держаться",- пытался мысленно подбодрить ее Сай. На поле боя она без страха смотрела в лицо врага, но знать была противником намного более коварным.

- Если это все, можем мы быть свободны?- маркиз Салавей поднялся, готовый уйти, это была подчеркнуто тонкая грань между неуважением и осознанием собственного права. Клайм нахмурился.

- Остался еще один вопрос,- остановил его Сай, ничем не выдав того, что этикет был нарушен. Пока он не мог.- Это нужно было сделать давно, но сегодняшние события поставили точку в этом вопросе. С этого дня я распускаю отряд Лилии. Все его члены получат из казны единовременное вознаграждение и пожизненную пенсию. Все члены их семей, как и они сами будут полностью восстановлены в их званиях, титулах и рангах, также им будут возвращены все отнятые у них земли и владения. Я лично позабочусь о судьбе каждого солдата. Особенно хочу упомянуть о Кальвине Рейвене. По досадной ошибке, он был признан государственным преступником, и я долгое время не знал о его судьбе, в то время как он содержался в тюрьме Риокии. С этого дня с него сняты все обвинения. Маркиз Салавей, проследите за тем, чтобы все плакаты с его изображением были сняты и все начальники стражи были уведомлены о том, что этот человек ни в чем не повинен.

- Слушаюсь.

- Я также подберу для него должность в управлении. О ней я поведаю вам позднее. На этом все,- Сай склонил голову, поднявшись.- Клайм, Алия, Крис, я позову вас вечером для беседы, будьте готовы,- заметил на прощание Сай. Все трое отвесили глубокие почтительные поклоны и удалились, как и остальные министры. "Держитесь, друзья",- мысленно пожелал им Сай. За пределами этого кабинета он не сможет служить для них защитой, и все нападки и возможные унижения им придется выдержать самостоятельно.

- Ваше величество!

Сай вздрогнул и чуть не подпрыгнул на месте, когда палец Даны Торн ткнулся в его в грудь. Она приблизилась почти в плотную , и сейчас нависала над королем как скала, очень разъяренная и расстроенная скала, готовая обрушиться в один миг.- Ваши одежды!!! Это недопустимо!

- Госпожа Торн, что-то не так? - Сай сделал мученическое выражение лица. Обычно такое начало до добра не доводило.

- Разумеется, не так, это просто катастрофа. Она мятая и неряшливая, вы снова спали в кабинете всю ночь прямо за столом?!!!

- А, от вас ничто не укроется, госпожа Торн,- Сай попятился, замахав руками, чувствуя, как его спина уперлась в подоконник. Дальше отступать было некуда. Гнев этой суровой женщины был страшен, хотя она порой заботилась о нем как о собственном ребенке.

- Это недопустимо, если у вас нет жены, которая может проследить за тем, чтобы вы всегда надлежаще выглядели, я оставлю это вашему новому секретарю. Я немедленно поговорю с ней и четко накажу, чтобы она не выпускала вас из спальни, пока вы не будете спать, по крайней мере, по шесть часов в день и одеваться во все свежее по утрам. Наверное, мне стоит подумать о том, чтобы она кормила вас завтраком,- хищная улыбка Даны была просто потрясающей. Саю хотелось сквозь землю провалиться от таких обвинений, тем более, что все они были прискорбно верными.

- Да, госпожа Торн, я непременно буду следить за собой лучше, если Алия будет мне помогать.

- Не думайте, что я буду давать вам спуску теперь, когда часть моих обязанностей перейдет к этой девочке,- последний тычок был сделан точно в лоб королю. Ей одной было позволено так обращаться с ним. Но такова была ее натура, и Сай был благодарен ей за это фамильярное отношение. - Немедленно переоденьтесь и пообедайте. Хотя, нет, уже четыре часа, вот некстати, тогда я велю принести ваш полдник и проследить служанке, чтобы вы все съели до крошки.

- Обещаю, я так и сделаю- улыбнулся Сай.

- Надеюсь, так и будет, ваше величество,- просияла Дана, и, крутанувшись на месте точно вихрь, вылетела из кабинета.

Сай упал на стол, закрыв лицо руками. Через несколько секунд он поднял голову, и на его лице не осталось и тени улыбки. Этот бой,- наверное, он выиграл его. Теперь Кальвин будет в безопасности и его друзья тоже. Неужели Зоар указал ему верный путь или... это было его собственное решение?

В это время смех прокатился по комнате. Сай поднял голову, невольно оглянувшись.

- А мне ты не предложишь официальной должности? Так было бы намного проще,- смех слился в белые искорки, и из-за занавеси в дальнем углу выступила гибкая фигура Лантиса.- ваше величество, я слышал, ты был необыкновенен и все сделал правильно, не сомневайся.

- Мне не нужна похвала от тебя,- Сай надменно приподнял подбородок. Что-то в этом человеке отталкивало его,- Было в Лантисе нечто нечеловеческое, нечто, что было сходно с той силой, что находилась внутри самого Сая, но у Лантиса она проглядывала практически на поверхности. Почему остальные не замечали этой странности в хранителе королевских тайн?

- Я думал об этом,- Сай взял себя в руки.

- Да, интересно узнать, что же ты подобрал для меня? - Лантис легко оперся спиной о край стола, оглянувшись на Сая через плечо.

- Пост Придворного священника тебя удовлетворит?

- Это слишком большая честь для меня,- Лантис приложил ладонь к груди.

- Как бы то ни было, ты должен знать. Я дам Кальвину официальный пост.

-Ваше величество снова совершает необдуманный поступок.

-Необдуманный? - глаза Сая сузились.

-Поступок, который может повредить как твоему другу, так и тебе.

- Не смей! - Сай вскочил из-за стола.- Я запрещаю тебе даже пальцем трогать Кальвина или Эвенку.

- Моя младшая сестра находится под моей защитой. Я запретил ей приближаться к тебе. А что касается Рейвена,- лучше тебе отослать его подальше, для его же собственной безопасности.

- Лантис, ты пересекаешь границы дозволенного,- в голосе Сая звучало холодное предупреждение, но он прекрасно понимал, что кроме слов ничем не может повлиять на этого человека.

- Я повторяю, Кальвин Рейвен и Гвен не приблизятся к тебе.

- Это ты так решил? - медленно переспросил Сай.

- Это решение Сона.

- Сон? - Сай задумался на миг. Слепой Безумный Бог, часть которого жила внутри Лантиса. Он сам сказал об этом Саю в день ритуала. С его помощью, он мог общаться с Зоаром внутри Сая напрямую. Что бы ни говорил Слепой Бог Правосудия, он, король, узнает об этом последним, и лишь то, что Лантис посчитает нужным сообщить ему. Воля Слепого Бога должна была стать волей короля Астала,- таково было условие контракта. Сегодняшний разговор еще больше укрепил Сая в уверенности, что ему необходимо было самому поговорить с Зоаром, но так, чтобы Лантису об этом не стало известно. Но пока, он обязан защищать Кальвина и Эвенку сам. Лантис не объяснял ничего, кроме того, что считал нужным. И вот теперь он делал все, чтобы не допустить общения короля с его друзьями.

- Хорошо, тогда я придумаю ему пост как можно дальше от Виеры.

- Как тебе будет угодно. Я уверен, ты примешь единственно верное решение,- склонил голову Лантис, легко улыбнувшись.

Губы Сая сжались, но он вынужден был просто кивнуть и снова улыбнуться, хотя в душе его все сжалось. Кальвин и Эвенка,- он должен был встретиться с ними любой ценой, вне пределов дворца.


Часть 2.

-Эй, мастер Нельф? - Кальвин позвал старого хозяина библиотеки.

- Что, юный Кальвин?

-Я нашел все книги из списка Сая, передайте их кому-то, чтобы доставили во дворец,- пошатываясь под тяжестью стопки на его руках, Кальвин подошел к стойке регистрации. Небольшое бюро черного дерева было все заставлено коробочками с формулярами. Старый Нельф что-то сосредоточенно отмечал в одном из них, то и дело вздыхая, на его носу осталось чернильное пятно.

- Ах, совсем забыл,- хлопнув себя по лбу, Нельф оставил на нем еще одну кляксу. Как обычно он совершенно не замечал этих вещей, когда увлекался работой.

- Что такое?

-Сегодня я отпустил моего работника. Его жена родила, и я решил, что он заслужил отдых на сегодня.- Я могу, конечно, послать кого-нибудь во дворец за носильщиком..

- Не волнуйтесь об этом, если такое дело, я сам доставлю их во дворец. И не переживайте, я буду осторожен, ведь пока о моей амнистии могут знать не все,- добавил Кальвин, видя сомнение на лице Нельфа.

- И все-таки мне кажется, что было бы лучше послать во дворец. Хотя, может тебе пойти с Велькой?

-А, они закончили с уборкой?

- Да, благодаря девочкам, теперь библиотека превратилась в настоящий сад.

Действительно, принюхавшись. Кальвин понял, что в воздухе витают утонченные ароматы. Страсть Гвен к цветам ничто не могло остановить.

- Что ж, я с удовольствием прогуляюсь с вашей внучкой. Кстати, а где Гвен?

- Она ушла, сказав, что у нее есть кое-какие дела в поместье.

- Да? - Кальвин посмотрел в потолок, выполненный из перекрещенных деревянных балок.- Тогда ладно. - Прости, Сай, но с Гвен тебе придется договариваться самому. Когда Кальвин передавал ей послание Сая, она кивнула задумчиво, потом кивнула еще раз, и ... сегодня с утра он ее больше не видел.


Часть 3.

- Я так рада! Я в первый раз иду вдвоем с Кальвином, хи-хи...- Кальвин усиленно делал вид, что смотрит по сторонам и не слышит восторженный голос Вельки рядом с собой. Благо, гора книг у него на руках позволяла спрятать лицо, горящее не хуже закатного неба. Одетая в расшитый желтыми цветами жемчужного цвета шелковый сарафан с косыночкой на плечах и цветком камелии в волосах она действительно выглядела очень мило. Кальвин не мог не отметить, что она повзрослела с их последней встречи. Велька наотрез отказалась идти по боковыми улицам, говоря, что не упустит возможности прогуляться по центральным бульварам вместе с ним. Наверное, она специально надела для этой прогулки свое самое красивое платье. А Кальвину оставалось лишь украдкой отворачиваться, видя на стенах свои еще не сорванные портреты. Правда, никого из городской стражи им не попалось на пути, а простые горожане не слишком приглядывались к парочке. Жители Виеры обладали определенно самой лучшей чертой характера,- не вмешиваться в чужие неприятности и не создавать их самим. Жизнь в столице текла размеренно и чинно, расцвеченная свисающими повсюду вьющимися гирляндами южных цветов и гроздьями винограда. Женщины развешивали белье на резных кованных балконах, а дети играли в веющих прохладой фонтанах. Несмотря на некую настороженность, Кальвин действительно наслаждался этой прогулкой. Еще до войны, он не так часто имел возможность вот так просто гулять в компании симпатичной девушки.

- Ой, подожди!

Кальвин едва не сел на мостовую, когда сверху его книг легла стопка, что несла до того Велька. Девушка подбежала к одному из фонтанов. Он был выполнен в виде танцующих духов природы, изображающих прекрасных девушек с цветочными венками на головах.

- Где же она, ну где же?! - Велька отчаянно искала что-то в своей одежде. И, наконец, просияла, извлекая откуда-то блестящую монетку. Сжав ее в ладони, она закрыла глаза перед портиком фонтана.- Для моего желания,- прошептала она. Сверкнув золотой рыбкой в закатных лучах, монетка упала в прозрачную воду. На дне уже поблескивало множество самых разных монет. Некоторые из них были из других стран. Засмеявшись, Велька подбежалак Кальвину.- Давно хотела это сделать,- объяснила она.

- Эй, а это было не пять крон? -спросил Кальвин. - На эти деньги ты могла бы сходить на театральное представление, к примеру, или...- Кальвин задумался,- или купить красивую заколку для волос.

- Мне не жалко,- Велька подхватила добрую половину книг с рук Кальвина. -Это хорошее желание. И теперь оно обязательно сбудется, я уверенна. - Глаза Вельки были устремлены в з небо.

-Не скажешь мне, что это было за желание? - поинтересовался Кальвин

- Угу, с радостью... только, только... Велька отчаянно покраснела, споткнулась и едва не растянулась на мостовой. Кальвин успел подхватить ее под руку, но в итоге вся его гора книг развалилась и рассыпалась по земле.- Кальвин! - бросилась к нему на помощь девушка, и ее стопка книг оказалась у Кальвина на голове.

Некоторое время они просто сидели, глядя друг на друга посреди улицы, представляя собой интерес для прохожих зевак, а потом дружно рассмеялись.

-Ха-ха! - Кальвин смеялся от души, как и девушка.

- Ох, прости,- спохватилась она, и начала спешно собирать книги.- Это сюда, а вот эту сюда,- отчаянно смущаясь, она делала вид, что ничего не произошло.- Я такая неловкая.

- Это моя вина, твое желание принадлежит только тебе, если оно такое сокровенное, можешь не говорить,- улыбнулся Кальвин. В это время, собирая книги, Кальвин уловил краем глаза какое-то движение в боковом проулке слева от них. Темно-синий затягивающий вихрь. Мгновенное ощущение падения в никуда. Кальвин помотал головой. На миг ему даже показалось, что за стеной он заметил силуэт мужчины в темном. Но Велька отвлекла его, протянув ему стопку книг, а когда он оглянулся снова, там уже никого не было. Наверное, просто показалось. Да нет, не станут же его арестовывать прямо посреди людной улицы,- успокоил он сам себя.

- Я собрала,

- Идем,- кивнул Кальвин. Им предстоял еще подъем по главной аллее, которая вывела их на площадь перед дворцом. Белый камень, из которого было возведено строение, светился в лучах закатного солнца мягким жемчужным светом, создавая вокруг отдельных башенок и куполов светящуюся ауру. Это заставляло весь дворец казаться отделенным от земли, он будто парил в воздухе. На его широких фронтонах и пилястрах были изображены сцены из далекого прошлого Астала. Самые древние были вырезаны из синего камня. Над главным куполом здания реял флаг королевства,- символическое изображение раскидистого дерева, стоящего корнями в озере,- королевское сочетание голубого и нежно фиолетового, рассекающего изображение точно посередине. Во внутренний двор вели широкие массивные решетчатые ворота, выполненные рукой неизвестного мастера. Створки представляли собой перевитые побеги дикой розы.

- Спасибо, ты очень помогла мне,- Кальвин взял у Вельки ее стопку книг.- Подожди меня здесь, я только избавлюсь от этого и сразу вернусь.

- Ой, если ты надолго, то мне нужно возвращаться к дедушке. У нас сегодня инвентаризация, столько дел в библиотеке. - Махнув на прощание рукой и, сделав смешной реверанс, Велька упорхнула. Прыгая сразу через две ступеньки, она унеслась вниз по галерее.

Прочистив горло, Кальвин пошел к воротам, которые охраняли два сонных стражника в кирасах. Жара, так и не спавшая к этому часу, доконала и их. Но оба встали по стойке смирно, скрестив алебарды при появлении Кальвина.

-Добрый вечер, я посыльный из Королевской библиотеки. Мне было приказано принести эти книги Саю,- вот список.

- Саю...- стражник захлопал глазами.

- Ох, простите, нашему королю Саю Валентайну,- Кальвин раскланялся, проклиная себя за свой язык.

-Ты не похож на посыльного,- с подозрением оглядел его второй стражник.

- Меня попросил мастер Нельф, так как их работник сегодня в отпуске.

-Ну раз старый Нельф попросил, проходи. Доставишь их секретарю его величества.

- Секретарю?

-Ее место в приемной короля. Ступай прямо по главному холлу, затем по лестнице на второй этаж, пройдешь по исторической галерее и с правой стороны...

- Да-да, я как-нибудь найду,- отмахнулся Кальвин. Уже бывал там однажды.

Стражники в удивлении переглянулись, но ничего не сказали, разведя оружие и пропуская юношу.

Кажется, Сай уже издал указ о моей амнистии,- подумал Кальвин с облегчением. В удивлении Кальвин понял, что что-то изменилось со времени его предыдущего посещения. В коридорах царила какая-то суета, знатные вельможи и чиновники в строгой одежде едва ли не бегом проносились мимо него со стопками бумаг в руках. Иногда совершенно ничего не видя перед собой, так, что едва не сбивали Кальвина с ног. Судя по направлению движения, все потоки вели в одно и то же место,- туда, где находилась министерская галерея. Нет, что-то существенно изменилось после его разговора с Саем.

-Извините,- как можно громче Кальвин постучал в дверь, ведущую в приемную короля. Здесь было на удивление тихо, по сравнению с тем, что творилось в соседнем коридоре.

- Пошел вон! -донесшийся с той стороны женский крик явно не принадлежал Саю. Но Кальвин узнал этот голос. Распахнув дверь, он уставился на сидевшую за столом девушку.

- Ты?! Алия!!!

- Кальвин? - девушка порывисто поднялась с места и при этом стопка бумаги справа от нее начала медленно съезжать на бок. Кальвин заморгал.

- Так ты новый секретарь Сая?

"Приемная короля" было сказано слишком громко. Должно быть, раньше это было одно из подсобных помещений. Ни украшений, ни картин на стенах, ни лепнины на потолке. Лишь стул, стол, и два стеллажа на стенах. Хотя, наверное, украшением можно было считать развернутый свиток с гимном, висящий за спиной Алии.

-Это была не моя идея,- хмыкнула девушка. Уже придя в себя, она правила свою прическу. На ней была мантия министерства, заколотая сбоку брошью с королевским вензелем.- Значит, это правда, ты все-таки вернулся. - Извини за такой прием, но все эти...- девушка скривилась. - Я устаю от них за несколько часов больше, чем на пешем дневном переходе, когда мы были в отряде Лилии. Моего брата осаждают толпы советников, нотариусов, юристов и банкиров. С этими бумагами я не разберусь и за два дня. Их все несут и несут, как Сай справлялся с этим один? И еще этот его проект...

- Значит и Крис тоже? - Кальвин улыбался, видя, каким стало выражение лица девушки.

- И Клайм и Крис, король хочет нашей смерти, все эти противные вельможи и министры,- они смотрят на нас как на плебеев, девушка поджала губы.- Что это у тебя?

- А, это,- кажется, Кальвин уже успел позабыть о том, какой строгой бывает Алия Энн. При случае она могла бы даже Гвен заставить мыть полы. Но в то же время, она оставалась простой и непосредственной, все та же Алия.- Сай просил принести ему кое-какие книги из библиотеки.

- Сай попросил,- Алия уперла руки в бока,- ну так передай королю Саю, что я не позволю ему захламлять свой кабинет. Бумаги на строительство нового палисадника через секретаря, письма одного министра другому - через секретаря, отчеты о количестве мешков с зерном на кухни - через секретаря, - все это,- она всплеснула руками, указывая на горы бумаг на своем столе,- все это должна делать бедная Алия! Король Сай хорошо устроился! Но эти книги пусть забирает сам,- его кабинет там! Прямо по коридору и свернешь на право. Мимо не пройдешь, -девушка ткнула рукой в строну выхода. - Вот ключ. Его величество дал его мне должно быть в надежде, что я буду выполнять и всю его работу.

- Отлично, я и сам уже устал носиться с этими книгами. Этот король настоящий эксплуататор.

- Рад, что хотя бы кто-то разделяет мою точку зрения. Кстати, забыла предупредить, что его нет. После обеда его величество исчезло из своего кабинета. Мой тебе совет,- просто свали это ему на стол. Когда вернется, я передам ему, что ты приходил. Ключ оставь под дверью.

- А,- только сейчас понял Кальвин,- так Сая нет?

- Его величество,- словно в насмешку девушка выделила титул Сая,- видите ли у него какие-то срочные дела в городе! Я его секретарь, подумать только, он не считает нужным сообщать о том, когда соизволит прибыть или отбыть!

- Ну-ну, Али, успокойся, уверен, он очень рад, что у него такой замечательный секретарь. По секрету скажу, твоему брату приходится намного хуже.

- Ты так думаешь? - заговорщически спросила Алия, взглянув на дверь.

- Уверен.

Раздавшийся стук в дверь заставил глаза Алии потемнеть. Она опустилась на стул с каменным выражением на лице.

- Что там еще?!

Кальвин попятился, пронзаемый горящим взглядом девушки.

- Ну, я пошел, пожалуй, еще встретимся, Алия, предай Саю, когда он вернется, что я остановился в библиотеке у Нельфа. Если он захочет меня видеть, путь пришлет туда весточку.

- Простите, это кабинет секретаря? - в дверь просунулась голова робкого писаки из министерства.

- Нет!

- Но министр финансов просил передать вам на регистрацию эти отчеты...

Алия замерла с поднятым указательным пальцем.

- Брат? Ладно,- проворчала она, я просмотрю их, давай сюда,- она буквально выхватила стопку листов из рук клерка, но Кальвин успел выскочить из кабинета чуть раньше него. Затравленно оглянувшись на дверь приемной, клерк пустился бежать по коридору. Алия иногда пугала сильнее Гвен. Хотя эти двое стоили друг друга. Вот Велька была совсем другой. Наверное, она стала бы хорошей женой... Нет, о чем ты думаешь!? - Кальвин помотал головой. Правильно Гвен говорит, что ты дурак. Ей же всего 14. Сая нет. Кальвин на его месте бы просто сбежал подальше от всей этой суеты. А в итоге все шишки достаются теперь Алии.

- Так, где тут? Где-то здесь...- Кальвин шел, вертя головой направо и налево. Прямо по коридору. -А, наконец-то нашел!

Странно, но у дверей даже стражи не было. Достав ключ, он рукой начал нащупывать замочную скважину. Отлично,- подумал он, услышав щелчок. Сейчас поскорее избавлюсь от этого и... Дверь еще не полностью растворилась перед ним, а Кальвин уже понял, что в кабинете короля кто-то был. И этот кто-то был не Сай.

"В ожидании дыхания камня..." - Когда прозвучали эти слова, Кальвин ничком повалился на пол, откатываясь в сторону. Невидимая сила, вызванная заклинанием второй ступени, врезалась в стену в коридоре за его спиной, вырвав значительный ее кусок. Вверх и вниз по ней заструились трещины, на пол посыпались куски штукатурки с потолка. Не долго думая, Кальвин захлопнул за собой дверь ногой. Заклинание пришло само собой, инстинктивно, так, как его учили в отряде Лилии.

-"В ожидании холодного рассвета..." - в свете ярчайшей вспышки, затопившей кабинет, он ясно увидел силуэт, закутанный в красное. Мужчина в маске и капюшоне сделал кувырок через голову и взвился в воздух, крутанувшись волчком. Вот это да, поразительная ловкость! - не мог не восхититься Кальвин, Вспышка света казалось совершенно не задела убийцу. Убийца! - только тут Кальвин осознал, всю сложность своего положения. Дверь в кабинет короля закрывалась единственным ключом, как сказала Велька, второй был только у короля. Никто не мог знать, что Кальвин придет именно сейчас, значит, ждали не его, а короля. Сай, во что ты ввязался? - мысленно, на чем свет стоит, Кальвин ругал друга.

-Проклятие, ты не он...,- проскрипел голос. Было что-то странное в том, как были сказаны эти слова, как будто их произносили с акцентом. "Маска",- так Кальвин окрестил его,- оттолкнулся от стены, и прыгнул к окну.

Что делать. Что делать? Думай, думай же! Остается только... Кальвин не любил эту способность, фактически он ненавидел ее больше всего на свете, но сейчас не время было думать о собственном комфорте. Если только с помощью "Предвидения"...

Воззвав к этой силе, он просто видел, что собирался сделать человек в маске, видел, что внизу под окном были заросли аккуратно подстриженного кустарника, видел, что убийца скрывается в них, спрыгнув с балкона королевского кабинета... видел...

-А, все демоны! - закричал Кальвин, даже простого заклинания теперь хватит, чтобы разрушить всю структуру задуманного маской. Он уже дочитал заклинание "В поисках удачи", когда Маска оказался на балконе и первое слово того же заклинания сорвались с его губ. В этот миг заклинание Кальвина настигло его. Это была один из способов применения Предвидения. Таким образом полностью изменив действие заклинания противника на противоположное с непредсказуемыми последствиями. Теперь нога Маски сорвалась и он поскользнувшись, рухнул с балкона... Удача явно прошла мимо него. Бросившись за ним, Кальвин вяло наблюдал, как прихрамывающий человек в красном плаще бежит к тайной калитке в дворцовой стене. Хромой убийца в маске. Если городская стража узнает об этом...

-Тревога, тревога, на дворец напали! Задержать всех подозрительных лиц!

Кальвин оглянулся на дверь, за которой слышался топот ног, во дворе металась стража. Проклятие, он тоже подпадает под подозрение, не было времени объяснить, что здесь произошло, зная стражу, и вспоминая пограничников, ему вряд ли поверят... Кальвин оглядел полуразрушенную комнату. Лучше был ему убраться отсюда тем же путем, что и Маске. Прости, Сай, я не хотел наводить тут беспорядок,- с сожалением произнес Кальвин. Запрыгнув на парапет балкона, он уже открыл рот, но тут...

-Ты слишком неосторожен, Дитя Хаоса...

Обернувшись, Кальвин чуть не свалился с балкона, чудом удержав равновесие. В облаке оседающей пыли сквозь косо падающие лучи закатного солнца он ясно различил мужской силуэт, одетый в темно-синее. Черные волосы, спускающиеся на одно плечо, лицо, скрытое глубокими тенями. Песчинка попала в глаз Кальвина. Он начал тереть его, а когда открыл их вновь, на том месте уже никого не было. Этот человек, тот же, что следил за ним с Велькой. Кто это такой? Тот, кто стоит за маской? Времени на раздумья уже не оставалось.

-"В поисках удачи...", -на всякий случай Кальвин скрестил пальцы после положенных жестов заклинания и не глядя спрыгнул со второго этажа. Заклинание сработало именно так, как было необходимо в этой ситуации, он мягко спружинил на руках, зацепившись за штекер флага, вывешенного около одного из окон, и, перекатившись через кустарник, устремился к заветной калитке. На его счастье, вся стража уже бежала по коридорам к кабинету короля. Как Кальвин в тайне надеялся, за калиткой уже не оказалось Маски. Даже с поврежденной ногой, тот успел скрыться за этой время. Досадно, кажется, ключа ему уже не вернуть.


Часть 4.

-Мастер Сай, не хотите чаю? - сияющая Велька впорхнула в читальный зал с подносом, на котором стояли дымящийся чайник, чашка и тарелка с печеньем.

- Благодарю,- с улыбкой кивнул Сай. От этой улыбки и такого внимания девушка зарделась, она чуть ногти не сгрызла, когда Сай поднес ко рту миндальное печение.- Какой аромат! - похвалил Сай.- А на вкус еще лучше.

- Правда? - девушка приложила ладони к щекам, так и светясь от гордости.

- Да, давно я не пробовал ничего столь вкусного.- Хочешь, присоединяйся ко мне, здесь хватит на двоих.

- С радостью,- все еще робея, но уже чуть осмелев от похвалы прекрасного гостя дедушки, она присела за стол. Чтобы чем-то занять свои руки, она открыла перед собой книгу. Этот удивительный гость,- дедушка впервые пригласил его. Серебристые волосы,- длинные словно у девушки, собраны в свободный хвост шелковой синей ленточкой. Камзол тоже шелковый, белый, расшитый синими цветами, белоснежная рубашка, сапоги на каблуках из тончайшей кожи и меч с белой перевязью на боку. Про таких героев слагают легенды, для нее он являлся настоящим рыцарем. Он был почетным гостем дедушки, но ждал Кальвина. Велька сгорала от нетерпения и любопытства, что за отношения связывали Кальвина и этого прекрасного дворянина?

- Что ты читаешь?

- Это? - девушка нервно рассмеялась, чуть не подавившись чаем от пристального взгляда фиолетовых глаз незнакомца. Когда он успел оказаться так близко от нее? - Это сборник Легенд Севера.

- Умм, тебе нравится такие книги?

- Да, история, мифология, религия,- страны на Севере континента потрясающие. Они совершенно не похожи на нас, они используют даже другой вид магии, не похожий на наши заклинания.

- Тебе нравятся страны Севера? Какую страну ты хотела бы посетить?

-Приору, конечно! - воскликнула Велька, сжав кулаки,- в книгах есть иллюстрации с простирающимися в небеса шпилями и величественными дворцами на вершинах гор, там все люди умеют использовать Священную нелинейную магию и могут обращаться к Аттрактору с любой просьбой и он обязательно исполнит их желания.

- Значит, Бог слышит людей на Севере?

- Да,- уверенно произнесла Велька,- Аттрактор говорит с ними. Для этого там есть особая священная каста,- люди, которые понимают Язык Бога.

- Вот как? Но я слышал, что народы Севера не слишком любят нас, на юге континента, что если они нападут на тебя и посчитают еретиком?

- Я применю заклинание "В поисках силы..." и обязательно докажу, что с нами народами Юга тоже стоит считаться, я научу их нашим заклинаниям, а сама узнаю про их священную магию. Я мечтаю устроить академию, где и Север и Юг,- все люди смогут обмениваться опытом и изучать друг друга.

- Какая интересная задумка. Может, расскажешь мне потом поподробнее?- попросил Сай.- Значит, ты умеешь пользоваться магией?

Девушка сникла, сконфузившись и отведя глаза.- Нет, простым людям ее изучать нельзя. Меня никогда не возьмут даже в военную академию, ведь я женщина. Сколько бы не искала, в книгах нет ничего, что помогло бы мне. Там есть только начало заклинаний, но негде нет их полного текста. Скажите...

- Да? -Сай приподнял брови, склонив голову на бок.

- Вы ведь из дворян?

- Ну, можно так сказать.

- Значит, вы должны были обучаться магии.

- Кое-что я знаю.

- А...

-Что такое? - подбодрил девушку Сай.

- А,- не могли бы вы научить меня хотя бы одному заклинанию?!- наконец выпалила девушка, вскакивая с места.

- Заклинанию? Ну, думаю, это было бы не сложно.

- Правда?! - счастью девушки не было предела. Она заговорщически оглянулась на дверь, ведущую в главный холл.- Только чтобы дедушка не услышал.

-Тогда сделаем это тихо. Какому бы заклинанию тебя научить. А, ты работаешь в библиотеке, думаю, это тебе может быть полезно,- "В поисках мудрости...".

-Это... кажется первый уровень... - девушка задумчиво приложила палец к губам.

- Да, самый низший, но самый полезный. Именно этими заклинаниями мы пользуемся чаще всего. Как бы лучше показать тебе его действие? Знаю, открой книгу на любой странице. Я не знаю ее содержания, прочти что там написано и спроси меня.

- Поняла,- наугад девушка распахнула книгу, отвернув ее от Сая, быстро пробежав глазами по строчкам.

- Готово. Что написано на странице 134?

Вздохнув, Сай, начал произносить заклинание.

-"В поисках мудрости я ступаю по холодным лучам звезд, считая шаги. Да обрету я знания, что спят в волнах вечности".

Пальцы на его рук образовали сложную фигуру в самом конце. Улыбнувшись, Сай взглянул на Вельку.

-Заповедные зоны Северного Атласа и их обитатели. Королевский дракон,- древнее млекопитающие, с давних пор населяющее эту землю, с каждым годом численность их убывает вследствие браконьерского промысла. Этим животным присущ мощный интеллект и способность гипнотизировать свою жертву...- продолжать? Я могу прочесть до конца страницы.

- Нет, нет, теперь я понимаю...- Велька захлопнула книгу.- Это заклинание очень красивое. Как оно действует? Ведь это простые слова.

- Когда я читаю текст заклинания, я как бы решаю уравнение. Чем выше уровень заклинания, тем больше в нем неизвестных. Слова и их последовательность,- это переменные, а их смысл - постоянная. Каждое заклинание обладает свойством самоподобия.

- Что это значит?

-Это совершенная сущность, которая состоит из множества, но в то же время составляет единое целое.

- Не понимаю, но я запомнила текст и положение пальцев.

- Не пользуйся им просто так, чтобы выведать секреты мальчишек, которые тебе нравятся, к примеру,- вновь улыбнулся Сай, вгоняя девушку в багрянец.

- Снова заставляешь девушек краснеть, а Сай? - оба вздрогнули, когда на пороге комнаты появился Кальвин.

- Ты вернулся? - просияла Велька.

- Да, но, кажется, просто потерял время. Ну, и что ты здесь делаешь? - Кальвин с досадой взглянул на короля.

- Жду тебя и Эвенку.

-Гвен нет с утра.

- Знаю, она отправилась поговорить со своим братом,- кивнул Сай.- Не хочешь ли чаю?

-Распоряжаешься так, точно ты у себя во дворце. Имей совесть.- Кальвин устало упал на стул.- Ну и что ты тут забыл, когда там творится такое? Забыл про свои обязанности? Почему другие люди должны до ночи разбирать твои бумаги?

-Вот ответ,- улыбнувшись, Сай склонил голову на бок, подперев щеку. Тот час же его каблук под столом опустился на ногу Кальвина. Тот взвыл.

-Да что с тобой такое? Где твое чувство долга?!

- Кальвин? Ты знаешь этого господина? - Велька так и лучилась вниманием.- Пожалуйста, познакомь нас.

- А, этот оболтус ко...- Кальвин взвыл второй раз, на этот раз удар каблука был намного сильнее.

- Командир отряда Лилии, а теперь вольноотпущенный после его роспуска, Лантис Кольбейн.

Кальвин выпучил глаза, "ну и врун" - подумал он. Ты мне за это ответишь. Так бы и сказал, что не хочешь раскрывать свою сущность Вельке.

- Рада познакомиться, господин Кольбейн. Огромное спасибо вам за урок, ну, я пойду помогу дедушке, - тактично девушка убрала со стола, забыв предложить чаю расстроенному Кальвину, и упорхнула, прикрыв за собой двери.

- Кажется, мы разминулись,- сказал Сай, вздохнув. Я подумал, что смогу встретить тебя здесь.

- Какого... ведь ты просил принести книги тебе во дворец.

- Обстоятельства изменились,- взгляд Сая потускнел.- Тебе лучше пока не появляться во дворце. Это опасно.

- Думаешь, я не знаю? - пробормотал Кальвин.- Ты совсем не беспокоишься о своих людях, как ты мог заставь делать эту грязную работу Клайма, Алию и Криса?

- По правде говоря, я пришел сюда, чтобы предложить работу тебе и Эвенке.

- Отказываюсь.

- Кальвин...- Сай смотрел на друга, отвернувшегося от стола и скрестившего руки на груди.

- Ты неблагодарный тиран. Я полгода провел в грязной тюрьме, страдая за родную страну и ее бессмысленные амбиции, по возвращении, а надеялся, что заслужил если не орден, то хотя бы спокойную жизнь, когда мой друг стал, наконец, королем этой страны.

- Прости Кальвин, но сейчас все только начинается. У нас нет времени расслабляться. Так много еще нужно сделать.

- Без меня.

- Изменить экономическую систему, обновить законы, поднять сельское хозяйство.

- Это по твоей части. Просто назначь меня ректором какой-нибудь новой академии, и я буду благодарен тебе всю оставшуюся жизнь.

- Если бы я мог...

-Эй, - Кальвин заметил, как изменилось лицо Сая,- ты неважно выглядишь. Только не смей падать в обморок. Я ведь никогда не говорил, что стремлюсь к какой-то политике. Это не по моей части. Пойми...- попытался сгладить положение Кальвин, замахав руками. Сай потер глаза, внезапно ощутив, как теряет ощущение пространства. Голос Кальвина стал слышен словно издалека, а очертания библиотеки поплыли, заменяясь чем-то другим. Весь мир превратился в чередование вертикальных и горизонтальных линий, сквозь эти линии Сай смотрел на Кальвина... он смотрел на человека с лицом Кальвина, но... он знал, что это был кто-то другой.

- Сай, эй Сай, не расстраивайся ты так, хорошо, если ты настаиваешь, я подумаю над твоим предложением. Но вот Гвен, ты уж поговори с ней сам...

- Эвенка? - усилием воли Сай заставил решетку исчезнуть. В последний месяц эти приступы стали происходить едва ли не каждую неделю. Сначала он думал, что это просто усталость и недосыпание, но с каждым разом ему становилось все труднее разорвать новую картину мира- Она уже знает, я передал ей послание сегодня, в котором посвятил во все детали. Наверное, сейчас ей приходится нелегко со своим братом.

- Гвен уже знает? Так что это за предложение?

Сай снова улыбался, улыбался своей обычной чудесной улыбкой, которая производила магическое действие на умы людей, что встречали его. Но Кальвина она обмануть не могла. Он знал Сая уже давно и понимал, что за ней всегда скрывается нечто большее. Всегда, когда тот хотел, чтобы кто-то понял и принял его образ мыслей.

- Кальвин,- Сай положил руку на плечо друга,- ты знаешь, я доверяю тебе и Эвенке как своим родным брату и сестре. Сейчас неспокойное время, многие из оппозиции знати все еще не принимают меня всерьез, мне не обойтись без поддержки изнутри. Мне как никогда нужны ваши сила и умение. Но стране ваши таланты тоже нужны, очень нужны. Ты знаешь, мощь государства измеряется числом и силой заклинаний, которые может применить в бою их армия. Единственное, что сдерживает страны Севера от попытки захватить весь Юг,- это сила наших заклинаний.

- Сай... ты,- Кальвин прочистил горло, раньше он никогда не видел друга таким. Сейчас перед ним сидел настоящий король, и это... немного заставляло нервничать.

- Потому, Кальвин, я доверяю тебе и Эвенке эту ответственную миссию,- выведать заклинания "Созерцания" и "Мечты" других стран.

Кальвин закашлялся, подавившись воздухом. Сай убрал ладонь с его плеча.

- Ты это ведь не серьезно сейчас сказал? - Кальвин взглянул на сидевшего перед ним короля. Но лицо его было как никогда серьезно.- Это уже не смешно.

- Кальвин, прошу, помоги мне, я прошу тебя не как король, а как друг. Если я друг тебе, помоги мне.

Кальвин попытался рассмеяться, но комок встал в его горле. Первая мысль,- согласиться, а потом сбежать, тут же развеялась в прах, когда двери в читальный зал с грохотом распахнулись. На пороге, с трудом опираясь о дверной косяк, стояла Гвен.

- Эвенка! - на крик Сая девушка не обратила внимания, она не смотрела на него. Ее взгляд, на покрытом синяками лице был направлен только на Кальвина.

- Неблагодарный слуга! - кричала она, разве не твоя обязанность помогать мне во всем. Пока я шла сюда, меня два раза чуть не ограбили, три разу почти убили, и пять раз едва не изнасиловали. Несчастная, израненная, едва способная передвигаться, я пробежала весь путь от особняка Кларио пешком!!! - веер, такой же искромсанный, как и вся ее одежда полетел прямо в лицо Кальвина.

- Ты что! - заорал он, падая со стула. Столешница в том месте, где он сидел, была точно рассечена пополам. Мастер Нельф будет в бешенстве, когда увидит это,- еще подумал Кальвин.

- Что...что случилось? - наконец, поднявшись, смог выдавить растерянный Кальвин.

- Мы попрощались с братом,- отозвалась Гвен, причем ее голос был равнодушнее, чем лед.- Я получила разрешение на поездку.

- Поездку, значит...- Кальвин внезапно понял, о какой поездке она говорила. Сай, скотина, ты все продумал заранее, теперь ему не остается выбора, да? - Это он, это он во всем виноват,- решил взять последний шанс Кальвин,- указывая на малость опешившего короля. Стол еще чудом держался только потому, что он опирался на него рукой.- И ты так просто дашь ему использовать тебя?

Взгляд Гвен сфокусировался на Сае.

- Я устала, внезапно ее голос стал тихим и пугающе слабым.- Пойду спать. Завтра не смей проспать, мы отправляемся в путь.

- Гвен!

- Как мой слуга ты должен повиноваться мне беспрекословно, меньшего я не приму, и да, не забудь взять мне из библиотеки несколько книг по цветоводству в средних широтах.- Едва не споткнувшись и даже не подобрав свой веер, пошатываясь, девушка направилась к лестнице, ведущей на нижний этаж. Там, насколько помнил Кальвин, была его небольшая комнатка, когда он оставался на ночь в библиотеке. Его комната!

- Лантис Кларио...- прошептал Сай, глядя на сломанный веер, застрявший в столешнице,- ты...- взгляд Сая упал за окно, рядом с которым стоял стол. Глаза его слегка расширись. Он порывисто поднялся. - Кальвин, я должен идти,- внезапно заторопился Сай.

- Ты ничего не хочешь мне сказать?

- Пропуска и деньги на дорогу, а также карты и все необходимое я пришлю сюда завтра утром. - Прости, Кальвин, но я кое о чем вспомнил.

- Эй? Эй! Я еще не дал согласи...я - Кальвин говорил с закрытой дверью.- Ну надо же,- откинувшись на спинку стула, Кальвин уставился в потолок.- Если я откажусь, это же будет государственной изменой... Как друга, да?



Глава 5. Гроза


Часть 1.

На город медленно, но верно наползала гроза. Словно ленивый неповоротливый зверь она неторопливо, крадучись переваливалась через гребень первого из семи холмов Виеры. Своим клубящимся сизым в вечерних сумерках брюхом она уже укрыла верхушки самых высоких зданий на его вершине, и теперь подбиралась на своих мягких лапах ко второму и третьему холмам, на которых располагалась торговые кварталы. Выйдя на улицу, Сай поежился от свежего ветерка, дующего с равнин. Он пожалел, что не захватил с собой плащ, когда в спешке покинул дворец. Глаза его остановились на человеке, стоящем у подножия лестницы, ведущей в библиотеку. Человек с соломенными волосами, намокшими в наполненном влагой воздухе, держал на поводу двух лошадей. Гнедую и пегую. "Как всегда исполняет свои обязанности хорошо",- подумал Сай.

- Неосторожно ходить одному в такое время. Вот твой плащ, захватил во дворце,- Клайм Кольбейн протянул королю плащ из голубого цвета шелковой ткани, подбитый белым мехом по низу.

- Благодарю,- накинув на голову глубокий капюшон, Сай обернулся к своему спутнику, уже сидевшему верхом на лошади.- Что-то произошло? Ты бы не стал так беспокоиться из-за этой вечерней прогулки?

- Во дворце все вверх дном, ты исчез и как мне и Алии объяснить всем этим напыщенным глупцам, что короля не убили, а он отправился на вечернюю прогулку?!

- Что ты хочешь этим сказать? - Сай ощутил, как сжалось его сердце. Его предчувствия оказались верны.

- Покушение,- по крайней мере, все указывает на это. Но, кажется, на этот раз ты действительно родился под счастливой звездой. Кто бы мог подумать, что король,- не единственный, кто может зайти в это время в кабинет, ключ от которого есть только у его секретаря. Этот твой друг,- он вообще ценил свою жизнь? Алия дала ему ключ, на него напали, едва он вошел в кабинет, должно быть завязалась драка, но не думаю, что преступника убили, когда оба исчезли. Кто будет оплачивать ущерб от атаки? Твой кабинет теперь похож на поле битвы...

- Кальвин? Значит...- руки Сая стиснули поводья лошади,- почему он ничего не сказал мне?

- Что ты говоришь?

- Ничего,- покачал головой Сай. Мысли метались в его голове. Кальвин, Кальвин... Все это время он беззаботно болтал, но едва уцелел после покушения, что готовили на меня. Я попросил его принести эти книги, это все моя вина...

- Сай, по правде говоря, твоему другу лучше бы сейчас не появляться во дворце, и вообще в городе.

- Что ты имеешь в виду?

- Пойми правильно, это не моя идея, тебя не было столько времени, у меня ушло почти два часа, чтобы понять, где может оказаться самый беззаботный король на всем континенте. Но Лорд Мазингер и граф Эридиа подняли на ноги весь штат, и единственная зацепка, что у нас есть,- слова Алии. Твой друг оказался не в то время и не в том месте. Но кажется, Мазингер решил, что обязан найти преступника прежде чем ты вернешься во дворец.

- Разве ты не считал Кальвина и своим другом?

- Ты ударился в сантименты,- заметил Клайм.- Постой-ка, значит ли это, что ты уже говорил с ним, приметы преступника, его мотивы, что он сказал?

- Клайм,- остановил расспросы Сай, когда они свернули на галерею, ведущую к главным воротам дворца,- оставим этот разговор. Я очень устал.

- Но Сай! Это важно, покушение,- уже третье за две недели. Сначала была стрела, пущенная в карету на окраине городского парка, затем яд в вине на приеме у герцогини Флафф, теперь они решили воспользоваться магией. Разве ты не видишь, они торопятся, и рано или поздно преуспеют в своих попытках убить тебя. Как я могу охранять тебя, когда ты постоянно сбегаешь, когда тебе вздумается!

-Не нужно делать этого Клайм.

- Но...- возмутился Клайм.

- Это не входит в твои обязанности.

-Нет уж, изволь,- как раз это и является моей первейшей обязанностью.

- Ты мой незаменимый военный министр.

- Тогда назначь меня на пост личного охранника! Это немыслимо, у тебя нет даже телохранителя.

- Может, я надеюсь на свою счастливую звезду,- попытался улыбнуться Сай.

- Прекрати! - оборвал его Клайм.- Это не смешно.- Если потребуется, я воспользуюсь своим положением и назначу целый полк охранять тебя круглосуточно.

- Это было бы не слишком удобно,- поморщился Сай. Краем глаза он заметил какое-то движение среди аккуратно подстриженных рядов кустарника справа и придержал лошадь.

- Что такое? - один из парных мечей Клайма уже был наполовину выдвинут из ножен. Глаза Сая вглядывались во тьму, озаряемую далекими вспышками молний. Среди пляшущих от света теней, невозможно было различить, где реальность, а где вымысел. Но ему показалось, что от самой библиотеки за ними следует фигура, закутанная во все темное. Саю лишь удалось разглядеть, что она была невысокого роста с довольно длинными темными волосами,- а он хороший мастер играть в прятки, раз остался незамеченным даже для Клайма. Хотя, едва Сай взглянул в ту строну, и эта тень растворилась без остатка.

- Ничего, мне просто показалось.

Несколько мгновений Клайм подозрительно буравил взглядом ряд кустов, но потом нехотя вложил меч в ножны, ударив по бокам лошади.

- Ваше величество! Ваше величество! - к Саю, только ступившему ногой на землю, по двору бежал маркиз Салавей, за ним не отставали и другие министры. Сай заметил здесь были и Лорд Мазингер и Граф Эридиа. Граф Эридиа единственный из всех был одет с иголочки, на лицах, как и в одежде остальных читался явный беспорядок.

- Ваше величество,- подбежав к Саю, маркиз отвесил низкий поклон, такой, что концы его длинного парика подмели землю. Лицо Лорда Мазингера было еще более бесстрастным, чем обычно. Он мял в руках свою шляпу и, кажется, не замечал, что все перья из ее плюмажа уже были выдернуты. - Мы так волновались, с вами все в порядке, вы живы!

- Что со мной могло случиться, маркиз,- улыбнулся Сай? -Разве для беспокойства были какие-то основания?

- О, ваше величество,- продолжал причитать маркиз Салавей, заламывая руки картинным жестом. Он спешил за Саем, шедшим по коридору широкими шагами. Остальные министры едва поспевали за ними вместе с Клаймом. - Здесь произошла невиданная дерзость. Это просто не укладывается в рамки понимания, такая дерзость прямо во дворце вашего величества среди белого дня, весь кабинет, весь ваш прекрасный кабинет, негодяи, по- видимому, спрятались в внутри и ожидали ваше величество...

- Вы потрясающе проницательны, маркиз,- с иронией заметил Сай. Этот человек был ему неприятен, было что-то отталкивающее в его жеманности. Но ему приходилось мириться с этим.

- Ваше величество, это все моя вина, если бы я лучше расставил охрану... - это уже был Граф Эридиа. Со свим крючковатым носом и мрачным выражением лица он теперь еще больше походил на старо коршуна.

- Граф,- Сай остановился, проходя мимо разрушенного кабинета.- Вам не стоит винить себя. Это не входит в ваши обязанности. Если кто и виноват, то только я. Из-за моей небрежности я покинул дворец, никому не сообщив о своем уходе.

-Но ваше величество,- граф дернулся, словно от удара,- если бы этого не произошло, вы были бы уже мертвы.

- Вот именно, граф,- несколько мгновений глаза Сая, фиолетовые и министра юстиции, серые скрещивались, но граф все же первым отвел взгляд, точно поняв, что наговорил лишнего.

- Ваше величество, что делать с разрушенной частью? - лорд Мазингер оттеснил графа и подошел к Саю,

- Ничего, восстановительными работами займетесь завтра. И, да, отпустите людей, Мазингер, мне не зачем показывать ваше рвение,- Сай кивнул на суетившихся работников, что усиленно перетаскивали камни и ведра с известью.

- Да, но...

- Вы тоже отдохните.

- Ваше величество, остался нерешенным еще один вопрос,- последним подошел маркиз Салавей.- Это возможно не относится к моей компетенции, однако, могу я высказаться по поводу мер, принятых к поиску преступника. Кальвин Рейвен...

Глаза Сая сузились, он ожидал этого. Клайм рассказал ему о тех настроениях, что царят во дворце. Он прервал слова министра.

-Разумеется, маркиз, но не думаю, что коридор - подходящее для этого место. Слушайте все,- Сай повысил голос, обратившись к целой делегации, что все нарастала, практически полностью заполнив собой и без того узкий коридор,- всем разойтись по своим комнатам. На сегодня работа закончена. Али,- Сай заметил за спинами придворных рыжую макушку девушки.

- Ваше величество,- она с усилием протолкнулась вперед. Под глазами ее пролегли синяки, но в них отчетливо читалось настоящее облегчение, и за это Сай был ей благодарен. Поднявшись на цыпочки, она проговорила ему на ухо,- прости, я сказала им про Кальвина, но они все вывернули наизнанку,- девушка выглядела по-настоящему расстроенной. Несмотря на свой характер, из-за которого ее боялись мужчины, внутри она была очень ранимой. Слишком ранимой. Несомненно, министры прижали ее к стенке, ведь у нее единственной был ключ от кабинета. Прости, Алия, из-за моей ветрености, ты...

- Алия, принеси все бумаги, что необходимо подписать в мою спальню. Сегодня я буду работать там, возможно и завтра тоже,- Сай еще раз оглядел фронт работ. - Маркиз, я выслушаю ваши соображения как можно скорее.

- Да,- с коротким поклоном маркиз бросил торжествующий взгляд на Мазингера и Эридиа,- своих давних соратников, и двинулся вслед за Саем по коридору в обратную сторону.


Часть 2.

Маркиз Салавей ушел пять минут назад. Время было уже далеко за полночь. Подойдя к окну, Сай отодвинул тяжелые бархатные занавеси. Его плащ и камзол остались висеть на спинке кресла. Кровать так и продолжала быть нетронутой. И, скорее всего ему снова не удастся лечь спать в эту ночь. Слишком многое еще предстоит сделать, слишком много того, что он еще не успел. Слишком много он не успевает предугадать до того, как это произойдет. "Кальвин, как мне сейчас не хватает твоей проницательности",- подумал Сай, глядя на медленно взбирающуюся на дворцовый холм грозовую тучу. Грозы на юге всегда были ужасны. Вспышки молний следовали одна за другой, и даже гром превратился в сплошной глухой гул. Хотя гроза все еще не достигла вершины, она уже скрыла собой весь нижний город. За сплошной пеленой дождя свет фонарей города стал похожим на призрачные огни. Казалось, за этой нет ничего, что гроза словно поглотила собой всю столицу.

Внезапный порыв сильнейшего ветра ворвался в спальню короля, распахнув ставни. Волосы Сая взметнулись, затанцевав над головой. Ветер гнул кроны деревьев у стены, словно пытаясь сломать хрупкие ветви. Эти деревья были выведены путем скрещивания обычных пород с выращенными искусственно при помощи магии. Их ветви служили источником мягкого золотистого света по ночам. Сай взглянул на сизое небо. Ослепительная вспышка сорвалась с него, ударив где-то совсем рядом от дворца. Послышался треск, запахло горелой древесиной. Должно быть, молния попала в дерево. Золотая молния, столь же яркая как тот свет, что он видел во время ритуала в Зале...

Сильнейшая боль пронзила глаза Сая, полоснув по ним, точно ножом. Со стоном он схватился за лицо, осев на пол. Он ощущал, точно его глаза медленно резали остро отточенным лезвием. Пальцы стиснули край секретера, за который он ухватился. Сай попытался подняться и открыть глаза, но не увидел ничего. Мир погрузился в абсолютную темноту. Неужели он ослеп?! На миг ужас поразил Сая. Ощупью он пошел вдоль секретера, нащупал кресло. И в этот миг пришла вторая вспышка боли. С криком Сай повалился на колени, царапая ногтями ковер. Боль, столь сильная, что от нее хотелось умереть...

- Ты видишь? - сквозь эту боль Сай услышал голос... Он узнал этот голос. Голос, который так давно не слышал. Голос Слепого Безумного Бога, голос Зоара, проклятый голос покровителя Астала. В этом голосе звучала скрытая насмешка.

Протянув руку, Сай попытался увидеть, но вокруг была только золотая тьма.

- Ты видишь? - повторил голос. Сквозь боль начали проступать слабые очертания, сплетенные из искр. Сай потянулся к ним, словно к единственному спасению. И искорки превратились в руку, протянутую ему. Пальцы с длинными золотыми ногтями схватили его ладонь, притянув к себе. Он не мог сопротивляться ни этой боли, ни этой руке. Ничего кроме черноты и золота. Силуэт с золотыми крыльями за спиной. Бездонные глаза Слепого Бога смотрели на Сая. В них король видел себя, полулежащего на полу, почти обессилевшего от боли.

- Ты видишь,- в голосе Зоара отчего-то прозвучало облегчение. -Ты не можешь быть настолько слаб, чтобы умереть от такой ничтожной боли.

Собрав силы, Сай сумел сесть прямо и взглянуть на Зоара.

- Зачем ты мучаешь меня?

- Мучаю? - казалось, Слепой Бог удивился.- Для чего мне это? Разве не ты вызвал меня?

- Я не... Я смотрел на небо и увидел молнию.

- Если ты повторишь что-то подобное еще раз, то просто ослепнешь. Не пытайся больше вызвать меня таким способом.

- Я вызвал тебя? - Сай попытался собраться с мыслями.

- Если ты ослепнешь, кто будет моими глазами в этом мире? Наш контракт потеряет смысл, и тогда, все, чего ты достиг, обернется прахом.

- Я не собираюсь ничего терять!- воскликнул Сай, вновь повалившись на пол от приступа боли. Зоар смотрел на его сверху вниз с легкой жалостью на лице.

- Если тебе нужно о чем-то спросить меня, разве не проще было обратиться к другому аватару? Тот человек - Лантис...

-Не говори мне о нем!- закричал Сай. Застонав, но все же сумев подняться, он заморгал, пытаясь остановить кровь, струящуюся из глаз.- Я не думаю, что все его слова - это твоя воля. Он может действовать самостоятельно.

- Разве это возможно? - казалось, Зоар был удивлен.- Ты можешь доверять ему. Кстати, ты вызвал меня, пусть и ненамеренно, значит хотел о чем-то спросить?

-Кальвин, Кальвин Рейвен,- прошептал Сай.- Я не имею права держать его возле себя. И Эвенку,- хотя я нуждаюсь в них, но я оттолкнул их обоих. Правильно ли это? Лишь потому, что так сказал Лантис Кларио.

- Ты спрашиваешь моего совета как король или как их друг?

-Я...

- Ты не можешь различить себя как короля и как друга, - заметил Зоар.- Но если Кальвин или Эвенка останутся рядом с тобой, ты причинишь им боль, возможно им даже придется умереть. Если же они будут вдалеке, страдать станешь ты. Пока я не могу открыть причину. Но шесть оставшихся осколков,- в конце - концов, ты должен будешь поглотить их все, чтобы завершить себя как Бифуркатор

- Я не сделаю этого,- прошептал Сай,- мне достаточно, что я заключил контракт с тобой. Большего мне не нужно.

-Сделаешь, и пожелаешь. Это желание будет становиться все сильнее, пока я с тобой. Как долго ты сможешь противиться этому желанию? Если пока этого достаточно, кто знает, как скоро тебе понадобится сила подобного уровня? Как скоро поймешь, что такой как ты сейчас, даже с моей помощью ты слишком слаб для этого мира? Мира, где Аттрактор скоро пожелает усилить свое влияние. Мира, оказавшийся на пороге новой великой войны. Мира, где у тебя не будет сил, чтобы защитить Микалику. Кто твои союзники, где они?

- Я не причиню вреда дорогим мне людям,- повторил Сай словно заклинание, стараясь не вслушиваться в слова Слепого Безумного Бога.

- Ты веришь в это? Полагаю да. Но однажды я не смогу больше сдерживать свой голод. Пока же можешь, мы будем бороться вместе.

- Да,- кивнул Сай.- Я буду сражаться до самого конца, чтобы достигнуть вершины Древа.

- Тогда, давай постараемся вместе,- золотая фигура начала истончаться. Сай вновь закричал от боли, когда она, разделившись на две струи, начала втягиваться в его глаза. Он кричал, и кричал, пока его собственный голос не превратился в золото. Весь мир не стал золотом.

- Ваше величество... Ваше величество,- кто-то тряс его за плечо, потом чьи-то руки подхватили его тело. Сай обнаружил себя сидящим в кресле, Постепенно звуки и ощущение пространства возвращались. Золотой туман медленно рассеивался.- Ты все-таки сделал это, - голос Лантиса звучал из этого тумана прямо перед ним. Заморгав, Сай усилием воли попытался прогнать пелену, и постепенно в нем начали проступать неясные очертания. Неясный силуэт прямо перед ним оказался Лантисом Кларио. На его лице не было тревоги, но отчего-то Саю казалось, что он смотрит на него с осуждением.

- Лантис, ты здесь, как долго я...- Сай продолжал моргать, стремясь избавиться от остатков мглы в глазах. В конце - концов, предметы в спальне остались подернутыми лишь легкой радужной пленкой.

- Как только я вошел сюда, так сразу почувствовал, что твоя аура изменилось. Она наполнена болью. Ты видишь меня?

Сай кивнул.

- Все-таки настоящий безумец. Я же просил тебя не пытаться самостоятельно говорить с тем, кто внутри тебя. Если бы я не подоспел вовремя, кто знает, чем бы все закончилось? Общение с сущностью, подобной Слепому Богу, способно нанести серьезный вред твоему здоровью и даже жизни. Оно затрагивает и поднимает на невероятно высокий уровень все ощущения. Твои органы чувств могут просто не выдержать такого напряжения. Что будет со страной, если ее король станет лишь беспомощным инвалидом?

- Прости,- проронил Сай.- И спасибо, что помог мне. Но со мной все в порядке.

- Ты должен обещать мне, что больше не попытаешься совершить нечто подобное без моей помощи.

Сай молчал, но потом все же кивнул.

- Конечно, Лантис, я обещаю.

- Все, что ты хочешь спросить у Зоара, можешь спрашивать у меня.

"Так сказал и Зоар",- подумал Сай. Но насколько Зоар сам мог доверять Сону? Сай практически ничего не знал о тех взаимоотношениях, что существовали между всеми семью Слепыми Богами. Он мог бы узнать об этом у самого Зоара. Но тогда это казалось не главным.

- Спасибо, но теперь, не мог бы ты оставить меня одного? Мне нужно работать.

- В таком состоянии? Наш король настоящий безумец,- покачал головой Лантис.- Но все же даже с этой силой, что ты приобрел, ты все еще остаешься человеком, и твое тело нуждается во сне и пище. Если ты доведешь себя до изнеможения, баланс может быть нарушен. Слепой Бог никогда не отдает назад то, что получил. Прошу меня простить, спокойной ночи, ваше величество,- с поклоном, Лантис удалился. А Сай еще долго смотрел ему вслед. Глаза побаливали, и в них точно забился песок. Слова Лантиса звучали в его голове. "Слепой Бог никогда не отдает назад то, что получил". Хотел ли сам Лантис вернуть все назад?


Часть 3.

- Сай, тебя трудно понять, приезжаешь, когда тебя не ждали, исчезаешь, когда с тобой хотят поговорить,- со вздохом, Кальвин оглянулся по сторонам. Не найдя ничего подходящего под определение кровати или хотя бы кресла, он решил, что все-таки придется спускаться вниз и идти в свою каморку. Это еще лишних тридцать шагов, хотя его глаза после всех сегодняшних событий отказывались открываться больше чем наполовину. Почесав голову и сладко потянувшись, Кальвин побрел к лестнице. Несколько раз он сталкивался с то с одним, то с другим препятствием, библиотека давно была погружена в темноту. Старик Нельф и Велька рано ложились спать, оставляя обыкновенно все залы в полное распоряжение Кальвина. Он легко мог бы вызвать заклинанием неяркий свет, но даже такие простые усилия заставили бы его окончательно проснуться, а Кальвину вовсе не хотелось этого. Поэтому, нашарив в темноте заветную дверь, он толкнул ее.

Скинув у порога сапоги, он начал стягивать куртку. Подумал, что может, стоит, снять и рубашку, но потом решил, что утром придется собираться под крики Гвен, и решил ограничиться лишь расстегиванием ее верхних пуговиц. Сладко зевнув еще раз, он сел на кровать. И тут его рука наткнулась на что-то мягкое. Проведя повыше он нашел вздымающееся и опадающее теплое тело... тело? Нехорошее подозрение начало нарастать в юноше, он осторожно, едва касаясь, перевел руку выше,- легкое дыхание коснулось его ладони. В этот момент он решил на свой страх и риск все же зажечь неяркий свет, чтобы убедиться окончательно и...

-"В ожидании искр огня..." - прошептал он. Жар бросился ему в лицо, когда его худшие подозрения подтвердились.

Сладко посапывая во сне, Гвен улыбалась каким-то своим видениям. Она лежала на животе, подложив под голову обе руки. Ее длинные солнечные волосы разметались по подушке. В комнате было достаточно душно, одеяло наполовину соскользнуло с нее и теперь валялось возле кровати. Его кровати. Значит, ее слова о том, что она пойдет спать оказались правдой. Не задумываясь, она просто заняла его комнату. Вздохнув, Кальвин принялся расстилать одеяло на полу. Вот только подушка... тут его глаза натолклись на скатку, лежащую справа от головы Гвен. По-видимому, девушка решила, что сразу проснувшись, ей может понадобиться плащ. На худой конец это можно использовать в качестве подушки,- решил Кальвин и, осторожно склонившись над девушкой, принялся тихонько вытаскиваться скатку. Однако, удача явно была не на его стороне. В этот момент за окном ослепительно сверкнула молния, сделав окружающее пространство похожим на белый день. И едва ли не сразу за этим вся библиотека заходила ходуном, сотрясаясь от удара грома. С диким криком девушка распахнула глаза, вскакивая на постели, и разумеется, столкнулась лоб ко лбу с Кальвином, как раз перебирающимся через нее, чтобы дотянуться до скатки. На миг она застыла, тяжело дыша и дрожа, должно быть от ярости, а затем с криком "Идиот!" на его голову опустился один из ее боевых вееров.

Со стоном, Кальвин сполз с кровати вместе со скаткой.

- Ты чего?! - промямлил он.- Бросаться на человека вот так!

- Что ты делаешь в моей комнату?!- пунцовая, девушка натянула сорочку до подбородка, обхватив колени руками, и при этом стараясь придать своему голосу как можно более грозный тон.

- Это вообще-то моя комната.

-Не смотри, не смотри от меня, отвернись! - второй веер был занесен над головой Кальвина, он загородился руками.- Я не хотел сделать ничего такого, просто потянулся за скаткой. По твоей милости мне теперь придется спать на полу.

- Убирайся из моей комнаты! - закричал она, и не смей разглядывать мое тело.

- Да кому это нужно...- жар захлестнул уши Кальвина обжигающей волной. Девушка читала его мысли. Действительно, сорочка обрисовывала каждый изгиб ее стройного тела, любой нормальный мужчина будет любоваться им. Что в этом особенного? Но, кажется, для девушек это было больным местом.

-Отлично, пойду спать в читальный зал,- Кальвин понимал, что в следующую минуту нервы девушки могут сдать и на этот раз веер станет метательным оружием. Но в следующий миг новая вспышка и удар грома оглушили и ослепили их обоих. Но даже сквозь них Кальвин мог слышать испуганный крик Гвен. Испуганный? Он должно быть ошибся. Но вслед за этим прозвучало:

- Нет, стой, не уходи! - это было сказано слишком поспешно и с таким жалким видом, что Кальвин не поверил своим глазам. Девушка действительно была смертельно напугана, она боялась даже повернуть голову в сторону окна, и так занавешенного тяжелыми тростниковыми шторами.

- Гвен, ты боишься грозы? - понял Кальвин, слегка озадаченный.

- Не смей, не смей никому рассказывать об этом, особенно моему брату...- прошептала девушка, ее пальцы мертвой хваткой вцепились в рукав рубашки Кальвина. Если он попытается освободиться, она просто вырвет клок ткани, но не отпустит.

- Да зачем мне это?

Следующий удар грома унес последние остатки самообладания Гвен. Кто бы мог подумать, что Гвен боится такой вещи как гроза.

- Не уходи, останься здесь,- вновь прошептала она пересохшими губами.

- Но...

- Прошу, оставь свет, так мне будет лучше,- попросила она.

- Свет?- Кальвин уставился на огонек над своей головой.

Кальвин перевел взгляд на Гвен,- в этот миг она была совсем не похожа на себя. Где та Гвен, которая отчаянно сражалась одна против всего гарнизона пограничной крепости, где та Гвен? Сейчас перед ним была просто испуганная девушка, дрожащая от одного вида светящегося прямоугольника окна.

- Хорошо,- наконец вздохнул Кальвин,- ведь я все равно собирался почитать в эту ночь,- он демонстративно достал книгу из кармана куртки, помахав ей.

- Ты не уйдешь, пока гроза не кончится, и не уснешь? Обещаешь?

- Обещаю,- Кальвин чуть усилил интенсивность свечения огня, придав ему форму сферы, и уселся спиной к кровати, положив под спину скатку плаща и раскрыв книгу.

- Спасибо,- слабо проговорила девушка, вновь улегшись.- И не... смей поворачиваться, извра... щенец...- слова девушки стали сбивчивыми, пока сон снова не укутал ее. Некоторое время Кальвин прислушивался к ее дыханию, делая вид, что читает книгу, потом опустил ее, однако, так и не повернувшись к девушке, спящей на кровати. - Кто бы мог подумать,- покачал он головой. Теперь ему придется читать всю ночь. Ну,- он потянулся, это не так уж и плохо. Кто знает, когда ему еще раз представится такая возможность,- решил он.


Глава 6 - Новое начало.


Часть 1.

"...Мирра была очень расстроена тем, что ей так и не удалось увидеть того, о ком она мечтала так долго и отправилась на север. С тех пор они никогда не..."- книга выпала из ослабевших рук Кальвина, когда сон все- таки сморил его. То, о чем он читал, мягко перетекло в легкий обрывочный сон. Но им ему не удалось наслаждаться долго. Тот сон стал похожим на настоящий кошмар, в котором чернота душила его, забиваясь в нос и обвиваясь вокруг лица и шеи. Захлебываясь, Кальвин пытался избавиться от ее шелковых пут, а потом начал тонуть. Отчего-то он тонул в ворохе одежды, и это было самое страшное. Одежда, которая утягивала его на дно. "Помогите!" - пытался закричать он, но в этот миг один рукав рубашки попал ему в рот, и он захлебнулся. Отплевываясь и размахивая руками, он проснулся, вскочив на ноги. То, что душило его, оказалось целым ворохом настоящей одежды, укрывшей его с головой.

- Подъем! - в этот миг Гвен опустила на его голову книгу, что он читал. Жуть какая,- он потер глаза. Смесь истории из легенды и реального мира... Гвен как обычно не церемонилась с ним, уже вовсю прыгая по их и так маленькой комнатушке, к тому же совершенно одетая.

-Что это такое? - спросил он, отодвигая в сторону всю кучу одежды.

- Это от него,- ткнула через плечо девушка, показывая на стену у дверей. Только теперь Кальвин заметил еще пару заплечных мешков или скорее сумок, выполненных из настоящей замши. Бока их внушительно топорщились. Подойдя к одному из них, Кальвин развязал тесемки, заглянув внутрь. Глаза его округлись. Провизия? Чего там только не было, все аккуратно упаковано на армейский манер. И еще много всего, что могло бы понадобиться в долгом путешествии. Во втором, как, оказалось, было почти то же самое. До того ходившая по комнатке Гвен, резко остановилась и, решительно подойдя к одному из мешков начала методично вытряхивать его содержимое.

- Это все во второй,- скомандовала она Кальвину. А сама принялась укладывать в освободившееся место какие-то мешочки и баночки. Принюхавшись, Кальвин уловил тонкий аромат.

- Это что еще?

-Знаешь ли, если тебе кроме твоих книг и того, что на тебе ничего не нужно, то я девушка, и мне всегда нужно поддерживать свою красоту.

- Красоту? - приподнял бровь Кальвин, за что получил презрительное хмыканье.

- Конечно, тебе никогда не оценить всю ее глубину. Но мы отправляемся в Ксанаду, а говорят, тамошние мужчины очень элегантны. Не чета некоторым.

- Что, Ксанада? Почему Ксанада? Кто это решил!?

- Здесь все сказано. Ты верно не слушал.- Перед носом Кальвина оказался лист бумаги, опустив глаза, он увидел королевскую подпись. От Сая? Там говорилось следующее: "Друзья, отправляю все, что может вам понадобится. Кроме этого еще двести лир золотом на дорожные расходы, а также новую одежду для вас обоих. Отныне вы назначаетесь официальными послами доброй воли в королевстве Ксанада. Вашу настоящую миссию, думаю, вам не стоит напоминать. Приписка для Кальвина,- слушай Эвенку, у нее есть более подробные инструкции. Если найдете что-то интересное, Эвенка знает, как связаться со мной. Удачи в пути и деле. Король Астала, Сай Валентайн..."

- Король,- хмыкнул Кальвин.- Наглый эксплуататор,- пробурчал он.

- Разговорчики! Не забывай - я подданная короля, а ты мой слуга, поэтому, подчиняешься, прежде всего, мне, а потом королю. Да, и почему ты еще не одет? Не успеешь за пять минут, отправляемся без завтрака! - Гвен топнула ножкой, остановившись посреди комнаты, уперев кулаки в бока. Только теперь Кальвин разглядел, что на ней была совершенно иная одежда. Раньше она никогда не надела бы нечто подобное. Темно изумрудного цвета короткий запашной халат, такого же цвета полусапожки и светло - голубые бриджи. Ее волосы были уложены в толстую косу, в виде венка обвивающего голову. В ушах покачивались серьги из чистой яшмы.

- Твой наряд...

- Что в нем не так? - нахмурилась девушка.

- Нет-нет, я ничего такого не имел в виду. - Кальвин почесал щеку, и обезоруживающе рассмеялся.- Просто думаю, он немного более вызывающий, чем ты обычно носила.

- Ты так считаешь? - как-то слишком равнодушно произнесла девушка.

- Да, нет, забудь.

- Забудь, значит? Значит, "да нет"? Отлично,- круто развернувшись, Гвен принялась вновь молча собирать вещи. Настолько молча, что в комнате повисла гнетущая звенящая тишина. Кальвин не понял в чем тут дело, но судя по виду девушки, та была по-настоящему расстроена. Ну разве кто-то способен понять женщину, тем более такую удивительную, какой была Гвен Кларио?

- Все, время вышло! - вдруг закричала Гвен. Кальвин успел подумать, что не к добру разгорелся этот нездоровый блеск в ее глаза.

- Раз, два, три, на выход! - радостно воскликнула девушка, выхватив из-за спины два веера, и прицельным броском срезала две пряди волос с головы Кальвина.

- Ты что?! Совсем сдурела! - заорал он, ощупывая голову и пригнувшись.

- Как, ты еще здесь? - гордо прошествовав мимо него, она недовольно оглянулась.- Когда Гвен говорит что-то делать, просто выполняй,- двенадцатое правило кодекса моей страны.

- Там вроде всего 11 правил,- задумался Кальвин.

- А сейчас стало двенадцать,- топнула ногой Гвен,- взял вещи и вперед.- Мастер Нельф, Велька, доброго вам здоровья и удачи в делах,- прокричала счастливая девушка остолбеневшим на пороге спросонья хозяину и его внучке.

- Ага, до свидания,- вяло отозвался Кальвин, взваливая на себя оба заплечных мешка. Лицо его перекосилось. Похоже, мешочек со снадобьями Гвен весил, по - крайней, мере раза в два больше, чем их общие запасы. Все еще улыбаясь, и махая на прощание рукой, Кальвин с тоской думал, что завтрака ему не видать до обеда, а то и дольше.

-Не отставать! - скомандовала Гвен.

- Да, госпожа, как скажете.


Часть 2.

(Тремя неделями позднее...)

-Да, госпожа, как ска...- договорить Кальвину не дал очередной сгусток похожий на сжатую шаровую молнию, брошенную им в спину. Точнее, целый рой этих молний. Словно дикие разъяренные пчелы те катились за ними по склону высокой поросшей низкими корявыми сосенками горы. - Влево, нет, сейчас вправо! - кричал Кальвин. Девушка, петлявшая, словно заяц впереди него, ловко отскакивала в сторону. И в то же время, пятки Кальвина пару раз ужалили-таки эти разряды, пока он пытался угадать, куда в следующий раз ударят разряды. Точнее, ему снова приходилось использоваться свою силу Предвидения. И при этом Гвен вовсе не посчитала нужным облегчить груз двух рюкзаков на его спине. Пару раз Кальвин все же терял равновесие, и после этого кубарем прокатившись по склону несколько десятков метров, ухитрялся-таки оказываться впереди девушки, хотя и ненадолго. Проклятие, ну и высокая же эта гора. Оглянувшись, Кальвин поморщился, расстояние между ними и преследователями ничуть не увеличилось. Кто мог бы подумать, что эти типы могут так проворно передвигаться в этих своих тяжеленных на вид кирасах. Да еще и в такую жару. И как до этого дошло?

- Кальвин, почему нас преследуют королевские солдаты Ксанады? - бросила ему через плечо Гвен. Она еще и шутить успевала при таких критических обстоятельствах.

- Откуда мне знать! Сама скажи.

- Ты кивнул, выслушав мой план.

- Так точно.

- Потом... ты зашел в таверну.

- Так точно.

- Потом заорал, что все солдаты Ксанады подлые трусы и изменники.

- Так... наглая ложь! - от возмущения таким несправедливым обвинением, Кальвин снова едва не споткнулся, но все же ухитрился потерять один рюкзак, который теперь катился по склону впереди бегущей парочки.- По-моему это ты пыталась соблазнить их командира, а потом назвала его похотливой скотиной.

-Минус одно очко. Останешься сегодня без обеда.

- Гвен!!!

-Я скажу, как все было,- весело прокричала девушка, прыгая по огромным валунам, видимо намытым на этот слон столетия назад.- Разумеется, после твоего заявления, солдаты не могли позволить себе остаться в стороне. Ведь ты оскорбил честь их страны и их собственную. Они потребовали от тебя удовлетворения. Все вместе. Но ты, как и полагается трусу, просто указал на меня, сказав, что драться с ними не собираешься, но готов уступить им меня на ночь в качестве компенсации.

- Да как у тебя язык поворачиваться...- поперхнулся воздухом Кальвин, ловко подхватывая на бегу катившийся рюкзак и прибавляя скорость, что, казалось, было невозможно. - Разве это был не наш план, заставить их ввязаться в драку и спровоцировать использовать заклинание второго или третьего уровня?

- Не совсем верно. План был....- идиот! - веер со свистом пронесся над головой Кальвина.

- Ты что?! - заорал Кальвин, бросившись на землю. Но, оглянувшись, увидел, как один из преследователей, по-видимому, вырвавшийся вперед, со стоном уронил стрелу, наложенную на тетиву лука. Гвен спасла его.

- Извини, рука дрогнула,- объяснила девушка. С радостью Кальвин увидел впереди себя подножие горы, а за ней, крутой обрыв. С той стороны доносился знакомый шум, но пока он не мог понять его источник. Но правда состояла в том, что солдаты Ксанады действительно оказались в первой попавшейся на их пути приличной таверне, не меньше тридцати человек, все хорошо подготовленные воины и среди них было, по - крайней, мере половина офицеров. Но вместо того, чтобы использовать высшие ступени магии, их приняли за обыкновенных нарушителей общественного порядка. Солдаты к тому же явно были навеселе, и поэтому вместо того, чтобы вызвать городскую стражу, весь отряд с гиканьем и азартом охоты в глазах погнался за ними. Так они и бежали от самого безымянного городка, в который так неудачно зашли. Так, по - крайней мере, считал сам Кальвин.

За последние два дня им не удалось узнать ничего, кроме двух заклинаний первого уровня по вызову ветра не ураганной силы и легкого затемнения. Включая эти шаровые молнии, которые, как оказалось, были всего лишь сочетанием двух заклинаний "в поисках защиты" и "в ожидании далеких звезд", которые здесь назывались соответственно "...хранителя" и "...силы молнии", Кальвин не считал, что то, что они узнали это стоило таких усилий. Он весь взмок, пробежав по такой жаре всю эту проклятую гору. И что самое худшее, эти солдаты, кажется, принимали их за простую дичь, которую не грех и загнать в угол или просто поджарить. На них не считали нужным тратить что-то большее, считая их слабаками. А главное, Гвен наотрез запретила ему использовать какие-либо заклинания. Сама-то во всю пользовалась своими веерами, которые время от времени подкашивали, словно сноп сена, слишком поддавшегося азарту погони солдата. За это короткое время знакомства с Ксанадой, Кальвин успел понять лишь одно,- если в Риокии все были просто помешаны на верховенстве закона и судах, то в Ксанаде понятие чести было какое-то гипертрофированное. Излишняя обидчивость и вспыльчивость ее жителей были выше всякого понимания. Единственное, что было позволено Кальвину его строгой "госпожой" - прибегать к Предвидению. Все, что они могли,- просто уворачиваться от летящих в них разрядов. И не надоедает же им,- Кальвин еще раз оглянулся и взвыл. Глаза солдат горели нешуточным азартом, распаленные погоней и проворством их жертв, а может и количество выпитого ими до того играло не последнюю роль.

- И на последок, Кальвин, ты будешь мне должен,- заявила Гвен. Круто разворачиваясь на каблуках, она встала, подбоченившись. Поднеся пальцы к губам, она скользнула по ним, а затем как бы невзначай поправила выбившуюся прядь. Солдаты едва не попадали по склону мимо них, остолбеневшие от такого зрелища.- За это придется заплатить! - с задорным блеском в глазах, Гвен выхватила свои веера и выбросила их вперед по сложной траектории, прошептав что-то, чего Кальвин не расслышал, неужели...- не хуже загнанного зайца Кальвин сделал прыжок в сторону, в отличии от солдат, которые еще явно не поняли, что здесь происходило. Веера, подхваченные прилетевшим невесть откуда порывом ветра, мгновенно превратились в смертоносных и очень опасных насекомых, живые лезвия. Все кирасы и доспехи бравых воинов оказались разрезанными на куски, заодно вместе с исподним, опешившие. Растерянные, они мгновенно забыли про все свои молнии, больше озабоченные тем, как бы хотя бы немного прикрыть себя теми лохмотьями, что еще остались на них.- Извините, но двенадцатое правило кодекса моей страны не позволяет мне показывать свою красоту незнакомцам,- улыбнулась Гвен.

" Погодите-ка, разве двенадцатым правилом не было..."- невпопад подумал Кальвин.

- Бежим! - рука Гвен схватила его, другой она ловко поймала вернувшиеся к ней бумерангом веера и понеслась по склону, ставшему теперь почти пологим.- Держи вещи,- прокричала она. Если потеряешь, будешь вылавливать сам.

- Вылавливать что? - задыхаясь просипел Кальвин, и тут нога его больше не нашла почвы под собой зависнув в пустоте.

- ААААА! - с диким криком он уносился вместе с рюкзаками и Гвен в бурлящий под ним в двадцати метрах поток. - Горная река!!!! Гвеееен!

-Не бойся, я с тобой. Мы ведь выживем,- на миг лицо девушки оказалось совсем близко к его. Она не улыбалась, Кальвин видел лишь ее огромные глаза, в которых светилось безграничное доверие и надежда. Она обхватила его плечи, прижавшись к его телу. Если бы не свистящий в ушах ветер, Кальвин бы непременно залился краской.

- Мы... выживем, непременно,- прошептал он в ответ. Действительно, он видел это, видел, но как бы он хотел, чтобы это падение не кончилось так скоро. Вода врезалась в него, рюкзаки мгновенно потянули его за собой. Кальвин начал погружаться на дно, засасываемый стремниной. Руки Гвен отпустили его за миг до того, как он упал в реку. Тонуть она явно не желала вместе с ним, как и помочь. Ноги Кальвина коснулись скользкого каменистого дна, и прежде чем течение перевернуло его вниз головой, Кальвин с усилием оттолкнулся от дна и устремился к поверхности воды, туда, где был свет. Рюкзаки тот час же налились свинцовой тяжестью. Воды реки были оглушающее-ледяными, а течение невероятно быстрым. Отплевываясь и хватая воздух, как рыба, выброшенная на берег, Кальвин вынырнул на поверхность. В этот краткий миг он успел заметить в десяти метрах по левому берегу какую-то корягу, прежде чем он снова начал погружаться под воду. "Ни за что не отпущу",- решил Кальвин, покрепче прижимая к себе рюкзаки. Несколько удушающе - страшных мгновений, полных отчаянной борьбы за глоток воздуха, и вот он снова на поверхности. Рука рванулась вперед и мертвой хваткой ухватилась за корягу. Спасен, слава Древу,- подумал он. И тут он увидел нечто невероятное, на берегу сидела Гвен, выжимая свои намокшие и распустившиеся волосы. Она безо всякого интереса смотрела на него.

- А, значит, ты все-таки выжил.

- Гвен... не хочешь помочь мне?

- Мне нужно уложить волосы,- равнодушие девушки просто таки убивало. Но главное, с ней все в порядке. Сердце Кальвина затопило облегчение, с усилием он подтянулся, закидывая на берег поочередно оба рюкзака, а затем кое-как выбравшись сам. Он оглянулся назад, и присвистнул. Гора казалась теперь такой маленькой, ее верхушка зеленела, скрываемая отвесным берегом на другой стороне. От их преследователей не осталось и следа. Сколько же их пронесло течением?

- Аххх, я уж думал, что умру,- выдохнул Кальвин, распластавшись на спине, и нежась под ярким полуденным солнцем.- Знаешь Гвен, я тут подумал, пока плыл.

- Да? - голос девушки прозвучал чуть приглушенно, она расчесывала свои волосы гребнем из панциря черепахи. Кальвин, скосив глаза, в пол глаза любовался тем, как солнечные блики играют на длинных поблескивающих влагой прядях.

- Мы путешествуем уже не первый день, мы встречались с разными людьми, среди них были и умелые воины, защитники страны. Так почему все, что мы смогли узнать - лишь несколько паршивых заклинаний низшего уровня? Сай явно не это имел в виду. Может нам стоит изменить стратегию?

- Моя стратегия всегда бывала верной. Это ты провалил весь план своими глупыми действиями.

- Может мы просто не там ищем? - спорить и ругаться с Гвен Кальвину сейчас не хотелось, ему вообще ничего не хотелось, кроме как лежать на солнце и просто дышать и чувствовать , что он жив.

- А знаешь, может в этом есть доля истины,- неожиданно быстро согласилась девушка, что вызывало нехорошие подозрения у Кальвина.- Я знаю, в чем твоя ошибка. Мы искали заклинания высших уровней в деревнях и среди всякого сброда. Но ведь даже такому простофиле как ты должно быть очевидно.

- УУ?- протянул Кальвин.

- Заклинания высшего уровня нужно искать на самом верху.

-А?

-Решено, - управившись со своими волосами и выжав свою одежду, Гвен подняла палец к небесам,- мы направляемся в столицу. Кальвин, эй Кальвин очнись? - солнечный свет заслонило лицо Гвен, склонившейся над ним. Это было приятно, но глаза открывать все равно не хотелось.- Очнись, я сказала! - звонкая пощечина заставила Кальвина подскочить.- Ты слышишь, мы отправляемся в столицу. Тебе предстоит важнейшая миссия, мне больше некому доверить ее.

- Миссия?

-Именно,- Гвен сжала кулаки, лицо ее приняло наигранно серьезное выражение,- я поняла, почему мы до сих пор не нашли заклинания высших уровней в Ксанаде. Мы не искали лишь в одном месте, где они точно обязаны быть.

- Да, и...где же,- Кальвин потирал горевшую щеку.

- Во дворце короля!

Кальвину захотелось рассмеяться, но кажется, момент был не подходящий. К его полнейшему отчаянию, девушка была совершенно серьезна. Ну вот, теперь они станут еще и государственными преступниками. Разве это имел виду Сай, когда назначил его Послом доброй воли. Где здесь добрая воля???


Часть 3.

"Найти и проследить за Кальвином Рейвеном, подозреваемым в покушении на короля Астала Сая Валентайна. Предположительное направление,- Ксанада. При себе может иметь опасное оружие или заклинания нового неизвестного свойства. Изъять и допросить по всей форме. О результатах сообщить лично. В случае неповиновения..."- руки Сая смяли и скомкали документ, что он писал. От резкого движения, чернильница, стоящая рядом, опрокинулась, золотая лужица медленно растеклась по столу. В раздражении Сай отбросил от себя лист бумаги.

-Что я делаю... Ведь это же Кальвин,- прошептал он, сжав переносицу, Сай зажмурился от внезапно нахлынувшего на него головокружения. Ему не давали покоя мысли о Лантисе и Зоаре. И после всего этого теперь еще и это злосчастное указание. Он верил, он все уже решил, так было необходимо, чтобы замолчали все те, то кто был заинтересован в том, чтобы свалить вину за все произошедшее на его друга. О втором преступнике, который и был главным, им тоже было известно, но того преступника,- где его искать? А Кальвин, этот глупый идиот, и не считал нужным ни скрываться, ни оправдываться. И то, что Сай назначил его лично Послом Доброй воли, лишь усугубило его положение. Он сам своими руками... Поэтому, сейчас Сай был не в том положении, чтобы спорить, пока настоящий преступник не был найден и наказан по всем законам, Кальвин оставался единственным, на кого падала вся вина за то, что произошло в кабинете короля. И маркизу Салавею с графом Эридиа не составит особого труда, чтобы найти даже нужных свидетелей, которые укажут, что лично видели, как Кальвин готовил нападение на короля. Найти истинного преступника? Но кто в королевстве окажется способным на это? Клайм - умелый воин, но не более. Лантис - он никогда не занимается ничем, что не было бы связано с его непосредственными функциями. Сай отчаянно понимал, что ему необходим кто-то еще, но где взять такого человека? Если так пойдет и дальше, то Кальвина придется...

- Ваше величество, это Рэй Нордис,- в дверь постучали.

Сай быстро отнял руку от лица, и принялся стирать чернила со стола носовым платком.

- Входи,- позвал он через несколько секунд.

- Капитан Нордис по вашему приказанию прибыл,- бывший командир отряда Лилии отдал честь Саю и замер на пороге. Это был стройный, еще моложавый мужчина средних лет со светлыми, но не золотистыми, а скорее цвета опавшей листвы волосами, коротко подстриженными на армейский манер. На нем были надеты неопределенно - зеленоватого цвета туника, подпоясанная широким кожаным ремнем, и узкие обтягивающие штаны -черные, заправленные в начищенные до блеска высокие голенища сапог со шпорами. Свет карабкающегося по небосводу солнца проник сквозь окна спальни короля и заиграл на множестве орденов, украшающих грудь бывалого солдата. Его холодные серые глаза никогда не улыбались, этот человек всегда был слишком серьезен, и не различал друзей и врагов, когда дело касалось дисциплины. Сай испытал на себе все особенности его командования, ведь еще совсем недавно он сам, и Кальвин, и Эвенка служили под его началом.

- Проходи,- Сай улыбнулся, хотя сердце его было готово разрыдаться. - Ты нужен мне.- Теперь, Он сам перечеркнул себе дорогу назад. Так было нужно, это был его долг по отношению к Кальвину, по отношению к его стране. Защитить их обоих. Поймут ли эти двое его мысли?

Глубоко вздохнув, Сай спросил прямо:

- Что ты можешь рассказать мне о Кальвине Рейвене?

Левая бровь капитана лишь слегка приподнялась,- это был единственный знак того, что этот невозмутимый человек слегка удивлен.

- Вы спрашиваете меня как бывшего командующего отряда Лилии или как того, кто помнит его с детских лет?

- Я хочу узнать твое мнение, насколько он опасен.

- Опасен? А... понимаю, эти слухи. Если говорить о его силе, он прекрасно владеет всеми видами заклинаний трех ступеней.

- Расскажи мне о другой его силе.

- Другой? Вы имеет в виду его особенность?

- Мне нужно твое мнение. Насколько сильна его способность к предвидению?

- Разве ваше величество не были другом Рейвена?

- Это правда, поэтому, я не часто видел ее проявления. Но возможно ты как его непосредственный начальник...

- Впервые я встретил Кальвина, когда ему было четырнадцать лет. Через некоторое время, во время тренировочного сражения я впервые понял, что он использует не только магию. Точнее, он использовал магию странным способом.

- Значит?

- Полагаю, когда он использует даже самые простые заклинания в бою, он уже наперед знает, какой ущерб они нанесут или не нанесут противнику. Фактически, ему нет нужды прибегать к более высоким уровням магии, если он уверен, что сможет принести максимальный урон, используя в нужный момент нужное заклинание.

- Но ты сражался с ним, ты сможешь справиться с ним с одиночку?

- Полагаю да, если понадобится. Ведь Кальвин избегал применения этой своей силы. Она не нравилась ему, как он говорил. И тогда у меня появилась эта мысль, что если Кальвин принадлежит к так называемым Детям Хаоса.

- Дети Хаоса? - встрепенулся Сай,- Нет, не думаю, что это так. Хорошо, этого достаточно. Прости, что задаю тебе такие странные вопросы. А теперь, зачем я вызвал тебя.- Вздохнув, Сай взял новый лист и, быстро набросав несколько строк, молча протянул его Нордису.

Когда тот прочел текст, его взгляд расширился.

- Что это?- спросил он.

- Мне больше некого просить об этом. Пожалуйста, я прошу тебя, выполни мою просьбу.

- Но это же...- взгляд Рэя Нордиса потемнел.- Неужели это из-за того инцидента в кабинете вашего величества? Но вы могли допросить его сами, просто поговорить с ним, я никогда не поверю, что Кальвин...

- Я тоже,- прервал его Сай, взглянув прямо в глаза. От этого взгляда опытный воин Рэй Нордис вздрогнул.- Поэтому, я прошу тебя, Кальвин Рейвен не должен вернуться в Виеру. Он выполняет задание по моей просьбе. И когда он закончит его, он должен расхотеть возвращаться. Единственный способ для этого,- лишить его этой возможности.

- Думаете, Кальвин поверит в это? - Рэй Нордис поднял лист.

- Это я оставляю тебе. С ним еще и Эвенка,

-С ней могут возникнуть сложности.

-Сделай все, что сможешь. Все это - ради их же безопасности. Я не могу им позволить вернуться в такое время. Не пока я настолько слаб, что не могу чувствовать себя в безопасности в собственном дворце. Сделай все, чтобы заставить их задержаться вне пределов Астала как можно дольше, по крайней мере. Прошу, эту миссию я могу доверить только тебе, капитан.

Лицо Рэя Нордиса окаменело. Наконец, он опустил лист, и, отсалютовав, произнес:- Слушаюсь, ваше величество. Я выполню ваш приказ.

- Прости, что взваливаю на тебя эту ношу,- тихо произнес ему вслед Сай. Замерев на полушаге, капитан также тихо склонил голову:

- Мне тоже, Сай.- И вышел за дверь.

- Проклятие, - листы разлетелись по столу,- Проклятие, проклятие! - шептал Сай, сжимая до боли край стола.- Почему я настолько слаб... Я ничего не могу изменить. Ничего...


Часть 4.

- Ты отстаешь!

-Да нет же, я иду как могу быстро, но видишь ли эти рюкзаки...

- Отставить жалобы!

- Так точно, госпожа,- шутливо отозвался Кальвин, но все-таки он действительно чувствовал себя не слишком хорошо. Голова была будто набита ватой, а глаза слезились, он то и дело чихал, хотя сегодня был пасмурный день. Неужели он умудрился подхватить простуду после купания в той реке? К сожалению, кажется единственным, что Сай не догадался прислать им, были лекарственные порошки и травы. Вдобавок к тому же, судя по прилипшим ко лбу волосам, у него еще и жар начинается.

- Мы опаздываем,- через несколько километров Гвен топнула ножкой, и, скрестив руки на груди, терпеливо ждала его на развилке дорог. Слева вдалеке виднелась какая-то деревушка, судя по указателю на деревянной табличке на развилке, это была Таледа. Другой же, ведущий на право, сообщал, что столица Ксанады - Торквемада расположена всего в двадцати километрах. Но Кальвин отчего-то смутно представлял себе, как он сможет добрести хотя бы до следующего километрового указателя. - Эй, не пытайся уверить меня, что эти ничтожные рюкзаки на твоей спине весят намного больше моих вееров.- Рука Гвен предупреждающе потянулась за спину, и тут ее лицо стало озабоченным.- Что с тобой? - голос Гвен изменился. Быстро подойдя к плетущемуся за ней Кальвину, она не церемонясь скинула с его спины груз и повалила его на траву. Одна ее рука легла на грудь Кальвина, другую она приложила к его лбу, прицокнув языком: - У тебя жар, неужели я перестаралась с наказанием? - прошептала она себе под нос, закусив губу.- Мне не к чему такой помощник, который падает без сознания от простой простуды. И все-таки... Эй, Кальвин очнись, очнись Кальвин, не оставляй меня здесь одну! - закричала Гвен и начала хлестать его щекам.

- Я... еще жив,- слабо проговорил Кальвин. Несмотря на то, что от каждого ее удара щеки горели огнем, но ее рука была такой прохладной, та, что касалась его кожи.

- И как ты умудрился,- проворчала Гвен.- Хорошо, у меня нет времени ждать пока ты поправишься или умрешь естественным образом.

- И на том спасибо,- вяло улыбнулся Кальвин.- Но, кажется, у нас нет обычных лекарств.

- Поэтому нам нужен необычный способ, предупреждаю, я не стану жалеть тебя.

- Я и не жду ничего подобного.

- Сейчас спи,- Гвен положила свою ладонь на его лоб.

-Эй, я не думаю, что это...- помимо воли глаза Кальвина закрылись сами собой, неужели он уже настолько лишился сил, что способен заснуть от прикосновения руки Гвен? Однако, перед тем, как провалиться в сон, Кальвин успел заметить нечто странное,- будто за спиной Гвен выросли изумрудные крылья, а ее лицо вдруг стало каким-то другим, не ужасным, нет, каким-то... немного не ее собственным, ведь у Гвен не могло быть странного узора на левой стороне лица, да и ногти она никогда не выкрасила бы в такой ужасный зеленый цвет. Наверное, это просто горячечный бред,- подумал он и провалился в сон.


Часть 5.

-Не спать!!!! - крик Гвен и последовавшая за ним хорошенькая встряска мгновенно заставили Кальвина придти в себя. Но открывать глаза не хотелось, ведь казалось, он сомкнул их всего на миг, а еще ужасно хотелось пить.

- А, Гвен, ты стала прежней...- прохрипел он пересохшими губами.

- Естественно, я прежняя,- недовольно сказала девушка, бросив его обратно на траву. -Какой еще я могу быть? Вот, держи,- она плюхнула ему на грудь флягу с водой, от чего Кальвин закашлялся.

Кальвин сделал несколько больших глотков, и тут же ощутил себя лучше. Нет, намного лучше,- приложив ладонь ко лбу, он понял, что от жара не осталось и следа, ровно как от слез и всех других признаков простуды. Действительно, должно быть женские прикосновения и верно обладают целительной силой. Хотя, быть может, Гвен все же испытала на нем какие-то свои тайные снадобья или воспользовалась заклинанием, не известным ему, пока он спал. Ведь девушка помимо цветоводства еще интересовалась медициной, всегда.

-Разве мы не торопились? - Кальвин с интересом следил за тем, как Гвен достает из рюкзака дорожный паек.

- Ну, раз ты вздумал спать среди белого дня прямо у дороги, почему бы нам заодно не пообедать. Я рассчитываю, что если остановок не будет, к вечеру мы доберемся до Торквемады. Вот,- она протянула ему платок, на котором были уложены аккуратные порции еды.

- Ты такая заботливая,- ехидно усмехнулся Кальвин.

- Замолчи и просто ешь,- отчего-то разозлилась Гвен.

Пожав плечами, Кальвин, порывшись в мешке, нашел недочитанную книгу об экономической и политической системе Ксанады, и погрузился в чтение. Действительно, женщин понять трудно. Только что она беспокоилась за его жизнь, а сейчас вновь стала колючей как ежик.



Глава 7 - День скорби.


Часть 1.

-Все еще думаешь о том нападении? - Клайм Кольбейн в форме главнокомандующего армии Астала поравнялся и зашагал рядом с королем. Они шли по главной галерее, выходящей к широкому парадному подъезду. Карета, присланная за Саем из вновь воссозданной Королевской Академии Наук, ожидала его у дверей. Сегодня был важный день. День, должный знаменовать собой некий рубеж между эрой войны и мира. День, когда помыслы короля, помыслы народа должны отвратиться от наращивания армии и полностью посвятить себя возрождению и развитию страны. Присутствия короля ждали с нетерпением, тем большим, что именно по его указу стало возможным это радостное и ответственное событие. Его обязанностью было лишь символически перерезать ленточку перед входом в Академию. Но этот жест на самом деле значил гораздо больше, чем выглядел на первый взгляд. Действительно, начало новой Эпохи. Но это событие было лишь генеральной репетицией того грандиозного, что ожидалось вскоре,- Подписание мирного договора с Риокией. Проект, наконец, был готов. И в эти минуты его секретарь Алия должна была придать ему законченный вид. Сегодня после открытия, он обязательно должен еще раз просмотреть весь документ, который уже был согласован с министром внешних связей.

- Да,- рассеянно кивнул Сай на вопрос своего командующего армией и телохранителя в одном лице.

- Я приказал расставить усиленные посты охраны по всему дворцу и прилегающей территории. Теперь вместе с мечниками и копьеносцами будут дежурить еще и члены отряда Магической защиты.

- Да-да,- Сай рассеянно кивнул.

- Ты вообще не слушаешь, что я говорю,- со вздохом Клайм протянул королю сложенные в папку листы бумаги.- Вот текст, что ты должен будешь прочесть на открытии. Алия передала мне его.

- Спасибо, я помню его. Кроме того, раньше мне не было нужды заучивать наизусть речь моих вступлений,- Сай пробежал глазами первые строки текста.

- Раньше у тебя не было секретаря. Алия очень старается, тебе следует поощрять ее стремление быть тебе полезной.

- Знаю, извини.

- Перед Алией извиняйся, я здесь не при чем. В последнее время ты весь на взводе. Может тебе стоит взять небольшой отпуск?

Сай резко остановился, рассмеявшись в кулак.

- Что... что я такого сказал? - растерянно нахмурился Клайм.

-Ничего, просто ... ты всегда говоришь то, что думаешь, и я благодарен тебе за это.

- Прекрати, Сай, все волнуются за тебя, тебе едва исполнилось 19, но нельзя же вечно полагаться только на здоровье и физические силы, когда-нибудь они иссякнут. Что произойдет, если ты просто упадешь в обморок прямо на открытии.

- Этого не произойдет,- Сай положил ладонь на плечо верному другу.

- Я очень надеюсь на это. И все, же, не забывай, я буду рядом.

- Конечно, я буду острожен. Ты слишком заботишься обо мне, прямо как Дана Торн.

- Это здесь не при чем. Я думаю о государственных интересах.

- Она говорит то же самое.

Хмыкнув, Клайм отвернулся и, скрестив руки, пошел чуть позади Сая, неглядя на него.

"Снова обиделся на простые слова",- подумал Сай. В этом был весь он,- беспощадный к врагам королевства и в то же время способный обидеться на простую шутку.

Карета, что была подана к подъезду дворца, в миг доставила их на место назначения. Этот день был совсем не жарким, низкие серые тучи облепили небосвод. Но никто не жаловался. Толпа горожан и менее знатных гостей столицы, которым не достался именной пригласительный билет на саму церемонию, проходящую внутри, начали собираться еще с ночи, чтобы занять самые выгодные места. Балконы и окна зданий, расположенных по периметру площади, на которой возвели здание Академии Наук, продавались по самым немыслимым ценам. Жители, наверное, сдали бы и собственные крыши под толпы зевак, если бы не меры безопасности. Сай распорядился разместить гвардейцев за всеми печными трубами, чтобы не смущать народ и одновременно с их позиций отлично просматривался весь периметр площади. Не менее усиленная охрана была установлена внутри. Толпа расступилась, увидев королевский вензель на дверцах экипажа, хотя казалось, дальше отступать было некуда.

Эрфорд Даменси, королевский врач был назначен и главой Академии Наук. Он лично распахнул дверцы кареты. Сай в сопровождении Клайма вышел из экипажа. Тот час же воздух огласили приветственные крики.

-Валентайн, король Валентайн, да здравствует наш король! - над площадью в сторону Академии Наук полетели букеты цветов и яркие шелковые ленточки, заготовленные девушками.

-Наш король, он удивителен, правда?! Король Сай Валентайн, он столько делает для нашей страны....- Сай слышал восхищенный говор среди людей. Глаза не только молодых девушек, но даже степенных замужних дам горели восхищением при взгляде на него. Впрочем, это ничуть не смущало его. Взойдя по ступенькам, король остановился у натянутой перед входом широкой шелковой лентой зеленого цвета.

Клайм Кольбейн занял свою позицию чуть позади и справа от короля. Эрфорд Даменси встал слева. В руках его был поднос с лежащими на нем символическими ножницами, которыми следовало перерезать ленточку. По такому торжественному случаю на нем была надета особая мантия из зеленого шелка, а голову венчала треугольная шапочка с золотой кисточкой на конце. Хотя официально пост главы Академии Наук еще не был утвержден, однако, все понимали, что лучшей кандидатуры, чем Эрфорд Даменси Саю не найти. Еще предстояло присвоить звания новым академикам,- еще вчера простым труженикам, ремесленникам, учителям, которые займут столь ответственные посты, начав работать на благо всей страны. "Кальвин, как жаль, что ты этого не видишь. Я решил создать общенациональную библиотеку, тебе бы понравилось",- с тоской Сай подумал о том, чем заняты эти двое, отправившиеся в путешествие.

Подняв руки высоко в воздух, Сай призвал всех к тишине. Над площадью повисло молчание. Улыбнувшись, Сай сделал глубокий вздох.

- Сай, папку, папку! - шепнул ему Клайм, но король сделал жест, что она ему не понадобится.

-Благодарю вас всех, что вы пришли сегодня поддержать мое новое начинание. В этот знаменательный день я пригласил вас всех, чтобы отметить открытие новой вехи в развитии нашего государства, а именно - завершение постройки Королевской Академии Наук. Еще год назад, кто мог мечтать о подобном? Лишь в стране, отказавшейся от военного пути развития, стало возможным это. Задумывая этот грандиозный проект, я думал о том, какую пользу может она принести всем жителям Астала.- Сай сделал широкий жест рукой, словно стремясь обнять всех присутствующих на площади. - Все вы согласитесь со мной, если я скажу,- нашей стране необходимо двигаться вперед, Ей необходимо развитие, как воздух. А для этого ей нужны новые знания во всех областях науки. Знания, что помогут сделать нашу жизнь проще и современнее. Нашей стране необходимы талантливые люди, способные заняться исследованиями в области естественных наук и искусств, экономики и торговли, сельского хозяйства и медицины. И такие люди есть в нашей стране. И сегодня они, кто был признан лучшими из лучших в своей области, получат почетные звания академиков. Вот они,- те, кто оказался достойным этого выбора,- Сай указал на стоявших по правую руку от него людей. Их было всего сорок пять, но это лишь начало,- думал он. Каждый месяц будут появляться новые и новые талантливые люди. Им всем будет открыт путь в Академию. Это не закрытое учреждение,- это открытая система, которой необходимы будут свежие идеи и новые люди.- Я решил, что стать членом Академии Наук могут люди не только знатного сословия, но все у кого есть для этого способности. Я издам приказ об учреждении Государственного экзамена, пройдя который с максимальными баллами они смогут претендовать на вот такой знак отличия,- господин Даменси, пожалуйста, выйдите вперед.

Поклонившись королю, Эрфорд Даменси сделал шаг вперед, чтобы все смогли разглядеть его одежду. Восхищенные возгласы пронеслись по толпе, особенно среди молодых людей, чему Сай не мог не радоваться. Он закончил:

- Но такие изумрудные мантию и шапочку смогут заслужить лишь самые достойные. Я надеюсь, что среди жителей этой страны окажется немало таких людей. И вот мы подошли к самому торжественному моменту.- Над толпой пронесись восторженные возгласы, и все стихло. Затаив дыхание, словно завороженные, люди следили за тем, как Сай берет в руки ножницы и подходит к натянутой перед дверьми ленточкой. Миг, и изумрудный лоскуток упал к его ногам. Над площадью в воздух полетели шапочки горожан и цветастые расшитые платки горожанок:

- Ура! Уррааа! - Сай поднял ленточку высоко в воздух, чтобы все могли разглядеть ее. В этот момент он был действительно счастлив, по настоящему счастлив, видя восторг в глазах маленьких детей. Кто знает, быть может, он доживет до тех дней, когда кто-то из них получит точно такую же мантию, какая сейчас украшала плечи Даменси?

- А сейчас, все у кого есть приглашения, прошу пройти внутрь, вы сможете поздравить наших новых академиков и осмотреть здание Академии,- закончил Сай. По этому знаку специально подготовленные гвардейцы по периметру площади одновременно выпустили яркие фейерверки, созданные с помощью заклинания "В ожидании искр огня". На фоне серых туч они казались особенно яркими. На площади девушки с изумрудными косыночками на плечах, раздавали детям яркие флажки с эмблемой новой Академии.

Банкет, устроенный по этому поводу продолжался до глубокой ночи. Эрфорд Даменси лично провел короля по всем холлам и лабораториям Академии. Была здесь и лаборатория по изучению самой магии. Только она казалась немного более пустой по сравнению с другими помещениями. Сай надеялся, что сведения, что найдут Кальвин и Эвенка помогут ему наполнить деятельностью и это помещение. Пока же здесь были лишь стеллажи с книгами из новой библиотеки, полки, наполовину заполненные магическими приспособлениями и предметами, многие из которых Сай приказал доставить из королевской сокровищницы. Всем этим заведовал теперь лично Эрфорд Даменси, одновременно совмещая этот пост с обязанностями королевского врача. Сама Академия занимала почти целый квартал. Огромное трехэтажное квадратное здание с двумя внутренними дворами, в одном из которых находилась оранжерея, где планировалось выводить новые сорта овощей, злаков и фруктов. В другом же, располагалась испытательная площадка для заклинаний, огороженная непроницаемым защитным куполом, выполненным из самого прочного магически усовершенствованного стекла.

В это самое время под куполом и проходил сам банкет. На нем присутствовала вся знать Астала. Но в отличие от других приемов, в воздухе явно витала некоторая холодность. Все гости четко разделились на два лагеря. Кроме знати, Сай решил пригласить на прием богатых купцов и торговцев, а также видных людей в своих областях деятельности. Они то и были предметом подчеркнутого пренебрежения со стороны дворян. Многим откровенно не нравилось, что король пригласил на этот прием и простолюдинов. Новоявленные академики были, однако, в центре внимания и тех и других, что немного снижало общее напряжение.

- Ваше величество, что за потрясающая задумка, воистину, вы великий король я преклоняюсь перед вами,- к королю, беседовавшему с Главой Академии, подошел с бокалом вина Маркиз Салавей, министр внешних связей Астала.

- Благодарю вас, но это идея не принадлежит только мне, я рассмотрел множество предложений от самых разных людей, благодаря которым и стало возможно это событие.

- И все же, ваш гений трудно переоценить.

- Ваше величество, не скромничайте, это целиком и полностью ваша заслуга,- к ним присоединился Граф Эридиа, министр юстиции и вечный спутник маркиза. Его взгляд, выражая презрение, скользнул по группе торговцев оживленно обступивших академиков экономистов, что явно заставляло чувствовать тех не в своей тарелке. - Удивляюсь вашему таланту, ваше величество, как вам удается подбирать способных людей?- как обычно неразборчивый голос крючконосого графа был неприятен Саю, но он лишь улыбнулся лучезарной улыбкой:

- Я уверен, в нашей стране талант и способности не определяются происхождением и знатностью. Я хочу дать возможность служить на благо нашей стране всем, кто на это способен.

- Какое тонкое замечание, хочу отметить, что наши новые министры, которых назначил ваше величество, успешно справляются на этом поприще,- вставил заискивающим тоном маркиз Салавей.

- Разумеется, надеюсь, вы окажете им всю необходимую поддержку,- кивнул Сай, и пригубил глоток вина из бока, который держал в руке.

- Сай,- король почувствовал, что рука Клайма чуть коснулась его локтя.

- Что такое? - обернулся к нему Сай.

Клайм кивнул на человека, стоявшего у входа под купол. Он узнал Криса Энн, бледного и расстроенного. Сердце Сая сжалось от нехорошего предчувствия. Поняв, что король заметил его, Крис сделал ему жест рукой.

- Прошу меня извинить. У меня появились срочные дела,- Сай покинул откланявшихся маркиза с графом. Те не могли не заметить прихода Криса, и, обменявшись взглядами, удалились, присоединившись к знати.

- Крис, что произошло? - в сопровождении Клайма Сай подошел к своему министру финансов.

- Ваше величество, Алия...- было видно, что юноше трудно давались слова.

- Что такое, говори,- Сай оглянулся на подвинувшихся чуть ближе графа и маркиза. Обоих явно крайне интересовало, что заставило министра финансов посетить банкет так внезапно. Они не могли не заметить его вид.

- Алию убили.

- Что?- глаза Сая потемнели, бокал дрогнул в его руке.

- Я нашел сестру лежащей на полу в приемной, в ее груди была выжженная рана. Они... они даже не пытались скрыть следы,- голос Криса сорвался.

- Вот, выпей,- Клайм протянул убитому горем молодому человеку бокал с вином, взяв его у проходящего мимо разносчика.

Одним глотком Крис осушил бокал и закашлялся, подавившись. Видимо он не привык к спиртному.

- Клайм, я возвращаюсь во дворец. Господин Даменси,- Сай нашел глазами главу Академии, обеспокоенного глядящего на короля. - У меня появились срочные дела во дворце, оставляю гостей на вас, извинитесь перед всеми за меня.

- Что произошло, ваше величество?

Поколебавшись, Сай все же ответил,- Алию Энн убили.

Господин Даменси был проницательным и мудрым человеком. Поправив очки, он произнес:

- Это ужасно, я сделаю все, как вы сказали. Гости ни о чем не узнают, пока вы не позволите. Позднее если вы хотите, я проведу вскрытие.

- Благодарю вас,- кивнул Сай. И в сопровождении Клайма, приобнявшего Криса за плечи Криса, покинул купол, сопровождаемый взглядами всех присутствующих. Несомненно, граф и маркиз слышали их разговор, но Сай надеялся, что они не разнесут эту ужасную новость раньше, чем это станет возможным. Алия... к груди Сая подступил комок. Как же так случилось? Ведь еще несколько часов назад она улыбаясь рассказала ему, что уже почти закончила исправлять проект мирного договора.


Часть 2.

-Алия, Алия,- шептал Сай, прижимая к своей груди тело девушки. Не обращая внимания на кровь, испачкавшую его фиолетовые одежды, не обращая внимания на взгляды придворных, ни на что вокруг. Чувство вины затапливало его. Все три недели понадобилось им, чтобы определить свою новую цель. Если они не могли добраться до короля, они начали с дорогих ему людей.- Алия, если бы я только знал, я бы...

- Сай, люди волнуются,- Клайм осторожно положил руку на плечо плачущего короля. Он стоял на коленях посреди приемной его бывшего секретаря. В ней царил беспорядок, документы книги, бумаги, мебель,- все было перевернуто, однако ничто не было разрушено. Возможно, их приход стал неожиданным для Алии. Мог ли это быть кто-то, кого она хорошо знала, знала и доверяла, так, что не успела ничего предпринять, когда испепеляющее заклинание ударило ее в грудь? Смерть, скорее всего, стала мгновенной. Сай лишь мог надеяться, что она не почувствовала боли. Ее широко раскрытые глаза невидяще уставились в потолок. В них застыло неверие и ужас. Когда Сай вошел в приемную, она лежала возле стола. Всхлипывающего Криса Клайм гладил по спине словно ребенка. К возвращению короля, слух о том, что произошло, уже облетел весь дворец. Скоро он уже не сможет сдерживать его, и он достигнет Академии Наук. Все равно, это произошло достаточно давно, чтобы преступник, кто бы он ни был, успел скрыться. И каждый раз, когда это происходило, Сай отсутствовал во дворце. Что это? Зоар, это и есть твое благословение? Так ты спасаешь меня, чтобы дать мне возможность завершить начатое? Да будь ты проклят, Слепой Безумный Бог, не такой ценой, не такой,- так думал король.

Осушив слезы усилием воли, Сай медленно поднялся, осторожно положив тело девушки на собственный расстеленный на полу плащ.

- Дана Торн,- позвал он, зная, что она непременно была где-то здесь, среди толпы.

- Ваше величество,- протолкавшись вперед, женщина застыла, сцепив руки в замок. Ее лицо выражало жалость.

- Подготовьте все необходимое, пожалуйста,- приказал он.

- Да, ваше величество. Я сделаю для девочки все, как полагается,- кивнула министр Хозяйства.

-Лорд Мазингер?

-Мы не нашли его,- ответил Клайм.

- Я хотел поговорить с ним. Ладно,- Сай привел в порядок свои мысли,- взгляд его упал на плачущего Криса.- Я назначу всеобщее собрание через три часа в тронном зале. Проследи, чтобы были все, кто обязан присутствовать. Это больше не должно так продолжаться.

- Конечно, сделаю, как ты просишь,- Клайм вытолкал в коридор податливого Криса.- Так-так, всех просим разойтись по своим кабинетам и комнатам, Это место считается опечатанным на время проведения расследования. Сюда можно войти лишь по моему особому распоряжению. Моему или Даны Торн,- добавил он.- Когда все придворные вышли в коридор, Клайм закрыл за собой двери кабинета и поднял руки, прошептав: "В поисках защиты..." Едва он прочел заклинание, вокруг створок дверей замерцало мягкое золотое сияние. Теперь любой, кто попытается снять его, получит непредсказуемые последствия, которые были известны лишь тому, кто наложил заклинание. Однако, у придворных и чиновников сейчас явно не возникало такого желания. Нападение на министра, пусть и такого молодого как Алия, никому не позволяло чувствовать себя в безопасности. Никто не знал целей убийцы, и никто не мог быть уверенным, что следующим будет не он. Сай буквально ощущал страх и неуверенность всех этих людей. Он не мог позволить, чтобы такое настроение продолжалось в эти неспокойные времена.


Часть 3.

Три часа ушло на то, чтобы собрался полный совет. Министры присутствовали в полном составе, за исключением лорда Мазингера. Чиновники и служащие всех рангов и простые придворные, также были здесь. Такого никогда не случалось прежде, чтобы совет был созван так внезапно. Разумеется, все догадывались, что за причина была в такой срочности. Сай ожидал, кто начнет первым.

- Ваше величество, это недопустимо. Как вы собираетесь ответить на это вызов!? - как и ожидалось, первым выступил вперед маркиз Салавей

-Поддерживаю маркиза, это открытый вызов, брошенный всем нам. И то, что убитой оказалась одна из нас, министров,- это делает всю ситуацию...- граф Эридиа не отставал от своего верного товарища. Оглядев зал, Сай удостоверился,- практически все они думают также. Это естественно. Покушение на короля,- его личное дело, но убийство министра,- покушение на всю государственную систему. Если только дело не касалось личной мести. Однако, положение Алии усугублялось тем, что с момента ее назначения прошло так немного времени. А значит, вина за это происшествие частично лежала и на самом Сае. Маркиз и граф отлично понимали ситуацию.

- Тишина, я уже назначил ответственного за расследование. Этим делом займется Клайм Кольбейн,- Сай поднял руку, призывая к тишине. Однако, этого оказалось нелегко добиться.

- Расследование? Еще ни один случай покушений на ваше величество не был расследован полностью. Назначьте комиссию, по этому делу не может работать один человек. К тому же, при всем нашем уважении к талантам Кольбейна, он молод и неопытен. Было бы лучше, если бы это дело передали моему министерству,- граф Эридиа поклонился королю.

Глаза Сая сузились. Открыто и напрямик, лучше и не скажешь, но он имел на это право. Однако...

-Я уже принял решение. Этим делом займется Клайм Кольбейн. Разумеется, он будет консультироваться с более опытными сослуживцами по этому вопросу. Кстати... я не вижу лорда Мазингера,- сменил тему Сай. Я просил собрать совет в полном составе. - Клайм, пожалуйста, сходи в кабинет лорда Мазингера и попроси его поторопиться. Невежливо заставлять ждать так много людей.

Когда двери тронного зала закрылись за Клаймом, Сай прикрыл глаза и, разумеется...

- Ваше величество, вы недооцениваете всю сложность этого дела...- снова маркиз.

- Тишина! - голос короля прозвучал тихо, но этого хватило, чтобы маркиз тот час же неохотно замолк и сел на свое кресло. Остальные кресла были расставлены полукругом перед троном короля. Но два из них пустовали. Они успели поставить еще одно для Криса, однако, Сай лично разрешил юноше не присутствовать на этом грустном событии, понимая его горе.

Тишина установилась ровно на то время, достаточное для того, чтобы Клайм мог добраться туда и обратно.

- Что у тебя? Где лорд Мазингер? - Сай открыл глаза, услышав щелчок дверных створок.

- Сай...- Клайм молча прошел к трону короля и склонился над его ухом: - Его комната пуста, более того, кажется, он совсем недавно покинул дворец. По словам стражи, он взял собственный экипаж. Кроме того при нем были и какие-то бумаги. Стражники на границе города также сообщили, что карета министра внутренних дел покинула его пределы.

- Что? - вскинул голову Сай.- Покинул так внезапно? Но куда он мог отравиться?

"Полагаю, он направился в Ксанаду",- головы всех присутствующих обратились к дальнему концу тронного зала. Там из-за колонны выступил молодой человек, который был незнаком Саю. В руке его находилась небольшая шкатулка.

- Посторонние на совещании,- поднял голос маркиз Салавей,- выведите его из зала! Кто ты такой?

- Маркиз, я один решаю на этом совещании, кому следует присутствовать на нем, а кому нет.- Как ты сюда попал? Как твое имя и титул? Ты не дворянин Астала?

Молодой человек молча прошествовал между напряженными и взволнованными собравшимися и встал на свободное место в полукруге из кресел министров. Сай смог лучше разглядеть его. Такая внешность могла бы бросаться в глаза. Довольно длинные шелковые черные волосы с синеватым оттенком были собраны ленточкой в низкий хвост и спускались на грудь с левой стороны. Узкое лицо с тонкими чертами лица, возможно не слишком отчетливыми, однако глаза среди них были самым примечательными,- темные, настолько темные, что казались почти лишенными зрачков. На фоне фарфорового цвета лица и красных губ они делали его немного болезненным. В его правом ухе покачивалась серьга, выполненная из меняющего цвет кристалла. Одежда состояла из черной шелковой блузы, рукава которой внизу облегали тонкие запястья. Темно-синяя лента собрана в бант у горла. Поверх блузы стройную фигуру человека подчеркивал такого же цвета, как и лента, камзол без рукавов, перепоясанный широким полотняным полосатым поясом с кисточками на концах. Сочетание его цветов,- полос белых и синих,- напомнило Саю герб какого-то знатного рода соседней страны, но сейчас он не смог вспомнить в точности. Такие же черные шелковые брюки обтягивали стройные ноги и были заправлены в полусапожки темно-синей кожи со шнуровкой спереди и такими же бело-синими кисточками.

Подойдя к подножию трона, на полпути к которому стоял напряженный Клайм Кольбейн, молодой человек отвесил глубокий изысканный поклон.

- Позвольте представиться, ваше величество, мое имя Мизар Фон Грассе, я принадлежу к одному из правящих родов Ксанады, Фон Рейгн. Я совершенно случайно оказался в вашей стране, и пока путешествовал инкогнито, стал свидетелем ужасных событий. По такой же случайности мне удалось узнать кое-что, что могло бы быть интересно вашему величеству.

- Ты сказал, что лорд Мазингер оправился в Ксанаду? - спросил Сай.- Тебе известно, с какой целью?

- Вероятно да, но сейчас это уже не имеет такого значения.

- Что ты себе позволяешь? - рука Клайма сжалась в кулак, ему явно не нравилось присутствие этого странного человека в непосредственной и опасной близости от короля.

-Клайм, - Сай покачал головой.- Продолжай,- ответил он гостю.

- С вашего позволения,- приложив одну ладонь к груди, он вновь поклонился.- Из тех сведений, что мне стали известны, лорд Мазингер, являлся министром Астала, но также он был тайным агентом моей страны.

- Лорд Мазингер, невероятно... не может быть... предательство... здесь... такой высокий пост,- гул голосов в зале нарастал, и Саю вновь пришлось призвать к всеобщей тишине.

- Какова была цель Лорда Мазингера?

- Мне стало известно кое-что, касаемо этого вопроса, но эти сведения я могу поведать только вам лично. Все, что я могу сказать сейчас,- лорд Мазингер стоял за всеми покушениями на короля, а также убийством министра Энн.

- Ты так спокойно говоришь об этом, негодяй! - закричал Клайм, не в силах сдерживать долго скрываемый гнев. Ты фактически признался, что находился в сговоре с ним, ведь ты также принадлежишь к правящей верхушке Ксанады. И прежде чем Сай успел остановить его, Клайм отдал приказ.- Стража, связать его заклинанием! - по его знаку трое стражников с копьями наперевес бросились к молодому человеку.

-"В поисках защиты..!" - с этими словами их ладони сжались вокруг древков копий, меж которыми мгновенно протянулись тонкие, но чрезвычайно прочные нити, образуя сеть. Сай заметил, как на губах Фон Грассе впервые появилась тонкая улыбка. Он поднес ладонь к своим глазами, взглянув сквозь расставленные пальцы на стражников. Сай услышал что-то вроде: "Структура, рассеять!" и тот час же нити исчезли, словно их и не было, как и копий. Стражники с криками выронили рассыпавшееся в мелкую пыль оружие, схватившись за свои ладони. Кожаные перчатки на них просто растворились, от них не осталось даже той пыли. Как будто их никогда и не существовало. Повскакавшие с кресел министры, заволновавшиеся придворные,- в зале нарастала паника, и среди всех лишь Сай и Мизар оставались спокойными. На лице последнего не отражалось ничего, он лишь опустил руку и стоял, ожидая дальнейшего развития событий.

- Тишина, прекратить немедленно! -закричал Сай поднимаясь с трона. -"В поисках мудрости я ступаю по холодным лучам звезд, считая шаги, да обрету я знания, что спят в волнах вечности", - ему пришлось прочесть заклинание, чтобы остановить это безумие.- Успокойтесь все, немедленно. Этот человек не шпион, иначе он не пришел бы сюда так просто,- произнес Сай, указывая на Мизара.

Присутствующие в зале притихли, будто получили хороший плеск воды на головы, -это заклинание было способно и на такое.

- Ваше величество, это наверняка вражеский шпион, - не успокоился один маркиз Салавей, хотя голос его звучал уже не так уверенно,- он подослан убить вас...

- Тишина,- король повторил это твердым и громким голосом.- Моей жизни ничто не угрожает, я в этом уверен.- Сай при этом смотрел только в глаза Фон Грассе, и думал, что возможно он лжет самому себе. Но он устал сомневаться в людях.

Тот вновь поклонился, будто в знак признательности за оказанное доверие. Этот человек сопровождал поклоном почти каждую фразу короля. Таковы были обычаи Ксанады,- страны, в которой этикет был поставлен на высший уровень государственными законами.

- Эта шкатулка,- Сай кивнул на находящийся в руках у Мизара предмет.

- Это доказательство того, что я говорю правду,- кивнул Мизар и, приоткрыв крышку, достал что-то из нее. Это что-то он бросил на ступени перед троном. Клайм отступил в сторону. Все уставились на то, что желало перед ними. Кого-то в зале начало тошнить. Между троном и этим предметом вокруг самого Мизара мгновенно образовалось пустое пространство.

Это был палец с нанизанным на него кольцом с огромным синим камнем.

- Чей это палец? - спросил Сай.

- Он принадлежал господину лорду Мазингеру. К сожалению, я смог вернуть лишь это. Часть документов этот человек сумел забрать с собой. Правда, оставив это в качестве трофея,- Мизар слегка кивнул на палец.

Это заявление вызвало настоящую бурю среди присутствующих придворных.

С легкой усмешкой Мизар выслушал все возможные мнения по этому поводу и склонил голову. - При нем я нашел эти весьма любопытные документы,- Мизар фон Грассе протянул королю стопку бумаг.

- Ваше величество, пожалуйста, не приближайтесь к этому человеку,- Клайм Кольбейн загородил рукой проход для Сая, поднявшегося с трона.

- Клайм, прошу...- Сай многозначительно взглянул на своего верного товарища. И тот с недовольным вздохом отошел в сторону.

- Я буду следить за тобой,- напомнил он и без того всем очевидный факт, и, скрестив руки, остался за спиной Сая.

Подойдя к Мизару, Сай взял из его рук документ. Глаза его расширились.

- Это проект мирного договора с Риокией. Откуда он у тебя? - глаза его прожгли лицо Фон Грассе.

- Я же сказал, господин Мазингер, вероятно, родился под счастливой звездой, ему удалось избежать моих прямых атак, но он кое-что потерял в спешке. Ах да, еще вот эти записи. Думаю, они могут заинтересовать вас...- При этих словах Мизар чуть приоткрыл полу своей безрукавки, показывая Саю папку, но при этом не достав ее полностью.- Ваше величество, не думаю, что это предназначено для посторонних ушей,- шепотом, так, чтобы слышал только Сай, произнес он. Вздрогнув, король вгляделся в темные глаза этого человека. Опасен, возможно, даже слишком. Перед глазами Сая все еще стояла картина рассеивающихся в мелкую пыль копий стражи, попытавшихся задержать его. И все же... И все же...

- Хорошо, я выслушаю тебя,- кивнул Сай.

- Сай! - воскликнул Клайм, явно ожидавший, что все этим закончится,- Я не могу позволить...

- Клайм, успокойся. Вы все,- Сай обратился ко всем присутствующим, чутко прислушивающимся к каждому слову, что прозвучало здесь.- Пожалуйста, оставьте нас наедине.

Явно разочарованные тем, что интрига так и осталась нераскрытой, придворные и чиновники нехотя покидали тронный зал.

Подождав несколько секунд, Сай склонил голову, вздохнул и взглянул на замершего со скрещенными руками человека рядом с собой.

- Ты тоже, Клайм, пожалуйста,- добавил он, видя, как каменное выражение лица Клайма сменилось горечью.

-Надеюсь, ты знаешь, что делаешь,- проворчал он и нехотя сделал шаг к дверям. Проходя мимо Мизара Фон Грассе, он сказал, глядя ему точно в глаза: - Я буду за дверью, на всякий случай.

- Благодарю,- ответил король.

Убедившись, что они остались в одиночестве, Сай опустился на трон.

- Покажи мне.

С легким, но весьма почтительным поклоном Мизар подошел и протянул Саю листы, измятые, с рваными краями, словно выдранные второпях из какой-то записной книжки.

- Это ведь не все? - спросил Сай, не поднимая головы, пробегая глазами по строкам.

- Остальное пока будет несвоевременно.

- Несвоевременно? Что ты хочешь этим сказать? - голос короля стал ледяным. Неужели этот человек собирается ставить ему условия, как Лантис?

- Простите меня, ваше величество,- голос Мизара действительно был наполнен глубоким почтением, но это не значило совершенно ничего.- Я обязательно предоставлю вам эти сведения, но чуть позднее, когда я подготовлю более детальный отчет.

- Отчет? - не мог не удивиться Сай.- Но ты не мой подданный, не рожден в Астале, у тебя нет никакой причины делать что-то во благо моей страны.

- Я сделаю это... исключительно для вашего величества.

Сай внимательнее вгляделся в этого странного, загадочного человека. Он действительно говорил правду?

-Ради чего?

- Как я уже сказал, я глубоко уважаю вас как короля и человека. От вас исходит тот свет, что всегда привлекает к себе огромное количество талантливых людей.

- И ты считаешь себя таковым?

- Смею надеяться, что моя помощь будет крайне необходима вашему величеству.

- Да? - улыбнулся Сай.- Тогда скажи мне, чем ты можешь быть мне полезен?

Отпустившись на одно колено, Мизар склонил голову, так что его волосы почти полностью скрыли лицо. Сай не видел его глаз.

- Вот дополнение к этим запискам,- он протянул Саю еще один лист бумаги. Что за необычная личность. Он не раскрывал свои карты сразу, предпочитая сохранять интригу. И все же...

- Эти люди! - глаза Сая расширились.- Здесь перечислены одни знатные фамилии, но многие мне не известны. Другие,- ты знаешь тех, кто здесь указан?

- Да, ваше величество, мне хорошо известны эти люди.

- Да, но ответь мне, почему они указаны в этом списке наравне с дворянами Астала?

- Это список заговорщиков, причастных к политике Ксанады, направленной на ослабление Астала и уничтожение вас как короля.

- Откуда у тебя эти сведения? - сдавленно произнес Сай. Этот человек начинал пугать его.

- У меня надежные источники информации,- подняв голову, Мизар посмотрел в лицо короля, без страха, без вызова, без иронии, просто с осознанием правдивости сказанного.

- Я вижу здесь и твою фамилию. Кто этот человек?

- Это мой отец, приемный отец. Я был усыновлен семьей Фон Грассе Рейгн еще в детстве и воспитывался как член дома Фон Грассе вместе с другими приемными братьями.

- Но ваша семья связана с королевской династией Ксанады.

- Мой дядя является королем этой страны.

- Тогда почему?

- Это список участников грязного заговора, как я уже упоминал. Титулы не имеют значения.

- Ты так легко отказываешься от своей фамилии.

- Она ничего не значит для меня. Это всего лишь титул.

- Вижу тебе многое известно. Тогда скажи мне, каким образом связаны убийство моего министра Алии Энн и люди в этом списке.

- Ваше величество ведь уже догадался.

- Скажи мне. Я хочу услышать твое мнение,- голос Сая стал лишь немного жестче. Глаза Мизара при этом сверкнули.

- Мирный договор с Риокией. В этом все дело. Риокия издавна представляла сферу живейших интересов для Ксанады. В случае ее поражения, Ксанада надеялась разделить страну на ряд враждующих между собой княжеств и диктовать там свои условия. Но желание вашего величества о заключении мира перечеркнуло эти планы. Ваша политика становится крайне неудобной для Ксанады, они не могли допустить подписания этого договора. И для достижения этой цели все средства хороши. Даже убийство.

- Даже это. Алия умерла из-за этого проклятого договора.- Рука Сая сжала стопку бумаг, не в силах унять дрожь.

- Ваше величество так волнуется из-за своего подчиненного. У вас поистине прекрасная душа.

- Я не хочу слышать это от тебя.

- Простите мою дерзость,- Мизар отвесил глубокий почтительный поклон.

- Чего ты хочешь?- король потер переносицу, чувствуя себя опустошенным и усталым.

- Я прошу по возможности служить вашему величеству. Позвольте мне вычеркнуть все фамилии из этого списка. И прежде всего вашего министра внутренних дел.

- Ты хочешь убить из всех? - Сай порывисто поднялся с трона.

- Только если ваше величество этого желает. Однако, смерть этих людей стала необходимой. Они являются угрозой для вашего величества и всего Астала. Оставить их в живых означает неминуемую опасность для страны. Они непременно попытаются сделать это вновь. Жизнь вашего величества теперь станет слишком опасной для Ксанады. Они настойчиво будут пытаться вновь и вновь, пока не преуспеют.

Сай молчал, он смотрел на коленопреклоненного человека перед собой, убеждающего его в том, что он должен отдать приказ убить верхушку знати своего королевства и Ксанады. Он просто предлагал ему стать его клинком, вонзившись в сердца предателей. Но какое он имел право отдавать такой приказ? "Ты пойдешь единственно верной тропой, ты достигнешь вершины Древа, отсекая неверные пути, пересекая точки бифуркации, выбирая верный путь..." - голос Зоара прозвучал прямо в его голове. Воспоминания или он и, правда, решил прервать свое молчание?

- Ваше величество? - голос Мизара вывел Сая из внутреннего мира, но в первое мгновение он не мог узнать человека, стоящего перед ним.

- Верный путь? - прошептал он.- Это тот путь, что я должен выбрать? - И громче: - Если я соглашусь, если ты преуспеешь, чего ты хочешь?

- Благодарю вас за оказанное доверие,- улыбка Мизара Фон Грассе стала чуть шире, но глаза его при этом не улыбались. Они были какими-то странными, как заметил Сай. Отчего- то, они так напоминали ему глаза Слепого Безумного Бога, несмотря на то, что были настолько темными, что казались почти лишенными зрачков.- Мне необходимо какое-нибудь официальное положение, чтобы я мог действовать свободно. Ведь после того, что я совершу, в Ксанаде меня назовут изменником и предателем. За мою голову назначат награду.

- Ты хочешь, чтобы предоставил тебе убежище в Астале.

-...

- Тогда... пост моего советника тебя устроит?

- Это выше моих ожиданий, ваше величество,- склонил голову Мизар, приложив при этом ладонь к сердцу,- знак высшего почтения при дворе Ксанады. После этого он поднялся.

Сай остановил его:

- Подожди, послушай. Я не отдавал тебе этого приказа. Если ты не преуспеешь, я не стану защищать тебя и не скажу ни слова в твою защиту.

- Я не жду этого, ваше величество, однако, это невозможно,- Мизар слегка качнул головой. Его тонкие красные губы обнажили белоснежный ряд острых зубов. Словно хищный зверь, опасный до крайности, и все же превосходный в своей охоте.- Я не могу проиграть. Дайте мне неделю, чтобы подготовить полный отчет.

- Ступай,- Сай сделал жест рукой.

- Благодарю вас, ваше величество,- Мизар резко развернулся, но при этом каждое его движение было четко выверено. Этот человек не делал ни одного лишнего жеста или шага, пока не продумает их в деталях. Осторожность и смертельная грация ядовитой змеи,- вот кого он напомнил Саю в этот миг.



Глава 8. Сокровища Ксанады.


Часть 1.

-Вахуу! - задрав голову, Кальвин разглядывал нависающую над главными воротами башню. Ее шпиль, черный в золотую полоску, никак не мог быть менее ста метров. Огромная! Как вообще подобное сооружение могло стоять не качаясь, оставалось выше его понимания. На ее высоченном шпиле, возносящемся к небесам, посверкивал золотой барсук - символ города и государства Ксанады. Они с Гвен подходили к городу со стороны главных ворот, вместе с ними по вымощенной желтой брусчаткой дороге двигались груженые обозы и пеший люд. Кальвин заметил, что почти на всех повозках и поясах людей были одни и те же полосатые цвета. Большинство повозок были обозначены желтым с зеленым, у прочих пеших тех, кто выглядел победнее, пояса были белые с красным. Те, кто побогаче или верхом, носили зеленые с белым или желтым.

Городская стража у ворот была одета в короткие накидки из белой с черными полосками ткани, и такие же кирасы и колеты. Достав краткую энциклопедию по истории Ксанады, Кальвин торопливо перелистал страницы. "Ксанада является второй по численности населения и территории государством на юге континента Гладия. Государство, прежде всего известное своей политической системой, состоящей из парламента и королевского кабинета министров, дополняющих друг друга...". Так, это не то... а, вот, дальше, -... "столица Торквемада является образцом архитектурной мысли. Другое название Торквемады,- город тысячи шпилей...". Да, это похоже... Так, "...в Ксанаде имеется четкая кастовая система. Положение в обществе, происхождение и род занятий определяется цветом полос на элементах одежды. К примеру, королевскими цветами и цветами верхушки знати является сочетание синего и белого, крупные торговцы носят зеленый с желтым или белым, в зависимости от ранга. Простые горожане - белый с красным. Военные - черный с белым... так, путешественникам следует..."

- Слышишь, Гвен, здесь сказано...- Кальвин оторвал взгляд от книги и понял, что говорит с пустым местом. Гвен! Ему захотелось схватиться за голову. На последних строках четко было сказано, что все путешественники обязаны были повязать на левое запястье красно-желтую повязку. Он нашел девушку уже на пол пути к воротам, преспокойно двигающуюся в общем потоке людей, казалось совершенно не заботящуюся о том, что может произойти. - Догнал,- отдышавшись. Кальвин схватил ее за руку,- в книге сказано, что...

- Я уже позаботилась об этом,- девушка отвернулась, и глазам Кальвина предстал желто-зеленый шарф, которым были стянуты в хвост ее длинные волосы. Он заморгал:

- Откуда это у тебя, разве это не знак торговцев?

-Если бы ты больше слушал, что говорят вокруг, а не зарывался носом в глупые книжки, то знал бы, что сегодня вход для путешественников и всех не местных строго запрещен. Запаслась в последней деревне, в которой мы останавливались перед столицей. Как я уже говорила, если бы ты поменьше...

- Да понял я, понял! - замахал ладонями Кальвин.

- Кстати, это тебе,- девушка перебросил ему второй точно такой же шарф.

- Ты удивительна,- восхитился Кальвин, повязывая шарф на манер пояса.- Интересно, что у них случилось?

-...стража слишком тщательно обыскивает приезжих сегодня...

-...говорят, кого-то из знати убили...

-...да что ты говоришь? Неужели? - пока они двигались к воротам в общем потоке, Кальвин прислушивался к разговорам вокруг.

- Слышала?- в полголоса спросил он у Гвен.

-Да, это упрощает нашу задачу проникнуть во дворец.

-Ну ты даешь...

-Естественно, ведь для этого мы и прибыли в столицу.


К вящему облегчению Кальвина досмотр прошел на удивление легко, Поскольку у них не было при себе повозки или другой крупной поклажи, стражник лишь мельком взглянул на содержимое одного из их рюкзаков. Увидев кучу баночек и коробочек Гвен, он рявкнул "Следующий!" и полностью потерял интерес к двум путникам. Просто очередные мелкие коробейники, как Гвен представила их.

Но едва они прошли под аркой ворот, все мысли на какое-то время просто вылетели из головы юноши. Одно дело читать в энциклопедии, и совсем иное увидеть собственными глазами. Этот город был просто утыкан всевозможными башенками и башнями,- одна выше другой, и все раскрашены в какую-нибудь полоску. Через пять минут у Кальвина от этой пестроты начало рябить в глазах. Вычурные, строгие, узкие и просто огромные, башни, башни и башни. Здесь все были просто помешаны на них. В башенках жили и торговали, принимали государственные решения и изучали науки.

От ворот поток людей и повозок расходился в разные стороны, прямо за ними была устроена импровизированная ярмарка. Глаза Кальвина тут же разбежались от обилия всевозможных товаров. Он заметил лоток с книгами и картами и направился к нему:

-Гвен не отставай, нам лучше держаться вместе. Ему показалось, что он услышал короткое "разумеется" и больше не оборачивался. Книги и так дешево! Как же хотелось купить их все, сказания и песни, история политической власти, военные хроники... Однако, несмотря на соблазн, пришлось ограничиться лишь одной картой города, правда, отлично выполненной.

- Благодарю вас добрый мастер, удачи вам.

- Спасибо.

Но едва Кальвин отвернулся от торговца, как к нему подлетел лотошник с лотком полным сушеной рыбы.

- Молодой мастер, попробуйте деликатес, только что выловленная золотая форель,- это очень дорогая рыба, но я уступлю ее вам за пол цены. Взгляните, как играет свет сквозь нее! - и торговец начал по очереди поднимать и показывать Кальвину прозрачные тушки. Рыбищи были действительно огромные, и просвечивали словно янтарь.

-Да, мне не нужно... я вовсе не собирался...

- Разумеется, разумеется...

Кальвин просто опешил от такого напора, он вяло сопротивлялся целую минуту, но в итоге обнаружил себя стоящим посреди площади с двумя рыбинами в руках.

-И зачем мне все это? - простонал он. -Гвен,- с улыбкой Кальвин повернулся к девушке, - кажется, нам не придется думать об обеде... А? Он снова говорил с пустым местом. Девушки и след простыл. Паника жаркой волной ударила в щеки юноши. Неужели они потеряли друг друга, что за несчастье! Но тут в дальнем конце площади он заметил желто-зеленую ленту на золотых волосах. Когда она успела? - подумал он... Подойдя ближе, Кальвин понял, что произошло. Здесь притулились ряды торговок цветами рядом с лавочками со всевозможными благовониями, мазями, лекарствами и притираниями.

- Ты не могла пропустить этого,- вздохнул он, подходя к девушке. -Взгляни, что я купил,- он помахал перед ней рыбинами и картой.

- Карта - то, что нужно, а другое,- останешься без обеда,- не отрываясь от разглядывания прилавка вынесла приговор девушка.- Кто разрешил тебе тратить наши общие деньги?

- Но я... тот торговец...

- Вот те, и еще вот эту и эту смесь,

-О! У вас превосходные знания в области медицины и трав. Вы учились где-то? - торговец, с которым разговаривала Гвен, похвалил ее выбор.

- Нет, просто много читала об этом,- небрежно отозвалась девушка.- Кстати, эта настойка Акантиса должна быть более яркого изумрудного цвета. В таком виде, если ее применить, придется использовать вместе с поддерживающими заклинаниями. Но она и так слишком сильнодействующая, поэтому можно сказать, она негодная.

- Не годная...- торговец с сомнением оглядел жидкость в пузырьке.

- Абсолютно. Она не стоит ничего. Может, просто отдадите ее мне? Ведь если к вам нагрянет инспекция, у вас отберут сертификат...

- Да что вы, что вы, тише, умоляю,- торговец начал оглядываться по сторонам,- берите, берите ее, и не показывайте никому.

-И еще это и это,-ткнула девушка в несколько коробочек и мешочков с травами. -И этот цветок в синем горшке.

- Тебе-то это для чего? - схватился за голову Кальвин.

- Эй, дай мне денег, у меня закончилась мелочь,- не глядя на него и совершенно не обращая внимания на его жалобы, девушка протянула руку за спину.

- Ну ты даешь,- скривился Кальвин, но все же потянулся к поясу, на котором висел кошель. И... рука его нащупала лишь отрезанный шнурок. Что такое? Кальвин развернулся, и тут же заметил метнувшегося в толпу мальчишку с красной повязкой на голове и темными волосами.

- Эй ты, а ну стой! - закричал он.

Оглянувшись, мальчишка припустил еще быстрее.

- Он украл мой кошелек, держите вора!

- Вот деньги,- Гвен неторопливо бросила на прилавок несколько монет.

- Это все? Но это же так мало...

- Это все,- отрезала девушка, и тут же ее локоть врезался в бок Кальвину.- Ты еще всем объяви, что ты появился в столице. Ты привлекаешь ненужное внимание.

- Но наш кошелек...

- Я запомнила его и куда он побежал. В ту сторону! - и прежде чем Кальвин успел что-то сказать, девушка уже побежала туда, где по ее мнению скрылся воришка. На одну из боковых улочек, круто поднимающихся вверх, в сторону центра города.

- Извините ее, она из небогатой торговой семьи, поэтому всегда ищет выгоду,- Кальвин неловко откланялся опешившему торговцу и метнулся вслед за девушкой.

- Эй, стой, подожди, да постой же ты! - наконец, на одной из боковых улочек, в каком-то тупике, между аркой и очередной башней, Кальвин нагнал Гвен.

- Кажется, он ушел,- произнесла она.

- Я не слышу сожаления в твоем голосе.

-Почему я должна сожалеть?- Гвен обернулась к запыхавшемуся Кальвину с непонимающим выражением на лице.- Все, что он украл у тебя, будет вычтено из твоих расходов. Пока не покроем разницу, твой рацион будет урезан.

- Что? Ну ты даешь,- протянул Кальвин.- Я думал, ты точно сможешь его догнать. Почему ты не остановила его веерами.

- А почему это не сделал ты? - девушка поднаняла палец и указала вверх. Подняв глаза, Кальвин присвистнул. Вот это да! - На высоте не менее пятидесяти метров по стене башни карабкался тот самый мальчишка. Нет, он не карабкался, а ловко перепрыгивал, подтягиваясь на руках, с одного оконного проема на другой. И сейчас он как раз перебирался к очередной арке, что соединяла эту башню с какой-то стеной. Это невозможно, подумал Кальвин. Что за магию он использует?

- Это просто ловкость,- пожала плечами Гвен.

-Последуем за ним?

- Бесполезно, за ту стену нам здесь не перебраться, придется идти в обход. Кроме того, я могу поломать цветок.

- И это тебя волнует?- поразился Кальвин. Она еще и бегала с этим цветком. Нежно голубые бутоны и мелкие вытянутой формы листики. Зачем он ей вообще нужен? -Только время потеряли.

- Ты потерял, я же узнала все, что нам нужно. Я не просто так болтала с торговцем и покупала у него всякую ерунду.

- Что-то сомнительно,- прошептал Кальвин.

- И, тем не менее, несмотря на твою необъяснимую грубость, я узнала, почему в городе сегодня все ведут себя так странно.

- Ну, и в чем же причина?- Кальвин развел руками, уже смерившись с тем, что он сегодня остался без обеда. Хорошо, хоть рыб он своих не потерял.

- Совершено нападение сразу на двух наследников престола, пятого и шестого по счету после короля.

- Ничего себе,- присвистнул Кальвин. Значит, это были не просто вельможи, или не только они. Кажется, эта размеренная суета у главных ворот всего лишь маска, или... скорее всего власти не хотят, чтобы информация просочилась к простому люду. Как это похоже на Астал.- Ну, и что нам теперь делать? Скорее всего, во дворец нам теперь так просто не попасть, как ты говорила. Охрана наверняка многократно усилена, да и...- Кальвину показалось, что ситуация повторяется. Гвен, только что стоявшей рядом с ним, там не было. Девушка уверенной и легкой походкой уже направлялась обратно по переулку.

- Подожди, ты же не собираешься действительно пытаться проникнуть во дворец в такое время? Лучше бы подождать, пока все не уляжется. День - другой для нас не имеет значения, пока осмотримся, исследуем город.

- Для тебя, может, и не имеют, а мне это крайне важно,- Гвен остановилась, сжав кулачок у груди. Лицо ее стало решительным. -Скоро в Виере начнется ежегодный сельскохозяйственный конкурс. Там будет и фестиваль цветов. Я непременно собираюсь принять в нем участие. С помощью этого, - она подняла над головой горшок с цветком,- я обязательно займу, по крайней мере, призовое место.

- Ну и что в нем такого особенного?- кисло спросил Кальвин.

- Ты ничего не понимаешь,- обиделась девушка, глядя на Кальвина, словно на полное ничтожество. По крайней мере, таким был ее взгляд и тон.- Это редчайший образец селекции, выведенный из скрещивания цветка Зоны Промежутка и садовой Эффлеры. Такое удается не каждый год увидеть. В Астале таких точно нет.

- Наверно, мне не понять,- протянул Кальвин.

- Тебе уж точно. Поэтому,- воодушевленно произнесла девушка,- я собираюсь в этот дворец прямо сегодня. Если где и искать заклинания высших уровней, так именно там. В спальне короля, в королевской сокровищнице,- где угодно. Мы обязательно найдем его, да, Кальвин?

-...

- Я спросила, верно, напарник? - нависла над ним девушка.

- Да, да, я уже полон воодушевления,- кисло заулыбался Кальвин, думая про себя,- это худший из возможных вариантов действий. - Ну и как ты собираешься проникнуть во дворец? Просто подойдешь к страже и скажешь: "можно нам пройти?"

- Именно,- невозмутимость девушки восхищала.


Часть 2.

Миновало полчаса, как они упустили мальчишку - вора. Они как раз подошли к высокой стене, увенчанной, как водится, башенками с высокими шпилями. В ней были вырезаны ворота. Надпись над воротами гласила: "Территория дворца. Посторонним вход воспрещен". Как это банально,- подумал Кальвин, даже зная о патологическом пристрастии жителей этого королевства ко всяким условностям. Да кто же решит без причины пройти меж этими двумя здоровенными детинами? И, конечно, по словам Гвен оба закутанных в полосатые латы стражника не выглядели шибко умными. Но это не делало их булавы менее безобидными. Пока они с Гвен были единственными, кто приближался к этим воротам по довольно пустынной улице. Это явно был не главный вход, но охранялся он, тем не менее, достойно. Кальвин приметил еще двух стражников в нишах стены. Также, по крайне мере несколько человек находились по другую сторону ворот. И вероятно, как с тоской понимал Кальвин, все они были не менее хорошо вооружены и наверняка знакомы с магией.

- Эй, ты серьезно? - прошептал Кальвин на ухо девушки. Они с Гвен притаились за одним из поворотов улочки, невдалеке от ворот. Другого выхода все равно не было, ровно, как и входа. Как уже понял Кальвин, все в этом городе было сделано так, что те, кому не положено было попасть куда-либо,- не попадут туда, просто по той причине, что прохода туда не было. Весь город был просто скопищем всевозможных изолированных кварталов, тупиков, высоких стен и еще более высоких башен. Как будто все старались подготовить себя к длительной осаде.

- Я всегда серьезна,- отозвалась девушка также шепотом.- Если ты не слушал, повторяю в последний раз. Город на военном положении, но это меня совершенно не касается. Прекрасным торговкам вход разрешен всегда. Отныне ты зовешься моим приказчиком, а я купцом Торговой Гильдии Риокии.

- Какой гильдии?- заморгал Кальвин.- Ты с ума сошла, ты совершенно не похожа на Риокийку, где ты видела, чтобы так одевались в этой стране.

-Моя одежда,- дань уважения культуре этой страны, а вот и наши пропуска,- Гвен провела рукой по своим чудным волосам, ленточка колыхнулась в них.- И это,- она указала на пояс Кальвина.

- Пропускаю даму вперед,- Кальвин сделал руками пригашающий жест.

- Не вздумай, ты мой драгоценный охранник, если кто-то из них все же подумает головой, а не мускулами, кто кроме тебя скажет, что мне в спину летит булава?

- С такими доводами не поспоришь.

- Отлично, если мы все решили, тогда вперед,- и, отсекая все возможные дальнейшие возражения, Гвен смело шагнула по направлению к воротам. Отчего-то Кальвин не ощущал того же оптимизма, что и она. Его интуиция не подсказывала ему абсолютно ничего. И Кальвин не знал, радоваться ли ему или стонать в ужасе.

- Гвен, а это тоже было в твоем плане? - на ухо прошептал Кальвин девушке. В ее грудь были направлены булавы стражников, в глазах которых разгорался огонек ненависти.- Чужаки, это они,- произнес один из них. Он незаметно махнул рукой и из укромных укрытий начали появляться другие стражники, пять, семь... Кальвин насчитал десять человек, и их число все увеличивалось.

- Чужаки?! Кажется, ты ослеп, парень, разве ты не видишь мои цвета? Мы торговцы из Гильдии Риокии, у нас важная встреча по контракту в дворцовой части города. Если ты не пропустишь нас, у тебя могут быть большие неприятности с торговым департаментом.

- Эй, а здесь есть такое? - в полголоса спросил Кальвин. На что получил тычок в бок.

- Это неважно, ты портишь все впечатление. Держись естественнее,- прошипела Гвен.- Вот это - редчайший экземпляр,- Гвен продемонстрировала стражникам свой цветок, но не тут-то было.

- Это они устроили неразбериху на Торговой площади. Взять их!- приказ, отданный главным, здоровенным детиной со скалообразным лицом, мгновенно разрушил все планы.

- Кажется, ты что-то напутала. Это точно цвета торговой гильдии?

- Я что, по-твоему похожа на дуру? - Гвен наступила каблучком на ногу охнувшему Кальвину.- Я вижу, наш план оказался неверным. Поэтому...

- Поэтому?

- Остался запасной план.

- Да, и какой же он?

- Бежим,- тихо проговорила Гвен, и, развернулась, готовая бросится прочь. Однако, эти здоровенные типы оказались все же не так уж плохи. Позади их ждало не менее внушительное подкрепление. Таким образом, путь назад беглецам бел полностью отрезан.

- Вот незадача,- Кальвин провел рукой по волосам.- И что теперь?

- Кто у нас "мой защитник", я или ты?

- Я, конечно. Но если я использую что-то сложнее, чем "В ожидании весеннего дождя", это отразится и на нас самих. Здесь слишком мало места,- отозвался Кальвин.

- А твое Предвидение?

-Забудь о нем. Их слишком много, оно плохо работает для противника числом больше трех,- соврал Кальвин.

-Ты абсолютно бесполезен. Руки Гвен потянулись за спину. Но еще до того, в их сторону полетала развесистая сеть. Они собирались поймать их словно дичь?!!! Но в миг, когда сеть уже готова была накрыть их, свет солнца над ними закрыл стремительно падающий с неба силуэт.

Во все глаза Кальвин и Гвен смотрели на то, как сеть мелкими обрывками упала на мостовую. Те три вспышки, что он принял за какой-то вид заклинания, оказались отблесками солнца на лезвиях двух странной изогнутой формы ножей в руках... Солнце не позволяло рассмотреть больше чем стройный женский силуэт, затянутый в блузу и обтягивающие брючки. Роскошная копна волос была перехвачена длинным шарфом. Незнакомка обернулась к Кальвину и Гвен:

- Не волнуйтесь, они ничего вам не сделают, ведь так? - ножи вновь сверкнули. Стражники отступили на шаг. - Назад, дайте дорогу! - резко выкрикнула она. Странно, но, казалось, что простые слова произвели на стражников странное воздействие. Они словно действительно опасались этой девушки. Полукруг позади них расступился. - Ну же, бегите, я не собираюсь вечно торчать здесь!

-Гильдия, это она, Гильдия! - Кальвин услышал встревоженное перешептывание среди перепуганных стражей. Что еще за Гильдия? Эта девушка?

- А вы, не смейте нападать на то, что принадлежит нам. Эти двое,- моя добыча. Если кто пальцем их тронет, будет иметь дело со мной, вам все ясно?! - закричала девушка. Два отблеска и ножи, ловко брошенные девушкой, перерубили канаты, удерживающие решетку ворот поднятой. С грохотом та обрушились, отрезая тех, что находились за ней от стражей здесь. Однако, никто даже не пытался поднять оружие. Кто же она такая? - подумал Кальвин, совершенно сбитый с толку. Что здесь происходит?

- За мной! - закричала девушка, оглянувшись на Кальвина и Гвен.

- Эй, разве тебя это не касается?- Гвен вновь толкнула Кальвина в бок и в следующий миг уже неслась вслед за их черноволосой спасительницей.

-А, пусть его,- решил Кальвин. Оглянулись через двадцать метров, он увидел, что стражники все также глядят им вслед и даже не пытаются начать преследование. И все же, проклятие, теперь им ни за что не попасть таким способом во дворец.

Гибкая и ловкая, словно кошка, девушка перепрыгивала через препятствия в виде ящиков и взбиралась на крыши сараев. Она вела их все дальше и дальше через лабиринт запутанных улочек, петля меж башен города. Кальвин уже совершенно сбился со счета и потерял ориентиры. Когда она, наконец, остановилась в каком-то тупике, теперь он смог лучше разглядеть их спасительницу.

Черные вьющиеся волосы, длине которых могла позавидовать и сама Гвен, были перехвачены бело-синим полосатым шарфом в высокий хвост. Ярко красная роза украшала волосы. Ее одежда,- черный с красными вставками корсет на шнуровке поверх белоснежной блузы с широкими рукавами и вырезом, который открывал слишком много прелестей. Красный полотняный пояс и черные брючки, заправленные в высокие красные сапожки, завершали образ. В ушах покачивались золотые серьги в виде двух золотых колец. Довольно смуглая кожа, но в то же время слишком тонкие для простолюдинки черты лица выдавали в ней благородство характера, если не происхождения. Острый нос, карминно - красные губы и бархатная чернота глаз, обрамленных густыми ресницами.

Весь ее облик дышал смелостью, решительностью и непередаваемой дерзостью. За пояс этой молодой женщины, едва ли на два года старше его самого, были заткнуты ножи, странной, изломанной формы. Рукоятки такого же оружия торчали за голенищем сапог. Вспрыгнув на крышу угольного хранилища, девушка развернулась на каблуках, уперев руки в бока, и вскинула голову.

- Адель,- произнесла она.

-Что? - не понял Кальвин, в то время как Гвен едва ли вообще смотрела на нее. Она наблюдала, как из дверей по бокам тупика и крыш, и даже из каких-то подземных лазов появляются многочисленные силуэты. Все они,- глаза Кальвина расширились,- дети? Невозможно было найти кого-то, кому было больше 15. Все до единого мальчишки. Оборванные, грязные, но многие, кто постарше, вооруженные до зубов. Те, что помладше, с глазами маленьких зверьков, прятались за спинами старших и держали в руках небольшие мешки.

- Мое имя,- пояснила девушка. Ей явно не понравилось, что приходится объяснять простые вещи такому непроходимому глупцу. - Но для всех остальных я известна как Охара.

- Охара? - говорить пришлось одному Кальвину. Гвен явно собиралась пустить его вперед на этот бой. Он понятия не имел, как обращаться с такими девушками.

-Наша Гильдия воров и Закона.

"Что-то не понятно, как закон может уживаться с понятием вор",- подумал про себя Кальвин,

- Эти дети,- я нашла их в самых грязных местах столицы. Тебе не понять, какие унижения и лишения им пришлось пережить из-за этих грязных, похотливых ублюдков-аристократов.- В голосе Охары звучала настоящая горечь.- Я собрала их и дала цель в жизни.

- Да, и какая же она? Грабить горожан?

- Не горожан,- чиновников, продажных госслужащих и тиранов из дворца.

- И ты помогла нам поэтому? - впервые подала голос Гвен. Она смотрела на Охару снизу вверх, но, казалось, глядела, словно сквозь нее. Взгляды обеих девушек скрестились. Эти двое были смертельно опасны, если вдруг им вздумается начать выяснять отношения...

-Разумеется, их враги - мои друзья. К тому же, попавшие в затруднительное положение. А вы отчаянные, раз пытались проникнуть во дворец в такое время. Вы ведь тоже воры?

- Что? Мы?- заморгал Кальвин. Но Гвен опередила его.

- Разумеется, мы намеревались проникнуть во дворец. Я как раз собиралась прихватить пару сувениров из сокровищницы короля, но нам помешали.

- А, мне все ясно. Но теперь для вас это невозможно. Лучше бы вам затаиться на время, и попробовать снова недели через две,- Охара села, свесив ноги с края крыши, и закинула одну на другую.

- Я не могу ждать так долго. Мне нужны эти заклинания сейчас,- скрестив руки на груди, Гвен твердо взглянула на нее.

- А, так вы охотники за заклинаниями? И на кого вы работаете? - глаза Охары сверкнули странным азартным огоньком, немного пугающим.

-...

- Понимаю, честь профессионального вора не позволяет вам выдать имя заказчика. Но я разделяю ваши принципы,- примите это в знак моего уважения,- вынув цветок розы из волос, Охара перебросила его Гвен.

Ловко поймав его, Гвен повертела в пальцах бутон. Глаза ее постепенно расширились.

- Это же уникальная плетистая роза "Маринэ, где ты достала ее?!- воскликнула она.

-А, вижу, ты разбираешься в этих тонкостях. Необычно для вора. Ну, и какие же заклинания вы хотите добыть?

Кальвин хотел сделать предостерегающий жест, но Гвен выступила вперед.

- Заклинания двух высших уровней было бы то, что нужно. Я предпочла бы вернуться к заказчику со "Скипетром Талиона".

Охара присвистнула. Дети вокруг взволнованно переглянулись и зашептались.

- А ты не промах, как я вижу. "Скипетр Талиона". Довольно необычный заказ. Хотела бы я... А ладно, со скипетром ничем вам помочь не могу, но что касается третьего уровня, у меня есть кое-что, что может заинтересовать вас. Как насчет сделки?

- Согласна!

Кальвин схватился за лоб. Гвен, что ты творишь, какая сделка, какая торговля, нам нужно поскорее убраться как можно дальше от центра столицы! Теперь уже, наверное, вся городская стража поднята по тревоге. По крайней мере, он бы так поступил. -Ээ, Гвен...- но тут Кальвин ощутил, как кто-то потянул его за полу куртки. Опустив взгляд, он увидел мальчишку лет тринадцати - четырнадцати. Сложно было сказать наверняка, из-за худобы он казался младше своих лет. Его некогда черные волосы теперь были покрыты белым налетом, будто он лазил по складу с мукой. Что вполне возможно, учитывая, что при себе у него был полный мешок набитый ей. А из кармана его потрепанной, слишком короткой куртки, выглядывал край красного платка. Этот мальчишка во все глаза смотрел на Кальвина.- Эй, дядя, а вы и правда из другой страны?

- А, аа...- Кальвин попытался сказать что-то еще, когда понял, что перед ним тот самый мальчишка, что подрезал его кошелек. Но в глазах паренька не было и капли того, что он признавал, будто знаком с Кальвином. Кальвин хотел что-то сказать, но передумал,- ситуация была неподходящая.

- Что? Почему ты так решил?

" Плохо дело, если мальчишка раскусил их, Охара подавно знает".

-Твои глаза и цвет кожи, и волосы, но главное,- эта аура.

- О чем ты говоришь?- смущенно попробовал засмеяться Кальвин,

- Я вижу ее, она черная, чернее ночи и в то же время ярче солнца. Впервые такое вижу.

Глаза Кальвина сузились. Неужели этот мальчишка...

- И давно ты можешь видеть ауры?

- Сколько себя помню,- с гордостью отозвался тот, ткнув себя в грудь.- Сестренка Охара собрала нас всех вместе, вот поэтому я и говорю, что она такая...- в глазах мальчишки светился восторг.

- Какая такая? - Кальвин покосился на азартно торгующихся Охару и Гвен.

- Смелая и отчаянная. Когда я выросту, то стану защищать ее, лучше, чем ее жених.

- Жених? У нее есть жених?

-Да, только об этом ей не стоит напоминать,- в полголоса прошептал мальчишка на ухо Кальвину.

-Эй, вы двое, кончайте трепаться, я все слышала. Если кто еще раз упомянет ЭТО слово в моем присутствии,- отрежу уши,- пообещала Охара, злобно сверкнув глазами.

- Тенио, Охара - страшная,- двое малышей спрятались за спину Тенио,- как, оказалось, звали мальчишку.

- Не бойтесь, она только кажется такой. Просто о некоторых вещах не нужно заводить разговор.

Сложно поверить, что у этой странной девушки могут не то что жених, но даже друзья и все же... Они с Гвен определенно чем-то похожи.

- Так из какой вы страны?- не отставал от него Тенио.

- Ну, мы... мы...- И этот странный мальчишка видит ауры? Что он там говорил про его ауру? Довольно необычная гильдия воров,- подумал Кальвин.

- За десять заклинаний второго и третьего уровня я хочу двести крон.

- Это грабеж!- воскликнула Гвен, поставив ногу на ящик рядом с угольником, она наставила палец в грудь Охары.- Но я могу предложить тебе уникальный шанс, ты получишь гораздо больше жалких двухсот крон.- Вот это! - и победным жестом Гвен подняла горшок с синим цветком. - Ты знаешь, что это такое?

- Нет, какой-то сорняк?

- Вижу, ты также не ценитель истинной красоты, как и мой напарник,- Гвен указала пальцем на Кальвина позади себя.- Дивись, ибо это легендарный Кресс Кросс, целительные силы которого не поддаются объяснению, а красота недоступна взгляду обыкновенного человека.

- Это и правда он? - сомнение появилось в глазах Охары. Подперев подбородок, она спрыгнула со своего места и склонилась над горшком. Она принялась придирчиво разглядывать его.- Не вижу ничего особенного, чем докажешь?

- Я могу прямо здесь и сейчас излечить кого-то из этих детей. У вас есть заболевшие?

- Гвен, это уже не...- начал, было, Кальвин, но осекся, увидев брошенный искоса взгляд девушки. Он говорил о муках, худших, чем смерть позднее, много позднее для него.

- Отлично, если это правда,- Рито, подойди сюда, пожалуйста.

Кальвин вздрогнул, когда вперед из группы детей вышел мальчишка. На вид ему нельзя было дать больше 11. Нехотя он закатал рукав своей одежды. И... его рука... вся его левая рука была оголена до локтя, а сама она, покрытая страшными рубцами от ожогов, была неестественно красного цвета, На то, что осталось от пальцев, было жалко смотреть. Видимо в глазах Кальвина Охара прочла его мысли.

- Глядите, что аристократы делают с теми, кто не желает доставлять им утешение.

- Это сделал твой отец? - спросил Кальвин.

Рито отвел глаза и с неохотой качнул головой:

- Он мне не отец, мои родители умерли, тогда мой дядя взял меня к себе на воспитание,- произнес Рито так тихо, что Кальвин едва расслышал его.

- Рито, подойди к этой девушке,- велела Охара.- Не бойся.- И, обратилась к Гвен, задумчиво смотревшей на ребенка, - сможешь вылечить его руку этим твоим цветком, я поверю, что это действительно стоящая сделка. Если же нет... моим детям нужно как-то выживать. Не обессудьте, но мы заберем все, что есть при вас ценного и не очень.

- Я понимаю,- улыбнулась Гвен, и, присев, поставила горшок с цветком перед собой на землю.- Подойди ближе, еще,- велела она, не глядя на Рито. Ее пальцы пробежали по лепесткам цветка. Выбрав один из них, она оторвала его. Кальвину могло только показаться, но между ее пальцами и лепестком в этот миг будто протянулась изумрудная нить. Однако, кажется, никто из остальных не заметил ничего странного.

Гвен не делала ничего особенного на первый взгляд. Все дети смотрели не мигая и затаив дыхание, в глазах Охары застыло откровенное сомнение. Взяв лепесток двумя пальцами, Гвен несколько раз провела им вдоль больной руки Рито, потом подула на нее, губы ее беззвучно открывались, точно она произносила заклинание. И снова, на этот раз Кальвин был уверен,- вслед за этим рука мальчика окуталась изумрудным сиянием. Таким же сиянием была окутана сама фигура девушки, а за ее спиной... действительно ли это было похоже на крылья огромной птицы? Точно, еще одна фигура маячила позади нее. Сосредоточившись, Кальвин попытался осторожно разглядеть ее через Предвидение, но в ответ получил такой "удар", что едва не лишился сознании, пошатнувшись. Охара пристально наблюдала за действиями Гвен, и постепенно сомнение в ее глазах сменилось одобрением и признанием. Видя, как шрамы от ожогов на руке мальчика исчезают один за другим.

- Ваах!- Тенио первым подбежал к Рито и склонился над его рукой.- Ничего не осталось. Ни одного шрама!

Гвен медленно поднялась с колен. Изумрудное сияние вокруг нее исчезло, должно быть, в момент, когда Кальвин получил тот удар. Что же это было? Где Гвен научилась этой технике? Это не могло быть обыкновенным заклинанием, это заметил бы даже дурак.

- Ну, этого достаточно? - с равнодушным лицом Гвен взглянула на Охару.

-Это не иллюзия, однако...- Охара нахмурилась, изучая чистую кожу на руке мальчика, выглядевшего и испуганным и радостным одновременно. Тенио успокаивающе гладил его по голове. Тенио поднял голову и спросил:

То, как ты работала,- твоя аура слилась с аурой цветка или наоборот?

-Впервые такое вижу,- кивнула Охара. -Но я верю Тенио, ты уверена, что это смогу сделать я или кто-то другой?

Гвен непроизвольно напряглась, но тут же скрестила руки на груди.

-Разумеется, Крес Кросс обладает целительной силой, превосходящей все возможности магии. Листья, цветы, корни,- каждая его часть теперь сможет поднять на ноги даже смертельно больного.

"Теперь", - заметил Кальвин. Что же, выходит, раньше это действительно был всего лишь сорняк, как и выразилась Охара? Неужели никто другой не заметил этого, ведь Тенио мог видеть ауры? Ничего странного? Быть может, он принимает ничто за что-то?

- Ты удовлетворена? Моя часть сделки завершена. Дело за тобой.

- Спрашивай,- наконец кивнула Охара. Но сомнение не исчезло из ее глаз целиком.

- Мне нужен путь, как попасть в дворцовую внутреннюю часть. Кроме того, обещанные тобой заклинания, разумеется, также входят в наш договор.

-Это дорого,- покачала головой Охара.- Но ты доказала, что это не просто трюк, а Охара всегда держит свое слово. Я дам тебе заклинания к вечеру, вам придется подождать немного. А путь во дворец,- нет ничего проще для Гильдии воров Торквемады. Тенио расскажет вам, он знает все входы и выходы из этого муравейника.

- Положись на меня, сестрица Охара,- мальчик хитро усмехнулся и отдал честь, сделав при этом кувырок через голову.

- Пока располагайтесь и чувствуйте себя как дома. Тенио у нас за старшего, он познакомит вас со всеми. А пока извините меня, мне необходимо собрать все, что вам потребуется,- довольно неприветливо развернувшись, Охара покинула их.

Вот незадача, еще полдня терять в городе, где на каждом шагу их ждет весьма и весьма обиженная стража. И почему он всегда должен нести на себе клеймо преступника?- в сердцах Кальвин стукнул кулаком по стене, но оказалось, что это был вовсе не камень. Его кулак прошел сквозь хрупкие доски.

- Эй, не ломай наш дом,- недовольный Тенио указал на него пальцем.

- Он всегда оставляет за собой только разрушение и хаос, будьте осторожнее,- Гвен прошла мимо него к темному дверному проему, ведущему в неизвестность.

- Да, кстати, - Тенио задержался, обернувшись к Кальвину..

- Что такое? - Кальвин опустил взгляд вниз.

- Вот, это твое,- при этом Тенио не глядел на Кальвина, старательно отводя глаза в сторону. На его руке лежал кошелек, тот, что у него украли на рынке.

- Эй, да это же мой...

- Извиняться не буду,- упрямо замотал головой Тенио, -но вы вылечили руку Рито, поэтому, по воровскому кодексу чести я обязан вернуть долг. Просто бери,- упрямо пихал ему кошелек мальчик.

-Забавный образ жизни, а ты рискованный, парень.

- Это просто выживание и моя работа.

- И это ты называешь работой?! Воровать деньги? И чему тебя родители...- Кальвин осекся, увидев выражение глаз Тенио.

- У меня не было родителей, никогда,- гневно отрезал он.- Идем, дома найдется что-нибудь поесть для вас двоих. И он вслед за Гвен и мальчиками юркнул в низкий дверной проем, занавешенный старой мешковиной. Поежившись, Кальвин последовал за ним. Ну не убьют же их в конце - концов эти мальцы,- решил он.


Часть 3.

Подойдя к высоким, украшенным безвкусной позолотой дверям, Мизар Фон Грассе легко постучал в них. Эти двери, черного дерева с выгравированным на них изображением барсука,- символом Ксанады, находились в королевском дворце Торквемады. Как и эти двери, весь дворец был просто сосредоточением безвкусной роскоши, что заставило его поджать губы. Бесполезная роскошь, которую он ненавидел. Черное и позолота полосами перемежались между собой на массивных колоннах вдоль коридора, по которому он только что проследовал. За дверьми он слышал два голоса, которые тут же стихли при его стуке. Первый, несомненно, принадлежал королю Ксанады, а второй,- второй был не так известен Мизару. В последний раз он слышал его в не совсем обычной обстановке, когда его обладатель вопил от боли, потеряв один из своих пальцев вместе с частью украденных бумаг. Предатель лорд Мазингер из Астала. Предателей Мизар ненавидел не меньше чем роскошь. Он с улыбкой оглянутся на пустующий коридор. Ему пришлось воспользоваться собственной силой, чтобы убедить стражу надолго покинуть эту часть дворца. Прежде всего, им требовалось изловить грабителей, недавно проникших во дворец. Мизар мельком видел этих двоих, пробегающих в тени дворцовой стены. Подумать только, они даже не считали нужным особо таиться. Хотя лишь один Мизар заметил их, для взгляда стражи, ничего особенного не происходило. Что ж, приятно было видеть, что эти двое с таким рвением исполняли приказы. А ему,- Мизар услышал приглашение изнутри,- предстоит закончить свою миссию.

Войдя в тронный зал, Мизар Фон Грассе сделал три шага и приложил ладонь к сердцу, что было знаком высшего почтения в Ксанаде. В зале находились двое. На небольшом возвышении в дальнем конце зала, расположенного в самой большой башне дворца, стоял обитый синим бархатом трон. Разумеется, все другие его детали были покрыты тонким слоем позолоты. Над ним тяжелые занавеси из синего бархата обрамляли символ королевства. По обеим сторонам трона начинался ряд полуколонн, между которыми были развешаны крикливые портреты в помпезных рамах предыдущих правителей династии. Весь пол был устлан мягкими коврами и шкурами пушных зверей. Под потоком плавали несколько массивных хрустальных люстр, от которых воздух в душном помещении, лишенном окон, становился просто невыносимым. По полу тут и там были разбросаны мягкие подушки, меж которыми лениво лежало множество кошек. Это была страсть короля этой страны.

Трон занимал полноватый мужчина средних лет. Его короткие, гладко причесанные каштановые волосы обрамляли верхнюю часть лица, в то время как остроконечная клиновидная бородка - массивный подбородок. Глаза человека были лишены всякой энергии, и казались равнодушными ко всему, Белый с синим камзол на нем был перетянут едва сходившимся на талии полотняным поясом. Шею охватывала массивная золотая цепь с печатью короля на ней. Король Ксанады, Фалион Фон Рейгн. Вторым человеком, стоящим позади трона был ни кто иной, как лорд Мазингер. То, что его взгляд не изменился при виде Мизара, означало то, что, скорее всего, он так и не узнал, кто едва не лишил его жизни в Астале. Свою левую руку, все еще перевязанную бинтами, он прятал за пышным, кружевным манжетом. На нем все еще были одежды Астала, однако, на шее висела та же золотая цепь, что и у короля, лишь немного тоньше, со знаком отличия доверенного лица короля. Значит, он уже получил чин советника. "Те сведения, которые ты украл, оценили по достоинству здесь в Ксанаде. Однако, тебе не долго носить эту цепь..."

- Поднимись,- велел добродушным голосом король.

Сделав как ему велено, Мизар приблизился к трону и взглянул на лорда Мазингера.

- Это мой новый советник, лорд Мазингер, вы не знакомы. Он оказал неоценимую помощь нам по этому делу с Асталом. Я надеюсь, вы с ним сработаетесь. Мой племянник, Мизар Фон Грассе,- представил король молодого человека.

- Лорд... Мазингер...- улыбнулся Мизар Фон Грассе. Однако, улыбнулись лишь его губы. Встретившись с ним взглядом, Лорд Мазингер вздрогнул, что вызвало легкий смех короля.

- О, мой пленник всегда был таким, не обращайте внимания, вместо сердца у него ледяной камень. Но я обожаю его как собственного сына.

- Что ж,- Лорд Мазингер ответил вежливым полупоклоном. - Мне известно, что вы также как и я недавно вернулись из Астала.

- Верно.

- Я благодарен тебе мой мальчик, за то, что ты охранял жизнь моего советника все то время, пока находился там. Благодаря тебе, сейчас мы можем видеть его живым и здоровым. Хотя часть бумаг была возвращена людьми проклятого короля Валентайна, все же основная часть проекта мирного договора с Риокией в наших руках. А также все известные нам копии. Им не удастся восстановить его так быстро. А до тех пор мы сами заключим договор с Риокией. Я ни за что не позволю этому дерзкому выскочке из Астала встать на моем пути,- король сжал руку в кулак, и тяжело вздохнул. Из-за сидячего образа жизни у него явно были проблемы с сердцем и дыханием.

- Не стоит. Я лишь верно служил вашему величеству. Чтобы узнать эти бесценные сведения и помочь лорду Мазингеру с работой, я даже встретился с самим королем Астала. Он хорошо принял меня, и я сумел войти к нему в доверие. В скором времени я вернусь назад, чтобы и дальше быть вашими верными ушами и глазами при королевском дворе Астала.

- Хорошо, очень хорошо. И что... о чем вы говорили с этим юнцом? - спросил король. Облокотившись о подлокотник, он с полуприкрытыми глазами наблюдал за Мизаром.

- О, у нас была очень продуктивная беседа. Тет-а-тет, так сказать. Я сумел убедить его, что предал вас и страну, и хочу поступить к нему на службу.

- О?

- Он даже отдал мне один приказ.

- Приказ? Интересно, и какой же?

-...

-Ну же, открой нам, или это уже стало государственной тайной? Если ты и дальше продолжишь молчать, я подумаю, а не правда ли все сказанное тобой? - усмехнулся король.

- О, в этом нет никакой тайны, ваше величество,- Мизар отступил на шаг, поднимая голову. Он перевел взгляд на лорда Мазингера.

- Этот приказ касался вас, лорд Мазингер.

- Меня? - мужчина нервно затеребил свои манжеты. - И что... конкретно приказал его величество?

"Величество". Значит, предатель все еще называет Сая Валентайна своим королем?", - подумал Мизар.

В этот миг легкая улыбка скользнула по губам Мизара.

- Он велел передать вам... умрите тихо и с достоинством,- это единственное, чего вам не понять.

- ЧТ... что? -весь смысл сказанного явно не дошел до лорда Мазингера, как и до короля Ксанады. Однако, в следующий миг...

- Структура, рассеять,- произнес Мизар, наставляя палец в грудь предателя. Искаженное лицо Мазингера несколько мгновений смотрело на него, а затем рассыпалось в пыль.

- Ваше величество...- Мизар опустился на колено перед королем.

- ЧТО... что все это значит?!!

Кошки истошно орали, носясь по залу, обезумев от страха. Побледнев, король вцепился в подлокотники трона.

- ТТТТыы...

Мизар вынул из рукава небольшой мешочек и перебросил его к ногам короля.

- Ччто это?

- Кристаллический яд,- пояснил Мизар. -Прошу, примите его после.

- Что ты говоришь? Ты безумен. Стража! Схватить...

- Прошу прощения, но за дверьми никого нет. Я взял на себя смелость отослать их охотиться за неизвестными гостями, проникшими во дворец.

Король облизнул губы, покосившись на дверь. Но Мизар покачал головой.

- Вы не покинете этого зала, пока я не разрешу. Но поднявшись, король продолжал пятиться, пытаясь по стенке обойти чудовище прямо перед ним.

Фон Грассе приложил палец ко лбу, восхищаясь непонятливостью короля. Встретившись взглядом со своим племянником, король замер. Но внезапно:

- Ты! Ты все равно не покинешь столицу живым!

- Вы в этом уверены?- лукавая улыбка в миг заставила короля потерять все остатки своей решимости. Но он все еще пытался сохранить лицо.

- Ты не можешь контролировать все войска. Едва ты ступишь за пределы дворца, я отдам приказ. Убийство моего советника и покушение на жизнь суверена,- более чем достаточно для смертного приговора.

- Вы не сделаете этого,- тихо ответил Мизар, взглянув в сторону. Король проследил за его взглядом. Там среди подушек устроились пять или шесть кошек. Подняв палец, Мизар наугад выбрал одну из них, прошептав: Структура...

Дико вскрикнув, король бросился к кошкам. Упав возле них, он распростерся на полу, закрывая их своим телом.

- Ннет, никогда! - слезы текли по щекам и подбородку короля. Он трясся от страха. Но... как же жалки становятся люди, когда слишком привязываются к объекту своей страсти,- с презрением подумал Мизар.

- Значит, в вас все же осталась капля здравого смысла,- произнес он, протягивая королю бумагу.

- Что...это? - опасливо покосился на нее король.

- Приказ о вашем отречении от престола... а также назначении вашим преемником моего младшего брата, Франциза.

- Не... невозможно,- побледнел король.

- Конечно, возможно, если только вы не хотите, чтобы эти милые создания оказались рассыпанными в пыль.

Голова короля затряслась точно у старика и упала на грудь. Взгляд его был неподвижно прикован к листу бумаги, лежащему перед ним на полу.

- И, да,- добавил Мизар, уже повернувшись, чтобы уйти. - Надеюсь, вы не станете проверять границы моего доверия к вам, когда меня не будет рядом. Не терзайте себя сомнениями,- это тот единственный выход, что вы искали, чтобы избежать ответственности в деле короля Астала. Разумеется, одно неверное действие, и я буду вынужден действовать более жестоко, чем мне того хотелось бы.

- Чудовище, ты бездушное чудовище. Демон... Не человек,- прошептал король.

- Вы правы,- признал Мизар. - А сейчас, ваше величество. Я вынужден покинуть вас. - Руки Мизара легли на створки дверей.- Советую провести эту ночь так, как если бы она была для вас последней. Но... выбор все еще за вами. Умрете вы или подпишите отречение. Оба этих пути ведут к одной цели. Древу все равно. Для него как правитель вы уже мертвы. И как человек, способный выбирать. Прощайте, ваше величество,- с этими словами Мизар покинул зал. Закрывшиеся за ним двери оборвали истошное мяуканье кошек и всхлипывание мужчины. Мизар направился вперед по длинному пустому коридору. В одном из боковых ответвлений он мельком заметил две крадущиеся фигурки,- светловолосая девушка и глуповатого вида парень. При виде этого, улыбка мелькнула на его губах.

-Эти двое,- прошептал он. После Мизар мягкой поступью направился в оружейную, где отдал начальнику стражи всего один четкий приказ.


Часть 4.

- Что происходит? - Кальвин крутил головой, видя как на глазах до того размеренная ночная дворцовая жизнь превращается в хаос.

Стража, которая должна была поддерживать порядок, как казалось, просто бестолково носилась по коридорам.

- Не обращай внимания,- отмахнулась Гвен.- Это нам на руку.

Они как раз свернули в последний раз.

- Нашли ее! - радостно воскликнула девушка, бросившись вперед. Однако, Кальвин удержал ее за конец шарфа.

- Постой, здесь нет стражи, но есть это,- он указал на участок пола перед ними, стоящими у королевской сокровищницы. - Дай ка мне это,- он потянул за шарф.

- Ты что-то видишь? Что это? - при этом Гвен безропотно отвязала один из своих шарфов. Разумеется, кто бы мог сомневаться, ее чудесные волосы продолжал удерживать еще один.

- А ты предусмотрительна.

- Как обычно,- безапелляционно заявила девушка.

Осторожно Кальвин сделал еще два шага и бросил скомканный шарф в центр коридора. Тот час же все пространство огласил жуткий вой.

- Дурак!- зашипела Гвен, зажимая уши руками. - Убери его немедленно, или хочешь сюда весь дворец созвать?

- Я просто проверял,- сделав ловкий кувырок, Кальвин оказался уже по ту строну, по пути подхватив и шарф. Вой тут же оборвался. Юноша вздохнул с облегчением.

- И это все? Наивные,- разбежавшись, Гвен сделала сальто, грациозно приземлившись рядом с напарником.

- Вряд ли...

- Что?

-Это был ответ на вопрос. Видишь ли, сейчас их это совершенно не интересует,- Кальвин указал на все тот же девственно пустой коридор перед сокровищницей. Хотя этот жуткий сигнал тревоги должен был бы в обычное время поднять на ноги всю охрану.

- А, пусть его. Не забивай себе голову такой ерундой, а то совсем глупым станешь. Вперед! - с энтузиазмом девушка толкнула двери,- массивные створки с изображенным на них барсуком,- символом Ксанады.


Часть 5.

- Ну, нашли его? - Сай Валентайн порывисто поднялся из-за стола в своем обновленном кабинете. Но при виде выражения лица вошедшего Клайма, руки короля сжались на крае стола. Клайм Кольбейн обыкновенно раздражительный, сейчас выглядел как-то необычно. Казалось, ему крайне не хотелось говорить то, что он должен был сказать. Его лицо приняло довольно жалкое выражение. Он покачал головой, разведя руками. И, наконец, словно приняв решение, в три шага оказался у стола и хлопнул по нему какой-то бумагой.

Некоторое, довольно долгое время Сай просто смотрел на нее, не делая попытки повернуть к себе текст. Это его молчание снесло последние остатки выдержки Клайма.

- Ну, знаешь ли. Ты хотя бы взглянул на отчет. Я не сплю вторые сути подряд из-за этого чертова мальчишки!

- Чертов мальчишка...- повторил, словно эхо, Сай. И, наконец, поднял глаза на Клайма.

- Ты не хочешь взглянуть на отчет? - смутился Клайм, встретив взгляд короля.

- Мне не зачем просматривать его,- спокойно ответил Сай. Выражение его лица было странно умиротворенным, будто он понял некую истину. В действительности он не знал, что написано в отчете Клайма. Но он догадывался о его содержании. Ведь это дело касалось Криса Энн, брата погибшей Алии. Два дня назад Крис исчез, просто не явившись на утреннее совещание. Вначале этому не придали особого значения, думая, что он подавлен смертью сестры. Но когда он не показался и к вечеру, Сай с позволения госпожи Торн вошел в его комнату. На первый взгляд ничего не изменилось. Комната выглядела так, будто ее хозяин вышел на минутку. Но потом Сай заметил, что на тумбочке чего-то не хватает,- там всегда стоял портрет в маленькой рамочке его любимой сестры. Но сейчас его не было. Как не было и некоторых других вещей. И сегодня Клайм принес ему этот отчет, содержание которого он мог предугадать. Список пропавших из архива документов.

Несколькими часами ранее Сай провел некоторое время в канцелярии Алии, и обнаружил пропажу нескольких бумаг, на первый взгляд не связанных между собой. Да и на второй тоже. Но цепкий взгляд короля смог увидеть связь там, где ее не могло быть для любого другого. И сейчас в этом отчете Клайма наверняка содержался тот список пропавших документов. Удивительно, как его друг мог разбираться в самых разных областях. Его напускная грубость, временами дерзость, зацикленность на охране короля были лишь маской, скрывавшей умную и проницательную натуру. Наверно, он бы отлично подошел на роль его секретаря. Если бы порой умел сдерживаться. Но Саю также хорошо было известно, что даже предложи он этот пост, тотнаверняка откажется.

- Но ведь это касается и твоего друга? - спросил Сай.

Клайм прочистил горло.

- Это не имеет значения теперь, когда Энн сделал то, что сделал. Он похитил важные документы, касающиеся наших оборонных позиций и магической защиты. Почти в полной мере,- мои отчеты, касающиеся нашей оборонительной линии, о Зоне Промежутка, сведения об урожае прошлого года. Сведения о рождаемости... Сай,- голос Клайма стал тихим,- тебе ведь хорошо известно, откуда родом Крис и Алия Энн?

- Приора, я знаю.

- И тебе не кажется...

Сай поднял руку:

- Клайм, я вижу, к чему ты клонишь.

- Я клоню?! Сай! - вскликнул Клайм.

- Ты считаешь, что Крис Энн в данный момент стремится покинуть пределы Астала, или, возможно, уже находится в другом государстве. Что Крис предал меня, ради той страны, которую давно оставил.

- Именно так. Сай, ты цепляешься за дружбу, но если это твой единственный аргумент.... Послушай,- Клайм тяжело вздохнул,- Крис Энн тоже был мне другом, с которым вместе плечом к плечу мы построили эту новую страну. Но сейчас,- перед Саем вновь стоял тот прежний Клайм Кольбейн, готовый принести в жертву все ради того, кому он клялся в верности,- если Крис предал Астал, тебе придется забыть про чувства, пока не стало слишком поздно. Тебе ведь известно, что на севере что-то происходит. Эти сведения, предательство Криса,- они могут существенно ослабить наши оборонные позиции, если угроза вторжения станет уже не угрозой. Сай, прошу, отдай приказ. Я успею остановить Криса, пока не стало слишком поздно. Несмотря на то, что я сказал, я почти уверен, что этот парень все еще в Виере.

- Откуда ты знаешь? - порывисто спросил Сай.

- Нет, нет, я не дам тебе бегать за ним по всему городу. Я предусмотрительно отдал городской страже четкие приказы, кроме того, поднял на ноги всех наших людей в городе. Сейчас если Крис в столице, рано или поздно его, несомненно, найдут, ему не выбраться просто так. Но лучше, если это дело поручишь мне.

Некоторое время Сай сидел молча, обдумывая сказанное Клаймом. Взгляд его блуждал по поверхности стола. И, наконец:

-Хорошо, поручаю это дело тебе, Клайм. Но ты не должен повредить Крису.

- Понял, понял, - Клайм отдал королю честь.- Я ведь не убийца, Сай,- обиделся его друг.

- Клайм, я поручаю это дело тебе еще по одной причине. Просто верни то, что потеряно,- Сай не произнес слово "украдено". - И все. Только бумаги. Если Крис ...хочет уйти, пусть идет. Дай ему возможность выбора. Ты понял?

- Но Сай,- Клайм был озадачен.- Разве ты только что не говорил... а, тебя трудно понять в последнее время, ты будто сам не свой.

- Конечно,- Сай сцепил пальцы в замок,- Крис дорог мне. Но именно поэтому, я не в праве удерживать его. В конце - концов, я даже не смог сохранить жизнь дорогого для него человека, какое у меня право препятствовать ему?

- Ладно,- махнул рукой Клайм,- сделаю что смогу, но по обстоятельствам. Я отправляюсь немедленно.

- Ты не возьмешь это с собой? - спросил Сай, указывая на листок.

- Я помню его содержание. Мне он не нужен,- с этими словами Клайм покинул кабинет короля, по пути уже натягивая перчатки. Он был готов немедленно отправиться на поиски.


Часть 6.

Убедившись, что больше его никто не побеспокоит, Сай придвинул к себе стопку бумаг и начал работать. Он внимательно просматривал лист, а затем либо ставил свою подпись, либо откладывал его на имя Даны Торн. Сейчас она временно исполняла обязанности его секретаря, совмещая это со множеством своих ежедневных трудов. Сай полностью погрузился в работу. По крайней мере, он хотел, чтобы так было. Но он не мог не думать. Уже трое... Уже трое покинули его. И двое из них его предали. Хотя Сай поклялся себе, что больше не станет сомневаться в людях. Крис... стило выпало из его руки. Сай схватился за глаза. "Крис, почему? Что это было, что заставило тебя так поступить? Ты же понимаешь, мой долг короля обязывает меня судить тебя". Клайм наверняка не станет следовать его прямому приказу.

Нет, Сай отнял руки, сделав несколько глубоких вдохов и выдохов. Сейчас он не мог думать еще и о Крисе. Так много дел нужно закончить сегодня, и еще больше запланировано на завтра. Если он собьется, если оступится, все сразу рухнет. Он обязан продолжать. Ведь и Кальвин, и Эвенка, и Клайм,- все они где-то там стараются только потому, что он так приказал. Не думая об их чувствах, не спрашивая, готовы ли они.

Сай подписывал и откладывал документы, не обращая внимания на все усиливающуюся резь в глазах. Час за часом, пока боль не стала почти непереносимой, пока кабинет не погрузился в полумрак. Но Сай не спешил зажигать свечи. Последнее время он стал замечать, что темнота для него перестала быть абсолютной. Что золотистый свет все время присутствовал где-то за пределами глаз, все время рядом с ним,- свет, принадлежащий Зоару. И этот свет поддерживал его работоспособность тогда, когда любой другой человек давно бы лишился сознания. Но...Сай отнял стило.

Что-то странное начало происходить с буквами в тексте перед ним. Они колебались, превращаясь в цветы. Цветы? Цветы перед ним, позади него, внизу под ногами - море цветов. Океан цветов... Сай завертел головой, Он ощутил, что теряет равновесие. Голова кружилась от их дурманящего аромата. Где... где он находится? Стены кабинета растворились, смытые бесконечными переливами цвета. Я... в этот миг Сай понял, что не один. Кто - то все это время был рядом с ним. Он хотел повернуть голову, но не смог оторвать взгляд от цветов. Они были в какой мере очень важны,- эти невероятно яркие россыпи цветов.

- Ты совсем не жалеешь себя. Даже сила Зоара не бесконечна, чтобы пить ее как воду,- голос ворвался в этот мир и вернул Сая обратно. Голос принадлежал Лантису. Он находился в своем кабинете, но это было единственное, в чем он был уверен. Сай по-прежнему не видел ничего, кроме золотого света. Ни бумаг, ни письменного стола, на котором они лежали. В первое мгновение Сай ощутил бесконтрольный страх. И где-то рядом был Лантис. Если он поймет, что Сай не видит ничего, что он предпримет? Поэтому, король опустил голову, сжав в руке стило, что он удачно нащупал рядом.

- Что ты здесь делаешь? - спросил Сай.

- Я ощутил нечто необычное. Сон беспокоится. Ты снова ставишь эксперименты над собой? Разве я не предупреждал тебя?

- Я в порядке, можешь идти. Сегодня я буду работать до полуночи.

Внезапно рука Лантиса схватила его запястье:

- С таким глазами? Ты же даже не видишь меня.

Сай отдернул руку:

- Это тебя не касается.

- Как грубо. Не касается, говоришь? Ошибаешься. Касается и напрямую. Это ведь я связал тебя и Зоара договором, разве ты забыл? Если бы не это, ты уже лежал в какой-нибудь подворотне Виеры с перерезанным горлом, а на троне сидел один из твоих дальних родственников. К счастью, я успел избавиться от этих помех раньше.

- Тебе нужны слова благодарности? Не думал, что ты настолько мелочен, Лантис Кларио. - В этот момент Сай ощутил сильнейшую волну гнева, и вместе с гневом золотой свет замерцал сильнее. Наконец, сквозь этот свет Сай смог различить смутные очертания лица Хранителя . Зрение медленно возвращалось в норму.

Сай решил рискнуть и придвинул к себе очередной документ. Бесполезно, букв все еще не видно. Но об этом Лантису не зачем знать.

-Ты можешь идти. Мне нужно работать,- нетерпеливо повторил Сай, видя, что Лантис не торопится.

- Хорошо, я уйду. Но помни,- хотя уже трое покинули тебя, я все еще на твоей стороне. Можешь доверять мне чуть больше. Ведь моя должность все еще - Хранитель королевских секретов.


Часть 7.

-Этот король настоящий варвар! Разве можно устраивать в сокровищнице такой беспорядок,- злая и вся покрытая пылью, Гвен рылась среди гор рухляди, носивших гордое звание сокровищ короля Ксанады. - Все это,- вазочки, кружки, кувшинчики, к чему это? Они же все пустые?! Эй! - прикрикнула она на напарника.- Немедленно приступай к работе. Или ты думал, что я одна буду искать это заклинание? Если оно вообще тут есть.

Вздохнув, Кальвин присоединился к Гвен. В таком состоянии с ней лучше не спорить. Он подошел к одной из множества куч, разбросанных по полу, и начал лениво перебирать вазочки,- большие и маленькие, круглые и вытянутой формы,- действительно, больше похоже на склад ненужных вещей с кухни. Хотя, Кальвин заметил нечто странное. Каждая из них несла с собой разное ощущение. Почти неуловимое.

-"В поисках мудрости..." - прошептал он так, чтобы Гвен не услышала. Вначале Кальвину показалось, что ничего не изменилось. Но та ваза, что он держал в руке, внезапно отчетливо напомнила ему о пригоршне жемчужин. На всякий случай он подобрал небольшую изящную чашечку с синей каемкой, и тот час же его воображение подсказало ему образ драгоценной статуэтки в форме женщины. Он взял флакон для благовоний, и едва не выронил его, когда ощутил, как что-то острое резануло его палец. Он был уверен, что порезался, но крови не было.

- Вот оно! - радостно воскликнул он.

- Если у тебя появились какие-то соображения, может, поделишься со своей напарницей? - Гвен развернулась и в сердцах запустила в Кальвина увесистой кружкой.

- Гвен, осторожно! - воскликнул Кальвин. Еще до того, как образ в его голове полностью сформировался, он уже понял, чем на самом деле могла быть та кружка. Не церемонясь, он прыгнул к девушке, повалив ее на пол и закрывая своим телом. Раздался резкий хлопок и вспышка. И тот час же на том месте вырос столб обжигающе горячего пара. Но уже через мгновение пар превратился в лед, рассыпавшись на полу остатками метровой длины сталактита.

- Ты...- услышал Кальвин. И в следующее мгновение,- слезь с меня немедленно! - закричала красная как рак девушка. Однако, удара вопреки ожиданиям Кальвина, не последовало.

- Я хотел предупредить об этом,- смущенно ответил Кальвин, потирая затылок.- Но не успел. Ты видишь это?

- Я не слепая,- отрезала Гвен, подходя и ощупывая лед, который уже начал таять.

- Все эти вазочки и кружки... может этот король и не такой уж дурак, раз сумел так хорошо замаскировать и золото, и магические предметы.

- Знаю,- оборвала его девушка. Но раз так, может, уже найдешь среди них нужную нам кружку?

- Гвен! Ну, знаешь ли, ты же видишь, сколько их здесь,- указал Кальвин, махнув рукой на горы и горы вокруг них.- На это уйдет целая вечность!

- Тогда начинай немедленно! Или...- рука Гвен предостерегающе потянулась к своим веерам.

Но тут что-то упало в дальнем конце сокровищницы. Упав, это нечто подкатилось к ногам Кальвина. Это что-то оказалось простой, лишенной всяких украшений, белой вазочкой. Небольшой всего в ладонь высотой, с узким горлышком и изящным изгибом формы. Нагнувшись, Кальвин поднял ее. И сразу понял,- это то, то они искали,- спектр ощущений, что несла с собой эта вазочка, был непередаваемым. И тут...

- Кальвин, там смотри...- тихо произнесла Гвен. Кальвин успел уловить, как в том направлении синяя тень скользнула за полку. Синяя... Не сговариваясь парень с девушкой бросились вперед. Свернули за угол и... уперлись в голую стену тупика. Что за черт!

- Готов поклясться, тут был он.

- Он? Ты его разглядел? - спросила девушка.

- Я не уверен. Кажется, видел его в Виере. Не знаю, кто он такой.

- Как бы то ни было, он показал нам это. Давай выбираться отсюда, раз мы так удачно нашли, что искали.

- Да,- кивнул Кальвин. - Хотя не думаю, что сейчас самое время проверять наверняка.

- Что ж, раз наша работа здесь закончена...- Гвен оглянулась и с улыбкой направилась к одному из столиков, на котором в беспорядке были разбросаны самые обычные на вид женские украшения,- зеркальца, гребни и браслеты.

Кальвин быстро понял, что она задумала.

- Гвен, не думаю, что это хорошая идея.

- А, что? Это моя награда за труды. От нашего короля вряд ли стоит ждать чего-то, кроме благодарности.- Девушка выбрала один понравившийся ей гребень с цветком ириса, изображенном на нем, и сунула себе за пазуху. - Теперь можно идти,- бодро кивнула она.

Интересно, думал Кальвин, сколько же на этих полках пылится еще артефактов, умело замаскированных под всякий хлам? Должно быть, простого вора это бы поставило в тупик. Даже заклинание "В поисках мудрости" не раскрыло истинную суть этих вещей, а лишь дало более верные ощущения.

- Ну же,- подбодрила его Гвен.- Или хочешь тоже взять?

- Нет, ни в коем случае,- сам Кальвин не испытывал ни малейшего желания взять что-то отсюда в качестве сувенира. Те волны, исходящие от кувшинчика в его руке, явно тревожили его. Он поспешно прекратил действие заклинания.

Казалось, удача сопутствовала их предприятию с самого начала. Они без проблем покинули сокровищницу. То ли та ловушка действовала лишь на непрошенных гостей снаружи, то ли ее действие закончилось, но здесь они не задержались. Однако... вскоре в коридорах...

- Они что, совсем никогда не спят? - Гвен топнула ножкой, вынужденная в очередной раз прятаться в нише, чтобы пропустить отряд стражи, почти бегом проходящий мимо них.

- Что-то многовато их для обычного обхода,- нахмурившись, Кальвин проводил взглядом группу. И таких как эта по пути к лестнице, ведущей на нижние этажи, им встретилось уже пять. Как назло им было не миновать спуска по лестнице. Это был тот путь, каким они и пришли сюда. Под лестницей была дверца, ведущая на кухни, а из них черный вход во двор дворца. Оттуда до стены было рукой подать. Этот путь, как уверил их Тенио, был самым надежным. Но с таким волнением им явно будет не просто миновать ее незамеченными. Как же все легко было по пути туда. Тут взгляд Кальвина наткнулся на мальчишку поваренка, несшего на подносе гору грязных тарелок. Судя по всему, он как раз относил почти не тронутые блюда обратно на кухню. Это, возможно, их шанс. Паренек шел, покачиваясь, старясь сохранить равновесие, почти ничего не видя перед собой из-за груды посуды. И тут вздрогнул, едва не выронив поднос, когда голос прозвучал, словно из стены рядом с ним:

- Эй, парень! - мальчишка остановился, уставившись на стену.

Кальвин осторожно выглянул из ниши, махнув рукой.

- Э... мы тут гости, и как раз сейчас нам захотелось поесть. Ты ведь идешь на кухни, не приводишь ли нас туда? - таков был короткий и дурацкий план, созревший за миг в голове Кальвина. В конце - концов, он мог бы даже помочь донести посуду мальчишке. Некоторое время паренек просто молча глазел на Кальвина, всего покрытого пылью, а затем завопил:

- Кто-нибудь! Они здесь! Преступники здесь!

Кальвин тут же выскочил из ниши и зажал рот брыкающемуся мальчишке.

- Вот тебе урок, наивный,- Гвен выступила вслед за ним. При виде второго "преступника" мальчишка начал брыкаться сильнее.

- Послушай,- Кальвин понимал, что нужно что-то делать и немедленно. Иначе встречи с очередным отрядом стражи им не миновать.- Мы не преступники. Ты нас с кем-то перепутал. Мы просто торговцы, приглашенные во дворец знатным господином. Сейчас я уберу руку, а ты не кричи, ладно?

Паренек кивнул. Кальвин осторожно убрал руку.

-... преступники! Меня хотят убить! Помоги...- Крик мальчишки оборвался, когда тот упал как подкошенный. Гвен гневно встряхнула веером, которым только что ударила паренька по затылку.

- Этот почти догнал в глупости тебя,- проворчала она складывая свое оружие.- Но ты все еще впереди. Они все заодно, и, кажется, во дворце действительно что-то произошло. И теперь мы с тобой первые подозреваемые.

- Ты права,- пробормотал Кальвин.

- Остается только бежать! - и Гвен не мешкая, бросилась к лестнице, до которой оставалось всего несколько десятков метров. Однако, почти уже достигнув ее, Кальвин понял, что удача полностью и бесповоротно отвернулась от них. Весь периметр лестницы, что вела вниз, занимал тот самый отряд стражи, который недавно прошел мимо них. Не было никакой возможности миновать их незамеченными.

- Ничего не поделаешь, Кальвин.

С ужасом он увидел, как в руке девушке появился второй веер. Она что собирается прорываться с боем?!

- Нельзя, нельзя! - Кальвин затащил упирающуюся девушку в очередную нишу. - Даже если ты перебьешь их всех, на выходе из дворца нас будет ожидать еще больше.

- У тебя есть план получше? - ледяной тон Гвен заставил Кальвина пожелать о своих словах.

- Пока нет, но... Смотри! - внезапно Кальвин поднял руку.

У лестницы прозвучал четкий мужской голос. И тот час же... Кальвин не поверил своим глазам,- весь отряд стражи двинулся с места, должно быть, повинуясь приказу человека. Куда бы они ни направились, лестница оказалась свободной уже через минуту.

- Не знаю, что произошло, но это наш шанс.

- Угу,- кивнул Кальвин.

Гвен бежала впереди, точнее скользила от одного укрытия до другого. Расстояние до лестницы стремительно сокращалось. Кальвин старался не отставить от нее. Но, все же, оказавшись на площадке перед лестницей, не смог удержаться и не взглянуть налево. С той стороны начинался куда более узкий боковой коридор. Чуть подальше к нему спиной стоял тот самый отряд стражи, слушая навытяжку человека, который им что-то говорил. Казалось, они даже не дышали, с таким вниманием они слушали человека... в синем... Кальвин настолько растерялся, что даже не заметил, что стоит. В этот миг их взгляды встретились. Человек с черными волосами, уложенными в низкий хвост с левой стороны, улыбнулся. Между ними двумя проскочила ледяная искра. Почему, почему он помогает им? Тогда во дворце, и в сокровищнице, и здесь? Он не мог понять этого. Ведь в его глазах Кальвин не увидел ничего, кроме холодного расчета и легкого презрения. Если он и отвлек стражу, то явно в каких-то своих личных целях. В этот момент Кальвину удалось разорвать контакт взглядов, и он бросился вниз по лестнице, больше ни разу не оглянувшись. Отчего-то этот человек пугал.

- Скорее,- прошептала Гвен, схватив его за руку и увлекая в таинственный мир дворцовой кухни, - вернемся тем же путем.

-Да, наверное,- рассеянно отозвался Кальвин, ныряя под лестницу вслед за напарницей.

-Эй, соберись живо! Ты совсем расклеился. Если это из-за того паршивца, то не убила я его, просто оглушила немного.

- Я снова видел его. Странное совпадение.

- А? Кого?- Гвен говорила с полным ртом, умудрившись стащить с какого-то стола рисовую лепешку. Кухня гудела, словно растревоженный рой, и до двух незваных гостей никому не было дела сотни поваров и поварят.

-Человека в синем и черном. У меня от него мурашки по коже.

- Не забивай себе голову. Мы выбрались.

- Да...- и все-таки, он полный дурак, Гвен права.


Глава 9. Еретики


Часть 1.

-С возвращением! - Рито бросился к ним с порога, едва заметив, что они вошли. - Брат Тенио говорил, что вы не вернетесь, но я не верил.

- Оставь их,- из дверного проема, ведущего в другую комнату, высунулось хитрое личико Тенио. - Ну, и что вы здесь забыли, если уж ходили за сокровищами, здешним их лучше не видеть. Сами понимаете,- Тенио подкинул свои ножички в руке, опершись о дверной косяк,- народ здесь глазастый.

- Не пытайся нас напугать,- Гвен наградила мальчишку таким взглядом, что тот поспешил спрятать оружие. Но оказалось слишком поздно.

- Сокровища?! - глаза младшеньких загорелись. Со всех сторон к ним посыпались мальчишки.

- Кто сказал "сокровища"? Где они? Покажите! Покажите! - требовали они.

- Вот,- Гвен продемонстрировала детям свой гребень и кувшинчик Кальвина.

- И это все? - разочарованно протянули мальчишки. Стоило ли ради этого стараться.

- Эй, эй! А ну разойдитесь. Разве вы не видите, они не спали всю ночь. А уже четвертый час. И все марш спать тоже. - Тенио, уперев руки в бока, как мог подражал командному голосу Охары.

- А тебя кто главным назначил? - возмутился, было, один из мальчишек.

- Сестрица Охара назначила, или хочешь спросить ее сам, как вернется?

- Неет,- протянул смутьян.

- Так-то лучше,- кивнул довольный собой Тенио.

Только - только занимался рассвет, Кальвин ужасно замерз и хотел спать.

- Так ее нет? - не трудно было догадаться, кого именно имела в виду под "ней" Гвен.

- Да,- Тенио махнул рукой, когда они уже все втроем грелись у огромного очага, занимавшего почти всю кухню, - у сестрицы важные дела. По ночам она готовит задания для нас. У нее много связей, и даже на самом верху,- Тенио важно поднял палец.- Она сама из благородных.

- Да ну? - не поверил Кальвин.

- Точно, точно, разве я не говорил? Наверное, забыл,- Тенио приложил палец ко лбу.

Гвен хмыкнула, видимо сомневаясь в словах мальчишки.

Где-то через час Охара действительно пришла и, кажется, ни чуть не удивилась, увидев их двоих.

- А, вы уже вернулись? Удачно?- бодро поинтересовалась она, будто и не рыскала по городу всю ночь напролет.

- Вполне,- Гвен была чрезвычайно немногословна.

Кальвин успел позабыть, какой опасной может быть неприязнь между женщинами. Но хотя, пока это больше было похоже на напряжение.

- Я слышала во дворце беспорядки. Ни к чему хорошему это не приведет. Но нам может быть на руку,- кивнула Охара, вытирая лицо, которое она ополоснула в стоящем на табурете тазике. Закончив, она налила себе еще воды из чайника и принялась обтирать руки и шею.

- Почему это? - поинтересовалась Гвен.

- Беспорядки в верхах, буря в столице,- нам проще делать свое дело.

- Верно сестрица,- с энтузиазмом поддержал ее Тенио, сидевший рядом. Из-за занавесок начали высовываться головы мальчишек, спать всем явно не хотелось.

- А, ну конечно,- кивнула Гвен.- Кстати, мы зашли попрощаться, Сегодня уходим.

- Так скоро? К чему эта спешка? - спросила Охара. Она аккуратно распределила между всеми ячневую кашу, которую накладывала из огромного котелка, томившегося над очагом.

-Мы нашли, что искали. Больше нас ничто не держит в этом городе,- пожала плечами Гвен.

- Жаль, я думала, мы еще сможем обменяться информацией. С вашей стороны - как обстоят дела во дворце, с моей - безопасный план выхода из города.

- Думаешь, самим нам не выбраться? - сверкнула глазами Гвен.

- Полагаю, сейчас - нет,- улыбка Охары ослепляла. Кальвин поежился. Даже Тенио немного отодвинулся. Что сейчас будет?

- Послушайте...

Обе девушки повернулись к Кальвину с одинаковым выражением на лицах, но он решил е обращать внимания на это и продолжил.

- Мы согласны. В общем, рассказывать тут особо не о чем. Тенио знает этот ход через кухни, потом есть еще лестница, ведущая на второй этаж...

- Я не совсем это имела в виду,- Охара накручивала кудри на палец, свивая и развивая локоны.

- Кальвин,- начала, было, Гвен. Но тот жестом остановил ее.

- Нет, Гвен, это вполне выгодная сделка. Ты же помнишь, что произошло во дворце.

- А твой напарник умеет подсчитывать выгоду,- с одобрением заметила Охара.

- Как бы ни так,- хмыкнув, девушка отвернулась, тем самым предоставляя Кальвину свободу действий.

- Я не имею в виду устройство дворца. Его я знаю довольно неплохо. Из него есть шесть тайных выходов,- продолжила Охара. Кальвин прикусил язык. И при этом она не посчитала нужным поделиться с ними. - Меня интересует другое,- Охара подула на обжигающе горячую кашу, которую сам Кальвин счел довольно вкусной. - Люди. Возможно, вы с кем-то встречались или о ком-то слышали. Кто-то, кто мог быть не согласен с происходящим или у кого-то были свои причины не любить короля. Любой, кто не подходит под обычные рамки, бунтарь, смутьян, любые сведения об оппозиции, все, что угодно...

- Дай подумать,- Кальвин постучал ложкой по губам.- Да, вроде есть кое-кто, подходящий под твое описание. Не знаю, насколько его можно назвать мятежником. Но он явно действует в каких-то своих интересах. Он даже помог нам, пока мы были во дворце. Хотя я не уверен, была ли это помощь. На самом деле, он странный, есть в нем что-то пугающее. Я не знаю его имени, и мы не встречались лицом к лицу. Но уверен, он принадлежит к знатному сословию..

- Не знаешь имени? - нахмурилась Охара. Ты уверен, что этот человек из дворян? У него есть доступ во дворец?

- Нет, этого я сказать не могу. Но думаю, он все еще может быть где-то поблизости от дворца. Такое чувство... если описывать его... да, верно! Я опишу его внешность как можно подробнее, думаю, для Тенио не составит труда найти его.

- Без проблем! - жизнерадостно отозвался мальчишка.

- Его сложно не заметить в толпе. Хотя он невысокого роста, стройный, с острыми тонкими чертами лица. У него черные волосы, уложенные в хвост вот так,- Кальвин показал на свое левое плечо. - Что еще? Он носит черную блузу и синий камзол без рукавов, вроде синяя лента еще и серьга в правом или левом ухе. И есть еще пояс полосатый. Его взгляд...- Кальвин не успел договорить. Тенио вскрикнул, когда на его руку попала обжигающе - горячая каша. Тарелка выпала из рук Охары.

- Он здесь! -внезапно выкрикнула она, порывисто поднявшись.

- Сестрица,- осторожно и жалобно произнес Тенио.

- Я должна найти его, немедленно,- не обращая на него внимания, Охара бросилась к своему оружию. - Не скроется, в этот раз я обязательно...- с этими словами Охара выбежала на улицу.

- Я... что-то не то сказал? - рискнул спросить Кальвин.

- Не обращай внимания,- вздохнув, Тенио вытер остатки каши со своей руки и начал прибираться на полу.- Она всегда такая, когда думает о нем.

- О нем?

- Это ее нареченный. Она бегает в поисках его с самой их помолвки,- заговорщически прошептал Тенио, стрельнув глазами по сторонам. - Ее жених даже на помолвке не присутствовал. Она страшно зла на него. Но все не пойму, то ли она убить его хочет, то ли заставить жениться на себе. Взрослые такие странные.

- Наверное, мне все же не стоило рассказывать это,- поморщился Кальвин.

- Тебе нравится расстраивать девушек, да? - Гвен грозно уставилась на Кальвина.

- Я... я...

- Не волнуйтесь, ничего с ней не случится,- отмахнулся Тенио.- обычное дело. Побегает по городу несколько часов и вернется. Усталая и злая. Такое часто бывает, когда она думает, что нашла его след.

- Часто? - присвистнул Кальвин. Трудно было себе даже представить, чтобы тот человек мог быть с кем-то помолвлен. Тем более, если невестой была Охара.


Часть 2.

- Стой, Мизар! - Фон Грассе остановился, полуобернувшись на голос брата.

Высокий, такой же стройный, как и он сам, с рыжими, аккуратно уложенными по плечам волосами, в белом придворном костюме и с тростью в руке. Он вышел из библиотеки, что находилась в родовом поместье Фон Грассе на окраине столицы. Миловидное лицо, усыпанное веснушками, мягкие губы и васильковые глаза. Ему было восемнадцать. Как раз таких любил его отец, герцог Фон Грассе Рейгн. Его усыновили на год позже самого Мизара. Как и многие дети, которых брали на воспитание в знатные семьи, он родился от одной из этих падших женщин, с которыми у отца были интриги до того, как он начал проявлять внимание к своему полу.

- Да, мой брат? - вежливо ответил Мизар, прежде всего приветствовав его легким кивком головы. Было видно, что его брат, Франциз, был не в самом лучшем настроении.

- Ты зачем вернулся, что тебе нужно в замке? Или при дворе короля тебе не оказывают должного внимания?

- Прежде всего, здравствуй,- неторопливо проговорил Мизар, прямо чувствуя, что с каждым сказанным им словом, его брат все больше выходит из себя. - Я вернулся, потому, что у меня появились кое-какие дела в замке.

- Предатель, лицемер, ты знаешь, что из-за твоего поступка меня понизили в звании, и твоих братьев также? Отец два месяца не имел права принимать у себя знать, и ты...

- Это была тайная миссия в Астале. Естественно, что меня посчитали предателем. У тебя есть что-то важное?

- Послушай!

- Если нет, прошу извинить меня, мне нужно поговорить с отцом.

- Он не желает тебя видеть! - наставил на него палец Франциз, с перекошенным от злости лицом.

- В отличие от тебя, отец всегда рад видеть меня,- Мизар сказал чистую правду.

-Только потому, что ты его любимчик, у тебя нет права позорить семью Фон Грассе.

- Мне нет дела до величия семья Фон Грассе.- И не дав этому бессмысленному разговору продолжаться, Мизар прошел мимо сжимающего кулаки брата по направлению к покоям приемного отца.

За своей спиной он услышал, как вынимается из ножен кинжал, и ему было достаточно немного отклонить голову, чтобы кинжал пролетел в пяти миллиметрах правее. Не удивительно. В этой семье все боролись за благосклонность главы семьи,- девять братьев, все в возрасте от четырнадцати до двадцати одного года. Они были словно шавки, лижущие руку хозяина, когда их гладили по голове. Однако, в этом доме предпочитали совсем другие развлечения.

Не глядя, Мизар поймал кинжал двумя пальцами и тут же послал его обратно. Донесшийся сдавленный крик вместе с проклятием доказали, что он попал в цель. За его спиной Франциз старался выдернуть кинжал, пришпиливший ладонь к стене. Кровь стекала из раны на белоснежные манжеты.

Подойдя к двери, ведущей в покои главы семьи, Мизар трижды постучал.

- Входи,- донесся с той стороны мягкий мужской голос.

-Простите,- произнес Мизар и отворил двери.

- А, Мизар, ты все-таки решил навестить своего бедного отца, я думал, ты совсем забыл обо мне.

Мужчина, произнесший эти слова, полулежал на софе, посредине внушительных размеров комнаты. Ноги его, оголенные до колен, покоились в тазу с водой. Хозяин дома был окружен блеском золота, и всеми оттенками, похожими на него. В королевстве Ксанада больше чем цвет крови, любили только цвет золота. Семья Фон Грассе не относилась к правящей ветви, но имела все права на престол в случае необходимости. Один из шести благородных домов столицы мог позволить себе любой образ жизни, не выходящий за те жесткие рамки условностей, что нес в себе придворный этикет. К ним, однако, не относилась свобода личной жизни и развлечений. Страна, разложение которой шло из самого сердца,- - с отвращением думал Мизар, глядя на отца, который являлся воплощенным доказательством этого падения.

Золотые канделябры, шторы из парчи, черное дерево стен, черные плиты пола, золотой полог над шелковыми простынями высокой с балдахином кровати. Облик его отца соответствовал окружающей обстановке. Распахнутый на груди домашний халат в синюю с золотом полоску, вокруг шеи обвивался меховой воротник. Толстые холеные пальцы белоснежных рук унизаны перстнями с черным бриллиантом и янтарем. Круглое лицо несло на себе следы порока и развращенности нравов, лицо человека, для которого жить интригами так же естественно, как дышать. Ни для кого не секрет, что страной управляли эти шесть благородных родов, что король был в их руках всего лишь куклой. Губы растянулись в улыбке при виде Мизара, приложившего ладонь к груди и слегка склонившегося у порога. Мизар не ответил на улыбку отца, он никогда не улыбался в его присутствии, с тех пор как несколько лет назад он был принят в эту семью, подобранный на одной из самых грязных улиц столицы.

- Подойди,- герцог Малин Фон Грассе поманил сына пальцем.

-У меня есть к вам разговор, отец,- сдержанно ответил Мизар, не двинувшись места.

- Подойди, Мизар, вытри мне ноги, я стал стар и мне тяжело самому наклоняться.

Мизар стерпел, когда капли воды, плеснувшиеся от ноги отца, погруженной в медный таз, попали на лицо. Он повиновался. Присев на колени, он поочередно вынул обе ноги, насухо вытерев их мягким полотенцем.

- Подожди,- Мизар ощутил, как руки отца сомкнулись на его плечах, когда он собрался подняться.- Давай поговорим о делах позже, я так давно не видел тебя, ты стал таким красивым. Жизнь при дворе совсем не похожа на нашу, она придала тебе лоск...

- Отец, вы сами не желали видеться со своим- братом королем. Иначе мне невозможно было сделать карьеру.- Мизар вежливо, но настойчиво отнял руки отца от плеч, и поднялся.- Я хочу задать вам один вопрос, отец. Желаете ли вы стать единственным наследником королевской семьи Ксанады? - спросил он прямо. Его пронзительные темные глаза смотрели в тусклые, затуманенные зельем, курившимся из кальяна, отца. Они не выражали ничего. Но затем легкое разочарование блеснуло в глазах герцога, которое тут же сменилось живейшим возбуждением.

- А,- он радостно улыбнулся, разминая свои пальцы унизанные перстнями,- я знал, что ты недаром теряешь время в столице Астала. Ты говорил обо мне с королем? Он наградит бедного героя страны, который так много сделал для нее?- герцог утер появившиеся на глазах слезы.

- Прошу, прекратите, этот фарс. Если хотите мне помочь, нужно, чтобы вы собрали сегодня вечером все шесть семей в этом замке. Но придти должны не только главы, но и все наследники. Вы понимаете, что имею в виду?- холод, струившийся из глаз Мизара, способен был заморозить воздух.

Малин облизнул губы.

- Ты же не имеешь в виду... Хотя...- герцог запахнул халат, и, поднявшись, начал прохаживаться взад и вперед по комнате, грызя ногти.- Ты не хочешь сказать, что собираешься избавиться от них всех стразу? Не хочешь?- герцог с надеждой взглянул в глаза Мизара, остановившись.

-Неужели вы не понимаете? Вы обязаны устранить любые препятствия, когда о вашем статусе будет заявлено официально. Мы должны объявить об этом сегодня же, и чем раньше, тем лучше. Если вы заявите свои права, ссылаясь на слова короля, которые я передам, они поверят.

- А как же твои браться, как же мои драгоценные сыновья?! Что подумают они, что скажут они? - он с мольбой заглянул в глаза сына, но увидев в них что-то, со страхом отступил.

- Им придется довольствоваться тем, что у них уже есть. Но титул перейдет к Францизу.

- Франциз? Мой красавец Франциз, нет, конечно, я люблю его, но я все оставлю тебе одному, так я решил.

- Франциз будет лучшим выбором для этого дома, отец, вам это известно. А я буду рядом с вами, когда вы взойдете на трон Ксанады.

- Тише, тише,- зашептал его отец, настороженно оглядываясь по сторонам. В этом доме даже стены имели уши.

- Ваше колебание похоронит вас, отец. Если сомневаетесь, просто сделайте так, как я сказал, остальное я беру на себя. После сегодняшней встречи, не останется ни одного благородного дома, который бы не принял это решение.

Герцог перестал ходить по комнате. Внезапно подойдя к Мизару, он заглянул ему в глаза. Мизар ощутил отвращение, глядя на этого ничтожного человека.

- Скажи мне, Мизар, ты ведь не бросишь своего отца на произвол судьбы, ты сделаешь все это ради меня? Действительно сможешь?

- Не сомневайтесь, отец, я сделаю дом фон Грассе великим домом.

- Мой сын! - заплакал герцог. Слезы делали его толстое лицо еще отвратительнее. он поднялся на цыпочки, схватив руками лицо Мизара, он не стал убирать голову, позволив своему отцу делать, что пожелает. За долгие годы он уже привык к этому, как одной из своих обязанностей. Но, даже выполняя все прихоти отца, он знал, что это всего лишь еще один шаг на пути к его цели. Цели великой, которой он поклялся следовать, когда впервые услышал о новом короле Астала. И этот король был единственным, ради кого он был готов на все. Ради Сая Валентайна.


Через полчаса Мизар тихо прикрыл за собой дверь, выйдя в коридор.

- Ах ты тварь, заставил меня ждать все это время в таком виде, я почти потерял всю кровь, этот кинжал невозможно выдернуть просто так!

Мизар провел пальцами по волосам, в удивлении увидев, что его брат все еще стоит на том же месте, пришпиленный к стене. Он улыбнулся холодной улыбкой и подошел к нему.

- Ты похож на хрупкую бабочку, мой брат Франциз.

- Что ты делал так долго в покоях отца, о чем вы с ним говорили? - требовательно спросил Франциз, его красивое лицо было перекошено от боли и гнева.

- Я не претендую на твое место подле отца, брат,- ответил Мизар. Проходя мимо брата, он легко выдернул кинжал из стены, высвободив ладонь Франциза, который пошатнулся, держась за стену здоровой рукой.

- Я не верю тебе. Из-за тебя отец...

- Послушай меня, если хочешь остаться наследником семьи, уезжай сегодня куда-нибудь, отправляйся в загородный дом или притон, мне все равно, но не оставайся сегодня столице.

- Что? Что ты задумал, ты решил остаться с отцом наедине, никогда не позволю тебе получить все его внимание.

- Глупый брат,- промолвил Мизар, оборачиваясь, -я говорю о твоей жизни. Очень скоро ты узнаешь удивительные и волнующие для тебя новости.- С этими словами, он медленно двинулся по коридору, оставив после себя растерянного и разозленного Франциза.


Часть 3.

Охара вернулась через три часа, как раз, когда часы на ближайшей башне пробили ровно восемь. Как и предсказывал Тенио, она была злая и взъерошенная. Должно быть, ее поиски не принесли результатов и на этот раз. Так же молча она прошла к своей кровати, упав на нее. Рука ее задернула полог, отгородившись от всех.

Кальвин и Гвен вежливо подождали еще полчаса. Но когда уже поднялись, чтобы уйти, из-за занавеси раздался голос Охары:

- Уже покидаете нас?

- Да,- Гвен беззаботно уперла руки в бока.- Спасибо за гостеприимство, но нам пора.

- Тогда всего хорошего.

Гвен подошла ближе к занавеске. Кальвина охватила легкая паника.

- Что еще? - занавесь отдернулась, но Охара не повернулась к ним.- Еду возьмите у Тенио, если нужно.

- Помнится, мы заключили сделку,- напрямик заявила Гвен.

- Сделку?

Кальвину стало совсем нехорошо. Глупее не придумаешь,- сердить Охару в такое время. Но Гвен упорства было не занимать.

- Именно, прямо перед тем, как ты унеслась, словно разъяренная фурия. Этот глупец,- Гвен указала на Кальвина, чтобы ни у кого не осталось сомнений, кого она имела в виду,- поделился с тобой бесценными сведениями. Мы же не получили ничего взамен. Поэтому, я подумала, что ты пытаешься нас надуть. А по этой причине, я изменила условия сделки. Безопасный выход из города, еда, плюс мой цветок ты отдашь обратно, и мы будем в расчете.

- Гвен, послушай...- рот Кальвина был запечатан ладонью девушки, которая явно считала себя обиженной. Мальчишки, до того уплетающие кашу, застыли. Им явно передалось нарастающее напряжение. Кое у кого в руке Кальвин заметил оружие пострашнее ложки. Но внезапно атмосфера разрядилась. Охара рывком поднялась с кровати. Ее рука скользнула под корсаж и извлекала изящный золотой медальон. Открыв его, она долго изучала изображение внутри. Даже не видя его, Кальвин мог поспорить, что это был мужской портрет. Наконец, Охара с силой захлопнула крышечку.

- Хорошо,- бросила она, - вы поделились ценной информацией. И хотя этого не было в первоначальных условиях сделки,- я навязала вам ее. Поэтому вы вправе требовать свою цену. Безопасный путь, еда и этот цветок. Но я возьму несколько лепестков с него.

-Отлично,- просияла Гвен своей самой милой улыбкой, которую Кальвину редко приходилось видеть.

После недолгих сборов они попрощались с гостеприимной хозяйкой Гильдии воров. Тенио, ставший их постоянным проводником, через полчаса вывел их из лаза уже за стенами города. Лаз начинался на центральном рынке, и пока они шли, Кальвин насчитал шесть ответвлений. Их путь освещал фонарь в руке Тенио. Он предупредил, что магией здесь пользоваться не стоит. Еще когда они были в городе, Кальвин услышал интересную новость,- прежний король Ксанады отрекся от престола, после чего покончил с собой. Подозрительно длинная череда смертей. В Ксанаде действительно нарастала смута. Все произошло в эту ночь, как раз когда они находились во дворце. Им повезло, что их не схватили как убийц королевской особы. Должно быть, они разминулись с преступником. То, что это было убийство, - ясно как белый день. Отречение и затем самоубийство... Борьба за власть действительно гибельное дело, да, Сай? Стоит ли включать эти новости в отчет? Кальвин поинтересовался мнением Гвен по этому поводу. Но услышал лишь:

- Это нас не касается.

Стоило ли ожидать другого.

- Куда теперь направитесь? - со скучающим видом Тенио поигрывал своим ножом. Но его равнодушие явно было напускным.

- Детям этого знать не положено,- ответила Гвен.

- Я не ребенок! - обиделся мальчишка.

- Не ребенок, да? - хитро прищурилась девушка. Склонившись, она быстро поцеловала его в щеку. Покраснев, словно рак, Тенио как ошпаренный отпрыгнул назад, едва не свалившись в лаз.

- Ты... ты что?

- Так, за всякое - разное,- продолжала улыбаться Гвен. Но раз ты взрослый, прости. Взрослым это знать тем более не положено.

- Я думал,- мы напарники,- Тенио смущенно потер щеку.

- Не помню, чтобы я вступала в Гильдию воров.

Этот их разговор показался Кальвину забавным.

- Воры умеют хранить тайны.

- Это не тайна. Но сказать я все равно не могу. Кальвин, идем,- позвала его Гвен.

- Вы отправляетесь домой? - не унимался Тенио. Значит, вы еще вернетесь?

-Ну, это зависит от много,- протянул Кальвин.

- Обязательно возвращайтесь, и я покажу вам башню, где живет призрак,- Тенио зловеще понизил голос.

- Призрак? Да, это будет познавательно. Кстати, а ты не знаешь тайный лаз в библиотеку...

- Я сказала, идем Кальвин,- сложенный веер таки приложил Кальвина по затылку. Так они оставили мальчишку смотрящим им в след. Отойдя на приличное расстояние, Кальвин спросил:

- Ну, а теперь все-таки скажешь, куда мы направляемся?

- Кальвин, будь добр, скажи мне, сколько заклинаний высшего уровня мы собрали.

- Одно, надеюсь.

- А третьего?

- Ни одного, Охара не сумела их найти.

- Второго?

- Одно.

- То, что я услышала на рынке,- добавила Гвен.

- Еще три первого,- те, что раздобыла нам Охара. И, я запомнил те, с которым на нас напали те бандиты - солдаты по пути в Торквемаду.

- И ты считаешь с этим можно вернуться домой?

- Не густо, конечно,- признался Кальвин.- А твой цветок?

- Этот конечно принадлежит мне. - И это тоже,- она вынула гребень из своей прически.

- Так ты уже узнала, что это?

- Пока нет, - призналась Гвен.- Но уверена,- это что-то особенное.

- Везет же тебе.

- Видишь ли, я не занимаюсь всякими глупостями в отличие от тебя. Но даже если я пока не узнала его назначения, все равно, нашему королю я его не отдам.

- Так я и думал. Значит, у нас есть только то, что есть. К тому же мы потратили кучу времени в Торквемаде. Что будем делать?

Гвен резко остановилась у раскидистого дерева, росшего у дороги.

- Я устала и хочу искупаться.

Усевшись под деревом, девушка скрестила ноги. Достав флягу с водой, она сделала три больших глотка и протянула руку.- Давай ее сюда.

- Э, ее?

- Карту, идиот.

И не дожидаясь, пока Кальвин выполнит ее приказ, сама вытряхнула содержимое его мешка. Надя то, что искала, она расстелила карту на траве, прижав ее камешками.

- Итак, посмотрим... Риокия, Зона промежутка, Ксанада, Зона Промежутка, водопад... дорога в Астал.... перевал... дорога... пустоши...,- палец девушки уперся в небольшой клин, образованный между юго-западнойграницей Риокии и юго-восточной Ксанады. Надпись на стрелке гласила "Вальц". Согласно карте, чтобы попасть в эту небольшую страну им еще предстояло пройти не менее двадцати километров до развилки дороги, ведущей в Астал, а затем круто повернуть на север. Это была единственная дорога в Вальц, со всех сторон окруженный непроходимыми лесами и горными цепями. Хотя сама страна была исключительно равнинной и почти лишенной растительности, если верить карте. А из того, что было известно Кальвину об этом небольшом государстве, оно было не менее мрачным, чем его окружение. К тому же, вроде, оно каким-то образом подчинялось Асталу. Но дела там творились темные.

- Гвен, может нам стоит поискать в Риокии? Я слышал, Сай собирается заключить с ними мирный договор. Так будет проще.

- Ты снова ищешь легких путей,- девушка сердито взглянула на напарника. - Я уверена, в Вальце мы найдем много интересного. И если ты не пойдешь со мной, мне придется применить силу. Хочешь оказаться в Вальце в мешке в бессознательном состоянии? - улыбнулась Гвен.

- Ну, теперь-то я точно не соглашусь,- Кальвин демонстративно отвернулся, скрестив руки на груди.

- Кальвин,- голос девушки подозрительно изменился. Теперь он стал почти умоляющим.- Если ты бросишь меня, я точно пропаду в этой стране.

-Ну, знаешь ли,- эти ее женские штучки. Но увидев выражение лица Гвен, Кальвин передумал. -Ну хорошо, хорошо, согласен.

-Ура! Тогда в путь, немедленно,- эти ее внезапные смены настроения сбивали с толку. Но это была бы не Гвен, если бы она вела себя по-другому. Кажется, купание ее уже не интересует. Да и погода не то чтобы очень подходящая. В конце - концов, лето еще не наступило.


Часть 4.

Рэй Нордис, бывший капитан отряда Лилии Астала, внимательно наблюдал за светловолосой девушкой и темноволосым парнем, следующими из Торквемады на юго-запад. Он следил за этой парочкой с самой столицы. И именно они были его заданием. То, что они направлялись на юго-запад, что это означало? Завершили ли они задание, о котором говорил Сай Валентайн? Если так, то он... И даже то, что оба они раньше были его подчиненными, не меняло дела. Вот только одна мысль не давала покоя капитану. Действительно ли причиной короля не желать их возвращения была их безопасность? Не могло ли быть правдой то, что сам Сай Валентайн не желал по какой - то причине приближать к себе бывших друзей? А если так, то что?

Рука Рэя Нордиса сжалась в кармане его куртки,- там лежал второй письменный приказ короля, тайный приказ. Приказ, отданный ему посыльным в запечатанном печатью короля конверте, совсем недавно здесь, в Ксанаде. В этом приказе говорилось нечто странное. Доставить в Астал то, что было при этих двоих. Нечто настолько важное и опасное, что это задание было доверено лично ему,- второму самому известному воину королевства. Первым же был Клайм Кольбейн, теперь генерал армии Астала. "Забрать форму заклинания", - говорилось в нем. Но заклинание обыкновенно не имело формы, кроме той, что придавал ему читающий. Что же касалось заклинаний высших уровней, никто в здравом уме, кроме правителей королевств, находящихся под покровительством Слепых Безумных Богов, не отважился бы произнести их вслух. Или даже подумать о таком. Но эти двое только что покинули Торквемаду, и одно из этих заклинаний сейчас находилось при них. Но у кого из двоих и в каком виде? Но в одном Рэй Нордис был уверен насчет этой парочки. Они не попытаются прочесть или узнать его содержание. Они действительно были так преданы королю Астала. Саю Валентайну, дерзнувшему получить заклинание, черпающее свои силы у одной из семи величайших сил этого мира? И если дело касалось Ксанады, то это, скорее всего был Талион, чья сила соотносится с властью и правлением.

Но для чего молодому королю, которого уже любила и почитала вся страна, у кого уже были все шансы наладить дипломатические отношения с ближайшими странами такая власть? Он знал Сая уже давно, еще когда он бы просто принцем без всякой власти, сыном женщины, навлекшей на себя немилость короля. Но уже тогда у него были высокие устремления.

Рэй Нордис сверился со своей внутренней картой. Эта дорога вела к пограничной заставе Астала, но также если повернуть на ней в нужную сторону, можно было попасть как в Риокию, так и в Вальц. Куда именно направляются эти двое? В любом случае, рельеф местности немного осложнял задачу капитана. С одной стороны лес, с другой - обрыв и горная стремительная речка глубоко внизу. К тому же, он хорошо знал, на что способен каждый их них. Ему приходилось держаться на стороже, чтобы не слишком беспокоить своих бывших починенных. Хотя, что касается Кальвина Рейвена, он вечно витал в облаках. Но Гвен Кларио - другое дело. Несомненно, даже не видя его, она знала о его присутствии.

Часа через три он увидел, как они расположились на привал на краю обрыва. И в это же время понял, что его подозрения подтвердись. Он не был единственным, кто следил за Кальвином и Гвен. Те, кто следовали за ними, держались немного правее. И были полностью невидимы для глаз обыкновенного, пусть даже тренированного человека. Они очень умело скрывали свое присутствие, не хуже его самого. Вначале он принял их за юношей. Но вторая оказалась девушкой. Коротко стриженные красно-коричневые волосы, золотистая кожа. Таких одежд, как у этих двоих, не часто встретишь в этой части мира. Они совершенно не стремись скрыть то, что были чужаками здесь. Длинные, почти до земли кафтаны с отороченными темным мехом рукавами, капюшоном, подолом и воротом теплого, золотисто-бардового цвета. И красные сапожки с загнутыми вверх носками. Гибкие и пластичные, с мягкой поступью диких кошек,- их движения словно дополняли друг друга. И они не были похожи на простых разбойников, скорее наемников. Девушка время от времени сверялась с чем-то вроде блюда на своей ладони и переговаривалась со своим напарником. Но определенно, они оба следовали за тем же, что и он. И если да, могло ли их целью быть то, что находилось при Кальвине и Гвен? В случае, если произойдет нападение, как поступит он сам? Сейчас, пока те двое отдыхали, было самое подходящее время, чтобы действовать.


Часть 5.

-Кальвин, а твои грибы ничего,- Гвен похвалила нанизанные на длинные прутики жареные кусочки грибов, собранных на опушке леса.

- Та рыба, которую ты наловила, тоже восхитительна,- с набитым ртом одобрил Кальвин.

-Еще бы не было всякого зверья, что рыскает вокруг, и можно было бы поспать,- Гвен кивнула напарнику. В ее пальцах появился веер и стремительно унесся к ближайшей шапке дерева. Вслед за этим раздался треск, посыпалась листва и два силуэта спрыгнули с ветки, разрезанной точно пополам. Веер бумерангом вернулся в руку своей хозяйки.

- Удивительное оружие, да, Сати?

- Ага, Кайо.

- И удивительно красивая женщина владеет им.

- Воздержись от личных замечаний.

- Прошу прощения, сестра Сати.

Кальвин уставился на странно одетую парочку. Никогда в жизни он не видел таких одежд. Волосы их были чем-то похожи на волосы Криса и Алии.

-Кто вы такие? - первой вступила в разговор Гвен.- Вы шпионили за нами с самой столицы.

-А? Они следили за нами? - сам Кальвин к своему стыду ничего не заметил. Все это время он был занят тем человеком, что следовал за ними. Значит, он был не с этими двумя. Кто же он?

Тут в глаза Кальвину бросилась странная вещица в форме полупрозрачного дымчатого цвета блюдца в руках девушки. А у парня был жезл из голубоватого металла, который тот носил на поясе словно меч.

-Это же очевидно,- Кайо развел руками. Было видно, что более разговорчивым среди этих двоих был именно он. Мы следовали за нарушителями закона, которые словно воры проникли в сокровищницу дворца Торквемады, а также оказались связанными с заговором против королевской власти.

- Что за чушь! - фыркнула Гвен, скрестив руки на груди.- Не могли придумать прикрытия получше? Ваши одежда, волосы и имена,- никто не поверит в такую сказку здесь, на Юге.

- Вы тоже не похожи на местных жителей с этими показными шарфами,- усмехнулся Кайо.- Таинственные воры, которых не интересует золото, охотящиеся за старым хламом. - Кайо повернулся к напарнице, вглядывающейся в то, что показало ей блюдце. Предмет залога, несомненно,- понял Кальвин. Редкая вещь. Блюдце в руках девушки просвечивало, и глазам Кальвина были видны какие-то схемы и пентаграммы, выписанные светящимися красными и синими линиями, смысла которых он не мог понять. - Сати, что там у тебя?

-Два Предмета залога. - Свободная Рука Сати указала на Гвен.- У нее не слишком сильное, может второй ступени. Второй,- Сати говорила, не отрывая взгляда от блюдца,- у парня. Очень мощное. И еще, я чувствую сильный резонанс вокруг него.

- Ты уверена? - при взгляде на Кальвина в глазах Кайо появился торжествующий огонек. -Тогда, приступим.

-Гвен, осторожнее, сзади! - Кальвин не смог уловить, кем из двух была брошена тонкая металлическая игла, нацеленная в шею Гвен. Лишь только потому, что он был настороже, и готов был использовать даже Предвидение, это спасло Гвен. В последний миг она отбила ее одним из своих вееров, одновременно прошептав: "В поисках защиты...", что было странно для Гвен. Она явно воспринимала их серьезно.

- Теперь мне все ясно,- проговорил Кайо, извлекая свой жезл и раскручивая его словно палку. Вращаясь, жезл издавал воющий звук, из центра его вращения сыпались электрические искры. -Еретики Юга. Это заклинание...- процедил он. Сати кивнула, спрятав блюдце. Вместо него в ее руках появился свернутый кольцами хлыст. Поднеся рукоять к губам, она прикрыла глаза:

-"Еретики, да будут спасены",- прошептала она. И в следующий миг хлыст в ее руке взвился, устремившись к Гвен, словно змея. Но девушка уже взмахнула веерами. Завязался бой.

-Осторожнее, Гвен! - Кальвин хотел предупредить напарницу, скорее инстинктивно. То, с какой скоростью двигалась Сати, почти на гране человеческих возможностей,- ее движения были размыты для глаза, Хлыст в руке образовал вокруг нее смертоносный кокон и тот был нацелен на Гвен.

Гвен прищурилась, и, когда Сати оказалась рядом, остановила конец хлыста веерами, накрутив его на них. Она дернула Сати к себе. Нога Гвен выпрямилась и нанесла стремительный удар в подбородок напавшей. Сати отбросило на несколько метров, после чего тв врезалась в ствол дерева, росшего на краю обрыва. Несколько мелких камешков осыпалось вниз.

- Сати! -закричал Кайо, рванувшись к ней. Но та жестом остановила его.

-Понятно, эта система боя мне знакома. Откуда ты знаешь "кан-чо"? - спросила она у Гвен.

-Наверное, потому, что я родилась в стране, где ее создали.

- Сон, понятно, нехорошо,- пробормотала Сати.

Кальвин, отвлекшись на этот поединок, забыл о Кайо. Жезл просвистел над головой, рассекая воздух так, что он едва успел отпрыгнуть назад.

-Хорошая реакция,- одобрительно кивнул Кайо.- Но не настолько.

Кальвин не успел понять, что произошло, но жезл внезапно превратился в трезубец, вонзившись ему в живот. Если бы не кожа ремня, его не спасло бы ни Предвидение, ни реакция. Удар был настолько силен, что выбил из легких весь воздух. Но это еще не все. Атака Кайо последовала незамедлительно. Он не дал ему и мига передышки. Если не стать серьезнее, это может плохо закончиться. Проклятие, Предвидение,- все придется использовать его в этот раз.

Атака за атакой, атака за атакой... Как и Сати. Что за тактику боя использовали они? При этом Сати и не думала сражаться только с Гвен. Свист,- и лишь за краткий миг до этого, Кальвин знал, что в его грудь целит игла. И постоянно приходилось отбивать удары трезубца, сыпавшего голубыми искрами. Не использовать для этого магию было крайне сложно. Да еще оставалась Гвен. Нельзя забывать о ней.

- Гвен, осторожно, сзади, не наступи на камень!- не оборачиваясь к ней, крикнул Кальвин. - Еще одна игла в правое плечо. Отбей веером! - Кальвину совсем не понравился взгляд, которым его наградил Кайо, все увеличивая скорость атак. Придется использовать магию, без этого не обойтись. Самое простое "В ожидании холодного рассвета... в ожидании первых лучей солнца я вдыхаю холодный запах росы..." Но... проклятие,- несмотря на то, что конец жезла Кайо покрылся льдом, а температура вокруг него должна была упасть до глубокого мороза, не выпуская того из тени, его удары не стали слабее.

Что за сила у этого человека? Тогда, другое. А пока думай, думай!

-"В ожидании..." Что же предпринять? Они сражались на узком участке, между потоком далеко внизу и густым лесом. Если применить нечто более мощное, почва может не выдержать. Если только... Кальвин никогда раньше не пробовал совмещать Предвидение и вторую ступень. Опасно, но возможно, если быть предельно сконцентрированным. Это могло сработать против этих двоих. Он начал произносить заклинание: - "В ожидании дыхания урагана, я отдаю свое тело, свою душу, свои мечты на волю ветра. Все равно, что произойдет со мной, все равно, что произойдет с миром вокруг. Я вглядываюсь в бурю, а буря вглядывается в меня".

В это время Кальвин открыл дорогу Предвидению. И... ужаснулся. Он видел, как Гвен и Сати оказываются на краю обрыва, как хлыст оставляет на щеке Гвен глубокий порез. Гвен кричит: "В ожидании дыхания урагана..." Петля хлыста обвивается вокруг ее щиколотки. Гвен, теряет равновесие, Сати утаскивает ее за собой. Это было за две, а три, за десять секунд до настоящего.

Кальвин услышал вой ветра, все почернело вокруг, небо скрылось во тьме. Он и представить себе не мог, что девушка решит воспользоваться заклинанием, и того же вида, что и он сам, одновременно! Жезл Кайо вырвался у него из рук, а сам он схватился за дерево, стараясь удержаться на ногах. Гвен и Сати застыли друг напротив друга на краю обрыва. Удар ветра толкнул Сати в спину. Ее нога соскользнула. Удар хлыста оставил след на щеке Гвен.

-Гвен! - закричал Кальвин. - Не заканчивай, не заканчивай заклинание!

-Кальвин? - в немом изумлении она оглянулась на Кальвина. Хлыст Сати соскользнул ниже, не успев обвиться вокруг щиколотки Гвен. Тогда рука Сати вцепилась в лодыжку девушки. Изменилось... но недостаточно.

-Гвен! - Кальвин бросился вперед. Но она уже падала вслед за Сати.

- Сати! Благословение неба!- вой ветра стих, Кайо упал на колени у обрыва. Кальвин рядом с ним всматривался в бурные воды реки, не видя ничего вокруг. Гвен, ты же не могла...

В этот момент он услышал за спиной голос Кайо:

- Молодец, Сати. Ты все поняла правильно. - В этот же миг Кальвин ощутил сильный тупой удар в спину. Он распластался на земле.- Двинешься, и я сломаю тебе руку,- предупредил Кайо, наступив ему на предплечье.

-Двинуться? О чем ты, я даже пальцем пошевелить едва могу. -Это было правдой, должно быть, Кайо обездвижил его, надавив на какую-то нервную точку.

-Смотри, - приказал Кайо.

Повернув голову, Кальвин взглянул направо. И не поверил своим глазам. Сати стояла там, живая и невредимая. Она удерживала Гвен, заломив руки ей за спину. Ее хлыст, словно удавка, обвивал шею девушки, а тонкая игла была приставлена к шее. Но как?!

-Спасибо, Кайо, твое "Благословение" помогло мне.

Кайо перевел взгляд на Кальвина под своей ногой:

- Ну, что говорит тебе твоя проклятая сила Детей Хаоса, еретик? Что, ты думаешь, сделает Сати?

-Почем мне знать? - равнодушно отозвался Кальвин. Все, что бы он ни сказал сейчас, будет использовано против них, несомненно. Более того, Кайо назвал его этим словом, а значит дело плохо, очень плохо.

Он закрыл глаза, слыша, как вскрикнула Гвен, когда игла вонзилась в ее шею. Хорошо, все будет хорошо, она не умрет,- шептал про себя Кальвин. После он услышал глухой звук падения тела и открыл глаза. Наклонившись, Сати вынула гребень из волос Гвен:

- Это принадлежит нам. А этот еретик слишком опасен, он уже не подлежит спасению. Кайо, что гласят правила в отношение таких, как он?

-Вздохнув, Кайо процитировал:

-"Еретиков, сведущих в демонических искусствах, в случае невозможности немедленной их доставки в Синод, следует вернуть на Вершину Древа".

-Заканчивай с ним, быстро.

-Как скажешь, Сати.

Кальвин вывернул голову, увидев, как жезл был неумолимо занесен над его головой.

Они что, вот так просто убьют его? Но за что?! Проклятье, он не сдастся так просто. Есть заклинания, которые можно читать без помощи рук...

И в этот миг прозвучало резкое "банг" а за ним еще одно. Жезл и хлыст каким-то чудом были вырваны из рук Сати и Кайо и упали на землю в нескольких метрах от них. Рядом с ними в землю вонзились две прямые толстые стрелы. Стрелы... нет, это были арбалетные болты!

- Мы не одни,- спокойно произнес Кайо.- Но приговор должен быть приведен в исполнение без свидетелей.

- Уходим,- кивнула Сати. Но прежде, поставь на него клеймо. Позже мы найдем его и выполним все, как полагается.

-Как скажешь, сестра Сати,- в этот миг Кальвин ощутил жгучую невыносимую боль, когда нечто похожее на раскаленное железо было приложено на его левое запястье.- Порядок,- Кайо отнял жезл, который он успел подобрать от руки Кальвина.

- Подожди,- остановила его Сати.- Очень интересное оружие. Хочу изучить его,- наклонившись, она подняла выпавшие из рук лежащей девушки веера. Приподняв голову, Кальвин следил, как уходят те двое. Проклятие, Гвен,- она мне голову снесет за свои веера. Но кто помешал им? Взгляд Кальвина переместился на лежащие на земле стрелы. Нет, арбалетные болты. Он вспомнил того, кто так искусно умел обращаться с этим оружием.

"Гвен, ты в порядке?" - Кальвин с трудом дополз до лежащей девушки.

-...сонный яд, как я и думал.

Кальвин стремительно, насколько позволяло тело, развернулся к источнику голоса за своей спиной. Но он никак не ожидал увидеть того, кто вышел из леса. На его плече покоился тяжелый, покрытый красно-коричневым лаком и резьбой арбалет.

-Капитан... ты?!

-Больше нет,- покачал головой Рэй Нордис. Подойдя ближе, он, прежде всего, со знанием дела проверил пульс, дыхание и сердцебиение Гвен.

-Почему ты здесь? Это же ты помог нам?

- Да, признаюсь, я присматривал за вами по приказу Сая Валентайна.

- Сая? Что опять задумал этот беспокойный тип? - Кальвин размял возвращающиеся к жизни конечности и кое-как поднялся.

Усевшись на землю, Рэй Нордис положил локоть на колено и взглянул на Кальвина исподлобья.

- Мне нелегко говорить об этом, да и сейчас не подходящая обстановка.

-Что такое, говори, капитан,- просто ответил Кальвин. Порывшись в рюкзаке Гвен, он оторвал тонкую полоску ткани от бинта, который был припасен девушкой среди прочих вещей, и обмотал ожог на руке.

- Тебе покажется это странным, но не удивляйся. Мне было приказано,- после некоторой паузы произнес Рэй Нордис,- забрать у вас то, что вы нашли в Торквемаде. Хотя я видел, они что-то забрали с собой, но главное, несомненно, осталось при вас. Зная тебя.

-Это что ли? - Кальвин извлек из нагрудного кармана кувшинчик с заклинанием. -Мне он и даром не нужен. Он него одни неприятности. Если избавлюсь от него, за нами перестанут бегать странные личности, и Гвен будет в безопасности.

- Ты так просто отдашь мне его? Не станешь расспрашивать ни о чем? - капитан был явно озадачен.

-Да ладно тебе, командир. Ты же знаешь, меня не интересует ничего кроме книг да историй. Единственная причина, по которой я отправился в это путешествие,- лицо Кальвина смягчилось, когда он взглянул на спящую Гвен,- если бы я не сделал этого, эта бестолковая натура обязательно довела бы себя до изнеможения. Меня совершенно не волнуют артефакты в виде вазочек, или вазочки в виде артефактов.

Капитан подавил смешок. Кальвин всегда был таким. Но с этой девушкой,- он взглянул на спящую Гвен Кларио, - парень стал немного больше интересоваться миром вокруг.

- Странный ты, Кальвин. А что ты скажешь, если у меня был приказ отобрать их у тебя, даже силой, если понадобится?

- Ничего не изменилось,- пожал плечами Кальвин.- Но вот насчет нее я не уверен, капитан. Так что лучше поскорее бы тебе отправиться к Саю, пока она не очнулась. Ах да, подожди, у тебя найдется бумага? Есть еще то, что нельзя потрогать руками, но Саю это может пригодиться...

Рэй Нордис растворился в лесу также бесшумно, как тень. Последние слова капитана были странными: "Будь острожен и пока не торопись возвращаться в Астал",- так он сказал.


Часть 6.

-Сати,- позвал Кайо, бегущий рядом с сестрой, легко преодолевая природные препятствия в виде огромных валунов. Они двигались наперерез дороги к границе с Вальцем.

-Да, брат? - дыхание девушки даже не сбилось, хотя Кайо знал, что все ее тело покрыто множеством глубоких порезов от оружия той девицы, подруги еретика. Сейчас эти веера покоились в глубоких и удобных карманах Сати.

-Почему ты не позволила мне забрать тот предмет залога, что был у еретика?

- Разве не ясно? Просто забрать его будет неэффективно и неинтересно. Поэтому я взяла эти веера, хотя они и не являются предметами залога. Девчонка дорожит ими, это видно. Я знала о таком обычае, как дарить парное оружие на первое совершеннолетие в Сон. Раз она оттуда, она ни за что не оставит это дело так. Еретику же небезразлична судьба девицы. Он последует за ней, она будет следовать за нами. Думаю, для такой как она прочитать следы будет не сложно. Как только они окажутся в Вальце, мы сможем следить за их передвижениями по клейму.

-Кажется, что он даже не подозревает о судьбе, которую получил. Но он достаточно взрослый, чтобы понимать кто такие Дети Хаоса. Быть может он особенный еретик?

-Быть может. Но Кайо, хочу предупредить тебя,- я не потерплю никакой самодеятельности на территории подконтрольной Конфедерации. Даже тот Предмет залога мы должны получить законным путем. Кайо?

-Да - да, как скажешь, сестра,- обреченно вздохнул ее брат.- Законным путем.


Часть 7.

Довольно долгое время Кальвин просто сидел и ждал, пока даже самый отдаленный признак присутствия Рэя Нордиса не исчезнет. И только после этого убрал руку с щеки девушки, которую держал там все это время. Там, где еще совсем недавно был глубокий порез, теперь остался лишь маленький, слегка поблескивающий изумрудом шрам. Но и он растворялся на глазах. Отчего-то это как раз совсем не удивило Кальвина. Но это была тайна, принадлежащая Гвен, и она сама должна была решать, открывать ее или нет. Поморщившись, Кальвин размотал бинт на руке с ожогом. За это время ранка потемнела и слегка запеклась. Теперь ему показалось, что она похожа на изображение ладони, на которой было семь пальцев. Болит здорово. Но применять восстанавливающее заклинание к незнакомой магии, если это была она, не самая хорошая идея.

Теперь, если подумать о тех двоих, сегодня все шло не как обычно. Его Предвидение не помогло, он даже подверг опасности Гвен. Плохо дело.

-Что случилось? - наконец, Гвен пришла в себя. Потирая шею и слегка закашлявшись, она села на траве, взглянув на Кальвина.

-Проснулась?- потянулся Кальвин, отложив книгу, которую читал.

-Дурак, разве сейчас время для сна? Только ленивые бестолочи, вроде тебя, спят после обеда. И это только потому, что я немного потеряла настрой! - не обращая внимания на Кальвина, девушка начала энергично складывать свои вещи. Наконец, ему ничего не осталось кроме как удержать ее за руку. Она вообще заметила, что ее любимое оружие пропало?

-Гвен. Эй, Гвен? Ты хорошо себя чувствуешь? - протянул Кальвин.- Ты вообще что-то помнишь?

-О чем ты? - выдернув руку, Гвен продолжила свое занятие.

- Ты подозрительно спокойна,- улыбнулся Кальвин.- Просто, я хочу сказать... эти двое... твои веера и гребень... я думал, ты захочешь убить их на месте.

-Кто сказал, что я не хочу? - в голосе Гвен что-то изменилось. Она застыла, затягивая завязки на своем мешке. -Кальвин, я думала, мы неплохо понимаем друг друга. К чему эти бесполезные метания и крики? Потому, что даже если я закричу: "Сволочи! Вы пытались украсть то, что принадлежало мне с детства, то, что подарил мне мой дорогой брат, я убью вас голыми руками!!!" -думаешь, это поможет? - тихо закончила девушка.

-Нет, не думаю,- ошеломленный, Кальвин немного пришел в себя.

-Поэтому, вместо всего, я пойду и просто верну то, что мне принадлежит. И еще часть нашего задания. После этого я вернусь и выскажу все, что думаю по этому поводу тому единственному, кто ответственен за все мои беды - Саю Валентайну! - победоносно выкрикнула девушка. -Да,- она обратила взгляд на него.- Почему ты еще не готов. Думаешь, раз я потеряла оружие, ты получишь большую волю? Если ты так считаешь,- девушка засучила рукава.

-Нет - нет, уже собираюсь. Ты ведь не хочешь применить ко мне тот твой коронный удар, которым ты воспользовалась с этими двумя? - Кальвин загородился руками.

-Да, и насчет твоего кувшинчика,- Гвен застыла, словно припомнила что-то. -Спрячь его получше. Нам просто повезло, что они не украли и его. Кальвин... почему ты молчишь? - легкое подозрение блеснуло в ее взгляде.

- Гвен,- Кальвин отвел глаза в сторону.- Насчет этого...

Молчание после его слов длилось ровно минуту, а затем тишину разорвал крик:

-ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ?!!


Глава 10. Игра в кости


Часть 1.

-Удивительно, что мы так легко миновали этот пограничный пункт, хотя...- с кривой Кальвин миной оглянулся,- не слишком, учтивая как он выглядит. Может так выглядел именно этот пункт, а может все пограничные пункты в Вальце выглядели именно так. Просто старая щелястая калитка с двумя створками посреди дороги, и малость нетрезвый пограничник, махнувший им бутылкой с вином, увидев пропуск, что ему показала Гвен. Хотя будь это не дипломатический пропуск Астала, который фактически управлял Вальцем как протекторатом, а просто меню какого-то трактира, стражнику и это бы не показалось подозрительным. Все едино,- ему и глаза то было трудно сфокусировать. Если бы они последовали плану Кальвина,- сплавиться вниз по реке, впадающей в озеро граничащее с Вальцем, -это всего то немного усложнило бы их задачу. То ли властям Вальца было совершенно наплевать, кто ходит через их границу, то ли они были столь гостеприимны ко всем, но это действительно выглядело странным. Впрочем, вполне в духе пограничной заставы выглядел и первый настоящий город, что им встретился в Вальце. Город носил звучное название Кренц - Кренц, но добавь к его названию еще пару слов,- это не сделало бы его городом в глазах Кальвина. Он даже на деревеньку тянул с трудом,- пара пыльных улочек, просматриваемых из конца в конец, выходящих на такое же пыльное плато и еще пара-тройка боковых ответвлений, куда даже хорошо вооруженный человек дважды подумал бы перед тем, как свернуть. Страна, до которой не было дела даже собственному правительству, возглавляемому сменяющимися чуть ли не каждый год выборными Канцеллорами. Да и власть последних была всего лишь фикцией,- настоящую власть в руках держал парламент,- сборище крикливых и вечно препирающихся старикашек, делящих и без того скудные ресурсы страны. Страна так и развалилась бы, распавшись на куски, или была бы разобрана жадными соседями, такими как Ксанада и Риокия, если бы те увидели хоть какую-нибудь выгоду от нескольких десятков километров абсолютно никчемных земель, которые и охранять-то было жаль,- только впустую потратишь государственную казну. Жители выживали, кто, как может,- кто заработками в соседних странах, кто откровенным воровством. По пути Кальвину едва ли попалось несколько молодых мужчин, в основном старики, женщины и дети,- и ни один не выглядел прилично. У всего в этой стране был вид потрепанный и будто покрытый вечной пылью,- даже молодые девушки как будто не видели нужды причесываться и одеваться как следует. На лицах же детей была отстраненная усталость, а в худшем случае и озлобленность. За неимением сколь-нибудь значимой отрасли производства или сельского хозяйства, в городишке во всю процветали всевозможные заведения, вроде игорных домов. Стоящие на порогах сомнительного вида типы зазывали случайных прохожих испытать свою удачу. Нестройная музыка и крики, несшиеся из недр этих темных местечек, не вызывали ни малейшего желания зайти внутрь.

- Э, Гвен, ты уверена, что те двое пошли сюда? Я хочу сказать, что им делать в таком месте?

- Молчи и следуй за мной. Я чувствую, эта мерзавка была здесь,- видишь? - Гвен указала на землю под своими ногами, где переплетались множество следов обуви. Сам бы Кальвин ни за что не отличил одного отпечатка от другого, но Гвен была мастером во многих вещах, в которых Кальвин совершенно не разбирался, поэтому поверил девушке на слово. Наверное, в дождь не мощенная мостовая превращалась прямо таки в море грязи. Благо дождь в этом засушливом краю был столь же редким явлением, как и вежливость.

-Эй, вы двое, не желаете ли испытать судьбу? - Кальвин сфокусировал свой взгляд на приземистом и худющем мужичонке в низко надвинутой на глаза широкой потрепанной шляпе с обвисшими краями. Небритая физиономия с темной, опаленной на вид кожей лица и засаленный передник,- а он действительно мог оказаться хозяином этого заведения под названием "Дровосек". Странное название, тем более, что ни единого дерева кроме цветов Зоны Промежутка за окраиной городишки Кренц - Кренца Кальвин не заметил.

- Э... это вы нам? - на всякий случай спросил Кальвин, выдавив улыбку.

- Вы ведь нездешние? - спросил мужичонка, и голос его звучал довольно таки угрожающе.

- Как ты догадался? - принужденно засмеялся Кальвин. -Гвен, может попозже, а?

Но девушка что-то увидела на крыше этого приземистого, готового казалось вот - вот рухнуть глинобитного здания.

- "Глуповатого вида парень и стервозная девчонка, будут нездешними, как увидишь - пригласи их сюда. Скажешь, что для них есть кое-что важное, они непременно заинтересуются",- так мне велели передать,- мужичонка, наконец, отлепился, от стены, к которой, казалось, уже прирос.

- Сказали? Эй, Гвен,- Кальвин слегка подтолкнул девушку в бок.

- Слышу,- резко ответила девушка,- они здесь.- От улыбки, расцветшей на губах Гвен, Кальвину стало не по себе.- Эй, ты хозяин этой норы?- лицо мужичонки потемнело при этих словах, но он снова нацепил на себя по его мнению приветливый вид.

- Как вы догадались госпожа?- издевательски ответил он.- Прошу, в таком случае, посетите мое скромное заведение.

- Гвен, а может это просто совпадение? Гвен... - Кальвин говорил с пустым местом,- девушка решительной походкой направилась внутрь темного прохода, откуда исходили запахи какой-то снеди, очень похожей на пережаренное мясо. - Ничего не поделаешь, но у меня плохое предчувствие,- прошептал Кальвин, проходя мимо хозяина.

- Прошу, прошу, все к вашим услугам. Самая лучшая еда и игры, игры, много игр,- от нас вы уйдете богатыми как короли.

- Да, уж, не сомневаюсь,- Кальвин покрепче сжал лямки своего мешка, увидев местную публику, так и впившуюся взглядом во вновь пришедших.

Повертев головой, Гвен обратилась к хозяину:

- Где они?

- А, прошу за мной. Эй ты, не тяни свою лапу к моим гостям! - хозяин со всего размаху пнул ножки стула, на котором сидел здоровенный детина, вздумавший облапать талию Гвен. Тот с треском свалился на пол. Гвен, преступив через него, наступила каблучком сапожка на его запястье и решительно прошла вперед, сопровождаемая проклятиями детины.- Эй, Джейс, а ну вытащи из моего заведения всю шваль! Эти сидят и не играют. У кого закончились денежки,- нечего пользоваться моими стульями. Ох, не будь я таким добрым, не будь я таким добрым...- хозяин качал головой, глядя, как кто-то по имени Джейс и еще один его помощник, вышвыривают на улицу наиболее сомнительно выглядевших типов. У этих явно не было денег не то, чтобы играть, но даже заказать кружку вина. Хотя, к таким Кальвин причислил бы не меньше половину посетителей этого заведения. Внутри к его удивлению оно оказалось более просторным, хотя и приземистым. Потолок поддерживался массивными дубовыми столбами, а сам зал был разделен на две части разной высоты. В первой сидели те, кто пришел провести время за кружкой спиртного и обсуждением всяких делишек. Во втором же зале вовсю шла азартная игра. До этого Кальвин не бывал в подобного рода заведениях, в Астале они были запрещены еще при предыдущем правителе, отце Сая. Несмотря на опасность остаться без гроша, Кальвина притягивала эта азартная атмосфера. Здесь были рулетка, карточный стол, дорожка с кеглями. В дальнем углу проводились тараканьи бега,- оттуда слышались азартные крики, когда какой-нибудь бегун первым пересекал финишную линию. И еще множество столиков, так плотно облепленных игроками и просто смотревшими зеваками, что невозможно было понять, что именно там происходит. У самой дальней стены в тени притаились несколько столиков, где вороватого вида людишки все время оглядываясь, что-то быстро подсчитывали на счетах. На столе перед ними стояли мешочки, по-видимому, с золотом, и стопки фишек. Местные кассиры,- понял Кальвин.

Хозяин указал Гвен на самый дальний столик. Глаза Кальвина сузились, когда он узнал сидевших там людей,- тот самый парень с девушкой, называвших себя Инквизицией. Но зачем они позвали их сюда? Рука Кальвина заныла при одном виде жезла, торчавшего из-за пояса рыжеволосого парня. Он поспешил нагнать Гвен,- если случится потасовка, в этом месте не избежать беды. Он лишь надеялся, что Гвен сумеет сдержаться, по крайней мере, пока они внутри. Судя по взглядам, бросаемых на них некоторыми из посетителей, в "Дровосек" было проще зайти, чем покинуть его, особенно с тем, с чем ты вошел.

- Пришли, я знал, что ты не упустишь шанса вернуть это. Они так дороги тебе? - Гвен зарычала, когда достав из рукава два расписных боевых веера, Сати помахала ими перед глазами девушки.

- Наглая воровка, ты всегда берешь все, что хочешь просто так? Но это тебе не дешевая подделка, это очень дорогая мне вещь. Но ни для кого другого они не представляют ценности, верни их,- Гвен протянула руку.

- Ха, Кайо, ты слышал, она хочет, чтобы я вернула гармонизаторы заклинаний, что думаешь? - Сати повернулась к брату, неторопливо потягивающего чай из глубокой щербатой кружки.

- Думаю, это будет слишком скучно,- просто вернуть их ей. Не пойдет,- и вновь с наслаждением втянул в себя глоток чая, который, судя по цвету, был настолько горьким, что едва ли его вообще можно было пить.

- Мерзавцы, если нужно, давайте покинем это место и проведем еще один поединок.

- Девочка, это не соревнования,- отмахнулась Сати, наставив палец в грудь Гвен.

-Не желаете ли чаю, вина, или чего-то поесть? Мое скромное заведение всегда к вашим услугам...- тот самый хозяин бочком подошел к их столику, за который Гвен с Кальвином так и не сели. Но взгляд, брошенный на него Кальвином, заставил того с поклонами удалиться.- Как вам будет угодно, подойду попозже.

- Подожди, Сати а это хорошая идея,- глаза Кайо хитро сузились, он некоторое время разглядывал их поверх сложенных в замок рук, опершись на них подбородком.

- Кайо, не показывай здесь своих странных наклонностей,- одернула его сестра.

- Ну, Сати, это же весело.- И, обратившись к ним,- хочешь вернуть свои игрушки и...- порывшись в своих рукавах Кайо извлек из них гребень,- эту штучку,- нужно постараться. Скажите, вам знакома игра в кости? Божественная случайность,- вот что это такое. Жалкая попытка человеческого существа подняться на еще одну ветку Древа. Что скажете?

- Я сюда не в игрушки пришла играть,- Гвен склонилась над столом, хлопнув по нему ладонями, так, что чай из чашки, что пил Кайо, расплескался по столу.

- Ай, какая горячая,- произнес он, имея в виду одновременно Гвен и воду.

- Кости? Божественная случайность,- Кальвин потер подбородок,- я читал о них.

- Кальвин, только не говори, что хочешь принять это идиотское предложение.

- Почему бы и нет,- весело отозвался Кальвин, подмигнув расстроенной девушке. Мы принимаем ваше пари. Так каковы условия?

-Послушай...

- А, вижу, у одного из вас проснулся азарт, это же замечательно, Сати,- Кайо просто таки сиял. Он положил веера на край стола, а гребень снова убрал в рукав.- Вот наши ставки, присаживайся. Эй, хозяин!- позвал Кайо.- принеси ка нам стакан и кости. У нас тут затевается небольшая игра.

- А, сию секунду, будет непременно,- хозяин, скользкий как угорь, уже лавировал между заинтересованно поглядывающих на их столик зевак. Видимо либо кости здесь были любимым развлечением, либо сам тот факт, что необычные посетители решили сыграть в такую игру, уже привлекал внимание. Лениво позевывая и почесываясь, допивая свое вино, посетители за соседними игровыми столиками начали подтягиваться к ним. Гвен пыталась не пустить их, но те просто проигнорировали ее,

- Делайте что хотите. - Наконец, Гвен скрестила руки и отошла. Встав справа от Кальвина, почти у стены, она наблюдала, как пристально Кайо изучает каждый кубик костей. Резные деревянные кости,- их было всего шесть, на них были выжжены точечки. От одной до шести на каждой из сторон.

- Тебе известна суть игры? - наконец, удовлетворившись осмотром, Кайо поднял взгляд на сидевшего напротив него Кальвина. У того на лице было скучающее выражение.

- Читал кое-что. Вроде нужно угадать как можно правильнее, что выпало под стаканом.

- Верно, но не совсем. Всего бросать приходится по шесть раз каждому из игроков. Хотя обычно никто не продолжает игру до шести, ограничиваясь пятью бросками. Ставки делаются на первые пять, все их вместе или по отдельности. В зависимости от количества и величины ставок. Ну, так как у нас пока только первая,- рука Кайо легла на поверхность вееров, погладив их шелковую ткань. Это вызвало яростный взгляд Гвен.- Играем до пяти, а потом решим, нужна ли нам последняя,- в этот раз все решится по результатам пяти бросков. Угадавший большинство, получает ставку.

- А что, с нашей стороны ставок не будет?

- Первый раз - бесплатно, шучу, шучу,- ставкой будет, останутся ли веера у нас или нет,- развел руками Кайо.- Ну а насчет второй я скажу вам наши условия позднее, посмотрим, на что ты способен. В бою ты держишься не слишком уверенно, любой знакомый мне мальчишка лет этак шести запросто побьет тебя,- повисла пауза, нарушаемая лишь скрежетом зубов Гвен.

-Ой, здесь ты должен был разозлиться,- протянул явно расстроенный Кайо. - Какой спокойный,- он повернулся к сестре, пожав плечами.

-К чему расстраиваться по пустякам,- кивнул Кальвин.- Начинай, за кем первый бросок?

- Это решают кости,- Кальвин и забыл, что позади них стояла уже целая толпа, которая все прибывала. Неужели кости настолько популярны? Хотя, судя по взглядам, бросаемым отдельными типами, их куда больше интересовала сама ставка,- даже невооруженному взгляду было понятно, что простые веера не могли быть так ценны. Значит, в них было нечто большее.

- Кости?

-Вот так,- бросив все шесть в чашку, Кайо потряс ее и с силой опустил на стол, перевернув. Медленно подняв ее, он пересчитал выпавшее число, - двадцать четыре. Твоя очередь.

- Уум,- кивнул Кальвин. Кажется, это просто. Первым начинал тот, у кого первая выпавшая сумма была больше. По крайней мере, пока все понятно,- один, десять, пятнадцать, тридцать один...

- Подтверждаю,- высказался один из наблюдателей.

- Что ж, испытаю ка я удачу. - Сосредоточившись, Кальвин вновь бросил кости в стакан и хорошенько встряхнул их. "Ради Гвен",- прошептал он мысленно.

Эта игра поразила всех, оба участника угадывали верно все четыре раза. такого в этом заведении не помнил никто. Не удивительно, что посмотреть на такое зрелище собрались все посетители, кроме тех, кто был занят игрой на рулетке. Да и то, заинтересованные взгляды то и дело бросались в их сторону.

- Остался еще один, ты можешь потерять или выиграть все, не страшно? - спросил Кайо, передвигая Кальвину стаканчик.

- Разве случайности стоит бояться? Разве не она создала наш мир? - спросил Кальвин. Лицо Кайо потемнело, губы сжались. Сквозь сжатые зубы он прошептал:

-Ересь.

-Хотя, можешь кидать первым. Я могу и подождать,- Кальвин вновь передвинул стаканчик удивленному Кайо.

- Ты уверен?

- Чтобы все выглядело честно,- подмигнул Кальвин.

-Как хочешь, не понимаю я тебя, но кажется, ты действительно просто удачлив, слишком.

- Не меньше тебя.

Кайо переглянулся с Сати, которая вновь опустила взгляд. Она так и сидела все это время, глядя на свои руки, сложенные под столом. Будто ее совершенно не интересовало, что происходит в игре.

Кальвин взглянул на Кайо,- он тоже удачлив, нет, судьба будто благоволит к нему. Умение угадать исход предстоящих поединков, или кто займет первое место в скачках, или что на завтрак подадут овсяную кашу с большей вероятностью, чем пшеничную,- всегда было способностью Кальвина. Не такое странное, как Предвидение,- он сам всегда считал его простым баловством. Но забавой полезной,- теперь он понял. И что он не был одинок в этом умении, какой бы фокус не использовал Кайо. Он ни в чем не уступал ему самому. Если и пять из пяти он угадает верно, возможно будет ничья, хотя сам Кайо упомянул что все пять из пяти угадать - задача не просто сложная, едва ли возможная, не говоря уже о шести. Но отчего-то, сосредоточенный все предыдущие четыре раза, сейчас Кайо явно выглядел более расслабленным. Не задумываясь, он назвал пять цифр: четыре, два, три, четыре и шесть.

- Кайо,- Кальвин в удивлении взглянул на Сати, дернувшей брата за рукав. Но тот только покачал головой,- эти двое явно понимали друг друга без слов. Когда стаканчик был поднят,- все затаили дыхание, но тут же по залу пронесся разочарованный выдох: шесть, четыре, три, два... Но последняя кость никак не желала превращаться в четверку, упрямо показывая единицу. Неужели Кайо ошибся? Но он как-то не выглядел разочарованным, откинувшись на спинку стула с явным облегчением.

- Я же говорил, человеку не тягаться с Божественной случайностью,- произнес он.

- Ты странный,- пробормотал под нос Кальвин, придвинув к себе стакан. Он сам был уверен в собственных силах, фактически уже видел результат костей, которые он даже еще не бросил. Но Кальвин подавил в себе желание воспользоваться Предвидением. Он справится и без него в этот раз, нельзя постоянно прибегать к той странной силе, тем более при свидетелях.

"Я смогу, обязательно, ради Гвен, ради Гвен",- думал Кальвин, слушая, как катятся кости в стаканчике. В этот миг он чувствовал невиданное до сели возбуждение. Действительно, в тот миг он думал, что сможет угадать. Несмотря на то, что Кайо не угадал. Невзирая на его слова о Божественной случайности. Это всего лишь древняя сказка, он должен верить только в себя. Это сложно, но не невозможно, поэтому он сможет.

- Шесть, два, два, четыре, три,- выдохнул он и улыбнулся,- лучше не думать,- прибавил он и быстро поднял стакан. Долгие мгновениятишины сменились восторженным ревом. Толпа позади Кальвина ринулась поглазеть на результаты так, что едва не расплющила его на столе.- Эй, потише, пожалуйста!

- Невероятно, парню удалось, удалось!- в последний раз я видел такое три года назад. Один парень из столицы выиграл тогда пять из пяти.

- Да ну, его не Савином звали случаем? Так этого жулика потом повесили. Оказалось, у его кости крапленые были.

- Крапленых костей не бывает. Крапленые - карты, да, дубина?

- Что и ожидалось от тебя, Кальвин,- медленно произнес Кайо,- выиграл, поздравляю, правда, Сати, игра был честной?

- Да,- кивнула девушка.

Оттолкнув Кальвина, Гвен схватила со стола свои веера, будто боясь, что их могут снова украсть. Демонстративно сдув с них пыль, она спрятала их за спину.

- Кальвин, спасибо,- прошептала она. И лишь ему было ясно, что эта ее холодность была напускной,- на самом деле Гвен была готова вот-вот расплакаться. Такой была эта девушка, и в этом была ее прелесть. Кальвин уже собирался подняться из-за стола, когда Кайо призвал всех к тишине.

- Кажется, ты забыл кое о чем. Разве вы не оставили у нас еще одну вещь? - напомнил ему Кайо. Достав гребень, он принялся с восхищением рассматриваться его.- Прелестная работа,- ради нее вы рисковали так многим, нежели так легко откажетесь от нее сейчас?

Кальвин заколебался. Удача вела его сегодня, но она не могла вести его бесконечно. Рано или поздно ему придется прибегнуть к помощи Предвидения, и фокус угадывания здесь уже не поможет. Он этого боялся. И все же... этот гребень принадлежал Гвен. Конечно, она вернула свои веера, но разве не ради этого гребня они также пришли сюда? Эти типы ему совсем не нравились, и оставлять им что-то, что они украли, было совсем неправильно. Едва ли эти двое стали так держаться за эту безделушку, не будь в ней чего-то особенного. Они явны были не простыми охотниками за заклинаниями, несмотря даже на все то, что они упоминали, да еще этот жезл...

- Нет, ты прав, я буду продолжать. Хочу вновь испытать судьбу, шесть из шести.

- А ты отчаянный,- на губах Кайо появилась нехорошая улыбка. - Верно, Сати?

- Конечно, брат,- кинула девушка.

Кальвин нахмурился,- что-то они слишком легко это восприняли, учитывая то, что Кайо говорил о шесть из шести.

- Я уверен в своих силах, а ты? - спросил Кальвин.

-Кальвин, что ты делаешь, мы выиграли, пора уходить,- даже Гвен ощутила тень угрозы, нависшую над игральным столом. Толпа еще сжала круг, теперь чьи-то локти и волосы едва ли не касались лица Кальвина, но он чувствовал, что уже не может остановиться. Если Гвен так легко отказывается от своей находки, для него это становилось делом принципа.

- Еще последний раз, Гвен,- тихо ответил он девушке,- я чувствую, что могу угадать верно.

- Никто не может угадать шесть из шести,- прошипела ему на ухо Гвен.

- Возможно, если я воспользуюсь им.

- Кальвин,- Гвен поняла, что Кальвин имел в виду. Предвидение.

- Не волнуйся, я верну твой гребень, я ведь обещал,- Кальвин подбодрил девушку улыбкой. Он действительно ощущал необычную уверенность, почти воодушевление.

На этот раз он не почувствовал ни шума, ни головокружения, вообще ничего, когда обратился к силе Предвидения. Все будет как надо, с помощью своей проклятой силы, он сможет угадать шесть из шести, это не сложно. Совсем не сложно.

- Вижу, ты решился,- усмехнулся Кайо, подкидывая в стаканчике игральные кости. Сати так и впилась взглядом в свои руки, сложенные на коленях. Будто боится поднять взгляд, - мимолетом подумал Кальвин, но тут же сосредоточил все свое внимание на ее брате.

- Идет, я принимаю твой вызов. Бросай кости, если я выиграю,- вы отдаете гребень Гвен.

- А ты уверен в своей победе? Никто еще не выигрывал шесть из шести.

- Шесть из шести...- толпа вокруг заволновалась, перешептываясь,- и еще больше налегла вперед. Кальвину стало трудно дышать.

- Хорошо, тогда вот моя ставка,- взгляд Кайо стал похож на взгляд дикой кошки.- Если ты проиграешь, ты пойдешь с нами, безропотно, без звука, без вопросов, и без твоей напарницы.

- Кальвин, это на тебя не похоже,- совершать такие опрометчивые поступки,- отчаянно зашептала ему на ухо Гвен. Но он заставил себя не слушать ее.

- Принимаю,- кивнул Кальвин,- но я не могу проиграть.

- Самоуверенность - это грех,- заметил Кайо.- Сати, будешь арбитром.

- Да.

-Итак, начали,- встретившись взглядом с Кальвином, Кайо быстро хлопнул стаканчиком по столу.- Сначала я - один, три, шесть, шесть, три, один.

- Эй, это же просто перечисление последовательности через один! Ты уверен? - спросил Кальвин.

- Кайо,- рука Сати легла на локоть брата. Тот кивнул:

- Не хуже любого другого расклада. Твоя очередь.

- Что ж, не возражаешь, если я прикрою глаза?- попросил он.

- Делай, что хочешь, хоть стойку на голове, - пожал плечами Кайо.

Сделав глубокий вздох, Кальвин прикрыл глаза. Не просто Предвидение, это было не событие, не действие с возможными последствиями,- это был просто факт. Кости уже лежали и все, что ему было нужно,- вернуться за момент до того, как они упадут на стол и увидеть,- как бы предотвратить их падение, не изменив их значения. Сложно, но он обязан попытаться.- Я возвращаюсь,- мысленно прошептал он. Три, пять, десять секунд, все дальше, идя по слишком узкой тропинке и не оглядываясь назад. Просто быть уверенным, что там есть эта тропинка, назад, назад... слишком узко, и слишком небольшой промежуток. Вдруг Кальвин ощутил, что не сумеет точно рассчитать момент. Нужно оглянуться... И в этот миг его взгляд случайно упал в бездну по другую сторону от тропинки. Кальвин ощутил мгновенное головокружение, едва не упав в нее. Давние воспоминания, не его воспоминания, так далеко, где начинается бескрайнее море цветов, вырастающих их абсолютной тьмы.

"...Руками он пробегал по нежным головкам, все было удивительно тогда. Цветы выросли там, где их не могло быть, никогда. Столько раз он проходил по этим землям, в поисках чего-то отличного от их собственной тьмы, но каждый раз находил лишь ее саму и себя в ней. Но в этот день он нашел нечто иное. И это что-то было столь необычно и прекрасно, что он не смог сдержать слез:

- Ты кто...?"

...Кальвин восстановил равновесие. Этот голос, снова. Но сейчас не время, он должен был всего лишь отступить назад, немного назад. Эта бездна,- она пугала и притягивала его одновременно. Но тот голос был таким знакомым. Кальвин понимал, что слышал его в жизни сотню раз, но совершенно не помнил лица говорившего.

...Назад...- Кайо трясет кости в стаканчике. Грохот катящихся кубиков эхом отдавался в ушах Кальвина,- он почти оглох от него. Но все же он заставил себя остаться под "колпаком" стаканчика, чтобы увидеть,- упал первый кубик- один. Второй - три. Третий - шесть... Что это? Почему они падают именно так? Шесть, три, два. Кайо... Нет, он ошибся, но все же невероятно точно, и невероятно тяжело выбраться из-под стаканчика и вернуться назад. Кальвин лишь надеялся, что его пальцы не слишком сильно вцепились в край стола. Открыв глаза, он встретился взглядом с глазами Кайо. Взгляд того был испытывающим, ищущим, и отчего-то удовлетворенным тем, что нашел.

- Один, три, шесть, шесть, три два,- произнес Кальвин.- Можешь открывать.

- Уверен? - спросил Кайо, может, подумаешь еще? Время еще есть.

- Нет, этого вполне достаточно,- кивнул Кальвин.- Открывай.

Со вздохом сожаления Кайо медленно приподнял стаканчик. Глаза всех присутствующих впились в кости. Взгляд Кайо, взгляд Сати, взгляд Кальвина, взгляд Гвен...

- Мгновение, которого я ждал! - воскликнул Кайо, резко поднимаясь из-за стола.

- Что ты имеешь в виду? - спросил Кальвин.

- Еретик,- тихо произнес Кайо.- Сати,- попросил он. В это время Кальвин увидел то, что было в руках его сестры, то на что был направлен ее взгляд все это время.

- Кайо, все согласно Предмету Залога. Погрешность - десять процентов, согласно инструкции.

- О чем это вы? - глаза Гвен сузились.- Мы выиграли, разве не так? Отдайте гребень.

-Сати, покажи всем,- Кайо обернулся к сестре.

Девушка встала из-за стола, оправив плащ, и подняла прозрачное блюдце обеими руками. На его поверхности показался витиеватый узор из каких-то графиков и формул, светившийся ярко радужными переливами. Толпа ахнула и отшатнулась, наверняка совершенно не понимая, в чем дело, но инстинктивно ощущая опасность.

- Вот доказательство, которого мы так долго ждали. Ты использовал Предвидение,- запретное искусство, уникальное в своем роде, - еретическое искусство, искусство противное Воле Аттрактора. Даже Дети Хаоса убивают себя, едва узнают, что обладают им.

Кальвин сжал кулаки:

- И что с того? Магия не запрещена в этих краях, разве вы сами не использовали тот трюк с зеркалом, чтобы угадать основные цифры? Ты, - Кальвин наставил палец на Кайо,- я видел, как ты смотрел в зеркало, признайся, ты жульничал.

- Не смей обвинять моего брата в ереси! - воскликнула Сати, загораживая его руками.- Всем известно, невозможно угадать шесть из шести. Ведь шесть - число, противное самому слову "порядок",- оно полно хаоса. То, что Кайо угадал лишь пять чисел, говорит о том, что он честно признал, что не смеет тягаться с самим Аттрактором. Вы же, вы... вы замахнулись на силу Бога, и потому,- Сати сделала паузу, выбросив палец и наставив его в грудь ошеломленному Кальвину.- Брат, это богохульство! Мы не пользуемся грязной магией Юга, это Предметы Залога, созданные с благословения Синода. И здесь на территории Вальца, этой погрязшей в грехах стране, мы имеем полное право использоваться нашими знаниями. Эй, слушайте все,- провозгласила Сати, вновь взявшая руководство на себя,- вам всем должно быть объявлено указание нового правительства Вальца. С этого дня мы, как эмиссары Святой и великой церкви Древа, объявляем этот город находящимся под сенью Древа, а вы все объявляетесь приговоренными к искуплению. Кто противиться искуплению - будут объявлены еретиками и отданы справедливому суду Инквизиции. Отныне на этой территории объявляется еретическим использование заклинаний Слепых Безумных Богов, чтение любых книг по магии, проповедь учения Слепых Богов под страхом смертного приговора. - Она извлекала из широкого рукава какой-то свиток. Сати продемонстрировала всем присутствующим его содержание с печатью внизу. Кальвин был уверен, что когда-то, читая в тюрьме Риокии книги по истории Севера, он уже видел это изображение, но вот только никак не мог вспомнить, какой именно стране оно принадлежало. - Все здесь присутствующие повинны в одном грехе - распутстве. Кайо!

Кивнув, Кайо поднял руку с зажатым в ней жезлом.

- Во имя Древа я накладываю епитимью на каждого из здесь присутствующих. И вот ваше искупление,- схватите этих людей. Они - еретики, пользующиеся запретной магией Слепых Безумных Богов. Кроме того, этот человек прибег к демонической силе Предвидения. Тот, кто первым схватит его,- получит немедленное отпущение грехов.

- Кальвин, слушай...- отчаянно прошептала Гвен, придвинувшись к нему плечом,- что это значит? Разве Вальц не протекторат Астала?

- Не знаю, но я уже слышал похожие слова, кажется, они не шутят.

Судя по всему, сказанное в головах людей отзывались медленнее, но до них все же дошло ,- если они схватят тех двоих, то смогут избежать больших неприятностей. Поэтому уже в следующее мгновение помещение наполнил глухой рев.

- Гвен...- напомнил Кальвин.

-Знаю, выбираемся отсюда,- кивнула девушка. Веера взвились в ее руках, Кальвин приготовился прочесть заклинание.

- Не упустите их!

"Странно",- думал Кальвин, пробираясь сквозь беснующуюся толпу, оглушенную на несколько минут его заклинанием "В ожидании весенней грозы...", эти двое, кажется, не намерены вмешиваться. Но совсем недавно они были так уверены в своих силах, или это тоже был какой-то особый порядок? Что там они говорили про Церковь? Что это значит? Что какая-то церковь делала в такой дыре, как Вальц? Да, это была плохая, очень плохая идея вот так принимать приглашение, хорошо хоть они успели вернуть и гребень, и веера. В самый последний миг Гвен схватила украшение со стола. Но вопрос состоял в том, как теперь выбираться отсюда?

Впереди Кальвин увидел выход. Кинув вслед еще одно "В ожидании холодного рассвета...", он дернул Гвен на себя, и ринулся в ту сторону, где в рассеивающихся лучах ослепительного света виднелся прямоугольник двери. Самому пришлось прикрыть глаза рукой. Но, к его разочарованию, толпа быстро сообразила что к чему и устремилась за ними. Более того, то ли слух распространился так быстро, то ли вид двух бегущих людей нездешней наружности действовал на жителей Кренц -Кренца возбуждающе, но очень скоро Кальвин понял, что их методично и планомерно загоняли в угол, отрезая оба пути к окраинам.

-Туда,- решил он, заметив единственный свободный выход,- узкая извилистая улочка, даже без названия. Что-то яркое виднелось на другом ее конце. Как же он ошибался... Он понял, что свалял дурака, когда они с растрепанной Гвен вылетели на довольно узкую площадь, а впереди было только раскинувшееся до горизонта море цветов. Проклятие, они вышли точно к Зоне Промежутка. Что делать?

-Кальвин,- Гвен затравленно оглянулась назад. Там толпа уже заметно замедлила свой бег, видя, что ее добыча остановилась. Он давно уже не помнил Гвен в таком состоянии. Словно загнанная в угол кошка, приняв боевую стойку, она ждала приближения врага,- я уверена, что справлюсь с десятком, но их слишком много, они как крысы. Нечисть, разносчик заразы, как бы я хотела...- в удивлении Кальвин оглянулся на напарницу, и вздрогнул. Но не от того, что за ними неслась разъяренная толпа, а от слабого изумрудного сияния, вившегося вокруг нее. Он уже видел его раньше, и это означало, что контроль девушки над собой медленно отступает. Если быстро что-то не предпринять, Гвен может превратиться в кого-то другого. Это по-прежнему оставалось ее тайной. И именно поэтому, никому кроме него не следовало видеть ее. Одному Древу известно, что те двое решат, заметь они изумрудные крылья, которые довелось ранее увидеть Кальвину.

Он отступил на шаг, другой,- в нос ударил удушающий аромат цветов Зоны Промежутка. Что же делать?! Делать? Этот аромат сбивал с мысли, уводил вновь на край той пропасти, где кто-то с его телом шел по бесконечному полю цветов, выросшим прямо во тьме. Шел к кому-то, кто ждал его впереди, кому-то, запертому в клетке, слишком тесной для такого существа. Но это существо притягивало его к себе неодолимой силой.

- Кальвин, очнись, очнись же! Что ты делаешь!?- удар веера мигом привел его в чувство. Сморгнув, он увидел, что стоит уже почти у самого края цветов, готовый вступить на них. И все же, снова пришло то чувство как при игре в кости, что теперь это вполне возможно. Толпа была уже совсем близко, растягиваясь по небольшой площади и обступая их кольцом.

"Гвен",- подумал Кальвин,- "после этого тебя тоже возненавидят, и посчитают еретиком, но я хочу рискнуть. Ради тебя, мы не должны попасться в руки этим ненормальным..."

- Кальвин!- охнула девушка, но он крепко вцепился в ее руку и дернул на себя.- Ты сошел с ума, отпусти, отпусти же!

- Тише,- прошептал он, крепче прижав ее к себе. Тело ее было жестко напружинено, она сопротивлялась.- Все будет хорошо, доверься мне, как доверяла раньше. Я уверен, в этот раз все будет хорошо.

Едва нога Кальвина вступила на покрытую ярчайшими цветами землю, как все изменилось,- шум пораженной толпы ослабел, сама она как гротеский зверь задергалась и заколебалась, нарушив строй. Ошеломленные и растерянные люди, еще некоторое время потрясали оружием,- кто дубинами, кто ножами. Но вынуждены были молча смотреть, как их добыча уходит за пределы досягаемости.

Зона Промежутка,- пространство недоступное любой жизни, изменяющее любую жизнь, отвергающее и искажающее ее,- естественные границы между странами, удерживающие их такими в течение всех этих веков. Никто не мог вступить на эту территорию и остаться в живых. Оглянувшись, Кальвин увидел, как вперед выступили Сати и Кайо. Оба просто молча наблюдали. Кайо поднял жезл, но Сати опустила его руку, покачав головой. Губы ее шевелились,- она в чем-то убеждала брата.

- Кальвин, я ничего не вижу, здесь полно света, но я не вижу совершенно ничего,- голос Гвен рядом с ним звучал как-то слишком слабо и неуверенно. Кальвин крепче прижал ее к себе и двинулся на юг, туда, где, как он полагал, должна была пролегать дорога, ведущая к пограничному пункту с Ксанадой. И дальше к Асталу. Он не ощущал сопротивления, скорее наоборот, двигаться было чрезвычайно легко. Невероятно прекрасный пейзаж простирался до горизонта, и необычно яркое небо над головой. Они будто плыли по волнам цветов. Хотя на первый взгляд цветы казались одинаковыми, но на самом деле, ни один из них не был похож на другой. Холмы вставали на пути и растворялись еще до того, как они достигали их. Бездонные, абсолютно правильной формы озера, в которых отражалось не менее бесконечное небо, покрывались ледяной коркой, таявшей, едва они миновали их. Словно само пространство было слишком нестабильно, чтобы сохранять свою природу дольше одной минуты. Каждый звук здесь казался слишком резким, до боли в голове, но Кальвин понимал, что Гвен приходится намного хуже, чем ему. Она была абсолютно слепа и беспомощна, как котенок.

"Потерпи, прошу, потерпи еще немного. Скоро все кончится. Прости, ведь я это я втянул тебя в это. Не отпускай мою руку, только иди рядом и с тобой ничего не случится".

В ответ рука Гвен с еще большей силой вцепилась в него. Они шли, Кальвин двигался абсолютно свободно, но он вспомнил тот камень, брошенный им, когда они возвращались из Риокии. Почему тогда все было иначе? Что изменилось?


Часть 2.

Рэй Нордис шел по улицам Виеры. Даже в этот поздний час он по привычке избегал людных мест, предпочитая более тихие и опасные переулки второго и третьего холмов. Районы, населенные преимущественно бывшими моряками и военными,- всеми теми, кто по той или иной причине оказался больше не нужен государству. Даже в дневное время городская стража опасалась заходить сюда, ночью же ни одно окно не отворится, даже если кого-то будут резать.

Улица круто взбиралась вверх. Капитан совсем не удивился, когда из мрака на него выступила группа людей. Все пятеро - поджарые и облезлые, словно стая голодных псов. Они явно не владели магией, полагаясь на длинные морские ножи, зловеще сверкающие в свете луны. Посмеиваясь, они начали медленно приближаться к нему. Оглянувшись, Рэй покачал головой, извлекая арбалет. Еще трое были позади него. Он взглянул вверх на отвесные глухие стены домов, по обеим сторонам узкой улочки и понял,- ему не избежать этой схватки.

Двое убийц позади и впереди него с воплями повалились на землю, когда каждый из точно выпущенных арбалетных болтов попал в их ноги. Он не видел нужды причинять более серьезные травмы этим несчастным. Притихшие, было, бандиты осмелели, увидев, что отбросив бесполезный теперь арбалет, их жертва бросилась вперед.

Как будто он вновь оказался на поле битвы. Когда это было в последний раз? Битва при Аркли... Да, а затем на престол взошел Сай Валентайн и все закончилось. Хотя в бою капитану приходилось использовать магию, но сейчас он не считал нужным применять ее против своего противника. Его короткому мечу потребовалось не больше минуты, чтобы вывести из строя всех нападающих одного за другим. Тщательно вытерев испачканное оружие о куртку одного из поверженных, капитан выпрямился, сунув его за пояс, и позвал:

-Может, теперь я могу увидеть того, кто стоит за ними?

Как он и предполагал, из глубокой тени между двумя домами выступила стройная фигура. Луна, вновь выскользнувшая из-за туч, захватила лишь край его одежд,- насыщенного синего цвета. Он казался еще ярче в ее свете. В глаза сразу бросился бело-синий рисунок пояса и довольно длинные черные волосы, собранные в низкий хвост с левой стороны. Человек был молод, моложе его самого, но во взгляде его холодных глаз не было огонька, свойственного его возрасту. Капитан был уверен, что раньше не встречался с ним. Но даже с этого расстояния в десять метров, он мог ощущать волны крайне опасной силы, исходящей от этого человека.

Глухо рассмеявшись, незнакомец произнес:

- Как и ожидалось от второго клинка Астала. Я впечатлен,- он сделал три хлопка ладонями.

-Кто ты и чего хотел добиться этим нападением?

-Прошу прощения, я - Мизар Фон Грассе, а это нападение было лишь проверкой. Просто хотел убедиться, что моему королю служат компетентные люди.

-Твоему королю?

-И вашему тоже. Мы служим ему вместе. Так, что мы на одной стороне.

-Ты служишь Саю Валентайну? Но я никогда не видел тебя во дворце. Какие у тебя причины нападать на меня?

- Служить можно разными способами. У вас своя работа, у меня своя. Ничего личного. Я не хочу убивать вас, так как уверен, если это произойдет, мой король будет опечален. Поэтому, предлагаю договориться.

-Ты говоришь так уверенно, но кто дал тебе право распоряжаться чужой жизнью?

- О, уверяю, вас, у меня достаточно прав. И не советую проверять границы моих полномочий. Это может плохо кончиться для вас.

- Угроза? - насторожился Рэй капитан.

- Нет, что вы, просто совет. А теперь, прошу простить меня, но я должен завершить миссию и вернуться к моему королю.

- Не смею задерживать,- капитан отступил на шаг, когда человек в синем шевельнулся.

- О, для этого мне нужна всего одна вещь, и она как раз сейчас находится в вашем нагрудном кармане.

Капитан неосознанно схватился за грудь. Никто, только если он не следил за ним с самого Вальца, не мог знать, что при нем хранится кувшинчик с заклинанием.

-Я не могу отдать его. Сожалею, но это было моим заданием, и я обязан доставить его лично.

- Я же думал, что преподнесу эту вещицу в качестве завершающего штриха к своему отчету.

- Придется тебе обойтись одним отчетом, - вздохнув, капитан вновь извлек короткий меч, которым пользовался крайне редко. Он незаметно усилил его заклинанием "В поисках защиты...", и приготовил еще несколько неприятных сюрпризов.

- Полагаю, это означает, что вы не отдадите мне его добровольно?- равнодушным голосом поинтересовался Мизар.

- Ты абсолютно прав,- Рэй Нордис принял боевую стойку собственного изобретения. Но то, что он до сих пор не заметил никакого оружия в руках противника, немного беспокоило. Значит ли это, что он пользуется исключительно магией? Но она была ненадежна в ближнем бою, к тому же в такой тесноте. - Не думай, что тебе удастся так легко справиться со мной, если ты слышал что-то о бывшем капитане отряда Лилии.

- Все закончится очень быстро,- возразил Фон Грассе. С этими словами он поднял в воздух руку, затянутую в черную кожаную перчатку.

"Так и есть, магия",- подумал капитан. Он внимательно наблюдал за его пальцами, пытаясь предугадать по мельчайшим штрихам, в какую фигуру они сложится, исходя из уровня предполагаемой атаки. Но за этим последовало совсем другое:

- "Структура... рассеять",- произнес Фон Грассе, резко опуская руку в направлении Рэя. И тот час же капитан с криком выронил оружие, точнее оно выпало из левой руки, в которой он ощутил невероятную боль. Еще не долетев до земли, оружие рассыпалось сверкающей пылью. Несколько мгновений капитан смотрел на то место, а затем перевел взгляд на ладонь. Там, где еще недавно был средний палец, теперь находился тонкий, ровный, будто прижженный холодом срез. Из места среза не вытекло ни капли крови. Но у капитана не было времени, чтобы задумываться над случившимся.

-"В ожидании вечной зимы я вступаю на этот путь, ледяные стрелы да направят мои шаги. Да обратится все в лед под моими ногами..." -однако, закончить заклинание он не успел.

- Слишком медленно,- услышал он голос Фон Грассе. И затем,- "Случайные флуктуации",- произнес его противник.

На глазах капитана его тело разделилось на еще восемь своих подобий, и все они ринулись на него. Заклинание он успел закончить. Но даже пораженные его ледяными стрелами, копии не падали, а просто исчезали, словно фантомы. На новое заклинание уже не осталось времени. Как мог человек двигаться с такой скоростью!? И в следующий миг ладонь Фон Грассе коснулась груди капитана.

- "Сознание... распад"

Уже меркнущим разумом капитан смог осознать, как кувшинчик был извлечен у него безо всякого сопротивления.

-Черт... тебя... подери...- прошептал он, медленно оседая на мостовую.

- Приятных снов,- голос Фон Грассе отдалялся. - И не держите на меня зла, капитан, я доставлю это в целости моему повелителю.


Часть 3.

-Кальвин....

- Гвен, не спрашивай меня ни о чем.

- Но...

- Гвен, не могу сказать тебе ничего более того, что ты видела, я и сам не понимаю ничего.

- Кальвин...- парень вынужден был все же остановиться, когда Гвен попросту загородила ему путь, схватив за плечи.- Ты... мы шли через Зону Промежутка не меньше часа. Зону Промежутка! Кальвин, это ведь не было просто сном, я все помню, помню слабость, но что-то будто поддерживало меня изнутри. Я уверена, что это твоя сила помогла мне не исчезнуть как тот камень в пруду. Ты видел лица тех, кто нас преследовал? Это ненормально. Нет, это просто невозможно. Как ты это сделал?

- Я же сказал, оставь меня в покое! - Кальвин вырвал руку немного более грубо, чем рассчитывал, отчего девушка едва не упала, но он поддержал ее в последний миг.- Гвен, давай сделаем вид, что этого не было. Я должен подумать и когда найду ответ, я скажу тебе. Мы выбрались, а это главное. Разве у тебя нет более важных дел теперь? - Кальвин вынужденно рассмеялся, подняв палец.- Вернуться в Виеру, к примеру, и задать этому тирану Саю за то, что он отправил нас на такое опасное задание?!

- Но... да, возможно ты и прав. Ты прав, Кальвин. Оставим это.

- Слишком быстро согласилась,- пробормотал Кальвин себе под нос, искоса глядя на напарницу.

- Тогда вперед, в Виеру, чтобы успеть на ежегодную цветочную ярмарку,- там обираются и травницы со всего Астала. Я ни за что не прощу себе, если упущу такой шанс найти редкие медицинские препараты.

- Раньше тебя так не интересовала медицина.

- Теперь интересует,- поспешим, раз мы вернули мои веера, нам больше нечего делать в этом захолустье.

- Да, ты права,- кисло отозвался Кальвин, оглядывая унылую местность. Они шли по дороге, ведущей все дальше от границы с Вальцем, и все дальше от того странного городка Кренц - Кренца. Пока по территории Ксанады. Но он надеялся, что двигаясь так и избегая больших городов, они сумеют как можно быстрее пересечь границу Астала. Была еще одна причина поторопиться. Кальвин хотел поведать Саю о странном религиозном течении, что, кажется, зарождалось в Вальце,- стране, где не верили ни во что и ни в кого, кроме собственных денег и жизни. И об этих двоих брате и сестре, явно занимавших не последние посты в той самой организации. И еще ему необходимо было как можно скорее попасть в королевскую библиотеку. Мысль, что он уже где-то встречал эти термины "Божественная случайность", "Инквизиция" не давали ему покоя, что-то связанное с одной из северных стран. Что-то очень важное.


Часть 4.

Сай поднял голову, услышав тройной стук в двери.

- Войдите,- разрешил он.

При виде появившегося на пороге черноволосого человека, глаза его сузились.

- Ох, не ожидал увидеть тебя так скоро.

- Ваше величество, должно быть, хотели сказать, что не ожидали увидеть меня здесь вообще. Но ваше величество должны запомнить,- Мизар Фон Грассе всегда доводит начатое до конца, и любой ценой.

- О, ты хочешь сказать, что преуспел?

-Этот отчет скажет лучше меня,- с поклоном Мизар положил лист бумаги, испещренный мелким аккуратным очерком.- Здесь заключение о проделанной мной работе. Но прошу отнестись снисходительно к некоторым методам, примененным мною, они были необходимы.

- Я не стану судить о твоих методах...- Сай склонил голову.

- О, разумеется, вас, как короля не могут волновать такие мелочи, главное - результат. Те, кто решил пойти на такой святотатственный шаг, как противостояние вам, мой король, и даже поднять руку на одного из ваших людей, больше не смогут осуществлять свои планы.

- Даже так? - Сай протянул руку, чтобы взять бумагу, и глаза его расширились, несмотря на то, что он контролировал свои эмоции.- Новый король? В Ксанаде! И эта приставка... Фон Грассе,- Сай поднял голову. - Франциз фон Грассе Рейгн,- приходится тебе родственником?

- Это мой младший брат, не родной,- с поклоном ответил Мизар.

- Значит, ты принадлежишь к семье, что имела права на королевский престол? Почему ты не сказал мне об этом раньше?- недовольство скользило в голосе Сая. Этот человек имел слишком много тайн. И слишком похож на Лантиса,- подумал Сай.

- В этом не было необходимости, я не думал, что до этого дойдет.

- Почему то я в этом сомневаюсь. Ты из таких людей, что всегда продумывают все на много ходов вперед. Думаю, ты с самого начала хотел возвести своего брата на престол. Но ответь мне на один вопрос.

- Все, что пожелает мой король.

- Я не твой король,- отрезал Сай.- И все же, с твоими амбициями и умом ты сам мог бы с легкостью занять место своего брата. Почему же ты вернулся в Астал?

Вместо ответа Мизар обошел вокруг стола и опустился на одно колено перед Саем, слегка отклонившимся назад.- Ваше величество, место и положение человека при рождении не должно иметь никакого значения, когда дело касается его судьбы. Я думаю, нет, простите, я свято верю в то, что лишь злое недоразумение не позволило мне родиться в Астале, чтобы служить вашему величеству намного дольше. Будь я рядом с вами с самого начала, вы бы стали королем куда раньше и с меньшими потерями.

- О, ты так самоуверен, но о каких потерях ты говоришь? Я с самого начала имел право на престол как сын короля, хотя моя мать и была подвергнута опале, и я не был единственным претендентом. Но это место могло и должно было стать моим по праву рождения,

Мизар взглянул на певчую птичку, бьющуюся в стекло за спиной Сая. Лучи восходящего солнца проникали сквозь окно, создавая вокруг головы короля золотое сияние.

- Ваше величество подобны это птичке, что борется с судьбой, не желая или не в силах замечать ее препятствия. Хотя вы и не должны замечать их, на пути истинного короля, короля по праву рождения не имеют право вставать никакие препятствия. А мой долг - устранить их еще до того, как они достигнут вашего взора, так я думаю,- ушел от ответа Мизар, и это не укрылось от Сая. О чем именно этот человек мог знать или догадываться? О Зоаре? О Лантисе? Они были слишком похожи. Но если Лантис был уверен в своем влиянии на Сая, то этот Фон Грассе каждым своим поступком словно пытался доказать, что Сай в нем нуждается. Хотя, может быть, это было не так уж и далеко от правды. Этот человек... Перед глазами Сая стояли лица умершей Алии и предателя Криса Энн. Рок, нависший над этими двумя, заставил короля принять окончательное решение.

- Хорошо, я велю составить приветственное письмо с поздравлением новому королю Ксанады,- наконец произнес он.- Ты хорошо потрудился, я ценю твое желание служить мне. Я думаю, ты можешь быть мне полезен. Твое главное преимущество - независимость. Ты не принадлежишь к знати Астала, у тебя нет никаких военных заслуг, ты не связан ни с кем при дворе, о твоем существовании не знает никто. Те, кто был в тронном зале, вряд ли вспомнят о тебе еще раз. Пока я не упомяну твое имя, ты как чистый лист, и я могу возвести тебя на самую вершину и так же легко отказаться от твоих услуг. И при этом я не буду держать ответ ни перед кем. Я не дам тебе никакого поста в министерстве, чтобы у тебя не были связаны руки регламентом, ты будешь пользоваться практически полной свободой, хотя определенная должность тебе все же нужна. Как я уже говорил, ты станешь моим советником. Поднимись,- позволил Сай. Глядя, как грациозно встает этот человек, Сай невольно позавидовал ему. Словно дикая горная кошка, какую он видел в детстве, когда к ним в Виеру приезжал зверинец на колесах из самого Аша. - Для начала я припишу тебя под начало Военного министра Клайма Кольбейна, я представлю ему тебя позднее, в чине адъютанта и моего военного советника. Но это всего лишь для общественности. Но твоей главной задачей будет выполнение моих приказов. И первый из них - ты должен узнать как можно больше о Лантисе Кларио. Скоро ты о нем услышишь.

- И что конкретно ваше величество хочет знать? - уточнил Мизар. Теперь он был внимателен, готовый действовать убить, допросить, смять,- этот человек был опасен, как обоюдоострый меч, о который мог порезаться тот, кто им владеет.

- Все, что он делает, где бывает, чем занимается в свободное время, но главное, следи за чем-то необычным.

- Необычным? - удивился Мизар.

- Не проси меня объяснить простые вещи,- я имею в виду все, что связано с магией, ты ведь должен быть сведущ и в этих материях. Я видел тебя в действии в тронном зале.

- Хотя это далеко от того, что обычно здесь на Юге называют магией, все же благодарю за похвалу, ваше величество,- Мизар вновь поклонился.- Я понял ваши пожелания.

- Пока можешь быть свободен, подойди к управляющей Дане Торн, скажи, чтобы она отвела тебе свободные покои, ты нужен мне всегда под рукой. И передай ей вот это,- Сай быстро набросал несколько строчек на листе бумаги... -Что-то еще? - Сай заметил, что Мизар не спешил уходить.

- Да, если позволите, у меня есть дополнение к отчету.

- Дополнение? Интересно, что же это? - Сай откинулся на спинку кресла, положив подбородок на сложенные руки.

- Кое-что, что попалось мне по пути, пока выполнял задание, думаю, эта безделушка может заинтересовать ваше величество. - При виде извлеченного из кармана кувшинчика с затейливой гравировкой глаза Сая сузились. Поставив кувшинчик на край стола, Мизар отступил на шаг, словно предоставляя королю самому решать о том, что он видит.

Сай протянул руку, коснувшись горлышка кувшинчика, но тут же отдернул, словно обжегшись. На самом деле он показался страшно холодным.

- Что-то не так? Ваше величество? - голос Фон Грассе звучал обеспокоенно.

- Интересная защита,- произнес Сай задумчиво. Разглядывая пальцы, на которых остались слабые золотисто поблескивающие ожоги, он подумал, что Фон Грассе не обязательно о них знать, поэтому больше не рискнул касаться кувшинчика.

- Я нашел его в очень интересном месте. Можно сказать, это дар от моего брата вашему величеству. Сокровища Ксанады, в которых мой брат совершенно не разбирается, как и предыдущий король.

"Сокровище? Совпадение?" - подумал Сай. Он произнес:

- Это действительно весьма ценный подарок, не буду спрашивать, как именно он попал к тебе. Позже я разберусь с этим.

- Я надеялся, что это то, чем ваше величество хотел бы обладать.

Сай бросил на невозмутимое лицо Фон Грассе пристальный взгляд, но так и не смог прочесть, о чем думает этот человек.- Теперь можешь идти.

- Жду ваших приказаний, ваше величество.- С этими словами и еще одним низким поклоном Мизар удалился. Сай уставился на кувшинчик. Кувшинчик, к которому Зоар опасался прикасаться. Может ли это быть...

-Лантис,- позвал он.



Часть 5.

-Сати, ты видела?

-Да, интересный еретик, нужно немедленно доложить о нем Правой руке Синода. Мы возвращаемся в Приору.

- Как скажешь, сестрица Сати,- сунув жезл за пояс, Кайо еще раз вгляделся в поле цветов. Удивительные вещи творились здесь на Юге. Еретики обладающие Предвидением, владельцы Предметов залога, и еретики, способные преодолевать Зону Промежутка. Хотя в его родной Приоре велись исследования в этой области, секретные по большей части, но они до сих пор так и не увенчались успехом. Исследователи Зоны - отчаянные смельчаки отправлялись туда с мыслью о том, что вполне могут не вернуться даже с самого ее края. Кайо коснулся вершины жезла,- на всякий случай поставленная печать очень поможет им в случае, когда придется искать того еретика по имени Кальвин. Да и эта его напарница была не менее интересной личностью. В блюдце Сати она выглядела как сгусток зеленого пламени. Кайо с наслаждением втянул в себя сухой воздух Вальца. Жалкая страна, нуждающаяся во всеобщем покаянии. И хотя местные обитатели показали не слишком сильное рвение к поимке двух еретиков, они еще не безнадежны. Все будет прощено, когда начнется великое очищение этой страны. А за ними придет очередь и других стран. Ксанада, Риокия и, наконец, Астал станут следующими. В Предмете Залога вся та область континента была скрыта золотым сиянием, не пускающим даже подсмотреть краем глаза. А вокруг этого золотого пламени, обжигающего даже в с этого расстояния глаза Сати, вились, словно сторожевые псы, фиолетовые огни. И там таилась куда более глубокая тьма, чем они могли себе представить. Тьма, созвучная миру демонов под корнями Древа, - Хаосу. Кайо был рад, что может служить очищению этой страны вместе с Сати. Он приложит все усилия, чтобы сделать этот континент вновь чистым, залитым сиянием Аттрактора. Это был его долг как инквизитора.


Часть 6.

- Слышал ваш разговор, - как обычно незаметно Лантис Кларио, хранитель королевских секретов, скользнул в кабинет.

- Я и хотел, чтобы ты услышал.

- Для чего? - поинтересовался Лантис. Склонив голову на бок, он разглядывал короля.

- Я не преследую определенной цели. Этот человек, Фон Грассе, пришел ко мне по своей воле, я хочу посмотреть, на что он способен.

- Вижу, ты неразборчив в средствах.

- Довольно,- Сай хлопнул по столу,- я вызвал тебя не для того, чтобы прояснить свои мотивы.

- Тогда для чего?

- Взгляни,- король кивнул на стол, где стоял кувшинчик.

Подойдя ближе, Лантис склонился над ним, подперев подбородок.

- Давненько я не видел ничего подобного,- он протянул руку.

- Осторожнее, кажется, сосуд реагирует на силу Слепого Бога.

- Уже знаю,- на кончике пальца Лантиса появился фиолетовый огонек. Он вырос и обрел форму сложной печати, которая распустилась и обволокла его ладонь в виде экзотической перчатки. Вопреки ожиданиям Сая, герцог легко взял в руки вазочку и повертел в руках. Должно быть, какой-то вид защитного поля. И Сай в очередной раз с сожалением подумал, сколь же мало он сам знает о том, как использовать силу Зоара. - Вижу эта вещь содержит в себе силу одного из осколков. Этот цвет и форма... Не ошибусь, если скажу, что Талиона.

Сай кивнул:

- Я искал именно это. В нем содержится заклинание высшего уровня. Ты можешь расшифровать его?

Со вздохом Лантис поставил кувшинчик обратно:

- Думаю, могу, но не стану делать этого.

Сай подавил в себе желание закричать на этого человека, но сдержался:

- Причина? - спросил он.

- Я ни в коей мере не хотел тебя обидеть,- но пока в этой силе нет нужды. Когда в ней будет необходимость,- я отдам ее тебе.

- Почему ты должен решать, где и когда?

- Потому что совсем скоро это произойдет, я чувствую, как небо на Севере светлеет. Что-то приближается с холодными ветрами.

- Предсказание? - поинтересовался Сай.

- Нет, к сожалению это не в моей компетенции. Сон связан с моей родной страной, поэтому, я могу ощущать общий фон того, что в ней происходит. А Сон граничит с конфедерацией Приоры.

- Надо же, ты не говорил мне об этом раньше.

- Раньше, в этом не было необходимости.

- Лжец.

-...

- Хотя бы покажи мне, как я могу коснуться его. Эта печать...

- Здесь все просто. Все, что нужно,- облечь силу Слепого Бога в другую форму. В моем случае это перчатка, у тебя может быть что-то другое. Главное - намерение того, что ты не собираешься поглощать ее. Сделай ты это с заклинанием без аватара Талиона,- связь нарушится и может случится непредвиденное.

- Значит, мне следует вначале найти самого Талиона.

- Скоро ты услышишь о нем, ведь заклинание всегда сопутствует его источнику.

- Лантис, скажи, какой стране покровительствует Талион?

- Ксанаде, но тебе и так об этом известно.

- Ксанада...- повторил Сай, нахмурившись, и глядя на кувшинчик. "Туда же отправились эти двое. Значит ли это, что они провалили задание?"


Часть 7.

Клайм Кольбейн оглянулся на того, кого он сопровождал по коридору. И вновь отвернулся, состроив кислую мину. Он знал, конечно, что может произойти нечто подобное. Сай был как раз из таких людей. Таких, которые ни за что не упустят человека, если он может принести пользу для дела. Хотя, кого Клайм обманывал, Сай был не просто человеком,- он был королем, на котором лежала ответственность за сотни людей. И Клайм был одним из тех, кто помогал ему нести этот груз. Более того, Сай Валентайн был близким другом генерала королевской армии и по совместительству военного министра Астала - Клайма Кольбейна. Но то, каким образом, порой весьма странным Сай выбирал своих подручных,- оставалось выше понимания Клайма. Он сам всегда был слишком прямолинейным и простым, чтобы ценить человека, к примеру, за то, каким извращенным способом он мог убивать. Но Клайм понимал, что та ноша, которую на него самого взвалил король - управлять сотнями простых солдат и офицеров,- не шла ни в какое сравнение с грузом королевских обязанностей. Но еще и потому, что Сай Валентайн был другом Клайма, он прощал ему все. Сай, разумеется, лучше знал, каких именно и каким образом ему подбирать людей себе на службу.

Но тот человек, одетый во все синее и черное, являлся исключением даже из этого правила Сая. Мало того, что он был уроженцем Ксанады, так еще и обладал весьма необычным и даже эксцентричным на взгляд Клайма характером. Более того, из всего того, что Клайм успел увидеть и услышать, об этом человеке мало кто знал что-то определенное. Но и того, что было известно, с лихвой хватило на то, чтобы понять - он был слишком опасен. И если его как обоюдоострый меч взять неосторожно, то ранен будет сам владелец. То, что Сай назначил такого, как он, в адъютанты Клайму - уже само по себе становилось весьма хлопотным делом. Нет, разумеется, Клайм не стал бы хорошим командиром, если бы оценивал людей прежде всего исходя из личных предпочтений. Скорее всего, опыт и знания этого Мизара Фон Грассе будут очень полезны для государства, но в то же время, Клайм решил пока повременить с выводами о нем. Пока стоило хорошенько приглядывать за ним, что обещало стать весьма хлопотным делом. Казалось, этот человек знает о мыслях Клайма все и в душе посмеивается над ним. И все же Клайм твердо решил держаться со своим новоиспеченным адъютантом и военным советником Сая нейтрально, пока тот не докажет, что ему можно доверять. Однако, не оставалось сомнений,- его успех в деле предательства Мазингера был целиком и полностью его заслугой, какими бы методами не пользовался этот человек.

- Как мне обращаться к тебе?-спросил он через плечо у своего спутника.

- Как пожелаете, ваше превосходительство.

- Не зови меня так,- лицо Клайма потемнело,- он терпеть не мог всяких формальностей.- Генерал, будет достаточно.

- Тогда, мой генерал,- как пожелаете.

Клайм вздохнул,- с этим человеком ему еще потребуется терпение.

- Пусть будет герцог, ты ведь из знатной семьи. Слышал, твой брат стал новым королем Ксанады.

-Да, это так, но положение моего сводного брата не имеет ко мне никакого отношения, поэтому как вам будет угодно, генерал... О, разве это не еще один из ваших подчиненных? - внезапно заметил Мизар. Клайм повернулся и увидел идущего по коридору Рэя Нордиса. Он думал, тот отправился на задание. Странно.

-Вид у тебя усталый, привет, кстати, командир,- он сделал приветственный жест рукой, и только тут заметил, какой усталый вид был у бывшего капитана отряда Лилии.

Поравнявшись с Клаймом, Рэй кивнул:

- Да, неудачное задание, кажется, на этот раз я сорвал его.

Только тут Клайм заметил, что левая кисть капитана перебинтована.

- Сай снова дает тебе задания посложнее. Этот король...- недовольно цокнул языком Клайм.

- Нет, это все из-за моей некомпетентности,- покачал головой Рэй Нордис. -Если бы не тот тип...- и тут глаза Рэя нашли человека за спиной Клайма. Заметив это, Клайм решил представить своего адъютанта.- Кстати, познакомься, это мой...

- Осторожнее, Клайм, этот человек опасен, в сторону! - ошарашенный криком обычно спокойного Нордиса, Клайм отшатнулся.

- Добрый день, господин... Нордис, полагаю, как ваша рука? Не болит? Простите, что так вышло, я был неосторожен,- учтиво заметил Мизар.

- Как ты пробрался во дворец, что за нелепую байку ты рассказал всем, где кувшин, который ты украл у меня? Что ты с ним сделал?

- Ничего, отдал его величеству,- развел руками Мизар, легко улыбнувшись. Он скосил глаза на ничего непонимающего Клайма Кольбейна. Люди, идущие по коридору. начали останавливаться и с интересом наблюдать за происходящим. Тем более, что в дело был замешан сам военный министр Клайм Кольбейн.

-Это было мое задание,- было видно, что обыкновенно хладнокровный капитан едва сдерживает гнев.

- Ох, простите, я не знал, но разве так важно кто именно закончит его, раз его величество в конечном счете получил то, что желал. Но я должен поблагодарить вас за помощь.

- Ах ты...- на глазах у пораженной толпы, в руке Рэя Нордиса появился арбалет. Тетива зазвенела с наложенным на нее болтом.

- Как пожелаете,- дьявольская улыбка Мизара стала еще шире, в глазах его блестело едва ли не предвкушение. Он поднял указательный палец, направив его точно в грудь противника, находящегося всего в двух метрах от него.- Структура... рассеять! - выкрикнул он. Прозвучало "дреньк" спуска крючка арбалета. С потолка посыпалась штукатурка, закачалась огромная люстра, и через миг ни потолка, точнее внушительных размеров его куска, ни самой люстры уже не существовало. Толпа ахнула и бросилась наутек.

- Вы двое, остановитесь немедленно! - ладонь Клайма железной хваткой держала правую руку Мизара, направленную теперь вверх.

- Что здесь происходит? - Клайм похолодел, голос короля прозвучал совсем рядом. Как оказалось, рука его была сомкнута на запястье державшего арбалет Рэя Нордиса, посреди абсолютно пустого коридора. Никто не пожелал находиться рядом, когда от одного слова исчезают части дворца.

- Ваше величество,- рука Мизара легко выскользнула из захвата Клайма, оставив того пялиться на свою ладонь. Когда он успел?- приложив руку к груди, Фон Грассе отвесил почтительный поклон,- это просто недоразумение, всего лишь досадный инцидент.

- Это правда? - ясный сияющий взгляд Сая перешел с Мизара на Рэя Нордиса, и он опустил руку того.- Если мои подчиненные начинают выяснять отношения в первый же день своей службы,- что же я за король, раз некомпетентно назначил на эти посты таких людей?

- Ваше величество, это не так. В этом нет вашей вины,- Рэй Нордис взглянул на Мизара и постарался придать своему взгляду поменьше неприязни, спрятав поврежденную руку за спину.- Этот человек прав,- всего лишь недоразумение, больше этого не повторится.

- Уверены? - Сай перевел взгляд с Рэя на Мизара и обратно,- я услышал шум, когда шел на вечерний совет. Вы двое, полагаю, направлялись туда же? - сухо спросил Сай, обратившись к Клайму, пунцовому от смущения, и Мизару.- Следуйте вперед, я сейчас догоню вас... Капитан, зайдете ко мне для доклада, когда совещание закончится.

-Ваше величество, боюсь, мой доклад будет больше уместен на совещании.

- Я сказал, оставим это,- повторил Сай. И продолжил лишь когда убедился, что Клайм с Мизаром оказались вне пределов слышимости.- Не хочу, чтобы это повторилось как сейчас. Капитан, я всегда считал тебя выдержанным человеком и примером для подражания.

- Простите меня, ваше величество, этого больше не повторится,- было видно, с каким трудом даются эти слова такому человеку, как капитан Рэй Нордис.

- Если это все...

-Ваше величество...

- Что такое? - Сай обернулся через плечо.

- Этот человек, с Клаймом,- что ваше величество думает о нем?

- Я понимаю твою мысль, его зовут Мизар фон Грассе, он новый адъютант Клайма и мой военный советник.

- Что ваше величество знает о нем?

- То, что необходимо знать о новом военном советнике, не больше, но достаточно, чтобы понимать твое беспокойство. Я буду осторожен,

- Обещайте мне. Ваше величество, этот человек чудовище обладающее неизвестным даже мне видом магии. Он напал нам меня в Виере,- рука Рэя сжалась за спиной, ноя от боли в потерянном пальце.

- И все-таки, он нужен мне, Рэй, нужен Асталу. И я не откажусь от такого как он и его силы, даже если ты просишь.

- Я понимаю, ваше величество, я не прошу этого. Знайте, я буду приглядывать за ним. Даже если вы прикажете мне не делать этого,- упрямо выпрямился капитан.

- Рассчитываю на тебя,- слабая улыбка скользнула по уставшему лицу Сая.

"Даже если бы я приказал, да?" - повторил он мысленно. Но это действительно было так.


Часть 8.

Кальвин проснулся внезапно, не поняв, что именно его разбудило, Потянувшись, он сразу ощутил, как заныли затекшие мышцы, к тому же он совершенно продрог, - все таки спать под открытым небом второй день подряд - удовольствие не из приятных. Проморгавшись, Кальвин уставился в ночное небо, усыпанное крупными яркими звездами. Луны не было видно. Или она еще не взошла. Интересно, звезды над Зоной Промежутка такие же яркие, или соответствуя его правилу, они будут просто ослепительными? Приподнявшись, Кальвин поискал взглядом Гвен,- ее скатка одеяла была пустой. Судя по расположению звезд, время было близко к утру. И все же до рассвета еще было далеко, но капельки росы на траве поблескивали от теплого света, лившегося с востока, из-за ближайшего валуна в рост человека. Почесавшись, Кальвин закутался в свой насквозь промокший плащ, и пошел к источнику света. Но не дойдя двух шагов, он остановился, когда увидел что скрывалось за камнем. Гвен была там, она сидела на траве, прислонившись к камню спиной, и держала в поднятой руке гребень, пристально вглядываясь в него. Источник сияния также находился здесь,- изумрудный свет окутывал фигурку девушки с ног до головы. И теперь перекинулся на гребень в ее руке. Судя по всему, она была так поглощена его изучением, что совершенно не услышала приближения Кальвина. Уже не в первый раз Кальвин видел это сияние, и очертания чего-то похожего на небольшие изящные крылья за спиной девушки. Глаза Гвен были широко открыты, но, судя по тому, как неподвижно она сидела, она не была полностью "здесь", целиком поглощенная своим занятием. В этом сиянии Кальвин не чувствовал враждебности. Если бы он только ощутил нечто подобное, то непременно бы разбудил ее, спящую наяву. Но сделай он что-либо подобное,- кто знает, что случится с девушкой от резкой перемены. То, что сейчас разглядывало гребень в своих руках, было Гвен лишь наполовину. Что бы или кто бы это ни был, Кальвин понимал, что это лишь ее тайна, и он никогда не спросит об этом Гвен, пока она сама не решит рассказать ему все. Кальвин отступил на шаг, но ветка предательски треснула под его ногой. Он мысленно выругался, свет погас столь внезапно, что, казалось, их окутала полнейшая темнота.

- Кальвин? Я знаю, ты здесь, выходи немедленно. Разве тебя не учили в детстве, что подглядывать нехорошо.

- А... я это... Ты только не подумай, что я следил, просто проснулся и увидел, что тебя нет. Придумала что-нибудь гениальное? - Кальвин подошел и сел рядом с девушкой, чувствуя, что теперь она полностью здесь. Это снова была настоящая Гвен, и он не собирался спрашивать ни о чем, хотя самой девушке, казалось, не было никакого дела до того, что он видел, или она действительно не помнила ничего.

- Я знаю все о твоих странных наклонностях, Кальвин Рейвен,- отрезала Гвен. Но потом вздохнула и откинула на голову на камень. Вновь подняв гребень в руке, она сжала его, а затем вложила в руку Кальвину, - возьми, кажется я, наконец, знаю, как им пользоваться.

- Во сне увидела? - пошутил Кальвин.

- Нет,- она качнула головой, взглянув на звезды.- Назови это озарением.

- И что же это? - с интересом спросил Кальвин, вертя в руках и так и эдак обыкновенный на вид гребень.

- То, что поскорее доставит нас в Виеру.

- Что!? - воскликнул Кальвин.- Правда!? Я так и знал, что это не простая штучка.

- Разумеется,- Гвен с презрением взглянула на него.- Я не собираю всякий хлам, и знала, что эта вещь стоит дорого.

- Не удивительно, что те двое так вцепились в нее.

- Не желаю больше говорить о них,- отрезала Гвен.

- Не будем. И как же эта штука действует?

-Кто знает,- рассеянно бросила девушка, зевнув.

- Но ты же сказала...

- Вот ты и разберись с этим,- ты же у нас специалист по будущему.

- Ну, знаешь ли,- проворчал Кальвин.- Эй, ты куда? - он протянул руку вслед поднявшейся девушке.

- Пойду, посплю немного, устала разгадывать бесполезные загадки. К утру я жду от тебя подробный отчет о том, как этот Предмет Залога перенесет нас в Виеру за два дня.

- Эй, но... Как скажешь,- кисло закончил Кальвин. Он вновь взглянул на гребень в своих руках,- значит все же Гвен сумела каким-то образом узнать, что спрятано под маской того заклинания. Кальвин читал в какой-то древней книге, названия которой он даже не помнил, что когда-то давно существовали такие артефакты, которые способны были управлять временем, их использовали древние мореплаватели и торговцы, чтобы пересечь континент всего за считанные дни. Но Кальвин никак не думал, что что-то подобное найдется в сокровищнице Ксанады. Узнать, как эта штука работает,- вот так задачка. Но Гвен с него шкуру снимет, если он не справится к утру. Он любил сложные загадки, придется быстренько вспомнить все, что он когда либо читал или слышал о чем-то подобном. Нелегко, но Кальвин был уверен, что он справится, на крайний случай, придется обратиться к Предвидению, хотя этот вариант он решил оставить на последок.


Пятью часами позднее...

- Гвен?

- Да, Кальвин?

- Те типы позади нас, они кажутся мне знакомыми. Это дежа-вю?

- Не думаю, я тоже где-то их видела.

На самом деле это были те же бравые солдаты, которые гоняли их словно дичь по холмам Ксанады.

- Эй, вы, а ну повернитесь, ваши рожи я хорошо запомнил!- грубый голос прозвучал позади Кальвина, шедшего по дороге чуть позади Гвен.

- Отличный пейзаж, как думаешь? - закинув руки за голову, Кальвин продолжал любоваться природой. Справа шумел водопад.

-Может, хочешь искупаться?

- Ну уж нет.

- Эй, вы слышали! - Кальвин оглянулся,- как он и думал, всего в десяти шагах от них шли те самые типы, теперь их было пятеро, но их главаря он хорошо запомнил.

- Эй, не думаете, что я все забыл, ваши мерзкие уловки, теперь они вам так с рук не сойдут, Я, Кирстен Клюмальд! - заорал один из мужчин, потрясая оружием.

-Впервые слышу. Гвен ты знаешь этого парня?

- У меня нет знакомых бандитов.

-Бандитов!? Да как вы... - топот ног позади них усилился, преследователи явно решили взять реванш за тот феерический бег по склону холма. Но вот одна незадача,- Кальвину и Гвен теперь предстояло подняться на него снова. Отбиваться от этих типов в этот раз будет куда сложнее.

- Гвен...

- Ты, мерзавка, а ну повернись ко мне! - командир "бравых" солдат схватил Гвен за локоть, но тут же заорал, когда острая грань ее веера рассекла его рукав вместе с кожей руки.

- Ах ты, стерва! Ребята, держите их!

- Всем стоять. Если не хотите быть порезанными на куски,- провозгласил Кальвин. Мужчины на миг замерли, заколебавшись, глядя на катавшегося по земле командира. Но затем...

- Взять их!!

- Отомстим за командира! - заорала подогретая энтузиазмом толпа и ринулась в атаку.

- Гвен, отвлеки, их. Кажется, сейчас самое время испытать эту штуку.

- Рассчитываю на тебя,- за спиной Кальвина, отошедшего чуть в сторону, завязалась потасовка. Надо отдать должное Гвен, она не нанесла ни единого неверного удара. Вынув из кармана гребень, Кальвин сделал глубокий вздох. Теперь пришла пора узнать, на что он потратил несколько часов, лишившись сна в эту ночь. Нелегкая загадка вышла, но он надеялся, что справится.

- Гвен, когда скажу, будь рядом со мной! - прокричал Кальвин.

- Понял, слуга,- отозвалась девушка.

- Вот ведь,- пробормотал Кальвин. Он вгляделся в гребень. В его округлую форму, плавные изгибы, затейливую гравировку, цвет, материал,- и забыл о том, что видел,- попытавшись представить его истинную форму. Он начал повторять те слова, что сумел сложить, пока сидел ночью под усыпанным звездами небосводом. Получилось немного слишком длинно, но он не был специалистом по созданию заклинаний, даже не зная, к какой стране изначально относился гребень. Поэтому, он придумал нечто нейтральнее, но что должно было активировать его.

-"Волны бегущие меж волнами,- время, двигающееся размеренно, и промежутки, не заполненные ничем. Я пройду по гребням волн, не касаясь ступнями впадин. Годы станут месяцами, месяцы днями, дня часами. Я не завишу от порядка Древа, следуя тропой, освещенной неярким светом хаоса. Мой путь станет моим желанием, То, чего я хочу!" - Гвен сейчас! - прокричал Кальвин. Он на миг потерял равновесие, уже не видя ни девушки, ни солдат, когда земля под его ногами стала вдруг волнами бушующего моря. Сильнейший ветер сбивал с ног.- Гвен!! - Чем она там занималась так долго? Кальвин понимал, что не сможет долго удерживаться в этом мгновении. Если его утянет вперед, девушка останется там. Сквозь ветер Кальвин потянулся назад.- Хватайся скорее, поторопись! - и он нашел руку девушки. Странно слабую. Она едва могла держаться за его пальцы, поэтому он лишь крепче притянул ее к себе. -Что с тобой происходит?

- Ничего... особенно. Просто действуй,- тяжело дыша, прошептала она. Вместо ответа он шагнул на следующую волну, затем другую. Удерживать равновесие стало на удивление легко. Кальвин предпочитал не думать, о том, какая глубина была под ними, и что это вообще было за место. Ведь идиоту было понятно, что море на самом деле не было морем. Все древние артефакты были созданы со способностью противостоять устоявшемуся порядку вещей, и изменять реальность. "Предмет залога", как называли их. Лицо Кальвина намокло, как и волосы, и вся его одежда. Неужели древние путешественники также проходили через эти волны или он что-то сделал не так, ведь текст заклинания он фактически придумал сам.

- Осторожнее, здесь скользко. Ступай шаг в шаг за мной.

- Поняла,- кивнула Гвен. Но пальцы ее отчаянно вцепились в его руку. Неожиданно впереди Кальвин заметил просвет сквозь тучи. Солнечный свет лился среди темноты бури. Кальвин направил шаги к этому лучику света. Он лишь мог надеяться, что это и был выход.

- Надеюсь, мы не окажемся где-то через сто лет от настоящего,- усмехнулся Кальвин сам себе.

- Дурак, тогда я оставлю тебя плавать в этом море,- захлебываясь пообещала Гвен.

Кальвин улыбнулся и ступил под луч света. И затем... они безо всякого перехода оказались стоящими перед каменной кладкой стены. Кальвин даже стукнулся лбом о нее. Потирая быстро растущую шишку, он оглянулся.

- В точности как я и рассчитывал. Зуб даю на отсечение, что это городские стены Виеры.

- Кальвиииин!!!

-А, что такое? - невинно спросил Кальвин и тут же согнулся, получив увесистый удар по шее. Он рухнул на колени.- Ты что!?

- Это тебе за то, что заставил меня искупаться в ледяной воде. Не мог придумать способ лучше? - девушка выглядела жалкой и растрепанной, в прилипшей к телу одежде. Кальвин не смог сдержать смешок.

- Тебе очень идут облегающие одежды.

- Дурак! - Гвен занесла руку для второго удара, но внезапно схватилась за запястье, со стоном согнувшись.

- Гвен? Я не виноват ты сама... но, взглянув на руку девушки, тут же перестал смеяться. Ее кожа стала почти прозрачной на тыльной стороне ладони, и по ней, извиваясь, ползли изумрудные змейки.

-Покажи, это они тебя так?

- Не стоит беспокоиться,- девушка поспешно спрятала руку за спину.

- Но твоя рука...

- Я сказала, со мной все в порядке,- отрезала девушка.

-Я бы не был в этом так уверен...- пробормотал Кальвин. На рану это было похоже меньше всего.


Глава 11. Похищение короля.


Часть 1.

-На этом все,- Сай поднялся, оглядев свой изрядно поредевший кабинет министров.

- Одну минуточку, ваше величество,- он нахмурился, недовольный тем, что его задерживают. Этим смельчаком оказался министр внешних связей - маркиз Салавей. Потирая свой лощеный подбородок, и оправив высокий стоячий воротник, он произнес:

- Есть еще кое-что, что ваше величество не посчитали нужным сообщить совету.

- И что... по вашему мнению, я не сообщил совету министров? - холодно поинтересовался Сай.

- Присутствие этого человека, что находится по левую руку от вашего величества.

Сай повернул голову, встретившись взглядом с Мизаром Фон Грассе.

- Что конкретно интересует вас?

- Смею заметить, ваше величество, недопустимо вводить в совет человека, никому неизвестного.

- Вы же не думаете, что король обязан отчитываться перед своим советом в том, кого именно вводить в него?

- Осмелюсь заметить, это не только мое мнение. Но и всего совета. Также хочу напомнить, если это будет не слишком дерзко с моей стороны, но в прошлый раз ваше величество ввели в совет своего близкого друга, Криса Энн, который оказался предателем. Его сестра погибла при загадочных обстоятельствах, что тоже весьма подозрительно. Она могла...

- Довольно...- негромко отрезал Сай, но маркиз Салавей закрыл рот с видом величайшего оскорбления. - Я не позволю осуждать поступки Криса Энн до вынесения приговора суда, когда он состоится. И, конечно, никто не имеет права сомневаться в том, что Алия Энн была жестоко убита ... - Сай сделал паузу, вновь взглянув на Мизара,- оппозицией Ксанады. Более того, моему министру внешних связей, несомненно, хорошо известно имя человека, стоящего рядом со мной. Все вы присутствовали при его первом появлении в тронном зале. Но если маркиз настаивает, я представлю его еще раз.

- С вашего позволения...

Сай удивленно оглянулся, когда Мизар поднял руку.

- Я назову свое имя сам. Мизар Фон Грассе из Ксанады, - он слегка склонил голову.

- С этого дня вот этим указом,- Сай подвинул на середину стола лист бумаги с гербовой печатью, чтобы все могли подробно рассмотреть его,- он назначается военным советником и адъютантом при всем вам известном военном министре Клайме Кольбейне. Также маркиз, довожу до вашего сведения, что все вопросы, касающиеся положения дел в Ксанаде, можете задавать непосредственно Фон Грассе.

- Ваше величество,- на сей раз голос взял министр юстиции, граф Эридиа,- сухонький и какой-то серый человечек, с умными проницательными глазами хищной птицы. Всем было хорошо известно, что из его цепких пальцев редко кому удавалось вырваться на свободу, - значит ли это, что вы доверяете человеку, имя которого, как говорят, непосредственно связано со сменой короля в Ксанаде, и чей младший брат взошел на престол? Не слишком ли это... необдуманный шаг? Это переходит все рамки законности.

- Граф,- вздохнул Сай,- дела Ксанады, как и имя ее короля - личное дело этой страны. Астал не вправе диктовать свои условия суверенному государству. Но советую вам и маркизу Салавею обратить особое внимание на добрососедские отношения с новым монархом. В чем я уверен вам сможет поспособствовать господин Фон Грассе. Это простой совет, не приказ, примите его к сведению.

- Как скажете,- склонил голову Эридиа, и, казалось, удовлетворенный сел на свое место. Если и были еще какие-то разногласия, их больше никто не озвучил. Сай был уверен, если бы их высказала Дана Торн, то это, как обычно, произошло бы в тиши его кабинета. Министр двора Кластин Ринг Винкс и господин Даменси вообще крайне редко принимали участие в подобных дискуссиях, полностью сосредоточенные на работе своих ведомств, за что Сай был им благодарен. Когда все поднялись в знак почтения к уходящему Саю, король жестом подозвал к себе Клайма. Пока они шли по коридору к его кабинету, у них было несколько минут, чтобы перекинуться парой слов.

- Как продвигается дело с Крисом?

- Ммм, Сай, знаешь, ничего не могу сказать определенного. Но я уверен, он все еще в городе. Охрана, что я поставил, не пропустит и мыши. Думаю, ему приходится нелегко, рано или поздно я загоню его в угол.

- Не перестарайся, ты не должен навредить ему.

- Сай, твое мягкосердечие однажды погубит тебя. При всей нашей былой дружбе, сейчас пока все обстоятельства против Криса, я не думаю, что тебе стоит вмешиваться в это дело. Когда его передадут в руки юстиции...

- Знаю, и все же, сделаю все, что смогу. Ты снова отправляешься в город?- Сай заметил, что на сгибе руки Клайма лежит походный плащ.

- Да, ты доверил это дело с Крисом мне. Надеюсь, сегодня мне повезет, снова обследую район трущоб.

- Крис не из тех людей, что сунутся туда.

- Обстоятельства иногда могут менять человека. Я уже закинул удочку, и мне сообщили некие сведения, из которых следует, что человека, схожего по описанию с нашим Энн, видели в том районе.

- Рассчитываю на тебя,- Сай дружески хлопнул Клайма по плечу, расставшись с ним.


Часть 2.

- Кальвин?

- Все спокойно,- отозвался тот. Его голос, впрочем, как и голос Гвен, был приглушен шарфом из Ксанады, обмотанным вокруг лица.- Хорошо, что мы выбрали этот путь,- Кальвин с воодушевлением преодолел очередное препятствие в виде лежащего на земле пьяного в стельку человека. В этом районе они попадались также часто, как и камни на мостовой. Особенностью этого мрачного района было почти полное отсутствие синей плитки, встроенной в мостовую. То ли местные жители не испытывали потребности в тепле, то ли просто растащили булыжники, продавая их по бросовой цене в соседних деревнях. Что было не удивительно, учитывая специфику здешних обитателей. Гвен так же легко приняла условия игры, больше похожая на разбойницу, чем он сам, со сверкающими глазами дикой кошки.

- Эй, детка, не составишь ли мне компанию за ужином, а то мне...- тип, сказавший эти слова нетвердым голосом, через секунду уже мирно спал у порога собственного жилища, такого же грязного и обшарпанного, как и он сам.

- Он живой? - на всякий случай оглянулся Кальвин.

- Я ударила его плашмя, если ты об этом,- рука Гвен скользнула за спину, пряча свои веера. И когда она успела? Но она права, в этом районе нужно быть настороже. Трудно было поверить, что в Виере еще существуют подобные места, где и днем то городская стража не рисковала появляться, если их было меньше трех человек. Запутанные улочки, кривые, словно их намеренно завязывали в узел при постройке, были идеальным путем, который мог вывести их к верхней части города без всяких препятствий. Тот план, что они придумали с Гвен у городской стены, был прост и гениален. Но для его исполнения им необходимо было проникнуть во дворец как можно не заметнее. Остановившись, Кальвин сверился с картой.

- Ну, что там? - нетерпеливо бросила Гвен. Она лишь слегка запыхалась.

Было холодно. Со стороны залива ветер доносил промозглую влагу.

- Сюда, да. Так мы сможем срезать путь, - Кальвин указал на проулок, ведущий налево. Он понятия не имел, как он называется. На карте название не было указано. В этой части города люди давали своим улочкам названия сами. И часто одна и та же улочка носила несколько названий. Оставалось лишь удивляться, как сами жители не путались в них. Мир этого района жил по своим законам. Иногда казалось, что эта часть белокаменной Виеры была каким-то обособленным государством, что, скорее всего, было недалеко от истины.

Не сбавляя шага, Кальвин завернул за угол, прошептав "В ожидании искр огня...", и тут же небольшой переливающийся столб искр появился у его левого плеча, освещая дорогу. Что-то очень похожее на это, возникло за спиной Гвен. И все же, Кальвин предпочитал не думать о том, почему ее искры несли в себе все тот же зеленоватый оттенок. Вдобавок они были слабо похожи на естественный огонь, словно болотные огоньки, что часто уводили путника не туда.

В этот самый миг кто-то с силой врезался в него. Скорость Кальвина была выше, поэтому он сумел удержаться на ногах. Похоже, тот, кто столкнулся с ним, также собирался сделать поворот, но был несколько ниже ростом и явно более хрупким. С тихим "ох", человек упал на спину, с трудом приподнимаясь. В этот миг сзади затормозила Гвен, в ее свете и свете искр Кальвина, ярко высветилось лицо того, с кем он столкнулся.

- Крис!? - воскликнул Кальвин.

Но вместо ответа тот приподнялся, закрывая лицо рукавом, проверяя, на месте ли большой рюкзак за его спиной, которым он, кажется, дорожил больше, чем собственным телом.

- Крис Энн? - нахмурившись, спросила Гвен, склоняясь вперед.

- Держи, - Кальвин протянул руку, предлагая помощь, чтобы подняться.- Давненько не виделись,- улыбнулся он старому другу со времен отряда Лилии.

Однако, вместо того, чтобы протянуть руку в ответ, Крис отвернулся и, склонив голову, бросился вперед, явно пытаясь скрыться.

- Эй, эй! Это же я и Гвен, помнишь? Погоди! - Кальвину было не трудно поймать этого хрупкого парнишку, над которым так часто смеялись в их отряде за то, что его сестре чаще удавалось побеждать того в поединке. Да, они с сестрой Алией были похожи как две капли воды, и также неразлучны.

- Пусти, отпусти, мне нужно поскорее выбраться отсюда! - вырывался Крис.

- Что за спешка? Если ты во дворец, мы проводим тебя, нам как раз по пути туда. Верно, Гвен? - Кальвин обернулся к девушке, которая нала выказывать признаки нетерпения.

- Разумеется, и сдам его на поруке сестре, раз она позволяет своему брату-близнецу разгуливать по такому району одному,

- Во дворец? Нет, не надо... мне совсем не туда...- сбивчивый голос Криса был наполнен неподдельным страхом. Более, того он непрерывно оглядывался, словно боясь что кто-то выпрыгнет из ближайшего темного прохода.

- Тебя кто-то преследует? Какие-нибудь бандиты? - Кальвин все еще удерживал друга за локоть. Тот старательно прятал глаза.

- Сай...

- А? - не расслышал Кальвин.

- Сай Валентайн... я не могу ...- прошептал Крис. Голос его дрожал, то ли от быстрого бега, к которому он всегда был непривычен, то ли от страха. Сай? При чем здесь этот трудоголик и тиран?

-А, попятно,- воскликнул Кальвин. Гвен, ты слышала? Крис только не говори, что тебя отправил сюда этот негодяй? А может он так завалил тебя работой, что ты сбежал? У него, что, совсем нет сердца? Я так и думал.

- Вне всяких сомнений,- взгляды Кальвина и Гвен встретились, они кивнули друг другу,- теперь еще и это, это ему так с рук не сойдет.

- Значит,- Кальвин почесал подбородок, отпуская Криса,- он так на тебя надавил, что ты сбежал из дворца? Не удивительно, учитывая то, что пришлось пережить нам с Гвен, я бы тоже сбежал. А где Алия, она тоже решила все бросить?

- Алия... Я не могу, не могу говорить,- Крис зажал уши руками, но тут все трое услышали громкий стук подкованных сапог. Кто-то еще шел с той же стороны, откуда появился Крис. Шаги эти быстро приближались. Неужели погоня?

- Так, решено,- внезапно произнес Кальвин.

Но тут рука Криса вцепилась в его локоть. Кальвин с удивлением посмотрел на своего друга.

- Не выдавай меня ему, он все время преследует меня, мне никак не удается выбраться из города. Я пробовал и так, и эдак, но каждый раз он расставляет мне новые ловушки. Если я не выберусь из города, все будет кончено, помогите мне, прошу вас! Я не останусь в долгу. Если вы выдадите меня ему, все будет кончено, меня непременно ждет смертный приговор.

- Крис, успокойся, немедленно. Если бы тебя видела твоя сестра...

Но потом и терпение Гвен подошло к концу:

- Кальвин, что будем делать? Наши планы не изменились?

Звук шагов меж тем становился все слышнее

- Ни в коем случае,- покачал головой Кальвин,- теперь он ответит еще за одно преступление,- злобная улыбка появилась на губах Кальвина.- Крис,- он обратился к другу,- все также отчаянно вцепившегося в его руку, - слушай, мы не выдадим тебя ни Саю, ни кому-то другому, так что сейчас ты отправишься с Гвен. Ей же ты доверяешь? Мы сами только что появились в городе, и поэтому немного отстали от событий. Что бы ни произошло между тобой и Саем, уверен,- он один во всем виноват,- и мы заставим его вымаливать у тебя прощение на коленях.

Опешив, Крис смотрел на Кальвина, говорившего подобные вещи с абсолютно серьезным видом. Затем перевел взгляд на Гвен.

- Вы поможете мне? Но вы ничего не знаете,- он вновь отвел взгляд в сторону.

- Меня это не интересует, что бы это ни было, но факт остается фактом, верно Гвен?

- Именно, Сай Валентайн еще хуже моего брата, когда дело доходит до того, чтобы заставить людей делать то, что им не по нраву. Тебе нужно скрыться на время. Кальвин?

- Да, думаю, библиотека мастера Нельфа самое подходящее место. А потом мы устроим вам очную ставку.

- Устроите что?- начал, было, Крис.

- Встретимся по дороге, на задней аллее, я один не справлюсь,- напомнил Кальвин уже бегущей в другом направлении Гвен. Она тащила за собой упирающегося Криса.- У тебя всего пятнадцать минут,- добавил он.

- Этого более чем достаточно,- уверила его Гвен.

Они разошлись в разные стороны. Кальвин бежал теперь по тому же пути, по которому раньше Крис, навстречу шагам преследователя. Он пока не знал что предпримет, когда встретит его. Но одно он знал точно,- ему необходимо тянуть время, дав возможность Гвен и Крису удалиться на как можно большее расстояние от этого места.

Прошло совсем немного времени, шаги преследователя стихли. Кальвин также остановился, подняв повыше свои искры огня, чтобы осветить силуэт того, кто находился прямо перед ним.

- Ты?! Не ожидал увидеть тебя в таком месте,- рука Клайма Кольбейна опустилась, так и не вынув один из двух парных мечей, бывших его любимым оружием. Очень опасным оружием, которым он в совершенстве владел как с левой, так и справой руки. И это был лишь один из множества видов оружия, среди которых практически не было таких, во владении которыми Клайм Кольбейн не достиг бы совершенства. Но что более важно, Клайм Кольбейн хотя и не любил пользоваться магией, но это совсем не значило, что он не владел всеми необходимыми солдату на поле боя видами заклинаний. В обыкновенное время, Кальвин бы подумал дважды, прежде чем вызывать такого человека на поединок. И еще, он был одним из немногих людей, которым был известен секрет Кальвина - Предвидение. Поэтому Кальвин был более чем уверен, что мастер стратеги и тактики нападения, генерал армии Астала, явно умел противостоять этой его силе. К счастью, все, что Кальвину было нужно сейчас,- это протянуть время как можно дольше.

- Что ты здесь делаешь? Кажется, я задал вопрос.

- Просто гулял, любовался ночным пейзажем, неужто нельзя? - нагло поинтересовался Кальвин.

- Слушай, если ты здесь, Гвен тоже где-то рядом. Я прав? Не держи меня за дурака, этот проулок здесь единственный. Так что, отвечай, где он?

- Он? - озадаченно повторил Кальвин

- Кальвин, не увиливай, я говорю о человеке, который только что пробежал здесь. Слышал его шаги и голос, а потом снова шаги,- две пары шагов.

- С тобой сложно спорить,- вздохнул Кальвин.- Да это Гвен со своим новым дружком бросила меня и сказала, что вернется к утру.

- Не играй со мной, Кальвин, у меня есть полномочия и приказ схватить предателя Криса Энн, и любого, кто окажет ему содействие. Если вы с Гвен решили не подчиниться приказам, я буду вынужден...

Кальвин подавил тяжелый вздох. Покосившись на руки Клайма, уже вынувшего клинки, он примирительно поднял ладони.

- Эй-эй, постой. Ну откуда нам было знать, что это приказ Сая, это же Крис! Ну да, он пробежал мимо нас.

- Куда он направился? Говори, Кальвин. Мне не хочется применять силу, но если потребуется...

- Вот идиот,- пробормотал себе пол нос Кальвин.

- Что ты сказал?

- Это я не о тебе. Я имел в виду Сая. Этот идиот,- сам не отдыхает и людей загонял совсем, что от него сбегают лучшие друзья. На месте Алии я бы...

- Алия не...- начал было Клайм, но осекся, замолчав. А следом последовал стремительный бросок меча, который задрожал у горла Кальвина, так что тот не успел даже погасить искры огня.- Глупец, ты ничего не знаешь. И лучше бы тебе не вмешиваться во все это. Просто скажи, куда он пошел.

- Да, похоже, ты не отстанешь, пока я не скажу, - протянул Кальвин, мысленно прикидывая варианты остаться в живых, если разозлить Клайма Кольбейна достаточно сильно. Шансы были прискорбно малы. В таком случае все равно...- "В поисках защиты..."- Кальвин успел произнести заклинание почти полностью, прежде чем острие меча уперлось в его горло.

-Даже не думай закончить. Говори, где Крис, Кальвин и я не стану докладывать Саю о твоем поступке.

-Да, не стоит, я как раз сейчас направлялся во дворец. Та что, думаю, я сам все выскажу этому королю тирану с глазу на глаз. Клайм, у тебя ведь немало дел сегодня ночью?

- Ты не сойдешь с этого места, пока не скажешь. Куда вы спрятали этого предателя?

- Этого предателя? Прости, о ком мы говорим? Я потерял нить разговора.

- Кальвииин,- прорычал Клайм.

-Ну хорошо, хорошо,- развел руками Кальвин,- я скажу, но не думай, что Саю удастся так быстро вернуть к себе доверие Криса. За то время, пока нас не было, он должно быть всех заставил работать на износ, уж мне-то это ясно как белый день.

- Ты ничего не знаешь,- отрезал Клайм. Он по-прежнему не спешил убирать клинок от горла Кальвина.

- Ладно, это не мое дело, но если ты постараешься, то можешь еще застать Криса у рынка менял. Я отправил его к одному моему знакомому по имени Тони, отсидеться там, пока буря не утихнет. Он держит мастерскую часов. Она единственная в том районе. Ты без труда найдешь ее.

- Рынок менял? Но это почти на другой стороне города. Кальвин, не юли, ты меня знаешь, если ты соврал...

- Да зачем мне это? Сай свое получит сначала от меня, потом от Гвен, а затем и от Криса, я уверен в этом.

- Наивный,- с легкой усмешкой Клайм опустил оружие, которое так же быстро исчезло в ножнах, как и появилось.- Знал бы ты, сколько я следил за этим предателем, и если выяснится, что ты солгал мне, Кальвин, тебе придется ответить за это перед законом.

- Ну, тогда я рад что не солгал,- невинно пожал плечами Кальвин.

- Крис Энн, к твоему сведению, хотя это и конфиденциальная информация, предал не только Сая, он предал страну, что более важно. И ты также станешь предателем, если выяснится, что Криса Энн не окажется на рынке менял.

-Надеюсь, тебе повезет,- махнул ему на прощание Кальвин.- Ну я пойду, у меня еще на эту ночь куча дел.- Кальвин говорил с пустым местом. Клайм Кольбейн растворился в тенях, и только стук каблуков по выщербленным булыжникам говорил о том, что этот человек все еще где-то поблизости.

- Уфф, пронесло,- наконец смог выдохнуть Кальвин- Надеюсь, вы двое в безопасности,- мысленно он пожелал удачи Гвен и Крису. Если Клайм такой серьезный, видно здорово Сай его настроил вернуть Криса. Что же там такое, дело государственной важности? Если Клайм Кольбейн уже был на службе короля, то не удивительно, что и члены бывшего отряда Лилии также получили должности при дворе. Зная характер Сая, им оставалось лишь посочувствовать. Доля путешественника теперь вовсе не казалась Кальвину такой уж плохой.


-Опаздываешь, Гвен,- крикнул он быстрой легкой тени, заскользившей радом с ним, когда он был уже почти на половине галереи, ведущей к южному входу во дворец.- Что с Крисом?

- Не считай меня недоучкой. Он в безопасности, хотя мне пришлось разбудить старика Нельфа и его внучку. Она ни за что не хотела отпускать меня, пока я не расскажу ей о тебе.

Кальвин ощутил, как заалели его щеки. Гвен говорила так, будто обсуждала цену на букет цветов на ярмарке.

- Планы не изменились? - на всякий случай уточнил Кальвин.

- Ни в коем случае, но я не намерена встречаться с братом.

- Тогда воспользуемся самым близким входом в подземелье, если ты, конечно, не хочешь, еще раз испытать гребень.

- Лучше через подземелье,- голос Гвен дрогнул, но не от быстрого бега через две ступеньки. Кожа самого Кальвина все еще помнила ощущение от прикосновения волн.

- Тогда сейчас сверни направо и прыгай прямо через стену, под ней будет решетка. Надеюсь, ее еще не заделали.

- Поняла,- Гвен легко перемахнула через стену высотой в ее собственный рост. Кальвин старался не отставать. Сай, приготовься к расправе! - мысленно он уже потирал руки.


Часть 3.

В этот вечер Сай размышлял, хотя собрался поработать далеко за полночь. На всякий случай он даже заперся ото всех в своем кабинете. Как он ни старался сосредоточиться на работе, ничего не выходило, все его мысли вновь и вновь возвращались к разговору с Рэем Нордисом. О двух таинственных гостях с Севера, о том, как капитан помог Кальвину и Эвенке справиться с ними. О Мизаре Фон Грассе, и о том, как, должно быть, слишком резко сам Сай ответил капитану. Не хотел, но ответил. Даже услышав о вероломном поведении человека, которого он лично назначил своим военным советником. И так легко оказалось отмести все прочь, закрыть глаза на очевидное. Все по одной единственной причине,- Мизар был нужен Саю, этот убийца. Этот хладнокровный, расчетливый, не считающийся ни с чем человек по-прежнему был нужен Саю. Теперь, после того, что ему стало известно о гостях с Севера, даже больше. Заговор Ксанады, шаткое перемирие с Риокией, странное молчание Вальца и окутанный туманом Север. О не Саю не было известно почти ничего. Король не имеет права быть слепым, иначе в один день он может потерять даже свою страну. Поэтому, такой человек как Фон Грассе, был жизненно необходим Саю, невзирая на опасность. Лантис несомненно будет противиться такому решению до последнего, поэтому, теперь Сай сам натравил их друг на друга. Ему же придется расхлебывать то, что он заварил,- опасно держать этих двоих близко друг от друга. Но он в силах отпустить от себя Лантиса, даже если захочет. Ни отпустить, ни отослать, над этим человеком вся его власть как короля начиналась и заканчивалась, когда он вспоминал о Слепых Богах. Слепые Боги... Саю вдруг стало интересно, откуда пришло это название? Инстинктивно Сай закрыл ладонью глаза, чувствуя, как усталость наполняет его тело. Поэтому в этот миг он не заметил, как две темные тени бесшумно прыгнули через открытое окно в его кабинет. Слишком поздно он почувствовал их присутствие.

-"В поисках защиты я..."- но дочитать заклинание он так и не успел, как и осознать, что тот, кто был позади него, прочел свое заклинание, слова которого он не расслышал. Но сознание Сая было буквально поглощено изумрудным сиянием. Он понял что падает, цепляясь за край стола, стаскивая по пути стопку документов. "Убийцы?" - подумалось ему в последние мгновения...


- Очнулся?

Сознание возвращалось медленно и неохотно. Сначала пришли звуки и голоса, за ними ощущения. Как оказалось, его ноги и руки были надежно прикручены к ножкам и спинке жесткого стула. В лицо дохнул жар,- должно быть там находился источник огня, потрескивание искр которого он слышал. Последним вернулось зрение. Светлые пятна превратились в цветные. Закружившись, они соединились в чьи-то ноги, обутые в изящные сапожки, показавшиеся ему смутно знакомыми. Взгляд Сая скользнул выше, и чей-то палец помог ему, приподняв подбородок. Палец принадлежал второму силуэту, подошедшему слева. Сай ощутил, как стул вместе с ним проворно развернули прочь от огня. Теперь король смог рассмотреть своих похитителей.

- Почему-то я не удивлен,- пробормотал он, узнав лицо Кальвина.

Подойдя, на него мрачно уставилась его напарница.

- Но от тебя, Эвенка, я такого не ожидал. Неужели вы тоже решили предать меня? Это было бы печально.

- Предать? - медленно произнес Кальвин.- Да у тебя, приятель, мания преследования. Сначала людей запугиваешь так, что они от тебя сбегают. Затем посылаешь за ними погоню, объявляя их государственными преступниками. Эта должность совсем испортила тебя,- без тени улыбки произнес Кальвин.- Да, Гвен?

- Именно. Я вот тут подумала, Кальвин, что мы могли бы держать его здесь несколько дней, прежде чем даже мой брат найдет его. Поговорю с Нельфом и Велькой.

- Лантис будет здесь через несколько часов, он всегда находит меня, так что ваш гениальный план провалился.- Сай попытался высвободить хотя бы кончики пальцев, но они были связаны на славу,- скорее всего работа Эвенки. Заметив его слабые попытки, девушка довольно улыбнулась, скрестив руки на груди.

-Даже не пытайся,- это особый узел Сона.

- Я уже понял. Но вы должны быть в курсе,- наказание за похищение короля - смертная казнь.

- Ой как страшно,- переглянувшись, Кальвин и Эвенка рассмеялись. -Это был единственный способ, чтобы дать вам во всем разобраться на нейтральной территории.

- Нам? - нахмурился Сай.

Кальвин заговорщически усмехнулся.

-Скоро увидишь. Думаю оставить тебя в таком виде, чтобы удобнее было извиняться. Знаешь, Сай, со своей зацикленностью на работе, ты совершенно не думаешь о других людях, что у них тоже есть право на отдых, на свободу... эээ, Гвен, что там еще говорится в Кодексе королевства?

- Ты у нас книжный червь, тебе лучше знать.

- ...в-общем тиран, лишивший всех прав своих поданных, недостоин того, чтобы называться королем. Но...- Кальвин поднял палец,- достаточно будет, если ты начнешь хотя бы с извинения. Гвен, приведи его,- Кальвин обернулся к девушке, тот час же ушедшей в другую комнату.

Теперь, глядя на этот потолок и стены, на обилие книг в позолоченных кожаных переплетах, Сай могдогадаться, где находится - королевская библиотека. Но где же был ее хозяин, мастер Нельф и та любознательная девушка? Кажется, ее звали Велька? Сделав глубокий вздох, Сай решил исправить положение:

- Кальвин, это уже переходит все границы, развяжи меня немедленно. Если ты хотел просто поговорить, не обязательно было делать это таким образом. Я рад, что вы с Эвенкой вернулись целыми и невредимыми. Рэй уже все рассказал мне.

- Вот проклятие,- скривился Кальвин.- Что за непоседливый тип. Хорошо, я согласен. Извинись хотя бы перед тем, кому причинил так много страданий, а я и Гвен как-нибудь переживем.

- О ком ты говоришь? Я ничего не понимаю, Кальвин! - громче потребовал Сай. Прядь его малость растрепанных волос упала на глаза. Сквозь нее он увидел вошедшего, котого Эвенка толкнула в открытую дверь. Глаза короля распахнулись.

-Крис Энн! - он не мог сдержать облегчения, прозвучавшего в голосе. Облегчения. Не злости, не страха, ни одного другого чувства,- именно облегчения и радости.

Увидев Сая, привязанного к стулу, Крис попятился с невыразимым ужасом на лице, но твердая рука Эвенки не позволила ему сделать еще шаг. Она просто захлопнула двери за собой, оставив Кальвина, Криса и Сая наедине. Снаружи донеслись гневные и настойчивые крики. Видимо, Нельф все же понял, что за этой дверью что-то происходит. Долго Эвенке не удастся удерживать блокаду от разбушевавшегося библиотекаря.

- Ваше... величество! - в первый миг Крис попытался упасть на колени. Но затем что-то изменилось в его глазах.- Что вы наделали!? - накинулся он на Кальвина. И сам, не дожидаясь реакции, бросился развязывать веревки на запястьях и лодыжках Сая.

- Эй, ну зачем ты рушишь весь наш план? Теперь...- Кальвин взглянул на потирающего затекшие запястья Сая,- он точно не извинится. Снаружи донеслись два увесистых удара в дверь. "И чем они там занимаются?"- подумалось Кальвину. Тут его взгляд встретился с глазами Сая, он поспешно посмотрел в сторону: - Я думал, будет весело,- промямлил он. Но Сай уже обратил все свое внимание на Криса.

- Ваше величество,- вновь повторил Крис, и лицо его передернулось. Он попытался броситься к окну, но в последний миг Кальвин успел задержать того за капюшон отороченного мехом малинового плаща.

- Не так быстро,- вы двое еще не объяснились. Иначе все, что мы тут с Гвен затеяли, окажется зря.

- Пусти. Пусти меня! Для этого вы спасли меня от Клайма, чтобы я пережил еще большее унижение? - Крис по-прежнему избегал смотреть в глаза королю.

- Клайм? - брови Сая поползли вверх.- Значит, он потерпел неудачу благодаря тебе и Эвенке, Кальвин? - голос Сая был наполнен укором.

- Да брось, ты ведь не серьезно отправил этого здорового головореза, чтобы обвинить Криса в измене. Что за чушь!- фыркнул Кальвин, скрестив руки на груди. За дверью вновь началась какая-то возня.

- Ваше величество, вы там? Я слышал голос короля, Гвен,- послышался глухой голос старого Нельфа.

-Что его величество делает там, взаперти, и кто еще... -дальше голос Вельки, а это была точно она, сорвался на визг. Зная характер Гвен, Кальвин мог только посочувствовать девушке, ведь он строго-настрого попросил Гвен не пускать хозяина библиотеки в эту комнату, пока все не разрешится.

- Ладно, Сай, это все затеялось из-за тебя, так что давай уже извинись поскорее, и мы все разойдемся по своим постелькам. А то я не сплю уже вторые сутки и, между прочим, все по твоей вине. Эй, вы двое, что это с вами?- Кальвин перевел взгляд с застывшего у окна Криса на Сая. Казалось, эти двое совершенно не обращали внимания на его присутствие.- Эээй! - никакой реакции.

- Крис я...

- Ваше величество,- Крис вновь попытался опуститься на колени, но одернул себя и просто приложил руку к груди. В выражении его лица теперь появилось что-то новое, какое-то скорбное упрямство.- Простите меня, но я не могу вернуться к вам, и не могу...- руки его сжали лямки дорожного мешка за спиной, с которым он похоже не расставался. "Что же такое ценное находилось в нем?"- полюбопытствовал Кальвин,- вернуть вам эти бумаги.

- Но почему, Крис?- голос Сая дрогнул, руки сжались в замок, сцепленные так сильно, что еще немного, и захрустят кости. Кальвин ощутил, как в комнате сгущается напряжение.

- Вам не понять, ваше величество, это не моя тайна и я не могу раскрыть ее. Все равно моя судьба уже решена, как только стража доберется до меня, я буду предан суду, и вы собственноручно подпишите вердикт.

- Крис,- Сай помотал головой,- Крис, почему ты так говоришь, разве я дал тебе какой-то повод сомневаться в нашей дружбе? Ты всегда был для меня моим другом и незаменимым товарищем. Но теперь я не понимаю, что происходит. Если тебе нужен был отпуск, пусть даже в Приору, я бы с радостью дал его, нужно было только попросить.

- Вы не понимаете,- Крис вновь покачал головой и сжал виски, зажмурившись.- Я предал вас, предал Астал, и мне нет оправдания. Украл эти документы, сбежал из дворца как вор, и если бы город не перекрыли, я бы уже был на половине пути к Приоре. -Крис резко выпрямился и твердо, с какой-то необычной решимостью, взглянул в глаза короля, наполненные болью.

Кальвин слишком хорошо помнил этот взгляд. Как часто он видел его на поле боя. Этот слишком мягкий человек с нежным сердцем не любил терять кого-то дорого для себя, и каждый раз ощущал, как собственную рану смерть или предательство друзей. Хотя в последнее время он стал жестче, но в глубине души Кальвин понимал,- Сай остался Саем, которого он знал.

- ...И я не могу отдать вам эти документы, не могу, пусть даже вы возненавидите меня, не могу. Если я не принесу их в Приору...- Крис осекся, вновь закрыв лицо.

- Эй, не надо так,- Кальвин вдруг ощутил себя лишним здесь. Дело принимало скверный оборот. Неужели Клайм на самом деле действовал по приказу Сая? Да что здесь вообще происходит? Крис родом из Приоры,- это знали все. Но что за документы он собирался вывезти из страны?

- Крис,- голос Сая стал подобен тонкому весеннему льду, но в нем не было ни осуждения, ни гнева.- Я не собираюсь мучить тебя или предавать суду. Я возненавижу сам себя, если поступлю так. Просто ответь мне, почему? Я хочу... нет, я должен знать!- порывисто воскликнул Сай, взмахнув рукой. Он словно отметал что-то прочь. В его фиолетовых глазах плескалось безграничное доверие и сила. Сила, перед которой не мог устоять никто.

- Зачем вам слушать эту грязную историю? Она ни в коей мере не служит мне оправданием.

- И все же я хочу знать, - тут впервые на губах Сая появилась легкая грустная улыбка,- у тебя ведь нет иного выбора. И потом, если я узнаю все, я решу, что делать дальше.

Кальвин заметил, с какой силой сжались и разжались кулаки Криса. Наконец, он заставил свои ладони расслабиться и огляделся, словно в поисках поддержки. Потом он сделал глубокий вздох.

- Хорошо, ваше величество. Но это ваш последний приказ мне.

- Кто знает? - загадочно ответил Сай, но Крис, казалось, оставил его слова без внимания.

- Как вам известно, я родился не в Астале. Мои родители были мелкими чиновниками при Церкви Древа в провинции. Я и сестра редко видели их и нас воспитывали дальние родственники. Но однажды тетя пришла к нам в комнату поздно ночью. Разбудив меня и сестру, она велела одеться и быть готовыми. Но мы не успели, внизу в доме послышались громкие крики и шаги. Выглянув в окно, я увидел отряд солдат.

Даже в том возрасте я понимал, что значит эмблема в виде двух переплетающихся змей на их спинах,- Инквизиция. Хотя было общеизвестно, что наши родители занимают какие-то посты в ней, но точно я не знал, хотя догадывался, что работа связана с риском для жизни. Они занимались какими-то исследованиями в области магии, мой отец был ученым. Должно быть поэтому, они нечасто навещали нас.

И тогда, хотя мы ничего не понимали, - солдаты пришли посреди ночи. Тетя велела нам сидеть в шкафу и не выходить, что бы ни случилось. Через минуту снизу донесся тетин крик, который оборвался почти сразу.

- Алия, сиди здесь, я вернусь за тобой.

- Братик, братик, не оставляй меня, мне страшно,- словно котенок она прижала кулачки к губам, словно сдерживая крик. Спустившись по лестнице, я почувствовал сладкий запах. И, оказавшись в холле на первом этаже, увидел его источник,- повсюду на полу и стенах была кровь. Прямо посредине холла лежала, раскинув руки и уставившись в потолок мертвыми глазами тетя. Дойдя до гостиной, я увидел последние мгновения жизни дяди. Один из солдат увидел меня. Хотя я и понимал, что убежать не мог, но в доме осталась сестра. Если бы я только мог увести их как можно дальше...

В тот момент я был так зол, что не знал ни одного способа противостоять им. Власть Инквизиции была практически абсолютной в Приоре.

- Эй, этот щенок, схватить его! - отдал приказ командир.- Так ты сын этого грешника Люсьена Энн? Те же глаза и волосы, не удивительно, что он так долго прятал вас от всех.

- Отец...- прошептал я.

- Ха, твоя мать умерла, проклиная свет и своего мужа, который сбежал, тяжело раненный. Но они оба продали душу Хаосу. Хорошо, что они так и не успели закончить свои противные Аттрактору эксперименты. Жаль, что мы так и не нашли всех материалов и схем. Может они у тебя? Нам приказали их добыть и предать Главе Синода.

Невидимая сила, вызванная заклинанием, подняла меня в воздух и швырнула на стену. Но даже затуманенным от ужаса и боли сознанием я понимал, что не имею права сдаться так просто, потому, что наверху в шкафу была моя маленькая сестра, которая верила, что я вернусь за ней.

- ...Я ничего не знаю,- новый удар едва не лишил меня сознания.

- Эй, потише, нам еще нужно вытрясти из него все показания.

- Он слишком упрям. Так мы еще долго провозимся. Мальчишка весь в своего отца, он тоже не сказал ни слова, даже когда к нему применили "Око Деи".

Прищурившись, командир молча разглядывал меня некоторое время, а потом улыбнулся.

- Обыщите весь дом, найдите все, что вызывает подозрения.

- Командир, тут еще одна!

Сердце мое сжалось, едва я увидел появившихся на пороге гостиной. Солдат держал за волосы отчаянно упирающуюся Алию, она плакала. Я видел, как она упала. Тут я не выдержал и бросился вперед, закрыв ей рукой глаза.

- Не смотри, не смотри сестренка. Что вам нужно? Не трогайте мою сестру, я... сделаю все, что вы захотите, только оставьте мою сестру, она ничего не знает.

Солдат дернул Алию на себя, но командир поднял руку:

- Оставь ее, мальчишка готов на все. Кажется, это успех.

- Что я должен делать? Скажите, я достану все, что вам нужно, даже... даже...- слова давались мне с трудом,- даже если наши родители и не сказали.

- Хороший мальчик,- рука командира погладила головку моей сестры, и я решил, что на всю жизнь запомню этого выродка. Мельчайшие его приметы. Однажды этот человек заплатит за все. Но тогда...- Я приму все, только освободите мою сестру.

- Командир, думаю время связаться с Синодом.

- Оставь как есть, у меня достаточно полномочий. Это же очевидно, мальчишка не знает ничего, но он может оказаться полезным орудием в наших руках. Я давно хотел получить чин повыше, и этот парнишка мне поспособствует. Отпустите их.

- Что это значит, командир!? Это еретики. Дети еретиков и грешников.

- Я сказал, отпусти их,- командир наставил палец, увенчанный длинным железным напальчником с острием на конце в грудь своего подчиненного.- Доставьте их в штаб квартиру, нет, я лично доставлю их Левой Длани. Думаю, мальчишка будет нам полезен, даже без этих сведений. Их мы все равно найдем.

"Левая рука?" - я содрогнулся. Левая Длань Инквизиции,- слова этого человека были страшнее самой Инквизиции.

- Что делать с домом?

- Сожгите его,- велел командир

... Я видел, как горел наш дом, я думал об отце и матери, я смотрел в заплаканное лицо сестренки Алии. И я решил, что больше не буду бояться.

Меня привели к Левой Длани Маэссу, там я получил задание,- я должен был стать его глазами и ушами, отправившись на Юг, в Астал. Проникнуть в военную систему, доносить и передавать те сведения, что от меня потребуют. Таким образом, я стал шпионом здесь... в обмен на жизнь и свободу для моей сестры, которую я взял с собой. Все равно, у нас больше не было места, куда бы мы могли вернуться в Приоре. Поэтому, мы с сестрой прибыли в Астал. Тогда здесь правил ваш отец. Выдав себя за сирот, мы были приняты в Отряд Лилии. Но я догадываюсь, что эта легкость, с которой мы смогли проникнуть в него, тоже была хорошо продуманным шагом Левой Длани. Наверняка, в Астале у них есть и другие шпионы.- При этих словах Сай вздохнул. В глазах его появилась боль.

"Шпионы, еще?" - подумал Кальвин.

-... а дальше вам все известно, я и сестра вступили в отряд Лилии, мы обучались боевой магии и быстро овладели всеми искусствами, необходимыми, чтобы убивать. Для всех мы были просто детьми погибшей семья Энн. Полагаю, все сведения о ней были каким-то образом заранее вписаны в архивы. Согласно записям, наши родители воевали на стороне Астала в одной их компаний при вашем отце. И хотя мы родились в Приоре,- это не было тайной,- но воспитывались в Астале. Как мне и было приказано, все это время я собирал нужные сведения об экономической и военной мощи, о заклинаниях, о культуре, статистике, медицине. Все новое, что появлялось в Астале, я немедленно передавал с особой почтой. Но когда ваше величество взошли на престол, я решил что с меня хватит. Я думал отказаться от своего прошлого и позабыть про месть, пока, по крайней мере. Я надеялся, что нам с сестрой, наконец, удалось найти для себя мирное место для жизни... Но потом Алия погибла. И все вновь встало на свои места. Я не знаю, кто это сделал, но все признаки настойчиво указывали на то, что я слишком позабылся, играя в мирную жизнь. Эта жизнь была не для меня. Потом мне пришел этот приказ,- я должен был собрать нужные сведения и возвращаться в Приору. Тогда я решил, что мое время здесь было окончено. Собрав все необходимое, я простился с Виерой и Асталом, подарившим мне несколько лет счастливой жизни. Да, теперь, оглядываясь назад, я думаю, что для нас с сестрой эти годы были самыми счастливыми в нашей жизни. Хотя Алия... Ваше величество, я рассказал вам все. Теперь можете арестовать меня, хотя... предупреждаю, я сделаю все, чтобы не попасть в руки суда,- на лице Криса появилось ожесточенное выражение, он действительно готов был сражаться.

Приложив ладонь к груди, Сай прислушался к боли в ее глубине.

- Я не стану этого делать,- тихо произнес он,- и я не стану тебя останавливать. Можешь покинуть Астал, если так хочешь,- громче произнес он. Я не в праве задерживать тебя, ведь это я повинен в смерти твоей сестры, что не смог уберечь Алию. Это было моей обязанностью, как короля.

- Ваше величество,- в широко раскрытых глазах Криса застыло неверие.- Многие годы я шпионил для Приоры, передавая важные сведения. И сейчас в этом рюкзаке лежат документы. Если они будут использованы против Астала...

- Сними с них копии и забирай оригиналы,- Сай подошел к Крису и положил руку ему на плечо. Тот вздрогнул.- Если ты должен вернуться, я не буду тебя останавливать. У тебя есть свои причины, чтобы желать мести. Но я не стану закрывать место министра финансов, если ты все же передумаешь. Нет,- Сай помотал головой,- когда ты закончишь свои дела в Приоре, возвращайся, потому что, Крис, ты нужен Асталу, и ты нужен мне,- мягко закончил он.

- Ваше величество,- Крис задрожал, но тут же выпрямился,- я не могу обещать этого, но вы очень необычный король. Доверять тому, кто предает вас...

- Это моя судьба как короля, я принял ее, когда сел на трон Астала. Я смогу пережить это.

- Ну, Сай, что ты собираешься делать теперь? - Кальвин повернулся к другу.

- Крис,- Сай отстранился от юноши,- можешь остаться совсем ненадолго. Пожалуйста, не уходи пока, позволь мне подумать немного. Это важно.

- Ваше величество, - прошептал Крис и на глазах у него появились слезы, которые он стер украдкой,- вы слишком добры.- С этими словами Крис выбежал из комнаты. В тот миг когда он резко дернул на себя двери, в комнату ввалился, едва не сбив его с ног, мастер Нельф, сопровождаемый растерянной Велькой. Следом, с видом выполненного долга, выступила Гвен.

- Я сделала, что могла, не проси меня о большем, Кальвин.

- Ты молодец, Гвен,- он поднял большой палец.

- Смотрю, вы уже решили свои проблемы? - Гвен подозрительно обвела глазами комнату. - Иначе бы Крис Энн не выскочил отсюда, словно за ним по пятам неслась сотня разгневанных ягуаров.

- Эвенка,- в первое мгновение Сай сделал порывистое движение навстречу девушки, но тут же отступил, словно вспомнив о чем-то неприятном.

- Я не жду благодарности, но...- закончить Гвен не дал гневный крик мастера Нельфа.

- Ваше величествооо! Что здесь происходит!?- старик в отчаянии схватился за свои седые волосы.- Что вы здесь делали с его величеством, Кальвин!?

- Кальвииин! - кулачок Вельки радостно врезался в бок Кальвина, от чего тот со вздохом согнулся. Не иначе как научилась у Гвен. Но тут взгляд девушки упал на Сая.- Господин Клайм! - я мечтала о встрече с вами, вы так быстро ушли тогда, что я...

- Клайм? - бровь Кальвина многозначительно изогнулась. А Гвен хмыкнула в кулак, всем своим видом выражая полнейшее презрение к Саю.

- Внучка, как ты разговариваешь с его величеством, разве я не учил тебя хорошим манерам?

- Его величество? - медленно произнесла Велька, во все глаза уставившись на Сая, затем ее ладошки медленно поднялись и закрыли пылающие щеки.- О нет, нет, нет, что я наделала! Глупая! Ваше величество, я задавала глупые вопросы тому, кто... я дерзко разговаривала с... о нет,- сделав глубокий вдох, она присела в безупречном реверансе, который оказал бы честь и знатной леди. Сай заморгал, но уже в следующий миг ответил легким кивком.

- Прости, что вынужден был взять себе другое имя, я не хотел обманывать такую любознательную особу.

- А, а...- зардевшись, Велька отбежала в угол комнаты, и оттуда стала наблюдать за происходящим.

- Умеешь ты смущать людей,- пробормотал Кальвин.

- Ты что-то сказал?- заметил Сай.

- Ничего, совершенно ничего,- пожал плечами Кальвин.

- Ваше величество,- замахал руками Нельф. Раз уж вы здесь, я должен, нет, я просто обязан показать вам это, я специально собрал для вас все эти выписки, вот... Что такое, где же они? А, они остались у меня у конторке, сейчас, сейчас...- старик явно был вне себя от радости. Гвен снова хмыкнула:

- Я спать,- провозгласила она. Сегодня до особняка брата я уже не доберусь. Поэтому, - она наставила палец в грудь Кальвина,- даже не думай подглядывать за мной, пака я сплю.

- Да я и не...- Кальвин почесал голову.- И, Гвен, ты не могла бы отдать эту вещь мне,- он не произнес вслух, но Гвен поняла, что он имеет в виду.

- Ради Криса, ты же знаешь, мы должны помочь ему.

- Я слышала из-за двери, и я не против. Все равно, второй раз я не собираюсь пережить нечто подобное. Думаю, Крису она пригодится больше.

- О чем вы говорите? - поинтересовался Сай, косо взглянув на него. Гвен быстро сунула что-то маленькое в ладонь Кальвина.

- Велька, не хочешь послушать о наших приключениях? - внезапно спросила она, обернувшись через плечо.

Взвизгнув, словно маленькая девчонка, девушка была так рада, что выбежала едва ли не вперед самой Гвен.

- А, мастер Нельф, мы можем поговорить завтра. Приходите ко мне в кабинет к десяти часам, для вас я буду всегда свободен,- мягко произнес Сай, смущенно глядя на то, как старик застыл с ворохом каких-то рукописей под мышкой. Он растерянно переводил взгляд с них на короля

- А, ну если ваше величество сейчас заняты, я зайду завтра,- и мастер Нельф удалился с видом оскорбленного достоинства.

- Он очень предан тебе,- покачал головой Кальвин.

- Знаю, но сейчас более важно...- Сай опустился на стул, к которому был совсем недавно привязан, подперев подбородок кулаком,- Кальвин, мне нужно подумать. О слишком многом мне необходимо подумать.

-Эээ, может мне уйти? - неловко спросил Кальвин.

- Останься, я так давно не видел тебя, слишком многое произошло за ваше отсутствие. Крис...

- Не нужно говорить о том, что причиняет боль. Ты ведь хочешь помочь ему?

- Я хочу помочь Крису,- порывисто произнес Сай, вскидывая голову.- И все же...

- Понимаю, я все понимаю,- подойдя сзади, Кальвин похлопал друга по спине. Сай ссутулился, опустив голову.

- Кальвин скажи, почему, когда я хочу что-то оставить рядом с собой, что-то дорогое для меня, это что-то всегда ускользает. Может, я просто не достоин этого?

- Ты спрашиваешь...- пораженно ответил Кальвин. И, вздохнув, отвесил Саю легкую затрещину,- не смей так думать. Я не знаю никого, кто был бы более достоин таких друзей, как Крис. Что бы он ни говорил, он навсегда останется твоим другом. Думаю, ему просто нужно время, чтобы разобраться со своим прошлым. Пока этот груз будет висеть нам ним, он не сможет идти дальше, прямо как ты.

- Кальвин...

- Ничего не говори, делай, что задумал, а потом у нас будет время поговорить. Я так много хочу сказать тебе,- Кальвин злорадно поднял пальцы рук, нависая над Саем.- Не думай, что так просто отделаешься от меня.

Вздохнув, Сай легко рассмеялся:

- Кальвин, ты всегда находишь в самой ужасной ситуации что-то смешное...- внезапно он замолчал, подняв голову к потолку и разглядывая его грубые балки,- завидую я тебе. В этот миг в поле его зрения появилось что-то новое. Сфокусировав взгляд, он увидел перед собой гребень. Простой костяной гребень с изящной гравировкой.

Внезапно пришел толчок, Сай задохнулся. За ним последовали еще и еще. Ощущение такое, будто его сердце готово было выпрыгнуть из груди. Гребень дрогнул перед его глазами, задрожал воздух вокруг, стерлись цвета. Сай протянул руку, но не увидел собственную ладонь. Он понял, что вновь оказался там, где бывала уже не раз.


...Цветы,- море, океан цветов, и на этот раз их аромат был почти удушающим. Он тонул в них, но это было так приятно. Ведь рядом с ним был тот, ради кого он мог бы сделать это, не задумываясь. Хотя и сам не понимал причины этого.

-Микалика...- Микалика? Это имя? Он произнес его, и словно откликаясь на это имя, тот, кто сидел рядом с ним, повернул голову и улыбнулся. Но эта улыбка была такой, будто он только недавно научился изображать ее. Прекрасные черные волосы, спускавшиеся ниже талии, рассыпались по цветочному ковру, такие же темные глаза. Глаза не человека. Человек? Но разве уже было это слово? Рука Сая дрогнула, в ней он держал небольшой гребень...

- Что это? - склонив голову на бок, словно испуганная птица, Микалика смотрел на него.

- Это подарок.

- Мне? - казалось, в голосе Микалики появилось несказанное удивление, и тот час же цветы вокруг вспыхнули. Эти цветы отражали малейшие перепады настроения хозяина этого места, в то время как сам Сай был здесь незваным гостем.

Не дожидаясь ответа, Сай осторожно, почти нежно закрепил гребень в волосах Микалики. При этом он не отказал себе в удовольствии пробежать по ним пальцами. Это было одно из его любимых удовольствий, они были гладкими и холодными, но в то же время удивительно шелковистыми. Совсем не похожими на его собственные. Но когда он уже хотел с сожалением убрать руку, ладонь Микалики задержала его... Впервые он не отстранился, не вздрогнул, впервые он позволил прикоснуться к нему. Впервые...


-Сай, Сай...

Внезапно лицо Микалики разбилось, разлетевшись на осколки, и эти осколки долго падали во тьму. Этот голос,- кто-то настойчиво тряс его за плечи. Кальвин? Сай думал, что произнес это имя, но из его рта не вырвалось совершенно ничего. Эта тьма перед ним поглощала собой все звуки и цвета.

-Сай, эй ты только не вздумай потерять сознание, ну что за беспокойный тип, разве можно так работать? Теперь я точно привяжу тебя к стулу и оставлю здесь спать на несколько дней... Сай...

И перед этим голосом, так похожим на голос Микалики, тьма постепенно отступала, как всегда с трудом и с каждым разом все неохотнее. Темнота сметалась золотыми волнами. Он заморгал, пытаясь изгнать из глаз невыносимую боль. Будто в каждом глазу было насыпано по крайней мере по килограмму песка. Он ощутил слезы, текущие из глаз. И, наконец, последним пришло обеспокоенное лицо Кальвина, склонившегося над ним. Опустив взгляд, Сай обнаружил, что держит в руках гребень.

- Ты в порядке?

-Теперь, кажется да.

- Кажется? - воскликнул Кальвин.- Да ты бледный, словно смерть. Других загонял до смерти, а теперь хочешь и себя. Я не позволю этому случиться.

Вместо ответа Сай поднял гребень:

- Что это?

-То, что ты просил найти. Думаю, это может быть Предметом залога. Его основной функцией, скорее всего, является перемещение. К сожалению, это пока все, что я смог узнать. Возможно, есть что-то более интересное, но у меня не было времени на эксперименты. Что касается второго,- разве командир Нордис не доставил его тебе,- тот кувшинчик?

- Да, доставил,- рассеянно отозвался Сай.

- Ну, если и этого мало, у меня в дневнике есть еще несколько заклинаний из Ксанады.

-Это все?

- Ну уж извини, что не добыли большего. Может тебе стоит отправить туда кого-то вроде нашего капитана? - рассердился Кальвин.

- Я не это имел в виду, ты ничего не хочешь мне рассказать, Кальвин?

-О чем это ты? - подозрительно взглянул на друга Кальвин. Видимо думая, насколько он здоров и не грохнется ли в обморок снова.

-Этот гребень... Ты не чувствуешь ничего странного? - уточнил Сай. Кальвин вздрогнул и отвел глаза. Он очень не любил когда кто-то, особенно Сай смотрел на него в упор.

- Да ничего особенного, ну да, признаюсь, мне пришлось воспользоваться им, чтобы вернуться поскорее. Если бы не мы, то кто-то из вас двоих, ты или Крис уже точно были бы в беде.

Некоторое время Сай продолжал вглядываться в лицо Кальвина. Нет, скорее всего, он ничего не скрывал, и это сходство было надуманным, как и сходство этого гребня с тем из видения. Но с этим нужно быть осторожнее, он действительно доставлял своим состоянием здоровья много неприятностей и беспокойства. Хотя, если он кому и мог бы довериться, то это Кальвину. Однако, Сай уже давно поклялся себе, что Кальвин ни за что не узнает о Зоаре и договоре. Ни он, ни Эвенка не должны были быть причастны к этой темной части его настоящего, как короля. Их сила заключалась в их независимости и возможности действовать свободно от его приказов.

Сай вернул гребень, но Кальвин загородился руками.

- Это твое. Распоряжайся им по своему желанию. Хотя, я знаю, кому бы он сейчас пригодился больше.

- Крис? Да, думаю, ты прав, ты во всем прав, Кальвин. Тогда я решил,- отдай его Крису.

- А ты сам? Разве ты не хотел поговорить с ним напоследок?

- Нет, я...- Сай отвел взгляд.- Я передумал. Отдай его ему и скажи... нет, просто отдай, он все поймет. Кальвин, - Сай задержал его за рукав.- Возвращайся поскорее, нам еще нужно поговорить.

- А я-то надеялся заставить тебя поспать хотя бы немного,- вздохнул тот и вышел за дверь, оставив короля одного. Кальвин вряд ли догадался, что было истинной причиной нетерпения Сая. На самом деле он опасался остаться в одиночестве, снова наедине с теми видениями. С каждым разом они становились все более реальными, и по-прежнему Сай не находил в них никакого смысла и связи. Они словно куски ткани закрывали прорехи в старом одеяле, вырванные то тут, то там. Клетка, начало конца, цветочное поле, и черноволосый человек по имени Микалика. Микалика,- это имя было похоже на музыку.

Все то время, пока отсутствовал Кальвин, Сай чутко прислушивался к тишине, установившейся, наконец, в библиотеке, с тревогой ожидая возможного пришествия видений. Но к его облегчению, ничего не случилось. И все же с каждым разом Зоару все лучше удавалось захватывать контроль над его разумом. Скоро Саю предстояло разобраться с этим, если он не хотел окончательно потерять себя. Если подобное тому, что случилось здесь, произойдет на каком-нибудь совете во дворце, что подумают другие?

Кальвин вернулся, осторожно прикрывая за собой дверь и отчего-то оглядываясь так, словно опасался погони.

- Все в порядке? - забеспокоился Сай.

- Да, это все Велька, она явно берет пример с Гвен.

Сай прыснул в кулак.

- Что смешного? Попробовал бы ты путешествовать с этой беспокойной особой. Мне такое пришлось выдержать по твоей милости,- пройдя к камину, Кальвин налил себе полный графин воды и залпом выпил его.- Уфф, я аж весь взмок, но, кажется, она меня не заметила.

- Велька,- она кажется интересной девушкой. Умная и начитанная, с живым характером и деловой хваткой.

Кальвин поперхнулся и закашлялся, когда вода попала не в то горло.

-Ты не влюбился в нее случаем?

Сай помотал головой:

- Я не это имел в виду. Просто подумал, что ей бы понравилось быть моим секретарем.

- Ну уж нет! - Кальвин наставил палец в грудь Саю.- Да она через месяц у тебя будет ходить с синяками под глазами и седыми волосами. Я ни за что не позволю тебе забрать себе еще и Вельку. Она не для твоих грязных лап,- с преувеличенно угрожающим видом Кальвин навис над королем.

- Обещаю, что буду беречь ее как зеницу ока.

- Я сказал нет, и точка.

- Думаю, если я спрошу ее мнения, она запрыгает от радости. К тому же, я король Астала и могу просто издать указ,- игриво заметил Сай, наставив палец на Кальвина.

- Тиран,- констатировал тот,- самовлюбленный эгоист, садист - трудоголик,- подумав, добавил он.

Тут Сай рассмеялся, не выдержав. Кальвин смотрел на него как на полоумного.

- Эй, это от недосыпа что ли?

- Кальвин, Кальвин, просто ни с кем, так, как с тобой, я не могу быть откровенен и честен. Так легко и свободно. Хотел бы я не опускаться тебя снова, но ничего не поделаешь.

- Эй, что ты задумал? - подозрительно спросил Кальвин, косо уставившись на короля.- Ты же не собираешься снова отправить нас на задание? Мы ведь едва вернулись, и лишь благодаря этому артефакту все прошло так быстро.

- Секрет. завтра приходите с Эвенкой ко мне в кабинет. Я дам вам специальные пропуска, если у кого возникнут вопросы.

- Сай, когда ты начинаешь говорить так, ничего хорошего ждать не приходится.

Вздохнув, Сай вновь стал серьезным, меж его бровей появилась тонкая складка.

- Это давно нужно было сделать, но я все медлил, Кальвин. У меня было время подумать о многом, и о своих ошибках тоже, больше я не буду скрываться и скрывать других.

- О каких еще ошибках ты говоришь?

- Пора придать вам двоим, тебе и Эвенке, официальный статус. Так вы сможете посещать дворец, когда вам это потребуется, так, по крайней мере, смогу защитить вас.

- Разве мы находимся в опасности?

- Это не совсем так, здесь все немного сложнее. Я не думаю, что тебе стоит это знать,- все это в прошлом,- при этих словах Сай прикрыл глаза ладонью.

- Подожди ка,- остановил его Кальвин,- что значит в прошлом? Во что ты собираешься нас втянуть? Что за официальный статус? Неужели мало того, что нас принимали за шпионов и чуть ни убили? Или заклинания высшей ступени тебе уже не нужны?

-Напротив, это задание остается в силе, но теперь вам будет занимать этим намного проще. В общем, ты все равно завтра узнаешь, поэтому, лучше чтобы ты был готов заранее. Думаю, Эвенка поймет меня...-И после некоторой паузы он продолжил.- Кальвин, тебе известно ведь, что мирный договор с Риокией до сих пор не подписан. Я много работал над этим проектом, но еще больше потрудилась Алия. И то, что теперь он, наконец, готов,- целиком и полностью ее великая заслуга. Как и то, что Риокия вообще согласилась рассмотреть его и ратифицировать. Но это дело все еще слишком деликатное и требующее особого подхода. Поэтому, прежде чем я и король Риокии сможем подписать договор,- его необходимо согласовать. Кальвин, тебе и Эвенке я одним могу доверить эту возможность...

- Все, спокойной ночи, может завтра я загляну на чашку чая, насчет Гвен ничего не обещать не могу.- Развернувшись, и подавив демонстративный зевок, Кальвин направился к двери. Глаза Сая сузились, он прошептал:- "В поисках защиты..."- Рука Кальвина легла на ручку двери. Он дернул ее, затем еще раз. Но это было все рано, что пытаться сдвинуть скалу.

- Проклятие, я разнесу ее в клочья!

- Кальвин, это приказ. Ты не можешь отказаться, даже если тебе это не нравится.

- Так, какое заклинание? Да какое же? Жаль рушить здесь все, но я так больше не могу! -Кальвин схватился за голову, зажав руками уши.- Я ничего не слышу, ничего не слышу, совсем ничего...

- Кальвин, я прошу тебя как друга. Тебя и Эвенку, мне больше некому доверить эту миссию.

Замерев, Кальвин затравленно оглянулся.

- Не пытайся давить на жалость.

- Я не хочу приказывать тебе, но пойми Кальвин, у меня нет времени на то, чтобы уговаривать тебя. Если я не подпишу этот договор с Риокией, завтра может быть уже слишком поздно.

Кальвин отнял руки.

- Поздно? Что ты имеешь в виду?- он сразу почувствовал, как изменилось настроение Сая.

- Рэй Нордис мне все рассказал, о нападении, о тех двоих в одежде стран Севера, он видел, как они с вами обращались. Кальвин я знаю лишь одну страну, где с людьми обращаются таким образом лишь за то, что они использовали заклинания Юга - Приора. Думаю, что-то начало меняться в мире. И я не могу позволить, чтобы Астал оказался незащищенным перед лицом возникшей опасности.

- А это очень опасно? - поинтересовался Кальвин, нервно рассмеявшись.

- Думаю, да. До меня доходили неясные слухи об угрозе с Севера, но я не предполагал, что она распространяется так быстро.

- Уж не поэтому ли ты решил отпустить Криса? Что, собираешься сделать его двойным шпионом, если так, Сай, то я...

- Нет, конечно, нет,- помотал головой Сай.- Я бы никогда так не поступил с Крисом, для этой цели у меня есть другой человек. Но я хочу показать тебе всю серьезность нашего положения. Пойми, Кальвин, мне нужны любые силы. Все, что мы сможем собрать, если случится худшее - война.

Война,- это словно отзывалось неприятным эхом в груди Кальвина. Казалось, прошла целая вечность с того последнего сражения при Аркли, и вот теперь угроза нависла вновь. А как же намерение Сая сохранить мир в Астале? На миг Кальвин ощутил жалость к своему другу. Он сам добровольно взвалил себе на плечи эту ношу.

- Он ушел, не сказав ни слова, но думаю, Крис понимает, что ты для него сделал. Полагаю, у тебя могут быть неприятности с Клаймом, если он узнает, что ты лично помог сбежать государственному преступнику,- внезапно сменил тему Кальвин.

- С этим я справлюсь, как-нибудь. Кальвин, пообещай мне одну вещь,- молчаливое противостояние глаз,- карих Кальвина и пронзительно фиолетовых короля,- продолжалось ровно минуту, но первым все же сдался Кальвин.

- Ну что еще ваше величество желает от меня? Я так устал, что сейчас усну прямо стоя перед тобой,- облокотившись о портик камина, Кальвин исподлобья смотрел на Сая.

- Пообещай, что ты и Эвенка не сбежите ночью куда-нибудь подальше, чтобы только не выполнять это задание в Риокии.

Кальвин хотел сказать что-то, но передумал, он все понимал, и не находил в себе сил далее злиться на Сая,- как тут сбежишь, когда такое творится. Если бы не Алия, не Крис,- если сбегут еще они с Гвен,- Сай точно угробит всех на работе, да и себя тоже.

- Ладно уж, помогу чем смогу, но это в последний раз,- строго напомнил Кальвин,- завтра жди меня к завтраку, и чтобы было побольше всего вкусного. Ты ведь постараешься, чтобы лучший друг не упал в голодный обморок, так и не добравшись до Риокии. Но тебе, наверное, стоит поговорить с ее братом, думаю, он доставляет ей неприятности.

-Лантис? - непроизвольно спина Сая напряглась, и это не могло не привлечь внимание Кальвина.- Хорошо, я составлю распоряжение. Отправлю ее Лантису, когда вернусь во дворец. Думаю, этого хватит, чтобы успокоить ее брата... Кальвин? осекся Сай, увидев странный взгляд друга.

- Да вот, думаю, не привязать ли тебя все же к стулу. Не думаю, что ты последуешь моему совету и ляжешь спать сразу, как вернешься. До рассвета всего несколько часов, поспи хотя бы немного! - взмолился Кальвин.

Улыбнувшись, Сай потянулся, разминая затекшие руки и ноги,- я достаточно насиделся, так что можно сказать я неплохо отдохнул. Своей выходкой вы прибавили мне немало работы, которой, пока меня не было, никто не занимался.

- Ну, знаешь,- Кальвин сердито уставился на друга.

- Ладно, мне действительно пора. Вот только назад мне придется, по-видимому, добираться пешком. Если уж решили похищать меня, надо было продумать что-то покомфортнее, чем нести меня на своей спине.

- Нарываешься,- осклабился Кальвин.


Часть 4.

- Ваше величество, ваше величество!!! - крики разносились в разных концах длинного коридора, ведущего в кабинет короля. Сегодня дворец проснулся раньше обычного. Кто первым поднял шум, было неизвестно,- возможно это была Дана Торн или Эрфорд Даменси,- королевский врач. Что, учитывая постоянное переутомление Сая, было неудивительно.

Для Клайма Кольбейна эта ночь прошла безрезультатно. Злость на собственную неудачу и на глупость Кальвина Рейвена заставляли Клайма не чувствовать собственной усталости. Военный министр Астала в недоумении оглядывался на эти крики. Из всех дверей вдоль коридора выбегали взволнованные слуги, и ему не привиделось,- даже престарелый министр Двора довольно прытко скакал от одной ниши к другой.

- Что происходит?- наконец, не выдержав, Клайм поймал за руку одного из слуг.

-Беда, его величество исчезли. Сегодня в половине четвертого утра его величество не было в его кабинете.

Клайм усмехнулся в кулак, но тут же вернул свое обыкновенное нахмуренное выражение лица. Такое, какое подобало бы генералу армии королевства Астал.

- Король тоже человек, он мог просто пойти в свою спальню. Вам не приходила в голову такая мысль? - слуга захлопал глазами. Это было нечто невероятное, Клайм понял, что сказал глупость. Король не ночевал в своей спальне вот уже два дня, и это был общеизвестный факт. Да и раньше, скорее всего, Сай тайком прокрывался в кабинет по ночам, чтобы урвать несколько лишних часов для работы. Это было безнадежно. Наверное, на этот раз после вечернего Совета и разговора с Рэем Нордисом, Сай решил, что с него хватит и взял работу с собой туда, где его никто не потревожит. Быть может, стоит проверить в комнатах Алии? - подумалось Клайму. Хотя что-то после сегодняшней ночи беспокоило его. Даже если и так, к пяти часам утра, Саю должен был нанести ежедневный визит его личный врач,- это стало обязательным ритуалом, когда неделю назад, Клайм обнаружил Сая лежащим у стола без сознания. Господин Даменси констатировал переутомление со всей авторитетностью главы Академии Наук. Тогда Сай по-настоящему напугал Клайма. Хотя он вообще не удивился бы, если бы узнал, что король спит больше двух часов в сутки. Поговаривали, что Сай Валентайн мог вообще обходиться без сна. Клайм считал это глупостями. Но если бы он только узнал, что король совершает такую глупость, как отказ от сна, он бы лично затащил его в постель и привязал для верности. Здоровье короля,- здоровье страны. Если король падает от усталости, страна тоже шатается, а этого в сложившейся обстановке допустить было нельзя. Военная угроза с севера с каждым днем становилась все явственнее.

Проходя мимо всех дверей не останавливаясь, Клайм открыл двери в кабинет короля. Все головы находящихся внутри тот час же повернулись к нему.

- Это всего лишь я,- миролюбиво улыбнулся Клайм. Глаза тех, кто там находились, готовы были разорвать его, если бы он был ... королем.

Дана Торн, маркиз Салавей, граф Эридиа, Эрфорд Даменси,- все министры, за исключением Ринг Винкса, собрались здесь. Еще одна фигура пряталась в тени, как обычно все происходящее словно не касалось его. Лантис Кларио не был ни министром, ни близким другом короля. Все, что о нем было известно Клайму,- у них с Саем явно были какие-то общие дела, в которые король не хотел посвящать посторонних. Опасная личность. Поискав взглядом, Клайм ожидал здесь увидеть еще одну опасную личность, но не обнаружил. Это навело его на тревожные размышления. Если его адъютант отсутствовал в первый же день своей службы, что же будет дальше. Кажется, этот Мизар Фон Грассе слишком много возомнил о себе. Если о Лантисе Кларио нельзя было сказать ничего определенного, то Фон Грассе не скрывал своей сущности,- это был убийца, хитрый, острожный, опасный, но доводящий до конца свою работу. Но что подвигло Сая взять к себе на службу такого человека? Клайму это не нравилось, очень не нравилось. Но, несмотря на то, что, герцог Кларио, пробывший с королем намного дольше Фон Грассе, должен был вызывать меньше подозрений, но Клайм склонен был все же больше доверять своему адъютанту. Если говорить о защите короля, он доверился бы чужаку, который, как говорили, убил всю своюю семью, кроме младшего брата, ради того, чтобы служить Саю Валентайну. На самом деле, Клайм желал бы, чтобы обе эти личности держались подальше от короля. Однако, это было также невозможно в это тревожное время, как желать, чтобы вернулся золотой век или он сам женился бы на принцессе. А пока их присутствие рядом с королем было необходимым залогом безопасности королевства. Как бы, однако, было бы все проще, если бы рядом с королем было побольше таких людей, как Кальвин Рейвен и Гвен. Где то сейчас эти двое? Опять же, погодите ка, что там сказал Кальвин при той короткой встрече в городе,- он собирался во дворец? Но тогда, не могло ли это быть как-то связано с неожиданным исчезновением короля? Кальвин,- Клайм буквально заскрипел зубами,- если это твоих рук дело... Не оставалось ничего иного. Сделав над собой усилие, Клайм подошел к Лантису. Словно в легком недоумении тот приподнял бровь.

- Господин Кларио,- тихо позвал он, подойдя к герцогу. Клайм стойко выдержал мягкий и равнодушный взгляд этих странных глаз.

- Это ведь ваша обязанность наблюдать за королем. Если даже вам не известно, где он...

- Мне известно, где находится Сай Валентайн.

Клайм моргнул, уставившись на этого светловолосого человека.

- Знаете?

Тонкие пальцы Лантиса сжались на запястье Клайма.

- Скоро он появится здесь.

- Но если вы знали, почему...

- Кажется, вы приписываете мне некие божественные функции, я не могу видеть того, что не могу видеть. Король был во дворце, затем он покинул его, а теперь вновь вернулся. Вот и все, но я уверен, ему не угрожала опасность. Если бы он оказался настолько неосторожен, я бы не стоял сейчас здесь.

- Неосторожен? Опасность? - Клайм вынужденно уронил руку.- И вы так спокойно об этом говорите. -Сай покидал дворец? И об этом знал лишь Лантис? Но где, во имя Древа, Сай шлялся по ночам один!? Клайм решил, что постарается успеть вперед Даны Торн, и устроит выволочку этому беспечному королю.


Часть 5.

Едва они с Велькойоказались одни в небольшой комнатушке на первом этаже в библиотеке, Гвен тот час же обернулась к девушке, зашедшей следом за ней. Улыбка пропала с ее губ.

- Послушай, ты ведь считаешь меня своей старшей сестрой?

- Конечно! - с воодушевлением отозвалась девушка.

- А по законам моей страны младшие сестры обязаны во всем помогать старшим, особенно они ответственны за их честь.

- Честь? Неужели?- Велька залилась краской по самые уши. Кальвин мог...

- Нет,- Гвен покачала головой.- Хотя он был недалек от этого, слава Древу, я сумела отстоять свою честь. Но сначала, я должна извиниться перед тобой. Боюсь, что наши истории мне придется отложить на потом. Сейчас есть вещи гораздо боле важные, жизненно важные для меня, ты ведь поможешь мне как своей старшей сестре? - Гвен почти умоляюще взглянула на Вельку.

- Да, конечно, сделаю все, что могу. Что от меня требуется? - судя по ее виду, Велька была готова на все, лишь бы сохранить честь своей названной старшей сестры. Гвен было жаль обманывать девушку, но она никак не могла сейчас позволить Кальвину увязаться за ней. Уж он-то обязательно втянет их в еще большие неприятности. Хотя, как они могут стать еще большими и так уже трудно себе представить. Она и так погрязла в них по самые уши.

- Велька, но сначала ты должна поклясться мне, нет, ты должна пообещать мне как моя младшая сестра, что все, что я скажу, останется между нами.

- О, Гвен, как ты могла подумать, что я могу предать тебя. Я буду молчать, даже если меня начнут пытать.

- Не думаю, что до этого дойдет. Просто помни, меньше слов - дольше жизнь,- золотое правило Сон. Задача у тебя будет несложная,- изображать меня. Главное, сохранить видимость, что я все еще в этой комнате до утра. И утром, если понадобится тоже. Даже если кто-нибудь будет пытаться пройти в комнату, будешь говорить, что не откроешь. Причину придумай сама: больна, не в настроении, у тебя важные дела,- что угодно.- По мере того, как Гвен объясняла суть задания, глаза Вельки распахивались все шире и шире, но она кивала.- Главная твоя задача - убедить в этом Кальвина. Сделай так, чтобы у него не осталось и капли сомнений. Сможешь?

- Да, положись нам меня,- с решительным огоньком в глазах подтвердила девушка, сжав руки в кулачки.- Но Гвен, ты ведь не собираешься предпринять что-то очень опасное? Разве как младшая сестра я также не должна оберегать твою спину от опасности?

- А ты хорошо выучила правила Кодекса. Должна, но только если я сама попрошу тебя. К тому же, то, что я собираюсь предпринять хоть и опасно, но не угрожает моей жизни.

- Опасно? Как бы я хотела помочь тебе в этом,- с досадой произнесла Велька.- Ну хотя бы скажи мне, куда ты собираешься? Разве у сестер могут быть секреты друг от друга?

- Если только ты сохранишь все в тайне и сделаешь все так, как я сказала.

- Клянусь,- торжественно пообещала девушка, в глазах ее заблестели слезы. Гвен ощутила укол в сердце, она была слишком доверчива, однажды ей придется научить ее не доверять так безоговорочно всем и вся. Кальвин ее слишком разбаловал,- подумала она.

- Ну хорошо,- я собираюсь навестить моего брата в нашем городском поместье.

Велька моргнула.

- Неужели это так опасно?- срывающимся шепотом спросила она.

- Крайне опасно,- улыбнулась Гвен, хотя в себе самой она явно не ощущала такой же самоуверенности. Последняя ее встреча с Лантисом закончилась весьма напряженно.


Часть 6

Сай осторожно, и как можно тише прошел через тайную калитку в дворцовый сад. Если стража и была удивлена его внезапным появлением, то ничем не выдала своего потрясения, лишь отдала положенную честь. Еще во времена его отца эти калитки, расположенные в разных частях дворца, служили для того, чтобы оставляться в тайне любовные похождения самых высокопоставленных лиц королевства. Если стражники подумали о чем-то подобном,- это было лишь на руку Саю. Лишь один взгляд на окна главной галереи и тронного зала заставил короля подавить тяжелый вздох,- огни факелов и магических светильников метались в них. Похоже, дворец не спал в этот час. И причиной беспокойства явно было его отсутствие. Придется придумать правдоподобное объяснение, пока он добирается до спальни.

Проходя мимо кустов жасмина, Сай увидел скользнувшую к нему тень. Но заклинание защиты, готовое сорваться с губ, пришлось сдержать, когда он узнал Мизара Фон Грассе.

- Ты шпионил за мной? - недовольно спросил Сай.

С очень почтительным поклоном, тот присоединился к Саю и пошел рядом с ним. На голову Мизара в этот утренний туманный час, был наброшен капюшон тяжелого черного плаща, его темные волосы блестели капельками влаги. Похоже, он уже давно поджидал короля. В очередной раз Сай удивился, откуда этот человек знал то, что знал.

- Я предполагал, что ваше величество пройдет здесь. -И все. Он умел хранить свои тайны. -Вашему величеству стоит быть осторожнее. Если кто-то узнает, что благодаря вам Крис Энн покинул город, могут возникнуть неприятности.

Сай остановился так резко, что его рукав зацепился за ветку розового куста, росшего у изгиба дорожки. Не оборачиваясь, он спросил:

- Откуда у тебя эти сведения?

- Уверен, ваш хранитель секретов тоже в курсе этого дела. Я бы плохо справлялся со своими обязанностями, если бы позволил вашему величеству бродить одному в этот утренний час по опасным улицами столицы.

- Так ты следил за мной с самой библиотеки? Как много ты знаешь?

- Достаточно, про стул и веревки, про душещипательную историю детства близнецов Энн, про Предмет Залога.

- Значит, тебе известно практически все. Как тебе удалось подслушать нас?

- Позвольте мне сохранить эти сведения в секрете, это для вашего же блага.

Сай сжал кулаки, но тут же расслабился.

- Не помню, чтобы назначал тебя своим личным телохранителем. Это обязанность Клайма Кольбейна. От тебя требуется лишь исполнение моих прямых приказов,- несколько высокомерно ответил Сай.

- Нижайше прошу прощения, если я позволил себе лишнего,- на сей раз поклон Мизара был намного почтительнее. - Но ваше величество, как вы объясните свое отсутствие всем тем, кто сейчас собрался в кабинете?

- Это мое личное дело, я бы не хотел, чтобы нас видели вместе. Ступай в кабинет, я буду чуть позднее, мне еще нужно подготовить некоторые документы. Раз все собрались в этот ранний час,- что ж, я использую этот шанс, чтобы сделать несколько объявлений. И, еще, будь наготове, возможно сегодня для тебя будет новое задание.

В глазах Фон Грассе появилось нечто, похожее на предвкушение.

- Жду с нетерпением, ваше величество.

- Ступай,- небрежным жестом Сай отослал Фон Грассе. Помедлив минуту, он также вступил в небольшую открытую галерею, что вела во внутренний двор, откуда он мог незамеченным попасть в любую часть дворца, в том числе и кабинет. Времени почти не осталось,- если он хотел, наконец, внести ясность в статус Кальвина и Эвенки. К его удивлению, пока он шел до спальни, не встретил никого.

Со вздохом Сай тихо прикрыл за собой двери, прислонившись к ним спиной. Комната была довольно просторной, светлой и чистой. О порядке постоянно заботилась Дана Торн, хотя обычно она пустовала. Полуциркульное окно со множеством сегментов напротив входа, секретер розового дерева рядом с ним, кровать под голубым балдахином, аккуратно застеленная. Рядом - прикроватная тумбочка с затейливо обрамленным зеркалом, на которой расставлены туалетные принадлежности. Небольшая библиотека, состоящая и трех книжных полок, подвешенных под углом одна над другой. И ковер, занимавший весь пол с изображением какого-то диковинного животного, с длинными ушами и крыльями. Его когтистые лапы украшало красивое коричнево - золотистое оперение. Это ковер был привезен еще при его отце из Аша.

Быстрым шагом он подошел к гардеробу слева от входа. Вытянутое зеркало овальной формы показало ему усталое лицо с темными тенями под глазами. На миг Саю показалось, что в уголках своих глаз он заметил золотые искорки. Но стоило ему моргнуть, как они пропали. Открыв створку, король наугад выбрал первое попавшееся платье. Им оказался нежно фиолетового цвета камзол, белоснежная рубашка с пышным жабо и брошью в виде цветка ландыша, свежее белье.

После Сай быстро расчесал волосы, вместо привычной косы, скрутив их в небрежный высокий хвост. Он сколол их шпильками, увенчанных небольшими сапфирами,- ненужная роскошь. Но Дана Торн позаботилась о том, чтобы убрать все привычные для него простые вещи, на ее взгляд совершенно не соответствующие его статусу как короля. К его удивлению, тут же в комнате он обнаружил медный таз с водой. Неужели она все еще надеется, что король заглянет в свою спальню? То, что вода была свежей, указывало на то, что госпожа главная горничная меняла ее каждый день.

Теперь, когда он привел себя в порядок, Сай подошел к секретеру. Открыв ящичек, он достал бумагу, стило и принялся писать. Наконец, закончив, удовлетворенный, взглянул на результат работы. Приложив печать к документам, он кивнул сам себе. Отложив лист, посыпав его песком золотистого цвета, он слегка подул на документ, позволяя ему хорошенько высохнуть. Затем король взглянул в окно. Рассвет едва брезжил над вершинами семи холмов Виеры, небо в этот предрассветный час было окрашено глубокими оттенками синего. Но уже скоро его сменит золотой. Час на гране миража. Время почти иллюзорное, утренние сумерки. Эти краски... они напомнили ему те цветы, поле, усыпанное цветами до горизонта. На один миг очертания города растаяли, и вновь Сай увидел человека с длинными темными волосами, но ему никак не удавалось разглядеть его лица.

Микалика...- почему при этом имени сердце Сая сжималось от боли и десятка других непередаваемых чувств. Зоар,- это были, несомненно, воспоминания Зоара.

"Это ведь ты дал ему тот гребень, верно? Ответь мне? Что для тебя значит этот демон? Кто он для тебя?"- мысленно позвал Сай. Он ожидал ответа, но его так и не последовало. Лишь на миг ему показалось, что он услышал легкий вздох.


Глава 12. Клетка для демона.


Часть 1

Гвен легко приземлилась, спрыгнув с высокой стены во дворе. Извилистая дорожка прямо перед ней была выложена плотно подогнанными друг к другу необработанными плоскими камнями. Пригнувшись к земле, она постаралась слиться с кустом можжевельника, проклиная рассвет. Она потратила слишком много времени на изучение обстановки. Девушка вновь с тревогой взглянула на небо: где-то в северной части города уже началась гроза. Только бы успеть до того, как она доберется сюда. Хотя полумрак, скрадывающий утренний свет, мог бы стать ее союзником. Однако, что касается брата, время суток никогда не было препятствием для того, чтобы видеть, как и для любого члена дома Кларио.

Пока же сад, разбитый в излюбленном стиле Сон, был еще погружен в легкие сумерки. Мрачные кипарисы сгрудившиеся в дальнем углу сада, окружали наполненный темной водой пруд, в котором в более теплое время года резвились золотые карпы,- рыбки, приносящие необыкновенную удачу. Ближе ко входу в особняк, тут и там разбросанные живописными неупорядоченными группками, росли стройные лиственницы, шелестевшие мягким иголками и изящные туи с похожими на лапы ветвями. Парадный вход, словно стражи, охраняли две раскидистые сосны. Обхват их стволов говорил о том, что этим долгожителям по крайней мере лет на сто больше самой Гвен. Тут и там, словно некие странные живые существа, прятались массивные валуны и необычной формы каменные изваяния, провезенные с горных плато между Дзе Сон и Соном. Имен духов природы, которых они изображали, давно уже не помнил никто, кроме самых дотошных хранителей летописей. Меж камнями иногда попадались причудливые низенькие мостики, проложенные через неожиданно появляющиеся канавки с водой. Бумажные фонарики мягко покачивались в ветвях деревьев, не гасимые легким ветерком, ведь огонек, горевший в них, был вызван магией. Об их сохранности надлежаще заботились похожие на тени слуги, присутствия которых гости обычно даже не замечали. Правда состояла в том, что Кодекс, ведающий всеми аспектами жизни Сона, устанавливал место каждому, четко указывая на его обязанности. Слуги благородного дома Кларио лишь следовали правилам, от которых любой рожденный в Соне не имел права отступить, скорее предпочтя смерть бесчестию.

Гвен нашла нужную ей дорожку, ступая в точно установленном порядке по камням. Третий, третий, четвертый, первый, снова третий... Она предпочитала считать вслух, чтобы не сбиться в неверном свете фонариков. Дальше два можжевельника. Не трогать верхнюю ветку, затем перепрыгнуть через мостик, не касаясь перил. Не попадать в круг света двух фонариков. Дальше открытое пространство, обойти его, но не приближаясь к группке пихт. Колокольчики на них предательски вздрогнули от дуновения ветерка. Но они поднимут настоящий трезвон, едва стоит коснуться хоть одной ветки. Весь этот сад, такой прекрасный в лунном свете, представлял одну сплошную ловушку для незваного гостя, коим сейчас была она сама. Она могла бы подождать до рассвета и войти согласно регламенту через главные ворота как член семьи Кларио, но тогда ей придется действовать согласно правилам Кодекса. Более того, сам дом превратится в настоящую ловушку, а она должна была покинуть его не позднее полудня.

Неожиданно хрустнувшая ветка под ее ногой привела девушку в смятение. Ветка? Опустив взгляд, она выругалась. На этом месте должна была быть дорожка из отделенных друг от друга камней, утоленных глубоко в почву. На ее месте она нашла лишь присыпанную гравием землю. Переделка сада, пока ее не было? Хруст ветки в любом другом месте был бы просто хрустом ветки, но в особняке дома Кларио он становился сигналом, задействовавшим всю охранную систему.

Бежать было слишком поздно. До слуха Гвен донеслось тонкое шуршание, сопровождаемое звоном туго натянутой струны. И этот звук стремительно приближался к ней со стороны группки кипарисов. Изогнувшись всем телом, она высоко подпрыгнула в воздух, сделав кувырок через голову. Но все же тончайшая нить слегка задела кончик ее хвоста, оставив тонкий бритвенный срез. Если бы это задело ее руку, та тотчас же была бы отрезана - тайная техника клана Сон. Шорох доносился уже со всех сторон. Поэтому, завертевшись волчком, девушка запрыгнула на один из камней-валунов. Не стоять на месте, постоянно перемещаться - это был единственный шанс к спасению. Следовать за нитями. Там, где прошли нити, пересекаясь с огромной скоростью - камни, скульптуры, ветви - все было срезано тончайшей бритвой. Поляна, где она только что была, покрылась серебряными вспышками, когда ловушка захлопнулась. Камень, от которого она только что оттолкнулась, лопнул за ее спиной, разлетевшись на куски, вместе с частью подошвы ее сапожка.

Впереди нее был пруд. Но пока она не достигнет входа в тридцати метрах перед ней, ее жизнь ставилась под сомнение. Тридцать метров и впереди пруд. Две пересекающихся каменных дорожки, клумба и площадка для медитаций.

И в этот миг, когда она отчаянно размышляла...

"Позови меня. Вместе для нас не будет никаких препятствий..."

Гвен вздрогнула. Меньше всего сейчас она ожидала услышать этот голос. Ведь в последний раз она слышала его, когда пыталась разгадать тайну Предмета Залога в виде гребня, найденного в сокровищнице Торквемады. Этот нахал... Однако, неужели она могла поверить, что все те необычные вещи, - ее раны заживали быстрее чем у другим, ее страсть к медицине, - все это было простым совпадением? Ведь даже ее любимые цветы теперь интересовали ее скорее как средство для создания новых видов лекарств.

- Уходи, не смей лезть в мое сознание! - Гвен сжала голову. - Я справлюсь и без твоей помощи, убирайся!

С легким смехом голос исчез, но Гвен была уверена, что само существо никуда не ушло. Оно по-прежнему было здесь, было внутри нее. Но сейчас она не могла думать о нем - ей необходимо было сосредоточиться на полосе препятствий. Если она не сможет одолеть ее - брат просто посмеется над ней. Вперед - приказала она себе. Вперед же!

Сначала - прямо через пруд. Сотня мелких металлических звездочек и треугольников роем взвилась в воздух. Они были тут же отбиты веерами, но один все же сумел полоснуть ее по щеке. Досадливое насекомое! Дорожка на ее пути разверзлась ямами-ловушками с дном, утыканным длинными копьями. Она пробежала по самым кончикам копий - если не останавливаться, вреда они не причинят. Открытая площадка для медитации дохнула на нее сонным ядом. Задержала дыхание она мигом раньше, но все же...

"...это прекрасно, жаль, что это не мое изобретение", - снова голос заставил ее споткнуться, и часть яда все же попала ей в нос. Желудок тут же скрутило. Площадка для медитаций поплыла перед ее глазами.

"...не волнуйся, яд не подействует, пока я с тобой", - снова он.

"Чего он хочет от меня? Почему появился теперь, когда молчал все это время?" - в панике подумала Гвен. Сосредоточиться на последнем препятствии стоило огромных усилий, она не имела права отвлекаться даже на Слепого Бога внутри ее головы. Любая доска на этой площадке тут же превращалась в смертельную ловушку. Единственные две чуть слева от середины становились клеткой, смыкавшейся над головой. Она сможет разрубить ее веерами, до того, как пересекающиеся лезвия порежут ее тело на мелкие аккуратные кусочки.

"...Вместе?" - предложил голос.

"Будь ты проклят!" - мысленно закричала девушка, взмахнув верами. Металлические прутья сломанной защитой медленно стекали вокруг нее оплавленным металлом. В прошлый раз это был лед. Защита дома Кларио не могла оставаться неизменной, иначе бы это уронило их честь. В Соне выживал лишь тот, кто преуспел в лучшей защите, а не в нападении - закон, усвоенный с детства.

Тяжело дыша, Гвен опустилась на колено на ступеньках перед дверьми с изображением свившихся в смертельной схватке, похожих на драконов существ. Покрытая люминесцентной краской, их чешуя блестела в свете двух фонариков, безмятежно покачивающихся на ветерке. Она прошла. Однако вся кожа горела от ядовитого порошка, еще больше разъедавшего порез на щеке.

- Неужели я так ослабла, что не способна пройти даже такую простую полосу препятствий? - Гвен сумела подавить дрожь при мысли, что ей предстоит встретиться с братом в таком жалком состоянии.

Едва двери закрылись за ней, все тело тотчас опутала серебристая паутина - те же самые нити, что едва не лишили ее ноги. Девушка задержала дыхание, подозревая, что любое, даже самое малое движение может стать для нее последним.

Мягко звякнул колокольчик, затем еще один раз. Навстречу Гвен по коридору двигался человек. Выйдя на свет, Лантис Кларио оглядел сестру с ног до головы.

- Попалась как несмышленая девчонка, разве ты забыла, что входить следует с парадного входа? Я думал, ты усвоила этот урок еще в прошлый раз. Но, кажется, я ошибался.

Гвен открыла рот и тут же закрыла. Даже при этом слабом движении мускулатуры, ее горло едва не было перерезано впившимся в него отрезком нити.

- Кажется, ты хотела сказать "извини, брат", - произнес Лантис, склонив голову на бок и слегка улыбнувшись. В следующий миг что-то промелькнуло мимо Гвен. Она лишь успела слабо и беспомощно вскрикнуть, когда нити, удерживающие ее, распались. Лантис поднялся с колена у ней за спиной, опуская ладонь, сложенную в форме лезвия. Он сделал это своей собственной рукой! И всего с одного удара.

- Я не для этого пришла, - медлить было нельзя, если она хотела доказать брату, что не беспомощная девочка, которую нужно оберегать день и ночь.

- Я разочарован, Гвен, разве ты позабыла наш последний разговор? Или прошлое наказание было слишком мягким?

Гвен подобралась, напрягшись все телом. Брат был совершенно серьезен. Эта его мягкая улыбка и полуприкрытый взгляд мог обмануть кого угодно, но не ее. И особенно эти расслабленные руки, спрятанные в широких раструбах рукавов обычного его белого костюма. Склонив голову, он, казалось, просто наблюдал за сестрой. Но никто знающий брата так, как она, ни на миг бы не поверил, что он просто расслаблен. Брат был намного сильнее, и она не могла даже подумать о том, чтобы выиграть у него. Но если продержится достаточно долго, то...

- Думаешь, все обойдется так же легко как в прошлый раз? - Лантис прервал ее размышления. - Посмотрим, чему ты научилась с первого урока.

Гвен пригнулась и в следующий миг взвилась в воздух. Приземлившись в двух метрах позади того места, где только что стояла, она бегло оглянулась. На том месте образовалось углубление в виде небольшой растрескавшейся воронки в плитах пола.

Брат поднялся, отняв ладонь от ее середины. Он бил собственной энергией "киа", что могла уничтожить все ее внутренние органы в один миг. Но Лантис не дал ей и секунды отдыха. Он просто исчез, и в следующий миг ее веера пересеклись с ладонью, выставленной в виде лезвия.

Несмотря на то, что их бритвенный край мог прорезать и металл, Лантис легко, словно играючи, встретил его. Тонкая струйка крови стекала из глубокого пореза по белоснежному манжету его рукава.

Удары сыпались один за другим, он не использовал никакого оружия кроме собственной руки, - пока еще одной левой, - нанося удары как клинком. Гвен вынуждена была отступать, пока не уперлась спиной в противоположную стену коридора, с раздвижными ширмами и легким цветочным орнаментом на стенах

- Сестра, ты не стараешься, это расстраивает твоего старшего брата, - в этот миг Гвен ощутила, как что-то похожее на огненный меч пронзило правый бок.

- Брат, я не слабая! - едва выдохнула она, опуская взгляд. Его правая рука вдавилась в ее живот. Еще немного и он мог бы с легкостью пронзить его. Но Лантис отступил, убрав руку. Гвен стиснула зубы - она вынуждена была признать, что не сможет выстоять без заклинаний.

- "В поисках защиты я отдаю свое тело и душу в объятия Древа. Даруй мне свое тепло и укрой меня под своей сенью...", "В ожидании далеких звезд я вглядываюсь в лазурь неба, да не затмит полуденное солнце мой разум. Я пройду по каждой звезде, считая шаги, и их лучи, да осветят мой путь и ослепят моих врагов..." - выкрикнула Гвен, взмахнув веерами. Коридор затопил невыносимый яркий свет.

Лантис заслонил глаза. Хотя, казалось, даже его кожа стала пергаментом и распалась от невероятного жара, Гвен понимала, что он не отступил ни на шаг. Все это было лишь жалкой уловкой, попыткой что-то спасти. Ей необходимо читать заклинания одно за другим, не давая ему возможности приблизиться.

- "В ожидании искр огня..." - она читала так быстро, как только могла. Ослепляющий свет дохнул обжигающим жаром, уступив место новому заклинанию. Пригнувшись, Гвен побежала прямо по коридору. Ей необходимо больше места для того, что задумано. Девушка бежала, пока не достигла небольшого внутреннего дворика, окруженного резной деревянной галерей. Изогнутые очертания крыши из красно-коричневой черепицы заканчивались драконьими головами. Она добежала до перил и резко развернулась, подняв веера.

- "В ожидании холодного рассвета..." - все эти заклинания, что она читала одно за другим, Гвен проводила через веер в своей правой руке, при этом оставляя заклинание защиты на левом. До боли в глазах она вглядывалась в туманные клубы вокруг себя, закрывающие проход галереи, из которой только что выбежала. С губ сорвалось проклятие, при виде медленно приближающегося силуэта. Размытая фигура постепенно обрела черты брата. В этот миг ей показалось, что его тело окутано фиолетовым пламенем. Или то были Крылья?

- Хочешь поиграть в салочки? - голос брата, искаженный туманом, звучал как-то слишком гулко.

Девушка вынуждена была признать, что все ее атаки так и не достигли цели. Однако в прошлом сражении она не успела сделать еще одну вещь, и теперь собралась испробовать ее. Но сначала нужно убедиться, что она действует правильно. Одно неверное решение и все будет кончено. То, что она все еще не изрезана в клочья, было заслугой "В поисках защиты", и теперь Гвен с легким сожалением сняла это заклинание, прошептав "В поисках мудрости...". На три кратких удара сердца все вещи вдруг стали такими ясными и очевидными. Да, это могло сработать... Но в следующий миг она испугалась по настоящему.

Лантис исчез. Но она же отвлеклась всего на миг! Ошибка? И тут ч фиолетовое копье плашмя ударило в грудь. Гвен показалось, что та вот-вот проломится.

Отчаянно пытаясь вдохнуть воздух, она сжала грудь. Пальцы нашли что-то гладкое. Опустив взгляд, она увидела, как нечто похожее на фиолетовое зеркало неправильной формы осталось на ее одежде. Эта капля, став непрозрачной растеклась по ней. Жглось, как кислота. Что это?

"Нет", - приказала она себе, - "не отвлекайся, не отвлекайся". Брат ведь не убьет ее? Всего лишь ложный маневр. Она начала читать еще в воздухе, запрыгивая на галерею, сделав сальто назад.

- "В ожидании глубин океана, я падаю в бездну..." - Гвен вновь воспользовалась заклинанием второго уровня. А пока только искать и ждать. Чувствовать каждой клеточкой тела. "Где же ты, где ты, брат..." В это время боль в груди стала почти невыносимой. Что это за оружие, то фиолетовое копье? Лантис никогда не пользовался ничем таким.

- Твой ход.

Этот голос! Голова Гвен завертелась.

- Ты ведь не хочешь, чтобы она пострадала?

Брат обращается к кому-то еще? Здесь кто-то есть? Нет, не может быть. Кто-то из слуг? Она даже задержала дыхание, подняв веер вертикально. Дуновение воздуха... Мельчайшие колебания...

Одна пластинка легко шевельнулась. Там, справа! Нет, это не мог быть ее брат. Сквозь рассеивающиеся клубы тумана к ней приближался некто, закутанный в лиловый свет, по-другому она не могла бы описать. За его спиной поднялись два прекрасных крыла, но лицо... Лантис смотрел на нее полуприкрытыми глазами, под которыми поблескивал отливающий фиолетовым инеем сложный узор. Что это?! Она помотала головой, отогнав наваждение.

- Вперед! - приказала девушка "глубинам океана", взмахивая веером.

Одновременно существо с лицом ее брата подняло руку с длинными фиолетовыми ногтями. Задержав дыхание, она оказалась под водой.

- "Созерцая глаз Бури, отдаваясь на волю ветру, вдыхая мгновение покоя, покоряясь силе превосходящей меня, воля неба... воля ветра..."- повинуясь ее словам, в толще воды образовался проход. Водные глубины были раздвинуты огромной силой, и она устремилась в этот проход, старалась не думать о том, в кого целилась. Он все еще был там, но кто он?

Рука, устремленная к ней, повернулась тыльной стороной, и незнакомец сделал легкий взмах. Одновременно, Гвен опустила веера крест-накрест. Пригибаясь, она сделала рывок вверх. Веера коснулись подбородка существа. Теперь он ничего не сможет сделать.

- Еще миг, и ты останешься без головы, кто бы ты ни был...- пообещала Гвен, хотя зрение туманилось, а грудь разрывалась от боли. Она дышала тяжело, наглотавшись воды. Вода стекала ручьями с волос и одежды, но тот, в кого она целила, остался совершенно сухим.

- Умный ход, - наконец произнес он, опуская руку. Гвен сжала пальцы, надавив чуть сильнее.

- Не двигайся, еще немного и я...- предупредила она.

- Чего ты хочешь? - вопрос был столь неожиданным, что сбил ее с толку?

- Я... хочу, чтобы брат признал мою силу.

- Ты сильная,- ответил он, ошарашив девушку. Веера опустились, освобождая шею. Только эти слова. Слова, сказанные кем-то с лицом и голосом ее брата. - Я не встречал никого сильнее тебя, но у тебя есть один изъян, и этот изъян делает тебя слабее.

- Бра...т,- выдохнула Гвен, опуская взгляд, туда, где ладонь Лантиса пронзила грудь. - ПОЧЕМУ!?- глаза ее медленно закрылись, а сознание терялось в этом сверкающем зеркале на груди. В этот миг новая сила стремительно захватывала ее тело, отступившее перед всепоглощающей болью. - Нет, я не позволю тебе сделать это, я никогда не признаю тебя... никогда...

Ладонь Лантиса была занесена для второго и последнего удара.

Рука Гвен сомкнулась вокруг запястья Лантиса, останавливая удар. Но на самом деле, сила, сжавшая кисть, была столь великой, что его кости, несомненно, были сломаны, если бы сейчас он был обычным человеком. Гвен медленно вынула кисть из своей груди и взглянула на брата, но этот взгляд не принадлежал сестре, которую знал Лантис.

Изумрудные глаза, насмехающиеся надо всем и вся, подвергающие сомнению факты и законы, глаза безумного гения науки, обрамленные изумрудным узором - Слепой Безумный Бог Лавкрит.

Отступив на шаг, Лантис потер руку.

- Все-таки ты пришел, ты просто паразит, занявший ее тело.

- О, разве так нужно встречать своего брата после столь долгих лет разлуки? Ведь мы всегда были и останемся единым целым.

- Я никогда не думал о тебе как о своем родственнике, - холодно проговорил Сон-Лантис. - Ты просто ошибка, досадная случайность. Не понимаю, как Бифуркатор оказался настолько недальновиден, что произвел на свет нечто подобное тебе.

- Ты просто завидуешь, - Лавкрит повертелся, оглядывая свое тело со всех сторон.- Мне достался прекрасный экземпляр. И я рассчитываю извлечь из него много ценного научного опыта. Превосходная регенерация, - Лавкрит погладил уже почти полностью затянувшуюся рану на груди. - Отличные нервные реакции. Кроме того, это так необычно, находиться в теле такой юной девушки.

- Прекрати, я не намерен позволять тебе оставаться в теле моей сестры еще сколь-нибудь...

- О, думаешь, сможешь выкинуть меня из этого тела? - Лавкрит обхватил себя руками. - Я не отдам его тебе, - капризно заявил он.- Оно принадлежит мне. Я получил его честным путем, не веришь? Эта девчонка так хотела жить, я просто помог ей в этом желании. Все хотят жить, отчаянно цепляясь и скуля, хотя клянутся, что умрут за идеалы. - Лавкрит театрально развел руками. - Но все равно в конце, перед лицом смерти начинают выть как собаки. С этим телом я найду и средство против смерти, я уверен.

- Ты не найдешь ничего кроме собственной смерти.

- Сон, этот мальчишка мне не нравится. Почему ты позволяешь ему так разговаривать со мной? - недовольно спросил Лавкрит, делая рукой отгоняющий жест.

На губах Лантиса-Сона появилась слабая улыбка.

- Думаешь, с кем ты сейчас разговариваешь? Нет ни Сона, ни Лантиса Кларио,- мы давно стали единым целым и это взаимовыгодный союз. Обращаясь ко мне, ты говоришь с нами обоими.

- Вот как? - равнодушно промолвил Лавкрит.- Это интересно, - в его глазах зажегся безумный огонек.- Тогда я хотел бы исследовать этот симбиоз.

- Я позволю тебе делать, что пожелаешь с этим телом, если ты оставишь мою сестру в покое.

Лавкрит закусил палец, словно ребенок.

- Нечестно, нечестно, нечестно! - закричал он, размахивая руками.- Почему ты ставишь условия, я такой же осколок, как и ты.

- Но тогда ты знаешь, что он может потребовать тебя обратно в любой момент. Ты потеряешь свободу и все свои исследования.

- Знаю, но мне все равно, я не отдам это тело. Только не теперь, после стольких лет, проведенных в том ледяном склепе. Я не собираюсь пропускать такое интересное время, и ты не заставишь меня!

- Но если Зоар поглотит тебя, ты уже не будешь собой, никогда.

- Ради науки... - Лавкрит смахнул притворную слезу,- я готов пожертвовать даже собой. Все ради знания. Кроме того, если я соглашусь, это же потрясающая возможность исследовать и нашего брата Зоара, и реакцию тела этой девочки на соединение. - Лавкрит обхватил себя руками Гвен и нежно провел по ее плечам. - О, я в предвкушении.

- Ты стал еще более безумным, - Лантис-Сон с презрением посмотрел на него.

- Завидуешь моей возможности? Я же вижу, Зоар и тот мальчишка, в чьем теле он находится, помыкает тобой как пожелает. Ты стал бессилен, Сон - величайший философ всех времен. Какой позор, - Лавкрит прикрыл рот ладонью.

Он резко выпрямился, когда перекладина фиолетового посоха сдавила его шею, прижав к стене.

- Я предупредил тебя, не советую проверять, насколько я завишу от Зоара и как еще велика моя сила. Моя сестра не приблизится к Саю Валентайну, как и ты.

- Ой, как страшно, - прохрипел Лавкрит, поднимая руки, в каждой из которых было зажато по четыре длинных металлических иглы, тающих изумрудным ядом. - Ты говоришь как заботливый братик. Я все понял, понял, - наконец произнес он, - братик с сестричкой хотят остаться наедине. Но я еще вернусь. Пока же не буду нарушать вашу идиллию, прощай, Сон.

Лантис опустил голову, посох исчез из его руки, фиолетовое сияние стянулось в его глаза, он вновь обрел нормальный облик. Гвен обмякла и стала оседать по стене, он осторожно поддержал ее. Некоторое время он смотрел на потерявшую сознание девушку, а затем растворился в первых лучах рассвета, скрадываемых надвигающейся на город грозой.


Часть 2.

Двигаясь по главной галерее по направлению к своему кабинету, Сай отметил, насколько пуст был коридор. Впереди него в косо падающих лучах утреннего солнца он заметил отделившуюся от стены фигуру. Подсвеченный голубым стеклом свет сделал цвет волос Лантиса почти седым.

- Опаздываешь, - проговорил Лантис.

Поправив свои волосы скорее инстинктивным жестом, Сай склонил голову, переложив папку с бумагами в другую руку.

- Разве я должен отчитываться перед тобой по этому вопросу?

- Ты устал и это нормально, твоему телу нужен отдых, больший, чем разуму, и просто сон здесь уже не может помочь. Выдерживать в своем теле Слепого Бога способен не каждый.

-...

- Эти бумаги, ты уверен, что поступаешь верно?

Рука Сая крепче сжала бумаги. Он знал, он, несомненно, уже знал, что именно Сай задумал.

- Я не сделал ничего, что бы противоречило тому, что ты мне говорил. Я вновь собираюсь отдалить от себя Эвенку и Кальвина. Эти должности для них - то, чего ты мог только желать.

- Я спрашивал не об этом. Не пожалеешь ли ты о своем решении связать свою судьбу с судьбой Зоара?

- Что ты имеешь виду?- настороженно спросил Сай.

- Ты ведь понимаешь, о чем я говорю - те цветы, что ты видишь - я тоже вижу их, и твое желание видеть рядом собой Кальвина естественно. Но это дело касается и моей младшей сестры. Чем дальше ты продвинешься по этому пути, тем сильнее будет проявляться это желание. Как долго ты продержишься, пока оно не захлестнет тебя целиком? Но я в замешательстве... я не могу ни отдалить ее от тебя надолго, ни позволить быть рядом. Оба эти варианта будут опасны для нее.

- Я не понимаю, о чем ты говоришь,- Сай попытался двинуться дальше, но Лантис не сделал попытки отступить в сторону. Поэтому король просто решил обойти его. Когда он проходил мимо Лантиса, тот произнес:

- Во мне все еще борются два этих чувства, о которых я думал, что позабыл. Брат во мне желает держать ее как можно дальше от тебя, а Слепой Бог во мне желает вашего соединения. И пока ты колеблешься, как я могу выбрать? Все, что я могу - сделать ее сильнее, настолько, насколько будет возможно, чтобы она стала такой же сильной, как ты, как я. Однако боюсь, с таким человеком как Кальвин Рейвен, этого будет нелегко достичь. Однако она сама желает этого, а желание - первый шаг к победе. Испытания и боль ведут к победе над собственным телом и духом, мне пришлось преподать ей этот урок.

- Стой, что ты... - Сай порывисто развернулся, но коридор был пуст. Лантис Кларио умел исчезать, словно призрак. Интересно, сколько в нем осталось от человека, ведь он имел дело со Слепым Безумным Богом намного дальше самого Сая. Почему же это никак не отражалось на его физическом состоянии? Или эта его призрачность и была тем самым эффектом. Сай внезапно ощутил холодок, почувствовав себя неуютно. Что он имел в виду, говоря об Эвенке? Неужели он совершил ошибку, решив судьбу этих двоих самостоятельно? Если с Эвенкой что-то случится, я никогда... помотав головой, король вновь двинулся по коридору, все ускоряя шаг. Он пытался отогнать непрошенные мысли, ведь для того, что его ждет, потребуется немалая выдержка. За окном громыхнуло, уже почти рядом. Гроза? В это время года...


Встреча с Лантисом была неприятной случайностью, но не стала неожиданностью для Сая. То, что Лантис знал или не знал, было лишь его тайной. Сам Сай уже принял тот факт, что скрыть что-то от хранителя королевских секретов и по совместительству его же телохранителя, было невозможно в пределах не только столицы, а возможно и дальше. Но эта же встреча нисколько не поколебала его решимости.

Он сделал пару глубоких вдохов, чтобы привести мысли в порядок. Второй раз за это утро он созвал совет. О том, что происходило после его первого утреннего появления в кабинете, лучше было не вспоминать. Должно быть, его наспех придуманному объяснению своего отсутствия во дворце поверила едва ли половина, и Дана Торн не была среди них. Но с ней после этого он еще не виделся, что было к лучшему. Однако, он ясно выразился, что намерен провести внеплановое совещание по одному важному вопросу до обеда. Он надеялся, что все, кому необходимо было присутствовать, будут на месте.

- Ваше величество, он пытался вам помешать? - эта встреча также не стала неожиданностью для Сая. Фигура Мизара Фон Грассе выскользнула из теней перед поворотом, ведущим к его кабинету. Несомненно, Лантис прошел этой дорогой, и вполне возможно, что Фон Грассе слышал предыдущий разговор. Но короля удивила эта его безрассудность - наверняка такой человек как Мизар Фон Грассе уже понял, кому пытался противостоять. И все же он ни капли не опасался Лантиса Кларио, с которым любой другой во дворце не желал бы встречаться лишний раз.

- Оставь, все в порядке, - бросил Сай, когда он поравнялся с Мизаром.

- Как пожелаете, я буду продолжать мое исследование, как вы и приказали.

- Хорошо, но не делай ничего лишнего, я пока не могу позволить себе потерять тебя, - при этих словах король услышал легкий смешок.

- Эти слова - честь для меня, - голос Мизара был наполнен глубоким почтением.

- Ты не будешь присутствовать на совете? - как бы между прочим уточнил Сай.

- Я прошу прощения, у меня есть кое-какие дела.

- Как хочешь, но возможно скоро у меня будет для тебя новое задание. Не уходи далеко.

- Я буду рядом с вами, пока вы не пожелаете обратного, как я уже говорил, - за спиной Сая Мизар отвесил глубокий поклон, оставив короля с новыми сомнениями. Но прежде...

- Прошу прощения за ожидание. Надеюсь, вы уже ознакомились с моим предложением, - с лучистой улыбкой, которая обычно оказывала магическое воздействие на окружающих, Сай отворил двери своего кабинета. Ему предстояло пережить еще одно испытание.

- Ваше величество, что это значит! - Сай запомнил, что первый крик донесся со стороны маркиза Салавея.


Часть 3.

Почесав голову, Кальвин в очередной раз подумал, что неплохо бы помыться. Если уж он направляется во дворец, то Сай не будет против, если он искупается в личной ванне короля. Пожав плечами, он оглянулся,- нет, все-таки она не передумала. И что такое стряслось с Гвен - даже не пустила его на порог. Мало того, ее голос звучал так, будто она зарылась носом в подушку. Неужели плакала? Снова придется что-то врать Саю. Завидовал он Гвен, как легко ей удавалось не подчиняться приказам Сая - точнее, она попросту их игнорировала. Сам же Кальвин отчего-то был уверен, вздумай он самовольно покинуть город, его приволокут на веревке в кабинет короля еще до того, как он выйдет за пределы городской стены. Более того, Кальвин чувствовал, что просто не в силах так поступить с Саем. Когда его похищали, он не сделал ничего, чтобы противостоять им, даже не сопротивлялся. Но если Кальвин не оправдает его доверие, этот мягкий нежный человек непременно будет чувствовать себя преданным. Что тут поделаешь. Но одна мысль о том, чтобы стать послом Астала - тут Сай определенно был вполне серьезен - заставляла все сжиматься у него в животе. Сначала он ищет заклинания, потом решает, что это ему уже не нужно, и он хочет политического альянса. Против кого или чего ты собираешься бороться, Сай? - мысленно спросил у облаков Кальвин. Если восток был чист как слеза ребенка, то с севера наползали плотные густые тучи, с краями в виде подковы. Должно быть, снова собиралась гроза. С севера? Необычно.


Часть 4.

Молчание было абсолютным, и продолжалось уже в течение нескольких минут. Сай смог перевести дыхание, после того, как утихла буря, вызванная его заявлением. Похоже, эти сведения, что он получил от Рэя Нордиса и Кальвина - те, что он смог сообщить совету - имели куда большие последствия, чем он мог предположить. Сказать им всю правду - и ни один из них, разве что Клайм, не поверит.

Сейчас временное затишье казалось спасительным, но чем оно обернется, когда они закончат? Люди, собранные в этой комнате, были слишком разными, чтобы принять единогласно его решение. Несомненно, сопротивление возникнет. Украдкой Сай наблюдал за лицами собравшихся. Старый хитрый лис маркиз Салавей... Рядом с ним виднелся орлиный нос министра юстиции Графа Эридиа - эта парочка беспокоила короля куда больше остальных. Хмурая Дана Торн, немного легкомысленный и вечно витающий в облаках Кластин Ринг Винкс. Озабоченное выражение лица не покидало Клайма Кольбейна. Время от времени он тихо шептался о чем-то с Рэем Нордисом.

- Ваше величество, позвольте уточнить...

"Началось..." - подумал Сай, вернув себе обычное выражение лица, и кивнул маркизу Салавею.

- Сведения, сообщенные господином Нордисом, несомненно, крайне интересны и требуют подробного изучения. Полагаю, исходя из услышанного об обстановке, складывающейся в настоящее время в Вальце, следует создать компетентную комиссию для обсуждения этого вопроса. Предлагаю назначить меня ее главой. Также моим консультантом может стать уважаемый граф Эридиа, - маркиз кивнул в сторону своего верного товарища. - После консультаций, мы выработаем наиболее подходящий план действий и направим ноту протеста в Вальц, как наш протекторат, - кивнув, маркиз опустился обратно свое место.

Рука Сая сжала стило в своей руке с такой силой, что хрупкая деревянная палочка готова была треснуть.

- И сколько времени, по вашему мнению, потребует такая подготовка?

- При благоприятном стечении обстоятельств мы сумеем выработать план действий за пять- шесть дней.

- Пять-шесть,- прошептал Сай, прикрыв глаза. У них могло не быть и двух дней. Неужели никто из них не понимает всей опасности ситуации. - Я не могу дать вам и двух суток, - произнес король.

- Но это нарушение всей процедуры, государственные дела так не делаются, ваше величество...

Этот тон Сай уже слышал еще совсем недавно от бывшего министра внутренних дел. Маркиз недолго смог выдерживать встречный взгляд короля.

- Маркиз, полагаю, о том, как ведутся государственные дела, вам известно гораздо больше моего скромногоопыта. Я надеюсь и дальше прибегать к советам вас и графа Эридиа как старших членов совета.

При этом лицо маркиза вытянулось и превратилось в маску, а у графа стало похоже на коршуна. Как долго эти двое будут ставить ему палки в колеса? Неужели единственный способ быстро принимать важные решения - избавиться от всего косного и застарелого? Но Сай не мог позволить себе руководствоваться лишь тем, что удобно ему. Если он не сможет убедить сотрудничать с ним даже собственных министров, как он сможет удержать доверие собственного народа?

- Повторяю, ожидаю, что вам по плечу выработать план действий и подготовить все необходимые документы за двое суток. Никто кроме вас и графа не сумел бы справиться с этой задачей, - мягко закончил Сай.

На сей раз маркиз выглядел проглотившим кол, но все же он вынужден был кивнуть. Сай поймал его в его же собственную ловушку.

- Одну минуту, ваше величество, - очередь дошла до графа. Как предсказуемо, что один поддерживает другого. Сай бы отдал многое, чтобы эта их преданность друг другу и традициям пошла на пользу государству. Но пока они погрязают в мелких разногласиях, ему не добиться даже самых незначительных целей.

- Слушаю вас, граф.

- Если мы с маркизом будем все два дня погружены в изучение этой проблемы, мы, несомненно, решим ее, но в то же время мы не сможем выполнять наши непосредственные функции. Этот договор, - граф бросил листы, сложенные перед ним стопкой, на середину стола, - шит белыми нитками, я никогда не поставлю своей подписи под таким незрелым документом. - Своим каркающим голосом граф еще больше стал похож на хищную птицу, тем более что он имел постоянную привычку горбиться. - Я надеюсь, вы не хотите, чтобы этот договор лег на стол в столице Риокии уже через день после окончания нами работы по ситуации в Вальце?

Сай подавил тяжелый вздох.

- Я не требую от вас невозможного, но сегодня ни один из вас не выйдет за пределы этой комнаты, пока договор не будет одобрен - это мое последнее слово, - Сай выпрямился, обведя взглядом всех присутствующих. Он услышал легкий смешок Клайма, увидел одобрительный, но острожный кивок Рэя Нордиса. Хотя бы эти двое понимают, в каком положении они находятся.

- Это... это переходит все границы. Даже если мы будем работать круглые сутки, нам не успеть к назначенному вами возмутительно короткому сроку! Ваше величество требует невозможного от своих слуг, вы ведь понятия не имеете, насколько значимы малейшие детали в нашей работе...

- Я не имею понятия? - тихий голос Сая заставил маркиза вздрогнуть, но не остановиться.

- Да, и я говорю перед всеми - то, что страна еще не развалилась на части,- заслуга каждого из здесь присутствующих. Их ежедневного труда, выполнения ими строго определенных функций. И если хоть один из нас ошибется - все рухнет в пропасть. Я обещаю вам.

- Значит, вы считаете, меня некомпетентным как короля?

- Нет, я не то... - начал, было, обескураженный маркиз.

- Полагаю, вы отчасти правы. Если бы не вы, ваши советы и помощь, я бы, возможно, уже не занимал столь высокий пост. - Сай обвел глазами всех присутствующих.

- Тем более, ваше величество, вы должны положиться на наше решение,- граф приложил ладонь к груди, вместе с тем указав другой рукой на Салавея. - С каким глазами мы будем отчитываться перед народом, если этот текст, составленный неграмотной девчонкой, более того, оказавшейся сестрой предателя Криса Энн, ляжет в основу соглашения между двумя государствами... Вашему величеству впредь следует быть осторожнее с теми, кому вы доверяете столь ответственные посты...


Часть 5.

- Стой, кто ты такой? И чем там занимается наряд снаружи, раз пускает всяких оборванцев! - когда алебарды двух стражников на втором этаже сомкнулись перед Кальвином, он в очередной раз приготовился объяснить этим пустоголовым, зачем он здесь. Если Сай так хотел его видеть, разве трудно было выполнить свое обещание насчет пропуска? Но нет, этот трудоголик пытается делать сто дел одновременно, просто не задумываясь, как люди буду осуществлять его замыслы. "Готовься, Сай, я заставлю сделать меня хранителем королевской библиотеки после того, как старик Нельф уйдет на заслуженный отдых", - Кальвин в предвкушении этого часа уже потирал руки. Всего-то он и хотел - маленькую скромную должность. И никаких поисков заклинаний, Предметов Залога, сражений с наемниками и препирательств со стражниками, у которых в голове был лишь один приказ.

- Да говорю же вам, меня пригласил сам ваш драгоценный король, вот, - для достоверности Кальвин помахал перед лицом одного из стражников, теми выписками, что он решил показать Саю. Они касались того, что могло быть связано с таинственной Инквизицией. Даже в архивах старика Нельфа сведений оказалось крайне мало. Поэтому для большей убедительности Кальвин добавил кое-что от себя, воскресив в памяти все то, что он смог прочесть, пока был военнопленным в Риокии. Но даже от того, что он сумел узнать, мурашки ползли по коже. Эти ребята явно не любили шутить, а все страны южнее Приоры считали крайне еретическими и не достойными существования.

- Вы двое, у вас что, глаз нет, или мне проверить и ваше зрение? Я вполне могу вписать в ваш будущий плановый осмотр строчку "негоден", - оба стражника вытянулись по стойке мирно, хотя алебарды так и не убрали. К ним по коридору шел улыбчивый человек, чем-то очень похожий на мастера Нельфа. Невысокий рост он компенсировал высоким колпаком красного цвета, венчающим его почти полностью лишенную волос голову. Остроконечная бородка была объектом гордости Эрфорда Дамеси, носившего гордый ранг королевского врача, а с недавних пор и главы Королевской Академии Наук Астала. Он имел привычку постоянно поправлять свои очки с необычными вытянутыми линзами в случае, когда ставил под сомнение чьи-то слова, что бывало нередко. Ведь Эрфорд Даменси имел право смотреть на многих с высоты своего положения - выходец из Риокии - страны производящей самых лучших лекарей во всем континенте. Руки его с длинными умелыми пальцами были по обыкновению засунуты в карманы его белого балахона. На шее болталась слуховая трубка, а на поясе висело множество самых разных медицинских приспособлений, названия которых не были известны Кальвину. В повседневной жизни он предпочитал эти простые одежды своей роскошной мантии изумрудного цвета - знака отличия Академии Наук. Но и без нее авторитет королевского врача был непререкаем. А еще у него была невероятная память.

- Кальвин, что ты здесь делаешь? Эти двое тебе нагрубили? Может мне повторить еще раз, а ну уберите свои железяки, живо!

- Но...- стражники растерянно переглянулись, - у него нет пропуска, а генерал Кольбейн приказал...

- Здесь нет генерала Кольбейна, зато есть я, - на тонких губах нахмурившегося человечка появилась затаенная улыбка, заставившая вздрогнуть обоих стражников. Медицинские осмотры у королевского врача больше походили на экзекуции, это и было причиной, по которой большинство тех гвардейцев и стражников, которым было уже за пятьдесят, в последнее время получили преждевременную пенсию. Хотя самому Даменси уже давно перевалило за пятый десяток. Но в вопросе годности к строевой и охранной службе с ним не мог спорить даже сам Клайм Кольбейн. Кальвин был хорошо знаком с этим улыбчивым, но строгим человеком. Не раз тот накладывал магические лечащие повязки на раны, полученные во время сражений в отряде Лилии и самому Кальвину, и Саю.

- Это друг его величества, того, кто платит вам жалование. Болваны, если он находится здесь, да еще с бумагами, а вы мешаете ему пройти, тем самым вы нарушаете свою присягу! - Даменси по своему обыкновению начал горячиться, размахивая кулаками перед лицами сконфуженных и растерянных стражников, несмотря на то, что этот человечек был едва ли не на две головы ниже каждого из них.

- Спасибо, доктор. Вы спасли меня от еще одного долгого объяснения.

- Ты ведь идешь на совет? Мой мальчик, мое сердце этого не выдержит, - Даменси схватился за грудь.- Этот непоседа-король доведет меня до сердечного приступа. Представь себе, что он учудил - отсутствовал всю ночь во дворце. Я с ног сбился, разыскивая его и подозревая худшее. Я даже приготовил инструменты для искусственного массажа сердца.

- Ахаа, понятно, - отозвался Кальвин, украдкой сдерживая смешок, представляя себе картину воскрешения Сая.

- Ах да, если ты направляешься на совещание, передай его величеству, что я не позволю чему-то подобному повториться снова. Не прежде, чем я буду убежден, что здоровье его величества достаточно крепко, чтобы пробежать без остановки двадцать километров.

- Хорошо, хорошо. Обязательно передам,- засмеялся Кальвин, прощаясь со своим спасителем.


Часть 6.

- Замолчите,- будто некая преграда, давно сдерживаемая, прорвалась. Он пытался быть с ними терпеливым и сдержанным, но это перешло все границы.

- Прошу прощения, но я не буду молчать, я уверен, все присутствующие согласятся со мной, большинство, - граф остановил взгляд на Дане Торн, Кластине Ринг Винксе, поджав губы, скользнул взглядом по Клайму и Рэю Нордису. - Мы - ваши советники и поэтому...

- Тогда знайте свое место! - Сай не заметил, когда поднялся из-за стола и направил палец в грудь графа. Рука его дрожала от гнева, нечто едва сдерживало плотину готовую прорваться в любой момент.

"...Да, давай избавимся от них, всех, кто мешает нам защитить его..." - Сай замер. Этот голос не принадлежал ему, но звучал в его голове. Этот голос, к которому он так отчаянно взывал и так надеялся и страшился услышать. Голос Слепого Бога. Но почему именно сейчас? Сай чувствовал, что теряет контроль над собственным телом, его глаза, его голос, его руки...

"...прекрати, прекрати немедленно, это мое тело и я не позволю!..."

" ...ты желал моей помощи, а теперь так просто отвергаешь ее?"

"...я просил твоего совета, но я не потерплю твоего контроля..."

"...думаешь, что можешь мне приказывать?" - рука Сая против его собственной воли потянулась к кубку с водой, стоящему на столе. Она сжала стекло, сжала хрупкое стекло, и... оно разлетелось на осколки.

- Что... что это значит!?- казалось, граф потерял дар речи. Его товарищ выглядел таким же потрясенным.

- Ваше величество, разве я не учила вас хорошим манерам? - Дана Торн вскочила и тут же начала собирать осколки и воду своим носовым платком. Однако, было видно ее тоже поразила внезапная перемена, произошедшая с королем.

- Сай, может, стоит прервать совещание? - Клайм попытался поддержать его за локоть. Однако, увидев его взгляд отступил, - если ты против...

"...что ты делаешь? Отпусти!..." - Сай смотрел на ручейки крови, бегущие из его ладони, и на миг ему показалось, что кровь приобрела золотистый оттенок.

- Прошу прощения. Кажется, я не вовремя...- сквозь золотой туман, окутывающий его зрение, Сай увидел фигуру, появившуюся на пороге. Кальвин? Ах да, я же пригласил его сегодня...

- Сай! Эй, кто-нибудь, вызовите Господина Даменси! - закричал Кальвин кому-то в коридоре.

"Почему ты так взволнован, Кальвин?" - отстраненно подумал Сай, - "разве я чем-то напугал тебя? Но ты единственный, кто заметил, что я..." - и в этот миг...

"Это он, тот, кого я должен защитить... если его ждет та же судьба... если трагедия повторится снова, то лучше я сам... своими руками. Своими..." - Сай ощутил, как его собственные ноги против воли двигаются, направляясь к Кальвину.

- Сай, что ты...- на лице Кальвина появилось озадаченное выражение. Руки Сая, руки, которые он больше практически не ощущал, сомкнулись на шее Кальвина.

"...нет, ты не смеешь управлять мной..." - Сай отчаянно сражался, пытаясь разжать хватку. Однако...

"...я твой господин. Ты заключил со мной контракт..."

"Ложь! Это я пронзил тебя мечом, ты часть меня, а не наоборот!" - закричал Сай мысленно.

И...с невероятным трудом, нехотя пальцы все разжались, оставив на шее Кальвина золотистые дорожки...

"...Как пожелаете, мой... господин", - прошептал голос внутри его головы. Золотые дорожки превратились в моря, море стало океаном, в котором медленно тонуло сознание короля. Последним он увидел над собой лицо Кальвина, почему-то такое безмятежное лицо. "Но ведь только что я почти что, почти что..."


Часть 7.

Утренняя гроза набирала силу. Сизые, лиловые, фиолетово-свинцовые тучи породили целое море воды. И эта вода сейчас скрывала за собой Виеру. За этой стеной мир ежился, страшась изначальной стихии. Такие грозы были редкостью в это время года. Более того, гроза пришла с севера, а не со стороны моря, как бывало обычно. С тревогой люди вглядывались в небо. Торговцы не спешили открывать лавки, а крестьяне, привезшие свой товар, чтобы пораньше занять место на рынке, гадали, будет ли этот день потерянным или нет.

Кабинет королевского доктора Эрфорда Даменси был девственно белым, вспышки молний, пересекающих небо, делали его похожим на склеп. Всю обстановку по большей части составляли два огромных застекленных шкафа, внутри которых были разложены медицинские инструменты, баночки с мазями, пробирки с настойками и конвертики с порошками. Отдельный шкаф сверху донизу был забит трактатами по медицине, с заботой сохраняемыми многими поколениями докторов. Большая кушетка, довольно жесткая на вид, занимала всю середину кабинета, перегораживая его на две примерно равные части. У окна стояло устройство для переливания крови, а также множество других загадочных приспособлений, судя по всему использующих в качестве источника энергии магию.

В настоящее время кушетку занимал молодой король Астала. Рядом с ним сидел Кальвин. Обычно Эрфорд Даменси никому не позволял беспокоить пациентов, но для Кальвина он сделал исключение. Сейчас сам доктор находился в соседней, смежной с этой комнате, лихорадочно ища причину состояния короля. Внезапная потеря сознания, странный цвет зрачков, и необычные реакции на свет. Всему этому, конечно же, не было места в трактатах по медицине. Потому что никто не пытался описывать реакцию человеческого тела на слияние со Слепым Богом. Вспышки молний, проникающие даже сквозь плотно завешанные окна, вновь воскресили видения, которые так часто тревожили Сая в последнее время. Тогда тоже была гроза...


...Вспышки молний, разряды, врезающиеся вертикально в землю. И лишь эти вспышки уродливыми зигзагами освещали время от времени то место, где он оказался. Прутья решетки разделили его и мир за их пределами. А потом хлынул дождь, настоящий дождь из тех же молний, в котором не было и капли воды. Воды, которой так много на Вершине Древа. Мир, разделился между небом и землей этим дождем из серебряных, золотых, фиолетовых, зеленых, красных молний.

В этот момент Бифуркатор услышал легкие шаги. Кто-то подошел к клетке, и среди этого слепящего сияния дождя, он видел, как молнии стекали с его длинных черных волос тяжелыми каплями. Что за жалкий вид? А глаза незнакомца были полны грусти, которая воскресила ярость в его груди.

- Не смотри на меня, не смотри на меня этими полными жалости глазами. Я не нуждаюсь в ней!

- Бедный, прости меня. Я не мог помочь, ведь здесь я такой же пленник, как и ты, - незнакомец указал рукой на мир, тонувший в вспышках молний. - Как бы я хотел оказаться в этой клетке вместо тебя... Ненавижу цветы, - внезапно тон существа изменился, - каждый день я вижу только их.

Это показалось странным Бифуркатору - то, что демон оказался способен на такое чувство. Он внимательнее пригляделся к нему. Черные волосы, похожие на крылья ночи, водопадами стекали на плечи, закутанные темно синей шалью. Длинный балахон неопределенного цвета, напоминающий переливчатый оттенок светлячка, перевязанный концами шали и простые сандалии на ногах. Демон сел напротив, скрестив ноги, и уставился на него.

- Уходи,- резко бросил Бифуркатор после того, как молчание затянулось, - разве у тебя нет других важных дел, кроме как смотреть на меня?

- Уум, у меня нет никаких дел, - черноволосый покачал головой, и в очередной вспышке ужасных молний, Бифуркатор увидел его лицо. Вздрогнув, он отвел взгляд, и даже отвернулся. Демон был красив, если это можно было назвать красотой. Сам Бифуркатор не знал, как ценить красоту. Как считалось, красивым было все на Вершине Древа. И еще известно, что здесь, у его корней, где расположены владения демонов Хаоса, не было места красоте. Однако тот, кто сидел перед ним, был красив, иной, чем у самого Бифуркатора красотой, но все же красотой. Белоснежная кожа Бифуркатора и золотистого оттенка - этого демона, его собственные фиолетовые глаза и глаза демона, темные как ночь, лишенная звезд. Такая ночь наступала, когда Древо совершало полный оборот вокруг своей оси.

Лицо демона можно было назвать беззащитным, словно у ребенка. На нем отражалось все, что он видел - интерес, удивление, печаль, когда он грустил, и радость когда, он радовался - что за странный демон.

- Ты ведь оттуда? - черноволосый поднял палец вверх.

Бифуркатор не ответил, хотя его удивило то, каким проницательным был этот демон.

- Ясно, что оттуда, ты слишком не вписываешься в этот мир. От тебя, как бы это сказать... да, исходит свет, что ярче этих молний. Скажи... тебя послали, чтобы уничтожить меня? - тихо закончил демон. Однако выражение его лица ничуть не изменилось.

- Нет, о чем ты... кому может понадобиться, убивать такого никчемного демона как ты. От тебя нет никакой угрозы, - как-то неловко закончил Бифуркатор.

- Ты даже не знаешь моего имени, а уже говоришь, что не хочешь убить меня.

- Мне нет дела до какого-то жалкого демона, я должен найти Сердце Хаоса, что разъедает корни Древа, ужасное оружие, созданное вами.

- Уу, - черноволосый демон склонил голову на бок. Казалось, он чем-то озадачен. - И что ты сделаешь, когда найдешь его?

- Уничтожу его.

- Конечно, конечно ты должен уничтожить его, - со странным энтузиазмом закивал демон. - Я сам помогу тебе, - внезапно протянув руки через решетку, он схватил ладони Бифуркатора, не успевшего отнять их.

Их лица оказались друг напротив друга. Пальцы демона, затянутые в тонкую серебристо-фиолетовую сетку, коснулись узоров в виде двух спиралей на щеках Бифуркатора. - Я сам помогу тебе уничтожить его. А пока, могу я приходить к тебе почаще?

- Делай что хочешь,- Бифуркатор спешно отнял руку, - все равно пока не придумал, как мне выбраться отсюда, как я могу помешать тебе?

- Выбраться отсюда? - повторил черноволосый. - Зачем?

- Ты не слушал, о чем я говорил? Я должен найти Сердце Хаоса. Да, ты ведь должен знать, где его держат, раз тоже их рода. Не можешь не знать, - Бифуркатор отодвинулся к дальней стене клетки, и сел, подогнув одну ногу.

- Я знаю, конечно, я знаю, - демон приложил палец к губам с заговорщическим видом.

- Скажешь мне?

- Зачем торопиться, ведь когда ты убьешь его, то вернешься туда, откуда пришел и мне снова не с кем будет поговорить. Подожди немного, и, быть может, я скажу тебе.

- Уходи, - бросил, отвернувшись, Бифуркатор. Ему послышалось, как демон расстроено вздохнул. Глупости, это невозможно.

- Если хочешь, чтобы я снова пришел, спроси мое имя.

- Хаха, - рассмеялся Бифуркатор, - мне все равно, как тебя зовут. От тебя нет никакого толка, зачем мне знать имя какого-то демона? Когда я выберусь отсюда, я убью и тебя, если хочешь.

- Ты не можешь, ведь уже знаешь, эта клетка для тебя - ловушка. Но если я приду еще раз, могу попробовать открыть ее и тогда... мы окажемся в одной тюрьме среди этих цветов, - черноволосый вдруг закружится, словно танцуя.

"Он совершенно безумен", - подумал Бифуркатор. Однако, демон был прав, к сожалению прав, ужасно прав. Эта клетка постепенно лишала его сил. Все это место лишало сил и способности к сопротивлению. Если этот жалкий демон может как-то помочь, что ж, он должен воспользоваться им.

- Как твое имя, демон?

Казалось, еще немного и черноволосый расплачется от счастья. Прижав ладонь к груди, он склонил голову, отчего его волосы рассыпались по земле.

- Демон Цветов, зови меня Демон Цветов.

- Демон Цветов, - повторил Бифуркатор. - Нет, это слишком длинно. К тому же, это не настоящее имя. Пожалуй, мне стоит придумать тебе имя, как-нибудь, - тихо закончил он, так, чтобы не слышал Демон. Однако, тот, казалось, находился на пике счастья.

- О, я так рад. Ты произнес мое имя, я не помню, чтобы кто-то когда-то называл меня по имени, я так счастлив. - Внезапно, демон резко повернулся - молнии стали бить реже. - Дождь заканчивается, меня скоро начнут искать, мне пора возвращаться. Если узнают, что я говорил с тобой, даже мне не поздоровится. Прощай... Ах да, совсем забыл спросить твое имя. Хотя не важно, я сам дам его тебе. Пожалуй, - демон склонил голову, словно что-то обдумывая, - "Звезда" подойдет. Ты ведь не против? Пока не говори мне своего имени, я не хочу его знать. Скажешь мне его перед тем, как я умру.

"Странный он", - подумал Бифуркатор. Все демоны так отличались от обитателей Вершины Древа. Эта земля нестабильна и хаотична, наполнена случайностью и вихрями флуктуаций, чуждая любому проявлению порядка, даже того нестабильного, что бывает на ветвях срединной части Древа. Молча Бифуркатор смотрел, как демон уходит туда, где "дождь" становился реже и слабее. Как его темный силуэт постепенно растворяется в блеске молний...


Часть 8.

- Очнулся! Ты умеешь пугать людей, - размытый силуэт обрел форму Кальвина. Он был здесь все это время. Поморгав, Сай заставил свой взгляд сфокусироваться сначала на белом потолке, затем вновь на лице друга.

- Где я? - спросил он, и собственный голос показался ему странно слабым.

- Ты не помнишь? Ну конечно, это владения доктора Даменси. Но думаю, ему самому скоро потребуется сердечные лекарства, должно быть он еще не оправился от ночного потрясения твоим исчезновением. И тут ты вновь выкинул такой фокус.

- Что произошло? - Сай попытался опереться на локтях, чтобы принять какое-то подобие вертикального положения, но Кальвин удержал его.

- Даже не думай, я не для того тащил тебя всю дорогу от кабинета сюда, чтобы ты снова упал в обморок.

- Лишился сознания... - Сай сжал голову рукой, пытаясь заставить свой ум работать яснее, но все в ней было словно в тумане. В этот миг простыня, которой он был укрыт, соскользнула с его плеч. Он обнаружил, что все еще был одет в ту же одежду, в какой покинул спальню утром. Только камзол его висел на спинке стула, который теперь занимал Кальвин. Словно молния проскользнула перед его глазами немая сцена - его собственные пальцы, сжимающие шею Кальвина. - Я...- голос Сая сорвался, - что я сделал? - его собственные руки дрожали перед глазами. Что я пытался сделать? - Кальвин я... - рука друга закрыла ему рот.

- Помолчи-ка, сейчас тебе нужно отдохнуть.

- Но я же пытался. Я мог своими руками...

- Мне стоит привязать тебя к кровати, как я недавно сделал со стулом? - Кальвин навис над другом, вытянув руки.- Если будешь сопротивляться, я позову доктора, и он наложит на тебя сонное заклинание.

Со стоном Сай откинулся на подушку, закрыв глаза.

- Кальвин...

- Уу? - протянул тот, вновь усевшийся на стул, едва удостоверившись, что Сай больше не предпримет попыток подняться.

- Скажи... нет, пообещай мне одну вещь.

- Чего еще? Мало того, что ты свалил на меня всю грязную работу, теперь еще что-то требуешь?

- Если настанет тот день, когда я вновь попытаюсь сделать что-то странное, или причинить тебе вред, тебе или Эвенке - ударь меня.

- Что еще? - проворчал Кальвин.

- Выруби меня со всей силы, прошу, прими это всерьез, ты слишком легкомысленный. - "И слишком добр и наивен", - про себя закончил Сай. Даже с закрытыми глазами он все еще видел свои руки, сжимающие шею Кальвина. Хотел ли он тогда защитить или задушить его? Это желание Зоара?

- Ты хочешь сделать меня государственным преступником, верно? Чтобы я, наконец-то, сидел подле тебя в каком-нибудь подвале и перебирал за тебя бумажки? Ну Сай, я разгадал твой коварный план. Нет уж нет, лучше вновь запри меня в тюрьме Риокии. Там, по крайней мере, я могу читать то, что хочу, - Кальвин наставил палец в грудь короля.

- Ты ничего не понял, не хочешь понимать, - безнадежно Сай закрыл ладонью свои глаза, и горько рассмеялся. - Наверное, ты был бы куда лучшим королем, чем я. Ты любишь учиться, а я каждый раз совершаю ошибки, будто глупый ребенок.

-Да, глупый ребенок, которого нужно привязывать к кровати, - закивал Кальвин, улыбаясь широкой теплой улыбкой. Эта улыбка... вновь лицо Кальвина наложилось на лицо демона из его видений. Сай зажмурился, отгоняя наваждение.

- Кстати, мне прогнать их? Всех тех, кто собрался за дверью? Ну и устроил же ты переполох, - Кальвин указал пальцем за свою спину.

- Точно, еще ничего не решено, - Сай подскочил на кровати,

Кальвин упер руки в бока, точно как Дана Торн.

- Ну знаешь, - он завертел головой, словно в поисках вышеупомянутой веревки. - Чем вы там занимались, когда я вошел? У тех двоих старикашек был такой вид, будто они съели что-то несвежее, когда узнали, что я твой новый посланник в Риокии.

- Ты сказал им!? - король во все глаза уставился на друга.

- Н-да, - беспечно почесав за ухом, Кальвин пожал плечами.- А что тут такого?

Плечи Сая затряслись от беззвучного смеха.

- Эй, с тобой все в порядке? Может, позвать Даменси?

- Со мной все в порядке. Но это смешно. Я потратил столько усилий, чтобы подвести их к этой новости. А ты просто сказал им, поставив перед фактом. Вот почему я говорю, что ты был бы куда лучшим королем, чем...

- Ни за то что, - Кальвин загородился ладонями. - Это слишком хлопотно, ты сам выбрал себе эту работенку. Я делал все это до сих пор только потому, что ты мой друг, а вовсе не потому, что ты заделался королем этой страны.

- Спасибо.

- А? - Кальвин приложил ладонь к уху в виде трубочки.- Не расслышал, повтори-ка.

- Спасибо, Кальвин,- повторил Сай и на этот раз его голос был серьезен. Его глаза встретились с глазами Кальвина.

- Отстань,- притворно рассердился Кальвин, скрестив руки на груди,- спи уже.

- Ты останешься со мной? Останешься со мной, пока я буду спать?

- Все равно - не хотел говорить, но эти двери изнутри заперты заклинанием "В поисках защиты", я подумал, что ты вряд ли хотел сейчас видеть рожи тех двух старикашек, или Даны Торн. Думаю, даже капитан и Клайм Кольбейн были немало потрясены этим моим назначением. Пожалуй, чего доброго, они решат вытрясти из тебя объяснения, несмотря на то, в каком состоянии ты находишься. Поэтому, я принял меры предосторожности.

- Ничего не поделаешь,- тогда мы оба пленники здесь, - Сай устроился поудобнее, впервые вздохнув с облегчением. Его ждут ежедневные обязанности. Еще внеочередные дела и крайне важные встречи. Нужно разобраться с Лантисом и подумать о том, как вести себя с Зоаром, и еще... но пока, во время этого вынужденного отдыха, он мог просто спать, зная, что рядом будет находиться тот, кто ничего не будет требовать от него. С этой успокаивающей мыслью Сай вновь позволил своим глазам закрыться. За окном гроза медленно отступала, сползая с семи холмов к морю.


Часть 9.

Гвен открыла глаза. Подняв свою ладонь, она некоторое время смотрела на нее, а затем со стоном приложила ладонь к груди. Тупая боль не проходила, пульсируя, заставляя ее сосредоточиться на настоящем. Повернув голову, девушка узнала знакомую обстановку собственной комнаты. Особняк Кларио, значит, она все еще... Со злостью Гвен натянула себе на голову одеяло, набитое невесомым пухом. Ужасно, и какой позор, она снова, снова проиграла брату. Но что произошло? Ведь она почти сумела достать его. Удар должен был поразить его, а потом ее память обрывалась, превращаясь в сумбурные видения. Но даже так она не могла не осознавать, что этот извращенец внутри нее снова захватил контроль над ее сознанием, едва она ослабела.

"...Я никогда не признаю силу той, кто полагается на помощь извне..." - голос брата звучал в той изумрудной пелене. Ей хотелось открыть рот, крикнуть, что это не так, но она не могла и пальцем пошевелить. Девушка яростно откинула одеяло, заставив свои руки лежать спокойно вдоль тела, как было принято в их стране.

Под головой ее лежал небольшой скатанный валик вместо подушки, вместо кровати только довольно жесткий матрас, расстеленный на возвышении пола, там, где он образовывал подобие подиума у окна. В ее ногах стена заканчивалась нишей, украшенной сухоцветами. Справа и слева от нее висели два раскатанных свитка с искусно выведенными на них письменами. Законченной точкой ко всей композиции была ветка яблони, изображенная рукой ее брата. В изобразительном искусстве он был превосходен. Также как и во всем остальном. Таким и должен быть глава дома Кларио. А она вечно будет находиться в его тени. Ей ни за что не получить его доверие как надежной женщины, на которую можно положиться. Не пока внутри нее находится Лавкрит. И он делает в ее теле все, что пожелает, проклятие, проклятие!

В этот миг раздался вежливый стук в дверь, и вслед за этим звон колокольчиков. Служанка, одетая в простое белое кимоно скользнула внутрь.

Ее сложную прическу на светлых волосах, украшала пара колокольчиков, какие носят слуги в знатных домах.

- Ваш завтрак госпожа,- произнесла Хей - таково было ее имя. Как и у всех слуг, пожизненно прикрепленных к дому Кларио, у нее не было фамилии.

- Оставь у дверей, - нехотя Гвен смягчила свой голос и взгляд, ведь быть невежливой со слугами все равно, что уронить собственную честь - так гласил Кодекс. И Хей не виновата, что внутри ее госпожи сидит некто, кто время от времени смотри на мир ее глазами.

- Госпоже нездоровится? - не получилось, конечно - как Гвен могла подумать, что Хей, которая фактически долгое время была ей нянькой, не заметит ее состояния.

- Просто не выспалась.

- Вы снова поспорили с господином?

Тот удар был точен. Рука Гвен неосознанно легла на ожог на груди, который нестерпимо саднил. Странно было другое,- отчего этот извращенец, который всегда заживлял ее раны намного быстрее, чем у обычных людей, сейчас не смог с ним справиться. Было ли это от того, что на ее кожу попала та вода?

- Спасибо, что беспокоишься за меня, Хей, но это личное дело. Как видишь, со мной все в порядке, - Гвен соскочила с матраса и подбежала к подносу, на котором аккуратными шариками была разложена еда. Она поспешно положила себе в рот пару шариков. - Видишь, у меня здоровый аппетит, так, что тебе не нужно беспокоиться.

- Я думаю, госпожа очень сильна, никто не может противостоять господину Лантису, только госпожа Гвен.

Шарики стали похожими на бумагу, хотя были сделаны из свежайших морепродуктов. Кулаки на коленях Гвен сжались, непрошенные слезы навернулись на глаза.

- Я совсем не такая, Хей. И всегда буду стоять в тени брата.

- Вы сильная, госпожа. Уверена, однажды ваш брат, господин Кларио, признает вас, - с этими словами Хей низко поклонилась, и покинула комнату.

- Ошибаешься. Хей, - прошептала Гвен, и слезы бессилия против ее собственной воли заструились из глаз. Когда за окном прозвучал оглушающий раскат грома, она сжалась в комок. "Кальвин, почему тебя нет рядом, когда ты нужен, глупый слуга..."


Часть 10.

Закутавшись в плащ и глубже спрятав лицо в складки широкого шарфа цвета опавших листьев, Крис Энн оглянулся на город, который оставлял. Чувства, охватившие его, были смешанными. Не думал он, что когда-либо испытает сожаление и горечь, расставаясь с городом, который никогда не был ему родным. Он пытался убедить себя, что жил здесь все это время лишь из-за своей сестры. Но все же, он бы солгал, если бы признался, что не связал себя куда более крепкими узами если не дружбы, симпатии с несколькими людьми. И прежде всего он думал о Сае Валентайне, этом удивительном человеке, почти его ровеснике. За время их знакомства он успел сделать шаг от изгнанника принца до короля Астала, королевства, занимавшего четверть территории континента. Сам Крис пытался убедить себя, что оставляет этот край, повинуясь чувству долга, но жестокая правда состояла в том, что он бежал, оставив здесь даже могилу своей сестры.

И все же, он никогда не сможет понять жителей этой страны, в которой даже король был наивен словно ребенок. Несмотря на то, что Крис предал его, выкрав бумаги государственной важности, возможно ослабив силу Астала и сделав его уязвимым для экспансии. Однако, все, что он сказал - снять копии с этих бумаг и более того, отдал ему один из Предметов Залога, чтобы он поскорее добрался до родины. Это было выше понимания Криса. Ведь он сам родился в стране, где донести на кого-то, подозревать кого-то, и тем самым возвыситься в священной либо гражданской иерархии было тем, что младенцы впитывали с молоком матери. Сейчас Виеру, все ее семь холмов почти полностью скрывала густая облачность - там бушевала гроза, признаки которой появились еще перед рассветом. Но Крис убедил себя, что видит шпили дворца Валентайна среди редких вспышек молний. Вернется ли он сюда когда-нибудь, и если даже вернется, скорее всего, они окажутся по разные стороны.

Крис сунул руку, одетую в замшевую коричневую перчатку, в карман своего длинного отороченного мехом пальто. Эта одежда была тайно передана ему из Приоры вместе с последними указаниями. Пальцы его коснулись Предмета Залога, что Кальвин передал ему от Сая. Предмет залога в виде изящного гребня. Если бы Алия была с ним, она бы знала больше о его использовании, но Крису придется довольствоваться своим знаниями.

"Сестра... я обязательно вернусь за тобой". Сделав глубокий вздох, Крис поднес гребень к самым глазам и начал произносить слова, которые не произносил уже очень давно.

- "Око Деи видит все, Око Деи смотрит сквозь, анализируя сущность..." - при этих словах изображение гребня перед ним начало постепенно меняться. Вначале пришел едва уловимый запах воды, затем его ушей достиг шум волн, и, наконец, вместо очертаний крыш ближайшей деревеньки впереди него раскинулась безбрежная водная гладь. Когда внезапный порыв сильного ветра взлохматил его рыжие волосы, он накрыл Предмет залога другой рукой, прерывая его действие. Не здесь. Но теперь он уже знал, примерно, как он должен действовать. В точности, как и говорил Кальвин. С его помощью он достигнет Приоры намного быстрее. Но этот Предмет залога, найденный здесь, на юге, принадлежал территории подвластной нелинейной магии. И вряд ли ему удастся так же легко пользоваться им на территории Конфедерации. Ровно, как и действие Предметов Залога стран Севера не будет столь же эффективно далеко на Юге.


Часть 11.

- А, как же достало, как все раздражает, - Кальвин повторял снова и снова, перебирая книги на полке в библиотеке. Он и сам не знал, что искал, просто обычно это занятие успокаивало его. Но сейчас это совершенно не меняло суть дела, что завтра ему вместе с Гвен придется-таки отправиться в Риокию. Вспоминая, с каким упорством они в прошлый раз выкидывали его из страны, не трудно догадаться, что в этот раз прием будет не лучше. И где застряла Гвен?

Старинные часы с кукушкой в простенке читального зала показывали половину четвертого дня, а ее все не было. Когда он вернулся, ее не оказалось в комнате. Велька с загадочным видом улизнула помогать старому Нельфу, и он так и не смог добиться от нее вразумительного ответа, где находится ее так называемая "сестра". Если вспомнить, когда в прошлый раз ее не было, дело закончилось... Да, у нее было очень плохое настроение, она даже на Сая накричала этим своим беспрекословным тоном. Как например...

- Бездельник, как ты смеешь прохлаждаться здесь, пока я таскаюсь по городу в твоих поисках...

"Вот-вот", - подумал Кальвин, - "у нее был бы именно такой голос".

- Кальвин, а ну повернись и посмотри мне в глаза!

Книги вывалились из его рук, одна больно саданула по голове, от чего он умудрился свалиться с небольшой приставной лестницы.

- Гвен! Ты!?

- Совсем ослеп?

Он смотрел на взъерошенную и, кажется, чем-то сильно расстроенную девушку, стоящую сейчас уперев руки в бока за его спиной. Нет, не просто расстроена, она была подавлена, хотя старалась скрыть это за обычной своей маской деспота.

- Это... ты неважно выглядишь, что случилось? - спросил Кальвин.

Глаза Гвен сверкнули, готовые разорвать его на части. Но потом она хмыкнула и, резко раздернувшись, подошла к столику. Упав на стул, она положила голову на сложенные на столе руки, исподлобья глядя на то, как Кальвин пытается собрать рассыпавшиеся книги.

- Глупый, ты всегда себя так ведешь. Нет, все совсем не в порядке, и уже не будет в порядке.

- ...

- Скажи, Кальвин.

- У-у? - промычал тот, сосредоточенно перебирая книги.

- Ты не замечал во мне чего-то странного в последнее время?

- Странного?

- Да. Чего-то, что показалось бы тебе необычным, будто я была не совсем в себе.

- Ну ты и обычно так себя ведешь...

Кальвин рассмеялся, получив хороший удар в спину, когда Гвен запустила в него попавшимся под руку пресс-папье.

- Я серьезно, Кальвин. Знаешь, мне страшно, страшно, что однажды я могу перестать принадлежать себе.

- Эй, о чем это ты? - вздохнул Кальвин, озадаченно глядя на нее. Сейчас она выглядела такой несчастной, что ему захотелось погладить ее по голове. Но он прекрасно знал, что последствия будут для него ужасными.

- Пообещай мне, Кальвин.

- Все, что угодно, моя госпожа.

- Ты смеешься надо мной!? - глаза девушки вспыхнули опасным огоньком.

- Вовсе нет, все, что угодно. Видишь ли, сегодня я уже давал одно обещание...- тихо пробормотал он.

- ЧТО? А, не важно... Обещание. Тогда, пообещай, нет, поклянись, что если ты когда-нибудь увидишь, что я веду себя странно, ты немедленно убьешь меня.

- Да ты совсем с ума сошла! - Кальвин развел руками.

- Хочешь умереть прямо здесь? - веер в руке девушки отнюдь не дрожал, несмотря на ее слова.

- Да с чего мне убивать тебя? Если я увижу, что ты ведешь себя не как обычно, я просто отключу тебя заклинанием третей ступени и все. Хотя ты ведь потом выбьешь из меня дух. Ведь так? - Кальвин помахал пресс-папье.

- Угу, - Гвен уткнулась головой в руки, и затихла.

-Э... Гвен, насчет сборов... - Кальвин попытался осторожно сменить тему. - Ты ведь тоже получила задание?

- Уу...

- Не думай, что я собираюсь заниматься этим один.

- Угу.

- Нам нужно просчитать наш маршрут и остановки, чтобы быть там как можно скорее.

- Как скажешь...

- И еще нам понадобится... - Кальвин продолжал перечислять все, что по его мнению им могло пригодиться в дороге на Риокию. Но в один момент понял, что давненько не слышит ответа девушки. Обернувшись, он с улыбкой склонил голову, подав плечами. Подойдя к забывшейся глубоким сном Гвен, он скинул с плеч свою куртку и осторожно накрыл ее плечи. Только тут он внимательнее разглядел, в каком состоянии находилась ее одежда. На ней едва ли можно было найти одно целое место, будто она по осколкам каталась. Однако, ее кожа осталась чистой, невероятно чистой. "Если ты заметишь что-то странное..." - Кальвин покачал головой и вернулся к прерванному занятию.


Глава 13 - О принцах простаках и гениальных лекарях.


Часть 1.

(Несколько дней спустя. Государственный заповедник Риокии, недалеко от границы с Асталом...)

-Разве я не говорила, чтобы ты поймал мне на обед что-нибудь съедобное? - гневный голос Гвен заставил Кальвина вздрогнуть, уже в третий раз за полчаса.

- Что-нибудь? Что ты понимаешь под съедобным? Может бабочку?

- Не зли меня. Запомни, если хочешь остаться в живых, когда я говорю о чем-то съедобном, я имею это в виду. Поэтому,- Гвен резко остановилась, обернувшись, и наставила палец в грудь Кальвина. При этом на ее губах появилась зловещая улыбка,- я хочу на обед его! - как оказалось, ее палец указывал не точно на Кальвина, а куда-то в бок. Терзаемый нехорошим предчувствием, Кальвин обернулся. В той стороне всего в десяти метрах от них на полянке, мирно щипал траву пушистый зверек. Кальвин окрестил его кроликом, хотя у какого кролика может быть такой темно- бурый мех.

- Ты что!? Совсем читать не умеешь? Разве ты не видела, что написано на табличке у входа в этот лес?

- Да, и что же там написано?- поставив одну ногу на пенек, Гвен принялась поправлять свои волосы.

- Это место называется Государственным заповедником, в котором обитает более трех тысяч различных редких животных, охота на которых строжайше запрещена под угрозой тюремного срока!

- И что с того? Мне то какое дело. Я ГОЛОДНА И ХОЧУ ЕСТЬ.

Ну так какого...

Кальвин сделал глубокий вдох, пытаясь придать своему голосу больше убедительности.

- Мы пошли через заповедник, когда можно было пройти удобной дорогой вокруг. Там были и гостиницы и трактиры, в которых можно было бы попробовать точно таких же существ, но более привычного вида.

- А с того, что эта дорога намного короче, так мы уже к вечеру будем в столице. И кроме того.... Гвен подозрительно тихо повернулась к нему, закончив со своей прической,- мой обед убежал! - веер со свистом пронесся над головой Кальвина, предусмотрительно бросившегося на землю плашмя.

- Ну, посуди сама, как воспримут власти этой страны нас в качестве послов, если уже по прибытии мы убиваем ради обеда редких животных, которые, между прочим, тщательно охраняются.

- Что-то я не вижу здесь никаких охранников,- Гвен поднесла ладонь козырьком к глазам.- Эй, ты же мой слуга. Пойди и поймай мне другого кролика.

- Ты что совсем ничего не слушала...- заорал, было, Кальвин, но в это время Гвен поднесла палец к губам.

- Тсс. Что-то приближается.

Кальвин также прислушался. Действительно, он слышал мягкий стук копыт, кого-то довольно крупного и этот кто-то приближался огромными скачками. Внезапный "бенг" стрелы, которая впилась в дерево над его головой, и тот час же молнией мимо них проскочил грациозный олень, весь покрытый пятнышками.

- Вот он, мой обед! - радостно воскликнула Гвен, устремившись следом. Но рука Кальвина задержала ее. В удивлении она оглянулась.- Ты что-то имеешь против?- холодно спросила она,

- Вот именно. Я категорически против...

- Тогда готовься к смерти, рука с веером была занесена над его головой. Однако на сей раз он был спасен от расправы. Вместо удара девушка заставила его пригнуться и сама затаилась следом. -Там, - она кивнула за его спину. С той стороны, откуда примчался олень, донесся топот множество ног и лай собак. Через несколько секунд мимо них пронеслась лающая свора гончих и пять охотников. Браконьеры,- понял Кальвин. Вид этих ребят никак не позволял подумать, что это могли быть егеря. Значит, они не единственные, кто пожелал полакомиться редким мясом. Так и они сидели. Тело Гвен прижималось к нему, и это было бы довольно приятно, если бы один из еевееров все также не упирался в его шею, словно в напоминание о том, чтобы он не слишком расслаблялся.

- Все, теперь вперед,- прошептала Гвен, поднимаясь и выдергивая второй веер из ствола дерева. Сложив свое оружие за спину, она бодрой и уверенной поступью направилась вслед за охотниками и оленем.

- Ты что, решила остановить их? Их же пятеро и с ними злющие псины.

- Остановить? О чем это ты? - удивленно спросила девушка, оглядываясь на него. - Я первая увидела этого оленя, и я решила,- это будет моим обедом. Поэтому, Кальвин, мы отберем его у охотников.

Кальвин хотел что-то сказать, но в данный момент у него просто не хватало нужных слов. Когда на Гвен нападает такое настроение, спорить с ней было опасно по двум причинам,- или ты будешь мертв, или будешь спасать ее от смерти. Все едино бесполезный труд. Поэтому, со стоном поднявшись, он поплелся за своей напарницей. Кажется, некоторые уже совершено забыли, зачем они вообще здесь. Послы с мирным договором таскаются по королевскому заповеднику с неясными целями вместе с охотниками - браконьерами. Проклятие, мы наверняка провалим эту миссию, Сай! - мысленно завопил Кальвин, но все же пошел за Гвен. Ну не мог же он серьезно бросить эту дурочку одну. Хуже быть все равно не может.

Но когда глазами Кальвина предстала следующая картина, он подумал, что, оказывается, все же могло. Прямо перед ними находились загнанный в угол олень, браконьеры и их стая собак, и даже Гвен, прятавшаяся в кустах неподалеку. Однако, еще одно лицо, вышедшее на сцену, ставило все с ног на голову. Он понимал, что и сам время от времени действует необдуманно, но поведение нового действующего лица переходило все границы глупости. От группы охотников и беснующихся собак испуганное дрожащее животное отделяла фигура молодого человека, стоящего раскинув руки перед ними. Его соломенно-рыжеватого цвета волосы с правой стороны были заплетены в одну короткую толстую косу. По сторонам узкого лица остальные волосы спускались до плеч отдельными, похожими на ту же солому прядями.

Наивное лицо, усыпанное веснушками, острый, но твердый нос, и упрямый взгляд зеленовато-коричневых глаз без тени страха или сомнения. Черты такого лица, однако, говорили скорее не о глупости вообще, я о безрассудной уверенности в собственных убеждениях и идеалах. Этим юноша слегка напоминал Кальвину одного знакомого ему короля. Фигура парня на вид не старше самого Кальвина, была явно не атлетического сложения. Он был одет в зеленоватого цвета куртку и такие же обтягивающие брюки из плотной ткани, заправленные в коричневые полусапожки. За его спиной висел внушительных размеров лук, которым он, однако, будто и не собирался пользоваться.

- Что здесь происходит? - прошептал Кальвин, заняв наблюдательную позицию рядом с Гвен.

- Дурак вроде тебя пытается увести мой обед.

- Ты все еще думаешь об этом?

- Разумеется. Я стала куда голоднее.

- Эй, эй, разве ты не видишь, не слишком ли много хлопот из-за одного оленя. Думаю, ситуация складывается не в пользу этого парня.

-...

- Эй, пацан, кажется, ты стоишь между нами и тем, что принадлежит нам. Не будешь ли так любезен отойти и отдать нам этого рогатого,- охотники явно забавлялись тем положением превосходства, что создалось. Но, кажется, молодого человека это совершенно не беспокоило.

- Этот олень не чья-то собственность,- он принадлежит этому государственному заповеднику, Уже одно то, что вы находитесь на его территории с оружием и собаками грозит вам административным наказанием. Но если вы только попробуете причинить вред этому бедному животному,- суда вам не избежать!

- Да? - охотники переглянулись, и старший среди них усмехнулся.- И кто же здесь будет писать заявление? Ты что ли?

- Именно так, я - егерь этого участка, и никому не позволено здесь бесчинствовать.

- Вы слышали, парни, этот пацаненок, кажется, в серьез верит в свое высокое предназначение.- Слушай,- он вновь обратился к молодому человеку,- мы с парнями посовещались и решили, что нам плевать. Этот олень нам приглянулся, и мы поймаем его. Я не вернусь в свою деревню без его рогов. Все окрестные девушки засмеют Кальна - охотника, вернувшегося без добычи.- Собаки взлаивали, науськанные охотником. Еще немного и они готовы были броситься на егеря. Должно быть, браконьеры не остановились бы и перед тем, чтобы спустить собак на парня вместо добычи. Но в тот момент короткая трель звуков сорвалась с губ молодого человека, и собаки все трое легли на землю. Высунув красные языки, они тяжело дышали, но, кажется, были теперь настроены весьма мирно.

- Эй, ты паршивец, ты что сделал с нашими псами,- теперь охотники стали серьезными.

- Собаки такие же животные, как мои подопечные. Я знаю их язык,- улыбнулся молодой человек.

- Хочешь пойти на трофеи вместо него? Ну так сейчас у тебя будет такая возможность,- старший из охотников поднял свой арбалет и тщательно прицелился. Короткий "бенг" и выпущенный болт раскрошил ветку дерева в нескольких сантиметрах над головой егеря. Но он не сдвинулся с места. Олень взбрыкнул, но прижатый к нише в скале, не мог убежать.

- А ты смелый. Ну что ж, сам виноват. пацан. Не нужно было становиться на нашем пути,- ухмыльнулся охотник.- Уйдешь сегодня без ноги. На сей раз промахиваться я не стану,- и действительно, арбалет сместился, так что с такого расстояния, ему было ни за что не промахнуться в правую ногу парня.

- Эй, Гвен, мы так и будем просто смотреть? А?...- Кальвин обнаружил, что разговаривал с пустым местом. Схватившись за волосы, он увидел, как быстрая легкая тень промелькнула в воздухе над головами всех присутствующих и, оттолкнувшись от ветки дерева, изящно приземлилась на спину рогатого животного. Трудно было сказать, кто оказался больше испуган, - животное или браконьеры.

- Эй,- Гвен словно Богиня - наездница обратилась к парню,- как его имя?

- Та... танро, но...- проговорил юноша сбивчиво, отступая на шаг. Он выглядел не менее ошеломленным чем охотники.

- Отлично, вперед Танро! - с энтузиазмом прокричала девушка.- Покажи всем, на что ты способен! - ошарашенное животное сделало скачок вперед, направляемое ногами Гвен, которыми она стукнула по бокам оленя. Он явно никогда не ожидал подобной дерзости от людей. В один миг два быстрых "вжиг" - "вжиг" вееров перерезали связку поводков собак. С визгом они бросились врассыпную из-под копыт оленя, вошедшего в раж.

- Что!? Кто!?...- охотники заметались, но было уже поздно.

- Готовьтесь к смерти! - словно Богиня правосудия, Гвен занесла веера над головой,- несколько точных резких взмахов и затылки всех охотников оказались побритыми под ноль.

Что!? Почему!!? - осознав, что расклад явно не в их пользу, те попытались спастись бегством.

- Не так быстро. Кажется, у господина егеря есть к вам пара вопросов,- на их пути встал Кальвин.- Ничего не имею против вас лично, но не одобряю, когда пятеро нападают на одного.- С этими словами Кальвин сложил пальцы, прошептав: "В поисках силы я обращаю свой взор к ветвям древа. Спуститесь ко мне, станьте моими руками, спуститесь ко мне станьте моими глазами, спуститесь ко мне, станьте моими ступнями. Да обрету я силу, что течет по твоим ветвям!"

И раз, два, три, четыре, пять...- пять точных ударов. Больше и не потребовалось, чтобы все пятеро неудачливых охотников оказались нокаутированы и легли аккуратной кучкой у ног Кальвина. Отряхнув руки, он повернулся к Гвен.

- Ну что, ты все еще голодна?

- Чертовски голодна,- заявила она, легко спускаясь со спины животного. Явно обрадованный таким поворотом событий, олень он тут же скрылся в глубине леса. - Но я поняла, для того, чтобы стать моим обедом, он слишком костляв. Эй, Кальвин, ты должен найти мне что-то помясистее.

- Да, госпожа,- Кальвин отвесил поклон, за что получил уничижительный взгляд от своей напарницы.

- Простите, вы...

Оба оглянулись на парня, совершенно позабыв о нем.

- Я должен поблагодарить вас,- он кивнул на пятерых мирно посапывающих охотников. - Без вас мне пришлось бы нелегко.

- Не льсти себе,- без нас твой любимый олень уже бы украшал стол какой-нибудь деревенской таверны,- без обиняков ответила Гвен.

Лицо парня юноши потемнело, но, кажется, он был слишком хорошо воспитан, как заметил Кальвин. Юноша слегка поклонился.

-И все же спасибо вам, вы не обязаны были вмешиваться во все это,- это лишь вопрос моей некомпетентности. Мне доложили, что в это время эти парни готовились совершить рейд в мои угодья. Но я полагал, что справлюсь своими силами. Могу я как-то отблагодарить вас? Если хотите, можете присутствовать на административной комиссии, если хотите. Все они получат что заслужили...

- Он смеется?- Гвен переглянулась с Кальвином. И обратившись к юноше:- Как тебя зовут?

- Мое имя... Ренье Фалио, я егерь...

- Понятно,- оборвала его девушка,- в качестве благодарности, Ренье, я позволю тебе накормить нас сытным обедом из трех блюд.

-Эй, Гвен...- попытался остановить девушку Кальвин, но та уже вошла в раж.

- И еще гостиницу в столице, скажем, на неделю вперед, да непременно хорошую. Ну и конечно... ах да, ты проведешь нас к столице из этого леса.

- Ну, думаю, это будет легко устроить,- улыбнулся Ренье. Его явно слишком быстрое согласие смутило девушку, рассчитывавшую на возражения. У этого парня совсем нет гордости,- подумал про себя Кальвин, жалея бедолагу.

- Не повезло тебе. Теперь тебе в век не расплатиться с ней,- Кальвин хлопнул Ренье по плечу, а затем помог тому поднять охотников и привязать их толстой веревкой, припасенной Ренье, деревьям.

-Почему это, я не против,- покачал головой Ренье.- Нарушители задержаны, большего мне и не надо.

- Странный ты, она же из тебя теперь веревки вить будет.

- Кальвин, пошевеливайся, мой голод становится все сильнее. Ренье?

- Да! - парень выпрямился по стойке смирно. Кальвин покачал головой.

- И еще, есть здесь где-то лекарственные лавки или цветочные магазинчики?

- Цветочные?- Ренье моргнул, но потом улыбнулся.- Ну конечно, в столице есть целый квартал, где проживает Гильдия лекарей и еще на следующей неделе всего через три дня у нас будет цветочный фестиваль. Кажется, его хотели приурочить к подписанию мирного договора с Асталом.

Кальвин кивнул Гвен.

- А ты довольно осведомлен в политических делах. А ведь это еще только слухи.

- Простите,- Ренье вдруг засуетился,- просто интересуюсь политикой как и всякий человек. Слухи и городские газетные листки,- только и всего.

- Только и всего...- прошептал Кальвин, задумчиво глядя на егеря. Сомневался он, что на всяком углу трепятся о секретной миссии Астала.

Еще Кальвин попытался воскресить в памяти королевскую династию Риокии. У старого короля, не отличающегося сильным здоровьем, и большую часть времени прикованного к постели неизлечимым недугом, было двое сыновей. Это официальных, и по крайней мере, раза в три больше неофициальных детей. Тех двоих, которые признавались официальными претендентами на престол, звали кажется... Мортимер и... Ренальдо. Первый слыл амбициозным и злобным человеком. Его ожесточение явно было вызвано тем, что к своим тридцати восьми годам он все еще не был королем. И второй принц лет двадцати или около того, о котором не было известно почти ничего, кроме того, что политикой он практически не интересовался, предпочитая проводить большую часть своего времени в сельском поместье за городом.

Тот портрет, который видел Кальвин, сделанный с помощью магических искусств, был довольно давнишним, но слишком уж очевидным казалось его сходство с простой физиономией их нового знакомого Ренье. Поэтому следуя за проводником, Кальвин нагнал Ренье и тихо спросил, так, чтобы Гвен шедшая чуть в стороне по пути собирая какие-то лекарственные травы, не слышала.

-Ренье? Можно задать тебе вопрос?

- Конечно, спрашивай, все, что тебе угодно,- улыбнулся тот.

-Сколько пленников из Астала содержалось в тюрьме на границе несколько месяцев назад...

- Один...- Ренье споткнулся, но Кальвин поддержал его под руку,- хорошая реакция, но не достаточно. И хорошая память. Кстати, мне очень понравилось у вас, если бы не жуткая кормежка...- улыбка Кальвина стала еще шире, когда глаза Ренье распахнулись.

- Так ты...

- Именно тот пленник. А ты тот самый принц Ренальдо.

- Тише...- Ренье сжал руку Кальвина.- Здесь и сейчас я Ренье, егерь. Моим настоящим именем я пользуюсь не часто. Оно не приносит ничего, кроме проблем.

- Проблем? - Кальвин присвистнул.- Ты принц и так говоришь? Хотя из всего того, что я знаю о тебе, характер у тебя совсем не властолюбивый. Но эта черта может и пригодиться тебе, когда ты станешь королем.

- Я никогда не стану им,- внезапно Ренье вырвал руку. Взгляд его стал твердым. Сейчас он совсем не казался таким простым. Значит, это была лишь маска для защиты.- Впереди меня идут мой отец,- да здравствует он еще долго, и мой старший брат. Очередь до меня может так и не дойти. И вообще, почему я разговариваю с вами об этом? Вы двое не просто путешественники.

- Это верно, думаю, мы не просто так встретись в этом лесу. Кстати, меня зовут Кальвин, а это ее имя Гвен. Наш король - пацифист Сай Валентайн послал нас с этой дурацкой миссией ратификации мирного договора с вашей страной.

- Так вы посланники Сая Валентайна... но, боюсь, отец...- лицо Ренье приняло озабоченное выражение.

- Что такое? - нахмурился Калвьин.

- Сейчас у него очередной приступ. Так говорит брат,- он навещал нас с Розеттой вчера. Все дела теперь решаются через парламентскую комиссию. В нынешних условиях - это практически безнадежное дело.

- Какое совпадение, не находишь?- внезапно между ними вклинилась Гвен.

- Ты все слышала? - ошеломленно спросил Кальвин.

- Естественно, я же не глухая, вы так орали, что распугали всех птичек.Но подумайте сами, король внезапно заболевает, накануне подписания важного документа, и все дела решаются через парламент, то есть здесь он называется сеймом. И теперь еще старший брат, который спит и видит, как бы получить трон. Не находишь здесь ничего странного? - спросила у Кальвина Гвен.

- Да, уж смахивает на то, что этот договор кому-то очень не нравится.

- Если такое дело, вы можете остановиться у нас вместо того, чтобы ехать в столицу прямо.- Предложил Ренье.- К тому же наше поместье находится недалеко от нее. В случае надобности, вы сможете быстро вернуться. А завтра я попытаюсь узнать что-нибудь.

- Но ты вовсе не обязан в это вмешиваться,- начал, было, Кальвин.

- Очень хорошо,- тогда две самые лучшие комнаты для меня и моего слуги,- Гвен выставила вперед два пальца.

- Гвееен,- простонал Кальвин.- Ренье, только комнаты, завтра мы сами отправимся в столицу, и попробуем пробиться на аудиенцию к королю. Посмотрим, что скажут нам напрямую... Ух ты,- Кальвин в восхищении замер, когда наконец они вышли из леса. Они оказались на холме, у подножья которого протекала неширокая, но быстрая речушка. Один ее рукав был направлен в водяное колесо, которое черпало воду, направляя ее к небольшому, но очень уютному на вид поместью, раскинувшемуся на другом ее берегу. Поместье представляло собой просто таки образец пасторальной красоты,- мирно пасущиеся на лугу ухоженные кони всех мастей прядали ушами, когда трое путников проходили мимо. Ренье представил их.

- Это Мака, а это Лили, а это Козетта,- у всех лошадей были женские имена, и Кальвину подумалось, что, быть может, этот Ренье вовсе не был таким уж простачком, каким хотел казаться. Само поместье переставляло собой два отдельно стоящих здания. Первое небольшое, полутораэтажное, обитое белыми деревянными панелями для прислуги и работников за лошадьми. И второе, стоящее чуть поодаль, двухэтажное с двумя крыльями, полукругом обрамлявших небольшой естественного вида пруд. Каждая деталь на фронтоне дома была затейливо украшена резными деревянными узорами, а флигель венчала позолоченная фигурка птицы. Эта последняя деталь показалась Кальвину забавной, он даже усмехнулся в кулак.

- Что такое? Считаете, что так не должен жить принц? - спросил Ренье, ничуть не смущенный.- Я привык к такой реакции, но я вовсе не стыжусь. Мне нравится такая жизнь, как и Розетте. А вот и она.

В это время дверь, обитая кованными железными заклепками, распахнулась и им навстречу устремилась миловидная девушка с двумя льняными с рыжинкой косами, в которые были вплетены алые ленты. Пухленькие щечки и губки, и проницательный острый взгляд глаз лани плохо сочетались друг с другом.

Кальвин заметил, что ей хватило нескольких мгновений, чтобы оценить тех, кто стоял перед ней. Оценить и сделать свои выводы. Несмотря на простое ситцевое платье и кремового цвета шаль на плечах, скрывавшей меньше, чем открывавшей ее пышный бюст,- она явно также как и Ренье играла свою роль радушной хозяйки. Но на самом деле была верной советницей, возможно в будущем, кто знает, могла стать прекрасной королевой Риокии.

- Ты задержался. Что-то случилось? - спросила она.

- Все в порядке, пришлось повозиться. Снова браконьеры. А эти люди мне очень помогли.

- Ренальдо, представь нас,- Розетта толкнула Ренье в бок, поправив свою прическу. Она явно только что занималась чем-то по хозяйству, на кончике ее носа застыло черное пятно.

- Ах, да, простите мою неучтивость... это Кальвин Рейвен и Гвен Кларио. Они из Астала, прибыли по делу к моему отцу,- Ренье не сказал большего. Но, кажется, Розетта все поняла и без слов, потому, как и ее взгляд стал еще более проницательным. Она сделала легкий реверанс, ровно такой, как подобало жене наследного принца, но с достоинством и уважением к гостям.

- А это моя любимая жена Розетта Ла Плаца. К сожалению, пока Древо не наградило нас детьми, и мы живем здесь одни...

В это мгновение Гвен порывисто подошла к Розетте и положила ладонь ей на живот.

- Это не правда,- заявила она.- Очень скоро вы сможете испытать радость материнства. Я вижу двух прекрасных детей, мальчика и девочку. Так, что не стоит волноваться,- произнесла она, отняв руку.

В первое мгновение Розетта казалась ошеломленной, но очень быстро сумела взять себя в руки.

- Откуда вы знаете? Ведь я еще не говорила об этом даже Ренье. Я не была уверена.

- Рози...- теперь пришла очередь Ренье быть ошарашенным.- Так это правда?

- Дорогой,- Розетта положила ладонь ему на локоть.- Я хотела убедиться, прежде чем сказать тебе. Но это правда. Хотя, признаюсь, я и не думала о том, что нас ждет двойная радость... Но Гвен, что за магию вы использовали? Даже в Риокии, государстве, где медицине уделяется особое внимание не под силу определить количество детей и их пол так рано.

- Это не магия,- довольно резко ответила девушка. -Я просто знаю, но это не магия.

-Гвен,- Кальвин хлопнул себя по лбу.- Простите ее, моя напарница иногда бывает чересчур прямолинейной.

- Ничего, - Розетта покачала головой, но все бросив последний испытывающий взгляд на девушку.- Ах, ну что это я...- спохватилась она.- Проходите в дом, сейчас я приготовлю вам чаю.


Часть 2.

(На другой день. Столица Риокии. )

- Как мы и думали,- Кальвин присел рядом с Гвен в одной из открытых кофеен столицы Риокии.

- Да,- Гвен сидела, уставившись на то, что лежало на ее тарелке, и казалось, даже не слушала.

- Эй, Гвен,- протянул Кальвин, и помахал ладонью перед ее лицом.- Гве-ен, ты слышишь меня?

- Слышу,- ее ладонь смахнула его, словно надоедливую муху.- Просто не выспалась.

- Ну, температура в норме, однако у тебя испарина, и руки холодные,- Кальвин убрал свою ладонь прежде, чем Гвен успела остановить его.- Тебе явно нездоровится, и дело тут не в бессонной ночи, к тому же я, слышал, что ты Розетта беспокоилась за тебя.

- Розетта? Как фамильярно! Ты уже и за женой наследного принца успел приударить?

- Да ты все не так поняла. Я слышал, ночью она носила тебе воду для умывания. Но ты явно перегнула палку, когда потребовала от Ренье прислуживать тебе в качестве платы за спасения оленя. Но, кажется, он не против. Странный он, совсем не похож на Сая, и в то же время, есть у них что-то общее.

- Тебя так волнует Сай Валентайн и Ренье? Но, кажется, сейчас есть вещи поважнее,- Гвен оставила попытки выловить что-то съедобное из миски с чем-то вроде супа с гренками, и с отвращением отставила тарелку от себя. Пухленькая служанка тут же поспешила к их столику, чтобы узнать, что не так, но Кальвин жестом остановил ее. Если выяснится, что суп оказался кислым или несвежим, чего доброго их потом вызовут в суд в качестве потерпевшей стороны,- здесь это было делом нескольких минут. Причем как виновники, так и потерпевшие с одинаковой радостью занимались сутяжничеством по любому поводу, будь то прокисшая еда в кафе или убийство нелюбимого дяди из-за наследства. Суды, судилища, административные конторы, адвокатские конторы, консультационные конторы,- на системе уголовного права в Риокии строила свое существование практически половина населения страны. А друга мечтала о том, чтобы попасть в эту систему. Выгоднее дельца в этой стране, где не было ни сельского хозяйства, ни искусства было не найти. Кроме разве что Гильдии Лекарей. Но об этой полузакрытой организации, из которой вышли все самые известные врачи и рецепты всех времен, было известно крайне мало.

Должно быть, дело было в том, что сами ее члены не спешили делиться драгоценными знаниями с кем-то за пределами своего узкого круга посвященных. Квартал, где проживала Гильдия, находился в стороне от оживленного центра города. В то же время большинство лекарских лавок находилось в центральной части Гильдии. И чтобы попасть туда за каким-нибудь порошком или магическим рецептом, нужно было пройти через единственные ворота, ведущие в гильдейский квартал, в сопровождении бдительного стража. Так, что нечего было и думать о том, чтобы попасть в Гильдию самостоятельно. О тех, кто нарушал этот запрет, ходили жуткие слухи. Некоторые сходили с ума, другие вообще пропадали, а третьи несли такую чушь, что становилось страшно. Правда, по самой столице было раскидано немало лавчонок, называющих себя громким именем "Точкой Гильдии". Правда, большинство из них держали шарлатаны, прикрывающиеся громким именем. С ними Гильдия вела беспощадную войну. И наказание тех, кто называл себя членами Гильдии незаконно, было суровым. Суд был скорым и как правило заканчивался единственно возможным приговором,- каторгой на собственных соляных полях Гильдии, что было равносильно смертному приговору.

Но то место, откуда Кальвин только что вернулся, было совсем в противоположной стороне от Гильдии. Площадь Верховенства закона столицы,- такое звучное название она носила. На ней даже в самый жаркий день было холодно от обилия мрачных серых лиц государственных чиновников. Будто сама площадь была четко поделена на две части, на каждой их которых стояло по одному зданию, причем по роскошеству не уступавших одно другому. Поэтому, Кальвину с первого взгляда было нелегко отличить королевский дворец от здания Сейма. Башням Торквемады и мраморным фронтонам Астала, в Риокии предпочитали резные деревянные украшения. Орнаменты вязью ползли по фундаментам зданий, обвивали прямоугольники окон, карабкались выше на второй и третий этажи сложной архитектурной постройки. Забираясь на крышу, пышными гнездами оплетали дымоходы труб. В то же самое время число народу с той и другой стороны двух почти одинаковых зданий существенно различалось. То, что справа - здание Сейма, было буквально наводнено народом. Из его широких, в два ряда расположенных дверей, то и дело вытекали толпы озабоченных личностей, не поднимающих глаз выше земли, и, казалось, полностью погруженных в свои мысли. Большинство их было с увесистыми портфелями под мышками. На многих были одеты белые мантии с темно-зеленой окантовкой по подолу. На правом плече они были сколоты белыми фибулами овальной формы.

В то же время, те, кто выходил из здания, расположенного с лева, бывшего королевским дворцом, то и дело косились по сторонам с чрезвычайно мрачными взглядами, которые по большей части были предназначены тем, кто выходил из дверей здания справа. Одежда их была почти точно копией одежды их оппонентов, с той лишь разницей, что мантии у них были зеленого цвета с белой окантовкой и сколоты зеленой брошью с левой стороны. Даже человеку ничего не смыслящему в психологии и политике, становилось ясно,- эти две фракции были непримиримыми соперниками. И, конечно же, Кальвина ждал неприятный, хотя и ожидаемый после слов Ренье сюрприз. Едва он подошел к дверям королевской резиденции, и пояснил, что он приглашен на прием к королю, протянув свои бумаги, скрепленные печатями Астала, как ему тут же сообщили, что король никого не принимает вот уже несколько дней. После чего указали на здание Сейма. Все дела, касающиеся внешнеполитических отношений, теперь решались через него. Но в Сейме его ждал другой сюрприз. Оказывается, без подписи секретаря короля, который недавно уволился, а нового человека на его место еще не нашли, войти ему также не позволено. Другой способ состоял в одобрении его официального приема на заседании Сейма, который сейчас находился в роспуске на каникулах и планировал собраться не раньше выборов нового восседающего. Что оттягивало его возможный прием еще на пол месяца. Даже при стороннем наблюдении становилось ясно, что его просто водили за нос, оттягивая время и заставляя бегать по замкнутому кругу. Внезапная болезнь короля накануне приезда послов Астала, внеплановые каникулы Сейма и кадровая чехарда. Кто-то в этом государстве определенно был против мирного договора.

- Вот такие дела,- Кальвин развел руками, подвигая к себе тарелку Гвен. После чего с аппетитом принялся есть уже остывший суп. - Ну и что теперь будем делать?

Будь ты проклят, Сай,- мысленно ругал друга Кальвин,- почему бы тебе самому не отправиться сюда в качестве посла. Хотел бы я посмотреть, как тебе удастся пробраться внутрь. -Кальвин выбросил руку с зажатой в ней ложкой вверх.

Эй, Гвен? - Кальвин взглянул на девушку. Набросив себе на спину курточку, она сунула свои веера на место.

- Заплати за еду,- отозвалась она.

- О, ты собралась попробовать сама? Думаешь, раз у меня не получилось, значит я такой дурак?

- Ты так и ведешь себя и внешность у тебя как у сомнительного типа,- серьезно кивнула Гвен.- Но я вовсе не собиралась тратить время, раз я уж оказалась в Риокии, на пустые разговоры с кислыми лицами этих снобов из правительства.

- Не идешь? - удивился Кальвин, собирая остатки супа кусочком хлеба из тарелки.- Так куда ты направляешься?

- Я собираюсь посетить Гильдию лекарей.

Крошка попала не в то горло, Кальвин закашлялся.

- Ты что, совсем рехнулась, знаешь же, то случается с теми, кто приходит без приглашения!? Даже самым высшим чинам королевства приходится ждать месяцами, пока их допустят до посещения Гильдии.

- Меня это не касается, я решила, что хочу посетить ее сегодня, и я сделаю это. Увидишь. Ну, так ты идешь со мной?

- Шантажистка, - проворчал Кальвин. Но все же нехотя поднялся из-за стола.- Я не собираюсь прикрывать твою голову, если нас бросят в тюрьму за нарушения законов Гильдии.

-Этого не произойдет.

- И откуда ты только берешь всю эту самоуверенность?- кисло заметил Кальвин.


Часть 3.

-Ваше величество, как это понимать? - Сай поднял взгляд от бумаг, разложенных на столе, обведя взглядом двоих, появившихся в его кабинете. Первым был Мизар Фон Грассе, выглядевший против обыкновения крайне разочарованным. Следом вошла и замерла у дверей Велька, лишь недавно назначенная его секретарем вместо погибшей Алии.

Взяв бумагу, положенную на стол Фон Грассе, король прочел написанное.

- Этим указанием я повелеваю моему советнику Мизару Фон Грассе сопровождать Вельку Эльмио в Риокию для удостоверения подписания мирного договора.- Закончив, Сай улыбнулся мрачному выражению лица Фон Грассе.- Ну и что здесь непонятного? Кажется, я довольно ясно сумел выразить суть вопроса.

- Я являюсь вашим советником и адъютантом генерала Кольбейна. И, тем не менее, вы отправили его в Вальц не согласовав это со мной. Зачем вы послали его в Вальц?

- Вальц - протекторат Астала. Я отправил туда Клайма, так как до меня дошли вести о недавно произошедших там странных событиях. Клайм - опытный воин. Я полагаю, что он сумеет справиться там самостоятельно. Твоя миссия сейчас не менее важна.

- Но в таком случае ваше величество останется в Астале совершенно один. В это тревожное время следует быть более осторожным. Кто позаботится о вашей безопасности?

Услышав это, Сай мягко улыбнулся:

- В столице есть люди, которые годятся для этой работы.

- Лантис Кларио, полагаю,- осторожно предположил Мизар.

-О моей безопасности есть кому позаботиться,- повторил Сай.- Ты отправишься в Риокию, как я и предписал. Я обязан убедиться, что безопасность Вельки будет обеспечена наилучшим образом. Этот договор крайне важен, но, к сожалению, я не могу присутствовать там лично. Поэтому, я посылаю вас,- моих доверенных лиц, чтобы это предприятие завершилось благополучно.

Лицо Мизара потемнело, а глаза опасно сузились. Его пальцы неосознанно скользнули к синей ленточке, перехватывающей его волосы, но заем опустились.

- Позвольте, но могу я отказаться?

- Нет, не можешь.

- И все же, я позволю себе не согласиться. Если вы доверите эту миссию, к примеру, капитану...

Глаза Сая вспыхнули фиолетовым огнем, заставившим даже Мизара отступить на шаг.

- Ты будешь сопровождать Вельку в Риокию, я так решил и это не обсуждается.- С этими словами Сай вернул листок Вельке. С поклоном, робко улыбнувшись, она приняла их, а затем опасливо покосилась на стоящую рядом фигуру.

Казалось, Фон Грассе уступил:

- Что ж, я подчинюсь, если таково ваше желание. Вот только, какова ваша истинная цель, ваше величество,- отправить меня сопровождать эту девушку или...- тонкие пальцы Мизара сжались в кулак на груди,- желаете, чтобы я убедился, что Кальвин Рейвен и Гвен Кларио не вернутся в Астал.

Долгое молчание повисло в кабинете короля. Затем...

Рука Сая дрогнула, словно пытаясь обнять рукоять меча, но уже через мгновение расслабленно легла обратно на стол. Улыбнувшись своей обычной теплой улыбкой, он обратился к Вельке.

- Не могла бы ты подождать в своем кабинете. Мой советник скоро присоединится к тебе.

- Да, как скажете,- пискнула Велька и, отвесив нижайший поклон, стрелой вылетела из кабинета.

Сложив пыльцы под подбородком, Сай задумчиво рассматривал этого странного человека.

- Ты подслушал наш разговор с Лантисом? Как много тебе известно? - ничего не значивший вопрос для того, кто ничего не знает, или прямой вызов, если Фон Грассе узнал то, что не предназначалось для его ушей. Если это так, то Сай вынужден будет...

- Прошу меня простить,- Мизар отвесил глубокий уважительный поклон,- я подумал, что вашему величеству будет небезразлична судьба двоих его друзей, особенно в такой опасной стране как Риокия.

-Опасной, что ты имеешь в виду? - Сай мгновенно забил обо всех своих подозрениях.

- Я провел небольшое расследование, у меня есть надежные информаторы в Риокии. Полное смуты государство, не имеющее реальной центральной власти. Король, находящийся в состоянии длительной болезни является пленником в собственном дворце. Также мечтающий о троне старший сын, и абсолютно не интересующийся политикой младший сын. Судьба такого государства будет печальна,- Мизар развел руками, покачав головой.- Особенно, если учесть, что всеми делами в государстве фактически управляет так называемый Сейм,- просто кучка сребролюбов и жадных до власти удельных князьков. Разумеется, любая инициатива, что может нанести ущерб их фактически неконтролируемой власти, станет для них существенной помехой. Эту помеху,- они, несомненно, захотят устранить как можно быстрее...

- Продолжай,- кивнул Сай, сузившимися глазами глядя в пространство перед собой.

- По крайней мере, я бы так и сделал,- продолжал Мизар ровным голосом, не обращая внимания на то, как изменилось лицо короля.- Зная ваше величество, могу предположить, что ваши... друзья вряд ли остановятся на полпути, если возникнут такие препятствия. Но даже если они ваши друзья,- их всего лишь двое в стране, где любой закон можно трактовать в свою пользу. А любое, и даже самое незначительное нарушение его может обернуться для них десятилетиями в месте, куда не проникает солнечный свет... Это всего лишь мои предположения, не стоит принимать их всерьез... Но разве можно было направлять двоих своих лучших друзей в такую опасную страну со столь важной миссией. На мгновение у меня возникла странная мысль,- не желали ли ваше величество держать этих двоих подальше отсюда. Но и это всего лишь мои домыслы,- Мизар поднял свою ладонь, прежде чем Сай успел открыть рот. Однако...- Сай медленно опустил свои руки на стол.

- Не стоит ввязываться в то, что тебя не касается. Просто выполняй свои обязанности.- Мизар вздрогнул, видимо почувствовав что-то в словах короля.- Помни, ты добровольно пришел ко мне на службу,- я могу в любой момент освободить тебя от дел, если ты того пожелаешь. Ты ничем не обязан мне.

В этот момент лицо Мизара исказилось. Он элегантно опустился на одно колено, приложив ладонь к груди.

- Я выбрал свой путь,- служить вам, мой король. И я отдам этой миссии все, что имею. Прошу меня простить, если я сказал лишнего... Но... ваше величество, если когда-нибудь вы сможете доверить мне что-то еще, я буду бесконечно рад этому. А пока я буду ждать.

Вот так, этот человек всегда искажал смысл своих слов, но сейчас Сай не мог тягаться с его остроумием. Даже если нечто достигло его ушей, если нечто открылось его взору, если у него есть какие-то подозрения,- сейчас Сай был не в том положении, чтобы выводить этого человека на чистую воду. Более того, он вынужден был признаться себе, что...

- Ступай и выполни все в точности. Я доверяю тебе моих друзей и Вельку. Я выбрал тебя, потому, что ты сумеешь, как никто другой, справиться с этой задачей.

- Вы странный человек, ваше величество,- поднявшись, Мизар склонил голову, взглянув на Сая, так, словно оценивал того, кто находился перед ним. Это было крайне неуютное чувство. Однако, выпрямившись, он вернул взгляд.

- Не желаю это слышать от тебя.

- Приму это как комплимент,- улыбка Мизара была ледяной.- Мое почтение.- И, резко развернувшись, Мизар удалился, по пути взяв документ обратно.


Часть 4.

-Гвен? - Кальвин приземлился на корточки рядом с девушкой, только что спрыгнувшей с высокого кованного забора. Вечерело, они проникли уже в самое сердце квартала Гильдии, но сейчас...- Почему мне кажется, что мы делаем что-то крайне незаконное?- с тоской Кальвин взглянул на очередную улочку, оглянулся, и схватился за голову.- К тому же, я ни черта не понимаю, где мы находимся! Этот квартал настоящий лабиринт, и как ты здесь ориентируешься? Все дома похожи один на другой как две капли воды.

- Я и не ориентируюсь, поэтому и собираюсь спросить дорогу.

- Что... Что!?

- Тссс, слышишь? - Гвен подняла палец, резко развернувшись.

- Что вообще я должен слышать? - Хотя... действительно, звук был похож на стук колес приближающегося экипажа. Ну, спросить-то можно, хотя... глаза Кальвина распахнулись шире. Единственные, кто мог ездить свободно по этим улочкам в такое время, лишь сами члены Гильдии.- Ты что собираешься спросить дорогу у первого встречного? Это тебе не экскурсия по Виере! - Кальвин замахал руками, но тут же пригнулся, когда один из вееров возникших, словно по волшебству, в руках Гвен, аккуратно срезал прядь волос с левой стороны его головы. Широко расставив ноги, девушка развела руки с веерами в стороны. Постепенно звук стал громче, темную улочку залил неровный покачивающийся свет фонаря, который, как оказалось, был закреплен на быстро приближающегося экипажа. Скоро Кальвин уже мог разглядеть его весь. Корпус, обитый шелковой серебристой тканью и вензель наверху в виде еловой шишки.

-Но... Гвен, кажется, они не собираются останавливаться, они не... Гвееен! Они нас просто раздавят!

Но девушка проигнорировала его слова.

Наконец, кажется, возница заметил ее. Щуплый парень в плаще с серебристым капюшоном на голове.

- Что такое! -закричал он.- Прочь, прочь, вы... Стойте! вы не...- он также предпринимал отчаянные попытки затормозить двух лошадей, вставших на дыбы и грозящих перевернуть экипаж.

- Гвеееен! - заорал Кальвин девушке. Копыта лошадей замелькали в воздухе едва ли не над ее головой. В последний раз они опустились, и к невероятному облегчению Кальвина, наконец, встали. Веера тоже опустились. Спрыгнув с задков кареты, к ним устремились двое одетых во все обтягивающее черное и серебристое мужчин с масками, скрывавшими всю нижнюю часть лиц.

- Кто вы такие? И как смеете останавливать карету Декана? - требовательно спросил один из них. А приглядевшись...- Вы... вы не члены Гильдии. Кто вы такие!? Значит, воры!

- Нарушители! Взять их!- заорал в подмогу двоим своим собратьям возница, щелкнув хлыстом.

- Осторожнее, так и поранить можно,- Кальвин поймал его конец и потянул на себя, стащив ошеломленного возницу с козел.

Но тут чье-то запястье, унизанное множеством браслетов, высунулась из окна кареты. Короткий взмах и женский голос: "Довольно", мигом остановили все происходящее.

- Но госпожа, это преступники, которые проникли сюда, чтобы узнать секреты Гильдии,- охранники в масках явно были поражены таким вмешательством.

- Я сама посмотрю, что это за преступники,- в этот миг дверца кареты распахнулась и из нее вышла одна из самых необычных женщин, которых Кальвин когда-либо видел. Платинового цвета волосы были завиты короткими мелкими кудряшками. Серебряная диадема с крупным изумрудом венчала лоб. Длинные каплевидные серьги с такими же камнями спускались на шею. Ее белоснежная кожа так и сверкала жемчугом в свете фонаря. Серебристое платье было дополнено таким широким вырезом, что приходилось удивляться, как только оно еще держится.

Длинный подол был приподнят изящной, но властной рукой, чтобы не запачкаться в грязи. Такой же длинный шелковый плащ небрежно завязан тесемками на шее. По пристрастию к украшательству она могла поспорить даже с Охарой.

- Госпожа, вам не обязательно было...- начал, было, один из охранников.

- Тихо, я сама решу, как с ними поступить,- глаза женщины скользнули по Кальвину и отчего-то сузились, будто она увидела нечто крайне интересное. А затем перевела взгляд на Гвен. Долгое мгновение она разглядывала девушку, а затем на ее карминно-красные губы наползла лукавая улыбка. В следующее мгновение с криком "моя девочка!", женщина бросилась к Гвен и, на глазах опешившего Кальвина и охраны, заключила ту в жаркие объятия.- Я знала, что однажды ты вернешься, ты не представляешь, как я ждала тебя! Мне так не хватало мудрых советов моей девочки, я столько должна с тобой осудить. Новые способы операции, теория заклинания наложения швов, настойка на смежной воде и водяной лилии...

- Простите...,- Кальвин поднял руку.- Позвольте внести ясность, вы знаете ее?

- Конечно, это же моя незаменимая ассистентка Эвенка Кларио,

- А вы...- продолжил он.

Выпустив из объятий малость помятую Гвен, женщина еще раз обвела взглядом Кальвина, и, сделав глубокий вдох, шагнула к нему. А дальше все произошло слишком быстро. Кальвину показалось, что его сейчас раздавят чудовищные тиски. Силы этой хрупкой на вид даме было не занимать.

- А ты тот драгоценный напарник дорогой Эвенки, о котором она столько говорила! Жаль, что я не могу встретиться еще и с третьим вашим напарником, Саем Валентайном. Наверняка, он также много знает о медицине.

- Я... но я не...- когда, наконец, Кальвин сумел вздохнуть и незнакомка отступила от него, он выдавил.- Не думаю, что я так уж сведущ в медицине. Но вы сказали, что знали Гвен раньше? Когда это было?

- Когда ты отлеживал бока в тюрьме,- вместо нее ответила Гвен.- Я в отличии от тебя не теряла времени даром,- фыркнула она.

- Госпожа...- кажется, охранники были совершенно сбиты с толку.

- Все в порядке,- женщина подняла руку,- это мои дорогие гости. К тому же, Эвенка Кларио является членом Гильдии, хотя она и не проживает на территории квартала. Я за них ручаюсь.

- Могу я узнать ваше имя?- наконец сумел вставить Кальвин.

- Мой дорогой, какие могут быть церемонии, зови меня Ризель. Я являюсь деканом Гильдии, и отныне вы мои дорогие гости. Ох, Эвенка, я так рада. Так рада,- заворковав, Ризель взяла девушку под руку, направившись к карете. Но тут нечто быстрое и светловолосое выкатилось из нее. Это нечто оказалось девчушкой лет этак восьми. Те же платиновые волосы, завязанные в два высоких пышных хвоста по бокам, короткое серебристое платьице и серебристые ботиночки с темной шнуровкой. Черная ленточка обхватывала ее шею. Из всех украшений на ней был разве что небольшой зеленый ободок на голове.

- Мама, мама, почему ты бросила меня, я заснула, да? Я ведь заснула? Ну это не честно! Почему все самое интересное достается только тебе?... А это кто? Ой...- тут она увидела Кальвина и закрыла рот ладошкой. Отступив на шаг, девочка спряталась за юбку матери.- Он... слишком яркий и от него пахнет цветами. Я боюсь, мама...- прошептала она.

- Что-то увидела? - Ризель успокаивающе погладила дочь по голове. И, обратившись к Кальвину,- не принимай эти слова всерьез. Временами она путает видения с реальностью. Но иногда может действительно видеть то, чего не видим мы. Это моя дочь, Рюи.- Нагнувшись, Ризель что-то быстро шепнула девочке, и та вышла из-за ее юбки, все еще опасливо косясь на Кальвина.- Ну что же мы, идемте, идемте в карету. Едем ко мне домой, там мы сможем все обсудить. Сегодня у нас будет бессонная ночь. Но я уверена, мы сделаем много полезных открытий. Я соберу консилиум...- Гвен уже уселась в карету, как и Ризель. Кальвин шел последним, и вновь поймал странный взгляд девочки. Цветы? Ну надо же, воображение у детей всегда очень яркое, а с детьми Кальвин никогда не умел общаться, особенно с юными леди.


Часть 5.

-Ну, так вот какова Гильдия Риокии,- присвистнул Кальвин, уставясь в совершенно пустую стенку, как и та, что была позади него. И справа и слева, и сверху,- эта комната была абсолютно пустой и столь же стерильно чистой. Она освещалась четырьмя магическими светильниками, в которых само пламя очищало воздух от всего, что могло называться грязью. Пока Кальвин находился здесь в течении не менее нескольких часов даже та его одежда, что была запыленной от дороги, стала будто только что выстиранной. Что за чудо технологиями владела Гильдия? Технологиями? - Кальвин со злостью уставился на белую дверь впереди него. Технологии,которые от него старательно прятали. Гвен сказала подождать ее здесь несколько минут и ушла. Затем пришла Ризель и также сказала подождать, оставив ему ужин, состоящий из жидкой каши и ржаного хлебца, которыми только и можно, было, что кормить больных людей. А потом, дернув как-то ручку двери, Кальвин уже без удивления обнаружил, что та заперта снаружи. Видимо, Гвен наговорила о нем чего-то такого, что сразу становилось ясно,- его знаниям не было применения среди этих гениев медицины. Но прошло уже три часа по его собственным прикидкам. И если они думают, что он так и будет покорно дожиматься неизвестно чего, то они сильно ошибаются.

Но сначала нужно во что бы то ни стало найти Гвен. Еще когда они только подъехали к ничем не примечательному одноэтажному зданию, в отличие от других сложенного из ракушечника, глаза ее уже горели нездоровым огоньком. Да и эта Декан Ризель вовсю потакала ее энтузиазму. Не знал Кальвин и знать не хотел, чем они тут занимались, пока он отсиживался в тюремной камере, но все же у них была как-никак важная миссия, будь она трижды проклята. Еще сегодня днем Гвен выглядела так, будто вот -вот уснет прямо сидя. А стоило ей попасть сюда, ее словно подменили. Найти Гвен...- Кальвин прикрыл глаза и воззвал к магии. Замок открылся на удивление легко. Никаких защит и ловушек. Значит, пленником он не был, но и гостем тоже, скорее всего

Кальвин находился здесь в качестве бесплатного и пока не слишком полезного приложения к гениальной Эвенке, как ее во всю величала Ризель. А сама Гильдия немного разочаровала его. На самом все это здание оказалось настоящим фантомом,- наводненное людьми в одинаковых бело-зеленых балахонах, большинство из которых носило очки. Оно простиралось, по крайней мере, на пять этажей под землю, и Древо знает как далеко в разные стороны под землей. Однако, Кальвину тогда так и не посчастливилось увидеть никаких особенных чудес. У него сложилось впечатление, что Ризель намеренно вела его и Гвен по самым непримечательным частям здания главной исследовательской лаборатории Гильдии. И обе женщины были только рады, когда избавились от него, словно от какого-то дурачка. И даже Рюи, казалось, посмотрела на его с легкой жалостью, будто догадывалась, что его поджидает. По крайней мере, к ее странному страху перед ним и явной неприязни добавилось нечто новое.

Выйдя из дверей, он быстро огляделся по сторонам, и заметил то, что нужно. Удача была на его стороне,- невдалеке у одной двери стояла вешалка, на которой висело несколько балахонов, в каких щеголяли те, кто обитал здесь. Один из них оказался Кальвину в пору, хотя пришлось закатать рукава. Для более уверенного вида Кальвин нацепил еще и шапочку с тремя вертикальными полосками синего цвета на ней. Он понятия не имел, что они означали. Прежде он уже видел нескольких человек, пока Ризель вела их, в точно таких же, только с двумя зелеными и одной желтой вертикальной полосой. Синие тоже должны сойти. Так он сможет беспрепятственно и не опасаясь перемещать по этажам.

Заглянув в один из кабинетов этого коридора, Кальвин постарался нацепить на лицо непроницаемое выражение и взял с пустующего стола пачку каких-то листов. Но его так и подмывало остаться и разглядеть то, что находилось в дальней части кабинета. Там на полу были начертаны две светящихся пентаграммы. Малиновый цвет одной создавал ощущение угрозы, в то время как зеленый в цвет листвы другой наоборот вселял надежду. В центре той, что сверкала малиновым, лежал человек, закутанный во все белое и спеленатый по рукам и ногам, явно без всяких признаков жизни. Кальвин никогда особенно не интересовался медициной, но знания ценил сами по себе. И все же заставил себя тихо прикрыть дверь кабинета. Вначале ему нужно найти свою напарницу.

Пока Кальвин шел по коридорам в поисках очередной лестницы, он то и дело испытывал жгучее желание воспользоваться магией, чтобы узнать верное направление. Его фигура, выглядящая неуверенно, то и дело попадающая не в те двери, могла вызвать подозрение. Но куда большее подозрение здесь вызывало несанкционированное применение магии вне стен лабораторий. Этот урок Кальвин уяснил с первого раза. Когда он только попытался выяснить верную дорогу с ее помощью, стоя в каком-то закутке, коридор тот час же отчаянно завизжал и окрасился малиновым. Так, что Кальвину только и оставалось как можно быстрее ретироваться, Слишком похоже на реакцию на названных гостей у сокровищницы во дворце Ксанады. Не эти ли мастера поставили им такую же защиту? Хотя вряд ли. Риокия с Ксанадой были как кошка с собакой.

Чего только Кальвин не насмотрелся, пока рыскал в поисках Гвен. Не удивительно после всего увиденного, что Гильдия опасалась разглашения своих секретов. Магические пентаграммы для исцеления больных, казавшихся уже умершими, исцеляющие сети, сети изменяющие форму тела и черты лица, лаборатории, где проводили какие-то жуткие эксперименты... Оттуда слышались какие-то визги, а потом во все стороны брызгал ослепительный свет. Видимо из всех стран Риокия, как ни одна другая, была близка к тому, чтобы полностью соединить магию и знания людей. Подумать только,- замещать утраченные части тела их структурными эквивалентами, выращенными из мельчайших кусочков тела человека. Или позволить бездетной паре, наконец, почувствовать счастье, после бескровной операции. В ходе нее некая структура в форме наложенных друг на друга множества пентаграмм вживляется в организм женщины. Насколько это было законно, Кальвину даже думать не хотелось, но светилам медицины все прощалось. Он сразу вспомнил Эрфорда Даменси.

Наконец, поднявшись на три этажа выше и пройдя по всем возможным запутанным коридорам, Кальвин, наконец, услышал знакомый голос.

Это оказалось не просто. Несколько раз по пути ему пришлось благоразумно отклонить предложения пройти для чтения лекции и проведения консультации. При этом к нему обращались не иначе как "уважаемый доцент", как, оказалось, было его звание соответствующее трем синим полоскам на шапочке. И вот неожиданная удача.

- ...Печать с тремя сотами сюда. А три кристалла вместе заклинанием защиты сюда. Разве я не четко выражаю свои мысли!?

Гвен и на кого-то кричит, -это не удивительно. Но только, хотя этот голос действительно принадлежал Гвен, само построение ее фраз было странным. И дело было даже не в том, что половина терминов, о которых она говорила, были неизвестны Кальвину. Когда двери закрылись за ним, перед Кальвином предстала следующая картина: само помещение было довольно низким и широким одновременно. Те же белые стены и потолок, те же обеззараживающие светильники под потолком. В помещении кроме Гвен находились еще четверо. Двое из них, судя по всему, были ассистентами. Ризель явно была здесь не главной. Его напарница, облаченная в изумрудный, против обычного, балахон, с волосами, завязанными широким шарфом в виде тюрбана, застыла в нетерпении с поднятыми руками. Широкие рукава балахона оголяли ее запястья. Но Кальвин заметил и кое-что еще. Между ее пальцев было зажато с десяток инструментов, сверкающих ослепительным блеском начищенного металла. А сама она едва заметно светилась слабым изумрудным светом. Свечение было неярким, но явственным. Оставалось удивляться, нежели никто из присутствующих не замечает этого?

- Поторопись, Ризель! Если ты недостаточно расторопна, я найду себе лучшую ассистентку,- тут же подскочившая декан Гильдии вложила в руку Гвен нечто вроде прозрачной призмы, которую девушка тут же опустила на грудь лежащего перед ней человека. Был ли он жив и даже какого пола, Кальвину не удалось понять. До подбородка все его тело было покрыто каким-то прозрачным голубоватым веществом. Тут и там по его телу были разложены камешки, прозрачные призмы, спирали так, что вместе они образовывали некую сложную структуру.

- Кальвин и то лучше бы справился! Хорошо, я сама закончу эту операцию...- рука Гвен опустилась к телу пациента.

- Да уж, думаю, это мне не по зубам, как и всем кроме тебя.- Кальвин сделал шаг вперед.- Вот, значит, где ты спряталась. Хороший способ отлынивать от задания.

При этих словах Гвен замерла и медленно оглянулась через плечо.

- Кальвин, как ты нашел нас? - этот голос,- теперь он вновь принадлежал Гвен. Изумрудная аура тот час же угасла. Девушка слегка пошатнулась. Кальвин поддержал ее за локоть, одновременно проворно вынув все инструменты из ее пальцев, и бросив их в стоящую рядом на передвижном столике плошку.

- Думаю, на сегодня тебе уже хватит. Уверен, уважаемая госпожа декан справится и без тебя, Гвен,- Кальвин пристально взглянул на опешившую, но тут же взявшую себя в руки Ризель.

- От тебя один хаос.

Кальвин вздрогнул, услышав тихие слова Гвен. И сказаны они были тем же тоном, что и до того, как он окликнул ее. Что же за тайну ты несешь в себе, Гвен?

- Верно, от меня одни неприятности,- улыбнувшись, Кальвин развернул девушку к дверям, бросив ее балахон Ризель.

Когда они оказались одни, Гвен выдернула свой локоть из его ладони. Но она вовсе не выглядела рассерженной, что странно.

-Это был очень важный эксперимент, новая фаза операции, и ты...Кальвин?

- Да, Гвен? - терпеливо спросил он.

- Наверное, я действительно увлеклась.

- Угу.

- Я совершенно забыла про задание.

- Похоже на то.

- ...все, я иду спать,- отчего-то она вновь рассердилась. Оттолкнув его, Гвен ускорила шаг.

- В дом Ренье?

- Да... нет, я остаюсь здесь, до завтра, а ты возвращайся к ним и скажи... да, завтра утром я приду.

- Неужели? - в голосе Кальвина слышалось откровенное сомнение.

- Ты мне не веришь?

- Гвен...

- Да, Кальвин?- устало вздохнув, девушка оперлась рукой о стену, искоса взглянув на напарника.

- Ты ведь не совершишь сегодня еще какую-нибудь глупость, вроде полуночных операций?

- Разумеется, это была просто помощь. Ризель попросила меня. Я вовсе не собираюсь становиться членом Гильдии, что бы она ни говорила.

- Я верю тебе. Ну, тогда, жду тебя завтра у дома Ренье, если ты не придешь, я проникну в эту лабораторию и вытащу тебя даже посреди жуткого эксперимента,- угрожающе усмехнулся Кальвин.

- Спокойной ночи, тогда.

- Да, спокойной ночи,- подавив зевок, Кальвин еще подумал, что, быть может, было бы неплохо остаться ночевать здесь, вместо того, чтобы тащиться через весь город до поместья Ренье. Но перспектива снова оказаться запертым под землей не внушала оптимизма. Чего доброго еще кошмары замучают. Потому, махнув рукой, Кальвин направился к лестнице, ведущей к выходу на поверхность.

Вот так легко он оставил свою напарницу одну. Впервые, впервые после того, как они сражались на поле битве при Аркли, он остался совершенно один. Нет, были и другие случаи, когда Гвен, Сай и Велька находились вдали от него. Но сейчас было по - иному. Все было как-то по-другому, как будто Кальвин бросил девушку в отчаянной ситуации. Странные мысли.


Часть 6.

Тихая светлая комната окрасилась в теплые золотистые тона восходящим солнцем. Первый луч скользил по дощатыми выскобленным до блеска полам, деревянным панелям стен, украшенным росписью в виде цветочных мотивов неизвестным мастером. Пробежал по массивным створкам темного шифоньера, перескочил на прикроватную тумбочку, со стопкой толстенных книг на ней, и добрался до кровати. На ней спокойно спал Кальвин, укрытый до подбородка простой белой простыней. Раскинув руки и ноги, он умиротворенно улыбался во сне. Книги, книги, десятки книг, раскрытых, закрытых со множество закладок, были ворохом рассыпаны по полу и даже выглядывали из-под подушки.

-Что за жалкое зрелище, ты снова читал всю ночь,- пробормотала Гвен, спрыгнув с широкого подоконника, уставленного цветочными горшками с геранью.- Эй, Кальвин, вставай,- уперев руки в бока, девушка подождала несколько секунд. Так и не заметив желаемой реакции, она подошла к спящему Кальвину, повертев головой, нашла самую большую и увесистую книгу и тщательно прицелилась...

- Что за.... Увааа, больно!!! - с диким криком Кальвин подпрыгнул на кровати, держась за нос. - Гвеен?

- А ты думал, это какая-нибудь красотка из твоих книг?

- Какие красотки? Это все относится к истории Риокии!

- Да неужели ты думаешь, я поверю в этот блеф? Я ведь знаю, ты читаешь все это лишь для отвода глаз, а под кроватью держишь настоящие извращенские книженции.

- Кто это здесь извращенец!? - Кальвин почесал саднившую переносицу и улыбнулся, видя, что Гвен нарочно полезла и заглянула под кровать. Вот это снова была прежняя Гвен.- Вижу, ты чувствуешь себя лучше.

- Естественно, я всегда чувствую себя отлично. Что, ты еще в постели?- Рука Гвен потянулась за спину за одним из вееров. Кальвин замахал руками, одновременно быстро натягивая через голову рубашку и пытаясь найти среди гор книг остальную свою одежду.

- Уже одеваюсь, я одеваюсь! Видишь, что за спешка?

- И ты еще спрашиваешь? Разве ты не должен уже быть на полпути во дворец на аудиенцию к королю Риокии?

- Ну, ты ведь еще тоже здесь,- попытался отшутиться Кальвин.

- Естественно, ведь я еще не передала тебе твой пропуск.

- Э... мой что? - голос Кальвина звучал глухо, он как раз плескался в небольшом тазике, умываясь.

- У тебя с головой совсем плохо, как я посмотрю,- вот,- подойдя к нему, девушка положила на его ладонь небольшую плоскую круглую шкатулочку.- Здесь лекарство, что поднимет с постели даже умирающего.

- Это ты в Гильдии взяла? - Кальвин попытался приоткрыть крышечку.

- Не смей, это только для короля. Откроешь раз,- и вся его сила уйдет.

- Ну тогда почему бы тебе не понести его. Тебе виднее как с ним обращаться.

- Нет, я не могу, у меня есть более важные дела.

- ЧТО? Не говори, что ты снова бросаешь меня, мне будет так... одиноко,- Кальвин закрыл ладонью глаза.

- Переживешь.

- Ты сказала это так безразлично... - Кальвин вновь взглянул на шкатулку.- Но что мне с ней делать? Как действует это лекарство?

- Тебе не обязательно знать,- важно, чтобы открыл ее и положил на грудь его величества. А дальше оно будет действовать самостоятельно.

- Удивительно, так вот каковы мастера Гильдии! - восхитился Кальвин.

- Нет, это мое собственное изобретение.

-Твое? Погоди ка. Значит, ты всю эту ночь готовила его?

- Естественно. В отличии от некоторых бездельников,- хмыкнула Гвен.- Ну, ты знаешь что говорить. Думаю, у тебя достанет мозгов, чтобы предать договор на подпись королю. Пока...- Гвен подойдя к подоконнику, она вновь поставила свою ножку на него.

- Ты что уходишь?

- Разумеется, из-за этого лекарства я потеряла кучу времени. Меня ждут пациенты и Ризель для новых экспериментов. Думаешь, я упущу такой шанс ради какой-то скучной формальной церемонии?

- Раньше ты думала только цветочных фестивалях,- тихо произнес Кальвин.

- Ты что-то сказал? - Гвен резко обернулась через плечо.

- Нет-нет, ничего, возвращайся скорее.

- Не раньше, чем закончу все свои дела.- С этими словами, перемахнув через подоконник, девушка исчезла из его поля зрения.

Отдать это королю... глаза Кальвина сузились,- легче сказать, чем сделать. Если он пойдет один с лекарством, которое могли изготовить лишь в Гильдии, его чего доброго еще и заподозрят в воровстве. Тогда... Кальвин взглянул на дверь, и ему в голову пришла неплохая идея.


Часть 7.

- Сопровождать тебя к отцу? - Ренье и Кальвин сидели за столом, в то время как Розетта наливала всем ароматный чай, настоянный на лесных травах. На столе уже стояли два блюда с нарезанными ломтиками хлеба, намазанными маслом. Рядом стояла тарелка с сыром и фруктами.

-Ага, это существенно облегчит задачу, ведь меня даже не желают впускать во дворец.

- Но ты ведь знаешь, не могу нарушить указаний, изданных Сеймом,- развел руками принц.

- Я не прошу нарушить закон. Но ведь король, твой отец, болен, и это официально известно.

- Да,- кивнул Ренье,

- Ну, тогда ему необходимы лекарства и присмотр врачей.

- А, понимаю, к чему ты клонишь, но у отца есть личный доктор, господин Греймс. Сейчас никто не имеет права беспокоить отца без его разрешения.

- Но разве ты не можешь, скажем, провести меня в качестве твоего телохранителя или консультанта? Наверняка они не могли предусмотреть такие мелочи.

- Телохранителя?

- Дорогой, это вполне можно было бы устроить. Конечно, Кальвин не похож на лекаря, у зато как раз подходит в качестве твоего охранника,- кивнула Розетта, опускаясь на стул рядом со своим мужем.- Думаю, твой брат не сможет найти подходящего запрета по этому поводу. Так вы сможете легко проникнуть во дворец и передать документы его величеству,- улыбнулась Розетта.

- Ну, если ты так говоришь,- с сомнением, Ренье оглядел Кальвина.

- Не волнуйся, главное проникнуть во дворец, остальное я беру на себя. В конце - концов, послами назначили меня и Гвен.

- Твоя подруга? Кстати, где она? - осведомилась Розетта.

- Там же где и вчера,- скривился Кальвин.

- Вижу, ты беспокоишься за нее,- подмигнула Розетта.- Какие у вас отношения, интересно?

- Отношения? - лицо Кальвина запылало.- Никаких отношений. Мы просто друзья.

- Друзья, да? Ну, разумеется. Прости мою грубость,- улыбка Розетты стала шире. -Ну, что же ты, ешь, ешь. И ты дорогой, тоже. Как я всегда говорила, без завтрака день не начнешь.


Часть 8.

-Доброе утро, ваше высочество.

- Доброе утро! - на глазах Кальвина происходило нечто удивительное. Те же грубоватые каменнолицые стражи, что указали на дверь Кальвину еще вчера, теперь приветливо улыбались Ренье, удовлетворившись коротким "это мой сопровождающий" насчет Кальвина. Удивительно, но, кажется, этого простого, далекого от политики человека, действительно любили в королевстве.

-Отец! - Ренье быстрым шагом подошел к полулежащему на кровати человеку. Кальвин, вошедший следом в просторную светлую комнату, разглядывал ее. Высокий потолок в центре становился прозрачным, открывая вид на бегущие по небу облака. Окно заменяла застекленная лоджия, выходящая на южную сторону. Под ней разбит скромный, но ухоженный сад.

Обстановка была довольно сдержанной. Лишь несколько портретов в золоченых рамах,- судя по всему - предки нынешнего правителя,- сурово смотрели на него. Широкая кровать с тяжелым зеленым бархатным балдахином занимала почти все пространство.

- Ренальдо... ты пришел, я так рад,- голос человека, лежащего в постели, звучал глухо. Кальвин пригляделся к нему повнимательнее, давая возможность сыну приветствовать отца как полагается. Он был одет в отливающий изумрудным блеском халат. Голова перевязана белым шарфом. Короткая круглая бородка придавала его морщинистому, явно постаревшему раньше срока лицу, вид добродушного дедушки. Но резкие складки вокруг губ и глаз, все еще проницательных и цепких, выдавали сильную волю.

- Отец, прости. Я не мог придти раньше. Брат сказал, что ты плохо себя чувствуешь и почти не говоришь.

- Твой брат...- при этих словах голос короля наполнился прохладой.- Не думал, что вы отдалитесь друг от друга. Видит Древо, я не желал такого.

- Отец, это не твоя вина.- Ренье опустился на колени возле постели больного и взял руку короля в свои ладони.- Я не виню брата, он такой, какой есть.

- Да, такой, какой есть. Все могло бы сложиться по другому, если бы ты был старшим, но теперь я не могу позволить себе умереть так просто. Сейм... нельзя позволить им забрать столько власти. Если твой брат будет...- король тяжело задышал. Ренье оглянулся и, быстро налив в стакан воды, протянул отцу, помогая приподняться и выпить.

- Не говорите так, отец, вы еще долго будете царствовать. Даже брат должен понимать, что Риокия - королевство, а не кучка разрозненных княжеств, какой ее хочет видеть Сейм. Он не поступится интересами королевства, несмотря на то, что потакает интересам некоторых герцогов.

Кальвин присвистнул про себя. А этот принц вовсе не такой уж размазня, каким кажется. Его рассуждения о целостности страны могли бы сделать честь и Саю. Прочистив горло, Кальвин привлек к себе внимание.

- О, ты не один,- голова короля повернулась в сторону Кальвина.- Кто вы, молодой человек? Я впервые вижу ваше лицо.

- Прежде, чем я отвечу...- Кальвин переглянулся с Ренье и тот слегка кивнул, хотя и неуверенно. В три быстрых шага Кальвин оказался у постели больного короля и вынул шкатулочку с таинственным лекарством Гвен,- позвольте попытаться помочь вам,- он слегка приоткрыл ее, передавая Ренье.

- Что это? - король настороженно взглянул на нее.

- Отец, я уверен, что ему можно довериться. Это подарок от одного из членов Гильдии лекарей. Он поможет тебе встать на ноги.

- Но Греймс... не велел никому вмешиваться в процесс лечения. Кроме того у меня уже есть лекарства,- слабая жилистая рука короля указала на лежащие на столике у кровати какие-то порошки и притирания.

- Позвольте,- Кальвин взял немного порошка и положил его в карман,- думаю, мы сможем поработать над его улучшением. На самом деле даже Кальвин, слабо разбирающийся в медицине, смог увидеть, что именно лежало на одном небольшом блюдце. Эти кристаллы синевато - малинового цвета могли быть только сильнодействующим антидепрессантом. Врач Греймс давал королю нечто настолько опасное, что способно было не только облегчить боль, но и подавить волю.

- Доверься мне, отец,- ободряюще кивнул Ренье.- Просто положи это себе на грудь.

- Ну, если ты так говоришь, Ренальдо, я должен подчиниться. Все равно лечение совершенно не помогает. Мне даже кажется, что мое состояние за последние несколько дней только ухудшилось.

- Так я и думал,- пробормотал Кальвин, наблюдая, как Ренье осторожно поставил шкатулочку на грудь отца.

- Приготовься, я открываю ее полностью,- предупредил Ренье, сверившись взглядом с Кальвином, который был столь же заинтригован. Шкатулочка полностью распахнулась. Однако, разглядеть то, что находилось внутри не представилось возможности. Тот час же из ее сердцевины, словно из морской раковины хлынули потоки ярчайшего розового света, перемешанные с золотистыми искорками. И этот свет начал растекаться по телу короля.

- Тебе больно? - Ренье обеспокоенно склонился над отцом, увидев, как изменилось его выражение лица.

- Нет. Очень тепло, будто силы молодости вновь возвращаются ко мне,- и действительно голос короля окреп. Подняв руку, окутанную розовато-золотистым сиянием, он положил ее на плечо сына, готового расплакаться от счастья. Постепенно свет полностью впитался в тело мужчины, будто просочившись под кожу. До того землистого оттенка, она приобрела здоровый цвет. Скованные черты лица разгладились, он поровнее сел на подушках.

Интересно, что такое сумела сотворить Гвен всего за одну ночь? Все, что мог увидеть Кальвин, был лишь слабый отзвук структуры магии "В поисках защиты" и "В ожидании холодного рассвета". Но все остальное,- такая сложная структура плетения была недоступна обычному взгляду. Он мог бы попытаться использовать Предвидение, но сейчас в этом не было необходимости. Даже если это лекарство недолговременного действия, Ренье об этом не незачем знать. По крайней мере, по силе воздействия, оно походило на десять различных самых сильнодействующих средств, буквально вливая в организм приказ - задействовать все резервы для восстановления.

- Удивительный эффект. Так ты говоришь, это мне передали мастера Гильдии? - спросил король, пристально взглянув на Кальвина.

- Ваше величество,- тот отошел на два шага и слегка поклонился, как требовал этикет. После этого он достал из-за пазухи сложенные листы бумаги,- мне пришлось соврать вам, я не член Гильдии, но другого способа проникнуть к вам на прием просто не существовало. На самом деле, сейчас я являюсь посланником короля Сая Валентайна, правителя Астала. Мне было поручено передать вам на рассмотрение проект мирного договора с нашей страной. А та, кто сделала это удивительное лекарство,- моя напарница в этом деле. Сейчас она находится в Гильдии.

- Валентайн? Значит, ты и есть посланник, который умер по дороге?

- А? - Кальвин смог выдать только это.

-Посланник короля, разорвавшего с нами все отношения и нацеливавшегося на целостность Риокии? А напарница, убившая тебя,- шпион Астала, коими уже наводнен мой город...

Кальвин был ошарашен не меньше Ренье.

- Успокойся,- неожиданно голос короля потеплел,- Это именно то, что я читал в ежедневных докладах. Их приносил мой старший сын и члены Сейма. Теперь я понимаю, откуда дул ветер. Должно быть, им стало известно, что вы благополучно прибыли в Риокию, и это был единственный способ развалить все предприятие,- оставить меня в изоляции, объявив о тяжелейшей болезни. Все то, что исходило от меня, тот час же переписывалось в угоду их интересам. А мой глупый сын просто потакал им, в надежде на то, что когда меня не станет, ему удастся заручиться их поддержкой. Глупый Мортимер...- Хорошо, я просмотрю этот договор, рад, что вам удалось хотя и обманным путем, но все же встретиться со мной.

- Это все Ренье. Если бы не его помощь, мне бы так и пришлось обивать пороги.

- Я действительно рад, что вы оказались достаточно настойчивым, чтобы проникнуть сюда. Обещаю, я подпишу этот договор как можно скорее, если только ваше чудодейственное лекарство позволит мне,- улыбнулся король.

- ...Лекарство!? Кто здесь говорит про лекарства? Кто посмел проводить лечение без моего ведома!? - высокий визгливый голос ворвался в спальню вместе с сутулым человеком, одетым во все черное. Белоснежные кружева у горла и на рукавах придавали его и без того болезненного вида коже еще большую бледность. Напомаженные усы и такие же серебристые пряди волос, гладко зачесанные назад. Острые уши и нос делали его похожим на ехидну.

- А, вот и мой врач пожаловал,- представил его король.

-Ваше величество,- стрельнув глазами по всем присутствующим, Греймс подхватил длинные фалды сюртука, и, подбежав к постели больного, начал мерить его пульс.- Безобразие, безобразие! - возмутился он.- Следует немедленно принять лекарство, вы снова нарушаете режим.- И не дав королю и слова вставить, Греймс быстро извлек крышечку пузырька, вытащенного откуда-то из недр своей одежды. Но его налитую доверху ложечку, уже поднесенную к губам короля, остановила рука Кальвина.

- Одну минуточку, разве ты не видишь, королю намного легче. Ему больше не требуются ваши лекарства. И...- Кальвин усмехнулся, скрестив руки на груди,- не эти ли самые лекарства и свели его в постель?

- Что? Кто? Пппочему? - брызгая слюной, Греймс развернулся, указывая на Кальвина.- Так этот и есть тот самый лекарь-недоучка, который смеет проводить опасное лечение против того, что веду я? Это недопустимо! Ваше величество, кто позволил ему заниматься здесь самоуправством!

- Я проводил его сюда,- все головы, как одна повернулись к Ренье, тот час же залившегося краской от такого внимания к своей персоне.

- Ваше высочество...- казалось, Греймс заколебался.

Король пришел ему на помощь:

- С моего позволения этот молодой человек дал мне лекарство, и видишь, сейчас мне намного лучше. Поэтому, отложим лечение на сегодня. А пока, оставь нас, мне нужно многое успеть до вечера.

- Но...- кажется, у Греймса заканчивались аргументы. Быть может, он так и признал свое поражение, если бы не еще одна фигура, появившаяся безо всяких докладов и церемоний. По тому, с каким высокомерием и горделивостью этот человек держал голову, у Кальвина не осталось сомнений. Тем более узнаваемыми были те же с рыжинкой волосы и разрез глаз.

- Брат! - воскликнул Ренье.

Так этот человек действительно... Разодетый в пух и прах щеголь с напомаженной бородкой, загнутой вверх и серьгой в левом ухе в виде кольца. Подведенные тенями глаза придавали ему нездоровый вид, точно такой же, как и у доктора Греймса. И эти глаза, смотрящие с высока на всех и вся. Но следующий его поступок удивил Кальвина. Подойдя к Греймсу, он толкнул того в спину, развернув к дверям.

-Сейчас же прекрати и выйди вон, мы поговорим об ЭТОМ позже.

Когда доктор, явно сконфуженный и еще больше разозленный, был выдворен за дверь, щеголь обернулся к находившимся в комнате. Бросив полный презрения взгляд на младшего брата, он едва задержал его на своем отце и, наконец, остановился на Кальвине.

- Кто ты такой, как твое имя, должность, чин, из какой ты страны? - требовательно спросил Мортимер.- Впрочем, это я и так знаю. Астал. Проклятый Астал снова хочет свести нашу страну в могилу, погубив отца? Ах!- щеголь приложил ладонь к сердцу, будто ощущая сильнейшую боль.- Все ваши разговоры о мире и дружбе - не более, чем пустой звук. Подлые предатели! - лицо принца исказилось от гнева.- Я велю бросить тебя в карцер, и там ты не увидишь света даже...

- Сейчас же прекрати, глупый сын!

Даже этот самоуверенный человек вздрогнул от голоса короля, наполнившегося неожиданной силой и властностью. Он сел, выпрямившись на кровати. Сейчас он вовсе не выглядел ни больным, ни слабым.

- Ты ничего не понимаешь, и смеешься судить? Если не прекратишь свои необоснованные обвинения, я велю больше не показываться мне на глаза!

- Ооо,- протянул Мортимер, на лице которого появилась нехорошая усмешка.- Значит, их яд достиг даже вашего сердца. Если бы я не появился так быстро, кто знает, чтобы они с вами сделали? А, кстати, где еще один? Я слышал, вас было двое, шпионов и убийц! Где та девчонка, что была с тобой? Отвечай, негодяй!

- Эй, эй, полегче дядя,- Кальвин почесал голову, ухмыльнувшись,- разве мы знакомы, что ты бросаешь мне такие странные обвинения?

- Принцу Мортимеру Риокийскому, наследнику королевского сана этой страны, ни к чему знать имена двух шпионов Астала.

- Мортимер! - королю вновь пришлось прикрикнуть на сына.

- Простите, отец, сорвалось. Значит, я не зря приказал не пускать их во дворец. Но как же я мог забыть про своего глупого младшенького братца,- Мортимер пригвоздил Ренье взглядом.- Играешь в послушного сына, да? Но именно ты ответишь, если с отцом что-то случится!

- Брат...- Ренье выглядел сконфуженным и потерянным, так что Кальвину стало жаль его.

- Мортимер, значит, это ты приказал не пускать посланников Астала ко мне? - голос короля был способен расплавить и металл.

Выпрямившись и гордо подбоченившись, принц принял патетическую позу.

- Да, это был я, и что, обвините меня в чем-то? Я не сделал ничего незаконного. Лишь заботился о вашей жизни, отец. Кроме того, согласно закону, их визит должен быть заранее согласован в Сейме. Так как этого не произошло, я не мог допустить столь возмутительного события.

Этот человек продолжал удивлять Кальвина. Он с такой легкостью менял мнения и взгляды.

- Это не тебе решать!- рука короля хлопнула по спинке кровати. Кальвин мысленно помолился. Сейчас начнется гроза. Так вот, какими были отношения в королевской семье Риокии. И таким же был Астал, до того, как на трон взошел Сай. Как же тяжело бремя правителя страны, раздираемой на части различными силами и влияниями.- Кальвин Рейвен и его напарница прошли полный опасности путь, и, наконец, достигли моего дворца. И как их здесь принимают?- с закрытой дверью, как шпионов или преступников?! Как я смогу посмотреть в глаза королю Валентайну после этого?- король Риокии закрыл глаза рукой, покачав головой. Отняв ладонь, он продолжил,- Если мой старший сын оказался настолько недальновиден, что позволил Сейму собой потакать, как я могу доверить ему страну? Не следует ли мне изменить свое решение и поставить вместо него младшего брата?

- Отец!!! - лицо Мортимера перекосилось. Кулаки сжались так, что побелели костяшки пальцев, все унизанные баснословно дорогими кольцами,- вы не посмеется этого сделать.

- Посмею и сделаю, я так решил и пока еще правитель - я... - лицо короля исказилось, он слегка пошатнулся. Но отстранил руку, поданную бросившимся к нему Ренье.- Не нужно. Я пока могу сидеть без посторонней помощи.

- Что ж,- Мортимер выпрямился, взяв себя в руки,- но этот договор не будет подписан. Я этого не допущу. Я не позволю подлому Асталу превратить Риокию в свой протекторат, как это стало с Вальцем. Я не отдам ни пяди земли. Не этой проклятой стране, полной еретиков, демонами юга наводненной.

- Брат! Что ты такое говоришь!?- Ренье действительно был слишком добрым, раз его так расстраивало такое положение дел в семье, "слишком добрым",- подумал Кальвин. Хорошо, если эта доброта не была признаком слабости. После такого решения короля, жизнь младшего принца могла стать лишним грузом на чаше весов, в той игре, которую разыгрывал перед всей страной Мортимер.

- А ты молчи, не смей путаться под ногами!- подняв палец, Мортимер наставил его в грудь брата.- А насчет договора, даже вам отец известно, что такой важный документ, как этот, никогда не станет легитимным до того, как будет обсужден на заседании Сейма. Я позабочусь о том, чтобы он никогда не прошел даже первое слушание.

- Ты встанешь на моем пути? - брови короля поползли вверх.

- Да, я пойду даже против вашей воли, отец,

- Что ж, в таком случае...- рука короля поднялась и повернулась тыльной стороной. - Ты не оставляешь мне выбора.

- Что это? - шепотом спросил Кальвин у Ренье.

- Я думаю... нет, я уверен, отец решил пойти на крайний шаг. Если он хочет усмирить брата... Несомненно, это печать Лавкрита, основателя королевства.

- Лавкрита? - Кальвин нахмурился. Печать Лавкрита? Слепого Безумного Бога? Неужели остались еще какие-то материальные артефакты от него, кроме того, который используют в высшей степени заклинаний? Удивительно.

- Может ты и поднаторел в том, чтобы выслуживаться перед Сеймом, что уже предел позора для принца страны, но еще недостаточно знаком с высшим законодательством страны, которой собираешься править. Если потребуется, я воспользуюсь кольцом.- С этими словами король продемонстрировал странной изогнутой формы перстень с изумрудным камнем в центре. Он был выполнен в виде шестигранника, который держали в клювах две птицы, похожие на журавлей.

- Вы не посмеете,- Мортимер побледнел, отступив на шаг.

- А кто запретит мне? Ты? - с вызовом спросил король.

- Тссс,- прошипел Мортимер.- Что ж, делайте что хотите, отец. Вы все же король этой страны. Но знайте, я никогда не приму договора с Асталом. - С этими словами принц вскинул голову.- Прощайте, отец, и ты брат. Но думаю, посланнику Астала стоит подумать о своей безопасности, пока он пребывает в нашей стране. Не один я против этого договора. Есть и такие, кто на улице запросто воткнет ему нож в спину, как проклятому шпиону.

- Сын! Извинись. Немедленно извинись,- потребовал король.

- И не подумаю. Я сказал то, что думают еще многие в королевстве. А вы стали слишком недальновидны. Кажется, годы не пощадили ваше зрение, отец. Многое изменилось в королевстве, пока вы были прикованы к постели. Увидите, что произойдет, если этот договор будет подписан. Даже если я и не смогу помешать этому.- Когда Мортимер проходил мимо, злобная усмешка скользнула по его губам. Кальвин поежился. Заносчивый и глупый человек,- но такой может стать намного более опасным врагом, чем простые убийцы.

- Прошу прощения, это мой старший сын Мортимер... Никогда не думал, что он вырастет таким.- Теперь, когда старший с принц ушел, спина короля вдруг как-то вся сгорбилась. Он тяжело осел на подушки,- будто и не было того просветления и проблеска здоровья. Словно этот визит сына и стычка с ним высосали из его тела все оставшиеся силы.

Ренье вновь присел у кровати, сжав руку отца.

-Вам не следовало говорить такие слова. Мой брат - наследник престола, и я не собираюсь вставать перед ним. Это незаконно.

- Ты слишком добрый, мой мальчик,- рука короля погладила волосы Ренье,- слишком добрый, и слишком наивный.

Кальвин прочистил горло.

- Ну, наверное, мне здесь больше делать нечего.

- Господин, посол,- король взглянул на него.- Я бы хотел, чтобы вы остановились во дворце, но боюсь в сегодняшних обстоятельствах...

Кальвин поднял руку.

- Не стоит беспокоиться. Мы уже гостим у Ренье и Розетты. Правда, сейчас моя напарница находится в Гильдии.

При упоминании Гильдии, брови короля удивленно взметнулась.

- Так значит, это правда, что она великий врач?

- Ну, я бы так не сказал...- Кальвин почесал кончик носа.- Она просто очень увлекающийся человек, и обычно ухаживает только за цветами. Но, кажется, сейчас решила попрактиковаться на людях.

- Что ж, не каждому человеку, тем более чужестранцу, удается завоевать доверие членов Гильдии. Должно быть, она действительно хороша. Я хотел бы встретиться и с ней тоже,- попросил король.

- Ну, думаю, это можно будет устроить. Но все зависит от нее. Кстати, когда вы подпишите этот договор? Я бы не хотел долго задерживаться в вашей стране, а то чего доброго наш визит станет поводом для новых семейных раздоров.

- Обещаю, я сегодня же займусь всеми необходимыми формальностями. Можете придти завтра в это же время. Я постараюсь все устроить. Договор с Асталом и вашим королем будет подписан, я обещаю. Чтобы Мортимер ни говорил, у меня еще достаточно власти сделать это без Сейма.

- Я помогу с бумагами, отец,- кивнул Ренье.

- Спасибо, сын мой, - подняв голову, король взглянул прямо в лицо Кальвина.- Пока я жив, больше войн с Асталом не будет. Та война и так была ошибкой, за которую нам приходится расплачиваться до сих пор,- в голосе короля зазвучала горечь.

- Значит, завтра, - кивнул Кальвин. Что ж, думаю, я найду дорогу сюда. Только велите передать страже, что меня ждут, а то мне придется лезть через какое-нибудь окно,- улыбнулся Кальвин, поклонившись королю и кинув Ренье. После этого, он вышел за дверь, оставив сконфуженного Ренье с отцом наедине. Что ж...- Кальвин вгляделся вглубь коридора,- теперь осталось совсем пустяковое дельце,- дожить до завтра. Как и предупредил Мортимер. Если король и Ренье ничего не заметили, то взгляд того, кто готов если не убить сам, то отдать приказ другим сделать это, Кальвину был известен слишком хорошо. Еще со времен, когда он состоял в отряде Лилии.


Глава 14 Пробуждение хаоса.


Часть 1.

Бодрым шагом Кальвин шел от квартала Гильдии по направлению к загородным воротам, откуда путь вел к поместью Ренье. Тот должен был уже вернуться из дворца, а если нет, Розетта наверняка будет дома. Что самое интересное, в Гильдии его даже на порог не пустили. Узнав, что он пришел за Гвен, последовал короткий ответ: "профессор занята важным экспериментом". И с каких это пор Гвен получила это звание? С каждым днем все удивительнее. Несмотря на такой поворот событий, ему все же удалось передать напарнице записку, что все прошло как можно более удачно, и что возможно уже завтра они будут на пути в Астал. Кальвин уже с предвкушением думал о том, какое лицо будет у друга, когда он сунет ему под нос подписанный договор. Тогда то Сай непременно сделает его Хранителем королевской библиотеки. Как же много книг хранится на самых пыльных полках, которые он еще в глаза не видел! Неслыханное упущение, так разбрасываться потерянными знаниями.

Резко остановившись, Кальвин оглянулся. Солнечные лучи лениво скользили по самому верху этого узкого проулка, не в силах дотянуться до земли. От постоянной сырости и полумрака на плитах вырос внушительный слой мха, да и едва ли более двух окон выходило на сам проулок. В основном он мог похвастаться лишь несколькими задними дверями каких-то лавочек, которые, судя по тому, как заржавели замки на них, не часто открывались вообще.

- Эй, долго вы будете еще прятаться там, выходите уже,- позвал Кальвин.

Позади него донеслись какие-то шорохи, и вперед выступи три фигуры, закутанные с ног до головы в темные плащи. В добавок, для большей конспирации, на их лица были нацеплены классические маски убийц, коими они, судя по тому, как блестели ножи, и являлись. Вот только до какой наглости нужно было дойти, чтобы вот так нападать на людей среди бела дня едва ли не в центре города?

- Кто вас послал? - спросил Кальвин.- Хотя... как же я не догадался, вы из дворца, верно? Следовали за мной по пятам все это время?

-...

- Ясно, значит вам запретили говорить. Весьма умный ход. Вот только глупо с вашей стороны пытаться убить того, чьи возможности вам неизвестны. Простите, но самим вам меня не взять,- усмехнулся Кальвин, чувствуя ужасную скуку.

Словно в ответ на его слова, спереди тоже донесся слабый лязг, и путь ему тотчас же преградили еще четверо.

- Ах вот оно как развивается,- протянул Кальвин.- Значит, решили загнать меня в ловушку. Но семеро на одного - это нечестная игра для... принца. Ваше высочество, выходите уже. Или предпочитаете скрываться за спинами убийц, как вы привыкли прятаться за Сеймом? позвал Кальвин, приложив руки трубочкой к губам.

- А ты глазастый, презренный шпион,- как и ожидалось, капюшон одной из четырех фигур впереди был откинут, и на Кальвина злобно и с презрением взглянуло лицо принца Мортимера Риокийского.

- Значит, я сделал нечто настолько опасное, что меня необходимо устранить немедленно?

- Само твое существование уже представляет опасность. Об этом мне сказали один доброжелатели. К тому же мне дали это,- Мортимер с гордостью продемонстрировал небольшую плоскую тарелочку, что-то всколыхнувшую в его памяти. Ах да, такая же была в руках Сати, из той парочки странных личностей с Севера. Только в отличие от той, эта тарелочка была малинового цвета и украшена странным узором, вызывавшим неприятные ощущения.

- Знаешь, я не ценитель искусства, тебе лучше обратиться к Саю Валентайну. Вот, кто разбирается в предметах искусства, особенно с Севера - осторожно закончил Кальвин.

- Не будь таким самоуверенным, если не знаешь точно, - усмехнулся Мортимер. Подняв блюдце в обеих ладонях, он направил его точно в грудь Кальвину.- С помощью этого, вся твоя магия не стоит и гроша.

Пожав плечами, Кальвин зевнул.

- Ну, пока не попробуешь,- не узнаешь.

- Обездвижить его!- отдал короткий приказ Мортимер.

В этот момент Кальвин начал читать заклинание. И простого "В поисках удачи" будет достаточно. Но едва он выговорил слова, скрестив пальцы, тот час же ощутил острую режущую боль в боку. Должно быть, нож одного из нападавших все же полоснул вскользь по коже. Скривившись, Кальвин отпрыгнул в сторону, одновременно срывая плащ и скручивая его наподобие щита. С его помощью он отразил следующий удар ножом, и при этом сумел-таки вырубить одного из нападавших ударом о стену. Подножка второму отправила того в бессознательное состояние. Однако, их назойливость немного раздражала. Кажется, эти ребята тоже достаточно удачливы. Ну, тогда... "В ожидании искр огня я сгораю в пламени плодов Древа, ярче слепящих звезд, ярчеполуденного солнца!.." - тот час же следом за этим, Кальвин прикрыл глаза, зная эффект, что производит это заклинание.

Но, три, два, один... Пустота и тишина последовали за этим. Кальвин понял, что произошло. Точнее то, чего не произошло. Ничего не случилось. Заклинание действительно не сработало, как и предыдущее. В следующий миг что-то подрубило его ноги, так что Кальвин упал на колени. Чья-то рука толкнула его лицом на холодные мокрые камни. Кто-то другой проворно скрутил руки. Еще немного и они будут просто вывернуты из суставов. И, наконец, острое лезвие ножа больно врезалось в кожу его шеи.

- Поднимите ему голову,- услышал он голос Мортимера.

Кто-то очень старательный тот час же исполнил приказ, так, что волосы Кальвина были почти выдраны с корнем.

- Забавная магия, что за заклинание ты использовал?- прохрипел он, тем не менее.

- Молчать,- приказал один из нападавших.

А, так значит у них все же есть голос, хотя и заглушенный повязками на лицах.

- Магия? Ты думаешь, это чудесное устройство может использовать еретическую магию? Даже мне, рожденному в стране еретиков и проклятых потомков Безумных Богов, доверили такой сильный Предмет залога, и я не подведу их. Я смогу получить искупление.

- Что ты несешь? - устало ответил Кальвин, скосив глаза. И тот час же заработал хороший пинок в бок.

- Больно,- прошептал он.

- Ты издеваешься? Конечно больно, но эта боль не сравнится с той, что ты испытаешь, когда попадешь в руки Инквизиции. Я бы сделал с тобой то же самое, но не могу.

"Инквизиции" - подумал Кальвин. Это не те ли ребята? Что им еще от него нужно?

- Они сказали верно, что прибудет великий еретик с Юга. Как удачно, что именно ты, проклятый шпион Астала, оказался им. Так я смогу добиться сразу двух целей,- избавиться от вас и еще приблизиться к искуплению.

- Похоже, мозги они тебе промыли окончательно,- хмыкнул Кальвин, и уже даже не скривился, когда получил еще более сильный удар в спину. Судя по развитию событий, либо они кого-то ждали, либо должны отвести его куда-то, ведь не будут же бить его вечно. Что-то теплое стекало по шее Кальвина. Но почему они тянут время? Значит, все же...

- Мы кого-то ждем? - рискнул спросить Кальвин. К его удивлению, на этот раз удара не последовало.

- Скоро сюда прибудет Благословенная инквизиция, и ты еретик будешь передан им в руки, где тебя ждет нечто намного хуже смерти. Они сказали по секрету,- лицо Мортимера приблизилось к Кальвину. Он взял его за подбородок,- ты тот еретик, кто не достоин спасения, а значит...

- ...Не могли бы вы вернуть мне его в целости,- голос, что явно не принадлежал никому из присутствующих, звонко прозвучал в проулке. Мортимер резко поднялся. Кальвин завертел головой и заметил на крыше одного из строений темную фигуру. В следующий миг эта фигура легко спрыгнула с крыши. Рот Кальвина открылся, когда он разглядел получше того, кто предстал перед ними, и тут же закрылся, стоило гостю бросить на него пристальный взгляд.

Темные блестящие волосы цвета воронова крыла, спускались на грудь с левой стороны, собранные в аккуратный хвост. Холодный взгляд, смотревший свысока на всех и вся, тонкие черты лица, светлая кожа. На нем был темно синий камзол, перевязанный белым с синим полотняным поясом, и черная блуза. Тот же самый человек, что спас их во дворце Ксанады. Он был тем, кто помог в деле с убийцей в красном. И, вероятно, Кальвин встречал его на улицах Виеры. Но почему здесь?

- Благодарю за службу, принц Мортимер, ваши грехи... будут прощены в соответствии с договором,- произнес он.

- Благодарю вас,- на глазах у Кальвина он, как и остальные нападающие опустились на одно колено перед этим человеком, явно выдававшим себя за одного из Инквизиторов. Но зачем?

- С вашего позволения, я заберу этого еретика под свою опеку, больше мы не нуждаемся в ваших услугах, можете быть свободными,- с этими словами, человек в синем подошел к Кальвину и поднял с легкостью, удивившей его.

- Ваше святейшество, прошу простить меня, но могу попросить вас об одной услуге?- произнес Мортимер.

Черноволосый поколебался, но все же кивнул.

- Разумеется.

- Мой брат. Мне кажется, он попал под дурное влияние демонов Юга. Я думаю, его следует предать епитимье.

- Младший брат вашего высочества? Ренальдо...- задумчиво протянул черноволосой. Хорошо, я подумаю, как с ним поступить позднее. Как только прибудем в наш новый штаб в Ксанаде.

- В Ксанаде? - удивился Мортимер. Но я слышал, что вы основали новую штаб квартиру в Вальце?

- ...Верно, откуда еще одному еретику Юга знать, где расположена новая штаб квартира Инквизиции.

Новое действующее лицо появилось на сцене. Светлые, очень светлые золотистые волосы с медным оттенком, спускающиеся двумя прядями на плечи. Концы их были скреплены медными остроконечными заколками. Лицо, скрытое глубоким красно-коричневым меховым капюшоном, длинный плащ без рукавов, расшитый золотыми медными нитями, по низу отороченный тем же мехом цвета опавшей листвы. Под ним проглядывали обтягивающие одежды черного цвета. Такими же были и его расшитые золотыми нитями сапожки с бахромой по верхнему краю. Из-под капюшона можно было рассмотреть лишь тонкие, плотно сжатые губы. В его руке находился такой же жезл - копье, какой Кальвин видел у Кайо.

- Кто ты такой? - Мортимер уже взял себя в руки.

- Кто я такой? Хороший вопрос. Еретик юга, я слышал, ты принц? Ну так для меня это ничего не значит, принцы короли, дворяне,- на всех вас лежит несмываемый грех, который не искупить в этой жизни. В отличие от этого человека - великого еретика Кальвина Рейвена, твоя жизнь не стоит ничего, поэтому моли, чтобы к тебе не пришли ночью.

- Вы вы инквизитор Райден! - побледнев как полотно, Мортимер плюхнулся на колени.- Я не узнал вас. Я думал, тот человек... он сказал, что...

- Довольно, я устал от твоего нытья,- Райден взмахнул рукой.- С "этим" я разберусь. Уводи своих людей, и жди дальнейших указаний.

- Я жду. Я буду ждать. Я всегда ищу искупления. Я не...- лепетал Мортимер. Кальвину стало тошно на него смотреть. Но едва первые из людей во главе с Мортимером двинулись с места, стоящий рядом с ним черноволосый человек прошептал слова.

- "Структура - дифференциация",- и направил палец по очереди на каждого из убийц. Под его пристальным взглядом, слегка прикрытых веками глаз, их тела покрылись квадратиками лилового цвета, потекли ромбами, превратившимися в призматические образования. И через мгновение, на глазах у пораженного ужасом Мортимера, его клевреты растворились, оставив лишь напоминание в виде ножей, упавших на землю. Легким жестом черноволосый поднял ножи и метнул в сторону принца. Словно рой насекомых они вонзились в плиты мостовой, вокруг дрожащего Мортимера.

-Я отпускаю тебя, но лишь потому, что ты еще сыграешь свою роль.

С воем Мортимер унесся вниз по улице.

Один из ножей выбил блюдце из рук принца. Черноволосый подобрал его, сунув в карман.

-Это принадлежит мне,- закончил он спокойно.

Райден оценивающе оглядел его.

- А ты странный,- произнес он, наконец.- Впервые вижу еретика, который не склоняет взор перед Инквизитором. Но прежде, чем я убью тебя, не отдашь ли мне великого еретика, которого ты собрался увести, пользуясь моим именем,- Райден указал пальцем на Кальвина, до того остававшегося безучастным свидетелем этой сцены.

На губах черноволосого человека появилась ледяная улыбка.

- Тоже хочу сказать и про тебя, впервые встречаю человека, который не бежит прочь как сделал этот принц, увидев действие дифференциального структурного заклинания.

- Не магия Юга? Чем же ты пользуешься? Сила хаоса? Я прав?- Райден склонил голову на бок.

-О, а ты весьма сведущ в этих материях.

- Судя по цветам одежды, ты из Ксанады, причем принадлежишь к знати,- продолжил Райден.- Зачем ты здесь, не для того же, чтобы спасти этого безнадежного еретика?

- А почему бы мне не спасти его, еще не пришло время ему оказаться в ваших руках.

- Твой образ мышления весьма нестандартен. Ты мог бы оказаться весьма полезным на службе Инквизиции,- Райден протянул руку,- может быть, не откажешься присоединиться к нам. Ты не займешь высших постов, так как родился под сенью греха Юга, но обещаю, твое место будет довольно высоко.

-Ахахаха,- рассмеялся черноволосый, тряхнув головой, он слегка провел пальцами по волосам.- Прошу прощения, но я вынужден отказаться. у меня уже есть господин, которому служу и в ближайшем будущем не собираюсь менять свои предпочтения.

- Странно, я не думал, что у человека подобного тебе окажутся такие сильные привязанности. То ж, тогда я вынужден буду забрать с собой только этого еретика,- Райден указал пальцем на Кальвина, старавшегося слиться со стеной и гадая, а не пора ли ему уносить ноги, пока никто не заметит. Но тут же его надежды улетучились.

-И еще,- закончил Райден, указав на черноволосого,- я вынужден просить вернуть тот Предмет залога - "Отражение", что находится у тебя в кармане. Эта вещь принадлежит моей стране,- очень ценная вещь, как ты вероятно уже смог понять.

- Так вот как он называется. Не знал,- с легким оживлением, окрасившим его лицо, черноволосый достал из кармана малиновое блюдце.- Насколько я понял, оно способно полностью блокировать действие любой магии. Весьма ценная вещь,- с этими словами, человек убрал его обратно в карман, что заставило Райдена издать удивленный вздох.

- Значит, ты отказываешься от жизни, которую я хотел сохранить тебе, так просто? Действительно странный человек,- протянул инквизитор.

- Думаю, то же можно сказать и про тебя. Я доложу о тебе своему господину, его это должно заинтересовать.

- Охо! Собираемся выжить? А самоуверенности тебе не занимать,- усмехнулся Райден, откинув капюшон. Впервые Кальвин смог получше рассмотреть его лицо,- похожее на мордочку куницы, такое же остроносое и хищное, но при этом не лишенное утонченности. Он был странно похож на тех двоих, Кайо и Сати, будто приходился им родственником, лишь на несколько лет старше, возможно.

- Именно,- холодная улыбка скользнула по губам черноволосого, а взгляд его при этом сделался туманным и глубоким, отчего Кальвин поежился. Если эти двое собрались сражаться, помня о возможностях того и другого,- оставаться в непосредственной близости от них было довольно опасно.

-Что ж, тогда не моли меня о спасении, я не отпущу тебе грехов,- с этими словами Райден поднял руку, указывая на небо. Дальше битва выглядела перед глазами Кальвина таким образом:

-"Плач неба, факториал!" - выкрикнул Райден. Повинуясь его словам, небо над этим крошечным промежутком улицы разверзлось струями дождя. С шипением Кальвин втянул в себя воздух. Он едва успел обернуться в кокон заклинания "В поисках защиты". Эти струи оказались бритвенно - острыми, словно куски стекла. Вся мостовая вокруг них была изборождена тонкими полосами. Однако, незнакомцу удалось выйти из этой передряги практически целым. Лишь один рукав блузы был до локтя превращен в лохмотья. Кальвину показалось, что в миг, когда Райден выкрикнул свое заклинание, с губ другого человека сорвалось: "Структура, рассеять". И при этом его палец был наставлен точно в небо.

- Впечатляет. Ты сумел избежать моих ножниц,- одобрительно кивнул Райден.- Тогда, что ты скажешь на это? - "Длань Создателя, Факториал"!

Заклинание защиты сплющилось над Кальвином, но все же выдержало, хотя полностью израсходовав весь свой потенциал, исчезло. Заклинание Райдена,- должно быть, управляло силой тяжести. Невиданный груз обрушился на все, что находилось в проулке. Однако, противник Райдена лишь опустился на колено. Хотя одежда и волосы плотно облепили тело, сам он едва ли показывал какие-то признаки страдания. Легкая улыбка снова появилась на губах, и его палец опустился, тот час же, как закончилось действие заклинания. Но еще до того он успел произнести: "Структурная инверсия".

- Даже так? Уже интересно, до какой ступени способна сопротивляться твоя магия Хаоса моей линейной? Проверим. "Дыхание небытия...",- да простит мне Вершина Древа мои грехи, но я использую его! "Дыхание небытия, факторион"!- выкрикнул Райден. - При этом лицо инквизитора исказилось, словно он испытал сильнейшую боль. На взгляд Кальвина ничего не изменилось, но что-то происходило с его противником. Тело того сотрясала сильная дрожь, из уголка рта показалась струйка крови, но рука его медленно, дрожа, но все же нацелилась в грудь инквизитора.

- "Дифракция тьмы",- с кончиков пальцев черноволосого сорвалась тонкая сеть. Каждая ее ячейка была не меньше десяти сантиметров. Черная самой ночи. От нее исходило низкое гудение. И эта решетка устремилась к Райдену. По пути меняя форму и очертания, каждая ячейка обрела одну диагональ. Затем вторую, и еще, и еще, пока не превратилась в тончайшую сеть. Эта сеть остановилась ровно в дюйме от тела Райдена. Со стеклянным звуком, половина жезла инквизитора, который он нацелил на решетку, просто осыпалась серебряным порошком на глазах у Кальвина, а вторую Райден выронил, словно та была раскалена добела.

- Вижу... к удивлению Кальвина, дыхание Райдена также было тяжелым, а его светлые волосы прилипли ко лбу, покрытому испариной,- так нашу проблему не решить. Силы фактически равны

- Проблему?- черноволосый поднялся с колена, все еще слегка пошатываясь.- Не вижу здесь никакой проблемы.

- Но твои силы,- разве ты не заметил, мое последнее заклинание обладает способностью обострять любой недостаток, что есть в твоем теле. Малейшую болезнь или недуг оно способно превратить в мгновенного убийцу. В тебе есть смертельный недуг, он словно яд разъедает тело, каждый раз, когда пользуешься своей силой, разве я не прав? - высокомерная улыбка Райдена стала шире, когда его противник слегка вздрогнул.

- Это тебя не касается,- качнул головой тот.- Но есть то, о чем ты должен подумать, раз такой наблюдательный.

- Что я должен был увидеть? - Райден склонил голову на бок.

- Можешь проверить. Примени еще хотя бы одно из заклинаний Севера и тебе конец. Знаешь, неустойчивые структуры очень непредсказуемы.

- Что ты имеешь я виду? - переспросил инквизитор с легким недоумением.

- Три моих заклинания: Рассеять, Инверсия и Дифракция,- все они - прикладные точки неустойчивой структуры триплекс. Как только ты прочтешь еще одно заклинание, произойдет взрыв. Структуры Хаоса не очень хорошо уживаются с линейной магией Севера. Если не хочешь проверить их действие на себе, просто уйди, и дай мне закончить здесь дела.

Некоторое время Райден молчал. Склонив голову, он оценивающе разглядывал черноволосого, а затем расхохотался, запрокинув голову.

- А ты действительно необычный человек, хотя человек ли ты? Я бы назвал тебя Дитя Хаоса, но ты не настолько молод для этого.- Прищурившись, инквизитор взглянул на черноволосого,- Но и ты недооценил меня. Все могло бы пойти по твоему сценарию. Если бы это был кто-то другой. Запомни, "Благословения небес..." удостаивается не каждый...

- Он прочел...- произнес Кальвин, чем вызвал поворот головы черноволосого.- Это заклинание, я уже слышал его раньше,- кивнул Кальвин, разведя руками.- Не знаю, какое именно действие оно окажет, но то, что я видел, - это парень сможет избежать даже смерти, если пожелает.

Ничего не ответив, черноволосый вновь обернулся к Райдену.

-"Благословение неба, факториал",- вновь произнес Райден.- Уже дважды. Я произнес заклинание уже дважды, и ничего. Где твоя обещанная смерть? Не можешь? Напомню тебе тогда, что моя квадратура: "Плач неба", "Длань создателя", "Дыхание небытия", а также "Благословение неба",- оказались сильнее твоего триплекса - кьюба. Стоит тебе теперь произнести любое из заклинаний Хаоса, как все четыре разом обрушатся на тебя. Одной третьей ступени окажется достаточно, чтобы убить тебя. После того, что я видел, уверен, так и будет.

- Что ж, ты оказался умнее, чем я предполагал. Не люблю предусмотрительных людей, они всегда пытаются выторговать свою жизнь даже в безнадежной ситуации. Но ты забыл еще кое-что. Не хотел напоминать, но, думаю, такую самоуверенность стоит поколебать. Конечно, я использую магию Хаоса, потому, что так удобнее, она намного эффективнее, чем все остальные. Но это не значит, что я не могу использовать магию Юга, просто не люблю. А поэтому...

Глаза Кальвина распахнулись, когда он узнал слова заклинания, которые начал читать черноволосый.

- "Созерцая бушующее пламя..."

Кальвин отскочил, вжавшись в стену и закрывшись двумя заслонами заклинания защиты. Будь ты проклят! Разве можно использовать третий уровень в такой тесноте! Он же поглотит всех вместе....

Но Кальвин недооценил реакцию Райдена. Еще до того, как всепоглощающее пламя из недр земли обрушилось на то место, где он стоял, тот, сделав кувырок через голову и, схватив валяющийся на земле осколок жезла, произнес: "Все еретики да будут прощены!". При его прикосновении вокруг обломка образовался светящийся вихрь. Высоко подняв его над собой, Райден швырнул этот вихрь в сторону черноволосого и заодно Кальвина, вместе с повернувшим обратно пламенем. Все, что он успел разглядеть - четыре разноцветных шара, летящие вместе с вихрем. Те заклинания, о которых Райден говорил раньше! Он все-таки решил сделать это!? Пламя, так и не обретшее окончательную форму, было поглощено вихрем.

-Будьте вы прокляты, мы еще встретимся,- донеслись до него слова Райдена.- Сейчас мне некогда возиться с вами, но на великом еретике есть метка Инквизиции. Запомни это, Кальвин Рейвен. А Инквизиция никогда не отказывается от того, что считает своим,- в этот миг несшийся на них огненный вихрь полностью скрыл за собой фигуру Райдена.

И в то же время произошло невероятное - раздался голос, который Кальвин меньше всего ожидал услышать здесь и сейчас. Все еще не веря, он обернулся.

- Кальвиииинн! - к ним со всех ног бежала ... Велька...

- Назад, дура! - заорал Кальвин, но девушка будто и не видела, что происходит. Хотя, конечно же, раз она не удерживала ни одно из заклинаний, не могла видеть и тот вихрь. "Проклятие, проклятие! Что она здесь делает, что вообще происходит!? Что теперь? Заклинание защиты распределить и на Вельку? Нет, не успеть. Предвидение? Оно бесполезно в такой ситуации. Тогда..."

Так и не добежав до Кальвина, Велька застыла, видимо что-то прочитав на его лице. "Только стой, не двигайся дальше",- мысленно молил он.

- Кальвин?

- А будь оно все проклято!

Она сделала шаг вперед, оказавшись в точке пересечения с траекторией вихря.

-Нет, не нужно... не хочу... я не хочу этого видеть! - отчаянно закричал Кальвин, бросаясь вперед.

"Не хочешь? Ну, тогда я уберу это с твоих глаз..."- голос прозвучал в его голове очень отчетливо. Перед глазами Кальвина замелькали яркие пятна. Цветы? Почему он вспомнил про цветок в своей руке? Тот цветок... поле, усыпанное цветами.

Дождь из молний и цветы... Это моя тюрьма, моя огромная клетка, весь мир, если разбить ее... Несколько секунд тишины, которые не имели отношения к настоящему времени. Но этого промежутка хватило. Прыгнув вперед, он схватил Вельку и повалил ее на землю. Над головой что-то оглушительно взорвалось миг спустя. Оглянувшись, Кальвин увидел,- на том месте, где раньше была стена дома, теперь не осталось ничего.

-Кальвин... ты...

Опустив взгляд, он понял, что все еще лежал, прикрывая Вельку своим телом. Щеки девушки залил румянец, а затем ее кулак врезался в его челюсть.

-Кальвин, немедленно слезь с меня!

-Ты что, сдурела!? Я же защищал тебя. Лезешь под магию, совсем ум растеряла? Постой,- Кальвин отстранился от девушки.- Что ты вообще здесь делаешь? - он схватился за голову.- Только не говори, что следовала за нами все это время.

Набрав полную грудь воздуха, Велька сжала кулаки и закричала. Но к удивлению Кальвина не на него, а на черноволосого:

-Господин Фон Грассе, что это значит!? Вы бросали меня одну в гостинице! Как я могу исполнить свою миссию!?

"Фон Грассе? Не говорите мне..."

-Не говори, что знаешь этого человека! - палец Кальвина указал на Фон Грассе, спокойно отряхивающего свою одежду. Казалось, тот даже не слышал, что происходит вокруг. Закончив, он задумчиво произнес:

-Он сбежал. Я больше не ощущаю его присутствия.

- Ты Фон Грассе, так? Велька знакома с тобой, значит, ты тоже из Астала? - Кальвин настороженно наблюдал за этим человеком. Он гадал, могло ли это быть правдой, учитывая все те обстоятельства, при которых они встречались раньше.

- Мизар Фон Грассе - советник его величества. Сегодня он сопровождает меня в Риокию для того, что присутствовать на подписании мирного договора,- с важным видом пояснила Велька.- А потом будет охранять меня на пути в Астал.

Кальвин выпучил глаза. Велька? Посол Сая!? Мизар Фон Грассе тоже? Тогда кто же такие они с Гвен!!?


Часть 2.

- Что-то здесь слишком тихо,- генерал армии Астала, Клайм Кольбейн, натянул поводья своего коня вороной масти.

-Это выглядит захолустьем даже для Вальца,- поравнявшийся с ним Рэй Нордис оглядел безрадостный пейзаж.

-Да уж, выглядит так, будто здесь пронесся ураган,- кивнул Клайм. Хотя, в этой стране так выглядит большинство мест, за исключением, разве что, только столицы.

Они находились при въезде в небольшой городишко под названием Кренц-Кренц. Первая и единственная улица его выглядела совершенно безлюдной. Одинаковые серые дома и столь же серое небо над головой не прибавляли этой части городка живописности.

Спрыгнув с лошади, Рэй направился к одному из домов. Судя по вывеске, здесь должно было быть нечто вроде бара. Он заглянул внутрь. Дверь была оторвана и болталась на одном гвозде. Вместо окна зиял огромный неровный проем. Внутри все было верх дном. Не похоже на следы пьяной драки. Скорее выглядит так, словно огромная сила перемолола вместе столы и стулья. И ни одного человека. Ни тел, ни живых. Капитан покачал головой, возвращаясь к отряду.

Сотня солдат с беспокойством озиралась вокруг. Видимо атмосфера этого места передалась и таким бывалым воякам.

-Чертов Сай, послать нас в эту экспедицию, основываясь лишь на слухах! - выругался Клайм Кольбейн. Хотя, слухи эти и правда были довольно мрачными. Выходило, будто некая сила сумела нагнать такой страх даже на Инквизицию стран Севера, устроивших здесь свой штаб, что те просто покинули это место. Сила, которая не оставила ни единого живого человека в городе? Это дело попахивало отвратительно, так что Клайм поморщился. Но отказаться он не мог.

Вальц являлся так называемым протекторатом Астала, еще при дедушке Сая установленном. И хотя большинство стран Севера не признавали его, ровно как Ксанада, но все же Астал нес свою долю ответственности за то, чтобы поддерживать в этих землях хотя бы видимость порядка. И в обычное время это было нелегко в фактически лишенной управления стране, а сейчас становилось и вовсе темным делом.

- Куда, черт побери, они все делись!?- в сердцах Клайм дал шпорами в бока лошади, взвившейся на дыбы, и медленно пустил ее по узкой улочке. Все же они обязаны обследовать здесь каждый уголок. Сведения, которые принес доверенный человек в этой части Вальца, не могли подвергнуться сомнению, но были уж слишком странными и неприятными.

Выходило, что некто с виду напоминающий пятнадцати или шестнадцатилетнего пацана, одетый во все белое, с черными как смоль короткими волосами сумел за одну ночь вырезать пол городка. Или не вырезать. Здесь сведения становились путанными, так как сам посланник был полумертвым от ужаса. В то время, как вторая половина городка то ли сбежала, то ли была уничтожена. Здесь же завязалось сражение между Инквизицией и этим парнем в белом. И получалось, что эти люди отступили перед одним человеком, убравшись подальше на север. Тоже заноза в заднице. Но эта часть Вальца, со спорной демаркационной линией и неясной границей, находилась к северу от его столицы -, Мейса, и это дело уже не касалось Астала напрямую. Так как фактически граница Протектората распространялись лишь на две трети страны.

Хотя, Клайм понимал, что люди Инквизиции, этой странной организации, еще доставят им немало хлопот, и рано или поздно Сай непременно пошлет его, Клайма Кольбейна, разобраться с этим. Проклятый Сай! Почему именно он должен выполнять все это, когда армия категорически не готова отразить серьезное нападение, когда не хватает нового вооружения, обмундирования. И в такое время он слоняется по какому-то захолустью, защищая Протекторат, сами жители которого не признавали его. Точнее признавали, только как выгодный козырь в спорах с соседями...

В это мгновение, Клайм увидел нечто, заставившее его резко натянуть поводья. Вслед за ним капитан отдал дублирующий приказ остановки всему отряду.

- Что такое? - спросил он.

Вместо ответа генерал молча указал вперед и чуть влево. Там небольшой проулок выходил на так называемую городскую плошать, почти вплотную примыкающую к краю Зоны Промежутка, усеянному яркими и прекрасными цветами.

- Не могу разглядеть, но, кажется, там кто-то есть. И этот запах...- Рэй втянул в себя воздух. В нем ощутимо чувствовалось нечто сладкое. Этот запах Клайм не мог ни с чем перепутать,- запах крови. Свернув в проулок, они вскоре увидели первый труп, потом еще и еще. А дальше к площади они уже составляли почти сплошной ковер из тел. Неестественно вывернутые конечности и шеи. Все они выглядели так, будто их как попало сломал жестокий ребенок, играющий в куклы.

-Это...- Рэй Нордис переглянулся с Клаймом, и тот кивнул,- это не те же самые люди, что были до того. У всех них без сомнения было нечто общее,- грязные и оборванные, с тронутым пороком лицами. Но даже не приглядываясь можно было понять, что таких длинных рук, коротких ног или маленькой головы не может быть у одного и того же человека одновременно. Части их тел не просто вывернули и сломали. Выглядело так, будто та же сила, что совершила все это, повинуясь некоей прихоти, соединила их как попало друг с другом. Причем, все они не просто были пришиты или приделаны, а выглядели как естественные части тел, будто так и росли до того.

При виде такого, кого-то из солдат начало тошнить. Сам Клайм ощутил легкую дурноту. Но все же... он обязан проверить, откуда исходят те чавкающие звуки, доносящиеся от колодца, который стоял на площади.

- Что скажешь? - тихо спросил капитан, оглядываясь на солдат, явно растерявших большую часть своей уверенности.

- Мы должны проверить,- скулы Клайма сжались, меж бровей пролегла складка.- Мы должны знать точно. Вперед,- отдал он негромкий приказ. Они двинулись дальше, покуда чавкающие звуки становились все громче и громче. Зрелище, что предстало их глазам, было не для слабонервных...


Часть 3.

- Велька... хахахахах! - Кальвин не знал, смеяться ли ему или плакать.- Посол Сая в Риокии.

- Кальвин, очнись! - голова его мотнулась от хорошей пощечины девушки.

- Ты что? - Кальвин уставился на нее.

- Ой, я думала у тебя нервный припадок,- сестра Гвен часто говорила, что у тебя неустойчивая психика.

- Да? - Кальвин потер щеку.- И что она еще говорила? Значит, ты прибыла в Риокию для того, чтобы проследить за подписанием мирного договора. Но знал бы Сай, что нам пришлось пережить здесь. У него совершенно нет терпения, раз он назначил еще одних послов.

- Посол только леди Эльмио, я просто сопровождал ее до столицы Риокии,- голос Мизара отвлек Кальвина от препирательства с Велькой. - И теперь, когда моя миссия выполнена, я возвращаюсь в Астал.- Не долго думая, Фон Грассе повернулся и двинулся вниз по улице.

- Эй... эй!- окликнул его Кальвин.- Стой, разве ты не должен сопровождать Вельку и на обратном пути?

Остановившись, Мизар оглянулся.

- Я делал это не потому, что таково мое желание или по приказу его величества. Мне просто было интересно вновь встретиться с тобой,- произнеся последнее слово, Мизар тонко улыбнулся через плечо.

- Со мной? - Кальвин нахмурился, склонив голову, и усмехнулся.- Ну и что во мне такого интересного? Ты ведь уже дважды помог мне, хотя я ничего о тебе не знаю.

- Что? Вы уже знакомы с господином Фон Грассе? - захлопала глазами Велька.

- Да, мы встречались пару...

- Это просто случайности, случайности,- повторил Мизар, проведя пальцами по своим блестящим волосами, перехваченным синей ленточкой.- Просто время от времени я приглядываю за тобой, чтобы убедиться...

- Убедиться? И в чем же? - нахмурившись, переспросил Кальвин. Что-то в этом человеке его определенно беспокоило, хотя тот и казался чем-то странно знакомым.

- В том, что тебя еще не убили...

Вздрогнув, Кальвин отступил на шаг, а затем махнул рукой. А, пусть его.

- И все же ты спас меня. Я должен тебя поблагодарить.

Фон Грассе поднял ладонь.

- Не стоит, ведь я делал это не для того, чтобы спасти тебя. Просто не хотел, что-то кто-то вроде этих представителей Инквизиции заполучил тебя. Тебе нельзя появляться на севере, запомни это.

- Я и не собирался... - Кальвин вдруг понял, что говорит с удаляющейся спиной Фон Грассе.- Ну, и что ты теперь собираешься делать? - он обратился к Вельке, и открыл рот, увидев, как задрожали слезы в уголках ее глаз.

- Кальвин... дурак. Если бы ты знал, как я волновалась. Этот странный господин Фон Грассе сказал, что тебе угрожает опасность. Что ты умрешь, если уйдешь на Север... Я не понимала, о чем он говорил, и у меня еще было это поручение его величества... И потом, когда господин Фон Грассе просто исчез из гостиницы, я пошла искать тебя... и теперь ты здесь, и опасность миновала... я просто, просто...

Кальвин задохнулся, когда девушка, больше не в силах сдерживать слезы, ткнулась ему носом в грудь и разрыдалась. Ну вот, она всегда была такой,- искренней до слез и столь же наивной. Сама чуть не погибла и хотела спасти его.

- Ну что ты за беспокойное создание,- ласково проговорил он. И тут...

- Осторожно!!! - услышал он знакомый голос, и в следующий миг нечто вроде каменной стены обрушилось на его голову. Сознание немедленно улетело в даль. Когда спустя пару минут он пришел в себя и открыл глаза, голова, казалось, стала раза в два больше. Но первым, что он увидел, было испуганное лицо Вельки, склонившейся над ним. Когда он открыл глаза, на ее лице появилось облегчение.

- Сестра Гвен, с Кальвином все в порядке?

- Да уж...- в поле зрения Кальвина появился силуэт Гвен, которая как раз засовывала свои веера за спину. Так вот, что это было.- Ну знаешь, и что...- начал, было, он, пытаясь подняться.

- Заставляешь девушку плакать, да что ты за человек, Кальвин Рейвен!- безапелляционно заявила Гвен, нацелив на него палец. -Стоило оставить тебя ненадолго, и ты уже ведешь себя как жестокий демон - убийца!?

- Я не...

- Молчи, язык прикусишь. - оборвала его напарница и обратилась к младшей подруге.- Не нужно плакать зря, он того не стоит.

- Но, Кальвин спас меня.

- И почему ты еще здесь, интересно? Разве ты не должен присутствовать при подписании договора? - с этими словами Гвен поставила свой сапожок на грудь Кальвину, чуть не задохнувшемуся от этого.

-Э, а что я по-твоему делал? - возмутился он, когда снова смог говорить.- Я сумел встретиться с королем, и он пообещал способствовать в этом деле.

-Так договор еще не подписан? Ты просто удивительно ленив,- презрительно хмыкнув, Гвен убрала ногу.- Если так пойдет дальше, и мы не успеем на фестиваль цветов, ты у меня за это ответишь, Кальвин Рейвен.

- Да в том то и дело, что теперь-то уж мы точно успеем,- Кальвин с осторожностью поднялся, стараясь поменьше двигать головой, которая и так кружилась от ударов Гвен.

- Ах да! Насчет этого!- воскликнула Велька, словно только что о чем-то вспомнив,- она принялась рыться в своей изящно отделанной бархатной сумке коричневого цвета,- совсем забыла, я останусь здесь, пока не будет подписан договор, и потом вернусь с ним в Астал. А для вас есть другой приказ,- Велька гордо выпрямилась, наконец, найдя нужную бумагу. Откашлявшись, она принялась читать. Краем глаза глянув на текст, Кальвин сумел различить аккуратный почерк Сая, что уже готовило к худшему развитию событий. По мере того, как Велька зачитывала содержание письма, подозрения превратились в уверенность. Заканчивалось оно такими словами: "...тем самым, я, король Астала, Сай Валентайн повелеваю Кальвину Рейвену и Эвенке Кларио отправиться в Протекторат Южный Вальц, в ставку генерала Клайма Кольбейна для содействия ему в деле расследования необычных происшествий в этом районе. Подписано, - Сай Валентайн".

- Что за глупости!? - прежде, чем Кальвин успел вставить хотя бы слово, лист был вырван из рук Вельки и покрошен на мелкие кусочки разъяренной Гвен.

- Мое письмо!- Велька схватилась за щеки, выглядя крайне расстроенной.- Что теперь будет!?

- Что это значит? - спокойнее повторил Кальвин.- Сай хочет, чтобы мы продолжили путешествие, даже не разрешив вернуться в Астал? Но таинственные происшествия в Вальце... - Кальвин взглянул на все еще разъяренную Гвен.- В том захолустье? Но разве там не были те двое? - уточнил он.

Гвен молча кивнула. У обоих еще слишком свежи были те воспоминания, с последующей чередой необычных происшествий. Что там еще стряслось?

- Мне это не нравится, совсем не нравится,- нахмурившись, Гвен уставилась на кусочки бумажки, валявшиеся у нее под ногами.


Часть 4.

Чавкающие звуки прекратились. Но зрелище, открывшееся их глазам, было ужасающим.

- ЧТО ЭТО ТАКОЕ!? - выкрикнул Клайм. Вся полукруглая площадь до самого края цветов была усеяна мертвыми. По всей видимости, это и были жители Кренц-Кренца. И все те же гипертрофированно обезображенные тела. Они были усыпаны необычно яркими цветочными лепестками. В обычной природе не встречается таких расцветок.

И посреди этого импровизированного кладбища, словно гробовщик, на парапете круглого колодца, сидел черноволосый человек. Как и говорилось в докладе. На вид ему нельзя было дать и двадцати. Белые одежды в виде длинного свободно подпоясанного синим поясом камзола с синей шелковой вышивкой по горлу и рукавам. Темные сапожки до колен. Бледная кожа и черные как смоль гладкие волосы до середины шеи. Из-под густой челки сверкали безумным огоньком пронзительные глаза, почти лишенные зрачков, настолько глубокой синевы они были. Красные губы раздвинулись в широкой улыбке, когда человек поднял голову.

Кажется, появление отряда и оторвало парня от того, чем он занимался. . Тело, с которым тот только что возился, с глухим шлепком упало к его ногам. И отдельно - две руки. Клайм не успел разглядеть, что именно делал этот монстр. Но что весь этот кошмар был его рук делом рук - очевидно. При виде этой улыбки кровь ударила в голову Клайма. Он резко спрыгнул с лошади.

- Мерзавец, это ты сотворил!?

-...

- Что ты сделал с ними?

-...

- Отвечай, черт тебя дери, кто ты такой, я спрашиваю!!?

Клайм.

Весь дрожа от непонятного гнева, охватившего его, генерал ощутил на локте руку Рэя, и понял, что просто кричит.

И в этот момент...

- Ты ко мне обращаешься?- голос черноволосого был похож на шелест ветра,- немного приглушенный и бархатный.

- К кому же еще. Ведь ты, дерьмо, не оставил здесь никого в живых.

- А ты кто такой?- переспросил черноволосый.

- Не извращай смысл слов, здесь вопросы задаю я, как представитель Протектора Южного Вальца и нашего короля Сая Валентайна.

- А, это он,- отчего-то лицо человека погрустнело. -Значит, вы с Юга?

- О чем ты болтаешь, ты извращенный убийца! Эти люди,- что ты со всеми ними сделал?

- Сделал? - человек медленно поднялся с края колодца и выпрямился.- Да ничего, просто играл со структурами. Знаешь, с человеческим телом можно создать практически бесконечное число комбинаций,- монстр вновь улыбнулся, увидев, как исказилось лицо Клайма.

- Ты ненормальный, разве человек может сотворить такое с другими людьми?

- Согласен, человек не может, но...- темно- синие глаза убийцы потемнели еще больше, а губы скривились,- не смей сравнивать меня с вами, людьми. Люди Севера, люди Юга, - вы все одинаковы. Не понимаете никого, кто отличается от вас!- закричал тот, взмахнув рукой. Вокруг него возник вихрь. В воздух поднялись тела людей, вперемешку с руками, ногами и головами. Все они затанцевали в кошмарном танце. И затем весь этот вихрь он швырнул в сторону отряда Клайма.

- За... защиту ставьте заклинание защиты! - голос генерала сорвался, но Рэй среагировал быстрее. Он и первые два ряда солдат уже создали коллективное заклинание "В поисках защиты", которое образовало вокруг них невидимый, но от того не менее прочный щит. Однако, он не понадобился. Не долетев до них, тела и их части пошли мелкой шестигранной сеточкой и рассыпались, не оставив даже пыли.

- Все вы ничего не стоите, поэтому, должны исчезнуть. Без следа...- вновь усмехнулся черноволосый.

- Издеваешься? Не смей недооценивать нас! - закричал Клайм, ощутив всепоглощающую ярость. "Да что здесь вообще происходит?" - Никому не вмешиваться. Я сам разберусь с ним, назад,- тихо произнес генерал и двинулся вперед, покинув защитный барьер.

- Клайм...- начал, было, капитан. Но тот жестом остановил Рэя.

- Защищай людей, а я разберусь с этим типом, кто бы он ни был.

По пути Клайм уже начал читать заклинание, одновременно направляя его будущую силу в свои два меча. Это была тайная техника, которая всегда застигала врасплох даже самых сильных противников. Использовать оружие как проводник заклинаний,- таким способом владели лишь в семье Кларио.

- "Созерцая глаз Бури, отдаваясь на волю ветру, вдыхая мгновение покоя, покоряясь силе, превосходящей меня. Воля неба... воля ветра..." Убирайся к черту! - закричал генерал, завершив заклинание и взмахнув мечами, словно пытаясь поразить ими противника. Он понесся вперед. Человек вновь поднял руку и в лицо удивленному Клайму полетели лепестки цветов. Море цветов. Океан цветов. Застилая зрение.- Не так просто! - Клайм мгновенно сменил заклинание:

-"В ожидании весеннего дождя, я вглядываюсь в небо, запах влаги на коже, и каждая капелька становится мною, пусть дождь пройдет сквозь меня..."

Лепестки упали, придавленные струями дождя. Клайм ускорил бег, монстр был уже совсем рядом. Однако, тот даже не шелохнулся. В прыжке Клайм сумел повалить его и прижать оба клинка к шее.

- Чудовище, не пытайся сопротивляться.

Однако, на губах человека появилась легкая улыбка, которую Клайм уже возненавидел. "Словно забавляется",- подумал Клайм.

- Что смешного? Я могу перерезать тебе горло, но лучше возьму в плен. Ты ответишь за все, что совершил.

- О...- внезапно произнес человек, глядя широко раскрытыми глазами на генерала. придавившего коленом его грудь,- я только что придумал.

- Что ты там бормочешь? - Клайм сильнее сдавил его грудь.

- Какой новый узор я могу создать ... из тебя,- губы монстра раздвинулись, обнажив белоснежные зубы.

- Что ты... А- ААААА! - закричал Клайм, ощутив дикую боль во всем теле.- Не смей, не смей ничего делать, или я перережу твою поганую глотку!- прорычал он сквозь слезы боли.

- Перережешь? Интересно чем? - переспросил парень. Улыбка стала дьявольской.

Опустив взгляд, Клайм увидел, точнее не увидел того, что должно быть там,- его собственных рук, держащих мечи. Вместо них к плечам были приделаны те же самые клинки, обломанные посредине с иззубренными краями. Клайм шевельнул руками, но вместо них пошевелились клинки. Что за что за ужас!!? И в этот миг боль накрыла его с головой. Но он нашел в себе силы оттолкнуться и отпрыгнуть от этого чудовища.

-Монстр! Что ты за монстр такой? Ох!- он упал на колени. Но даже не мог обхватить себя руками, чтобы унять эту дикую боль. Сквозь туман в голове, генерал слышал, как кричит Рэй, приказывая солдатам увести его. Он видел, как арбалетные болты капитана несутся, целясь в черноволосого монстра... Но тут взгляд Клайма нашел нечто, лежащее на земле под ногами. Его собственные руки. Это были его собственные руки, истекающие кровью с обрывками рукавов, усеянные лепестками цветов!

-А теперь.... Повеселимся!- воскликнул монстр, и мир превратился в ад. Его люди... затуманенным от боли взглядом Клайм видел, как с диким лицом заметался солдат, вместо собственных рук получивший руки своего товарища. Он видел, как голова одного человека обрела свое место на плечах другого. Он видел, как падали люди, катаясь по земле, задыхаясь от безумия, охватившего их.

- "Созерцая..."- Клайм попытался начать новое заклинание.

Не нужно. Если ты продолжишь...

Сфокусировав взгляд, Клайм увидел капитана. Из его правой глазницы стекала струйка крови. Не было понятно просто ли это рана, или что-то более серьезное.

- Твой глаз...

- Не время об этом,- Рэй поднял Клайма, навалив его на плечо.- Держись, мы должны отступить. - И, обратившись к солдатам:- Перегруппироваться! Образовать защитный экран! Мы отступаем, отступаем!

Повиснув на спине капитана, Клайм нашел черноволосого, поигрывавшего арбалетными болтами, зажатыми меж пальцев. Он, что, поймал их!? Да что он за чудовище такое!

И тут ему показалось, что в последний момент этот монстр прокричал:

-Приведите его ко мне! Я буду ждать его здесь...

А после светлый силуэт монстра в одежде, на которой не было и капли крови, растворился, когда Клайм провалился в недра беспамятства.


Часть 5.

-Вашему величеству следует лучше питаться, иначе ни одна знатная наследница не обратит на вас свой взор. Вы не обделены красотой, но она может легко исчезнуть, если изнурять себя постоянной работой и бессонными ночами...

Сай заставил себя не вслушиваться в беззаботную, нарочито сердитую болтовню Даны Торн, приводившей в порядок кабинет.

- Конечно, я последую вашим советам, госпожа Торн, ведь я не хочу потерять свою красоту,- Сай постарался придать тону убедительности.

- Вот-вот, ваше величество уже достаточно взрослый, и вам пора подумать о продолжении династии...

Сай не смог сдержаться и прыснул в кулак.

- Госпожа Торн, полагаю, мне еще рано думать о таких важных вещах.

- Рано? Почему это рано? - министр Хозяйства быстро подошла к столу, за которым работал Сай. Взмахнув метелочкой для стирания пыли словно жезлом генерала, она наставила ее в грудь короля.- Если не подумать об этом сейчас, потом может быть уже поздно! Нет, вашему величеству стоит просмотреть портреты девушек из знатных фамилий Астала, и пригласить их на прием. Я, конечно, не много смыслю в этих амурных делах, но именно на балу может все решиться. Уверена, благородные семьи будут вне себя от радости, предложив вам своих дочерей. Среди них немало умных и достойных девушек.

- Уверен, так и есть. Но бал,- нечто столь дорогое не предусмотрено в бюджете на этот год. Быть может во второйполовине следующего...

- Вот-вот! - всплеснула руками Дана Торн.- Вы вечно откладываете разговор. Наверное, мне самой стоит заняться этой проблемой, раз у вашего величества нет времени задуматься о будущем королевства.

- Не стоит беспокойства,- Сай загородился руками, рассмеявшись.

- Нет, я все же подниму этот вопрос на следующем заседании Совета...- Дана Торн со своими разговорами похожа на курицу наседку, заботливую и строгую одновременно. Эта ее трескотня хотя бы ненадолго отвлекала Сая от печальных мыслей.

Когда дверь за главной горничной, наконец, закрылась, рука Сая выронила перо. Опустив взгляд, он посмотрел на то, что писал. Получались какие-то бессвязные каракули. Пальцы со злостью смяли листы бумаги, разметав их по столу. "Что делаю? О чем я думаю? Как долго смогу оставлять всех в неведении... Моя вина, во всем только моя вина..." - так думал он.

Полчаса назад почтовый голубь доставил ему послание, в котором говорилось, что Клайм Кольбейн, генерал его армии, военный министр находится при смерти после тяжелейшего ранения. Более того, половины отряда, посланного в Вальц, больше не существовало. Монстр, чудовище в человеческом облике сумел сотворить такое с их лучшими солдатами, натренированными в магии и сражении с любым противником. Что сказать на Совете, что он послал жителей их страны на верную смерть? Снова, снова он оказался не готов к такому повороту событий. Сила Зоара бесполезна. Если так, для чего она нужна вообще?

- Зоар! - позвал он.- Ответь мне, неужели это и есть твой единственно верный путь к вершине Древа? Чтобы Клайм страдал? Чтобы убивали моих людей? Это тот король, каким я хотел стать!? - тяжело дыша, он поднялся из-за стола, вглядываясь в пространство комнаты и ожидая ответа. Но как обычно, его не последовало. Зоар говорил с ним лишь тогда, когда того желал. Неужели Лантис был прав, и ему не справиться в одиночку? Что такого особенно известно его хранителю секретов? То, что Лантис Кларио был соединен с Соном, скорее всего, намного дольше его самого? Или дело в том, что сам Сон считался покровителем философии, и естественно знал об устройстве мира намного больше, чем остальные Слепые Боги? Но разве Зоар не считался главным среди всех них? Если так, чего он ждет? Страны Севера, похоже, пришли в движение. Инквизиция двинулась в карательный поход на Юг. И в это же время в Вальце появился тот, кто уничтожает людей, разбирая и собирая их как кусочки мозаики. И он все еще должен держать Кальвина и Эвенку подальше от себя, только потому, что так сказал Лантис. Сай ощутил себя слепым котенком, ничего не знающим и не ведающим о том, что происходит в этом мире.

Король сжал пальцами уставшие глаза. С тех самых пор, как потерял сознание, пытаясь задушить Кальвина, Сай не переставая работал. Потому, что сны пугали больше, чем возможность того, что он лишится сознания из-за переутомления. Сны, где он снова увидит того демона среди цветов. И все же:

-Я хочу знать... я хочу понимать больше, - прошептал он.

Когда он открыл глаза, взгляд остановился на кувшинчике, что Мизар Фон Грассе принес из Ксанады. Тот так и остался стоять на краю стола, как доказательство бессилия разгадать эту тайну. Саю так и не удалось создать личную печать по примеру Лантиса. А если он не может создать печать, значит, снова получит эти ожоги. Пусть, если они не убьют его, он выдержит эту боль, ведь она не шла ни в какое сравнение с тем, что король испытывал от сознания собственного бессилия. Пальцы его протянулись к кувшинчику. Ближе, еще ближе, в десяти сантиметрах от него.

Сай ощутил некое сопротивление, словно легкое покалывание в кончиках пальцев. Он продвинул руку еще ближе. Покалывание сменилось жаром, интенсивность которого все нарастала. А затем пришел холод. Холод, казалось, способный заморозить изнутри. Но несмотря на то, что тело дрожало, словно в лихорадке, он продолжал протягивать руку. До тех пор, пока ощутил, что кости выворачивает наизнанку. Но действительно, заклинания высших уровней "Мечты", были квинтэссенцией сил самих Слепых Безумных Богов. Не удивительно, что попытка прикоснуться к кувшинчику вызвала такое ощущение. Это чувства чем-то сходны с той болью в глазах, которая преследовала его постоянно. Как будто он пытался поглотить еще один осколок. Точно заклинание "чувствовало" его намерения, ведь ни Рэй Нордис, ни Фон Грассе не ощутили ничего особенного. Так вот, на то это похоже. В следующий миг Сай ощутил сильнейшее головокружение. Все же он сумел коснуться вазочки. Та пошатнулась и начала медленно падать с края стола. Если она разобьется...

- Разве я не предупреждал тебя? Как можно быть таким неблагоразумным, пытаясь убить собственное тело? Ты еще не достиг нужной стадии, чтобы полностью отбросить человеческую оболочку.

Сай лежал на полу, опираясь на локти и стараясь отдышаться. Подняв голову выше, он скользнул взглядом по светлым одеждам и встретился взглядом с Лантисом. Лантисом, смотрящим на него с выражением озабоченности на лице. Нет, не так, с выражением того, что он чуть не потерял нечто ценное. Такое, как дорогой инструмент или оружие.

- Как ты почувствовал меня? Я же установил защиту,- спросил Сай, пытаясь восстановить дыхание.

- Разве я не говорил, что мы связаны с Зоаром? Все осколки могут ощущать друг друга, минуя магию. Заклинания первого уровня не способны остановить меня. Я могу найти тебя до того, как ты совершить нечто настолько необдуманное, что приведет твое тело к смерти.

Сай заметил, что на сей раз Лантис не предложил руку, чтобы помочь подняться. Но король был благодарен за это. Если он не способен даже подняться самостоятельно, как сможет жить дальше с этим грузом?

- Я пытался прочесть заклинание минуя печать,- сказал он.

- Вот поэтому я и говорю, что ты безрассуден. Это невозможно без аватара Талиона для тебя.

- А для тебя? - Сай пристально взглянул в глаза Лантиса. Но как обычно, выражение их было практически неразличимо под полуприкрытыми веками.

- Есть вещи, недоступные даже для меня. Части мозаики должны собираться к целому. Ты - целое. А я всего лишь часть,- Лантис развел руками.

-Чушь,- бросил Сай,- если бы Зоар настолько силен, я не был бы столь беспомощен! Если ты признаешь Зоара главным среди Слепых Богов, лучше отдай силу Сона ему, а не выдавай советов и загадок, которые я не в силах разгадать! - выкрикнул Сай, наставив палец в грудь

Лантиса, стоявшего, склонив голову.

- Что ж, я знал, что однажды это произойдет. Я отдам и это тело, и эту душу тебе. Но не раньше, чем придет время. Это не обещание и не клятва. Я знаю о договоре, просто помни это. Чтобы противостоять брату Бифуркатора, необходима сила равная ему. В свое время, но не раньше. И прошу,- Лантис оглянулся через плечо.- Еще раз,- больше не пытайся проникнуть в тайну Талиона без печати.- Все это, сказанное ровным мягким голосом, Сай уже слышал.

Лантис ушел, оставив короля со смятением в сердце. Когда придет время, но... будет ли он в состоянии принять в себя силу еще одного Слепого Бога в то время, если так слаб уже сейчас... Глаза Сая вновь вернулись к кувшинчику, поставленному Лантисом на край стола. Рука потянулась к нему, но тут же отдернулась. Не сейчас, но попробует снова, очень скоро. Он не мог просто ждать, пока придет время, означенное Лантисом. Если Хранитель хотел, чтобы король стал таким же лишенным всего человеческого, то он ошибается. Управлять людьми, когда ты сам не человек,- каким королем он станет тогда?

"Нет, я должен найти свой путь. А для этого придется подчинить себе Слепого Бога, заключить с ним новый договор, добровольный или нет. Непосильная задача, но иного пути у нет. А пока я буду действовать так, как должен правитель".

С этой мыслью, Сай позвонил в колокольчик.

- Срочно позовите ко мне министра юстиции и... еще госпожу Торн, она должна быть где-то неподалеку,- приказал Сай, при этом быстро наводя хотя бы видимость порядка на своем столе. Никто, ни один из них не должен узнать о той борьбе, что идет внутри него.


Часть 6.

- Поверить не могу, что мы так быстро оказались в Вальце,- Кальвин, разглядывая унылый пейзаж. Они вновь были в этом достопамятном месте. Городок Кренц - Кренц, в котором много чего произошло совсем недавно, готов был показаться из-за следующей скалы. В этом месте, казалось, никогда не было солнца, и всегда шел мелкий дождь При том, что погода была чудесной, пока они не покинули Риокию. Кальвин говорил сам с собой, так как добиться чего-то от Гвен, не представлялось никакой возможности. Она молчала с тех самых пор, как они отправились в путь с приказом присоединиться к Клайму Кольбейну в том месте.

-Те двое из инквизиции, интересно, они все еще где-то поблизости? А, Гвен? - Кальвин шел, закинув руки за голову. Скосив глаза, он поглядел на свою спутницу. Уставившись в землю, она шла, не поднимая головы, и выглядела полностью погруженной в свои размышления. Хотя ее отсутствующее выражение лица не было особенно говорящим.

- А? - Гвен остановилась, когда Кальвин так и не добившись от девушки ответа, помахал рукой перед ее глазами.- А, да, ты прав.

-Что!? - Кальвин захлопал глазам. Гвен сказала, что он прав? Да, наверное, что-то очень странное вот-вот произойдет или уже произошло, раз она снизошла до этого. Он приложил ладонь к ее лбу.

- Что ты делаешь? - рука ее была все еще крепка. Кальвин со стоном потер ушибленное место.

- Просто проверю, нет ли у тебя жара.

- Со мной все в порядке, оставь меня в покое.

- Все в порядке, а? Да ты сама на себя не похожа с тех пор, как мы покинули Риокию.

- Естественно, а как я должна выглядеть? Все мои эксперименты, все мои исследования, все мои запланированные операции,- все пропало из-за этого тирана Сая Валентайна!

- А, вот ты о чем, - с облегчением выдохнул Кальвин.- Ну, зато, быть может, ты успеешь попасть на цветочный фестиваль в Виере. Знаешь.- Кальвин вновь закинул руки за голову и пошел рядом с Гвен,- давай побыстрее разберемся с этой проблемой в Кренц-Кренце и отправимся в Астал. Фестиваль...

- Да кому он нужен! - вдруг воскликнула Гвен.- Кому он нужен, этот глупый фестиваль!?

- Гвен,- лицо Кальвина поскучнело,- раньше для тебя не было вещи важнее.

- Оставь меня в покое, оставь меня...- повторяла она, словно заученную фразу. На миг Кальвину показалось, что когда она произносила ее, некто с лицом Гвен улыбнулся ему искоса кривой самодовольной улыбкой. Но едва он пригляделся, как все было по-прежнему. Безучастная Гвен и пыльная дорога впереди.


Часть 7.

Мизар Фон Грассе подошел к дверям тронного зала и прислушался. Тишина,- этот звук он любил больше всего. Тишина всегда наступала после того, как структура была рассеяна. В конце - концов, в мире все равно не останется ничего, кроме хаоса, раньше или позднее. Его король отправился в Вальц, чтобы разобраться с проблемой, выкосившей половину отряда, посланного туда для выяснения обстоятельств массовой гибели местных жителей во главе с Клаймом Кольбейном. Уехал, оставив ему в письменном виде лишь одно указание,- исследовать дело касающееся Лантиса Кларио. Этого таинственного охранника из тени и по совместительству хранителя королевских секретов. Хотя, то, что такое указание вообще было оставлено, говорило о том, что его величество знал о скором возвращении Мизара в столицу. И это давало лишний повод к размышлению. За то время, как король впервые отдал ему приказ следить за этим человеком, Мизар не слишком продвинулся в его изучении. Отчасти это было следствием того, что с самим Лантисом они едва ли встретились пару раз, да и то в пределах кабинета короля. А вторая причина состояла в том, что этот человек и его личность практически не поддавалась попыткам узнать о нем даже незначительные детали. Те сведения, что он сумел раздобыть, касались лишь его туманного прошлого. Но какое именно место он занимал рядом с его величеством на самом деле, - это Мизар желал выяснить более всего. С силой толкнув двери, Фон Грассе вошел под своды зала.

Пустое пространство, пронизанное радужными лучами, бьющими через витражи. Солнечный свет, преломленный мозаичным стеклом, окрасил его фигуру в причудливые оттенки. Казалось, что очертания его тела слегка подрагивают в соединившихся потоках теплого и холодного воздуха, бьющего сверху. Лучи света ясно освещали герб королевства в виде дерева, стоящего корнями в воде. Мизар опустил взгляд и двинулся вперед. Остановившись у подножья трона, он опустился на одно колено и склонил голову.

- Что прикажет ваше величество, о возлюбленной мною правитель?- спросил он. Затем поднялся и медленно взошел по ступеням. Некоторое время он смотрел на пустой трон, а затем опустился на него, откинувшись на спинку. Подняв подбородок, обвел своими темными глазами тронный зал. Затем чуть изменил голос и произнес:

-Лантис Кларио,- ты должен узнать все его секреты. Проследи за ним. Все необычное, странное, все его самые темные тайны и...- глаза Мизара блеснули,- уничтожь....- добивал он с ледяной улыбкой на губах. Поднявшись, он вновь развернулся к трону, приложив ладонь к груди.

-Как прикажет мой король. Ваши желания - закон для меня.- Мизар протянул вперед свою руку. В своем воображении он коснулся короля. То, что он никогда бы не позволил себе в реальности. Его кожа, его тело, все в нем притягивало Мизара Фон Грассе словно магнит. Нечто, что притягивало его, исходило самой крови Фон Грассе. Было в этой связи то, что не подавалось его пониманию, из той же области секретов, к которой принадлежал и Лантис Кларио. Лантис Кларио, кем бы он ни был, в конце-концов стоял между ним и королем. На шаг ближе, чем он сам. Он являлся помехой по искреннему мнению Мизара. И поэтому, он собирался сократить это расстояние до нуля. Рано или поздно.- Как пожелает ваше величество, я устраню все помехи.- Мизар сделал широкий жест рукой. Он уже повернулся, чтобы сойти со ступенек, когда услышал голос.

- Какое интересное представление, у тебя богатое воображение.

Слегка вздрогнув, Мизар обернулся к источнику голоса. Там, у стены слева, стояла одинокая фигура. Лантис Кларио. Однако, Мизар ничем не выдал своего удивления, хотя тот и появился точно призрак.

- О, кажется, у вас есть такое забавное хобби, как подглядывание. Но мои представления не бывают бесплатными,- усмехнулся Мизар.

Одна бровь Лантиса Кларио приподнялась.

- И какую же цену я должен заплатить за этот спектакль?

- Посмотрим... скажем, ответы на несколько вопросов.

- Вот как, а что если я откажусь?

- Тогда... я буду вынужден убить вас.

Смех Лантиса, легкий и изящный, заметался пол сводами тронного зала.

- Думаешь, сможешь? Ты действительно дешевый актер, способный лишь выступать на уличных подмостках.

- Скорее, я думал о королевской труппе,- парировал Мизар.- Но не попробуешь - не узнаешь.

- Ты не сможешь даже коснуться меня.

- И все же я рискну, даже если и не смогу, узнаю о вас нечто навое. Все сгодится, любые сведения, чтобы дополнить мою картину.

- Исследования?- Лантис вновь приподнял бровь.- Те сведения, которые приказал тебе добыть Сай Валентайн обо мне? Ты это имеешь в виду?

- Именно,- криво улыбнулся Мизар, и, склонив голову, провел пальцами по своим волосам.

- Интересно, как много тебе удалось узнать?

- Достаточно, чтобы сделать выводы... Но... Структура, рассеять! - приказал Мизар, вытянув правую руку в направлении Лантиса.

Однако, в тот момент, когда аннигиляционная волна готова была накрыть его тело, его фигура заколебалась, пошла фиолетовыми волнами и просто исчезла. В следующий миг он появился уже на противоположной стороне зала.

- О, неожиданно быстро. Интересный трюк.

- И какой вывод ты сделал? - спросил Лантис. В его руке появилось нечто, напоминающее сверкающий фиолетовым пламенем посох. Взмахнув им, он послал в сторону Мизара зигзагообразную волну. Оказавшись рядом, она охватила его кольцом. Он не знал, что это было, однако, действовал инстинктивно.

- Структура - невидимость,- волна прошла сквозь него, не причинив вреда. Волна продолжила двигаться дальше, лишь немного замедлив свою скорость, словно неумолимый жнец.- Насчет выводов,- продолжил Мизар.- Скажем, ты являющийся тайным охранником его величества не отправился вместе с ним в Вальц, в такое опасное место потому, что твоего физического тела не существует. А то, что я вижу - просто призрак, того, чем ты был. И твои сгнившие кости лежат где-то под каменной плитой на ближайшем кладбище.

- Интересный вывод, но ты ошибаешься.

- Разве, тогда что же ты такое? - После этих слов, Мизар приказал, протянув руку за спину: "Структура - реверс. Рассеять". Но... ничего не произошло. Тот фиолетового цвета полукруг, посланный Лантисом, не спешил возвращаться назад, как если бы это не было обычной магией. В обычном случае, после его слов, ее действие должно было полностью измениться на пути к полному рассеиванию. И все же, этого не произошло.

- Не можешь? Не можешь справиться с ним? - спросил Лантис.- И какой вывод ты сделаешь из этого? - в этот миг его силуэт внезапно исчез. Три короткие вспышки, и он уже был рядом с немного озадаченным Мизаром.- Тогда вот мои выводы:- Структура твоего тела не не такая, как у других, но все же ты имеешь тело, а тело - это структура которую также можно уничтожить, согласно твоей теории,- донесся до его слуха голос Лантиса. На этот раз уже с верхней ступеньки тронной лестницы.- Видишь?

Опустив взгляд, Мизар с неким легким интересом наблюдал, как густая красная струя его собственной крови хлещет из обрубка его руки. Вся правая рука до плеча была словно срезана тонким лезвием. Боль от такой раны могла бы быть чем-то невероятным, могла бы... но ее не было. Интересно, почему?

- Странное оружие,- рассуждал он вслух.- Не магия Юга, и не похоже на магию Севера, тогда Хаос? Нет,- Мизар покачал головой самому себе.- Быть может, Предмет Залога? Вы ведь происходите из Сона? Бежали из родной страны далеко на Юг вместе с младшей сестрой. Причина, по которой вас приняли в Астале,- некий свиток, который вы украли в Соне, настоящее сокровище. Уж не это ли следствие того, что я вижу перед собой?

- А ты действительно много знаешь, я удивлен увидев такого человека в наши дни. Теперь я понимаю, почему его величество выбрал тебя, Дитя Хаоса,-- произнес Лантис. Посох в его руке исчез.- Вот только он не взял тебя с собой в Вальц, ни тебя, ни меня. Он отправился туда не ради Клайма Кольбейна или того монстра, но только ради Кальвина Рейвена и моей сестры, хотя я и настойчиво просил его не делать этого.

- Ясно,- взгляд Мизара нашел свою отрезанную руку.- Структура, реверс, хаотическая модуляция из прежнего,- произнес он. И повинуясь его словам, оторванная рука медленно поднялась в воздух и по той же самой траектории, по которой была отрезана, точно присоединилась на свое место. Вместе со всей той кровью, что вытекла из раны. Для этого ему пришлось воспользоваться двойным резонансом Хаоса. Сначала разделив конечность на мельчайшие части, так, что даже промежутка не было видно, а затем соединив их вновь. Соединение, что он ненавидел больше всего. Но в данной ситуации у него не оставалось выбора. Хотя, этот вид резонанса был намного более безопасен, чем тот, которым он обычно пользовался.

- Уже за одно то, что вы знаете про мое происхождение, я действительно хочу убить вас.

- Ты не сможешь, ты должен уже понять это,- кивнул Лантис.

- Однажды я найду ключ и к этой загадке. Быть может, я не убью вас, но вы можете сами выбрать смерть. Вам нечего делать рядом моим королем, не тогда когда вы обращаетесь с ним как со своей вещью, Никто не смеет приказывать Саю Валентайну, даже вы, кем бы вы ни были.

- О, так ты слышал наш последний разговор?- на самом деле Лантис казался более удивленным, чем того ожидал Мизар, но относилось ли это к его разговору с королем он не был уверен.

- Даже если и так, что с того? Хотя, должно быть, я пропустил самое интересное. Но все же, я слышал достаточно, чтобы сделать определенные выводы для себя. И главный из них - вы опасны, герцог Кларио, слишком опасны для моего короля. И хотя я и не понимаю всего, но это лишь вопрос времени.

- Ты можешь пожалеть, если будешь копать глубже.

- И все же я буду продолжать свои исследования, господин Лантис Кларио,- Мизар слегка поклонился, словно в знак почтения к собеседнику.

- А ты упрямый, впервые вижу человека, который осмеливается противостоять мне столь нагло. Впрочем, ты лишь наполовину человек,- улыбнулся Лантис.

- Про вас же нельзя сказать даже этого,- вернул улыбку Мизар.- Если вы не способны выполнять свои обязанности защитника и хранителя королевских секретов за пределами этой страны, какой от вас прок для моего короля? Хотя, не только за его пределами, но даже в пределах столицы...

- Что ты имеешь в виду? -спросил Лантис, скрестив руки на груди.

- Совсем недавно, полагаю, в королевской усыпальнице, тело Алии Энн было похищено неизвестными.

- Это невозможно. Магическая сигнализация... я бы почувствовал.

Мизар следил за мельчайшими изменениями тембра голоса и выражения глаз Лантиса. И, хотя они практически не изменились, все же очевидно, нечто изменилось.

- Да, только если бы это был вид магии Юга, но вы не можете чувствовать линейную магию Севера, если только она не появляется непосредственно рядом с вами. - Мизар тонко улыбнулся.- Думаю, мое предположение на сей раз верно на все сто процентов. Поэтому, лучше бы вам проверить сейчас.

-Ты подстроил это? - наконец спросил Лантис с серьезным лицом. Мизар принял это на заметку. То, что он сказал ранее, было лишь предположением, но теперь оно превратилось в полную уверенность.

- К сожалению, на сей раз я здесь не при чем, хотя это было бы интересным развитием событий. Вам лучше проверить, или по-прежнему считать меня лжецом. Вот только какой в том смысл?

Несколько мгновений Лантис молча глядел на Мизара, а потом, резко развернувшись, покинул тронный зал. Мизар позволил себе победоносную улыбку. За короткое время он сумел существенно продвинуться в своем исследовании. Вот только когда и как он будет докладывать об этом его величеству?


Глава 15 Отверженные.


Часть 1.

- Господи, да что здесь произошло? - Кальвин вертел головой, оглядываясь по сторонам. Они двигались через импровизированный лагерь солдат Астала, разбитый в нескольких километрах от окраины Кренц-Кренца. Палатки стояли прямо на каменистой почве, и здесь же на земле были расстелены походные одеяла, на которых лежали десятки раненых. Но кровь практически не было видно. Лишь там, где часть тела какого-нибудь бедолаги была, как бы неловко приделана к телу, или... что более вероятно, не до конца оторвана. То, что пока успел увидеть Кальвин, заставило желудок скручиваться и жалеть о том, что он сегодня вообще завтракал. Стоны покалеченных людей, за которыми тут же ухаживали другие такие же солдаты. Гораздо чаще можно было видеть лишь слегка раненных, чем абсолютно здоровых людей. Это и есть та проблема, о которой говорил Сай?

- Эй, - Кальвин схватил за рукав пробегающего мимо молодого солдата, еще совсем мальчишку лет пятнадцати, - мое имя Кальвин Рейвен, а это Гвен Кларио. Сай... то есть Его Величество приказал нам прибыть сюда. Где мне найти Клайма Кольбейна?

Так как паренек продолжал молча таращиться на них, раскрывая рот, словно в трансе, Кальвину пришлось хорошенько встряхнуть его.

- Ты вообще понимаешь меня?

- Генерал Кольбейн, Его Превосходительство...- лицо паренька сморщилось, в уголках его глаз задрожали слезы. - Вы найдете его в той палатке, - он быстро указал рукой в самый центр лагеря и убежал прочь прежде, чем Кальвин успел уточнить что-либо. Еще когда они не дошли до палатки, увенчанной позолоченным гербом королевства, один из ее пологов заколебался, и к ним навстречу шагнул Рэй Нордис.

Казалось, он был удивленным не меньше, чем Кальвин.

- Вы двое, что вы... Ах да, то письмо короля, - Рэй выглядел усталым, даже изможденным. Более того, его правый глаз скрывала повязка.

Если даже капитан... дело принимало неожиданно серьезный оборот, и грозило затянуться дольше, чем Кальвину того хотелось.

- Гвен, идем, - позвал Кальвин. Но та, оттолкнув Рэя Нордиса, сама первой вошла в палатку. Кальвин пожал плечами, как бы извиняясь, и скользнул внутрь вслед за напарницей. К сменам ее настроения в последнее время он уже привык.

Хотя он был готов внутренне, зрелище, что предстало перед ними, было удручающим. В платке кроме них и Рэя Нордиса, вошедшего следом, не было посторонних. На белом походной одеяле, на сей раз даже накрытом простыней, и лежал генерал армии Астала и военный министр Клайм Кольбейн. Сейчас он выглядел совсем не таким пугающим, как при их последней встрече в Виере. Все его тело до шеи было закрыто другим одеялом, но оно как-то странно топорщилось ниже плеч и до бедер. Глаза Клайма были закрыты, а на лице застыло мученическое выражение. Да и сам цвет лица Кальвину совсем не нравился. Даже не белое, а пергаментно-серое - скорее всего, следствие большой потери крови и сильнейшей боли.

- Расскажи, что здесь произошло? - попросил Кальвин.

- Король уже, должно быть, передал тебе, что мы отправились в разведывательную операцию. Инквизиция с Севера прочно окопалась в Вальце. Но недавно нечто наслало такой страх даже на них, что те оставили свою первую базу и ушли на север страны. Наш король не мог оставить все, как есть. Ведь даже такое захолустье, по крайней мере, по бумагам, является протекторатом Астала.

- Верится с трудом, - присвистнул Кальвин, наблюдая, как Гвен подошла к лежащему генералу и опустилась возле него на колени.

- И все же это так, хотя для других стран, кроме Риокии, это все еще спорный вопрос. Так вот, мы прибыли в этот город, так как он первый на дороге к Мейсу, столице Вальца. А дальше... - Капитан продолжил вполголоса рассказывать леденящую кровь историю. Когда он закончил свой рассказ, он приложил палец к глазу. - Это следствие того, что произошло. Не уверен, как скоро восстановится зрение. А Клайм... Гвен, не нужно! - капитан поднял руку, но девушка уже откинула одеяло. То, что оно скрывало. Даже после услышанного от капитана, Кальвин не мог поверить своим глазам.

- Как такое возможно? - прошептал он. Там, где заканчивались плечи Клайма Кольбейна, руки продолжались двумя клинками. Кальвин не мог не узнать любимое парное оружие Клайма. Их также можно было использовать как гармонизатор заклинаний, вроде вееров Гвен. Ужасно то, что эти мечи, казалось, были естественным продолжением рук. Не было ни швов, ни крови. Просто гладкая кожа, лишь слегка припухшая у мест соединения. Каем глаза Кальвин наблюдал, как рука Гвен легла на одно из лезвий и осторожно провела вдоль него. Несмотря на то, что лезвия были обломаны посредине, от того они не казались утратившими своей остроты.

- Не понимаю... - вдруг произнес Рэй Нордис. Существует магия Юга, и магия Севера, магия, которую использует Инквизиция - ее можно постичь. Но это - впервые встречаю такое чудовище, как он... - Рэй не окончил фразу, вновь неосознанно поднеся ладонь к поврежденному глазу. - Кажется, это и не человек вовсе. То, как он говорит, как думает, то, что он делает с телами людей. Но вот чего я не понимаю до сих пор, - Рэй поднял взгляд на Кальвина, - это то, зачем он вызвал сюда вас двоих. Я был вашим командиром и хорошо знаю ваш потенциал. Ты умело используешь заклинания и быстро двигаешься, а Гвен превосходно владеет веерами как гармонизаторами заклинаний, и даже лучше как холодным оружием. Но против такого монстра - это не поможет.

- Интересно, как Сай догадался, что наша помощь вообще может понадобиться? - пробормотал Кальвин себе под нос.

- Что ты имеешь в виду? - нахмурился Рэй Нордис.

- Когда это произошло?

- Два дня назад,- ответил Рэй.

- И послание Велька передала нам примерно в то же время. В послании говорилось, вы столкнулись здесь с проблемой. А, не важно, - сам же отмахнулся Кальвин. - Сейчас гораздо более важно...

- Может быть, вы оба замолчите и дадите мне работать!? - от голоса Гвен вздрогнул даже Рэй Нордис. Этот голос Кальвин помнил слишком хорошо, как и взгляд, которым она наградила их через плечо. Теперь обе ее руки лежали на лезвиях мечей. Тот же самый взгляд, что и в Гильдии, когда Кальвин нашел ее в операционной. Заметил ли капитан эту перемену?

- Э, капитан, выйдем на минуту,- Кальвин откашлялся и увлек Рэя Нордиса наружу, оглянувшись на Гвен. Вокруг нее мягко подрагивала изумрудная аура, напоминающая крылья. Но если то, что он понял - правда, это может быть тот единственный шанс, который сейчас так нужен Клайму Кольбейну. Если второе "Я" Гвен было способно воскрешать даже мертвых, тогда ее следует оставить одну, иначе все может обернуться непредсказуемыми последствиями. И для капитана, также как и для любого, кто окажется рядом с Гвен в тот момент, когда ей попытаются помешать.


Они ждали снаружи так долго, что казалось еще немного и солнце уже сядет. Наконец, плотно задернутый полог палатки заколыхался, и оттуда вышла Гвен. Устало утерев лоб, она улыбнулась.

- Ну вот, теперь мне намного легче.

- Что значит легче? - моргнул Кальвин. - А что с генералом?

- Операция была нелегкой. Давненько я не делала ничего настолько сложного. Хорошо, что вы сохранили его прежние конечности, молодцы, - Гвен подняла большой палец, одобрительно улыбнувшись Рэю Нордису. Все-таки перемены, происходящие с его напарницей, уже почти перестали удивлять Кальвина. Когда они с Рэем вошли в палатку, их глазам предстала удивительная картина. Хотя даже не так - картина была невероятной. Клайм Кольбейн, сидящий на кровати и потирающий свою левую руку. Лишь слегка розоватые полосы остались на тех местах, где еще недавно были присоединены мечи. Теперь оружие покоилось на подносе, рядом с постелью Клайма.

- Ты очнулся!? Но так быстро... Что же она сделала? - капитан не смог сдержать свои эмоции против обыкновения.

- Кто знает, - Клайм потер лоб. - Последнее, что я помню - смеющееся лицо этого урода, а потом пришла боль, какой я не испытывал никогда в жизни. И теперь я пришел в себя уже здесь. Лишь глядя на эти осколки, я могу вообще сказать, что это было не кошмарным сном. Она спасла меня, твоя напарница, должен признать. Она удивительный врач, не знаю, что она сделала, но руки как новые, я совсем не ощущаю дискомфорта. И словно в доказательство, Клайм повертел плечами и сжал кулаки, напрягая мускулы. - Такого врача я хотел бы иметь в своей армии...

- Нарвешься на неприятности, - пожал плечами Кальвин.- Ну, ты выглядел крайне паршиво, когда мы пришли. Благодари Сая, что он послал нас сюда. Хотя это дело дурно пахнет. Что это за монстр, раз сумел сотворить такое с тобой? - Кальвин почесал голову.

- Это было... настоящее чудовище, - лицо Клайма потемнело. Он стал серьезным. - Не только я, многие мои люди уже не вернутся в этот мир из-за этого ублюдка. Там всюду трупы и он словно наслаждается этим, осыпая все цветами. Выделывает с телами людей такое...

- Цветы? - переспросил Кальвин.

- Да. Цветы, растущие в Промежутке, вот поэтому я и говорю, что он не человек. Ни один человек не способен ступить в Промежуток и остаться в здравом уме и выйти невредимым.

- Вот как... - протянул Кальвин. Потом развернулся к выходу. - Пойду, помогу Гвен. Думаю, даже со своими скромными знаниями я могу быть чем-то полезным, ведь у вас столько людей нуждается в помощи. - С этими словами Кальвин покинул палатку, погруженный в свои мысли....

- Кстати, Кальвин, совсем забыл сказать, - Рэй Нордис догнал его, оставив Клайма отдыхать после операции.

- Чего еще?

- Час назад пришло известие, что Сай Валентайн прибывает сюда завтра к обеду.

- Что... Что!???? - воскликнул Кальвин. - Что он здесь забыл? Этот глупый король вечно лезет в самое пекло. Ну нет, я не собираюсь спасать его дурную голову от этого монстра.


Часть 2.

Кальвин собирался поискать Гвен, но не нашел и следа своей напарницы. Подняв козырьком ладонь, он оглядел лагерь. Если на Гвен снова нашло то настроение, так просто ее отсюда не утащить. А теперь еще и Сай едет сюда. Но зачем? Неужели он не доверяет отряду Клайма и их с Гвен силам? Или здесь что-то еще...

Вечерело, суета в лагере становилась тише. Взгляд Кальвина все чаще обращался туда, где находился Кренц-Кренц. Даже с этого расстояния было видно, что привычный неказистый облик городских зданий, теперь выглядит просто как кучка полуразвалившихся строений. Оглянувшись по сторонам, Кальвин не обнаружил ни Рэя Нордиса, ни Гвен. За ним вообще никто не наблюдал. Это ему на руку. Как можно незаметнее Кальвин покинул лагерь и двинулся по направлению к городку.

Чем ближе он подходил, тем сильнее становилось это неуютное чувство, что за ним неотступно и насмешливо наблюдают, словно ожидая, что именно он сделает в следующий момент. Кальвин, решив не разочаровывать наблюдателя, вступил на главную улицу Кренц-Кренца. И как только он оказался на ней, все обратилось иллюзией. Улица исчезла с его глаз, как и строения, как и обломки - все исчезло с его глаз. Кальвин обнаружил себя стоящим в море цветов.

- ЧТО, что это такое!?

В следующий миг впереди он увидел нечто... нечто такое, от чего страх парализовал его изнутри. Искаженный рот, полный окровавленных зубов улыбнулся ему.

- А, вот ты где! Не бойся, входи же, мы так долго ждали тебя, товарищ...

С криком Кальвин попятился.

- Чу... чудовище!! - заорал он. Цветы поднялись в воздух и окружили его плотным вихрем. Кальвин задохнулся от их аромата. Они давили и душили его, пытаясь забиться в нос и рот. И сквозь собственный крик Кальвин слышал смех, искажаемый обагренными кровью губами.

Предвидение, он должен воспользоваться им... Шаг назад, затем еще два вправо и снова назад, коснуться рукой стены - так он поступит. Все так и произошло. Цветы опали... Тяжело дыша, словно выловленная из воды рыба, Кальвин держался дрожащей рукой за каменную кладку первого из домов, и глядел, как оседают на мостовую лепестки цветов... Он ощутил дикую усталость и апатию. Придти сюда было ошибкой. Если то чудовище так сильно, для чего он вообще лезет сюда? Может просто оставить его в покое. И Сай едет сюда, пусть он и разбирается с этим. Какое ему до этого дело?

- Спокойной ночи, - пожелал Кальвин тому, что пряталось среди этих развалин. Повернувшись, он побрел в сторону лагеря. Запах цветов неотрывно преследовал его до самого лагеря. Цветы, которые он так ненавидел. Почему они все время преследуют его? Он думал, что научился хотя бы переносить их, когда встретил Гвен, но теперь все вернулось вновь. Цветы ассоциировались у него со смертью и ощущением, что он заперт в клетке. Тюрьма, из которой невозможно вырваться. И все же с их помощью они с Гвен сумели сбежать от той безумной парочки инквизиторов.

Наконец, в лагере, в самой дальнем его уголке он нашел Гвен. Девушка мирно спала, свернувшись в клубочек у одной из палаток, прямо на земле. Лишь невысокое подобие полога-тента урывало ее от холода. Хорошо, что хотя бы дождь кончился, сменившись мелким туманом.

- Ну что с тобой делать. Если ты уснула раньше меня, теперь мне придется охранять твой сон, - с этими словами, Кальвин заботливо накрыл девушку своим плащом, а сам сделал свет магического светильника, кем-то заботливо принесенного сюда, поярче. Порывшись в недрах своего рюкзака, он нашел книгу, до которой его руки раньше не доходили. Книгу эту он высмотрел в доме Ренье. Это был весьма необычной выбор для того, кто не интересуется ничем, кроме леса и охраны зверья, обитающего в нем. Книга называлась "Древнейшая история Юга", адаптированная для детей. За неимением лучшего сгодится и это. Хотя она и считалась детской книгой, но лишь иллюстрации говорили об этом. На самом деле, ее текст содержал нечто такое, чего Кальвин никогда не читал раньше. Содержание было весьма необычным. В ней говорилось об основателе Южных стран по имени Зоар, и о тех, кто дал ему клятву верности - еще три Слепых Бога по имени Лавкрит, Талион и Креонт. Оказывается, не все они были равноправными. Они четверо стали первыми королями этих земель. Точнее те люди, чьими аватарами они стали. Их звали... Дженио Талион, Вендика Креонт, Лассель Лавкрит и... последнее имя заинтересовало Кальвина больше всего: Валентин Зоар. Звучит как фамилия Сая.

Здесь же приводились и довольно наглядные иллюстрации. Рыжеволосый Лассель в изумрудной тоге, черноволосый красавец, одетый во все синее, скорее всего, Талион... Если бы Кальвин не видел надписи под портретом последнего, он бы ни на миг не усомнился, что перед ним сам Сай. Только его отливающие серебром волосы были распущены, и тиара с янтарем украшала лоб. Даже на этой старой бумаге можно было различить, как светятся его золотистые одежды. Люминесцентная краска? Впрочем, чему удивляться. Ведь Сай, так или иначе, является дальним, дальним... в общем, в его крови есть капля крови и основателя королевства Астал.

В книге также отрывочно упоминались остальные из семи Слепых Безумных Богов, которые жили на Севере. Точнее, оттуда происходили их первые аватары. Сами же они, как считалось, спали в своих хрустальных саркофагах где-то на дальнем краю континента. Дай Даркнуар, закутанный в серебряные тени, с надменным выражением на прекрасном лице, держал в руке огромную черную секиру. Ламария Сон во всем фиолетовом, и с книгой в руке. И, наконец, Ишара Ория. Ее лицо было сокрыто капюшоном - самая таинственная фигура из всех. Она была единственной женщиной среди них.

Далее в книге описывалась грустная история, из-за которой все эти Боги и получили свое прозвище - Безумных. О страшной войне, охватившей весь мир. Когда страны и государства перекраивались, словно ткань в заплатках. О том, как их безумная сила вышла из под контроля, и о том, как возникли Зоны Промежутков, усыпанные цветами. Зоны, разделившие мир. В книге туманно упоминалось, что будто бы это было делом рук демонов, обитающих под корнями Великого Древа. Вот почему никто кроме них не способен ступать на эти промежутки. О потомках этих демонов и людей, несчастных Детях Хаоса. О том, как разделилась магия. Как появилась магия Севера и Юга. О самих странах Севера, постепенно отделившихся от остальных. Они объявили себя территорией, свободной от тьмы, благословленной Аттрактором. Запутанная история, едва ли понятная ребенку, но лучше такая история, чем никакой.

Закончив читать, Кальвин откинулся на спину, уставившись в небо, по которому быстро бежали рваные облака, лишь изредка разрываемые светом полумесяца. Если правда, то, что цветы были принесены демонами Хаоса из подножья Древа, то почему они росли там, даже во тьме...

Но в этот момент его мысли были прерваны голосом, раздавшимся рядом с ним.

- Вот ты где. Я устал ждать тебя.

Резко сев, Кальвин поднял руку со светильником, стараясь разглядеть говорившего. У палатки стоял молодой человек с черными волосами, доходящими до средины его шеи, одетый в белые одежды. В отраженном свете светильника в его темных как ночь глазах переливались синие огоньки.

- Кто ты?

- Кто я? - черноволосый улыбнулся, присев на корточки недалеко от Кальвина.- Разве мы не встречались чуть раньше? - неизвестно откуда подувший ветерок бросил в лицо Кальвина лепесток цветка.

- Так ты...! - он сделал порывистое движение, начав читать заклинание защиты.

На лице черноволосого появилась дьявольская улыбка, в которой не было ничего, что можно было бы назвать человеческим. Да этот парень был безумным.

- Не стоит этого делать, особенно не советую прибегать к твоей силе. Предвидение - крайне редкая вещь. Я еще не встречал никого, у кого была бы такая способность, из Детей Хаоса. Но ты ведь не хочешь разбудить всех вокруг?

Кальвин бросил быстрый взгляд на Гвен, все также мирно спящую.

- ...особенно эту девушку. У нее странная аура,- юноша задумчиво потер подбородок, но затем снова улыбнулся. - Ты можешь окружить их всех, но кто гарантирует, что все они проснутся собой?

- Ты чудовище... - прорычал Кальвин.

Черноволосый вертел в пальцах палочки, подобранные на земле и камешки. Ничего особенного, на глазах Кальвина их структуры рассыпались на мельчайшую пыль, а затем собрались снова, слившись друг с другом. Теперь это была ветка, поросшая лишайником. Кальвин вспомнил Клайма и других раненных в лагере. Если этот парень способен на такой фокус, что если он устроит нечто подобное сейчас?

- Чего ты хочешь? - спросил он.

- Хочу? - казалось, этот вопрос удивил человека.- Разве не очевидно, я ждал только тебя. Мы и так задержались здесь. Эти сволочи из Инквизиции наступают нам на пятки. Мы должны поскорее уйти отсюда. И ты... - черноволосый выпрямился, взглянув на Кальвина. На сей раз его улыбка была еще более демонической, - пойдешь с нами.

- С вами? - Кальвин усмехнулся, скрестив руки на груди. - С чего бы это?

- Мне казалось, ты все понял, - вздохнул человек. С этими словами он поднял руку, протянув ее по направлению к ближайшей палатке. А затем перевел ее на другую рядом. - Интересно, что же получится, если поменять их местами, вместе со всем содержимым? Даже я не знаю, хочешь увидеть? - спросил черноволосый, пристально глядя на Кальвина.

- Не смей, не смей этого делать! - воскликнул Кальвин. - Для тебя все люди просто игрушки, просто куклы, с которыми можно поиграть и бросить?

- Именно так. А что? - его собеседник выглядел озадаченно-удивленным. - А разве мы для них вообще считаемся разумными или существами, достойными спасения, как говорят эти инквизиторы? У нас никогда не было даже капли благодати, потому что мы рождены из цветочной тьмы. Спасение для нас невозможно. Так они говорит. Или люди Юга, которые считают нас чем-то вроде домашних зверушек. А ты не знал? - расхохотался черноволосый, увидев, как изменилось лицо Кальвина. - Не знал о так называемых приютах тьмы, где таких, как мы, рожденных от связей людей и демонов держат в качестве объектов экспериментов? На ком испытывают усовершенствованную магию или заклинания других стран. Не знал о тьме, скрывающейся в твоем мире?... - взгляд человека нашел что-то возле Кальвина. - Слепые Боги? - потянувшись, он поднял книгу, что читал Кальвин, и перелистал несколько страниц. - Да ни один Слепой Безумный Бог не был способен на то, что вытворяют люди, запомни это. А теперь, если ты все понял, ты пойдешь со мной?

- Зачем я нужен тебе?

- Ты необычный. С твоей силой мы могли бы доказать всему миру, что с нами тоже стоит считаться.

- Мы? Такие же монстры, как и ты?

- Дети Хаоса, - коротко ответил человек. - А теперь идем, не заставляй меня повторять дважды. Скоро сюда прибудет тот, кто дорог тебе. Разве не так? Об этом сказал один из моих товарищей. Ты ведь не хочешьпосмотреть, что можно сотворить из его прекрасного лица?

- Сай... - прошептал Кальвин. - Ты не... посмеешь. Хорошо, если ты так хочешь, я пойду с тобой. Кажется, убивать меня не входит в твои планы. Раз так, я ничего не теряю. Все равно мне приказали разобраться с тобой.

- Разобраться со мной? Вот, вот, я же говорил, - снова рассмеялся черноволосый. Вот каковы люди. Даже тот, кто называет себя королем Астала, а фактически правит всем на Юге. Идем, - черноволосый наклонился и протянул Кальвину руку. Руку, обагренную кровью. И хотя она была чистой, Кальвину чудились стекающие по ней ручейки крови. И все же он взял эту руку. Не мог не взять.

- Кстати, я не представился...

Уже когда они были на полпути между лагерем и Кренц-Кренцем, человек обернулся к Кальвину. Он больше не улыбался. Теперь он вовсе не казался таким уж чудовищем. Обычный парень. Чуть младше его самого.

-Мое имя Йон Таласса, рад познакомиться. Извини, что пришлось так поступить с тобой, но ты нужен нам, и наотрез отказался бы идти добровольно.

- Кто же захочет после того, что ты сделал? - мрачно проронил Кальвин, идя следом за проводником.

- Но разве это более жестоко, чем просто разрушать? Идем, наши товарищи ждут.


Часть 3.

- Ваше Величество, все готово, - адъютант подошел к Саю и поклонился. Он был единственный, кого Сай взял с собой. Только этот молодой человек с соломенного цвета волосами, подстриженными на армейский манер. На нем была военная форма Астала. Эполеты на его плечах указывали на то, что он был в ранге сержанта. Звали его Ральф и он просто боготворил Сая. Со своим наивным, все еще по детски непосредственным лицом, он вовсе не выглядел как кто-то опасный. Да, он был лишь одним из многих, кто вот также относился к своему королю. Королю Астала, избранного Древом, избранного Слепым Безумным Богом Зоаром, чтобы править в этой стране. Чтобы поддерживать власть закона в этой стране, чтобы наполнять сердца людей надеждой.

Как и остальные солдаты, как и остальные горожане, как и остальные сельские жители - все, все они едва ли почитали его как Бога. Но скорее он был ближе к демону Хаоса теперь, теперь, когда заключил этот договор. Но даже продав свою душу, он не получил взамен ничего. И теперь, чтобы вырваться из оков своего бессилия он просто сбежал из страны. В этом состояла та постыдная правда. Сбежал от своих обязанностей, взяв с собой лишь одного наивного сержанта. И лишь несколько человек в Виере были поставлены в известность о его незапланированном путешествии. Среди них были Мизар Фон Грассе - его военный советник и Лантис Кларио, которому он ничего не говорил, но ему и не требовалось ничего говорить. А также Дана Торн. И причиной, по которой он сейчас двигался все ближе и ближе к маленькому городку в Вальце под нелепым названием Кренц-Кренц, были столь же неясными, как и все, что в последнее время окружало Сая.

- Спокойной ночи, милорд, - откланявшись, сержант вышел из палатки, которую занимал Сай.

Убедившись, что прошло достаточно времени, Сай на всякий случай выглянул наружу, прежде чем выйти. Солдат сидел чуть в отдалении под небольшим кривоватым деревом.

- Прости, но так нужно,- прошептал Сай и произнес слова заклинания, чтобы наслать сон на своего спутника. Вряд ли кто-то покусится на него в этой безлюдной местности. А то, что ему необходимо было сделать прямо сейчас, не для посторонних глаз. Прислушавшись к тишине, Сай вернулся в палатку. Загасив единственный магический светильник, Сай окутался темнотой.

- Я здесь. Как ты и хотел... Что я должен сделать еще, прежде, чем ты, наконец, скажешь, для чего я проделал весь этот путь? - позвал он, вслушиваясь в себя. Те слова Зоара были настолько краткими и тихими, что поначалу Сай едва ли поверил в это. Но этот голос велел ему направляться в Вальц, не объясняя причины, не объясняя ничего. Могло ли быть так, что эта скрытность была продиктована желанием скрыть нечто от Лантиса?

- Теперь мы можем говорить свободно, здесь, где нет гения-призрака, - слова пришли толчком, шоковой волной прокатившись по его нервным клеткам, и Сай понял, что проваливается навстречу темноте, мимо каких-то образований, похожих на симметричные спицы. Каждая была длиной много километров, отходящая от чего-то вроде ствола, похожего на серебряную иглу для шитья. Это было... больше всего похоже на гигантское дерево. Это падение - оно на миг испугало Сая. Он отчаянно схватился за одну из игл и подтянулся, к своему удивлению, легко оказавшись на ее верху.

- Теперь мы можем говорить с глазу на глаз.

Сай завертел головой и заметил - на другой ветке, чуть сверху от него, сидел, свесив ноги еще один человек. Человек, которого он видел последний раз в том призрачном подобии тронного зала во дворце.

-Зоар, - тихо произнес Сай, словно уточняя.

- Верно, - золотой узор на щеке Бога слегка поблескивал в мельчайших капельках золотистого тумана.

- "Гения-призрака"? - переспросил Сай. - Что ты имел в виду?

- Даже я не могу пока повлиять на него, но однажды ты должен будешь присоединить его ко мне.

- Ты говоришь о Лантисе?

- Именно, но я вызвал тебя сюда не для того, чтобы говорить о воссоединении. В конце - концов, рано или поздно, я соберу все свои части. Это будет необходимо, если я хочу остановить брата.

- Брата?

- Ты смотрел те видения. Они из моей памяти.

- Я не видел всего, и то, что я видел - лишь путаные сны.

- Но только таким образом я пока могу давать их тебе. Если ты пожелаешь знать больше, твой мозг просто взорвется, не выдержав всех этих воспоминаний. Ты уже подошел к опасной черте, твое зрение...

- Оставь это, - отмахнулся Сай. - Мне это безразлично. Если бы я только мог использовать хотя бы часть твоей силы.

- Тогда почему ты не используешь?

- Ты смеешься надо мной? - глаза короля сузились, когда он взглянул на Слепого Безумного Бога, насмехающегося над его неспособностью.

- Ничуть. Что мешает тебе - лишь твоя собственная слабость, твои чувства, эмоции, твоя память, твои принципы, твои идеалы.

- Не ждешь же ты, что я отброшу все их и приму идеалы Безумного Бога? Страна отвернется от такого тирана. Люди видят лишь то, что приносят им пользу. Я желаю все возможное и даже больше, но... у меня нет этого времени, чтобы закончить все. Что-то начинает происходить на Севере. Что-то... - Сай взглянул в бездну, наполненную золотистым туманом и уходящими вниз по спирали серебряными иглами - ветвями. Подняв голову, откуда он упал, Сай увидел то же самое. Неужели это и есть Великое Древо? Приглядевшись, Сай заметил то, чего не видел раньше,- от каждой толстой иглы-ветки отходило множество более мелких, которые в свою очередь делились на еще более мелкие так, что те образовывали практически сплошной узор. Как можно не запутаться здесь, как выбрать те из их, что ведут к вершине Древа?

- Так зачем ты вызвал меня сюда? - вновь повторил вопрос Сай.

- Потому, что здесь мы можем говорить свободно. Ты так отчаянно пытался дотянуться до моей силы, но ты был неосторожен. Если ты желаешь, мы можем изменить наш контракт.

- Изменить контракт?

- Верно, в том состоянии, что я сейчас, я не могу помочь тебе больше, чем направлять тебя на верный путь. Но ни моя сила, ни мои знания не будут доступны тебе.

- Тогда ответь мне, почему Лантис знает намного больше меня, ведь он также заключил контракт с... одной из твоих частей?

- Лантис Кларио... больше не существует как человек или Безумный Бог Сон. Тот, кого ты знаешь - это симбиоз его и части Бифуркатора - Сона. Пожертвовав своим телом и душой, он обрел доступ к знаниям Бога. И даже мне неизвестно, когда он является человеком по имени Лантис Кларио, а когда Соном.

- Отвратительно, - Сай ощутил легкую дурноту.

- Но это наиболее легкий путь к достижению того, что ты ищешь. Как ты собираешься использовать свою силу?

- Не таким способом, - Сай вскинул голову. - Я никогда не стану таким, как Лантис, и еще я не позволю тебе полностью заменить мою волю твоей. Я не стану пустой оболочкой по имени Сай Валентайн.

- Тогда ты проиграешь.

- Значит, признаешь, что наш договор был с самого начала лишь подделкой?

- Печально, что ты так считаешь.

- А как мне думать? Иногда мне кажется, что в этом королевстве я - самое беспомощное существо. Я не смог ни спасти Алию, ни удержать Криса от предательства. И теперь, выполняя приказы Лантиса Кларио, не подпускаю к себе Эвенку и Кальвина. Я даже нанял на службу убийцу. Не король, а просто марионетка.

- И все ж ты выбираешь верную ветвь каждый раз и на один шаг становишься ближе к вершине Древа.

- Чушь, это просто слова, - отмахнулся Сай. - Я хочу знать больше. Я хочу получить силу, чтобы защитить дорогих мне людей. Я не хочу больше никого терять.

- Что ж, тогда остается лишь единственный выход, - золотые глаза Зоара вспыхнули. - Ты должен начать собирать мозаику.

- Мозаику?

- Да, все семь частей. Все мои семь частей должны быть собраны вместе. Таким образом, ты получишь доступ к их знаниям и высшей форме магии - посох Сона, секира Даркнуара, скипетр Талиона, стило Креонта, игла Лавкрита, а также сердце Ишары. Ты должен принять в себя их всех, одного за другим. Некоторые из них уже обрели человеческую форму. Твоя подруга Эвенка Кларио - носит в себе Лавкрита, Талион скрывается в Ксанаде и еще Сон в Лантисе Кларио - чем быстрее ты поглотишь их, тем больше шанс того, что успеешь собрать их всех, пока мой брат не добрался до них.

- Для чего тебе это? - прищурившись, Сай взглянул на Безумного Бога своим ясным взглядом, который вселял надежду в сердца людей, каждого, на кого он падал. - Зоар, ответь мне, для чего ты хочешь собрать все свои части? Для чего ты хочешь противостоять своему брату? Даже если пока я не понимаю и малой части того, что происходит, я хочу знать твои мотивы. Зачем ты говоришь все это мне, простому человеку, которого мог бы легко поглотить во сне. Однако ты ищешь моего сотрудничества - ты, одно из величайших существ, некогда создавших тот мир, что мы знаем.

- ...

Некоторое время Зоар молчал, а затем сказал:

- Потому, что если я не сделаю этого, то не смогу полностью восстановить себя как Бифуркатор, принцип плетения судеб этого мира. И тогда одинокий пленник, Демон цветов Микалика останется один на один с моим братом. Снова, это случится снова. На этот раз я не хочу оставаться просто наблюдателем, на этот раз я защищу то, что мне дорого.

- Дорого? Что же это такое, что может быть дорого даже такому, как ты? Кто этот Микалика?

- Тот, кого ты видел в своих снах,- самое одинокое и самое печальное существо. Рожденный под корнями Древа, проводящий свои дни, день за днем, вечность среди тех прекрасных цветов, охраняемый как величайшее сокровище расой демонов. Он, ненавидимый Атрактором и убитый моим братом у меня на глазах. Я не хочу пережить это еще раз. Как и ты...

- Откуда ты...

- Кальвин Рейвен,- твой дорогой друг, ты должен защищать его любой ценой. Ни демоны Хаоса, ни Инквизиция с Севера, никто не должен получить его, кроме тебя, нас...

Глаза Сая широко распахнулись. То, что он услышал, меняло весь его мир. Кальвин - Микалика? То одинокое существо среди моря цветов, тот, кто подарил ему цветок, тот, кто писал свой дневник, кто говорил с ним, сидящим в клетке. Нет, не так, это был Зоар. Это были его воспоминания. На миг Сай ощутил страх, что неужели убаюканный сладким речами, он позволил Слепому Безумному Богу получить над собой контроль.

- Я... я защищу Кальвина, но не потому, что он что-то значит для тебя. Даже если когда-то он был кем-то другим, все мы перерождались сотни раз. Но сейчас он МОЙ друг, и я сумею его защитить от угроз. Но только для этого и ради этого, я выполню то, что ты хочешь. Если так я смогу получить знания и силу, необходимую мне. - Сай замолчал, вспомнив о чем-то. - Даже Эвенка... - произнес он тихо. - Она сейчас где-то там впереди, вместе с Кальвином. Скажи, она умрет, если я сделаю это с ней? - Сай не уточнил, но Зоар понял, о чем он говорит.

- Это зависит от человека. Возможны три варианта. Первое - она сойдет с ума и останется лишь пустой оболочкой. Второй - она умрет. И третий - она станет едина с Лавкритом и тобой. В любом случае - ты получишь то, что желал.

- Чушь! - отмахнулся Сай. - Я этого не хочу, не обольщайся. Я не такой, как ты. Если Эвенка умрет, я не смогу... как я смогу смотреть в глаза Кальвину?

- Но тем самым ты станешь на шаг ближе к его спасению. Разве ты уже не выбрал, разве не расставил приоритеты, ты ведь уже давно все решил.

Сай закрыл глаза рукой.

- Не проси о невозможном. Я не позволю Эвенке умереть. Я сделаю, что ты хочешь, но она не умрет. Сделаю это, пока Лантис не может помешать мне. Она не умрет, - повторил он. - Я не позволю этому случиться.

- Что ж, у тебя может получиться, - кивнул Зоар. - Ты необычный аватар. С этого момента я буду помогать тебе, чем смогу. Хотя это и нелегко. Решай сам, как ты поступишь. В любом случае ты не выберешь неверный путь. Я дам тебе подсказку. Когда ты проснешься в своей палатке, ты получишь все, что тебе необходимо знать. А потом решай сам, больше в ближайшее время я не смогу говорить с тобой. Брат ищет меня. Я слышу это. Чем дольше мы находимся в этом месте, тем больше вероятность того, что он найдет нас. И тогда в моем нынешнем стоянии, я наверняка проиграю. Теперь прощай, я сам найду тебя, когда в этом возникнет необходимость.

В следующий миг невидимая сила столкнула его с ветки. Сай отчаянно пытался уцепиться за что-то, но уже проваливался, падая в бездну, наполненную тающим туманом. Силуэт Слепого Безумного Бога растворился в нем, а следом исчезло и само Древо и туман.

Сай открыл глаза в своей палатке, прислушиваясь к звукам ночи, доносящимся снаружи. Он ощутил, каким слабым стало его тело. Волосы спутались и рассыпались по одеялу, а свет магического светильника только что зажженного им, казался почти ослепительным после тумана. Поднявшись и выйдя из палатки, Сай потряс заснувшего на посту солдата. - Нам нужно двигаться вперед,- произнес он, выслушивая сбивчивые извинения парня. - Нам нужно быть в Вальце к утру, иначе, - Сай вглядывался в серебряную ночь, словно видя нечто, что было недоступно его спутнику, - нечто может пойти не так.


Оглавление

  • Глава 1 - Безумный договор.
  • Глава 2. Дорога к свободе.
  • Глава 3. Встречи.
  • Глава 4. Решения.
  • Глава 5. Гроза
  • Глава 6 - Новое начало.
  • Глава 7 - День скорби.
  • Глава 8. Сокровища Ксанады.
  • Глава 9. Еретики
  • Глава 10. Игра в кости
  • Глава 11. Похищение короля.
  • Глава 12. Клетка для демона.
  • Глава 13 - О принцах простаках и гениальных лекарях.
  • Глава 14 Пробуждение хаоса.
  • Глава 15 Отверженные.