КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Чёрный дрозд [LinW] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Название: Чёрный дрозд.

Оригинальное название: Blackbird

Автор: LinW

Переводчик: Шегобишка

Оригинал: Здесь

Пейринг: СС/ГП

Рейтинг: R

Тип: слеш

Жанр: драма, романс

Размер: макси

Статус: закончен

Отказ: отказываюсь. И автор отказывается тоже.

Саммари: Какое будущее ждёт свергнутого с пьедестала героя?

Предупреждение: AU, ООС, упоминается педофилия. И вообще, кто не любит кактусы - не кушайте.

Глава 1.

«Каждой птахе Господь даровал червя,

не вложив при этом его ей в клюв»

П.Д.Джеймс

Платформа 9 ¾ почти обезлюдела, когда Гарри, наконец, убрал сильнейшие защитные заклинания, охраняющие его купе, и последний раз спустился по блестящим ступеням Хогвартс-экспресса. В отдалении ещё виднелись студенты и встречающие их родственники. Гарри остановился передохнуть и положил руку на красный бок вагона, безмолвно прощаясь. Но уже через пару минут мечтательность исчезла из его глаз, он встряхнулся и подошёл к одиноко стоящей тележке с видавшим виды чемоданом. Уверенным движением палочки, что выдавало в нём выпускника, он уменьшил чемодан и засунул его в задний карман чёрных обтягивающих джинсов.

От клетки, где сидела его любимица белоснежная Хедвиг, донеслось ласковое курлыканье. Гарри удалил защитные заклинания и с помощью простеньких чар придал клетке вид, более привычный в мире, куда он собирался направиться. Подхватив клетку за ручку, волшебник кинул последний взгляд на пустую платформу и уложил палочку в специальный карман в рукаве рубашки. Одинокий и нежеланный, он не удивлялся тому, что его никто не встречает. Зато никто и не оскорбляет.

Хедвиг снова курлыкнула, словно отвлекая его от тяжёлых мыслей, и Гарри фыркнул, вспомнив старый американский фильм. Сова недоумённо моргнула янтарными глазами, и Гарри моргнул в ответ, подражая ей.

- Ну что, вперёд, малышка, - сказал он, намеренно коверкая речь и подражая Хэмфри Богарту* . Хедвиг снова моргнула.

Наконец, нацепив на лицо маску безразличия и удостоверившись, что палочка легко вынимается, Гарри, больше ни разу не оглянувшись, пересёк магический барьер, ведущий на вокзал Кинг-Кросс в маггловском Лондоне.

~~~* ~~~

Северус Снейп в раздражении откинул с лица длинную чёрную прядь и от всей души пожалел, что не может оказаться в спасительном одиночестве подземелий. Он всегда ненавидел педсоветы по поводу начала нового учебного года. Храни его Мерлин от ханжей, окружающих его. Мужчина хмуро потёр лоб, ощущая накатывающие волны начинающейся мигрени. Теперь, когда Волдеморт мёртв, а Пожиратели Смерти коротают свои деньки в Азкабане или насильно лишены магии, он сможет покинуть это адское местечко, которое все остальные называли школой Чародейства и Волшебства Хогвартс.

Северус прислушался к завязавшейся рядом с ним беседе, удивляясь ограниченности и откровенной глупости своих коллег, которые на все лады расхваливали выпускников своих факультетов. Он вежливо покивал в ответ на сплетни о Рэвенкловцах и Хаффлпафцах, но высокомерный голос Минервы, расписывающей успехи своих львят, заставил его стиснуть зубы. Он снова погрузился в планирование будущей карьеры за пределами Хогвартса, краем уха выхватывая из сплошного потока слов знакомые фамилии - Вуд, Спинет, Грейнджер и несколько раз Уизли. Но её речь снова привлекла внимание мастера зелий, когда она упомянула Гарри Поттера, причём голос её теперь был полон яда.

- И после всех наших стараний, дополнительных уроков, специальных занятий как он отплатил нам? У него даже не хватило мужества явиться на курсы для подготовки Авроров, которые начались на прошлой неделе! Я не знаю, что с ним не так…

Альбуса Дамблдора на собрании не было, он должен был встретиться с Попечительским Советом и предоставить им планы на учебный год, а в его отсутствие Минерва никогда не могла держать язык за зубами. Северус окинул взглядом остальных преподавателей. Хагрид, как он заметил, сжал от злости кулаки, но не посмел возражать МакГоннагалл. Взгляд Снейпа скользнул дальше, на нового преподавателя - Кингсли Шеклболта, которого отправили в отпуск, и который теперь занимал должность профессора Защиты от Тёмных Искусств. Бывший Аврор дёрнулся и робко взглянул на Минерву.

- Это… не его вина, что он не смог посещать подготовительные курсы.

- О чём вы, Кингсли?

Мужчина снова неловко поёрзал.

- Он… в общем, его прошение о зачислении на курсы… отклонили. Министерство получило огромное количество сов… от самих учеников и их родителей…о некоторых… эээ… проступках Поттера в прошлом году. И… в общем… у него не было необходимых Аврору моральных качеств… Министр Магии принял поправку в Устав Аврората… согласно которой Поттера признали нравственно падшим… и отклонили его прошение об обучении.

Северус почувствовал резкую боль в челюсти - так сильно он сжал зубы при виде согласных кивков многих профессоров школы. Он переплёл пальцы и перевёл взгляд на Аврора.

- Министерство признало Мальчика-Который-Выжил безнравственным? - голос профессора Зельеварения понизился до угрожающего шёпота. - И когда же, позвольте узнать, его уведомили о столь важном решении?

- Ему вроде бы… послали сову за день до выпускного.

Северус насмешливо фыркнул. Тоном, который он приберегал для Гриффиндорцев и Хаффлпафцев, голосом, наполненным сарказмом, но подчёркнуто вежливо, он переспросил:

- Сову? Вы послали ему сову? Вот так Гриффиндорская храбрость… не хватило смелости сказать ему это в лицо? Даже после победы над Волдемортом и отличной сдачи выпускных экзаменов, он всё ещё был недостаточно хорош для вас? А я ломал голову, почему он не явился на почётное вручение дипломов… Могу ли я узнать, кто строчил кляузы на Золотого Мальчика?

Кингсли растерянно посмотрел на Минерву, которая сидела с каменным выражением лица.

- Ну… его однокурсники, по-моему… со всех факультетов…

- И кто же руководил этой отвратительной кампанией? Некто рыжеволосый, если я не ошибаюсь?

- Северус, ты же видел ту отвратительную фотографию…

- О, да, уж Рон Уизли постарался, чтобы её увидели все, кому не лень… послав её в «Ежедневный Пророк». Не слишком-то по-дружески с его стороны.

Хагрид натянуто улыбнулся. Минерва негодовала, чувствуя, что после этих слов некоторые начинают испытывать сочувствие к её бывшему ученику. Улыбка Северуса, казалось, могла бы заморозить целый океан.

- Ах да, и эти маггловские листовки… я конфисковал несколько копий журнала, как только он появился… Я бы больше волновался за моральный облик тех, кто читал эту гадость. Скажите мне, Минерва… Вы хоть раз спросили у мистера Поттера, каким образом он попал в рекламу маггловского одеколона? Или Вы гордо отворачивались и делали вид, что слепы и глухи, когда Ваши хвалёные гриффиндорцы били его, портили его вещи… и выгоняли его в коридор обнажённого, как в день его появления на свет?

Комната погрузилась в молчание. Все неловко переглядывались, явно желая оказаться как можно дальше. «Инцидент Поттера» был позором для Хогвартса, поэтому все делали вид, что ничего вообще не случилось.

- Почему Вы так хорошо осведомлены об учениках другого факультета? Разве Вам недостаточно головной боли с Вашими «змейками»? - голос заместительницы директора был решителен; она явно старалась ужалить больнее.

- Это стало моим делом, когда моя «змейка», как Вы выразились, Миллисент Булстроуд в одном из коридоров наткнулась на рыдающего окровавленного подростка в изорванной одежде! Вы все отвернулись от него! Только мы с Хагридом предложили ему помощь и поддержку. Никто из вас ни разу не поинтересовался, как Поттер выжил в той вендетте, которую начал его так называемый лучший друг! За исключением слизеринцев, которые оставались в стороне по моей личной просьбе, вся школа травила Поттера. Никто не осмелился возражать Рональду Уизли, опасаясь его мести. Как по мне, так среди всех прошлых курсов Гриффиндора было всего два достойных ученика, но, хоть фамилия обоих и была «Уизли», ни одного из них не звали Рональдом!

- Северус, - нерешительно спросила профессор Синистра. - А тебе Гарри Поттер говорил, как он очутился в той рекламе?

Ледяной взгляд чёрных глаз заставил профессора Астрономии похолодеть от страха.

- Если Вам так любопытно, возможно, стоило поинтересоваться у него самого? Я предложил ему лишь каплю защиты, хотя не был ни его другом, - профессор перевёл взгляд на МакГоннагалл, и жестокая улыбка искривила его губы, - ни его деканом. Я - не тот, о ком мог бы мечтать одинокий напуганный ребёнок.

~~~* ~~~* ~~~

Хагрид грохнул пустой пивной кружкой о дубовую поверхность дочиста выскобленного обеденного стола. Его глаза скользнули по скудной обстановке хижины и остановились на узенькой раскладушке, едва видной в полумраке комнаты, и таинственно поблескивающем плаще-невидимке, висящем на её спинке. Раскладушка, кажущаяся ещё меньше из-за окружавших её громадных вещей, заставила полувеликана снова вспомнить о молодом волшебнике, который провёл в хижине большую часть последнего учебного года.

Пытаясь избавиться от печали, Хагрид свистнул Клыку и решил прогуляться по окрестностям школы. Его тёмные глаза вглядывались в каждую пролетающую сову, надеясь увидеть единственную, белую, которая полетит прямо к нему и принесёт весточку от своего хозяина.

~~~* ~~~* ~~~* ~~~

Мастер Зелий в последний раз просмотрел учебный план для третьего курса и, удовлетворённо кивнув, отложил его в сторону. Достав чистый пергамент, он решил распланировать свою будущую карьеру. Северус снова потёр лоб. Можно было, конечно, взять пару зелий из поистине неистощимых запасов - обезболивающее и успокаивающее - чтобы успокоить головную боль и унять злость, но возможно, ему стоит хотя бы раз отпустить на волю ярость, что овладела им во время педсовета. И снова, как было уже не раз, мысли его вернулись к финальной битве. Слишком многие погибли, а оставшиеся в живых были изранены и истощены, физически и морально - ранами, потерями, страхом… Не скоро Магический Мир оправится от таких потерь. Северус жалел каждую потерянную жизнь, не разделяя погибших на друзей и врагов. Перед глазами замелькали картины смерти и боли, и лишь усилием воли Северус смог избавиться от болезненных воспоминаний.

Разум Северуса был в смятении. Опасаясь нежеланных мыслей, он убрал свиток с планом и список компонентов, которые были необходимы для обучения - сейчас ему не хотелось думать о тех, кто будет их портить, даже не пытаясь постичь красоту и гармоничность тонкого процесса зельеварения. Откинувшись на спинку кресла, мужчина призвал стакан и запылённую бутылку, откупорил её и отставил в сторону, позволив старинному вину «подышать».

Открыв потайной ящик, мужчина достал внушительных размеров книгу. Ему каждый год приходилось заново заколдовывать потайной ящик, чтобы у маленьких паршивцев не было ни единого шанса добраться до его коллекции эротики. Почти круглогодично запертый в замке, наполненном подростками, Северус нашёл способ выплеснуть сексуальную энергию. За годы преподавания его коллекция эротики исключительно гей-направленности неуклонно росла, в ней даже было несколько маггловских журналов. Потягивая рубинового цвета вино, Северус заметил засунутую между страницами книги небольшую папку, и вытянул её, раскладывая перед собой её содержимое. Это были маггловские неподвижные фотографии, на всех запечатлён один и тот же человек. Северус со сладкой болью следил за карьерой одного человека. На самом первом снимке объект тайной страсти Северуса едва ли достигал совершеннолетия, но по дальнейшим фотографиям было легко отследить, как детское очарование и юношеская угловатость перерастали во что-то большее, притягательное и прекрасное.

Пальцы мужчины легко прошлись по мягкой оторванной кромке страницы - от самого журнала он давно избавился, оставив только эту фотографию, названную «Игривый». Бледные тонкие пальцы прошлись по изображению одного из двух запечатлённых мужчин - тонкий, полуодетый, хрупкостью напоминающий эльфа молодой человек, соблазнительно приоткрыв рот, смотрел прямо в камеру, лёжа под полностью одетым мужчиной, явно старшего возраста. Одна рука мужчины опиралась на плоский живот подростка, вторая скрылась в расстёгнутой ширинке его джинсов. Лицо старшего мужчины было отвёрнуто, он прижимался губами к обнажённому плечу партнёра. Как такая фотография могла рекламировать одеколон, Северус не понимал. Но не отрицал, что изображение было дьявольски эротичным.

Мужчина отодвинул фотографию, бегло просмотрел листовки с рекламой одежды какого-то универмага - в качестве модели на них был тот же молодой человек - и поздравительную открытку, которую можно было дарить как женщинам, так и мужчинам, и остановился на ещё одной фотографии. Темноволосый парень, одетый только в матово поблескивающего питона, который обвивался вокруг шеи и изгибами тела прикрывал низ его живота, в вызывающей позе застыл на самом краешке стула. Эта карточка была одной из набора - какого-то странного проекта, призванного собирать деньги в целях защиты изображённых животных. В наборе было множество незнакомых Северусу мужчин и женщин, обнажённых, прикрывающихся различными животными. Магглы, подумал Северус, такие странные. Положив сверху рекламу одеколона, он снова сложил стопку листов в папку и засунул её в книгу. Северус не понимал, что заставляло людей позировать обнажёнными - был ли это своеобразный эксгибиционизм, или что-то более серьёзное.

Просмотренные фотографии заставили Северуса вернуться мыслями к изображённому на них темноволосому молодому человеку. Мужчина задавал себе вопрос, что же случилось с Гарри Поттером? Очевидно, он вернулся в мир магглов, и Северус не осуждал его за такой поступок, только не после насмешек и презрения, которыми в изобилии наградили его окружающие во время последнего года его обучения в Хогвартсе. И не в первый раз Северус пожалел, что Сортировочная Шляпа послушалась одиннадцатилетнего мальчика и направила его в Гриффиндор. Если бы Гарри был распределён в Слизерин, Северус бы пристально наблюдал за ним и, конечно же, заметил бы признаки беды прежде, чем она разразилась. И тогда Гарри бы всё ещё был в Волшебном мире, занимая место, принадлежащее ему по праву и наслаждаясь почестями, которых был достоин, а не был бы всеми отвергнутым морально низложенным изгоем.

Снова придвинув к себе чистый пергамент, Северус взялся за перо и сочинил короткое официальное письмо единственному человеку, который смог бы разузнать подробности о жизни и местонахождении Гарри. И только запечатывая письмо, Северус понял, что головная боль отступила.

~~~* ~~~* ~~~* ~~~* ~~~

Северус задумчиво смотрел на плоский прямоугольный пакет, засунутый точно в середину стопки его ежедневной почты. Возможно, это новый каталог по Зельям? Не желая заниматься письмами - в основном от родителей, возмущённых низкими оценками по Зельеварению своих ненаглядных отпрысков - мужчина осторожно вытянул свёрток, умудрившись не обрушить на пол шаткую стопку. Брови Северуса удивлённо приподнялись - он узнал почерк на конверте. Развернув пакет, он подхватил выскользнувшую из него коротенькую записку:

«С. -

Я нашёл нашу жертву. Понравился календарь? Октябрь просто великолепен.

Б.»

Какой ещё календарь? Северус вытянул из грубой обёрточной бумаги прямоугольный предмет, обёрнутый лентой с зелёными и серебряными ёлочками, и аккуратно стянул её. Это был календарь, выпущенный той же организацией, которая агитировала охранять животных. Северус неосознанно облизнул губы в предвкушении, нетерпеливо перелистывая тяжёлые мелованные листы. И почти не удивился, когда на странице с надписью «октябрь» увидел Гарри.

Гарри, обнажённый, стоял спиной к камере, одной рукой лаская белоснежную сову, в которой Северус узнал Хедвиг. Но лицо молодого человека было повёрнуто, и смотрел он прямо в камеру. На губах его играла застенчивая, почти невинная улыбка. Профессор, затаив дыхание, проследил форму обнажённой ступни, изящную линию щиколотки, мускулистых икр и бёдер и, наконец, обласкал взглядом подтянутые ягодицы. Кожа модели было гладкой, словно шёлк, лишь несколько родинок были разбросаны там и тут. Мерлин, Гарри просто восхитителен. И безумно фотогеничен.

Северус пролистал остальные страницы, но ни одна из моделей не удостоилась его внимания больше, чем на пару секунд. Но от своего эльфа Северус не мог оторвать взгляда. Осознав, как он назвал Гарри - мой эльф, надо же! - Северус фыркнул. И когда Гарри успел стать его? С неохотой мужчина, наконец, засунул календарь в ящик стола и запечатал его заклинанием. Не хватало ещё, чтобы какой-нибудь малолетний идиот нашёл его!

Мастер Зелий снова обратил свой взгляд на груду почты и остановился взглядом на толстом конверте дорогой бумаги, в углу которого величественно расположилась печать больницы Святого Мунго. Северус быстро вскрыл конверт и бегло просмотрел отпечатанное на официальном бланке письмо. Удовлетворённая улыбка заиграла на его губах. Мужчина комфортно устроился в кресле и вытянул ноги, прежде чем прочесть текст более внимательно, чувствуя в груди необъяснимое волнение. Итак, руководство больницы почтило бы за честь увидеть его главой Отдела Медицинских Исследований. Северус прикрыл глаза, представив себе умиротворяющее бульканье кипящих котлов и беседы с людьми, которые наслаждаются этим процессом так же, как он сам, вместо бесконечных взрывов и глупых истерик по поводу потери баллов. Он мечтал о жизни без Альбуса и его вездесущих лимонных долек. Собрав в охапку письма от родителей, Северус швырнул их в камин, с удовлетворением наблюдая, как они пылают. Сначала календарь, потом приглашение на работу… похоже, Рождество в этом году наступило раньше обычного.

~* ~* ~* ~

Билл Уизли вытянул длинные, обтянутые джинсами ноги и со вздохом удовольствия взгромоздил из на соседний стул. Серьга в виде клыка блеснула в приглушённом свете, когда он наклонился, чтобы шепнуть пару слов на ухо своему партнёру, привлекая к себе оценивающие взгляды посетителей маггловского клуба. Клуб «У Томми» был закрытым заведением, где могли познакомиться и продолжить общение однополые пары, которых не устраивал анонимный секс в борделях.

Билл огляделся, наслаждаясь тихими звуками джаза и приглушённого смеха, и краем глаза заметил белое пятно. Он моргнул в недоумении и тут же узнал - это была Хедвиг, полярная сова Гарри. Осторожно он положил руку на колено своего компаньона и, сумев привлечь его внимание, кивнул в сторону птицы.

- Видимо, мы не единственные волшебники здесь, Сев.

Северус внимательно пригляделся к сове, но его сосредоточенное изучение нарушил официант, предложивший им аперитив и меню. Проследив за взглядом клиента, парень поспешил его успокоить:

- Не волнуйтесь о ней, сэр. Она ручная. Хедди поджидает своего чёрного дрозда.

* ~* ~* ~* ~

Билл и Северус немного отвлеклись от обеда, когда дверь клуба негромко хлопнула, впуская ещё одну пару. В этот же момент сова в углу зашевелилась и начала тихонько продвигаться по стойке. Это движение заставило мужчин внимательнее приглядеться к новоприбывшим: молодой высокий мужчина и стройная черноволосая женщина небольшого роста. Билл оглянулся на своего партнёра, своего любовника, наблюдая, как пристально чёрные глаза уставились на женщину. Но это было неудивительно: более половины посетителей глазели на неё так, словно готовы были сожрать. Билл озадаченно нахмурился: разве они не были в баре для голубых? Или здесь привечали и бисексуалов? Или это вообще не женщина?

Сова подобралась совсем близко к паре и остановилась, словно выжидая. Женщина резким движение отбросила с лица длинную чёлку и разгладила складки на чёрном платье. Билл внимательно осмотрел её - от острых носков чёрных туфель на шпильках до чёрных же волос, удлиненная стрижка, но она могла принадлежать как мужчине, так и женщине… Он отчаянно желал, чтобы она обернулась.

Посетители бара возвратились к своей обычной беседе, но Билл прислушался к словам пары, стоящей у стойки. Мужчина принялся поглаживать плечо своей спутницы, но та, казалась, вовсе не стремилась к такому вниманию. Бармен прекратил натирать очередной бокал и напряжённо наблюдал за парой сквозь стеклянную перегородку. Своими повадками бармен тут же напомнил Биллу сову.

- Да ладно тебе, Пташка! - просяще протянул мужчина, в его голосе отчётливо слышались пьяные игривые нотки. - Ещё так рано! Давай вернёмся домой и приляжем.

В ответ его спутница покачала головой:

- Мы так не договаривались, Артур, - голос мягкий и хрипловатый, опять же мог принадлежать как мужчине, так и женщине.

Но её партнёр, не слушая, грубо ухватил её за шею, притягивая к себе, впиваясь в ее губы украденным поцелуем. Одна рука мужчины по-хозяйски легла на бедро женщины, притискивая ближе. Изящные кисти упёрлись в грудь мужчины, пытаясь оттолкнуть агрессора. И тут сова взметнулась в воздух, её крылья, казалось, заполнили всё помещение бара, и с хищным криком атаковала мужчину, ударив его клювом в плечо, потом сделала ещё круг по бару и приземлилась на вытянутую руку женщины. Янтарные глаза птицы угрожающе сверкали.

- Всё в порядке, Птаха? - спросил бармен, предупреждающе приподняв над стойкой бейсбольную биту так, чтобы мужчина увидел её ручку. Билл заметил, что ещё несколько мужчин из посетителей приподнялись, готовые в случае необходимости прийти на помощь.

- Артур как раз собрался уходить, - ответила женщина, примирительно глядя на мужчину. «Артур» вынул из кармана бумажник, и, вытащив из него две банкноты, сунул их в вырез платья женщины.

- Спасибо за обед, - проворчал он, прежде чем развернуться и покинуть клуб.

Женщина, наконец, повернулась, давая возможность Биллу увидеть её лицо и, главное, завораживающего цвета изумрудные глаза. Она ласково погладила белоснежную сову, успокаивая её. Птица поддела головой руку, напрашиваясь на ласку.

- Храбрая девочка.

- Святой Мерлин! - воскликнул Билл, вскакивая со стула. - Вот такого поворота я не ожидал!

Северус с любопытством наблюдал, как его рыжеволосый спутник пробирается между столов к стойке. Мужчина знал, что его молодой спутник никогда не упустить своего, оставляя Северуса наблюдать за отточенным до мелочей процессом, который он про себя называл «Очарование а ля Уизли». И теперь Северус задавался вопросом, предстоит ли ему закончить этот обед в одиночестве.

Руки женщины мелко дрожали, когда она пыталась прикурить, и она подпрыгнула от неожиданности, когда Билл, наконец, добрался до неё и вырвал зажигалку из её руки.

- Вам разве не говорили, что курение вредит здоровью? - мурлыкнул Билл, вертя в пальцах блестящую штучку. - А ещё курение тормозит рост и развитие организма.

Северус услышал мягкий смешок женщины, когда Билл погасил в пепельнице её сигарету. А потом Билл схватил незнакомку в медвежьи объятия, едва не выдавив её при этом из платья.

- Привет, Билл, - сказал Гарри Поттер своим обычным голосом. - Давненько не виделись.

* - Ну что, за тебя, малышка! - фраза из «Касабланки».

Глава 2.

«Жизнь подразумевает некоторый риск»

Гарольд МакМиллан, государственный деятель

Гарри подхватил со стойки нераспечатанную бутылку и пошёл вслед за Биллом к столику. Северус, словно в ступоре, наблюдал за движениями Гарри - настолько естественными, женственными, что они просто не могли принадлежать мужчине! Снейп изучал своего бывшего ученика - умело подкрашен, волосы достают до подбородка. Маленькое чёрное платье сшито идеально, чтобы спрятать всё лишнее и создать женственные изгибы. Взгляд Северуса задержался на небольшой округлой груди, на полупрозрачном газовом шарфике, который своими складками умело замаскировал выступающий кадык.

Гарри криво улыбнулся и тонкими пальцами с ярко-красными ногтями вытащил из выреза платья две смятые двадцатифунтовые банкноты. Взгляд из-под густо накрашенных ресниц без опаски встретил взгляд Северуса.

- Я не особо удивился, заметив Билла, ведь Гринготтс всего в пяти кварталах, но вы, профессор… далековато от Шотландии, тем более в самом разгаре учебного года.

Северус взглянул на Хедвиг, которая устроилась на спинке свободного стула (похоже, она прислушивалась к разговору) и, тщательно взвешивая слова, ответил:

- Я уволился из Хогвартса в конце прошлого учебного года. Теперь я живу в Лондоне.

- Сев теперь глава Отдела Медицинских Исследований в Святом Мунго. Большая шишка.

- Поздравляю, - искренне сказал Гарри. - Мне всегда казалось, что вы растрачиваете себя понапрасну, пытаясь чему-то научить всяких придурков вроде меня.

Эти слова удивил бывшего профессора, но он не подал виду. На несколько минут беседа прервалась - официант принёс их заказ и предложил меню Гарри, но тот отказался. Открыв, наконец, бутылку, которую он принёс из бара, Гарри ловко поддел длинными ногтями упаковку на соломинке, надорвал её и сунул соломинку в бутылку. Когда он сделал первый глоток, Северус заметил небольшой след от помады, оставшийся на соломинке.

- Я не пью спиртных напитков, когда выхожу с кем-то и никогда не принимаю выпивку ни от кого, кроме бармена. Меня однажды пытались подпоить Рогипнолом в одном пабе недалеко отсюда. Мне было шестнадцать.

Билл взглянул на Северуса несколько озадаченно, но тот кивнул, и прокомментировал, специально для своего спутника:

- Рогипнолом магглы зачастую… склоняют к сексу на свиданиях. В сочетании с алкоголем он вызывает спутанность сознания и не позволяет сопротивляться. Его так и называют - «клубный наркотик».

Билл обратил свой взгляд, полный тревоги, теперь уже на Гарри, но тот успокаивающе улыбнулся:

- Напоить-то напоил, но воспользоваться не успел… Можно сказать, что Гриффиндорская привычка заступаться за человека, попавшего в беду, иногда присутствует и у магглов. Но это уже совсем другая истории.

- Тебе повезло, - Северус аккуратно отрезал ломтик говядины и угостил Хедвиг, которая с радостью приняла подношение. - Ты тогда так же был одет?

Гарри засмеялся мягким мелодичным смехом. Ни Билл, ни Северус за все годы знакомства никогда не слышали от него такого свободного и искреннего выражения своих эмоций.

- Профессор, если это вы так тактично пытаетесь узнать, не сменил ли я пол, то спешу вас успокоить - нет. Сегодня особый случай. Артуру для деловой встречи была нужна вменяемая пара. Все знают, что работник из него никудышный, но его никогда не уволят, потому что он внук владельца компании. Обычно для таких дел он действительно нанимает трансвеститов, но сегодня нужен был человек, который при случае смог бы поддержать беседу. И тогда пригласили меня, - Гарри взмахнул ресницами, шутливо строя глазки Северусу. - Такая прелесть как я уж никак не может оказаться мужиком, правда? Артур просто выпил и забыл о правилах.

- А за что тогда деньги? - подозрительно спросил Северус.

- Деньги за мой наряд. У меня такое в гардеробе не валяется, пришлось всё покупать, - и Гарри снова усмехнулся, заметив взгляд Северуса, направленный на его грудь. - Удивительное маггловское изобретение - Вандербра®.

- На твою защиту кинулось полбара. Ты здесь постоянный клиент? - с любопытством спросил Билл.

- Да нет, в общем то, - Гарри разглаживал платье на бёдрах. - Я иногда подрабатываю здесь официантом, когда Томми совсем зашивается.

- Но если ты не носишь платья, как они сегодня тебя узнали?

- Я был здесь с утра, один парень помог мне с макияжем, а потом Артур меня отсюда забрал. Так что все уже высказались насчёт моего наряда. Почти никто не знает, где я живу, и меня это устраивает. Посетители часто добиваются моего внимания. Однажды один парень вбил себе в голову, что я - «блюдо дня». Но Томми его быстро отправил в больницу - отдохнуть немного. Не слишком мудро приставать к официантам Томми у него на виду, если они сами не ищут развлечения.

~~~* ~~~

Северус едва заметно улыбнулся, прочитав имя на табличке напротив кнопки звонка Гарри. Согласно написанному, жильца квартиры 4А, куда они и направлялись, звали Корвус Коракс, что в переводе с латыни означало «чёрный дрозд». Северус припомнил, что бармен назвал Гарри Птахой, а официант упоминал, что Хедвиг дружит с неким чёрным дроздом. Гарри Поттер оказался просто средоточием загадок.

Гарри распрощался с ними, сказав, что умирает от желания стянуть неудобные тряпки (особенно он жаловался на бюстгалтер), но пригласил к себе домой отведать десерт. Квартира, адрес которой он назвал, находилась в паре кварталов от паба Томми, и Северус с Биллом не раздумывая, приняли приглашение, не желая терять из виду единственного, кто мог удовлетворить их любопытство.

И всё же Северус ощущал смутное беспокойство - с чего бы человеку, порвавшему все отношения с волшебным миром, приглашать к себе в гости двоих волшебников? Снейп заметил вспышку страха в зелёных глазах, когда Гарри понял, что его узнали - тогда, в баре. Откровенно говоря, Северус не рассчитывал, что Гарри станет с ними разговаривать. Скорее, он должен был броситься наутёк со всех ног. В отличие от Билла, Северус не мог ожидать, что Гарри станет с ним общаться. В конце концов, хоть он и предложил Гарри некоторую защиту тогда, на седьмом курсе, но друзьями они всё же не стали. И тогда, в баре, Гарри почти ничего не рассказал о себе (только упомянул случай с Рогипнолом), разговор крутился вокруг нейтральных тем - говорили о Египте, о проклятьях, даже о зельях. Так с чего бы Гарри приглашать их к себе? Глупо было бы думать, что они будут наслаждаться десертом. Северус незаметно проверил, под рукой ли палочка. Возможно, их ждёт вовсе не чаепитие, а пара Обливиэйтов.

Мастер Зелий окинул взглядом пустоватое, но безукоризненно чистое фойе. Вспоминая, как сам пытался подыскать квартиру в Лондоне, Снейп понял, что квартира у Гарри недешёвая. Билл, наконец, нажал гудок и назвал себя, стараясь говорить в микрофон. Переливчатая трель сообщила, что дверь открыта. Билл подумал, что стоит рассказать отцу о таких мерах безопасности - тот будет радоваться, как ребёнок.

Позолоченый лифт выглядел как экспонат из прошлого века. Его кабели угрожающе грохали, пока он натужно вёз посетителей на четвёртый этаж. Когда двери лифта открылись, мужчины увидели Гарри, который ждал их, приоткрыв дверь в квартиру. На нём были потрёпанные джинсы и чёрная футболка, босые ступни белели на тёмном паркете. От косметики, накладных ногтей и причёски не осталось и следа, волосы приобрели привычный вид хаотичного смешения своенравных завитков. Шрам на лбу поблек, но всё же был немного заметен.

Квартира оказалась небольшая, но дорого и со вкусом обставленная. Кухня, которая немного просматривалась из гостиной, блестела современной техникой, стены подпирали многочисленные стеллажи с книгами. Дверь из гостиной вела в спальню, к которой, видимо, примыкала ванная.

Гарри указал своим гостям на диван, напротив которого стояло кресло. Северус по привычке внимательно осмотрел комнату, заметив слабые вкрапления магии там и тут, на вещах, которые магглам бы показались просто антикварными вещицами.

- Апельсиново-шоколадное безумие Фортескью, - объявил Гарри, внося в комнату поднос с креманками. На подносе также стояли чашки с дымящимся чаем.

- Ты бываешь в Косом переулке? А говорили, что совсем у нас не появляешься, - недоумённо протянул Билл.

- Я не был в Косом переулке с тех пор, как окончил Хогвартс. А вот Хедвиг там частый гость. Конечно, она не много может унести за раз, но… возможно, ко мне у них есть претензии, но я всё же волшебник, пусть и изгнанный с позором.

Гарри уселся в кресло и глотнул чая, прикрыв глаза и пытаясь подготовиться к шквалу вопросов, который вот-вот на него обрушится. Неожиданное столкновение с прошлым словно вытряхнуло Гарри из некоего безопасного кокона, который он частично создал, а частично придумал. Ну, насчёт ориентации Билла у него были некоторые подозрения, но Снейп… Он был последним, кого Гарри ожидал увидеть в баре для гомосексуальных парочек. И теперь Гарри не знал, что и думать. Больше всего ему хотелось взмахнуть палочкой и стереть им обоим память. Но он давно не пользовался магией, а Снейп и Уизли - сильные волшебники… Ну, тогда пусть начнётся шоу. Открыв глаза, Гарри улыбнулся, пытаясь показать спокойствие и уверенность, которых не чувствовал.

- Я знаю, вам не терпится узнать мельчайшие подробности жизни гриффиндорской шлюшки за последние два года, но сначала я хотел бы задать вам пару вопросов.

- Не называй себя так! - воскликнул Билл.

- Шлюшкой? Да ладно, меня как только не называли - и уродом, и ненормальным, и пидором, и сладким мальчиком, и дешёвкой, и содержанкой, и королевой … могу и продолжить, но раз вы посещаете такие бары, как «У Томми», то пара этих определений подходит и вам.

- Гарри…

Но Гарри приподнял руку, отметая все протесты. Он уже давным-давно понял, что слова - не больше, чем звук, а страх перед ними лишь даёт преимущество твоему врагу.

- Спрашивайте, Поттер, - Северус прислонился к каминной решётке, оглядывая обстановку, отмечая взглядом дорогие раритетные вещи.

- Понятно, что за последнее время многое изменилось, но что насчёт вас? Вы друзья или любовники?

Северус перевёл взгляд на Билла, с любопытством думая, как же тот опишет их отношения. После того, как Билл начал работать в Гринготтсе, у них завязалась переписка. Сначала это был просто обмен информацией - о древних заклятьях, редких ингредиентах и не менее редких зельях, но постепенно эта переписка переросла в дружбу. Когда Билл возвратился в Лондон после возрождения Волдеморта, у них с Северусом вспыхнула интрижка, которая, впрочем, быстро перегорела. Оба понимали, что долгосрочных и сколько-нибудь серьёзных отношений между ними быть не может, но привязанность и доверие сохранились. И теперь, когда позволяла работа, Билл проводил несколько дней с Северусом, нередко ночуя в его постели, если ему не удалось зацепить в баре кого-то помоложе и поинтереснее. Северус при этом не чувствовал себя «на вторых ролях», он использовал Билла для получения удовольствия так же, как Билл использовал его. Ведь Снейп же был слизеринцем, в конце концов. Он не горел желанием распахнуть свою душу кому-либо. Он трахался, а не занимался любовью.

В качестве поддержки Снейп положил руку Биллу на плечо, а тот сжал её и наконец ответил:

- Мы друзья… порой даже очень близкие, если ты понимаешь, о чём я.

- Ну и ну, профессор, вы полны неожиданностей, - глаза Гарри блеснули. - А мы-то в школе думали, что вы какое-то бесполое существо, вроде евнуха.

Северус рассмеялся и присел на диван рядом с Биллом.

- Интересная квартира. Немного не в твоём стиле. Эти вещи принадлежат тебе или здесь ещё кто-то живёт?

Гарри задумчиво поболтал в чашке распухшие чаинки, резко погрустнев.

- Квартира принадлежала дяде Леону.

- Я не знал, что у тебя был кто-то кроме Дурслей.

- Ну, он не был моим родным дядей. Такого «дядю» я бы никому не пожелал.

- Что ты имеешь в виду?

- У дяди Леона были… специфические вкусы.

- Что ещё за специфические вкусы? - переспросил Билл, чувствуя, как в животе разрастается ледяной комок.

- Дядя Вернон сдал меня дяде Леону, когда мне было шесть. Вроде как в аренду. С тех пор каждые вторые и четвёртые выходные месяца я проводил здесь, - говоря, Гарри протянул руку и провёл пальцами по кромке фотографии в рамке, стоящей на столике. На ней - Северус нагнулся, чтобы разглядеть - были запечатлены двое на морском побережье: худенький малыш увлечённо строил замок из песка, а рядом с ним лежал мужчина, который мог бы сойти за его деда.

- Как ты можешь держать здесь фотографию этого… монстра?! - услышав эти слова, Гарри так сжал руку, что побелели суставы.

- Это единственный раз, когда я был на море. Он возил меня с собой в разные места. Красивые места, - Гарри медленно разжал пальцы. - Я был его любимчиком.

- Как ты можешь оправдывать…

- Я не оправдываю его, - оборвал Гарри вспыхнувшего Билла. - Когда мне было шесть, он меня уничтожил. Когда мне было шестнадцать, он меня спас. Если бы не он, я бы не дожил до своей светлой победы над Волдемортом, - в его голосе проскользнули ироничные нотки.

Северус снова склонился, чувствуя смирение в словах своего бывшего ученика, и сказал:

- Я знаю этого человека. Он был довольно знаменитым политическим деятелем. Но как Леон Шоу встретился с Верноном Дурслем? Не похоже, что ему могла бы понадобиться дрель.

Гарри призвал с книжной полки плоский кожаный портфель и, возясь с застёжкой, сказал:

- Чтобы понять это, нам придётся совершить небольшой экскурс в прошлое, - наконец, расстегнув молнию, он достал папку и начал демонстрировать её содержимое мужчинам. - Однажды тётя Петуния повезла Дадли фотографироваться. Меня она тоже взяла. Конечно, фотографировать меня она не собиралась, но и няню нанимать не хотела. Там была женщина, она искала фотогеничных детей определённого возраста для представления новой линии одежды. Она решила, что я подхожу идеально - из-за моей внешности или того, что я вёл себя тихо, не возражал тёте и не болтался под ногами. Дядя Вернон, не раздумывая ни минуты, подписал контракт - сам Бог велел ему заработать на таком никчёмном существе как я. Да и гонорар, как я понимаю, был весьма приличным. Фотографы меня обожали - мою покорность, мою внешность - я был похож на девчонку, если честно.

Гарри перелистнул несколько страниц и продемонстрировал фото самого себя, совсем маленького, одетого в карнавальный костюм пузатой груши. Рядом была фотография Гарри в возрасте примерно восьми лет. Он был одет в ученическую форму, на носу - строгие очки в роговой оправе, а рядом женский вариант одежды, представленный, опять же, Гарри, теперь в коротко подстриженном женском парике.

- Не каждый может стать самому себе близнецом. Когда мне было пять, Дадли заболел, и Петуния не смогла меня отвезти в студию. О, как было бы хорошо, если бы дядя Вернон не решил отвезти меня сам! Но разве он мог потерять деньги? - Гарри, задумавшись, подтянул колени к груди, обнимая их в неосознанном защитном жесте, взгляд его был устремлён в стену, но Северус не сомневался, что совсем не узор обоев видит сейчас Гарри. А Гарри не хотел жалости, не хотел сочувствия. Он надеялся, что, когда он всё расскажет, его, наконец, оставят в покое. Возможно, им станет противно, и они больше никогда не вернутся.

- Фотограф был новый, я с ним до этого не работал. Он отвёл дядю Вернона в сторонку и шепнул ему, что знает способ заработать больше, да и налоги платить не придётся. У него на примете были люди, готовые хорошо заплатить за фотографии маленьких голеньких мальчиков… А дядя Вернон всегда был жадным ублюдком.

- Твоя тётя…

- Тётя Петуния ничего не знала. Годами ни о чём не догадывалась. Она возила меня на фотосессии днём, а ночью Вернон вытаскивал меня из чулана и тащил на съёмки, с которых не надо было платить налоги. А тут как раз очередному любимчику дяди Леона исполнилось двенадцать, и он подыскивал замену. Я ему сразу же понравился. Я был покорен, вежлив и умирал без человеческого тепла. Легальные съёмки продолжались, а все остальные, слава Мерлину, закончились. Дядя Леон не мог позволить, чтобы меня кто-то видел таким… Надо отдать ему должное, он никогда не был жесток ко мне. Можно сказать, что он обо мне заботился. Возможно, даже любил, в каком-то извращённом смысле этого слова.

Северус с усилием отвёл взгляд от Гарри и перевёл его на стол, отметив остывший чай и не тронутое растаявшее мороженое. Хедвиг внезапно сорвалась со своего места и вылетела а распахнутое окно. Гарри всё говорил, словно начав свою исповедь, не мог остановиться. Билл, казалось, находился в шоковом состоянии, и Северус его понимал - каково ему, выросшему в большой семье, окружённому любовью и заботой, слышать такое?

- И тут пришло письмо из Хогвартса - правда, лучшего времени нельзя было и придумать! У меня потихоньку начиналось взросление, я уже не мог сниматься в каталогах детской одежды, а дядя Леон подыскивал себе нового любимчика. Хогвартс дал мне возможность сбежать из этого дурдома почти на целый год. Дядя Вернон был в бешенстве. Они никогда меня нормально не кормили, чтобы я не потерял форму, а потом и вовсе морили голодом - хотели, чтобы я не рос. Они привыкли к деньгам, которые получали от моих съёмок, а так как меня всё реже приглашали сниматься, то и денег стало меньше. Когда я всё же перерос необходимый возраст, и не мог фотографироваться, запрет на побои был отменён. Теперь они не боялись наставить мне синяков, ведь некому было их видеть. И Дадли во всю этим пользовался. Я целыми днями сидел в чулане. Когда я вернулся летом после пятого курса, Вернон решил, что мне опасно быть рядом с ними, особенно после того случая с дементорами. Ему было плевать на слова Дамблдора, он решил, что меня нужно срочно куда-нибудь сплавить.

- Почему ты нам ничего не говорил, - с ужасом выдохнул Билл. - Мы бы забрали тебя оттуда.

- Твоя мать пробовала, она знала, в каких условиях я живу, но директор сказал, что всё можно выдержать ради защиты крови.

- Но ведь он не знал…

- Мне письмо о зачислении в Хогвартс пришло в чулан под лестницей. А после смерти Сириуса директор сказал, что сожалеет о ситуации с моими родственниками. Но никто ни разу не навестил меня на Тисовой улице. Он всё знал,но ему было наплевать. Он хотел чистого, доброго и послушного героя. А когда я оказался не так уж чист…простым человеком с недостатками и проблемами… он просто выбросил меня на помойку, - от оглушительной тишины, казалось, звенело в ушах, и тихий шёпот Гарри показался мужчинам громче крика. - И это было во сто крат хуже, чем то, что сделал Рон.

Гарри резко поднялся, нервными движениями собрал со стола посуду и понёс на кухню. Северус заметил, что теперь это была совсем не женская походка, и ему стало интересно, может, Гарри заколдовал туфли, чтобы суметь сохранить равновесие на высоченных каблуках. Гарри же в это время вычистил кормушку Хедвиг, наполнил её свежим кормом, поменял воду в поилке. Он делал это автоматически, думая о собственном рассказе. Он вовсе не хотел рассказывать всё так подробно, он просто хотел, чтобы его оставили в покое. Чтобы не искали встречи с ним. Пусть лучше его презирают - тогда, может, они уйдут и оставят его в привычном маленьком безопасном мирке. Но когда в его жизни всё было так, как он задумал? Вместо отвращения и презрения он первый раз в жизни получил сочувствие и понимание. Конечно, Билл не стал бы открыто выражать свое отвращение, но вот Снейп - другое дело. Разве не должен он был смеяться и злорадствовать? А, может, спокойствие Снейпа - просто маска? Мало ли, чего он навидался за двадцать лет преподавания… может, был ещё кто-то, попавший в такую же ситуацию, как Гарри.

В квартире было по-прежнему тихо; Гарри отвернулся от окна, чувствуя неожиданное спокойствие и лёгкость, словно сбросил какой-то груз, который все эти годы тянул его к земле. Он вернулся в комнату, снова опустился в кресло и приготовился отвечать на следующий вопрос.

- Ты сказал, что Леон спас тебя, когда тебе было шестнадцать. Примерно в это время защита крови на Тисовой улице было разрушена. Что случилось? - Северус обратил внимание, что Гарри напрягся и запустил пальцы в волосы, ещё больше взлохматив непокорные пряди. - Он спас тебя тогда в баре, когда тебе подсунули Рогипнол?

- Ну, в каком-то смысле… - протянув руку, зеленоглазый рассказчик начал бесцельно передвигать с места на место безделушки на книжных полках. - Дядя Вернон решил продать меня через Интернет. Он разослал мои фотографии всем, кто хоть немного заинтересовался. Ему пришло несколько предложений. Но от своей безнаказанности он стал небрежным, и однажды тётя обнаружила эти «торги». Потом дошла до моих фотографий, не предназначенных для широкой публики. Но когда она начала возмущаться, дядя поставил ей фингал и пригрозил разобраться как следует, если она не прекратит совать свой длинный нос в его дела. Меня он сунул в чулан - боялся, что Дадли попортит «товар». Тётка меня, конечно, не любила, но от поступков Вернона пришла в ужас. Всё не могла понять, как он смог проделывать такое у неё под носом, а она ничего не замечала. Она подсыпала ему в ужин снотворное, а когда он заснул, открыла чулан, сунула мне в руки сумку с вещами, клетку с Хедвиг и пятьсот фунтов и сказала бежать без оглядки. Ночной Рыцарь я вызвать побоялся, добрался до Лондона на обычном поезде и пошёл в Дырявый Котёл. Утром я решил заглянуть в Гринготтс, взять немного денег, чтобы хватило до первого сентября. Не хочу хвастаться, но я видел, что хранилище Поттеров было битком набито галлеонами. Но оказалось, что до полного совершеннолетия, то есть до двадцати одного года, мне нельзя было и пальцем их тронуть. У меня был небольшой счёт, с которого оплачивались учебные принадлежности, но я-то об этом ничего не знал, я раньше брал оттуда деньги и совершенно не задумывался о том, что он может истощиться! И вот того, что там оставалось, едва хватало на учебники. А до совершеннолетия было ещё пять лет. Я попытался продолжить карьеру модели, позвонил в пару агентств - нормальных агентств - но они вежливо мне отказали. Я не дотягивал до необходимого роста. Им нужны были малыши или рослые мужчины. У меня не было шансов. Но одна женщина меня вспомнила - она участвовала в моих детских съёмках и знала, что я был настоящим профессионалом. Она позвонила знакомым и представила меня Малькольму. Тот сделал пробные съёмки и тут же предложил мне контракт, оговорившись, что, возможно, придётся немного обнажиться. Но только по взаимной договорённости и в рамках искусства. Выбор у меня был не слишком велик, и я согласился. А потом состоялись съёмки для рекламы нового одеколона. С помощью той фотографии Рон уничтожил все мои надежды на светлое будущее. Пойти мне было некуда, в Косой переулок я не совался, понимая, что стоит Дамблдору меня увидеть, он тут же снова засунет меня на Тисовую улицу. За плечами болталась сумка с одеждой, в клетке сидела Хедвиг. Я хотел пожить в маггловской гостинице, но там было слишком дорого. Малькольм предложил перекантоваться какое-то время в студенческом общежитии, там у него были знакомые. А на пути туда я завернул в бар, чтобы узнать дорогу и немного перекусить. Все глазели на Хедвиг - не каждый день увидишь полярную сову в центре Лондона - и я почти не удивился, когда один парень подсел ко мне и начал расспрашивать о ней. Он улыбался и казался очень дружелюбным, - Гарри криво улыбнулся. - Ну да, я поступил как последний придурок - сказал незнакомому парню, что я совсем один в городе и никого не знаю. Я же не знал, что он решит меня подпоить! Я просто почувствовал себя странно - как будто плыву по тёплой реке. Мне было спокойно и хорошо. Я пытался не уплыть по этой реке, а он уже снимал с меня рубашку. Потом мне показалось, что я увидел лицо Эллиота, а потом ничего не помню.

- Кто такой Элиот?

- Водитель дяди Леона. Когда я гостил здесь раньше, он возился со мной, пока Леон был занят. Он научил меня играть в футбол. Очнулся я на этом самом диване, - Гарри указал на диван, на котором сидели его гости, - а голова моя была на коленях у дяди Леона. Я всегда был его любимчиком, даже среди остальных ребят. К тому времени он был уже ни на что не способным стариком. Он завалил полдома Виагрой, но добился того, чтобы я согревал его постель. В обмен на это он предоставил мне квартиру и деньги. Я был его маленькой постыдной тайной, которую он скрывал от жены и детей - они до сих пор живут в пригороде. В течение рабочей недели он жил здесь, а на выходные ехал к семье, так что два дня в неделю я был абсолютно свободен. Год назад он умер от инсульта. Жена была в шоке, когда узнала, что прекрасная квартирка в центре Лондона по завещанию досталась мне. Её дети знали о своём отце всё, но её оберегали от любого, даже самого тонкого намёка. Она ничего не знала. Когда мы встретились, ей показалось, что я чем-то похож на Леона. Она решила, что я - плод его связи на стороне. Я не стал разрушать её иллюзий.

- Почему у тебя на двери написано имя Корвус Коракс?

- Потому, что меня так зовут.

- И давно?

- С самого детства. Дядя Леон решил, что мне не подходит имя Гарри, оно слишком ординарное для такого особенного мальчика, как я. Он называл меня своей пташкой, своим маленьким дроздом… маленьким черным дроздом…- крошечная грустная улыбка приподняла уголок губ Гарри. - Тогда я и узнал о существовании латыни.

- И поэтому тебя теперь зовут Птахой?

- И да, и нет. Когда волшебный мир пнул меня под зад, я похоронил Гарри Поттера. Я стал Корвусом Кораксом. И прозвище пошло частично из-за имени, частично из-за Хедвиг. Я всюду брал её с собой, она не любит город и беспокоится, если я ухожу. Так я стал мальчиком с птицей, а потом уже и меня самого начали называть Пташкой.

- Но как ты обеспечиваешь себя? До совершеннолетия ещё два года, а редкими съёмками ведь много не заработаешь?

- Вы, наверное, не знаете, что я - третий партнёр «Ужастиков Уизли»? И получаю свой процент.

- Так это ты спонсировал этих балбесов? - недоверчиво спросил Билл. - А мы всё гадали, как им удалось скопить денег на магазин!

- Я отдал им деньги, которые выиграл в Турнире Трёх Волшебников. Я не хотел оставлять их себе. Мне казалось, что они покрыты кровью. А когда Рон начал планомерно уничтожать меня, я предложил им забрать мою долю, ведь тогда я был не лучшей рекламой их бизнесу. Но они посмеялись надо мной. Сказали, что весь Волшебный мир может пойти и утопиться в сортире - ведь никто не верил в них, а я поверил.

Билл замеялся:

- Теперь понятно, почему подопытным объектом для испытания их новейших разработок всегда становился Рон. Но в последнее время их шутки стали по-настоящему жестокими.

В этот момент раздалось громкое хлопанье крыльев, и в открытое окно влетела Хедвиг - видимо, вернулась с ночной охоты. Но, наверное, охота была не слишком удачной, поскольку она опустилась на ручку кресла Гарри и стала выбирать кусочки из его тарелки.

- Хедвиг очень фотогенична, - небрежно сказал Северус, поглядывая на сову. - На Рождество мне подарили календарь. Там есть её фотография.

Гарри покраснел, смущённый то ли нежданным комплиментом, то ли тем фактом, что Северус видел его фотографию.

- Эээ… да. Малькольм подумал, что эти съёмки помогут моей карьере. После я действительно получил пару предложений, в основном для рекламы парфюмерии. Широкого распространения они не получили, так как их использовали только на презентациях и… для частных коллекций в основном… педофилы. В календаре продвигается мысль о единстве человека с природой. Там были довольно знаменитые личности, актёры. Мистеру Июню, например, недавно вручили Золотой Глобус - престижную маггловскую награду.

Внезапно раздалась телефонная трель, и Гарри, извинившись, ответил.

- Алло. О, привет, Малькольм. Нет, ещё не слишком поздно. Нет, я не спал. Что? Как это произошло? Но он в порядке? …в четверг? Минутку, я гляну в ежедневник, - прижав трубку плечом к уху, Гарри ловко щёлкнул застёжкой маленькой кожаной книжки. - Во сколько? С утра у меня занятия в Университете, освобожусь не раньше одиннадцати, это не слишком поздно? Отлично! Куда подъехать? Диктуй адрес, - Гарри что-то быстро настрочил в ежедневнике, а потом обернулся к гостям и, успокаивающе подняв руку, дал понять, что разговор почти окончен. - Не нужно извиняться, Малькольм. Артур просто слишком много выпил. Он не успел сделать ничего непоправимого, да и он не первый, кого привлекли мои прелести, - Гарри ухмыльнулся. - Ладно, увидимся в четверг… да… да… ага, пойду укладываться - завтра нужно хорошо выглядеть, и всё такое… Увидимся.

Гарри повесил трубку и посмотрел на своих гостей.

- Ладно, уже довольно поздно, так что нам пора закругляться. Надеюсь, вы не станете болтать об этом разговоре направо и налево?

- Ты же знаешь, что нет. Мы бы не предали тебя, Гарри.

Гарри действительно когда-то доверял этим двоим, и надеялся, что может довериться и теперь. В его положении было бы глупо ставить под удар квартиру дяди Леона - единственное место, где он чувствовал себя в безопасности.

~ * ~ * ~ *

Гарри зевнул, не сдерживаясь. Время было довольно позднее, и он больше всего на свете хотел покоя. Мастер Зелий легонько подтолкнул Билла локтем, показывая, что им пора. Билл заглянул Гарри в глаза, было видно, что он никак не может справиться с тем, что услышал совсем недавно. Потом молодой взломщик проклятий встал и неловко притянул Гарри в свои объятия.

- Слушай, Гарри… в общем, если тебе что-то понадобится…

Но Гарри не позволил ему договорить фразу до конца. Ему не хотелось слушать обещаний и заверений в вечной дружбе, ему дико хотелось спать.

- Билл, мне было действительно приятно было повидаться с вами, поговорить, но вам и правда пора. Надеюсь, вы сохраните мою тайну.

- Гарри… - снова начал Билл, но остановился, не уверенный, что же он хочет сказать.

- Слушайте, сделайте мне одолжение, ладно? В следующий раз, когда решите прошвырнуться по маггловским гей-барам, желая разбавить свою пару кем-то ещё… и вдруг заметите меня… просто сделайте вид, что мы не знакомы, хорошо? Вы оба - уважаемые в своём мире профессионалы, вам не нужно портить свою репутацию, рискуя быть замеченными рядом со мной. Чёрт, да Пророк вас живьём сожрёт! - Гарри грустно улыбнулся, вглядываясь в их лица. - Так что просто забудьте о существовании маленькой гриффиндорской шлюшки, договорились?

* * *

«Выбор - это ловушка судьбы»

Эдвин Маркхэм, поэт.

Северус вынул изо рта длинный рыжий волос. Билл мирно посапывал рядом, переплетя свои ноги с северусовыми. От квартиры Гарри они аппарировали, и, едва добравшись до постели, вцепились в друг друга намертво, словно и не собирались никогда разъединяться. А теперь Северус легонько поглаживал спину любовника. Телом он был пресыщен, но не удовлетворён. Конечно, ему было хорошо с Биллом, но настоящим чувством здесь и не пахло, и Билл абсолютно правильно назвал их «друзьями», и лишь только иногда кем-то большим.

Северус признавался сам себе, что хотел, чтобы рядом с ним появился кто-то, кто по-настоящему дорог ему. Жить рядом с любимым человеком и заниматься Зельеварением - это ли не предел мечтаний? Теперь, когда его жизни больше не угрожали Пожиратели смерти и докучливые директора, он может, наконец-то, быть счастлив. Хватит довольствоваться крохами чувств и мимолётными удовольствиями. Теперь в его жизни всё будет только так, как он сам того захочет.

Но не вместе с Биллом. Невозможно представить себе энергичного взломщика проклятий вечером у горящего камина с книгой в руках. Скорее уж на какой-нибудь улётной вечеринке, среди толпы людей, каждый из которых будет рад с ним уединиться. Билл жаждал страсти, новизны. В его планы явно не входило остепениться рядом с… да с кем угодно! Он гнался за новой жертвой, словно тигр на охоте, и ничто не могло остановить этой гонки. Северус задумался, понимал ли его друг, что все его победы - просто пустышка? Как там сказал Гарри? «Растрачиваете себя понапрасну».

Северус осторожно выпутался из объятий спящего любовника, продолжая думать об их отношениях. В постели у Северуса не возникало никаких претензий, но вне её… Северус не хотел бы провести всю оставшуюся жизнь, поджидая партнёра после очередной гулянки. Возможно, их отношения выжили только благодаря разделяющему их расстоянию. Билл редко бывал в Великобритании. Даже не учитывая частые командировки, Билл был лёгок на подъём. А Северус не хотел, да и не мог следовать за ним.

Понимая, что заснуть больше не удастся, Мастер зелий выскользнул из постели, накинул халат и пошёл на кухню заваривать чай. На подоконнике уже дожидалась сова со свежей газетой. Вскоре сова похрустывала печеньем, а Северус, попивая ароматный чай, просматривал прессу. Приближалась третья годовщина кончины Волдеморта, и газета была пестрела историями о победе и анонсами различных празднований столь грандиозного события. Глаза Северуса рассерженно сузились. Статья Риты Скитер расписывала события, которые привели к победе «Того-кого-всё-ещё-нельзя-называть», но о Гарри, который прикончил его своими руками, даже не упоминалось. Страница за страницей описывались заслуги ведьм и волшебников (имена некоторых были незнакомы Северусу), а мальчик, пострадавший больше всех, был забыт.

Снейп в ярости сжал зубы, увидев очередной снимок Рональда Уизли - одетый в форму Пуляющих Пушек, он выписывал на метле замысловатые фигуры. Возмущение переполняло мужчину: почему сбылись все мечты этого мелкого предателя, который своей мстительностью разрушил жизнь Гарри? Перед мысленным взором Северуса появился прощающийся взгляд Гарри, когда тот закрывал дверь своей квартирки. Все заслуги Гарри были забыты из-за одной грязной фотографии и одного дерьмового гомофоба. После всего, чем Гарри пожертвовал, после того, как он рисковал своей жизнью ради их спасения, волшебный мир отвернулся от него. Ничего удивительного, что теперь и сам Гарри не хотел иметь с ними ничего общего.

Взгляд тёмных глаз снова остановился на календаре, висящем на стене. Пышная блондинка улыбалась в камеру, пытаясь прикрыться многочисленными складками грустного шарпея. Повинуясь движению палочки, страницы с тихим шелестом приподнялись, давая возможность взглянуть на октябрь.

Корвус, думал Северус, Корвус, не Гарри. Гарри Поттер мёртв, убит Верноном Дурслем и Рональдом Уизли.

Мужчина пристально рассматривал фотографию. Яркие, искрящиеся радостью глаза - просто иллюзия? Было сложно поверить, что этот невинный взгляд принадлежит человеку, которому столько довелось испытать. Как можно так притворяться? Как можно было так ошибаться в мальчике? Воспоминания о школьных годах Гарри, обо всех насмешках и оскорблениях, несправедливости, которые он вытерпел от Снейпа, породили в душе мужчины странное чувство, которое было подозрительно похоже на угрызения совести. Только теперь вся степень различия Поттеров стала доходить до Снейпа. Гарри был совершенно не похож на отца, в нём не было ни капли высокомерия и мстительности, присущих Джеймсу. На Северуса нахлынули воспоминания о том, как Джеймс спас его от той страшной шутки, которая едва не стоила ему жизни, и впервые за все годы долг жизни не показался Северусу такой уж великой платой.

Северус подумал о заветной папке с фотографиями Гарри и впервые задался вопросом - а зачем, собственно, он их собирает? С одной стороны, фотографии удовлетворяли его странную и неисполнимую в реальности фантазию о сексе с учеником, но с другой стороны, собирая фотографии и отслеживая карьеру Гарри, Северус всегда был уверен, что мальчишка жив. Но, если уж быть до конца откровенным с самим собой, это было не всё. В той тонкой папке скрывалась его месть Мародёрам. Он частенько представлял себе реакцию Блэка или Люпина на то, что «проклятый Сопливчик» любуется на фотографии их обожаемого полуобнажённого Золотого Мальчика, который вынужден зарабатывать себе на жизнь таким постыдным способом.

Северус опустил палочку, и страницы календаря послушно скользнули вниз, снова открывая вид на пухлую блондинку.

Долг жизни. Не было никакого долга жизни, достаточно было лишь один раз уберечь мальчишку от опасности, и даже Альбус признал, что непримиримые враги квиты. И Северус даже немного жалел, что Люпин погиб - было бы забавно увидеть, как Дамблдор пытается успокоить его лимонными дольками во время очередного полнолуния.

Мысли Северуса прервало хлопанье крыльев ещё одной совы, которая влетела через открытое окно; разглядев название газеты, которую она принесла - «Придира» - Северус улыбнулся. У газеты было двоякое положение - на её страницах почти всегда была какая-то чепуха вроде повадок Морщерогих Кизляков (которых никому так и не удалось заснять на плёнку) или танцев гиппогрифов в новолуние, но зачастую среди них проскальзывали статьи с информацией, разглашать которую было бы совсем не в интересах Министерства Магии. В общем, Лавгуды не дремали. Так и теперь: среди бесполезных описаний способов защиты от мозгошмыгов затесалась статья, повествующая, как Гари Поттеру удалось победить Тёмного Лорда, и как его за это отблагодарило Министерство. И тут Северус внезапно вспомнил, что Луна Лавгуд никогда не отказывала Гарри в поддержке, не смотря на то, какие бы неприятности эта верность приносила ей лично. Интересно, смогут ли её статьи открыть людям глаза на правду? Могло ли мнение всего магического мира измениться настолько, чтобы Гарри вернулся? И захочет ли он возвращаться?

~~~* ~~~

Северус не спеша прожевал последние кусочки нежного ароматного мяса и отодвинул тарелку, которая тут же исчезла, а её заменила чашка и дымящийся чайничек.

- Северус.

Мастер Зелий оторвался от своих записей и заметил, что столовая больницы почти опустела, лишь несколько человек торопливо заканчивали обед, а недалеко от его столика расположились двое колдомедиков, которые и позвали его.

- Вы не могли бы предоставить Хирургическому отделению ещё немного того экспериментального дезинфицирующего зелья? Мы пока не слишком уверены, но заметили, что после его использования не происходит такого обезвоживания кожного покрова, как было с предыдущим вариантом. Но мы хотели бы сравнить и полностью убедиться.

Северус задумчиво подравнял стопку листов, над которыми работал.

- Уже почти конец месяца, и у меня обширный список того, что должно быть готово к началу следующего… Но я уверен, что кто-нибудь из наиболее опытных учеников сможет заняться Волчьим зальем и усовершенствованным Костеростом. Так что… к пятнице вас устроит?

Мужчина с тёмно-красной мантии, указывающей на его принадлежность к Хирургическому отделу, с энтузиазмом кивнул. Северус сделал пометку в ежедневнике.

- Количество - такое же, как в прошлый раз, или нужно больше?

- Хотелось бы конечно, побольше, но к концу месяца с ингредиентами, наверное, не густо?

Северус не ответил, лишь легко кивнул и снова с головой погрузился в свои записи. Он неспешно делал глоток за глотком, пытаясь свести воедино все свои пометки. К счастью, весь персонал больницы уже понял, что к нему лучше не соваться с праздными беседами, но всё же нашлась парочка особенно упёртых, которых никакими намёками не проймёшь. Заметив приближавшихся к его столу коллег из отдела Спортивных травм, Северус попытался улизнуть, но разложенные по всему столу пергаменты помешали ему, выскользнув из его рук и раскатившись по полу. И, конечно же, один из пергаментов оказался в руках того, с кем Мастер Зелий вовсе не горел желанием общаться.

- Привет, Снейп. Что ты думаешь о Гарпиях?

Северус молча выхватил пергамент из протянутой к нему руки, безмолвно давая понять, что он не заинтересован в разговоре о мифических монстрах.* Северусу и на ум не пришло, что имелась в виду женская квиддичная команда.

- Они выиграли со счётом 320:40 у Ос… если победят Пуляющих Пушек, то станут абсолютными чемпионами страны!

Снейп с презрением окинул взглядом болтливого медика и начал демонстративно отряхивать собственную мантию.

- Снейп, в чём дело? - ещё один колдомедик из того же отдела, казалось, был смущён настолько откровенно недружелюбным поведением Северуса.

- Я проверяю, не успели ли вы прицепить значок квиддичной команды к моей мантии, - тёмные глаза насмешливо вперились в смущённого оппонента. - Хотя бы один мой поступок или высказывание дало вам повод предположить, что я являюсь поклонником этой варварской игры?

Для Колдомедика из отдела Спортивных травм было потрясением узнать, что кто-то не следит за успехами той или иной команды, и он, моргнув пару раз, понёсся к выходу, едва не сбив с ног медиведьму из отдела Педиатрии.

- Ты знаешь, Северус… от тебя не убудет, если ты проявишь хоть немного дружелюбия, - укоряющее заметила она.

- И какой мне от этого толк? - ехидно ответил Мастер Зелий.

К счастью, бой часов возвестил об окончании обеденного перерыва, и Северус встал, разглаживая складки тёмно-лиловой форменной мантии с отличительным знаком Мастера Зелий. Сам Северус отдавал предпочтение чёрному цвету, но он не мог отрицать, что различия цветов одежды в зависимости от отдела и знаки занимаемых должностей помогали, когда требовалось оказать неотложную помощь доставленным пациентам.

Северус аккуратно скатал пергаменты и прошествовал через пустой зал - в два часа пополудни у него была назначена встреча с Главой отдела Опаснейших Проклятий. Из всех отделов больницы Святого Мунго именно этот отдел был наиболее интересен - зачастую там находились пациенты, которых невозможно было вылечить магией, а зелья для их исцеления приходилось варить с использованием маггловских технологий, так как даже минимальное вмешательство магии могло привести к фатальным последствиям. Крошечная ведьма, по виду даже старше Дамблдора, улыбнулась ему радушно и ласково, при этом её яркие зелёные глаза почти утонули в морщинках тонкой как пергамент кожи. Жестом она указала на мягкое кресло, расположенное напротив её стола. Кабинетик у неё был небольшой, и все стены были завешены полками, на которых теснились толстые папки и рулоны пергаментов.

- Госпожа Джонс, - теперь в голосе Северуса не было ехидства, только безграничное уважение. Как только Северус приступил к работе, именно эта женщина в течение тринадцати месяцев обучала его всем премудростям новой профессии.

- Присаживайтесь, Северус, - мягко предложила Сиобанна Джонс. - У нас небольшие осложнения с новой противоожоговой мазью для мистера Шанпайка. Похоже, у бедняги Стэнли аллергия на алоэ…

~~~* ~~~

Северус вышел из Больницы Святого Мунго, мыслями всё ещё оставаясь в своей лаборатории и пытаясь дорешать задачи, которые поставил перед ним новый рабочий день. Чаще всего ответы приходили к нему именно так - во время неспешных прогулок, что свидетельствовало о преимуществах работы на свежем воздухе. Но теперь Северус, сам не замечая, куда идёт, забрёл совершенно не туда, где пролегал путь его обычных прогулок. Но улица казалась странно знакомой, а, подняв взгляд, мужчина узнал светящуюся вывеску - он стоял у входа в бар «У Томми». Радуясь, что догадался переодеться перед тем, как покинуть больницу, Северус сделал вид, что его привлекло вывешенное у входа меню, хотя сам он в это время вглядывался в окно бара. Заметив шевелящееся белое пятно, Северус узнал Хедвиг, а значит, и Гарри где-то поблизости.

Наложив на себя чары отвода глаз, Мастер Зелий незаметно влился в одну из входящих кампаний и расположился в углу, рассматривая посетителей и официантов, и совсем скоро заметил Гарри, одетого в простые чёрные брюки и белоснежную рубашку. Гарри ловко маневрировал между столами, разнося подносы с тарелками и стаканами.

Северус наблюдал за Гарри и остальными официантами, замечая, как они флиртуют с клиентами, не переступая при этом границы - той, после которой посетители могли бы позволить себе что-то большее, чем игривые шлепки и поглаживания. Северус понимал, что целью этой игры были чаевые, но ему всё же было неприятно видеть обнимающие Гарри руки. Конечно, большинства объятий Гарри удавалось избежать, и, судя по реакции Томми, не происходило ничего из ряда вон выходящего. Пока все придерживались правил игры, бита Томми спокойно отдыхала под стойкой.

Обеденный перерыв подходил к концу, и народу в баре оставалось всё меньше и меньше. Когда осталось всего пара человек, Гарри устало плюхнулся на высокий стул у бара и стянул белый фартук. Достав из кармана полученные за день чаевые, Гарри пересчитал их, отдал какую-то часть парню, который уносил посуду и вытирал столы. Монеты Томми обменял на бумажные деньги, которые Гарри, не пересчитывая, сунул в бумажник.

- Ну что, до завтра? - спросил Томми, но Гарри отрицательно покачал головой.

- Нет, завтра не могу, Томми, извини. Днём у меня съёмки, и, скорее всего, они затянутся допоздна, - Гарри встал со стула и тихонько пощёлкал языком, подзывая Хедвиг. Сова тут же перелетела на подставленное ей плечо.

Гарри же подхватил висящую на крючке в углу куртку, едва не задев ей Северуса. Хедвиг повернула голову, уставилась прямо на мужчину и что-то курлыкнула своему хозяину.

- В чём дело, Хедвиг? - Гарри ласково погладил её белые мягкие перья, пытаясь успокоить. - Там никого нет. Просто тень.

~~~* ~~~

Северус легонько провёл пальцами по фотографии Гарри в календаре, стараясь не перемазать её маслом с поджаренного блинчика, который заменил ему завтрак. Ночь Северуса была заполнена неясными грёзами о прекрасных зелёных глазах и улыбке, то застенчивой, то обольстительной, но одинаково желанной. Да что, во имя Мерлина, с ним творится? Почему он не может просто забыть о существовании назойливого мальчишки? «Просто забудьте о существовании маленькой гриффиндорской шлюшки» - пронеслось у него в голове. В висках ломило, затылок словно налился свинцом. Как можно забыть о чём-то, если он только об этом и может думать?!

Его внимание отвлёк шум - Билл ворвался в кухню, одетый в синюю форменную мантию. Он прижался к губам Северуса в быстром яростном поцелуе, выхватил из его руки остаток блинчика и в два укуса доел его. Потом он одарил Северуса ядовитой усмешкой и сказал:

- У меня сегодня куча дел. Не знаю, когда вернусь. Не жди меня, - Билл схватил портфель со стула, на который сам его и бросил минуту назад, и аппарировал в Гринготтс.

Северус медленно пролистал свой ежедневник. Ему предстоял на удивление спокойный день - не было никаких важных дел, а встречи можно было легко перенести.

~~~* ~~~

Северус, одетый в маггловскую одежду и защищённый лёгким маскирующим заклятьем, остановился напротив входа в дом Гарри. Он и сам до конца не понимал, зачем он здесь, но мог только надеяться, что не влюбляется в Гарри Поттера. Утром мужчина проснулся со странным предчувствием, словно он мог предотвратить какую-то… беду. Конечно, можно было просто отмахнуться от него, но вот беда - за годы шпионства Северус привык доверять своему шестому чувству, и это нередко спасало ему жизнь.

Северус внимательно изучил кнопки домофона, а потом опустил глаза на часы - было почти семь тридцать утра. Гарри всё ещё дома или уже уехал на съёмки?

Мужчина нажал на кнопку напротив номера квартиры Гарри, и через несколько секунд услышал мягкий голос:

- Алло?

- Эдит? - прочитал Северус первое попавшееся имя и порадовался, что догадался зачаровать голос.

- Нет, приятель, ты ошибся кнопкой. У неё, по-моему, 3А.

- О, извините. Простите за беспокойство.

Получив ответ на интересующий его вопрос, Северус перешёл на другую сторону улицы и стал ждать. Гарри пока был дома, а когда он пойдёт на съёмки, то даже и не заметит, что за ним следят.

~~~* ~~~

Северус наложил на себя дезиллюминационное заклятье и прошествовал вслед за Гарри в здание университета, пока не очутился в художественной студии - очевидно, здесь проводились занятия по живописи. Комната была заполнена мольбертами и холстами, в воздухе витал запах масляных красок и растворителя. Несколько студентов уже заняли свои места, когда Гарри подошёл к преподавателю и перекинулся с ним парой слов, после чего прошёл в угол класса, отгороженный белой ширмой. Оттуда он вышел, когда класс почти полностью заполнился студентами. На Гарри был белый купальный халат, под которым обнаружилось что-то вроде набедренной повязки. На небольшом постаменте в центре класса Гарри скинул халат и замер в том положении, о котором попросил его преподаватель. Примерно каждые десять минут он по просьбе студентов и учителя менял позу, и Северус поразился, насколько хорошо Гарри владел своим телом - любая, даже самая неудобная поза оказывалась для него не проблемой. Беззвучно прогуливаясь по классу, Северус заглядывал в работы учеников. Большинство из них напрасно тратили холсты и время - на их работах не было запечатлено ни движения, ни индивидуальности, а просто части тела, словно они рисовали с манекена. Лишь несколько рисунков казались достойными внимания.

Как только ученики начали собираться, Гарри накинул халат и прошёл за ширму, чтобы передохнуть и выпить чашку чая, а потом в класс зашла новая партия учеников, и всё повторилось по новой.

После окончания второго урока преподаватель поблагодарил Гарри и протянул ему сложенные купюры, предложив позировать снова, когда возникнет необходимость. Гарри с охотой согласился и пошёл одеваться.

Гарри уже шёл к двери, когда, словно почувствовав что-то, остановился всего в паре шагов от Северуса и подозрительно оглянулся, втягивая ноздрями воздух. Ему показался знакомым сложный травяной аромат, которым пропиталась вся одежда Мастера Зелий, но потом он резко мотнул головой - решил, что почувствовал одеколон одного из студентов - и быстро покинул аудиторию, взглянув, как показалось Северусу, прямо на него.

~~~* ~~~

Гарри заскочил домой - быстро принял душ, переоделся и захватил сумку - и направился на съёмки. Северус едва не упустил его в переполненном метро, но успел в последний момент втиснуться в вагон, заметив знакомые взъерошенные волосы. Северус удивился, когда так называемый Четон Механикс оказался вовсе не заводом, а выставочным залом, под завязку набитым мотоциклами, скутерами и велосипедами. Гарри уверенно пробирался сквозь толпу зевак в угол ангара, где стояли вагончики для переодевания и подготовки к съёмкам, а техники устанавливали огромные осветители. Полуобнажённый мужчина спокойно прошествовал мимо, не обращая внимания на зрителей. По центру съёмочного пространства красовался мощный мотоцикл, гордо отсвечивая новенькими хромированными деталями. Вокруг него сновали рабочие, натирая, поправляя и закрепляя. Огромный татуированный мужик, завидев Гарри, ринулся к нему и схватил его в объятия. Северусу показалось, что ещё секунда - и Гарри просто растворится в этой горе мускулов.

- Это ты, Птаха! А я-то всё голову ломал, кем же в последний момент удалось заменить Стефана!

- Привет, Дил. Сто лет не виделись. Малькольм сказал, что у Стефана повреждение черепа. Что случилось?

- Пошел с кузеном на игру Арсенала. Народу было - битком, все под пивом, возбуждены… Начал выступать, и… повезло, что ему всего-то и досталось, что битой по голове. Повезло, что отдыхает теперь в палате больницы, а не в морге, - рассказывал здоровяк. Видимо, нрав болельщиков был везде одинаков, что в маггловском мире, что в магическом.

Тут визажист позвал Гарри гримироваться и переодеваться, и Гарри быстро прошёл в один из вагончиков. Там один мужчина сразу же принялся маскировать его шрам, а второй отбирал одежду - придирчиво, выбирая нарочито женственную. Северус устроился совсем близко от съёмочной площадки. Со всеми заклинаниями, которые он на себя наложил, он мог не беспокоиться, что его обнаружат или узнают. Метод изготовления маггловских фотографий сильно отличался от волшебного, и Северус с любопытством следил за происходящим за верёвочными ограждениями.

Гарри появился из вагончика в обтягивающих кожаных штанах и чёрной футболке, на груди которой переливался логотип изготовителя. Над волосами явно кто-то поработал, теперь они были укрощены, но причёска всё же представляла собой художественный беспорядок. Ему загримировали шрам - если бы Северус о нём не знал, ни за что бы не догадался - и сделали акцент на глазах, которые теперь казались просто бездонными.

Гарри подошёл к краю площадки, встал всего в паре шагов от Северуса, достал из сумки телефон и, яростно тыкая в кнопки, попытался кому-то позвонить, но так как разговора не последовало, Северус решил, что никто не взял трубку. В раздражении Гарри сунул телефон в карман сумки. Где-то в стороне раздалась трель другого телефона.

Какой-то парень - очевидно, фотограф - приблизился к Гарри и, схватив его за плечо, развернул к себе. От Северуса не укрылось, что, завидев парня, Гарри побледнел и подавил порыв отшатнуться, даже когда между их лицами осталась всего пара сантиметров.

- Я знаю, ты меня не любишь, Пташка, но мы ведь оба - профессионалы. Малькольм специально не стал тебе говорить, что я снимаю, боялся, что ты откажешься, а больше никого так быстро не найти. Он отключил телефон, так что можешь не звонить. Непонятно почему он ещё не выкинул твой номер… Не стоить портить съёмки - тебе это дорого обойдётся.

Гарри выпрямился, словно пытаясь стать выше ростом, и возвратил собеседнику презрительную усмешку.

- Ну что ты, Квентин, никаких проблем. Как ты и сказал, мы - профессионалы… и пока твои руки остаются при тебе, всё будет в порядке. Малькольм не говорил, что нужен именно я. Надеюсь, никаких игр, Квентин?

- Ну что ты! Всего пара снимков сначала здесь, с Дилом и Крисси, а потом ещё пара - на улице, - фотограф отхлёбнул из тёмной бутылки, которую держал в руке. - Честно сказать, я не надеялся тебя здесь увидеть… Ты не часто появляешься перед камерой в последнее время… думал, может, ты ушёл на пенсию.

- Не слишком большой спрос на мой типаж, Квентин. Сейчас всем подавай брутальных мужиков вроде Дила. Да и здесь я буду всего лишь прекрасным фоном для него.

Квентин визгливо рассмеялся, скользнув пальцами по щеке Гарри, не замечая, что тот дёрнулся от отвращения.

- Да ладно тебе, Птаха! Через пару часов ты будешь готов отдаться Дилу прямо на байке… а ведь за тебя готовы неплохо заплатить…

Северус заметил, как напряглись мускулы на спине Гарри, когда фотограф зашептал ему на ухо:

- Алистер всё ещё готов заплатить полторы штуки за твою маленькую задницу… Да и с карьерой поможет. Не стоит отказываться от такого щедрого предложения.

- Нет! - резко ответил Гарри. - В моей жизни и без этого полно дерьма. Я не стану продаваться, я раньше сдохну с голоду!

Северус растерянно моргнул. Странные выражения напустили такого туману, что он с трудом понимал, о чём речь. Этот их сленг просто невозможен!

- Ах, Пташка-милашка, Алистер давно положил на тебя глаз… все знают, как он любит таких недотрог как ты… и он не потерпит отказа.

Из вагончика выплыла девушка - видимо, та самая Крисси, о которой упоминал фотограф - и Квентин тут же унёсся к ней, на ходу выкрикивая команды. Гарри снова достал сотовый телефон, но в этот раз даже не стал набирать номер, лишь с горечью посмотрел на маленький приборчик в руке и снова спрятал его в сумку. Покусав нижнюю губу, он, решившись, уверенно зашагал к мотоциклу.

Декорации изображали улицу, ярко освещённую солнцем. Гарри стоял, держась за ручки миниатюрного красного скутера, и с завистью смотрел на Дила, который оседлал хромированное чудовище. За спиной качка устроилась рыжая девица и хищными красными ногтями.

- Зависть, Птаха! - кричал в азарте фотограф. - Покажи мне зависть!

- И чему я завидую? Мотоциклу? Крисси? Или Дилу? - с неменьшим азартом и какой-то яростью выкрикнул Гарри, в одну минуту преображаясь и показывая требуемые эмоции.

И снова Северус поразился профессионализму и выдержке Гарри. Но больше всего его удивляла способность Гарри преображаться - через минуту в камеру смотрел отчаянно завидующий малолетка, и все его чувства почувствовал бы каждый. Сколько же масок он носит? Эдакая истинно Слизеринская черта в насквозь Гриффиндорском характере.

~~~* ~~~

Северус, скрытый заклинаниями, пробрался за ограждение и присел на груду каких-то ящиков - стоять больше не было сил. Съёмки продолжались уже несколько часов, модели несколько раз переодевались, зрители потихоньку расползлись по своим делам, а фотограф сам прогнал девушку-модель. Съёмки давно перестали быть невинными, и теперь явно предназначались для «ценителей». Теперь Гарри, уже без футболки и в полурасстёгнутых штанах распластался на мускулистой спине Дила. Его поза была настолько естественной, а страсть и желание в глазах - так правдоподобны, что Северуса обожгла внезапная ревность. Наконец, Дил и вся остальная съёмочная группа удалились на обед. Гарри посмотрел на Квентина, словно спрашивая разрешения, но тот ехидно улыбнулся и спросил:

- Как насчёт пары приватных снимков, Пташка? Двести бумажек наличными и никаких налогов.

- Нет, Квентин. Я с этим покончил, - отрицательно покачал головой Гарри.

Фотограф схватил Гарри за ремень, дёрнул на себя, заставив покачнуться, потеряв равновесие, и с деланным сожалением протянул:

- Это было не предложение, пушистик. Или снимаешься сейчас, или я позабочусь о том, чтобы ты вообще больше нигде не снимался. Через месяц на коленях приползёшь и будешь готов на всё, что угодно.

~~~* ~~~

Гарри распластался на сиденье мотоцикла, взгляд - призывный, заманивающий - был устремлён прямо в камеру. По требованию фотографа он начал медленно приспускать штаны; камера стрекотала, не замолкая ни на секунду. Когда Квентин отвернулся, чтобы сменить плёнку, Северус заметил ненависть и бессилие, горящие во взгляде своего бывшего ученика. Мастер Зелий понимал, что Гарри попал в безвыходную ситуацию, его репутация в мире магглов была столь же подмочена, что и в магическом. Глядя на его фотографии, такие прекрасные в календарях и на листовках, и теперь, понимая, каким способом их получали, Северус внезапно ощутил гадливость.

Гарри, полностью обнажённый, выгнулся на мотоцикле, его вялый член безвольно лежал на загорелом бедре.

- Ну-ка подними его, быстренько. На такое точно никто смотреть не станет.

Гарри, закусив губу, опустил руку между ног и обхватил член. Камера снимала каждое движение. Северус мечтал, чтобы всё скорее закончилось. Возможно, ему удастся заколдовать мужчину и увести Гарри? Нет, нет, он слишком гордый и ни за что не забудет, что Северус был свидетелем его унижения. Сотни раз Северусу приходилось наблюдать за мучениями жертв Пожирателей, и всегда он оставался внешне спокоен, но, видит Мерлин, сейчас ему как никогда хотелось вмешаться. И мужчина аккуратно вытащил палочку и направил её на три последних плёнки - те, на которых были «приватные снимки». С помощью слабенького заклинания он сделал так, что ни одного кадра на них не сохранилось. Потом он проделал то же самое с плёнкой в камере фотографа, да так ловко, что тот ничего и не заметил.

- Вот так, Пташка. Покажи шоу, - Квентин склонился и передвинул бедро Гарри, который, в свою очередь, немного сместился, чтобы сохранить равновесие. В этот момент раздался гулкий звук шагов, и Гарри посмотрел через плечо Квентина на дверь. Двое мужчин вошли в павильон. Один одет в дорогую одежду, на пальцах блестело множество колец; второй явно охранник - рослый, мускулистый.

Гарри побледнел и моментально спрыгнул с мотоцикла, пытаясь натянуть скинутые штаны, но у вошедших были другие планы.

- Алистер, - прошептал Гарри, когда тот ухватил его за руку.

- Малькольм и Квентин были так добры, что пригласили нас на твои съёмки, - вкрадчиво проговорил он и попенял: - Тебя так трудно найти.

Во взгляде, который Гарри кинул на фотографа, светилась неприкрытая ненависть. Но тот спокойно взял из руки охранника толстый конверт и сунул его во внутренний карман жилета. Гарри понял, что так и было задумано с самого начала, а фотографии были лишь способомзаманить его в ловушку.

- Не стоит сопротивляться, Пташка, тебе меня не победить, - Алистер по-хозяйски обхватил Гарри за обнажённые бёдра, притягивая его к себе, но Гарри вырвался. Изо всех сил толкнув мужчину в грудь, он сжал кулак и ударил его прямо в нос. Тут же охранник схватил его за руки, грубо выворачивая суставы. Алистер улыбнулся, показав залитые кровью зубы. От этой улыбки становилось страшно.

- Ах ты маленькая сучка, сломал мне нос. Ты за это заплатишь, - пообещал он, пытаясь унять кровь платком, а другой рукой в пародии на ласку погладил нежную щёку Гарри. - Леона больше нет, и никто не защитит тебя. У тебя лишь квартира, за которую нечем платить и которую нельзя продать… всё это время, пока ты рос, я наблюдал за тобой, я ждал…ты так красиво стонал тогда на моих пальцах… постонешь теперь на моём члене? - мужчина грубо схватил его за волосы и дёрнул, заставляя вывернуть шею. Но несмотря на неудобную позу и боль от грубого захвата, Гарри продолжал бороться, пытаясь избавиться от назойливых прикосновений губ Алистера, которые скользили по его горлу. Телохранитель перехватил его запястья одной рукой, а второй обхватил его яички, грубо стискивая и принуждая оставаться на месте.

Северус ожидал, что Гарри использует беспалочковую магию, но, видимо, парень был слишком напуган и растерян… и абсолютно беззащитен. Квентин бросил на них последний взгляд, в котором, как показалось Северусу, мелькнула вина, и скрылся за дверью. И тогда Северус отказался от первоначального плана - просто наблюдать. Он быстро сбросил все маскирующие заклятья. Лучше уж сгорать со стыда, чем подвергнуться изнасилованию.

~~~* ~~~

Слёзы бессилия блестели в глазах Гарри, но он продолжал бороться, даже понимая всю безвыходность ситуации. Его кошмары превращались в реальность, а он ничем не мог им противостоять. Беспалочковая магия не желала повиноваться, так как он был слишком напуган, а палочка осталась в сумке. Алистер был известен своими извращёнными фантазиями, которые часто снимал на плёнку. Двое из его жертв покончили жизнь самоубийством, чтобы избежать этих ужасов.

Внезапно металлическая дверь в павильон с грохотом распахнулась, заставив всех троих обернуться на резкий звук. У входа стоял Северус с самым угрожающим видом (который натренировал будучи в услужении у Тёмного Лорда). В руке он сжимал спрятанную в рукаве палочку, которая магглам казалась пистолетом.

- Руки прочь от моего любимчика, - голосом, который заставлял содрогнуться даже могущественных волшебников, прогремел он. Охранник неосознанно сделал шаг назад, и Гарри оказался свободен. Шок от появления в съёмочном павильоне Мастера Зелий тут же сменился облегчением.

- Корвус, - пророкотал Северус и указал на пол у своих ног.

Гарри не был дураком, он сразу же сообразил, что Северус пришёл ему на помощь. Не обращая внимания на свою наготу, он мгновенно метнулся и опустился на пол у ног Снейпа, прижимаясь лицом к его ноге. Не отводя взгляда от Алистера и его охранника, Северус медленно опустил руку на голову Гарри и погладил влажные от пота пряди.

- Хороший мальчик, - нежно мурлыкнул он. Гарри улыбнулся.

Глава 4

«Змея, что вас не укусит, ничему вас и не научит»

Джессамин Вест

Хедвиг осторожно опустилась на жёрдочку рядом с филином Северуса, Аконитом. Они немного поворковали о чём-то своём, птичьем, а потом задремали, сунув головы под крыло. Мастер Зелий обрадовался, что совы поладили, ему это показалось хорошим знаком. Если уж совы подружились, то, может и Северус найдёт подход к другой птичке.

Заварушка в павильоне закончилась, не начавшись: Алистер ушёл, бросив что-то насчёт того, что он не собирается драться ради какой-то шлюхи. И Северус был рад: не то, что бы он боялся ввязываться в драку, вовсе нет, он беспокоился, что Министерство его растерзает, если он применит магию к магглам. Он уже достаточно пообщался с аврорами, продолжения ему не хотелось. Но и простить причинённую Гарри боль он не мог. Это было бы не по-слизерински.

Гарри забился в уголок дивана, стараясь отогреться чашкой чая, сдобренной хорошей порцией огневиски. Он всё ещё был в шоке после нападения. Гарри не сопротивлялся, он даже слова не сказал, когда Северус накинул на него какую-то одежду и аппарировал в его квартирку, где переодел уже в нормальную одежду и перенёс к себе домой. Хедвиг же прилетела сама - ей мужчина просто назвал свой адрес и позволил добираться своим ходом.

Гарри молчал, его глаза лихорадочно поблёскивали в полутьме комнаты. Как он и ожидал, весь дом у Снейпа был забит книгами. Большинство, конечно, было посвящено зельям или защите от тёмных искусств (а некоторые и самим тёмным искусствам), но ещё взгляд молодого человека натолкнулся на целую полку эротики. Думать о Снейпе, разглядывающем такие картинки, было странно.

Северус присел рядом с Гарри и, протянув руку, легонько прикоснулся к его босой ступне. Аппарируя так поспешно, пытаясь как можно скорее попасть в безопасность собственного дома, Северус совершенно забыл одеть на Гарри носки и ботинки, и теперь нога, к которой он прикоснулся, оказалась ледяной.

- Эй, - тихонько позвал Северус. - Ещё налить? И я могу принести одеяло.

- Не нужно, профессор.

- Северус.

Взгляд мерцающих глаз переместился на мужчину и почти сразу же опустился.

- Северус? Почему вы следили за мной?

Северус машинально поглаживал холодные ноги. Почему он следил за Гарри? Он и сам не знал ответа на этот вопрос. Чем больше он узнавал Гарри, тем больше хотел защитить его от жестокости и несправедливости жизни. Но Гарри мог подумать, что всё дело в жалости или в Долге Жизни… Северус не решился отвечать.

- Алистер называл тебя Пташкой. Он давно тебя знает?

Гарри обнял руками ноги и примостил подбородок на острой коленке.

- Алистер был фотографом. Он снимал меня раньше… в детстве, - Гарри даже не надо было уточнять, о каких съёмках идёт речь - Северус всё прекрасно понял по его тусклому голосу и отстранённости, которая появилась в его взгляде.

- Что он сделал с тобой?

- Он не насиловал меня, я был тогда совсем маленький… но он трогал меня… засовывал пальцы…

- И твой дядя это видел?

Гарри начал покачиваться, словно маленький ребёнок, и Северус тут же притянул его к себе на колени, обнимая, словно стараясь защитить от неприятных воспоминаний.

- Дядя Вернон никогда не трогал меня… так… он смотрел на Алистера и гладил себя… ему это нравилось….смотреть…

- Но Леон Шоу положил этому конец?

- Элиот переломал Алистеру пальцы и разгромил его студию, - Гарри криво улыбнулся и примирительно пожал плечами. - Я же был его любимчиком, помните… а ему не нравилось, когда другие играли с его игрушками.

- Ты так о себе думаешь, что ты - игрушка?

Гарри отвёл взгляд, но Северус уже всё понял. Под всеми масками и притворством был растерянный малыш, который не сознавал своей ценности и важности.

- Зачем ты назвал себя гриффиндорской шлюхой? Ведь ты не такой.

- Я нормальный парень, у меня есть потребности, в том числе и сексуальные. Но мне не нравится насилие. Я был с несколькими парнями и девушками, но для того, чтобы их сосчитать, хватит пальцев на одной руке. И я никогда не торговал собой.

Гарри плотнее прижался к груди Северуса, и мужчина почувствовал, как медленно напряжение покидает худощавое тело. Они сидели в тишине, наслаждаясь покоем и безопасностью, глядя в огонь и слыша, как шелестят перья сов, когда птицы шевелятся во сне. Не думая о последствиях, Северус прижался губами к растрёпанной макушке и тут же почувствовал, как Гарри немного сместился, но не чтобы избежать прикосновений, а лишь прильнул ещё теснее.

- Ты думал о будущем? Ты же должен понимать, что работа модели очень быстро закончится.

- Она закончилась сегодня вечером. Я не доверял Квентину - он бы и мать родную продал… но Малькольм…- Гарри помолчал немного. - Я хотел быть аврором.

- Шеклболт рассказал о той глупой поправке, из-за которой тебе отказали в обучении. Трусливые ублюдки.

- Да нет, к тому времени я уже и сам этого не хотел… Слишком много сражений, смертей я видел. Но те подготовительные курсы всё равно бы мне пригодились. Мне некуда было деваться, не хотел обратно к дяде Леону. Но оказалось, что только его моя жизнь и волнует.

- Неужели не было никого, к кому ты мог бы обратиться?

- Вы и Хагрид и так достаточно рисковали из-за меня, хотя я того не стоил. На Тисовую улицу или площадь Гриммо я бы ни за что не вернулся. Ремус погиб почти сразу после Победы, а Уизли… ну, сами понимаете…

- Но тебя ведь звали в профессиональный квиддич. Почему ты отверг их приглашения? Тебя отстранили от игры только до окончания школы.

- Да ладно, им я был нужен вовсе не в роли ловца. Просто ещё одно известное имя в какой-то команде. Очень хорошо для рекламы. Я стал бы отличным символом, а вот игрок из меня никудышный.

- Что за чушь! - Северус даже немного отодвинулся, чтобы взглянуть Гарри прямо в глаза. - Ты стал самым молодым игроком за последнее столетие! Ты почти никогда не проигрывал. Ты не можешь так думать о себе из-за какого-то идиотского запрета!

Гарри поёрзал и уселся верхом на ноги своего бывшего профессора, так что их носы практически соприкасались.

- Да дело вовсе не отстранении. Просто после смерти Седрика мне было не с кем состязаться. Конечно, Малфой старался изо всех сил, но куда ему было…даже на самой крутой метле. Но и это не главная причина.

- Гарри, ты прирождённый ловец, несколько тренировок - и за тобой сам дьявол бы не угнался! В чем было дело? Ты боялся насмешек?

- Нет, - спокойно ответил Гарри и повернулся лицом к свету. - Посмотри внимательно на мои глаза.

Северус всмотрелся в знакомые завораживающие своей насыщенной зеленью глаза, не понимая, чего от него ждёт Гарри. Но тут парень немного повернул голову, и мужчина заметил, что его роговица покрыта тонкими царапинками.

- Что у тебя с глазами? - спросил он, с яростью думая, какие ещё пытки Гарри хранил от них в тайне.

- Из-за этого уже не важно, разрешат мне играть или нет. Я не могу. Ты слышал о лазерной хирургии, Северус?

- О лазерной хирургии? Эта тема мне абсолютно незнакома.

- Магглы могут исправить зрение с помощью лазерной хирургии. С помощью специальной машины на роговице делаются тончайшие насечки, которые позволяют изменить её форму и исправить зрение. Дядя Леон подумал, что без очков я буду выглядеть намного лучше, но операция прошла не слишком успешно. Да, очки мне больше не нужны, но восприятие расстояния искажено и повышена чувствительность к свету. Так что, попробуй я сделать финт Вронского, пропахал бы носом землю прежде, чем почуял опасность столкновения.

- Это можно как-то исправить?

- Мадам Помфри думает, что нет, и специалисты из Святого Мунго с ней согласны. Все боятся новых осложнений, что повлечёт за собой полную слепоту. Они вообще как-то странно отреагировали на то, что я попробовал маггловские методы лечения… но я, в общем, доволен результатом. Очки меня достали.

- Это ужасно несправедливо. Тебе ведь нравилось играть.

- Квиддич - детская игра, а профессиональный Квиддич - детская мечта, профессор, - усмехнулся Гарри. - Я никогда не думал об этом серьёзно… это была мечта Оливера Вуда и Рона Уизли.

- Ты и с этой стороны загнан в угол, словно в ловушке.

- Я был пойман в ловушку в тот самый момент, когда Волдеморт убил моих родителей. Вы всегда думали, что я наслаждаюсь своей славой, но я просто хотел быть нормальным.

- Но ты не нормальный, Гарри. Ни одного волшебника, воспитанного магглами, нельзя назвать нормальным. Мы слишком разные.

- У меня никогда не было возможности попробовать. У Дурслей я был уродом, у вас - Мальчиком-Который-Выжил… Везде одно и то же… Знаете, почему я так любил квиддич? Только там я смог добиться успеха, не используя при этом секс.

Северусу стало трудно дышать, словно грудь сжало заклятьем. Его охватило абсурдное желание никогда не отпускать Гарри. Хотелось уничтожить, просто стереть с лица земли всех, кто осмелился мучить его маленького эльфа. Но вместо этого он сказал:

- Это неправда. Были у тебя и другие успехи.

- Но не в Зельях.

- Нет, не в Зельях… но ты вызвал телесного Патронуса в тринадцать. Не у всех взрослых это получается. И этот твой Отряд Дамблдора… ты здорово их натаскал.

- О, да, - горько ответил Гарри. - И все заклятия, которым я их обучил, они потом использовали на мне.

- Меня поразило поведение мисс Грейнджер. Раньше она всегда за тебя заступалась.

- Чему тут удивляться? Она четыре года сходила по Рону с ума. Предательство - невысокая цена, чтобы привязать его к себе.

- Я не заметил, чтобы они встречались.

- Ну, она думала, что встречались, - смешок, - Рон использовал её так же, как и меня. Надо же было у кого-то списывать домашки, не самому же заниматься, в самом деле… и ТРИТОНы, опять же. Он порвал с ней сразу же, как только написал ответ на последний вопрос. Нужна ему какая-то магглокровка.

- Для мисс Всезнайки это был шок, наверное.

- По книгам нельзя научиться жить. Это всегда было её слабостью, - Гарри снова немного поёрзал. - Через неделю после выпускного я получил от неё сову с извинениями.

- И, по всей видимости, отверг их.

- Чертовски верно! Я бы скорее простил Рона, чем её, - Северус с удивлением слушал ядовитый тон Гарри. - Это она сожгла мою «Молнию». Знала, гадина, что это единственный подарок Сириуса. Когда весь Хогвартс от меня отвернулся, это она выдумывала самые злобные шутки - за шесть лет изучила меня вдоль и поперёк, знала, как ударить побольнее.

- Но ведь не все от тебя отвернулись.

- Нет, не все. Луна осталась со мной, а Невилл спас фотографии родителей и мантию-невидимку… а «Молнию» не смог.

- Лонгботтом показал на удивление высокие результаты на выпускном экзамене. В этом твоя заслуга - ты научил его не только заклинаниям, но и концентрации, уверенности в себе. Ты показал необычайное терпение. Из тебя бы вышел отличный учитель.

- И что мне преподавать? Искусство позирования?

- Ты можешь преподавать что угодно. Подумай об этом. И можешь пока остаться у меня. Будь моим гостем.

Гарри снова немного повозился на коленях Снейпа. Он внимательно пригляделся к выражению лица мужчины, а потом потянулся и погладил его щёку, пристально глядя в глаза.

- Так, значит, мне не показалось. Это ты был в Университете с утра, и у Томми вчера вечером тоже был ты, а не просто галлюцинация Хедвиг, правда?

- Да, это был я.

- И ты звонил в мою дверь утром, а потом притворился, что ошибся, так? - Северус кивнул. Гарри прикусил нижнюю губу и в задумчивости легонько её пожевал. - Ты что, преследуешь меня? Я уже спрашивал, но ты не ответил. Почему ты следишь за мной?

Северус отвёл прядь волос, которая упала на глаза Гарри и, судя по всему, мешала ему.

- Это была смесь беспокойства и любопытства.

- И?

- Я увидел намного больше, чем ожидал.

Гарри немного приблизился и легонько поцеловал Северус а в уголок губ.

- Тебе понравилось то, что ты увидел?

- У тебя очень красивое тело, но его не стоит выставлять напоказ.

Гарри снова поцеловал его, немного более уверенно.

- Гарри, что ты делаешь?

~~~* ~~~

Северус был в растерянности. Гарри сказал, что никогда не торговал собой, но если теперь он так пытается обеспечить свою безопасность? Леон защищал его, но требовал его тело в оплату. Неужели Гарри думал, что и Северус поступит так же?

И теперь Северус оказался на распутье. Он так давно мечтал о Гарри, что теперь, когда тот сидел на его коленях и целовал его, никак не мог решиться сделать хоть что-то. Умом он сознавал, что нужно немедленно прервать эту «благодарность», но боялся, что если откажется сейчас, второго шанса не выпадет. Северус вспомнил слова Гарри о том, что единственная его ценность - тело.

Гарри снова поцеловал сурово сжатые губы, и его решимость испарилась, когда он вновь не ощутил ответа. Испугавшись услышать насмешки, Гарри медленно соскользнул с колен мужчины, больше всего на свете желая исчезнуть. Но он не мог даже аппарировать, а если бы и смог - куда ему идти? Алистер прекрасно знал его адрес.

От Северуса не укрылось, что Гарри пытается сбежать - он видел страх и неуверенность - и он принял решение. Обвив одной рукой хрупкие плечи Гарри, второй он прочно схватил его за талию и вернул к себе на колени.

- Ты не должен пытаться отплатить мне, - шепнул он в изящное ушко.

- А мне не нужна жалость, - ответил Гарри. - Ты хотел меня даже тогда, у Томми. Ещё когда ты думал, что я просто какая-то девица, ты готов был завалить меня на первый попавшийся столик, я же чувствовал. Я помню твой взгляд - на груди, на бёдрах. Хочешь, чтобы я снова так оделся? Или то, что ты увидел сегодня, вызвало у тебя отвращение ко мне?

Северус задумчиво переплёл свои пальцы с гарриными, удивляясь их хрупкости и изяществу, потом поцеловал запястье, туда, где пульсировала тонкая голубая жилка.

- Нет никакого отвращения. Я ревновал к этому огромному Дилу… я хотел быть на его месте… чтобы ты обвивался вокруг меня… чтобы ты раздевался только для меня.

- Ты всё ещё хочешь меня? После всего, что знаешь? После всех, кто…, - Гарри испытующе посмотрел на него.

Северус обласкал языком нежные розовые губы.

- Невинность, - шепнул он, - переоценивают.

~~~* ~~~

Билл попытался отряхнуть мантию от летучего пороха, но очень быстро бросил эту затею. Он устал неимоверно. День выдался на редкость тяжёлым - сначала официальная встреча со всем лондонским штатом Гринготтса, потом публичное выступление относительно возможностей развития филиала банка в Египте - слава Мерлину, было принято на ура. А вот представитель бразильского направления не мог похвастаться таким успехом, обсуждение его доклада растянулось чуть ли не за полночь, а в результате ему снова придётся ехать на Борнео, улаживать возникшие в филиале проблемы.

Билл на автомате побрёл в кабинет и несколько секунд постоял, тупо разглядывая пустой стол, а потом - и лабораторию, в которой - такое бывало крайне редко - ничего не кипело и не булькало. В гостиной на столике обнаружились две полупустые чашки с чаем и початая бутылка Огневиски. «Странно, - подумал Билл, поднимая с пола белоснежное совиное перо, - Аконит тёмный, а почтовых сов Северус не жалует». Оставив перо на столике возле бутылки Огневиски, Билл устало поплёлся наверх по лестнице. Зайдя в ванную, чтобы умыться, он заметил, что стены и зеркало влажные - Северус, наверное, только что принял душ.

Из коридора Билл увидел тёплые отблески камина сквозь приоткрытую дверь в спальню Северуса - наверное, читает, мой маленький книжный червячок - с непонятной теплотой подумал он. Тихонько Билл подкрался к приоткрытой двери и заглянул в комнату, ожидая увидеть спящего с книгой в руках Мастера Зелий.

И остолбенел от неожиданности. Дверь приоткрыта. Камин пылает. Из-под одеяла на кровати видны две пары босых ног. Нет, они никогда не клялись друг другу в верности, и частенько Билл развлекался на стороне - и в Египте и здесь, в Лондоне - и предполагал, что в его отсутствие у Северуса могут возникнуть некоторые желания, но…

От кровати донёсся сдавленный стон удовольствия, и Билл, как в ступоре, следил за языком Северуса, выписывающем на животе партнёра непонятные знаки. Вот мужчина немного передвинулся, открывая вид на пылающее от удовольствия эльфийское лицо Гарри Поттера. Не в силах оторваться, Билл наблюдал за нежными ласками, которые его бывший любовник дарил другому мужчине. Неожиданной болью в груди отозвался взгляд Северуса - тот смотрел на Гарри так, словно перед ним рассыпали все драгоценности мира, словно сам не верил своему счастью. Северус нежно провёл кончиками пальцев по ногам Гарри, безмолвно прося их немного раздвинуть, а потом начал ласкать их языком. Гарри хихикнул - щекотно - и Билл дёрнулся, как от удара, и внезапно почувствовал себя вуайеристом, да и ревнивцем к тому же. Но он прекрасно понимал, что ревнует не Северуса и не Гарри, а завидует тому единению, которое только что увидел. Ему было абсолютно понятно, что Северус любит Гарри, хотя сам Мастер Зелий наверняка стал бы отрицать это. И Билл от всей души надеялся, что Гарри, не смотря на всю боль и унижение, что ему довелось испытать, сможет ответить на это чувство.

Так и не замеченный, Билл прошёл в комнату для гостей, где быстро разделся и заполз в холодную постель, игнорируя эрекцию и пытаясь устроиться поудобнее в незнакомом месте. Он не привык спать один - ни здесь, ни в Египте - и ему было странно отсутствие рядом тёплого тела. Он не сердился на Северуса и вовсе не чувствовал себя преданным. В конце концов, если в руки падает тот самый журавль, то грех этим не воспользоваться, правда?

~~~* ~~~

Зелёные, наполненные страстью глаза, закатились от удовольствия. Гарри не ожидал такой нежности, скорее он ждал, что всё будет как всегда - пара укусов и щипков, быстрая подготовка, болезненное проникновение… Но всё было иначе - Северус дразнил и распалял его, пока не довёл до состояния чистого абсолютного блаженства. И Гарри сделал то, что редко позволял себе - он расслабился и отдался океану удовольствия, который с готовностью принял его в свои нежные объятья. Он доверил себя бывшему Пожирателю Смерти, зная, что тот ни за что не причинит ему вреда.

Северус поднял голову и оглянулся - ему послышался какой-то звук, но в комнате кроме него и Гарри никого не было, и он успокоился. Его руки, боготворя и лаская, скользили по гладкой коже, глаза жадно впитывали каждый изгиб, родинку, выражение лица и взгляд. Глаза… Маггловским фотографиям ни за что не передать их цвета, глубины, мерцания и загадочности… в этих глазах можно потеряться, пытаясь разгадать их тайну… стать их узником навсегда… добровольным узником.

Северус скользнул щекой с уже начинающей появляться щетиной по внутренней поверхности бедра Гарри и услышал, как тот захлебнулся воздухом от острого, почти болезненного возбуждения. Тихий шёпот, скороговоркой произнесённые заклинания - очищающее, расслабляющее, смазывающее… Гарри захихикал.

- Холодное, - шепнул он, словно оправдываясь, и улыбнулся той самой застенчивой улыбкой, тень которой Северус видел на фотографиях. Конечно, эти заклинания были знакомы Гарри, но он не ожидал ощутить их действие на себе. То неприятие, с которым волшебный мир отнёсся к его ориентации, не позволяло ему думать, что он когда-либо будет близок с волшебником.

Северус медленно приподнял ноги Гарри и положил их к себе на плечи, каждую секунду ожидая увидеть тревогу или страх на красивом лице своего партнёра и готовый остановиться, но зелёные глаза смотрели спокойно и уверенно. Гарри ожидал резкого болезненного толчка и расслабился, готовясь к нему и успокаивая себя тем, что, когда боль пройдёт, ему всё же будет приятно, но Северус снова удивил его. Мужчина проникал в расслабленное тело медленно, так что движения почти не было заметно. Кровь ревела в ушах Снейпа, требуя удовольствия - прямо сейчас, но он сдерживался, стараясь не оттолкнуть, не напугать и - не дай Мерлин - не причинить боли. Полностью погрузившись в узкий гладкий канал, Северус и вовсе остановился, поцелуями выражая свои чувства - благодарность, нежность… Когда он, наконец, начал двигаться, Гарри удовлетворённо вздохнул: удовольствие его умножилось во много раз, он и представить не мог, что ему будет так легко и приятно.

Медленный, сводящий с ума ритм - Северус боялся, что Гарри уйдёт в воспоминания, что будет подчиняться ему, неспособный испытать удовольствие. Но всё было не так - блестящие глаза, припухшие красные губы, руки, притягивающие ближе и рваное дыхание, стоны и бессвязные просьбы - о, да, Гарри было хорошо, его ощущения были настоящими, Северус был уверен. Через несколько минут, когда удовольствие и потребность в освобождении грозили разорвать любовников в клочья, Северус ускорил толчки и стал нежно скользить по влажному члену Гарри рукой. Зелёные глаза распахнулись широко-широко, полные невероятного удовольствия, пока Северус целовал и вылизывал тонкое плечо, покусывал ключицу, нежно щекотал языком покрасневшую кожу.

Толчок - и стон… ещё быстрее - вскрик, тонкий, словно зов птицы… горячие прикосновения - и всхлипы, которые не удержать… и дрожь удовольствия…

- Ты прекрасен, мой Гарри, - шепнул Северус чувствуя, как бесконтрольно дрожит тело и сжимаются мышцы, принося обжигающее удовольствие. - Кончи со мной.

Гарри резко впился в губы Северуса, пока его стройное тело извивалось в оргазме… и Северус последовал за ним.

~~~* ~~~

Билл резко сел на постели. Сон не шёл. Подумав, что лучше хоть чем-то заняться, вместо того, чтобы тупо пялиться в потолок, он выполз из-под одеяла, намереваясь принести из кабинета какую-нибудь книгу Северуса - проверенное средство против бессонницы, но ноги сами принесли его к двери в спальню, которую он раньше считал своей. Через приоткрытую дверь в свете затухающего камина он разглядел Гарри, мирно спящего в самом центре огромной кровати. Рядом с ним устроился Северус, прижимая к груди свое новоприобретённое сокровище, сомкнув руки в защитном объятии.

Словно ощутив чужое присутствие, тёмные глаза открылись. Северус немного подвинулся, убедившись, что Гарри спокойно спит. Билл оглянулся в коридор, но не ушёл.

- Прости меня, Билл, - мягко сказал Северус.

- Не нужно, - с грустной улыбкой ответил тот. - Ты так долго о нём мечтал.

- Вовсе нет, - быстро ответил Северус, но Билл только улыбнулся, вспомнив календарь, страницы которого уже сами загибались вверх - до самого октября.

- Ты обижен?

- Ну что ты, Сев. Мы ведь друзья. Мы оба знали, что не были Великой Страстью друг для друга, - Билл задрожал от холодного ночного воздуха - в коридоре было прохладно, но тепло из комнаты волнами окутывало его - и запахнул на груди пижамную рубашку. Он с тоской посмотрел на большую тёплую кровать Северуса, больше всего на свете желая согреться под лёгким пуховым одеялом, но тут же оттолкнул эти мысли. Слишком поздно. Место в этой постели теперь принадлежит другому. Что бы подумал Гарри, проснувшись в постели с двумя мужчинами - и это после всего, что он пережил?

- Уже поздно, Сев. Пойду спать, - Билл тихо прикрыл дверь и отправился в свою холодную постель.

~~~* ~~~

Гарри перевернулся на бок, чувствуя, что ему трудно дышать. Открыв глаза, он понял, что тяжесть, давившая ему на грудь - тёплая рука, а рядом устроился и сам Северус, прижимаясь так тесно, словно от этого зависела его жизнь.

Гарри никогда не спал всю ночь ни с кем, кроме дяди Леона. После секса он убегал, чувствуя себя слишком беззащитным рядом с кем-то. Теперь он не мог определить свои чувства.

Медленно, стараясь не потревожить сон мужчины, Гарри выполз из объятия и снова перекатился на спину, всматриваясь в блики от затухающего камина. Северус беспокойно заворочался и зашарил по кровати в поисках партнёра. Но вот он снова нашёл Гарри и обнял его, прошептав что-то неразборчиво-успокаивающее ему на ухо. Гарри повернул голову и внимательно посмотрел на лежащего рядом мужчину. Он был в растерянности. Ночью он слышал голос Билла, но теперь, проснувшись, не обнаружил его рядом. Конечно, Гарри чувствовал облегчение, но всё же смутное беспокойство терзало его. Почему приходил Билл? Он тоже хотел его?

Северус отвернулся, теперь сжимая в объятиях подушку, а Гарри переполз к самому краю кровати. Ему нужно было подумать. Какие события толкнули его в постель его бывшего профессора? Слишком много загадок, и Северус - одна из них. Почему он был так нежен, так внимателен? Испуганный внезапным появление Алистера, Гарри был готов броситься к любому, кто пообещает ему защиту. Но как Северус нашёл его? Гарри думал, какие ещё неприятности готовит ему нынешняя ситуация. Чем ему придётся платить за безопасность? Может, дверца клетки уже захлопнулась за его спиной, а Гарри ещё этого не знает? Он ожидал холодного и методичного секса, а получил вместо этого море ласки и удовольствия. Гарри был достаточно опытен, чтобы понимать различия между сексом и занятием любовью. Так вот, то, что произошло вечером, не было сексом. Но что будет дальше? «Мой Гарри» - вспомнил он. И задрожал.

~~~* ~~~

Звук льющейся воды разбудил Билла. Он потёр глаза, пытаясь разгрести насыпанный в них песок и, сморщившись, посмотрел на часы. Было ещё рано и полным-полно времени, чтобы, не спеша, принять душ, собраться и позавтракать перед очередной встречей в банке, для разнообразия назначенной не на невообразимую рань. Ожидая увидеть кухню пустой, он был удивлён, увидев Гарри с газетой в руках за столом и целую гору свежих булочек на тарелке. Лохматая голова склонилась ниже, но Билл всё же успел заметить заливший щёки румянец.

- Я не знал, что ты любишь - кофе или чай… так что приготовил и то, и другое, - Гарри перевернул страницу, уткнулся взглядом прямо в победоносного Рона и громко фыркнул - на лице бывшего Гриффиндорца красовались пышные чернильные усы и борода, а на обтянутой формой груди - неприличная надпись. Изображение строило яростные рожи и пыталось оттереть чернила.

- Твоя работа?

- Близнецы не единственные готовы подшутить на Роном… не трать время на это барахло, Гарри, там нет ни слова правды, - Билл поджёг газету небрежным взмахом палочки, надеясь, что парень не успел добраться до статьи о «героях» войны.

- Ты приготовил? - укусив булочку за румяный бочок, спросил он и отхлебнул кофе.

- Вместе с «Придирой», - ответил тот, ожидая, что этот журнал постигнет та же участь, что и «Пророк». Гарри перевёл взгляд с явно наслаждающегося Билла на календарь. Кто-то постоянно приподнимал страницы, так что они стали закручиваться вверх, обнажая надпись «Октябрь». Как же попал маггловский календарь в квартиру волшебников? И именно ЭТОТ календарь?!

Немного взволнованный присутствием Билла и не желая болтать о пустяках, Гарри стал собирать грязные чашки в раковину и, сделав неловкое движение, поморщился. Билл заметил его гримасу и понимающе усмехнулся. Его рука обернулась вокруг тонкой талии Гарри, поймав его в ловушку между столом и сильным телом.

- Что такое, малыш? - игриво шепнул Билл в маленькое ушко. - Болит? Я могу тебе помочь, - и тут же его тон утерял игривость, когда он ощутил, как напрягся Гарри в его объятиях. - Гарри?

Сердце Гарри колотилось, как птичка, попавшая в силки.

- Так я что - ваша новая игра?

- Что? Какая ещё игра?

- Новая игрушка для заскучавшей парочки… Северус попробовал, теперь твоя очередь? Найди десять различий, так что ли?

Билл прижал к груди вырывающегося Гарри, пытаясь его успокоить и думая о том, то он, наверное, слышал их разговор ночью. Но неужели он действительно подумал, что они собираются его делить? Что он был просто игрушкой для двоих любовников? Билл опёрся щекой на макушку Гарри.

- У Северуса не бывает случайных связей… и никогда не было, по-моему. Наши отношения завершены, я никогда не смогу дать того, что ему нужно, - Билл почувствовал, что Гарри немного расслабился, и продолжил: - Северус не такой, как я… Мне лишь бы личико посимпатичней и попка… в смысле… мне всё равно, а ему - нет… я понял это совершенно отчётливо тогда, в баре, когда на тебе было то крошечное платье…

- Не противно прикасаться к гриффиндорской шлюхе? - Гарри не смог до конца скрыть горечь в своём голосе.

Билл отпустил его и тут же повернул к себе лицом, удерживая на расстоянии вытянутой руки. В зелёных глазах была боль… та же самая, что и в четырнадцать лет, теперь Билл это понимал.

- Что за глупости! Больше всего на свете я бы хотел разложить тебя на этом самом столе и показать тебе, как ты прекрасен… как желанен… и забрать тебя, украсть и спрятать ото всех, чтобы никто больше не покусился на такое сокровище… но это только мечты, которым никогда не стать реальностью… Ты мне как брат, Гарри, ты семья… я бы никогда не причинил тебе боли.

Семья. Гарри заново пробовал это слово на вкус. Близнецы говорили, что любят его и что они потеряли рыжего брата, но обрели темноволосого. Но тогда ему было слишком больно из-за предательства всех остальных, и он просто не услышал их слов.

- Тогда что ты имел в виду, когда говорил, что можешь мне помочь? - подозрительно спросил Гарри.

- Обезболивающее зелье, маленький дурачок. Пойду, залезу в запасы Северуса, - Билл подмигнул, но Гарри только резко кивнул, и взломщик проклятий снова мысленно обругал себя. Нужно выбирать выражения, когда разговариваешь с Гарри - он слишком привык видеть скрытую насмешку в каждом слове.

Когда Билл вышел, Гарри, налил ему горячего кофе, собрал забытые чашки и пустил воду в раковину. Ожидая, пока вода наберётся, он подошёл к висящему на стене календарю. Вернувшийся с зельем Билл с любопытством смотрел, как Гарри приподнял страницы и без улыбки разглядывает свою собственную фотографию.

- Гарри?

Парень обернулся на голос, вспоминая фразу - «У Северуса не бывает случайных связей» и вдруг побледнел.

- Откуда у него календарь? - тихо спросил он.

Билл пожал плечами и замялся, рассказывая Гарри, что сам подарил этот календарь Северусу. Гарри опустил взгляд, явно нервничая, обдумывая мысль, что внезапно возникла у него в голове - с чего он взял, что Северус не такой же, как Алистер?

- И вчера, - ещё тише спросил он, - ведь для него это не была интрижка на одну ночь, правда?

Глава 5

«Человек должен искать счастье в вещах нематериальных, духовных; в том, что нельзя отнять»

Алекс Хамбольдт, натуралист, исследователь

Северус с удивлением почувствовал аромат свежеиспечённых булочек и направился прямо в кухню, небрежно сбросив тяжёлую лиловую форменную мантию в прихожей. Эльфов он не держал, а Билл едва мог заварить чай, так что запах выпечки его удивил. Гарри и Билл завтракали, и Северус поприветствовал обоих короткими поцелуями, прежде чем присоединиться к ним.

Напряжение, казалось, заполнило кухню до самого потолка. Гарри молчал. Мужчины затеяли лёгкую беседу, предоставив младшему возможность обдумать положение, в которое он попал. После того, как Аконит принёс свежую газету, разговор плавно перетёк к общим знакомым, о которых упоминалось в газете. Гарри мельком взглянул на передовицу, но читать не стал.

Северус прикончил последнюю булочку и поблагодарил Гарри за прекрасный завтрак, но тот, казалось, не услышал его слов. Тогда Северус нарочито недоумённым тоном задался вопросом: почему, если Гарри так отлично готовит, он демонстрировал такое ужасающее неумение сварить простейшее зелье? Северус явно подтрунивал над ним - Гарри понял это и немного расслабился.

Волшебники вылили остатки кофе и чая и начали готовиться к работе. Северус заметил в коридоре упакованную сумку Гарри и снова пригласил его остаться ненадолго, стараясь привлечь своей обширной библиотекой, в которой были и книги о том, как построить карьеру.

Гарри замялся, пытаясь найти слова, чтобы и хозяина не обидеть, и со спокойной совестью вернуться домой. Ситуация была ужасно неловкой, все понимали это, а вдвойне сложной она была для Гарри. Предательство Малькольма лишило его возможности заработать, да к тому же он оказался в постели человека, который казался совершеннейшим незнакомцем.

Внезапно зазвучавшие аккорды «Увертюры 1812 года» заставили Билла нервно подпрыгнуть, озираясь в поисках источника музыки.

- Это мой сотовый, - спокойно объяснил Гарри. - Акцио сотовый, - и тут же поймал серебристую коробочку так же ловко, как когда-то ловил золотистый снитч; нажал кнопку и приложил телефон к уху.

- Алло?

В тишине кухни явственно разнёсся взволнованный мужской голос:

- Корвус? Это ты? Слава Богу! Ты в порядке? Не ранен?

- Элиот? Элиот, успокойся. Алистер не причинил мне вреда. Я в порядке.

- Алистер? Ты о чём? Твой дом горит, весь этаж в огне! Говорят, что есть жертвы… я… я так боялся, что это ты!

- У меня всё в порядке, Элиот. Что случилось?

- Поджог, Кори. Бензином воняет за квартал.

Гарри побледнел и прошептал:

-Алистер.

- Алистер? - отозвались из трубки. - Думаешь, этот похотливый козёл?

- Я не знаю… вчера вечером… он схватил меня и хотел… но мне удалось сбежать.

- Вот дерьмо! Слушай, приезжай сюда, тут полиция, они всех опрашивают… мистер Шоу спрашивал о тебе… встретимся там. Не говори ни с кем, пока не поговоришь с ним, понял? За час успеешь?

- Да, - с тревогой в голосе ответил Гарри. - Через час буду.

~~~* ~~~

Гарри стоял в облаке пепла и дыма, безмолвно наблюдая, как исчезают в огне его вещи. Осознание положения, в котором он оказался, обрушилось на него, словно руины только что сгоревшего дома. Бездомный. Безработный. Использованный. Все, что у него осталось - сумка на плече, волшебная палочка и Хедвиг.

Он почти позволил панике поглотить себя, когда почувствовал обнимающие его руки и услышал сдавленные рыдания. Старуха в покрытой сажей ночной рубахе, халате и шлёпанцах дрожала от холода и страха, прижимаясь к нему, и Гарри туту же закутал её в одеяло, которое кто-то сунул ему в руки.

- Тише, тётушка Эдна, тише. Всё в порядке, - Гарри легонько поглаживал её по спине, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. Эдна жила напротив, через коридор. Когда Гарри был маленьким, она часто угощала его конфетами и дарила игрушки. Из кармана купального халата раздалось тявканье, и, опустив глаза, Гарри заметил чумазую мордочку карликового пуделя Эдны - о собаке старушка заботилась так же, как Гарри о Хедвиг.

- О да, Пряничек тоже в порядке, хвала Всевышнему.

Северус стоял рядом с Гарри, внимательно всматриваясь в толпу в поисках злоумышленников. Тонкое обоняние зельевара распознало не только запах бензина, но и нескольких других горючих веществ, так что сомнений не оставалось - это был поджог. Скорее всего, организовали его действительно Алистер и его телохранитель, обозлившись на то, что прошлым вечером Гарри ускользнул из их грязных ручонок.

Билл грубо отпихнул фотографа, который как-то исхитрился пробраться за полицейское ограждение в попытках получить лучшие кадры жертв пожара. Пресса везде одинакова - что в магическом мире, что в маггловском. Мельком взглянув на Гарри, Билл заметил, что его плечи дрожат.

Внезапно толпа вскрикнула от страха - раздался взрыв, и из окна полыхнуло неестественно-яркое пламя - видимо, взорвался какой-то из аретфактов Гарри. Билл подумал, есть ли вероятность того, что хоть что-то уцелеет в этом огненном аду? И что найдут в квартире Гарри те, кто будет потом расследовать этот пожар? Вероятно, у них возникнет множество вопросов.

Женщина в униформе увела Эдну к машине скорой помощи, чтобы оказать ей первую помощь, а Гарри отказался, ведь он не присутствовал в здании при возгорании, а приехал несколько минут назад.

Северус обнял Гарри за плечи, пытаясь успокоить и поддержать его. Ещё один взрыв заставил всех пригнуться. Северус вынул из кармана платок, и Гарри принял его с едва слышной благодарностью.

- Всё пропало, - словно в трансе шептал Гарри, - всё, что у меня было… ничего не осталось от моей жизни… фотографии родителей… мантия отца… портфолио… одежда… книги…ничего не осталось…

- Ты жив, Гарри, и Хедвиг не пострадала, а всё остальное - лишь вещи, - утешал его Северус, думая о фотографии маленького Гарри и «дяди Леона» на побережье, и радуясь, что Гарри её больше не увидит. Возможно теперь, когда в маггловском мире у Гарри ничего не осталось, ему пора вернуться в мир магический?

Когда высокий мужчина в тёмном костюме водителя подбежал к Гарри, Северус и Билл преградили ему дорогу, но Гарри сам остановил их.

- Всё в порядке. Это Элиот.

Элиот схватил Гарри, обнимая его, поворачивая, желая удостовериться, что парень действительно в порядке, причитая над ним, словно мамаша-наседка над упавшим с качелей малышом. А Северус почувствовал прилив ревности, наблюдая, как кто-то другой обнимает Гарри, пытается его утешить. После того, как верзила немного успокоился, он перевёл взгляд на двоих мужчин, что стояли рядом с Гарри, как телохранители. Северус представил, как они выглядят со стороны: он сам, в пошитых на заказ брюках и мягкой чёрной водолазке и Билл - с взлохмаченными, кое-как прихваченными тесёмкой в хвост яркими волосами и в помятом домашнем костюме из мягкой ласковой ткани. Элиот взглянул на Билла, задержав на секунду взгляд на клыке в его ухе, а потом осмотрел Северуса.

- Мистер Шоу хочет побеседовать с тобой… и твоими друзьями, - нерешительно сказал он, но Гарри тут же ответил:

- Это мои старые знакомые, ещё с интерната. Мы встретились у Томми пару дней назад. Доктор Северус Снейп возглавляет отдел медицинских исследований в больнице в Ист-Энде. Он преподавал мне химию. А это Билл Уизли… да, да он старший брат Фреда и Джорджа. Только что приехал из Египта, он археолог, занимается разными… артефактами.

Билл искоса посмотрел на Гарри:

- Он знаком с Дредом и Форджем? Да ты что! Их же нельзя выпускать на люди!

Громкий смех Элиота развеял витавшее в воздухе напряжение, а потом он пробормотал что-то о том, как приятно ему встретить хоть одного нормального Уизли. Билл вопросительно поднял бровь, а Гарри пожал плечами.

- Мы общаемся сов…, в смысле, почтой и при необходимости встречаемся в каком-нибудь пабе, чтобы обсудить новинки магазина. Я не афиширую своё положение, но я всё же владелец трети их бизнеса. И они моиединственные друзья.

~~~* ~~~

Роберт Шоу оказался адвокатом лет сорока в изумительно пошитом костюме и туфлях из кожи ручной выделки. Он немного поговорил с Гарри наедине, и Северусу показалось, что он упрашивает Гарри. Когда разговор был окончен, сын Леона Шоу поманил Северуса к стоянке, а Гарри, Билл и Элиот решили дойти до кафе на углу улицы.

- Доктор Снейп, не могли бы вы более подробно осветить обстоятельства знакомства и характер ваших отношений с моим сводным братом? Сомневаюсь, что специалист в области медицинских исследований и модель вращаются в одних кругах.

Северус внимательно оглядел крючковатый нос адвоката и подумал, что тот играл очень неплохо, вот только дал слабинку, когда характеризовал профессию Гарри - в его голосе явно слышалось презрение.

- Оставим эти игры, мистер Шоу. Я учился в школе с родителями этого молодого человека, а ему самому в течение семи лет преподавал химию, и со всей ответственностью могу заявить, что вы не больший его родственник, чем я. И, к слову, о его связи с вашим отцом я тоже знаю.

Роберт потёр переносицу:

- Я полжизни потратил, пытаясь скрыть от всех его позорную страсть. Но этот пожар… он здорово всё осложнил. Если бы это был пожар по неосторожности или короткое замыкание… но поджог…

- Вы боитесь, что в ходе расследования откроется правда о вашем отце. Возможно, достаточно покрывать его, ведь он давным-давно мёртв.

- Правда убьёт мою мать. А Корвуса и Элиота пресса просто растерзает.

- Элиот? Он тут при чём?

- Не говоря о том, что он годами возил к отцу Корвуса и помалкивал… Он и сам был одним из мальчиков моего отца. Я не знаю, сколько вообще их было… Но расследование перетряхнёт каждую секунду жизни отца, они докопаются до всего… моя жизнь, моя семья, моя карьера - всё будет уничтожено. Имя семьи Шоу будет втоптано в грязь, но и их жизни тоже станут достоянием общественности.

Северус внимательно всмотрелся в глаза адвоката и заметил в них ту же тьму, что наполняла и глаза Гарри.

- Вы ведь тоже были одним из них, правда? - спросил он шёпотом.

Широкие плечи поникли.

- Мы все - я и два моих брата. Младший покончил с собой. В газетах написали: «не справился с управлением своего «Порше». Но на самом деле он не смог вынести позора. А Корвус всегда был любимчиком отца.

- Это что, ревность в вашем голосе? - недоверчиво спросил Северус.

- Нет, это облегчение. Корвус был единственным, кого отец приводил к себе даже взрослым… Пока у него был Корвус, он не смотрел на остальных… на своих внуков… на других мальчиков… - почти шёпотом закончил мужчина.

- Значит, ценой безопасности остальных стала невинность Корвуса? Отличный способ обезопасить себя!

- Но Корвус не был невинен! Он всё равно… - Шоу остановился, словно не мог подобрать слова.

- Всё равно что? Ему было шесть! - резко выпалил Северус. - Как вы можете теперь смотреть ему в глаза, зная, на что обрекли его?

- Я пытался обезопасить своих собственных детей! Тогда я даже не был знаком с Корвусом! - Шоу покачал головой. - Теперь я понимаю, что нанёс ему не меньший вред, чем отец.

- И пытаетесь теперь загладить свою совесть, позволяя ему жить в квартире отца? А теперь что вы собираетесь делать? Забудете о нём, надеясь, что он и дальше будет молчать? Надеетесь, что Алистер не доберётся до него?

Адвокат достал из кармана банковский чек и протянул его Северусу, который бросил взгляд на кругленькую сумму, обозначенную на нём, и сразу же свернул бумажку и сунул её в нагрудный карман адвоката, не скрывая отвращения. Роберт тяжело вздохнул и провёл пальцем по дверце автомобиля, вглядываясь в толпу - скоро из кафе должны были возвратиться их друзья.

- Корвусу это всё далось легче. Он справился с этим лучше всех нас. Я оплачивал частного врача для них с Элиотом несколько лет, и снова сделаю это, если понадобится.

- Не стоит обманывать себя, я уверен, что Гарри перенёс это тяжелее всех, просто он хороший актёр.

- Гарри? - улыбнулся адвокат. - Я так и думал, что Корвус Коракс - не настоящее имя. Ни одни родители не могли быть так жестоки к собственному ребёнку… это скорее похоже на моего отца.

- По латыни это чёрный дрозд.

- Я думал, что ворон, но это не важно.

- Действительно, ему подходит. Но что будет дальше?

- Вы упомянули Алистера. Против него уже подавали несколько исков, но дело ни разу не довели до конца, - Шоу покачал головой. - Гарри слишком хорош для этого города, а годы с отцом и его собственным дядей совершенно лишили его самоуважения. Он считает, что вся его ценность заключается в его теле. И становится лёгкой добычей для всяких извращенцев.

- Мы считаем, что Алистер имеет непосредственное отношение к пожару. Но теперь, когда Гарри стал его мишенью, как вы намерены защитить его?

- Я могу позвонить своим знакомым в полиции… но Корвус Коракс должен исчезнуть. В это м пожаре есть погибшие… тела обгорели до неузнаваемости… возможно, нам удастся выдать за него одно из этих тел…

- Нет, - оборвал его Северус. - У Корвуса есть документы или это всего лишь псевдоним? Если это псевдоним, то расследование рано или поздно наведёт на Гарри Поттера… Значит, Гарри Поттер должен погибнуть ещё до знакомства с вашим отцом, сразу после съёмок у Алистера… прежде, чем появился Корвус Коракс… Но не будем забегать вперёд, мистер Шоу… Патологоанатомы идентифицируют останки… но во время проведения экспертизы Гарри, или Корвус, как вы его называете, должен исчезнуть.

- Программа защиты свидетелей? Если он даст показания против Алистера…

- И что? - Северус заметил мелькающую в толпе яркую шевелюру Билла. - Ваша полиция не может защитить его. Просто ещё одна бумажка на столе прокурора.

Роберт Шоу снова протянул Северусу чек:

- Возьмите деньги. Увезите Гарри отсюда. Пусть едет с вашим другом в Египет. Денег хватит на несколько лет, потом всё уляжется. Пусть начнёт жизнь заново - новая страна, новая внешность, новое имя… Здесь слишком много хищников.

- Почему вы думаете, что мы с Биллом не хищники?

- Я видел, как вы относитесь к Корвусу. Вы заботитесь о нём. Возможно, вам удастся убедить его, что он достоин большего.

Глава 6

«Жизнь - материал. Мы - ремесленники. Мы можем превратить свою жизнь в средоточие красоты и гармонии, а можем наполнить её уродством. Всё в наших руках.»

Кэти Беттер

Билл наблюдал, как Северус работает. Старинные покрытые пылью талмуды, хрупкие, грозящие вот-вот рассыпаться пергаменты были тщательно рассортированы и лежали в абсолютном порядке. Сам хозяин черкал примечания на длинном свитке.

- Встреча закончилась так поздно? - спросил Мастер Зелий, тщательно счищая остатки чернил с кончика пера и устанавливая его в подставку.

- Нет, просто я заскочил на чай к близнецам. Рассказал про пожар, и что Гарри в безопасности. Они пригласили его погостить. И тот маггл, Элиот, кстати, тоже его приглашал.

- У Гарри есть, где жить, - в голосе мужчины звучала непреклонность.

- Сев, позволь ему самому выбирать, - мягко посоветовал Билл. - За один день он лишился всего.

- Здесь он в безопасности. Я смогу защитить его.

- И они могут дать ему защиту, милый. По-своему, но они защитят его.

Северус подравнял и без того безупречные стопки документов и подвинул стул ближе к столу. Скользнув взглядом по Акониту, он задумался, куда подевалась Хедвиг. Голос Билла прервал его мысли:

- Он выходил?

- Прошу прощения? - не понял Северус.

- Гарри. Он уже выходил из комнаты?

- Нет. Я дал ему успокаивающее зелье. Он спал, когда я заглянул к нему.

- Я принёс ужин из «Дырявого котла». Пойду накрою на стол и вскипячу чайник. Гарри тоже стоит поесть.

Северус потянулся и ласково погладил плечо бывшего любовника.

- Когда ты уезжаешь?

- После обеда. Сегодня мы закончили с Грипоком, и он подписал моё заявление на отпуск. Так что я свободен. Всего на неделю, но всё же. В Долине Душ раскопали новую могилу, и гоблины боятся, что магглы туда заберутся первыми.

- Отправишься международным камином?

- Только к концу недели. Поеду в Нору, навещу маму, - Билл испытующе взглянул на Северуса. - Я мог бы взять Гарри с собой. Мама будет безумно рада.

- А Рональд Уизли будет просто в припадке биться от счастья.

~~~* ~~~

Гарри, одетый в боксеры и футболку с логотипом бара «У Томми» устало привалился спиной к изголовью кровати под тяжёлым балдахином. Подтянув ноги к груди, он обнял их руками в неосознанном защитном жесте. Почувствовав его состояние, Хедвиг мягко курлыкнула и, подлетев ближе, принялась перебирать клювом его взлохмаченные волосы, выражая собственную привязанность.

Прямо на одеяле Гарри разложил всё своё имущество - всё, что было в его карманах и сумке: туалетные принадлежности - одноразовая бритва и запасная зубная щётка, смена белья - наученный горьким опытом, Гарри привык таскать его с собой на съёмки - палочка, бумажник с маггловскими документами, сорок семь фунтов наличными, часы, ручка, блокнот, сотовый телефон, ключ от сейфа в Гринготтсе и альбом с фотографиями родителей. Сам Гарри не помнил, когда сунул его в сумку, видимо, сделал это автоматически. Совсем рядом лежал чек от Роберта Шоу.

Гарри брезгливо оттолкнул кусочек бумаги. Кровавые деньги, подумал он, такие же, как те, что ему вручили после Турнира Трёх Волшебников. Гарри зажмурился, пытаясь подавить боль - от него снова откупаются; так было всегда, стоило только делам принять действительно сложный оборот. Сначала его используют, а потом откупаются. Волшебник открыл глаза и опустил взгляд на цифры, обозначенные на чеке, ощущая, как в животе всё скручивается в тугой узел. Роберт Шоу хотел купить его молчание, хотел, чтобы постыдная тайна отца сгинула навсегда. Солёная капля просочилась сквозь плотно сомкнутые веки, и сразу же за ней последовали её близнецы. Гарри ожесточённо вытер щёки - он точно знал, что слезами делу не поможешь. Кровавые деньги.

Хедвиг тихонько ухнула, привлекая внимание хозяина к появившейся в дверях высокой фигуре. Гарри взглянул на дверь сквозь мокрые ресницы, донельзя смущённый тем, что Северус видит его в таком состоянии.

- Превращаюсь в девчонку, - хрипловато сказал парень.

Северус же окинул жарким взглядом стройные ноги и ухмыльнулся:

- Мне так не кажется.

~~~* ~~~

Северус аппарировал прямо в прихожую своего дома, и в ноздри ему ударил резкий запах лимонной полироли для дерева. Мужчина фыркнул, борясь с желанием хорошенько чихнуть, и пошёл к лестнице. И сразу же его внимание привлекли обнажённые ноги Гарри, который, забравшись на стремянку, закреплял хрустальные подвески на старинной венецианской люстре. Уже подвешенные кристаллики покачивались, рассыпая по стенам пляшущие радуги. От тёмных деревянных панелей, которыми были обшиты стены коридора, волнами расходился запах лимона, а сами панели блестели, избавившись от многолетних наслоений грязи и паутины. В углу стояло ведро, на пенных волнах грязной воды покачивалась жёлтая губка, рядом валялась пара резиновых перчаток жизнерадостного розового цвета. Судя по всему, Гарри не один час провёл в этом коридоре, отдраивая его от грязи руками, а не магией.

- Привет, - мягко сказал Гарри, заметив его и спускаясь вниз. - Не можешь пройти? Сейчас уберу лестницу. Хотел повесить их до темноты.

- Я и забыл, - задумчиво сказал Северус, глядя на люстру, - какая она красивая. Её не мыли, должно быть, с тех пор, как умер последний эльф.

- А было это в позапрошлом веке, - наиграно сочувствующим тоном сказал Гарри, за что тут же получил шлепок по заднице. Северус удивился, каким расслабленным и спокойным выглядел сегодня Гарри - ушло напряжение, безысходность и печаль. Подняв ведро, парень двинулся в кухню, которая тоже претерпела некоторые изменения. У окна лежала ещё пара губок - обычных и каких-то мохнатых, на столе стояла ваза с фруктами, лежали салфетки и стояли несколько баночек со специями; аромат жарящегося мяса наполнял воздух. Гарри вылил грязную воду, сполоснул ведро, потом тщательно вымыл руки и подошёл к духовке.

- Через пару минут всё будет готово.

- Пахнет просто божественно. Что это?

- Свинина в сухарях, запеченная с картофелем и яблоками. Гарнира хватит? Я прикупил брокколи.

- Прикупил, - Северус резко развернулся. - Ты выходил на улицу?

Гарри тревожно посмотрел на мужчину. Неужели ему нельзя выходить? Может, он вовсе и не гость, а пленник? Но Северус никогда ему не говорил не покидать дом.

- У тебя в холодильнике мышь повесилась, и ещё мне нужны были чистящие средства, - Гарри покусал нижнюю губу. - В чём дело? Что не так?

- Где ты это всё купил? Неужели ходил в Косой переулок?

- Нет, утром я дошёл до маггловского супермаркета на углу.

- Один? А если бы за тобой следили? Если бы Алистер тебя поймал?

Гарри расслабился. Северус вовсе не пытался ограничить его свободу, он просто беспокоился о безопасности.

- Я пошёл к открытию, Алистера же до обеда никто никогда не встречал. К тому же, он не знает, где меня искать… не станет же он выставлять слежку на каждой улице, правда? В магазине был только я и владелец, а потом ещё парочка старушек. Всё в порядке, правда.

- Как ты заплатил?

- У меня было немного денег… последние чаевые от Томми.

- Там было не больше пятидесяти фунтов… Тебе хватило?

Гарри склонил голову на бок, на мгновение напомнив Северусу Хедвиг, и с укором взглянул на него:

- Я всё же волшебник. Я трансфигурировал ведро, губки и тряпки. Купил только то, что нельзя наколдовать - продукты и полироль, моющие средства. Но продуктов надолго не хватит.

- Я забыл сказать - в Косом переулке у меня счёт в некоторых магазинах, так что ты мог бы составить список всего необходимого, и нам всё пришлют прямо сюда. Я не хочу, чтобы ты бродил по улицам в одиночестве. Это небезопасно.

Северус поднял за уголок странную мохнатую щётку без ручки, но с бретелькой.

- Это ещё что такое?

- Полировальный тапок.

- Полировальный, - повторил Северус в ступоре, - тапок?

Гарри схватил мохнатый «тапок», нацепил его прямо на обувь и стал кататься на нём по кухне, словно фигурист на коньке, поясняя свои действия остолбеневшему мужчине:

- В магазине, за него просили двенадцать фунтов. Им чистят и полируют паркет, как тряпкой, только нагибаться не надо.

- Двенадцать фунтов?

- Да ладно, Сев, я его не покупал. Трансфигурировал из подручных материалов.

Северус ухмыльнулся, когда Гарри, подражая выступлениям, выполнил замысловатый пируэт и застыл, раскинув руки, словно ожидая аплодисментов. И тут же память подкинула мужчине воспоминания о Гарри, облачённом в чёрное платье при первой встрече у Томми, внезапно изображение превратилось в Гарри в коротеньком платье служанки и чулках, сметающего пуховкой пыль с картин. Проклятые магглы, подумал Северус, с их проклятыми изобретениями.

~~~* ~~~

Гарри волновался. Хедвиг и Аконит ночью улетели на охоту, и вот Аконит вернулся, а его питомицы так и не было, и он желал бы понимать язык птиц, а не змей, чтобы выяснить, не попала ли его любимица в беду. Но филин был спокоен, и Гарри решил не накручивать себя зря. Сова ненавидела Лондон, возможно, она решила поохотиться в лесу? Гарри надеялся, что так оно и было.

Но когда прошло несколько дней, а Хедвиг так и не появилась, Гарри почувствовал настоящее отчаяние. Что происходит с его жизнью? Он теряет всех, кто ему дорог.

~~~* ~~~

Гарри опустил открытую книгу на живот и расстроено вздохнул. Сколько бы он ни копался в разноцветных брошюрках с советами по выбору профессии, ничто не привлекло его внимания больше, чем на несколько минут. Возможно, не стоит так напрягаться, ведь ему не нужно делать выбор, который определит всю его жизнь, верно? Нужно только найти нормальный заработок, чтобы перекантоваться пару лет, до тех пор, пока он станет совершеннолетним и сможет забрать содержимое своего сейфа из гоблинского банка. Тогда перед ним откроются все дороги. Но Гарри хотел найти дело, которое будет ему по душе, которое увлечёт его так же, как Северуса - зельеварение… то, что сможет сделать его счастливым. Ему никогда не приходилось жить в богатстве и загадывать вперёд дольше, чем на несколько дней.

Гарри лениво потянулся, выпрямив ноги, лежащие на подлокотнике кресла, которое он уже привык считать своим. На Гарри была другая одежда - он купил её в секонд-хенде, в одну из своих тайных вылазок в маггловский Лондон. Верхняя одежда, приобретённая там, оказалась практически новой - Гарри не желал снова быть в долгу у Северуса - но бельё и обувь были новыми. Северус пришёл в ужас от мысли, что его Гарри придётся носить бельё, которое принадлежало кому-то ещё.

«Мой Гарри»

Гарри запрокинул голову и бездумно уставился в сияющий чистотой потолок. Он был в тупике относительно своего любовника. Северус Снейп, который каждый день приходил с работы в больнице имени Святого Мунго разительно отличался от преподавателя Зельеварения, который терроризировал их в Хогвартсе. В новом Северусе была доброта и человечность, и отсутствовали повадки летучей мыши, которую он напоминал Гарри раньше. Конечно, внешность его мало изменилась, но его поведение - острый язык и собственнические замашки одновременно успокаивали и беспокоили Гарри. Он мог быть чутким и нежным, но иногда вёл себя как распоследний из ублюдков. Гарри изумляла его сверхъестественная способность анализировать и рассматривать проблему или событие с нескольких точек зрения.

Гарри поражала разница между злобным учителем, которого он помнил, и человеком, которого он видел перед собой теперь. Только сейчас до Гарри стало доходить, что Пожиратель Смерти - одна из множества масок, которые Северус вынужден был носить, чтобы остаться в живых. Гарри с трудом представлял, как можно было играть свои роли в течение двадцати лет настолько хорошо, получая со всех сторон лишь презрение и отвращение.

И тут Гарри в голову пришла мысль - а разве он сам не поступал так же? Он был наивным святым Гарри Поттером не больше, чем падшим ангелом Корвусом Кораксом, а никто и не догадывался… В действительности же он не был ни одним, ни другим, но сочетал в себе черты обоих.

Гарри прикрыл Глаза. «Мой Гарри» Что он значил для Снейпа? Мужчина так любил прикасаться к нему, словно каждый раз хотел убедиться, что Гарри действительно рядом, а не приснился ему. Они ещё несколько раз занимались сексом, но каждый раз это было взаимное желание, а не удовлетворение потребностей одного за счёт другого, как было с дядей Леоном и другими. Гарри доверял Северусу, знал, что в его руках ему нечего бояться. Для Северуса он не был новой игрушкой, которая ещё не успела наскучить, а сам Гарри получал необходимое ему успокоение.

Коллекция эротики, которую Гарри обнаружил на одной из полок, повергла его в шок. Нет, конечно, Гарри знал, что этого дерьма хватало в маггловском мире, причём на любой вкус, на самую извращённую фантазию, но вот магические журналы и снимки на эту тему были для него в новинку. Под дорогими кожаными обложками таились движущиеся фотографии, одни из которых, бесспорно, были прекрасны - для ценителей жанра - но другие… были похлеще, чем самое жёсткое маггловское порно.

Гарри знал, что у Северуса хранятся его фотографии - почти все, начиная от злосчастной рекламы одеколона и заканчивая самым последним календарём, но кроме них были и редкие фото, например, из каталога одежды для мужчин невысокого роста, которых было выпущено всего ничего. Сначала эта коллекция напугала парня, сразу заставив вспомнить каких-то таинственных маньяков, которые годами выслеживали своих жертв, прежде чем нанести удар, но потом эти страхи рассеялись. Северус был, без сомнения, человеком властным, но маньяком он уж точно не был.

Но всё же один вопрос не давал Гарри покоя - Что он значил для Северуса Снейпа? И, если уж на то пошло, что Снейп значил для него?

~~~* ~~~

- Предполагалось, что ты будешь подыскивать работу, а не вычищать дом моей бабки, - пробормотал Северус в ухо Гарри, когда снова обнаружил его оттирающим подозрительные пятна в углу кухни.

- Но ты ведь не против, правда? - ответил парень, смахивая с влажного лба волосы рукой в розовой перчатке. - Я всё ещё изучаю те книги, но… никак не могу решить, кем буду, когда вырасту.

- Ну уж точно не домовым эльфом.

- Это… вроде как арендная плата. В благодарность за гостеприимство.

- В этом нет необходимости, я же говорил.

- Пожалуйста, Северус. Не хочу чувствовать себя бесполезным нахлебником.

Северус приподнял Гарри с пола и прижал его к себе, зарываясь носом в чуть влажную от пота шею, и мурлыкнул ему прямо в ухо:

- Ты более чем отрабатываешь своё содержание.

У Гарри внутри словно что-то перевернулось. Он знал, что Северус всего лишь дразнит его, но всё же Гарри хотел чувствовать свою ценность… добиться чего-то, не раздвигая при этом ноги. Неужели Северус этого не понимал?!

~~~* ~~~

Клык поднял тяжёлую голову, когда сова влетела в приоткрытую дверь дома. Его хозяин, полувеликан Хагрид, ушёл на ужин в школу, оставив пса в одиночестве. Пёс фыркнул, почувствова, что от совы исходит знакомый запах. Хедвиг опустилась на спинку массивного деревянного стула и ухнула в знак приветствия.

Клык наблюдал, как птица обвела дом внимательными янтарными глазами и, радостно ухнув, перелетела на кровать, которую занимал её хозяин. Хозяин - птенец, детёныш - был печален, и Хедвиг знала, что его ободрит.

Осторожно, Хедвиг клювом вытянула из-за подушки позабытый плащ-невидимку, осторожно, чтобы не повредить тонкую ткань острыми когтями, собрала её в маленький комок и полетела прочь, курлыкнув что-то псу на прощание.

А Клык, приподняв голову, следил, как тёмный силуэт птицы растворяется в сумерках.

~~~* ~~~

Северус шагнул в прихожую, привычным движением вешая на плечики форменную мантию, и тут же замер, глубоко вдохнув. Чего-то не хватало. Не было назойливых запахов мыла и полироли, на кухне - темно и никаких следов ужина.

- Гарри? - позвал Северус, но ответа не дождался.

Мужчина поднялся на второй этаж. Возможно, Гарри уснул? Но комната была пуста. На полу - несколько смятых листов бумаги, на столе в беспорядке раскиданы книги. Северус поднял одну - маггловскую с кричаще раскрашенной обложкой и странным названием «Какой цвет Ваша надёжная опора? - практическое руководство для желающих найти или сменить работу». Задаваясь вопросом - неужели это его книга - Северус пролистал её и понял, что это тренинг, чтобы соискатель мог определить свои наклонности и способности. Надпись на задней обложке «распродажа» подсказала ему, что книгу купил Гарри.

Мастер Зелий поднял один из смятых листов и развернул его, повернув к свету и стараясь разглядеть, что там написано. Это была попытка Гарри решить одно из самых сложных заданий. Северусу было приятно, что Гарри действительно серьёзно занялся поисками работы, но самого Гарри этот процесс, по всей видимости, только расстроил. Северус выглянул в окно и заметил тонкую струйку дыма, струящуюся из близлежащего цветника.

~~~* ~~~

Гарри медленно вдыхал сигаретный дым и в замешательстве разглядывал сад, несущий на себе печать запущенности, как и всё в этом доме. Даже несмотря на ужасающе разросшиеся кусты, почти не пропускающие солнечные лучи, Гарри узнал некоторые растения и задался вопросом - какие из них отправятся в суп, а какие - в зелья? Он очень удивлялся, что Северус допустил бардак в таком «хранилище ингредиентов».

Гарри щелчком сбил с сигареты пепел и услышал натужный скрип петель тяжёлой дубовой двери. «Смазать петли» - тут же добавил он в мысленный список дел на завтра.

Северус перешагнул через скользкие пятна мха на камнях дорожки и ловко увернулся от ловушек Дьявольских Силков. Его глаза остановились на тлеющей сигарете в руке Гарри и сузились, когда он заметил толпу окурков у его ног.

- Что за неистребимая тяга к самоубийству, Поттер? - натянуто спросил он.

Гарри закатил глаза, услышав фамилию, а не имя из уст любовника.

- Вовсе нет, Северус. Почему ты так подумал?

- Возможно, ты считаешь себя бессмертным?

- Да нет, вообще-то, - растерянно сказал Гарри и, глянув на мужчину сквозь ресницы, сдался. - Хватит ходить вокруг да около. Что теперь не так?

Северус красноречиво скрестил руки на груди, и Гарри почувствовал таящуюся в этой позе угрозу:

- Это потому, что я вышел из дома? Но разве защита не распространяется и на сад? В любом случае, через эти джунгли меня бы никто не увидел, даже соседи.

- Я не о саде говорю, маленький идиот! Ты думаешь, что раз ты волшебник, то рак лёгких тебе не грозит?

- Эээ…

- Красноречив, как всегда! Почему ты куришь? - Северус поднял почти пустую пачку сигарет и потряс ею перед лицом Гарри. - Ты предупреждение на пачке читал, или думаешь, что оно к тебе не относится? Что за отвратительная привычка!

Гарри вздохнул и затушил сигарету о камень. Он вовсе не хотел выслушивать лекцию о вреде курения.

- Многие модели курят. Это заглушает голод.

- А также портит кожу и оставляет пятна на пальцах и зубах.

Взгляд Гарри метнулся от далёких от идеальных зубов самого мужчины к его же пальцам, покрытым пятнами от зелий, но комментариев не последовало. Уж кем-кем, а самоубийцей он не был, что бы Северус не говорил.

- Курю, когда нервничаю.

- Глупости! - фыркнул Северус и смял пачку с остатком сигарет. - Ты немедленно оставишь это. Я отказываюсь мириться с этим пристрастием.

- Отказываешься мириться? - Гарри был так ошеломлён, что даже не сразу нашёлся с ответом. Тон мужчины был жёстким и бескомпромиссным, но на ум Гарри не шло никакого резкого ответа.

- Но… - наконец, беспомощно пробормотал парень, - тогда я растолстею.

И тут же задохнулся от взрыва свежести во рту - Северус применил к нему чары очищения дыхания, а потом наложил их же и на одежду.

- Зато исчезнет табачный запах.

Словно коршун, набросился Северус на мягкие губы любовника в голодном, жёстком поцелуе. Его пальцы плавно вытянули край футболки из-под ремня джинсов и скользнули - лаская, поглаживая - на гладкую кожу живота, огладили рёбра. Язык приласкал горло, зубы ласковым укусом прошлись по уху.

- Ты тощий, любовь моя. Пара-тройка килограммов тебе не повредит.

Гарри чувствовал, как настойчивые пальцы продолжают соблазнительную игру. Ему было обидно, что Северус не воспринимает его как взрослого, а видит в нём лишь капризного ребёнка… но тело уже податливо изгибалось под уверенными прикосновениями, а обиды и сомнения отступали.

~~~* ~~~

От поверхности зелья, налитого в кубок, медленно поднимался пар. От запаха Гарри сморщился, гадая, чувствует ли Северус этот отвратительный запах сильнее - ведь нос у него намного больше.

- При остывании зелье густеет, так что не советую тянуть… пей.

Гарри поднял на мужчину недоумённый взгляд.

- Зелье выводит никотин из организма и уничтожает пристрастие к нему, - Северус злорадно ухмыльнулся, наблюдая, как Гарри с трудом проталкивает в горло отвратительную жижу, глаза его блестят от выступивших слёз. - Сегодня тебе не стоит начинать никакие дела… процесс будет неприятным.

Несколько часов спустя Гарри, блистая неестественной бледностью, граничащей с зеленцой, обессилено вывалился из ванной - и это уже пятый раз! С трудом забравшись в кресло, парень закутался в одеяло и устало посмотрел на самодовольную ухмылку Мастера Зелий.

- Ненавижу тебя, - пробормотал он, стараясь унять дрожь.

- В этом я никогда не сомневался, - хотя голос у Северуса был резким, но прикосновение руки к тёмным волосам было необычайно нежным.

~~~* ~~~

Северус как раз дочитывал «Ежедневный Пророк», когда какое-то светлое пятно влетело в окно и, неловко развернувшись, остановилось на столе, оказавшись белоснежной красавицей-совой. Гарри от неожиданности выронил из рук тарелку. Северус перевёл взгляд с осколков на Гарри… у которого теперь не было головы и плеч. Рука парня медленно поднялась, схватила, как показалось Северусу, воздух, и тончайшая переливающаяся материя сползла, делая его снова видимым. Гарри узнал плащ-невидимку отца и, онемев от неожиданности, опустился на стул.

- Хедвиг, где… где ты его взяла? Я думал, что он сгорел, - голос Гарри прерывался, а глаза наполняли слёзы, грозя вот-вот пролиться.

Хедвиг же, рисуясь, перелетела на спинку стула и осталась там, приняв чрезвычайно горделивый вид.

~~~* ~~~

Гарри осторожно за уголок приподнял конверт, словно ожидал, что тот взорвётся. Полные страха глаза внимательно вглядывались в адрес. Ну, по крайней мере, на Вопиллер не похоже. Снова опустив конверт на стол, Гарри легонько оттолкнул его прочь. Северус фыркнул, и Гарри почувствовал, как кровь прилила к щекам. Он выглядел как трус - испугался какой-то бумажки.

В конверте оказалось приглашение, которое в руках Гарри засияло, подтверждая, что попало адресату. Гарри пробежался пальцами по волосам, отмечая, что стоит их вымыть. В руке у него оказалось приглашение на Бал от Министерства магии. Мероприятие было посвящено шестидесятому дню свободы - жизни без Волдеморта; планировалось вручение орденов Мерлина.

Гарри попытался разорвать приглашение, но Северус не позволил ему. В руках у мужчины было точно такой же конверт. Снейп склонился и мягко поцеловал Гарри в шею, немного сдвинув волосы, и ощутил сбежавшую по спине парня дрожь.

- Пошлём твои мерки мадам Малкин с совой - тебя нужно приодеть.

- Не, не нужно, Сев. Я туда не пойду.

Северус сомкнул зубы на мочке уха любовника, заставляя его замолчать.

- Ну, конечно, пойдёшь. Они признали твою роль в победе.

- А ещё назвали морально падшим, чуть ли не извращенцем! Не думаю, что они будут рады меня видеть, - зелёные глаза лихорадочно блеснули. - Пожалуйста, не заставляй меня, я не хочу. Я не выдержу, если они будут тыкать в меня пальцами и шептаться за спиной.

- Ты глупыш, - ласково шепнул ему Северус. - Ты не читал «Придиру»? Лавгуды стараются во всю, и многие верят им, а не «Пророку». Люди не верят Министерству. Проводят аналогии с Блэком - его тоже несправедливо осудили. Многие считают, что история повторяется. И потом, если бы тебя действительно изгнали из Магического мира, никто бы не стал вручать тебе Орден Мерлина Первой степени.

- Но…

- И посмотри на дату - до «дня икс» ещё целый месяц. Мы успеем подготовиться.

Гарри оставалось только надеяться, что Северус прав. Можно было изменить внешность, и никто бы его не узнал. Но Гарри слишком многим пожертвовал ради победы, и ему хотелось признания. И ещё он не хотел всю жизнь прятаться за мантию Снейпа. Надо всё хорошенько обдумать. Но и сдаваться Северусу без боя Гарри не хотел.

~~~* ~~~

Северус поёрзал на стуле, пытаясь устроиться поудобнее и избавиться от боли под копчиком. Мышцы болезненно пульсировали, постоянно напоминая о событиях прошлой ночи. Если бы вчера кто-то набрался храбрости спросить, какую роль Северус предпочитает в постели, он, не задумываясь, ответил бы - только сверху, но после всего испытанного им прошлой ночью, он готов был пересмотреть свою позицию. Но только если его партнёром был Гарри.

Билл покинул их, снова отправившись в Египет. А Гарри… вёл себя как Гриффиндорец, хотя и Слизеринские черты - в этом Северус был теперь уверен - были ему присущи. И такими моментами Северус особенно наслаждался.

Северус знал, что, в конце концов, Гарри всё же согласится пойти на этот приём в Министерстве, но для него стала сюрпризом плата, которую Гарри потребовал за своё согласие.

Когда Северус узнал, что Гарри требует его подчинения в течение вечера, он сначала занервничал, но потом решил, что если он действительно хочет серьёзных отношений, то должен доверять своему маленькому эльфу. Мужчина ожидал, что Гарри, в силу своего возраста и положения, будет стесняться или испытывать неловкость. О, как он ошибался! Своими первыми же движениями Гарри полностью выбил его из равновесия. Вечер начал глубокий расслабляющий массаж, который оставил от всегда подтянутого и напряжённого Северуса мягкую лужицу довольно постанывающей плоти. Гарри целовал, покусывал, ласкал каждый сантиметр худощавого тела, не оставив без внимания одного шрама, родинки, а потом, уверенно сместившись вниз, тщательно подготовил любовника к проникновению.

Казалось, Гарри доставляет особое удовольствие наблюдать за разительными переменами, которые происходили с всегда сдержанным мужчиной; ловить его дрожь - свидетельство удовольствия; слышать неконтролируемые стоны. Гарри добился того, чтобы Северус окончательно потерял голову и начал умолять его двигаться быстрее, и только тогда подарил ему наслаждение - жгучее, ослепительное. Тогда Северус понял, что снова недооценивал Гарри, тот вовсе не был хрупким эльфом, которого рисовал в своём представлении мужчина. В Гарри была решительность и смелость - во всём, у него были желания, которые он не боялся реализовывать, даже после всего, что с ним произошло. И Северусу понравилась эта сторона его маленького любовника. Пассивность не может нравиться вечно.

~~~* ~~~

Гарри вопросительно посмотрел сначала на книги, которые Северус положил прямо перед ним, а потом и на самого мужчину.

- Целебный массаж? Что это?

- Это весьма значительная отрасль Магической медицины, у магглов тоже есть что-то подобное. Массаж - очень эффективный способ заживления ран. Возможно, ты выберешь его в качестве своей новой работы.

Гарри посмотрел на мужчину, совершенно сбитый с толку. Северус чуть заметно улыбнулся и ласково ткнулся носом в стремительно розовеющее ухо.

- Это вид массажа. У тебя необычайно чуткие и сильные руки, вчера я в этом убедился. Такие руки в медицине - на вес золота.

Гарри молча листал книги, останавливаясь на описании различных курсов в зависимости от характера ран.

- Если бы я решил заняться этим, то с чего мне начать? Сколько стоит обучение? - Гарри мысленно прикинул, сколько у него осталось денег в Гринготтсе. О чеке от Роберта Шоу он старался не вспоминать.

- При больнице Святого Мунго действуют специальные подготовительные курсы, плата за обучение взимается чисто символическая. Сейчас в больнице нехватка специалистов… из-за войны.

Северус не стал продолжать, и так было ясно, что не только эта, но и все остальные больницы переполнены. Многие пали жертвами тёмных проклятий, и среди них были такие, для которых даже зелья приходилось варить в маггловских условия - без малейшего использования магии. Гарри понял, что Северус подумал о подобной работе для него после событий прошлого вечера. Тот массаж был просто невероятен, причём все движения Гарри взял из собственного представления о том, что необходимо напряжённому человеку.

- Я часто общаюсь с главой отдела обучения персонала. Тебе стоит пообщаться с ней, она сможет оценить твои возможности.

Гарри поднял взгляд, в котором робко расцветала надежда, которая, впрочем, быстро погасла, задавленная скептицизмом.

- Согласно определению Министерства, я - морально падшая личность. Магическое население и на милю ко мне не подойдёт… я же могу их запачкать своими грязными руками, - Гарри даже не старался скрыть горечь в голосе.

- Любимый, не все такие узколобые гомофобы, как Рональд Уизли… бисексуальность, гомосексуализм и даже порнография есть и в нашем мире, - Северус нежно поцеловал Гарри в лоб, ласково пройдясь губами по поблекшему шраму. - Если твои руки смогут исцелить раны или убрать боль, то пациенты будут к тебе в очередь выстраиваться, будь ты хоть горным троллем.

Глава 7

«Самое важное в жизни - идти вперёд с гордо поднятой головой»

Род Стейгер

Гарри разбирался в книжных шкафах. Он вытаскивал книги, одну за другой, очищал их от пыли и паутины, читал название, пролистывал несколько страниц, а потом ставил на полку с книгами той же тематики, в алфавитном порядке. Северус наблюдал за ним краем глаза. Он знал, что, не имея возможности выйти, Гарри чувствует себя как в ловушке и старается обозначить себя так, как умеет. Кажется, дом бабки Северуса никогда ещё не был настолько чистым, по крайней мере, на памяти самого Мастера Зелий. Мебель была тщательно отполирована. Гарри даже начал приводить в порядок сад, но мелкий моросящий дождь, занявшийся с самого утра, не позволял и носа высунуть на улицу.

Гарри вытянул одну из книг из «особой коллекции» Северуса, просмотрел её и отложил в сторону. Вытянул ещё одну, открыл её, и Северус отчётливо увидел, как его передёрнуло от отвращения. Зелёные глаза метнулись к Северусу, Гарри даже приоткрыл рот, словно желая спросить о чём-то, но потом мотнул головой и отвернулся.

Северус подошёл к нему, глянул на книгу и снова сунул её на полку.

- Подарок от Уолдена Макнейра.

- Какая гадость! Сев… это же просто дерь… кхм… неужели это…, - Гарри явно пытался не оскорбить его.

- Нравится мне? Возбуждает? - продолжил фразу Снейп. - Нет. Как я и сказал, это подарок, как и многие другие на этих полках. Все знали, что я увлекаюсь подобной литературой с самого Хогвартса. Это были юношеские фантазии о запретном. Я был подобен маггловскому мальчишке, прячущему под матрасом «Плейбой». Была, конечно опасность, что учителя её обнаружат - тогда бы я отработкой не отделался - но запреты только подстёгивали интерес. И когда я стал Пожирателем Смерти, я не забросил своё маленькое хобби. Мне не нравится садомазохизм, и от большинства из этих книг меня просто тошнит.

- Тогда почему ты от них не избавишься?

- Как истинный Пожиратель Смерти, я должен был держать марку, мне, согласно моей роли, нравилось причинять боль. Некоторых моих… хм, скажем так, соратников пытки приводили в экстаз. А уж как они должны были радовать меня, если уж на досуге я развлекался такими вот картинками!

- Но теперь ты не Пожиратель Смерти и больше не должен притворяться, - Гарри ласково отвёл чёрную прядь от лица Северуса. - Надо как-нибудь взять и выкинуть их к чёртовой бабушке, оставить только то, что тебе действительно нравится. Заодно и место на полках освободится.

Северус внимательно осмотрел уже рассортированные Гарри книги. Его маленький эльф снова был прав. Мужчина шагнул к полке, вытянул книгу, быстро пролистал её и небрежно бросил на пол. Ловкие пальцы выхватывали книгу за книгой, после чего большинство из них отправлялось в быстро растущую кучу на полу, и лишь некоторые возвращались на полку.

- Сев?

- Я решил не откладывать, - редкая улыбка коснулась его губ; груда книг на полу в высоту уже достигла колена. Через несколько минут всё было кончено. - Возможно, затесалась ещё парочка, но большинство, - он указал на пол, - здесь.

С помощью волшебной палочки мужчина рассортировал кучу книга: некоторые выстроились ровными стопками у стены, остальные оказались свалены в центре комнаты.

- Эти отправлю на Дрян-аллею. Есть там парочка перекупщиков, которые дадут за них неплохие деньги. Здесь есть первые издания, - поясняя, Северус наколдовал моток бечёвки, который сам ловко связал отложенные книги.

- А эти? - Гарри указал на неряшливую кучу и носком ботинка пнул одну из книг, чтобы закрылась картинка.

- Инсендио! - Гарри отшатнулся от жарко вспыхнувшего пламени. - Скоблифай.

Гарри подошёл к стене, рассматривая связанные бечёвкой стопки.

- Северус… авторы этих книг…были изгнаны из Магического Мира?

- Можен, один или два… но в общем, нет.

- Тогда почему они так со мной? Ведь я даже раздет не был… а уж по сравнению с этим… - он небрежно махнул рукой туда, где несколько минут назад горели книги.

Северус подошёл к нему, пытаясь ободрить его своим объятием.

- Неужели действительно не догадываешься? Ну же, используй Слизеринскую половину своего мозга. Ты всё поймёшь.

Гарри молчал, пытаясь обрести покой в надёжном объятии и расстраиваясь всё больше, что Северус ему не ответил.

- Дамблдор мог бы урезонить Рона, но не стал. Может, он и репортёрам бы рот заткнул, но ничего не стал делать.

- Пока всё верно.

- Но зачем ему так подставлять меня? Ведь я делал всё, что он говорил… был его послушной маленькой пешкой…

- И?

- Когда я убил Волдеморта… я был больше не нужен, - Гарри широко распахнул глаза. - Он думал, что я умру, но я выжил, и ему пришлось состязаться с живым героем… я угрожал ему - его славе, его власти… он боялся меня.

- Сто баллов Гриффиндору, мистер Поттер!

~~~* ~~~

Северус наблюдал, как Гарри нарезает морковь. Ровные ярко-оранжевые диски ложились друг на друга, создавая впечатление целого овоща. Одним точным движением Гарри отправил их в кастрюлю с супом и стал помешивать тушащиеся бобы. Скупые движения парня напомнили Северусу о процессе приготовления зелий - где была эта ловкость и выверенность жестов на уроках Зельеварения? Тонкие пальцы выудили из банки щепотку сушёных трав, после чего Гарри поднёс их к носу, вдыхая аромат, а потом растёр и отправил в кастрюлю.

В ожидании гостя Северус наблюдал, как готовит Гарри. Мужчина сказал, что пригласил на обед руководителя подготовительных курсов для того, чтобы она смогла ответить на все вопросы, интересующие Гарри, но о том, что госпожа Джонс сама захотела оценить возможности парня,умолчал.

- Северус, она знает, кто я? - спросил Гарри, вытирая руки о полотенце. За исключением Билла Уизли, госпожа Джонс была первым посетителем особняка Снейпов с тех пор, как в нём поселился Гарри. Парень нервозно оглянулся, думая, чем бы ещё занять руки, и заметил, что календарь с его фотографией отсутствует.

- Я упомянул, что ты заинтересовался профессией, но не назвал ей имени.

Гарри покусал губу, принимая решение, а потом достал палочку и пробормотал заклинание, которое удлинило его волосы и заставило их лежать ровно - так, как это было во время его работы у Томми.

- Возможно, стоит представить меня Корвусом Кораксом.

- Если ты так хочешь, но должен сказать, что госпожа Джонс далека от предубеждений. В её собственном прошлом полным-полно белых пятен. Она приняла меня на работу, не смотря на Тёмную Метку, и я не думаю, что она обернёт против тебя все те глупости, что писали в газетах.

Гарри открыл рот, чтобы ответить, но в этот самый момент раздался звук пламени, и дымолётная сеть извергла из своих недр сухонькую старушку.

~~~* ~~~

Мадам Джонс тщательно разжёвывала кусочек пирога, который Гарри приготовил на десерт, словно пыталась распробовать его как можно лучше.

- Я не чувствую крахмала. Что вы использовали в качестве загустителя?

- Крахмал, к сожалению, закончился, и я добавил тапиоку.

Пожилая ведьма кивнула, внимательно рассматривая Гарри не по-старушечьи яркими зелёными глазами.

- Так, Г… Коракс, вы магглорожденный?

Такого вопроса Гарри совершенно не ожидал, так что помедлил пару секунд, пытаясь сформулировать ответ.

- Моя мама была магглорожденной, а тётя и дядя - магглы, они воспитывали меня после того, как родителей убили Пожиратели Смерти. А что? Магглорожденных вы не принимаете?

- Что ты, дорогой! Просто в завтраке не присутствовало и следа магии, значит, его приготовили маггловскими методами.

- Я недавно снова возвратился в мир магии. А детство мне пришлось провести с магглами. Я, конечно, видел, как готовят еду с помощью магии, но сам не пробовал. Меня кулинария успокаивает.

- Скажи, дитя, каковы были твои успехи на Зельеварении?

Гарри усмехнулся и метнул плутоватый взгляд на Северуса, ожидая его реакции на вопрос.

- Ну, мне удалось сдать СОВы и ТРИТОНЫ, хотя учителя мои успехи никогда не радовали.

- У тебя были достаточные познания в зельях, и успешно сданные экзамены - прямое тому подтверждение. Тебе всё удаётся, когда никто не швыряет тебе в котёл ненужные компоненты и не болтает под руку всякие гадости. Неужели ты действительно думал, что моё зрение настолько избирательно, что я не видел, что творили слизеринцы? И, смею заметить, при всём их старании, никто серьёзно не пострадал за все годы обучения!

Мадам Джонс подавила улыбку. Она очень расстроилась, когда Северус отказался от должности Главного Зельевара больницы ради учительской должности в Хогвартсе. По её мнению, её ученик растрачивал зря свои таланты, но не могла не понимать, что Тёмная Метка закрыла перед ним все двери, кроме той, что услужливо распахнул Альбус Дамблдор.

Ведьма взяла Гарри за руку и стала мягко массировать её, прощупывая каждую косточку, каждое сухожилие.

- Действительно, руки у вас весьма необычные. Скажите мне, мистер Поттер, ведь вы давно не играете в квиддич? Не ощущаю мозолей, кожа нежная и мягкая.

Гарри был ошарашен тем, что старушка разгадала его тайну, и он сразу же бросил обвиняющий взгляд на Северуса. Тот в ответ только вызывающе вздёрнул бровь, на лице не отразилось ни капли смущения: он не выдавал тайну Гарри, он и сам пытался понять, как волшебница это узнала.

- Не стоит обвинять Северуса, милый. Он сохранил ваш секрет.

- Но как?

- Как я узнала, что вы - Гарри Поттер? По глазам.

- По глазам? Но у многих людей зелёные глаза! Да у вас самой они зелёные!

Волшебница мягко улыбнулась и, потянувшись, чуть сдвинула прядь волос с его лба.

- Я - медиведьма и Мастер Зелий, мой дорогой. Действительно, зелёные глаза - не редкость, но у волшебников крайне редко можно увидеть следы маггловской лазерной хирургии.

После этих слов мадам Джонс сразу же почувствовала, как Гарри закрылся. Он словно заперся в крепкой броне, которую не могли пробить жестокие и злые слова.

- Ваше новое имя вам подходит. Чёрные дрозды необычайно умны и стойки. Вам придётся использовать его и на курсах при больнице, и стоит немного изменить внешность.

Гарри нервно поправил волосы.

- Министерство объявило меня морально падшим… я не гожусь для магического общества.

- Ваше единственное преступление, - фыркнув, сказала она, - в том, что вы позволили им увидеть в Вас не только всемогущего спасителя, но и обычного человека из плоти и крови. В вас не больше испорченности, чем в пятнадцатилетней ведьме, которая тайком от родителей заказывает абортивное зелье. Какой вред могла принести нашему обществу та фотография? Не вы первый, не вы последний, кто ищет комфорта в объятиях человека одного с вами пола. И пусть в Министерстве Магии спорят до хрипоты и выпускают всё новые и новые бумажки - им никогда не удержать молодёжь от экспериментов.

Северус небрежно отослал опустевшую посуду на кухню. Он думал, будут ли Гарри злиться на него, или будет радоваться тому, что его приняли в ученики. И больше всего на свете мужчине хотелось узнать мысли маленького зеленоглазого эльфа.

- Почему вы хотите стать целителем, Корвус? - внезапно спросила мадам Джонс.

Гарри улыбнулся немного застенчивой кривой улыбкой:

- Я видел столько смертей и горя на войне… - Гарри покраснел. - Хотелось бы действительно кого-то спасти.

- Нет ничего постыдного в желании спасти чью-то жизнь. Я буду рада видеть вас в качестве ученика, мистер Коракс, но мой вам совет - поступите и на курсы Зельеварения. Ваше двоякое мышление - мышление волшебника и мышление маггла - уникально. У вас есть возможность внести свежие мысли в эту древнюю науку. Я уверена Северус не откажется обучать вас, а я могла бы взять на себя Целебный Массаж.

Оба волшебника, онемев от неожиданности, смотрели на неё, но Гарри был просто поражён. Северус же вспоминал, как Гарри готовил. Возможно, реальная причина столь плачевных успехов Гарри в Зельеварении состояла в том, что он никогда точно не следовал рецепту - как это было в приготовлении пищи, когда Гарри интуитивно добавлял какой-то ингредиент в блюдо, отчего вкус только выигрывал. А такие импровизации, хоть и были уместны в кулинарии, но в зельях были смерти подобны.

- Но, - скептически ответил Гарри, - Корвус Коракс никогда нигде не учился. У него нет диплома даже о магловском начальном образовании, не говоря уже о магическом. Разве при зачислении на курсы я не должен предоставить вам эти документы?

- Я уверена, что на Дрян-алее этого добра навалом. Там же можно приобрести и новую личность.

Гарри пропустил сквозь пальцы пряди прямых длинных волос. Был ли он готов насовсем отказаться от Гарри Поттера?

- Разве ты не хочешь стать другим человеком, которого никто не знает? - с хитрой улыбкой поинтересовалась ведьма. - Когда я сделала это много лет назад, Мне показалось, что с меня упали тяжёлые цепи, которые не давали мне вздохнуть свободно. Я могла быть уверена, что меня станут судить по поступкам, а не по имени.

- Вы сменили имя? - спросил Гарри, внезапно вспомнив слова Северуса о пробелах в прошлом старушки.

- Ну, вы возможно слышали о волшебнике по имени Геллерт Гриндевальд? - Гарри широко распахнул глаза, а госпожа Джонс ему тепло улыбнулась. - Он был моим братом.

Глава 8.

«Но лик мой тёмен и сокрыт,

А правила в игре - лишь мои.

Люби же меня, коль достанет сил,

Но достаточно ли ты силён для такой любви?»

Шерил Кроу «Strong Enough»

Гарри откинул голову на твёрдую грудь Северуса, прислушиваясь к ровным, сильным ударам его сердца и бездумно накручивая на палец завиток волос на груди любовника. Ему нравились эти успокаивающие объятия. Дядя Леон обнимал его только во время секса.

- Сегодня прибыли бумаги от мадам Джонс. Теперь мне нужно пройтись по маггловским магазинам.

Тёмные глаза приоткрылись.

- Маггловским? А в Косом переулке нельзя всё купить?

- Мне нужно в банк, придётся снять все деньги, чтобы хватило. И ещё я хотел купить побольше тонального средства для шрама.

Чуткие пальцы скользнули по едва заметному шраму. Когда Волдеморт был повержен, связь оказалась разорвана; возможно, теперь можно удалить шрам или наложить на него отводящее внимание заклинание. Косметические средства слишком ненадёжны - небрежно вытерев пот или использовав чистящее заклятье, можно стереть их.

- Не думай о деньгах. Учебники оплатила мадам Джонс, нам осталось только забрать их у «Флориш и Блоттс». Я куплю тебе одежду, зелья и всё, что нужно.

- Ты уже и так достаточно на меня потратил.

- Ты официально становишься нашим учеником - моим и мадам Джонс, так что наша прямая обязанность - оплачивать твоё обучение. Это нормально.

Гарри вздохнул. Он не хотел никому быть обязанным.

- В Святом Мунго есть общежитие для учеников. Мне нужно всё узнать и переселяться.

- Ты останешься со мной, - уверенно ответил Северус.

Гарри приподнялся и посмотрел в лицо мужчине:

- Я уже достаточно нарушил твоё уединение.

- Вовсе нет! Мне нравится твоя компания, - улыбка медленно расползлась по тонким губам. - И потом, такой чистоты в этом доме не было никогда.

Гарри оценил шутку, но сомнений не утратил:

- Все ученики живут в общежитии. Что они скажут, когда узнают, что я живу с тобой?

- На самом деле очень немногие ученики располагаются в общежитии, большинство живут рядом со своими Наставниками. Но я не состою в браке, и, если бы ты был девушкой, могли бы начаться разговоры.

- В смысле, все обсуждали, не любовники ли мы? Но ведь всё именно так, при том, что я не девушка.

- Ты можешь забеременеть, Гарри? - бровь изогнута вопросительно-насмешливо.

- Думаю, что для этого у меня не хватает пары органов, - с облегчением засмеялся Гарри. - Или для этого есть специальные зелья?

- Я могу колдовать, милый, но настоящие чудеса мне не под силу, - сказал Северус с деланным сожалением в голосе и перекатил Гарри на спину, склоняясь над ним и предлагая более приятное занятие, чем разговор об учебе.

~~~* ~~~

- Стой ровно, дорогуша, - скомандовала швея Гарри, который неподвижно замер на табурете в примерочной мадам Малкин. Вокруг были развешены отрезы ткани, которые вот-вот должны были превратиться в мантии. Швея закончила размечать низ и занялась рукавами.

Гарри уставился на своё отражение в зеркале и скривился. Понятное дело, мантия была очень хорошо пошита и не шла ни в какое сравнение с обносками Дадли, но цвет её просто убивал: чередование фиолетовых и голубых полос - нет, нет, мысленно исправился Гарри, баклажан и аквамарин - заставляла его чувствовать себя клоуном.

- Очень мило, мистер Коракс, - отступив, чтобы осмотреть его, сказала ведьма. - Самое удачное сочетание на вашем курсе.

Гарри быстро спустился с табурета и поспешно скинул с себя полосатое безумие. Северус тут же вручил ему рабочую чёрную мантию, фиолетовые и бирюзовые полосы на которой смотрелись… сносно. Мантию, которую Гарри только что снял, работница убрала на специальную полку, где уже находилось несколько заказов - пара разноцветных мантий, форма работников Министерства Магии. Тут же лежали несколько пар белья, носки и обувь.

Гарри с тоской глянул на вешалки с брюками и рубашками, но Северус, перехватив его взгляд, покачал головой. По традиции, если волшебник носил мантию, оставляющую открытой только обувь, под ней у него было только бельё. Так одевались и ученики.

Молодой волшебник небрежно завёл за ухо прядь волос и снова глянул в зеркало. Оттуда на него смотрел человек, в равной степени похожий и на мужчину, и на женщину. Зазеркальный Северус, появившись в рамке, ласково пригладил своевольный локон, который так и норовил выбиться из гладкой длиной до плеч шелковистой волны. Зелёные глаза блеснули в луче солнечного света. Шрам был надёжно укрыт под слоем крема и краем чёлки. Гарри Поттер вернулся в Волшебный мир, но лицо его было скрыто под маской Корвуса Коракса.

- Неужели форма должна выглядеть так ужасно, Се… Учитель Снейп? - Гарри быстро исправился, надеясь, что ведьма не заметила его оговорки, занятая упаковкой заказов. Их появление в Косом переулке вызвало большой интерес - до этого никто не видел, чтобы Снейп брал себе учеников. Северус быстро черкнул на чеке и снова повернулся к Гарри.

- Одежды выполнены в благородных цветах. На самом деле редко ученик занимается сразу с двумя Наставниками - фиолетовая часть - это Зелья, а аквамарин - Целебный Массаж.

Северуса не удивила реакция Гарри. Мужчина помнил, как сам впервые увидел форменную лиловую мантию, как непривычно было одевать её вместо вечно чёрных одежд. Тогда ему казалось, что все смотрят только на него, но со временем он привык.

- Не волнуйся, Корвус, это ещё довольно спокойное сочетание. Ученики отдела Магической Хирургии носят красные с белым одежды. У меня при виде их возникает устойчивая ассоциация с мятной рождественской карамелью.

Краем глаза Гарри попытался разглядеть сумму, обозначенную на чеке, но Северус быстро сунул его ведьме в руке. Гарри было неприятно, что Северус платит за него. Гарри не хотел чувствовать себя… содержанкой. Но если Северус сказал ему правду - что Наставники должны обеспечивать своих учеников всем необходимым - то его отказ вызвал бы лишь недоумение.

Следуя за Северусом, Гарри обошёл кучу магазинов, покупая всё необходимое по списку, и в итоге руки оттягивали пакеты с ингредиентами и зельями, которые нельзя было переправить с совой.

На пересечении Косого переулка и Дрян-аллеи Северус остановился и взглянул на своего спутника. На протяжении прогулки им встретилось множество знакомых по Хогвартсу, но ни один не узнал Гарри. Забавно. Стоило снять очки, спрятать шрам и отрастить волосы и никто не узнал падшего спасителя. Идиоты, подумал Северус.

- Мне нужно забрать заказ из аптеки, - сказал он, поймав Гарри за локоть. - В этой аллее небезопасно, да и воров там полным-полно. Со мной они связываться не рискнут, но мимо тебя не пройдут, так что будет лучше, если ты подождёшь меня у Фортескью. Деньги нужны?

- Нет, у меня осталось немного, на мороженое хватит. Тебе заказать?

- Благодарю, не стоит. Тебя никто не узнал, но расслабляться рано. Держи палочку наготове. Я вернусь через двадцать минут.

~~~* ~~~

Расположившись в углу кафе, Гарри разглядывал проходящих по улице людей и наслаждался своей анонимностью и апельсиново-шоколадным мороженым. Разложив на столе лист со списком необходимых покупок, он пометил галочками то, что уже было куплено, а потом подравнял пакеты с покупками, опасаясь, что они упадут, и компоненты в хрупких пузырьках будут испорчены.

Хозяин кафе скользнул взглядом по мантии молодого волшебника и удивлённо подумал о том, что ни разу ещё не видел ученика Северуса Снейпа. Видимо этот парень подавал действительно большие надежды, если удостоился такой чести. Флориан мог только пожелать ему терпения - далеко не все могли выносить резкого на язык Мастера Зелий.

Внимательные глаза пожилого волшебника обежали кафе, проверяя, всё ли в порядке, и снова вернулись к угловому столику. Перед глазами Флориана встала знакомая картина: маленький черноволосый мальчик выполняет летние задания, расположившись за этим самым столиком и болтая ногами. Мужчина не мог вспомнить имени малыша, но знал, что в конце концов вспомнит и его. Шумная семья подошла к прилавку сделать заказ. К тому времени, как они принялись наслаждаться мороженым, угловой столик уже опустел.

~~~* ~~~

Северус нежно провёл кончиками пальцев по знаменитому шраму, внимательно изучая расслабленное лицо возлюбленного: глаза прикрыты, ресницы отдыхают на бледных щеках. Светлая повязка надёжно удерживает некогда непокорные волосы, не позволяя им спадать на лоб. Северус склонился, целуя сомкнутые губы, но не получил ответа: Гарри находился под действием сильных зелий - обезболивающего и усыпляющего.

- Заснул, наконец? - раздался за спиной голос мадам Джонс, которая внесла металлический поднос с инструментами и зельями. Повинуясь взмаху её палочки, яркий свет залил комнату.

- Да, - ответил Мастер Зелий, отстраняясь и накладывая на руки стерилизующее заклятье. - Вы уверены, что зелье сработает? Ему уже хватит шрамов.

- Не волнуйся, Северус. Эмилия ещё ни разу меня не подводила. Конечно, её талантам далеко да твоих, но её зелья от шрамов темномагических заклятий идеальны. Её многочисленные клиенты могут это подтвердить.

Северус приподнял пузырёк с зельем и посмотрел его на свет, вглядываясь, как медленно гаснут в его глубине яркие искры. Действительно, зелья Эмилии Бэгшот, что владела аптекой в Дрян-аллее, всегда отличались превосходным качеством.

- Зафиксируйте его голову, - тихо сказал мужчина, взяв в руки церемониальный кинжал с острым, как бритва, лезвием, и приблизив его остриё к шраму, пересекающему лоб Гарри. Сам мужчина до сих пор удивлялся тому, что Гарри безоговорочно доверился ему в столь рискованном деле. Тщательно и осторожно мужчина срезал изуродованную заклятием кожу со лба юноши, стараясь не задеть не повреждённую плоть. Быстро промокнув хлынувшую кровь, он капнул четыре капли зелья на рану, стараясь распределить его равномерно. Зелье вспыхнуло ярким жёлтым светом и впиталось в рану, заново выращивая кожный покров.

- Через час нужно будет снова намазать рану зельем, - заметила пожилая волшебница, устраивая голову Гарри в более удобном положении и отсылая окровавленный материал прочь. Осторожно накрывая хрупкую фигуру одеялом, она заметила ещё один шрам, расположенный на руке. - Я не должен лгать, - шрам, хоть и побледнел, но всё ещё хорошо читался. Её глаза в шоке обратились к Снейпу. - Что это значит? Режущие чары всё ещё относятся к тёмной магии, если я не ошибаюсь.

- Долорес Амбридж, - коротко ответил мужчина, вспоминая тот год в Хогвартсе. - Корнелиус Фадж направил её в школу в качестве учителя Защиты от Тёмных Искусств. Гарри тогда был на пятом курсе. Если бы он не догадался воспользоваться заживляющей мазью, всё могло бы быть намного хуже.

- Но… какой ложью он заслужил такое наказание? Что можно было сказать, чтобы… заслужить это?

- Он отказывался отрицать возрождение Волдеморта.

Северус мягко погладил тонкую руку, прислушиваясь к ровному дыханию возлюбленного, а потом снова взял кинжал и начал работу над вторым шрамом.

~~* ~~~

Двадцатилетний Блейз Забини аккуратно раскладывал инструменты и ингредиенты на рабочем столе, краем глаза наблюдая за новеньким. Корвус казался бывшему слизерницу загадкой, которую во что бы то ни стало нужно было разгадать.

Блейз был на втором курсе учёбы, и он был, мягко сказать, удивлён, когда однажды утром в класс Зельеварения вошёл никому неизвестный Корвус Коракс. К группе, в которой учился Блейз, новенький не присоединился, а присутствовал только на занятиях, которыми руководил Северус Снейп. Целебный Массаж и Зельеварение - странный выбор, по мнению Забини, но он просто идеально подходил для того, кто желал быть целителем отдела Магических Повреждений.

На соседнюю парту плюхнулся Захария Смит, с грохотом вываливая рабочие принадлежности из сумки и хмуро поглядывая в сторону сидящего на приличном расстоянии от основной группы новенького. Вокруг стола Корвуса была установлена магическая защита, что тоже служило подом для любопытных взглядов.

Гарри сверился с рецептом, прежде чем достать простой маггловский коробок спичек и разжечь огонь под котлом. Его палочка находилась в сумке - не совсем под рукой, но на достаточно близком расстоянии, если бы вдруг возникла критическая ситуация.

- Ты только посмотри, - зашипел Захария. - Поверить не могу, что Снейп отказал мне, но взял в ученики сквиба! Этот задохлик даже зелья не может сварить!

Блейз подумал, что раньше явно переоценивал мыслительные способности хафлпаффца. Возможно, Сортировочная Шляпа ошиблась, увидев в Смите доброту и преданность, которые были у каждого представителя этого факультета. Обозлённый, что Снейп отказал ему в ученичестве, Захария чуть ли не на каждом занятии поливал преподавателя грязью, даже не понимая, что сам предмет обсуждения посмеивается над ним. А вот другие преподаватели возмущались поведением ученика и говорили, что однажды он выведет из себя главу обучающего отдела, и, как следствие, вылетит и с самих курсов.

Блейз обсудил с деканом возможность обучения на подготовительных курсах при Больнице Святого Мунго ещё до выпускного, но даже он не надеялся быть в личном ученичестве Мастера Зелий. И всё же советы Снейпа ему очень помогли, а обучение Зельеварению под руководством нескольких преподавателей оказалось приятным после семи лет мучений в Хогвартсе. К сожалению, Захария никак не мог принять отказа, и бесценные знания зачастую пропускал мимо ушей.

Блейз зажёг огонь под котлом, тщательно отмерил три литра дистиллированной воды и, аккуратно отмеряя компоненты, стал дожидаться, когда вода закипит, но негромкий взрыв и расстроенный вздох отвлекли его. Впервые увидев Корвуса, Блейз подумал, что время повернулось вспять и перед ним стоит Гарри Поттер, но вскоре бывший слизеринец сам посмеялся над собой. Конечно, некоторое сходство было - в цвете волос и глаз, но отличий было намного больше. Не было ни очков, ни знаменитого шрама, ни безумного желания спасти весь мир. Но самое главное - Корвус успешно мог сварить самое сложное зелье, но сами его действия у непосвященного могли вызвать лишь недоумение. И Северус Снейп, казалось, уважал Корвуса Коракса, в то время как его отношение к Гарри Поттеру не было секретом ни для кого.

- Идиот хуже Лонгботтома, - издевательски сказал Захария, наблюдая, как новенький торопливо добавляет в котёл какие-то компоненты, пытаясь взять под контроль зелье. - Насыпает в котёл семена аниса, а их даже нет в рецепте!

Блейз закатил глаза, мечтая применить заклинание, которое заставит его болтливого соседа замолчать.

- Откуда тебе знать, что написано в его рецепте? Ты не заметил, что он не работает по нашему плану? Он просто занимается в одном с нами кабинете, слушает некоторые лекции, а для практики у него даже стоит защита. То, что он делает - редкость, и поэтому Северус взял в ученики его, а не тебя. Всякий с его способностями был бы нарасхват у преподавателей.

- И что такого особенного в сквибе? - фыркнул Захария.

- Никакой он не сквиб, подумай, наконец, головой, а не задницей! - зашептал выведенный из себя Забини. - Он - интуитивный зельевар, а они крайне редки среди волшебников.

~~~* ~~~

Гарри постучал в дверь кабинета Северуса, который, казалось, был чем-то расстроен и не отозвался на его зов. Гарри был озадачен. День начался так хорошо - они посетили выставку редких растений в Лондонском Дендрарии, потом позавтракали в кафе и посетили несколько оранжерей, в которых после их прогулки многие экзотические растения недосчитались листьев. Было здорово расслабиться и провести день среди тех, кто не смотрит на тебя косо и не шепчется за спиной.

Но стоило им вернуться, Северус заперся в кабинете и уткнулся в газеты, купленные в маггловском Лондоне. Гарри занялся ужином, гадая, почему настроение мужчины изменилось так резко.

- Северус! - ещё раз позвал Гарри. Когда ответа не последовало, он вошёл в кабинет, подошёл к рабочему столу и осторожно опустил руки мужчине на плечи, прижимаясь щекой к его плечу. От прикосновения Северус резко дёрнулся, и пёстрые газеты соскользнули на пол.

- Прости. Я думал, ты слышал. Обед почти готов, - Гарри вытянул руку по направлению к полу. - Акцио газета.

Северус поймал газету раньше Гарри и, покопавшись в страницах, передал ему ту, на которой была фотография из Четон Механикс. Гарри внимательно всмотрелся в фото - Дил и Крисси, казалось, мчатся по улице, а он сам, сидя на красном скутере, смотрит им вслед завистливым взглядом.

- Ты только глянь! Мне тут больше четырнадцати не дашь… надо будет связаться с Малькольмом этот ублюдок обещал заплатить мне за съёмки. А это можешь взять к себе в коллекцию, но она, боюсь, последняя, - сказал Гарри, протянул газету назад, но тут же замер, увидев выражение лица мужчины. - Что?

- Ты не будешь больше общаться с этим магглом. Однажды он продал тебя Алистеру, и нет никакой гарантии, что он не поступит так снова.

- Но он должен мне пятьсот фунтов, Сев!

- А во сколько ты оцениваешь себя? - резко возразил тот. - Свою безопасность? Я, может, и не понял всего, о чём вы говорили, но я уверен, что добра от него не жди. Ты не станешь с ним больше встречаться.

Гарри ожёг его злым взглядом, но предпочёл промолчать. Резко развернувшись, он ринулся на кухню, слишком расстроенный, чтобы есть. Как смеет Северус приказывать ему? Конечно, у Мастера Зелий нормальное жалование, он может не беспокоиться о каждом фунте, и он не знает, каково это - когда в банке на счету ноль, а в кошельке пусто. А Гарри… заработал каждый пенни! Эти съёмки слишком дорого обошлись ему - он потерял квартиру и почти все свои вещи. Парень грохнул сковородку на стол, не заботясь о том, что брызги подливы разлетелись во все стороны. Ну почему Северус до сих пор воспринимает его как малолетку-гриффиндорца?! Из этого ада что, вообще нет никакого выхода?

~~* ~~

Северус и Гарри сидели на диване, на коленях у мужчины лежала папка с фотографиями парня.

- Я хотел бы узнать немного об этих фотографиях. Я был на твоих последних съёмках… неужели они все так заканчивались?

Гарри помолчал, рассеянно поглаживая папку пальцами. Конечно, Мастер Зелий часто говорил, что прошлое не имеет значения, но парень всегда боялся, что тот отвергнет его, как только появится угроза его положению в обществе. Гарри не хотел говорить о своём прошлом, но если он хотел продолжить отношения с мужчиной, нужно было доказать ему, что, несмотря на всю эту гадость, Гарри не был шлюхой.

- Нет. Чаще всего съёмки были просто съёмками. Порнография… или, как Квентин это называл, «высокое искусство»… но это такая грязь… именно Квентин этим и занимался. Поэтому я и отказался работать с ним.

Гарри решительно захлопнул папку и передал её Северусу. Парень не лгал, но и не сказал всей правды, просто в коллекции мужчины не было снимков со съёмок Квентина и Алистера. Некоторые работы из коллекции Снейпа, хоть и носили… эротический характер, но были вполне пристойными. В прошлом были поступки, которыми Гарри не гордился, но тогда у него и выбора не было. Если бы Северус спросил его напрямую, Гарри бы не солгал, но какая нужда отвечать на незаданные вопросы?

- Что ещё ты хочешь знать? - осторожно спросил парень.

Северус снова открыл папку и всмотрелся в фотографию одеколона:

- Сколько тебе здесь? Шестнадцать? Фото довольно откровенное. Тебе было страшно?

- Да. До этого я снимался в каталогах одежды. Там важна не модель, а то, что на ней надето, там людей подгоняют под одежду, а не наоборот. Но здесь… здесь снимали меня. И если бы я провалил съёмку, то на дальнейшей карьере можно было бы поставить крест. Я не мог упустить такой шанс.

- Ты знал, в каком виде тебе предстоит сниматься?

- Нет. Мне сказали, что придётся расстегнуть рубашку - нужно будет посмотреть на мускулатуру и всё такое… а потом фотограф попросил расстегнуть джинсы… я был в ужасе, мне казалось, что страшные истории моего детства повторяются. Но тот парень, что снимался со мной, - Гарри ткнул пальцем в фото, - он мне здорово помог. Успокоил меня, объяснил, что этот бизнес жесток и беспощаден, а конкуренция… но я не представлял для него опасности… он был настоящим профессионалом, он не стал использовать ситуацию в своих интересах… на фотографии - самое большее, до чего мы дошли.

Северус убрал фото и достал каталог одежды для мужчин невысокого роста. Гарри усмехнулся.

- Не знаю, зачем тебе этот каталог, тебе из него точно ничего не подойдёт. Это для коротышек. Откуда ты его взял?

- Я частый гость в маггловском мире, и многие фото попадают ко мне совершенно случайно.

- А эти?

- Некоторые прислал Билл.

- Что, из Египта? - удивлённо воскликнул Гарри. - Как, чёрт побери, они в Египте-то оказались?

Северус улыбнулся, ожидая, что вот-вот последуют вопросы обо всей его коллекции, а не только об этой конкретной её части.

- Ну ты же общался с Безумными Близнецами?

У Гарри буквально отпала челюсть.

- Фред и Джордж знают о тебе? Они прислали эти фотографии?

Северус фыркнул.

- Нет, не знают, конечно. Они думали, что тобой интересуется Билл.

Гарри только головой покачал, а Северус снова полистал находящиеся в папке бумаги.

- А этот календарь? Расскажи мне о нём.

- О, это была необычная съёмка. Чаще всего снимали по одному-два человека в день, а если бы пришлось всем платить, то календарь бы оказался просто золотым. Но это же охрана природы, в этом деле каждый рад засветиться. Многие приезжали в перерывах между съёмками в фильмах, только бы попасть на его страницы. Мне просто повезло - я туда попал из-за Хедвиг. Я пробовал с разными животными, но с моей птичкой мне было лучше всех.

- И со змеёй?

- Нет, Памелу привезли, чтобы намотать на какую-то актрису, но та в последний момент испугалась.

- Памела?

- Ну, тот питон на фото… милая девочка. И я оказался единственным, кто смог взять её на руки. Парселтанг даёт некоторые преимущества даже в мире магглов.

Северус приподнял за краешек газету, которую они в тот день приобрели в маггловском Лондоне.

- Он ведь угрожал тебе, я слышал. Но почему ты просто не послал его?

Гарри умолк, и Северус понял, что они ступили на опасную территорию.

- Мне нужны были деньги. Если бы я ушёл тогда, съёмок бы больше не было.

- Чем он угрожал тебе?

Гарри вздрогнул и отвёл взгляд, но всё же нашёл в себе силы сказать:

- Квентин знал, что дядя Леон содержал меня, и как только он умер, я стал лёгкой добычей. Я не мог продать эту квартиру, и содержать её мне было не на что. Мне пришлось бы отказаться от неё и уйти на улицу… стать уличной шлюхой - о, он только этого и ждал!

- А что Малькольм?

Устав от той грязи, что ему приходится переживать снова и снова, Гарри сорвался:

- Малькольм не трахал меня, он довольствовался минетом. А если бы я отказался, то и нормальных съёмок бы больше не увидел!

Гарри швырнул папку через всю комнату, снимки разлетелись по полу.

- Я не хочу больше обсуждать это дерьмо, - жёстко проговорил парень. - Да, его много было в моей жизни, но я просто хотел выжить! Ты хоть представляешь, сколько раз я открывал утром глаза, желая, чтобы всё это оказалось просто кошмаром? Желая иметь достаточно храбрости, чтобы покончить с этой дерьмовой жизнью раз и навсегда?! Но я слишком гриффиндорец… и слишком привык бороться с ветряными мельницами…

Гарри рвано вздохнул, пытаясь успокоиться, а потом поднял с пола фото со змеёй.

- Если я для тебя - всего лишь живая папка с фотографиями, эдакое исполнение всех голубых мечтаний, то ты будешь разочарован, - он кинул лист на стол и глянул Северусу прямо в глаза. - Я не знаю, почему я подумал, что смогу выбраться из всего этого… в конце концов я всего лишь шлюха… Завтра я подам прошение об отчислении. Спокойной ночи, профессор Снейп.

~~* ~~~

Северус уставился на свои руки, слушая, как Гарри мечется в комнате наверху. Задумчиво водя пальцами по поблёкшим очертаниям черепа и змеи, мужчина подумал, что он прекрасно знает, как бороться ради элементарного выживания. Дон Кихот, действительно.

- Акцио, акцио, акцио, - странички, повинуясь тихим приказам, снова слетаются в папку. Легко пробежавшись пальцами по календарю, Северус решительно встал и, захлопнув папку, пошёл вверх по лестнице.

Стоя в дверях, мужчина наблюдал за Гарри - тот скидывал своё скудное имущество в неаккуратную кучу на кровати. На пару секунд парень помедлил, с ностальгией пробежавшись пальцами по толстому учебнику анатомии, но так и оставил его лежать на столе. Независимо от того, захочет ли Гарри и дальше продолжать их отношения, Северус решил, что не может позволить ему выкинуть в помойку столь многообещающее начало в Магической Медицине.

Гарри игнорировал мужчину, заглядывая в шкаф в поисках кроссовок. Его сердце, казалось, раскалывается на куски. Но на самом деле он больше сердился на себя, чем на Снверуса. Как можно быть таким идиотом и надеяться, что его жизнь действительно изменится к лучшему?! Как можно было надеяться, что для кого-то может представлять интерес он сам, а не только его тело?

- Ты вовсе не разочарование… и уж конечно не шлюха, - Северус прошёл в спальню и протянул папку Гарри. - Они твои, делай с ними, что пожелаешь. Хочешь - оставь на память о прошлом, хочешь - сожги… я не хочу, чтобы у нас всё было как на картинке. Я не хочу, чтобы ты уходил.

Гарри настороженно посмотрел в ответ.

- А как же моё прошлое?

- Прошлое, - прошептал Северус, осторожно обнимая его, - в прошлом.

~~~* ~~~

Кухня была яркая, весёлая и абсолютно, стерильно чистая. Теперь понятно, откуда у Гарри пунктик по поводу уборки. Мастер Зелий сделал глоток из своей чашки и поморщился - засунуть чай в бумажные пакеты! Магглы - просто варвары.

Наконец, его взгляд снова обратился к худой, явно нервничающей женщине, что сидела напротив. В ярких лучах солнца, заливающих помещение, были явно видны следы побоев, хотя она и пыталась спрятать их под толстым слоем косметики.

- Когда ваш муж должен вернуться, миссис Дурсль?

- Вернона не будет ещё несколько часов, а я… мне пора на работу Я… я работаю кассиром в «Теско».

Северус недоумённо моргнул и указал на лицо женщины:

- Вы пойдёте на работу в таком виде?

Петуния Дурсль отвела взгляд, и Северус заметил след от синяка у неё на руке. Очевидно, как только племянник оказался вне пределов досягаемости, Вернон Дурсль принялся за жену. Северус ненавидел мужчин, занимающихся рукоприкладством почти так же сильно, как и педофилов.

- Почему вы не уйдёте от него?

- Мне некуда идти. Вернон не позволяет мне работать, всеми деньгами управляет он. Когда Дадли поступил в университет, я хотела пойти на курсы по подготовке секретарей, но он запретил мне. Он сказал, что моё место - здесь.

- Он не знает, что вы работаете, не так ли?

- Нет. Он думает, что я занимаюсь благотворительностью… помогаю в церкви. Он… он убил бы меня, если бы узнал. - Петуния опустила свою чашку. - Я скопила немного денег, но их недостаточно.

Северус наклонился вперёд, так что испуганные голубые глаза женщины оказались прямо напротив него.

- Гарри рассказал мне, как вы помогли ему сбежать. Вы тогда нашли у Вернона некие фотографии?

- Да, но теперь он держит их в сейфе. У меня нет ключа… и там ещё лежат кассеты.

Северус вытащил из рукава волшебную палочку и задумчиво провёл её кончиком по щеке, игнорируя сорвавшееся дыхание женщины.

- Я думаю, с замком у нас проблем не будет, - спокойно сказал он, пугая Петунью своей улыбкой.

~~~* ~~~

Северус отдыхал, опираясь руками на ограждения на втором этаже библиотеки больницы, и поглядывал вниз, туда, где за тяжёлыми дубовыми столами занимались ученики. Мужчине было приятно видеть, что все молодые люди увлечены своим делом и относятся к будущей профессии серьёзно - в библиотеке было тихо, никто не шептался, не было слышно смешков, лишь едва уловимый скрип перьев да шелест бумаги. Странно, но Северус не видел среди занимающихся своего возлюбленного - присоединившись к обучению не с начала курса, Гарри всё ещё не мог влиться в коллектив.

Северус знал, что чем больше времени Гарри проводит среди учеников, тем увереннее он себя чувствует. Сначала парень боялся, что личность Корвуса не будет достаточной маскировкой для него, он ждал, что его тайну вот-вот раскроют, и изгонят с позором прочь. Но вскоре он понял, что никому до него и дела нет - все поглощены личной жизнью и учёбой, и никто не обращает внимания на студента, даже если он и кажется немного знакомым. А Северус так и вообще сомневался, что некоторые обращают внимание даже на его пол.

Но Гарри осторожничал, не подпуская к себе никого из больничного персонала и учеников. Слишком много было вокруг лиц, знакомых по Хогвартсу. К счастью, между факультетами всегда существовала если не вражда, то соперничество, и ученики не общались настолько, чтобы узнать друг друга достаточно хорошо.

Северус краем глаза заметил шевеление и поприветствовал Целителя Гиппократа Сметвика, главу Отдела Магических Заболеваний, который оглядывал своих учеников.

Тут тяжёлая дубовая дверь в библиотеку открылась, и Северус увидел уникальную (баклажан и аквамарин!) расцветку одежды своего возлюбленного и ученика. Выбрав наиболее отдалённый от остальных учеников стол, Гарри положил на него сумку и достал из неё пергамент, на котором был список необходимых ему книг. Мадам Джонс задала ему исследование проклятия Круциатус и поиска возможных средств по устранению его последствий.

Гарри озирался в поисках полок, где находились нужные ему книги. Найдя их, он начал вынимать книги, сверяясь со списком. Продвигаясь вдоль полок, парень подошёл к столу, за которым сидели знакомые ему студенты. Не желая привлекать внимания, Гарри направился в другую сторону, но было поздно.

- О, гляньте-ка! - громкий голос Захарии эхом прокатился в тишине библиотеки. - Снейпова подстилка!

~~~* ~~~

Этажом выше преподаватели замерли от ужаса. Один студент только что обвинил другого в интимных отношения с преподавателем. Целитель Сметвик начал что-то говорить, но Северус поднял руку, призывая его помолчать. Вокруг начали собираться сотрудники, привлечённые назревающим скандалом. Сметвик тихо пробормотал:

- Ты не можешь и дальше игнорировать его, Северус. Он зашёл слишком далеко в своей непочтительности. И он, наконец, пересёк грань.

Окружающие закивали в знак согласия, но Северус невозмутимо наклонился над перилами, чтобы лучше видеть и промолвил:

- Я абсолютно согласен с вам, Гиппократ, но давайте позволим мистеру Кораксу самому разобраться в этой ситуации.

~~~* ~~

«Снейпова подстилка». Гарри почувствовал, как кровь стынет у него в жилах. Но он опомнился, понимая, что Захария слишком далеко зашёл в своей мелкой мстительности. Пора его проучить.

Гарри быстро оглянулся, проверяя, нет ли кого из персонала поблизости, потом облизнул губы и аккуратно опустил учебники на стол. Проведя руками по складкам мантии, он задумался на секунду о том, какое поведение ему выбрать в такой ситуации, и, когда решение было принято, крепко сжал палочку и повернулся к ученикам, многообещающе улыбаясь.

- Ревнуете, мистер Смит? - Гарри приближался к бывшему Хаффлпафцу тягучими кошачьими движениями - так же он двигался, когда приходилось работать у Томми. Остановившись почти вплотную к Захарии, Гарри слегка склонил голову, демонстрируя ему самый сексуальный взгляд, который даже операторов на съёмочных площадках заставлял стонать от восторга. Захария тяжело сглотнул. Гарри, едва касаясь, очертил пальцем линию подбородка парня, чувствуя его дрожь. И продолжил мурлыкающим голосом:

- Но кого ты ревнуешь, милый? Меня - что моя задница греет член Снейпа, а не твоя? Или… - Гарри наклонился вплотную к уху Смта и продолжил, обдавая чувствительную плоть горячим дыханием. - Или ты ревнуешь, что моя задница греет член Снейпа, а не твой?

В библиотеке царила абсолютная тишина, все напряжённо наблюдали за парнями - за тем, как Гарри томно шепчет на ухо Захарии, и за тем, как тот медленно заливается краской, не имея сил ответить.

- Хочешь знать, как мне удаётся удержать его? Почему он возвращается ко мне снова и снова… и снова? - лёгкий толчок бёдрами, и Захария, стовно завороженный, кивает. Гарри улыбается томно, обольстительно, прекрасно зная, какие желания он вызывает сейчас. - О, у него здоровый аппетит, у моего профессора. Я так люблю слушать его стоны удовольствия… когда он вонзает зубы в мои нежные горячие… - Гарри сделал паузу для пущего эффекта, чувствуя, что всё внимание приковано к нем, что никто не сможет оторвать от него взгляда, даже если рядом появится сам Волдеморт. Ну, что ж… - …поджаристые булочки с маком.

Все словно очнулись от транса. Булочки? Захария, наконец, снова обрёл дар речи:

- Ч…что?

- Булочки, - обычным голосом повторил Гарри. - Наставник Снейп обожает поджаристые маковые булочки.

- Нно… он же… ты ведь… - бормотал Захария.

- Сплю с ним? - лукаво спросил Гарри, думая, как же защитить репутацию профессора и отвести от них подозрения раз и навсегда. - Нет. У Наставника Снейпа нет ни жены, ни домовых эльфов. Когда он ушёл из Хогвартса, он нанял меня в качестве повара и домоправителя. У меня своя спальня, а у него - своя.

Гарри вытащил палочку и прижал её к рёбрам Смита, чувствуя, как у того заколотилось сердце:

- И чтобы больше ни одного грязного слова в мой адрес или в адрес моего Наставника, понял?

Захария бормотал что-то невнятное, изредка поминая поджаристые булочки с маком. Внезапный смех Забини разорвал тишину библиотеки, егомускулистая рука опустилась на плечи Гарри, едва не сбив того с ног.

- «Вонзает зубы в мои нежные горячие поджаристые булочки с маком» - передразнил он Гарри. - О, Боже! Я даже на секунду поверил! Знаешь, Корвус, я думаю, ты отлично впишешься в нашу компашку.

Смех Блейза был настолько заразителен, что все остальные тоже начали смеяться, разрушая возникшую напряжённость. Никто не знал, чего можно ожидать от тихони Корвуса. Захария тем временем быстро собирал свои вещи, пытаясь убежать от насмешек. Он и предположить не мог, что ситуация обернётся против него.

А сверху усмехался Северус, и даже Сметвик фыркал от едва сдерживаемого смеха.

Глава 9 (часть 1)

«Уверенность в себе произрастает из знания и принятия собственных способностей и слабостей, а вовсе не из мнения окружающих»

Джудит Брэдвик, социолог

Гарри устало опустился в мягкие объятия кресла в больничном офисе Снейпа и уложил уставшие ноги на журнальный столик. Теперь каждый день стал для него как вызов, испытание его умственных способностей, в то время как раньше он мог положиться на свое тело и сексуальность. Задачки, которые ему задавали Северус и мадам Джонс, вынуждали его выкладываться полностью, используя все имеющиеся силы. Но, в конце концов, его усилия начали оправдываться: он влился в работу и схватывал на лету всё, о чём ему говорили преподаватели, хотя всего месяц назад он не смог бы понять и половины.

Сидя в кресле, Гарри чувствовал себя измученным. Конечно, давали о себе знать и учёба по четырнадцать часов в сутки, и напряжённая работа в лаборатории, и лекции, полные неизвестной, но жизненно необходимой любому целителю, информацией. Но было ещё кое-что, что заставляло Гарри чувствовать себя так, словно он шёл с завязанными глазами по краю пропасти: постоянный страх быть узнанным.

Годами он притворялся, изворачивался и лгал - в модельном бизнесе этого от него требовали операторы, а в жизни с дядей Леоном парень просто старался выжить, подстраиваясь под ситуацию; но в глубине души Гарри знал, кто он на самом деле. И безумно боялся, что кто-то из учеников или больничного персонала подберётся к нему достаточно близко, чтобы увидеть эту правду. За ширмой по имени Корвус Коракс все увидят опозоренного Гарри Поттера.

Гарри гордился своими достижениями и больше не воспринимал своё отражение как что-то отвратительное. Он строил планы на будущее, но каждую секунду ожидал, что все его мечты обратятся в прах. Он старался как можно меньше общаться с окружающими и оставаться «в тени», но ревность Захарии словно вытолкнула его под обжигающие взгляды толпы.

Северус стремительно вошёл в свой кабинет, радуясь, что такой нелёгкий день подошёл к концу, и вовсе не удивился, обнаружив Гарри в кресле напротив стола. Мужчина был рад видеть своего молодого любовника, он гордился достижениями Гарри. Казалось, молодой волшебник расцветает с каждым днём, набирается сил и уверенности для покорения новых вершин.

Окружающие преподаватели, включая мадам Джонс, не могли нахвалиться на старательность и целеустремлённость Гарри. И после происшествия в библиотеке Северус мог только надеяться, что Гарри продолжит идти вперёд, а не замкнётся в себе.

Услышав шум закрываемой двери, парень открыл глаза и попытался предугадать разговор по выражению лица Северуса. Но, глядя как мужчина, сохраняя каменное выражение лица, усаживается напротив него, Гарри почувствовал, как в его животе растёт ледяной ком. Сразу же после того, как униженный Захария покинул поле боя, со второго этажа библиотеки раздался шёпот, и Гарри, подняв голову, понял, что свидетелем только что произошедшего разговора стал чуть и не весь преподавательский состав больницы.

Северус хранил молчание, и Гарри, медленно переведя дух, спросил:

- Блейз сказал, что Захарию отчислили. Мне тоже придётся уехать?

- Мистера Смита не отчислили.

- Но Блейз…

- Очевидно, ошибся. Мистера Смита перевели в один из филиалов больницы Святого Мунго, в больницу Святой Бриджит в Уэльсе. Хотя он полностью заслужил отчисление своим неподобающим поведение, руководство больницы всё же решило предоставить ему возможность реабилитироваться. Но при первой же жалобе его карьере в сфере колдомедицины будет положен конец.

- А я? Моё поведение тоже было неподобающим. Меня переведут?

- Из ситуации, в которую тебя поставил мистер Смит, ты мог выбраться самым примитивным способом - применив физическое насилие. Но ты нашёл неочевидное решение проблемы, решил её… так сказать, творчески, - Северус улыбнулся. - Отлично, мистер Коракс.

~~~* ~~~

- О, Господи! - простонала Петуния Дурсль, утирая слёзы бумажной салфетки из поданной ей полицейским пачки. - Он не остановился на Гарри… были и другие…

Детектив поставил плёнку на паузу, на экране застыло изображение четырёх голых мальчиков. На вид им было не больше четырёх-пяти лет.

- Вы узнаёте этих детей, миссис Дурсль?

Женщина постаралась взять себя в руки, чувствуя всё умножающуюся ненависть к своему мужу. Приблизив лицо к экрану, она указывала на фигуры по очереди:

- Это мой племянник Гарри… мой с…сын Дадли, это его лучший друг Пирс, а это… простите, я не помню имени… простите…

- Гордон, - напряжённым басом сказал Дадли, обнимая трясущиеся плечи матери. - Я помню, как… папа… покупал нам потом конфеты… всем, даже Гарри, а ты ведь знаешь, мам, как он его ненавидел.

- Вы можете вспомнить другие подобные случаи?

Маленькие глазки Дадли уставились на застывшее изображение:

- Со мной он такого больше не делал… но вы поговорите с Пирсом Полкинсом… отец несколько раз покупал ему видеоигры… и никогда не говорил, за что…

~~~* ~~~

С улыбкой удовлетворения, сменившей его обычно безразличное выражение лица, Северус просматривал маггловскую газету. В отличие от большинства волшебников, не находящих подобном чтиве ничего полезного, Северус относился к этим газетам серьёзно и всегда покупал их, едва выдавалась возможность.

И теперь он читал огромную статью и думал, что его путешествие на Тисовую аллею принесло куда более весомые плоды, чем он рассчитывал. Полиция не только арестовала Вернона Дурсля за хранение и распространение детской порнографии, но им удалось схватить Алистера, Квентина и ещё несколько человек - среди вещей Вернона обнаружили записную книжку со списком дат, имён фотографов и денег, которые он получал за съёмки Гарри. Так как доходы не были декларированы, Налоговый Отдел полиции вился над свежеиспеченным арестантом, словно коршун над добычей.

Квентин заключил сделку с полицией, решив, что раз уж сидеть в тюрьме, так хоть не одному.

Алистера взяли с поличным. Когда полицейские приехали к нему домой, то застали его в постели. В углу стояла камера, а под мужчиной кричал от боли недавно пропавший тринадцатилетний мальчик. Во время обыска в студии обнаружились доказательства его причастности к поджогу жилого дома, в котором жил Гарри.

О, да, думал Северус, месть так сладка. А главное - никто в Министерстве Магии не сможет обнаружить его следы в этом деле. Люди, истязавшие Гарри так долго, получили по заслугам. А всего и понадобилось-то, что одна Алохомора, произнесённая перед нужной дверью, дальше в ход пошли материнские чувства Петунии. Если информация о тюрьмах, которую Северус почерпнул опять-таки из маггловских газет, верна, то мужчинам предстояло пройти через ад. Заключенные, многие из которых и сами подвергались в детстве насилию, не особо жаловали педофилов. Так что в следующие несколько лет им придётся сполна испить чашу боли, которую они так часто подносили Гарри. Да, действительно, месть сладка.

Единственный, кого не удалось достать, был Малькольм. Он управлял легальным модельным агентством, его причастность к изготовлению и распространению детской порнографии доказать не удалось, как и уклонение от налогов. У него было найдено несколько образцов взрослой порнографии, но это не было преступлением, а Гарри был уже совершеннолетним, когда «убеждал» Малькольма заключить с ним контракт на съёмки. Но Малькольм находился под наблюдением, и Северус знал, что тот рано или поздно попадётся.

~~~* ~~~

Северус аппарировал домой, разыскивая Гарри после того, как мадам Джонс сказала мужчине, что отпустила его подопечного домой. Как она объяснила, Гарри Поттеру пришло письмо, после чего всё стало валиться у него из рук. Внеплановый выходной должен дать ему возможность успокоиться.

Аконит и Хедвиг спали на своём обычном месте. Белая сова открыла один глаз, сонно посмотрев на Снейпа, убедилась в собственной безопасности, и снова задремала. Снежные перья её крыла причудливо переплелись с тёмными перьями соседа.

Первый этаж дома утопал в восхитительных ароматах. Встав в дверях кухни, Северус наблюдал, как Гарри злобно месит большущий шар из теста, отчего всё вокруг уже покрылось мукой, и всё новые и новые мучные облачка взлетают в воздух каждый раз, как тесто с глухим стуком падает на стол. Мойка была битком набита грязной посудой, а на плите плевалось несколько кастрюлек. Чувствительный нос мужчины уловил аромат тушёного мяса и пряного томатного соуса, в духовке шкворчал цыплёнок. Северус порадовался, что существуют консервирующие чары - такого количества еды двоим не съесть и за неделю.

Гарри поприветствовал Северуса кивком, но мучить тесто не прекратил. Мастер Зелий улыбнулся: Гарри готовил каждый раз, когда был взволнован или расстроен. Он пытался занять мозг сложными манипуляциями, чтобы избавиться от неприятных мыслей, а телу давал возможность израсходовать лишнюю энергию. Во время готовки Гарри мог спокойно обдумать проблему, просчитать свои действия, а не действовать скоропалительно. Северус не мог понять, какие гриффиндорские качества Шляпа нашла в Гарри Потере.

Гарри снова придал тесту форму шара и, сунув его в керамическую чашу, поставил недалеко от плиты - подняться. Игнорируя грязную посуду, парень вымыл руки и переключил своё внимание на любовника.

Мужчина нежно стёр с его щеки мучное пятно и крепко обнял, зарываясь носом в тёмные волосы.

- Мадам Джонс сказала, что ты получил какое-то письмо.

Гарри указал на несколько пергаментов и плоскую бархатную коробочку, которые валялись на столе.

- Старый козёл зашёл слишком далеко.

И Северус даже не стал уточнять, кого именно парень имел ввиду.

- И что Дамблдор сделал теперь?

Гарри призвал пергамент с помощью Акцио, и дал возможность Северусу прочесть его. Мужчина читал, понимая, почему так расстроен его возлюбленный, а несколько фраз просто выбили его из колеи:

-… действовал незрело… лелеять детские обиды… не ответил на приглашение на бал, я позволил себе сделать это от твоего имени… Место за главным столом… требуем, чтобы ты оставил детские выходки и вернулся в Магический Мир… возвращаю то, что ты потерял по неосторожности… - Северус прекратил читать и поднял взгляд на Гарри. - Что ты так неосторожно потерял?

- Я быт таким небрежным, - насмешливо протянул Гарри, указывая на бархатную коробочку. - После принятия того декрета в Министерстве, ну, когда меня признали нравственно падшим и указали моё место… я пошёл прогуляться вокруг Хогвартса, подумать о будущем. А ты знал, что гигантский кальмар любит всё блестящее? Вот я и отдал ему свой Орден Мерлина. Как Дамблдор его оттуда достал? Для Аврора я недостаточно чист, для уважаемого Магического общества - тоже… что ж… а Орден Мерлина плохо смотрится на моём вечернем кожаном прикиде.

Северус, не дочитав, смял пергамент и уничтожил его невербальным Инсендио. Проклятый Альбус Дамблдор и проклятый Корнелиус Фадж! Гарри имел всё право носить свою награду с гордостью, а не прятаться по тёмным углам, подчиняясь манипулирующим им ублюдкам!

~~~* ~~~

Северус оторвался от написания очередной статьи, потёр слезящиеся от усталости глаза и оглянулся на диван - Гарри издал странный хныкающий звук и резко дёрнулся, так что учебник по анатомии, который он читал, упал на пол. От звука удара парень проснулся и резко сел, недоумённо оглядываясь.

- Кошмар? - тихо спросил Северус.

- Нет… не совсем. Скорее, воспоминания, - Гарри сел, устало потирая виски. - Как они могут устраивать балы, когда столько людей погибло? Когда столько людей ещё не залечили раны? Скорее, стоило устроить день траура.

Северус присел рядом, укладывая голову Гарри себе на колени и ласково перебирая его волосы. Избежать празднования не было никакой возможности, даже в больнице подготавливался небольшой торжественный вечер. Приглашались все отделы, а также пациенты, только в отделе Неизлечимых Магических Повреждений не было ощущения праздника. Долгая жизнь не всем была в радость.

Машинально лаская шелковистые пряди, Северус погрузился в воспоминания о Финальной Битве. 31 октября, Хеллоуин, поход в Хогсмидт, шестнадцатая годовщина смерти родителей Гарри. Тогда угроза нападения Пожирателей Смерти была очень реальна, поэтому учеников сопровождали все четыре декана ещё три представителя преподавательского состава. На все уговоры отложить этот поход директор только загадочно мерцал глазами и потирал руки, заставляя Северуса кипеть от злости - не он один был шпионом, сведения о планируемом нападении подтверждали несколько человек.

Когда нападение всё же осуществилось, тотчас же был послан сигнал в Министерство Магии и Орден Феникса. Помощь прибыла в считанные минуты, и преподаватели, некоторые студенты и вновь прибывшие члены Ордена Феникса отражали атаки. Мадам Розмерта пала от смертельного заклятия, пытаясь защитить группу учеников, впервые выбравшихся в Хогсмидт. Студенты пытались защитить себя, но Ватноножное проклятье не может сравниться с Круцио. Джиневра Уизли и Дин Томас пали, спасая четверокурсников Хаффлпафа. Стэн и Эрн прибыли на своём автобусе и попытались увезти учеников. Прикрывая их отступление, Стэн был ранен, попав под заклинание Негасимого огня. Бедняга до сих пор является пациентом отдела Неизлечимых Магических Повреждений.

Краем глаза Северус увидел, что Гарри противостоит самому Волдеморту и его правой руке - Люциусу Малфою, но добраться до него и смог и лишь бессильно наблюдал, как тот терпит поражение. Северус не знал, кто кричал - Гарри или он сам, когда щуплое тело извивалось под Круцио. И, хотя совсем рядом с Гарри маячили огненные шевелюры кого-то из Уизли, именно Драко Малфой обратил свою палочку против собственного отца. Завладев палочками-близнецами, Волдеморт заключил Гарри и себя в прозрачную сферу, намереваясь ещё помучить мальчика. Ни Северус, ни Минерва, ни Альбус, ни три подразделения Авроров не смогли разрушить эту сферу, им оставалось лишь беспомощно наблюдать, как гибнет их герой. Но когда Тёмный Лорд на секунду отвлёкся, оглядываясь с видом триумфатора, Гарри вытащил из потайного кармана на левом предплечье запасную палочку…

- Авада Кедавра, ублюдок!

Тело Волдеморта застыло, торжествующий смех оборвался, выплеск тёмной магии разрушил сферу. Тёмный Лорд был мёртв, а спаситель валялся на земле без сознания.

~~~* ~~~

Северус вернулся из своего мысленного путешествия в прошлое и, опустив взгляд, некоторое время прислушивался к размеренному дыханию Гарри, прежде чем легонько встряхнуть его.

- Просыпайся, любимый.

- Не сплю, - пробормотал Гарри и привстал. - Я не хочу на бал… они будут радоваться, а я смогу думать только от тех, кого нет рядом.

- Я тоже не горю желанием идти туда, но мы должны… - Северус осёкся, увидев, что Гарри поднял бровь на удивление знакомо. С каких пор он заговорил словами Альбуса Дамблдора? Гарри приподнялся и чмокнул его в кончик носа.

- Я слышал, что в Педиатрическом отделении драконья оспа. У меня никогда не было драконьей оспы, а она такая заразная… - мечтательно протянул Гарри.

Северус покачал головой:

- Не прокатит. Инкубационный период драконьей оспы - десять дней… Пошли в постель. Завтра будет долгий день.

- Ты будешь со мной? - неуверенно спросил Гарри, словно боясь насмешки, и Северус снова проклял тех, из-за кого голос парня сейчас так дрожит. Он сжал хрупкую руку в своей, стараясь передать и часть своей уверенности.

- Я тоже не хочу быть один.

~~~* ~~~

Утром в день празднования Северус вошёл в кухню и остановился в дверях. На столе лежали несколько яиц, сыр и ветчина - Гарри собрался готовить омлет, но отвлёкся на особый выпуск «Ежедневного Пророка», все страницы которого были заполнены именами жертв войны.

Северус осторожно, чтобы не испугать, обнял Гарри за плечи, предлагая ему свою поддержку, и стал через его плечо читать имена. Так много учеников погибло из-за глупого решения Дамблдора позволить прогулку в Хогсмидт! Неужели пара Шоколадных Лягушек и пачка Всевкусных орешков стоили их жизней?

На центральном развороте газеты расположились фотографии - некоторые прямо с поля сражения Финальной Битвы, некоторые из других сражений, там была фотография парных палочек Волдеморта и Гарри - под стеклом в Министерстве Магии.

Мастер Зелий подхватил палочку, которой пользовался Гарри и осмотрел её. Раньше он не много внимания обращал на неё, а теперь задался вопросом - откуда она? Ведь старую конфисковали сразу же после победы. Северус повертел палочку в руках ещё некоторое время и вернул е владельцу.

- Когда Олливандер дал её тебе?

- Это не он… по крайней мере, не напрямую, - ответил Гарри, пряча палочку в кармашек на рукаве. - Этой почти три сотни лет, она принадлежала моему пра-пра-прадеду, Алоизию Поттеру.

- И ты взял её…

- Ну, деньги мне брать нельзя, драгоценности - тоже, до двадцати одного года, я говорил. Но гоблины иногда закрывают глаза на некоторые незначительные… вещи - те, что оценены не дороже двадцати галеонов. В одном из сейфов был тайник с палочками, а с этой мы сразу друг другу понравились.

- Она очень странно ощущается. Из чего она сделана?

- Олливандер потом сказал мне, что она весьма необычна. Изготовлена из дуба, что вырос в Запретном лесу, сердцевина - перо новорожденного феникса, перевитое волосами из хвоста единорога и тестрала. В ней жизнь и смерть сплелись в объятиях, смешались рождение и возрождение… идеальна для целителя, не так ли?

Северус только открыл рот для ответа, как в окно стремительно влетела птица, по виду хищная и довольно опасная, и опустилась на его плечо.

- Снова Дамблдор? Хватит, начитался я уже его посланий!

- Нет, это не Альбус… Это птица Билла Уизли. Они лучше приспособлены к условиям жизни в пустыне, чем совы, - объясняя, Северус быстро надорвал ленту и расправил пергамент; птица улетела, не дожидаясь ответа.

«Сев,

Планы меняются. Я должен остаться в Норе с мамой. Она так и не пришла в себя после смерти Джинни, а сегодня ей попался на глаза «Пророк». На приём она пойти не может, а оставлять её одну нельзя. Папа и Перси обязаны присутствовать как представители Министерства Магии, так что на сегодня я - сиделка.

Будьте осторожны вечером: Рон тоже будет там. Перси обещал приглядеть за ним, но я опасаюсь, что Рон напьётся. Будьте осторожны.

Билл»

Северус кинул пергамент на стол рядом с газетой. «Проклятье!» - подумал он. Перси - канцелярская крыса, он не сможет контролировать своего зарвавшегося братца. Гарри оторвался от омлета, который доброжелательно шипел на сковороде.

- Билл приедет на пару дней?

- Нет, - сквозь зубы ответил Северус. - Планы меняются. Он вообще не сможет приехать в Лондон.

~~~* ~~~

Рон Уизли приколол свой Орден Мерлина Третьего Класса к дорогой праздничной мантии. Теперь, когда он стал мировой звездой квиддича, он мог позволить себе дорогие вещи, изготовленные на заказ, а не обноски от старших братьев. Глубокий синий цвет одежды красиво контрастировал с его рыжими волосами и подчёркивал синеву глаз. Настроение его неуклонно улучшалось, когда он, пробираясь сквозь толпу, услышал слова «Уизли - наш король», но произнесённые не насмешливо, как в школе, а с уважением и некоторым подобострастием. А Малфой пусть подавится своими словами. Следуя к своему месту, Рон поглядывал на обозначения мест присутствующих, но замер, увидев имя «Гарри Поттер» между именами директора и Минервы Макгоннагалл. О Гарри ничего не было слышно со дня окончания школы, неужели этот позор Гриффиндора осмелится явиться?

Рон лавировал между столиками, рассчитанными на восемь человек каждый, разыскивая своё место. Стол, за которым должна была разместиться вся квиддичная команда (и Рон в её составе), располагался по центру зала, на самом видном месте. Оглядев стол, Рон злобно ухмыльнулся, оценивая чары, которые близнецы наложили на его стул. Сами же Фред и Джордж должны были сидеть в углу зала, в полутёмном местечке, а, увидев имена их соседей, Рон рассмеялся уже в голос. Пусть помучаются рядом с сальноволосым ублюдком и хорьком!

Остальных будущих соседей близнецов Рон знал по Хогвартсу, но одно имя ему было незнакомо. Рядом с Северусом Снейпом должен был сидеть некто Корвус Коракс. Корвус Коракс, надо же! Рон всегда шутил, что Снейп - летучая мышь-переросток, так и чёрный дрозд составит ему отличную пару. Ведьма со странным именем Корвус Коракс, наверное, уродлива, как смертный грех, или совсем уж отчаялась, если согласилась сидеть в такой кампании!

~~~* ~~~

Огромный, пышно убранный зал был полон; гомон стоял невообразимый - многие присутствующие раньше учились или работали вместе, а некоторые не виделись годами, и им, без сомнения, было что обсудить. Близнецы наслаждались беседой с Малфоем и его женой (которая выглядела так, словно вот-вот родит) - бывшей Сьюзен Боунс. У Драко на груди блестел Орден Мерлоина Второго Класса, в качестве признания его роли шпиона в стане врага. С близнецами пришли Кэти Белл и Ли Джордан, и теперь они тоже принимали активное участие в беседе.

Рон украдкой оглянулся на братьев. Проклятый Малфой, и здесь умудрился выпендриться, даже награду получил выше, чем у самого Рона! А теперь и его собственные братья наслаждаются его кампанией.

Рон сжал кулаки от злости. Он обещал матери, что не станет цеплять близнецов, а те, в свою очередь, поклялись не заколдовывать его на людях. И только Перси всё ещё нормально общался с Роном. И всё же, когда Рон прикончил первый стакан, и тот попытался отобрать у него палочку. Ну что за семейка!

Сней со своей птицей ещё не прибыл, и Рон рассчитывал, что их и не будет. Между директором и его заместителем было свободное место, и Дамблдор уже выглядел недовольным. Но гости всё прибывали, служащие пытались как можно скорее рассадить их по местам. Рон заметил, что Макгоннагалл шепнула что-то директору и указала рукой на дверь. Следуя её жесту, Рон ожидал увидеть Гарри, но это был всего-навсего Снейп.

Северус заботливо провожал своего невысокого компаньона сквозь толпу, изредка останавливаясь, чтобы поприветствовать бывших слизеринцев или знакомых из больницы Святого Мунго. Но сколько бы раз Снейп не останавливался, его рука не покидала спины спутника. Рон слышал, как некоторые перешёптываются, обсуждая странную пару, но радушное приветствие Целителя Сметвика успокоило большую часть любопытствующих.

Драко поднял руку, показывая Снейпу их столик, а Рон попытался рассмотреть его спутника. Ага, невысокий, худой, красивая изумрудная мантия… Никакой груди, видимо, это не женщина. Тонкая рука, изящные пальцы… и тут спутник Снейпа поднял голову, и Рон увидел его точёное лицо и яркие зелёные глаза. Гарри Поттер вернулся в Волшебный мир, а никто этого не заметил!

И только теперь Рон понял, что близнецы отлично устроились. Столик был расположен в углу, за ним - стена, а близнецы сели так, чтобы отлично просматривался весь зал, и никто бы не смог подобраться незамеченным.

Рон с изумлением наблюдал за людьми - почему никто не кричит: «Смотрите, это же Гарри Поттер!»? Неужели никто его не узнал? Зато всех удивило, что Снейп взял себе ученика, и почему он так оберегал его, и почему бывших слизеринцев объединили с бывшими гриффиндорцами.

Оливер Вуд заметил взгляд Рона, но ему показалось, что его заинтересовали братья.

- Держись подальше от Фреда и Джорджа. Нам тут не нужны семейные разборки, - предупредил он прямо.

Оливера практически вынудили сидеть за одним столом - мало того, что Вуд был его тренером, так он смог бы и усмирить Рона в случае чего. Оливеру вовсе не улыбалось провести весь вечер в такой кампании, и бывший сокурсник внушал Вуду лишь отвращение после того, как он поступил с Гарри.

- Да пошли они, - расслабленно сказал Рон, хватая очередной стакан с огневиски. - Кто это с Малфоем и Снейпом?

- Это Сьюзен, придурок. Жена Малфоя, - насмешливо сказала Анжелина Вуд, обнимая мужа за плечи.

- Да не Сьюзен, а тот парень

- Это Корвус. Он учится Целебному Массажу у мадам Джонс в Мунго. Светиться не любит, но парень вроде неплохой.

- Тогда что он делает в такой кампании? - спросил Рон, демонстративно передёрнувшись, и все засмеялись.

- Корвуса и Снейп обучает. Редкое дело - двойное ученичество.

- Вам не кажется, что он похож на Гарри?

Вуды глянули на столик, вокруг которого крутилось обсуждение, а потом переглянулись. Анжелина и сама заподозрила то, о чем сейчас высказался Рон. Но после обсуждения с Оливером, они решили, что, если молодой человек и правда Гарри Поттер, то они не станут раскрывать его тайну. И поэтому Анжелина рассмеялась, отметая подозрения Рона.

- Да брось ты, Рон. Ну невысокий, ну зеленоглазый, ну тёмные волосы… но честное слово! Даже в свои лучшие времена Гарри выглядел так, словно его почикали докси.

~~~* ~~~

Гарри моргнул, пытаясь не вырубиться, слушая занудную речь Министра о жертвах войны и храбрости. Место между Дамблдором и Макгоннагалл было не занято, и Гарри знал, что таким оно и останется.

Внезапно ропот пронёсся по залу: в окно влетела полярная сова и, приземлившись рядом с Министром Магии, горделиво вытянула лапку с привязанным к ней пергаментом. После того, как её освободили от ноши, Хедвиг сделала круг над залом, немного снизилась и клюнула Рона прямо в макушку, после чего улетела, очевидно, с чувством выполненного долга. Оливер закашлялся, пытаясь скрыть смех.

Фадж развернул пергамент и, пробежав по строчкам глазами, нахмурился. Большинство присутствующих узнали Хедвиг и поняли, что письмо написал Гарри Поттер.

«Дорогой Министр Магии,

Приглашение на Торжество награждения необычайно взволновало меня, я с нетерпением ждал возможности вновь встретиться с друзьями и пообщаться с людьми, ради которых я сражался против Волдеморта. Когда же первые восторги схлынули, я понял, что не желающих меня видеть будет всё же больше, чем тех, кто будет искренне наслаждаться моим обществом. Даже удостоившись чести быть приглашённым на столь высокое празднование, я всё ещё подпадаю под действие Декрета о моральном облике волшебников (Декрет номер двадцать восемь тысяч семьсот тридцать один), принятым Министерством Магии весной этого года, и не могу вынуждать вас разделить трапезу с морально падшей личностью. Даже если Мальчик-который-выжил и победил Волдеморта, Гарри Джеймс Поттер всё же не достоин наград.

Прошу передать Альбусу Дамблдору, что действия мои продиктованы отнюдь не трусостью, но уважением к собравшимся на приёме. Проблемы же могут омрачить столь светлый праздник.

С уважением,

Гарри Джеймс Поттер,

Обладатель Ордена Мерлина Первой Степени,

Ака - Мальчик-который-выжил»

Сжав зубы от злости, Фадж скомкал пергамент и кинул его на стол, одновременно судорожно соображая, как объяснить столь щекотливую ситуацию - практически все в зале узнали сову Гарри Поттера, и теперь смотрели на него, ожидая пояснений.

- Гарри Поттер… извиняется за своё отсутствие… в самый последний момент возникли вопросы, требующие его вмешательства… семейные дела, понимаете ли… и нарушили его планы на вечер, - Фадж перевёл дыхание и медленно оглядел зал, не замечая недоверия, возникшего на лицах многих. Все знали, что у Гарри не может быть никаких срочных семейных дел по причине отсутствия семьи. Сам же Министр не заметил, как скомканный пергамент соскользнул с его стола, призванный тихим «Акцио» и плавно приземлился на столе репортёров. Уже через несколько секунд неопрятный комок вернулся к тарелке Фаджа, а жадные до сенсаций репортёры вчитывались в дубликаты письма.

Гарри только улыбнулся, заметив удивлённые взгляды соседей по столику.

- Напасть на Рона - это не моя идея, просто Хедвиг всегда защищала меня как своего единственного птенца. И вообще, ему ещё повезло, что она не придумала что-то более изощрённое… птичью неожиданность… надо бы не забыть наградить её, когда вернусь домой…

Глава 9, часть 2.

Гарри тщательно прожёвывал ростбиф, краем уха улавливая обрывки разговоров. Вокруг было столько знакомых, что парню приходилось контролировать практически каждое движение - предполагалось, что Корвус Коракс впервые вышел в свет. Но он и сам замечал, что на него, зажатого между Драко и Северусом, почти никто не обращает внимания - разве что несколько знакомых из госпиталя кивнули ему в знак приветствия. Осторожно оглядываясь в поисках знакомых, Гарри вздрогнул, заметив форменную мантию Рона Уизли.

К концу торжественного обеда к их столику подошли Невилл и Луна - бывший одноклассник хитро подмигнул Гарри, когда услышал его новое имя. После «знакомства» парочка присела за их столик, который Джордж защитил лёгким заклинанием отвода глаз.

Луна ничуть не изменилась - речь её состояла из бессмысленных заявлений, среди которых, к удивлению Северуса, проскальзывали весьма мудрые мысли. Девушка вовлекла Гарри в беседу так ловко, что он только через несколько минут сообразил, что не понимает, о чём они говорят - казалось, темы в их разговоре вообще не было. Странно, но итогом этого бессмысленного разговора стал весьма правдивый рассказ Гарри о своей жизни - опуская некоторые подробности, конечно. Гарри рассказал, что вырос у магглов и вернулся к ним же, понимая, что там ему будет намного легче, чем в чуждом ему Магическом Мире. Также парень поведал о том, чем он занимался в мире магглов - исключая, конечно, самые шокирующие подробности.

Драко заинтересовался карьерой модели, и вот уже все смеются над рассказом Гарри о съёмках для журнала с животными. Северус и сам не мог сдержать улыбки, когда Гарри описывал ажиотаж фотографов вокруг двенадцати обнажённых знаменитостей и зверинца; было непонятно, кто кого боится больше - люди животных, или животные людей. Пока он рассказывал, Сьюзен, казалось, испытала настоящий шок - и Гарри решил объяснить, что для продажи некоторых товаров магглы зачастую используют прозрачные (а, иногда, и не очень) намёки на секс. Тогда же Гарри стал понимать столь сильную реакцию на тот снимок с одеколоном. А в маггловском мире самой сильной реакцией на него стали бы лишь неодобрительно приподнятые брови пары старушек.

Как только Невилл и Луна ушли, заклятие со стола спало, и Джордж тут же послал злобную ухмылку своему мерзкому братцу, который сразу отвернулся и сделал вид, что ему совершенно не интересно.

Сам же Рон подозрительно сузил глаза и снова обратился к Анжелине:

- Так это Гарри или нет? Зачем тогда Невилл и Луна к ним подходили?

Девушка вздохнула, устав от этого разговора.

- Ты же знаешь, что Фрэнк и Алиса Лонгботтомы - пациенты отделения Неизлечимых Магических Повреждений. Невилл же навещает их каждую неделю - там они, наверное, и познакомились, Корвус ведь ухаживает за пациентами этого отделения. Что в этом странного?

~~~* ~~~

Рон облокотился о барную стойку, взял очередной стакан с виски и оглянулся на танцплощадку. Обед закончился, и пары медленно скользили по натёртому до блеска паркету. Гарри (хотя все и отрицали, что это он) изящно вёл в танце Сьюзен Малфой. Но через несколько минут их танец прервали: Драко решил уделить внимание жене, а Фред закружил Гарри в шутливом танце, и его энтузиазм явно перекрывал мастерство. Рон отметил, что темноволосый парень был сдержан и вежлив и не жаловался, когда неуклюжий партнёр наступал ему на ноги. Интересно, когда Гарри научился танцевать?

Рон отвернулся и обратил свой взор на окружающих, обдумывая, кем бы заняться этой ночью. В конце концов, он был не только звездой квиддича, но и героем войны, так что проблем с сексом у него не возникало. Честно говоря, он и на многие приёмы-то ходил только для того, чтобы найти там очередную смазливую мордашку. Никто не мог отказать ему, но и задержаться в его постели более, чем на пару дней никто был не способен. Многие называли его жестоким, но он никого не слушал.

Снова окидывая взглядом зал, Рон поискал взглядом Гермиону, не слишком надеясь, впрочем, её встретить. Последняя сова от неё прибыла из Болгарии. После окончания Хогвартса она попыталась возобновить отношения с Виктором Крамом, но он её и близко не подпустил, когда узнал, как она поступила с Гарри. Тогда она быстро выскочила замуж за какого-то маггла-бухгалтера и теперь ждала ребёнка.

Взгляд Рона снова переместился на зеленоглазого волшебника, который вернулся за свой столик и начал беседовать со Снейпом. Такое спокойствие озадачило Рона, ведь он помнил, что Гарри всегда терпеть не мог Снейпа, впрочем, и преподаватель ненавидел его не меньше. Возможно, Анжелина права, и парень вовсе не Гарри.

Но, хотя определённое сходство было, Рон не мог не признать, что и отличий между этими двумя было не меньше: Гарри всегда был неуклюжим, а этот незнакомец поражал грацией и изяществом.

Рон заказал ещё выпивку, игнорируя Оливера, который пытался ему помешать. Раз уж Министерство раскошелилось, то грех этим не воспользоваться!

В этот момент Северус привычным жестом ласково откинул прядь волос с лица собеседника, и Рона просто пронзила догадка: эти двоих явно связывали не просто деловые отношения, и Рон даже задумался, почему это его настолько задело.

~~~* ~~~

По пути из туалета Рон остановился: в тени статуи Мерлина слышалась какая-то возня, а потом парень увидел двух волшебников, рыжего и брюнета, которые обжимались там. В опьянённом сознании Уизли всплыло лицо единственного человека, осмелившегося отказать ему. Нетвёрдым шагом - алкоголь давал о себе знать - Рон двинулся к бару, вспоминая события прошлого.

Это произошло спустя несколько месяцев после падения Волдеморта. Рон проснулся среди ночи из-за того, что Гарри метался по кровати, всхлипывая. Несмотря на то, что связь с Тёмным Лордом была разорвана, кошмары у Гарри случались довольно часто, хотя утром он и виду не показывал.

Рон переполз на кровать Гарри и обнял его. Он гладил тонкое тело, вдыхая его аромат. Неприятно было признавать, но Рон был рад этим ночным кошмарам - они позволяли ему прикасаться к Гарри. Но тот никогда не рассматривал Рона в подобной роли и не обращал внимания на его авансы. Ведь это был Рон - самый верный друг, рядом с которым Гарри чувствовал себя в безопасности. Во сне Гарри прижимался к рослому парню, и кошмары, против которых были бессильны даже зелья, отступали.

Думая, что Гарри, как обычно, выпил Зелье Сна Без Сновидений, Рон особо не осторожничал. Он начал покрывать жадными поцелуями лицо друга, погружаясь в собственные фантазии, принимая отклик сонного тела за согласие. Но в этот раз всё было по-другому. Всё ещё находясь во власти сна, Гарри почувствовал беспокойство, но отвечал целующим его губам, тихонько постанывая. Но когда смелая рука пробралась за пояс его штанов и обхватила ещё вялую плоть, глаза Гарри широко распахнулись. Он был не в постели Дяди Леона, и это не руки Дяди Леона собственнически шарили по его телу. От страха, что его тайна раскрыта, Гарри метнулся прочь и свалился с кровати. Что было бы, если бы Рон обнаружил, какой талантливой шлюхой был его лучший друг?

Рон сначала удивился. Бедный, застенчивый, девственный Гарри! Разве мог Рон знать, что всё было с точностью до наоборот?

Гарри стал избегать своего друга. Рон попытался довести свои желания до Гарри, оказывая ему знаки внимания сексуального характера, но добился лишь того, что Гарри ещё больше отдалился. Гермиона, всё ещё строящая планы на Рона, отказала Гарри в поддержке, думая, что помогает Уизли.

А потом появилась та реклама одеколона, и Рон взорвался. Его чистый невинный Гарри в один миг пал ниже любой продажной девки. Рон думал, что Гарри потешался над ним, разыгрывая недотрогу. И он должен был за это заплатить.

Так началось уничтожение Гарри Поттера…

Рон залпом опрокинул ещё один стакан, повернулся к стойке спиной и уставился на зеленоглазого волшебника, который теперь разговаривал не только со Снейпом, но и с дебилами-близнецами.

~~~* ~~~

Вечер продолжался, и Гарри немного расслабился. Он медленно потягивал шотландский виски, предусмотрительно проверенный Северусом на предмет посторонних примесей. Сам же Мастер Зелий с головой погрузился в обсуждение с близнецами странного явления - их Канареечные Помадки, при попытке продлить их действие, давали непредвиденный результат - делали кожу попробовавшего их ярко-жёлтой на целых четыре дня. Северус же пытался разобраться в столь загадочном поведении конфет, одновременно убеждая близнецов, что они способны на большее, чем быть вечными клоунами Магического Мира.

В тот момент, когда голова уже была полна незнакомыми терминами, а в беседе из десятка сказанных слов Гарри понимал от силы три, парень решил, что ему нужно проветриться. На танцевальной площадке Драко заметил, что их новый знакомый ушёл, а Северус занят каким-то обсуждением. Через пару секунд нетвёрдо стоящий на ногах Рон Уизли направился за Корвусом. Обменявшись несколькими словами с женой, Драко осторожно повёл её к столику, усадил, а потом, проверив палочку, последовал за Уизли.

~~~* ~~~

Гарри придерживал дорогую ткань мантии, стараясь не испачкать её, и подумал, что можно сколько угодно жалеть, что на нём нет брюк, но именно в этот конкретный момент их отсутствие было скорее плюсом. Закончив, парень разгладил складки, спустил воду и сполоснул руки, всё так же бережно обращаясь с одеждой.

Внезапно волосы на его затылке зашевелились, когда он увидел в зеркало, как его бывший лучший друг Рон Уизли зашёл в туалет. Гарри огляделся в поисках помощи, но в помещении кроме них двоих никого не было, а пьяный Рон загораживал дверь. Гарри незаметно нащупал палочку, окидывая бесстрастным взглядом замершую фигуру.

- Ты только посмотри на себя, - заплетающимся языком пробормотал Рон, оглядывая его одежду. - Скольких магглов ты обслужил, чтобы купить эту мантию? Или, может, это Снейп тебе подарил?

Гарри молчал. Скорее всего, Рон ни на секунду не поверил в Корвуса Коракса, но другого выбора у Гарри не было. Не дождавшись ответа, Рон грубо пихнул парня к стене.

- В чём дело, Гарри? Я попал в точку?

- Отойдите. Вы меня с кем-то спутали, - спокойно сказал Гарри, пытаясь обойти его. - Я вам даже не представлен.

Было больно, что Рон так ненавидел его теперь. Конечно, Гарри понимал, что друг всегда завидовал его славе, но надеялся, что он когда-нибудь повзрослеет. Но теперь Гарри задавался вопросом, не повредили ли Рону голову тогда, в Отделе Тайн. Ведь именно после тех событий поведение Рона настолько изменилось, что это заметили все остальные Уизли.

Рон не отступал. Гарри начал вытаскивать свою палочку, но движения игрока в квиддич были намного быстрее, и вот уже палочка Гарри валяется где-то в углу, а сам он стоит, привязанный к стене невидимыми узами, руки заведены вверх. Попытавшись освободиться, Гарри брыкал захватчика, уже понимая, что потерпит неудачу.

- Отпустите меня! Отпустите сейчас же! Я повторяю, вы меня с кем-то спутали, - Гарри лгал, судорожно пытаясь выиграть время и найти выход. - Слушайте, отпустите меня, и я забуду о том, что здесь произошло. Северус ни о чём не узнает.

- Северус? Когда это он перестал быть сальным мерзавцем Снейпом? Что с тобой, Гарри? - шептал Рон ему прямо в ухо, обдавая его запахом виски и прижимая своими бёдрами к стене. Воспоминания об Алистере мелькнули в голове у Гарри.

- Вот так герой… Гарри Поттер… Золотая шлюха Гриффиндора.

- Я не Гарри. Меня зовут Кор…

Но Рон не позволил ему договорить, впиваясь в его губы, кусая их, пытаясь пробраться внутрь. Потом, оторвавшись, Рон отвёл волосы со лба Гарри и застыл, увидев гладкую кожу. Это был не Гарри. Но похоть, взметнувшаяся от присутствия такого желанного тела и подстёгнутая алкоголем, уже не позволяла остановиться. Рон задрал его мантию и пролез рукой в боксеры.

- Ну, ладно, может ты и не Гарри. Какая разница? Ты симпатичный и мне подходишь. Сейчас я тебя опробую.

Гарри задрожал, услышав, как взвизгнула молния, и почувствовал, как тяжёлый член Рона упёрся в его живот.

- Пожалуйста… пожалуйста, не надо… Я не… я не…

Рон снова грубо поцеловал его.

- Не изображай из себя девственника, это тебе совсем не идёт, я знаю, что ты подставляешь задницу Снейпу. Уж если ты давал этому уроду, так дашь кому угодно… перестань вырываться! Я тебе покажу настоящего мужика…

Гарри попытался успокоиться, обежал глазами комнату - ему показалось, что он увидел какое-то движение. Но нет, это испарилась его надежда на спасение. Тогда он посмотрел на дверь, спрашивая себя, неужели ни один человек из битком набитого зала не хочет в туалет. Рон схватил его за ногу, поднимая выше, заставляя раскрыться.

- Пожалуйста… остановитесь… - молил Гарри, почти не чувствуя губ после очередного зверского поцелуя.Он был в ужасе, такое не снилось ему и в кошмарном сне - человек, которого он считал своим лучшим другом, вот-вот изнасилует его в общественном туалете!

- Пожалуйста… не надо так… не надо боли. Позвольте мне всё сделать.

Рон остановился.

- Освободи мне руки, я хочу коснуться тебя, - томно прошептал Гарри, развратно облизывая губы и глядя на Рона соблазнительным взглядом. Ему оставалось только надеяться, что отуманенный алкоголем разум не станет любопытствовать о столь резкой смене настроения.

Когда руки оказались свободны, Гарри почувствовал резкое покалывание - приливала кровь, а запястья ломило от долгого нахождения в вывернутом состоянии. Гарри сглотнул горечь, подступившую к горлу и обхватил рукой член насильника, лаская другой рукой его яички. Рон укусил его за горло, постанывая от удовольствия.

- Так нравится? - мурлыкал Гарри в покрытое веснушками ухо. - Тогда и так тоже понравится.

Гарри резко сдавил и выкрутил яйца, заставив Рона отпустить его, и рванулся к двери, на ходу призывая палочку:

- Акцио, палочка! Алох…

Больше он ничего не успел сказать - Рон навалился на него сзади, сбивая с ног. Гарри упал, ударившись лицом о мраморную плитку, из носа хлынула кровь, в глазах всё поплыло. Обозлённый Рон грубо перекатил его на спину, безжалостно разрывая мантию, прижимая дрожащее тело к ледяному полу.

- Так, значит, любишь грубость? Поэтому трахаешься со Снейпом? Тащишься от боли? - Рон обхватил рукой его лицо, ещё больше травмируя нежную кожу. - Ну так будет тебе боль.

- Северус никогда не причинял мне боли… - Гарри сам не знал, почему ему было так важно сказать это, и попытался отвернуться от поцелуя. Но Рон не позволили ему, руками зафиксировав голову и силой разжимая окровавленные губы. Так всё и будет. Рон получит своё, а Гарри остаётся только надеяться, что он не садист, как Алистер.

~~~* ~~~

Затаившись в кабинке туалета, внештатный фотограф «Ежедневного Пророка» Колин Криви осторожно левитировал камеру вверх и сделал несколько фотографий. Он понимал, что не сможет сравниться с Роном в силе, но и стоять без дела больше не мог.

~~~* ~~~

Рон закинул ногу Гарри на плечо, не обращая внимания на довольно болезненные пинки, и приставил палочку к анусу своей жертвы, бормоча заклятие смазки.

- Нет, Рон… не надо…- умолял Гарри, уже чувствуя жёсткое вторжение, а когда пальцы протиснулись внутрь, он забился под насильником. - Нет!

Этот крик придал Колину решительности, и он вышел из кабинки.

- Оставь его в покое, Рон, - решительно сказал Колин, но палочка в его руке ощутимо дрожала.

- Или что? Ну что ты мне сделаешь? Бросишь в меня камеру? - издевательски протянул рыжий, прищурившись.

- Ступ…

- Петрификус Тоталус!

Гарри только бессильно простонал, когда увидел, как падает на пол его единственная возможность сбежать. Даже пьяным Рон был очень быстр.

- Проклятый магглокровка, - буркнул Рон, снова поворачиваясь к Гарри, и грубо пропихивая в него два пальца. Уизли, не отрываясь, смотрел в зелёные глаза. Со шрамом или нет, но это был Гарри. Гарри вскрикнул, почувствовав, как разрываются нежные ткани.

- Тебе не стоило приходить… сидел бы в какой-нибудь дыре, - задыхаясь, бормотал Рон, грубо сгибая пальцы, пытаясь растянуть тугой канал. Гарри попытался расслабиться, понимая, что иначе повреждения неизбежны, но боль была слишком сильна, и тело изо всех сил противилось вторжению.

- Ты должен был быть моим… маленькая шлюха… моим. Но даже после того, как я показал всем правду о тебе, они отвернулись от меня, - Рон жёстко двинул рукой, и у Гарри потемнело в глазах от боли. - Даже мои собственные братья ополчились на меня… скажи мне… ты с ними по очереди трахался или одновременно?

- О, Уизли, - раздался от входа знакомый голос с протяжными интонациями. - Они отвернулись от тебя, потому что ты садист и придурок. Если ты мечтаешь о Гарри, то твои братья - нет. Они считают его своим братом, хоть он и не рыжий, а инцест - это слишком даже для них.

Не отпуская Гарри, Рон оглянулся на дверь и увидел воинственно настроенного Драко с палочкой в руках. Он легко взломал запирающее заклятье, которое Уизли наложил на дверь, и ворвался в туалет, а позади него толпились люди, желающие попасть в кабинки.

- Прежде чем Авроры отволокут тебя в Азкабан за изнасилование, отпусти Корвуса немедленно.

Тут в комнату ворвался Оливер Вуд и оторвал Рона от его жертвы, схватив за шкирку. Но когда Рон оказался на ногах, Оливер увидел его руки, залитые кровью, и понял, что опоздал.

- Ах ты дерьмовый…

Гарри съёжился, пытаясь прикрыться остатками изорванной мантии и спасти остатки достоинства. Он чувствовал повреждения, и текущую по ногам кровь. Оливер дёрнул Рона прочь, взглядом обещая ему всевозможные мучения, если тот только посмеет открыть рот. Вуд мельком взглянул вниз и уверился в своих подозрениях - Гарри Поттер вернулся.

- Вы в порядке? - тихо спросил он, оттесняя прочь вездесущего Криви.

~~~* ~~~

Сьюзен заметила какое-то волнение возле туалета, указала на него Северусу, и он сразу же побежал в ту сторону, за ним следовали близнецы. Они увидели, как Оливер Вуд тащит едва держащегося на ногах Рона Уизли сквозь толпу, и Перси, проталкивающегося к ним с разъярённым видом.

- Ты просто задница, Рон, но теперь просто превзошёл сам себя! - шипел белый от злости Вуд. - Пушки не станут прикрывать тебя на этот раз. Кретин! Напасть на человека прямо посреди Министерства Магии!

Северус слышал шепотки в толпе: «…нападение..», «…арестовали…», «попытался изнасиловать», «ошибся… думал, что это Гарри Поттер», «… напал и на Криви…»

В туалете он увидел отчаянно дрожащего Гарри, рядом с ним сидел Драко и пытался вложить палочку в трясущуюся руку. Быстро наколдовав непрозрачный купол, целитель Сметвик водил палочкой над телом юноши, определяя степень повреждений.

Северус стремительно приблизился и опустился на пол; мантия покрыла плитки, словно причудливый цветок. Склонившись над Гарри, Северус взял его лицо в руки, ласково проводя пальцем по рассечённой губе, шёпотом произнося исцеляющее заклинание.

Широко раскрытые испуганные глаза Гарри смотрели на него, ожидая и страшась увидеть отвращение. Не заботясь о том, что кто-то может увидеть, Северус обнял своего маленького эльфа, крепко прижимая к себе, позволяя выплакать боль и страх. Джордж ласково провёл рукой по голове рыдающего волшебника, пытаясь пригладить взъерошенные пряди.

- Профессор Снейп, - многозначительно сказал Фред, поглядывая на толпу у двери. - Вам лучше отвести Корвуса домой. Ему не стоит сейчас быть на людях.

* * *

«Я не знаю, как можно жить без веры»

Тэвис Смайли, ведущий ток-шоу

Следующим утром Северус, проснувшись, потянулся обнять Гарри, но не обнаружил его рядом, более того: простыни были холодны, а халат Гарри, аккуратно сложенный, висел на спинке стула, где его вечером оставил хозяин. Мужчина был удивлён: он спал довольно чутко, но не слышал, как любовник покинул его. Должно быть, успокоительное, которое оба приняли вечером, дало такой эффект.

Подняв голову, Снейп прислушался, пытаясь определить местонахождение Гарри, но в доме было тихо, и лишь приглушённый шум доносился с улицы. Чувствительный нос уловил аромат кофе, видимо, Гарри снова готовит.

Северус беспокоился. Вечером, прибыв домой, он тщательно вылечил повреждения и ушибы, но не мог так же легко справиться и с душевными ранами. Из-за происшедшего недолго и умом тронуться, думал Северус, особенно, если до этого годами подвергался насилию. В любом случае, Гарри нужно некоторое время, чтобы побыть одному и обдумать ситуацию, но затем следует поговорить с ним и попытаться понять, какая ему требуется помощь.

Перед кухонной дверью Северус остановился. Он всё так же чувствовал аромат кофе, но теперь к нему примешивался тяжёлый запах горелой бумаги. Прикоснувшись к дверной ручке, мужчина почувствовал наложенное на помещение заглушающее заклинание, и вытащил палочку.

Когда он открыл дверь с палочкой наизготовку, то почувствовал, что у него медленно отвисает челюсть: густой туман заполнял кухню так плотно, что сложно было разглядеть и сов, кричащих, курлыкающих и ухающих на все голоса, и самого Гарри, стоящего посреди этого бедлама. Сидящие под самым потолком Хедвиг и Аконит были обеспокоены внезапным вторжением так же, как их хозяева, и их пронзительные вскрики добавляли неразберихи.

Гарри стоял в самом центре, по очереди освобождая сов от посланий - некоторые взрывались у него прямо в руках, осыпая искрами и бранью - а остальные он раскладывал в три большие кучи. «Северус Снейп», «Гарри Поттер» и «Корвус Коракс» - разглядел Снейп на конвертах.

Северус потянулся, не обращая внимания на царящий хаос, и нежно вынул потерянное какой-то совой перо из растрёпанных волос Гарри, на что тот озорно улыбнулся и промолвил:

- Помоги мне, Сев.

~~~* ~~~

Северус отложил свежий выпуск «Пророка» и принялся за завтрак - заказанный в Косом переулке, так как Гарри отказался что-либо готовить на кухне, заляпанной сотнями сов, по крайней мере, не раньше, чем произведёт генеральную уборку. Послания не прекратились, но сов стало значительно меньше, теперь не более тридцати-сорока за раз.

Страницы газеты пестрели фотографиями с Бала в Министерстве Магии и комментариями к ним; Северус просмотрел их без особого интереса, заметив, что его собственных снимков, как и его племянника, не было, хотя они и являлись почётными кавалерами Ордена Мерлина. И только собственная настойчивость позволила ему найти действительно стоящие статьи - так искусно упрятанные в толщу страниц, что немногие бы их обнаружили - очевидно, издатели не желали распространения этих сведений, но и утаить их не имели права. В статье говорилось о Гарри Потере, и были расположены фотографии - крошечная, с места Последней Битвы, и покрупнее - фотография полученного прошлым вечером письма, которое зачитывал министр, а также краткий пересказ того, как именно Гарри Поттер использовал Декрет Министерства Магии номер двадцать восемь тысяч семьсот тридцать один, чтобы уклониться от посещения бала. В следующей статье упоминался прошлый номер «Придиры», состоявший из имён погибших во Второй Магической Войне, а также то, как Министерство «забыло» своих героев.

В спортивном разделе была статья, заставившая Северуса недоумённо моргнуть - «Пьяные выходки вратаря «Пушек». Рядом были фотографии с предостерегающими надписями для особенно впечатлительных натур. На одном снимке окровавленный Корвус Коракс пытался освободиться от прижимающего его к полу обозлённого Рона Уизли, а появляющийся в кадре Драко Малфой направлял на них палочку перед метнувшимся вперёд Оливером Вудом. На второй фотографии был мастерски заснят момент падения Корвуса на пол, когда Рон нападал на него сзади. Зрелище разбивающегося о плитку лица и растекающейся крови действительно не предназначалось для слабонервных, кроме того, судя по снимку, нападение не было спровоцировано и произошло со спины на ничего не подозревающего человека.

В самой статье было полным-полно вранья, да и сам факт преподносился как нападение, а не попытка изнасилования. Возможно, это и к лучшему: и так уже к Корвусу Кораксу было привлечено слишком много внимания. Менеджмент квиддичной команды приносил извинения обеим жертвам нападения - ученику медицинских курсов Госпиталя Святого Мунго Корвусу Кораксу и фотографу Колину Криви.

Гарри умостил подбородок на макушке Северуса и, глядя сверху вниз, вручил ему «Придиру».

- Луна и её отец пишут про тебя много хорошего, - сказал он, обращая внимание Северуса на статью о Кавалерах Ордена Мерлина, их вкладе в Победу и послевоенной жизни. Также в статье превозносились отвага и самообладание людей, которые нашли в себе смелость добывать информацию в стане врага.

В следующей статье рассказывалось о Гарри Потере, его вкладе в Победу и причинам, по которым он снова оказался в мире магглов. Причиной, как всем известно, послужила пресловутая реклама одеколона. В той же статье приводились пояснения экспертов и исследователей маггловских традиций - они утверждали, что магглы зачастую используют темы секса в целях привлечения покупателей. В статье не звучало ни одного обвинения, но указывалось, что произошло недопонимание: откуда сироте, до одиннадцати лет не слышавшем о Магическом Мире, знать о его моральных ожиданиях и негласным законах, которые чистокровные впитывают с первых годов жизни. В конце статьи звучало предостережение всей образовательной системе Магического Мира, которая не делала скидку на условия жизни учеников до поступления в магические школы.

- «Вратарь обознался и в результате оказался за решёткой», - прочитал Северес заголовок статьи, рядом с которой располагалась единственная фотография: целитель Сметвик на коленях возле окровавленного Корвуса, рядом в защитной позе замер Драко Малфой. В статье сухо излагались факты, а не сплетни, в отличие от того, что было напечатано в «Пророке». Северус бегло просмотрел её: «Корвус Коракс, имеющий поразительное сходство с Гарри Поттером… Неспровоцированное нападение… Известный своей грубостью Рон Уизли… Мистер Криви безуспешно пытался его урезонить… Неоднократно использовал свою известность, чтобы избежать наказания… Расследование приостановлено… Мистер Коракс находится в Больнице святого Мунго… сломаны оба запястья, а также переломы носа и челюсти…»

Северус отвлёкся от таблоида и тут же встретился взглядом с яркой зеленью глаз Гарри. Действительно, целитель Сметвик наложил довольно мощные исцеляющие заклинания, но отвратительного вида синяки всё же не исчезли до конца, обезображивая нежную бледную кожу лица. Гарри неловко поправил волосы, и взгляд Северуса зацепился за фиксирующие повязки на запястьях парня, ограничивающие подвижность рук.

- Разве ты залечивал повреждения в больнице? - спросил мужчина, стараясь не разбередить душевные раны.

- Это то, что называется творческим преувеличением... но все остальное - правда до последнего слова! Спасибо хоть не вставили сюда фотографию того, как я испытываю на прочность пол в туалете Министерства… Интересно, теперь Рон удовлетворён своей славой? - Гарри быстро допил свой чай. - Ну, всё, хватит. Пошли распаковывать письма?

~~~* ~~~

Северус копался в небольшой кучке писем, предназначенной для него, когда взорвавшийся Громовещатель заставил его вздрогнуть. Гарри выглядел уставшим - большинство почты, идущей непрерывным, хоть и немного поредевшим потоком, предназначалось Корвусу Кораксу.

Оголтелые вопли завершились феерическим взрывом, обсыпавшим всю комнату обрывками послания, и Гарри тяжело выдохнул:

- Боже, я ненавижу Квиддич! Они все обвиняют меня в отстранении Рона от игры накануне решающей игры в Мировом Квиддичном Чемпионате.

- Они об этом тебе пишут? - Спросил Северус, разглядывая ничуть не уменьшившуюся груду писем на столе библиотеки, и подумал, что стоило бы кинуть всю это писанину в камин, не читая.

- Большинство фанатов возмущаются, некоторые приносят извинения за своего кумира… прислали даже несколько билетов на матчи Пуляющих Пушек. Надо отдать их в какой-нибудь приют, дети любят Квиддич не меньше взрослых. Присылают пузырьки с исцеляющим и заживляющим зельями… хм…трое предлагают мне руку и сердце… и ещё… о, Мерлин…- Гарри замолчал, вся краска отхлынула с его лица.

- В чём дело, милый? - обеспокоено спросил Северус.

- Один говорит, что я сам во всём виноват… что я заслужил это… раз уж я верчу задницей перед неискушёнными спортсменами, то должен быть готов к тому, что мне её…

- Дай сюда, - перебил Северус. Анонимка, а как же иначе!

~~~* ~~~

Билл аппарировал к Северусу и Гарри позднее, чтобы извиниться за поведение своего брата, но быстро ушёл: Уизли пытались оградить Молли от неприятных известий, но были не в силах сдержать нашествие сов. И без того нестабильное состояние женщины пошатнулось, так что теперь у медиков возникали серьёзные опасения за её жизнь, а Биллу оставалось только молиться, чтобы она не узнала, что Корвус Коракс был её потерянным «сыночком» Гарри.

~~~* ~~~

Стоя на коленях, Гарри отчищал пол на кухне, даже не пытаясь призвать на помощь магию. О, тётя Петуния была бы довольна! Северус очистил пол заклинаниями, но Гарри этого было мало. Ему казалось, что вокруг грязно, да и такая «трудотерапия» помогала ему взять себя в руки. А Северусу не хотелось, чтобы Гарри был так спокоен, чтобы он прятал свои чувства и переживания.

Внезапно в окно влетела Министерская сова и, приземлившись на сияющий чистотой пол, вытянула лапку с привязанным к ней пергаментом.

- Проклятье, ещё одна! - в сердцах воскликнул Гарри, шлёпнув тряпкой по полу.

Северус принял пергамент и сломал скрепляющую его печать.

- Тебя вызывают в Министерство для допроса. Времени до назначенного срока едва хватит, чтобы принять душ.

~~~* ~~~

Гарри осторожно опустился на простой деревянный стул в комнате для допросов Министерства Магии. Хотя Целитель Сметвик и излечил его, но сидеть было неприятно, а смягчающее заклинание Гарри применить не мог, так как его палочку забрали для обследования.

Рядом с ним присели Северус и мадам Джонс. Молодой аврор попытался не пропустить их, но отступил, когда услышал, что оба наставника, по сложившейся традиции, несут ответственность за своего ученика. Недоверие госпожи Джонс к чиновникам, казалось, простирается ещё дальше, чем Северусово.

~~~* ~~~

Кингсли Шеклболт поигрывал чайной ложечкой, в последний раз просматривая свои записи. Ради этого дела его в срочном порядке отозвали из Хогвартса, где он занимал место преподавателя Защиты от Тёмный Искусств, и теперь мужчина думал, как ему исхитриться и на этот раз вытянуть Рона Уизли из того дерьма, куда он сам себя загнал.

Кингсли было неприятно. Артур Уизли был его закадычным другом, и он не мог позволить его сыну попасть в Азкабан, но… с каждым разом становилось только хуже. Мужчина опустил глаза на «Ежедневный Пророк», фотографию, на которой Корвус Коракс падает на пол. Странно, Рон в детстве был таким спокойным ребёнком, никогда не проявлял склонности к насилию… Почему он так изменился? Когда? С каждым разом проступки Рона становились всё более и более серьёзными, и «отмазать» его теперь…

Темнокожий аврор нахмурился, задумчиво листая тощее досье Корвуса Коракса. Казалось, что парень просто материализовался из воздуха в момент начала своей учёбы в Больнице Святого Мунго. Кингсли понимал, что должен найти какую-то слабинку, чтобы прижать парня, не позволить продолжиться делу против Рона Уизли. С последними тремя жертвами это прокатило.

Через одностороннее стекло Кингсли разглядывал вызванного на допрос волшебника. Тот был маленьким и хрупким и казался беззащитным, но аврор понимал, что тот на самом деле очень силён, двойное ученичество было тому доказательством. Кингсли знал, что ни Сиобанна Джонс, ни Северус Снейп не стали бы тратить время на посредственность.

Статья в «Придире» говорила правду - парень был действительно очень похож на Гарри Поттера. Похож, но Кингсли не взялся бы утверждать, что это точно он. Глаза, конечно, похожи, но вот шрама нет! И волосы… хотя на них было заклятье - удлиняющее и распрямляющее кудри - такими пользовались женщины. Но было в нём что-то, что отличало его от Гарри Поттера - манера держать себя, поведение… так нельзя притворяться.

Аврор посмотрел на двоих других находящихся в комнате. Снейпа он знал давно. Конечно, Снейп не брезговал тёмной магией, но его репутация как зельевара была безупречна. Кингсли никогда его особенно не любил, но всегда доверял ему. А уж на репутации, подобной той, которая была у мадам Джонс, вообще не было не единого пятнышка. Поговаривали, правда, о какой-то связи с Гриндевальдом, но каждый, кто хоть однажды с ней встречался, с возмущением отметал эти слухи.

Оба были лучшими из лучших, а уж Корвус Коракс должен быть совсем уж экстраординарным волшебником, чтобы получить такое ученичество. Но куда тогда делось его прошлое?

~~~* ~~~

Корнелиус Фадж скрылся в своём кабинете, как только увидел сов, десятками влетающих в приёмную и услышал возмущённые вопли Громовещателей, и оставил измотанных помощников разбирать почту.

Усевшись за стол, министр разложил перед собой утреннюю газету. Чёртовы Лавгуды! Защищают этого щенка Поттера! Разве они не видели эту отвратительную мерзкую фотографию? Волшебник снова прочитал статью, но теперь возмущение на его лице сменилось хитрой улыбкой. Может, удастся свалить всю вину на Дамблдора? Мол, все были в зависимости от человека, который сыграл столь весомую роль в Победе… Тогда можно будет предложить Поттеру… что же ему предложить? Министр нахмурился, раздумывая. Об извинениях не может идти и речи, ведь мальчишка сам признал, что снимался полуголый с другим мужчиной за деньги.

Измученный помощник протиснулся в дверь, волоча корзину с проверенной почтой. Из приёмной снова донеслись крики Громовещателей. Люди осуждали министра за то, что он не защитил их спасителя, бедного сироту, который ничего не знал о Магическом Мире. Многие требовали отставки Министра.

В приоткрытую дверь величаво пролетела сова и села прямо на стол министра. Демонстративно глада в сторону, она протянула Фаджу лапку, а тот, со вздохом, принял свиток. На пергаменте стояла официальная печать Визенгамота.

~~~* ~~~

Кингсли вошёл в комнату для допросов, сохраняя полную невозмутимость. Там он приказал Гарри расположиться в одной части комнаты, в то время как оба его наставника должны были остаться в другой. Он предупредил госпожу Джонс и Северуса, что те обязаны сохранять молчание и не вмешиваться в допрос, иначе им придётся покинуть помещение. Несмотря на все привилегии ученичества, они не имеют права препятствовать расследованию.

После этого мужчина разложил на столе документы и поставил пузырёк с Веритасерумом, заметив, как прищурился парень при виде зелья - при его знании зелий ему не составило труда узнать содержимое бутылочки. Набрав зелья в мерную пипетку, Кингсли шагнул к Гарри:

- Откройте рот и высуньте язык, мистер Коракс.

- Нет, - ответил Гарри, глядя на Северуса в ожидании поддержки.

- Это стандартная процедура. Я должен задать вам несколько вопросов.

- Я не стану принимать Веритасерум, мистер Шеклболт. Я жертва, а не преступник. Я отказываюсь.

Глаза Кингсли угрожающе сузились, и тут он заметил, что Снейп поднимается, чтобы оказать поддержку своему ученику. Решив, что это можно трактовать как помеху, Кингсли наложил ограждающее заклинание на половину комнаты - теперь наст наставники могли видеть и слышать своего ученика, но не могли подойти к нему, а парень мог только видеть их. Вот так, и никаких помех.

Зарождающийся протест Гарри заставил замолчать жестокий взгляд аврора, и в этот момент Гарри понял, насколько опасен его собеседник. Кингсли поднялся во весь рост и угрожающе сказал:

- У меня нет времени играть с вами в игры, мистер Коракс. Если вы не желаете пройти процедуру допроса, то мы вынуждены отказать вам в возбуждении расследования против Рональда Уизли. Решайте - я не буду торчать здесь весь день.

Гарри обежал глазами комнату, встретившись глазами с встревоженными наставниками, и облизнул губы. Как он мог раньше думать, что Кингсли - безобидный добряк?

- Я… я не отказываюсь отвечать на вопросы, я просто не хочу делать это под действием сыворотки правды.

Кингсли, двигаясь молниеносно, рванулся к Гарри, прижал его голову к стулу, нажал на челюсти, заставив раскрыть рот, и выдавил три капли зелья ему на язык.

- Ответ неверный, мистер Коракс. Глотайте.

~~~* ~~~

- Сидеть, - грубо приказал аврор, чувствуя страх молодого волшебника даже на расстоянии нескольких шагов. Обычно свидетели не отказывались принимать сыворотку правды, если только не скрывали что-то. Аврор понимал, что парень не лгал насчёт нападения Рональда Уизли, значит, было ещё что-то, что он хотел утаить. Кингсли хищно усмехнулся. Сейчас узнаем, какие тайны скрывает этот таинственный волшебник.

Гарри закрыл глаза, глубоко дыша, пытаясь успокоиться. Он чувствовал неудержимое желание говорить - зелье уже начало действовать. За барьером Северус смотрел на госпожу Джонс, не в силах видеть испуганные глаза Гарри, будучи бессильным помочь ему. Мадам Джонс пыталась разрушить барьер, но все её попытки были безуспешны.

- Пожалуйста, назовите своё имя, - с предвкушением сказал Кингсли, располагая Самопишущее перо над бланком допроса. Он хотел всё узнать прямо сейчас, неважно по желанию парня это произойдёт или против.

Гарри медленно выпрямился, открывая бессмысленные глаза - верный признак действия зелья - и облизывая губы, мечтая о стакане воды.

- Пожалуйста, назовите своё имя, - повторил аврор немного спокойнее.

- Корвус Коракс.

Его наставники обменялись удивлёнными взглядами. Неужели Гарри нашёл способ избавиться от эффекта зелья?

- Это ваше полное имя?

- Да, сэр.

- Вы магглорожденный? Ваша фамилия мне не знакома.

- Это не моя настоящая фамилия, - ответил Гарри, пытаясь сосредоточиться.

- Как ваше настоящее имя?

- Я не знаю, - просто ответил Гарри.

- Вы знаете, что Корвус Коракс - не ваше настоящее имя, но настоящего назвать не можете? Как такое возможно?

- Ещё до того, как мне исполнилось два года, Пожиратели Смерти убили моих родителей. Меня, раненного, но живого, отдали на воспитание в маггловскую семью. Если они и дали мне имя, я этого не знаю.

- Семья, в которой вы жили, как они вас называли?

- По разному. В хорошие дни они называли меня мальчишкой, в плохие - уродом.

- Тогда вы сами назвали себя Корвусом Кораксом? - Кингсли не мог понять, как можно жить без имиени. Что эти магглы за существа?

- Нет. Имя дал мне дядя Леон, когда мне было шесть лет.

Северус бессильно осел на стул. Теперь стало понятно, что Гарри не скрыть своей тайны. И ещё понятно, что через некоторое время Кингсли неизбежно поймёт, что перед ним Гарри Поттер.

- Наконец-то хоть кто-то об этом позаботился.

Гарри пожал плечами:

- Ну, ему же нужно было как-то звать свою игрушку, правда?

Кингсли в шоке оглянулся на сердитые лица наставников мальчишки. Ведь он… совсем не это имел в виду… не хотел же он сказать, что…

- Прошу прощения, мистер Коракс, что вы сказали?

Гарри в бессильной злобе посмотрел на лицо своего мучителя и снова заговорил, не в силах сдержаться:

- Имя для зверушки… сладкой маленькой игрушки… мой дядя Леон был педофилом.

Северус услышал, как в ужасе задохнулась мадам Джонс. Кингсли сел на стул, тупо уставившись на исписанный бланк допроса. Гарри закрыл лицо руками, сгорая от стыда за свой длинный язык, развязанный проклятым зельем.

- А ваши… опекуны… они знали? Они не были против?

- Конечно, знали, - холодно ответил парень. - И с чего бы им возражать? Я для них ничего не значил, а дядя Леон им хорошо платил. Несколько лет.

Кингсли почувствовал тошноту. Да, он узнал то, что заставило бы парня держать язык за зубами, но тайна оказалась слишком ужасна. В магическом мире такого не могло произойти. Даже Пожиратели Смерти, не брезговавшие пытками, никогда не насиловали детей. Мужчина постарался взять себя в руки. Нужно найти что-то другое. Что-то, что заставит парня молчать… но не это… Вздумай он рассказать об этой тайне, мадам Джонс и Северус Снейп просто растерзают его.

~~~* ~~~

Гарри чувствовал, как ослабевает эффект зелья, теперь он мог бы сдержаться, если бы приложил достаточно усилий. Но он не спешил смотреть на Северуса - пусть думает, что Гарри и дальше не может сдержаться.

Кингсли подсунул свежий пергамент под перо. Когда Корвус Коракс рассказывал о «дяде», аврор заметил реакцию обоих наставников на его слова - мадам Джонс была шокирована и испугана, но Снейп был мертвенно-бледен и подавлен, но не казался потрясённым открывшейся информацией. Значит, знал. Наверное, поэтому в прошлом Корвуса Коракса так много тумана. Окружающие думали, что Северус Снейп - бессердечная скотина, но Кингсли понял, сколько усилий тот приложил, сколько связей задействовал, чтобы эта информация не всплыла. Только теперь, из-за нападения Рональда Уизли всё грозило раскрыться.

Гарри потянулся к стакану с водой, надеясь, что в неё не плеснули Веритасерума - для подкрепления искренности, так сказать - и стал ждать следующего вопроса.

- Мистер Коракс, какова природа ваших отношений с Северусом Снейпом?

Гарри усилием воли удержался от немедленного ответа и улыбнулся краешком губ.

- Я его ученик и компаньон.

- Ваши отношения носят сексуальный характер? - уточнил Кингсли, откинувшись на спинку стула, чтобы заметить реакцию наставников.

- Время от времени, - Гарри не удержался от правды, и теперь был готов откусить себе язык.

- Он заставил вас? В благодарность за то, что он обучает вас?

- О, нет! Северус - благородный человек. Когда он обнаружил, что я в детстве подвергался насилию, он пытался оказать мне всяческую помощь, психологическую в том числе. Но мне не нужна была такая помощь, - Гарри улыбнулся. - И я его совратил.

~~~* ~~~

Когда эффект зелья полностью исчез, допрос был окончен, а заклятье, отделяющее наставников от их ученика, снято, Кингсли оказался в сложной ситуации. Он стоял перед тремя, очевидно, весьма сильными волшебниками; мадам Джонс смотрела на него с возмущением, Снейп, судя по взгляду, просчитывал, каким заклятьем лучше запустить в зарвавшегося аврора. И теперь Кингсли думал, а не наложить ли Обливиэйт на всю троицу, и покончить с этим.

Как только защита была снята, Гарри бросился к Северусу и прижался к нему, не заботясь, что стал похож при этом на испуганного ребёнка. Немного успокоившись, он кинул на аврора испытующий взгляд.

- Итак, мистер Шеклболт… Целый час вы задавали мне вопросы весьма личного характера, и ни один из них не имел абсолютно никакого отношения к Рональду Уизли и его отвратительной выходке в Министерстве Магии. Если вы хотели узнать мои тайны, чтобы потом заткнуть мне рот - как сделали это с прошлыми жертвами - то вам это удалось. Так что…

- Я…

- Артур Уизли - уважаемый член магического общества и ваш близкий друг. Кроме того, вы являетесь крёстным отцом нескольких его детей. Я прекрасно понимаю ваше желание защитить их. Вы сделаете всё, чтобы Рон не попал в тюрьму. Так скажите мне, Кингсли… что я получу за своё молчание?

~~~* ~~~

Гарри сидел за маленьким столиком в кафе Министерства Магии с булочкой в одной руке и чашкой чая в другой. Он хотел сразу пойти домой, но мадам Джонс настояла, что ему нужно хоть что-то немедленно съесть, чтобы уменьшить последствия принятия зелья. Как ни странно, но Северус был с ней согласен. И теперь оба его наставника сидели рядом с ним в тишине, которая изредка нарушалась обрывками разговоров спешащих мимо волшебников.

Стеклянный купол Атриума, как и потолок Большого зала Хогвартса, был зачарован так, чтобы было видно небо, сейчас почти полностью закрытое летающими совами. Целые стаи почтовых сов облепили декоративные элементы крыши и желоба. По виду волшебников, опасливо поглядывающих на птиц, становилось ясно, что в последнее время приходило мало хороших вестей. Даже теперь, после отмены проклятого Декрета и признания заслуг Мальчика-Который-Выжил, возмущённые граждане магической Британии всё ещё засыпали работников Министерства гневными посланиями.

Гарри откусил маленький кусочек сладкой булочки, но проглотить её не мог - в горле словно образовался огромный ком. Где были эти совы, когда он действительно нуждался в поддержке? Когда все от него отвернулись? Когда его гнали с позором прочь из Магического Мира? Теперь слишком поздно. Волшебники слишком непостоянны.

Мадам Джонс подлила ему чаю и посмотрела на него с надеждой. Гарри понимал, что расспросов не избежать, ему просто захотелось поскорее со всем покончить, так что он спокойно посмотрел на неё в ответ.

- Мы видели, как Шеклболт влил в тебя Веритасерум. Он на тебя не подействовал? У тебя невосприимчивость?

Гарри отложил булочку - всё равно на вкус она была как опилки.

- Нет, он на меня подействовал. Если бы я мог ему противиться, поверьте, слова «дядя Леон» никогда бы не вылетели из моего рта.

- Жаль, что он уже мёртв. Я бы своими руками кастрировала его. И этого Верноно Дурсля, - тихо пробормотала мадам Джонс, выжимая себе в чай лимон, и добавила немного громче: - Но когда он спросил твоё имя, ты же солгал. Но ведь это невозможно.

- Я не лгал, мадам Джонс, - ответил Гарри, тихонько проведя пальцами по ключице. - Я - Корвус Коракс. Был им с шести лет.

- Я не понимаю…

- Куда делся Гарри Поттер? Его никогда по-настоящему не существовало. Был мальчик, который жил в чулане под лестницей. Жертва детских порнографов. Оружие Альбуса Дамблдора. Маска, но не человек. Я играл эту роль…

- Блестяще, - закончил за него Северус.

- Правда? Но я не Гарри. В какой-то мере Корвус Коракс ближе мне, чем Гарри. Коракса любил и защищал дядя Леон, пусть даже цена этой любви была слишком высока. А Гарри, бедный Гарри, над которым так часто издевались и смеялись… ему досталась только боль предательства…

Мадам Джонс и Снейп обменялись тревожными взглядами, задаваясь вопросом, не привели ли события последних дней к тому, что молодой человек повредился умом. Гарри посмотрел на них и тихо рассмеялся.

- Да не бойтесь, я не сошёл с ума. Так, по крайней мере, утверждает мой психолог. Я разделил свою личность на две, это такой защитный механизм, но ещё не шизофрения. Есть надежда, что однажды эти двое объединятся. Когда я понял, что Веритасерума мне не избежать, я спрятал Гарри подальше и дал волю Корвусу. Всё что я сказал, было правдой с точки зрения Корвуса, конечно. К сожалению, от педофила досталось обоим, и Гарри, и Корвусу.

* * *

Чёрный дрозд, поющий во тьме ночной,

Подними же свои сломанные крылья и лети ввысь

Всю свою жизнь… Ты ждал лишь этого момента свободы.

Джон Леннон и Пол Маккартни «Чёрный дрозд»

Гарри бездумно перекатывал по столешнице рулон пергамента с тяжёлой восковой печатью Министерства Магии. Он так долго мечтал об отмене Декрета номер двадцать восемь тысяч семьсот тридцать один, но теперь, когда это, наконец, свершилось, парень ничего не чувствовал. Он не чувствовал себя счастливым. Он не чувствовал себя удовлетворённым. Он не чувствовал ничего.

~~~* ~~~

Блейз смотрел, как Гарри педантично раскладывает вещи, готовясь к занятию. Стараясь не таращиться на явственно заметные следы кулаков Рональда Уизли на красивом лице, Забини приблизился и положил ему на стол несколько свитков.

- Я сделал копии лекций. Если что-то будет непонятно, могу потом объяснить.

- Спасибо, - спокойно ответил Гарри, критически оглядывая словно по линейке выстроенные емкости с компонентами для очередного зелья.

- Ты в порядке? - за небрежностью Блейз пытался скрыть беспокойство. Хотя они и сдружились немного, но дальше приятельства дело не пошло.

- Абсолютно, - легко улыбнулся Гарри, показывая, что не обиделся, но и обсуждать это тему желанием не горит. Окружающие только что не танцевали вокруг него всё утро, словно любое неосторожное движение могло довести его до истерики. Гарри так устал от этого, что желал стать хамелеоном, которого никто не видит.

Блейз видел и скрытность, и эмоциональное истощение Корвуса, и решил рискнуть, чтобы узнать правду. Может, не стоит нянчиться с парнем. Прямолинейность зачастую давала лучшие результаты, чем деликатность.

- Так… этот кусок дерьма снова избежит наказания? - все в кабинете затихли, пытаясь подслушать беседу. - А Министерство Магии опять его прикроет.

Гарри кинул взгляд из-под ресниц на своего собеседника, и у того перехватило дыхание - даже обезображенный синяками, парень излучал невероятное притяжение.

- Мадам Джонс, конечно, подала протест относительно методов расследования Министерства… Не то, чтобы я жду каких-то результатов… - он скептически пожал плечами.

- А что профессор Снейп?

- Ну что Снейп? - ухмыльнулся Гарри. - Он считает, что месть - это блюдо, которое подают холодным.

- Ты как-то устрашающе спокоен по этому поводу… Уверен, что всё в порядке?

- В моей жизни случались вещи и намного хуже этой… Жаль только, что всё получило такую широкую огласку. Мерлин знает, кому ещё Криви продаст фотографии. А потом меня будут преследовать всякие психи.

- Это точно. Слушай, говорят, Криви пытался тебе помочь… и потом, он всё же гриффиндорец… может, если ты поговоришь с ним по-хорошему, он тебе их отдаст.

- Ага, - вклинился в разговор бывший рэйвенкловец, имени которого Гарри не помнил. - Ты просто скажи ему, что ты - Гарри Поттер, и он принесёт тебе эти фотографии на тарелочке!

Блейз и ещё несколько человек засмеялись, а Гарри состроил недоумённое лицо: лишь те, кто обучался в Хогвартсе, знали об одержимости Колина Криви своим кумиром. Ещё в школе все задавались вопросом, чем же закончится противостояние двух бывших друзей. Многие думали, что Криви встанут на сторону Гарри - они же тоже воспитывались магглами и более спокойно отнеслись к злосчастной фотографии. Но в тот самый момент, когда Гарри была так нужна их помощь, отец мальчиков забрал их из Хогвартса. Он боялся за своих детей, и участившиеся нападения на семьи магглорожденных и полукровок заставили его практически бежать в безопасную Канаду. И только после окончания обучения Колин смог вернуться в Англию.*

Класс постепенно наполнялся учениками, и Блейз снова испытующе глянул на Гарри:

- Ну, ладно, шутки в сторону, Коракс. Что ты задумал? Ты не был в Хогвартсе, но окажись ты на процедуре распределения, Шляпа отправила бы тебя в Слизерин, как пить дать! Ты ведь строишь планы мести, я угадал?

Гарри широко распахнул глаза в притворном изумлении:

- Почему ты думаешь, что я стану ему мстить?

- Что, не строишь коварных планов? О, Мерлин… ты уже всё продумал… Что ты будешь делать?

Гарри поднял на него невинные глаза, в которых дрожали непролитые слёзы; его пальцы сплетались, демонстрируя нервозность.

- О, я согласен с мнением Министерства: то, что произошло со мной было ужасно… Я так боюсь, что мистер Уизли не остановится на этом… если он нападёт на кого-то ещё? Вчера я обедал с его старшими братьям - весьма интересные джентльмены - и они выразили озабоченность относительно неустойчивого характера своего младшего братика. Я же сказал, что в отделении, где я прохожу практику, находятся на наблюдении несколько пациентов… у них крайне неуравновешенный характер, они демонстрируют спонтанные вспышки злобы и агрессии. Ведь Рональд Уизли участвовал в боевых действиях, не так ли? В него попадало множество различных заклинаний… Но разве он проходил комплексное медицинское обследование. Конечно, его осматривали медики, я понимаю, ведь он спортсмен, но, возможно, углубленное обследование может выявить что-то, незамеченное ранее? Ведь резкая смена настроения, агрессии, ненависть характерны для травм мозга, я прав?

Блейз только хлопал глазами, наблюдая этот спектакль одного актёра. После окончания речи, он смахнул воображаемую слезу и несколько раз хлопнул в ладоши.

- Браво! Неужели они на это купились?

- Конечно, ведь это позволит им не начинать расследование, - Гарри зло улыбнулся. - Но куда можно отправить на столь важное обследование? Конечно, в самый известный магический госпиталь! Ведь именно здесь ведутся передовые исследования, здесь собираются светила магической медицины!

Мэнди Броклхёрст, облачённая в розовую с голубым мантию ученика Отделения Магической Педиатрии, неудержимо хихикала. Гарри с удовольствием смотрел на неё, понимая, что она одобряет его план, а острый ум рэйвенкловца уже развивал его мысль:

- А кто наиболее опытен в проблемах Опаснейших Проклятий? Конечно, госпожа Сиобанна Джонс!

- А на помощь в столь сложном обследовании ей придут не менее прославленные специалисты - Гиппократ Сметвик и Северус Снейп, - продолжил Гарри, его глаза искрились. - Ведь обследование действительно очень, очень сложное! Кроме магических способов, которое, не смотря на все старания колдомедиков, не могут выявить всех заболеваний, необходимо использовать и маггловские врачебные методы. Нужно изучить больного вдоль и поперёк, каждый орган, каждую волосинку, каждый сантиметр его кожи… взять миллион анализов… споить ему миллион диагностических зелий. Это исследование займёт дни, возможно, даже недели…

Ученики, забыв о подготовке к занятию, наперебой перечисляли всевозможные процедуры, которые просто необходимы больному, и комната наполнилась взрывами смеха. Даже сам Мастер Зелий не удержался:

- Да, да, следующие несколько дней мы будем очень заняты, изливая всю нашу заботу на несчастного мистера Уизли… а теперь откройте страницу 493.

~~~* ~~~

Гарри свернулся рядом с тихонько посапывающим Северусом, сна у парня не было ни в одном глазу. Обычно Гарри было достаточно устроиться на тёплой груди Мастера Зелий и услышать равномерный успокаивающий стук его сердца, как покой овладевал им, и он засыпал, но в этот раз всё было иначе: мысли о событиях последней недели не давали покоя.Теперь, спустя неделю после злосчастного бала в Министерстве, почти все следы пережитого исчезли, осталось только несколько желтоватых синяков на запястьях, которые уже не причиняли боли.

Едва возвратившись в госпиталь, Гарри почувствовал напряжение, витавшее в воздухе. Казалось, окружающие боятся к нему прикоснуться, чтобы случайно не навредить. Но этот страх, однако, не удерживал их от косых взглядов и перешёптываний. Конечно, после фотографий, напечатанных «Пророком», его узнавали все, но, к счастью, приблизиться не рисковали. Но дни шли, а Корвус Коракс вёл себя так, словно ничего не случилось, и жизнь в больнице возвращалась на круги своя.

Гарри приподнялся на локте, наблюдая за спящим любовником. Нападение очень сильно отразилось на Северусе. Нет, он не отказался от Гарри (как Гарри этого боялся), но всё казалось ещё хуже. Северус перестал быть собой. Исчез язвительный, острый на язык Мастер Зелий, который никому не давал спуска, его место занял человек настолько заботливый и нежный, что Гарри готов был лезть на стенку. С ним обращались словно с какой-то драгоценной и бесконечно хрупкой вазой - прикоснуться можно, но сжать чуть крепче или, не, дай Мерлин, взять в руки - ни-ни! А Гарри хотел страсти.

~~~* ~~~

- Мистер Коракс?

Гарри оторвался от изучения диаграмм, пытаясь разглядеть в темноте обладателя тихого голоса. В комнате было темно, лишь стол, за которым работал Гарри был освещен, да слабый свет падал из коридора в проём открытой двери. Была середина ночи, и Гарри дежурил в отделении больных, находящихся в коме. Он был один. Осознав это, он сжал палочку, незаметно доставая её из кармана.

Артур Уизли неловко переминался в дверном проёме, не решаясь войти. Его мантия, хоть и была новой, но выглядел он так, словно только что вернулся с поля боя - измученным и очень усталым.

- Не надо, пожалуйста… не нужно палочек, я не стану вам вредить.

- Чем я могу вам помочь, Мистер Уизли? - Гарри откинулся на спинку стула, чтобы лицо его оставалось в тени. Конечно, он не ожидал нападения, но и беспечностью больше не страдал.

- Мы с женой… хотим поблагодарить вас, что вы не стали настаивать на возбуждении расследования против Рона.

- Он больной человек, сэр. Ему нужно лечение, а не Азкабан. Но вы должны знать, что я не первая его жертва… а следющее его нападение на кого-то могло закончиться убийством. Мистер Шеклболт в своих попытках защитить вашу семью зашёл…

- Да, я уже поговорил с Кингсли на это тему…- Гарри увидел, как омрачилось лицо волшебника. - И близнецы закатили такой концерт! Пожалуйста… не могли бы вы выйти на свет, чтобы я вас увидел?

Гарри поднялся со своего места и пересёк комнату, вставая в узкую полосу света, падающую из коридора. Артур печально улыбнулся сам себе: был ли шрам или нет, лежали ли волосы в причёске или, непокорные, торчали во все стороны, это был Гарри.

- У тебя слишком доброе сердце, Гарри. Рон не заслуживает такого друга, - заметив вспышку страха в зелёных глазах, Артур поспешил успокоить его. - Нет, нет, не бойся, я никому не скажу ни слова… И знаешь, Волшебный Мир не заслуживает тебя. Ты всегда будешь желанным гостем в Норе, как Гарри или как Корвус. Молли будет рада с тобой повидаться. Спокойной ночи, сынок.

Мужчина повернулся и пошёл прочь, ступая по стерильному полу больницы; его лёгкие шаги ещё несколько секунд доносились до Гарри, потом затихли и они.

- Спокойной ночи, мистер Уизли, - прошептал Гарри. Несколько раз глубоко вздохнув, чтобы успокоить неистово колотящееся сердце, Гарри снова вернулся за стол.

~~~* ~~~

- Прямо в яблочко, мистер Коракс! - мягкий голос Северуса разорвал мерное гудение в кабинете Зельеварения. Гарри поднял взгляд от котла и упёрся в лиловую стену. Только моргнув пару раз, он сообразил, что это мантия его Наставника, который вплотную приблизился к его столу.

- С-сэр? - заикаясь выдавил Гарри, снова опуская глаза на котёл и с расстройством наблюдая, как очередное неудавшееся зелье спекается в отвратительного вида чёрные комки. Стараясь не вдыхать едкий пар, Гарри ждал уничижительного звания, чего-нибудь вроде «очередной Лонгботтом». Но Северус быстро удалил вредные пары и сказал, словно и не заметил неудачи:

- Мы закончили обследование Рональда Уизли. Ты был прав, когда предположил, что он болен.

- Вы что-то нашли?

- Госпожа Джонс обнаружила повреждения и опухоли в мозгу. Пациенты с подобными образованиями нередко демонстрировали схожие модели поведения.

- Можно вылечить? - отрывисто спросил Гарри, сам не зная, какой ответ хочет получить. Хотя он помнил время, когда они с Роном были лучшими друзьями, но ужасные поступки перечёркивали всё хорошее, что было между ними. Если бы Рон снова стал таким, каким был раньше… Гарри не думал, что им удалось бы восстановить их дружбу. Даже если Рон действовал несознательно, слишком многого он лишил Гарри.

Северус вручил своему ученику пергамент с результатами обследования. Изменения в структуре мозга были вызваны проклятиями и огромными дозами спиртного, к которому Рон пристрастился в последнее время. Отмирающие и выродившиеся ткани воздействовали на здоровые участки мозга, усугубляя положение.

- Эти повреждения нельзя вылечить зельями. Есть ли комплексные методы лечения, или нельзя сдержать стихийный рост опухолей? - Гарри вчитывался в ровные строчки в поисках ответов. Северус же радовался, что в отношении Гарри не было ничего личного, только профессиональный интерес.

Северус выхватил пергамент из пальцев Гарри и скатал его.

- Мы можем блокировать развитие опухолей, но изначальные повреждения вылечить нам не под силу. У целителя Сметвика есть знакомые в Париже и Нью-Йорке, занимающиеся исследованиями и разработками в этой области. Возможно, его отправят лечиться в другую страну, или он станет пациентом больницы Святой Бриджит.

- Не в Святого Мунго?

- Больница Святой Бриджит специализируется на заболеваниях и повреждениях головного мозга… к тому же со временем тяга к насилию у мистера Уизли будет расти.

~~~* ~~~

Гарри и Элиот сидели в шумном баре; Гарри попивал пиво с крохотными сушёными рыбёшками, а Элиот напропалую флиртовал с хихикающими девушками за соседним столом.

Было странно снова оказаться среди магглов, после нескольких месяце в магическом обществе, у Гарри появлялось какое-то иррациональное чувство, что он просто видит сон. Но всё было по-настоящему, а Гарри чувствовал себя спокойно и защищено (как и каждый раз, когда рядом был Элиот), он расслабился настолько, что принял от официантки откупоренную бутылку пива, зная, что Элиот присмотрит за ним. В пабе было полным-полно друзей и знакомых Элиота, так что пиво и шутки текли рекой, не позволяя никому заскучать.

У Гарри начались каникулы. Ученики младших курсов были предоставлены сами себе, а вот старшим приходилось несладко: они должны были доказать свою компетентность, выдержав сложнейшие экзамены. Ученики в случайном порядке делились между проверяющими их преподавателями, так что Северусу тоже было некогда отдыхать.

Гарри прикончил стакан, чувствуя, как от лёгкого опьянения приятно шумит в ушах. Он прожил несколько дней у Элиота, стараясь обдумать изменения, которые произошли в его жизни за последнее время. В качестве собеседника и советника Элиот подходил идеально, а такого чувства покоя, как у него в квартире, Гарри не испытывал давно. Бывший шофёр знал об отношениях Гарри и Северуса, и немного волновался, что его друг, в поисках защиты, жертвует своей жизнью, но был очень рад узнать, что ситуация у Гарри прямо противоположная. Он радовался тому, что его друга ценят, оберегают и даже помогают обрести профессию, а не только смотрят на его внешность и раздумывают, какую пользу он может принести.

Элиот совершенно иначе отнёсся к деньгам Роберта Шоу - он считал, что Гарри вовсе не пытались заткнуть рот этим чеком. Скорее, говорил он, это возможность начать всё с начала, это возможность обрести свободу и накопить сил на следующий шаг. Северус пытался дать Гарри цель в жизни. Возможно, Роберт Шоу пытался сделать то же самое, только по-своему?

Это дало Гарри пищу для размышлений.

~~~* ~~~

В тишине кабинета Северус критически просматривал свои заключения по тестированию учеников. Он устал: эти экзамены отнимали у преподавателей не меньше времени и сил, чем у учеников. Северус вилкой подхватил с тарелки ломтик картофеля и улыбнулся - перед отъездом Гарри приготовил несколько блюд и упаковал их для длительного хранения, и теперь Северусу не приходилось задумываться об обеде. Такая забота согревала, раньше никто, кроме, пожалуй, мадам Помфри, не заботился о том, поел ли Северус.

Мужчина остановил задумчивый взгляд на кресле напротив, которое имел обыкновение занимать Гарри, сворачиваясь в клубок, и понял, что скучает по своему молодому любовнику. В течение долгих лет Северус вёл уединённый образ жизни, и ничуть этим не тяготился, но теперь одиночество не казалось таким желанным, как раньше. Присутствие Гарри незаметно изменило желания сурового Мастера Зелий, и теперь он не мог дождаться возвращения своего маленького эльфа.

Внезапно от окна донёсся стук, и Северус, открыв окно, удивился - Хедвиг, как всегда величественно пролетев по комнате, позволила ему забрать со своей лапки послание.

«Северус

Встретимся в пабе «У Томми» сегодня в десять. Скажи, что ждёшь Птаху. Если ты занят сегодня, пришли записку с Хедвиг, договоримся на другое время. Она знает, как меня найти.

Корвус»

~~~* ~~~

Северус расположился в тёмном уголке паба, смакуя бокал отличного «Красного Дома» - для обычного маггловского бара здесь была приличная винная карта.

Он прекрасно ощущал взгляды глазеющих на него молоденьких официантов, пока пробирался к столику. На часах было 9:58, и Северус задумался, будет ли Птаха таким же пунктуальным, как Корвус, или его, как и Гарри, придётся ждать.

Двое официантов, окинув его внимательными взглядами, склонились, обмениваясь ехидными комментариями.

- Вот с кем теперь летает наша Птаха… Что же он всё время таких стариков цепляет? Мог бы найти и получше…

- Ага, кого-нибудь вроде тебя? - раздался насмешливый ответ шёпотом. - Мечтай! Он - птичка высокого полёта… не тебе ровня.

- Но этот мужик просто урод… особенно нос…

- На нём пальто из кашемира, а Птаха не дурак… Лучше уж найти одного щедрого покровителя, чем день за днём подставлять задницу по шлепки в каким-нибудь баре вроде этого. По мне, так уж точно лучше, я бы не отказался… И потом, этот вроде на озабоченного не похож.

Северус довольно ухмыльнулся, когда мокрое полотенце, которым Томми протирал стаканы, прицельно опустилось на спину одного из сплетников. Оба в шоке обернулись к бармену, но, встретив его недовольный взгляд, тут же занялись своими делами - один бросился протирать столики, второй отправился на кухню проверить, не готов ли заказ.

Северус оглянулся, гадая, как эти люди могли даже подумать о том, что Гарри мог спать с кем-то за деньги. Они совсем его не знали.

~~~* ~~~

10:04. Взгляд Северуса уже в который раз за последние несколько минут обратился ко входу, а в голове начали появляться нехорошие мысли. Бар Томми был широко известен в определённых кругах; Алистер, конечно, ещё в тюрьме, но у него, наверняка, есть дружки, которые могут решиться на месть. Возможно, они добрались до Гарри.

Внезапно звон бокалов привлёк внимание мужчины, и его губы скривились в усмешке облегчения. Гарри появился у бара… в весьма неожиданном виде.

Держа в одной руке два пустых бокала, во второй - запечатанную бутылку «Красного дома», Гарри подошёл к столику Северуса, соблазнительно покачивая бёдрами, небрежным кивком отослал прочь бросившегося к нему официанта, кокетливо подмигнул Северусу, продемонстрировав подведённые тенями глаза.

Северус облизнул губы, почувствовав, как внезапно пересохло в горле. Гарри был одет почти так же, как в день первой встречи в этом самом баре - неимоверной высоты шпильки, крошечное чёрное платье и длинный полупрозрачный шарфик. На этот раз Гарри не стал использовать фальшивую грудь и не наложил иллюзию. Зелёные глаза блестели весельем.

- Привет, Северус, - сказал Гарри хрипловатым голосом, присаживаясь напротив. - Скучал по мне?

Вместо ответа Северус протянул руку, скользнув по длинным гладким волосам, притянул Гарри к себе и жарко поцеловал. Второй рукой он скользнул по тонкому шёлку платья, ощущая под ним тоненькую подвязку чулок; прикосновение прохладных пальцев к тёплой обнажённой коже бедра заставило дыхание Гарри пресечься. Северус выпрямился, отодвигаясь, пожирая глазами обманчиво хрупкую фигуру напротив.

- Мне показалось, или ты говорил, что подобные эскапады - единичный случай?

- Так и было, - ярко улыбнулся Гарри. - Но ты тогда остался под впечатлением… мне хотелось тебя удивить.

Северус вытянул руку и медленно провёл пальцем по изумрудной оторочке низкого выреза платья, за что немедленно получил игривый шлепок. Рука переместилась на колено.

- Ты доволен тем, как провёл время с Элиотом?

- Было полно времени на раздумья, чтобы разобраться в себе. Мы много разговаривали с Элиотом… - Гарри низко наклонился над столиком, - и с психологом. Они помогли мне… взглянуть на вещи иначе.

Гарри вытянул из потайного кармана свою волшебную палочку и наложил лёгкое отвлекающее заклятье на столик, после чего вынул из сумочки тонкую чековую книжку.

- Смотри, что у меня есть.

Северус мельком взглянул на книжку с перемещениями денежных сумм, его взгляд зацепился за последнее поступление - оно произошло днём ранее и составило 525 фунтов. Глаза мужчины сузились.

- Это Малькольм тебе заплатил? Я же просил тебя с ним не связываться!

- Я этого и не делал! Видеть его больше не хочу. Элиот навестил его несколько дней назад - сказал, что пришёл забрать должок. Малькольм… всё понял. Он даже накинул 25 фунтов за… беспокойство.

Северус вспомнил, как Гарри рассказывал о том, как Элиот «навестил» Алистера, и кивнул.

- Ты забрал деньги по чеку Роберта Шоу?

- Да.

- Я думал, что ты считал их подачкой.

- Раньше считал. Но Элиот заставил меня на многое взглянуть по-другому. Он всё ещё работает на Роберта Шоу, и сказал, что он… спрашивал обо мне. Волновался, что я не обналичил чек.

- Так ты забрал деньги, чтобы облегчить его совесть?

- Нет. Элиот думает, что Роберт не пытался купить моё молчание… может, он хочет помочь мне начать новую жизнь.

Северус долил вина в бокалы, вспомним, что Роберт Шоу действительно говорил что-то подобное в то утро, на пожаре. Но, взглянув на общую сумму, Северус снова нахмурился:

- Но чек был на достаточно крупную сумму, больше, чем здесь обозначено.

- Да. Я подумал, что раз уж хочу начать новую жизнь… то и Элиоту это тоже бы не помешало. Ему тоже от дяди Леона досталось.

- Ты отдал ему деньги?

- Нет. Я инвестировал некоторую сумму в развивающееся дело. Элиот помешан на спорте, он всегда мечтал иметь свой спортивный магазинчик.

- Этого ему всё равно не хватит, - сказал Северус, обнимая Гарри. - Ты не скоро дождёшься прибыли.

- Вот уж нет! У Элиота уже накоплено немало, а с моим взносом он сможет, наконец, открыть свой магазин. Я не выбрасываю денег на ветер. Или ты забыл о магазине Уизли? Он приносит мне всё больше и больше денег. Я уверен в Элиоте, он своего не упустит.

- Глупый гриффиндорец, - ласково шепнул ему на ухо Северус, притягивая его ещё ближе. Гарри обнял его в ответ; под платьем на секунду стало видно изумрудное нижнее бельё. Северус, прикрыв глаза, уткнулся носом в горло возлюбленного, вдыхая его дурманящий аромат.

- Северус?

- Что, Гарри?

- Корвус. Уж Птахой ты меня точно никогда не назовёшь.

- Это точно. На редкость безвкусное прозвище.

- Не хуже, чем «Севви», - Гарри проигнорировал сердитое сверкание глазами и, посерьёзнев, продолжил: - Я думаю, что мадам Джонс была права.

- О чём ты?

- Она говорила, что другое имя - другая судьба. Я решил избавиться от Мальчика-Который-Выжил. Хочу быть Корвусом Кораксом, учеником целителей, другом Хедвиг и компаньоном небезызвестного Северуса Снейпа.

- Ты убьёшь Гарри Поттера? - недоверчиво переспросил Снейп.

- Без колебаний. Теперь, когда его имя очищено, он удалится на покой. Возможно, он объявится пару раз, когда это будет совсем уж необходимо - на открытии нового магазина близнецов, или в качестве спонсора какой-нибудь благотворительной организации…

Северус был потрясён. Он знал, конечно, что Гарри ненавидит свою славу, что не хочет выделяться из толпы, но решиться на такой шаг, чтобы покончить с ней раз и навсегда…

- Это не блажь, Сев. Я много думал над этим решением. Я бы так хотел стать просто Гарри, а не знаменитым Мальчиком-Который-Выжил! Но они неотделимы друг от друга, и не могут исчезнуть совсем без следов… Даже при том, что этот проклятый Декрет отменили, все ждут, что я… принесу публичные извинения… а я… чёрт возьми, я не сделал ничего плохого! Это просто дурацкая маггловская фотография! - Гарри глотнул вина, смакуя его вкус - не слишком сладкий, не слишком сухой, в самый раз, и переплёл свои пальцы с Северусовыми. - Я не хочу больше об этом говорить.

- Чего же ты хочешь?

Гарри поднёс руку Северуса к своим губам и лизнул один длинный палец, потом медленно втянул его в рот, обнял губами, посасывая, и потом отпустил.

- Хочу, чтобы ты взял меня прямо здесь, на этом столе. Хочу, чтобы это было сильно, чтобы я почувствовал себя твоим. Уверен, никто из присутствующих не будет против, - Гарри увлёк руку Северуса под юбку, дальше, пока она не легла прямо на выпуклость под шёлковыми кружевными трусиками. - Пожалуйста, Северус, займись со мной любовью.

- Но Уизли…

- Уже всё прошло, Сев. Мне бывало и гораздо хуже, поверь… Пусть его призрак уходит, или он всегда будет стоять между нами… Забери меня домой и возьми меня… или отпусти…

~~~* ~~~

Тёмные волосы Гарри рассыпались по прохладным простыням; чёрное платье небрежно брошено на пол. Северус ласкает губами обнажённое горло и плечи, руками исследуя тело, скрытое изумрудным шёлком нижнего белья.

- Закрой глаза, - прошептал он, осторожно удаляя заклинанием тени, тушь и помаду. - Намного лучше.

Чуткие пальцы Мастера Зелий путешествуют по прямому носу, опускаются на дрожащие губы и ниже - на нежную кожу шеи, порозовевшую от прилившей крови твёрдую грудь, плоский мускулистый живот. Его маленький эльф снова удивил его, скрывшись под покровами шёлка, но и без лёгкой соблазнительной ткани он прекрасен.

Медленно подняв длинную ногу, обтянутую чёрным чулком, Северус снял туфлю и с любопытством повертел её в руках.

- Как ты в них ходишь? Какое-то заклинание, чтобы изменить походку?

Гарри улыбнулся, освобождая вторую ногу от обуви:

- Вовсе нет! Несколько лет назад я прочитал об одной маггловской актрисе, её звали Мэрилин Монро. Она нарочно укорачивала один каблук, чтобы походка была соблазнительной. Я попробовал её метод, когда Артур нанял меня для сопровождения. Мне это действительно помогло.

~~~* ~~~

Гарри почувствовал, как Северус вошёл в него одним длинным сильным толчком; момент показался Гарри настолько интимным и важным, что слёзы навернулись на глаза. Руки мужчины придерживали его бёдра, и, извернувшись, Гарри удалось скользнуть губами по напряжённому плечу. Рядом с постелью валялись сброшенные трусики, там же лежала и рубашечка на тонких бретельках; длинные чулки съехали до колен, образовав отвратительные складки. Абсолютно не сексуально, подумал Гарри.

И тут же Северус покинул его тело, перевернул на спину и один за другим стянул чулки, не заботясь об их сохранности. Его руки скользнули по гладким безволосым ногам - ощущение было настолько непривычным, что Гарри почувствовал, как волнами накатывает возбуждение.

- Фините Инкантатем, - тихо шепнул Северусу, словно зачарованный, наблюдая за появляющимися тёмными волосами на стройных ногах возлюбленного. Широко раздвинув ноги любовника, Северус снова вошёл в желанное тело. Глаза Гарри были тёмными от возбуждения, неровное дыхание вырывалось из его губ - ему было явно недостаточно того медленного ритма, который установил Северус.

- Если бы я хотел женщину, я бы привёл себе в постель женщину, - прошептал мужчина прямо в ухо парню, и впился в его губы, чувствуя скатившуюся по его телу волну дрожи. Гарри коротко простонал, скрещивая ноги на спине мужчины и открывая рот для нежного завоевания.

Гарри не знал, сколько времени они будут вместе, но это было не важно. Северус ни разу не сказал, что любит его, но каждый день, каждую секунду доказывал свои чувства - действиями, поступками. Северус заставлял Гарри чувствовать себя единственным, драгоценным, самым главным человеком на всей планете. И Гарри больше не заботился о том, чего не мог изменить. Он просто радовался, что жизнь предоставила ему второй шанс. Шанс обрести такую жизнь, о которой он всегда мечтал.

ЭПИЛОГ

Корвус Коракс, которому совсем недавно исполнился двадцать один год, осторожно освободил Аконита от его ноши. Быстро просмотрев заголовки, он усмехнулся самому крупному: «Спаситель Магического Мира был замечен в магазине шуток Уизли» и положил газету на стол возле тарелки с горячими маковыми булочками и исходящего паром чайника с заваркой. На лестнице раздавались шаги - Северус спешил к завтраку. Пройдя к столу, мужчина склонился, ласково касаясь сладких губ, и поправил воротник аквамариновой мантии возлюбленного. Хотя Гарри время от времени занимался зельеварением, но посвятить себя он всё же решил Целебному Массажу, целиком и полностью перейдя на обучение к мадам Джонс. И Северус согласился с его решением, ведь дело всей жизни действительно должно приносить радость, а не быть тягостной обязанностью.

- Пишут что-нибудь интересное, любимый?

- Нет, Сев, - ярко улыбаясь, ответил Гарри. - Ничего стоящего.

КОНЕЦ

* Автором допущена неточность: так как Колин на год младше Гарри, то закончить школу он должен только через год, а с момента выпускного Гарри и Победы прошло (по словам автора) всего два месяца. Вообще, в этой главе постоянно происходят какие-то перекосы со временем. Но мы простим автору эту небольшую рассеянность, правда?