КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

История [Георгий Акрополит] (pdf) читать онлайн

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
СЕРИЯ

ВИЗАНТИЙСКАЯ
БИБЛИОТЕКА

ИСТОЧНИКИ

*
ß состав
редколлегии
серии «Византийская
библиотека»
в разные годы входили выдающиеся
ученые
С. С. Аверинцев, Г. Л. Курбатов, В. В. Кучма,
Г. Г. Литаврин, Я. Н. Любарский, Д. Д. Оболенский,
И. С. Чичуров, И. И. Шевченко

Редколлегия

серии «Византийская

библиотека»;

С. П. Карпов (председатель),
Н. Д. Барабанов, М. В. Бибиков, С. А. Иванов,
митрополит Иларион (Алфеев),
Г. Е. Лебедева, И. П. Медведев, Г. М. Прохоров,
А. А. Чекалова, Р. М. Шукуров, И. А. Савкин

ГЕОРГИЙ АКРОПОЛИТ

ИСТОРИЯ
Перевод, вступительная статья,
комментарии и приложения
П. И. Жаворонкова
Ответственный редактор
академик РАН Г. Г. Аитаврин
Научное издание

Санкт-Петербург
АЛЕТЕЙЯ
2013

УДК 94(495)"12"
ББК 63.3(0)4
Г 363
Георгий Акрополит
Г 363
История / пер., вступ. ст., коммент. и прил. П. И, Жаворонкова;
отв. ред. Г. Г. Литаврин. - СПб.: Алетейя, 2013. - 416 с. - (Серия
«Византийская библиотека. Источники»).
ISBN 978-5-91419-835-7
Георгий Акрополит является одним из крупнейших византийских
историков XIII в. Его основной труд - «История» - служит главным
источником по истории Никейской империи, возникшей после паде­
ния Константинополя в 1204 г. в результате Четвертого крестового
похода. Хронологически она охватывает события с 1203 по 1261 г.
с небольшими экскурсами в XII в. и является как бы продолжением
«Истории» Никиты Хониата. Поэтому, хотя в центре внимания автора
находится история создания, расширения и могущества собственно
Никейской империи, он довольно подробно освешает события в других
частях бывшей Византийской империи: Эпирском царстве, Болгарии,
Фессалоникийской и Латинской империях. Перед читателем проходят
яркие картины острой и напряженной борьбы за гегемонию в этом
регионе м е ж д у греческими государствами, Болгарией и Латинской
империей. Походы и сражения, брачные союзы и договоры, борьба
с внутренней оппозицией, повседневная жизнь никейских импера­
торов - все находится в поле зрения историка, лично принимавшего
участие во многих событиях в качестве логофета - одного из высших
гражданских лиц последней империи Византийского мира.

УДК 94(495)"12"
ББК 63.3(0)4
На форзацах:
императоры Иоанн ІІІВатац, Феодор IIЛаскарис, Иоанн IV
Ласкарис (миниатюра
в Хронике Зонары, первая четверть XVI в.)

I S B N 978-5-91419-835-7

II II II II III

IUI

II II II II IIIIIIIII I ill I
II II IIIIIIIIIIII illI
9

785914

"J

9 8 * 57



Жаворонков, перевод на русский,
вступительная статья, комментарии,

приложения, 2005
© Издательство «Алетейя» (СПб.), 2013

Посвящается

моей матери Евдокии

Аникиевне

ИМПЕРИЯ В ИЗГНАНИИ
Вместо предисловия
Захват Константинополя 12 апреля 1204 г. рыцарями IV Кресто­
вого похода был неожиданным и невероятным для всех подданных
Византийской империи событием. На протяжении столетий неод­
нократно осаждаемый с севера и востока армиями многих кочевых
народов (гуннов, аваров, протоболгар, арабов, болгар), он впервые
за 900-летнюю историю лежал у ног победителей, пришедших на
этот раз с Запада, на знаменах которых были изображены христиан­
ские символы. Однако этому событию предшествовал длительный
процесс децентрализации Византии во время правления династии
Ангелов (1185-1204). Еще до катастрофы 1204 г. некоторые террито­
рии империи были отторгнуты от нее: в 1185 г. Ионические острова
стали владением норманского короля Вильгельма II; в 1191 г. остров
Кипр был захвачен английским королем Ричардом Львиное Сердце.
Но после 1204 г., когда Византийская империя распалась, процесс
завоевания стремительно ускорился и привел через несколько лет к
образованию на ее территории целого ряда владений западноевро­
пейских феодалов. Совокупность этих владений получила название
Латинской Романии.
Крупнейшими ее государствами были: Латинская империя, с
центром в Константинополе (1204-1261), Фессалоникийское королев­
ство (1204-1224), Ахайское (Морейское) княжество на Пелопоннесе
(1205-1432), Афинская сеньория(1205-1456, с 1260 г. — герцогство),
Кипрское королевство (1192-1489). К Венецианской республике ото­
шли острова Крит и Корфу, часть Константинополя, ряд портов и
крепостей на Пелопоннесе и в Малой Азии. Многие острова в Эгей­
ском море захватили отдельные патрицианские семейства Венеции:
на Кикладах обосновался Марко Санудо (герцогство Архипелага),

Лемнос оказался в руках Филокало Навагайоао, Спорады — у рода
Гиаи .
Одновременно с захватом греческих земель крестоносцами на
западе и востоке бывшей Византийской империи началось форми­
рование независимых греческих государств — Никейской и Трапезундской империй, Эпирского царства. Процесс этот проходил в
сложной политической остановке, характеризующейся прежде всего
децевтрализаторскими тенденциями на окраинах бывшей империи.
Уже в первые месяцы после падения Константинополя в обста­
новке политического хаоса на власть в Малой Азии претендовали
несколько греческих архонтов. Одни из них, как, например, Феодор Манкафа, выступивший против центрального правительства
еще при Алексее III (1195-1203), владел Филадельфией и близле­
жащей местностью и, опираясь на помощь иконийского султана
Сулеймана II (1196-1204), мечтал о константинопольском троне.
Такие же планы вынашивали подчинившие Трапезунд, Синоп и
Пафлагонию Алексей и Давид Комнины, основавшие Трапезундскую империю. Другие представители высшей знати стремились пре­
вратить обширные области Малой Азии в обособленные владения:
Мануил Маврозом, зять султана Кай-Хосрова I (1192-1196, 12051211), захватил земли на Меандре; Савва Асиден владел Сам пеон ом
у Милета; грецизированный итальянский род Альдебрандино уп­
равлял Атталией, а Лев Гавала овладел островом Родос .
Балканские провинции Византийской империи накануне ее па­
дения еще в большей степени, чем Малая Азия, были охвачены фе­
одальным сепаратизмом. Крупнейшие византийские роды полно­
стью господствовали в западной части империи: в Эпире — Дуки и
Ангелы, в Фессалии — Петралифы, в Южной Македонии — Хамареты, на Пелопоннесе — Сгуры .
На западе Балканского полуострова, куда рыцари из-за трудно­
стей горных перевалов и естественных преград так и не смогли доб­
раться, греческой знати удалось объединиться и оказать отпор кре­
стоносцам. Михаил Ангел Дука Комнин, возглавивший вместе с
братьямиэтодвижение, стал основателем независимого государства
на Балканах. Возвышению Михаила I способствовал ряд факторов.
Являясь внебрачным сыном севастократора Иоанна Ангела Комнина, дуки Эпира и Фессалии, Михаил был связан родственными уза­
ми с императорами династии Ангелов и Крупнейшими феодалами в
1

2

3

1

См.: Карпов С. П. Латинская Романия. С. 86-96.
См.: PaduA Р. Обласни господари. С. 261-276; ZaßßtOT)? А. Г. /Г.ВиСаѵтіі/d
атаоіаатіка. 2. 171-211, 229-340.
РадиП Р. Обласни господари. С. 247-261.
2

3

Греции — семьями Сенахеримов и Малиасииов. Сама его семья об­
ладала обширными владениями в Эпире. Накануне падения Кон­
стантинополя он был дукой фемы Пелопоннес. Все эти факторы по­
зволили ему уже в начале 1205 г. объединить значительную часть
Эпира под флагом борьбы с латинянами .
В это ж е время объединительные процессы начались и на восто­
ке, в Малой Азии. Первые успехи были достигнуты деспотом Феодором Ласкарем, зятем императора Алексея III. Покинув осажден­
ный латинянами Константинополь осенью 1203 г., вскоре после бег­
ства своего тестя — императора, Феодор отправился в Малую Азию
и начал собирать силы для борьбы с крестоносцами. Успехи в борьбе
с ними осенью 1204 — зимой 1205 г. позволили ему провозгласить
себя императором, отстранив от власти избранного, но некоронован­
ного своего брата — императора Константина Ласкаря . В течение
двух последующих лет Феодору Ласкарю удалось подчинить Манкафу, Асидена и Маврозома, заключить мир с Латинской империей
и в марте 1207 г. короноваться императором Никейской империи .
Именно он стал «спасителем и общим освободителем» (Михаил Хониат) греческих земель в Малой Азии.
Как политическое образование Никейская империя просущество­
вала всего ок. 57 лет. Однако ее роль и значение в истории Византии
велики. Императоры Никеи считали ее наследницей утраченной
Византии, «империей в изгнании», из которого она сумела вернуться
в 1261 г., отвоевав Константинополь и восстановив Византийскую
империю. С первых дней рождения нового государства война про­
тив западных завоевателей и борьба с соперниками за гегемонию и
восстановление византийской державы были основным содержани­
ем всей внутренней и внешней политики Никеи. В политическом
плаве полустолетняя история империи — это цепь непрерывных
сражений и походов, договоров и союзов с одним из соперников про­
тив другого. Выгоды от таких союзов в основном извлекала в конеч­
ном счете одна Никея. Завоевав в 1214 г. Западную Пафлагонию и
тем самым выведя из борьбы эа константинопольский трон Трапеэунд, Никейская империя через десять лет почти полностью очисти­
ла Малую Азию от латинского присутствия. И вышла к фракийским
пределам, где столкнулась с грозным соперником в борьбе за «визан­
тийское наследство» — Эпирским царством.
1

2

3

1

Stiernon L . Les origins du Despotat d'Epire. P. 90-126.
Жаворонков П. И. У истоков образования. С. 30-37; Zaßßtor^ А. Г, К,
ЕъцітХтіршцатіка отоіхсіа. 1. 195-210.
*ГоѵиарС6т) П. УІ ХроѵоХоуіа. I , 70-71.
2

После 1205 г. Михаилу I Ангелу, благодаря искусному маневри­
рованию между Латинской империей, Венецией и папством, не толь­
ко удалось сохранить свои завоевания в Эпире, но и расширить тер­
риторию государства за счет присоединения Западной Фессалии,
отрезав тем самым Фессдлоникийское королевство от латинской
Греции. В 1215 г. он был убит, и власть над Эпиром принял его брат
Феодор Ангел, до 1209 г. находившийся при дворе Феодора I Ласкаря в Малой Азии. Воинственный и честолюбивый, он поставил пе­
ред собой задачу овладеть Константинополем. В течение несколь­
ких лет он захватил всю Фессалию, а в 1224 г. завоевал Фессалонику. Владения Эпирского царства простирались теперь почти до
Константинополя. Короновавшись в 1227 г. императором ромеев (ко­
ронацию совершил архиепископ Охрида Димитрий Хоматиан), Фе­
одор Ангел бросил вызов Никейской империи, церковный разрыв с
которой произошел значительно редыпе .
Это был пик могущества и славы Эпирского царства. Поражение
весной 1230 г. в битве при Клокотнице от войск болгарского царя
Ивана II Асеня положило начало постепенному закату западного
греческого государства. Оно распалось на две самостоятельные час­
ти: Фессалоникийскую империю, просуществовавшую до взятия ее
никейскими войсками в 1246 г., и собственно Эпирское царство со
столицей в Арте под управлением Михаила II Ангела (1231-1268).
Усилившуюся после победы 1230 г. Болгарию Иоанну III Ватацу (1222-1254) удалось дипломатическими мерами отстранить от
вмешательства в борьбу за Константинополь. Умело используя союз
с Болгарией и ее силы в 1233-1246 гг., никейский император не толь­
ко сократил почти до стен Константинополя и его ближайшей округи
территорию Латинской империи, но и захватил обширные области
Фракии и Македонии, входившие в состав Болгарии и Эпирского
царства. Болгария с тех пор уже никогда не смогла вернуться к гра­
ницам некогда могущественного государства Ивана II Асеня. С каж­
дым годом наращивая давление на Эпирское царство (иногда с пере­
менным успехом), Никея распространила свою власть до Адриатики,
а в битве при Пелагонии летом 1259 г. устранила и последнего сопер­
ника в борьбе за «византийскоенаследство». Взятие 25 июля 1261 г.
никейскими войсками Константинополя было закономерным ре­
зультатом всей предшествующей политики империи и сложившей­
ся ситуации в регионе.
Кратко обрисованные выше основные сюжетные линии полити­
ческой борьбы в Малой Азии и на Балканах в первой половине XIII в.
1

1

KarpozilosA. The ecclesiastical controversy; IravpCôovZa фрака Л. Жкаіа
каГНттеіроіг. Z. 91-214.

подробно описаны со всеми их перипетиями в публикуемом здесь
переводе «Истории» Георгия Акрополита, к которой мы и отсылаем
читателя. Менее рельефно в труде Акрополита представлена внут­
ренние причины роста могущества Никейской империи. Вот поче­
му на этом аспекте необходимо остановиться подробнее.
Победа Никеи была обусловлена прежде всего военно-экономи­
ческим превосходством и стабилизацией ее внутриполитического
положения. Искусная дипломатия правительства умело использо­
вала эти факторы для достижения своих целей.
Причины быстрого экономического роста Никейской империи
объяснялись спецификой внутреннего развития и географического
положения западных районов Малой Азии. Никея унаследовала от
Византии наиболее плодородные земли Малой Азии, значительная
часть которых до 1204 г. принадлежала фиску, императору и кон­
стантинопольским монастырям, а также местным крупным земель­
ным собственникам . Именно это обстоятельство и позволило Феодору I в начале своего царствования использовать государственные
и монастырские земли этого района для пожалования их своим сто­
ронникам как из числа знати, бежавшей вместе с ним из Констан­
тинополя и потерявшей земельные владения на Балканах, так и из
числа местных феодалов. Тем самым император смог укрепить свою
власть, создать новый административный аппарат и войско, широ­
ко применяя такую форму условного владения, как ирония, т. е.
пожалования земли на срок жизни на условиях обязательного не­
сения военной службы.
Практика пожалования проний широко применялась и позднее,
при Ватаце и Феод ope II Ласкаре. В большинстве случаев прониарами были представители средних слоев знати, командиры воинских
соединений, знатные наемники . В конце правления Иоанна III по­
лучил распространение и такой вид пожалования, как награжде­
ние знати служилыми вотчинами, владельцы которых должны были
подтверждать свое право на них при каждом новом императоре.
Вотчины получали прежде всего представители императорской се­
мьи и высшей знати, занимающей важные государственные долж­
ности.
При Феодоре I началось и восстановление стратиотских участков.
Их рост происходил также за счет привлечения наемников, наделе­
ния их земельными участками определенного размера с обязатель1

2

1

Glykatzi-Ahrweiler H, La politique agraire des empereurs de Nicée / / Byz.
1959, 28. P.54-55.
Charania P. On the Social Structure. P. 9 7-108 ; Ostrogorskij G. Pourl'histoire. p. 67-86.
f

2

1

ством несения военной службы в интересах греческого государства .
Роль стратиотов в формировании боеспособной армии особенно воз­
росло при Ватаце. Конные воины составляли ядро фемного войска.
Иногда они привлекались к охране границ, но главной их обязан­
ностью было участие в военных походах, которые совершались по­
чти ежегодно.
Заключение в 1216-1217 гг. прочного мира с сельджуками по­
зволило начать реорганизацию и укрепление старой пограничной
системы, созданной еще при Комнинах на восточных и южных ру­
бежах империи. Эта система укреплений, состоящая из ряда крепо­
стей, с находящимися в них гарнизонами из греков и иноземцев, а
также из пограничных военных поселений акритов, постепенно сло­
жилась в стройную систему обороны, обеспечивавшую надежную
гарантию от нападений сельджуков. Акриты несли охрану грани­
цы рядом со своими земельными владениями, не платили налогов и
получали жалованье.
Внутренняя политика никейского правительства отражала преж­
де всего интересы мелких и средних феодалов — прониаров. Вместе
со стратиотами и акритами они составляли социальную базу никейских императоров (до Михаила VIII) в борьбе с крупной феодальной
знатью. Этот социальный слой являлся основой формирования гре­
ческого войска. Вместе с тем на всем протяжении существования
империи значительную роль играли наемные отряды, состоящие
прежде всего из западноевропейцев. Великий коноставл, команду­
ющий наемниками (в 50-е годы им был Михаил Палеолог), имел зна­
чительную власть в империи. По определению византийских авто­
ров того периода, войско состояло из трех этнических контингентов: ромейского, скифского и латинского . Такое боеспособное и
полностью обеспеченное оружием собственного производств* (во
многих городах работали государственные ремесленные мастерские
по производству оружия) войско было создано не позднее середины
30-х годов. Именно после этого и началось освобождение Фракии и
Македонии в 1235-1246 гг. К 1238 г. Ватацсмогне только удовлетво­
рить собственные потребности в военных силах, но и послать значи­
тельный контингент войск на помощь своему союзнику — герман­
скому императору Фридриху II в Италию.
Содержание большого войска требовало однако значительных
средств. Основной источник доходов императорской казны — нало­
ги — хотя и росли, но не могли полностью обеспечить нужды госу2

1

Ferjancic В, Quelques significations du mot stratiote. P. 95-102.
Жаворонков Я , И. Военное искусство. С. 143-146; Bartusis M. С. The
Late Byzantine Army. P. 21-41.
2

дарства. Поэтому Иоанн III Ватац пошел на создание императорских
поместий на государственной земле. Эксперимент оказался удач­
ным. И вскоре, по свидетельству современников, благополучие и
благосостояние государства возросли настолько, что доходы от про­
дажи продуктов сельского хозяйства (зерна, крупного рогатого ско­
та, лошадей, куриных яиц) не только полностью обеспечили нуж­
ды императорского двора (они не были столь значительными по срав­
нению с тратами двора в Константинополе), но и позволили Ватацу
укреплять крепости, жертвовать большие суммы монастырям как
в империи, так и в Константинополе, Греции, Палестине и на Афо­
не, оказывать помощь союзникам, награждать знать, вести широ­
кое строительство в городах.
Период Никейской империи был одним из последних, когда на
византийской территории существовало единое централизованное
государство. Но попытки подорвать это единство, возобновить борь­
бу между группировками господствующего класса, воспрепятство­
вать социальным реформам правительства никогда не прекраща­
лись. Лишь в первые два десятилетия в условиях постоянной внеш­
ней опасности, благодаря политике компромисса, которую проводил
Феодор I в отношении крупных малоазийских магнатов (владения
побежденных Феодора Манкафы, Никифора Кондостефана и дру­
гих были сохранены за ними вместе с предоставлением им высоких
должностей) , удалось достигнуть консолидации господствующего
класса. Однако Иоанн III, по-видимому, не смог поддерживать опре­
деленный баланс интересов между императорской властью и зна­
тью в условиях углубления социальных реформ и внешнеполитиче­
ских успехов империи, что и вызвало недовольство императором и
выступления против него аристократических родов. Поэтому ослаб­
ление сепаратистских тенденций в империи являлось одной из важ­
нейших задач василевса.
Первый заговор против Иоанна III, в котором участвовало боль­
шое число недовольных политикой императора, произошел в 1225 г.
Среди его участников — высшие представители никейской знати:
Нестонги, Тарханиоты, Синадины, Стасины и др. Заговоры не пре­
кращались и позднее, группируясь вокруг представителя одного из
знатнейших византийских родов — Михаила Палеолога.
С целью удержания знати от выступления и для ослабления оппо­
зиции Ватац принял ряд мер. Во-первых, участники заговоров не
подвергались строгим наказаниям; во-вторых, в дальнейшей внут­
ренней и внешней политике Ватац опирался на несколько наиболее
1

1

Angola Af. A. Byzantine government. P. 61-62.

родовитых и знатных византийских родов (Кондостефанов, Торников, Раулей, Палеологов), предоставив членам этих семей высокие
военные и гражданские должности; в-третьих, заключал брачные
союзы между своими родственниками и представителями высшей
аристократии, и, в-четвертых, широко практиковал награждение
их прониями и служилыми вотчинами. Кроме того, в качестве про­
тивовеса личной власти крупной феодальной знати император на­
значал на высшие провинциальные посты своих родственников,
привлекал к командованию флотом и военными отрядами негрече­
скую знать.
Эти меры в значительной степени способствовали ослаблению
центробежных сил в царствование Ватаца, что позволило империи
осуществить успешные военные акции против Болгарии, Фессалоникийской империи и Эпира, где сепаратизм проявился намного
сильнее. Однако Феодор II, вступив на престол, резко изменил преж­
нюю политику. Он отменил многие фискальные привилегии, увели­
чил налоги, провел в широких масштабах конфискацию имущества
аристократии, подверг ее членов ослеплению и членовредительству,
назначил на высокие посты незнатных лиц. В ответ оппозиция спло­
тилась вокруг Михаила Палеолога, как наиболее возможного кан­
дидата на императорский престол. Михаил VIII, придя к власти,
вернул всех репрессированных Феодором II из ссылки, возвратил
им конфискованное имущество и земельные владения, сделал иро­
нию наследственным владением. Это была полная победа старой
родовитой военно-землевладельческой знати, стремившейся рестав­
рировать те социально-экономические отношения, которые суще­
ствовали при Ангелах.
Официально Никейская империя именовалась «империей ромеев», выступая в качестве непосредственной преемницы византий­
ской державы, «временно утратившей» Константинополь и террито­
рию Греции, т. е. «империей в изгнании». Она, как и прежде, дели­
лась нафемы, уменьшившиеся в размерах. Дуки, стоявшие во главе
фем, осуществляли в основном гражданское управление. Стратиги
малоазийских городов и крепостей, а также чиновники фиска под­
чинялись непосредственно центральной власти. Бюрократическая
система управления была упрощена, а государственный аппарат
приобрел патримониальные черты ; был усилен при этом контроль
за деятельностью местных властей. При императоре для решения
важных государственных вопросов находился постоянный совет,
1

1

Angola M. A Byzantine government. P. 156-181;
киду M. О византийской дипломатике. С. 68-69.

ИистазопулуПеле-

или синклит. Состоял он из членов императорской семьи, представи­
телей высшей администрации, армии, духовенства и особо доверен­
ных лиц василевса . Одной из его задач было избрание императора,
которое в Никейской империи приобрело некоторые черты ранневизантийской обрядности: участие в церемонии знати, поднятие на
щит. В империи, как и ранее, соблюдались обычаи назначения и
коронации соправителя, миропомазания избранного императора .
Социально-экономические реформы никейских императоров (ук­
репление и увеличение числа стратиотских и акритских поселений,
рост доходов казны за счет императорских имений, пожалование в
иронию земель, поощрение торговли и ремесленного производства)
позволили создать боеспособное войско из греков и широко привле­
кать на службу наемников. Кроме того, прочная социальная опора
в лице мелких феодалов при ослаблении центробежных сил феодаль­
ной знати способствовала укреплению внутриполитического поло­
жения в государстве и успехам на международной арене, которые в
конечном счете привели к восстановлению Византийской империи.
1

2

1
2

Rayboud L . P. Le gouvernement. P. 52-53.
Жаворонков П. И. Избрание и коронация. С. 55-59.

ЛИЧНОСТЬ И ТВОРЧЕСТВО
ГЕОРГИЯ АКРОПОЛИТА
«Я, Георгий Акрополит, великий логофет и посол нашего пове­
лителя, императора греков Михаила Дуки Ангела Комнина Палеолога, имею полномочия объявить...» Так начинается клятва, дан­
ная им от лица Михаила VIII 6 июля 1274 г. на церковном Соборе в
Лионе. Полный текст этой клятвы означал унию Восточной и Запад­
ной церквей со всеми вытекающими последствиями. Безусловно, это
был самый великий день в жизни Георгия Акрополита, вершина его
политической и государственной карьеры, к которой он целенаправ;
ленно и упорно шел не одно десятилетие. По другую сторону этой
вершины уже просматривалась старость, снижение политической
активности и востребованности властью, гнев и ненависть православ­
ных масс, особенно монашества, которое он гордо презирал, за под­
писание союза церквей. Но сейчас, окидывая взглядом с этой верши­
ны пройденный им путь, он мог быть доволен собой, мог гордиться
своим положением ближайшего и верного сподвижника Михаила
VIII, своей славой ритора и историографа «империи в изгнании».
Так какой же была жизненная и творческая дорога одного из
крупнейших историков XIII в., ритора, поэта, теолога, государствен­
ного деятеля и дипломата, чей основной труд — «История» являет­
ся главным источником для истории не только Никейской империи,
но и для Эпирского царства и Болгарии этого периода?
Современная историография не особенно часто обращала свой
взор на личность и творчество историка. Впервые кратко об Акро1

2

1

Gregorii X . Р. 134, N 48 (латинский текст).
Если не считать биографии Акрополита, написанной Л. Алляцием: Georgii Acropolitae, Magni Logothetae Historia Byzantina. Parisii, 1651. P. 351358.
2

полите написал К. Крумбахер в своей «Истории византийской лите­
ратуры» . После критического издания трудов Акрополита в 1903 г.
А. Гейзенбергом интерес к историку Никейской империи возрос.
Среди статей и рецензий, большинство из которых посвящено внут­
ренней критике издания , отметим работы С. Лампроса , К. Прехтера , Н. Йорги и В. Вальденберга , которые в той или иной степени
анализируют личность и взгляды Георгия Акрополита, опираясь в
основном на его «Эпитафию кир Иоанну Ватацу Дуке». Наступив­
шее затем более чем пятидесятилетнее молчание, если не считать
небольших статей в библиографических справочниках и кратких
разделов в обобщающих трудах, было нарушено в 1984 г. Г. Рихте­
ром , который подробно рассмотрел церковно-политические и догма­
тические взгляды Акрополита и его роль на Лионском соборе. Ис­
пользуя в основном догматические произведения «Против латинян»,
«Об исхождении Святого Духа» и «Слово об апостолах Петре и Пав­
ле», немецкий ученый пришел к выводу, что Акрополит, вопреки
общепринятому мнению, стоял скорее на латинофильских позици­
ях, чем на антилатинских .
В 1989 г. вышел немецкий перевод «Истории» Акрополита, вы­
полненный В. Блюмом . В обширном «Введении» (S. 1-48) дана до­
вольно полная биография историка, проанализированы его принци­
пы и методы историописания, стиль повествования и язык произве­
дения. Правда, не со всеми заключениями и выводами исследователя
и переводчика можно согласиться. В том же году была опубликована
1

2

4

3

5

6

7

8

9

1

Krumbacher Ä". Geschichte der byzantinischen Literatur von Justinian
bis zum Ende des oströmischen Reiches (527-1453). München, 1897. S. 8889.
Библиографию см.: Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. 3 Aufl. В., 1983.
Bd. 1. S. 267-268. Она во многом была учтена в переиздании трудов Акро­
полита П. Виртом в 1978 г.
Лацпрос 2. ' АкроттоХіттіг, оѵоца ттарауі/шріаОёі///NE, 1905, 2. £ . 1 5 9 .
Praechter К, Antikes in der Grabrede des Georgios Akropolites auf Iohannes Ducas / / BZ, 1905, 14. S. 479-491.
Iorga N. Medaillons d'histoire littéraire byzantine: Georges Acropolite / /
Byz., 1925, 2. P. 286-287.
• Valdenberg V. Notes sur l'oraison funèbre de G. Acropolite / / BZ, 1929/30,
30. P. 91-95.
Richter G. Des Georgios Akropolites Gedanken über Theologie, Kirche und
Kirchenheit// Byz, 1984, 44/1. S. 276-299.
Единство церкви возможно, полагал Акрополит, поскольку существует
его основа: вера в Христа, ее Главу. См.: RichterG. Des Georgios. S. 293-294.
Blum W. Georgios Akropolites (1217-1282). Die Chronik / Übersetzt und
erläutert von W. Blum. Stuttgart, 1989.
2

3
4

5

7

8

9

работа польского ученого Ст. Река о служебной карьере Акрополита
в 1234-1261 гг. , в которой автор попытался выявить родственные
связи между Акрополитом, Ватацем и Палеологом, чтобы объяснить
быстрый рост его карьеры. В 1996 г. появилась небольшая статья
В. Блюма о личности Акрополита . Это скорее резюме некоторых
параграфов из его «Введения» к немецкому переводу. Если сюда
добавить две наши работы о Георгии Акрополите , то список трудов
о нем на этом и заканчивается. Однако, несмотря на не очень об­
ширную библиографию, его личность и творчество, в целом, непло­
хо исследованы. Разумеется, еще остаются неясными некоторые
детали и частности его жизни, еще не получило монографического
освещения его творчество.
1

2

3

1. Жизнь и труды
Биографию Георгия Акрополита до середины 1261 г. мы знаем
почти исключительно благодаря тем сведениям, которые он сооб­
щает о себе в «Истории». В отличие от многих других авторов, он не
страдал излишней скромностью и всегда старался показать свою
роль в исторических событиях. Родился он во второй половине
1217 г. в Константинополе, в семье, принадлежащей к столичной
гражданской знати . Отец Акрополита, имени которого историк не
сообщает, пользовался расположением латинян, имел большой дом
и много слуг (I. Р. 46. 16-20).
В Константинополе Георгий окончил школу грамматика и 16-лет­
ним юношей был отправлен отцом ко двору императора Иоанна III
Ватаца для продолжения образования. Возможно, он имел с собой
«рекомендательное» письмо , ибо был хорошо принят императором
4

6

6

1

Rek St. Georgios Akropolites: pocz^tki kariery dostojnika w cesarstwie
Nicei / / Kwartalnik historyczny, 1989, Roc. 96, 1-2. S. 27-39.
Blum W. L'historiographie et le personage de Georges Acropolites (12171282) / / BP, 1996, 22. P. 213-219.
Жаворонков /7. И. Некоторые аспекты мировоззрения Георгия Акропо­
лита / / ВВ, 1986,47. С. 125-133; Он же. Представления Георгия Акрополи­
та о знатности и структуре никейской знати / / ВВ, 1998, 55/2. С. 93-98.
В июне 1239 г. во время солнечного затмения ему исполнился только
21 год (Асгор. I . P . 6 3 . 22). О времени солнечного затмения см. примеч. 504*
В дальнейшем при ссылке на Акрополита в тексте даются только том, стра­
ница и строка.
то t o o yévovç ттбріфаі/cs (I. Р. 49. 18-19),
Существует предположение, что между родами Акрополитов и Ватацев
была отдаленная родственная связь. См.: Rek St. Georgios Akropolites.
S.28-32.
2

8

4

6

в

и вскоре включен в число пяти учеников, которых Ватац в 1234 г.
отослал для продолжения учения к ритору Феодору Экзаптеригу (I.
Р. 49. 6-19). У него Акрополит изучал поэзию и риторику по учеб­
нику Гермогена, а также по «Прогимнасмате» самого Экзаптерига .
Однако их учитель через три года умер, и Ватац в 1237 г. отправил
всех пятерых в Эфес, к знаменитому философу Никифору Влеммиду,
который их обучал арифметике, геометрии плоских и сферических
тел, оптике, астрономии, логике и силлогистике. Поскольку Никифор Влеммид был очень образован в медицине, то и эти знания он
передал ученикам . В «Истории» Акрополит неоднократно пытается
показать свои познания в медицинских вопросах.
Около 1239 г. он уже среди придворных Иоанна III, его obceïç ,
ведет беседы с императором и императрицей (в частности, о причи­
нах солнечного затмения) и, вероятно, получает свой первый при­
дворный титул — великого логариаста , сменив на этой должности
«ипата философов» Димитрия Карика. Став великим логариастом,
Акрополит оставляет учебу у Никифора Влеммида, учеником кото­
рого вскоре (1240) становится Феодор Ласкарь , сын императора Ва­
таца. Однако не позднее чем через три года Влеммид отказался от
преподавания наследнику. Причиной послужил, скорее всего, и
конфликт философа с маркизой, одной из фрейлин молодой импе­
ратрицы Анны, дочери императора Священной Римской империи
германской нации Фридриха II, и последовавшее вскоре «Открытое
1

2

3

4

5

1

Подробнеесм.: HörandnerW. DieProgymnasmata. S. 147-158; Constantinides С. N. Higher Education. P. 10-22.
Acrop., I. P. 50. 4-6; Nie. Blem. Cur. Vitae, I , Cap. 4, 49.
Rek St. Georgios Akropolites. S. 36, 38; Verpeaux I. Les oikeioi. P. 89-99.
Данное утверждение основывается на заглавии эпитафии императри­
це Ирине, умершей в конце 1239 г. (II. Р. 3-6). Автором ее большинство
ученых считает Акрополита. В таком случае это было его первое литера­
турное (стихотворное) произведение. О должности великого логариаста (в
X I I в. министра финансовых служб империи) см.: Guilland R. Le logariaste.
P. 101-102, 108, 112. Правда, В. Хэренднер (HörandnerW.
ProdromosReminiszenzen. S. 87) считает, что Акрополит имел этот титул без должно­
сти, а Р. Макридис полагает, что Акрополит с 1240 г. выполнял обязанно­
сти грамматика в императорской канцелярии (Mac гides R. ODB. Р. 49).
Последнее предположение представляется вполне вероятным.
Nie. Blem. Cur. Vitae, I , Cap. 67. Это произошло после возвращения
Никифора Влеммида из поездки на Афон, в Фессалонику и Охрид за руко­
писями (Ibid. Сар. 63-64). Правда, Ст. Рек (Rek St. Georgios Akropolites.
S. 33, 38) полагает, что учителем Феодора Ласкаря в 1240 г. стал Акрополит,
однако это мнение ничем не подтверждено. Такого же мнения и Р. Макри­
дис (ODB, Р. 49).
2

3

4

5

письмо» Никифора императору Иоанну III по поводу его любовной
связи с красавицей-маркизой . Император назначает учителем ло­
гики и философии для своего сына Акрополита.
С этого времени и вплоть до осени 1256 г. отношения между уче­
ником и учителем можно охарактеризовать как отношения друж­
бы, взаимного уважения и восхищения . В этот период Акрополитом были написаны небольшая поэма о Пресвятой Богородице (II.
Р. 6-7) и стихотворное введение из 63 строк (Ibid. Р. 7-8) к изданию
писем царственного ученика, которые тот адресовал своему учителю.
Не позднее 1246 г. он становится логофетом геникона и сопровож­
дает императора Иоанна III в походе против Болгарии, составляя
грамоты для завоеванных городов и крепостей (1. Р. 78. 25-79. 3),
участвует в заключении мира с болгарами и оказывается свидете­
лем процесса присоединения Фессалоники к Никейской империи в
декабре 1246 г.
В 1252 г. Акрополит возглавил посольство к эпирскому деспоту
Михаилу II Ангелу, с которым в Лариссе был заключен мирный до­
говор . По возвращении участвует осенью 1252 г. в качестве одного
из судей в процессе в Филиппи над Михаилом Палеологом, подо­
зреваемым в государственной измене. Мы не знаем, как в действи­
тельности вел себя на суде логофет геникона, но в пространном опи­
сании этого процесса в своей «Истории», которая создавалась уже в
царствование Михаила VIII, он выступает как симпатизирующий и
лояльный к обвиняемому родственнику (I. Р. 99. 12-15) . Было ли
это так на самом деле? Сомнительно: едва ли Акрополит осмелился
пойти против воли и желания Иоанна III, своего попечителя и по­
кровителя.
1

2

3

4

5

1

Nie. Blem. Cur. Vitae, I Cap. 71; I I , Cap. 4; Migne. PG, 142. Col. 605610. Подробнее см. наши примеч. 723-724 к «Истории».
Markopoulos А. РА. 'Еушцюіл I. 111. 40-46; 115. 160-164; II. P. 27.
25-32; 28. 1-12.
Markopoulos A. Ph. 'Еукшцю^. I . 106; Dölger F., Karayannopulos I. Die
Kaisemrkunde. S. 64.
Dölger/Wirth. Regesten, 1806.
В 1252 г. (если не ранее), еще до поездки в Эпир, Акрополит женился
на двоюродной сестре Михаила Палеолога, Евдокии Дукине. Она была до­
черью великого хартулария Михаила Палеолога (дяди по отцу Михаила
VIII). Имя ее матери неизвестно, но она была дочерью Алексея Дуки (?Мурэуфла). Ср.: Vannier Î.F. Les premiers Paléologues. N. 31. P. 175. В грамо­
те, данной Михаилом VIII в 1277 г. Венеции, Акрополит назван ycz|ißpos
императора (MM, III. Р. 96. 1), т. е. муж сестры (двоюродной). См. также:
Rek St. Georgios Akropolites. S. 37-38.
f

2

3

4

6

Смерть Ватаца 3 ноября 1254 г., которому Акрополит вскоре по­
святил большую эпитафию (Асгор., И. Р. 12-29), написанную, воз­
можно, по поручению самого Феодора II Ласкаря , не изменила его
положения при дворе. Новый император, его друг и бывший уче­
ник, был благосклонен к своему учителю и осенью 1255 г. почтил
его званием великого логофета (I. Р. 124. 15-18) . Однако их отно­
шения резко изменились после заключения при посредничестве
бывшего черниговского князя Ростислава Михайловича договора с
Болгарией осенью 1256 г. Император, опасаясь невыполнения усло­
вий договора, обвинил Акрополита в небрежности и отсутствии дип­
ломатических способностей (I. Р. 130. 3-12) и в гневе приказал под­
вергнуть великого логофета наказанию палками. Это был конец их
дружественным отношениям. И хотя через месяц между ними состоя­
лось примирение, но прежней теплоты отношений уже не было.
В качестве «компенсации» за унижение Феодор I I оставил осе­
нью 1256 г. Акрополита на Балканах с титулом претора (импера­
торского наместника), наделив его всей полнотой власти над воен­
ными и гражданскими чиновниками тех областей (I. Р. 139. 13-22;
142. 9-15). Но военная удача была не на стороне претора. Осажден­
ный в Прилепе в начале 1257 г. эпирскими войсками, он был осво­
божден отрядом под командованием Михаила Палеолога, хотя вско­
ре был вынужден сдать город и стать пленником Михаила II Ангела
(Ibid. Р. 150. 5-22). Так началось двухлетнее заточение Акрополита
в тюрьме Арты. Здесь он написал две теологические работы: «Про­
тив латинян» и «Об исхождении Св. Духа от Отца» (И. Р. 30-45,
45-66). По своему содержанию и аргументации они довольно три­
виальны и неглубоки: их автор не был хорошим знатоком теологии .
1

2

3

4

5

1

Heisenberg А.: Асгор., II. S. XVIII.
См. также: Blum W. Akropolites. S. 6; Anm. 31; 235, Anm. 157. Р. Макридис, напротив, считает, что осенью 1255 г. Акрополит получил титул
логофета геникона, а титул великого логофета — в 1259 г., уже при импе­
раторе Михаиле VIII, вернувшись из двухлетнего плена. Однако это мне­
ние в краткой энциклопедической статье ничем не аргументировано и пред­
ставляется не очень убедительным (Macrides R. ODB. Р. 49).
Договор был заключен в византийском лагере во Фракии, куда при­
был княэь Ростислав (I. Р. 127. 2-19). Поэтому утверждение В. Блюма
{Blum W. Akropolites. S. 6), что Акрополит ездил послом в Болгарию для
заключения договора, не имеет под собой никакой основы.
Создание этих двух теологических произведений В. Блюм определяет
• как результат скуки» (als das Ergebnis einer Langeweile), которая состав­
ляла суть жизни военнопленного (Blum W. Akropolites. S. 17).
См.: Richter G. Des Georgios. S. 279-287.
2

3

4

6

Находясь в плену, Акрополит не перешел на сторону эпирского
правителя, как это сделали многие никейские военачальники. В бла­
годарность за верность империи Феодор II повелел оградить земель­
ные владения великого логофета от чьих бы то ни было попыток втор­
жения (I. Р. 151. 20-22) . Он не был свидетелем смерти Феодора I I
(16 августа 1258 г.) и участником закулисной борьбы Михаила Палеолога за трон. Все эти события произошли в его отсутствие. Но
приход к власти Михаила VIII, его родственника, на сторону кото­
рого Акрополит перешел без каких-либо колебаний, внушил ему на­
дежду на скорое освобождение из плена. Об этом, плача и валяясь в
ногах императора, просила и жена Георгия (I. Р. 164. 20-21). Палеолог отправил в конце 1258 г. посольство к эпирскому деспоту, но
тот отказался освободить Акрополита. Только летом 1259 г., после
победы в Пелагонийской битве, никейское войско под командова­
нием великого доместика Алексея Стратигопула, взяв Арту, осво­
бодило, наконец, Акрополита (I. Р. 171. 16-19).
Прежде всего он направляется к севастократору Иоанну, брату
императора, находившемуся около Новых Патр, чтобы засвидетель­
ствовать свою лояльность новой власти. Далее его путь лежал на во­
сток. Прибыв в Малую Азию, Акрополит отправился ко двору им­
ператора. В начале декабря 1260 г. он был послан с важной дипло­
матической миссией в Болгарию, после выполнения которой вновь
вернулся в Нимфей (I. Р. 175. 26-176. 13), где и пребывал при имт
ператорском дворе вплоть до получения в самом конце июля 1261 г.
известия о взятии Константинополя Алексеем Стратигопулом.
Вместе со свитой императора он спешит к освобожденной столи­
це ромеев. Здесь, перед стенами царственного города, Акрополит по
просьбе Михаила VIII за полтора дня (13-14 августа 1261 г.) сочиня­
ет 13 благодарственных молитв Богу (они до нас не дошли) для вступ­
ления в город (I. Р. 186.19-28). Вскоре он написал и «Речь на осво­
бождение Константинополя», в которой предлагал провозгласить
соимператором Михаила VIII Пал ео лог а его сына Андроника , т. е.
открыто выступил с идеей лишить всех законных прав на престол
1

2

1

Dölger/Wirth. Regesten, 1944.
Acrop. I . P. 188. 20-28. Эта «Речь» также не сохранилась. О его пред­
ложении, как пишет сам Акрополит, не знали даже самые близкие импе­
ратора: его родной брат Иоанн н севастократор Иоанн Торник (Ibid. Р. 188.
30-189. 5). С последним он был особенно близок и переписывался с ним.
Правда, из обширной переписки Акрополита (в том числе и с Феодором II)
сохранилось только одно письмо к Иоанну Торнику, написанное в это вре­
мя в веселой и остроумной манере (II. Р. 67-69).
2

сына Феодора II Иоанна IV Лас каря, находящегося тогда под охра­
ною в крепости Филадельфии (25 декабря этого же года Иоанн бу­
дет ослеплен). Так окончательно совершился переход Георгия Акро­
полита на сторону новой династии, хотя еще недавно он верой и прав­
дой служил Ласкарям.
После отвоевания Константинополя одной из задач Михаила VIII
было восстановление клира в церквах и обучение молодых людей
светским и богословским наукам. С этой целью он создал в церкви
ап. Павла высшую школу, которую пригласил возглавить Георгия
Акрополита, «как более других умудренного в науках» . Разумеет­
ся, он сохранил свой титул великого логофета, но временно был осво­
божден от государственных забот. Период с 1262 по 1266/7 г. был
для Акрополита не только временем преподавания в школе фило­
софских дисциплин (силлогистики, аналитики, риторики), но и
написания своего главного труда — «Истории» . Не занятый госу­
дарственными делами, он смог полностью предаться работе над по­
литической историей Никейской империи, с которой была связана
его юность и значительная часть зрелой жизни, как и его полити­
ческая карьера. В этот же период им было написано и «Толкование
двух фраз Григория Назианзина» (II, P. 70-80) .
Летом 1265 г. новому патриарху Герману III (25. V. 1265-15. I X .
1266) удалось убедить императора заменить Акрополита на посту
руководителя школы в церкви ап. Павла ритором Мануилом Оловолом (Pach., I I . Р. 369. 14-16). Возможно, это была целенаправ­
ленная интрига против историка . Но не исключено, что Георгий
понадобился Михаилу VIII теперь уже в качестве помощника и за­
щитника его церковной политики, направленной на унию с Римом.
Когда в 1267 г. произошли волнения среди монахов столичного мо­
настыря Христа Пантепонтского, сторонников низложенного пат­
риарха Арсения, то новый патриарх Иосиф I(1266-1275) обратился
за помощью к императору, который поручил Акрополиту разобрать­
ся и наказать монахов, не признававших нового патриарха (посколь­
ку он снял с Михаила VIII отлучение от церкви, наложенное патри­
архом Арсением) и выступавших против переговоров с Римом о
союзе церквей. Вот как описывает этот «разбор» Георгий Пахимер:
1

2

3

4

5

1

Прежде всегоон восстановил клир в церкви Свв. Апостолов и Влахернском храме (Pach., I I . Р. 369. 25-27).
Georgii Cyprii Xôyos та каО 'еаитой ттеріехшѵ / / Migne. PG, 142, Col. 25.
Об «Истории» см. ниже раздел: «История» Георгия Акрополита.
О неточностях в этом сочинении см.: Blum W. Akropolites. S. 17.
Constantinides С. Higher Education. P. 31-32.
2

3
4

5

«Их дело было поручено Георгию Акрополиту, великому логофету
и выдающемуся ученому, но мало озабоченному делами совести.
Захватив их в своих домах, он жестоко истязал [их], сек, подвеши­
вал, бил [палками], бесчестил даже почетнейших между ними, водя
их непристойно по площади; причины же их [наказания] выстав­
лял самые постыдные и надуманные» (Расh., I I . Р. 409. 23-28) .
Но вместе с тем в 1267-1273 гг. Акрополит продолжал и препо­
давательскую деятельность. Отстраненный от официального руко­
водства, он продолжал преподавание математики и философии. Сре­
ди его учеников были будущие патриарх Григорий Кипрский, ипат
философов Иоанн Педиазим и историк Георгий П ахи мер . Участво­
вал Акрополит и в соборе (весна 1273 г.) , который по приказу им­
ператора осудил хартофилака Иоанна Векка, выступившего против
унии церквей (Pach., I I . Р. 483. 7-22), и заключил его во Влахернскую тюрьму. Слова великого логофета, что «хартофилак водит за
нос весь собор» (Ibid. Р. 483. 23), хорошо показывают, на чьей сто­
роне он находился.
Поэтому неудивительно, что именно Георгию Акрополиту было
доверено возглавить весной 1274 г. византийское посольство в Лион
для заключения союза церквей и представлять императора на собо­
ре. Вместе с ним от сената отправились прокатемен вестиария Ни­
колай Панарет и великий переводчик Георгий Цимисхий, а от кон­
стантинопольского патриарха — бывший патриарх Герман III и мит­
рополит Никеи Феофан (Pach., II. Р. 493.1-3) . Посольство отплыло
на двух кораблях из Константинополя 11 марта 1274 г. Достигнув
мыса Малея (29 марта) на юге Пелопоннеса, корабли попали в силь­
ный шторм; один из них (на нем плыли в основном сопровождающие
лица) потерпел кораблекрушение и был выброшен на берег (Ibid.
Р. 507. 2-16). 5 апреля посольство прибыло в Брундизий , а через
несколько дней оно уже находилось в Капуе. Здесь Акрополит оста­
новился для отдыха и написал «Слово об апостолах Петре и Павле»
(II. Р. 81-111), которое он прочитал там же у еболийского епископа
1

2

3

4

5

1

В. Блюм считает, что Акрополиту были предоставлены функции месадаона, но без титула (Blum W. Akropolites. S. 10). Данное утверждение не
представляется убедительным. Скорее всего, это было поручение Михаила
VIII своему верному стороннику, который полностью поддерживал церков­
ную политику императора.
Beck. Kirche. S. 685; Hunger H. Die hochsprachliche. Bd. 2. S. 188, 191.
См.: FaillerA. Chronologie, I I . P. 222, n. 7.
См. также: Roberg В. Die Union. P. 232. 20-23; 246. 34-35; 252, n. 28;
PLP, 2673, 7606.
Gill I. Byzantium. P. 132.
1

3

4

5

Марино. Написанное по случаю, «Слово» не блещет интеллектуаль­
ной глубиной. Но оно примечательно тем, что еще до подписания
унии он говорит об этом как о свершившемся факте. Акрополит на­
зывает ап. Петра человеком дела и «несокрушимым краеугольным
камнем церкви» (II. Р. 97. 20), прославляет ап. Павла как вселен­
ского учителя (П. Р. 89. 17; 99. 6-7) и заканчивает славословием
«Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto» (II. P. 111. 31-32) .
Дальнейший путь посольства Акрополита лежал через Рим, где
оно было принято ласково папой Григорием X (Расh., I I . Р. 509. 5 7). 7 мая в Лионе должен был открыться XIV Вселенский собор (по
исчислению католической церкви). Греческие послы опаздывали.
Они прибыли 24 июня. Торжественное открытие собора состоялось
29 июня, в день апп. Петра и Павла . 6 июля 1274 г., на четвертом
заседании собора, Георгий Акрополит от имени византийского им­
ператора произносит торжественную клятву папе , утверждающую
его верховенство в христианской Церкви. Затем ее подписали все
члены греческой делегации. Византия, подписывая унию Западной
и Восточной церквей, признавала супрематию папы над всей хрис­
тианской Церковью, верховную юрисдикцию папы в канонических
вопросах и брала на себя обязанность поминать римского понтифи­
ка во время церковных богослужений.
Посольство Акрополита вернулось в Константинополь в конце
осени 1274 г. И если его результаты удовлетворили Михаила VIII,
то большинство византийского общества не приняло союза церквей.
Мы почти ничего не знаем о жизни и деятельности Акрополита после
возвращения в Византию. Испытал ли он на себе ненависть той части
общества, которая не приняла унию, как главный «виновник» ее под­
писания? Но известно, что после его смерти, в начале 1283 г., когда
союз церквей при Андронике I I (1282-1328) был разорван, многие
рукописи его сочинений были сожжены противниками союза .
Но еще до этого мы в последний раз встретимся с великим лого­
фетом в 1281-1282 гг. Михаил VIII Палеолог, видя реальную угрозу
1

2

3

4

5

6

1

Подробнее см.: Richter G. Des Georgios. S. 287-288.
См.: Roberg В. Die Union. P. 144; Hussey «/. M . The Orthodox Church.
P.230-235.
TautuA. L . Gregorii X . P. 134. N. 49. Формула клятвы была последним
из известных нам публичных и литературных произведений Георгия Акро­
полита.
О его роли на соборе в Лионе см.: Richter G. Des Georgios. S. 294-299.
См.: Constantinides С. N. Higher Education. P. 34.
В 1275-1281 гг. Акрополит оставался великим логофетом. Его под­
пись стоит первой под грамотой Михаила VIII, данной им в Константино­
поле в 1277 г. Венеции (ММ, III, 1865. Р. 86-96).
2

3

4

8
e

войны с коалицией Карла Анжуйского, утвердившегося в Греции
(эта угроза усилилась после разрыва в 1281 г. союзных отношений с
Римом), искал себе союзников. Вероятно, одним из них мыслилась
и Трапезундская империя. Поэтому в 1281 — нач. 1282 г. в Трапезунд было послано посольство Георгия Акрополита и великого эко­
нома св. Софии Феодора Ксифилина для заключения брачного союза
Евдокии, дочери Михаила VIII, и трапезундского императора Иоан­
на II Великого Комнина (1280-1297) . Однако переговоры ни к чему
не привели, и посольство вернулось в Константинополь не позднее
осени 1282 г. Вскоре после этого в возрасте ок. 65 лет Георгий Акро­
полит умер .
Для современников он был прежде всего ученым и лишь потом —
политиком и историком. Его ученики видели в нем ритора и толко­
вателя классической философии, в которой он превосходил всех « си­
лою своего знания» (Георгий Метохит), «знатока лабиринтов Арис­
тотеля», так как он сам был «Аристотелем или Платоном наших
дней» (Григорий Кипрский) , интерпретатором математики Евкли­
да. Лишь потом история внесет свои коррективы и выявит его зна­
чимость как историка.
1

2

3

2. Мировоззрение Георгия Акрополита
Взгляды Георгия Акрополита на мир и общество формировались
под влиянием тех социальных и политических событий и обстоя­
тельств, через которые прошел его жизненный путь. Это было миро­
воззрение высокообразованного представителя знатной фамилии,
проведшего большую часть жизни при императорском дворе и при­
нимавшего активное участие в общественно-политических событи­
ях эпохи. Поэтому социально-политические взгляды Акрополита
прежде всего нашли выражение в его отношении к императорам и в
тех характеристиках, которые он им дает, в его понимании импера­
торской власти и анализе тех слоев общества, на которые она долж­
на опираться.
О Феодоре I Ласкаре он отзывается положительно как об опыт­
ном полководце, смелом и храбром в бою, щедром на дары (I. Р. 16.
1

Pach., И. Р. 655. 18-24; Dölger /Wirth. Regesten, 2050.
Известно, что его преемник Феодор Муэалон стал великим логофетом
еще при Михаиле VIII Палеологе (Pach., III. P. 19. 18-19), который умер
11 декабря 1282 г.
См.: Heisenberg А. Асгор., I I . Р. ХІѴ-ХѴ.
2

3

12-14; 32. 2-5). Он признает, что Феодор I выправил покачнувшее­
ся судно ромеев и «положил начало восстановлению империи роме­
ев» (I. Р. 32. 6-8).
Но из всех никейских императоров, за исключением Михаила
VIII Пал ео л о га, наибольших похвал у него заслуживает Иоанн III
Ватац. Это понятно, если учесть, что хотя родовитая феодальная
знать, опирающаяся в начале его правления на братьев Феодора I ,
была разбита сначала в открытом сражении, а затем потерпела по­
ражение и в подготовленном заговоре, однако Ватац не осмелился
жестоко расправиться с участниками заговора и в дальнейшем ста­
рался не особенно вступать в конфликт с ними, о чем неоднократно
говорит Акрополит (II, 21. 28-30; 22. 12-15, 26-34)- На восторжен­
ное отношение Акрополита к Иоанну III, несомненно, оказало вли­
яние и то обстоятельство, что он был обязан императору своим слу­
жебным и общественным положением. Акрополит даже был приве­
ден в замешательство, по его словам, многими и возвышенными
добродетелями повелителя, бездной доблестей и бесчисленным ко­
личеством наград за мужество (II, 23. 5-7).
Акрополит сравнивает Иоанна I I I с мировым столпом, тверды­
ней ромеев, центром круга авсонийцев, солнцем, высоким деревом,
которое осеняло все во вселенной (II, 12. 4-14, 24-25), а его дела —
с деяниями Тита. Милосердием и состраданием, замечает он, Иоанн
равнялся кроткому Давиду. Ватац подражал Иосифу, кормильцу
Египта, делая бесчисленные подарки и уменьшая ежегодные пода­
ти (II, 23. 32-24. 2, 30-31) . Сравнения императора с мировым стол­
пом, солнцем и деревом — традиционны в византийской литерату­
ре. Более конкретно и непосредственно связано с никейской действи­
тельностью указание на снижение налогов, расселение и крещение
половцев (II, 24. 20-24).
Много и подробно пишет Акрополит о блистательных военных
способностях императора, его опытности в битвах с врагами (I, 45.
5-6; 47. 20-23; 48. 8-11; 78. 2-14; 104. 10-18); если бы и десять
таких стран было под его властью, он сумел бы держать их в своих
руках, царствовать и охранять от врагов (I, 45. 11-14). Имя его при­
водило в страх и трепет врагов. От него бежит страшный италиец,
его боится воинственный перс, его страшится кровожадный житель
Пеонии, Миэии и Далмации (II, 12. 2-3; 13. 13-17). С большой по­
хвалой Акрополит отзывается о его уме, увлечении науками (I, 49.
20-21; 56. 7; 11,21. 21-22).
1

1

Constantelos D. Emperor John Vatatzee. P. 92-104.

В правление Феодора II Ласкаря положение аристократических
родов ухудшилось , хотя они вначале, по-видимому, возлагали боль­
шие надежды, что их жизнь не изменится по сравнению с царство­
ванием Ватаца. В этом смысле характерны те места «Эпитафии»,
где Акрополит с уважением говорит о Феодоре II, который по муд­
рости является богоподобным (II, 28. 12). Он снова сравнивает им­
ператора с солнцем, которое у ж е будет не только согревать земли
ромеев лучами света, но и озарять лучами знаний (II, 28. 15-29. 8).
В «Истории», которая писалась в царствование Михаила VIII, мы
не встречаем уже ни одной хвалебной характеристики Феодора I I ,
кроме замечания о его учености (I, 112. 19-21). Недоброжелатель­
ность Акрополита к своему царственному ученику очевидна. Мол­
чание — тоже показатель такого отношения. И здесь, вероятно, по­
лезно привести характеристику Феодора I I , данную Пахимером,
который хотя и признавал, что по благоразумию в слове и деле, по
твердости мыслей сын уступал отцу, однако отличался не только
образованностью и любовью к наукам, но и великодушием, щедро­
стью и в воинскими способностями (Pach., I . Р. 59. 6-16). Пахимер
не умалчивает и о таких отрицательных качествах Феодора I I , как
гнев и горячность (Ibid. Р. 41. 6-7).
Поскольку Феодор II не оправдал надежд Акрополита и знати,
то она обратила свои взоры на Михаила Палеолога, которому исто­
рик непомерно раздает похвалы: сельджуки дивились его уму и сра­
зу признали его достойным верховной власти (I, 136. 27-30); при
выборе императора глаза всех обратились на него (I, 158. 7-8). Ак­
рополит обходит молчанием все неприглядные моменты его жизни,
сознательно искажает его путь к императорскому титулу (I, 159. 712) , зато прославляет его заботливость и внимательность к людям,
что, как указывает Пахимер, было способом задабривания и при­
влечения на свою сторону знати (Pach., I . Р. 147. 7-9; 147. 20-149.
2). Родственник Михаила, открыто перешедший в лагерь недоволь­
ной военно-феодальной знати, Акрополит становится ее идеологом,
а в правление Палеолога делается его верным помощником. В сво­
их политических воззрениях он твердо придерживается одного прин­
ципа: быть в той «партии», которая представляет большинство, по­
беда которой не вызывает сомнений; другими словами, быть с теми,
кто управляет империей. Поэтому и последняя страница «Исто1

2

1

Pach., I . Р. 61. 3-10; Рapadopиіоз

J . ß . Théodore II Lascaris. P. 117-

119.
2

Geanakoplos J. The Nicene Revolution. P. 420-430; Wirth P. Die Begrün­
dung. S. 85-91.

рии» — это откровенное признание законности императорской вла­
сти Михаила VIII.
Но независимо от политической ориентации для Акрополита
император — прежде всего человек, принимающий на себя заботы о
подданных, разделяющий вместе с ними многие тяготы и труды. Это
«заземление» образа василевса выражается у Георгия Акрополита
не только в живом и реалистическом описании внешнего облика и
характера императора , но прежде всего в рассказе о его делах. Император-труженник, соединяющий в одном лице воина, полковод­
ца, дипломата и философа — вот черты, которые, по мысли истори­
ка, должны быть присущи человеколюбивому и заботливому пра­
вителю и которые, по его мнению, нашли свое воплощение в
никейских императорах.
На первое место Акрополит ставит мужество и воинские способ­
ности императора. И это не случайно. Немного можно насчитать лет
в истории Никейской империи, когда бы она не вела войны с лати­
нянами или сельджуками, болгарами или греками Эпира. Поэтому
владение мечом, личное участие в сражении — долг и обязанность
императора . И «История» Акрополита донесла до нас многие при­
меры личного участия и мужества никейских правителей. Феодор I
в личном единоборстве с Кай-Хосровом I побеждает султана и тем
решает исход битвы при Антиохии на Меандре в 1211 г. Победу над
латинянами в решающем сражении при Пи мани ноне (1224 г.) при­
несла атака в критический момент битвы небольшого отряда во главе
с Иоанном III Ватацем (I, 35. 2-7). Михаил Палеолог, имея в распо­
ряжении всего 50 человек, принимает сражение и побеждает войс­
ко эпирских греков, превосходящее его отряд в десять раз (I, 147.
20-148. 5).
Император-воин не только участвует в битве. Он вместе с воина­
ми стойко переносит длинные переходы и марш-броски, спеша на
помощь осажденной крепости (I, 16. 2-6, 10-15), ночами, освещая
дорогу факелами, пробирается через лес и ущелья, спит на земле и
терпит неудобства от разъедающего глаза дыма костров (I, 122. 5 22). Он ведет военные действия не только весной, летом или осенью,
1

2

3

1

Феодор I Ласкарь «был небольшого роста, хотя и не очень, довольно
смуглый, имел длинную бороду, внизу раздвоенную, немного косоглазый,
в битвах стремительный, склонный к гневу и любовным наслаждениям,
Щедрый на дары» (I, 31. 22-32. 3).
Langdon J . The image of thirteenth-century Anatolian Byzantine Basileis
as warriors.
См.: Жаворонков Я . И. Никейско-латинские. С. 48-50,
2

a

но и зимой (I, 36. 4-6; 89. 6-91. 5; 119. 25-120. 16). Вообще, Акро­
полит высоко ценит мужество и воинскую доблесть как личное ка­
чество человека . Зато нерадивость в военном деле, неспособность
руководить обороной и особенно бегство с поля боя вызывают у него
гнев и злую насмешку (I, 59. 12-14; 114. 10-12; 145. 26-146. 2).
Но император не только воин. Прежде всего он полководец и дол­
жен обладать соответствующими способностями. Поэтому Акропо­
лита так восхищает полководческий и дипломатический талант
Иоанна III (I, 48. 9; 56. 8; 78. 2-8; 104. 10-18), который где силой
оружия, а где, по выражению Георгия, «тихо и мирно» (договоры,
брачные союзы, хитрость, подкуп и т. д. — I , 48. 15-19, 65. 6-27)
овладел обширными территориями. А все потому, что ему импера­
торская власть была дана не для роскоши и обогащения, а для боль*
ших сражений и битв (II, 1. 22-27).
Однако, по мысли Акрополита, императору недостаточно быть
только воином и полководцем. Он должен быть мудрым и просве­
щенным в науках. Поэтому в характеристиках никейских импера­
торов (за исключением Феодора I) историк после указания на их
воинские способности всегда говорит об их уме и образованности (I,
62. 19; 136. 28; I I , 13. 13; 21. 21-22). Следовательно, идеалом пра­
вителя для Акрополита является император-воин и философ, тра­
диционный с античности идеал царя. Этими качествами, по его мне­
нию, был наделен Феодор II (II, 28.1-6) , который стал императором
не из-за искусства верховой езды или стрельбы из лука, а из-за ре­
чей, сочинений, философии и высокого знания наук (II, 27. 25-32).
Следует отметить, что воинские способности и образованность
императора, которые Акрополит считал основными качествами пра­
вителя, не являются основополагающими для его учителя — Никифора Влеммида. В своем риторическом труде «Царская статуя» ,
написанном в самом начале правления Феодора II и для него пред­
назначенном, Влеммид советует императору быть прежде всего сми­
ренным, кротким, щедрым и правдивым, избегать гордости, гнева
и скупости. Правитель обязан прислушиваться к советам мудрых
людей, быть осторожным в выборе советников и друзей . Влеммид
выдвигает на первый план социально-этические добродетели.
1

2

3

4

1

Подробнее см.: Жаворонков П. И. Некоторые аспекты. С . 1 3 0 .
Valdenberg V. Notes. P. 94.
B o o i X l k ô ç ' Arôpios// P G , 1 4 2 . Col. 6 5 8 - 6 7 7 .
Ibid. Col. 6 6 2 - 6 7 2 . Подробнее см.: Барвинок В. И. Никифор Влеммид.
С. 2 3 6 - 2 8 3 ; Он же. Об обязанностях государей по воззрениям Никифора
Влеммида. Киев, 1 9 1 1 ; РяшкоЛ. С. Об идеях. С . 1 0 7 .
2

А

4

Акрополит, разумеется, не отрицал необходимости наличия у
императора перечисленных Влеммидом качеств и сам приводит при­
меры щедрости (1,103. 21-23), человеколюбия и милосердия никейских императоров (I, 37. 18-20; 103. 19-20; I I , 21. 27-30). Но эти
черты не являются для него определяющими. А смирение, кротость,
супружеская верность скорее должны быть присущи подданным,
чем правителям. У него, в отличие от Никифора Влеммида, не вы­
зывает осуждения любовная связь Ватаца с маркизой из свиты им­
ператрицы Анны (I, 103.23-104.10). В то ж е время Акрополит осуж­
дает невоздержанность в любви Димитрия из Фессалоники, проти­
вопоставляя ему смирение и благочестие его брата Иоанна (I, 70.
20-71.8).
Придавая столь большое значение образованности императора,
сам Георгий Акрополит являлся одним из образованнейших людей
своего времени. Он хорошо знал античную литературу, философию
и, разумеется, Священное Писание. В его произведениях часто встре­
чаются античные образы и сравнения. Асень I I любил свою жену
Ирину, как Антоний Клеопатру (I, 61. 13-14); Михаил Палеолог
говорит, что взял бы в руку раскаленное железо, если бы она была
«высечена из камня Фидием или отлита из меди Праксителем» (I,
96. 16-18). Большая часть образов и выражений взята из Гомера.
Странствия братьев Феодора I — Мануила и Михаила — по странам
сравниваются с плаванием Одиссея (I, 109. 22-23); Феодор I I более
славен, чем Агамемнон (II, 28. 5-7); слово утешения Акрополит
сравнивает с напитком, который Елена получила от некоей египет­
ской женщины (II, 25. 18-23). Для того чтобы оплакать умершего
императора Иоанна III, ему требуется язык Гомера и речь Геродота
(II, 13. 26-27). Акрополит неоднократно использует также и приме­
ры из Священного Писания. Иоанна III он сравнивает с Иосифом,
Ноем, Моисеем и Давидом, а Византийскую империю после 1204 г. —
с теребинтом, с которого упали листья (II, 14. 21-22).
Акрополит был хорошо знаком с научными достижениями ан­
тичности и средневековья, прежде всего в области астрономии, ма­
тематики, медицины . Но эти знания были знанием образованного
средневекового человека: правильно излагая причины солнечных
и лунных затмений, он верит, что они возвещают о грядущих бед­
ствиях и смертях (I, 64. 1-6).
Для него образование и ум были мерилом значимости и ценности
человека. Образованный человек вызывает у Акрополита уважение
1

1

См.: Blum W. Akropolites. S. 37-38; Idem. L'historiographie. P. 218.

(I, 83. 19-20) и, напротив, бездарный и глупый — злую иронию.
В основном его насмешкам подвергаются новые лица, выдвинувшие­
ся из низов в царствование Иоанна III и Феодора II, а также духовен­
ство. Если в отношении незнатных, но получивших образование при
дворе братьев Музалонов Акрополит сдержан (I, 124. 4-8), то об ар­
хонте Константине из Неокастр он отзывается как о человеке, уме­
ющем только кричать (I, 123. 9). Назначенный императором комен­
дантом крепости Прилеп Ксилей полностью оправдывал свое имя
(т. е. дерево, чурбан — I, 139. 7-10).
С такой же иронией говорит Акрополит и об образованности боль­
шинства никейских патриархов. Только о Михаиле IV Авториане и
Германе II он отзывается как об образованных и знающих свое дело
людях (I, 11. 15-18; 71. 22-23) . Однако патриарх Мануил I Сарантин, хотя и учился у философа Пселла , настоящим философом не
стал (I, 71. 25-26), а Мануил II вообще был необразован (I, 101. 1).
Патриарх Арсений Авториан, отличавшийся природным даром сло­
ва, знаком был, однако, только с грамматикой (I, 107. 6-8), так как
учился немного, «чтобы не казаться совершенным невеждой» .
А Максим стал патриархом не благодаря знаниям и благочестивой
жизни, а единственно из-за угождения женщинам (I, 32. 18-22).
В том, что во главе церкви чаще были люди необразованные,
Акрополит справедливо видит сознательную политику императоров.
«Правители, — пишет он, — хотят, чтобы патриархами были люди
смирные и посредственные по уму, которые легко уступают их жела­
ниям. Этим чаще всего страдают люди необразованные и не смелые
в речах. Люди же сэделые в суждениях противятся их распоряжени­
ям» (1,106. 22-107. 3). Поэтому он гордится своей образованностью,
независимостью, умением говорить речи , своей ролью в описывае­
мых событиях.
Талант военачальника, личное мужество, ученость и образован­
ность — это необходимые моральные достоинства, согласно Акро­
политу, для любого знатного человека. Но на первое место он ста­
вит родовитость, знатность рода. Именно знатное происхождение и
родство со знатнейшими лицами позволили Михаилу Палеологу пре­
тендовать на первое место среди знати и на императорский престол
(I, 97. 9; 100. 17-18; 136. 26). Должность и титул сами по себе не
1

2

3

4

1

Aayonârnç N. Герцаѵос ô В'. 2. 140-146.
Epirotica. P. 265. 10-12.
Richter G. Des Georgios. S. 278.
«Мне, давно ставшему оратором и изощренному в произнесении ре­
чей» (И, 19. 18-19).
2

a

4

имели решающего значения для Акрополита при определении знат­
ности того или другого лица, хотя он, как никто другой среди исто­
риков, не упускает ни малейшей возможности, чтобы показать дви­
жение человека по «титулярной» лестнице. Примечателен пример
с братьями Музалонами, которые занимали высокие должности (ве­
ликий доместик и протовестиарий), но не считались Акрополитом
принадлежащими к высшей знати .
Но титул и должность имели для Акрополита значение, если речь
шла о представителях знатных и родовитых фамилий, обозначае­
мых им как yevvaïoi, yévovs періфаѵес, evyevèç. К ним он относил
Палеологов, Петралифов, Стратигопулов, Торников, Филов, Алпа­
тов, Ватацев, Ангелов, Тарханиотов, Синадинов, Ласкарей, Карианитов (I, 58. 20; 154. 25-155. 9; 60. 4; 66. 14-22; 79. 26) . Это была
не только родовитая знать, к которой относил себя и Акрополит (I,
46. 19; 49. 18), ведущая свое начало с X I — первой половины XII в. ,
но и составляющая высший слой знати . Даже нахождение некото­
рых представителей этих родов (Иоанна Ангела, Карианита) в оп­
позиционном к Акрополиту и большинству знати лагере не позво­
ляет ему умолчать о их благородном и знатном происхождении (I,
159. 19-20; 160.4,11).
Таким образом, знатный человек в понимании Георгия Акропо­
лита, одного из идеологов и представителей родовой знати , это,
прежде всего, принадлежащий к древнему и славному роду, прослав­
ленному предками в истории, занимающий довольно высокую дол­
жность, т. е. имеющий властные функции, образованный и облада­
ющий воинскими способностями, столь необходимыми в Никейской
империи, беспрерывно ведущей борьбу за восстановление Византии.
Если сравнить мнение Акрополита о знатности с представления­
ми византийских интеллектуалов ХІ-ХІІ вв., то довольно четко за­
метно сходство его взглядов с мнением большинства писателей комниновской эпохи, когда родовитость, благородное происхождение,
соединенное с чиновностью и моральными достоинствами, состав­
ляли основу знатности . Его взгляды были, в известной степени,
1

2

3

4

5

6

1

Подробнее см.: Жаворонков П. И. Представления. С. 94.
См.: Zhavoronkou P. I. The Composition. P. 180-187.
КажданА. П. Социальный состав. С. 116-118.
eùy€i>eïs каі TT\S ттрштт^ тігухаѵоѵтес таксис (I, 154. 25-26). См. о ней:
Жаворонков П. Я. Состав и эволюция. С. 83-90.
* Стратигопулов, Торников, Раулей, т. е. элиту родовой знати, он назы­
вает ттройхоѵтес тѵ'еХеітойрутісУ€ (I, 103. 15-16); тгрос
ràs Оеіа? аттарои скпуас (I, 71. 21-22); ттрос тас аішѵіои? цетаоті^і/аі
слегка? (I, 177. 3-4). Вместе с тем в синтаксисе «Истории» встреча­
ются анаколуфы, отсутствуют глагольные префиксы, perfectum и
plusquamperfectum преобладает над aoristus. Поэтому издателем
А. Гейзенбергом и было составлено два грамматических индекса к
•Истории» (I. Р. 333-338).
Подводя итог, следует сказать, что благодаря труду Георгия Ак­
рополита современная наука может составить довольно подробную
и объективную картину истории Никейской империи, а также Эпирского деспотата и Болгарии первой половины X I I I в. Не меньшее
значение он имеет и для истории Латинской империи.
5

1

2

4. Издания и переводы «Истории» Акрополита
Впервые «История» была издана (как «Хроника») в 1614 г. Феодором Дуэой в Женеве на основе позднейшей, очень сокращенной и
искаженной редакции, текст которой по другой рукописи был по­
мещен рядом с полным текстом в издании Льва Алляция в 1651 г. в
Париже , в т. н. «Парижском корпусе византийских историков».
3

4

1

тохс eTTißouXoij auußoiiXoi? — I , 80. 14-15; 82. 15.
екши 'акыѵ — I, 6. 6; 62. 11; 133. 16; 148. 23; 159. 10. Выражение иэ
«Илиады» Гомера.
Georgii logothetae Acropolitae Chronicon Constantinipolitanum / E d .
Th. Dousae. Lugdunum Batavorum. 1614. В 1714 г. издание Дуэы было пе­
реиздано в Лейдене, а в 1974 г, в Афинах, в серии «Библиотека византий­
ских трудов» (т. 79).
Georgii Acropolitae, Magni Logothetae Historia Byzantina. Leone Allatio
interprète. Parisii, 1651. Переиздано в 1729 г. в «Венецианском корпусе».
2

8

4

Издание Л. Алляция впервые познакомило ученый, мир с полной
редакцией «Истории». Рукопись текста была найдена им на о. Хиос,
и в основу издания он положил собственноручный список с нее.
Перевод на латинский язык был сделан им же. По сравнению с крат­
ким комментарием Ф. Дуэы к своему изданию (он также помещен
здесь, Р. 286-296) научный аппарат Алляция значительно богаче.
Кроме обширного исторического комментария к каждой главе и
сравнения сведений Акрополита с Георгием Пахимером и Никифором Григорой (Р. 200-282), Алляций написал краткую биографию
Георгия Акрополита и Index historic us.
Следующее издание «Истории» было осуществлено в 1836 г.
И мм. Беккеромв серии «CSHB». Издана была только полная редак­
ция Л. Алляция с небольшими исправлениями в тексте. Латинский
перевод и научный аппарат Алляция и Дуэы сохранен без измене­
ния. В 1865 г. Минь переиздал его в своей серии . Некоторые главы
«Истории» были напечатаны в «Сборнике историков крестовых по­
ходов» .
Впервые критическое издание «Истории» и других сохранивших­
ся трудов Акрополита было осуществлено А. Гейэенбергом в 1903 г.
Этому предшествовала длительная работа по изучению и сравнению
всех существующих рукописей . Хотя и до этого «История» активно
использовалась при написании исторических трудов , однако после
ее критического издания, откликом на которое было не менее 8 ре­
цензий, началась научная работа с ее текстом , а ее содержание стало
основой для исторических исследований этого периода Византии.
В 1978 г. труды Георгия Акрополита были переизданы П. Виртом .
Он учел критические замечания и предложения по улучшению текс­
та, сделанные рецензентами после издания в 1903 г., и внес более
35 поправок в текст. По этому изданию и выполнен наш перевод
1

2

3

4

5

6

7

8

1

Ibid. Р. 351-358.
Miene. PG. Т. 140, 1865. Col. 969-1220.
RHC. Historiens grecs. Paris, 1875. V. Ы І . P. 563-580; 699-725.
Georgii Acropolitae Opera / Ree. A. Heisenberg. V. 1-2. Lipsiae, 1903.
Работы А. Гейэеиберга по изучению и критике текста «Истории* см.:
Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. 1. S. 267.
Наиболее полно ее данные вошли в работу греческого ученого А. Миліл&ракис&: AfrjÀiapdx7£ Л/Істторіа той BaoiXeLou тцс NiKalas каі той бестітотатои
Tfte'HireLpou. 1204-1261. Е> AO^vaiç, 1898.
О рецензиях и работах см.: Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. 1.
S.267-268.
Georgii Acropolitae Opera /Ree. A. Heisenberg. Editîo stereotype editions
anni MCMIII correction cum P. Wirth. Stuttgart, 1978. Bd. 1-2.
2
3

4

5

6

7

6

«Истории» и «Эпитафии на смерть Иоанна Дуки» Георгия Акропо­
лита.
В настоящее время существуют три полных перевода «Истории»
Акрополита на современные европейские языки. Впервые она была
издана в 1863 г. на русском языке под редакцией бакалавра И. Тро­
ицкого в серии « Византийские историки » , которая осуществлялась
Санкт-Петербургской Духовной академией. Перевод был сделан с
боннского издания (1836). Как сам перевод, во многих случаях очень
неточный и не соответствующий критическому изданию «Истории»,
так и вступительная статья к нему с большими ошибками в хроно­
логии и биографии Акрополита, давно устарели и не имеют науч­
ной ценности.
Следующего перевода исторического труда Акрополита пришлось
ждать более ста лет. Английская исследовательница Р. Макридис в
1978 г. представила в качестве докторской диссертации тщательно
комментированный перевод «Истории» . К сожалению, он до сих пор
оставался неопубликованным , и о нем известно только по редким
упоминаниям в литературе и ссылкам на комментарий Р. Макридис
в монографии Фр. Бреденкампа . Для нас он остался недоступным.
В 1989 г. В. Блюм опубликовал немецкий перевод «Истории»
Акрополита . Кроме основного труда никейского историка, В. Блюм
включил в книгу перевода также его эпитафию на смерть императ­
рицы Ирины и большинство из 57 извлечений из «Хроники» Фео­
дора Скутариота, сделанных еще А. Гейзенбергом. Переводу пред­
шествует довольно обширная вступительная статья, а завершает его
не очень глубокий и выборочный комментарий. Сам перевод доволь­
но вольный, не научный и во многих случаях не совсем точный, так
как В. Блюму не хватает знаний специфики византийского матери­
ала. На все эти недостатки перевода обратили внимание все пять
рецензентов и мы в своих комментариях к соответствующим местам.
1

2

3

4

5

6

1

Летопись великого лагофета Георгия Акрополита. СПб., 1863 (= Ви­
зантийские историки, т. 8).
Makrides R. I. A Translation and Historical Commentary of George
Akropolites' History. Ph. D. Thesis. University of London, 1978.
Насколько нам известно, P. Макридис давно уже готовит перевод «Ис­
тории» к изданию. Возможно, он уже близок к выходу в свет.
Bredenkamp Fr. The Byzantine Empire. P. 90, 91, 111, 130 etc.
* Georgios Akropolites (1217-1282). Die Chronik / Übersetzt und erläutet
von Wilhelm Blum (- Bibliothek der griechischen Literatur. Bd. 28). Stuttgart,
1989. Он п о традиции именует труд Акрополита «Хроникой».
См.: Macrides R. I. BS, 1992, 53/2. P. 275-277; Köder / . / / JOB, 1992,
42. S. 396-398; Matschke K.P. // Deutsche Literaturzeitung. 1992, 113.
2

3

4

в

В заключение необходимо указать еще на болгарский перевод
глав «Истории» Акрополита , относящихся к событиям во Втором
Болгарском царстве. Объем этих глав и отрывков из них составляет
около половины труда Акрополита. Перевод качественно научный,
но комментарий очень беден.
1

S. 377-378; Fauler А. / / R E B . 1991, 49. Р. 276-277; Tâpkova-Zaimova V. //
Études Balkaniques. 1992. P. 127-128.
Гръцки иэвори за българската история. T. VIII / Съставил М. Воинов.
С , 1972. С. 151-213.
1

ГЕОРГИЙ АКРОПОЛИТ

ИСТОРИЯ

1. Пользу истории определили и писавшие до нас; и то, что они
сказали, мы можем [только] подтвердить. Ибо что же мы скажем
нового после столь многочисленных историков, которые в своих со­
чинениях высказали все хорошее в пользу истории? * А потому мы
просто опишем в своей истории только то, что найдем достойным
рассказа в новейших событиях, о чем [не писали] другие историки.
Дело в том, что описание новейших событий, которые еще никто не
изложил письменно, весьма полезно, так как люди получают зна­
ния о событиях, о которых устная молва сообщает неверно.
Писавшие, подобно нам, исторические сочинения начинали поразному: одни из них — от сотворения мира , другие — от какогонибудь значительного события, например [от начала истории] пер­
сов, эллинов, римлян или другого народа ; каждый строил свое со­
чинение согласно собственной цели. Наше же повествование будет
начато совсем не так. Ибо о событиях, совершившихся с самого на­
чала сотворения мира, рассказано много и многими, и нет необхо­
димости говорить о том, что большинство описывавших дела царей,
отложения областей, мятежи городов, сражения и пленения, побе­
ды и поражения и тому подобное, происходившее у нас, по-разному
рассказывали об этом. Когда события столь многообразны и, может
быть, не совсем известны их творцам, то [только] историкам удает­
ся полностью восстановить истину путем изысканий на досуге.
Поэтому историк должен прислушиваться и быть знаком более или
менее и с общей молвой, если он не хочет исказить истину, подобно
превращающим оболы в кератии или желающим [их] подделать.
I Іисать историю следует не из-за расположения или зависти, и даже
не из-за ненависти или благосклонности, но единственно ради [са1

2

3

4

5

* См. комментарий к «Истории» на с. 153.

мой] истории, чтобы не предать бездне забвения, которую порожда­
ет время, чьи бы то ни было дела, будь они хорошие или плохие .
Нашим началом станет взятие Константинополя , настолько из­
вестного и знаменитого города, что нет ни одного народа в мире,
который не знал бы его.
6

7

8

2. Когда Алексей Комнин , брат царствовавшего перед ним Исаа­
ка (оба они назывались Ангелами ), управлял державой ромеев ,
пришли с войной к Константинополю войска из Италии . Причина
же такова. Вышеупомянутый Алексей сверг с престола брата Исаа­
ка, а затем ослепил его и таким образом добился власти над ромеями. Но у Исаака был сын , рожденный от его первой жены , уже
вступавший в юношеский возраст. Переполненный гневом [за зло­
деяние], совершенное над отцом, он бежит в Р и м , падает [ниц] пе­
ред его архиепископом и настойчиво просит того отомстить за отца.
Случилось так, что в это время в Италии собрались в большом числе
[воины] , — одни [были] из самой Италии, другие из франкского
государства, третьи из Венеции, а остальные из других стран , —
чтобы отправиться на освобождение Иерусалима , где находился
гроб Господень. Их собрал архиепископ древнего Рима, которого,
как я сказал, настойчиво просил о [передаче ему] отцовской власти
сын Исаака. Папа, склоненный просьбами юноши , а еще более обе­
щаниями, — ибо они были обильны , — передал его вождям войск,
чтобы они, свернув с установленного пути, возвели его на отцовский
трон и получили с него за расходы, которые будут сделаны во время
дороги и остановки около Константинополя. И вот они отплыли
на триерах и на навах с трюмами и счастливо проделали путь при
попутных ветрах. Когда же они приплыли к Константинополю , то
объявили жителям города об юноше, о насилиях [совершенных над
его отцом] и, как следствие этого, о распоряжениях римского папы.
Некоторое время между обеими сторонами шли переговоры , а за­
тем произошли сильные сражения на суше , ибо переговоры послов
ничего не дали. Так как император Алексей испугался этих печаль­
ных обстоятельств, а еще более опасался [своих] подданных, склон­
ных к волнению и подверженных мятежу, то он к радости всех, по
собственной воле, хотя в душе и не согласный , бежал, сказав при
этом, как утверждали слышавшие, «и убежал Давид, и спасся» .
Он взял с собой также ж е н у и достаточно много д е н е г из импера­
торского казнохранилища.
9

10

11

12

13

14

15

16

7

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

3. Когда он ушел из Константинополя, жители отправили посоль­
ство к италийцам , чтобы сын Исаака Алексей, из-за которого, как
считалось, началась война, был приведен в город и провозглашен
императором. И действительно, юноша был привезен в город на осно33

34

35

вании предыдущих соглашений , которые он заключил с привед­
шими его италийцами, и всем народом провозглашен императором .
С этого времени жители города и италийцы с виду помирились, но
когда италийцы потребовали [исполнения] обязательств и [возме­
щения] расходов, жители города посчитали [их требования] чрез­
мерными и утверждали, что они не могут дать такое количество де­
нег . Тогда из-за этого случая и произошел в городе ропот. Отец
Алексея Исаак Ангел (он был еще жив, хотя вскоре и умер, еще до
взятия Константинополя) высказал мнение, что сначала надо со­
брать церковные ценности и с них начать [оплату] обязательств ита­
лийцам, остаток же выдать из императорской казны и [сбережений]
жителей города . Однако во время этого спора и обмена послами с
той и другой стороны сын Исаака Алексей был убит Алексеем Дукой , которого тот почтил титулом протовестиария , а жители го­
рода, недовольные одним его природным недостатком, прозвали
Мурчуфлом . Названный Алексей Мурчуфл был провозглашен
жителями императором . Вследствие этого, придя в полную ярость,
италийцы начали непримиримую борьбу с константинопольцами .
Кроме того, горожанами было принято и другое недостойное по­
хвалы решение(1 *) . Знатнейшие и облеченные властью лица ре­
шили выслать из города латинян, которые жили в Константинополе,
чтобы они не заимели здесь коварных замыслов . И многие тысячи,
как перебежчики, перешли к врагам, хотя прежде клялись жителям
нерушимыми клятвами, что никогда не замыслят против них изме­
ну, а пойдут с ними на смерть, если это понадобится, так как они
местные и коренные жители. Но они не смогли убедить [горожан],
хотя передали [им своих] жен и детей, чтобы те отвели их в более бе­
зопасные места. Таким образом, своим уходом они помогли врагам,
так как были многочисленны и знали силы [константинопольцев].
36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

40

50

51

4. Прошло сорок дней , и Константинополь был взят ими 12 ап­
реля 6711 года от сотворения мира . Они встали на якорь у города в
мае 6710 года , а через 11 месяцев произошло его разорение. Огром­
нейший и славнейший город был захвачен, как рассказывают, одним
или двумя [воинами], взобравшимися на стену по лестнице, при­
крепленной к мачте очень большой навы с трюмом . То, что дей­
ствительно произошло в городе, заслуживает более пространных
описаний; однако это не относится к нашей теме. Вполне можно
представить себе все многочисленные несчастья, которые обруши­
ваются на плененные города: убийства мужчин и обращения в раб­
ство женщин, грабежи и разрушения жилищ, а также все другие
52

53

54

* Комментарии к ссылкам в скобках см. в Приложении 1 на с. 315.

несчастья, которые оставляет после себя меч. Когда италийцы ов­
ладели городом, они, как бы устремившись с высокого места, опус­
тошили весь запад и не меньшую часть востока [империи]. Но прежде
всего они захватили западные территории , откуда все бежали от
них, как от какой-то обрушившейся божественной кары.
55

5. Император же Алексей Ангел, о котором шла речь, тайно убе­
жав из Константинополя, прибыл к Филиппополю , но, не приня­
тый жителями, отправился в Мосинополь и там решил остановить­
ся. А Алексей Дука, который убил сына Исаака , желая породнить­
ся с ним, вскоре после убийства сына Исаака, взял в жены дочь
императора Алексея [Ангела] Евдокию , последнюю из его дочерей.
У него было три дочери . Первая звалась Ириною и была замужем
за Алексеем Палеологом , которого он почтил титулом деспота ,
но который умер еще до взятия Константинополя . Вторая дочь
была Анна , — ее он сочетал браком с Феодором Ласкарем . А тре­
тья именовалась Евдокией и была давно отцом своим отдана в жены
королю Сербии . Но тот, как говорили, уличив ее в некой страсти ,
отослал снова к отцу, где она и оставалась . Ее-то и взял в жены
упомянутый Алексей Дука, оставив собственную супругу .
Как только Константинополь был взят италийцами, Алексей
[Дука] тайно ушел оттуда, взяв с собой свою супругу Евдокию . Уз­
нав, что тесть его император Алексей остановился в Мосинополе, он
уверенно направился туда . Император же испытывал [к нему] от­
вращение по многим и разным причинам, но более всего из-за доче­
ри. Все же, надев маску [притворства], он принял Алексея и при­
казал приготовить баню, чтобы он и его дочь вместе могли помыть­
ся. И вот, когда Алексей находился в бане, напали на него внезапно
слуги императора Алексея и там лишили его зрения . Очевидцы рас­
сказывали, что дочь, стоя возле двери бани, ругала отца бранными
[словами], а тот порицал ее за бесстыдную и распутную любовь. Ока­
завшись таким образом слепым, Алексей Дука блуждал по окрест­
ностям Мосинополя, ведя там жизнь бродяги. А император Алек­
сей, уйдя оттуда, отправился в пределы Фессалоники .
Когда же италийцы выступили из Константинополя и проходи­
ли около Мосинополя, они встретили там Алексея Мурчуфла и
привезли его на суд в Константинополь. Мстя ему за гнусное злоде­
яние, которое он совершил над сыном Исаака , они осудили его к
смерти путем сбрасывания [с высокого места] . А посему подняли
его на самую высокую колонну, которая называется Таврос , и низ­
вергли вниз . Таким был его конец, а император Алексей прибыл в
Фессалонику.
53

57

58

50

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

6. Овладев городом, италийцы предоставили его жителям свобо­
ду [выбора]: остаться ли здесь и быть под их властью, либо беспре­
пятственно уйти, куда бы они ни пожелали. Поэтому многие извест­
ные люди ушли, одни открыто, другие тайно. Еще раньше ушел
вместе с женой Анной Феодор Лас карь, зять императора Алексея,
почтенный, о чем говорилось прежде, титулом деспота . И вот, уйдя
вместе со своей женой и детьми (у него было три дочери: старшая —
Ирина, вторая — Мария и третья — Евдокия) , он прибыл к городу
Никея и стал убеждать никейцев принять его в город и признать
государем. Однако они не впускали [его]. И все же Ласкарь, настой­
чиво упрашивая и умоляя их принять хотя бы одну жену, с трудом
уговорилих пойти на это. Оставив таким образом супругу в Никее,
он отправился через ее окрестности к Прусе и в ее районы, чтобы
подчинить их своей власти и управлять ими как император вместо
тестя Алексея. И это ему удалось. Ибо в это же время о н прибыл к
правителю персов, относящемуся к нему по-дружески , и получил
союзное войско и с его помощью добился цели.
83

64

85

86

87

88

89

7. И вот, когда прошло два года, как Ласкарь был признан всеми
правителем , собрание знатных мужей и глав церкви в Никее ре­
шило, что деспот Феодор должен быть провозглашен императором .
Патриарха там не было, так как Иоанн Каматир, который украшал
патриарший трон , когда италийцы овладели Константинополем,
ушел в Дидимотику и избрал ее местом жительства. Деспот Лас­
карь и другие лица звали его, но он отказался приехать к ним, при­
слав письменное отречение [от патриаршества] . Вследствие этого
патриархом был избран Михаил Авториан , человек ученый, зна­
ющий всю нашу и чужую литературу. Он и увенчал деспота Феодо­
ра диадемой как знаком императорской власти . И с этого времени
провозглашенный императором Ласкарь более усердно занялся де­
лами, и ему пришлось испытать немало тяжелых битв. Ибо те ита­
лийцы, которые избрали путь на Восток(2), подчинили большую
часть его своей власти. Не только вся фема Опсикий , Эгейская
фема и сам Адрамиттий оказались во власти италийцев, не толь­
ко Бари , Авлония , Пиманинон , Лентиана и земли до Лопад и я признавали их владыками, но и вся Вифиния до самой Никомидии . Поэтому император Феодор был в очень стесненном поло­
жении. Не меньше захватили и [некоторые] из ромеев. В смятении,
вызванном взятием Константинополя, всюду появились правители,
и наиболее знатные из них подчинили своей власти целые области.
Одни из них стремились к этому сами, другие приглашались жителя­
ми для защиты своей области. Так, Феодор, которого называли Морофеодором , владел городом Филадельфией . Другой, по имени
90

91

92

93

94

95

96

97

99

98

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

Савва , — городом Сампсон вместе с его окрестностями. Всей
Пафлагонией управлял Давид , брат которого Алексей господ­
ствовал над землями Трапеэунда и назывался Великим Комнином .
Они были внуками императора Андроника , рожденные от сына
его Мануила . Поэтому такие обстоятельства поставили импера­
тора Феодора в очень трудное положение. Однако он легко захватил
территории Морофеодора и Саввы и стал затем безбоязненно уп­
равлять Кельвианом , Филадельфией, всем Меандром и Неокастрами .
111

112

113

114

115

116

117

118

119

8. Но здесь мое повествование должно приостановиться, так как
следует рассказать о том, что произошло с императором Алексеем,
а также о событиях, случившихся в то время на западе. Названный
император Алексей отправился, как я говорил, в Фессалонику и был
принят своей невесткой , родом из Венгрии, которая была [рань­
ше] замужем за императором Исааком после смерти его жены .
Видевшие ее говорили, что была она в свое время очень красивой.
Когда италийцы разделили [по договору] на множество частей ромейские земли и провозгласили императором Балдуина, урожен­
ца Фландрии , а дож Венеции , который находился здесь лично ,
был почтен титулом деспота и получил немалую часть из всего,
что захватило племя франков , — четверть и половину четвер­
т и , — тогда и маркиз , получивший среди союзников значитель­
ную долю , был пожалован императором [Балдуином] Фландрским
титулом фессалоникийского короля . Он и взял в жены указанную
Марию Венгерскую , прежде бывшую замужем за императором
Исааком. Ею, как я сказал, и был принят император Алексей . Но
вскоре, изобличенный [в намерении] совершить там мятеж, он был
изгнан вместе с женой и дочерью Евдокией, которую, прибыв в Ко­
ринф , выдал замуж за Сгура , владевшего той областью. Ибо этот
Сгур, как и многие другие после взятия Константинополя, поднял
мятеж и овладел Коринфом и его окрестностями . Пробыв там не­
много и узнав от неких лиц, что его хотят схватить, [император Алек­
сей] бежал . Однако когда он ш е л к своему двоюродному брату
Михаилу , то был встречен какими-то людьми из Лонгибардии
и взят в плен . Этот Михаил владел(З) тогда некоторой частью древ­
него Эпира и имел частые столкновения с вторгшимися туда ита­
лийцами как правитель той территории: он управлял Яниной ,
Артой и землями вплоть до Навпакта . Плененный лонгибардам и император Алексей был отпущен ими вместе с женой к ука­
занному Михаилу, отдавшему захватившим [его] много золота .
Пробыв у него некоторое время , император Алексей решил отпра­
виться к султану Иконии, которого звали Ятатин , своему другу.
120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

136

138

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

Ибо названный Ятатин, тайно ускользнув из рук брата своего Азатина , правившего в то время мусульманами, прибежал в Констан­
тинополь , был принят императором Алексеем , крещен и усы­
новлен и м . Он же помогал императору Алексею в бегстве из Кон­
стантинополя . Прошло немного д н е й , и к нему тайно прибыл
человек с известием о смерти брата . Поэтому Ятатин, переодев­
шись в лохмотья, отправился(4) с н и м и, признанный своими со­
племенниками, был провозглашен владыкой персов . Он и импе­
ратору Феодору, находившемуся в те времена в затруднительном
положении , сделал [много] полезного: дал союзное войско и за­
ключил с ним мирный договор , так как императрицу Анну назы­
вал сестрой.
151

152

153

154

155

156

157

156

159

160

161

162

163

9. Все свое рвение император Алексей направил на то, чтобы доб­
раться до него (султана. — Л . Ж.), ибо находил невозможным от­
правиться к зятю и императору Феодору . Итак, снабженный при­
пасами на дорогу, он покинул владения Михаила и, пользуясь по­
путным ветром, достиг Атталии . Он был встречен султаном самым
радушным образом. Император же Феодор находился в Никее, ког­
да к нему прибыл посол от султана , сообщивший о возвращении
императора [Алексея], его тестя, и что он несправедливо захватил
чужую власть. Император был встревожен этими словами и немало
испуган. Ибо он видел, что для султана император Алексей был
лишь повод, чтобы осуществить свою истинную цель: разорить, со­
крушить, а то и подчинить всю землю ромеев . Власть императора
Феодора, как говорится, висела на волоске. Поэтому, собрав своих
приближенных, он спросил их: остаются они с ним или с тестем его,
императором Алексеем? Они же все громогласно в один голос вы­
сказали одно решение: или вместе с ним жить, или вместе и погиб­
нуть. Император, ободренный словами своих подданных, вышел из
Никеи вместе с послом султана. Он прибыл к Филадельфии по бо­
лее короткой [дороге] форсированным маршем. Султан же, взяв
вместе с собой императора Алексея, которого вез в качестве приман­
ки, осадил Антиохию. Этот город был главным в районе Меандра.
Его целью было овладеть им. Поэтому он поставил стенобитные ма­
ш и н ы и, разрушая город, был близок к взятию его. Император
Феодор, боясь этого, — действительно, если бы султан овладел Антиохией, то для него уже не было бы никакого препятствия завое­
вать и остальную землю ромеев, — и положившись на жребий вой­
ны, или, вернее сказать, на владыку Христа, имя которого мы, бла­
гочестивые, носим как некий знак или печать, ускорил движение,
приказав не брать с собой ни палатку, ни кладь или что-нибудь дру­
гое бесполезное на войне, кроме самого необходимого: немного пищи
164

165

166

167

168

и одежды. Все войско его насчитывало около двух тысяч [человек],
из которых восемьсот составляли италийцы , мужи благородные
и мужественные, как показало время, остальные же были ромеи.
169

10. Приблизившись на близкое расстояние к Антиохии, импера­
тор отослал персидского посла к его повелителю. Посол уехал и сооб­
щил султану о прибытии императора; это показалось ему совершен­
но невероятным . Посол клятвами подтвердил, что император на­
ходится рядом. Услышав это, султан со всей поспешностью собрал
войска и выстроил их в боевом порядке для сражения . Первыми
на войска султана напали италийцы, но количество мусульман было
слишком велико . Поэтому почти все италийцы пали, показав чу­
деса силы и замечательной храбрости и произведя неисчислимые
опустошения мечом на поле б о я . Мусульмане, победив италий­
цев, легко одолели войско ромеев. Большинство неудержимо бежа­
ло, и лишь немногие мужественно сражались до конца битвы. Одер­
жав победу в сражении, султан стал искать императора, и кто-то
указал на того, находившегося в растерянности. Он стремительно
бросился к императору, будучи уверен в физическом превосходстве
над ним. Они узнали друг друга. Султан бьет палицей по голове
императора, и тот падает с коня, оглушенный ударом. От [этого]
удара, как рассказывают, упал и конь, хотя я не знаю» от этого или
от другого удара, нанесенного султаном. Оставшись без коня, но
словно ободренный Божественной силой, император встает на ноги,
вытаскивает из ножен меч и, когда султан отвернулся и с презрени­
ем воскликнул: «Возьмите его!», ударяет по задним ногам лошадь
султана: тот ездил на огромной кобыле. Как с башни, упал султан,
и тотчас ему была отрублена голова. Ни сам император, ни кто дру­
гой из находившихся с ним рядом не видели, кем была отсечена го­
лова . Таким образом император, потерпев полное поражение, в
конце концов победил(б). Однако он не мог идти дальше с тем не­
большим числом [воинов], которое у него осталось. Эта [победа] стала
для ромеев началом покоя, потому что мусульмане заключили с ромеями с того времени крепкий договор . Благодаря этому импера­
тор получил передышку в военных действиях с этой стороны и за­
нялся борьбой с италийцами . Кроме того, он захватил тестя своего,
императора Алексея, найдя его на поле битвы, и, почтив его подо­
бающим обраэом(б), взял с собой в Никею, где, сняв знаки импера­
торского достоинства , повелел жить в монастыре Иакинфа . Там
он и у м е р , а его супруга Евфросиния скончалась в земле Артской,
где находится ее могила.
170

171

172

173

174

175

176

177

176

179

180

11. Император Феодор одержал верх и над правителем Пафлагонии Давидом , а также овладел Ираклией и Амастридой и всей
181

182

окрестной территорией и городками. Но мне снова хочется описать
события, случившиеся на западе. А чтобы мое повествование было
для всех понятным, следует рассказать о предшествующих делах.
Когда у императора Исаака, правившего в Константинополе,
умерла супруга, он взял в жены, как говорилось, венгерку, дочь
венгерского государя . А поскольку он пожелал устроить свадь­
бу, — а она была царской , — то счел нужным сделать и достой­
ные ее расходы. Поэтому со всей империи ромеев собирались овцы,
свиньи и быки. А так как больше других выращивает их земля бол­
гар , то от них и потребовали больше всего . Племя же болгар,
с самого начала бывшее враждебным ромеям, оказалось для них в
течение многих лет виновником большого числа войн, пленения лю­
дей, захвата городов и других бесчисленных бедствий, пока, нако­
нец, не было покорено императором Василием , которого за это
назвали Болгаробойцей . И вплоть до императора Исаака [этот]
народ платил подать ромеям , но в связи с таким налогом поднял
мятеж . Восстал некто по имени Асань и сделался царем страны ,
подчинив себе все земли внутри Гема до Истра . Вследствие это­
го на ромеев обрушились большие неприятности. Ибо болгары, имея
союзником скифов , наносили много вреда державе ромеев. Поэто­
му император Исаак, вынужденный собрать все войско ромеев, от­
правился против н и х . Пройдя берегом моря по дороге, ведущей
через город Месемврию , он прибыл в пределы Гема. Асань вместе
со своим войском прибыл в городок под названием Стринав . Им­
ператор Исаак разбил там ж е лагерь и осадил болгар , но попался
на их военную хитрость.
183

184

185

186

187

188

189

190

191

192

193

194

195

196

197

198

199

Кто-то из болгар под видом перебежчика прибыл к императору и
сообщил ему [о готовящемся] нападении скифов , и тот, устрашен­
ный [этим] сообщением, снялся с места, хотя этот городок уже на
следующий день собирался сдаться. Он ушел не по той дороге, по
которой пришел, а, обманутый болгарином, решил пойти самым
кратчайшим путем . Но при проходе какого-то ущелья на него
напали болгары, разгромили всю его армию и захватили все сна­
ряжение войска, а также вещи самого императора. Множество ро­
меев пало, а те совсем немногие, что спаслись вместе с императо­
ром , оказались без доспехов. А народ болгар с этого времени ки­
чился тем, что захватил у ромеев такую большую добычу, а также
Драгоценные предметы из знаков императорского достоинства. Ибо
им достались высокие шапки императора, фиалы знатных мужей,
множество денег и даже сам императорский крест. Они нашли его
вскоре в реке, куда он был брошен кем-то из священников. Крест
был сделан из золота, заключал посередине вырезанный в форме
креста [кусочек] священного Древа, на котором был распят влады200

201

202

203

204

205

ка Христос, а, кроме того, имел множество маленьких ларцов, в
которых хранились мощи прославленных мучеников, молоко Бого­
матери, кусочек ее пояса и многое другое, относящееся к святым
вещам . А император Исаак вернулся в Константинополь, словно
беглец .
206

207

12. С этого времени ромеям пришлось вынести много несчастий
от болгар. Даже когда император Исаак был ослеплен братом своим
Алексеем и власть над ромеями перешла к нему, между ромеями и
болгарами продолжались многочисленные сражения иэ-эа областей
Филиппополя и Верой , где был вэят в плен болгарами протостратор Камица , воевавший тогда с их правителем Иоанном , бра­
том Асаня. Ибо указанный Асань имел двух братьев, из которых
один назывался Петром , а другой Иоанном . Иоанна он держал
при себе, а Петра, выделив ему некоторую часть своего государства,
назначил ею управлять . Петру были отданы его братом Асанем в
качестве собственного владения Великая Перстлава , Проватус
и их окрестности, и поэтому до сих пор эта территория называется
Петровой землей. Асань, управляя болгарским народом как царь в
течение девяти лет, был убит своим двоюродным братом Иванко ,
который сразу же убежал , а царем стал брат Асаня Иоанн , так
как болгары не пожелали возвести на царство Петра . Сын же Аса­
ня, Иоанн, был еще в детском возрасте .
208

209

210

211

212

213

214

215

216

217

218

219

220

221

222

13. Этот Иоанн, после того как стал царем болгар , оказался
виновником многих несчастий [не только] ромеев, но по счастливой
случайности и италийцев. Ибо он был царем болгар тогда, когда
Константинополь был захвачен [латинянами]. После того как ита­
лийцы подчинили своей власти всю территорию Македонии (то­
гда в Константинополе правил ими император Балдуин), они извес­
тили город Адрианополь , чтобы он подчинился их власти. А царю
болгар Иоанну еще ранее удалось захватить Филиппополь и взять в
плен большое число ромеев . Когда же жители Адрианополя не
захотели подчиниться италийцам, то последние выступили против
них вместе со своим императором Балдуином и наместником дожа
Венеции в Константинополе. Приведенные в немалое затрудне­
ние жители Адрианополя обращаются к царю болгар Иоанну, что­
бы он объединился с ними и защитил от ожидаемой опасности. Он с
удовольствием принял это [предложение] и, взяв с собой скифов,
задумал одержать верх с помощью хитростей, так как не надеялся
победить латинян открыто. И вот, находясь где-то далеко от Адриа­
нополя, он посылает против италийцев скифов, чтобы применить
против них скифское воинское искусство . Италийцы обычно ез­
дят на высокорослых лошадях и защищены с головы до ног тяже223

224

225

226

227

лыми доспехами, а поэтому не спеша бросаются на врагов; скифы
же, вооруженные более легко, быстрее нападают на неприятеля. Не
знавшие этого италийцы были разбиты и побеждены военной хит­
ростью, так что и сам их император Балдуин попал в плен и был
приведен связанным к царю болгар Иоанну . А отрезанная голова
его, как говорят, по варварскому обычаю превратилась в чашу, после
того как ее полностью вычистили изнутри и украсили со всех сторон
снаружи . Адрианопольцы не сразу узнали о случившемся; так как
если бы они знали, то тотчас вышли бы из города и захватили па­
латки италийцев в качестве добычи. Ибо оставшиеся [в лагере] ита­
лийцы зажгли яркие огни в своих палатках, чтобы внушить горо­
жанам, что они находятся здесь, а сами в середине ночи бежали в
Константинополь . Лишь рано утром, узнав об этом, жители Ад­
рианополя разграбили все оставленное в лагере.
Между тем царь болгар, согласно обещаниям адрианопольцев,
прибыл к городу, чтобы сделаться его господином, однако они от­
вергли это. Возмутившись обманом, он хотел их осадить. Однако
болгары были совершенно неспособны к осаде, так как не умели
строить ни стенобитные машины, ни что-либо другое из орудий,
способных разрушать [стены] . Уйдя отсюда и не имея перед собой
ни италийцев, уничтоженных им недавно, ни другого противника,
царь болгар опустошил всю Македонию . Он собрал огромную до­
бычу, захватил города со всеми людьми и совершенно их разрушил.
Он хотел, чтобы ромеи никогда не помышляли [вновь] овладеть сво­
ими городами, а поэтому до основания разрушил совершенно заме­
чательный город Филиппополь , находящийся близ Гебра, а затем
и все другие города: Ираклию , Панион , Редесто , Хариуполь ,
Траянополь , Макри , Клавдиополь , Мосинополь , Перифеорион и многие другие(7), перечислять которые нет необходимо­
сти. Выведя оттуда население(8), он поселил его на берегах Истра(9)
и дал названия этим поселениям, идентичные порабощенным им
деревням и городам. Он воздавал таким образом, как говорил сам,
за то зло, которое причинил болгарам император Василий , и как
тот приказал называть себя Болгаробойцей, так этот именовал себя
Ромеебойцей.
Дойдя до самой Фессалоники , он умер здесь от плеврита , но
некоторые говорили, что смерть его произошла от Божьего гнева.
Ибо ему во сне явился вооруженный м у ж , подошел к нему и уда­
рил копьем в бок. Действительно, никогда никто ромеям не прино­
сил такого несчастья, как он, почему и получил прозвище «собака*:
все называли его Скилоиоанн [собака-Иоанн]. Ибо, склонив на свою
сторону племя скифов, соединившись с ними родственными узами и
Усвоив характер их звериной природы, он наслаждался убийствами
228

229

230

231

232

233

234

235

239

243

236

240

237

241

238

242

244

245

246

247

248

249

250

ромеев. Как только он умер, правителем болгар стал сын его сестры,
по имени Борил , который взял в жены [свою] тетку-скифянку .
А сына Асаня Иоанна, о котором я говорил и который был еще юн,
кто-то тайно забрал и отправил к скифам . Таковы были дела у
болгар. После этих событий речь пойдет о наших делах.
251

252

253

254

255

14. Михаил, о котором речь шла раньше , владел Эпиром и
некоторыми [другими] территориями ромейской державы, имел
трех братьев: Константина , Феодора и Мануила . Из них Фео­
дор находился у императора ромеев Феодора Ласкаря, служа ему,
как и остальные ромеи. Поэтому Михаил просил императора Фео­
дора, чтобы он отпустил к нему брата, так как сын еще не достиг
юношеского возраста, да к тому же он и незаконный (его сын, Миха­
и л , о котором мы скажем в последующем повествовании, был рож­
ден им от наложницы), а он между тем боится преждевременной
смерти. Других своих братьев он считает неспособными к царство­
ванию. Император отослал этого Феодора к брату Михаилу, связав
его прежде всего клятвами сохранять верность е м у , а после его
[смерти] следующим императорам ромеев. Феодор прибыл и стал
жить вместе с братом Михаилом. Немного спустя Михаил был убит
ночью одним из слуг, когда он спал на ложе вместе с ж е н о й . Зва­
ли убийцу Ромайос . Власть покойного получил брат Феодор, име­
ющий братьев Константина и Мануила. Начав управлять, он суще­
ственно расширил свое государство, так как приобрел значительную
территорию из италийских владений и еще большую из болгарских.
Ибо он подчинил себе Фессалию , Ахриду , Прилап , Албанон
и даже сам Диррахий . И где-то там, около недавно захваченного
им Диррахия, он мужественно разгромил провозглашенного папою
императора Петра , шедшего с большим войском из Италии и на­
правляющегося в Константинополь. Названный Петр был женат на
сестре первого императора латинских территорий Балдуина и его
преемника Ериса (их сестра называлась Иолентия ), от которой
он имел трех сыновей: Филиппа, Роберта и Балдуина. Из них Роберт
и Балдуин стали императорами Константинополя после того, как
старший их брат Филипп уступил императорскую корону брату Ро­
берту . Были у Роберта и сестры , одна из которых, Мария(ІО),
была замужем за императором Феодором . Указанный Феодор, как
говорилось, взяв свое войско, напал на Петра, только что миновав­
шего Диррахий и оказавшегося в неудобной местности Албанона .
Воины Феодора Комнина одержали решительную победу над войс­
ком латинян: они пленили полностью всех со всем их снаряжени­
ем, а сам император Петр сделался жертвою меча . Безусловно, эта
[победа] оказала тогда большую помощь ромеям.
256

257

258

259

260

261

262

263

264

265

266

267

268

269

270

271

272

273

274

275

276

277

15. Однако мое повествование снова возвращается к императору
Феодору Ласкарю. От своей супруги Анны, как я говорил, он имел
трех дочерей, Ирину, Марию и Евдокию. Вторую из своих дочерей,
Марию, он выдал замуж за сына короля Венгрии, когда тот возвра­
щался на родину из Иерусалима , а старшую дочь, Ирину, сочетал
браком с Андроником Палеологом , которого почтил достоинством
деспота . Но спустя немного времени деспот Палеолог у м е р , как
говорили некоторые, от любовных излишеств, и император взял в
зятья Иоанна Д у к у , по прозванию Ватац , происходившего из
Дидимотика и исполняющего должность протовестиарита . Но
раньше этого умерла императрица Анна , и император взял себе
жену из Армении . Однако будучи недоволен ею, он отправил ее
назад в свое отечество Киликию , а себе избрал в супруги сестру
императора италийцев, который, как я сказал, назывался Роберт и
наследовал дяде Ерису . Этот Ерис оказался виновником многих
войн с императором Феодором и подчинил себе многие города и
области ромеев. Он был мужественным и склонным к битвам; он
видел униженное положение державы ромеев, особенно с тех пор как
император Феодор убил султана, — ибо тогда погиб бывший у него
отряд франков, с которым он вместе со своими единоплеменниками
так смело вступил в бой и которых боялся император Ерис, потому
что среди них было много знаменитых как по [знатности] рода, так
и по присущему им мужеству. Поэтому, как говорят некоторые,
услышав о победе императора, Ерис воскликнул: «Ласкарь не побе­
дил, а побежден». Я привел это выражение, чтобы не затягивать
надолго изложение истории, так как в нем все сказано. Ерис дошел
до самого Нимфея , но, вследствие полного отсутствия сопротив­
ления, повернул назад, то ли насытившись добычей , то ли желая
заключить перемирие (ибо латинское племя стало не очень выносли­
вым в битвах), и пришел к соглашению с императором Феодором.
Они договорились, что всеми землями [к западу] от Кимины (так
называется гора(П), находящаяся около Ахирая ) вместе с самим
Ахираем владеют франки, что Калам (это — деревня, от которой
начинается фема Неокастра) остается необитаемой и что отсюда на­
чинаются владения императора Феодора: а именно [фема] Неокастра
и города Кельвиан, Хлиар и Пергам , а также земли, лежащие
между [фемами] Магидия и Опсикия. Кроме того, императору Феодору принадлежала и другая территория, начинающаяся от Лопадия и включающая Прусу и Никею. В таком положении находились
дела у императора Феодора(12).
278

279

280

281

282

283

264

285

286

287

288

289

290

291

292

293

294

295

296

297

298

16. Упомянутый Ерис, хотя и был родом франк, однако доброже­
лательно относился к ромеям(ІЗ) и коренным жителям Константи-

нополя и многих сделал своими приближенными, других же опре­
делил воинами, а с простым народом обходился, как со своим соб­
ственным. Так, овладев ромейскими городами Лентианой и Пиманиноном и найдя там, как дар Гермеса , людей, посвятивших
себя Аресу , деяния которых говорили о величии духа, он принял
их к себе [на службу]. Ибо защитники крепости Лентианы испыта­
ли не только недостаток воды, не только голод заставил их есть кожу
своих щитов и сёдел , но и стена немалой протяженности пала под
стенобитными орудиями; однако они защищали крепость в течение
сорока дней среди огромного пожара, постоянно сами бросая в огонь
все деревянное. Никто из защитников города не был отпущен на сво­
боду, кроме родного брата императора , назначенного командую­
щим войском(14) Дермокаита , и Андроника Палеолога, которо­
го, как говорилось раньше, император избрал в мужья своей дочери
Ирине. Всех же других Ерис собрал, разбил по отрядам и военачаль­
никами в них назначил их единоплеменников, пригласив командо­
вать всеми Георгия Феофилопула , и доверил им охрану восточ­
ных областей.
299

300

301

302

303

304

305

800

17. Во время правления Ериса в Константинополе папой был
послан в царицу городов архиерей, по имени Пелагий , со всеми
папскими прерогативами, которого [латиняне] называют легатом .
Он надевал красные сандалии и носил такого же цвета верхнюю
одежду; попона и узда коня были окрашены в тот же цвет . Буду­
чи жестокого характера и отличаясь высокомерием, он много бед
причинил(15) жителям Константинополя. Желание его было понят­
но: он хотел заставить всех подчиниться власти старшего Рима .
А поэтому монахи отправлялись в заточение, священники заклю­
чались в оковы, все храмы закрывались. Он предлагал одно из двух:
либо признать папу первым архиереем и поминать его при богослу­
жениях, или же смерть тому, кто не совершает это почитание. Это
вызвало негодование жителей Константинополя, и больше всего сре­
ди самых знатных. Отправившись к императору Ерису, они сказа­
ли [ему]: «Будучи другого происхождения и имея иного архиерея ,
мы подчиняемся твоей власти в том, что касается наших тел, но не в
том, что касается нашей души и совести. Мы вынуждены сражать­
ся за тебя на войне, но мы не можем совершенно отречься от своих
обрядов и святынь. Итак, или освободи нас от постигших напастей,
или разреши, как свободным [людям], уйти к соплеменникам». Так
они сказали. И тот, не желая лишаться такого количества благород­
ных и знатных людей, против воли упомянутого легата открыл хра­
мы, освободил священников и монахов, которые были посажены в
темницы, и тем самым унял волнение, охватившее тогда Констан307

308

309

310

311

312

313

тинополь . Многие из монахов, уйдя из Константинополя, пришли
к императору Феодору, и им были предоставлены по его приказа­
нию монастыри для жительства. И [многие] священники ушли в
Никею; одни были включены в патриарший клир(16), а другие на­
шли утешение в святых монастырях и свободно [там] жили. Так это
происходило, когда в Константинополе императором был Ерис.
314

315

18. После того как он умер , племянник его Роберт занимал­
ся государственными делами неумело. Сестру его взял в жены им­
ператор [Феодор] . Прошло немного времени, — император Кон­
стантинополя Роберт еще не успел жениться, — [как] император
[Феодор] задумал осуществить противозаконное дело: он избрал его
в качестве своего зятя, чтобы отдать ему [в жены] свою дочь Евдо­
к и ю . Поэтому и случилась тогда ссора между императором и пат­
риархом Мануилом, который совсем не одобрял такой беззаконный
брак(17). Но император не успел осуществить [свое] намерение. Не
отправив еще ее в Константинополь, он во время приготовлений [до­
чери к отъезду] у м е р , оставив свое царство зятю своему Иоанну
Дуке, так как не имел ребенка мужского пола, достигшего юноше­
ского возраста. Правда, он имел от императрицы Анны сына , но
тот умер раньше(18). Имел он и от супруги-армянки одного сына ,
которому было всего восемь лет, когда император и его отец умер.
Из-за детского возраста он был лишен [права наследования], и цар­
ство получил муж дочери Феодора.
Императору Феодору, когда он умер, было за сорок пять лет, но
меньше пятидесяти, из которых он царствовал восемнадцать лет .
Был он небольшого роста, хотя и не очень, довольно смуглый, имел
длинную бороду, внизу раздвоенную , немного косоглазый , в
битвах стремительный, склонный к гневу и любовным наслажде­
ниям, щедрый на дары. Тем, кто ему нравился, он давал столько
золота, что в одно мгновение они становились богатыми(19). Он
очень много испытал неудач в битвах с италийцами и персами .
Именно он положил начало [восстановлению] ромейской державы,
за что ромеи должны воздать ему великую благодарность . Похо­
ронен он в монастыре Иакинфа , где погребена и императрица
Анна, его супруга, и император Алексей .
316

317

318

310

320

921

322

323

324

325

326

327

19. Как уже говорилось, после его смерти(20) ромейский скипетр
получил его зять Иоанн Дука , коронованный патриархом Ману­
илом , преемником Максима. Ибо после смерти патриарха Миха­
ила на патриаршем троне утвердился Феодор Ириник , который
многими назывался Копасом . Через шесть лет он у м е р , и на пат­
риарший трон был возведен монах Максим , оказывающий услу­
ги женской половине императорского двора и окруженный в свою
Э2в

320

330

331

332

333

334

очередь ее заботами, так как ничем другим нельзя объяснить возве­
дение его на такой высокий пост. Однако, прожив шесть месяцев,
он умер, и на патриарший трон взошел Мануил, философ, каковым
он себя считал и каковым многие его называли.
20. И снова речь пойдет о делах болгар. Первый царь болгар Асань
имел двух сыновей: Иоанна и Александра . Когда в Болгарии воца­
рился вышеупомянутый Борил, сын Асаня Иоанн, предпочтя изгна­
ние, ушел в страну росов, прожил там довольно долго и, собрав
вокруг себя некоторых беглецов росов , потребовал отцовского на­
следства, а затем сразился с Борилом, победил его и стал владеть зна­
чительной территорией. Борил же затворился в Триново и в течение
семи лет выдерживал осаду . Когда же его сторонники сильно уста­
ли, они перешли на сторону Иоанна Асаня. А Борил, попытавшись
бежать, был схвачен и ослеплен Иоанном. Таким образом, Иоанн
стал владеть всей страной болгар. Таковы были дела в Болгарии.
335

336

337

338

21. Между тем Феодор Комнин, о котором немного [выше] шла
речь, не желая оставаться в своем звании , а мечтая об император­
ской власти, когда овладел Фессалоникой и подчинил себе значи­
тельную часть территории ромейской державы, частью занятой ита­
лийцами , частью захваченной болгарами , одел пурпурную одеж­
ду и обул красные сандалии . Против этого самым решительным
образом выступил фессалоникийский митрополит Константин Месопотамит , за что этот защитник канонических обычаев подверг­
ся многим несчастьям и гонениям(21). Но болгарский архиепископ(22) Димитрий согласился возложить на него императорскую
диадему, говоря, что он — независимый и никому не должен давать
отчет , а поэтому имеет право помазать на царство кого бы, когда
бы и где бы он ни захотел. Провозглашенный императором , Фео­
дор занялся делами будто царь: назначил деспотов , севастократоров , великих доместиков , протовестиариев и весь остальной им­
ператорский штат. Но, плохо знающий давно установленную орга­
низацию императорского двора, он ввел порядки скорее болгарские,
или, лучше сказать, варварские, так как не знал ни чина, ни устрой­
ства, ни древних обычаев, которые были при императорских дво­
рах. Зато много враждовал с императором Иоанном. Последний счи­
тал, что Феодор является только правителем своей области и дол­
жен подчиняться ему, как любой другой, потому что занимает второе
место в империи. Однако тот все сильнее выступал против [него] .
339

340

341

342

343

344

345

346

347

348

349

350

351

352

22. Император же Иоанн, только что получивший власть и уви­
девший, что держава ромеев находится в совершенно стесненном
положении, не пожелал царствовать как один из многих, а поэтому

через два года начал войну с италийцами. [Против него] собралось
значительное по силе латинское войско, впереди которого сража­
лись родные братья императора Феодора — севастократоры Алек­
сей и Исаак. Ибо они после смерти своего брата-императора, взяв
его дочь Евдокию, пожелали уйти в Константинополь, но не достиг­
ли своей цели и убежали как беглецы . И вот, в сражении , про­
исшедшем в пределах Пиманинона, где стоит храм Архистратига
небесных сил Михаила, император победил благодаря [собственно­
му] мужеству: в то время как большая часть ромеев в самом начале
потерпела почти полное поражение, сам император с небольшим ко­
личеством [воинов] одержал полную победу. Ибо он схватил копье,
бросился на врага и обнаружил в этом сражении такие мужество и
отвагу, которые прежде не были известны.
Эта битва положила начало, с одной стороны, великому росту
ромейской державы, а с другой — упадку и сокращению пределов
государства италийцев. В этом сражении император захватил в плен
как знатных латинян, так и родных братьев Ласкарей, которых,
признав виновными, ослепил. Другие же погибли от меча в сраже­
нии. Даже не принимающие участия в битве были охвачены страхом.
Так, отряд италийцев, осаждавший в это время цитадель Серр , на­
ходившихся под властью Феодора Комнина, узнав об этом пораже­
нии соотечественников, прекратил осаду Серр и обратился в бег­
ство , хотя еще совсем немного — и она бы сдалась. С этого време­
ни государство италийцев начало клониться к упадку , так как их
владения, разбросанные на востоке и западе, столкнулись с силь­
ными противниками — императором Иоанном и Феодором Комнином, который тоже прозывался императором. Император Иоанн тот­
час же после того, как разбил италийцев в указанном месте, осадил
занятые ими ромейские крепости и взял их, так как никто не помо­
гал им. Правда, находившиеся в крепостях оказывали некоторое
[время] сопротивление, но так как император предпринимал про­
должительные, а более всего непривычные по времени осады, — ибо
он совершал нападения не только весной, летом или осенью, но и в
середине зимы, — ставил гелеполы и разрушал крепостные стены,
то осажденные в крепостях, выбившись из сил, одни, нарушив клят­
ву, покупали себе жизнь, другие погибали в бою или становились
пленниками. Таким образом император овладел Пиманиноном, Лентианой, Хариором и Бербениаком . Кроме того, император Иоанн,
ведя борьбу всеми способами с латинянами, снарядил триеры и по­
ставил их на Геллеспонте у местечка, которое называется Олкос .
Отсюда(23) он доставлял им много неприятностей, нападая на за­
падные берега. Он опустошил города Мадит и Каллиуполи и
353

354

355

356

357

358

350

360

361

подчинил все морское побережье, которое было обяші но платить дань
италийцам.
23. В то время как император Иоанн неудержимо сражался с ита­
лийцами на суше и на море, против него составился заговор. Орга­
низатором его был двоюродный брат императора Андроник Не­
стон г . И вот он, не ставя ни во что отношения родства и принеся в
жертву узы [братской] любви, задумал бунт против двоюродного
брата-императора, имея помощником в этом своего родного брата
Исаака и немало других знатных лиц: Фламула , которого импе­
ратор почтил титулом великого этериарха , Тарханиота , Синадина , Стасина , который был мужем сестры Синадина, Макрин а и большого количества других. Заговор готовился в течение
долгого времени и оставался незамеченным императором, кото­
рый, лишь находясь в Лампсаке , узнал о нем. Предав огню трие­
ры, чтобы они не попали в руки италийцев, и считая внутреннюю
войну важнее внешней, он, уйдя отсюда, прибыл в Ахирай и там
начал расследование заговора. Все заговорщики были преданы суду.
Однако император смягчил строгость законов и осудил на ослепле­
ние и отсечение руки Исаака Нестонга, а также Макрина. Ибо, как
выяснилось, последний часто намеревался, оказавшись за спиной
императора, извлечь широкий меч и нанести смертельный удар.
Других же [император] подверг небольшим наказаниям. Большин­
ство из них он поместил в темницы на временное заключение, а са­
мого зачинщика заговора Андроника Нестонга, добивающегося цар­
ской власти, заключил в крепость Магнезии . Чувство любви по­
мешало императору с ним поступить худо. Вскоре он бежал, и, как
некоторые говорили, по желанию императора, который позволил
ему более свободное передвижение, словно желал, чтобы тот спас­
ся. Убежав ночью, он прибыл в страну мусульман , где и прожил
до самой смерти. С этого времени император сделался более внима­
тельным к козням и не стремился к прежнему великодушию, на­
значил телохранителей и стражу, которые днем и ночью его охра­
няли. Больше всего к этому побуждала императрица Ирина, имев­
шая характер мужественный и обращавшаяся со всеми по-царски.
362

363

364

366

365

367

368

369

370

371

372

373

24. Италийцы, желающие заключить договор с императором,
отдали ему крепость Пиги . Таким образом император Иоанн стал
жить с ними в мире после того, как латиняне уступили ему все вла­
дения к югу [от Пиги], хотя еще владели на севере землями около
Константинополя и землями, примыкающими к городу Никомидии.
Но прежде этого случилось вот что. Жители Адрианополя отправи­
ли к императору посольство, чтобы он послал к ним войско и осво­
бодил от власти италийцев . Император выслал войско во главе с
374

375

376

377

378

протостратором Исисом . Вместе с ним был и Иоанн Камица .
Переправившись через Геллеспонт и пройдя по Македонии, они
прибыли к Адрианополю и, принятые внутрь города, остались в нем.
Вследствие этого император Иоанн надеялся овладеть и его окрест­
ностями. Но Феодор Комнин, о котором раньше шла речь, был пра­
вителем всех близлежащих мест, кроме, конечно, горной гряды Ро­
д о п , называемой Ахрида , и расположенных там крепостей , в
том числе и Меленика . Ибо и м и управлял Слав , родственник
царя Асаня, пожалованный императором Константинополя Брисом
титулом деспота и женатый на его дочери от наложницы. Этот
Слав, — янемного прерываю нить повествования, —получив укреп­
ленную и почти неприступную для всех врагов крепость Меленик ,
был независимым государем и никому не подчинялся из окружав­
ших его правителей. Иногда он оказывал помощь италийцам , со­
единенный с ними узами родства, иногда болгарам — из-за общно­
сти происхождения, а иногда и Феодору Комнину . Но никогда ни­
кому он не подчинялся и ни с кем не заключал союза . После смерти
своей жены он сочетался браком с дочерью Петралифы , шурина
Феодора Комнина. О ней речь пойдет ниже. За исключением, как я
сказал, областей, принадлежащих этому Славу, всем остальным
владел Феодор Комнин. Когда же он захватил Мосинополь, Ксанф и ю и саму Гратиани , то, перейдя горную гряду Стагиру , ко­
торую многие называют Макри, он опустошил тамошние земли до
Гебра , найдя все не укрепленным и не защищенным ни одной кре­
постью. А затем, достигнув Дидимотики, он в скором времени про­
возглашается императором этих [земель]. Прибыв же к Адрианопо­
лю, он нашел там упомянутого протостратора Исиса и Камицу с вой­
ском императора Иоанна. Обольстив лживыми словами жителей,
что сделает их богатыми и возвысит над другими ромеями, он убеж­
дает [их] изгнать войско императора и принять его собственное.
И действительно, протостратор Исис и Камица вместе с войском вы­
нуждены уйти, [получив] клятвы, что им не будет причинено ника­
кого вреда. Уходя, протостратор совсем не видел Феодора Комни­
на, — об этом они договорились раньше, — а Камица, встретив его,
не сошел с коня и не совершил проскинисис , как императору.
Придя в сильнейший гнев, — ибо он хотел, чтобы все ромеи счита­
ли его императором, каковым он провозглашался, — Феодор Ком­
нин оскорблял его и чуть было не побил. Это послужило основани­
ем для получения Камицей императорских почестей, ибо, как толь­
ко они переплыли Геллеспонт и прибыли к императору, он был
почтен за это титулом великого этериарха . А Феодор Комнин, став
правителем Адрианополя, доставил много неприятностей италий­
цам. Он опустошил почти все завоеванные ими области и, дойдя до
379

380

381

383

382

384

385

386

337

386

389

390

391

392

393

394

395

396

4

397

398

самой Визы , овладел предместьями города и взял там большую
добычу, а потом достиг ворот Константинополя и навел большой
страх на латинян . В это же время Асель де Кае, который был же­
нат на дочери императора Феодора Л ас к ар я , был поражен копьем
в шею каким-то [воином] Феодора Комнина. Вследствие такого уда­
ра он был близок к смерти, но его вылечил один из врачей. Однако
голос его с этого времени стал немного хриплым, а шейные позвон­
ки не очень поворотливыми.
399

400

25. Таким образом Феодор Комнин приобрел большое влияние, а
поскольку имел общую границу с Болгарией, заключил договор с
царем болгар Иоанном Асанем, который (о нем недавно шла речь)
стал править болгарами послеБорила, и вступил с ним в родство,
женив своего брата Мануила на его дочери Марии, рожденной им от
наложницы . Однако Феодор Ангел разорвал союз с Иоанном Аса­
не м, так как был человеком дерзким и непостоянным не только в
делах царских, но и вообще во всех общественных делах, часто на­
рушал клятвы и договоры с соседями. Он пошел против болгар, со­
брав большое войско, состоящее из ромеев и италийцев . Пройдя
мимо Адрианополя, он направился вверх по Гебру, ища [случай]
сразиться с болгарами. Нашел ж е он свою погибель, ибо думал, что
болгары испугаются и совсем не выдержат даже одного натиска его
войска. Однако болгары так не [думали]. Иоанн Асань, ободренный
клятвопреступлением и нарушением договора Феодором Ангелом
больше, чем своими силами, взяв от скифов небольшое вспомога­
тельное войско (счет не шел на тысячи) и повесив, как некоторые
говорили, на знамени письменную клятву Феодора, более уверен­
ным отправился на битву. Войска сошлись около Гебра в одном ме­
сте, называемом Колокотиницей . И если говорить совсем кратко,
то Феодор был разбит силами болгар и скифов , пленен сам, а так­
же немало его родственников, высших должностных лиц и избран­
ных особ. И все их имущество досталось болгарам. В отношении
большинства пленников Асань поступил более чем человеколюби­
во; многих воинов, особенно простых и пришлых , он освободил и
разослал по деревням и городам, с одной стороны, показывая свое
человеколюбие, а с другой — заботясь о собственной выгоде. Ибо он
хотел господствовать над ними, отколов их от власти ромеев. И это
ему удалось. Когда он отправился вслед за ними, все подчинились
ему без кровопролития, и под его властью оказались Адрианополь,
вскоре Дидимотих, а затем весь Волерон , Серры, Пелагония ,
Прилап и земли вокруг них. Прошел он и через Великую Влахию ,
а также овладел Блбаном и сделал своей добычей [все] до Иллирика . Когда же он осуществил большую часть замысла и устроил дела
401

402

403

404

405

406

407

408

409

410

411

так, что был [ими] доволен, он вернулся в свои края, оставив неко­
торые крепости во власти ромеев, большинство же покорил, разме­
стив в них воинов, стратигов и сборщиков государственных нало­
гов. Всем тогда он казался достойным удивления и уважения, пото­
му что не поднял меча на близких и не осквернил себя убийством
ромеев, как до него [делали] цари болгарские. Поэтому он был лю­
бим не только болгарами, но и ромеями и другими народами.
26. После того как Феодор Ангел, о чем уже говорилось, стал вме­
сте с остальными родственниками и знатными лицами пленником
Асаня, он находился под его стражей. Тот обходился с ним весьма
благожелательно, и это продолжалось долгое время. Когда же обна­
ружилось [его намерение] произвести мятежи в его отечестве, Асань
ослепил е г о . Брат его Мануил Ангел, почтенный им в достоинство
деспота , обратившись в бегство одновременно с ромейским вой­
ском, вернулся в Фессалонику, провозгласил себя правителем и стал
управлять ею и ее окрестностями, подписывая свои грамоты крас­
ными чернилами . Один из послов, отправленных императором
Иоанном, заметил, что к нему более, чем к Христу, подойдет псал­
мопение: «Тебя, Царя и Владыку» . Итак, с этого времени Мануил
Ангел стал владеть оставшимися на западной стороне областями и
городами, вообще не тревожимый болгарами, так как был женат на
дочери Асеня от наложницы.
412

413

414

415

27. Однако последовательность исторического повествования
снова требует вернуться к латинянам в Константинополе. Когда
император Роберт, о котором мы рассказывали раньше, умер после
прибытия на Бврип , оставив после себя еще малолетнего брата
Балдуина , латиняне Константинополя послали посольство к
Иоанну, который носил титул короля Иерусалима , стяжавшему
громкую славу на военных поприщах своею силою и превосходяще­
му высоким ростом всех его окружавших. [Они просили], чтобы он
прибыл к ним, стал императором Константинополя и правил бы ими
как самодержец , а также чтобы породнился — ибо у короля была
маленькая дочь — с Балдуином, который, как они считали, явля­
ется наследником. После смерти короля Балдуин станет их импера­
тором, когда достигнет подходящего возраста, потому что король
был очень стар: ему было где-то около восьмидесяти или даже боль­
ше лет . Я сам видел его и был поражен размерами этого мужа: он
намного превосходил других как своим ростом, так и дородством.
Король принял предложение посольства и прибыл в Констан­
тинополь морским путем, так как не мог из-за многочисленного вой­
ска передвигаться по суше. После своего прибытия в Констан­
тинополь он не сразу решился отправиться в поход и начать битву
416

417

418

419

420

421

422

423

424

[с ромеями], потому что понял, что император Иоанн является самым
сведущим в полководческом искусстве и самым опытным в битвах с
врагами. И поэтому он упрекал себя за свое прибытие и за то, что взял­
ся за это дело. Ругал он и тех, которые говорили (хотя если бы они
думали иначе, то не избрали бы его ради своей пользы), что он найдет
области, которыми не умеет управлять человек, царствующий над
ними. Когда же он [это] хорошо узнал, то говорил, что если бы и
десять таких стран было под властью императора Иоанна, он мог
бы прекрасно управлять, царствовать и охранять их от врагов.
Вследствие этого, а также из-за того, что ему очень хотелось рос­
кошно пожить среди красот Константинополя, он провел в нем два
года. Затем, с трудом достав триеры и собрав сколько было можно
войска, он отправился на восток и бросил якорь у верфи около Лампсака . Император же Иоанн в это время был занят борьбой с высту­
пившим против него кесарем Гавалой , из-за мятежа которого и
велась война.
425

426

427

428

28. Император, стоявший лагерем вблизи Стадии , передал ко­
мандование войском и стратигами Андронику Палеологу , который
был великим доместиком и о котором я немного раньше говорил ,
и отправил его к острову Родосу с достаточным количеством три­
ер и других судов, чтобы он действовал против мятежника как мож­
но более решительно и победил его, так как он владеет искусством
стратегии. Когда это происходило таким образом и отправлялось
войско против кесаря, согласно намерению императора Иоанна,
[последний] узнает, что король вышел из Константинополя и имеет
замысел пристать к Лампсаку, высадиться там и начать войну с ро­
меями. Поэтому император с теми [воинами], что у него остались —
а их было немного, так как большая часть войска, изнуренная вой­
ной и зимним временем, разошлась по домам, — пошел к Лампсаку
и разбил палатки вблизи Сигрены .
429

430

431

432

29. Когда мне исполнилось шестнадцать лет и я расстался с обще­
образовательным курсом обучения , которое многие называют
грамматикой, родители отправили меня из Константинополя к им­
ператору. Вслед за мной и отец хотел тайно выскользнуть из рук
латинян. Правда, он сильно удерживался ими щедростью даров и их
радушным расположением, а его многочисленное семейство — дети,
слуги и служанки, — немало мешало в этом [предприятии]. Однако
он в то время намеревался, как только представится возможность и
если почувствует необходимость, отважиться на бегство и исполнить
задуманное. Поэтому-то он и отправил меня к императору. Но тя­
желая болезнь помешала ему. Пригвожденный к постели почти в
течение двух лет, он совсем высох и, сделавшись полумертвым, окон433

чил свою жизнь. Я же, удостоенный императорского попечения, был
оставлен при дворе.
30. Король Иоанн, провозглашенный императором Константи­
нополя, достигнув, как мы сказали, Лампсака, бросил якорь около
места, называемого Олкос. Император же Иоанн не имел с собой по
указанной нами причине достаточного войска, чтобы помешать этой
высадке, однако с помощью военных хитростей затруднял движение
врагов и с такими небольшими силами. Поэтому латиняне и их ко­
роль Иоанн, высадившись, шли вдоль морского берега, так как не
могли далеко отойти от своих кораблей, потому что император следо­
вал рядом с ними, преграждая путь [в горы], и совсем небольшими
силами был в состоянии задержать врагов. Таким образом, импера­
тор шел около подножий гор, а италийцы — приморским берегом.
Пробыв недолгое время (менее четырех месяцев) в приморской
области императора и пройдя небольшое расстояние (от Лампсака
до Кехреона), мало или, скорее, ничего не захватив, ибо император
заранее успел вывезти все необходимое [для жизни] в высокогор­
ные места, они дошли до города Пиги, овладев только одним укреп­
лением, которое называется Керамидас и расположено где-то на
киэикских возвышенностях. Они имели уже наготове корабли, что­
бы отправиться обратно в Константинополь, и вернулись бы, пре­
исполненные позора и стыда, если бы хитростью не завладели горо­
дом Пиги. Какой-то человек, способный лазить по вершинам скал,
нашел путь, которым ночью провел вооруженных латинян в акро­
поль. Напав неожиданно на стражу, они перебили ее и захватили
город. Это немного встревожило ромеев, так как в городе было мно­
го мужей искусных, доблестных и прославленных среди воинов. Но
благоразумные распоряжения императора и его воинское мастер­
ство вскоре ободрили ромеев и, напротив, навели страх на латинян,
который помешал им [взять с собой] захваченных в плен при напа­
дении людей. Они вернулись в Константинополь, мало, или как мы
сказали, ничего не сделав .
434

31. Император Иоанн, как самый искусный [в умении] находить
пыход в тяжелых обстоятельствах, нашел способ в трудный момент
сохранить свое собственное царство, что требовало большой мудро­
сти, и отразить неприятеля, чтобы тем и другим путем укрепить свою
власть. Он имел сына от императрицы Ирины, которому было дано
имя деда, императора Феодора Ласкаря. В то время ему было один­
надцать лет *. Асань же от супруги из Венгрии имел дочь Елену,
которой исполнилось девять лет. Император отправил посольство
к болгарскому царю Асаню и предложил обручение детей, родствен­
ную связь между собой, объединение и союз друг с другом. Асань
43

436

437

принял посольство, соглашения были заключены и скреплены клят­
вою обоих .
438

32. В это же время и я, охваченный любовью к наукам и более
высокому риторическому образованию, распрощался со всеми и по
воле императора вместе с другими юношами вошел во врата словес­
ных наук . Нашим учителем был Феодор Бкзаптериг . Когда мы
собрались перед императором , он, обращаясь ко мне, сказал:
«Этих, взяв из Никеи, я отдал в школу, тебя же я привел из моего
дворца учиться вместе с ними. Докажи, что ты действительно вы­
шел из моего дворца, и занимайся усердно науками. Сколько полу­
чает ситиресия от моей царственности воин-профессионал , ров­
но столько или немного больше по знатности твоего рода [будешь
получать и ты]. А когда станешь знатоком философии — удостоишь­
ся больших почестей и наград. Ибо среди всех людей одни из самых
знаменитых — император и философ» . Таким образом, оставив
императорский дворец, я охотно перешел к учителю, когда мне шел
семнадцатый год. Это был, как я сказал, Бкзаптериг, человек не
очень сведущий в науках, но красноречивый, потому что полнос­
тью проводил все свое время [в чтении] риторических произведений
и научился изящно выражаться, за что и пользовался большой из­
вестностью. Когда же он у м е р после обучения нас толкованию
поэзии и искусству составления речей, я вместе с другими, которые
желали завершить изучение логики, перешел к Никифору Влеммид у , которого тогда мы все знали как одного из лучших знатоков
философии. Повествование о себе на этом прекращаю; впоследствии
я вернусь еще к этому рассказу, когда это будет нужно.
439

440

441

442

443

444

445

446

447

33. После того как между двумя царствами , — я говорю об им­
ператоре Иоанне Дуке и владыке болгар Иоанне Асане, — были за­
ключены соглашения о мире, о чем я уже говорил, император сразу
захватил Лампсак , переправился со своим войском [через пролив]
к Каллиуполю и, продвинув стенобитные машины, начал осаду и
вскоре овладел городом, освободив его от власти венецианцев. Пос­
ле взятия Каллиуполя сюда к императору прибыл и Асань вместе со
своей супругой, Марией Венгерской, и дочерью Еленой, и они дове­
ли до конца переговоры о дружбе . Асань не захотел переправлять­
ся через Геллеспонт, а остался в окрестностях Каллиуполя. Импе­
ратор же Иоанн, взяв его супругу с ее дочерью Еленой, переправился
в Лампсак, где была уже императрица Ирина. Здесь они совершили
бракосочетание детей, для чего патриарх Герман отслужил соот­
ветствующую литургию. Тогда же по императорскому и синодаль­
ному постановлению архиепископ Три нова , подчиненный патри­
арху Константинополя, был сделан независимым и провозглашен
448

449

450

451

патриархом. Так стоящие во главе управления отблагодарили пра­
вителя болгар в силу родства и дружбы(23).
Когда все эти дела были закончены, императрица Ирина, взяв
сына и новобрачную, отправилась в восточные области; точно так
же и супруга Асаня возвратилась в свои края. Император же Иоанн
и Асань, объединив свои войска, опустошили западную область, ко­
торая была под игом латинян. Они захватили богатую добычу и пре­
вратили всю местность, как говорит поговорка, в скифскую пусты­
ню , а затем разделили между собой, согласно клятвам, города и
земли. Так как Калиуполь был захвачен императором еще до согла­
шения с Асанем, то он отошел к империи, равно как и Мадит и весь
так называемый Херсонес . Взял император и крепость Киссос ,
а границу установил по реке, которую большинство народа называ­
ет Марица. Овладел он и горой Г а н , построил на ней крепость,
которую послал охранять и доставлять неприятности латинянам в
городе Цурул Николая Котерца , человека испытанного во мно­
гих битвах и заслужившего такую славу, что все говорили о нем,
что ни до него, ни после него не было и не будет другого более искус­
ного или удачливого в таких делах. Асань же взял себе верхние ча­
сти указанных районов и земли, лежащие к северу . Они оба дохо­
дили до самых стен Константинополя (в то время как король Иоанн
сидел за ними и наблюдал), вселили большой страх в латинян и со­
вершенно привели их государственные дела в полное расстройство.
Но поскольку осень закончилась и наступала зима, то император
Иоанн и Асань построили свои войска, и один отправился в свою
болгарскую страну, а император переправился на восток.
452

453

454

455

456

457

458

34. Так как сын его Феодор еще не был взрослым, — ибо ему, как
мы говорили, только исполнилось одиннадцать лет, когда его соеди­
нили брачными узами с царевной Еленой, — то они пребывали в не­
ведении относительно половой жизни. Обучались и воспитывались
они под руководством императрицы Ирины, женщины доброй по
природе и склонной ко всему хорошему. В то время государство ла­
тинян благодаря союзу двух самодержцев действительно очень
уменьшилось, а гордости их был нанесен у д а р . К тому ж е вскоре
умер король Иоанн , оставив в качестве наследства Константино­
польскую империю своему зятю Балдуину . Однако, как оказалось,
и Асань начал раскаиваться в союзе с императором Иоанном и ис­
кал способ, чтобы разлучить [свою] дочь с ее супругом, императором
Феодором, и выдать ее замуж за другого. Ибо он очень опасался улуч­
шения дел у ромеев, так как владел народом, прежде подчиненным
им. И он придумал повод, казалось бы, правдоподобный, хотя за­
мысел его не укрылся от знающих людей. Он отправил послов к
459

460

461

императору и императрице с сообщением, что когда он и его супру­
га прибудут в Адрианополь, то желали бы увидеть свою дочь, чтобы
обнять и обласкать ее по-родительски, а затем снова отошлют ее к
тестю и супругу. Хотя император Иоанн и императрица Ирина опре­
деленно видели, в чем тут дело, и ясно понимали обман, однако по­
слали к Асаню дочь, приказав [сказать] ему, что если он удержит
дочь и разлучит ее с законным супругом, то есть Бог, который все
видит и наказывает преступающих клятвы и расторгающих союзы,
которые заключались перед Богом, как Свидетелем. Все же болгар­
ский царь ушел, забрав с собой дочь и отослав назад всех сопровож­
давших ее, перешел Гем и прибыл в Триново, в то время как она
плакала, горевала и горько жаловалась на разлуку со свекровью,
императрицей Ириной, и супругом. Асань же, как говорят, получив
ее, посадил впереди себя и стал наносить ей пощечины и угрожать,
что если она не замолчит, то он жестоко накажет ее.
35. Около этого времени и племя скифов, после того как татары
напали на н и х , а скорее те из них, которые избежали меча, пере­
правившись на бурдюках через Истр, пересекли вместе с детьми и
женами Гем, вопреки желанию болгар, — ибо их было много тысяч, —
и заняли земли Македонии . Одни разбили пастбища около Гебра
и на тамошних равнинах, другие — в ниже расположенных райо­
нах и по реке, которая на местном наречии, как мы говорили, назы­
вается Марица. Ибо в действительности это — Гебр, который течет
до города Энос , а затем [разделяется] на рукава и впадает в Эгей­
ское море. Так как в него впадают и другие реки, делая многовод­
ным, то он имеет разные названия у проживающих там жителей.
Они разграбили все земли в Македонии и за короткое время обезлю­
дили всю область и превратили ее, как говорит пословица, в скиф­
скую пустыню, а также захватили некоторые из городков, которые
были слабо укреплены. Многих убили, остальных ограбили, плени­
ли и продали в большие города, такие как Адрианополь, Дидимотих, Виза, Каллиуполь. И если где-то было по-иному, значит такой
город был хорошо защищен крепкими стенами и охранялся множе­
ством жителей.
462

463

464

36. Когда происходили эти события, латиняне, всегда враждую­
щие с нами и еще более озлобившиеся из-за недавнего нападения на
них императора Иоанна и Асаня и потери своих земель и городков,
искали удобный случай напасть на нас и нашли, как они полагали,
что теперь самое подходящее время, чтобы отомстить за свое пора­
жение. Прежде всего они сближаются с Асанем и заключают с ним
мирный договор , а затем с его помощью и со скифами, этими вар­
варами, бродягами и пришельцами: посредством скромных подар466

ков, но больших обещаний они привлекают их на свою сторону и
делают соучастниками [своих] предприятий. Собрав значительное
союзное войско из скифов и болгар, италийцы выступают против
императора Иоанна. Когда же они приблизились к городу Цурул,
то начинают бой за него. Асань лично присутствовал там с много­
тысячным скифско-болгарским войском и итальянскими метатель­
ными машинами . Начальником Цурульского гарнизона по пове­
лению императора Иоанна являлся Никифор Тарханиот , трапе­
з и т ^ императора, пожалованный потом в великие доместики. Он
приходился зятем великому доместику Палеологу, так как был же­
нат на его старшей дочери Марии . Тарханиот был отличный воин
и хороший полководец, пользующийся великим покровительством
Бога, как это будет видно вскоре. Поэтому многим часто казалось,
что он побеждает врагов скорее благодаря счастью, нежели муже­
ству и воинской опытности. Когда же они осадили город (а италийцы
имели так много грозных метательных и стенобитных машин, что
были способны взять не только такой город, но и более высокие стены
и даже большие города), вот тогда трапезит ясно доказал вместе с на­
ходившимися с ним свой благородный ум и полководческое искус­
ство. Хотя по большому счету это было Божьим заступничеством.
Ибо Тарханиот противопоставил их камнеметным машинам свои
собственные, а такому великому множеству войска — мужество
очень немногих воинов. Между тем император Иоанн не очень бес­
покоился из-за осады города, хотя, как человек благоразумный и
понимающий в военном деле, и видел, что если город будет взят вра­
гами, то пропадут для него и все приобретения на Западе. А пока он
радовался больше тому, что враги увлеклись этим городом и их осада
встречает сильный отпор. Ибо предметом его дум были больше вос­
точные области. И он был рад в душе, что они свободны от войны .
Во время осады города Цурула внезапно Асань получил извес­
тие, что его супруга из Венгрии умерла, а после этого умерли его
ребенок и епископ Тринова . Посчитав это Божьим гневом, он
предал огню стенобитные машины и быстрым ходом прибыл в Триново. Италийцы, оставшись одни и не имея достаточно [сил] для оса­
ды города, прекратили войну и отправились в Константинополь.
Таким образом город освободился от осады врагов, вместе с ним осво­
бодился и трапезит Тарханиот, оказавшийся, согласно своему име­
ни, действительно Победоносцем. Асань ж е после того, как с ним
произошли указанные несчастья, благочестиво и справедливо видя
[в них наказание] за нарушение клятв, которые он давал вместе с
императором Иоанном, и за разлучение дочери с супругом [ее] Феодором, раскаялся и, обвиняя себя в этом постыдном деле, отпра­
вил послов к императору, призывая [восстановить] договор и прося
466

467

469

470

471

472

473

474

прощение за содеянное. Император Иоанн и императрица Ирина как
люди, склонные к благочестивым и праведным делам, приняли по­
сольство и без длинных разговоров снова подтвердили клятвы и по­
звали обратно невестку Ирину. Поэтому она была отправлена к свек­
ру и мужу, и мир снова [был восстановлен] между ромеями и болгарами(24).
37. Однако ход моего исторического повествования должен при­
нять другое направление, чтобы рассказать о событиях в Констан­
тинополе. Так как тогда из-за нахлынувших бедствии по причине
многовластия везде дела велись по-разному, то и наше повествова­
ние должно охватывать все это многообразие. Балдуин, о котором
говорилось как о царствующем в Константинополе , обессилев в
битвах с ромеями, а больше в соперничестве с императором Иоан­
ном, который намного уменьшил его владения, отправился к коро­
лю франков , родственному ему по крови и как соплеменнику чрез­
вычайно враждебному к ромеям, а потому готовому придти на по­
мощь. Он просит значительное союзное войско и достигает своей
цели . В течение небольшого времени собралось шестьдесят тысяч
франков , чтобы выступить против ромеев. Так как путь на кораб­
лях был для них неудобен из-за требуемой за плавание оплаты, зна­
чительно превосходящей возможности, то они избрали путь по суше.
Миновав области верхней Галлии и пройдя Италию по предгорь­
ям Альп, они прибыли в Острикий ; затем прошли по Венгрии,
переправились через Истр и достигли Болгарии. По пути они обща­
лись со всеми как с друзьями и соплеменниками и чрезвычайно ра­
душно встречались с правителями тех стран как из-за [расположе­
ния] к ним самим, так и из-за вражды к нам. Болгары ж е , не обра­
щая внимания на договоры с ромеями, дали франкам возможность
перейти свои границы, делая вид, что их силой заставили разрешить
проход. И город Цурул снова был взят напавшими на него латиня­
нами и соединившимися с ними скифами . Защищал его Иоанн
Петралифа , пожалованный(25) императором Иоанном в великие
хартуларии , человек мужественный в бою и с детства обучавшийся
военным делам. Однако, окруженный неисчислимым количеством
латинского и скифского войска, а также множеством стенобитных
машин, он сдал этот город италийцам . Правда, некоторые гово­
рили, что некие люди тайно замышляли измену, и поэтому он боял­
ся внезапного взятия [города]. Таким образом, латиняне овладели
Цурулом, а бывших в нем ромеев вместе с Петралифой в оковах от­
правили в Константинополь и продали своим согражданам.
475

476

477

478

479

480

481

482

483

484

483

Во время осады города Цурула италийцами император Иоанн
снарядил достаточное количество триер и, взяв с собой немалое вой-

486

ско, пошел против италийцев. Отправившись из Никомидии и
пройдя мимо Харака , он неожиданно осадил Дакибузу и взял
ее, а затем распространил свою власть и на Никитиатскую кре­
пость . Вместе с тем в это же время он потерпел неудачу [в сраже­
нии] на триерах, так как на них были неопытные в битвах воины и
Иофре из Армении , оказавшийся там в должности военачальни­
ка, совершенно нерешительный в военных сражениях. До него ко­
мандование триерами осуществлял Мануил Контофре , настоящий
рубака, преисполненный воинственности как на суше, так и на море.
Но за несколько дней [перед этим] он вел смелые разговоры о флоте
с императором (он говорил, что наши корабли, хотя их по количе­
ству и больше, не смогут сопротивляться италийским триерам, по­
тому что он хорошо знал те и другие), за что и был отстранен от ко­
мандования, которое принял Иофре и потерпел очень тяжелое по­
ражение. Ибо, имея тридцать триер, он был побежден тринадцатью
и потерял столько же, сколько их было у противника. Каждый их
корабль получил в качестве добычи один [наш] с людьми и воору­
жением . Так это было. Хотя император Иоанн снова заключил мир
с царем Асанем и оба они стали родственниками, но Асань не точно
соблюдал клятвенные договоры, так как ради малейшей выгоды
готов был их нарушить. Да и прежде он соглашался на мир и вы­
полнял обязанности дружбы лишь публично и притворно.
487

488

489

490

491

492

38. Иоанн Асань, потеряв супругу-венгерку, о которой раньше
шла речь, взял в жены дочь Феодора Ангела Ирину , имевшую
прекрасную и величественную внешность, не обращая внимания на
родство с родным братом ее отца, который жил с его дочерью, рож­
денной от наложницы . У Феодора Ангела было двое детей муж­
ского пола — Иоанн и Димитрий — и двое женского — Анна и
названная Ирина, от которой у Асаня родилось трое детей: Миха­
и л , Феодора и Мария . Несомненно, вследствие этого Феодор
Ангел был выпущен из темницы и с согласия зятя своего Асаня взду­
мал овладеть Фессалоникой и всей [территорией], которой прежде
владел. Он взял немного людей у Асаня, но так как был не в состоя­
нии открыто свергнуть своего брата, то замыслил тайно проникнуть
в Фессалонику и, переодевшись в какую-то жалкую одежду, неза­
метно вошел в город. После этого он встретился с теми людьми, ко­
торым он доверял и которых, когда был счастлив, любил и делал им
добро и вместе с которыми он не боялся [осуществить] замысел про­
тив брата. Прошло немного времени, и он снова стал править Фес­
салоникой и окружающими ее городами и землями . Однако из-за
слепоты он не захотел именоваться императором, а провозгласил
императором своего сына Иоанна . Он надел на его ноги красные
493

494

495

497

498

496

499

500

501

сандалии и разрешил подписываться красными чернилами, а за со­
бой оставил управление государственными делами и контроль за
действиями сына. Лишив брата Мануила власти и посадив на ка­
кую-то триеру, он отправил его в Атталию, а супругу его отослал к
ее отцу Асаню. Последний был больше расположен к тестю Феодору, нежели к зятю Мануилу, потому что чрезмерно любил супругу
Ирину; не менее, чем Антоний Клеопатру .
Мануил, приплыв в Атталию, встретил у агарян , вопреки ожи­
данию, человеколюбивый прием. Когда же он сказал, что желает
отправиться к императору Иоанну, то они разрешили ему проход
и . . . как подобает, снабдили припасами на дорогу. Таким образом,
отсюда он прибыл к императору, и тот принял его с радостью как
принадлежащего к [одному] роду и как некогда носившего титул
деспота. Дав ему денег и шесть триер, он отправил его в Великую
Влахию, взяв с него, как человек очень умный и предусмотритель­
ный, страшные клятвы . Достигнув области Димитриады , Ма­
нуил сообщил оттуда в письмах [своим] приближенным о своем
прибытии. Соблазнив их обещаниями, он в течение нескольких дней
собрал вокруг себя войско и взял Фарсал , Лариссу , Платамон
и окрестности вокруг них. Затем он встретился со своими братьями
Константином и Феодором и заключил с ними союз. Этот Констан­
тин, как мы говорили, был деспотом и управлял тем, о чем мы уже
рассказывали , а Феодор являлся отцом названного Иоанна в Фессалонике. Когда они встретились, то оба брата уговаривали Мануила
разорвать договоры с императором Иоанном. Волей-неволей, как
рассказывали присутствующие там и знающие об этом, он согласил­
ся с их советами. И с этого времени они правили объединившись,
довольствуясь разделенными между собой землями , и заключи­
ли мирные соглашения с латинянами на Пелопоннесе и Еврипе .
502

503

504

505

506

507

508

509

510

511

512

513

914

516

919

39. Прошло немного времени, и Мануил умер , раскаявшись,
как говорили, в нарушении клятв императору. Умерла и императ­
рица Ирина , женщина мудрая, умеющая управлять и обнаружив­
шая истинно царское величие. Она любила научные беседы и с удо­
вольствием слушала ученых людей, которых чрезвычайно уважала(26), что понятно из следующего [эпизода]. Во время [солнечного]
затмения , случившегося около полудня , когда Солнце проходи­
ло [созвездие] под знаком Рака , я совершенно случайно пришел в
царский шатер — император с императрицей жили тогда около мест,
которые назывались Периклистры , — и она спросила меня о при­
чине затмения. Хотя я не знал точно, ибо совсем недавно приступил
к изучению тайн философии под руководством ученого Влеммида,
однако я начал говорить самостоятельно, насколько понимал в то
517

518

519

520

521

время, что причина затмения — нахождение Луны [между Землей
и Солнцем] и что [нам только] кажется, что Солнце затмилось, а в
действительности исчезновения света не происходит; это скорее слу­
чается с Луной, когда она попадает в тень Земли, потому что Луна
отражает свет Солнца. Так как объяснение мое продолжалось долго,
то сказанные мною слова начал опровергать врач Николай, человек
малосведущий в философии, но искусный в своем ремесле, извест­
ном ему прежде всего из практики . Он был очень любим императ­
рицей и имел звание актуария . Итак, когда он опровергал меня, а
я все больше возражал ему, то императрица после моих слов назва­
ла меня «глупым»; затем, как бы [поняв], что сделала нечто непо­
добающее, обратилась к императору: «Неприлично я сказала, на­
звав его глупым». Император [ответил]: «Ничего, он еще юноша».
Мне тогда был двадцать один год, а потому такое определение отча­
сти подходило ко мне. Но императрица возразила: «Не следует все
же нам называть так человека, высказывающего философские суж­
дения». Я рассказал это, чтобы показать, как она любила [научные]
беседы и уважала ученых людей. И вот эта императрица, как я ска­
зал, умерла, и я думаю, что затмение Солнца предвещало ее смерть.
Кроме того, за шесть месяцев [до этого] явилась в северной части
неба комета . Была она бородатая и оставалась [на небе] три ме­
сяца, видимая не в одном, а в разных местах .
Вскоре умер и правитель болгар Асань — наилучший муж сре­
ди варваров не только для своих подданных, но и для чужих. Он
человеколюбиво обращался с приходящими к нему иноземцами,
особенно с ромеями, и щедро давал им жалование . После его смер­
ти власть получил его сын Калиман, рожденный от жены-венгер­
к и . У этого Калимана была родная сестра по имени Тамар . От
дочери же Ангела у Асаня родились, как мы говорили, трое детей :
сын Михаил и дочери Мария и Анна. Приняв отцовскую власть,
Калиман возобновил договор с императором Иоанном и со всеми жил
в мире. После смерти Мануила, брата Феодора, его племянник Ми­
хаил стал властителем его области, которую присоединил к своей
территории. И снова они находились в мирных отношениях: Фео­
дор Ангел, сын его Иоанн, правящий Фессалоникой и ее окрестно­
стями как император, дядя его Константин , называемый деспо­
том, и двоюродный брат его Михаил.
522

523

524

525

526

527

528

529

530

531

532

533

40. После того как умер болгарин Асань и государством болгар
стал править мальчик, император Иоанн, пользуясь случаем, заду­
мал лишить Иоанна, сына Ангела , носимого им императорского
титула. Прежде всего он привлекает посланиями на свою сторону
отца его Феодора. И, конечно, тот, неожиданно оказавшийся у руля
534

государства, совсем не думал, что с ним может что-то случиться, и
прибыл к императору Иоанну. Последний принял его радушно и
окружил почестями, называя своим дядей , сажал рядом с собой
за стол и оказывал другие знаки внимания. Когда же он оказался в
его руках, то император присоединил к своим ромейским силам ис­
пытанное в боях войско из скифов (ибо император Иоанн недавно
подарками и разными благодеяниями привлек их на свою сторону,
смягчил дикие нравы, вывел из Македонии и переселил в восточ­
ные области ); а потому, смело полагаясь на них и не ожидая ни­
чего плохого со стороны болгар как вследствие заключенного дого­
вора, так и потому, что болгарами управлял мальчик, двинулся с
Востока и, переправившись через Геллеспонт, отправился в п о х о д
с ромейским и скифским войсками против Иоанна, называемого
императором Фессалоники. После того как он пересек области Фра­
кии и Македонии и оставил позади Христуполь и реку Стримон ,
он подошел к крепости Рентина , которую защищали какие-то
люди Иоанна. Однако, еще не успев рассмотреть войска императора
Иоанна, они оставили крепость, предались бегству и явились в Фессалонику беглецами. Найдя ее брошенной защитниками, военачаль­
ники императора заняли крепость и поставили там гарнизон.
Собрав все войско около Фессалоники, император разбил лагерь
приблизительно в восьми стадиях [от города]. Место это называ­
лось «фруктовый сад Про вата». Так как у него не было стенобит­
ных и метательных машин, которые можно использовать против
такого города и затем с боем овладеть им, то он совершал своими
войсками набеги и опустошил все окрестности, особенно с помощью
скифов. Кроме того, у него были триеры, которыми командовал
Мануил Контофре. Вместе с императором находились выдающиеся
мужи: Димитрий Торник , управляющий гражданской властью и
выступающий посредником в государственных делах , Андроник
Палеолог , который как великий доместик командовал войсками,
руководя [всеми] военными делами, и многие другие, назначенные
военачальниками — протовестиарий Алексей Р а у л ь , трапезит
Никифор Тарханиот и имеющий титул протосеваста Контостефан , прославленный великий хартуларий Петралифа и немало
других знатных мужей. Окружив город, император Иоанн употреб­
лял против него [все средства], какими он располагал. Но и нахо­
дившиеся внутри не сидели без дела, а, совершая вылазки из ворот,
нападали на войско императора.
Прошло немного дней, и тахары выступили против мусульман,
сразились с ними и победили . Это известие раньше всех дошло до
императора, так как было отправлено его сыном императором Феодором , которого он оставил в области Пиг. Вместе с ним были
535

536

537

533

539

540

541

542

543

544

545

546

547

546

549

550

551

552

553

Иоанн Музалон (когда-то среди мирян он занимал должность ми­
стика* , теперь же был монахом), человек с острым умом, деятель­
ный и больше других подходящий для выполнения царских пору­
чений, а также Михаил Ливадарий , бывший великим этериархом.
Как только император услышал эту весть, он приказал знающим
про это молчать и никому не сообщать, сам же вступил в перегово­
ры с Иоанном, который находился в городе, и послал к нему послом
Феодора Ангела, отца Иоанна. В течение сорока дней союз был за­
ключен и скреплен клятвами. Иоанн отказался от таких знаков
императорской власти, как красные сандалии и жемчужная остро­
конечная шапка, на верху которой находился рубин , однако полу­
чил от императора достоинство деспота и явил преданность василевсу. Сделав это, император отправился обратно на восток, оставив
[бывшего] императора деспотом и зависимым [от него], связав его
обычными клятвами и одарив подобающими дарами, а всех его при­
ближенных наделив деньгами. С ним оставил и отца его, Феодора.
44

555

656

41. Итак, император Иоанн прибыл на восток. Проведя, как обыч­
но, зимнее время в Нимфее, он отправился отсюда в Лампсак, где
пробыл лето и начало осени; когда же пришла зима, пошел в Пиги.
Во время пути его настиг сильный холод, который начался, когда
император стоял лагерем в Сигрене. В течение двух дней он страдал
от мороза и жесточайшей вьюги, пока не дошел до города Пиги. По
дороге погибло много мужчин и женщин: до трехсот человек, как
говорили считавшие [погибших]. Они падали, будучи не в силах
сопротивляться порывам ветра. Никто из видевших это не мог вспом­
нить, чтобы когда-нибудь была такая зима. Произошло это, как мне
помнится, 18 декабря 6741 года . Император оставался в городе
Пиги до тех пор, пока совсем не успокоилась [снежная] буря. Уйдя
отсюда, он возвратился в Нимфей и находился там до наступления
весны.
Когда, как мы упоминали, войско тахар разбило мусульман, ими
правил султан по имени Ятатин , сын султана Ааатина *, из доб­
рого государя превратившийся в дурного. Ибо он находил удоволь­
ствие только в пьянстве, в чувственных наслаждениях, в неслыхан­
ном и чудовищном разврате и вообще всегда общался с людишка­
ми, не имеющими ни разума, ни человеческой природы. Отец его не
был таким, хотя, конечно, тоже платил дань чувственным наслаж­
дениям, но умеренно, а поэтому лучше своих предшественников вел
дела военные и был дружески расположен к императору. А этот
обильно пожинал плоды удовольствий. Попытался сразиться с тахарами, но был разбит. Очутившись в крайне затруднительном поло­
жении, он посылает к императору Иоанну послов, желая получить
557

558

55

от него добрый совет: как бы ему отразить противника или хоть не­
много избавиться от его натиска, полагая, что это является спаси­
тельным для них обоих, так как если мусульмане будут уничтоже­
ны тахарами, то это откроет беспрепятственный проход врагам в
ромейские области. И это было совершенно справедливо. Поэтому
император Иоанн, как человек опытный в таких делах, радостно
принял посольство и предпочел вступить в союз с султаном , что­
бы таким образом дать отпор врагам. Действительно, когда объеди­
няются два таких великих государя, то, естественно, врагам стано­
вится страшно, ибо, имея перед собой одного, они внезапно оказы­
ваются перед двумя. И с этой целью император Иоанн и султан
Ятатин устроили встречу в городе Триполи , где протекает река
Меандр . [Через нее] люди султана построили из бревен времен­
ный мост, чтобы облегчить им переправу. Государи ласково привет­
ствовали друг друга, а каждый из них еще и состоящую из знатней­
ших лиц свиту другого, и, сильнее скрепив недавно заключенный
союз, чтобы сообща сражаться с врагами, разошлись: император
возвратился в Филадельфию, а султан в Иконий , где у него был
дворец. Но тогда они оба успокоились насчет войны, потому что вой­
ско тахар оставалось у себя дома, а не отправилось [в поход], как
обычно, ибо они занимались своими внутренними делами.
560

561

562

563

42. Прошло немного времени, и умер Иоанн [Фессалоникийский] , которого, как мы сказали, император Иоанн сделал деспо­
том. У него был брат Димитрий , который, отправив посольство к
императору, просил передать [ему] достоинство деспота, бывшее у
брата, и право господствовать над всеми, кто был подвластен покой­
ному. Но он не был похож на своего брата Иоанна и отличался от
него многими чертами [характера]. Ибо тот находил удовольствие в
благочестии, воздержании и смиренномудрии: близко его знавшие
говорили, что он никогда не пропускал ни одного дня в году, чтобы
не выслушать Божественной литургии, если этому не мешала ка­
кая-нибудь болезнь. Он проводил целые ночи в молитвах и каждый
день исполнял в определенное время [священные] песнопения.
Постоянно общался он с назиреями , и было у него желание
большую часть времени проводить в уединении, чтобы попытаться
найти там спокойствие, или хотя бы находиться в близком обще­
нии с лицами, так живущими. Брат же Димитрий был другого ха­
рактера. Он общался с глупыми юнцами и с ними чаще всего вел
разговор, предавался любовным наслаждениям, вступал в половую
связь с замужними женщинами, пока, наконец, не случилось с ним
серьезное несчастье. Как-то, спасаясь бегством через окно от нео­
жиданно вошедшего мужа соблазненной им жены, он прыгнул с
564

565

566

очень большой высоты и повредил ягодицу. И хотя после многих
дней болезни он вылечился, однако стал прихрамывать на одну ногу
и ходить неровно. Но он недолго наслаждался властью. Ибо импе­
ратор Иоанн, пользуясь благоприятным в то время моментом, ког­
да, как мы сказали, племя тахар было занято другими народами и
отложило на время борьбу с султаном Икония (оно совершало по­
ход против Вавилона и близлежащих окрестностей этого города,
правителя которого мусульмане обычно называют халифом ), пе­
реправился в начале лета через Геллеспонт, оставив на востоке сво­
его сына Феодора.
Незадолго до этого покинул земные пределы, переселившись в
божественные обители, патриарх Герман , славно и благочестиво
прожив жизнь и успешно пасший свою паству(27). После него [пат­
риархом] был некто Мефодий-монах, игумен монастыря Иакинфа в
Никее, хвастливо представлявший себя многосведущим, но в дей­
ствительности он знал немногое. Однако он занимал трон только три
месяца, после чего умер . Церковь вновь лишилась архиерея. Им­
ператор Иоанн, не поступающий необдуманно в подобного рода де­
лах, не мог легко найти среди ближайшего окружения достойного
человека или, скорее, угодного ему, потому что правители в подоб­
ных случаях выбирают преимущественно лиц, склонных к угожде­
нию, чтобы не иметь в них противников [своим] желаниям. Таким
образом, времени прошло много, а руководителя паствы еще не
было .
567

568

569

570

571

43.Как мы уже говорили, император Иоанн отправился на про­
тивоположный западный берег , чтобы обозреть тамошние облас­
ти и [находящиеся] в них города. Он владел всем, что простиралось
до так называемой крепости З и х н а , находившейся вблизи Серр.
Правителю болгар Калиману, сыну Асаня, было тогда двенадцать
лет. После того как император достиг окрестностей [крепости] Киссос и провел там один день, на следующий он продолжил поход и
вышел к реке Гебр, на местном наречии прозываемой Марицей и про­
текающей здесь недалеко от монастыря, называемого Вира . Ког­
да император находился посреди реки (он переезжал вброд на ло­
шади, так как был конец лета; за три или четыре дня до конца сен­
тября ), ему доставляется запечатанное письменное сообщение,
посланное главой государственной власти А х р и д ы , что Калиман,
царь болгар, скончался; одни говорили, что это случилось вследствие
естественной болезни, другие же рассказывали, что он был умерщ­
влен напитком, тайно изготовленным для него врагами. Так или
иначе, но он был мертв. И полученное известие было справедливо,
потому что подтвердилось подобными же сообщениями.
572

573

574

575

576

Император, убедившись в этом, отправился вперед и, пройдя
мимо Христуполя, быстро достиг Филиппи , Здесь он устроил со­
вет со своими первыми людьми о том, следует ли нападать на тер­
риторию болгар и захватывать что-либо из их владений, легко ли
будет взять крепость Серры. Некоторые не советовали императору
[начинать] войну с болгарами, говоря, что он не имеет с собой чис­
ленно достаточного для сражения войска, так как не готовился к
войне, а отправился только для осмотра своих владений. А крепость
Серры, на которую прежде всего надо напасть, — неприступна, по­
тому что расположена на высоком месте и не может быть легко ок­
ружена таким [малым] количеством войска. Ставить против нее сте­
нобитные машины — тоже бесполезное дело. А напасть и потерпеть
поражение — [значит] покрыть позором ромейскую державу (ибо
слава ее среди других была довольно велика); да и подстрекать тихо
себя ведущих болгар к войне не годится. Так советовали императо­
ру те, кто был против нападения. Однако Андроник Палеолог, ко­
торый, как мы говорили выше, был великим доместиком, совето­
вал императору совершенно другое: «Следует попытаться захватить
крепость Серры. Если мы овладеем ею, то получим немало пользы,
ибо дела болгар еще больше расстроятся и они охотнее примут по­
сольство с мирными предложениями, так как государь их умер, а
управлять ими собирается другой ребенок, Михаил , рожденный
от Ирины, дочери Феодора Ангела. Если же нам не удастся взять
крепость, то что за бесчестье падет на ромейскую державу? Сделав
попытку, мы успокоимся и снова пошлем посольство к болгарам, и
они радушно примут его, потому что управляются ребенком, кото­
рый ничего не знает о войне. Каждый, кто стремится к спокойной
жизни, любит мир».
Императору показалось, что великий доместик прекрасно посо­
ветовал, и он поспешил отправиться по дороге, ведущей к Серрам.
Подойдя к ним, он раскинул палатки и расположился лагерем на­
против них и попытался овладеть городом не столько численностью
войска, ибо он не обладал тогда таким количеством, как мы говори­
ли, сколько полководческим искусством и хитростями. Раньше Сер­
ры были большим городом, однако болгарин Иоанн , осаждавший
его наряду с другими македонскими городами, разрушил его [до
основания]. В то время он представлял собой селение и только акро­
поль был окружен стеной и способен был выдержать осаду. Охра­
ну его нес болгарин Драгота, родом из Меленика. Так как нижняя
часть города Серр была без стены (ибо ограждалась только не скреп­
ленными известью камнями, которые не достигали по высоте раз­
рушенных [стен]), то император, собрав служащих воинов за пла­
ту, которых на простонародном языке называют цулуконами ,
577

578

579

580

581

582

предоставил [им] право первыми овладеть этой [частью города], по­
скольку они испытывали недостаток во всем необходимом для жиз­
ни. Ведь они и из дома отправились для добывания средств для жиз­
ни. Видя, что город легко доступен [для нападения], они взяли луки
со стрелами, а также еще широкие мечи, быстро схватили в каче­
стве щитов какие-то доски и под их защитой, издав воинственный
клич, бросились на город и немного спустя были внутри его. Они
ограбили все, что только можно было. Жители города, которые не
успели уйти в акрополь, прося о помощи, вышли к императору.
Когда начальник крепости болгарин Драгота как человек, совсем
не обученный долговременной осаде, увидел, что нижний город взят,
а потом узнал и о смерти своего владыки, то, благодаря этой счаст­
ливой случайности, немало не колеблясь, посылает посольство к
императору. И город сразу провозгласил императора [своим госуда­
рем]. Драгота же надел на себя пурпурную хлену, затканную золо­
том , и получил большое количество золотых статиров . Затем он
сделал императору блестящие и вполне искренние обещания отно­
сительно Меленика.
583

584

44. Получив все это от императора, Драгота ушел, отосланный в
качестве приманки. Когда он прибыл в Меленик, то рассказал жи­
телям все и побуждал их самих сдать город императору, говоря это
не открыто, а тайно, беседуя об этом со многими. Но так как Николай
Литовой , осуществлявший управление городом, болел, прикован­
ный подагрой к постели, то все могли делать свободно, что хотели.
Так, один из знатнейших жителей Меленика, Николай Манклавит , человек предприимчивый и умеющий пользоваться внезап­
ной переменой обстоятельств, раскрыл замыслы Драготы и понял,
что в состоянии выполнить то, что обещал [Драгота] императору.
Собрав большинство народа, он не стал их тайно склонять к отпаде­
нию, а открыто изложил всем выгоды [сдачи], говоря, что «нам при­
шлось [немало] пострадать под властью царя-ребенка Калимана, но
была надежда, что он возмужает, и мы получим от него взамен стра­
дания награды по достижении им зрелого возраста, когда он смо­
жет отличить хорошего человека от плохого. Теперь же, когда мы
лишились его по воле злой судьбы, нам предложен другой ребено­
чек в качестве владыки над болгарами. Мы были бы глупее любого
глупца, если бы снова отдали себя в [жертву] новым несчастьям,
оставаясь всю жизнь лишенными государя, от чего произошло бы
много больших бед. Но так как император ромеев пришел к нам, то
мы должны ему подчиниться как надежному государю, умеющему
[отличить] хорошего человека от плохого и с давних пор имеющему
права. Ибо наша земля принадлежала ромейской державе (просто
585

586

болгары, использовав более выгодно обстоятельства, сделались об­
ладателями Меленика), а мы все происходим из Филиппополя и
являемся настоящими ромеями. Кроме того, император ромеев дей­
ствительно имеет на нас права, даже если бы мы принадлежали к
болгарам, потому что сын его император Феодор в родстве с царем
болгар Асанем, так как теперь дочь царя Асаня является супругой
этого императора и называется деспиной ромеев. Итак, вслед­
ствие всего этого без дальних разговоров следует отправиться к нему
и преклонить шею под ярмо рабства. Ибо иго царей умных и пожи­
лых приятнее и намного легче [ига] царей, находящихся в детском
возрасте». Сказав это, он без труда и без больших хлопот убедил всех
перейти на сторону императора. А потому посланные в качестве по­
слов несколько сограждан [города] , как будто тайно, хотя об этом
знали многие, заключили договор с императором. Хрисовул , со­
ставленный по приказанию императора, закреплял за ними проси­
мые права и был отдан послам с поручением доставить его жителям
Меленика. Спустя немного [времени] все они, собравшись вместе, —
знатнейшие , военачальники, а также именитейшие из жите­
л е й , — отправились к императору, разбившему лагерь в так на­
зываемом местечке Валависд , великолепно одетые и благородные
мужи, по одному виду достойные почитания и уважения, числом
более пятисот. Увидев их, император сказал: «Какой тяжелый бой
привел их на нашу сторону? Сколько надо было фаланг , чтобы одер­
жать верх над таким количеством всадников?» Но дела и самые лег­
кие, и самые непосильные в руках Всевышнего, а отсюда ясно, как
истинно сказанное апостолом Павлом, [что все зависит] «не от бегу­
щего и не от преследующего, но от благорасположения Божьего» .
Поэтому не следует вообще ни хвалить, ни порицать полковод­
ца. Ибо некоторые, ведущие весьма превосходно и упорно сраже­
ния, умело используя сложившиеся обстоятельства, мало или ни­
чего не добиваются, а иные даже терпят поражение. А другие, об­
ласканные благосклонной судьбой и без подготовки вступившие в
битвы, добиваются великих побед, как это случилось тогда с импе­
ратором Иоанном. В одно мгновение он стал обладателем многих
городов и областей без всякой войны, без погибших в сражении, без
кровопролития и без кровавых с е ч , но мирно и спокойно, как не­
ким отеческим наследием, доставшимся ему без особого труда, ов­
ладел всеми ими. Ибо Стенимах и Ценена и все многочислен­
ные небольшие городки и села, расположенные в Родопских горах,
стали платить ему дань, а границей между ним и болгарами сдела­
лась река Гебр. Из местностей, лежащих к северу, императору под­
чинились неприступные крепости Стубион и Хотово , а также
области Велевусдия , ровно как Скопив и Вел е е . Кроме того, в
587

588

589

590

591

592

593

594

595

596

597

598

599

600

602

603

601

604

руках императора находилось все до Прилапа и пелагонийских по­
селений: Невстаполя и Просака . После этого между императо­
ром и болгарами был заключен договор, по которому он обязался
довольствоваться только этим и не продвигаться дальше. Так это
происходило, а сам я участвовал в составлении грамот и писал им­
ператорское послание о каждом из взятых городов и каждой мест­
ности. Ибо у императоров ромеев существует этот древний обычай
письменно сообщать в дальние области о своих успехах, чтобы и они
могли разделить радость победы.
605

606

607

45. Лишь после того как император осуществил все эти дела, до­
ставившие много радости ему и не меньше всем ромеям, увидевшим
в них рост могущества и расширения государства, он пожелал вспом­
нить об отправлении и возвращении на Восток (к тому же этого тре­
бовало и время, так как октябрь уже закончился, да и ноября про­
шло около половины), но одно хорошее и очень благоприятное из­
вестие приостановило возвращение. Фессалоника, как мы раньше
рассказывали, признавала и называла сына Феодора Димитрия дес­
потом, ибо этим титулом он был пожалован императором [Иоанном].
Так как он был юноша негодный, о чем нам приходилось говорить
раньше, предпочитающий проводить время в забавах и юношеских
утехах, чтобы не общаться с людьми умными, не заниматься госу­
дарственными делами и не управлять в соответствии с законами, то
некоторые устроили против него заговор. Среди них именитыми и
известными были Спартин , Кампан , Ятропул и Куцулат , а
из знатных Михаил Ласкарь и Цирифон , которого император
Иоанн почтил титулом великого халтулария. Другие участники за­
говора остались неизвестными, хотя они и были на стороне этого
дела вместе с большой массой народа. Одного из названных, а имен­
но Кампана, они все, снарядив его, отправляют к императору Иоан­
ну, как будто по торговому делу , а в действительности, чтобы по­
лучить хрисовул, касающийся всех и содержащий в себе исконные
права и привилегии, данные Фессалонике , и возвращающий им
свободу. Император исполнил все согласно их желанию, обещал
одарить участвующих в заговоре и дал письменные [обязательства].
608

609

612

610

611

613

614

615

Устроив таким образом это [дело], император ушел из окрестно­
стей Меленика и отправился к Фессалонике, послав прежде послов к
Димитрию, чтобы тот, согласно договору, прибыл к нему и засвиде­
тельствовал почтение. Ибо так он сам договорился [с императором]
и подтвердил клятвой. Однако Димитрий, от рождения не умеющий
думать, обратился к неверным советникам, которые уверили его
остаться дома. Они говорили, что приглашение императора таит в
себе коварный умысел по отношению к нему. Он же, как человек

легкомысленный, доверился их речам и согласился с ними. Тут слу­
чилось нечто такое, что я предложу это в качестве некой приправы
к повествованию. После того как Кампан (он был одним из участни­
ков заговора, о чем мы сообщали раньше) вернулся от императора,
какие-то [люди] донесли, что он не предан Димитрию. И вот он был
поставлен перед Димитрием и обвинен в том, что сказанное о нем —
правда, что «он тайно строит козни, пытается подстрекать народ,
что от него посылаются послания императору и сообщаются секретные решения». Обо всем этом допрашивали Кампана. Спартин же,
тоже один из участников заговора, узнав об этом, быстро прибежал
сюда и что было силы и духа воскликнул: «Владыка, в каком пре­
ступлении обвиняют этого человека, он ли это, кто виноват и заслу­
живает многих смертей? » Димитрий же (ибо он вполне доверял ему
как верному человеку и считал его самым преданным, хотя и не са­
мым вороватым, по выражению комедиографа ), ответил: «Обви­
няющие его говорят, Спартин, что он изменник». Тогда Спартин со
всей силы ударил рукой по щеке Кампана и, схватив его за бороду,
сказал: «Я отведу его, владыка, домой, и прежде всего подвергну
допросам и заставлю его признаться во всех тайных кознях». Сказав
это, он со всей поспешностью ушел домой.
Вернувшись [домой], он предоставил этому Кампану для отдыха
высокую кровать и всевозможные роскошества, которым очень об­
радовались бы люди, привыкшие пользоваться такими вещами. Как
рассказывали некоторые, Спартин надул кожаный мешок, запол­
нил его воздухом, и завязал, чтобы весь находящийся внутри воз­
дух не имел никакого из него выхода. Затем, привязав его к Кампа­
ну, он немедленно начал бить палками, заставляя открыть тайны.
Но били не Кампана, а кожаный мешок. После того как прошло до­
статочно времени, в течение которого можно было подвергнуть со­
ответствующему допросу и узнать тайну, скрытую даже в самых
потаенных уголках, Спартин со всех ног прибежал к Димитрию и
сказал: «Владыка, клятвой удостоверяю, что дело обстоит так. Кля­
нусь твоим [именем] и нашим Димитрием , защитником и покро­
вителем Фессалоники (эта клятва у солунян была самой крепкой из
всех клятв), что Кампан такой же, как и Спартин, и так же располо­
жен к тебе, как и Спартин, который, как ты знаешь, любит тебя боль­
ше других людей». Так Спартин удачно рассеял угрозу разоблаче­
ния предстоящего заговора.
Между тем император Иоанн, отправившись с войском, подошел
прямо к Фессалонике и расположился перед нею лагерем . Овла­
деть городом он был не в состоянии (потому что не имел для этого
достаточных сил), а поэтому посылает посольство и требует, чтобы
Димитрий прибыл к нему, как он клятвенно обещал, а, кроме того,
616

617

618

устроил бы за стенами Фессалоники рынок, на котором войско мог­
ло бы купить все необходимое. Однако тот, следуя советам невер­
ных советников, не решился сделать ничего из этого. Спустя совсем
немного дней, когда какой-то небольшой отряд войска стоял неда­
леко от Малых ворот города, обращенных к морю, а поэтому назы­
ваемый Морскими, [и наблюдал], чтобы никто неожиданно не вы­
шел из города и не причинил вреда кому-нибудь из войска, вдруг от
ворот раздался крик, что ворота открыты кем-то изнутри. Вслед за
криком [к воротам] бросился наблюдавший отряд, а затем и все [ос­
тальное] вооруженное войско вместе с главнокомандующим , и в
короткое время вся Фессалоника оказалась в руках императора. Сам
он остановился у ворот города, обращенных на восток. Ирина ,
сестра Димитрия и супруга царя болгар Асаня, стоя на коленях,
слезно умоляла не ослеплять ее брата. Димитрий же заранее успел
укрыться в акрополе. Получив от императора клятвенные завере­
ния, что он не лишит его зрения, она отправилась к брату и привела
его к императору. Это был юноша, лишь недавно ставший им, еще
без первого пушка на подбородке, красивый и стройный. Ирине же
император оказал честь, которой она удостоилась за свое смирение:
как только она сошла с лошади, в это же время и император сошел
со своего коня и стоял с нею пешим. Так город Фессалоника оказал­
ся под властью императора Иоанна, или, лучше [сказать], ромеев,
потому что правители ее были настроены враждебно по отношению
к ромеям.
619

620

46. Пробыв совсем немного дней в Фессалонике (потому что его
торопило зимнее время, ибо уже наступил декабрь) и оставив в ней
великого доместика Андроника Палеолога Комнина, о котором мы
часто упоминали, главнокомандующего войсками, человека очень
благоразумного и спокойного, хорошо знающего, как подготовить­
ся к сражению и руководить войском как в военное, так и в мир­
ное время, император отправился как победитель на Восток, сопро­
вождаемый удивлением и прославляемый за такую быструю и ве­
ликую победу всеми, не только своими подданными, но и чужими.
Ибо [такой] успех и ряд беспрерывных побед казались сверхъесте­
ственными и были скорее делом Божьего промысла, чем полковод­
ческого искусства. Охрану Меленика, Серр и их окрестностей он
поручил старшему сыну названного великого доместика Михаилу
Комнину, которого через некоторое время держава ромеев к своему
благоденствию и славе одарит [титулом императора] . Для защи­
ты остальных городов и областей он назначил других [людей], а над
всеми [поставил] великого доместика, так чтобы все повиновались
его поручениям и приказаниям . Сам император, переправившись
621

622

623

[через пролив], ушел в восточные области, а Димитрия, которого
лишил власти над Фессалоникой, заключил в крепость в Лентиане
и охранял [его]. Великий доместик пожил еще немного, хорошо пре­
успев в своей должности, заболел и, постригшись в монахи, кончил
свою жизнь . Вместо него для управления делами командования
был поставлен Феодор Фил . Итак, после того как к императору
отошли Фессалоника и Веррия , под властью деспота Михаила
остались лишь области, начинающиеся оттуда, а также к западу от
Платомона, да еще территории с городами Пелагония, Ахрида и
Прилап. Городами Воден , Старидол , Стровон и землями вок­
руг них владел Феодор Ангел , отец Димитрия и дядя Михаила.
624

625

626

627

628

629

630

631

47. Император, проведя зиму в окрестностях Нимфея, с наступ­
лением весны, как обычно, ушел оттуда. Пользуясь прекращением
военных действий со всеми, он решил напасть на расположенные
рядом с Константинополем и находящиеся у латинян города Цурул
и Визию. Он хорошо видел слабость латинян и, переправившись
через Геллеспонт, направился прежде всего к Цурулу. В городе на­
ходилась его свояченица Евдокия , которую взял в жены Асель де
К а е по желанию ее сестры, императрицы Ирины, и зятя [ее], им­
ператора. Однако Асель де Кае не нашел мужества [остаться] в го­
роде, а узнав о нападении императора, покинул его; супругу же свою,
Евдокию, он оставил в городе, вверив ей достаточный гарнизон. Ему
казалось, что император из-за своей свояченицы не захочет осаж­
дать город. Но тот, совершенно не считаясь с этим, подступил к го­
роду, поставил стенобитные и метательные машины и через считан­
ное количество дней захватил его. Сестру своей жены он отправил в
Константинополь, дав ей для езды одного коня, а всех остальных»
составлявших гарнизон города, отослал пешими(28). Затем, послав
войска к городу Визия, он вскоре его захватил и присоединил к сво­
им владениям .
632

633

634

635

48. В это же время ночью, обманным путем генуэзцами был взят
главный город на острове Родос. Правитель острова Иоанн Гаве­
л а , брат кесаря Льва Гавалы, управлявший после смерти брата,
находился в то время в окрестностях Никомидии, отражая вместе с
императором набеги латинян из Константинополя. По император­
скому повелению тотчас же посылается туда кравчий Иоанн Кантакузин . Он был тогда д у к о й Фракисийской фемы . Высадив­
шись на остров с ограниченным количеством войск и взяв в руки
оружие, он прежде всего захватил на нем крепость(29), называемую
Филеримос , и сколько было сил сражался с генуэзцами. Когда же
ему прислали достаточное по численности войско, он, разбив лагерь
где-то рядом с городом, осадил в нем генуэзцев, но не причинил им
636

637

638

639

640

642

641

никакого вреда, потому что они имели в изобилии съестные припа­
сы. Ибо, найдя дома родоссцев полными средств к существованию,
никто из них не ощущал недостатка ни в чем. Они спали с их жена­
ми и выпускали из города только тех, которые были или стары, или
некрасивы. Все-таки город Родос был бы скоро взят ромеями, бла­
годаря постоянной его осаде Кантакуэином и его искусно придуман­
ным приступам, если бы не случилось следующее. В это время князь
Ахайи Вилардуэн плыл в Сирию , перевозя прибывшим туда
франкам союзное войско, [среди которого] на его триерах были за­
кованные в латы рыцари . Он пристал к острову Родосу, заключил
договор с находящимися на нем генуэзцами и оставил у них около
ста благородных и храбрых рыцарей. Это вынудило ромеев снять
осаду города и отправиться к Филеримосу. А оставленные князем
рыцари выступили из города, покинув пеших генуэзцев, и начали
опустошать всю территорию. Они забрали себе все необходимое, так
что у ромеев стало не хватать самого нужного для жизни, особенно
после того как к генуэзцам пришли на помощь дромоны и другие
суда пиратов.
Поэтому, прибыв в Нимфей, император Иоанн снарядил в Смир­
н е боеспособное войско и построил специальные триеры , чтобы
перевезти около трехсот лошадей, назначил командующим Феодо­
ра Кондостефана, имевшего титул протосеваста, и, передав ему в
письменном виде [приказы], как, где и когда ему надлежит начи­
нать и вести военные сражения, отправил, моля [Бога] о благополу­
чии ему и его войску. И вот протосеваст Феодор отплыл на триерах,
пристал к острову Родосу и начал осуществлять все то, что прика­
зывал император, и обратил в бегство латинян. Воины императора
предали мечу решительно всех вышедших из города для грабежа
латинян, так что ни один из них не был пощажен, согласно прика­
занию кравчего Иоанна Кантакузина. Таким образом, франкские
рыцари благодаря умному распоряжению императора были унич­
тожены; правда, пешие генуэзцы, оставленные в городе Родос, еще
Удерживали его, сражаясь с осаждавшими. Но так как они были не
в состоянии долго сопротивляться, то вступили в переговоры и сда­
ли город ромеям; затем они прибыли к императору и получили в
виде царской милости предоставленные им условия [договора]. Та­
ким образом остров Родос снова стал ромейским. Так это было.
643

644

645

646

647

640

649

49. Император Иоанн заключил соглашение и договорился о род­
ственном союзе с деспотом Михаилом: он предложил, чтобы Никифор , сын Михаила, стал женихом Марии , дочери его сына, им­
ператора Феодора. Поэтому супруга Михаила Феодора , взяв с со­
бой Никифора, отправилась на Восток и встретилась с императором,
Находившемся в области Пиг, [где] и произошло обручение детей.
650

651

652

Затем Феодора, забрав своего сына, вернулась обратно домой, к сво­
ему супругу Михаилу, надлежащим образом обласканная импера­
тором. Но Михаил оправдывал истинность пословицы: «Кривое де­
рево никогда не будет прямым, а эфиоп — белым». Ибо он решился
на выступление против императора, послушавшись совета своего
дяди Феодора Ангела. Поэтому император Иоанн, узнав об этом, а
также об их сговоре и помня, что не было у ромейской державы после
взятия Константинополя, с тех пор как с государством мусульман
установились мирные отношения, а страна болгар сделалась спокой­
ной, других врагов, кроме них, хорошо или, лучше сказать, по-цар­
ски снарядил все войска, которые он смог собрать, и переправился
через Геллеспонт. С ним были и многие полководцы, в том числе
его трапезит Никифор Тарханиот, назначенный на должность вели­
кого доместика . Он полностью доверял ему и считал его преданным
и самым искусным в руководстве военными действиями, что и под­
твердило [данное] предприятие.
Достигнув Фессалоники и [отправившись] оттуда со всем войс­
ком, он стал лагерем в окрестностях Водены. [Феодор] Ангел поспе­
шил заранее убежать из этих мест и ушел к своему племяннику,
деспоту Михаилу. Осадив Водену, император в скором времени ов­
ладел городом. Отсюда он отправился к одному месту, находящему­
ся рядом с озером Остров, и разбил там палатки. Император послал
своих военачальников — Алексея Стратигопула , Михаила Палеолога, сына великого доместика, Иоанна Ma крина , Тиранна Гудел я и других — в земли деспота Михаила, чтобы они опустошали
окрестности и, если где-нибудь встретят его войско, то вступили бы
в сражение с ним, а если представится удобный случай, то и захваты­
вали город. Они так и сделали и ушли далеко вперед от лагеря им­
ператора. Он же продолжал оставаться в окрестностях Острова и был
удручен тем, что не успел еще сделать ничего достойного. Возмуща­
лось и войско, так как время было зимнее, и оно ощущало нехватку
самого необходимого. Правда, император позаботился об этом и до­
ставил в лагерь из Веррии на мулах и верблюдах все нужное. И вот,
когда император находился в таком [положении], неожиданно к
нему является перебежчик из Кастории Глав и одновременно
Феодор Петралифа , женатый на дочери Димитрия Торника Комнина, который у императора Иоанна управлял гражданскими дела­
ми и был очень любим и почитаем им, так что в письмах он называл
его «братом». Однако он умер незадолго до этого . Так как не было
[человека], подходящего по достоинству должности управляюще­
го гражданскими делами , то император в текущих делах для слу­
жебных обязанностей использовал безвестных грамматиков ,
Иосифа Месопотамита и помогавшего ему Никифора Алиату , а
653

854

656

656

657

658

659

660

661

662

663

664

665

666

667

для [составления] важнейших грамот, требующих знания, Иоанна
Макрота и меня.
Названный Петралифа, являясь братом жены [деспота] Михаи­
ла, после того как прибыл к императору, намного ободрил его самого
и войско. Ибо тотчас [город] Кастория и весь район вокруг нее под­
чинились императору, а также в его руках оказались Малая и Боль­
шая Деволы . И Гулам из Албанона, женатый на двоюродной
племяннице императрицы Ирины, дочери ее двоюродной сестры ,
который находился в пределах Кастории вместе с частью войска из
Албанона, присоединился к императору, обольщенный ласковыми
речами и грамотами, полученными от василевса. Деспот Михаил,
узнав об этом и видя, что дела у него приходят в совершенный упа­
док, а у императора изменяются к лучшему, отправил к нему посоль­
ство, состоящее(30) из митрополита Навпакта Ксира , зятя своего
Малиасина и Лампета , которые, вступив в переговоры, заклю­
чили мирное соглашение с императором. Михаил отдал императору
города Прилап и Белее, а также крепость Крою в Албаноне. Импе­
ратором были даны письменные клятвы и отправлены к нему по­
слы; Фока Филадельфийский , приммикирий двора Исаак Дука,
которого называли Мурчуфлом , Михаил Иалей и я. Мы отпра­
вились к Михаилу, нашли его в Лариссе и скрепили союз. Взяв сына
его Никифора, которого император ради своей внучки [Марии] по­
чтил титулом деспота , а также как пленника дядю Михаила, Фе­
одора Ангела , мы возвратились назад к императору, стоявшему
лагерем в окрестностях Водены. Так начиналось и так закончилось
это дело. Перезимовав близ Водены, император в начале весны, после
того как отпраздновал день Пасхи, оставил там свои войска, возло­
жив командование ими на протовестиария Алексея Рауля, женатого
на племяннице императора, и на Михаила Комнина Палеолога, и
отправился с небольшим войском для осмотра недавно присоединен­
ных к империи земель. Сначала он прибыл в А х р и д у , потом посе­
тил Девол , а оттуда [отправился] в Касторию. В начале осени ,
собрав войска, он пошел на Восток.
668

069

670

671

672

673

674

676

676

677

878

679

680

681

682

683

684

685

50. Миновав Фессалонику и пройдя Висалтию , он остановился
лагерем в Филиппи по немаловажной, как ему казалось, причи­
не. Ибо, когда он был еще в Водене, Николай Манклавит из Меленика донес императору на ранее названного Михаила Палеолога,
сына великого доместика. Но тогда у него не было времени для рас­
смотрения этого дела из-за похода и войны, и император отложил
расследование этого вопроса до более удобного времени. Теперь,
наконец, император был готов к расследованию этого дела и устроил
судебное разбирательство, назначил судей и торжественно открыл
6Ѳ6

знаменитый судебный процесс. Дело было в следующем. Когда умер
Димитрий Торник , великий доместик еще находился в Фессалонике, а сын его Михаил — в Меленике и Серрах. Михаил Палеолог,
узнав о смерти Торника, сильно опечалился и пред всеми выглядел
расстроенным, потому что Торник был женат на двоюродной сестре
великого доместика. Как обычно бывает в таких случаях, кто-то из
жителей Меленика [по имени]... спросил другого, которого [звали]...
« Отчего такой мрачный Михаил Комнин?» — «Умер Димитрий Тор­
ник, — ответил тот (ибо он знал причину), — его родственник и уп­
равляющий общественными делами. Оттого он и удручен». — «Не
думаю, — ответил [первый]. — Из-за Торника он бы так не печалил­
ся и не сокрушался. Скорее причиной его печали является другой
[человек], более могущественный [чем Торник]. И если это [так], то
горе нам. Ибо наши дела сейчас совершенно мирные и спокойные,
опять придут к раздорам и расстройствам». — «Даже если бы, мой
друг, — [ответил] другой, — что-нибудь такое и случилось, то это
не принесет вреда нашим отношениям. Ибо великий доместик нахо­
дится в Фессалонике, управляя ею, а сын его, этот самый Михаил
Комнин, осуществляет попечение над нашими областями. Под
управлением таких великих мужей мы никогда не узнаем вселен­
ского волнения. Кроме того, если сестра болгарского правителя Калимана Тамар , еще не вышедшая замуж, вступит в брак с Михаи­
лом Комнином, то между нами и болгарами будет союз» . Так они
разговаривали между собой, в то время как Михаил Комнин не знал
[ничего об этом].
Все вышесказанное сообщил один из двух собеседников, придя к
названному Манклавиту, а тот рассказал императору. Оба они были
схвачены и допрошены о разговоре. Один обвинил [Палеолога], а
другой выступил в его защиту и сказал, что «я действительно так
говорил и он слышал это от меня. Однако я говорил такие речи от
самого себя, а не потому, что слышал их от Комнина». Поэтому его
подвергли пытке, но он полностью отрицал, что Михаил Комнин чтолибо вообще знает об этом. Тот ж е , кто обвинил, утверждал, что
Михаил Комнин знает об этом деде. Так как ни тот, ни другой не
имели свидетелей, то им устроили военное испытание, или поеди­
нок. И вот оба они вооружились, разъехались на стадий и сразились
между собой: обвинитель одержал победу, а обвиняемый был побеж­
ден и сброшен с коня. Но он был жив, так как получил не смертель­
ную рану и снова допрашивался для того, чтобы сказал правду. Но
он упорно держался прежнего показания и клятвенно утверждал*
что Михаил Комнин совершенно ничего не знает. Так как правду
император надеялся узнать при помощи жестокой пытки, то назна­
чил ему более изощренные испытания: подверг испытанию [стра687

688

689

690

хом] смерти. Руки у обвиняемого связали сзади, чтобы не мешали
удару меча, а глаза завязали льняной тканью. Так обычно готовят­
ся осужденные на казнь и так принимают смерть. Когда все таким
образом было сделано, и узник, склонившись, вытянул шею для
отсечения головы, он вновь был допрошен о том же самом. Однако,
[клянясь] самыми страшными клятвами, он решительно утверждал,
что Михаил Комнин не знает совсем ничего об этом. Он думал, что
идет на смерть, а попал в темницу, где его ожидали колодки и тю­
ремное заключение. Теперь все расследование сосредоточилось на
Михаиле Комнине.
Назначенные тотчас же для этого [расследования] судьи говори­
ли ему, что «так как тебя подозревают в каких-то запретных речах,
то ты должен опровергнуть их с помощью некоего чудотворения».
Имелся в виду способ доказательства с помощью раскаленного ме­
талла . На что Михаил (ибо на его стороне была правда) ответил:
«Если бы кто-нибудь был, кто обвинял меня, то я бы сразился с ним
и доказал, что он л ж е т . Но обвинителя нет, за что же меня судят?
Если же вы хотите, чтобы я совершил чудо, то я не в состоянии сде­
лать этого чудотворения. Я не представляю, чтобы раскаленное же­
лезо, оказавшись в руке живого человека, не обожгло ее, если только
она не высечена из камня Фидием или не отлита из меди Праксителем ». Так он говорил и, клянусь Фемидой , вполне справедливо.
Однако среди находившихся там присутствовал и митрополит
Фока Филадельфийский, весьма любимый и уважаемый императо­
ром, но достиг он этого не добродетелью, а дерзостью. Ибо однаж­
ды, когда император спрашивал [мнение] о каком-то конкретном
общественном деле, он дерзко сказал: «Василеве, ради чего спра­
шиваешь нас сейчас, ведь ты всегда делаешь так, как сам задумал? »
Так он сказал тогда, а император возмутился и обратился к сидя­
щим рядом: «Отчего митрополит так дерзко говорит, а вы это тер­
пите?» Но вскоре он ласково с ним здоровался, окружил его почес­
тями и советовался с ним в мирских вопросах. И сейчас император
воспользовался его помощью. Встретившись с Михаилом Комниным
с глазу на глаз, митрополит сказал ему, а я слышал разговор: «Ты
муж благородный и рожден от благородных [родителей]. Поэтому
тебе нужно обдумать и исполнить должное ради [снятия] подозре­
ния, [подтверждения] своей верности, и ради всего твоего рода. А так
как нет возможности уличить тебя посредством свидетелей, то ты
должен доказать правду раскаленным металлом ». На что тот очень
мужественно и смело, как изображают писатели какого-нибудь бес­
страшного в бою, ответил: «Владыка, чтобы подобное совершить,
надо называться святым, а я человек грешный и не могу сотворить
такое чудо. Но если ты как митрополит и человек Божий советуешь
691

692

693

694

696

мне это сделать, то облекись сам во все свои священные одежды, как
обычно являешься к Божественному алтарю и предстаешь пред Бо­
гом. Затем своими руками, которыми ты прикасаешься к Божествен­
ной жертве, Телу нашего Господа Иисуса Христа, пожертвовавшего
Собой ради всех людей и всегда приносимого в жертву вашими свя­
щенниками и иерархами, вот этими святыми руками вложи раска­
ленное для меня железо в мою руку, и я смело положусь на Влады­
ку Христа, ибо Он увидит все мои прегрешения и чудесным образом
откроет истину». Так говорил Михаил Комнин, а митрополит на это
ответил: «Прекрасный юношаі Этот [способ испытания] не является
нашим ромейским обычаем и не унаследован ни из церковного пре­
дания, ни из законов или священных и божественных канонов. Это
обычай варварский, нам неизвестный, и применяется только по импе­
раторскому постановлению». — «Но, великий иерарх Божий, — [от­
вечал] тот, — если бы я был варвар и воспитан в варварских обыча­
ях или обучен таким законам, то я бы и исполнял судебный процесс
по-варварски. Но если я ром ей и происхожу от ромеев, то пусть меня
и судят по ромейским законам и письменным установлениям».
Пораженный словами юноши (ибо Михаилу Комнину исполни­
лось двадцать семь лет), который и в несчастье не потерял присуще­
го ему благородства духа и не лишился искусства мышления, мит­
рополит отправился к императору. Что он сказал, я не знаю, но, по
всей видимости, он рассказал, что и как он слышал. Таким обра­
зом, император после продолжительного испытания не нашел Ми­
хаила Комнина хоть в чем-то виновным, хотя и толкал невиновного
под обвинения и словами, и карами. Ибо все, как латиняне, так и
ромеи, особенно латиняне, потому что они более свободно говорят о
правителях , заявили, что Михаил Комнин совершенно невиновен.
Я слышал сам, присутствуя на суде вместе с Иоанном Макротом (мы
сразу же были включены в число судей), [возглас] императора: «Не­
которые [из судей] ведут здесь себя так, что ничем не отличаются от
столбов ». [Император] хотел, чтобы все проголосовали против него,
но у нас не было доказательств [его вины], так как Михаила Комни­
на судили без разумного основания. Он был любим, — я говорю прав­
ду, — не только нами, но и всеми должностными лицами, воена­
чальниками, воинами и даже пришлыми людьми . Ибо для моло­
дых он был приятным и милым собеседником, искусным в речах и
очень справедливым в делах, а для стариков — зрелым по уму и рас­
судительности и нравился им. И это произошло с ним, как я думаю,
по устроению Всевышнего. А так как Бог возжелал возвести его в
императорское достоинство, то и подверг огню страданий и печи
испытаний, чтобы, взойдя на императорский трон и получив права
делать все желаемое, он не верил поспешно ложным обвинениям и
696

697

домыслам и не выносил бы быстро приговоры. Но, как покажет даль­
нейшее изложение истории, во многих других [отношениях] он его
не испытал. В конце этого дела император сказал, а я эти слова слы­
шал: «Увы, несчастный, какой славы ты лишился!» Это было ска­
зано потому, что император хотел отдать внучку, старшую дочь сво­
его сына, императора Феодора, Ирину замуж за Михаила Комнина.
Правда, она была дочерью [его] троюродного брата и приходилась
Михаилу племянницей , но подобное имело место и при императо­
ре Иоанне и при многих других. Так что такие браки тогда случа­
лись, хотя это и запрещалось церковью; правда, императорам [та­
кое] разрешалось ради государственной пользы и выгоды.
698

51. Таким образом, император, закончив расследование дела,
отправился на восток, а Михаил Комнин остался, как я сказал, под
подозрением. Однако знатность его происхождения, родство с ним
самим и его со знатнейшими семьями не позволяли императору пре­
дать забвению это дело. Но что делать? Он посылает его к патриар­
х у . Бразды правления патриаршеством держал тогда Мануил ,
муж благочестивый, безупречной жизни и поведения, хотя и быв­
ший [ранее] женатым , однако не знакомый с науками, так что не
понимал смысла того, что читал. Император предписал ему подверг­
нуть Михаила Комнина епитимье и связать его клятвами, что он
никогда не будет замышлять и совершать вероломство против им­
ператора и сохранит свое безупречное расположение к державному.
Это он сделал , и император [опять] приблизил Михаила Комнина
и сочетал его браком с внучкой брата своего, севастократора Исаака
Д у к и , Феодорой , отец которой Иоанн , сын севастократора,
оставив ее одну, умер еще в юношеские годы. Его жена Евдокия,
дочь Иоанна Ангела , осталась вдовой, а дочь Феодора — сиротой.
И вот теперь она благополучно сочеталась браком с Михаилом Комнином . А мать ее Евдокия, хоть и была очень молода, предпочла
переносить вдовство, возлюбила добродетель и всегда думала о том,
как бы угодить Богу . За что и получила взамен от Бога в качестве
воздаяния это родство. Так это было.
699

700

701

702

703

704

705

706

707

708

52. Император прибыл в восточные области [империи], после того
как провел на западе г о д , и направился опять в главный город
Вифинии — Никею. Время было к концу эимы(ЗІ): заканчивался
февраль . Однажды вечером император, сидя на кровати, — а уже
прошла некоторая часть ночи, — внезапно замолчал, упал лицом
вниз на постель и стал после этого совершенно немым. Врачи оказали
ему помощь, сделали надрезы на ногах, вложив в них ефолвион ,
пробовали и другие средства, которые предписывает [врачебное] ис­
кусство. Но император пролежал без всякого движения всю эту ночь,
709

710

711

712

следующий день и еще одну ночь. Это был апоплексический удар и
такой сильный, что он находился в состоянии неподвижности и не­
моты. Наконец, он с трудом очнулся и пришел в себя; цвет его кожи
ухудшился. Затем он заторопился, чтобы прибыть в Нимфей до Верб­
ного Воскресенья, которое император ежегодно праздновал торже­
ственно. Он поспешил в путь, прибыл в Нимфей и там отпраздновал
Вербный праздник и Пасху . После этого он постоянно находился
в этих местах, подвергаясь через определенное количество дней бо­
лезненным припадкам, которые мучили его. То, находясь во дворце,
он вдруг падал на ложе безгласным, то, когда проезжал на лошади
по дороге, с ним случался удар, и бывшие с ним подхватывали его
[на руки] и скрывали до времени, чтобы не узнали [об этом] другие.
Когда же он приходил в чувство, то с трудом возвращался во дворец,
а иногда переносился туда в кресле слугами. По мере продолжения
болезни внешний вид императора становился все хуже и хуже, ибо
[припадки] начали случаться у него более часто. Он продолжал ху­
деть, и истощение его организма становилось угрожающим.
Когда же врачи выбились из сил [в борьбе] с болезнью, то он,
желая найти хоть небольшое облегчение, захотел отправиться в
Смирну и там поклониться Христу , чтобы тот дал ему утешение и
явил свою милость. Придя туда, он исполнил это, но болезнь не пре­
кратилась. Напротив, когда он прибыл в Периклисты, — место это
находится рядом со Смирной и называется так потому, что окруже­
но большими водными пространствами, — он почувствовал, что
приступы стали более продолжительными или, скорее, более мучи­
тельными . Уйдя оттуда, он прибывает в Нимфей в очень плохом
состоянии. Однако он не отправился во дворец, а поставил царскую
палатку где-то недалеко от императорских садов. Здесь он и закончил свою жизнь в третий день ноябрьских календ , прожив 62 года,
как говорили знающие о нем более верно, из которых 33года цар­
ствовал честно и во благо [империи].
Он был кроток и всегда отличался человеколюбием . Дары сво­
им подданным давал редко, зато иноземцев и особенно тех, кто при­
шел в качестве послов, он одаривал более щедро, чтобы они хвали­
ли его(32). После того как умерла супруга его, императрица Ири­
на , он предался любовным утехам с женщинами. Со многими и
разными он открыто вступал в связь, но больше всего был увлечен
любовью к придворной д а м е , прибывшей из Италии вместе с его
супругой-немкой , императрицей Анной . Она называлась Mapкезиной и сделалась соперницей императрицы. И он до такой сте­
пени предался этой любви, что позволил ей носить красные санда­
лии, такого же цвета верхнюю одежду и ей прислуживало больше
[слуг], чем настоящей деспине. И многое другое делал он, исполняя
713

714

713

716

717

718

719

720

721

723

722

724

ее желания . В битвах император был терпелив. Правда, решитель­
ных сражений он не любил, опасаясь переменчивости Ареса, так как
принимал в расчет его ненадежность. Он брал терпением, проводя
во вражеской земле весну, пребывая там и летом, оставаясь даже до
конца осени, а иногда и зазимует, но добьется победы, после того
как враги устанут от настойчивости и усердия императора(ЗЗ).
Итак, император Иоанн умер, оставив царство своему 33-летне­
му сыну Феодору. Ему было столько же лет, сколько царствовал
отец, потому что его рождение почти совпало с восшествием на пре­
стол отца . У всех ромеев, а более всего в армии и при дворе явилась
надежда получить от нового императора много благ. И если кто-то
был обижен его отцом или испытал утрату богатства или земельных
владений, то он надеялся избавиться от [своих] несчастий. Таким
образом, надеялись все . Ведь и молодость возраста, и любезность
со всеми, и вежливость в обращении, и умение поддерживать беседу
с теми, кто оказался рядом, вызывали подобные мечты. Но все это
оказалось совершенным обманом и лицемерной маской. Поэтому
они ошиблись [в своих] стремлениях, ибо, согласно пословице, вме­
сто сокровищ оказались уголья. Он стал так обращаться с поддан­
ными и ему подвластными, что все прославляли его царственного
отца. И даже если на долю кого-то выпало от последнего много не­
счастий, то [теперь] он сам заявлял, что был бы рад умереть и быть
причисленным к почившим еще до кончины его [отца].
725

726

53. Итак, император Феодор взошел на царский трон. Похоро­
нив по принятому обычаю отца-императора(34), он сел, как обыч­
но, на щит, и, провозглашенный всеми самодержцем , отправился
из Нимфея в Филадельфию. Это был очень большой и многолюдный
Р о д , населенный жителями, умеющими владеть оружием и более
всего искусными в стрельбе из лука. Вследствие того что он лежит
на границе с персидскими владениями, они постоянно воюют с не­
приятелем и обучены искусству сражаться . Пробыв здесь немно­
го, ровно столько, чтобы отправить посольство к султану , он ушел
в пределы Вифинии, в ее главный город Ник ею. Так как Церковь
осталась без патриарха, — ибо патриарх Мануил умер незадолго до
кончины императора Иоанна, — то следовало прежде всего избрать
[нового] патриарха, чтобы совершить коронацию императора в
священном храме , а поэтому искали человека, достойного этого
трона. Многие указывали на Никифора Влеммида(Зб), моего учи­
теля [в изучении] категорий и догматов философии, мужа, с юно­
сти взявшего на себя бремя уединенной жизни и ставшего знамени­
тым благодаря учености и добродетели, хотя вследствие зависти не­
которые, особенно из самых знатнейших, не только не находили у
727

728

го

729

730

731

732

733

него добродетельных дел, но и приписывали ему всякие пороки. Сам
он был дружественно расположен к императору Феодору и любим
им. Император считал его своим учителем словесных наук, в заня­
тиях которыми находил много удовольствия. Однако Влеммид, зная
характер императора, не спешил занять эту должность. Да и сам
император не пытался сделать его более сговорчивым, скорее он хо­
тел, чтобы тот не принимал руководство [церковью]. Ибо правите­
ли хотят, чтобы патриархами были люди смирные и посредствен­
ные по уму, которые легко уступают их желаниям, словно поста­
новлениям. Этим чаще всего страдают люди необразованные и не
смелые в речах. Люди же смелые в суждениях противятся их распо­
ряжениям.
Поэтому император Феодор, подвергнув небольшому испытанию
этого мужа, обратился к другим. После того как он встретился со
многими, и оставшись ими недовольным, он услышал о некоем мо­
нахе, [живущем] на Аполлониадском озере , умеющем немного
читать и писать, — ибо он прошел обучение только грамматике , —
не имеющем священного сана и называемом Арсением . Импера­
тор посылает гонцов, чтобы он пришел как можно быстрее. И он
прибыл. А так как император спешил с отъездом из Никеи, то при­
казал архиереям рукоположить его в патриархи как можно скорее.
Они так и сделали, в один день избрав его дьяконом, священником
и патриархом .
734

735

736

737

54. Причина, которая заставляла императора спешить с отъез­
дом из Никеи, состояла в следующем: правитель болгар Михаил, —
это был шурин императора Феодора, рожденный от [брака] дочери
Феодора Ангела с его тестем Иоанном Асанем , — узнав о смерти
императора Иоанна и видя, что западные области не заняты ромейскими войсками, захотел опять присоединить к болгарскому цар­
ству отнятую императором Иоанном у болгар территорию и находя­
щиеся на ней крепости , ибо это издавна тяжело переносилось бол­
гарами. Сочтя, как ему казалось, момент благоприятным, он
двинулся от Гема и, переправившись через Гебр, за короткое время
подчинил значительную территорию и без всякого труда овладел
многими крепостями. Так как жителями [этих мест] были болгары,
то они и переходили на сторону соплеменников, сбрасывая иго ино­
язычных ромеев. Крепости же, бывшие с гарнизонами из одних ро­
меев, которых было недостаточно, чтобы сражаться в этих услови­
ях, легко достались болгарам: одни, объятые страхом, передавали
крепости и получали за это свободу [вернуться] на родину; другие
из-за внезапного нападения болгар не смогли придумать ничего под­
ходящего для своей защиты и бросились бежать, оставив крепости
738

739

без гарнизонов; третьи же, вероятно, были сильно утомлены, так
как на них был возложен непомерный срок службы в гарнизоне.
Многие из крепостей были не достроены и лишены необходимого
вооружения.
Итак, им были сразу же захвачены Стенимах, Перистица , Крицим , Ц е н е н а и все крепости в Ахриде, кроме Мниака . Ибо толь­
ко он один был удержан ромеями. Болгарам подчинились также
Устра , Перперакий , Кривус и находящийся рядом с Адриано­
полем Ефраим . Когда все это происходило и дела ромеев на западе
находились в опасном положении, весть об этом дошла и до импера­
тора и вызвала предчувствие, что следует ожидать еще больших бед­
ствий. Все в императорском дворце были сильно встревожены, так
как знали, что большая часть западных областей была населена бол­
гарами, которые давно отложились от ромеев и лишь недавно были
подчинены императором Иоанном, но покорность их еще не окреп­
ла, ибо они всегда питали ненависть к ромеям.
740

741

742

743

744

745

746

747

55. Поэтому и сам император был расстроен этими печальными
обстоятельствами, что так неудачно началось его царствование. Со­
брав гражданских и военных должностных лиц, среди которых были
[двоюродные] дяди по л и н и и его деда» императора Феодора, Ма­
нуил и Михаил , он обсудил с ними, что ему следует предпри­
нять в сложившихся условиях. Большинство говорило, что импе­
ратор должен переправиться через Геллеспонт и остановить напор
болгар. Но это не понравилось названным [двоюродным] дядям дер­
жавного, к которым он был внимателен по многим причинам. С од­
ной стороны, вынуждало его к этому кровное родство и их старчес­
кий возраст, а с другой, не меньше к этому склоняло и их знание о
многих государствах. Ибо, став изгнанниками во время правления
императора Иоанна, они общались со многими правителями и стран­
ствовали по разным местам и там, согласно поэме, города посетили
и обычаи видели . И они действительно были людьми мудрыми,
но не разбирались хорошо в делах ромеев, причиной чего являлось
пренебрежение сначала со стороны царственного брата, который не
давал им никакого титула , [подобающего] братьям царствующего
императора, а затем и со стороны з я т я и императора. И сделав­
шись изгнанниками из отечества ромеев, они неприязненно отно­
сились к ним. Кто-то, возможно, посчитает, что в этом и заключается
причина [их мнения], но правда в том, что непостоянные и перемен­
чивые нравы людей сделали их [таковыми]. И это не было тайной
ни для кого, в том числе и для императора Феодора, однако он до
сих пор был вынужден пользоваться их советами, потому что не имел
Других, лучших советников.
748

749

750

751

752

753

Итак, они говорили, что не следует переправляться на запад, по­
тому что тамошние области находятся в тяжелом положении и что
болезнь почти неизлечима, войска же у императора недостаточно
для благоприятного исхода, потому что зима мешала его сбору. Если
же император прибудет в [ту] страну и не сделает ничего достойного
своего имени и славы, то это приведет не только к усилению врагов
в отнятых районах, но и к захвату еще оставшихся, вызовет очень
значительный рост [могущества] противника, что немало ослабит
ромейскую державу. Так они говорили. Все же другие(Зб) советова­
ли императору переправиться и настаивали на этом, чтобы все или
большая часть наших областей на западе не были потеряны и не пе­
решли в руки врагов. Победило решение большинства, а скорее всего
желание самого императора и порыв его сердца подвигли к выступле­
н и ю ^ ) . Собрав тех, которые были рядом с ним, в небольшое по
численности войско и [присоединяя] встретившихся на дороге и
живущих недалеко от пути следования, которые могли идти с ними
со своим оружием и лошадьми™, он переправился(38) через Геллес­
понт и со всей доступной ему поспешностью прибыл в Адрианополь.
56. Пробыв в нем всего один день, на следующее утро император
отправился дальше. Кто-то из болгарских соглядатаев, увидев им­
ператора, всходящего из Адрианополя, быстро прибежал к прави­
телю болгар, который стоял лагерем около Гебра, и рассказал об
этом. Он предупредил о скором нападении императора на него и под­
твердил клятвами, что действительно видел своими глазами импе­
ратора, проезжающего по мосту на реке Гебр около города. Это сму­
тило бывших с правителем болгар, однако они не покинули место,
на котором разбили лагерь, а остались здесь до тех пор, пока более
точно и верно не узнают все детали [полученного] известия. Но и
для императора не осталась незамеченной стоянка болгарского пра­
вителя: он узнал место, где расположилось лагерем войско. Поэто­
му он перешел на марш, ускорил движение конницы и надеялся
встретиться с болгарской армией. Но одно случайное обстоятельство
помешало исполнению этого желания. Передовые отряды ромейских
сил встретились с передовым охранением болгарского лагеря и мно­
гих изрубили мечом, других взяли в плен: среди них был и коман­
дующий войском. Остальные же обратились в бегство и глубокой
ночью прибежали к болгарскому войску, рассказали все и утверж­
дали, что император уже находится близко от них. Тогда все болга­
ры и сам их правитель сели на коней и бежали во внутренние райо­
ны болгарских земель. Их лица, исхлестанные густыми ветвями
деревьев, были расцарапаны. И сам правитель болгар испытал это.

Некоторые из них использовали даже неоседланных лошадей. Убе­
жав таким образом, они избегли ромейского меча. Когда император
достиг утром этого места и узнал, что оно покинуто болгарским вой­
ском, то огорчился и не знал, что теперь делать. Посоветовавшись,
он пошел к Верое и, прибыв туда, при первом же нападении овладел
крепостью. Ибо вся стена ее была разрушена и имела множество
проходов, после того как она была взята болгарами вместе с осталь­
ными ромейскими крепостями, хотя жители и пытались ее укрепить
жердями и брусьями от повозок. Так как крепость была заполнена
съестными припасами, то войска имели в изобилии пропитание как
для самих себя, так и для лошадей. Император тотчас бы отправил­
ся дальше к самому Гему и напал бы на находящиеся там крепос­
ти, — ибо навел немалый страх на болгар, — если бы внезапно на­
ступившая суровая зима не помешала его намерению. Так как обиль­
ный снег покрыл поверхность земли, то советникам [императора]
показалось нецелесообразным, чтобы ромейские войска оставались
в чужой и враждебной стране. Поэтому император, пробыв там шесть
дней и не будучи в состоянии сделать что-либо другое, взял в каче­
стве добычи все в Верое — мужчин, женщин, детей, овец, коров и
все другое движимое имущество — и отправился в Адрианополь.
57. Набрав значительное войско, он выслал его против крепос­
тей в Ахриде, недавно подчинившихся болгарам, чтобы снова под­
чинить их власти ромеев. Отправленные против них с войсками ро­
мейские военачальники легко захватили крепости при помощи камнеметных орудий и стенобитных машин. Ибо болгары быстро
выводят гарнизоны из крепостей, если видят, что неприятель всту­
пает в бой со значительными военными силами. Таким образом, за
короткое время они подчинили большинство из них. Между тем им­
ператор, собрав вокруг себя войско, направился к крепостям в Ро­
допах и с помощью камнеметных орудий взял Пер истицу, а вслед
за нею Стенимах и Крицим, а также все столь же сильно укреплен­
ные крепости, находящиеся перед Родопскими горами и охраняю­
щие все позади себя. Затем в самый разгар зимы он отправился к
Цепене, но неудобная местность и холод не позволили ему даже на
короткое время остаться около нее. Когда ж е наступила весна , он
послал простагмы Алексею Стратигопулу и Константину Торнику * , которого император Иоанн почтил саном великого приммикирия , чтобы они, стоящие лагерем в Серрах, собрав все войска,
отправились к Цепене. Они так и сделали, однако показали себя
плохими полководцами в этом предприятии. Ибо, не встретив ни
вражеского войска, ни людей, с которыми стоило бы сразиться, а
705

756

7

7

758

услышав одни лишь крики, шум и звуки рогов, они в беспорядке
предались бегству, оставив болгарским пастухам овец и свинопасам
весь обоз и большинство лошадей. Таким образом, как беглецы при­
были они опять в Серры без оружия и коней. Поэтому император
пришел в сильное раздражение и в гневе приказал им снова начать
сражение за эту крепость с теми силами, что они имели, однако они
не в состоянии были это сделать.
58. Когда это таким образом происходило, случилось кое-что еще
худшее, грозящее большим бедствием ромеям. Дело в том, что Драгота , командующий меленикийским войском, питая по своей бол­
гарской природе враждебность к ромеям и испытывая еще большую,
чем прирожденная враждебность, ненависть к императору, задумал
открытое восстание. Ибо он надеялся получить от него многие бла­
га: дары же от императора Иоанна не считал достойными себя, хотя
они и были велики. Собрав всех воинов и других людей из Меленика, а также очень многих из окрестных мест, он подошел к городу
Меленик, осадил его и пытался взять приступом. Начальниками
гарнизона в этом городе были Феодор Нестонг и Иоанн Ангел ,
оба способные охранять город и отражать врагов. Находившихся
внутри города ничто другое не тревожило, — ибо они обладали всем
необходимым, — кроме недостатка воды, самого необходимого из
всего в летнее время, чей недостаток [переносится] тяжелее всего.
Но так как у них еще не вся вода кончилась, то они мужественно
противостояли и сражались с врагами, осыпали их стрелами, пора­
жали камнями и боролись всеми другими видами оружия.
Узнав об их [положении], император тяжело переносил это извес­
тие; однако обсудив, [нашел] прекрасное решение: собрав как можно
быстрее войско, он на двенадцатый день прибыл под Серры, пройдя
за такое малое время такой большой путь и приведя войско, при­
выкшее к ближним сражениям, в тяжелом вооружении , с навью­
ченными лошадьми и обремененное всеми другими [военными] при­
надлежностями. Когда он достиг Серр, то, проведя там ночь , рано
утром выстроил войска и приказал, чтобы пешие воины и вооружен­
ные луками шли впереди, так как получил сведения, что Рупельский проход , через который протекает река Стримон, сжатая дву­
мя горами, так что через созданный рекою самый узкий проход едва
проедет повозка (народ называет эти места клисурами ), охраня­
ется немалым болгарским конным войском и еще большим количе­
ством пехоты. Кроме того, болгары соорудили здесь и ворота, ук­
репленные засовами и замками, чтобы сделать эти места вдвойне
неприступными как из-за трудности места, так и из-за сделанных
759

760

761

762

763

764

765

766

ими защитных укреплений. Когда об этом узнал император, он от­
правился со всей поспешностью к тому месту и нашел его таким,
как ему донесли. Затем, сформировав из пеших воинов большой отряд, приказал ему подняться в гору над головами болгар, чтобы с
расположенной высоко позиции поражать находившихся ниже их
болгар . Они быстро выполнили приказание: хотя гора была по­
крыта густым лесом, но проходима для пеших воинов. Рыцарям
он приказал начать сражение перед воротами.
Когда же болгары увидели с одной стороны стреляющих в них
стрелами с вершины горы, а с другой — сражающихся прямо с ними,
то поняли, что находятся в затруднительном положении, и обрати­
лись в бегство. Императорское войско стало их преследовать. Мно­
гие там сделались жертвою меча, другие ж е бежали, спасаясь, до
самого болгарского войска и рассказали ему о победе императора и
что они претерпели. Болгары были приведены в замешательство
внезапной вестью и тем, что несчастье обрушилось на них столь не­
ожиданно, а поэтому каждый, кто смог найти первого попавшегося
коня, сел на него и предался бегству. Так как ночь во время бегства
была безлунная, место труднопроходимое, а дорога малоизвестная,
то некоторые попадали с коней, а другие их перетоптали и переда­
вили, иные были выброшены из сёдел на кручах, а другие иным спо­
собом приняли несчастный конец, так что немногие из них спаслись
и достигли Болгарии. Тогда и предводитель их Драгота, зачинщик
вероломства, был изуродован конскими копытами и на третий день
испустил дух. А император той же ночью, прибыв в крепость, бесе­
довал с защитниками, которые с радостью приняли самодержца,
рукоплескали ему, приветствовали хвалебными речами и называ­
ли быстрым орлом.
767

766

59. Устроив там дела подобающим образом, император вывел из
крепости жен и детей мятежников и предписал конфисковать все
их имущество, а сам, отправившись из Меленика, прибыл в Фессалонику; затем переправился через Вардарий и, пройдя немного
за Водену, разбил там лагерь. Он заболел расстройством желудка,
которое было постоянной болезнью в расположенных там войсках.
Пробыв здесь немного, ровно столько, сколько нужно, чтобы попра­
виться от болезни, он затем устремился к Прилапу. Снарядившись
там подобающим образом, а именно взяв метательные машины и
погрузив стенобитные орудия на повозки, он отправился к Велесу,
чтобы осадить его и вырвать из рук врагов . Жители [города], уст­
рашенные одним прибытием императора и не ожидая, когда будут
установлены метательные машины, вступили с ним в переговоры
для того, чтобы никто не испытал ничего дурного, а с оружием и
760

770

имуществом мог бы выйти из города. Взяв с императора клятвы,
они вышли из крепости. Когда же император увидел, что их очень
много (а их насчитывалось до 500 человек), к тому же все рослые и
статные, то пожалел о своем решении, что позволил такому множе­
ству и таким людям уйти на вражескую территорию и оказаться в
числе противников ромеев. Но, связанный клятвами, он отпустил
их всех на свободу.
Отправившись оттуда со всем войском, он избрал путь через Невстаполь. Место было безводным, необитаемым и труднопроходи­
мым для большого войска. Поэтому армия немало дней провела без
хлеба, а большинство лошадей не пили воду в течение двух дней.
Миновав крепость Струмицу и пройдя через область Меленика,
он снова вернулся в Серры. Здесь самодержец получил из восточ­
ных областей письмо, посланное его дорогим Музалоном , в кото­
ром сообщалось, что земли мусульман потревожены тахарами . Он
устремился в путь и делал более длинные переходы в течение мно­
гих дней. А когда он дошел до Гебра, который простой народ назы­
вает Марицей, и узнал, что дела на Востоке находятся не в таком
положении, [как ему сообщили], то уменьшил скорость, пошел мед­
леннее и стал делать обычные царские стоянки. Свернув с пути на
восток, он прибыл прямо в Дидимотих, а оттуда в Адрианополь.
После этого у болгар ничего не осталось из захваченных укреп­
лений и крепостей, — ибо все подчинил император, — за исключе­
нием двух: одного совсем незначительного укрепления, находяще­
гося в горах Ахриды и называемого Патмос , которое [потом] лег­
ко захватил Алексей Дука Филантропин , посланный императором
для охраны крепостей в Ахриде, и крепости, называемой Ценена,
очень укрепленной и построенной на стыке двух великих горных
гряд, — Гема и Родоп, — посередине которых течет река Гебр. И тем
не менее самодержец был недоволен, что не овладел ими, подобно
другим [крепостям], и что они как более сильные еще находятся не
под его властью. Больше всего и главным образом он переживал за
Цепену. Поэтому он поспешил предпринять против нее военный
поход и захватить теми силами, что имел.
Это происходило, когда лето уже закончилось, да и осень подходи­
ла к концу . Но не думая о времени года и не предвидя суровости
зимы, — ибо он стремился удовлетворить только собственное жела­
ние, — император двинул все войско из Адрианополя, приказав со­
брать большое число повозок со всех районов Македонии и доста­
вить на одних метательные машины и стенобитные орудия, а на дру­
гих перевезти провиант войска. Кроме того, он повелел собрать
вместе огромное количество пеших воинов, лучников и коринофоров . Когда же он все хорошо снарядил по-своему и как хотел, то,
771

772

773

774

775

776

777

778

выступив из Адрианополя, пошел к Цепене. Войско прошло [только]
четыре стоянки, как в месте, которое называется Макроливада
(впервые увидевшие его очень удачно дали название ), на них обру­
шилась ужасная непогода. Начавшись вечером, за ночь холод и по­
рывы ветра усилились настолько, что поверхность земли покрылась
толстым слоем снега и на рассвете император оказался в большом
затруднении. Это место было необитаемо, и враги находились близ­
ко; к тому же не меньше угнетала и ожидаемая нехватка необходи­
мых припасов, что было более страшным для войска. Приведенный
в такое затруднение, он собрал на совет военачальников войска не
только из ромеев, но также и из латинян и скифов и спрашивал
их, что нужно делать. Почти все советовали возвратиться в Адриа­
нополь. Император не отклонил их совет, однако сказал им: «Вы
советовали то, что вам казалось самым лучшим и в высшей степени
полезным. Но если бы я сам решил с помощью Бога нечто другое, то
разве не приняли бы вы это как решение государя, слывущего разум­
ным и надлежащим образом заботящегося о вас?» Все единогласно
отвечали: «То, что покажется целесообразным вашему величеству,
то и мы посчитаем достойным и желанным». Император отпустил
их всех в свои палатки, чтобы там они подкрепились пищей вслед­
ствие холода, сам же, войдя в свой китон , советовался со своими
приближенными, как лучше следует поступить. Некоторые из них
предлагали последовать совету военачальников, другие же, мнение
которых в большей степени отвечало замыслу императора, утверж­
дали обратное. Они говорили: «Назад к Адрианополю столько же
пути, сколько и вперед до Стенимаха. Как там мы будем обладать
всем необходимым, так и в Стенимахе. И сделав так, разве мы не
докажем неприятелю, что ни страх перед ним, ни трудности зимнего
времени не заставили нас повернуть назад». Этот [совет] показался
императору лучшим, и, как только непогода улеглась и снег пре­
кратился, он приказал подать сигнал к выступлению. Таким обра­
зом, взяв с собой отряды войска, он ушел оттуда к Стенимаху. Там
он повелел накормить все войско и двинулся прямо к Цепене.
Он зашел [по пути] в город под названием Ваткуний , чтобы
снабдить большое войско необходимыми средствами к жизни на
много дней вперед. Отсюда он отправил своего [двоюродного] деда
Мануила Ласкаря, бывшего монахом и именуемого Максимом, и
архонта своего аллагия Константина Маргариту осмотреть мест­
ность, чтобы найти более удобный путь для своего войска. Они от­
правились и, осмотрев вокруг окрестности, доложили императору,
что нашли удобную дорогу вверх, и особенно [это утверждал] Кон­
стантин Маргарита, хотя многие из знающих [ее] и говорили обрат­
ное. Однако император, убежденный их речами, двинулся со всем
779

780

781

782

783

784

785

войском. Подъем вверх везде был крутым, а толстый и скользкий
лед по всей дороге сделал еще более трудным передвижение; к тому
же около вершины гора была покрыта густым лесом. Поэтому всю
ночь войско грелось около зажженных костров. И многие слуги были
не в состоянии найти своих господ с их палатками. Почти [все] были
вынуждены непрерывно плакать, хотя и не плачем печали, так как
дым от костров, удерживаемый очень густыми деревьями и не нахо­
дивший выхода на вольный воздух, опускался вниз и сильно разъ­
едал глаза и выдавливал из них слезы. Это испытал и император.
Когда же прошла ночь и наступил день, то он узнал, что крепость
недоступна для осады, и приказал войску спускаться на равнину.
Войска уходили, а император прикрывал отступление с небольшим
отрядом из воинов, а также с личной охраной и юношами . Затем
и он сам спустился пешком, как и остальные, так как было невоз­
можно ехать на лошади по склону горы.
786

787

60. Проведя там два дня и разграбив село Ваткуний, он вер­
нулся в Адрианополь, а оттуда в Дидимотих. Здесь он назначил во­
еначальниками отрядов Мануила Ласкаря, которого пожаловал и
титулом протосеваста, наивнейшего человечка ,' плохо умеющего
руководить войсками, и Константина Маргариту, о котором недав­
но шла речь* деревенщину и происходившего из мужиков. Он был
вскормлен на ячменном хлебе и отрубях и умел только орать. Ро­
дом он происходил из Неокастр и вначале служил [рядовым] в
войске этой фемы , а затем стал чаушем . Потом ему удалось со­
здать у императора Иоанна впечатление, что он человек ловкий и
способен служить при императорском дворе, и тот взял его и сделал
чаушем своего эскорта , а потом добавил к его [титулу] слово «ве­
ликий». Император Феодор пожаловал его архонтом своего эскор­
т а , — до него никто такого титула не имел, — а он приписал к это­
му наименованию слово «великий». Вот этих, а также немало дру­
гих военачальников император и оставил для защиты территории.
Оставил с ними и немалое войско, но приказал им ни в коем случае
не вступать в сражение с неприятелями, если те, заключив союз со
скифами, выступят против них, о чем уже ходил слух. Даже если те
примутся за грабеж территории, они должны оставаться на месте,
защищенные с одной стороны Дидимотихом, — это был хорошо ук­
репленный город, — а с другой — рекою Гебр, ибо император при­
казал им стать лагерем между ними. Только если в краю появится
какой-нибудь совсем небольшой отряд, тогда они могут смело на­
пасть на него.
Итак, приведя все эти дела в порядок, император, переправив­
шись через Геллеспонт, стал лагерем у Лампсака и там пожаловал
788

789

790

791

792

793

своих приближенных должностями и титулами. Великого домести­
ка Георгия Муэалона, которого он любил больше всех остальных,
пожаловал званиями протосеваста, протовестиария и великого стратопедарха , а его брата Андроника , бывшего протовестиаритом,
наименовал великим доместиком; Иоанна ж е Ангела , имевшего
звание великого примикирия, почтил титулом протостратора. Это
были ничего не значащие людишки, не стоящие и трех оболов, про­
ведшие жизнь в забавах, игре на кимвалах и пении песен; к та­
ким относится меткое выражение Гомера: «. ..лжецы, плясуны и зна­
менитые лишь в хороводах» . Карианита император пожаловал
титулом протовестиарита. Я и сам был вовлечен в эти игры и, кля­
нусь Фемидой, против своей воли был вынужден делать не то, что
нужно, ибо являлся злосчастной игрушкой [в руках] играющих.
Так, император изменил мне имя и не разрешил называть меня боль­
ше просто «Акрополит» без высокопарного титула . Вот как это
происходило, и рассказывается об этих делах только потому, чтобы
описываемые дальше события были более понятными. После этого
самодержец немного задержался в Лампсаке, но, отпраздновав Рож­
дество Христово и Богоявление , через несколько дней отправил­
ся в Нимфей.
794

795

796

797

796

799

800

801

61. Он провел там зиму, а с наступлением весны собрал большое
войско, ибо приказал явиться не только обязанным служить в ар­
мии, но и тем, которые вообще никогда не служили. Он включил в
ряды войска всех, даже тех, которые находились при царской охоте
на диких зверей, оленей и кабанов или охотились с соколами. Было
собрано большое число людей, так как власть императора заставляла
многих делать то, что не входило в их обязанности. И таким образом
он собрал все войско(39). Отправив посольство и узнав, что прави­
тель персов не имеет неприятностей от тахар, он прямо с востока
отправился на запад. Ибо он полагал, что если в державе персидского
правителя [все] благополучно и она находится вне опасности, то и
его державе совершенно [ничего] не угрожает с востока. Итак, собрав
войско, более значительное, чем когда-либо собранное его отцом импе­
ратором и им самим, он прибыл в Лампсак, чтобы переправиться
через Геллеспонт. Он надеялся найти оставленный по его распоря­
жению у Дидимотиха отряд и сделать немалое прибавление к свое­
му войску. Однако глупость оставленных и невыполнение импера­
торского приказа погубили [отряд].
Когда царь болгар узнал, что василевс ушел далеко, то, при­
звав себе на помощь скифское войско, послал его в пределы Маке­
донии ради грабежа и некоторого устрашения ромеев. Как гово­
рили местные скифы(40), войско насчитывало где-то около четырех
802

803

804

тысяч человек. Правда одни считали, что их было больше, другие —
что меньше. Скифы, пройдя мимо Адрианополя, разорили земли
около реки под названием Регина и разграбили окрестности Дидимотиха. Вышеназванные же военачальники оставленного у Дидимотиха отряда забыли приказ императора и, вооружившись, уст­
ремились на скифов. Ромеи, согласно своему обычаю, были одеты в
тяжелые доспехи, скифы же были легко вооружены и применяли
лук со стрелами. Они издалека метали в ромеев стрелы, ранили ло­
шадей и легко превращали конных воинов в пеших и, наконец, обра­
тили в бегство. Мануил Ласкарь, имея очень быстрого коня, кото­
рого за это называли «Златоногим», беглецом явился в Адрианополь.
Константин же Маргарита был взят в плен, а вместе с ним и многие
другие из поставленных во главе отряда, и скифы их продали бол­
гарам. Император, узнав об этом печальном событии, был огорчен
и поспешил как можно быстрее прибыть в район Булгарофига , а
потому перешел на марш и сделал движение [войска] более стреми*
тельным. Когда же разведчики донесли, что скифское войско нахо­
дится близко, и сообщили, что скифы там кочуют, то и он направил
туда все войско(41). За один день он прошел более 400 стадий , но
не настиг их, так как они узнали о форсированном марше импера­
тора и убежали со всех ног, хотя многие из них и даже знатные ро­
дом сделались жертвою меча где-то в области Виэы(42). Потерпев
неудачу в этом предприятии, василевс разбил лагерь около реки,
которая называется Регина, и собрал там все свое огромное войско.
805

806

807

808

62. Царь же болгар, не имея возможности предпринять что-ни­
будь против ромеев, когда император с таким войском находился на
западе и приближался к его государству, склонился к заключению
договора и решил использовать посредником в переговорах о мире
роса Ура , своего тестя и зятя короля Венгрии . Прежде всего
он отправил к императору послов, чтобы они заранее подготовили
безопасный приезд к нему Ура и чтобы он с почетом был принят василевсом. Так и было сделано, и Ур отправился к императору. При­
нятый с большой радостью и с подобающей честью самодержцем —
как он сам, так и его окружение, — он заключил мир, дав клятву от
своего имени и от имени своего зятя, царя болгар, в том, что кре­
пость Ценена будет отдана императору, — ибо только она была под
властью болгар из тех крепостей, которыми владел император
Иоанн , — а василевс — что он живет в мире с болгарами, и каж­
дая из сторон довольствуется прежними границами . Когда таким
образом это закончилось, согласно замыслу императора, Ур, попро­
щавшись, ушел, одаренный царскими милостями: количество всех
одновременно увезенных вещей — лошадей, тканей и остального —
809

810

811

812

813

814

доходило до 20 тысяч. А василевс остался около Регины, ожидая
передачи Цепены(43).
63. Среди этих дел случилось тогда одно удивительное событие,
достойное памяти и рассказа. Был один из славных и праздничных
дней, в который мы, верующие, празднуем Преображение Господ­
н е . Так как при священной литургии, по обыкновению, должен
был присутствовать император, то время обеда было перенесено на
вечер. Мы пообедали и, немного поспав, встали. Солнце на западе
уже склонилось к горизонту. У императора был обычай ездить ве­
чером при закате [солнца] и объезжать весь лагерь, а потом у его
самого края подниматься на ровное и немного возвышающееся над
равниной место и обозревать войско, которое он называл подвиж­
ным городом, охраняющим все другие ромейские города. И так он
делал постоянно; даже если утренняя звезда собиралась появить­
ся на западном горизонте, он не упускал возможности это сделать.
Длина лагеря была где-то около сорока стадий , если не больше.
Я же тогда не в добрый час попытался выказать любовь к императо­
ру, но повел себя как дурак: узнав, что василевс уже на лошади, я
как можно скорее сел на мула и быстро последовал за ним, не поду­
мав, как это сделать, потому что время было неподходящим. Итак,
император сел на лошадь и поехал довольно быстро; когда же он уви­
дел, что я еду за ним, но не поспеваю, то он, думая, что я не поеду [с
ним], чтобы не отставать, сказал мне: «Поезжай помедленней —
только не потеряйся».
Он приехал на привычное место; избранные из его окружения
лица стали вокруг него (подъехав, я присоединился к ним), и все
мы стояли по кругу. Император и говорит: «Знаете ли вы недавно
полученные нами известия?» — «Нет, государь, не знаем». Импе­
ратор: «Некий человек, недавно прибывший, сообщил одну из не­
приятных вестей: якобы рос Ур обманул нас. Ибо, прибыв сюда ради
выгоды, он был неверным посредником [при заключении] мира и
дал ложную клятву. Обман был во всем, что он делал. И, как гово­
рят, у него удобное оправдание нарушения клятв, потому что царь
болгар, его зять, не принимает мира на таких условиях. Как вам
кажется? Правда это или вымышленная речь лжеца?» Мы отвеча­
ли: «Нам кажется, что известие недостоверно, поскольку это был,
конечно, лжец и не заслуживающий доверия [человек], потому что
рос Ур не только за самого себя давал клятву, но и за зятя своего,
болгарского царя. Разве может быть, чтобы христианин пал до та­
кого клятвопреступления? » Император: «Вероятно, страсть к день­
гам соблазнила его пойти на такое злодеяние, а мы не только не
имеем мира с болгарами, но еще и бесполезно потратили такие сред815

816

817

818

1

ства». — «Нет, государь, — сказали мы, — это не может быть прав
дой». После этого император [обратился] лично ко мне: «А ты что
скажешь об этом? » — «В этом вопросе, — отвечал я, — я думаю так
же, как и остальные, и полагаю, что в сказанном намного больше
лжи, чем правды. Если же (такое иногда случается с некоторыми)
Ур решил нарушить клятвы и задумал обмануть нас, то его против­
ником будет Бог, наш защитник за нашу правдивость и справедли­
вость». Так говорили мы, и император согласился с нашими реча­
ми. Затем мы пожелали вернуться к палаткам, ибо уже была ночь,
хотя полная луна освещала нам путь.
Однако по дороге император снова спросил: «Что вы думаете о
сказанном?» — «Это ложь, государь», — отвечали мы. И об этом он
спрашивал не один раз, не два или три, а много раз — таким он ока­
зался трусливым в тех обстоятельствах. А мы, дав на [все] вопросы
одинаковые ответы, замолкали. Наконец, он снова задал вопрос, а
когда увидел, что другие молчат, то, обратившись ко мне, спросил:
«А ты, — он назвал по имени мою должность , — что об этом ска­
жешь? Ведь это дело имеет отношение к тебе, и даже в большей сте­
пени считается твоим». Он сказал так, стараясь найти повод для
гнева. Я же [ответил]: «Почему мое? Если бы я неправильно соста­
вил договор, или он неподобающим образом дал бы клятвы, если бы
я не так принял его и бывших с ним, то это была бы моя ошибка и
большая вина. Если же это было сделано достойно, а не только как
следует, то какое [отношение] имеет ко мне совершенное им нару­
шение достигнутых соглашений?» А император (я не знаю почему,
ибо я уже объяснил причину) снова говорит: «Что ты скажешь об
этом?» — «Государь, я уже многократно говорил, что, по моему мне­
нию, в этом деле больше лжи, чем правды. Хотя в тайных замыслах
точно раскрыть истину, как мне кажется, дело не легкое». Он: «В томто и заслуга, чтобы в тайных замыслах точно и уверенно раскрыть
[истину], так как в ясных [вопросах] и ослы разберутся?» Я же отве­
тил: «Вот и мы поставлены в один ряд с ослами». — «Ты всегда был
глупец, — сказал охваченный раздражением император, — и сей­
час остаешься им». Клянусь, на эти слова я ответил лишь: «Посколь­
ку я глупец, то буду молчать, путь говорят умники».
Так я сказал, а император, охваченный сильнейшим гневом и
яростью, словно пришедший в вакхическое исступление, попытал­
ся, взявшись за рукоять, вытащить меч из ножен. Однако он сдер­
жался и снова опустил уже немного обнаженный меч. Своему вели­
кому доместику Андронику Муэалону он приказал стащить меня с
лошади . Тот и хотел бы, да не мог, ибо был тщедушный и слабый
телом. Поэтому он тихо сказал: «Слезь с мула». Я слез. И добрей­
ший наш император, из-за которого мы много претерпели от его отца
819

820

ri который часто при множестве народа громко объявлял, что «этот
человек стал для меня источником многих благ, — имея в виду обу­
чение логике, — и я обязан ему многим» , император, который на­
градил меня в присутствии многих титулом, причем называя его и
в качестве должности и вместо [моей] фамилии, приказал двум коринофорам , которых он незадолго до этого назначил, дать мне 24
удара; я не знаю, за что, может быть, чтобы сцена драмы была пре­
вращена в настоящую трагедию. Они били меня, а я молча перено­
сил удары. Императора больше всего приводило в ярость то, что я
совсем не просил о прощении. Когда же я принял много ударов по
всему телу, то едва слышным и слабым голосом проговорил: «О,
Христе Царю! Сколько перенес я болезней, но почему ни одна из них
не лишила жизни, а хранил Ты меня для этого момента? » Так я ска­
зал, а император, как бы устыдившись, отпустил меня, сказав од­
ному из своей свиты: «Возьми его с собой». И тот, усадив меня на
лошадь, спросил: «Куда ты хочешь, чтобы я поехал?» — «Куда хо­
чешь», — сказал я. Но он снова повторил вопрос. Тогда я ответил:
«Нам следует ехать к вардариотам , ибо это, как мне кажется, тебе
более удобно». Он так и сделал, и мы направились к палаткам вардариотов. Их примикирий , увидя меня, с удивлением спросил, с
какой целью я прибыл в его палатку. « Чтобы немного отдохнуть », —
отвечал я. Пробыл я там совсем немного, ибо вскоре примикирий
узнал все, что произошло со мной. А немного погодя император ве­
лел мне вернуться в свою палатку. Опасаясь, чтобы я, охваченный
скорбью, не предался бегству, он приказал окружить мою палатку
каким-то воинским отрядом и тайно сторожить меня.
Между тем я, вернувшись в свою палатку, спокойно проводил в
ней время: не ходил ко двору, не общался ни с кем из близких и
друзей, а проводил время в чтении книг и принимал вовремя пищу.
Прошло уже достаточно много дней с тех пор, как я так жил; импе­
ратор же негодовал, видя непреклонность моих мыслей. Так про­
шел весь август, а я совсем не собирался хоть немного отступать от
мнения, которого придерживался. Многие из архиереев приходили
ко мне, посланные, как я точно узнал, по приказанию императора,
хотя они и пытались это скрыть, уверяя, что пришли ко мне по соб­
ственному побуждению, вследствие дружбы и доброго расположе­
ния. Они много раз говорили, чтобы я оставил свое упрямство, при­
был к императору и снова принял на себя бремя службы, но совер­
шенно не убедили меня. Я говорил, что «если бы даже василевс
оказал мне такие милости, которые не оказывал ни один из царству­
ющих до него ни одному из своих подданных, или если бы он совер­
шил в отношении меня самые мучительные и убийственные дей­
ствия, которым никто не подвергал ни одного из всех знаменитых
821

822

823

824

преступников, то [и тогда] ни то ни другое не заставили бы мена
рабски служить императору». Настолько я был непреклонным в
своем мнении и убеждении.
Когда же наступил сентябрь, то к императору прибыла супруга
деспота Михаила Феодора со своим сыном Никифором , чтобы по­
родниться с василевсом, на что согласился занесколько лет до это­
го его отец император Иоанн. Василевс поспешил прибыть в Фессалонику(44), так как там хотел совершить бракосочетание. Снявшись
с места, на котором находился, он пошел по дороге, ведущей в Фессалонику. В пути он заключил договор с супругою деспота . Жена
деспота Феодора вопреки своей воле согласилась с требованиями
императора, ибо она была в его руках и, рискуя оказаться чуть ли
не в темнице, не могла ничего иного сделать. Поэтому она согласи­
лась отдать императору крепость Сервию и вместе с ней Диррахий. Об этом они дали письменные клятвы, а затем отослали их к
деспоту Михаилу. Тот же, как говорит поэма, «соглашаясь, в душе
несогласный» , присоединился к давшим клятвы, ибо он хотел
освободить и вернуть к себе сына и супругу.
В это же время и император, воздействуя на меня речами, одолел
непреклонность моего убеждения. Прислав своего двоюродного деда
Мануила Ласкаря и протовестиария Георгия My за лона, он исполь­
зовал их дружеские и простые речи и одержал верх надо мной; и его
посланцы отвели меня к нему. Приблизившись к императору и, как
обычно, поклонившись, я стал поодаль. А император [сказал]: «Раз­
ве ты забыл, где должен стоять? Ты же знаешь свое место. Подой­
ди». Повинуясь приказанию императора, я подошел и встал, как
всегда, рядом с ним. Тогда император сообщил мне условия [дого­
вора] с деспотом Михаилом и рассказал, как все происходило с са­
мого начала. Это случилось в Лагкаде — место это находится не­
далеко от Фессалоники(45).
825

826

827

828

829

64. После того как император прибыл в Фессалонику, он спра­
вил здесь свадьбу своей дочери Марии с сыном деспота Михаила
Никифором(46), которого почтил титулом деспота .
В это же время, когда император был здесь, к нему было присла­
но командирами отрядов, находившихся в Вифинских пределах и
оставленных для защиты этой территории, некое письмо, [сообща­
ющее], что Михаил Комнин Палеолог, который был пожалован им­
ператором Иоанном званием великого коноставла (о чем недавно
шла речь ) и которому было вверено управление всей этой терри­
торией , убежал и отправился в страну мусульман . Император
был очень встревожен этим [сообщением] и, призвав меня, спросил:
«Знаешь ли ты, что случилось?» — «Нет, государь, — отвечал я. —
830

831

832

833

834

Что же произошло?» Он и говорит: «Великий коноставл бежал и
Направился в страну мусульман. Итак, что ты думаешь об этом? Не
возьмет ли он войско у мусульман и не отправится ли против нашей
страны?» — «Мне кажется, государь, —отвечал я, —что он никогда
этого не сделает. Ибо я знаком с убеждениями и образом мыслей [это­
го] мужа, а также хорошо знаю его любовь к ромеям». Император:
«Тогда почему он убежал от нас?» — «Потому, — сказал я, — и ты
сам знаешь, государь, что не один, и не два, а несчетное множество
раз ты угрожал ему самыми страшными наказаниями, сурово гне­
вался на него и в присутствии большого количества людей говорил,
что вышлешь его и выколешь глаза. Это он слышал лично, а также
знал от многих слышавших, а поэтому встревожился за жизнь, ис­
пугался наказания и поспешил избежать расправы» . — «Почему
же, — сказал император, — он не остался в наших землях, хотя бы
ему и предстояло вынести эти несчастья, а предпочел счастье на чу­
жой стороне несчастью среди сородичей?» — «Это не свойственно
человеческому характеру, государь, — сказал я. — Ведь терпеть на­
казания и подвергать себя несчастьям способны лишь некоторые
люди с твердым характером и, как говорится, не чувствительные к
печальным поворотам жизни. В условиях, когда [приходится] бо­
яться за свою жизнь и ожидать, что жизненно важные части тела
будут изувечены, едва ли кто пожелает остаться и не [употребит]
все средства, чтобы избежать несчастья и не убежать ради спасения
жизни». Сказав это, мы замолчали. Но вскоре император спросил:
«И что, как ты думаешь, он сделает?» — «Полагаю, — сказал я, —
что пробыв немного у правителя персов, он отправит [послание],
чтобы снова удостоиться у твоего величества расположения, имея
посредником в этом деле персидского владыку. Но для подтвержде­
ния искренности [расположения] он попросит тебя [дать] клятву,
без которой, как мне кажется, он не вернется». Оказавшись в таких
неопределенных обстоятельствах, император был встревожен.
Однако через несколько дней командиры отрядов в Вифинии и
Месофинии прислали императору несколько писем — это были
письма великого коноставла к ним (он написал каждому из них), и
они имели такой текст: «Испытывая в своем сердце страх перед импе­
ратором и боясь претерпеть еще какое-нибудь несчастье, я бежал.
Вы ж е умно и мужественно занимайтесь своими воинскими дела­
ми; гарнизоны городков и крепостей пусть будут крепкими, охрана
и защита всей территории пусть совершается вами, как обычно, и
как вы делали со мной, так и теперь делайте». И [далее] следовала
подпись великого коноставла. Прочитав эти письма, император по­
веселел и поверил моим словам.
835

836

65. Доведя историческое повествование до этого события, мы,
поскольку это необходимо, должны рассказать о нем более подроб­
но, ибо случившееся во время бегства с Михаилом Комнином заслу­
живает обстоятельного рассказа. Итак, когда он прибыл к жили­
щам туркоманов (этот народ охранял дальние границы персов,
питал непримиримую ненависть к ромеям, находил удовольствие в
грабежах их [земель] и радовался военной добыче, особенно когда
государство персов стало неустойчивым и сотрясалось нашествия­
ми тахар), то они встретили Михаила Комнина как неожиданную
удачу ; с жадными глазами они набросились на его имущество и
разграбили все вещи: золото, серебро, лошадей, ткани и даже сами
одежды, в которые были одеты сопровождавшие его. Они раздели­
ли между собой и всех следовавших с ним, и каждый из них превра­
тил доставшегося ему [человека] в домашнего раба. А Михаил Ком­
нин, едва избежав плена и хранимый Божественным Провидением,
прибыл к правителю персов, лишенный всего. Последний принял
его не как пришлого беглеца, а отнесся очень ласково . Ибо он знал
о знатном происхождении этого мужа, и все вельможи вместе с
персидским владыкой восхищались его осанкой и умом и, как ска­
зал кто-то из древних, признали достойным верховной власти. По­
беседовав с ним немного, они поняли, что человек это мужествен­
ный, и сделали вывод о его воинском искусстве, решимости в бит­
вах и что он не является новичком в том, что касается сражений. По
поводу же отнятых у него вещей и разделенных слуг были посланы
грамоты султана, хотя и без пользы, чтобы все было собрано и воз­
вращено ему.
837

838

830

840

Так как война у них висела на волоске (ибо тахары, разорив боль­
шую часть страны мусульман , расположились лагерем у Аксар ы , и крайне необходимо было, чтобы персы сразились с тахарами), то персы назначили Михаила Комнина командиром христиан­
ских войск . Но вследствие того, что он находился на чужбине, то
считал нежелательным сражаться вместе с мусульманами, потому
что, как сам говорил, благочестивая кровь павшего в бою не должна
никогда смешиваться с кровью неверных и нечестивых; однако, обо­
дренный Божественной благодатью, он отправился на битву, взяв с
собой прирожденное мужество. Отряд войска, которым командовал
Михаил Комнин, победил противостоящих ему тахар после того, как
Михаил прежде всех бросил копье в грудь предводителя [тахарского] войска, который, как говорили знающие, вскоре и умер от этого
удара. Таким образом, тахары были побеждены отрядом под коман­
дованием Комнина и сразу же обратились в бегство. Между тем один
из знатных мужей в Персии с титулом амирахур (это было высо­
кое звание в Персии), давно замышлявший предательство в отно841

842

843

844

Шении своего народа, теперь его осуществил: собрав все свое войс­
ко, он перешел к тахарам. А поэтому и ситуация в корне измени­
лась: те, которые преследовали, — побежали сами и позволили вра­
гам ударить в спину. Многие персы пали, пораженные стрелами
тахар. Победители преследовали их на протяжении большого рас­
стояния. В пути Михаил Комнин встретился с самым главным стратопедархом персидских войск, которого персы называют пекларпаком ; они соединились и шли, имея за спиной врагов, которые пре­
следовали их по пятам, в течение многих дней, и они ежедневно
сражались. А так как в Кастамоне находился д о м названного
пекларпака, то они поспешили добраться до него. Между тем тахары прошли всю страну мусульман. А теперь повествование об этом
пусть прервется и вернется к предыдущим событиям, чтобы рассказ
о делах истории шел связно.
845

846

847

66. Когда император Феодор получил известия о событиях в стра­
не мусульман , то, думая не об их делах, а больше о своих собствен­
ных — ибо немалая опасность угрожала ромейским областям —
поспешил возвратиться в восточные пределы. Взяв с собой все ромейское войско, он отправился по дороге, ведущей на восток. В Фес­
салонике и в западных областях для защиты этой территории он
оставил своего двоюродного деда, Михаила Ласкаря, передав в его
распоряжение небольшое, охватываемое одним взглядом войско из
пафлагонцев , а также войско из скифов, насчитывающее до трех­
сот человек; [для охраны] Прилапа он [оставил] отряд воинов под
командой скутерия , именуемого Ксилеем, и, клянусь Фемидой,
носил он свое наименование по справедливости ; в Велесе и его
окрестностях оставил Феодора Калампака , которого именовали
татием двора , а Константину Хаварону вверил управление Албаноном; меня же, пожаловав претором , поставил во главе их всех.
Он сделал это, как я думаю, чтобы во время долгой разлуки с ним я
забыл о том, что испытал. Ибо после [нанесенных мне] побоев, он
уже никогда не замечал во мне свободы обращения, и я уже не имел
обыкновения обращаться к нему с веселыми речами. Таким образом,
он сделал это, чтобы за длительный срок у меня рассеялось мрачное
настроение, а возможно, что и он тяготился, будучи недовольным
моим присутствием, так как я часто возражал ему, когда видел, что
он хочет сделать что-то неразумное и не по справедливости.
848

840

850

851

852

853

854

855

67. Итак, император отправился на восток, а я остался в запад­
ных областях. Уйдя из Фессалоники, я отправился в Веррию, так
как там находились послы папы , которых мне предстояло по им­
ператорскому приказанию отпустить. Задержавшись немного из-за
отправки послов и некоторых других дел, я ушел оттуда и напра856

вился по дороге к Албанону. Пройдя мимо Сервии, миновав Касторию и окрестности Ахриды, я прибыл в Албанон, а оттуда уже вме­
сте со знатными лицами края дошел до Диррахия. Проведя там во­
семь дней, я ушел, приобретя все необходимое для дороги и приведя
в порядок, так как это мне казалось необходимым, все дела в Диррахии. Итак, отправившись из Диррахия и пройдя сквозь земли
Хунавии , я перешел через гору, которую называют Каки Петра ,
миновал окрестности Мати и оттуда прибыл в Дебри . По дороге
я встречался со всеми правителями городов, командирами отдель­
ных отрядов и чиновниками государственной администрации .
Пройдя через Кицавий , я достиг Прилапа. И этот переход от Фессалоники до самого Прилапа я совершил в течение трех зимних ме­
сяцев, ибо уже был декабрь, когда я отправился из Веррии, а в Прилап прибыл в конце февраля.
857

858

859

860

861

862

863

864

68. Когда я оказался там , до меня дошла совершенно ужасная
весть. Обстоятельства известия таковы: Константин Хаварон, кото­
рый получил от императора в управление Албанон, попал в плен к
деспоту Михаилу из-за Марии , сестры его жены, которая была
замужем за Сфрандэи, но к этому времени уже овдовела. Она хитро­
стями заманила Хаварона, прельстила его любовными письмами —
ибо в этих делах он оказался довольно легкомысленным, хотя вооб­
ще был отличным воином, — и он попался в ее сети. Из этого [сле­
довало], что Михаил пошел на открытый мятеж. Я находился в Прилапе, когда узнал о случившемся происшествии. Прежде всего я
поспешил отправить письмо к Михаилу Ласкарю, изложив в нем
случившиеся события. Я написал ему также, чтобы он прибыл в
Пелагонию, так как и я прибываю туда, где мы провели бы совмест­
ное обсуждение случившегося и того, что мы можем сделать [в этих]
условиях. Итак, мы оба пришли в Пелагонию, а вместе с нами и скутерий Ксилей. Мы считали его хорошим воином дай, по крайней
мере, преданным ромеям, ибо и император Феодор доел о нем высо­
кое мнение, что позволяло надеяться на его воинскую опытность и
на его особую расположенность к державе ромеев.
Таким образом, собравшись вместе, мы решили, что Михаил Ласкарь берет все подчиненное ему войско, ромейское и скифское, ухо­
дит из местности около Веррии (ибо там у него была стоянка), на­
правляется к Пелагонии и там разбивает лагерь. Точно так же [ре­
шили], чтобы и скутерий Ксилей взял весь свой воинский отряд, —
он был больше всех по численности, — прибыл к Михаилу Ласкарю
и, объединившись, разбил лагерь в окрестностях Пелагонии. Ибо
место это было удобным для сражения с деспотом Михаилом и сер­
бами, так как мы узнали, что они заключили союз с Михаилом.
866

Итак, я оставил их выполнять принятые решения, а сам с приличе­
ствующим мне эскортом прибыл в Ахриду, чтобы [узнать]: в состо­
янии ли я восстановить порядок в землях албанцев. Но еще ранее я
успел послать в Албанон императорского трапеэита Исаака Нестонга , передав ему энталму , содержащую в себе, как обычно, изло­
жение [его] полномочий. Ибо мне было позволено (точнее, я имел
право) такие действия совершать. Если бы я захотел, то мог менять
налоговых чиновников , а также лиц, исполняющих государствен­
ные дела, стоящих во главе отрядов и имеющих власть над областя­
м и . Вскоре я решил сам прибыть в Албанон для наведения поряд­
ка в этой местности и чтобы узнать, что сделал императорский трапезит. Отправившись, я вывел из Албанона, благо у меня было
войско, трапеэита, потому что албанцы опередили [нас] и начали
мятеж. Все они соединились с изменником, деспотом Михаилом.
Когда я увидел всеобщее возмущение, я ушел из Дебри (я провел
там больше дней, чем нужно было, потому что со всех сторон был
окружен неприятелем) с некоторым числом людей, охранявших
меня, и достиг Ахриды. Я оставил там для защиты крепости трапе­
эита, а сам, пройдя через Преспу и так называемый Сидерокаст­
рой , прибыл в Прилап и полагал, что пристал к тихой пристани.
Однако мне и бывшим там нашим выпало на долю совершенно
другое. Овладев окрестными областями и крепостями, мятежник
Михаил не имел только одного единственного Придана, но усилен­
но добивался, насколько для него было возможно, подчинить и его
своей власти: ибо это позволило бы ему безопасно владеть и [осталь­
ными] землями. И действительно, вскоре мятежник Михаил напал
на нас в первый раз со всем своим войском и пытался овладеть горо­
дом военными хитростями. Но так как город был хорошо защищен
и захватить его было нелегко, он больше полагался на измену жи­
телей. Однако тогда он был отбит и вместе со своим войском отсту­
пил и бродил вокруг по окрестным местам. Мы же, затворившись в
городе Прилапе, оказались запертыми, как в тюрьме. Вот такие про­
исшествия случились с нами; а теперь повествование истории пусть
обратится к событиям на востоке.
866

867

868

869

870

871

872

69. Император(47), переправившись через Геллеспонт, со всей до­
ступной ему поспешностью направился в пределы Л и д и и и рас­
положился лагерем в окрестностях Сард . Султан, правитель пер­
сов, имея сердце робкого оленя , как бы сказал поэт, оставил свою
страну, после того как его войско было разбито , и беглецом при­
был к императору . Последний принял его, щедро одарил, в том
числе и бывших с ним, подарками; а чтобы они могли отправиться
в свою страну, дал им небольшое войско, численностью около 400
873

874

875

878

077

человек. Командиром войска он поставил бывшего тогда примикирием императорского двора Исаака Дуку , которого называли еще
Мурчуфлом: [такое] прозвище дали его роду какие-то шутники над
именами. Правитель персов, желая отблагодарить императора, по­
дарил ему(48) город Лаодикию , в который был введен ромейский
гарнизон. Но это продолжалось недолго, и город снова перешел к
мусульманам(49), ибо удержать его под властью ромеев не было ни­
какой возможности . После того как султан оказался не в состоя­
нии противостоять тахарам, он, посоветовавшись со своими избран­
ными лицами, пошел на переговоры и мир с тахарами, по которому
мусульмане с тех пор были обязаны платить им дань и становились
их данниками .
А Михаил Комнин Палеолог, о котором мы часто упоминали, взяв
с императора клятву относительно [своей] безопасности, вернулся
к нему* , тотчас был восстановлен в своих правах и получил все свои
владения .
878

879

880

681

882

83

884

70. После того прошло совсем немного времени, и император под­
робно узнал о смутах на западе: и что большая часть областей заня­
та мятежником Михаилом, и что для противоборства с ним следует
послать полководца с войском; он выбрал указанного Михаила Ком­
нина, дав ему отряд из македонцев, совсем небольшой по численно­
сти и совершенно негодный по [своей] боеспособности . Михаил
(ибо возражать его повелениям он не мог) взял этот небольшой и не
умеющий воевать отряд, достиг Фессалоники, а затем, перейдя Вардарий, который древние называли Наксием , соединился с Миха­
илом Ласкарем. Посовещавшись, они отправились к Веррии не с тем,
чтобы завоевать ее (сделать это они были не в состоянии), а чтобы
разорить ее окрестности. И они награбили много. Так, они захвати­
ли такое количество скота, что нелегко было сосчитать.
В то время, как они занимались этим, правитель сербов (это был
народ вероломный и никогда не питающий чувства благодарнос­
ти к людям, сделавшим ему добро, а напротив, ради какой-нибудь
небольшой [выгоды] отвергающий узы дружбы и растаптывающий
[ногами] чашу [мира] ), узнав о мятеже изменника Михаила, со­
брал войско около тысячи человек и послал против ромейских облас­
тей. Миновав Кицавию, они стали грабить окрестности Прилапа .
Скутерий Ксилей, находящийся со своим отрядом где-то рядом с
городом, как только узнал, что войско сербов опустошает землю и
все предает огню, то как человек, не знающий военного искусства и
совершенно не имеющий военного опыта (ибо он не держал развед­
чиков, чтобы заранее знать о движении неприятелей, и не знал, как
расположить войско), разрешил каждому, кто как пожелает, напа886

886

887

888

889

890

дать на сербов. Таким образом, небольшие соединения, выделивши­
еся из войска, были встречены более многочисленными сербами, и
одни из них сделались жертвою меча, а другие были захвачены в
плен и уведены связанными. А потом и сам скутерий Ксилей, напав
с оставшимся у него отрядом на сербов, едва спасся, ускользнув от
преследовавшего его неприятеля по горам, холмам и обрывистым
местам. Вследствие этого отряд около При лапа прекратил существо­
вание, и мы опять оказались заключенными в городе Прилапе, слов­
но взаперти.
71. Те же, которые были с Михаилом Комнином Палеологом и с
Михаилом Ласкарем, испытали следующее. Когда они разграбили
местность около Веррии, то расположились лагерем у Водены, в
месте равнинном и изобилующем кормом для лошадей. А деспот,
мятежник Михаил, узнав все точно о ромейском войске (и насколь­
ко оно велико, и что, за небольшим исключением, все беспомощно
и небоеспособно), выбрал из всего своего войска около 500 самых
лучших воинов и, поручив командование своему внебрачному сыну
Феод ору , послал против ромейского войска.
Тогда же случилось, что Мануил Лапард , посланный импера­
тором с отрядом, состоящим из сброда и пришлых [людей], для
соединения с находящимися там военачальниками, обвинил их в
том, что они все награбленное забрали [себе], а он остался без добычи.
Когда военачальники войска вели переговоры об этом деле, отряд
сброда, находящийся под командованием Мануила Лапарда, боль­
шая часть которого ездила на рабочих лошадях , навьюченных,
кроме того, необходимыми вещами, тайно от других командиров
направился по дороге, проходящей мимо крепости Водена, с тем
чтобы, пройдя [там] прежде остальных, и они смогли бы награбить
[что-то для себя]. В ущелье Воденских гор с ними встретилось войс­
ко, посланное изменником Михаилом для сражения с ромеями.
Храбрые воины, которые ехали на породистых лошадях, вооружен­
ные до зубов, встретились с людишками невооруженными и трус­
ливыми, сидящими на кобылицах, и в одно мгновение они всех их
обратили в бегство. Некоторые из них, спасшись бегством, явились
к Михаилу Комнину и сообщили ему о случившемся. Но он не уда­
рился в панику от этого неожиданного сообщения, так как обладал
решимостью, мужеством и опытностью в военном деле — ибо и рань­
ше участвовал во многих сражениях. Вооружившись, взяв копье и
воинский отряд пафлагонцев, который был под командованием
Михаила Ласкаря (только этот отряд, насчитывавший около 50 че­
ловек, был лучше других и мог сражаться), он устремился на не­
приятеля. Михаил же Ласкарь, одетый не в доспехи, как обычно, а
891

892

893

894

895

в небольшой панцирь , чтобы легче было бежать, находился в сто­
роне от боя и наблюдал за происходящим. Вот Михаил Комнин, сой­
дясь лицом к лицу с ехавшим впереди всех, бросает копье и сбрасы­
вает его с седла. Это был уже упомянутый незаконнорожденный сын
мятежника Михаила Феодор. Поднявшись после падения, он под­
бежал к Михаилу Комнину и умолял не убивать. Но Комнин не знал
его и теперь не узнал. Он передал его какому-то турку , который и
умертвил его. Затем бывшие с ним пафлагонцы, завязав бой с осталь­
ными, стали убивать их одного за другим. И под конец сражения
воины мятежника Михаила обратились в бегство, а воины Михаи­
ла Комнина, захватив в плен более двадцати знатных [лиц] и мно­
гих перебив мечом, прекратили [бой]. Ибо, вследствие своей мало­
численности, они не могли преследовать их, потому что, как мы уже
говорили, выступившие ранее воины были уничтожены и рассея­
ны. Таким образом, положение у них сложилось не очень благопри­
ятное, равно как и у наших людей в При лап е.
Поэтому Михаил Комнин и Михаил Ласкарь и бывшие с ними
военачальники войска, после того как мы приказали им прибыть в
Прилап и объединиться с нами, волей-неволей пришли к нам, но
пробыв несколько дней и не имея сил выступить и сразиться с мя­
тежником Михаилом, оставили [нас] и вернулись назад. К тому же
они догадывались об измене жителей и разумно заключили о нена­
дежности тех, которые были оставлены для защиты города. Я же
остался в Прилапе вместе с гарнизоном города; так мне приказал
державный.
896

72. Мятежник Михаил вторично выступил против нас, а так как
имел полную свободу , — ибо знал, что императорское войско не в
состоянии сражаться против него лицом к лицу, — то обложил го­
род со всех сторон и поставил стенобитные машины. К нему были
расположены некоторые из жителей и некоторые из наших. Миха­
ил сделал первую попытку: вооружив все свое войско, он совершил
нападение на город, используя метких стрелков и пращников. При­
несены были и лестницы, чтобы по ним они перебрались в город. Но
тогда они были отбиты (многие из них погибли, пораженные кам­
нями и стрелами) и на несколько дней успокоились. Но жители го­
рода и наши снова подтолкнули их; и опять нападение на город, еще
более мощное, [закончившееся] таким же отпором. Они не могли
ничего сделать, так как потеряли больше, чем причинили [нам вре­
да]. И в третий раз пало [на нас это] бедствие, но и оно закончилось
подобным образом. Затем враги успокоились и сидели тихо. Они не
отваживались приближаться [к городу], потому что больше несли
[потерь], когда приближались, нежели наносили [ему вреда]. За897

болевшие неверностью, конечно, рассчитывали, что в суматохе сра­
жения их замыслы благополучно осуществлятся; ибо было бы чу­
дом, если бы они потерпели поражение от одного человека, имею­
щего не более 40 помощников и сильного одной верой и правдой. Но
так как замышлявшие против нас тайные заговоры оказались не в
состоянии их осуществить во время сражения и схватки, то они за­
думали привести в исполнение [свой] злой замысел среди затишья.
Под предлогом выдачи продовольствия войску, обязанного нести
охрану города, они снимают его с крепостных стен и отводят к ам­
барам для хлеба. Сделав это, они открывают ворота оставленного
без защиты [города]. Таким образом, город Прилап был взят не храб­
ростью врагов и не потому, что не был укреплен, а по глупости гар­
низона и вследствие измены. Мы также были захвачены и сдела­
лись пленниками. Не помогло нам и укрепление акрополя. Это была
скала, которой можно было овладеть с помощью лестницы в десять
ступеней, если бы несколько нападавших устремились [по ней].
Поэтому наши, настроенные враждебно, решили напасть на нас но­
чью, чтобы убить и забрать себе все наше имущество. Когда я узнал
об этом, то мы начали остерегаться, насколько это было возможно,
а когда наступил день, я начал переговоры с мятежником Михаи­
лом. И он дал нам благородную клятву, что [не причинит] вреда и
благополучно выведет со всем нашим имуществом со своей террито­
рии в страну императора. И мы сдали ему это небольшое укрепле­
ние. Но обещания его оказываются лживыми, ибо дал он ложную
клятву. Он заковал нас в оковы и пешими переводил с одного места
на другое .
Услышав об этом, император Феодор взял меня под подозрение,
следуя в своем подозрении человеческим соображениям. Ибо он уз­
нал, что лучшие из военачальников на западе, на которых он боль­
ше всего надеялся, подчинились мятежнику Михаилу: одни еще до
занятия крепостей [Михаилом], как скутерий Ксилей, Мануил Раматан , Пулах и некоторые другие с ними, иные же сразу после
занятия [крепостей], как трапезит Исаак Нестонг, которого, о чем
я раньше рассказывал, я сам поставил управлять Ахридой, и немало
Других знатных и известных добровольно перешло к мятежнику.
Поэтому император боялся, чтобы я не поступил подобным образом.
К тому же его беспокоил и его недавний поступок со мною. Но знав­
шие меня лучше решительно утверждали, что со мной этого никогда
не произойдет. Когда же прошло много времени, и он уэнал от вер­
нувшихся оттуда, что я пленен, помещен в темницу, закован в кан­
далы и ручные колодки, то он остался доволен [моим] поступком и
стал более благосклонно расположен ко мне. Кроме того, он составил
орисмосы в отношении моих земельных владений, чтобы никто
898

899

900

901

никогда не осмелился вторгнуться в них и нанести ущерб. Таким
образом, пока [здесь] происходили такие дела, у императора Феодо­
ра случились следующие события.
902

73. Правитель болгар Михаил, брат его супруги , который пи­
тал большую ненависть к зятю своему императору и ромеям, умер,
согласно известию некоторых жителей Триново, от смертельной
раны, нанесенной его двоюродным братом Калиманом , когда он
находился где-то за городом. Убив его, Калиман взял себе его жену
и решил захватить власть над болгарами. Но в Триново вошел с вой­
ском рос У р и забрал свою дочь, супругу Михаила. А Калимана,
перебегавшего из одного места в другое, какие-то [люди] убили рань­
ш е . Так как государство болгар не имело законного наследника,
то первые лица , собравшись на совет, решили признать над собой
власть Константина, сына Тиха . А чтобы власть его выглядела
законной и чтобы считали, что правит он по праву наследства, то
отправили к императору Феодору посольство, чтобы он прислал в
жены Константину Тиху свою старшую дочь , которая называлась
Ириной, и сочетал с ним законным браком . Она была внучкой
Ивана Асеня, прежде управлявшего Болгарией , и достойной этой
власти. Но так как Константин Тих имел законную жену, то ее раз­
вели с мужем и отослали к императору Феодору. Таковы были со­
бытия у бойгар и так василевс Феодор заключил с ними мир, и в
обеих странах наступило спокойствие.
903

904

905

906

907

906

909

910

911

74. После этого император Феодор впал в тяжелую болезнь .
Врачи выбились из сил [в борьбе] с нею, так как никакой способ ле­
чения не помогал. Истощенный продолжительной болезнью и сде­
лавшись в конце совершенным скелетом, он, думая о покаянии,
принял монашескую схиму . Как рассказывали мне видевшие во
всех подробностях события, касающиеся его, он совершил покаяние(50), достойное души благородной и великодушной. Ибо, подра­
жая евангельской блуднице , он, призвав архиерея, стоящего во
главе Митилены , для исповеди своих прегрешений, пал ниц к его
ногам и обильными потоками слез оросил землю, на которой лежал,
так что от этого [на земле] образовалась лужа. Как передавали мне
очевидцы этого, он часто восклицал: «Оставил я Тебя, Христос»,
вставляя это выражение в слова исповеди(51).
После этого он умер, прожив 36 лет , не процарствовав и пол­
ных четыре года; ибо, приняв власть в ноябре, он закончил жизнь в
августе . Тело его было перевезено в Сосандрский монастырь и
там погребено , где [был похоронен] и император [Иоанн], его
отец . После смерти император Феодор оставил трех детей: одного
мужского пола по имени Иоанн и двух женского — Феодору
812

913

914

015

916

917

918

919

920

921

922

923

и Евдокию , ибо двух других своих дочерей он выдал замуж рань­
ше: старшую, Ирину , как мы говорили, за [Константина], сына
Тиха, а вторую — Марию , за Никифора, сына мятежника Михаи­
ла. Однако последняя умерла еще во время измены своего свекра;
как говорили некоторые, от частых побоев своего мужа Никифора,
другие же утверждали, что она скончалась от естественной болезни(52).
924

925

75. В момент смерти отца Иоанн, сын императора Феодора, был
еще совершенным ребенком: ему не было и полных 8 лет. Импера­
тор, его отец, оставил завещание как будто бы на сына, а на самом
деле на своего протовестиария Георгия Музалона. Завещание дела­
ло его владыкой всей ромейской державы при условии, что он будет
править всей империей ромеев только до совершеннолетия сына
императора . Распоряжения императора об этом были скреплены
клятвою находившихся тогда там людей . Но не прошло еще и трех
д н е й после того, как мертвое тело императора лежало в гробнице,
как по общей договоренности сошлись все находящиеся там ромеи .
И войско собралось там достаточное, и немало было пострадавших
от императора мужей знатных и принадлежащих к высшему сосло­
вию . Среди них находились Алексей Стратигопул , сына кото­
рого, Константина , [император] ослепил, а его самого заключил
[в темницу]; Константин Торник , которого император Иоанн сде­
лал великим примикирием, но при сыне императора он лишился
этой должности; ослепленный Феодор Фил ; Георгий Загаромматис , которому император Иоанн присвоил титул протовестиарита, а его сын пожаловал сначала в паракимомены , но вскоре раз­
жаловал; четыре сына протовестиария Рауля, бывшие узниками ;
Никифор Алиата , которого император незадолго до этого пожа­
ловал в каниклии , но вскоре без всякой причины, отрезав язык,
разжаловал, и многие другие из благородных и именитых мужей.
Договорившись с воинами , они сошлись вместе и отправились в
Сосандрский монастырь, и сразу же напали на протовестиария и
опекуна и его братьев. Протовестиарий, действительно, находил­
ся в обители и совершал поминовение по умершему императору .
926

927

928

929

930

931

932

933

934

935

936

937

938

939

940

941

942

943

Когда протовестиарий узнал о нападении войска , он вместе со
своим братом Андроником, которого называли великим доместиком,
и старшим братом , которого именовали протокинигом , находил­
ся именно внутри храма(53). Как только они увидели направляв­
шуюся против них толпу с обнаженными мечами, они бросились к
святому алтарю и, ухватившись за святой престол, стали там жерт­
вою мечей . Даже после убийства они не нашли сочувствия в убий­
цах. Ибо все войско находилось в таком гневе на н и х , что, изрубив
944

945

946

947

их на части, скорее на члены, или даже на мелкие кусочки тела,
каждый, захватив свой кусок, утолял жажду мести . И даже сто­
ящие у гробницы императора Феодора ругали его бранными слова­
ми за то, что он вверил державу ромеев и ее дела отвратительным
созданиям и ничтожным человечкам, воспитанным на театральных
песнях, наслаждающимся [игрой] на флейтах и струнных инстру­
ментах, научившимся играть на лире, а если употребить гомеров­
ское выражение, «лжецам, плясунам, знаменитым лишь в хоровод­
ных плясках* , и пренебрег мужами родовитыми и талантливыми
полководцами, которые честно и с удовольствием служили импера­
тору и [его] отцу. Именно таким образом это происходило.
948

940

76. Между тем первые лица ромейского народа, а именно обле­
ченные гражданской властью и командиры воинских частей вместе
с первыми лицами священного чина — ибо среди них были патриарх(54) и некоторые из наиболее известных архиереев — провели
обсуждение государственных д е л : кто из них достоин взять управ­
ление и лучше других навести порядок, ибо они считали неподоба­
ющим, чтобы такая империя ромеев управлялась ребенком, годным
только для сбора плодов или игры в бабки; напротив, они полага­
ли, что необходимо поставить у руля империи человека, способного
спасти корабль ромеев, когда в него дует много неблагоприятных
ветров, когда ударяют и сокрушают его идущие одна за другою вол­
ны или, проще говоря, когда он находится среди великого волнения
и нуждается в прирожденном кормчем, способном одолеть нахлы­
нувшие на него несчастья. Ибо только что прилегающие к персид­
ским границам области были повергнуты в смятение выступившими
против персов тахарами, с которыми еще не установили окончатель­
ного мира, не заключили соглашения и прочного договора . А на
западе мятежник Михаил завоевал все земли вплоть до самой реки
Наксий, которую множество людей называют Вардарием, подчинил
себе городки и крепости, управлял ими безбоязненно и владел безо­
пасно. Но, кроме этого, многих, особенно людей здравомыслящих,
беспокоило и другое обстоятельство: я говорю о родственных свя­
зях мятежника Михаила. Ведь он выдал замуж свою дочь Елену,
как мы раньше говорили , за короля Сицилии Мафре , а также
породнился с князем А х а й и , отдав за него свою дочь Анну. А в
Константинополе находились по-прежнему враждебные ромеям
латиняне, над которыми царствовал Балдуин .
Так как империя ромеев находилась в затруднительном положе­
нии, то первые лица государства искали — кто может достойно стать
во главе их. Глаза всех обратились на Михаила Комнина, о котором
мы часто рассказывали. Но так как необходимо было спросить и у
950

951

952

953

954

955

056

957

войска , чтобы попытаться узнать о желании каждого, к кому кто
расположен, то опрашивали по народностям и по воинским подраз­
делениям . Первыми спросили ромеев, и все они единодушно, как
бы одними устами, сказали, что желают иметь покровителем и по­
печителем империи Михаила Комнина и что хотят видеть его своим
государем. Затем был спрошен латинский отряд , который не за­
медлил с ответом, а тотчас потребовал назначить Михаила Комни­
на вождем над всеми. Когда же спросили скифов, то и они не поварварски, а по-эллински и разумно отвечали и решительно утвер­
ждали, что не знают другого, лучшего [человека], чтобы править
всеми, кроме Михаила Комнина. Не только [они], но и священный
собор, когда увидел, что Михаил Комнин находится в немалом за­
труднении и нерешительности, чтобы принять на себя власть над
ромеями, и медлит с подобным делом и якобы выдвигает в качестве
причины недавно данную клятву сыну императора Феодора, то
не только устно склонял его к [этому] действию, но и представил
письменное постановление , на котором поставили свои подписи
все архиереи вместе с патриархом, определяющее, что он не только
не будет отвечать за [это] дело перед неподкупным престолом Хрис­
та, но, напротив, святые венцы сплетутся вокруг него, потому что
он явился спасителем христианского народа. Таким образом, они
убедили Михаила Комнина, как и следовало, благоразумно отбро­
сить нерешительность.
958

959

960

961

77. Так Михаил Комнин взял на себя бремя императорской влас­
ти. Сначала возвели его в достоинство деспота и надели на голову
венец деспота . Прошло совсем немного времени, и волей-неволей
он был возведен в императорское достоинство, многократно принуж­
даемый к этому первыми лицами государства, на которых лежала
забота об общественных делах. Итак, посадив на императорский
щит, первые гражданские должностные лица и высшие начальни­
ки войска провозгласили его императором . Когда же ему нужно
было венчаться императорской диадемой, он отправился в глав­
ный город Вифинии Никею, где патриарх Арсений возложил на него
императорскую диадему .
Так как Карианит , один из известных влиятельных лиц и вель­
мож императора Феодора, которого последний сделал протовестиаритом и который убил протовестиария и его братьев, о чем говори­
лось раньше, остался невредимым, — ибо он в то время командовал
Ромейским войском, — то император Михаил посадил его в темницу,
чтобы он не совершил какой-нибудь переворот. Убежав [из темни­
мы], он отправился в державу персов, но был задержан какими-то
Уркоманами, ограблен и убит . Из важных и знаменитых мужей
962

963

964

965

966

967

т

968

еще оставался Иоанн Ангел, который был протостратором и управ­
лял Западом, имея в своем подчинении немалую часть войска .
После протовестиария император Феодор любил его [больше всех] и
в почестях и во всех других [милостях] прямо отводил ему второе
место. Император [Михаил] послал к нему некоторых из своих лю­
дей, чтобы они привели его к нему, но по дороге он умер, поражен­
ный стрелою трусости. Именно такие смелые духом, назначенные
императором Феодором, оказались командующими ромейского вой­
ска. Это были лица, более других отличаемые покойным [импера­
тором] и самые первые по должности; другие же людишки не стоят
длинного рассказа. Поэтому умолчим о них как о не заслуживаю­
щих внимания.
Император Михаил еще до коронации назначил великим домес­
тиком своего родного брата Иоанна Комнина и, передав ему ромейские войска, послал в западные области против мятежника Ми­
хаила. Вместе с ним он послал Алексея Стратигопула и Иоанна
Рауля, старшего сына протовестиария Рауля , а с ними и многих
других, знающих, как нужно командовать войском и вести сраже­
ния. Когда же Михаил был провозглашен императором , то своего
родного брата Иоанна Комнина почтил титулом севастократора и
отправил ему на Запад знаки [этого] достоинства; Алексея же Стра­
тигопула пожаловал титулом великого доместика, а своего родного
брата Константина от другой матери почтил званием кесаря и от­
правил в пределы Пафлагонии, чтобы он осмотрел тамошние горо­
да, войско и крепости.
069

970

971

972

973

974

975

78. Когда Михаил Комнин получил императорский скипетр, то
всех посаженных императором Феодором в темницу за какую-ни­
будь вину или просто находящихся в пренебрежении он освободил,
приблизил к себе и одарил их обильными подарками. Но и вообще
он был более щедрым государем ко всем и, не скупясь, осыпал день­
гами своих подданных . Таким образом, можно было видеть, что
ромейский народ, к какому бы сословию [кто] ни принадлежал, ка­
кое бы положение ни занимал и каким бы ни было его занятие, пре­
исполнен был удовольствия и радовался делам в государстве . По­
добно тем, кто из мрачной глубины вышел на яркий свет солнца,
или из шторма попал в спокойное море, или из зимы в весну, или из
урагана в безветрие, или от состояния сильного горя перешел к удо­
вольствию, так все веселились и прыгали от радости, потому что
забыли о прежнем тяжелом и трудном положении.
Между тем латиняне в Константинополе и царствующий тогда в
нем Балдуин послали к императору посольство с чрезмерными или
почти неслыханными требованиями . Презрительно относясь к
976

977

978

императору как к только что получившему власть, они выдвинули
жесткие требования. Прежде всего они начали требовать, чтобы
император отдал им город Фессалонику и все остальные земли до
самого Константинополя. Император выслушал послов и вежливо
ответил, обращаясь к ним: «Этот город является почти моей роди­
ной, ибо там правил мой отец, который, как вы знаете, был вели­
ким доместиком. Именно в нем он закончил свою жизнь и там похо­
ронен . Как же можно, чтобы этот город был вне моей власти?»
Выслушав это, послы еще надеялись, что император отдаст им чтонибудь из просимого, и, сменив предмет требования, сказали: «Тог­
да, государь, разреши нам владеть остальными землями от самих
Серр». На что император [ответил]: «Сама просьба, с которой вы
обратились ко мне, невыполнима. Ибо я начал править прежде все­
го в этом [городе] по воле покойного императора, моего двоюродно­
го д я д и , и в нем я первый раз командовал войском , а поэтому
люблю это место, как родную землю. Таким образом, я не могу от­
дать и этого города». Послы легко перескакивали с одного места на
другое и, ничего не получая, были бы рады хоть что-нибудь полу­
чить, чтобы извлечь пользу, а поэтому продолжали спрашивать:
«Государь, уступи нам территории от Волерона до нас». Император
же [отвечал]: «В этих местах я часто охотился и в них, пожалуй,
научился успешно пользоваться ловушками, а поэтому мне не пред­
ставляется разумным отдавать эту местность, где я снова с удоволь­
ствием буду охотиться и развлекаться ловлей животных». — «Что
же ты дашь нам?» — спросили в ответ послы у императора. «Ниче­
го, — сказал василевс, — но еслижелаете иметь со мной мир — а вы
хорошо меня знаете, вы сражались со мною, когда я управлял Вифинией и Тарсией , и я знаю, как сражаться с вами, — то я хочу,
чтобы латиняне в Константинополе уплачивали ромейской державе
половину своего коммеркия и соответственно половину своего до­
хода от золотоплавления . Если вы обещаете мне это дать, я заклю­
чу с вами мир. Если же нет, то быть войне, которая с Божьей помо­
щью окажется более выгодной ромеям». Таким образом, послы лати­
нян с позором вернулись в Константинополь, ничего не добившись.
979

990

981

982

983

984

1

79. Тогда же к мятежнику Михаилу император послал посоль
ство во главе с Феодором Филом, ослепленным императором Феодором. Посольство имело цель добиться примирения, так как импера­
тор хотел отдать мятежнику многие сдавшиеся из принадлежавших
[нам] города и области, чтобы склонить его к миру; требовал же со­
всем немного, а потому было неразумным пренебрегать [посоль­
ством]. Но мятежник не был расположен ни к его приему, ни к пе­
реговорам. Он не только не принял как следует посольство, но и дал

неподобающий ответ, ибо он породнился не только с королем Сици­
лии Мафре , но и с князем Ахайи Гулиельмом — он в самом деле
имел такую родственную связь, — а поэтому строил большие пла­
н ы и говорил надменно. Феодор Фил, крайне огорченный перего­
ворами и очень опечаленный ответами [Михаила], вернулся оттуда
к императору, сказав мятежнику следующее: «Я думаю, что ты не­
разумен, а поэтому и говоришь недостойные слова. Но знай, что ты
скоро испытаешь на себе могущество императора и силу ромеев и
раскаешься, но тогда уже будет бесполезно». Он прибыл к импера­
тору и, рассказывая об этом, обвинял Михаила в полном тупоумии,
так как тот не захотел выполнить даже маленькую просьбу импера­
тора: тотчас же освободить Константина Хаварона и меня, описы­
вающего это; его — как воспитанного вместе с императором и часто
принимавшего участие вместе с ним в военных предприятиях, меня
же — как родственника императора, у ног которого валялась и жа­
лобно плакала моя супруга . И это при том, что император освобо­
дил из темницы более 20 человек, которых он взял в плен в сраже­
нии у Водены, куда был послан императором Феодором. Некоторые
из них были родственниками мятежника, другие же — лучшими в
войске и происходили из знаменитых семей. Таковы были резуль­
таты посольства, отправленного к мятежнику.
Император, кроме того, посылал посольство и к зятю мятежни­
ка, королю Сицилии Мафре, во главе с каниклием Никифором Алиатом , которого тот удерживал у себя где-то около двух лет. Да и
как бы он смог выполнить хоть одно из желаний императора, если
был полностью связан с мятежником Михаилом и вынашивал в меч­
тах более значительные коварные замыслы? Император посылал
посольство и к князю Ахайи. Но и тот, смело полагаясь на родство с
мятежником и ожидая многого от этого союза с ним, не пошел ни на
какие переговоры .
80. Итак, император, как мы сказали выше, отправив на запад
против мятежника своего родного брата севастократора и вверив
ему войска с их военачальниками, приказал держать путь прямо,
пока не встретится с войском мятежника. Севастократор Иоанн дей­
ствовал согласно приказу. Мятежник же Михаил стоял лагерем
вместе с супругой и родственниками в пределах Кастории. Вдруг ему
сообщают, что ромейские войска, пройдя воденские равнины , идут
на него. Услышав [эту] весть, они сильно испугались и обратились
в бегство сами, и увлекли за собою всех остальных. Так как была
ночь и никто не видел, куда бежать, то многие погибли по дороге,
словно от меча. Так, Феодор Петралифа , родной брат жены мя­
тежника Михаила, смело вскочил на коня, а когда оказался на обры­
вистом месте, то вместе с лошадью сорвался, и оба погибли. Мятеж985

986

987

988

989

990

991

992

993

994

995

ники бежали до своих границ, или до Пирренских гор , которые
отделяют старый и новый Эпир Греции от нашей земли.
После того как с ними произошло такое, севастократор, видя, что
страна находится без надежной защиты, воспользовался свободой
действий и стал нападать на находившиеся в ней города. Прежде
всего он прибыл к Ахриде, которую все знали как архиепископию
Болгарии , имея с собой ее архиепископа Константина Кавасила ,
который был отстранен императором Феодором, подозревавшим его
в нелояльности к императорской власти, так как два его брата,
Иоанн и Феодор, находились вместе с мятежником Михаилом: Фео­
дор был среди его вельмож , а Иоанн получил почти неограничен­
ную власть во всех его делах, управляя как государственными, так
и частными делами . Поэтому, как мы сказали, император Феодор
и не доверял архиерею. Но император Михаил, достаточно свободно
толкуя происшедшее и приписав большую часть случившегося, а
то и все, Богу, разрешил архиепископу вернуться на свою кафедру,
и тот сопровождал севастократора. Прибыв к Ахриде, о чем мы уже
говорили, севастократор придвинул к ней осадные машины, а ар­
хиепископ речами убеждал [жителей] сдаться. И через некоторое
время Ахрида была ими взята .
Когда севастократор устроил там дела как подобает, он устремил­
ся к Деволу
и предстал перед крепостью Девол с разнообразными
камнеметными машинами. Он их расположил, поставил стенобит­
ные орудия, построил различные сооружения и совершал непрерыв­
ные приступы, и использовал все способы, чтобы овладеть крепо­
стью. И действия его в самом деле достигли цели. Ибо когда много
народа было убито внутри крепости и немало ранено стрелами, то
остальные, упав духом (народ на Западе по [своему] характеру явля­
ется более слабым в защите крепостей), сдали крепость Девол севастократору. И вся местность вокруг таких крепостей, как Преспа,
Пелагония, Соек и Молиск оказалась под властью ромейского
войска и подчинилась ему. Жители западных областей таковы, что
легко подчиняются любым правителям. Поэтому они избегают ги­
бели и сохраняют большую часть своего состояния. Это происходи­
ло, когда наступила весна .
996

997

998

999

1000

1001

1002

1003

1004

81. А мятежник Михаил, видя, что дела у него сейчас принима­
ют неблагоприятный характер, решил дать отпор императорским
войскам и, согласно пословице, натянул все канаты и поставил все
паруса . Одним словом, собрал он всех без исключения своих под­
данных, взял, кроме того, немалое союзное войско от своего зятя,
короля Сицилии . Насчитывалось в нем до 400 рыцарей , зако­
ванных в тяжелые доспехи, на рослых и статных лошадях, и каж­
дый из них принадлежал к знатным представителям своего народа.
1005

1006

1007

1008

А другой его зять, князь А х а й и , собрав все свое войско, сам от*
правился на помощь своему тестю. Он вел многочисленное тяжело­
вооруженное войско . Оно состояло из франков, а также ромеев —
жителей А х а й и
и Пелопоннеса, которыми он владел. Большин­
ство из них было лаконцами .
Таким образом, войско собралось чрезвычайно многочисленное;
и все они устремились против севастократора Иоанна, родного бра­
та самодержца. Он же (потому что получил хорошие советы от бра­
та-императора) занялся противниками как настоящий полководец.
Сам он с войсками, закованными и одетыми в доспехи, занял хоро­
шо укрепленные места, а менее и легко вооруженным воинам, ко­
торым легче передвигаться, он приказал сражаться с неприятелем
в открытом поле. Среди них были как скифы , так и турки , мно­
го было и ромеев, [тех], для которых стрельба из лука — занятие
более предпочтительное. Нападая на неприятелей, они издалека по­
ражали их стрелами. Нападать на врагов они начали с места, кото­
рое называется Борилла Лонгос . Они не давали им ни днем сво­
бодно передвигаться, ни ночью отдыхать. Днем они завязывали с
ними бой на водопое, если кто-нибудь отъезжал немного дальше
поить лошадь, нападали на них и на дороге, подступая к телегам и
навьюченным животным, а когда охрана разбегалась, забирали у
них грузы. Делая это часто, они все смелее нападали на неприяте­
лей, а потому не один раз вступали в рукопашный бой и отнимали у
них первое попавшееся. Вследствие этого войско мятежника Миха­
ила уменьшилось и пришло в немалое уныние, так как почти поте­
ряло всякую надежду на спасение.
С большим трудом они едва миновали Стан , Соек и Молиск,
ибо целью их было достигнуть города Прилапа, чтобы его защищать.
Но, оказавшись там по собственной воле, каждый [из них] мечтал
только о том, как бы найти возможность спасти [свою] жизнь. А мя­
тежник Михаил вместе со своим сыном Никифором и некоторы­
ми другими верными мужами, которым он имел обыкновение дове­
рять свои дела, сев на коней, бежали ночью, хорошо зная располо­
жение дорог. Вследствие этого, уже на рассвете наступившего дня
воины [его] войска, узнав о бегстве Михаила, и сами немедленно
обратились в бегство . Однако ромейская часть войска и лучшие
его военачальники вместе с Иоанном , внебрачным сыном мятеж­
ника, явились к севастократору Иоанну, сдались ему и дали клят­
вы верности императору. Князь же Ахайи и бывшие с ним рассея­
лись в разные стороны. Князь был взят в плен вблизи Кастории. Он
прятался в каком-то стогу соломы и был узнан одним воином по зу­
бам — ибо передние зубы [у него] были очень большими и выступа­
ли из-за губ — и в оковах отправлен к императору . Лучшие вое1009

1010

1011

1012

1013

1014

1015

1016

1017

1018

1019

1020

начальники его отрядов и родственники, Асель де Т у с и , Иофре
Каританский и многие другие известные полководцы были взя­
ты в плен, одни около Платамона, остальные в других местах, и уз­
никами отправлены к императору. А союзное войско короля Сици­
лии Манфреда, посланное мятежнику, которое, как мы говорили,
насчитывало до 400 воинов, было захвачено со всем оружием и ло­
шадьми четырьмя м у ж а м и , из которых один был великий домес­
тик Алексей Стратигопул , а другой Никифор Римпса , турок
по происхождению, но ставший ревностным православным христи­
анином; двое других остались неизвестны. Конечно, и эти пленники
были отосланы к василевсу. Поистине, наши полководцы, благода­
ря царским советам, одержали такую победу, что слух о ней дошел
до всех пределов земли. Ибо немного таких побед видело солнце.
Разумеется, наши тогда подчинили себе все: и города, и всю страну.
1021

1022

1023

1024

82. Затем севастократор Иоанн, пройдя Фессалию и укрепив в
ней города и крепости, расположился лагерем около Новых П а т р ,
имея при себе Иоанна, побочного сына мятежника Михаила. А ве­
ликий доместик Алексей Стратигопул и Иоанн Р а у л ь , перейдя
Пирренские горы, направились к Арте, оставив у Янины часть вой­
ска для взятия города. Сами ж е они захватили Арту.
Там я и встретился с н и м и . Проведя с ними несколько дней, а
затем распрощавшись, я ушел из Арты, оставив здешнее население
уже больше не доброжелательно расположенным к нашим воинам,
потому что те нехорошо обращались с ним. Поэтому эта самая вы­
дающаяся победа, воссиявшая над ромеями, в скором времени пре­
вратилась в свою противоположность. Оттуда я ушел прямо к севастократору Иоанну, брату императора, находящемуся около Новых
Патр, и, пробыв с ним несколько дней, отправился к василевсу.
Между тем Иоанн, незаконнорожденный сын мятежника Миха­
ила, бывший с севастократором, вместе с некоторыми другими за­
думал измену. И когда севастократор Иоанн выступил против ла­
тинян
и, пройдя Левадию , опустошал Ф и в ы , он открыто
явил вероломство, которое носил в сердце, и, убежав с несколькими
другими, прибыл к своему отцу, мятежнику Михаилу. Тот, безус­
ловно, был приведен в замешательство внезапностью несчастья и
не имел даже [клочка] земли, где он мог бы находиться, а поэтому,
сев на суденышки вместе с сыном своим Никифором, супругой и
некоторыми из приближенных, пребывал в море и имел в качестве
пристанища ближайшие острова, а именно Левкаду
и Кефалин и ю . Но когда к нему прибыл побочный сын Иоанн, как указы­
валось выше, он, прогнав печаль и отбросив страх, пошел к Арте.
Прибыв туда, он нашел, что все жители расположены к нему. Кроме
того, под властью его частично находился и город Вудица . Собрав
1026

1026

1027

1028

1029

1030

1031

1032

1033

всех находившихся там наших людей, он выгнал их из пределов
Арты, а также отбросил далеко от Янины осаждавших ее [ромеев] .
Именно так в делах ромеев начались беды, и доблестно приобретен­
ные благодаря императорским советам территории вследствие не­
повиновения и отсутствия дисциплины среди военачальников
превратились почти в ничто или [от них осталось] совсем немного.
Поэтому брат императора севастократор Иоанн и тесть его Кон­
стантин Торник прекратили войну и отправились к самодержцу,
находившемуся около Лампсака, и там остались . Севастократора Иоанна император почтил титулом деспота, дав ему это звание в
благодарность за победу и чтобы он стал равным с теми, с кем сра­
жался, то есть чтобы с деспотами сражался деспот. Тестя же его
Константина Торника, бывшего великим приммикирием, он почтил
титулом севастократора, а своего родного брата Константина из ке­
сарей переименовал в севастократоры. Между собой севастократоры
различались тем, что брат императора носил синюю обувь, расши­
тую золотыми орлами, а Торник обувался в обувь без орлов. Вели­
кого доместика Алексея Стратигопула самодержец почтил титулом
кесаря, сделав это письменно, и передал ему [знаки] достоинства
через посланца . Так это происходило.
1034

1035

1036

1037

1038

1039

83. Перезимовав в Лампсаке, император с наступлением весны
пошел против Константинополя, ибо единственной его заботой и
целью было вырвать город из рук латинян. Он пошел на Константи­
нополь, надеясь не на армию — так как вел войско, численно недо­
статочное для осады такого города, — а на слова своего двоюродного
брата, которого звали Асель , но был жестоко обманут. Именно
он ввел в заблуждение императора, [говоря], что владеет собствен­
ным домом у городской стены и полностью распоряжается ворота­
ми, через которые мог бы провести внутрь города без сражения и
шума войско императора. [Император] доверился говорящему эти
слова, поскольку родство создавало впечатление, что человек гово­
рит правду. Поэтому он, получив клятвенные обещания множества
даров и почестей, был отпущен на свободу . Асель был доставлен
к императору как пленник вместе с такими же узниками после по­
ражения франков в сражении против князя Ахайи; он опасался са­
мого худшего, однако получил много приятного. Когда же он дал
эти обещания императору, то и взамен получил от него обещания
[вознаграждения]. Поэтому император, надеясь на эти [обещания],
как мы сказали, и пошел против Константинополя и расположил­
ся лагерем напротив северного рога города, в месте, называемом
Галата . Он делал вид , что ведет осаду укрепления Галаты, а
на самом деле тайно посылал [людей] к Аселю, чтобы он выполнил
1040

1041

1042

1043

1044

обещания. Но тот стремился к выгоде, а не к верности [слову] и по­
тому давал ложные ответы, выдвигая в качестве оправдания то одно,
то другое. Когда таким образом прошло достаточно много времени,
а он ничего не сделал, даже когда войско в полном вооружении но­
чью подошло к его дому, — а это он сам попросил сделать, — тогда
ясно стало, что он обманул. А так как он не мог найти никакого ра­
зумного оправдания, то возложил вину на коменданта города .
«Этот, — говорил он, — посчитал, что не хорошо, чтобы ключи от
ворот города находились у меня и поэтому он взял их себе, ну а я
вследствие этого ничего не могу сделать». Когда император ясно
понял обман [этого] человека, он ушел отсюда . В пути латиняне
послали к императору трех послов, прося мира. Он продлил [с ними]
м и р , но только на один год, чем сделал их положение еще более
тяжелым.
1045

1046

1047

84. Переправившись через Геллеспонт, император достиг облас­
ти Пиг и там пребывал . Когда же лето кончилось и началась осень,
он оставил эту местность и прибыл в Нимфей , бывший обычно
местом отдыха императоров, с тех пор как они оказались изгнанны­
ми из Константинополя; меня же он послал послом к правителю
болгар Константину . Я отправился к нему и пробыл с ним не­
сколько д н е й . В это время праздновались Рождество и Крещение
Христа . А так как болгарские цари в день Крещения(55) устраи­
вают особенные торжества, то правитель болгар Константин поже­
лал, чтобы я остался с ними и стал зрителем празднеств. Выполнив
порученные мне д е л а , я выехал из Тырнова и прибыл к импера­
тору, находящемуся в Нимфее. Василевс перезимовал там, а когда
наступила весна, выехал из Нимфея, после того как отпраздновал
светлый день Воскресения Господа . Проведя несколько дней во
Флевии , он отправился к месту, которое называлось Клизомен ы , и раскинул там палатки. Ибо императоры, выезжая из Ним­
фея, имели привычку останавливаться и проводить там большую
часть весны. Место это было совершенно ровное, с обильною тра­
вою, достаточной для многих лошадей, и богатое водою; вблизи его
находилось много деревень и городов, из которых доставлялись
обильные средства пропитания.
Когда император находился там, из Никеи прибыл севастократор Торник
и настойчиво просил за бывшего патриарха Арсе­
н и я , ибо(56) патриарший трон осиротел, так как патриарх Никифор, который был возведен из митрополитов Эфеса , ушел из
этого мира и переселился в вечные обители, украшая патриарший
стол менее одного года . Этот Арсений , человек совершенно не­
способный в искусстве слова и практической деятельности , был
1048

1049

1050

1051

1052

1053

1054

1055

1056

1058

1059

1060

1061

1092

1063

возведен на патриарший трон императором Феодором. Он не владел
искусством слова (ни полученным благодаря обучению, ни дарован­
ным природой), но обладал упрямым характером и тяжелым нра­
вом; он был скор на ненависть и медлителен на дружбу и носил зло­
памятность, как тень, следующую за телом.
С самого начала правления императора он всем выражал одобре­
ние совершенным, а к василевсу был расположен дружелюбно .
Когда же он совершил [его] единодержавное венчание, то вдруг
резко переменился и стал относиться враждебно к императору. Его
соучастниками в этой [вражде] были Андроник Сардский и Мануил Фессалоникийский , называемый Опсара . Однако в то
время, когда император пошел с войском против Константинополя
и поставил лагерь возле него , митрополит Сард принял монаше­
ское облачение из рук Иоанникия, митрополита Филадельфии .
До этого он постоянно надоедал императору [просьбой] вернуться
домой в Пафлагонию — он, действительно, был родом оттуда, — но
император, прекрасно видя хитрость [этого] мужа, не разрешил ему
отправиться в эту область, потому что целью его было возбудить во
всей Пафлагонии ненависть к императору. Василевс справедливо
говорил ему, что «так как ты рукоположен в митрополиты Сард, а
не Пафлагонии, то и следует тебе пребывать в местах сардских, жить
и пасти там стадо». Когда же он понял, что императорское решение
непоколебимо и он не в состоянии сделать то, что намеревался, то и
избрал монашескую жизнь. А Мануил, митрополит Фессалоники,
вынужденный выехать из Н и к е и , жил где-то возле нее. Патриарх
же Арсений, сам уйдя из Никеи, затворился в каком-то крошечном
монастыре и жил т а м , фактически отрекшись, хотя и не письмен­
но
[от престола]. Поэтому все архиереи, собравшись в Лампсак е , по общему решению и императорскому повелению возвели на
патриарший трон Никифора, предстоятеля Эфеса; это был ученый
муж, благочестивый в поведении и вместе с тем уважаемый и люби­
мый всеми, кто его з н а л . Но он, как я говорил выше, умер, не
прожив и одного года. Тогда севастократор Торник, я не знаю, каким
образом, бывший в дружеских отношениях с Арсением, настоятель­
но убеждал императора снова возвести на патриарший трон Арсе­
ния, рассказывая о некоторых совершенных им чудесах и деяниях;
другие же члены совета не желали, чтобы он был [повторно] избран.
Но доброта императора и готовность совершить благодеяние при­
вели к тому, что он последовал совету севастократора. И Арсений
снова был возведен на патриарший трон, письменно заверив, что он
намеревается управлять по справедливости и быть доброжелатель­
ным к императору .
1064

1065

1066

1067

1068

1060

1070

1071

1072

1073

1074

1075

1076

1077

1078

1079

1080

85. Между тем император послал кесаря Алексея Стратигопула
во главе некоторого количества войска
в западные области, что­
бы он сразился с находящимися там противниками ромеев; кроме
того, он приказал, так как дорога, по которой он шел, проходила
недалеко от Константинополя, совершить нападение на город, стре­
мительно подведя войско к самим воротам, чтобы напугать находя­
щихся внутри латинян.
В это же самое время по Божьему промыслу случилось следую­
щее. Из Венеции в Константинополь приплыл большой трюмный
латинский корабль , и на нем находился новый эксусиаст , кото­
рого они называют « подеста» , муж *, как оказалось, решитель­
ный и отважный в битвах, призывавший всех латинян в Константи­
нополе к сражению и советующий им, что «не следует нам находиться
только в городе и охранять самих себя и город, а [нужно] предпринять
что-нибудь против ромеев, чтобы они не относились к нам совершен­
но презрительно». Он убедил их отправиться на триерах , которые
они имели, и на некоторых других судах — лодках
и на дромонах
— против острова Дафнусий , чтобы как-то попытаться ов­
ладеть им и поживиться на нем добычей . Таким образом, город
опустел: в нем остались женщины и дети; он охранялся царствующим
в нем тогда Балдуином вместе с некоторым количеством л ю д е й .
Кесарь Алексей Стратигопул подошел к Константинополю вне­
запно ночью . А так как он имел при себе несколько покинувших
ранее город людей и хорошо знающих е г о , то он, расспрашивая
их, узнал, что в городской стене имеется небольшое отверстие, через
которое мог бы проникнуть внутрь вооруженный воин; поэтому, со­
всем не медля, приступил к делу. Сначала через нее проник [один]
воин, за ним последовал другой, затем еще один и так до пятнадца­
ти, и вскоре внутри города находилось уже много воинов . Когда
же около стены они нашли одного из тех, кому была доверена охра­
на, то некоторые из них, поднявшись выше и схватив за ноги, выбро­
сили его за городскую стену. Другие же, взяв топоры и сбив запоры с
ворот , открыли войску свободный проход в город. Так кесарь Стра­
тигопул и все бывшие с ним ромеи и скифы
— а именно из них
состояло его войско — оказались внутри города. Находящиеся там
жители были поражены неожиданностью события настолько, что
каждый стал заботиться только о собственном спасении. Некоторые
побежали в монастыри и одевались в монашеские одежды, чтобы
избежать смерти. Женщины укрывались в расщелинах стен и пря­
тались в темных и скрытых галереях, а правитель города Балдуин
бросился в Большой дворец .
Между тем отправившиеся на Дафнусий латиняне, а вместе с
ними подеста ничего не знали о случившемся. После того как они
1081

1082

1083

1084

108

1086

1087

1088

1089

1090

1091

1092

1093

1094

1095

1096

1097

не смогли ничего сделать против острова Дафнусий (ибо Бог был
против них), то, повернув назад, поплыли к городу. Они совершен­
но ничего не слышали о случившемся, пока не доплыли до храма
Архистратига небесных сил Михаила , расположенного у входа в
гавань. А достигнув этого места и узнав о том, что случилось, они
попытались высадиться в город. Однако ромейские войска, заметив
это, подожгли дома латинян , расположенные вдоль морского бе­
рега, и сожгли их: вначале дома венецианцев , а затем других наро­
дов; эти [поселения] они называют «камни» . Когда же военачаль­
ники латинян увидели уничтожаемый огнем город, то, расцарапав
руками щеки, они взяли внутрь своих триер и остальных судов
столько [людей], сколько смогли, и отступили; одна из триер подо­
шла к Большому дворцу и приняла Балдуина, которому угрожало
пленение .
Так это случилось, и Константинополь по Божьему промыслу
снова оказался во власти императора ромеев праведно и достойно
25 июля, 4 индикта в 6769 году от сотворения мира , пробыв под
властью врагов 58 лет .
1098

1099

1100

1101

1102

1103

1104

1105

86. Император находился тогда в Метеории , когда вдруг но­
чью весть об этом разнеслась среди многих. Слух [исходил] от неко­
его молодого слуги родной сестры императора Ирины, после приня­
тия монашества называвшейся Евлогией . Он прибыл из облас­
тей Вифинии и по дороге услышал от кого-то, что ромейскими
войсками взят Константинополь. Родная сестра императора отпра­
вилась как можно быстрее к василевсу и нашла его спящим; она
тихонько толкнула его рукой и, как если бы он бодрствовал, тихим
голосом произнесла: «Государь, ты взял Константинополь». Она по­
вторила это несколько раз, но император ничего не отвечал на эти
слова. Когда же она изменила фразу и сказала: «Встань, государь,
Христос подарил тебе Константинополь», то он, встав с ложа и про­
стерши руки к небу, заговорил: «Это известие, сестра, я принимаю.
То же первое, которое ты сообщила, сказав, что я овладел Констан­
тинополем, никоим образом не могу принять. Ибо как я мог овла­
деть Константинополем из Метеория? К тому же я не послал значи­
тельного войска против него. Но Богу совершить это дело не труд­
но, с этим я согласен; он может это сделать для тех, кому пожелает,
и быстрее и с меньшими и слабейшими силами».
После этих слов он собрал всех тогда находящихся там у него
высших должностных лиц и спрашивал у них, представляется ли
им правдивой дошедшая весть. Одни предлагали признать достовер­
ными полученные известия, особенно те, которым точно было изве­
стно о вылазке латинян ; другие же, которым решения Боже­
ственного Провидения не дано было знать, подвергали известие
1106

1107

сомнению, считая, что это дело является одним иэ самых трудных и
нелегко выполнимых. В таких рассуждениях прошло окончание
ночи. Когда же наступил день, то все надеялись, что прибудет [ктонибудь] в лагерь и сообщит правду, но день прошел, а никто не при­
ехал. Поэтому все беспокоились и волновались, а особенно импера­
тор. Но в следующую ночь прибыл посыльный с доброй вестью и
достоверно рассказал о том, как войска ромеев вместе с кесарем Стратигопулом оказались внутри Константинополя; он сообщил все, как
было.
87. С радостью уйдя из Метеория, император спешил как можно
быстрее дойти до Константинополя, так как боялся, чтобы латиня­
не, вернувшись с Дафнусия, не начали в городе жестокую битву с
ромеями и, будучи намного многочисленнее ромеев, не вытеснили
бы [их] за городские стены. Но этого не случилось, так как, пора­
женные внезапностью [захвата города], они предпочли убежать, о
чем раньше шла речь. Тем не менее император ускорил движение.
Когда мы миновали горные хребты у Калама
и василевс поста­
вил палатку около А х и р а я , тогда ему привезли царские знаки
Балдуина, управлявшего Константинополем почти по-император­
ски. Это были калиптра латинского образца, украшенная жемчу­
гом
и с красным камешком наверху , пурпурного цвета сапож­
ки и широкий м е ч , завернутый в красного цвета шелковое по­
крывало . Тогда много народа поверило в истинность события,
потому что величие происшедшего не позволяло легкомысленно
доверять рассказам.
Император еще более ускорил движение : он сделал переходы
более быстрыми и более длинными. Когда василевс подошел к Кон­
стантинополю, ему пришла мысль вступить в город скорее боголепно, чем по-царски. Он решил, что это должно произойти с благодар­
ственными молитвами к Богу, молитвенным пением за царя и цер­
ковь, за город, его жителей и все население. Поэтому он искал
человека, способного написать молитвы, и решил пригласить для
работы философа Влеммида . Но этот муж был далеко — он про­
живал около Эфеса — и приступил бы к делу не скоро. А император
не хотел медлить со вступлением [в город]. Он был огорчен такими
обстоятельствами, но я избавил василевса от этого затруднения.
«Если, государь, — сказал я, — ты желаешь, чтобы молитвы были
написаны святым мужем, то мне нечего сказать. Если же любым,
способным их написать и выполнить твой замысел, то я сам исполню
твое желание и напишу для тебя молитвы». Императору это [пред­
ложение] показалось превосходным, и ради быстрейшего вступле­
ния [в город] он предпочел, чтобы молитвы были написаны мною.
1108

1109

1110

1111

1112

1113

1114

1115

1116

Я тотчас же принялся за работу, и не прошли еще день и ночь, как я
написал тринадцать молитв , причем каждая имела особое назна­
чение.
1117

88. Итак, самодержец достиг Константинополя. Это было 14 ав­
густа. Он не захотел в тот же день входить в Константинополь, а
остановился в Космидийском монастыре , находящемся близко от
Влахерн . Переночевав там, он встал утром и совершил вступле­
ние в Константинополь следующим образом.
Так как патриарх Арсений не присутствовал (этот муж был рав­
нодушен к красивым церемониям, относился неприязненно к им­
ператору и был почти недоволен тем, что город Константинополь
присоединяется императором к державе ромеев), то молитвы дол­
жен был громогласно произнести кто-нибудь из архиереев. Эту за­
дачу выполнил митрополит Киэика
Георгий, которого называли
также Клейдой . Поднявшись на одну из башен Золотых ворот
и взяв с собой изображение Богоматери [Одигитрии], называвшей­
ся так по имени монастыря Одигон , он громогласно, так чтобы
слышали все, читал молитвы. Самодержец же, сняв калиптру и пре­
клонив колени, пал на землю; и все бывшие с ним позади него пали
на колени. Когда закончилась первая из молитв, диакон подал знак
подняться; и все, встав, сто раз возгласили: «Господи, помилуй».
После окончания этого возглашения архиереем была произнесена
вторая молитва. За второй последовало то же, что и за первой, и так
продолжалось до конца всех молитв. Когда таким образом было со­
вершено это литургическое действие, то император скорее как сми­
ренный слуга Бога, чем как царь вошел в Золотые ворота. Ибо он
шел пешком, а впереди него несли икону Богоматери. Дойдя до Сту­
дийского монастыря и оставив там икону Пречистой Богомате­
ри, он сел на коня и прибыл в храм Божественной Софии . Там он
пал ниц пред [ликом] Владыки Христа и воздал ему общепринятые
молитвы, а затем отправился в Большой дворец. Ромейский народ
тогда пребывал в веселии, великой радости и безмерном ликовании.
Ибо не было ни одного [человека], который бы не прыгал [от радости]
и не ликовал, почти не веря в совершившийся факт как из-за неожи­
данности события, так и из-за переливающейся через край радости.
Так как возникла необходимость в том, чтобы в Константинополь
явился и патриарх, то он и прибыл в город по истечении несколь­
ких дней, поддавшись на уговоры. И вот император отправился в
священный храм — церковь Софии Великой, чтобы вверить престол
первосвященнику . Вместе с императором собрались все высшие
должностные лица, знатнейшие из архонтов и множество наро­
да. Император, взяв руку патриарха, сказал: «Видишь, владыка,
1116

1119

1120

1121

1122

1123

1124

1126

1126

1127

вот твой престол, которого ты так долго был лишен, теперь же обла­
дай им». Таковы были слова императора к патриарху*
89. Произошло тогда и нечто такое, о чем не сообщить, я считаю,
нельзя. Я написал речь на освобождение Константинополя. Целью
ее было прежде всего благодарение Бога за его благодеяние к ромеям, милосердное попечение и заступничество; однако в ней было
добавлено и благодарственное славословие императору. В конце же
речи — пожелание императору-отцу провозгласить вместе с собой
императором и первородного сына, Андроника Комнина . Последнее(57) было тайной для большинства, и прежде всего для должно­
стных лиц, которым [подобный] акт не представлялся разумным.
Первые же государственные мужи из наших — деспот Иоанн, род­
ной брат императора, и тесть его, севастократор Торник
(кесарь
Стратигопул хотя и был среди них, однако не хлопотал об этом), —
ничего не зная о [моем] намерении и пожелании [провозгласить соимператором Андроника], убеждали василевса выслушать речь. Од­
нако император был раздражен, потому что солнце уже посылало
свои полуденные лучи и настало время обеда...
1128

1129

1130

Эпитафия
Георгия Акрополита прославленному
императору Иоанну Дуке *
1

2

1. Увы, увы, умер великий император , знаменитый и могуще­
ственный Иоанн. Имя его [приводило] в страх и трепет врагов, а для
нас было радостным и желанным. Увы, увы, ниспровергнута самая
надежная твердыня ромеев, укрепленная более городских стен Се­
мирамиды , в которой все были защищены и ограждены от козней
врагов. Мировой столп, который поднял власть ромеев на поднебес­
ную высоту и сделал ее известной всем, покачнулся и разрушился.
Исчез центр круга авсонов , из которого исходили соединяющие
линии, побеждающие и дающие знание спасения и далеко отбрасы­
вающие стрекала врагов, устремленные против нас. Погасло слав­
ное и светлое солнце, благодаря которому мы избежали камней прет­
кновения , благодаря которому нам был приятен свет и при котором
мы достойно совершали путь как днем. От него исходили принося­
щие радость лучи, освещавшие все земли ромеев, от которых муже­
ство врагов покрылось пеплом . Его не смогло закрыть тело луны и
не смогла затмить хвастливость бесстыдных иноземцев, а поэтому
мрак не покрыл тучи, а козни коварных врагов [не затмили его дел].
3

4

5

6

7

2. Увы, увы, нужно мне прочесть погребальную песнь. О горе,
какое большое несчастье и беда у нас. Упало высокое, с широкой
кроной дерево, которым осенялись все земли во вселенной, [кроме
тех], что не согревались солнечным жаром и не охлаждались ледя­
ными потоками . Итак, о присутствующие ромеи, достойны ли мы
сами жить, после того как от нас ушел император, который указал
8

* См. комментарий к Эпитафии на с. 309.

нам смысл жизни или место в жизни. Мы думаем, что живем, а в
действительности мы умерли: ибо есть смерть, которая [хотя и] не
заметна в людях, а на самом деле существует и познаваема для лицезреющих, подобно тому как в мифе [смерть] превращает людей в ка­
мень и обнаруживается, что он (камень. — П. Ж.) не потерял спо­
собность плакать. Ибо скорбь обращает природу человека в камень
и делает невосприимчивым ко всему другому, и он только страдает
и желает плакать.
3. Неужели, о ромеи, этот могущественный и самый величествен­
ный из всех императоров, кто когда-либо [жил] среди людей, зарыт
в землю и придавлен холодной плитой, сменив на нее самые драго­
ценные камни и жемчуга? Он был велик силой и несравненен умом,
украшен многочисленными и величайшими победами, которые не­
исчислимы, как песок в море и [множество] звезд, победами, кото­
рые он одержал на суше и на море. От него бежал страшный итали­
ец, его боялся воинственный перс , его страшился кровожадный
житель Пеонии , Мизии и Далмации , копья его путались до гадирских границ , а меча его боялись [даже] самые храбрые среди
всех. Неужели он стал вместе с другими бесполезной добычей Харона и приносящего смерть меча? И [разве] боялась его боевая секи­
ра самого Плутона? Кто мне даст глас Стентора , кто расширит
мои уста и сделает их более вместительными, чтобы я сказал речь,
достойную горя и соразмерную с величиной несчастья? Кто мне одол­
жит язык Гомера и музу Геродота , чтобы я мог хоть немного срав­
ниться в речи с великими деяниями самодержца и причитанием слов
уравняться с горем? Но это было бы невозможно [сделать] не только
нам, столь неискусным в речах, но и весьма возвышенным по обра­
зу мыслей. Кто мне даст, подобно Иеремии, море слез и тяжких
стонов, чтобы я смог оплакать надлежащим образом самодержца?
4. Итак, о священное собрание , следует нам и всем ромеям не
только молиться с причитаниями по умершему императору, не толь­
ко стенать и раздирать себе лицо, не только рвать волосы или гром­
ко рыдать вперемежку со слезами, не только быть одетыми в черное
в знак несчастья. [Нам] следует совершить по умершему священ­
ный обряд не только так, но как если бы он был святым: умереть
вместе с ним, извергнув души, и явиться мертвецами, которые преж­
де благодаря ему имели душу и жили.
Ведь государство ромеев задолго до этого действительно погибло
и умерло, пораженное италийской болезнью, когда [латиняне], с
ходу напав на царицу городов, бывшую главою всей ромейской дер­
жавы, подчинили ее своей власти. Когда же покорили царицу и пле­
нили госпожу, то затем без затруднений подчинили и все [осталь­
ное]. И это стало для ромеев общим несчастьем, непостижимым про9

10

11

12

13

14

15

17

16

18

19

20

мыслом Божьим, в который не смог вникнуть Павел, восхищенный
до третьего неба и оттуда отведенный в рай . Вдруг божественный
Иерусалим стал пустыней и, по словам пророка, сделался как ша­
тер в винограднике и как дуб, которого лист опал . Но Бог призвал
великого покойного императора, я говорю о Феодоре Ласкаре, кото­
рый выправил покачнувшееся судно ромеев и сел у кормовых весел,
и благодаря Богу и своим наиотличнейшим природным свойствам был
провозглашен на это управление. Он действительно первый среди
многих и великих противостоял ..* непрерывным вторжениям и
мужественно сражался с северными и северо-восточными государ­
ствами . [Прошло] немного времени, и он передал власть по на­
следству более сильному, вручив управление кораблем праведному
и такому, которого он из многих испытал. Тот получил по наслед­
ству совсем крошечное судно, которое вообще нельзя было считать
трюмным кораблем , но даже дромоном или лодкой * Оно было
крошечной лодочкой, которую, как справедливо говорилось, он уве­
личил настолько в ширину и длину, что построил корабль, подоб­
ный не тридцати- и сорокавесельному судну, знаменитому в древ­
ности или, точнее сказать, непригодному к сражению, а тысяче- и
десятитысячевесельный корабль.
21

22

23

24

29

28

27

26

20

5. Но зачем я говорю метафорами и утомляю уши тропами, если
можно ясно объяснить дела и представить их очам. Этот великий
император, принявший царство от императора и родственника, по­
лучил в руки справедливый жребий и удел, а не отнял похищенное,
то, что часто случалось со многими другими; он принял такое цар­
ство, которое вовсе не было достаточным, чтобы быть знаменитым,
и не славное государство ромеев, которое по величине превосходило
другие — ибо оно было сжато со всех сторон маленькими и легко
очерченными границами и было окружено непрочными стенами, и
то только на Востоке , в то время как италиец грабил большую часть
его. Он, получив в удел вот такое царство, полагал, что император­
ский титул для верно рассуждающих не является сам по себе пред­
метом роскоши, и не есть повод к обогащению, и не побуждение к
лености, но основа для больших сражений и для разумных трудов,
битв и сопутствующих им наград, которые Бог дает тем, кто неутоми­
мо сражается за праведные дела. Размышляя об этом, он возвысил­
ся в мысли и уверился в расчете и среди совершенно обыкновенных
дел сделал кое-что не маленькое, скромное и неблагородное, но му­
жественное и замечательное, такое, что не приходило на ум даже
ранее жившим.
30

31

6. Когда италийцы, воинственные по природе и очень гордивши­
еся тем, что они совершили против нас, сделались еще более воин-

ственнцми после того, как приобрели большую часть восточных зе­
мель, как мы сказали, — ибо им подчинился Скамандр , покорил­
ся и Адрамиттий и они продвинули лагеря вплоть до Пергама, сде­
лались владыками областей Пиги и Лентианы, исключая Лопадий,
а кое-кто тогда иногда нападал и на Никомидию, видя, что вся зем­
ля вокруг разделена как подвластное ; когда в таком состоянии на­
ходились восточные области, болгары захватили западные провин­
ции, бывшие у нас , а ромеи восстали против справедливого ярма и
рабства, но были покорены и порабощены , как все знают; когда
именно таковы были дела, которые могли внушить нерешительность
не только имеющим такую маленькую державу, какую он получил,
но и людям, славным и богатством, городами и войском, он не ис­
пытал ничего, что свойственно человеку: не был приведен в уны­
ние, не был напуган, не убегал в страхе от звериной природы ита­
лийца, весьма склонного к сражениям, подобно кабану, бросающе­
муся на меч, и не считал препятствием трусость, охватившую
ромеев, но всесторонне обдумав все, он сам противопоставил себя
одного всем и [выступил] против всех и, руководя делами, привет­
ствовал сражение с италийцами и отверг мир как бесполезный; ибо
справедливая война лучше плохого мира. Он считал неслыханной и
присущей низменному духу мысль, что можно спокойно смотреть
на то, как прежняя держава и то, что ей принадлежало, была обра­
батываема чужими и как чужие люди получали с нее плоды и счи­
тали своим участком.
32

33

34

35

36

7. В том сражении , в котором италийцы были разбиты, Бог за­
щитил справедливость и провозгласил начало его доблести и муже­
ства. Ибо италийцы потерпели полное поражение и были побежде­
ны такой победой, видя которую, солнце радовалось. Что за солнеч­
ный свет тогда увидели ромеи, какую радость дня! Они обратили в
бегство чужеземцев, забрали все их вещи и привели их всех плен­
никами, и связали захваченных канатами рабства, наполнились
всевозможной добычей и всяческой радостью. Так это произошло:
гордец — пал, поднявший брови — оставил [свое] хвастовство, была
повержена гордость и явлена пустая надменность и слабость.
8. И с этого времени он вдохнул в нас жизньи воскресил, в то
время как они лишились сознания и умерли; он понемногу привел
нас на вершины, которые не заслуживают презрения. Так он изгнал
италийца с ромейских земель и крепостей, устраивая за каждую из
них жестокое сражение, как в разгар зимы, когда часто идет дождь
и земля покрывается снегом, когда даже вода замерзает из-за чрез­
мерного холода, а земледелец и пастух вынуждены совершенно без­
действовать, и один запирается в жилище, а другой проводит время

в пещерах, чтобы не смотреть на свет, так и в самой середина лета,
когда каждый человек желает пребывать возле источников и в тени
деревьев или охлаждаться искусственными овеваниями. Но он был
неутомим, тело его было адамантовое , невосприимчивое к различ­
ным переменам погоды, и бесстрашен духом к передвижениям и
нападениям врагов и нисколько не был обессилен в течение долгого
времени и тяжелого труда. Он не выбирал время для сражения, но
всякое время считал подходящим для того, чтобы рисковать соб­
ственной судьбой и сражаться за то, что ему было доверено надле­
жащим образом Богом, и то, что для другого было бы концом, для
него было началом, и то, что каждый, совершив, считал бы доста­
точным, он воспринимал, как если бы ничего не произошло. Едва
он ставил памятник победы в одном сражении, как находил повод к
другой битве и другому сражению. И он тотчас же начинал бой, и
блестели панцири, щетинились копья, выставлялись вперед щиты,
и он, управляя ходом боя, сражался впереди многих и первым под­
вергался опасности. Он брал копье раньше других, его конь устрем­
лялся и летел впереди остальных, и он разбивал своими руками вра­
га; и снова победа, и снова великие трофеи.
37

9. Таковы были последствия его сражения, и такова слава его
победы. Что же удивительного в том, если он, будучи таким по му­
жеству, по уму, и в том и в другом несравнимее с остальными, если
он, такой выносливый в сражении, настолько увеличил границы
ромеев: какова их величина и их размеры — пусть каждый ромей и
чужеземец окинет взором и увидит. Получив в удел все восточные
земли, он освободил их от рук италийцев, и все они благодаря ежед­
невным трудам подчинились императору. И перс теперь возлюбил
спокойствие, перс, который получает наслаждение от битв, быстро
нападает, грабит и убегает. Теперь лук у него сокрушен, дротик раз­
бит и копье поломано, так как он много претерпел от частых столк­
новений и у него многие близкие обращены в бегство, а самые зна­
менитые убиты .
Пусть моя речь пойдет о другой стороне, я имею в виду запад.
Думал ли кто-нибудь о таком большом счастье и славе ромеев? Кто
подозревал, что с нами случится такое благо? Весь запад пал под
ноги императора, преклонил колена и считает повелителем. На за­
паде с нами граничит трибалл , и скорее всего не он сам, потому
что в обращении к императору пишется рабом, и подчиняется ему
как слуга, и вынужден поставлять войско как дань. С другой сторо­
ны границы очерчивает мизиец , но не сам он их очерчивает, пото­
му что в действительности и он подчиняется этому императору . Не­
много дальше на запад находятся земли, которые еще не подчине38

39

40

41

42

ны императору, — я имею в виду области Пелопоннеса и Еврипа , —
а подчиняются италийцам и являются их владениями.
10. Именно таковы его доблестные деяния и таковы его успехи.
Это побуждает ромеев петь погребальную песнь, заставляет рыдать
и испускать слезы из глаз, подобно бьющему ключу, когда они вспо­
минают прежние несчастья и испытания, которых никто не наде­
ялся избежать, когда они вспоминают последующие славные и бли­
стательные дела, от которых к нам пришло процветание и столь ве­
ликое счастье. Случилось, что о нас все говорят как о превосходящих
всех других по богатству, изобилию и удачам, что все враги обраще­
ны в бегство и отогнаны, и все считают, что самыми мужественны­
ми из всех людей являются ромеи, прекрасно обученные военному
делу под командованием самого благородного воина и полководца и
выученные не дрожать перед противником, а бросаться вперед на
мечи, если в этом есть необходимость, сражаться не только за себя
самих, но и быть самыми отважными среди всех других.
11. Так нужно ромеям оплакивать императора, и так следует оп­
лакать нашего владыку. Необходимо и мне, о присутствующие, дав­
но ставшему оратором, мне, изощренному в произнесении речей,
почтить владыку не [только] такими словами и не [только] так воз­
дать должное за столь значительные благодеяния. Я имею в виду не
общие и касающиеся всего народа благодеяния, от которых всем
благо, я имею в виду не освобождение городов, не их возрождение
или восстановление, изгнание врагов и покорение некоторых [из
них], я имею в виду не освобождение и благополучие всех ромеев,
для которых — позор быть в рабстве у врагов, я имею в виду не рас­
пространение или возвышение народа или как бы это кто-либо [дру­
гой] ни пожелал назвать. Я имею в виде не эти общие дела, но нечто
другое и более для меня близкое. Ведь я у него освоил речи и сделал­
ся таким, какой я сейчас, будучи вскормленным этим императором
и воспитанным в науках благодаря его постановлениям и попече­
ниям . Поэтому следует, чтобы я говорил не такими словами, а воз­
величил бы другими [словами] — не скорбящими, а хвалебными,
не печальными, а прославляющими, не заставляющими орошать
слезами лица, но делающими радостными слушающих. Так следо­
вало бы составить речь и так следовало бы ему воздать, но время
Для таких слов после случившегося прошло. Ранее же что-то связы­
вало мне язык, так что я не мог ни за что принести благодарность;
но так он был прежде связан. Ныне же смерть императора развязы­
вает его на горе и разбивает к несчастью оковы, и я, несчастнейший
ритор, совершаю повествование глубоко скорбящим и опечаленным
слушателям.
43

12. Но что я хочу сказать? Как я могу выразить величину несча­
стья, охватившего ромеев? Как я расскажу в речи о случившемся?
Ибо если все войско оплакивает одного доблестного воина или пол­
ководца и скорбит о несчастье, то смерть столь великого и такого
доблестного императора, бесчисленные победы и подвиги которого
против врагов с трудом могли бы описать лишь некоторые большие,
составленные мудрецами книги. И когда это несчастье случается у
ромеев, разве не каждый разразится бесчисленными воплями и не
возрыдает из глубины, не испустит стон, не издаст крики сострада­
ния, не будет раздирать себе ногтями лицо, рвать волосы на голове
и посыпать ее пеплом, разрывать на себе одежду и надевать на себя
рубища и разве вся вселенная скорбно не возрыдает? Мы, обраща­
ясь к истории, узнаем, что [случались] и мировые беды, вселенские
несчастья, всеобщие разрушения, страшные землетрясения и разверзание земли, выплескивание моря, потопление людей, а также
пожары величайших городов. Ибо всякая стихия — огонь, вода и
воздух, вышедшая из естественных границ и преступившая обыч­
ные порядки, поражает человека. Совершались наводнения и у дру­
гих народов, и случалось, что и мужчины продавались в рабство, и
женщины с грудными младенцами видели день неволи, а у некото­
рых случались и проливные дожди, после которых все затоплялось.
Это очень страшная, действительно, крайне тяжелая и самая мучи­
тельная естественная смерть. Природа знает, что происходящее не
ново: эти потрясения стихий похожи на беспорядочную игру или
призрачную судьбу.
13. У людей часто случаются из-за этого катастрофы — одни с
большим количеством жертв, другие — с меньшим. Но ничего нет
печальнее, чем гибель владыки, опытного в управлении, прекрас­
ного во всем — по облику, по силе, мужеству, справедливости и уму,
а кроме всего — по доброте и кротости, что заставляет подданных
считать императора [своим] отцом. Но [основная] черта его муже­
ства, непреклонности, выносливости и крепости, — словно [сторо­
ны] квадрата, — страстность духа или огня, когда наступает подхо­
дящий момент и вынуждают обстоятельства; согласно сказанному
и свойство [его] ума, который превосходил все добродетели или, луч­
ше сказать, который представлял добродетели, являлся и называл­
ся добродетелью. Из всех этих [черт], которые присущи и свойствен­
ны нам, вырисовываются [его] характер и свойства. Когда же мы
вспомнили благородство и кротость, то в этом месте речи у меня вы­
ступают слезы, так как я вспоминаю его сострадание к оступившим­
ся, и я думаю, что все на этом месте [еще] больше будут плакать.
Вспомните. Погиб ли какой-либо человек даже из-за очень большой

вины перед самодержцем? Перед таким императором, который в ко­
роткий срок сделал всем известной державу и превзошел [всех], бу­
дучи удивительным и невиданным? Разве известно кому, что ктолибо умер насильственной смертью от него, я уже не говорю о не­
больших или незначительных проступках, но даже и из-за весьма
зловредных и коварных восстаний?
Самое последнее и самое первое из зол — государственный пере­
ворот. Но тот, кто замышлял восстание против него, был сразу схва­
чен. О справедливость и добродетель! Кто и против кого! И кто бы
ни был тот, который злодейски задумал козни, если только он ел
хлеб, пил воду и назывался человеком, то он, как я говорил, сразу
же схваченный, немедленно был помилован; с обрезанным носом,
отрубленной ли рукой и, самое большое, выколотыми глазами. Но
такое наказание было главному [зачинщику], другие же из свиде­
телей не познали гнева, не претерпели злобы, но тотчас же справед­
ливо были освобождены . И это случалось не один раз, не два, а ча­
сто . И он действительно отпускал грозных злодеев и убийц, гото­
вивших для него гибель, которым он больше всего делал добро и
которым давал бесчисленные дары, но Бог прекрасно воздал им за
их замыслы. Император миловал, потому что видел, что он защи­
щается Богом, который один наказывает неизлечимыми и долговре­
менными болезнями и внезапной смертью того, кто имел все время
здоровое тело; другого же, [подобно] многим, участвовавшим в сра­
жении, Он оставляет одного и делает его целью для стрел ничтож­
ного человека. Короче говоря, Он всех их погрузил в недра земли.
Так Бог воздает надеющимся на него. Через некоторое время они
будут освобождены от этих обвинений.
44

45

14. Кто [другой] мог бы похвалиться такой славой его мягкости
и кротости? Разве что самый кроткий Давид — так он был милос­
тив. Я думаю, что только он превзошел бы его. Ведь кое-кто совер­
шал [против него] довольно враждебное, вплоть до обращения с дур­
ными словами или с обычными укорами. Он сносил и более грубые
слова, высказанные говорящим резко, и считал их пустой болтов­
ней, переносил беспорядочные козни, зная, что Бог воздаст кротос­
тью кротким и человеколюбием человечным. Такова была его сте­
пень мягкости, таково доказательство приветливого сердца, кото­
рым Бог наслаждается, а каждый подданный радуется.
46

15. Я же, присутствующие и собранные несчастьем ромеи и при­
готовившие скорбную песнь, приведен в замешательство от многих
и великих доброт повелителя, бездны доблестей и бесчисленного
множества наград за мужество. Я совершенно не способен это описать,
я хочу только рассказать кое-что из его великих деяний и сказать о

некоторых примерах доброты, но в обоих случаях меня встречает
неисчислимость [его дел], и то, о чем другой бы мог сказать многое,
я не могу выразить. Безмерное половодье [его дел] трудно описать;
точно так же, как в сосудах с узким горлом, когда вода действительно
льется непрерывно, она не находит доступа [в горло сосуда]. Так
случалось и с некоторыми великими событиями, которые превос­
ходили своим естественным величием написанное в бесчисленном
количестве. Императором Титом восхищаются, когда он во время
засухи в присутствии всего войска слезает с коня и, протянув руки
к небесам, говорит: «Пощади эти руки, Боже, которые не пролива­
ли человеческую кровь, и пошли дождь на землю» . И тотчас на них
хлынул дождь. Хвалят и Иосифа, сына Израиля, который сделался
кормильцем Египта , заботился и принимал меры о будущем. Я же
думаю, что руки нашего императора были бы более пощажены Бо­
гом. Ибо правление Тита ограничивается небольшим отрезком вре­
мени, а его (Ватаца. — П. Ж.) правление продолжалось немалый
срок, и за это время он не сделался виновником пролития человече­
ской крови, и не было ни одного на земле человека, убитого его рука­
ми. Таким образом, если бы он только пожелал, он не только бы за­
ставил пролиться дождь из туч, но и разбил бы скалу, заставил бы
вдруг течь воду и шел бы по морю, как по твердой и сухой земле ...
насытились, как народ Моисея . Он, подражая Иосифу, изобра­
жал кормильца не ради алчных доходов. Ибо он многим делал дары
безвозмездно и всегда к ним испытывал сострадание.
47

48

49

50

51

52

16. Так он открывал человеколюбие и милосердие души всем, а
более всего увечным и изнуряющим тела, слезы которых сделались
для него очистительным омовением и очищением от телесной нечис­
тоты. Чем удивительно и исключительно деяние Ноя? Разве не спа­
сением ковчега во время вселенского потопа? А у него разве ковчег не
больше и не удивительнее: вся земля ромеев была спасена из всемир­
ного и уносящего все водоворота. И разве у него чистые, законные
создания не превосходят по числу нечистые; разве он не превратил
одновременно множество нечистых в чистых; разве он не спас [их] от
потопа телесного, а тем более от духовного? Разве вы не видите вели­
кое множество скифов? Он их сам освободил от ожидаемого бича вра­
гов и снял позор с души крещением в купели. И они теперь овцы Хри­
ста, прежде бывшие волками, приведенные ради спасения на злач­
ные места под власть первого и главного пастыря Христа, а [раньше]
даже собаки лаяли во время движения их животных по уделу влады­
ки . Разве это не достойно удивления? Разве это не похоже на знаме­
ние и чудеса Моисея, через которые Бог был прославлен? Кто будет
оплакивать дела иудеев, народ которых крепко держится древних
53

54

заповедей и присваивает себе все пустое и написанное? Он же легко и
быстро, против всякого ожидания, привел к благодати и истине всех,
убедил словами не верящих в чудо и укротил дарами людей со злоб­
ными мыслями, и не только с презрением отказался от ежегодных
больших податей, но, кроме того, делал многочисленные подарки.
17. Если бы кто-либо захотел прославить это, то ему бы не хвати­
ло десяти языков, которыми, как богатством, обладал поэт . Я же
думаю, что если бы я имел сто или более языков, то все равно я бы
не смог по достоинству его прославить. И это так, если кто-нибудь
говорил трудное и почти невозможное похвальное слово. Мне же
предлагается не слово восхваления, а напротив, [слово] жалоб и се­
тований* Ибо мы пришли не восхвалять, а собрались вместе, что­
бы оплакивать словами. Конечно, необходимо петь погребальные
песни и оплакивать повелителя. Но разве, о народ ромеев, наш обы­
чай всегда и везде оплакивать не имеет предела для прекращения
горя? Почему нельзя оставить радость в душе, не источать по кап­
лям некоторую росу удовольствия в сердце, если у всех пресыще­
ние, как представляется наделе и в действительности? И если [пре­
сыщаются] радостью, то гораздо больше печалью. Но как бы это сде­
лать — кто может сказать? Или мы забудем такую великую беду?
А если вы в этом сомневаетесь, то я сам предложу решение. Ибо я
утешу ваше страдание, сделаю несчастье более легким, приготовлю
вам напиток духовного руководства, подмешав к нему утешение. Это
то самое известное снадобье в поэме, которое Елена, дочь Тиндарея ,
получила от некоей египетской женщины. «Вот, — сказала она, —
если кто выпьет когда-либо случайно это [снадобье], то жало скор­
би целый день не поразит его сердце, даже если отец, мать и брат
будут лежать мертвые перед его глазами» . Действие, которое ока­
зывает снадобье, знают Гомер и те, которые восхищаются его творе­
ниями. Я же, о ромеи, зная, что вы все испили море случившихся с
вами страшных бедствий, погружались в пучину несчастий или уно­
сились течением, сам могу вас привести к отдыху и приготовить вам
снадобье, которое заставит прекратить у выпивших его не на один
день душевную боль, как об этом говорится в песне, но на все време­
на и на все время жизни, отмеренное для каждого из живущих.
55

56

57

18. Может быть, вы ищете снадобье и думаете, что это такое? Это
слово. Речи являются снадобьем для разума, как травы для тел. Это
не ново и знакомо вам, даже если об этом рассказывается по-ново­
му. Вы, ромеи, считаете, что император умер; он не умер, а снова
живет. Да разве вы не понимаете этого и не можете сообразить, как
это произошло? Император действительно живет среди нас. Я гово­
рю не о жизни, присущей разумной душе, когда все умершие не

умерли, я говорю о жизни здесь, видимой взорами. Или вы не види­
те императора, глядя на его сына? Разве это не он сам? Разве он не
сходен с ним телесными признаками и не равен душевными каче­
ствами? Разве он не является его одушевленным образом, изобра­
жением его природы? Разве он не управлял совместно с отцом с са­
мого рождения, не был вместе с ним за рулем их мирового судна, не
держал вместе с ним бразды правления вселенской колесницей и
не доводил до конца сражения? И он теперь наш император, а по­
этому следует не только оплакивать, но и нужно радоваться, [хотя
это] и необычно.
Таким образом, тот (Ватац. — П. Ж.) упрочил нашу державу, уве­
личил наши владения до теперешних пределов и сделал каждый из
дней благоприятным днем, но не смог противостоять отделению
души, когда от естественных причин ослабла ее связь [с телом], и
передал власть и державу именно этому сыну, прекрасному на вид
и еще более прекрасному духом, короче говоря, самому высшему по
доблести, и дела пошли так, что смена правления для подданных
[прошла] почти незамеченной. Разве это не большая причина для
радости, чем для печали? Ибо народная поговорка гласит, что умер­
ший муж повторяется в добром и прекрасном сыне и не умирает.
56

19. Радуйтесь же, племя ромеев, радуйте и веселите души, дос­
тавляйте удовольствие сердцу ласковыми словами. Нам на радость
достался такой император — я смело скажу об этом, — который ни­
когда не доставался ромеям. Теперь у ромеев действительно есть
надежда, что процветание будет увеличиваться, а радость возрас­
тать. Теперь радость будет вселенской и прочный мир будет пребы­
вать на земле, мир среди иноземцев и мир среди коренных жителей,
когда все будут мирно жить и каждому будет достаточно своего. Не
будет один обижать другого, не будет грабить ближнего. Ибо каж­
дый, согласно пророчеству, будет отдыхать под своей пинией . Ни­
кто не будет скрыто решать, и устойчивость весов справедливости
не будет связана с тяжестью золота. Он знает, что произнесет непод­
купные слова в решениях, сделается опорой справедливого разбора
дела, несгибаемым к несправедливости. Практор не будет обирать
земледельцев, а закон не будет опустошать дома бедняков. Ибо он
знает другие законы, которыми будут спасены подданные. Он даст
власть над областями не наглым или глупым, а самым справедли­
вым, не необузданным, а самым человечным, чтобы не грабитель и
губитель завладел властью, [тот], для которого пища — горе людей,
а питье — их слезы и который наслаждается бедами ближнего, раду­
ется грабежами и опьяняется в душе, используя время свой власти,
а чтобы муж почтенный, самый справедливый, самый радушный и
59

60

имеющий страх Божий был бы избран на руководство делами, [тот,
кто] украшен совестью, увенчан образованностью и держится спра­
ведливости и истины.
61

20. Он только что сделался императором не из-за [умения] вер­
ховой езды или искусства стрельбы из лука, не из-за [умения] метко
бросать дротик или красиво потрясать копьем, не из-за [умения]
искусно использовать щит и не из-за некоторых более быстрых, но
мало достойных [внимания] приемов , которые раньше для него
считались забавами, хотя в них он и достиг совершенства, но из-за
речей, сочинений и своей философии, а также из-за математики и
самого высокого знания существующих наук. Необходимо, чтобы
все это сделалось известным. Ибо кто-то из древних ученых сказал,
что тогда города избегнут бедствий и благо будет обитать в них, когда
правители будут заниматься философией или будут править филосо­
фы . В нем сошлось то и другое: и император, который любил фи­
лософию, находится у власти, и тот, кто стал философом, является
могучим императором. Разве вы не видите, что он более славен, чем
гомеровский Агамемнон , которого тот представляет лавой и оча­
ми подобным Зевсу, метателю грома, станом — Арею, грудью —
Посейдону? Я бы сказал, что он не подобен царствующему мужу,
но, как и Пифия , я сомневаюсь: назвать ли его Богом или челове­
ком, и все-таки я отдаю предпочтение тому, что он есть Бог и назы­
вается им. Он становится богоподобным из-за мудрости, точно так
же, как является императором по знатности, по природе мышления,
по доблести и по [своим] превосходнейшим делам.
62

63

64

65

66

67

21. Таким образом, если мы решили оплакать повелителя, как
некий столп ромеев, поднявший их дух на вершину, так вот вам дру­
гой столп, и, может быть, огненный столп, ведущий новый Изра­
иль в обетованную землю , где текут молочные и медовые реки, из
которой мы были жестоко выброшены . [Тот] был как бы башня,
внутри которой спасаются и укрываются от опасности, но вот более
укрепленная и надежная башня. Дайте мне сказать правду. Отец не
рассердится, если назвать более славным именем его сына, который
известен как выдающийся в государственных делах. Уже давно отец
провозгласил его лучшим из всех людей и даже [лучше] самого себя.
Меня убеждает в этом и утверждение императора (Иоанна I I I . —
Я . Ж J , и об этом свидетельствует ясность действий при [избрании]
императора. Так как имеется достоверное известие об этом , а не
какое-либо предсказание, то пусть в моем слове будет связь с преж­
ними событиями. Стоит ли нам искать [другое] дерево, которое все
укрепляет и поддерживает и под которым бы мы прятались от горес­
тей? Ибо вот другое и более славное дерево, покрытое многочислен68

69

70

ными зелеными листьями и созревшими плодами, готовое к пред­
стоящей уборке. Мы будем отдыхать в его тени, мы будем страстно
желать, чтобы оно было неким побеждающим и притягивающим
центром в круге; и вот вам более определенный центр, который мо­
жет переходить из одних кругов в другие, гораздо большие, до бес­
конечности. Мы считали умершего как бы вселенским Солнцем, и
мы знали, что освещаемся его лучами, но вот уже и другое, более
яркое и ясное Солнце озаряет лучами знания не только земли роме­
ев, но и все пределы ойкумены. Если мертвого мы будем оплаки­
вать с сочувствием, то живому будем радоваться с большей любо­
вью. Если того мы будем оплакивать умеренно и милостиво, то это­
го будем жаждать более желанно. Таким образом, о ромеи, мы не
лишились ни одного из прежних благ, более того, мы получили их
лучшими и более славными и мы перешли от процветания к еще
большему процветанию.

Комментарий
к «Истории»

1. Тезис о пользе (то хрг\оі\іоѵ) исторических сочинений, посто­
янно присутствующий у античных авторов, для большинства визан­
тийских историков также объявлялся главной целью исторических
трудов (см.: Georg. Mon., PG, 110. Col. 44B; Theoph. L . 1883. P. 6;
Theoph. Cont. B. 1838. P. 4-5, 211; Greg. I, 1. P. 7. 1).
2. Имеются в виду византийские, так называемые «всемирные
хроники» и «Хронографии» ЕвсевияКесарийского(264-340), Иоан­
на Малалы (491-578), анонимного автора «Пасхальной хроники»
(VII в.), Феофана Исповедника (752-818), Георгия Монаха (IX в.),
Георгия Кедрина (XI в.) и др. Некоторые из них Акрополит, без­
условно, читал.
3. Таковы с некоторыми оговорками «История» Геродота, «Ис­
тория» Фукидида, «История Рима» Тита Ливия, «Всеобщая исто­
рия» Полибия, «Новая история» Зосимы.
4. Стремление к истине (f| dXf|0cLa) как главная задача историче­
ских трудов, начиная с Полибия (Polyb. I, 14), — общее место у ан­
тичных писателей. В качестве такой задачи оно часто постулирует­
ся как у предшествующих Акрополиту авторов (Theoph. Cont. В.
1838. Р. 353; Cedr. В. 1838, I . Р. 3; Alexiade. Р. 1937, 1. Р. 3. 4-5;
Kinnamos, Bonn, 1836. P. 4.12), так и у последующих (Pach. I . Р. 23.
18-19; Greg. I , 1. Р. 6. 9; 8. 2).
5. Обол — античное название самой мелкой разменной монеты,
вероятно, соответствующей византийскому фоллу, равному в ран­
ней Византии 1/288 номисмы, или 1/40 кератия. В X I I I в. фолл со­
ставлял 1/24 иперпира.
6. Понимание Акрополитом задачи историка близко к суждению
Фукидида, который заявлял, что описывать события следует «не по
личному усмотрению» (Thukydides, I , 22. 2), и знаменитому выра­
жению Тацита «sine ira et studio» (Tacitus, Annales, I , 1). Сочинение
Фукидида Георгий Акрополит, безусловно, знал, что трудно сказать

в отношении Тацита. Наверное, знал он и труд Лукиана Самосатского «Как следует писать историю», ибо многие идеи знаменитого
древнегреческого писателя о задачах историка (см. гл. 39, 41) по­
вторены нашим историком в этой методологической главе (см.:
Blum. Akropolites. S. 24-25).
7. Константинополь был взят рыцарями IV Крестового похода
12 апреля 1204 г.
8. Алексей Ангел Комнин (род. ок. 1153 г.) был третьим сыном
Андроника Дуки Ангела (1133-1185) и приходился по своей бабуш­
ке Феодоре Комнине правнуком Алексею I Комнину (1081-1118).
Поэтому присоединил к своему фамильному имени также имя Комнинов(см.: BàpCoç ЛУН. ГеѵеаХоуіа. Т. 2. Z. 726-727. ODB. Р. 6465, 97-98).
9. Исаак II Ангел (12. I X . 1185-8. IV. 1195) — второй сын (род. в
1156 г.) Андроника Дуки Ангела. В результате восстания константи­
нопольского плебса против Андроника I Комнина в сентябре 1185 г.
был провозглашен императором (см. о нем: Bdpfos К. ' Н. ГеѵеаХоуІа.
Т. 1. I . 807-840).
10. Родоначальником Ангелов был Константин Ангел, женатый
на дочери Алексея I Комнина Феодоре. О роде Ангелов см.: Острогорский Г. Возвышение. С. 111-129.
11. Держава ромеев ('Ршцаішѵ) — Византийская империя. Сами
византийцы называли себя «римлянами», или «ромеями», так как
рассматривали свое государство как непосредственное продолжение
Римской империи, а Византийскую столицу — Константинополь —
как Новый Рим. Термин «ромеи» имел не этническое, а конфессио­
нально-политическое содержание (см.: Литаврин Г. Г. Некоторые
особенности этнонимов. С. 198-217; Xprjarov П. 01 ттеріттетеіес тшѵ
бОѵікшѵ оѵоцатшѵ тіЗѵ ЕХХт|і/шѵ. Ѳеа., 1989). Алексей III Ангел был
императором с 8 апреля 1195 по 17 июля 1203 г.
12. Имеются в виду войска IV Крестового похода.
13. Исаак II в 1195 г. после Пасхи охотился около г. Редесто. В его
отсутствие императором был провозглашен Алексей, по приказу
которого Исаак был схвачен (в гавани Макри), заточен в близлежа­
щий монастырь Вира и лишен там зрения (Nie. Chon. P. 452. 94452. 4).
14. Алексей Ангел (род. ок. 1182/83), будущий император Алек­
сей IV (1 августа 1203 — нач. февраля 1204) (ODB. Р. 65-66).
15. Имя первой жены Исаака II — неизвестно. От нее, помимо
сына, Исаак имел еще двух дочерей: старшая стала монахиней, а
младшая, Ирина, была выдана в 1190 г. за Рожера, сына сицилий­
ского короля Танкредa (Nie. Chou. P. 419.91-419. 7). После егосмере

ти в 1194 г. она стала женой брата Генриха VI — герцога Филиппа
Швабского.
16. Бегство Алексея (весна 1202) было организовано его отцом и
осуществлено на пизанском купеческом судне. Чтобы его не могли
узнать на корабле шпионы Алексея I I I , он постригся в кружок и
оделся в итальянские одежды (Nie. Chon. P. 536. 27-537. 43).
17. То есть папой Иннокентием III (1198-1216). О нем см. : Schnei­
der A Innozenz der Dritte. Köln, 1960.
18. Это были войска, которые по призыву папы Иннокентия III
начали весной 1202 г. собираться в Венеции для IV Крестового по­
хода (см.: Roscher Я . Papst Innozenz III...).
19. Кроме сицилийских норманнов, венецианцев и французских
рыцарей, там были фламандцы, ломбардцы, немцы, англичане и
венгры.
20. Основной удар крестоносцев предполагался против Египта,
где происходили междоусобицы (QuellerD. Е. — Madden Th. F. Some
Further Arguments. P. 433-473).
21. Первоначально (весной 1202 г.) ответ папы на просьбу Алек­
сея был уклончивым. Поэтому царевич отправился в Германию, к
своему шурину Филиппу Швабскому в поисках поддержки и помо­
щи в овладении византийским троном. Такая поддержка была обе­
щана, и Иннокентий III согласился с изменением маршрута похода
и с его претензиями на престол (см.: Заборов М.А. Папство. С. 159164; ср.: Nie. Chon. P. 539. 6-11).
22. По соглашению, заключенному послами Алексея в захвачен­
ном крестоносцами Задаре в январе 1203 г., Алексей Ангел, взойдя
на трон, должен был выплатить участникам похода 200 тыс. марок,
содержать в течение года флот крестоносцев, принять участие в по­
ходе в Палестину во главе 10 тыс. воинов, а византийская церковь
должна была подчиниться Риму (Villehard. N. 93-94). Эти условия
приведены и Р. де Клари (Clari. N. X X X I I ) , но, согласно его сообще­
нию, заключение договора произошло на о. Корфу в мае 1203 г.
23. Крестоносный флот, насчитывающий около 240 судов с ты­
сячью тяжеловооруженных всадников и 30 тыс. воинов, отплыл от
о. Корфу 24 мая 1203 г. (Nie. Chon. P. 539. 93-539. 4; Villehard.
N. 119).
24. Триера — античное название византийского военного весель­
ного корабля с тремя рядами гребцов (см.: Ahrweiler Я . Byzance.
Р. 410).
25. vaval коІХаіс. — Это были крупные, вместительные двух- или
трехпалубные венецианские суда «круглой» формы для перевозки
груза, с двумя мачтами и с большими парусами на громадных реях

(см.: Карпов С. П. Путями. С. 2-21). В Венеции специально для по­
хода было построено более 70 нав (Nie, Chon. P. 539. 95-539. 1).
26. Крестоносцы прибыли к Константинополю, в Халкидон
24 июня 1203 г. (Villehard. N. 132-133).
27. Переговоры начались 27 июня 1203 г. с попытки императора
Алексея III снестись через своего посланца с вождями крестонос­
цев, находящихся в Скутари, которые потребовали у Алексея III пе­
редать трон своему племяннику (Villehard. N. 141-144). 1 июляконстантинопольцам перед стенами города был показан царевич Алек­
сей. На этом, собственно, «переговоры» и закончились, и латиняне
приступили к формированию 7 боевых отрядов для штурма города
(Villehard. N. 145-154; Clari. N. X U ) .
28. Первый приступ состоялся 5 июля. На следующий день крес­
тоносцами была взята Галата, а с 11 июля они приступили к осаде
Константинополя, во время которой греки делали неоднократные
вылазки. 17 июля западное войско начало штурм города и овладело
некоторыми башнями. Подробнее см.: Nie. Chon. P. 543. 86-94; 544.
24-545. 34; Villehard. N. 155-180; Clari. N. X L I I I - X L V I I I . Общее
число крестоносцев (рыцарей и простых воинов) не превышало 20
тыс. человек (Hendrickx В. A propos. Р. 31-34).
29. екыѵ аекоѵті уе Ѳціф. — Гомер. Ил. 4, 43.
30. 1 Цар. 19, 18.
31. Согласно Никите Хониату, Алексей III бежал из города после
первой ночной стражи с 17 на 18 июля 1203 г., взяв с собой не жену,
а дочь Ирину, и отправился в Дебельт, где заранее приготовил себе
убежище (Nie. Chon. P. 547. 76-80).
32. Император взял с собой 10 кентинариев золота (около 300 кг. —
См.: Dagron G., Morrisson С. Le kentinarion dans les sources byzanti­
nes / / Revue numismatiques. 1975, 17. P. 148-152) и царские драго­
ценные украшения (Nie. Chon. P. 547. 76-78).
33. Еще до отправления посольства к крестоносцам константи­
нопольская знать освободила из тюрьмы слепого Исаака II и утром
18 июля во Влахернском дворце посадила его на трон (Nie. Chon.
P. 550. 23-33; Villehard. N. 182).
34. Понятие «италиец» и «латинянин» для Акрополита (у него
эти термины встречаются соответственно 51 и 48 раз), как и для дру­
гих авторов этого времени, были синонимами и означали «кресто­
носец» или просто «выходец с Запада» (Karlin-Hayter Л. Notes.
Р. 143-145; Aijpou В. Л. 'ЕОѵоХоуіка отоіхсіа. Z. 295-297).
35. Сын Исаака II Алексей был приведен в Константинополь толь­
ко после того, как его отец подтвердил грамотой соглашение, за­
ключенное в Задаре между Алексеем и крестоносцами (Nie. Chon.
P. 550. 36-39; Villehard. N. 184-189).

36. Алексей IV был коронован 1 августа 1203 г. в Св. Софии как
соправитель своего отца (Nie. Chon. P. 551. 47-49; Villehard. N. 193).
37. Известно, что Алексей IV сумел все-таки вскоре после своей
коронации выплатить крестоносцам 100 тыс. марок, то есть поло­
вину из обещанной суммы, из которой более 50 тыс. получили вене­
цианцы (Сіагі. N. LVI; Hendrickx В. Baudouin I X de Flandre. P. 482489).
38. Исаак I I умер в конце января — начале февраля 1204 г., еще
до убийства сына (8 февраля), так как, по свидетельству Хониата,
28 января он уже лежал при последнем издыхании (Nie. Chon. P. 562.
63-65; Villehard. N. 223).
39. Вначале крестоносцам было отдано все, что было в импера­
торской казне, а затем Исаак II приказал снять драгоценные оклады
с икон, собрать священные церковные сосуды и все это отправить
на переплавку, а слитки драгоценного металла отдать латинянам.
Эти меры вызвали недовольство жителей Константинополя (Nie.
Chon. P. 551.57-552. 76).
40. Алексей IV был хитростью заключен в темницу Алексеем
Дукой в ночь на 28 января 1204 г., а 8 февраля, после неудачных
попыток его отравить, был задушен (Nie. Chon. P. 563. 77-564. 19;
Villehard. N. 223; Clan. N. L X I I ) .
41. Алексей Дука, вероятно, в 1192 г. был главой заговора с це­
лью свержения Исаака II, а в июле 1201 г. он ж е оказался вдохнови­
телем заговора уже против Алексея I I I . До начала августа 1203 г. он
находился в темнице и был освобожден Алексеем IV, который при­
близил его к себе и сделал протовестиарием (Nie. Chon. P. 563. 7980; Villehard. N. 221; Clan. N. I I I ; см.: Робер де Клари. С. 144,
сн. 240).
42. Провестиарий (ттрш^еотіаріос) — заведующий личным гар­
деробом императора. В сер. XIV в. занимал шестое место в табели о
рангах византийского двора (Pseudo-Kodinos. Traité. P. 134) и при­
надлежал к элите византийской знати (Guilland R. Recherches. T. 1.
P. 216, 223).
43. МоиртСоифХо?, т. е. «с насупленным взглядом». Никита Хониат объясняет это прозвище Алексея Дуки тем, что брови у него схо­
дились на переносице и нависали на глаза (Nie. Chon. P. 561. 2 3 24). Впоследствии это прозвище стало в Византии фамильным именем (см.: Еѵіхбшѵіот^ X. ПараХ€ітто|іеі>а. S. 1619-1628).
44. Императором Алексей V Дука Мурчуфл был провозглашен
28 января, а 8 февраля 1204 г. коронован в Св. Софии (Villehard.
N. 222-223). О нем см.: Polemis D. I. The Doukai. N. 126. P. 145-147;
Hendrickx В. — Matzukis С. Alexos V Doukas Mourtzouphlos. P. 108132; ODB. P. 66.

4 5 . 0 сражениях и стычках латинян с византийцами в февралемарте 1204 г. см.: Nie. Chon. P. 567. 44-50; Villehard. N. 226-228;
Clari. N. L X V I .
46. Ссылка, взятая в скобки: см. соответствующий номер со
стр. 315 в Приложении 1. Феодор Скутариот. Хроника.
47. знатнейшие — оі тгроихоѵтб?. Они ж е и «первые лица», выс­
шая знать империи, элита. То же, что оі ііеуіотаѵес. Однако Акропо­
лит, за единственным исключением (Асгор. I . Р. 159. 20), предпочи­
тает термин оі тгроихоѵтес (16., 7. 12; 30. 4; 70. 5; 77. 17; 158. 6; 159.
11; 188. 30). Подробнее см.: Жаворонков П. И. Представления. С. 96.
48. облеченные властью люди — оі тш еѵ теХеі — высшие долж­
ностные лица при императоре. В. Блюм (Blum W. Akropolites. S. 70)
объединяет оба термина (ol ттроихоѵтб? каі та атаоіаатіка. Z. 36-39).
112. Давид Комнин родился в 1183/1184 гг. в Константинополе,
который покинул вместе со своим старшим братом Алексеем, ско­
рее всего, после гибели в конце 1185 — начале 1186 г. деда и отца.
Они нашли, вероятно, прибежище у тетки по отцу, грузинской цари­
цы Тамары. С весны 1204 г. по договоренности с братом владел (не
обладая, вероятно, титулом императора) Пафлагонией с городами
Ираклия и Амастрида и был наряду с ним основателем Трапезундской империи. По предположению Р. М. Шукурова (Schukurov R.
The enigma. P. 125-136; Он же. Загадка Давида. С. 229-230), в 12081211 гг. между братьями произошел конфликт, возможно, из-за
посягательств Давида на императорскую власть, и он был отправ­
лен (ослепленным?) на Афон, где и умер 13 декабря 1212 г. См. так­
же: BryerA. David Komnenos and Saint Eleutherius / / АП, 1988/89.
T. 42. P. 163-187; Шукуров P. M. Великие Комнины. С. 70-88; Кар­
пов С. П. Образование. С. 13-14.
113. Алексей I Великий Комнин (1205-И. 1222) — главный осно­
ватель Трапезундской империи. Родился в 1182 г. (ВарСо? К. 'Н уе~
ѵеаАоуіа. Т. 2. Z. 515, note 21; 526). Владел не только Трапезундом,
но и Синопом, т. е. территорией старой византийской фемы Халдия.
О нем см.: Шукуров Р. М. Великие Комнины. С. 88-92; Карпов С. П.
Образование. С. 16-17.
114. О происхождении и значении титула «Великие Комнины»,
который возник, вероятно, уже в самом начале правления Алексея I
и Давида (Шукуров Р. М. Великие Комнины. С. 78) или в сер. XIII в.
(Schreiner Р. Zum Bezeichnung. S. 187-190), существуют различные
точки зрения: от кальки с Hohenstaufen (Hemmerdinger В. MEGAS
KOMNENOS. S. 33-35) до подчеркивания их первенства среди всех
остальных Комнинов: Дук Комнинов в Эпире и Ласкарей Комнинов
вНикее (Macrides Д. What's in the Name «Megas Komnenos». P. 238245; Lampsidis O. Le titre megas Komnenos; Idem. Bessarions Zeugnis;
Polemis D. I. A note on the origin; Varzos С. La politique dynastique;
Schukurov R. AIMA: the blood; Он же. Великие Комнины. С. 78).
115. Андроник I Комнин (1182-19.IX.1185). О нем см.: BâpCoçK.
'H yei/eaXoyta. Т. 1. Z. 493-638.
116. Мануил Комнин (1145 — вскоре после 1185) — первородный
сын Андроника I. См.: BâpCoç К. 'H yeveaXoyia. Т. 2. Z. 511-528.

117. Владения Феодора Манкафы и Саввы Асидена были, веро­
ятно, присоединены к Никейской империи в 1208-1209 гг., а они
сами влились в ряды высшей никейской знати. Так, Савва в 12131214 гг. был севастократором иоцітгеОеро? императора (MM, V, 256;
Wilson N. Darrouzès J. Actes de Hière Xerochoraphion / / R E B . 1968.
26. P. 14; Cheynet J.-C. Philadelphie. P. 50; Orgels P. Sabas Asidenos.
P. 71-74).
118. Город в нижнем течении реки Меандр, протекающей по Фри­
гии.
119. Неокастра (новые крепости) — это не ряд крепостей, а фема,
созданная императором Мануилом I в 1162-1173 гг. и включающая
территорию к юго-востоку от Адрамиттия, т. е. почти всю Лидию.
Главные города: Пергам, Магнезия (столица), Хлиар и Сарды {Ahr­
weiler H. Smyrne. P. 133-135, 163).
120. тгара тцс аитоб мицфт)?. В. Блюм (Blum W. Acropolites. S. 74)
переводит «ѵицфг|с» как «die junge Frau».
121. Имеется в виду Маргарита (принявшая в Византии имя Ма­
рия), дочь венгерского короля Белы III (1172-1196), на которой брат
Алексея Исаак II женился в начале 1186 г. вторым браком. Ей тогда
едва исполнилось 10 лет (Nie. Chon. P. 368. 42-46).
122. Имя первой жены Исаака неизвестно.
123. Речь идет о мартовском договоре (1204 г.) «О разделе импе­
рии». О нем см.: Partitio Romanie. P. 265-268 (текст), 148-158 (ис­
следование).
124. Избрание императором Бодуэна I, графа Фландрии и Эно
(1171-1205), одного из вождей IV Крестового похода, произошло
9 мая 1204 г. специальными выборщиками. Половина их была из
венецианцев, половина — из французов с ломбардцами. Данные об
их числе в источниках различны: Хониат говорит о пяти с каждой
стороны, Виллардуэн о шести, а Р. де Клари о десяти. Среди канди­
датур на императорский трон были, помимо Бодуэна, дож Венеции
Энрико Дандоло и Бонифаций Монферратский. Но из-за внутренних
противоречий между вождями крестоносцев и интриг Дандоло пред­
почтение было отдано более «нейтральной» фигуре — Бодуэну Флан­
дрскому. 16 мая он был коронован в Св. Софии (Nie. Chon. P. 596.
42-597. 71; Villehard. N. 256-263; Clan. N. X C I I - X C V I ; Partitio
Romaniae, 175-186). О нем см.: Wolff R. L . Baldwin of Flanders and
Hainaut. P. 281-322. О титулатуре латинских императоров см.:
Hendrickx В. Les institutions (1974). P. 130-139, По договору о раз­
деле византийских земель Бодуэн I (1204-1205) получал четвертую
часть Константинополя и всех прочих земель: восточную Фракию и
ряд районов в Малой Азии с прилегающими островами.
t

125. Дож — титул главы Венецианской республики с 697 г. Из­
бирался пожизненно венецианским патрициатом и обладал большой
властью. Акрополит, как и западные хронисты, называет его на
латинский манер — ооикос.
126. Это был Энрико Дандоло (1107-1205), избранный дожем 21
июня 1192 г. Он сопровождал крестоносцев с самого их отплытия
из Венеции в октябре 1202 г., несмотря на свои 95 лет. По свиде­
тельству Никиты Хониата, он был тогда уже слеп и очень преклон­
ного возраста, но весьма озлоблен против ромеев и поклялся не уми­
рать до тех пор, пока не отомстит ромеям за все обиды, нанесенные
венецианцам (Nie. Chon. P. 538. 72-85). Он был одним из активней­
ших сторонников изменения маршрута крестоносного войска на
Византию, энергично добивался установления господства Венеции
в левантийской торговле и по праву считался основателем Венеци­
анской державы. О нем см.: Nicol D. M. Byzantium and Venice.
Cambridge, 1988. P. 124-154; Madden T. P. Enrico Dandolo: His Life,
His Family and His Benice before the Fourth Crusade. Illinois, 1993.
127. Титул деспота Энрико Дандоло получил от только что из­
бранного императором Бодуэна I , который по византийскому образ­
цу начал жаловать византийские титулы.
128. Здесь под «франками» имеются в виду все крестоносцы, а не
только выходцы из Франции.
129. По мартовскому договору от 1204 г. венецианцы получали
половину от трех четвертей захваченных ценностей и земель. Сен­
тябрьский договор (1204) конкретизировал территориально эти «чет­
верть и половину четверти»: Пелопоннес, Акарнания, Эпир, Алба­
ния, Эвбея, Кикладские и Ионические острова, а также прибрежные
территории вдоль Пропонтиды от Херсонеса Фракийского до Селимврии, Лампсак и ряд пунктов у проливов (Соколов Н. П. Венециан­
ская доля. С. 156-185;. Известно, что преемники Дандоло носили
титул государей «четверти и полчетверти Римской империи».
130. Маркиз Бонифаций Монферратский (ок. 1150 —4.IX.1207),
знатный ломбардиец, состоял в родстве с французскими и герман­
скими королями. Представители дома маркизов Монферратских иг­
рали значительную роль в предыдущих крестовых походах и нахо­
дились в тесных отношениях с византийской империей: его братья
Рено и Конрад были женаты на византийских принцессах и участво­
вали в политической жизни империи. В сентябре 1201 г. Бонифа­
ций избирается предводителем крестоносного войска и остается им
до взятия Константинополя (Villehard. N. 41; Заборов М. А. К воп­
росу о предыстории. С. 223-235; Диль Ш. Византийские портреты.
С. 366-370; Usseglio 1.1 marchesi di Monferrato; ODB. P. 304-305).

131. Согласно решению, принятому перед избранием латинско­
го императора, Бонифаций Монферратский должен был получить
восточные земли империи и Крит. Но после избрания Бодуэна им­
ператором он потребовал от него взамен восточных земель Фессалонику. После некоторой распри с латинским императором (Villehard.
N. 272-298) Бонифаций получил Фессалонику, а Крит он обменял у
венецианцев на Пелопоннес (Villehard. N. 258, 264, 298-300; Clari.
N. СХ). Интерес маркиза к Фессалонике был не случаен. Ее на пра­
вах фьефа еще в 1179 г. получил его брат Рено в качестве приданого
Марии Порфирородной, дочери Мануила I Комнина, на которой он
женился. И хотя через несколько лет Рено был отравлен Андрони­
ком I , воспоминания об этом владении дома Монферратских были
свежи.
132. jbrjÇ Ѳ€аоаХоѵ(.кт]с. О королевском титуле Бонифация и его вла­
дении как Фессалоникийском королевстве сообщают также Виллардуэн (Villehard. N. 264-265) и Робер де Клари (Clari. N. СХ). Однако
сербский ученый Б. Ферьянчич на основании других источников
делаетвывод, что королевский титул впервые получил только в на­
чале 1208 г. сын Бонифация Димитрий из рук латинского импера­
тора Анри (1206-1216) (ФеріанчиК Б. Почеци Солунске кральевине. С. 101-116).
133. Брак с вдовой Исаака I I , императрицей Марией (ей тогда
было ок. 30 лет), провозглашение своим наследником ее сына Ма­
нуила, как и обретение Фессалоники и Пелопоннеса, были рассчи­
таны не только на привлечение греков на свою сторону, но пресле­
довали прежде всего цель овладения константинопольским троном
(Nie. Chon. P. 598. 4-7; 599. 23-28).
134. Алексей III мог быть принят Марией в Фессалонике только
после сдачи города Бодуэном I маркизу в сентябре 1204 г. и прибы­
тия туда Бонифация вместе с женой (Villehard. N. 300). Но едва ли
бывший византийский император отважился бы на такой шаг, так
как немедленно был бы схвачен маркизом. Из Мосинополя Алек­
сей мог отправиться в Фессалонику только до прибытия туда импе­
ратора Бодуэна I в начале августа 1204 г. (Villehard. N. 280). Но там
не было тогда Марии, которая после брака с Бонифацием (15 мая)
сопровождала мужа вместе с детьми во всех его передвижениях по
Фракии (Villehard. N. 262, 275, 279; Clari. N. X C I X ; Nie. Chon. P. 598.
4-6). Поэтому свидетельство Акрополита о принятии Алексея III
Марией в Фессалонике — вызывает сомнение. Он, правда, мог при­
быть в город сразу после ослепления Алексея V Мурчуфла (июньиюль) и попытаться подчинить его своей власти или, по словам Ак­
рополита, «осуществить мятеж», но был изгнан из города. Хотя и

полностью исключить, что Алексей был принят Марией и Бонифа­
цием в Фессалонике, нельзя.
135. Коринф — древнейший (основан не позже VIII в. до н. э.) с
богатой историей греческий город на северо-востоке Пелопоннесско­
го полуострова, у перешейка на востоке одноименного залива (ODB.
Р. 531-533).
136. Согласно Никите Хониату, Алексей III отправил дочь и ушел
сам поздней осенью 1204 г. не в Коринф, а в Лариссу, также входя­
щую во владения Льва Сгура. Там Евдокия и вышла замуж за Сгура, стремящегося придать этим браком легитимность своей власти
в Средней Греции и на Пелопоннесе. Пышная свадьба состоялась в
начале 1205 г. Лев Сгур, возможно, получил от тестя титул деспота.
До этого он был севастоимпертатом. Представляется, что свидетель­
ства Хониата более точны (Nie. Chon. P. 608. 47-51; Paduh P. 06ласни господари. С. 250; Savvides A. G. A note of the death of Leo
Sgurus. P. 289-290; Idem. О Аеыѵ lyovpôs отт| Ларіоа. Z. 55-72).
137. Из рода Сгуров, принадлежавшего в ХІ-ХІІ вв. к неродови­
той гражданской знати {Каждая А. П. Социальный состав. С. 154,
178), лишь Лев Сгур, сын архонта Навплия, смог возвыситься. Он и
сделал попытку стать правителем Средней Греции и Пелопоннеса.
Во время мятежа Мануила Камицы в 1201 г. он взял Аргос. В 1204 г.
захватил Коринф, осадил Афины, но не смог взять их акрополя. Ра­
зорив все вокруг, он двинулся на Беотию, взял Фивы и, пройдя че­
рез Фермопилы, овладел г. Лариссой, где и сочетался браком с до­
черью Алексея III Евдокией (Nie. Chon. P. 605, 65-608. 51; 638. 5261; 609. 81-82). Подробнее о Льве Сгуре см.: Paduh Р. Обласни
господари. С. 250; Savvides A. G. A note of the death. P. 289-295;
Корббащ M. O l теХеитаіе? отіуцес тон Леоѵта Zyoupoii. Z. 43-48;
IlievaA. The Phenomenon Leo Sgouros. P. 31-51,
138. Вероятно, как и ранее, он пытался плести интриги против
Льва Сгура. Алексей III вместе с женой бежал из осажденного вой­
сками Бонифация Коринфа ранней весной 1205 г. (KopSöarj^ M.
О ектгтшто? ВиСаѵтіѵо? аитократоро? AtéÇioç Г. Z. 168-169).
139. Trpös" тоѵ тгрштб£а6еХфоѵ airrov МіхалХ às кіѵцоеіс тгоюицбѵос. —
В. Блюм (Blum W. P. 74) переводит как «потому что он пожелал
энергично выступить против своего двоюродного брата Михаила»
(weil er gegen seinen Vetter Michael zu Felde ziehen wollte). Согласно
В, Блюму получается, что ломбардцы маркиза взяли в плен Алексея
III потому, что он выступил против Михаила I Ангела. Едва ли Ми­
хаил I был в союзе с Бонифацием. Беглец император, уйдя от Льва
Сгура со своими людьми, просто искал спасения и помощи у Миха­
ила I; «та? Kiffiaeiç ттоюйцбѵос» означает здесь, на наш взгляд, не
«замышлял волнения», а «искал пути», «шел».
r

140. Речь идет о Михаиле I Дуке Ангеле Комнине (ок. 1170-1215),
основателе Эпирского государства. Он был внебрачным сыном севастократора Иоанна Дуки, дяди Алексея III. В 1190-1195 гг. Миха­
ил был дукой и анаграфевсом фемы Миласа и Меланудиоы, но в
1201 г. поднял мятеж против своего двоюродного брата-императо­
ра, а затем убежал в Иконийский султанат. В 1204 г. он снова в Кон­
стантинополе, вошел в свиту маркиза Бонифация, но в начале
1205 г. ушел от маркиза в Арту (Villehard. N. 301), где начал соби­
рать западных греков для отпора латинянам. Подробнее об этом пе­
риоде жизни Михаила I см.: Stiernon L . Les origins du Despotat
d'Epire. P, 120-126; Loenertz R.-J. Aux origins du despotat d'Epire.
P. 363-364; Polemis L The Doukai. N. 45. P. 91-92; Bdpfoç K. H yeî/eaAoYla. N. 174. Z. 669-674; Bredenkamp F. The Byzantine Empire.
P. 59-60.
141. То есть из Ломбардии, области в северной Италии, гранича­
щей со Швейцарией, Тиролем, Венецией, Эмилией и Пьемонтом.
Название получила от лонгобардов, завоевавших эти земли во вто­
рой половине VI в. Включала города Милан, Кремону, Лоди и др.
142. Алексей III Ангел вместе с супругой был выслан маркизом в
фессалийский город Алмир (на берегу залива Воло), где у его жены
Евфросинии было богатое имение. А его знаки царского достоинства
(пурпуровые сапожки и одежды) Бонифаций отослал императору
Бодуэну I (Nie. Chon. P. 612. 41-45; Villehard. N. 309).
143. Античный Эпир как единое государство образовался в
к. IV — нач. III в. до н. э. и занимал западные области Балканского
полуострова.
144. Город на юге Эпира, на берегу Янинского озера, в долине,
окруженной горами; центр одноименной фемы Янина. Впервые упо­
мянута в I X в. Неоднократно разрушалась. В X I I I в. — один из круп­
ных городов Эпирского царства (Prinzig G. Studien zur Provinz- und
Zentralverwaltung. S. 64-65; Враѵойоті? А. 'Іоторіка... тшѵ 'Ішаѵѵімыѵ.
Гіатѵа, 1968; NiKoAaîÔrj К. N. Та Гіатѵа. Гіатѵа, 1987).
145. Древняя Амбракия (основ, ок. 640 г. до н. э.), на юге Эпира,
в 75 км на юг от Янины. Арта была важной крепостью и являлась
столицей Эпирского царства.
146. Город на самом юге Эпира. Навпакт (с греч. «корабельная
верфь») был важным торговым портом в западной Локриде. Центр
митрополии.
. 147. т&ѵ AoyyLßap6. Здесь под «ітроѵхоѵте?»
(см. примеч. 47) Акрополит, вероятно, имеет в виду архонтов горо­
да и близлежащих мест.
593. именитейшие из жителей — креіттоис ... тшѵ оіктітбрсиѵ. Эти
жители могли бытьоікооеаттотаі, которые часто упоминаются в источ­
никах этого времени, проживающие как в городах, так и в дерев­
нях. См.: Frances F. L a féodalité et les villes. P. 76-96; Angola M.
A Byzantine government. P. 286.
594. Имеется в виду болгарская местность Воловица, на пути от
Серр к Мельнику, южнее Рупельского прохода (Златарски В. Исто­
рия. Т. 3. С. 434).
595. Фаланга — тесно сомкнутое линейное воинское построение,
состоящее из нескольких (от 8 до 20) шеренг тяжелой пехоты в Древ­
ней Греции.
596. Неточная цитата из Рим. 9, 16: «не от желающего и не от
подвизающегося, но от Бога милующего».
597. Перевод вольный. Буквально: «меча, пляшущего по телу»
(£1фои? каторхтрацЕУсш ашцатос).

598. Крепость Стенимах (сейчас Асеновград, Болгария) находи­
лась у подножия Родопских гор, в 20 км от Филиппополя. О ней см. :
Asdracha С. La région. P. 37-39,162-164, 241-245; Soustal P. Thra­
kien. S. 460-461; Conceu D. Stoilov S. La forteresse d'Asen. P. 20-54;
'AnoaroXtSj]Ç К. 'О 2тбѵчцахо£.
599. Ценена была крупнейшей и неприступной крепостью в севе­
ро-западной части Родоп. Протяженность внешней крепостной сте­
ны, построенной еще в Ѵ-ѴІ вв., была 640 м. При Калояне она яв­
лялась резиденцией деспота Алексея Слава. В дальнейшем неодно­
кратно переходила из рук в руки болгар и ромеев. Сейчас с. Дорково
Пловдивского округа (Болгария) (Asdracha С. La région. P. 170-173;
Soustal P. Thrakien. S. 488-489; Concev D. L a forteresse TCéuaiva.
P. 285-304).
600. Крепость Стубион находилась нар. Рила, юго-западнее Рыльского монастыря. Сейчас с. Стоб в Кюстендилском округе (Болга­
рия). См.: Коледаров П. Политическа география. Т. 2. С. 68, сн. 18.
t

601. Хотово было расположено на юго-запад от крепости Мель­
ник. Сейчас одноименное село в Благоевоградском округе (Болга­
рия).
602. Область севернее Мельника с крепостью Велбужд (соврем,
г. Кюстендил, Болгария) на р. Струма (Снегаров Я . История. С. 176177).
603. Скопия (Екбттіа), т. е. г. Скопле на р. Вардар, столица соврем.
Македонии.
604. Город Велес находится на р. Вардар, юго-восточнее Скопле
(Македония) (см.: Снегоров И. История. С. 173). Имеются серьезные
основания предполагать, что города Велес и Скопле, вопреки утверж­
дениям Акрополита, не подчинились Ватацу осенью 1246 г. Скорее
всего, речь может идти только о включении в состав Никейской им­
перии земель, прилегающих к этим городам (Коледаров П. Полити­
чески георгафия. Т. 2. С. 68-69).
605. Невстаполем называлось Овче Поле, безводная, необитаемая
и труднопроходимая для войска область в Македонии (см.: Акропо­
лит, гл. 59). Сейчас юго-восточный район республики Македония с
г. Свети Николе.
606. Акрополит славянское название Просека дает в грецизированной форме Просак. Эта была неприступная и лишенная воды
крепость, куда вела лишь узкая тропинка на левом берегу Вардара
у Демиркапского ущелья (Nie. Chon. 502. 15-21). В начале XIII в.
резиденция болгарского севастократора Стреза. Сейчас Демир Хисар (Македония).
607. Георгий Акрополит участвовал в походе никейских войск
осенью 1246 г. в качестве логофета геникона, т. е. государственной
казны, принимая одновременно в ходе кампании участие в состав­
лении императорских грамот и посланий (Асгор. П. Р. 6; Guilland Д.
Les logothètes. P. 18, 29, 104).
608. Спартини принадлежали к городской фессалоникийской
знати. Речь идет о Димитрии Спартини, который был одним из орга­
низаторов заговора против деспота Димитрия. После 1246 г. ему был
пожалован Ватацем титул севаста и земельные владения в селе Лушца на Халкидике. Потом он стал апографесом Фессалоники и пансевастом севастом. В 1256 г. Димитрий был послан в составе посоль­
ства к папе Александру IV. Перед смертью (1256) стал монахом под
именем Давида и похоронен в Хиландарском монастыре на Афоне
(PLP. 26495; HtueojuHoeuhM. Спартини. С. 177-178).
609. Это был Николай Кампан, возможно, сын пансеваста Нико­
лая Кампана (н. XIII в.) в Фессалонике, друг Димитрия Спартини.
После присоединения Фессалоники к Никейской империи он, как и
Димитрий, был обласкан Ватацем: получил титул севаста, земли на

Халкидике, рядом со Спартини, а потом при Феодоре I I стал апографевсом и прокатеменом Фессалоники (PLP. 10832). Существо­
вала и малоазийская ветвь Кампанов — землевладельцев и церков­
ных лиц {Ahrweiler H. Smyrne. Р. 113, 119).
610. Имеется в виду Димитрий Ятропул, который вскоре стано­
вится прокатеменом Филадельфии (Lascaris Epistulae. P. 197).
В 1260 г. Михаилом VIII Палеологом пожалован логофетом тшѵ
ÔLKeiaKCJu (личных имуществ) императора (Pach. 1. Р. 175. 18; Guilland R. R E B . 29. 1971. P. 100), a после 1261 г. стал членом синклита
(Pach. I I . P. 483. 16; 657. 2; P L P . 7968).
611. Куцулат (Коит£ои\ато?). Хронист Ефрем дает его фамильное
имя в форме Кунсулат (КоииіоиХсіто?) (Ephraem. V. 8530). Возмож­
но, речь идет о Петре Кунсулате, который упомянут под 1284 г. в
Фессалонике в актах Лавры на Афоне (PLP. 13491), хотя в других
афонских документах (под 1295 г.) он фигурирует как Куцулат (PLP.
13632).
612. Михаил Ласкарь был младшим братом Феодора I (12051222). Изгнанный вместе со своим братом Мануилом (о нем см. при­
меч. 749) в 1225 г. из Никеи Иоанном I I I Ватацем, он жил некото­
рое время в Константинополе, а затем перебрался в Фессалонику.
Хотя Михаил и поддержал заговор против Димитрия Дуки, однако
Ватац не простил его и не отблагодарил за это. Лишь при Феодоре II
Ласкаре, своем внучатом племяннике, он был востребован и стал
советником молодого василевса. Пожалованный титулом пансеваста
севаста, он командовал (правда, неудачно) отрядом никейских войск
на Балканах. При Михаиле VIII вначале был в оппозиции к нему,
но затем стал его сторонником. Палеолог назначил его великим ду­
кой (1259-1269), но из-за старости он исполнял эту должность но­
минально. Умер ок. 1273 г., пережив своего царственного брата на
полвека. Подробнее о нем см.: Guilland Д. Recherches. T. 1. P. 548;
Nicole D. The Despotate. P. 146-164; P L P . 14554.
613. Цирифон (ТСирІфшѵ). Цирифоны как знать известны с сере­
дины X I в., если не ранее. Семья их, возможно, была армянского
происхождения. На протяжении ХІ-ХІІ вв. принадлежала к «граж­
данской» знати, дав восемь чиновников не очень высокого ранга
(Каждая А. Я . Социальный состав. С. 94, 111, 121, 135, 203). Нам
не известен преном этого Цирифона и его дальнейшая судьба. Но
вполне возможно, что его можно идентифицировать с другим N Цирифоном, владельцем иронии (может быть, дана Ватацем за учас­
тие в заговоре?) в дер. Вари ок. Смирны (MM. IV. Р. 215-216; Ahrwei­
ler H. Smyrne. P. 177). Ефрем также относит Цирифонов к знати Ни­
кеи (Ephraem. V. 8532), однако в Палеологовское время о них ничего
не известно.

614. по торговому делу — ттрауцатеіас Цеѵ ттрофааешс. Перево­
дить это выражение как «официальная миссия» (eine offizielle Mis­
sion — Blum W. Akropolites. S. 121) представляется ошибочным.
615. Фессалоника с давних пор обладала особыми правами и при­
вилегиями в сфере торговли и городского самоуправления, что неод­
нократно подтверждалось хрисовулами византийских императоров.
Эти права подтвердил даже император Латинской империи Бодуэн I
в 1204 г., когда вошел в город {Villehard. N. 280). О правах и приви­
легиях см.: Браунинг Р. Византийская Фессалоника. С. 31-32.
616. Не совсем точная цитата из комедии Аристофана «Богат­
ство», ст. 27: «считаю себя самым верным и самым вороватым».
617. Пикантность этой клятве придавало то обстоятельство, что
деспот Фессалоники носил имя также Димитрий, как и покровитель
города — святой великомученик Димитрий Солунский.
618. расположился перед нею лагерем — ттері таілгг|Ѵ іотратоттебеиаато. В. Блюм понял эту фразу как «начал завоевывать этот го­
род» (began, diese Stadt zu bekriegen — Blum. Akropolites. S. 122).
619. вместе с главнокомандующим. Имеется в виду великий до­
местик Андроник Палеолог.
620. Ирина Дукиня, дочь императора Феодора Дуки и сестра
Димитрия, после смерти (1241/2) своего мужа Ивана II Асеня вер­
нулась в Фессалонику.
621. руководить войском — біеиОиѵаі Хаоѵ. Здесь «ô Хао?» упот­
реблено в своем первоначальном значении — войско, сухопутная
армия. Поэтому перевод этого термина словом «народ», как это сде­
лано в немецком (das Volk — Blum. Akropolites. S. 124) и болгар­
ском (народа — ИИБИ. VIII. С. 178) изданиях, нельзя признать вер­
ным. При таком переводе получается, что великий доместик руко­
водил народом, что было прерогативой императора.
622. Михаил Палеолог Дука Ангел Комнин был старшим сыном
Андроника Палеолога и Феодоры Палеологини. Родился он в 1224/
1225 г. в Никейской империи, но точное место его рождения неиз­
вестно (GeanakoplosD. J. Michael Paleologos. P. 17; PLP. 21528). Став
в 21 год комендантом Мельника и Серр, Михаил через 12 лет (1.01.
1259) займет императорский трон (Fauler А. Chronologie. I . Р. 42).
623. Таким образом, в декабре 1246 г., впервые в истории Никей­
ской империи, армия была разделена на восточное и западное вой­
ска. Последнее состояло из гарнизонов в завоеванных македонских
городах и крепостях, под общим командованием великого домести­
ка. Эта практика будет применяться и при Феодоре II и Михаиле VIII.
Войска гарнизонов, комплектуемые из западных и восточных райо­
нов империи, получают потом названия аХХсгуСоу, pLeyaXoaXXaytoi'

(pach. II. Р. 403. 8-16;: Angola М. Byzantine government. P. 183,189190).
624. Андроник Палеолог принял постриг и умер в Фессалонике в
начале 1247 г. как монах Арсений. Его тело перевезено в Никею, где
он и был похоронен (Vannier J.-F. Les premiers Paléologues. P. 177).
625. Феодор принадлежал к византийской семье Филов, выдви­
нувшихся в ряды аристократии лишь в середине XIII в. и связан­
ных впоследствии с семьями Раулей, Палеологов и Кантакузинов
(Жаворонков Л . И. Состав и эволюция. С. 88-90). Феодор Фил был
назначен на место Андроника Палеолога в качестве командующего
всеми никейскими гарнизонами македонских городов и Фессалони­
ки, но он не получил должности великого доместика. При Феодоре II
встал в ряды оппозиции по отношению к Ласкарям (см. ниже).
626. Веррия (соврем. Верия, Греция) была мощной крепостью в
южной Македонии, на запад от Фессалоники, суффрагант-епископией и центромюдноименной фемы (см.: Снегаров И. История. С. 187;
Priming G. Zentralverwaltung. И. S. 54-62; Хюѵібт^ Г. H apxala каі
ѵ\ BvÇavnW] Bépoia; ODB. P. 283-284). О взятии Веррии Акрополит
нигде не упоминал. Вероятно, она отошла к Никее (была передана
Михаилом II Дукой), когда Ватац из Мельника шел в ноябре 1246 г.
к Фессалонике.
627. Имеется в виду Михаил II Дука Ангел, получивший титул
деспота в 1236 г. (см. примеч. 532).
628. Город в южной Македонии, сейчас переименован в Едесу
(Греция), центр епископии (ETauplôov-ZatppâKa
A. Bo6r|i>à. Z. 165178). Наименование города от славянского «вод», вода.
629. Старидол был крепостью в приморской Македонии, недале­
ко от Водены, на месте не существующего сейчас с. Ескидже (Гре­
ция) (Коледаров П. Политическа география. Т. 2. С. 69).
630. Речь идет о городе Остров (OaTpoßö?), находившемся в юж­
ной Македонии, на берегу одноименного озера, на запад от Водены
(Едессы). Сейчас переименован в г. Арниса (Греция). Название го­
рода и озера — от славянского «островъ».
631. То есть бывший император Фессалоники (1224-1230), остав­
ленный Ватацем в 1243 г. в городе, откуда он перебрался в южную
Македонию
632. Речь идет об Евдокии Ласкарине, дочери Феодора I и сестре
императрицы Ирины. См. о ней примеч. 317 и 400.
633. Это был рыцарь Ансо де Кайо, в 1237-1238 гг. регент в Ла­
тинской империи, а затем комендант гарнизона Цурула. Подробнее
о нем см.: Жаворонков П. И. Никейская империя и французское
рыцарство. С. 79-81.

634. Поход Иоанна III, в котором участвовали согласно договору
1246 г. и войска болгарского царя Михаила II Асеня, против Цурула и Визы был предпринят весной-летом 1247 г. и хорошо освещен
в литературе: Polemis D. / . A manuscript. P. 269-276; Cankova-Petkova G. Griechisch-bulgarische Bündnisse. S. 65-68; 'EvavyeXdrowNorapa Ф.
ПоХецікес emxeipfjcreis сгтг|ѵ Ѳрактѵ 2. 187-197.
635. Осенью 1248 г. Датировку см.: Saßßl8i)c А. Г. К. H уеі/оиатікіѴ
2. 183-184; Idem. Phodes. P. 420.
636. Имеется в виду город-крепость Родос, расположенный на
самой северо-восточной оконечности острова. О нем см.: Kollias Е.
The City of Rhodes; Idem. Oi іттттбтес TT\S P66OU.
637. Иоанн Гавела стал правителем Родоса (о аШѵтцс тт\$ Pôôou —
SchlumbergerG. Numismatique. P. 215-216) после смерти своего бра­
та Льва I (1239/40). Он был женат (1238) на сестре Иоанна I I I , имел
сына Льва, пожалован Ватацем титулом севаста и исполнял в Ни­
кее обязанности великого друнгария флота (Ahrweiler H. Smyrne.
P. 169). Умер в конце 1250 г.
638. кравчий — о стті тоѵ кераацатос. Звание «кравчий» или «ви­
ночерпий» в XIII в. было почетным придворным титулом, который
жаловался представителям высшей военной знати. Согласно Кодину
это был 14-й ранг в иерархической лестнице (Pseudo-Kodinos. Trai­
té. P. 137). То керасгца означает «угощение, вино». Никифор Влем­
мид выводил значение этого слова от « то кера? » (рог). В других источ­
никах, в том числе у Псевдо-Кодина, эта должность чаще обознача­
ется термином ô етукерѵт)? или 6 тукерѵгіс (пинкерн). Подробнее
см.: Guilland Д. Recherches. I. Р. 242-250; Поляковская Af. А. Чи­
новная лестница. С. 163.
639. Иоанн Кантакуэин принадлежал к одному из знатных ро­
дов в Византии X I I в., породнившихся с Комнинами и Ангелами
(Каждая А. П. Социальный состав. С. 91, 112, 114, 116 и др.). Пол­
ное его имя было Иоанн Комнин Кантакуэин Ангел. Он являлся
внуком севастократора Иоанна Ангела и Феодоры Комнины, дочери
Алексея I (BâpÇôç К. ГбѵеаАоуІа. Т. 1. N. 38). Иоанн в грамотах имено­
вался оііссіо? императора. В течение шести лет(1244-1249)был дукой
Фракисийской фемы. От брака с сестрой Михаила Палеолога, Ири­
ной, имел 5 дочерей. Возможно, он был дедом императора Иоанна VI
Кантакуэина (1347-1354). Умер не позднее 1257 г. (в постриге —
монах Иоанникий). Подробнее о нем см.: Nicol D. The Byzantine Fami­
ly of Kantakuzenos. P. 14-15. N. 13; Ahrweiler H. Smyrne. P. 144-145.
640. Дука — правитель фемы, административной единицы им­
перии, назначенный императором для осуществления решений и
приказов центральной власти (хрисовулов и дарственных грамот,
издаваемых императорской канцелярией, судебных решений и т. д. ),

соблюдения установившегося порядка в управляемой феме, конт­
роля за состоянием описей крупных поместий и других функций,
осуществляемых апографевсом и практором (Ангелов Д . К вопросу
о правителях фем. С. 66-74).
641. Фракисийская фема впервые создана в царствование Льва
III Исавра (717-741) со столицей в Эфесе. Воссоздана при Иоанне II
Комнине после 1133 г. В Никейское время впервые упомянута в
1213 г. В этот период она стала «императорской» фемой, о которой
сохранилось больше всего документального материала. В ней нахо­
дились важные торговые и культурные центры: Смирна (столица),
Магнезия, Нимфей, Аней и др. Ей подчинялась фема Меандр, вклю­
чающая долину р. Меандр с находящимися там городами (Angeld M.
Byzantine government. P. 246-248; ODB. P. 2080).
642. Здесь Акрополит ошибается. Филеримос называлась гора,
расположенная в 10 км юго-западнее г. Родоса. Около этой горы
находился античный город и значительная крепость Ялиса. Иоанн
Кантакузин с небольшим войском высадился 24 мая 1249 г. на юговосточном побережье острова, около г. Линдо и пошел в северо-за­
падном направлении, к горе Филеримос, где и захватил крепость
Ялису (Zaßßl8r)c А. Г. К. 'Н Bu£aimurç биѵаатбіа. Z. 421; Тоѵ аітоѵ.
Н уеі/оиатікт) катаХт^фт^. Z. 185-186).
643. Это был Гилельм II Виллардуэн, князь Ахайи (1245-1278),
который принимал участие в VII Крестовом походе (1248-1254),
организованном папой Иннокентием IV.
644. Морейский (ахайский) князь плыл не в Сирию, а в Египет,
так как VII Крестовый поход, главными участниками которого были
французские рыцари под предводительством короля Людовика I X
Святого (1226-1270), был направлен против Египта.
645. закованные в латы рыцари — оітХІта?... Ітпготас.
646. Дромоны (букв, «бегуны») — быстроходные военные кораб­
ли византийского флота, подразделяющиеся по оснастке на два вида:
1) весельные, как правило, с двумя рядами гребцов (до 230 человек
и 60-100 воинов). Поэтому в литературе дромоны обозначались иног­
да и как «диеры»; 2) парусные, в основном двухмачтовые, имели 50
матросов и до 150 воинов. По своей грузоподъемности различались
легкие и тяжелые дромоны. Чаще встречался комбинированный
вариант: двухмачтовый корабль с гребцами и соответствующим во­
доизмещению количеством воинов (Ahrweiler Я . Byzance et la mer.
P. 410-411; Angeld M . Byzantine government. P. 196-201; Zaßßr
ÔrjsA.r.K. BuCavTivd атаочаспчка. Z. 223-224; KislingerE. Im Zeichen
den Dromonen. S. 123-133; ODB. P. 662).
647. Смирна (сейчас Измир, Турция) — один из городов Никей­
ской империи на Эгейском побережье Малой Азии, крупный порт и
Г

база никейского флота. Смирна и ее окрестности с г. Нимфеем яв­
лялись политическим центром империи. Подробнее см. : Ahrweiler H.
Smyrne. P. 34-42; Müller-Wiener W. Die Stadtbefestigungen von Izmir.
648. специальные триеры. В тексте — ІттттаушуоО? трігіреіс, т. е.
триеры для перевозки лошадей. С точки зрения литературного пе­
ревода (нежелания дважды употреблять слово «лошади») мы заме­
няем слова «для перевозки лошадей» словом «специальные».
649. Флот пристал к городу Линдо в конце 1249 г., и отсюда на­
чалось движение тяжеловооруженной конницы и пехоты Феодора
Кондостефана в северо-восточном направлении к г. Родос. Подроб­
нее об экспедиции, уничтожении французских рыцарей и пленении
генуэзцев в г. Родос (зима-весна 1250 г.) см. в литературе, приве­
денной в примеч. 636, 642.
650. Никифор был старшим сыном деспота Михаила II Дуки Ком­
нина. Родился он ок. 1240 г. Ко времени заключения брачного со­
глашения (1249) ему было 9 лет. Сама свадьба состоялась только в
октябре 1256 г., уже при Феодоре II Ласкаре (Polemis D. The Doukai.
P. 94-95. N. 49; P L P . 223, 91042).
651. Мария — вторая (из пяти) дочь Феодора П. Когда она роди­
лась, неизвестно; во всяком случае, не ранее конца 1230-х годов.
Следовательно, она могла быть одного возраста с Никифором (Fau­
ler А. Chronologie. I . Р. 68).
652. Это была Феодора Петралифина, дочь севастократора Иоан­
на Петралифы и Елены (см. примеч. 391), вышедшая замуж за Ми­
хаила II в 1230 г. Она несколько раз выполняла поручения мужа в
дипломатических сношениях Эпира с Никеей. После смерти супру­
га (1267) ушла в основанный ею монастырь Св. Георгия (сейчас цер­
ковь Св. Феодоры) в Арте, где и умерла. Благочестие и набожность
Феодоры были высоко оценены греческой церковью: она была ка­
нонизирована (Polemis D. The Doukai. P. 166. N. 162; PLP. 5664;
ODB. P. 2038).
653. Это произошло в 1252 г. (Dölger-Wirth. Regesten. 1806).
654. Имеется в виду Иконийский султанат, мирные отношения с
которым установились уже при Феодоре I, несмотря на редкие стыч­
ки в пограничной полосе в 1225-1231 гг. (Langdon J . S. Byzantium's
Last Imperial Offensive).
655.0 Никифоре Тарханиоте см. примеч. 467. Вероятно, по смер­
ти великого доместика Андроника Палеолога в нач. 1247 г. эта долж­
ность оставалась вакантной.
656. Алексей Стратигопул Комнин принадлежал к знатному
роду, появившемуся на исторической сцене в начале XIII в. Вероят­
но, он был сыном великого логофета Феодора Стратигопула при

феодоре I (1216 г. - MM. IV. 294; ФеріанчиН Б. Севастократоры.
С. 173; GuUland R. Les logothètes. P. 104), который до этого был гу­
бернатором Пафлагонии (Savvides A. G. С. Byzantium. Р. 188, п. 5).
Родился Алексей в 1212-1215 гг. Он был одним из знаменитых пол­
ководцев Иоанна III, но при Феодоре I I попал в немилость (заклю­
чен в тюрьму), как и его сын Константин, прежде всего из-за своего
родства с Михаилом (VIII) Палеологом. По материнской линии у них
был один и тот же дед — Алексей Палеолог:
Алексей Палеолог

I

I
+ 1. Na

+ 2 . Ирина Комнина (дочь Алексея III)

I
Мария
+ Феодор Стратигопул
Алексей Стратигопул

і
Феодора
Андроник Палеолог

+

Михаил (VIII) Палеолог

(Vannier J.-Fr. Notes généalogiques. P. 683, n. 62, 688; ср.: BdpfoçK.
'H yçveaXoyia, T. 1. Z. 306-307). При Михаиле VIII сразу стал вели­
ким доместиком (1259), а вскоре и кесарем. Участвовал во многих
битвах на Балканах в 1253-1263 гг., был дважды пленен Михаи­
лом II Дукой. Именно ему принадлежит честь отвоевания Констан­
тинополя у латинян 25 июля 1261 г. Умер до 1275 г. (PLP. 26894).
657. Иоанн Макрин, возможно, был сыном Георгия Макрина (см.
примеч. 368). При Михаиле VIII он стал паракимоменом и в 1262 г.
вместе с деспотом Иоанном Палеологом послан с византийскими вой­
сками на Пелопоннес против Ахайского княжества (Pach. I . Р. 275.
21-277,15; GuillandR. Recherches. T. 1. P. 209; P L P . 16358, 92605).
658. Род Гуделей несомненно славянского (болгарского) проис­
хождения (Каждая А. Я . Социальный состав. С. 140, 201, 213), по­
явился в Византии при Михаиле IV (1034-1041) и на протяжении
столетия (до сер. X I I в.) занимал высокое положение среди военной
знати (Лацпрос 2V. 'О ВиСаѵтіакбс оіісо? ГоибеХтѵ Z. 212-213; Каж­
дая A Я . Социальный состав. С. 94, 107, 110, 117, 134). В течение
следующего столетия (сер. X I I - X I I I ) упоминания о Гуделях редки.
В 1160-1170-е г. нам известен пансеваст N Цикандил Гуд ель и еще
несколько лиц. Фамильное имя рода, вероятно, образовалось от лич­
ного имени (см.: КрсманоѳиН Б., Лома A. Tepraje Маниіакис. С. 233263). О Тиранне Гуд еле, кроме упоминания у Акрополита, больше

ничего не известно. Но, наверное, его можно отождествить с Тиранном Гуде л ем, ÔovXoç императора, который в 1294 г. передал все свое
имущество в районе Нимфея (дом, земельные владения, мастерскую)
мон. Лемвиотисы (MM. IV. 285-287; Ahrweiler H. Smyrne. P. 170;
PLP. 29412). Но едва ли имя Тиранн было личным именем. Скорее
это тоже патроним, так как нам известна от этого периода (1247)
одна Тираннина, подарившая виноградник мон. Пресвятой Богоро­
дицы в Филадельфии (Еікттратіаоос 2*.'H èv ФіХаБбХфеІа \іоѵц rf\s
Отт£рауіа£ Ѳеотбкои rf\s Коте 11% // 'ЕЩіка. 3. 1930. S. 337. 20-21).
Следовательно, личное имя этого Тиранна Гуделя неизвестно.
659. Город на самом юге Македонии, юго-восточнее Девола, столи­
ца одноименной фемы. Занимает 1-е место в Охридской архиепископии. Славянское название — Костур. Сейчас находится на террито­
рии Греции (ДракопоОАоѵ Е. Н ттоХті тт)? Кааторіас. 2.307-314).
660. Это был Михаил Дука Глав Тарханиот. Представители сла­
вянского по происхождению рода Главов занимали в к. X I I в. до­
вольно высокое положение в Византийской империи (Каждая А. П.
Социальный состав. С. 108, 118, 126 и др.) и были тесно связаны с
Тарханиотами. Ватац пожаловал ему почетное звание курополата
(редкий титул в Никейской империи). Но настоящая карьера Ми­
хаила Глава началась при Михаиле VIII, когда он быстро поднялся
по служебной лестнице от пинкерна и великого коноставла до протостратора. В последней должности он принимает в 1262 г. переда­
чу г. Месемрии от Мицо. Подробнее о его карьере см.: Guilland Я Le
curopolate. P. 211-212; Ѳеохар16т£ Г. I. MixafjX Доика? TXaßas Tapxcr
veLWTTis. 2.191-206.
661. Феодор Петралифа был сыном севастократора Иоанна Ком­
нина Петралифы (см. примеч. 391, таблица) и зятем Михаила I I
Дуки. Имя его жены (дочери Димитрия Комнина Торника) неизве­
стно. Через несколько лет он снова на стороне своего зятя (PLP. 23007).
662. Димитрий Торник умер в конце 1246 г. (см. примеч. 542).
663. должности — оффікіои. В отличие от то à£ico|ia (титул) (см.
примеч. 752) термин то оффікіоѵ означал должность, пост, которые
кандидат получает по императорскому приказу (ср.: Ас гор. I. Р. 26.
22; 124. 3; 130. 1).
664. То есть должности месадэона.
665. безвестных грамматиков — уращіатікоіс аѵыѵѵроіс. Име­
ется в виду, наверное, что они не имели титулов и званий, хотя по
своим патронимам принадлежали к знатным византийским родам
(см. примеч. 666 и 667).
666. Месопотамиты (известная с X I в. знатная византийская се­
мья), бывшие при Алексее I военачальниками, к концу X I I в. прее

вратились в гражданскую знать (Каждая А. П. Социальный состав.
С. 147, 153). В X I I I в. среди них наиболее известными были митр.
Фессалоники Константин Месопотамит (см. примеч. 344) и митр.
Смирны Исаак Месопотамит (PLP. 8252, 92105). Иосиф Месопота­
мит был секретарем Иоанна III и входил в круг друзей его сына Фе­
одора ( Laskaris Epis t ulae .P.150-158; Angola M. A By z an tine government. P. 163-164,171).
667. Императорский секретарь Никифор Алиат принадлежал к
древнему (с нач. X I в.) византийскому роду, постепенно пришедше­
му в упадок (ODB. Р. 72). При Феодоре II он получил титул каниклия, подобно другому представителю этого рода при Алексее III —
Андронику Алиату (Nie. Chon. P. 632. 22-23), но вскоре был отстра­
нен от должности и лишен языка (Асгор. I. Р. 155. 7-9). Перейдя на
сторону Михаила VIII, Никифор вновь стал каниклием и был по­
слан императором ко двору сицилийского короля Манфреда (Ibid.
Р. 165. 4-6).
668. Иоанн Макрот был высокообразован, состоял в переписке с
Феодором ( I I ) Ласкарем и ритором Георгием Бабускомитом
(Constantinides С. Higher Education. P. 15-16). В 1239 г. он был еще
простым императорским секретарем (Angold M. A Byzantine
government. P. 164). В 1253 г. включен в число судей во время про­
цесса над Михаилом Палеологом (Асгор. I . Р. 99. 7). Дальнейшая
его судьба неизвестна.
669. Малая и БольшаяДеволы — ai AeaßoXeic ôé, т\ те цікра каі
lieyâXa. Это были административные области, образованные болгар­
ским царем Иваном I I , со столицами соответственно Кастория и Де­
вол, но после 1246 г. захвачены Михаилом П. Они находились к югу
от Охридского и Пресненского озер и простирались на запад от Кастории по нижнему течению р. Девол до горы Грамос (Снегаров И.
История. С. 167-168; Коледаров П. О местонахождении средневе­
кового города Девол и пределах одноименной области / / Старобългаристика. 1982. 1 и 2; Он же. Политическа география. Т. 2. С. 69.
сн. 26). В. Блюм понял это место как «оба города Деволя, большой и
малый» (die beiden Städte Deabolis, das große und das kleine — Blum.
Akropolites. S. 128).
670. Гулам был албанским князем области Албанон и одноимен­
ного города (см. примеч. 266), находящихся, как и крепость Кроя,
в верховном подчинении Михаила П. По албанским источникам его
патроним — Голем (Nicol D. Refugees, mixed population. P. 25).
671. женатый на двоюродной племяннице императрицы Ирины,
дочери ее двоюродной сестры — оѵ£иуоі/ ёх^ѵ TTJÇ ВааіХібос Elpi^wç
аитаѵбфіаі/ ттрште£аоеХфг|с аитг|с Оиуатера. Перевод этой фразы в смысле

определения степени родства вызывает некоторые затруднения.
Немецкий переводчик понимает ее как «его женой была дочь стар­
шей сестры императрицы Ирины» (seine Frau war die Tochter der
erstgeboren Schwester der Kaiserin Емгепе — Blum. Akropolites. S. 128).
Перевод очень понятен (хотя В. Блюм оставляет без перевода слово
«оштаѵсфіаѵ»), но не может быть принят, так как императрица Ири­
на сама была старшей дочерью императора Феодора I Ласкаря
(Acrop. I . Р. 10. 19-21; 26, 12-13). В болгарском переводе эта фраза
немного ближе к нашему пониманию: «беше женен за племенницата на императрица Ирина, дъщера на сестра» (ГИБИ. VIII. С. 181),
где слово «ттрште£а6е\фт)с» переведено просто как «сестра». У Ирины
было две сестры: Мария, замужем (1218) за венгерским королем
Белой ГѴ (1235-1270) (см. примеч. 278), и Евдокия — жена фламанд­
ского барона Ансо де Кайо (см. примеч. 400). Мария имела десять
детей, из которых семеро — дочери. За исключением одной, о бра­
ках других нам неизвестно (Moravcsik Gy. Byzantium. Table). О су­
ществовании детей у Евдокии мы ничего не знаем. Поэтому опреде­
лить, кто из племянниц Ирины имеется в виду, — невозможно, если
исходить из этого варианта перевода.
Однако если следовать нашему переводу, где под «тгрсотеСаоІХфт)»
имеется в виду двоюродная сестра (согласно новогреческому язы­
ку), то искать эту двоюродную сестру следует среди детей ее тетей и
дядей. По линии отца императрица Ирина имела шесть дядей, но о
их личной и семейной жизни известно очень мало. Среди них наибо­
лее предпочтительны в качестве кандидатов Мануил и Михаил Ласкари. Изгнанные (вероятно, с семьями) Ватацем из Никеи в 1224 г.,
они проживали на Балканах до 1255 г. (Acrop. I . Р. 109. 19-110. 2).
Одна из их внучек и могла бы стать женой Гулама. Однако это не
так. Решение этой проблемы сводится к следующему. Одна из двух
тетей Ирины по линии матери — Евдокия — была первым браком
за сербским королем Стефаном II Неманей Первовенчанным, от ко­
торого имела 6 детей, оставшихся после ее возвращения в Констан­
тинополь (1200/01) из Сербии (см. примеч. 68, 70). Одна из дочерей
Евдокии (двоюродная сестра императрицы Ирины) была замужем
за паниперсевастом Димитрием Прогоном, албанским правителем
в 1207-1215 гг. области Албанон и крепости Кроя. Он наследовал
управление от своего брата, сына Прогона, архонта Гины, на доче­
ри которого был женат севаст Григорий Комон, находящийся в дру­
жеских отношениях с архиепископом Охрида Димитрием Хоматианом (Петров П. О титулах «севаст». С. 59-60; Nicol D. M. Refugees,
mixed population. P. 24):

Прогон

+

Na

Гина (t 1207)

I
Димитрий (t 1215)

j Na

+ Na (дочь Стефана II)

I

Na
+

Григорий Комон

Когда в 1215 г. умер «princeps Albanorum» (так он именуется в
письмах папой Иннокентием III) Димитрий, то на его вдове, дочери
Стефана II, женился севаст Григорий Комон, разведясь со своей ал­
банской женой. Вскоре он объявил себя правителем Крои и Албанона
(наследство жены) и признал верховную власть Феодора Дуки. От
этого брака родилось несколько детей. Одна из их дочерей (двою­
родная племянница императрицы Ирины) и стала женой албанского
князя Гулама (Голема), который после смерти тестя стал правителем
унаследованных земель {Nicol D. M. The Despotate. P. 152-153; Idem.
Refugees, mixed population. P. 25). Схематически эта родственная
связь императрицы Никеи и жены албанского князя Гулама выгля­
дит так:
I

I

Евдокия

Анна

1. Стефан Неманя Первовенч.

?. Феодор Ласкарь

1
Na

1

1

Ирина
2. Иоанн III Ватац
+

+
1. Димитрий Прогон (f 1215)
2. Григорий Комон
Na

+
Гулам (Голем)
Подробнее см.: Жаворонков
шений. С. 92-96.

П. И. Из истории родственных отно­

672. Это был Иоанн Ксир (Scut. Additamenta. S. 284. 11-12),
митрополит Навпакта (1250/52-1275/77), бывший до этого еписко­
пом Еэер в Фессалии. При Михаиле VIII — сторонник унии с Римом
(PLP. 20921). Скорее всего, он был родственником Георгия Ксира,
архиепископа Афин (t 1182). Принадлежал к родовитой и много­
численной византийской семье, известной с Алексея I и занимав­
шей в X I I в. высокие посты в гражданском управлении империи и
церковной иерархии. Ксиры были известны и в Никее: пансеваст
севаст Михаил Ксир (MM. IV. 324-325).
673. Имеется в виду Константин Малиасин (MaXiaaTjvös)» муж
Марии Комнины Ангелины, сестры Михаила II. Полное его имя —
Константин Комнин Малиасин Дука Вриений. Малиасины (не пу­
тать с Мелисинами) были богатыми и могущественными землевла­
дельцами в Фессалии, основателями ряда монастырей, породнивши­
мися с Комнинами и Дуками (о роде Малиасинов см.: Фер}анчиНБ.
Породица Малиасина у Тесалщи / / Зборник филозофского факултетаУн-та Београд. 1963. 7. С. 241-249). Константин Малиасин вско­
ре умер (до октября 1256 г.), оставив после себя сына Николая (ММ.
IV. 330, 342-344, 354, 375 и др.; Nicol D. The Doukai. P. 142-143.
N. 121).
674. Лампета (тои Лацттетт)). О нем ничего не известно. Возмож­
но, его можно отождествить с Константином Лампетом, автором
письма к Димитрию Хоматиану в 1220 г. (Pitra. Analecta saera. VI.
P. 501).
675. Крепость Кроя (сейчас г. Круя, Албания) была передана
Ватацу Гуламом (Големом). Император хрисовулом гарантировал
ее жителям, что их собственность, как в пределах крепости так и
вне ее, будет освобождена от налогов (Dölger-Wirth. Regesten. 1810).
676. Митрополит Филадельфии Фока (преном неизвестен) зани­
мал кафедру в 40-е — сер. 50-х гг. XIII в. В 1256-1261 гг. митропо­
литом был уже Иоанникий Кидонис (Асгор. I . Р. 179. 4-5; Pach. I .
Р. 168. 17-20; PLP. 8829). Одновременно Фока являлся игуменом
царского монастыря Кузены ок. Нимфея (Angola M. Byzantine go­
vernment. P. 52). Он был любим Иоанном III и являлся его помощни­
ком и советником в гражданских делах (Асгор. I . Р. 97. 4-7) и по­
этому включается в число судей в процесс над Михаилом в 1253 г.
Феодор Ласкарь даже называет его о[коѵо|іо? (Lascaris Epistulae.
P. 163. 25-27), хотя, он, конечно, не был ни министром, ни месадзоном. Митрополит принадлежал к старому византийскому роду
(X в.), пришедшему в упадок в X I I в., но в Никейской империи чле­
ны рода Фок породнились с Ласкарями и занимали довольно высо­
кие должности: мегадук, стратопедархов и др. (Guilland R. Recher­
ches. T. l . P . 502, 547).

677. Приммикирий двора — ô rr\s аі)\т\$ лрфцислрюс. Граждан­
ская должность, созданная при Алексее I Комнине. В XIV в. зани­
мал 33-е место в табели о рангах (Pseudo-Kodimos. Traité. P. 138).
Был главным распорядителем дворцового церемониала при встрече
императора (занятие определенных мест различными отрядами
дворцовой гвардии) и наблюдал за службами всех чиновников дво­
ра. Подчинялся великому приммикирию (Guilland R. Recherches.
T. 1. P. 303-304). Но в определенных случаях мог выполнять по при­
казанию императора военные и дипломатические миссии (см. след.
примеч.).
678. Исаак Дука Мурчуфл (о прозвище Мурчуфл см. примеч. 43)
сохранил свою должность примикирия двора и при Феодоре II, ко­
торый назначил его командующим отрядом в 400 воинов, которых
император дал султану Кай-Кавусу II в 1256 г. при их личной встре­
че (Acrop. I. Р. 144. 6-10). Больше о нем ничего не известно. И имел
ли он какие-то родственные связи с Алексеем V Дукой Мурчуфлом
(см. примеч. 43) — сказать трудно.
679. Михаил И ал ей принадлежал к византийскому знатному роду
Ексаэинов-Иалеев, появившемуся еще при Алексее I . Наиболее из­
вестен на рубеже ХІІ-ХІІІ вв. протопансеваст Михаил Иалей, круп­
ный земельный собственник ок. Милета (MM. IV. Р. 290; Каждая А. П.
Социальный состав. С. 168). Возможно, между ними существовали
близкие родственные связи, хотя не исключено, что упомянутый у
Акрополита Михаил происходил из фессалоникийского рода Иалеев
(Лацтгрос I. 'О ек ѲеаааЛоѵікг^ OTKOS* ТаАеа / / N E . 1909. 6. S. 49-51).
О его дальнейшей судьбе ничего не известно.
680. Никифор Григора утверждает, что титул деспота сын Миха­
ила II Никифор получил от императора Феодора I I (Greg. Р. 63. 3 5). Однако это свидетельство следует признать ошибочным.
681. Это последнее упоминание о бывшем императоре Фессало­
ники (1224-1230) Феодоре Ангеле Комнине. Он был заточен в мона­
стырь в г. Остров, где вскоре и умер.
682. Значит, Охрид вместе с Прилепом и Белесом был передан
также Михаилом II Никее, хотя Акрополит ничего об этом не сооб­
щает. Ибо в 1246 г. Охрид еще оставался эпирским (см.: Acrop. I.
Р. 78. 20-23; ср.: Nicol D. Af. The Despotate. P. 151).
683. Славянский г. Девол, центр Большой Деволы (см. примеч.
669) в средней Македонии, к юго-западу от Охрида, на р. Девол. Хотя
о его точном местонахождении велись споры (Златарски В. Де се намирал гр. Девол / / ИИД. 1951. V. С. 40-45), но сейчас его располагают
ок. современного г. Корча (Албания). См. также: ODB. Р. 616-617.
684. То есть ранней осенью 1253 г.

685. перейдя Висалтию — ті\ѵ ВіааХтіаѵ oiaßds. Имеется в виду
античное название местности, а именно долины реки Стримон, на
ее правом берегу, где в древности от г. Амфиполя (соврем. Неохори)
до г. Гераклеи Линкестиды жило племя висалтов (Страбон. Геогра­
фия. С. 308-309; Фукидид. История. I I . 99. 6, IV. 109. 4; Геродот.
История. VII. 115). Она лежала на пути из Фессалоники в Филиппы.
686. Здесь тоже имеется в виду не Филиппополь, а Филиппы (см.
примеч. 577), где в 1246 г. император устраивал совет с приближен­
ными о нападении на Болгарию.
687. Акрополит возвращается к событиям конца 1246 г., когда
Иоанн III, завоевав Фессалонику, отправился в Малую Азию, оста­
вив в Фессалонике великого доместика, а его сына — в только что
захваченных крепостях Мельник и Серры (Асгор. I . Р. 84.1-7). Сле­
довательно, Димитрий Торник, находящийся в Никее (он не прини­
мал участия в этом походе, в отличие от 1243 г.), умер не в 1252 г.,
как считают исследователи (Verpeaux J. Contribution. P. 275; Lau­
rent. Régestea. N. 1231, Critique 4), вероятно, ошибочно соотнеся
известие о смерти Торника с процессом над Михаилом Палеологом
в 1253 г. Но Акрополит, безусловно, имеет в виду события конца
1246 г., поскольку еще был жив великий доместик Андроник Па­
леолог, который умер в начале 1247 г. (см. примеч. 624). Следова­
тельно, Димитрий Торник умер в 1246 г.
688. на двоюродной сестре — ттрсота£аоеХфг|і>. В. Блюм переводит
как «на старшей сестре» (erstgeborene Schwester — Blum. Akropo­
lites. S. 130) великого доместика. Однако у Андроника Палеолога
вообще не было сестер, а только один брат Михаил (Vannier J.-F. Les
premiers. P. 174-175. N. 31). Речь, безусловно, идет о двоюродной
сестре. Согласно исследованию Ж.-Ф. Ванье, это была двоюродная
сестра Андроника Палеолога не по линии отца, великого дуки Алек­
сея Палеолога, у которого не было сестер, а по линии матери, Ма­
рии Комнины, внучки Иоанна I I , которая имела несколько сестер,
и на одной из них (Na Палеологине Комнине) и был женат месадзон
Димитрий Торник (Vannier J.-F. Les premiers. P. 183-184).
689. Болгарский царь Калиман (1241/2 — сер. 1246) уже был
мертв. Страной управлял его малолетний сводный брат Михаил II
Асень (см. о нем примеч. 579). О Тамаре Асень см. : Божилов И. Асе­
невци. С. 104.
690. Акрополит передает версию участия Михаила Палеолога в
заговоре с болгарским царем Михаилом II и передаче ему управляе­
мых Палеологом областей. Однако согласно другому историку, Ге­
оргию Пахимеру, Михаил Палеолог состоял в заговоре с эпирским
Михаилом II и должен был передать ему западные области империи
за брак с одной из дочерей Михаила Эпирского, оставаясь при этом

на службе у Ватада (Pach. I . Р. 37. 11-17). Исходя из того, что Ак­
рополит был современником этих событий и участником процесса,
сообщаемая им версия более предпочтительна. См. также: Faille г АChronologie. I. Р.14.
691. с помощью раскаленного металла — Ôià циброи. В. Блюм
просто передает смысл этого выражения: «с помощью Божьего ре­
шения» (durch das Gottesurteil — Blum. Akropolites. S. 131). Обычай
испытания раскаленным металлом был привычным делом на Запа­
де, а также в Иерусалимском королевстве. После IV Крестового похода
этот обычай проникает и в Византию. Подробнее о нем см.: СгеЬе G.
Studien. S. 80-98; Geanakoplos D. J. Ordeal by fire. P. 146-155; Angola M.
The Interaction. P. 1-10; Fögen M. Th. Ein heisses Eisen / / R J . 1983.
2. S. 85-98; Жаворонков Я . И. Культура. С. 82.
692. Эти слова подтверждает и Пахимер (Pach. I. Р. 37. 22-39. 2).
693. Фидий — выдающийся древнегреческий скульптор периода
высокой классики. Время его творчества приходится на вторую треть
V в. до н. э.
694. Пракситель— древнегреческий скульптор из Афин, пред­
ставитель поздней классики. Творил во второй трети IV в. до н. э.
695. Фемида — в Древней Греции богиня правосудия, первая жена
Зевса.
696. Был ли Михаил Палеолог во время процесса, как утвержда­
ют Никифор Григора (Greg. Р. 49. 18) и Псевдо-Сфрандзи (PseudoPhrantzes. P. 156. 28), уже великим коноставлом, т. е. командую­
щим наемниками, прежде всего латинянами, — вопрос спорный.
Акрополит впервые употребляет этот титул применительно к Ми­
хаилу только в царствование Феодора I I , но замечает, что он был
получен при Ватаце (Асгор. I . Р. 134.11-12). Скорее всего, он полу­
чил эту должность уже после суда и принесения присяги верности
императору, т. е. летом 1254 г., перед самой смертью Иоанна III
(Failler A. Chronologie. I. P. 15-16).
697. и даже людьми из пришлых — аЬтыѵ тыѵ TT\S СиукХибос.
В. Блюм понимает это выражение как «неорганизованная толпа»
(der ungeordnete Haufen — Blum. Akropolites. S. 133). Мы считаем,
чтоб оиуХис — это пришелец (см. примеч. 406). Здесь под ними, воз­
можно, понимаются латинские наемники в никейском войске.
698. В. Блюм дал следующий перевод этой фразы: «Ирина была
кузиной Михаила, так как она являлась дочерью его второго брата»
(Eirene war die Cousine Michaels, denn sie war die Tochter seines zwei­
ten Bruders — Blum W. Akropolites. S. 134). Этот неверный с точки
зрения перевода и странный для родственных связей Ласкарей и
Палеологов текст сразу вызывает возражения. В который раз тер-

минf) аѵефіа В. Блюм переводит как «двоюродная сестра», хотя речь
идет о племяннице. 'О оеитеро£аоб\фо?, конечно, «не второй брат», а
«троюродный брат». На схеме эта родственная связь выглядит так:
Алексей III + Евфросиния
Ирина
+ 2. Алексей Палеолог
Феодора Палеологиня
+ Андроник Палеолог
Михаил Палеолог

Анна
+ 2. Феодор I Ласкарь
^— Ирина Ласкарина
+ 2. Иоанн III Ватац
Феодор II Ласкарь
+ Елена Асенина
Ирина Ласкарина

Иоанн IV Ласкарь

Таким образом, Михаил Палеолог и Федор II Ласкарь были трою­
родными братьями по материнской Л И Н И И И , а Ирина, дочь Феодо­
ра, приходилась Палеологу племянницей (ср.: Рас h. I. Р. 95. 2426). И на это у ж е давно обратил внимание А. Файе (Failler А.
Pachymeriana. Р. 191).
699. Если первую часть процесса над Михаилом Палеологом Ак­
рополит изложил более или менее правдоподобно, подробно описы­
вая его невиновность и смелое поведение, то дальнейший ход про­
цесса, в котором Палеолог выглядит не столь привлекательно, со­
вершенно опущен автором. Зато конец судебного разбирательства
нашел освещение в «Истории» Георгия Пахимера. Когда поздней
осенью 1253 г. император отправился из Филиппи в Малую Азию,
он взял с собой и Михаила Палеолога, которого держали в оковах.
Пробыв некоторое время в Никее (до конца февраля 1254 г.), Ватац
5 апреля 1254 г. прибыл в Нимфей вместе с Палеологом, посажен­
ным там в тюрьму. Никто не решался ходатайствовать перед импе­
ратором за него. Лишь в начале лета патриарх Мануил I I , видя доб­
рое расположение к себе василевса, решился на такой шаг. Иоанн
III удовлетворил просьбу Мануила и послал Михаила Палеолога под
стражей в Ахирай, где тогда находился патриарх с синодом (Pach.
I. Р. 37. 22-39. 21). Следовательно, с осени 1253 г. до начала лета
1254 г. Михаил Палеолог находился в заключении. Вот что пред-

шествовало фразе Акрополита: «Он посылает его к патриарху».
Хронологию см.: FaillerA. Chronologie. I . P. 10-13,
700. Патриарх Мануил II (1243 — октябрь 1254). До этого он был
митрополитом Эфеса (Laurent V. La chronologie. P. 138-139).
701. Эту фразу следует понимать так, что до своего избрания в
высшие иерархи Мануил имел жену. Явление не столь редкое в Ви­
зантии в среде высшего духовенства.
702. Императору Михаил Палеолог «дал присягу верности, под­
твержденную страшными клятвами, а находившиеся там еписко­
пы приняли архиерейское определение, угрожавшее ему прокляти­
ем, если он перейдет на сторону врага и вступит в открытую борьбу
с царствующими лицами» (Pach. I . Р. 37. 8-11; Laurent. Régestes.
N. 1320). Это произошло летом 1254 г. (FaillerA. Chronologie. L P . 13,
п. 24).
703. Севастократор Исаак Дука был одним из двух братьев Иоан­
на III. Носил также титул пансеваста севаста, с которым упомянут
при подписании договора с Генуей 13 марта 1261 г. в Нимфее. Он
имел двух детей: сына Иоанна и дочь (имя неизвестно), отданную
замуж за Константина Стратегопула (см. примеч. 910). О нем см.:
Nicol D. The Doukai. P. 109. N. 73.
704. Феодора Дукиня Комнина Палеологиня, дочь Иоанна Дуки,
племянника Ватаца, родилась ок. 1240 г. Замуж за Михаила Па­
леолога вышла летом-осенью 1254 г. Она умерла 4 марта 1303 г. На
ее смерть Феодор Метохит написал монодию (Nicol D. The Doukai.
P. 109. N. 74).
705. Иоанн Дука был сыном Исаака Дуки. Но он нигде не упомя­
нут с патронимом Дука, хотя, несомненно, носил это имя, так как
его дочь Феодора была Дукиней по отцу, а не по мужу.
706. Иоанн Ангел Комнин (он носил этот патроним) был при Ватаце дукой Фракисийской фемы (1235-1237), затем великим примикирием. В 1253 г. был отправлен послом к папе Иннокентию IV.
При Феодоре I I , который его очень любил, стал протостратором
(1255). Он командовал никейскими войсками на Балканах и, по су­
ществу, был доместиком Запада. В 1259 г., возвращаясь с Балкан
по приказу Михаила VIII Палеолога, он, по словам Акрополита,
умер в дороге от испуга (Асгор. I. Р. 124. 9-10; 160. 4-10). Иоанн
Ангел кроме дочери Евдокии имел еще сына, ставшего после смерти
отца великим примикирием (Pach. I . Р. 103. 10; 155. 13-14). Под­
робнее об Иоанне см.: Ahrweiler H. Smyrne. P. 142; P L P . 179.
707. Если отразить это в генеалогической таблице, то получается
следующая картина:

Василий Ватац
I

Иоанн III Ватац
+ Ирина Ласкарина
Феодор II Ласкарь
+ Елена Асенина

Г

Ирина

Иоанн IV

Иоанн Ангел Комнин

Исаак Дука
+ Na
Г

1

I

Иоанн + Евдокия Ангелина
Na
+ Константин
Стратигопул

1

N

Феодора Дукиня
Михаил VIII Палеолог
+

Следовательно, Михаил Палеолог женился на двоюродой племян­
нице Феодора II Ласкаря.
708. Евдокия Ангелина, теща Михаила VIII Палеолога, которую
Пахимер называет «великой госпожой» (Pach. I . Р. 217. 6), была
жива еще в 1281 г. См.: PLP. 6228.
709. Иоанн III отправился в поход против Михаила II Дуки осе­
нью 1252 г., а вернулся в Малую Азию в конце 1253 г.
710. Вифиния — область на северо-западе Малой Азии, омывае­
мая Пропонтидой и Черным морем. В римское время — провинция,
в Византийской империи (с VIII в.) — фема. Столица — Никея (ODB.
Р. 292).
711. Февраль 1254.
712. 'бфо\ріоѵ. Вероятно, речь идет об еѵфофіоѵ — африканском
растении с острым соком, или о виде молочая, который в смеси с
другими растениями (а также и один) употребляется при лечении
эпилепсии, паралича и, главное, при кровопускании, о чем и идет
здесь речь (см. Византийский медицинский трактат. С. 69, примеч.
160; 88, 105).
713. Соответственно 5 и 12 апреля 1254 г.
714. там поклониться Христу — тш екеіае ттроакиі^аті Хріатф.
Имеется в виду самый большой в Смирне мон. Камилавка, посвя­
щенный Христу Спасителю, обладающий обширными владениями
в районе Смирны (MM. IV. Р. 12, 148, 179). О нем см.: Ahrweiler H.
Smyrne. P. 93 et note 130.
715. Император Ватац, подобно четырем своим предшественни­
кам на византийском троне (Зинону, Михаилу IV, Михаилу V и Иса­
аку I Комнину), был болен эпилепсией. Подробнее о болезни см.:

Makris G. Zur Epilepsie in Byzanz. S. 363-404 (Ватац — S. 384-385),
а также Паггаотціетріоѵ N. Л. Noo^iiaTa каі атих^ата (нам недоступ­
на).
716. Иоанн III Ватац умер 3 ноября 1254 г. Акрополит употреб­
ляет латинское слово «calendae» в немного искаженной греческой
транскрипции — каХаѵоіѵ. О датировке и значении слова «кален­
ды» у Акрополита см.: Laurent V. La date. P. 162-165.
717. Иоанн III родился в 1192 г., на престол вступил 15 декабря
1221 г. (см. примеч. 282, 328).
718. Это подтверждает и Феодор Скутариот, который пишет, что
Ватац «как никто другой, проявлял милосердие» (Scut. Additamenta. P. 284. 14-15). В X I V в. Иоанн III за свое милосердие, заботу о
церкви и филантропию (см.: Scut. Additamenta. P. 284. 17-288. 7)
был канонизирован и получил название Милостивого (Constantelos D.
Emperor John Vatatzes. P. 92-104). Позднее Георгием Пелагонийским было написано «Житие Иоанна Ватаца» (ed. A. Heisenberg. BZ.
1905. 14. S. 193-233), а Никодимом Агиоритом записана «Церковная
служба св. императору Иоанну Ватацу Милостивому» (ed. С. Agathangelos. Constantinople, 1872), которую до сих пор служат 4 ноября
в память императора — «отца ромеев» (HeisenbergА. Kaiser Johannes
Batatzes. P. 160-192; Festa N. A propos d'une biographie. P. 1-35;
Guilland R. Histoire de l'Empire. P. 169-170; Polemis D. I. Remains of
an Acoluthia. P. 542-547).
719. Ирина Ласкарина умерла во второй половине 1239 г. (см.
примеч. 517).
720. Буквально «служанка» — (Ь? Ѳераттаіѵібо?.
721. супругой-немкой — é{ 'AXa|iavüh> ovÇvyov. Этноним «аламаны», означавший в III—IV вв. только швабские племена, вскоре ут­
ратил свое узкоплеменное значение и служил в византийских ис­
точниках ХІ-ХІІІ вв. для обозначения всех германских народов
(ODB. Р. 56).
722. После смерти Ирины Иоанн III женился на малолетней (ей
было чуть больше 10 лет) дочери императора Священной Римской
империи Фридриха II Гогенштауфена и Бианки Ланчия. Рожденная
(1230) от незаконной связи, она вскоре была удочерена отцом. Зва­
ли ее Констанция. При переходе в православие приняла имя Анна.
О времени заключения брака и свадьбы, которая описана в эпитала­
ме хартофилака Николая Ириника (Heisenberg A. Aus der Geschi­
chte. S. 100-105), мнения исследователей разделились. Одни пола­
гают, что это произошло в конце 1241 — начале 1242 г. (Brezeanu S.
Notice sur les rapports. 583-585), другие же (и их большинство) от­
носят это событие к 1244 г. (Dölger-Wirth.
Regesten. 1779-1781;
Sovvides A. G. С. The Fate of Constance-Anna. P. 97-104; Hiero E. M.

Die byzantinisch-katalonischen Beziehungen. S. 267; ЕПЛВІП. T. 2.
Z. 221-222). В последней работе на эту тему предложена даже дати­
ровка концом 1240 — началом 1241 г. (Kiesewetter А. Die Heirat.
S. 239-250).
Это безусловно был политический брак, направленный на сбли­
жение позиции Никеи и Фридриха II в отношении Латинской импе­
рии (Жаворонков П. И. Никейская империя и Запад. С. 112). После
смерти мужа Анна осталась в Никее и лишь в декабре 1261 г. смогла
вернуться в Сицилию, к своему брату, королю Манфреду: ее обме­
няли на плененного и оказавшегося у Манфреда Алексея Стратиго­
пул а. После смерти брата (1265) оказалась в Испании, став женой
Педро III Арагонского. Умерла в Валенсии между 1307 и 1313 гг.
О ее нелегкой, полной взлетов и падений судьбе существует большая
литература: SchLumberger G. Le tombeau d'une impératrice Byzantine
à Valence en Espagne / / Revue des Deux Mondes. 1902. 13. P. 57-86;
Marinesco C. Du nouveau sur Constance. P. 451-468; Die ht Ch. Impé­
ratrices de Byzance. P. 249-264 (=Диль Ш. Византийские портреты.
С. 354-365); SavvidesA. G. С. The Fate of Constance-Anna. P. 113118; Fauler A. Chronologie. I . P. 77-85; PLP. 1002, 91223.
723. Почти все историки называют ее Маркезиной (Маркеоіі/т)? —
от итал. Marchesina), т. е. маркизой. Несомненно, она была фрей­
линой имцератрицы Анны, изумительно очаровательной женщи­
ной. Имя ее неизвестно. Попытку издателя «Автобиографии» Ники­
фора Влеммида А. Гейэенберга (Nie. Blem. Curriculum vitae. P. X X I ,
n. 2) доказать, что она была маркизой делла Фригга (или Фрикка),
следует признать неудачной. Несколько подробнее о ней сообщает
Никифор Григора: «Вместе с нею (Анной. — П. Ж.) приехала оттуда
в качестве ее воспитанницы и наставницы... одна, по имени Маркесина, отличавшаяся особенно красотою лица и силою взгляда, ко­
торый можно сравнить с сетью, из которой не выберешься. Своими
любезностями, кокетством и изяществом манер она мало-помалу
обратила на себя внимание императора и внушила ему такую лю­
бовь к себе, что он уже открыто стал предпочитать ее императрице
Анне» (Greg. I . Р. 45. 9-18).
724. Никифор Григора в своей «Истории» (Greg. I . Р. 46-47), а
Никифор Влеммид в «Автобиографии» (Nie. Blem. Curriculum vitae.
P. 39-40, 74) рассказывают об одном случае, происшедшем с мар­
кизой в 1244-1248 гг., вероятно, в день Троицы. Когда она в сопро­
вождении большой свиты, украшенная знаками императорского
достоинства, отправилась в храм Григория Чудотворца в Эфесе, где
игуменом был Влеммид, то последний приказал запереть двери хра­
ма и не пускать ее внутрь, чтобы «эта бесстыдница не прошла свои­
ми преступными ногами по священному помосту». Вскоре Ники-

фор Влеммид даже написал «Открытое письмо» императору о своем
возмущении его любовной связью с маркизой (Migne. P G . 142.
Col. 605-610; англ. перевод: MunitizJ.A.
Nik. Blem. Portial Account.
P. 139-143. См. также: Savvides A. G. C. The Fate of Constance-Anna.
P. 107-112; MunitizJ.A.
« Wicked Woman*. P. 529-537).
725. Феодор II Ласкарь (он принял родовое имя матери и деда —
Феодора I Ласкаря) родился в 1222 г., вскоре после восшествия на
престол Иоанна III.
726. Это ожидание Акрополит выразил и в своем «Надгробном
слове на смерть Иоанна Ватаца», обращаясь к синклиту и находя­
щемуся там Феодору II Ласкарю: «Нам на радость достался такой
император, который никогда не доставался ромеям. Теперь у них
есть надежда, что процветание будет увеличиваться, а радость воз­
растать» (Acrop. II, Р. 26. 33-27. 2).
727. Император Иоанн III был похоронен в мон. Спасителя в Со­
санд pax, возле Магнезии. Этот монастырь был построен и велико­
лепно расписан при жизни императора (Nie. Blem. Curriculum vitae.
P. 117. 84-118. 96). В начале XIV в. он был разрушен турками, и сей­
час его точное местонахождение неизвестно. См. также примеч. 917.
728. Акт поднятия на щит при избрании нового императора вос­
ходит к временам Римской и ранневизантийской империй. Но во
времена Комнинов он, вероятно, был забыт и возрожден только в
Никейской империи, где соблюдался всеми императорами (Goschew I .
Zur Frage der Kronungszeremonien. S. 156; Жаворонков П. И. Избра­
ние и коронация. С. 56). Провозглашение императором Феодора
Ласкаря произошло, наверное, 4-8 ноября 1254 г. (см. примеч. 1,
61 к «Эпитафии»).
729. См. примеч. 108. Пограничный город Никейской империи
на юго-востоке — Филадельфия — был важнейшим форпостом в
борьбе с находящимися рядом туркменскими племенами в долине
Меандра. Поэтому он постоянно укреплялся и хорошо был защи­
щен (Charanis P. On the Asiatic Frontiers. P. 60-61).
730. Посольство Феодора II (Dölger-Wirth.
1821) к султану КайКавусу II должно было подтвердить договор, заключенный Ватацем
с Иконией еще в конце 1243 г., а также поддержать в начавшейся
междоусобной борьбе за трон Кай-Кавуса II (Жаворонков П. И. Никейская империя и Восток. С. 97).
731. Церковная коронация, или миропомазание, в отличие от
поднятия на щит была обычным актом византийского церемониала
(с I X в.), в том числе и в Никее, после провозглашения императора.
Подробнее см. (с литературой вопроса): Жаворонков Л . И. Избрание
и коронация. С. 56-57.

732. Венчание императора патриархом происходило в главном
храме Никеи, патриаршей церкви — Св. Софии, в которой заседали
I и VII (Второй Никейский) Вселенские соборы.
733. О Никифоре Влеммиде см. примеч. 446. Акрополит учился
у него в 1237-1239 гг.
734. Аполлониадское озеро расположено на юг от Киоского за­
лива и западнее Прусы, в нижнем течении р. Риндак. На озере на­
ходилось много островов с небольшими монастырями.
735. обучение только грамматике—цбѵоѵ...
ТТ\$ ура\і\іатікт\с тгаіSelaç, т. е. закончил низшую ступень образования, школу грамма­
тиста, первую дисциплину тривиума (Самодурова 3. Г. Школы и об­
разование. С. 383-385). С такой характеристикой образованности
Арсения согласен и друг будущего патриарха Феодор Скутариот,
хотя и добавляет, что Арсений был «знаком с кругом общеобразова­
тельных наук, которые знал настолько, насколько необходимо было
знать» (Scut. Additamenta. P. 290. 22-23). Из этого следует, что Арсе­
ний не только обучался чтению и письму, но и изучал основы рито­
рики и диалектики (см. примеч. 433).
736. Речь идет об Арсении Авториане, последнем патриархе Ни­
кейской империи. Примечательно, что другой, более младший пред­
ставитель этого рода — Михаил IV Авториан, — был первым патри­
архом Никеи (см. примеч. 95). Арсений родился ок. 1200 г. в Кон­
стантинополе и был сыном крітои тои Bf|Xou Алексея Авториана и
Ирины Каматириссы. При крещении он получил имя Георгий, а при
пострижении в монахи назван Геннадием. Имя Арсений он взял от
отца, также постригшегося в монахи и названного Арсением. В на­
чале 1250-х стал игуменом монастыря Оксия на Принцевых о-вах в
Мраморном море. После того как он отверг предложение Иоанна III
отправиться в составе посольства к папе Иннокентию IV в 1253 г.,
Арсений сложил с себя обязанности игумена, несмотря на уговоры
патриарха Мануила I I , и поселился в маленьком монастыре на Аполлониадском озере (Scut. Additamenta. P. 290. 1-18). О его жизни до
патриаршества см.: Еѵатратіа6т)$ I. О тгатріархо^ Apaévioç. Z. 78-82;
Троицкий И. Е. Арсений, патриарх Никейский; NLKOAÔTTOVÀOS П. АкоХиѲіа dvcKOOTos. Z. 365-383; Toi; аѵтоѵ. А^екоотос Xô-yoç eis Ароеічоѵ.
Z. 406-410; ODB. 187;ЕПАВІП. T. 3. Z.207; Коитоуіаі/иогтойХоѵ A. To
axt|ia. Z. 181-184.
737. Арсений Авториан стал патриархом в конце ноября — нача­
ле декабря 1254 г. (Laurent V. La Chronologie. P. 138-139).
738. Михаилу II Асеню (1246-1257) в это время было 18-20 лет.
Он был сыном Ивана II Асеня, на дочери которого был женат Фео­
дор II, и Ирины Комнины (см. примеч. 579).

739. крепости — та аатт]. Здесь и далее, говоря о родопских кре­
постях, Акрополит употребляет термин «то аоти», который означа­
ет у него крепость или город-крепость (см.: Жаворонков П. И. Тер­
мин «то аати». С. 112-117).
740. Перистица (сейчас г. Перущица, Болгария) — крепость на
северном склоне Родопских гор, в 20 км юго-западнее Филиппополя (Asdracha. La région des Phodopes. P. 167; Soustal. Thrakien.
S. 393).
741. Крицим (Крѵт£і[іос) — стратегическая крепость при выходе
реки Ваца из Родоп на равнину долины р. Марица, в 4 км на югозапад от крепости Перистица. В начале XIII в. крепость разрослась
и превратилась в город-крепость. Сейчас г. Кричим (Болгария). См.:
Asdracha. La région des Rhodopes. P. 168; Soustal. Thrakien. S. 325326.
742. Крупная крепость Мниак (Мѵаакос) находилась в Родопских
горах, в среднем течении р. Арда, на ее правом берегу. Администра­
тивный центр фемы Ахрида, ок. современного села Студен Кладе­
нец Кырджалийского округа (Болгария). См.: Asdracha. L a région
des Rhodopes. P. 56, 152-153; Soustal. Thrakien. S. 365). По другим
данным — ок. соседнего села Широко Поле (Овчаров Н. Една хипотеза. С. 18-19).
743. Устра (Оиатра) — средневековая крепость с мощными стена­
ми (до 3 м толщины) на одноименном горном хребте (юго-запад Ро­
допских гор), в 1 км от соврем, села Устрино и г. Джебе, в 23 км от
Кырджали (Болгария). См.: Soustal. Thrakien. S. 491-492; Duridanov /.Thrak. Оиатра. I. 47-49.
744. Перперакий — крепость на правом берегу р. Перперек в Ро­
допских горах, в 12 км на северо-восток от Кырджали. Вероятно,
ок. соврем, села Горная Крепость (Asdracha. La région des Rhodopes.
P. 150; Soustal. Thrakien. S. 395-396; Коледаров П. Политическа
география. T. 2. С. 27).
745. Кривус (Kpußous) — крепость в Средних Родопах. Точное мес­
то не локализовано. Предположительно ок. села Башево (Ангелов Д.,
Цолпанов В. Българска воена история от второта четверть на X в. до
второта половина на X I V в. София. 1989. С. 112).
746. Ефраим('Ефрацх) — крепость на севере Родоп,в 7км отр. Ар­
да, ок. соврем, села Ефрем в Хасковском округе (Болгария). См.:
Asdracha. La région des Rhodopes. P. 149-150; Soustal. Thrakien.
S. 261. В. Блюм неправильно понял текст: он считает Ефраим обла­
стью ок. Адрианополя (Blum. Akropolites. S. 139).
747. При образовании Второго Болгарского царства в 1186 г.

748.0t тгро? ігатгтгои аѵтоѵ.,. Ѳеіоі. Это были младшие братья импе­
ратора Феодора I Ласкаря, которые приходились Феодору II двою­
родными дядями, или двоюродными дедами.
749. Мануил Ласкарь вместе с братом Михаилом был в 1225 г.,
после того как закончилось неудачей вооруженное выступление их
братьев — Алексея и Исаака — против Иоанна III, изгнан из импе­
рии и до смерти Ватада находился на Балканах. Лишь с приходом к
власти Феодора II они оба вернулись на родину и были включены в
число приближенных молодого императора. Мануил в 1255 г. по­
лучил титул протосеваста и стал командиром одного из никейских
военных отрядов. В этом ж е году он принял постриг под именем
Максима (Асгор. I . Р. 109. 19-110. 2; 122. 2-3; 123. 4-28; 125. 21126. 11). После захвата трона Михаилом VIII находился в оппози­
ции к Палеологу, за что был заключен в Прусе (Pach. I . Р. 113. 2021;PLP. 14551).
750. О Михаиле Ласкаре см. примеч. 612.
751. Гомер. Одиссея. 1, 3: «многих людей, города посетил и обы­
чаи видел».
752. титула — d£iai>. Синоним — то а£ш\іа. В отличие от то
оффікюѵ (должность — см. примеч. 663) означал только титул (см.:
Асгор. I . Р. 66. 2; 124. 4; 138. 2; 173. 5), причем высокого ранга,
который «вручался» лично императором (Андреева М. А. Очерки.
С. 29). >
753. зятя
yajißpoü. Иоанн III был женат на их племяннице
Ирине, а значит, как и их брату Феодору I, приходился зятем.
754. со своим оружием и лошадьми. — Речь идет о стратиотах,
которые были обязаны служить в фемном войске и воевать со своим
оружием и лошадьми (Bartusis M. С. On the Status of Stratiotai.
P. 53-59; Idem. The Late Byzantine Army. P. 29-31; Ferjancic B.
Quelques significations. P. 95-102; Karayannopulos I. Ein Beitrag zur
Militärpronia. S. 75).
755. Весна 1255 г.
756. простагмы — ттроатауцата. Простагма — вид императорского
распоряжения, сходный с орисмосом, но применяемый в XIII в. на­
много реже, чем орисмос. По сравнению с хрисовулом (см. примеч.
591), это менее торжественный документ. Он короче и прямо каса­
ется дела, в нем отсутствуют длинные преамбулы и напыщенные
фразы. Простагма применялась в основном для письменного распо­
ряжения высокому должностному лицу (Oikonomidès N. La chancellerie. P. 192-193; Нистазопулу-Пелекиду
M. О византийской дип­
ломатике. С. 65-67).
757. Константин Торник был сыном месадэона Димитрия Торника и Na Палеологини, кузины великого доместика Андроника Па-

леолога (отца Михаила VIII). Родился ок. 1220 г. При Ватаце пожа­
лован титулом великого примикирия, но при Феодоре I I , который
испытывал ненависть к этой семье ( Lascar is Epistulae. 204,252, 254),
отстранен от должности. После прихода к власти Михаила VIII, брат
которого Иоанн женился на дочери Константина Торника, ему были
возвращены титул и должность великого примикирия. Вскоре он
стал севастократором (1259), прокатеменом Фессалоники и эпархом
Константинополя (1264). Умер в 1274 г. (PLP. 29129).
758. Великий примикирий (должность создана при Алексее I)
стоял во главе всех примикириев: примикирия двора, примикирия
вардариотов и т. д. В его непосредственном подчинении находились
командиры императоского экскорта: архонт аллагия, протолагатор
и великий чауш (Pseudo-Kodinos. Traité. P. 39). В войске он находил­
ся во главе императорской свиты, как командующий императорским
экскортом. Имел собственное знамя. В X I V в. занимал 11-е место в
ранге титулов (Ibid. Р. 137; 175. 7-9). Подробнее см.: Guilland R.
Recherches. T. 1. P. 300-332.
759. О Драготе в 1246 г., когда он был болгарским комендантом
крепости Мельник см. Асгор., гл. 43. Несомненно, мятеж Драготы
был согласован с болгарским царем Михаилом II Асенем и являлся
частью восстания болгар в юго-западной Македонии (Greg. I . Р. 55.
23-56. 4; Гюзелев В. Българската държава и Никея. С. 22-23).
760. Феодор Нестонг, возможно, был сыном Исаака или Андро­
ника Нестонгов (см. примеч. 349) и приходился в таком случае тро­
юродным братом Феодору II Ласкарю.
761. Имеется в виду, вероятно, великий примикирий Иоанн Ангел
Комнин (см. примеч. 706).
762. Расстояние от Адрианополя, где находился Феодор I I , до
Серр (насчитывает ок. 350 км) войско со всем снаряжением преодо­
лело за 12 суток, т. е. в среднем проходило в день 30 км.
763. в тяжелом вооружении — оттХоі? катафрактоі/. Буквально:
«бронированное (защищенное) доспехами (тяжелым вооружением)».
Речь, несомненно, идет о тяжеловооруженной коннице, катафрактах,
вооружение которых состояло из длинной кольчуги на теле, палицы,
копья, щита и меча. Наверное, часть из них состояла из латинских
наемников, так как далее говорится о рыцарях (см. примеч. 768).
764. В полулегендарном рассказе писателя XIV в. Феодора Педиасима говорится, что Феодор I I , прибыв в Серры, отправился в
храм святых мучеников Феодоров (Тирона и Стратилата), чтобы по­
лучить у них помощь в освобождении от осады крепости Мельник.
И эти двое святых незримо сопровождали императора к крепости и
помогли ему победить болгар и освободить Мельник. В отношении

других деталей похода Феодора II Педиасим повторяет Акрополита
(DölgerF. Zwei byzantinische Reiterheroen. S. 299-305; Vlachos Th. M.
Die Geschichte. S. 47-48).
765. Рупельское ущелье находится южнее крепости Хотово (см.
примеч. 603) и северо-западнее Серр, в среднем течении р. Стримон
(Струма).
766. Клисуры — кХеіаоирас. КХааоираі — просторечное слово (вме­
сто «атеттолтоі») — означает «теснины», «ущелья». Они играли важ­
ную роль во время военных действий и охранялись специальными
отрядами. Иногда около них ставились крепости.
767. Здесь император Феодор II действовал согласно предписа­
ниям военных руководств о штурме клиссур, когда возвышенности
под ними не заняты противником (Dennis. Military Treatises. P. 294.
1-296. 25; Рус. пер.: Кучма В. В. Византийский военный трактат
«De castrametatione». С. 302).
768. рыцарям — ітптбші. Здесь, вероятно, имеются в виду запад­
ные рыцари, находящиеся на службе в никейском войске.
769. Правильнее — Вардар. Одна из крупнейших рек западной
Македонии, впадающая в Фессалоникийский залив. Древними гре­
ками эта река называлась Аксий. Но постепенно это название в Ви­
зантии стало вытесняться топонимом Вардар, которое является пе­
реводом на персидско-иранский диалект славянского слова Велика
(река). См.: Іѵапоѵ J . АЁіос, Velika, Vardar / / Македонски преглед.
1925. С. 17-25.
770. Акрополит не сообщает, в чьих руках был Велес. Но, вероят­
но, им вновь овладел Михаил II Комнин, так как по договору 1253 г.
между Никеей и Эпиром он отходил к Никее (см.: Акрополит. Гл. 49).
771. Крепость Струмица находилась немного восточнее Просека,
на одноименной реке, притоке Стримона. Сейчас город на юге Рес­
публики Македония.
772. Речь идет об одном из трех братьев Музалонов — Георгии.
Их семья происходила из Адрамиттия. О роде см.: Pomelis D. I. The
Doukai. P. 148. Феодор II, отправляясь на Балканы, оставил Геор­
гия в Малой Азии, пожаловав ему титул великого доместика. По
словам Никифора Григоры, «он был не знатного происхождения,
но бойкого ума и веселого характера» (Greg. I. Р. 62. 4-5). Взятый
ко двору еще мальчиком, он разделял все детские забавы с наслед­
ником престола Феодором Ласкарем. Став императором, Феодор II
сделал его своим советником и женил на Феодоре Кантакуэине, пле­
мяннице Михаила (VIII) Палеолога (Pach. I. Р. 41. 10-11; 62. 5-14;
155. 2-6; P L P . 10943).
773. Здесь Акрополит не совсем точен. Согласно восточным ис­
точникам очередное нашествие татар под командованием нойона

Байджу на Иконийский султанат произошло летом 1256 г. В 1255 г.
велась только междоусобная борьба братьев-султанов: старшего КайКавуса II (1246-1260) и среднего Кылич Арслана IV (1248-1265),
обострившаяся после смерти (1254) младшего брата Кай-Кубада I L
В1255 г. Байджу совершил поход против исмаилитов Ирана, но этот
поход не касался султаната (Коробейников Д. А Северная Анатолия
вХІ-ХІѴ вв. С. 263,331).
774. Патмос — небольшая крепость в Родопских горах. Точное мес­
тонахождение неизвестно (Asdracha С. La région. P. 153).
775. Филантропины как знатный род (Pach. I . Р. 93. 13; 157. 2)
выступают на исторической сцене только в сер. XIII в. Данное упоми­
нание одно из первых. Этимология патронима, вероятно, связана с
константинопольским монастырем Христа Филантропа (Polemis D. / .
The Doukai. P. 167; ODB. P. 1649). Алекей Филантропин, бывший в
1255 г. дукой фемы Ахриды (Asdracha С. La région. P. 279-282), при
Михаиле VIII становится протостратором (1259), а затем и великим
дукой. Умер после 1274 г. Подробнее о нем см.: Polemis D. I. The Dou­
kai. P. 167; P L P . 29751. Его внук Алексей был также полководцем с
титулом пинкерн (PLP. 29752; Paduh Р. Виэантиіски. С. 97-109).
776. То есть осень 1255 г.
777. Здесь под Македонией имеется в виду Фракия.
778. Коринофоров — кориѵофбршѵ, т. е. булавоносцев. Акрополит
дважды употребляет этот термин (Асгор. I. Р. 120. 7-8; 131. 9). Был
ли он синонимом ттеХекифорос (секироносец), который у Акрополита
отсутствует, или это два разных отряда дворцовой гвардии — ска­
зать трудно. В любом случае, они близки и являлись той частью
императорской гвардии, которая состояла, как правило, из варягов
(Андреева M. Очерки. С. 50-52; Blöndal S. The Varangians of Byzan­
tium. P. 167-180).
779. Макроливада — равнина на северо-запад от г. Хасково (Бол­
гария). С X V I в. это место носит турецкое название Уэунджово
(Soustal. Thrakien. S. 343).
780. Makro — Aißd? — большая вода, большой источник.
781. То есть куманов (половцев).
782. китон — тоѵ коітші/а. Здесь «шатер», «палатка». Но основное
значение — спальня, императорские покои, комната, а также усы­
пальница и царская казна. Руководил китоном прокатемен китона.
783. город Ваткуний — TTÔXLÇ Ваткоиѵіос. Хорошо укрепленный
и значительный город-крепость Ваткун у подножия Родопских гор,
в верхнем течении Марицы, на ее правом берегу, в 13 км от г. Паэарджик (Болгария). Сейчас квартал Ваткун села Паталеница (ЦончевД.СтариятБаткун//ИИД. 1944. Х І Х - Х Х . С. 10-15; Asdracha С.
La région. P. 5, 20, 35).

784. архонта своего аллагия — тоѵ той dXAayiou аитои архоѵта.
Термин «àXXdyiov» происходит либо от греческого «f| аХХауті», либо
от арабского tâlâjâ (тюрк, «alaj»), означающих «воинская часть»
(Bartusis M. С. The megala allagia. P. 183, n. 2). Впервые употреблен
в «Тактике» Льва (сер. X в.), где означал отряд солдат. В таком же
значении его использует и Константин Багрянородный (Guilland R
Recherches. T. 1. P. 524). Георгий Пахимер употребляет этот термин
уже в значении войска, состоящего из аллагиев (то ос атратіштікбѵ
èv dXXayioiç — Pach. И. P. 403. 10). Далее Пахимер поясняет, что
войско состояло из аллагиев месофинийцев, пафлагонцев, македон­
цев, фракийцев, т. е. отрядов фем (Pach. I. Р. 403. 11-15; An^oW M.
Byzantine government. P. 186, n. 30; 191, n. 71; Жаворонков П. И.
Структура и командный состав. С. 63-64). Войско Фессалоникийской
фемы, или гарнизон города, позднее называлось «большой аллагий»
и состояло, помимо стратиотов, из многих воинов-прониаров (PLP.
19707, 26342, 92144, 92331 и др. Подробнее см.: Oikonomidès N.
Apropos des armées. P. 353-371; Bartusis M. C. The megala allagia.
P. 183-207; ODB. P. 67).
Однако в тексте Акрополита речь, вероятно, идет о другом зна­
чении слова «аллагий». Согласно Р. Гийяну, это была отдельная
часть императорской гвардии, скорее всего, военный эскорт в армии
(Guilland Л. Recherches. Т. 1. Р. 525-526). М. Энгольд считает, что
это была просто свита императора (Angold M. Byzantine government.
P. 186). Командовали императорским аллагием, состоящим из пе­
шей и верховой частей, двааллагатора (в Никейский период известно
три лица), подчиняющиеся протоаллагатору. Последний находил­
ся в подчинении архонта аллагия (Guilland Д. Op. cit.; ODB. P. 6768). Титул архонта аллагия, созданный, вероятно, в Никее, занимал
54-е место в иерархии титулов (Pseudo-Kodinos. Traité. P. 138). Но не
исключено, что архонт аллагия в походе мог выполнять одновре­
менно и функции командующего войском (аллагием фемы).
785. Маргарита (Маруарітт^)* Это прозвище, согласно Ш. Дюканжу, образовалось от (ц)ауарітт|?, что означает сарацина; в данном
случае крещеного турка-сельджука (Du Gange Ch. Glossarium od
scriptores media et infinae praecitatis. Lyons, 1638. Col. 1563). О его
карьере см. примеч. 784, 791-793.
786. юношами — ѵештершѵ. Имеются в виду, наверное, знатные
молодые люди, составляющие личную охрану императора, так на­
зываемые схолы (Андреева А. Очерки. С. 50).
787. село — ті\ѵ кшцлі/. Немного выше Ваткуний назван городом
(см. примеч. 783), что соответствует истине. Употребление Акрополитом данного термина — непонятно.

788. наивнейшего человечишка — ài/Opùimov афвХеататоѵ. Здесь
Акрополит открыто выражает свое отношение не только к военным
способностям (бездарности) Мануил а Ласкаря, но и к роду Ласка­
рей, называя одного из его представителей столь уничижительно.
789. О Неокастрах см. примеч. 119.
790. в войске этой фемы — èv тт) той Оератос тоѵгоиі атратіс. Это
единственное указание у Акрополита на фемное войско.
791. Имеется в виду, что он стал чаушем в войске фемы Неокастры, осуществляя функции охраны архонта аллагия фемы.
792. чаушем своего эскорта — тСаоімлоѵ TT\S аитоѵ таСеш^. Слово
«тСаойою?» тюркского происхождения (от çavuç) и означало «курье­
ра», который посылался султаном с дипломатической миссией к
иностранным дворам (Moravcsik. Byzantinoturcica. I I . S. 308-309).
В Византию термин проник, вероятно, во второй половине X I I в. При
Мануиле I Комнине они заменили аууеХофороі — императорских ку­
рьеров, а позднее термин «чауш» даже стал фамильным именем (Ва­
силий Чауш — P L P . 5174). В X I I I в. чауши стали комендантами
отдельных крепостей (MM. VI. Р. 647. 16-26), а также осуществля­
ли в фемном войске охрану его командующего — архонта аллагия.
Чауши находились и в \iéya dXXdyiov (Bartusis M. С. The megala allagia
and the tzaousios. P. 195-204; ODB. P. 2135-2136), При император­
ском дворе во главе чаушей стоял великий чауш (должность возник­
ла при Иоанне III Ватаце), который, согласно протоколу, следил за
порядком в эскорте и кортеже императора (Pseudo-Kodinos. Traité.
P. 182. 18-21). Он занимал 37-е место в иерархии титулов и подчи­
нялся великому приммикирию (Ibid. Р. 138; Guilland. Recherches.
1. P. 596-598). Имеющий много значений термин «та(і?» (от «зва­
ния», «войска» и «ряда» до «гармоничного устройства» государ­
ственных институтов — Ahrweiler H. L'idéologie politique. P. 129147; ODB. P. 2018) здесь означает «эскорт», состоящий из имераторской свиты и гвардии, и не является синонимом «то dXXàyiov»
(ср.: Angold M. Byzantine government. P. 186, n. 30). Псевдо-Кодин
в близком значении употребляет сходный термин «сгиѵта£іс» (PseudoKodinos. Traité. P. 175. 7-11; 182.18-21; 185. 1-14; 196. 17-28).
793. архонта своего эскорта — архоѵта TT\Ç аѵтоѵ... таСешс. Тер­
мин «та£і?» мы понимаем в том же значении, что и по отношению к
чаушу. Должность «архонта эскорта», как указывает Акрополит,
была создана только при Феодоре I I и, вероятно, специально для
Константина Маргариты. Впоследствии носителей титула «великий
архонт» известно очень мало, и в X I V в. они не занимали какой-то
должности, но в табели о рангах стояли на 35-м месте (Pseudo-Kodinos.
Traité. P. 138). Великий архонт командовал всем императорским
эскортом (Guilland.Recherches. l . P . 526-527; Idem.Histoire. P. 190).

Таким образом, в своей служебной карьере Константин Маргарита
прошел следующие ступени: рядовой в фемном войске Неокастр,
чауш в войске, чауш при дворе, великий чауш, архонт аллагия (как
отдельной части гвардии), великий архонт императорского эскорта.
794. Стратопедархи в Византии известны с IV в. До 1204 г. они
являлись, как правило, главнокомандующими войска. В никейское
время значение их упало, а функции изменились. Они стали стратопедархами одной какой-то фемы (MM. IV. Р. 5, 18, 19, 200; Guilland R. Recherches. 1. P. 392-393, 498-499) и подчинялись велико­
му стратопедарху, должность которого возникла только при Иоан­
не III (Ibid. P. 504). Он был ответствен за снабжение армии всем
необходимым (Pseudo-Kodinos. Traité. P. 171. 10-13). В его распо­
ряжении находились стратопедархи, ведающие снабжением отдель­
ных родов войск и императорской гвардии. Подробнее о них см.:
Guilland R. Recherches. 1. P. 503-504. Великий стратопедарх зани­
мал 10-е место в ранге титулов (Pseudo-Kodinos. Traité. P. 137).
В сообщении Георгия Акрополита о пожаловании титулов Геор­
гию Муэалону наблюдается нелогичность: великий доместикон (6
ранг), ему жалуются звания протосеваста (15), протовестиария (4)
и великого стратопедарха (9). Вероятно, Муэалону вначале был дан
титул протосеваста, затем великого стратопедарха, великого домес­
тика и протовестиария. В этой явной нелогичности перечисления
нетрудно заметить скрытую недоброжелательность Акрополита как
к братьям Музалонам, так и к императору Феод ору I I .
795. Андроника Муэалона Феодор II, кроме того, женил на доче­
ри (имя неизвестно) бывшего при Ватаце провестиария Алексея Ра­
уля, лишенного этого титула новым императором (Pach. I. Р. 41. 813; 155. 15-16). Подробнее об Андронике см.: Guilland. Recherches. 1.
P. 410, п. 16.
796. О нем см. примеч. 706.
797. Кимвал — в античности ударный инструмент, состоящий из
двух металлических тарелок. В средние века этим термином обозна­
чали разнообразные музыкальные инструме -ты: тарелки, коло­
кольчики, трещотки.
798. Гомер. Илиада. 24, 261.
799. Карианит (имя неизвестно) входил в число приближенных
Феодора II. Представители рода Карианитов, известного с сер. X I в.,
никогда не принадлежали к высшей знати. Обычно они занимали
невысокие должности в гражданском управлении империи (Каж­
дая А. П. Социальный состав. С. 111, 113, 136, 178). От сер. XIII в.
известен судья Георгий Карианит ок. Смирны (MM. IV. Р. 159). По­
этому протовестиарит Карианит, «человек почтенный и уважаемый»
(Pach. I. Р. 89. 29-30), назначенный вскоре Феодором II главноко-

мандующим никейскими войсками на Востоке (должность домести­
ка Востока), — наиболее яркий представитель этой семьи. О его даль­
нейшей судьбе см.: P L P . 11264 и примеч. 968.
800. В этом искусно замаскированном пассаже речь идет о пожа­
ловании Акрополиту титула великого логофета, который нигде в
«Хронике» прямо не назван. До этого (с 1246 г.) Акрополит был ло­
гофетом геникона (18-е место в ранге титулов), руководя граммати­
ками в императорской канцелярии и координируя различные служ­
бы. Что здесь имеется в виду должность великого логофета, а не ло­
гофета геникона, как считает Р. Макридис (Macrides R. Georgios
Akropolites / / ODB. P. 49), подтверждает Феодор Скутариот, кото­
рый, рассказывая о событиях 1256 г. уже везде называет Георгия
Акрополита великим логофетом (TheodoriScutariotae. Р. 526. 2; 529.
8,11 ; и др. )• Обязанностью великого логофета было составление хрисовулов, простагм и посланий императора иностранным правителям
(Pseudo-Kodinos. Traité. Р. 171.1-5; Oikonomidès N. La chancellerie.
P. 168, 190-193). В иерархии чинов великий логофет занимал 12-е
место, а при Андронике II — поднялся до 9-го места (Guilland R.
Recherches. 1. P. 503, 2. P. 206; Idem. Les Logothètes. P. 104-106).
Акрополит не скрывает своего негативного отношения к Феодору II,
называя раздачу титулов детской игрой. Разумеется, если бы он
получил эту высокую должность от Михаила VIII, при котором пи­
сал свой труд, то и эта процедура была бы названа совершенно иначе.
801. Или Крещения. Соответственно 25 декабря 1255 и 6 января
1256 г.
802. Посольство было отправлено к султану Иконии Кай-Кавусу II. Оно вернулось в Нимфей весной 1256 г. (Dölger-Wirth. Rege­
st en. 1830).
803. Михаил II Асень (1246-1256).
804. Здесь тоже имеется в виду восточная Фракия.
805. Сейчас р. Ергене (Турция), левый приток Марицы, впадаю­
щий в 8 км севернее г. Кипсела (Soustal. Thrakien. S. 425-426).
806. То есть Мануил Ласкарь и Константин Маргарита. 01 отратарХаі — мы переводим как «военачальники».
807. Бургарофига (ант. Буртодиэа) — средневековая крепость в
52 км юго-восточнее Адрианополя. Сегодя гор. Баба Ески (Турция).
См.: Soustal. Thrakien. S. 223-224; ODB. P. 317.
808. То есть около 75 км. Стадия = 185 м.
809. рос Ур — тоі/ Pôàaov Оѵооѵ. Термин «' Раз?», начиная с Констан­
тина Багрянородного (см.: Константин Багрянородный. Об управле­
нии империей. Комментарий. С. 293-307), означает в византийских
источниках народ «рос», то есть росский, русский. Oupoç — грециэированная передача венгерского термина «ur», «uros», который оэна-

чает как наследника престола, так и просто князя (Johannis Cinnami
Epitome rerum ab Joanne et Alexio Comnenis gestarum / Ree. A . Meineke. Bonnae, 1836. P. 215). Следовательно, «тоі/Ршооѵ ОЪроѵ» пере­
водится как «русский князь». Речь идет о Ростиславе Михайлови­
че, сыне черниговского князя Михаила Всеволодовича (1179-1246).
Перед взятием Киева (6 дек. 1240) монголами Ростислав и Михаил
убежали в Польшу, но потом вернулись. Ростислав некоторое время
княжил в Чернигове (1242), а затем ушел в Венгрию (Соловьев С. М.
История России. Кн. 2. С. 139-140, 166-167; Палаузов Сл. Рости­
слав Михайлович. С. 216-225; Ников П. Българо-унгарскитъ отноше­
ния. С. 60-64; Grala H. Rurykowicze. S. 131-140).
810. Отношения между Болгарией и Венгрией с 1246 г. были
враждебными. Чтобы их улучшить, 18-летний Михаил II в 1255 г.
взял в жены 12-летнюю дочь Ростислава Михайловича, внучку вен­
герского короля Белы IV Марию (Златарски В. История. Т. 3.
С. 456-457; Ников П. Българо-унгарскитъ отношения. С. 57-58;
Petkova I. A propos de la politique. P. 108-115; Тодорова С. Дъщерята.
С. 52-58).
811. После бегства в Венгрию Ростислав Михайлович вскоре
(1243/44) женился на Анне, дочери короля Белы IV. Тесть дал ему в
управление область Славонию, а потом (1254) сделал баном и обла­
сти Мачвы, находящейся между реками Сава и Дрина и горами Цера.
Подробнее см.: Палаузов С п. Указ. соч. С. 225-270; Златарски В.
История. Т. 3. С. 456.
812. Помимо своего высокого положения в Венгрии и Болгарии
Ростислав Михайлович приходился еще и родственником импера­
тору Феодору I I , так как женой русского князя была двоюродная
сестра императора по материнской линии:
Феодор I Ласкарь + Анна

Мария j Бела IV
Анна + Ростислав Михайлович

Иоанн III + Ирина
Феодор II

Мария + Михаил II Асень
813. Император Иоанн III Ватац.
814. Договор о мире был заключен в июне 1256 г. (Божилов Я .
Асеневци. С. 108; Гюзелев В. Българската държава. С. 23; ср.: DolgenWirth. Regesten. 1839с).

815. Преображение Господне празднуется 6 августа (ст. ст.). В дан­
ном случае это было 6 августа 1256 г. О том, что на священной Ли­
тургии в день Преображения должен присутствовать и император
со двором, говорит и Псевдо-Кодин (Pseudp-Kodinos. Traité. P. 245).
816. То есть планете Венера.
817. Длина лагеря была более 7 км. Вероятно, имеется в виду
длина всех четырех сторон, т. е. средняя длина одной оставляла ок.
2 км. Это был большой по площади лагерь, с большим количеством
войск и обоза. Из военных трактатов І Х - Х І вв., в том числе и из « De
castramentatione», известно, что лагерь со стороной квадрата в 750
оргий (= 1,5 км) мог вмещать более 10 тыс. воинов (Dennis. Military
Treatises. P. 268. 3-14; рус. пер.: Кучма В. В. Византийский воен­
ный трактат «De castramentatione». С 292). Подробнее о лагерном
устройстве см.: Кучма В. В. Из истории византийского военного ис­
кусства. С. 259-262.
818. избранные из его окружения люди — оі а|іф аЬтЬѵ XoydSeç.
819. То есть должность великого логофета, обязанностью кото­
рого было составление договоров с иностранными государствами.
820. с лошади — той ітгттои. Хотя в других местах (Acrop. Р. 128.12
и 131.2) Акрополит говорит, что он приехал и уехал на муле (тт\$
гциоѵои). Однако данный термин В. Блюм почему-то переводит как
«осел» (der Esel — Blum. Akropolites. S. 153, 155).
821. В письме к Георгию Муэалону Феодор II называет Акропо­
лита «своим учителем» (Lascaris Epistulae. P. 234.1), а в письме к
Никифору Влеммиду— «мудрецом» (Ibid. Р. 36.9). Во многих по­
сланиях императора к Акрополиту (41 письмо — Ibid. Р. 67-116), и
прежде всего в посвященном ему в 1252 г. энкомии ('Еукшцюѵ ттрос
тоѵ Гешруюѵ 'АкроттоХ1тг|с. Z. 110-118), присутствует глубокая челове­
ческая симпатия и дружеское отношение к своему учителю. В «Эн­
комии» Георгий Акрополит назван выдающимся учителем филосо­
фии и личным другом Феодора Ласкаря ('Еукоі|ііоѵ. Р. 111. 40-46;
116,163-164).
822. Эти коринофоры (булавоносцы) были, вероятно, из вардариотов, одной из частей императорской гвардии. О них см. след.
примеч.
823. Термин «вардариоты»происходит от р. Вардар в Македо­
нии. В отношении же времени их прибытия и этнической принад­
лежности в литературе нет единой точки зрения. По мнению одних,
это были арабы, захваченные императором Феофилом в 831-832 гг.,
расселенные на р. Вардар и вскоре христианизированные (Janin К.
Les Tures Vardariotes. P. 440-445), по мнению же других — венг­
ры, оказавшиеся там в X I в. (Oikonomidès N. Vardariotes: Hongrois.
P. 1-8). Существует и третья точка зрения, согласно которой это
х

были христианизированные турки-сельджуки, посаженные там в
X в. (Pseudo-Kodinos. Traité. P. 182. 6-7; Guilland Я Recherches. 1.
P. 304). Но, скорее всего, прав В. Лоран, который считает, что вардариотами становились на протяжении веков и персы, и турки, и
венгры (Laurent V. 'О Варбаріштии/. Р. 275-289).
В X I в. они заменили манглавитов и стали частью императорской
гвардии. Одетые в красные одежды из холста и вооруженные дубин­
кой и коротким хлыстом (liayyXdßia), они сопровождали императо­
ра как при его торжественных выходах, наводя порядок среди тол­
пы, так и в военных кампаниях (Pseudo-Kodinos. Traité. P. 37, 268;
Janin R. Les Turcs Vardariotes. P. 439). Помимо чисто полицейских
функций вардариоты осуществляли и охрану дворца (Pseudo-Kodi­
nos. Traité. P. 181. 1-5).
824. Во главе вардариотов стоял примикирий вардариотов (Pseu­
do-Kodinos. Traité. P. 181. 23-31).
825. О Феодоре Петралифине Комнине и о ее сыне Никифоре см.
примеч. 650, 652.
826. Договор был заключен 14-16 сентября 1256 г. в области Волерон (см. Скутариот. Добавления. № 44). О соглашении см. DölgerWirth. Regesten. 1840.
827. Крепость Сервию — то каатроѵ Td Zepßia. Акрополит редко
(всего 3 раза) использует термин «то каатроѵ» (от лат. Castrum) для
обозначения крепости. В основном, это термин «та аати». Сервия на­
ходилась на самой границе Македонии с Фессалией, недалеко от
правого берега р. Бистрица. Свое наименование получила от одного
сербского князя, который перешел на сторону императора Ираклия
(610-641) и получил во владение это место (Снегаров И. История.
С. 184).
828. Гомер. Илиада. 4, 43.
829. Сейчас г. Лагадина (Греция) на Эгейском побережье.
830. Ранее Акрополит сообщал, что титул деспота Никифор по­
лучил из рук Иоанна III в 1253 г., когда был заключен договор с
Михаилом I I (Асгор. I. Р. 92. 9; см. примеч. 680). Возможно, Фео­
дор II просто подтвердил от своего имени этот титул.
831. \ieyav коі/oaTdßXov. Титул великого коноставла (правильнее контоставла, или коннетабла) Михаил Палеолог получил летом 1254 г.
(см. примеч. 696). Слово «KOvooTdßXo?* (неправильная форма от
«коѵтоотаиАос» — Guilland R. Recherches. 1. P. 474, n. 1) происходит
от «коѵто?» (граф), латинизированной формы «коцт|?». Коноставл в
X I в. стал преемником «коцт^ той OTdßXou» (Ibid. P. 469-471). Вели­
кий коноставл появляется только в Никейской империи. Первым
из них был Михаил Палеолог. Он был командиром западных наем­
ников и занимал 12-е место в иерархии чинов. Подчинялся велико-

му доместику (Pseudo-Kodinos. Traité. P. 137, 175. 12-13; Pach. I .
P. 37. 4-7; Guilland Я Recherches. 1. P. 471-472). В ряде западных
стран «коннетабль» — одна из высших придворных должностей,
часто главнокомандующий войском и первое лицо после короля.
832. Это первое упоминание о должности Михаила Палеолога.
Раньше о ней Акрополит нигде не говорил.
833. Феодор I I , отправляясь на Балканы, «вручил управление
Никеей» Михаилу Палеологу (Greg. I. Р. 57. 21-23). Георгий Пахимер уточняет, что Палеолог по повелению императора должен был
управлять Месофинией (см. о ней примеч. 836) и фемой Оптиматы
(на север от Никеи до Черного моря, включая Месофинию) и трево­
жить италийцев в Константинополе (Pach. I . Р. 43. 6-8).
834. То есть в Иконийский султанат. Михаил Палеолог был за­
ранее предупрежден об угрожающей ему опасности ослепления сво­
им другом N (в монашестве Феодор) Котисом, который служил при
дворе Феодора II (Pach. I . Р. 43. 8-10).
835. Эти угрозы со стороны Феодора подтверждают все историки
(Pach. I. Р. 43. 10-14; Greg. I. Р. 57. 24-58. 15; Pseudo-Sphrantzes.
Р. 156. 36-158. 4).
836. Месофиния как часть Вифинии располагалась, скорее все­
го, к северу от Никеи до Халкидона и, может быть, до северной час­
ти Боспора (см. Pach. I. Р. 42, п 2). Вполне вероятно, что это сино­
ним фемы Оптиматы со столицей Никомидия (Angold. Byzantine
government. P. 245. N. 11).
837. к жилищам туркоманов — еѵ тоіс оіктцшаі тш Тоиркоцаѵшѵ.
Туркоманы — туркменские кочевые племена или огузы (Мог. П.
S. 327), появившиеся в Малой Азии в X I I в. Но особенно их приток
усилился в 1230-е гг., после завоевания Средней Азии и района Аф­
ганистана войсками Чингисхана. Обычно сельджукские султаны се­
лили их на окраинах государства. Они находились лишь в формаль­
ной зависимости от иконийского правительства и, по существу, были
полунезависимы (Cahen CL Quelques texts. P. 131-139; Idem* Notes
pour l'histoire des Turcomans. P. 335-340, 349-355; Idem. PreOttoman Turkey. P. 275-280). Среди них встречались компактные
группы туркоманов — еретиков, которые лишь внешне исповедова­
ли ислам, а в повседневной жизни придерживались доисламских
обычаев, содержащих некоторые идеи христианских ересей. Эти
группы были еще в меньшей зависимости от султанского двора
(Zeytciisr£E. Ol «èTepôôofoi» Тоиркоцаѵоі. I . 7-22; ODB. 2128).
838. u>ç Ерцаш — букв, «дар Гермеса».
839. И Пахимер (Pach. I. Р. 45. 1-2), и Григора (Greg. I. Р. 58. 16),
и Псевдо-Сфрандзи (Pseudo-Sphratzes. Р. 158. 10) отмечают радуш­
ный прием Михаила Палеолога султаном Кай-Кавусом П. Палео-

лог прибыл в Иконий летом 1256 г. (Fauler А. Chronologie. I. Р. 1617).
840. Так мы переводим слово «ііеуіотаі/е?», которое Акрополит
применяет к высшим должностным и придворным лицам Иконийского султаната.
841. Речь идет о вторжении в султанат большого монгольского
войска под командованием Байджу-нойона, которое в 1256 г. было
послано ханом Хулагу.
842. Город на северо-востоке от столицы султаната Икония. Се­
годня г. Аксарай (Турция).
843. Никифор Григора поясняет, что эти ромеи-христиане были
давно порабощены сельджуками. По приказанию Кай-Кавуса II их
вооружили и одели, словно ромейских и латинских воинов, чтобы
ввести в заблуждение татар, которые приняли их за вспомогатель­
ное чужеземное войско (Greg. I . Р. 58. 17-59. 1).
844. амирахур — ацирахоирт}^. От арабо-персидско-турецкого сло­
ва «amïr-i-âxur», означающего придворную должность султанско­
го конюшего, или маршала (Мог. I I . S. 68). По словам Григоры, это
был кто-то из родственников султана Кай-Кавуса II (Greg. I . Р. 59.
6-7). Описываемые события происходили ранней осенью 1256 г., до
октября, т. к. 14 октября 1256 г. султан покинул страну (Duda.
S. 273-275).
845. ттекХартгакіѵ. Образовано от турецкого слова «bäglärbägi-—
bäilärbäyi», т. е. бейлербей (Мог. I I . S. 250-251). Это первое, а воз­
можно и единственное, упоминание в византийских источниках
титула бейлербея в Иконийском султанате, командующего, в дан­
ном случае, всем сельджукским войском. Речь идет о бейлербее про­
винции Кастамону эмире Данишмендийя Шамс ад-Дине Тавташе
(или Явташе), активном стороннике султана Кай-Кавуса II, сыне или
родственнике эмира Чобана, владевшего этой провинцией в 1220-е
годы. Подробнее о нем см.: Cahen CL Questions d'histoire. P. 145146, 152; Коробейников Д. A. Северная Анатолия. С. 261-263.
846. Византийская область Кастамон (тур. Кастамону) находи­
лась в восточной Пафлагонии. Некоторыми учеными считается ме­
стом происхождения рода Комнинов. О политическом положении в
ней в этот период см.: Cahen CL Questions d'histoire, P. 145-158.
847. дом — оікіа. Возможно, здесь под оікіа имеется в виду за­
мок или крепость. Вскоре Тавташ был убит, а титул бейлербея Кас­
тамону, старого родового поместья Комнинов, получил Михаил
Палеолог, которым он владел до сер. 1260 г., будучи у ж е императо­
ром Византийской империи. Подробнее об этом интересном факте
см.: Cahen CL Pre-OttomanTurkey. P. 344-345, и особенно — Коробей­
ников Д. A. Северная Анатолия. С. 264-267; Он же. Восстание. С. 79.

848. Это произошло во второй половине октября 1256 г., так как
феодор II находился в Фессалонике до 23 октября (Theodori Scutariotae. P. 529. 10).
I 849. Выше Акрополит сообщал, что численность отряда пафлагонцев была всего ок. 50 воинов (Acrop. I . Р. 147. 25).
850. скутерий — акоіггеріос. Придворная должность (42-й ранг),
исполнитель которой шел впереди любого шествия императора с
дивеллием — личным знаменем — и щитом императора (PseudoKodinos. Traité. P. 183. 11-20, 196. 14-17), a также всегда присут­
ствовал во время прокипсиса — торжественное появление в Рожде­
ство и Крещение — императора (Андреева М.А. О церемонии «про­
к и п е л о . С. 158-159).
851. Ксилей — НиХеас, т. е. чурбан, бестолковый человек. Он был
одним из «новых людей» императора Феодора, не грек, на что Ак­
рополит далее ясно указывает (Acrop. I. Р. 141. 14-18). Возможно,
подобно Клеопу, это был один из крещеных и переселенных под
Смирну куманов. Из этого региона и от этого времени нам известен
еще Вальсамон Ксилей (MM. IV. Р. 260).
852. Калампаки как знать не известны до XIII в. Вероятно, что
Феодор Калампак — тоже один из «новых людей» Феодора П. О нем
мы больше ничего не знаем. Может быть, Мануил Калампак — дука
и апографевс фемы Неокастры в 1284 г. (MM. IV. Р. 267-269; Ahr­
weiler Я . Smyrne. Р. 165) — его сын или ближайший родственник.
Известен еще и Михаил Калампак (MM. IV. Р. 129).
853. татий двора — татас TT\S аЬХт\$. Обязанности татия двора в
Никейской империи известны мало. В X I V в. это был почетный ти­
тул (36-й ранг) без какой-либо должности (Pseudo-Kodinos. Traité.
P. 138. 17, 182. 17). По предположению M. А. Андреевой, принято­
му Р. Гийаном, обладатель этой должности мог быть домашним учи­
телем, наставником детей императора; в данном случае Феодора II
(Андреева М.А. Очерки. С. 41-42; Guilland R. Recherches. l . P . 577).
Однако эта точка зрения вызвала большие сомнения у М. Энгольда
(Angold M. Byzantine government. P. 291, n. 72). В любом случае
должность татия двора впервые появилась только в Никейской им­
перии и была выше по рангу должностей великого чауша и скутерия. Подчинялся он примикирию двора (см. ODB. 2013-2014).
854. Константин Хаварон был одним из приближенных и дове­
ренных лиц Феодора II (Lascaris Epistulae. 250). О его дальнейшей
плачевной судьбе см. далее в труде Акрополита и P L P . 30334.
855. претор — ттраітсор. Эти титул и должность встречаются в Ни­
кейской империи только один раз, и связаны они с Георгием Акрополитом. У Псевдо-Кодина их нет. Сам термин древнеримского
происхождения (praetor) и впервые появился еще в IV в. до н. э. За

время существования Римской империи значение и функции прето­
ра менялись: от отправления городского правосудия до управления
отдельными провинциями. В Византии должность претора также
претерпела эволюцию от должности правителя отдельной провин­
ции (при Юстиниане) до судьи фемы и помощника стратига. В X I X I I вв. он был фактическим правителем провинций (Banescu N. La
signification des titres ПРАІТОР et de I Ï P O N O H T E H I à Byzance aux X I
et X I I siècles / / Studi e Testi, 123. 1946. P. 394). Именно в таком
значении полномочного правителя западной части Никейской им­
перии Георгию Акрополиту и была пожалована должность претора.
И его рассказ о своих полномочиях подтверждает это вывод. Поэтому
мнение, что претор — это «официальный титул вице-короля Фесса­
лоники, как это делает М. Энгольд (Angola M. Byzantine government.
P. 289), не выдерживает серьезной критики.
856. Речь идет о посольстве папы Александра IV (1256-1261) во
главе с епископом Константином Орвиетом, которое прибыло в Фессалонику в сентябре 1256 г. Там и велись переговоры о союзе церк­
вей с Феодором II и высшим греческим духовенством. Переговоры
продолжались до отправления императора на восток (вторая поло­
вина октября) и закончились ничем. Посольство отправилось в Веррию, где пробыло до декабря и было отправлено Акрополитом. Под­
робнее см.: Laurent V. Alexandre IV. P. 43-44; Жаворонков П. И. Никейская империя и Запад. С. 117.
857. Хунавия — часть административной области Албанона
(Theodori Scutariotae. P. 529. 16-17).
858. Какт) Петра, т. е. Гибельная (плохая) скала.
859. Область и одноименная средневековая крепость восточнее
Албанона. Сейчас г. Кльоси (Пазар — Матит) в Албании (Коледаров Я . Политическа география. Т. 2. С. 74, примеч. 82).
860. Крепость по правому берегу р. Черни Дрин. Сейчас г. Дебар
(Македония) на границе с Албанией.
861. отдельных отрядов — та тоттіка атратоттеоа. Это не местные
войска, как часто переводят и понимают, а воинские отряды Ксилея, Мануила Ласкаря, Калампака, Хаварона, Лапардаи др., кото­
рые оставил Феодор II в городах и областях Македонии и Албании.
TOTTIKOS здесь в значении «локальный, ограниченный».
862. чиновниками государственной администрации — тоТ? та
бтцібоіа 6іеі/€руои|іеѵоіс ттрау|іата. Здесь, скорее всего, имеются в виду
практоры (после 1204 г. они чаще называются «энергоны» —
еѵ€р7шѵ), которые осуществляли, прежде всего, налоговые функции
в фемах. Но в Никейской империи обязанности энергонов расшири­
лись. Нередко в их руках сосредоточивались административная и
юридическая власть в феме (Angola M. Byzantine government. P. 258e

e

259). Поэтому мы вместо «налоговыми чиновниками» переводим
Iздесь более общим понятием «чиновники».
\ 863. Средневековая крепость в 30 км восточнее Дебри, в устье
р. Пореч (сейчас — Треска), впадающей в Вардар у Скопле. Сейчас
р. Кичево (Македония).
864. То есть в конце февраля — начале марта 1257 г.
865. Мария Петралифина, дочь Иоанна Петралифы Комнина (см.
примеч. 391) и сестра Феодоры, жены деспота Михаила I I , после
смерти первого мужа N Сфрандэи (до 1257) была эамужем(?) за Кон­
стантином Хавароном. В 1266 г. уже жена адмирала о. Корфу Фи­
липпа Кинардо, союзника сицилийского короля Манфреда. О ней
C M . r P L P . 16876, 27269.
866. Возможно, Исаак Нестонг был сыном одного из братьев Нестонгов, поднявших в 1225 г. мятеж против Ватаца (см. о них при­
меч. 362). О нем сообщает только Акрополит. Должность трапеэита
он получил после смерти своего преемника — Никифора Тарханиота. Сдав Охрид, он оказался в плену у Михаила II (Асгор. I. Р. 143.
2-3; 151. 8-11). Дальнейшая его судьба неизвестна (см. PLP. 20200),
если он не идентичен киру Исааку Нестонгу, землевладельцу ок.
Смирны в 1281 г. (MM. IV. Р. 123).
867. ёѵта\[іа — документ, адресованный высшим чиновником
своему подчиненному для ведения каких-либо дел (НистазопулуПелекиду М. О византийской дипломатике. С. 67). В. Блюм перево­
дит этот термин словом «поручение» (Auftrag — Blum. Akropolites.
S. 164), что не совсем точно, так как поручение могло быть и уст­
ным, а здесь речь идет о письменном распоряжении.
868. налоговых чиновников — еѵеруойѵтас, т. е. энергонов. О тер­
мине см. примеч. 862. Здесь, как мы считаем, энергоны выступают,
прежде всего, в своем основном качестве — налоговых чиновников.
869. В этом пассаже Акрополит раскрывает свои полномочия как
претора. Они действительно были велики. В его подчинении нахо­
дились все государственные чиновники, командиры отрядов и дуки
фем (правители областей). Он имел свой штат служащих и воору­
женную свиту. Подробнее о них см.: Angola M. Byzantine govern­
ment. P. 289.
870. Албанцы — то тіЬѵ ' AXßaviTüiv ZQvoç — скотоводческий на­
род, проживающий в горных районах Эпира, в основном в области
Албанон и крепости Кроя. Их вожди часто меняли свои политиче­
ские ориентиры, заключая союзы то с Сербией, то с ромеями Эпира
и Никеи. Подробнее о них см.: Tadin M. Les'AAßaviTai. P. 315-330;
Arjfiov В. H.'EOi/oXoyiKà oToixeta. S. 287-288; ODB. P. 52-53.
871. Преспа — область и город-крепость в западной Македонии,
в 50 км на юго-восток от Охрида на о. Град, в южной части Большого

Пресненского озера. Древняя столица болгарского царя Самуила
(997-1014). Сейчас вокруг развалин города село Ахи л, на границе
между Македонией и Грецией (Снегаров И. История. С. 165; Коледаров П. Политическа география. Т. 1. С. 76).
872. Сидерокастрон (слав. Валовища) — город в юго-восточной
приморской Македонии, северо-западнее Серр, недалеко от Рупельского ущелья. Сейчас г. Сидирокастрон (Греция). См.: К олед аров П.
Политическа география. Т. 1. С. 33, 43; Т. 2. С. 47, сн. 57. Если Ак­
рополит имеет в виду именно этот город, то его маршрут из Пресны
в Прилеп через Сидерокастрон кажется странным (если он, конеч­
но, не был вызван какими-то обстоятельствами). От Преспы по пря­
мой до Прилепа всего 70-80 км, а через Сидерокастрон — около 300.
Возможно, имеется в виду город Гинокастро (= Сидерокастрон) в юж­
ной Албании, как считает болгарский переводчик и комментатор
текста Акрополита М. Воинов (ИИБИ. VIII. С. 200). Но и тогда мар­
шрут не очень понятен.
873. Лидия — историческая область на западе Малой Азии, рас­
положенная главным образом в долине рек Герм и Меандр. Столицей
в античности считались г. Сарды. Позднее римская провинция. Поми­
мо Сард крупными городами Лидии были Триполи и Филадельфия.
874. Древнейший античный город (с VI в. до н. э.), столица Ли­
дии. В Никейской империи переживал экономический (железные
рудники, мастерские по производству оружия) и культурный расцвет.
Связан дорогами с Нимфеем, Пергамом и Смирной (Ramsay W. M.
The Historical geography. P. 120-121; Ahrweiler H. Smyrne. P. 18,
n. 82; Foss C. Byzantine and Turkish Sardis. P. 78-79).
875. Гомер. Илиада. 1, 225: «с сердцем оленя». Ср.: 13, 102 —
«ланям подобились трепетным».
876. Имеется в виду поражение в начале осени (до октября) 1256 г.
в битве с монголами, в которой участвовал и Михаил Палеолог (см.
примеч. 844).
877. Султан Иконии Кай-Кавус II прибыл в Сарды в начале янва­
ря 1257 г. Феодор Скутариот, который находился в свите императо­
ра Феодора I I , дает точную дату встречи: сразу после Крещения, т. е.
8-9 января 1257 (Scut. Additamenta. P. 295. 3-7).
878. О нем см. примеч. 678.
879. Античный город во Фригии на р. Лике, притоке Меандра.
Основан Антиохом II (261-246 г. до н. э.). Важный торговый центр,
место церковного собора (360 г.). В начале царствования Феодора I
завоевана никейцами, но вскоре вновь захвачена сельджуками и туркоманами. В 1402 г. разрушена Тимуром (ZaßßtOJ^ А. Г. К. ВѵСаѵ
riva ататіатіка. Z. 176, 241, атцл. 21). Сейчас г. Дениэли (Турция).
Феодор Скатариот уточняет, что помимо Лаодикии султан передал

Ііикее еще и г. Хоны (немного южнее Лаодикий) с двумя крепостя­
ми: Сакены и Хипсел (Scut. Additamenta. P. 295. 13-15).
i 880. Причиной сдачи Лаодикии и Хон является не только натиск
туркоман, которые проживали около этих городов и начинали в это
время создавать первый из эгейских бейликов Денизли во главе с
беем Мех мед ал-Уджи (Жуков К. А. Эгейские эмираты. С. 14-15).
Не меньше опасался Феодор II и татаро-монголов, которые после по­
беды над сельджуками и раздела султаната претендовали на этот
район (Cahen Cl. Notes pour l'histoire. P. 336; Жаворонков П. И. Никейская империя и Восток. С. 97-98).
881. со своими избранными лицами — тш аѵтоѵ Хоуабшѵ.
882. По возвращении султана в Иконий при посредничестве хана
Хулагу происходит раздел султаната между братьями на две части:
Иээ ад-Дин Кай-Кавус II получает большую часть земель: от Кесарии
до Атталии со столицей Иконием; Рукн ад-Дин Кылич Арслан IV из­
бирает в качестве столицы Токат (Коробейников Д. А. Северная Ана­
толия. С. 267).
883. Акрополит предвзято лаконичен в описании возвращения
Михаила Палеолога из Иконии в Никею. Из других источников, и
прежде всего из «Историй» Георгия Пахимера и Никифора Григоры, известно, что после битвы с монголами Палеолог обратился к
митрополиту Иконии с просьбой о посредничестве между ним и Феодором П. Митрополит написал императору письмо с изложением
желания Михаила Палеолога вернуться только после того, как Фео­
дор пришлет ему грамоту, гарантирующую его безопасность. После
получения такой грамоты (Dölger-Wirth. Regesten. 1842) Палеолог
вернулся (Pach. I. Р. 45. 4-11; Greg. I . Р. 59; Pseudo-Sphrantzes.
Р. 158. 18-20; Fauler А. Chronologie. 1. Р. 17-18). Время возвраще­
ния Михаила следует датировать январем 1257 г., вероятно, после
встречи императора с султаном в Сардах, так как 24 января 1257 г.
у него родился сын (NE. 1910. 7. Р. 136. № 36). Речь идет о старшем
сыне Мануиле, умершем до 1261 г. (Pach. I. Р. 247. 15; PLP. 21505).
884. Владения — тшѵ Ібіыѵ. Михаилу Палеологу было возвраще­
но звание великого коноставла и все его имущество после того, как
он дал клятву верности Феодору II и его сыну Иоанну и поклялся
никогда не посягать на императорскую власть (Pseudo-Sphrantzes.
Р. 158. 20-26).
885. В тексте: TTJ ттоібттѵп, т. е. по качеству. Возможно, Феодор II
сделал это специально, чтобы поставить Палеолога в трудное поло­
жение и унизить как военачальника. Отсылая его на запад, император
хотел избавиться от его присутствия в Малой Азии, надеясь, что он
погибнет со своим небоеспособным отрядом в Македонии.

886. Nafeiöv. В античности река называлась 'Л£іо?. Но такое (пра­
вильное) наименование дано только в одной рукописи труда Акро­
полита: cod. Upsalensis Gr. 6 (XIII в.).
8876. правитель сербов — ô тшѵ Sepßojv äpxuv. Речь идет о серб­
ском короле Уроше I (1243-1276), сыне византийской принцессы
Евдокии Ангелины.
888. Народ вероломный — yévos екаттоѵббѵ. То есть народ, «нару­
шающий договоры». Такой перевод нам представляется более точ­
ным, чем народ «враждебный» (Литаврин Г. Г. Болгария и Визан­
тия. С. 257) или «непокорный» (ИИБИ. VIII. С. 201). Дальнейшие
слова Акрополита это подтверждают и свидетельствуют о том, что
между Никеей и Сербией существовал договор о дружбе, который
сербы нарушили, начав войну с никейским войском.
889. Кататтатоиѵ кііітеХХоѵ. Вероятно, эта была пословица или по­
говорка.
890.0 сербских завоеваниях в Македонии в 125 7 г. см. : Фер]анчиЬ. Б.
Cpönja. С. 141-143.
891. Феодор был самым старшим как из двух внебрачных, так и
из трех законных сыновей деспота Михаила II {Polemis D. The Doukai.
P. 94, n. 7). Пахимер ошибочно называет его Михаилом (Pach. I .
P. 47. 2).
892. Лапарды (Латгарба?) — довольно известная (с сер. X I I в.)
полководческая семья, входящая в клан Комнинов (Каждая А. П.
Социальный состав. С. 112,119,154,171; Бибиков М. В. Византий­
ский историк Иоанн Киннам. С. 142, примеч. 265). О Мануиле Лапарде кратко сообщает только Акрополит. В Никейской империи
некоторые члены этого рода занимали довольно высокие церковные
должности: известны сакелларий Феодор Лапард (MM. IV. Р. 229,
234, 278) и логофет Михаил Лапард (Ibid. Р. 109) при Смирнской
митрополии.
893. из сброда и пришлых — оирфетш&ои? каі £иукХѵ5о?. В. Блюм
переводит эти два понятия очень вольно: «с совершенно неорганизо­
ванной толпой» (mit einem restlos ungeordneten Haufen — Blum. Akropolites. S. 167). Первое слово (оирфетыбт)? — состоящий из сброда,
подонков) не вызывает сомнений. Что касается «СйукХи?», то оно и
здесь (см. примеч. 406) означает пришлых людей, пожелавших слу­
жить за плату, или против своей воли включенных в войско, но со­
вершенно необученных.
894. на рабочих лошадях — фopßdol. Буквально: стадных конях
или кобылах.
895. не в доспехи... а в небольшой панцирь — Оырака аХХа Ошракі"
бюѵ. То есть на Михаиле Ласкаре был только нагрудный панцирь, а
руки, голова и часть туловища не были защищены совсем.

896. какому-то турку — Тоііркш тіі/і. Поскольку этот турок на­
ходился в отряде пафлагонцев, то, скорее всего, это был крещеный
сельджук, которых было немало в Пафлагонии. Хотя не исключе­
но, что речь идет о наемнике тюркского происхождения (см.: SaßßiÖT)S' Л. Г. К. 'Екхрютіаѵіацеѵоі тоцжофші/оі іиоѲофароі. 2.87-97).
897. имел полную свободу — екех^іріаѵ èixev. Речь здесь идет не о
перемирии, как это понял В. Блюм (er einen Waffenstillstand erhalten
hatte — Blum. Akropolites. S. 168), а именно о том, что Михаилу II
никто не мешал в осаде города.
898. Это произошло летом-осенью 1257 г. Так начался двухго­
дичный плен Георгия Акрополита у Михаила II Ангела Дуки.
899. Рацатаі/. О Мануиле Раматане больше ничего не известно.
Возможно, он был крещеным турком, так как от середины X I I в.
мы знаем одного тюркского предводителя Рацаі/ (Cinnami Epitome.
P. 59. 23). Хотя это не более чем предположение. В Палеологовское
время известно всего три лица с таким патронимом (PLP. 2406924071). В одной из рукописей труда Акрополита (cod. Upsalensis
Gr. 6. к. XIII в.) Мануил Раматан назван великим этериархом. Эту
должность он мог занимать после Михаила Ливадария (см. примеч.
555).
900. ПоиХахаѵ. О нем также ничего больше не известно. Возмож­
но, он был албанского происхождения, как и Гулам.
901. орюцои?. Орисмос — вид императорского распоряжения, по­
добно сиггилию или простагме (см. примеч. 756). В Никейской им­
перии орисмосы-простагмы в основном направлялись чиновникам,
а также материально или морально заинтересованным лицам. Орис­
мос как форма документа, встречающаяся крайне редко в к. X I I в.,
в Никее становится самым употребляемым типом распоряжений
императора (Dölger F. Byzantinische Diplomatik. S. 45-56; Нистазопулу-Пелекиду
M. О византийской дипломатике. С. 66-67). Об
орисмосах, данных Акрополиту, см.: Dölger-Wirth.
Regesten. 1844.
902. Болгарский царь Михаил II Асень, сын Ивана I I Асеня, был
сводным братом Елены, жены Феодора II. Матерью Михаила II была
Ирина Комнина, дочь императора Фессалоникийской империи Фе­
одора Комнина, а Елена родилась от второго брака Ивана II с Анной
(Марией). См. генеалогическую таблицу Асеней.
903. его двоюродным

братом Калиманом.

Калиман был сыном се-

вастократора Александра (см. примеч. 335). Причины убийства Ми­
хаила II в конце 1256 г. точно не известны: были ли это личные амби­
ции или недовольство заключенным миром с Никеей (Божилов И.
Асеневци. С. 113). В. Блюм переводит «ттритбСабсАфо?» как «брат»
(von seinem Bruder — Blum. Akropolites. S. 170), ошибочно считая
его родным братом Михаила II Асеня (третий брак Ивана II с Ири-

ной Комниной), причем именует Калимана Коломаном (Ibid. S. 238,
п. 176). Женой Калимана II стала супруга убитого царя Михаила II,
дочь русского князя Ростислава Михайловича (Тодорова С. Дъщерята. С. 52-58).
904. То есть бывший русский князь, а теперь бан Мачвы и зять
венгерского короля Ростислав Михайлович. О нем см. примеч. 809812. Возможно, он пытался в к. 1256 г. утвердиться на болгарском
престоле, но боляре его не поддержали.
905. Калиман (II) был убит в самом конце 1256 — начале 1257 г.,
еще до появления в Велико Тырново Ростислава Михайловича.
Успел ли он принять царский титул — неизвестно.
906. первые лица — оі ттроихоуте^. Они же и «знатнейшие». Ср.
примеч. 47.
907. Болгарский болярин Константин Тих (Тихомир, Тихое лав,
Тихота), полусерб (Pach. П. Р. 41. 2), был совершенно до этого неиз­
вестен, хотя его мать была из рода Неманей, а он являлся внуком
св. Стефана Немани. Подробнее о его роде и происхождении см.:
Златпарский Б. Я . История. Т. 3. С. 474, 475, бел. 2.
908. Никифор Григора неверно называет старшей дочерью Фео­
дора II — Марию (Greg. I . Р. 63. 3-3), выданную в сентябре 1256 г.
замуж за деспота Никифора. Однако Акрополит как современник
знал лучше, и его утверждению следует доверять.
909. Ирину в 1253 г. Иоанн III Ватац хотел отдать за Михаила
Палеолога. Но подозрения в отношении его лояльности к династии
Ласкарей и суд над ним изменили намерения императора. Брак Кон­
стантина Тиха с Ириной (о ней см.: PLP. 5976) был заключен в кон­
це 1257 — начале 1258 г. Тем самым болгарский царь, женившись
на внучке Ивана II Асеня, придал законность и легитимность своей
власти, приняв к тому же патроним «Асень», что позволило ему с
уверенностью отстаивать свои права с основным соперником за пре­
стол — Мицо, который был женат (1256) на дочери Ивана II Асе­
н я — Марии (Божилов Я . Асеневци. С. 115). О Константине Тихе
см.: PLP. 27550.
После прихода к власти Михаила VIII Палеолога Ирина проник­
лась ненавистью к узурпатору престола. Бе враждебность особенно
усилилась после ослепления ее брата Иоанна IV в декабре 1261 г.,
что не могло не сказаться на взаимоотношениях Болгарии и Визан­
тии в к. 1250-х годов (Pach. I . Р. 191. 15-19; 247. 1-4; 279. 4-7;
Greg. I. Р. 99. 21-24; Жаворонков
П. Я . Никейско-болгарские отно­
шения в середине X I I I в. С. 196-197). Умерла Ирина не позднее
1270 г., так как в этот год Константин Тих женился на дочери Ирины-Евлогии Палеологини — Марии Кантакуэине (Pach. I I . Р. 441.
25-26; Greg. I . Р. 130. 19-20; Fauler А. Chronologie. 1. Р. 67).

910. была внучкой... прежде управлявшего Болгарией — еууоѵт\
оЪоа той тгрокатарСаѵтос ЁоѵХуарыѵ. В. Блюм эту понятную из генеа­
логии и хронологии фразу переводит как: «была прямым потомком
первого болгарского царя» (ein direkter Abkömmling des ersten Bul­
garenzaren — Blum. Akropolites. S. 171). Она была внучкой не пер­
вого, а четвертого царя Второго Болгарского царства — Ивана I I
Асеня.
911. Феодор I I , как и его отец, Иоанн III Ватац, был болен эпи­
лепсией, от которой и умер (Lascaratos J. Zis P.-W. The epilepsy.
P. 296-300; Mähris С. Zur Epilepsie. S. 388-390).
912. Согласно Никифору Григоре, Феодор II перед смертью «сме­
нил малую схиму на монашескую одежду» (Greg. I . Р. 61. 23-24).
Эту фразу следует понимать в том смысле, что император сменил
малую схиму на великую, приняв монашеское пострижение. Об этом
сообщает и Георгий Пахимер (Pach. I . Р. 63. 14). Этот акт произо­
шел, скорее всего, в Сосандрском монастыре (Fauler А. Chronologie.
1 . Р . 22. N. 70).
913. См.: Лк. 7, 36-50; ср.: Мф. 26, 6-13; Мк. 14, 3-9; Ин. 12,1-8.
914. Имеется в виду Григорий, митрополит Митилены, главного
города на о. Лесбосе (о нем см. P L P . 4555). Император сделал это с
согласия патриарха Арсения (Scut. Additamenta. N. 50), после того
как ему отказал в исповеди Никифор Влеммид (Guilland R. Histoire.
P. 177). Самому Арсению Феодор побоялся исповедоваться, так как
не хотел, по его словам, «щеголять позором моих дел перед твоей
святостью» (Scut. Additamenta. P. 295. 20-21).
915. Принимаю предложенные А. Гейэенбергом пропущенные в
рукописи слова: «умер 36 лет». Родился Феодор I I в первой полови­
не 1222 г.
916. Феодор II Ласкарь умер в Нимфее в пятницу, после солнечно­
го затмения (Pach. Р. 58. N. 2; 59. 3-6) 16 августа 1258 г. Подробное
обоснование даты его смерти см.: FaillerA. Chronologie. 1. P. 20-23.
917. Сосандрский монастырь, посвященный Спасителю, был по­
строен императором Иоанном III (см. примеч. 727) недалеко от Маг­
незии в горах Сипилона. О его местонахождении см.: Ahreweiler H.
Smyrne. P. 89-91, 94-95. О монастыре подробно рассказывается в
«Энкомии» Иоанну III (Heisenberg A. Kaiser Johannes. P. 217). К югу
от него находился мон. Кузены, построенный императрицей Ири­
ной, женой Ватаца.
918. Погребение состоялось на шестой день, т. е. 22 августа 1258 г.
(FaillerA. Chronologie. 1. P. 27).
919. См. примеч. 727.
920. Иоанн был последним (Greg. I. Р. 62. 24-63. 10), шестым
ребенком Феодора П. Хотя среди византийских авторов нет соглаt

сия в определении точной даты рождения Иоанна (см.: ХріатофіЛоттоѵХои А. 'H airißaaiAela. Z. 84, оці. 2; FaillerA. Chronologie. 1. P. 73.
N. 34), однако согласно Акрополиту и Скутариоту, как современ­
никам этих событий, он родился в 1250 г. и ему было около 8 лет,
когда умер отец (Асгор. I . Р. 154.12-13; Theodori Scutariotae. P. 536.
13-14). Сразу после смерти Феодора II Иоанн IV был провозглашен
императором (Pach. I. Р. 79. 1-4) и увезен его опекуном провестиарием Георгием Музалоном в крепость Магнезию, так как были опа­
сения за его жизнь (Pach. I. Р. 63. 14-21; 77. 26-28).
921. У Феодора II Ласкаря после смерти остались незамужними
не две, а три дочери: Феодора, Евдокия и не известная по имени млад­
шая из дочерей, о которой сообщает только Георгий Пахимер. Она
потом стала женой болгарского деспота Якова Святослава (Pach. I.
Р. 243. 20-21: Златпарски В. История. Т. 3. С. 498-502), предки ко­
торого принадлежали к древнерусской княжеской семье. В. Златарский ошибочно называет ее Евдокией.
922. Феодора была третьей дочерью императора. Перед смертью
Феодор I I собирался отдать ее замуж за своего кравчего Георгия
Нестонга (Pach. I. Р. 95.1-5), но не успел. В конце 1261 г. она была
выдана Михаилом VIII Палеологом за морейского барона Матью де
Монса, владельца баронии Велигости и Дамала (Pach. I . Р. 243. 1517; Greg. I . Р. 92. 23; FaillerA. Chronologie. 1. P. 68-71; PLP. 2555).
Но через два года она уже была вдовой, и на ней во время морейской
компании (1263) женился византийский полководец паракимомен
Иоанн Макрин (Pach. I. Р. 275. 26-277. 3; PLP. 7304). Об Иоанне
Макрине см. также примеч. 657. Дальнейшая ее судьба неизвестна.
923. Евдокия также была выдана замуж в конце 1261 г. Михаи­
лом VIII, который стремился избавиться от дочерей Феодора II (сын
Иоанн IV был ослеплен) как возможных претенденток на импера­
торский престол, за Лигурийского графа Гийома Пьера де Винтимила (Винтимиглия), прибывшего в это время по просьбе императора
в Константинополь (Pach. I . Р. 243. 17-20). В 1262 г. она отправи­
лась с мужем в Италию {FaillerA. Chronologie. 1. P. 71, п. 20). Там до
смерти мужа (1274) у нее родилось 5 детей: Иоанн Ласкарь (граф
Винтимила), Яков, Отто, Беатриче и Ватаца. В 1278 г. Евдокия вме­
сте с вдовой никейского императора Иоанна III Анной-Констанцией
отправилась ко двору Арагонского короля. Здесь в 1281 г. она вышла
замуж за каталонского графа Арнольдо Рожера де Паллара, умерше­
го в 1288 г. От второго брака Евдокия имела еще троих дочерей: Сибилию (графиня Паллара), Беатриче и Иоланту, вышедшую замуж за
Педро IV Арагонского, внука Хайме I (1213-1276). После смерти
мужа у Евдокии завязался роман с адмиралом Бернатом де Серрия,

последствием которого было удаление ее от арагонского двора. Умер­
ла она в 1309 г. Похоронена в часовне мон. Доминика де Сарагоса
(Fauler А. Chronologie. 1. Р. 71-72; P L P . 6234, 91888). Более под­
робно об арагонском периоде ее жизни см.: Milet у Sans. La princesa
griega Lascaris. P. 455-470; Idem. Très princesas griegas en la Corte
de Jaime II de Aragon / / Revue hispanique. 15. 1906. P. 668-720.
924. Об Ирине см. примеч. 909.
925. О Марии см. примеч. 651. Выданная замуж за деспота Ни­
кифора Дуку в сентябре 1256, она вскоре (1257/58) умерла.
926. Согласно завещанию Феодора II, Георгий Муэалон становил­
ся единственным (без патриарха) опекуном малолетнего императо­
ра Иоанна IV (Scut. Additamenta. P. 298. 16-19; Pach. I . P. 63. 1416; Greg. I . P. 63. 10-12; FaillerA. Chronologie. 1. P. 24-25).
927. Клятвы были даны в присутствии еще живого Феодора I I .
Вероятно, здесь был и Михаил Палеолог, только что освобожден­
ный из темницы. Георгий Акрополит, который преднамеренно опи­
сывает очень кратко деятельность Михаила в последний год жизни
императора, ничего не сообщает об аресте Палеолога летом 1258 г. в
Фессалонике и его этапировании в Никею. Об этом мы знаем только
из «Истории» Пахимера (Pach. I. Р. 57. 20-29). Подробнее см.:
FaillerA. Chronologie. 1. P. 19-20.
928. Трех дней после похорон 22 августа 1258 г., т. е. речь идет о
24 августа 1258 г. Однако в период с 16 по 24 августа, о чем Акропо­
лит умалчивает, опекун Иоанна IV Георгий Муэалон дважды соби­
рал синклит, членов императорской семьи и командиров войск
(Pach. I. Р. 65. 8-20; Tsirpanlis С. Byzantine Parlaments. P. 49-50,
67-68), так как чувствовал, что его назначение опекуном многими
знатными фамилиями воспринято враждебно (Pach. I . Р. 63. 22-65.
5). Он даже пытался в своей речи к собранию отказаться от опекун­
ства (Ibid. Р. 71. 9-73. 4; Greg. I . Р. 64.10-65. 7), Но решение импе­
ратора Феодора было оставлено в силе и подтверждено новыми клят­
вами. На втором собрании в поддержку Георгия Муза лона с притвор­
ными заявлениями в лояльности выступил сам Михаил Палеолог
(Pach. I. Р. 73. 24-77. 16), хотя знать и латинские наемники под
руководством великого коноставла Палеолога уже готовились к
убийству My зал о нов.
929. Все они собрались в Магнезии по тайной договоренности с
великим коноставл ом Михаилом Палеологом, где находилось и его
латинское войско. Акрополит умалчивает о присутствии там Палео­
лога, хотя Пахимер прямо называет его главным инициатором сбо­
ра всех обиженных Феодором II и подстрекателем латинян к убий­
ству Музалонов (Pach. I . Р. 79. 26-81. 3).

930. принадлежавшие

к высшему

сословию

— ттр ттрштти тѵухаѵоѵ

тес* таСешс. То есть роды, входящие в элиту (см.: Жаворонков
П. И.
Состав и эволюция высшей знати).
931. О нем см. примеч. 656.
932. Сын Алексея Стратигопула Константин — зять Иоанна III:
он был женат на дочери его брата севастократора Исаака Дуки (о
нем см. примеч. 703), пользовался расположением императора
Ватаца. Однако в начале царствования Феодора II за неуважение и
презрительное отношение к новому василевсу был лишен зрения
(Pach. I. Р. 41. 17-18, 93. 4-8). Умер в 1292/6 г. (PLP. 26897).
933. См. примеч. 757.
934. См. о нем примеч. 625.
935. Георгий Загаромматис (знатная семья, не отмеченная в ис­
точниках до этого времени) происходил из крупных земельных соб­
ственников около Смирны (MM. IV. Р. 31). При Иоанне III был протовестиаритом (с 1235) с титулом севаста (Ibid. Р. 11). Феодор II назна­
чил его паракимоменом, но вскоре разжаловал. При Михаиле VIII,
которому он приходился дядей (вероятно, по своей жене Ирине), по­
лучил титул паниперсеваста (MM. I V . Р. 233, 236; V. Р. 259; V I .
Р. 191, 199, 231). Умер в мае 1261 г. (Ahrweiler H. Smyrne. P. 177178; Guilland R. Recherches. 1. P. 208; PLP. 6417).
936. паракимомен
— тгаракощшцеуос. Речь идет, скорее всего, о
паракимомене спальни (а не печати), который стоял во главе пажей
и камергеров. Под его началом находился также прокатимен спаль­
ни. Жил во дворце (Pseudo-Kodinos. Traité. P. 176.6-9). Обычно эту
должность с I X в. (в XIV в. 17-й ранг в иерархии должностей) занима­
ли евнухи (Каждан А. П. Евнухи. С. 184-194; Guilland R. Recher­
ches. 1. P. 208). В Никейской империи известны 3 паракимомена:
Алексей Кратер (при Феодоре I и в начале правления Ватаца), Геор­
гий Загаромматис и Василий Василиск (при Михаиле VIII). См.:
Pach. I. Р. 131.12-13; Angold M. Byzantine government. P. 155, 210.
937. Имеются в виду сыновья протовестиария Алексея Рауля (о
нем см. примеч. 545): 1) Иоанн Рауль, протовестиарий (1259) и пол­
ководец в походе против Михаила I I , освободитель Арты и Георгия
Акрополита в 1259 г. (PLP. 24125); 2) Исаак Рауль, арсенит, дважды
сидел в тюрьме: при Феодоре II (1258) и Михаиле VIII (1279). В1280 г.
ослеплен, умер ок. 1303 г. (Fassoulakis S. The Byzantine Family. P. 2223. N. 16; PLP. 24120); 3) Мануил Рауль, как и его старший брат Иса­
ак, испытал ту же судьбу: сидел в тюрьме при Феодоре I I , был намест­
ником в Фессалии, а затем ослеплен (1280) Михаилом VIII за оппози­
цию его религиозной политике (Fassoulakis S. Op. cit. P. 19-21; PLP.
24132); 4) N Рауль, дочь которого Ирина вышла замуж за Констан­
тина Порфирогенета Палеолога, сына Михаила VIII (Xdr^ij А. X. 01
РаоиХ. I . 23, 78, оіші>. Речь идет о прониарах, имеющих в
своем распоряжении земельные владения на срок службы или пожизнен­
но. Они командовали отдельными отрядами стратиотского войска. Поэто­
му робкую попытку А. Гейэенберга (Асгор. I . Р. 328) заменить «ігроі/оішѵ»
на «ітрбоціыі/», которой последовал и В. Блюм (Privilegien — Blum. Akro­
polites. S. 200), нельзя признать удовлетворительной. Здесь «f) ттрбі/оіа»
употреблена в своем техническом смысле.
земельных владений — тйѵ кттніатшѵ. О каком типе имений идет
речь, — определить трудно. Но поскольку имеются в виду представители
высшей знати, то скорее под «ктгціа» здесь подразумевается наследствен­
ное владение.
27

28

29

30

31

вали им все издержки на пропитание. Он владел таким количеством
табунов лошадей, стад волов, овец и верблюдов, что для их пастбищ
прошлось использовать и совсем скудную землю. Он собрал огром­
ные и многочисленные богатства и множество денег, которые хра­
нил и берег про запас во многих городах.
Вместе с тем он считал за похвалу и полагал предметом большой
гордости то, что его подданные становятся богатыми и процветаю­
щими во всех [отношениях]. А поэтому и было везде у всех в ромейской державе соперничество, чтобы приобрести обширные поместья
и большие стада на основе достойных и законных источников дохо­
да. Если кто-нибудь видел его палатки и [палатки] его подданных,
когда он отправлялся в путь или выступал в какой-нибудь поход,
видел, какие он содержал огромные конюшни лошадей и разводил
множество скакунов, наблюдал изобилие еды и питья, то я не знаю
никого, кто бы не был охвачен изумлением; и даже если он видел
большие армии императоров, [то и тогда] он решительно утверждал
бы, что это [войско] — великое и непревзойденное. Есть ли какой
город, область или народ, который бы не был причастен вместе или
по отдельности к его благодеянию? Есть ли хоть один священный
храм, от самого маленького до самого большого, от самого почитае­
мого до самого забытого, который был бы лишен его щедрости? Ибо
он был для всех общим заботливым правителем, и не только для
подданных своего государства, но и для тех, которые подчинены
другим. Мои слова подтвердят и святой Синайский монастырь , и
монастыри на Сионе , и сами патриархии: мать церквей — Иеруса­
лимская патриархия, Александрийская и, конечно, Антиохийская,
и монастыри, которые из-за большого количества я не могу назвать
по имени. А в Константинополе, где в это время правили италийцы,
желающие подчинить многие из его церквей для [проведения] та­
кой службы, какая им нужна, именно он, заплатив деньги, добился
того, чтобы они остались в полной сохранности. Это были Влахернский храм , церковь Руфина , а в гавани церковь Архистратига
Небесных сил . Кроме того, он по-царски позаботился о святейшем
32

33

34

36

36

3 2

Имеется а виду, несомненно, монастырь Св. Екатерины, расположен­
ный на одной из вершин Синайской горы.
Сион — гора в юго-западной части Иерусалима, с находившимися на
ней монастырями.
О Влахериском храме в одноименном дворце см. примеч. 1097, 1119
к «Истории».
О монастыре Руфинианов (тшѵ 'Роифіічаѵыі/), расположенном ок. Хол­
ки дона, см.: Janin R. Eglises et monastères. P. 38-40. После 1261 г. в источ­
никах не упоминается.
См. примеч. 1098 к «Истории».
3 3

34

3 3

3 6

37

храме Божественных вестников, Апостолов , разрушенном земле­
трясением, и потратил значительные средства, чтобы [его] восста­
новить. Помимо этого, и святые монастыри на Афоне, который на­
зывается Святой Горой, и церкви в Фессалонике и в самой Аттике и
другие, которые нелегко перечислить, знали его руку, дающую сред­
ства и помогающую в устройстве и защите. Таким был император
Иоанн, общий защитник нуждающихся, и так он богоугодно управ­
лял империей.
34 (к гл. 53)
Похоронив в недавно им самим построенном богатом Сосандрском
монастыре.
зв

35 (к гл. 53)
Выбор некоторых, и прежде всего императора, пал на Никифора
Влеммида. Он обладал большой ученостью, назывался философом
и был учителем императора в философии. Однако многие были не­
довольны этим выбором, и более всего собрание архиреев. Импера­
тор был расстроен тем, что не все соглашались с этой [кандидату­
рой], а предлагали то одного, то другого и не пришли между собой к
единому мнению. Поэтому он сказал им: «Если бы мы могли бро­
сить жребий, то мы бы быстро определили угодного Богу. Но так
как это невозможно, то нам следует определить его с помощью веры
и упования на Бога. Поэтому давайте благочестиво откроем книгу
Святых Евангелий на каждого из этих названных мужей, и который
нам откроется, тот и будет предложенным Богом». Всем это [пред­
ложение] показалось правильным, а поэтому с молитвою к Богу в
сокрушенном сердце приступили к осуществлению решения.
Итак, [назвав] имя философа Влеммида, открыли священную
книгу, но лист оказался совершенно без текста. Поэтому он был от­
вергнут. То же произошло и с другим — это был Никифор, архи­
епископ Эфеса, — ибо [книга] открылась на [выражении] «не при­
носят плода», которое стояло после слова «подавляются» и связую­
щего союза «и» . Поэтому [Евангелие] было раскрыто на третьего
39

9 7

Церковь Свв. Апостолов (свв. Андрея, Луки и Тимофея) была заложе­
на при Константине Великом и закончена при Констанции. Хотя она была
менее известна, чем Св. София, но в 1454 г. была резиденцией патриарха
Геннадия Схолария (Janin Я Églises de Constantinople. P. 46-55).
Феодор Скутариот в этом месте своей «Хроники» полностью убрал
сообщение Георгия Акрополита об избрании патриархом Арсения Авториана и заменил его своим текстом, в котором избрание Арсения представ­
лено как воля Бога.
» Лк. 8, 14.
3 8

[кандидата], ибо и второй, подобно первому, который, как говори­
лось, был отклонен вследствие отсутствиябукв [на странице], был
отвергнут на основании порядка слов [в тексте]. Когда же оно рас­
крылось и они увидели слова «ослицу и молодого осла» , то и этот
был отклонен. Это был Иоанникий Кидонис — игумен Сосандрского монастыря. Печаль и уныние охватили всех и даже самого им­
ператора Феодора, который сказал присутствующим: «Кто из вас
знает другого? Пусть укажет его нам». И кто-то сказал об Арсении
Авториане. Тогда они с еще большей скорбью в сердце и с молитвою
к Богу просят узнать о нем из Книги божественное решение. Итак,
открыв снова книгу Евангелий, они увидели [слова] «сам и ученики
его» . Все за это славили Бога и, не зная [Арсения], сделались его
приверженцами и называли пастырем и учителем от Бога.
Он являлся сыном Алексея Авториана , который до взятия ита­
лийцами царицы городов был судьей завесы и церковным судьей;
мать же его происходила из рода Каматиров . Он имел [крестное]
имя Георгий, но, постригшись в монахи тогда еще существовавше­
го монастыря на острове Оксия , был назван Геннадием. Но так как
его отец при посвящении в монахи был переименован из Алексея в
Арсения, раба Божьего и угодного всем, то и он назывался Арсени­
ем, именем, которое осталось за ним и впредь. Он занимал долж­
ность игумена монастыря на Оксии и был выбран императором
Иоанном Дукой послом к папе вместе с тогдашними архиереями
Кизика и Сард . Однако он пренебрег всем этим и заключился в ма40

41

42

43

44

45

46

47

40

Мф. 21, 7.
Через пять лет, в январе 1260 г., Иоанникий Кидонис был поставлен
патриархом Никифором митрополитом Фессалоники (Pach. I . Р. 177. 1617). О нем см.: P L P . 13880.
Ин. 2, 12.
О роде Авторианов см. примеч. 95 к «Истории».
судьей завесы (или занавеса) — крітт|с той ЬѴ|Хои. Должность не очень
ясная и очень редкая в поздней Византии. Согласно «Просопографическому Словарю Палеологовской эпохи* известен только один носитель этого
титула — Катадокин Димитрий Катавлатос (1430-1449) (см.: P L P . 92341).
" Знаменитый и многочисленный род Каматиров (см.: Каждая А. П.
Социальный состав. С. 89) только в последней четверти X I I в. дал двух пат­
риархов — Василия II Каматира (1183-1186), Иоанна X Каматира (11981206)— и одного архиепископа Охрида: Иоанна Каматира (после 11831212?).
Небольшой остров в Мраморном море.
Речь идет о посольстве Ватаца во второй половине 1253 г. в Рим, кото­
рое возглавляли Георгий, митрополит Кизика, и Андроник, митрополит
Сард (Жаворонков П. И. Никейская империя и Запад. С. 114-115).
41

42

4 3
44

4 6
4 7

48

леньком монастыре на Аполлониадском озере , предпочтя вести
жизнь, которая известна одному Богу, и делал подарки, чтобы из­
бавиться от должности главы монастыря в Оксии. И тогда патриарх
Мануил, после того как не убедил его управлять монастырем на
Оксии, сказал ему: «Ты, вероятно, метишь на патриарший трон»;
этим он хотел отвлечь его от этого намерения.
И император, узнав, что он живет на каком-то островке Аполлониадского озера, знает науки — ибо он обучался грамматике и был
знаком с кругом общеобразовательных наук , которые знал на­
столько, насколько необходимо было знать, и не приходил в смуще­
ние перед лицом изысканных речей — и что с молодых лет, взяв на
себя бремя монашеской жизни и претерпев мучения, превзошел
многих и известных в добродетели мужей, посылает людей, чтобы
они привели его как можно скорей. И он прибыл. Так как импера­
тор спешил с уходом из Никеи, то, посоветовавшись с собранием
архиереев и найдя, что они согласны, он приказал быстро рукопо­
ложить его в патриархи. Они так и сделали и за одну неделю произ­
вели его из дьякона в патриархи.
Именно тогда [император] начал строить церковь Христова му­
ченика Трифона , которая до наших дней привлекает красотой и
величием. Он устроил в ней школы грамматиков и риторов , на­
значил учителей, прислал учеников и определил им щедрое доволь­
ствие из императорских хранилищ. Храм мученика Трифона рань­
ше был сделан из необожженных кирпичей и находился ниже [по­
верхности] земли, т. е. был подземным; на дне его часто была вода,
а поэтому многие воздерживались от его посещения.
49

50

51

36 (к гл. 55)
2

Сильно любимый императором Музалон* , назначенный великим
доместиком, советовал императору переправляться, да и другие из­
вестные военачальники согласились с этим мнением.
4 8

О нем см. примеч. 734 к «Истории».

49

кругом общеобразовательных наук — тш іукѵкХшѵ цаОгщатшу. О них

см. примеч. 735 к «Истории».
Великомученик Трифон был любимым святым Феодора I I . Об этом
сам император сообщал в письмах Георгию Музалону. Изображение св. Три­
фона часто встречается и на монетах Феодора II. Строительство храма на­
чалось у ж е в конце 1254 г. О нем см.: ПатгаобпоиХо? А 'О èv Niicaia. Z. 110113; Janin R. Les Églises et les monastères. P. 121.
О школах в церкви св. Трифона см.: ConstantInides С. Higher Edu­
cation. P. 19-20.
" To есть Георгий Муэалон.
5 0

51

37 (к гл. 55)
В то время, по его словам, он видел во сне мученика Трифона,
который советовал переправляться и которого в трудных обстоятель­
ствах, по его утверждению, он часто видел наяву, а не во сне, иду­
щим впереди войска.
38 (к гл. 55)
Он оставил на Востоке великого доместика.
39 (к гл. 61)
То, что случилось с императором, разбившим лагерь недалеко от
Пиг, в местечке, которое называется Мамае, достойно того, чтобы
[об этом] сообщить. Был первый день из [череды] дней ; духовен­
ство совершало утреннее богослужение, в конце которого обычно
наиболее главные из военачальников приходят к императору. Итак,
они вошли, сделали проскинисис и остались стоять. И когда свя­
щенник уже подготовился к чтению Евангелия, внутрь палатки вле­
тела куропатка, преследуемая ястребом, и, пролетев мимо всех, села
у ног императора, а преследующий ее ястреб опустился на верх па­
латки. Тогда император сказал: «Посмотрите на эту куропатку. Это
султан персов , и он собирается бежать к нам; мы должны восста­
новить его в прежнем положении. Преследователь ж е ее, ястреб,
это — татары. Поэтому отпустите куропатку, и пусть она летит в соб­
ственные владения, ястребу же я приказываю отрубить голову». Так
и произошло, его приказание было выполнено. После этого импера­
тор отправился с большим войском в западные области [государства].
53

54

40 (к гл. 61)
Император разрешил, чтобы они жили там, и расселил их, одна­
ко они, как оказалось, ушли в районы Фракии, в место около Адри­
анополя, которое местные жители называют Варсакинас, и там пол­
ностью были подчинены.
и

был первый день из [череды] дней — r\\iépa f\v т\ ітрштт) тшѵ +\\іеоыѵ.
Скорее всего, речь идет о первом дне нового года. Но это не могло быть 1 сен­
тября 1256 г., так как все дальнейшие события происходили летом 1256 г.
Поэтому Скутариот, видимо, ведет отчет по «мартовскому году* византий­
ской эры или по «благовещенскому стилю». Следовательно, описываемое
событие было либо 1, либо 25 марта 1256 г. (см.: Бородин О. Р. Возникнове­
ние. С. 66-68). Март 1256 г. является здесь хронологически самым подхо­
дящим месяцем.
Султан персов — сельджукский султан Изз ад-Дин Кай-Кавус II (12461260). По возвращении Феодора II из похода он встретился с султаном в
начале января 1257 г. в Сардах. См. примеч. 877 к «Истории» и далее № 47
из Скутариота.
54

41 (к гл. 61)
Ибо варвары, пройдя через Редесто, Ираклию, Визу и их окрест­
ности, многих взяв в плен и много захватив с собой добычи, думали
о возвращении.
42 (к гл. 61)
Передав часть войска кравчему Георгию Нестонгу и скифу Клеопе* , он послал их против скифов. Встретившись с ними у реки, они
большинство их перебили; к тому же для многих и река стала моги­
лой. Освобожденные пленники отправились по домам, взяв с собой
все, что было, ибо скифы оставили всю добычу. Так это было на са­
мом деле.
55

6

43 (к гл. 62)
Получив Цепену, от которой он и преследовал варваров. Был
день, в который мы поминаем главных апостолов Христа — Петра и
Павла — в конце июня ; но преследование [скифов] продолжалось
еще до августа.
57

44 (к гл. 63)
Ибо он услышал, что царица Феодора, жена деспота Михаила,
отправилась к нему. Она встретилась с ним на дороге, в пределах
Волерона , в деревне Лентца, где м ы отмечали праздник Воздви­
жения Животворящего Креста и оставались там три дня.
68

59

м

00

61

Георгий Нестонг принадлежал к знаменитой никейской семье, связан­
ной родственными отношениями с Ватацами и Палеологами. При Феодоре
II он был одним из наиболее приближенных к нему. И за него император
хотел отдать одну из своих дочерей, но не успел. После смерти Феодора II
он жил во дворце и выделялся среди свиты Иоанна IV. Несмотря на родство
с Михаилом Палеологом, которому он приходился двоюродным братом, Геор­
гий всячески противился осенью 1258 г. избранию его деспотом (Pach. I.
Р. 95. 1-12; 107. 13-14; PLP. 20724).
Об этом кумане Клеопе, который командовал половцами в никейском
войске, больше ничего неизвестно. Вероятно, он был из тех куманов, кото­
рых Ватац поселил в Малой Азии в 1240/41 гг.
То есть 29 июня 1256 г.
Царица — ТТ\Ѵ ВаоіХюоа. Акрополит же, в отличие от Феодора Скутариота, нигде не называет жену деспота Михаила II царицей.
О Волероне см. примеч. 407 к «Истории».
°° Это первое упоминание Феодора Скутариота о себе, о своем присут­
ствии в никейском войске. Кем он был? Возможно, одним из священников
в свите императора, куда был зачислен только что избранным патриархом
Арсением, своим другом.
То есть 14 сентября 1256 г.
5 8

57

50

0 9

в1

45 (к гл. 63)
Тогда и случилось там удивительное чудо. На восходе солнца,
когда император проезжал по лагерю, небольшое знамя василевса, которое обычно при выступлении в поход несут впереди импера­
тора вместе со щитом, внезапно порывом ветра было сорвано с ко­
пья, хотя оно было хорошо привязано, и поднято на такую большую
высоту, что его едва было видно, но вскоре упало на землю. Об этом
зрелище многие рассказывали долгое время.
62

46 (к гл. 64)
Когда же прибыл патриарх Арсений, то он и обвенчал их.
47 (к г л . 6 9 )
Император, переправившись в начале декабря через Геллеспонт,
отпраздновал праздник Рождества Христова в Сирройе , а затем
со всей поспешностью отправился в лидийские области и в [город]
Сарды, так как получал неоднократные известия о персидском сул­
тане , что тот идет к нему. И он пожелал встретиться с ним там.
Когда же мы приехали в Калам , где [находится] крепость, называ­
емая Кавалларий , то [к нам] прибыл эмир , который подтвердил,
что султан остановился в Триполи. Поэтому мы стали лагерем у
Аполлонии и на следующий день отпраздновали Господень празд­
ник Крещения ; после этого император отослал большую часть вой­
ска и обоз в лагерь Магнезии, а сам, взяв с собой лишь немногих,
прибыл в Сарды. Он принял прибывшего туда султана приветливо
и дружелюбно, как и полагалось, и вместе с ним отправился в Маг63

64

66

66

67

66

60

70

знамя — 1\ отщаіа. Скутариот использует для его обозначения древ­
ний термин.
25 декабря 1256 г.
" Сирройя (Zuppoia). Место не локализовано. А. Гейэенберг считает, что
это где-то в Вифинии (Асгор. I. S. 364).
См. выше примеч. 55.
О Каламе см. примеч. 296 к «Истории».
Крепость Кавалларий (KaßaXXdprj? — рыцарь) находилась рядом с ан­
тичным г. Аполлонией (см. ниже примеч. 69).
эмир — à|iTipàç (от араб. АтТг— вождь, начальник). Первоначально
название полководца, затем титул правителя. В Иконийском султанате
было много эмиров: это были вожди племен, «беи», правители областей, а
также лица, занимавшие специальные должности; все они носили звание
«эмир».
Аполлония — античный город в Лидии, епископ которого подчинял­
ся митрополиту Сард (Ahrweiler H. Smyrne. Р. 73).
6 января 1257.
82

0 3

6 5

6 6
6 7

м

6 9

70

незию, где [находилось] войско. Численность войск была такой, что
лагерь простирался от места, которое называется Хлера, до узких
проходов реки .
71

48 (к гл. 69)
72

И город Хоны и две около него крепости; первая называлась
Сакен, а вторая Хипсел.
49 (к гл. 69)
От императора, выражающего благодарность подарившему ему
эти [крепости].
50 (к гл. 74)
Он призвал патриарха Арсения и сказал: «Владыка, я боюсь ще­
голять позором моих дел непосредственно перед твоей святостью.
Поэтому, если ты позволишь, я исповедуюсь в своих делах с твоего
согласия одному из архиереев и этот архиерей сообщит их тебе, и
таким образом ты дашь мне отпущение грехов». — «И кому же ты
желаешь, чтобы я велел? — спросил патриарх. — Ибо это зависит
от твоего желания, а поэтому назови, кого бы ты хотел». И импера­
тор избрал митрополита Мити лены , мужа благочестивой жизни и
деятельного в добродетели, которая ему была присуща. Таким об­
разом он и был призван для исповеди.
73

51 (к гл. 74)
После исповеди он послал к патриарху митрополита Митилены,
чтобы тот сообщил о его прегрешениях. А на следующий после это­
го день он призвал к себе митрополита и патриарха; когда они при­
были, он сделал, как мне рассказывал сам патриарх, то же самое по
отношению к нему: упав на колени, он оросил землю слезами еще
больше, чем прежде. Таким образом, получив отпущение грехов, он
принял монашеский чин и, прожив после этого еще немного, оста­
вил бренное земное царство, переселившись в вечное и бессмертное
царство на небесах.

71

Местечко Хлера находилось на севере Магнеэийской долины, недале­
ко от ущелий, через которые течет река Герм. Рядом были расположены
обширные луга, на которых паслись кони, и равнина для сбора войск.
Город Хоны, родина историка Никиты Хониата и его брата Михаила,
находится во Фригии, юго-западнее г. Лаодикеи, в верхнем течении р. Инд.
Теперь г. Хунаэ (Турция). См.: Ramsay W. M. The Cities. P. 208-216; ODB.
P. 427.
Мити лена — столица о. Лесбос. См. также примеч. 914 к «Истории».
7 2

73

52 (к гл. 74)
Большинство людей в императоре Феодоре восхищает его несрав­
ненная любовь к философии, так же как и его действительно непре­
взойденный ум; других восхищают в нем опытность и страстность в
руководстве военными действиями и подлинный военный талант, с
помощью которого он привел в ужас и обратил в бегство всех вра­
гов; кроме того, он заслужил почтение не только соседей персов вме­
сте с их правителем, которые, почти по-рабски, привезли все, что у
них было из ценных вещей, но даже арабов , а владыку Египта
одной своей славой побудил выслать ему большие дары. Одни про­
славляют великодушие, щедрость и богатство его десницы, иные же
приходят в изумление и восхваляют другие его великие и многочис­
ленные достоинства, дарованные Богом. Он твердо соблюдал поряд­
ки царственного отца и проявлял его заботу ко всем, причем ко мно­
гим людям намного увеличил щедрость и попечение.
Я прославляю его рвение в поощрении красноречия и мудрое по­
печение наук, и то, как он ценил ученых и с каким дружелюбием,
всей душой любил знатока красноречия, что я не знаю, с кем бы я
мог его заслуженно сравнить из занимавшихся этим делом; ибо он
считал, что общение даже с одним умным человеком более важно,
чем вся его царская власть. К тому же он собирал книги по самым
разным искусствам и наукам, хотя и не столь много, как просла­
вившийся этим Птолемей ; распределив их по городам, он постано­
вил, что они передаются [всем] желающим для чтения и совершен­
ствования знаний в этих [науках]. Вследствие этого и занятие нау­
кой, пришедшее после гибели царицы городов к почти полному
упадку, при этом [императоре] вновь начало увеличиваться и на­
столько преуспело, что везде, как в ромейской провинции, так и в
городах, можно было видеть кружки ученых, которые превратились
в театры муз ; почти все пространство базарных площадей запол­
нялось образованными мужами, которые занимались обсуждением
научных проблем и трудились над логическими выводами и поло­
жениями.
74

75

76

77

74

Имеются в виду, скорее всего, арабские правители династии Айюбидов Дамаска и Халеба в Сирии.
Речь идет о первом мамлюкском султане Египта Бейбарсе (1250-1268).
Птолемей I Сотер (ок. 367/66-283 до н. э.), один из полководцев Алек­
сандра Македонского, после смерти которого выступал за раздел его обшир­
ной империи. Ему достался Египет (305-283 дон. э.), который он превратил
в централизованное государство. В столице им был основан Александрий­
ский музей с богатой библиотекой, первый каталог которой начал состав­
лять поэт Каллимах. Существовали здесь и более мелкие библиотеки.
театры муз [ІОѴОЫѴ... Оеатра.
75

7 0

77



Но, увы, [мы не избежали] общего для всех несчастья: этот нео­
быкновенный император, пробыв самодержцем неполных четыре
года, как уже говорилось, умер, оставив у всех сильную тоску по
себе после переселения в земляную обитель, и больше всего у тех,
которым удалось узнать именно его милости или слышать, как мне,
его речи.
53 (к гл. 75)
Он хотел выйти из храма, где слушал совершаемую там Боже­
ственную Литургию. Но некоторые из членов того совета , присут­
ствующие вместе с ним, боясь, чтобы он, выйдя [из храма], не пере­
думал и не привлек на свою сторону народ, вследствие чего и они
сами могут быть изобличены [как заговорщики], приступили к по­
вторному принятию присяги. Ибо когда император уже находился
при последнем издыхании и его завещание было прочитано во все­
услышание, то все поклялись сохранить неизменными положения
завещания; затем после его смерти они [снова] дали клятву о том же
самом. И теперь, в третий раз, связанные клятвами и соглашения­
ми, они убеждают протовестиария остаться внутри церкви вместе
с братом Андроником, великим доместиком, и их старшим братом,
протокинигом.
78

79

54 (к гл. 76)
Патриарх ушел из Никеи.
55 (к гл. 84)
Крещения, на котором более всех отличились архонты болгар,
преподнесшие во время торжества знаки императорской власти ,
которые они захватили у императора Исаака .
80

81

78

того совета — TTJS" ВоиХт^ €K€LIT|S. Скутариот имеет в виду совет зна­
ти, который уже дважды давал клятвы верности завещанию Феодора I I , о
чем ниже и сообщается. Поэтому перевод этого выражения В. Блюмом как
«старой клики» (der alten Clique — Blum. Akropolites. S. 207) ничего, кро­
ме недоумения, вызвать не может.
То есть Георгия Муэалона.
знаки императорской власти — т а ВааіХіка onjieïa.
Как известно, император Исаак II во время своего четвертого похода в
Болгарию в 1190 г. был разбит и потерял многие свои царские инсигнии
(калиптру, шлем, императорский крест и др. — см.: Асгор. I . Р. 19. 22-20.
7; примеч. 204, 205 к «Истории»). Что иэ этих вещей болгары преподнесли
Георгию Акрополиту в январе 1260 г. — сказать трудно. Во всяком случае
не все, так как убежавший в 1278 г. в Константинополь болгарский царь
Иван III Асень также захватил с собой оставшиеся вещи Исаака II (Pach. I I .
Р. 569. 5-8; подробнее см. примеч. 205).
79

80

8 1

56 (к гл. 84)
После изгнания патриарха Арсения на его место был поставлен
Никифор из Эфеса, однако он вскоре умер, пробыв на троне менее
одного года. Как говорилось, этот Арсений был возведен на патри­
арший престол императором Феодором. Он был в высшей степени
одаренным в искусстве слова и в практической деятельности, ибо
прежде всего обладал природными данными. Он мало что получил
от образования, изучив некоторые дисциплины общеобразователь­
ного курса обучения, чтобы не казаться совершенно неопытным в
них и чтобы знать то, чем он решил пренебречь, так как с молодых
лет, раненный стрелою любви к Богу, он сказал «прости» всем мир­
ским делам [в этом] мире, от которых многие не могут спокойно от­
казаться, и предпочел монашескую жизнь.
Именно он совершил единодержавное венчание Михаила. Пос­
ле того как он увидел, что тот не следует его решениям, он вступил в
конфликт с ним, а поэтому был обвинен во враждебности к импера­
тору и изгнан с трона. По тому же обвинению и вытерпев то же са­
мое, вместе с ним были изгнаны из своих церквей митрополит Сард
Андроник и митрополит Фессалоники Мануил. Однако митрополит
Сард в то время, когда император совершал поход против тех, кто
был в Константинополе и разбил недалеко от него лагерь, принял
от Иоанникия Филадельфийского монашеское одеяние. Перед этим
он докучал императору [просьбами] вернуться домой в Пафлагонию, — ибо он происходил оттуда родом, — но василевс, знающий
его лукавство, не позволил, чтобы он туда отправился, так как це­
лью его было настроить всю Пафлагонию враждебно по отношению
к императору. Василевс сказал ему: «Так как ты рукоположен мит­
рополитом Сард, то и следует тебе пребывать в сардских пределах».
Тогда-то, не зная, что еще предпринять, он и предпочел монашес­
кую жизнь. Митрополит же Фессалоники, покинув Никею, жил гдето в ближайших окрестностях, а патриарх Арсений, сам уйдя из
Никеи, проводил жизнь наедине в каком-то монастыре. После этого
все архиереи, собравшись в Лампсаке, по их собственному решению
и повелению императора возвели на патриарший престол Никифо82

83

84

ю

единодержавное венчание — гі\ѵ аОтократорікт|іл.. ат€фг|форіаѵ (см.

примеч. 1062 к «Истории»).
"Имеется в виду поход Михаила VIII Палеолога против Галаты зимой
1260 г.
Э т о был Иоанникий Кидонис. О нем см. примеч. 1072 к «Истории».
Вероятно, после 1254 г., когда его как игумена Сосандрского монастыря
не избрали патриархом, он был поставлен епископом Филадельфии, а в
1260 г. стал митрополитом Фессалоники.
м

ра, митрополита Эфеса. Когда же он умер, пробыв на троне менее
года, севастократор Торник убеждал императора возвратить снова
на патриарший трон Арсения, рассказывая о неких чудотворных
деяниях и чудесах, совершенных Арсением. Таким образом, Арсе­
ний снова был возведен на патриарший трон.
Так как мое повествование дошло до этого места, то расскажу
коротко и кое-что о патриархе Арсении. Те, которые обвиняли его в
ненависти к императору, или не знали совершенно ничего, или дол­
жны быть уличены в клевете; во всяком случае и то и другое нано­
сило ему вред. Я в течение длительного времени сопровождал его и
принимал участие в заседаниях и при [вынесении] решения, днем и
ночью находясь вместе [с ним], так как жил в одном доме и под од­
ной крышей, но я никогда не замечал у него ничего подобного, и это
знает верный Свидетель на небесах. Но, будучи архиереем и учите­
лем по [воле] Бога, он действительно желал как пастырь, чтобы все
из паствы были благочестивыми, и призывал к этому. Когда же они
не преуспевали в благочестии и тем самым навлекали гнев Божий
из-за нарушения частых и страшных клятв, которые они тогда да­
вали перед ним, а раскаяние не было таким, каким ему следовало
быть, тогда он с болью в душе становился суровым, требовал, горя­
чо и страстно призывая [их к исправлению], а затем совершал ради
них спасительное покаяние: ибо он страстно стремился к добру и
порицал грешников ради [их] пользы. Поэтому он много раз хотел
отказаться от [своего] места, говоря: «В непослушном народе спаси
свою собственную душу». Однако он удерживался от окончательно­
го осуществления этого [намерения] тогдашними церковными му­
жами, которые заявляли в ответ: «Никто, возложивший руку на
плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия »
и [приводили] слова апостола: «Он противостоял еще не до крови,
сражаясь против греха» .
85

86

57 (к гл. 89)
Все эти [события] происходили именно таким образом. Однако
сейчас пришло время поставить точку в нашем повествовании, так
как о последующих событиях, великих и знаменательных, еще не
время рассказывать, ибо тотчас же явится совершенно огромное
множество проблем, которые касаются как светских дел, так и дел
церкви. Что касается меня, то я уже стар и мне пора на покой, а
рассказать надо еще так много, что ум замирает в нерешительности,
Лк. 9, 62.
Послание апостола Павла. Не совсем точная цитата из Евр. 12, 4: «Вы
еще не до крови сражались, подвизаясь против греха».
w

8 0

а тело, мучимое одной за другой болезнями, цепенеет. Да и [моя]
рука из-за зимнего холода и возраста уже не поднимается писать.
Поэтому возблагодарим Господа за то, что рассказали, и сдержим
[свое] желание [написать] больше; если же, когда придет весна, мы
будем находиться среди живых и момент будет благоприятным для
нас, то обещаем приступить [к изложению] последующих событий.

Приложение

2

1. Хроника важнейших
исторических событий, содержащихся
в «Истории» Георгия Акрополита
1185, конец —
1190, лето —
1199-2001 —
1202, весна —
1203, январь —
1203, 24 июня—
1203, 5-17 июля —
1203, июль —
1203,17/18 июля —
1203, 18 июля —
1203, 1 августа —
1203,конец —

начало восстания болгарского народа про­
тив Византии
Четвертый поход Исаака II против Болга­
рии и его поражение
восстание Мануила Камицы при Алексее III
бегство Алексея (IV) Ангела в Италию
соглашение Алексея (IV) с крестоносцами
в Задаре
прибытие воинов IV Крестового похода под
Константинополь
первая осада Константинополя
пленение деспота Феодора Ласкаря
бегство из Константинополя Алексея III
Ангела
воцарение слепого Исаака II
коронация Алексея IV Ангела
бегство из плена деспота Феодора Ласкаря
в Малую Азию

1204, к. января —
н. февраля —
1204, 8 февраля —
1204, 12 апреля —
1204, 12-13 апреля —
1204, ноябрь —
1204, конец —
1205, 19 марта —
1205, март-апрель —
1205, 14 апреля —
1205, май —
1205, начало —
1205, лето — 1206 —
1206, весна —
1207, весна —
1207, октябрь —
1210, лето —
1211, июнь (17?) —
1211, июль —
1211, конец —
1212, зима —
1212, осень —
1214, к.сентября —
декабрь —

смерть Исаака II
убийство Алексея IV; коронация Алексея V
Дуки Мурчуфл а
избрание императором (без коронации)
Константина X I Ласкаря
взятие Константинополя рыцарями IV Крес­
тового похода
поход Анри д'Эно в Малую Азию
казнь Алексея V Дуки в Константинополе
поражение Константина X I Ласкаря
в битве с Анри д'Эно при Адрамиттии
заключение договора деспота Феодора Лас­
каря с султаном Кай-Хосровом I
разгром Калояном латинских войск при
Адрианополе
провозглашение императором Феодора I
Ласкаря
Создание Михаилом I Дукой очага сопро­
тивления западных греков в Эпире
завоевание Калояном территорий Фракии
и Македонии
договор Феодора I Ласкаря с Кай-Хосровом I
коронация Феодора I Ласкаря
убийство Калояна под Фессалоникой
прибытие экс-императора Алексея III
в Иконийский султанат
сражение при Антиохии на Меандре с сель­
джукским войском
поход латинского императора Анри в Ма­
лую Азию
смерть императрицы Анны, жены Феодора I
взятие крепостей Лентианы и Пиманинона
латинянами
перемирие с Латинской империей
завоевание Пафлагонии никейскими вой­
сками

1214,декабрь —
1214, 25 декабря —
1216, 11 июня —
1217-1218 —
1221, апрель-май —
1224,апрель —
сер. мая —
1224, май
1225,
весна —
1224,октябрьдекабрь —
1225 —


1225 —
1227, к. м а я н, июня —
1227-1228 —
1230, 9 марта—
1232 —
1233, начало —
1233 —
1234, конец —
1235, весна —
1235, весна — 1236,
осень —
1236, конец — 1237,
начало —
1237, осень —
1240, весна-лето —
1241, весна —

заключение договора с Латинской империей
брак Феодора I Ласкаря с Филиппой
смерть латинского императора Анри
женитьба Феодора I на Марии Куртене
договор с латинским императором Робером
сражение никейских войск с латинянами
при Пиманиноне
освобождение малоазиатских земель и ряда
островов от власти латинян
взятие Фессалоники Феодором Дукой
договор Никеи с Латинской империей
заговор знати против Иоанна III Ватаца
коронация Феодора Дуки императором
попытка захвата Адрианополя никейски­
ми войсками
разгром войск Феодора Дуки болгарской
армией при Клокотнице
восстановление церковного единства меж­
ду Эпиром и Никеей
поход латинского императора Жана де Бриеня против Никеи
мятеж кесаря Гавелы на о. Родос
заключение никейско-болгарского союза
предоставление Болгарской церкви автоке­
фалии
военные действия Никеи и Болгарии про­
тив Латинской империи и венецианцев
разрыв союза между Болгарией и Никеей
осада Цурула латинскими и болгарскими
войсками
взятие Цурула крестоносцами
двухгодичное перемирие с Латинской им­
перией

1241-1242 1243, весна-осень —
1243, конец —
1246,сентябрьоктябрь —
1246, декабрь —
1247, сентябрь —
1248, осень —
1249, лето —
1252, осень — 1253,
осень —
1253, ноябрь —
1254, 3 ноября —
1255, зима-осень —
1256, весна —
1256, июнь —
1256, 14-16 сентября
1256, лето —
1257, 8-9 января —
1257, январь —
12571258, начало —
1258,16 августа —
1258, 24 августа —
1258, сентябрьноябрь —
1259,1 января —
1259, веснаначало лета —

расселение Ватацем половцев во Фракии и
Малой А З И И
первый поход Иоанна III против Фессало­
ники
договор с Иконийским султанатом о союзе
война с Болгарией. Взятие фракийских и
македонских городов и крепостей
присоединение Фессалоники к Никейской
империи
отвоевание у латинян Цурула и Визы
освобождение о. Родос от крестоносцев
заключение договора с Михаилом II Дукой
поход никейского войска против Эпира. За­
воевание городов и областей
суд над Михаилом Палеологом в г. Филиппи
смерть Иоанна III Ватаца
1- й поход Феодора П Ласкаря против Бол­
гарии
2- й поход Феодора II против Болгарии
договор с болгарским царем Михаилом II
Асенем
заключение соглашения о мире с Эпиром
бегство Михаила Палеолога в Иконийский
султанат
личная встреча Феодора II с никейским сул­
таном Кай-Кавусом II в Сардах
возвращение в Никею Михаила Палеолога
захват никейских владений в Македонии
Михаилом II и Сербией
татарское посольство в Никею
смерть Феодора II Ласкаря
убийство братьев Музалонов
получение Михаилом Палеологом титула
деспота
избрание Михаила Палеолога императором
разгром в Пелагонии антиникейской коа­
лиции Михаила II Дуки, Гийома II и Манфреда

1260, февраль-март — осада Михаилом VIII Палеологом крепо­
сти Галата ок. Константинополя
1260, лето-осень —
поход против туркоманов на Меандре
1261, 25 июля —
взятие Константинополя войском Алексея
Стратигопула
1261, 15 августа —
торжественное вступление Михаила VIII
Палеолога в Константинополь

2. Хронологические таблицы
правителей
Императоры Византии династии Ангелов
12.IX.1185 — 8.IV.1195 Исаак II Ангел
8. IV. 1195 — 17.VII.1203 Алексей III Ангел
17.VII. 1203 — к. янв. 1204 Исаак II Ангел (повторно)
1.VIII.1203 — 8.II.1204 Алексей IV Ангел
8.II.1204 — 12.IV.1204 Алексей V Дука Мурчуфл

Императоры Никейской империи
12.IV.1204 — весна 1205 Константин X I Ласкарь (не коронован)
весна 1205 — ноябрь 1221 Феодор I Ласкарь (коронация IV. 1207)
15.XII.1221 — 3.XI.1254 Иоанн III Дука Ватац
4.XI.1254 — 16.VIIL1258 Феодор II Ласкарь
17.VIII.1258 — 25.XII.1261 Иоанн IV Ласкарь (не коронован)
1.1.1259 — 11.XII.1282 Михаил VIII Палеолог

Правители Эпирского царства
весна 1205 — сер. 1215 Михаил I Дука
сер. 1215 — 9.III.1230 Феодор Дука (с к. 1224 — император Фес­
салоники)
IV.1230 — к. 1237 Мануил Дука (с к. 1234 — император Фесса­
лоники)

к. 1237 — 1244 Иоанн Дука (император Фессалоники до осени
1243 г.)
1244 — ХИ.1246 Димитрий Дука (деспот)
ок. 1231 — 1268 Михаил II Дука, правитель Эпира (с 1236 г. —
деспот)

Цари Второго Болгарского царства
1186-1196 Иван I Асень
1186-1196 Феодор-Петр
1197-1207 Калоян
1207-1218 Борил
1218-1241/42 Иван II Асень
1241/42-1246 Калиман I Асень
1246-1256 Михаил II Асень
1257-1277 Константин Тих

Императоры и регенты Латинской империи
9.V.1204 — 14.IV.1205 император Бодуэн I Фландрский
V. 1205 — 19.VIII.1206 регент Анри д'Эно
20.VIII.1206 — 11.VI.1212 император Анри д'Эно
12.VI.1216 — лето1217 регент Конон де Бетюн
9.IV.1217 — июнь1217 император Пьер де Куртене (погиб, не
прибыв в Константинополь)
VI. 1217 — Х.1219 императрица Иоланта де Куртене
Х.1219 — к. 1220 регент Конон де Бетюн
к. 1220 — III.1221 регент Иоанн Колона
25.III.1221 — 1.1228 император Робер де Куртене
11.1228 — VIII.1228 регентша Мария Куртене (вдова Феодора I
Ласкаря)
VIII.1228 — XI.1231 регент Наржо де Туси
1228 — 25.VII.1261 порфирородный император Бодуэн II
9.IV.1229 — 23.III.1237 регент с императорским титулом Жан
де Бриень
1237- 1238 регент Ансо де Туси
1238- 1240 регент Наржо де Туси
1247 — регент Филипп де Туси

Принцы Ахайского княжества
1205-1209 Гийом (Гилельм) I Шамплит
1209-1226/31 Жоффруа I де Виллардуэн
1226/31-1246 Жоффруа II де Виллардуэн
1246-1278 Гийом (Гилельм) II де Виллардуэн
1278-1285 Карл I Анжуйский

Султаны Иконийского султаната
1192-1196 Гийас ад-Дин Кай-Хосров I
1196-1204 Рукн ад-Дин Сулейман II
1204 Изз ад-Дин Кылыч Арслан I I I
1205-1211 Гийас ад-Дин Кай-Хосров I (повторно)
1211-1219 Изз ад-Дин Кай-Кавус I
1219-1237 Алла ад-Дин Кай-Кубад I
1237-1246 Гийас ад-Дин Кай-Хосров II
1246-1260 Изз ад-Дин Кай-Кавус II
1249-1254 Алла ад-Дин Кай-Кубад II
1246-1265 Рукн ад-Дин Кылыч Арслан IV

Патриархи Константинополя (Никеи)
1198 — 26.VII. 1206 Иоанн X Каматир
25.111.1207 — 13.XL1213 или 26.VIII.1214 Михаил IV Авториан
28.IX.1214— 31.1.1216 Феодор Ириник
VII.1216 — XII.1216 Максим
III.1217 — осень1222 Мануил I Сарантин
4.1.1223 — VI.1240 Герман II
вторая пол. 1240 Мефодий
авг./октябрь 1243 — Х.1254 Мануил II
к. ноября 1254 — к. 1259 Арсений Авториан
к. декабря 1259 — к. 1260 Никифор II
лето 1261 — 1265 Арсений Авториан (повторно)

а/ га
і

- !

!

X
X

+ +

s ta

X
S

О

s i
sel

Ш



< -

я

x

<

2 +
0

s

З Э

l a.
-

H

C9

X

S i
га
SI +

1

j3

X

e
СЧ

S:

+

со

s.


Ш

X

i - *ь СОI
О

Ж *

X

+
2;

si _

*

с.
i i'
? ?
S g
О

и
с m m *
«

x

+

+ Z

W;

I!

•il!

1

£x *С s
S g. *•

îI^

о
•X

I
ois")//EEBZ. 1964. 33. Z. 270-278.
376. ODB — Oxford Dictionary of Byzantium / Editor in chief
A. P. Kazhdan. New York; Oxford, 1991. Vol. 1-3.
377. Oikonomidès N. Cinq actes inédits du patriarche Michael Autôreianos / / R E B . 1967. 25. P. 113-145.
378. Oikonomidès N. Vardariotes: Hongrois installés dans la vallée
du Vardar en 934 / / Südost-Forschungen. 1973. 32. P. 1-8.
379. Oikonomidès N. La décomposition de l'empire byzantin a la veille
de 1204 et les origines de Г empire de Nicée: A propos de la «Partitio
Romaniae» / / X V Congrès International d'Etudes byzantines. Rapports et co-rapports. Athènes, 1976.
380. Oikonomidès N. A propos des armées des premiers Paléologues
et des compagnies de soldats / / TM. 1981. 8. P. 353-371.
381. Oikonomidès N. La chancellerie imperiale de Byzance du 13
a u l 5 siècle / / R E B . 1985. 43. P. 167-195.
382. Orgels P. Sabas Asidénos, dynaste de Sampson / / Byz. 1935.
10. P. 67-80.
383. Ostrogorskij G. Geschichte des byzantinischen Staates. 3. Auflage. München, 1963.
384. Ostrogorskij G. Urum-Despotes. Die Anfänge der DespoteswUrde
in Byzanz / / Ostrogorskij G. Zur byzantinischen Geschichte. Ausgewälhte kleine Schriften. Darmstadt, 1973. S. 153-165.
385. Патта6гн±€трІоѵ N. Л. NooTpcrra каі атихфата arlç аілчжраторіке?
olKoyéms той Bu(aimi/ou (324-1261) ката тт\ѵ Въ£аі>тіѵт| Іаторюурафіа.
МеХетті іаторіктѵ AOrjvai, 1996 (нам недоступна).
386. Papadopulos J. В. Théodore II Lascaris empereur de Nicée. Paris,
1908.
387. ПаттаОбпоѵХо? I . 'О кѵ NiKaiç TÏ)ç BiOwla? vaôç той ауіоиТриф*
cDVos//EEBZ. 1952. 22. Z. 110-113.'
388. Papadopulos Th. Versuch einer Genealogie der Paläologen 12591453. München, 1938 (Amsterdam, 1962).
389. ПатгаботгоиХосКерареОс Л. Ѳеобсиро? .Еірт^ѵікос. ттатрігірхл?
оікоицеічкос èv NiKalg//BZ. 1901. 10. П. 182-192.
390. Pertusi A. Tra storia e leggenda; akritai e ghäzi sulla frontiera
orientale di Bizanzio / /Actes du X I V Congrès International des Études
byzantines. Bucarest, 1971. V. 1. Bucarest, 1974. P. 237-284.
391. Петкос A. Ta теіхл Л£ Вероіас / / MW||!a Маѵ6Хг| Аѵброѵікои.
Ѳео., 1997 (нам недоступна).
392. Petkova I. A propos de la politique de la Hongrie dans les Balkans
vers du X I I I siècle / / E B . 1980. 3. P. 108-115.
e

e

e

e

Т

e

393. Pljakov Z. La production artisanale dans les villes byzantinobalkaniques aux X I I I et X I V siècle / / E B . 1986. 2. P. 44-60.
394. Polemis D. J. A manuscript note of the year 1247 / / BF. 1966.
1. P. 269-376.
395. Polemis D. I. The Doukai. A Contribution to Byzantine Prosopography. London, 1968.
396. Polemis D. I. A note on the origin of the titre MEGAS KOMN E N O S / / Neo-Hellenika. 1970. 1. P. 18-22.
397. Polemis D. / . Remains of an Acoluthia for the Emperor John
Ducas Batatzes / / Okeanos. Essays presented to Ihor Sevcenko on his
Sixtienth Birthday. Ed. Mango C , Pritsak O. Harvard, 1983. P. 542547.
398. PraechterK. Antikes in der Grabrede des Georgios Akropolites
auf Johannes Ducas / / BZ. 1905. 14. S. 478-491.
399. Priming G. Die Bedeutung Bulgariens und Serbiens in den
Jahren 1204-1219 im Zusammenhang mit der Entstehung und Entwicklung der byzantinischen Teilstaaten nach der Einnahme Konstantinopels in folge des 4. Kreuzzuges. München, 1972.
400. Priming G. Studien zur Provinz- und Zentralverwaltung im
Machtbereich der Epirotischen Herrscher Michael I und Theodoros
Doukas. T e i l l - I I / / 'Нтгеірсотіка Хроика. 1982. 24. S. 73-120; 1983.
25. S. 37-112.
401. Priming G. Die Antigraphe des Patriarchen Germanos II an
Erzbischof Demetrios Chomatenos von Ohrid und die Korrespondenz
zum nikäisch-epirotischen Konflikt 1212-1233 / / Rivista di Studi Bizantini eslavi. 1984. 3. S. 21-64.
402. Priming G. Das Kaisertum im Staat von Epiros: Propagierung,
Stabilisierung und Verfall//Практіка ДіеОѵоис ZuveÔpiou yià то Деоттотато TTJ9 'Жтеірои. Athens-Arta, 1993. Z. 17-30.
403. Queller D. E. -Madden Th. Some further Arguments in Defense
of Venetians on the Fourth Crusade / / Byz. 1992. 62. P. 433-473.
404. Radt W. Pergamon. Vorbericht über die Kampagne 1989 / /
Archäologische Anzeiger. 1990. 3. S. 397-424.
405. Ramsay W. M. The Historical geography of Asia Minor. London,
1890 (Amsterdam, 1962).
406. Ramsay W. M. The Cities and Bishoprics of Phrygia. T. 1: The
Lycos Walley and south-western Phrygia. Oxford, 1895.
407. Rayboud L . P. Le gouvernement et l'administration centrale de
l'Empire Byzantine sous les premiers Paléologues (1258-1354). Paris,
1969.
408. Rek St. Georgios Akropolites: pocz^tki kariery dostojnika w
cesarstwie Nicea / / Kwartalnik historyczny. 1989. Rocznik XCVI. 12. S. 27-39.
e

e

409. Richter G. Des Georgios Akropolites Gedanken über Theologie,
Kirche und Kirchenheit / / Byz. 1984. 44/1. S. 276-299.
410. RigoA. Il patriarca Germano II (1223-1240) ebogomili / / R E B .
1993. 51. P. 91-100.
411. Robert B. Die Union zwischen der griechischen und der latei­
nischen Kirche auf dem II Konzil von Lyon (1274). Bonn, 1964.
412. Robert L. La titulature de Nicée et de Nicomédie: La gloire et la
haine / / Harward Study in Classical Philology. 1977. 81. P. 1-39.
413. Roscher H. Papst Innozenz III und die Kreuzünge. Göttingen,
1969.
414. Рохаѵіт(т)с Ф. *H аѵсфішаті той еХЛгцчоцой KCLL f) тгаракцті TTJS
Фраукократіас. Махл тт\ъ Каоторіа? (1259 M. X.) //Макебоѵіка. 1982.
22. I . 340-357.
АІЬ.Рохбиіт^ Ф. ГоиХіеХцос ВіХХарбоиіиэс о КаХХацатас, ітріуктртас
тои Морсшс. О тууецою?, о dvOpcunos, r\ еітох^ тои іаторікті тоттоѲётг|ат|
каі аі>аХиот|. А0т]ѵаі, 1991 (нам недоступна).
416. Sdßßa Л. Катасгтааіс TT^Ç етгархіа? BiCvr|Ç ÛTTÔ ^ ВиСаітѵпѵ
povapxtav 364-1204 M. X. / / ' Apxeïov той Ѳракікой Хаоурафікой каі
ГХшаочкой Ѳлааирой. 1957. 22. Z. 270-280.
417. SavvidesA. G. С. Byzantium's oriental front in the first part of
the thirteenth century: The Empires of Nicaea and Trabezous (Trebizond) in view of the Seljuk and Mongol menace / / Дітттиха, 1982-83. 3.
P.160-175.
418. Savvides A. G. C. Constantine X I Lascaris, uncrowned and
ephemeral «Basileus of the rhomaioi» after the fall Constantinople to
the fourth crusade / / Ви£аі>тіака. 1987. 7. P. 141-174.
419. SavvidesA. G. C. Internal strife and Unrest in Later Byzantium,
X I - X I I I Centuries (A. D. 1025-1261). The Case of Urban and
Provincial Insurrections (Causes and Effects) / / Еищіеікта. 1987. 7.
P.237-273.
420. Savvides A. G. C. A note on the death of Leo Sgurus in A. D.
1208 / / BMGS. 1988. 12. P. 289-295.
421. SavvidesA. G. C. The Fate of Constance-Anna of Hohenstaufen
Empress of Byzantium in Exile / / ВиСаілчака. 1988. 8. P. 97-118.
422. SavvidesA. G. C. Rhodes from the End of the Gabalas Rule to
the Conquest by the Hospitallers. A . D. c. 1250-1309 / / ВѵСаѵтііюс
Aôuos. 1988. 2. P. 199-232.
423. SavvidesA. G. C. Acropolites und Gregoras on the Byzantine —
Seljuk confrontation atAntiochon the Meander, A. D. 1211 //Journal
of Oriental and African Studies. 1997. 8. P. 73-82.
424. Savvides A. G. C. Some notes on the terms AgarenoT, IsmaelTtai
and SarakenoT in Byzantine sources / / Byz. 1997. 67/1. P. 89-96,
t h

t h

е

425. Zaßßi8r)c А. Г. К. Н ВиСаіті^ Ьѵѵаотеіа тшѵ ГаЭаХабші/ каі f|
èX\T|i/OLTaXLKfi бшцахл уіа TTJ'PÖÖO ТО 13. аішѵа//Byzantina. 1983. 12.
Z. 407-425.
426. ZaßßCOT}? A. Г. К. Ol коцаі/оі (коціаі/оі) каі то ВиСаѵтю ( I I ? І3iKf| ^"П M-owouXjiai/Liai éÇouaia / / ВиСаітіѵбс Доцос.
1989. 3. Z. 121-162.
430. SaßßioT)? А. Г. К. 'Екхрютіаі/іацеѵоі тоиркбфшт ціаОофороі
ста Ви£аітѵа каі ата Хатіі/iicd тт$ 'АѵатоХт)? / / 1 ' Па^еХХ^ѵю
'Іаторікб Zin>é8pio. Практікгі. ѲеаааХоі/ікт|, 1989. Z. 87-97.
431. ZaßßtSTp А. Г. К. О Леыі/ Zyoupo? атт| Ларюа то 1204 M. X. / /
Пракпка А' аиѵебріои Ларіааікшѵ ZÏÏOUÔWI/. Aàpiaa, 1992. Z. 55-72.
432. ZaßßtSrjc A. Г. К. 'H уеѵоиатіісУі катгіХтіФл т% Рббои то 12481250 M. X. //Tïàpi/aaaos, 1990. 32. Z. 183-189.
433. ZaßßlSr)c A. Г. К. Паратпр^аеи yià та BvCavnvâ Ѳецата
ПафХауоічас каі XaXÔtaç ката тт|Ѵ цетауеиеатбрл тгеріобо TT^S* Іаторіас
Tous* (теХт| HOD - àpxéç ІЗои ашѵа) // Паі/eXXfji/io Zuvé8pio. Па тоѵ
еХХт|і/іацо TTJÇ Мікрас Aalaç. ѲеаааХоѵІкті, 1996. Z. 33-42.
434. ZaßßtOT)? А. Г. К. ZufiTTX^pùj^aTLKd атоіхеіа уіа тбі/ ефт^ціеро
Bu£aimi>ô аитокргітора Кшѵатаѵтіѵо ІА' Агіакарі (1204-1205) //Bu£aimaicd.
1999. 19. Z. 195-210.
435. SchaubeA. Eine bisher unbekannte Regentin des lateinischen
Kaiserreiches / / Mitteilungen des Instituts für österreichische Geschieh tsf or s hung. 1887. 8. S. 587-594.
436. SchlumbergerG. Numismatique de l'Orient Latin. Paris, 1878.
437. Schmalzbauer G. Die Tornikoi in der Paläologenzeit / / JOB.
1969. S. 115-135.
438. Schneider R. Innozenz der Dritte. Köln, 1960.
439. Schneider A. M., Karnapp W. Die Stadtmauer von Iznik
(Nicaea). Berlin, 1938.
440. Schreiner P. Zum Bezeichnung «megas» und «megas basileus»
in der byzantinischen Kaisertitulatur / / Byzantina. 1971. 3. S. 173192.
441. Schreiner P. Die Tataren und Bulgaren. Bemerkungen zu einer
Notiz im Vaticanus Reginensis Gr. 18 (mit Zwei Tafeln) / / E B . 1985.
21. 3 . S . 25-29.
0

0



L(TT

442. $esan M. Les thèmes byzantins à l'époque des Comnènes et des
Anges (1081-1204) / / R E S E E . 1978. X V I . 1. P. 45-55.
443. Shukurov R. AIMA: the blood of the Grand Komnenoi / / BMGS.
1995. 19. P.161-181.
444. Shukurov R. The enigma of David Grand Komnenos / / Mésogeios / Méditerrannée. 2001. 12. P. 125-136.
445. Sinogowitz B. Über das byzantinische Kaisertum nach dem
vierten Kreuzzunge (1204-1205) / / BZ. 1952. 45. S. 345-356.
446. SouXis G. The Thessalia Vlachia / / ЗРВИ. 1963. 8/1. P. 271-273.
447. Soustal. Thrakien = Soustal P. Thrakien (Thrake, Rodope und
Haimimontos). Wien, 1991 (= Tabula Imperii byzantini. Bd. 6).
448. ZTavpl&ov-ZapaKa А. ZupßoXrj ото Стртща тт\$ аі/ауореиаг|с оѵ
Ѳеббшрои Доика//' Афіершца отоѵ Е. Кріара. ѲеаааХоі/ікт), 1988. Z. 39-62.
449. Ітаѵрібоѵ-Хафрака A. H цт^тротгоХт} ѲеаааХоі/ікти 1227-1235. *Еѵа
ОУнца TTOXLTLKO€KKXT|OIÛOTLK6 //Практіка той Г Паі/еХХтріои Чаторікой
ZuveSpiou. ѲеаааХоі/ікг}, 1989. Z. 41-58.
450. Ітаѵрібоѵіафрака A. Жкаіа каі "Нтгеірос тбѵ 13 о al. 'ISeoXoyncrj
àvTi7rapd0eoT| отт\ѵ тгроаттаОеіа той? vâ аі/актт|аоіл/ тт\ѵ айтократоріа.
ѲеоааХоѵІкт), 1990.
451. ZravptôovZacfrpàKa A. 'H аитократоріа rr\ç ѲеоааХоі/Іктіс етгі
Mai/ouf)X Дойка (1230-1237). 'H еСитерькт) тгоХітікті / / Практіка той ІГ'
ПаиеХХтіѵіои Чаторікои Zuvé6piou. 29-31 Matou 1992. ѲесхааХоічкл, 1993.
Z. 164-168.
452. Zravpi8ov'ZapâKa A. Во6т|ѵа, ціа Ви£аѵтіѵ^ тг6Хт|каатра тт)9
Маке8оі/Іа?//'Н ЕБеааа каі ттерюх^ ^П? іаторіа каі тгоХітіацос. ESéaaa,
1995. Z. 165-178 (нам недоступна).
453. Stiernon L. Les origines du Despotat d'Epire. 1: A propos d'un
livre récent / / R E B . 1959. 17. P. 90-126.
454. Stiernon L. La date du couronnement de Théodore Doukas / /
Actes du X I I Congrès International d'Études byzantines. Beograd,
1964. T. 2. P. 197-202.
455. Stiernon L. Demetrios Chomatianos ou Chomatenos / / Dictionnaire d'histoire et de géographie ecclésiastique. 1960. XIV. P. 199-205.
456. Stiernon L. Notes de titulature et de prosopographie byzantine.
Sébaste et Gambros / / R E B . 1965. 23. P. 222-243.
457. Strässle P. M. Militärnautische und militärtaktische Überlegungen zu einen Holzrelief eines spätmittelalterlichen maritim-terrestrischen Ereignisses im Mittelmeerraum / / BS. 1991. 52. S. 105-120.
Zvßewloris X. IT. Ol Таакші/ес каі r\ ТаакшіЛа. ѲеаааХоіЛкті, 1972.
459. XvfiecjmÔrj^ X. П. ПараХеітгбцеі/а атт^ѵ еррт|і/еіа той ВиСаітѵой
TTapojvu|iLOu «Моі>рт£оифХо£» / / Byzantina. 1985. 13. 2. Z. 1619-1628.
460. Tadin M. Les 'ApßainTai des chroniquers byzantines ( X I X I I s.) / / Actes du X V Congrès International d'Études byzantines.
T. IV. Athènes, 1980. P. 315-330,
т

f

e

e

e

e

461. TakovE. The Bronze coinage of Theodore Mangaphas, usurper
in Philadelphia (1188-1189) and (1204-1205) in the light of the Byzan­
tine monetary system at the end of the 1 2 century / / Numismatic
Circular. 2000. 108. P. 153-157.
462. Tarnanidis I. Byzantine-Bulgarian Ecclesiastical Relations
during the Reigns of Ioannis Vatatzis and Ivan Asen II, up to the Year
1235 //Cyrillomethodianum. 1975. 3. P. 28-52.
463. ѲеохарС8т]с Г. /. MixafjX Доікас TXaßac TapxaveiaiT^c / /
'Етоттроічкіі етгеттіріс фіХооофііст}9 ZXOXTÎÇ. Ѳеа., 1956. 7. Z . 191-206.
464. Thorau P. Sultan Baibars I von Ägypten. E i n Beitrag zur
Geschichte des Vorderen Orients im 13. Jahrhundert. Wiesbaden, 1987.
465. Тира8акг)с N. В. Ol Хоуюі тои беатготатои TTJS 'Нтгеірои / /
th

EEBZ.

1957.

27.

Z.

3-62.

466. Tomaschek W. Zur historischen Topographie von Kleinasien im
Mittelalter. Wienna, 1891.
467. Treadgold W. A History of the Byzantine State and Society.
Standford, California, 1997.
468. TreitingerO. Die oströmische Kaiser- und Reichsidee nach ihrer
Gestaltung im höfischen Zeremoniel von oströmischen Staats- und
Reichsgedanken. Darmstadt, 1959.
469. Tricht E. van. «La gloire de l'Empire». L'idée impériale de Henri
de Flandre-Hainaut, deuxième empereur latin de Constantinople (12061216) / / Byz. 2000. 70. P. 211-241.
470. Tsirpanlis С. Byzantine Parlaments and Representative Assem*
blis from 1081 to 1351 / / Byz. 1973. 43. P. 438-481.
471. Turan O. Les souverains seldjoukides et leur sujets non-musul­
mans / / Studia Islamica. 1953. 1. P. 65-100.
472. Usseglio L . I marchesi di Monferrato in Italia ed in Oriente
durante i secoli XII e XIII. Vols 1-2. Casale Monferrato, 1926.
473. Vâczy P. Helm und Diadem (Numismatische Beiträge zur
Entstehung der byzantinischenKaiserkrone) / / Acta Antiqua Acad.
Scient. Hung. 1972. 20. S. 169-208.
474. Valdenberg V. Notes sur l'oraison funèbre de Georgios Acropolite / / BZ. 1929/30. 30. P. 91-95.
475. Vannier J. F. Les premiers Paléologues. Étude généalogique et
prosopographique / / Études Prosopographiques. Paris, 1986. P. 123188.
476. Vannier J.-F. Notes généalogiques byzantino-géorgiennes / /
Еіфихіа. Mélanges offerts à Hélène Ahrweiler. Paris, 1998. T. 2. P. 673688.
477. Varzos C. La politique dynastique des Comnènes et des Anges,
la prédiction AIMA et l'héritage des Grands Comnènes de Trébizonde et

des Anges-Comnènes-Doukas d'Epire face aux Lascarides de Nicée / /
JOB. 1982. 32/2. P. 355-360.
478. VasilevaA. D. Les relations politiques bulgaro-latines au cours
de la période 1218-1241 //Bulgarian Historical Review. 1979.1. P. 7590.
479. Velkov V. Die thrakische Stadt Bizye / / Studia in honorem
V. BeSevliev. Sofia, 1978. S. 174-181.
480. Verpeaux J. Contribution à l'étude de l'administration byzantine: ho mesazon / / BS. 1955. 16. P. 270-296.
481. Verpeaux J. Les oikeioi: Notes d'histoire institutionnelle et sociale / / R E B . 1965. 23. P. 89-99.
482. Vetters H. Zum byzantinischen Ephesos / / JÖBG. 1966. 15.
S. 273-287.
483. Vlachos Th. N. Die Geschichte der byzantinischen Stadt Meienikon. Thessaloniki, 1969.
484. Vlachos Th. N. Kalojan plündert Thrakien und Makedonien / /
Byzantina. 1970. 2. S. 269-283.
485. Wellas M. B. Griechisches aus dem Umkreis Kaiser Friedrich II.
München, 1983.
486. Wellas M. B. Das westliche Kaiserreich und das lateinische
Königreich Thessalonike. Athen, 1987.
487. Wessel K. Piltz E., Nicolescu C. Insignien / / Reallexikon zur
byzantinischen Kunst / Hrsg. von K l . Wessel. Stuttgart, 1973. Bd. 3.
P.370-498.
488. Wirth P. Von der Schlacht von Pelagonia bis Wiedereroberung
Kon3tantinoples. Zur äusseren Geschichte der Jahre 1259-1261 / / BZ.
1962. 55. S. 30-37.
489. Wirth P. Die Begründung der Kaisermacht Michael VIII Palailogas / / JÖBG. 1961. 10. S. 85-89.
490. Wirth P. Zur frage eines politischen Engagements Patriarch
Johannes' X Kamateros nach dem Vierten Kreuzzuge / / BF. 1972.
S. 239-252.
491. Wittek P. Von der byzantinischen zur türkischen Toponymie / /
Byz. 1935. 10/1. P. 11-64.
492. Wolff R. L . The Latin Empire of Constantinople (1204-1261).
Harvard, 1947. Vol. 1-4.
493. Wolff R. L . Baldwin of Flanders and Hainaut, First Latin
Emperor of Constantinople: His Life, Death and Resurrection, 11721205 / / Speculum. 1952. 27. 3. P. 281-322.
494. ХатСт) A. X. OV PaoiiX.' PdX,' PdXai (1080-1800). Kirchhain, 1908.
495. Xiouiôî)ç Г. H архаіа каі т\ Bu£aimvr| Bépoia. МаОтціата уіа
тт\ѵ IGT opta тт\$. Bépoia, 1993 (нам недоступна).
t

496. XpTjGTov П. 01 ттбріттетеіе? тші> еѲілкші> оі>о[іат