КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Адель Блан-Сек. Необыкновенные приключения. Том 1. Книги 1-3 [Жак Тарди] (pdf) читать онлайн

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
Адель
Блан-Сек
Тарди

Необыкновенные
приключения

Том 1, книги 1-3

Перевод с французского и комментарии:
Михаил Хачатуров
Русский шрифт: Захар Ящин

2022

Издание осуществлено в рамках программы содействия издательскому делу «Пушкин» при
поддержке Французского института при Посольстве Франции в России
Cet ouvrage, publié dans le cadre du Programme d’aide à la publication Pouchkine, a bénéficié du
soutien de l’Institut français près l’Ambassade de France en Russie

УДК 821.133.1-311.3
ББК 84(4Фра)-я6
Т19

Тарди
Т19 Адель Блан-Сек. Необыкновенные приключения : т. 1 : кн. 1–3 : [графич. роман : 16+] / Тарди ; пер. с фр. и коммент. М. Хачатуров ; рус. шрифт З. Ящин. — М. :
КомпасГид, 2022. — 148 с. : ил.
ISBN 978-5-907178-65-6
Срочно в номер! В парижском небе замечен птеродактиль. Таинственный монстр
с Эйфелевой башни держит в ужасе город. Человек-обезьяна привезён из экспедиции по
Сибири.
Расследовать эти безумные происшествия отправляется непревзойденная Адель БланСек. Само­уверенная, язвительная и очень деятельная писательница готова докопаться до
самой сути загадочных преступлений. Чего только не сделаешь ради сенсации!
Жак Тарди (родился в 1946 г.) — французский писатель и художник, несколько раз удостоенный престижной Премии Айснера, главной награды мира комиксов. Под одной
обложкой собраны сразу три истории: «Адель и чудовище», «Демон Эйфелевой башни»,
«Безумный учёный».
Несмотря на фантастические сюжеты, по серии Тарди можно изучать реальный Париж
1910-х годов — настолько художник точен в изображении истории и культуры тех лет. Приключения бесстрашной сочинительницы детективов экранизированы Люком Бессоном
(2010, «Необычайные приключения Адель»), а сама Адель была и остаётся одной из самых
ярких героинь комиксов.

УДК 821.133.1-311.3
ББК 84(4Фра)-я6

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой
бы то ни было форме без письменного разрешения издательства «Тинбук».

ISBN 978-5-907178-65-6

Originally published under the title Adèle Blanc-Sec.
Adèle et la Bête; Le Démon la Tour Eiffel; Le Savant
Fou by Tardi.
© Casterman, 1976, 1976, 1977
All rights reserved
© Перевод, оформление, издание на русском
языке. ООО «Издательский дом «Тинбук», 2022

Адель
Блан-Сек
Тарди

1

Адель и чудовище

ПАРИЖ, 4 ноября 1911 года.
Музей естественной истории
в Ботаническом саду. 23:45.

тук
тук
тук

Яйцо птеродактиля
(конец юрского периода)
возраст 136 млн лет

5

?

Ц
Н
А
Л
К
тук
тук

Яйцо птеродактиля
(конец юрского периода)
возраст 136 млн лет

6

Игуанодон

Тем временем
в Лионе…

АХ

ХА

ХАХА

7

Бригадир!
Вот, подобрали
на улице, ревел как
осёл... Видать, нализался
до чёртиков!

01:03, отделение полиции
XII округа...

Шеф, я не пил! На меня
налетела здоровенная
птица или вроде того!
Сама красная, а в клюве полно
зубов!.. Говорю же,
я трезвый.

Я не пил...
Вперёд!

Разумеется... Как стекло.
В кутузку его, живо!

Жуткая тварь! Ей-бо, шеф,
зверюгу надо прищучить,
говорю вам как на духу!
Хоть раз в жизни
сделайте что-то полезное!
Охота взглянуть,
куда наши налоги
уходют!..
Тьфу!
Одно слово —
легавые.

8

Вечером, ровно в 19:30,
Жорж Пло собирался
закрыть аптеку...

КРОАА

?

АААА

Тем временем...

НЕТ!

9

да на
овсем
итель
мо на
еть у
гляд
протное
й птевоего
гасли
и что
орый
унду
пересвоих
стати
ех, кто

РАЗНОЕ
Загадочный инцидент

Г-н Жорж Пло, аптекарь с улицы Вожирар,
утверждает, что подвергся нападению неизвестной птицы размером с собаку. По словам
аптекаря, странное создание набросилось на
него в тот миг, когда он опускал жалюзи. Загадочный инцидент можно было бы отнести на
счёт злоупотребления горячительными напитками, если бы на лице г-на Пло не сохранились глубокие царапины от когтей...

ликёр

сущест
сложно
строк
го прох
нашли
учёные
«животн
абсолю

НАШ

Речь о
родакти
появилс
что он
мог вы
потез
возможн

6 ноября, 23:30,
на мосту Менял...

А

А

АА

В Лионе...

О НЕТ!
НЕТ!

оября 1911

ШЕСТВИуеЯт
ПРОИСкт
иль атак

Шофё
р и г-н Тр
ной; лиш
ю,
вл яемы
удалось
Вчера ночь
отор, упра
ен ял таксом сс аж ирами — отМ
ст
мо
избежат
па
я
де на
ум
одв
пр
с
ном,
аке и
до берег
г-ном Арма
г-ном Трюп е — был
ом
ер
иц
сь
а, где ег
ставным оф рбонны г-ном Буас
им
вш
та
сс
Со
во
ом,
о вылов
фессором
им монстр й и весьма агющ
та
ле
ан
Профе
тельны
атаков
ти
о
ра
дт
тв
бу
О
ков.
авто
узна л
из тьмы ве ерь набросился на
те
та
ль
зу
зв
ре
крыла
рессивный леду ющий добы чу, в
это:
ие
ен
ес
вл
пр
ту ю р
рял упра
хищник,
а
на миг поте , чтобы, переле тев
ёр
оф
ш
следы
чего
но
.
оч
ну
ат
ст
Се
в
до
о
ь
уло
котор
го оказалос такси ка мнем ру хн
те
ес
вм
у
т,
ле
дн
пе
план
через пара Трюпаке пош ли ко
избеь
ос
н
ки
ал
ги
уд
ете о
Шофёр
Буассье
где его
,
й,
лишь г-ну
га
;
ре
ой
бе
ин
ш
юрс
с ма
ься до
ат
о
чт
бр
,
до
ил
и
яя
ли
ссор за яв
За м
жать гибе
ую
ие. Профе
ат
ож
ыл
ох
кр
ье т
пр
ис ч
ти ля —
вылови ли
торой
е птеродак
щ
ко
я
ди
пони
чу
ле
в
мел
появ
узна л
рвые следы я к конц у юрскопе
ала
,
ию
ил
ми
сятс
репт
анете отно
ние птероульит
на на шей пл ме тим, что послед
а,
од
ри
пе
За
го
а.
ли
мелово
го период
Стои в течение
д!
зл
за
че
на
ис
т
и
ле
ут
дактил
ионов
те на
е 130 ми лл бные утверж дени я,
ле
бо
ть
ж
ес
то
ения
ть, что подо мечательно обрач
ли говори
за
ит
ка
ве
ой
ло
ш
че
ль
т
ьшой
бо
ус
с
з
пусть и из ед уе т воспринимать
в коем
асной
сл
ни
о,
мы
ог
с
зованн
тоящим
Буассье
птицы
стью. Нас
ра
со
но
ж
ес
ро
оф
то
ос
им слова пр они, прямо скаА ведь
ае не став
ат
уч
уч
сл
зв
но, что,
ие, однако
аж дого
енно очевид е попод сомнен
нно. Соверш
апно
нас ещё
жем, дикови строгой наук и, внез в незати
их
па мя
ения
х, вымерш
с точк и зр
да вноих ж ивотны
исключено;
явление эт емена, абсолютно
историвр
и, ра зыи
ые
ож дени до
па мятн
тезы о возр т ни одного серьпо
л, ра вно
ги
зу
ль
в по
твуе
в не су щес
ческ их видо .
да
ёзного дово

Птерода
их!
. Двое погибш езтаксомотора именно в 23:30, при въ й

лодок

ту Мен ял
л в виновболее что
ного пар-

10

Ка к п т

ИР
ГОРОД И М

в-итал ьёх ма ля ро
м работа тр
ного из
Эт им ут ро
фаса да од
ой
лк
де
ты х от
ож иданно
ян цев, за ня ат ра льной ул ице, не
Те
рд и.
зданий на
алет то и Та
ва на ... Роби
бы ла прер

8-го... РАЗНОЕ
а птеродакти
Новая жертв

9-го...

ацию романа
Продолжаем публик
(4-я стр.)

ля

с после прогулки даь домой по
Бодо постра Возвращаяс
т
ье
юл
Ж
ой крас
-летняя
другой, 13
ния «больш с ещё
тате нападе
из на
ла в резуль
у каждого
дь
ве
А
.
давности,
ной птицы»
ухдневной
ти драма дв
вно как
свежа в памя на мост у Менял, ра офеспр
яся
заявление
разыгравша
й
не
за
ие
авше
л в виновн
и последов
й распозна
ры
то
ко
вопрос:
е,
т
сора Буассь еродактиля. Возникае
пт
ами? Тем
ке трагедии
я инцидент
ь между двум енное малышкой
вл
есть ли связ
та
ос
,
ие
ан
ис
ку доисболее что оп чь соотве тствуе т обли
-то
Бодо, точь-в довища...
о чу
торическог

10-го... ВСЕГО ПАРИЖА

вые главы

т вновь!
Чудовище убивае
шедшие на кладби-

ЭХО ДНЯ

Г-н и г-жа Болар, при
память своего сына,
ще Пер-Лашез почтить
подверглись надня
бела
ь
сред
но
букваль
стра. Появившись непадению жуткого мон
вым делом бросился
весть откуда, зверь пер
нанеся ей чудовищные
на почтенную даму,
пешил супруге на поувечья. Г-н Болар пос
ярил зверя, который
мощь, но тем лишь разъ
ет,
ом острого, как стил
убил его одним удар
ины косая рана в обклюва. Пугающей глуб
ресно
кра
ого
несчастн
ласти грудной клетки
о силе и необычайной
чиво свидетельствует
тилии.
реп
й
свирепости крылато

Чудовище атакуе...т
вдову ветерана

овине дня, г-жа БуВчера, во второй пол
я
учив причитающуюс
пол
ой,
дом
шла
зийяр
езов
ако на площади Вог
ей пенсию мужа, одн
идов
ло пресловутое «чу
её жестоко атакова
снова
того или нет, но это
ще». Да, хотим мы
те.
мес
на
нчалась
оно! Г-жа Бузийяр ско

11-го…

о
д
у
д

И

НОВОЕ

НОВОЕ И НЕ
Т

ОЛЬКО

за
Очередной вы
пад птер
и
Три трупа!!! одактиля.
ое
Этим ут
и янцев, за ром работа трёх маля
ров-итальнятых отде
лкой фасада
л зданий
на Теат
одного из
была прерва ральной улице, неож
иданно
на. Г-да Др
уйетти, Ро
и Тарди стал
биалетто
и
В приступе жертвами нападения
монстра.
па
вниз и, сове ники они бросились
с лесов
ршив голово
кружительн
ние, разбил
ись насмерть
ое паде.

нер

ПТЕРОДАКТИЛЬ ВНОВЬ
УБИВАЕТ! 5 ТРУПОВ
МИНУВШЕЙ
НОЧЬЮ!

Покупайте
«Газету
Биаррица»!
Новое нападение
монстра!
Париж
объят
ужасом!

Почему медлит
правительство?
Пора принять
меры!

Сколько
можно терпеть?
Это вина
правительства!

15 ноября, Елисейский дворец...

Кабинет Армана ФАЛЬЕРА,
президента Республики...

11

Столица
трепещет!
Чудовище
сеет страх!

Полиция
бессильна!
Лепина
в отставку!

ЭТО
ЕЩЁ
ЧТО
ТАКОЕ?

Всю неделю газеты
только и твердят об этой
истории с птеродактилем,
других новостей будто
не существует... Что это,
манёвр оппозиции?

ХА
ХА
АХ

Или
мистификация?..
Тогда чья?..
Анархисты?..
Роялисты?..

В Лионе...

АААА

Соедините с префектом полиции...
Алло, ЛЕПИН? Мне только что звонил
Президент... Дело птеродактиля
превращается в опасную канитель!
Найдите кого-то поэнергичней,
и в бой! Вы меня поняли?
В бой! Рапортуйте
незамедлительно!

Послушайте, Жорж, возьмите
дело птеродактиля под личный
контроль, похоже, это серьёзно!
Как закончите, сообщите!

ноябрь

Алло, ДЮГОМЬЕ? Что там у вас
с птеродактилем? Комиссар ПУАССАР
буксует? Ну так заберите у него
дело и найдите замену, мне нужна
эффективность! Дело необходимо
закрыть в кратчайшие сроки!
Шевелитесь! Даю вам 48 часов.
И сразу звоните!
О-о! Благодарю, господин
главный комиссар! Даже
не сомневайтесь, господин
главный комиссар.

КАПОНИ? Это главный комиссар
ДЮГОМЬЕ. Поручаю вам пролить
свет на эту историю с птеродактилем,
отныне дело в ваших руках. Так
что вперёд и с песней, оп-ля! У вас
24 часа и моё благословение! Давайте,
дружище, ноги в руки, и — ходу,
только без глупостей!

Дело петродактиля! На сей раз,
старина Леонс, быть тебе комиссаром!
Вот увидишь, и пары недель
не пройдёт!

12

Господин префект...
Я подключил
инспектора КАПОНИ.
Нет, больше некому...
КАПОНИ очень
хорош: скромен
и эффективен...

Алло... Господин министр,
ДЮГОМЬЕ всё устроил.
Да-да, новый инспектор,
блестящий специалист... В высшей
степени наш человек: скромный
и компетентный.

КАПОНИ далеко
не светоч, но если
что-то пойдёт
не так, лучшего
козла отпущения
не найти...

Господин Президент, я отдал
необходимые распоряжения. Мы можем
надеяться, что это нелепое дело
вскоре будет закрыто...

ДИЖОН, дом семьи РАБА­
ЖУА. Тем же вечером...
Нет, вы только
послушайте:
«Знаменитый американ­
ский банкир Генри
ОЛЛРАЙТ объявил конкурс
и назначил премию
в размере 5000$ тому,
кто убьёт или сфотографи­
рует монстра...» И тэдэ
и тэпэ... С учётом наших
долгов и растущих угроз
ареста имущества...
5000$...

ХА-ХА-ХА!

Ох уж эти
американцы!
Только они могли
купиться на эти
бредни!

Прекрасно!
Держите меня в курсе,
я хочу знать,
как продвигается следствие.

А я верю... Такой
шанс упускать
нельзя. Я должна
его сфотографи­ровать!
Что?

ЭДИТ, но это же
несерьёзно!
Мы почти у цели!
Терпение... Ещё
чуть-чуть, и мы
разбогатеем.

13

НЕТ,
ЭДИТ!
В ПАРИЖ ТЫ
НЕ ЕДЕШЬ!

16 ноября, скорый
ДИЖОН — ПАРИЖ...

Ммм...
Премилая
особа!

ХАХАХА!

Мадемуазель, взгляните
на эту карикатуру...
Ммм...

Правда,
смешно?
Очень.

Б

уж!

ой м


оже

Там птеродактиль, сям птеродактиль...
Других сюжетов будто и не бывало!
Ну а вы, вы вообще в это
верите?.. В ПАРИЖ
направляетесь?
...Э-мм...
Идиот!
Меня зовут
Антуан, Антуан
ЗБОРОВСКИ. А вас?

Ммм...
Эдит РАБАЖУА.
Надеюсь,
он выйдет раньше.

14

Я еду в ПАРИЖ. Бьюсь об заклад,
вы тоже... Угадал? Хе-хе! Первый раз
в столицу? А чем вы занимаетесь?

Ммм...
Охочусь
на птеродактилей...
Простите, но мне
хотелось бы дочитать
газету!

Можно
трогать, она
на крыше.
Отлично!
В путь.

Значит,
те два типа
из купе с ней!

Такси!
Вон за тем
автомобилем!

Только
не упустите!

15

Интересно,
что у них в этом
громадном кофре?

Так вот где она
живёт!.. Что ж,
теперь можно
и назад.
Шофёр, в путь!

Уже МЕДОН,
а мы всё едем и едем!
Силы небесные,
эта прогулка меня
разорит...
Ага, кажется,
тормозят!

Как приятно вернуться
домой... Жозеф, Альбер,
вытащите её и заприте
в комнатушке
на втором
этаже. Давайте,
давайте!

Не стоило
отвечать тому
типу из поезда,
он застал меня
врасплох...
Ладно, проехали.

16

?

17 ноября, Музей
естественной истории
в Ботаническом саду.

ЗБОРОВСКИ!
СПУСКАЙТЕСЬ!

СЕЙЧАС!

?

Прошу за мной.

Я вынужден
констатировать явление
сколь необыкновенное,
столь и тревожное.
Взгляните!

Видите
дыру
в потолке?

Силы небесные!
Нет ли тут связи
с птеродактилем,
о котором кричат
газеты? Что скажете?

Яйцо птеродактиля
(конец юрского
периода)

возраст 136 млн лет

Пару недель назад, а именно 5-го утром,
охранник заметил разбитую витрину...
Инцидент был списан на посетителей:
витрину заменили, и дело с концом.
Однако вчера, обходя экспозицию,
я замер возле этого яйца
птеродактиля возрастом
136 миллионов лет,
которое за долгие годы
изучил так, будто снёс
его сам... и понял, что оно
вскрылось.

Только то, что, пока
мы в этом
не разберёмся,
случившееся останется
между нами. Никому
ни слова.
ДА, ВСКРЫЛОСЬ!

Невероятно! Наука по­добное исключает, но
факт есть факт: из яйца
кто-то вылупился.
17

Той же ночью
на улице
БАРДАМЮ...

?

?

?

ЭТО
МОНСТР!!

Скорей!
Скорей...
Скорей,
скорей!
Скорей!

?

Хм!
Пропал
куда-то...

18

Фшш!

ВОТ ОН!

Будем надеяться,
что пластина не...
ОЙ! А ЭТО
ЕЩЁ ЧТО?

А
А
А

А

А

Наутро...

Префектура полиции,
кабинет инспектора
КАПОНИ...

«ОЧЕРЕДНАЯ ЖЕРТВА ЧУДОВИЩА! Этой ночью мерзкая тварь
была замечена Эмилем ЖУФЛО, подающим
большие надежды юным студентом, который,
рискуя жизнью, откликнулся на зов своего
отважного сердца — ах, молодость, молодость! —
и поднялся на крышу, чтобы сфотографировать
зверя... и тэдэ, и тэпэ... Инспектор КАПОНИ
заявил... и тэдэ...»

Чёртовы журналисты, всюду норовят свой
нос сунуть!.. Только они почему-то не написали,
что у жертвы нож между лопаток торчал...
Не иначе, перводактиль оставил! И документы
заодно прихватил... Попробуй теперь, установи
личность! Интересно знать, что этот
тип вообще делал на крыше?
Н-да, старина Леонс, дельце тебе
перепало запутанное,
ох запутанное!

19

Тем временем
в ЛИОНЕ...

ОН
Д
ДОНН
ДОНН

ЛУГДУН...
Вы можете назвать
город мрачнее
и прекраснее, чем
ЛИОН?

ЭСПЕРАНДЬЕ!

БУТАРДЬЕ!

?

Спасибо, что так быстро
откликнулся. Видишь ли,
Робер, похоже, мой эксперимент повернул не туда,
и это очень тревожно. Число
жертв растёт; с тех пор как
я провёл вылупление,
их уже более 20.

Да?

Ты не читаешь газет? На счету птеродактиля две
дюжины нападений, из них 11 со смертельным
исходом! Он убивает, когда я перестаю его
сдерживать... Усталость! Чтобы сохранять над
его мозгом контроль, требуется предельная
концентрация. Стоит её потерять, он тотчас же
убивает. Естественно — он нападает на всё,
что движется... В этом его
природа.

Да!

Но ещё больше меня беспокоит
другое: кажется, он не один!
Я уже ничего не понимаю...
Вчера я был с ним на Монмартре,
а сегодня утром газеты пишут,
что он убил человека
на Монпарнасе,
на улице БАРДАМЮ!
Кто-то его заметил
и даже
сфотографировал.

Признаться, если б не фотография — не исключено,
кстати, что поддельная, из-за того глупейшего конкурса,
устроенного американским банкиром, — я бы расценил
это как попытку списать убийство на моего
птеродактиля! Увы, мне нельзя отлучаться...
Прошу тебя, Робер, поезжай в Париж, узнай,
что там происходит. Свяжись с моим другом
МЕНАРОМ — он руководит Ботаническим
садом — и расскажи ему правду... Наверняка
он уже заметил, что яйцо из
экспозиции вскрылось.

20

Хорошо, Филипп,
можешь на меня
положиться.

Спасибо,
Робер.

Тем же днем в НАНТЕ...

ВОТ ОН!

Г-н Жюстен де СЕНТ-ЮБЕР,
расскажите, чем вызвано
ваше внезапное возвраще­
ние, ради которого при­шлось
прервать столь много­обеща­
ющую охоту во Французской
Экваториальной Африке?
Господа, я вернулся
по просьбе
правительства...

ПАРИЖ, рассвет 19-го...

21

ПУФ!

Как вы понимаете,
мне доверено покончить с этим птеродактилем. Для меня вели­кая честь поставить
мои охотничьи талан­
ты на службу Франции. Я убил сотни
диких зверей и теперь
с величайшей ра­достью добавлю
в послужной список
чудовище, восставшее
из тьмы веков.

Не стоит забывать,
задача чрезвычайно
опасная. Монстр свиреп,
и мой карабин с оптическим прицелом и раз­
рывными пулями ещё
ничего не гарантирует.
У нас равные шансы.
Господа, это будет
впечатляющий
поединок!

ЖИВОТНЫХ НЕ КОРМИТЬ

ЗБОРОВСКИ,
вы видели? Вот куда
исчезают наши
муфлоны. Он пожирает
их прямо здесь!
Невероятно!
Повторюсь: никому
не слова, попробуем сами
его поймать.

Корсиканский
МУФЛОН
Ovis musimon
(Pallas)

Поразительно!..
Впрочем, пора
спать, а то мы
всю ночь на ногах.
Меры будем
принимать завтра.

Уверен, она здесь
из-за премии!
Хорошо бы её
предупредить...
Нет, она всё
испортит!

С другой стороны:
почему испортит?..
И всё-таки нет!
МЕНАР не поймёт...
Вот незадача!
Как быть?

ХР

РР

Так! А это что за опереточный
конкурс? «5000$ тому,
кто убьёт или сфотографирует
монстра». Силы небесные!
Та девушка в поезде,
Эдит РАБАЖУА...

ХРРР

22

?
ГРРОАРРР

Это она! Она!

МАДЕМУАЗЕЛЬ!
АУ! АУ-У!

МАДЕМУАЗЕЛЬ ЭДИТ!

ЭЙ!
ГР О О О
АРРР

А
ААА

23

?

АА А А А А А

КРРА

К

МАДЕМУАЗЕЛЬ
ЭДИТ!
ЭТО Я,
ЗБОРОВСКИ!

Г

Р

ХА-ХА-ХА

Р

Р

Р

кроак
кроак

кроак

Кроак

Р
Уфф... Надо срочно
ей написать, адрес я знаю.
Назначу свидание — завтра,
в Ботаническом саду.
В письме ни о чём распространяться
не буду, объясню лично...
Заодно повидаемся...

ААА

24

После полудня
в МЕДОНЕ...
День добрый,
мадемуазель
РАБАЖУА!

Успокоились наконец? Беспо­лезно колотить в дверь, она проч­ная. И потом, внизу дежурят
два человека, они не дадут вам
уйти. А главное, прекратите
орать — мало того, что
это совершенно невыно­симо, так ещё и на­прочь лишено смысла:
дом стоит на
отшибе.

Тихо, деточка, тихо! Вы не в том
положении, чтобы опускаться
до грубостей. Хотя, соглашусь,
вы вправе рассчитывать на некие
объяснения... Вам достанет
благоразумия меня
выслушать?

АХ ТЫ
ЗАРАЗА!

Я давно слежу за вашим домом
в ДИЖОНЕ, и за лавкой вашего отца тоже.
Я знаю об аппарате, который он создал
при содействии вашего брата. Должна
признать, это блистательная идея!
И я найду ей наилучшее применение, как
только монтаж будет завершён.
Отец уступит, даже не сомневайтесь.
Чудесный человек, очень привязанный
к своей дочери... Немудрено,
ведь вы —
вылитая
ДРЯНЬ!
мамаша.

И не надейся.
Ничего ты
не получишь,
гадюка!

Да ну?
А вот у меня есть все
основания полагать,
что получу
в наилучшем виде.
Иначе зачем мне вас
похищать? Вы — моя
разменная монета.

25

Спокойно...

В туалете поезда вас усыпили хлороформом
и привезли сюда в кофре. О том, что вы здесь,
не знает ни одна живая душа.
К этому часу аппарат
вашего папеньки,
вероятно, уже готов,
так что через
пару дней
я выйду на связь
с г-ном
РАБАЖУА!

Зачем вам аппарат?
Отец на это никогда не пойдёт,
он обратится
в полицию и...
...и дочурке
конец. Поверьте,
я добьюсь своего,
тем более что цель
исключительно
благородна.
Все так говорят.

?

Кстати, аппарат мне нужен
на время. Когда всё
закончится, можете забрать
вашу поганую машину
назад. Справедливее
не придумать.

Что это,
ЖОЗЕФ?
Почтальон
принёс письмо.
С грифом
«Срочно»...

ДИНЬ
ДОНН
Минутку... звонят!

Адресовано мадемуазель
Эдит РАБАЖУА. Почтальон
спросил, нет ли какой
ошибки. Я ответил,
что нет. Однако
это довольно
странно!

Представляете, милочка, пока вы прохлаждались
в уютном кофре, в поезде ко мне подкатил
один юный олух. Он спросил, как меня зовут,
и я, застигнутая врасплох, назвалась вашим
именем, после чего мы обменялись
с ним парой слов... Он уверен,
что в ПАРИЖ меня
привели те же
соображения, что
и вас: заполучить
портрет
доисторического
чудовища, о котором
так много говорят.

26

...Кто же мог разнюхать, что Эдит
сейчас здесь? Чёрт возьми,
это плохой знак... АХ-ХА-ХА!
Смех да и только! Антуан
ЗБОРОВСКИ, тот олух из поезда!
Разумеется, он думает, что я —
Эдит РАБАЖУА... Должно быть,
следил за нами с вокзала,
чтобы узнать адрес...
Ну и что
ему надо?

И вот теперь этот недоумок
присылает мне письмо с признанием
в вечной любви, утверждая,
будто знает нечто важное
о птеродактиле, поскольку
работает в Музее естественной
истории... Как видите,
иной раз случай
порождает весьма
комичные
ситуации!

Он настолько загорелся желанием
мне помочь, что даже назначил свидание.
Согласитесь, вам это только на руку...
Жаль, мне самой этот птеродактиль
без надобности.
У меня
есть один
вопрос...

Молчите! Лучше послушайте:
для того чтобы максимально
ускорить процесс изготовления
пресловутого аппарата, я отправила
вашему папеньке несколько важных
заказов, которые оплатила заранее...
Так что вы хотели спросить?

Кто я?..
Как бы всё
ни повернулось,
скоро вы об этом
узнаете.

Кто вы?

Назавтра...
До скорого, детки,
я в Ботанический сад.
До скорого.

АЛЬБЕР, ты только
взгляни! «Тело жертвы
птеродактиля,
найденное на крыше
дома по улице
БАРДАМЮ, удалось
опознать. Речь
об Огюсте РАБАЖУА...»
Огюст РАБАЖУА, брат
нашей
пленницы.

Что за мука, идти на
свидание с этим ЗБОРОВСКИ,
да ещё в такую погоду!
Но рисковать
нельзя, не то
он опять
начнёт
вокруг
дома
шастать.

27

А?

Вход

15:10... Ещё
пять минут,
и я ухожу.
Ну и вонь!
И где же
ЗБОРОВСКИ?
Я вовремя.

Мерзость.

28

?

А
АА
А
А

НЕ ДВИГАЙТЕСЬ!

ВЫЛЕЗАЙТЕ
ОТСЮДА!
БЫСТРО!

Сюда, мсье!

Бедное дитя!
Позвольте
Как вы себя чувзаметить, сударь,
ствуете? Это ужасно,
вы — настоящий
герой.
Кто вы едва не попали
меня им прямо Я ничего
Что вы,
не видел,
что вы... толкнул? в зубы!
а вы?

ЭСПЕРАНДЬЕ!

Прости, я опоздал...
Да что здесь происходит?

29

МЕНАР!

?

МАДЕМУАЗЕЛЬ
ЭДИТ...

Не уходите! Умоляю,
объясните,
что здесь
Э-мм...
произошло!
Да
объясните
же,
ЗБОРОВСКИ,
наконец,
а вы откуда
что случилось!!
взялись?

Оставьте
меня
в покое!

Всё это очень странно...
Дело принимает дурной
оборот, надо как можно
скорее войти в контакт
с РАБАЖУА.
Так кто же
меня толкнул?

Здесь!

АЛЬБЕР!
ЖОЗЕФ!

ЖОЗЕФ!

30

Что случилось?
И где АЛЬБЕР?

АЛЬБЕР? Ммфф... Это он меня
оглушил, подонок! Я как раз читал
заметку в газете... Брата Эдит
РАБАЖУА
убили!

ЧТО?

ПРОКЛЯТЬЕ!
ЭДИТ!

...Не знаю, что на него нашло.
Шарахнул со всей силы
по черепу... Потом я
вроде бы слышал,
как он говорит
по телефону...

Меня отправляют крокодилам на корм.
ЖОЗЕФУ едва не вышибают мозги. АЛЬБЕР
меня предаёт и освобождает ЭДИТ, мою
разменную монету в переговорах с РАБАЖУА,
без которой шансы получить аппарат
стремительно падают. Очевидно, что ситуацию
я больше не контролирую...

ПУСТО!

ЖОЗЕФ!
Наполни мне ванну
и собирай вещи,
здесь оставаться бессмысленно.
Через час мы должны уйти.

Планы рушатся на глазах...
Момент, для которого мне
необходим аппарат, может
наступить раньше намеченного.
Это значит, надо спешить...
АЛЬБЕР кому-то звонил!
Сообщнику, безусловно...
Тому, кто меня толкнул?
Ну хорошо, а ЖОЗЕФ?..
Долго ли он будет оставаться
мне предан?

31

Телефон!
Вас...

АЛЛО?

Алло? Это я,
ЗБОРОВСКИ.
Я так и не понял,
что случилось
сегодня
утром...

Обязательно!
Да идите вы...

АЛЛО?

ЧТО-О?
ВЫ ЗНАЕТЕ
МОЁ ИМЯ?

Отлично, и не пытайтесь! Ваша история
с птеродактилем меня ни в малой
степени не волнует. Оставьте меня
Не
в покое. Всего
вешайте
доброго!
трубку!
Послушайте,
это очень
важно. Сегодня
в 23:30 приходите
в Ботанический
сад, решётка будет
открыта... И не
забудьте ваш
фотоаппарат.

Подумайте, мадемуазель
РАБАЖУА!.. Короче, в 23:30
я буду у решётки, а...

Зануда...

АЛЛО?
АДЕЛЬ БЛАН-СЕК?

Ну да! Я вообще знаю много того,
что имеет отношение к вашей персоне.
Например, что Эдит РАБАЖУА в надёжном
месте, а АЛЬБЕР — мой сообщник.
Это он мне сказал, что вы будете
в Ботаническом, после чего я направился
прямо туда и толкнул вас в бассейн...
В толпе мы были совсем рядом,
при желании вы могли до меня
дотронуться... Сегодня вам повезло...
не стоит этим злоупотреблять! Я в курсе
ваших планов, так что
вечером приходите...
Иначе завтрашняя пресса
напишет всё,
что мне известно о вас
и ваших намерениях.
32

23:30…

ДЗЫННЬ

Ь
Н
Н
Ы
З
Д

Спрячемся
в стороне. Птеродактиль
прилетает
каждую ночь.

Пришли всё-таки?
Да!
Я подумала.

Ожидание может
подзатянуться...
Главное —
не шуметь!

М-м…ага...

Чуть дальше в кустах.

...и ещё дальше в третьих!

Ещё чуть дальше,
в других кустах...

ВОТ ОН!

А снаружи...

33

Невероятно!
Глазам не верю...
МЕНАР, сейчас я вам
всё объясню.

Прощай, Адель!
Надеюсь, РИПОЛЬ
к тебе скоро
присоединится.

?

БАХ!
А
А
А
А

БАХ!

?
Силы небесные!
Я слышал
два выстрела!
Поспешим!

34

В нас стреляют!

ААА...
Моя рука.

ЭЙ!

ГРРА

Вы куда?

Вот он! Силы небесные!
СЕНТ-ЮБЕР, он утащил
человека! Стреляйте!
Стреляйте же, чёрт вас
дери!

БАММ

РРОА

В этот же миг
в ЛИОНЕ...

К

35

А
А
А
АА

Птеродактиль!
Кто стрелял?
Какой душегуб
осмелился выстрелить? Эй вы! Что
вы здесь делаете?

Полиция?
Что ж, не будем
задерживаться!

ПОЛИЦИЯ!
Инспектор
КАПОНИ!

О господи,
БУТАРДЬЕ!

В ЛИОНЕ...

Жалкий кретин!
Здесь я хозяин, кто вам
позволил стрелять? Вы хоть
отдаёте себе отчёт
в том,
что натворили?
БОЛВАН!

Сударь, призываю
вас к вежливости!
Я — Жюстен
де СЕНТЮБЕР,
охотник
на диких
зверей...

ПОТОЛКУЕМ,
ОХОТНИЧЕК?

Роли переменились,
теперь вы добыча!
Всё по-честному: у вас — ноги,
у меня — карабин.
НУ ЖЕ, БЕГИТЕ!

АХ-ХА
ХА-ХА-ХА

ЧТО? Вы призываете меня
к вежливости с убийцей?
А ну, дайте сюда ружьё...
Я его конфискую!

БАММ

Вы сошли
с ума...

ОСТАНОВИТЕСЬ!
ОСТАНОВИТЕСЬ!

36

Но...

БАММ
БАММ

ААААА

Зверь загнан, осталось нажать на спуск!..
Итак, стрелять или нет?
Искушение
велико!

СТОЙТЕ,
ИЛИ Я БУДУ
СТРЕЛЯТЬ!

Мсье, жители близлежащих
домов донесли о регулярных
налётах чудовища.
Наше задание состояло
в том, чтобы убить
петродактиля...
Что и было сделано.

Выстрелы смолкли...
Что здесь вообще
творится?
И где мадемуазель
Эдит?.. Хм!
А это ещё кто?

?

Полицейщина.

Профессор МЕНАР, ЗБОРОВСКИ!
и вы здесь! А вы что тут
забыли?
Вы не видели
ЭДИТ?..
мадемуазель
Я знать
ЭДИТ?
не знаю,
кто это!

Не «петро»,
а «птеро»...
Осёл!

Сколь бы чудно́ это ни прозвучало, но БУТАРДЬЕ обладал
сверхъестественными способностями. Он мог на расстоя­нии произвести сильнейший выплеск энергии, достаточный
для того, чтобы пробудить к жизни детёныша птеро­дактиля, который в течение 136 миллионов лет преспокойно
дремал в яйце. БУТАРДЬЕ помог ящеру вылупиться и силой
мысли управлял им из ЛИОНА. Однако это требовало от
него чудовищной концентрации: в минуты усталости
БУТАРДЬЕ терял контроль над рептилией, которая
становилась до крайности агрессивной
и сеяла смерть.

Господа, я должен вам кое-что
объяснить. В плане науки мы понесли
значительную утрату, и дело не только
в гибели птеродактиля... Мы потеряли
ещё и БУТАРДЬЕ, нашего доброго друга,
стоящего у истоков этих событий!
Всё
понятно.

Эдит...
Почему же
она ушла?

37

По сути, птеродактиль
и БУТАРДЬЕ были
единым целым.
Умер ящер, умер
и БУТАРДЬЕ.

Довольны, КАПОНИ? А это что
за тип?
Готов...
Я его знаю,
это некий Эжен ЛОБЕЛЬ,
опасный преступник.
Что он тут делал?

Решительно, этой ночью в Ботаническом саду
собралась весёленькая компания! И я отчего-то
подозреваю, что кое-кто предпочёл уйти,
не дожидаясь развязки... Слушайте, похоже,
ваш знаменитый охотник слегка не в себе!
Ну а вы зря времени не теря­ли... Мои поздравления!

Назавтра...

КОНЕЦ ЧУДОВИЩА
пострадала в результаЧудовище, которое несколько последних
те нападения «большой
наконец-то
красной птицы». А ведь недель терроризировало Париж,
еском саду. Рискуя
у каждого из нас ещё было убито вчера в Ботанич
встали бесстрашсвежа в памяти драма жизнью, на пути монстра
ер, знаменитый охотдвухдневной давности, ный Жюстен де Сент-Юб
известный своей
также
а
зверей,
диких
разыгравшаяся на мо- ник на
тельностью инспектор Леонс Капони,
сту Менял, равно как и проница
у было поручено пролить свет на это
последовавшее за ней за- котором
тёмное дело. Своевременное вмешательство
этих поистине героических личностей избавило Париж от жуткого зверя.
Давненько наша столица не переживала
столь тягостных часов ожидания, тем более что
облава сопровождалась весьма странными инцидентами. Похоже, что помимо профессора
Менара, управляющего Музеем естественной
политики
истории, который тайком наблюдал за происхособрались на явле- дящим, заросли Ботанического сада скрывали
ние профессора Буас- целый сонм загадочных персонажей, чьё присье, который распознал сутствие в Саду так и осталось необъяснимым.
в виновнике трагедии

ХО ДНЯ

Какой удар
для науки.

Вы
не знакомы
с Эдит
РАБАЖУА?

Какого дьявола, СЕНТЮБЕР! Хватит скулить!
В конце концов,
вы исполняли свой
долг. Идём!..

Кабинет главного
комиссара ДЮГОМЬЕ.
Инспектор КАПОНИ, мои поздравления!
Будьте уверены, теперь я лично займусь
вашим повышением. Браво! Ещё раз
поздравляю, вы были
великолепны.

Тюрьма Санте,
на рассвете 3 декабря.

38

О! Даже не знаю,
как вас благодарить,
господин главный
комиссар.

АГА! ВОТ ОН!
Ещё пять минут,
и парикмахер
тебе уже
не понаСДОХНИ, УБИЙЦА!
добится!
ХА-ХА!

НЕТ! Это ЛОБЕЛЬ убил МИНЬОННО,
я тут ни при чём!
Я НЕВИНОВЕН!

39

А
А
А
А

!
НЕТ!
ПТЕРОДАКТИЛЬ!
СТРЕЛЯЙТЕ!
ДА СТРЕЛЯЙТЕ ЖЕ!

Несколько часов
спустя.

НЯ

прис утствова
вших

Мо нс т р

ЧУДОВИЩЕ ВО
ЗВ

РАЩ

убито
вчера в
Ботаническом
саду. Рискуя жизнью, на
пу ти
монстра
встали бесстрашный
Жюстен
де СентЮбер,
знаменитый
охотник

АЕТСЯ
Сегодня на
рассвете пр
к смертной каз
ни прест упни иговорённого
ка
дактиль! Дейс
узились
твительно, Лю утащил птеросьен Риполь
чез в небесах
дактиль
исро
нож гильотины вно в тот самый миг, ко
ных лиц
гда
приготовился
этого опасней
избавить мир
ужели
шего бандита.
от
Ка
мнить, что ещ
оторый
ё вчера, в Ботан к ту т не вспоич
сп
еск
ект
ом
ор
сад
Ка
Сегодпони
у, инохотника Жюс при содействии знаменитого
тен
ским напряжен а де Сент-Юбера герои
посколь
чеием сил сумели
родактиля, не
застрелить пт
по слов
дел
естолице. Пари ями сеявшего ужас в наше
ж
й
очнулся от жу
котор
ткого морока.
Однако уже
сег
од
ня он вновь
ся в плену ко
ок
азалшм
безо
ям официальн ара, ведь, судя по заявлени
ых лиц, прис
вище,
утствовавших казни, речь ид
на
ёт
им
ен
но о птер
вало
ужели мы сто
лкнулись со вто одактиле. Нена диких
ж, на- И сколько
рым монстром
их вообще?
зверей, а
?
нецтакже изыло
вестный
ный своей прон

Кабинет главного комиссара
ДЮГОМЬЕ.

КАПОНИ,
ВЫ
ФОРМЕННЫЙ
ИДИОТ!

Поздравляю! Два дня назад птеродактиль
был мертвей мёртвого, а тут вдруг нате,
пожалуйста! Зверь аналогичного вида
уносит в небеса приговорённого к смерти...
а вместе с ним ваше повышение!
Надеюсь, КАПОНИ,
у вас есть чем крыть?

40

Э-э...

Естественно. Можно безошибочно
утверждать, что их как минимум два.
И ещё: 20 ноября в Ботаническом саду
был убит Эжен ЛОБЕЛЬ, которого тотчас
утащил птеродактиль — буквально
за пару минут до того, как зверя
подстрелил СЕНТ-ЮБЕР. А сегодня
монстр унёс Люсьена РИПОЛЯ...
Улавливаете связь?

Господин главный комиссар,
я лично был на казни сегодня
Не ПЕТРОдактиля,
утром и видел
а ПТЕРОдактиля!
монстра своими
КРЕТИН!
собственными
глазами. Мы убили
одного петродактиля,
но, вероятно,
их несколько...

НЕТ? ЛОБЕЛЬ и РИПОЛЬ были сообщниками,
оба проходили по делу банкира МИНЬОННО.
За убийство банкира РИПОЛЯ приговорили к смерти;
ЛОБЕЛЬ же от полиции ускользнул.
Ускользнул от вас, КАПОНИ!
Насколько я знаю, это вы вели
следствие, почему и сопровождали
РИПОЛЯ на эшафот!

Э-э... Нет...

Наутро в Ботаническом саду.

41

Сейчас...
Смотрите
в оба.

ЛОСЬ

За
деньги...

АХ!

Я же
говорил...

За ними!

42

...не купишь счастья.

Лучше
возьмём такси.

За тем
автомобилем!

Скорее!
Похоже,
за нами хвост.
За ними!

В 1-й машине...

Что-то
Отличная
я туда зачастила
мысль —
в последнее время...
назначить встречу
в Ботаническом
саду! Правда,
Адель?

Как же приятно снять
эти штуки...

43

Расскажи!

В общем, я уже простился со своей головой, как вдруг меня
схватила гигантская
птица...
ПТЕРОДАКТИЛЬ!
Она аккуратно приземлила меня
в тихом месте
и исчезла
прежде, чем
я успел понять,
что к чему...

Н-да... Тем более нельзя терять
время... ЛОБЕЛЬ побоку, им я
займусь потом.
Забираем деньги
и валим!

Сперва оторвёмся
от двух авто, которые
к нам будто
прилипли...
И кстати,
ЛОБЕЛЬ
мёртв.

Я сразу помчался
Хорошо, что сегодня
в МЕДОН: никого!
утром ЖОЗЕФ нашёл твою
Тогда я оставил
записку
в МЕДОНЕ...
записку и лёг
К
сожалению,
на дно.
всё пошло
наперекосяк, и мне
самой туда путь
заказан.

Во 2-й машине...

Куда это
они нас уводят?

Хехе!
В 3-й машине…

Хо!
Хо! Хо!
Хо!

Той же ночью, и опять
в Ботаническом...

Здесь!
В постаменте
игуанодона.
ХА-ХА-ХА!

А ты уверен,
что наши
преследователи
отстали?

ТСС!

44

ЛОБЕЛЬ сбежал,
бросив меня
с добычей. До этой
минуты я был един­
ственным, кто
знает
о тай­
нике.

Деньги
и побрякушки
МИНЬОННО там,
я успел спрятать
их за миг до того,
как меня прижал
КАПОНИ.

А ТЕПЕРЬ НАС
ЧЕТВЕРО!

?
Игуан

?

Игуанодон

Руки вверх!

ЭДИТ РАБАЖУА!
АЛЬБЕР! Предатель!

Кто вы такие?
Ай!

Ну да, я работал на ЛОБЕЛЯ.
Он не знал, куда РИПОЛЬ
спрятал ценности МИНЬОН­
НО, но понимал, что вы захотите спасти своего приятеля,
обвинённого в убийстве,
которого он не совершал,
ведь МИНЬОННО убил сам
ЛОБЕЛЬ.

ЛОБЕЛЬ боялся, что РИПОЛЬ окажется на
свободе, боялся его мести. Ему было бы
гораздо спокойней, если бы РИПОЛЯ
гильотинировали. Настолько, что он
дважды покушался на жизнь АДЕЛЬ,
чтобы разрушить планы побега. ЛОБЕЛЮ
так хотелось увидеть обезглавленного
РИПОЛЯ, что он свыкся с мыслью
вообще не найти добычу... ОН,
НО НЕ Я!
ХЕ-ХЕ!

?

45

НО-НО!

А
А
РА
Р
Г

Хехе!

АА
АА
А

ЛЮСЬЕН!

БАХ
БАХ
ВЫ УБИЛИ
ЕГО!

Э-э... Это ваш родственник?
Не совсем...

Мы договаривались, что вы помо- ...ради чего вы согласились
пилоти­ровать летательную
жете мне найти убийцу мо- машину и спасти от гильоего брата и истинного ви- тины РИПОЛЯ, тем самым
новника смерти банкира... реализуя планы АДЕЛЬ. Да,
это ЛОБЕЛЬ прикончил банкира...
А попотом и вашего брата ОГЮСТА —
чтобы отнять у него машину и не дать
мадемуазель БЛАН-СЕК ей воспользоваться.

ЛОБЕЛЬ убедил ОГЮСТА, что у него есть от вас новости,
и что он готов запатентовать аппарат, но сперва
хотел бы видеть его в полёте. Он назначил вашему
брату встречу на крыше, где и убил, чтобы завладеть
аппаратом и немедленно его спрятать. Вашему отцу
пришла гениальная мысль замаскировать свою машину
под птеродактиля. Её дважды приняли за чудовище:
на фотографии студента с улицы БАРДАМЮ...

46

...и при похищении РИПОЛЯ.

Конечно,
конечно…

МЫ ЕЩЁ
ВСТРЕТИМСЯ!

А
А
А

БАХ!

А

?

Однако
я заболтался.
Прощайте,
барышни...
Всех
благ!

ХО-ХО!
ХО!

Тёмные очки, фальшивая
борода... Впрочем, кто бы
за ними ни скрывался —
спасибо...

47

ЖОЗЕФ!

Я дал себе слово, что дражайший АЛЬБЕР сполна
получит за тот удар... Сказано — сделано! Всё
очень просто: АЛЬБЕР хотел, чтобы РИПОЛЬ оказался
на свободе и привёл его к тайнику. Интересы
ЛОБЕЛЯ его не волновали...

К тому же ЛОБЕЛЬ чересчур озаботился тем, чтобы убрать мадемуазель
БЛАН-СЕК. Сначала в Ботаническом саду, где АДЕЛЬ встречалась со ЗБО­
РОВ­СКИ... АЛЬБЕР предупредил об этом ЛОБЕЛЯ, и тот воспользовался
моментом, чтобы столкнуть ее
в бассейн к крокодилам. То есть
АЛЬБЕР был уверен, что АДЕЛЬ
в МЕДОН не вернётся.

Это мы поняли...

Он оглушил меня и освободил вас,
ЭДИТ, — для того, чтобы вы осуще­
стви­ли планы АДЕЛЬ и помогли РИ­ПОЛЮ бежать... АЛЬБЕР не хотел, что­бы ЛОБЕЛЬ и дальше путался под но­
гами, и тем же вечером попытался его
убить — в тот миг, когда ЛОБЕЛЬ
снова пытался убить АДЕЛЬ.

И потом, АЛЬБЕРУ незачем было желать
АДЕЛЬ смерти: он считал, что РИПОЛЬ бы­стрее выведет его к тайнику, если она будет
рядом... Вы спросите: но ведь аппарат нахо­
дился в руках ЛОБЕЛЯ?.. Ерунда! АЛЬБЕР от­лич­но знал, где он спрятан... Продолжение
вам известно.

?

Ну и винегрет!

ЭЙ!
Смотрите,
АЛЬБЕР
исчез!

Пфф...
Далеко не уйдёт!

Как бы то ни было,
ЖОЗЕФ, спасибо
за преданность...
Да
Если б не вы...
бросьте!
Ничего глупее
не слышал...
Бабки у меня,
это главное!

48

МЫ ЕЩЁ
ВСТРЕТИМСЯ!
Конечно,
конечно...

А вы что
будете
делать?

Заберу
аппарат
и вернусь
в ДИЖОН,
к отцу...

До свидания...
Сожалею насчёт
брата...

Прощайте!

Что ж...
Пожалуй, и
и мне пора...
ПРОЩАЙ,
ЛЮСЬЕН.

Игуанодон

И
И
И
И
Р
Р
Р
Д
Свисток!
А вот и полиция...

Давайте,
давайте!
Только осторожно,
они вооружены,
соседи слышали
выстрелы!

Вовремя...

?

Садитесь назад,
быстрее! Полиция
на подходе!
НУ ЖЕ!

Почему бы
и нет?

49

Мадемуазель БЛАН-СЕК!
Мы разве знакомы?..
Мсье...

ФЛАЖОЛЕ.
Симон ФЛАЖОЛЕ.

Теряетесь в догадках, какую роль я играю
в этой истории? Представьте, меня тоже очень
интересуют вещички, украденные у МИНЬОННО.
Дело в том, что в одной из сумок с добычей должен
находиться предмет, бесценный
в глазах ряда лиц,
которые наняли меня,
чтобы его вернуть.
Думаю,
мне
ДА вы
поможете.

НУ?

Что стало
с АЛЬБЕРОМ,
гнусным
предателем?

Каким образом
инспектор
КАПОНИ
намерен
повышать свою
эффективность,
если и дальше
будет терпеть
провал за
провалом?

Долго ли
коварный
ЖОЗЕФ будет
наслаждаться
похищенным?

Найдёт ли
АДЕЛЬ
АЛЬБЕРА
и ЖОЗЕФА?
Достанутся ли
ей деньги,
украденные
у банкира?
Согласится ли
она помогать
ФЛАЖОЛЕ?

Что за таинственный предмет находится
в одной из двух сумок и кто рвется его
заполучить? А главное, с какой целью?
ЖЕРОМ,
через
НОВЫЙ
МОСТ.

Меж тем Париж сотрясает новая тайна...

Да, мсье!

...Загадочные события творятся по ночам на Новом мосту. И правда: в определён­
ные часы сюда лучше не заходить, иначе до другого берега можно и не дойти.

КОНЕЦ

Не напрасно ли Адель БЛАН-СЕК доверилась ФЛАЖОЛЕ? Возможно,
об этом вы узнаете в следующем эпизоде этой рокамболической
серии, который называется «ДЕМОН ЭЙФЕЛЕВОЙ БАШНИ».

Адель
Блан-Сек
Тарди

2

Демон Эйфелевой
башни

АХ-ХА
-ХА!

ПАРИЖ, 12 декабря 1911 года.

о событиях в Ботаническом
АХ-ХА! Дело
саду буксует!..* Очевидно,

у инспектора КАПОНИ слишком
мало улик для того, чтобы…
и тэдэ, однако «…скоро ситуация
кардинально
изменится», —
заявил он
нам и тэпэ…

События в Ботаническом!*

Всё началось с того, что
доисторическое чудовище
загадочным образом вылупилось
из окаменевшего яйца и улетело
прочь, задевая кожистыми
крыльями останки своих
ископаемыхсоседей по музею.

* См. «Адель и чудовище».

Одним из ключевых персонажей этой истории стала
Адель БЛАН-СЕК, похитившая Эдит РАБАЖУА…
Успокоились наконец? Беспо­лез­
но колотить в дверь, она проч­ная.
И потом, внизу дежурят два че­
ловека, они не дадут вам уйти.
А главное, прекратите орать —
мало того, что это
совершенно
невыносимо, так
ещё и напрочь лишено смысла:
дом стоит на
отшибе.

АХ
ТЫ
ЗАРАЗА!

53

…с целью устроить побег домушника
Люсьена РИПОЛЯ, приговорённого
к гильотине за убийство,
которого он не совершал…

Засим последовала рокамболическая
погоня за ценностями, похищенными
у банкира МИНЬОННО. Как тут не
вспомнить события трагической но­чи, когда над Ботаническим садом
прогре­мели выстрелы, один из кото­
рых стал смертельным для Люсьена
РИПОЛЯ…

Инспектор КАПОНИ,
который вёл дело,
продемонстрировал
редкое тугодумие.

…а сама АДЕЛЬ пере­жила двойное предательство своих недавних подручных —
АЛЬБЕРА и ЖОЗЕФА.

Тяжело раненному АЛЬБЕРУ
удалось скрыться…
Далеко
не уйдёт!

А когда в игру вступил Симон ФЛА­
ЖОЛЕ, было уже слишком поздно.
Теряетесь в догадках, какую роль я играю в этой
истории? Представьте, меня тоже очень
интересуют ценности, украденные у банкира
МИНЬОННО. Дело в том, что в одной из сумок
с добычей должен находиться
предмет, бесценный
в глазах ряда лиц, которые
наняли меня, чтобы
его вернуть.
ДА Думаю, вы мне
НУ? поможете.

Пункт первый: найти ЖОЗЕФА
и АЛЬБЕРА…
Значит, пора заглянуть
к ФЛАЖОЛЕ.

54

Короче, АДЕЛЬ
оставили в дураках.

…а ЖОЗЕФ преспокойно ушёл,
унеся две сумки с добычей.
МЫ ЕЩЁ
ВСТРЕТИМСЯ!

Конечно,
конечно…

Они меня
кинули, все как один…
Теперь моя очередь!

Я буду крайне
удивлена, если он вышел
на след… Он не из тех,
кто способен что-либо
найти без посторонней
помощи…

Адель БЛАН-СЕК.

Так! Вот
я и пришла…
А у ФЛАЖОЛЕ-то
богатенько.
Добрый день!
Садитесь.

Я забуксовал.
Ни единого следа.
ПУСТО!

Итак?

Что ж, я не удивлена…
Полагаю, вы играли на скрипке.

Прежде всего, что это
за предмет, о котором
вы говорили, и кто поручил
вам его найти?

На станции метро «СЕВРВАВИЛОН» я дважды имел
удовольствие встретиться с неким
типом, который передал мне
солидную сумму. О заказчиках он
не сказал ни слова... Всё.

Кто? Понятия не имею…
Я получил письмо, в котором
просили разыскать артефакт,
представляющий неизмеримую
ценность для ряда лиц. Письмо
меня заинтригов­ало,
и я согласился.
55

Прошу вас,
мадемуазель.
Мсье ожидает.

Да. Вот фотография.

Артефакт?

Итак… ПАЗУЗУ украли
у МИНЬОННО… Помнится,
мне на глаза попалась одна
статья, в которой утвержда­
лось, что он коллекционер
древностей и современного
искусства; если не ошибаюсь,
у него было несколько
ПЕССОНЬЕ… Так с какого же
боку взяться?

И что это
такое?

ПЕССОНЬЕ, ПЕССОНЬЕ…
Что-то мне это говорит…
ПЕССОНЬЕ…
Погодите минутку!

Ассирийская
статуэтка…
Изображение
демона
ПАЗУЗУ…

Рандеву на станции
«СЕВР-ВАВИЛОН»,
чтобы поболтать об
ассирийской фигурке!
В юморе этим
искателям ПАЗУЗУ
не отказать.
Браво!

Вот! Связь
налицо,
как я и предполагал.

!

?

тво
общес
е
о
н
ь
л
на
Нацио

зу»
е Пазу
и
н
е
ш
одно
нье «П
о
с
с
е
П
Ж .-Э.
56

Послушайте только: «Среди
множества работ хочется особо
отметить картину, Ж.-Э. ПЕССОНЬЕ.
С невероятной силой и достоверностью
она являет нам сцену жертвоприношения
древнему демону. Мало кому из творцов
выпадает шанс украсить свою эпоху столь
впечатляющим изображением дикой
роскоши халдо-ассирийской империи. Какая
мощь! Какой талант!
Сомнений нет, ПЕССОНЬЕ Какое чувство
композиции!»
специализируется

в изображении сцен ассирий­
ской древности. Взгляните
на ПАЗУЗУ посреди полотна.

Может, нанести визит
этому ПЕССОНЬЕ? Какой-никакой,
а след…

Назавтра…

ПЕССОНЬЕ ждёт,
я договорился о встрече…
Разумеется, под чужим
именем!

И что мы ему скажем?
Что вы в восторге
от его мазни и задума­лись о покупке одной
из картин… А я ваша
секретарша.

Как всё запутанно…

Ммм-да. Вскоре после убийства
МИНЬОННО меня наняли некие люди
и предложили взяться
за поиски статуэтки.
Я отправился в суд
на процесс РИПОЛЯ
и так вышел
на вас…

Я тоже думал, что на свободе РИПОЛЬ,
окрылённый вашим присутствием,
выведет меня к тайнику —
то бишь, к ПАЗУЗУ. Увы, в Ботани­че­ском саду я оказался слишком
поздно… Чего, однако, хватило,
чтобы вырвать вас из лап
КАПОНИ.

В ПАРИЖЕ НОВЫЙ
СЛУЧАЙ ЧУМЫ!
ТРЕТИЙ ЗА МЕСЯЦ!
ОЧЕРЕДНОЕ ИСЧЕЗНОВЕНИЕ
НА НОВОМ МОСТУ!
СВИДЕТЕЛЬСТВО
ОЧЕВИДЦА!

Чуть позже в Нёйи-сюр-Сен.

Чума! Только
этого не хватало.

Нам сюда.

57

Мэтр ожидает
в студии. Прошу
за мной.

!?!
Дорогой мэтр,
я давно мечтал с вами
познакомиться…
Счастлив пожать руку
Умф.
гению. Да, да,
гению!

О, господин ПЕС­СОНЬЕ, мало кому из
творцов удаётся украсить
свою эпоху столь впечатляю­
щим изображением дикой
роскоши халдо-ассирийской
империи…

?

Был рад знакомству,
дорогой мэтр.

Какая мощь! Какой
талант! Какое
чувство композиции!

58

ПЕССОНЬЕ не слишкомто разговорчив… А вот
ФЛАЖОЛЕ маленько
перегибает.

Минутное
дело.

А в доме…
Вон они
выходят.

ГРРРА!
ЭТО ОНА!

Адель БЛАН-СЕК!
Да ещё с ФЛАЖОЛЕ!..
Мы платим ему за
поиски ПАЗУЗУ, а эта
дрянь тянет его сюда!
Она что-то пронюхала и
ищет меня, хочет отомстить
за РИПОЛЯ!
АГХ!

Это из-за неё я
парализован, из-за неё
и подонка ЖОЗЕФА!
Я их прикончу! И начну
с мадемуазель
БЛАН-СЕК! ГРРА!

В ближайшее
время нас
ждут иные
заботы.

Спокойно,
АЛЬБЕР!

АЛЬБЕР! Убийца РИПОЛЯ! Выхо­дит,
гнусный предатель остался жив.

О ЧУДО!
Он пошёл!

ГРРА
АР

След оказался
верным! Лакей —
тот самый тип,
с которым я встречался
в метро.

ПЕССОНЬЕ в деле,
Стоит на холсте
появиться свобод­
ному месту, как
он обязательно
втиснет туда ПАЗУЗУ.

Остановите,
мне надо
пройтись. Будут
новости —
сообщу.

!
59

Вечером…
Декорации: ЖюльЭмиль
ПЕССОНЬЕ.
Любопытно!
А не сходить
ли мне
в кои-то веки
в театр?
ХЕ-ХЕ…
Так-так…

БУМ

М БУМ БУМ БУМ
БУ
М
БУ
БУМ

БУМ!
!
М
У
Б
БУМ!

60

АААА

ПАЗУЗУ,
само собой!

ВАВИЛОН!
ВАВИЛОН!

Акт второй.

Акт третий.
Богиня богинь,
светоч светочей, владычица
из владычиц…

Ха-а

Вот же
бредятина… И снова
ПАЗУЗУ!

Акт четвёртый…
Всё по-старому!
ПАЗУЗУ на месте.

Опять
ПАЗУЗУ!

Акт пятый…

Прощайся с жизнью, Хорсабанипал!
Здесь и сейчас, пред этим алтарём
Того, которого ты подло предавал…
Перед ПАЗУЗУ, нашим божеством!

Х!
Г
Р
А

61

УМРИ!

АААА

ООООО! БРАВО!

БРАВО!

Потрясающе!
Жозеф МОНТЕВИДЕО неповторим!
Смерть предателя
натуральна до дрожи!
Клара
Вот это игра! Ничего
БЕННАР
сильнее не видел…
тоже ничего.
Какой накал!
Драматизм
невиданной
высоты.

БРАВО!

Жалкое зрелище!
Всё вертится
вокруг ПАЗУЗУ:
декорации
ПЕССОНЬЕ,
сюжет пьесы…
Меня одолевают
смутные
подозрения.

БРАВО!

БРАВО!

БРАВО!

Назавтра…

ер
Умер на сцене, как Моль

а вент произошёл вчер
Трагический инциде
ия «Последних дней
влен
дста
пре
мя
вре
чером во
успех
снискавшей шумный
Вавилона» — пьесы,
р Жозеф
рах. Даровитый актё
ий
на Больших бульва
явш
нным блеском исполн
ала,
Монтевидео, с неизме
дателя Хорсабанип
пре
ь
рол
ую
удн
многотр
не своей
заколот прямо на сце
был по-настоящему
Беннар.
чепартнёршей Кларой
ла
йства заверша эпи
Волнующая сцена уби
инмы обязаны недюж
й
оро
кот
у,
овк
тан
скую пос
урга Робера Пуссена.
ному таланту драмат
лось скрыться. Что при
По слухам, актрисе уда
вутая ли актёрская
сло
пре
не
уж
и:
вело к трагеди
всё узнаем,
ни было, скоро мы
зависть? Как бы то
— тому саинспектору Капони
ведь дело поручено
в ходе
стательно проявил себя
мому, что столь бли
ческом саду.
ани
Бот
в
й
ыти
соб
расследования

62

БРАВО!

БРАВО!

БРАВО!

КАПОНИ берется
за дело
Ну и винегрет!
Ничего не понимаю,
хоть тресни…
Ладно!
Кхгм…
Подыто­жим!

А теперь ещё раз
Вчера, ближе
сначала.
к концу спектакля,
ко мне подошёл режиссёр и сказал:
«Господин дирек­тор,
МОНТЕВИ­ДЕО нехорошо».

Сразу после эпизода с кин­
жалом занавес опускают,
чтобы сменить декорации.
Ни МОНТЕВИДЕО, ни ма­демуазель БЕННАР на сце­не больше не появ­ляют­ся — вплоть до традицион­
ных поклонов. Но вчера
МОНТЕВИДЕО не вышел...
«Из-за плохого самочувствия», —
сказал
я себе...

Значится, подымаю я декорацию,
а там он лежит… Одёжа вся рваная,
кровищи — море!.. Ну, думаю,
не иначе, малого ножичком промеж
лопаток пырнули, прямо как в пьесе.

А полчаса спустя я вдруг
узнаю, что электрик обна­
ру­жил тело МОНТЕВИДЕО.
Это я!
Слушаю.

…и поспешил к нему, чтобы
справиться о здоровье…
Безрезультатно — МОНТЕВИДЕО
пропал… Вскоре я узнал, что
мадемуазель БЕННАР тоже
не дождалась окончания пьесы
и спешно покинула театр — как
была, в сценическом облачении.

О
БОЖЕ!

Посещение Лувра
ничего толком не дало…
А вчерашнее убийство
на сцене? Смутные
подозрения одолевают
меня всё больше…

А в газетах опять
эти байки про чуму
и исчезновения
на Новом мосту!
63

Тем временем
в Лувре…
ПАЗУЗУ!

Уф! Дома.

Мм!

Предатели! Ничего, рано
или поздно я заставлю их
пожалеть о том, что они
обвели меня вокруг пальца…
Особенно АЛЬБЕРА!
А тут ещё рукопись
совсем засто­порилась…

Эдит РАБАЖУА погибла
при попытке пересечь ЛаМанш на летательном аппарате
под названием…
«Птеродактиль-II»!

Бедная девочка… А ведь её
машина спасла РИПОЛЯ
от гильотины! И если б
не остальные… АЛЬБЕР…
ЖОЗЕФ…

Иногда лучше
просто пораньше
лечь! Правда,
старушка?

И

И
КР

С

64

АА
А
А

КЛИК

Ну
и сон!
Фу!

В витрине
антиквара с улицы
Полковника РАТО!
Три дня назад,
когда шла к
ФЛАЖОЛЕ…
Да, это был он,
ПАЗУЗУ!

ВСПОМНИЛА,
ГДЕ Я ВИДЕЛА
ПАЗУЗУ!

Назавтра…
…НОВЫЙ
СЛУЧАЙ ЧУМЫ!
ОЧЕРЕДНОЕ
ИСЧЕЗНОВЕНИЕ
НА НОВОМ
МОСТУ!

Надеюсь,
никто из
покупателей
меня
не опередил…

65

Хорошенькое
начало!
В витрине
демона нет…

А, вы об этой
отвратительной статуэтке…
Так я её продал, вчера ближе
к вечеру… Чему несказанно
рад!

Продал невысокому
господину, кото­рый
разве что не светил­ся от счастья запо­лу­чить эту мерзость…
А купил у статного
мужчи­ны со сломан­­
ным носом и тон­
кими уси­ками…

ЖОЗЕФ! Его
портрет… Впрочем,
как и сотен дру- Занятно,
гих, в Париже тот господин
таких полно…
тоже хотел
Поди угадай! знать, у кого
я её купил.

У кого вы её купили?
Кому вы её продали?
Вечером…

Какие будут
идеи?

Как только статуэтку
купили, ФЛАЖОЛЕ полу­чил отбой! Уверена, у ПЕС­
СОНЬЕ хватает ищеек и он
пустил по следам ПАЗУЗУ
целую свору… И, судя
по всему, обожатели де­мона его вернули...
Та ещё публика…

Разумно ли здесь
оставаться? ЖОЗЕФУ
известен адрес… С другой стороны, это мо­жет
стать хорошей отправной точкой —
я становлюсь при­манкой. Роль малоприятная,
но иначе
никак.

?

Алло?

Ь

Алло, это ФЛАЖОЛЕ. Я только что получил записку
в сопровождении значительной суммы денег...
Меня просят прекратить
розыски
ПАЗУЗУ.

НН
Ы
ДЗЗ ДЗЗ

Пока
никаких…
Я вам пере­
звоню.

?

ДИНЬ
ДОНН!
Звонят!
Мальчишка?

66

Я, мадамочка, от ЖОЗЕФА!
Тут, вишь ли, дело такое:
прихватило его чутка,
хво­рый он. Вот, это
вам.

Чего тебе?

!

Не бойтесь,
мадамочка,
свой я…

Готово,
приехали.

Час от часу не легче!
ЖОЗЕФ заболел и хо­
чет меня видеть…
Мол, это очень важ­
но… О содеянном
сожалеет… Хм… Что
это — ловушка?..
Или нет?

Там нас, это…
Ходовый
ждёт…

Э! ТЫ
ГЛЯ, ЧЁ
ДЕЛАЕТСЯ!

Вот здесь
ЖОЗЕФ ныкается…
Ёшкин кот, да там
ещё кто-то, аккурат
у дверей!

67

?

Это ж они ЖОЗЕФА
пакуют!

Тронулись…

А вы, мадамочка,
не боитесь? Я, вишь ли,
знал чутка вашего РИПОЛЯ… Одного не
пойму: как эдакая мадам
с бедовым спозналась?

За ними!

Смотри,
какой любопытный!

Так, выехали
на набережную…
Есть ощущение, что
похитители ЖОЗЕФА едут
прямиком к Новому мосту.

Я пишу книги про бандитов…
Наводя справки о преступном
мире, я и познакомилась
с Люсьеном РИПОЛЕМ. Да, он
был домушником, но ... до
чего ж элегантным…
Ёшкин кот!

НОВЫЙ МОСТ!
?

ВОТ ОНИ!
ДАВАЙ!

68

А?

ХА-ХА!
ХА!

СВОБОДЕН

метр
таопкласоте тариф
к

о
тельн
лни
допо

Красота! Нам крупно повезло,
что удалось отыскать этого придурка
Жозефа... А он очень кстати надумал
отправить к АДЕЛЬ посыльного! Да,
неплохая была идея — проследить
за тем сопляком... Короче, от маде­
муазель БЛАН-СЕК мы избавились.
Уходим...

69

Спустя сутки на Новом мосту…

ЛЯ
Я
Л
ПУМ

ПУМ
ЛЯ ЛЯ
ПА
М
ПУ

ПУМ…

Хм…

?

Кло…
Клошар!
Ха-ха-ха!
Да он, поди,
в зюзю… ПУМ!

Хрр
ррр
р
Хрр

Пьянчужка
прошёл без проблем…
Итого уже десять
человек спокойно
пересекли мост.

?

АГА!
Кто-то идёт!

Хр
рр
р

70

пум
ля
ля
пум

Ничего не
происходит…
Наверное,
меня вычислили.

ОН ИСЧЕЗ!

А, вот и ещё
один! Уж его
я не
упущу.

Так и есть! Этот
тип будто
испарился.

?

Ты гляди!
Комар носа не
подточит!
Очень вовремя!
Но… что он
делает?

к!

и
Кл

!
КЛАЦ

71

А знаете что?
Похоже, у меня
есть рациональное
объяснение
этим пресло­
вутым
исчезнове­
ни­ям
на Новом
мосту,
о которых
кричат
газеты.

Итак: ЖОЗЕФ продаёт антик­
вару ПАЗУЗУ и назначает мне
встречу... Однако его тут же похищают, а на мой фиакр совершает­
ся нападение при въезде на Но­
вый мост. Мне удаётся спастись,
правда, рука теперь в гипсе.

Очевидно, похитите­ли
ЖОЗЕФА направля­лись сюда… Держу
пари: между ПАЗУЗУ
и пропавши­ми на
Новом мосту связь
размером с Эйфелеву
башню! Однако чтобы
знать это наверняка,
надо спуститься туда
самой.

Моя
очередь.

А как
выходить?

!
КЛАЦ

Наверно,
я в мостовой
опоре.

Ага!
Там свет
в глубине.

Под
Сеной?

72

!

ик

Кл

?
ВОЗРАДУЙТЕСЬ,
БРАТЬЯ!
ПАЗУЗУ, демон
юго-западного ветра,
сеятель болотной чумы,
вновь среди нас!

ПАЗУЗУ! ВЕЛИКИЙ БРАТ! Ноч­
ные сборища в тайном месте!
Секта! Я так и знала… Секта
обожателей ассирийского
демона!

АЛЬБЕР!

Это наша последняя встреча;
собираться здесь стало
рискованно. Скоро к нам
выйдет ВЕЛИКИЙ
БРАТ и скажет, что будет
дальше…
После многих пе­
рипетий ПАЗУЗУ вер­нулся в круг посвя­
щённых. Напомню,
нечестивцы похити­ли его
у нашего брата МИНЬОН­
НО, которого нашли
мёртвым.

Однако за это время ЖОЗЕФ
успел продать нашего возлюблен­
ного демона антиквару… По чис­той случайности наш брат НИ­
КОЛЛЕ увидел ПАЗУЗУ в витрине... Так мы вышли на
след ЖОЗЕФА.

Я сделал всё, чтобы они заплатили
жизнью за это кощунствен­ное деяние.
Пока я был обез­джвижен пулей, пу­щенной в спину ещё одним нечестив­
цем — ЖОЗЕФОМ, ПАЗУЗУ находился
в его руках. Однако я смог
быстро восстановить силы
у брата ПЕССОНЬЕ.

Так вот каковы были
истинные мотивы АЛЬБЕ­
РА! Он работал на ЛОБЕЛЯ —
и по совместительству на
меня — для того, чтобы
убить не только ЛОБЕЛЯ,
но и РИПОЛЯ, отомстив
тем самым за МИНЬОННО...
А заодно вернуть ПАЗУЗУ
обратно*.
* См. «Адель и чудовище».
73

И антиквар, и ЖОЗЕФ
мертвы — за то, что
посмели возложить свои
грязные руки на демона.

Братья, вот их презренные
останки. Чума
свершила свой
очистительный
акт.

Антиквар! ЖОЗЕФ!
ЧУМА!.. Ужас. Если я
всё правильно поняла,
по этим голубчикам
давно плачет смиритель­
ная рубашка… Сдаётся,
все байки про чуму
в газетах — враньё.
Никакая это не эпидемия…

…А теперь — тот, кого мы
с нетерпением ждём…

ВЕЛИКИЙ БРАТ будет
говорить.

ВЕЛИКИЙ
БРАТ!

А это что
за пугало?

БРАТЬЯ,
ДОЛГОЖДАННЫЙ
МИГ БЛИЗОК!

ПАЗУЗУ
вернулся. Нечес­
тивцы, коим хватило
дерзости осквернить
его своими погаными
руками, нака­заны!

74

Справедливое возмездие
обрушилось на их головы, но
успо­каиваться нельзя, наш
долг — спасти остальных,
пусть даже их руки никогда
не прикасались к ПАЗУ­ЗУ!
Великий ритуал уже
подошел к решающей
фазе: вчера трое нечистых,
посмевших оскорбить нас
преследованием, погибли
в огне, и среди них — Адель
БЛАН-СЕК, чьи действия
грозили нам серьёзной
опасностью.

Истинная цель нашего братства
в том, чтобы спасти весь ПА­
РИЖ, ни больше ни мень­ше!
Ровно через два дня я прочту
священные заклинания с вер­
шины железного «зиккурата»,
этого символа обуянного бес­
примерной гордыней гра­да,
тщетно пытающегося уподо­
биться ВАВИЛОНУ.

АРХ…

Эта прощальная цере­
мония погрузит ПАРИЖ,
смердящий самодоволь­
ством, в спа­ситель­ную
пучину чум­ных миазмов,
после чего ПАЗУЗУ, демон
юго-западного ветра,
сеятель болотной чумы,
воцарится здесь
навсегда!

ПАЗУЗУ!
ПАЗУЗУ!
ПАЗУЗУ!

ПА… ПАЗУ…
ПАЗУЗУ! ПА…
ПАЗУ… ПАЗУЗУ!
ПА… ПАЗУ… ПАЗУЗУ!
ПА… ПАЗУ… ПАЗУЗУ!

Безумцы!

Задерживаться
не стоит, эти субчики
опасны понастоящему.

Похоже, дело
идёт
к концу!

А вода
всё прибывает
и прибывает.

75

История скверная!
Парнишка с извозчиком
сгорели заживо, да
и меня эти психи
считают мёртвой…

Делать мне больше нечего,
кроме как брести в этой жиже!
Не хватало еще подцепить
что-нибудь… Хорошо,
выход недалеко…

ММММ…
Вода ледяная.

Решётка!

Сена!

Ага!
Лампа!

Разворот!

76

…открытая!
Похоже на
погреб…

Ещё одна дверь…
Свет…

Дверь…

Вход
в здание!

?
ААА

А вот
и выход!

77

Утро, кладбище Пер-Лашез…

Инспектор
КАПОНИ?

У меня для вас
информация
чрезвычайной
важности. Отойдём
в сторонку.

Кто вы?

Антуан АРТО.
Актёр, я играл
в «ПОСЛЕДНИХ
ДНЯХ ВАВИЛОНА»
вместе с Жозефом
МОНТЕВИДЕО…

Итак?

?

Наш приятель
МОНТЕВИДЕО был убит
потому, что раскрыл
в театре нечто
серьёзное.

78

Э-э…
Да?

А теперь разойдёмся. Нас
не должны видеть вместе,
иначе я долго не прожи­ву... Хотите
знать боль­ше — прихо­дите ко мне,
в пять вече­ра… Вот
визитка.

Э-э… Нынче утром
Он утверждает, будто
на похоро­нах МОН­ МОНТЕВИДЕО раскрыл в театре
ТЕВИДЕО ко мне
бог знает что и это стоило
подошёл один
ему
жизни. Сегодня в 17:00
из его дружковя
встречаюсь
с АРТО у него
актёров, некий
дома.
Имею
все
основания
АРТО…
полагать, что я на верном
пути.

Префектура полиции, кабинет главного
комиссара ДЮГОМЬЕ.
Итак, КАПОНИ?

А я, КАПОНИ, напротив, готов с полной
определённостью утверждать, что вы
с него сбились. Вы усложняете элементарное дело, в котором всему
виной актерская зависть. Вам, КА­
ПОНИ, не хуже моего должно быть
известно, кто такие комедианты —
психопаты, извра­щенцы, потен­ци­
альные преступники!
17 час.

Малейшая ссора в этой
среде легко приводит
к убийству! Оставьте
театр в покое и верни­тесь к делу Ботаниче­
ского сада, которое
застыло на мёртвой
точке.

Э-э… Ммм… Да… Слушаюсь,
господин главный
комиссар.

НЬ

ДЗЫ

Я этого
так
не оставлю.

уан Арто

Никого?
Странно… Он же
ясно сказал,
к пяти…

79

А
А

?

А

А

АРТО?

АРТО!

А
Р
К
К

Окно открыто!

Мёртв!

Следы!
Здесь кто-то
прошёл!
И совсем
недавно!
80

Я падаю!

Силы небесные!

Во что же ты влип,
Леонс?
? ?

АА

ААА

?

А
А

Кошмар
какой-то!

Тем временем.

!

АЛЬБЕР!

АХ
ХА
ХА
ХА!

Выспались?

?
М
М
МММ
М…

Где я?
Отвечайте! Убийца!
Отвечайте же, чёрт Спокойно.
возьми!

81

Вы окончите
свои дни
в тюрьме!

Речь не об этом! Напрасно вы про­
никли на нашу встречу. Кстати, мы вас
заметили ещё на Новом мосту,
оставалось чуть подождать и пере­хватить вас у одного из секрет­ных выходов… Теперь вы
знаете слишком много!

Тц-тц-тц… Спешу
вернуть этот комплимент
вам. Устраивая побег
приговорённого к смерти,
рискуешь нарваться
на проблемы
с законом.

Я против
смертной
казни! К тому
же РИПОЛЬ
был невиновен.

Вы долго шли в ледяной воде,
поэтому мы вас положили в тепло
и хорошенько растёрли; еду скоро
принесут. Вы должны быть в форме,
ведь завтра особый день:
ВАС ПРИНЕСУТ В ЖЕРТВУ
ПАЗУЗУ!

Назавтра в Лувре.

Инспектор КАПОНИ?
Да. Мсье
ФЛАЖОЛЕ, надо
полагать?

Упал! С крыши…
Но это
не мешает мне
слушать.

Он самый!
Э-э… Что
с вами?

82

Газеты пишут, вам поручили
дело МОНТЕВИДЕО — актёра,
убитого на сцене. Думаю,
У меня его я в состоянии…
отобрали. Я снова
занимаюсь Ботаниче­ским садом.

Так ведь это одно
и то же!
Послушайте,
молодой человек!
Надеюсь, вы позвали
меня не за тем,
чтобы учить
сыску!

Симон ФЛАЖОЛЕ рассказал всё,
но всё ли понял инспектор?

Чуть позже я выяснил,
что за обращением сто­ит ПЕССОНЬЕ, извест­
ный художник. Мне
пред­стояло разыскать асси­
рийскую статуэтку демона
ПАЗУЗУ, которую ЛОБЕЛЬ
и РИПОЛЬ среди прочего украли
у МИНЬОННО. Потом случилось
убийство МОНТЕВИДЕО. И снова
всплыла фамилия ПЕССОНЬЕ: он
рисовал декорации к этой пьесе,
чей сюжет вращается вокруг
ПАЗУЗУ.

Нет… Я внимательно следил за делом о событиях
в Ботаническом, поскольку незадолго до этого
ко мне обратились с просьбой найти некий
таинственный артефакт.

Хоть слово про
птеродактиля,
и я его упеку.

Однако вскоре
после смерти МОН­
ТЕВИДЕО меня
по­просили оставить
поиски.

Вы успеваете?
Э-мм… Звучит
немного запутанно…
Пожалуй, стоит
черкнуть пару имён
в записную
книжку…

Выйдем!
Музеи вгоняют меня
в хандру.

Попутно я познако­мился с одной юной
особой, имеющей прямое отношение к этим
событиям: Адель БЛАН-СЕК,
бывшей подружкой
РИПОЛЯ.

Но вот уже
третьи сутки от неё
нет новостей, и это
меня тревожит.

83

Ясно.

А теперь,
А не слишком ли
инспектор,
ты много знаешь,
позвольте
До свида­дружок?.. Надо за
откланяться.
ния, мсье
тобой просле­Знаете,
ФЛАЖОЛЕ.
дить.
я и впрямь очень Не переживайбеспокоюсь... те, я разберусь.

?

Странная исто­рия!
Началась с доисто-­
рического чудовища
и плавно перешла к ас­
сирийскому демону…

Очень странная!
Хоть бульварный ро­ман
пиши… Впрочем, нет,
уж больно за­мыс­ловато!
Никто не поймёт.

84

И не
говори…

А
А
А
А

ФЛАЖОЛЕ!

Парню пробили
череп… Кто мог
так быстро войти
в игру?.. Он ещё
дышит, нужна
помощь.

...могут принадле­
жать только
чудовищу.

СИЛЫ НЕБЕСНЫЕ!
Сле… Следы. Чудовищ­ные следы. Такие же,
как на крыше!
А чудовищные
следы...

Как всё тяжело
с этим гипсом…

ХО!

?

Оп! Оп!
Оп!

ВЫ ОКОНЧАТЕЛЬНО СПЯТИЛИ, КАПОНИ!

И они выведут
меня прямо к нему.

Оп…
АГХ…
Господин
главный
комиссар
ДЮГОМЬЕ!

ДЮГОМЬЕ… Он-то
откуда взялся? ЭХ!
Сорвалось… Ладно,
займусь пока ФЛАЖОЛЕ…
ФЛАЖОЛЕ
Да где ж он?
Э-Э…

ИСЧЕЗ!

КАПОНИ! Что
с вами, мой бедный
друг? Да вы, никак,
выпили? Вы пьяны!

Идите домой!
Спать!
Э-э…

85

Чёрт! Ничего не понимаю.
Меня загадками не прой­
мёшь, но тут… Увы, старина
Леонс, это выше тебя, при­
знайся, что ты в тупике!
Хотя…. По версии ФЛАЖОЛЕ,
отправной пункт всей этой
загогулины — ПЕССОНЬЕ.

Через два часа у дома
ПЕССОНЬЕ.

Раз так, не мешает
глянуть, что это за зверь!
ПЕССОНЬЕ… Короче,
Леонс, хватай такси —
и в путь…

Шофёр,
остановите-ка
здесь…

Шофёр, давайте-ка
за ними.

Спустя несколько минут…

Да, мсье.

!

А в этот миг…

БРАТЬЯ, СЕГОДНЯ ВЕЛИКИЙ
ДЕНЬ! Мы собрались, чтобы
отметить двойное жертвоприноше­ние во славу того, кого
мы боготворим.

86

Но это лишь первый шаг на пу­ти к победе, ибо тысячам дру­гих нечестивцев суждено
будет расстаться с жизнью
ради очистительного во­ца­рения ПАЗУЗУ.

ПА…
ПАЗУ…
ПАЗУЗУ!

Тем временем

Тормозят…

Так… Едем,
едем…
И тихонько встаём
в сторонке!

Ага! Остано­
вились!

Шофёр,
обгоните-ка их…

Этот кретин
встал слишком далеко…

Их машина
всё ещё здесь…
Повезло!

Пусто!
Само собой!

87

ХО!

СЛЕДЫ!

Плюс четыре вида
других отпечатков…
И все ведут к Эйфелевой
башне!

Да обрящут нечестивцы спасение в смертных муках
божественной катастрофы! Сейчас я заражу их…

ЧУМОЙ!

Тогда за дело!
Вот и нечистые,
коих ждёт
смерть. СЛАВА
ПАЗУЗУ!

Безумец!

ВЕЛИКИЙ БРАТ, подъехал брат
ПЕССОНЬЕ вместе с Адель БЛАНСЕК, ФЛАЖОЛЕ и сами
знаете кем…

И упираются
прямо в дверь!
Силы небесные!
Заткнись!
Следы
огибают
опору.

88

ВЫХОД

В

Дверь
открыта.

Нечистые умрут! Адель
БЛАН-СЕК и Симон ФЛАЖОЛЕ,
сейчас вы обрящете спасение
в смертных      муках болотной чумы.
Час пробил!

ДЮГОМЬЕ
нет дома.
Тем хуже, звоню
в префектуру.

Есть все основания полагать,
что те, кто оставил следы,
поднялись на башню. А в неурочные часы
это строжайше запрещено…

Как же быть, Леонс?
Подняться и посмотреть?
Так это опасно из-за
чудовища… Эх, и зачем
только я в это влез! Делото у меня забрали… По­
жа­луй, лучше известить
ДЮГОМЬЕ.

Давай!

На сей раз, Адель,
тебе крышка.

Боюсь, этот
псих словами
не ограничится…

Рискну взять ответ­ственность на себя,
авось дело и выго­
рит… И тогда, ста­
ри­на Леонс, быть
тебе комиссаром…
Алло! Это КАПОНИ.
Срочно высылайте
фургон и людей
к северной опоре
Эйфелевой башни.
Там происходит нечто
чудовищное.

Что ж, Леонс,
а теперь
наверх!

89

Похоже, я свалял
дурака.

На всякий
случай…

ВЫХОД
к!

Кли

ЧУМА!
Хи-хи!
Хи!
Хи!

Брат ПЕССОНЬЕ,
узнайте, что там,
приведите сами знаете
кого и не пускайте
посторонних.
Д… Да.

АХ-ХА!
ХА!

НЕТ!

ВЕЛИКИЙ БРАТ! СЮДА
КТО-ТО ИДЁТ! Брат

НИКОЛЛЕ сообщил, он
наблюдает за
лест­ницей.

ОООО

АХ-ХА-ХА!

?
90

ЧТО-О?!

АХ-ХА-Х

А!

АХ!
ХА!

Главное —
не промахнуться…

ХМ?

А АА
А

БАХ

ЧУДОВИЩЕ!

Я вот думаю,
а не лучше ли мне
спуститься…

Оно не слишком-то
боевитое… Заметьте,
я только за!

АА АА
На первой
Пфф
платформе
ни единой живой
души.
Идём
ф
Пф
дальше…
Пфф
Пфф

Пфф

ААА!
Снова здорово.

91

Ну и ну. Один удар,
и привет! Непостижимо
для эдакой-то зверюги…
А, да это же мас­ка­рад! Леонс, хватай
быка за рога…

АЙ

На платформе
Пора с ней
2-го этажа…
кончать!
Я больше не слышу
шагов ПЕССОНЬЕ… Это
не к добру.

СТОЙТЕ!
?

КЛАРА
БЕННАР!

ХО!

Всем руки вверх! Не то
я пристрелю ваше бутафорАРГХ!
ское чудище…

? ?

Она убила Жозефа
МОНТЕВИДЕО во время
исполнения этой
бредятины!

И она же заколола Антуа­
на АРТО, прямо на дому!
Но зачем?

92

Что значит
«бредятины»? Это Робер
ПУССЕН, автор
пьесы.

МОНТЕВИДЕО раскрыл
существование нашей
секты и разболтал об этом
АРТО… Кретин!

Надо что-то
делать.

ОСТОРОЖНО!

Я…
АЙ!

Так вот кто оставлял
на снегу следы!

ААА!
ШПРИЦ! АААРГХ…
ЧУМА!

Вы меня укололи!
Вы меня укололи!
ВЕЛИКИЙ БРАТ,
вы заразили меня
чумой!

ААА ААА
АА
АА

Он бросился
вниз.
…и оп!

Но я…
Я… Я…
Я не
нарочно.

Молодец!

ЭЙ!

Но я всё же
исполню волю
ПАЗУЗУ.

93

СЛАВА
ПАЗУЗУ!

А
А
ААА

А
А

ПА… …
У
ПАЗ ЗУ!
У
ПАЗ

АРГХ моя рука!
КАПОНИ, кретин
чёртов!

БАХ
Сперва хорошенько
подумайте,
КАПОНИ.

ЧТО? Вы

знаете моё имя?
Кто вы?

?

Я…

Господин главный
комиссар

НЕТ!

ДЮГОМЬЕ!

КАПОНИ, вы
только что сделали
большую глупость.
Законченный псих во главе
опасной секты преступников
оказался не кем иным, как
главным инспектором
ДЮГОМЬЕ из префектуры
полиции.
ХА-ХА-ХА! Ну и ну,
старина ЛЕОНС…
Подумать только!

Так вот почему вы забрали у меня
дело… Вот почему вы мешали
мне идти по следам после того,
как ФЛАЖОЛЕ проломили голову…
Вы прикрывали Клару
БЕННАР!

Браво! Хоть один
честный легавый!

* См. «Адель и чудовище».

94

вы
ВЫ АРЕСТОВАНЫ! КАПОНИ,
форменный идиот.

Адель БЛАН-СЕК,
полагаю… Вы арестованы
за соучастие в побеге
убийцы*. ФЛАЖОЛЕ мне
всё рассказал.

ВПРОЧЕМ, ВЫ ВСЕ
АРЕСТОВАНЫ!

Одним махом двадцатерых!
Неплохой улов, старина
ЛЕОНС! ОП-ЛЯ!
НА ВЫХОД ВСЕ, ЖИВО!

Ага, подкрепление!
Очень вовремя! В фургон
этих субчиков! Акку­
ратно, тут у нас сливки
общества…

Вы ещё пожалеете.
Не забывайте, конторе
я не чужой.

ВЫХОД

ЭЙ!
ОСТОРОЖНО!
Она уходит!

?

Ах ты,
дрянь!

БАХ

АА…

Там ещё одна
полоумная лыжи навострила…

Она ранена!
Но бежать ей это,
видимо, не мешает! Силы небесные,
надо было захватить
пару агентов… Леонс,
нельзя всё делать
самому!

НЕ СТРЕЛЯТЬ!

Займитесь другими,
с этой я и сам
справлюсь.
95

За тем
кустом!

АЙ

АА



ГРРО

Х
Г
Р
ААА

БАХ
БАХ
БАХ
БАХ

ИИ

А?

Р
Р
АР

клац ц
кла

!

МЕНАР! ЭСПЕРАНДЬЕ! А вы КАПОНИ, олух!

ИНСПЕКТОР КАПОНИ!

Решительно, вы только и знаете, что
путаться под ногами! Малей­шая
возможность свалять дурака —
и вы тут как тут!.. А ведь мы
едва пробудили к жизни этого
ТАРБОЗАВРА по методу
БУТАРДЬЕ!
Какой
удар для
науки!

что здесь делаете?*

Инспектор,
всё в порядке?
Мы слышали
выстрелы.

В фургон эту парочку.

Вы хоть отдаёте
себе отчёт в том,
что натворили?

ЧТО-О?
Этот олух громоздит
глупости, а нас под
арест?.. Ну спасибо,
мсье ЛЕПИН!*

* См. «Адель и чудовище».

Ещё чуть-чуть, Н-да… С другой стороны, теперь
и я двинусь мы можем утверждать, что метод
БУТАРДЬЕ работает
рассудком…
превосходно…
Заткнись!
Ммм…

* См. «Адель и чудовище».

96

!
СЬ
И
ЕГ ИХ Е!
Р
Е
Б ПС ОЛ
В
А
ООХ…
Н

Ну что там ещё?
Мы ищем двух ду­
шевнобольных, они
сбежали из клиники.

Уймись, ЛЕОНС, это не
твоё дело… Всё! Пойду
к фургону… А Клара
БЕННАР далеко
не уйдёт. Успеется.

ДА?

?

?

?

Господи
помилуй!

Инспектор, вы как?

КО
МНЕ!

Кретин…

ЗБОРОВСКИ и СЕНТ-ЮБЕР! А я всё думал: ку­да ж
они подевались? КАПОНИ, вот вы и на­шли вашего
убийцу, а я — моего ассистента. Сдаётся, охота
на ПТЕРОДАКТИЛЯ выбила их из колеи…*

* См. «Адель и чудовище».

Ничего… Обоих психов
в фургон.

97

АА!

Хитрить
вздумали,
МЕНАР? Но-но!
Я за вами слежу.

Инспектор, вы поймали
наших пациентов!
Спасибо, а то мы их
обыскались!

Ну вот… Итого плюс
шесть! Неплохо, старина ЛЕОНС.
Если и тут тебя не
сделают комиссаром…

Да он совсем
спятил.

Инспектора КАПОНИ так и не сделали
комиссаром. Наоборот, его разжало­
вали в простые регулировщики.

Клара БЕННАР
в бегах.
Ничего, ты своё
получишь, Адель
БЛАН-СЕК.
Я свершу над
тобой месть
ПАЗУЗУ!

Пьеса Робера ПУССЕ­
НА «Послед­ние дни
ВАВИЛОНА» была
на­­столь­ко посред­
ствен­ной, что сни­
скала у публики
живейший успех.

Эту парочку тоже
в фургон, до кучи…

ИНСПЕКТОР! ИНСПЕКТОР!
Да.
Вторая девица…
Адель БЛАН-СЕК!
Ей удалось сбежать!
А?

Главный комиссар ДЮГОМЬЕ сохранил свой
пост. Вдобавок ему достались все лавры
за ликвидацию секты, чью преступную
деятельность он же и направлял.

Адель БЛАН-СЕК вынуждена
скрываться…
Разумеется, в газетах
ни слова! Дело благополучно
замяли…

Прошло несколько месяцев. Новый, 1912 год начался для Адель не слишком
удачно. Всякий раз, когда она решается покинуть своё убежище, её будто
обволакивает чьё-то незримое присутствие, странное и пугающее…

?

КОНЕЦ

Не терпится узнать, что за угроза нависла над полюбившейся
героиней, чьи необыкновенные приключения вас
так увлекли? Читайте историю «БЕЗУМНЫЙ УЧЁНЫЙ».

Адель
Блан-Сек
Тарди

3

Безумный учёный

?
Исчез!

Январь 1912 года. Заснеженный Париж
трясётся от холода, не подозревая, что
совсем скоро он будет дрожать от страха…

Мы ещё
помним события
в Ботаническом саду*
и ис­торию монстра с Эйфеле­вой башни**. Скандалы замяли,
дабы не скомпрометировать
ряд важных персон… Адель
БЛАН-СЕК вынуждена
скрываться. И стоит ей
покинуть своё
убежище…

Он здесь!
Он следит за
мной… Надоело!
Пора с этим
разобраться.

А ВОТ
И ОН!

?

* См. «Адель и чудовище». ** См. «Демон Эйфелевой башни».

101

УЙ-И

АХ-ХА!..

Что?
Что?
Что?
Что?

Мадемуазель
БЛАН-СЕК! Да что
на вас нашло?

Итак?

?
ОЙ!

е
Это ж й мсье
и
еньк
кого
мал таничес
из Бо сада!*

ЭСПЕРАНДЬЕ.
Меня зовут Робер
ЭСПЕРАНДЬЕ…
Право, мне очень
жаль… Хорошенькая
благодарность за
спасение от крокодильих зубов!..* Тем более
что в тот раз я даже
спасибо вам не сказала…
Понимаете, уже много
дней меня кто-то преследует, стоит лишь
выйти из дому. Кто,
зачем — понятия
не имею…

Я вас
не узнала.
Решила,
что это пре­
следователь,
и здорово
испугалась…
Простите.

?

Ах, вот как? Вас
преследуют… Но это
же абсолютно
естественно, такая
милая мадемуазель… Хм!..
А я вас узнал и собирался
поговорить…
* См. «Адель и чудовище».

102

…об одном
весьма
необычном деле,
которое, уверен,
не оставит вас
равнодушной.

Прошу…
Ну вот,
это здесь!

Вы увидите
нечто невиданное!

!?!

Мой друг
профессор МЕНАР
из Музея естествен­ной истории ждёт
меня в компании парытройки коллег, в двух
шагах отсюда.
Присоеди­няйтесь,
не пожалеете…
Пару минут спустя…

ТСС!

…Я ничего
не вижу!

?
А ТИхо!
А
А…
ВА

СНО
ОН!*

* См. «Адель и чудовище».

103

ОЙ!

ТИШИНА!
АААРР
РГХ…
ПТЕРОДАКТ

СМОТРИТЕ!

ез!
н исч

О

ТИХО,
ТСС!
ТемЧТОБ ВАС! пература
падает… Зарождение эктоплазмы…

Запах озона…
формируется
эктоплазма,
мы движемся
к цели…

КРАК

ЗАТКНИТЕСЬ! Конец

первой
материализации…

НУ И НУ!..
ТОЛЬКО ЭТОГО
НЕ ХВАТАЛО!

Привет,
Робер!

КРАК

БУТАРДЬЕ!*
Рад тебя
видеть…
Как ты?

* См. «Адель и чудовище».

104

Привет от МЕНА­РА, ДЬЕДОННЕ
и ДЬЕЛЬВЕ; они здесь,
рядом… Прости, что по­беспокоили, но тут произошла невероятная
вещь, которую ты бы
наверняка оценил, будь
ты по-прежнему среди
нас. Дело вот в чём…

Представляешь, мы с МЕНАРОМ
использовали твой метод и сумели
оживить тарбозавра*.

ДА НУ?

Ну да! Правда, с небольшой оговоркой… Ты контролировал
птеродактиля почти полностью,
а вот мы с тарбозавром
не спра­вились. Чтобы овладеть
ситуацией, не хватает
совсем
чуть-чуть.

ХА!

Скажи, в чём секрет?..
Собственно, ради
этого мы тебя
и потревожили...
Поведай нам,
будь добр...

Послушай… Как только ты всё
расскажешь, мы продолжим
эксперимент… Скажу больше:
доисторических тварей мы оставим
в покое, мы возьмемся…
Ау, Филипп?..
Ты меня
слышишь?
Хи
Филипп!
Хи Хи и
Хи Х

ХО!..
Да плевать
я хотел…

Медиум
истощён…
Кто-нибудь,
зажгите свет!
Сеанс окончен.

ХА!
ХА!

п уф
ФИЛИПП,
НЕ УХОДИ!

ХА!

* См. «Демон Эйфелевой башни».



Почему
БУТАРДЬЕ
не стал
отвечать?

Ему
лучше?

АР
А

Ммм!

105

Осечка!
И всё из-за
девчонки,
это она
виновата…
Кто её
притащил?

Тоже
мне!

ГРР
О АР РРФ
З

Перестань! Успокойся…
Вы преувелиМадемуазель БЛАН-СЕК — наш
чиваете.
друг, точнее, друг моего бывшего
ассистента, который с недавних пор
потерял рассудок*.
Знакомьтесь,
профессор
ДЬЕЛЬВЕ.

Господа, медиум серьёзно
пострадал… Боюсь,
возобновить сеансы мы
сможем нескоро… Надо
принять решение.

Я рада.

Предлагаю сейчас же приступить к делу. Жаль,
очень жаль, что наш покойный друг не захотел
делиться секретом…

…но ждать нельзя, иначе проект
Слушали бы меня,
окажется под угрозой.
всё было бы уже сделано.
Едем ко мне, немедленно!
А теперь мы вынуждены
Шофёр ждёт.
прибегнуть к сомнительным

АА
РР Ф ФЗ
З ЗГ ГХХ

практикам БУТАРДЬЕ.

Не зли её,
ДЬЕЛЬВЕ…
Спокойнее, господа,
прошу вас.

* См. «Адель и чудовище».

Что ж, так тому и быть.
Сейчас, только позвоню
экономке, она о нём
позаботится.

Поехали!

Девчонка не едет!

Вот так, в самом начале нового,
1912 года кое-кто в занесённом
снегом Париже взывает к усопшим,
смущая их вечный покой и
заставляя явиться в наш бренный
мир, тем самым втягивая Адель
в новое приключение. Неясно одно:
с какой целью?

106

Мы задумали
нечто поистине
грандиозное! Прошу
заметить, в целях
строго… как бы это…
в целях строго…

…научных!

Подъезжаем.

Ну да.

Заходите,
прошу.

ВНИМАНИЕ, ГОСПОДА,
Я ОТКРЫВАЮ
ДВЕРЬ!

?

Все
в лаборато­
рию.

Господа,
в этом шкафу
сокрыт
объект
наших
помыслов.

107

О!

Точнее, питекантроп
возрастом от 300 до
400 тысяч лет, которого
доктор ДЬЕДОННЕ
нашёл в замёрзшем
торфяном болоте и в не­
тронутом состоянии привёз
из экспеди­ции по Си­
бири.

ДОИСТОРИЧЕСКИЙ
ЧЕЛОВЕК!
Ну да…

ГОСПОДА,
ЗА РАБОТУ!

Отойди,
Робер,
начинаем.

Всё готово.
ДЬЕЛЬВЕ,
ДАВАЙ!

ХА-ХА!
ХА!

Ещё один
псих.

Мы искусственным
образом воспроизвели
первую фазу метода
БУТАРДЬЕ…
СМОТРИТЕ!

ГЗЗССШШШШЗЗЗССЗЗХХЗЗ
ХА!
ХА!

Я не в восторге от
того, как ДЬЕЛЬВЕ
обращается
с аппаратом,
но это он довёл его
до ума.

ЗССШШГЗЗЗГЗЗЗЗЗЗЗГХЗ

108

Он шевель­
нулся. Нет.
Вроде.
Мы
сплохо­вали.

Дадим
ещё
разрядик,
для
верности.

Что ж,
ДЬЕЛЬВЕ,
повторим!

А!
Х
А
Х
ХА

Природа знает
что делает… Э-мм…
Вы читали Мэри
ШЕЛЛИ?

ГЗЗСШШЗЗ
Что-о?
Молнии?
Гроза
посреди Для
зимы? пущей
атмосферы.

?

109

ОЖИЛ!

Надеюсь, вам не составит
труда освободить меня
от этих неудобных
приспособлений?
Да-да,
сию
минуту.

Сударь, соблаговолите исторгать
Надо же!
ваши рулады поодаль, у вас изо рта
Восстал
в высшей степени дурно пахнет. Мне это из глуби
неприятно, будьте любезны
веков и
говорить в сторону.
сохранил чувство юмора!

ЧТО-О?

Совсем другое дело!

!

О
ГОСПОДИ!
Дама!

И что?

Могу я попросить
капельку
коньяку?
Я продрог. О чём
речь.

Спасибо.

Девчонка
его смущает.
Не стоило
её брать.

Э-мм… Мадемуазель,
мне, право,
Ничего,
неловко…
ничего.

Свет! Очень
режет глаза.

Господа, и последняя просьба…
Вы позволите?

Вот,
возьмите.

Держите!

?
Да-да,
конечно…

Тоже мне!
110

Коньяк превосходен.
Сопроводить его хорошей
сигарой — скажем,
гаванской — было бы
отнюдь не лишним.

Что ж, экспериПодозреваю, наши
Хороший
мент
удался. Мне
знания о первобытной коньяк,
пора домой.
эпохе будут серьёзным хорошая
образом поколеблены. сигара,
хорошее кресло,
хороший очаг…
Кстати, у вас
есть
камин?

Я вас провожу, МЕНАР даст
машину. Мне не
Мерси.
сложно, в Париже
я всегда кварти­рую здесь.

Позднее…

Да-да, мы собрали все части
лаборатории у МЕНАРА.
ДЬЕДОННЕ привёз
питекантропа, ДЬЕЛЬВЕ
наладил аппаратуру, ну
а ваш покорный слуга…
Видите ли, в некотором
роде, я — хранитель
метода несчастного
БУТАРДЬЕ. То есть…
Э-э… Вас что-то
беспокоит?

?

А
А
А
Э!
ДА
ОНИ
НАС…

Эта машина
следует за нами от дома
МЕНАРА…

Вы
уверены?

111

БАХ

А

АА

Х
БА

ВЕЛОСИПЕД!

ЭЙ,
ЭЙ!
Мадемуазель
БЛАН-СЕК!
Вы ранены!

АА

А
А
А

ОСТОРОЖНО,
ФОНТАН!

АА…

БУММ

112

…ВПРИТИРКУ,
ЧТОБ ИХ!

ХО!

Ц!
Н
КЛА

Э!

АА!

БАХ
БАХ
БАХ
БАХ

ОНА
ЛА
А
П
О
П
В БАК!

!

…О, ЧЁРТ!
Ненавижу
автомобили!

АА
БЕРЕГИТЕСЬ!

БАХ

ЭТО УЖ
ЧЕРЕСЧУР!

АХ,
ТАК?

БАХ!

113

ШОФЁР,
ЗАДНИЙ ХОД!

НУ ЖЕ!

БАХ
ОСТОРОЖНО,
ФОНТАН!

ГОНИ!

У вас всегда
при себе оружие?
Я же сказала,
за мной следят
уже несколько
дней, и…
Не знаю.

Очень вовремя!
Да вы вся
в крови.

Всё, приехали.
Спасибо,
что проводили.
Ну
и денёк!

Рана
серьёзная?
Следят?..
Но кто?

Не думаю.
До встречи…
И будьте
осторожны.

114

Царапина,
но ещё бы
чуть-чуть…

Уф…
Наконецто я дома.

А если бы твой иссушенный
мозг удалось пробудить элек­
трическими разрядами?
Как тебе такая
перспектива,
старушка?

?

Но стоило Адель забыться глубоким
сном, как на крыше показалась чья-то
крадущаяся фигура с револьвером в руке;
её мрачный силуэт отчётливо выделялся
на фоне стылой синевы зимнего неба.

Жжётся!
Ай!

Н-да, за книгуя,
похоже, сяду нескоро... Ничего, зато
вопрос с автор­скими правами
решится!

Спать!

Взломав оконный за­мок,
фигура уверенно
ступила в квартиру
Адель. Сомнений нет :
незнакомец шёл именно
сюда!

БАХ
БАХ

Он бесшумно проник в спальню утомлённой
героини и разрядил в направлении её
ложа табельное оружие калибра 8 мм
с патронами центрального боя, нарезным
стволом и откидным барабаном.
115

На этой трагической ноте завершились
приключения Адель БЛАН-СЕК.

Пара простыней, набор
подушек, матрас, кило
помидоров… Не знаю, что
это за тип, но с такими
лучше держать ухо
востро.

Этой ночью меня пытаются
укокошить уже второй раз…
Во­прос: что дальше? Продолжать
бдеть или выспаться?

Слава богу, Адель жива! Благо­даря
хитроумной инсценировке наша
героиня обставила злоумышленника.
Назавтра…

Алло? Профессор
МЕНАР? Это Адель БЛАНСЕК, я хотела… ЧТО-О?..
Хм… Вчера по дороге
домой мы едва не
стали жертвами покушения, а ночью меня чуть
не застрелили прямо
в кровати... Нет-нет,
всё в порядке… Ну
да, подождём… Будьте
бдительны… Вечером
перезвоню…

...Встреча с ЭСПЕРАНДЬЕ,
сеанс спиритизма, оживле­ние питекантропа возрас­том 400 тысяч лет и две
попытки убийства... На мой
вкус, более чем достаточно…
Сегодня из дому
ни шагу.

К МЕНАРУ ни ЭСПЕРАНДЬЕ, ни шофёр
так и не вернулись. Подведём итог : за
мной целыми днями кто-то шпионит…
Вчера меня обстреляли в автомобиле, а потом забрались
в дом и попытались убить.
В довер­шение всего
ЭСПЕРАНДЬЕ бесследно
исчез… Тенденция,
однако.

Вечером.

Неужто ещё одна ночь, полная тревоги, ужаса,
крови, накроет чёрным покрывалом столицу?
Адель напугана, и мы её понимаем…

………Алло?
……Алло?
………Алло?

МЕНАР не отвечает…
Может, отлучился
куда? Что ж, узнаем
завтра…

116

Назавтра…
А, дамочка с 3-го…
Очень кстати, вам
тут письмо.

У МЕНАРА
по-прежнему
не отвечают…
Хорошего мало.

?

23:55, площадь
ДАНФЕР-РОШРО.

«Возвращаясь к МЕНАРУ после вчерашнего инци­
дента, мы с шофёром попали в ловушку, и теперь
нас удерживают в плену. Похитители заставили
меня написать вам это письмо с предложением
сегодня же, иными словами, в среду 17 января,
ровно в полночь, встретиться в маленьком
сквере на площади ДАНФЕР-РОШРО,
у статуи РАСПАЯ. В противном
случае ЭЖЕНУ (так зовут шофё­
ра), и мне самому грозят
серьёзные неприятности. Заранее
благодарны…» И подпись:
Робер ЭСПЕРАНДЬЕ.

23:58.

Скажите, если бы
неизвестные назначили
вам свидание у статуи
РАСПАЯ в полночь, вы
бы пошли?

ПОЛНОЧЬ!

?

Никого.

117

?

АР
ГЛ

ПИТЕКАНТРОП!

РАСПАЙ!

МЭЭЭ!

ЭЙ! Да что на него
нашло? Взялся
меня душить,
а теперь бежит
сломя голову!

?

Бред, да и только!
А ведь я подозревала:
с этим рандеву дело
нечисто… Ну ладно,
а питекантроп? Что
за муха его укусила?
Вчера он был таким
вежливым…

?
ИСЧЕЗ!

СТОЙТЕ!

118

18 января,
где-то на окраине.

Шеф сказал,
сегодня. Где,
как — решай сам.
Главное, без шума,
остальное нам побоку.
Сход сразу после дела,
на старом месте.
Что будешь пить?

А, ГЮСТАВ…
Долго гуляешь,
приятель!

…И снова это
липкое ощущение,
будто за мной
следят.
Мадам
назначено?

Привет
гению сыска.

Нет.
Но мы
с ФЛАЖОЛЕ
старые друзья.

АДЕЛЬ
БЛАН-СЕК!

Кто знает,
вдруг этот
болван
ФЛАЖОЛЕ*
сподобится мне
помочь…

* См. «Демон Эйфелевой башни».

Тем временем
в ПАРИЖЕ…
У МЕНАРА
по-прежнему никого...
Не понимаю, питекантроп
казался милым, уравновешенным юношей... Как он
мог превратиться в дикого
зверя и даже пытаться меня
убить? Да ещё этот маска­рад... Вопрос номер два:
что стало с ЭСПЕРАНДЬЕ?

?

119

ВОН! Убирайтесь
из моего дома!
Немедленно!

?

Что это на вас
нашло?

Не желаю вас больше
видеть, от вас одни
неприятности… То меня
чумой пытаются
заразить,
то в кутузку
упечь!

Между прочим, освобождение
стоило мне колоссальных усилий:
легавые были убеждены, что я, видите ли, член этой безумной секты
во главе с крупным полицейским
чиновником…* Полный букет!
Ах вон оно что… Хочу
напомнить, это не я вас
искала!**

Какая разница! Я сыт
по горло Адель БЛАН-СЕК
Меня
и её приключениями…
хотят
убить.
И потом, у вас на редПомогите!
кость глупая
шляпка… А для чего
вам эта тряпица на лбу?

Всё ясно.
Я ухожу.
Забудьте
меня,
Не
и точка! обещаю!

НЕТ, НЕТ
И ЕЩЁ РАЗ НЕТ!
Убирайтесь!

Наша героиня брела по заснеженным улицам; её серд­
це переполняло глубокое разочарование. Задумавшись,
он не заметила нависшую над ней грозную тень…

?

Иногда лучше
вообще не вставать
с постели!
Ой!

ПОДЛЕЦ!

* См. «Демон Эйфелевой башни». ** См. «Адель и чудовище».

ПОК! А

120

На сей раз пресле­
дователи до меня
всё-таки добрались…
Странно: сперва они
пытались меня убить, а
теперь вдруг похища­ют… ЭСПЕРАНДЬЕ, на­
верно, тоже у них!

Той же
ночью…

?

МФ
М
М

Черепушка в порядке?
Я старался ударить
как можно легче.
Сейчас я вас развяжу.
Обещайте не кричать,
и я выну кляп.
ММММФ…

Выспались?

Шеф хочет
с вами
поговорить.

Старушка,
ты что-нибудь
поняла?..
Они испортили
мою шляпку…
А, ладно, плевать!

Брось,
ГЮСТАВ! Планы
меняются: вези
барышню домой,
он больше не хочет
с ней говорить…

?

?

Вот, возвращаю ваш револьвер. Простите за
беспокойство,
мадемуазель…

121

Голова
болит. Всё,
в койку!

19 января,
13:30…

15:00…

ЭСПЕРАНДЬЕ похищен… Питекантроп
хочет меня задушить, но спустя мгновение
бежит прочь и буквально испаря­ется у Льва
с площади Данфер. ФЛАЖОЛЕ бросает
меня на произвол судьбы… Меня оглуша­­ют,
но сразу же отпус­кают. Попробуй разберись!
Да ещё МЕНАР не отвечает на звонки...
Пойду к нему прямо сейчас!

За мной следят…
Я встречаю МЕНАРА
и остальных… Плюс
питекантроп… Меня
дважды пытаются
укокошить…

Не иначе, профессор
квохчет над своим
пещерным приятелем!

Открыто!

О НЕТ!

?

Никого…

Ворота
не заперты, двери
настежь…
В доме ни души,
в лаборатории
тоже... МЕНАР
не мог оставить всё
в таком виде!

Видимо, пора
привыкать!

К!

ПО

122

ГРРР
ГР

ЭСПЕРАНДЬЕ
опаздывает
на встречу…

А вы
убирайтесь!
После укола
она тотчас же
станет
кроткой
овечкой!
ХА-ХА!

Есть!

Р

ХА-ХА-ХА-ХА!!

?

ХА-ХА-ХА!

?

Мадемуазель БЛАНСЕК, добро пожаловать
к волку в пасть!
ХА-ХА-ХА!

ха ХА-ХА! Маски долой! Этот
а!
колпак
ХА! х уродский
мешает
лицеХА!
­зреть вашу
персону!
ха! ха!

ДЬЕЛЬВЕ!
Это ДЬЕЛЬВЕ,
я уверена!

123

Р
Р
А
ГРРО

… РА !
А
А
ГР

ВОТ
ТАК
НОМЕР!

Да что с вами такое?
Смею надеяться,
это розыгрыш… НЕТ!

А
РР
ГЗ

ЭСПЕРАНДЬЕ!

Глупая девчонка! Или забыли:
внешность обманчива!

Объясните, наконец, что
здесь происходит!

А то, что нет больше
ЭСПЕРАНДЬЕ, верной тени
МЕНАРА! Нет маленького мсье
из Ботанического сада! Нет
славного парня, на которого
никто не обращает внимания!
Перед вами новый, настоящий
ЭСПЕРАНДЬЕ!

Вдобавок я отнял
у них игрушку. Сейчас
вы увидите нечто
невиданное!

ЭЙ!
Потише…

Равно как нет больше МЕНАРА, ДЬЕДОННЕ
и ДЬЕЛЬВЕ, моих потешных коллег. И Адель
БЛАН-СЕК тоже нет, ибо
сейчас вы к ним присоеди­нитесь.
Что вы с ними
сделали?
Заточил всю троицу
в погреб. С профессорским
шофёром я разобрался ещё
в тот вечер, когда провожал
вас домой. Завтра черёд
остальных.

За мной!

ХА-ХА-ХА!
АЛЕКСАНДР!

Вы это уже
говорили…

124

Александр?

Я знал, что вам
понравится. Известное
дело, барышни без ума
от военной формы…

Хорош,
не так
ли?

Вы за кого
меня
принимаете?

ПИТЕКАНТРОП!

КАКОЙ КОШМАР!
ВЫЛИТЫЙ
ВЫПУСКНИК СЕНСИРА! Бедный
питекантроп!
Это чудовищно!

Чудовищно? Перед вами
величайшее открытие ХХ века,
и это всё, что
вы можете
сказать?

СКСЗЗВРК

Вздор…

Вздор? Ха-ха, сперва я подверг питекантропа… э-э…
небольшой процедуре с целью повысить его природную
агрессивность, которой нашему любезному другу так остро
недоставало. Вот почему я назвал его АЛЕКСАНДРОМ —
в честь АЛЕКСАНДРА ВЕЛИКОГО, АЛЕКСАНДРА
ЗАВОЕВАТЕЛЯ…

Такая процедура ждёт и других
Ибо я намерен
сотворить ВОИНА болванов того же вида… Из них
БУДУЩЕГО!
я создам непобедимую армию
и стану её вождём!

ЭСПЕРАНДЬЕ триумфально прошествует
там, где НАПОЛЕОНА подстерегла неудача!
Мы дойдём до Москвы и отомстим
за маленького капрала! СЛАВА
Жалкий
ИМПЕРАТОРУ! реваншизм!
Убожество!

Я отобью у пруссаков Эльзас
с Лотарингией! Они мне заплатят
за разгром 1870 года!

125

Однако система работает! Вся эта
шайка-лейка — МЕНАР, ДЬЕДОННЕ,
ДЬЕЛЬВЕ — в моём полном распоряже­нии, только вас не хватало… Поэтому
в игру
вступил АЛЕКСАНДР!

Но я устранил
недоделки.
Хорошенько
смотрите!

?

Я расставил сети, в которые вы не преминули
попасть — там, на Данфер-Рошро… Всё было бы уже
кончено, не случись у АЛЕКСАНДРА
маленький сбой…
Я
заметила…

КЛАЦ

з
з
з
з
з

КЛАЦ

з
з
з
з
з
з
з

СЛАВА
ИМПЕРАТОРУ!

З
З
З
ГЗ

КЛАЦ

а
Кл

ЗЗЗЗЗЗ

ЗЗЗЗЗЗ
Сейчас вы увидите
нечто невиданное!

Жду
прика­
заний!

126

ц

Ещё 10 секунд, и он будет
готов. Ха-ха!.. Я лично заточил ему зубы напильником…
Красота!

З
З
З
ЗЗ

В АТАКУ!

ЭЙ,
ЭЙ!

«Марш Консуль­
ской гвардии при
Маренго». Что
может быть луч­ше для разви­тия интеллекта!

Ать-два!
Ать-два!

Му-у!

ГРРР!!
Не выходит!
С вами что-то
не так!

КРЕТИН!

рата
Тааа зам
Д
Бум
Бум

ри
и

Он спятил!
Остановите его,
скорей!

скр

ва! ть-два!
Ать-ддва! А ь-два! В АТАКУ!
Ат ! В АТАКУ!
Атьва
Ать-д

ХА-ХА! Уберите его!
ХА!

НЕТ!

В АТАКУ!

?

ЧУДОВИЩЕ!
Вы просто чудовище!

ИДИОТ! Ничего,
я припас для тебя
ещё одну процедуру! Будешь
знать!

Ф

ПА

ЗАПЕРЕТЬ
ЕЁ!

ии

и
рр

Д

127

Да, шеф!

Опять?

?

Стойте! Это вы за мной следили
всё это время? Вы пытались
меня убить?

Есть хочу.

Нет, с этими людьми я не имею
ничего общего… Однако им лучше было
бы преуспеть, ибо конец, который
вам уготовил я, страшен!
Под замок её!

Тем временем…
Ещё пара минут
усиленного режима,
и из него полезет
АТТИЛА!

На особняк, в котором
подлый ЭСПЕРАНДЬЕ
устроил лабораторию,
легла ночь.

Но зачем питекантроп
идёт к каморке, в которой
томится Адель? Огонь в его
глазах пугает...

?

Жуткий крик! Неужто
с нашей героиней
стряслась беда?

А

А
А
АА

АА
АА

128

щёлк
На этот раз мне
конец!

На этот раз ей конец!
Я всё-таки добился
от АЛЕКСАНДРА беспрекословно­го подчинения. Славная
зверушка… Пойду
посмотрю!

Пару минут
спустя…

АА…

?

ТСС!

И

ИИ
И
Р
Р

Д

НИКОГО!

Надеюсь, эти кретины её
поймают! А вот АЛЕКСАНД­
РОМ я займусь лично! Чудеса:
несмотря на все процедуры,
рядом с этой клушей он
превращается в безропот­ного телёнка.

АЛЕКСАНДР отпустил девчонку!
Найти её! ЖИВО!
И сразу
Есть!
ко мне!

ВОН
ОНА! Я ЕЁ
ВИЖУ!

129

Те двое не
отстают!

Закрыто, есте­
ственно! Кто бы
сомневался!
Я так и знала!

Проклятье!
Тупик…
Дверь…
А вдруг
открыто?

А вот и наша
парочка!

!

НАЗАД!
ПЕРВОМУ, КТО
ДЁРНЕТСЯ, Я ВЫКОЛЮ
ГЛАЗ! Моё дело
предупредить.

130

С кого же
начать?

ВЫ?!

А
А
А

Так
им!

!

К!

Пок

ПО

Да, мы. На сей
Без глу­раз шеф действи­
тельно хочет с вами пос­тей, и всё
будет
поговорить. Следуйте
хорошо.
за нами.

?

И кто он,
ваш шеф?

Наш
автомобиль.

Это
сюрприз.

Куда мы едем?
Увидите…
В путь!

Похоже, я вам слишком
быстро доверилась…

131

?

ТРЕНЬ
ТРЕНЬ
ТРЕНЬ
ТРЕНЬ

Э-э… Сударь, не сочтите за труд
освободить дорогу, иначе я буду
вынужден прибег­нуть к вызову
представителя
власти и…
Ой.

Хм, а ведь
мы недалеко
от Данфера!
Кстати, как вы
меня нашли?
Давно вы
за мной
следите?

!

Трогай,
кюре!

Только в тот день и ещё сегодня. Мы вас
вели с самого утра, от вашей квартиры до
дома МЕНАРА, откуда эти два остолопа
вынесли вас
без сознания…

…и мы не успели вмешаться. Мы ду­мали,
самой вам не выбраться, и как
раз собирались войти… Не бой­
тесь, мы не злодеи, просто шеф
хочет с вами поговорить.

Э-э… А вы в каком
полку служите?..
У вас увольнительная?
Э-э… Знаете, а ведь мы
созданы понимать друг
друга… Э-э… Недаром же
говорят: «Меч и кропило», — верно? Э-э…

Приехали,
мадемуазель
БЛАН-СЕК.

132

Идите,
не бойтесь.

Вот и шеф!

?

Прошу!

Ближе, мадемуазель
БЛАН-СЕК, ближе…

ГЮСТАВ,
свет!

Мы с вами
уже встречались,
не так ли?

ОЙ!

ОЙ!

ОЙ!

КАПОНИ!
Главарь банды!
Быть не может! Не верю!

к

л
ще

?

Зря.
Нет, я,
наверное,
сплю…
ХА-ХА!
ХА-ХА!

Кхе…
Кхе…

Сту…
стукните
меня
по спине,
я… я
поперхнулась.

ИНСПЕКТОР

КАПОНИ!*
* См. «Адель и чудовище» и «Демон Эйфелевой башни».

133

Замолчите!

Я начинаю жалеть,
что велел вас найти.

Между прочим, я всегда считала, что разница между легавым
и уголовником не так уж
и велика. По большому счёту,
это один тип людей, которых
разделяет зыбкая грань…

ХА!
!
А
Х
ХА
ХА!
Сегодня ты здесь, завтра —
там. Зависит от обстоятельств…
Ласковый телёнок двух маток
сосёт, верно, КАПОНИ?

Дела о событиях в Ботаническом и на Эйфеле­вой
вышли мне боком… Меня разжаловали в ре­
гулировщики! Сделали послом возмущения…

ЗАМОЛЧИТЕ!

…козлом отпущения!
Бедняжка… Только для
полиции это обычная
практика, вам ли не знать.

Однако же я не знал!
И был крайне разочарован…
Со службой я завязал, надоело быть горошковым
…и вы перешли
чучелом... на другую
сторону.
Невероятно!
Поучительная
история,
инспектор!

Смейтесь, смейтесь… Моя цель — главный
комиссар ДЮГОМЬЕ*, это он во всём виноват… Разумеется, он так и не был наказан! Я хочу кое-что сообщить вам на его
счёт, хоть вы мне и нисколько не симпа­
тичны, с учётом вашей манеры
действовать на грани закона…

Тц-тц-тц!
Кто бы
говорил.

Я колебался… Первый раз я приказал вас похи­тить, когда вы были у ФЛАЖОЛЕ. Уже тогда
я собирался с вами поговорить, но потом
передумал… И вот сегодня я наконец ре­
шился. Тем более, это касается лично вас…
Да, вы мне не нравитесь, но ДЮГОМЬЕ
я ненавижу.

?

АЛЕКСАНДР!

* См. «Адель и чудовище» и «Демон Эйфелевой башни».

?

134

?

Ц

КЛАН

АА

БАХ

Ага!

?

БУМ
БУМ

Эй! Трогайте!
Куда мы
едем?

!

А

?

АЙ!

Спокойно,
спокойно…

ДАВАЙ,
КЮРЕ,
ЖМИ! ЖМИ,
ГОВОРЮ!

В МАШИНУ! ИХ
НАДО ДОГНАТЬ!

135

Тем временем на площади Данфер-Рошро
творилось нечто ужасное…

Казалось, будто Льва, этот
символ Национальной
обороны, сотрясает дрожь!
Быстрее, кюре!
Быстрее! Нас
догоняют!

Стреляйте
по колёсам, их
надо остановить!

ПОДОНКИ!
Они в нас
стреляют.

Ещё!
Ещё!

БЫСТРЕЙ,
ОНИ РЯДОМ!

Б АХ

БАМ М
136

ЖМИ, КЮРЕ!
ЖМИ!

ЛЕВ!!

КРА К

?
НАЛЕВО!

АА

137

НАПРАВО!

ЧТО ЭТО
БЫЛО? Силы
небесные, что это
было?

ЭЙ!
ШТУКОВИНА
МЧИТСЯ
СЮДА!

?

Мы не можем
оставить их этому
порождению Сатаны!
Пускай садятся!
Будьте
милосердны.

Прочь, КАПОНИ,
грязный легавый!

САДИТЕСЬ,
ДЕТИ МОИ!
СКОРЕЙ!

НЕТ!

НЕТ!

?

138

На земле мир,
в
человеках
благо­
Давай,
воление!
оно
Вот
близко.
зараза.

Да возлюбите
друг друга.
Кюре, может,
хватит?
Что ты в этом
понимаешь?

КАПОНИ,
вылезай!

Прошу вас,
господа,
успокойтесь,
мы сейчас…

А!

НЕТ!
Вот
дрянь!

А!

АА
ОЙ!

Нам лучше
уйти.

ОСТОРОЖНО,
БОРДЮР!

БЕРЕГИСЬ!
О БОЖЕ!

139

БДАН Н

Смотрите!
Автомобиль
тормозит!

ЭЙ!

Подождите
нас!

ЖИВО!
Садитесь,
ЖИВО!
?

КАПОНИ,
чёрт вас дери!
Быстрее!
Сейчас,
сейчас!

Шофёр!
Трогай!

!

140

ВЫ?!
Э-э…
Да.

ФЛАЖОЛЕ! ?

Э-э…

Не
пихайтесь.
Что вы здесь делали, да
ещё в момент, когда
нас преследовала
эта… э-э…
штука?

Э-э…
Я…

Не отвечайте!
КАПОНИ больше
не легавый — что,
впрочем, ума ему
не добавило… А правда,
что вы здесь делали?

Меня… э-э… замучила
совесть… за то, что я отказался вам помогать. Тогда
я поехал к вашему дому и уви­дел, как за вами го­нится этот механизм.

Он
следует
по пятам.

«Великим людям —
благодарная отчизна».
Да, КАПОНИ, вам Пантеон
не светит.
Хватит!
Зараза
эдакая!

141

Жером,
сверните на
улицу Суффло.

Э!..
В НАС
СТРЕЛЯЮТ!
Жером,
бери влево!

БАХ
БАХ

БАХ
БАХ
БАХ

Ну что там опять?..
Ни минуты покоя,
честное слово…

!А?

НАПРАВО,

Жером!

БАХ

142

так так
А
Н
А
Ц
А таткак
Л
К
к
а
т

П ЛИ!

!
ПРОКЛЯТЬЕ!
ЖЕРОМ…

Похоже, механизм
целенаправленно
преследует пите­
кантропа.
Лучше уйти!

КЛАНЦ

СМОТРИТЕ!

ХА-ХА!
ХА!

Демон
Эйфелевой
башни! Опять!
АУ, КЛАРА*,
МАСКУ
СНИМИ!
Актрисулька! Клара
БЕННАР.
?

«И тут из-под
капота выросла жуткая
морда Демона»…
Великолепная
мизансцена.
Ай да Клара!

* См. «Демон Эйфелевой башни».

143

Да свершится
над тобой месть
ПАЗУЗУ!

Но-но!
Без глупос­
тей!

Однажды
месть ПАЗУЗУ
свершится!
И тогда ты
умрёшь,
Адель!

?

АА
А

Конечно,
конечно!

Смертельный но­
мер! ХА-ХА!
Машина
вспыхнула,
и Клара БЕН­
НАР сейчас
поджарится!
Бедная!

А

Ф
Ф
ВУ
Об этом я и хотел вам сказать, прежде Так вот кто
чем нас прервал этот пещерный
меня преследопарень… Клара БЕННАР дала клятву вал! Вот кто
вас уничтожить… А мой бывший
напал на нас
шеф ДЮГОМЬЕ её прикрывал, ведь с ЭСПЕРАНДЬЕ,
они состояли с ней в одной
и пытался застре­
секте*. Ещё и банду подручных лить меня в спальне!
ей выписал…

Вам
ещё
не надоело?

…Я узнал об этом до того,
как меня вышвырнули из полиции,
и хотел вас предупредить — но не из
симпатии, а потому что я НЕНАВИЖУ ДЮГОМЬЕ!

* См. «Демон Эйфелевой башни».

Дурные привычки
недолго вспомнить,
верно?
Господи
Иисусе!

КАПОНИ, всю
Именем зако­
шатию под замок! на, вы аресто­
Я возвращаю вас
ваны!
в отдел, это помо-­
жет вам держать
язык за зубами.

?

ГОСПОДИН
ГЛАВНЫЙ
КОМИССАР
ДЮГОМЬЕ!
144

ДОВОЛЬНО,
КАПОНИ!

А
А
А
А
ААА
?

?

?

? ? ?

А
А
А
А

АА
ТАМ

ПИТЕКАНТРОП!

А
А
А
А

145

Умираю…

Этих двоих не трогать, они из кон­торы. Знакомьтесь: инспекторы РИВЬЕР
и РИБЬЕР, я им поручил за вами при­
сматривать… А вот Адель БЛАН-СЕК
в кутузку! Не упустите.


ель так
д
А ас …
Я в юбил
л
Чокнутые спе-

циалисты вырвали
тебя из не­бытия.
Сумасшедший учё­ный хотел сотворить
из тебя убийцу… Но
ты для этого был
не создан.

АДЕЛЬ…
ГДЕ ОНА?

Питекантроп рухнул к ногам бег­лянки, перед смертью успев про­
изнести несколько волнующих слов.

Из всей компании лишь трое не имели к
происходящему отношения: кюре, ФЛАЖОЛЕ
и его шофёр… Их-то КАПОНИ и арестовал.

Мерзкий маленький
человечек, на вид такой
славный… Какое же приме­
нение он уготовил этой
машине? Теперь
мы этого
не узнаем…

ЭСПЕРАНДЬЕ — безумный учёный,
которого падающий питекантроп
увлёк за собой, умер на месте.

Это всё
из-за той
девчонки.

ДЬЕЛЬВЕ, ДЬЕДОННЕ и МЕНАР вышли
из постамента статуи Льва, который
был связан подземным ходом с тайной
лабораторией профессора ЭСПЕРАНДЬЕ.

РАСПАЙ занял своё место на
пьедес­тале, однако не надейтесь
его увидеть, ибо он снова исчез…

Ну а для питекантропа история
завершилась стеклянной клеткой,
что, согласитесь, весьма печально.
Его скелет и сегодня можно уви­
деть в Музее естественной истории.

Спать!

Хм!

?
Адель вернулась домой.
Полиция предпочла нашу
героиню не беспокоить,
уж больно много ей было
известно о КАПОНИ и его
начальнике.

КОНЕЦ

Хотите узнать, что за кровавые события, в которые
оказалась вовлечена Адель БЛАН-СЕК, потрясли парк
МОНСО? Завесу тайны над этой странной историей
вам наверняка приоткроет следующий том серии:
«ВЗБЕСИВШИЕСЯ МУМИИ»!

Комментарии
Стр. 11. Лепи́на в отставку!
Лепи́н, Луи Жан-Батист (1846–1933) — адвокат, префект парижской полиции в 1893–1897 и 1899–1913.
Г-да Друйетти, Робиалетто и Тарди...
Последний из троицы незадачливых маляровитальянцев в специальном представлении не нуждается; в роли остальных «выступили» друзья и коллеги
автора по журналу «Metal hurlant» — Филипп Дрюйе
и Этьен Робиаль.
Стр. 12. Послушайте, Жорж...
Имеется в виду Жорж Клемансó (1841–1929), в то
время премьер-министр Третьей республики.
Стр. 16. Уже Медон...
Медон — коммуна в департаменте О-де-Сен; югозападный пригород Парижа.
Стр. 18. Той же ночью на улице Бардамю...
Название этой вымышленной улицы отсылает к Фердинанду Бардамю — главному герою ключевых произведений французского писателя Луи-Фердинанда
Селина (1894–1961), по сути, его alter ego. Стоит отметить, что, помимо прочего, Жак Тарди известен как
блестящий иллюстратор романов Селина.
Стр. 20. Лугду́н...
Лугдун (Lugdunum) — римское название Лиона.
Стр. 56. ...у него было несколько ПЕССОНЬЕ...
Созвучие фамилий позволяет предположить, что
прообразом этого персонажа стал французский живописец Жан-Луи-Эрнест Мессонье (1815–1891), однако это предположение остаётся, скорее, на уровне
фанатских теорий — как и ряд других, затрагивающих
тему реальных прототипов тех или иных персонажей
серии (см. также коммент. к стр. 78).
Стр. 57. Чуть позже в Нёйи-сюр-Сен...
Нёйи-сюр-Сен — коммуна в департаменте О-де-Сен;
северо-западный пригород Парижа.
Стр. 62. Клара Беннар тоже ничего...
Ироническая отсылка к Саре Бернар (1844–1923),
знаменитой французской актрисе конца XIX — начала XX в. Считалась величайшей актрисой своего времени.

деятелю, выглядит неизбежной... В остальном см. ком­мент. к стр. 56.
Стр. 117. ...у статуи Распая
Франсуа-Венсан Распай (1794–1878) — французский
учёный, медик и политический деятель. Его именем
назван знаменитый парижский бульвар (завершает­ся на площади Данфер-Рошро) на левом берегу Сены.
Стр. 125. Вылитый выпускник Сен-Сира!
Сен-Сир — высшее военное училище Франции, основанное в 1802 году Наполеоном Бонапартом.
Я отобью у пруссаков Эльзас с Лотарингией!
В результате франко-прусской войны 1870–1871 и заключённого по её итогам Франкфуртского мира
(10 мая 1871) бóльшая часть Эльзаса и Лотарингии
отошли к Германии, в составе которой они находились до окончания Первой мировой войны.
Стр. 127. Марш Консульской гвардии при Маренго
По легенде, первое исполнение этого военного марша состоялось во время битвы при Маренго (1800),
которой победоносно завершилась Вторая Итальянская кампания Наполеона Бонапарта.
Стр. 136. Казалось, будто Льва, этот символ Национальной обороны...
Каменная скульптура Льва на парижской площади
Данфер-Рошро представляет собой авторскую версию аналогичной статуи в городе Бельфор работы
французского скульптора Фредерика Огюста Бартольди (1834–1904). Оригинальная скульптура была
воздвигнута в честь героической обороны эльзасского города Бельфор (ныне входит в состав региона
Бургонь-Франш-Конте) в ходе франко-прусской войны. Оборону возглавлял полковник Аристид ДанферРошро (1823–1878), за что и получил прозвище «Бельфорский лев».
Стр. 141. «Великим людям — благодарная отчизна»
(фр. Aux grands hommes la patrie reconnaissante) —
надпись на фризе парижского Пантеона (с 1791 —
усыпальница выдающихся людей Франции).
Стр. 145. Падение питекантропа с Нотр-Дама отсылает к сцене гибели Фролло из романа Виктора Гюго
«Собор Парижской богоматери» (1831).

Стр. 67. Там нас, это... хóдовый ждёт...
Хóдовый (фр. sapin, жарг., устар.) — в уголовной лексике начала ХХ в.: легкий и очень маневренный извозчик.
Стр. 76–77. Блуждания Адель в подземелье отсылают к аналогичной сцене из «Приключений Тинтина»
(«Сигары фараона»; цветное издание, 1955), где герой неожиданно для себя попадает на заседание
тайного общества.
Стр. 78. Антуан Арто. Актёр...
Отсылка к Антонену Арто (1896–1948), выдающемуся
французскому поэту, писателю, актёру и театральному
147

Литературно-художественное издание
Маркировка согласно Федеральному закону № 436-ФЗ: 16+

Тарди

Адель Блан-Сек. Необыкновенные приключения
Том 1. Книги 1-3

Перевод с французского и комментарии Михаил Хачатуров
Русский шрифт Захар Ящин
Издатель Виталий Зюсько
Шеф-редактор Марина Кадетова
Выпускающий редактор Ольга Громова
Литературный редактор Ольга Азгальдова
Дизайнер обложки Маргарита Чечулина (Greta Berlin)
Корректоры Надежда Власенко, Ксения Левонесова
Регистрационное свидетельство № 1187746607146 от 27.06.2018
ООО «Издательский дом «Тинбук». 115172, Москва, Новоспасский пер., д. 7А, стр. 4
E-mail: teenbook.publishing@gmail.com
Товарный знак «КомпасГид» используется на основании договора
с ООО «Издательский дом «КомпасГид»
№ 201901-ТЗ от 18.01.2019 г.
Купить книги «КомпасГида» вы можете на сайте www.kompasgid.ru или в отделе продаж издательства:
тел. (499) 707-74-75, book.kompasgid@gmail.com
Заказать книги в библиотеку: пишите на kompasgid@gmail.com
Читать в электронном формате: ищите нас на www.litres.ru
Следить за новостями и книжными новинками: подписывайтесь на нас в социальных сетях
Facebook, VK, Instagram
Подписано в печать 28.08.2021. Формат 70×108/8 (220×290 мм).
Печать офсетная. Усл. печ. л. 25,9.
Отпечатано в
Заказ №