Автобиография короля мюзиклов, в которой он решил снять все маски и открыть читателям свою душу. Обладатель премии «Оскар», семи премий «Грэмми» и множества других наград, он расскажет о себе все.
Как он создал самые известные произведения, которые уже много лет заставляют наши сердца сжиматься от трепета – «Кошки», «Призрак оперы», «Иисус Христос – суперзвезда» и другие. Остроумно и иронично, маэстро смотрит на свою жизнь будто сверху и рассказывает нам всю историю своей жизни – не приукрашивая и не скрывая. Он анализирует свои поступки и решения, которые привели его к тому, где он находится сейчас; он вспоминает, как переживал тяжелые периоды жизни и что помогло ему не опустить руки и идти вперед; он делится сокровенным, рассказывая, что его вдохновляет и какая его самая большая мечта. Много внимание обладатель премии Оскар уделяет своей творческой жизни – он с теплотой вспоминает десятилетия, в которые театральная музыка вышла за пределы театра и стала самобытной, а также рассказывает о создании своих главных шедевров. Даже если вы никогда не слышали об Эндрю Ллойд Уэббере раньше, после прочтения книги вы не сможете не полюбить его.
Превосходная получилась книга. Правда, не для всех, скорее всего, в основном для старшего поколения, причём достаточно увлеченного музыкой, которое «тащилось» от рок-оперы «Иисус Христос – суперстар» (для нас в 70-е её название звучало именно так), да и сейчас продолжает любить эту музыку; которое увлечённо слушало «Битлз», «Дип Пёрпл», Сюзи Кватро и многих других кумиров того времени и до сих пор не против послушать что-то оттуда. Впрочем хиты из «Кошек» и «Призрака оперы», а также творчество Барбры Стрейзанд, доставляло огромное удовольствие и поколению помоложе. Обо всём этом и многом-многом другом, о самом духе того времени в Англии и частично в США с разной степени подробностями рассказывается или упоминается в автобиографии Эндрю Ллойда Уэббера.
Лично я читал так увлечённо, как не каждый хороший роман, то есть отрываться от книги было реально трудно. Так что людям около 60-65 (+ -), не чуждым музыке, однозначно советую, так же как и любителям популярных направлений хорошей музыки, включая популярную классику, всех возрастов.
Есть и приличный половник дёгтя: во-первых, перевод, мягко говоря, посредственный (но всё же не машинный, так что пугаться не нужно), во-вторых, сложилось впечатление, что корректорской и редакторской правки не было вообще (ошибки и опечатки попадаются на каждой странице и не по одной). Тем не менее чтению это не сильно мешает, хотя вначале несколько раздражает.