КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Вэн (ЛП) [Лорен Донер] (fb2) читать онлайн

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Лорен Донер Вэн

Информация о переводе:

Перевод: Оксана Ковальская

Редактор: Eva_Ber

Обложка: Milena Lots

Оформление: Eva_Ber

Глава 1

Несомненно, этот высокий парень в байкерской кожаной куртке был Вэном. Вот только его волосы стали короче, больше не достигая середины спины. Темно-каштановые и немного взлохмаченные локоны ниспадали лишь до широких плеч. Отец Вэна возвышался над другими мужчинами на шесть футов семь дюймов, сын же унаследовал не только рост. У Вэна была такая же мускулистая фигура, широкие плечи и крупные бицепсы, натягивающие ткань одежды. Он шел по тротуару в противоположном направлении грациозной, хищной походкой, которая лишь подтвердила подозрения Джерри о том, что она встретила нужного парня. Другие мужчины расступались, освобождая ему дорогу, а женщины поворачивали головы, чтобы еще раз взглянуть на него.

Джерри вздохнула и вышла из тени здания на другой стороне улицы. Ее светлые вьющиеся волосы, практически достигающие талии, с таким же успехом могли быть знаменем, которым махали в знак приветствия. Когда она покинула укрытие дверного проема, то сильный ветер хлестанул ее по лицу и растрепал локоны. Раньше она старалась коротко стричься, но кудряшки начинали сводить ее с ума уже через несколько недель. Благодаря нынешней длине волосы стали тяжелее и казались просто волнистыми. В короткой стрижке был еще один недостаток — Джерри становилась похожей на версию знаменитой вымышленной блондинки-сиротки… из-за чего ее постоянно подкалывали окружающие. Поэтому девушка перестала стричься, зачастую просто заплетая косу, но сегодня Джерри не успела привести себя в порядок. Она слишком часто нажимала кнопку «перенос» на своем будильнике.

Прошлой ночью она с трудом заснула, ее терзало волнение из-за предстоящей встречи с Вэном.

Ветер дул в направлении Вэна, поэтому он резко развернулся и зашагал в сторону Джерри, его глаза были скрыты за темными очками. Девушка едва сдержала проклятья… ведь насколько она помнила, у него был очень острый слух. День был жарким, из-за чего Джерри начала потеть. Вэн явно уловил ее запах. Она могла бы облысеть или сделать пластическую операцию на лице, но Вэн все равно бы нашел ее даже с закрытыми глазами… и Джерри это знала. Они выросли вместе. Не имело значения, какими средствами для волос или стиральным порошком она пользовалась. Когда они были детьми, то часто играли в подобные игры, где Джерри старалась обмануть Вэна. Но он всегда ее выслеживал.

Он направлялся прямо к ней, пересекая улицу.

Джерри охватило желание сбежать, но она так и не пошевелилась. Вэн догнал бы ее прежде, чем она успела преодолеть полквартала, в итоге результаты могли оказаться весьма плачевными. Они оба уже давно не дети. Игра в погоню может легко стать смертельной, если Джерри заставит его перейти в режим охоты. Она не хотела так рисковать. Они больше не могли считать друг друга друзьями.

Вэн остановился в двух футах от девушки, и хоть ей было ненавистно это делать, Джерри все же подняла подбородок, чтобы взглянуть на мужчину. Разница в их размерах всегда была разительной, но теперь это уже казалось смешным. Вэн был на целый фут выше ее пятифутовой фигурки, а весил, должно быть, около ста пятидесяти фунтов.

— Ты совсем не выросла.

Его низкий баритон всего лишь отдаленно напоминал, кем он был на самом деле. От его голоса по ее спине побежали мурашки. Вэн казался человеком, довольно крупным человеком, но не был им.

— Ты попросил о встрече, и вот я здесь, — Джерри ненавидела ту реальность, которую в данный момент называла своей жизнью. Если бы она отказалась, то Вэн выследил бы ее. Снова видеть его причиняло ей боль, а она так хотела избежать этих эмоций. — Ты даже не дал мне выбора. Твое сообщение на автоответчике было немного угрожающим. Мне это не понравилось.

Вэн наклонил голову, и в это мгновение Джерри обрадовалась, что его солнечные очки были слишком темными и не позволяли ей взглянуть в его глаза. Почему-то ей казалось, что они, вероятно, больше не походили на человеческие, как и сейчас его лицо. Тихое рычание, которое сорвалось с его губ, намекало на то, что она его разозлила.

— Прости, — Джерри опустила взгляд на его огромную грудь. — Ты же понимаешь, что это плохая идея. Мы попрощались, так и должно оставаться, — она отказывалась отступать и кланяться, чтобы показать свое сожаление. Словесных извинений должно быть достаточно. Джерри больше не подчинялась его обычаям. — Мне слишком опасно находиться рядом с тобой. Было невежливо угрожать мне, если я не отвечу и не приду на встречу, — она не стала упоминать о том, что поняла — Вэн не будет беспокоиться, если из-за их связи ее убьют. — Что тебе нужно?

— Нам необходимо поговорить. Почему ты выбрала именно это место? Здесь слишком многолюдно. Зачем мы встретились именно тут?

Джерри не удивилась, что Вэн знал о ее доме, поскольку он уже каким-то образом раздобыл номер ее мобильного телефона.

— Я сняла номер. Так как подумала, что ты хочешь приватного разговора, — Джерри попятилась, повернулась и стала молиться, чтобы он не выкинул что-то жестокое, чтобы отомстить за ее грубость. Мальчика, которым Вэн был раньше, было не так легко обидеть, но он уже давно превратился в мужчину, которого она не знала. — Следуй за мной.

Вэн не зарычал, предупреждая, что она была слишком настойчива, поэтому Джерри с облегчением выдохнула и вошла в дешевый мотель. Портье на месте не оказалось, наверное, он сидел в подсобке и смотрел порнуху. Два наркомана разместились в углу маленького вестибюля, Джерри догадалась, что они ждали встречи с дилером. Этот мотель служил скопищем для разношерстных преступников, так как здесь не было никаких камер наблюдения. К тому же тут принимали наличные, сдавали комнаты с почасовой оплатой и никогда не задавали вопросов.

— Ты настолько не доверяешь мне, что не смогла принять меня в своем логове?

Джерри ответила только тогда, когда они вошли в лифт, и за ними закрылись двери:

— Здесь, в реальном мире, это называется квартирой, и дело вовсе не в доверии. Я решила, что, если нас увидят вместе, заявлю, будто работаю проституткой и сейчас занималась с тобой сексом за деньги. Извини, но я понятия не имею, почему ты в Рино и на кого охотишься.

— С чего ты взяла, что я на кого-то охочусь?

Она вздохнула, когда двери лифта открылись, затем достала ключ и шагнула вперед. Комната находилась между лестницей и лифтом. Отперев и толкнув дверь, Джерри отошла, ожидая, пока Вэн войдет внутрь. Сделав несколько шагов, вамп-ликан принюхался и нахмурился.

— Это точно бордель. Здесь пахнет сексом.

Джерри закрыла дверь и заперла ее на ключ.

— Прости. Ранее я быстро окинула комнату взглядом и посчитала ее приемлемой. Я даже разбрызгала здесь какую-то ароматизированную дрянь.

— Это я тоже ощущаю. Но запах цветов не может перебить вонь немытых тел.

Джерри прислонилась к двери и подняла глаза, всматриваясь в его темные очки.

— Что случилось, Вэн? Думаю, произошло нечто действительно ужасное, раз ты пошел на все, чтобы связаться со мной. Меня нелегко найти.

— Ты не ответила на вопрос.

— Ты точно на кого-то охотишься. Иначе ты бы не уехал с Аляски. Именно этим вы, ребята, занимаетесь. Это кровосос, оборотень или какая-то смесь?

Вэн помолчал.

— Все очень сложно.

— Мохнатая летучая мышь? Дерьмово.

Уголки его пухлых губ дернулись вверх.

— Ты же знаешь, что они считают этот термин оскорбительным.

— Это ты научил меня. А если проболтаешься, и какой-нибудь гар-ликан заявится сюда, чтобы отомстить, то я обязательно поделюсь с ним данным фактом, — на секунду прошлое смешалось с настоящим. В детстве они часто дразнили друг друга. — Зачем ты обратился именно ко мне? Я ни черта не знаю. И избегаю всего, что мне кажется не совсем нормальным.

— В городе полно кровососов. Как тебе удается не встречаться с ними?

— Я не выхожу после наступления темноты, — Джерри заставила себя улыбнуться и сложила руки на животе. — Все очень просто. На окнах моей квартиры в кирпичном доме есть решетки. Кровососам придется пошуметь, а также потратить слишком много времени и сил, чтобы проникнуть внутрь. Существует более легкая добыча, за которой стоит поохотиться. Мои окна всегда занавешены, чтобы никто не принял меня за закуску, и, просто на всякий случай, у меня есть несколько арбалетных стрел с ядовитыми наконечниками, — она сделала паузу, так как в памяти промелькнуло воспоминание. — А еще есть очень острый топор. Ко мне наведывались лишь однажды.

— Как я понимаю, тварь не выжила?

— Нет. Это произошло еще до того, как я научилась жить за решеткой и толстыми стенами. Я всадила в кровососа кучу стрел, пригвоздив к стене, чтобы успеть снести ему голову, вот тогда-то мне и пригодился острый топор.

— Его гнездо не пришло за тобой?

— Он был изгоем. Ты бы тоже понял это по вони. Наверное, он уже несколько месяцев не мылся и не менял одежду. Ни один Мастер никогда бы не позволил кому-то из своих подданных так сильно смердеть, — Джерри прочистила горло. — На следующий день я переехала, на случай, если изгой был не один. Я отлично умею заметать следы.

— Что ты сделала с кровью? Звучит так, будто это было довольно грязно. У людей есть полиция и криминалисты, которые могли рассматривать твою квартиру в качестве места убийства.

— Ультрафиолетовая лампа, к тому же я раздвинула шторы, чтобы впустить побольше солнечного света. Если на вампирскую кровь направить столько света, то она просто исчезнет. Я помнила это. Однако мне все же пришлось шпаклевать стены. Хорошо, что хозяйственные магазины открываются так рано.

— Как поживает твоя мать?

Даже по прошествии четырех лет мысли о матери причиняли ей боль.

— Понятия не имею. Она связалась с оборотнем, а я сбежала. Знаю, тебе не нравится этот термин, но я живу в человеческом мире, а здесь они называют себя оборотнями. Кое-кто из его стаи начал принюхиваться ко мне. Превращение в человеческую версию суки в стае не входило в мои жизненные планы.

— Никто из мужчин не заинтересовал тебя в качестве супруга?

Джерри замешкала и огляделась вокруг, прежде чем вновь посмотреть в его темные очки.

— Они не признают традиционные отношения. Я не из тех, кто судит, но подобное вызывает отвращение даже у меня. Давай на этом и остановимся.

Вэн наклонился, положив одну руку на дверь рядом с ее лицом.

— Давай не будем. Объясни.

Ее охватил гнев, но девушка не собиралась испытывать его терпение. В детстве Вэн никогда не отличался терпеливостью, а теперь, когда стал взрослым, навряд ли стал более смиренным.

— Их девиз: «делиться — значит заботиться», ясно? Они не верят в своих пар. Я бы не стала пресмыкаться и отсасывать у парней, даже если бы речь шла об огромных суммах денег, а делать подобное бесплатно лишь потому, что моя мать сошлась с их альфой, извольте. Любая женщина рассматривается мужчинами как общественная собственность. Такая жизнь не для меня.

— Альфа позволял кому-то из стаи трахать твою мать?

— Разве я только что не озвучила девиз стаи?

— Ничего не понимаю. Сколько мужчин спали с твоей матерью?

— На самом деле я не хочу знать с кем трахалась моя мать и сколько их было. Она приказала мне остаться, но я решила иначе.

— Черт. Мне нравилась Кэрол.

— Тогда присоединяйся к стае, тогда ты тоже сможет поиметь ее, раз уж остальные только этим и занимаются.

Вэн тихо зарычал, выказывая свое раздражение.

— Я не это имел в виду, и ты это прекрасно знаешь. Почему-то мне казалось, что после смерти своей пары она начнет избегать другие расы.

— Думаю, она скучала по такому типажу мужчин, понимаешь? Властный, требующий полного контроля чудак, имеющий бонус в виде поклонения своей женщине, — Джерри нырнула под его руку и быстро отошла, чувствуя себя очень неуютно. — Теперь она совсем другая.

— Я уже понял. Что изменило ее?

— Вся эта история с медленным старением наконец-то закончилась, а когда у мамы появились первые седые волосы, то она словно слетела с катушек. Как мне кажется, седина заставила ее почувствовать себя человеком, а она этого не хотела.

— Но это так.

— А ты напомни ей и посмотри, насколько длинную лекцию она тебе прочтет. Я уже пробовала, — она отошла в другой конец комнаты и обернулась. — Думаю, она присоединилась к стае в надежде, что они обратят ее. Так как никто из них не намерен брать пару, ей остается лишь вытерпеть кучу укусов и кровотечений, теша себя надеждой, что она проживет достаточно долго, чтобы стать одной из них. Я не хотела оставаться там и наблюдать за этим. Ты и сам знаешь, что вероятность успеха низка, потому что все проходит слишком жестоко. Пока я была там, она разделяла с ними кровь. Подобное тоже представляет опасность, если ты ни с кем не спарилась, но она готова рискнуть своим телом, которое может отвергнуть чужую кровь. Я слышала, что это ужасно. И я не хотела быть там, чтобы проверить, воплотится ли этот кошмар в реальность. Давай прекратим играть и просто перейдем к сути дела. Что тебе нужно от меня, Вэн? Если ты ищешь полезные контакты, то я не знакома с какими-то стоящими личностями. Я уже довольно давно завожу дружбу только с полноценными людьми.

— Ладно, — Вэн подошел ближе, снова вторгаясь в ее личное пространство. — Мне нужен человек, а ты подходишь по всем параметрам.

— Но почему я?

— Ты знаешь, кто я на самом деле.

— Тогда просто выбери кого-нибудь другого и расскажи ему все то, что знаю я.

— Они не очень хорошо воспримут правду, а я не сумею довериться незнакомке.

— Ты и мне не можешь доверять. Прошло пятнадцать лет с тех пор, как я уехала.

— Но ты все еще жива. И ты никогда никому не рассказывала о своей жизни на Аляске.

— Потому что я знала, что произойдет. Мне не нужна большая мишень на спине, все потусторонние существа начали бы следить за мной, чтобы убедиться, что я не проболтаюсь. Кроме того, даже если никто в вашем мире не считал меня реальной угрозой, то здесь на людей, разглагольствующих о вампирах, оборотнях и горгульях, натягивают смирительные рубашки. Я слышала, что лекарства в психиатрических больницах превосходны, но мне не подходят. Я не употребляю наркотики, — Джерри снова отступила. — Почему ты постоянно подходишь так близко?

— Я не чувствую на тебе запаха мужчины.

— И не почувствуешь. Сейчас я ни с кем не встречаюсь. А отношения с последним парнем закончились довольно печально.

— Почему?

— Обычно я бросаю парней, которые мошенничают и играют в азартные игры, — она пристально посмотрела на Вэна. — У тебя есть хоть какое-то понятие о границах, которые не стоит пересекать? Я ведь не спрашиваю о твоей личной жизни.

— Я одинок.

— В курсе. Я слишком много знаю о таких, как ты. Ты явно не нашел пару, иначе не отправился бы на охоту без нее.

— Я бы никогда не покинул Аляску. Спарившиеся самцы не охотятся так далеко от дома.

Джерри кивнула, ненавидя то крошечное облегчение, которое почувствовала. Было время, когда она мечтала стать его парой.

«Тогда я была просто глупым ребенком… Ага, продолжай так думать, и, может быть, однажды ты даже в это поверишь».

Она прикусила нижнюю губу.

— Что мне нужно сделать? Надеюсь, это займет не больше одного дня? У меня есть работа.

— Уже нет.

— Черт побери, Вэн! Что это значит? Я не могу позволить себе потерять зарплату. Именно она дает мне пищу и крышу над головой. Здесь, в человеческом мире, за все приходится платить.

Вэн ничего не ответил, но она почувствовала его пристальный взгляд.

— Что? Ваш лидер разбирается с таким дерьмом, как налоги, оплата любых счетов, которые несет клан, и все такое. А я сама себя обеспечиваю.

Он засунул руку в передний карман куртки и вытащил толстую пачку денег.

— За твое время. Я не знаю, сколько дней займет дело, но ты не должна уходить до тех пор, пока мы не разберемся с ублюдком.

— Кто он и зачем вмешивать сюда меня? — в глубине ее живота зародилось неприятное предчувствие. Джерри отказалась взять деньги, несмотря на то, что там было, вероятно, больше, чем она заработала за шесть месяцев. — Дерьмо. Я ведь приманка, не так ли?

— Нет.

Она так и не потянулась за деньгами.

— Тогда что мне делать? Просто перестань нести чушь. Не приукрашивай истину.

— Отлично. Сядь.

Джерри внимательно посмотрела на кровать.

— Ни за что. Знаешь, сколько микробов и блох ползают по этой штуке? — она взглянула на Вэна. — Я не отношусь к тому типу людей, у кого от страха подгибаются коленки.

Он ухмыльнулся и положил купюры обратно в карман.

— Именно поэтому я хочу, чтобы ты участвовала в деле. Ты всегда была крепкой, Джерри. Самый сильный человек, которого я когда-либо встречал.

— Прекрати эту фальшивую лесть. Говори уже.

— Я выслеживаю создателя упырей.

— Упырей не существует.

Его темная бровь приподнялась над темными очками.

— Уверена?

— Черт. Что это такое на самом деле? Поясни основные моменты.

— Так мы называем Мастера вампиров, создающего армию солдат.

— Что, черт возьми, это значит?

Вэн протянул руку к очкам и снял их. При виде этих прекрасных голубых глаз Джерри ощутила себя полной идиоткой, ведь девушка полагала, что после стольких лет, проведенных врозь, она перестала что-то чувствовать к Вэну. Она никогда не забывала, насколько завораживающими были его глаза, но память об их абсолютном великолепии с годами поблекла. В них можно было утонуть. Ярко-синий цвет, напоминавший сапфиры. Джерри опустила взгляд на его губы, стараясь не смотреть в глаза.

Он убрал солнечные очки в карман.

— Представь медленно гниющий труп с вампирским голодом, эти твари сходят с ума максимум в течение нескольких месяцев. Быстрее, если вампир бросает их и не кормит своей кровью, чтобы помочь выжить. Солдаты — жестокие убийцы, которых намного труднее уничтожить, нежели обычных кровососов, потому что они быстрее исцеляются. Солдаты склонны к каннибализму собственными телами, превращаясь в гниющий труп. Мы только что выяснили, что они могут превращать своих жертв в себе подобных. Этот мудак, вампир, подкинул одного солдата на территорию вамп-ликанов, а тварь создала себе друзей. Пять солдат уничтожили маленький городок. Десятки людей погибли.

— Серьезно? Как далеко это случилось от места проживания клана? Готова поспорить, Трэйс был в бешенстве, что подобное произошло на его пороге.

— Речь не о нашем клане, а о другом.

— Тогда почему пришел ты? Похоже, с этим должен был разбираться другой клан, а не твой.

— Долгая история, но Дэкер больше не возглавляет тот клан. Новый лидер, Лорн, попросил всех о помощи в решении данной проблемы, потому что у него и без этого полно забот. Я вызвался добровольцем, желая выследить и убить ублюдка. Он оставил после себя такой бардак, что это могло бы разоблачить наш вид. А это уже касается всех вамп-ликанов.

Джерри помолчала, переваривая информацию.

— Кто-то бросил вызов Дэкеру? — это удивило ее.

— Забудь об этом. Сосредоточься на том, почему я здесь.

Вэн намекал, что ее это не касается. Впрочем, Джерри не обиделась на то, что он не хотел делиться новостями кланов. Им нравилось держать дела вамп-ликанов в секрете, а сама Джерри уже не являлась частью того мира.

— Великолепно. Итак, ты охотишься на какого-то придурка, создающего сильных и быстрых вампиров-зомби.

— Его нужно остановить.

Джерри для себя решила, что на подбородок Вэна было приятнее и безопаснее смотреть.

— Мастер подвергает всех опасности, оставляя после себя хаус, который может привлечь внимание к твоей и другим расам. Должно быть, было очень трудно скрыть уничтожение целого города.

— Именно.

— Итак, значит ты, Вэн, стал охотником на вампиров.

Он ухмыльнулся, обнажив идеально-ровные, за исключением двух выступающих клыков, белые зубы.

— По-моему, ты смотришь слишком много фильмов.

— Это ты научил меня всему, так что не суди.

— Виновен.

Джерри до сих пор нравился Вэн. Очень плохо. Они больше не были друзьями, тем более он давно повзрослел. Вамп-ликаны были довольно опасным видом, в любом случае спустя столько лет Вэн уже не был тем милым парнем, которого она знала. Со зрелостью приходит ответственность. А Джерри прекрасно осознавала, что это значило для вамп-ликана. Мужчины были обучены сражаться, эффективно устранять угрозы и делать все, чтобы защитить клан. Они не стали бы убивать невинных людей просто так, но любой, кто знал слишком много, считался расходным материалом.

— Для чего конкретно тебе нужна я? Неужели я настолько симпатична, что сумею привлечь внимание ублюдка? Или, может, ты думаешь, что он захочет превратить меня в вампира-зомби? Я в его вкусе или что-то типа того?

— Мы получили информацию, что он связался с группами ликанов и изгоев вампиров, чтобы объединить силы. Он пытается их сплотить. Этот создатель упырей хочет начать войну.

— Неужели он замышляет попытаться создать потомство? Этот вампир что, идиот? Порождать новых вамп-ликанов противозаконно. Это прописано в договоре.

— Я удивлен, что ты помнишь наши законы.

«Уууупс».

Было бы разумнее притвориться, что Джерри забыла о своем детстве. Но она уже выдала себя.

— Просто случайно вспомнила. Так ты не хочешь, чтобы вампиры создавали еще больше вамп-ликанов, если только это не брак по любви. Поэтому ты решил защитить всю расу, даже если эти люди рождены не в твоем клане.

— Он не пытается породниться ни с одним из известных нам ликанов. Ублюдок жаждет убедить их, что мы хотим уничтожить всех вампиров и ликанов.

— Бессмыслица какая-то.

— Очевидно, нет. Засранец сеет страх в надежде, что они объединят силы и первыми нападут на нас.

— Зачем? То есть, он точно не рассчитывает захватить вашу территорию. Аляска слишком далеко. Там нет достаточного количества источников крови, а вампиры не любят питаться животными.

— Его Мастер был убит после того, как они вторглись на территорию клана и похитили вамп-ликана. Длинная история. Если коротко, он облажался и разозлил нас. Мы в любом случае отомстим. Вампир покинул Аляску, присоединился к изгоям и теперь пытается перевернуть все так, будто это мы собрались начать войну со стаями и гнездами.

Джерри задумалась.

— Каждое гнездо и стая нападут на вас, ребята, если увидят, что многочисленная группа вамп-ликанов оказалась в городе. Они поверят ему и подумают, что вы объявили войну.

Вэн наклонил голову, став еще более мрачным.

— Так и есть. Он искажает реальность, создавая впечатление, будто мы агрессоры. Я здесь, чтобы покончить с этим.

— Я все еще не совсем понимаю, почему ты настаиваешь на моем участии.

Вэн протянул руку и обхватил теплой ладонью ее подбородок, заставляя посмотреть в его глаза.

— Он оставил беспорядок на нашем пороге, поэтому я пришел уничтожить ублюдка. Когда расы узнают о том, что я в городе, то станут подозрительными, поэтому я притворюсь, будто пошел против кланов. А что касается твоей роли, то что может быть хуже, чем кто-то вроде меня, предпочитающий быть с человеком, а не с собственным народом? Мне нужно, чтобы они поверили, будто я сбежал из клана, потому что хочу быть с тобой. Таким образом я смогу спокойно охотиться и добывать необходимую информацию, а затем убить сукина сына, при этом никто так ни о чем и не догадается.

Джерри удивленно открыла рот.

— Ты о чем? — она проигнорировала скрытое оскорбление, якобы он был слишком хорош для нее. — Всем известно, что Трэйс позволил некоторым из своего клана спариться с людьми.

— Гнездо, вторгшееся на территорию вамп-ликанов, знакомы с законами Дэкера. А он бы убил за подобный проступок.

— Дерьмо, — если это было так, то она понимала, почему какой-то сумасшедший вампир должен заглотить наживу. Дэкер ненавидел людей. И не делал из этого секрета.

Вэн ухмыльнулся, его глаза засветились ярче.

Джерри зажмурилась.

— Не нужно проворачивать со мной эту вампирскую хрень. Не манипулируй мной.

— Я и не собирался.

— Врешь.

Он зарычал.

Она медленно открыла глаза.

— Твои радужки светятся. Это происходит лишь тогда, когда ты собираешься сделать то дерьмо с контролем над разумом, Вэн. Я стала старше, но не впала в маразм. Я все помню.

Вэн улыбнулся.

— А еще они светятся, когда я думаю о сексе.

— Неужели вонь в комнате как-то действует на тебя? Дыши через рот.

— Как пожелаешь, златовласка, — он обнял ее за талию и прижал к себе, Джерри ахнула, когда почувствовала твердый, длинный член. — Я собираюсь убедить их, что мы любовники… ты знаешь, что это значит. Ведь они не такие уж невежды.

Ее колени подогнулись от шока, вызванного заявлением. Вэн удержал ее от падения, вскоре Джерри пришла в себя и тихо выругалась. Ее взгляд встретился с его.

— Они должны ощущать мой запах на всем твоем теле. И внутри, — его голос стал хриплым и слишком сексуальным. — Хорошо, что ты стала такой симпатичной, Джерри. Трахнуть тебя доставит мне удовольствие.

— Нет! — она уперлась ладонями в его грудь. — Нет, Вэн.

Он сощурил глаза и издал предупреждающий рык.

— Отпусти меня, потому что этого не произойдет. Разве ты упустил слова, что я не хочу, чтобы на мою спину вешали большую мишень?

— Никаких последствий не будет.

— Чушь. У моей мамы много недостатков, большая часть которых проявилась после потери пары, но она никогда не была лгуньей. Я знаю о тычинках и пестиках, а также о людях с другими расами. Она никогда никуда не ходит, если хотя бы один член стаи не охраняет ее задницу. Все, кто обладает сверхострым обонянием, в курсе о ее похождениях, потому что она пропахла этими мужчинами. Одно дело, когда я прихожу сюда и заявляю, что работаю проституткой, на случай, если кто-нибудь увидит меня с тобой. То, о чем ты просишь, — это нечто совершенно другое. Ты хочешь выставить напоказ то, что трахаешь меня. В итоге я стану пахнуть тобой, но никто не будет обеспечивать мне защиту, как в случае с моей матерью. Это то же самое, что рассказать каждому оборотню и вампиру о моей доступности для всех их желаний. Я буду ходячей рекламой, ведь я уже запятнана вашим миром, а значит готова водить шашни с остальными расами. Нет!

— Запятнана? — прорычал Вэн.

— Прекрати. Может, это и был плохой выбор слов, но ты прекрасно понял, что я имела в виду. Твой запах привлечет внимание, из-за чего меня начнут преследовать с гораздо большей вероятностью, потому что люди не вступают в интимные отношения с другими расами. Те, кто не захочет убить меня, будут верить, что я обязана предоставлять им секс и кровь. Меня начнут воспринимать как бродячее домашнее животное, которое можно забрать с собой и оставить для развлечения, — она сделала паузу. — Радоваться насилию? Ни за что.

Вэн глубоко вздохнул и, казалось, успокоился.

— Я буду защищать тебя.

— А что будет потом, когда ты поймаешь этого создателя упырей и сбежишь из города? Как долго я буду пахнуть тобой? Я не шлюха. Можешь взять свои деньги и засунуть туда, где нет солнечного света. Кстати, остальные расы тоже не воспринимают слово «нет». Я не хочу, чтобы меня пустили по кругу, потому что я пахну как игрушка ликана или как добровольный донор крови. Не поступай так со мной, Вэн! Пожалуйста. Ради нашего прошлого. Раньше мы были очень близки.

— Обещаю, ничего подобного не произойдет.

— Бред. Тебя не будет рядом, чтобы помешать каким-нибудь гибридным собакам или вампирам взять у меня то, что они хотят. В итоге я умру, потому что не сдамся без боя.

— Я даю тебе слово, что не уйду до тех пор, пока мой запах не исчезнет.

— Чего стоит твое слово для простого человека? Перестань. Я знаю правила, по которым живут вамп-ликаны. Ты скорее умрешь, чем нарушишь обещание, данное себе подобным, но кому-то вроде меня? Мы существуем лишь для того, чтобы служить вашим нуждам, если возникнет такая потребность. И все ради благополучия клана.

— Ты не простой человек, Джерри. Раньше ты была частью моего клана.

— Я была ребенком, с которым все мирились, потому что моя мать спарилась с одним из вас. И мы сейчас говорим не о чем-то прекрасном и добром. Некоторые члены клана ненавидели меня. По меньшей мере дюжина из них смотрела на меня как на идиотку, которая однажды предаст их. Единственная причина, по которой я выжила, — ты защищал меня от так называемых «несчастных случаев». Трэйс наказал бы их, но только после того, как ему показали мое мертвое тело.

— Я в любом случае буду защищать тебя.

Джерри опустила подбородок и прижалась лбом к его груди.

— Пожалуйста, Вэн. Найди себе другую женщину. Промой ей мозги с помощью своих глаз и заставь выполнять твои команды. А если она в последствии влюбится в тебя, то сотри ей память.

— Они узнают, что я влез в ее голову. Никто не поверит, что я бросил свой клан ради женщины, которую мне пришлось удерживать силой. Если постоянно вмешиваться в чужие мысли, то люди превращаются в пустые оболочки, — он прильнул к ней, фактически прижав к стене. — Симпатичная, но безмозглая — не мой тип. Ты нужна мне.

То, как сексуально он прорычал последние слова, подействовало на Джерри. Но она изо всех сил старалась не обращать на это внимания. Ее соски болезненно заныли, а желудок сжался. Когда-то она любила Вэна так сильно, как только могла любая молодая, наивная девушка. Слово на букву «л» вернуло былую боль. Какая-то часть ее души хотела, чтобы, когда умер ее отчим и мать собрала вещи, он не дал ей уехать.

Тогда Вэн все же пришел… чтобы попрощаться. Он просто позволил матери увезти ее.

— Ты опоздал на пятнадцать лет, приятель, — пробормотала Джерри, оттолкнув мужчину. — Отпусти меня и отойди.

— Что это значит? — Вэн не сдвинулся с места и не позволил ей увернуться.

Джерри боролась сама с собой. Ей очень хотелось признаться ему в чувствах, ведь, может быть, у него все же было сердце. Она сомневалась в этом, но когда-то они были близки. Тот факт, что во время разговора она не смотрела на Вэна, очень помог.

— Я не могу переспать с тобой, Вэн. Не проси меня о невозможном. Мне жаль, что тебя послали на хреновой задание, в котором ты должен сыграть роль тайного убийцы, но я ничем не могу помочь.

— Ты сама призналась, что встречалась с мужчинами, — он еще сильнее прижал ее к стене, почти раздавив. Вэн окружал ее, тесно прижимаясь к ее телу. — Скажи, что не находишь меня привлекательным. Но я все равно не поверю и докажу, что ты ошибаешься. Тебе это понравится.

— Сукин сын, — она перестала пытаться его оттолкнуть, так как это было все равно что сдвинуть стену. — Ты вырос полным придурком, не так ли? Я знаю, какое дерьмо вы, ребята, можете сотворить с женщиной. Феромоны заставляют вас пахнуть так хорошо, что это заводит каждую цыпочку. Вы чертовски хорошо умеете возбуждать и при определенном настрое сможете соблазнить даже дерево. Только не поступай так со мной, Вэн. Пожалуйста! Я не хочу, чтобы мне причиняли боль.

Вэн наклонил голову и немного отступил. Она с облегчением выдохнула… пока он не прижался лицом к ее шее. Его горячее дыхание овевало чувствительную кожу под ее ухом, когда Вэн тихо зарычал. Это было чертовски сексуально и заставляло ее тело остро ощущать его близость. Джерри совершила ошибку, дыша через нос. Его запах поразил ее рецепторы, из-за чего она едва сдержала стон. Вэн определенно воспользовался своей способностью пахнуть как чистый грех.

— Я буду очень нежным.

Джерри снова толкнула его, но не смогла сдвинуть с места.

— Ты не слышишь меня.

Он провел губами по мочке ее уха.

— Очень нежным.

Она знала, что так и будет, что Вэн сумеет уложить ее голой на кровать за несколько минут или даже меньше. Но она видела, как влиял на женщин секс с вамп-ликаном. И это настолько пугало ее, чтобы Джерри решила быть прямолинейной:

— Я не хочу, чтобы ты разбил мне сердце во второй раз, черт побери! Отпусти и остановись, Вэн!

Он напрягся, его губы перестали прикасаться к ней. Джерри открыла глаза, когда он отступил настолько, что между ними образовалось небольшое свободное пространство. Ей стоило вновь смотреть на его подбородок, но вместо этого Джерри взглянула прямо в его глаза. Удивление, которое она там увидела, было очевидным. Он не ожидал, что она скажет подобное.

— Пока мы росли, ты всегда считал себя умником. И знаешь что? Ты был полным идиотом! — она сделала паузу, но не сумела утихомирить свой гнев. — Ты не имеешь права появляться и разрушать ту жизнь, которую я так старательно создавала. Мне было очень тяжело забыть тебя.

Вэн реально побледнел. Это было уже кое-что, ведь мужчина обладал золотистым загаром из-за долгого пребывания под солнцем.

— В смысле?

— Я была влюблена в тебя, — слова были произнесены шепотом, но Джерри было приятно наконец-то выговориться. — Когда я покинула клан, то мое сердце разбилось, ведь мне пришлось оставить тебя. Но ты не испытывал подобных чувств. Я не собираюсь играть роль твоей любовницы, потому что вскоре ты просто уйдешь, и для тебя это ничего не будет значить. А моя жизнь снова превратится в хаос, даже если я сумею выжить и избегу смерти. Я больше не хочу терпеть такую душевную боль, Вэн. Нет, спасибо. Найди другую женщину. Я скажу тебе то же самое, что ты заявил в тот раз, когда мы расстались. Пока. Счастливой жизни!

Джери быстро ринулась вперед, проскользнув под его рукой, которая до сих пор была прижата к стене. Девушка бросилась к двери и вышла, радуясь тому, что Вэн не стал ее останавливать.

Лифт находился на другом этаже, поэтому ей пришлось ждать. Звук тяжелых шагов в коридоре заставил Джерри напрячься и обернуться. Вэн направлялся к ней, снова надев темные очки и сурово поджав губы.

— Тогда ты была совсем маленькой девочкой. Все это полный бред. Ты не любила меня.

— Хватит. Продолжай притворяться глупцом. У тебя это так хорошо получается, — она повернулась к нему спиной. — Найди кого-нибудь другого. Я не приму участия в этой авантюре.

Двери лифта открылись, и Джерри вошла внутрь. Она почувствовала облегчение, когда он не присоединился к ней. Двери закрылись, девушка нажала на кнопку и устало прислонилась к стене. То, что Вэн наконец все узнал, было к лучшему. Он найдет кого-нибудь другого, кто согласится помочь. Эта женщина с удовольствием запрыгнет в его постель и сыграет счастливую пару, чтобы поймать упыря. Идиотка, согласившаяся стать любовницей Вэна, в итоге закончит разбитым сердцем и получит запах, похожий на ходячую рекламу «приди и возьми меня» для любого кровососа или ликана, посчитавшего ее поклонницей опасных мужчин… или угрозой, которую нужно устранить.

Джерри с облегчением вздохнула, когда вышла на улицу и вернулась к своей машине, припаркованной в двух кварталах от мотеля. Оглянувшись, она еще раз убедилась, что Вэн не последовал за ней. Через несколько секунд Джерри уже сидела за рулем и ехала домой.

Вэн все прекрасно понял. Может, это и беспокоило ее гордость, но будет еще хуже лелеять свое разбитое сердце, уклоняясь от хищников, когда он вернется на Аляску. Ее жизнь была не самой лучшей, но Джерри привыкла к ней. Ее рутинная, скучная работа была желанной. Участие в политических интригах вампиров не предвещало ничего хорошего.

Глава 2

Джерри вытерла полотенцем волосы и улыбнулась, взглянув на компьютер.

— Ни в коем случае, Энн. Ты же знаешь, я не хожу в клубы.

Ее подруга нахмурилась, смотря на нее с экрана.

— Ну пожалуйста! Там будет Бен, а я строю из себя недотрогу. Две недели назад он пригласил меня на свой день рождения, а я отшила его, хотя очень хочу пойти. Я буду выглядеть отчаявшейся, если появлюсь одна. Мы пойдем с тобой туда, типа так совпало. А потом случайно столкнемся с ним.

— Самая большая чушь на свете. Ты ведь понимаешь это, не так ли? Бен же не идиот. Он раскусит тебя сразу, как только ты войдешь в клуб. Ты же не общаешься ни с одним из его друзей. Ты вообще получила официальное приглашение?

— Нет, но это открытый для посещений ночной клуб. Думаешь, будет так очевидно, если я столкнусь там с ним?

Джерри бросила полотенце на руль своего велотренажера, стоявшего в углу комнаты для гостей, которую она превратила в компьютерно-тренажерный зал.

— Конечно. Выясни, где он обедает, ведь это рядом с твоим офисом, и появись там. Так будет более правдоподобно. Хотя я не знаю, почему ты играешь в эти игры. Просто скажи «да», когда он в очередной раз пригласит тебя на свидание.

— Вот почему ты одна. Мужчины любят охотиться. Не хочу, чтобы он думал, будто я легкая добыча.

— Тогда не спи с ним на первом свидании.

— Ты же его видела. Кто в здравом уме сумеет сказать «нет»?

— Я, — Джерри наклонилась ближе к экрану. — Просто загляни в клуб и скажи Бену, что передумала. Но я все равно с тобой не пойду. У меня уже есть планы на вечер, я посмотрю фильм и еще до десяти лягу спать. Мне нужно постирать, а сегодня я отпросилась у Роберта с работы, чтобы завтра прийти пораньше и закончить все дела. Тебе повезло, у тебя дома есть и стиральная машинка, и сушилка. Я же должна постирать первую партию еще до рассвета, когда откроется прачечная, либо все мои вещи так и останутся грязными, ведь мои соседи будут целый день пользоваться машинкой. А теперь, отрасти яйца и позвони Бену, если не хочешь появляться в клубе без предупреждения. Сейчас начало восьмого, а вечеринка начнется в девять. Договорись с ним о встрече, пока он еще дома, и попроси его заехать и забрать тебя. Проблема решена.

— А вдруг он уже пригласил какую-то другую девушку? Неловко узнать о подобном по телефону.

— Еще более неловко будет тогда, когда тебя представят его спутнице в клубе. Просто позвони ему. Все, я пошла, — Джерри отключила связь и покачала головой.

— Неужели обычные человеческие свидания настолько трудны?

Джерри подскочила на своем месте, а ее сердце лихорадочно заколотилось. Но она не обернулась, в этом не было необходимости.

— Как, черт возьми, ты сюда попал?

Вэн молчал, поэтому Джерри, наконец, повернула голову, обнаружив его прислонившимся к двери. Его удобная поза подсказала, что он находился там уже некоторое время. Куртка исчезла, но он все еще был одет в ту же одежду. Джерри посмотрела в его глаза и пожалела, что он не надел солнцезащитные очки.

— Я забыла подпереть дверь, но точно заперла ее на ключ. Ты сломал замки?

— Ты живешь в квартире.

Она вскочила со стула, крепче сжимая халат.

— У управляющей есть запасной комплект, — догадалась она. — Ты загипнотизировал бедную миссис Вагнор и заставил ее отдать ключи.

— Это было легко.

— Это было грубо и неправильно. Просто потому, что ты умеешь, не означает, что ты должен позволять себе возиться с чужим сознанием. Она очень милая леди. Ты ведь ничего ей не сделал, правда?

Вэн нахмурился.

— Я не причиняю вред невинным людям.

— Ты просто заставляешь их подчиняться своей воле. Что ты ей сказал?

— Я стер все воспоминания о нашей встрече. Она ничего не вспомнит.

— Ключи до сих пор у тебя?

Он ухмыльнулся.

— Да.

— А если она заметит, что мой набор пропал, и решит, что впала в маразм и потеряла их? — Джерри пересекла комнату, стараясь держаться на расстоянии добрых четырех футов от вамп-ликана. — Верни их, чтобы этого не произошло. Вы, ребята, никогда не думаете о последствиях той херни, которую творите. А теперь уходи, Вэн. Нам больше нечего сказать друг другу.

— Я так не думаю. Кстати, я тоже помню твои прощальные слова перед тем, как ты покинула клан. Ты пожелала мне жрать дерьмо и назвала вонючей собакой.

— Я обезумела от горя!

— Но ведь я пришел всего лишь попрощаться и пожелать тебе всего хорошего.

— Вот только я считала, что ты пришел, чтобы помешать мне уехать.

Вэн двигался очень быстро, Джерри ахнула, когда он схватил ее за талию и поднял в воздух. Она вцепилась в его руки, когда он выскочил из комнаты и ворвался в ее спальню. Неожиданно Вэн отпустил ее, подбросив. Она приземлилась на спину и подпрыгнула, ударившись о матрас. Ей потребовалась секунда, чтобы понять, что произошло.

— Черт бы тебя побрал! — она попыталась сесть.

— Что я мог тогда сделать? Надрать твоей матери задницу и перебросить тебя через плечо? Ринуться в лес, чтобы жить там с тобой, пока весь клан охотится на нас?

Ее рот открылся, но она не произнесла ни слова, глядя на очень сердитого Вэна. Цвет его глаз потемнел до глубокой полуночной синевы — верный признак того, что он близок к изменению формы. Джерри посмотрела вниз и заметила еще один красноречивый признак — его ногти выросли. Волосы, казалось, потемнели и стали более густыми на его руках, усыпав все бицепсы. Вэн зарычал, звук был слишком громким для ее квартиры, и обнажил острые клыки.

Его реакция убила ее гнев и заставила насторожиться. Не в правилах вамп-ликанов так легко выходить из себя и изменять форму. Наконец, она нашла, что сказать:

— Успокойся. Не нужно превращаться в моей квартире. Я потом никогда не смогу отмыть ковер от волос, которые с тебя сыпятся.

— Они бы поймали нас в течение двух дней… во всяком случае, я так думал. Ты человек, и замедлила бы нас, даже если бы я нес тебя на спине. Тогда я считал, что мы могли бы попросить убежище у гар-ликанов, если бы сумели добраться до них, тогда ты бы оставалась там до того, как повзрослеешь. Это было безумием, гар-ликаны вернули бы нас обратно, но мой разум все равно искал разные способы.

Изумление заставило Джерри замолчать.

— Твоя мать отказалась остаться. Я умолял ее, но она не хотела такой жизни для тебя. Она заявила, что все напоминает ей о ее паре, и это разбивает ей сердце. Тебе было пятнадцать, я не имел права претендовать на тебя. Возраст согласия — восемнадцать лет, если только оба родителя не умрут. И то в этом случае мы говорим о семнадцати. Я даже подумывал убить твою мать. Тот день нельзя назвать самым счастливым.

— Вэн… о чем ты говоришь? — она соскользнула с кровати и села на край, не уверенная, сумеют ли ее ноги выдержать вес тела.

Вэн посмотрел на свои руки и согнул их, вскоре все лишние волосы исчезли, а затем поднял одну, чтобы провести пальцами по волосам. Онотвернулся, встав к ней спиной.

— У меня тоже были чувства. Я планировал разыскать тебя позже… но все изменилось.

Ей казалось, что весь ее мир рушится. Когда-то он тоже думал, что влюблен в нее. Вот что он хотел сказать. То, что Вэн оставил невысказанным, ранило ее.

— Ты нашел того, о ком заботишься больше? У тебя есть девушка? Где она, Вэн? Ты бы никогда не оставил свою пару. Это против твоей природы.

Он вздохнул и снова медленно повернулся.

— Нет никакой пары, Джерри. Моего старшего брата убили, а его обязанности легли на мои плечи. Мои родители тяжело восприняли потерю. Он был их первенцем. Моя мать даже немного сошла с ума. Она хуже всех восприняла его смерть. Родители знали, что я чувствую к тебе, но ясно дали понять, что в качестве моей пары тебе не будут рады. Они потребовали, чтобы я спарился с чистокровным вамп-ликаном. Мой отпрыск унаследует наше фамильное имя и положение в клане.

Часть ее испытывала облегчение от того, что он не нашел пару, но в то же время ей было грустно.

— Мне очень жаль Гербина.

— Спасибо. Я не могу подвергать тебя опасности. Моя мать действительно обезумела, а отец чересчур заботлив. Она психически слаба, и это сводит его с ума. Я боялся, что она попытается убить тебя, если я когда-нибудь приду с тобой домой. А возможно, это сделает мой отец, чтобы осчастливить мать.

— Они считают, что если я человек, то подарю им слабых внуков.

— Да.

Они уставились друг на друга. Вэн опустил руку, сжав ее в кулак. Он сделал шаг вперед, но тут же остановился.

— Когда я отправился на твои поиски, то наделся, что притяжение между нами исчезло, — он окинул взглядом ее тело. — Хочешь знать правду? Когда я увидел тебя… то все те чувства, которые я раньше испытывал, всплыли. Ты прекрасна, златовласка, и даже не представляешь, что со мной делаешь.

Джерри осталась сидеть, теперь точно зная, что ее ноги при попытке встать подкосятся. Старое прозвище напомнило о прошлом. Вэл дразнил ее за золотые локоны и называл себя большим плохим волком. Джерри постоянно напоминала ему, что он путал сказки, но ему было все равно.

— Так вот почему ты пришел ко мне за помощью?

— Я вышел на охоту за сумасшедшим вампиром, но вызвался на миссию, потому что думал о тебе. Теперь я могу одновременно выполнять задание и проводить время с тобой.

— Два зайца одним выстрелом, да?

Он улыбнулся, его голубые глаза посветлели.

— Да.

— Значит, ты солгал, что мне нужно сыграть роль твоей любовницы, потому что надеялся затащить меня в постель и избавиться от своего зуда? Наконец-то удовлетворить скрытые желания?

Весь юмор улетучился.

— Это была чистая правда. Единственный способ сблизиться с вампиром — если мы выставим себя парой. В этом случае он поверит мне, ведь мое отречение от клана из-за того, что я хочу быть с человеком, вполне допустимо. Вампир хорошо знаком с кланом Дэкера, поскольку именно он отправил гнездо на Аляску. Мне нужно не только убить его, но и выяснить, какой ущерб нанес Дэкер. Значит, нам нужно пробыть рядом с кровососом как минимум несколько дней.

— Почему Дэкер так поступил? Я заслуживаю ответов, если ты хочешь, чтобы я участвовала в деле.

Вэн замешкал, а потом вздохнул.

— Ты совершенно права. Дэкер жаждал править всеми четырьмя кланами, а не только собственным. Он уже много лет тайком нападал на кланы. Лорд Эвиас запретил ему открыто вступать в войну с другими вамп-ликанами. Страх из-за того, что гар-ликаны будут защищать кланы Трэйса, Велдера и Крокера, держал его в узде. Но вскоре Дэкер решил, что наконец-то нашел способ контролировать Лорда Эвиаса и заставить его объединить усилия, чтобы уничтожить своих врагов. Это обернулось неприятностями. Вместо благодарности Лорд Эвиас пришел в ярость и потребовал смерти Дэкера, поэтому тот сбежал.

— Декер сошел с ума. Не стоит злить мохнатую летучую мышь. Они холодные и злые, — Джерри вздрогнула, вспомнив те несколько раз, когда издалека видела гар-ликанов, пока те посещали клан, чтобы передать сообщение. Они были ужасны. — К тому же они летают. Даже ты не сумеешь убежать от них.

Вэн ухмыльнулся.

— Верно. Вот почему Дэкер сбежал, — черты его лица стали мрачными. — Тупой ублюдок пытался шантажировать Лорда Эвиаса. Мы предполагаем, что Дэкер был в ярости, когда узнал, что Лорн взял на себя руководство кланом. Он отправил целое гнездо вампиров, чтобы отомстить. В итоге пострадал маленький человеческий город.

— Вампиры нуждались в еде.

— Все намного хуже. Мы уничтожили гнездо, но один из кровососов выжил. Именно за ним я и охочусь. Мы предполагаем, что он обвиняет Дэкера и всех вамп-ликанов в потере своего любимого Мастера. Его нужно остановить, пока он не доставил нам еще больше неприятностей.

— Значит, ты пришел за вампиром. Но ты же вамп-ликан. Ты не сумеешь скрыть данный факт от кровососа, правда?

— Он сразу поймет, кто я такой. Ублюдок принимает изгоев, так что я притворюсь одним из них. Навряд ли он предположит, что за ним пришел член клана, который они ранее навещали, ведь мы с тобой якобы имеем сексуальную связь, которая под запретом, а это хорошее прикрытие. В этом есть доля правды, так как моя семья сильно разозлится, если узнает, что я пришел к тебе за помощью. Надеюсь, он причислит меня к своему гнезду или как там он это называет. Я получу необходимую информацию и быстро расправлюсь с ним.

— Вэн… я не могу сделать это для тебя, — хотя на самом деле Джерри одолевало искушение.

Вэн подошел к ней и опустился на колени так близко, что она могла протянуть руку и коснуться его.

— Мне нужна твоя помощь. Я не доверяю ни одному другому человеку, а женщина, чей разум я держу под контролем, не убедит их в моих чистых намерениях. Даже вампиры не могут долго терпеть безмозглых кровавых рабов и убивают их. Ты знаешь, кто я, поэтому мне не придется беспокоиться о том, что ты отвернешься от меня. Также ты в курсе, что некоторые люди считают нас монстрами, поэтому им нельзя узнать правду. Если я столкнусь именно с такой женщиной, то могу проснуться с ножом в спине. Я не умру, но попытка убийства разоблачит мое прикрытие. Это не похоже на настоящую любовь, не так ли?

Джерри судорожно сглотнула.

— Мне нужно не только добраться до него, но и выяснить, что он замышляет. Значит, необходимо пробыть в гнезде хотя бы несколько ночей, чтобы раздобыть нужную информацию.

— И что это за информация?

— Мне необходимо разузнать, принял ли кто-нибудь из гнезд или стай слова этого придурка за правду. Но самое главное, призвал ли Совет вампиров все гнезда напасть на нас или это инициатива этого придурка.

Она понимала, почему это так важно. С одним гнездом можно было справиться. Совет, приказывающий каждое гнездо преследовать вамп-ликанов, предвещал много неприятностей.

— Разве тебе не интересно, что между нами происходит? — он поддался ближе, пристально глядя ей в глаза. — Мне интересно. Я не могу предложить тебе вечность, но разве не стоит использовать шанс, подаренный нам?

— Вэн… — он был так сексуален, Джерри страстно желала прикоснуться к нему.

— В худшем случае мы поймем, что наши чувства до сих пор реальны. В лучшем — выясним, что больше не хотим видеть друг друга. Но пока мы не переспим, у нас не получится ничего прояснить.

Она закрыла глаза, не в силах больше смотреть на Вэна.

— Господи, Вэн. Не делай этого.

— Я пока не прикасаюсь к тебе.

«Пока».

— Что мы будем делать, если чувства так и не прошли? Если после этого они станут глубже? — Джерри заставила себя снова взглянуть на него. — Если мы оба захотим вечности?

На этот раз Вэн отвел взгляд.

— Ничего не получится. Я должен вернуться домой, а там для тебя небезопасно, — он снова посмотрел ей в глаза. — Я боюсь, что моя семья причинит вред тебе или нашим детям.

Дети. Ее внутренности скрутило от одной мысли, что могло бы быть у них с Вэном. Она уже давно перестала мечтать. Его семья будет расценивать ее как врага. Вэн и сам это понимал. Она знала все о вамп-ликанах и важности первенцах. А после смерти старшего брата Вэн превратился в первенца.

Она не слишком часто виделась с братом Вэна, Гербином, когда жила в клане. Он родился на двадцать с лишним лет раньше Вэна. Старший брат много путешествовал, занимаясь тем, что сейчас делал Вэн. Покидал клан, чтобы выслеживать и убивать врагов. Отец Вэна был старейшиной и занимал высокое положение в клане, поэтому его первенцу предстояло продолжить наследие — стать стражем лидера клана. Существовал реальный шанс, что дети, которых она и Вэн произведут на свет, потеряют способность изменять форму, значит, они станут бесполезным для должности стража. Даже Трэйс, глава клана, не захочет, чтобы дети Вэна были слабыми. Все члены желали сохранить силу клана.

Ее матери позволили спариться с вамп-ликаном, потому что он был торговцем. Не боец, а скорее творец. Ее отчим считался гением, с помощью бензопилы и куска дерева создавая такие скульптуры, что их покупали за очень большие деньги, шедшие на нужды клана. Он познакомился с ее матерью, когда посещал художественную выставку в человеческом мире, где рекламировал свои работы.

— Слишком большой риск, — с трудом выговорила она.

— Я так не считаю, — Вэн покачал головой.

Ее гнев вернулся.

— А ты подумай лучше. Это ко мне придирались и вынуждали жить в страхе, что кто-то в конце концов столкнет меня с обрыва, чтобы избавиться от изгоя. Некоторые из этих детей были злыми, Вэн. Я не хочу, чтобы мой ребенок страдал от подобного дерьма или чтобы его считали слабым. Я могу забеременеть. Ты вообще думал об этом? Упс! Такое случается. А что потом? У тебя будет выбор: убить меня сразу или вернуться со мной в клан, где наш ребенок столкнется с предрассудками. Ты сам сказал, что твои родители представляют для меня угрозу. И хотя некоторые из клана относятся как придурки к ребенку получеловеку, малышу все равно будет более безопасно находиться рядом с ними, нежели мне здесь. Я не протяну и двух недель одна, как только мой запах изменится. Каждый урод с обостренным обонянием узнает, что во мне есть что-то не совсем человеческое. С таким же успехом я могла бы нарисовать табличку с надписью «убей меня» и повесить ту себе на шею.

Мускул на его челюсти дернулся, а глаза потемнели.

— Я не дам тебе забеременеть, Джерри.

— Я не такая, как ты, — она была ошеломлена тем, что ей пришлось напоминать Вэну о таких деталях. — Ваши женщины умеют размножаться по желанию, потому что могут контролировать овуляцию. Но люди залетают без каких-либо предупреждений. Тем более я не принимаю противозачаточные.

— Если бы у тебя была овуляция, то я бы учуял это.

Джерри лишь нахмурилась в ответ.

— Тем не менее это тревожит меня. А если посреди неразберихи, в которую ты меня втянул, начнется овуляция? Я не могу отрицать подобную возможность.

Некоторое напряжение покинуло его черты, а цвет глаз посветлел. В них промелькнуло веселье.

— Никогда не слышала о презервативах? Мне нужно объяснить, что это такое? Человеческие мужчины пользуются ими, чтобы предотвратить беременность.

— Очень смешно. Они имеют свойство рваться.

— Этого не произойдет. Сейчас ты ищешь оправдания.

— Нет. Я использую твои слова против тебя же. Ты утверждал, что изгоям нужно обнюхать меня со всех сторон, — Джерри сделала паузу. — Внутри меня. Значит, никаких презервативов.

— Я узнаю о приближении твоей овуляции, а если кто-то что-то спросит, то я заявлю, будто избегаю незащищенного секса, чтобы исключить беременность, ведь мы в бегах.

Возможно, он был прав, но и она тоже.

— Ты не можешь гарантировать, что я не забеременею.

— Ты не первый человек, к которому я прикасаюсь, Джерри.

Ее пронзила ревность, как же она ненавидела это чувство.

— Оу, очень хорошо сказано, — она закатила глаза. — Прозвучало не очень-то сексуально.

— Прости, — похоже, Вэн действительно пожалел о своих словах. — Я бы не хотел слышать о мужчинах, которых ты допускала к своему телу. Я просто констатировал факт. Как-то мне удавалось избегать нежелательных беременностей.

Множественное число. Джерри хотела спросить, со сколькими он переспал, но сдержалась, понимая, что ответ ей не понравиться.

— Это ты так думаешь. Разве ты пробыл в человеческом мире достаточно долго, чтобы убедиться?

Мускул на его челюсти снова дернулся.

— Конечно. Я всегда пользовался презервативом, и ни один из них не рвался.

— Значит, часто встречался с людьми, да? Держу пари, твоим родителям это понравится.

— Меня множество раз посылали в твой мир, чтобы я охотился и решал вопросы от имени клана. Иногда я уезжаю на несколько месяцев.

А ведь вамп-ликаны отличаются повышенным либидо. Ему не нужно было говорить об этом. Но также Джерри поняла, что Вэн мог бы связаться с ней гораздо раньше.

— Почему ты пришел ко мне только сейчас?

— В данный момент от тебя не исходит чужой запах.

Ответ ошеломил ее.

— В смысле?

— Я не в первый раз навожу о тебе справки, Джерри, — его глаза опять потемнели. — Перед тем, как отправиться в твой мир на миссию, я находил тебя. И каждый раз ликан, которого я нанял, сообщал, что ты состоишь в отношениях. Но сейчас меня больше не волновало, нужно ли будет отбивать тебя у кого-то парня. Ты была нужна мне, а я устал ждать подходящего момента, чтобы выяснить, что между нами происходит. Можешь искать оправдания и протестовать сколько угодно, но ты не сумеешь сбежать от неизбежного, — его взгляд опустился на пояс ее халата. — Я собираюсь заняться с тобой сексом, Джерри, — Вэн снова посмотрел ей в глаза. — Сегодня вечером.

Ее сердцебиение ускорилось, как и дыхание.

— Вэн, пожалуйста, не надо.

Она сжала бедра вместе, ужаснувшись, потому что знала, что он с помощью супер-нюха учуял лишнее.

— Это не из-за тебя. Я мастурбировала в душе. Прекрати нюхать меня, черт побери! Это грубо, я ненавижу выставлять напоказ что-то настолько личное. Вы, проклятые вамп-ликаны, не уважаете частную жизнь.

Вэн улыбнулся.

— Ты думала обо мне, когда кончала?

Джерри хотела ударить его, потому что он попал в самую точку в своей догадке. Обычно она фантазировала о нем.

— Убирайся отсюда, Вэн. На самом деле я думала о своем бывшем парне.

Ложь, казалось, вывела его из себя. Лицо Вэна исказилось от ярости, а с его губ сорвалось рычание. Он резко ринулся вперед и опрокинул Джерри на спину. Это не причинило ей боли, но настолько ошеломило, что она даже не успела вовремя среагировать, когда Вэн задрал халат и раздвинул ее ноги. Обхватив ее внутреннюю сторону бедер, Вэн держал их широко раскрытыми.

— Я буду самым лучшим любовником, который у тебя когда-либо был, Джерри. Когда ты будешь прикасаться к себе, то именно я всплыву перед твоим взором, ты будешь мечтать, чтобы я был рядом.

— Черт бы тебя побрал! — она поняла, что Вэн был намерен облизать ее кожу, чтобы оставить там свой запах. Под халатом на ней ничего не было. — Отпусти, — она была возбуждена и хотела его, но это была чертовски плохая идея. — Прекрати!

— Я еще не начинал, — из его тона исчезла часть гнева, тем не менее он все равно оскалился. Клыки были чертовски устрашающими и немного пугающими на вид. Вэн даже сильнее приоткрыл рот и провел языком по острым кончикам. — Не двигайся. Я не хочу случайно поранить тебя.

Джерри удивленно открыла рот, гадая, что бы это могло значить, но тут Вэн плюхнулся на задницу на пол и опустился еще ниже. Его хватка на ее бедрах усилилась, когда он подтянул ее тело ближе к краю матраса. Благодаря этому теперь ее киска была прямо у его носа.

— Не смей, — прошептала она.

У Вэна хватило наглости подмигнуть ей.

— Я всегда хотел попробовать это с тобой.

Как только Вэн поддался вперед, овевая горячим дыханием нижнюю часть ее тела, Джерри напряглась и перестала извиваться. Словно сейчас воплощался один из тех сексуальных снов, которые она видела о Вэне. Конечно, она не ожидала почувствовать его клыки, прижимающиеся с обеих сторон и предоставляющих более легкий доступ к клитору. Первое же прикосновение шершавого языка к чувствительному комочку нервов заставило Джерри крепче стиснуть его руки.

Вэн зарычал, и его язык задрожал в том месте, которое было наиболее восприимчиво к удовольствию.

— Ненавижу тебя, — простонала Джерри.

В ответ он зарычал сильнее и стал водить языком по клитору. Джерри отпустила его руки и вцепилась в кровать. Это ощущалось слишком хорошо, чтобы бороться. Ни один из ее бывших бойфрендов не мог сотворить то, что сумел Вэн. Только он мог заниматься оральным сексом, одновременно напоминая вибратор. Джерри тяжело дышала, стараясь не дергать бедрами, чтобы он не поранил клыками ее нежную плоть. Наверное, это будет больно.

Ее соски под махровым халатом сморщились и стали чересчур чувствительными, из-за чего мягкий материал внезапно стал казаться грубым. Жар растекся по ее животу, а удовольствие прямо от клитора поразило ее сознание. Она собиралась кончить, притом жестко и почти до смущения быстро, поскольку Вэн не тратил время на прелюдии. Каждый ее мускул напрягся, а спина выгнулась.

— Ох, Боже, — простонала Джерри и прикусила нижнюю губу, чтобы прекратить говорить.

Вэн зарычала еще громче, вероятно, достаточно громко, чтобы это услышали соседи, но ей было все равно. Кульминация пронзила Джерри. Жестоко и яростно, так сильно, что она не могла думать, только гадать, выживет ли, потому что вся кровь, казалось, прилила к ее мозгу, почти взорвав его.

Ей потребовалось мгновение, чтобы спуститься с высоты, вот тогда она поняла, что ее перевернули. Материал треснул, когда Вэн сорвал с нее халат. Джерри вспотела, а после потери теплой махровой ткани, в которую была завернута, воздух казался холодным. Ее колени оказались на ковре, а сама Джерри склонилась над кроватью, прижимаясь бедрами к краю матраса. Отчетливый звук расстегиваемой молнии смешался с резким дыханием обоих.

Ей стоило запротестовать, но она не стала. Джерри повернула голову и откинула с лица влажные волосы. Вэн стоял на коленях позади нее. Его глаза были ярко-синими и светились. Значит, Вэн сказал правду о том, что его глаза светятся при возбуждении. Они были совершенны и прекрасны, как и сам мужчина.

Джерри опустила взгляд, когда он стянул с себя брюки. Неудивительно, что он не носил нижнего белья. Размер члена был немного пугающим. Толстый, длинный и невероятно твердый. Тут внимание Джерри сместилось выше, потому что Вэн стянул с себя рубашку и отбросил ее в сторону. Загорелая обнаженная кожа и пресс с восьмью кубиками был достоин пристального взгляда. Все в Вэне было большим и пугающим. Сексуальным.

— Я буду очень нежен, — его голос был хриплым, скорее животным, нежели человеческим.

Она отвернулась и закрыла глаза, пытаясь расслабиться.

— Надеюсь, так и будет, — пробормотала она. — Ты просто огромен.

— Своей лестью ты заставляешь меня отдать тебе все.

Разместив руку на ее плече, Вэн прижался к ее спине. Он был таким горячим, но все же не изменился, полностью сохранив свою человеческую форму. Джерри была рада этому, потому что некоторые вамп-ликаны во время секса немного менялись. Однажды она наткнулась на мать с отчимом и до сих пор пыталась это забыть. Отчим по большей части остался в человеческой форме, но покрылся мехом, а его челюсть и клыки претерпели некоторые изменения. Джерри не хотела проходить через подобное с Вэном.

Вэн с помощью колена еще шире раздвинул ее ноги.

— Мне бы хотелось, чтобы ты была побольше. Ты такая изящная, златовласка.

Рукой он схватил ее за волосы, чего Джерри никак не ожидала, и обнажил ее плечо и одну сторону шеи. Вэн наклонился, скользя губами по ее коже и целуя. Джерри расслабилась, радуясь, что он не собирался сразу затолкать в нее член. Используя ту же самую руку, он потянулся между их бедрами и приласкал клитор. Она уже была влажной, при том настолько, что Вэн без труда медленно проник пальцем в ее киску.

Джерри застонала. Было невероятно приятно то, что он проверил, готова ли она принять его. Вэн не сразу отстранился, продолжая исследовать ее и погружать палец глубже. Он повернул палец, потерев кончиков стенку и найдя нужную точку, вынуждая Джерри застонать. Вэн замер и снова потер ее. Джерри выпятила зад, чтобы предоставить ему лучший доступ.

— Попалась, златовласка.

Джерри задумалась, что это значило, но тут его палец исчез, а ее половые губы задело что-то более толстое. Быстро обнаружив вход головкой члена, Вэн толкнулся, вторгаясь в ее киску. Ее стенки растянулись, вмещая обхват члена, ведь Джерри никогда раньше не принимала кого-то такого размера. Он еле помещался, Джерри опустила голову, прижавшись лбом к матрасу. Вэн был нежен, не торопился войти и позволял ей привыкнуть, но вскоре погрузился полностью.

— Черт, — прорычал он, прижавшись губами к ее уху. — Ты убиваешь меня.

— Как и ты меня, — простонала она.

Он отстранился, но не полностью, и толкнулся обратно. Член был тверд, словно камень, а когда он опять оказался внутри, то задел каждое нервное окончание. Вэн остановился, тихо зарычал и еще несколько раз повторил толчки, пока некоторая напряженность не ослабла, а ее тело наконец приспособилось к его размерам.

Джерри снова застонала, когда он прикусил зубами изгиб ее плеча. Это не причинило ей боли. Она была уверена, что он не повредил кожу, но укол клыков добавил удовольствия. Джерри никогда не думала, что ей понравится укус, но опять же, это был Вэн.

Он снова укусил, но немного правее, ближе к ее горлу, увеличивая темп толчков и меняя угол проникновения члена.

— Ох, Боже, — простонала Джерри, теперь понимая, почему он утверждал, что поймал ее. При каждом движении его член касался того места, которое он обнаружил пальцем. Она слышала о точке G, но только сейчас поверила в ее существование, так как лишь это объясняло столь сильное наслаждение.

Вэн трахал ее все быстрее и сильнее, Джерри отчаянно потянулась к его руке, все еще лежащей на кровати, нуждаясь в прикосновении. Она извивалась, желая двигаться вместе с ним, но Вэн давил на нее всей тяжестью своей груди. Джерри могла только наслаждаться и чувствовать.

Ее вагинальные мышцы сжались вокруг члена, и вскоре она кончила. Ее крики были приглушены постелью, зато рык Вэна не был, когда он прекратил покусывать кожу на ее плече. Он почти до синяков впился в ее бедро и стал с отчаянием трахать ее. Джерри почувствовала, когда Вэн достиг кульминации. Его член сильно пульсировал, содрогаясь в тисках ее лона до тех пор, пока не затих. Затем последовало ощущение давления, еще несколько содроганий и жидкий жар, растекающийся внутри.

Вэн рухнул прямо на Джерри, но потом, похоже, вспомнил, что может раздавить ее своим весом. Он приподнялся, убедившись, что она может дышать. Они оба тяжело дышали, Джерри чувствовала скопившуюся испарину там, где их тела соприкасались. Не было ничего удивительного в том, что секс с Вэном оказался горячим, грязным и умопомрачительным.

Джерри ждала, что он выйдет, когда почувствовала, что член немного смягчился, но Вэн не двигался. Наконец, она подняла голову, открыла глаза и посмотрела в его лицо. Однако Вэн отвернулся, волосы скрывали черты его лица. Что-то на стене напротив, казалось, полностью завладело его вниманием.

— Неужели мой сосед прижал ухо к стене и слушал нас? Уверена, мы устроили для него настоящее шоу.

Вэн ничего не ответил.

— Эй, Вэн? Ты что, заснул?

— Заткнись, Джерри, — прохрипел он. — Просто помолчи.

Это вывело ее из себя. Джерри попыталась приподняться, поэтому Вэн сместил свой вес так, чтобы позволить ей поднять грудь с кровати. Она уперлась руками в матрас и дернула задницей, надеясь сбросить его с себя.

Вэн не был готов к этому. Его член выскользнул из нее, когда он упал назад, приземлившись на задницу. Джерри заползла на кровать, сорвала покрывало, обернула его вокруг своего тела и перекатилась, свирепо посмотрев на Вэна.

— Ты трахнул меня. Я же говорила, что это ошибка. Не смей приказывать мне заткнуться, если ты жалеешь об этом. Обязательно было кончать в меня? Ты же знаешь, я боялась забеременеть. Разве ты бы умер, если бы заранее вышел?

Говоря это, Джерри вглядывалась в его черты, подмечая, что они изменились. Его челюсть стала крупной и удлиненной, а нос более широким, чем должен был быть. Клыки так и остались, но глаза больше не светились. Они были совершенно черными. Вдоль его подбородка и на щеках появился мех.

— Какого черта? Ты обратился, пока трахал меня? Ах ты засранец!

Вэн зарычал и перекатился, натягивая штаны и поднимаясь на ноги. Он повернулся к ней спиной, заправляя член и застегивая ширинку.

— Заткнись, черт побери. Дай мне несколько минут.

— Я же рассказывала о своих родителях и о той травме, которую получила, застукав их за занятием сексом. Тогда тебе это показалось забавным, но ты согласился, что отчим поступил неправильно, когда в буквальном смысле практически сменил форму за задницей моей матери. Не могу поверить, что ты сделал это со мной.


* * *


Вэн снова попытался заставить свое тело подчиниться. Он не слушал Джерри. Раньше у него не возникало проблем с изменением формы, а злость Джерри лишь усугубляла ситуацию. Он не винил ее за то, что она расстроилась. Вэн закрыл глаза и попытался не обращать на нее внимания. Он сосредоточился на своем быстром сердцебиении, замедляя его.

Мягкий предмет ударил его по спине. Похоже на одну из подушек Джерри. Вэн улыбнулся, радуясь, что это не оказалось чем-то твердым, к примеру, одна из прикроватных ламп. Он понял, что веселье ему помогало, так как его лицо начало покалывать, значит, челюсть вернулась в человеческое положение, а волосы на лице исчезли. Только Джерри осмеливалась напасть на него с безобидными принадлежностями для сна. Он провел языком по верхним зубам, чтобы убедиться, что клыки втянулись. Сделав еще один глубокий вдох, он открыл глаза и повернулся.

Джерри практически полностью скрыла свое тело одеялом. Она стояла на коленях, вцепившись в толстое покрывало, и держала еще одну подушку, которую собиралась бросить. Ее волосы представляли собой беспорядочное месиво влажных локонов, падающих в беспорядке на оба обнаженных плеча, закрывая один глаз и половину лица. Она выглядела восхитительно и чертовски сексуально. Его член затвердел.

— Прости, — серьезно произнес он.

— Катись в ад!

Он уже был там. Размышления о том, каково это трахнуть Джерри, всегда не давали ему спать по ночам, но реальность оказалась гораздо лучше, чем все, о чем он мечтал. Вэн набрался мужественности и признал, что оказался по уши в дерьме. Раньше он лишь подозревал, что она могла быть его парой, теперь же он был в этом уверен. Он впервые потерял контроль над своим телом. Но Вэн так хотел проигнорировать этот верный признак.

— Прости, — повторил он.

— Убирайся отсюда, Вэн. Я совершенно серьезно. Ты унял свой зуд и теперь жалеешь о произошедшем. Спасибо, что трахнул меня, как я и просила. А теперь пошел вон! — Джерри кинула подушку.

Он увернулся, сделав шаг в сторону. Все его веселье улетучилось.

— Я не жалею об этом, и мы обязательно повторим.

Вэн поморщился, увидев ее испуганное лицо. Она наслаждалась сексом так же, как и он. Вэн никогда не забудет сладкие звуки, которые издавала Джерри, пока он трахал ее, и как хорошо ощущалось, когда она дрожала и кончала с членом, глубоко погруженным в горячую маленькую киску. Джерри могла бы стать его любимой зависимостью.

Она достаточно пришла в себя, чтобы сердито посмотреть на него.

— Вон, Вэн. Пока. Счастливой жизни!

Джерри никогда не простит ему произнесенные однажды слова. Она уже второй раз швыряла их ему в лицо. Тогда он был молод и не имел выбора, кроме как позволить ей уйти. Времена изменились. Вэн не мог забрать ее с собой домой, но до возвращения на Аляску еще долго. Каждую минуту он проведет с Джерри.

— Мне нужно было взять под контроль свое тело. Я не собирался частично меняться. Секс был великолепным. Чтобы прийти в себя мне нужна была тишина и небольшое расстояние между нами, — он не хотел вдаваться в подробности.

— Значит, это произошло случайно? Ты случайно набросился на меня словно зверь, и упс, случайно изменил форму? Кстати, ты навалился на меня всем своим весом.

— Ты должна пахнуть мной. Я планировал это. И я пометил тебя внутри.

Джерри повернула голову в поисках оружия. Ее выбор пал на книгу в мягкой обложке на ночном столике. Она швырнула ту в него. Вэн вскинул руку, с легкостью отбив книгу. Она отскочила от его ладони и упала на пол. Это, казалось, разозлило Джерри еще больше, девушка фыркнула, ища очередное оружие, и рывком открыла ящик тумбочки. Вэн напрягся, надеясь, что у нее нет пистолета. Пуля не убьет его, но причинит боль.

Предмет, который она вытащила, поставил его в тупик. Ярко-розовый и пластиковый.

— Что это за чертовщина?

— Кролик, — она швырнула штуку прямо в его лицо.

Он поймал и внимательно осмотрел предмет странной формы. Вэн не был знаком с секс-игрушками, но не нужно было быть гением, чтобы понять, что это вибратор. Его лицо расплылось в улыбке, Вэн выгнул брови.

— Это намек? — он шагнул в сторону Джерри, большим пальцем нажимая на кнопку. При включении вибратор завибрировал, заставляя Вэна рассмеяться. — Мило. Я никогда не использовал подобное раньше, но готов попробовать.

— Ааааа! — закричала Джерри и чуть не упала с кровати, когда попыталась встать, но запуталась в одеяле.

Вэн уже хотел броситься вперед, чтобы не дать ей упасть, но Джерри удержала равновесие прежде, чем возникла такая необходимость. Он отступил и выключил секс-игрушку, та стала тихой и неподвижной.

— Я пометил тебя, — саркастично повторила его слова Джерри. — Жаль, что у меня нет хлыста или ремня. Тебе нужно надрать задницу.

Он рассмеялся, бросив вибратор на кровать на безопасном расстоянии от девушки.

— Звучит странно, но мне не понравилась эта игрушка. Но ты относишься к ней иначе?

— Если еще раз тронешь меня, то я оторву тебе яйца, — Джерри ткнула в него пальцем. — Бесишь меня. Не думаю, что твое поведение в данный момент можно назвать очаровательным.

Он провел ладонями по своему лицу.

— Успокойся.

— Так и сделаю, как только ты уйдешь.

— Я скучал по твоему безрассудству. Это очень мило.

— Оу, у меня есть для тебя кое-что действительно милое, — неожиданно Джерри уронила одеяло и голышом бросилась в ванную. Дверь захлопнулась прежде, чем Вэн успел среагировать, замок со щелчком закрылся.

Он подошел к двери, но не стал выбивать ее. Звук льющейся воды заставил его стиснуть зубы. Джерри собиралась принять душ, чтобы избавиться от его запаха. Вэн был готов поспорить, что она решила помыться лишь на зло ему. Он поднял руку, сжал ее в кулак и постучал.

— Перестань, Джерри.

— Пошел на хрен!

Вэн посмотрел на дверную ручку. Крепко сжав ручку, он повернул ее, приложив достаточно силы, чтобы у дешевки не осталось ни единого шанса. Он не хотел повредить дверь или раму.

Он вошел в ванную и увидел, что Джерри собирается шагнуть в стеклянную душевую кабину. Вид ее обнаженного тела сыграл злую шутку с его и без того активным либидо. Вэн снова хотел ее. Но от него не ускользнул тот факт, что девушка выругалась, схватила полотенце и обернула ткань вокруг себя, скрывая наготу.

— Ты такой грубый.

— Ты злишься, потому что то, что мы пережили, напугало тебя. Я понимаю. А также я слишком хорошо тебя знаю… как и ты меня, златовласка. Ты паникуешь и ведешь себя так, пытаясь избежать правды, — он намеренно воспользовался старым прозвищем, чтобы напомнить ей о прошлом. — Я не хотел терять контроль. Просто я оказался не готов к подобному. Я чуть не укусил тебя, черт возьми. Вот почему мне было нужно, чтобы ты помолчала. Я все еще испытываю это желание. Ты даже не представляешь, как близко я подошел к тому, чтобы попробовать твою кровь.

Джерри споткнулась, когда отступила, забыв про порог душевой кабинки.

Вэн быстро ринулся вперед, схватив девушку за талию и притянув к себе, чтобы спасти от падения на кафель. Джерри покраснела и посмотрела в его лицо. Вэн заметил, как в ее глазах промелькнули эмоции — удивление, а затем растущая настороженность. Она покачала головой, но тем не менее обеими руками вцепилась в его бицепс, именно держась, а не пытаясь оттолкнуть.

— Я хотел попробовать твою кровь, и это ужасно, — ему очень не хотелось признаваться в этом.

— Твой вид делает это только во время секса, чтобы проверить совместимость. Такое желание встречается редко.

— Ты все помнишь.

Джерри закрыла глаза, наклонилась и прижалась к его груди, удивив Вэна. Она так хорошо подходила его объятиям, несмотря на разницу в росте. Он еще крепче стиснул ее, но уже обеими руками.

— Ты не можешь этого сделать, Вэн, — ее тихий голос было трудно расслышать из-за шума воды, но Вэн все же сумел.

— Знаю.

— Твоя семья никогда не примет меня. Может, когда-нибудь, но не сейчас.

Потеря старшего брата разбила его сердце, как и истина в словах Джерри.

— Я уже упоминал об этом.

Повернув голову, она прижалась к его груди уже щекой. Ощущение ее теплых слез было неожиданным. Вэн протянул руку и выключил воду. Тишина, нарушаемая только звуками их дыхания в маленькой комнате, была гнетущей. Он снова обнял ее за талию, желая успокоить их обоих.

— А если бы ты укусил меня и обнаружил, что мой вкус тебе подходит? — Джерри фыркнула и отпустила его руки, вместо этого обняв за талию.

— Ты знаешь ответ.

— Тебе пришлось бы заявить на меня права.

— Я бы проклял себя, если бы ты стала объектом гнева моей семьи.

— Ага, полная хрень.

Вэн улыбнулся, но с горечью.

— Да, так и есть. Мне очень жаль.

— Как и мне.

Она снова фыркнула и пошевелилась, отпуская его. Вэн отступил, когда Джерри отвернулась, пряча лицо. Она избегала его взгляда в зеркале, когда наклонилась над раковиной и умылась. Воспользовавшись полотенцем для рук, висящим рядом, Джерри вытерла лицо. Наконец, она выпрямилась и повернулась, снова встретившись с ним взглядом.

— Тебе пора идти, Вэн. Я действительно не могу тебе помочь.

— Я так не думаю.

Она изумленно уставилась на него.

— Мне нужно, чтобы ты согласилась принять участие в миссии.

— Ты что, с ума сошел? — она затянула узел на полотенце. — У меня нет желания умирать. Мы лишь один раз занимались сексом. Значит, я легко уничтожу твой запах, если ты уйдешь с дороги и пропустишь меня в душ.

— Нет. Создатель упырей опасен, как и те изгои, с которыми он ищет убежища, но я могу справиться с ними. Мне просто нужно подобраться поближе, чтобы достать их. Ты можешь помочь мне. Именно я окажусь мишенью, за которой они придут, если дерьмо попадет в вентилятор, а не ты.

Джерри покачала головой, глядя на него с недоверием, отразившимся и на ее лице.

— Я не это имела в виду. Ты хочешь, чтобы я сыграла роль любовницы, как прикрытие, чтобы втереться в доверие к этим уродам, но также это означает, что нам придется продолжать заниматься сексом. Я не наивная дурочка, Вэн. Ты испытываешь желание проверить нашу совместимость. Мне бы хотелось забыть о своем детстве, но я выросла в клане. Каждый раз, когда ты прикасаешься ко мне, это желание становится все сильнее. Твой запах на мне тоже станет сильнее. Или я ошибаюсь?

— Нет, — он не стал бы ей лгать.

— Если мой вкус подойдет тебе и если ты все также будешь испытывать сильные чувства, то предъявишь на меня права. Точка. Природа даст тебе такую сильную пощечину, что у тебя не будет выбора. В этом я тоже ошибаюсь?

Вэн нахмурился, но ничего не ответил.

— Я принимаю молчание, за слово «нет». Либо ты чертовски уверен, что когда укусишь меня, то обнаружишь нашу полную совместимость, либо ты уже знаешь, что кто-то другой является твоей парой, значит, ты ничего не теряешь. Так где правда?

— Я никогда не испытывал желания укусить кого-то еще. Ты единственная женщина, к которой у меня есть чувства.

— Еще хуже. Что, если ты укусишь меня и сразу сойдешь с ума?

— Тогда я буду точно знать, что ты моя пара.

— И что дальше? Ты найдешь в себе супер вамп-ликанскую силу и станешь первым мужчиной, который откажется претендовать на пару? Ты же понимаешь, что это бред?

Вэн медлил с ответом.

— Я уверен, что смогу справиться с желанием укусить тебя. Тем более я не первый, кто сопротивляется желанию претендовать на пару. Просто подобное случается редко.

— Никогда о таком не слышала.

— Ты долго отсутствовала и не была посвящена в то, что происходило в других кланах. В клане Дэкера есть вамп-ликан, который отказался признавать своей парой получеловека. Он настолько сильно любил ее, что сделал это, чтобы защитить. Дэкер наверняка бы убил ее. Лорн знал, что их отношения — это смертный приговор для Киры до тех пор, пока Дэкер находится у власти.

Джерри внимательно посмотрела на него.

— Ты любишь меня, Вэн?

Он глубоко вдохнул и выдохнул.

— Всегда любил, Джерри. Ты даже не представляешь, насколько сильно я желал уничтожить парней, с которыми ты встречалась. Мне хотелось рвать их в клочья каждый раз, когда я читал о них в отчете. Я никогда не подвергну опасности твою жизнь, взяв тебя в пару. Я знаю, что в конечном счете это будет твоим смертным приговором. Мой лидер клана согласился бы на это, но мои родители — никогда.

— Тогда уходи. Это слишком рискованно, — она быстро заморгала. — Потому что я знаю, что у меня не хватит сил отказаться, если ты попросишь меня пойти с тобой.

— Я бы предпочел провести это время с тобой, чем вообще остаться ни с чем.

Джерри отвела взгляд и обняла себя за талию.

— У нас нет вечности, но я заполучу столько времени, сколько смогу. Тем более тебе будет гораздо легче жить с этими воспоминаниями, нежели мне.

Джерри подняла голову и посмотрела на него.

— С чего это вдруг?

— У тебя гораздо более короткая жизнь, златовласка. А после своей смерти ты продолжишь преследовать меня.

Она закрыла глаза и подошла к Вэну.

— Черт бы тебя побрал, Вэн.

— Значит, ты согласна? — он обнял ее за талию. — Ты останешься со мной до завершения миссии?

— Это так чертовски глупо… но можешь на меня рассчитывать. Иначе я об этом пожалею. Уже жалею, — призналась она. — И я тоже тебя люблю.

Он подхватил ее на руки, решив отнести в постель и заняться любовью. На этот раз он будет действовать медленнее, они займутся сексом лицом к лицу. Вэн больше не изменит форму, а если понадобится, то наденет намордник, лишь бы не укусить Джерри.

Но по напряжению в груди и сильному желанию заявить на нее права, Вэн понимал больше, чем мог дать вкус ее крови. Джерри была его парой.

Глава 3

Джерри проснулась, ощущая крупное теплое тело за своей спиной. И мгновенно она вспомнила все произошедшее. Пока они спали, рука Вэна обхватила одну из ее грудей, а его нога протиснулась между ее. Чувство, которое разбудило ее, — твердый член, нежно потирающийся о ее задницу. Джерри прикусила губу и подняла голову с его второй руки, которую использовала, как подушку.

Бросив взгляд на часы… она стиснула зубы. Ее смена началась три часа назад. Босс будет взбешен и точно уволит Джерри. Кроме того, она упустила шанс постирать белье.

— Продолжай спать, или я снова трахну тебя, — прохрипел сексуальным голосом Вэн.

— Мне будет больно, — призналась Джерри, ощущая дискомфорт между ног. — Я человек, помнишь?

Он немного подвинулся и уткнулся лицом в ее плечо. Поцелуй, которым он наградил ее, был с приоткрытыми губами и нежным царапаньем кожи клыками.

— Прости. У нас еще будет много времени наверстать упущенное. Я могу пролить на твою киску немного крови.

— Нет, — она ненавидела то, как от его предложения у нее скрутило живот.

— Тогда просто выпей моей крови. Это безопасно и быстро исцелит твою плоть.

— Я пасс. Лучше уж чувствовать легкую боль, чем стать чертовски сильно возбужденной. Я в курсе, что твоя кровь заставит меня мысленно летать, словно воздушного змея, и, так как я не ранена, даст прилив адреналина. Мама просветила меня.

Вэн усмехнулся.

— Это не так уж и плохо.

Она снова положила голову на его руку и закрыла глаза. Пришло время сменить тему разговора.

— Я удивлена, что мой телефон молчит. Мой босс всегда звонил, когда я опаздывала.

— Я выключил твой телефон после того, как ты заснула.

Джерри охватил гнев.

— Ты сделал, что?

— Тебе не нужна эта работа. Теперь ты работаешь на меня. А еще я вернул ключ той старушке после того, как ты уснула, чтобы она не посчитала себя маразматичкой. И еще я закрыл дверь решеткой. Не забывай пользоваться ими. Какой-нибудь придурок может попасть сюда так же, как и я.

— Не говори о работе, пока мы голые. Звучит непристойно.

Его ладонь нежно сжала ее грудь.

— Ты стоишь каждого пенни.

Она ткнула его локтем в ребра.

— Совершенно не смешно.

Вэн рассмеялся.

— Это должно было быть больно? Получилось немного щекотно. Тебе нужно более усердно стараться.

Джерри пошевелилась и повернулась к нему лицом. Вэн выпрямил ноги, чтобы не мешать ей, и перекатился на спину. Его волосы были растрепаны после сна, а обычно суровое выражение лица из-за недавнего пробуждения казалось нежным. При виде, как он растянулся на ее кровати с низко натянутой на бедра простыней, Джерри захотелось дать ему пощечину. Вместо этого она протянула руку и провела кончиками пальцев по кубикам на его прессе.

— Я думал, что ты больше не хочешь заниматься сексом, — Вэн схватил ее за руку, препятствуя ласкам.

— Разве я не могу просто погладить твой живот?

Он ухмыльнулся.

— Нет.

Она окинула взглядом его грудь и мускулистые руки.

— Ты очень красив.

— А ты не могла воспользоваться термином «мужественный» или «привлекательный»?

Джерри усмехнулась.

— Я обещала себе, что никогда не буду спать с парнем красивее меня. А ты все испортил.

Внезапно Вэн перекатился, опрокинув ее на спину и навалившись сверху. Он оперся на руки, немного приподняв свою грудь от ее. Опустив взгляд, Вэн облизал губы.

— Ты довольно симпатичная, златовласка, со всеми этими мягкими изгибами, — в его глазах мелькнула искорка юмора, когда их взгляды встретились. — Ты маленькийисточник сексуальной привлекательности.

— Маленький источник?

Вэн перенес вес на одну руку, чтобы освободить вторую, которой схватил Джерри за бедро.

— Ты невысокого роста, но обладаешь лучшей задницей и грудью, которые я когда-либо видел. Раздвинь ноги.

— По сравнению с тобой любой человек кажется коротышкой. Я тоже хочу тебя, но мне очень больно, Вэн. Прошлой ночью мы трахнулись четыре раза, и последние два ты был не совсем нежен.

Он открыл рот, обнажив клыки.

Сердце Джерри быстро заколотилось.

— Что ты делаешь? Убери эти острые клыки.

Она была ошеломлена, когда Вэн на ее глазах прикусил себе язык. Наверное, это было больно. Кровь хлынула с уголков его губ, и Вэн наклонился.

— Открой, — его взгляд остановился на ее устах.

— Нет.

Он отпустил ее бедро и нежно погладил по боку. Было так щекотно, что Джерри рассмеялась. Вэн припал к ее губам и мгновенно углубил поцелуй. Вкус его крови обволок ее язык. Джерри попыталась повернуть голову, но он протянул руку и взял ее за подбородок, чтобы удержать на месте. Он был слишком хорош, поэтому вскоре Джерри начала целовать его в ответ.

Она потянулась и обвила руками его шею. Он изменил положение тела, немного приподнявшись. Джерри раздвинула ноги, понимая, чего он хочет, когда почувствовала твердый член, прижимающийся к ее бедру. Она уже была влажной и готовой, из-за чего Вэн без труда толкнулся внутрь. Джерри застонала у его губ.

Кровь действовала быстро. Джерри забыла об этом. У нее закружилась голова, дезориентируя, но Вэн удерживал ее в реальности, двигаясь, медленно вращая тазом и посылая гудящее удовольствие по всему ее телу. Джерри снова застонала, пиная скомканные простыни и пытаясь освободить свою попавшую в ловушку ногу, чтобы обхватить ногами его задницу. Вэн был ласков, чувствуя ее потребность в нежности.

Он прервал поцелуй, из-за чего Джерри открыла глаза. Его глаза тоже были открыты и светились неоновым синим светом. Вэн немного отстранился и поднял руку, кусая себя за указательный палец. Из кончика хлынула кровь, Вэн протянул Джерри палец. Она открыла рот, посасывая его. Вэн зарычал.

— Так сексуально, — он склонил голову. — Дай мне свою шею.

Джерри отпустила его палец.

— Ты не можешь укусить меня.

Он закрыл глаза и перестал двигаться.

— Черт.

Она высвободила свои руки из его объятий, пытаясь игнорировать симптомы от приема его крови. Ее кожа казалась слишком чувствительной, а по всему телу распространилось тепло. Джерри вцепилась в плечи Вэна и закрыла глаза. С каждой секундой она все больше ощущала его тело, прижатое к собственному.

— Ты в порядке?

— Ага. Такое чувство, будто у меня жар, который распространяется от мозга к ногам. Словно я приняла нечто противоположное снотворному.

Вэн усмехнулся.

— Просто моя кровь попала в твой кровоток. Это пройдет через минуту или две. Вот почему я остановился. Жду, когда ты придешь в себя.

— Рада, что тебя забавляет эта ситуация. Я не помню, чтобы подобное происходило в последний раз, когда ты давал мне кровь, ведь мне было всего девять лет.

— Не напоминай, — он опустил голову и уткнулся носом в ее шею. — Я так боялся, что потеряю тебя.

Тогда Джерри действительно верила, что умрет. Невинная прогулка в лесу, с намерением посидеть у ручья, стала почти смертельной. Она не замечала медведя до тех пор, пока между ними не осталось каких-то шесть футов. Животное обернулось примерно в то же мгновение, когда она увидела его.

Джерри замерла, молясь, чтобы зверь не напал. Прозвучал рык… и он рванул вперед.

Все остальное было как в тумане. Джерри кричала и бежала, спасая свою жизнь. Но поблизости не было безопасных мест, где можно было спрятаться. Джерри даже не могла забраться на дерево, так как животное последовало бы за ней. Она просто надеялась добраться до деревни и оказаться в безопасности. Но все пошло не по плану. Джерри была недостаточно быстра, вскоре медведь толкнул ее массивными когтями, и она упала. Боль уверила, что Джерри пока была жива, когда она обнаружила себя распростертой на земле, а затем медведь снова атаковал. Она неподвижно лежала, но больше из-за сильной боли, а не из-за того, что была умна, притворяясь мертвой.

Вот тогда-то и появился Вэн. Сначала Джерри не заметила его, но услышала рычание. Медведь взревел в ответ, поэтому она нашла в себе силы поднять голову. Вэн изменил форму и напал на животное. Вэн был намного меньше, но несколько удачных ударов когтями по морде заставили зверя отступить.

Когда Вэн снова изменил форму, то бросился к Джерри. Он присел на корточки, выглядя испуганным, поэтому она поняла, что получила довольно серьезные раны. Именно тогда шок немного прошел, и Джерри осознала, насколько сильно был поврежден ее бок. Когда она дотронулась до своих ребер, там где болело хуже всего, то ее рука покрылась кровью. Было ошибкой поворачивать голову, чтобы посмотреть степень тяжести раны. Медвежьи когти разорвали рубашку вместе с ее плотью.

«Златовласка!» — паника в его голосе была очевидна.

«Позови на помощь», — это было все, что она сумела произнести.

Вэн поднял голову.

«Медведь может вернуться. Я не оставлю тебя, — он грубо укусил себя за руку и схватил ее за затылок. — Пей».

«Это противозаконно!»

«Мне все равно. Пей. Я не позволю тебе умереть», — Вэн прижал руку к ее губам, покрывая ее нижнюю часть лица своей кровью.

Когда ей стало трудно дышать, Джерри настолько испугалась, что сделала глоток. Медведь, вероятно, проколол ей легкое. Пить кровь было так противно, что Джерри чуть не вырвало, но она хотела жить, поэтому продолжала глотать.

Наконец, Вэн убрал руку от ее рта и разорвал рубашку Джерри, чтобы посмотреть на травму. Подняв все еще мокрую руку над ее разорванной кожей, Вэн оросил ее рану кровью.

Немного подождав, пока Джерри не почувствовала себя лучше, Вэн подхватил ее на руки и отнес в деревню. Когда они прибыли, то разверзся ад. Ее мать впала в истерику при виде всей этой крови, но на самом деле раны уже зажили. Отец Вэна схватил его за руку и оттащил от Джерри. Она слышала, как он кричал на Вэна за то, что тот с помощью своей крови помог человеку.

Ее отчим обещал поговорить с главой клана и вступиться за Вэна. Трэйс понял, почему Вэн спас Джерри и не выпорол его за нарушение правил, но его отец не был столь снисходителен. Вэн страдал целую неделю, так как родители заперли его в комнате. Ужасное наказание для мальчика, привыкшего к свободе. Он уверял Джерри, что ее исцеление, после которого не осталось ни одного шрама, стоило того.

Вэн выдернул Джерри из воспоминаний, проведя кончиками пальцев по ее ребрам и давая понять, что он тоже все помнит.

— Еще когда-нибудь болело?

— Нет. Ты полностью исцелил рану с помощью своей крови.

— Ты никогда не слушала меня. Я же предупреждал, что бродить по лесу опасно.

— Потом я стала послушнее. Едва не став завтраком медведя, я поумнела.

Он встретился с ней взглядом.

— Сколько раз ты испытывала боль, потому что я не мог тебя исцелить?

— Несколько.

Вэн схватил ее за запястье и приподнял руку.

— Я заметил шрам. Как ты его получила?

Джерри взглянула на рваный, тонкий рубец на своем предплечье.

— Я упоминала, что не хотела оставаться в стае, в которую вступила моя мать. Инцидент произошел после того, как я использовала перцовый баллончик на одном из парней, который решил не принимать отказ в качестве ответа, требуя, чтобы я подставила ему зад.

Губы Вэна искривились от ярости.

— Где обитает эта стая?

— Сакраменто. Забудь. Я уже забыла.

— Кто-нибудь из них когда-нибудь применял к тебе силу?

— Я была слишком умная и параноидальная. Только одному из них удалось вычислить момент, когда я осталась одна. Он зажал меня в углу, но я воспользовалась баллончиком, из-за чего ликан вслепую атаковал, но это произошло только один раз. Я выскочила оттуда прежде, чем он снова обрел способность видеть, и разбила флакончик духов, который держала в сумочке. Вонь была действительно ужасна, она помешала ликану положиться на свое обоняние и не дала выследить меня.

— Как отреагировала на это Кэрол?

— Заявила, чтобы я не смела доставлять ей неприятности. Именно в этот день я собрала вещи и уехала. Ее больше волновало, что тот парень расстроился, нежели тот факт, что я щеголяла с большой повязкой на руке и чуть не была вынуждена стать стайной сукой.

— Что, черт возьми, с ней случилось? Она всегда так оберегала тебя.

— Потеря пары изменила ее. Я же говорила. Сначала она увлеклась алкоголем, с трудом приспосабливаясь к жизни во внешнем мире. Я почти уверена, что иногда она принимала наркотики. Хоть я отрицала это, но большую часть времени мама была под кайфом. Ей понравился альфа. А я считала его полным мудаком. У меня не было никакого уважения к парню, который поощрял свою девушку трахаться со всей стаей.

— Даже представить не могу. Я бы разорвал в клочья любого, кто попытался бы пристать к тебе.

— Просто вамп-ликаны собственники, и у всех вас комплекс бога.

Вэн ухмыльнулся.

— Прошлой ночью ты несколько раз называла меня богом.

— Я говорила: «ох, Боже».

Он рассмеялся.

— Тебе стало лучше, — Вэн подвигал бедрами, трахая ее неглубокими толчками.

Джерри забыла обо всем, кроме ощущения его тела. Она застонала и потянулась вверх, скользя пальцами по волосам у основания его шеи. Потянув его к себе, она прижалась губами к его устам и стала целовать. Удовольствие нарастало, пока Вэн продолжал медленно и уверенно входить в нее до тех пор, пока она не кончила. Оторвавшись от ее губ, Вэн отвернулся, пряча от нее выражение своего лица, и достиг собственной кульминации. Оба замерли, стискивая друг друга в объятиях.

— Ты в порядке? — Джерри волновалась, его голова до сих пор была прижата к ее плечу.

— Да, — его голос звучал слишком хрипло, но она не почувствовала лишних волос на коже, которую ласкала. Вэн все еще держал себя в руках.

— Становится все труднее не кусать меня, не так ли?

В этот момент Вэн взглянул на нее, цвет его глаз изменился на чисто черный. Сейчас Джерри смотрела в глаза его внутреннего зверя. Но это не пугало ее. Перед ней все еще был Вэн. Она протянула руку и погладила его по щеке.

— Сделай несколько глубоких вдохов. Ты же навредишь себе. Нельзя так далеко зайти за черту, оставаясь в человеческом обличье. Тебе нужно измениться?

Он резко кивнул.

— Сначала выйди из меня, потому что иначе я разозлюсь.

Вэн вытащил полутвердый член и откатился. К тому моменту, когда он приземлился на четвереньки, Вэн уже покрылся шерстью. Джерри выбралась из постели и внимательно посмотрела на него.

— Черт. Ты стал гораздо больше, чем был раньше, — она надела ночную рубашку.

Он следил за ней своим напряженным темным взглядом. Она подошла ближе и запустила пальцы в его мех. Вамп-ликаны при смене формы не были похожи на волков. Они обладали более человеческими формами, а мех был не таким густым. Его конечности и плечи были мускулистыми, даже в измененной форме. Джерри встала перед ним, присела на корточки, чтобы их глаза оказались на одном уровне, и нежно погладила его морду. Он скривил верхнюю губу, обнажив ряд острых зубов вместо двух клыков.

— Теперь ты не такой симпатичный, — Джерри бесстрашно провела рукой по его вытянутой морде, а затем почесала за ушами. — Это все еще твое любимое место?

Он опустил голову, чтобы предоставить ей лучший доступ.

Она улыбнулась.

— Иногда ты ведешь себя как щенок, не так ли?

Вэн зарычал и посмотрел на нее.

Она встретила его пристальный взгляд и убрала руку, вставая.

— Держись подальше от моей кровати. Я еще помню, насколько сильно ты линяешь. Пойду приготовлю нам завтрак. Надеюсь, у меня достаточно еды. Держу пари, ты ешь в два раза больше, чем раньше, а это примерно в шесть раз больше, чем я.

Он последовал за ней на кухню и растянулся на виниловой плитке рядом с посудомоечной машиной. Мобильный телефон, лежащий на стойке, напомнил Джерри, что Вэн залез в ее сумочку, чтобы найти гаджет. Она взяла телефон и провела большим пальцем по экрану, чтобы включить. Шесть сообщений. Джерри поморщилась, снова и снова узнавая один и тот же номер. Все звонки были от Роберта, ее босса.

— Похоже меня уволили, — она кинула гаджет на стол и рывком открыла холодильник. — Я еще не ходила по магазинам, так что, надеюсь, ты не возражаешь против яиц и тостов.

Вэн тихо зарычал.

— У меня нет ни бекона, ни ветчины. Извини. Я ждала зарплаты, чтобы набить холодильник. Если ты так хочешь мяса, то у меня есть несколько сосисок.

Он отвернулся.

Джерри рассмеялась.

— Ты такой сноб. Следовало захватить с собой повара и продукты, если тебе не нравятся мои запасы или то, как я готовлю.

Она быстро принялась за работу, приготовив яичницу и нарезав полбуханки хлеба, смазав тосты маслом. Не лучший завтрак для парня, который на обед мог убить крупное животное, но Вэну придется смириться. Она наполнила его тарелку и поставила на стол. Вэн поднял голову и посмотрел на нее своими, казалось, бездушными темными глазами.

Ее соседи закричали бы от ужаса, если бы увидели его. Он не был ни приятным, ни милым. Вампирская кровь мутировала его ликана, поэтому вамп-ликаны выглядели скорее как адские гончие, но с более гуманоидными формами.

Вэн встал и слегка наклонил голову, глядя на нее с выражением крайнего любопытства. Должно быть, на ее лице отразились какие-то эмоции.

— Хочешь, чтобы я поставила тарелку на пол, или все же попытаешься измениться?

Он закрыл глаза и не стесняясь Джерри начал менять форму. Тихие звуки, пока кости сдвигались и трещали, заставляли девушку вздрагивать, хотя она выросла, постоянно наблюдая, как оборотни изменялись. Волосы пропали, открыв взору гладкую загорелую кожу, вскоре перед ней вновь стоял красивый парень.

— Спасибо. Почему ты смотрела на меня с ухмылкой? Я не собирался портить твой пол, разбрасывая по нему еду.

— Дело не в этом. Я думала о том, как свирепо ты выглядишь в измененной форме. Я уже забыла об этом.

Вэн прошел мимо нее и зашел в спальню. Джерри нахмурилась.

— Завтрак накрыт здесь.

Он вернулся меньше чем через минуту с полотенцем, обернутым вокруг талии.

— Мне следовало захватить запасной комплект одежды, когда я решил тебя навестить. Не хочу натягивать штаны, а твоя одежда навряд ли налезет на меня, — Вэн занял место за столом. — Пахнет просто замечательно. Хотя я убил бы за бифштекс.

— Как и я. Но моя зарплата не позволяет подобных изысков.

Он мрачно посмотрел на нее, а затем обвел взглядом ее квартиру.

— Вижу.

— Не обижай мою квартирку.

— Но это же дешевка, — он выдержал ее взгляд.

— Да, это недорогое жилье, но здесь есть решетки на окнах. В хороших кварталах таких нет. Здание старое и построено более крепко. Новые конструкции не так прочны. Стены не легко сломать, значит, ко мне никто не прорвется из соседней квартиры. Я все проверила, здесь есть балки, расставленные через каждые несколько футов. Некоторые более новые квартиры строят с дешевым каркасом и изоляцией между стенами.

— Как ты это узнала?

— Поисковик гвоздей помог мне найти балки за стенами, — она пожала плечами. — Я использую современные технологии, чтобы защитить себя, поскольку я всего лишь человек.

— Грэйвс никогда не упоминал, когда посылал мне отчеты, как плохо ты жила.

— Кто такой Грэйвс?

— Тот самый ликан, которого я время от времени навещал. Он мой родственник. Моя мама поддерживает связь с некоторыми родственниками своей матери.

— Отлично. Как я понимаю, ты доверяешь ему, поскольку он, вероятно, знает, что меня можно использовать против тебя, если возникнет такая необходимость. Ты проявил интерес к человеку.

Вэн нахмурился.

— Я часто сотрудничал с ним и его братом, Микой, в прошлом, когда мне приходилось покидать Аляску. Оба ликана — хорошие ребята. Я уверен, что ни один из них не причинит тебе вреда и никому не скажет, что я слежу за тобой. Они моя семья, которая уважает преданность, — Вэн снова оглядел квартиру. — Жаль, что Грэйвс не сказал, что ты испытываешь трудности. Я бы отправил тебе денег.

— Довольно трудно найти прилично оплачиваемую работу в человеческом мире, когда ты выходец из клана. Меня увезли на Аляску в возрасте одного года, и до пятнадцати я оставалась там. За все это время в государственные организации не поступало никаких записей о моей жизни, значит, я никогда не училась даже в школе. Мама так и не сумела уладить данный вопрос. Получить водительские права оказалось более легко. Мама заявила, что я училась на дому, потому что мы выросли в обществе хиппи. Хорошо, что она сохранила мое свидетельство о рождении, благодаря которому нам удалось справиться с некоторыми проблемами. Каждый работодатель требует диплом о среднем образовании, которого у меня нет. А дерьмовая работа никому не нужна. Поэтому когда ты хочешь устроиться, тебя берут без лишних вопросов.

— У тебя практически нет еды.

— Я ждала зарплату. Я же говорила это, не так ли? Тем более, эта неделя короткая. Я только заплатила за квартиру. Посмотри на меня. Я не голодаю. Я просто не ем стейк каждый вечер.

Вэн сощурил глаза, молча окинув ее взглядом.

— Ну что? Я делаю все, что в моих силах. У меня есть квартира. Когда я только ушла от матери, то жила с соседкой по комнате. Это был полный отстой. Попробуй жить с незнакомым человеком, чтобы иметь возможность заплатить за квартиру. Иногда она приводила домой незнакомых мужчин. Я всегда боялась, что один из них окажется каким-то сверхъестественным существом. Сейчас я чувствую себя намного лучше.

— Твоя мебель старая и не сочетается между собой.

— Ну и что? А ты раскидал волосы по всему полу.

— Какое это имеет отношение к делу?

— Не будь снобом, Вэн. Вот что я имела в виду. Я же не смотрю на тебя свысока из-за того, что твое лицо иногда превращается в морду, поэтому не задирай нос в отношение моей квартиры.

— Ненавижу, когда ты начинаешь спорить.

— Добро пожаловать в мой мир, — она насадила на вилку кусочек яичницы и положила ту себе в рот. — И когда начнется приключение, в результате которого я умру?

Вэн нахмурился.

— Сегодня. Я прослежу, чтобы с тобой ничего не произошло.

— Великолепно, — Джерри сдержалась и не закатила глаза. — Куда едем?

— Штат Вашингтон.

— Долгая поездка.

— Мы полетим. Я прибыл сюда на самолете.

— Ты еще и летаешь? Получил лицензию пилота?

— Нет. Но у Мики есть, он здесь со мной. Это его самолет.

Джерри посмотрела на занавешенное окно.

— Он снаружи? Ты оставил его там на всю ночь?

— Нет. Конечно, нет. Мы забронировали номера в отеле в нескольких кварталах отсюда.

— В котором часу мы вылетаем?

— Как только закончим есть и примем душ. Тебе нужно будет взять с собой немного вещей. Ведь мы якобы в бегах, и за нами гонятся стражи. У тебя есть рюкзак?

— Да. Так этот Мика наш запасной вариант? Приятно знать, что мы идем туда не одни.

— В гнездо направимся только ты и я. Он просто подкинет нас туда. Я хочу, чтобы он не подвергал себя опасности, ведь мы направляемся туда, где, по слухам, болтаются изгои.

— Ах. Он же член семьи. Поняла.

— Что, черт возьми, это значит?

— Ты втягиваешь меня в эту историю, но бережешь его задницу.

— Повторюсь, я прослежу, чтобы с тобой ничего не случилось.

— Сколько изгоев-оборотней охраняет этого придурка, создателя упырей?

— Около десятка. К тому же Хортон привлек некоторых членов своего старого гнезда. Когда умер его создатель, он занял место Мастера. Мне говорили, что рядом с ним всегда находятся около четырех вампиров.

— Создателя упырей зовут Хортон? Неудивительно, что он такой засранец. Я бы тоже так вела себя с подобным именем. Твоя разведка точна?

— Да.

— Откуда такая уверенность?

— Мика и Грэйвс доверяют своим источникам.

— Всего лишь дюжина изгоев-ликанов и несколько вампиров, — она прожевала кусочек тоста. — Все просто, правда? — Джерри надеялась, что он уловил ее сарказм.

— Я сумею защитить тебя.

— А кто защитит тебя? У тебя не так-то много шансов. Знаю, что тебя обучали сражаться с тех пор, как ты начал ходить, но я тебя умоляю.

— Они захотят получить от меня информацию, значит, им понадобится рычаг давления.

Джерри чуть не подавилась, ей пришлось постараться, чтобы проглотить пищу во рту. Она сердито посмотрела на Вэна.

— И это я. Так и знала, что буду приманкой.

— Рычагом, — поправил он. — Они не причинят тебе вреда, потому что в противном случае на меня нельзя будет повлиять.

— Хочешь сказать, они не убьют меня? — у нее было плохое предчувствие. — Я стану вампирской закуской, не так ли? Черт возьми, Вэн!

Он зарычал, а его глаза потемнели.

— Я вырву их чертовы клыки, если они захотят укусить тебя, — Вэн стукнул кулаком по столу. — Думаешь, я допущу подобное?

Джерри опустила глаза и поморщилась. Дешевая столешница треснула и вдавилась внутрь.

— Не мог бы ты не ломать мою мебель?

Он посмотрел вниз.

— Прости. Они будут подальше держать от тебя как руки, так и клыки. Я лишь хотел сказать, что, если они захотят меня разговорить, вампиры будут знать — ты мое слабое место. Им понадобится информация о вамп-ликанах, поскольку они явно хотят разжечь войну. Они будут вести себя дружелюбно, так что я не вижу никакой реальной опасности.

— То есть, ты хочешь скормить Хортону всякую чушь о своей расе.

— Да. Как только я выясню, какие шаги он предпринял и кто с ним связан, то сразу убью его.

— Пока вампир будет спать?

Вэн снова кивнул.

— Все должно пройти очень просто. Сомневаюсь, что большинство ликанов торчат там весь день, чтобы охранять засранца.

— Точно. Ты упоминал, что теперь он Мастер. Значит, он не настолько глуп, иначе был бы уже мертв. Хортон сумел выжить несмотря на то, что вы истребили все гнездо. Думаю, ты сильно недооцениваешь этого создателя упырей, а это плохо.

— Мы узнаем все нюансы, как только доберемся до места.

— Ну да, — Джерри потеряла аппетит. — Боже. Как же интересно! Мы идем в логово врага вслепую и с низкими шансами. Просто замечательно.

Вэн выгнул бровь и нахмурился.

— Черт бы побрал всех вамп-ликанов и их самовлюбленность. Позволь ввести тебя в курс дела, лапочка. Это не пикник, с шастающими повсюду муравьями. Это долбаные вампиры и оборотни, которые хотят войны с твоим видом. Они не безобидны и не глупы. Изгои — сумасшедшие, чья логика не вписывается в повседневную жизнь. Если ты недооценишь их, то нас обоих убьют.

— Лапочка? — Вэн казался удивленным.

— И это единственное, что ты уловил из моего монолога? Ну же, Вэн. Это не игра. Если все пойдет под откос, то ты сможешь изменить форму, а я не умею бегать также быстро. В итоге я замедлю тебя, и моя задница превратится в обед или в игрушку для собак. Они поймают меня.

— Думаешь, я смогу тебя бросить?

Джерри закрыла глаза и опустила подбородок.

— Ты уже поступил так раньше.


* * *


Вэн медленно встал и разжал кулаки.

— Я не мог помешать твоей матери уехать. Мы уже обсудили это.

— Я всего лишь хотела донести, что ты недооцениваешь этого создателя упырей. Подобные парни очень опасны. У тебя действительно проблемы с самовлюбленностью. Ты считаешь, что никто не сможет тебя одолеть, но на самом деле это не какая-то игра.

Он подошел к ней, желание заключить Джерри в объятия почти пересилило его. Но Вэн сдержался.

— Я все прекрасно понимаю. Я потерял своего брата. Его убили в ходе миссии.

Она пристально посмотрела на него. Одна из ее бровей вопросительно выгнулась.

— Я пытался преуменьшить риск, чтобы ты чувствовала себя в безопасности.

— Я могу определить истину, Вэн, — она протянула руку и положила ладонь на его грудь. — Вот почему ты пришел ко мне. Изгои — чокнутые и не следуют никаким правилам. Они убийцы. Поэтому их нужно уничтожить. Ты надеешься на лучшее, но мы должны быть готовы к худшему. Хочешь, чтобы я вела себя более спокойно? Отнесись к делу серьезно и перестань пытаться превратить задание во что-то пустяковое.

— Хорошо, — Вэн восхищался ее мужеством. Всегда восхищался. — Если честно, я не думаю, что тебе грозит такая уж большая опасность, иначе я не взял бы тебя с собой. Они захотят использовать тебя. Увидят в тебе мою слабость, но мы оба знаем, что это не так. Они просто недооценивают тебя, Джерри. Ты умна и находчива. Я научил тебя драться. Ты не беспомощна. Ты говорила, что убила вампира, который пришел за тобой. Сколько людей могут похвастаться тем же, если только они не уничтожили кровососа во время дневной спячки? Ты же расправилась с вампиром, который находился в режиме охоты. Это огромная разница.

— Я знала, кто он такой и как его убить.

— Так и есть. Ты сопротивлялась. Когда я тренировал тебя, ты всегда восхищала меня. Ты пользовалась своим маленьким ростом как преимуществом. Они не увидят в тебе угрозы. Ты мой запасной вариант. Вместе с тобой мы сумеем выстоять.

Джерри молча кивнула.

— Ладно.

— Прими душ и собери вещи. Захвати теплую одежду. По прогнозам там, куда мы направляемся, будет облачно и небольшой дождь. Я проверил погоду.

— Не хочешь принять душ вместе со мной?

Вэн окинул взглядом ее тело.

— Если я это сделаю, то снова трахну тебя. А нам пора выдвигаться. Мика ждет от меня вестей. Я приму душ после тебя.

— Хорошо. Я быстро всполоснусь и заплету волосы в косу.

— Оставь их распущенными.

— Если я не заплету их, то они доставят мне много неприятностей.

— Мне нравится, когда они распущены.

Джерри вздохнула.

— Они превратятся в спутанный колтун.

— Но вчера ты не заплетала их.

— Потому что опаздывала.

— Оставь их распущенными, златовласка.

— Как скажешь.

Джерри оставила его и вошла в спальню. Вэн подождал, пока включится вода, и пошел искать свой сотовый телефон, обнаружив тот в кармане брюк.

— Пора бы уж, — рыкнул Мика. — Где тебя черти носят?

— Приготовь самолет. Встретимся примерно через полчаса. Я с Джерри, она согласилась нам помочь, — он повесил трубку прежде, чем Мика успел задать еще несколько вопросов.

Неужели он собирается подвергнуть Джерри смертельной опасности? Вэн смотрел на открытую дверь ванной, слушая, как девушка моется в душе.

Вэн стиснул зубы. Он сделает все возможное, чтобы защитить ее. Какая-то часть его испытывала искушение оставить Джерри здесь.

Он оглядел спальню, и в нем поднялся гнев. Она жила с решетками на окнах в районе, где воняло вампирами. Он учуял их прошлой ночью, как только ступил в квартал. Если он оставит ее здесь, то Джерри все равно подвергнется опасности. Будет лучше, если он начнет держать ее постоянно рядом.

Вэн вынужден был признать, что пришел к такому выводу из чисто эгоистических соображений. Он хотел проводить с ней каждую свободную секунду. Впервые за много лет он по-настоящему почувствовал себя живым.

Глава 4

— Я должен разобраться с этими людьми, — Вэн кивнул в сторону служащих аэропорта.

Джерри поняла это так, что Вэн собирался влезть в их головы, чтобы никто не задавал лишних вопросов. Она поморщилась, но не стала возражать. Управлять разумом людей было неправильно, но в данный момент необходимо. Вэн хотел, чтобы его планы полета держались в секрете и были скрыты от посторонних глаз.

— А я подожду здесь, пока ты будешь заниматься своим колдовством. Как ты обходишь камеры? Они есть во всех аэропортах, даже в таких маленьких.

Вэн протянул руку и приподнял солнцезащитные очки на полдюйма выше, чтобы она могла видеть его глаза. Они начали светиться.

— Камеры установлены на потолке, — его глаза потускнели, он снова опустил темные очки на переносицу. — Выйди на улицу и отдай Мике свой рюкзак, — Вэн сосредоточил внимание на большом окне. — Видишь самолет, у которого стоит парень в кожаной куртке? Это и есть Мика. Мою сумку он уже забрал. Отдай ему багаж, чтобы мы могли подняться в воздух. Мы и так отстаем от графика.

Джерри проследила за его взглядом и заметила небольшой самолет. Предположительно, он был шестиместным и выглядел не так уж плохо, в отличие от ее опасений. Пилот сидел на корточках, осматривая покрышки. В этом положении он казался довольно крупным мужчиной, впрочем, данный факт не стал для Джерри сюрпризом, ведь Мика был ликаном. А они были известны своими большими размерами.

— Он знает, что я с тобой?

Вэн нахмурился.

— Конечно. Я предупредил его, что возьму тебя с собой. Иди, Джерри. Меня не будет всего несколько минут. Скажи Мике, что я хочу вылететь через пять минут.

Она кивнула и направилась к выходу. Джерри не беспокоилась о том, что кто-то из сотрудников проявит к ней интерес, так как Вэн позаботился об этом. Толкнув стеклянную дверь, девушка вышла на тротуар. Аэропорт был маленьким и не обслуживал большие самолеты. Преодолев добрую сотню ярдов, Джерри подошла к парню. Он немного выпрямился и открыл боковой отсек, перемещая багаж.

— Привет, Мика, — крикнула она. — Вэн сказал, что будет через пять минут.

— Привет, красивые ножки. Не проблема, — он повернулся, умудрившись не удариться о борт самолета.

Своими голубыми глазами и темными волосами Мика был похож на Вэна. На этом семейное сходство заканчивалось, но парень тоже был красив. Когда он увидел ее, то удивленно открыл рот. Но затем резко закрыл и сморщил нос, принюхиваясь.

Джерри остановилась примерно в пяти футах от него. Ветер дул в ее сторону, значит, ему было трудно уловить ее запах. Она не стала помогать ему и подходить ближе.

— Красивые ножки? Так вот как вы меня называете?

— Я думал, что ты Шерри, — Мика сощурил глаза и снова принюхался.

— Меня зовут Джерри. Как я понимаю, вы называете «красивыми ножками» какую-то Шерри?

Он снова открыл рот, но тут же закрыл.

— Прости. Я ошибся. Мне показалось, что Вэн сказал, что мы забираем кого-то по имени Шерри, — Мика взял себя в руки и сделал несколько шагов вперед. — Дай свой рюкзак.

Джерри немного отступила. Он хотел обнюхать ее, чтобы понять, кто она такая. Красивые ножки. Мика солгал. Он знал эту Шерри и придумал ей прозвище. Значит, он ждал именно эту женщину.

— Кто такая Шерри?

— Никто. Так ты отдашь рюкзак? Вроде Вэн хотел вылететь как можно быстрее.

— Я не ликан, как ты, но чувствую запах лживого дерьма.

На долю секунды в его глазах появилось удивление, но он быстро скрыл его.

— Ты такая же, как Вэн?

— Нет. Стопроцентный человек без всяких примесей, — Джерри сняла с плеча лямку рюкзака и протянула ему багаж. — Так кто такая Шерри?

Мика резко отвернулся, загружая рюкзак в самолет.

— Никто, — его улыбка выглядела вымученной, когда он снова повернулся к ней. — Как я понял, ты знаешь о других расах?

— Я много лет росла в клане Вэна. Моя мать спарилась с вамп-ликаном. Они познакомились, когда он посещал художественную выставку. Мой отчим был торговцем.

Мика немного расслабился.

— Я не знал, что они спариваются с людьми.

— Мама невосприимчива к ментальному контролю и в то время вроде как оказалась в центре борьбы с маленьким гнездом вампиров, которые решили сорвать выставку моего отчима в галерее. Он продавал дорогие скульптуры богатым людям. Гнезду не нравилось, что в городе обитал вамп-ликан, поэтому они решили напасть на него. Все закончилось тем, что отчим убил пятерых кровососов и стер память у всех посетителей… — Джерри сделала паузу.

— Кроме твоей матери, — предположил Мика.

— Именно. Однако он не хотел убивать ее и провел с ней несколько дней, пытаясь решить, что делать дальше. Мама и Кленц влюбились друг в друга. Он взял нас с собой домой на Аляску. Мне тогда было около года.

— Он принял тебя. Это тоже редкость.

— Я была милым ребенком. По крайней мере, так всегда утверждал Кленц. Он был добр ко мне, — Джерри почувствовала печаль. Он оказался любящим отцом, хоть и не был тем, от кого забеременела ее мать. Настоящий отец Джерри был каким-то неудачником, который бросил ее маму, узнав, что она ждет ребенка. — Он погиб под лавиной, когда мне было пятнадцать. Кленц иногда уходил в горы, чтобы притащить домой упавшие деревья и создать очередную скульптуру. Очень странный несчастный случай. Он, вероятно, выжил бы, но вместе с горой снега слетело несколько валунов. Именно они раздавили его. После этого мама ушла из клана и забрала меня с собой, — она замолчала. — Теперь ты знаешь историю моей жизни. Кто такая Шерри?

— Она время от времени работает с нами.

— И ты называешь ее «красивые ножки»?

Он отвел взгляд.

— В ней шесть футов и два дюйма.

— Ого.

Он рывком распахнул дверь.

— Забирайся на заднее сиденье.

— Хорошо, — ей пришлось карабкаться внутрь. Мика немного помог ей, и вскоре Джерри оказалась в кресле. — Спасибо.

— Не за что. Итак… Вэн хотел получить твою помощь, потому что ты знаешь, с чем мы имеем дело?

— Ага.

Он снова принюхался, окинув взглядом ее тело, а затем вновь сосредоточившись на лице Джерри. Она поняла, что он был немного ошеломлен.

— Я догадываюсь, что ты учуял. Я приманка. Неужели я пахну как Вэн?

— Да. Сильно.

— Таков наш план.

— Он почти ничего не рассказывал об этой миссии.

— Это же Вэн, — «кто, черт возьми, для Вэна эта Шерри?» — она не думала, что ей понравится ответ. — Он очень замкнут в некоторых вопросах.

Мика закрыл дверь, обогнул самолет и занял место пилота. Когда он завел двигатель, весь салон немного задрожал. Повернувшись на своем сиденье, Мика протянул ей наушники. Джерри приняла их и надела. Поправив свою гарнитуру, ликан спросил:

— Ты хорошо меня слышишь?

— Да.

Она повернула голову, наблюдая, как Вэн вышел из здания так, словно у него не было никаких срочных дел. Никто из служащих даже не взглянул в его сторону. Он явно влез в их сознания и внедрил историю, которая всех устраивала. Забравшись в самолет, Вэн надел наушники.

— Вперед, Мика. Полоса свободна для взлета. Они задержат все самолеты до тех пор, пока мы не улетим, — он повернул голову. — Тебе, наверное, стоит вздремнуть, Джерри. Нам предстоит бессонная ночь.

«Кто такая Шерри, черт возьми?»

Джерри около десяти минут сопротивлялась желанию задать вопрос.

— Кто такая Шерри?

Губы Вэна сжались в тонкую линию, он бросил свирепый взгляд на пилота. Мика проигнорировал его, маневрируя маленьким самолетом на взлетной полосе.

— Ты не ответил, — настаивала она.

— Никто, — Вэн пристегнул ремень безопасности. — Мы взлетаем. Пристегнись.

— Я не отступлю. Неужели ты забыл, какой упрямой я могу быть? Просто ответь на вопрос.

Вэн повернул голову, чтобы пристально посмотреть на нее.

— Она юрист, который иногда работает на клан.

— Вамп-ликан?

— Нет.

— Ликан?

На его челюсти дернулся мускул, Вэн выглядел действительно разъяренным.

— Нет. Она человек. Трэйс часто скупает землю, когда может, чтобы расширить нашу территорию. Шерри занимается некоторыми сделками, если владельцы живут в Штатах. Также она помогает нам в других юридических вопросах. Она специализируется на торговом праве.

— И она трахается с тобой? — ревность была отвратительной эмоцией, но нельзя было отрицать, что Джерри испытывала именно ее. Даже несмотря на то, что Вэн признался в интимных отношениях с некоторыми людьми.

Вэн отвел взгляд.

— Мы взлетаем. Дай Мике сосредоточится. Сегодня очень ветрено.

Но она не позволила ему уйти от темы.

— Она знает, кто ты, не так ли?

Вэн проигнорировал ее. Вот и ответ на вопрос. Шерри была одной из его любовниц. Это причиняло боль, но в то же время выводило Джерри из себя.

— Вэн?

Он заерзал на сиденье.

— Что?

— Она знает, кто ты?

— Да. Знает, — его глаза вспыхнули голубым светом. — Ее спас один из членов нашего клана около шести лет назад. Шерри невосприимчива к ментальному контролю, поэтому мы взяли ее на работу. Либо так, либо ее нужно было убить, чтобы заставить замолчать. Теперь мы ее привилегированные клиенты, потому что она наш юрист. Есть еще что-нибудь, что ты хочешь знать?

— Ты спас ее?

Мускул на его челюсти снова дернулся.

— Да.

— Почему я здесь?

Подобного вопроса он, похоже, не ожидал.

— Я же все объяснил.

— Ты говорил, что нуждаешься во мне, потому что я человек и знаю, кто ты. Но ведь у тебя есть Шерри. Как я понимаю, ты не хотел рисковать ее задницей? — это причиняло боль.

Выражение его лица стало нежным.

— Все совсем не так.

— Да пошел ты, Вэн, — она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза, борясь со слезами. Вэн мог взять другую женщину на охоту, но выбрал ее. Ведь миссия очень опасна. Он не хотел рисковать жизнью Шерри. А ее… да запросто.

— Я сказал тебе правду.

Джерри вздрогнула, услышав его слова, сопровождаемые рыком. Они уже мчались по взлетной полосе, но рык перекрыл даже гул двигателя. Самолет поднялся в воздух, покачиваясь на ветру. Джерри так и не открыла глаза. Она не любила высоту и не хотела смотреть на Вэна.

— Черт побери, не игнорируй меня! — потребовал он.

Она подняла руку и оттолкнула его.

— Просто заткнись. Я собираюсь вздремнуть, — она не пристегнула ремень, поэтому подтянула ноги и свернулась калачиком на сиденье. Даже не имело значения, что в этот момент ее немного трясло. Это была наименьшая из ее забот.

— Все совсем не так, Джерри. Я хотел, чтобы ты была со мной на этой миссии. Никто другой.

Она открыла глаза и пристально посмотрела на него.

— Ну да. Ты трахаешь эту Шерри, верно?

Вэн ничего не ответил.

— Молчание лишь все подтверждает. Ты солгал мне.

— Я не лгал.

— Ты намекнул, что я единственный человек, которому ты можешь доверять и который не ударит тебя в спину, ведь я в курсе, кто ты такой. А знаешь что? Радуйся, что у меня сейчас нет ножа. И целиться я буду не в спину. Я бы отрезала тебе яйца.

— Она не имеет для меня значения, Джерри.

— Чушь. Ты держишь ее подальше от этого бардака, а мной готов пожертвовать. Просто заткнись, Вэн. Я больше не хочу слушать твою ложь.

— Я хотел провести с тобой время!

— Твою мать! — завопил Мика. — Не рычи мне в ухо. Я пытаюсь лететь.

— Не лезь, — прорычал Вэн. — Ты не имел права рассказывать ей о Шерри.

— Мне показалось, ты сказал, что мы забираем Шерри! Их имена созвучны. Я назвал ее «красивыми ножками», а она начала задавать вопросы. Я ничего не говорил о том, что ты трахаешь Шерри.

— Только что трахнули именно меня, — усмехнулась Джерри. — Теперь эта Шерри в безопасности. Она работает на клан, поэтому более важна.

— Черт побери! — прорычал Вэн.

Он шокировал ее, когда встал и перелез через сиденье. Салон самолета был очень тесным и маленьким. Мика начал ругаться, и Джерри поняла почему. Самолет слегка накренился. На заднем сиденье было не так уж много места, а когда Вэн практически взобрался на Джерри, места стало еще меньше. Она ударила его, когда он попытался заставить ее нормально сесть. Но Вэн был сильнее, а она боялась по-настоящему сопротивляться, ведь могла задеть Мику, который управлял самолетом.

Вэн сел рядом и усадил ее к себе на колени. Затем подвинулся к центру сиденья. Она схватила его сначала за рубашку, а затем вцепилась в волосы у основания его шеи. Желание ударить Вэна было как никогда сильным, ведь его глаза стали светиться ярче.

— Даже не думай проделать со мной эту хрень со стиранием памяти.

— Я даже не пытался.

Она не отвела взгляд.

— Я никогда не прощу тебя, если ты вычеркнешь последние пятнадцать минут из моей жизни. Со временем я все вспомню. Ты же знаешь, что у моей матери был иммунитет. Действие твоего контроля над разумом продлится недолго. Я буду видеть во сне правду и в конце концов пойму, что это настоящее воспоминание. Мой отчим испытывал на мне контроль, но я всегда все вспоминала. Рискни заморочить мне голову, и я выслежу тебя, черт подери. Я знаю, где ты живешь.

— Я просто хочу поговорить.

— Тогда убери свечение.

Он зажмурился и сделал несколько глубоких вдохов. Когда Вэн снова открыл глаза, они стали нормальными и красивыми.

— Шерри для меня ничего не значит. Да, я трахал ее в прошлом, но это был просто секс. Я хотел, чтобы ты была со мной по причинам, которые озвучил вчера вечером, — он взглянул на Мику, потом на нее. — Я не лгал. Просто не сказал, что существует кто-то еще, кого я мог бы попросить пойти на эту охоту. Я хотел, чтобы ты была рядом, златовласка.

Между ними повисло молчание. Ей хотелось верить ему, но она не осмеливалась. Вэн был вамп-ликаном. Они были известны своей честностью, но только по отношению друг к другу. Один из них мог бы в мгновение ока солгать человеку, чтобы получить желаемое. Может, он использовал Джерри, чтобы защитить Шерри? Любил ли он этого адвоката? Было очень больно думать об этом.

— Ее зовут Джерри или златовласка? — в замешательстве спросил Мика.

— Джерри, но я единственный, кто называет ее златовлаской, — Вэн продолжал пристально смотреть на нее. — Шерри не важна, — прохрипел он. — И ты это знаешь.

— Не знаю, верю ли тебе.

Вэн нахмурился.

— Что нужно сделать, чтобы доказать это?

— Убить Шерри?

Он стал угрюмым.

— Это шутка?

Джерри испытала чувство вины.

— Наверное, да.

— Я все понимаю, — он наклонился ближе и потерся носом о ее голову, прижав губы к ее уху. — Я желаю разорвать на части всех мужчин, которым ты позволяла прикасаться к себе. Мне бы очень хотелось, чтобы каждый из них умер от моих рук.

— Их было не так уж и много, — она расслабилась и перестала тянуть его за волосы.

— Даже один — это слишком много, — он потерся носом уже о ее щеку и прошептал: — Поверь, златовласка. Ты единственная женщина, которая имеет для меня значение.

Ей так хотелось верить ему, что у нее заныло в груди.

Вэн приподнял голову и приоткрыл рот на ее шее, покусывая.

— Я хочу укусить тебя. Никто и никогда не заставлял меня чувствовать себя так, как ты.

Джерри вцепилась в его плечи.

— Так и знала. Ты точно хочешь, чтобы меня убили, — его семья захочет ее смерти, если они образуют пару.

Вэннапрягся, словно вспоминая, к какому результату это приведет. Затем притянул ее ближе к своей груди и вздохнул.

— Нет. Я сделаю все возможное, чтобы ты была в безопасности. Спи. Мы отправимся на охоту, как только приземлимся и сядет солнце.

Она плохо спала прошлой ночью и очень устала.

— Спасибо.

— За что? — он погладил ее по спине.

— За то, что не стер мою память.

— Я бы никогда не поступил так с тобой.

Она хотела верить ему. Но не была уверена, что сможет это сделать.


* * *


Вэн не обращал внимания на своего кузена и на то, как тот с любопытством оглядывался на них. Джерри спала в его руках, а он не собирался возвращаться на переднее сиденье. Ему нравилось обнимать ее. Не говоря уже о том, что избиение Мики, пока он пилотировал самолет, приведет к катастрофе. Вэн снял с девушки наушники, чтобы ей было удобнее спать.

— Извини, друг. Я не хотел причинять тебе неприятности, — произнес Мика с переднего сиденья. — Я и не знал, что ты так серьезно относишься к ней. И вообще, кто она такая, черт возьми?

— Тебя это не касается.

— Бред, — фыркнул Мика. — Мы же семья.

— Мы росли вместе. Ты же знаешь, что Грэйвс для меня присматривает за одним человеком? Это она и есть.

— Он никогда не делился полученной для тебя информацией. А я не спрашивал. Как я понял, она важна для тебя?

— Очень. Ее мать увезла Джерри из клана после того, как ее пара умер. Кэрол потерялась в своем горе и хотела начать все сначала. Потащив за собой дочь.

— Джерри рассказала об этом. Ее мать была парой торговца, который умер.

— Я не мог помешать им уехать. Ее мать не слушала меня, хотя я умолял оставить Джерри в клане.

Мика повернул голову, изучая девушку. Кузен поморщился.

— Черт. Извини. Я вижу твою привязанность по выражению лица и по тому, как ты ее обнимаешь. Твои родители разозлятся, не так ли?

— Ты же знаешь, что так.

Мика сосредоточил внимание на приборах.

— У нас с Грэйвсом все проще. Наши родители были бы рады, если бы мы привели в дом женщину любой расы и подарили бы им внуков. Десять лет назад все было по-другому. Мама сводила нас со всеми доступными суками, которые, по ее мнению, дали бы сильных детей. Теперь речь идет о простой женщине с пульсом, которая сумеет соблазнить нас и затащить в постель. Может, в этом вся загвоздка. Отложи спаривание до тех пор, пока они не начнут бояться, что ты никогда не остепенишься.

— Мне нравятся твои родители.

— С возрастом они стали мягче.

— С моими такого не произойдет.

— Знаю. Мне очень жаль, старик. Смерть Гербина действительно испортила тебе жизнь.

При упоминании имени брата Вэн почувствовал острую боль в груди.

— Он был их любимцем. Я скучаю по нему и по тому, как все было просто до его смерти.

— Если бы ты все еще был вторым сыном, они приняли бы твой вариант?

— Называй ее Джерри, — Вэн задумался. — Да. Они бы не пришли в восторг, но в итоге согласились.

— Я не завидую твоей жизни.

— Как и я.

Молчание затянулось, Джерри тихо засопела. Вэн усмехнулся, глядя на ее приоткрытые губы. Она была восхитительна. Прошлой ночью он измотал ее слишком большим количеством секса и недосыпанием. Но не чувствовал никакого сожаления по этому поводу.

Мика прочистил горло.

— Ты же понимаешь, что если Шерри узнает, то ей это не понравится. Она вроде как относится к тебе собственнически. К тому же, разве не она изучала все эти полицейские отчеты о засранцах, которых ты преследуешь, чтобы выяснить где они? Возможно, она услышит, что тебя видели с другой женщиной.

— Это ее проблемы, а не мои. Я ясно дал понять, что не испытываю к ней никаких чувств.

— Я все понимаю, но ты ведь в курсе, что женщины ведут себя не рационально. Черт, я видел, как взбесилась Джерри. Ей не понравилось выяснить, что ты с кем-то спал.

Он ненавидел ту боль, которую испытала Джерри, узнав об адвокате, с которым он иногда проводил время. Теперь все изменилось.

— С этого момента общаться с Шерри будешь ты. Я свяжусь с тобой, чтобы узнать последние новости и тому подобное, что мне может понадобиться, а ты спросишь у нее.

Мика повернулся на своем сиденье.

— Что?

— Ты же слышал. Ты будешь посредником между Шерри и мной, когда в следующий раз она станет выполнять поручение моего клана.

— Это безумие. Ты собираешься избегать Шерри только потому, что это расстроило твою маленькую златовласку?

— Я же просил называть ее Джерри. Она имеет право требовать, чтобы ей не причиняли боль, — он погладил ее по волосам. — Я не смогу смотреть на Шерри и слышать ее голос, не вспомнив при этом о сегодняшнем дне. Не хочу наблюдать, как моя златовласка страдает.

— Ты собираешься в будущем избегать всех женщин? — Мика тихо фыркнул. — Да ладно. Ты ведешь себя неразумно. Тем более ты всего пару минут назад утверждал, что не можешь взять в пару эту малышку. Мы созданы так, что не можем долго обходиться без секса.

— Златовласка подумала, что Шерри для меня важнее, чем она. Я не допущу, чтобы у нее вновь возникли подобные мысли. Я пообещал, что между мной и Шерри все кончено. А я всегда держу слово.

— У тебя это плохо получается.

Вэн знал это и даже не собирался отрицать.

— Так что же означает златовласка? Мне просто любопытно. Джерри само по себе странное имя для женщины. Как я понимаю, это связано с ее фамилией?

— Нет. Я придумал это прозвище по одной из сказок, когда мы были детьми. Из-за золотых локонов.

Мика усмехнулся.

— Теперь все ясно. Длинные светлые волосы. Это очень мило. Как и она сама. Значит, ты настроен серьезно по отношению к златовласке?

— Я единственный, кому позволено ее так называть. Прекрати. Она ненавидит свое настоящее имя, Джеральдина. Поэтому предпочитает сокращение — Джерри. И не забывай использовать именно это имя, когда будешь общаться с ней.

— Барбадос, — наконец, пробормотал Мика.

— Ты к чему?

— Достаточно далеко, чтобы твоя семья не нашла тебя, когда ты вонзишь клыки в эту малышку, чтобы сделать ее своей. Мы оба знаем, что это только вопрос времени, учитывая то, как ты смотришь на нее. Умный мужчина оставил бы ее здесь и ушел, ты уже не сумеешь отпустить ее. Возможно, тебе захочется провести остаток полета, гадая, каково это жить на острове.

— У меня слишком много обязанностей перед родителями и кланом.

— Твои приоритеты изменились. Ты просто еще не осознал этого… но скоро все изменится.

Глава 5

Джерри проснулась, когда шум мотора стих. Открыв глаза, она пристально посмотрела на Вэна. Он улыбнулся.

— Хорошо спала?

— Как я понимаю, мы больше не в Неваде?

— В Вашингтоне, — ответил Мика с переднего сиденья и открыл дверь. — Я собираюсь позаботиться о своей малышке. Становится ветрено.

Вэн помог Джерри сесть, и девушка посмотрела в окно. Видимо, это был еще один частный аэропорт, в котором они припарковались рядом с несколькими другими маленькими самолетами.

— Похоже, мы на задворках.

— На задворках?

— Так я называю глушь.

— Мика выбрал это место не просто так. Здесь крайне хреновая охрана. Что хорошо для нас. А теперь нам пора забрать арендованную машину, которую я заказал, проехать несколько часов и добраться туда, где нужно быть сегодня вечером.

— Весело.

Вэн поднял ее, перелез через сиденье, открыл дверцу и вышел. Джерри не протестовала, когда он, поддерживая ее за бедра, осторожно поставил ее на ноги. Холодный ветер растрепал ее волосы, вынуждая вздрогнуть, ведь еще совсем недавно она сидела на теплых коленях Вэна.

— Ты говорил, что летом здесь теплее.

— Я виню во всем людей, — крикнул Мика, закрепляя ремни, которые тянулись от кольев в земле, к крыльям самолета. — Глобальное потепление из-за загрязнения. Подобные странные летние штормы случаются все чаще и чаще.

Вэн закатил глаза и подмигнул Джерри.

— Но на Аляске он жить отказывается. Я уже спрашивал.

— Ни за что, нахрен, на свете. Когда мы туда летим, ты заставляешь меня приземляться и взлетать со старой дороги. А мне нравятся настоящие аэропорты. Я же не пилот-контрабандист.

Джерри слушала их болтовню, разминая ноги и наблюдая, как приземляется еще один маленький самолет. Он замедлил ход, придерживаясь своей полосы, а затем развернулся в их сторону.

— Компания, — предупредила она.

— Не имеет значения, — Вэн пожал плечами. — За нами никто не следит. Никто не знал, что я прилечу сюда.

— Хочешь, я заберу машину, пока ты тут закончишь? Убедись, что они заправили мою малышку, ладно? — Мика посмотрел на Вэна.

Он молча кивнул.

— Возьми ее с собой.

Мика открыл боковое отделение и достал их сумки. Он бросил Вэну ее рюкзак и еще одну сумку. Последней в багажнике оказалась спортивная сумка с ремешком, которую Мика достал и перекинул через плечо. Закрыв панель, он подмигнул Джерри.

— Пошли, златовласка, заберем арендованную машину.

— Ее зовут Джерри, — выдавил Вэн.

— Прости, — Мика улыбнулся, хотя совершенно не выглядел раскаявшимся.

Джерри помолчала.

— Так что ты должен закончить? — она пристально посмотрела на Вэна.

— Он собирается использовать свои глаза на сотрудниках, якобы технически нас здесь не нет, а значит, мне не нужно платить за пользование аэропортом, — Мика подошел ближе и понизил голос: — Он не хочет, чтобы хоть кто-то узнал, где мы были.

Вэн нахмурился.

— Заткнись.

Она задумалась.

— Ты не хочешь, чтобы кто-нибудь узнал про поездку именно в Рино, верно?

Вэн вздохнул.

— Верно.

— То есть, твой клан не в курсе, что ты обратился ко мне за помощью?

Он покачал головой.

— Для них ты исчезла в тот момент, когда твоя мать уехала. Я лишь продолжаю держать все в секрете.

— Трэйс сойдет с ума, если все выяснит?

— Не думаю.

— Причина в твоих родителях, — догадалась она.

Вэн поднял их багаж и зашагал прочь.

— Скоро встретимся.

Джерри проводила его взглядом, стиснув зубы.

— Эй.

Она повернула голову, посмотрев на Мику.

— Только не надирай ему задницу слишком сильно. Последние тринадцать лет, с тех пор как убили Гербина, Вэну приходилось несладко. Он рассказывал, как это случилось?

— Если ты до сих пор не заметил, он не самый разговорчивый человек.

Мика фыркнул.

— И то правда. Пойдем. Нам нужно забрать машину, а по дороге я поделюсь с тобой всеми подробностями, о которых умалчивает Вэн.

Он направился к большому зданию, а Джерри поспешила следом, чтобы не отстать.

— Я внимательно слушаю.

— Ты когда-нибудь встречалась с Гербином?

— Конечно, но не часто. Он предпочитал проводить время со взрослыми, когда приезжал домой. Подобное отношение ранило чувства Вэна, хоть он и притворялся, что это не так.

— Гербин был крепким орешком, ты же знаешь. Серьезным. С тех пор как мать и брат Трэйса образовали стаю, он часто навещал нас.

— Я этого не знала.

— На самом деле, они сводные братья. У Трэйса и Арлис общая только мать-ликан. Она была лучшей подругой моей мамы. Мы базируемся в Колорадо с пятью другими стаями в этом районе. Три из них дружелюбны, а оставшиеся две — не очень. Одна из стай захотела получить нашу территорию и напала.

— Мне очень жаль.

— После того нападения Арлис стал нашим альфой. Он потерял своих родителей, но все же собрался с силами и решил двигаться дальше. Наша стая сумела отбиться, но мы понесли тяжелые потери. Трэйс был в ярости из-за того, что его мать убили, и не желал терять брата. Гербин стал нашим ангелом-хранителем. Некоторые стаи ликанов заключали союзы с гар-ликанами, которые предоставляли стража, защищающего от врагов, но все имело свою цену.

— Например?

— Доступ к нашим женщинам, если кто-то из гар-ликанов искал себе пару. Трэйс не хотел для нас похожей участи. Многие из нашей стаи породнились с его кланом. Ликаны, которые основали нашу стаю, пришли с Аляски. Он отдал нам Гербина в качестве стража без всяких условий.

— Эту историю я помню. Когда первое поколение вамп-ликанов выросло, ликаны, которые их породили, ушли.

— Множество мужчин с задатками альфы вредили структуре стаи, а после происшествия с вампирами все испытывали страх.

— Они думали, что это повторится? Якобы вамп-ликаны проникнут в сознания ликанов и заставят их размножаться, как это делали вампиры?

Мика пожал плечами, подвел ее к фасаду здания и, открыв дверь, жестом пригласил войти.

— Возможно. Но даже если это действительно так, старейшины никогда не сознаются. Это моя точка зрения. Так или иначе, после нападения на стаю, Гербина назначили нашим стражем до тех пор, пока мы не восстановимся. Он выследил выживших из стаи, которая была ответственна за бойню. Иногда они бежали в города, пытаясь спрятаться.

— На территорию вампиров, — предположила Джерри.

— Да. Гербину это не мешало. Вэн и его родители считали его святым, но правда заключалась в том, что он был немного кровожадным. Только не рассказывай им, что я так считаю. Это расстроит моего кузена. Гербину нравилось убивать, а когда ему становилось скучно, то он ради забавы охотился на гнезда. Все закончилось тем, что его убили. Вэн пытается быть таким же героем, каким считает брата. Да и его родители ждут повторения. Я наблюдал, как давление, под которым он находится, меняет его. Так что дай ему передохнуть, потому что Вэн, черт возьми, не испытывает к тебе ничего связанного со спокойствием. Со смертью брата у него отняли жизнь. Он встал на место Гербина. Это чертовски хреново.

Она позволила всей этой информации перевариться.

— Я люблю его.

— Понимаю. Он тоже любит тебя. Знаю, информация о Шерри расстроила тебя, но он не заботится о ней так, как о тебе, — Мика остановился у стойки обслуживания клиентов, понизив голос: — Я много раз флиртовал с Шерри. Вэну было наплевать. А теперь он рычит на меня даже за то, что я использовал твое прозвище. Он избил бы меня до полусмерти, если бы я пошутил о том, чтобы поцеловать тебя.

Из подсобки вышел мужчина, и Мика улыбнулся.

— Эй. Мы с подругой взяли напрокат машину и должны забрать ее здесь, — он вытащил бумажник. — Меня зовут Фред Тобис. Мы арендовали внедорожник. Его уже доставили?

— Мне нужно в туалет, Фред, — Джери удивилась, почему он использовал вымышленное имя, но не стала вмешиваться.

— Поторопись, сладкая, — Мика подмигнул. — Я буду скучать, — он опять повернулся к парню. — Мы хотим навестить ее семью, чтобы я мог попросить у ее отца разрешения на брак.

Джерри улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй.

— Я быстро.

Она убежала в дамскую комнату и воспользовалась туалетом. Все, что говорил Мика, крутилось у нее в голове, пока она мыла руки и расчесывала пальцами ужасно спутанные волосы. Тем не менее ее больше беспокоило то, о чем он умолчал.

Вэн никогда не пойдет против воли своих родителей. Никогда не станет ее парой. Вся его жизнь была посвящена тому, чтобы превратиться в замену Гербина.

Джерри вышла из уборной и обнаружила Мику, ожидающего за дверью.

— Я старалась справиться как можно быстрее.

Он улыбнулся и обернулся. Она последовала за ним на улицу. Мужчина, стоявший за прилавком, подъехал на синем внедорожнике. Мика подписал бумаги, взял ключи и открыл перед ней переднюю пассажирскую дверь. Бросив сумку на заднее сиденье, Мика сел за руль. Они тронулись.

— А как же Вэн?

— Скоро мы заберем его. В наши планы не входило, чтобы кто-нибудь видел, как мы втроем уезжаем из аэропорта.

— Оу.

— Обычно он не скрывает свои передвижения, но теперь я понимаю, почему на этот раз все по-другому, — Мика съехал на обочину дороги в квартале от аэропорта. — У тебя с собой личные документы? Отдай мне, чтобы я сохранил их, пока ты будешь на миссии с Вэном. А еще мне нужен твой мобильный телефон. Ты же не хочешь, чтобы кто-нибудь из ублюдков, с которыми ты столкнешься, узнал твою настоящую личность.

Она замешкала, но все же достала из кармана водительские права и банковскую карточку. Гораздо труднее было расстаться с телефоном.

— Пожалуйста, не потеряй.

— Я остановлюсь в отеле неподалеку от того места, куда вы направляетесь, чтобы прикрыть ваши спины. Там меня ждет мой брат. Вэн заявил, что мы должны уехать, но лучше мы перестрахуемся, нежели потом будем жалеть.

— Грэйвс?

Мика удивленно выгнул брови.

— Ты знакома с моим братом?

— Нет, но Вэн доверил ему следить за мной. Он сам признался в этом.

Ликан молча кивнул.

— Грэйвс выполняет для Вэна несколько поручений, о которых я не спрашиваю. Брат тоже не интересуется, куда мы с кузеном летаем.

— Спасибо за то, что остаётесь здесь на случай, если нам понадобится помощь.

— Семья всегда должна поддерживать тебя. Насколько хорошо ты запоминаешь цифры?

— Зачем тебе это?

— Хочу, чтобы ты запомнила номер моего мобильного телефона. Если попадешь в беду, звони. Мы обязательно придем.

— Диктуй.

Мика повторил номер примерно шесть раз, прежде чем она кивнула.

Какое-то движение привлекло ее внимание, и Джерри повернулась. Вэн рывком распахнул заднюю пассажирскую дверь и бросил туда их багаж. Затем сел в машину и захлопнул дверцу.

— Поехали.


* * *


Вэн пристально посмотрел в зеркало заднего вида на своего кузена, который избегал встречаться с ним взглядом. Ему не нравилось, что Мика продолжал болтать с Джерри и улыбаться. Он не был таким кокетливым, как обычно, но это все равно злило Вэна. Каждый раз, когда Джерри смеялась над тем, что говорил кузен, Вэн крепче сжимал кулаки.

— Нам еще долго? — он старался говорить непринужденно.

— Нет, — Мика, наконец, посмотрел на него и усмехнулся. — Итак, Джерри, какой твой любимый цвет?

— Синий, — рявкнул Вэн.

— Красный, — одновременно с ним выпалила девушка. Джерри повернулась. — Мне уже не пятнадцать, Вэн. Синий был моим любимым цветом, — она снова повернулась лицом к лобовому стеклу. — Несколько лет назад я ради забавы ходила на занятия по живописи, там мой учитель рассказал, что существует двести восемьдесят пять оттенков красного. Разве это не круто? Мне нравятся более темные оттенки.

— Я запомню это.

Вэн зарычал:

— Как и я.

Мика встретился с ним глазами в зеркале заднего вида, и Вэн постарался передать своим взглядом всю испытываемую ярость. Кузен откашлялся и замолчал. Оставшаяся часть поездки до людной части Сиэтла прошла в тишине.

— Я высажу вас здесь, — объявил Мика, съезжая на обочину. — Дальше по улице есть закусочная, вы всего в нескольких милях от цели.

Вэн толкнул дверь, взял ее рюкзак со своей сумкой и выбрался наружу. Джерри тоже вышла. Она помахала рукой его кузену. Вэн схватил ее за ладонь и потянул за собой.

— Пойдем.

— Да что с тобой?

Он пристально посмотрел на нее сверху вниз.

— Извини?

— У тебя очень плохое настроение. Но ведь приманка здесь я, а значит только я имею право так себя вести.

— Почему он решил запомнить твой любимый цвет?

Джерри нахмурилась.

— Ты ревнуешь?

— Нет, — Вэн замешкал. — Мика, случайно, не приставал к тебе, пока вы забирали арендованную машину?

— Конечно, нет. Он же твой двоюродный брат. Дай мне передохнуть.

— А еще он ловелас. Я не успеваю запоминать его подружек. Он никогда не остается надолго с одной женщиной.

Джерри вопросительно выгнула брови.

— Я не хочу, чтобы ты потом страдала.

Ее губы плотно сжались.

— Что?

— Тебя уже не будет рядом, так какая разница? Ты ясно дал понять, что задержишься в моей жизни лишь на короткий срок. Вскоре ты вернешься на Аляску или к Шерри… а я вообще могу не пережить эту миссию.

Вэн притянул ее к себе и крепко обнял.

— Отношения с Шерри закончены. Я никогда больше не прикоснусь к ней. Клянусь жизнью своих родителей. Она ничего для меня не значит.

Джерри опустила взгляд на его грудь.

— Надень солнечные очки. Твои глаза опять превратились в злую версию ликана.

Он отпустил ее, выругался и вытащил из кармана очки, закрывая глаза.

— Так лучше?

Она подняла подбородок, глядя на него с печальным выражением лица.

— Я не хочу ругаться. Мы и так уже достаточно наговорили друг другу. Мне это уже надоело, а тебе? У тебя нет причин злиться. Твой кузен просто был добр ко мне, ничего больше. Клянусь, я никогда не буду спать с ним, хорошо? Он мне совершенно неинтересен. И избавь меня от обещаний насчет Шерри. Ты никогда не сможешь стать моей парой и точно не останешься монахом. Мы с ней в одной лодке.

— Что это значит?

— Мы обе кратковременные увлечения в твоей жизни, пока ты не остепенишься с женщиной вамп-ликаном. А теперь… я умираю с голоду. Мы пропустили обед, и уже подошло время ужина. Кроме того, вампиры скоро проснутся. Либо мы начнем охоту, либо на нас. В любом случае, я не хочу иметь дело с кровососами на пустой желудок.

— Никогда больше не утверждай, что ты так мало значишь для меня.

— Договорились.

— У тебя дерьмовое настроение.

— Как и у тебя.

Она была права.

— Прости, — Вэн попытался успокоиться. — Я просто беспокоюсь.

— Я тоже. Мне не нравится быть приманкой.

— Ты не приманка. Ты рычаг давления.

— Ты все время это повторяешь. Опять же, какая разница? — Джерри направилась к закусочной.

Он последовал за ней.

— Они увидят в тебе ценность, потому что Хортон нуждается во мне. Значит, они не рискнут причинить тебе вред.

— То есть ты считаешь, что он в какой-то степени вменяем и рационален.

Они вошли в закусочную и сели в тихом углу, подальше от окон. Вэн прислонился спиной к стене, чтобы наблюдать за другими посетителями и видеть дверь. Сумки были сброшены на пол к ногами. Джерри сидела напротив него. Официантка принесла им напитки и приняла заказ. Все это время Вэн размышлял над тем, правильный ли выбор сделал.

— Почему ты затих?

Он заставил себя оторваться от своих мыслей.

— Перебираю возможные сценарии, — солгал Вэн.

— К примеру?

— Я готовлюсь к тому, что должно произойти.

— Отлично. Продолжай. А я пока просто посижу здесь.

Вэн знал, что она раздражена, но не обращал на нее внимания, скользя взглядом по комнате и высматривая угрозы. Миссия была опасна. Он никогда не должен был впутывать в это дело Джерри. В какой-то степени Вэн винил в произошедшем Лэйвоса. Ему действительно нравился главный страж клана Лорна, но этот парень спарился с человеком. Вэн почувствовал зависть. Он думал только о Джерри, о том, как сильно скучал по ней, эта боль стала такой сильной, что он захотел снова увидеть ее. Вот почему он вызвался уничтожить Хортона. Вэн знал, что миссия приведет его в человеческий мир, где он мог встретиться с Джерри.

Это было эгоистично. Видя боль, которую она испытала из-за его сексуальной жизни, Вэн осознал, насколько трудно им будет прощаться. Затем пришло сожаление. Джерри призналась, что ей потребовалось много времени, чтобы забыть его. Он должен был оставить ее в покое. Вэн не думал о том, как сделать лучше для нее.

Он украдкой поглядывал на девушку, пока она играла с оберткой от соломинки. Телефон в кармане вызывал у него непреодолимое желание позвонить Мике, чтобы он забрал ее. Она будет в большей безопасности с его кузеном. Вэн сумеет придумать другой план, который не вовлекает в дело Джерри. Она подняла глаза и заметила, что он наблюдает за ней.

— Что?

— Ничего.

— Чушь. Ты бы видел свое выражение лица. Если стиснешь зубы еще сильнее, то, думаю, сломаешь их. Что случилось? — Джерри напряглась и понизила голос до шепота: — Кто-то представляющий угрозу вошел в кафе?

Он снова оглядел помещение и глубоко вздохнул.

— Нет. Здесь только люди.

Официантка принесла гамбургеры и картошку фри. Джерри дождалась, пока она уйдет, и снова заговорила:

— Дай угадаю. Ты передумал брать меня с собой на миссию?

— Как ты догадалась?

Девушка улыбнулась.

— Мы выросли вместе. У тебя был такой же взгляд, когда ты решил построить нам домик на дереве, а потом понял, что случится, если я когда-нибудь с него выпаду. Тебе было страшно наблюдать, как я карабкалась к нашему убежищу, поэтому ты всегда ошивался рядом, чтобы в случае чего подхватить меня, — она облизнула губы. — Да. Сейчас то же выражение лица, что и тогда.

— Может, будет лучше, если я попрошу Мику вернуться за тобой.

— Я потеряла работу, — Джерри сощурила глаза. — Летела в самолете, чтобы попасть сюда, — она взяла свой гамбургер, взглянула на него, а затем перевела взгляд на Вэна. — Как бы глупо это ни звучало, но пути назад нет.

— Неправда.

Она наклонилась ближе, понизив голос:

— Я пахну, как ты. Это нарисовало мне мишень на спине, тем более ты обещал остаться со мной, пока запах не исчезнет. Поверь, если бы я не была в курсе твоего безумного плана, то бросилась бы бежать, как только самолет приземлился.

— Почему?

— Ты знаешь почему, — она откусила гамбургер, опустив взгляд.

Шерри. Она не собиралась забывать об этом. Черт. Вэн и так испытывал много сожалений, а теперь к ним добавилось еще больше. Он жалел, что вообще переспал с этим адвокатом. Вэн знал, как сильно может разгораться ревность… он чувствовал ее каждый раз, когда Грэйвс отчитывался, что златовласка встречается с каким-то мужчиной. Джерри не жила ни с кем из них, значит, у нее не было серьезных отношений. Иногда ему даже нравилось притворяться, что она никому из них не позволяла затащить себя в постель. Но сейчас, после того как он переспал с ней, Вэн успокоился. Она не была девственницей.

— Перестань думать о том, как поступить, Вэн.

— Ты не знаешь, что у меня на уме.

Она фыркнула и сделала глоток своего напитка.

— Я в этом тоже участвую. С тех пор как ты рассказал мне свой безумный план, у меня было время подумать. Тебе нужно подобраться поближе к создателю упырей, а появление со мной — это единственное, что может убедить вампира в твоем нежелании стереть его с лица Земли. Давай посмотрим правде в глаза, план настолько безумен, что даже может сработать. Я про ту часть, где твоя пара человек. Они никогда не заподозрят, что тебя сподвигли на это вамп-ликаны.

— Знаю. Но все равно беспокоюсь о тебе.

— Я не хочу, чтобы тебя пытали и убили, Вэн. А если ты пойдешь туда один, без меня, то это, вероятно, произойдет. Я рычаг, который они могут использовать против тебя, помнишь? Это хороший план. Мы сделаем это вместе. Я прикрою тебя.

Вэн смотрел на Джерри, зная, что если ее убьют, то он никогда себе этого не простит.

Глава 6

Джерри тихо заворчала, засовывая руки в карманы.

— Какая отвратительная погода. Дождя нет, но все равно сыро. Я действительно замерзла.

— Здесь около шестнадцати градусов. И то не точно. К тому же мы находимся недалеко от океана. Я чувствую запах соли в воздухе, — Вэн обнял ее за талию, пытаясь согреть. — Ты растеряла свою стойкость к холодной температуре.

— Никогда не любила холод. На Аляске у меня были теплые пальто и толстые перчатки, но я все равно чуть не отморозила себе задницу. Ты сказал о шестнадцати градусах так, будто это нормально для лета или что-то в этом роде. Брррр! А мне нужно как минимуму двадцать шесть.

Вэн улыбнулся, но как-то вымученно.

— Это не займет много времени.

Ее внутренности скрутило. Вэн произнес код, означающий, что за ними следят или он напал на след. Джерри хотела спросить, о чем именно речь, но не осмелилась произнести это вслух, потому что их могли услышать. Таким образом она могла предупредить тех, кого он почувствовал или учуял, что они знают о незваных гостях.

— Неужели?

— Да, — Вэн посмотрел налево, потом направо. — Скоро мы найдем убежище.

Другими словами, на них, скорее всего, нападут, и ему придется драться, а ей нужно держаться в стороне. Джерри сжала небольшой газовый баллончик, который захватила ранее. Она заправила баллончик кислотой после того, как на нее напал тот вампир-изгой. Это не убьет вампира или ликана, но наверняка ослепит на несколько минут, причиняя во время исцеления чертовски сильную боль. Так у Вэна появится время, чтобы поделиться с ними придуманной историей. Если им действительно повезет, то кто-нибудь в это поверит.

— Потрясающе, — пробормотала она. — Жду не дождусь, когда мы останемся наедине, жеребец.

Он сжал ее талию, словно желая успокоить… или предупредить, что у них скоро появится компания.

Все сомнения исчезли, когда Вэн быстро отпустил Джерри и зарычал, встав перед ней в защитной позе. Двое мужчин спрыгнули с ближайшей крыши и приземлились в пустом переулке.

Она вытащила баллончик, но скрыла его в кулаке. Если продемонстрировать оружие, то можно нарваться на неприятности. На стороне Джерри была только внезапность, так как она не могла сравниться с ними в силе и скорости.

Ей потребовалось несколько секунд, чтобы определить вид каждого мужчины. Было странно видеть, как сотрудничают ликан и вампир. Обычно эти расы старались держаться друг от друга подальше.

— Что вам нужно?

Джерри не видела лицо Вэна, стоящего к ней спиной, но уловила рычащий тон и заметила тот факт, что его пальцы теперь украшали зловещие когти.

Она заставила себя отвести от него взгляд и оглянулась, заметив два бледных лица возле мусорного контейнера. Вампиры.

Они были одеты во все черное и сливались с темнотой ночи, из-за чего казалось, будто их головы плавали в воздухе, что, по мнению Джерри, выглядело довольно жутко. Она повернулась к ним, прижавшись спиной к Вэну.

— Еще двое, — прошептала она. — Белые головы, — Вэн научил ее этому термину еще в детстве.

— В курсе.

При частичном изменении Вэн действительно казался страшным, Джерри была рада, что он был на ее стороне. Вамп-ликаны умели драться. У ликана и трех вампиров не было ни единого шанса. Джерри надеялась, что они тоже это осознавали.

— Если прыгнешь на нее, я надеру тебе задницу, — предупредил Вэн.

Она вздернула подбородок. Вампир на балконе замер. Проклятая тварь выглядела готовой к прыжку, а Джерри даже не заметила его. Она с трудом сглотнула и медленно подвинулась ближе к Вэну.

— Он искренен и защищает меня, — Джерри наклонилась, запустила пальцы в карман и вытащила металлическую пудреницу. Затем бросила ту вампиру в лицо. — Лови. Это то, что осталось от последнего вампира, который пытался меня укусить.

Белая голова поймала пудреницу и открыла его. Джерри наблюдала за выражением его лица и слышала тихое шипение ярости. Кровосос закрыл пудреницу и злобно посмотрел на девушку.

— Ага. Это пепел вампира, — поддразнила Джерри. — А вернее того идиота, который спутал меня с обедом. Моя пара абсолютно не терпит, когда кто-то другой пытается взять мою кровь. Я бы не стала его злить.

— Джерри, — прошипел Вэн. — Я разберусь с этим.

Джерри поморщилась. Наверное, ей следовало рассказать ему о сувенире, который она хранила, но он был для нее очень важен. Вампир, напавший на нее в старой квартире, заслужил подобную кончину, тем более она очень устала убирать беспорядок, оставленный тварью. Пришлось не раз пропылесосить. Да и ультрафиолетовые лампы было нелегко достать. Джерри сохранила часть его праха, чтобы иметь напоминание на тот случай, если когда-нибудь ее бдительность вновь ослабнет. Она была так зла.

Вампир затолкал пудреницу в карман. Значит, Джерри не получит сувенир обратно.

— Что ты здесь делаешь, полукровка? — животный тон незнакомца убедил ее, что это говорил ликан. — Ты ушел далеко от дома, а здесь тебе не рады.

— Мне плевать, нравится тебе мое присутствие или нет, — громко зарычал в ответ Вэн, выигрывая конкурс страшных голосов. — Уйди с дороги.

Тишина становилась все более зловещей. Джерри так и подмывало оглянуться и посмотреть, как ликанская морда отреагировала на приказ свалить, тем не менее она не рискнула отвести взгляд от трех белых голов. Если она отвернется, они сумеют быстро напасть и повалить ее на землю.

— Зачем вы сюда пришли? — жуткий голос с легким шипением должен был принадлежать вампиру. — Кого ищете?

Тон Вэна слегка изменился, став менее угрожающим:

— Я здесь, потому что так хочу. Мы не нарываемся на неприятности, но я убью каждого, попытавшегося напасть. Мы просто проезжаем мимо, но, судя по твоему недовольству, случайно забрели на вашу территорию.

— Почему ты с человеком? — ликанская морда прямо-таки выплюнула эти слова.

— Она моя, — прорычал Вэн. — Имеешь что-то против?

— Стой, — приказал вампир. — Позволь мне разобраться с ними. Что значит, вы просто проезжали мимо?

— Хочешь, чтобы я повторил, но помедленнее? — рявкнул Вэн. — Мы давно путешествуем. Дайте пройти и оставьте нас в покое.

— Ты спарился с человеком или зависишь от человеческой крови?

— Она моя, — повторил Вэн. — Каждая ее частичка. Я предпочел Джерри своему клану, потому что они отказались ее принять.

— Она же человек, — вмешался ликан, продолжая констатировать очевидное. — Почему ты выбрал именно ее?

— Против инстинктов не пойдешь, — Вэн толкнул рюкзак Джерри, когда выпрямился во весь рост, давая ей понять, что он рядом.

— В нем преобладают качества оборотня, — в голосе ликана звучало отвращение. — Это один из наших недостатков. Мы влюбляемся в того, с кем спим, и наша природа требует утверждения прав на эту женщину. Должно быть, он действительно отчаянно хотел кого-то трахнуть, раз выбрал ее. Ни один приличный оборотень не прикоснется к слабой, бесхребетной суке.

— Не называй ее так! — пригрозил Вэн.

— Я не стерва, — пробормотала Джерри. — Но могу ей стать, если ты снова меня оскорбишь.

— Ты рассказал ей о нас, — прошипел вампир. — Но существуют правила. И ты их нарушил.

— Она работала на мой клан. Дэкер запретил прикасаться к ней, но я всегда ее оберегал. Когда он послал нескольких ублюдков убить ее, мы ушли… после того, как я оставил их тела на его пороге.

— Почему он вообще допустил присутствие человека в клане? — подозрительно спросил вампир.

— Не твое дело. Убирайтесь с нашего пути, — прорычал Вэн.

— Ты хочешь пройти через мой город, — вампир сделал паузу. — За это я требую ответов.

— Ты не в том положении, чтобы задавать мне вопросы. Я убью вас всех, если кто-то попытается нас остановить.

— Детка, — промурлыкала Джерри, стараясь, чтобы ее голос звучал жалобно. — Я замерзла и проголодалась. Ответь на вопросы, чтобы мы могли найти дешевый мотель или что-то в этом роде.

— Прекрасно, — фыркнул Вэн. — Дэкер, с помощью контроля сознания, использовал некоторых людей, чтобы шпионить за городами вокруг нашей территории. Если кто-то догадывался о нашем существовании, эти люди предупреждали клан. А теперь оставьте нас в покое, черт возьми!

Джерри молчала, удивляясь тому, с какой легкостью лгал Вэн. Это звучало правдоподобно. Вамп-ликан вроде Дэкера никогда бы не доверился работающим на него людям, но в эту версию изгои поверили. Этот вождь клана был самым страшным и ненавистным из всех четырех кланов. Даже Джерри слышала о нем страшные байки. Кое-кто из подлых ребят угрожали написать Дэкеру письмо с просьбой убить ее во сне. У людей был Санта, которому отправляли свои желания. У злых вамп-ликанов был Дэкер. Он стал Буги-мэном ее детства. Она вздрогнула при одной мысли о нем.

Вэн отвел руку и схватил ее за бедро. Это было нелегко сделать, так как рюкзаки за спинами разделяли их на несколько футов. Джерри глубоко вздохнула и заставила себя забыть о прошлом. Впрочем, будущее тоже выглядело достаточно мрачным, хотя вампиры не успели подкрасться к ним, пока она отвлекалась на разговор. Они оставались в прежних позах, напоминая ужасные статуи.

— Мы могли бы дать тебе кров и пищу для твоего человека, — вампир сделал паузу. — За определенную плату, конечно.

— Так не пойдет, — Вэн снова прижался к Джерри. — Ты продашь наше местоположение моему клану. Нет, спасибо. Дайте нам пройти, или я буду сражаться с вами до смерти.

— Мы никак не контактируем с твоим кланом.

— Зато вас соблазнит цена за наши головы, — Вэн понизил голос: — Убирайтесь с дороги или умрите. Мы уходим.

— Они охотятся за тобой?

— Значит, ты все знаешь. Ты намерено искал нас? — прорычал Вэн. — Клан уже предупредили? Они отправили стражей, чтобы убить нас?

— Как давно ты в бегах?

— Некоторое время, — Вэн помолчал. — Мы все еще живы, несмотря на все усилия стражей. Прими мой совет и забудь о награде. Вы не первая группа идиотов, которые пытались заполучить эти деньги. Я бы посоветовал вам спросить стражей, как так получилось, что все до единого, доносящие на нас, мертвы. Дэкер никому не платит. Вместо денег он присылает убийц. Дэкер подлый ублюдок, смотрящий свысока на любого, не являющегося вамп-ликаном. Отойдите и дайте нам пройти.

Вампир поднял руки.

— Мы не заключали союзов с кланами вамп-ликанов. Они охотятся и за мной.

— Извини, но я не куплюсь на это. Тебе пришлось бы сделать что-то действительно дерьмовое, чтобы их спровоцировать. А ты всего лишь тусуешься с несколькими вампирами и одним ликаном. Признаю, это странно, но ничего такого, что могло бы заставить вамп-ликанов покинуть Аляску. Или ты обрюхатил суку, чтобы породить кого-то из моих сородичей?

— Я создал солдата и оставил его в городе неподалеку от территории клана, — вампир улыбнулся. — Это привлекло их внимание.

— Солдат? — Вэн не выглядел убежденным. — Что, черт возьми, это такое?

— Наша версия сильных вампиров с определенным сроком годности. Они злые и жестокие, но совершенно нестабильные, если только мы не кормим их своей кровью, — вампир сделал паузу. — Ты, наверное, заметил, что я сейчас здесь, а не там? Значит солдат сошел с ума. Это прекрасное зрелище. Он будет убивать все, что движется или имеет сердцебиение.

Джерри уже ненавидела этого вампира. Похоже, он действительно гордился тем, что оставил усовершенствованного зомби убивать невинных людей. Но это ее не удивляло. Для большинства вампиров люди были лишь скотом. Предположительно, были и нормальные кровососы, но Джерри никогда не встречалась с подобными. Она реально делала все возможное, чтобы избегать всего сверхъестественного.

— Если за тобой тоже охотятся, то нам стоит еще быстрее бежать отсюда, — Вэн покачал головой. — Только благодаря осторожности мы до сих пор живы. Я сомневаюсь, что ты сможешь перехитрить кого-то из стражей, которых пошлют за тобой. Ты приведешь их прямо к нам. Нет, спасибо.

— Нэст, уходите, — приказал вампир.

Вампир на балконе повернулся и прыгнул, исчезнув на крыше. Еще двое, ошивающихся у мусорного бака, ускользнули в темноту. Джерри не была уверена, хорошо это или плохо. Они действительно ушли или собирались скрыться с глаз долой, чтобы напасть исподтишка?

— Вамп-ликан, мы предлагаем тебе приют на эту ночь, — продолжил Мастер. — По крайней мере, прими хоть это. Мы могли бы помочь друг другу.

— Я не вижу, как мы можем взаимодействовать.

— Ты далеко от дома, а я оказался в такой же ситуации. Вамп-ликаны отправят за мной стражей. Мы могли бы объединить усилия.

Джерри скрыла эмоции. Они купились на это, или вроде купились. Но она все равно нисколько не доверяла вампиру. Предложение могло быть ловушкой. Джерри лишь надеялась, что невысокое мнение Вэна об интеллекте врагов не приведет их к гибели.

— Нет, — Вэн понизил голос: — Я не могу тебе доверять.

— У нас есть общие враги.

— Ты тоже можешь быть моим врагом, — Вэн замешкал. — Убирайся с дороги, или я убью тебя.

— Не надо так торопиться. Мне сто восемьдесят два года. За моими плечами возраст и опыт. По большей части это мой мир, а не твой. Вы, вамп-ликаны, как правило придерживаетесь собственной территории. Подумай об этом. Ваши шансы избежать захвата выше, если рядом есть подмога. Мы могли бы работать вместе.

— Захват, черт возьми. Они убьют ее, заставив меня смотреть, а затем придет моя очередь. Полагаю, ты хочешь, чтобы я поверил в твою помощь по доброте душевной? — Вэн фыркнул. — Давай порассуждаем. Награда за нашу поимку, должно быть, огромна. Не думаю, что Дэкера сильно волнует смерть стражей, которых я прикончил. По крайней мере, раньше ему было наплевать. Но я, возможно, ошибаюсь.

— У меня больше денег, чем я мог бы потратить. Меня не интересует вознаграждение. Называй меня Хортон. Как тебя зовут?

Вэн решил не представляться.

— Так чего ты хочешь, вампир?

Хортон вздохнул.

— Такой упрямый. Ладно. Мне необходима информация. Я должен знать количество вамп-ликанов в каждом клане. Еще мне нужен подробный отчет о том, как они работают и какие у них слабые места. Кого они боятся? Почему? Как я могу привлечь их врагов на свою сторону, чтобы мы могли сотрудничать? — вампир повысил голос. — Я хочу уничтожить ублюдков. Эти сукины дети убили моего Мастера и гнездо. Мне же остается лишь убедиться, что они заплатят за это.

Джерри изо всех сил старалась скрыть свое лицо. Вэн, похоже, был прав насчет того, что Мастер задумал начать войну с вамп-ликанами. Вампир затаил на них злобу.

— Я тебе не верю, — заявил Вэн. — Ты лжешь. Если все сказанное правда, то при зачистки гнезда тебе бы не удалось сбежать.

— Меня там не было. Я отправился за новыми кормильцами. Вернувшись на следующий вечер, я обнаружил, что от моих сородичей остался лишь пепел.

Кормильцы? Джерри вздрогнула. Он имел в виду жертв. Ублюдок признавал, что похищал людей, чтобы кормить ими гнездо.

— А что вы вообще забыли на Аляске? — голос Вэна звучал сердито. — Раз ты оставил одного из этих солдатов рядом с территорией вамп-ликанов, значит, твое гнездо действительно там было. Вы работаете на вамп-ликанов? Вместо них охотитесь за головами? Я так и знал! Ты ведь следишь за нами, не так ли?

— Нет! — прошипел Хортон. — Мы приехали туда по другой причине.

— Я все еще не верю, — Вэн снова начал рычать.

— Они вырезали гнездо только потому, что мы были на Аляске. К черту вамп-ликанов! Они считают, что имеют право убить любого, кого захотят. Я заставлю их заплатить.

Вэн молчал несколько долгих секунд.

— Они запрещают мне заявлять права на мою пару. Это против нашей природы. Кто-то должен их уничтожить.

Джерри знала, что эти слова, должно быть, дались Вэну нелегко. В ее памяти вспыхнули воспоминания о годах его тренировок, чтобы научитьсясражению, и гордость, которая появлялась в его глазах каждый раз, при рассуждениях какого это быть вамп-ликаном. Они защищали слабых. Исправляли ошибки. В основном вамп-ликаны оберегали ликанов, но все же это было почетно.

Вэн делился с ней всеми историями, которые рассказывал его старший брат. Он обожал и боготворил Гербина. В глазах Вэна брат был супергероем только потому, что вышел в мир и убил злобных ублюдков, которых нужно было стереть с лица Земли. Теперь этим занимался Вэн.

Джерри очень надеялась, что они не умрут.


* * *


Вэн кипел от злости, но скрывал это. Гребаный вампир стоял очень близко, но Вэн ощущал насыщенный запах ликанов. Они прятались между зданиями по обе стороны от них, вероятно, готовясь напасть по команде. Вэн дышал через нос, сосредоточившись на запахах. Так как не мог задействовать другие чувства. Их было больше дюжины, ближе к двум.

Он ошибся, взяв с собой Джерри. В этот момент Вэн жаждал убить Хортона. Изгои-ликаны, вероятно, разбежались бы, если бы их предводителя уничтожили. Вэн мог бы стереть в порошок создателя упырей и сбежать прежде, чем ликаны нападут, но не с Джерри. Она замедлит его, даже если он схватит ее и перекинет через плечо. Как же глупо. Он пришел сюда не только для того, чтобы убить Хортона. Ему нужно было выяснить, кто еще работает с ним, приказал ли Совет гнездам нападать на вамп-ликанов и повелись ли стаи ликанов на бред Хортона.

Вэн подавил гнев. Именно такой развращенный засранец, как Хортон, убил Гербина и навсегда изменил жизнь Вэна. Он выровнял дыхание, прочистил мозги и тщательно все обдумал.

— Хорошо. Я предоставлю информацию в обмен на данные о некоторых местах, где обитают только люди. Таким образом, мне не придется беспокоиться о том, что кто-то придет за моей парой или продаст наше местоположение вашему Совету, какой-нибудь стае или вамп-ликанам, — он сделал паузу. — Еще мне нужны деньги. Из-за поспешного побега нам пришлось оставить все дома. Мне надоело останавливать случайных людей и заставлять их отдавать деньги. Кажется, ни один из них больше не носит крупную наличность. А заставлять их идти в банки со всеми этими гребаными камерами слишком рискованно.

Мастер самодовольно ухмыльнулся.

— Я могу обеспечить тебя всем вышеперечисленным.

— Попробуй что-нибудь выкинуть, или если хоть один из твоих людей посмотрит на мою пару, то я оторву твою гребаную голову, — предупредил Вэн. — Я ясно выразился? Может, она всего лишь человек, но она моя, — прорычал он. — Понял, Хортон?

— Тебе действительно следует научиться доверять, вамп-ликан.

— Меня зовут Вэн. И я никогда не буду таким глупцом. Мне нравится дышать.

— Мы заключили союз. Следуйте за нами.

Вэн схватил Джерри за руку и повел за собой, держась на расстоянии добрых пятнадцати футов от вампира и его приятеля-ликана. Джерри не пыталась крепко стиснуть его ладонь. Она была умна. Он мог отпустить ее в одно мгновение и напасть, если возникнет необходимость. Джерри следовала за ним по пятам, пропуская Вэна вперед, значит, он мог защитить ее в любой момент.

Это навеяло ему одно воспоминание из прошлого:


Трэйс, захватив с собой Джерри, отправился к воспитателю детей клана в начале лета. Все видели человеческую девочку издалека, но до этого дня родители держали ее поближе к дому и подальше от других детей. Глава клана объяснил различия между ними: у нее хрупкие кости, она не сумеет исцелиться также быстро, как вамп-ликаны, Джерри не отращивает когти или клыки. Трэйс предупредил всех детей, чтобы они были нежны в своих играх. Разъяснил, что нет никакой чести в том, чтобы причинять вред кому-то настолько слабому. Трэйс также дал ясно понять, что Джерри является частью клана, а каждый, кто обидит ее, будет сурово наказан.

Тем не менее это не мешало некоторым говорить ей гадости. Дети часто отмечали, что Джерри была меньше, чем должна быть, по сравнению с ее погодками. Некоторые наслаждались, заставляя ее задыхаться и источать запах страха, высвобождая свои когти и прыгая на нее в притворных атаках. Вэн почувствовал к ней жалость. К тому же его завораживали ее волосы. Их было так много. Белокурые, почти белые, ниспадающие на спину. Мать всегда завязывала ей хвост, но через некоторое время пряди выбивались и падали Джерри на лицо.

Она проводила все время дома, читая книги, а не играя на улице с другими. Вэн никогда не понимал причин такого поведения, пока не спросил, почему. Некоторые моменты жизни застревали в памяти, и это был один из них. Она посмотрела на него своими большими голубыми глазами, в которых появились слезы.

«Мой отец говорит, что я легкая добыча, значит, должна оставаться внутри, где безопасно. Он не хочет, чтобы со мной что-нибудь случилось. Трэйс сказал, что мне нужно играть с другими детьми, но они не прогонят тех, кто придет за мной. На прошлой неделе я чуть не столкнулась с детенышем лося. Но ведь у меня нет такого же слуха и обоняния как у вас. Повезло, что он был один, иначе на меня бы напали. Когда я вырасту, мне придется стать ремесленником, как папа, или все время сидеть дома, как мама. Я уже пыталась поднять отцовскую бензопилу, чтобы научиться делать скульптуры, но она была слишком тяжелой. Однажды, когда я вырасту, я буду тренироваться каждый день, пока не стану настолько искусной, что у меня появится будущее».

Вэн пожалел ее. Он начал выводить Джерри на улицу и даже научил драться. Она была очень умна и обладала чувством юмора, а ему нравилось проводить с ней время. Их связь росла до тех пор, что вскоре он уже не смог представить себе жизнь без своей златовласки.


Вэн крепче стиснул руку Джерри, следуя за безумным вампиром в здание в конце квартала. Он не позволит, чтобы с ней что-то случилось.

Ликаны продолжали преследовать их. Они передвигались очень тихо, но Вэн все же сумел уловить шорох. Плохо, если их просто заманили в ловушку.

Вампиры были жадными и эгоистичными. Но Вэн обладал тем, чего хотел Хортон, а Джерри являлась единственным рычагом, который мог использовать вампир. Вэн хорошо все продумал, поэтому постарался расслабиться. В прошлом ему часто приходилось рисковать жизнью, выполняя подобные задания, но сейчас все было по-другому. На кону стояла жизнь златовласки.

Внутри здание оказалось более приятным, нежели снаружи. Кто-то потратил деньги на его перекраску. Хортон обернулся, когда они вошли, и улыбнулся.

— Добро пожаловать в наш нынешний дом. Нас двадцать четыре часа в сутки охраняет стая Джоэла.

Ликан скривил губы, свирепо посмотрев на Вэна. Это было четкое и ясное сообщение. Альфа стаи изгоев не был в восторге от присутствия Вэна и Джерри в качестве гостей и не скрывал этого. Вэн снова сосредоточил внимание на Хортоне.

— Мне нужна еда и постель для моей пары.

— Конечно, — Хортон повернулся и начал подниматься по лестнице. — Именно в этом порядке.

Вэн подтолкнул Джерри к другому боку, чтобы стоять между ней и Джоэлом, когда они направились к лестнице, проходя мимо альфы. Это было пятиэтажное здание. Когда они достигли четвертого этажа, вампир распахнул дверь на самом верху лестницы.

— Вот и пришли. Я попрошу кого-нибудь из стаи Джоэла принести какой-нибудь ужин. Еда будет готова минут через двадцать или около того. Я рассчитываю, что ты спустишься, пока она ест. У нас есть темы для обсуждения.

— Думаешь, я оставлю ее одну? — Вэн покачал головой. — Этого никогда не случится.

— Я не доверяю людям. Стая будет следить за ней.

— А я никому не доверяю, — возразил Вэн. — Она остается рядом со мной, — он снял рюкзак и бросил его на пол.

Джерри сделала то же самое.

— У нас общие цели, — Хортон нахмурился. — Мы оба хотим нанести вамп-ликанам такой ущерб, чтобы они отказались от охоты на нас. Было бы глупо причинять ей вред. Если я выкину что-то подобное, то ты не расскажешь то, что я хочу знать.

— Было бы глупо оставлять ее одну в таком здании, как это, — Вэн резко выдохнул. — Когда мы встретились, я уловил запахи по меньшей мере четырех вампиров и более двух дюжин ликанов. Знаешь, чего я не учуял? Ни одной женщины какой-либо расы, кроме Джерри. Я не оставлю ее, либо она попадет под прицел какого-то мудака, который воспринял ее как легкую добычу или как то, что можно трахнуть. Ты же Мастер. Я не должен рассказывать тебе, насколько сильно она будет искушать окружающих. Какого черта у тебя нет здесь женщин?

Рот Хортона сжался в тонкую белую линию. Вэн решил, что вампир не ответит, но он удивил вамп-ликана, захлопнув дверь, чтобы их никто не слышал.

— Они не продержались и недели. Чертовы животные, — прошептал Хортон. — Я не убивал их. Люди Джоэла были слишком грубы с двумя шлюхами, которых я обратил. Мне казалось, что они смогут выжить в этой бешеной компании, но я не предвидел, насколько жестокими ликаны во время секса.

Вэн мысленно поежился, представив себе ужас, с которым столкнулись перед смертью эти бедные женщины. Сначала их превратили в вампиров, а потом бросили в стаю ликанов. Он сомневался, что они подписались на то, что им пришлось пережить.

— Довольно сложно иметь дело с изгоями.

— Я бы не говорил это слишком громко, — прошептал Хортон. — Джоэл обижается. Иногда он слишком иррационален и не полностью контролирует себя, но в данный момент я вынужден иметь с ним дело. Им нужны мои деньги, а мне — чтобы они охраняли нас днем.

Вэн поверил Хортону. Не существовало причин, по которым изгои будут служить вампирам, если только они не получали что-то от сделки. Все либо из-за денег, либо для приобретения соратника, способного контролировать разум людей.

— Моя пара остается рядом со мной.

— Отлично. Мы вас накормим, а потом вы спуститесь. Я переоборудовал две квартиры в офис. Постарайся не оскорблять Джоэла, — Хортон закатил глаза. — Гребаные оборотни. Они могут атаковать, — вампир повернулся, быстро открыл дверь и вышел.

Вэн заперся в комнате. Не очень прочная дверь, но замки, по крайней мере, на долю секунды предупредят о нападении, если кто-то попытается прорваться. Джерри открыла рот, но он покачал головой, обойдя ее, чтобы осмотреть квартиру. В помещении пахло человеком и пылью, как будто в ней не жили несколько недель.

Это оказалась двухкомнатная квартирка с ванной, кухней и небольшой гостиной. Пожарной лестницы не было, а окна не защищались решетками от нападения. Чтобы добраться до них, было бы нужно взобраться по стене, но здесь не было балконов. Затем Вэн проверил, нет ли каких-либо очевидных записывающих устройств, но не нашел ни одного. Все это время, пока он искал, Джерри держалась рядом, следуя за ним из комнаты в комнату.

Глава 7

Наконец, Вэн повернулся к Джерри.

— Оставайся в образе, — одними губами произнес он.

Джерри было интересно, услышал ли Вэн кого-то в соседней квартире или обнаружил жучок, которого не заметила она. Джерри подмигнула.

— Ты уверен, что они не сдадут нас вамп-ликанам?

— Думаю, не сдадут, — Вэн немного повысил голос. — Ведь тогда кланы нападут на этих вампиров и ликанов, так как они объединились. Вамп-ликаны подозрительно отнесутся к подобному. Думаю, все будет хорошо. Расслабься, пара.

— Просто я так устала от постоянных переездов, — Джерри захлопала ресницами, глядя на Вэна. — Слава богу, что ты такой большой и сильный.

Он весело улыбнулся.

— Ну-ну, детка. Не плачь. Ты же знаешь, я не выношу вида твоих слез. Для человека ты очень храбрая.

Джерри подняла руку и показала ему средний палец, а затем резко отвернулась. Она не собиралась притворяться, что якобы плачет, даже если кто-то их подслушивал. Вэн наконец осознал, что они застряли на четвертом этаже в здании, кишащим вампирами и ликанами. Джерри подметила его заявление о том, что он учуял по меньшей мере две дюжины изгоев. Больше, чем они ожидали. В любую секунду на них могли напасть. И Вэн окажется в меньшинстве.

Он обхватил ее за талию, повернул к себе лицом и прижал к стене. Это настолько ошеломило Джерри, что она ахнула, когда он приподнял ее.

Вэн припал к губам Джерри в поцелуе, проталкиваясь языком в ее рот. Затем он прижался к ней всем телом и стал вращать бедрами, пока она не раздвинула ноги, обхватив его талию. Она застонала, когда он потерся твердым членом о ее киску.

Джерри вцепилась в него, ощущая растущее возбуждение. Вэн так хорошо пах, а его объятия были очень приятны. Валять дурака, пока они находились в гнезде сумасшедших вампиров и изгоев-ликанов, было безумием, но она не оттолкнула его. Наконец, Вэн прервал поцелуй и поймал ее взгляд. Его глаза светились. Джерри больше не боялась, что он попытается взять под контроль ее разум. Просто Вэн был тоже возбужден.

— Лучше? — прошептал он. — От тебя пахло страхом.

— Поэтому ты решил возбудить меня и сделать влажной?

Вэн ухмыльнулся.

— Ага, — его ноздри затрепетали. — Мммм.

— Неизвестно, как отнесутся псы к запаху секса, — пробормотала Джерри.

— Они будут знать, что все из-за меня. Твое возбуждение на какое-то время скроет аромат некоторых эмоций и, возможно, выведет придурков из игры, так как они будут наблюдать за тобой больше, чем за мной.

— Мы вроде выяснили, что здесь нет ни одной женщин. Уверен, что это правильное решение? Если что, я не хочу их внимания.

— Хортону очень нужна информация, — прошептал он, отпуская ее. — Значит, он будет держать псов в узде, — отступив, Вэн опять начал проверять квартиру.

Джерри наблюдала за ним, стоя у стены. Ее ноги немного дрожали. Она бы разозлилась, если бы не видела перед его брюк. Не только на нее повлиял маленький сеанс поцелуев. Вэн мог похвастаться огромной выпуклостью. Джерри отвела взгляд от Вэна и стала искать то, что можно использовать в качестве оружия, если на них все же нападут. Вот только вариантов практически не было. Кто бы ни жил раньше в этой квартире, у него было не так уж много вещей.

Вэн вернулся к ней с мрачным видом. Джерри выгнула бровь. Он схватил ее за руку, отвел в угол и жестом указал на кушетку. Девушка заметила темное пятно. Оно было похоже на засохшую кровь. Джерри взглянула на Вэна.

— Человек, — одними губами произнес он.

Значит, гнездо и изгои, скорее всего, захватили здание силой, а не купили его. Хортон признался, что пользовался кормильцами. У Джерри было плохое предчувствие, что последний житель стал пищей. Она еще раз оглядела комнату, убедившись, что здесь жил мужчина. В квартире не было домашнего уюта и ощущалась какая-то холодность. Наверное, это даже хорошо, так как женщинам-вампирам доставалось от изгоев.

— Хреново, — прошептала Джерри.

Вэн мрачно кивнул.

Раздался стук в дверь, поэтому Вэн жестом велел Джерри уйти на кухню. Она быстро проследовала указанию, встав так, чтобы между ней и гостиной находился кухонный островок. Ее взгляд наткнулся на кастрюлю, оставленную на плите. Она выглядела чистой и тяжелой. Если Джерри нужно будет кого-нибудь ударить, то кастрюля вполне сойдет. Вэн махнул, показывая, чтобы она отошла еще дальше, а затем открыл дверь.

На пороге стоял ликан с большим пакетом в руках. Даже Джерри сумела уловить запах еды, доносившийся с другого конца комнаты. Вэн взял сумку. Ликан повернулся, не говоря ни слова, и зашагал прочь. Ему явно не нравилось поручение принести им что-нибудь поесть. Вэн закрыл и запер дверь, прежде чем подойти к Джерри.

— Думаешь, это безопасно?

Он пожал плечами, положив пакет на стойку.

— Хортон хочет видеть нас живыми.

— Но, я уверена, под наркотой мы будем гораздо сговорчивее. Тогда ему будет легче нами управлять.

Пакет остался нетронутым. Джерри была рада, что они успели поесть в закусочной. Вэн снова взял пакет, подошел к холодильнику и запихнула тот внутрь. В конце концов им придется найти способ добывать себе еду, чтобы враги не приносили, возможно, отравленную или напичканную наркотиками пищу. Вэн посмотрел на Джерри, на его лице отразили все испытываемые эмоции.

— Убери это выражение со своего лица.

— Какое выражение?

— То, которое появляется при воспоминании о домике на дереве. Я уже принимаю в этом участие, Вэн.

— Я беспокоюсь, — признался он.

— Как и я.

— Миссия не займет много времени. Просто оставайся рядом и будь готова ко всему.

Джерри кивнула и сократила расстояние между ними. Вэн выглядел удивленным, когда она прижалась к его груди, крепко обняв. Секунду спустя он ответил на объятия.

— Все будет хорошо, — она должна была верить.

Вэн опустил подбородок, устроив тот на ее макушке.

— Два дня, — прошептал он. — Максимум. А потом мы уйдем.

Джерри не стала говорить то, о чем умолчал Вэн. Он действительно надеялся за это время узнать все, что хотел клан. И она верила, что у них все получится. Альфа ликанов заставлял ее нервничать. Он не скрывал, что ненавидит ее, это отражалось в его безумном взгляде. Значит, вся его стая такая же нестабильная. Иначе они не пошли бы за ним.

Через некоторое время Вэн ослабил объятия.

— Нам нужно спуститься.

Она кивнула, отпуская его. Вэн встретился с ней взглядом.

— Держись поближе ко мне, поняла?

— Как блоха на собаке.

На его лице промелькнула быстрая усмешка, Вэн покачал головой.

— Проказница, — он отступил, вновь став серьезным.

Джерри подошла вплотную к Вэну, ожидая, пока он откроет дверь, а затем последовала за ним. Никто не ждал их снаружи, они не заметили ни одного ликана, пока не достигли нижнего этажа. Джоэл и двое из его стаи стояли у входной двери, блокируя выход, как будто Джерри и Вэн собирались сбежать. Альфа указал на другую дверь.

— Туда.

Вэн схватил Джерри за руку и потянул ее к своему боку, ведя мимо изгоев. Она поняла, что таким образом Вэн защищал ее, встав так, чтобы его тело было между ней и ликанами. Вэн постучал, а после крика вампира с приглашением войти, открыл дверь. Заходя, он подтолкнул Джерри вперед.

В квартире почти не было мебели, а гостиная была переоборудована в кабинет. Хортон сидел за столом. Вампир убрал сотовый телефон от уха и положил его перед собой. Его взгляд остановился на Вэне.

— Садись.

Джерри огляделась, но стульев не было.

Вэн тихо зарычал.

— Не думаю, что мое место на полу. Как и моей пары.

Заметив движение, Джерри резко повернулась, наблюдая, как вампир тащит из коридора два стула. Вэн вновь дернул ее, заставляя подойти ближе. Вампир поставил стулья рядом со столом и убежал.

Хортон жестом пригласил их сесть после того, как дверь захлопнулась. Вэн отпустил Джерри и кивнул. Она села на самое дальнее от стола место. Вэн придвинул к ней второй стул и тоже сел. А затем сердито посмотрел на Хортона.

— Я вижу в тебе равного, вамп-ликан. Убери клыки. Мы же друзья.

— Я бы не стал бросаться такими громкими заявлениями. Что ты хочешь в обмен на информацию, в каких областях обитают только люди? Я слишком далеко ушел от территории, с которой знаком. Мы путешествовали по Канаде, но моей паре трудно жить в глуши. А города полны ликанов и вампиров. Мы только вчера пересекли границу Соединенных Штатов.

— К этому мы вернемся позже. Из какого ты клана?

— Дэкера, я уже говорил об этом.

— Да, Дэкера. Он тебе не нравится?

— Ненавижу ублюдка. Если бы у него была возможность, то он бы уничтожил нас всех.

— Тогда почему ты оставался в его клане?

Вэн замешкал.

— Скажи ему правду, детка, — настаивала Джерри. — У нас не было выбора.

Хортон пристально посмотрел на нее.

— У тебя, возможно, не было, но он вамп-ликан.

— Успокойся, пара, — Вэн положил ладонь на ее ногу. — Я родился в клане Дэкера. Это все и решает. Дэкер убивает любого, кто пытается покинуть клан. Тем более другие кланы не любят Дэкера и не горят желанием принимать кого-то из его клана. Нам не доверяют. Если ты свяжешься с ним, требуя награду за наши головы, то Дэкер пошлет убийц, а не деньги. Он жадный и бесчестный. Дэкер использует всех, кого может, чтобы добиться своего, а затем убивает их за ненадобностью.

Джерри молчала. Большая часть из рассказа Вэна была правдой, за исключением места его рождения.

— А что с ней? Не думаю, что Дэкер доверился бы человеку.

— Он угрожал убийством семьи Джерри, если она не подчинится. На самом деле он уничтожил их давным-давно, но она этого не знала. Впрочем, вскоре Джерри поняла, что он обманул ее, чтобы она продолжала шпионить.

— Как она стала твоей парой?

— Я был одним из тех, кто присматривал за ней. Дэкер никогда не отправлял Джерри в человеческие города без одного из нас. Так же мы следили за тем, чтобы она не выходила из хижины, которую ей выделили. Почему-то Дэкер боялся, что она попытается сбежать. Хотя на самом деле он настолько сильно трахал ей мозги с помощью контроля над разумом, что от нее оставалась лишь пустая оболочка. Это был лишь вопрос времени, когда он убьет ее и найдет замену. Но я влюбился в Джерри, поэтому, когда пришел приказ о казни, я сбежал со своей парой. С тех пор мы находимся в бегах. А теперь скажи, какие районы не облюбовали вампиры и ликаны, чтобы я мог отвести туда свою пару.

Хортон промолчал.

— Сколько вамп-ликанов в клане Дэкера?

— Шестьсот тридцать два, — ответил Вэн.

Джерри вспомнила уроки, которые в детстве давал ей Вэн, и сосредоточилась на своем пульсе, стараясь держать его ровным. Он лгал, а она не хотела его выдавать. Вэн намеренно прибавил к числу дополнительную цифру.

— Другие кланы?

— Примерно столько же. Они не очень-то охотно дают информацию о своей численности. Дэкер хочет править всеми кланами, а не только нашим.

— Кого боятся вамп-ликаны?


* * *


Вэн внимательно посмотрел на вампира, чувствуя рядом Джерри. Он держал руку на ее бедре на случай, если она выдаст его, когда Вэн соврет. Он мог бы сделать что-то сексуальное, например, положить ладонь на ее киску, чтобы объяснить ее учащенное сердцебиение, но Джерри не подвела.

— Кого боятся вамп-ликаны? — Хортон впился в него взглядом. — Говори.

Этот придурок, вероятно, встречался с Дэкером, когда вместе с гнездом поехал на Аляску. Не повредит сказать правду.

— Клан гар-ликанов.

— Почему?

— Ублюдки умеют летать и преобразовывать тела в камень, а еще они холодны в эмоциях.

— Но нам сказали, что вамп-ликаны заключили союз с гар-ликанами.

— Когда-то заключали. Прошедшее время. У нас больше нет женщин, которые их интересуют. А вампирской крови они не доверяют. Никто из гар-ликанов не хочет размножаться с вамп-ликанами.

Хортон выразил свое неудовольствие информацией шипением.

— Почему они ненавидят вампиров?

— Да хрен их знает. Просто ненавидят и все. Как только чистокровные ликаны покинули территории вамп-ликанов, наши отношения стали напряженными. Дэкер старался подружиться с лордом Эвиасом, но у него ничего не получилось.

— Значит, гар-ликаны не встанут на защиту вамп-ликанов?

— Не уверен.

— Почему?

— Наши территории граничат. Они не хотят, чтобы рядом с ними жили вампиры.

— Ты должен знать, почему они ненавидят нас. Скажи правду.

— Я не знаю, — Вэн вздохнул, начиная раздражаться. — Ты когда-нибудь встречал гар-ликана?

— Конечно, нет.

— Тебе повезло. Это безэмоциональные ублюдки. Думаешь, что вы, вампиры, занимаете первое место среди бессердечных? — Вэн фыркнул. — По сравнению с гар-ликанами вы выглядите очень милыми и болтливыми. Они держатся особняком и не делятся с нами информацией. По крайней мере с Дэкером. Я не в курсе, как они взаимодействуют с другими кланами.

— Значит, кланы не близки? — в глазах Хортона мелькнуло ликование. — Хорошая новость.

Вэн выдавил из себя улыбку. Раньше это было правдой, но не сейчас, ведь Лорн захватил клан Дэкера. Теперь все кланы сотрудничали.

— Не вижу, чем это может тебе помочь. Ты говорил, что они уничтожили твое гнездо. Какой клан напал на тебя?

— Дэкера… ублюдок солгал нам.

Вэн быстро вскочил со стула, притворяясь возмущенным.

— Ты знаком с ним? Это ловушка. Я так и знал!

— Сядь. Он отправил нас на Аляску с ложной информацией. Дэкер утверждал, что все еще контролирует клан, но они пришли за моим гнездом.

Вэн зарычал, выпуская клыки и когти.

— Выкладывай, вампир. Какого черта ты присел мне на уши? Ты заключил союз с Дэкером?

— Мы считали, что да. Он обратился к нашему Совету, пообещав помочь им уничтожить врагов. Дэкер даже предложил моему Мастеру подарить вамп-ликана, чтобы использовать его в своих целях. Он отправил нас на Аляску, поклявшись, что никто не будет мстить. Но все оказалось ложью, — Хортон жестом пригласил Вэна сесть.

Вэн замешкал, но затем подвинул стул и с силой опустил на него свою задницу.

— Дэкер всегда врет.

— Я связался с Советом по поводу потери Мастера, — гнев заставил Хортона зашипеть. — Но им было безразлично. Сейчас Дэкер находится в их милости. Они защищают его в Чикаго. Он уничтожил несколько гнезд, которые отказывались подчиняться приказам Совета. Эти самодовольные придурки предпочли вамп-ликана своим соплеменникам, тем самым совершив богохульство. Мой Мастер был верен Совету.

Еще один из кусочков головоломки. Теперь Вэн знал, почему Совет сотрудничал с Дэкером.

— Значит, Дэкер заключил союз с Советом?

— Да.

— Зачем?

— Разве ты не знаешь? — Хортон уставился на него, прищурившись.

— Мы с парой сбежали несколько месяцев назад. Я не общался ни с кем из клана. Так как не мог им доверять.

— Мне не сообщили всех подробностей. Я надеялся, что ты пояснишь ситуацию, — Хортон успокоился и, казалось, задумался, постукивая пальцами по столу. — Недавно я разговаривал по телефону с Мастером, который ненавидит Совет. До него дошли слухи, что клан Дэкера нашел нового лидера, поэтому он обратился к Совету.

— Клан восстал против Дэкера? — Вэн попытался изобразить изумление. — Вау. Я понятия не имел.

— Они все еще охотятся за тобой, вамп-ликан. Мой источник это подтвердил. Ты нуждаешься во мне. Ходят слухи, что многие ищут тебя и человека-шпиона. Награда огромна, твой клан связывается с каждой стаей и гнездом, демонстрируя ваши фотографии.

Вампир достаточно хорошо лгал, пытаясь произвести впечатление на Вэна. Он не мог уловить никакого изменения запаха или сердцебиения, исходящего от вамп-ликана. На самом деле за их головы не назначали никакой награды.

— Я уверен, что они хотят нашей смерти. Чтобы спасти мою пару, мне пришлось убить многих вамп-ликанов.

Хортон откинулся на спинку стула, сложив руки на груди.

— Мне нужно подумать. Может, я все неправильно понял.

— Ты рассматриваешь возможность получить награду?

— Нет. Я не об этом. Раньше я винил всех вамп-ликанов в смерти моего Мастера. Но, возможно, мне нужно сосредоточиться лишь на Дэкере, — вдруг Хортон поддался вперед, пристально посмотрев на Вэна. — Ты ведь хорошо его знаешь, верно?

— Да. Я вырос в его клане. Вот почему я посоветовал тебе не доверять Дэкеру. Он будет постоянно кидать тебя.

В глазах вампира вспыхнул гнев.

— А Совет защищает его.

Вэн внимательно наблюдал за вампиром, ловя каждое изменение его мимики. Он догадывался, о чем думал Хортон. Вампир утверждал, что хочет начать войну с вамп-ликанами, но на самом деле желал отомстить Дэкеру. Вэн был более чем счастлив помочь ему прийти к такому выводу.

— Дэкер использует ваш Советом, а когда он получит все, что хочет, то убьет их. Вот как это бывает. Потом Дэкер найдет себе новые жертвы.

— Отлично, — прошипел Хортон, его гнев нарастал, глаза сверкали, а клыки удлинились. — Ублюдки это заслужили. Король Чарльз был лучше всех их вместе взятых. Быстрая смерть чертовски хороша для членов Совета, а я не позволю Дэкеру уйти от наказания. Он подстроил убийство моего Мастера.

— Похоже на Дэкера. Он, наверное, хохотал до упаду. Этот придурок совсем спятил.

Хортон поднялся и в мгновение ока атаковал ближайшую к столу стену, пробив в ней дыру. Сердцебиение Джерри участилось, поэтому Вэн нежно сжал ее бедро, не отрывая взгляд от вампира. Если Хортон обратит свой гнев на них, то Вэн защитит ее.

Наконец вампир остановился. Он улыбнулся, смотря на них так, будто его позабавили окровавленные руки и повреждения стены.

— Ты расскажешь мне все о Дэкере.

— Договорились. Но я все еще хочу знать, куда отвести пару, чтобы ей не грозила опасность, и мне нужны деньги.

— Тебя не волнует, что я планирую убить лидера твоего клана?

— Он перестал быть моим лидером в тот момент, когда приказал убить мою пару. Я не предан ублюдку. Он мне никогда не нравился.

— Я должен составить план, — Хортон начал мерить шагами комнату. — Идите наверх. Поговорим завтра вечером. Я хочу, чтобы ты рассказал, каким образом заставить стражей Дэкера атаковать своего лидера. Хорошо все обдумай, вамп-ликан, — он перевел взгляд на Джерри, потом снова на Вэна. — Ты же хочешь, чтобы твоя пара была в безопасности. А я жажду мести.

— Ясно, — Вэн поднялся на ноги и протянул руку. Джерри приняла его ладонь, и он вывел ее из комнаты.

Глава 8

Как только они заперлись в квартире, Вэн поставила перед дверью комод, поднял рюкзаки и отнес их в спальню. Джерри последовала за мужчиной. Бросив рюкзаки на кушетку, он вновь обыскал комнату. Закончив, Вэн покачал головой, давая понять, что с тех пор, как они ушли, ничего не изменилось. Джерри расслабилась, но он снова поднес палец к губам, намекая на шепот, если она захочет поговорить.

— Здесь мы в безопасности, милая, — Вэн намерено произнес фразу громко, на случай, если кто-то из стаи подслушивал их из другой квартиры или из коридора.

— Знаю. Я доверяю тебе. Может, стоит немного поспать? Я очень устала.

— Конечно, — он подвел ее к кровати.

Она начала раздеваться, но Вэн покачал головой, сняв только ботинки. Джерри ненавидела спать в одежде, но знала, что Вэн не хотел, чтобы они оказались голыми в случае нападения. Скинув обувь, она забралась на кровать.

Вэн подтолкнул ее к стене, а сам улегся с краю. Затем он притянул Джерри ближе, прижавшись губами к ее уху и обняв.

— Этот вампир совсем спятил, — прошептал он.

— Согласна. Мы уже можем уйти? — Вэн понял о чем она на самом деле спрашивала: пришло ли время для убийства Хортона. Вампир совершенно не владел собой, значит, для них было лучше как можно быстрее свалить отсюда. Любой, кто провел бы с Хортоном какое-то время, увидел бы это. Что бы он ни сказал или ни сделал в своем стремлении разжечь войну, вряд ли кто-то в здравом уме отнесется к этому слишком серьезно.

Вэн мешкал.

— Еще не время. Хортон ищет мишень для своей ярости. Теперь он сосредоточился на Дэкере.

— Я понимаю, о чем ты говоришь, — было бы неплохо, если бы Хортон убил Дэкера. — Но вампир не сумеет до него добраться. Совет охраняет этого придурка, — Джерри не видела причин оставлять Хортона в живых, поскольку он бы не смог одолеть бывшего лидера клана.

— Давай подождем, — прошептал Вэн. — По крайней мере, он может изменить ход событий, если свяжется со своими друзьями.

Другими словами, Вэн надеялся, что ложные слухи, которые Хортон распространял о вамп-ликанах, будут забыты, если он начнет разглагольствовать о Дэкере и Совете.

— Тогда я надеюсь, что он очень болтлив, — пробормотала она.

Вэн усмехнулся.

— И вскоре станет еще более неуравновешенным. Дадим ему немного времени, чтобы он сделал дело, а затем закончим миссию.

— У тебя есть план, как это совершить?

— Скорее всего, будет сложнее, чем я думал, посмотрим, что произойдет в течение дня.

Джерри догадалась, что Вэн возлагал надежду на ликанов, которым надоест слоняться по зданию и они отправятся куда-нибудь повеселиться, пока вампиры спят. Вэну было гораздо проще убить именно спящих вампиров.

— Слишком много людей вокруг, да?

Он притянул ее ближе.

— Да.

— Они ведь не выпустят нас без боя, правда?

Вэн покачал головой.

— А спать здесь безопасно?

— Мы будем дежурить по очереди. Ты устала?

— Нет. Мне хватило сна в самолете. Поспи сначала ты. Я разбужу, если что-нибудь услышу, — может, у нее и не было обостренных чувств в отличие от вамп-ликанов, но чтобы добраться до них, придется пройти через дверь или стену. Атака произведет достаточно шума, чтобы Джерри сумела это услышать.

Через некоторое время хватка Вэна ослабла, и она поняла, что он заснул. Джерри немного повернула голову, прислушиваясь к любым звукам. Наверну заскрипел пол, будто кто-то ходил над ними, но в остальном здании было тихо. У Джерри появилось время для размышлений.

Как только Вэн почувствует, что пришло время убить Хортона, им придется пробиваться наружу. Значит, ее время с Вэном подойдет к концу. Джерри прижалась к большому мужскому теплому телу чуть ближе, вдыхая его запах. Слезы навернулись на ее глаза, но она их сдержала. Отказ от него во второй раз был сравним с маленьким адом. Джерри любила его, когда была маленькой девочкой, и эти чувства не изменились. Возможно, они уже не были так близки, как раньше, но ее сердцу было все равно. Оно хотело навсегда остаться с Вэном.

Ее разум нашел другой выход. Может, Вэн сможет использовать ее в будущих миссиях, тогда они начнут проводить больше времени вместе. Но для вамп-ликана Вэн был слишком молод. Однажды Джерри либо станет слишком старой, чтобы быть сексуально привлекательной, либо он найдет себе пару, которую сможет забрать домой к семье.

Если Джерри будет жить только Вэном, то позже дорого заплатит. Ей придется отказаться от мысли когда-нибудь выйти замуж или завести собственную семью. Одиночество станет невыносимым каждый раз, когда он будет возвращаться на Аляску, пока не сможет приехать обратно.

Несправедливость ситуации разбивала ей сердце. Вспыхнул и гнев, направленный на родителей Вэна. Они никогда не любили ее, но должны были желать сыну счастья. Вместо этого они заставили его стать тенью Гербина и взять на себя всю ответственность первого сына. У Вэна была честь. Он сделает все, чтобы угодить паре, которая дала ему жизнь.

Джерри гадала, понимали ли они, насколько несчастным сделали своего сына, или им было безразлично.

Шум на улице привлек ее внимание, поэтому Джерри осторожно отстранилась от Вэна, выбралась из постели и выглянула за занавеску. Приближался рассвет, осветляя небо, ночь была уже не такой темной. Уличные фонари все еще горели, так что Джерри без труда заметила Хортона и Джоэла внизу, на заднем дворе здания.

Казалось, они о чем-то спорили. Хортон толкнул более крупного альфу, заставив его пошатнуться. Джоэл в ответ выпустил клыки и расправил плечи, выпятив грудь. Дерзкий поступок, даже угроза. Хортон попятился и вошел в здание, судя по тому, как Джоэл уставился туда, где, по предположению Джерри, должна была находиться дверь.

Наконец Джоэл кивнул, повернулся и махнул рукой. Из тени у задней стены вышли двое мужчин. Из-за своего человеческого зрения она сразу не заметила их. Они встретили альфу посреди маленького дворика. Последовала короткая дискуссия, затем ликаны разошлись в разные стороны. Джоэл вернулся в здание, а его люди разошлись по своим позициям в тени.

Джерри отпустила занавеску и вернулась к кровати, чтобы свернуться калачиком рядом с Вэном.

— Что случилось?

Джерри должна была догадаться, что он проснется, как только она встанет.

— Напряжение между нашими новыми друзьями, — прошептала она. — Альфы не любят подчиняться приказам.

— Возможно, в итоге мне не придется уничтожать вампиров.

Она улыбнулась, крепче прижавшись к Вэну.

— Было бы круто, но тогда мы останемся один на один со стаей изгоев.

— Это не было бы проблемой, если бы они не были изгоями.

— Потому что тогда они бы не работали с сумасшедшим вампиром?

— Нет, потому что тогда я бы вызвал альфу на бой и убил.

— Тебе не нужна стая.

— Нет, но мне не придется сражаться со каждым из них. Я бы их распустил.

— Ты можешь это сделать?

Вэн пожал плечами.

— Не имеет значения, поскольку они не следуют правилам.

— Продолжай спать.

Она не спала еще долго после того, как Вэн задремал. Ему было гораздо важнее нормально отдохнуть. Именно Вэн будет драться, если дерьмо попадет в вентилятор. Джерри улыбнулась, когда Вэн пробормотал во сне неразборчивые слова, очевидно, ему снился сон.


* * *


Вэн резко проснулся. Златовласка мирно спала рядом. Он осторожно встал с кровати, чтобы не потревожить девушку, и проверил сотовый телефон. Уже наступил полдень, но сообщений не было. Вэн вышел из спальни в гостиную, потирая затылок. Он проснулся из-за кошмара, а вернее из-за воспоминания о прошлом, которые до сих пор крутились в его голове. День, когда клан узнал о смерти Гербина, всегда преследовал его во снах, но на этот раз причиной кошмара стало то, что они с Джерри находились на вражеской территории.

В Вэне все еще полыхал гнев, из-за чего хотелось кого-нибудь ударить. Было ужасно узнать о смерти старшего брата, но что еще хуже, он ввязался в драку с отцом. Подобное произошло впервые.

— Что случилось?

Тихий голос златовласки заставил его обернуться. Вэн не слышал ее приближения, забывшись в своих воспоминаниях. Со спутанными волосами и сонным взглядом Джерри выглядела очаровательно. Вэн пересек комнату и притянул ее к себе, просто желая обнять. Не имело значения, остался у них день или неделя. Проведенное вместе время всегда будет казаться слишком коротким.

Джерри обняла его за талию.

— Что случилось? Прости, что заснула.

Он поцеловал ее в макушку.

— Все в порядке. Спокойно, — он прислушался, проверяя свое заявление. — Наверное, мне следует провести разведку.

Он попытался отпустить ее, но Джерри крепче обняла его и вздернула подбородок. Вэн опустил голову, посмотрев в ее прекрасные глаза.

— Что произошло? Мы по уши в дерьме? Рассказывай. Я в любом случае соглашусь с твоим решением.

Вэн убрал волосы с ее лица. Кудряшки попытались обернуться вокруг его большого пальца, из-за чего он улыбнулся.

— У нас все хорошо. Дело во мне. Я проснулся нервным из-за кошмара.

— Что за кошмар?

— По большей части воспоминания, сливающиеся и постоянно повторяющиеся.

— Поговори со мной, — прошептала она. — Твои глаза потемнели. Тебе нужно измениться?

Вэн взял под контроль своего ликана и заставил тело расслабиться.

— Лучше?

— Ага. Они опять голубые.

— Хочешь сказать, что при изменении мои глаза не такие уж привлекательные? — ему нравилось дразнить ее.

Джерри улыбнулась.

— Ты всегда привлекателен, когда в человеческом облике. Мне все равно, какого цвета у тебя глаза, — ее хорошее настроение испарилось, девушка стала серьезной. — Поговори со мной, Вэн. Когда я пришла, ты выглядел так, будто готов на кого-нибудь напасть.

— Я снова переживал тот день, когда пришло известие о смерти Гербина.

Она потянула его к дивану, усаживая рядом с собой.

— Расскажи.

— Я должен посмотреть, сколько ликанов охраняют здание.

— Неважно, сделаешь ты это сейчас или через несколько минут. Поговори со мной. Пожалуйста.

Когда она смотрела на него с таким уязвленным выражением лица, показывая, что его отказ может ранить ее чувства, Вэн не мог ей сопротивляться.

— Минутку.

Он оставил ее на диване и включил воду в кухонной раковине, затем включил душ в ванной. Потом Вэн включил телевизор в гостиной и снова сел рядом с Джерри. Все эти звуки помогут скрыть их голоса, если кто-то решит подслушать из соседней квартиры. Вэн наклонился и тихо заговорил:

— Я услышала крики матери и бросилась домой.

— Ты до сих пор живешь с ними?

Вэн покачал головой.

— Я построил хижину почти в миле от родителей. Когда достиг зрелого возраста несколько месяцев назад. Я был снаружи, рубил дрова, когда услышал ее. Соответственно я сразу бросил топор и побежал. Несколько членов клана, включая Трэйса, собрались перед их хижиной. Моя мать стояла на коленях, а отец обнимал ее за плечи. Трэйс обернулся, и я сразу понял, что Гербин мертв, — Вэн ненадолго замолчал из-за наплыва эмоций. — Отец поднял мать на руки и отнес ее внутрь. Трэйс рассказал, что с ним связалась стая, в которой служил стражем Гербин. Гнездо вампиров убило моего брата. Все в том районе знали, кого он защищает, поэтому гнездо в качестве насмешки отправили его окровавленную одежду альфе.

— Мне очень жаль, Вэн, — она взяла его руку в свою ладонь и крепко сжала.

— Вскоре пришел целитель и успокоил мою мать. Она не переставала причитать и плакать. Гербин был ее сердцем.

— Как и ты, — прошептала Джерри.

Он выдавил из себя улыбку.

— Я всегда знал, что между первенцем и матерью существует особая связь. И я понимаю, что они любят меня, но Гербин… — Вэн покачал головой. Было больно сознавать, что родителям было бы легче, если бы умер сам Вэн. — Мой отец вышел на улицу и приказал мне атаковать это гнездо. Сам он даже ради мести не мог оставить мать одну в горе. Все зависело от меня.

Джерри нахмурилась, но ничего не произнесла.

— Трэйс запретил мне идти одному. Гербин был его другом и одним из стражей. Он собрал команду, чтобы помочь мне.

— Хорошо. Как я понимаю, вы всех убили?

Вэн кивнул.

— Да. Мы надеялись найти тело Гербина, чтобы привезти его домой и похоронить на землях клана, но вампиры, которых мы пытали перед смертью, заявили, что Мастер сжег его тело.

— Мне очень жаль, — она прижалась к его боку.

Он задумался, не рассказать ли ей остальное.

— Что дальше? — Джерри посмотрела на него прищуренными глазами.

Златовласка слишком хорошо его знала.

— По возвращению домой я обнаружил, что в моей постели лежит обнаженная женщина вамп-ликан. Отец хотел, чтобы я взял себе пару, поэтому начал отправлять ко мне женщин, чтобы проверить совместимость. Он пытался приказать мне трахать и кусать их, даже если я не испытывал подобного желания.

Джерри удивленно открыла рот, а Вэн увидел в ее глазах проблеск ревности. Он понимал, что на это были причины.

— Я был в ярости. Он заявил, что теперь, когда Гербина нет, они с мамой ждут внука, притом немедленно. Они боялись, что со мной тоже что-нибудь случится. Мне пришлось запирать комнату, чтобы там больше не ошивалось никаких женщин. После нескольких лет этого дерьма Трэйс подарил мне землю, находившуюся далеко отродителей, а через несколько месяцев я построил свой дом. В него было труднее проникнуть, поэтому отцу так и не удалось запихнуть туда женщин.

Она опустила взгляд на его грудь.

— Ты проверял связь со всеми этими женщинами?

— Нет. Я выбрасывал их из дома.

— Я рада, что Трэйс помог тебе.

Вэн фыркнул.

— Он пошел на это не только потому, что переживал за мое здравомыслие. Просто другие кланы сильно раздражались, когда мой отец в очередной раз обращался к ним в поисках подходящей для меня пары. Женщины обижались, когда я швырял в них одежду, требовал одеться и выгонял из дома. Трэйс приказал отцу остановиться.

— И он подчинился?

Он пожал плечами.

— В некотором смысле. Отец перестал вламываться в мой дом и пудрить мозги женщинам, якобы я буду счастлив по возвращению обнаружить одну из них. Теперь он использует семью при каждом удобном случае. Когда я вернусь, меня пригласят на ужин, на котором будет присутствовать какая-то женщина. Мои родители делают это каждый раз, когда я отправляюсь на задание.

— Это, должно быть, тяжело.

Вэн внимательно посмотрел на нее и улыбнулся.

— Я никогда не трахал их, златовласка, ни разу. Знал, что это бессмысленно, потому что ни одна меня не привлекала, — его веселье испарилось. — К тому же я не доверяю женщинам, с которыми меня сводит отец. Родители слишком сильно хотят внука, но, я уверен, женщины понимают их манипуляции, тем не менее позволяют подобное. Черт, они готовы родить ребенка, даже зная, что я этого не хочу.

— Но ведь ты не можешь зачать ребенка вамп-ликану до тех пор, пока вы не образуете пару.

— Это неправда.

Джерри выглядела удивленной.

— Мы наполовину ликаны. А я часто общаюсь с ними, когда езжу на миссии для клана. В некоторых случаях ликаны обходят требование спаривания, если их численность настолько мала, что им грозит вымирание как стае.

— Ничего не понимаю.

— Что-то вроде «разум над материей». Ликан заставляет свои яичники работать и овулировать, чтобы забеременеть, если она достаточно мотивирована и не нашла пару. Мы все до сих пор помним, что случилось с бедным Браеном.

— С кем?

— С Браеном. Он был членом нашего клана, пока одна из женщин Дэкера не решила одурачить его и забеременела. Она скрыла запах своей овуляции и занялась с ним сексом. Он даже не знал, что у него есть сын, пока не родился Весо. Браен оставил наш клан, чтобы заботиться о сыне, так как она не хотела участвовать в его жизни. Но Браену не разрешили увести Весо обратно в наш клан.

— Никогда не слышала эту историю.

— Мы не любим это обсуждать, но с тех пор, как Браен обжегся, по достижению подросткового возраста каждому мужчине пересказывают эту историю, чтобы избежать повторения.

— Насчет людей тоже предостерегают?

Вэн ухмыльнулся.

— Так и есть. Мой отец часто читал нотации о том, что ты не можешь контролировать свое тело, поэтому мне нельзя к тебе прикасаться. Ему не нравилось, что я проводил с тобой так много времени. Как только у меня начались утренние стояки, он сразу стал разглагольствовать о людях.

— Даже не сомневаюсь, что все было именно так. Почему та женщина так поступила с Браеном?

— Потому что она была из клана Дэкера. У некоторых из них нет чести. Дэкер хотел стражей с сильной кровью, поэтому отправил ее к Браену. Весо очень силен. Он отказался стать стражем Дэкера, но согласился служить Лорну, когда он захватил власть.

— Я многое пропустила. Не могу поверить, что Дэкер больше не возглавляет клан.

— Все бы уже давно наладилось. Если бы лорд Эвиас смог найти ублюдка, чтобы он не доставлял нам хлопот. Но Дэкер скрылся в Совете вампиров.

— Как думаешь, почему Совет предложил ему убежище?

— Шутишь? Иметь вамп-ликана и его стражей в должниках?

— Ну да. Сила. Жадность, — Джерри сделала паузу. — Но ведь они и так правят всеми гнездами.

— Говорят, что не все вампирские гнезда похожи на Совет.

— Ты имеешь в виду изгоев.

— Нет. Некоторые гнезда вполне приличные, но они больше не хотят быть под каблуком Совета. Совет хранит мир, судя по тому, что мы о нем знаем, но также им управляет кучка древних мыслителей. Они запрещают вампирам быть слишком дружелюбными с людьми или другими расами.

— Разве это плохо?

Вэн заколебался.

— Один из кланов подружился с Мастером. Мне не позволено делиться слишком подробной информацией, но Трэйс попросил разрешения поговорить с этим парнем, так как мы имеем дело с последствиями обращения Дэкера в Совет вампиров. Мой лидер хотел узнать о них как можно больше. Мастер заявил, что Совет — это кучка элитарных людей, которые думают, что слишком хороши для всех остальных рас. Митч… — он откашлялся. — Этот мастер больше похож на современника. Он хочет мира между всеми расами. Совет не был бы в восторге, если бы узнал, что он позволяет стаям ликанов бродить по своей территории и не относится к людям, как к скоту. У него есть правило — никто из его вампиров не должен питаться людьми. Они используют только пакетированную кровь и платят людям, чтобы они становились донорами. Совет отнесется к этому неодобрительно.

— Потому что для вампиров люди обычный скот.

— Похоже, Совет в это верит. Существуют гнезда, которым грозит осуждение и уничтожение, если их современная практика когда-нибудь выйдет в свет.

— Накажут ли этого Мастера, если Совет узнает, что он впускает оборотней на свою территорию и платит за человеческую кровь, чтобы никого не кусать?

Вэн кивнул.

— Они решат, что он не способен руководить гнездом. Совет санкционировал бы его смерть.

— Да. Я понимаю, почему Совет, возможно, лучше распустить.

— Обсудим это в другой день. По одному гнезду за раз, — Вэн отстранился. — Мне нужно проверить, сколько человек охраняют нас в течение дня. Я не уйду далеко. Запри дверь, когда я выйду, и кричи, если кто-нибудь к тебе придет. Я буду держаться на расстоянии слышимости.

Джерри вцепилась в него, когда он попытался встать.

Вэн замер, всматриваясь в ее глаза.

— В чем дело?

— Я заметила, что ты сменил тему. Почему ты так расстроился, когда я проснулась?

Он не смог сдержать улыбки. Как же хорошо знала его златовласка.

— Со мной все в порядке. Я же говорил. Это просто сон.

— Но?

— Я не хочу отпускать тебя… и я понял, что произойдет, когда придет время расстаться.

— Какой-нибудь вамп-ликан попытается затащить тебя в постель.

— Этого не произойдет. Когда я с тобой, то изо всех сил стараюсь забыть о реальности. Но сон заставил меня понять, что ничего не изменить.

— Твои родители никогда не позволят мне остаться с тобой.

— Да, — он вздохнул. — Я должен провести разведку, златовласка.

На этот раз она отпустила его руку.

— Знаю. Миссия на первом месте. Иди. Я буду начеку.

Он встал и направился к двери. Джерри последовала следом. Он отпер дверь и принюхался, уловив сильный запах ликанов. Вэн вышел в коридор, не оглядываясь. Дверь тихо закрылась, и он услышал, как защелкнулись замки.

Глава 9

Джерри окинула взглядом сетевой ресторанчик.

— Я потрясена, что они позволили нам уйти.

— За нами следят, — пробормотал Вэн, оглядываясь по сторонам. — Только что вошли два ликана. Они следовали за нами всю дорогу.

— Как я и думала.

Официант принес еду, и Джерри, умирая от голода, принялась уплетать блюдо. Она проглотила кусок и поймала взгляд Вэна.

— Они нас слышат? — она произнесла эти слова одними губами.

Он улыбнулся.

— Ты сегодня чудесно выглядишь, милая.

Джерри приняла это за «да».

— Спасибо за ужин.

— Для меня большая честь заботиться о своей паре.

Как же Джерри хотелось, чтобы этот титул действительно принадлежал ей.

Голод заставил ее сосредоточиться на еде, поэтому отсутствие разговоров в течение следующих двадцати минут никого не напрягало. Они не осмелились съесть что-либо в квартире, что бы там ни принесла им стая. Джерри знала, что им разрешили уйти только по одной причине — Вэн поссорился с Джоэлом. Вэн был прямолинеен. Заявил, что не станет рисковать, так как их могли накачать наркотиками. Требовал, чтобы им разрешили уйти и самим добыть себе еду.

Вскоре Вэн расплатился, и они направились к выходу. Двое мужчин у стойки тоже встали. Джерри посмотрела на них. Мускулистые, грубоватые на вид головорезы, ей не нужно было иметь особое обоняние, чтобы понять — это были ликаны.

Вэн держал ее за руку, пока они возвращались в здание. Пока они ели, солнце уже зашло. Когда они вошли в парадную дверь, то не удивились, обнаружив Хортона и одного из его вампиров.

— Немедленно в мой кабинет, — отрезал Хортон.

Джерри позволила Вэну оттолкнуть себя так, чтобы его тело оказалось между ней и остальными. Он усадил ее и занял соседний стул.

Хортон рухнул в кресло за столом, свирепо взирая на Вэна.

— Тебя не устраивает мое гостеприимство?

— Я вырос вместе с Дэкером. И из-за этого никому не доверяю. Так безопаснее.

Хортон нахмурился.

— О чем ты?

— Дэкер угощал отравленной пищей своих так называемых гостей, чтобы ослабить. Если ты задумал нечто подобное, то со мной будет гораздо легче справиться. Я сумею переварить практически все, чем ты меня накормишь, но моя пара не сможет. Вот почему я настаивал на разрешении выйти до наступления сумерек. Ликаны не могут контролировать разум людей в заведении, которое мы только что посетили.

Хортон заметно расслабился.

— Ты параноидальный ублюдок.

— Именно поэтому мы до сих пор живы.

— Я могу это понять. Ты ведь не дурак, правда?

Вэн зарычал.

— Нет. Не дурак.

— Ладно. Я сказал Джоэлу, чтобы он разрешил вам самостоятельно выбирать место, где вы будете питаться. У вас будет охрана. Чтобы обезопасить, конечно.

Вэн выгнул брови.

— Раз ты так говоришь.

— Я не могу контролировать всех оборотней в этом городе. Теперь мы друзья. Я хочу, чтобы ты и твоя пара были в безопасности.

Джерри наблюдала за двумя мужчинами, стараясь держать рот закрытым. Хортон был подлым манипулятором. Он не отдавал Джоэлу никаких приказов по поводу их перемещений. Вампир спал, когда они уходили, но Джерри заметила, как он выставил все так, будто имел право голоса в этом вопросе. Да и ликаны преследовали их не ради безопасности. За ними следили.

Интересно, каким будет следующий шаг Хортона? Впрочем, скоро они все узнают.

— Ты обдумал мой вопрос? Мне нужно понять, как заставить стражей Дэкера выступить против своего лидера. Скажи, как это сделать.

— Для начала дай мне информацию, где я могу жить со своей парой, не опасаясь нападения ликанов или вампиров, — парировал Вэн.

Хортон нахмурился.

— Я составляю список районов в Соединенных Штатах, где нет ни гнезд, ни стай. Это требует времени. У тебя есть ответы, которые мне нужны уже сейчас. Ответь на мой вопрос.

— Тогда дай мне денег. Должен быть взаимный обмен, — Вэн позволил ногтям превратиться в когти. — Пока все, что ты предоставил — место для ночлега. Я мог бы и без тебя найти мотель для моей пары.

Хортон зашипел, а Джерри напряглась, ожидая, что сумасшедший вампир бросится через стол на Вэна. Вместо этого кровосос, казалось, через несколько секунд успокоился. Она тоже расслабилась.

— Хорошо, — Хортон наклонился и выдвинул ящик стола. Затем бросил Вэну пакет.

Вэн поймал сверток, открыл и заглянул внутрь. Нахмурившись, он посмотрел на Мастера гнезда.

— Здесь всего лишь пару тысяч долларов.

— Назовем это авансом. У меня их много.

Вэн передал пакет Джерри и сосредоточил все свое внимание на вампире.

— Дэкер параноик и никому не доверяет, даже своим собственным стражам. Есть ли какой-нибудь способ заставить вампиров, которые находятся рядом с его стражами, пойти нам на встречу?

Хортон кивнул.

— Да.

— Пусть они поговорят со стражами Дэкера о чем-нибудь глупом и невинном, например о погоде. Диалог должен проходить так, чтобы Дэкер видел их вместе, но ничего не слышал. Позже он обязательно спросит у стражей, о чем они разговаривали. Но ответу Дэкер не поверит и предположит, что вампиры пытаются отвлечь стражей от охраны его персоны.

Джерри быстрее усекла смысл, нежели Хортон, и добавила:

— Дэкер подумает, что стражи лгут. С чего бы вампирам болтать с вамп-ликанами о прекрасной ночи? Дэкер параноик и никогда не поверит в подобные невинные разговоры.

Вэн одарил ее улыбкой.

— Он решит, что стражи предали его, и попытается их убить, — он посмотрел на Хортона. — Это в его стиле.

— Звучит слишком просто, — Хортон не выглядел убежденным.

— В том-то и прелесть, — пробормотал Вэн. — Что произойдет, если ты увидишь, как твоя стая ликанов болтает с другим Мастером, хотя они будут утверждать, что обсуждали погоду?

В глазах Хортона сверкнул гнев.

— Значит, ублюдки предали меня. Но подобного не произойдет.

— Вот видишь? Дэкер с подозрением относится к каждому, даже если речь о его собственных стражах. Только по этой причине он так долго оставался лидером клана.

— План хорош, потому что так прост, — заявила Джерри.

Хортон прищурился, глядя на нее.

— Я не спрашивал тебя.

Она плотно сжала губы. Вампир не любил людей. Сообщение принято.

— Не говори с моей парой таким тоном, — Вэн вскочил на ноги и зарычал на Хортона. — Мы уходим в свою комнату, — он протянул руку.

Джерри вцепилась в его ладонь, и они вышли из кабинета. Ликаны и вампиры, ожидавшие снаружи, позволили им пройти к лестнице. Они не разговаривали до тех пор, пока не вернулись в квартиру. Вэн проверил помещение, чтобы убедиться, что никто не заходил в гости во время их отсутствия. Джерри спрятала деньги в рюкзак, не желая оставлять пакет на видном месте, чтобы кто-то мог его украсть. Вэн вернулся к ней.

Он стиснул ее в крепких объятиях.

— Скоро, — прошептал он.

— Ты хочешь посмотреть, действительно ли Хортон сумеет причинить вред Дэкеру. Я все поняла. Было бы здорово, если бы они набросились друг на друга, — она улыбнулась и потерлась щекой о его щеку.

— Мне также любопытно, куда он в итоге нас отправит. Как будто существует такое место, где можно укрыться от вампиров и ликанов, — Вэн схватил ее за руки и с улыбкой отстранил от себя. — Северный Полюс?

— Мне нравится Санта, да и эльфы довольно милые. Я бы с удовольствием жила там с тобой. Мы могли бы работать на фабрике по изготовлению игрушек.

Внезапно Вэн приподнял Джерри, шагнул вперед, пока она не уперлась спиной в стену, и завладел ее ртом. Она ахнула, когда его язык толкнулся между ее губ. От его поцелуя у нее перехватило дыхание, Джерри мгновенно возбудилась. Вэн всегда действовал на нее таким образом. Она обняла его за шею и обхватила ногами его талию.

Он начал двигать бедрами, потираясь твердым членом, скованным брюками, о центральный шов ее джинсов. Джерри застонала, когда он задел клитор. Ей так хотелось избавиться от лишней одежды, чтобы они оба оказались обнаженными, а Вэн был глубоко похоронен внутри нее.

Неожиданно Вэн прервал поцелуй, посмотрев на Джерри светящимися глазами.

— Я хочу тебя, — призналась она.

— Это такая плохая идея. Нам нужно остановиться, — разочарование отразилось на его красивом лице, а цвет глаз потемнел до черного.

— Полегче, сладкий, — Джерри помнила, что это нежное прозвище раньше забавляло его, но ей нужно было немного утихомирить Вэна. Когда его ликан был так близко к поверхности, а Вэн игнорировал потребность в изменении, то это могло причинить ему реальную боль. — И почему это плохая идея? Мы будем очень тихими.

— Потому что в этом гребаном месте две дюжины ликанов, а ты невероятно пахнешь, когда возбуждаешься. Они учуют наш запах, как бы тихо мы не вели себя. Некоторые из них могут стать неуравновешенными и ворваться сюда, чтобы попытаться добраться до тебя. Конечно, я уничтожу каждую проклятую тварь, но мы хотели повременить с кровопролитием.

— Душ, — Джерри кивнула в сторону ванной. — Зазор между дверью и полом мы заткнем одеждой. К тому же там есть вентилятор. Наш запах останется только в той комнате. А еще я видела освежитель воздуха под раковиной.

Его глаза снова вспыхнули.

— Ты такая умница, — Вэн подхватил ее на руки и отнес в ванную, захлопнув дверь ногой. Затем он опустил ее. — Раздевайся.

Ей не нужно было повторять дважды. Джерри наклонилась, скинула туфли и принялась за брюки. Вэн разделся быстрее, чем она, и затолкал одежду в зазор между дверью и полом. Затем он наклонился, рывком открыл шкафчик под раковиной, достал оттуда освежитель воздуха и поставил его на стойку.

Джерри обожала его упругую голую задницу. Вэн обладал великолепным телом. Сплошные мускулы и сексуальная кожа. Пока Джерри заканчивала раздеваться, он обошел ее и включил воду. Она думала, что они пойдут в душ, но Вэн схватил ее за бедра, имея другие планы. Джерри вцепилась в его бицепсы, когда он приподнял ее. Через секунду ее спина была прижата к двери ванной, а его губы терзали ее уста.

Пока Вэн целовал ее, Джерри все крепче прижималась к нему. Было чертовски сложно спать каждую ночь на одной кровати, не имея возможности сделать что-то большее, кроме обычных объятий. Джерри так хотела его, тем более у них осталось мало времени. Секс между ними был настолько невероятным, что воспоминания об этих мгновениях останутся с Джерри на всю жизнь.

Вэн вошел в нее одним быстрым толчком. Она ахнула, оторвавшись от его губ. Он был большим, и Джерри была готова, но все равно это стало сюрпризом.

— Прости, — простонал он, уткнувшись лицом в ее шею и оставляя влажные, голодные поцелуи на ее коже. — Черт, златовласка, я сделал тебе больно? Ты такая чертовски узкая и маленькая.

— Нет. Но в следующий раз лучше действовать помедленнее.

Вэн усмехнулся.

— Ты очень влажная.

— Ну конечно. Это ты так влияешь на меня. Двигайся. Я готова.

Он стал двигать бедрами, крепче прижимая ее к двери. Джерри провела ладонями по его рукам, одной стиснув его плечо, а второй обхватив шею Вэна. Он немного отстранился, а затем вновь толкнулся внутрь Джерри, и она простонала его имя.

— Тише, — прорычал он. — Мы же не хотим, чтобы они услышали тебя.

«Точно».

Она забывала обо всем, когда Вэн был внутри нее. Джерри опустила голову и прижалась щекой к его плечу, пока он продолжал жестко трахать ее. Дверь тихо скрипела, но Джерри все же удалось сдерживать стоны. Вэн начал двигаться быстрее, изменив угол проникновения на более глубокий, и Джерри потерялась в лавине ощущений. Кульминация все нарастала, пока не пронзила ее, заставляя кричать. Но Джерри успела среагировать и вместо крика вонзила зубы в плечо Вэна.

— Черт, — зарычал он, прекращая целовать ее плоть. Вэн напрягся и застонал, кончая так сильно, что задрожал.

Они прижались друг к другу, пытаясь восстановить дыхание. Джерри разжала зубы, слегка приподняла голову и улыбнулась тому месту, которое недавно укусила. Крови не было, но синяк, вероятно, пробудет еще час или около того. Ее зубы повредили его кожу достаточно сильно, чтобы оставить следы.

Но веселье Джерри быстро угасло, когда Вэн поднял голову и посмотрел на нее. Его зрачки и радужки были черного цвета.

— Тебе нужно измениться.

Он закрыл глаза, глубоко вздохнул и осторожно извлек член. Джерри возненавидела мгновение, когда он опустил ее на пол и отступил. Вэн развернулся и зашел под душ.

Она прислонилась к двери и поняла, что все испортила.


* * *


Вэн боролся за контроль, пока горячая вода лилась на его голову и стекала по телу. Он мог измениться, но не хотел терять самообладание. Желание укусить Джерри, спариться с ней, попробовать ее гребаную кровь и заставить девушку принять его, было настолько сильным, что его ноги дрожали.

Он услышал, как она подошла, вероятно, чтобы присоединиться к нему в тесном пространстве.

— Не надо.

Джерри даже не прикоснулась к нему.

— Прости. Я пойду в другую комнату.

— Не смей уходить. Просто дай мне минутку.

— Верно. Запах.

— Сначала нам стоит помыться, а потом опрыскать комнату освежителем воздуха, прежде чем открыть дверь. Я не позволю этим ублюдкам преследовать тебя, — он сжал кулаки, ослепляющая волна ярости накрыла его так сильно, что сердце начало лихорадочно биться. Мысль о том, что кто-то другой захочет прикоснуться к ней, вызывала желание убивать.

— Мне очень жаль, Вэн. Когда я укусила тебя, то не думала о последствиях. Я лишь хотела приглушить стоны.

— Знаю, — Вэн глубоко вдохнул, задержал воздух, а затем выдохнул. Он повторял это добрую минуту или около того. — Это не твоя вина. Только мне запрещено кусаться.

— Желание все такое же сильное?

Он задумался, рассказать ли ей правду.

— Приму твое молчание за согласие. Извини. Я больше никогда не укушу тебя.

В этот момент Вэн ненавидел свою жизнь. Своих родителей. Проклятье, даже Гербина. Как, черт возьми, брат позволил гнезду, которое выслеживал, убить себя? Гербину следовало быть осторожнее. Тогда бы Вэн был свободен и мог спариться с златовлаской. Он бы заявил на нее права в день ее совершеннолетия. Вэна терзал себя, представляя их возможное будущее. У них наверняка уже были бы дети, потому что он не мог оторваться от нее. Один лишь образ, который он создал в своем воображении, — Джерри с округлившимся животом, ожидающая его ребенка — заставлял его мечтать о подобной вероятности. Он так сильно этого хотел.

— Изменись, — настаивала девушка. — Давай. Ты слишком далеко зашел.

Может, так будет лучше. По крайней мере Вэн точно не был намерен трахнуть Джерри, находясь в измененной форме. Он сгорбился, хотя пространство было тесным, а горячая вода отвлекала, и стал изменяться, хрустя костями, отращивая мех и в конце концов оказавшись на четвереньках.

Когда все закончилось, Вэн поднял голову и взглянул на Джерри. Она, все еще обнаженная, стояла рядом с душем и смотрела на него со слезами на глазах. Каким-то образом Вэн причинил ей боль. И сожалел, что втянул ее в этот бардак. Так эгоистично впутывать Джерри в свою жизнь только потому, что Вэн не сумел держаться от нее подальше. Во всем виновата его слабость к Джерри.

Она вошла в душевую кабину и закрыла за собой дверь.

— Все в порядке, детка, — девушка потянулась за шампунем. — Я вымою тебя.

Он прижался всем телом к стене, покрытой плиткой.

Джерри нахмурилась.

— Ладно. Не буду… никаких прикосновений? Это будет нелегко. Черт, душевые в городских квартирах тесны, не так ли?

Выдавив себе в ладонь немного геля, она намылила свою кожу и даже протерла пол. Вэн постоянно перемещался, пытаясь дать ей немного пространства. Она опустила голову под воду. А он не мог оторвать от нее взгляд. Джерри принадлежала ему. Он знал это, чувствовал это и сопротивлялся желанию вновь превратиться в человека, чтобы трахнуть ее и обменяться кровью, связав их судьбы.

Ему пришлось закрыть глаза, когда она начала мыть свои длинные волосы. Это была пытка, ведь он так хотел принимать участие. Ему помогло то, что он оставался в животной форме. Вэн умудрился повернуться под душем так, что тела Джерри теперь касался только его хвост. Брызги достигли его хвоста, и Вэн махнул им. Девушка ахнула.

— Следи за своим хвостом.

Вэн повернул голову и открыл глаза, развеселившись. Она бросила на него, как ей показалось, непристойный взгляд, но на самом деле это выглядело чертовски мило. Вэн снова взмахнул хвостом, шлепнув ее по бедрам.

Джерри развернулась, подставляя ему свою задницу.

— Даже не думай об этом.

Его так и подмывало ударить ее по заднице, но Вэн не сдвинулся с места. Она закончила мыть голову, вышла из душа и, вытираясь, повернулась к нему лицом.

— Ты готов вернуться в прежнюю форму или тебе нужно больше времени?

Он сгорбился и закрыл глаза. Изменившись, Вэн встал.

— Воспользуйся освежителем воздуха, пока я мою голову.

— Ты же его ненавидишь.

— Лучше уж так, нежели драться с ликанами, у которых стояк из-за запаха секса.

— Верно подмечено, — она закрыла дверь душевой, и вскоре фальшивый запах сосны наполнил комнату.

Вэн поморщился, дыша через рот.

— Как, черт возьми, люди могут выносить такое дерьмо?

Джерри рассмеялась.

— Большинство городских никогда не бывали в лесу, чтобы понять разницу, тем более у нас нет сверхчувствительных носов. Сноб.

Он тихо зарычал и закончил принимать душ. Джерри уже оделась, но еще не успела натянуть обувь, когда Вэн открыл дверь, чтобы взять полотенце. Он заметил, как ее взгляд заскользил по его телу.

Она повернулась к нему спиной.

— Я подожду в другой комнате.

— Не уходи далеко и оставь дверь открытой.

— Просто доверься мне. Я не собираюсь облегчать задачу тому, кто жаждет напасть на меня, пока ты одеваешься.

Она была умна. Его златовласка всегда была такой. Джерри вышла, но сделала так, как он просил, оставив дверь широко открытой. Одеваясь, Вэн поглядывал на девушку. Она, казалось, решила отвлечься на уборку. Сожаление всплыло снова. Если бы не он, то Джерри находилась бы дома, в безопасности. Он повернулся к запотевшему зеркалу и вытер его ладонью, сразу же заметив покраснение кожи на верхней части плеча. Наклонившись, Вэн в кои-то веки возненавидел свою способность к быстрому исцелению. Метка, которую она оставила, почти полностью исчезла.

Его сердце болезненно сжалось. Он хотел, чтобы Джерри покрыла его шрамами, хотел, чтобы ее зубы повредили его кожу.

— Черт.

— Ты в порядке? — Джерри подошла к двери и пристально посмотрела на него.

Он выдавил из себя улыбку.

— Проголодался, — вот только Вэн хотел не еду. Он хотел свою пару.

— Думаю, мы можем еще раз прогуляться.

— Нет. Останемся здесь на всю ночь. Не хочу привлекать внимание Хортона.

Она кивнула.

— Хорошо.

Он проводил ее взглядом и вышел из ванной, выключив свет. Черт бы побрал его родителей и их старомодные взгляды.

Глава 10

Вэн вел себя настолько тихо, что Джерри забеспокоилась. Пока они занимались сексом, что-то произошло. Но он не хотел обсуждать это и вел себя так, будто все в порядке. Джерри укусила его. Должно быть, все из-за этого. Такой легкомысленный поступок, ведь она должна была знать, что Вэн захочет укусить ее в ответ.

С другой стороны, когда Вэн был обнажен и занимался с ней любовью, то она не очень дружила с головой.

Им удалось поспать несколько часов, но в три часа ночи их обоих поднял громкий шум. Вэн подошел к окну и отдернул занавеску.

— Драка.

Через несколько секунд Джерри уже была рядом. Двое крупных мужчин, не изменивших форму и сохранивших человеческий облик, сражались с выпущенными когтями. На заднем дворе было достаточно светло, чтобы Джерри сумела разглядеть брызги на их одежде от кровопролития, которое они устроили. Сосредоточившись на соседних зданиях, девушка отметила, что в квартирах начал включаться свет.

— Вот же идиоты, — пробормотал Вэн.

— Согласна. Кто-то вызовет полицию.

Появился Хортон и Джоэл. Альфа быстро ринулся в гущу событий, расталкивая двух ликанов и рыча достаточно громко, чтобы его услышали соседи.

— Это так ты держишь их под контролем? — закричал Хортон, выдавая свое раздражение.

Вся компания зашла в дом, а Вэн склонил голову, отпуская занавеску.

— Черт.

Джерри не услышала ничего необычного.

— Что?

— Они опять устроили драку, только в доме, но я слышу сирены.

Вскоре она тоже уловила тихий звук приближающейся патрульной машины или двух.

— Не думаю, что это проблема. Хортон сотрет память патрульным, заставив их уйти.

— Верно. Может, мне стоит помочь.

Джерри вцепилась в его руку.

— Или нет. Похоже в стае Джоэла разногласия. Сейчас они меряются членами, выясняя у кого больше, а я не хочу, чтобы на тебя напали.

Вэн нахмурился.

— Чего?

— Я имела в виду, что они оспаривают приказы и власть. Ты же знаешь, как в таких случаях поступают ликаны.

— Да, но откуда, черт возьми, ты это знаешь?

— Я же говорила, что моя мать спуталась со стаей. Они дрались всякий раз, когда один из них решал, что круче и более достоин стать выше в иерархии стаи. Насколько я могу судить, так проявляют себя изгои. Надеюсь, не все стаи одинаковы. Иначе как, черт возьми, они до сих пор не поубивали друг друга?

— Лучше, если я помогу. Мы пытаемся вписаться в их общество.

— Отлично.

— Держись за моей спиной.

— А как же еще, — Джерри последовала за ним из спальни, предварительно захватив несколько ножей для стейка, и вышла из квартиры.

Драка на первом этаже немного поутихла, но по мере приближения они все еще слышали какое-то рычание и возню. Хортон выглядел разъяренным, глядя на Джоэла.

— Немедленно утихомирь их!

Джоэл ударил одного из дерущихся ликанов в лицо, сбив его с ног. Другого он схватил за горло и начал душить, пока тот не потерял сознание. Альфа бросил обмякшее тело рядом со вторым ликаном. Затем он сердито посмотрел на Хортона.

— Разберись с копами. Они снаружи.

— Слышу, — прошипел Хортон. — Убери их с глаз долой.

Сирены умолкли. Джоэл и еще один ликан схватили валяющихся мужчин за ноги и отволокли к двери в конце коридора.

Хортон нахмурился, глядя на Вэна.

— Ненавижу этих гребаных собак. Они бесполезны и доставляют много неприятностей.

Джерри заметила, как Вэн напрягся, но промолчал. Она догадалась, Хортон забыл, что разговаривал с мужчиной, который был наполовину ликаном. Девушка погладила Вэна по спине, надеясь, что это успокоит его гнев. Иногда Джерри называла ликанов мутировавшими собаками, но Вэн знал, что она просто шутила. Хортон же, напротив, использовал это как оскорбление.

Полицейские постучались, Хортон подошел к двери и настежь распахнул ее.

— Слава Богу, вы здесь. Заходите. Двое мужчин подрались. Но мы их усмирили.

Двое полицейских шагнули внутрь, подозрительно и нервно поглядывая на Вэна, на Хортона и, наконец, на Джерри. Она заставила себя улыбнуться.

Тот, что повыше, обратился к ней:

— Вы в порядке, мисс?

— Конечно. Все хорошо. Я была наверху со своим парнем, когда началась драка. Мы спустились посмотреть, что происходит.

Хортон закрыл дверь, и полицейские повернулись, положив руки на оружие. Глаза Хортона засветились, из-за чего Джерри быстро опустила взгляд, не желая проверять, насколько хорошо вампир умел насиловать чужие разумы.

— Уберите руки от оружия, — Хортон понизил голос до успокаивающего тона. — Продолжайте смотреть на меня.

Джерри заметила, как отреагировали оба копа, опустив руки по швам. Она зашла за спину Вэна, чтобы не смотреть на Хортона. Вампир был Мастером, Джерри даже не нравилось слышать его голос. В нем было что-то такое, что заставляло ее хотеть подчиниться. У нее тоже возникло желание посмотреть на вампира, когда он обратился к полицейским.

Вэн потянулся назад и взял ее за руку. Это помогло. Он словно был для нее якорем.

— Здесь ничего не произошло, — заявил Хортон.

— Так не пойдет, — Вэн сжал ее руку и отпустил. — Люди из других зданий, должно быть, видели, как они дрались, и вызвали полицию. Даже я наблюдал за происходящим из окон нашей комнаты. Могу я поговорить с ними?

— Вперед, — рыкнул Хортон.

Вэн подошел к Хортону и оглянулся на Джерри. Их взгляды встретились.

— Отвернись, милая.

Джерри выполнила просьбу. Вэн не хотел рисковать, глядя ей в глаза. Через несколько секунд его хриплый голос дал ей понять, что он, должно быть, высвободил свое сияющее волшебство.

— Два подростка подражали актерам и репетировали сцену для ролика, который хотели снять. Кровь была фальшивой. Вы поговорили с ними и предупредили, что арестуете за нарушение общественного порядка, если подобное еще раз повторится. Понимаете?

— Да, — одновременно ответили оба копа.

Прошло еще несколько секунд, прежде чем снова раздался голос Вэна:

— На улице толпа людей. Расскажите им про подростков, которые воспользовались реквизитом для видео. Заверьте, что все в порядке. Теперь вы можете идти.

Дверь открылась, и Джерри обернулась, наблюдая, как полицейские выходят на улицу. Вэн закрыл дверь и прислонился к ней, уставившись на Хортона.

— Люди не настолько глупы, чтобы внушать им такой бред. Ты должен это знать.

— Мне плевать, какие там эти люди, лишь бы они оставили меня в покое.

Вэн оттолкнулся от двери и подошел к Мастеру.

— Но ты беспокоишься по поводу вамп-ликанов? Я вот не хочу, чтобы они обнаружили это место, черт возьми. Они будут изучать полицейские отчеты, пытаясь найти нас. Сообщение о драке, ранениях и отсутствии арестов вызовет подозрение.

— Хорошо, — Хортон выглядел раздраженным. — Я позволил тебе разобраться с ними. Хотя не думаю, что кто-то может принять этих двух засранцев за подростков.

— В полицейском отчете они будут выглядеть как подростки. За подобное дерьмо взрослых людей арестовывают. А ситуация с подростками более правдоподобна.

— Без разницы, — Хортон повернулся и распахнул дверь в свой кабинет. — Внутрь.

Вэн махнул Джерри, чтобы она проследовала за ним. Ликаны так и не вернулись из комнаты, в которую ранее вошли. Оказавшись в кабинете, они увидели, как Хортон расхаживает по комнате.

— Закрой дверь.

Джерри закрыла ее и встала рядом с Вэном. Они оба наблюдали за Хортоном. Вампир выглядел взволнованным и разъяренным.

— Подобное дерьмо происходит уже в третий раз. Гребаные собаки!

Джерри посмотрела на Вэна, заметив, как напрягся его подбородок, но он быстро скрыл свой гнев. Его лицо ничем не выдавало эмоций, когда он заговорил:

— А чего ты ожидал от стаи изгоев? Они не стабильны. Удивительно, что они еще не набросились на тебя.

— Я убью их всех на хрен! — крикнул Хортон.

Дверь с грохотом распахнулась. Вэн быстро среагировал, схватив Джерри за талию и переместив ее в угол. Поставив девушку на ноги, он прижался к ней всем телом. Она огляделась, сосредоточив внимание на Джоэле, ворвавшимся в комнату.

— Тебя не устраивает моя стая?

— Да, — прошипел Хортон, оскалившись. — Ты не можешь держать их в узде.

Вошли еще двое вампиров и несколько ликанов. Враждебность повисла в воздухе, когда они уставились друг на друга. Джерри напряглась, гадая, не начнется ли драка. Вэн, должно быть, тоже разволновался, потому что выпустил когти. Она потянулась к двум ножам, которые прятала под одеждой, и вытащила их.

— Контролируй этих проклятых тварей! — прорычал Хортон. — Каждый раз, когда появляются копы, это привлекает к нам ненужное внимание. Что в этом такого сложного, Джоэл? Если не можешь удержать их от драки, так убей.

Джерри увидела, как кожа Джоэла покрылась волосками, затем раздался хруст костей и черты его лица изменились, вытягиваясь в морду. Он запрокинул голову и взвыл.

Джерри крепче сжала рукоятки ножей. Она слышала, как кто-то бежит по коридору над ее головой.

Альфа только что призвал свою стаю.

Вампиры атаковали ближайших к ним ликанов, а Хортон перепрыгнул через стол, набросившись на Джоэла.

— Помоги мне, Вэн!

Вэн не сдвинулся с места, продолжая стоять перед Джерри. В комнату вбежали мохнатые тела. Здесь было недостаточно пространства, чтобы вместить всех. Раздался звук разбитого стекла, когда четвертый вампир вцепился в рукопашной схватке, разбив боковое окно. Джерри, даже с человеческим обонянием, ощущала медных запах крови, наполняющий комнату, настолько тот был густым.

Вэн зарычал, и это был страшный звук.

— Даже не думайте об этом.

К ним приближались два ликана, низко опустив свои четвероногие тела, готовые начать атаку. Джерри сильнее вжалась в угол, направив клинки в стену, на случай, если ликаны набросятся на Вэна и собьют его с ног. Она не хотела случайно ранить его ножом. Вэн отступил еще дальше, закрывая ей обзор на все, кроме своей широкой спины.

— Вамп-ликан! — крикнул Хортон.

— Теперь ты сам по себе, — Вэн понизил голос: — Приготовься бежать, Джерри.

— Хорошо, — пообещала она.

Но внезапно драка прекратилась, а в комнате воцарилась тишина.

Джерри ничего не видела и понятия не имела, что это означало. Вэн немного отодвинулся, и в поле ее зрения попал Хортон, прижимающий к груди обмякшего Джоэла. Альфа был весь перепачкан кровью. Как и Хортон. Багровая жижа покрывала его рот, челюсть и горло.

— Я убью его к чертовой матери, если вы не угомонитесь, — прошипел Хортон. — Еще одна потеря крови, и он труп.

Ликаны опустились на животы, не сводя глаз с Хортона. Один из вампиров лежал на полу, весь в крови и ранах от многочисленных укусов. Джерри вдруг осознала, что ему оторвали одну руку. Она отвела взгляд, хотя все же успела заметить последствия бойни. Один ликан был мертв. Он лежал с открытыми глазами, а его мех был пропитан кровью. В этот момент Джерри обрадовалась тому факту, что стояла в углу, так как ее колени ослабли. Комната была покрыта красными брызгами и лужами.

— Выметайтесь нахрен отсюда, тогда я верну вам еще дышащего альфу, — приказал Хортон.

Ликаны попятились из комнаты, некоторые из них были тяжело ранены.

Двое вампиров проверили своего сородича, который лежал на полу. Темноволосый поднял голову.

— Он потерял много крови, Мастер.

— Тогда покорми его этой гребаной кровью, — рявкнул Хортон. Он толкнул обмякшее тело Джоэла на пол. — И убери это из моего проклятого кабинета. Но не кормитесь от него. Его сердце и так едва бьется. Он нужен нам живым.

Вэн отошел от Джерри, но остался рядом.

— И это ты называешь держать под контролем территорию?

— Пошел ты, вамп-ликан! — Хортон поднял руку и указал на него. — Я просил помочь мне.

— Это не моя драка, — Вэн пожал плечами. — Тем более из твоего гнезда прибыло подкрепление. Ты же Мастер. Если долбаная стая может тебя уничтожить, тогда ты заслуживаешь смерти. Я защищал свою пару.

Джерри внутренне поморщилась. Вамп-ликанское высокомерие, которое она всегда ненавидела. Их нельзя было считать славной расой, когда дело касалось вампиров, к тому же они могли быть слишком прямолинейными. Джерри была готова поспорить, что Хортону тоже не слишком понравились слова Вэна. Один взгляд на реакцию вампира убедил ее, что она была права. Хортон выглядел разъяренным.

Она открыла рот, чтобы попытаться разрядить обстановку, но сразу закрыла. Джерри не могла придумать ничего такого, что могло бы превратить монолог Вэна в нечто более приятное. Тем более она была всего лишь человеком, который мог лишь ухудшить ситуацию.

Хортон сделал шаг вперед, но остановился. Вдруг вампир рассмеялся.

— Ты прав, — он развернулся, прошел в крошечную кухню и склонился над раковиной. Включив воду, вампир умылся.

Хортон стоял к ним спиной. Неспеша приведя лицо в порядок, он вытер себя полотенцем и снял рубашку. Затем вампир вышел в соседнюю комнату, которая, вероятно, была спальней. Вернувшись в чистой рубашке, он огляделся и скривил верхнюю губу.

— Убери этот чертов беспорядок, — приказал он одному из своих поданных, который вернулся в комнату. — По крайней мере, я больше не голоден, — он улыбнулся Вэну. — Вечер удался.

— Вот и плюсы, — Вэн сохранял нейтральный тон.

— Иди наверх со своей парой. Мы разберемся с этим беспорядком, — Хортон сел за свой стол.

Джерри спрятала ножи. Вэн повернулся и удивил ее, схватив за бедра. Девушка ахнула, когда он перекинул ее через плечо и зашагал к двери. Вэн перепрыгивал через две ступеньки, пока они не вернулись в квартиру. Затем он захлопнул дверь, запер ее и направился в спальню.

— Не хочешь объяснить, почему ты несешь меня, как мешок с зерном?

Он наклонился и бросил ее на кровать.

— Я не хотел, чтобы ты ходила по крови.

— Мне стоит поблагодарить тебя? — она нахмурилась. — А в чем истинная причина?

— Они сортировали трупы в этих чертовых коридорах. Я не хотел, чтобы ты это видела.

— Не вешай мне лапшу на уши, — она вынула ножи и положила их на тумбочку.

— Ладно. Я просто хотел быстро отнести тебя в комнату, пока стая не перегруппировалась. Я понятия не имею, насколько серьезно ранен Джоэл и сойдет ли с ума стая при его смерти, — он сел перед ней на корточки. — Возможно, скоро произойдет еще одна стычка.

— Может, нам пора уходить?

— Скоро.

Она пристально посмотрела в его глаза и понизила голос:

— После рассвета?

Вэн кивнул.

— Я убью ублюдка, — прошептал он одними губами.

— А как насчет того, чтобы дать ему время? — она знала, что он поймет. Вэн планировал дать Хортону время, чтобы тот создал Дэкеру проблемы.

— Все изменилось несколько минут назад.

— Из-за того, насколько нестабильна ситуация?

— Ты могла пострадать.

— Мы знали, что может произойти нечто подобное. Что изменилось на самом деле, Вэн? Будь честен со мной, черт возьми. Мы вместе в этом деле.

Вэн мешкал.

Джерри наклонилась и вцепилась в его рубашку обеими руками. Она притянула Вэна ближе, пока их губы не оказались в нескольких дюймах друг от друга, и поймала его взгляд.

— В чем дело? — она понизила голос до шепота.

— Я слышал, что заявил вампир, который выносил раненого.

— И что же он такого сказал?

— Он приказал одному из ликанов найти донора крови, чтобы накормить своего сородича.

Звучало неплохо.

— И?

— Ликан предложил схватить «пару того мудака». Ведь ты человек.

— Неудивительно. Я знала, что они так воспринимают меня.

Его глаза потемнели.

— Вампир ответил: «Еще рано. У Мастера есть на нее планы. Он сделает ее настолько сильной, что она переживет все то, что вы, придурки, делаете с женщинами».

Джерри все осознала и поняла, почему Вэн был так взволнован.

— Ты не должен удивляться тому факту, что он собирается тебя поиметь. А если вернее, то поиметь нас. Он плохой парень.

— Хортон упоминал, что женщины-вампиры, которых он обратил, не продержались долго из-за стаи. Значит, он собирается превратить тебя в солдата. Я не хочу рисковать, не хочу, чтобы он навредил тебе, — Вэн протянул руки и обхватил ее лицо ладонями. — Если у Хортона все получится, то я не сумею тебя спасти. Обратного пути не существует. Ты сойдешь с ума и станешь убийцей. Нам пора уходить.

Джерри обдумала все, что Вэн рассказывал ей об этихзомби-версиях вампиров. Она тоже не хотела развлекать стаю худшим способом, который только могла себе представить.

— Я не прочь уйти.

— Мы уходим утром. Я отведу тебя в безопасное место, а потом вернусь, чтобы разобраться с этим беспорядком.

— Мы же команда.

— Я хочу, чтобы ты свалила отсюда, златовласка.

Боль пронзила ее сердце. Он говорил не только об этой миссии. Ему придется вернуться на Аляску, как только Джерри избавится от его запаха, а она вновь окажется дома. Девушка отпустила его рубашку.

— Я твой партнер в этом деле до самого конца. Мы сделаем то, что нужно, и уйдем тем же путем, каким пришли. Вместе.

— Слишком опасно.

— Я твой гребаный напарник, Вэн.

Он облизнул губы и ослабил хватку.

— Нет, детка. Теперь ты лишний груз. Я всегда буду беспокоиться о тебе больше, чем о миссии. Утром я отведу тебя поесть и увезу в безопасное место. А затем вернусь, но уже один, — Вэн встал. — Разговор окончен. Поспи немного, — он вышел из спальни.

Слезы наполнили ее глаза, но Джерри сдержала их. Она ведь заранее знала, что Вэн разобьет ей сердце.


* * *


Вэн был в ярости, когда налил стакан воды из-под крана и выпил его. Он понимал, что во время миссии Джерри подвергалась определенному риску, но никогда не думал, что Хортон захочет превратить ее в солдата и отдать на растерзание изгоям. При этой мысли его подташнивало и накрывало волной гнева.

Вампиры и ликаны, болтающие в том проклятом коридоре, знали, что он слышал их. Но ему повезло, что они были глупы или недооценивали его чувства. В тот момент Хортон открыл кран, чтобы смыть кровь с лица, иначе он, вероятно, услышал бы тот же самый разговор и понял, что Вэн теперь в курсе его планов.

Вэну потребовалось все его самообладание, чтобы не схватить Джерри, не разбить окно и не выпрыгнуть из него с девушкой на руках. Он хотел, чтобы она немедленно покинула здание. Никто не знал, когда и как Хортон собирался ее схватить.

Он вновь вошел в спальню, желая остаться рядом с Джерри. Она сняла туфли и легла на кровать спиной к нему, свернувшись калачиком. Но он знал, что она не спит.

Вэн не мог прилечь рядом. Он был слишком напряжен и беспокоился о ее безопасности. Поэтому он остался настороженно стоять в дверях. В данный момент у него было преимущество. Вэн мог стеречь Джерри еще несколько часов. Некоторые из ликанов были ранены в схватке с вампирами. Они, вероятно, не станут буйствовать и слушать Хортона, пока их альфа не умрет или не придет в себя настолько, чтобы отдавать приказы.

Лучшим вариантом было дождаться рассвета, когда все вампиры спят. Может, Джоэл к тому времени очнется и прикажет стае покинуть здание. Это было бы прекрасно, но Вэн не рассчитывал на рациональность ликанов. Вероятно, они все еще слишком сильно нуждались в том, чтобы они ни получили от сделки с Хортоном.

Вэн поднял руку и потер затылок. Он отвезет Джерри в какое-нибудь очень людное и безопасное место, а потом вернется и убьет Хортона. Как только миссия будет выполнена, он встретится с Микой в аэропорту. К полудню они покинут этот район. Он отвезет Джерри домой и останется с ней, пока его запах не исчезнет.

Но это также означало, что ему придется держать свои чертовы руки подальше от нее в течение нескольких недель. Настоящий ад, но Вэн не подвергнет девушку опасности. Ее жизнь значила для него больше, чем его эгоистичные потребности. Урок был усвоен. Джерри не стоило переживать по поводу его намерений.

Ранее она обвинила его в том, что он был готов пожертвовать ее жизнью. Но на самом деле Вэн не сделал бы подобного, чего бы это ему ни стоило.

Он еще раз прокрутил в голове то, что выяснил. Вэн знал, что вампиры спали в подвале. Он видел, как они выходили оттуда. Это имело смысл. Вероятно, у них был какой-то путь к отступлению. Если бы Вэн был вампиром, то тоже организовал бы нечто подобное. Город, вероятно, был испещрен канализационными туннелями. Он должен был нанести удар быстро и сильно.

Хортон мог передвигаться в течение дня. Но Вэн не был уверен по поводу остальных вампиров. Они хорошо сражались, но тот, кого ранили, не казался таким уж старым. Вероятно, он не сумеет постоять за себя, когда взойдет солнце. Таким образом, Вэну нужно одолеть троих, не считая ликанов. Вампиры умрут первыми, значит, у Хортона не останется времени сбежать.

Будет нелегко вернуться в дом без Джерри. Ликаны наверняка что-то заподозрят. Но ему приходилось сталкиваться и с более трудными задачами. Самое главное — это безопасность златовласки.

Глава 11

Когда Джерри и Вэн спустились по лестнице, в доме было тихо. Оба рюкзака остались в квартире. Вэн не хотел вызывать лишние подозрения, ведь Джерри не собиралась возвращаться. В коридоре, развалившись на стуле, сидел ликан. Он настороженно встал.

— Мы с парой уходим обедать. Хочешь, чтобы мы подождали, пока несколько человек из стаи присоединятся к нам? — Вэн сохранял спокойный тон.

— Идите.

Вэн взял девушку за руку и вывел за дверь. По близости не оказалось ни одного ликана. Вэн с Джерри не разговаривали, пока не дошли до конца квартала.

— Это было странно, — пробормотала она.

— Никакого наблюдения. Только один охранник внизу, который не произнес ни одного гребаного возражения. Интересно, умер ли Джоэл?

— Так ты же не спал. Ничего не слышал?

— Я уловил движения, хлопанье дверьми, но никто не говорил достаточно громко. Периодически я проверял задний выход, но оттуда так никто и не вышел. А из квартиры, в которую нас поселили, главный вход не виден.

— Думаю, тебе повезло, что там только один охранник.

— Это заставляет меня задуматься, где же, черт возьми, остальные члены стаи, — Вэн все время оглядывался по сторонам. — Впрочем, сначала мне все равно нужно уничтожить Хортона и его гнездо. Я не хочу, чтобы он сбежал.

— Он же заперт в подвале.

— Сомневаюсь. У большинства вампиров, если они умны, есть пути к отступлению.

— Хортон достаточно старый, значит, может передвигаться днем, верно?

— Несомненно. Держу пари, что по крайней мере один из его вампиров питается от него. Ему понадобится подкрепление, если на него нападут ликаны. Чем больше он позволяет им пить свою кровь, тем сильнее они становятся.

— Может, кровь Мастера получают все трое.

— Точно не тот, который настолько сильно пострадал прошлой ночью, что его пришлось выносить из комнаты. Его слишком легко одолели. Но все могло измениться, как только мы поднялись наверх. Хортон увидел, насколько слаб член гнезда, и, вероятно, захотел это исправить. Я бы так и сделал.

Они подошли к маленькому кафе, и Вэн открыл дверь.

— После тебя.

Джерри нырнула под его руку и подошла к стойке. Вэн достал из бумажника наличные. Она заказала два кофе и много буррито на завтрак.

— Сначала стоит поесть.

Он расплатился с кассиром.

— Мне нужно позвонить. Я ненадолго отлучусь в уборную. Сядь ближе к окну, чтобы тебя было легко увидеть, и следи за дверью. Я не удивлюсь, если за нами все же следят.

— Ясно, — Джерри выдавила из себя улыбку и села за столик у входной двери. Ее взгляд блуждал по улице. Повсюду сновали люди, но ни один из них не выглядел как ликан. Она годами была начеку, постоянно наблюдая за прохожими.

Через несколько минут Вэн вернулся к столу. Она подняла глаза, когда он сел напротив.

— Мика вывезет нас сразу после того, как я закончу. Мне нужно, чтобы вы встретились в аэропорту. Помнишь название?

— Да. Мне придется оплатить такси, а это будет долгая поездка.

Он вложил ей в руку под столом пачку банкнот.

— Должно хватить.

— Ладно, — она спрятала деньги в карман. — Значит, ты собираешься вернуться в дом, а потом встретиться с нами?

— Таков план, — Вэн выдержал ее пристальный взгляд. — Я осмотрел черный выход. На двери сигнализация, но мне удалось завладеть сознанием работника кафе. Он выключил защиту. Сейчас я поем, а потом выйду на улицу. В этот момент ты направишься к задней двери. Не беги, это привлечет к тебе лишнее внимание. Вызови такси, как только сможешь. Нигде не останавливайся, златовласка.

Но она больше беспокоилась о нем.

— Поняла. Легко.

Вэн внимательно посмотрел на нее.

— Ты же не попытаешься выкинуть какую-нибудь глупость, к примеру, последовать за мной?

Джерри усмехнулась.

— Нет.

— И все же ты думала об этом.

— Виновна. Но потом я поняла, что только отвлеку тебя. Если ты вдруг будешь нуждаться в спасении, то я навряд ли смогу чем-нибудь помочь. Я обещаю, что выйду через черный вход и направлюсь в аэропорт. А ты обещай, что не умрешь.

Он потянулся через стол, чтобы взять ее за руку.

— Конечно, нет.

Официант принес им кофе и буррито на завтрак, фаршированные яичницей, беконом и картофельными оладьями. У Джерри не было особого аппетита, но она умудрилась все съесть.

Вэн проглотила все четыре заказанных порции.

— Пора идти.

— Пожалуйста, будь осторожен. Поэтому я не прощаюсь. Ты обещал остаться со мной, пока твой запах не исчезнет.

— Я всегда держу свое слово. Тоже будь осторожна.

— Мне досталась самая легкая часть. Жаль, что у меня нет телефона. Я буду волноваться за тебя.

— Мы встретимся уже через пару часов, а может и меньше. Мика ждет тебя в аэропорту, — Вэн встал. — Готова?

Она встала, обошла вокруг маленького столика и схватила его за рубашку. Он посмотрел на Джерри сверху вниз.

— Не умирай, — прошептала она. — Поцелуй на удачу?

Вэн улыбнулся.

— Мне бы это пригодилось, не откажусь.

Она поднялась на цыпочки, а он наклонился. Его губы нежно коснулись ее. Джерри хотела углубить поцелуй, но Вэн отстранился.

— Пора, златовласка, будь осторожна. А теперь шевели своей пышной задницей и не оглядывайся.

— И ты, — она с сожалением отпустила его. Фраза «я люблю тебя» застряла у нее в горле, но Джерри проглотила ее.

Вэн повернулся, толкнул дверь и зашагал в том направлении, откуда они пришли.

Она прошла в заднюю часть кафе. Табличка «выход» была рядом с уборной. Джерри толкнула дверь и оказалась в переулке. Повернувшись в противоположную сторону от направления Вэна, она зашагала прочь. По пути она наткнулась на несколько спящих бродяг, но ее до сих пор никто не попытался остановить. Выйдя на главную улицу, Джерри увидела подростка, сидящего на автобусной остановке и набирающего СМС. Она подошла к нему вплотную и вытащила из кармана двадцатидолларовую купюру.

— Привет, — парень поднял голову, посмотрев на нее, а потом на деньги. — Мне нужно позвонить. Номер местный, я поговорю очень быстро. Я потеряла свой мобильный. Могу одолжить твой на минутку?

Поколебавшись, подросток протянул телефон. Джерри отдала ему деньги и набрала номер Мики.

Он ответил после первого гудка.

— Кто это?

— Джерри. Вэн вернулся туда один. Ему нужна поддержка. У тебя есть адрес, где мы оказались?

— Диктуй.

Джерри быстро пробормотала адрес.

— Помоги ему. Я еду в аэропорт.

— Сделаю. Но он точно не обрадуется нашему появлению.

— Мне все равно. Вэн прогнал меня, а мне тошно от одной мысли, что он будет там один. Твой брат еще здесь?

— Здесь. Мы оба пойдем.

— Будьте осторожны. Две дюжины меха и четверо других. Понял?

Мика усмехнулся.

— Тебя кто-то слышит?

— Я позаимствовала телефон. Мне пора идти. Я вижу такси. Будь осторожен и не дай ему пострадать.

— Мы сделаем все, что в наших силах.

Она закончила разговор и вернула сотовый парню.

— Спасибо.

— Это были самые легкие двадцать баксов, которые я когда-либо зарабатывал.

Джерри подошла к дороге и махнула приближающемуся такси. Машина остановилась, и девушка забралась на заднее сиденье.

— Надеюсь, у тебя есть немного времени, потому что мне нужно доехать до аэропорта, — она продиктовала название, чтобы водитель не подумал, что она едет в какое-то местное место.

Мужчина изумленно уставился на нее.

— Ты ведь знаешь, что это частный аэропорт? Он не совсем обычный.

— Знаю.

Водитель повернулся лицом к лобовому стеклу.

— Ладно. Но мне понадобится задаток в сотню баксов.

Джерри достала деньги, скрыв остальную пачку, и предложила две сотни.

— Я не обману и оплачу весь счет. Просто отвези меня в аэропорт.

Он взглянул на деньги, потом на нее.

— Хорошо.

Джерри повернулась на сиденье, оглядываясь на дорогу. Возможно, если ликаны все же следовали за ними, кто-то попытается проследить за ней. Но она была намерена сделать все возможное, чтобы этого не произошло. Ее мысли вернулись к Вэну.

«Пожалуйста, не пострадай. Пожалуйста, вернись ко мне».


* * *


Вэн вошел в дом, на его лице застыла маска ярости. Ликан вскочил со стула в коридоре.

— А где женщина?

— Мы, черт возьми, поссорились. У тебя есть пара? Они умеют приводить в бешенство! Тот факт, что она человек, ухудшает ситуацию раз в десять. Ваша маленькая стычка прошлой ночью расстроила ее, теперь она не чувствует себя здесь в безопасности. Но ведь я защищал ее, не так ли? Да, так!

Ликан вытаращил глаза в ответ на его разглагольствования, но вскоре пришел в себя.

— Ты должен найти ее. Она знает о нас.

— Она пьет девчачий кофе со льдом и пончиками в кафе внизу по улице, а от меня требуется дать ей немного личного пространства. Я вернусь за ней через десять минут. Пространство? Что это еще за хрень такая? — он стал расхаживать по комнате, как будто был взволнован. — Она же моя пара. Между нами не может быть никакого пространства.

— Срочно приведи ее обратно.

Вэн развернулся и подошел ближе к ликану.

— Знаю. Но пары могут сводить с ума.

Он нанес сокрушительный удар, удивив ликана.

Его кулак врезался в нос парня, откинув его голову назад. Вэн быстро схватил ликана и свернул ему шею. Затем он отнес тело в кабинет Хортона и бросил его там. Закрыв дверь, он быстро направился к подвалу.

Дверь была заперта. Вэн вытащил охотничий нож из ножен на лодыжке, просунул лезвие между дверью и косяком и вскрыл дешевый замок. Затем он осторожно приоткрыл дверь. Его обоняние сразу уловило запах вампиров. Они определенно спали там, внизу. Также он ощутил аромат свежей крови. Вэн поморщился, бесшумно шагнул на лестничную клетку и осторожно прикрыл за собой дверь. Он убедился, что дверь заперта, пока его глаза привыкали к полумраку.

Вэн медленно спустился по лестнице в подвал.

Вид восьми тел потряс его. Их бездушно бросили на пол. Вэн услышал лишь несколько ударов сердца, и то довольно слабые. Он беззвучно выругался. Вэн не ожидал жертв. Подойдя ближе, он присел рядом с человеком.

Вокруг рта мужчины была кровь. Вэн наклонился и принюхался.

Его охватил ужас, когда он взглянул на остальных. Вэн пристально разглядывал их лица. На губах людей тоже была кровь. Кровь вампира.

Гребаный Хортон обратил их.

Еще один удар сердца внезапно присоединился к остальным. Они возвращались из мертвых к живым.

Вэн вложил нож в ножны, чтобы освободить руку. Потом он дотронулся до близлежащего человека, используя большой и указательный пальцы, чтобы открыть веко. Вэна накрыло волной ярости, когда он уставился в налитый кровью глаз лежащей без сознания жертвы. Не вампир. Близкий к пробуждению солдат. Он был в этом уверен. Доказательством тому были глаза и тот факт, что человек умер, не успев обратиться.

Однако, чтобы быть до конца уверенным, Вэн отпустил веко, наклонился ближе и стал рассматривать цвет лица мужчины. Под кожей уже начинали проступать слабые, темные вены, хотя жертва все еще пахла человеком. Драка прошлой ночью, должно быть, заставила Хортона беспокоиться о том факте, что численность ликанов превышала вампиров.

Ситуация была хреновая, но Вэн знал, что должен делать. Он встал, не обращая внимания на неподвижные тела. Они пока не опасны, а до захода солнца Вэн успеет закончить дело. У него были более неотложные задачи, которые нужно было решить в первую очередь.

Он прошел по небольшому коридору, остановился у закрытой двери и нахмурился. Бронированная с четырьмя замками. Вэн подошел к соседней комнате и открыл обычную дверь. Складское помещение с кое-какой мебелью внутри, но без запаха вампиров. Затем Вэн направился в комнату напротив. Там были чистящие средства, немного краски и другие вещества, которые, вероятно, использовались для обслуживания здания.

Вэн вернулся к складу мебели, огляделся, нашел металлические перекладины каркаса кровати и поднял две из них. Он попытался их согнуть, испытывая на прочность. Перекладины выдержали. Действуя тихо, Вэн вышел в коридор и внимательно осмотрел укрепленную дверь. Поставив перекладины на пол, он вернулся в подсобное помещение. Веревки там не оказалось, зато Вэн нашел тросы. Должно сработать. Он вновь направился в коридор и крепко привязал тросы к перекладинам, затем прижал их к стене напротив двери, используя вес своего тела, чтобы те не упали. Вэн прикрепил тросы к дверям, которые открывались внутрь.

Вампиры могли попытаться открыть дверь изнутри, но у них возникнут трудности. Вэн попятился, разглядывая свою работу. Перекладины будут действовать как скоба. Дверь не успеет открыться больше чем на четыре дюйма, так как ей помешают перекладины. Он усмехнулся и вошел в комнату с мебелью, которая находилась рядом с комнатой вампиров.

Взглянув на гипсокартон, Вэн обрадовался, что это не кирпич. Несколько раз глубоко вздохнув, он повел плечами, а затем наклонился, вытаскивая охотничий нож. Прихватив из другого сапога второй нож, Вэн выпрямился и ринулся в стену.

Врезавшись плечом в преграду, Вэн пригнул голову, проламывая дешевый барьер.

В комнате находились все четыре вампира. Они спали на двух двухъярусных кроватях. Хортон проснулся и скатился с верхней койки. Вампир зашипел, когда приземлился на ноги, выглядя растерянным, пока Вэн стряхивал с себя обломки стены.

— Какого черта ты делаешь?

Двое вампиров зашевелились, но они были очень медлительны. Четвертый даже не шелохнулся. Хортон ошибся, не сделав его сильнее после того, как он выжил в битве с ликанами. Впрочем, Вэн не был удивлен. Он был невысокого мнения об этом ублюдке.

— А ты как думаешь? Ты хочешь превратить мою пару в солдата. Хрен тебе!

Вэн бросился на ближайшего вампира, который сумел подняться на ноги. Он снес кровососу голову ножами, из-за чего комната наполнилась пылью.

Затем Вэн напал на Хортона.

Мастер зашипел и прыгнул обратно на койку. Вэн знал, что вампир попытается перепрыгнуть через него, чтобы добраться до проломанной стены или до решетки, которая располагалась под одной из кроватей. Вероятно, там был путь к бегству из здания. Но Вэн не был намерен этого допустить.

Он вонзил один из ножей в сердце второго вампира, чтобы освободить руку, затем схватил парня за горло и побежал за Хортоном.

Используя превосходящую скорость и силу, Вэн отбросил вампира в сторону и схватил Мастера. Вэн нанес удар вторым ножом, вонзив лезвие в шею Хортона.

Мастер закричал, но звук больше походил на бульканье.

Раненый вампир прыгнул на спину Вэна, но он проигнорировал ублюдка, продолжая держать Хортона, пока тот цеплялся на рукоятку ножа и выворачивался.

Кровосос на спине попытался ослабить Вэна, впившись клыками в его шею. Но Вэн не отпустил Мастера.

Хортон с ужасом смотрел на него в течение нескольких драгоценных секунд… а затем все было кончено. Вэн оторвал ему голову, превращая в пепел.

Вэн ударил вампира, все еще висящего на его спине, затем схватил за волосы и скинул с себя. Швырнув ублюдка на пол, Вэн пнул кровососа в ребра, но его нога соскользнула из-за крови, покрывавшую грудь парня от ранее полученного ранения.

Комната перед глазами Вэна закружилась, но он проигнорировал это и рухнул на вампира, выдергивая свой нож. Замахнувшись, он отрубил ублюдку голову. Тело превратилось в пепел.

Вэн сел, восстанавливая дыхание, затем протянуть руку и почувствовал разорванную рубашку. Она была мокрой.

Он повернул голову, рассматривая серьезность раны. Кровосос разорвал его плоть своими клыками. Рана заживет, но Вэн потерял много крови. Он еще немного посидел, глубоко дыша. Наконец, он встал, подошел к спящему вампиру и прикончил его с помощью ножа.

Подняв второй клинок, Вэн протиснулся через дыру в стене и вышел из комнаты хранения мебели. О Мастере и его вампирах можно было забыть. Осталось разобраться с солдатами.

Вэн снова услышал удары сердца. Мертвые возвращались к жизни. Было слишком поздно для их спасения, к тому же при обезглавливании они не превратятся в пепел. Вэну придется убить их и сжечь тела.

Вэн почувствовал вину, но отмахнулся. Судьбы этих людей были предрешены в тот момент, когда Хортон влил в них свою кровь, а затем убил. Вэн не мог позволить кучке кровожадных дикарей напасть на город.

Над его головой раздался шум, из-за чего Вэн напрягся. Удивительно, что ликаны до сих пор не спустились в подвал. Они в любом случае слышали драку. Вэн вложил ножи в ножны, больше не нуждаясь в тишине.

Выпустив когти, он стал ждать. Это не заняло много времени. Дверь наверху с треском распахнулась. На лестнице послышались шаги. Первым прибыл Джоэл.

— Все кончено, — обратился к ликану Вэн. — Хортон мертв. Дай мне пройти.

Еще больше ликанов заполнили комнату позади Джоэла. Альфа поднял руку, свирепо глядя на Вэна.

— Что ты сделал?

— Посмотри на тела на полу. Ты знаешь, что это такое?

— Умирающие люди, — Джоэл взглянул на них, скривив губы. — Вампиры питаются ими.

— Неправильно. Твоя маленькая ссора с Хортоном прошлой ночью, должно быть, встревожила его. Сейчас это люди, но к закату они станут солдатами. Только задумайся, суперкрутые вампиры с жаждой крови, не похожей ни на что, что ты когда-либо видел. Они быстрее исцеляются, чем обычные вампиры, и с каждым ранением становятся все более безумными. Хортон обратил их в этом здании, чтобы противостоять вам. Они превратили бы твою стаю в еду. Понимаешь? Я оказал тебе услугу.

— Хортон сделал бы нас богатыми.

— Ты идиот, раз веришь россказням вампира, Джоэл. Он бы просто использовал тебя до тех пор, пока потребность в ликанах не отпала. А затем он бы уничтожил всю твою стаю с помощью этих тварей. Ты слышал, как прошлой ночью он приказал мне сражаться с твоей стаей? Заметил, что я не сделал этого? Мне не нужны проблемы с тобой.

В комнату вошли еще несколько ликанов. Вэн следил за ними. Уже девятнадцать мужчин. Он был в меньшинстве и чертовски сожалел, что не захватил с собой оружие. На самом деле Вэн хотел захватить, но ему нужно было доставить Джерри в безопасное место, а рисковать и привлекать внимание людей, расхаживая с оружием, было не в его планах. По возвращению у Вэна уже не было времени идти за своим рюкзаком.

Джоэл зарычал, а на его теле начали расти волосы.

— Отлично. Мы сдадим тебя за вознаграждение.

— Мне бы не хотелось тебя расстраивать, но я уже заключил сделку с охотившимися за мной вамп-ликанами. Сразу после драки прошлой ночью я связался с кланом. Их привлекла возможность убить Хортона. Он разозлил их больше, чем я. Награды больше нет. Ты не получишь за меня ни единого гребаного цента, — Вэн не собирался признавать, что награды вообще никогда не существовало. — Все кончено.

— Ты стоил нам чертовски много денег, вамп-ликан, — прорычал Джоэл. — За это ты умрешь!

На Вэна собиралась напасть вся стая. Он напрягся, понимая, что ему придется пробиваться к лестнице, которая на данный момент была заблокирована. Если он окажется там, то будет в более выигрышном положении, сражаясь с меньшим количеством врагов за раз. Но сначала стоило все же дойти до этой лестницы.

По крайней мере, мертвые люди не представляли угрозы, пока солнце не зашло и не пробудило в них солдат.

Шесть ликанов напали одновременно, вонзив когти в руки Вэна, а Джоэл потянулся к его горлу. Вэн выхватил нож и нанес удар, заставив альфу закричать в агонии.

Ликаны начали двигаться, обрастая шерстью и толкая друг друга в попытке добраться до Вэна. Он отшатнулся, сбросил с себя ликанов и выронил оружие, чтобы высвободить когти. Но неожиданно он споткнулся о гребаное тело солдата и упал.

Клыки вонзились в разные части его тела, из-за чего Вэн зарычал, извиваясь, чтобы защитить свой живот. Ему все же удалось вскочить на ноги, поэтому он начал сопротивляться. Даже наполовину изменив облик, он все еще был смертоносен. Тем более Вэн оставался в одежде, затрудняя ликанам доступ к своему телу.

Вэн продолжал сражаться, убивая любого ликана, который подходил достаточно близко. В какой-то момент на него прыгнул еще один волк. Вэн слишком поздно пригнулся… но он пролетел над его головой, явно нарочно, и врезался в ликана, который подкрадывался сзади.

Когда Вэн заметил отметины на меху, то засмеялся. На подмогу пришел Грейвс.

Вскоре он увидел еще одно знакомое пушистое тело у лестницы, разрывающее горло какому-то ликану. Мика тоже был здесь.

Теперь у Вэна хоть появились шансы на выживание.

Неожиданно Вэн почувствовал головокружение и чуть не упал на колени, когда в его руку вонзилась еще одна пара клыков. Он отшвырнул ублюдка, впечатав в стену. Вонзив когти в горло ликана, Вэн продолжал удерживать его. Враг умер быстро.

Он позволил телу упасть и зарычал, когда еще двое из стаи атаковали его.

Глава 12

Джерри сильно волновалась, пока сидела на скамейке возле частного аэропорта. Охранник внутри начал что-то подозревать, поэтому она покинула здание, чтобы подождать снаружи, откуда было видно парковку. Время от времени она заходила в уборную и бросала взгляд на настенные часы. Вэн и Мика должны были появиться три часа назад.

«Что-то пошло не так», — эта мысль не выходила у нее из головы.

Она набирала номер Мики дюжину раз с телефона-автомата, но тот сразу же переключался на голосовую почту. А сам ликан не мог ей позвонить, так как ранее забрал у Джерри сотовый. Сейчас она жалела, что отдала телефон и документы. А что, если они никогда не вернутся? У нее осталось около ста шестидесяти долларов из той пачки денег, которую дал Вэн. В итоге Джерри застрянет в Вашингтоне, без возможности обратиться за помощью.

Черный классический мощный автомобиль въехал на стоянку и припарковался. Джерри заметила, как из машины вылез здоровяк, и в мгновение ока вскочила на ноги. Это был Мика. Она бросилась к нему, переводя взгляд с него на пассажирское сиденье. Вэн так и не вышел. Мика подошел к капоту, ожидая Джерри. Подойдя ближе, она поняла, что он был один.

— Где он? С ним все в порядке?

Мика сжал ее руки, выражение его лица было мрачным.

— Вэн ранен, но уже исцеляется.

— Боже, — она чувствовала это. — Насколько все плохо?

— Стая напала на него еще до того, как мы туда добрались, но, клянусь, с ним все будет хорошо.

— А где твой внедорожник? Его взял Вэн? — она шагнула вправо, глядя на въезд на парковку.

Мика потянул девушку назад и немного наклонился, удерживая ее взгляд.

— Он поправится. Грейвс ухаживает за ним, пока он не придет в себя в ближайшие несколько дней.

Джерри закрыла глаза, борясь с тошнотой. Вамп-ликаны быстро исцелялись, а если брат Мики остался присматривать за Вэном, значит, его раны были серьезны. То есть, он был в очень плохом состоянии.

— Джерри? Посмотри на меня.

Она открыла глаза.

— С Вэном все будет в порядке. Я бы не стал тебе лгать.

— Отведи меня к нему.

Его хватка стала крепче.

— Он приказал доставить тебя домой и оставаться рядом, пока он не сможет присоединиться. Я буду защищать тебя, пока ты носишь его запах.

— Нет. Отведи меня к Вэну.

— Все пошло наперекосяк, Джерри. Понимаешь? Вэн хочет, чтобы ты была в безопасности. Мы отправимся домой, то есть подальше отсюда. Полиция, возможно, будет искать вас, опрашивая жителей домов, расположенных рядом с гнездом. Тебя и Вэна видели в том районе.

— Что произошло?

— Вэн уничтожил Хортона и его маленькое гнездо, но ублюдок создал солдат. Они находились в стадии изменения. Стая изгоев изрядно разозлилась и решила попытаться разорвать моего кузена на куски. Это была настоящая кровавая бойня. Ты знаешь, что происходит, когда ты убиваешь новообращенных солдат?

Джерри покачала головой.

— Они оставляют после себя тела. К тому же мы убили всю стаю, а они тоже не превращаются в пепел. Мы не смогли вывезти все трупы, так как кто-то бы это заметил, тем более повсюду осталась кровь. Нам понадобилось снести здание, чтобы уничтожить улики.

Она ошеломленно уставилась на него.

— Мы подожгли дом, а затем взорвали его, — объяснил он. — Это привлекло внимание людей. Уверен, сейчас копы опрашивают всех соседей, чтобы попытаться выяснить, что, черт возьми, произошло. Тебя видели там, понимаешь? Копы захотят с тобой поговорить.

— Черт.

Мика был прав

— У нас не было выбора. Мой брат эксперт в подобных делах. Даже если они откопают этот подвал, то не найдут никаких улик. Он убедился, что там было достаточно жарко, чтобы все уничтожить. Наш вид не горит так же, как люди. Это как-то связано с нашей кровью. Мы уверены, что тоже самое происходит и с солдатами. К тому времени, как Грейвс все подстроил, у них у всех уже бились сердца.

— Бились сердца?

— Не спрашивай, — Мика огляделся. — Мне нужно зайти внутрь и составить план полета, чтобы свалить к черту из Вашингтона. Надеюсь, полиция поверит, что взрыв был вызван утечкой газа. Грейвс позвонил в 911 прямо перед взрывом, сказав, что почувствовал запах газа. Чем дальше мы уберемся отсюда, тем лучше, на случай, если они все же придут к выводу о поджоге.

— Думаешь, мне могут выставить обвинения?

— Нет. Ты же была в аэропорту, когда произошел взрыв. Ты ведь сидела внутри, верно? В помещение есть камеры?

— Да, но один из охранников стал пристально меня изучать. Внутри другие люди постоянно встречались с пилотами и владельцами самолетов. А я просто сидела, беспокоясь о том, когда вы с Вэном доберетесь до аэропорта. Думаю, мое присутствие нервировало его, поэтому я вышла наружу.

— Тогда у тебя есть алиби. А теперь давай убедимся, что оно прочное. Прости за то, что опоздал. Если кто-нибудь спросит, то я расскажу историю о спущенном колесе, — он отпустил ее. — Твой рюкзак в багажнике. Давай достанем его. У путешественников должен быть багаж.

Джерри последовала за ним к задней части машины, откуда он забрал ее рюкзак и свою сумку.

— А как же арендованная машина?

— У моего брата… он оставил внедорожник. Заднее сиденье пропитано кровью Вэна. Утром я сообщу о краже. Его найдут завтра, сгоревшим дотла. Значит, Грейвс подожжет его сегодня вечером.

Ее желудок скрутило.

— Насколько плох Вэн? Только честно.

— Когда мы пришли туда, то услышали шум драки, доносящийся из подвала. На Вэна накинулась вся стая. Много укусов, но ему все же удалось сохранить все пальцы на руках и ногах.

От этого ей не стало легче.

Мика провел Джерри внутрь здания.

— Если что, я твой парень.

— Ты все еще Фред Тобис?

— Да. Но не говори без крайней необходимости. Привлекай как можно меньше внимания. На этот раз с нами нет Вэна, который сверкал бы своими синими глазами, стирая воспоминания.

— Поняла.

Мика указал на несколько стульев.

— Сядь. Мне нужно разобраться с бумагами. Пока я занимаюсь делами, можешь воспользоваться уборной. Надеюсь, мы поднимемся в воздух в течение получаса.

— Можно мне позвонить Вэну?

Он нахмурился.

— Он, наверное, спит, Джерри. Во время исцеления сон для него как панацея.

— Я буду чувствовать себя лучше, если услышу его голос. Пожалуйста.

Поколебавшись, Мика достал телефон из заднего кармана.

— Пользуйся только этим телефоном, а не своим. Кстати, я положил твой в рюкзак. Не записывай его номер. Мы пользуемся сотовыми, принадлежащими вамп-ликанам, а они шифруют номера на случай, если один из них когда-либо будет захвачен врагом. Номер определяется как неизвестный абонент. А если ты позвонишь со своего телефона, то у каждого, кто имеет доступ к твоим записям, будет его номер. Не говоря уже о том, что твой номер высветится на его телефоне, возможно, даже твое имя, значит, клан сумеет тебя выследить. Не очень хорошая идея, учитывая, а я чертовски в этом уверен, что Вэн не хочет, чтобы его родители узнали о вашей встрече.

— Я все поняла.

Он опустил взгляд на телефон, коснувшись большим пальцем экрана.

— Только быстро. Ему нужно сосредоточиться на исцелении, — он передал телефон. — Нажми кнопку, когда будешь готова. Я оставлю тебя. Но скоро вернусь.

Джерри, с бешено колотящимся сердцем, взяла телефон, наблюдая, как Мика подошел к стойке, разговаривая с женщиной. Джерри села и прикоснулась большим пальцем к экрану. Подняв телефон, она поднесла его к уху. Прошло несколько секунд, раздался гудок. Джерри закрыла глаза, когда гудок повторился, потом еще раз.

— Пожалуйста, возьми трубку и подтверди, что с тобой все в порядке, — прошептала она.

Через пять гудков раздался щелчок.

— Алло? — но это был женский голос.

Джерри распахнула глаза.

— Простите. Должно быть, я ошиблась номером.

— Не ошиблась, это Стелла, верно?

Джерри растерялась. Так звали целителя клана.

— Трэйс предупреждал, что ты можешь позвонить, — поспешила добавить женщина. — Прошу прощения, что отвечаю на телефон Вэна, но он в душе. Я услышала, как у него в штанах зазвонил сотовый, и взяла трубку. Он чувствует себя намного лучше с тех пор, как выпил немного моей крови.

Наконец, Джерри удалось заговорить:

— Кто это?

— Трэйс не передал мое имя? Когда мы разговаривали, он упоминал, что ты на охоте, и ему придется послать кого-нибудь следом. Вероятно, тебя не посвятили в подробности. Я Шерри. И я работаю на клан. Недавно меня укусил Вэн, чтобы быстрее исцелиться. Передай Трэйсу, что он был прав. Моя кровь сработала. Признаю, сейчас у меня немного кружится голова, но Грейвс оттащил Вэна прежде, чем он взял слишком много крови. Я тут подумала, что нам обоим не помешает перекусить.

— Я хочу поговорить с Вэном.

«Шерри была с ним? Он укусил ее? Что, черт возьми, происходит?» — гнев и ревность охватили Джерри.

— Конечно. Эй, детка!

— Что? — голос Вэня слабо слышался на заднем плане.

— Целитель клана говорит по телефону, что хочет с тобой поговорить.

— Передай Стелле, что я перезвоню.

Джерри опустила телефон и отключилась. У нее болела грудь. Шерри называла его «деткой», а он отвечал ей так, будто это было нормально. Совершенно очевидно, что они находились в одной комнате, раз Шерри говорила с ним, пока он принимал душ. Горячие слезы жгли ей глаза, но Джерри сморгнула их.

Время шло медленно, наконец, Мика подошел к стойке, от которой ранее уходил с работником аэропорта.

— У нас все готово. Полетели домой?

Ей удалось выдавить:

— Да.

Мика остановился, изучая ее лицо.

— Ты в порядке? Выглядишь очень бледной.

Вэн закончил миссию, значит, Джерри больше не была ему нужна. Он был с Шерри.

— Кажется, меня сейчас стошнит.

Она развернулась и бросилась в дамскую комнату, едва успев дойти до кабинки, как ее вырвало буррито, которое она съела вместе с Вэном утром.


* * *


Вэн чувствовал себя лучше. На его коже и волосах больше не было крови. Вэн вышел из ванной и вздрогнул, увидев Шерри. Она сидела на краю кровати, вцепившись в его сотовый обеими руками и готовая упасть в обморок.

— Я же велел тебе не вставать, — он пересек комнату, выхватил у нее телефон одной рукой, а второй легко толкнул ее на спину. Затем пришло чувство вины. Это он виноват в ее состоянии. Вэн перевел взгляд на ее забинтованную руку, радуясь, что та прикрыта. Он не помнил, как укусил ее. Все было как в тумане с того момента, как закончилась драка, до пробуждения во внедорожнике с Грейвсом и Шерри.

— Хорошая идея, — усмехнулась Шерри. — Надеюсь, скоро принесут еду. Обычно я получаю печенье и апельсиновый сок, когда сдаю кровь на ежегодной основе, но сейчас все хуже. Думаю, мне нужен торт и целое апельсиновое дерево.

— Это не смешно. Я мог убить тебя. О чем, черт возьми, думал Грейвс? Какого черта ты вообще здесь делаешь?

Она приоткрыла глаза, с ее лица исчезла улыбка.

— Ты говоришь, как сумасшедший.

— Так и есть. Я даже не помню, как брал у тебя кровь.

— Ты бы не пошел на это, потому что был без сознания. Но твои клыки были увеличены. Казалось, что ты умираешь. Господи, Вэн. Я была так напугана, что позвонила Трэйсу. Он сказал, что тебе нужна кровь. Грейвс собирался отдать тебе свою, но я вызвалась добровольцем. Это имело смысл. Грейвс не нуждался в еще большей потере крови, так как ему предстояло сжечь множество тел. Я была, черт возьми, уверена, что выдержу, а ему нужно было заняться своими делами. Он оцарапал мою руку и поднес ее к твоим губам. Ты сразу вцепился в меня.

Вэн присел на корточки рядом с кроватью, осторожно удерживая полотенце вокруг талии, чтобы оно оставалось на месте.

— Это не объясняет, почему ты здесь.

— Трэйс попросил меня приехать. Мы не знали, пока я не приехала сюда, что твои кузены были рядом на случай, если тебе понадобится помощь.

— Почему он отправил именно тебя?

— Если тебя вдруг арестуют или что-то в этом роде. Я не спрашиваю у Трэйса причины. Если он приказывает идти, то я иду. Может я и занимаюсь коммерческим правом, но точно знаю, как кого-то выручить. И ты тоже в курсе. Но представь мое удивление, когда я столкнулась с Микой в баре вчера вечером. Каковы шансы, что мы встретимся в одном месте?

— Ты всегда выбираешь пятизвездочные отели, когда путешествуешь. Как и мой кузен. А тот отель по расположению был довольно близко к месту, где я работал под прикрытием.

— Верно, — она снова улыбнулась. — Почему бы тебе тоже не полежать? Твое присутствие явно благотворно влияет на меня, — Шерри похлопала по кровати. — Ты мог бы отвлечь меня потрясающим сексом, пока сотрудники отеля не принесут еду.

Вэн встал и попятился.

— Я мог убить тебя, Шерри. Трэйс упоминал об этом? Ты никогда не давала кровь раненому моего вида. Я наполовину вампир и не могу контролировать в таком состоянии, сколько пью.

— Грейвс оттащил тебя от моей руки, когда решил, что с тебя достаточно. Ты, черт возьми, истекал кровью из тридцати ран. И что мне оставалось делать? Позволить тебе умереть? Да что с тобой такое? — Шерри попыталась сесть, но потом снова легла. — Дерьмо. Комната кружится.

— Конечно, кружится. Я взял слишком много крови. Черт, — он поднял руку и откинул мокрые волосы с лица. — Нужно отвезти тебя в больницу. Тебе, наверное, нужно переливание крови.

— Ты мог бы поделиться своей.

Вэн начал отступать, пока не уперся в стену.

— Нет!

Она вздрогнула.

— Почему ты кричишь на меня?

— Мы никогда не обменяемся кровью. Никогда, Шерри.

— Ох, совершенно верно. Так вы, вамп-ликаны, спариваетесь, верно? Неужели это действительно настолько плохо?

— Я не испытываю к тебе никаких чувств.

— Нам хорошо вместе, Вэн. Разве я не права? Я бы не возражала проводить все время с тобой. Не могу сказать, что я большая поклонница Аляски, которая звучит как богом забытый варварский ад со всеми этими зимами и животными. Но я бы справилась, лишь бы быть с тобой. Это говорит о многом.

— Между нами только секс. И ты это знаешь.

— Но ведь это может перерасти в нечто большее.

Вэн покачал головой.

— Все кончено, Шерри. Прости.

— Что, черт возьми, ты хочешь этим сказать?

Дверь скрипнула и открылась, вошел Грейвс. Оказавшись внутри, ликан улыбнулся Вэну.

— Выглядишь намного лучше.

— Спасибо за помощь, но как ты здесь оказался?

— Ты имеешь в виду, что не просил меня о поддержке? А следовало бы. Мне позвонил Мика.

Вэн нахмурился.

— В Колорадо стало скучно, — Грейвс пересек комнату. — Как поживаешь, длинные ножки? Чувствуешь себя лучше?

— Вэн ведет себя как придурок. Я спасла ему жизнь, а он реагирует так, будто я трахнулась с его отцом.

Грейвс выгнул брови, переводя взгляд с Шерри на Вэна.

Вэн вздохнул.

— Ты не должен был позволять мне кормиться от нее.

— К тому времени, когда сражение закончилось, у тебя было больше крови снаружи, чем внутри. Мне пришлось тащить тебя к внедорожнику, что, кстати, было ужасно. При дневном-то свете. Я завернул тебя в одеяло и засунул твое тело в один из тех пластиковых мусорных баков на колесиках, а затем выкатил из здания. Кстати, ты никуда не помещался.

— Что произошло потом? — с любопытством спросил Вэн.

— Я подкатил тебя к внедорожнику, который мы припарковали в переулке рядом со зданием. Мика остался охранять здание. Шерри осмотрела тебя, чтобы проверить, насколько ты плох, а затем позвонила твоему лидеру клана. Трэйс приказал дать тебе кровь. Я бы так и сделал, но у нас был подвал, полный трупов. Я прижал ее руку к твоим клыкам, а ты на автомате впился в ее плоть. Когда она чуть не потеряла сознание, я оттащил ее прочь. В этот момент ты пробудился и зарычал. Я перевязал Шерри, оставив ее нянчиться с тобой, пока мы разбирались со зданием.

— Где Мика?

— Ты велел мне передать ему, чтобы он уходил. Ты требовал, чтобы он немедленно вылетел в Неваду, Мике ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Кто такая, черт возьми, златовласка?

Вэн тихо выругался.

— Черт. Ты знаешь ее как Джерри или Джеральдину. Мика не говорил, что она была со мной?

— Нет, — Грейвс нахмурился. — Он вообще практически ничего не объяснил.

В суматохе, возникшей после его пробуждения, Вэн решил, что Джерри все еще ждала его в аэропорту. Ему нужно было срочно поговорить с Микой. Он был ошеломлен потерянным временем, когда увидел часы, отображаемые на экране телефона. Звонок перешел на голосовую почту.

— Перезвони, — он повесил трубку.

— О какой женщине вы двое говорите? — Шерри села.

Вэн проигнорировал ее, сосредоточившись на Грейвсе.

— Как я попал в отель? Не могу вспомнить.

— Шерри осталась с тобой в машине. Мика уехал на моей тачке, чтобы выполнить твой приказ. Я поджег дом, в котором жили вампиры, чтобы люди не нашли гору трупов. Затем устроил взрыв, — Грейвс усмехнулся. — Большой бум.

— Отель, — подсказал Вэн.

— Мы вылили на тебя чертову уйму воды после того, как сняли твою одежду, чтобы смыть всю этукровь. Затем я забрал рюкзак, который Мика нашел в здании, и отнес его к машине. Там мы переодели тебя, натянули бейсболку, чтобы прикрыть беспорядок, который творился на твоей голове, и усадили на сидение рядом со мной. Ты не помнишь этого?

— Нет.

— Люди думали, что ты пьян. Грейвс помогал тебе идти, — Шерри, прищурившись, смотрела на Вэна. — Никто не приставал к вам. Вы оба чертовски мускулисты, поэтому, вероятно, прохожие посчитали, что вы можете ввязаться в драку.

— Я положил тебя на пол в ванной, чтобы потом не пришлось объяснять горничной происхождение пятен крови, и отправился купить для тебя какую-нибудь одежду, — он наморщил нос. — Все вещи в рюкзаке были грязными. Новые шмотки в соседней комнате. Я не был уверен, проснулся ли ты, поэтому бросил сумки там.

Вэн потянулся и потер затылок. Затем взглянул на свой телефон.

— Как давно уехал Мика?

— Несколько часов назад.

Значит, у него было достаточно времени, чтобы добраться до Джерри в аэропорту и сесть в самолет. Вероятно, они уже были в воздухе.

— Черт.

— Кто такая златовласка? — голос Шерри звучал взволнованно.

Вэн убрал руку с шеи и посмотрел на Грейвса.

— Не мог бы ты принести мне одежду, пожалуйста?

— Конечно. Вернусь через минуту.

— Лучше через пять. Нам с Шерри нужно поговорить.

— Ладно, — Грейвс ушел.

Вэн подождал, пока дверь закроется, а потом посмотрел в глаза Шерри.

— Помнишь, я говорил, что однажды найду женщину и узнаю в ней свою пару?

Шерри напряглась.

— Не продолжай.

— Ты сама спросила, — ответил он. — Вот почему между нами все кончено.

Она облизнула губы и нахмурилась.

— Тогда зачем ты отправил ее в Неваду?

— Потому что был не в себе. Я даже не помню, как приказал это.

— Она ликан? Разве Трэйс пойдет на встречу, если ты приведешь домой какую-то девушку-изгоя, с которой познакомился во время миссии?

— Она не изгой.

— Бред, она путалась с придурками, которые чуть не убили тебя.

— Она не одна из них. Я не могу с ней спариться, потому что она человек. Мои родители убьют ее.

Шерри с облегчением выдохнула.

Это разозлило Вэна.

— Между нами все кончено, Шерри. Она узнала о тебе, и это причинило ей боль. Я поклялся, что больше никогда не прикоснусь к тебе.

— И ты всегда держишь свое гребаное слово, верно, детка?

— Да.

— Вот так просто, да? Мы встречаемся уже много лет. Ты уезжаешь домой, но всегда возвращаешься ко мне.

— Отныне ты будешь ездить по делам клана с Грейвсом или Микой. Если понадобится, я пришлю еще одного вамп-ликана. Просто это буду не я.

— И это из-за женщины, с которой, по твоим словам, ты даже не можешь быть вместе?

Вэн мешкал. Она, вероятно, сразу свяжется с Трэйсом, чтобы пересказать услышанное, вот только Вэн с Трэйсом были друзьями. Лидер клана никогда не расскажет его родителям о Джерри, особенно после того, как Вэн поговорит с ним. А он планировал сделать это сегодня.

— Я не могу с ней спариться. Но я не говорил, что не буду встречаться и пытаться проводить с ней каждое мгновение.

— Другими словами, ты изменил мне. Она моложе меня?

— Между нами никогда не было никаких обязательств, Шерри. Не секрет, что у меня были другие любовницы. Как и у тебя.

— Отлично. Встречайтесь на здоровье. Я и раньше делила тебя с другими женщинами. Мы просто будем продолжать спать.

— Нет. Есть только одна женщина, которую я хочу. Я не могу сделать ее своей парой, но она владеет моим сердцем. Мне больше никто не нужен.

— Ах ты сукин сын! Значит, она все же моложе меня, правда?

— Нет, — он сожалел, что причинил ей боль. — Мне нужно позвонить Трэйсу и Стелле. Извини.

— Ты через многое прошел и плохо соображаешь. Миссия была довольно трудной. Ты передумаешь и захочешь снова меня увидеть.

— Этого не случится.

Глава 13

Во время полета Джерри лежала на заднем сидении, пытаясь вздремнуть. Она не хотела разговаривать. Ведь если она что-либо спросит, то Мика либо откровенно соврет, либо попытается наплести какую-нибудь клановую чушь о том, почему Шерри была с Вэном. В конце концов, адвокат действительно представлял интересы клана. Но это не объясняло интимной обстановки, которую Джерри осознала после того телефонного звонка.

По крайней мере, Вэн не обманул ее и не отправил домой без защиты. Пока она оставалась рядом с Микой, то могла не опасаться сверхъестественных существ, учуявших ее запах. Конечно, у них в любом случае будут неприятности, если за ней придет целая стая или гнездо. Мика был всего лишь одним ликаном.

Мика вышел из самолета и вытащил сумки.

— Мне нужно заполнить бумаги, а потом мы поедем к тебе. Надеюсь, у тебя есть удобный диван, так как я останусь до приезда Вэна.

Джерри кивнула.

— Ты в порядке? Клянусь, Вэн поправится. Я видел, как он выздоравливал после худших ситуаций. Черт, шесть лет назад он получил четыре пули в грудь.

Это не помогло. Может Джерри и была обижена и рассержена, но мысль о том, что кто-то стрелял в Вэна, не успокаивала. Хотя, возможно, он заслужил удар по яйцам.

— Я лишь хочу добраться до дома и поесть.

— Понимаю, я не тот человек, который тебе нужен, но Вэн приедет, как только сможет, — Мика запер багажное отделение и положил ключ в карман, затем вытащил телефон, чтобы посмотреть на экран. — Звонил Вэн.

Ее сердце лихорадочно забилось.

— Перезвонишь, как только мы выберемся отсюда.

Он нахмурился, но убрал телефон обратно в карман.

— Мне казалось, ты хочешь с ним поговорить.

— Ага, хочу. Но для начала следует поесть.

— Я и забыл, — он окинул ее оценивающим взглядом.

— Что я человек?

Мика кивнул.

В обычной ситуации она была бы оскорблена, но на этот раз использовала это в своих интересах. Все эти расы были высокомерны.

— Я не такая крепкая, как ты. Виновна. И я очень устала. Словно прошла пешком десять миль по разбитой дороге. Я вернусь к своему нормальному состоянию после того, как поем и высплюсь.

Он провел ее в маленький аэропорт через дверь и кивнул головой в сторону зала ожидания.

— Воспользуйся уборной. Это не займет много времени, — Мика передал ей рюкзак.

— Я буду ждать вот здесь. Просто закончи дела побыстрее, чтобы мы могли уйти.

Он повернулся и направился к одному из служащих. А Джерри осталась наедине со своими мыслями. Приедет ли Вэн, или попросит Мику оберегать ее до тех пор, пока его запах не исчезнет? Только время покажет. Он либо появится, либо нет.

Она не знала, о чем с ним говорить. Может, стоило покричать, ведь после телефонного звонка ее не покидала боль… или нужно было отпустить ситуацию? Вэн не мог с ней спариться. Это был единственный факт, который Джерри знала наверняка. В любом случае ему придется вернуться на Аляску в одиночестве.

По крайней мере, с Шерри он тоже не мог спариться. Она была человеком. Джерри признавала, что это было мелочно, но немного облегчало боль от того факта, что на данный момент Вэн был с другой женщиной. К тому же он был ранен, поэтому она сомневалась, что Вэн в состоянии заниматься сексом.

Громкие голоса привлекли ее внимание, Джерри повернула голову, наблюдая за четырьмя крупными мужчинами, входящими в аэропорт. Они оживленно беседовали, один из них смеялся, а еще двое везли за собой черные чемоданы на колесиках.

Джерри отвернулась и опустила голову, размышляя, что делать дальше, когда Мика вернется и попросит еще раз позвонить Вэну. Очевидно, Вэн уже закончил принимать душ. Полет занял несколько часов. Как бы он не оправдывался за присутствие Шерри, которую по каким-то причинам не отослал, Джерри все равно хотела это услышать.

— Кто это тут у нас?

Джерри вздрогнула и подняла голову, глядя на четверых мужчин. Они изменили направление и незаметно подошли к ней. Она всмотрелась в каждое лицо. Симпатичные парни в возрасте от двадцати до тридцати лет. Один из них отпустил ручку чемодана и сел на соседнее кресло. Он наклонился и обнял ее за плечи. Джерри напряглась и повернулась, удерживая его взгляд. Его глаза были карими с янтарными крапинками. Джерри была практически уверена, что имеет дело с нечеловеческим существом.

Его ноздри раздулись.

— Привет, милая. Только не устраивай сцен, — его рука опустилась ей на бок, и она почувствовала четыре острых кончика. Когти. Он мог бы разорвать ее, если бы захотел. Молчаливая угроза была принята.

Джерри огляделась в поисках камер, но громоздкие тела, стоящие перед ней, закрывали большую часть обзора.

— Никто не видит, — пробормотал прижавшийся к ней мужчина. — Как тебя зовут?

В голове у Джерри крутились разные варианты, как выбраться из этой передряги. Солнце все еще стояло высоко в небе, значит, она познакомилась с ликанами. Мохнатым летучим мышам аэропорт не нужен. Они бы просто дождались темноты и полетели куда угодно. Ликаны учуяли на ней запах Вэна и пришли. Джерри рассмотрела их одежду. Отличные шмотки, дорогие туфли и недешевые чемоданы. Все вышеперечисленное говорило, что передней стояли не изгои. Скорее всего они принадлежали к уже сформировавшейся стае, возможно, местной.

— Я спросил, как тебя зовут? — парень позволил своим острым когтям немного сильнее нажать на ее рубашку. Не больно, но Джерри чувствовала каждый коготь. Парень снова обнюхал ее и нахмурился.

Она могла бы задержать их, пока Мика не выйдет и не увидит сложившуюся ситуацию. Но это было общественное место. Свидетели обратят внимание, как они дерутся. Значит, вариант был невозможен. Слишком много любопытных глаз. Джерри облизнула губы и выдержала его взгляд.

— Держу пари, здесь установлены камеры видеонаблюдения. А еще у каждого человека есть мобильный телефон, знаешь ли, они любят снимать всякие ролики и выкладывать их в сеть, — она сделала паузу. — Я не хочу устраивать скандал, но если ты меня не отпустишь, то он будет грандиозным.

Парень тихо зарычал, недовольный.

— Крики, слезы, визг. Все вышеперечисленное. Можешь быть уверен, именно это и произойдет. У меня есть пара легких, несмотря на мой размер. Понимаешь? И увеличь расстояние между нашими лицами.

Он выпрямился, а его рука оказалась на ее спине. Когти слегка оцарапали Джерри, но не порвали рубашку. Парень немного отстранился, сощурив глаза, и перестал вторгаться в ее личное пространство.

— Спасибо, — этот парень казался главным. Значит, самый высокопоставленный из четырех. — А теперь иди туда, куда направлялся до нашей встречи. Я не хочу неприятностей. И ты тоже. Давай притворимся, что наши пути никогда не пересекались. Это ведь просто, правда?

— Кто ты такая, черт возьми?

Один из мужчин громко фыркнул.

— А я очень хочу выяснить, что это за вонь.

Джерри посмотрела на говорившего, потом снова на мужчину рядом. Все дело было в том, что они не могли определить запах, который их привлек. По крайней мере, тот, кто стоял, не мог.

— Я та, с кем ты не захочешь связываться. У меня сегодня плохой день. Я совсем не в настроении выяснять, чего ты от меня хочешь. Просто уйди.

Главарь снова принюхался.

— Ты слишком храбришься для той, которая сейчас одна.

— А кто сказал, что я одна?

Он огляделся, как и трое мужчин. Джерри тоже воспользовалась возможностью осмотреться. Мика все еще был вне поля зрения. Возможно, это к лучшему. Он не сумел бы сохранить такое же хладнокровие. А она могла.

Ликан рядом снова посмотрел ей в глаза.

— Мне кажется, ты от кого-то сбежала. Мы не причиним тебе вреда, но ты расскажешь, кому принадлежишь.

— А вернее, чему ты принадлежишь, — пробормотал стоящий блондин.

Джерри продолжала смотреть на парня, который сидел рядом.

— Я никому не принадлежу и не от кого не убегала, да и вообще это не твое дело. Я понимаю, что ты пытаешься сделать, но в этом нет необходимости. Я не представляю никакой опасности ни для тебя, ни для кого-то из ваших. Просто оставь меня в покое.

— Дерзкая, — фыркнул блондин.

Она взглянула на мужчину. Он казался самым откровенным в группе.

— Ты даже не представляешь. Сделайте себе одолжение. Уходите, — Джерри снова посмотрела на главаря. — К твоему сведению, четверо мужчин, окруживших одну женщину для моего вида выглядят жутко. Люди подумают, что вы сексуальные маньяки или что-то в этом роде. Мне даже не придется устраивать скандал, если вы задержитесь. Ваше присутствие сделает все за меня.

— Я хочу, чтобы ты встала и пошла к моей машине. У нас будет приватный разговор.

— Этого никогда не случится. Я не в настроении для похищения. Спасибо, но без меня. Я не шутила насчет эпического припадка криков, который сейчас устрою.

— Ты блефуешь.

— Вовсе нет. Если попытаешься силой вытащить меня отсюда, то окажешься в интернете, снявшись в главной роли в каком-нибудь ролике, — она мешкала, оценивая парня. — Никто из нас этого не хочет. Я знаю о других расах всю жизнь и держу их существование в секрете. Понимаешь? В этом дерьме нет необходимости.

Его губы сжались в тонкую линию.

— Что именно ты знаешь?

Теперь парень собирался прикинуться дурачком? Джерри хотела закатить глаза, но сдержалась. Ликаны могли быть довольно чопорными.

— Ты хоть понимаешь, кем от меня пахнет?

Он нахмурился, но она заметила неуверенность в его глазах.

— Может, ты никогда не ощущал его запах раньше. Я тебе помогу. Вамп-ликан, — прошептала она. — Он страж. Ты не захочешь связываться со мной, потому что он заставит тебя желать смерти… а ведь он всегда выполняет свои обещания. Я не от кого не сбегала, меня никто не похищал и не изгонял. Я выросла с ним, мы любовники. Он должен кое-что закончить для своего клана, но скоро вернется. Вот почему я одна. Он доверяет мне. И ты тоже должен. Теперь все ясно?

Парень побледнел, пока она говорила. Он с трудом сглотнул и поднялся на ноги.

— Да.

— Прекрасно. Мы все выяснили?

Он вцепился в ручку чемодана.

— Да.

Джерри посмотрела на оставшихся трех ликанов. Они тоже выглядели испуганными. Иногда правда была лучшим способом справиться с ситуацией.

— Хорошего дня, — она помахала рукой.

Они рванули с места, быстро удаляясь. Через несколько минут она заметила Мику. Он направился прямо к ней.

— Нам нужно немедленно уходить.

— Столкнулся с дружелюбной четверкой? — она подняла свой рюкзак и встала.

Он изумленно уставился на нее.

— Все в порядке. Они остановились, чтобы поболтать со мной. Я справилась.

— Ты в порядке? — Мика окинул взглядом ее тело.

— Все хорошо. Они, похоже, приняли меня за изгоя, с которым обязательно нужно поболтать

— Как ты с ними справилась?

— Мы поговорили по душам. Я довольно подробно объяснила, что Вэн — только я не упоминала имен — оторвет им головы и засунет туда, где не светит солнце, если они продолжат трахать мне мозг.

Глаза Мики расширились еще больше.

— Ты совсем спятила?

— Я была немного вежливее. Тебе я пересказала сокращенную версию.

Он схватил ее за руку и потащил к выходу.

— Это был Мейс Мэнсон.

— Красивое имя. Кто он такой?

— Сын местного альфы, путешествующий со своей службой безопасности, — Мика вывел ее на улицу и повел к парковке, где снял с сигнализации серый седан. Сев на водительское сиденье, он повернулся и бросил спортивную сумку на заднее.

Она заметила наклейку проката на бампере, когда поспешила к пассажирской стороне. Дверь была не заперта, поэтому Джерри забралась внутрь, перекинув рюкзак через спинку сиденья.

— Чего ты так разозлился? Я же сказала, что все улажено. Они оставили меня в покое.

— Закрой чертову дверь и пристегни ремень. Ты угрожала сыну альфы, черт возьми, — Мика завел мотор, вытягивая шею и осматриваясь.

Она закрыла дверь и пристегнула ремень.

— Он сказал, что между нами не осталось вопросов.

Мика зарычал, разворачивая машину задним ходом.

— Меня не было всего пятнадцать минут.

— Ты становишься параноиком. Иногда честность лучше всего решает проблему. Разве твоя мать не учила тебя этому? Они не собираются связываться с нами.

— А я не собираюсь рисковать. Мы поедем к тебе, соберем кое-какую одежду, а потом я отвезу тебя в свою стаю. Бывала когда-нибудь в Колорадо? Потому что ты точно там окажешься.

— Ты слишком остро реагируешь, Мика. Они боятся вамп-ликанов, а я ясно дала понять, что с одним из них.

— Лучше я буду параноиком, чем останусь здесь, чтобы подвергнуться нападению некогда дружественной стаи. Мы часто заключаем союзы с другими стаями. Стая Мэнсона — одна из них. Мейс увидел меня. Он знает мой запах, а теперь и твой. Они могут попытаться выследить нас, так как мы находимся недалеко от их территории. Вэн надерет мне задницу, если с тобой что-нибудь случится, Джерри.

Она вздохнула, не в настроении спорить.

— Я никогда не была в Колорадо. Ну, по крайней мере, я не потеряю работу, так как Вэн уже поспособствовал моему увольнению.


* * *


Вэн в бешенстве мерил шагами комнату.

— Не приказывай мне возвращаться домой прямо сейчас, Трэйс. Я уже все объяснил. Мне нужно защитить Джерри, пока мой запах не исчезнет.

— Ты все еще любишь ее? Если я дам тебе время, ты привезешь ее в клан? Таков твой план? Схватить ее и вернуться?

— Ты же знаешь, что это невозможно.

— Ты любишь ее, Вэн? Очевидно, любишь, раз она была с тобой.

— Это не имеет значения. Я никогда не смогу стать парой Джерри. И ты знаешь почему.

— Не пора ли дать отпор родителям?

— Все не так просто, Трэйс. И ты это понимаешь. Они никогда не примут ее.

Голос Трэйса стал тише:

— Ты не Гербин. Неестественно относится к тебе так, будто ты и есть он. Ты позволил им диктовать условия. Это всегда было личным семейным делом, в которое я не вмешивался, потому что это не влияло на твой долг перед кланом, — он сделал паузу. — До сих пор.

— Что это значит?

— Ты вызвался добровольцем на миссию из-за Джерри, не так ли? Вот почему ты не вдавался в подробности, как убедишь Хортона, что ты изгой. Ты планировал уговорить ее пойти с тобой на задание, чтобы провести с ней некоторое время.

Его план раскрыли. Поэтому Вэн не стал ничего отрицать:

— Я выполнил свою работу. Хортон мертв, а стая изгоев больше не доставит проблем.

— Ты подверг Джерри риску и втянул ее в дела вамп-ликанов. Представляешь, с каким нытьем мне пришлось столкнуться, когда я согласился отпустить Кэрол с дочерью? Старейшины чувствовали, что из-за своих знаний они представляют для нас угрозу. Я не мог заставить Кэрол остаться и уж точно не собирался ее убивать. Кстати, твой отец выступал за убийство. Он утверждал, что обе представляют угрозу для клана, и предлагал расправиться с ними самолично.

Вэн зарычал. Данная информация ничуть его не удивила. Отец никогда не радовался его чувствам к Джерри.

Трэйс продолжил, словно Вэн не прервал его гневной вспышкой:

— Я верил, что Кэрол и Джерри можно доверять. Ни разу за последние пятнадцать лет не возникало никаких проблем… до сих пор.

— Джерри не представляет угрозы для клана. Она никогда не расскажет людям наши секреты.

— Знаю, — отрезал Трэис. — Черт, из всех женщин клана, с которыми мне приходилось иметь дело в качестве лидера, она была лучшей. Маленькая Джерри никогда не играла с мальчиками в интеллектуальные игры и не устраивала драк. Я постоянно беспокоился о ней, потому что она была такой хрупкой и милой, так отличаясь от детей вамп-ликанов. О чем, черт возьми, ты думал? Я требую ответа прямо сейчас.

Вэн попытался взять себя в руки.

— Отвечай, — рявкнул Трэйс.

— Я хотел провести с ней время, — признался Вэн.

— А ты не мог придумать способ, где ей бы не угрожала опасность? Очевидно, ты следил за ней. Разве ты не мог просто зайти к ней и поздороваться? Какого черта ты взял ее на одно из самых опасных заданий, на которые тебя отправляли? Мне стоит объяснить, что было бы с ней, если бы тебя убили? Гребаные изгои, Вэн. У них нет чести.

— Она не пострадала.

— Но могла пострадать!

Вэн вздрогнул и отвел телефон подальше от уха, когда его предводитель закричал.

— Я бы этого не допустил. Почему ты кричишь на меня?

— Джерри выросла в этом проклятом клане под моей защитой. Я обещал Кленцу, когда он привез ее сюда, что сделаю все возможное, чтобы она всегда была в безопасности от других вамп-ликанов. Но я никогда не думал, что мне придется защищать ее от тебя. Я отдаю тебе прямой приказ вернуться домой, Вэн, — Трэйс помолчал. — Лучше бы тебе сесть на ближайший коммерческий рейс из Вашингтона и прилететь на Аляску. Не заставляй меня лично приходить за тобой. Я ведь приду. Ты не должен звонить Мике или Джерри. Я свяжусь со своим братом, попрошу его назначить Мику ее охранником и удостоверюсь, что она в безопасности, пока не сможет беспрепятственно отправиться в мир людей. Ты не ставишь ее интересы превыше всего. А я ставлю. Теперь тащи свою задницу домой.

Трэйс бросил трубку.

— Черт! — Вэн так разозлился, что раздавил телефон в руке.

На другом конце комнаты Грейвс поднял голову от ноутбука.

— Он сделал несколько хороших замечаний. Ты действительно подверг человека опасности.

Вэн знал, что его кузен, вероятно, подслушал большую часть разговора благодаря своему слуху ликана.

— Я не спрашивал твоего мнения.

Грейвс пожал плечами.

— Это была не лучшая неделя. Ты разозлил своего лидера клана и горячего адвоката. И все из-за Джеральдины. Хочешь поговорить об этом? Я никогда не задавал вопросов, когда ты заставлял меня следить за ее жизнью, так как не люблю совать нос в чужие дела.

— Продолжай в том же духе.

Грейвс снова принялся что-то печатать на клавиатуре.

— Хочешь, я закажу тебе билет до Анкориджа и найму пилота, который высадит тебя возле дома?

— Нет. Я сам все устрою.

— Ты только что уничтожил свой телефон.

— Куплю новый или воспользуюсь гостиничным.

Грейвс вздохнул.

— Я бы не стал связываться с Трэйсом. За последние несколько дней ты уже выкинул достаточно глупостей. Он был очень зол. Ты же знаешь, что мой брат позаботится о безопасности этой женщины.

— Я обещал ей прийти. Мика здесь ни при чем. И ты держись от этого подальше.

— Невозможно. Трэйс только что отдал тебе прямой приказ. Ты же не захочешь с ним связываться, тем более что Арлис его сводный брат. Они крепкие ребята. Ты втянешь нас в какое-то дерьмо с нашим альфой и устроишь еще большую заваруху. Я не хочу, чтобы Арлис надрал мне задницу, потому что ты не в настроении. Будет еще хуже, если мне прикажут обезвредить тебя и силой отвезти домой. Не поступай так с семьей.

— Какого хрена ты вообще сюда приперся? Я не звонил тебе.

— Я же объяснял, что со мной связался Мика.

— И что он тебе сказал?

— Чтобы я тащил свою задницу в Вашингтон, потому что ему может понадобиться подкрепление. Мне не нужно было знать подробностей. Я люблю ездить по дорогам, — Грейвс повернулся на стуле и посмотрел на него. — Итак… Джеральдина?

Вэн села на кровать.

— Джерри. Она терпеть не может, когда ее так называют. Ее мать использовала это имя, только когда попадала в беду.

— Она действительно твоя пара?

Вэн кивнул.

— Какого черта ты до сих пор не заявил на нее права?

— Из-за родителей.

— Я люблю своих родителей, но мне было бы плевать, если бы они не одобряли того, к кому меня тянет. Они либо принимают ее, либо идут на хрен. Главное, что у меня была бы пара, которая каждую ночь делила бы со мной постель, кузен. Нехорошо отрицать эти чувства. Твоя пара всегда должна находиться на первом месте.

— Твои родители гораздо мягче, чем мои.

Грейвс фыркнул.

— Не совсем, но разница в том, что они знают, какие границы никогда не стоит пересекать. Ты же позволил им сдвинуть эти границы, Вэн. Никогда не становись между мужчиной и его парой. Ты же знаешь, что семья — это все. Только они служат для меня мотивацией служить стае, — его глаза потемнели, потом снова стали голубовато-серыми. — Для всего остального я мертв. Это цена, которую я заплатил за должность. Я ни о чем не жалею, но могу поспорить на свою задницу, что если бы я испытывал к женщине что-то более глубокое, чем временная похоть, то горе тому, кто попытался бы ее отнять. И не важно, кто именно.

По спине Вэна пробежал холодок. Он знал, что Грейвс сделал для альфы и на что был способен.

— Даже Мика?

Неожиданно Грейвс улыбнулся.

— Он никогда не будет настолько глуп. И в любом случае у меня нет ни единого шанса найти себе пару.

— Ты не знаешь этого наверняка.

— Знаю. У тебя должно быть сердце, чтобы обрести любовь. Я потерял свое в тот день, когда на нашу стаю напали.

Вэн в ужасе уставился на кузена.

— Ты любил кого-то из убитых, — предположил он.

Грейвс снова повернулся к компьютеру.

— Уезжай домой, Вэн. Я помогу брату уберечь женщину, на которую ты не заявил права из-за своей глупости.

— Все совсем не так.

— Ну да.

Вэн зарычал.

— Мне придется убить своих родителей, если я спарюсь с ней. Что это за гребаный выбор?

Грейвс оглянулся.

— Тот, который родители заставляют тебя делать. Это не твоя вина, парень. Подумай об этом.

— Мой отец старейшина. Трэйс не допустит подобного.

Грейвс продолжил печатать.

— Ты всегда можешь пригодиться нашей стае.

— Ты же знаешь, что я не могу покинуть свой клан.

— Ты часто используешь фразу «не могу», кузен. Чертовски грустно.

Вэн метнулся к нему, глядя на экран ноутбука.

— Ты играешь в гребаное лото и болтаешь с другими игроками, давая мне жизненные советы?

Грейвс пожал плечами.

— По крайней мере, я делаю хоть что-то, зато у меня есть шанс выиграть и одновременно завести друзей. А что делаешь ты? Ничего.

Вэн взревел.

Глава 14

Джерри нервничала, когда они вошли в хижину. Она с открытым ртом окинула взглядом бревна вдоль стен и огромные деревянные балки. Мика закрыл дверь ногой, держа чемодан Джерри, свою спортивную сумку и рюкзак, висевший у него на плече.

— Мы дома!

Она бросила на него неприязненный взгляд.

Мика ухмыльнулся.

— Прости. У тебя человеческий слух. Это было слишком громко даже для тебя?

Дверь справа распахнулась, и вышел высокий, грузный мужчина. У него были черные волосы, темно-карие глаза, из-за чего Джерри сразу догадалась, что он, вероятно, был отцом Мики. Их лица были очень похожи. Он был босым, одетым в красную фланелевую рубашку, закатанную до локтей, и в выцветшие джинсы. Мужчина с любопытством посмотрел на Джерри, потом перевел взгляд на Мику.

— Мэнди пошла в магазин и скоро вернется, — он снова сосредоточился на Джерри. — Я Анджело, старший брат Мики.

— Ох, — она не была уверена насчет обычаев ликанов, ведь стая, с которой связалась ее мать, не была нормальной. Но Анджело не протянул ей руку, поэтому она просто кивнула. — Меня зовут Джерри. Приятно познакомиться.

— Прекрати, папа. Нет причин лгать. Она знает, что мы ликаны. И вынь из носа затычки. Ты ведь снова клеил модели кораблей, не так ли? Я понимаю, насколько сильно воняет это дерьмо. Понюхай ее.

Анджело снова уставился на Джерри. Затем он повернулся к ним спиной, поднял руку и вынул затычки из носа. Затолкав их в передний карман, Анджело повернулся обратно, и его ноздри затрепетали, когда он вдохнул.

Джерри улыбнулась.

— Ты вполне можешь сойти за брата Мики. Нет необходимости притворяться. Я знаю, что Мика не посвящал никого в какие-либо детали, когда звонил сообщить о нашем приезде. Во время вашего разговора я сидела рядом с Микой в машине. На самом деле я выросла в клане Трэйса. Полагаю, ты знаешь, кто это?

— Конечно, — Анджело подошел ближе. — Так ты полукровка? Я улавливаю человеческий аромат, а еще запах Вэна.

— Я чистокровный человек. Но моя мать спарилась с вамп-ликаном. Когда они встретились, мне было около года. Он удочерил меня. Что касается Вэна, то это более длинная история.

Анджело бросил на сына растерянный взгляд.

— Что происходит?

— Обсудим это позже. Мы умираем с голоду и устали. Мы в пути со вчерашнего дня.

— Он не позволял мне сесть за руль, — пробормотала Джерри. — И мы не делали никаких остановок, кроме как заправиться, перекусить и сходить в туалет.

— Мои рефлексы лучше, нежели твои, — Мика бросил их сумки и подошел к отцу, схватив его за руку.

Джерри почувствовала легкую зависть, когда двое мужчин стиснули друг друга в медвежьих объятиях. Было очевидно, что это была дружная семья. Когда они разошлись в стороны, Анджело протянул руку и потрепал Мику по голове, улыбаясь.

— Твоя мама думает, что ты привел домой женщину, чтобы сделать нам сюрприз.

— Черт. Я ведь говорил, что просто охраняю Джерри, а у вас мы остановимся, так как я холост. Было бы неуместно, если бы Джерри осталась у меня. Речь идет об однокомнатной хижине. У меня даже нет стены, отгораживающей ванную. С чего, черт возьми, она так решила?

Анджело замешкал, прежде чем заговорить:

— Ты же знаешь свою мать. Она слышит то, что хочет. Ты же привел кого-то домой. Конечно, ты прав, что не поселил ее у себя, раз она не является твоей парой. Но мы предположили, что эта человеческая девушка для тебя важна и ты планируешь сблизиться с ней, а сейчас хочешь получить наше одобрение.

— Она действительно ушла в магазин?

Анджело фыркнул.

— Вроде. Она отправилась туда, чтобы купить более удобную человеческую одежду и произвести впечатление на твою «подругу». Я говорил, что она прекрасно одета, но ты же знаешь свою мать. Того факта, что ты наконец захотел познакомить нас с женщиной, было достаточно, чтобы она начала планировать твою брачную церемонию. Вчера вечером ты позвонил после закрытия магазинов, поэтому она побежала туда к открытию. Нам казалось, что вы приедете через час или около того.

— Черт, — вновь выругался Мика.

— Она будет разочарована, но, по крайней мере, обрадуется новому лицу.

— Спасибо, папа, — Мика нахмурился.

— Она действительно хочет внуков.

— Знаю. Поверь, я уже ни раз слышал об этом, — Мика закатил глаза. — Почему ты не подаришь ей еще одного ребенка?

Анджело вскинул руки и попятился.

— Даже не думай об этом. Мне повезло сохранить яйца после твоих родов. Она угрожала оторвать их своими когтями, — он посмотрел на Джерри, опустив руки. — Мика заставил ее выдержать шестнадцать часов тяжелой работы. Рекорд по самому долгому рождению ликана в нашей стае. Он упрям с самого детства.

— Это не моя вина.

— Ты сам затронул эту тему. А я напомнил о случившимся. Найди пару и сделай ей ребенка. И, поверь, лучше выбрать человека. Они менее страшны в родах, чем твоя мать. У меня остались шрамы. Во время самой сильной боли она впилась в меня когтями, — Анджело снова посмотрел на Джерри, склонив голову. — Ты носишь запах Вэна, но он недостаточно силен, значит, вы не спарились. Тебя влечет к моему сыну?

— Даже не начинай, папа, — Мика покачал головой.

— Что? Ей явно понравился Вэн, значит, он не напугал ее. Ты меньше, чем он, и не такой устрашающий. Разница не такая уж большая, но для женщин это имеет значение, — Анджело обошел сына, чтобы подойти ближе к Джерри. — Презерватив порвался? Такое случается. Как давно это было? Мы сможем определить, забеременела ты или нет в течение трех дней. Если ты все же носишь вамп-ликана, то будешь не прочь выносить малышей-ликанов, верно? Мика был бы отличной парой.

— Черт! — Мика встал между ними. — Прекрати. Ты ставишь меня в неловкое положение. Джерри не хочет меня. Она и Вэн…

— Он не спарится с ней, пока не обрюхатит. И мы все это знаем, — Анджело оттолкнул его с дороги, снова удерживая взгляд Джерри. — А вот мой сын, напротив, с удовольствием возьмет тебя в пару. Не позволяй ему с помощью россказней о хижине сбить тебя с толку. Мика не завершил строительство. Если потребуется, мы соберем команду и в течение недели закончим. Я даже раскошелюсь и добавлю несколько комнат, пока ты беременна. Без проблем.

— Папа!

— Нет, спасибо, — ответила Джерри, удивленная и испуганная одновременно.

— А ты знакома с Грейвсом? Он мой второй сын. Не такой дружелюбный, как Мика, но тоже симпатичный.

— Папа, перестань! Ты ведешь себя хуже мамы.

Анджело с рычанием повернулся к Мике.

— Она сводит меня с ума. Найди пару, или я помогу тебе, чтобы хоть немного пожить в спокойствии. Ты понимаешь, каково это слушать и обсуждать это день за днем? Оказывается, во всем виноват я! Она думает, что я послужил не достаточно хорошим примером для вас, мальчики, как счастлив мужчина в браке.

Оба мужчины внезапно замерли и повернув головы к входной двери. Джерри проследила за их взглядами, дверь открылась. В комнату вошла миниатюрная блондинка с тремя пакетами в одной руке. На ней было летнее платье, большая шляпа и темные очки.

— Привет! Я дома, вернулась в любящую семью, — женщина бросила сумки, сняла очки и положила сумочку на столик рядом с дверью. — Для нас большая честь познакомиться с тобой! Меня зовут Мэнди, — она широко улыбнулась, не сводя голубых глаз с Джерри. Мэнди слегка покачивалась на высоких каблуках, будто не привыкла их носить.

— О черт, — пробормотал Мика.

Мэнди ахнула.

— Следи за языком! Не позорь меня. Я хорошо воспитывала тебя, молодой человек. Никогда не ругайся в присутствии дам, — она возобновила шаг, не останавливаясь до тех пор, пока не оказалась перед Джерри. Ее глаза расширились, когда женщина несколько раз шмыгнула носом. Все краски сошли с ее лица.

— Да, от нее пахнет Вэном, — выдохнул Мика. — Джерри не моя девушка, хоть она и человек. Она знает, кто мы такие, так что в притворстве нет необходимости. Я действительно охраняю ее для Вэна. Он получил травму, но скоро придет, чтобы забрать Джерри.

Джерри прикусила нижнюю губу и протянула руку.

— Приятно познакомиться.

Мэнди медленно приняла ладонь и осторожно пожала ее.

— Но я ценю все то, что ты сделала ради встречи, — добавила Джерри. — У тебя прекрасный дом.

Мэнди сердито посмотрела на Мику.

— Что, черт возьми, у тебя на ногах? — Анджело шагнул вперед. — Ты пытаешься подвернуть лодыжку? — он схватил женщину гораздо меньшего роста и поднял ее, неся к стулу. Осторожно усадив ее, Анджело присел и поднял одну ногу Мэнди. — Шпильки? Они похожи на орудия пыток. Я снимаю их.

— Немедленно объяснись, Мика, — потребовала мать.

— Ты все это придумала. Помнишь наш разговор?

Анджело повернул голову и зарычал, сверкнув клыками.

— Не выставляй свою мать сумасшедшей. Она была полна надежд. Мы оба были полны надежд.

Мика встал рядом с Джерри.

— Познакомься с моими безумными родителями.

У Джерри было предчувствие, что это будет очень интересный отдых. Она надеялась, что Вэн придет за ней довольно скоро.


* * *


— Комната понравилась?

Джерри отвернулась от шкафа, в который, предварительно распаковав чемодан, вешала вещи, чтобы посмотреть, как Мика входит в ее комнату через распахнутую дверь.

— Она прекрасна.

— Прости за произошедшее внизу.

Она улыбнулась.

— На самом деле они очень милые.

— Для сумасшедших?

— Они действительно милые. Должна признаться, почему-то я представляла твою маму совсем другой. И ты, и твой отец, кажется, немного ее боитесь. Она слишком маленькая для ликана. Неужели ее обратили?

— Нет. Не позволяй ей одурачить себя. Может, она и была коротышкой в стае, но временами становилась страшной. Можно мне присесть? — он махнул рукой на край кровати.

Она кивнула и села в нескольких футах от него. У окна стояли стол и стул, но комната была довольно большой, поэтому Джерри села поближе, чтобы не повышать тон.

— На самом деле, меня действительно кое-что заинтересовало.

Мика выгнул брови.

— Что именно?

— Как обычно одевается твоя мама?

Он усмехнулся.

— Она любит воровать рубашки отца, которые выглядят на ней как платья. Мы не так строги к скромности в отличие от людей и не настолько уж соблюдаем моду. Его боксеры служат ей шортами. Она ненавидит носить обувь летом. А зимой предпочитает утепленные угги.

Джерри рассмеялась.

— Надеюсь, зимой она носит не только вещи твоего отца.

— Да, но она крадет его куртки. Он купил уже целую дюжину. Все дело в запахе. Они действительно влюблены друг в друга.

— Я заметила это.

— Сожалею о том, что отец сказал о Вэне.

Она сразу поняла, что имел в виду Мика.

— Что он не станет со мной спариваться? Но это правда. Нет нужды извиняться.

— И замечание насчет беременности. Не могу поверить, что папа заговорил о подобном.

Джерри внимательно посмотрела на Мику. Он выглядел расстроенным.

— Эй, не беспокойся об этом. Вполне понятно, что Вэн не стал бы специально… ну, ты понимаешь. Я действительно ношу его запах, а подобное возможно только одним способом. Разрыв презерватива мог бы все объяснить. Твои родители ничего не знают о нашей миссии, верно?

— Нет. Мы не делимся делами Вэна с родителями и стаей. И все же прости за произошедшее. Мне стоило отвести тебя в мою хижину, но я решил, что здесь будет удобнее. Я даже не мог предположить, что отец попытается подкупить тебя. Клянусь, я не настолько жалок, чтобы мои родители покупали мне женщину.

Джерри сжалилась над ним, ведь Мика выглядел таким несчастным.

— У меня история похлеще. Хочешь послушать?

Он кивнул.

— Конечно, но мне трудно в это поверить. Твои родители пытались купить для тебя мужа?

— Нет, но моя мама примкнула к стае, которая не верит в существование пар и моногамные отношения. Она разозлилась, когда я отказалась нагнуться, чтобы они трахнули меня. Вот почему мы больше не видимся. Я сбежала, как только меня попытались принудить к сексу.

Мика удивленно открыл рот, его глаза округлились.

— Твои родители не так уж плохи, Мика.

— Мне очень жаль, Джерри. Ты с ней разговариваешь? Встречаетесь хоть иногда?

Она покачала головой.

— Боюсь, если я позвоню в стаю, то они скажут, что она мертва. А я не хочу этого знать. Мне нравится представлять, будто мама в порядке и все идет так, как она хочет. Это отчасти выставляет меня трусихой, но мама — это единственная семья, которая у меня есть.

— Думаешь, они убили ее?

— Дело не в этом. Она человек, а ликаны дают ей свою кровь, так как мама ненавидит старение. Она получает ее от тех, с кем спит.

Мика тихо выругался.

— Неужели она не понимает, как это опасно?

— Все она понимает. Но морщины и седые волосы пугают ее больше.

— А как же твой биологический отец?

— Моя мама работала в художественной галерее, а он постоянно приходил туда, пытаясь продать свои картины. Думаю, он был достаточно обаятелен и привлекателен, из-за чего она влюбилась в него. Он переехал к ней. А когда всплыла беременность, он сбежал. Заявил, что не хочет брать на себя ответственность. Мама попыталась разыскать его, чтобы получить алименты, но выяснила, что имя, которое он использовал, было ненастоящим, — Джерри пожала плечами. — Мою маму удочерила пожилая пара, которые умерли, когда она училась в колледже. После смерти Кленца остались только она и я. Я так много раз жалела, что она покинула клан.

— Кленц был ее парой, верно?

— Да. Я так сильно его любила. Он никогда не обращался со мной так, словно я была приемной. Она могла бы спариться с другим вамп-ликаном, если бы мы остались. Да и я могла бы найти себе пару…

— Что дальше? Только не молчи, Джерри.

— Это глупо, но я всегда думала, что если бы я осталась, то мы с Вэном стали бы парой. Я не знала, что его брат погиб.

— Он любит тебя, Джерри.

Она внимательно посмотрела на Мику.

— Но ведь этого недостаточно, не так ли? Ты что-нибудь слышал о нем?

— Нет. Но я говорил с Грейвсом. Ты не спрашивала, поэтому я молчал, но… Вэн получил приказ прибыть в клан. Меня попросили охранять тебя до тех пор, пока его запах не исчезнет и ты не сможешь спокойно вернуться к своей прежней жизни. Но, я уверен, он скоро свяжется с тобой.

«Боже, как же больно!»

Вэн не сдержал обещание остаться с ней. Джерри искренне сомневалась, что он когда-нибудь вернется. Быть вместе, зная, что у них нет будущего, было слишком болезненно для них обоих.

— Будет лучше, если мы больше никогда не увидимся, — выдавила она. На ее глаза навернулись слезы.

Мика придвинулся ближе и повернулся, раскрывая объятия.

— Воспринимай меня как брата. Иди сюда.

Джерри не нужно было приглашать дважды. Она поддалась навстречу и разрыдалась. Мика крепко обнял ее, поглаживая по спине.


* * *


Вэн вернулся в клан уже затемно. Он направился прямо к дому Трэйса и постучал. Удивительно, но ответа не последовало. Тогда Вэн вернулся в свой дом и пошел отпирать дверь. К дереву была приколота записка. Он прочел ее: «Встретимся завтра в два часа дня. Поговори со своими родителями. Это приказ. Т.»

Вэн был в ярости, когда отпер замки и вошел в дом. Разговор был последним, что ему было нужно после самолета, полного людей, и шестичасового ожидания ремонта другого самолета, который доставил его домой. Вэн чертовски сильно не хотел ехать еще несколько часов от человеческого аэропорта, чтобы добраться до территории клана, поэтому заставил пилота лететь дальше, чем планировалось. К тому времени у него уже разболелась голова, ведь принуждение человека приземлиться на дороге в четырех милях от дома, отняло у него много сил.

Он мог думать только о Джерри. Вэн знал, что Мика будет охранять ее, но была ли она расстроена его отсутствием? Представление, как она плачет или впадает в ярость, отказываясь от защиты, выворачивало его наизнанку. У Джерри был вспыльчивый характер. А еще она умела поступать неразумно. Вэн включил свет и направился в свою спальню, раздеваясь по дороге.

Бросив одежду на пол, он включил душ и шагнул в кабину, не дожидаясь, пока вода нагреется. На его коже начали расти волосы, Вэн изменился. С его губ сорвался вой, Вэн затрясся всем телом, разбрызгивая воду. Желание вновь превратиться в человека было сильным, но он поборол его. Иначе Вэн мог разрушить кафельные стены своими кулаками. Он так хотел позвонить Джерри, услышать ее голос и убедиться, что она в безопасности.

Какой-то шум заставил его обернуться и сесть на корточки.

Высокий мужчина, вошедший в ванную, нахмурился и прислонился кстене.

— Ты в порядке? Я слышал вой, когда подходил к двери.

Он позволил себе снова измениться и встать.

— Какого черта ты здесь делаешь, Тимбер?

— Чтобы убедиться, что ты добрался до дома. Мы ожидали, что ты приедешь гораздо раньше.

— Мой самолет сломался, мне пришлось ждать окончания ремонта.

— Ненавижу, когда такое случается. Ты выглядишь скверно… и забыл запереть дверь. Я мог бы быть тем, кого обычно присылают твои родители, — Тимбер ухмыльнулся, заскользив взглядом по телу Вэна, а затем снова сосредоточившись на его лице. — Хорошо, что даже в обнаженном виде ты не в моем вкусе. Пытаешься облегчить им задачу? Готов оплодотворить какую-нибудь женщину вамп-ликана?

— Отвали, — Вэн повернулся спиной к стражу и потянулся за гелем для душа. Выдавив большую часть бутылки на свое тело, он схватил мочалку и принялся мыться.

— Если не будешь осторожен, то сдерешь с себя кожу. Неужели я так сильно тебя разозлил? Это была шутка. Ты должен был рассмеяться.

— Я сейчас не в настроении.

— Вижу. Ты злишься на Трэйса, так как он приказал тебе вернуться домой, или ты злишься на меня, потому что я не та женщина, которую твои родители могли отправить сюда, чтобы она ждала тебя в постели?

— Ни то, ни другое, — Вэн фыркнул и потянулся к новой бутылочке с гелем для душа. Опустошив бутылку, он вновь стал тереть свою кожу.

Тимбер оттолкнулся от стены и подошел ближе, чуть ли не залезая в душ. Он поднял руку и задрал рубашку, обнажив кожу чуть ниже локтя.

Вэн нахмурился, потом вопросительно посмотрела на него.

— Никакое количество мыла не поможет. У тебя черные глаза, значит, ты чертовски взволнован. Это тот слабый запах, который я улавливаю, не так ли? Человек, но не тот, которого ты хочешь. Я в курсе, что Трэйс заставил Шерри дать тебе свою кровь, но ты недавно был с Джерри. Укуси меня. Это перебьет запах человеческого адвоката.

Вэн зарычал.

— Можешь подождать еще один день, надеясь, что запах полностью исчезнет, а можешь избавиться от него прямо сейчас. Твой выбор.

— По крайней мере, позволь мне обернуть полотенце вокруг талии.

Тимбер усмехнулся.

— Мы же напарники. Я видел тебя голым тысячу раз, черт возьми, мы столько раз перед друг другом изменяли облик. Я бы даже не заметил этого, если бы не хотел тебя подколоть. Твое времяпровождение с людьми сделало тебя ханжой?

— Вкус крови делает нас твердыми, независимо от обстоятельств. Я иду за полотенцем.

Тимбер рассмеялся и попятился.

— Встретимся в гостиной. Надень какие-нибудь штаны. Кто-то может войти, и будет неловко. Я тоже не запер дверь.

Вэн выключил воду и схватил полотенце. Головная боль только усиливалась. Войдя в комнату, Вэн насухо вытерся и натянул джинсы, лежавшие на комоде. Тимбер ждал в гостиной, как и обещал.

— Уверен? Ты не обязан предлагать мне кровь.

Тимбер кивнул.

— Мы же стражи, одна семья, мы заботимся друг о друге. Ты бы сделал то же самое, если бы у меня на уме была одна женщина, но я носил запах крови другой. Насколько сильно ты пострадал? Похоже, ты полностью исцелился.

— Я был в полном дерьме. Стая ликанов напала на меня словно рой, вероятно, научившись тактике у тех гребаных вампиров, с которыми они общались.

— Сколько укусов?

— Даже не знаю. Я точно не считал их.

— Думаю, тебе понадобилось много крови, — Тимбер снова протянул руку. — Теперь ты будешь пахнуть как я, но это не должно сильно беспокоить.

Вэн глубоко вдохнул, затем выдохнул.

— Я действительно ценю это. Мы должны кусать друг друга только в ситуациях, когда находимся при смерти.

— Здравомыслие играет немаловажную роль. Перестань тянуть время и сделай это уже. Я бы не хотел носить запах, который беспокоит меня.

Вэн взял друга за руку, закрыл глаза и выпустил клыки. Он не стал лизать Тимбера, прежде чем вонзить в него свои клыки. Вэн просто укусил. Его сердце лихорадочно заколотилось, а адреналин разлился по всему телу. Он отпустил руку, как только понял, что выпил достаточно, и попятился.

Тимбер лизнул ранку, начиная процесс заживления.

— Ты уверен, что этого хватит?

Вэн кивнул.

— Спасибо, брат.

Тимбер прошел в кухню.

— Проголодался? — он открыл холодильник. — Я что-нибудь приготовлю.

Вэн последовал за ним и взял несколько стаканов из шкафа.

— У меня тут целая тонна ингредиентов для бутербродов. Я купил их перед отъездом, решив, что не захочу идти на охоту или за покупками, когда вернусь домой. Считай, ужин у нас уже есть.

— Я немного проголодался.

— Трэйс приказал мне поговорить с родителями.

— Я уже понял это, — Тимбер поставила на стол мясо, сыр, майонез и хлеб из холодильника. — Ты обязательно должен сказать им, что был с Джерри.

— Черт. Они не очень хорошо это воспримут, — Вэн налил сок в два стакана.

Тимбер встретился с ним взглядом.

— Как она? Хоть немного подросла?

Боль сдавила грудь Вэна.

— Немного, — боль сменилась гневом. — Она живет в дерьмовой квартире в районе, где воняет вампирами.

— А она сама этого не знает?

— Джерри думает, что кирпичные стены и решетки на окнах защитят ее, даже если кровососы захотят войти. Конечно, она усложнила им задачу, но они все равно могут до нее добраться.

Тимбер опустил глаза и положил на столешницу шесть бутербродов. Вэн достал две тарелки и взял из кладовки нераспечатанный пакет чипсов. Через несколько минут они уже сидели за стойкой и ели.

Тимбер был первым, кто заговорил:

— Я понимаю, что тебе придется чертовски дорого заплатить, но пора дать отпор своим родителям. Ты достаточно долго из чувства вины и долга отрицал то, что считаешь правдой. Наконец, ты нашел свою златовласку. Она ведь твоя пара, не так ли? Не просто какая-то влюбленность, которая была с детства.

Вэн уставился на бутерброды на своей тарелке.

— Отец может атаковать, вынудив меня подарить ему смерть. Мама тоже умрет. И что же это за гребаный выбор такой? Они же мои родители. К тому же отец старейшина. У Трэйса не будет иного выбора, кроме как наказать и изгнать меня из клана.

Тимбер не произнес ни слова, поэтому Вэн поднял взгляд. Он увидел печаль в глазах друга.

— Я не завидую ситуации, в которой ты оказался, Вэн. Но в этом нет твоей вины, значит, наказания от Трэйса не последует. Мандро и Элна не имели права так поступать с тобой. Ты не Гербин. То, что они сделали, жестоко. Ты хороший сын. Все в этом проклятом клане видели, как много значит для тебя Джерри. Ты был ее защитником. Мы все думали, что ты пойдешь за ней в тот день, когда она достигнет брачного возраста, и вернешь ее в клан. Ты знал, что Трэйс следил за ней и Кэрол в первые несколько лет, потому что хотел при необходимости сообщить об их местонахождении тебе?

Вэн не скрывал своего удивления.

— Нет.

Тимбер кивнул.

— А ты знал, что Кленц говорил с Трэйсом о том, чтобы ты взял в пару его дочь?

Вэн напрягся.

— Нет.

Его друг улыбнулся.

— Кленц знал, что Мандро настроен против, и боялся, что твой отец попросит Трэйса приказать тебе держаться подальше от Джерри. Ты в любом случае никогда не слушал своего отца, но тебя готовили к должности стража. Разговор состоялся сразу после нападения медведя, когда отец наказал тебя за то, что ты спас Джерри жизнь. Кленц просил Трэйса никогда не запрещать тебе видеться с Джерри. Он знал, как глубоки твои чувства и что с возрастом вы лишь сильнее полюбите друг друга.

Вэн закрыл глаза.

— Никто из них не обмолвился ни словом. Никто.

— Я слышал, как Кленц умолял Трэйса никогда не поступать так с тобой и с Джерри.

Вэн открыл глаза.

— И что ответил Трэйс?

— Он сказал, что никогда не попросит кого-то из своего клана отказаться от пары, независимо от родословной и от гнева старейшин.

Вэн осознал полученную информацию.

— Кленц также поднял вопрос о возможных последствиях, если от тебя родит человек. Он знал, что Мандро посчитает твоих детей слабыми, если они пойдут в мать, и использует этот предлог, чтобы склонить лидера клана на свою сторону, — Тимбер ухмыльнулся. — Хочешь знать, как отреагировал Трэйс?

Вэн кивнул. Именно по этой причине он до сих пор не спарился с человеком. Клан нуждался в таких как он, чтобы получить сильных детей и следующее поколение стражей.

— Трэйс заявил, что не сила делает вамп-ликана хорошим, а то, что в его сердце. Любой ребенок, рожденный от любви столь же чистой, как то, что он видел в вас двоих, может быть обречен только на величие. Способность превращения не волновала Трэйса.

Вэн почувствовал, как его глаза наполнились слезами. Он отвел взгляд.

— Я поговорю со своими родителями. Пора мне выйти из тени Гербина.

— Да. Сейчас самое время, черт возьми.

Глава 15

Джерри резко проснулась. В комнате было темно… но она чувствовала опасность. По ее спине пробежал холодок. Она хотела дотянуться до лампы на прикроватной тумбочке, но страх заставил ее замереть.

Это длилось всего несколько ударов сердца. Джерри откинула одеяло, скатилась с кровати и бросилась в ближайший угол. Она развернулась и подняла кулаки, приготовившись дать отпор тому, кто ее разбудил. В комнате было так темно, что Джерри практически ничего не видела.

— Успокойся, — прогрохотал низкий голос. — Я здесь не для того, чтобы причинить тебе боль.

«Мужчина».

Джерри не знала, кто или что он такое, но догадывалась, что не человек. Она немного повернула голову в направлении голоса. Как она поняла, мужчина стоял где-то в самом конце кровати.

— У тебя хорошая интуиция, мне нравится, что ты почувствовала мое появление, а затем заняла позицию, защищая свою спину. Отличное оборонительное место. Я могу подойти к тебе только спереди.

Она мысленно перебирала все возможные варианты.

— У меня есть разрешение находиться здесь. Тебе лучше не связываться со мной, — Джерри сглотнула, надеясь, что Мика как-то узнает о ее бедственном положении и бросится на защиту. Ей хотелось закричать, но мужчина в комнате до сих пор не напал. Но может, если она позовет на помощь. — Чего ты хочешь?

— Мне было любопытно посмотреть на тебя.

Джерри проанализировала все, что происходит. Он сказал, что не собирается причинять ей боль. К тому же он мог видеть в темноте, раз заявил, что она ушла в угол.

— Ты чувствуешь запах вамп-ликана. Предполагаю, ты член этой стаи, который учуял меня и пришел выяснить, что же, черт возьми, уловил твой нос? Теперь ты знаешь. Мне хотелось бы отметить, что, независимо от того, к какой расе ты принадлежишь, очень грубо прокрадываться в спальню к женщине посреди ночи. Если ты решил, что я открыта для сексуальных предложений, потому что от меня пахнет каким-то парнем, то подумай еще раз. Тебе придется убить меня, потому что я буду сражаться… а следующим умрешь ты. Я под защитой.

Мужчина усмехнулся.

— Я не шучу.

— Знаю, просто ты меня забавляешь, вот и все. Прости меня за такую реакцию.

Джерри немного расслабилась, так как мужчина до сих пор стоял у кровати, но не разжала кулаки. Если он попытается прикоснуться к ней, то нарвется на драку. Навряд ли она выиграет бой, но Джерри сумеет продержаться достаточно долго, чтобы предупредить Мику и его родителей о незваном госте. Она надеялась, что они быстро отреагируют.

Джерри жалела, что ничего не видит.

— Ты же знаешь, что я человек. Не мог бы ты включить свет? Без него я практически слепа.

— Хорошо, я включу свет. Готова?

Она кивнула. Темная фигура шагнула вперед. Мужчина включил лампу рядом с кроватью.

Джерри моргнула, привыкая к внезапному яркому свету, а затем, вытаращив глаза, уставилась на ночного гостя.

Он совсем не изменился с их последней встречи.

Потрясение на мгновение заставило Джерри замереть, но потом она опустила подбородок, уставившись на ковер между ними, а ее руки безвольно повисли. Она отошла от стены и слегка поклонилась, оставаясь в этой позе.

Он подошел ближе, Джерри заметила черные ботинки и черные брюки-карго.

— Посмотри на меня, Джерри, — приказал он.

Она выпрямилась и подняла подбородок. Он был не так высок, как Вэн, но и коротышкой его тоже нельзя было назвать. Трэйс достигал шести футов четырех дюймов. Джерри не могла поверить, что он приехал в Колорадо.

Трэйс улыбнулся.

— Ты все еще рисуешь на холсте?

Такого вопроса она не ожидала.

— Нет.

— Плохо. В детстве у тебя был настоящий талант, — он протянул руку и коснулся ее волос. Его улыбка стала шире. — Такие же дикие, как и всегда. Твоя мать так старалась сдержать кудри, но они всегда выбивались из косичек, которые она заплетала.

Внезапно ее охватил страх.

— С Вэном все в порядке?

Вдруг Трэйс пришел сказать что-нибудь ужасное? Джерри не могла понять, почему лидер клана вдруг ее навестил.

— С ним все в порядке. Я приказал ему вернуться на Аляску. Тимбер прислал мне сообщение, когда Вэн вернулся домой.

Джерри с облегчением выдохнула. Затем последовала следующая догадка о причинах визита Трэйса, которая заставила Джерри отступить и прижаться к стене.

— Ты злишься, потому что я отправилась на задание вместе с Вэном, да?

Его рот сжался в мрачную линию на долгие секунды.

— Я в ярости, — наконец, выдохнул он. — Он подверг тебя опасности.

— Он не заставлял меня идти.

Трэйс протянул руку. Джерри помедлила, но затем все же подала свою ладонь. Лидер клана попятился, ведя ее к столу и стульям у окна. Перед ее глазами промелькнули воспоминания из детства. Трэйс иногда брал ее с собой на прогулку, чтобы спросить, как с ней обращаются другие дети. Он всегда был добр, как родной дядя.

— Сядь, — он отпустил ее.

Джерри села напротив Трэйса. Он положил руки на стол и слегка наклонился.

— Как тебе человеческая жизнь?

Она задумалась, как ответить, но потом решила быть честной:

— Не так уж и здорово.

— Твоя мать здорова?

— Не знаю. Наши пути разошлись.

Потрясение Трэйса отразилось на его лице.

— Она связалась со стаей ликанов. Долгая история, в которую я не хочу вдаваться, но я не собиралась оставаться. А она не собиралась уходить.

— У тебя есть дети? Судя по запаху Вэна, как я понимаю, сейчас в твоей жизни нет какого-нибудь человеческого мужчины?

— Я одна.

— Это все упростит.

Джерри наклонилась и скрестила руки на краю стола, пристально глядя на Трэйса.

— Ты пришел, чтобы попытаться стереть мои воспоминания? Но эффект не продержится долго. Кленц проверял меня.

— Я помню, что ты унаследовала иммунитет своей матери к контролю над разумом, хотя и не такой сильный. На некоторое время ты все забываешь, но начинаешь видеть правду во снах, пока все не вспоминаешь. Нет, Джерри. Я здесь только для того, чтобы поговорить с тобой.

Она мысленно поморщилась.

— Неужели Вэн нарушил правила, втянув меня в политическое дело вамп-ликанов? Я всегда хранила секреты клана, жила незаметно и никогда не доставляла неприятностей. Сейчас ничего не изменилось. Я даю слово, если оно для тебя чего-то стоит.

— Вэн не должен был впутывать тебя в это дело. Я зол на него, но никогда не ставил под сомнение твою честь. Ты поклялась молчать обо всем, чему научилась в детстве. Я бы никогда не позволил тебе уйти из клана, если бы у меня были сомнения. У тебя доброе сердце, Джерри. Я пытался уговорить твою мать остаться, но она твердо решила уйти. А я не люблю принуждать людей жить в клане.

Джерри с облегчением выдохнула, расслабляясь.

— Я обещаю, что никогда никому не расскажу о Вашингтоне. За этим ты пришел? Чтобы убедиться, что я ничего не скажу?

— Я здесь, чтобы предложить тебе выбор.

Это сбило ее с толку.

— Какого рода?

— Ты была ребенком под опекой матери, когда покинула клан. Она принимала за тебя решения, в которые я не имел права вмешиваться. Теперь ты выросла. Не хочешь ли ты вернуться в клан?

Его слова ошеломили Джерри. Она и за миллион лет не ожидала, что ей сделают подобное предложение.

— Ты можешь вернуться на Аляску вместе со мной или к той жизни, которую вела вместе с людьми.

— Ничего не понимаю. Я же человек. То есть, мне разрешили жить с кланом только из-за Кленца.

— Родословная для меня не имеет значения. Я принял тебя в клан, Джерри. Ты никогда не хотела уходить, решение приняла твоя мать, — он улыбнулся. — Я все еще считаю тебя членом клана. Ты можешь вернуться домой, если захочешь. Хижина, в которой тебя вырастили родители, все еще стоит. Мы следим за ней. Интерьер не совсем такой же, так как там время от времени останавливались люди, но ты могла бы изменить все по своему вкусу. Я даже могу предложить тебе работу. Общение с людьми, поскольку ты намного лучше, чем кто-либо другой, понимаешь их. Ты живешь среди людей уже пятнадцать лет. Я поручу тебе отвечать на телефонные звонки и все такое, но если согласишься, то не будешь участвовать в более опасных миссиях. Я хочу, чтобы ты была в безопасности на нашей территории.

Слезы навернулись на ее глаза. Было так много случаев, когда она больше всего на свете хотела вернуться к прежней жизни. Но сейчас все будет по-другому, ведь там уже не было ее семьи.

Тем более в клане жил Вэн. Его родители взбесятся. Джерри охватил страх… они захотят ее смерти.

Трэйс, казалось, угадал ее мысли, или, может, уловил ее запах, изменяющийся вместе с эмоциями.

— Будет трудно, но ты находишься под моей защитой. Никто не посмеет причинить тебе вред. Тем более ты вновь окажешься рядом с Вэном.

Джерри заметила, как карий цвет радужек Трэйса стал более золотистым, а затем немного почернел. О чем бы он ни думал, Трэйс тоже испытывал различные эмоции. Она не чувствовала их запаха так, как он, но по глазам вамп-ликана тоже можно было определить чувства. К тому же Трэйс не пытался их скрыть.

— Это сложно, — наконец, прошептала она.

— Я более чем осведомлен, Джерри. Обычно я не вмешиваюсь в отношения между родителями и детьми, но Вэн также мой страж и друг, — его глаза стали совершенно черными.

— Ты сердишься на его родителей, — предположила Джерри.

— Я чувствую сильный гнев. Глупо ожидать, что младший заменит потерянного старшего сына. Они сделали все возможное, чтобы превратить Вэна в версию Гербина. Я много раз говорил с Мандро и Элной, но они не хотят слышать. Мандро высокомерен. Элна сошла с ума. Никто из них, похоже, не видит и не заботится о том, что они делают со своим сыном. А Вэн всегда стремился угодить, потому что они ясно давали понять, кто их любимый ребенок. Это произвело на него сильное впечатление. Может, у меня и нет собственных детей, но я никогда не заставлю их чувствовать себя так, будто они стоят меньше, чем брат или сестра. Я надеялся, что он бросит им вызов и однажды придет за тобой. Наконец, это случилось.

— Он не возьмет меня в пару, Трэйс. Вэн просто хотел провести со мной время. Мы были детьми, когда расстались, так много осталось недосказанным.

— Связь между вами все еще существует? Только будь честна.

Джерри кивнула.

— Он еле сдерживался, чтобы не укусить меня. Вэн говорил, что его родители попытаются меня убить.

— А что ты чувствуешь к нему?

— Я люблю его. Всегда любила и буду любить, — у нее не было причин лгать Трэйсу.

— Джерри, он занимает половину твоего сердца?

Она снова кивнула.

— Значит, выбор сделан. Мы уезжаем рано утром. Я попрошу своего брата отправить в твой старый дом Мику, чтобы собрать вещи и переправить их на Аляску.

— Все не так просто.

— В чем проблема?

— Я позвонила, чтобы узнать, как он, но трубку сняла Шерри. Они были любовниками. Вэн был с ней, когда отослал меня с Микой, — при мысли об этом она до сих пор испытывала боль.

— Это я отправил Шерри к Вэну, Джерри, потому что не знал, что его прикрывают кузены. Другого вамп-ликана я не мог послать. Чертовы камеры слежения и сотовые телефоны станут нашей погибелью. Ты знала, что Вэна уже дважды арестовывали? — Трэйс вздохнул. — Вэн не мог контролировать сразу несколько разумов, поэтому ему пришлось сдаться властям. Полиция вынуждена выключать камеры в комнатах для допросов, когда адвокат консультируется со своим клиентом. В эти моменты Вэн мог мысленно управлять офицерами, которых Шерри брала в качестве сопровождающих, и приказывать им уничтожить все имеющиеся улики. Именно такие услуги выполняет Шерри.

— Ясно.

— Вэн понятия не имела, что я отправил ее. Он не просил об этом. Я могу заверить тебя, что он не питает к ней чувств.

— Ты не можешь знать наверняка.

— Но я знаю. Когда он пересекался с Шерри, я внимательно изучал его отчеты о миссиях и беседовал лично. Для него это был просто секс и ничего больше. В его сердце только ты, Джерри. Пойдем домой.

Она потянулась через стол, но замешкала, прежде чем прикоснуться к нему, вспомнив, что вамп-ликаны не жалуют безосновательные контакты.

Трэйс поднял свою руку и крепко сжал ее ладонь.

— С этого момента у тебя всегда есть разрешение. Считай меня своей семьей, Джерри. Я займу место Кленца как твой отец и защитник в клане.

Трэйс был полон сюрпризов. Только что он практически удочерил ее.

— Спасибо. Для меня это большая честь.

Он ухмыльнулся, его глаза стали золотистыми, напоминая ей довольную кошку.

— Но?

— Я не знаю, смогу ли вернуться. Вэн не будет счастлив, если я опять стану жить с кланом, так как его родители, вероятно, попытаются меня убить.

— Пришло время перемен, Джерри, — он подмигнул. — Ты всегда была смелой. Позволь помочь тебе получить пару. Пора вернуться домой.

Ее глаза наполнились слезами.

— Я так сильно этого хочу. Спасибо.

Трэйс сжал ее руку.

— Ты и Вэн заслуживаете счастья. Я ничего не мог сделать в прошлом, чтобы уберечь вас от разлуки, но все изменилось. Теперь речь идет о будущем, которое вы двое должны строить вместе, — он немного наклонился. — И мне наплевать, сумеют твои дети изменять форму или нет. У нас рождается слишком много мальчиков. Я буду в восторге, когда ты родишь несколько девочек. Если разум над материей все же преобладает, тогда дай ему шанс. Думай про девочку, когда вы с Вэном будете делать детей. Это все, о чем я прошу.

Джерри быстро оправилась от изумления.

— Я постараюсь сделать все, что в моих силах.

— Воспитай их такими же, как выросла сама. Я когда-нибудь упоминал, что ты единственная девочка, которая никогда не вызывала у меня головной боли? — Трэйс отпустил ее руку и встал на ноги. — Постарайся немного поспать. Все будет хорошо. Вэн не сможет отрицать свои инстинкты, когда день за днем будет находиться рядом с тобой. Он по уши в дерьме из-за того, что подверг тебя опасности, поэтому я решил наказать его, заставив работать со мной в офисе, — на его лице медленно расплылась улыбка. — Он займет стол прямо рядом с твоим. Сладких снов. Увидимся завтра рано утром, — он пересек комнату, но остановился у двери, оглянувшись через плечо. — В худшем случае, если он действительно упрям, то сломается, когда начнется горячка.

Трэйс, казалось, ждал ответа.

— Хм, ладно.

Он полностью повернулся к Джерри и прислонился к двери с улыбкой на лице.

— Кленц никогда не говорил тебе?

Она покачала головой.

— Нет.

— Тебе едва исполнилось пятнадцать, когда его убили. Видимо, он не успел обсудить с тобой подобное, а твоя мать всегда слишком сильно тебя оберегала. Вамп-ликаны раз в год впадают в горячку. Вэн немного старше тебя. Впервые он пережил горячку в пятнадцать лет, — его ухмылка стала шире. — Однажды ночью Кленц поймал Вэна, когда тот полосовал когтями дерево, смотря на окно твоей спальни. Ты была слишком молода, чтобы Вэн мог прийти к тебе, но его инстинкты требовали, чтобы он оставался рядом. Он чуть не уничтожил то дерево, терзая его целых три дня, пока горячка не отступила. С возрастом горячка длится дольше… а ты уже не такая молоденькая, чтобы быть неприкосновенной. Когда у него начнется горячка, Вэн побежит именно к тебе.

Джерри прикусила губу.

— А если он выберет кого-нибудь другого?

Золотистый блеск вернулся в глаза Трэйса.

— Раньше, чтобы достичь сексуально разрядки, Вэну приходилось уходить и искать похожих на тебя женщин, притворяясь, якобы это ты. Но даже это было трудно, так как запах не принадлежал тебе. Теперь он точно знает, что ты его пара, раз у него было желание укусить тебя. Я не позволю ему покинуть клан. Все закончится тем, что Вэн сорвет с тебя одежду и заявит на права. Будь уверена, — он вышел из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь.

Джерри вздохнула, оставшись сидеть на стуле. Она надеялась, что Трэйс был прав. Что все уладится, и Вэн заявит на нее права. В ее животе разлилось тепло, когда она подумала о том, что у них с Вэном будут дети девочки. В ней вспыхнула настоящая надежда на построение жизни с вамп-ликаном, которого она любила.

— Пожалуйста, пусть все получится, — прошептала она.


* * *


Вэн постучал в дверь родительского дома. Несмотря на поздний час, у них горел свет. Он был уверен, что они ждали его прихода. Его отец был старейшиной, значит, получал отчет, когда Вэн появлялся и уходил. Дверь резко распахнулась, и Вэн уловил аромат еды. Его отец улыбнулся:

— Наконец-то. Я никогда в жизни не ужинал так поздно. Заходи. Ты разорвал этого вампира на части?

— Да. Хортона больше нет, — он шагнул внутрь и увидел свою мать.

Она вышла из кухни, уперев руки в бока.

— Жаркое, наверное, уже остыло. Ты несколько часов как дома. Проходи и садись за стол.

Вэн вздохнул, выполняя ее просьбу.

Неожиданно он учуял незнакомый запах и зарычал, сосредоточив взгляд на коридоре, который вел к спальням. Из темноты вышла высокая женщина. Она была красивой, с длинными черными волосами, в платье, которое обтягивало ее тело во всех нужных местах, и с кокетливой улыбкой на губах.

Его отец занял место во главе стола.

— Присоединяйся к нам, Куилла. Это тот самый сын, о котором мы тебе столько рассказывали.

Женщина вамп-ликан, улыбаясь, села напротив Вэна.

— Привет, — у нее был низкий, гортанный голос. Ее темный взгляд пробежался по его груди и лицу, явно выражая одобрение. — Ты действительно красив, как они и обещали. Твои родители рассказали мне о твоих достижениях.

Вэн ничуть не удивился. Родители проделывали это почти каждый раз, когда он возвращался домой с задания.

— Приношу свои извинения за их обман. Но я не ищу пару.

Женщина, казалось, ничуть не удивилась.

— Они упомянули, что ты будешь сопротивляться.

Он напрягся еще больше, ему не понравилась ее реакция. Большинство женщин, которых они приводили, считали, что Вэн одинок и готов остепениться.

— Если мягко выразиться. Они не должны были приводить тебя сюда. Из какого ты клана?

— Из клана Крокера, и да, я слышала о том, что пережили другие женщины, которых твои родители пригласили познакомиться с тобой. Я совсем другая. Наслаждаюсь своей независимостью, — она подмигнула. — Я не хочу менять клан, но не против забеременеть. Мне семьдесят два года. Я хотела бы родить, пока еще достаточно молода, чтобы наслаждаться воспитанием. Я так и не нашла свою настоящую пару. Если мы поладим, то я подумаю, выбрать тебя или нет.

— Не смотри на меня, как на донора спермы. Я никогда не соглашусь на спаривание без любви.

— Вэн! — прорычал отец.

Его мать ворвалась в комнату, держа в руках большое сервировочное блюдо. Она с грохотом поставила его на стол.

— Мы нашли тебе женщину, значит, ты будешь трахать ее до тех пор, пока она не забеременеет!

Вэн закипел от злости.

— Нет.

Отец снова зарычал и свирепо уставился на него, его глаза потемнели.

— Ты дашь нам внука, которого так хочет твоя мать. Исполни свой долг!

— Мы уже определились с порядком опеки, — добавила Элна. — Ты не будешь иметь никакого отношения к ребенку. Просто трахай ее, пока она не забеременеет. Тогда твой долг передо мной будет исполнен, — она развернулась и пошла на кухню, чтобы принести еще несколько блюд. — Начни сегодня же, Вэн. Не разочаровывай меня. Куилла пойдет с тобой.

Из-за нарастающей ярости из его пальцев вырвались когти. Они хотели, чтобы он не принимал никакого участия в воспитании ребенка. Вэн медленно встал.

— Нет!

Его отец вскочил со стула.

— За твоей матерью последнее слово! Все решено. Ты отказываешься взять себе пару, поэтому мы идем на компромисс. Оплодотвори ее!

Вэн почувствовал, как на его коже начали расти волосы, а клыки удлинились.

— Я же сказал нет! Неужели вы настолько сильно хотите ребенка? Так трахни свою пару, чтобы она родила еще одного сына!

В кухне звякнуло стекло, его мать, задыхаясь, забежала в комнату.

— Вэн!

Он перевел свой пристальный взгляд на Элну.

— Ты же все слышала. С меня хватит. Больше никаких женщин и никаких показов. Я сам решу, с кем создать пару и когда завести ребенка, которого буду растить только я. Не вы.

— Гербин сделал бы это для нас! — глаза матери наполнились слезами.

— Но я не он! — взревел Вэн. — Гербин мертв!

Его отец мгновенно атаковал. Ребра Вэна пронзила боль.

Он действовал инстинктивно, отталкивая отца. Они были равны по размеру, но у Вэна было гораздо больше боевого опыта. Он нанес удар, вырываясь из рук отца и травмируя его мышцы.

Мать закричала, когда Вэн отскочил назад. Его отец казался ошеломленным, когда опустился на пол, смотря на кровь, стекающую по обеим раненым рукам, которые безвольно свисали по бокам.

Элна бросилась к паре, прикрывая его своим телом, а затем обратила черные глаза на Вэна. На ее лице начали расти волосы, клыки удлинились, а лицо вытянулось. Она стала изменяться.

— Не заставляй меня вредить тебе, мама. Не сомневайся… я пойду на это, если ты атакуешь, — Вэну было больно видеть своих родителей такими, знать, что в данный момент они ненавидели его. Ни один ребенок не должен причинять вред отцу или угрожать матери. Но ни одного ребенка не должны принуждать к подобному. Затем пришла печаль. — Я не Гербин, — прохрипел он. — И никогда не буду им. Ни один ребенок не сможет заменить его. Не мой и не ваш. Он ушел навсегда. Примите это! И, наконец, разберитесь со своими проблемами, — он взглянул на Куиллу. Девушка отошла в сторону от дерущихся, стоя в гостиной. — Иди домой. Найди другого донора спермы для своего ребенка. Желаю тебе удачи в этом деле.

Вэн направился к входной двери, ожидая, что мать вот-вот набросится на него со спины. Но она этого не сделала.

Он выбежал из дома, захлопнув за собой дверь. Прошагав около десяти футов от основания крыльца, Вэн остановился, заметив движение слева.

Тимбер мрачно смотрел на него, прислонившись к стене дома и скрестив руки на груди. Если он находился здесь уже какое-то время, то слышал произошедшее.

Первым заговорил его друг:

— У тебя не было выбора. Я рад, что ты наконец-то восстал против родителей. Иди домой. Я останусь здесь, чтобы убедиться, что твоему отцу не нужен целитель. Впрочем, я слышу, как разговаривают твои родители. Он все еще жив.

Вэн открыл было рот, но потом понял, что не знает о чем разговаривать. Его семейная жизнь и раньше была напряженной, а теперь вовсе разрушенной. Родители никогда не простят его, да и он не хотел прощать их.

Вэн заперся в своей хижине и принял душ. Кровь отца на руках вызывала у него тошноту. Пока он стоял под струями воды, на его глаза навернулись слезы. Вэн хотел быть с Джерри, но в клане ей всегда будет угрожать опасность. Теперь его родители наверняка еще больше разозлятся. Они не только причинят ей вред, потому что она человек, но и отомстят за его неповиновение.

Однако он поступил правильно. Было ясно, что они планировали воспитывать его ребенка так, как и самого Вэна после смерти Гербина. Он никогда не позволит этому случиться.

Единственный способ, которым Вэн мог объявить Джерри своей парой, — покинуть клан и нарушить клятву верности Трэйсу. Честь против любви. Худшее решение, которое мог принять вамп-ликан.

— Черт.

Глава 16

Джерри ужасно сожалела, что сейчас им не были доступны навыки Мики, когда пилот самолета с угрожающей скоростью спускался на землю. Она изо всех сил вцепилась в ремень безопасности, ожидая, что они вот-вот разобьются. Джерри зажмурилась, отказываясь быть свидетелями катастрофы. Колеса врезались в землю и подскочили в воздух, в этот момент Джерри показалось, что ее желудок застрял в горле. Колеса снова приземлились, но на этот раз без подпрыгиваний. Двигатели загудели громче.

Сумасшедший пилот рассмеялся.

— Я знал, что смогу это сделать.

Джерри приоткрыла один глаз, понимая, что они замедляются. Они приземлились на старую дорогу, какие-то две полосы на участке, расчищенном от деревьев. Она надеялась, что перед ними не выскочит машина или грузовик, спровоцировав лобовое столкновение. Самолет остановился, Джерри открыла второй глаз.

Трэйс повернулся к сидевшему рядом пилоту, его глаза засияли. Подняв руку, Трэйс потянулся к Джерри и закрыл ей глаза. Она вздохнула и замерла.

— Ты отлично справился с аварийной посадкой. У самолета больше нет проблем с двигателем. Мы выйдем, а ты полетишь доставлять припасы и не вспомнишь, что был с пассажирами и где-то их высаживал, — Трэйс сделал паузу. — Кстати, у тебя появилось сильное желание брать больше уроков с инструкторами. Я понимаю, что ты получил лицензию, но стоит еще поучиться. Ведь ты хочешь стать лучшим пилотом.

— Хорошо, — подтвердил пилот.

Трэйс убрал руку с лица Джерри и закатил карие глаза, когда она посмотрела на него. Он произнес одними губами.

— Ужасно.

Она взглянула на пилота. Парень улыбался, находясь в своем собственном маленьком мирке, и смотрел на переднюю часть самолета. Джерри кивнула и снова посмотрела на Трэйса.

— Охренеть как, — выдохнула она.

Трэйс открыл дверь и помог ей выйти. Изначально она не стала убирать багаж в боковое отделение, взяв его с собой на задние сидения. Захватив рюкзак, она последовала за Трэйсом прочь от дороги. Самолет начал катиться вперед.

— Где ты нашел этого парня?

— В аэропорту. Он собирался отвезти какие-то припасы на курорт в этом районе. Моя ошибка.

Самолет разогнался, и Джерри осмотрелась.

— Значит, нас кто-то встретит? — она наблюдала, как маленький самолет отрывается от дороги и поднимается в небо.

— Да. Этой дорогой уже давно никто не пользуется, — он достал свой сотовый телефон и кому-то позвонил. — Мы на месте. Ты знаешь, что делать, — Трэйс повесил трубку. — Это займет около двадцати минут.

— Почему мы так далеко от твоей территории, если пилот все равно не помнит, где нас высадил?

— Это самая длинная прямая дорога, к тому же она меньше всего пострадала от зимы. Раньше она вела в крошечный городок, который вымер пять лет назад.

— Не тот, который уничтожили вампиры?

— Нет. Там по большей части располагались охотничьи домики, а некоторые люди даже открыли несколько туристических магазинов, ресторан и заправочную станцию. Какая-то корпорация решила, что может создать небольшой курорт. Но они выбрали место слишком близко к нашей территории.

— Что это значит?

Трэйс ухмыльнулся.

— Скажем так, мы позаботились о том, чтобы их гости никогда не нашли дичь и больше не захотели сюда вернуться. В первый же месяц открытия мы поймали несколько групп, забредших на нашу территорию. А я не хотел, чтобы в членов моего клана стреляли какие-то идиоты. Они не получали прибыли целых два года, поэтому мы купили землю по сниженной цене.

Джерри была удивлена.

— Это вроде как злодейство, но придумано блестяще.

— Я делаю то, что должен, ради защиты клана. Им следовало бы открыть одно из этих убежищ любителей природы. Вместо этого они принесли оружие, — он покачал головой. — Ошибка.

Джерри сняла рюкзак и потянулась. Она устала сидеть после двух полетов. Не то чтобы она могла пожаловаться на первый.

— Ты всегда летаешь первым классом, когда путешествуешь на человеческом транспорте?

Трэйс усмехнулся.

— Я не вмещаюсь в обычное сидение.

Она окинула взглядом его большое тело и поняла, что он был прав.

— Я и не знала, что ты когда-нибудь уезжал с Аляски.

— Каждые пять или десять лет я навещаю брата. Он не может приезжать ко мне.

— Почему?

— Он спарился, у него двое сыновей. Потребность сохранить семью в безопасности не позволяет ему уходить. К тому же он не доверит людям перевозить свою пару с детьми на такое дальнее расстояние. Для меня проще всего использовать местные авиалинии, когда они доступны, плюс это чертовски дешевле. Знаешь, сколько стоит нанять частный самолет?

— Понятия не имею.

— Цены заоблачные.

Джерри оставила эту тему без внимания.

— Ты навестил брата, когда приехал ко мне?

Трэйс встретился с ней взглядом.

— Нет. Я пришел только ради тебя. Но скоро поеду конкретно к брату.

— Ты мог бы просто позвонить и попросить меня приехать.

Он ухмыльнулся.

— Нам нужно было поговорить с глазу на глаз. Сомневаюсь, что иначе ты была бы здесь.

Она отвела взгляд. Наверное, он был прав.

— Все будет хорошо, Джерри.

Джерри уставилась на мужчину, вспоминая произнесенные слова прошлой ночью, когда он вышел из ее комнаты. Должно быть, Трэйс все слышал.

— Надеюсь, так и будет.

— Без Вэна ты была бы несчастна. Таким образом, независимо от трудностей, которые могут возникнуть в ближайшие дни или недели, главное, он будет рядом. Инстинкты нельзя игнорировать. Ты вернулась туда, где тебе самое место, — он протянул руку и постучал себя по виску. — Думай как вамп-ликан. Ты же из нашего клана.

Но она не была вамп-ликаном. Джерри решила промолчать. Трэйс и так это знал.

Мужчина попятился.

— Скоро вернусь. Мне нужно отлить.

— Я тоже отлучусь. Встретимся здесь через несколько минут, — Джерри перешла дорогу и пошла в противоположном направлении. Запахи и звуки, доносившиеся с деревьев, заставили ее улыбнуться. Она нашла место, села на корточки и облегчилась. Здесь не было шума уличного движения, автомобильных сигнализаций и сирен. Только птицы и шелест ветра в кронах деревьев.

Трэйс ждал ее на обочине дороги. Он фыркнул, жестом приглашая ее подойти ближе.

— Здесь водятся медведи. Держись рядом.

— Ага. Вот он милый дом.

Он усмехнулся.

— Ты не будешь гулять одна, а после нападения на тебя, мы прогнали всех медведей с нашей территории. Кое-что изменилось.

— Полезно знать.

Прошло совсем немного времени, прежде чем черный внедорожник с тонированными стеклами остановился рядом с ними. Джерри не могла разглядеть водителя, пока он не открыл дверь. Она сразу же узнала его. Он совсем не изменился, впрочем, это не должно было ее удивлять. Вамп-ликаны не старели так, как люди. Казалось, прошло всего несколько дней с их последней встречи, а не пятнадцать лет.

— Привет, Йерн.

Он обошел внедорожник и пристально посмотрел на нее. Его взгляд опустился на ее грудь.

— У тебя есть сиськи.

Джерри посмотрела вниз на свою майку, заметив, что там действительно открывалась небольшая ложбинка. Девушка усмехнулась и посмотрела на него снизу вверх.

— Знаю.

Трэйс вздохнул.

— Это первое, что ты можешь заявить члену клану после всех этих лет? Объясни мне еще раз, как ты стал стражем?

Йерн рассмеялся.

— Но ведь у нее действительно появились сиськи. Большие сиськи. Раньше она была плоской, как доска.

Трэйс закатил глаза к небу и покачал головой.

— За что?

Йерн подошел к Джерри и раскрыл объятия.

— Обними меня, пожалуйста.

Она встретила его на полпути и ахнула, когда здоровяк схватил ее и поднял в воздух. Он заключил ее в медвежьи объятия, чуть не раздавив.

— Осторожнее, — отрезал Трэйс. — Не переломай ей все кости.

Йерн чуть ослабил хватку.

— Как хорошо, что ты дома. Завтра мы возобновим занятия, Джерри. Сомневаюсь, что эти глупые люди научили тебя хоть каким-то навыкам выживания, — он опустил ее на землю, затем обхватил ладонями ее лицо и наклонился, изучая черты.

— Ищешь морщинки? — они всегда дразнили друг друга.

Йерн улыбнулся.

— Ты хорошо выглядишь, детка. Просто более зрелая. Мне нравятся эти различия, — он опустил взгляд. — Особенно сиськи.

Йерн вдруг зарычал, отпрянув и отпустив Джерри. Трэйс крепко ухватил его за шею.

— Вэн убьет тебя, даже не думай об этом.

— Я же не флиртую с ней. Она все понимает.

— Все в порядке, — засмеялась Джерри. — Это старая шутка.

Трэйс отпустил его и нахмурился.

— Не думаю, что Вэн посчитает подобные разговоры забавными.

Йерн потер шею.

— Ай. Раньше я советовал ей, если на нее когда-нибудь нападет мужчина, чтобы она показала ему свои сиськи, но у нее их не было, — он улыбнулся. — А теперь есть, — его взгляд обратился к Джерри, Йерн сложил руки на груди, делая движение, будто хотел разорвать свою рубашку. Затем он подмигнул. — Сейчас это точно сработает.

— Думаешь, это действительно остановит мужчину от причинения ей вреда?

Йерн кивнул Трэйсу.

— Враг захочет трахнуть ее, но его бдительность ослабнет, пока он будет срывать с нее одежду. Вот тогда-то она и сможет его убить. Джерри всегда была маленькой. Она должна перехитрить противника, так как у нее нет когтей.

— Ты рассуждаешь как холостой мужчина. Просто отвези нас домой. Я очень устал. И, насколько я знаю, Джерри тоже, — Трэйс открыл пассажирскую дверь и сел. — Поехали.

Взяв свой рюкзак, Джерри забралась на заднее сиденье. Через несколько миль они свернули с дороги на грязную тропу. Ей пришлось надеть ремень безопасности, чтобы ее не швыряло из стороны в сторону, так как там было много выбоин и неровностей почвы. Единственное, по чему она не скучала в своем старом доме. Вамп-ликаны намеренно не восстанавливали дороги, чтобы избежать незваных гостей.

Йерн то и дело поглядывал в зеркало заднего вида и улыбался.

— Как хорошо, что ты вернулась, детка.

— Перестань так называть ее, — вздохнул Трэйс. — Вэн рассердится.

— Он знает, что мы так называем ее. Джерри была такой маленькой и милой. Впрочем, такой и осталась, — Йерн помолчал. — Значит, ветер все еще дует в сторону Вэна? Ты пахнешь, как он, — он снова поймал ее взгляд в зеркале. — Как я понимаю, ты чувствуешь влечение к нему так же сильно, как и раньше?

— Да.

— Они жепара. Просто Вэн еще не предъявил на нее права, — добавила Трэйс.

— Тупица, — пробормотал Йерн. — Я знаю, что его родители обезумели после пережитого, но нянчиться с ними не принесет пользы. Я говорил Вэну об этом десятки раз. Мы же вамп-ликаны, а не люди, — он снова встретился взглядом с Джерри. — Без обид.

— Никто и не обижался.

— Ты ведешь себя совсем не по-человечески. Никогда не вела. Для меня ты всего лишь коротышка, не умеющий изменяться вамп-ликан, который пахнет человеком. Только сейчас ты пахнешь Вэном. Наверное, мне стоило догадаться, что ты принадлежишь ему, даже если вы еще не обменялась кровью, так как ты, очевидно, позволила Вэну оказаться между твоих бедер. Бьюсь об заклад, он был чертовски счастлив. Ни для кого не было секретом, как отчаянно он хотел тебя в юности. Ты проходишь мимо, а у него встает. Пожалуйста, скажи, что Вэн продержался дольше десяти секунд. Этот мужчина так сильно хотел тебя, что мог кончить до того, как расстегнул молнию, если бы ты была голой.

— Заткнись, — рявкнул Трэйс. — Ты разглагольствуешь как юнец.

Джерри рассмеялась.

— Он не смутился, когда затащил меня в постель.

Лидер клана повернулся, чтобы посмотреть на нее, и улыбнулся.

— Не поощряй его, — он ударил Йерна тыльной стороной ладони по руке. — Перестань выискивать факты, которыми можешь дразнить Вэна. Ему и так уже достаточно досталось, не добавляй ему лишнего дерьма.

В поле зрения появился ее старый дом, Джерри расстегнула ремень безопасности, наклонившись, чтобы получше его рассмотреть. Воспоминания о детстве пронеслись в ее голове, и вместе с ними пришла печаль.

Йерн припарковался, и оба мужчины вышли из машины. Трэйс открыл дверь и глубоко вдохнул.

— Кленц был хорошим человеком.

Она сморгнула слезы.

— Так и было.

— Этот дом снова твой, — Трэйс забрал ее рюкзак. — Сегодня утром там провели уборку, потому что у нас уже около месяца не было посетителей. Холодильник забили едой, — он зашагал вперед.

Джерри последовала за ним вместе с Йерном. Снова всплыли воспоминания. Она была так счастлива, что выросла в этой хижине. Когда они подошли к входной двери, Джерри уставилась на нее, замешкав. Трэйс широко распахнул дверь и первым вошел внутрь.

Йерн пропустил девушку вперед. Стены были перекрашены, а мебель модернизирована. Кофейный столик был единственным предметом, который она узнала, что ее сильно тронуло. Трэйс проследил за ее взглядом.

— Я помнил, что Кленц специально для твоей матери вырезал ножки на этом кофейном столике в форме дельфинов. Поэтому мы сохранили его, — Трэйс поставил рюкзак на пол. — Джерри?

Она обратила на него внимание.

— Оставайся пока внутри. Завтра я планирую сообщить клану, что ты снова с нами. Большинство из них уже знакомы с тобой, но за это время появился молодняк, который не в курсе дел. Ты все еще носишь запах Вэна, но я не хочу, чтобы какой-то чересчур усердный подросток решил, будто защищает клан, схватив тебя. Никто не причинит тебе вред, но я не стану рисковать твоими синяками или участием в потасовке. Йерн останется снаружи на страже. Его будут менять братья. У тебя будет круглосуточная охрана.

— Родители Вэна? — кроме них, она больше никого не боялась в клане.

— Они очень нестабильны, — Трэйс шагнул ближе. — Либо Вэн разберется с ними, либо это сделаю я. Так или иначе, это временное решение. Тем не менее я не хочу подвергать тебя опасности.

— Спасибо.

— Хорошо, что ты вернулась туда, где тебе самое место. А теперь мне нужно встретиться с Вэном.

Ее сердце забилось быстрее.

— А он знает, что я здесь?

Трэйс покачал головой.

— Я планирую отправиться домой, принять душ и переодеться, прежде чем увижусь с ним. Вэн узнает об этом завтра вместе с остальными членами клана. Мне хочется дать ему больше времени подумать обо всех ужасах, которые могут произойти с тобой в человеческом мире, — в его карих глазах вспыхнули золотистые искорки, озорной взгляд вернулся.

— А ты, значит, имеешь право издеваться над ним, — усмехнулся Йерн. — Это нечестно.

— Вот почему я лидер клана, а ты страж, — Трэйс подмигнул Джерри. — Оставайся внутри. Обещаешь? Завтра утром я приду за тобой и проведу собрание клана. Оно состоится около десяти утра.

— Обещаю. Я поем, а потом лягу спать. Вчера я спала всего несколько часов.

Трэйс ушел, и она повернулась к Йерну.

— Голоден?

— Нет, но все равно спасибо. Я буду на улице. Тебе что-нибудь нужно, прежде чем я уйду?

— Ты можешь остаться здесь.

— Это противоречит приказу. Я должен патрулировать снаружи, а когда, черт возьми, Вэн узнает, что ты приехала, то попытается надрать мне задницу, если я проведу ночь наедине с тобой, — он опустил глаза и покачал головой. — У тебя есть сиськи. Я пока не могу с этим смириться. Почему-то я был уверен, что ты будешь плоская, как блин.

Джерри рассмеялась.

— Ладно. Если ты проголодаешься или не захочешь писать на дерево, я оставлю дверь открытой. Я ведь могу позволить себе это, верно?

— Да. Никто не собирается причинять тебе вред.

— Я не спросила Трэйса, да он бы не сказал мне правду. Мое присутствие не причинит ему никаких неприятностей?

Йерн покачал головой.

— Ты же член клана, Джерри. Так было всегда. Знаю, некоторые старейшины вели себя как придурки, когда не доверяли тебе в детстве, но ты никогда не предавала нас, — выражение его лица стало серьезным. — Нам есть о чем побеспокоится в ближайшие дни.

— К примеру?

— Подлые замыслы Дэкера. Ты помогла Вэну в миссии, значит знаешь, что сукин сын отправил гнездо, чтобы напасть на свой старый клан. Некоторые опасаются, что в следующий раз он разоблачит нас перед людьми и пошлет их сюда.

— Он остался все тем же Бугименом.

Йерн кивнул.

— Чистое зло. Мы все с нетерпением ждем тот день, когда он умрет. Кстати, мы помирились с его кланом и объединились. Они навещают нас, а мы навещаем их.

Она подумала о своем доме.

— Где же им теперь останавливаться, раз я заняла этот дом?

— У нас есть еще несколько недавно построенных хижин. Этим домом пользовались только потому, что здесь никто не жил, — он протянул руку и коснулся ее щеки. — Но все изменилось.

Йерн повернулся и закрыл за собой входную дверь.

Джерри медленно прошлась по кругу, оглядывая большую комнату. Как же хорошо оказаться дома.


* * *


Вэн подробно описал все, что произошло в Вашингтоне. Трэйс вызвал нескольких стражей, чтобы они присутствовали на встрече. Вэн был рад, что никто не усомнился в его рассказе, когда он упустил время, проведенное с Джерри. Вэн не собирался делиться этими моментами со своим кланом.

Трэйсу принесли еду, и они вместе поужинали, обсуждая задание.

— Почему ты пахнешь Тимбером? — спросил один из стражей.

Вэн открыл было рот, чтобы ответить, но его друг заговорил первым:

— Потому что он все еще был ранен, когда прибыл сюда. Ты же знаком с нашим человеческим адвокатом. На ее костях не так уж много мяса. Вэн не хотел брать слишком много крови. Я дал ему немного своей. Если тебе что-то не нравится, либо ты намерен причинять нам неприятности, то могу пообещать, что никогда не поделюсь с тобой кровью, даже если тебя ранят в бою.

Кавлэр усмехнулся

— Куда же он укусил тебя?

Тимбер поднял средний палец.

— Прямо сюда.

— Объявляю встречу оконченной, мы все рады, что угроза была устранена. Я поделюсь подробностями с другими кланами, — Трэйс улыбнулся. — Уходите. Вэн, ты остаешься. У кланов могут быть к тебе вопросы.

Все ушли, оставив Вэна наедине с лидером клана. Однако Трэйс не потянулся к телефону, а откинулся на спинку стула.

Вэн хмуро посмотрел на него.

— Я думал, ты должен связаться с другими кланами.

— Нет необходимости. Они знают основные моменты, которые мне доложил по телефону Грейвс, а затем и ты. Хортон мертв. Это все, что имеет значение. Я хотел поговорить о твоих родителях. Но другим не нужно об этом знать.

— Мой отец напал на меня первым. Я полоснул его когтями по рукам, чтобы он не причинил мне вреда.

— Так я и думал. Он исцелился. Я виделся с твоим отцом перед встречей. Мандро хочет, чтобы я наказал тебя за нападение на старейшину.

Вэн не мог сказать, что был удивлен.

— И каково же мое наказание?

— Ты был наказан уже тогда, когда твоим отцом стал Мандро. Я поздравил его с везением, ведь ты не отрубил ему руки за нападение. Но он так и не объяснил, что послужило причиной драки. Должно быть это было нечто очень скверное, ведь обычно ты терпишь от него много дерьма.

— Они нашли женщину из клана Крокера, которая хочет родить ребенка не спариваясь.

— Черт.

— Думаю, родители решили, что я буду рад не иметь ничего общего с собственным ребенком, поэтому они намеревались воспитать его сами, — при этой мысли его снова охватил гнев. — Я отказался, и тут начался настоящий ад. Разве Тимбер не сообщил тебе об этом? Он был снаружи.

— Ему было приказано держаться поближе к тебе, а не распространять слухи. Мне казалось, что твои родители обязательно выкинут какую-нибудь хрень, пока меня не будет рядом, чтобы разобраться. Поэтому я попросил Тимбера об одолжении.

— А ты где был? — Вэн тут же пожалел о своем вопросе. Это было не его дело. — Прошу прощения.

— Ничего страшного. Я был с женщиной.

— Оу, — это было знаменательным событием. Обычно Трэйс избегал женщин, если только не впадал в горячку. В этом случае он останавливался на женщине ликане, которая уходила по окончанию горячки. Всем было хорошо известно, что он избегал женщин вамп-ликанов после некоторых инцидентов в прошлом. — Ты нашел пару, пока меня не было?

— Нет. Это была всего лишь одна ночь, — Трэйс улыбнулся. — Она очень милая.

— Я очень рад. Тебе нужно хоть иногда снимать стресс, с которым ты сталкиваешься ежедневно.

— Именно это я и пытался сделать. Между мной и Мандро состоялся разговор. Я приказал ему оставить тебя в покое, напомнив, что ты уже не мальчик, а мужчина. А еще ты один из моих стражей. Даже будучи старейшиной, он не имеет права отдавать тебе приказы. Они здесь для того, чтобы давать советы, а не манипулировать жизнью клана.

— Держу пари, он не очень хорошо это воспринял.

— Я заявил, что если ему это не нравится, то он может покинуть клан и присоединиться к другому. Мандро приказано оставить тебя в покое и не вмешиваться в твою жизнь. Это касается и его пары. Он издевается над моим стражем, а я не терплю такого напряжения в клане.

Это ошеломило Вэна. Он даже не знал, что ответить.

— Я ясно дал понять, что их действия заставили тебя пренебречь своими обязанностями. Это дает мне право вмешаться. Ты подверг Джерри опасности только для того, чтобы провести с ней время вопреки их запрету.

Тошнотворное чувство осело в желудке Вэна.

— Ты рассказал моему отцу, что я был с ней?

Трэйс кивнул.

— Рассказал. Также я намекнул, что буду в восторге, если ты примешь ее как свою пару.

Вэн заерзал на стуле.

— Я уверен, что он не промолчал.

— Не промолчал. Он начал вновь нести ерунду о слабых родословных, омрачающих следующее поколение. Я прямо заявил, что не считаю это проблемой. За такое мнение Мандро назвал меня некомпетентным руководителем клана. И я намекнул, что с радостью приму его вызов.

Вэн перестал дышать, глядя на своего лидера клана.

— Он тут же отступил.

Вэн резко выдохнул.

— При нападении ты убил бы его.

— Ты хороший человек, Вэн. У тебя есть честь. Я не могу сказать того же о Мандро после смерти твоего брата. Его разум затуманен и иррационален. Кто-то из нас должен с ним разобраться, — Трэйс встал. — Ты добровольно согласился на очень опасную миссию, чтобы быть с женщиной, которую хочешь. Это поставило на карту не только твою задницу, но и задницу Джерри. Так или иначе, я вынужден решить эту проблему. Я не потеряю тебя. Это ослабит клан. Но из-за требований родителей ты несчастен и опасен для самого себя. Исправь это. Меня не интересует как. Понял?

Вэн встал.

— Понял.

— Ты согласен со всем, что я сказал?

— Да. Ты прав.

Трэйс обошел стол.

— Он старейшина, но это не делает его непогрешимым, Вэн. Я считаю, что пора разобраться в этом семейном деле.

Вэн пристально посмотрел ему в глаза.

— Ты даешь мне разрешение убить его?

— Я лишь утверждаю, что так больше не может продолжаться. Стой на своем. Донеси до них свою точку зрения. Если он не поймет, то это его выбор. Не твой. Я не могу тебя потерять, — Трэйс обхватил его за шею сзади и крепко сжал. — Ты был замечательным сыном, старался изо всех сил осчастливить их, но ты не Гербин. Пришло время принять боль и реальность его потери, не пытаясь смягчить удар. Они должны справиться, не перекладывая все на твои плечи. Ты нужен мне, Вэн. Будь тем, кто ты есть. Не живи в тени смерти брата.

Вэн все понял.

— Последние несколько дней были тяжелыми. Вчера тебя серьезно ранили, и, хоть я уверен, что ты уже исцелился, твоя сила еще не восстановлена. Сегодня не нужно разбираться со своими родителями. Завтра все уладишь. Тимбер ждет тебя снаружи. Ему приказано позаботиться о том, чтобы тебя никто не беспокоил. Тебе стоит отдохнуть.

— Спасибо.

— Ты мой друг, мой страж, к тому же я считаю тебя своим братом. Мне надоело смотреть, как ты страдаешь. Завтра будет новый день, — Трэйс отпустил его. — Теперь идти. Мне действительно нужно сделать несколько телефонных звонков.

Глава 17

Джерри проснулась, когда дверь спальни с грохотом ударилась о стену. Она закрыла ее на тот случай, если Йерн войдет в дом, чтобы поесть или воспользоваться гостевой ванной, которая находилась рядом со спальней. В дверном проеме стояла фигура крупного мужчины. Джерри оставила включенный свет только в гостиной, поэтому не могла разглядеть того, кто стоял там.

— Джерри?

Она узнала бы это рычание где угодно.

— Вэн?

— Какого черта ты здесь делаешь? — он сделал несколько шагов вперед и остановился.

— Меня привез Трэйс.

Вэн стоял неподвижно. Она откинула одеяло и подвинулась к краю матраса, затем включила лампу рядом с кроватью. Он смотрел на нее с яростным выражением лица, а его глаза были темными. Не совсем черными, но близко к этому.

— Подлый ублюдок, — наконец, пробормотал Вэн.

— Трэйс собирался рассказать тебе об этом завтра на собрании с остальными членами клана. Он пригласил меня вернуться. Я согласилась, — он злился, потому что она приехала, или потому что Трэйс не рассказал ему? Джерри выбралась из постели, но не подошла к Вэну. — Трэйс утверждал, что я все еще член клана, и дал мне возможность вернуться, — она расправила плечи и приготовилась к спору, если Вэн прикажет ей уйти.

Но он не стал затевать ссору. Вэн просто стоял и смотрел на нее. Однако он не выглядел счастливым от их встречи. Это причиняло боль.

— Я хотела вернуться. Именно здесь я выросла. Жить с людьми хреново, Вэн. Я знаю, что столкнусь с некоторыми проблемами в клане, пока вамп-ликаны снова не приспособятся ко мне, но, по крайней мере, я не буду жить за решетками, установленными на окнах. Мне не нужно ежедневно беспокоиться об ограблении или убийстве. К тому теперь у меня есть работа. Трэйс предложил мне вакансию. Из-за тебя я потеряла последнюю, помнишь? Я упоминала, что мне нелегко найти работу, так как я никогда не заканчивала среднюю школу и уж точно не могла позволить себе колледж.

Вэн поморщился, но никак это не прокомментировал.

— Это не значит, что я чего-то жду от тебя, если ты беспокоишься об этом. Ты ясно дал понять, что не можешь принять меня в качестве своей пары. Хорошо. Но я все равно буду жить здесь. Мы можем избегать друг друга, если ты этого хочешь, — в этот момент она вспомнила, что Трэйс собирался заставить Вэна занять соседний стол в кабинете. — Скажи хоть что-нибудь.

Но Вэн молчал.

Теперь злиться начала Джерри.

— И вообще, что ты здесь делаешь? В моем доме?

— Трэйс не хотел, чтобы я снова ввязалась в драку с отцом, поэтому он попросил Тимбера сопроводить меня в гостевой дом. Вот этот. Он устроил все так, чтобы мы столкнулись здесь. Я вошел внутрь и почувствовал твой запах.

— Ты поссорился со своим отцом?

Вэн закрыл глаза и глубоко вдохнул, а затем медленно выдохнул. Он повернулся, поднял руку и зарылся пальцами в своих волосах.

— Какой же подлый ублюдок, — повторил он снова.

Ее гнев исчез, сменившись весельем.

— Твой отец или Трэйс?

Вэн снова повернулся к ней и даже улыбнулся.

— Трэйс, — он шагнул вперед, сосредоточив внимание на ее теле. На Джерри была надета лишь ночная рубашка, доходящая до бедер.

— Смотри на мое лицо, а не на ноги. Я не получила ответ. Ты поссорился со своим отцом?

Он выдержал ее пристальный взгляд.

— Помнишь, как я рассказывал тебе о возвращениях домой?

Джерри вспомнила… и тут же почувствовала ревность.

— Какая-то женщина ждала тебя в постели?

— В родительском доме. Они всегда настаивают, чтобы я ужинал с ними в те дни, когда возвращаюсь с миссии, независимо от того, насколько поздний час, — его лицо исказилось в гримасе. — Гербин всегда так делал.

Она сократила расстояние между ними и обняла Вэна за талию, прижимаясь к его груди.

— Мне очень жаль. Ты не он, а происходящее — полная хрень.

Вэн напрягся, но затем обнял ее в ответ. Расслабившись, он усилил свою хватку.

— Я рад, что ты здесь.

Джерри опустила голову и прижалась щекой к его рубашке.

— Я немного расстроена из-за тебя, но рада, что ты исцелился. Как ты? Я не вижу никаких бинтов, хотя твоя футболка довольно тесная, — она провела пальцами по его спине, чувствуя только тепло и гладкость под мягкой хлопчатобумажной тканью.

— Я хотел прийти к тебе после того боя, но был ранен. Мика хорошо позаботился о тебе, не так ли?

— Мика был великолепен. Но я расстроилась не из-за этого, — ей было легче не смотреть на него во время разговора. — Шерри.

Его тело снова напряглось.

— Да, я знаю, что она дала тебе кровь. Когда Мика сказал, что ты ранен, я разволновалась, поэтому он разрешил мне воспользоваться телефоном, чтобы связаться с тобой. Но ответила Шерри. Ты был в душе. Она перепутала меня со Стэллой. А я не стала ее поправлять.

Вэн поднял одну руку, запутавшись пальцами в ее волосах и потянув за локоны, заставив Джерри поднять голову. Она посмотрела ему прямо в глаза. Вэн нахмурился.

— Я не трахал ее, Джерри. Все было совсем не так. Черт, я даже не помню, как пил ее кровь. В тот момент я потерял сознание от кровопотери. Грейвс рассказал, что у меня вылезли клыки, поэтому они просто засунули ее руку мне в рот. Инстинкт взял верх, так как мне было очень больно. Я наполовину вампир. И я никогда не нарушаю своего слова. Между ней и мной все кончено.

Она верила ему.

— Она была в твоей комнате, пока ты был в душе, так как вы разговаривали, — Джерри сделала паузу. — И она назвала тебя «деткой». Это звучало довольно интимно.

Его глаза потемнели, Вэн зарычал. Джерри ахнула, когда он внезапно поднял ее. Мужчина подошел к кровати и упал на нее. Вэн чуть не раздавил ее своим телом, но быстро приспособился, используя руки и ноги, чтобы приподняться и чтобы Джерри могла дышать. Их лица были всего в нескольких дюймах друг от друга. Джерри раздвинула ноги, чтобы его пах оказался между ее бедер.

— Я не трахал ее, Джерри, — прорычал он. — Мы были в комнате Мики, а я пошел смывать кровь. Вот и все. Позже к нам присоединился Грейвс. Я взял у Шерри слишком много крови, поэтому она легла на кровать, полностью одетая, чтобы не упасть в обморок.

Джерри заерзала и высвободила руки, чтобы дотронуться до его лица. На щеках Вэна проросли волосы.

— Ладно. Я верю тебе. Хочешь измениться?

Но Вэн успокоился, снова взяв себя в руки. Лишние волосы исчезли, а цвет глаз снова стал синим, но клыки во рту остались.

— Нет. Перед тем как приехать сюда, я немного побегал с Тимбером. Это злость. Я никогда не нарушу данное тебе слово.

— Я ревновала, — призналась она. — И я действительно возненавидела Шерри. Это очень плохо? Мы даже не встречались, но я хочу задушить ее, потому что она назвала тебя «деткой» и была где-то рядом, пока ты принимал душ. Она видела тебя голым и мокрым?

Выражение его лица смягчилось.

— Конечно нет. Она бледнела от потери крови каждый раз, когда садилась. Я даже не знаю, как ей удалось попасть в отель и подняться в номер в таком состоянии. Та часть времени для меня прошла как в тумане. Мне пришлось спрашивать у Грейвса, как он дотащил меня до комнаты.

Джерри перестала ласкать его лицо и опустила руки ему на плечи.

— Ты расстроился, потому что я приехала? Но я не хочу возвращаться в свою старую квартиру или в ту жизнь. Знаю, ты не можешь видеть меня в качестве своей пары, но я хочу быть рядом. Мы могли бы стать любовниками. Я уже все спланировала. Мы будем использовать презервативы и принимать душ после секса. Тогда твой запах не задержится на мне. Мы должны быть осторожны, чтобы не касаться друг друга, когда находимся вне этого дома. Ведь если мы обнимемся, то наши запахи смешаются и останутся на одежде.

— Я не хочу встречаться с тобой тайком.

— Ох, — его слова причинили ей боль, но она не удивилась такому исходу. Вэн честно признался в позиции своих родителей и как они будут действовать.

— Я больше не собираюсь скрывать, что ты моя.

Джерри уставилась на него, ошеломленная, но полная надежды.

— О чем ты?

— Неужели ты действительно веришь, что сможешь жить поблизости, а я буду тебя избегать? Трэйс знал, что произойдёт, если он привезет тебя в клан. Я не смогу уснуть, зная, что ты одна в постели, которую я так легко могу разделить с тобой. В течение нескольких дней я сошел бы с ума от беспокойства, задаваясь вопросом, не собрались ли другие мужчины ухаживать за тобой. К черту все это. Ты моя, златовласка, ты приехала и останешься. Я упрям, иногда делаю глупости, но я не полный идиот.

Она снова улыбнулась.

— Иногда ты бываешь немного туповат.

— Верно, но не в отношении тебя и наших отношений. Трэйс не оставил мне выбора.

Его последние слова заставили ее вздрогнуть.

— Тебя это возмущает?

— Нет. Трэйс прав. Я был несчастен, потому что в моей жизни не было тебя. Я изо всех сил старался услужить своим родителям, но пришло время заявить на тебя права, — его пристальный взгляд заскользил по ее плечу, затем вновь сосредоточился на глазах. — Сейчас я слезу с тебя, мы разденемся, а потом придет время для укуса. Готова стать моей парой?

— Всегда была готова.

Вэн ухмыльнулся.

— Как и я. Тебе придется выпить моей крови.

— Я знаю, как это происходит.

Он поднялся и слез с кровати, стягивая ботинки.

— Раздевайся.

Ей не нужно было повторять дважды. После стольких одиноких лет Вэн собрался признать ее своей парой. Самая желанная фантазия Джерри должна была вот-вот осуществиться.

Она сумела раздеться быстрее, чем он, так как ей нужно было сбросить лишь ночную рубашку и избавиться от нижнего белья. Вэн молча снял через голову футболку, затем расстегнул джинсы и спустил их по своим длинным ногам.

— Ты уверена, златовласка? Как только мы начнем, пути назад уже не будет.

— Никогда в жизни не была так уверена, как сейчас.

Он был ее сердцем, частью ее жизни.

— Нервничаешь?

— Немного. Я не фанат боли, а у тебя ужасно большие клыки, — Джерри улыбнулась, слегка поддразнивая его. — Конечно, у тебя все большое, — она открыто восхищалась его твердым членом, когда Вэн выпрямился. — Выглядишь возбужденным.

Вэн усмехнулся.

— Так и есть. Я укушу, когда ты достигнешь оргазма. Это продлит удовольствие. Обещаю, — он шагнул вперед.

Джерри подняла руку.

— Подожди.

Он замер.

— Что?

— У меня нет клыков. Разве чтобы стать парой не нужно одновременно обменяться кровью? Как мы это сделаем?

— Что-нибудь придумаем, — Вэн ринулся вперед, обнял ее за талию и поднял на руки. Повернувшись, он рухнул на кровать так, чтобы они лежали на боку, тесно прижавшись друг к другу. — Шаг первый: затащить обнаженную девушку в свою постель, — веселье отражалось в его голосе и в сияющих голубых глазах.

Джерри рассмеялась.

Вэн перекатился, оказавшись сверху и заерзав, чтобы втиснуться между ее бедер. На этот раз их не разделяла одежда.

— Шаг второй: подмять ее под себя, чтобы она не смогла убежать.

— Я не могу дождаться третьего шага. Тебя учили этому, когда ты был еще молодым вамп-ликаном?

— Вини во всем Анджело. Отца Мики и Грейвса. Он предъявил права на свою пару в лесу, когда провожал ее домой к родителям после собрания стаи. Они поссорились, потому что некоторые женщины с ним флиртовали, тогда Мэнди пригрозила найти себе другого ликана. Анджело потерял рассудок, так как знал, что она принадлежит ему. Он повалил ее на землю и соблазнил, вот так они стали парой, — Вэн рассмеялся. — Все было бы не так уж плохо, если бы в тот день не пошел дождь. Мэнди немного разозлилась, потому что ей пришлось рассказывать родителям о создание пары, выглядя так, словно она валялась в грязи. Одежда была разорвана. Анджело предупреждал нас, мальчишек, никогда не совершать этой ошибки.

— Я знакома с ними, — Джерри тоже засмеялась. — И не могу представить, чтобы Анджело так поступил с Мэнди. Она такая крошечная.

— Насколько я слышал, на ней осталось больше одежды, чем на нем. Не обращай внимание на ее размеры. Она довольно сильная и уже давно хотела стать парой Анджело. Несмотря на то, что он на два года старше ее, Анджело не хотел спариваться в день ее совершеннолетия. Он решил, что Мэнди стоит еще погулять хотя бы год, чтобы насладиться взрослой жизнью, прежде чем она начнет рожать его детей. Один из недостатков чистокровных ликанов заключается в том, что при спаривании мужчины жаждут немедленно оплодотворить свою пару, — он вдруг нахмурился. — Подожди, ты знакома с ними? Когда это произошло?

— Потом я все расскажу. А прямо сейчас, — она провела ладонями по его рукам. — На мне лежит супер-горячий парень с сексуальными клыками. Не надо меня дразнить, сладкий.

Вэн зарычал, а его глаза засияли ярче. Джерри не отвела взгляд, зная, что он не пытался контролировать ее разум. Просто Вэн был чертовски сильно возбужден. Как и она. Он поцеловал ее, полностью завладев ее ртом. Джерри застонала, встречая его страсть

Она уловила насыщенный аромат Вэна и поняла, что его феромоны распространились по комнате. Он пах грехом и сексом. Джерри обхватила ногами его бедра и прижалась к нему киской. Вэн прервал поцелуй и попытался спуститься вниз.

Джерри сжала его волосы в кулак, чтобы удержать на месте, и покачала головой.

— Я уже готова и достаточно влажная. Разве ты не чувствуешь?

— Я хочу попробовать тебя на вкус.

— Позже. Для этого у нас есть целая вечность.

— Не стоит торопить события.

— Шутишь? Я всегда хотела тебя. Трахни меня и укуси, Вэн. Немедленно.

Он ухмыльнулся.

— Такая властная.

— Привыкай к этому, сладкий.

Вэн вновь рассмеялся.

— Обещай никогда не называть меня так в присутствии других людей.

— Но я хочу лизать тебя и наслаждаться всем, что в тебе есть. Обожаю сладости. И всегда их жажду.

Он опустил голову, покрывая горячими, чувственными поцелуями ее шею. К губам присоединились клыки, покусывая ее кожу.

— Ты сводишь меня с ума наилучшим образом.

Джерри подняла ноги выше, упираясь пятками в его задницу и пытаясь заставить Вэна войти в нее.

— Трахни меня уже, — простонала она.

Вэн сильно укусил ее, затем слегка выгнул спину и потянулся вниз. Джерри поняла, что он делал, поэтому решила помочь, оставаясь неподвижной, пока Вэн направлял головку члена к ее киске. Он низко застонал, когда немного скользнул внутрь. Вэн поднял руку и крепче обнял Джерри.

— Вот так, — настаивала она. — Продолжай.

— Я не продержусь долго, — предупредил он.

— Как и я, — Джерри вильнула бедрами. — Перестань дразнить.

— Нежно или грубо?

Слова прозвучали глухо, но она все поняла.

— Не сдерживайся. Возьми меня.

Джерри громко вскрикнула, когда Вэн глубоко вошел в нее. Его член казался большим, толстым и невероятно твердым. Вэн даже не пытался поцеловать ее в губы, сосредоточившись на ее шее, облизывая и слегка покусывая. Джерри выгнулась ему навстречу, наслаждаясь толчками. Из-за ощущений, вызванных его движениями внутри ее тела, и невероятного запаха, Джерри чувствовала себя переполненной блаженством.

— Ох, Боже, — воскликнула она, понимая, что не солгала о быстрой разрядке. С каждым толчком экстаз нарастал. Вэн вонзил клыки в ее горло, резкий укол боли заставил ее переступить через край. Джерри хотела закричать, но у нее не хватило дыхания. Она откинула голову назад, когда ее разум взорвался от мощи оргазма.

Вэн не замедлил движения, трахая ее сильнее и издавая звериные звуки, еще крепче прижимаясь ртом к ее горлу. Он поднял руку и поднес ладонь к ее губам. Та была мокрой, тогда Джерри поняла, что он сделал. Мягкая, мясистая часть его ладони кровоточила. Должно быть, Вэн воспользовался когтем, чтобы разрезать кожу. Она припала к его ладони и стала пить.

Вэн застонал, в этот момент Джерри почувствовала, как он вошел в нее последний раз. Он задрожал от силы своей кульминации, замерев, пока последняя дрожь не сотрясла его тело. Они оба продолжали пить, прижавшись друг к другу. Вэн первым отстранился от ее горла и несколько раз провел языком по месту укуса. Убрав свою ладонь, он поцеловал Джерри, смешивая кровь на их губах.

— Моя пара.

— Моя пара, — повторила она.

— Я никогда не отпущу тебя, златовласка.

— Очень на это рассчитываю.

Вэн снова начал медленно двигаться, из-за чего Джерри застонала.

— Опять?

— Не могу насытить похоть. Хочешь знать, что я сейчас чувствую? Я внутри своей пары. И собираюсь пробыть здесь некоторое время.

Кровь, которую она пила, внезапно как-то повлияла на ее тело. Адреналин и жар заставили Джерри впиться в спину Вэна ногтями, отчаянно желая быть еще ближе.

— Пожалуйста!

— Привыкай к наслаждению после обмена кровью, моя энергичная сексуальная малышка. Это будет долгая ночь, но я позволю тебе отдыхать между раундами.

— Заткнись и заставь меня кончить.

Вэн рассмеялся.

— Властная пара.

— Задира.

Глава 18

Когда раздался стук, Вэн направился к двери. Рывком распахнув ее, он не удивился стоящему на пороге мужчине.

— Доброе утро, хитрый засранец.

Трэйс глубоко вдохнул, а затем нагло ухмыльнулся.

— Я знал, что ты признаешь в Джерри свою пару. Отойдешь в сторону, чтобы впустить меня, или будешь изображать заботливого осла, который не позволяет даже безопасным мужчинам находиться рядом со своей новой парой?

Вэн попятился.

— Она приводит себя в порядок, но скоро должна выйти. Заходи.

— Ты уже с кем-нибудь поделился этой новостью?

— Нет. После пробуждения я приготовил завтрак, а потом мы приняли душ, так как ты назначил Джерри встречу на определенный час. Ее длинные волосы нужно сушить полотенцем целую вечность, чтобы они не намочили одежду. По крайней мере, так заявила Джерри, когда я спросил, что она так долго делает в ванной, — Вэн закрыл дверь и повернулся лицом к мужчине, прошедшему в дом. — Я объявлю о спаривании на собрании, на котором ты собираешься представить Джерри. Впрочем, они и так почувствую запах, когда мы подойдем ближе.

Трэйс снова глубоко вдохнул и рассмеялся.

— Твой запах очень сильно смешался с ее. С ней все в порядке?

— Я никогда не причиню ей вреда.

— Джерри — миниатюрная женщина, а ты взял много крови.

— И вернул столько же.

— Никаких побочных эффектов? Утренняя слабость?

— С ней все хорошо. Ищешь причину, чтобы отложить собрание?

— Нет. Для меня в новинку играть роль отца. Я как бы удочерил Джерри, — он подмигнул. — Думаю, что задал бы эти вопросы тому, кто только что заявил права на мою дочь.

Вэн нахмурился, так как ему это не понравилось.

— Зачем ты это сделал?

— Потому что Мандро мудак, который еще и старейшина, значит, он сумеет доставить проблемы. Некоторые члены клана могут принят его сторону. Мое признание — это дополнительная защита Джерри от твоего отца. Теперь она не просто твоя пара и человек, считающийся членом клана. Пусть Мандро попробует заявить, что моя дочь родит слабое потомство от его драгоценного единственного сына.

Когда Вэн все понял, то с трудом удержал рот закрытым.

Трэйс улыбнулся еще шире.

— Оскорбление лидера клана наказуемо.

Веселье покинуло лицо Трэйса.

— Чертовски верно сказано. Я хочу, чтобы вы оба были счастливы, Вэн. Ты и Джерри созданы друг для друга. И так было всегда. Я устал от вмешательства твоих родителей. Ее. Твой. Мой приоритет — это счастливый клан.

— Она не говорила, что ты удочерил ее.

— А вы много разговаривали вчера вечером?

Вэн покачал головой.

— Нет.

— Так я и думал. Она, вероятно, не осознает в полной мере, что находится под моей защитой. По крайней мере, ты выглядишь так, будто тебе удалось поспать несколько часов.

— Она же человек. Я не хотел утомлять ее, не давая спать всю ночь.

Трэйс протянул руку и похлопал его по плечу.

— Джерри станет сильнее, если вы начнете часто обмениваться кровью.

— Вообще-то она не слабая.

— В курсе, — Трэйс отступил от Вэн и повернул голову.

Вэн почувствовал приближение Джерри и улыбнулся, увидев ее.

— А вот и моя прекрасная пара.

Заметив Трэйса, девушка замешкала, а затем поклонилась.

— Трэйс.

— Хватит делать эту хрень, Джерри.

Вэну не понравился тон Трэйса, и он зарычал.

Трэйс зарычал в ответ.

Джерри оказалась между ними быстрее, чем это было возможно.

— Может, нам пора выходить? Никаких драк в гостиной. Я и забыла, сколько тестостерона вы, вамп-ликаны, выделяете. Я даже не знаю, чем вы оба расстроены.

— Вэну не понравилось, что я нагрубил его паре.

— Так и есть, — согласился Вэн. — Она же просто проявила почтительность.

— Ее статус в клане изменился независимо от вашего спаривания. Джерри больше не кланяется мне, потому что теперь она член семьи, — Трэйс сосредоточил внимание на девушке, его тон стал более нежным: — Ясно?

— Да. Дело привычки.

— Больше никаких поклонов, — повторил Трэйс. — Пойдем. Я назначил встречу у моего офиса. Было приказано явиться каждому члену клана.

Пока они шли по лесу, Вэн старался держаться ближе к Джерри. К ним присоединились еще несколько вамп-ликанов. Он заметил их удивленные взгляды, направленные на Джерри… а затем и откровенный шок, когда они уловили ароматы. Вэн выдержал их пристальное внимание, приготовившись к любой гребаной выходке. Но никто этого не сделал. Вместо этого мужчины улыбнулись, Вэн увидел на их лицах неподдельное счастье.

Хоть он и испытал облегчение, но в то же время опечалился, когда понял, почему ожидал сопротивления. Родители настолько сильно омрачили его взгляды на спаривание с людьми, что он проецировал негативные чувства на остальных членах клана. Но дело в том, что когда к ним присоединялись все новые вамп-ликаны, то Вэн видел только позитив. Однако никто не произнес ни слова, потому что молчал Трэйс.

Наконец они добрались до офиса. Большое строение, похожее на амбар. Около восьмидесяти вамп-ликанов ждали снаружи. Вэн заметил, что Джерри крепче сжала его руку, когда головы повернулись. Казалось, все взгляды сосредоточенны только на них. Вэн притянул девушку еще ближе, из-за чего их тела соприкасались с каждым шагом. Он искал глазами своих родителей, обнаружив их возле двери.

Глаза Мандро потемнели от ярости, когда он увидел их. Элна вцепилась в отца с выражением ужаса на лице. Вэн почувствовала страх. Очевидно, они вспомнили Джерри. Она изменилась за эти годы, но не настолько, чтобы сбить их с толку относительно своей личности. Родители могли устроить скандал.

Мандро даже не стал дожидаться, пока они с Трэйсом доберутся до фасада здания. Он отстранился от своей пары и вскинул руку, указывая на Джерри.

— Кто это?

Вэн остановился рядом с Джерри. Он притянул ее к себе, приготовившись прыгнуть вперед, если отец попытается приблизиться. Он этого не допустит.

Трэйс встал между отцом Вэна и Джерри, не давая Мандро смотреть на нее.

— Кто это, Мандро? — в тишине прогремел голос Трэйса. — Все собравшиеся, кто достаточно взрослый, помнят Джерри. Она вернулась в свой клан. Родители, я уверен, рассказывали молодежи, как Кленц спарился с человеческой женщиной Кэрол, у которой была дочь по имени Джерри. Это она и есть. Ее мать покинула наш клан, чтобы вернуться в мир людей. Джерри была ребенком, вынужденным уехать по требованию матери. Теперь, став взрослой, она вернулась в свой дом и спарилась с Вэном. Это истинная связь. Значит, мы устроим праздник в их честь.

— Нет! — взвизгнула мать Вэна.

Вэн отпустил Джерри, толкнув ее за свою спину. Он оглянулся, и два вамп-ликана встали по бокам от него. Тимбер и его брат Йерн заняли защитные позиции в нескольких дюймах от Джерри. Выражение их глаз подсказало Вэну, что они позаботятся о ее безопасности. Он встал рядом с Трэйсом как раз в тот момент, когда его мать увернулась от отца.

— Я не допущу этого, — заорала Элна. Она выпустила когти, а на ее коже начали расти волосы. — Она не спариться с моим сыном!

Мандро схватил ее за талию и рывком притянул к себе.

— Ты не можешь напасть на нее. Успокойся.

Она стала бороться со своей парой, пытаясь вырваться.

— Могу! Только не человек, только не с моим сыном! Никогда! Я убью ее!

— Довольно! — рявкнул Трэйс.

Вэн поморщился, его ухо пронзила боль от раздавшегося так близко громкого крика лидера клана. У других членов клана была такая же реакция, некоторые даже подняли руки, чтобы закрыть уши. Мать Вэна замерла в объятиях отца.

— Неужели это правда? — прорычал Мандро. — Ты спарился с ней? — черные глаза остановились на Вэне.

— Джерри моя пара. Она всегда была моей. Ты знаешь это с тех пор, как мы были детьми. Я не Гербин и никогда им не буду.

Мандро шагнул вперед, но, вспомнив, что обнимает свою пару, просто зарычал. Он опустил Элну так, что ее ноги коснулись земли, но продолжил удерживать ее за талию.

— Я запрещаю!

— Дело уже сделано, — Вэн подошел к своим родителям. — Если не слышишь слова, тогда поверь своему обонянию. Джерри моя истинная пара. Однажды она станет матерью моих детей.

— Ты не имеешь право что-либо запрещать, — Трэйс встал рядом с Вэном. — Он больше не твой ребенок. Он мой страж.

— Она же человек. Они слабы! — прошипел Мандро. — Она не может родить поколение, достойное нашей родословной.

— Я удочерил ее, признав своей дочерью. Хорошо подумай, прежде чем снова произнести эти слова, — Трэйс огляделся по сторонам. — Я надеялся объявить об этом в более позитивной обстановке, но все пошло не по плану. Кленц был для меня хорошим другом, поэтому я поклялся, что буду заботиться о его дочери, как о собственной, если с ним что-нибудь случится. А как это сделать без удочерения? — он сердито посмотрел на Мандро. — Она всегда была частью нашего клана, а теперь еще и член моей семьи. Понятно?

Вэн почувствовал боль, когда осознал реакцию родителей, ведь они побледнели. Отец попятился назад, волоча за собой мать. Его рот открылся, закрылся, потом снова открылся… но с губ Мандро не слетело ни слова.

Маленькая ладонь прижалась к его спине, и Вэн потянулся к своей паре. Он знал, что это была Джерри. Она прислонилась к его боку. Вэн был рад, что она была рядом. Он обнял ее одной рукой и крепко прижал к себе.

Его отец развернулся, поднял свою пару на руки и умчался в лес. Вэн смотрел им вслед.

Трэйс повернул голову и обратился к Вэну:

— Они должны были услышать это. Теперь они либо адаптируются, либо нет. Но это их выбор, а не твой.

Вэн знал, что лидер был прав. Однако он ненавидел то, что клан стал свидетелем этой напряженной сцены. Его родители были слишком горды и только что пережили не лучший момент в своей жизни.

Трэйс подошел к двери и улыбнулся.

— И кто говорил, что собрания клана скучны?

Несколько человек засмеялись.

— Джерри вернулась, а Вэн спарился. Как я уже говорил, за этим последует праздник. Для тех, кто еще не встречался с Джерри, представьтесь ей сегодня. Она выросла вместе с нами, так что никаких секретов. Им нужно несколько дней, чтобы сблизиться, поэтому мы устроим клановый обед в субботу. К тому же нас навестят другие кланы. У них тоже есть повод для празднования. Вэн позаботился о последнем вампире, который напал на человеческий город и клан Лорна. Угроза миновала.

Вэн заметил, как многие члены клана начали улыбаться. Трэйс ходил между людьми, отвечая на вопросы. Некоторые из его друзей хотели снова поболтать с Джерри. Молодежь тоже направилась к ним, желая представиться. Вэн продолжал обнимать Джерри, но не переставал окидывать взглядом окрестности, надеясь, что его родители не вернуться.


* * *


К тому времени, как Вэн отвел ее домой, Джерри чувствовала себя совершенно разбитой. Приятно было видеть знакомые лица. Дети хотели прикоснуться к ее волосам, коже и расспросить о человеческом мире. Самые неприятные вопросы касались ее матери.

— Ты действительно хорошо справилась.

— За исключением лжи.

Вэн открыл входную дверь, принюхался и жестом пригласил ее войти. Она догадалась, почему он это сделал. Его родители ушли с собрания и больше не возвращались. Ни один из них не был в восторге, узнав об их спаривании. Впрочем, Джерри и не ожидала хорошей реакции. Но кровопролития не произошло, хоть какая-то положительная сторона.

— Ты объяснила, что твоя мать живет со стаей в Калифорнии. Так где же в этом ложь? — он закрыл дверь и запер замки.

Джерри нахмурилась.

— Потому что есть реальная возможность, что ее уже нет в живых. Почему ты запер дверь?

— Из-за родителей. Привычка, которую я приобрел благодаря им. Не хочу, чтобы они сюда заходили.

— Как думаешь, они придут за мной?

Вэн замешкал.

— Это было бы глупо.

— Но, по твоему мнению, они рискнут? Просто ответь.

Он пожал плечами.

— Они уже не те, что были раньше. Я так и не понял, на что они теперь способны. Мне не хочется рисковать.Сегодня утром я проверил все окна. Они надежно защищены. Чтобы попасть внутрь, им придется выбить дверь или разбить стекло.

Черт. Она ненавидела то, что из-за родителей Вэн постоянно находился настороже. В этом не было вины Джерри, но ситуацию все равно можно было охарактеризовать как полный отстой. Она подошла к Вэну, обняла его за талию, закрыла глаза и прижалась щекой к мужской груди.

— Я люблю тебя.

Он крепко обнял ее в ответ.

— Я тоже люблю тебя. Ты не должна винить себя за их действия.

— Знаю. Ты тоже не должен себя винить.

Вэн промолчал, поэтому она открыла глаза и посмотрела на него снизу вверх. От мучительного выражения на его лице у нее заныло в груди.

— Когда умирает любимый, человек может потерять душевное равновесие. Некоторые могут восстановиться, но другие утопают в своем горе. Я наблюдала за матерью, когда с ней происходило подобное. Потеря пары изменила ее.

— Просто я все никак не могу понять, почему им было недостаточно меня.

— Пожалуйста, не думай об этом. Я уже терзала себя таким образом, но это никуда меня не привело. Мы с мамой разговаривали практически каждый день, я умоляла ее наладить свою жизнь. Я ведь была ее дочерью, значит, она могла найти в себе силы, чтобы остаться в реальности. Но этого не случилось. Она все глубже погружалась в горе, разрушая свою и мою жизни. Я так и не сумела вытащить ее из этого состояния. Мы с тобой уже разговаривали об этом, моя мать пила и, по моим подозрениям, принимала наркотики. Стая, с которой она связалась, стала очередным тревожным звонком, что мама одержима идеей самоуничтожения. Придурок напал на меня, но она встала на их сторону. Тем не менее я все равно не хотела просто сбежать. Я умоляла ее уйти вместе со мной, но она отказалась.

Вэн погладил ее по спине.

— Мне очень жаль.

— Это либо нужно было прекратить, либо утонуть во тьме вместе с ней, Вэн. Мама подвела меня. А не наоборот. Твои родители сделали с тобой то же самое. Они так и не поняли, но ты восхитительный сын. Никогда не позволяй им навязывать, что ты нечто меньшее. Это выводит меня из себя.

Слабая улыбка тронула его губы.

— Я злюсь на твою мать.

— Как и я, тем не менее я не позволю этому съесть меня. У нас дерьмовые родители. Зато теперь мы есть друг у друга.

— Не хочешь связаться с Кэрол и рассказать, что мы спарились?

— Нет.

— Возможно, она покинула стаю и начала новую жизнь.

— Тогда я тем более не знаю, как ее найти. Ее парень не разрешал ей иметь собственный телефон. Он был властным придурком. Но, может, это к лучшему. Я смирилась с потерей мамы в тот день, когда она предпочла стаю своей дочери. Кроме того, мне нравится представлять, что благодаря крови она все-таки превратилась в ликана и сбежала с каким-то горячим новичком, который не принял порядков стаи, — Джерри улыбнулась. — В моих мечтах он признал в ней свою пару, и они стали жить долго и счастливо. Может, она даже родит ему несколько малышей.

— Ты разбиваешь мне сердце, златовласка.

— Это называется надеждой. Я тоже когда-то мечтала о тебе, — она пробежалась руками по его груди и впилась пальцами в его шею. — И вот мы здесь.

Вэн ухмыльнулся.

— Одни в твоей хижине.

— Мы должны решить, в каком доме будем жить.

— Мне плевать, пока мы в одной постели.

Она рассмеялась.

— Кстати, как насчет того, чтобы еще раз проверить пружины матраса?

— Для начала тебе нужно поесть. Ты пропустила обед, а еще у тебя урчит в животе.

— Сначала секс, потом еда.

— Еда, потом секс.

— Неужели ты хочешь поссориться, Вэн?

Он провел ладонями по ее попке, стиснув обе ягодицы своими большими руками, и приподнял девушку.

— Я же твоя пара. Это всего лишь проявление заботы.

Джерри обхватила ногами его талию.

— У нас медовый месяц. Я хочу много секса. У нас есть годы, чтобы наверстать упущенное.

Вэн прошел на кухню и усадил ее на стойку.

— Сначала еда, — он наклонился и прикусил ее нижнюю губу. — Мне бы не хотелось, чтобы ты упала в голодный обморок прямо во время секса. Кроме того, я хочу произвести на тебя впечатление своими кулинарными способностями.

— На данный момент меня больше интересует, что ты можешь делать в спальне.

Он отпустил ее и попятился.

— Как насчет компромисса?

— Предлагай.

— Сейчас я что-нибудь приготовлю, но мы поедим обнаженными в постели.

Джерри усмехнулась.

— Договорились. Только не готовь горячее. Я хочу съесть это с твоего тела.

Он зарычал.

— Дразнишь.

— Это ты настаиваешь на обеде.

Вэн рывком открыл холодильник.

— У меня множество ингредиентов для бутербродов. Их можно быстро приготовить.

Она спрыгнула со стойки, пока Вэн рылся в холодильнике. Когда он встал и повернулся, в руках у него было много разных продуктов. Вэн удивленно открыл рот, когда Джерри оттянула свою рубашку, демонстрируя грудь.

— Что ты делаешь?

— Один из моих инструкторов недавно напомнил, что мне стоит показать сиськи, если я подвергнусь нападению. Он заявил, что вместо причинения вреда мужчина захочет меня трахнуть. Неужели он был прав?

Вэн зарычал, не в силах отвести взгляд от ее груди.

Джерри отступила.

— Давай, мальчик. Хороший песик. Следуй за мной.

Вэн повернулся и закинул все обратно в холодильник. Захлопнув дверцу и повернувшись лицом к Джерри, он снова зарычал.

— Как ты меня назвала, златовласка?

Она рассмеялась.

— Давай поиграем с косточкой. Где-то в твоих штанах спрятана одна, верно?

Вэн ринулся вперед, но она увернулась и побежала в спальню.

Он поймал Джерри прежде, чем она добралась до двери, и, подняв, уткнулся лицом в ее шею. Вэн глубоко вдохнул. Одной рукой он обнял Джерри за талию, а второй сжал ее грудь.

— Ты так чертовски хорошо пахнешь, — он понес девушку в спальню. — Я пытаюсь быть заботливой парой.

— А я усложняю тебе жизнь?

— Очень усложняешь.

Он приподнял ее чуть выше, отпустил грудь и повернул в своих объятиях.

— Я так сильно скучал по тебе. Моя душа умирала с каждым днем разлуки.

Джерри обхватила ладонями его лицо и поцеловала. Вэн упал на кровать, перевернувшись так, чтобы Джерри оказалась сверху. Она оседлала его колени и села.

— Моя душа тоже умирала. Но теперь мы вместе, значит, пора наслаждаться каждым мгновением, проведенным вместе, — нагнувшись, она стала расстегивать его джинсы. — И я действительно проголодалась… по твоему вкусу.

— Ты чертовски сексуальна.

— Как и ты, сладкий. А теперь приподними бедра и помоги стянуть штаны. Ты весишь целую тонну.

Он поднял бедра на несколько дюймов.

— Злая пара.

— Повтори это, и я высосу из тебя всю жизнь.

— Моя сексуальная, совершенная пара.

— Вот так-то лучше, — она спустила джинсы достаточно низко, чтобы освободить член. Вэн не носил нижнее белье. — Ляг на спину. Идеально. Никогда не меняйся, Вэн, — Джерри откинула волосы, чтобы они не мешали, и немного поддалась вперед, чтобы дотянуться до члена ртом.

— Я всегда мечтал о твоих губах, обхватывающих меня, — простонала Вэн.

— Когда мы вместе, мечты сбываются, — Джерри открыла рот и нежно всосала толстый ствол члена, проводя языком по головке. Ей нравилось низкое рычание, которое издавал Вэн, пока она узнавала вкус своей пары.

Джерри смаковала Вэна, сосредоточив на нем взгляд. Он откинул голову назад, открыв рот и продемонстрировав клыки, пока она доставила ему удовольствие. Его руки стискивали простыню, но когда из его пальцев проросли когти, Вэн отпустил ткань. Звериные звуки, которые он издавал, возбуждали Джерри. Он всегда так влиял на нее.

— Я не могу сдержаться, — прорычал он.

Она начала двигаться быстрее, принимая его глубже. Все тело Вэна напряглось, но вдруг он резко дернул бедрами, оттолкнув Джерри. Сев, он схватил ее и перевернул на спину.

— Зачем ты это сделал?

Вэн соскользнул с кровати, схватил девушку за лодыжку и рывком снова ее перевернул. Поставив Джерри на колени, Вэн прижался к ее спине, стягивая с нее брюки и трусики.

— Мне нужно быть внутри тебя, когда я кончу, — прорычал он.

Джерри простонала его имя, когда Вэн медленно толкнулся в нее. Она вцепилась в кровать ногтями, зная, что, в отличие от Вэна, не сумеет разорвать простынь в клочья. Он замер, когда полностью вошел в нее. Мгновение спустя Вэн стал быстро и глубоко двигаться, трахая Джерри так, словно от этого зависели их жизни.

Он схватил ее за волосы, откинул их в сторону и укусил. Боль и удовольствие быстро толкнули ее через край. Джерри выкрикнула его имя, зная, что он кончил одновременно с ней.

Они оба тяжело дышали, когда Вэн извлек клыки из ее плоти и лизнул ранки. Джерри продолжала лежать, чувствуя себя так, словно в ее теле не осталось ни единой косточки.

— Не знаю, что это было, но я не жалуюсь.

— Гребаная сторона ликана, — проворчал Вэн. — Ко мне в голову пришла мысль: «если я кончу, а на самом деле эта сперма могла зачать малыша моей паре?». Вот как ты оказалась в таком положении. До сих пор хочешь шутить про собак, златовласка?

Джерри засмеялась. Ей никогда не наскучит быть парой вамп-ликана.

Глава 19

Вэн не был в восторге от того, что их поздно вечером вызвали в дом Трэйса. Так как они с Джерри собирались впервые после спаривания вместе принять ванну. Тем более ему все же удалось ее накормить. Она стояла рядом, держа его за руку, когда он постучал в входную дверь.

Трэйс сразу открыл дверь.

— Входите.

— Что случилось? Опять что-то с моими родителями? Все плохо, верно?

Джерри обняла Вэна, бросив на него встревоженный взгляд. Он ненавидел тот факт, что его родители представляли для нее опасность. Вэн хотел, чтобы она, как его пара, чувствовала себя защищенной. Трэйс жестом пригласил их сесть на диван.

Вэн провел Джерри внутрь, но садиться не стал.

— Говори уже. Что они натворили?

Трэйс закрыл дверь и прислонился к ней спиной.

— Они сообщили мне, что больше не желают быть частью нашего клана.

Вэну пришлось напрячь ноги, чтобы не упасть на задницу. Настолько он был ошеломлен.

— Что?

— Они хотели получить мое разрешение уехать. Я никогда не заставляю кого-то оставаться. Поэтому я сделал несколько звонков. Мне не хотелось просить Лорна брать их к себе. У него и так достаточно хлопот без нескольких проблематичных вамп-ликанов. Велдер и Крокер согласились их принять. Твои родители решили переехать на территорию Крокера. Кажется, они обрели там нескольких друзей.

— Именно оттуда пришли большинство женщин, которых они пытались мне навязать, — Вэн немного пошатнулся. — Я поговорю с ними.

— Они уже уехали, Вэн. Думаю, они покинули собрание, чтобы упаковать вещи в грузовик. Им оставалось лишь получить официальное разрешение на выезд. Я наблюдал, как твои родители отъезжают, а затем приказал одному из стражей следить за ними до тех пор, пока они не покинут нашу территорию, — Трэйс шагнул вперед. — Мне очень жаль, но это, наверное, к лучшему. Каждый из них дал слово, что не будет пытаться причинить вред Джерри или вашим детям.

Джерри дернула Вэна за руку, потянув к дивану. Она использовала силу, что он в итоге тяжело сел. Девушка забралась к нему на колени и обняла.

— Мне очень жаль.

Трэйс рухнул в кресло рядом с ними, с беспокойством наблюдая за Вэном.

— Я не предвидел подобного.

Вэн никогда не предполагал, что его родители могут покинуть клан.

— По крайней мере, мне не пришлось никого убивать.

— Мне нужно рассказать тебе еще кое-что, — Трэйс замялся, выражение его лица было мрачным.

— Говори, — Вэн приготовился к новым эмоциональным потрясениям.

— Старик, все так запутано, что я даже не знаю, как это объяснить.

— Вэн очень сильный, — пробормотала Джерри. — Я согласна с ним. Рассказывай. Что бы это ни было, мы пройдем через это вместе.

Трэйс посмотрел на Джерри, а затем встретился взглядом с Вэном.

— Когда они пришли, чтобы сообщить об отъезде, я пообещал им, что позвоню другим лидерам. После всех переговоров я отправился к твоим родителям, чтобы сообщить о кланах, согласившихся их принять. Твой отец заявил, что они поедут на территорию Крокера, но… потом твоя мать поблагодарила меня… за то, что я предупредил их о твоей смерти. Элна повернулась к Мандро и пробормотала, что у них ничего не осталось, так как оба их сына погибли.

Вэн закрыл глаза, пытаясь вспомнить, как дышать.

Джерри крепче прижалась к нему. Вскоре ему удалось заставить свои легкие работать.

— Элна совсем слетела с катушек, — пробормотал Трэйс. — Мандро не сказал ничего против, заверив ее, что у них могут быть еще дети. Якобы можно перечеркнуть прошлое и сделать вид, будто они только спарились. Мне очень жаль, Вэн. Я должен был рассказать тебе это на случай, если ты попытаешься с ними связаться. Твои родители решили притвориться, будто ничего не произошло.

Вэн кивнул.

— Я для них мертв.

— Ох, Вэн. Мне очень жаль.

Он крепко обнял свою пару.

— Не плачь, Джерри, — Вэн протянул руку и вытер с ее лица слезы. — Я помню, что ты говорила о своей матери и о том, как тебе пришлось уйти. Ты пережила это. Я так горжусь тем, что ты выжила. Как и я. Ты единственная семья, которая мне нужна.

Новость принесла чертовски много боли, но в каком-то смысле родители потеряли Вэна много лет назад, когда умер его старший брат. Он перестал быть для них Вэном и стал заменой Гербина. Он встретился взглядом с Трэйсом.

— Это к лучшему.

— Так и есть, — твердо заявил Трэйс. — Хочешь, я усыновлю тебя?

Подобное предложение было огромной честью. На полминуты Вэн даже задумался. А затем рассмеялся.

— Черт возьми, нет. Тогда моя пара окажется моей сестрой.

Трэйс расправил плечи, в его глазах вспыхнуло веселье.

— Об этом я как-то не подумал. Ты же теперь мой зять, приятель. Только не называй меня папой. Это было бы странно.

— Охренеть как странно, — крикнул Тимбер из коридора. — И причудливо.

Вэн повернул голову и пристально посмотрел на друга.

— Я не заметил тебя.

— Мы не знали, как ты отреагируешь, поэтому я решил держаться рядом на случай, если тебе захочется кого-нибудь избить, — Тимбер сидел на кофейном столике. — Прости, но твои родители придурки. Хорошая новость заключается в том, что они не будут трахать мозг тебе, твоей паре или вашим будущим детям. Больше никаких нежелательных залетных сук в твоей постели. Лишь одна горячая маленькая цыпочка, сидящая на твоих коленях, — Тимбер подмигнул Джерри.

Вэн зарычал.

— Не флиртуй с моей парой.

— Думаю, Тимбер с нетерпением ждал, когда тебе понадобиться выплеснуть разочарование и ты надерешь ему задницу, поэтому он до сих пор не может успокоиться, — Трэйс встал. — Кто-нибудь хочет выпить? Мне бы точно это не помешало.

Все трое согласились.

Джерри протянула руку и провела большим пальцем по губе Вэна.

— Ты в порядке?

— В порядке. На самом деле это принесло облегчение, — признался он.

— Серьезно? — она не выглядела убежденной.

— Мне казалось, что все закончится кровопролитием. Лучше уж отречение. С этим я могу смириться. Самое главное, теперь мне не нужно беспокоиться, что они придут за тобой.

— Я чувствую за собой вину.

— Не ты ли говорила, что никто из нас не виноват, что за это отвечают лишь мои родители?

Джерри улыбнулась.

— Было дело.

— Когда речь заходит о нас, мы ни о чем не сожалеем. Я люблю тебя, златовласка.

— Я тоже люблю тебя, сладкая б…

Вэн резко поцеловал ее в губы, чтобы заставить замолчать. Джерри рассмеялась. Вэн отстранился и подмигнул.

— Только наедине.

Тимбер наклонился.

— Сладкий кто?

— Забудь об этом, — Вэн бросил на него предостерегающий взгляд.

Трэйс вернулся с пивом в руках.

— Сладкая задница?

— Может, сладкий задира? — Тимбер сделал паузу. — Или сладкий барсук? Вэн может быть немного сварливым и злым. Ну же, Джерри. Закончи это нежное прозвище.

— Ладно.

Вэн напрягся, но она повернула голову и подмигнула ему, а затем посмотрела на двух его друзей.

— Я хотела сказать, что тоже люблю его, сладкого, а еще очень сильно хочу. Вэн — это все для меня.

Тимбер поднял голову.

— Вранье. Сладкая пчелка? Они действительно больно жалят.

— Выпьем за супружескую пару, — Трэйс поднял бутылку с пивом. — Только за вас двоих. Ваше спаривание произошло с небольшими трудностями, но с этой минуты все наладится.

Вэн открыл бутылку пива и поднял ее.

— За счастье.

Джерри чокнулась своей бутылкой о его.

— За любовь и страсть.

— Я все равно выясню, как ты хотела его назвать, — пообещал Тимбер. — Сладкий улей? Типа лучше с ним не связываться.

— Пей пиво и заткнись, — приказал Трэйс.

Они все одновременно сделали по глотку. Зазвонил телефон, и Трэйс потянулся к заднему карману. Его улыбка исчезла, когда он взглянул на экран, а затем ответил на звонок. Неожиданно Трэйс вскочил на ноги и побежал по коридору так быстро, что его было трудно разглядеть.

Вэн напрягся, надеясь, что это не связано с его родителями. Как же он хотел, чтобы его беды закончились вместе с уходом родственников. Дверь в конце коридора закрылась, поэтому Вэн не мог подслушать разговор.

Трэйс вернулся через минуту. На этот раз он казался очень веселым.

— Что случилось? — Тимбер встал.

Вэн продолжал сидеть. Он держал свою пару на коленях и не собирался ее беспокоить. Джерри была там, где полагалось.

— Хочешь поделиться, что тебя так рассмешило?

Трэйс взглянул на своих стражей.

— Это был лорд Эвиас. Он получил известие от Дэкера. Ублюдок хочет заключить с ним сделку, чтобы вернуться домой. Как я предполагаю, Совет вампиров дал ему пинка под зад, — он ухмыльнулся. — И всему виной вы, Вэн и Джерри. Хортон, должно быть, сделал или сказал нечто такое, что испортило их маленький альянс.

Вэн рассмеялся, ночь внезапно стала намного лучше.

— Мы действительно чертовски хорошая команда.

Джерри потянула его за рубашку.

— Почему все так радуются тому, что Дэкер, он же Бугимен, хочет вернуться на Аляску? Разве это не плохо?

— Нет, златовласка, это просто фантастически. Лорд Эвиас сразу убьет идиота.

Она медленно улыбнулась Вэну.

— Никогда не связывайся с мохнатой летучей мышью.

Тимбер поперхнулся пивом.

— Ты только что назвала лорда Эвиаса мохнатой летучей мышью?

Вэн допил свое пиво и поставил бутылку на столик. Затем он поднял Джерри.

— Тебе показалось. Моя пара никогда бы так не поступила. Я отведу ее домой. Спокойной ночи.

Джерри прильнула к нему.

— Ночь. Мы идем домой, чтобы заняться любовью и страстью.

Трэйс открыл им дверь.

— Не забывай про мысли, девочка!

Вэн вынес ее наружу, направляясь к своей хижине.

— Что, черт возьми, это было?

Она уткнулась лицом в его шею.

— Он хочет, чтобы у нас было много секса.

— Странный способ сказать об этом.

Джерри рассмеялась.

— Он же вамп-ликан. Чего ты еще ждал? Вы все немного сумасшедшие.

Вэн тихо зарычал, намекая, что она играет с ним. Джерри всегда умела его рассмешить.

— Серьезно, что значит «не забывай про мысли, девочка»?

Она запуталась пальцами в его волосах и прошептала ему на ухо:

— Он хочет, чтобы мы подарили клану нескольких девочек.

Вэн остановился и пристально посмотрел ей в глаза.

— Вот как?

— Ага. Трэйс верит, что разум преобладает над материей. Поэтому мы должны думать о девочках каждый раз, когда занимаемся сексом. Тебе будет легче, в отличие от меня, ведь я сама девушка. Но в этом случае… тебе придется вытворять с моим телом такое, что сделает меня безмозглой, чтобы я случайно не подумала о мальчиках. Например: «ох, мой мальчик так хорошо справляется». Готов принять вызов, пара?

Вэн снова зашагал вперед.

— Легко. Шаг первый. Затащить обнаженную девушку в постель.

Джерри откинула голову назад и рассмеялась.

— Я бы покувыркалась с тобой на земле, сладкая булочка.

Он остановился и принюхался, сосредоточив внимание на темноте.

— Мы одни. Я никого не чую. Так как ты относишься к сексу на земле?

Джерри обхватила его лицо ладонями и поцеловала.

— Мне бы очень хотелось испачкаться. В любом месте и в любое время.

Он сошел с тропинки и стал искать подходящее местечко, чтобы заняться любовью со своей парой.

— Тебя сейчас съест большой злой волк, златовласка.

— Ты совсем не разбираешься в сказках, — поддразнила Джерри. — Златовласка — это совсем другая история.

— Я пишу собственную сказку. Вот и все, что имеет значение. У меня есть ты.


Конец


Оглавление

  • Информация о переводе:
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19