КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Аргонавты вселенной. Потомки скифов. [Владимир Николаевич Владко] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]



Аргонавты вселенной Роман

РАКЕТА ВЫХОДИТ НА ОЗЕРО


— И все-таки, как она прекрасна, эта наша старенькая Земля! — задумчиво сказал инженер Вадим Сокол. — Вот смотришь, возможно в последний раз… и вспоминаешь: много чудесных минут и часов дала она мне!..

Он стоял на высокой вышке, держась обеими руками за перила. А вокруг, правда, было на что посмотреть.

Слева, на западе — леса, которые резко обрывались, освобождая место для большой площади, где стояло грандиозное сооружение. Оно поднималось вверх широкими своими стенами, как гигантский шатер. На востоке, за несколько десятков метров от главных ворот сооружения, начиналась серебристая поверхность великого Иван-озера. Спокойное и тихое озеро разлеглось необозримой гладью, сливаясь с далеким горизонтом. Сквозь открытые ворота сооружения видны были выпуклые контуры своеобразного аппарата, похожего на дирижабль. Было видно, что аппарат этот стоял на рельсах, которые выходили из ворот и тянулись дальше, к озеру, исчезая там под его серебристым зеркалом.

Вся площадь вокруг громадного сооружения и вдоль рельс была окружена часовыми; охранялась и часть озера. А за ровной линией часовых гудели толпы людей, тысячи зрителей, съехавшихся сегодня в этот уголок, прославленный газетами всего мира.

С самого утра специальные поезда и бесконечная процессия автомобилей привозили сюда делегации рабочих, колхозников, научных деятелей из всех республик и краев необъятного Советского Союза. Делегации съезжались с праздничными знаменами и расцвеченными лозунгами, радостные, взволнованные тем, что они будут свидетелями невиданного и неслыханного в истории человечества события. И теперь Сокол со своей вышки видел эти тысячи людей, которые следили с берегов Иван-озера за каждым движением около гигантского шатра.

Высокий, спокойно сосредоточенный, путешественник и охотник Борис Гуро ответил Соколу не сразу. Он взглянул на геолога внимательными и холодными глазами, аккуратно примял пепел в неизменной своей коротенькой трубке, взглянул еще раз — и едва заметная усмешка пробежала по его энергичному лицу,

— Что касается внутренности Земли, — сказал он, наконец, — возражений нет, ее вы хорошо знаете, Вадим. Я уверен: вас можно привести с завязанными глазами в первую попавшуюся пещеру, в любой овраг самого неисследованного медвежьего уголка земного шара, — и вы точно определите, что это за место, какие в нем есть породы, слои и прослойки.

— Благодарю за комплимент!

— Подождите, я еще не кончил. А вот что касается приключений и опыта на поверхности нашей Земли, — мне думается, тут я изведал больше вашего. Европа, Азия, Африка, Америка, Австралия… вот несчастье, что частей света у нас всего лишь пять! Видите ли, Вадим, если человек хорошо учился попадать в цель где-нибудь в Африке, то его пуля безупречно попадет в животное и в пустынях Азии… Знаете, уже несколько лет я мечтаю о какой-нибудь новой шестой части света, где все было бы не так, как в известных мне пяти. Все по-иному!.. Даже законы природы!

— Вот вы и получите, наконец, это иное.

— Надеюсь, по крайней мере. И честное слово, я с удовольствием поохочусь на тех чудовищ, которых, как вы уверяете, мы встретим на нашей далекой соседке. Никогда еще, смею сказать, не приходилось мне посылать пулю в грудь какого-нибудь игуанодона или бронтозавра.

Вадим Сокол резко повернулся к Гуро. Его глаза сверкали под круглыми очками. Он нервно поправил рукой прядь волос, которая спадала ему на лоб.

— Вы черствый человек, Борис, — запальчиво сказал он. — Вы не поэт, не лирик!..

— Гм… правда, стихов не писал никогда, — спокойно согласился тот.

— Да не в стихах дело! Вы не способны почувствовать подлинную красоту такой необычайной минуты. Поймите, наконец, что сегодня мы в последний раз смотрим на Землю. Прощаемся с нею, понимаете? В последний раз наблюдаем эти суровые и в то же время роскошные пейзажи, леса и горы, множество людей, наших братьев, товарищей, которые остаются тут…

— Относительно друзей и товарищей, — согласен. А вот пейзажи…

Сокол, казалось, не слышал его. Он говорил вдохновенно, он делал широкие жесты руками, словно призывая в свидетели себе и озеро, и леса, и небо. Гуро с усмешкой слушал его горячие слова:

— В последний раз видеть все это, в последний раз!.. И не знать, увидим ли еще когда-нибудь!

— А ведь я надеялся и завтра, и послезавтра еще понаблюдать эту самую Землю, правда, немножко с иной точки зрения, — с иронией ответил охотник. — Разве стекла в окнах нашей ракеты перестали быть прозрачными? Разве, удаляясь, мы не будем смотреть сквозь них на старую Землю?. Разве… гм, разве не придется мне выслушать еще много лирических вздохов одного моего хорошего приятеля, вздохов о милой старой Земле, которая, так сказать, осталась где-то в безднах мироздания?

— Может быть и вздохну еще, и не один раз. Потому что я всюду чувствую красоту. А вы — сухарь, вы…

Гуро нахмурил брови:

— Можно было бы и не горячиться так, Вадим. Ведь я согласился с вами, когда разговор зашел про друзей, товарищей. И если б вы вместо таких общих мест, как леса и небо, — вспомнили, скажем, про вашу невесту, я никогда не отважился бы…

— И не рекомендую отваживаться. Я вам вот еще что хочу сказать…

Борис Гуро усмехнулся и остановил геолога:

— Обождите, Вадим. Отложим наш весьма интересный разговор. У вас еще будет время вдоволь поругать меня. Вот Николай Петрович. Аккуратен, как всегда. Сейчас, должно быть, начнем.

Приветственные возгласы долетели до них снизу. Люди на берегу приветствовали академика Рындина, который, выйдя из автомобиля, спешил к вышке. За ним шел мужчина с фотоаппаратом, на ходу записывая что-то в блокнот.

Николай Петрович быстро поднялся по крутой лестнице на вышку. Глаза академика удовлетворенно остановились на фигурах двух его будущих спутников.

— Привет, товарищи! Кажется, я не опоздал? Начинаем! Вадим, дайте сигнал.

Сокол положил руку на доску с кнопками, нажал на одну из них, — и сразу же оглушительно завыла сирена. Прекратилось всякое движение. Люди внизу застыли на своих местах, не отрывая глаз от огромного сооружения с широко раскрытыми воротами. Даже Гуро, всегда спокойный и сдержанный Борис Гуро, слегка заволновался.

Сирена смолкла. Над площадью воцарилась тишина. Не слышно было ни одного звука снизу. Настала минута торжественного молчания. И вдруг затрещал какой-то механизм на берегу озера.

От рельс, которые соединяли обширное сооружение с озером, будто подпрыгнули вверх стальные тросы. До сих пор они неприметно лежали на рельсах, — теперь они натянулись как струны. Казалось, тросы должны были бы тянуть к озеру весь шатер, потому что они шли куда-то далеко в его широкий зев.

И снова тишина, напряженная тишина ожидания. Но вот прозвучал глухой стук, словно гигантский вагон прошел колесами по стыку рельс. И снова молчание. Глубокое молчание многотысячной толпы, в которой, казалось, каждый боялся не только промолвить слово, а даже дышать.

Еще один глухой стук, — и где-то внизу в толпе прозвучало взволнованное, звонкое восклицание:

— Идет!.. Идет!..

Фоторепортер, стоявший на вышке возле академика Рындина, поспешно щелкнул затвором. Николай Петрович произнес:

— Так. Идет ровно…

Из огромного широкого сооружения медленно, — так медленно, что его хотелось подтолкнуть руками, выползал гигантский аппарат. Его длинное тело поблескивало, словно отполированное серебро. Тупой выпуклый нос, который раньше напоминал дирижабль, вышел из сооружения целиком. Он ширился, заполнял собою все, закрывая широчайшие ворота сооружения. На его блестящей поверхности можно было рассмотреть большие круглые окна, которые смотрели вперед, как глаза. С боков аппарата отходили металлические выступы, каждый, из которых держал на себе по большой блестящей сигаре с тупым концом вперед.

Ракета вышла из ангара целиком.


Это была ракета, ракетный корабль, который завтра утром должен был оторваться от земли и понестись во вселенную. Межпланетный корабль академика Рындина!

Борис Гуро с погасшей трубкой в зубах смотрел на ракету так же взволнованно, как и те, которые видели ее впервые. Даже сам Николай Петрович Рындин, творец ракеты, ощущал некоторое беспокойство. Ему самому это было немножко странно: ведь все шло так, как было предвидено, он знал не только каждое движение ракеты в будущем, он знал ее до малейшего винтика, до отдаленнейшего ее закоулка. Но зрелище было настолько грандиозно, что заставляло волноваться каждого.

Вот ракета вышла из ангара целиком. Ее длинное сигароподобное тело заметно сужалось к концу. Три одинаковых стабилизатора заканчивали главный корпус. Один из них смотрел вверх, два были направлены в сторону с заметным наклоном вниз. Ракета медленно подвигалась по рельсам к озеру, подтягиваемая стальными тросами.

— Не могу отделаться от впечатления, что она сейчас потонет, — растерянно обратился к Рындину человек с фотоаппаратом, не переставая однако щелкать затвором. — Ракета кажется такой тяжелой… Как может она держаться на поверхности воды?

Рындин усмехнулся:

— Этого не очень-то легко было добиться. Потому-то и пришлось делать ракету из нового интересного сплава металлов: супермагния. Этот сплав самый легкий из всех известных нам доселе металлов и сплавов. Вот почему мой корабль не может потонуть в воде, — разумеется, если он не наполнится водой. Но такая возможность, как вы сами понимаете, мало вероятна.

— Однако зачем вам обязательно нужно лететь с поверхности воды? — не унимался его собеседник. — Ведь можно же было отправить ракету, скажем, с высокого помоста, с эстакады… Ну, вот так, как вы отправляли ту ракету, на Луну…

Академик Рындин не успел ответить. Вадим Сокол сердито обратился к незнакомцу:

— А там, на Венере, нам точно также выстроят эстакаду? Или, может быть, по-вашему, нам лучше просто остаться там — без малейшей попытки возвратиться назад?

Гуро дотронулся до руки Сокола:

— Вадим, — тихо оказал он, — вы слишком раздражительны! Неудобно…

Сокол пожал плечами и вновь повернулся к перилам. Николай Петрович тем временем объяснял:

— Первые ракеты мы отправляли пустыми. Они не должны были возвращаться назад, кроме последней. А она, эта последняя, как вам известно, облетела вокруг Луны и, не спускаясь на нее, повернула назад и снова прилетела на Землю. Теперь перед вами пассажирский ракетный корабль. Мы спустимся, как вы знаете, на Венеру. Затем нам нужно будет снова вылететь, чтобы вернуться на Землю. А на Венере, как сказал товарищ Сокол, для нас эстакады нет, никто ее не приготовил. Вот поэтому мы предполагаем стартовать и на Венере с водной поверхности… если нам посчастливится найти ее. А не будет воды — тогда, конечно, придется стартовать и с материка. Хотя это не так безопасно, но мы подготовлены и к этому. В моем корабле есть механизм, который позволяет поставить всю ракету на колеса. Понимаете? Чтоб не было надобности в эстакаде, мы и сделали наш ракетный корабль возможно более легким.

— Вот как… — пробормотал его собеседник. Он с минутку подумал и потом мечтательно добавил: — Вы знаете, я так увлекся вашим предприятием, что даже провел несколько вечеров в обсерватории… Смотрел в телескоп на Венеру. Очаровательная планета! Я просто не отрывал глаз, разглядывая каждый ее лучик…

Гуро чмокнул потухшей трубкой; в его глазах мелькнула ироническая усмешка.

— Внимательно рассматривали, товарищ?

— Ну, разумеется, внимательно.

— Да? И как же, по вашим наблюдениям: не заметно на поверхности Венеры каких-нибудь штормов или бурь и тому подобного? Мне очень интересно было бы узнать об этом. Боюсь, как бы не помешали нам там какие-нибудь атмосферные осложнения.

Человек с фотоаппаратом сконфузился, не понимая, шутит или серьезно говорит Гуро. Лицо охотника сохраняло невозмутимое выражение.

Николай Петрович рассмеялся.

— Оставьте шутки, Борис! Посмотрите-ка лучше — вот ракета уже приближается к воде.

Действительно, нижняя часть корабля дошла до воды. По поверхности озера побежали широкие полукруги. А ракета ползла дальше. Вот она уже вдвинулась передней частью в озеро, вот заколебалась, качнулась. Стальные тросы тянули ее дальше, послышались всплески.

— Плывет!.. Плывет!..

Это был тот самый, взволнованный, молодой и звонкий голос, который в свое время оповестил всех про выход ракеты из ангара. Борис Гуро поднес к глазам бинокль и посмотрел туда, откуда доносился голос. Охотник увидел невысокого парня в юнгштурмовке, который толкал руками девушку, стоявшую перед ним, и выкрикивал:

— Смотри! Смотри! Плывет!

Гуро опустил бинокль: какой-то восторженный юноша, вот и все. Из породы тех энтузиастов, которые не спали все эти ночи, мечтая о будущем старте ракетного корабля. Сколько их, таких, в этой толпе? И каждый мечтает о том, чтобы принять участие в полете. Каждый пишет влюбленные письма Рындину, Соколу, ему — Гуро, каждый требует немедленного ответа, присылает свои собственные предложения и советы. Молодежь, молодежь!

Человек с фотоаппаратом перестал, наконец, щелкать затвором. Он смотрел теперь на Рындина, обдумывая, по-видимому, еще какие-то вопросы. По всем признакам ему очень хотелось еще о чем-то спросить Николая Петровича. Но академик не отрывал глаз от ракеты, внимательно следя за каждым ее движением. Человек с фотоаппаратом перевел взгляд на Гуро:

— Извините, говорят, что там, на Венере, живут всякие чудовища… Мне… гм, мне очень интересно было бы осведомиться, как вы вооружены на случай встречи с чудовищами, который вы, возможно, встретите там? — он неопределенно показал рукой куда-то в небо.

— На Венере? — переложил трубку в другой угол рта Гуро. — Могу, могу вам сказать. Я всегда отдавал особое предпочтение автоматическим винтовкам. Вот и в этом случае я возлагаю свои надежды на такую тридцатизарядную винтовку. Если добавить, что в ее магазине будут лежать к тому же не обыкновенные, а разрывные пули, то…

Он недвусмысленно улыбнулся и положил руку на перила. Его сильные пальцы стиснули металл. Перила зашатались. Собеседник его с любопытством и почтением взглянул на руку, перевел взгляд на самого Гуро, снова на руку. Охотник добавил:

— Там, где нужно, будем применять разрывные, возможно, используем и бронебойные. Вообще, я думаю, как-нибудь справимся.

Раскатистое «ура» прозвучало над озером. Ракета остановилась. Она слегка покачивалась на поверхности воды. Стальные тросы ослабли и упали в воду. Еще несколько колебаний, и супермагниевый корабль спокойно застыл на воде.

— Если мы также спокойно вылетим завтра в эфир, я ничего большего не желаю, — сказал академик Рындин, обращаясь к остальным. — Борис, как вы думаете? Вадим, что это вы помрачнели? С Землей не хочется разлучаться?

В голосе Рындина прозвучала нотка нежности. Сокол по своей давнишней привычке потер себе левое ухо:

— Нет, Николай Петрович.

— А что ж тогда?

— Так, настроение какое-то такое… — Сокол замялся.

— Он хочет сказать, Николай Петрович, что он настроен лирически, — бросил с усмешкой Гуро. — Он и мне на это жаловался. Такая, он говорит, эта старенькая Земля мягкая, такая нежная… Прямо, ложись на нее и умирай, вместо того, чтобы куда-то там лететь… Я пытался возражать, доказывать, что у нас еще есть надежда не только увидеть вновь эту красу, а даже любоваться иными, невиданными человечеством пейзажами. Да куда там! Как рассердился наш Вадим, как начал меня ругать: и сухарь я, и кто его знает чего…

Теперь Сокол рассердился окончательно:

— И действительно, Борис нисколько не понимает красоты, Николай Петрович! Такие тут виды с этой вышки, а ему кто совершенно безразлично. Сухой человек! Привык быть узко-практическим. Ему бы только дырявить пулями живые существа. Разумеется, ничего такого про умирание на Земле я и не думал говорить, это он выдумал, только на такие глупости он и годится. Не понимает, что если уж выдумывать, то нужно по крайней мере выдумывать что-нибудь более поэтичное. Действительно, сухарь!

Рындин засмеялся:

— Ничего, ничего, не спорьте, друзья мои. Вы, Борис, не задевайте Вадима. Мы еще успеем увлечь его чарующими картинами вселенной, дивными пейзажами на Венере. А вы, Вадим, не ругайте Бориса сухарем. Уверяю вас, кое-что он чувствует очень тонко, иногда даже увлекается красотой…

— Где, когда? — искренно удивился Сокол. Даже Гуро взглянул на Рындина с любопытством. Что он хочет этим сказать?

Николай Петрович весело усмехнулся:

— Ну, например, если он, наш поэтичный охотник, рассматривает чудесную, новую винтовку, или изучает новую систему разрывных пуль. Вы знаете, Вадим, у него тогда такой восхищенный взгляд, так блестят глаза, что, кажется, вот-вот он начнет писать стихи. Только то и мешает ему, что он не умеет рифм находить, честное слово!

Общий смех был ему ответом. Гуро, который ищет рифм для стихов, лирических стихов о новой системе разрывных пуль… Да, это действительно трудновато было себе представить!

— Впрочем, — продолжал Николай Петрович, — кто знает, в ком раньше проснется поэт, когда мы очутимся в межпланетном пространстве. Отложим пока эта споры, друзья мои. Пошли, нужно в последний раз все проверить.

Они уже спускались по ступенькам, когда человек с фотоаппаратом решил порасспросить еще кое о чем.

— Извините, Николай Петрович, я вот никак не пойму, каким же образом ваша ракета отделится от земли. Вот именно — отделится. Крыльев у нее нет. Как же?..

Вадим посмотрел на Гуро: тот подморгнул ему — ну, чего, дескать, и ожидать от невежественного человека? Но Николай Петрович обнял фоторепортера за талию и терпеливо начал:

— Для чего нашему кораблю крылья? Ведь это не самолет. Вы, должно быть, забыли про управляемое действие наших ракетных двигателей. Мы оттолкнемся от воды таким же образом, как могли бы оттолкнуться от земли или от воздуха. Правильнее, мы оттолкнем сами себя. Сначала поплывем по воде, подпрыгнем над водою, как глиссер, потом полетим в воздухе по геометрической касательной линии, понемногу отдаляясь от земли. А затем… затем перегоним землю в ее движении вокруг оси — и все!

Видя, что собеседник все еще как следует не понимает, Рындин добавил:

— О целях нашего путешествия, как вы знаете, я сегодня буду докладывать всему миру. А завтра… ведь завтра вы придете сюда зафиксировать наш старт? Вот и увидите все своими глазами. Ну, всего хорошего, я спешу.

И он, похлопав собеседника по плечу и усмехнувшись еще раз будущим своим спутникам — Соколу и Гуро, — быстро сбежал по ступенькам на площадь, где уже нетерпеливо сигналила поджидавшая его машина.

Приветственные возгласы мощной волной прокатились по рядам людей, стоявших на берегу. Должно быть, тут не было ни одного человека, который не знал бы знакомого всем облика всемирно знаменитого академика Николая Петровича Рындина, творца первого межпланетного корабля, смелого инициатора этого первого в истории человечества межпланетного путешествия.

Автомобиль медленно ехал по широкому коридору, созданному раздвинувшейся толпой. Со всех сторон в автомобиль летели цветы. Николай Петрович чуть-чутъ сконфуженно улыбался, приветствуя толпу рукой: его смущали такие горячие овации.

Гуро взглянул на часы:

— Ого, уже половина двенадцатого! Ну, Вадим, скорей! Осталось всего полчаса до начала доклада. Пойдем ко мне.


ДОКЛАД ВСЕМУ МИРУ

Радиоволны обежали вокруг всего земного шара и возвратились назад. Их возвращение обозначили точнейшие и чувствительнейшие приборы мощной радиостанции имени Коминтерна. Дежурный техник посмотрел на часы: да, до последнего сигнала осталось еще пятнадцать минут. И хотя радиоволны принесли к каждому радиоприемнику в мире лишь короткий резкий звук звонка, — не было на старой Земле человека, который, сидя возле репродуктора, не сказал бы себе того же самого:

— Еще пятнадцать минут!

Во всех странах, во всех городах и местечках человечество ожидало этого сигнала, который облетел землю ровно без четверти двенадцать. Те, кто был дома, в последний раз старательно настраивали приемник; люди, проходившие по улицам, искали глазами ближайший репродуктор, чтобы остановиться возле него и слушать.

Старая Земля слушала.

Бесспорно, самыми счастливыми следовало считать тех, у кого была возможность включиться в колоссальный людской поток, отдаться ему целиком до той секунды, когда этот поток внесет человека в гигантский Дворец науки и культуры, протолкнет счастливца на его место в одном из бесчисленных концентрических кругов самого большого в мире главного зала и оставит там. Однако для этого нужно было присутствовать в столице великого Советского Союза, в красной Москве, где высился дворец.

Минуты текли нестерпимо медленно. Казалось, что они превратились в часы. Уже не было ни одного места в главном зале от стола президиума до самых верхних рядов стульев. Необычайная тишина царила в зале, несмотря на то, что здесь собралось около пятидесяти тысяч человек; такая же тишина, которая царила возле каждого в мире радиоприемника, настроенного на Москву.

И вот канули в вечность последние секунды. Минутная стрелка накрыла часовую; обе вместе они указали на циферблате цифру XII. И весь зал, все человечество, приникшее к приемникам и репродукторам, — услышали еще один короткий резкий звонок. Последний сигнал!

За ним прозвучали двенадцать громких и долгих ударов часов. И когда еще были слышны эти удары, оранжевым светом засияли экраны телевизоров по всей земле, четким и ярким рисунком возникли на них очертания огромного зала Дворца.

В напряженной тишине растаял последний удар часов. И должно быть, никогда еще не вслушивалась так Земля в тихий шорох, который доносился из громкоговорителей. Еще секунда… две… три…

— Всемирное собрание объявляю открытым! Слово имеет академик Николай Петрович Рындин.

Взрыв, смерч, буря рукоплесканий разорвали тишину и штормом пронеслись по земле. Люди в зале, люди в городах и местечках, которым до этого нестерпимо тягучими казались секунды, забыли про время, про секунды и минуты, стараясь как можно громче, как можно дольше рукоплескать.



И среди этой бури не слышно было уже ничего, потому что люди и не слушали ничего. Они лишь смотрели, как твердыми, решительными шагами прошел на трибуну в центре зала человек, как он остановился, положил руки на барьер, поклонился.

Почти одновременно с разных сторон ударили белые лучи прожекторов. Лучи скрестились у трибуны, залили своим светом крошечный издалека силуэт человека. И мгновенно этот силуэт неимоверно вырос, превратился в великана, который почти упирался головой в потолок дворца. Силуэт слегка колебался в воздухе, он был словно из какого-то полупрозрачного вещества — присматриваясь, можно было увидеть сквозь него противоположные стены, едва заметные вдали. Это было последнее достижение оптической техники: освещенные прожекторами зеркала на трибуне отбрасывали вверх гигантский светящийся силуэт, рельефное изображение оратора.

Теперь уже каждый видел увеличенное до грандиозных размеров, знакомое лицо всемирно знаменитого академика Николая Петровича Рындина. Вот характерная шапка его седых волос, энергичные, нависшие над пронзительными глазами брови, ровный нос, усы и подстриженная бородка. Новая буря рукоплесканий пронеслась по залу, разлилась по всей земле: это он, он!..

Но вот академик Рындин решительно поднял руку. Она, казалось, пронзила потолок и исчезла за ним. Академик потребовал тишины. Этого было достаточно: за несколько секунд зал затих так, что каждый мог слышать дыхание своего соседа. Академик оперся руками на барьер трибуны.

— Уважаемые товарищи! Моя задача сегодня не особенно сложна, и я попытаюсь выполнить ее как можно быстрее — ведь я должен лишь кратко и ясно напомнить вам о том, что все вы уже неоднократно читали. Вы знаете, что сегодня мы встречаемся в последний раз, — по крайней мере в последний раз перед разлукой на долгое время. Когда мы снова увидимся с вами? Это будет, я надеюсь, через два года и пятьдесят шесть дней. Может статься, что нам не посчастливится использовать нужный момент: тогда мы вернемся через четыре года и сто двенадцать дней. Но может быть и иначе…

Короткая, насыщенная какой-то тревогой пауза заставила всех вздрогнуть. Да, может быть и иначе… Неведомые опасности ожидают отважных путешественников по неизвестным пространствам космоса: что ожидает их на далекой соседке Земли?

— Однако мы уверены, что выполним наше задание. Этого требует наш великий Советский Союз, наша великая родина. Для чего мы покидаем завтра нашу старую планету, для чего летим мы в безграничные пространства вселенной? Ответ очень краток — всего два слова: коррозия и энергия. Сначала о первом, коррозии. Что это такое? Как вам известно, коррозией называется химическое разрушение металла вследствие различных влияний. Ржавчина на железе, зеленая окись на меди — все это коррозия. Это страшный враг, который похищает у нас неимоверное количество металла. Мы утрачиваем ежегодно около сорока процентов — почти половину! — того металла, который добываем на протяжении года. Мы боремся с коррозией, мы изыскиваем разнообразные способы сплавлять железо — с никелем, с хромом и другими элементами. Но этого мало, враг все равно крадет металл. И мы хотим окончательно преодолеть его. Как?..

Академик Рындин осмотрел притихший зал.

— Вспомните известную таблицу элементов великого химика Менделеева. Вспомнив ее, вы сразу увидите, что она, в современном виде, как-то неожиданно обрывается на элементе номер девяносто два, на уране. Элементов тяжелее урана на Земле до сих пор найти не удалось. Но можно ли из этого сделать вывод, что таких, более тяжелых элементов не существует вообще? Нет. Ученые давно уже мечтали о возможности расширения таблицы Менделеева. Кое-кто даже выдвинул определенное предположение о том, что сверхтяжелые элементы должны существовать в природе вселенной. Почему же они не найдены? Потому что, как мы знаем, некоторые элементы сами постепенно распадаются (это относится к радиоактивным элементам), некоторые же из них имеются в земле в весьма малом количестве или в совсем неприступных для человека сферах земного шара, скажем, — в его раскаленных недрах. Посмотрите сюда!

В сверкающем свете с потолка опустилось большое полотнище, на котором каждый мог узнать знакомые графы таблицы Менделеева. Но таблица имела все же не совсем обычный вид. Ее ровные ряды не заканчивались ураном, элементом номер девяносто два. Нет, эти ряды продолжались далее и ниже, в их клетках виднелись условные обозначения еще неизвестных новых элементов. Академик указал на эти обозначения:

— Смотрите! Мы продолжили ряды элементов. Минуем некоторые из них, они сейчас для нас неинтересны. Но вот мы дошли до элемента номер девяносто семь. Вот тут, налево, под незаполненной еще клеткою элемента номер восемьдесят семь. Взгляните внимательно: еще выше, одним лишь рядом выше вы увидите клетку золота, клетку элемента номер семьдесят девять. Какие выводы мы можем сделать относительно свойств интересного для нас элемента номер девяносто семь? В силу общих данных, этот элемент должен повторить в себе свойства золота, только все эти свойства должны быть выявлены в нем значительно сильнее. Мы имеем все основания думать, что это — наиблагороднейший металл, который не только сам не поддается коррозии, но и предохраняет от нее все остальные металлы, если только примешать его к ним хотя бы в ничтожнейшем количестве. Вот — наше возможное оружие против коррозии: этот необычайный элемент номер девяносто семь, который мы условно называем ультразолотом.

По залу пробежал тихий говор. Ультразолото!.. Таинственный, загадочный металл. Не о нем ли мечтали средневековые алхимики? Ведь они пытались найти «философский камень», с помощью которого можно было бы превращать в золото все другие металлы… И точно так же ультразолото дает, как говорит академик Рындин, возможность придавать всем металлам свойство благородного золота — не поддаваться коррозии…

— Однако, — где взять этот воображаемый элемент, это ультразолото? До сих пор, как я сказал, нам не удалось найти его на нашей земле. Мы можем лишь предположить, что ультразолото прячется от нас где-то в глубине земли, в ее раскаленных недрах. Достать его оттуда мы не можем, даже вооружившись всей нашей современной техникой.

Аудитория ответила глубоким вздохом:

— Не можем!

— Оставим на минуту ультразолото. У нас есть еще одна большая угроза. Это — недостаток энергии. Мы затрачиваем слишком много энергии. Мы расходуем ее в форме угля, нефти, торфа и так далее. Правда, мы используем еще белый уголь — энергию воды, голубой уголь — энергию ветра, используем уже желтый уголь — энергию солнечного сияния, однако всего этого недостаточно. Мы пробуем использовать энергию, освобождающуюся при распаде атомного ядра. Но это слишком сложно. Энергия атомного ядра освобождается столь быстро, таким молниеносным взрывом, что мы и до сих пор никак не научимся ее использовать. Есть еще энергия чудесного элемента, который все время разрушается сам и освобождает энергию, — энергия радия. Однако ее мы также бессильны использовать для наших энергетических надобностей. Радий разлагается слишком медленно — и мы не знаем способов ускорить его разложение. Энергию радия мы применяем лишь для медицинских потребностей. Где же найти новые источники энергии?

Академик Рындин улыбнулся и вновь указал на большое полотнище с таблицей Менделеева.

— Вот здесь! Чтобы не перечислять элементы, представим себе, что мы продолжили и этот добавочный ряд, в начале которого стоит обозначение нашего ультразолота. Закончив этот ряд, мы снова возвращаемся влево — и тут, в другом месте, слева, как раз через один ряд от радия, мы находим клетку воображаемого элемента номер сто шесть. Что это за элемент, который мы условно называем инфрарадием? Опять-таки, мы знаем, что в силу общих законов этот элемент должен повторять в себе свойства радия, только проявлять их значительно ярче. И вот мы считаем, что наш воображаемый пока что инфрарадий — это один из самых могучих источников энергии. Да! Инфрарадий должен выделять энергию в миллионы раз медленнее, чем разрушенное атомное ядро, но в сотни тысяч раз бурнее, чем радий. Мы высчитали: одной десятой части грамма инфрарадия хватит на то, чтобы снабжать энергией большой завод на протяжении десяти лет!

Глубокая напряженная тишина была ответом на смелые утверждения академика Рындина.

— Но и этот элемент, к величайшему сожалению, нам до сих пор не удалось найти. Есть ли вообще он на земле? Мы не знаем. Возможно, что он уже полностью успел разложиться за миллионы лет существования нашей старой планеты. Но возможно, что он, как и ультразолото, тоже скрыт глубоко в раскаленных недрах нашей Земли. Не он ли и подогревает эти недра?.. Мы не знаем. Однако, — вот факты. Если мы предположим, что воображаемые нами элементы номер девяносто семь и сто шесть скрыты от нас в глубинах земного шара, то мы принуждены признать: современная техника бессильна достать их оттуда. И от такой мысли можно было бы впасть в отчаяние. Ведь нам недоступны, таким образом, самые драгоценные элементы: один из них дал бы нам окончательное освобождение от необходимости платить громадную ежегодную дань нашему врагу — коррозии, а другой явился бы новым могущественнейшим источником энергии.

Академик Рындин выпил воды. Его гигантский силуэт заколебался. Глаза всего мира следили за его движениями на экранах телевизоров.

— Но не такова наша советская наука, чтобы отступить и сложить оружие. Ладно, мы не можем пока что найти эти элементы в глубинах нашей Земли. Но — почему бы не поискать их во вселенной? Ведь есть планеты моложе Земли. На их поверхности инфрарадий, возможно, не успел еще разложиться как на Земле, возможно, он не скрылся так глубоко. Ведь все планеты нашей солнечной системы зародились из одного первичного гигантского огненного шара. Химический состав их должен быть одинаковым — или почти одинаковым, пропорционально возрасту планеты и связанному с ним процессу разложения элементов. Лучше всего элементы должны были бы сохраниться на Солнце, нашем раскаленном сияющем светиле.

Новое полотнище опустилось с потолка. Теперь на нем красочно заиграли спектры — длинные, пестрые полосы, на которых яркие цвета как в радуге переходили один в другой.

— Прежде всего наша советская наука решила проверить свои предположения на Солнце. Новый спектральный анализ открыл нам, что эти элементы — и ультразолото, и инфрарадий — на Солнце имеются. Это произошло совершенно так же, как в свое время с элементом гелием. Ведь вы знаете, что наука с помощью спектрального анализа нашла сначала этот элемент на Солнце и уже затем на Земле. Потому и назван этот элемент гелием, — ибо древнее греческое название Солнца — Гелиос. Вот таким же образом, при помощи усовершенствованных спектроскопов, мы установили, что ультразолото и инфрарадий есть на Солнце. Но разве мы можем хотя бы мечтать о том, чтобы когда-нибудь добыть их с бурно-клокочущего огнем центрального светила нашей системы? Мысль об этом была бы безумной фантазией. Мы же с вами — люди реалистические, мы мечтаем лишь о том, что можно сделать, чего можно достигнуть. И вот мы задумались над новой проблемой. Наши драгоценные элементы могут быть на других планетах; что ж, есть ли они там?

Во время паузы было слышно, как кто-то нервно закашлял.

— Мы установили, что они есть на других планетах! Прежде всего, на ближайшей нашей соседке — Венере. Она моложе Земли, она сохранила эти элементы во внешних своих слоях. Все вы слышали про загадочное голубоватое сияние, которое окружает время от времени Венеру. В течение столетий ученые не могли разгадать загадку этого сияния. Но мы знаем спектр инфрарадия. И мы установили, что сияние Венеры является следствием бурных излучений инфрарадия. Мы раскрыли эту тайну нашими советскими спектроскопами при помощи мощных трехсотдюймовых рефлекторов. Мы нашли в таинственном до сих пор излучении также и следы газоподобных соединений ультразолота. Мы с полной уверенностью говорим: да, наши воображаемые элементы есть на Венере! Мы продолжили нашу мысль: если они там есть, — мы, советские ученые, должны их достать!..

Впервые за время речи зал вновь загремел рукоплесканиями. Нервное напряжение слушателей, пораженных смелыми утверждениями Рындина, должно было найти себе выход. Академик Рындин переждал, слегка усмехнулся и поднял руку: достаточно!..

— Действительно, почему нам не отправиться на Вечеру? У нас есть такой изумительный способ передвижения, как ракетные корабли, которые еще пятьдесят лет тому назад представлялись лишь смелою фантастикой даже лучшим ученым. Всего пять лет назад мы отправили наш первый ракетный корабль на Луну. Правда, он летел без пассажиров, нам нужно было только проверить свои вычисления. Мы начинили корабль взрывчатыми веществами, превратив его таким образом в гигантский снаряд, грандиозную бомбу. И этот ракетный снаряд подтвердил все наши расчеты. За предусмотренное вами время он долетел до Луны, он упал на Луну — и астрономы всего Земного полушария видели в свои телескопы сверкающий взрыв на Луне. Это разорвался на спутнике Земли наш первый корабль-снаряд, подав нам торжественный сигнал: межпланетное сообщение открыто!

Вновь по залу пронеслась буря рукоплесканий.

— Два года назад с Земли вылетел второй наш ракетный корабль. Он облетел вокруг Луны, подчинясь нашим расчетам, и, повернув назад, прилетел на Землю. Все вы знаете об этом. Вы видели фотографии, снятые автоматическим аппаратом, который был в ракетном корабле. По этим фотографиям мы окончательно установили, что на Луне нет и не может быть жизни. Теперь мы имеем громадный опыт, накопленный нашей социалистической наукой. Мы можем лететь на Венеру, чтоб найти там ультразолото и инфрарадий, взять их и привезти на Землю. Несколько лет мы готовились к этому полету. Мы рассчитали все, мы приняли во внимание все возможности, какие только можно было предусмотреть. Мы вооружены нашими знаниями, нашим опытом, вооружены почетным доверием к нам нашей великой советской Родины. Экспедиция, во главе которой я стою, выполнит свое задание!

Еще раз загремели аплодисменты. Однако академик Рындин сразу же их остановил.

— Друзья мои, подождите. Лучше приберегите ваши рукоплескания до того времени, когда мы вернемся. Перед нами — большое, трудное и долгое путешествие по неведомому океану вселенной. Помните ли вы древнегреческий миф про аргонавтов? Я напомню вам его. Отважные легендарные герои древности, греческие моряки отправились из Греции в далекий путь. На своем маленьком корабле «Арго» они проплыли по Средиземному морю, переплыли неведомое им бурное и страшное Черное море. Они искали сказочное золотое руно чудесного барана, которое, как они были уверены, могло творить чудеса. Они, говорит миф, нашли свое золотое руно в Колхиде, как называлось тогда нынешнее Закавказье. Героические пловцы на корабле «Арго», отважные аргонавты преодолели трудности. Разве не такие же самые аргонавты и мы?.. Мы, которые отправляемся на нашей маленькой, микроскопической в масштабах вселенной, ракете? Ведь и мы также поплывем неизведанным и безграничным океаном космоса в поисках за нашим золотым, ультразолотым руном. Новые аргонавты, аргонавты вселенной!..

Академик Рындин взволнованно остановился и посмотрел в окно.

— Однако, это, разумеется, лишь поэтическое сравнение. Друзья мои, сегодня мы прощаемся с вами. Как вы уже знаете, завтра мы вылетаем. Завтра состоится старт нашего ракетного корабля, который теперь плавно колышется на поверхности Иван-озера. К старту все готово. Три человека будут пассажирами этого корабля. Я руковожу экспедицией. Со мною летит Вадим Сокол, известный инженер и геолог, который обязан разыскать и добыть на Венере драгоценные элементы. Третий наш спутник — прославленный путешественник и охотник, исследователь далеких неизученных уголков нашего земного шара, Борис Гуро. Я знаю, кое-кто из вас удивляется — для чего в состав экспедиции входит охотник, а не научный работник? Сейчас вы все поймете. Прежде всего, товарищ Гуро такой же научный работник, как и мы с Соколом. Но, кроме того, у него есть чрезвычайно ценный опыт путешественника, охотника, человека, который умеет сохранять мужество в моменты неожиданнейших опасностей. А наша экспедиция должна быть готова ко всему. Даже к встрече с теми допотопными чудовищами, которые, надо полагать, существуют еще на Венере. Да, да, эта молодая планета настолько моложе Земли, что там, вероятно, теперь длится период, аналогичный земному юрскому. Как и когда-то на Земле, там нет еще человека. Среди диких зарослей папоротников и других доисторических растений там свободно разгуливают удивительные чудовища — полуфантастические игуанодоны, бронтозавры, мегалозавры… Мы увидим их, встретимся с ними. И Борису Гуро придется взять на себя оборону своих товарищей от никогда невиданных хищников. Вот почему он летит с нами. С его помощью мы выдержим возможное нападение на нас допотопных чудовищ. Больше того, мы можем лишь сожалеть, что в нашем ракетном корабле не поместится какой-нибудь из этаких ящеров. Потому что наверняка Борис Гуро помог бы нам поймать, привести сюда и показать вам, например, хотя бы одного мегалозавра…

Академик Рындин переждал, пока прекратится вызванный его шуткой смех, и закончил:

— Все мы, пассажиры нашего ракетного корабля, знаем и любим друг друга, доверяем друг другу. Наша большая ракета вмещает все, необходимое нам на время путешествия. Через сто сорок шесть дней мы будем уже на Венере, на этой молодой и незнакомой еще нам планете. Мы изучим ее, мы найдем и добудем там нужные нам драгоценные элементы — и привезем их сюда на пользу нашей советской Родины. Я не хочу затруднять ваше внимание перечислением наших специальных научных заданий, — как, например, изучение условий межпланетного путешествия, влияние космического излучения, изучение фауны и флоры Венеры. Но я хочу подчеркнуть: мы счастливы, ибо уверены, что выполним все наши задания. Я рад, что мы заканчиваем наше с вами прощание веселым смехом. Бодрость и уверенность в своих силах, — вот что является залогом успеха нашего дела. До свидания, мои друзья и товарищи, до свидания! Я надеюсь, что с помощью инфрарадия, который мы добудем на Венере, мы перевыполним наш план и вернемся не через два года пятьдесят шесть дней, а значительно раньше. Однако мы готовы путешествовать все это время — и даже больше! — лишь бы возвратиться с успехом. Завтра старт нашей ракеты. Завтра мы вылетаем во вселенную. До свидания, друзья и товарищи!

И снова рукоплескания разнеслись по всему земному шару. Академик Рындин сходил с трибуны. Гигантский силуэт его сходил вместе с ним, медленно расплываясь в воздухе. Огромный зал гудел.

И так же гудели все радиоаудитории мира, где только был слышен голос академика Рындина. Уже потухли экраны телевизоров, уже замолкли репродукторы, а люди сидели и сидели, смотря на экраны и словно ожидая еще чего-то.

Двадцать четыре часа отделяли человечество от великого, невероятного события — отправления огромной космической ракеты с тремя пассажирами на перегонки с Венерой, на борьбу с неизвестными опасностями, на поиски загадочных драгоценных элементов: ультразолота и инфрарадия. Двадцать четыре часа!


ПРЫЖОК В НЕИЗВЕСТНОЕ

Держась руками за край верхнего люка, который выходил на крышу ракеты, Николай Петрович смотрел на горизонт. Легкий ветерок колыхал его седые волосы. С далекого берега до него донеслись приглушенные звуки — словно где-то рокотал прибой. Николай Петрович посмотрел туда. Звуки усилились и слились в неясное гудение. Десятки тысяч биноклей и подзорных труб, направленных с берега на ракету, нашли на ней седую голову академика Рындина. И обладатели этих биноклей и подзорных труб горячо приветствовали возгласами отважного командира ракетного корабля. Впрочем, Николай Петрович не слышални одного слова: до берега было очень далеко, все сливалось в неясный шум.

Да, Николай Петрович понимал волнение Вадима Сокола, о котором ему вчера рассказал Борис Гуро. В самом деле, странное чувство охватило и его сейчас, когда он последний раз вышел на поверхность ракеты. Разумеется, он был вполне уверен в успехе путешествия, этой великой цели его научной жизни. Он знал, что летит вместе со смелыми, отважными товарищами. И однако — он почувствовал какое-то беспокойство, увидев в последний раз перед несколькими годами разлуки эту толпу, которая его приветствовала. Тысячи друзей, тысячи товарищей! И через минуту все эти товарищи останутся здесь, на Земле, а он со своими спутниками будет мчаться в космосе!.. Ракетный корабль понесет их, отрезанных от жизни Земли, в неведомые пространства вселенной, дальше и дальше, — в бескрайные эфирные океаны. Волнение Сокола было вполне понятно. Рындин тоже оставлял на Земле товарищей, друзей. Но Сокол, кроме того, оставлял еще и невесту… Храбрый, отважный человек!

Неясный рокот, который доносился с берегов, усилился. Рындин поднял руку, отвечая на приветствия. Взгляд его упал на часы-браслет на поднятой руке. И сразу исчезли все размышления, осталось только чувство ответственности, чувство командира экспедиции.

— Одиннадцать сорок пять… Через пятнадцать минут — старт, — сказал он и, бросив последний взгляд на берег, спустился внутрь, закрывая за собою люк. Автоматический механизм прижал крышку люка к стене, кривые рычаги выскочили из стены и, упав в свои гнезда, герметически замкнули верхний люк. Николай Петрович усмехнулся… Автоматическое оборудование ракеты начало действовать. Да, да, как можно больше автоматизации, как можно больше свободы пассажирам — это было лозунгом академика Рындина при конструировании и сооружении ракетного корабля.

Ступени вели ниже, проходили еще через один люк. Николай Петрович миновал его, повернул рукоятку. Второй люк закрылся, как и первый, кривыми рычагами. Теперь ракета была действительно закрыта и изолирована от всего. Ни один пузырек воздуха не мог выйти из нее, ни один звук не долетал внутрь корабля, в его большую центральную каюту, где поджидали Николая Петровича Вадим Сокол и Борис Гуро.

— Через десять минут двинемся, — обратился к ним Рындин, входя в каюту — и остановился. Внимательные глаза его заметили тревогу на лице Сокола и пасмурность на лице Гуро. Оба стояли один против другого; появление Рындина, очевидно, прервало их разговор.

— Что случилось, друзья мои? — с подчеркнутым спокойствием спросил Рындин, окинув обоих внимательным взглядом.

Помощники молчали. Наконец Гуро заговорил:

— Я не хотел вас тревожить, Николай Петрович. Об этом именно мы и говорили с Соколом. Но… но мне кажется, что это довольно важная вещь. Я должен сказать о ней. Смотрите!

Он протянул вперед руку. На его ладони лежала обыкновенная черная пуговица, вырванная из одежды вместе с кусочком ткани серо-зеленого цвета. Рындин удивленно поднял глаза:

— Что это значит? — спросил он.

— Николай Петрович, ночью в нашей ракете кто-то был, — значительно сказал Гуро. — Эту пуговицу я нашел на полу. Ни у меня, ни у вас нет серо-зеленого костюма. Пуговицу оставил неизвестный посетитель, который зацепился за что-то и оторвал ее.

— А не могло ли это остаться после кого-нибудь из уборщиков? Ведь вчера вечером тут убирали, — нерешительно высказал предположение Сокол.

Николай Петрович покачал головой. Серьезное лицо академика свидетельствовало, что неожиданная новость поразила его. Несколько секунд он молчал, обдумывая положение. Наконец, он медленно, но решительно сказал:

— Не буду скрывать от вас, что все это мне мало нравится. Однако, у нас, друзья мои, сейчас нет времени обсуждать это событие. Поговорим потом. На места! Через две минуты — старт. Ведь вы знаете, что время нашего старта точно обусловлено взаимным положением планет, которое не повторится несколько лет. Минута опоздания создаст для нас значительные усложнения и поведет к срыву расчетов, срыву маршрута. Земля и Венера не ждут, они мчатся по своим орбитам!.. На места!.. Помните, звонок уведомит вас о первом взрыве.

Он с удовлетворением увидел, как послушно выполнили его распоряжение помощники, как спокойно подошли Сокол и Гуро к пневматическим гамакам, легли в них, закрепились широкими ремнями. Пружины и резиновые амортизаторы гамаков натянулись.

— Мы готовы! — прозвучали одновременно голоса Сокола и Гуро.

— Хорошо, — откликнулся Рындин и вышел в навигаторскую рубку, которая помещалась в носовой части ракетного корабля.

Десятки тысяч биноклей и подзорных труб следили за ракетою с далеких берегов Иван-озера. Люди взволнованно ожидали первого движения междупланетного корабля. Но ракета спокойно колыхалась под порывами ветра на серебристой поверхности воды. Ее длинное блестящее металлическое тело устойчиво фиксировали в направлении на восток тонкие тросы, закрепленные на якорях. Прочности тросов хватало только на это: первое внезапное и сильное движение ракеты должно было оборвать их, как нитки.

И снова, как накануне, минутная стрелка тягуче ползла к двенадцати. И снова люди взволнованно ждали, боясь моргнуть глазом, чтоб не пропустить первого взрыва… А минутная стрелка словно издевалась, — она, казалось, утратила свою способность двигаться… Время застыло, время словно остановилось…



Академик Рындин спокойно-сосредоточенным взглядом еще раз осмотрел так хорошо знакомую ему навигаторскую рубку. Прямо перед ним, сквозь два широких круглых окна из толстейшего стекла, не уступавшего по прочности стали, справа и слева было видно чистое голубое небо. Рындин подошел к окну, заглянул вниз, увидел бескрайнюю поверхность озера, сливавшуюся с далеким горизонтом.

— Так… — невольно проговорил он, отходя от окна.

Широкое удобное пневматическое кресло приняло его тело в свои объятия. У этого кресла не было ни одного выступа, ни одной твердой части. Выпуклые, надутые воздухом мягкие подушки, расположенные со всех сторон, создавали впечатление, что Николай Петрович просто висит в воздухе, ни на что не опираясь. Это тоже было предусмотрено… Хотя во время полета в межпланетном пространстве не нужны были не только подушки, но и вообще вещи для сидения, — однако навигатору предстояло испытывать все толчки от ускорения движения до тех пор, пока это движение на станет плавным, продолжающимся по инерции, без взрывов. Сокол и Гуро лежали, привязанные ремнями, в мягких пневматических гамаках, которые принимали на себя все толчки. Кресло должно было заменить Николаю Петровичу гамак и дать ему возможность свободно управлять аппаратами.


Спокойным движением Рындин положил руки на наклонный пульт с рукоятками, рубильниками и кнопками управления ракетой. Правой рукой он перевел к себе центральный рычаг. Выходные отверстия ракетных труб послушно передвинулись вниз, установившись теперь под небольшим углом к поверхности воды.

Затем Николай Петрович взялся за кнопки, которые управляли автоматическими механизмами, подававшими во взрывные камеры ракеты необходимые порции прототротила — взрывчатого вещества необычайной силы, составленного химическим институтом специально для космических ракет. Теперь оставалось только нажать вот эту красную кнопку с надписью «взрыв». Николай Петрович поднял свое сосредоточенное лицо. Взгляд его остановился на циферблатах, размещенных на простенке между круглыми окнами. Три маленьких циферблата вверху; еще выше них — прямоугольный экран перископов ракеты, которые давали навигатору возможность, если он хочет, видеть напротив себя все, что происходило вокруг ракеты; один большой циферблат посредине и еще три маленьких ниже. Быстрым взглядом Рындин проверил положение стрелок. Все было в порядке. Часы показывали одиннадцать часов пятьдесят девять минут и сорок пять секунд.

Рука Николая Петровича медленно опустилась на кнопки. Резкий звонок оповестил Сокола и Гуро, бывших в центральной каюте, о старте. Лицо Рындина окаменело, глаза напряглись, губы стиснулись. С этого момента от него, от его умения и самообладания зависела дальнейшая участь ракетного корабля и его пассажиров. Рука Рындина, которая до сих пор лежала на пульте неподвижно, едва заметно вздрогнула…

И почти одновременно вздрогнули десятки тысяч людей на берегах Иван-озера. Сквозь дрожащие бинокли и подзорные трубы люди увидели тоненькие струйки дыма, которые появились из обеих боковых металлических сигар корабля. Сначала это напоминало обыкновенный дымок, который вырывается из выхлопной трубки автомобиля или мотоцикла. Но это длилось одно мгновение. Сплошные туманные столбы прозрачного дыма или пара вырвались из концов сигар, взвихривая спокойную до сих пор поверхность воды. Межпланетный корабль медленно двинулся вперед. Тонкие тросы натянулись как струны — и в ту же секунду оборвались, взвившись вверх, и упали в воду. Столбы дыма превратились в грандиозные вихри, от которых забурлила вода. И, набирая все большую и большую скорость, ракетный корабль помчался по поверхности воды на восток.

Только теперь до людей на берегах озера донеслись громоподобные звуки взрывов. Как грозный гром, распространившийся по всей земле, на людей упали грохот, гудение, треск. Словно порыв урагана ударил людям в лицо — такой силы были воздушные колебания, вызванные взрывом прототротила. Люди насилу удержали перед собою бинокли: шапки срывались с голов и летели назад. А вокруг, казалось, разрывалось на куски небо, содрогалась земля, взрывались ее недра… Глубокие водяные овраги с крутыми стенами вырастали вслед за ракетой, которая мчалась на восток.

Еще секунда, две — и ракетный корабль легко оторвался от водяной поверхности и поплыл в воздухе, как делает это обыкновенный гидроплан. Столбы дыма превратились в воздушные рельсы, и по ним ракета мчалась все выше и выше в бескрайное небо, куда-то за горизонт. Это был чудесный прыжок в неизвестное!

Длинные следы туманного дыма еще некоторое время стояли в воздухе, медленно расплываясь в голубом просторе.

Ракета уже исчезла за горизонтом. Но ее быстрота превышала быстроту звука, и она, невидимая, еще долго громыхала взрывами. Но вот, наконец, замерли последние отголоски взрывов. И стихло все. Высокие волны воды докатились до берегов озера, на которых шумели другие волны, — волны многотысячного людского моря. Люди смотрели на взбудораженное озеро, всматривались в задымленный горизонт, в последний раз посылая привет трем отважным сынам Родины, которые исчезли в холодных пространствах космоса…

Правая рука академика Рындина крепко сжала ручку регулятора быстроты и передвинула ее дальше. Николай Петрович почувствовал, как потяжелело его тело, как вдавилось оно в мягкие подушки. Словно сейчас весил он не обычные свои шестьдесят пять кило, а по крайней мере сто-полтораста. Тяжелая, как из свинца, рука почти без сил лежала на регуляторе. Напрягая всю свою волю, Николай Петрович овладел собою. Руку он убрал прочь: ведь можно было случайно нажать на другие кнопки управления и погубить все — ракету, пассажиров… В голове его стоял странный шум, что-то сдавливало виски.

Перед глазами плыли фиолетовые круги, расходясь, как рябь на воде.

— Последствие бурного ускорения движения, — прошептал Николай Петрович. — Ничего не поделаешь. Скоро уже конец… Однако, как там чувствуют себя они?..

Его левая рука нажала крайнюю кнопку. Засветилась желтая сигнальная лампа. Николай Петрович громко спросил:

— Как вы себя чувствуете?

— Все в порядке, Николай Петрович, — немедленно же услышал он голос Гуро.

Громкотелефонная установка, которая соединяла навигаторскую рубку и центральную каюту, работала безупречно.

— Лежите, лежите, — распорядился Рындин. — Нужно еще немножко потерпеть. Сейчас наша скорость дошла до шести тысяч метров в секунду… нет, теперь уже больше, — добавил он, снова взглянув на измеритель скорости: — теперь уже больше семи тысяч метров.

— Близко к космической скорости, — отозвался Вадим Сокол. — То-то я чувствую, что сделался словно свинцовым.

Вместо ответа Николай Петрович подвинул еще дальше ручку правого регулятора. И снова его тело вдавилось в подушку. Словно кто-то гигантской рукою толкнул ракетный корабль вперед. Стиснув зубы и напрягая всю волю, Рындин следил за стрелкой спидометра — указателя скорости. Дрожащая стрелка перескочила с седьмого деления на восьмое. Еще одно движение ручкой, — автоматический механизм стал подавать в камеры взрывов все большие и большие порции прототротила. Новые и новые взрывы толкали ракету вперед, преодолевая силу земного притяжения. Скорость нарастала. И вот стрелка медленно доползла до цифры «10.000» — и остановилась на ней. Еще один сильный толчок, — и рука академика Рындина резким движением повернула регулятор обратно к исходному положению. От этого тело Рындина вдавилось в противоположную сторону кресла. Левая рука оттолкнула центральный рычаг, и Николай Петрович почувствовал, что он и сам словно отталкивается от рычага назад.

Мягкие перед этим подушки его кресла словно сразу расширились, превратились в тугие пружины. Эти пружины внезапно оттолкнули от себя Николая Петровича вверх. Он едва успел ухватиться обеими руками за кожаные петли на передней стенке рубки. Но все его тело, несмотря на это, подлетело вверх, вытолкнутое подушками.

Рындин повис в воздухе в неестественной позе. Он держался руками за петли и смотрел с удивлением на свой пульт, который, казалось, остановился над ним.

— А любопытно получается! — воскликнул он наконец.

Николай Петрович задолго предусматривал все эти ощущения — они были связаны с утратой веса. Вполне понятно: ведь низ у человека бывает там, куда направлена тяжесть. А если нет веса, нет тяжести, — низ всегда будет там, где ноги человека, других показателей нет. И все же — удивительно!

Он лежал в воздухе вполне свободно, не делая ни одного движения и ни на что не опираясь. Ракета как бы остановилась и замерла — ни одной вибрации, ни одного колебания. Тишина и покой.

Николай Петрович впервые весело усмехнулся. Пульт управления все же таким манером висел над ним. Это было смешно. Одной рукой Рындин дотронулся до сигнальной кнопки. И тотчас раздался звонок. А вместе с этим пульт качнулся и отплыл в сторону. Собственно, это отплыл в сторону сам Николай Петрович, но казалось, что двигался пульт, a не Рындин.

Начальник экспедиции посмотрел в окна рубки. За ними была ночь — черная глубокая ночь, бархатное одеяло которой было осыпано блестящими искрами сияющих звезд. Космос! Вселенная!..

Николай Петрович еще раз усмехнулся и громко произнес:

— Можно вылезать из гамаков, товарищи! Все в порядке. Вы ничего не весите, друзья мои. Приветствую вас по случаю прибытия в невесомый мир! Мы — в междупланетном пространстве!


ЖИЗНЬ БЕЗ ВЕСА

Короткая пауза. Лишь после нее Николай Петрович услышал слегка удивленный голос Бориса Гуро, отвечавшего ему;

— Не так-то легко вылезти из гамака. Он будто взбесился, Николай Петрович. Подбросил меня вверх и застыл в таком положении.

— Сейчас, сейчас я помогу вам! — откликнулся Рындин.

Бросив еще один взгляд на измерительные приборы, Николай Петрович начал передвигаться к центральной каюте. Он взялся одной рукой за петлю в стене навигаторской рубки, подтянулся к ней. Другой рукой схватился за следующую петлю, — петли шли вдоль всех стен, — и снова подтянулся, ни на миг не выпуская второй петли, пока подплывал к ней в воздухе так, что мог схватить первой рукою третью петлю. Это очень напоминало движения пловца, который плывет вдоль берега, придерживаясь руками за камни.

Подтянувшись к дверям, Рындин выпустил из рук петлю и сделал руками закругленное движение. Этого было достаточно. Николай Петрович медленно выплыл на средину центральной каюты и остановился, слегка покачиваясь в воздухе. Ноги его не опирались ни на что, он словно лежал в густом, вязком воздухе.

— А это даже красиво, Николай Петрович, — отозвался заинтересованный Гуро. Он лежал еще в гамаке. Собственно, казалось, что гамак вытолкнул его из себя, неестественно выгнувшись вверх и держа большое тело Гуро на своем горбу. Николай Петрович, увидев это, усмехнулся:

— Вполне понятно. Так же точно и меня вытолкнуло кресло. Ну, довольно, выплывайте сюда все!

Первый попробовал вылезти из гамака Гуро. Он что было силы оттолкнулся от гамака; резиновые амортизаторы, в свою очередь, оттолкнули его от себя. Гуро вылетел как пуля. Он пролетел через всю каюту и гулко ударился о противоположную стену.

— Ой! — прозвучал его голос.

— Да за петли держитесь, за петли! — крикнул Рындин, едва удерживая смех.

Но было поздно. Гуро, ударившись об стену, уже отлетел от нее назад. Он шатнулся обратно как маятник. Всегда спокойное, его лицо на этот раз было очень раздраженным. Резким движением Гуро схватился за край гамака и остановился, колыхаясь, как челнок на волнах. Вадим Сокол смеялся во весь голос.

— Ой не могу!.. Ой, какая красивая картина!.. Знаменитый путешественник, прославленный своей опытностью, шатается во все стороны и не может найти равновесия!..

— Ладно, ладно, — хмуро пробормотал Гуро. — Вылезайте, уважаемый товарищ, посмотрим, как это выйдет у вас.

Однако, вопреки всем его чаяниям, Сокол легко оставил гамак и остановился возле него. Он использовал опыт Гуро и не повторил его ошибок. Движения Вадима были осторожны и медленны.

— Ничего, ничего, — спокойно сказал Рындин, — все это произошло лишь по первоначалу. Вот увидите — сразу же привыкнете, Борис. Главное — медленность и плавность движений.

Он протянул руку и взялся за деревянный стояк, который соединял пол и потолок каюты. Легко подтянувшись к нему, Рындин очутился у стены. Вдоль нее, как и вдоль других стен, сделаны были деревянные перила. Держась за них, было очень легко продвигаться в желаемом направлении.

— Как видите, совсем не трудно. Теперь, друзья мои, прошу вас приготовить закусить. Такое торжественное событие, как утрата веса, следует отпраздновать. Я на минутку зайду в навигаторскую, а вы тут сделайте все, что нужно.

Продвигаясь вдоль перил, Николай Петрович скрылся за дверями. Борис Гуро посмотрел на Сокола:

— Ну, давайте упражняться…

Делая неуверенные движения, он приблизился к одной из стен. Теперь он убедился, как тщательно сконструировал все детали оборудования Рындин. Деревянные перила, ременные петли, металлические ручки — все это давало возможность легко передвигаться в желаемом направлении.

Чтоб проверить себя, Гуро попробовал выпустить перила и стать на ноги. Сразу же он почувствовал, что каюта медленно поворачивается вокруг него. Она покачнулась в одну сторону, на минутку остановилась, покачнулась в другую. Это раздражало. Ведь Гуро хорошо знал, что это — лишь своеобразный обман чувств. В действительности качался он сам. Но, даже понимая это, он не мог, честно говоря, определить такую мелочь, где на самом деле был верх, а где низ. Казалось, не было ничего… ни верха, ни низа. Все перепуталось.

Гуро снова схватился за перила. Казалось, он шел вертикально. Но вместо пола под ногами Бориса была стена…

— Чертово колесо какое-то, — выругался он. — Вадим, вам придется сложить гамаки одному, вы ближе к ним.

— Ладно.

Сокол, который до этого внимательно наблюдал все движения Бориса, по-видимому, делал на основе его опыта выводы для себя. Не выпуская перил из левой руки, он нажал правой рукой кнопку в стене. Сразу оба гамака подпрыгнули вверх. Сложная система тросов и амортизаторов подтянула их и прижала к потолку каюты. Стало просторнее.

Тем временем Гуро готовил закуску. Вся обстановка каюты была механизирована и автоматизирована. От легкого поворота рукоятки часть стены каюты беззвучно упала на рычагах вниз, превратившись в небольшой стол. В отверстии стены появился буфет, где на полках стояли бутылки странной формы, коробки и банки с консервами. Пружинные кольца на столе держали приборы — тарелки и чашки своеобразной формы. Таким же образом специальное приспособление прижимало вилки и ножи. Ложек не было вовсе.

Гуро достал из буфета две миски, поставил их в пружинные кольца на столе. Критическим взглядом он осмотрел стол.

— Как будто все в порядке. Как вам кажется, Вадим?

— Приятная картина. В особенности — для меня, потому что мне что-то очень хочется есть.

— Только вот как-то непривычно, что нет стульев… — добавил Гуро. Но веселый голос успокоил его:

— Поверьте, Борис, что воздух будет для вас самым мягким стулом. Садимся, друзья мои, садимся за стол!

Это была удивительная, невиданная картина. С трех сторон стола в воздухе сидели трое путешественников по вселенной. Правда, их позы нельзя было вполне признать за позы людей, которые сидят. Вернее, путешественники висели в воздухе, ни на что не опираясь. Но это было так удобно, что через несколько минут о стульях никто и не вспоминал. Рындин предупредил:



— Только без резких движений, друзья мои. Помните — действие равняется противодействию. Нажимая на что-нибудь, вы оттолкнетесь от вещи с такой же самой силой.

— Как Борис от стенки, — засмеялся Сокол.

Гуро усмехнулся и сам, вспомнив, как его швыряло по каюте.

— Ну, начинаем.

Николай Петрович взял одну бутылку. Она была резиновая, странной грушевидной формы. Рындин выкрутил пробку, перевернул бутылку горлом вниз. Из нее не вытекло ни капли, как и следовало ожидать. Тогда Рындин поднес ее к чашке, которая суживалась в верхней своей части. Он вставил горло бутылки в чашку и сжал резиновую бутылку. Чашка наполнилась вином, выдавленным из бутылки. Так же поступил Николай Петрович и с чашками помощников.

— Наш первый тост за удачный старт с земли, — торжественно проговорил он.

Каждый вынул из пружинного зажима стеклянную трубочку и сквозь нее выпил вино из чашки. Первым оторвался Сокол.

— Очень вкусно. Очень, — промолвил он. — Вот только раздражает эта трубочка. Мне гораздо больше улыбалось бы пить вино просто из чашки, без нее.

— Попробуйте, — лукаво ответил Рындин.

Сокол положил трубочку прямо в воздух. Она качнулась несколько раз — и остановилась, вися в воздухе. Гуро с любопытством следил за движениями Сокола, который поднес чашку ко рту и потянул из нее. Его руки вздрогнули. Чашка качнулась, и в тот же миг из нее вылетел красный шарик. Он пролетел мимо Сокола и двинулся по каюте.

— Держи, держи, — воскликнул Гуро, — вино полетело!

Шарик, колеблясь, плыл в воздухе.

— Ну, ловите вино, Вадим, а то оно растечется по первой попавшейся вещи, — смеясь оказал Рындин.

Сконфуженный Сокол бросился вдогонку за шариком из вина, но поймать его было не легко. От малейшего движения воздуха шарик отклонялся в сторону. Сокол летел за ним, хватаясь руками за перила и петли, но шарик, как живое существо, изменял направление, подталкиваемый воздухом.

— Ртом, ртом ловите! — смеялся Гуро.

Сокол, видимо, раззадорился. Резким движением руки он попробовал поймать шарик, забыв, что это — жидкость. Ему удалось зацепить его. И моментально шарик исчез. Красное вино облепило руку Сокола, быстро растеклось по ней, по пальцам, под рукав. На рубашке появились красные пятна. Пальцы были словно в красной перчатке — вино покрыло их тонким слоем.

Очередь насмехаться была теперь за Борисом Гуро, что он и сделал, не сдерживая веселого смеха. Даже Рындин засмеялся, когда раздосадованный Сокол, вернувшись к столу, вытирал руку салфеткой.

— Теперь убедились, что с трубочкой лучше? — спросил Рындин.

Сокол молча наклонил голову. Да, с трубочкой было вернее и спокойнее.

Гуро открыл жестянку с консервами. Тут неожиданности не произошло. Несколько минут путешественники ели молча. Наконец Гуро, все время что-то обдумывавший, обратился к Рындину:

— Николай Петрович, — сказал он, — значит, мы уже далеко от земли? Раз что я ничего не вешу… Я не совсем понимаю, однако: ведь Луна притягивается к Земле… почему ж не притягиваюсь я?..

— Очень просто, — ответил Рындин, продолжая есть. — Наше тяготение к Земле компенсируется той скоростью, с которой мы летим. Ведь теперь мы передвигаемся в пространстве со скоростью около одиннадцати тысяч метров в секунду. Это — космическая скорость. Мы отдаляемся от Земли. Когда наша ракета постепенно увеличивала скорость, это ускорение создавало нам увеличенный вес. Теперь ускорения нет. Мы летим или, если хотите, падаем во вселенную по инерции, не уменьшая и не увеличивая скорости. И в таких условиях притяжение Земли для нас не существует.

— Мы сами себе планета, — пошутил Сокол.

— Если хотите, да. Наша ракета, разумеется, имеет собственную силу притяжения. И если бы мы выбросили что-нибудь из нашего корабля, это «что-нибудь» тяготело бы к нему и летело бы вместе с нами — вследствие одинаковой с кораблем скорости этого самого «чего-нибудь». Сейчас мы ничего не весим, — практически, по крайней мере. Но теоретически притяжение существует и для нас. Например, если бы мы заснули в каюте, свободно вися в воздухе, то почувствовали бы к утру притяжение всей нашей системы. Наши тела постепенно передвинулись бы к центру ракеты. Утром мы очутились бы все вместе где-то посредине каюты. Точно так же приплыли бы к центру каюты и все вещи, которые мы забыли бы прикрепить к стене.

— Сложная механика, — процедил Гуро. — Как-то, знаете, легче оно на старой Земле, хоть там и есть тяжесть.

Он умолк и, отодвинув от себя прибор, что-то обдумывал. Затем достал из кисета свою трубку, набил ее табаком. Взял в рот, достал спички…

— Э, нет, — остановил его Рындин. — Должен напомнить вам про наши условия. Две трубки в сутки. Мы не можем затрачивать воздух на ваше курево.

— Так я еще не превысил нормы, — ответил Гуро. — Это первая сегодня. По крайней мере, в ракете.

Он зажег спичку, как всегда выжидая, пока сгорит ее головка. Но к его удивлению, спичка погасла, как только сгорела головка, хотя на нее никто не дунул. Гуро зажег другую. Эта погасла так же быстро. Гуро удивленно взглянул на Рындина. Он увидел на лице Николая Петровича лукавую усмешку.

— Да что они, заколдованные, что ли? — сердито спросил он.

— Вполне нормальная вещь для нашего невесомого мир. Спичка при обычных условиях легко горит лишь потому, что нагретый ею воздух поднимается вверх. Он от нагревания становится легче, поднимается, освобождая место вокруг спички для нового, свежего воздуха, в котором еще не сгорел кислород. А здесь, в ракете…

— …Нагретый воздух не стал легче, ибо веса не существует! Он остается вокруг спички и не пускает к пламени свежего кислорода. Ясно, что спичка гаснет! — закончил Сокол.

— Так что ж мне нужно делать? — растерянно спросил Гуро. С таким странным явлением прославленному путешественнику приходилось встречаться впервые.

— Я думаю, нужно потихоньку обмахивать пламя спички, доставляя ему этим способом свежий воздух.

— К сожалению, у меня всего только две руки.

— Мы поможем вам. Кстати сказать, теперь мы знаем, что вы не можете зажечь трубку без нашей помощи. Значит, легко контролировать, сколько трубок в сутки вы выкурите.

Гуро зажег третью спичку, Рындин потихоньку обмахивал ее рукой. Пламя не погасло, а, наоборот, разгорелось ярче. Гуро осторожно зажег трубку и с наслаждением затянулся.

Ароматный дым повис в воздухе. Сосредоточенное молчание воцарилось в каюте. Каждый думал о своем. Сокол, вдохнув дыму из трубки, закашлялся. Гуро смотрел на него с усмешкой. Наконец, Сокол даже чихнул.

— Будьте здоровы, Вадим, — начал было Гуро и остановился: от противоположной стены каюты донеслось, как показалось Гуро, еще одно чихание. Гуро удивленно взглянул на товарищей.

— Эти акустические эффекты — тоже следствие утраты веса? Откуда такое громкое эхо?

Ему ответили не менее удивленные взгляды товарищей. Нет, это было не эхо.

Гуро вынул трубку изо рта. Спокойно положил ее прямо в воздух, где она и осталась висеть, покачиваясь и выпуская из себя облачко дыма. Гуро приложил палец ко рту — и тихо двинулся вдоль стены туда, откуда раздался странный звук.

В этой стене была видна высокая ниша, закрытая сверху донизу подвижной крышкой, какие бывают в американских конторских столах. Все знали: в нише стоял усовершенствованный легкий скафандр с аппаратом для дыхания. Заботливый Рындин взял с собой в корабль три таких скафандра на случай необходимости работать на Венере в воде или в атмосфере, непригодной для дыхания. Эти скафандры стояли в особых нишах, закрытых крышками.

Гуро приблизился к нише, прислушался. Тишина. Две пары глаз внимательно следили за его движениями. Сокол не выдержал и спросил:

— Что вы хотите…

Гуро остановил его взмахом руки. Должно быть, у него были свои собственные планы. Держась за кожаную ручку, он надавил на кнопку в стене. Рындин и Сокол не сводили глаз с ниши. Шторка легко упала вниз, открывая нишу.

В ней, как и следовало ожидать, стоял скафандр, прикрепленный ремнями. Серая резиновая одежда с металлическим шлемом. Большие стекла окон шлема мертво смотрели на путешественников. Кроме скафандра, в нише не было ничего.

Но Гуро и не искал ничего. Все так же держась за ручку в стене, он нажал еще одну кнопку. Яркий свет электрической лампочки залил нишу. И теперь уже было чему удивляться!

За большими стеклянными окнами шлема было видно чье-то молодое лицо. Неизвестный человек широко открытыми глазами смотрел на путешественников, — человек, который скрывался до сих пор в скафандре.


НЕОЖИДАННЫЙ СПУТНИК

— Ой! — вскрикнул Вадим Сокол, энергично протирая глаза. От неожиданности он подпрыгнул, забыв про свою невесомость. И сразу его подбросило вверх, под самый потолок, стукнуло о потолок головой. Лишь тут он успел схватиться рукою за кожаную петлю, чтоб остановиться. Но глаза его не отрывались от лица незнакомца, который в свою очередь смотрел на него сквозь стекла шлема.



Николай Петрович Рындин изумленно покачал головой: вот так неожиданность!.. А Гуро — единственный, не потерявший спокойствия, по крайней мере, внешне, — Гуро уверенным движением взялся за шлем, поднял его и вежливо промолвил:

— Прошу, уважаемый товарищ, прошу. Пожалуйста, выходите без церемоний. Давайте знакомиться.

Лишь Рындин заметил, как после этого правая рука Бориса сжалась в кулак, словно готовясь к возможным еще неожиданностям. Тем временем, незнакомец покорно вылезал из скафандра. Но, очевидно, он никак не рассчитывал или забыл, что стал невесомым. Вылезая из металлического нагрудного кольца, он слишком резко оттолкнулся от скафандра и, пролетев вдоль всей каюты, ударился о стенку.

— Ой! — вскрикнул он, будто копируя возглас Сокола, который смотрел на него сверху. Незнакомец беспомощно барахтался в воздухе, не зная, как остановиться. Наконец, железная рука Гуро схватила его за плечо и прижала к полу.

— Ну, давайте знакомиться, молодой человек. Кто вы такой и зачем очутились тут? — грозно спросил Гуро, присматриваясь своими пронзительными глазами к незваному гостю. — Где-то я уже имел честь видеть вас…

За холодными серыми глазами охотника словно был спрятан фотоаппарат. Это была своеобразная и редкостная особенность Бориса Гуро: один лишь раз увидев где-нибудь человека, путешественник запоминал его навсегда. Он мог встретить этого человека потом, через несколько лет — и моментально узнать его, вспомнить его имя, лицо, одежду. Будто кадры кинофильма пробегали и сейчас в памяти Гуро: ракетный корабль выходит на озеро… они с Соколом и Рындиным стоят на вышке… человек с фотоаппаратом… корабль легко поплыл по воде… Да, да!.. Знакомая юнгштурмовка, подпоясанная ремнем, короткие штаны…

Золотистые волосы юноши растрепались, на высоком лбу его краснела шишка — должно быть, от удара о стенку. Гуро присвистнул:

— Эге, я знаю вас, дорогой товарищ! Что ж вы — один тут или в сопровождении вашей спутницы, которая была с вами на берегу Иван-озера?

Юноша удивленно смотрел на него, не понимая, очевидно, откуда Гуро знает его. Но и путешественники были поражены не меньше.

— Каким образом, Борис? Откуда вы его знаете? — спросил удивленный Николай Петрович.

— Так, так, — снова значительно произнес Гуро, еще раз оглядывая юношу с головы до ног. Его острый взгляд заметил на рубашке юноши дырку — как раз там, где должна была находиться пуговица. Юноша внимательно следил за взглядом Гуро. Он тоже заметил дырку. Сконфузившись, юноша быстро прикрыл дырку рукой.

— Ничего, ничего, — спокойно заявил Гуро. — Этот небольшой недостаток вашего костюма можно легко ликвидировать. Вот, прошу. Не поможет ли это вам? Кажется, вы хозяин этой пуговицы?

На его протянутой ладони лежала пуговица, вырванная вместе с клочком серо-зеленой ткани, той самой ткани, из которой была сшита рубашка юноши.

— Выходит, что вам, молодой человек, недостаточно было только наблюдать, как выводили ракетный корабль на озеро? Ведь именно вы, если я не ошибаюсь, были тем экспансивным зрителем, который все время оповещал толпу о положении корабля, выкрикивая всякие там «идет», «плывет» и т. д.? Не помню только, чтобы кто-нибудь просил вас делать все эти уведомления? А потом вы, оказывается, даже пробрались в середину корабля? Гм, способный человек, способный!

Гуро обернулся к Рындину и Соколу:

— Так вот кто был у нас в ракете перед стартом, — зловеще процедил он. — Я видел этого приятного незнакомца с нашей вышки, когда ракету выводили на озеро. Он был в толпе с какой-то девушкой и привлек мое внимание тем, что все время что-то выкрикивал. Жалею, что я тогда не заинтересовался им больше, жалею… Так что ж, правду я говорю? Это были вы? — обратился он снова к юноше, который смущенно перебирал пальцами ремень на рубашке. — Вы были на берегу вместе с какой-то девушкой? Да отвечайте, наконец!

Голос Гуро зазвучал угрожающе.

— Подождите, Борис, кажется, вы совсем перепугали его, — остановил охотника Николай Петрович. — Отвечайте, юноша. Ведь теперь скрывать вам нечего. Чего вы боитесь?

Юноша вдруг смело поднял голову. Глаза его блеснули.

— Я ничего не боюсь. Могу ответить на все вопросы Да, я был на берегу. Вместе с девушкой. Это моя сестра. И видел, как выводили корабль. Ну, и тогда я окончательно решил сделать то, о чем мечтал все время. Вот, когда увидел ракетный корабль, увидел, как он вышел на воду, тогда и решил окончательно и бесповоротно…

Он на минуту умолк, словно собираясь с силами. Дотронулся рукой до шишки на лбу, передернул плечами, как бы освобождая их от какой-то тяжести. Лицо его искривилось. Он побледнел и пошатнулся. Гуро подхватил его своей сильной рукой:

— Что такое?

— Это от волнений, — сказал Сокол, с сожалением глядя на бледное лицо юноши.

— Не-ет… Не поэтому, — ответил тот, через силу выговаривая слова. — Просто… меня слишком толкало там… в скафандре… Колотило… и теперь мне очень скверно…

— Вадим, дайте ему немножко вина, — сказал взволнованно Николай Петрович, — Мальчик полностью испытал на себе влияние ускорения движения ракеты. Товарищи, ведь он выдержал все это в жестком скафандре. Вы были в ваших гамаках, я в своем кресле… а он… бедняга, это ужасно, — закончил он, вспоминая свои ощущения в то время, когда корабль ускорял движение.

Сокол уже дал юноше чашку с вином и трубочку. Тот немножко отпил. На лице его появился румянец. Он взглянул сконфуженно на Сокола, на Гуро, на Рындина и, поклонившись ему, сказал:

— Разумеется, я очень виноват перед вами, Николай Петрович…

— Откуда вы меня знаете? — удивленно спросил Рындин.

— Я знаю всех вас. Вас, Николай Петрович, и вас, товарищ Сокол, и вас, товарищ Гуро, — поклонился теперь юноша всем по очереди. Что-то похожее на усмешку промелькнуло в его глазах.

— Но почему вы тут, черт возьми?.. — рявкнул Гуро. — Чего вам тут нужно? И что вы тут будете делать? Какая у вас была цель?

— Лететь вместе с вами на Венеру, — спокойно ответил юноша.

Рындин пожал плечами:

— Вполне понятно, что лететь. Не выбросим же мы вас из ракеты…

— И я надеюсь, что не выкинете, — подтвердил юноша.

— Нахальство! — снова рявкнул Гуро. — Ошибаетесь! Могу выкинуть!

И он сделал очень выразительный жест. Однако Рындин остановил его.

— Друг мой, — сказал он, обращаясь к юноше. — Очень похвально, что вы не теряете мужества. Но — неужели вы не представляете себе всех опасностей, которые ожидают и нас, и вас? Вы не представляете себе, как может отразиться на нашем общем положении ваше неожиданное появление! Ракета рассчитана только на трех пассажиров. На нас троих рассчитаны и все наши запасы. Чем, например, мы будем кормить вас?

— Я, Николай Петрович, привык есть очень мало. Весь последний месяц я привыкал есть как можно меньше и согласен теперь есть только то, что будет оставаться после всех вас. Мне хватит, — смущенно ответил юноша.

Рындин не сдержал улыбки: что-то начинало ему нравиться в подростке. Даже этот наивный ответ. «Он будет есть только то, что останется!..»

— Ну, об этом после, — сказал он. — Вас спрашивали, кто вы такой?

— Зовут меня Василий Рыжко. Мне семнадцать лет. Окончил среднюю школу. Комсомолец…

— И пошел на такой недисциплинированный поступок, как тайно забраться на корабль? Поставить под угрозу успех нашей экспедиции? — укоризненно сказал Рындин.

Рыжко замешался. Его рука невольно ухватилась за рубашку — в том месте, где обыкновенно бывает приколот значок. Лицо юноши было сконфуженное: значка на груди не оказалось. Но, быстро что-то припомнив, он пошарил в нише, где стоял скафандр, и достал свой значок.

— Оторвался, когда меня в первый раз толкнуло, — пояснил он. — Николай Петрович, честное слово, я хорошо понимаю свою вину. Но ведь иного выхода не было. Я писал вам, просил вас взять меня с собою…

— Писали?

— Да, писал. И даже ответ получил, что это невозможно. От вашего секретаря.

— И это вас не остановило?

— Сначала остановило, а потом я все рассчитал… А когда увидел корабль на воде, то и совсем решил, что… что полечу с вами на Венеру… и назад, — добавил он после паузы.

— Слышите? И назад! Ну-ну!

— И у меня не было другого пути. Мне оставалось только спрятаться в ракете перед стартом. Это было очень трудно — пробраться сюда.

— Еще бы! — подтвердил Гуро, вспомнив тщательную охрану корабля.

— Ну, я перехитрил охрану. Пробрался. И залез в скафандр. А товарищ Гуро нашел меня… по счастью, уже теперь, когда ракета летит…

Рындин взглянул на своих спутников. Те взглянули на него. Положение было таково, что, действительно, ничего не оставалось делать. Ведь и правда, ракета летит. На землю этого подростка не вернешь…

Рыжко тем временем задумчиво крутил в руках пуговицу, которую ему дал Гуро. Он заметил, что на него смотрит Рындин, и совсем спокойно пояснил:

— Когда я лез в скафандр, я очень спешил. Боялся, что вы придете. И должно быть, оторвал пуговицу. Придется теперь пришивать…

Этот парнишка разговаривал так спокойно, так беззаботно, будто и вправду он не сделал ничего особенного. Ну, скажем, ехал в вагоне трамвая зайцем. Контролер нашел его, заставил купить билет. И все, дело закончено, можно вспомнить и про пришивание пуговицы, оторванной в толпе. Именно так подумал Сокол. Он сказал задумчиво:

— Слушайте, да понимаете ли вы, в самом деле, что наш ракетный корабль, — это не трамвайный вагон, куда всегда можно пустить одного лишнего пассажира. Ведь это ракета, ракета, рассчитанная лишь на троих!

— И из которой вас только и остается, что выбросить! — добавил безжалостно Гуро. Даже Рындин сказал:

— И что в этой ракете было место лишь для людей, вполне подготовленных к трудному путешествию.

Рыжко не задумываясь ответил:

— Честное слово, я все это понимаю. Но у меня не было другого выхода. Я же решил лететь на Венеру…

— Нет, слышите? Он решил! Ловко? Он решил! — беспомощно развел руками Сокол.

— Есть я буду очень мало, — продолжал Василий Рыжко, — я же сказал уже, что хорошо тренировался. Вешу я тоже очень мало. А за время путешествия еще похудею, вот увидите, похудею. И к путешествию я тоже подготовлен. Могу помогать вам, Николай Петрович, вести наблюдения над приборами. Научился этому в обсерватории…

— Что?

— Учился три месяца в обсерватории. Еще перед тем, как написать вам письмо. Моя мать там работает, в этой обсерватории, вот я и воспользовался. Разумеется, ей я ничего не сказал о своем намерении. Вам, товарищ Сокол, я буду помогать в поисках элементов на Венере. Химия и геология — мои самые любимые науки. Всегда получал в школе «отлично». И вам, товарищ Гуро, помогу. Имею звание ворошиловского стрелка. Вот, — нашел он в нише скафандра еще один значок. — Тоже, верно, оборвался, когда толкнуло… Ну, и толкало же меня там, в скафандре! Думал, не выдержу, закричу от боли… Да это мелочь. Я хочу только сказать, что я тоже подготовлен к путешествию. Факт!

Гуро взял из воздуха свою трубку и с трудом зажег ее снова. Ему тоже начинал нравиться этот парень с бесстрашным лицом, который едва приметно усмехнулся и добавил, смотря прямо в глаза Гуро:

— И еще я не курю. Значит, не буду затрачивать на себя много воздуха…

— Ну, что вы скажете, Николай Петрович? — усмехнулся Гуро. — Он даже насмехается.

— Подождите, Борис, — серьезно сказал Рындин. — Это все-таки довольно сложная история. Ведь его нужно будет кормить. Откуда мы возьмем лишнюю пищу?

Но вместо Гуро ответил снова Рыжко. Он спокойно заявил:

— Ракета будет лететь до Венеры сто сорок шесть дней. Это ваши же расчеты. На спуск к Венере еще, допустим, пятнадцать дней. Вместе — сто шестьдесят один день. Продуктов вы имеете на пятьсот дней, считая резервный и неприкосновенный запас.

— Да, потому что на Венере, может быть, пищу доставать будет трудно, — подтвердил Рындин. — Однако, откуда вы все это знаете?

— Читал про все ваши расчеты, Николай Петрович. Все, что печаталось. Итак, продуктов хватит и на меня.

Сокол сердито глянул на Василия — так, что даже Гуро удивился: откуда у мирного геолога столько злости?

— А если мы на Венере не обновим запаса? Ведь может случиться и так? Что будет тогда?

— Этого не может быть, — ответил все также спокойно Рыжко. — Ведьна Венере мы встретим чудовищ такого размера, что даже одного из них нам хватит для восполнения всех запасов. Я читал ваши статьи про фауну Венеры, про животных, которые живут на ней, товарищ Сокол. Одно чудовище из ваших статей, товарищ Сокол, одна пуля из винтовки товарища Гуро — и все будет в порядке. Факт!

Гуро засмеялся:

— Нет, его таки действительно ничем не проймешь. Вот упрямый парень! Николай Петрович, у меня есть предложение.

— Какое?

— Давайте проверим, что он действительно знает. Пусть каждый из нас спросит у него что-нибудь по своей специальности. И пусть наш новый спутник ответит. Докажет ли он свою подготовленность к путешествию? Хвалится он хорошо, а на деле?

— И на деле докажу, вот увидите, — уверенно ответил Рыжко.

— Ладно!

Начал этот своеобразный экзамен Николай Петрович. Он кашлянул, забрал в кулак свою бородку, как делал тогда, когда еще читал лекции студентам. Посмотрел искоса на Рыжко и сказал:

— Э-э… посмотрим, посмотрим… Скажите нам, пожалуйста, какое расстояние от Земли до Венеры?

— Во время так называемого противостояния, то есть в самом близком положении, сорок два миллиона километров, — одним духом выпалил Рыжко.

— Гм… Правильно ведь!

Николай Петрович посмотрел на товарищей, будто демонстрируя им свое удавление по поводу такого ответа. Затем перевел взгляд на Рыжко. Тот держал голову смело и высоко.

— Правильно, — повторил Рындин, с удовлетворением поглаживая бороду. — Теперь скажите, чему равняется диаметр Венеры?

— Двенадцать тысяч шестьсот километров.

— Скорость движения Венеры по орбите?

— Тридцать четыре и восемь десятых километра в секунду.

— А Земли?

— Двадцать семь и восемь десятых километра в секунду, — снова выпалил Рыжко, как из пулемета.

— Гм-да… — качнул головой Рындин и решительно произнес:

— Больше вопросов не имею. Достаточно!

Теперь выступил Сокол. Он поправил свои очки, взглянул из-под них на юношу и спросил:

— Не приходилось ли вам слышать что-нибудь про высоту атмосферы на Венере? Что вы можете сказать по поводу этого?

— По неточным данным, которые мы должны окончательно проверить, атмосфера Венеры несколько гуще, чем атмосфера Земли, и потому должна быть выше, чем земная. Но я не употребил бы выражения «высота атмосферы», потому что, как я полагаю, определенной границы между наиболее разреженными слоями атмосферы и так называемым эфиром не существует. По крайней мере на практике.

Гуро усмехнулся: прямо режет этот парень!.. Тем временем Сокол задавал дальнейшие вопросы:

— Атомный вес радия?

— Двести двадцать пять и девяносто пять сотых.

— Какой геологический период вы знаете между триасовым и меловым?

— Юрский геологический период, — блеснул глазами Рыжко.

Сокол махнул рукой:

— Ничего не могу поделать!.. Может быть, вы, Борис, что-нибудь спросите у него? Я со своей стороны вынужден признать, что этот гражданин кое-что знает по химии и геологии.

Но Гуро, попыхтев трубкой, лишь усмехнулся:

— Нет у меня к нему вопросов. Есть только одна маленькая проверочка. Вот она. Вы знаете, паренек, что это такое?

Он достал из кармана маленькую вещицу, которая напоминала пистолет, но без курка. Рыжко внимательно осмотрел эту блестящую никелированную вещицу, лежавшую на широкой ладони охотника. Потом он поднял глаза на Гуро и ответил:

— Такого еще не приходилось видеть. Это, должно быть, какой-нибудь пистолет — электрический или пневматический.

— Молодец!

Сильная рука Гуро пожала руку Рыжко.

— Молодец! Так и есть. Это электрический пистолет. Вот сейчас…

— Подождите, Борис, — вмешался Сокол. — Зачем он вам, этот пистолет, в ракете?

— А для чего мы имеем в ракете библиотеку из научных книжек и справочников? — ответил вопросом на вопрос Гуро.

— Ну, библиотека, чтоб освежать в памяти разные вещи. Чтоб было, где найти справку, в случае надобности. Тоже, сравнили с пистолетом!

— Сравнил, потому что пистолет мне так же необходим, как вам тот или иной справочник. Настоящий спортсмен-стрелок никогда не пропускает случая потренироваться. Нужно, чтобы рука никогда не отвыкала держать оружие. Я и вас с Николаем Петровичем заставлю тренироваться в стрельбе, — ответил серьезно Гуро. — Но об этом после. А ну-ка, паренек, пойдем. Вот тебе мишень.

Он прикрепил к стене бумажную мишень.

— Стреляй, имеешь десять выстрелов. Вот отсюда, от этой стены. Ровно пять метров. Ну-ка, посмотрим, какой такой ты ворошиловский стрелок!

Василий взял пистолет. Гуро с интересом следил за его движениями. Казалось, юноша не чувствовал ни малейшей неловкости, словно он именно такого приема и ожидал от состава межпланетной экспедиции. Он стал на указанное ему место и еще раз внимательно осмотрел пистолет. Поднял глава на Гуро:

— Вы его пристреливали, товарищ Гуро? Потому что, понимаете, это очень ответственное дело — сдавать экзамен оружием, которого до этого ни разу не держал в руках…

— Стреляй, стреляй, — успокоительно ответил охотник. — Могу тебя заверить, если не попадешь — не пистолет будет виноват. Я его хорошо знаю. Пристрелял.

Рыжко, не торопясь, старательно прицелился. Все внимательно следили за ним: подросток держал последний экзамен.

Бац! — маленькая пулька врезалась в черный кружок мишени. Но в ту же секунду и сам Рыжко резко качнулся и едва удержался на месте, схватившись за деревянные перила.

— Ой! — вскрикнул он. — Какая сильная отдача!.. Ну и толкнуло!

Рындин весело засмеялся:

— Нет, друг мой, не отдача. Или, точнее, отдача, только не обычная, а свойственная нашему невесомому миру. Пуля толкнула и пистолет, и вас с такой же самой силой, с какой она оттолкнулась сама. На Земле вы б не заметили этого, а тут — видите, какой толчок… Это потому, что вы ничего не весите. К счастью, масса вашего тела очень велика по сравнению с массой пули. Иначе вас отбросило бы к самой стене и даже могло бы сильно ударить об нее… Ну, кстати, еще один вопрос: что нужно делать, чтоб в дальнейшем избежать такой неприятности?

Рыжко задумался, опустив пистолет вниз.

— А и правда, что делать? — задумчиво промолвил Гуро. — Вадим, как вы полагаете?

— Гм… сейчас подумаю, — ответил он, поднимая очки на лоб. Но Рыжко уже ответил сам:

— Нужно сильно опереться спиной о стену. И все.

Так он и сделал. И снова поднял дуло пистолета.

Бац!.. Бац!.. Бац!..

Выстрелы следовали один за одним. А вслед за последним, десятым, Гуро поднял вверх простреленную мишень, посмотрел, потом значительно взглянул на Рыжко. Молча пожал ему руку. И лишь тогда сказал, обращаясь к Рындину и Соколу:

— Рад буду, если за время путешествия и вы достигнете таких же успехов. Но для этого вам придется солидно поработать, потренироваться. Такие результаты даются не сразу и не легко, потому что этот паренек…

Он сделал многозначительную паузу:

— Этот паренек всадил все десять пуль, как одну, в самое яблочко. Ни одного промаха. Ни одной пули вне яблочка — как и подобает ворошиловскому стрелку!


НЕБЕСНЫЙ МАРШРУТ

До вечера (собственно, условного вечера, потому что в ракете все время был день) Василий Рыжко окончательно завоевал симпатии путешественников по вселенной. Что касается Гуро, то тут победа Рыжко стала окончательной сразу после удивительных результатов стрельбы. Николай Петрович тоже сдался после еще одной небольшой беседы о ракете и межпланетном путешествии. Даже Сокол, который отнесся к Рыжко с заметным предубеждением, смотрел теперь на юношу с интересом, думая: «Способный парнишка, способный».

Ужинали все вместе. Рыжко честно выполнял принятые на себя обязанности, стараясь есть как можно меньше. Однако Рындин поставил перед ним большую жестянку с консервами и распорядился:

— Ну, ну, ешьте, паренек. У нас тут, знаете, нужно хорошо питаться, потому что на Венеру мы должны явиться сильными и здоровыми. Ешьте, хватит с меня ваших разговоров про «голодную тренировку».

— Это приказание или пожелание, Николай Петрович? — серьезно спросил Рыжко.

— Приказание. А что?

— Ну, если приказание, то я, разумеется, не имею права возражать. А если б не приказание, то…

Однако, Василий, не закончив, уткнул нос в жестянку, и только ритмичные движения его челюстей показывали, как он «натренировался голодать»… Через пять минут Сокол заглянул в жестянку. Он увидел чистое дно. Рыжко с наслаждением выпил воды и погладил свой живот.

— Теперь могу тренироваться дальше. Факт!

Условная ночь прошла быстро. Утомленные необычными ощущениями путешественники спали крепко: Рындин, Сокол и Гуро на своих гамаках, Рыжко на мягчайшей из перин — на воздухе, привязавшись к стене. Он успел еще спросить:

— В конце концов, для чего эти гамаки? Ведь лучше всего спать так, как я — просто на воздухе…

На что Гуро ответил ему:

— Только вследствие привычки спать на ложе, человеку приятнее проводить ночь не так, как ты, а хотя бы в гамаке, тем более, что они налицо — чего же им висеть даром?

Василий промолчал: он уже спал.

Академик Рындин проснулся первым. Он разложил в навигаторской рубке чертежи и схемы, небесные карты, расставил приборы, чтобы проверить путь ракеты. Спутники его еще спали, Николай Петрович не хотел будить их. Он включил экран телескопа, который позволял с помощью сложной системы зеркал осматривать небосвод, и прежде всего направил телескоп назад, туда, где осталась старая Земля. На четырехугольном экране перед ним светлыми чертами обозначилась своеобразная картина.

Темно-фиолетовое, почти черное небо, высокое и бездонное; на нем — огромный, желтовато-розовый диск, покрытый белыми, неправильными, вычурной формы пятнами. Эти пятна медленно, едва заметно передвигались по диску, то скрывая под собой большую часть его, то, наоборот, освобождая отдельные части. И тогда за ними видны были знакомые очертания материков и океанов… Да, то была старая Земля, от которой ракета непрерывно отдалялась, двигаясь по сложной кривой линии к Венере…



Чудесное, никогда человеком невиданное зрелище!.. Вот извилистые берега Европы, Пиренейский полуостров… Британские острова: они лишь мелькнули и моментально снова скрылись за тучами, за белыми пятнами, которые плыли, закрывая земной шар. Вот Аппенинский полуостров… Но как хочется, как тянет взглянуть на гигантскую советскую страну… Она должна быть вон там, вправо… мешают тучи, они затянули весь материк.

Изображение на экране слегка дрожало, колебалось. Рындин повернул рукоятки, устанавливавшие оптический фокус. Изображение стало яснее, застыло. Веселый голос из-за спины Рындина промолвил:

— Ой, как же красиво, Николай Петрович!.. Прямо чудно… Правда, это Земля?

— Правда, правда, Василий, — ответил Рындин, не оборачиваясь. — Наша старая Земля, покрытая тучами, отходит от нас, или мы от нее — это одно и то же… Узнаете ее?..

— А как же! Это ж получился такой чудесный глобус, какого ни мне, ни кому-либо иному никогда не приходилось видеть. Только вот тучи мешают. Да сколько ж их!.. Должно быть, очень скверная погода сегодня там, на Земле. И солнца совсем не видно…


Рындин слушал и сосредоточенно вычерчивал на небесной карте путь ракеты. Да, вот отсюда он начинается, этот путь, от этой точки земной орбиты… Вот он заворачивает ближе к Солнцу.

— Николай Петрович… — Рыжко взглянул сзади на рисунок. В голосе его зазвучала умоляющая нотка.

— Что такое?

— Николай Петрович… Ох, и попросить же вас о чем-то хочется…

— Да говорите уж!

— Что, если бы вы сейчас думали вслух… чтоб и я слышал… очень интересно бы послушать, факт!

Рындин усмехнулся: у этого парня была очень своеобразная манера просить о чем-нибудь, — просто невозможно было отказать.

— Ну, ладно, можете слушать. Вот отсюда начинается путь нашей ракеты. Видите? Между прочим, что вы вообще можете сказать об этом чертеже?..

Рыжко внимательно посмотрел. Два больших круга, сплошные и пунктирные линии… Ага!

— Посредине, — быстро ответил он, — обозначено буквой «С» — Солнце. Вокруг него, так сказать, внутренний круг — орбита Венеры. Внешний, большой круг — орбита Земли. Шарик внизу, на большом круге, обозначенный буквой «З» — Земля. Шарик на меньшем круге, обозначенный «В» — Венера. Но почему на каждой орбите по два, по три шарика?

Он задумался, но Николай Петрович уже пояснял:

— Нижний шарик, обозначенный «З1», это Земля в тот момент, когда с нее вылетала наша ракета. «В1» — Венера в тот же самый момент. Видите путь ракеты? Он идет пунктирной линией. Он сходится с орбитой Венеры в точке «В2». Вот здесь, наверху. Понятно? Ну, а теперь будет труднее. Слушайте, если хотите. Если поймете — буду рад.

Василий весь ушел во внимание. Но Рындин махнул рукой:

— Нет, все-таки лучше все объяснить вам. Может быть, и вправду поможете когда-нибудь.

Он взял в руки карандаш:

— Вы уже знаете, почему мы выбрали такой долгий, на первый взгляд, путь от Земли до Венеры, почему мы летим не прямой линией, которая соединила бы точки, «З1» и, скажем, «B1», а длинным полуэллипсом, который обозначен пунктиром и соединяет точки «З1» и «В2». Понятно, почему. Избрав такой «короткий путь», мы должны были бы все время затрагивать горючее, производить взрывы, все время направляя наш корабль. А тут — мы пользуемся силой солнца, которая мчит нас этим полуэллипсом, как комету, с каждой секундой приближая к цели. Подчиняясь притяжению солнца, мы летим теперь в космосе, не делая ни одного взрыва. Достаточно было вылететь от Земли в направлении ее движения, и мы получаем величайшую скорость, которая складывается из скорости Земли во время ее движения по орбите и той скорости, с которой вылетела из земной орбиты ракета.



— Да, — отозвался Рыжко. — Это точно так же, как если бы я, скажем, бросил бутылку из окна вагона железной дороги. Если бы я бросил ее вперед, она полетела бы со скоростью, составленной из скорости поезда и той скорости, которую придала бы бутылке добавочно моя рука…

И снова Николай Петрович отметил про себя необычайную сметливость этого парня: пример Рыжко очень просто разъяснял дело.

— Ну, хорошо, — продолжал он. — И вот с того момента, как мы вылетели из земной орбиты, мы превратились в маленькую комету, которая мчится полуэллипсом «З1»-«В2», все время приближаясь к орбите Венеры. Нас «везет» своим притяжением Солнце. Его могучее притяжение, сложенное с нашей скоростью, дает в сумме этот полуэллипс.

— Факт, — подтвердил Рыжко.

— Теперь немножко вычислений. При нашей скорости мы должны пролететь полуэллипс за сто сорок шесть дней, очутившись после этого в орбите Венеры. Но где же будет тогда эта самая Венера? Попадем ли мы на нее?.. Зависит это исключительно вот от чего: где Венера была в момент нашего выстрела, нашего вылета с Земли? Допустим, что она была в точке «В0». Что тогда? Земля двигается по своей орбите вокруг Солнца медленнее, чем Венера. Она оборачивается вокруг Солнца за 365 дней, а Венера за…

— Двести двадцать четыре дня, — закончил. Рыжко.

— Так. За сто сорок шесть дней Земля пролетит сколько? Ежедневно она пролетает 360º/365 дней = 0,987º. Итак, за 146 дней — 146 х 0,987 = 144°. А Венера? Ежедневно она пролетает 360º/224 дня = 1,607°. Итак, за 146 дней — 146 х 1,607 = 234,5º. Иначе говоря, если в момент нашего вылета с Земли Венера будет в точке «В0», то мы не найдем ее в точке «В2», долетев до нее. Венера перегонит за это время Землю, она очутится в точке «Вх», перегнав Землю на…

— 234,5° — 144°= 90,5° — ответил Василий.

— И мы не попадем на Венеру, — добавил он после паузы. — Факт! Беда… Ракета будет на «В2», а Венера уже на «Вх»…


Рындин усмехнулся…

— Ничего, есть выход. Чтобы совершить перелет с Земли на Венеру и попасть на нашу соседку, нужно вылететь с Земли именно тогда, когда Венера отстанет по своей орбите на 234,5° — 180º = 54,5°, исчисляя по направлению движения обеих планет. И тогда через 146 дней Венера очутится в точке «В2», куда тем временем примчится и наша ракета, как это указывает пунктирная линия полуэллипса. А Земля тем временем отстанет, она долетит по своей орбите лишь до точки «З2». Понятно?.. Земля отстанет от Венеры на 36°. Верно?..

— Полностью, Николай Петрович. Мы вылетели с Земли в тот день и час, когда Венера отстала от Земли на 54,5º, и чертеж показывает это: во время вылета ракеты Земля была в точке «З1», а Венера в точке «В1». Факт! Все в порядке. Поймаем Венеру за хвост!..

Василий даже в ладони захлопал: такой занятной показалась ему его собственная выдумка про хвост Венеры. Но он тут же добавил:

— Мы летим как комета. Очень хорошо. Плохо только, что у нас нет такого красивого хвоста, как у кометы. Было бы на что посмотреть с Земли!

Но Рындин успокоил его:

— На небе и без того есть на что посмотреть. Вот, разве не прекрасное зрелище? — он показал рукой на экран телескопа. Действительно это была феерическая, захватывающая картина.

Из-за огромного желтовато-розового, закрытого блестящими белыми пятнами облаков диска Земли, который сиял на черном небосводе, медленно выплывал серебристый шарик. Только что был виден лишь край его, и вот он выплыл уже наполовину. Серебристый шарик спешил, словно стараясь оторваться от огромного диска Земли. На шарике были хорошо заметны причудливые узоры, так знакомые каждому человеку.

— Луна!.. — радостно выкрикнул Василий.

— Да, Луна, — взволнованно прошептал и Рындин.

Неизменный спутник Земли, скрытый до этого за желтовато-розовым ее диском, несся в эфире по своей орбите вокруг планеты. Вот он окончательно оторвался от диска Земли и постепенно начал отдаляться от него. Так казалось нашим наблюдателям. Разумеется, это было обычное движение. Луна просто двигалась, как и всегда, вокруг Земли. Но невозможно было отрешиться от впечатления, что Луна решила, наконец, покинуть свой обычный путь и уйти от Земли в безграничные пространства вселенной…

Как зачарованный, следил Василий за этим чудным зрелищем. Ему не хотелось говорить. Его широко открытые глаза не отрывались от экрана. Он вспоминал, как целыми часами он просиживал у телескопа обсерватории, где работала его мать, и наблюдал небесные светила. И тогда он, пожалуй, больше всего любил смотреть на Луну, рассматривать резко очерченные рисунки ее гор и долин, которые прятались в густых, черных тенях. Но никогда раньше, даже в самый большой телескоп обсерватории, ему не приходилось видеть серебряный Месяц таким прекрасным, как сейчас. В телескопе Луна всегда неподвижно и мертво висела среди звезд на синем фоне неба. Иногда, казалось, она вздрагивала. Василий знал: это зависело от колебаний воздуха земной атмосферы. И вполне понятно было утверждение, что Луна и сама мертва, что на ней, на ее серебряных горах и в черных долинах, нет и не может быть жизни. Луна казалась тогда Василию холодным, насквозь промерзшим стеклянным шаром, который даже потрескался от лютого мороза.

И совсем не так было теперь. На экране перископа Луна не казалась уже мертвой. Возможно, такое впечатление зависело от того, что она была близко от Земли, она не висела одиноко в небесном пространстве. Однако, если бы теперь кто-нибудь стал уверять Василия в наличии жизни на Луне, — юноша готов был бы не то что поверить такому человеку, но все же обсудить этот вопрос. А это свидетельствовало уже о решительном сдвиге мыслей Рыжко.

И вот Луна словно застыла. Ее движения замедлились. Это заканчивался своеобразный эффект выхода серебряного спутника Земли из-за ее громадного диска…

Рындин что-то записывал в книге наблюдений. Ученый не терял ни одной минуты, ни одного наблюдения не оставлял не записанным в дневник путешествия. Однако, на этот раз было бы что записать даже и обыкновенному наблюдателю: впервые в истории человечества работник науки видел не с Земли, а из вселенной, как всходит Луна!..

Василий Рыжко смотрел, как на чистой до этого странице книги одна за одной появлялись строчки записей. Он думал: какой интересный и ценный материал представит собою эта книга после путешествия, когда ее будут изучать на Земле! И как обидно, что ученые не смогут собственными глазами увидеть то, что они с Николаем Петровичем только что видели на экране. Академик Рындин словно угадал его мысли, оторвался от записей и сказал:

— Кстати, нужно переменить кассету с пленкой. Василий, смотрите, как я буду это делать. Вам нужно выучиться самостоятельно менять кассеты, это войдет в ваши обязанности.

— Мои обязанности? — удивленно повторил Рыжко.

— Конечно. У каждого из нас есть свои обязанности, своя работа в нашем ракетном корабле.

— Николай Петрович, я… — Василий не находил слов — ведь венцом его мечтаний было принять участие в работах экспедиции.

Николай Петрович заметил радость юноши.

— Ладно, ладно! Вот перед тем, как решать, что именно вы будете делать вообще, я думаю поручить вам обслуживание некоторых аппаратов. Прежде всего автоматов, которые фотографируют небо.

В нескольких словах Рындин объяснил Рыжко, как менять кассеты с пленкой, которые вкладывались в аппарат. Василий старался запомнить каждое слово.

— Николай Петрович, выходит, что автомат фотографировал тот замечательный выход Луны из-за Земли? — спросил он, когда Рындин закончил свои объяснения.

— Конечно. Мы смотрели, а автомат тем временем делал свое дело. И тут, в этой жестянке, результаты его работы: двадцать пять метров заснятой пленки. Это будет неплохая часть большого фильма о космическом путешествии, который мы покажем нашим друзьям, возвратившись на Землю… Кстати, друг мой, как отнесется ваша семья к вашему исчезновению?

Вопрос Николая Петровича, был совсем неожиданным. Василий заметно смутился: он все время старался не вспоминать об этом. А тут нужно так прямо отвечать!

— Видите ли, друг мой, — продолжал Рындин, — я представляю себе, как я сам беспокоился бы, если бы внезапно исчез мой сын. Неужели ваша семья так-таки ничего не знает о ваших намерениях, о ваших замыслах?

— Нет, Николай Петрович, — Василий решился рассказать все полностью, искренно и откровенно. — Если мать до сих пор ничего не знала, то теперь она уже все знает. Я оставил дома письмо, в котором объяснил все. Кроме того, моя сестра… вот та, с которой мы были на берегу озера, когда ракетный корабль выводили на воду, — она знает. Я говорил ей. Она все время боялась, советовала мне… оставить эту затею. Ну, теперь она наверняка все уже рассказала матери. А мать у меня хорошая, она все поймет… Она всегда понимала меня.

Николай Петрович смотрел на Рыжко своим спокойным, теплым взглядом: да, да, должно быть у этого юноши, действительно, неплохие взаимоотношения с семьей… Только едва ли мать его так спокойно отнесется к известию о том, что ее сын отправился тайком в межпланетное путешествие…

— Что ж, — сказал он наконец, — будем надеяться, что ваша мать и на этот раз поймет вас. А теперь вот что. Идите, друг мой, в каюту. Если Гуро и Сокол еще не проснулись, разбудите их, пускай приведут себя в порядок. Пора начинать работу. Поедим — и за дело. Хотите есть?.. Или, может быть, будете тренироваться дальше?

Василий замялся. Он действительно решил продолжать свою голодную тренировку, но сейчас чувствовал, что ему страшно хочется есть. Печально опустил он голову.

— Ничего, ничего, — усмехнулся Рындин. — Больше не буду напоминать. Идите. Когда все будет готово, позовите меня. Я тоже хочу есть.

А когда Василий исчез за дверями рубки, Николай Петрович растроганно посмотрел ему вслед и тихо сказал:

— Хороший парень!..

И он снова углубился в книгу наблюдений.


НЕБОЛЬШОЙ БРОНТО3АВРИК

С самого утра в ракетном корабле закипела работа. И Сокол, и Гуро очень сконфузились, увидав, что старый академик проснулся раньше, чем они, и раньше начал работать. Ведь и у них было достаточно работы.

Каждый из участников экспедиции имел свои серьезные, заблаговременно обдуманные и распределенные задания. Все астрономические наблюдения должен был проводить Николай Петрович, как командир корабля. Он следил за курсом ракеты, проверял, не изменяет ли она своего направления под влиянием каких-нибудь космических сил. Это была очень сложная работа, и она занимала почти все время Рындина. Он отрывался только за тем, чтобы поесть, да и то лишь после того, как Василий напоминал ему несколько раз. После обеда он соглашался затратить на разговоры, на отдых лишь полчаса. Дисциплина прежде всего! — таков был лозунг старого ученого.

Сокол вел исследования интенсивности космического излучения. Загадочные лучи, которые пронизывали все насквозь, лучи, которые несутся из бесконечных глубин космоса, до сих пор оставались неизученными наукой. Многочисленные экспедиции под землю, под воду, в воздух, в стратосферу, исследования в шахтах и пещерах, на подводных лодках, в батисферах, которые погружались на сотни и даже на тысячи метров в океан, на стратостатах, которые дали человеку возможность покорить высоты до сорока тысяч метров над поверхностью Земли; наконец, последние сверхвысотные полеты на советских стратопланах — чудесных самолетах, которые на границе атмосферы и стратосферы двигались с помощью обыкновенных моторов и пропеллеров, а, поднимаясь на высоту от двадцати до пятидесяти тысяч метров, летели уже как ракетные корабли, — все это не дало науке последних и окончательных выводов о природе космического излучения. Известно стало лишь, что космическое излучение становится тем интенсивнее, чем выше над уровнем моря, в высотах далекой стратосферы, проводятся его исследование.

Ученые всего мира возлагали надежды на то, что ракетный корабль академика Рындина поможет, наконец, выяснить окончательно природу этого загадочного излучения. Правда, некоторые из ученых высказали даже опасения, что влияние космического излучения в межпланетном пространстве может вредно отразиться не только на аппаратах экспедиции, но и на ее участниках. Но это были лишь опасения. Кроме того, ракетный корабль имел у себя запасы листового свинца. Это был необходимый материал для упаковки инфрарадия, который Рындин с Соколом должны были найти на Венере и привезти на Землю. Как известно, излучение радия (а, следовательно, и инфрарадия) задерживается свинцом. Космическое излучение тоже в значительной мере задерживается свинцом. И академик Рындин имел в виду защитить аппараты и людей, в случае надобности, этими свинцовыми листами.

Так или иначе, до сих пор никто из участников экспедиции не чувствовал никаких перемен, никакого влияния космических лучей на свой организм, хотя корабль уже сутки летел в межпланетном пространстве. Сокол внимательно вел свои исследования, измеряя интенсивность и направление потока космических лучей.

Он работал со сложными приборами, часть которых была размещена снаружи, на поверхности ракеты. Василий внимательно посматривал на циферблаты, где дрожали чуткие стрелки, отмечавшие интенсивность излучения, пронизывавшего ракету; другие приборы позволяли устанавливать направление, в котором лучи летели по космосу. Дело в том, что известная часть ученых вообще отвергла предложение о каком-либо преимущественном направлении потоков лучей. И исследования Сокола ежеминутно приносили науке новые сведения, проливали свет на происхождение таинственного явления.

Сокол никому, кроме Рындина, ничего не говорил о результатах своих наблюдений. Лишь старый академик имел право свободно подходить к инженеру во время его работы, заглядывать через его плечо на вычисления и записи. Однажды Василий услышал такой разговор:

— Вы уверены, что главный поток идет именно со стороны Геркулеса?

Это спросил слегка взволнованным голосом Николай Петрович. Сокол ответил:

— Пока что все данные говорят за это, Николай Петрович. Но час тому назад приборы показали изменение направления на 6 градусов. Может быть, это было влияние перемены направления ракеты? Вы не заметили?

— Придется немедленно проверить.

И Рындин исчез в навигаторской рубке. А Сокол с головой зарылся в сложные расчеты.

Больше всего Василию нравилось помогать Гуро, который следил за приборами, автоматически возобновлявшими запасы кислорода в воздухе и поглощавшими лишний углерод и вредные газы — остатки человеческого дыхания. Василий за короткое время так хорошо ознакомился с главными приборами, что мог с полной ответственностью заменять Гуро. Он сказал как-то об этом Николаю Петровичу. Но старый академик предупредил его:

— Друг мой, вы берете на себя слишком много. Автоматы работают сами. Гуро должен лишь наблюдать за их работой. В случае надобности, он выполняет мои приказания по части налаживания. А вы, если хотите, присматривайтесь, как Гуро делает это. Ваши обязанности и без того достаточно интересны и ответственны. Я поручил вам уже автоматы для фотографирования; вскоре дам еще кое-какую работу. Хотел было поручить это Борису, но он не в очень хороших отношениях с механикой… если не принимать во внимание его любви к оружию.

И он весело засмеялся, видя, как поморщилось лицо охотника, обиженного таким неуважительным представлением о его способностях механика. Это было за обедом. Сокол не слышал ничего, увлеченный едой и своими собственными мыслями. Иначе он обязательно добавил бы от себя по адресу Гуро что-нибудь язвительное. Такая уж была привычка у этих двух старых и испытанных друзей — не оставлять неиспользованной ни одной возможности уколоть друг друга.

Вместо очередной остроты Сокол с увлечением сказал, словно делая окончательный вывод из того, над чем он так долго думал:

— Археоптерикс должен быть. Непременно должен быть!

Этого никто не оспаривал. Только Гуро усмехнулся и язвительно заметил:

— А один мой хороший знакомый… Еще вчера уверял меня, что мы не встретим археоптерикса. Дескать, развитие фауны на Венере не дошло еще…

— Неправда, я этого не говорил! — вспыхнул Сокол.

— Да я не о вас говорю, я об одном моем знакомом…

— Хватит острот, уважаемый товарищ Гуро, если можно ваши неуклюжие выпады назвать остротами. Да, вчера я еще не решил окончательно. Для вас, видите ли, вопрос об археоптериксе ничего не значит. Ну, что вам этот археоптерикс?.. Лишняя пуля из вашего ружья, вот и все,

— Не возражаю. Может быть, археоптерикс даже менее интересный объект для выстрела, чем какое-нибудь другое животное, — покорно согласился Гуро.

— А для геолога этот вопрос имеет чрезвычайно большое значение. Что такое, в конце концов, археоптерикс? Ну, скажите!

Гуро, который не слишком хорошо разбирался в палеонтологии, тонко усмехнулся:

— Хм… ну, такая птица… из этих ваших чудовищ какой-то там мезозойской или плезозойской эры…

— Ха-ха-ха!.. — захохотал геолог. — Как вы говорите? Плезозойской эры? Ой, не могу! Ха-ха-ха! Милый Борис… Ой, не могу, не могу, ха-ха-ха!.. Дорогой Борис, вы думаете, от названия животного — плезиозавр — можно производить название эры? Плезозойская?.. Нет, вы немножко ошибаетесь… Ой, насмешил!..

Теперь рассердился Гуро.

— Я не хуже, чем вы, разбираюсь в названиях всяких там эр, — сухо заметил он. — Только сейчас они меня мало интересуют. Мое дело — стрелять без промаху, если мне или вам встретится чудовище любой эры. А какой именно эры будет это чудовище, — это уж ваше дело. На то вы и геолог.

Николай Петрович увидел, что ему пора вмешаться в разговор, который приобретал нежелательную остроту. Он примиряюще заметил:

— На вашем месте, Вадим, я не обращал бы внимания на случайную ошибку. Вполне ясно, что Борис лишь ошибся. Понятно, что он хотел сказать не «плезозойская» эра, а «палеозойская». Правда, Борис?

— Мгм… — немного неуверенно согласился Гуро, не глядя в сторону своего геологического врага — Сокола.

Николай Петрович спрятал усмешку и закончил:

— А вам, Вадим, кроме того, не мешало бы сознаться, что вы и до сих пор не начали упражняться в стрельбе. Делаю вам замечание. Вы должны научиться за время нашего путешествия стрелять не хуже нашего юноши. Это необходимо.

— Я научусь, Николай Петрович, — сконфуженно ответил Сокол, отворачиваясь от Гуро, который сразу повеселел.

— Да… И еще, я думаю, Вадим, много приятнее было бы, если бы вы рассказали нам о ваших мыслях насчет археоптерикса. Забудьте на минутку все споры и разъясните. Это будет полезно всем нам, а в особенности нашему юному товарищу. — И он взглянул в сторону Василия.

— Наш юный товарищ, — ответил Сокол, протирая очки, — знает многое не хуже, чем старшие. Мы с ним разговаривали уже и, если вы хотите доказательств, Николай Петрович, то разрешите первое слово дать именно ему. Он справится с этим заданием, смею вас уверить. И даже без… без «плезозойской» эры, — не сдержался он.

Гуро пренебрежительно смолчал. Рындин заметно заинтересовался:

— Вы так думаете, Вадим? Ну, прошу, Василий, мы слушаем.

Рыжко замялся. Почему-то это напоминало ему экзамены. Именно так, с такими словами обратился к нему как-то раз преподаватель на экзаменах, когда он оканчивал школу: «Прошу, прошу, мы слушаем!» Ну, что ж, если слушаете, то слушайте! Василий Рыжко за словом в карман не полезет. Сейчас он покажет!

— Это, значит, про геологическое время? — спросил он на всякий случай Сокола. И, получив подтверждение, заговорил:

— Историю нашей Земли делят на два времени: догеологическое, т. е. — неимоверно длительный период космического развития нашей планеты, и геологическое. Это последнее подразделяется на эры, эры подразделяются на периоды, периоды на эпохи. Самые древние эры — архейская и эозойская. Они не оставили нам почти никаких признаков существования животных или растений. Наши сведения о развитии жизни на Земле начинаются лишь с палеозойской эры, с самого первого ее периода — кембрийского. За ним шли — девонский, каменноугольный и пермский периоды той же самой палеозойской эры. После этого началась мезозойская эра с ее периодами: триасовым, юрским и меловым. Далее — кайнозойская эра. Это уже наша эра. Ее периоды — третичный и четвертичный. Все.

Он остановился, запыхавшись, как после быстрого бега. Сокол весело захлопал в ладоши:

— Ну, что я вам говорил, Николай Петрович? Разве плохо рассказал? Сжато, конкретно и без ошибок. А теперь могу кое-что добавить и я. Между прочим, это в особенности будет интересно для Бориса…

Гуро пыхнул трубкой.

— Нет, нет, я не о том, — примирительно пояснил Сокол, — я про свое. Вы уже знаете, что Венера настолько моложе Земли, что там должно теперь быть, по нашим расчетам, нечто подобное земной мезозойской эре. Почему именно так — вполне ясно. Все наблюдения, которые производили с целью изучить атмосферу Венеры, доказали, что наша соседка всегда укутана в сплошную пелену туч — от полюса до полюса. Это указывает на бурное испарение на ее поверхности. Далее, последние исследования относительно состава ее атмосферы показали очень своеобразную картину. Я кое-что напомню вам об этом. Помните, Николай Петрович, нашу беседу с этим американцем, Артуром Аделем?

— Профессор Мичиганского университета Артур Адель? Да, да, — подтвердил Рындин.

Очевидно, это было достаточно известное имя, потому что даже Рыжко, соглашаясь, кивнул головой.

— Вот я прочитаю выводы этого самого Артура Аделя. Я тогда записал их.

Сокол перевернул несколько страниц своей записной книжки и громко прочитал:

— «Чрезвычайно густая и высокая атмосфера Венеры заметна с первого взгляда в форме светлого ободка во время прохождения Венеры по солнечному диску. Я сравнивал темные линии спектра Венеры с линиями, которые добывал искусственно в лаборатории, пропуская свет сквозь прозрачный сосуд с углекислым газом. И должен констатировать, что те и другие линии почти сошлись. Итак, можно утверждать, что в атмосфере Венеры содержится очень много углекислоты. Я боюсь ошибиться, но мне кажется, что в атмосфере Венеры углекислоты почти в десять тысяч раз больше, чем в атмосфере Земли. Вот почему я очень советовал бы вам взять с собою достаточно большой запас кислорода для дыхания…» Ну, дальше идут уже совсем специальные выводы. Однако, достаточно и прочитанного.

— М-да, вполне достаточно, — серьезно согласился Гуро. — В десять тысяч раз больше углекислоты, чем на Земле… Любопытно, чем же дышут там все ваши археоптериксы и бронтозавры?

— Это еще окончательно не проверено, — тихо промолвил Рындин.

— А чем будем дышать мы? — спросил в свою очередь Василий.

— Мы сможем пользоваться нашими скафандрами. Однако, как я сказал уже, эти утверждения не проверены.

— Да, не проверены, потому что до сих пор некому было проверить, — горячо откликнулся Сокол. — Но я придаю особо большое значение утверждениям Артура Аделя. Это очень серьезный ученый. Вы помните, Николай Петрович, он специально приехал к нам, чтобы рассказать о результатах своих наблюдений и предупредить нас. Пусть он даже в известной степени ошибается, пусть на Венере значительно меньше углекислоты, чем говорит он, однако и этого будет достаточно для моих выводов. Чрезвычайная влажность атмосферы, сплошная пелена туч, средняя температура — достаточно стойкая, без больших перемен — приблизительно пятьдесят градусов выше нуля — значительно увеличенный процент углекислоты в атмосфере, — все это свидетельствует о том, что на Венере теперь длится не только мезозойская эра вообще, а даже именно юрский ее период.

Василий Рыжко слушал Сокола с увлечением. Перед его глазами уже возникали замечательные картины жизни на Венере. Буйные леса из невиданных растений — гигантских пальм, папоротников, удивительных хвойных деревьев… и среди этих зарослей — неимоверные страшилища, чудища, которые так изумляли его на рисунках учебников и популярных книжек по геологии… Брр!.. и страшно, и интересно.

— А почему все эти условия характерны именно для юрского периода? — спросил тем временем заинтересованный Гуро.

— Это легко понять, дорогой товарищ. Повышенная влажность атмосферы, повышенная средняя температура — вот условия нашего земного юрского периода. Это известно, а если добавить увеличенный процент углекислоты, то становится и совсем ясно. Ибо углекислота, то есть соединение углерода, дает растениям добавочный материал для построения клеток. Такой излишек углекислоты может при известных условиях быть очень полезным для растений. Вот что!

— Ну, хорошо, — согласился Гуро.

— А если мы согласимся, что на Венере теперь длится период, аналогичный нашему юрскому, то придется допустить существование на нашей соседке таких животных, которые существовали во времена юрского периода на Земле. Если были такие растения — были и животные. Если на Венере теперь имеются такие растения, почему не быть и животным? Я, как вы, вероятно, замечаете, иду путем обыкновенной аналогии. Из этого следует, что на Венере мы встретим динозавров, бронтозавров, атлантозавров, диплодоков — из категории…

— Рептилий, — закончил Рыжко. Глаза его сверкали, лицо покраснело от возбуждения. Сокол взглянул на него, усмехнулся и продолжал:

— Далее мы должны встретить на Венере хищников типа…

— Цератозавров, — снова не выдержал Рыжко. Он уже видел перед собой этих чудовищ с длинными шеями, с зубастыми пастями и громадными кожаными гребнями на спине. Чудовища выползают на коротких кривых лапах из леса, они наступают на отважных путешественников, которые вышли из ракетного корабля в своих скафандрах. Чудища грозно раскрывают пасти… вперед выходит храбрый охотник Борис Гуро, он спокойно прицеливается… стреляет! Одно из чудовищ падает, корчится, загребает лапами землю, ломает деревья. Но второе чудище в этот момент надвигается на Бориса Гуро с другой стороны. А он, прицеливаясь в третье, не замечает этого… не замечает! «Товарищ Гуро, берегитесь!» — кричит Василий. Но Гуро не слышит, ему мешает шлем скафандра. Чудовище движется на него, оно уже вот-вот схватит его, разорвет на куски… и тогда Василий вмешивается. Он прикладывает винтовку к плечу. Раздается выстрел — меткий выстрел юного ворошиловского стрелка. Пуля из винтовки Василия Рыжко убивает чудище. Как и первое страшилище, оно падает, оно бьется в судорогах, из него хлещет кровь… Борис Гуро благодарит Василия… а он говорит: «Это пустяки, факт!» и спокойно идет дальше, его глаза ищут еще какое-нибудь чудище, которое нужно убить, быстро уничтожить!…

Увлеченный своими мечтами, забыв, что он еще не на Венере, а в ракетном корабле, Рыжко сильно стукнул кулаком по столу, у которого велась за обедом беседа.

И сразу же он подпрыгнул вверх, подброшенный своим собственным ударом. Чашка с водой, которую он держал, отлетела в одну сторону, чашка в другую. А сам Рыжко, хватаясь за кожаные петли на стене, изо всех сил брыкался ногами, чтобы восстановить утраченное нормальное положение тела. Он слышал громкий смех путешественников, но смотреть на них не мог: такой позор! До сих пор не может привыкнуть к условиям жизни в невесомом мире!

Легким движением руки Гуро поймал чашку в поставил ее опять на стол, вложив в пружинное кольцо. Еще через секунду возвратилась и вилка. Спокойным ироническим голосом Гуро сказал:

— К превеликому сожалению, Николай Петрович не предусмотрел при конструировании ракеты таких же пружинных зажимов, чтобы удерживать на месте слишком экспансивных пассажиров. Вам, Василий, придется уж как-нибудь самому сконструировать для себя специальное приспособление… иначе с вашим темпераментом можно и потолок нашей ракеты пробить головой…

Не поднимая глаз, Василий уселся на свое место у стола. На этот раз он не нашелся, что ответить. Но тут, как всегда спокойно, отозвался Николай Петрович:

— Довольно, довольно! Мне кажется, что Вадим еще не кончил. Вы остановились на цератозаврах…

— Сокол остановился на цератозаврах, а Василий даже вверх полетел за этими чудищами, — смеясь, не унимался Гуро. — Да ну, Василек, перестань горевать, ничего же, в конце концов, такого не случилось. Ну, демонстрируй дальше свои познания в палеонтологии.

— Действительно, Василий, ведь вы можете дополнить то, что я говорил, — заметил Сокол. — Скажите, например, каких еще рептилий мы можем встретить на Венере? Знаете, тех, которые приспособились жить в воздухе?

Рыжко постепенно овладел собой.

— Птеродактили и рамфоринхи, — сказал он коротко. И добавил: — Факт!

Сокол засмеялся.

— Ну, если факт, то возражать нельзя. Заканчиваю: встретим мы на Венере еще такихчудищ, как ихтиозавр — рептилия, которая приспособилась жить в воде. И, наконец, я уверен, что мы найдем там и живых археоптериксов — этих диковинных животных, полупресмыкающихся, полуптиц. Я даже надеюсь осуществить мою мечту…

Он на минутку остановился, что-то обдумывая.

— Какую мечту?

— Привезти на Землю, как образец, одного живого археоптерикса. Ведь он такой маленький: весит мало и места не занимает… он же величиной самое большее, если с ворону, — шутливо взглянул Сокол на Рындина.

— Сначала давайте найдем его. А уж потом решим, что делать с вашим археоптериксом, — в тон ему ответил академик. Но Гуро сделал вид, что он очень неудовлетворен таким предложением.

— Вот так чудовище! — сказал он, пренебрежительно скривив губы. — Нет, по-моему, с такой мелочью не стоит и связываться. Ну, на кого на Земле произведет впечатление такое «диво»! Не больше чем с ворону, ха-ха! Нет, не согласен. Если уже везти с собою что-нибудь на Землю, так по крайней мере какого-нибудь там бронтозавра… на веревочку его привязать… может, привыкнет. Я его буду дрессировать, может быть, научу даже есть из рук…

Дружный взрыв смеха был ему ответом. Действительно, это была интересная, свежая и оригинальная мысль: привезти на землю и приучить есть из рук маленькое созданьице, которое имеет в длину всего лишь восемнадцать метров!..

— Вы забываете, Борис, что у нас всего только ракета, а не океанский пароход-гигант, — заметил сквозь смех Рындин.

— Вот потому-то я и не хочу брать много животных. Всего лишь одного бронтозаврика. Ну, выберем там маленького, так сказать, бронтозаврика несмышленого. Он успеет подрасти на Земле, — шутил дальше Гуро. Но не привыкшему к его манере шутить человеку показалось бы, что охотник говорит вполне серьезно: ни один мускул не дрогнул на его лице. Только где-то далеко в его проницательных серых глазах прыгали маленькие веселые искорки. Или, может, и это только казалось?

— Ладно, ладно, — ответил Сокол. — Там посмотрим, выберем. Вам детеныша бронтозавра, мне моего археоптерикса, Василию еще что-нибудь. Ведь природа Венеры так роскошна и жизнь так разнообразна, что…

Внезапно словно гром заглушил его голос. Резкий удар сильно встряхнул всю ракету. Гулко загудел металл. Корабль задрожал от носа до хвоста.

И сразу после этого послышался тихий свист. Монотонный, однообразный свист доносился откуда-то сверху. Что это?..

Василий Рыжко взглянул на ученых. Гуро крепко держал в руке свою трубку, словно у него не было ничего более ценного. Сокол прислушивался со встревоженным лицом. Брови академика Рындина сошлись на переносице. А свист все не утихал. Василий с усилием набрал в грудь воздуха: казалось, стало тяжелее дышать. Он заметил, что так же тяжело дышит и Сокол…

Резким, неожиданным для всех прыжком Рындин очутился у стенки, возле доски, где помещались рукоятки управления воздушными аппаратами. Он повернул одну из них, отодвинул в сторону другую. Свист не затихал. Рындин повернул к товарищам побледневшее лицо. Его голос прозвучал резко, как суровый приказ:

— Немедленно надевать скафандры! Василий наденет мой. Я запрусь в навигаторской рубке. Гуро, вы будете руководить работами. В борту ракеты пробоина, и через нее выходит со свистом в межпланетное пространство наш драгоценный воздух. Надеть скафандры!

Монотонный, однообразный свист продолжался. Рындин, быстро перебирая руками петли на стене, передвигался к навигаторской рубке. Но перед тем, как закрыть за собою дверь, он остановился на минутку и добавил:

— Я думаю, это — метеорит. Будем надеяться, что он один. За работу!

Двери наглухо закрылись за ним. Метеорит?.. Пробил стенку ракеты?.. Василий нервно сжал кулаки. На мгновение он утратил возможность мыслить, способность владеть собою.

Еще один удар встряхнул ракету. Этот удар словно был сигналом: по металлическим стенкам ракеты забарабанил дождь мелких частых ударов.

Метеорит был не один!


ЧТО НАДЕЛАЛ МЕТЕОРИТ

Василий Рыжко ощутил неприятную слабость в ногах. Он закусил губы и посмотрел на Гуро и Сокола. Они были в скафандрах и теперь надевали шлемы. А он еще стоит!.. Скорей, скорей, одеваться!

Тут, в ракете, это было очень легко — ведь скафандр и металлический шлем ничего не весили. Вот уже все тело в скафандре, вот надет и шлем. Остроумное приспособление давало возможность завинтить шлем изнутри, без посторонней помощи. Так. Теперь повернуть вот эту ручку, как показывал Василию еще позавчера Гуро. Готово! В шлем начал входить кислород из цилиндров на спине, заряженных оксилитом. Так называлось чудесное химическое вещество, которое вбирало из воздуха внутри шлема углекислоту и вредные остатки дыхания человека, а вместо них выделяло из себя кислород.

Сквозь толстое, но безупречно прозрачное стекло шлема было хорошо видно, как Гуро приблизился к доске управления воздушными аппаратами и выключил все приборы. Сокол и крайне удивленный Василий Рыжко услышали знакомый голос Бориса Гуро:

— Для чего тратить воздух? Все равно его вытягивает сквозь отверстие космическая бездна!

Звуки голоса поражали: его, касалось, было слышно через толстые стенки шлема. Как это могло быть? Однако Василий не задумывался над этим. Его внимание приковала маленькая дрожащая стрелка барометра-анероида, который висел на стене каюты. Эта стрелка, показывавшая давление воздуха в каюте, резко прыгнула влево. Она мчалась по цифрам, оставляя их позади одну за другой. Василий Рыжко со страхом смотрел на нее: стрелка своим быстрым движением показывала, что воздуха в каюте почти уже не оставалось, он полностью выходил через отверстие в стене ракеты… Вот уже стрелка останавливается, останавливается… она совсем ближе к нулю… она вздрагивает — и останавливается окончательно. В каюте, где только что велся оживленный разговор, совсем не осталось воздуха. Пустота, холодная, мертвая пустота…

Василий заметил, как вздулся его скафандр. Рукава раздулись так же точно, как и штаны, словно их распирало изнутри. Да так оно и было, — потому что внутри скафандра оставалось нормальное давление. С невольным чувством страха Василий потрогал пальцами ткань скафандра: а что, если он не выдержит и лопнет? Что тогда? Немедленный конец…

Снова послышался голос Гуро:

— Рекомендую товарищам включить электрические грелки, иначе можно замерзнуть. Василий, ты не забыл, как управлять грелкой?

Губы юноши невольно ответили — совсем автоматически:

— Нет…

— Напоминаю тебе все-таки: на подбородке твоего шлема есть маленькая рукоятка. Она поворачивается вправо. Далеко не поворачивай, а то сразу поджаришься. Лучше понемножку. Эк, как температура упала! Ртуть в термометре замерзла!..

Действительно, ртуть смерзлась комочком на самом дне стеклянного шарика термометра.

Василий немедленно повернул рукоятку грелки. Приятнее тепло разлилось по скафандру. И снова юноша подумал: как это он слышит голос Гуро? Ведь дело не только в том, что их разделяют толстые стенки шлемов. Это еще так-сяк. Но, кроме, того, из каюты исчез весь воздух. А именно по воздуху передаются звуковые волны. Нет воздуха — значит, и звуки распространяться не могут… как же…

— Видите, Вадим, как прекрасно работают установки? А вы еще побаивались, что в пустоте радиоволны распространяются хуже. Вот как хорошо слышно!

Это снова звучал голос Гуро. А вот отвечает ему Сокол — и опять Василий слышит все:

— Да, работают безупречно. Честь и хвала Николаю Петровичу! Это тоже было его изобретение — пристроить к нашим шлемам крошечные радиоустановки. Однако, интересно, обстреливают ли еще нашу ракету окаянные метеориты? Правда, мне думается, что это был только один небесный путешественник, окруженный, возможно, лишь тучкой тонкой небесной же пыли. Первый удар, который пробил стену ракеты, — это удар самого метеорита. А затем мы слышали уже легонькие удары мелких порошинок.

— Вполне правильное соображение. Однако не пора ли вам браться за работу? — прозвучал знакомый голос академика Рындина. — Я вот уже несколько минут прислушиваюсь к вашему разговору и все-таки никак не услышу того, что меня больше интересует: где именно пробило стену, какова дыра, как вы ее закрываете?

Василий понемногу окончательно оправился. Спокойные и уверенные голоса его спутников свидетельствовали о том, что даже в этом случае, который казался Рыжко таким опасным и страшным, — даже в нем не было ничего непредвиденного. Вот Гуро открыл дверь из большой каюты в проход между внешней и внутренней стенами ракеты, вот он пошел направо, а Сокол, наоборот, налево. Василий хотел было тоже идти за ними, но услышал голос Николая Петровича. Академик словно видел каждое его движение.

— Василий, вам нужно остаться в каюте. Во-первых, вы недостаточно хорошо знаете ходы между стенами, во-вторых, вам придется следить за приборами. Оставайтесь, паренек, тут.

Гуро тем временем пробирался темным коридором, разыскивая пробоину в стене. Очевидно, она была где-то впереди. Яркий луч его электрического прожектора, висевшего у него на груди, ощупывал все подозрительные места. Гуро хорошо знал, что с другой стороны навстречу ему пробирается Сокол, знал, что за движением ракеты следит Рындин, знал он и то, как чудесно предусмотрел все старый академик, гениальный конструктор небесного корабля. Но все-таки именно тут, в этом узком коридоре, Гуро почувствовал что-то вроде страха. Откуда взялось это чувство?..

Вот слева, за супермагниевой стенкой, помещается каюта. Немножко дальше начинается навигаторская рубка. Там сидит Николай Петрович. А в общей каюте — этот мальчуган Василий Рыжко. Там, в обеих каютах, светло. Там хотя и нет сейчас воздуха, но все-таки есть жизнь. А справа?.. Справа, за двумя слоями войлока и резины, за наружным слоем полированного супермагния — там мертвая космическая бездна. Миллионы и миллиарды километров во все стороны. Пустая, неведомая пустыня космоса, в которой плывет их корабль. Как сказал Николай Петрович?.. «Аргонавты вселенной»?.. Да, да…

И внезапно Гуро остановился. Быстрым движением он выключил прожектор. Да, вот пробоина. Сквозь нее спокойным светом сияет яркая желтоватая звезда. Чудесное зрелище — черный небосвод, и на нем эта звезда, как большой бриллиант. Забыв про свое непосредственное задание, Гуро приблизился к пробоине, наклонился и, почти закрывая ее своим шлемом, заглянул в черную бездну.

Впервые он почувствовал какую-то неуверенность в движениях. Его лицо отделяло от межпланетной пустоты лишь толстое стекло окна его шлема. Странно и страшно было думать, что за этим стеклом — температура абсолютного нуля, ничто, таинственная пустота мироздания. И охотник с увлечением смотрел сквозь пробоину.

Теперь он видел не только большую звезду, которую заметил сначала. Черная глубина была, казалось, усыпана искрами и огнями. Это не были земные звезды, к которым привык глаз каждого человека. Они не мигали, не трепетали, не волновались: каждая сияла ровно и каждая облучалась особым цветом. Глаз не успевал отметить все эти цвета; они, не смешиваясь, пылали каждый сам по себе, сплетаясь в красочные сказочные венки; глаз охотника пробегал по ним, останавливаясь невольно на больших звездах, сиявших холодным спокойным светом далеких гигантских миров.

Охотнику не сразу удалось найти два-три знакомые созвездия. Да и то — разве это были те несложные комбинации из нескольких звезд, к которым давно привык человеческий глаз, отделенный всегда от чудесных картин вселенной толстым слоем земной атмосферы? Те большие звезды были всего только канвой созвездия. Космос вышил теперь на ней прихотливые и цветастые узоры, которые отличали новые созвездия от их старой привычной формы не меньше, чем многокрасочная картина отличается от сухого рисунка карандашом.

Зачарованными глазами Гуро находил эти старые созвездия, расцвеченные новыми бесчисленными красками неизвестных ему звезд. Вот четкий крест Лебедя, вот недалеко от него неправильный четырехугольник Лиры. Еще дальше — изогнутый, будто приготовившийся к прыжку, Дракон, возле которого, почти в извивах его тела, начиналась так знакомая с детства кастрюлька Малой Медведицы.

И снова неприятный холодок пробежал по рукам и ногам охотника. Что за страннее ощущение неуверенности, близкое к страху? Ведь такие ощущения были чрезвычайно редкими для Гуро, известного своими железными нервами. В чем причина? Тренированная зрительная память охотника словно перевертывала перед ним страницы книги его жизни, подыскивая что-нибудь похожее на это ощущение. И вот одна из страниц задержалась, застыла перед глазами путешественника.

Темная северная ночь. Глубокое синее небо, усыпанное звездами. Под полозьями саней скрипит и мелкой пылью рассыпается сухой снег. Человек на санях погоняет собак. Через каждые двадцать-тридцать метров человек выходит из саней и бежит рядом с ними, чтобы согреться. Собаки, сани, человек — и все. Больше нет никого и ничего, кроме снега и мороза, на сотни километров вокруг. Был еще один товарищ, но он умер в дороге. Гуро остался один. И тогда, впервые в жизни, он понял, что такое одиночество среди снеговых просторов, среди морозного молчания бескрайной ледовой пустыни. Теперь стало ясно: неприятный холодок, который почувствовал сейчас путешественник, был вызван воспоминанием о той ночи. Как и тогда, Гуро теперь остро почувствовал одиночество, отрезанность от всего живого.

Гуро криво усмехнулся: все эти мысли, чувства и воспоминания, все это было недостойно его мощной натуры. Разумеется, он вместе с ракетным кораблем отрезан от Земли и ее жизни, он мчится в холодном межпланетном пространстве, но мчится за тем, чтоб увидеть новую жизнь, жизнь незнакомой до сих пор планеты, чтоб вернуться потом назад, на Землю. А главное, он мчится не один, а со своими самоотверженными товарищами. О каком же одиночестве может идти речь? Думать об этом — значит лишь тратить даром время. Скорее за работу, время не ждет!

Он еще раз посмотрел сквозь пробоину на сказочные чарующие огоньки звезд и снова включил прожектор. Да, работы хватит! Пробоина была шириною в дециметр. Неровные, как бы разорванные края пробоины показывали направление, в котором ударился об ракету метеорит. Но — где же он? По всем признакам метеорит должен быть где-то здесь, в середине, между наружной и внутренней стенками ракеты.

Яркий луч прожектора побежал вдоль стенок, разыскивая небесного гостя. Но найти его было не так легко. В этом Гуро убедился через несколько секунд. Перерезанный подпорками и переборками коридор тянулся между стенками во все стороны. Метеорит мог свободно проскочить куда угодно.

В конце концов, это второстепенное дело — поиски метеорита. Нужно как можно скорее залатать пробоину. Что касается этого, то недаром заботливый Николай Петрович приготовил шкатулку «скорой технической помощи». Нужно взяться за нее.

— Вадим! Вадим! — крикнул Гуро. — Давайте сюда шкатулку помощи!



— А что, нашли пробоину? — услышал он голос Сокола, хотя и не видел его.

— Да. Несите сюда шкатулку. Николай Петрович, сейчас залатаю.

В темноте показался силуэт Сокола. Правильнее — его скафандр. Белый луч прожектора прорезал темноту и скрестился с лучом прожектора Гуро. Фантастические фигуры двоих путешественников по вселенной наклонились около пробоины, рассматривая ее. Метеорит, очевидно, ударил с огромной силой. Он пробил, как пуля, четыре слоя: супермагния, войлока, резины и обработанного электричеством свинца. И наконец, тонкий слой металла, к которому была прикреплена в этом месте переборка.

— М-да… — пробормотал Сокол. — Это был удар!

Он аккуратно измерил диаметр пробоины. Девять с половиной сантиметров. Потом луч его прожектора осветил шкатулку, нашел в ней что-то похожее на громадную пробку. Так же тщательно Сокол измерил эту пробку.

— Нет, тоньше на сантиметр…

Он взял вторую, измерил ее:

— Подходит!

Пробка эта была конической формы. Тонким концом Сокол вставил ее в пробоину. И сразу же она вдавилась в пробоину сама — почти на треть. Гуро удивленно спросил у Сокола:

— Что это? Как будто кто-то потянул ее снаружи.

— Влияние пустоты. Космической пустоты. Она вытягивает из нашей ракеты все остатки воздуха и газа.

— Но барометр уже давно показал нуль.

— Это ничего не значит. Некоторое количество газа сбереглось еще в наших вещах. Даже в металлических, не говоря уже про ткани. Вот пустота и вытягивала этот газ. А сейчас, вместо газа, она втянула в пробоину пробку.

За шкатулкой, принесенной Соколом, тянулся мягкий электрический кабель. Сокол вытащил из шкатулки небольшой прибор, соединенный с ней шнуром, приставил прибор к пробке, повернул выключатель. И тотчас же прибор начал прыгать, биться в его руках, как живое существо, ударяясь о пробку. Это работал электрический молоток. Частыми, короткими ударами он загонял пробку в пробоину, плотно закрывая ее. Через полминуты Сокол выключил молоток. Пробка вошла в пробоину целиком.

— Теперь заварить края…


Другой прибор очутился в руках Сокола. Он напоминал известное приспособление для автогенной сварки. Сокол включил его. Вспыхнул ослепительный огненный язык. Легкими движениями Сокол обводил прибор вокруг краев пробки. И там, где проходил огненный язык, — металл пробки плавился и заливал стенку ракеты, расплываясь по ней. Пробка сваривалась с металлической стеной. Эта операция также потребовала немного времени.

Василий Рыжко, который послушно оставался в центральной каюте, внезапно услышал голос Гуро:

— Николай Петрович, уже можно включать воздушные аппараты! Пробоину мы закрыли.

Но спокойный голос Рындина возразил:

— Рано еще, Борис, потому что двери в коридоре не закрыты. У нас не так много воздуха, чтобы выбрасывать его зря. Возвращайтесь назад, закрывайте двери и тогда уже включайте.

Василий тем временем с любопытством изучал свой скафандр. Сделан он был очень предусмотрительно и умно. Толстый слой какой-то неизвестной Василию крепкой ткани, пропитанной резиной, свободно облегал руки, ноги и туловище, Снаружи этот слой был покрыт еще тоненькой металлической сеткой, которая, вероятно, должка была защищать ткань от ударов и всяких иных случайностей.

Большой круглый шлем с толстыми стеклянными окнами привинчивался к металлическому кольцу вокруг шеи; кольцо свободно лежало на плечах человека. Несколько трубок cоединяло шлем с аппаратами для дыхания. Главные аппараты были прикреплены за спиной, как ранец, но часть помещалась и спереди, это были резервные баллоны с оксилитом.

На груди был прикреплен электрический прожектор, который бросал свой ослепительный луч прямо вперед, независимо от положения человека, который свободно мог нагибаться и снова выпрямляться: луч все равно был направлен вперед.

Руки свободно двигались в рукавах скафандра. Пальцы почти совсем не ощущали перчаток из такой же самой ткани, так и скафандр, но более тонкой. Василий совсем легко на ощупь находил нужные ему вещи. Он сразу, например, нашел ту самую рукоятку электрической грелки, включить которую посоветовал ему Гуро. Грелка эта была, вероятно, внутри ткани костюма, потому что едва только Василий включил ее, как приятное тепло нежно разлилось по всему его телу — от концов пальцев на руках до ногтей на пальцах ног.

Что очень хотелось найти Василию — это радиоустановку в скафандре, благодаря которой было можно разговаривать с товарищами. Ведь в шлеме должны были находиться и микрофон, и телефон, если не громкоговоритель. Это Василий понимал хорошо — недаром же он пользовался славой опытного радиолюбителя. Но найти все это ему не удавалось — очевидно, потому, что все детали были очень малы и хорошо укрыты в стенках шлема.

Внезапно снова открылись двери. В них появились фантастические фигуры Гуро и Сокола. Гуро аккуратно закрыл двери; выскочили из пазов и нажали на двери автоматические кривые рычаги. Гуро проверил еще раз, опасаясь случайной щели. Затем он обратился к Василию.

— Соскучился, паренек? — ласково, хотя слегка иронически прозвучал его голос. — Ну, ничего, уже конец. Вадим, впускайте воздух. Хочется уже снять этот костюмчик…

Василий с увлечением наблюдал, как лился в каюту поток синеватой жидкости из трубки баллона с жидким воздухом. Жидкость эта словно взрывалась, она расплескивалась во все стороны, превращаясь сразу в облачко пара, которое медленно таяло. Стрелка барометра постепенно возвращалась обратно, к показателям нормального давления. Но теперь она не спешила, как раньше; она медленно проходила деления циферблата, едва передвигаясь.

— Сколько уже? — послышался голос Рындина.

— Семьдесят, Николай Петрович.

— Сейчас приду к вам.

— Я одного не понимаю, товарищ Сокол, — проговорил Василий. — Как будто бы внутреннее помещение ракеты герметически закрыто от тех коридоров, которые отделяют его от наружной стенки…

— Ну!

— А метеорит пробил лишь наружную стенку…

— Ну, и что же?

— Значит, сквозь дырку мог пройти лишь тот воздух, который был между внешней и внутренней стенками ракеты, в тех коридорах. Из внутренних герметически закрытых помещений воздух не должен был бы выходить. А он все время выходил… и свистел… Как же так?

— Причина этого в том, что герметичность — понятие очень неточное. Для земных условий наше внутреннее помещение закрыто герметически, и воздух не может проходить сквозь двери. Но давление воздуха в коридорах между стенками мало чем отличалось от обычного, потому что люки наружной стенки закрыты уже совсем, абсолютно герметически. А когда метеорит пробил дырку в наружной стенке, то в коридорах давление воздуха упало до нуля. И внутренние наши, так называемые герметические запоры начали пропускать воздух. Очень медленно, но и этого было достаточно, потому что слишком большой сделалась разница давления. Если бы не герметичность запоров, то воздух из средины ракеты вышел бы сразу, и мы не успели бы даже надеть скафандры… Но вот и Николай Петрович.

Двери навигаторской рубки открылись. На пороге стоял Николай Петрович. Его лицо было хмурым, брови сдвинулась. Жестом Рындин показал: долой скафандры!

Быстрыми движениями его спутники сняли шлемы, с удовольствием втягивая в легкие свежий холодноватый воздух, пахнущий морозом. В каюте было очень холодно, должно быть, градусов пять ниже нуля: отопление еще не успело как следует поднять температуру после исчезновения воздуха.

— Что еще случилось? — беспокойно спросил Сокол.

Голос Рындина звучал очень спокойно — так подчеркнуто спокойно, как бывает только во время большой опасности. Академик пощипывал свой ус:

— Метеорит сбил нас с пути.

— Как?..

— Сбил?..

— С пути?..

Три удивленных восклицания раздались одновременно. Три встревоженных лица смотрели на Николая Петровича, который покручивал седой ус и говорил дальше все так же спокойно:

— От удара метеорита, направленного спереди назад, мы утратили известную часть скорости. Но удар пришелся не прямо, а немножко сбоку. Его сила сложилась с инерцией нашей ракеты, и корабль от этого слегка изменил направление движения.

Василий заметил, как мелко-мелко дергалась правая бровь Рындина. Кроме подчеркнутого искусственно-спокойного тона голоса, это было единственным признаком того, что Рындин беспокоился.

— Что же теперь делать? — спросил Гуро.

— Я еще не знаю. Ракета летит куда-то в сторону. Не к Венере, а думаю, к Меркурию или еще куда-то в середину солнечной системы, притягиваемая Солнцем. Я еще не проверил окончательно…


ДНЕВНИК ВАСИЛИЯ РЫЖКО

I
…Почему я решил вести дневник?.. Не знаю и сам. Возможно, внешней причиной было вчерашнее замечание Николая Петровича. Оторвавшись на минутку от своих вычислений и протирая уставшие покрасневшие глаза, Николай Петрович сказал, вздохнув:

— А плохо, что мы не записываем наших замечательных впечатлений! Разумеется, приключений у нас немного. Значительно меньше, чем скажем, у пассажиров корабля, который плывет по земному океану. Однако, интересно было бы когда-нибудь прочитать… Одно дело — научные записи, и совсем другое — записи личные. Как вы думаете, Василий?

Он не ждал моего ответа и вновь углубился в свои вычисления. Вот уже третьи сутки он почти не спит, не отдыхает, отрываясь лишь на короткие минуты, чтобы поесть. И вместе с тем, Николай Петрович всеми способами старается сохранить у нас хорошее настроение. Например, он предложил нам устроить соревнования в стрельбе из электрического пистолета товарища Гуро. Победитель, дескать, получит звание лучшего стрелка ракеты и Венеры — поскольку, как уверяет Сокол, мы не встретим там людей, которые оспаривали бы у нас такое звание.

Однако, настроение наше не улучшается, хотя мы и не показываем этого перед Николаем Петровичем. Виновен, разумеется, проклятый метеорит. Да, тот самый метеорит, который пробил стену ракеты и изменил силой своего удара направление движения нашего корабля. Как это случилось? Как угораздило нас наскочить на этого небесного бродягу?

Ведь каждому известно, что такой случай во время межпланетного путешествия должен быть настолько исключительным, что опасность подобной встречи на практике не стоило даже принимать во внимание. Только такой предусмотрительный путешественник, как академик Рындин, мог решить взять с собой специальную «шкатулку скорой технической помощи» с приборами, на тот случай, если вдруг стену ракеты пробьет метеорит.

Мы разговаривали об этом проклятом метеорите с Соколом и с Гуро. Вот как шла наша беседа.

— Мне вспоминаются разговоры на земле перед нашим вылетом, — хмуро заметил Гуро, — когда чересчур заботливые люди пророчили нам неминуемую гибель от какого-нибудь метеорита. Вы помните, Вадим, как разбил таких болельщиков Николай Петрович в своем блестящем выступлении в Колонном зале?.. В особенности того человека, который выступал, как астроном, и говорил про множество метеоритов, ежесекундно выбрасываемых космосом навстречу Земле?

— Ну, да, — отозвался Сокол, — как же, помню. Такой сухопарый, в пенсне? Вот показать бы ему наш метеорит. Наш никелевый кусочек…

(Я забыл сказать, что, возвращаясь наружным коридором после исправления аварии, Гуро нашел метеорит: он упал недалеко от пробоины. Это было что-то похожее на большой камень неправильной формы, довольно тяжелый, как уверял нас Сокол.

— Откуда вы знаете, что он тяжелый? — спросил я. — Ведь метеорит у нас в ракете, как и все остальное, не весит ничего.

Сокол объяснил мне, что в обычных условиях метеорит был бы тяжелым, хотя бы потому, что он на 95 % состоял из смеси никеля и железа).

Итак, наш корабль ранен железоникелевым космическим снарядом… как будто этим можно утешиться! А зачем нам этот никель? Разве что для коллекции…

Скажем прямо — нам очень не посчастливилось. Наскочить на метеорит в космосе почти невозможно. По вычислению известного астронома Майера, даже в самых густых потоках метеоритов, так называемых Леонидах, — отдельные твердые частицы потока отдалены одна от другой, самое меньшее, на 110 километров.

Профессор Ньютон, известный знаток метеоритной астрономии, утверждает безапелляционно: «Каждый метеорит в потоке отдален от своего соседа по крайней мере на 500 километров».

В библиотеке нашей ракеты, в книжке профессора Оберта, одного из творцов первых ракетных кораблей, я нашел такие фразы:

«Ракета должна путешествовать по вселенной по крайней мере 540 лет, пока встретит хотя бы один метеорит. С этой точки зрения путешествие в межпланетном корабле, во всяком случае, менее опасно, чем, например, поездка в автомобиле. Американский теоретик профессор Годард вычислил даже, что возможность встречи ракеты с метеоритом во время путешествия Земля-Луна выражается отношением 1:100 миллионам».

Одна возможность из 100 миллионов! Один шанс из 100 миллионов — и этот шанс выпал на нашу долю. Разве не особенное «счастье»?

В конце концов, все это не было бы важно, если бы не изменение курса ракеты. Николай Петрович определил, что наш корабль, вследствие столкновения с метеоритом, слегка переменил курс — куда-то к внутренней орбите, к Солнцу. Если нарисовать полуэллипс, по которому мчится сейчас наша ракета, то теперь он закончится не там, где должен был закончиться. Он не сойдется с линией орбиты Венеры тогда, когда на точке соединения будет эта планета. Нет, наш полуэллипс повернул ближе к Солнцу и теперь должен подойти скорее к орбите Меркурия, чем к орбите Венеры.

Разумеется, тут нет еще ничего страшного, потому что мы всегда можем изменить курс, выправить его с помощью наших ракетных двигателей. Но чтобы сделать это, нужно сначала высчитать, какое именно получилось изменение курса, найти поправки, проверить — и лишь после этого поворачивать корабль. Ведь у нас слишком ограниченный запас взрывчатого материала, чтобы мы могли расходовать его на экспериментальные изменения курса.

Вот почему Николай Петрович уже третьи сутки сидит в навигаторской рубке и исчисляет потребное изменение нашего курса. Все мы занимаемся тем временем разнообразными делами. Сокол решился точно изучить химический состав метеорита — и, кажется, уже скоро закончит эту работу. Гуро рассказал мне несколько историй из своей охотничьей жизни — очень интересные истории. Какой это опытный, бывалый охотник! Действительно, с ним не пропадешь. Я дал себе слово научиться стрелять не хуже его и быть всегда таким же спокойным и выдержанным, как он.

Кроме того, я за трое суток еще лучше ознакомился с нашим кораблем и приборами. Теперь я смело могу сказать, что знаю ракету, — это чудесное творение Николая Петровича. Попробую сжато описать тут, как устроен наш корабль.

Гигантская блестящая сигара — больше тридцати метров в длину и в наиболее широкой своей части семи с половиной метров в поперечнике. К сигаре с обеих сторон прикреплено еще по одной сигарке, значительно меньшей, всего метров восемь в длину. На хвосте сигары плавники — три плавника такой формы, как у рыбы.

Сигара сделана из самого легкого сплава металлов — супермагния. Отшлифованный супермагний покрывает всю ракету. Это — наружный слой. Отшлифован он для того, чтобы уменьшить до минимума трение об атмосферу во время подъема и спуска. Под этим слоем идет слой резины и слой войлока. Это — тепловая изоляция, ибо во время полета через атмосферу и стратосферу ракета сильно нагревается. Кроме того, резина может пригодиться еще и в случае возможного падения на поверхность Венеры или на обратном пути, на поверхность Земли.

Такова внешняя оболочка ракеты. На расстоянии полуметра от нее идет внутренняя стенка ракеты. Внешняя оболочка и внутренняя стенка соединены крепкими переборками, как это бывает в морских кораблях и подводных лодках. Одна ракета как бы вставлена в другую, большую. Это — тоже предохранительное мероприятие на случай аварии, вроде той, которая произошла у нас во время неожиданной встречи с метеоритом. Представьте себе, что было бы, если бы Николай Петрович не предусмотрел внутренней стенки? Метеорит пробил бы ракету, из каюты сразу вышел бы весь решительно воздух, и мы просто бы задохнулись без него, даже не успев надеть скафандры. Страшно даже подумать про такую возможность… теперь в космосе летела бы мертвая, освещенная внутри ракета… и в ней холодные трупы путешественников… Нет, даже представить себе невозможно такой ужас!..

Так вот, за внутренней металлической стеной начинается, собственно, наше помещение. Кстати сказать, наши две каюты (общая и навигаторская) занимают очень мало места. Они расположены вверху (я употребляю это неточное выражение лишь потому, что с ним как-то удобнее описывать). Их соединяют двери, от которых ступеньки ведут к навигаторской рубке. Круглый люк в полу общей каюты ведет вниз, к помещению, где сложены наши запасы пищи, воды и сжатого воздуха. Под навигаторской рубкой — склад взрывчатых веществ для нашей будущей работы на Венере, инструментов, приборов. Рядом с ним — склад неприкосновенных запасов пищи.

Схематический разрез ракетного корабля аргонавтов вселенной.
1) Верхний плавник. 2) Центральная дюза. 3) Тормозящие парашюты в сложенном виде. 4) Центральная камера сгорания. 5) Запасы прототротила в таблетках. 6) Канал, по которому подаются таблетки прототротила в центральную камеру сгорания. 7) Трубки теплового двигателя в разрезе. 8) Склады воды и сжатого воздуха. 9) Окно перископного прибора. 10) Центральная каюта. 11) Навигаторская рубка. 12) Окна навигаторской рубки. 13) Склад оружия, инструментов, взрывчатых веществ и зарядов. 14) Неприкосновенные запасы пищи и воды. 15) Шкаф с миниатюр-аккумуляторами. 16) Лестницы, соединяющие помещения ракеты. 17) Выдвижное переднее колесо для старта с земли. 18) Машины, перерабатывающие и освежающие воздух. 19) Главные склады пищи. 20) Трубки теплового двигателя в разрезе. 21) Механизм, распределяющий таблетки прототротила и подающий их в камеру сгорания. 22) Заднее выдвижное колесо для старта с земли. 23) Переборка между оболочками. 24) Внутренняя оболочка ракеты. 25) Внешняя оболочка ракеты. 26) Спиральные хвостовые амортизаторы в сложенном виде.


Еще ниже помещается наш машинный отдел. Там стоят машины, перерабатывающие испорченный воздух, забирая из него излишки углекислоты и других вредных газов и прибавляя новые порции кислорода. Там же помещается и наше энергетическое хозяйство. Оно заслуживает того, чтобы остановиться на нем подробнее.

Все наши машины, все наше автоматическое оборудование — электрические. Электричество — душа нашего корабля. Но — где взять столько энергии, чтобы ее хватило на все время путешествия до Венеры и обратно, да еще на все время жизни на нашей соседке? Правда, у нас громадное количество аккумуляторов. Особенных миниатюрных аккумуляторов, изобретенных всего лишь несколько лет тому назад. Я думаю даже, что без этих миниатюр-аккумуляторов нельзя было бы построить так продуманно, хорошо и экономно всю нашу ракету. Но что это за аккумуляторы?

Известно, что аккумуляторы различаются по своей мощности, по величине своего электрического заряда. До сих пор человечество привыкло к неуклюжим, большим аккумуляторам старого типа. Они были очень неудобны, мощность их была ничтожной. И еще в начале нашего столетия академик Иоффе предвидел возможность создания аккумуляторов нового типа.

Представьте себе аккумулятор величиною со спичечную коробочку. А мощность его такова, что ом может питать своим электричеством машину в 25 лошадиных сил на протяжении ста часов! Невероятно, но — факт! Это — наши миниатюр-аккумуляторы. Целые шкафы с такими аккумуляторами стоят у нас внизу, в нашем машинном отделении. Точная установка автоматически выключает аккумулятор, как только он израсходует весь свой электрический заряд. А включает свежий. Итак, наши машины остановятся лишь тогда, когда истощится последний миниатюр-аккумулятор. А когда это будет? Ясно, что даже при условии гигантской мощности наших аккумуляторов их не хватило бы на все путешествие. Значит, их нужно заряжать. За счет чего? Где взять необходимую для этого энергию?

Взять горючее — бензин или керосин, или еще что-нибудь в этом роде, — чтобы двигать динамомашину? Но кроме собственного веса горючего и машин — а это немалая тяжесть, — нужно было бы учесть еще вес добавочного запаса сжатого воздуха для горения этих материалов. Без воздуха не будет гореть никакое топливо — разве лишь за исключением взрывчатых веществ.

И академик Рындин нашел надежный и верный способ получать новую и новую энергию на протяжении всего нашего путешествия, на время всего нашего пребывания в межпланетном пространстве. Это была мысль, гениальная по своей простоте и остроумию, ибо мы получаем нашу энергию просто из ничего, без каких бы то ни было затрат и усилий.

Человечество давно уже мечтало о двигателях, которые использовали бы для своей работы разницу температур: скажем, нижних холодных слоев океана и верхних — более теплых. Кое-какие опытные установки такого типа были даже построены. Но они не давали большого эффекта, так как разница температур между слоями воды не особенно велика. Однако установки работали.

Николай Петрович сказал:

— Кто мешает нам использовать громадную разницу температур на двух сторонах нашего корабля? Ведь одна его сторона, освещенная ярким и горячим солнечным сиянием, будет иметь температуру от 40 до 100° выше нуля. Она будет иметь эту температуру все время, ибо ни одно облачко не закроет нас от Солнца в продолжение всего времени путешествия. А другая сторона ракеты, теневая — наоборот, будет иметь температуру, близкую к абсолютному нулю, к температуре межпланетного пространства. Таким образом, во все время путешествия мы будем иметь громадную разницу температур на двух стенах ракеты, разницу, которая колеблется в пределах 200–300°. Ни одному конструктору на земле и не снилась такая разница. Вот где источник нашей энергии!

Он имел большое основание говорить так. Эта разница дает нам энергию ежеминутно. И энергия эта не стоит нам ни одной копейки, потому что вся она идет за счет Солнца, неустанно нагревающего ракету.

Внутри внешних стен нашего корабля проложена сложная система трубок, по которым переливается специально приготовленная жидкость с очень низкой температурой кипения, — собственно, даже не жидкость, а сжатые газы. Жидкость проходит по трубкам теневой стороны ракеты и, понятно, охлаждается до крайней степени. Потом она поступает в трубки освещенной стороны, нагретой Солнцем. И здесь она сразу начинает кипеть, испаряться. А эти трубки построены как котел. Пар, который бурно выделяется в них, движет нашу динамомашину.

А затем этот пар идет снова в трубки, которые пропускают его на теневую сторону. И тут пар под влиянием крайне низкой температуры снова сгущается, охлаждается. Потом снова на солнечную сторону — и так без конца. Разве не изобретательно? Разве не чудесное разрешение задачи? Ведь мы имеем даровой и постоянный источник электрической энергии!

Ясно, что аккумуляторы, которые только что истощились, немедленно же подключаются к динамомашине, и она снова заряжает их. Круг замкнут!

Какое счастье, что этот проклятый метеорит не повредил ни одной трубки с жидкостью! Вот тогда была бы действительно катастрофа, потому что мы остались бы без энергии…

Николай Петрович-как-то сказал:

— Наша система жидкости должна работать точнее, чем человеческое сердце. Вы знаете, Василий, человеческое сердце все же несколько отдыхает ночью, оно с меньшей силой гонит по жилам кровь, медленнее бьется. А машины наши должны работать одинаково. Когда останавливается сердце, человек умирает. Так придет конец и нашему существованию, если вдруг сдаст система жидкости и после этого мы истощим последний из наших миниатюр-аккумуляторов.

Действительно, от этой системы и связанных с нею миниатюр-аккумуляторов зависит полностью такие работы механизмов, движимых электричеством:

1) очищение воздуха и механическая вентиляция наших кают;

2) освещение и обогревание всех наших помещений;

3) действие всех вспомогательных механизмов — автоматических запоров, дверей, гамаков, буфетов, стола… все даже трудно перечислить;

4) действие аппаратов управления рулями нашего корабли и, наконец, —

5) автоматическое действие механизмов, которые беспрерывно подают, в случае надобности, взрывчатое вещество — прототротил — в камеры сгорания. Но об этом придется сказать особо.

Сначала мне страшно было даже представить себе, что тут же, за нашими спинами, за тонкой стеной общей каюты, — помещаются многотонные запасы прототротила, этого замечательного взрывчатого вещества неслыханной силы. Динамит, пироксилин, даже нитроглицерин — все это пустяки в сравнении с прототротилом. Это вещество было изготовлено всего два года тому назад в центральном химическом институте СССР, по заказу академика Рындина, специально для его мощных ракетных двигателей.

Как без системы циркулирующей жидкости и миниатюр-аккумуляторов нельзя было бы обеспечить наш корабль энергией и сконструировать все те безупречные механизмы, которые обслуживают нас, так без прототротила нельзя было бы вылететь на ракете на Венеру. Чтобы понять это, нужно немного подумать вот над чем.

Почему до сих пор не удавалось организовать полет во вселенную с пассажирами? Потому, что для этого нужно было невероятное количество взрывчатых веществ. Вот простой подсчет. Каждый пассажир — это не только его отдельный вес, а также и вес его пищи, который составляет в сутки около 600 граммов (как минимум). Представляете себе, какую массу продовольствия везет с собою ракета, которая должна лететь на Венеру и назад — приблизительно два с половиной года?..

А какую массу взрывчатых веществ должна сжечь такая ракета? В особенности, если принять во внимание, что ракета должна везти с собою взрывчатые вещества и для второго старта, с поверхности Венеры для возвращения на Землю. Если бы не было прототротила, конструкторы вынуждены были бы использовать порох или жидкий водород. Даже при жидком водороде полезный вес ракеты не превышал бы 1/20 части ее общего веса… Пять процентов общего веса… Одно это делало бы полет невозможным!

Прототротил сразу же изменил положение. Его страшная сила дала возможность свести мертвую часть общего веса к 2/3 — даже при необходимости иметь запас взрывчатого вещества на второй, обратный старт. Вот что такое прототротил!

Так вот, вся задняя часть нашего корабля — это огромный склад прототротила. Он размещен в таблетках, вложенных в длинные трубки. Пружинные механизмы передвигают таблетки вдоль трубок в камеры сгорания. Таких камер три: две в маленьких сигарах по сторонам ракеты и одна в середине самой ракеты, запасная. Обыкновенно работают две боковые камеры. Продукты взрыва прототротила вырываются из дюз (так называются длинные трубы, которые выводят эти продукты сгорания из камер в наружное пространство) и толкают камеру в стороны, противоположные отверстиям дюз. А это и есть желательное нам направление полета. Как видите, обыкновеннейший принцип ракеты.

А камеры, размещенные внутри маленьких сигар, в свою очередь, передают движение центральной части корабля. И получается, что наши боковые ракеты не толкают, а тянут вперед весь корабль. Это дает легкий, плавный ход. Вот для чего академик Рындин придумалэти две боковые сигары с ракетами.

Как управляют нашей ракетой? В атмосфере и стратосфере, если бы были возможность и время управлять, можно делать это при помощи плавников-стабилизаторов, устроенных на хвосте корабля. В безвоздушном пространстве стабилизаторы, понятно, уже ни к чему, они, может быть, понадобятся лишь тогда, когда корабль долетит до Венеры и попадет снова в густую атмосферу. В межпланетном же пространстве управляют ракетой другим способом.

Допустим, мы хотим повернуть направо. Если бы мы были в лодке, обыкновенной лодке на реке, мы сильнее нажали бы на левое весло — и лодка, подталкиваемая с левой стороны, повернула бы направо. То же самое можно делать и с ракетой. Мы хотим, повторяю, повернуть вправо, но уже не на лодке, а в ракете. Уменьшим порцию взрывчатых веществ в правой сигаре и, наоборот, увеличим порцию прототротила для левой сигары. И ракета, подчиняясь более сильным толчкам с левой стороны, немедленно повернет вправо. Очень просто, не так ли?

…Кончаю писать, потому что зовет Николай Петрович. Неужели же сейчас мы повернем, изменим курс?.. Это было бы чудесно!

II
…Несколько дней я не принимался за писание — было очень много важных дел. Зато теперь, когда жизнь на ракете вошла в нормальную колею, — хочу продолжить повествование. Николай Петрович сказал так:

— До сих пор, Василий, ваши обязанности не были точно определены. Хотя вы и делали кое-что, но были все-таки самым свободным из всех нас. Вот вам новое задание — записывать все, что относится к нашему путешествию. Когда-нибудь впоследствии, объединив ваш дневник с моими научными записями, мы получим интересный материал. Разве не так?

И он усмехнулся. Какая приятная, ласковая усмешка у нашего Николая Петровича! Глаза его прячутся где-то под мелкими морщинками и седыми бровями. И все лицо его такое родное, что ты готов сделать для него все-все! Но, однако, я уклонился от темы.

Так вот, прежде всего, о том, как мы выправили направление нашего полета. Николай Петрович не зря просидел столько дней за вычислениями. Он точно определил, что наша ракета отклонилась от правильного пути на несколько градусов внутрь своей полуэллиптической орбиты. Тут нельзя употребить выражения — на юг, на восток или запад, потому что мы не имеем стран света. Все время огромное, ослепительное Солнце заливает нас своими жгучими лучами слева, с одной стороны, ни на миг не изменяя своего положения на черном небе. Далеко позади мы видим старую Землю: она постепенно уменьшается и теперь уже превратилась в спокойную, голубую, яркую звезду.

Нет для нас ни полночного, ни полуденного неба, как бывает это на Земле. Повертывая зеркала к перископу, мы видим на небе любое созвездие с такой яркостью, с какой не доводилось их видеть ни одному земному астроному в самые лучшие, самые большие телескопы. Это вполне понятно: ведь нам не мешает земная атмосфера. И мы успели сделать множество интересных фотоснимков неба — я сам принимал в этом некоторое участие!

Зато есть у нас и враг, с которым на Земле не приходится встречаться — по крайней мере, так близко. Это — лучи Милликена, космические лучи, которые пронизывают почти все на своем пути и идут откуда-то из космической бездны.

С самого начала путешествия Сокол проводил наблюдения, измеряя интенсивность этого таинственного излучения и направление его потоков. Ведь еще и до сей поры наука не имеет точных сведений об его природе. И вот Соколу удалось установить, что сразу же после того, как ракета отлетела от Земли на расстояние 10–15 тысяч километров, космическое лучи приобрели большую и стойкую интенсивность. Сокол сказал:

— Образно выражаясь, мы летим среди ровного ливня этих излучений, который ни на минутку не ослабевает…

Да, в межпланетном пространстве все время льет дождь космических лучей. И никакой зонтик не может вполне защитить нас от этого дождя этого загадочного электрического ливня. Правда, наша ракета под слоем супермагния покрыта еще тонким слоем обработанного электричеством свинца. Николай Петрович предусмотрел опасность космических лучей. Этот свинцовый слой до известной степени защищает нас, однако далеко не полностью. Космическое излучение пронизывает его, пронизывает наши организмы, сильно их возбуждая.

Впервые мы почувствовали влияние этого ужасного излучения совсем неожиданно. Было это так.

Мы спокойно сидели после ужина. Гуро зажег свою трубку: он очень редко делает это, сберегая воздух. И мы все привыкли к его манере дважды в сутки, после обеда и после ужина, выкурить по трубке. К тому же и табак у Гуро очень хороший, он приятно пахнет. Одним словом, мы привыкли к этому, и никогда трубка Гуро никого не раздражала.

Но на этот раз, едва только синий дымок поплыл в воздухе, Сокол неожиданно закричал:

— Ко всем чертям ваш табак! Мне он осточертел! Не хочу!

Мы удивленно подняли на него глаза; это было так необычно, так странно… Однако это было лишь начало неожиданностей. Ибо всегда спокойный и выдержанный, готовый в каждом случае свести дело к шутке, Гуро на этот раз подскочил, поднял руку и угрожающе ответил:

— Если вы не хотите потерять ваши очки, прошу не задевать меня. Потому что — как ударю…

Он был очень страшен: глаза свирепо смотрели на бедного Сокола, челюсти сжались, огромный крепкий кулак готов был осуществить угрозу. Я смотрел на обоих, не веря своим глазам. И внезапно Сокол заплакал. Да, да, он заплакал горькими слезами, как ребенок. Ничего не слушая, он повторял:

— Меня оскорбляют… угрожают… меня оскорбляют…

Он положил голову на руки и горько рыдал. А Гуро стоял около него, большой и страшный, грозно подняв руку. Я взглянул с ужасом на Николая Петровича: что это, сумасшествие?..

Лицо Николая Петровича было очень серьезно и задумчиво. Наконец, он незаметно сделал мне знак, чтобы я не вмешивался: дескать, пусть успокоются сами. Затем он подошел ко мне и сказал:

— У каждого человека бывают такие моменты, когда на него изнутри нажимают, так сказать, впечатления от острых переживаний. Нужен какой-то клапан, чтобы это вышло наружу, освободило от себя человека. Мы чересчур напряженно работали все время. Это, кажется мне, бурная нервная реакция.

Но я заметил, что он говорил не очень уверенно. Тем временем Гуро наклонился к Соколу и крикнул раздраженно:

— Да разве я обещал вам слушать вашу болтовню и смотреть, как вы тут слезы проливаете, словно ребенок? Я сказал вам, чтобы вы меня не задевали! Вставайте, несчастный! Не прячьтесь за слезами. Вот я вам сейчас покажу!

Он схватил своей крепкой рукой лацкан пиджака Сокола. Вадим не сопротивлялся. Не поднимая головы, он продолжал плакать. А Гуро дергал его за лацкан, и тело Сокола болталось в воздухе как тряпичная кукла. Я не выдержал:

— Да что вы делаете, товарищ Гуро? Перестаньте! Это безумие!

Но Гуро пасмурно взглянул на меня и так же угрожающе ответил сквозь зубы:

— Молчи, юнец. У меня остается свободной еще одна рука. И ее вполне достаточно, чтобы заставить тебя не вмешиваться в чужие дела!

В отчаянии я бросился к Николаю Петровичу. Он стоял со странным выражением лица. Губы его шевелились и он, словно во сне, шептал:

— Разумеется, осилит Гуро. Пусть он победит!.. А впрочем… Посмотрим, может быть лучше, чтоб победил Сокол… Посмотрим, посмотрим…

Я схватил его за руку:

— Николай Петрович, что с вами, неужели вы… тоже…

Больше я не смог ничего сказать. Еще секунда, и я заплакал бы так же, как Сокол. Что-то удушливое подступало мне к горлу. Сумасшествие, сумасшествие!

Николай Петрович внимательно смотрел на меня. Его глаза прояснились. Очевидно, он с усилием овладел собой. Он посмотрел еще раз на Вадима и Бориса — и внезапно, проведя рукой по лбу, бросился к ним:

— Борис, оставьте Вадима!

Гуро словно не слышал.

— Борис, вы понимаете, что я вам говорю?

Гуро стеклянными, мертвыми глазами посмотрел на Николая Петровича. Он все еще держался рукой за пиджак Сокола.

— Немедленно оставьте Вадима, Борис! Я требую этого! Как вы смеете не выполнять моего распоряжения?

Гуро молчал. Я с испугом смотрел на него: так может вести себя только сумасшедший. Слезы подступали мне к горлу, я стиснул кулаки, чтобы не заплакать.

— Борис, я приказываю вам. Оставьте Вадима!

Рука Гуро медленно отпустила Сокола, который так и остался висеть в воздухе, в неестественной позе, положив голову на руку. Он не переставал плакать.

— Идите сюда, Борис! — голос Рындина приобрел необычайную для него властность. — Вы не имеете права дотрагиваться до Вадима. Я запрещаю вам, слышите!

— Слышу, — глухо ответил Гуро,

— Вы обещаете мне?

Молчание.

— Обещаете, Борис? — повторил Рындин настойчиво. И лишь тогда Гуро тихо и как-то мертвенно ответил:

— Обещаю.

Рындин оглянулся. Взгляд его остановился на циферблатах приборов, с которыми работал Сокол, изучая интенсивность космического излучении. Брови его сдвинулись. Быстрым движением он приблизился к приборам, несколько секунд сосредоточенно изучал положение стрелок. И резко обратился ко мне:

— Василий, вы все понимаете?

Он не верил, очевидно, и мне. Он боялся, что и я схожу с ума. Удерживая слезы, душившие меня, я ответил:

— Все, Николай Петрович. Я не знаю только, что это такое…

Тогда Рындин бросил еще один взгляд на циферблаты, на Гуро, который стоял в углу каюты, беззвучно разговаривая сам с собой, на Сокола, который все так же сидел в воздухе и горько плакал; потом он посмотрел в потолок, словно ища чего-то, какого-то ответа на неизвестный мне вопрос, — и, наконец, сделал мне решительный знак рукой:

— Пойдем, Василий. Нельзя терять ни минуты!

Мы быстро спустились с ним в склад. Николай Петрович открыл какой-то большой ящик, достал оттуда серые матовые рулоны из тонкого металла и сказал:

— Несите наверх в каюту. Быстрее, друг мой, быстрее!

И взяв два рулона сам, он потянул их следом за мной.

В каюте Сокол все еще плакал, а Гуро стоял в углу, ни на кого не глядя. Он и на самом деле как бы сошел с ума.


По приказанию Николая Петровича, я развернул первый рулон и закрыл металлом всю боковую стену каюты. Затем поверх этого слоя я положил другой и третий. Серый матовый металл покрыл все. Николай Петрович прикрепил его винтами. Обратившись ко мне, он распорядился:

— Давайте сюда Сокола.

Как ребенка, мы перенесли Сокола к покрытой металлом стене, положив его совсем близко от нее. Затем Николай Петрович ласково обратился к Гуро:

— Борис, идите сюда!

Гуро свирепо взглянул в нашу сторону. Однако не исполнить просьбу Николая Петровича он не мог.

— Садитесь тут, поговорим.

Гуро сел. Через минуту он провел рукой по своей бритой голове, тряхнул ею, словно просыпаясь. Удивленно он обратился к Николаю Петровичу:

— Что такое? Я словно опьянел…

Почти в ту же секунду послышался и голос Сокола:

— Почему у меня лицо мокрое?.. Что случилось?..

Я, казалось мне, утратил от удивления способность говорить. Но вот прозвучал обеспокоенный голос Николая Петровича:

— Друзья мои, нужно быть осторожными. К счастью, на этот раз не случилось беды. Но…

Он на мгновенье замолк, провел рукой по своим седым волосам — и мне показалось, что его пальцы дрожали…

Николай Петрович продолжал:

— Наша ракета мало защищена от космических лучей. Пронизывая нас, эти лучи очень будоражат наши нервы. Как ни странно, ярче всего это проявилось на крепкой натуре Бориса и нервной — Вадима. Противоположности сошлись. Меньше это повлияло на молодой организм Василия и на мой старый. Снова противоположности… К счастью, повторяю, я нашел кое-какую защиту. Эти слои обработанного электричеством свинца, — он показал на металлическое укрытие стены, — значительно ослабляют влияние главного потока космических лучей. Как мы уже установили, интенсивный поток идет откуда-то с этой стороны. Свинцовые слои создают защиту, они дают тень. И лишь это спасает нас…

Несколько минут мы все молчали. Я со страхом думал: а что, если бы Николай Петрович не нашел этого способа защититься? Постепенно влияние космического излучения сделало бы из нас помешанных?.. И словно отвечая мне, Николай Петрович заговорил вновь:

— Очень прошу вас как можно больше времени быть под этой защитой, в тени от космического излучения. И если кто-нибудь заметит признаки возбуждения, немедленно прятаться сюда и извещать меня. Друзья мои, опасность слишком велика, чтобы можно было не обращать на нее внимания…

…В этот же день мы укрыли стену справа, откуда неслось к нам загадочное излучение, тремя слоями свинца, перенеся с нее все приборы. Этого было достаточно! Теперь я хорошо понимаю: наше спасение зависело только от того, что лучи неслись лишь с одной стороны. Нашу ракету словно освещало с правой стороны гигантским прожектором космического сияния.

На другой день Николай Петрович, вместе с Соколом, сделал карту нашего пути в межпланетном пространстве, обозначив на ней положение ракеты по отношению к главному потоку космических лучей. Как это нам пригодилось в дальнейшем! Ведь единственное, что помогало нам ориентироваться легко и без изучения положения звезд, — было направление главного потока космических лучей.

Вполне понятно, что именно при помощи этой карты Николаю Петровичу удалось относительно легко определить размер отклонения ракеты. Чтобы выправить его, нужно было повернуть ракету так, чтоб она слова летела в таком же положении к главному потоку космических лучей, как летела раньше. Сделать это было уже нетрудно. Несколько взрывов из боковых дюз — и ракета, легко повернувшись, взяла нужное направление.

Мы с Борисом Гуро заняты были несколько дней наблюдением Венеры — так приказал Николай Петрович, Он распорядился:

— На протяжении 36-ти часов нужно следить за малейшими изменениями облика очаровательной соседки нашей Земли. Прошу не сводить с нее глаз. Чередуйтесь у телескопа и следите неотрывно. Прошу вас, кроме того, отметить, если найдете где-нибудь голубоватое или розовое сияние.

Сам Николай Петрович не отрывался от наблюдений, относившихся к пути ракеты. После первого изменения курса нужно было все время следить за показаниями приборов, обозначавшими положение ракеты среди потока космических лучей. А Сокол в другой телескоп изучал поверхность Солнца — тоже по заданию Николая Петровича.

Я заглянул было в его телескоп. Жуткая и удивительная картина!

Разве это то спокойное, мягкое и ласковое Солнце, которое мы привыкли видеть с Земли?.. Ничего похожего. Бурлящий гигантский огненный диск. Он кипит, он выплевывает все время из себя длинные фонтаны ослепительного разноцветного пламени. Эти фонтаны поднимаются вверх, рассыпаются цветными лепестками, как удивительные гигантские цветы, и падают назад, в огненное море. На смену им взрываются новые и новые столбы пламени, покрывая странным блестящим фантастическим лесом золотистое светило. А вот вырывается вихрь раскаленного пара металлов и газов — и кажется, что золотая поверхность солнца раскрывается как разорванное кружево. Темное пятно неправильной формы надолго остается на блестящем круге — и что-то клокочет в кем, что-то свирепствует там, внутри, словно пытаясь выпрыгнуть из бездны. Однако, нечего и мечтать рассмотреть, что именно происходит в глубине солнечного пятна, которое медленно затягивается, закрывается, заливая сиянием пламени черную пропасть…

Сокол сделал много фотографий Солнца. Это будет необычайная коллекция, невиданная до сих пор на Земле. Он сказал мне:

— Даже если б мы и не нашли ничего на Венере, — этих наблюдений, фотографий и рулонов заснятой кинопленки достаточно было бы для того, чтобы оправдать наше путешествие. Вот увидите, как встретят их на Земле, когда мы возвратимся.

«Когда мы возвратимся»… Однако, мы еще и не думаем возвращаться, перед нами столько работы! Но я опять отклонился в сторону.

Красивое зрелище открывается в телескопе Сокола; но не менее чарующую картину наблюдаем в наш телескоп и мы с Гуро. Правда, тут нет таких ужасных огненных бурь, у нас все значительно спокойнее. Сейчас я попробую описать то, что мы видим уже вторые сутки.

В окуляре телескопа большой круг, словно затянутый густым черным бархатом. Он лежит неподвижно — и только. Далекие-далекие огненные искорки сияют в его густой глубине. Они словно спрятались, едва выглядывают, и лишь внимательно присмотревшись, видишь, что этот бархат уходит еще дальше, в невероятную глубину, далеко за разноцветные, крошечные искорки звезд. Но это, повторяю, только тогда, когда присмотришься. А так — бархат приближается. Он словно затягивает объектив телескопа. И на нем, на его глубоком черном фоне, как драгоценный, сверкающий камень — лежит Венера. Неподвижная и спокойная, она позволяет любоваться собою. Это уже не та вечерняя или утренняя яркая звезда, которую мы привыкли видеть на земном небосводе. Это большое светило, которое мы сейчас, к сожалению, видим освещенным далеко не полностью, а лишь как серп с большими и длинными рогами, направленными в сторону, противоположную Солнцу. Серп охватывает Венеру слева; мы видим ее всю, но большая ее часть не освещена, она светло-серого цвета.

Мы по очереди внимательно следим, как выглядит Венера. Николай Петрович заметил в начале наших наблюдений:

— Темная часть Венеры не менее интересна, чем сияющая. Прошу не забывать и о ней.

До сих пор мы не замечали на темной части ничего. Вся она совсем одинакового пепельного цвета. Ровная серая поверхность — и больше ничего. На светлой части планеты, на серпе, я заметил неопределенное движение. Казалось, что там плыли какие-то тени. Думаю, что это передвигаются большие массивы туч в атмосфере Венеры. Гуро тоже присоединился к моему предположению. Но кроме этого, в течение первых суток мы не заметили ничего интересного.

После ужина, вернувшись к телескопу и сменив Гуро, я снова припал глазом к окуляру, стараясь рассмотреть малейшие подробности. И почти в ту же минуту я удивленно протер себе глаза: может — это мерещится?.. Нет, не мерещится. Это факт!

На верхнем рожке Венеры возникло голубоватое сияние, — словно цветок из тончайших светлых лепестков расцвел на остром кончике рожка. Он колебался, он покачивался на черном фоне неба, словно боясь прикоснуться к пепельной поверхности темной части Венеры. Как зачарованный, наблюдал я дивное зрелище. Еще несколько секунд — и уже снова ничего нет. Сияние исчезло. Оно исчезло так же внезапно, как и возникло.

Я уже совсем было решил бежать рассказать о замечательном явлении, но вспомнил, что от телескопа нельзя отходить, если нет смены. Я был часовым на научном посту. И как хорошо, что я вспомнил об этом! Потому что через полминуты новое удивительное зрелище овладело моим вниманием.

Внизу и справа у края темной пепельной поверхности Венеры, диаметрально противоположно месту, где возникло и исчезло сияние, — появился свет. Сначала я заметил, будто под серым пеплом что-то закраснелось, как бывает это с костром, когда под пеплом остается жар. На серой поверхности возникло небольшое красное пятно. Оно светилось изнутри, словно просвечивая сквозь пепел. Вот оно стало ярче, расширилось. Словно красный огонь вспыхнул в центре пятна. Затем пятно уже не делалось ярче. Оставаясь все таким же, оно колыхалось, по нему пробегали темные и светлые отблески, как от пожара.

Не отрываясь от окуляра, я закричал:

— Николай Петрович! Николай Петрович, идите сюда!

— Что случилось? — услышал я возле себя голос Рындина.

— Смотрите!

Николай Петрович несколько минут смотрел в телескоп, не отрываясь. Потом он повернулся ко мне. Лицо его было задумчиво. Он пожал плечами:

— Не знаю, что и думать… До сих пор наука не имела сведений о таких явлениях. Похоже на то, что на поверхности Венеры происходит извержение вулкана. Мы видим это движение сквозь атмосферу планеты, сквозь тучи… Однако, — почему бы не проверить этого?

Николай Петрович позвал Сокола:

— Вадим, возьмите инфракрасный экран. Давайте его сюда. Так. Посмотрим, посмотрим. Я надеюсь, что на таком расстоянии он уже действует.

Я знал: инфракрасный экран дает возможность видеть вещи, которые отделены от наблюдателя водяным туманом или тучами. Но он действует лишь на небольшом расстоянии. С Земли например, Венеру наблюдать сквозь него было бы нельзя. Значит, Николай Петрович думает, что теперь, когда Венера была уже ближе к нам, экран будет действовать. Мы увидим, что именно светится под пеленою туч.

И вот Николай Петрович оторвался от наблюдений. Лицо его было смущено.

— Heт, — сказал он, — нет. К сожалению, ничего не получается и отсюда. Это тление стало лишь немного более ярким — и все. Василий, я остаюсь при моем первоначальном предположении. Мальчик мой, на вашу долю выпала честь быть первым человеком, которому удалось собственными глазами увидеть извержение вулкана на Венере!

…Мы часто горевали, что у нас нет возможности связаться с нашей старой Землей. Правда, дать о себе весточку мы можем. Николай Петрович предусмотрел и такую возможность.

У нас есть четыре маленьких ракеты-письмоносца, и эта маленькие приборы мы бережем как клад. По планам Николая Петровича, первую ракету-письмоносца мы должны отправить на Землю тогда, когда совсем приблизимся к Венере. Вторую мы пошлем к Земле после того, как очутимся на Венере. Третью — перед обратным вылетом и четвертую — из межпланетного пространства, по дороге к Земле. Эта последняя ракета перегонит нас и оповестит наших друзей на Земле о точном времени нашего прибытия.

Итак, до пуска первой ракеты-письмоносца остался еще день-два. Мы приближаемся к Венере. Первый этап нашего пути заканчивается. Венера сияет как никогда. Извержение вулкана закончилось — и пепельная поверхность темной части планеты вновь стала совсем ровной и одноцветной.

Я знаю, Николаю Петровичу давно уже хочется скорее послать на Землю ракету с извещением о нашем полете. Но — он человек суровой дисциплины. И терпеливо ждет того срока, в который выпуск ракеты предусмотрен по плану. А пока что мы разговариваем о разных вещах — и в особенности о связи с Землей.

Очень плохо, что мы не можем получить ни одного извещения с Земли. Вот оторвались от старухи — и все… Сами еще можем отослать домой письма. А оттуда — уж никак. Письмам трудненько было бы найти нас в межпланетном пространстве! Тут почтовых станций пока что не существует… И другие способы связи тоже, к сожалению, не действуют. Я имел как-то неосторожность сказать:

— Почему б нам не воспользоваться радио? Имели б мы с собой передатчик и приемник, установили б двухстороннюю связь с Землей — и все!

Я умолк, потому что заметил улыбки на лицах моих спутников. Что такое? Неужели я сказал какую-нибудь чепуху?.. Гуро спокойно ответил мне (он хорошо знал радио — это была его специальность в молодые годы):

— Приемник мы имеем. И небольшой передатчик. Это пригодится нам на Венере, если придется разойтись, разыскивая элементы. Но чтоб принять радиосигналы с Земли… — он покрутил головой.

— Почему? — удивился я. — Если есть приемник, то он примет. Факт! Радиоволны распространяются по эфиру, межпланетное пространство — тоже эфир. Почему же нам не принять передачу, скажем, из Москвы, со станции имени Коминтерна? Она, мне кажется, достаточно мощна.

Гуро спокойно выслушал меня и укоризненно покачал головой:

— Ай-яй-яй, Василий!.. А еще образованный юноша, а еще и ворошиловский стрелок… А про слой Хевисайда забыл?

Слой Хевисайда?.. Что-то знакомое. Но что именно — я никак не мог припомнить. Гуро продолжал:

— Ты забыл, Василий, что земная атмосфера покрыта слоем ионизированного воздуха, так называемым слоем Хевисайда. Этот слой почти полностью отражает от себя все радиоволны, возвращая их обратно на Землю. Чтобы пробить его радиосигналами, потребовался бы передатчик такой мощности, что для него не хватило бы энергии всех электростанций Земли.

Мы еще немножко поспорили. По-моему, можно найти способ пробить этот силой. Правда, я еще не придумал такого способа. Но — разве есть пределы человеческой изобретательности? Гуро был вынужден согласиться со мной, что недалеко то время, когда наша советская наука откроет способ пробить этот слой, мешающий нам связаться с Землею по радио. На этом мы и окончили разговор, еще раз погоревав, что такого способа еще не изобретено.

Так как я очень интересовался нашим приемником, Гуро согласился показать его мне. Кстати сказать, неплохо было бы попробовать и работу передатчика в условиях космического пространства, где свободно гуляют различные нежелательные незнакомцы вроде космических лучей и тому подобного. А может быть, передатчик и вовсе не работает под влиянием этих космических лучей?..

Сказано — сделано. Мы с Гуро достали передатчик и приемник. Гуро пошел с передатчиком в навигаторскую рубку — подавать оттуда сигналы. Я остался в общей каюте с приемником.

Через десять минут пришлось признать, что наши опасения подтвердились. Передатчик работал очень плохо. Очевидно, космические лучи вредно влияли на его работу. Оставаясь на расстоянии всего шести-семи метров от передатчика, я едва принимал в наушниках сигналы, которые посылал Гуро. А между тем, в нормальных условиях передатчик обеспечивал связь на расстоянии до тысячи километров.

Покрутив еще несколько минут ручку настройки, я хотел уже совсем оставить это неблагодарное дело и выключить приемник. Но Гуро продолжал подавать сигналы. Я едва-едва разбирал его слова, чуть слышно звеневшие в наушниках:

— Алло… Алло… говорит… говорит… слушайте… слушайте… раз-два-три-четыре-пять… слушайте… слушайте…

Его голос то совсем исчезал, то, наоборот, усиливался.

— Слушайте… слушайте… говорит… ракета… слушайте, слушайте, ракета… слушайте, слушайте, ракета… слушайте, говорит Земля, слушайте, слушайте… ракета Рындина, слушайте нас…

Что за шутки? Почему Гуро говорит так, будто бы он не с нами вместе, не в ракете. И еще — почему передатчик внезапно начал так изменять его голос? Это просто странно, это совсем не его голос…

— Слушайте, слушайте, ракета Рындина! Говорит Земля, говорит Земля. Алло, говорит Земля…

Может быть, я сошел с ума? Может, это какое-нибудь новое возбуждающее влияние страшных космических лучей?..

Ведь это не голос Гуро, это… это — Земля!

— Василий, что с вами? Вы побледнели! Стали на себя не похожи!

Это подошел ко мне встревоженный Николай Петрович. Не отвечая ни одного слова, я включил вторую пару наушников и подал ему. Николай Петрович удивленно взглянул на меня, но надел наушники. Я с опасением смотрел на него: может быть, мне все примерещилось, может, это и в самом деле проделки космических лучей… ведь это не может быть Земля, ведь слой Хевисайда…

Но вот выражение безграничного удивления появилось и на лице Николая Петровича. Обеими руками он плотно прижал наушники к ушам. Он слушал. Значит, мне не мерещится? Потому что я и далее слышал:

— Говорит Земля, говорит Земля! Слушайте нас, ракета Рындина, слушайте нас. Очень тревожимся за ваше положение. Самые мощные телескопы давно потеряли вас из поля зрения. Опасаемся, что ракета изменила направление. Проверьте направление полета, проверьте. Посылайте немедленно ракету-письмоносца с извещениями. Алло, говорит Земля с помощью антенны-стратостата. Алло, говорит Земля. Слушайте нас, ракета Рындина…

Это сообщение повторялось снова и снова. Ведь на Земле не знали, услышали ли мы его. Они повторяли все время то же самое. А мы слушали, как зачарованные, голос старой Земли, не имея сил оторваться от наушников…

— Что вы слушаете? Ведь я уже выключил передатчик! — удивленно сказал Гуро, появившись в каюте.

Николай Петрович решительным жестом сбросил со своей головы наушники и протянул их Борису. Глаза Гуро полезли на лоб. Он замер, как статуя, прислушиваясь к голосу Земли. А Николай Петрович уже распоряжался:

— Вадим, сюда. Василий, слушайте дальше. Может быть, они передадут еще что-нибудь. Борис, достаточно. За работу! Немедленно отправляем ракету-письмоносца. Вадим, готовьте письма. Через полчаса выпустим ракету.

До чего ж это приятно — слушать далекий голос с родной Земли, из родного советского отечества!.. Победили, победили, пробили слой Хевисайда! Голос в наушниках повторял то же самое сообщение. Однако, в спокойном, четком голосе диктора иногда слышалась тревога. Они говорят, что самые мощные телескопы потеряли нас из поля зрения… это, вероятно, в связи с тем, что метеорит сбил нас тогда с пути… дорогой диктор! Если бы ты знал, с каким наслаждением мы слушаем тебя тут, в межпланетном пространстве, приближаясь к Венере!

Николай Петрович и Гуро внесли в каюту небольшую ракету-письмоносца. Это была блестящая металлическая сигарка с отверстием на длинном узком хвосте. Гуро открутил винты на ее боку. Открылись маленькие дверцы, за которыми видна была шкатулка. Николай Петрович тем временем проверил механизм ракеты, расправляя маленькие металлические крылья на толстой части сигарки.

Вадим принес заклеенную и перевязанную пачку бумаги. Это были заранее приготовленные письма и сообщения для Земли. И тут я вспомнил.

— Николай Петрович, позвольте мне… — обратился я к Рындину.

— Что такое?

— Позвольте мне положить туда маленькое письмецо… к матери, чтоб она совсем успокоилась…

— Мягкая усмешка осветила лицо Николая Петровича:

— Хорошо. Пишите, только скорей. А я пока что проверю расчеты направления.

— Да мне всего несколько строк.

Вот что я написал:

— «Дорогие мои мать и сестра! Все хорошо, не беспокойтесь, мы тут с Николаем Петровичем не пропадем. Передайте ребятам, что я привезу им с Венеры подарки, каких они никогда не видели. Особый привет передайте Марусе, пусть она не забывает меня. Мы скоро возвратимся. Путешествие идет прекрасно. Приближаемся к Венере. Крепко целую. Ваш Василий Рыжко».

Письмо мое было положено вместе с большим пакетом. Гуро снова завинтил крышку. Ракета была готова к полету.

— Борис, к скафандру! — прозвучал голос Николая Петровича, уже надевавшего скафандр.

Через несколько минут они вместе вышли через люк, вынося с собою ракету. А еще через несколько минут мы почувствовали едва заметный толчок: это оторвалась ракета-письмоносец и полетела на Землю…

С полчаса мы еще видели в телескопы маленькую блестящую звездочку, которая быстро удалялась от нас. Письма летели к Земле. Там, влетев в самые разреженные слои стратосферы, ракета автоматически выпустит из себя парашют и медленно опустится на Землю. Наш письмоносец не может не достигнуть цели, потому что Земля все равно притянет его к себе, если бы даже он пролетал лишь около нее, отклонившись в сторону.

Но вот исчезла наша звездочка. И лишь приемник на столе напоминал про неожиданное удивительное событие, которое произошло с нами сегодня. Да в наушниках все еще звучал голос, передававший те же самые сообщения. И хотя диктор не говорил ни одного нового слова, повторяя все время то же самое, — мы с наслаждением слушали его голос, ставший уже знакомым нам, ждали знакомых интонаций. Милый, дорогой голос старой Земли!

Уже ложась спать, я спросил у Гуро:

— Товарищ Гуро, скажите, пожалуйста, как вы выпускали ракету-письмоносца? И еще одно — как вы сами не оторвались от нашего корабля? Ведь можно было и того… остаться где-то там, в пространстве…

По его голосу я уже чувствовал, что Гуро улыбается…

— Ну, вышли с ракетой из наружного люка. Понимаешь, это было довольно легко, потому что ракета ничего не весила. Положили ее там…

Сокол насмешливо заметил:

— В свете предыдущих сообщений, не совсем понимаю. Как можно было положить ее, когда она ничего не весила?



— Хм… мы не то чтоб прямо положили, а я прижал ее к стенке корабля, а Николай Петрович слегка поправил направление, включил мотор, и она полетела от нас… назад, в обратном от нашего корабля направлении. Вот и все.

Он помолчал. Затем добавил:

— А знаешь ли, Василий, мне немножко нехорошо стало, когда эта ракетка толкнула меня облаком газа, вырвавшегося из ее дюзы… Кстати сказать, это и есть ответ на второй твой вопрос. Понимаешь, я пошатнулся, меня оттолкнуло от корабля. И я почувствовал, что понемногу отдаляюсь от него. Ну, словно бы кто-нибудь меня оттаскивал от него. И не падаю, а понемножку отплываю… и ухватиться не за что, плыть не поплывешь. Потому что это же тебе не вода, а эфир… Это было страшно! Правда, мы вышли из люка привязанными, и меня скреплял с ракетой крепкий тонкий трос. Итак, отнести далеко от ракеты меня не могло. Однако, одно дело рассудок, а другое — ощущение. Никогда, должно быть, я этого не забуду!..

Странно: Сокол не ответил какой-нибудь шуткой или шпилькой. Он просто и открыто сказал;

— Мне тоже кажется, что это страшно. Вот представляю себе, будто бы я там, снаружи. Что-то толкнуло меня… и оборвался почему-нибудь этот трос…

— Этого не может быть. Ведь это конструкция Николая Петровича, проверенная им, — заметил я.

— Не в том дело. Я уверен, что трос не оборвется. Но — допустим, что он оборвался. И вот, человек в скафандре отдаляется и отдаляется от корабля, падает в холодную черную бездну… без малейшей надежды спастись…

Это было и вправду страшно. Одинокий человек в бескрайном холодном и темном пространстве… Фу, даже пот выступил на лбу! Нет, лучше думать о чем-нибудь другом… И я громко спросил у Гуро:

— Товарищ Гуро, а как же ваш слой Хевисайда?

Гуро сделал вид, будто он спит и не слышит. Однако мне помог Сокол, который едко сказал:

— Разумеется, мы с вами, Василий, этого не знаем, ведь мы не радиоспециалисты. Мы слой Хевисайда пробить не можем. Для этого потребовалось бы слишком много энергии. Но вот голос с Земли услышали. Странно как это получилось?..

Гуро молчал.

— А что они сказали про антенну? — снова опросил Сокол.

— Сказали: «передаем с помощью антенны-стратостата».

— Хм… как же оно так? Борис, вы не знаете?

Только теперь Гуро отозвался, убедившись, вероятно, что разговора все равно не избежать:

— Просто взяли, запустили вверх большие стратостаты, один за другим, ступенями. На общую высоту, скажем, километров в восемьдесят-сто. И верхний стратостат очутился над слоем Хевисайда…

— Ну?

— А этот верхний стратостат, вероятно, соединен проволокой последовательно со всеми остальными и, наконец, с Землей. И по этой проволоке, наверно, к верхнему стратостату идут радиоволны. Понимаете, по проволоке? А уж с верхнего стратостата, который находится над слоем Хевисайда, радиоволны отрываются от антенны и несутся во все стороны… в том числе и сюда к нам.

Сокол подмигнул мне:

— И, выходит, энергии хватило? Не пришлось собирать ее со всех электростанций Земли?

Гуро не счел нужным отвечать на такой издевательский вопрос. Он промолчал.

Молчал и я. Ведь вышло именно так, как должно было выйти. Большевики и не такие трудности преодолевали. Просто, до сих пор не было большой нужды пробивать этот слой. А вот возникла надобность связаться с нами, связаться с межпланетным пространством, — и проблема разрешена. Потому что такая была поставлена перед учеными задача. Когда советская наука должна что-нибудь сделать, — она не останавливается ни перед чем. Слой Хевисайда? Что ж? Запустить десяток стратостатов ступенями — и нет этого слоя. Он сам по себе, а мы сами по себе. Вот и все. Должно быть, комсомольцы изобрели этот способ. И стратостаты, должно быть, комсомольцы запускали.

…А утром мы услышали веселый голос Николая Петровича:

— Довольно спать, будет, друзья мои! Вот она, наша красавица! Вот наша Венера! Можете по очереди подходить к телескопу, смотреть в него. Я установил инфракрасный экран — и теперь он действует. Правда, до четкой работы еще очень далеко, но видно какой-то большой океан. А впрочем, зачем сейчас этот экран, если цель нашего путешествия видна просто в окно навигаторской рубки? Пойдемте, пойдемте! Аргонавты вселенной, первый этап нашего путешествия по волнам неведомого океана космоса заканчивается!

Аргонавты — то есть мы, наспех оделись и поспешили в навигаторскую. В большом окне прямо перед нами, как застывшая, стояла Венера. Однако, разве мы, даже мы видели ее когда-нибудь такой?.. Гигантский диск стоял перед нашими глазами. Почти третья часть его сияла белым светом, словно покрытая сплошной снеговой тучей. Это — слева. Две трети диска были другого цвета. Похоже было, что там нависли неровные и густые темные тучи, передвигавшиеся снизу вверх. В условиях Венеры это означало, что тучи передвигаются с юга на север.

Сплошной поток туч, сплошная пелена глухого, непроницаемого для человеческого глаза тумана закрывала таинственную планету. Что таят под собой эти тучи?..

Я подошел к инфракрасному экрану, который должен был открыть поверхность Венеры моим глазам так, как если бы она не была закрыта этими тучами. Нет, Николай Петрович был прав. Экран, правда, действовал, но это было еще не то, что я надеялся увидеть. Пелена туч на экране превратилась в легкий туман, который окутывал планету. Были видны большие темные пятна. Одно из них занимало почти половину Венеры. Вероятно, о нем и думал Николай Петрович, говоря про океан. Океан на Венере!

Однако, нечего было и думать увидеть что-нибудь такое, что сказало бы мне о жизни или о растительности на Венере. Для этого мы были еще слишком далеко. Жаль, жаль! Какие чудовища, какие удивительные твари существуют на поверхности Венеры под таинственной завесой этого тумана?.. И невольно перед моими глазами проходили образы жутких чудовищ, о которых мы так много разговаривали с Соколом здесь, в ракете, про которых я много слышал еще и на Земле, к встречам с которыми готовился бесстрашный Борис Гуро. Игуанодоны, бронтозавры, птеродактили… археоптериксы… Ах, хоть бы на несколько минут заглянуть туда, хотя бы только одним глазком!..

Но еще слишком далеко. Передвигаются плотным покровом густые белые тучи, не оставляя ни одного просвета… И напрасно мы стараемся увидеть что-нибудь на инфракрасном экране, кроме огромных пятен, кроме великого океана Венеры…

Наша ракета мчится. Сколько ж еще осталось до Венеры?

Николай Петрович смотрел на приборы. Взял карандаш, записал что-то в журнал наблюдений. Выключил автоматический аппарат, фотографировавший Венеру с этого расстояния. Затем взгляд его остановился на нас.

— Пора начинать торможение. Через час долетим до зоны притяжения Венеры, начнем ощущать тяжесть. Странно, но мы снова станем весомыми.

А и правда, странно, что придется снова ходить, как все люди, делать усилия, поднимая что-нибудь, и думать — тяжелая эта вещь или не тяжелая… Однако, сейчас не было времени размышлять. Николай Петрович резко распорядился:

— В гамаки, друзья мои, в гамаки! Вы, Василий, ложитесь в мой. Он свободен.

Мы послушно вышли из навигаторской рубки, чтобы выполнить приказание. Я выходил последним. И, оглянувшись, увидел, как Николай Петрович, в последний раз записав что-то в журнале наблюдений, положил руки на рычаги и рукоятки управления ракетою. Фигура его выпрямилась, и только седые волосы выдавали, что перед пультом управления сидит не молодой человек, а старый академик Рындин.

Я немного завидовал его спокойствию. Сейчас мы трое были только пассажирами небесного корабля. Мы могли только ждать, когда наш корабль прибудет на Венеру. А Николай Петрович вел корабль. В его руках была судьба всех нас. От его движений, от его мыслей зависело все. Правда, Сокол мог бы заменить его, скажем, в случае болезни. Эту возможность Рындин тоже предвидел. Но — вряд ли кто сумел бы оставаться таким спокойным и сдержанным у пульта межпланетного корабля во время приближения к Венере, приближения к спуску, к самому опасному этапу нашей дороги.

Николай Петрович сидел спокойно и уверенно. Приближалось время спуска на Венеру!


ЭЛЛИПСЫ ВОКРУГ ВЕНЕРЫ

Если бы в эту минуту кто-нибудь имел возможность со стороны свободно наблюдать приближение небесного корабля к Венере, этот «кто-то» увидел бы удивительную, необычайную, ни с чем несравнимую картину.

Холодный, прозрачный, как хрусталь, простор. Бездна без конца и краю. Она заполняет собою все — и идет во все стороны, превращаясь в далекий черный фон, на котором разбросаны бесчисленные яркие алмазы, пестрые самоцветы вселенной.

Буйно разливает свое ослепительное сияние гигантское Солнце — и нельзя заметить, стоит ли на месте этот волнующийся огненный шар, движется ли он куда-нибудь, настолько он невероятно велик. Зато в потоках его горячего света ярко видно, как мчится в пустоте другой громадный шар, темный, закутанный в белую тучу. Он медленно поворачивается вокруг своей оси и мчится, мчится безостановочно, ежесекундно пролетая в пространстве около тридцати пяти километров. Это — Венера. Загадочная неизведанная планета, которая хранит свои тайны под густой завесой туч.

И крошечная, как блестящая пылинка, подхваченная каким-то невиданным течением, мчится почти впереди планеты металлическая искорка, словно пытаясь заскочить вперед Венеры. Да где там! Искорка делает всего одиннадцать километров в секунду, гигантская планета догоняет ее, медленно вращаясь в пространстве. Миллиарды звезд с любопытством смотрят на это никогда невиданное состязание; даже само Солнце, сверкающее и гордое Солнце посматривает сюда с любопытством. Крохотная, искорка, ничтожная пылинка, где ж тебе состязаться с гигантскими небесными светилами! Они раздавят тебя, даже не заметив этого!

Но искорка мчится — уверенно и неуклонно. Человеческий разум управляет ею. Едва заметная металлическая черточка, крохотная сигарка мчится своим, избранным ею, путем. Она словно пытается пересечь путь гигантского шара Венеры. Не напрасная ли это попытка?

И вот с одной стороны сигарки появляется маленькое облачко дыма, постепенно тающее в холодном пространстве. Это облачко дыма растаяло. Его уже нет. А металлическая сигарка почти не изменила своего направления. Она продолжала мчаться к окруженной тучами планете. И странно было думать, что в этой сигарке были живые разумные существа, были люди. Но кто, кроме людей, мог еще появиться в космосе, нарушить покой планет, которые испокон веков мчались своими орбитами?..

Над гамаками центральной каюты сиял большой экран телескопа. Громадный светло-серый диск Венеры ярко вырисовывался на нем. Глаза трех путешественников, трех пассажиров общей каюты, не отрываясь,следили за ним. Диск увеличивался, едва умещаясь на экране. Серый диск, покрытый сплошной пеленой туч. Таинственный диск, нацеливаясь в который, летел ракетный корабль с путешественниками.

Расстояние между планетой и ракетой быстро уменьшалось. Казалось, они вот-вот соединятся. Еще миг — и крошечная ракета разобьется, превратившись в пыль, в ничто. Еще облачко дыма появилось с одной стороны ракеты.

Академик Рындин почувствовал, как капли пота покрыли его лоб. Решающий момент приблизился. Вот сюда, сюда… Как раз над тучами, не выше и не ниже, должна пролететь ракета, чтобы от трения о воздух Венеры началось торможение. Иначе спуск будет невозможен. Сюда, сюда… Слегка двинулся рычаг. Взрыв прототротила снова тряхнул ракету. На миг Рындин закрыл глаза. Сейчас выяснится все.

Металлическая сигарка ринулась в туманный слой, который окружал громадную планету. Ее атмосфера… Звезды блеснули в небе, со страхом присматриваясь к тому, что происходило тут. Конец? Гибель?..

Нет, не конец, не гибель! Блестящая сигарка проскочила над самой поверхностью планеты, чуть-чуть не задев пелены туч. Казалось, в туманном слое атмосферы, который колыхался над тучами, остался след сигарки. А сама она уже мчалась дальше, отдалявшись от громадного шара Венеры, но резко изменив направление и теперь продвигаясь по длинному эллипсу вокруг планеты, которая захватила ее в свое движение и несла с собой в космосе, как спутника.


В центральной каюте прозвучал усиленный громкоговорителем голос Николая Петровича:

— Парабола нашего полета, друзья мои, превратилась в эллипс! Мы летим вокруг Венеры. Мы вступили в первый эллипс! Десять часов и пятьдесят четыре минуты будет продолжаться наш полет по эллипсу вокруг Венеры, пока мы очутимся в том самом месте, в котором влетели в ее атмосферу. Вычисления правильны!..

Смех, радостный и веселый, был ему ответом. Победа, победа! Атмосфера планеты приняла ракету, космический корабль мчится уже вокруг Венеры. Гуро смеялся своим низким густым голосом, Сокол даже всхлипывал от смеха, глядя на него. А Василий Рыжко совсем не выдержал. Он выпрыгнул из гамака — и сразу остановился удивленно. Он не плыл в воздухе. Он стоял на полу. Правда, вес его был странно мал, юноша словно был сделан из чего-либо иного, чем обыкновенный человек. Он даже покачивался, шатался, однако стоял. Да, это был уже вес.

Несколько часов металлическая сигарка мчалась вокруг Венеры, все время словно стараясь оторваться от нее, повернуть вновь в бескрайные пространства вселенной. Но, достигнув наибольшей, казалось, отдаленности, сигарка послушно начала сама по себе поворачивать, описывая кривую, которая вела опять ближе и ближе к планете, и ее тучам. Первый эллипс заканчивался. Он приводил ракету вновь к той же самой точке над тучами, где она пролетела впервые.

Николай Петрович опять застыл с руками, положенными на рычаги. Да, расчеты были правильны, это доказал переход ракеты с параболы на эллипс. Но разве можно успокоиться на этом? Разве мало может быть неожиданностей? Нужно быть, готовыми ко всему.

И в центральной каюте снова настала тишина. Приближался второй решающий момент. Ракета снова должна влететь в атмосферу, атмосфера снова слегка затормозит ее, эллипс уменьшится… Будет ли так?

Высоко над тучами ракета промчалась опять с тою же самой молниеносной скоростью — по крайней мере, так показалось всем.

И, как и раньше, тучи стали отдаляться. Ракета перешла во второй, меньший эллипс. Николай Петрович обеспокоенно взглянул на циферблат электрического термометра, который показывал изменения температуры оболочки ракеты. Да, как и следовало ожидать, оболочка разогрелась. Термометр показывал триста градусов выше нуля. Это не было угрожающим — нормальная температура для тела, пронесшегося сквозь густую атмосферу со скоростью десяти километров в секунду. Теперь скорость вновь уменьшилась вследствие нового сопротивления трения об атмосферу.

Единственное, на чем могло бы плохо отразиться повышение температуры оболочки, — это система жидкости в трубах. Но еще перед первым торможением Николай Петрович распорядился открыть для жидкости путь к внутренним резервуарам. Теперь трубы были пусты.

Рындин осведомил спутников:

— Вступили во второй эллипс. Скорость — девять с половиною километров в секунду. Продолжительность полета по второму эллипсу — четыре с половиной часа.

— Выходит, второй эллипс вдвое меньше, чем первый? — спросил Василий.

— Даже еще меньше. Потому что мы летим медленнее. Однако, обращаю ваше внимание на необходимость искать подходящее место для посадки. Еще три эллипса — и мы снижаемся, — полусерьезно, полушутя ответил Николай Петрович.

В самом деле, — легко было сказать «искать место для посадки!»

Насколько хватал глаз, поверхность Венеры была покрыта все теми же самыми густыми тучами. Они волновались, превращаясь в безграничное серое море; потоки туч передвигались один над другим. Казалось, планету покрывало несколько слоев туч. И если случалось, что в верхнем слое создавался прорыв, в который засматривали четыре пары глаз, то под этим прорывом виден был лишь следующий слой туч, еще более густой, еще более непроницаемый.

— Николай Петрович, давайте теперь к нашему телескопу инфракрасный экран, — предложил Сокол. — Мы вам найдем все, что нужно,

Василий даже подпрыгнул: верно, инфракрасный экран поможет увидеть, что делается под этими проклятыми тучами! И почему они до сих пор не установили его? Ведь теперь Венера совсем близко, просто — рукой подать!..

Вот он, этот экран. Изображение Венеры сразу изменилось. Как и раньше, когда Василий впервые взглянул на этот экран, тучи почти исчезли, превратились в прозрачную дымку. И под ними на поверхности Венеры…

— Ничего нельзя разобрать, — с огорчением сказал Гуро. — Не помогает экран…

Действительно, даже на этом расстоянии экран мало добавлял к той картине, которую Василий уже видел. Вот тот океан. Он словно бы увеличился. Неровные края материка… Словно бы большой остров недалеко от материка… Извилистая линия на материке — должно быть, какая-нибудь речка. И больше ничего. Изображение колебалось, время от времени затягивалось серым туманом, который проходил по нему волнами. Нет, экран не помогает!.. Почему?..

Но на этот вопрос не мог ответить никто. Между тем, обстановка была весьма грозной. Ведь именно с помощью экрана Рындин рассчитывал наблюдать поверхность под тучами перед посадкой, чтобы и в самом деле найти подходящее место для посадки корабля. Нельзя же было снижаться наугад, прямо в густые тучи. Ракета могла разбиться, могла упасть на скалы.

Василий увидел, что настроение академика изменилось. Правда, он старался не показывать этого. Но голос выдавал его, когда он успокаивающе говорил:

— Ну, что ж. Давайте присматриваться без экрана. Вероятно, что-нибудь найдем… какую-нибудь площадку…

Рыжко тихо спросил у Сокола:

— Почему это могло случиться? Разве инфракрасные лучи не везде одинаковы?

Сокол пожал плечами.

— Кто его знает… Может быть, что-нибудь испортилось в аппарате… может быть, поверхность Венеры отражает слишком мало инфракрасных лучей, может быть, есть еще какие-нибудь вредные влияния неизвестного нам излучения… вот как было с космическими лучами. Факт остается фактом: экран не помогает. И это очень тревожно. Впервые мы очутились перед действительной опасностью…

Василий видел это и сам. Он злобно смотрел на экран телескопа. Что кроется под этими тучами? Куда направит ракету Николай Петрович? Вслепую, ничего не видя в густом тумане? Может быть, — внизу бурное море; может быть, — там какая-нибудь пустыня; может быть, — горы и скалы?.. А инфракрасный экран только мешал, потому что чем дальше, тем больше он затягивался волнами серого тумана, в котором дрожали все контуры изображения. На него нельзя было полагаться, лучше уж было смотреть на обыкновенный экран. Но тут были видны одни тучи — и не было ни малейшей возможности хотя бы немножко рассмотреть, разыскать что-нибудь в этой густой пелене…

Один лишь раз Василию показалось, что он увидел между тучами что-то зеленое. Большой прорыв в верхнем слое туч открыл нижний слой. И в нем будто… будто какое-то отверстие. Что там? Отверстие мелькнуло на неуловимый миг — и исчезло. Но там было, было что-то зеленое!

Василий с надеждой взглянул на соседей. Сокол наверняка ничего не заметил. Лицо его было хмурым и напряженным. Он что-то обдумывал. Однако, Гуро внимательно взглянул на Василия. Заметив волнение юноши, он сказал:

— Что-нибудь увидел, мальчуган?

Василий замялся: может быть, это только показалось?

— Да говори, говори!

— Показалось мне, что увидел.

— Зеленое?

Василий вздрогнул: неужели и Гуро видел?

— Да, зеленое… Но на одну лишь секундочку. И я не уверен…

— То же самое видел и я, — задумчиво сказал Гуро. — Ну, что ж, посмотрим еще…

Николай Петрович все время не сходил со своего места в навигаторской рубке. Он не чувствовал утомления. Огромное, бурное возбуждение охватило его. Аргонавты вселенной приближаются к своей цели. Пройден почти весь путь. Остается только закончить спуск. Только… Но — сколько опасности в этом «только»! Грозных опасностей, которые возникли теперь, после того, как академик убедился, что главное его орудие для наблюдения поверхности Венеры — его инфракрасный экран — не действует. Николай Петрович слышал, как объяснял Василию Сокол возможные причины этого. И старый академик не мог ничего добавить к этим неуверенным объяснениям. Да разве в причинах было дело? Рындин знал одно: это объяснялось не порчей аппарата. Значит, делу помочь он не мог. А все остальные причины сейчас не имели значения.

Экран не действовал — вот и все. Тучи скрывали под собой поверхность планеты.

Однако, сейчас Николаю Петровичу было о чем думать и кроме инфракрасного экрана. Ракета, легко подчиняясь притяжению Венеры, плавно делала второй эллипс. Приближалось третье торможение. Это уже не было новостью. Николай Петрович знал, что все идет как следует. От минувшего волнения остались только следы. Так же быстро ракета мелькнула над тучами и отдалилась от них. Но теперь термометр показывал всего двести пятьдесят градусов выше нуля. Поверхность Венеры словно не отходила дальше; казалось, что ракета делает вокруг нее ровные круги.

Да, уже третий эллипс; Николай Петрович тихо промолвил:

— Через два часа пятьдесят четыре минуты четвертое торможение.

Утомление дало себя чувствовать всем, кроме него. Однообразная картина серого моря туч вызывала у Василия сонливость. С усилием он принуждал себя не закрывать глаз, но они словно слипались. Серые тучи одна над другой — и ничего больше… Негостеприимно встречает Венера их, отважных аргонавтов вселенной, негостеприимно… Голова Василия медленно клонилась на руки, отяжелела голова утомленного юноши. И, казалось ему, почти в ту же самую минуту он снова поднял ее. Те же самые тучи; никакой перемены. Но почему такое встревоженное лицо у Гуро? Почему Сокол нервным движением руки пощипывает свои маленькие усы? Что случилось?

В каюте было жарко. Василий почувствовал, что руки его вспотели.

— Что такое? — нерешительно спросил он.

— Прошло последнее торможение об атмосферу, — ответил Гуро. — Мы начинаем снижаться.

— Куда?

Вместо ответа Гуро только пожал плечами. И действительно — что было отвечать? Под ними была все та же самая густая завеса из туч. Не было никакой надежды, что она когда-нибудь развеется, позволит найти место для посадки.

Николай Петрович понимал, что при таких условиях посадки ракетный корабль имеет все шансы просто разбиться. Из последнего торможения ракета вышла со скоростью в семь с половиной километров в секунду. Это значительное уменьшение скорости, однако…

Простые расчеты показывали всю серьезность положения. Самолет на Земле садится со скоростью около ста километров в час. В час, а не в минуту ведь! И это считается рискованной скоростью. Посадка обыкновенного самолета — самый опасный момент полета.

Ракета летела теперь со скоростью семи с половиною километров в секунду, то есть — двадцати семи тысяч в час, в двести семьдесят раз быстрее самолета. Ракета облетела Венеру вокруг за час и тридцать шесть минут…

Однако, выбора не было. Инфракрасный экран не действовал. Нужно снижаться без его помощи, ибо теперь нельзя было даже рассмотреть на нем тот большой океан, который было видно раньше. Весь экран был закрыт серыми волнами тумана. Очевидно, и в самом деле неведомые излучения испортили работу чуткого экрана. Ладно, все равно нужно снижаться!

Рука Николая Петровича передвинула рычаг на боковой стене пульта. Задребезжал тревожный сигнальный звонок. И сразу тело Рындина дернулось вперед. Он с усилием удержался на месте, в своем пневматическом кресле.

Из задней части ракеты вылетел длинный стальной трос с шестью парашютами, расположенными один за другим. Но это не были обыкновенные парашюты: их конусы были направлены острием вперед, чтобы торможение было очень медленным. Иначе их бы просто разорвало, они быстро сгорели бы. Ракета, однако, резко уменьшила скорость. Она шла уже над самыми тучами.

На экране перископа, направленного назад, Николай Петрович увидел, как ярким пламенем вспыхнули два ближайших конусовидных парашюта. Они не выдержали, загорелись от трения о воздух. Быстрым движением Рындин передвинул рычаг дальше. Сзади выскочил еще один трос с шестью парашютами. Снова резкий толчок встряхнул ракету — и она скрылась в тучах. Уже ничего не было видно ни в один из телескопов. Словно густое белое молоко залило все.

Сокол не выдержал. Он спрятал побледневшее лицо в подушку гамака, чтобы ничего не видеть, ничего не слышать. Гуро, по внешнему виду, сохранял спокойствие. И только сжатые челюсти его указывали на волнение этого железного человека. Василий слышал, как стучит его собственное сердце, а пальцы его невольно хватались за край гамака каждый раз, когда ракету словно кто-то толкал назад.

Николай Петрович вел ракету вниз вслепую. Он работал, как хорошо налаженный механизм, как машина. Мозг его автоматически отмечал то, что показывали приборы. Скорость шесть километров в секунду… пять… четыре… тучи не рассеиваются… Они на Венере, должно быть, стелются совсем низко над поверхностью планеты. Скорость три… два километра в секунду. Ракета медленно повернулась хвостом вниз, тросы с парашютами между тем автоматически передвигались вдоль нее к передней выпуклой части. Теперь она летела уже вперед хвостом. Это было правильно, это должно было еще немного облегчить спуск. Кривая линия пути корабля пронизывала тучи по касательной к поверхности планеты. Когда ж окончатся эти тучи?..

И сразу прояснилось. Возглас удивления сорвался с уст Василия. Широко раскрытыми глазами смотрел он на экран.

Тучи остались наверху. Зеленый ковер буйной растительности покрывал поверхность Венеры. Что это было — заросли первобытного леса, или кусты, или трава — нельзя было рассмотреть. Но этот ковер покрывал собою всю неровную поверхность, насколько хватал глаз. Вон серебрится вода… и скалы, острые скалы поднимают свои вершины из зелени. Ракета мчится по кривой линии к ним…

Николай Петрович конвульсивно нажал на рычаг управления взрывами. Три взрыва один за другим ударили вниз, останавливая падение ракеты. Пружинная стальная спираль выдвинулась из нижнего, хвостового конца корабля, готовая принять на себя удар о грунт. Ракета прыгнула, на миг остановилась, задержанная взрывами, — и в туче дыма от взрывов снова полетела вниз. Еще нажим на рычаг, еще взрывы… Корабль замедлил свое падение, но грунт был слишком близко.

Он приближался с невероятной быстротой. Рындин сделал последнее усилие, чтоб переменить направление ракеты. Он схватил левой рукой рукоятку управления стабилизаторами-плавниками. Корабль повернул в сторону. Теперь он уже не прямо падал, он словно скользил под углом к почве. Еще взрывы, еще…

Василий видел острые вершины скал, словно готовившихся проткнуть ракету, как иглами. Они летели вверх, навстречу ракете, которая содрогалась от взрывов и все же не могла остановить своего падения.


Николай Петрович откинулся на спинку кресла и закрыл глаза — впервые за все время приближения к Венере, впервые за все время снижения. Теперь он ничем не мог помочь делу. Взрывы продолжались один за другим автоматически. Оставалась еще спираль. Если ракета упадет, как он рассчитал, тяжелым хвостом вниз… Несчастливый спуск… Несчастливое снижение… В этом пункте расчеты старого академика не осуществились, ему не посчастливилось снизить ракетный корабль на водную поверхность. А это было бы совсем безопасным делом. Однако, кто мог думать о том, что инфракрасный экран откажется работать? Кто мог сказать что-нибудь заранее об этих неизвестных таинственных волнах, которые влияли ша него?..

Тяжкий толчок встряхнул ракету. Василий почувствовал, как вокруг него все зазвенело. Что-то упало, разбилось. Гамак, в котором он лежал, прогнулся вниз и снова толкнул его вверх. Ракета подпрыгнула и снова упала. Это, должно быть, действовала спираль. Один за другим ощущались тяжелые толчки, удары о почву. В перископах все вертелось, ничего нельзя было рассмотреть. Ракета катилась куда-то вниз, перевертываясь и колотясь о камни.

Все смешалось в глазах Василия, — потолок, пол, стены. Больше он ничего не помнил…


НЕВЕДОМЫЙ МИР

Бледный фиолетоватый свет пробивался сквозь окна телескопов и глубокие иллюминаторы центральной каюты. В полутьме перед глазами Василия медленно проплывали большие голубые, красные и зеленые круги. Страшно болела голова. Что же, в конце концов, произошло? Почему так темно?

Василий напряженно припоминал: кажется, он потерял сознание. Но — он словно бы отчетливо помнил, что сознание уже возвращалось к нему после этого. Или, может быть, это лишь чудилось ему?

Нет, он хорошо помнит. Было так. Он раскрыл глаза — и странный покой, странная тишина удивили его. Это он помнил. Кажется, в каюте тогда было немного светлей. Василий обвел взглядом каюту, ища товарищей. И взгляд его остановился на большом экране перископа.

Он светился, на нем покачивались зеленые верхушки странных растений — словно ветер пробегал по ним. Лес на Венере?.. Но не успел Василий дать тогда себе ответ на этот вопрос, как глаза его широко раскрылись от удивления, и он застыл, ухватившись руками за края гамака.

Из-за вершин невиданных растений появилась голова чудовищного животного. Словно гигантский дракон полз среди зарослей, поднимая над верхушками деревьев свою ужасную голову. Громадные, неподвижные глаза мертво сидели по бокам головы. Гигантские изогнутые челюсти двигались, расходясь и смыкаясь, как две острые кривые сабли. Чудище придвигалось ближе, ближе, за его головой тянулось блестящее желто-коричневое тело. Еще миг — и все исчезло.

А может быть и не исчезло, может быть, это Василий сам опустил утомленную голову, прячась от страшного привидения? Казалось ему — и не хотелось думать, что могло быть иначе! — что он сразу опять поднял голову. На экране перископа уже ничего не было. Фиолетоватый свет, бледный. Фантастический свет заполнял весь большой экран. На его фоне медленно проплывали неровные волны. Это было все.

Действительно ли видел Василий страшное чудище, или это был только кошмар? Никто не мог ответить. Василий поднял руку. Его поразила тяжесть этой руки, словно налитой свинцом. Да, все приходило в норму. Вот полностью вернулся вес всего существующего, вес человека. Интересно!.. Василий едва заметно усмехнулся, но сразу же поймал себя на том, что он опять со страхом смотрит на экран перископа… Что за странные волны пробегают по нему?.

Тихий отдаленный стон послышался среди глубокой тишины. Василий быстро поднял голову, прислушался. Как он раньше не подумал о товарищах? Кто это стонет? В полутьме он заметил неподвижные фигуры Гуро и Сокола. Путешественники лежали в своих гамаках, словно спали. Кто же стонал?

Тревожная мысль мелькнула в голове Василия: не произошло ли несчастье с Николаем Петровичем? Он быстро расстегнул пряжки ремней, которые привязывали его к гамаку, соскочил на пол. Странно: он шатался, он лишь с большими усилиями переступал с ноги на ногу. Тело, уже привыкшее к невесомости, к особой легкости движений — было теперь непослушным, отяжелевшим. Впрочем, все это — пустяки. Скорей туда, к Николаю Петровичу!

Здесь, в навигаторской рубке, было немного светлей. Было ясно видно — Николай Петрович лежал на боку, странно перевесившись через край пульта управления. Руки его повисли, одна нога была на кресле, другая беспомощно свисала с пульта, не опираясь на пол. Николай Петрович время от времени тихо стонал.

Василий побледнел. Он почувствовал, как задрожали у него пальцы.

— Николай Петрович! Николай Петрович, что с вами?. — проговорил он, осторожно прикасаясь к руке Рындина.

Старый академик тихо простонал:

— Воды…

И вмиг Василий вновь сделался энергичным, проворным и подвижным юношей, каким он был ранее. Чувство ответственности, сознание необходимости помочь Рындину — преодолели невольную вялость.

Он осторожно поднял обессилевшее тело Рындина и посадил старика в кресло. Голова Николая Петровича опустилась на мягкую спинку. На лбу Рындина запеклась кровь; глубокий порез проходил через весь лоб. Глаза Николая Петровича раскрылись. Потускневший взгляд остановился на Василии. Губы зашевелились.

— Воды… — опять услышал Рыжко.

Как молния рванулся Василий назад в каюту, схватил там бутылку с водой, чашку, налил воды и подал Рындину. Тот, не отрываясь, жадно выпил. Теперь академик дышал ровнее. Он внимательно смотрел на Василия, пытаясь что-то у него спросить. Говорить ему было еще трудно. Однако Василий понял вопрос сразу, как только Николай Петрович начал:

— А как…

— Кажется, все в порядке, Николай Петрович — быстро ответил Василий, — сейчас я вам все скажу. Все живы, здоровы. Только спят. Вот сейчас!

Он снова сбегал в центральную каюту. Уже из дверей он увидел, что Гуро поднялся и стоит, расправляя руки.

— Товарищ Гуро, — обратился к нему Рыжко, — с Николаем Петровичем неладно. И я не знаю, что с Соколом…

Но тихий голос Сокола сразу успокоил его:

— Со мной ничего. Просто, слабость. А вот что с Николаем Петровичем?

— Довольно лежать, Вадим, — тоном приказания сказал Гуро. — Вылезайте из гамака. Надо работать. Василий, пойдем к Николаю Петровичу. Что с ним?

Через несколько минут все слушали слабый еще голос Рындина. Старый академик, руководитель небесного корабля, до последнего момента не сходил со своего поста. Последний удар ракеты о почву вытолкнул его из кресла и бросил на пульт, на рукоятки. Ударившись лбом о пульт, Николай Петрович поранил голову. Кровь залила лицо, но думать об этом было некогда. Вслепую Рындин нашел ручки управления электричеством и выключил рубильник, чтобы случайное замыкание тока не наделало беды. Потом, почувствовав, что ракета остановилась и лежит неподвижно, Рындин попробовал подняться. Но не смог. Непреодолимая слабость охватила его тело. Он потерял сознание. Сколько времени он пролежал так, между креслом и пультом, он не знал.

— Кажется мне лишь, — добавил он, — что часы показывали в момент нашего падения двенадцать часов и тридцать четыре минуты. А сколько теперь?

Взгляды всех остановились на циферблате главных часов. И общий возглас удивления раздался в каюте: часы показывали девять часов и восемнадцать минут!..

— Что-то не так, — сказал хмурясь Гуро. — Не представляю себе, чтоб мы все пролежали без сознания около девяти часов.

— И тем не менее, это очевидно так, — склонил голову Сокол. — Странно лишь, что сознание потеряли мы все сразу. И почти одновременно оно к нам вернулось.

Рындин молчал, что-то обдумывая. Наконец, он сказал:

— Факт остается фактом. Мы лежали без сознания приблизительно девять часов. Я думаю, что такой долгий и общий обморок является реакцией человеческого организма на внезапное появление веса.

— Веса?

— Да. Других объяснений я дать пока что не могу. Появление веса — немаловажный фактор. Я еще и сейчас чувствую слабость. Мне трудно пошевелить ногой или рукой.

В доказательство этого, Рындин медленно поднял руку, рассматривая ее, как что-то новое и незнакомое. Василий совсем неожиданно засмеялся:

— Так или не так, а все в порядке. Мы — на Венере! Ура, ура, ура — и так трижды! Первое собрание представителей широких человеческих трудящихся масс на негостеприимной нашей соседке Венере объявляю открытым!

Он отступил на шаг и торжественно продолжал, с радостью замечая, как появляются первые улыбки на встревоженных лицах его товарищей:

— Позвольте поздравить вас, уважаемые товарищи, с прибытием. Это знаменательное событие в нашем ракетном житье свидетельствует о том, что мы живем, будем жить и с честью выполним нашу задачу. Жалею лишь, что еще не явились приветствовать нас представители трудового населения Венеры…

Он замолчал, беспокойно потирая рукой лоб.

— Что такое, Василий? Почему прекратилась ваша речь? — спросил у него Сокол, еще улыбаясь. — Такое красноречивое вступление — и вот тебе!

Но Василий уже не смеялся. Он вспомнил свое странное видение, чудовищную фигуру дракона. Страшилище так ярко стояло в его памяти, что он даже вздрогнул.

— Да что с тобой, мальчуган? Что случилось? — забеспокоился уже и Гуро.

— Сейчас объясню, — ответил Рыжко.

Сжато и коротко он рассказал о том, что видел — или о том, что ему мерещилось. Он обрисовал облик чудовища, его голову, вид деревьев, леса, не забыв даже про ветер. Глубокое молчание было ему ответом. Его нарушил Сокол:

— Вы уверены, что видели эти острые кривые челюсти?

— Да, уверен.

Сокол пожал плечами:

— Пока что наука ничего не знает о таких чудовищах. То, что рассказал Василий, не напоминает мне ни одного из существ юрского периода.

— Так что ж из этого? — нетерпеливо перебил его Гуро. — Вы полагаете, что если среди известных вашей палеонтологии животных не было такого чудовища, то оно уже никак не может существовать тут, на Венере?

— Этого я не говорил. Просто, мне кажется, что такого животного не может быть среди ящеров, характерных для юрского периода. Не может его быть и среди гигантских млекопитающих.

— Почему?

— Голова, которую так хорошо обрисовал Василий, может принадлежать лишь какому-нибудь представителю насекомых. Да, да, не удивляйтесь. Именно для них типичны такие саблевидные челюсти.

— Итак, вы хотите сказать, что это была букашка? — иронически опросил Гуро, не скрывая усмешки.

— И этого я не хочу сказать, — сдержанно ответил Сокол. — Прежде всего, я говорил «насекомое», а не «букашка». Это разница. Но дело не в этом. По-моему, если уж хотите знать, это не было ни насекомое, ни ящер, ни что-нибудь иное…

Он сделал паузу и все так же сдержанно, но с оттенком насмешки закончил:

— Это — плод буйной фантазии Василия. Скажем, это ему примерещилось, — вот и все, — продолжал он, словно не замечая гневных взглядов, которые бросал на него юноша. — Очень интересно, разумеется, с психологической точки зрения: как создается в воображении человека фантастический образ, составленный из разных, совсем не однородных частей. Возможно, что когда-нибудь на Василия произвело очень сильное впечатление рассматривание какого-нибудь насекомого под увеличительным стеклом, не так ли? — сделал насмешливый выпад Сокол, теперь уже обращаясь прямо к Василию.

Но юноша, слегка смутившись, ответил:

— Не помню такого случая. И вообще не люблю насекомых…

Сокол засмеялся. Ему понравилось упорство юноши.

— Значит, вы уверены, что это вам не примерещилось?

— Нет, я не знаю. Только не помню, чтобы я видел такое когда-нибудь раньше, хотя бы и под увеличительным стеклом.

Гуро поднял руку:

— Довольно, Вадим. Могу добавить кое-что со своей стороны. Очень странно, но мне тоже привиделось такое чудовище. Совершенно такое же. Привиделось сегодня. Понимаете? Очевидно, в одно время с Василием.

Лицо его было настолько серьезным, что Соколу и в голову не пришло рассматривать это заявление, как шутку. Он пожал плечами.

— Не знаю. Ничего не могу сказать.

Между тем Рындин, с трудом поднявшись, подошел к шкафу с приборами, взял оттуда сложный стеклянный прибор и ласково сказал:

— Не стоит пререкаться, друзья мои. Мы еще успеем узнать все. Могу лишь сказать, что, как мне кажется, неожиданностей у нас тут будет больше, чем могла бы себе представить самая буйная фантазия. А сейчас первое, что мы должны сделать, это — проанализировать состав воздуха Венеры. Вадим, я попрошу вас сделать это.

Сокол взял стеклянный прибор и вышел. Гуро обнял Василия за плечи и ласково сказал ему, понизив голос:

— Мальчуган мой, я должен сказать, что все это тебе не мерещилось. Я не хотел говорить об этом всем, чтобы не беспокоить. Но я точно так же видел твоего дракона. И очень сожалел, что был отделен от него стеклом и из-за этого не мог испробовать пулей прочность его шкуры. Нет, нет, сейчас мы больше не будем говорить об этом. Не стоит. Успеем еще, как сказал Николай Петрович. А сейчас пойдем, посмотрим, как идет исследование воздуха.

В центральной каюте Сокол работал возле небольшого прибора, выгнутые трубки, которого входили в стену. Это был автоматический насос, который нагнетал воздух в стеклянные резервуары. Сложный механизм позволял открывать и закрывать краны на наружной стене ракеты. Воздух, всасываемый насосом, проходил по трубкам из атмосферы и сжимался в резервуарах. Геолог рассеянно оглянулся на Гуро и Василия и продолжал работу. Затем он оглянулся еще раз. Легкая улыбка появилась на его лице. Не отрываясь от аппарата, он насмешливо сказал, подмигивая Гуро:

— Тэк-с… дракон, говорите?

Гуро смолчал; лишь челюсти его сердито сжались. Между тем, Сокол закончил набирать воздух. Он осторожно выкрутил стеклянные резервуары и понес их в навигаторскую. Проба воздуха Венеры… Что она даст?

Анализ воздуха продолжался всего несколько минут. Николай Петрович успел только перевязать раненый лоб бинтом, когда Сокол, хмурясь, уже вручил ему клочок бумаги с цифрами. Рындин взглянул на бумагу. Брови его сдвинулись, нависнув над глазами. Гуро и Василий смотрели на него с немым вопросом. Рындин аккуратно сложил листок бумаги и положил в карман.

— Немного спустя проверю сам, — сказал он. — Тщательно проверю. Однако… друзья мои, из корабля, должно быть, нам не придется выходить иначе, как в скафандрах.

В скафандрах? На свежий воздух — в скафандрах? Василий ничего не понимал. Но Рындин хмуро пояснил:

— По первым данным анализа — в атмосфере Венеры не какие-нибудь там части процента углекислоты, как на Земле, а… примерно, друзья мои, пятнадцать процентов углекислоты! Этого многовато для нас. Человек не может свободно дышать таким воздухом. Понятно?

Тревожное молчание царило в каюте. Пятнадцать процентов углекислоты… как же работать в таком воздухе? Как искать ненайденные элементы?..

Рындин еще раз развернул листок бумаги с анализом, проверил цифры. Но — зачем было делать это? Разве ошибся бы такой опытный исследователь, как Сокол? Все было правильно. Гуро свирепо ударил кулаком о стенку.

— Все равно, мы сделаем… — начал он и замер, точно так же, как и все остальные, прислушиваясь.

Ракета вздрогнула от тяжелых толчков. Словно кто-то, напрягаясь, силился опрокинуть ее на бок. Вот она словно бы чуть-чуть поднялась — и вновь стала на место. Казалось, какой-то великан упорно дергал ее. Звон встревоженного металла каждый раз отвечал на эти толчки. Василий видел близ себя бледное лицо Сокола, сдвинутые брови Рындина, сжатые челюсти Гуро. Молчание нарушалось лишь тяжелым скрежетом по металлу, грохотом и резкими толчками. Вдруг Николай Петрович поднял руку и показал на окно над пультом управления. Василий невольно схватился за сильное плечо Гуро.

Неясная туманная тень закрыла собою все. Резким движением что-то промелькнуло за окном. Словно гигантская лапа хватила по кварцевому стеклу, сжатому стальной рамой. А еще через мгновение за окном разлилось голубоватое сияние, какой-то вибрирующий свет. Ближе, ближе.

Огромные глаза — зеленоватые, сверкающие глаза неизвестного чудовища смотрели в окно. Не было ни носа, ничего, кроме этих глаз, которые бессмысленно смотрели вперед, да складчатого огромного рта, покрытого твердыми наростами. Голубоватое сияние исходило именно изо рта. И в обе стороны от рта расходились и угрожающе смыкались кривые, как серпы, зубчатые челюсти; раздвигались и смыкались, как две кривые острые сабли.

Это продолжалось одно лишь мгновение. Через какую-нибудь секунду за окном уже опять ничего не было. Страшное чудовище исчезло в глубокой фиолетоватой полутьме, хранившей в себе тайны неведомого мира.


ЗНАМЯ НА ВЕНЕРЕ

Двое людей в скафандрах с круглыми металлическими шлемами вышли из отверстия ракетного корабля. Люк закрылся за ними. Первый человек нес в руках какую-то завернутую вещь; другой держал в руке короткую автоматическую винтовку. Это был Рындин и Гуро.

Николай Петрович легко соскочил на почву, огляделся вокруг себя. Роскошное, влажное и теплое утро встречало их. Большие, острые скалы поднимались высоко вверх справа и слева, скалы, покрытые буйной растительностью. Крутые отвесные склоны бежали вдогонку за скалами — и не в силах были догнать их. А там, высоко над скалами, медленно плыли тяжелые белые тучи, одна за другой, одна за другой. Солнце, должно быть, никогда не пробивало их своими лучами. Но и без этого свет заливал скалы и растения, даже тут, в этом глубоком ущелье, где лежал ракетный корабль.

Гуро внимательно осматривал скалы. После ночных приключений он не доверял Венере. Кто знает, может быть вот здесь, за ближайшей скалой, прячется еще какое-нибудь чудище? Нужно быть наготове. И привычная рука Гуро крепко сжимала винтовку.

Рындин смотрел вверх, на вершины скал. Гуро услышал его голос.

— Здравствуй, неведомый край, чудесная планета! — торжественно сказал старый академик, простирая вперед руки: — Здравствуй, страна, по которой еще никогда не ступала нога человека! Мы первые пришли к тебе — и мы заставим тебя открыть свои тайны!.. Пойдем, Борис. Вот эта высокая скала — самая подходящая для нашей цели.

Быстрыми шагами он двинулся вперед, к указанной им скале. Гуро шел за ним, внимательно и напряженно. Он осматривался по сторонам, приглядываясь ко всем подозрительным местам. Да, академика Рындина было кому защищать!..

Вадим Сокол и Василий Рыжко следили за передвижением товарищей в иллюминаторы каюты. Отсюда им был виден каждый их шаг. Оба они завидовали Рындину и Гуро, обоим им тоже хотелось выйти на почву Венеры. Но Николай Петрович сказал:

— Если бы не было Василия, тогда все равно вам, Вадим, пришлось бы на первый раз оставаться в корабле. Мы не можем оставлять ракету без присмотра. А теперь, когда с нами Василий, вам вдвоем будет веселее. Зато обещаю вам, что в следующий раз останусь я, а вы втроем выйдете.

Что оставалось делать Соколу и Рыжко, как не выполнить это распоряжение? Что оставалось им теперь, как не следить за каждым движением людей в скафандрах, которые шли по склону ущелья?..

Но вот Рындин остановился. Он смотрел себе под ноги — удивленно и внимательно.

— Видели вы что-нибудь подобное? — спросил он у Гуро.

— Нет, — честно ответил тот, переступая с ноги на ногу.

Вся почва под ногами путешественников в этом месте была покрыта мириадами насекомых. Разнообразнейших форм: длинные, короткие, круглые, продолговатые, с шестью, десятью, с сотнями ног, величиной с муху и величиной с большого жука-рогача, — насекомые быстро двигались одним сплошным потоком. Этот поток спускался с одного склона, пересекал ущелье и поднимался на другой склон. Насекомые бежали одно за другим, как будто кто-то их гнал. Ни одно не отклонялось в сторону от главного потока, словно бы здесь было постоянное русло этой речки живых существ.

Гуро осторожно поставил ногу в резиновом сапоге в средину этого потока. С отвращением он услышал, как хрустят и давятся насекомые под его ногой. Но это не останавливало потока. Он двигался дальше и дальше.

— Странная вещь, — сказал охотник. — Впрочем, это для нас не препятствие.

И он несколькими шагами перешел через живой поток, почти по колена погружаясь в него. Николай Петрович шел вслед за ним.

Группа высоких красивых деревьев, напоминавших пальмы, с широкими опахалами больших зеленых листьев, преградила им дорогу. Николай Петрович указал на них Гуро:

— По-видимому, Сокол имел полный резон, когда уверял нас, что на Венере мы встретимся с чем-то подобным нашему земному юрскому периоду. Видите, Борис? Это типичные для юрского периода деревья. Растительность своим видом подтверждает предположения Сокола.

— Не могу спорить насчет растительности, — ответил охотник. — А вот животные здешние что-то не совсем такие, как расписывал нам Вадим… Посмотрите на это очаровательное творение!

Рука Гуро указывала куда-то между стволами деревьев. На толстых блестящих нитках гигантской паутины, которая сплошной пеленой занимала весь просвет между двумя деревьями, сидел огромный, жирный, мохнатый паук. Он был величиною с человеческую голову, с длинными кривыми лапами. Десятки маленьких глазок смотрели на путешественников. Паук перебирал лапами нитки паутины — и неизвестно было, собирается ли он убежать, перепуганный, или, наоборот, готовится прыгнуть на людей.

— Как он вам нравится? — спросил Гуро Рындина, на всякий случай держа наготове ружье.



— Довольно омерзительная тварь… — ответил Николаи Петрович. — Хотя, Борис, существование такой твари совсем не опровергает утверждений Вадима. Пауки, вполне возможно, существовали и среди наших юрских животных. Может быть, еще более крупные, чем этот.

— И вот такие чудища, как то, что заглядывало сегодня ночью в наши окна?

Николай Петрович не ответил. Действительно, ночное чудище ничем не напоминало ни одного существа юрского периода. Это вынужден был признать и Сокол…

— А это что? — воскликнул Гуро, отступая на шаг назад. Из-за большой скалы навстречу им вылетела целая туча летучих насекомых. Насекомые с жужжанием облепили шлемы и скафандры. Гуро видел, как они извивались, как изгибали свои длинные тела, стараясь ужалить толстое стекло шлема, видел, как сгибались их острые жала, скользя по стеклу, как вытекали из жал небольшие капельки прозрачной желтоватой жидкости. К счастью, даже острейшие жала насекомых бессильны были проткнуть скафандры из прочной резины, покрытой сверху еще тонкой металлической сеткой.

Отмахиваясь рукой и винтовкой, Гуро вышел из тени от скалы на свет. Тотчас же насекомые прекратили свое нападение. Они сразу исчезли. Заинтересованный Гуро опять подошел к скале, в ее глубокую тень. И насекомые снова облепили его.

— Николай Петрович, — крикнул охотник Рындину, который все еще отбивался от насекомых на том же самом месте, — идите сюда! Кажется, они очень не любят света. Это что-то похожее на ночных насекомых. Они нападают лишь в тени!

Он продемонстрировал Николаю Петровичу еще раз, как насекомые облепляют его в тени — и как моментально исчезают с освещенного места.

— Хорошо, — ответил Рындин. — Но как же нам все-таки пройти дальше? Тут, в проходе между скалами, — эти насекомые. Там, между деревьями, — паук…

— Очень просто, Николай Петрович, — ответил Гуро. — Можно было бы идти, не обращая внимания на насекомых, потому что им все равно не удалось бы проколоть жалами ни скафандры, ни шлемы. Но, с вашего позволения, я прочищу путь сквозь паутину. Знаете, издавна не люблю пауков…

И он нацелился винтовкою в жирного паука.

— Одну секунду, Борис, — остановил его Рындин. — Это очень редкостный экземпляр. Мне хочется оставить что-нибудь на память о нем.

Он достал свой миниатюрный фотоаппарат и снял паука, который все так же перебирал лапами.

— Теперь можете.

Сухой звук выстрела раздался в воздухе. Паук подпрыгнул и упал. Собственно, упал уже не паук, а разорванные остатки его. Потому что Гуро не принял в расчет, что его винтовка заряжена разрывными пулями. Толчок воздуха разорвал паутину, которая свисала теперь с обоих стволов, открывая путь.

Теперь путешественникам ничто не мешало. Они прошли между стволами и остановились у подножья той самой скалы, которая понравилась Николаю Петровичу. Еще несколько секунд — и оба стояли на ее вершине. Отсюда открывался более широкий пейзаж, чем снизу.

Ракета лежала в узком промежутке между скалами. Промежуток этот, глубиной метров в пятьдесят-шестьдесят, напоминал высохшее старое русло реки. Но если здесь и протекала когда-нибудь речка, то это было очень давно, потому что сейчас все ущелье было покрыто деревьями, росшими всюду между скалами. Это были странные деревья; иногда они были похожи на пальмы, иногда напоминали гигантские папоротники. Часть из них высоко поднимала свои зеленые верхушки, другие деревья, наоборот, были, раскидистыми и словно ползли по почве, обвивая скалы. Николай Петрович покачал головою:

— Дрянное местечко выбрали мы себе для посадки… Как-то мы будем отсюда выбираться?. Ведь тут никакие колеса не помогут. И стартовать из этого ущелья невесело… Ишь, сколько скал!..

— К сожалению, нам не пришлось выбирать, насколько я помню.

— Это так, но… ну ладно. Об этом после. Времени у нас еще хватит. Давайте вот тут, Борис. Интересно, видят ли нас товарищи?

— Разумеется, Николай Петрович. Ведь мы на самой вершине.

Действительно, Сокол и Рыжко видели все. Лишь на несколько минут Гуро и Рындин исчезли с их поля зрения. Это было тогда, когда на путников напали летучие насекомые. Затем Василий и Вадим видели, как Гуро стрелял.

— Вот уже и есть Борису утеха. Уже охотится, — сказал Сокол.

— Значит, увидим добычу. Может быть — какого-нибудь зайца или что-нибудь вроде этого. Попируем, попируем, — засмеялся Василий.

Теперь они видели Рындина и Гуро на вершине высокой скалы, которая господствовала над всем ущельем. Гуро, казалось, разбивал что-то киркой на вершине горы. Рындин развертывал ту вещь, которую он принес с собой. Еще через несколько минут Николай Петрович поставил на вершине что-то похожее на широкуютолстую трубку. От нее отходили проволочные стержни. Гуро аккуратно привязал их к вбитым в скалу колышкам.



Тогда Николай Петрович обернулся к ракетному кораблю и помахал рукой, словно требуя внимания товарищей.

Гуро тоже смотрел в эту сторону.

— Да видим, видим! — сказал Василий, смотря в окно.

Николай Петрович наклонился. Он что-то делал с той толстой трубой, которая торчала теперь из почвы. И вот эта труба начала вырастать. Казалось, она вытягивалась вверх, как подзорная труба, коленом из колена. Так это и было. Труба удлинялась, все время утончаясь. Но верхняя ее часть была все-таки широкой. Вот труба поднялась на четыре-пять метров. Остановилась…

И на ее верхнем конце, который сразу сделался тонким, распустилось большое красное знамя. Знамя Советского Союза, с золотым серпом и молотом, громадное шелковое красное знамя. Ветер подхватил его полотнище и замахал им. Труба слегка покачивалась, поддерживаемая подпорками.


Советское красное знамя развевалось на высокой скале Венеры!

Это была торжественная минута. Николай Петрович и Борис Гуро стояли на вершине скалы, под знаменем, как часовые. Василий схватил руку Сокола:

— Как красиво! Как подходит красное знамя к этому зеленому склону! Советское знамя, товарищ Сокол! Наше знамя!

Юноша забыл обо всем. Он запел торжественный гимн Советского Союза, могучий «Интернационал». Он пел его громко, выпрямившись во весь рост и дирижируя руками. Сокол подхватил. Гимн звучал в каюте корабля, — но казалось, что поет все ущелье, что поют и скалы, и деревья, и густые заросли…

Когда гимн окончился, в каюте с минуту царило молчание. Затем Сокол указал Василию на небо:

— Кажется, будет здоровенный дождь. Смотрите, какая туча.

Действительно, из-за гор медленно выплывала огромная темная туча. Она двигалась низко-низко, почти касаясь своей тяжкой массой верхушек деревьев. Очевидно, ее заметили и Рындин с Гуро, потому что, проверив еще раз крепления древка, они поспешили вниз со скалы. Туча медленно закрывала все небо.

Вот уже упали первые большие тяжелые капли. Они прокатились по стеклу иллюминаторов, оставляя на нем широкие мокрые следы. И почти сейчас же после этого дождь хлынул, как из ведра. Это был не обычный дождь, в котором можно увидеть отдельные капли. Казалось, что сверху, с неба вода льется прямо большими бурными ручьями, словно кто-то там, наверху, опрокидывал одну за другою громадные бочки, наполненные водой. Разом громадные потоки воды ринулись между скалами вдоль склонов ущелья.

— Как-то наши доберутся до корабля, — вздохнул Василий. Сокол, не отвечая ему, прислушался. Ему показалось, что он слышит, как открывается наружный люк.

— Идут, идут! — радостно крикнул и Василий.

Еще через минуту открылись двери каюты, и на пороге появились Гуро и Рындин. Вода сбегала с них на пол, вода покрывала их с ног до головы. Василий бросился помочь Рындину снимать шлем.

— А мы уж беспокоились, Николай Петрович, — возбужденно говорил он, заглядывая в окно шлема.

— Ага, дождь такой, что будьте спокойны! — ответил ему Гуро. — Мне не приходилось видеть такого даже под тропиками… Вон, видите, что делается?..

Склоны ущелья превратились в громадные сплошные водопады. Вода мчалась с них вниз, образуя на дне ущелья бурную реку.

— Может быть, эта вода вынесет нас отсюда? — сказал Гуро. Но, не ожидая ответа, махнул рукою: — Да где там! Стоит лишь вспомнить, как низко лежит ракета…

Василий тоже смотрел в окно. Если уж Гуро никогда не видел такого дождя, то Василий и подавно. Ведь ему не случалось бывать под тропиками. Ой, какой дождь!.. От одного взгляда на него человеку делалось холодно. Василий чувствовал, что и в самом деле у него как будто застыли кончики пальцев на ногах. И затем — левая нога внезапно как-то странно онемела. Это еще что за новость?..

Невольно Василий ощупал рукой ногу у колена, где она, казалось, слегка опухла, — и вскрикнул. Его пальцы нащупали какую-то шишку величиной с кулак.

— Что такое, Василий?

Василий испуганно смотрел на ногу. У колена на брюках сидело странное существо. Оно было округлым, как полушарие, темно-красного цвета. Оно не двигалось, его короткие лапы впились в брюки.

— Помахай ногой, Василий. Оно свалится.

Нет, это не помогало. Отвратительная тварь держалась цепко. Гуро взял шомпол, которым он чистил винтовку, и попытался столкнуть им тварь с ноги. Но она не отскакивала. И тут Гуро распознал, что это такое.

— Товарищи, это клещ! — воскликнул он. — Он насосался крови и поэтому так раздулся. Стой, Василий!

Шомполом он отрывал от брюк одну за другой лапы отвратительного существа, не давая им прицепляться снова. Наконец, клещ упал на пол, беспомощно перебирая в воздухе лапами. Бледный Василий ощупывал колено: как это он не слышал, когда клещ кусал его?.

Гуро закатил брюки Василия, осматривая ранку. На коже было ясно видно красное пятно. Отсюда клещ сосал кровь.

— И вы ничего не чувствовали? — с удивлением спросил Рындин.

Василий молча покачал головой.

— Нет ничего удивительного, — сказал Гуро, обмывая ранку Василия спиртом. — Вполне возможно, что эта порода клещей прежде всего впускает в кожу какой-то свой сок, который делает кожу нечувствительной.

— Нога у меня онемела… поэтому я и обратил внимание, — сказал наконец Василий.

— То-то же и оно, — заметил Гуро. — Ну, будем надеяться, что он не ядовит, этот клещ. Кажется, они никогда не бывают ядовитыми. Теперь мне любопытно, откуда он взялся здесь? Не с Земли же мы его с собой привезли?…

— Пролез в люк, когда мы выходили, или возвращались, — высказал свое предположение Сокол,

— Не похоже на это… Да будет тебе, Василий! Чего ты такой, словно прибитый? Ну, кусал тебя клещ, ну, сняли его. И все. В жизни еще не такое случается. Нужно не обращать внимания на такие пустяки, — успокаивающе сказал Гуро. — Брось, мальчуган, не обращай внимания!..

— Вы, Борис, обратите внимание на вашу правую ногу. Кажется, там такой же самый сидит, — заметил Сокол.

Гуро подпрыгнул чуть не до потолка:

— Где? Где? — свирепо хлопнул он себя рукою по ноге. Лицо его покривилось. Из-под руки брызнула кровь. Сильная рука Гуро раздавила клеща.

— Фу, какая мерзость! — сказал он.

— Не обращайте внимания, Борис. Это же пустяки. Вы только что сказали это Василию, — насмешливо отозвался Сокол, едва сдерживая смех.

Гуро сердито взглянул на него.

— Разве вы не говорили этого? Кажется, я хорошо слышал… По-моему, нужно внимательно осмотреть скафандры. По-видимому, вы принесли клещей на них.

Внимательный осмотр скафандра подтвердил правильность предположения Сокола. На одном из скафандров сидели целых три клеща, на другом — один. Они были немедленно уничтожены.

Дождь утихал. Путешественники, сидя за закуской, посматривали в окно. Бурные водопады все еще мчались по склонам ущелья, но уже не так неуемно, как раньше. Красное знамя, вымокшее под дождем, спадало вдоль древка тяжелыми складками. Николай Петрович, первым закончивший есть, постучал пальцем по столу:

— Внимание, товарищи! Слушайте сейчас о дальнейшем плане. Нам нужно определить две вещи. Первое: сможем ли мы вызволить ракету из скал, использовав такой дождь. Очевидно, они бывают тут частенько. Второе — нужно осмотреть тот район поверхности Венеры, где мы находимся. Я предлагаю сделать так. Я останусь на этот раз в ракете. Вы пойдете все вместе — Борис, Вадим и Василий. Напоминаю, что всем вам необходимо быть вооруженными. Единственная моя просьба к вам — на этот раз не расходиться, а держаться вместе. Это будет первая ваша серьезная разведка.

— Можно собираться, Николай Петрович? — моментально схватился Василий. Юноша горел желанием как можно скорей очутиться вне стен ракетного корабля. Николай Петрович от души рассмеялся:

— Вы хотите просто вот так, под дождем? Нет, обождите, такое путешествие, боюсь, не даст желательных результатов.

— Да дождь уже затихает…

— Вот, когда прекратится совсем, когда сойдет вся вода, тогда и поговорим. Кажется, еще чуточку воды есть?

Василий взглянул в окно и безнадежно покачал головою:

— Она может быть, еще несколько дней будет сходить… и придется все время сидеть в ракете… и ничего не делать…

Но он и сам понимал, что Рындин говорил резонно. Нельзя было и думать о разведке, пока не сойдет вода, бурными потоками мчавшаяся со склонов ущелья, размывая все новые и новые щели между каменными скалами. Оставалось только ждать.


ЗАРОСЛИ ЮРСКОГО ПЕРИОДА

— Ракета застряла заднею частью!..

— Стабилизаторы целы и не повреждены!

— У правой дюзы помята одна сторона!

Василий произносил эти отрывистые фразы, каждый раз поворачивая перед тем маленький выключатель у себя на груди. Каждый раз выключатель включал переносный передатчик у него на спине. Радиоволны несли его слова в ракету, где внимательно слушал возле громкоговорителя Николай Петрович. Да, Василий, Сокол и Гуро не могли рассказать ничего утешительного академику… Ракета, упав на поверхность Венеры, катилась по скалам. Об этом свидетельствовали все повреждения. Правда, они были невелики, нестрашны, — ведь наружная стенка нигде не была пробита. Однако, помятого было не мало.

Теперь корабль лежал в каменных объятиях. Возвращение домой, на родную старую Землю, превращалось в сложную проблему. Разрешить ее будет вероятно не легче, чем найти элементы, за которыми они прилетели сюда.

Три человека в скафандрах обходили ракету, изучали положение, в котором очутился их корабль. Это была первая вылазка Сокола и Василия. Гуро держал себя, как человек, который уже знает кое-что на Венере. Он рассказал товарищам про встречу с насекомыми, с пауком и т. д. Однако, и без этого рассказа путники обратили бы внимание на то, что поверхность Венеры была густо населена насекомыми. Они кишели, роились повсюду.

— Может быть, наше ущелье почему-нибудь особенно нравится насекомым?.. Может быть, это излюбленнейшее их место? — задумчиво сказал Сокол. — Иначе — чем это объяснить?…

Опыт ночных приключений и встреча Гуро и Рындина с пауком не прошли бесполезно. Все трое товарищей были вооружены. Гуро решительно сказал перед выходом из ракеты:

— Нужно быть готовыми к опасностям.

Сам Гуро взял свою любимую автоматическую винтовку, в магазине которой скрывались тридцать зарядов, тридцать стальных смертоносных шмелей, готовых в любую минуту вылететь туда, куда их направит крепкая рука охотника. Василий был вооружен тоже автоматом на двадцать пять зарядов. И лишь Сокол, и без того нагруженный снаряжением геолога — молотком, киркой, лопаткой, — ограничился лишь большим пистолетом, который висел у него на поясе в кожаной кобуре.

Сначала было решено так: ввиду того, что вода еще не вполне сошла, путники лишь осмотрят, в каком положении очутился ракетный корабль, и сейчас же возвратятся обратно. Но затем Николай Петрович согласился все-таки на первый вариант, согласился, чтобы путники хотя немножко ознакомились с районом, куда попал корабль. Василий взял с собой переносный передатчик; а так как постоянный передатчик на ракете при падении немного попортился, разладился, то Николай Петрович условился:

— Разговаривать с вами, друзья мои, я не смогу. Буду только слушать то, что будет рассказывать мне Василий. Если же мне понадобится, чтобы вы немедленно возвратились, то я сделаю один за другим два небольших взрыва. Это будет сигналом к немедленному возвращению. А теперь идите. Желаю успеха!

Едва выйдя за двери ракеты, едва ступив на вязкую еще от недавнего дождя почву Венеры, — путники остановились, пораженные. Остановился даже Гуро, который уже выходил раз из корабля. Но тогда картина была не такой. Нет, не такой!

Ливень освежил все краски пейзажа, заставил их блистать всеми цветами радуги. Глаза путников, привыкшие к сумеркам каюты, привыкшие к однообразным сероватым краскам всего, что было с ними на корабле, — невольно зажмуривались теперь под стеклом шлемов, ослепленные буйной красочностью девственной природы чудесной планеты. Нигде и никогда, даже в самых богатых ботанических садах, не мог бы никто увидеть этого. Венера была действительно сплошной гигантской оранжереей с теплым и влажным воздухом под ее облачным покровом!

Грандиозные вечнозеленые деревья, похожие на араукарии, поднимали высоко вверх яркие шапки своих вершин, покачивавшихся под порывами ветра. Казалось, слышен был шелест их огромных перистых листьев, среди которых виднелись крупные шишки величиною в две-три человеческих головы. Вот с ближайшей араукарии сорвалась одна из таких шишек. Большой коричневый шар пролетел в воздухе, ломая на своем пути ветви, — и скатился по склону к ракете.

Василий невольно отступил на шаг и осмотрелся: не готовит ли еще какое-нибудь дерево неожиданного подарочка, способного убить на месте неосторожного человека?..

Громадный девственный лес окружал ракетный корабль со всех сторон и тянулся до самого горизонта. Кое-где над лесом возвышались зеленые мохнатые шапки араукарий на длинных прямых стволах. Иногда виднелись яркие, длинные конусы каких-то родных братьев земных кипарисов, и высоко поднималась, покачиваясь в прозрачном воздухе, широкая веероподобная листва своеобразного и красивого дерева, напоминавшего редкое на земле дерево гингко. Высокие стволы араукарий стояли поодаль один от другого; и почти все пространство между ними покрывали густые непролазные заросли растений, которые почти ничем не отличались от пальм.

И действительно, это были настоящие цикадеи с их толстыми невысокими стволами, покрытыми шероховатой корою. Прямо из стволов цикадей буйной развесистой метелкой расходились во все стороны длинные перистые листья, переплетаясь с соседями, едва находившими себе место. Через несколько минут привыкший глаз уже начал отличать цикадей от их соседей — доисторических беннетитов, тоже похожих на пальмы, но с листвою то перистой как у цикадей, то прямой и ровной.

Еще ниже, под перистыми метлами цикадей, в густой влажной тени раскинулись заросли папоротников разнообразнейших форм. Под их причудливо-разрезанными, как тончайшее кружево, листьями не росло уже ничего, потому что эти растения создавали на почве Венеры постоянную темную ночь, вбирая своими листьями последние остатки солнечного света.

Но и здесь, в густой темноте, была своя кипучая жизнь. Мириады насекомых копошились тут, охотясь одно за другим, борясь, выполняя всемирный закон борьбы за существование. Василий сказал Соколу истинную правду во время разговора о драконе, который заглядывал в окно ракеты: юноша в самом деле очень не любил насекомых. И теперь, после того как он убедился, как велико насекомое население Венеры, Василий с радостью, удовлетворенно смотрел на свои резиновые сапоги, покрытые металлической сеткой, на крепкие непроницаемые перчатки, на прочный скафандр. Все это позволяло ему избегать непосредственного прикосновения к противным насекомым, которыми были переполнены и чащи, и деревья, и самая почва. Никогда и нигде не видел Василий такого бесчисленного количества представителей царства насекомых!..

Заросли вокруг путников стали совсем непроходимыми. Приходилось время от времени даже браться за топор, захваченный Гуро: охотник сделал выводы из утренней прогулки с Рындиным!

Вот Гуро остановился и положил руку на плечо Соколу:

— Нечто похожее на это мне довелось видеть в Австралии, — сказал он. И его голос, переданный радиопередатчиком в шлемы и принятый приемниками Сокола и Василия, звучал для путников так близко и естественно, что, казалось, и не было на их головах металлических шлемов с большими стеклянными окнами.

Василий удивленно взглянул на Гуро: при чем тут Австралия? Однако, Гуро уже продолжал, словно припоминая:

— Вот такие же самые непролазные чащи… Правда, не из таких растений, но не менее густые и дикие. Там новичка всегда предупреждают, чтобы он не пробовал ходить один, потому что вряд ли ему удастся выбраться назад…

Девственный лес спускался по склону вниз, на дно ущелья, где лежала ракета. Безусловно, это было старое русло какой-то реки. Сверху нависали большие скалы, по которым кое-где, отдельными группами и деревьями, зеленели растения. Но дальше, ниже деревья исчезали, оставались сначала только цикадеи, а затем и одни папоротники. Внизу было сыро и темно по сравнению со светом здесь, наверху.

Ракетный корабль скатился сюда сверху, перекидываясь по скалам и ломая, очевидно, на своем пути деревья. Его след был виден: сломанные пальмы, несколько помятых кипарисов, раздавленные папоротники, которые лишь теперь начинали раскрывать свои резные листья, освеженные дождем…

Ракета лежала, сдавленная между двумя скалами, в самом низу ущелья, две серовато-зеленые скалы стояли под углом одна к другой; ракета словно умышленно втиснулась между ними задней частью. На ее почерневших от нагревания боках отчетливо виднелись свежие царапины: это были оставленные скалами следы.

— Застряли! — высказал общую мысль Сокол, осматривая ракету. — Как-то придется извлекать ее отсюда?..

Гуро покачал головою в шлеме, и от этого шлем комично качнулся тоже, вместе с верхней частью всего скафандра. Это было так смешно, так неуклюже, что Василий не сдержал улыбки. Несуразное чудовище с круглым шлемом вместо головы, — и это ловкий, подвижной, энергичный охотник и путешественник Гуро!

— Да, не легко будет, — сказал наконец Борис, — вероятно, придется взрывать скалы, хотя бы частично. Другого способа я не вижу. Так застряла, что дальше и некуда!..

Он сделал такой взмах рукой, словно хотел почесать в затылке.

Рука остановилась, дотронувшись до шлема. И Василий опять усмехнулся: нелегко человеку привыкать к новым условиям, к постоянному пребыванию в скафандре. Однако, у него неожиданно возникла важная мысль. Он еще раз оглянулся на ракету. Для чего взрывать скалы? Можно же…

— Товарищи, — крикнул Василий. — Есть другой способ, не взрывая скал!..

Сокол и Гуро повернулись к нему. Их глаза вопросительно смотрели сквозь окна шлемов на экспансивного юношу. Но он продолжал:

— Посмотрите, куда направлена ракета? Куда смотрит ее нос? А?

Два шлема послушно повернулись опять к ракете. Нижняя часть ее была сдавлена скалами. Но вся она лежала на почве под углом. Нос ее был направлен вверх.

— Разве не напоминает это вам трамплин? — радостно говорил дальше Рыжко. — Да, да, самый обыкновенный трамплин, вот какие бывают в гимнастических залах. Вы только представьте себе, как это будет. Ракета направлена вверх под углом. Если Николай Петрович даст взрывы нужной силы, целую серию взрывов, то ракета полетит вверх по касательной к почве. Полетит точно так, как поднималась она с поверхности озера на Земле. И все. Не нужно ничего взрывать, это же все равно, что эстакада. Факт!

И опять две головы в шлемах повернулись к ракете, словно взвешивая то, что говорил Рыжко, и проверяя его выводы. Затем шлемы повернулись один к другому, один из них качнулся так же неуклюже, как и раньше. А после этого шлем повернулся к Рыжко, сильная рука пожала его руку, и суровый голос Гуро проговорил:

— Мальчик мой, я не жалею, что ты очутился в нашей ракете!

Его серые, холодные глаза на этот раз смотрели на Рыжко с заметной и непривычной лаской.

— Да, Василий, это превосходная мысль! — откликнулся и Сокол. — Обязательно нужно будет ее проверить. Сегодня же обсудим ее с Николаем Петровичем.

Вот теперь Василий растерялся. Он почувствовал, как краска заливает его лицо, шею, заливает спину, спускается ниже, ниже… Как хорошо, что сквозь стекла шлема это все равно незаметно!..

Они пошли дальше. Дойдя до подножья скалы, на которой было установлено знамя, Гуро на минутку сел на скалу и оглянулся назад. Это было чудесное зрелище, фантастическое по самому своему содержанию.

На небольшом клочке почвы, в узком и глубоком ущелье собрались представители разных эпох развития живой природы вместе с самыми усовершенствованными образцами достижений человеческой техники.

Высоко вверху тянулся густой лес, девственные заросли юрского периода, где свободно росли, зеленели и буйно цвели растения, которых уже не видит и никогда не увидит живыми старая Земля. На Земле они давным-давно уже вымерли, отдали свое место в жизни другим видам, известным современному человечеству. Среди этих девственных зарослей, наверно, прятались дикие и невиданные животные, чудовищные драконы, ящеры, птицы. Где-то там, в зарослях, они сидели, ожидая ночи, поджидая свои будущие жертвы.

Нависшие скалы спускались от леса сюда, ближе к оврагу. На них сидели под большим красным знаменем, с золотыми серпом и молотом люди — три человека в скафандрах и с оружием в руках, готовые защищаться, чтоб иметь возможность выполнить свои задачи. Поблескивало толстое стекло шлемов, матовыми пятнами играл свет на вороненых дулах винтовок.

А еще ниже, среди скал, неподвижно лежала длинная металлическая сигара, межпланетный космический ракетный корабль аргонавтов вселенной — самое последнее достижение человеческого ума, принесшее сюда, на чужую и далекую планету, перебросившее в заросли юрского периода четырех представителей человечества, представителей наилучшей части этого человечества — советского общества.

Араукарии, цикадеи, беннетиты — и автоматическая тридцатизарядная винтовка! Доисторические чудовища, драконы, ящеры, — и ракетный межпланетный корабль! Поистине, это была благодарная тема для поэта!

Все почувствовали это — и никто не удивился, когда Сокол мечтательно сказал:

— Какая замечательная картина! Словно на фантастической машине времени Уэллса мы спустились вниз, в неведомые недра существования земной жизни — и теперь смотрим на то, чего никогда не видел ни один человек. Дикий, буйный, страшный пейзаж — и как он все-таки манит глаз! Хочется смотреть, смотреть без конца, вбирая в себя как можно больше, заполняя каждую клеточку памяти.

Шлем Гуро повернулся к Соколу. С минуту охотник присматривался к товарищу. Сквозь толстое стекло Гуро видел мечтательное лицо Сокола. Геолог был настроен лирически. И иронический голос Гуро подействовал на него, как душ холодной воды.

— Кажется, один мой знакомый еще на Земле никак не мог оторваться от земных пейзажей. Едва слезы удерживал. А когда я сказал ему, что, по-моему, перед нами развернутся еще более интересные виды, он вскипел. Не помните ли вы такого случая? И кто был прав?..

— Ну, ладно. Правы были вы. Но я все-таки опять скажу: не поэтичная у вас душа. Душа сухаря, — полусердито ответил Сокол.

— Насчет души протестую, — заметил Василий. — Это устаревшая терминология. Факт! Душа, как говорится, это — пар. И больше ничего. Даже у самого лучшего поэта.

— Тогда у Бориса это даже не пар, а какой-то черный дым! — уже шутливо отозвался Сокол.

— Ладно, пусть будет дым, — спокойно согласился Гуро. — Но пойдем дальше. Нам нужно осмотреть все вокруг. Двигайтесь за мною!

Один за другим путники поднялись между большими, мокрыми еще от недавнего дождя скалами. Сочная листва папоротников с хрустом ломалась под ногами. Сапоги время от времени погружались в гнилую листву, устилавшую почву. Гуро внимательно приглядывался: ему очень хотелось показать товарищам что-нибудь вроде того потока насекомых, какой они с Николаем Петровичем встретили в первый раз. Но, по-видимому, это было и в условиях Венеры редкостным зрелищем. Правда, насекомых они все же увидели очень много. Даже испытали нападение тех самых летучих насекомых, что нападали только в тени и боялись света. Однако эти насекомые водились лишь в скалах ущелья. Выше, ближе к ровной поверхности, их уже не было: должно быть, здесь для них был слишком сух воздух; хотя вообще-то он был, как везде на Венере, насыщен влагой, словно в оранжерее.

Теперь Гуро двигался вперед быстрыми, но мерными шагами, все время держа наготове свою винтовку и внимательно поглядывая во все стороны. Он выбирал дорогу между кустами, иногда отламывая ветки и складывая из них на дороге кресты. Василий, который точно так же держал винтовку наготове, услышал его тихий голос:

— Нужно обеспечить себе возможность быстрого возвращения домой, чтоб не блуждать потом. Я очень рад, что нам ничто не препятствует, Вадим. Но странно, почему мы не видим ничего похожего на ваших юрских чудовищ? Куда они все подевались? Насколько я помню все предположения и ваши, и ваших товарищей геологов, — этих животных тут должно бы быть немало. А вы послушайте — тут даже тихо, если не принимать во внимание жужжанья насекомых…

Все прислушались: действительно, тихо. Ничего, кроме однообразного шелеста листвы, ровного дуновения ветра, качающего верхушки деревьев, и назойливого жужжания насекомых. Сокол задумчиво ответил:

— Не знаю… Может быть, население Венеры не любит дневного света и показывается лишь по ночам?..

Никто ничего не ответил ему. Ибо Гуро внезапно остановился и, сжимая винтовку, прислушался. Теперь услышали все: где-то вдали что-то гудело. Это напоминало гул самолета — мерный, ровный, на самых низких нотах. Гул постепенно усиливался, потом также постепенно начал утихать, и наконец, затих совсем. Казалось, что где-то справа пролетел и исчез большой многомоторный самолет. Гуро вопросительно, взглянул на спутников.

— Ну!

А так как все молчали, он двинулся дальше. Никто не мог дать объяснения странному звуку — первому сильному звуку природы Венеры.

Через несколько минут путешественники окончательно выбрались наверх. Среди леса поднималась высокая скала. Гуро решительно направился к ней. Василий сообразил: с этой скалы будет хорошо видно все вокруг.

Ожидания оправдались. Однако, ничего нового не увидели путники и со скалы. Те же самые необъятные леса, над которыми возносились горделивые верхушки араукарий и кипарисов. Да еще поблескивала вдали серебром река — широкая, светлая полоса среди зеленого моря зарослей. Гуро показал на нее:

— Сколько воды, а?

— И мы не можем использовать ее для безопасного обратного старта? — с сожалением сказал Сокол.

— Смотрите! — воскликнул Василий.

— Что? — перебросил винтовку к плечу Гуро.

Над рекой, далеко за лесом, что-то летело. Да, в воздухе, почти касаясь верхушек деревьев, медленно пролетало что-то странное. Казалось, можно было рассмотреть большие крылья, неподвижное длинное туловище. Но что именно — напрасно было и пытаться рассмотреть. Это одинаково мог быть и большой самолет, и чудовищный летучий дракон. Быстрым движением Гуро опустил винтовку и поднес к глазам бинокль. Но, чтобы смотреть сквозь окна шлема, нужно было хорошо приладить бинокль. Тем временем странная летучая вещь — или чудище — медленно опустилась ниже и исчезла за зарослями, — очевидно, у реки.

Гуро раздраженно кашлянул:

— Не успел. Что это было?

— Самолет, — сказал Василий.

— Летающий ящер, — возразил Сокол.

Но дискуссия, едва начавшись, внезапно оборвалась. Далеко внизу, с той стороны, откуда пришли сюда путешественники, тревожно прозвучали два коротких громких взрыва. Люди в скафандрах застыли. Неужели это… да, ничего иного не может быть. Это — взрывы. Это — сигналы опасности. Их подает Николай Петрович, который остался в ракете. Что случилось?

— Вниз, за мною, — скомандовал Гуро, перехватывая винтовку в другую руку.

Перепрыгивая через камни, ветви, ломая на своем пути жирные листья папоротников, едва замечая кресты из веток, которые положил перед этим Гуро, люди в скафандрах бежали вниз, назад, к ракете, куда их звали тревожные сигналы Николая Петровича.


ВАСИЛИЙ! ОТЗОВИСЬ!

Николай Петрович внимательно слушал все, о чем рассказывал ему Василий. Правда, экспансивный юноша, по-видимому, иногда просто забывал включать передатчик, собираясь рассказать о чем-нибудь Рындину. Бывало и так, что, внезапно спохватившись, Василий вспоминал про передатчик и включал его, уже начав говорить. Но Рындин понимал все. Больше того: он спокойно улыбался, отмечая такие проявления юношеской невнимательности. Возможно, Николай Петрович вспоминал, каким он сам был когда-то; может быть, что-нибудь другое припоминалось старому академику…

Так продолжалось до тех самых пор, пока путешественники в скафандрах не начали своего восхождения вверх, на скалы. Тогда Василий, окончательно увлеченный впечатлениями от необычайного путешествия, просто забыл о своем обещании аккуратно извещать Николая Петровича обо всем увиденном.

Николай Петрович еще раз усмехнулся и вздохнул. Какая это прекрасная пора жизни — юность!.. Время, когда все представляется совсем не таким, как потом, когда человек становится вполне зрелым, а особенно — когда начинает стареть. Время, когда человек мгновенно отзывается на все, что его окружает, что влияет на него…

Сильно болела голова. Резкий удар головой о пульт, когда ракетный корабль падал на Венеру, дал свои последствия. Николай Петрович уже не так молод, чтобы его организм не реагировал некоторое время на сотрясение. Беда, беда, он никак не рассчитывал столько времени оставаться в каюте…

Рындин проверил повязку на голове. Ничего, еще сутки, двое, — и все будет в порядке. Что же делать, пока этот юноша вспомнит свое обещание рассказывать по радио обо всем увиденном?

Больше всего беспокоил Николая Петровича анализ состава воздуха на Венере. Не произошло ли все-таки какой-нибудь ошибки? Ведь пятнадцать процентов углекислоты — это такое существенное обстоятельство, которое может очень и очень усложнить всю работу путешественников. Вот почему академик хотел обязательно провести анализ вторично.

Это отняло у него около получаса напряженной работы, точнейших вычислений. А закончив работу, Николай Петрович откинулся на спинку кресла и несколько раз задумчиво постучал кончиками пальцев по столу. Ничего утешительного, ничего…

Правда, в воздухе Венеры не было каких-либо примесей, которые могли бы отрицательно влиять на организм человека; ничего такого, с чем не был уже знаком земной человек. Тот же самый кислород, углекислота, азот, ничтожная примесь аргона, неона, криптона. Все это так, но суть дела была в углекислоте.

Земной воздух имеет в своем составе всего только 0,03 процента углекислоты. Три сотых… Воздух Венеры, как окончательно установил Рындин, — 15,5 процента. Невероятное, неслыханное количество!.. Следовательно, человек может дышать таким воздухом лишь очень ограниченное время. Рындин прикинул в уме: дыша воздухом Венеры, человек все время будет ощущать недостаток кислорода, это вынудит его делать глубокие, почти конвульсивные вдохи и выдохи. Так будет продолжаться минут пятнадцать. А затем… затем человеческий организм, которому все это время не хватало кислорода, начнет проявлять признаки отравления углекислотою. Появится так называемая асфиксия, задушение человека. Сначала затуманится ум, ослабеет слух, угаснут рефлексы, остановится дыхание и, наконец, прекратится деятельность сердца.

Опустив голову на руку и невнимательно посматривая в окно навигаторской рубки, Рындин думал. Разумеется, если кто-нибудь из путешественников выйдет из ракеты без скафандра на несколько минут, — это его не затруднит. Человек только будет тяжело дышать. Но это можно делать лишь несколько минут. Дальше уже небезопасно. Следовательно, все работы снаружи нужно проводить в скафандрах. Это, безусловно, очень усложнит поиски элементов.

Николай Петрович машинально подумал: Сокол не ошибался, когда так уверенно предсказывал, что на Венере должно продолжаться что-то похожее на земной юрский период. Растительность Венеры почти такая же, какая была на Земле во времена юрского периода. Что же касается животных — тут дело несколько иное. Насколько известно геологии и палеонтологии, на Земле в те времена не было такого грандиозного количества насекомых. Однако, это, разумеется, лишь предположение. А может быть, и на Земле было то же самое?.

Вполне возможно, что чрезмерное количество углекислоты в воздухе Венеры отражается и на развитии жизни животных. Ведь животные дышат так же. И вот, их организмы, приспособляясь к этому чрезмерному количеству углекислоты, должны были как-то измениться — вполне вероятно, что и сами животные приобрели формы, отличные от земных. Разве не доказательство этому — то ночное чудовище, которое заглядывало в окна ракетного корабля? Как, например, дышит это чудовище? Ой! Что это такое?..

Раздвигая стволы деревьев, беспощадно ломая на своем пути зеленые папоротники и низкорослые пальмы, по склону ущелья ползло удивительное огромное создание. Передняя его, коричневая и блестящая часть напоминала рака — только неслыханной величины. Длинные тонкие усы нервно изгибались, словно ища чего-то в воздухе. Черные блестящие глаза повертывались во все стороны. Они сидели в углублениях твердого панциря, покрывавшего голову и всю переднюю часть чудовища. Броненосец с головой рака — вот на что было похоже чудовище!

Широкие лапы, как гребни, словно пытались расчесать лес; становясь на почву, они поворачивались, каждая в свою сторону, глубоко разрывая землю и вырывая из нее растения. Но такими были только передние лапы. Задние были значительно меньше, они едва виднелись из-под продолговатого жирного пухлого туловища, заканчивавшегося третьей парой длинных лап с острыми когтями на концах. Чудовище ползло вниз к ракете.

Сжав руками края пульта, Николай Петрович следил за чудовищем. Казалось, оно было величиною с двух слонов.

— Не менее десяти метров в длину, — прошептали губы Рындина.

Чудовище медленно ползло. Оно чего-то искало. Длинные усы его безостановочно шевелились, изгибались в воздухе. Дотронувшись до какого-нибудь ствола, усы неудовлетворенно откидывались в сторону, продолжая свои поиски. Но вот ужасное создание изменило направление своего движения. Его усы потянулись к ракете. Еще миг — и чудовище исчезло из поля зрения Николая Петровича, зайдя куда-то вправо от окна.

Рындин быстро повернулся, чтобы перевести рычаги управления перископами и увидеть чудовище опять. Но не успел он сделать это, как страшное сотрясение бросило его назад, в кресло. Раз за разом что-то ударяло по хвостовой части ракеты. Как бы гигантский молот избрал себе ракетный корабль наковальней. И после каждого такого удара нос ракеты опускался ниже и ниже, как нос корабля, медленно погружающегося в воду.

Раздраженное чем-то чудовище бешено колотило по ракете лапами, пытаясь разбить ее. Другого объяснения не могло быть.

Еще несколько секунд — и Рындин овладел собой. Нужно было что-то делать, как-то спасаться. Но как?

Решение создалась моментально. Николай Петрович, давно выброшенный из кресла, цепляясь за петли, ударяясь о стены и двери, почти падая от тяжких толчков, добрался вновь до пульта управления. Несколько быстрых движений, несколько поворотов рукояток. Включен ток, поданы небольшие порции прототротила в боковые дюзы. Еще мгновенье — и два взрыва один за другим встряхнули корабль. И сразу стало тихо. Рындин включил боковые перископы.

На экране перископа стало видно, как, уже далеко от ракеты, быстро ползло вверх перепуганное чудовище. Одна из его задних лап бессильно волочилась по почве, правый бок жирного его туловища почернел. Столбы огня и раскаленного газа из дюз обожгли чудовище и поранили его. Еще несколько секунд — и чудовище исчезло. Только сломанные деревья да раздавленные папоротники указывали дорогу, которой оно убежало.

Облегченно вздохнув, Николай Петрович обернулся к циферблатам приборов управления. И только теперь он заметил, что ракетный корабль изменил свое положение. Раньше его нос был поднят вверх, а хвост опущен вниз. Теперь положение было диаметрально противоположным. Хвост смотрел вверх, нос, наоборот, почти зарылся в почву. Чудовище сдвинуло ракету с места.

— Да, — пробормотал Николай Петрович, — интересные новости для товарищей… понравятся ли только они им?..

И он запнулся: ведь этими двумя взрывами он вызвал своих спутников назад. Два взрыва один за другим — это же сигнал опасности! Что, если они, случайно, возвращаясь назад, встретят рассвирепевшее чудовище?.. Впрочем, с ними Борис Гуро, он сумеет защитить Сокола и Василия. Ничего, пусть поспешают назад. Пока что Николай Петрович посмотрит, не повредило ли чудовище механизмов ракеты.

Но Рындин не успел ничего проверить. Он услышал, как отворяются двери, услышал тяжелые шаги в коридоре, который шел от наружного люка к каюте. Путники уже возвратились. Быстро открытые внутренние двери пропустили в каюту двух человек в скафандрах. Из-за стеклянных окон шлемов на Николая Петровича смотрели встревоженные лица Гуро и Сокола.

Гуро что-то говорил — это было видно. Он пытался что-то спросить у академика. Но Рындин, понятно, ничего не слышал, потому что все звуки оставались в шлеме Гуро, голос которого слышал лишь Сокол при помощи радиосвязи. А между тем Рындин понимал, что именно интересует Гуро.

— Не пытайтесь расспрашивать, Борис, — с усмешкой сказал Николай Петрович, — ведь все равно я не слышу вас. Вы меня слышите, не так ли? Ну, конечно, слышите. У вас же есть микрофон в шлеме. Он передает вам все звуки извне. Так вот: ничего страшного, кроме того, что на ракету наскочило какое-то чудовище. Оно пыталось разбить наш корабль. Ну, я не согласился с такими намерениями. Сделав два взрыва, прогнал перепуганное чудовище. Вот и все. Даже не собирался вас вызывать. А где же Василий? Почему он остался снаружи?

Гуро посмотрел на Сокола, Сокол посмотрел на Гуро. Затем Гуро что-то сказал. Сокол кивнул головой и начал снимать свой шлем. А Гуро, не теряя времени, повернулся и вышел, тщательно закрыв за собою двери.

— Да что случилось? — встревожился Николай Петрович. — Куда это пошел Гуро? Вадим, ну, расскажите же. Где Василий?

Сокол снимал шлем. Вот из круглого выреза скафандра появилась его голова с взлохмаченными как всегда волосами. Он поправил очки, кашлянул, нервно потер руки.

— Довольно молчать, — сурово заметил Рындин. — Что случилось?

— Мы, Николай Петрович, очень спешили сверху, когда услышали ваш сигнал, — начал неуверенно Сокол. — Очень быстро бежали вниз. Там, знаете, скалы, и всякие корни под ногами переплетаются, и скользко после дождя… и кое-где очень круто. Василий бежал вторым, между Борисом и мною. И внезапно он упал, должно быть споткнувшись. А там был очень крутой спуск. И он покатился вниз… прямо вниз, — к ракете. Мы видели, как он летел, как даже перевертывался… а когда сбежали и сами вниз, то его там не было. Должно быть, он упал где-то в стороне.

— Ну?

— Мы решили, что сначала нужно узнать, то произошло с вами. Ведь мы слышали ваши сигналы, думали, что вы нас вызываете. А сейчас вот Борис пошел искать Василия. Он найдет, Николай Петрович, вы не беспокойтесь, все будет хорошо. Просто мы очень спешили. Возможно, Василий упал, ушибся, потерял сознание… Вот я, рассказав вам, пойду и сам искать его, на помощь к Гуро. Вдвоем легче будет. Так мы условились с Борисом, что я расскажу вам — и пойду…

Сокол быстро надел снова шлем, завинтил его и вышел. Рындин не задерживал его: нужно было немедленно разыскать Василия. Если он при падении разбил себе хотя бы одно стекло в шлеме, — это угрожало ему смертью после двадцатиминутного пребывания в воздухе Венеры. Ведь весь кислород из шлема уйдет в атмосферу… Василий будет дышать углекислотой… удушье… асфиксия…

Старый академик сел в кресло. Он почувствовал неприятную слабость. Такое нагромождение приключений… ведь на Василия может наброситься еще и чудовище, которое было возле корабля… Очевидно, в дальнейшем придется быть очень и очень осторожными. Однако, это будет после, сначала нужно разыскать юношу. Дело в том, чтобы найти его. Где он?

А Сокол, едва отойдя от ракеты, уже услышал возгласы Гуро:

— Василий! Где ты? Отзовись!..

Эти звуки существовали лишь для троих: самого Гуро, Сокола и Василия. Ни одно существо кроме них не могло бы услышать ничего. Сами звуки оставались в шлеме Гуро. И только радиоволны неслись от Гуро, и их принимали аппараты Сокола и Рыжко. Сокол прислушался: если бы Василий слышал Гуро, он ответил бы. Было бы слышно его голос.

Но все молчало. Только возгласы Гуро и тихий шелест ветвей на деревьях. Да еще назойливое жужжание мириадов насекомых. Только это и было слышно в тревожной тишине, беспокоившей больше, чем шум.

— Василий! Откликнись!.. — звучал голос Гуро. Ориентируясь на этот голос, Сокол пошел вперед к Гуро, как ему казалось. Но в ту же минуту он спохватился: ведь он слышит не настоящий голос, а радио. Нельзя ориентироваться на него, радио он будет слышать одинаково, куда бы он не свернул. Поэтому Сокол крикнул:

— Борис! Я вышел. Где найти вас?

— Вот я.

Из-за ближайших зарослей папоротника вышел Гуро.

— Нет? — спросил почти механически Сокол.

— Нет, — хмуро ответил охотник. — Будем обыскивать все уголки. Кажется, я уже нашел то место, куда он упал.

— Как?

— Помятые папоротники, — коротко ответил Гуро.

Через минуту они осматривали небольшую полянку, над которой нависали скалы. Вот сломленные, измятые папоротники. Очевидно, именно сюда Василий и упал сверху. Но где же он?

— Если бы он упал и потерял сознание, то мы нашли бы его здесь, — размышлял Гуро. — Но его тут нет. Значит, он не потерял сознания, не в обмороке. Он поднялся и куда-то пошел. Куда?

Охотник внимательно осматривал растения. Он продвигался вперед медленно, изучая каждый след, каждое сломанное растение.

— Здесь он упал… видите, немало поломанного папоротника. Потом он поднялся и пошел… По-видимому, сюда… Разумеется, сюда; вот следы его ботинок в вязкой почве. Он шел сюда… да вот еще поломанный папоротник указывает его дорогу… Стойте, а это что?

Гуро остановился, удивленный. Не менее удивлен был и Сокол.

Следы Василия привели их на небольшую полянку. Тут все было раздавлено, поломано, уничтожено. Будто огромный танк прошел здесь, ломая все на своем пути. Следы Василия исчезли под совершенно изувеченными растениями, вдавленными в почву.

Одна мысль одновременно промелькнула у обоих разведчиков: это был след чудовища, которое нападало на корабль. Перепуганное, оно мчалось тут, давя все. И тут же оканчивались следы Василия… Сокол с ужасом смотрел на эту картину сплошного разрушения. Глаза Гуро медленно сужались, он сжимал свою винтовку. Ах, если бы он встретил вместе с Василиемэто чудовище, тогда дело наверняка обернулось бы иначе… А теперь… Что произошло с юношей?

Сокол, боялся сказать о том, что его мучило. Он переводил взгляд с поломанных растений на товарища, снова на растения — и молчал. Эта мысль угнетала. Но вот Гуро опустил голову. Неужели и он думает так? Сокол не выдержал:

— Вы думаете, Борис, что…

И он снова остановился. Слишком страшной была эта мысль, чтобы ее высказывать. Но Гуро, подняв голову, сурово и безжалостно сказал:

— Да, и у меня мелькнула мысль о том, что чудовище схватило Василия и понесло его куда-то. Иначе трудно понять его исчезновение. Если бы чудовище убило его, мы нашли бы следы, вещи, по крайней мере… А тут нет ничего. Однако, я не верю этому, не хочу даже допускать такой возможности.

— Вы думаете…

— Я еще ничего не могу сказать. Чтобы сообразить все, нужно поговорить с Николаем Петровичем, выяснить всю обстановку. Пошли, Вадим. Нельзя терять ни одной минуты.

Разговор с Рындиным был коротким. Николай Петрович рассказал, как выглядело чудовище, рассказал, как быстро оно бежало от корабля, перепуганное взрывами, как тащило оно заднюю лапу, обожженную газами. Гуро покачал головой:

— Я не допускаю мысли, чтобы оно могло в таком положении, вконец перепуганное, захватить с собой Василия.

— Но ведь чудовище, кроме того, было и сильно раздражено.

— Следовательно, оно могло убить его на месте. Но нести с собой… Нет, это невозможно!

— Тогда где же он?

— Еще не знаю. Однако — вот вам факты. Мы знаем, где он упал. Там нам не удалось найти ни крови, ни обломков чего-нибудь. Я старательно осмотрел это место. Больше того, Василий сам пошел оттуда — мы же видели его следы, Вадим?

— Да.

— На том месте, где его следы исчезли, тоже не осталось ни одной вещи. Чудовище не убило его, потому что тела его там нет. Оно даже не ударило его, потому что там нет ни одной вещи, которую Василий мог бы потерять, падая. Остается еще одно…

Он на мгновение смолк. Рындин и Сокол со страхом смотрели на него.

— Ну, что ж, нужно всегда смотреть правде в глаза. Чудовище могло сожрать его. Но это невозможно, потому что, опять-таки, что-нибудь да осталось бы от него. Следовательно… следовательно, Василий жив, он где-то в неизвестном нам месте. Николай Петрович, на сколько времени хватит ему кислорода в приборе?

— Заряда оксилита хватает на двенадцать часов. Но…

— Что такое? — вопросительно взглянул на Рындина Гуро.

— Ничего, ничего! Это у меня одна посторонняя мысль. Идите, друзья мои, на розыски. Идите, не теряйте времени.

Академик грустно проследил, как вышли Сокол и Гуро. Нет, ему слишком тяжело было высказать опасение, что в шлеме Василия могло разбиться какое-нибудь из окон. Известно, что Гуро не нашел осколков стекла. Однако, достаточно было трещинки, чтобы кислород начал выходить из шлема. И тогда ни о каких двенадцати часах не могло быть и речи. Тогда бедного юношу не могло спасти ничто, он наверняка был теперь уже задушен углекислотой…

Минуты проходили в тоскливом ожидании. Вот минутная стрелка часов обошла вокруг циферблата. Час. Стрелка двигалась далее. И когда она прошла еще половину своего круга, двери опять открылись. Рындин с живостью юноши бросился навстречу:

— Ну? Что? Нашли?..

Нет, Гуро и Сокол возвратились без Василия. Сокол осторожно положил на стол какой-то прибор. Рындин узнал его: это был переносный передатчик, который Василий взял с собой сегодня, выходя из ракеты с товарищами. Передатчик, при помощи которого Рыжко извещал академика о результатах осмотра ракеты.

Рындин боялся спрашивать. Он молча смотрел на передатчик. Что-то подступало ему к горлу, что-то мешало свободно дышать…

Гуро медленно снял шлем. Повернулся к Николаю Петровичу. Снова отвернулся, вытащил из кармана трубку. И, уже набивая ее табаком, произнес сквозь стиснутые зубы:

— Вот все, что нам удалось найти. Прибор лежал на краю глубокой пещеры, провала. Там прекращались следы чудовища. Ремни, прикреплявшие передатчик к спине Василия, были расстегнуты…


ЧУДОВИЩНЫЙ ПРЕСЛЕДОВАТЕЛЬ

Зацепившись на бегу ногой за растения, Василий потерял равновесие, упал и покатился вниз. Он летел среди пальм, папоротников, перевертываясь и напрасно пытаясь ухватиться за что-нибудь, чтобы остановиться. Все вертелось вокруг него— папоротники, трава, почва. Резкий удар — и все остановилось.

Василий лежал на раздавленном, изломанном папоротнике. Над ним склонялись широкие кружевные листья странных растений, скрывая его под собой. Тяжело отдышавшись, Василий попробовал пошевелить рукой, ногой. Нет, как будто ничего не повредил. Правда, глухая боль ныла в левой ноге, но это была, разумеется, мелочь.

Где же он? Должно быть, упал прямо под откос, перегнав таким образом товарищей. Ну, ладно, нужно найти их и спешить к ракете. Ведь что-то случилось с Николаем Петровичем, ему нужна помощь. А он тут лежит… даже смешно: летел точно пуля!..

Василий поднялся, сделал несколько шагов в сторону, но в то же мгновение опять присел. Странный шум удивил его. Слышно было громкое раздраженное пыхтение, трещали ветки, словно кто-то безжалостно ломал их. Этот шум приближался, усиливался. Осторожно, прячась за кустами папоротников, Василий выглянул — и отшатнулся назад.

На расстоянии метров ста от него быстро ползло, почти прямо в его сторону двигалось страшное чудище, свирепо разбрасывая во все стороны сломанные растения. Его широкие лапы, как гигантские грабли, раздвигали деревья. Длинные тонкие усы нетерпеливо ощупывали все на своем пути. Челюсти раздвигались и сжимались, как ковш экскаватора. Чудовище двигалось быстро. Вот один из его усов, извиваясь в воздухе, мелькнул совсем недалеко от Рыжко.

Василий содрогнулся. Руки сжали винтовку. Но что можно было сделать винтовкой с таким чудовищем? Он отступил на шаг, еще на один, пытаясь отойти в сторону от дороги чудовища. Но оно приближалось слишком быстро. И вот Василий увидел, как чудовище в свою очередь изменило направление — в ту сторону, куда отступал он.

Назад, назад! Отступать! Может быть, оно свернет еще куда-нибудь!..

Чудище внезапно остановилось. Оно продиралось сквозь деревья, царапавшие ему бока. Должно быть, это его раздражало. Использовать время! Василий круто повернулся и прыгнул в сторону.

— Ай! — вскрикнул он.

Неожиданно он опять потерял почву под ногами. Словно пропасть раскрылась перед ним. Вскрикнув, он полетел вниз, в темноту, ударившись спиной о край этой пропасти. Что-то треснуло, словно оборвалось. Василий летел вниз. Светлое небо, зеленое буйство растений остались наверху. Василий падал вниз, не выпуская из рук винтовки.

И вот мягкая почва остановила его падение. Ударился он не очень больно, потому что тело его, упав на наклонную почву, прокатилось несколько метров. Он опять лежал, не зная, где он, куда он попал.

Густой мрак окружал его. Далеко вверху виднелось светлое отверстие: должно быть, оттуда он и упал. Природная жизнерадостность юноши взяла верх. Он усмехнулся и сказал:

— Должно быть, я уже приобретаю привычку падать и не разбиваться. Это ж только подумать: дважды за несколько минут упасть с такой высоты!.. Но — что это за пещера такая?

Обеими руками Василий ощупывал вокруг себя почву и стену. Пористая, влажная поверхность — и камни. Придется, очевидно, включить электрический прожектор на скафандре. Но глаза юноши как будто уже привыкли к темноте. Или это рассеялся мрак? Почему стало лучше видно?..

Василий удивленно огляделся. Почему он теперь видел почти все вокруг? Что случилось? Откуда взялось это странное голубоватое сияние, наполняющее пещеру?..

Неровные, грубо выкопанные стены, поднимающиеся вверх. На почве — несколько обломков веток, гнилая листва. И прямо перед ним начинался широкий тоннель, который вел куда-то в недра. Голубоватое сияние разливалось от стен, оно плыло по туннелю вдоль него. Казалось, это сияние исходило от камней, кое-где вкрапленных в стены и почву. Как тысячи светляков, светились эти камешки.

Еще раз Василий взглянул вверх. Нельзя было и думать возвратиться на поверхность этим путем. Крутые стены как будто сходились вверху. Очевидно, оставалось только продвигаться вдоль тоннеля, куда бы он ни привел. Что ж, нужно двигаться.

Осторожно, легко ступая, юноша пошел вперед, внимательно всматриваясь в голубоватую полутьму и держа винтовку наготове. Включать прожектор не было смысла: он не помог бы здесь. Тем более, что голубоватое сияние постепенно усиливалось, заливая все вокруг.

Все время тоннель оставался таким же широким, как и в начале. Лишь кое-где его стены немножко сближались; однако и здесь ширина тоннеля была не менее двух с половиною метров.

— Кто выкопал его? — подумал Василий.

Трудно было ответить на этот вопрос. Но вместе с тем нельзя было думать, что этот странный ход возник сам по себе, что он был своеобразною игрой природы. Вот из стены торчит толстый корень. Он, наверно, пересекал этот ход, — и теперь на его сломанном конце легко заметить глубокие царапины, словно кто-то раздирал корень крепкими челюстями.

— Безусловно, нора или ход какого-то гигантского животного, — опять подумал Василий. — Однако, не попаду ли я этак прямо в его пасть?

На минутку он остановился. Но иного выхода не было. Путь назад был отрезан. Только вперед, только вперед!..

Внезапно тоннель раздвоился. Одно его колено поворачивало направо и шло вниз; другое, левое, постепенно поднималось вверх. Василий думал недолго: ему нужно было выбраться на поверхность, подробное изучение недр Венеры не входило в его ближайшие планы. Налево, налево, вверх!

Проходили минуты. Тоннель поворачивал во все стороны, извиваясь как змея. Но все время он оставался таким же широким, все время был наполнен голубоватым сиянием. Теперь Василий пришел к окончательному выводу: светились эти камешки.

Не останавливаясь, он выдернул из стены несколько камешков и положил их в сумку, которая висела у него на боку. И тотчас у него появилась тревожная мысль: почему он не ощущал привычной тяжести переносного радиопередатчика, который был у него за спиной?.. Василий пощупал рукой. Передатчика не было. Он исчез вместе с ремнями, державшими его на спине.



Только теперь Василий почувствовал, что он испугался. Ведь без этого передатчика он не сможет подать весть о себе. И вторая мысль: почему он не использовал этой возможности, будучи еще на дне ямы, куда он упал? Разве нужно было идти этим тоннелем? Ведь он же мог рассказать по радио товарищам о том, что очутился в яме, и они спасли бы его. Что передатчик сорвался у него со спины при этом последнем падении, Василий был уверен. Следовательно, он лежит там, на тех ветках, что устилали дно ямы…

Теперь было поздно горевать. А может быть — он потерял передатчик где-нибудь уже в тоннеле? Нет, это не могло случиться, он бы заметил, почувствовал падение вещи. Может быть — возвратиться назад, поискать передатчик на дне той ямы?..

Рыжко остановился, обдумывая положение. Да, лучше было бы поискать… Обратный путь он помнил. Тоннель лишь один раз раздвоился, только один раз. Возвратиться?..

Глубокая тишина, окружавшая до сих пор юношу, нарушилась. Далеко позади послышалось тяжелое отрывистое пыхтение. Василий вздрогнул: это очень напоминало звуки, которые производило страшное чудовище, едва не наскочившее на него там, на поверхности. Скорей вперед! Куда бы ни привел его этот тоннель, все равно это будет лучше, чем встреча с чудовищем!..

Рыжко бросился бежать вперед. Ноги его цеплялись за камни, он спотыкался, чуть не падал. Но бежал дальше и дальше, лишь иногда останавливаясь, чтобы прислушаться, не движется ли за ним страшное чудище.

И каждый раз он слышал то же самое пыхтение. Чудовище, очевидно, не отставало от него. Слышало ли оно его? Преследовало ли оно незваного гостя в своей норе или просто двигалось к каким-то своим подземельям? Василий не знал этого. Но ему оставалось только бежать — быстрее, быстрее!

Казалось, чудовище нагоняет Василия. Каждый раз, как он останавливался прислушаться, пыхтение как будто приближалось. И каждый раз с новой силой Василий бросался вперед, забывая об утомлении. Винтовка отяжелела в его руке. Но расстаться с единственным своим оружием, с единственной своей защитой Рыжко, разумеется, не мог. Он мчался дальше и дальше.

Сияющие камешки в стенах бежали навстречу ему, позади него мигали светлыми блестками, исчезавшими за спиною. Тоннель извивался — возможно, только это и спасало юношу, потому что чудовище не видело его за частыми поворотами. И внезапно, как в сказке, тоннель оборвался.

Со всего разбега Василий вскочил в огромную пещеру, которая открылась перед ним за последним поворотом. Тут точно так же было полутемно, так же разливалось голубоватое сияние. Но так как оно исходило главным образом от стен и потолка, то посреди пещеры было значительно темнее. Широко раскрытые глаза юноши заметили какое-то неопределенное движение как раз посреди пещеры. Как будто кто-то шевелился там… нет, даже не кто-то, а несколько небольших белесоватых животных.

А сзади уже приближалось сердитое пыхтение: чудовище тоже продвигалось по тоннелю.

Времени на размышление не оставалось. Ни назад, ни вперед!.. Василий быстро бросился вдоль стены, налево. Большие глыбы, большие кучи почвы, лежавшие вдоль стены, мешали ему. Бежать было уже нельзя. Рыжко полз за этими глыбами, позволявшими ему по крайней мере прятаться. Дальше, дальше от отверстия тоннеля!.. Вот большая глыба. За ней его совсем не будет заметно. Скорее, скорее!..

И едва юноша успел не лечь, а, вернее, упасть вниз, прячась за глыбу, как громкий рев показал, что чудовище тоже очутилось в пещере. И навстречу ему прозвучал тонкий радостный визг животных, шевелившихся посреди пещеры.

Едва дыша, Василий выглянул из-за глыбы: ведь он должен знать, что делается вокруг него. Сдаваться так Просто Василий не думал. В его винтовке было двадцать пять пуль. Каким бы огромным и страшным ни было чудовище, — он еще поборется с ним в случае надобности. Тут, в пещере, просторно, есть где прицелиться.

Чудовище, казалось, забыло про незваного гостя (если оно перед этим и чувствовало его присутствие). Оно проползло на средину пещеры и теперь что-то там делало. Что именно — Василий рассмотреть не мог: синий туман закрывал от него средину пещеры. Собственно, это был не туман. Голубоватое сияние от камешков, вкрапленных в стены, не достигало так далеко, оставляя центр пещеры в неполном мраке. Какие-то животные шевелились там. Их было несколько. Они пищали, они как будто встречали чудовище с рад остью.

— Я попал в логово этого животного, — подумал Василий. — А это его дети. Мамочку они себе выбрали незавидную!..

Но от этого вывода ему не стало легче. Каждое животное приходит в неистовство, когда видит, что его потомству угрожает опасность. И каждый незваный гость кажется животному такой опасностью, что оно готово разорвать его в клочья, лишь бы защитить своих детей.

Василий вспомнил про жуткую внешность чудовища, про его кривые острые челюсти, и содрогнулся. Что делать?.. Двигаться с места, пока чудище здесь, — значит, идти на гибель. Ждать, пока оно опять пойдет на поверхность, и тогда выбираться самому?

Но — сколько придется ждать? Хватит ли кислорода в аппарате, дающем ему возможность дышать?.. Про пищу Рыжко уже не думал, это было дело второстепенное. Кислород — вот главное.

Юноша, пытаясь сохранить спокойствие, делал расчеты, не сводя глаз с чудовища. Он вспоминал: «…всходили на гору и потом бежали назад. Это продолжалось приблизительно час. Потом он бежал назад, упал, покатился. Встреча с чудовищем. Второе падение. И путешествие по тоннелю и в пещере». Все это продолжалось около двух-трех часов. К этому нужно прибавить еще увеличенную затрату кислорода, потому что Василий почти все время бежал, поглощая значительно больше воздуха… а оксилитный аппарат работает автоматически, возобновляя кислород в соответствии с потребностями дыхания. Надо полагать, что он истратил приблизительно половину запаса. Оставалось еще на шесть часов.

Всего шесть часов. Если ему не удастся за шесть часов возвратиться к ракетному кораблю, — конец. А сколько времени это отвратительное чудище захочет пробыть в пещере, не выходя на поверхность?.. Ведь ему-то, наверно, спешить некуда…

Мысли бежали одна за другой. Проекты спасения, один фантастичнее другого, приходили в голову и безжалостно отбрасывались. Убить чудовище. Выпускать в него пулю за пулей. Броситься бежать и пробовать отстреляться в тоннеле. Нет, все это безумие. Радио… ах, как мог он потерять мощный передатчик!..

Мать его, должно быть, уже получила письмо. И сестра наверно рассказала все, все: и как Василий мечтал о междупланетном путешествии, и как он готовился к нему, и почему он вдруг так увлекся астрономией, что даже просидел целых три месяца в обсерватории. Хорошая, милая мать! Она поверила ему, что он решил сделаться астрономом, и охотно помогала знакомиться с инструментами и сложными приборам обсерватории. А сестра? Как умоляла она его бросить эту чудовищную, по ее мнению, мысль!.. И как, однако, согласилась не выдавать его, не говорить никому в мире — даже матери — о его намерении… Если бы она только знала, в какую опасность попал ее брат…

Николай Петрович тоже пожалел бы его. Что с ним с самим делалось там, в ракете? Почему он подавал тревожные сигналы? Ах, как Василий плохо все это сделал! Вместо того, чтобы помочь любимому старому Николаю Петровичу — он сам сидит в этой норе и заставляет всех товарищей беспокоиться о его судьбе. Ведь они ничего не знают о нем…

Интересно, что это за светящиеся камни? Рука Василия нащупала один такой камень. Юноша поднес его к глазам. Ничего особенного, хрупкий кусок, рассыпается, если надавить пальцем. И светится. И, кажется, даже немножко теплый. Или это только кажется? Пальцы не ощущают тепла. А вот если поднести камень ближе к глазам, то они чувствуют нежное и приятное тепло. Удивительные камни! Нужно будет обязательно показать Николаю Петровичу и Соколу, когда он возвратится… когда возвратится… если ему удается возвратиться к товарищам.

Мысли, отрывистые и нестройные, прыгали в голове одна за другой, перегоняя одна другую.

Как бы помог ему тот переносный передатчик, если бы Василий не потерял его!.. Товарищи знали бы, где Рыжко, спасли бы его… Однако, разве… разве же нет еще одной возможности? Правда, мощный передатчик потерян, но — в скафандре есть свой небольшой передатчик, с помощью которого путешественники связывались во время изучения района падения ракеты, разговаривали друг с другом. Может быть — он вызволит? Дать самое большое напряжение, чтоб было дальше слышно… В самом деле, может быть кто-нибудь из товарищей и услышит…

Наощупь Василий нашел маленькую рукоятку у себя на груди. Она управляла током миниатюр-аккумулятора, от которого работал передатчик. Повернуть рукоятку вправо — ток усилится. Вот так, еще… еще… до конца…

— Товарищи, слышите ли вы меня? — громко крикнул Рыжко, вкладывая в эти простые слова все свои надежды.

Молчание.

— Товарищи, это я, Василий, товарищи… — начал Василий снова. И внезапно умолк.

Дрожащее яркое голубоватое сияние залило пещеру. Каждый камешек, который перед этим светился ровно и спокойно, как светляк, — теперь испускал из себя яркие вибрирующие волны голубого света. Этот свет дрожал, он переливался, он словно отвечал на слова Василия. Каждое слово юноши вызывало новые и новые световые волны. Вот Василий умолк — и камни в стенах и потолке, бесчисленные голубые фонари, успокоились, изливая из себя ровное туманное излучение.

Заинтересованный этим сказочным зрелищем, Василий проговорил еще раз:

— Товарищи!..

Камни опять вспыхнули, волны голубого света пронеслись по пещере, осветив все ее закоулки. И теперь Василий ясно увидел то, что делалось в средней ее части.

Гигантское чудовище лежало там, растопырив лапы. Оно медленно шевелило длинными тонкими усами. А вокруг него было штук десять тварей величиною с большую собаку. Они немножко напоминали медвежат — такие же рыжеватые, толстые, круглые. Но вот волны света исчезли — и диковинная семья чудовищ снова погрузилась во тьму, еще более непроглядную после голубого света.

— Товарищи!.. — громко повторил заинтересованный Василий. Он забыл про опасность, ему хотелось еще посмотреть на животных.

Снова яркий свет залил пещеру, голубые волны пронеслись по ней, дрожали и смешивались. И словно в ответ на это, — гигантское чудовище тревожно зашевелило усами. Василий услышал его грозное рычание. Чудовище подняло голову, осматриваясь.

— Э, нет, довольно, — уже тихо сказал Василий, забыв, что каждым его словом вызывается новое бурное излучение из стен и потолка. Камни опять ответили на эти слова беспокойными световыми волнами. Казалось, что камни светились не все вместе, а по очереди, плавными переходами, как волнуется под порывом ветра пшеница в поле.

Со свирепым ревом чудище поднялось. С минутку оно шевелило высоко поднятыми усами, затем медленно повернулось и поползло в сторону, продвигаясь вдоль стен пещеры. Чудище ощупывало стены усами, едва дотрагивавшимися до них и торопившимися далее. Широкие лапы страшилища загребали под себя рыхлую почву. Василий заметил, что одна из задних лап животного почти бессильно тащилась за туловищем, отвратительное создание не наступало на нее.

Положение становилось безнадежным. Чудовище двигалось вдоль стен кругом пещеры, отрезая последние пути отступления для Василия. Еще несколько минут — и оно приблизится к юноше. Оно…



Странное спокойствие охватило Василия. Исчезло куда-то волнение, как рукой сняло страх, который чувствовал раньше Василий. Он прекрасно понимал, что спасения он не может ждать ниоткуда. Ну, что ж! Свою жизнь он, по крайней мере, продаст недешево.

Размеренными спокойными движениями, как в тире, Василий улегся удобнее, подложил под дуло винтовки плоский камень, прицелился. Нет, он не собирался стрелять до тех пор, пока чудовище не приблизится к нему. Нужно было беречь пули. Нужно выжидать удобный момент.

Чудовище двигалось. Казалось, оно начинало ощущать, что приближается к человеку. Усы его шевелились еще грознее, широкие лапы энергично разгребали почву, из-под них летели камни. А челюсти… вот на что не мог спокойно смотреть Василий. Отвратительные челюсти, которые все время двигались, словно пытаясь что-то схватить, раздавить, растереть в порошок. И чтобы этакая гадина схватила и убила? Нет, этому не бывать!

Василий прицелился еще точнее. Он выбрал себе точку посредине головы чудовища, между его свирепыми глазами. Юноша рассчитывал так: если ему посчастливится попасть в мозг животного, это будет самым верным выстрелом. Винтовка во всяком случае позволит за несколько секунд выпустить не меньше десятка пуль. А тогда…

Чудовище приближалось, его отделяло от юноши всего метров десять. Василий замер. Глаз его поймал прямую линию, соединявшую мушку винтовки и намеченную точку на голове страшилища. Теперь пусть станет немного светлее, в момент выстрела нужно хорошо видеть.

— Подожди же, чертяка! — крикнул он. Яркие световые волны поплыли по пещере. Да, цель намечена верно. Все видно ясно, видно эту точку между глазами гадины.

Как на учебной стрельбе, Василий аккуратно нажал спуск. Сухой выстрел прозвучал раз — и отозвался бесчисленными звуками в пещере. Что-то ударилось о глыбу рядом с Василием, упало возле него вместе с отбитыми осколками, кусочками камня.

Василий оглянулся и похолодел. Это была его пуля!

Деформированная, сплющенная, — но это была она, еще горячая от удара. Значит — пуля не пробила головы чудовища, она отскочила от нее… На страшилище — панцирь?..

Да пусть будет, что будет, у него есть еще пули, он найдет, куда их всадить. Не может быть, чтобы чудовище было все в панцире!

Выстрел… еще… еще… И каждый раз пули, возвращаясь, брызгали каменными осколками вокруг Василия. Пули не брали ужасное животное, с грозным ревом подвигавшееся вперед, взбешенное, размахивающее усами и разбрасывающее лапами почву. Его челюсти угрожающе ляскали, хватая воздух. Вот оно уже на расстоянии всего несколько метров…

Одна из широких, словно закованных в панцирь лап поднялась высоко в воздухе, как бы замахиваясь на Василия. Еще мгновение…

Руки юноши похолодели. Винтовка казалась тяжелой, такой тяжелой, что у него не было сил поднять ее и направить опять на врага. Это было слишком ужасно — страшилище, одетое в панцирь, который не может пробить пуля автоматической винтовки!


Василий не выдержал. Утомленные, натянутые нервы сдались. Он обессиленно склонил голову на руки, на ненужную теперь винтовку. Глухой стон сорвался с его губ.

И, отвечая на него, голубым ярким светом, беспокойными дрожащими сияющими волнами засветились камни в стенах и потолке пещеры, освещая неподвижную беспомощную фигуру человека в скафандре, освещая поднятую широкую, закованную в панцирь лапу чудовища, готовящуюся ударить юношу…


ПО СЛЕДАМ ГИГАНТОВ

Борис Гуро в раздумья стоял перед отверстием в земле. Сюда или не сюда? Он оглянулся: за несколько шагов виднелось второе отверстие. И первое, и второе вели куда-то в недра Венеры. Казалось, это были начала больших подземных ходов. Но — куда идти, где искать Василия… или, может быть, лишь то, что осталось теперь от него?..

Что думал сам охотник о судьбе юноши? Во время беседы с товарищами он старался утешить их, вселить в них уверенность в том, что Василий, живой и невредимый, находится где-то в неизвестном еще им месте. Возможно, он скрывается от какой-нибудь опасности или просто почему-нибудь не имеет возможности возвратиться самостоятельно. Таковы были предположения Гуро перед тем, как он нашел на краю пропасти переносный передатчик, бывший до этого на спине у Василия.

Теперь положение представлялось несколько иным. Гуро не хотел говорить этого Рындину и Соколу, чтобы не лишать их последней надежды, но сам он видел вещи в весьма неутешительном свете. Василий упал в эту пропасть. Это было ясно. Если бы он не разбился — он слышал бы, как окликал его Гуро. Если бы он лежал внизу, потеряв сознание от падения, — и тогда его можно было бы увидеть сверху, осветив дно пропасти прожектором. Куда же исчез юноша?

И опять Гуро вспомнил о высказанном Соколом предположении относительно чудовища, которое нападало на корабль. Василий упал, на дне его нет — остается только думать, что его схватило и унесло с собою это чудовище. Ведь и его следы, поломанные деревья и папоротники, оканчивались у одного из отверстий в почве.

Тревожные мысли беспокоили, лишали охотника хладнокровия, так необходимого именно теперь. Но Гуро хорошо владел собой; усилием воли он отогнал неприятные мысли и снова начал раздумывать.

Передатчик он нашел здесь, у этого отверстия. Но этот вход значительно менее глубок, чем другой. И следы чудовища исчезали не здесь, а у другого, более широкого отверстия. Попробовать разве еще раз крикнуть? Заглянуть еще раз, освещая прожектором?

Наклонившись над отверстием, Гуро крикнул:

— Василий! Где ты? Отзовись!..

Но, как и перед этим, он не дождался ответа. Яркий в темноте пропасти луч прожектора забегал по стенам и дну входа. Нет, там ничего не видно. Однако, острые глаза охотника заметили неглубокую ямку на дне пропасти — словно след от какой-то тяжелой вещи, упавшей сверху. Этот след мог оставить Василий. Но куда же он сам исчез?

Нужно было решаться. Гуро проверил еще раз свое оружие, приборы. Винтовка с разрывными пулями, запасной резервуар с оксилитом — итак, ему хватит кислорода на восемнадцать часов: на двенадцать в основном резервуаре и на шесть — в запасном. Три ручные гранаты на поясе — это серьезное оружие. Запасной миниатюр-аккумулятор. Переносный передатчик на спине, который даст ему возможность держать радиосвязь с ракетой. Как будто все в порядке. Вперед!

— Я двигаюсь на розыски в подземный ход, — громко сообщил он товарищам, повернув перед этим выключатель передатчика. Затем Гуро привязал к стволу ближней пальмы тонкую крепкую веревку и с ее помощью начал спускаться в пропасть.

Вот оно, мягкое, покрытое гнилыми листьями и изломанными ветками дно. Наверху уже смеркалось; здесь, внизу, было совсем темно. Поворот выключателя — и тьму перед охотником прорезал сильный луч света его прожектора, прикрепленного к скафандру. Луч отражался от стен там, где из почвы выступали камни, и освещал все так ярко, что Гуро даже уменьшил силу света: зачем было напрасно расходовать энергию?

Подземный ход не опускался далеко вниз. Должно быть, он тянулся все время на глубине не более пяти метров под поверхностью. Об этом свидетельствовали и мягкая влажная почва, и множество древесных корней, свисавших со стен.

Напрасно Гуро искал следов юноши. Их тут не было; почва подземного коридора была укрыта широкими следами чего-то вроде гигантской метлы, заметавшей все остальные следы,

— Несомненно, нора какого-то животного, — подумал Гуро. — Хорошо, если еще ход не имеет разветвлений, потому что иначе я просто не буду знать, куда идти.

Он шел быстрыми, но не напряженными шагами. Так ходит человек, привыкший ходить много, не затрачивая ни капли энергии бесполезно. Если бы сейчас кто-нибудь попытался идти рядом с охотником, то сразу почувствовал бы, что за этой неторопливой, казалось, ходьбой можно поспеть, не отставать, лишь переходя иногда на бег. Большие спокойные шаги позволяли Гуро хорошо рассматривать и замечать все подробности, которые, безусловно, были бы оставлены без внимания другим человеком. Сказывались привычки опытного путешественника в охотника.

Вот Гуро на минутку задержался и подошел к большому корню, который свисал со стены, точно оборванный. Он покачал головой и сказал сам себе:

— Этакую животинку я совсем не желал бы встретить…

Это относилось к следам на корне. Опытный глаз охотника делал выводы из следов, видневшихся на перегрызенном корне. Неведомое животное не жевало грубый корень, оно просто перекусило его. Так грызть дерево могли лишь челюсти гиганта…

Еще через минуту Гуро остановился перед несколькими странными камнями, торчавшими из почвы возле стены. Он даже присел, внимательно разглядывая их. Потом выключил прожектор на груди — и присвистнул от удивления:

— Вот так светляки… Интересно, интересно!..

Но время не ждало. И, включив опять прожектор, Гуро двинулся дальше.

Его внимательный слух настороженно ловил малейшее подобие звуков. Впрочем, микрофон на шлеме не улавливал ничего, кроме легкого шума шагов самого Гуро.

Больше всего беспокоило охотника отсутствие следов на почве. Если бы здесь не было все так чисто подметено неведомым подземным дворником, следы должны были бы быть. Кто же это постарался? Неужели эта тварь? Ведь вот следы самого Гуро ясно обозначаются на мягкой почве: их можно легко заметить на расстоянии нескольких метров, Неужели чудовище действительно тащило с собой несчастного юношу?..

И опять Гуро отогнал от себя эти мысли. Они слишком действовали на нервы.

Ход тянулся без конца. Дважды Гуро смотрел на ручные часы. Путешествие под землей продолжалось уже второй час. Но облик хода не изменялся.

Те же самые стены из рыхлой земли, с вкрапленными кое-где камнями, такие же самые корни, переплетавшиеся иногда сложными узорами. И никаких следов, кроме одного гигантского следа огромной метлы. Но теперь Гуро уже твердо решил, что эта самая метла была верным следом. Бесспорно, это след чудовища, которое тащило за собой свое туловище и заглаживало им все предыдущие следы.

Что это было за животное? Что обещает встреча с ним?

Спокойным, размеренным шагом Гуро двигался вперед. Уже два раза ему попадались разветвления. После короткого обдумывания дальнейшего пути Гуро оба раза выбрал тот ход, что шел вниз. Он рассчитывал так:

— Животное, делающее подземные ходы, роет их не для того, чтобы попетлять внизу и выйти снова, просто так себе, на поверхность. У него должна быть какая- то центральная часть хода, его логово, так сказать, и это логово, разумеется, будет ниже под почвой. Итак, мой путь — вниз!

Охотник не забывал помечать на каждом разветвлении тот ход, которым он пришел сюда. Он даже не жалел времени, чтобы делать на стенах пометки коротким кинжалом, с которым никогда не расставался, точно так же, как и со своей тридцатизарядной винтовкой.

Третье разветвление. Гуро сдвинул брови:

— Дело усложняется. Хозяину этих катакомб, разумеется, хорошо известно, куда какая дорога ведет… А мне… хм… пойдем по старому принципу. Мой путь — дальше, вглубь.

Гуро сделал очередную зарубку на стене и шагнул вперед. Но вдруг остановился и прислушался. Какой-то неясный тихий звук обратил на себя его внимание. Словно бы что-то шуршало, едва слышно шипело. Вот упало несколько камней, они покатились по почве. Каждый звук рассказывал охотнику о чем-то, а все сплетение звуков рисовало в его воображении такую картину:

— По норе, где-то впереди, ползет какое-то животное. Ползет медленно и осторожно. Не могу сказать, чтобы оно ползло от меня, потому что звуки не ослабевают. Точно так же не могу сказать, что оно приближается ко мне, потому что звуки не усиливаются. Следовательно… оно остается на месте? Но как можно оставаться на месте, ползя?

Мысли эти мгновенно промелькнули в его голове. Гуро включил прожектор и, пользуясь неверным туманным светом загадочных светляков-камней, медленно двигался вперед, держа винтовку на изготовке. Он словно забыл о привычке ходить быстрым свободным шагом. Теперь Гуро шел вдоль стены, медленно, прячась за ее выступы и не продвигаясь вперед ни на метр, пока ему не удавалось как следует рассмотреть этот следующий метр.

Так подкрадывались когда-то краснокожие индейцы, так подкрадывается хитрый хищник, охотящийся за своей жертвой. У Гуро была еще более важная задача: он должен был спасти Василия и уже в силу этого не имел права ни на какой необоснованный риск.

Шаг за шагом охотник продвигался вперед. Таинственные звуки не исчезали. Они стали теперь яснее, потому что Гуро приблизился к месту их возникновения. Таинственное животное, действительно, словно оставалось на том же самом месте. Вот опять отчетливо слышно: упал камень, покатился. И опять то же самое, едва слышное шипение. Что же это такое?

За наворотом входа Гуро наконец заметил какое-то громадное тело, пересекавшее тоннель. Охотник остановился. Его винтовка почти автоматически выставила вперед свое короткое дуло. Палец уверенно лежал на спуске винтовки. Глаза Гуро изучали цель холодным, спокойным взглядом.

Поперек тоннеля лежало огромное круглое тело. Оно, казалось, состояло из колец, непрерывно шевелившихся. Будто обрубок громадной колоды, вкопанной своими концами в обе стенки тоннеля. Но живой обрубок, который все время, вибрируя, двигал своими коричнево-красными кольцами. И от этого движения со стены время от времени срывались, падали камни, катились вниз.

Глаза Гуро не отрывались от удивительного животного. Что оно делает? Что за непонятное положение поперек тоннеля? Постепенно, все более привыкая к полутьме, Гуро заметил, что кольца, из которых состояло тело животного, словно бы медленно выходили из одной стены и входили в другую. Может быть — это лишь своего рода обман зрения?

Впрочем, нет. Охотник заметил на одном боку животного небольшое черное пятно. Это пятно медленно двигалось вместе со своим кольцом. Вот оно уже совсем приблизилось к стене. Вот соприкоснулось с нею… исчезло!

Да, ошибки быть не могло. Гуро видел лишь небольшую часть длиннейшего чудовища, которое ползло поперек тоннеля, вылезая из одной его стены и исчезая в другой. Кольчатое тело продвигалось без конца, загораживая путь. Что же это за животное?

Гуро опустил дуло винтовки. Он нажал на выключатель прожектора. Яркий свет облил диковинное животное, вернее, ту часть его тела, что была в тоннеле. Так вот они, эти кольца! Теперь видно очень хорошо. Можно подойти ближе.

Нежное, прозрачное тело. Оно, казалось, беспрерывно пульсировало, передвигаясь поперек тоннеля и с заметным усилием подтягивая свои кольца. Внутри этого тела, в обратном направлении, двигалась какая-то черная масса. Или, правильнее, эта масса не двигалась, она словно стояла на месте, а прозрачное тело продвигалось по ней, как бы натянутое на черную палку.

Гуро дотронулся дулом до чудовища. Его бок вздрогнул, вдоль него пробежали морщины. Отступив на шаг, Гуро задумался, наблюдая, как медленно проползало чудовище поперек тоннеля.

Странные вещи приходили ему на ум. Пребывание путешественников на Венере приносило им неожиданные встречи с диковинными животными. Это не были страшилища юрского периода, о которых столько рассказывал Сокол. До сих пор они не видали никаких бронтозавров, археоптериксов, игуанодонов. Может быть, здесь, на Венере, жизнь развивалась иными путями, отличными от земных? Вполне возможно. Странно лишь, что предсказания Сокола относительно растительности на Венере, этой богатейшей бурной флоры юрского периода, — осуществились полностью, а предположения относительно фауны, относительно животных, не подтвердились ни в какой мере. Вот теперь эта встреча с живой прозрачной колодой, которая все еще ползет от стены к стене, словно она длиною в десятки метров… что это за животное?

И вдруг Гуро хитро подмигнул самому себе. Ему знакомо это животное! Правда, он помнит его в несколько другом виде и размере, но — это оно, оно! Охотник легко ударил красноватое тело дулом винтовки. Вдоль тела опять пробежали морщины, животное словно пыталось избежать прикосновения неведомой вещи. Гуро засмеялся хриплым, немного напряженным смехом:

— Я знаю, кто ты такой, — сказал он, обращаясь к молчаливому вибрирующему телу. — Ты — червь! Ты дождевик, вот ты кто!

Это звучало невероятно. Так мог бы сказать разве что сумасшедший. Дождевой червяк — вот это чудовище, толщиной в полтора метра? Дождевик такого фантастического размера?

Однако охотник больше не колебался. Он с силой ударил винтовкой по полупрозрачному телу. Кольца, составляющие его, зашевелились быстрее; чудовище старалось как можно скорее спрятаться в землю, убежать.

— Пролезай, пролезай, — пробормотал Гуро, — не задерживайся. У меня нет времени. Дождевик… хм, да сколько ж ты еще будешь тащиться?

Гигантский дождевик, казалось, был бесконечным. Он загораживал своим телом путь, между ним и потолком тоннеля оставалось всего с полметра. Как пройти?

Гуро выставил вперед винтовку и быстро, не целясь, выстрелил. Сухой звук растаял в воздухе, его поглотили мягкие стены. Пуля пронзила тело дождевика. На нем осталась маленькая крапинка — и только. Кольца двигались вперед все с такой же скоростью. Гуро закусил губу:

— Может быть, я ошибся, — подумал он. — Может быть, я зарядил винтовку не разрывными пулями?

Он проверил магазин. Нет, там лежали именно разрывные пули. Что же случилось? Почему пуля не разорвалась? Впрочем… ха-ха, опять все понятно. Пуля не разорвалась потому, что не встретила достаточного сопротивления. Она прошла сквозь тело дождевика, не причинив ему вреда, как прошла бы сквозь кисель.

Гнев охватил охотника. Ему нужно спешить, каждая секунда промедления может стоить жизни Василию, а он стоит тут, не зная, когда освободит путь этот мерзостный дождевик, перегородивший ему дорогу. Разрубить его, уничтожить!.. Рука охотника уже нащупала рукоятку короткого острого кинжала, висевшего в ножнах у него на поясе. Но Гуро подумал:

— Ну, хорошо, я разрублю эту гадину надвое. Но ведь это же дождевик. Он все равно не остановится, будет ползти, еще более загораживая путь. Нет, рубить нельзя.

Оставался только один способ — перелезть через отвратительное тело, протиснуться между ним и потолком тоннеля. Гуро отступил на несколько шагов назад, разбежался и прыгнул вверх. Руки его попали на спину дождевика, он упал на его бок грудью, ноги его ударились коленями о бока мягкого холодного тела. Охотник почувствовал, как дождевик задрожал от удара. Он напрягся, пытаясь сбросить с себя человека.

Однако Гуро с бешеным усилием уже влезал на него, сжимая зубы, чтобы сдержать припадок тягостной тошноты, которая подступила к горлу. Еще миг — и он легко соскочил, протиснувшись под потолком поперек тела свирепо извивавшегося дождевика. Слюна наполнила рот охотника. Не оглядываясь, он быстро пошел вперед по тоннелю, принуждая себя не слушать легкого шороха сзади, напоминавшего ему про отвратительного червя.

Но это продолжалось лишь несколько минут. Новые звуки, значительно более громкие и угрожающие, привлекли к себе внимание Гуро. Какой-то рев, хриплый и ужасающий, долетал издалека. Ему отвечали тонкие звуки, напоминавшие повизгивание щенят. Забыв о возможной опасности, Гуро ускорил шаги. Рев, прерывавшийся тревожным молчанием, усиливался. Так могло реветь лишь какое-нибудь до крайности взбешенное чудовище, нападая на врага.

— Скорее, скорее, — выстукивало сердце охотника. — Как я мог задержаться около этого дождевика… скорее, скорее!

Гуро на ходу ощупью проверил свое оружие. А рев все приближался. Но вот тоннель еще раз круто повернул, и перед Гуро открылось темное отверстие. Луч прожектора потонул в глубокой темноте отверстия, ни на чем не остановившись. Резким взмахом руки Гуро выключил прожектор, но тотчас же опять включил, бросившись вперед.

Он ясно услышал, как прозвучал выстрел. В ответ на него рев раздался с новою силой. Затем прозвучало еще несколько выстрелов разрозненно, с разными интервалами. И опять грозный рев.

Далее четко послышался глухой стон человека. Гуро уже лежал на краю тоннеля, внезапно обрывавшегося черною пропастью, и смотрел вниз, откуда долетали угрожающие звуки. Словно в ответ на стон, огромная пещера, в которую он смотрел сверху, наполнилась мягким голубым сиянием, лившимся со всех сторон. Луч прожектора Гуро выхватывал из потемок отдельные куски скал, груды земли, каких-то странных мохнатых тварей. И наконец Гуро увидел то, чего искал.

На расстоянии десяти-пятнадцати метров от него, внизу, возле одной из стен пещеры, на глыбе земли лежал человек в скафандре. Он бессильно склонил круглый шлем на руки, рядом с ним лежала винтовка. Человек лежал неподвижно, как мертвый… Это был Василий.

И вдоль той же стены к обмершему, должно бытьпотерявшему сознание юноше быстро ползло гигантское чудовище. Длинные тонкие усы жадно обшаривали воздух, приближаясь к Василию. Гигантское тело быстро продвигалось вперед, поддерживаемое несколькими лапами. Две из них, передние, были широкие, как грабли, с острыми страшными зубцами. Одна из них поднялась, затем вторая.

Тонкий длинный ус тронул неподвижную фигуру в скафандре, и сразу же в воздухе с молниеносной быстротою поднялась широкая граблеподобная лапа, готовая упасть на человека и раздавить его.

Лапа вздрагивала в воздухе, приближаясь к человеку в скафандре, словно прицеливаясь для последнего решительного удара.


СХВАТКА У РАКЕТЫ

Николай Петрович наконец поднял голову от сложного рисунка, который он долго и старательно вычерчивал на бумаге. Сокол, все время внимательно следивший за движениями руки Рындина, перевел взгляд на академика.

— Итак, — неуверенно произнес он, — итак, что получается?

Рындин задумчиво посмотрел на него, на рисунок, опять на Сокола. И лишь после этого медленно ответил:

— Ничего утешительного не получается, дорогой Вадим… Ничего утешительного!

Он рассеянно сделал карандашом несколько широких черточек возле рисунка, словно пробуя карандаш. И продолжал, одновременно проводя карандашом на бумаге такие же черточки, как бы подчеркивая свои слова:

— Вот мои выводы. Ракета стояла раньше неплохо. Василий… — Он тяжело вздохнул. — Василий правильно заметил, что из этого положения можно было прямо стартовать. Дать несколько взрывов, начать движение — и ракета пошла бы вверх. Правда, здесь был бы известный риск. Старт нельзя было бы назвать вполне безопасным, но во всяком случае это было возможно. Теперь, после визита того чудовища, которое вздумало забавляться нашим кораблем и перекидывать его со стороны на сторону, ракета изменила положение. Она загрузла носом в почве, подняла хвост вверх. Дюзы смотрят в небо. Сделать взрывы — значит, погрузиться еще больше в почву. Понимаете?

Сокол молчал.

— Разумеется, нам еще рано думать об отлете. Мы ничего пока что не нашли… разве что потеряли. Поживем — увидим. Может быть, еще какое-нибудь страшилище пожелает поиграть кораблем и поставит его как следует, — пошутил Николай Петрович. Но Сокол даже не улыбнулся.

Он сидел неподвижно и крутил пряди волос, спадавшие ему, как и всегда, на лоб. Вот он снял свои очки, протер их, надел и внимательно посмотрел на Рындина.

— Николай Петрович, — произнес он наконец, — нельзя ли будет, скажем, подкопать почву под ракетой… чтобы ракета стала ровнее. Хотите, я посмотрю?

Рындин спокойно улыбнулся:

— А не рано ли, Вадим? Повторяю, нам спешить некуда. Еще успеем. Или вас уже назад, на Землю тянет?

Сокол покраснел:

— Нет, не то… не то, Николай Петрович…

— А что же?

— Я скажу вам откровенно. Меня всегда нервировала неизвестность. Я могу недурно работать, Николай Петрович (и вы это хорошо знаете), но я должен знать, что будет дальше. Вот сейчас, когда…

Сокол заметно волновался. Он поднялся, выпил воды, сел на место и опять встал:

— Ну вот, меня нервирует сознание того, что путь к возвращению домой как будто отрезан. Нет, Николай Петрович, нет, уверяю вас, я не думаю о возвращении — по крайней мере до того времени, пока найдем Василия и разыщем наши элементы. Но — с какой радостью я делал бы все, если бы знал, что эта возможность возвращения не отрезана… Ну, вот, такой я глупый, такая у меня особенность. Не могу я таиться перед вами, Николай Петрович…

Рындин слушал Сокола, не сводя с него глаз. Он помолчал с минутку.

— Садитесь, Вадим, — ответил он. — Я понимаю вас. Поймите и вы меня. Возможность возвратиться назад не отрезана.

— Как?

— У меня есть свои мысли. Позже я познакомлю вас с ними. Нужно еще все обдумать, взвесить. Во всяком случае, в своем докладе, который мы должны отослать на Землю, я не говорю, что наше положение безнадежно. Наоборот, я уверен, что мы счастливо возвратимся назад. Только бы найти Василия! Кстати — после того, как Борис сообщил, что спускается вниз, вы ничего больше не слышали от него?

— Нет.

— Вот это и беспокоит меня больше всего. Что ж, будем надеяться, что Борис найдет нашего юношу. Теперь слушайте, Вадим. Пойдите на минутку в навигаторскую рубку и напишите там письмо. Мы с вами сейчас отправим вторую ракету-письмоносца. Идите, пишите, только не слишком долго, я хочу сделать это, пока возвратятся Борис и Василий!

— Какое письмо? — Сокол очень неуклюже делал вид, что он не понимает.

— Ну, Вадим, разве мне нужно вам пояснять? Поищите в вашей памяти, может быть и найдется какая-нибудь особа на Земле, которой приятно будет получить от вас известие. Да довольно, я вам говорю, — добавил Рындин с деланною суровостью, видя, что Сокол медлит. — Разве не вы сами рассказывали мне в свое время и про вашу невесту, и про все иное? Идите, я вам говорю. А то отправлю ракету без вашего письма.

— Я, Николай Петрович, того… я уже…

— Неужели написали?

Сокол сконфуженно достал из кармана письмо. Рындин засмеялся:

— Ну, вот, а то скрывали! Надевайте скафандр, выносите ракету. Я сейчас выйду вслед за вами. Только попробую отыскать солнце. Надеюсь, что хоть на этот раз наш инфракрасный экран не откажется служить.

Уже выходя, Сокол, вспомнив что-то, спросил:

— Вы сказали, что выйдете вслед за мной? А как же вы пойдете? Ведь у нас нет четвертого скафандра. Или вы хотите без него?

— Ну, да, я пойду без скафандра, — ответил Рындин, не обращая внимания на удивление Сокола. — Не волнуйтесь, надевайте ваш. Жаль только, что я не смогу услышать вас. Вы-то будете слышать меня, а я вас — нет. Ну ничего, как-нибудь поймем друг друга. Надевайте.

— А если нападут летучие насекомые?

— Они, как мы уже установили, нападают лишь в глубокой тени. А сейчас солнце стоит высоко. Одевайтесь!

Сокол не пытался спорить дальше. Если Рындин сказал — нужно было подчиняться. К тому же, и время пройдет быстрее. Это гнетущее ожидание, пока возвратится Гуро… и какие известия он принесет? Ах, Василий, Василий, неужели же Гуро вернется без тебя?

Николай Петрович довел Сокола до дверей в коридор, который шел к наружному люку:

— Прошу, выходите. Немножко подождите меня. Да не забывайте прислушиваться тогда к моим словам.

Сокол прекрасно слышал все, что говорил Рындин. Он закрыл за собою двери, прошел в камеру, где лежали ракеты-письмоносцы, взял одну из них и с большими усилиями потащил ее к выходу. Теперь это была работа значительно более тяжелая, чем тогда, когда они выпускали письмоносца в межпланетном пространстве. Через несколько минут люк опять открылся, и из корабля вышел старый академик. Он остановился на пороге люка, протянул вперед руки, — вперед к зеленым зарослям, к скалам и папоротникам:

— Какой чудесный воздух! Какой изумительный вид, какие разнообразные краски, какие живописные растения! И сколько тайн прячется под красотою этого пейзажа!..

Он умолк. Воспоминание о Василии, о судьбе несчастного юноши возникло в его голове, как только вырвались у него слова о тайнах Венеры. Что с ним? Где он?

Свежий прохладный ветер развевал его седые волосы, откидывал полы пиджака. Прямо перед ним раскинулись буйные заросли, поднимавшиеся по склонам вверх, все густевшие и превращавшиеся в девственный первобытный лес удивительной планеты. Далекое стрекотание, какое-то мелодичное чирикание долетало до слуха Николая Петровича. Он повернул голову к Соколу:

— Слышите, Вадим? Это — звуки здешней жизни. Ах, если бы наш Василий был с нами!

Он сошел на почву и, сверяясь с записями на листке бумаги, установил на прочном треножнике ракету-письмоносца в нужном направлении. Проверил, плотно ли закрыты дверцы ракеты. Сигарка смотрела в какую-то одну точку неба, выбранную Рындиным.

— Отойдите, Вадим… Я выпускаю!

Он нажал маленький рычаг на боку ракеты и отпрыгнул в сторону. Из дюзы ракеты вылетели пламя и синий газ. Металлическая сигара с рокотом взлетела в воздух и, обвитая дымом, исчезла в тучах. Только густое синее облачко осталось от нее.

— Полетел наш второй вестник, — задумчиво произнес Рындин. — Скоро ли придется отправлять третьего? Ведь его очередь наступит перед нашим обратным стартом… Однако, у меня мало времени. Пойдемте, Вадим, осмотрим ракету.

Они шли рядом. Сокол в непроницаемом скафандре, круглом шлеме с большими стеклянными окнами — точь-в-точь водолаз, которому не хватало лишь тяжелых свинцовых подошв и грузила на шее. И Рындин в обычном сером пиджаке, длинных брюках, без шапки, с серебряными своими волосами, развевавшимися под порывами ветра, с взволнованным лицом: он был первым человеком, который вдыхал полной грудью воздух Венеры!

Они обходили вокруг ракеты. Выводы Николая Петровича были вполне правильны. Ракета зарылась в почву носом, подняв вверх хвост. Дюзы смотрели в небо. Нельзя было и думать о том, чтобы выравнять ее при помощи взрывов. Это только ухудшило бы положение.

Сокол внимательно следил за Николаем Петровичем, который не пропускал ни одной мелочи. Вот Рындин подошел ближе к ракете и ощупал рукою царапины, сделанные чудовищем, которое пыталось опрокинуть корабль.

— Солидные шрамы, а, Вадим? — сказал он. И сразу его лицо омрачилось. Должно быть, опять воспоминание о Василии возникло у него.

Они шли дальше. Сокол заметил, что старый академик дышит не так, как всегда. Он делал глубокие вздохи и выдохи, словно очень утомленный. Жестом руки Сокол показал на свое лицо, раскрыв широко рот, подражая дыханию Рындина. Николай Петрович махнул рукой:

— Ну, да, немного не хватает кислорода… или, наоборот, слишком много углекислоты. Но это пустяки. Минут на пять мне еще хватит. А затем нужно возвращаться. Дальше станет небезопасно. Идем, идем!

Но теперь Сокол все время посматривал на Рындина: его беспокоило это тяжелое дыхание. Он думал: «Вот нам Николай Петрович не разрешает выходить без скафандра, а сам… нет, нужно следить, как бы чего не случилось».

А Рындин шел дальше, заканчивая осмотр ракеты. Вот он остановился перед большой каменной глыбой, которая наклонилась над кораблем, прижав его. Между нею и ракетою, только снизу оставался просвет, где можно было пройти. Рындин дотронулся до глыбы.

— Интересная порода! Как вам кажется, Вадим? А ну-ка отбейте вашей киркой осколок. Исследуем в каюте.

Сокол исполнил желание Рындина. Отбитый ловким ударом кирки обломок глыбы заиграл в изломе разноцветными блестками.

— Интересная, интересная порода, — повторил Рындин задумчиво, рассматривая обломок и пряча его в карман. — Ну, теперь идем домой, Вадим. Мне сдавило грудь. Больше не могу.

И он легким движением протиснулся в просвет между скалой и ракетой. Сокол переждал, пока Рындин освободит проход, чтобы пройти и самому вслед за ним — и услышал удивленный возглас Николая Петровича:

— Что это такое?

Сокол бросился в проход. Его кирка зацепилась за глыбу, упала на землю. Спеша, Вадим не поднял ее. Он взглянул туда, куда смотрел Рындин, и чувство отвращения охватило его.

Прямо на стене ракеты, на наружном ее люке, через который они выходили и через который должны были возвращаться обратно, сидело страшное, неправдоподобное чудище. Большое, как у рослой овцы, округленное, косматое туловище, среди черной шерсти которого виднелись белые и желтые полосы. Большая волосатая голова вытянута вперед; изо лба смотрели холодные свирепые глаза. Что-то похожее на два клюва торчало спереди этой головы. Два клюва, одновременно раздвигавшиеся и сдвигавшиеся, угрожающе показывая зубчатые свои края. И пять пар мохнатых ног, которыми этот гигантский паук крепко держался за стену ракеты.

Да, это бесспорно был паук. Он свирепо смотрел на людей. Его ноги едва заметно вздрагивали от напряжения. Казалось, он в любую секунду готов был броситься на путешественников.

— Какое отвратительное… животное… ой! — услышал Сокол голос Рындина. Старый академик насилу говорил. Казалось, он задыхался. Сокол быстро взглянул на него. Николай Петрович шатался. Лицо его, перед этим покрасневшее, теперь приобрело какой-то зловещий синеватый оттенок. Сокол вспомнил: Рындину нечем дышать, он постепенно отравляется углекислотой. Но — что сделать? Ведь он, Сокол, не выполнил просьбы, строгого требования Гуро — не выходить из ракеты без оружия…

Николай Петрович едва слышно произнес;

— Вадим… гоните его… этого паука… да осторожнее… он может быть… ядовитый…

Сокол беспомощно взглянул на паука. Тот сидел неподвижно, словно изучая силы противника. Но вот его ноги шевельнулись. Он слегка продвинулся вперед. Клювы его угрожающе раздвинулись, голова глубже вдавилась в туловище. Чудовище встало в боевую позу, решив, очевидно, что перед ним его какие-то неизвестные, но обреченные жертвы.

— Нужно попробовать испугать его, — подумал Сокол. — Ведь нам нужно только, чтоб он сошел с люка, освободил дорогу…

Не сводя с паука глаз, он сделал шаг назад и, присев, нащупал позади себя кирку. Это было его единственное оружие. Ждать какой-либо помощи не приходилось. Собрав все свои силы, Сокол с диким возгласом прыгнул вперед, забыв, что чудовище все равно его не услышит.

Паук немного отодвинул назад туловище. Но ноги его не сдвинулись с места. Из широко раздвинутых страшных клювов вырывалось угрожающее шипение. Длинные волосы на его туловище взъерошились. Чудовище не сдавало позиции.

Сокол оглянулся на Рындина. Старик стоял, опершись на скалу и тяжело хватая воздух открытым ртом. Его глаза были закрыты, грудь конвульсивно поднималась и опускалась. На лбу блестели большие капли пота.

Не помня себя, Сокол схватил с земли большой обломок глыбы и бросил в паука. Обломок попал выше клювов, отскочил и упал. Над клювами выступила густая белая жидкость. Чудовище было ранено.

Сжав похолодевшими руками кирку, Сокол увидел, как паук поднял угрожающе переднюю пару лап и на четырех остальных парах быстро двинулся вперед. Страшные волосатые лапы с острыми когтями на концах шевелились в воздухе, готовые схватить противника и притянуть к клювам, из которых слышалось свирепое шипение.

Чудовище было настолько отвратительно, что Сокол невольно отступил на шаг назад. Он почувствовал, как покрывается потом его лоб, как пальцы становятся влажными в липкими. Паук медленно, словно рассчитывая каждое движение, подвигался вперед, не опуская передних лап и держа их наготове.

Глухой стон донесся до Сокола. Это стонал Николай Петрович. Должно быть, паук тоже услышал этот стон, потому что он внезапно переменил направление и двинулся прямо к академику, намереваясь схватить его бессильное тело своими когтями.

И опять Сокол забыл обо всем, даже об отвращении. Что-то выкрикивая, сжимая зубы, он бросился вперед на паука, замахиваясь на него киркой. Чудовище остановилось. Его лапы махнули в воздухе, пытаясь схватить Сокола. Клювы широко раздвинулись. На них появились густые желтоватые капли.

— Яд? — молниеносно промелькнуло в голове Сокола. — Ну, пусть яд, все равно.

Изо всех сил он хватил паука киркой по голове. В то же самое мгновение он почувствовал, как что-то схватило его за бока. Что именно — он не видел, но знал, что это были передние лапы паука. Сокол изо всей силы тянул назад кирку, чтобы ударить еще раз. Но она застряла и не вытаскивалась. Мощные объятия чудовища сжимали тело Сокола и медленно, но верно подтягивали его к клювам.


Сокол почувствовал, что его ноги отрываются от почвы. Он висел в воздухе, зажатый в когтях чудовища, не выпуская из рук рукоятки кирки и пытаясь вытащить ее. Вот перед его глазами, перед стеклянными окнами шлема мелькнули кривые зубчатые клювы. Чудовище, наконец, подтянуло его голову к себе. Клювы раздвинулись еще шире и схватили шлем.

Послышался отвратительный скрежет. Клювы скользили по ровной поверхности шлема, бессильные сломать его металлические стенки.

— Только бы выдержало стекло, только бы выдержало стекло… — шептали побелевшие губы Сокола. — Да еще соединительные трубки, что подводят кислород к резервуару…

Скрежет клювов по металлу усилился. Чудовище пыталось разгрызть шлем. Желтые потоки густой жидкости потекли по стеклу шлема. Должно быть, это был яд, который выпускали из клювов ядовитые железы чудовища.

Сокол был почти лишен возможности что-нибудь видеть сквозь внезапно помутневшее, желтое стекло. Он еще раз попробовал вытащить кирку. Она покачнулась, но не выдернулась.

Вдруг скрежет прекратился. Клювы вгрызлись во что-то. И вот в ушах Сокола прозвучал резкий треск. Вслед за тем в нос ему ударил густой смрад, такой едкий и мерзкий, что на глаза набежали слезы.

— Разорвались соединительные трубки! — с отчаянием подумал Сокол и, собрав все силы, еще раз дернул рукоятку кирки. Он с радостью почувствовал, что она подалась. Еще усилие — и кирка освободилась. Тогда, извиваясь в сильных объятиях чудовища, Сокол начал бить киркой куда придется, почти ничего не видя и лишь механически отмечая каждый раз, когда острие кирки погружалось в тело страшилища.

Сколько ударов он нанес — он не помнил. Но вот объятия паука ослабели. Свирепые удары клювов о шлем прекратились. Еще миг, и Сокол почувствовал, что он падает. Мягкий удар о почву. Сокол сидел на ней, протирая стекло рукой. Он увидел, как паук, хромая, медленно отползал от ракеты, направляясь к скалам. Из многочисленных ран на его туловище вытекала густая белая жидкость.

— А Николай Петрович?.. — внезапно вспомнил Сокол.

Рындин лежал возле скалы. Он не шевелился. Синие губы его бессильно открылись. Грудь не поднималась. Он был или в обмороке, или… Дальше Сокол не осмелился думать.

Быстрым движением он поднялся. Острая боль в боку заставила его сразу согнуться. Пересиливая эту боль, Сокол схватил безжизненное тело старого академика поперек туловища, поднял его и понес к люку. Он шатался, что-то как ножом резало ему бок. С громадными усилиями он открыл люк и ввалился вместе со своей ношей внутрь ракеты.

Подняться наверх у него не хватало сил. Ползя на руках и ногах, Сокол тащил за собою Николая Петровича. Вот, наконец, внутренние двери, ведущие в центральную каюту. Последним усилием он открыл их, прополз внутрь и втащил тело Николая Петровича.

Двери с мягким скрипом автоматически закрылись за ним.

Дрожащими руками Сокол снял шлем. Скафандр снимать он не стал, не мог. Что с Николаем Петровичем?

Старый академик недвижимо лежал на полу. Ни одной кровинки не было у него в лице. Посиневшее, безжизненное, оно мертвенно смотрело вверх своими полураскрытыми глазами.

— Николай Петрович… Николай Петрович!.. — с отчаянием позвал его Сокол.

Молчание.

— Николай Петрович!.. — еще раз крикнул Сокол, слегка дотронувшись до старика и боясь смотреть ему в лицо.

Рындин неподвижно лежал на полу.


НЕОЖИДАННАЯ ПОМОЩЬ

Василий ясно слышал, как в его левом виске стучал маленький острый молоточек. Тук… тук… тук… Вспотевший лоб лежал на холодном стекле шлема. Юноша знал: вот еще секунда — и конец. Грозное ворчание приблизилось к нему. И эта поднятая лапа с зубчатыми краями… Неужели же это последнее, что довелось ему увидеть в жизни?..

Как бы большая и длинная разорванная кинолента пронеслась перед его глазами. Отдельные кадры ее останавливались, задерживали на себе внимание и мчались дальше, исчезали, освобождая место для следующих. Сколько может человек вспомнить за несколько секунд? Кажется, немного, но за эти несколько секунд Василий успел увидеть так ясно, словно бы все стояло у него перед глазами, — успел увидеть почти всю свою жизнь.

Вот он, Василий, еще маленький, забрался в шкаф, где лежали памятки об отце, его вещи. Никто не заметил этого, и через пять минут маленький Вася появился перед родными в буденовке и с саблей, тащившейся вслед за ним по полу. И как он проливал слезы, когда мать отобрала у него эти замечательные вещи!..

И еще раз он плакал горючими слезами, когда побывал с матерью в мавзолее Ленина. «Мама, неужели Ленин никогда не встанет?» — спросил маленький Вася. И, услышав ответ, горько заплакал: ему так хотелось, чтоб Ленин опять был живой!

Экзамены в школе. Василий — отличник. И вдруг, неожиданно, он забыл формулу воды. Невозможно, по-глупому смешно, но забыл и не мог вспомнить, до тех самых пор, пока преподаватель, поняв, что мальчик волнуется, отпустил его на минутку на место. А затем — как блестяще Василий доказал свои отличные познания!

Маруся… его черноглазая приятельница, вместе с которой он обсуждал возможности своего путешествия в межпланетном корабле Рындина… теперь она, вероятно, вспоминает о нем, милая, дорогая Маруся…

Всего несколько секунд — и столько воспоминаний, столько мыслей!.. И вдруг Василий услышал резкий звук выстрела. Юноша вздрогнул: это чудится ему, чудится!..

Но вслед за этим раздался второй выстрел, совсем близко у его головы. Или это был уже не выстрел, а взрыв? Дикий рев ответил на это.

Помощь? Откуда? Кто?

Порывистым движением Василий поднял голову, но тотчас же опустил ее снова. Потому что он узнал спокойный, властный голос Гуро:

— Юноша, не шевелиться! Лежать все так же, как лежал до сих пор. Ни одного движения. Я управлюсь один.

Гуро уже сидел на выступе, свисавшем в верхней части пещеры, на противоположной ее стороне. Он держал в руках свою короткую автоматическую винтовку, из которой еще тянулась тоненькая струйка дыма, заметная в ярком луче электрического прожектора, направленного вниз. Вниз смотрел и охотник.

Страшный гигант, уже занесший над Василием лапу, беспомощно махал теперь ею в воздухе. Собственно, это была уже не та лапа, которую видел только что Гуро. Ловкий охотник в какую-нибудь долю секунды прицелился, выстрелил и раздробил лапу чудовища. Разрывная пуля его винтовки наткнулась на сопротивление и доказала, на что способны эти крошечные снаряды. Толстый слой твердой оболочки лапы был разорван в куски; мускулы висели на ниточках жилок. Чудовище свирепо ревело; должно быть, ему было знакомо чувство боли.

Оно недоумевало. Вот только что перед ним был враг, который стрелял, теперь этот враг лежит неподвижно, должно быть — мертвый. А опасность появилась с другой стороны. Что это еще за опасность? И почему не действует лапа?

Непонимающими глазами чудовище искало эту вторую напасть, забывая про первого врага. Его длинные усы, словно обнюхивая воздух, быстро двигались и извивались.

Именно этого и хотел Гуро.

— А ну-ка, посмотри сюда. Я тут, тут, голубушка; иди, нападай на меня, — бормотал Гуро сквозь сжатые зубы, — иди, иди сюда. Да вот я где!

С последними словами он направил на чудовище яркий луч своего прожектора. Чудовище взревело и решительно повернулось к Гуро, окончательно забыв про Василия. Оно медленно подвигалось через пещеру, не сводя с охотника свирепых глаз. Видимо, ему мешали раненые лапы; страшилище тяжело передвигалось, таща за собой длинное, грузное туловище.

— Сюда, сюда, вот так, ближе, — повторял Гуро. — Василий, дружок, можешь теперь смотреть. Только не высовывайся из-за глыбы, а то я боюсь задеть тебя! Как ты себя чувствуешь?

Василий поднял голову и выглянул. Он увидел острый, как нож, луч прожектора, соединявший, казалось, темную фигуру на высоком выступе с гигантским чудовищем, которое ползло к этому выступу.

— Да что же ты не отвечаешь? — опять донесся к нему спокойный голос Гуро. — Как себя чувствуешь? Или разучился разговаривать, а?

Василий удивленно посмотрел на темную фигуру на выступе: какое спокойствие, какая выдержка!.. Готовится к битве с таким чудовищем и спокойно говорит, словно сидя где-то на балконе…

— Все хорошо, товарищ Гуро, только вот это созданьице едва не поставило точки на моей биографии, — ответил он, стараясь попасть в тон собеседника.

— А вот мы сейчас, наоборот, поставим точку ему, — весело отозвался Гуро. — Как ты всегда говоришь? Факт…

— Факт, факт, — подтвердил Василий. — Но как же вы поставите эту точку? Вы осторожнее, она, эта тварь, того…

— А вот увидишь. Ну, ты, пошевеливайся!

Последние слова охотника адресовались уже чудовищу, которое, подползая к стене, остановилось. Выступ закрыл от него фигуру врага. Усы ощупывали стену, одна лапа изо всех сил скребла ее, отрывая большие камни и сбрасывая их вниз.

— Э, нет, так мне неудобно, — произнес Гуро. Он подвинулся ближе к краю выступа, выставил вниз винтовку и нажал спуск. Гулкий выстрел раздался в пещере и прогремел внизу: то взорвалась разрывная пуля в теле чудовища.

Этого было достаточно. Вконец рассвирепевшее страшилище бросилось вверх, цепляясь лапами и челюстями за землю и карабкаясь на выступ, на котором спокойно ожидал Гуро. Зычный рев, прерывавшийся рычанием, наполнил пещеру. А снизу, словно помогая и сочувствуя, визжали и тявкали маленькие чудища, дети страшилища.

Василий видел, как Гуро спокойно отложил в сторону винтовку, снял левой рукой со своего пояса какую-то круглую вещь, что-то сделал с ней и поднял в правой руке высоко над головой.

— Ну, Василий, держись! — услышал Рыжко его голос.

Охотник взмахнул рукой и в тот же миг скрылся за выступом, потому что голова страшилища уже приближалась к нему. Большая серая туча дыма, прорезанная огненными языками, закрыла голову чудовища. Свирепый рев моментально умолк, словно растворившись в громовом взрыве. Сверху падали камни, сброшенные волной воздуха, которая через секунду толкнула и Василия.

Гуро опять сел на выступ и осматривался. В руках его уже была винтовка.

Огромное туловище чудовища тяжко осело вниз. Лапы дергались во все стороны. Два длинных отростка на конце туловища сближались и снова расходились, как гигантские ножницы. Вот туловище осело совсем и замерло. Туча дыма клубами расходилась под потолком, расплываясь в воздухе и оседая на потолок и стены.

— Видишь, как мы поставили ему точку? — спросил Гуро.

Да, Василий хорошо видел. Там, где перед этим была грозная бронированная голова страшилища, где лязгали грозные челюсти, шевелились длинные усы, — там теперь торчали отдельные куски хитинового панциря, какие-то жилы, клочки мяса. Граната сделала свое дело. Чудовище было обезврежено.

Но это зрелище было не менее отвратительным, чем вид целого чудовища. Волосатое туловище вздрагивало, лапы беспорядочно разгребали грунт, перетирая его. А главное, эти длиннейшие ножницы на конце туловища, не прекращавшие своего движения…

— Двинемся теперь, юноша, — опять послышался голос Гуро. — Там, в ракете, очень беспокоятся о тебе. Как бы это перетащить тебя сюда, ко мне?.. А, вот! Обожди, обожди.

Охотник, удобнее устроившись на выступе и опершись обеими ногами о камни, развернул моток тонкой веревки, который был перекинут у него через плечо. Он посмотрел туда, где был Василий, и взмахнул мотком в воздухе:

— Держи, юноша! — крикнул он.

Моток веревки, раскручиваясь в воздухе, полетел к Василию. Другой конец веревки был в руках у Гуро.

— Так, — произнес охотник, увидев, что Василий поймал веревку. — Теперь обвяжи конец поперек себя. Да как можно крепче, чтоб не развязалась. Кстати оказать, эти животинки, которые верещат внизу, они как — не помешают тебе?

Старательно обвязывая себя, Василий взглянул на середину пещеры.

— Кажется, нет, — ответил он, — они как щенята, только очень большие.

Опираясь на винтовку, он двинулся вперед. Ловкие руки Гуро подтягивали в то же время веревку, которая соединяла обоих. Вдруг Василий остановился:

— Товарищ Гуро, заметили ли вы, как отвечают нам эти удивительные камни? Как только скажешь что-нибудь, они светятся. Да вы выключите ваш прожектор, будет яснее.

— Прежде всего вижу, что ты совсем уже стал на ноги, — ответил Гуро. — Даже разговариваешь о посторонних вещах. Ну что ж, это неплохо. Ну-ка, что же с этими камнями?

Он выключил прожектор. Голубоватая полутьма наполнила пещеру.

— Смотрите! — крикнул Василий.

Словно отвечая ему, камни на всех стенах засияли голубым светом. Он переливался. Он волнами проплывал по стенам.

— Н-да, любопытно, — произнес Гуро задумчиво. И в тот же самый миг камни пролили новую волну света, начинавшуюся ближе к Гуро и прокатившуюся вдоль стен пещеры к Василию.

— Ну, будет раздумывать, — приказал Гуро. — Иди, мальчуган мой, иди. Повторяю, там очень беспокоятся о твоей судьбе.

Василий медленно выбирал дорогу между глыб земли, камней, которыми была усеяна пещера. Он приближался к диковинным, похожим на медвежат, тварям. Должно быть, они увидели его, потому что повизгивание усилилось. Василий внимательно посмотрел вперед и махнул винтовкой.

Испугавшись, твари, толкая одна другую, поползли в сторону, освобождая Рыжко дорогу.

— Так, так, паренек, гони их, — раздался голос Гуро. — А вот дальше тебе будет труднее.

В самом деле, дальнейший путь загораживало огромное тело страшного чудовища. Оно все еще вздрагивало, все еще корчились его лапы. Василий растерянно остановился: что делать? Но Гуро уже нашел выход.

— Забудь, мальчуган, про это чудовище. Оно не может тебе повредить. Разумеется, не нужно попадать под его лапы. Лезь на него, а я подтащу тебя за веревку.

Ничего другого не оставалось. Тело чудовища образовало крутой склон от выступа, на котором стоял Гуро, ко дну пещеры. Василий больше не медлил. Стиснув зубы, он прыгнул на мягкий волосатый бок страшилища. Оно заметно вздрогнуло под его ногами. Василий почувствовал, что тело это все еще живет, что жизнь не оставила его полностью. Оно извивалась, словно пытаясь сбросить его с себя.

Крепкая веревка подтягивала Василия вверх, облегчая подъем. Ноги путались в косматой шерсти, покрывавшей чудовище. А эта отвратительная дрожь огромного тела! Василий почувствовал, как задрожали у него ноги. Он пошатнулся.

— Смелей, мальчуган, — ободряюще сказал Гуро, внимательно следивший сверху за каждым шагом Василия. — Тебе осталось уже немного.

Еще десяток шагов, и Василий очутился под самым выступом. Гуро крепче оперся ногами о камни и потянул к себе веревку:

— Хватайся за землю, за камни, мальчуган!


Крутясь в воздухе, Василий приближался к Гуро, который ловкими движениями втаскивал его. Вот ноги Василия коснулись стены. Вот руки схватились за края выступа.

— Так, так, вылезай, — слышал он голос Гуро.

Еще через полминуты Василий сидел возле Гуро на каменном выступе и крепко сжимал сильную руку охотника. Ему хотелось многое сказать своему спасителю. Ведь без помощи Гуро он давно был бы уже мертв… Однако, смотря прямо в энергичное, словно высеченное из камня, лицо охотника, Василий чувствовал, что все такие разговоры ни к чему. Поэтому он лишь пожал руку Гуро и в это пожатие вложил всю свою благодарность. И тут же, застыдившись, отвернул голову: ему показалось, что у него на глазах выступили слезы.

Гуро ласково погладил юношу по плечу:

— Ничего, ничего, паренек. Это часто так бывает; после острых переживаний нервы человека не выдерживают. Тебе просто нужно будет отдохнуть. Но как ты сюда попал?

Путаясь, Василий коротко рассказал обо всем. Гуро молча слушал, покачивая по привычке головой. Глаза его рассеянно следили за камнями в стенах и потолке пещеры, все время вспыхивавшими голубым сиянием, светившимися, угасавшими при паузах в рассказе Василия — и вновь изливавшими из себя свет, особенно яркий тогда, когда Василий повышал голос.

— Действительно, — сказал, наконец, охотник, — серьезное приключение. Разумеется, все это произошло потому, что ты забыл о своем передатчике. Если бы ты сразу известил нас по радио, что упал в яму, — разве же мы не вытащили бы тебя?.. Кстати сказать, вот он, твой передатчик, — показал он себе за спину. — Узнаешь?

— Где ж вы его нашли? — искренно удивился Василий.

— Возле того хода, которым я пошел. Я взял его с собой, чтоб держать связь с ракетой.

— Все равно вы не получите ответа. Ведь передатчик ракеты испорчен, — заметил Василий.

— Испорчен, но не вполне. Он может подавать позывы, которые мы с тобою будем слышать, как короткий резкий хрип. Я так и условился с Соколом, что он будет отвечать мне такими позывами на каждое мое уведомление. Как видишь, все-таки связь, — усмехнулся Гуро.

— Факт, — радостно согласился и Василий.

Гуро повернул выключатель радиоаппарата и громко, четко произнес:

— Товарищи! Спешу порадовать вас. Со мной Василий, живой и здоровехонький. Все в порядке. Двигаемся домой. Сокол, прошу подтвердить, что вы меня слышали. Жду.

Оба — и Гуро и Василий — напряженно ожидали ответа: этого самого хрипа. Прошли секунды… тишина. Не было слышно ни одного сигнала. Василий растерянно посмотрел на Гуро:

— Может быть, они не слышат?

— Не может быть, — резко ответил Гуро. — Выходя, я сам включил приемник и громкоговоритель. Каждое мое слово доносится туда, в центральную каюту ракеты. Ну-ка, повторю еще раз.

Он так же четко произнес то же самое, что и раньше.

И опять проходили секунды и минуты. Передатчик ракеты молчал.

— Что-то случилось, — неуверенно произнес Василий. Гуро молчал, прислушиваясь. Он еще ждал. Наконец, он резко поднялся. Лицо его было хмуро и напряжено. Вслед за ним поднялся и Василий.

Гуро молча смотрел в пещеру. В голубоватой полутьме было все-таки видно, что чудовище уже не корчилось. Оно лежало совсем неподвижно. Только в одном уголке пещеры что-то шевелилось: оттуда доносилось тонкое повизгивание.

Гуро задумался. Наконец, он сказал:

— Ну-ка, мальчуган мой, свети своим прожектором туда.

— Куда? — не понял сразу Василий.

— Туда, на тех маленьких страшилищ. Ведь через некоторое время из них выйдут точно такие же чудовища, как и их мать, — указал Гуро рукой на мертвое чудище. — И привычки у них будут такие же самые. Еще чего доброго, придут атаковать наш корабль.

— Это еще не скоро будет. Они маленькие…

— А разве ты знаешь, сколько времени мы здесь пробудем? Свети, паренек, да внимательнее.

Василий направил прожектор в глубь пещеры. Его яркий луч быстро нашел мохнатых тварей, ползавших теперь вдоль стен, перепуганных взрывом.

Охотник привычным движением вскинул винтовку к плечу. Почти не целясь, он раз за разом нажимал на спуск своей автоматической винтовки. Выстрелы раздавались один за другим. И каждый раз после очередного выстрела одна из тварей оставалась недвижимой.

Василий молча смотрел на мастерскую работу Гуро. Ни одного промаха — и почти не целясь. Но одна мысль не покидала его: почему молчит передатчик ракеты? Почему никто не ответил на их вызовы? Может быть, передатчик еще больше испортился? Это было бы наилучшим, самым желательным случаем. Но едва ли такой знаток дела, как Николай Петрович, не наладил бы его… Значит, что-то случилось… И опять Василий почувствовал свою провинность. Если бы не он с его приключениями, если бы не его неосторожность и легкомыслие, из-за которых он забыл немедленно после падения связаться по радио с товарищами и известить их обо всем, — ничего бы тогда не произошло, Гуро не был бы вынужден разыскивать его… и не пришлось бы теперь думать о какой-то новой опасности… Василий и Гуро были бы вместе с товарищами… ах, как скверно все это получилось!

Когда охотник, убедившись, что в пещере не осталось ни одного живого маленького или большого чудища, повернулся к Василию, юноша спросил у него несмело:

— Что… что там случилось с товарищами, как вы думаете?

Охотник аккуратно вновь зарядил магазин винтовки: одним из его постоянных правил было — никогда, двигаясь в путь, не оставлять винтовку без полного количества зарядов. Затем, не отвечая Василию, он еще раз включил передатчик, сказал несколько слов в микрофон и прислушался: тишина… едва слышное потрескивание атмосферических разрядов — и больше ничего…

Гуро выключил передатчик, положил руку на плечо Василию и серьезно посмотрел на него:

— Мальчуган мой, — сказал он взволнованным голосом. — Мальчуган мой, я ничего еще не знаю. Когда я выходил из ракеты, Николай Петрович и Вадим были в каюте. Я уверен, что внутри ракеты им ничто не могло бы угрожать. Выходить они словно бы тоже не собирались. Но — если передатчик с корабля не отвечает, это значит…

— Их нет на корабле?

— Это единственное объяснение. Давай думать так: они вышли из ракеты и еще не успели вернуться назад. Вот и все.

— Но у них же только один скафандр.

— Значит, кто-то вышел без скафандра.

— Но Николай Петрович сказал, что без скафандра на поверхности Венеры можно пробыть не больше пятнадцати минут. А мы тут гораздо дольше…

Василий со страхом смотрел на охотника, заметив, как сразу посерьезнело его лицо.

— Идем, паренек, — сказал решительно Гуро. — Наши догадки все равно ничему не помогут. Кто знает, что ожидает нас там…

Выразительный взмах руки, направленный вверх, закончил его мысль.

Василий повернулся, чтобы идти, но внезапно вскрикнул от боли.

— Что такое? — оглянулся Гуро.

— Не знаю… мне жжет бедро и бок… — простонал Василий.

— Где?

Василий показал на левое бедро.

— Ты ушибся?

— Нет.

— Вспомни, может быть во время падения?

— Нет… оно не болело тогда…

Гуро задумался. Ловкими руками он ощупал всю ногу юноши, проверил, свободно ли она сгибается в суставах. Василий подавил стон, закусил губу: что-то жгло его как огнем, когда рука охотника дотрагивалась до бедра.

— Внутри ноги ничего… ничего не болит, товарищ Гуро, — пояснил он. — Болит только снаружи, на коже…

— Странно… что ж с тобой делать?.. Ведь я не могу осмотреть твою ногу, она в скафандре… — Гуро все еще обдумывал. И вот он вспомнил что-то:

— Слушай, юноша, которую ногу укусил тебе тот клещ: помнишь, в ракете? Не левую?

— Левую. Вот здесь, — показал Василий немного выше колена.

— Гм… а теперь болит бедро и бок?

— Да.

— Странно, странно… неужели яд от укуса пошел именно вверх? Ну, все равно, нужно как можно быстрей возвращаться к кораблю. Там посмотрим. Ты сможешь идти?

— Попробую.

Перемогая боль, хромая и припадая на левую ногу, Василий пошел вперед. Странная жгучая боль не унималась. Гуро поддерживал Рыжко под руку, он вынужден был двигаться медленно, отказавшись от своей обычной быстрой и спокойной походки. Василий пытался подавлять стон, но иногда он все же прорывался. Тогда Гуро крепче поддерживал его а ободрял:

— Мужественней, мальчуган, мужественней, уже недалеко!

А вокруг странным голубым сиянием светились, вспыхивая и угасая, таинственные камни — еще одна загадка природы неизведанной планеты, которая на каждом шагу готовила путешественникам новые и новые приключения…


ЧТО ТАКОЕ ИНФРАРАДИЙ

Все плыло и качалось перед полуоткрытыми глазами Николая Петровича. Будто бы он в ракете, будто бы возле него Сокол, тревожно поглядывающий на него. И Гуро… но что делает Гуро, зачем он тянет руки Николая Петровича, как-то странно расправляет их?.. А вот и Василий… значит, — он вернулся? Но почему он лежит и тоже так тревожно смотрит?..



— Подождите, — слабым голосом сказал Рындин. — Что это такое? Как я попал сюда? Ведь я же упал там, у скалы… а дальше…

Мысли путались. Однако Рындин опять вспомнил:

— Василий, дружок мой, — воскликнул он взволнованно, стараясь поднять руки и протянуть их к Рыжко. — Вы здесь?.. Значит, все в порядке? Какое счастье, как хорошо!..

Он снова закрыл глаза. Во всем теле чувствовалась такая слабость, такая истома, какие бывают разве что после тяжелой болезни.

Успокаивающий голос Гуро произнес:

— Все, все в порядке, Николай Петрович. Мы с Василием только что возвратились. Встретились в одной пещере, куда он упал.

— А почему ж так долго? — утомленно спросил Рындин. Гуро усмехнулся:

— Там, знаете, были некоторые неприятности. Пришлось немного подраться с одной животинкой. Ну, мы ее одолели и вот вернулись.

Рындин тихо пошевелил концами пальцев. Мягкая усмешка появилась на его утомленном лице.

— И у нас с Вадимом было нечто подобное… и у нас… должно быть, он уже говорил вам об этом пауке…

Василию впервые приходилось видеть старого Николая Петровича в таком состоянии. Юноша забыл про свою боль, забыл про свой бок, который жгло чем дальше, тем сильнее. Он едва одерживал себя, чтобы не броситься к Рындину, так хотелось ему помочь старику, облегчить его положение. Но Василий помнил слова Гуро:

— Как можно меньше разговоров. Николай Петрович очень утомился, такие истории не проходят легко для человека, особенно — такого возраста, как Николай Петрович. Пожалуйста, веди себя с ним так, как будто ничего и не случалось.

Гуро говорил это, старательно растирая тело Рындина, уже начавшее проявлять признаки жизни. До этого охотник сурово молчал, энергично делая Николаю Петровичу искусственное дыхание. Василий, лежавший в гамаке, видел, как дрожали руки Сокола, который подавал Рындину по приказанию Гуро кислород из баллона. Лишь по временам Гуро коротко бросал:

— Больше кислорода! Так. Еще! Да пожалуйста быстрее. Нужно было раньше думать о возможности этого. Разве я не просил вас не выходить из ракеты без оружия?.. Еще кислорода!

Так продолжалось долго. Казалось, что уже не удастся вернуть Николая Петровича к жизни. Василий боялся дышать, видя перед собою безжизненное лицо академика — синее, с закрытыми главами. Про свою боль он забывал. Да и что такое была эта боль, когда перед ним лежал человек, который не дышал, который был почти мертв, его любимый Николай Петрович!..

Он помнил, как ему вдруг пришлось собрать все свои силы, чтобы пересилить конвульсивное дрожание подбородка и не дать хлынуть бурным слезам. А зато после, — как захотелось ему вдруг прыгать, танцовать и петь, когда с лица Николая Петровича постепенно начала исчезать зловещая синева, когда впервые пошевелились его губы, едва заметно приоткрылись глаза… Николай Петрович оживает, он почти воскресает!..

Василий помнил, как Гуро, облегченно вздохнув, сказал:

— Довольно кислорода. Хватит!

Еще несколько минут — и вот Николай Петрович заговорил.

Теперь академик спокойно лежал на одеяле. На лице его играла утомленная, но радостная улыбка. Все, все было хорошо. Все живы, здоровы, все здесь. И главное, Василий.

— А я чуть было не задохнулся, товарищи, — произнес наконец он.

Гуро проглотил усмешку. Чуть не задохнулся!.. Это говорит человек, которому почти целый час пришлось делать искусственное дыхание!

— Зато теперь все идет отлично, НиколайПетрович, — ответил он и задумался: о чем бы таком нейтральном поговорить со стариком? О таком, что не тревожило бы Николая Петровича, а наоборот, заставило бы его забыть обо всех опасностях и его собственных переживаниях?

Он небрежным движением достал из кармана трубку и зажег. Дым табака на этот раз показался ему необычайно вкусным и приятным. Ничего удивительного: ведь он не курил целые сутки. Сначала не до того было, затем это путешествие под землей, в призрачном свете загадочных голубоватых камней… А, вот она тема для легкого и интересного разговора с Рындиным!

— Николай Петрович, — начал Гуро, с наслаждением попыхивая трубкой и выпуская огромные клубы дыма, — я что-то хочу рассказать вам. Только не утомят ли это вас? А может быть, вам мешает дым?

— Нет, нет, прошу вас. Я охотно послушаю. Мне даже приятно слышать запах вашего табака, он такой ароматичный… — Николай Петрович еще раз улыбнулся: как, в самом деле, приятно вдыхать этот сладковатый дым, слушать голос человека!

— Ну, вот. Когда мы с Василием были в пещере, нас очень удивила одна вещь. Представьте себе, что там, внизу, совсем не темно. Собственно, не везде, а лишь там, где в стене или в почве вкраплены этакие маленькие камешки. Они сияют голубым светом, как вот светляки.

— Флуоресценция, — утомленно произнес Рындин.

— Я тоже так думал. Но Василий обратил мое внимание на одно любопытное явление. Вы знаете, мы время от времени разговаривали друг с другом. И вот, когда кто-нибудь из нас говорил, то камешки во всей пещере, словно отвечая, светились значительно ярче. Мне казалось, что по пещере плывут яркие световые волны. Замолчишь — и волны исчезают. Начнешь говорить — появляются, вся пещера очень хорошо освещается, как будто в стенах ее какой-то искусный электротехник поместил скрытые источники света. Что оно такое — я так и не понимаю, Василий тоже не смог объяснить это явление. А, Василий?

— Факт, — подтвердил Василий и покраснел: как-то оно неудачно вышло. Что за «факт»?

Рындин заинтересованно смотрел на обоих. Не менее заинтересован был и Сокол: что за странное явление?

— Говорите — светилось во время разговоров? Странно, странно, — оживился Николай Петрович. — Это очень своеобразно. Значит… гм…

Он задумался. Камни светились интенсивнее во время разговора. Значит, тогда, когда излучение передатчика на шлеме было наиболее сильным, когда оно было очень активным… Интересно, интересно!

Николай Петрович поглядел на товарищей. Только теперь он обратил внимание на то, что Василий лежит в гамаке. Эта спокойная поза так вообще не соответствовала живому характеру юноши, что Рындин удивился. Да, Василий лежит в гамаке, словно больной.

— Что с вами, Василий? У вас что-нибудь болит?

Гуро беспокойно взглянул на Василия, на Николая Петровича: ну, вот и не вышло нейтрального разговора. Старый академик обязательно разволнуется, узнав о состоянии Рыжко. Нужно немедленно заговорить о чем-нибудь другом. Но он не успел.

— Немного болит бок, Николай Петрович, — ответил Рыжко. — Что-то печет кожу, как огнем… покраснела…

— Это вы ушиблись, падая?

— Нет, Николай Петрович, — отозвался Гуро, — это совсем не от того. Я думаю, что это последствия укуса клеща. Помните, как клещ укусил Василия за ногу? Вероятно, яд распространился и поднялся выше.

Рындин недоверчиво покачал головою:

— Насколько я помню, клещ укусил Василия возле колена. А болит у него не там… Друг мой, идите сюда. Покажите мне это место. Хотя я и не врач, но нам нужно помнить старое морское правило: во время путешествия капитан корабля, в случае надобности, должен быть и врачом, и хирургом. Разве я не капитан нашего корабля? Идите сюда, показывайте.

Рыжко с большим усилием вылез из гамака и захромал к Николаю Петровичу, едва удерживая стон. Боль распространялась шире и шире, словно на боку у юноши лежали горящие угли.

Старый академик внимательно посмотрел на кожу Василия. Она была красной и немного припухла.

— Напоминает следы свежего ожога, — задумчиво сказал он. — Вы твердо помните, друг мой, что вы не ударились этим боком?

— Твердо.

— А где вас укусил клещ?

Василий показал. На этом месте было лишь маленькое темно-красное пятнышко — и больше ничего. Нельзя было и думать о связи странной красной опухоли на боку юноши и этого крошечного пятнышка. Это понял и Гуро.

— Нет, кажется, я ошибся. Догадка про клеща здесь некстати, — сказал он.

Лицо Николая Петровича было очень хмурым: как определить эту неожиданную болезнь, чем объяснить ее? Гуро, который давно уже недовольно наблюдал за Рындиным, решил, что пришло время перевести разговор на другие рельсы. Николай Петрович еще слишком слаб, ему нельзя беспокоиться.

— Я хочу вас успокоить, Николай Петрович, — живо заговорил он. — Все это пустяки. Василий показал себя очень мужественным человеком: он не только хорошо дошел до ракеты, но ему даже и в мысль не пришло избавиться от излишнего груза, который он нес с собою. И все это для того, чтобы порадовать вас новинками.

— Какими? — заинтересовался Рындин.

— Да я все про те же камни. Василий набрал их с собой полную сумку, чтобы показать вам и Вадиму. Он убежден, этот самоуверенный юноша, что сделал какое-то открытие в пещере.

— Вы принесли эти камни? — живо спросил Сокол.

Гуро засмеялся.

— Нашего геолога хлебом не корми, только покажи какие-нибудь камни!..

Охотнику, по-видимому, очень хотелось развлечь Рындина, хотя бы с помощью шуток. Но лицо академика не повеселело. Он встревоженно посмотрел на Гуро, на Василия и неожиданно спросил:

— Вы несли эти камни в сумке, Василий?

— Да. В сумке, — удивленно ответил юноша.

— И сумка была на левом боку?

— На левом.

Рындин тяжело поднялся и сел на одеяле, опираясь на одну руку. Другую он поднял и указал ею на бок юноши:

— Ваша боль, друг мой, является последствием резкого влияния какого-то радиоактивного вещества. Тех самых камешков, которые вы несли в сумке. Это было очень неосторожно…

Гуро тихо свистнул: вот как оборачивается дело! Василий удивленно переводил взгляд со своей красной опухоли на Николая Петровича, на Гуро и обратно: значит, он обжегся радиоактивным веществом?..

Внезапно Сокол подпрыгнул и хлопнул себя руками по бедрам. Это вышло так смешно, что даже Рындин не удержался:

— Ой, Вадим, что случилось? Чего это вы прыгаете?

Но Сокол, забыв обо всем, бросился к Василию и Гуро:

— Свет голубоватый? Камешки небольшие? Вкраплены в почву? Каждый отдельно?

Гуро, делая вид, что он перепугался, отступил на шаг и простер к Соколу руки, словно обороняясь:

— Голубоватое, небольшие, в почву, каждый отдельно. Пожалуйста, не подходите ближе, я человек нервный, могу напугаться. Вы, товарищ геолог, кажется, вновь подпали под влияние космических лучей! Успокойтесь!

Но, не слушая больше ничего, Сокол бросился к скафандру:

— Там, в этой пещере… сейчас, сейчас посмотрю! Это обязательно нужно исследовать, это чрезвычайно важно.

— Да подождите, неужели это так спешно? — попробовал остановить его Гуро, удивленно посматривая на геолога.

— А, вы ничего не понимаете, Борис! Не задерживайте. Мне нужно посмотреть самому эти камни. — Сокол уже влезал в скафандр.

— Да подождите вы, сумасшедший! Во-первых, я еще не успел как следует отдохнуть. Кто же пойдет спасать вас?

Сокол отмахнулся от Гуро, как от назойливой мухи.

— Во-вторых, — продолжал спокойным, насмешливым тоном Гуро, — вы невнимательно слушали то, что я рассказывал. Если вам нужны эти камни, то совсем незачем лезть за ними в пещеру. Кило или два этого добра я могу показать вам и здесь.

Сокол, как обожженный, выскочил из скафандра и подскочил к Гуро:

— Где, где, покажите! — взмолился он. Гуро взял сумку Василия, лежавшую на полу, и подал ее Соколу, низко поклонившись:

— Только успокойтесь, только не волнуйтесь. Вы бесспорно настоящий поэт и лирик, вы не владеете своими чувствами…

Сокол схватил сумку, ничего не слушая. Он достал из нее камешки, взглянул на них и, казалось, совсем сошел с ума. Он подбежал к Рындину:

— Николай Петрович, это должно быть он! Он, смотрите!

На его ладонях лежали небольшие зеленовато-серые камешки неправильной формы, как маленькие картофелинки. Ничего замечательного не было в них по внешнему виду. Единственной особенностью был их сравнительно очень большой вес.

Странно, но Николай Петрович тоже заметно волновался. Он через силу поднялся на одеяле, держа обеими руками один из камешков, взятый у Сокола. Осмотрев его со всех сторон, он отдал камень обратно геологу:

— Проверьте, Вадим. Мне кажется, вы не ошибаетесь. Попробуйте сделать разрез и проанализировать.

Гуро и Василий смотрели друг на друга, ничего не понимая. Что за волнение такое вокруг каких-то камней? Правда, они интересны, потому что светятся ночью. Но столько волнения…

Николай Петрович позвал к себе обоих слабым движением руки:

— Друзья мои, не удивляйтесь, вы и сами еще не понимаете, какое замечательное открытие вы сделали. Василий, вы пострадали, вам, вероятно, очень больно, но… но если бы вы знали, ради чего вы пострадали, то это, ручаюсь, утешило бы вас!

— Да что такое, Николай Петрович? — юноша уже горел от нетерпения, он забыл про свою боль, забыл обо всем. Теперь у него было одно желание. — узнать, что именно он открыл, и почему так волнуются Рындин и Сокол.

— Сейчас, сейчас я вам все скажу. Вот уже и Вадим.

Сокол в самом деле возвращался. Он нес один из камешков, разрезанный пополам. Сразу бросалось в глаза, что внутри этот камешек был совсем иным. Темно-синий срез, казалось, дрожал и переливался. По нему пробегали, возникали и исчезали мелкие золотистые искорки. Срез медленно затягивался такой же зеленовато-серой пленкой, какою был покрыт и весь камень.

Гуро низко наклонился над камешком: ему очень понравились эти золотые искорки. Но моментально он поднял голову и закрыл глаза, потирая их рукой. Василий удивленно взглянул на него.

— Не знаю, что оно такое и с чем его едят, — сказал охотник, отходя в сторону. — Может быть, это и чрезвычайно ценная находка, но влияет она очень неприятно. У меня сразу заболели глаза, словно в них перцу насыпали.

Николай Петрович на этот раз не обратил внимания на слова Гуро.

— Видите? — взволнованно обратился Сокол к академику. — Это безусловно он.

Николай Петрович радостно засмеялся. Так смеется человек, неожиданно найдя потерянную любимую вещь; так смеется человек, встретив любимого друга, которого давно не видал.

— Приветствую вас, друзья мои, — торжественно сказал он наконец. — Приветствую вас, мои товарищи, нашедшие на Венере тот самый загадочный инфрарадий, за которым мы путешествовали сюда!

Инфрарадий?.. Это он? Эти камешки — инфрарадий?.. Василий и Гуро растерянно смотрели то на Рындина, то на Сокола. Инфрарадий? Быть не может, чтобы эти скромные камешки были могучим и неведомым инфрарадием, который кроет в себе неисчерпаемые запасы энергии!

— Да, это инфрарадий, — продолжал все так же торжественно старый академик. — Друзья мои, я даже мечтать не позволял себе, что мы так быстро найдем его, да еще в таком количестве. Ведь вы говорите, что там, в вашей пещере, немало таких камней? — спросил он у Гуро.

— Сколько хотите, — подтвердил охотник. Его трубка погасла, но он не замечал этого. Василий все еще смотрел растерянно на скромный камешек, срез которого уже затянулся зеленовато-серой пленкой. Исчезли золотистые искорки. Камень опять стал совсем обыкновенным.

Василию было и радостно, и одновременно чего-то жаль. Чего? Разумеется, очень хорошо, что инфрарадий нашелся так быстро и неожиданно. Первая часть задачи, стоявшей перед ними выполнена, но… разве это тот инфрарадий, о котором мечтал Василий? Эти неказистые камешки… Ах, каким чудесным, красивым и даже страшным представлялся Василию этот инфрарадий еще когда-то, на старой Земле… Юноша представлял себе:

…они долго, целые месяцы копают шахту. Они пробивают скалы, они в скафандрах проходят через подземные воды, спускаются в подземные озера. И снова копают почву. Сложные приборы показывают, что искатели на верном пути. Постепенно повышается в шахте температура. Вот уже нельзя работать, — такая жара. Должно быть, они приблизились к центрам подземного огня, — только там можно найти загадочный инфрарадий, только там, в глубине недр Венеры, хоронится он от непоседливых людей. А жара, жара… Кто-то падает без сознания. Его выносят из шахты, а Василий не бросает работы. Он знает, что именно он должен держать первенство и показывать образцы отличной, ударной работы. Он обливается потом, в голове у него непрерывно шумит, глаза закрываются от утомления, но он упорно работает! Еще кто-то потерял сознание, Василий остался один, от него и только от него зависит успех дальнейшей работы. Он знает это — и работает. И вот — раздается что-то похожее на взрыв. Золотая расплавленная жидкость, огненная и блестящая, ослепительная и драгоценная, льется по шахте. Это — инфрарадий, который добыл Василий!

Или еще не так: инфрарадий может быть и не жидкостью. Пусть! Тогда перед глазами юноши возникала другая картина:

…опять работа в шахте. Обязательно в шахте, потому что загадочный инфрарадий должен таиться где-то глубоко в недрах. И опять утомленные товарищи бросают работу, они вынуждены отдохнуть, им не хватает силы, это обязательно: никто не может быть таким упорным и выдержанным, таким крепким и стойким, как он, скромный, но решительный юноша. И разумеется, опять-таки он, Василий, делает последний удар киркой. Открывается большая-большая пещера. И посреди нее, заливай все своим чарующим светом, как гигантский самоцвет, внутри которого буйствуют расплавленное золото и огонь, — играя всеми цветами радуги, лежит яркий и блестящий инфрарадий. К нему нельзя приблизиться, он обжигает все, молниями пролетают во все стороны от него синие, зеленые, красные огни… Вот каким должен быть инфрарадий.

— Чего вы так загрустили, Василий? — обратил на него внимание Рындин. — Не рады, что нашли инфрарадий? В чем дело?

Юноше сделалось неловко. Однако, он не привык скрывать свои мысли — особенно от старого академика, своего любимого старшего товарища и друга. Честно и откровенно он рассказал Николаю Петровичу все, что думал. Рындин усмехнулся:

— Совсем необязательно, чтобы наш инфрарадий был таким красивым, чарующим и огнеметным, каким вы себе его представляли, Василий. Наоборот, это было бы очень плохо: как тогда мы повезли бы его с собой?

— Николай Петрович, все это, разумеется, так, — искренно согласился Василий. — Но как могут такие вот камешки давать, как вы говорили, энергию целому заводу? Где эта энергия? Откуда возьмется она в этой каменючке?

Рындин опять улыбнулся:

— В этом неказистом камешке скрываются неисчислимые запасы энергии. Некоторые проявления этой энергии вы уже почувствовали на себе, мой друг. Ваш болезненный ожог— результат огромной активности инфрарадия. К счастью, вы не особенно долго были под его влиянием, и этот ожог легко будет вылечить. Вы смажете его маслом и будете лежать в гамаке по крайней мере сутки-двое…

— Ой! — воскликнул недовольно Василий. — Даже двое суток?

— Я говорю, — по крайней мере. Возможно, придется полежать и больше, потому что ожог от радия — очень небезопасная вещь, — продолжал Рындин, как бы не замечая неудовольствия Василия. — И счастье ваше, друг мой, что вы были в скафандре, когда несли эти камешки. Металлическая сетка, покрывающая его прорезиненную ткань, несколько нейтрализовала влияние инфрарадия… Собственно, даже не инфрарадия, а какой-то его соли, то есть значительно менее активного вещества. Потому что эти камешки бесспорно не есть чистый инфрарадий, а лишь его химическое соединение.

— Только соединение?

— Этого нам вполне достаточно. Соединения инфрарадия для нас даже безопаснее, потому что они, повторяю, менее радиоактивны. Я не знаю, каким способом могли бы мы нейтрализовать чистый инфрарадий.

Он умолк, словно обдумывая эту возможность. Но вспомнив про вопрос Василия, продолжал:

— Что касается энергии, то в этих неказистых камешках столько ее, что вы, Василий, просто не можете себе представить. Да зачем, однако, я буду говорить обо всем этом? Лучше показать вам кое-что. Вадим, — обратился он к Соколу, — принесите, пожалуйста, из химического шкафа пробирку со следами радия. Да, да, ту самую, которой мы пользовались во время изучения космических лучей. Давайте ее сюда.

Старый академик с усилием поднялся, опираясь на Гуро. Он взял один из камешков, отделил от него маленькую, едва заметную глазу, крошку и положил ее на мраморную доску.

— Сейчас я, друзья мои, активизирую это химическое соединение инфрарадия при помощи следов обыкновенного радия. Мы поставим их в непосредственную близость. Только… как бы это найти способ моментально разъединить их, если понадобится? Ага, вот что! Борис, вы можете пожертвовать для нашего исследования одним из ваших шомполов? Скажем, вот этим?

Рындин показал на тонкий медный прут.

— Прошу вас, разумеется, Николай Петрович, — с готовностью отозвался Гуро.

— Отлично. Тут, в этой пробирке, даже слишком много остатков радия для нашей цели. Нам хватит и вот чего…

Под заинтересованными взглядами товарищей Рындин погрузил конец медного прута в пробирку со следами радия и сразу же вытащил его обратно.

— Это все. Будьте любезны, Вадим, положите пробирку на место. Не следует оставлять ее тут, в небезопасном соседстве с солями инфрарадия. А мы подождем вас.

Когда Сокол вернулся, Николай Петрович стал как можно дальше от мраморной доски, держа в руке длинный медный прут.

— Внимание, товарищи. Прошу отойти всех подальше.

Подчиняясь ему, все отошли, с любопытством поглядывая на стол, где на мраморной доске лежала загадочная крошечка. Голос Рындина приобрел обычную властность.

— Внимание!

Рындин протянул прут к мраморной доске и приложил конец его к крошке, лежавшей на ней.


Вдруг словно солнце заполыхало на столе. Сверкающее сияние, как от самой мощной вольтовой дуги, ослепило глаза Василия. Невольно он закрыл лицо руками. Сухой жар, как от расплавленного чугуна, обжег его руки. В воздухе запахло горелым.

— Достаточно, Николай Петрович! — крикнул Гуро. — Смотрите, стол загорается!

Послышался громкий треск: то лопнула мраморная доска, не выдержав жара. От стола поднималась синяя струйка дыма: дерево начало тлеть.

Резким движением Рындин отстранил медный прут. Сияние сразу погасло. Казалось, в каюте вдруг стало темно. Только светился добела раскаленный конец медного прута, с которого стекали расплавленные тяжелые капли, да горячим жаром дышала лопнувшая мраморная доска. Гуро взглянул на термометр. За несколько секунд температура поднялась в каюте на несколько градусов. Охотник удивленно свистнул:

— Вот тебе и шуточки! Вот тебе и крошечка! На девять градусов подняла температуру, а мы не успели и с места сойти… И надолго ее хватит, Николай Петрович, если она будет вот этак полыхать, этакая крошечка?

Рындин задумчиво ответил:

— Она не горит. Это совсем другая механика. Я не сказал бы даже, что сам инфрарадий разогревается. Возможно, он остается холодным и нагревается лишь механически от вещей, которые раскаляются вокруг него.

— Остается холодным? А эта жара, это сияние?

— Результат освобождения энергии. Под влиянием следов радия инфрарадий начинает разлагаться бурнее, чем обычно. Следы радия активизируют его. И мы видим, как освобождается его внутриатомная энергия. А так как мы приблизили к нему лишь крохотные следы радия, то в данном случае получили лишь скромный световой и тепловой эффект. Если бы мы приблизили большее количество остатков радия, — я не говорю уже про ужасную возможность приблизить чистый радий, то… то возможно, наша ракета не выдержала бы бурного процесса разложения инфрарадия. Ведь чем теснее будет контакт между инфрарадием и радием, этими двумя радиоактивными элементами, тем активнее инфрарадий будет разлагаться. Что касается вашего вопроса, Борис, то я думаю, что в условиях контактирования с этими ничтожными следами радия, наша крошка инфрарадия сияла бы вот так лет сто.

Василий не удержал возгласа удивления.

— Да, да, это очень длительный процесс, — спокойно продолжал Рындин. — Ну, довольно экспериментов. Друзья мои, я хочу сказать вам кое-что. Сядем, больше я не буду активизировать ни одной крошечки инфрарадия. Кстати, Вадим, будьте любезны, сейчас же все-таки соберите все эти «каменючки», как их непочтительно называет Василий, и положите их в какой-нибудь из наших свинцовых шкафов. Я вовсе не хочу, чтоб кто-нибудь из вас последовал примеру Василия и был вынужден лечить ожоги.

Все собралась вокруг стола. Василий посмотрел на почерневшую мраморную доску. Ну и сила!..

— Первая часть нашей задачи выполнена, — сказал Рындин. — Инфрарадий нам удалось найти. Приключения, которые пережил Василий, дали неожиданно счастливые результаты. Дело теперь в том, чтобы набрать необходимое нам количество инфрарадия и сложить его в шкафы ракеты. Не хочу скрывать от вас, что все это довольно опасно. Приносить инфрарадий придется в свинцовых ящиках, чтобы нейтрализовать его вредное влияние на человеческий организм. Вполне понятно, что тяжесть свинцовых ящиков значительно усложнит работу. Но иного способа я не вижу. Стеклянные окна в шлемах наших скафандров сделаны из свинцового стекла. Это тоже поможет нам. На работу придется надевать добавочные свинцовые перчатки…

— Н-да, не совсем удобно, — заметил Гуро, пыхнув трубкой.

— Ничего не поделаешь. Все это касается собирания инфрарадия. Но не менее опасно и его хранение. Вспомните о том, как интенсивно светились камни во время ваших разговоров в пещере. Это влияли на инфрарадий радиоколебания маленьких передатчиков. Нам придется использовать все способы, чтобы как можно лучше изолировать наши запасы инфрарадия. В противном случае могут иметь место разные неприятные неожиданности. Впрочем, мы преодолеем это. Еще раз поздравляю вас, друзья мои, инфрарадий у нас есть! Быстро ли посчастливится нам найти ультразолото? Не знаю, но уверен, что мы его найдем. Итак, за работу, товарищи. И вот еще одно мое пожелание: давайте в дальнейшем будем более осторожными, чтобы не приключались с нами такие случаи, как вот с Василием… Хорошо?

— Есть, — решительно ответил за всех Гуро. — Есть быть осторожнее, есть за работу!..


ПРИКЛЮЧЕНИЕ У СКАЛЫ

Изо дня в день продолжалась теперь упорная, тяжелая работа путешественников. Каждый день с утра, позавтракав, из ракетного корабля выходили три человека в скафандрах — Гуро, Сокол и Василий. К счастью, ожоги на боку юноши зажили неожиданно быстро, и он через два дня уже мог принимать участие в общей работе.

За плечами у людей в скафандрах висели большие кожаные сумки со свинцовыми ящиками. Искатели инфрарадия один за другим спускались в подземный ход, шли там с километр до залежей инфрарадия, добывали из стен и почвы драгоценные камешки, нагружали ими свинцовые ящики и возвращались тем же самым ходом к ракете.

Из-за большой тяжести свинцовых ящиков и самого инфрарадия эта работа затянулась и отнимала у путешественников почти все время. Теперь Василий не один раз вспоминал предусмотрительность Гуро, который уничтожил всех до одного детенышей страшного подземного чудовища. За все время работы ничто не мешало путешественникам, если не принимать во внимание нападений мелких насекомых. Но это даже и не стоило внимания.

Одна мысль оставалась у Василия неразрешенной. Инфрарадий сильно повлиял на него за то короткое относительно время, пока у него на боку была сумка с ним. Но ведь чудовище жило в пещере с целыми складами инфрарадия — и ничего, оно не только не умерло от этого, а даже, вероятно, ничего не чувствовало. В противном случае — разве бы оно выбрало это место для своего логовища? А его детеныши? Ну, допустим, что инфрарадий не влиял на чудовище сквозь его хитиновый панцирь, от которого отлетали даже обычные пули из винтовки, бессильные пробить его толщу. Но ведь детеныши не имели такого панциря, на них была лишь волосатая кожа. Почему же инфрарадий не влиял на них?

Василий поделился своими размышлениями с Гуро и Соколом. Охотник ответил просто:

— А черт их знает! Знаешь, Василий, различные животные так привыкают к условиям жизни, что человеку остается только позавидовать км. Это я замечал не один раз. По-видимому, так и здесь… Приучились — и все.

Василий не был удовлетворен этим ответом: одно дело — разные там условия, хотя бы и самые тяжелые. И совсем иное дело — влияние инфрарадия, который как огнем обжигает кожу. Нет, тут что-то не так.

Сокол ответил дополнительно:

— Я думаю, что тут играет роль закон приспособления, — сказал он. — Борис, на этот раз вы были правы. Только у вас это получилось как-то ограниченно. «Приучились» да и все. Этого мало. Если бы мы допустили, что какое-то чудовище зашло случайно в эту пещеру и «приучалось» к условиям жизни в ней, — это звучало бы прямо анекдотично. Нет, приспособление животных протекает не так. Из рода в род большинство животных не выдерживало тех или иных условий, умирало. Оставались наиболее крепкие животные, только они. Из их потомства опять-таки вымирали все, которые не могли выдержать этих условий. И это длилось тысячи и миллионы лет. А в результате такого приспособления к условиям и остались отдельные животные, отдельные породы, свободно переносящие условия, полностью непригодные для большинства других животных.

— Значит, страшилищу там было даже приятно? — спросил, усмехнувшись, Василий.

— Вполне возможно, что было и приятно, и удобно. Неизвестно, может быть, это животное, это чудовище на нынешнем уровне его развития даже требовало того, чтоб какой-то источник тепла подогревал его и его детенышей. И если бы кто-нибудь принудительно перевел наше чудовище в другое логовище, где не было бы инфрарадия, то вполне возможно, что и оно, и его детеныши не выдержали бы этого и околели…

— К нашей общей радости, — закончил Гуро.

Это объяснение больше понравилось Василию.

Путешественники складывали инфрарадий в центральной каюте и опять шли за ним. Тем временем Николай Петрович тоже работал. Он сортировал инфрарадий, переносил его в склады в нижней части ракеты и упаковывал там в свинцовые ящики. Каждый полный ящик он закрывал еще добавочно броней из тех самых листов свинца, что защищали путешественников в межпланетном пространстве от влияния космических лучей. Николай Петрович вполне правильно решил:

— Мы не имеем никаких данных, которые гарантировали бы нам спокойное поведение инфрарадия в зоне наибольшего влияния космических лучей. Кто знает, где граница влияния этих лучей? А что, если они активизируют инфрарадий и вызовут бурное его разложение?.. Это угрожает такой опасностью, которую трудно даже представить себе. Для нашей собственной защиты от космических лучей нам вполне достаточно слоя из трех свинцовых листов. Это мы установили еще там, в межпланетном пространстве. Весь остаток свинца — на изоляцию инфрарадия!

И он старательно бронировал ящики свинцовыми листами.

Собирание инфрарадия занимало все время до обеда. Посла обеда за инфрарадием шли уже только Гуро и Василий. Сокол оставался возле ракеты. По указаниям Рындина он изучал почву и скалы ущелья, в котором лежала ракета, зажатая каменными глыбами. Николай Петрович рассказал товарищам — и опытный геолог Сокол полностью согласился о его соображениями:

— Наше ущелье очень и очень своеобразно. Геологически это трещина в коре Венеры. И много пород, обычно скрывающихся глубоко под поверхностью планеты, тут вышло почти на поверхность. Вполне возможно, что и залежи инфрарадия очутились так неглубоко под поверхностью лишь в результате геологического смещения слоев. Точно так же, я надеюсь, обстоит дело и с ультразолотом…

Гуро и Василий слушали старого академика, как зачарованные. В их глазах Рындин был почти волшебником, который раскрывал перед ними удивительные тайны, рассказывая о них своим спокойным голосом, как про самые обычные вещи, почти не заслуживающие внимания. Каждое явление, каждый случай Рындин умел поставить на его место в ряду других явлений и случаев. И получалось, что никаких случаев вовсе и не происходило, что все они были целиком обусловлены предшествующими событиями и просто не могли не случаться. Нужно все предвидеть, быть ко всему готовым — этот лозунг старого академика нигде не мог быть более актуальным, более действенным, чем в условиях пребывания на неизведанной планете.

— А для того, чтобы быть ко всему готовым, нужно стремиться знать как можно больше, не упуская ни одного случая пополнить свои знания, — говорил Николай Петрович. — Вот почему я и делаю у нас выходные дни. Мы отдыхаем от тяжелой физической работы — это необходимо. Но вы уже согласились, друзья мои, что изучение природы Венеры, собирание наших коллекций — прекрасный и интересный отдых. Не так ли?

Возражений не было. Действительно, выходные дни путешественников были самыми интересными. Обязанности распределились почти сами собой. Василий под руководством Рындина изучал растительность Венеры, собирая образцы и составляя редчайший гербарий растений юрского периода, какой только можно было себе представить. Каждый вклад, который делал Василий в гербарий, был вкладом в мировую науку Земли.

Ведь до сих пор наука знала лишь окаменевшие остатки допотопных растений, найденные в глубоких слоях Земли. Теперь — это были настоящие растения, сорванные Василием, настоящие цветы, настоящие листья, настоящие почки. Научная ценность этих образцов была неисчислима. Это понимал и сам Василий. Он относился к своей коллекции с большим почтением, искренне радуясь, когда ему удавалось принести редкостный образец и получить одобрение Николая Петровича.

Сокол, как и следовало ожидать, взял на себя геологическую коллекцию. Образцы разнообразнейших пород из почвы Венеры, найденные им в ущелье, подтверждали предположения Николая Петровича относительно происхождения этого огромного оврага с крутыми склонами. Сокол говорил:

— Собирать такую коллекцию мне очень легко, потому что наше ущелье само по себе является огромной коллекцией. Я прямо-таки не уверен, что где-нибудь еще на Венере можно отыскать какие-нибудь значительные добавления к этой богатейшей геологической коллекции!..

Бориса Гуро больше всего интересовал животный мир Венеры. Однако он был недоволен, ему не удалось за все время отыскать ни одного животного, которое не было бы представителем насекомых, или червей, или чего-нибудь близкого к ним.

— Это просто ужас, — огорчался он. — Уже не стоит и поминать всяких там бронтозавров, игуанодонов и так далее… Но — хотя бы единственное теплокровное животное найти! Хотя бы одно-единственное для утешения!.. Одни насекомые, одни омерзительные пауки и черви… Неприятная планета эта Венера. Настоящему охотнику здесь нечего делать. Если б мне кто-нибудь на Земле сказал, что я превращусь в охотника за насекомыми, я бы никогда не поверил!

— А вот те подземные чудовища? — спросил у него Василий. — Разве они не стоят тигра или еще какого-нибудь огромного хищника?

— Ты не разбираешься в деле, мальчуган мой. Да, это чудовище было опасным и страшным. Но оно было отвратительно. Огромное, необычайное насекомое, да и только. Разве можно сравнить его с благородным тигром… Фу, как только у тебя язык повернулся оказать такое! Тигр — это красавец, в него влюбиться можно. А это чудовище с его лапами, туловищем, брюхом? Только сумасшедшая природа Венеры могла выдумать этакое, не иначе…

Впрочем, Гуро был, прежде всего, человеком дисциплинированным и аккуратным в своих привычках, в своем отношении к обязанностям. Николай Петрович высказал желание привезти на Землю, вместе с другими коллекциями, и коллекцию образцов животного мира Венеры. И Гуро старательно выполнял это желание. Его коллекция была едва ли не самой богатой из всех. Правда, Василий, лютый враг всех насекомых мира, не мог без отвращения смотреть на эту коллекцию, но это было его частным делом.

Кроме того, ему приходилось так или иначе привыкать к насекомым. Николай Петрович именно на него возложил обязанности главного фотографа экспедиции. Василий должен был снимать все, — каждое растение, каждое животное. Ведь это обеспечивало возможность всегда иметь фактические материалы о природном виде животного или растения, — не в том виде, какой они имели в коллекции, а о настоящем виде живого представителя флоры или фауны Венеры.

Сам Николай Петрович, кроме общего руководства всеми работами, занимался метеорологическими и климатическими наблюдениями. В частности, он был очень рад, когда повторился ливень, не меньший чем тот, который был в первый день их пребывания на Венере. Николай Петрович измерил его.

— На земле не бывает таких дождей, — сказал он затем. — Здешний дождь по количеству осадков превышает едва ли не вдвое все земные максимумы. Его трудно измерять земными способами. Но это хорошо, что тут случаются такие дожди. Они помогают Вадиму и мне делать выводы относительно пород ущелья.

Действительно, громадные водопады, которые бурно проносились по склонам ущелий, смывали громадные слои почвы, перебрасывали гигантские каменные глыбы, которые без этих водопадов можно было бы сдвинуть с места разве что большими взрывами. Водопады открывали новые слои, новые породы. И после каждого дождя Сокол получал богатейший материал для изучения!

Уже неделю тому назад Николай Петрович за ужином сказал:

— Мы имеем все признаки того, что ультразолото должно быть где-то близко. Все эти образцы породы, — показал он на шкатулку, помеченную двумя крестами, шкатулку, где хранились самые интересные и ценные образцы пород, — все они, начиная с того осколка, который Вадим отбил для меня от скалы в день битвы с пауком, свидетельствуют об этой близости. Уверяю вас, товарищи, что это совсем как в детской игре — спрятанная вещь лежит поблизости, почти смотрит на нас и смеется над нами, что мы до сих пор не можем ее найти. Вот так и с ультразолотом. Будем искать, Вадим, будем искать! Нельзя позволять даже ультразолоту издеваться над нашей отважной экспедицией. Это просто нечестно с его стороны, — и мы должны покарать его за это!

Это заявление было покрыто дружными аплодисментами под дирижерством Василия.

Сокол старательно искал. Он составил подробный план залегания пород в ущелье, он проследил все выходы жилок-попутчиков, которые свидетельствовали о тесной близости ультразолота, но драгоценный элемент все еще прятался, не раскрывая своей тайны. Он был где-то здесь, это было ясно. Но где именно?

Иногда из ракеты выходил сам Николай Петрович. После случая с пауком, после этого памятного дня даже Сокол, вообще не очень любивший оружие, выходил из корабля только захватив с собой, по крайней мере, большой автоматический пистолет с разрывными пулями.

Такой же пистолет висел на поясе под пиджаком у Николая Петровича. Это очень не шло к мирному виду старого академика, к его седым волосам. Но — что поделаешь? Опасность новой встречи с каким-нибудь неведомым чудовищем все время чувствовалась в воздухе. Ежеминутно из зарослей могла выпрыгнуть какая-нибудь неизвестная свирепая тварь.

Правда, с того времени, когда ракета так понравилась громадному пауку, путешественникам не доводилось видеть возле корабля ни одного большого чудища. Но это не было гарантией на будущее, потому что непроходимые чащи с их неизвестными обитателями близко окружали ракетный корабль.

Вот почему Сокол, даже увлекшись работой, иногда тревожно оглядывался. И он чувствовал себя лучше, если возле него был кто-нибудь из товарищей.

На этот раз Николай Петрович вышел из люка, посмотрел на Сокола и крикнул ему:

— Вадим, я пошел к складу. А Гуро и Василий должны скоро вернуться из пещеры. Вы пока что остаетесь здесь один. Имейте это в виду.

Сокол обернулся к академику и красноречиво показал ему на свой заряженный пистолет.

— Будьте спокойны!

Николай Петрович пошел. Люк закрылся за ним, Сокол вернулся к работе. Сегодня, казалось, геолог почти поймал за хвост таинственное ультразолото. Оно было совсем близко, оно должно было быть просто за несколько шагов от искателя. Жилка породы-спутника указывала прямо на большую каменную глыбу, свисавшую на склоне ущелья. Ультразолото должно было находиться где-то под ней, Сокол был уверен в этом.

Сокол задумался. Разумеется, легче всего было бы взорвать глыбу. Правда, осколки ее легко могли бы повредить стенки ракеты. Взрывать глыбу отдельными кусками? Слишком долго, да и неизвестно, на какой именно глубине скрываются под нею загадочные элементы. А должно быть, придется все-таки так и сделать.

Вздохнув, Сокол опять взялся за кирку. Вполне возможно, что самородки ультразолота найдутся где-то тут, возле подножья глыбы. А что ультразолото должно попадаться именно в виде самородка — Сокол тоже был уверен. Об этом говорил ему весь опыт бывалого геолога.

Он успел сделать всего несколько ударов киркой, как вдруг почувствовал какую-то неуверенность. Что-то связывало его движения. Ему казалось, что кто-то подстерегает каждый его жест, словно позади него кто-то стоял и внимательно, назойливо смотрел ему в спину. Сокол сказал раздраженно:

— Что это за мода, прийти и стоять молча?

И сразу у него мелькнула мысль: что-то чересчур скоро возвратились они из пещеры!.. А так как на его слова не последовало никакого ответа, Сокол нетерпеливо оглянулся. И окаменел.

Неправдоподобная, ужасная голова чудовищного дракона смотрела на него на расстоянии всего метров пятнадцати. Сокол невольно отшатнулся и оперся спиною о глыбу. На него смотрели холодные прозрачные глаза, вставленные в коричневый панцирь головы. По сторонам медленно извивались длинные желтые щупальцы, ощупывавшие скалы спереди и по сторонам чудовища. Гигантские челюсти, как две кривые, острые сабли, готовы были схватить и разрезать надвое первую попавшуюся жертву.

Сокол вздрогнул, узнав в страшилище того самого дракона, о котором рассказывал Василий, когда они все только что потеряли сознание после падения на Венеру. Того самого, который, после рассказа Василия и высказанного Соколом сомнения, еще раз заглянул к ним в окно.

Да, нигде и никогда палеонтология не находила в слоях юрского периода подобного животного. Однако, разве все другие чудовища, до гигантского паука включительно, были предусмотрены палеонтологией для юрского периода вообще и в частности для Венеры?..

Откуда он взялся тут, этот дракон? Направление его движения раскрывало эту загадку. Очевидно, он полз из зарослей, чем-нибудь заинтересовался в ущелье. Полз бесшумно и медленно, охотясь за своей жертвой. Кто был этой жертвой?

На добрый десяток метров за чудовищем тянулось его тело, как у фантастической змеи. Но у змеи нет ног. А тут на теле, составленном из многих сегментов, извивалось множество ног. Тело чудовища медленно подвигалось, усы извивались в воздухе, и челюсти словно нацеливались, раскрываясь шире и шире.

И наконец Сокол понял, что это за чудовище. Оцепеневшими пальцами отстегивая крышку кобуры, в которой у него был автоматический пистолет, геолог прошептал:

— Сколопендра… Гигантская сколопендра…

Да, это была гигантская многоножка, одна из самых ядовитых тварей, убивающая жертву одним укусом своих кривых челюстей. Так вот какое чудовище видел Рыжко из окна ракеты, вот какой дракон заглядывал к ним в тот вечер!..

Сколопендра двигалась к Соколу. Она не спешила, но и не меняла направления. Казалось, что ее широко раскрытые челюсти все время нацеливаются, чтобы вернее схватить человека. Сокол вытащил, наконец, пистолет.

Опершись спиною о скалу, которая лишала его возможности отступления, он попробовал прицелиться прямо в голову страшилища. Но никогда в жизни не был он приличным стрелком, никогда не увлекался стрельбой, и даже постоянные напоминания Гуро не исправили его. Особенно не годился он в стрелки теперь, когда мешало волнение, когда дуло пистолета танцевало перед его глазами.

Сокол подпер правую руку левой, чтобы остановить ее дрожание. Но не помогало и это. Тогда он, не целясь далее, с отчаянием нажал спуск пистолета. Он забыл, что это автоматическое оружие стреляет безостановочно, как пулемет, выпуская пули одну за другой, когда нажат его спуск.

Частая дробь выстрелов прозвучала в ущелье. Было ли этих выстрелов десять или пятнадцать, — Сокол не знал. Он опомнился лишь тогда, когда пистолет не отвечал уже выстрелами, как бы конвульсивно ни нажимал Сокол на его спуск.

— Что я наделал… ведь больше нет зарядов! — с новым приступом отчаяния подумал Сокол. Пистолет в его руке был теперь бесполезной игрушкой. Он не мог помочь.

Геолог беспомощно обернулся. Некуда бежать. Большая глыба преграждала дорогу. Она опускалась со всех трех сторон, она замкнула Сокола своей выгнутой каменной поверхностью. Только внизу оставалась узкая щель, куда можно было залезть, спрятаться, как прячется от человека перепуганный червяк. Впрочем, разве не найдут его и там острые, кривые челюсти сколопендры?..

Чудовище медленно приближалось. Его длинное блестящее тело извивалось, по нему словно проходили плавные волны, поднимавшие по очереди сегменты, от далекого хвоста, который заканчивался двумя острыми отростками, до широкой плоской головы со страшными челюстями. Глаза не отрывались от человека, они следили за ним, словно пытаясь загипнотизировать его. Так поступает удав со своей жертвой, гипнотизируя несчастного кролика…

Сокол плотнее прижался к углублению глыбы, стараясь врасти в нее, раствориться в скале. Он почувствовал, как трется металл его шлема о камень, и одновременно он ясно услышал, как со скрежетом лязгнули и вновь раздвинулись челюсти чудовища метра за два от него.

— Да что же делать?.. Где спасение?.. — шептал Сокол, сжимая свое единственное оставшееся оружие — кирку. Но если это оружие и было пригодно против гигантского паука с его мягким телом, то что могло оно сделать с гигантской сколопендрой, одетой в панцирь из хитина?..

Челюсти страшилища опять сдвинулись и разошлись, описывая в воздухе широкую дугу. Сколопендра словно проверяла свое отвратительное и ужасное оружие. Ее отделяло от Сокола всего лишь полтора метра.

Геолог ещераз осмотрелся по сторонам, посмотрел вверх. Над ним свисала скала. И вдруг он, не веря своим глазам, увидел на этой скале фигуру человека в скафандре, которая медленно наклонялась вниз, держа руку высоко поднятой. Кто это?..

— Ложитесь! Ложитесь! — услышал он звонкий голое Василия. Зачем ложиться?.. Но раздумывать было некогда, потому что челюсти чудовища еще раз лязгнули в воздухе у самой головы геолога. Сокол, как мертвый, упал на землю и втиснулся в узкую щель под скалою.

Секунда грозной тишины — и громкий взрыв встряхнул его тело. И опять стало тихо. Нет, не тихо: вот совсем близко, у головы Вадима, опять послышалось зловещее щелканье ужасных челюстей. Ничто не помогло. Сейчас сколопендра схватит его!

— Конец! — молниеносно подумал Сокол.

Но ничто не дотрагивалось до него. Он неожиданно услышал радостный, взволнованный голос Василия:

— Конец! Вылезайте, товарищ Сокол! Вылезайте! Конец!

И опять щелканье челюстей. Сокол ничего не понимал. Вот, совсем возле него, корчится гигантская сколопендра, а Василий зовет его вылезать?

Василий настаивал:

— Да вылезайте же, наконец! Или вы потеряли сознание?

Сокол насилу принудил себя высунуть голову — и тотчас опять отшатнулся. Прямо перед ним была голова чудовища, живая и грозная. Челюсти ее то и дело смыкались и раздвигались. Но — удивительно! — они ни на миллиметр не подвигались к нему. И глаза чудовища смотрели уже не на него, как раньше, а куда-то в сторону.

Осторожно, боком, чтобы не зацепить страшных челюстей, не попасть в них, Сокол выполз из щели, поднялся, все еще держась за глыбы. И только теперь понял все.

Гигантское тело чудовища корчилось за несколько метров от него. Вместо головы на конце туловища была широкая рваная рана, из которой медленно вытекало что-то противное и тягучее. Оторванная голова чудовища лежала поодаль от него. Чудовище не издохло сразу, хотя метко брошенная граната и оторвала ему голову. Туловище его с бесчисленными ногами жило своей жизнью, голова — своей. Не останавливаясь ни на миг, дергались ноги, извивалось длинное тело, ломая папоротник и мелкие деревья. И также безостановочно лязгала острыми и кривыми огромными челюстями голова, словно еще и сейчас пытаясь схватить, убить и растереть между челюстями жертву, на которую она охотилась еще минуту назад.

— Вот живучая тварь! — опять раздался голос Василия, спускавшегося по склону ущелья к Соколу. — Смотрите, голову ей оторвало, а она живет. И голова живет, и туловище… Только вы не подходите близко, товарищ Сокол. Ишь, как она разевает рот… Сейчас нужно ее сфотографировать, это будет чудесное фото для нашей коллекции! Эх, жаль, что не было времени снять страшилище целым и неповрежденным! Ну, и дракон, ну, и чудище!..

Но Сокол уже не смотрел на чудовище. Он увидел: там, где кончалась оторванная голова, где раньше она соединялась с телом, граната вырвала из скалы большой кусок. Скала треснула, развалилась надвое. Часть ее, у самого подножия, рассыпалась большими и маленькими обломками. И среди этих обломков что-то матово поблескивало, — какие-то вкрапленные камни, выпуклые и, казалось, металлические куски. Их было немало. Как будто раньше они лежали все вместе, а теперь, после взрыва, рассыпались во все стороны. Металлические куски.

Забыв обо всем, о сколопендре, о ее челюстях, обо всем, что только что случилось, Сокол бросился туда, к загадочным металлическим кусочкам.

— Осторожнее… осторожнее… голова! — крикнул Василий.

Голова сколопендры, словно делая последние усилия, подпрыгнула вверх и повернулась челюстями назад, туда, где наклонялся к земле Сокол. Челюсти еще раз лязгнули в воздухе, пытаясь схватить человека. Напрасное усилие. Своим молниеносным движением они смогли лишь сжать рукоятку кирки и выхватить ее из рук геолога.

Послышался резкий треск. Челюсти перегрызли, как спичку, дубовую рукоятку кирки, и она упала на землю. А затем они замерли. Сокол растерянно посмотрел на голову, на кирку, словно впервые видя сколопендру. Но взгляд его опять упал на металлические куски. Он свирепо воскликнул:

— Моя кирка! Она сломала ее!

Он наклонился к самым челюстям головы и схватил кирку с отгрызенной рукояткой. Затем обернулся назад и выбил киркой из скалы один из матовых металлических кусков.

— Да, что с вами, наконец? — удивился Василий.

Но Сокол не слышал ничего. Он растирал между пальцами кусочек металла, счищал с него пыль, перекладывал его из руки в руку. Вот он обернулся в ту сторону, где было светлее, и начал внимательно разглядывать металл, который поблескивал желтоватым светом.

— Вадим, что случилось? — услышал Василий голос Рындина. Николай Петрович вышел из корабля и удивленно смотрел на Сокола.

Геолог не слышал. Он влюбленно смотрел на металлический кусок.

— Вадим, что с вами? Очумели? — раздался голос Гуро, который успел подойти с сумкой за плечами. Он снял сумку, положил ее на землю, посмотрел на убитое чудовище, бесчисленные ноги которого все еще корчились, и сказал Василию:

— Вижу твою работу, мой мальчик. Это ты ее гранатой? Хорошо, хорошо попал… Кажется, это тот самый дракон, которого мы тогда видели? Вадим, теперь у вас уже кажется нет никаких оснований уверять нас, что дракон лишь почудился нам. А тебя, Василий, еще раз поздравляю. Это прекрасно сделано!

Василий смутился. Ему всегда делалось неловко, когда его хвалили за что-нибудь, сделанное им, хотя бы он и сам знал, что хвалить было за что.

К счастью, Сокол освободил его от необходимости отвечать. Он быстро бросился к Рындину, восклицая:

— Николай Петрович! Ультразолото! Это должно быть оно! Я уверен, что это оно!

Экспансивный геолог окончательно забыл обо всех тех страхах, которые он только что пережил. Он не обращал внимания на убитое чудовище, он просто перепрыгнул через его длинное тело и двинулся к Рындину. Старый академик удивленно смотрел на него. Он, разумеется, не слышал ничего, что говорил Сокол. Но он видел металлический кусочек в руке геолога. Этого было достаточно для Рындина. Он знал, что именно искал Сокол и чем можно объяснить его увлечение. Еще миг — и он наклонился над рукою геолога.

Гуро посмотрел на Василия, подмигнул ему:

— Смотри, какая новость! Жаль, что Николай Петрович ничего не слышит. Ведь он не в скафандре.

— Да он и без этого понимает.



— Наверное! А интересно все-таки. Пойду, посмотрю на эту находку. Василий, а ты захвати, пожалуйста, мою сумку, когда сфотографируешь это созданьице, — сказал охотник, увидев, что Рыжко достает свой фотоаппарат.

— Ладно.

Гуро быстро двигался по ущелью к ракете. Василий остался возле убитого чудовища, наводя на него аппарат. Он слышал взволнованный голос Сокола. Геолог совсем забыл, что Рындин не слышит его слов, и радостно доказывал академику:

— Смотрите, ведь это самородок! И ясно, что это не обыкновенное золото, а что-то иное. У какого же еще металла может быть такой вид? Оно здесь, под скалой, как мы и думали. Я еще сегодня утром установил направление жилки-спутника. Вот сейчас, сейчас я побегу в корабль, проанализирую, чтобы окончательно определить…

И вдруг Василий встревоженно поднял голову. Ему послышалось, что где-то за скалами вновь раздается тот странный рокот, который они слышали в первый день пребывания на Венере, в зарослях над ущельем. Звук, который напоминал рокот многомоторного самолета.

Этот рокот приближался из-за скал, он усиливался, словно бы и в самом деле откуда-то из-за леса летел мощный самолет.

Василий не успел ничего сказать, не успел ничего решить, как из-за высоких скал вылетело что-то огромное, окруженное странным серебристым сиянием. Как будто быстрые взмахи крыльев, прозрачных, длинных, сверкали и серебрились в воздухе.

Одно мгновение — и странное, кошмарное существо, которое вылетело из-за скал, из-за зарослей, остановилось уже над ракетным кораблем. Это его оглушительное жужжание напоминало рокот самолета. Кошмарное существо плыло в воздухе, делая громадный круг. У него было длинное тело, большая голова с огромными глазами и большие, прозрачные, сетчатые крылья, которые быстро мелькали в воздухе, сливаясь в одно серебристое сияние.

— Стрекоза! Гигантская стрекоза! — закричал Василий.

Стрекоза, жужжа, пролетела над самой ракетой и помчалась дальше. Люди замерли от неожиданности. Тело стрекозы было длиной, по крайней мере, в четыре метра. Размах ее крыльев достигал метров пяти-шести. Крепкие сухие лапы с острыми когтями висели под нею.

Вот стрекоза пролетела совсем низко, обвеяв Василия ветром от своих блестящих проворных крыльев. Василий отшатнулся и схватился за винтовку. Но стрекоза молниеносно пронеслась над ним. Она летела опять к ракетному кораблю, опять описывала широкий круг. Василий прицелился в нее, но дуло его винтовки несколько секунд беспомощно пыталось следовать за силуэтом стрекозы, потому что быстрое существо легко изменяло направление и исчезало из-под мушки.

Один выстрел, другой… И вот стрекоза, не уменьшая скорости, как камень, упала сверху вниз. Ее громкое жужжание заглушило все остальные звуки.

— Неужели попал? — забилось сердце у юноши. Он опустил вниз винтовку.

Стрекоза, падая, выпустила, протянула длинные свои лапы. Только теперь Василий заметил, что стрекоза падает прямо на Бориса, который быстро бежал к ракете.

— Товарищ Гуро, берегитесь… Она падает на вас! — крикнул во весь голос Рыжко. Но было уже поздно.

Стрекоза упала вниз, как чудовищный коршун. Она не была ранена, она падала не потому, что ее задели пули Рыжко. Стрекоза бросалась на добычу, выбрав себе одинокую фигуру человека, бежавшего по склону ущелья.


Упав сверху на Гуро, стрекоза схватила его поперек туловища своими сильными лапами, подтянула к себе и молниеносно взвилась в воздух, неся охотника с собой и радостно, победно жужжа, наполняя ущелье нестерпимым шумом.

Василий приложил винтовку к плечу, стараясь прицелиться, убить стрекозу, спасти Гуро. Но как мог он это сделать? Разве можно было стрелять? Ведь пуля легко могла попасть и в охотника, повисшего под туловищем стрекозы…

— Ах, проклятая!.. — со злобой простонал юноша, опуская винтовку вниз.

Широко раскрытыми глазами, не двигаясь, люди снизу смотрели в небо. Стрекоза медленно превращалась в маленькую черную точку. Еще мгновение — и она исчезла за скалами, за зарослями. И только могучее ее жужжание еще долго долетало до путешественников, постепенно стихая.

Наконец, затихло и оно.


НАД ЗАРОСЛЯМИ ВЕНЕРЫ

— Винтовка… моя винтовка осталась возле ракеты! — это было первое, о чем вспомнил Гуро.

Схваченный сильными, жилистыми лапами за талию, он висел под самым туловищем стрекозы. Руки и ноги его были свободны. Он мог двигать ими — совсем как человек, которого подвесили бы за пояс к потолку комнаты. Гуро делал руками и ногами неуверенные движения пловца, как бы пытаясь сохранить равновесие. Разумеется, это было ни к чему; стрекоза крепко держала его. Немного спустя это сообразил и Гуро.

Как случилось, что стрекоза схватила его без какого бы то ни было отпора? Гуро честно сознался сам себе: он не ожидал подобного поведения от летучего хищника. Ему думалось, что стрекоза просто пролетит над ущельем и опять исчезнет. Затем эти выстрелы Василия… Охотник решил, что юноша попал в стрекозу, и она падает, раненая. Вышло же вовсе не так!

Он понял свое положение лишь тогда, когда увидел сверху ракетный корабль, который быстро отдалялся от него, ущелье, красное знамя на высокой скале, товарищей — в виде маленьких черных точек. Ветер дул ему навстречу, он знал это, слыша беспрерывный свист в микрофоне шлема, свист, который смешивался с надоедливым жужжанием стрекозы. Хищник все время пел какую-то, ему самому лишь понятную, песню победы.

Все это произошло так молниеносно, так неожиданно… Удар лапами по плечам, затем что-то рывком дернуло его вверх и все. Гуро лишь в воздухе понял все, он, известный своей инициативностью, своей способностью быстрее всех реагировать на опасность.

Страшная злоба охватила Гуро. Его, опытного, бывалого охотника и путешественника, схватила как волк овцу гигантская стрекоза, это несчастное насекомое, и несет теперь в воздухе как мертвую куклу, как свою будущую закуску!.. Это произошло на глазах у всех товарищей. Позор!.. Что будут делать они без него? Кто защитит их при неожиданном приключении, если Гуро не сумел защитить сам себя?..

Задыхаясь от гнева, Гуро проверил свое оружие. Кинжал был с ним, его короткий, широкий кинжал. На поясе висели две гранаты, в кобуре остался маленький автоматический пистолет, заряженный разрывными пулями. Вот он!

Быстрым движением Гуро выхватил пистолет. Первой его мыслью было выпустить несколько пуль в туловище и голову стрекозы, но тотчас же он сообразил, что этим он немедленно лишил бы жизни самого себя. Убить стрекозу можно, если не убить, то по крайней мере напугать выстрелами так, что она выпустит из своих лап добычу. Но…

Он взглянул вниз. Под ним медленно проплывали верхушки высоких деревьев, густые чащи тропических растений. Вот из зарослей показалась острая скала, еще, еще… Стрекоза летела, вероятно, на высоте около двухсот метров. Упасть с такой высоты вниз без парашюта, — нет, на это он не согласен.

Гнев исчезал, сменяясь тем холодным спокойствием, которое всегда проявлялось у Гуро, когда он чувствовал настоящую и серьезную опасность. Мозг напряженно работал, отмечая все малейшие перемены положения его тела, все малейшие движения хищника.

Охотник чувствовал, как время от времени сжимаются лапы стрекозы, словно хищник проверял, жива ли его добыча. Ничего не поделаешь. Нужно ждать. Главное, чтобы стрекоза не очень интересовалась им во время полета. Сядет же она когда-нибудь, наконец! Тогда… о, тогда Гуро не замедлит поговорить с ней как следует. А пока что — нужно сохранять полное спокойствие, не раздражать хищника, выдавать себя за почти мертвое тело.

Гуро свободно опустил руки и ноги. Он не шевелился. Вся жизнь его, вся энергия переключились на работу мозга.

Хотелось еще раз посмотреть на ракету, на товарищей. Но корабля уже не было видно, он исчез среди скал глубокого ущелья. Только красная точка знамени еще виднелась вдали. Гуро невольно вздохнул: удастся ли ему увидеть еще раз это знамя? И тотчас он упрекнул сам себя: это была неподходящая мысль. Никакого ослабления воли, никакого упадка духа! Только при этих условиях можно думать о спасении.

Самое ущелье Гуро видел хорошо. Он узнавал его по высоким скалам, торчавшим вверх, как пять растопыренных пальцев. Так вот как оно тянется, это ущелье… Настоящее русло высохшей реки, глубокое и неровное.

Ущелье извивалось среди леса. Оно образовывало неправильный полукруг. Высокие нагроможденные скалы закрывали один его конец. За скалами сверкающим серебром блестела большая река. Она текла почти рядом с ущельем. Дальше, справа, река впадала в большое озеро. Сюда же спускались крутые склоны ущелья.

Неожиданная смелая мысль мелькнула в голове Гуро. Он даже присвистнул:

— Вот какая картина!.. Ну, ладно, посмотрим!

Рука охотника подвинулась вдоль тела, нащупывая широкий карман на груди скафандра. Там лежал его маленький фотоаппарат. Гуро осторожно достал его и, не поднимая к глазам, направил объектив назад, в сторону ущелья, реки, озера, нажал на спуск. Провернул пленку, еще раз нажал. Так. Это уж будет верно. Спрятал аппарат. И вполне своевременно.

Лапы стрекозы теснее прижали его, подтягивая ближе к гигантской голове. Гуро не сопротивлялся, внимательно наблюдая сквозь стеклянные окна шлема, как медленно поворачивалась к нему голова стрекозы. Вот он увидел сжатые зубы хищника, несколькими острыми резцами сходившиеся к отверстию рта. Вот голова еще повернулась. Стрекоза хотела рассмотреть свою добычу.

Лапы ее подвинули человека вперед, еще ближе к голове. Гуро увидел, как повернулся к нему огромный, зеленый и прозрачный глаз. Собственно, это был даже не глаз, а множество маленьких глазок, выпуклых и ярких, в каждом из которых отражался его блестящий шлем. Все глазки, составленные как соты, образовывали один гигантский глав.

Стрекоза поворачивала голову направо, налево, рассматривая Гуро. Казалось, она была изумлена странным видом своей добычи. Ведь никогда еще в ее лапах не было человека, да еще одетого в скафандр с круглым металлическим шлемом.

— Эх, если б я тебе был так же не по вкусу, как ты мне, — тихо произнес охотник, смотря прямо в глаза хищника, — вероятно, ты тогда бы и не дотронулась до меня!..

Но этим и ограничилось его реагирование на движение стрекозы. Руки и ноги охотника, как и раньше, неподвижно свисали вниз; он выжидал. Он твердо помнил: никакой борьбы в воздухе.

Большие прозрачные сетчатые крылья быстро махали над ним. Стрекоза увеличивала скорость.

— Неужели же ей не тяжело нести меня, мои семьдесят кило? — подумал охотник.

Под ним все также проплывали леса и заросли, кое-где прорезанные реками и озерами. Одно пятно внизу обратило на себя внимание Гуро. Среди сплошного зеленого покрова, одевавшего поверхность Венеры, было странно видеть это темное, почти черное пятно. Это было похоже на следы пожара, но как мог произойти тут пожар? Разве что молния ударила… Да и то, это не совсем напоминало следы пожара. Ведь тогда пятно было бы черным. А теперь Гуро ясно видел коричневые стволы деревьев, даже с ветвями. Странный цвет зависел только от того, что эти деревья были, пожалуй, без листьев.

— Гм… интересно было бы посмотреть, — подумал охотник.

Внезапно Гуро был вынужден прервать свои наблюдения, потому что к его ногам что-то прикоснулось. Не двигаясь, охотник взглянул.

Стрекоза все теснее притискивала его к себе, она сжимала человека еще одной парой лап.

Неожиданно умолкло опротивевшее жужжание, остался только неустанный свист ветра.

— Стрекоза что-то надумала, — решил Гуро.

И действительно, стрекоза медленно подтягивала шлем Гуро к своей голове. Гуро увидел, как широко раскрылся ее рот и растянулись его зубчатые края. Стрекоза старалась втянуть шлем в рот, желая, по-видимому, полакомиться человеком еще в воздухе.

— Э, нет, это не входит в мои планы! — громко заметил Гуро. Сжавшись, как пружина, он дернул головой. Зубчатые края рта скользнули по шлему, не схватив его, и сомкнулись над ним. Стрекоза опять раздраженно зажужжала.

Но дальнейших попыток попробовать добычу она не делала. Можно было подумать, что хищник удивлен необычным поведением и видом существа, которое он нес в лапах. Гуро опять замер, не делая ни одного движения. Больше ему ничего не было нужно.

Стрекоза резко изменила направление, сделала большой полукруг над лесом и начала снижаться, выбирая подходящее место, чтобы сесть.

Гуро почувствовал, как сильно забилось его сердце: приближалось время решающей борьбы. Он опять осторожно положил руку на кобуру пистолета. Однако, через несколько секунд он подумал:

— Что даст мне выстрел? Стрекоза — это насекомое. Даже если я ей попаду в голову, она все так же крепко будет держать меня лапами. Ее конечности подчиняются не голове, совсем не голове. Нервные центры насекомых лежат где-то в груди. Смотри-ка, как засело в мозгу то, чему когда-то учился в школе. Ладно, теперь это пригодится!

Оставив пистолет в левой руке (охотник стрелял левой рукой не хуже, чем правой), Гуро осторожно достал из ножен свой короткий и широкий кинжал.

Стрекоза тем временем нашла себе место. С победоносным жужжанием она опускалась на вершину большого старого дерева, которое возвышалось над лесом, как гигантская свеча. Теперь охотника держали опять лишь две передние лапы. Две задние пары вытянулись вниз, готовые схватиться за дерево. Крылья почти неподвижно повисли в воздухе, создавая над Гуро сказочный прозрачный шатер, блестевший всеми цветами радуги.



Напрягшись, подобрав все мускулы, охотник ждал. Ясно, что стрекоза не сделает с ним ничего, пока не сядет. Внимание! Внимание!.. Вершина дерева приближалась, приближалась, охотник опускался на нее как в колыбели.

И вот стрекоза легко села на вершину. Задние ее лапы схватились за ветви. Они закачались под тяжестью гиганта. Стрекоза несколько раз переступила лапами, умещаясь удобнее. Ветви перестали качаться. Стрекоза сидела удобно и цепко.

Ее голова опять повернулась правым глазом к Гуро. Хищник нацеливался, как ему удобнее начать пожирать добычу. Рот его медленно раскрывался. Передние лапы, все так же цепко державшие Гуро, слегка повернули его и начали поднимать вверх головой ко рту стрекозы.

Прямо над собою Гуро видел грудь хищника, покрытую прозрачным слоем хитина. Отдельные сегменты и пластинки хитина соединялись тонкими полосками кожи, позволявшими им двигаться. Как раз над ним была такая полоска. Под тонкой кожей что-то ритмично двигалось, переливалось.

Настало время действовать. Шлем охотника был уже под самым ртом хищника, подтягиваемый все ближе и ближе.

Отчаянным, молниеносным движением Гуро неожиданно перевернулся в лапах стрекозы. Теперь он словно лежал на спине, повернувшись грудью к телу хищника. Стрекоза, удивленная неожиданным движением, закрыла рот, но тотчас же опять раскрыла его и опять потянула человека к своей пасти.

Кожа между двумя толстыми пластинками хитина была теперь прямо перед глазами Гуро. Охотник еще раз быстро прицелился — и сильным ударом вонзил кинжал в эту кожу. Лезвие легко проткнуло ее и вошло глубоко в тело. Руку Гуро обдал поток зеленоватой жидкости, но он все так же быстро повернул кинжал в ране и резким взмахом руки распорол грудь хищника надвое.

В тот же самый миг он почувствовал, как содрогнулись лапы, державшие его.

Очевидно, он повредил нервные центры. Крылья стрекозы бешено забились, поднимая сильный ветер. Стрекоза подпрыгнула, жужжание оборвалось, превратилось в хриплое булькотание. Хищник еще раз подпрыгнул. Это было то самое, чего Гуро имел основание бояться больше всего. Стрекоза пыталась опять полететь, не выпуская человека из лап.

— Нет, на это я не согласен! — воскликнул он.

Быстрым движением левой руки он поднял пистолет и выпустил подряд несколько пуль в хищника, в его распоротую грудь, в голову, в туловище. И каждый выстрел отвечал ему коротким взрывом. То разрывались внутри стрекозы разрывные пули. Теперь Гуро уже ничего не видел. Стеклянные окна его шлема были залеплены зеленоватой массой, вылетавшей после каждого взрыва разрывных пуль из разорванной груди хищника. Но лапы все еще цепко держали охотника.

И вот они опять содрогнулись. Одна из них бессильно повисла. Гуро остался прижатым к чудовищу только одной лапой. Вот разогнулась и эта. Перевертываясь в воздухе, ничего не видя, но сжимая в одной руке кинжал, а в другой пистолет, — Гуро катился вниз, катился по густым ветвям гигантского дерева, ниже и ниже.

Густой зеленый мрак поглотил его. Он слышал треск ломавшихся ветвей, чувствовал удары об ветки, но не мог ничего сделать, даже не мог ни за что ухватиться, потому что окна его шлема были затемнены зеленоватой кровью стрекозы. Еще удары, уже мягче. Послышался уже не треск, а сочный хруст, словно бы лопались арбузы или тыквы. Еще миг — и падение остановилось. Охотник лежал на чем-то мягком и влажном.

Первым своим движением Гуро спрятал кинжал в ножны, а пистолет в кобуру. В этом вновь проявились его привычки и рефлексы бывалого путешественника и охотника. Что бы там ни было, а прежде всего нужно беречь оружие.

Потом он одну за другою тщательно проверил, перещупал свои конечности. Все было, к счастью, в порядке. Ни одного перелома, ни одного вывиха. Только болело плечо — видимо, от сильного удара о какую-нибудь ветку.

На ощупь Гуро нашел какие-то широкие, мягкие листья и протер ими стекло шлема. Теперь он видел.

Густые заросли папоротника. Мягкий, влажный грунт. Отдельные столбы деревьев погружались в сплошные тучи зеленой листвы, — настолько густой, что сквозь нее почти нигде не было видно неба. Раненая, если не убитая, стрекоза осталась где-то там, наверху. Здесь, внизу, было тихо и спокойно. Гуро был свободен, он мог возвращаться домой.

Это легко было сказать. Как возвращаться, куда? Никакой компас не мог помочь охотнику. Проклятая стрекоза несколько раз меняла направление полета. Гуро мог быть теперь на расстоянии всего двух-трех километров от ущелья, где лежал ракетный корабль. Но это расстояние могло быть и значительно большим. Однако, не самое расстояние усложняло дело, не оно было главным препятствием.

Куда идти, вот вопрос. Всюду одинаковые заросли, всюду лес. Связаться с товарищами по радио? Но маленький передатчик в шлеме Гуро обеспечивал связь на расстоянии пятисот-шестисот метров, не больше. Однако, Гуро попробовал все-таки озваться:

— Товарищи! Слышите ли вы меня?

Как и следовало ожидать, никто ему не ответил.

Гуро сел удобнее, собираясь о мыслями. В самом деле, что делать? Куда бы он ни пошел, какое бы направление ни выбрал, все равно, в девяносто девяти случаях из ста он не нашел бы ракеты. Ждать здесь? Чего, кого? Кто найдет его здесь, кто пойдет за ним? Кто знает, куда именно понесла его стрекоза? Сидеть и ждать помощи было бессмысленно.

Новая мысль прорезала мозг Гуро — и это было всего страшнее; на сколько еще времени ему хватит кислорода? Наморщив лоб, охотник припоминал:

— Он переменил резервуар с оксилитом сегодня утром. После этого он даже не снимал шлема. Впрочем, нет. Снимал, когда обедал. На обед ушло еще с час. Теперь — он взглянул на часы — половина пятого. Началась работа в десятом. Значит, пять с половиной часов он расходовал запасы своего кислорода. Оставалось еще шесть с половиной часов дыхания. Немного, совсем немного в его положении!

— Шесть с половиной часов, а затем — конец, — вполголоса произнес Гуро. — Хорошо было бы покурить…

Положение было безнадежным, Гуро рассеянно следил за тем, как покачивались перед ним кружевные листья папоротника. И в ущелье, где лежит ракетный корабль, листва папоротника покачивается так же безразлично, как и здесь. Какая бессмыслица!.. Спастись от опасности, вырваться из когтей гигантской стрекозы, прямо, можно сказать, выбраться из ее челюстей, — чтобы погибнуть здесь, в зарослях, задохнуться от недостатка кислорода?.. И это тогда, когда им удалось уже полностью выполнить свою задачу: найдены и инфрарадий, и ультразолото?.. Бессмыслица!

Лучше чем кто-нибудь другой, Гуро понимал, что такие размышления ничего не дают, только вредят, потому что отнимают драгоценное время. В особенности это было плохо в его положении, когда время его дальнейшего существования целиком зависело от количества кислорода в резервуаре скафандра. Каждая минута дыхания забирала какую-то часть кислорода — окончательно и бесповоротно. И когда он не расходует эту минуту дыхания разумно, осмысленно, не использовывает ее для опасения, — он сам отнимает у себя жизнь.

Гуро понимал все это.

— Стоп, товарищ, — сказал он себе. — Стоп, нельзя расходовать время и кислород на никчемное самокопание. Это самоубийство! Нужно решать, что делать…

Разумеется, нужно. Но — что именно? Допустим, человек заблудился в лесу. Он может попробовать определить, где у него юг и север, восток и запад, сделать отсюда выводы и двигаться, куда нужно. Что мог делать Гуро? Разве он знал, в каком направлении лежит ракетный корабль? Нет, он не знал ничего. Юг был для него тем же самым, что и север, что и восток, и запад. Всюду было неведомое, угрожающее, неверное, враждебное. Эти гигантские деревья, пальмы, папоротники, это непрестанное жужжание бесчисленных насекомых — все было чуждым, странным, все подчеркивало его оторванность от товарищей, друзей.

Даже привычные ему вещи, с которыми он свыкся как с самим собой, — теперь раздражали его, издевались над ним.

Вот взгляд Гуро упал на его ручные часы. И минутная стрелка, словно она только и ждала этого взгляда, начала быстро бежать по циферблату. Никогда, никогда в жизни ока не мчалась так! Никогда в жизни Борису Гуро не хотелось так, чтобы она замедлила свой бег, чтобы она застыла на месте!.. Каждое деление циферблата — частица истраченного кислорода, частица прожитой жизни, отбираемая автоматически от тех шести с половиной часов дыхания, которые еще остались ему. Нет, уже не шести с половиной, а шести с четвертью!.. Проклятая стрелка, куда ты спешишь? Остановись!

Гуро со злобой смотрел на часы. Где его быстрый и гибкий ум, который умел до сих пор находить выход из любого труднейшего положения? Почему теперь охотник стал таким беспомощным, почему он не способен ничего придумать для собственного спасения?.. Никого ему не нужно сейчас вытаскивать из беды, никому не нужно помогать, кроме самого себя. И он бессилен помочь самому себе!..

Да, он всегда находил выход из критических положений. Но разве мог он сейчас опереться на что-нибудь надежное? На товарищей, хотя бы они были и близко? Вообще, на людей, которые могли помочь ему чем бы то ни было… Раньше были люди, люди вокруг него, а теперь — он один. И никого. И ничего. Одиночество!

Большая сине-красная бабочка покружилась вокруг его головы и села на лист папоротника. Ее нежные крылья дрожали, несравненный рисунок их вобрал в себя самые лучшие краски с палитры природы. Бабочка медленно подвигалась вдоль листа, словно чего-то ища. Гуро молча смотрел на нее несколько секунд и вздрогнул. Ему показалось, что из-за дерева, которое образовало глубокий коричневый фон для нежных красок бабочки, что-то выглянуло. Охотник спохватился. Его правая рука лежала на расстегнутой кобуре пистолета, левая нащупывала кинжал. Что там такое?..

За деревом не было ничего. Должно быть, случайное движение папоротника под порывом ветра обмануло охотника. Испуганная резким движением человека, бабочка поднялась с папоротника и полетела. Гуро проследил за ней, пока бабочка исчезла за деревьями, и криво усмехнулся.

— Нервы, товарищ, у вас не в порядке, — сказал он сам себе. — Вам уже начинает мерещиться всякая чертовщина… Спокойнее, товарищ, так вы себе не поможете…

И опять его охватила злость. Нет, будь что будет, а он найдет выход. Он докажет, что он разумный человек. Не может быть, чтобы он погиб здесь, не может этого быть! Это было бы бессмысленно!

Гордый, уверенный в себе человек кричал сам на себя:

— Ты не смеешь сдаваться, ты должен найти выход! Ты — сильный, крепкий человек, иди, ищи! Бессмысленно сидеть тут дольше. Понимаешь, бессмысленно?

Но этот гордый, уверенный в себе человек, отвечал самому себе иначе, отвечал насмешливо и наперекор:

— Да, бесспорно, это будет бессмысленно. Двигайся, человече, двигайся. Но — почему же ты не идешь? Сделай одолжение, дорога свободна, иди куда угодно. Ракета может быть и прямо перед тобой, и позади, и слева, и справа. Двигайся — и помни, что каждый твой шаг почти наверняка будет отдалять тебя от твоей действительной цели, — от корабля, от товарищей. Хотя нет, разве такова твоя действительная цель? Разве это то, что тебя ожидает? Нет, твой действительный путь — к смерти от удушения. Иди куда угодно, все равно ты пойдешь, независимо от направления, именно этим верным, настоящим путем, единственным, который тебе остается. Уважаемый товарищ, это будет вашей последней прогулкой, идите, — сделайте одолжение, идите!..

Закрыв глаза, Гуро изо всех сил стукнул себя кулаком по шлему, пытаясь хоть этим заглушить голос насмешливого, безжалостного человека. Напрасные усилия! Голос продолжал — и ему ничего не мог противопоставить первый голос гордого, уверенного в себе человека. Голос продолжал:

— Идите, сделайте одолжение! Идите, товарищ Гуро! Не задерживайтесь, все равно ничего не поможет… ничего… смерть от удушения — вот что вас ожидает…

— Проклятый! — воскликнул Гуро, сжимая руками шлем. Он хотел заткнуть руками уши, чтоб не слышать. Но руки его сжимали только металл шлема. Спокойный насмешливый голос шептал ему на ухо дальше и дальше. Это было почти сумасшествием. Это было нестерпимо. Голос то издевался, то приобретал искренние дружеские интонации, словно маскируясь, чтоб через какое-нибудь мгновение опять насмехаться. Гуро уже не владел собой. Он бросался от дерева к дереву, слушая этот изменчивый и насмешливый голос, звеневший у него в ушах.

— Идите, идите, сделайте одолжение, товарищ Гуро! Вас никто не задерживает, вам никто не мешает… никто не беспокоится о вашей судьбе… беспокоимся, беспокоимся, беспокоимся… идите, все равно кислорода не хватит… потому что может не хватить кислорода… мы беспокоимся… все равно вас никто не услышит, не услышит… и вы никого не услышите, не слышите… слышите ли вы, товарищ Гуро, слышите?.

Этот голос, маскируясь, сделался похожим на голос Василия. Нет, он окончательно сошел с ума!..

— Слышите ли вы нас, товарищ Гуро?.. Прислушайтесь, прислушивайтесь, мы беспокоимся, потому что у вас может не хватить кислорода… прислушивайтесь, идите к нам. Мы поможем вам найти дорогу… Мы уверены, что вы спаслись, товарищ Гуро…

Всякому сумасшествию бывают границы. Почему этот голос, тихий и проникновенный, утратил теперь свою насмешливость, звучит так встревоженно?.. Да что это, наконец? Вот он, тихий голос Василия. Он здесь, совсем близко:

— Мы ждем вас, товарищ Гуро! Пеленгируйте нас, пеленгируйте. Нам удалось наладить мощный радиопередатчик корабля, мы ищем вас по радио, товарищ Гуро…

Что? Это не мерещится? Это не сумасшествие? Это действительно говорит Василий?

Обняв обеими руками ствол дерева, склонив бессильно голову, Гуро прислушался. Он почувствовал, как капли пота стекают по его лбу, он ощутил, какими влажными стали вдруг его глаза — и ему не было стыдно этого. Он забыл уже про сумасшедшие мысли, он весь превратился в слух. Пеленгировать ракету? Мощный передатчик?

— У вас в шлеме, товарищ Гуро, есть рамка. Ее надо вытащить и поставить так, чтобы ее плоскость была направлена прямо вперед, куда смотрят ваши глаза. Тогда поворачивайтесь, поворачивайтесь медленно. Мои слова будут звучать то тише, то громче. Найдите такое направление, когда мой голос будет наиболее громким, — и идите на него, чтобы он все время звучал громко. Это будет то самое направление, в котором вам нужно возвращаться домой. Я буду говорить все время, все время вы будете иметь возможность проверять направление. Не забывайте проверять направление, товарищ Гуро, потому что нужно идти лишь тогда, когда мой голос будет наиболее громким. Идите быстрее, потому что мы боимся, что у вас не хватит кислорода. Товарищ Гуро, слышите ли вы нас? Мы ждем вас, товарищ Гуро. Пеленгируйте нас, пеленгируйте нас…

Все таким же встревоженным голосом Василий продолжал говорить, вызывая Гуро, не зная, слышит ли он его, или не слышит…

Гуро усмехнулся и выпрямился. Нервности его как не бывало. Исчезло все. Исчезли призраки, исчезла борьба голосов в его ушах. Он глубоко вздохнул, наощупь нашел на шлеме маленькую выдвижную рамку.

Так. Он поставил ее прямо перед собою. Начал медленно поворачиваться. Голос Василия сначала стал тише, затем опять начал делаться громче. Дальше, дальше, вот оно направление!

Теперь голос Василия звенел прямо возле ушей. Этот, милый, родной, взволнованный голос остроумного и ловкого юноши. Дорогой Василий! В тот раз тебя спас Гуро; теперь ты спасаешь охотника!

— Пеленгируйте нас, пеленгируйте! Я буду говорить все время, все время вы можете проверять направление. Спешите, потому что мы очень беспокоимся за вас, хотя в уверены, что вы спаслись от стрекозы…

Да, он спасся от стрекозы: это было очень просто по сравнению с дальнейшим. Он поспешит, чтобы успокоить товарищей, чтобы расцеловать милое и родное лицо юноши, который держит в руках тоненькую ниточку, вытаскивающую охотника из диких зарослей тропического леса!.. Держи эту нитку, Василий, держи!

— Мы ожидаем вас, товарищ Гуро, спешите!.. Пеленгируйте нас все время, пеленгируйте!..

Вперед! Кажется, все так, как нужно. Голос Василия слышно так лучше всего. Ошибки быть не может.

Чащи смыкались плотным кольцом вокруг человека в скафандре, дикие растения преграждали ему путь, насекомые с жужжанием пролетали сзади него, стараясь обратить на себя внимание. Папоротники путались между ногами, мешали идти. Но Гуро шел вперед и вперед, ни на что не обращая внимания.

Он спешил. Все мысли его были направлены на голос Василия, он следил за его беспокойными интонациями, он шел вперед.

И только раз за полчаса он остановился. Он увидел ту самую сине-красную бабочку, которая прилетала к нему вовремя того сумасшествия. Бабочка летела перед ним несколько минут, затем опять села на лист папоротника. И на этот раз Гуро свернул со своего пути, чтобы не испугать свою знакомую.

— Будь здорова, милая! Вряд ли мы еще встретимся с тобой, ты обо мне наверное не вспомнишь. А я о тебе и о твоих цветистых крыльях буду помнить всю жизнь, будь уверена. Потому что такие минуты не забываются. Всего!..

И размахивая кинжалом, Гуро двигался далее быстрой походкой, выбирая себе путь между папоротниками и стволами деревьев и все время прислушиваясь к беспокойному голосу Василия, который звал его и указывал ему дорогу.

Гуро спешил. Только бы хватило кислорода…

Лес казался бесконечным; да разве не был он таким и в действительности? В этом Гуро убедился еще тогда, когда летел над ним в когтях гигантской стрекозы. Сколько километров он пролетел над необозримыми девственными зарослями?..

Лес надвинулся на охотника со всех сторон, лес смотрел на него тысячами глаз своих невидимых обитателей, лес был полон неожиданностей и тайн, подстерегавших человека, преграждавших ему путь, затруднявших, задерживавших его на каждом шагу.

Большие деревья, увенчанные буйными зелеными шапками листьев, сами по себе не очень мешали Гуро. Он легко обходил их, все время проверяя направление, которое указывал ему голос Василия. Но часто лес воздвигал перед охотником настоящие заграждения. Цепкие ползучие растения переплетались сложным кружевом, сотканным из живых крепких канатов. Они свисали с огромных деревьев, перекидывались с одного на другое, перепутывались… Такие преграды тянулись на сотни метров, превращаясь в сплошную непролазную стену. Обходить их было бы слишком долго, и охотнику приходилось разыскивать скрытые под большими толстыми листьями лазейки, перерубать тонкие растения своим кинжалом, ужом пролезать сквозь узкие проходы, чтобы через несколько минут очутиться перед новой такой же преградой.

Гуро то поднимался на крутые холмы, на которых гордо высились прекрасные пальмы и кипарисы, то с трудом передвигался по вязким трясинам, засасывавшим ноги и словно обувавшим их в свинцовые сапоги…

Вот путь ему преградило неширокое, но длинное озеро. В нем была жизнь. Какие-то диковинные твари то и дело вспрыгивали из мутной воды в погоне одна за другой, опять погружались в воду, барахтались в ней. Вот плывет огромный черный жук; за ним тянется длинный желтоватый хвост, поднятый вверх и заканчивающийся кривым жалом, как у скорпиона. Вот зеленая жаба величиной с человеческую голову… Но вместо широкого жабьего рта — у жабы твердый клюв между большими круглыми глазами.

Коричневая гадина с маленькими ножками и большим, высоким гребнем, извиваясь, выпрыгнула на поверхность и стрелой упала на зеленую жабу. Она обвила ее широкую шею и в ту же секунду ужалила в спину. Жаба с визгом перевернулась на спину, дрыгая лапами…

Гуро на минуту даже забыл, что у него нет времени для наблюдений. Он спохватился: нельзя, ни на миг нельзя задерживаться! Но как пройти дальше? Обходить кругом?.. Это потребовало бы слишком много времени. Попробовать перейти озеро вброд?.. А все эти твари?.. Ведь они могут напасть…

— Ну, пусть попробуют!..

Охотник смело вошел в воду и двинулся вперед. Вода поднималась все выше. Вот она уже доходит до талии, до груди… Но еще несколько шагов — и дно опять начало подниматься.

— Товарищ Гуро, мы ждем вас! Спешите, товарищ Гуро, мы очень беспокоимся, что у вас не хватит кислорода… — напоминает охотнику взволнованный голос Василия.

Да, только бы хватило кислорода!..


ЕГО ПЛАН

— Мальчик не хочет отходить от микрофона, Николай Петрович. Говорит: я еще могу подежурить. Так и поел, не отходя от микрофона. И вот опять сидит.

Сокол указал рукой на Василия. Рындин только отмахнулся:

— Пусть дежурит, это все-таки дает какую-то иллюзию помощи Борису. Когда я слышу этот голос, мне кажется, что Борис еще может вернуться. Словно бы какая-то связь с ним. Хотя я почти уверен, что это только иллюзия, но… мне думается: если Василий замолчит, то…

Он бессильно опустил голову. И столько страдания было в его словах, что Сокол не нашел ответа. Он молча надел скафандр и вышел: так или иначе, времени терять было нельзя. Наилучший способ забыть про горе — это работать. Сокол хорошо помнил это правило.

А работы было еще много. Правда, запасы инфрарадия были уже сделаны. Однако, ультразолота — потому что найденный Соколом металл был именно ультразолотом, — было еще мало. Геолог только начал приносить в ракету первые самородки.

Залежи ультразолота, как определил Сокол, были очень значительны. Скала, которая расселась от взрыва гранаты, раскрыла богатейшее гнездо. Словно кто нарочно приготовил здесь огромное количество самородков ультразолота. Гнездо это было длинное, оно исчезало дальше под скалой. Сокол собрал все самородки, оказавшиеся снаружи, и теперь готовил щель, чтобы подорвать скалу дальше. Тогда останется только собирать самородки, выбивая их из породы киркой или лопатой.

Василий сидел у окна каюты. Перед ним, прикрепленный к раме, висел микрофон. Вот уже шесть часов подряд юноша повторял свои призывы к Гуро. Слышал ли его охотник? Василий твердо верил в это. Иначе не могло быть. Он, Василий, поможет Гуро найти путь к ракете. И юноша не отходил от микрофона, он не хотел позволить никому занять его место,

— Товарищ Гуро уже привык к моему голосу. Не нужно, не нужно, я посижу еще, я выдержу, — отвечал он товарищам.

Николай Петрович хмуро работал, приводя в порядок склад для ультразолота. Старый академик механически, как машина, переставлял ящики, освобождал место, складывая первые самородки. Но все это он делал безжизненно, вяло, неэнергично.

Впервые за все время путешествия он упал духом. Он чувствовал это сам. И в то же время Рындин хорошо знал, что этого никак нельзя было показывать. Он старался быть бодрым, даже пробовал,силился шутить. Николай Петрович отвечал, когда к нему обращались, спрашивал о чем-то сам. Но это не был тот бодрый Рындин, который до сих пор заряжал всех верой и уверенностью в успехе. Потеря чудесного товарища и помощника, унесенного гигантской стрекозой, выбила Николая Петровича из колеи, сильно повлияла на него.

Он хотел, он горячо желал, чтобы Борис Гуро спасся. Самую мысль о его гибели Рындин отгонял от себя. Но он, всегда трезвый и вдумчивый, хорошо понимал, как мало шансов было за то, что им доведется еще раз увидеть Бориса. Он не останавливал Василия, он сам с надеждой прислушивался к его вызовам. Минутами он не менее горячо, чем Василий, верил, что Гуро слышит; верил, что охотник поспешает к ракетному кораблю в направлении, которое указывает ему радио. Но это было только минутами.

Вот и сейчас — как завидовал старый академик этому юноше с его неисчерпаемой верой в возвращение Гуро! Стоило лишь прислушаться, как произносит Василий эти слова, как смотрел он в окно на знакомый ему пейзаж. Василий верил в возвращение Гуро, что бы там ни было. Опять и опять он повторял:

— Мы поджидаем вас, товарищ Гуро. Спешите, потому что мы очень тревожимся за вас!..

В тысячный, в десятитысячный раз юноша повторял эти слова, а глаза его неотрывно следили через окно за близким горизонтом, на котором вырисовывались скалы ущелья. Он следил за каждым кустом, словно ожидая появления Гуро. Василий был уверен: вот еще минута, две, три — и Гуро выйдет из-за кустов. Ведь именно в этом направлении понесла его стрекоза. Только бы не помешали сумерки, только бы успеть до ночи. Счастье, что день на Венере такой длинный!..

Николай Петрович огорченно покачал головой: можно было лишь уважать в юноше такую любовь к товарищу, такую уверенность в его силах, в его благополучное возвращение. И опять он подумал: какая чудесная пора — юность! Как она горяча, как непоколебима! И как жаль, что он, Рындин, не может быть таким, как Василий. Он не может быть человеком одних эмоций. Он должен смотреть на вещи трезво. И, чтобы доказать это, он бросит сейчас это безнадежное ожидание, он пойдет в склады. Нужно работать, черт побери, нужно что-то делать, чтобы забыться, чтобы не стояла перед глазами дорогая и такая далекая фигура Бориса.

Рындин уже повернулся, чтобы выйти из каюты, как вдруг услышал за собою громкий возбужденный возглас Василия:

— Вот! Вон он! Идет!

Николай Петрович не успел ничего спросить, как Василий уже выскочил за двери. Слышно было, как быстро пробежал он по коридору. Затем стукнул внешний люк, и стало тихо.

Схватившись рукой за грудь, где бешено стучало сердце, готовое вот-вот выпрыгнуть, Николай Петрович подошел к окну. Он боялся верить, чтобы не разочароваться. Ведь нет ничего горче, чем неожиданно разбитая радость!..

Вот он, близкий пейзаж ущелья. Ничего не видно. Может быть — это лишь почудилось Василию? Мальчик слишком долго сидел у окна, он утомился, он изнервничался вконец, ему примерещилось?.. А сердце все еще стучало, глаза асе еще всматривались в каждый куст, с горячим желанием увидеть знакомую фигуру.

— Нужно успокоиться. Я слишком волнуюсь, — подумал Николай Петрович. Но оторваться от окна он не мог. Ведь Василий видел, видел охотника, сумасшедший Василий побежал навстречу охотнику, даже не надев скафандра… он впервые не выполнил категорического приказа командира корабля. Но — что же он увидел? Ничего, ничего нет за окном…

И вдруг Николай Петрович без сил упал в кресло, стоявшее у окна. Ноги его дрожали, он радостно смеялся и чувствовал, как из глаз его бегут, смачивая усы, горячие слезы радости.

Там, далеко, где уже смеркалось, на высоком гребне ущелья, — он заметил наконец маленькую фигурку. Да, да, это был человек в скафандре, человек в шлеме, это был Гуро. Борис возвращается, это он, он идет к ракетному кораблю живой, он спасен!..

Слезы катились по щекам Николая Петровича — и он забывал вытирать их. Борис возвращается, летучий хищник не причинил ему вреда, Борис спасся… Да разве можно было сомневаться в этом? Разве Николай Петрович хотя бы на минуту терял веру в возвращение Бориса, такого отважного, такого смелого и решительного Бориса?



Однако — почему он шатается? Почему он не идет ровно? Он почти падает… Так утомился?..

Николай Петрович догадался: охотнику не хватает кислорода в его резервуарах. Он задыхается, задыхается Борис, уже совсем почти возвратившийся домой. Ужас, безумие — задохнуться за несколько сот метров от корабля, от товарищей!..

Вцепившись руками в раму окна, Рындин видел, как Гуро упал. Он упал на склоне и едва удержался, чтоб не покатиться вниз. По-видимому, он был почти в обмороке. Ноги его спотыкались, как у пьяного. Руки его цеплялись за камни. Вот он сел, опираясь руками о землю. Старается подняться… опять падает… его шлем качается сбоку на бок, словно у Гуро не хватает силы даже сидеть.

— Он задыхается, задыхается!.. Вадим! Василий!..

Снизу медленно (или, может быть, это только отсюда казалось, что медленно) поднимался к Гуро Василий. Юноша был без скафандра. Он спешил, он карабкался на крутой склон, чтобы сберечь время, не расходовать его на обходный путь, где не было так круто. А еще ниже поднимался вдогонку Василию Сокол — в скафандре и в шлеме.

Успеют ли они? Гуро задохнется, пока они приблизятся к нему и принесут его в ракету…

Гуро упал опять. Нет, поднимается. Опирается на руки. Голова его склонилась. Он уже не шел, он полз, полз на четвереньках к большой скале. Еще через полминуты он был возле нее, сел, оперся на нее спиной. Неверными движениями начал снимать с себя шлем. Что это значит?..

— Так, так, Борис! — прошептал Николай Петрович. — Даже углекислотный воздух Венеры будет сейчас лучше для вас, чем ядовитые газы внутри шлема…

От Василия до Гуро оставалась не больше, чем метров двести. Правда, эти двести метров приходились как раз на крутизну.



Гуро, наконец, снял шлем. Он положил его около себя и глубоко вдохнул воздух широко открытым ртом. Он видел приближавшуюся к нему помощь. Он обессиленно махнул рукой навстречу Василию. Казалось, он что-то хотел крикнуть, но видно было, что у него не хватает силы. Вот он поднялся, взял шлем в руку и опять двинулся вниз. Он все еще шатался, он хватался свободной рукой за скалу, но пошел.

Василий что-то кричал ему снизу, махал рукой. Гуро не отвечал.

— Скорее, скорее, Василий… — шептал Николай Петрович.

И вот Гуро опять упал. Его насыщенный углекислотой организм требовал свежего воздуха, требовал кислорода. Кислорода не было. Организм отказался работать. Гуро неподвижно лежал на скале. Голова его бессильно свесилась.

Еще мгновенье — и его безжизненное тело скатится вниз, на острые скалы, разобьется…

Николай Петрович до боли закусил губы.

— Да неужели же… неужели же…

Сокол нагонял Василия, уже наклонившегося над Гуро и пытавшегося поднять его. Вот Сокол взял неподвижное тело охотника за ноги, Василий за плечи. Они понесли его вниз к ракете.

Теперь Николай Петрович не смотрел больше в окно. Он устилал пол одеялом, приготовил подушку, чтобы было куда немедленно положить Гуро. Он принес в каюту запасной цилиндр с жидким кислородом, трубку, через которую кислород пойдет в рот, в легкие Гуро. Время от времени он выглядывал в окно — далеко ли еще?

Нет, они были совсем близко. Уже стемнело — быстро, как всегда на Венере. Теперь Николай Петрович видел в окно одни силуэты, больше ничего.

Стукнул наружный люк. Тяжелые шаги послышались в коридоре. Открылись внутренние двери.

— Скорей, скорей сюда! Я приготовил все!

Первым вошел Василий. Лицо его посинело, он тяжело, прерывисто и глубоко дышал, хватая воздух широко открытым ртом, как рыба, только что вытащенная из воды. Он нес на плечах Гуро.

— Сюда, сюда, на одеяло!

Голова Гуро безжизненно смотрела в потолок каюты. Закрытые глаза, сжатый рот — все это не предвещало ничего хорошего. Но Николай Петрович не терял зря времени. Он поднес к губам Бориса трубку от цилиндра с кислородом. Вставил ее в губы. И с радостью заметил, что губы едва заметно пошевелились.

Все еще тяжело дыша, Василий высоко поднял и опустил руки Гуро: он хорошо помнил, что именно делал когда-то Гуро возле почти мертвого тела Николая Петровича!

Грудь Гуро поднималась и опускалась в зависимости от широких и медленных движений Василия. Сокол стоял у цилиндра с кислородом и регулировал его. Николай Петрович стоял около, подавал трубку. Губы охотника неуверенно ловили струю кислорода, с легким шипением вытекавшую из трубки.

Так проходили минуты. Все молчали. Слышно было только тяжелое дыхание Василия и шипение струи кислорода. Наконец новый звук присоединился к этому.

Это впервые вздохнул Гуро. С лица его медленно сбегала зловещая синева. Глаза раскрылись и сейчас же опять закрылись. Что-то вроде улыбки появилось на его лице. Гуро жив, Гуро пришел в чувство, Гуро улыбался!..

Больше того, вот он сделал попытку сесть. Не раскрывая глаз, он напрягался, опирался руками о пол.

— Нет, нет, не нужно, Борис! — взволнованно сказал Николай Петрович.

Железный организм охотника оживал значительно быстрее, чем можно было надеяться. Через минуту Гуро сел, не обращая внимания на уговоры друзей. Рука его нашла холодную от волнения руку Василия, глаза его с любовью остановились на юноше.

Через силу выговаривая слова, Гуро сказал:

— Мальчуган мой… мы поквитались… ты спас меня…

Он утомленно умолк — и после паузы добавил:

— Если бы не ты… я не нашел бы… дороги назад.

Василий сконфуженно молчал, пожимая широкую руку охотника. Николай Петрович обнимал за плечи Сокола и шептал:

— Опять все вместе… опять!..

Опираясь на Василия, Гуро поднялся. Он, пошатываясь, подошел к столу, сел в кресло. Силы возвращались к нему с каждой минутой, с каждым новым вдыханием.

— Покурить хочется, — улыбаясь сказал он. — Почти целые сутки не курил… некогда было…

С двух сторон к нему придвинулись трубка и спички: трубку подавал Василий, спички — Сокол. Каждый хотел показать охотнику, как он рад его возвращению.

— Благодарю, благодарю, — с мягкой улыбкой ответил Гуро. — Честное слово, я и сам уже все могу. Впрочем, к тебе, Василий, у меня есть просьба. Дай мне листок бумаги… Да не очень маленький! И карандаш.

Он с наслаждением закурил. Голубоватый ароматный дым его трубки повис в воздухе. Николаю Петровичу казалось, что ничего и не случилось: вот сидит, как всегда спокойный, уверенный Борис Гуро, он курит свою трубку, от нее плывут душистые волны дыма… ничего и не случалось, не было никаких забот, никто никуда не исчезал, ни у кого не лились горячие слезы радости… Как привыкли все эти люди друг к другу, как сроднились они!.. Николай Петрович на минутку отдался этим мыслям. Было приятно почувствовать успокоение после всех треволнений, после всех тревог, которые заполнили эти тяжелые сутки.

А перед Гуро уже лежал большой лист бумаги. Василий сидел против охотника и смотрел на него влюбленными глазами. Гуро задумчиво взял в руки карандаш, повертел его в пальцах:

— Переходим к следующему пункту нашего порядка дня, — улыбнулся он. — Возникла у меня одна мысль, товарищи. — Он глубоко затянулся из трубки. — Как будто бы все у нас теперь в порядке. И инфрарадий мы нашли, и ультразолото. Не так ли, Вадим?

— Не только нашли, но уже и начали складывать его в ракету, — с гордостью ответил Сокол.

— Так. Можно сказать, не даром сражались со всякими страшилищами, не даром волновались за каждого из нас по очереди. Не хватает лишь юрских игуанодонов и археоптериксов.

Сокол пожал плечами:

— А вам, Борис, и с ними хотелось встретиться? Еще недостаточно с вас того, что успели повидать? С меня, по крайней мере, хватит!

Николай Петрович искренне рассмеялся:

— Опять заспорили! Вот теперь я вижу воочию, что все в порядке! Уж если Борис и Вадим опять начали грызться, я вполне уверен, что все напасти остались позади!

Гуро тем временем продолжал:

— Я думаю, нам пора уже подумать всем о возвращении на старую Землю. Что вы так смотрите на меня? Честное слово, я не сошел с ума. Так далеко дело не зашло. Я прекрасно помню, что наш корабль застрял в скалах, что у нас нет способов освободить его, и так далее. Об этом все мы немало говорили. Но у меня есть новая мысль.

— Возвратиться без ракеты?

— Нет, Вадим, нет, в ракете. Вот, прошу, посмотрите.

Карандаш в руке Гуро рисовал какую-то грубую карту, какой-то план. Все внимательно следили за ним, наклонив головы.

— Вот — наше ущелье, — говорил спокойно Гуро, попыхивая трубкой. — Оно тянется вот таким полукругом и заканчивается здесь нагромождением скал, видите? С другой же стороны оно делает еще два колена, вдоль него протекает небольшой ручей… Я думаю, так, километра за три от того места, где находимся мы с вами. И этот ручей вливается в большое озеро. Я могу нарисовать тут лишь край его, потому что озеро чересчур велико даже для твоего большого листа бумаги, Василий.

Карандаш Гуро начертил большой полукруг. Три пары глаз удивленно посмотрели на него: откуда он может все это знать? Но никто не высказал этой мысли. Неизвестно, заметил ли Гуро эти слегка недоверчивые взгляды, но он спокойно продолжал:

— Это еще не все. В это же самое озеро впадает большая бурная река. Очень интересно, знаете ли: ее русло параллельно нашему ущелью. Оно, это русло, тянется вот так…

Карандаш охотника начертил и русло.


— В этом месте, где начинается наше ущелье, реку отделяет от него только вот то нагромождение скал, возникшее там, я думаю, в результате землетрясения. Больше того, я имею основание думать, что наше ущелье, эта геологическая трещина, и было когда-то старым руслом вот этой реки. Только после землетрясения, нагромоздившего вон там скалы, пресекшие речке путь, — она повернула и потекла другим путем.

Рындин, до сих пор внимательно слушавший Гуро, вдруг положил руку на бумагу. Глаза его вопросительно смотрели на охотника:

— Борис, если все то, что вы рассказали нам и начертили на этой бумаге, верно…

— Все верно, до последней черточки, на этом плане, — улыбаясь, ответил Гуро.

— Тогда мы свободны! Тогда… — Николай Петрович не находил слов.

Василий, все еще ничего не понимая, удивленно посматривал на него.

— И я так думаю, Николай Петрович. Вот почему я решил рассказать вам все это, — весело подтвердил Гуро.

Рындин выхватил у него карандаш:

— Достаточно лишь уничтожить вот эту преграду, — он перечеркнул карандашом нарисованное Гуро нагромождение скал у вершины ущелья, — и вода из реки хлынет в ущелье. Она пойдет своим старым руслом, она наполнит наше ущелье, она вынесет нас отсюда, мы очутимся на озере и…

— И дадим старт нашей ракете, — закончил за него Гуро. — Именно так я и думал, Николай Петрович.

— Борис, вы необыкновенный человек. Я просто не знаю, до чего ж это прекрасно! Друг мой, разрешена последняя задача, стоявшая перед нами. Друзья мои, понимаете ли вы? Понимаете ли вы, что мы полетим? А?

Николай Петрович поворачивался ко всем по очереди. Глаза его сияли, с лица не сходила радостная улыбка. Старый академик забыл обо всех неприятных переживаниях, обо всем, что приключилось с путешественниками за последние дни, радовался и смеялся, как ребенок.

Гуро в последний раз затянулся из трубки и положил ее на стол.

— Ну, рад ты, мальчуган? — Спросил он Василия.

— Да разве ж вы не видите сами? — радостно ответил Василий, сжимая руку охотника.

— Одну минутку, Борис, — недоверчиво сказал Сокол, внимательно рассматривавший карту. — Я не понимаю лишь одного. Кажется, почти все время мы были вместе…

— Хорошо, что вы не забыли вот этого «почти», — заметил Гуро.

— Ни одной разведки мы не организовывали, — продолжал Сокол. — Откуда вы разузнали и об этом озере, и о реке, и о нагромождении больших скал у вершины нашего ущелья?. Разумеется, я очень рад был услышать обо всем этом. Но я человек практический и не понимаю, не представляю себе тех источников, которыми вы пользовались, рисуя этот план.

— А вы подумайте, Вадим, — усмехнулся Гуро.

Василий тоже задумался: действительно ведь — откуда Гуро мог разузнать обо всем этом? Даже Николай Петрович с сомнением посмотрел на охотника:

— Я надеюсь, вы не шутили, Борис? — встревоженно спросил он.

— Нет, нет, — весело возразил Гуро. — Я охотно объясню все. Только вот, может, Сокол догадается сам? Ну-ка, Вадим, докажите свою догадливость. Это же так просто, что нельзя не догадаться.

— Мне нечего доказывать. Я не знаю. Кажется, тут на Венере нет еще осведомительных агентств, где вы могли бы расспросить обо всем этом. И карт Венеры я в продаже еще не видел. Даже не уверен, что их успел тут кто-нибудь сделать до нашего прилета сюда…

Гуро громко засмеялся:

— Так, так. Я думаю, что вот эта карта, — он положил руку на свой план, — пока что первая. Так-таки и не знаете? Могу объяснить.

Он обвел насмешливым взглядом всех товарищей и сказал:

— Что ж, по-вашему, я понапрасну летал в когтях стрекозы? Мне все равно нечего было делать в воздухе. А когда человек свободен, он всегда ищет развлечения. Вот и я занялся тем, что разглядывал с птичьего… или, извините, стрекозиного полета, с высоты двухсот-трехсот метров, все, что было внизу. Кругозор, сами понимаете, у меня был более широкий, чем до этого. Ну, я и видел и ущелья, и скалы, и озеро, и реку. А из этого сделал, как вы видите, некоторые выводы…

Он лукаво усмехнулся и добавил:

— Не мог же я, в самом деле, не использовать такого чудесного наблюдательного пункта! Честное слово, это было бы злодеянием!..


ЧЕРТОЧКА ИСЧЕЗАЕТ В ТУЧАХ

Проходили дни — и никогда еще за все время путешествия и пребывания на Венере путешественники не работали с таким упорством. Добывание ультразолота отняло всего три дня. Сокол с помощью Гуро взорвал большую каменную скалу дальше и раскрыл все гнездо самородков ультразолота. Тут его было даже больше, чем могли увезти с собой путешественники.

Так же, как прежде Вадим и Гуро были мобилизованы на добывание инфрарадия, так и теперь они вместе работали на залежах ультразолота. Работа значительно облегчалась еще и тем, что ультразолото не приходилось носить издалека. Залежи его были почти около самого ракетного корабля.

Николай Петрович тем временем проверял вычисления Гуро. Но этого было недостаточно. Нужно было изучить реку, уровень воды в ней, все природные условия каменной преграды, не дававшей до сих пор воде течь по ущелью. Оставался неразрешенным главный вопрос: хватит ли в реке воды, чтобы поднять ракету и вынести ее в большое озеро?

Через четыре дня вооруженный отряд двинулся в поход к верхней части ущелья, к его началу. Совет аргонавтов, как шутя назвал общее совещание путешественников Василий, решил:

— Не откладывая, изучить нагромождение скал у вершины ущелья и, если условия будут благоприятными, немедленно сделать в скалах скважину для прототротила. В течение недели должны быть закончены все работы и сделаны взрывы. В противном случае взаимное положение двух планет — Земли и Венеры — будет уже неблагоприятным для старта.

Наблюдения Николая Петровича свидетельствовали о том, что в этом поясе Венеры вскоре должен был начаться период дождей. Смена времен года на этой планете, по-видимому, напоминала смены под земными тропиками. Приближалась пора ливней, когда из ракеты нельзя будет выйти, не рискуя жизнью.

Каждый день небо покрывалось тяжелыми серыми тучами, уже несколько раз проходили небольшие грозы.

Конечно, на дне ущелья никакая молния не достала бы ракету. Однако Николай Петрович все-таки беспокоился:

— Каждая молния — это не только красивое, эффектное зрелище. Каждая молния — это сложное и грозное электрическое явление. Самой молнии я не опасаюсь. Но во время грозы появляются свободно блуждающие электрические заряды. Они проносятся в воздухе и могут вызвать неприятные неожиданности. Ведь наш склад, товарищи, полон инфрарадия.

— А ваша ультразолотая броня, Николай Петрович? — спросил Гуро.

— Лишняя осторожность никогда не мешает, Борис, в особенности, когда мы не знаем вполне всех свойств наших новых элементов. Разве мы можем предвидеть, что скажет нам наш инфрарадий в зоне наибольшего влияния космических лучей? Нет! Итак, нужно принять все меры.

Ультразолотая броня была последней идеей старого академика. Рындин решил, что этот тяжелый металл может не хуже свинца защищать от вредного влияния космических лучей. А так как ультразолото по природе своей было очень мягким, то соответствующая обработка его не представляла для путешественников никаких затруднений.

Возле корабля была установлена небольшая наковальня, к электрическим молоткам приделаны широкие наконечники. Каждый самородок ультразолота разбивался, расплющивался молотком, превращался в широкий блин. И Николай Петрович обкладывал этими блинами шкатулки с инфрарадием, дополнительно бронировал опасный элемент. Теперь космические лучи должны были пройти сквозь толстый слой ультразолота, слой обработанного электричеством свинца — и лишь после этого могли достигнуть инфрарадия. Несомненно, это значительно уменьшало опасность активизации инфрарадия в межпланетном пространстве.

Первое путешествие на вершину ущелья дало самые лучшие результаты. Прежде всего, путешественникам посчастливилось не встретить на своем пути ни одного страшилища, если не принимать во внимание встречу с гигантским дождевым червем, который сам очень испугался и поспешил убежать от неведомых и странных существ в скафандрах. Путешественники не мешали ему…

Гуро не ошибся, его мысль была правильной.

Действительно, путь большой и бурной речки преграждало нагромождение скал. Давнишнее землетрясение образовало в этом месте гору, она рассыпалась на куски — и запрудила речку. Но воде нужно было найти для себя дальнейший путь. И река, сделав большой полукруг и образовав широкое озеро, миновала высокую преграду из каменных глыб. Лишь они, эти глыбы, удерживали реку, принужденную вместо старого глубокого русла течь стороной, пробиваясь между невысоких гор.

Василий впервые видел на Венере такое количество воды. Он сидел на берегу глубокого озера и смотрел, глубоко задумавшись, на кристально чистую воду. Даже на какой-то вопрос Гуро он ответил невпопад, чем очень удивил охотника,

— Что с тобою, мальчуган? О чем ты задумался?

Как мог объяснить Василий, что вид этой воды, этого широкого озера вызвал у него нестерпимое желание выкупаться, поплавать, вспомнить время, когда он завоевывал первенство на школьных соревнованиях пловцов!.. Он опустил голову и молчал. Гуро рассмеялся.

— Ну, нечего тут скрывать! Мне и самому хотелось бы поплавать. Но придется потерпеть до возвращения на Землю. Здесь нельзя.

— Почему нельзя?

— Мальчуган мой, после того как я видел в небольшом водоеме всяких чудищ, мне всюду видятся страшилища. Кто знает, какие существа скрываются под этой серебристой поверхностью!.. Пойдем, пойдем! Посмотри, как работает Вадим.

Сокол старательно выбрал места для зарядов прототротила. Три скважины сделали путешественники в самом подножье скал. По расчетам Сокола, мощные заряды прототротила должны были разбить скалы на мелкие куски.

— Именно на мелкие, — подчеркнул он. — Эти скалы очень тверды, видите, с каким трудом берет их перфоратор? Значит, они окажут большое сопротивление прототротилу. А он отвечает на сопротивление увеличением взрывчатой силы. Таково свойство этого взрывчатого вещества. Далее. Все это только на пользу нам. Потому что после взрывов вода хлынет здесь с огромной силой. Она понесет с собой все обломки, все остатки скал. И эти каменные снаряды будут биться о нашу ракету. Видите, какая неприятная перспектива? Мы окажемся под бомбардировкой!..

— Но тогда… тогда камни могут пробить стены ракеты, — испугался Василий.

— Нет, не пробьют. Я же сказал, что прототротил раздробит скалы на мельчайшие обломки. И это наше счастье, потому что иначе, разумеется, какая-нибудь глыба, брошенная на наш корабль бурным потоком, могла бы очень повредить его. А маленькие обломки не угрожают ничем. Вывод? Нужно не жалеть прототротила!

Николай Петрович, выслушав потом эти соображения, целиком согласился с ними.

Второе путешествие к вершине ущелья проходило в условиях чрезвычайной осторожности. Каждый из путешественников нес за плечами металлические цилиндры с прототротилом. Это был опасный и грозный груз.

Василий вполне доверял Николаю Петровичу, который успокаивал их перед выходом. Прототротил, говорил Рындин, можно взорвать только электрической искрой. Иначе взрыв невозможен. Никакие толчки и удары не были опасными. Никакие… до известной степени. Недаром же, соображал Василий, в ракетном корабле запасы прототротила были изолированы от толчков особыми резиновыми подушками. А тут это ужасное вещество путешествовало за плечами Василия в металлическом цилиндре. И как ни доверял Василий Рындину, — все же он не мог отделаться от неприятного ощущения.

Да и Сокол все время, пока они несли цилиндры с прототротилом, был не в своей тарелке. Только Гуро, как и всегда, весело шутил и подбадривал товарищей, даже не забывал подсмеяться над Соколом, частенько спотыкавшимся и после этого еще больше хмурившимся.

— А у вас замечательно получается, Вадим, — смеялся Гуро. — Мне даже кажется, что вы это нарочно делаете. Хотите доказать, что вы безразлично относитесь к вашему грузу…

Сокол хмуро огрызался.

— Легкомыслие никогда не было мне свойственно. Вы ошиблись адресом, Борис…

— Вижу, вижу. Василий, отойди немного дальше. Это Вадим намекает на тебя. Видишь, как плохо быть легкомысленным?

Однако, даже Гуро с облегчением вздохнул, положив наконец цилиндр с прототротилом возле скалы:

— Фу… Скажем, не скрывая: не совсем приятный груз.

Сокол молча проверил скважины. Он взял перфоратор, чтобы расчистить их в последний раз. Василий сидел, отдыхая, на берегу озера и смотрел на его зеркальную поверхность. Обрамленное высокими скалами, придававшими местности дикий и суровый вид, озеро было спокойно, ни одной волны не появлялось на его поверхности. Странно было думать, что это — та самая бурная река, которая кипит и мчит свои воды между горами. В этой широкой луке незаметно было даже течение.

Василий думал: неужели же и под этой серебристой поверхностью живут какие-то чудовища? Неужели и вода на Венере населена неправдоподобными и ужасными страшилищами? Какой это страшный, непонятный мир!

Красивая бабочка пролетела над его головой, трепеща в воздухе широкими разноцветными крыльями. Василий следил за ее полетом. Бабочка покружилась у берега, словно не отваживаясь вылететь на озеро. И потом полетела все-таки над водой, то поднимаясь выше, то спускаясь почти к самой воде. Она летела дальше и дальше. Вот она стала уже едва заметной.

— Красивое создание! — произнес Василий, глядя вслед бабочке. И внезапно он выпрямился. Ему показалось, что там, далеко от берега, где летела едва заметная бабочка, на воде появилась рябь. Что такое?

Разбрызгивая воду, над озером появилась плоская голова с рогом между глазами. Она молниеносно выпрыгнула из воды, щелкнула в воздухе челюстями — и бабочка исчезла.

— Товарищи! — крикнул Василий. — Товарищи!

Вадим Сокол был около скважины. Он обернулся, не выпуская из рук перфоратора, которым работал. Гуро был ближе к берегу. Моментально у него в руках очутилась винтовка. Тихо звякнул ее затвор.

Громадное существо плыло по озеру. Длинная-длинная шея, состоявшая как бы из отдельных колец. Широкое туловище, спрятанное под водою, где у конца этого туловища что-то словно бурлило. Чудище плыло спокойно, осматриваясь вокруг себя своими большими глазами. Тонкий хвост с отростками поднимался время от времени над поверхностью воды. Да еще можно было заметить широкие плавники, твердые и толстые, которыми чудище помогало себе.


Винтовка Гуро медленно поднималась. Но Сокол, подскочив, схватил охотника за руку:

— Не нужно, Борис, не нужно стрелять!

— Почему?

— Наша работа подходит к концу. Осталась только проводка. Неизвестно, — может быть, ваш выстрел вызовет из воды еще каких-нибудь тварей… это помешает нам… не даст кончить сегодня… не стреляйте, пускай оно плывет себе!

Сокол был прав. Гуро положил винтовку на скалу. Глаза его с сожалением следили за странным созданием, которое неторопливо плыло дальше и дальше. Хороший объект для охоты. Хороший!.. Но Сокол был прав. Если можно избежать столкновения с чудовищем — это самое лучшее.

Диковинное существо исчезло. Гуро обратился к Василию:

— Так что, мальчуган: выкупаемся? Поиграем с этими симпатичными созданиями? — рука его указала на озеро.

Сокол закончил расчистку скважины. С помощью товарищей он заложил в них цилиндры с прототротилом и забил отверстия каменными пробками. Только черный просмоленный шнур, в котором скрывались тоненькие провода, выходил из отверстий и, извиваясь между скалами, показывал путь к цилиндрам.

Толстый шнур, вобравший в себя тонкие, тянулся по дну ущелья километра на полтора, до самого ракетного корабля. Этот шнур проходил внутрь ракеты и кончался у пульта управления — командирского места академика Рындина.

Только одна ночь отделяла теперь путешественников от ответственнейшей минуты, которая могла принести им освобождение или же окончательно похоронить ракету под водой. Об этой возможности Николай Петрович честно предупредил товарищей.

— Я не хочу ничего скрывать от вас, — сказал он вечером. — Разумеется, я надеюсь, что вода вынесет ракетный корабль на себе, и мы выплывем в озеро. Ракета легче воды, скалы не так крепко сжимают ее, чтобы вода не подняла нашего корабля. В особенности — первый, самый мощный, толчок гигантской волны, которая хлынет в ущелье. Все это так…

Три пары глаз смотрели на старого академика с немым вопросом: так что же?.. И Николай Петрович почувствовал эти взгляды, почувствовал всю свою ответственность, когда заканчивал мысль:

— Но не исключена, строго говоря, и другая возможность. Возможность того, что вода не сможет выбросить на поверхность наш корабль. Мы останемся внизу, под водой. Тогда… тогда очень плохо… придется, должно быть, в скафандрах взрывать скалы, которые держат ракету.

Он умолк. Общее молчание нарушил звонкий голос Василия:

— Хуже не будет, Николай Петрович! Мы не имеем других способов освободиться. Нужно рисковать… Факт!..

Этот «факт» заставил всех улыбнуться. Гуро закончил беседу:

— Василий правильно сказал. Факт! Нам нечего больше выжидать. Николай Петрович, мы с вами!

Но еще долго никто из путешественников не мог заснуть в эту ночь. Каждый думал о своем. Соколу представлялись далекие пейзажи старой Земли — те самые пейзажи Иван-озера, которыми он любовался с вышки перед стартом. А еще — чье-то милое лицо мелькало перед ним, лицо, которое ждет его на Земле. Ну, пусть это опасная попытка освободиться из каменных объятий ущелья, пусть это риск. Однако, это приближает их к возвращению, к возможности увидеть опять Землю, встретиться с теми, кого они покинули на Земле!.. Скорее бы проходила ночь, скорее бы утро!

Гуро почему-то вспоминал свой невеселый полет в когтях гигантской стрекозы, — полет, который дал ему возможность вернуться с этим рискованным планом освобождения ракеты.

А Василий? Василий обдумывал целую научную проблему. Уже не раз он возвращался к мысли, которая целиком овладела им. И сейчас именно она не давала ему спать. Наконец, он кашлянул и обратился к Гуро:

— Товарищ Гуро, — несмело спросил он, — я хотел бы кое о чем вас спросить. Можно? Разумеется, если вы не очень хотите спать.

— А о чем именно?

— Вот, мы не раз говорили про животный мир Венеры. Мы все надеялись встретить здесь допотопных страшилищ: игуанодонов, бронтозавров и тому подобных. Одним словом, похожих на вымерших земных. А вышло не так.

— Совсем не так, паренек.

— Вместо животных юрской эры мы встретили страшных и фантастических сколопендр, стрекозу, дождевого червя, всяких насекомых. Именно насекомых — и ничего другого. Так?

— Ну, да, так. Дальше?

— Даже и эта тварь, которая выплыла из озера, и она была огромным насекомым. Это не был ящер…

— Правильно, Василий, вовсе не ящер, — подтвердил и Сокол, прислушивавшийся к разговору.

— Вот я и думаю, почему это на Венере растительность совсем такая, какая была на Земле во времена юрского периода, а животный мир такой своеобразный и непохожий на земной? Это прямо научная проблема!

— Которую не так легко разрешить.

— А я кое-что надумал. Честное слово, надумал!

— Интересно. Товарищи, — голос Гуро зазвучал торжественно, — слово предоставляется практическому исследователю, товарищу Рыжко. Внимание!

— Нет, я не шучу, товарищ Гуро, я серьезно.

— И я серьезно. Мы слушаем, товарищ Рыжко.

— Я думаю, что все это от углекислоты…

— Что?

— В результате того, что в воздухе Венеры слишком много углекислоты…

— Да объясни, будь любезен, как следует!

— Ну, вот. Тут слишком много углекислоты в воздухе. Так много, что этим воздухом не могут свободно дышать теплокровные животные. Не можем дышать мы — следовательно, не могут дышать и другие животные. Ведь так?

— Пока что правильно. Дальше.

— А дальше вот что. Я когда-то видел и сам делал такие исследования… это когда еще мальчиком был… мы клали в банку с углекислотой мышь и таракана. Мышь умирала, а таракан жил. Он делался немного вялым, но все-таки жил и не умирал. Они, эти насекомые, могут жить в воздухе, где слишком много углекислоты для мыши или какого-нибудь еще животного. Это факт!

— Хм… начинаю понимать. Ну, заканчивай.

— Вот я и думаю, что излишек углекислоты в воздухе Венеры не позволял свободно развиваться животным вообще, кроме насекомых, многоножек и им подобных. Они, наоборот, развивались хорошо, приспособлялись… как вот то чудовище под землей приспособилось к инфрарадию. Насекомые плодились, пожирали друг друга, сильнейшая часть разрасталась. Ну, вот они и приобрели такие размеры. А может быть, им углекислотный воздух даже полезен? Мы же этого не знаем… Ну, вот и все!

Теперь Василий окончательно сконфузился: а что, если он напутал и наболтал чепухи?.. Однако, он опять услышал голос Сокола:

— Знаете, Борис, парень правильно рассуждает. Ведь иных объяснений этому странному явлению у нас нет. И, как гипотезу, я соглашаюсь принять эту остроумную теорию нашего молодого исследователя.

Гуро засмеялся:

— Принимайте, принимайте, Вадим. По крайней мере, пока вам ее дают, эту теорию. Но вы должны признать, что Василий построил ее самостоятельно, без чьей-либо помощи. Честь открытия принадлежит ему — и никому больше. Не пытайтесь даже войти в компанию. Потому что в моей особе Василий имеет живого свидетеля своего открытия. Ой, Василий, Василий, быть тебе когда-нибудь академиком!..

Но Василий, окончательно переконфуженный, уже спрятался под одеяло. И не заметил, как заснул. Ему снилось, что он бодро и спокойно идет по Венере. Все страшилища — и виденные им, и невиденные — выглядывают из-за деревьев, с почтением смотрят на него. Ни одно из них не осмеливается выйти и напасть на него. Он идет гордо и уверенно, он показывает рукою на животных и определяет:

— Ты насекомое, и тебе полезен воздух с углекислотою. Ты — многоножка. Ты дождевой червь. Ты — сколопендра, и знай свое место. Хоть ты и выросла очень большой, но все равно остаешься только сколопендрой. А ну, кто там еще, выходите, я посмотрю!

Он, Василий, видный ученый. Его уважают и чтят все — даже эти животные. На груди у него блестит красный с золотом орден — награда за его научные достижения. Он идет и командует животным:

— Выходите, выходите! Ближе! Сейчас я всем вам скажу, кто вы такие, откуда взялись и почему выросли такие большие. Вылезайте, вылезайте, мне некогда! Вылезайте!..

Но — кто это мешает ему? Чей это голос повторяет:

— Вылезайте! Вылезайте из гамаков, друзья мои! Вставайте! Время не ждет!

Василий раскрывает глаза. Утро. Около него стоит Николай Петрович. Он командует:

— Скорей завтракать, друзья мои! Сегодня решается наша судьба. Скорей, скорей! Василий, не прятаться под одеяло! Ну, ну, вылезайте!..

Завтрак прошел в торжественном молчании. Василий посматривал в окно на привычные уже скалы, папоротники, пальмы. Ему вспоминалось, с каким изумлением он смотрел на этот пейзаж в день прилета. Как тогда все было ново, непривычно, интересно! А теперь… теперь хотелось как можно скорее выбраться с этой планеты чудовищных насекомых!..

Завтрак окончился. Голос Николая Петровича прозвучал особенно торжественно, когда он сказал:

— По гамакам, друзья мои! По гамакам! И прошу привязаться как можно крепче.

Затем он добавил, так мягко и нежно, как мог говорить один он, старый Николай Петрович Рындин:

— Не знаю, что ожидает нас через несколько минут. Но с какой радостью я встречу освобождение вместе с вами, мои дорогие друзья!

Его внимательный взгляд еще раз проверил все в центральной каюте: все ли на месте, все ли привязано и закрыто. Затем он в последний раз взглянул на товарищей и вышел в навигаторскую рубку.

Путешественники молчали. Прямо перед Василием был широкий экран перископа. Сквозь него были видны скалы, кусочек неба, пальмы, покачивавшиеся под порывами ветра, два больших кипариса… и знамя, их красное знамя на высоком древке…

И вот послышался легкий скрип. Подчиняясь автоматическому механизму, который заставил действовать Рындин, окна закрывались металлическими ставнями. Крепкие стальные щиты выдвигались из стен и закрывали стекла. В каюте стало темно. Только большой экран перископа светился в центре потолка перед глазами путешественников.

Изображение скал на экране передвигалось. По-видимому, Николай Петрович передвигал перископ. И вот изображение застыло. Василий узнал эти скалы. Вершина ущелья, откуда должна была придти громадная волна воды…

— Внимание! Включаю ток! — прозвучал суровый и серьезный голос академика.

Зазвенел сигнальный звонок. Начинается!

Но было все так же тихо. Ни одного звука, ни одного движения. Глаза путешественников, не отрываясь, смотрели на экран. Василий невольно считал про себя:

— Раз, два, три… пять… восемь… двенадцать…

И, хотя этого все ожидали, — как-то совсем сразу, внезапно над скалами появилась черная туча. Она быстро расходилась во все стороны, закрывая небо. Василий догадался: это были дым и пыль от взрыва прототротила.

Юноша не успел произнести и слова, как между скалами, там, где ущелье сворачивало направо, — блеснула вода, яркая, как серебро. Почти вертикальная водяная стена выросла в ущелье от одной стороны до другой.

Эта стена на мгновение замерла на ближнем горизонте — и вдруг ринулась к ракетному кораблю, ринулась с невероятной быстротой. Василий бросил считать. С замиранием сердца он смотрел на экран. Вот верхняя часть водяной стены, метров в десять-пятнадцать вышиной, обвалилась кипучим водопадом вниз. Но не успела первая волна водопада упасть и до средины водяной стены, как эта стена опять выгнулась вперед и с еще большей скоростью прыгнула, казалось, прямо на экран.

— Ой! — не удержал возгласа Василий.

Мощный удар тряхнул ракетный корабль. Словно бы кто-то ухватился за его хвост и беспрерывными сильными рывками старался поднять ракету, поставить ее торчмя, на голову. Уже ничего не было видно на экране. Дрожащий туман затянул его.

Ракетный корабль весь дрожал. Резиновые тросы, державшие гамаки с путешественниками, толстые амортизаторы то растягивались, то укорачивались. Гамаки выписывали в воздухе сложные линии. Из буфета в стене выпала и покатилась бутылка. А корабль шатался, он словно напрягался, пытаясь прыгнуть…

— Неужели не вытянет? — подумал Василий.

И вот послышался неприятный тягучий скрежет. Ракетный корабль медленно двинулся с места. Он терся металлическими боками о скалы, он продирался сквозь них. Порывисто останавливаясь и опять двигаясь, ракета медленно ползла. Прекратились резкие толчки снизу вверх, вместо них появились иные — сзади вперед.

Внезапно корабль остановился. Оглушительный скрежет перешел в стук. Ракета не продвигалась дальше. Она дрожала, каждая вещь в каюте вибрировала и звенела. Вода не вытащила корабля, он опять лежал, зажатый скалами…

— Под водой… под водой… — звенело в ушах у Рыжко.

И опять тяжелый удар. Что-то грохнуло по стене ракеты — где-то у боковой дюзы. Этот удар громким звоном прозвучал в каюте — и стих.

Василий услышал встревоженный голос Сокола:

— Ударил все-таки какой-то обломок скалы!..

Ракетный корабль опять качнулся. Должно быть, сильный удар сдвинул ракету с места. Опять послышались медленные толчки сзади. Толчок, остановка, опять толчок… словно живое существо, скрежеща металлом о камни, ракета ползла между скалами, как бы ища себе путь в воде. Внезапно она резко дернулась вперед, еще раз остановилась. А затем все смешалось перед глазами Василия.

Каюта перевернулась, потолок ее внезапно сделался полом. Гамак вырисовывал плавную дугу. Затем Василий почувствовал, что он висит вниз головой и вверх ногами. Ракета повернулась хвостом вверх. Секунду она стояла так, как бы выжидая чего-то, — и тяжело упала вновь, уже на спину. Теперь ее несло хвостом вперед, постепенно раскачивая больше и больше.

На экране перископа что-то блеснуло. Мелькнул свет.

— Небо! Небо! — радостно воскликнул Василий.

Да, это было серое, хмурое небо. Невысоко над водою проносились тяжелые, словно свинцовые тучи, из которых готов был с минуты на минуту хлынуть ливень. Но это все-таки было настоящее небо. Ракета освободилась из каменных объятий скал, она плыла по поверхности новой бурной реки, катившей кипучие свои волны по старому своему руслу — ущелью, в котором еще недавно лежала ракета.

— Ура! Ура! Ура! — кричал Василий, не помня себя от радости.

Его возгласы были так веселы, так непосредственны, что из двух других гамаков через несколько секунд тоже раздалось:

— Ура! Ура! Ура!

Это Сокол и Гуро отвечали Василию, который выкрикивал дальше:

— Плывем, плывем, по реке плывем! Николай Петрович, плывем!

Качка ракеты начинала уменьшаться. Корабль покоился на поверхности реки. Василий почувствовал, что его грудь распираетбешеная радость. Ей нужно было найти выход, нужно было что-то сделать. Он не выдержал.

Забыв о строгих приказах Рындина, о стальной дисциплине на ракете, приверженцем которой он всегда был, — Василий отстегнул ремни, привязывавшие его к гамаку, прыгнул вниз, на пол и, едва сохраняя равновесие, широко расставляя ноги, как делают это матросы на палубе парохода во время сильной качки, бросился в навигаторскую рубку, выкрикивая свое «ура»!

Вслед ему летели возгласы удивленных Сокола и Гуро:

— Василий, куда вы?

— Мальчуган, ты что, с ума сошел?

Но Василий не слышал ничего.

Как пуля влетел он в навигаторскую рубку, подбежал к удивленному Рындину, который пытался сделать строгое лицо, обхватил его шею обеими руками и крепко поцеловал академика в обе щеки горячими, громкими поцелуями. Рындин, усмехаясь, покачал головою.



— Ой, шалун! Ой, недисциплинированный мальчишка! Вот я тебе… — Но у него самого глаза сделались влажными. Вместо того, чтобы прочитать юноше нотацию, он обнял его шею свободной рукой и вместе с ним смотрел на экран перископа, где быстро проплывали незнакомые скалы и кручи берегов, увенчанные зелеными пятнами зарослей, кружевными листьями папоротников и невиданными раскидистыми деревьями.

Вот берега начали расходиться в стороны. Река, казалось, расширялась.

Ракетный корабль, тихонько покачиваясь, плыл уже по поверхности огромного озера, серебро которого сливалось с далеким горизонтом.

Мягкие волны бились в бока ракеты, которая плыла вперед и вперед, гордо поднявши нос. Дюзы ее смотрели под углом в воду. Ход ракеты заметно замедлялся. И вот она остановилась окончательно, почти неподвижно.

Рындин повернул к себе взволнованное лицо Василия:

— Мальчуган мой, иди в каюту. Скажи товарищам, что я даю старт. Я не знаю еще, в какую сторону мы поднимемся, на север или на юг, на запад или на восток. Все равно, тучи слишком густы, даже инфракрасный экран не сможет показать нам, где сейчас Солнце. Мы не сможем даже выполнить наше обещание и отправить на Землю третью ракету-письмоносца. Глянь, какие тучи!

Он показал на небо. Непроницаемое темно-серое одеяло покрыло его от конца до конца.

— Ничего, Николай Петрович, мы выпустим письмоносца из межпланетного пространства, сейчас же, как вылетим с Венеры! — бодро ответил Василий.

— Ладно, ладно, там посмотрим. Так вот, иди в каюту. Скажи товарищам, что мы поднимаемся вслепую. Будем искать наш путь уже там, будем ориентироваться над тучами в ясном межпланетном пространстве. Иди в каюту, мальчуган! Мы начинаем наше путешествие на Землю.

Он поцеловал Василия в лоб и слегка оттолкнул его от себя.

— Иди!

А когда Василий отошел на шаг и оглянулся в дверях, — академик Рындин уже сидел у пульта, опять такой же сосредоточенный и непоколебимый, как было это перед спуском на Венеру. Его стройная фигура свидетельствовала о силе и энергии. И только седые волосы доказывали, что в кресле, перед пультом управления ракетным кораблем, сидит не юноша, не молодой, полный свежих сил человек, а старый академик.

Медленно, с легким скрипом, открылись, отодвинулись в бок, спрятались в стене металлические ставни. В окна ударил лиловатый свет Венеры — призрачный свет таинственной планеты, населенной фантастическими страшилищами. Последний ли раз заглянул этот мир в ракетный корабль?..

Голос академика Рындина прозвучал сурово и строго:

— По гамакам, друзья мои, по гамакам. Через минуту даю первые взрывы!

— Николай Петрович, попрощаться нужно с планетой, — заметил Гуро. — Увидим ли мы ее еще когда-нибудь?

— Если не увидим мы, увидят наши товарищи. Наше путешествие не последнее, а первое. Наше красное знамя осталось на скале. Планета Венера открыта советской экспедицией, на ней развевается наше родное, советское знамя. Путь к Венере открыт — и этим путем полетят десятки межпланетных кораблей, — ответил Рындин. — По местам, товарищи!

Руки Николая Петровича лежали на рычагах и рукоятках пульта управления. Все было готово, чтобы ракетный корабль двинулся в полет.

— Вы готовы? Внимание, друзья мои…

Николай Петрович взглянул в последний раз на серое, тяжелое, пасмурное небо Венеры. Его пальцы сжали рычаги:

— Даю старт!

…Встревоженная громоподобными взрывами, раздавшимися над большим озером, обеспокоенная волнами, буйно бившимися о берега, — над вершинами вечнозеленых деревьев, над девственными зарослями поднялась плоская голова диковинного чудовища.

Большими глупыми глазами голова посмотрела на озеро, взглянула на небо, бессмысленно посмотрела на маленькую черную черточку, молниеносно мчавшуюся по небу, зарываясь в свинцовые тучи, — и, ничего не поняв, спряталась опять за деревья, в заросли, в темноту и влажность первобытного леса…




ЭПИЛОГ

Земля ждала…

Астрономы всего земного шара не выходили из обсерваторий, отрываясь от телескопов только для того, чтоб погрузиться в вычисления, отрывались от вычислений только для того, чтобы опять припасть к окулярам телескопов. Со дня на день, с часу на час, с минуты на минуту в поле зрения телескопов и рефлекторов могли появиться блестящие очертания межпланетного корабля Николая Петровича Рындина, победоносного космического корабля, возвращавшегося из чудесного, неслыханного путешествия.

Не только ученые, но и все, кто интересовался судьбой экспедиции Рындина, все читатели газет и журналов — помнили каждое слово из писем, полученных на Земле от старого академика и его товарищей.

Три ракеты-письмоносца достигли Земли из четырех. Одна из них, последняя, или не успела долететь до Земли, или исчезла, затерялась где-нибудь в межпланетном пространстве. Но и без нее человечество знало: корабль академика Рындина вылетел в обратный путь, он теперь приближается к Земле, он везет неизвестные чудесные элементы, за которыми отправлена была экспедиция.

Делом чести каждого астронома, каждого наблюдателя небесных пространств — было заметить первым блестящую точку среди неподвижных звезд. Вот почему астрономы не отходили от телескопов, вот почему вновь и вновь проверяли они вычисления.

И еще одно хотел знать каждый: где опустится ракетный корабль? Можно ли будет увидеть этот спуск, посчастливится ли увидеть, как откроются двери ракеты, как появится в них знакомая фигура Рындина, седая шапка его волос, фигуры его товарищей — и среди них тот юноша, который очутился неожиданно в ракете и стал настоящим участником экспедиции, перенес вместе с экспедициею все трудности полета и пребывания на незнакомой планете?

Человечество ожидало.

И в этом напряженном ожидании как выстрел прозвучало первое известие. Говорила мощная московская станция имени Коминтерна:

— Алло, алло! Слушайте все, слушайте все! Крымская обсерватория при помощи нового большого телескопа нашла в небесном пространстве межпланетный корабль академика Рындина. Корабль заметен только в самые мощные телескопы. Он приближается к Земле. По расчетам обсерватории, корабль должен начать спуск на Землю через двенадцать дней. Слушайте все! Через двенадцать дней корабль академика Рындина должен начать спуск на Землю!

И на протяжении двенадцати дней не было человека, который бы еженощно не смотрел вверх, не старался бы увидеть в темном небе новую блестящую движущуюся звездочку. Разумеется, это было невозможно, все знали это, но вновь и вновь смотрели в небо, опять и опять искали.

Проходили дни. Ежедневно радио извещало:

— Корабль академика Рындина приближается. Он заметен уже в нормальные телескопы. Крымская обсерватория все время наблюдает его приближение. Вполне возможно, что корабль начнет спуск несколько ранее, потому что астрономы заметили взрывы, которые он делает, очевидно, с целью ускорить возвращение на Землю. За последние дни скорость корабля увеличилась. Главный астроном Крымской обсерватории, товарищ Рыжко, утверждает, что корабль начнет спуск на два дня раньше, чем предполагалось.

И каждый знал, что за приближением корабля академика Рындина неотрывно следит при помощи самого мощного в мире советского телескопа не кто иной, как астроном Рыжко, мать того самого юноши, о судьбе которого было столько разговоров. Она не сводит глаз с крохотной блестящей звездочки, которая мчит ей назад ее сына, ее дорогого, любимого сына Василия.

Новое сообщение:

— Корабль академика Рындина уже близко к Земле. По всем наблюдениям, корабль начинает торможение. Он делает первый эллипс вокруг земли, тормозясь о земную атмосферу. Наблюдайте межпланетный корабль Рындина, превратившийся теперь в спутника Земли. Корабль можно видеть еженощно в следующие часы…

Радио извещало о времени, когда корабль приближался к Земле, когда он опять удалялся и вновь приближался, описывая свои тормозные эллипсы. Теперь корабль видело уже много людей. Каждый, у кого была хоть небольшая астрономическая труба, даже хорошая подзорная труба, — мог найти его на небе, пользуясь указаниями обсерватории.

Далеко-далеко, словно среди звезд, двигалась в небе маленькая блестящая черточка. Она медленно проплывала по небосклону. Она была едва заметна вблизи горизонта. Затем она поднималась выше и выше, к зениту — и все время становилась ярче. В зените ее можно было заметить даже в хороший бинокль. А затем она опускалась к противоположному горизонту, затемнялась, делалась постепенно менее и менее приметной, чтобы наконец и совсем исчезнуть за горизонтом.

Межпланетный корабль уменьшал скорость. Его тормозные эллипсы укорачивались. И пришел день, когда радио известило:

— Эллипсы корабля Рындина превратились в круги. Корабль облетает Землю по ровным правильным кругам. С минуты на минуту можно ждать снижения.

Теперь оставался один вопрос: куда именно спустится корабль? Сможет ли старый академик выбирать место, или ему придется садиться куда-нибудь среди океана?.. Ведь это будет самый безопасный спуск! Но тогда никто его не увидит в безграничных просторах Атлантического или Великого океанов!..

Астрономы говорили:

— Нельзя допустить иного предположения. Рындин опустится только в океан. Другой способ был бы слишком опасным.

Астрономы не учитывали того опыта управления ракетным кораблем, который приобрел его командир, академик Рындин!

Вечером этого же самого дня радио взволновало всех неожиданным известием;

— Получено радиосообщение от академика Рындина. Николай Петрович сообщает, что он сделает посадку межпланетного корабля на том же самом месте, откуда он стартовал, на поверхности большого Иван-озера. Возможность этого объясняется тем, что погода позволяет академику Рындину очень хорошо видеть Землю и выбирать желательное место для посадки. Корабль пойдет на посадку завтра около десяти часов утра. Можно надеяться, что он очутится на поверхности озера около одиннадцати часов утра.

Поезда не имели возможности вместить всех, желавших в эту ночь выехать к Иван-озеру. Дороги были покрыты беспрерывными рядами автомобилей. Казалось, вся страна двинулась в эту ночь, чтобы к утру очутиться на берегах славного Иван-озера. Со всех сторон, как к центру громадной звезды, мчались сюда люди. Летели автомобили, мотоциклы, мчались поезда, летели в воздухе самолеты и дирижабли. Стратосферные самолеты приносили людей из далеких концов Советского Союза, из Сибири, Средней Азии, Хабаровска и Камчатки. Быстроходнейшие ракетные самолеты молниями неслись из Нью-Йорка, из Парижа, Лондона.

Лучи утреннего солнца озарили берега большого Иван-озера, покрытые десятками тысяч людей. Берега изменили свой обычный вид. Не осталось желтого цвета песка, не осталось зеленой травы. Были только человеческие массы, взволнованные, возбужденные; и над ними реяли в воздухе, раскрывались там и здесь красные цветы знамен.

Вожди народов Советского Союза, руководители партии и советского правительства прилетели из Москвы на быстроходных автожирах в девять часов утра. Автожиры опустились на плоскую крышу большого сооружения на берегу, того самого сооружения, из которого в свое время выводили на поверхность Иван-озера ракетный корабль. Любимые народом великие руководители трудящихся прошли к высокой трибуне на крыше сооружения, встреченные радостными приветственными возгласами, пролетевшими над всей озером.

Торжественное ожидание продолжалось. Напряженно стучали сердца, взволнованные мысля возникали у людей: не слишком ли рискует академик Рындин, выбирая для посадки поверхность Иван-озера? Не лучше ли было бы ему все-таки выбрать бескрайнюю поверхность океана?.. Каждый понимал, что Николай Петрович хотел опуститься в пределах Советского Союза, приветствовать этим спуском трудящихся Советского Союза, каждый радовался этой мысли — и каждый тревожился: как-то управится Рындин с этой ответственной посадкой?

В чистом синем небе не было ни облачка. Золотое расплавленное солнце недвижимо висело над серебристою поверхностью озера. Едва заметная прозрачная рябь набегала на берег и исчезала на нем. Корабль Рындина уже начал посадку. Но — где он? Откуда он появится? Если принять во внимание знакомое уже движение маленькой звездочки, которая ночью медленно плыла в темном небе, то корабль должен появиться с востока. Тысячи глаз следили за горизонтом на восточной стороне озера, ища малейших перемен в небе.

Но небо было все еще чистым. Ничего не появлялось в его синеве.

Где же корабль? Где он?

И вдруг все вздрогнули. Загудела сирена. Это означало — корабль замечен. И одновременно с сиреной напряженный вздох всколыхнул человеческую массу. Вон он, корабль Рындина!

Крошечная темная черточка появилась далеко-далеко в небе, едва заметная над восточным горизонтом. Она с секунду неподвижно висела, словно застыла над далекими лесами, а потом все ясно увидели, что черточка начала подниматься. Она взлетала выше и выше, казалось, она вот-вот исчезнет в небе. И вместе с тем она медленно увеличивалась. Значит, она не отдаляется, а, наоборот, приближается?.. Впрочем, это было уже ясно и без догадок.

Черточка остановила свой подъем в небо. Она изменила направление и теперь мчалась по какому-то невидимому склону к озеру. Вот уже видно, что это не черточка, а маленькая сигарка… только — что это тянется за нею? Словно бы несколько маленьких треугольничков… Да, да, это парашюты, которыми Рындин тормозит корабль! Все в порядке.

Сигарка приближалась. И опять люди вздохнули. Они взволнованно смотрели, как сигарка словно перевернулась в воздухе. Теперь она приближалась хвостом вперед. Зачем это? Неужели авария?..

Нет, это последнее торможение. Тучки дыма окружили сигару; прорезая их, корабль Рындина мчался к озеру, к его спокойной поверхности. Новые взрывы, новые тучи дыму, уже больше, уже темнее. И каждому было заметно, как уменьшилась скорость корабля. И все-таки — как быстро он падает!

Еще миг — и вместе с последними взрывами корабль скрылся в воде. Он упал в нее, как падает бомба с тяжелого самолета, и сразу исчез под поверхностью озера. Озеро подбросило в воздух высокий столб воды, гигантский фонтан, поднявшийся в воздухе и медленно рассыпавшийся на мелкие брызги, падавшие назад, в озеро. Где же корабль?

Фонтан на несколько секунд привлек общее внимание. Люди не сразу заметили, что корабль уже плыл по поверхности озера, покачиваясь и разбивая волны в мельчайшие брызги. От него поднимался пар, весь он был окутан паром. Вода вокруг него кипела. Корабль был горячий, он разогрелся от трения о воздух.

Заметно замедляя ход, корабль описал на воде широкий полукруг. Он приближался к берегу, он плыл к большому сооружению с трибуной на крыше. Он остановился, горячий, окутанный тучей белого пара, словно утомленный.

Загремела музыка. Медные могучие звуки неслись над озером. Но их заглушили буря радостных возгласов, шторм рукоплесканий, которыми люди встречали корабль. А он покачивался у берега, от него все еще поднимался пар, его круглые окна смотрели на берега, как глаза гигантской рыбы.

И вот на спине этой гигантской металлической рыбы что-то зашевелилось. Это открывался верхний люк. Люди на берегу умолкли. Лишь радостная торжественная музыка неслась в воздухе. Сейчас… сейчас появятся участники экспедиции!

Люк открылся. Но из него никто не появлялся. Люди на берегу замерли. Стихла музыка. Стало тихо — так тихо, что слышно было, как бьются волны о металлические бока корабля.

И перед удивленными глазами десятков тысяч людей из верхнего люка ракетного корабля быстро выдвинулось высокое раздвижное древко. Оно поднималось, выше, выше… Для чего это?.. Что это будет?..

Широкое красное полотнище медленно поплыло вдоль древка вверх. Большое красное советское знамя с золотыми серпом и молотом зареяло над ракетой, ветер развернул его во всю ширину. Ветер показал всем это радостное знамя, на котором было написано:

— Привет Советской земле!

Опять буря возгласов и рукоплесканий пронеслась вдоль берегов, сразу же замирая. Взволнованные люди забыли про знамя. Они увидели другое.

Над люком появилась так знакомая всем седая голова Николая Петровича Рындина. Ветер трепал его волосы. Рындин поднимался на крышу корабля с поднятою в знак привета рукой. А за ним появились его спутники и товарищи: Сокол, который нервно поправлял очки, пытаясь скрыть волнение, неизменно спокойный Гуро и сияющий Василий Рыжко с радостным веселым лицом.

И теперь уже ничего нельзя было услышать, — ни музыки, напрасно старавшейся прорваться сквозь ураган возгласов и рукоплесканий, ни самих приветственных возгласов — ничего! Все смешалось, все гудело, все слилось в один сплошной могучий крик радости.

Советская земля встречала своих героев, отважных победителей космоса, завоевателей Венеры, встречала достойных сынов Советского народа, смелых, бесстрашных аргонавтов вселенной!..



Потомки скифов




ЧАСТЬ ПЕРВАЯ



ГЛАВА ПЕРВАЯ

Обиженный Артем. - Первая скифская голова. - Четыре разведчика. - Археологические мечты. - Встреча в пещере.
За окном уже стемнело, но июльский вечер, не принес желанной прохлады. Иван Семенович снял тюбетейку и провел платком по гладко выбритой голове.

- Жарко, - проговорил он. Потом его рука потянулась к карбидке и повернула регулятор-белое широкое пламя уменьшилось. Иван Семенович придвинул к себе большой лист бумаги, на котором был начертан план штреков и шурфов, и посмотрел на товарищей. Его серые глаза внимательно изучали каждого из присутствующих.

- Предварительные итоги нашей разведки, друзья, нетрудно сделать. Больших результатов мы не достигли, впрочем… Что и говорить, ведь главным тормозом и поныне остается раздвоенность. Да, да, именно раздвоенность, Дмитрий Борисович! Не ваша ли безудержная страсть все время уводит вас в сторону? Да и не вас одного, но и Лиду, и даже Артема! Вот уж никогда не думал, что археологи могут быть такими темпераментными… Ну ладно, оставим это, вижу, что вы опять готовы взорваться. Я хочу сказать, что теперь наступило время, когда можно слить оба направления…

Начало предвещало немало интересного.

- Все данные геологических исследований свидетельствуют об одном, - продолжал Иван Семенович. - Жилы медной руды обрываются вблизи от поверхности, однако общее их направление все же установить можно: это недра Острого бугра.

- А я что говорил? - взорвался Дмитрий Борисович.

- Вы, как и каждый из нас, делали некоторые допущения. А их надо было тщательно проверить, - добродушно парировал Иван Семенович. - Лида, будьте добры, дайте мне вашу схему.

Артем посмотрел на девушку. Она свободно и непринужденно поднялась с места, привычным движением откинула со лба непослушные пряди волос, взяла с подоконника бумагу и передала ее Ивану Семеновичу. Все, решительно все получалось у этой девушки грациозно и легко!

- Я ее еще не закончила, Иван Семенович, - сказала Лида, подавая схему.

- Ничего, главные линии мы уже можем проследить. Пододвиньтесь ближе, товарищи, - сказал Иван Семенович, разворачивая лист. - Вот, как видите, линии шурфов. Все они, кроме шестого, показывают одно неизменное направление…

- Острого бугра!

- Правильно! Именно Острого бугра. Ваше допущение, несомненно, помогло нам, Дмитрий Борисович. Рад это подчеркнуть… Однако можно заметить также, а схема выразительно это показывает, что линии шурфов с такой же последовательностью ломаются. Всюду жилы обрываются примерно на глубине десяти метров… И кто может поручиться, что они снова обнаружатся внутри бугра? Без дальнейшего бурения утверждать что-либо определенное просто легкомысленно… Где у нас данные о дальнейшем направлении жил? У меня по крайней мере таких данных нет.

- Но такие данные имеются у меня!

- У вас, Дмитрий Борисович?

- Да.

- Геологические данные о наличии жил внутри бугра?

- Да.

Чувствуя на себе любопытные взгляды товарищей, Дмитрий Борисович, не спеша протер платком очки и добавил:

- Я, видите ли, наблюдал выходы жил в стенах пещеры. И хотя я не геолог, тем не менее могу заверить вас…

Иван Семенович досадливо пожал плечами.

- Опять эта пещера? Дмитрий Борисович, я с большим уважением отношусь к вашим археологическим познаниям, однако не забываю, что вы не геолог. И знаете, между археологией и геологией разница все же довольно существенная… Хотя ваше свидетельство и весьма авторитетно, тем не менее…

- Я предвидел ваши возражения, Иван Семенович! Для меня не явилась неожиданностью даже некоторая неучтивость, проявленная при этом вами…

- Простите, пожалуйста!

- Ничего, ничего, я давно уже привык к вашей манере разговаривать… Даже больше, чем вы к моему темпераменту, о котором вы, Иван Семенович, не устаете напоминать… Так вот, предвидя подобные возражения, я нарочно попросил Лиду пойти со мной сегодня в пещеру. Скажем, в качестве надежного геологического свидетеля.

Артем удивленно посмотрел на Лиду: значит, она ходила сегодня в пещеру? И ни единым словом не обмолвилась об этом. Ну ладно!

Иван Семенович, пряча улыбку, погладил усы.

- Это, разумеется, в какой-то мере меняет дело, потому что Лида, как студентка геологического института, все же имеет отношение к геологии… И что же вы нашли в пещере? Насколько мне известно, ее глубина всего лишь пятнадцать метров?

- До сих пор считалось так, Иван Семенович.

- Не понимаю. Что ж она, углубилась за эти дни, что ли?

- Видите ли, мы с Лидой обнаружили завал, который перегораживает пещеру. В действительности она намного длиннее…

Иван Семенович уселся поудобнее и с интересом посмотрел на археолога. Потом перевел взгляд на Лиду. Та смущенно улыбалась.

- И до сих пор вы ничего не сказали мне? - упрекнул Иван Семенович девушку.

- Иван Семенович, - окончательно смутилась Лида, - мы так условились с Дмитрием Борисовичем… Чтобы потом интереснее было. Маленький сюрприз, вот и все…

- И Артем принимал участие в вашем таинственном походе?

- Нет, только мы вдвоем… Артем был чем-то занят. Мы не хотели его отрывать.

Артем молчал, насупив широкие брови. Конечно, дело вовсе не в том, что он был занят! Подумаешь - приводил в порядок коллекцию геологических образцов… Просто Лида и Дмитрий Борисович решили не посвящать его в эту тайну. Но разве это порядочно? Ведь они знали, как ему интересно все, что связано с пещерой… Ну ладно, он промолчит, он выше мелочных обид!

- Так-так, - задумчиво произнес Иван Семенович. - Я все же хотел бы поподробнее узнать о результатах ваших наблюдений. Какова действительная глубина пещеры?

- По правде сказать, не знаю, - ответил Дмитрий Борисович. - Пока что нам не удалось это выяснить.

- Почему?

- Пещера слишком длинна и слишком глубока. Мы прошли метров полтораста и возвратились. А конца не видели…

В разговор вмешалась Лида:

- Мы раскопали завал. По всем правилам. Открылся проход. А за ним еще одна пещера, да какая длинная! И ходы, и переходы, и боковые ответвления… Целый лабиринт! Поэтому мы и не пошли дальше, не были готовы к подземному путешествию. Вот посмотрите, я здесь наспех набросала план входа.

Три головы склонились над картоном с грубо нарисованным чертежом. Лишь Артем не двинулся с места. Он категорически решил остаться в стороне. Как иначе можно реагировать на такую обиду? Ну, не возмутительно ли все это? Еще месяц тому назад, когда они приехали сюда и приступили к разведке, кто первый заинтересовался пещерой? Он, Артем.

Кто неутомимо собирал сведения о ней? Артем! Кто, наконец, нашел старика, который рассказал о древних находках в районе пещеры? Опять же Артем. Если бы не он, вряд ли вообще кто-нибудь обратил внимание на пещеру. Ну, может, еще Дмитрий Борисович разок-другой заглянул бы в нее как археолог. Допустим, даже заинтересовался бы и начал изучать пещеру, но все равно Артем был первым. Конечно, Артем не археолог, но ведь и Лида такая же студентка, как и. он, одного с ним курса. Нет, что ни говори, а Дмитрий Борисович не имел права - по крайней мере морального! - брать с собой в решающую разведку Лиду, а не Артема. Ну ладно, Артем знает, что ему теперь делать…

- И мы нашли четыре выхода медных жил в стенах главного хода и в одном боковом, - донесся до Артема голос Лиды. - Настоящие выходы, Иван Семенович! Не сослужит ли это нам большую пользу?

- Так-так, - сказал геолог. - Так. Ну что ж, это меняет положение… Да не смотрите вы на меня с таким победным видом, Дмитрий Борисович! На мой взгляд, если кто и имеет право действительно гордиться, так это Артем. Ведь он первый обратил внимание на вашу пещеру. Кстати, чего это вы забились в угол, Артем? Что с вами? Не заболели ли вы случайно?

- Молодой человек, вас не узнать, - повернул к Артему голову Дмитрий Борисович.

- Артемушка, верно, мечтает о чем-то, - улыбнулась Лида.

Артем медленно поднялся. Руки его были заложены в карманы куртки. Он молча подошел к столу, посмотрел на сделанный Лидой план и презрительно пожал плечами.

- Да что с тобой, Артем? - воскликнула Лида.

- У него, вероятно, тоже есть какие-то новости. Не так ли, Артем?

- Никаких новостей у меня нет. И не мечтаю и не хвораю, будьте уверены. Все в порядке. Просто меня кое-что удивляет. С каких пор, например, Лида стала разбираться в археологии? До сих пор, насколько мне известно, она не очень-то интересовалась археологическими изысканиями… А что касается ее плана… Ну разве можно это назвать планом? - он ткнул рукой в сторону стола. - Это не план, а… Да что там говорить!

- Ах вот в чем дело! - весело сказал Дмитрий Борисович. - Но ведь это же несерьезно, Артем. Именно потому я и взял с собой Лиду, чтобы заинтересовать ее археологией, и как будто достиг своей цели. Правда, Лида?

Лида охотно кивнула головой и тут же посмотрела на Ивана Семеновича: а как, мол, он относится к этому?

- Итак, еще один ренегат от геологии? - засмеялся тот. - Мне не следовало ехать вместе с вами, Дмитрий Борисович! Честное слово, вы отъявленный мой враг. Вы мне тут всех в свою веру обратите. Выходит, домой они вернутся археологами… Но ближе к делу. В свете новых данных придется изменять и наш план. Как видите, я вовсе не такой уж упрямый человек, каким кажусь некоторым… Это я на вас намекаю, Дмитрий Борисович… Однако, не хочу скрывать, у меня и теперь еще остаются кое-какие опасения.

- Например?

- Ну, хотя бы то, что жилы могут оборваться и внутри бугра… Впрочем, мы все проверим. Надеюсь, это вас обрадует, Дмитрий Борисович: ведь вам так хочется копаться в пещере. Значит, мы объединяем оба направления - мое геологическое и ваше археологическое… Вы что-то хотите сказать?

Археолог задумчиво пощипывал острую бородку.

- Что меня больше всего привлекает, Иван Семенович, - заговорил он, - это, так сказать, неизведанность пещеры. В нее с давних пор не ступала нога человека. Помните, что говорил старик? Дескать, раньше находили там разные игрушки, а теперь их не стало. Значит, по крайней мере два-три поколения считали завал концом пещеры. А теперь, после того как мы прошли дальше, у меня возникли совсем другие соображения.

- Любопытно, любопытно! Какие же именно?

- Те «игрушки», как выразился старик, говоря о предметах далекого прошлого, воистину только игрушки по сравнению с тем, что хранит пещера. Мне кажется, наши далекие предки пользовались ею достаточно широко. Пещера была глубока и просторна, не мешали никакие завалы. Вполне возможно, что в ней прятались от врагов… Учитывая характер находок, о которых рассказывали местные жители, я готов допустить, что здесь оставило свои следы одно из скифских племен.

- Скифских?! - удивленно воскликнули Лида и Артем.

- Да. Что ж, это вполне возможно… Потому-то у меня есть еще одно соображение. Собственно, оно сугубо археологическое, следовательно, для вас, представителей серьезной геологической науки, совершенно не интересно. - И Дмитрий Борисович умолк.

- Дмитрий Борисович, - горячо запротестовала Лида, - почему вы заставляете упрашивать себя? Скажите быстрей, мы ждем!

- Ну хорошо, - согласился археолог. - Кто знает, может быть, мы найдем в этой пещере какие-нибудь материальные памятники, которые расскажут нам, как именно скифы добывали руду и выплавляли из нее металл. Ведь они были прекрасными металлургами, делали предметы и из меди и из бронзы, а главное - из железа. Такова чисто археологическая сторона дела. Однако, зная, что мне никогда не посчастливится заинтересовать археологическими проблемами нашего уважаемого Ивана Семеновича, я приготовил еще и другой аргумент в пользу изучения пещеры, так сказать, сугубо геологический.

- А именно? - заинтересовался Иван Семенович.

- Видите ли, если мы установим, что скифы…

- Но ведь вы и сами еще не уверены, что здесь жили скифы?

- Не настаиваю, Иван Семенович. Скажем так; если мы установим, что обитавшее здесь древнее племя добывало в пещере руду и плавило металл, это значит, что здесь были рудные залежи, не так ли? А раз так - геолог может сделать свои выводы…

- Даже немедленно сделаю, - подхватил Иван Семенович. - Если ваше древнее племя добывало здесь руду, то она наверняка была высокого качества. Ибо древние вряд ли знали методы обогащения руд. Браво, Дмитрий Борисович! Дмитрий Борисович улыбнулся.

- И вот почему, дорогой Иван Семенович, я считал бы нужным тщательно изучить пещеру. Это может дать неплохие результаты для обеих наук, которые мы тут представляем. И может быть, окажется интересным еще и то, что я вам сейчас попробую доказать… поскольку самое любопытное я приберег под конец.

- Как всегда! Что же именно?

- Сейчас увидите. Пожалуйста!

Дмитрий Борисович не спеша расстегнул куртку, извлек из внутреннего кармана какие-то бумаги и остановился прислушиваясь. Его внимание привлекли посторонние звуки. Кто-то тихо, но настойчиво царапал дверь.

- Диана! - позвал Иван Семенович.

За дверью раздался визг. Лида поднялась и открыла дверь. В комнату влетел большой боксер рыжей масти. Собака обежала вокруг комнаты, ласкаясь ко всем, потом легла у ног Ивана Семеновича, закрыла глаза и успокоилась. Только кончик ее обрубленного хвоста едва заметно вздрагивал.

- Нагулялась, - сказал Иван Семенович, поглаживая собаку. - Ну, пожалуйста, Дмитрий Борисович! Что же вы приберегли под конец?

- Вот эти рисунки.

Дмитрий Борисович положил на стол несколько листков бумаги, вырванных из ученической тетради. Грубыми неровными линиями на них были нарисованы короткий меч, голова коня, нечто похожее на кибитку и человеческая голова. Все принялись внимательно рассматривать изображения. Первым отозвался Артем:

- Не ребенок ли все это рисовал?

Археолог громко рассмеялся:

- Благодарю, Артем! Нет, все то, что вы здесь видите, рисовал я лично, собственной рукой.

- Вы?

- Ну да. Только я старался очень точно передать высеченные на стенах пещеры рисунки. Мне посчастливилось найти четыре таких изображения. Именно их копии вы видите и здесь. Я уверен, это скифские рисунки!

Археолог умолк, аккуратно складывая листки, затем решительно проговорил:

- Завтра я их сфотографирую. Очень интересные рисунки, очень! Похожи на те, которые изображены на предметах знаменитой скифской коллекции Эрмитажа. Скифы. Вот оно что! - закончил он, торжественно подняв палец.

Воцарилось глубокое молчание. Слышно было, как кипела карбидка и постукивал пальцами по столу Иван Семенович. Что и говорить, Дмитрий Борисович приберег под конец самую настоящую сенсацию! Иван Семенович поднял голову. Он увидел, с какой нескрываемой мольбой смотрит на него Лида, как нетерпеливо ждет его согласия забывший об обиде Артем. Иван Семенович широко улыбнулся:

- Добро, уговорили! Завтра воскресенье. Отдохнем, подготовимся, ведь нас ждет дело сложное и ответственное. А послезавтра - на исследование пещеры, в глубокую разведку.

- И мы все включимся в исследование пещеры? - с надеждой спросил Артем.

- Все. Даже и Диана…

Услышав свое имя, собака лениво открыла глаза, но тут же закрыла их - это дело занимало ее меньше всех.


Так произошел принципиальный перелом в делах небольшой группы научных работников, которая забралась на склоны Зольного кряжа - глухого, непромышленного уголка Донбасса. Что привлекло их сюда?

Когда-то, еще до революции, здесь была найдена медная руда. Однако никто не знал ни качества этой руды, ни ее запасов. Известно только, что некий инженер Глебов добился у правительства субсидии на разработку недр и выплавку меди. Он построил заводик, выплавил первую партию меди, после чего забросил дело. Как выяснилось потом, инженера интересовало лишь одно - сорвать у правительства деньги. Добившись своего, он исчез в неизвестном направлении вместе с субсидией. Заводик был сооружен в стиле знаменитых потемкинских деревень, а фигурировавшая в отчетах медь больше походила на легенду.

Сейчас от завода остались лишь жалкие руины, среди которых валялись проржавевшие рельсы и вагонетки. Старожилы рассказывали про веселого пьяницу, инженера Глебова, который кутил с приятелями ночи напролет.

В материалах геологических разведок, которые хранились в архивах, изредка встречались упоминания о медной руде Зольного кряжа, однако весьма неясные и противоречивые. Дело в том, что в районе Зольного кряжа угля не было, и падкие на легкую наживу предприниматели презрительно кривились, когда кто-либо заводил речь о необходимости разведки и разработки здешних руд.

Примерно так же обстояло дело и с археологическими исследованиями. Местные жители давно находили здесь, главным образом в районе Острого бугра, предмегы из бронзы и кости. Но специалисты говорили: «Там нет драгоценностей, нет сокровищ!» - и это решало дело.

Дмитрий Борисович, улыбаясь, говорил:

- Собственно, нам это только на руку. Здесь не рыскали искатели кладов, которые губят ценнейшие памятники. Все, что есть в пещере, лежит себе спокойно, ждет нас!

- В общем так обстоит дело и с медной рудой, - добавил Иван Семенович.

…Ученые дружили еще с юношеских лет, немало путешествовали вместе, помогая друг другу, хотя дедали вид, что ничего на свете, кроме своей науки, не признают. Их постоянные шутливые ссоры никого не могли обмануть: все знали, что это верные и давние друзья.

Загадками Зольного кряжа и Острого бугра они интересовались уже давно и не раз собирались здесь побывать. Но по тем или иным причинам поездка откладывалась. Только сегодняшним летом Ивану Семеновичу и Дмитрию Борисовичу удалось выбраться сюда, ухлопав на это свой отпуск.

- Только, чур, не подчинять все геологическим разведкам, - предупредил своего друга Дмитрий Борисович.

- Согласен, лишь бы такого не случилось с археологическими, - в тон ему ответил Иван Семенович.

- Главная цель - отдых, - уточнил свою позицию Дмитрий Борисович.

- А разведка - между прочим, - согласился Иван Семенович. - Так, лишь для развлечения.

- Договорились!

Читатель может спросить: каким образом вместе с учеными оказались здесь Лида и Артем? Ответ весьма прост. Девушка и юноша учились в геологическом институте, где преподавал Иван Семенович; к тому же они были влюблены в свою науку. Лида, дальняя родственница геолога, упросила взять ее с собой как помощницу-практикантку. Артем считался одним из лучших студентов курса, и Иван Семенович сам предложил ему провести отпуск вместе. Надо ли говорить, с каким восторгом принял Артем это предложение?.. Отдыхать вместе с любимым профессором, да еще принимать участие в разведке?

Так сложилась дружная четверка, которая приехала на склоны Зольного кряжа и поселилась вблизи Острого бугра.

- Четверо, не считая собаки, - шутил Артем. Впрочем, собаку, замечательного рыжего боксера, никак нельзя было не считать. Казалось, ей не хватало лишь умения говорить, чтобы ни в чем не уступать человеку. Так по крайней мере уверяла Лида.

Читатель уже догадался, что ученые сразу же, как только очутились у Острого бугра, нарушили свое джентльменское соглашение. Вскоре здесь появились первые шурфы, вырытые Артемом и Лидой под руководством самого Ивана Семеновича. А Дмитрий Борисович - да разве мог он думать о чем-либо другом, имея перед собой нетронутую загадочную пещеру, которая обещала столько интересного?!

Впрочем, практически ни тот, ни другой особых результатов не достигли. Жилы меди, безусловно, отыскались. Но последующее их изучение далее не шло. Как читатель уже знает, они обрывались на незначительной глубине, и только последние данные, полученные Дмитрием Борисовичем и Лидой, подкрепили надежды геолога.

Увы, к сожалению, ничем особым не мог похвастаться и Дмитрий Борисович в области археологии. До последних дней, пока ему не удалось пройти в глубину пещеры, преодолев завал, пересекавший путь… Что же это была за пещера?

…На склонах Острого бугра издавна среди высокого бурьяна можно было видеть старое отверстие подземного хода. Старики говорили, что в давние времена здесь скрывались разбойники. С тех пор пещера, видимо, много раз обваливалась, и даже дети, игравшие в казаков-разбойников, не осмеливались забираться сюда.

В первые же дни Дмитрий Борисович исследовал пещеру, но не обнаружил в ней ничего интересного, за исключением двух рудных выходов. И если бы не Артем, который набрел на одного древнего старца, возможно, интерес к пещере так бы и иссяк. Но старик рассказал, что в этой пещере его отец нашел когда-то несколько старинных предметов, в том числе и оружие. Куда подевались эти находки, старик не знал: пропали - и все…

Для Дмитрия Борисовича, который внимательно слушал старика, это было далеко не «все». Он почувствовал, что пещера таит нечто интересное. Разве не случалось и ранее, что незначительные находки приводили к крупным археологическим открытиям? Надо только правильно организовать поиски. Ученый рассказал юноше о таких замечательных открытиях. Именно с этого и началось грехопадение Артема как геолога. Он с увлечением слушал занимательные рассказы Дмитрия Борисовича, удивляясь тому, что раньше не подозревал, какая интересная наука археология!

- Это потому, молодой человек, что вы никогда не сталкивались близко с практической работой археолога, - усмехался Дмитрий Борисович, видя, как загораются большие черные глаза Артема…

По вечерам Артем и Лида разводили костер. Это были чудесные часы, когда все четверо садились у огня под величественным сводом звездного неба, когда все вокруг казалось таким таинственным и темнота все ближе подступала к пылающим веткам. Подчиняясь настойчивым просьбам Артема, Дмитрий Борисович рассказывал о седой старине, рассказывал так ярко и убедительно, словно бы был свидетелем тех далеких событий. Даже Иван Семенович неотрывно слушал археолога, хотя при случае и подшучивал над увлечением своих молодых сотрудников «мертвой наукой». Действительно, Дмитрий Борисович, который страстно любил археологию, сумел зажечь любовь к ней у своих слушателей.

…Перед глазами Лиды и Артема возникали удивительные картины жизни, которая бурлила когда-то в этих краях. Древние скифы, сарматы, греки, персы проходили перед ними. Многочисленные и могучие народы появлялись на исторической арене, воевали со своими соседями, одерживали победы в кровопролитных сражениях, терпели жестокие поражения… Багровые языки пламени взвивались над костром, темнота ночи подступала к слушателям, помогая фантазии дополнить и расцветить рассказы ученого…

Больше всего нравились юноше рассказы Дмитрия Борисовича о древних скифах. Таинственный народ - кочевники, охотники, земледельцы - крайне заинтересовал Артема. Народ, не оставивший письменных памятников, о котором кое-что можно было узнать лишь из немногих произведений древнегреческих или римских историков да из археологических раскопок покрытых густою травой могил. В степях Южной Сибири, Казахстана, Средней Азии и Причерноморья складывалась в течение веков своеобразная культура кочевников-скотоводов, скифов. А потом они остались лишь в Крыму, Малой Азии и частью на Балканах, на их смену пришли кочевники-сарматы. Часть же их, может быть самая большая, смешалась с пришельцами и влилась в их состав, формируя следующих поселенцев южных областей нашей Родины… Это было так романтично!

Постепенно студент-геолог увлекся археологией. И ему было очень тяжело перенести черную измену Дмитрия Борисовича и Лиды, ушедших без него в пещеру. Артем решил их игнорировать во всем. Что же он сделал? Сейчас мы об этом узнаем.


…В воскресенье, конечно, можно было поспать дольше. Так Артем всегда думал, так и делал. Но сегодня он поднялся раньше обычного, стараясь не разбудить Ивана Семеновича. Артем потихоньку оделся и, прихватив карбидку и кирку, направился к выходу.

Диана внимательно посмотрела на Артема, ожидая, должно быть, привычных шуток, на которые юноша всегда был такой охотник. Но сегодня он вышел из дому молча. Диана снова положила голову на лапы и закрыла глаза.

Артем направился прямо на взгорье. Не выбирая дороги, он шел напрямик сквозь высокий бурьян. Вот и вход в пещеру. Артем зажег карбидку и вошел внутрь. Знакомый вход, знакомые сырые стены. Так. А где же завал, о котором говорил Дмитрий Борисович? Долго искать не пришлось. Небольшой проход в глубине пещеры указывал дорогу. Артем решил идти сам. Раз вчера могли обойтись без него,сегодня он тоже обойдется без других. Пойдет один и, безусловно, что-нибудь найдет, сделает какое-нибудь ценное и важное открытие. Пусть знают, что значит обидеть Артема. Итак, вперед!

Ход за раскопанным завалом стал шире и выше. Стены казались отшлифованными и ярко отражали белый свет карбидки. Это была уже большая пещера, еще никем не исследованная, неведомая, загадочная. Как бы предвкушая радость предстоящих открытий, Артем закричал во весь голос:

- Ого-го!..

Многократно отозвалось громкое эхо. Казалось, его перекаты побежали вдоль хода, рассыпались, точно осколки, на отдельные ноты, разбудили какие-то другие, странные, грозные, совсем не похожие на голос Артема отзвуки. Пещера как бы заговорила на своем таинственном языке… Артему стало жутко. «Нет, не буду больше кричать», - подумал он.

Коридор стал шире. Скоро Артем оказался на распутье. Дорога раздваивалась. Куда идти? Артем оглянулся. А что это на стене? Как будто рисунок…

Да, это был тот самый рисунок, который так старательно срисовывал Дмитрий Борисович. Артем узнал его сразу. Глубокими грубыми линиями на камне была изображена человеческая голова в профиль; из-под головного убора, похожего на башлык, выглядывали коротко подрезанные волосы. Лицо было суровое, хмурое, с прямым коротким носом и маленькой бородкой. Лицо человека далеких времен… Может быть, это скиф? Скорей всего именно так. Такими суровыми, энергичными представлял себе Артем древних кочевников-скифов, о которых столь интересно рассказывал Дмитрий Борисович. Мужественное лицо было отмечено какой-то своеобразной, дикой красотой и гордостью.

С минуту Артем молча смотрел на рисунок. Странное чувство овладело им. И подумать только, что когда-то, более двух тысяч лет назад, здесь стоял древний художник и высекал на камне этот портрет - вот здесь, около стены, где стоит сейчас Артем!..

Однако куда же идти? Направо или налево?..

Вдруг Артема осенило: безусловно, надо идти туда, куда смотрит человек на рисунке! Конечно же, туда: вот даже под рисунком обозначена стрелка, и он смотрит в этом же направлении. И как он ее сразу не заметил? Артем, не колеблясь, свернул вправо.

Новый коридор был значительно уже. Он извивался; казалось, дорогу преграждали непреодолимые скалы и строитель обходил их, минуя препятствия. Еще метров через пятнадцать-двадцать Артем уперся в пологую стену из мягкой земли.

«Должно быть, новый завал», - подумал Артем. Не везет! Да неужели это все? И ему придется вернуться с пустыми руками? Может быть, он выбрал неверный путь, надо было повернуть вправо?.. Но нет, ведь стрела под рисунком явно указывала направление. Возможно, есть еще какой-то боковой ход?..

Освещая стены карбидкой, Артем внимательно осматривал их. Нет, нигде нет ни малейшего прохода… И вдруг у него перехватило дыхание.

В стене перед собою он заметил словно бы следы каменной кладки. Посветив карбидкой и внимательнее присмотревшись, Артем увидел, что в этом месте стена состоит из отдельных камней. Эти камни, похоже, были уложены один на другой и скреплены темной глиной. Стена из камней, казалось, выходила из самой земли и поднималась до свода. Как же он не заметил ее раньше?..

Настоящая кладка! За ней что-то спрятано. Иначе зачем было ее возводить? Должно быть, там какие-то сокровища. Конечно, сокровища! Иначе и быть не могло! И вот сейчас он, Артем, один найдет сокровища древних времен… Ну, держись, Лида!..

В эту минуту до Артема донеслись неясные звуки. Он прислушался: не показалось ли ему? Но нет. Вот он уже ясно различает звуки чьих-то шагов. Кто-то медленно приближается…

Это было неожиданностью. Артему вовсе не хотелось делить с кем-нибудь славу первооткрывателя. А шаги тем временем приближались. Вот не везет! Ну как он объяснит свое присутствие здесь, в пещере?

Человек, который подходил, видимо, был в хорошем настроении: он насвистывал веселую мелодию. А еще через несколько секунд мигнул свет, яркий свет карбидной лампы.

- Молодой человек, что вы тут делаете? - услышал Артем удивленный голос Дмитрия Борисовича.

Да, это был он. Дмитрий Борисович подошел к юноше, подозрительно осмотрел его (или, может, так показалось Артему?) и спросил еще раз, теперь уже более сурово:

- Как вы оказались здесь, Артем? Ведь мы решили приступить к исследованию только завтра. Что это означает?

Артем покраснел, но попытался отделаться шуткой:

- Но ведь и вы тоже здесь, Дмитрий Борисович…

Археолог рассердился:

- Что это за ответ? Я здесь потому, что это мое дело, моя специальность. А как вы попали сюда? По чьему распоряжению, с чьего разрешения? Поставили ли вы кого-нибудь в известность о том, что собираетесь один идти в пещеру?

Глаза Дмитрия Борисовича испытующе уставились на Артема.

- Уж не решили ли вы стать искателем кладов, попросту грабителем? - неумолимо продолжал археолог. - И это после того, как я вам объяснял, что именно малограмотные хищники гробокопатели причиняют науке самый большой вред, портят наиболее важные памятники?

Это было уже совсем оскорбительно. Он искатель кладов, грабитель!..

Но напрасно Артем искал каких-то доказательств, убедительных слов. В самом деле, что сказать, как оправдаться? Только теперь Артем начал понимать, что его поведение выглядит весьма неприглядно, что он действительно провинился и ничего не может сказать в свое оправдание.

Дмитрий Борисович, не сводивший взгляда с Артема, заметил, как глаза юноши беспомощно заморгали. Казалось, он готов был с горя заплакать. Это несколько умерило гнев археолога. Голос его стал мягче.

- Ну, рассказывайте, Артем. Вы сами понимаете, что получается как-то нехорошо… Вас оскорбили мои подозрения, но что подумали бы вы на моем месте?

Наконец Артем отважился. Он заговорил сумбурно и путано, торопясь высказать все, что было у него на сердце.

- Я, Дмитрий Борисович… я очень… мне очень неприятно было вчера, когда я узнал… что вы и Лида ходили… ведь вы знаете, я так интересуюсь всем этим… и вот я решил…

- Ну?

- Решил пойти сюда, чтобы отплатить…

- Кому? Мне или Лиде? Как отплатить?

- Обоим… И вам и Лиде… Я надеялся найти чтонибудь… и тогда… и тогда доказать, что я тоже могу найти что-нибудь интересное и важное… но не для себя одного, а для всех, Дмитрий Борисович!.. И чтобы Лида не задавалась, вот что! - закончил свое признание Артем. Он и сам чувствовал, что объяснение вышло неудачным, но реакция археолога потрясла его.

Дмитрий Борисович громко расхохотался. Он смеялся долго, смеялся до слез.

- Ой, не могу! Ой, насмешил! И это взрослый человек, студент!

Артем совсем смутился. Он клял себя за свое идиотское объяснение и не решался больше что-либо говорить.



ГЛАВА ВТОРАЯ

Откровенный разговор. - Что такое страстность искателя. - Тайна за каменной стеной. - Крупица знаний. - Ларец с узорчатым рисунком. - Тиара скифского вождя?

Дмитрий Борисович еще раз внимательно посмотрел на Артема.

- И это все?

- Дмитрий Борисович!.. - уже совсем смущенно принялся говорить Артем. - Честное комсомольское! Чтоб мне провалиться, если я сказал неправду! Понимаю, что получилось глупо, но меня как-то занесло… И вот… Ну, прошу вас, поверьте мне, Дмитрий Борисович!..

Археолог улыбнулся. Да, действительно больше не о чем было спрашивать. Сконфуженное лицо Артема, на котором часто-часто, совсем по-детски моргали его большие черные глаза, - все это было убедительнее любых слов.

- Ну хорошо, молодой человек, - махнул, наконец, рукой Дмитрий Борисович. - Помиримся. Но небольшую нотацию вам все же придется выслушать. И не делайте такое отчаянное лицо: во-первых, вы ее заслужили, во-вторых, она принесет вам определенную пользу. Следовательно, мрачная гримаса просто ни к чему… Вот так уже лучше. Вы мне скажите честно: понимаете ли, какой вред могла причинить науке ваша легкомысленная экскурсия в глубь пещеры? Да-да, вред - и к тому же серьезный!

- Я пробирался очень осторожно, Дмитрий Борисович. Изучал и стены и потолок. Если вы имеете в виду неожиданный завал, так я…

- Да не в завале дело, - отмахнулся археолог. - Вовсе не то я имел в виду, Когда говорил о вреде для науки. Ну, завалило бы вас, как глупого мышонка, - подумаешь, великий вред для науки… Одним пылким юношей стало бы меньше, вот и все. Не обижайтесь, я шучу. Между прочим, я возлагал на вас некоторые надежды, Артем, и считал до сих пор, что из вас в конце концов мог бы выйти неплохой ученый… если бы, разумеется, вы попали в хорошие руки. Итак, речь зашла о вреде, который вы могли принести ке мне, не вам, а нашему общему делу - науке. Именно это я и имел в виду. Слушайте же как можно внимательнее, чтобы мои слова хорошенько запали в вашу безрассудную душу.

Археолог поставил карбидку у своих ног. Возле нее он положил коробку папирос, справа - карандаш, слева - свою маленькую кирку. Все это он делал с таким серьезным, сосредоточенным видом, что Артем и в самом деле заинтересовался: что еще придумал Дмитрий Борисович?

- Внимание, молодой человек! Представим себе, что все эти вещи, которые я разложил здесь, - настоящие археологические ценности. И лежат они в таком именно порядке в могильнике или пещере, где их обнаружил наблюдательный, но жадный глаз экспансивного молодого искателя. Скажем, такого, как вы. Так вот, лежат эти археологические сокровища в том именно порядке, в каком их некогда положили согласно своим обычаям и обрядам наши далекие предки. И узнать об этих обычаях и обрядах мы можем только в том случае, если старательно изучим расположение вещей. И вот приходит молодой, нетерпеливый искатель. Перед ним ваза невиданной красоты… - Дмитрий Борисович схватил коробку папирос и поднял ее. - Молодой искатель взволнован. И это вполне понятно: ведь он впервые столкнулся с археологическим кладом! Он осматривает вазу, а в его горячей голове уже мелькает мысль о том, как он поразит всех своей неожиданной находкой. Гм, всех, в том числе одну юную особу… Да, да, в жизни иной раз бывает и так! Но вот искатель обнаруживает поблизости и другие вещи. Он отставляет вазу, хватает сначала меч, затем удивительный кувшин и прочее…

Дмитрий Борисович иллюстрировал свой рассказ быстрыми движениями, хватая с земли то карандаш, то карбидку, то кирку. Артем следил за ним, не совсем понимая, к чему клонит свою речь ученый.

- Да, хватает, осматривает и делает много других движений, свойственных экспансивному человеку. Залюбовавшись кувшином, он откладывает меч, затем, вспомнив снова о вазе, отставляет кувшин в сторону… Наконец он выбрал наиболее ценную, с его точки зрения, вещь… Впрочем, может случиться, что он забрал все, чтобы сильнее поразить друзей. Он возвращается. И вот тут молодой искатель вспоминает, что, кроме самих вещей, большой научный интерес представляет и порядок их расположения. Ведь именно это иной раз может рассказать ученому значительно больше, чем сами находки, может объяснить значение, какое придавали скифы тем или иным предметам, дать представление об особенностях их погребального обряда и многого другого. Но, к сожалению, этот порядок давно уже нарушен… Мало того, подпрыгивая от охватившего его восторга, темпераментный юноша затоптал начисто всю почву вокруг найденных вещей. Да… А там, в этой почве, были еще, возможно, обломки посуды и еще какие-нибудь важные мелочи. И, изучая их, можно было бы установить опять-таки любопытные детали и так далее и тому подобное.

Дмитрий Борисович искоса посмотрел на Артема. Тот покорно склонил голову и хмуро разглядывал носки своих сапог.

- Дмитрий Борисович, но ведь я ничего не нашел, никакого порядка не нарушил, ничего не растоптал, - нерешительно возразил юноша.

- Какой вы, однако, проницательный человек, Артем! - рассмеялся археолог. - Ведь я до сих пор ни одним словом не обмолвился, что имел в виду именно вас. А вы - раз! - и догадались. Ну ладно. Вы действительно ничего не нашли, ничего не затоптали и порядок не нарушили… кроме, скажем, порядка в смысле дисциплины. Допустим. А вот если бы вы нашли что-нибудь? Не случилось ли бы тогда, мой дорогой друг, нечто подобное тому, о чем я рассказал? Или вы можете поручиться, что нет? Только честно?

- Нет, - искренне признался Артем.

- Что ж, по крайней мере честное признание.

- Но ведь я, Дмитрий Борисович, ничего не нашел… кроме разве лишь…

Тут Артем лукаво умолк. Зато археолог поднял голову:

- Кроме чего?

- Кроме этой каменной кладки.

- Что?! - Археолог вскочил. - Где? Какая кладка? Из какого камня?

Артем осветил своей карбидкой каменную стену. Из темноты выступили неровные очертания грубо отесанных камней, извилистые, едва заметные швы между ними.

- Стена? Да, стена! Кладка, безусловно, древняя, - взволнованно шептал Дмитрий Борисович, ощупывая камни.

Его нельзя было узнать. Куда только делся тот менторский тон, каким он только что читал Артему нотацию, куда исчезла уравновешенность опытного ученого! Археолог то приподнимался на носки, то приседал, следя за извилистой линией шва в стене, он делал несколько шагов, но потом, как бы вспомнив что-то, возвращался вдруг назад, освещая камни карбидкой…

Артем хитро улыбнулся и сощурил глаза. Пришла и его очередь! Он заговорил размеренно и неторопливо, явно пародируя речь ученого:

- И вот этот экспансивный… гм… не совсем молодой искатель нашел что-то… или ему, возможно, даже указал на это «что-то» кто-нибудь другой. Впрочем, это все равно. Главное - он увидел что-то интересное… Он взволнован, этот немолодой экспансивный искатель. Он рассматривает найденную, скажем, стену. Он ощупывает ее, он почти танцует от восторга и постепенно затаптывает начисто всю землю вокруг находки, совсем забыв, что в этой земле, в этой древней земле, могут быть…

- Прощаю вас, молодой человек, и только потому, что вы указали мне эту стену. И все же, Артем, вы нахал! Как смеете вы передразнивать старших? Нехорошо, молодой человек! Впрочем, все это пустяки, меня только удивляет, как вы могли сразу не сказать о стене? Почему вы молчали столько времени, отвечайте!

- Дмитрий Борисович, но ведь вы не дали мне и слова сказать, - заметил в свое оправдание Артем.

- Так вы, нахал, еще и виновным меня делаете!

- Нет… Просто не имел времени рассказать вам о стене раньше…

- Нехорошо, повторяю, нехорошо. Но об этом мы поговорим потом. Возьмите скорее карбидку и посветите мне!

В продолжение нескольких минут ловкие пальцы Дмитрия Борисовича ощупывали каждый шов кладки. Со стороны это походило на уверенные и быстрые движения хирурга, осматривающего больного. Наконец археолог победно присвистнул и остановился. Он многозначительно посмотрел на юношу.

- Артем, кладка обещает нам немало важных открытий. Я уверен в этом! И мы пойдем с вами дальше. Вы это вполне заслужили. Сейчас мы двинемся!

У Артема от счастья перехватило дыхание. Археолог продолжал:

- Прежде всего нужно сфотографировать стену.

Уже совсем спокойно, без малейшего следа недавнего волнения, он приготовил свой маленький фотоаппарат с электровспышкой. Когда внешний вид стены был зафиксирован несколько раз, археолог снова подошел к ней.

- Так, - сказал он удовлетворенно. - Теперь мы можем приступать к раскопкам.

Артем нерешительно взглянул на него.

- Дмитрий Борисович, а вас не обвинят потом в археологическом святотатстве?

- Каким образом?

- Ну, вот, что вы начнете раскапывать кладку без специального на то разрешения. Ведь вы сами мне говорили, что…

- Да, да, говорил! - перебил его Дмитрий Борисович. - Но, друг мой, какой же я был бы археолог, если бы не взял с собой на время моего отпуска «открытый лист»?

- А это что такое?

- Так называется государственное разрешение на право археологических раскопок. Понятно? А оно у меня в кармане. Следовательно, молодой человек, - уже распорядился он, - берите свою кирку.

- Есть! Только вряд ли я справлюсь с этой старой кладкой, ведь она, должно быть, превратилась в монолит…

- Подсуньте острие кирки под этот камень.

- Почему именно под этот?

- Разговаривать будете потом. Готово?

- Да.

- Нажимайте на нее. Осторожно! Так. А я зацеплю с другой стороны. Так. Осторожнее. Нажимайте!

К удивлению Артема, камень легко подался, и они осторожно опустили его на землю. В стене зияло черное отверстие. Дмитрий Борисович поднес к нему карбидку, заглянул.

- Смотрите, Артем. Там, за стеной, пустота. Там неведомое, которое сейчас должно открыть нам свою тайну. А-а! Я вижу, вам уже хочется полезть туда! Э, нет, погодите. Спешить нельзя. Еще один камень. Скажем, вот этот.

Другой камень поддавался уже значительно труднее. Окаменевшая глина или нечто похожее на нее крепко держало его. Но в конце концов и этот камень лег рядом с первым на мягкую землю. Теперь в отверстие можно было пролезть.

- Этот вход, конечно, нельзя назвать очень удобным. Но, молодой человек, мы все равно воспользуемся им. Внимание!

Дмитрия Борисович исчез в отверстии, держа перед собой карбидку. Артем напряженно следил за его движениями, искренно завидуя археологу, который первым проник за таинственную стену… Однако долго ждать юноше не пришлось, ибо уже через несколько секунд из-за стены донесся веселый, немного приглушенный голос Дмитрия Борисовича:

- Артем, полезайте! Я жду вас…


И вот Артем в низкой тесной пещере, до потолка которой можно было легко достать рукой. Грубая стена из больших неотесанных камней отделяла их от главной пещеры, вернее - от бокового хода главной пещеры. Стена сложена руками древнего человека, возможно, не одно тысячелетие тому назад! Но зачем ее воздвигали?

Стена наглухо закрывала путь в эту тесную пещеру, которая, видимо, была закоулком бокового хода. Может, это склеп? Но в маленькой пещере было пусто. Ничего, кроме толстого слоя многовековой пыли на полу и выступов каменных стен…

Вместе с Дмитрием Борисовичем Артем внимательно осматривал стены, надеясь напасть хотя бы на какой-нибудь след. Были же в главной пещере на стенах рисунки, почему бы не оказаться им и здесь?.. Но на стенах загадочного помещения не нашлось решительно ничего - ни рисунков, ни вообще следов прикосновения человеческих рук.

- Безусловно, перед нами естественное углубление основной пещеры, - тихим голосом делал свои выводы Дмитрий Борисович. - Оно отделено от хода этой стеной. Сделано все это намеренно… Да… Однако с какой целью? Склад? Нет. Ведь здесь нет ничего, кроме пыли.

- А может быть, здесь уже побывал кто-нибудь до нас и забрал все, что было в пещере? - высказал предположение Артем.

- Нет, это исключено. Стена была совершенно цела, я внимательно ее осмотрел. Разве стал бы грабитель вновь замуровывать стену? Нет, ваше предположение, Артем, не годится. Странно… зачем же тогда понадобилось так основательно замуровывать это место?

Дмитрий Борисович задумался. Артем ждал, что вот сейчас археолог возвестит нечто необыкновенное, и они возвратятся к товарищам с важными новостями. Лида удивленно поднимет брови… У нее это получается очень красиво, хоть рисуй. Однако при чем здесь Лида? Гораздо важнее было бы заинтересовать Ивана Семеновича. Тогда отпали бы возражения против археологического направления разведки, или, как говорит Дмитрий Борисович, «археологической линии»… Вот сейчас Дмитрий Борисович решит задачу - и тогда, тогда…

Но ожидания Артема не сбылись. Дмитрий Борисович резким движением опустил на землю свою карбидку.

- Не знаю, - вздохнул он. - Никогда такого не встречал и не слышал о подобных случаях у других исследователей. Спешить нельзя. Необходимо посоветоваться, тщательно все обдумать. Вероятно, это самое главное в таких ситуациях, Артем. Не спешить! Да. Молодой человек, сейчас мы возвратимся, - сказал он решительно. - Давайте соберем образцы почвы. Вот вам конверт. Соберите образцы возле этой и той стены, а я займусь остальными.

- Что она даст нам, эта пыль?

В голосе Артема звучало явное разочарование. Столь многообещающее начало - и вот тебе, какая-то там пыль! Ничего себе, ценная находка, будет чем гордиться, когда вернемся…

- Ах, молодой человек, - улыбнулся Дмитрий Борисович, - не получится из вас настоящего археолога. Вам бы только клады находить, золотые кубки да драгоценности… Вот тогда бы вы говорили веселее, правда? Друг мой, пыль веков тоже много значит. Не понимаете? Собирайте, собирайте, а я тем временем докажу вам это - и тогда вы будете с большим уважением относиться к скромной серой пыли. Вот мы исследуем эту пыль, проанализируем ее. И вдруг узнаем, что она состоит из истлевших остатков, скажем, одежды, зерна или еще там чего-нибудь. Тогда мы очень просто ответим на вопрос, который сейчас представляется нам таким сложным: загадочное углубление пещеры, отделанное каменной стеной, служило нашим предкам складом одежды или продовольствия. Все станет ясным. Теперь, надеюсь, вам понятно, какое значение может иметь обыкновенная серая пыль на полу пещеры?

- Страшно интересно, - язвительно пробормотал Артем. - Если это так, то не стоило и лазить сюда…

- Во-первых, это невежливо, друг мой, а во-вторых - глупо. Для науки все важно. Ценна каждая крупица знаний. Между прочим, наша наука, археология, как раз складывается из этаких крупиц. Надо лишь уметь их замечать, систематизировать, изучать. В этом состоит особенность подлинного археолога. Да-да, именно в этом, а отнюдь не в шумных восторгах и темпераментных восклицаниях по поводу какой-нибудь находки, пусть даже весьма драгоценной!

Артем слушал эту импровизированную лекцию и аккуратно собирал пыль в конверты. Что бы там ни говорил Дмитрий Борисович об этих решающих крупицах знания, все равно куда более интересно было бы найти какой-нибудь меч или хотя бы бронзовый кувшин, не говоря уже о золотой тиаре скифского вождя… Эх, и здорово бы было!..

Вдруг Артем остановился. Он смотрел в одну точку. Что это? Выступ в стене?.. Но он не такой, как другие… Похоже на засыпанный землей какой-то каменный куб… Артем быстро оглянулся.

Дмитрий Борисович собирал в бумажный конверт пыль в центре пещеры и был поглощен своей работой. Два шага - и Артем уже отбрасывал землю с прямоугольного выступа. Твердая, неровная поверхность… Нет, это не камень, не выступ… Артем ощутил, как бешено забилось его сердце. Скорее, скорее!

- И опять я вынужден отметить, что у вас не все в порядке с дисциплиной, молодой человек, - услышал он как бы издалека голос археолога. - Разве я не указал вам, где брать образцы? Ах, какой вы невнимательный, друг мой, какой недисциплинированный!..

Артем оглянулся. Дмитрий Борисович держал в руке полный конверт пыли и с упреком смотрел на пего.

- А отчего это у вас такой возбужденный вид? - подозрительно спросил археолог. - Словно собираетесь куда-то прыгнуть… Что это вас ноги не держат?..

Артем передохнул и немного овладел собой. Однако голос у него явно срывался, когда он заговорил:

- Тут, Дмитрий Борисович, еще одна… одна крупица знаний нашлась. Только боюсь, что она… чересчур большая… и может не влезть в конверт…

Дмитрий Борисович даже не представлял, чего стоил Артему этот непринужденный, как бы равнодушный тон,

- Какая там крупица? Какой конверт, молодой человек? Что вы болтаете?

- Я говорю об одной крупице, которую только что обнаружил… Поглядите-ка сюда! Какой-то ящик, что ли…

Дмитрий Борисович подскочил к Артему:

- Что? Где? Какой ящик?

- Смотрите!



Артем показал рукой на предмет, который он только что очистил от земли. Это была небольшая квадратная шкатулка, ларец грубой работы, покрытый резными узорчатыми рисунками. Он стоял около стены, полускрытый в углублении. Темная зеленоватая бронза едва отражала яркий свет карбидок. Артем с видом победителя смотрел на Дмитрия Борисовича: дескать, что теперь скажете?..

Но археолог уже забыл обо всем на свете. Он видел только шкатулку. Он присел около нее, осторожно коснулся крышки, точно боялся обжечься. Его пальцы дрожали, а губы что-то неслышно шептали. Он был предельно возбужден и взволнован. Артем понял, что теперь не время шутить. Это было бы святотатством.

- Дмитрий Борисович, это уже настоящая находка? Ценная? - тихо спросил он, почувствовав, как и его охватывает волнение.

Об этом можно было и не спрашивать. Достаточно было посмотреть на археолога. Он пытался сдерживать себя, но это у него плохо получалось. Видно было, чего стоят ему эти старания. Да, Дмитрий Борисович делал все, что полагалось в таких случаях, к чему он привык на протяжении многих лет своей исследовательской работы. Однако это были какието механические, даже автоматические движения. Вот он снова вытащил фотоаппарат, старательно и несколько раз сфотографировал таинственную шкатулку со всех сторон. Но уже по одному тому, что он едва не выронил электровспышку и умудрился споткнуться на ровном месте, можно было безошибочно заключить, какое невероятное возбуждение охватило ученого. Артем, не сводивший глаз с археолога, с готовностью предложил:

- Может, я помогу вам?

Дмитрий Борисович ничего не слышал. Он поднял шкатулку, держа ее на вытянутых руках, точно кубок, наполненный до краев бесценным нектаром. Подержал несколько секунд в воздухе, вздохнул, осторожно поставил на землю и подошел к шкатулке с другой стороны. Волосы его растрепались, шляпа едва держалась на голове, очки криво сидели на носу. Но он ничего не замечал, ничего не слышал, ни на что не обращал внимания, кроме своей драгоценной шкатулки…

Артем слышал, как Дмитрий Борисович отрывисто бормотал:

- Да… скифская эпоха… Бронза… Запрятано здесь от глаз. Памятник… Необычайно!.. Настоящий памятник!..

- Значит, это следы скифов? - несмело спросил Артем.

Археолог не слышал его. Он еще раз обошел вокруг шкатулки, смешно наклонив голову, точно курица, которая собирается клюнуть найденное зернышко; ученый присматривался к ларцу, щуря то левый, то правый глаз. Вдруг он заметил Артема, словно до этой минуты юноши здесь и не было.

- Артемушка, голубчик, это удивительно! - воскликнул он, хватая юношу за рукав. - Ну откуда вы взялись? Как вы догадались, что ларец спрятан в этом углу?

Артем смущенно пожал плечами: что мог он ответить? Просто так получилось - и все…

Однако Дмитрий Борисович и не ждал ответа. Он продолжал горячо и взволнованно:

- Друг мой, Артем, у вас счастливая рука! Ведь это же памятник скифской эпохи. Вы обратили внимание: резьба на крышке напоминает рисунки на стенах пещеры! Кто же спрятал здесь эту шкатулку? Кто? Не знаю, боюсь гадать… Спрятали здесь. А затем наглухо замуровали ход в углубление. Вот в чем состоит секрет глухой стены! Понимаете? Да это же ясно, как… как то, что мы с вами стоим здесь!

Артем глядел на бронзовый ларец, и смутные мысли волновали горячую голову юноши.

Долгие века проходили на поверхности земли, как дни и ночи. Одно за другим нарождались и умирали поколения. А маленький ларец, поставленный сюда древними людьми… должно быть скифами, некогда жившими тут, спокойно стоял в наглухо замурованном тайничке… Сумерки веков, тишина и немота их чутко охраняли шкатулку вместе с тайной, заключенной в ней… И вот только теперь люди нашли эту памятку седой старины. Они вынесут ее на поверхность земли, на яркий солнечный свет - загадочный ларец раскроет перед ними свою тайну.

- Дмитрий Борисович, а что же может быть в этой шкатулке?

- Что?..

Археолог еще раз поглядел на ларец и развел руками:

- На этот вопрос, молодой человек, вам мог бы ответить - да и то скорей всего неправильно! - разве что какой-нибудь оракул. Потому что они давали ответы на любые вопросы - и давали одинаково неверно. Что может быть в этом ларце?.. Возможно, драгоценности. Может быть… Но нет, не будем ломать голову. При всем желании я не могу вспомнить аналогичных случаев в археологической практике. Случалось делать очень интересные и важные находки в курганах, в местах захоронении, наконец, во время раскопок древних поселений. Но в пещере, и такой ларец… - Дмитрий Борисович нежно погладил рукой крышку шкатулки. - Такой бронзовый ларец, да еще в замурованной пещере, - нет, такого еще не случалось, если только память мне не изменяет! Ну да ладно, скоро все узнаем. Двинулись!

Археолог с большой осторожностью поднял ларец и направился к выходу.

- Светите мне, Артем, светите!

Конверты из желтоватой бумаги, наполненные пылью, собранной в пещере, сиротливо валялись на земле. Дмитрий Борисович, неся сундучок, наступил на один из них. Конверт разорвался под его каблуком. Пыль рассыпалась, смешалась с землей. Археолог не заметил этого: все его внимание было сосредоточено на бронзовом ларце. Артем едва заметно улыбнулся. Невзирая на всю торжественность момента, он не мог сдержаться, чтобы не отплатить ученому. Он многозначительно кашлянул и заговорил голосом солидного человека:

- Да, Дмитрий Борисович, не будет, к сожалению, из вас настоящего археолога, никогда не будет…

- Что?

- Не будет, говорю, Дмитрий Борисович, из вас настоящего, серьезного археолога. Вам бы только находками восторгаться. Шкатулками или еще чем-нибудь…

- Не понимаю, о чем это вы?..

- Настоящая археология, Дмитрий Борисович, интересуется не столько отдельными материальными находками, даже драгоценными, сколько так называемыми мелочами и крупицами. Именно они, систематизированные и тщательно изученные, дают неоценимую пользу науке. Возьмем, к примеру, пыль. Разве настоящий ученый бросит собранные образцы, да еще безжалостно растопчет их ногами?..

Ответ археолога был, к удивлению Артема, неожиданно мягким и даже ласковым:

- Вы хотите взять реванш, мой друг? Вам хочется досадить мне, быть остроумным и язвительным? Голубчик, у меня нет никаких возражений! Да и не до того мне сейчас, признаюсь вам откровенно. Скажу только одно. Когда вы станете взрослым, будете опытным геологом - а может быть, и археологом, кто знает? - тогда вы поймете, что бывают минуты, когда даже выдержанный ученый, обремененный годами, знаниями, опытом и всем прочим, вдруг превращается в экспансивного мальчишку. А поняв это, вы пожалеете о сегодняшних ваших шутках… Ладно, довольно об этом! Светите, светите мне, Артем, я боюсь споткнуться и повредить нашу находку.

- Есть, Дмитрий Борисович!

Больше Артем не пытался острить. Конечно, далеко ему еще до настоящего ученого, но все же он понял, что минуты, о которых только что говорил Дмитрий Борисович, действительно бывают. Если сам он волнуется так, как же должна была потрясти удивительная находка опытного ученого, который отлично понимает всю ее важность?..

Они шли к выходу. Артем видел впереди себя высокую фигуру археолога, который ступал осторожно, держа обеими руками загадочный ларец с никому еще не ведомым содержимым. Дмитрий Борисович сказал: «Возможно, там драгоценности, возможно, еще что-то…» Что же именно? Какие клады, какие неожиданности скрывает в себе эта небольшая шкатулка с полустертым узором на крышке?

Скорее бы вернуться к себе, показать ларец всем и открыть его! Перед глазами юноши рисовались удивительные вещи. Ведь в шкатулке, безусловно, должно быть что-то необычайно ценное, иначе зачем бы так старательно прятали ее древние скифы?.. Например… например, золотая тиара скифского вождя. От одной этой мысли у Артема отчаянно забилось сердце.

Так или иначе, в ларце непременно должно быть что-то необычайно редкостное и ценное. В этом не может быть никакого сомнения!..

Ох, как медленно идет Дмитрий Борисович! Тиара скифского вождя! Если бы… Это было бы бесценным вкладом даже в знаменитую скифскую коллекцию Эрмитажа, о которой так много рассказывал Дмитрий Борисович. И кто же нашел эту тиару? Чье скромное имя будет навсегда связано с историей открытия такой необыкновенной драгоценности?..

Скорее, скорее! Артем не может больше ждать. Его сердце готово выпрыгнуть из груди от нетерпения. Что внутри загадочного ларца, какую тайну скрывает он?..



ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Лида удивлена. — Странное содержимое ларца. — Буквы на пергаменте. — Документ исчез! — Завещание Прониса. — Артем находит план.

- Чудное утро! Правда, Диана?

В ответ собака громко залаяла. Ее короткие уши были насторожены, сильные лапы готовы к прыжку. Собака ждала команды для веселой игры, как это всегда бывало во время прогулок с Лидой. Но на этот раз девушка не спешила, она полной грудью вдыхала свежий, душистый воздух.

- Ах, как хорошо!

Девушка стояла на невысоком холме. Буйный зеленый бурьян доходил ей до колен, нежные лучи раннего июльского солнца ласкали ее лицо, легкий ветерок обвевал стройную фигуру, щекотал шею, перебирал волосы. Прекрасно! Она оглянулась.

Некогда - так говорил Дмитрий Борисович - здесь были лесные чащобы. Обидно, что они не сохранились до сих пор. Как приятно было бы побродить среди первозданной зелени! Должно быть, и дикие звери водились здесь, а речка была больше и шире… А теперь? Теперь лесов нет совсем, лишь кое-где увидишь небольшие кусты. Речка узенькая, тихая, переплывешь ее, даже не заметишь. Такой отчаянной спортсменке, как Лида, негде даже показать свой класс - разве что только вдоль реки. И все равно нет никакого спортивного интереса - речка извивается, точно змея, поворачивает через каждые десять метров, и когда плывешь наперегонки, то даже не видишь, где остаются другие. Так, например, было и вчера, когда Лида состязалась с Артемом. Кстати, где же Артем?..

- Ты не знаешь, где наш Артем, Диана? Ты заметила, вчера он был очень обижен и сердит. А почему? Только потому, что мы с Дмитрием Борисовичем побывали в пещере без него. Ну и что? А он рассердился, разобиделся… Глупый мальчик! Куда это он исчез с самого утра? Надо было бы с ним поговорить, урезонить… Страшно не люблю, когда кто-нибудь дуется… Может, он купаться пошел? А ну, побежали к речке, Диана! Кто скорее?..

Речка была за холмом. Лида помчалась вниз, размахивая руками и прыгая через бурьян. Диана одним прыжком опередила девушку и включилась в игру. Она пряталась в траву, потом выскакивала оттуда, словно ошалелая, стараясь схватить Лиду за платье. Девушка, смеясь, отмахивалась от нее и убегала. Диана легко догоняла ее. Радостно лая, собака осторожно хватала Лиду за руку зубами, выпускала и снова хватала.

Внезапно игра оборвалась. Диана остановилась, прислушиваясь к чему-то.

- Что случилось, собака?

Диана коротко залаяла, что на ее языке должно было означать: «Внимание!»

- Что случилось? Что такое? Ага, да это же наши! Но откуда они взялись?..

Далеко на пригорке шли двое, их темные силуэты были ясно видны на фоне синего неба. Передний шел, размахивая руками, словно раздвигал бурьян. Это был Дмитрий Борисович. Когда он поворачивался к спутнику, можно было разглядеть его острую бородку. А оборачивался он почти через каждые несколько шагов. В его спутнике Лида узнала Артема.

- Ага, значит, они уже помирились, собака! - радостно воскликнула Лида.

Но почему Артем идет так неуклюже? Будто разучился ходить. Он что-то несет? Да, похоже на сундучок или шкатулку, он несет его неестественно прямо перед собой на вытянутых руках. Да кто же так носит вещи, Артем? Фу, смешной какой! Вот он споткнулся - и тотчас Дмитрий Борисович подскочил к нему, заговорил, гневно жестикулируя. А потом отобрал у Артема его ношу. Теперь впереди шел Артем, а Дмитрий Борисович с еще большей осторожностью нес этот загадочный предмет.

- Что они несут, Диана? - задумчиво спросила Лида. - Тропинка ведет от Острого бугра. Держат они путь домой… Что за странную вещь они так осторожно несут, собака?

Внезапная мысль промелькнула у нее в голове. Лида даже подпрыгнула и закричала во весь голос:

- Артем! Артем! Откуда вы идете?

Вначале Артем не слышал ее. Потом оглянулся, увидел Лиду и небрежно махнул рукой по направлению к Острому бугру.

- Что? Откуда?

Но обе фигуры уже исчезли за бугром. Кричать было бесполезно. Почему Артем не остановился, не подождал ее и не ответил яснее? Неужели он все еще сердится, глупый такой?..

Лида посмотрела на Диану, собака на нее. Продолжать игру уже не хотелось.

- Ну, побежали домой, Диана! Пока они сползут с пригорка, мы добежим и встретим их!


Лида ошиблась. Артем и Дмитрий Борисович успели добраться раньше. И когда девушка, запыхавшись, вбежала в дом, она услышала лишь последние слова Дмитрия Борисовича, явно чем-то взволнованного:

- …И вот он перед вами, Иван Семенович, этот ларец, который мы нашли с Артемом в замурованной пещере. Собственно, даже не мы, а один Артем нашел его, должен признаться… Да не краснейте, молодой человек, это же правда! Именно вы заметили его под слоем пыли. Честь открытия, безусловно, принадлежит вам. Острый, знаете, глаз у нашего Артема…

На столе перед отодвинутыми в сторону бумагами и планами стоял небольшой ларец. Иван Семенович с интересом оглядывал его со всех сторон. Артем стоял рядом, раскрасневшийся, с радостной, веселой улыбкой. Так вот что они несли тогда! И этот сундучок нашел Артем? Лида подошла к столу. Древний черно-зеленый ларец с каким-то полустертым узорчатым рисунком на крышке, запыленный, топорный… Лида незаметно взяла Артема за руку и тихонько сказала:

- Молодец, Артемушка! Поздравляю тебя!

Артем посмотрел на нее, что-то хотел ответить, но только пожал девушке руку, весело сверкнув глазами.

- М-да, как будто бы очень древняя вещь, - промолвил тем временем Иван Семенович. - Немало, должно быть, лет прошло с тех пор, как его сделали…

- Немало, немало! - радостно подхватил Дмитрий Борисович. Он прищурил глаза, мечтательно поднял голову, растирая между сухими пальцами левой руки свою острую бородку. - Немало! Я думаю, свыше двух тысяч лет, не меньше… Ага, надо, не откладывая, сфотографировать этот ларец вот так, на столе…

- А открывать когда? - не удержался Артем. Археолог искоса взглянул на него из-под очков и бросил:

- Всему свое время!

Процедура фотографирования была, по мнению Артема, чересчур торжественна и медлительна. Но вот Дмитрий Борисович отложил фотоаппарат и облегченно вздохнул:

- Что ж, можно попробовать открыть. Но тут необходима большая осторожность. Нет, нет, не помогайте мне, Артемушка! И вообще лучше отойдите немного в сторону. Мне необходимо полное спокойствие, а вы отвлекаете мое внимание!

И как же медленно он все делал, этот археолог, словно умышленно дразня всех своей нарочитой неторопливостью! Невольно казалось, что он вообще не хочет открывать шкатулку и делает это, лишь устулая любопытству друзей. Дескать, вовсе бы не стал этого делать, но поскольку вы все настаиваете, так и быть! Конечно, ученый лишь притворялся равнодушным… Артем ясно видел, какое у него возбужденное лицо, слышал, как дрожит его голос. «Э-э, - думал он, - уважаемый Дмитрий Борисович, вы и сами едва сдерживаете свое волнение!..» А Дмитрий Борисович распоряжался:

- Ни одного лишнего движения! Артемушка, чего же вы. стоите там, как будто вам нечего делать? Идите сюда, расстелите чистый лист бумаги, чтобы ни одна крупинка не исчезла, не потерялась. Понимаете, ни одна пылинка!

На ларце оставались лишь следы замка. Очевидно, он уже давно не держал крышку. Но она точно приросла к ларцу. Предельно осторожными движениями Дмитрий Борисович пробовал поднять крышку. Она не поддавалась. Археолог вздохнул:

- Страшно, знаете… она может оказаться очень хрупкой… ведь свыше двух тысяч лет…

- Позвольте, я попробую, - предложил Иван Семенович. - Кажется, у меня руки сильнее… Да не бойтесь, я вовсе не хочу ее ломать, не сомневайтесь, дорогой мой, все будет в порядке.

- Она же может просто рассыпаться, Иван Семенович! Осторожнее, пожалуйста, осторожнее!

Иван Семенович наклонился над ларцом. Послышался легкий треск. От ужаса археолог подскочил и бросился к нему.

- Он ломается! - воскликнул он с такой болью, словно ему самому выламывали сустав.

- Нет, я же сказал вам, что все будет в порядке, - успокаивал его Иван Семенович, уже отходя от ларца. Он был открыт. А Дмитрий Борисович возбужденно бормотал:

- Позвольте, позвольте… Ни к чему не притрагивайтесь! Я сам!

Однако никто и не пытался нарушить священное право Дмитрия Борисовича первым заглянуть в недра таинственного ларца. Взоры присутствующих устремились к ларцу. Каждый ждал чего-то необыкновенного. Но чего именно, не знал никто, кроме Артема. Золотая тиара скифского вождя - вот что должно быть в шкатулке!

- Подождите, подождите, - все еще бормотал Дмитрий Борисович. - И не приближайтесь, товарищи. Так нельзя. Прежде всего необходимо вновь сфотографировать раскрытый ларец. Первый, кто имеет право заглянуть внутрь, это даже не я, а фотоаппарат. Кстати, кажется… кажется, ларец пустой… - удивленно добавил он, не сдержавшись, чтобы не заглянуть в него,

- Что?

- Пустой?

- Не может быть!

Последнее из этих восклицаний, наиболее громкое, даже как бы протестующее, принадлежало, конечно, Артему.

- Да, пустой, - подтвердил Иван Семенович.

Ларец, скифская шкатулка пустая… Не может, не может быть!.. Они, вероятно, шутят… Но разве можно так шутить? Нет, нет!

Однако это был факт или почти факт. Сфотографировав раскрытый ларец, Дмитрий Борисович достал из него обеими руками, высоко подняв локти, нечто похожее на свернутый в трубку лист бумаги. И больше ничего в ларце действительно не было. Лишь тонкий слой пыли лежал на дне.

Артем даже не пытался скрывать, как он глубоко разочарован. Тиара, тиара скифского вождя, где ты? Клочок бумаги - и это все?.. Нет, решительно судьба была против юноши! Все его мечты рассыпались, разлетелись… И к чему Дмитрий Борисович вновь, да еще так старательно фотографирует нелепый этот ларец со свитком? Разве об этом мечтал Артем?

Но вот археолог отложил фотоаппарат. Он еще раз склонился над ларцом и заглянул в него снова, затем, вздохнув, осторожно, как величайшую драгоценность, переложил бумажную трубку на чистый лист и оградил ее ладонями, словно защищая от кого-то. В отличие от Артема Дмитрий Борисович не испытывал никакого разочарования. Больше того, его лицо сияло, бородка нервно подергивалась, глаза победно смотрели на товарищей. Все глядели на него в ожидании.

- Товарищи, - сказал Дмитрий Борисович торжественным голосом. - Товарищи! Знаете ли вы, что это такое?

Все молчали. Лишь Артем, пренебрежительно пожав плечами, равнодушно произнес:

- Во всяком случае, вряд ли что-либо стоящее…

Археолог взорвался:

- Неуч! Вы, молодой человек, знаете, что это такое? Подлинный документ скифской эпохи! Единственная в своем роде в истории науки находка… и вы осмелились так выразиться? Ведь до сих пор науке неизвестна ни однастрочка, ни одна запись, сделанная скифами! Как я уже имел честь докладывать вам, все, что мы знаем о скифах, - нам известно либо по найденным предметам, либо по некоторым произведениям греческих и римских историков! Что же вы молчите! Разве я не рассказывал вам об этом? Лида, скажите же, рассказывал или нет?

- Рассказывали, Дмитрий Борисович, - тихо подтвердила девушка. Ей было неловко за Артема.

- Итак, по вашему мнению, молодой человек, какая-то там золотая или усыпанная бриллиантами безделушка для науки важнее, чем этот единственный в своем роде письменный документ? Чепуха, глупость, вздор! Такая золотая игрушка была бы всего-навсего еще одной обыкновенной драгоценностью. А это… это… - Голос Дмитрия Борисовича срывался от гнева. Внезапно он махнул рукой: - Э, да что там говорить! Нет, никогда из вас не будет археолога, Артем, никогда! Однако оставим эти разговоры. Я не хочу терять на них время…

- И все же, Дмитрий Борисович, что это за бумага? - спросил Иван Семенович.

И тут археолог забыл об Артеме. Он повернулся к своему другу:

- Конечно, я еще не знаю ничего, кроме того, что это не бумага, а какая-то специально обработанная кожа. Ну, назовем ее пергаментом. Вот мы развернем его и посмотрим. Но, повторяю, Иван Семенович, насколько мне известно, это впервые…

- Да слышали уже, слышали! Впервые в истории науки найдено подобное диво, не так ли? Однако откуда вы знаете, что это документ? Может быть, никаких записей там и нет?..

- Такого не может быть, - твердо ответил Дмитрий Борисович. - Я убежден, что есть. Не верите? Сомневаетесь? Сейчас увидите собственными глазами. Лида, приготовьте карандаш и бумагу. Осторожно, друзья, ведь пергамент очень старый, он может буквально рассыпаться в прах…

Археолог уже не скрывал своего возбуждения. Его пальцы дрожали, когда он снова взял в руки пергамент и начал со всею осторожностью разворачивать его.

- Буквы! Видите, вот они, буквы! - сам не свой крикнул Дмитрий Борисович.

Действительно, с внутренней стороны пергамента были видны какие-то темно-коричневые значки. Они шли ровными строками, даже не разбиваясь на отдельные слова.

- «Тот, кто желает найти…» - вполголоса прочитал Дмитрий Борисович, продолжая разворачивать пергамент.

- Это здесь написано так?! - удивилась Лида.

- Постойте, постойте, - пробормотал растерянно археолог. - Да, так написано тут. Древнегреческий язык… Впрочем, встречаются слова еще какого-то другого языка… не иранского ли?.. Не знаю… Странные обороты… Однако что дальше?..

Строчки возникали одна за другой. Постепенно разворачивая пергамент, Дмитрий Борисович отрывисто читал отдельные фразы:

- «Дорога, которая указана на рисунке…» Гм, гм, где же этот рисунок?.. «Я добывал там золото…» Золото? И кто же такой этот «я»?..

Наконец свиток был развернут до конца. Дмитрий Борисович снова схватил фотоаппарат. Он трижды сфотографировал свиток, лежавший на чистом белом листе бумаги длинноватой желтой полоской с темными строчками букв. Затем Дмитрий Борисович начал переписывать их в тетрадь. Он что-то бормотал, нервно пощипывал свою бородку: должно быть, в тексте встречались трудности. Никто не отваживался тревожить его, мешать ему вопросами. Лида почувствовала, как Артем легонько коснулся ее плеча.

- О золоте слышала? - тихо спросил он.

- А ты еще был разочарован, что в ларце оказался лишь этот пергамент, - ответила она так же тихо.

Артем только пожал плечами: дескать, разве можно было догадаться о содержании таинственного свитка? Но Лида насмешливо заметила:

- Смотри, чтобы Дмитрий Борисович не услышал тебя. Тебе уже и так досталось за твои «золотые» мечты.

Артем промолчал.

Но он мог не беспокоиться. Дмитрий Борисович был весь поглощен работой и ничего не видел и не слышал. К действительности его вернуло тревожное восклицание Ивана Семеновича, указывавшего на свиток:

- Смотрите, смотрите, Дмитрий Борисович, что это такое? Пергамент как будто меняет цвет!

- Он весь пожелтел! - добавила Лида. - Видите, прямо на глазах сереет по краям!

Спохватившись, Дмитрий Борисович начал внимательно присматриваться к пергаменту. Действительно, свиток заметно менял свой вид. В середине документ еще оставался светлым. Но с краев он побурел, а светлое поле заметно сокращалось. Казалось, будто по пергаменту растекается темно-бурая тень. Поближе к краям уже невозможно было разобрать букв…

Дмитрий Борисович в отчаянии стукнул кулаком п9 столу. Позор, преступление против науки! Как мог он, опытный археолог, не предвидеть такой возможности, не подумать о ней? Разве он не знал о подобных случаях? Древний пергамент хорошо сохранялся в наглухо закрытом ларце, куда не проникал свежий воздух. Теперь пергамент активно впитывал в себя влагу, вследствие чего в нем проходил какой-то бурный химический процесс. Разложение, задержавшееся на тысячелетия в условиях герметически закрытого ларца, теперь свершалось с неудержимой быстротой.

И повинен во всем этом только он один, только Дмитрий Борисович! Он обязан был предпринять нужные меры, и прежде всего химически обработать пергамент, сообщить ему стойкость, по крайней мере положить его между двумя листами стекла и заклеить их по краям, чтобы предохранить пергамент от доступа свежего воздуха. Это же так просто. Сколько раз он проделывал это для сохранения хрупких, нестойких древних рукописей!

- Ругайте меня, друзья, бейте меня, я виноват! - воскликнул археолог в отчаянии. - Повинен проклятый темперамент, толкнувший меня на непростительную поспешность… Виновата моя невнимательность… Я так увлекся, что… Боже мой, что я наделал!.. Мне стыдно, мне…

Ему не хватало слов.

- Но, Дмитрий Борисович, ведь вы столько раз фотографировали пергамент и еще переписали текст, - утешала археолога Лида. Но он лишь безутешно качал головой.

Пергамент тем временем совсем потускнел. Он лежал на столе сплошным темным пятном, на котором уже невозможно было разобрать ни одного слова, ни одной буквы…

Мысль о дальнейшей судьбе находки возникла одновременно у Артема и у Дмитрия Борисовича.

- Надо как-то сохранить его, - нерешительно произнес Артем.

- Да, попытаемся хотя бы теперь это сделать… Ах, боюсь, что уже поздно! - жалобным голосом ответил археолог. - Он лежит у нас на бумаге. Попытаемся положить его вот так, вместе с бумагой, в чемодан, что ли. Главное, не дотрагиваться руками. Артемушка, дайте-ка пустой чемодан.

Спустя минуту раскрытый чемодан стоял около стола. Дмитрий Борисович и Лида осторожно взялись за края бумаги, на которой лежал пергамент, подняли ее…

- Осторожно! Ни одного дуновения!

Но было поздно! Изумленные друзья увидели, как от бумаги отделился легкий кусочек, словно пыль или пепел. Он поднялся в воздух, ломаясь и рассыпаясь на мельчайшие частицы. Одна из таких частиц медленно опустилась на руку Лиды - ее поразило, что она даже не ощутила прикосновения этого кусочка, он казался совершенно невесомым! Еще через несколько секунд на белом листе бумаги, который все еще держали в руках Дмитрий Борисович и Лида, осталось всего лишь два-три маленьких рыжих пятнышка. Это было все.

Лишь один кусочек, величиной с обыкновенную почтовую марку, еще плавал в воздухе. Порыв ветра нес его к дверям. Все следили за ним. Кусочек долетел до двери, перевернулся в воздухе и рассыпался. в пыль…

- Ну, что ж, товарищи, вы долго еще намерены держать этот пустой лист бумаги? - прозвучал голос Ивана Семеновича. Он широко улыбался. - Разумеется, очень неприятно, что пергамент так быстро закончил свое существование. Но ничего не поделаешь. Для науки остались по крайней мере фотографии - и это тоже неплохо. Да не горюйте же вы, Дмитрий Борисович. Ведь вы, кроме всего прочего, успели еще и текст переписать, не так ли?

- Да, успел, - угрюмо отозвался археолог. - Не могу, однако, поручиться, что не ошибся где-нибудь. Одна надежда на фотографию.

- А прочитать и перевести переписанное можете? Ведь нам хочется подробнее узнать о его содержании, - продолжал Иван Семенович, ощущая на себе взволнованные взгляды Артема и Лиды.

- Кажется, могу.

- Так давайте присядем и попытаемся разобрать текст. Там как будто было что-то весьма интересное. Про золото, что ли? А это уже относится и к геологии, а не только к вашей археологии.

- Как быстро… как быстро разложился… - все еще шептал Дмитрий Борисович, усаживаясь за стол. Он вытащил носовой платок, протер свои запотевшие очки, надел их и взял тетрадь с переписанным текстом. Лида осторожно заглянула через его плечо. Артем расположился около ларца. Он смотрел на его запутанные узорчатые линии. Они напоминали орнамент, но ни один мотив его не повторялся.

- Тут, правда, пока что не все понятно, - устало начал Дмитрий Борисович, разбирая свои записи. - Я уже говорил вам, что этот текст написан древнегреческим языком, но встречаются и слова, похожие на иранские. Однако общий смысл понятен. Какой-то древний человек, который писал на пергаменте… Как же быстро он разложился, товарищи! Просто ужас! Прямо перед глазами испепелился, вы же сами видели…

- Дмитрий Борисович, довольно горевать, - положил ему руку на плечо геолог. - Лучше расскажите нам о содержании пергамента. Радуйтесь тому, что сохранился текст.

- Да, да, это верно… Так вот, какой-то древний человек записал на этом пергаменте… Учитывая, что пергамент так быстро истлел…

- Дмитрий Борисович, опять?!.

- Нет, это я уже по существу. Учитывая это, можно полагать, что пергаменту не менее двух с половиной тысяч лет. Следовательно, это был современник древних скифов. Сомнений нет! Хотя нужно признать, что текст, как мне кажется, не имеет прямого отношения к скифам, и это обстоятельство несколько усложняет расшифровку документа. Однако общими усилиями мы с вами все же попытаемся разобрать, в чем тут дело. Вот здесь написано, разумеется, в вольном, так сказать, приближенном переводе, поскольку отдельные слова мне, как я уже говорил, непонятны. Слушайте, я перевожу.

Археолог поправил очки, еще раз осмотрелся вокруг и начал:

- «Тот, кто пожелает… найти залежи, найдет их. Он пройдет весь путь… как указано на рисунке. Он пройдет четыре головы… и трех коней. За факелами вверх… и факелами вниз он найдет пятую голову… и кабана. Да помогут ему боги. Там найдет он залежи. Там найдет он золото и… добудет его… как добывал я, Пронис. Я нашел это золото и оставил его. Счастливый человек прочитает это. Он возьмет рисунок и найдет золото, оставленное мною, Пронисом». Все…

В абсолютной тишине слышно было, как тихо дышит Диана. Дмитрий Борисович снова протер очки, испытующе посмотрел на товарищей своими близорукими глазами.

- Как понять все это? - спросил он наконец.

- Похоже на весьма серьезный документ, на завещание, скажем, - сказал Иван Семенович.

- Да я не про то. Но ведь тут весьма важные сведения, вот я о чем. Золото, например, - размышлял вслух Дмитрий Борисович.

- Когда речь заходит о золоте, да еще в такой определенной форме, мы, геологи, обязаны прислушиваться, - ответил Иван Семенович. - Между прочим, товарищи, указания, которые дает нам пергамент, проливают свет и на некоторые другие известные нам факты.

- То есть?

- Я как-то говорил вам, что в свое время на Остром бугре пытались добывать золото.

- Да, да, - заметила Лида.

- Попробовали и бросили, так как выходы его были ничтожно малы. И золотоносные жилы обрывались так же близко от поверхности, как и медные. Если этот пергамент говорит правду…

- Тогда?

- Тогда, выходит, золотые жилы возникают, как и медные, опять где-то в середине нашего капризного бугра. Что ж, это открывает перед нами новые перспективы… - И Иван Семенович погрузился в размышления.

Заговорила Лида:

- Дмитрий Борисович, разве Пронис - скифское имя? Мне почему-то кажется… я, конечно, не знаю… но в нем вроде слышится что-то греческое…

- По звучанию это, безусловно, греческое имя, - подтвердил археолог.

- И язык текста тоже греческий… хотя и с примесью какого-то другого?..

- Да.

- Следовательно, это не скифский документ?

- Видите ли, не так просто все решается. Возраст документа и его местонахождение невольно связывают его со скифами - ведь Острый бугор, как и вся эта местность, входит в район поселений древних скифов. Таким образом, я допускаю…

- При чем же тогда греческое имя и греческий язык? - не унималась Лида.

- Ну, греки вообще тоже могли здесь быть… например, какие-то там купцы, что ли. Они вообще далеко проникали… Однако что вы от меня хотите, Лида? Я просто сделал допущение, вполне закономерное. Разумеется, я не могу его сейчас доказать. А вы ухватились, как назойливый оппонент…

- Что вы, Дмитрий Борисович, это я просто потому, что не понимаю, - почти испугалась девушка.

- Тем более, - продолжал археолог уже более снисходительно, - что в тексте имеются неясные места.

- А именно? - поинтересовался Иван Семенович.

- Ну, вот, например. Что такое «факелы вверх» и «факелы вниз»? Что такое «четыре головы» и «три коня»? Опять же «пятая голова и кабан»? Что имел в виду автор?

- Может, это какой-нибудь шифр? - высказала предположение Лида.

- Нет, не думаю…

И неожиданно голос Артема победно зазвенел, нарушая общее молчание:

- Я знаю, что это за головы! Это те высеченные на стенах пещеры изображения, какие мы уже находили. Пока что мы видели только первые, ну, вступительные изображения. А когда пойдем дальше, то найдем и другие…

- А кони и кабан? - недоверчиво спросила Лида.

- Если поищем, то найдем и их, - уверенно ответил Артем. - Или у тебя имеются другие предположения?

- Нет, - честно призналась девушка.

Дмитрий Борисович помял пальцами бородку - это всегда означало, что он что-то обдумывает.

- Возможно, это и так, - промолвил он, обращаясь к Артему. - Во всяком случае, придется еще поработать, проверяя вашу любопытную мысль. Пока что предположение Артема - единственно реальное решение загадки с этими головами, конями и кабанами… Остроумная мысль, молодой человек!

Артем не мог сдержать довольной улыбки.

- Хотя она, эта мысль, и не охватывает всего комплекса загадок, - продолжал археолог. - Например, как истолковать факелы?

- Не знаю, - чистосердечно признался Артем.

- Главное, по-моему, не это, - вмешался Иван Семенович. - Пусть головы, кони и кабан действительно являются каким-нибудь указанием. С этим, пожалуй, можно согласиться. Но главное - упоминание о плане. Где он? Ведь одного текста нам мало. Да и автор его настойчиво предлагает нам пользоваться каким-то планом. Он как будто считает, что тот, кто будет читать текст, одновременно получит и сам план. А его-то я и не вижу. Может быть, он где-нибудь в ларце?..

- Но мы же осмотрели его очень внимательно, - возразила Лида.

- Посмотрим еще раз!

Но в ларце, естественно, ничего больше не оказалось. Он был совершенно пуст, если не считать тонкого слоя пыли на дне. И эта пыль наводила на грустные размышления. Кто знает, не был ли исчезнувший рисунок нанесен на пергаменте худшего качества? Не истлел ли этот второй пергамент в шкатулке? Ведь тонкий слой пыли как раз мог быть и его остатками…

- А может, стоит предпринять разведку без плана?.. - нерешительно предложил Артем. Ему очень хотелось найти какой-нибудь выход из этого безнадежного положения.

- Ничего не выйдет, - угрюмо ответил Дмитрий Борисович. - Там ходов, переходов и ответвлений может оказаться более чем достаточно. Как узнать, в какую сторону идти? Изучение пещеры без плана займет слишком много времени…

Они сидели вокруг стола. Дмитрий Борисович не выпускал из рук тетради, словно боялся потерять и ее, как пергамент. Лида задумчиво смотрела в окно. Там, за небольшим пригорком, где сегодня утром они резвились с Дианой, поднимались склоны Острого бугра с его неизученной пещерой. Где-то там, если верить завещанию таинственного Прониса, недра хранят залежи золота…

Иван Семенович тоже погрузился в размышления. Трезвый, опытный человек, бывалый геолог, он понимал, что неожиданная находка Артема и Дмитрия Борисовича сама по себе уже диктует необходимость внести определенные изменения в планы исследовательской работы. Если только в древних документах говорится о залежах золота, то было бы безрассудно, даже преступно не попытаться отыскать их. Конечно, Иван Семенович смотрел на вещи не так, как остальные. Едва услышав о скифах, о загадочном Пронисе, обо всех головах, конях, кабане и факелах, Артем и Лида сразу же загорелись, рисуя себе всякие приключения. Что же касается Дмитрия Борисовича, то ему было вполне достаточно его бронзового ларца и нескольких археологических находок.

Другое дело Иван Семенович. Для него, инженера-геолога, который всю свою жизнь был занят поисками полезных ископаемых, главным в этом событии было упоминание неведомого Прониса о золоте. Пройти мимо него Иван Семенович не мог. Но как искать это золото? Разумеется, если бы нашелся план, все оказалось бы гораздо проще. Но так или иначе, а искать надо.

Иван Семенович ошибался только в одном. Он полагал, что Артем мечтает сейчас лишь о золотых тиарах скифских вождей и о приключениях в таинственной пещере. Между тем это было совсем не так. Сейчас Артем вспомнил свое детство, вспомнил, не зная почему. Что-то толкнуло его на это, но что, он так и не знал, никакой видимой связи с тем, что случилось, он не находил…

…Матери и отца Артем не знал. Они умерли, когда Артем был совсем маленьким. Он воспитывался в детском доме. Свои первые воспоминания Артем называл «серохалатными», потому что в детском доме все дети носили серые халатики. Это было очень давно…

Потом он с двумя товарищами в поисках приключений бежал из скучного и унылого детского дома и в своих голодных скитаниях наткнулся на удивительное зрелище: какие-то мальчишки запускали в поле модель самолета. Он познакомился с ними. Это были ребята из детского дома, но совсем не такого, какой покинул он. Это видно было по их веселым лицам и оживленным разговорам. Артем быстро подружился с ними - очень уж интересно было запускать модели самолетов, белые, аккуратненькие, легко взлетавшие в воздух. А потом они все вместе пошли в тот детский дом. И директор разрешил ему остаться…

В первый же вечер вымытому и переодетому Артему показали новую для него игру - лабиринт. На бумаге начертано было множество линий, и в путанице их ходов нужно было найти один-единственный выход из лабиринта, при этом нигде не пересекая пути. Артем долго пыхтел, но выход все же нашел. Это ему очень понравилось. А воспитательница сказала смеясь: «Вот так и находи выход из всякого тяжелого положения. Ты сегодня уже во второй раз нашел его». Артем удивленно посмотрел на нее: что она имеет в виду?

Артем улыбнулся, вспомнив этот давний разговор. С тех пор он всегда находил свою дорогу. Учился в школе, теперь учится в институте, да и сейчас ищет выход из довольно сложного положения… Да, ищет выход!.. Не потому ли он вспомнил и детство и лабиринт?

Только теперь Артем заметил, что он держит в руках крышку бронзового ларца, механически водя пальцем по углублениям вычеканенных узорчатых рисунков. Вот, оказывается, что навело его на воспоминание о лабиринте! Он водит пальцем по линиям на крышке, как когда-то по рисунку придуманного кемто лабиринта. Эта игра тогда увлекала его. Ну-ка, попробуем и теперь! Вот здесь как будто вход. Так. А дальше куда? Собственно, выбирать не из чего, потому что путь лишь один, остальные ответвления исчезают сразу же после того, как отходят от главного пути. Любопытный узор вычеканил на этом ларце древний мастер, как будто нарочно не позволяя уклоняться в сторону от главного направления… Что?..

Горячая волна крови ударила Артему в голову. Он постарался овладеть собой. Нет, не может быть! Однако так… постойте, постойте: как дальше? А еще дальше?.. Неужели?..

Это было невероятно, но места для сомнений не оставалось. Ему снова посчастливилось! Это же так и есть, безусловно, и так просто, так неожиданно просто и ясно!

- Товарищи! Товарищи!

Все удивленно оглянулись. Что случилось? Почему лицо Артема сияет такой радостью?

А он стоял посреди комнаты, высоко подняв в руках крышку бронзового ларца, и как одержимый выкрикивал:

- План! Есть план! Найден план! Вот он, рисунок Прониса!

Дмитрий Борисович стремительно вскочил и бросился к Артему.

- Где? Какой план? Что вы говорите, молодой человек? - взволнованно спрашивал он.

Вместо ответа Артем молча подал археологу крышку от ларца, указывая на вычеканенные на ней узоры.

- Ну и что? При чем же здесь план?

- Да это же он и есть! Посмотрите сами!

- Что? Этот орнамент, узор?

- Он! Он самый! Этот рисунок и есть план Прониса, на который тот ссылается в тексте. Ну, все равно как лабиринт. Понимаете, Дмитрий Борисович? Да вы посмотрите, это же страшно просто!

Три головы склонились над крышкой шкатулки, три пары глаз старательно изучали сложный рисунок, Дмитрий Борисович все еще недоверчиво водил пальцем по углублениям главной линии, Лида восторженно выкрикивала похвалы Артему, Иван Семенович довольно кивал головой. А Артем от полноты чувств бросился к Диане, перевернул ее на спину и затормошил. В комнате победно звучал его радостный голос:

- Есть план! Есть план! Есть! 



ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

 Дорога под землей. — Кони и головы. — Загадка факелов. — Новый завал. — Диана высказывает общую мысль. — Серый газ. — Где искать спасения?

Перед самым входом в пещеру Иван Семенович остановился и осмотрел своих спутников. Спокойно и внимательно он оглядывал каждого, проверяя груз. Именно Ивану Семеновичу пришлось взять на себя непосредственное руководство вылазкой, хотя на этот раз она имела не геологическое, а археологическое направление. Когда он еще перед выходом из дому обратил на это внимание Дмитрия Борисовича и предложил ему возглавить группу, археолог только испуганно отмахнулся:

- Да что вы, дорогой! Путешествие в пещере не археологическое дело, тут вам, геологу, как говорится, и карты в руки. Вот когда посчастливится напасть на какие-нибудь предметы, относящиеся к археологии, тогда, пожалуйста, я со всей душой. А сейчас… Нет, нет, оставим эти разговоры, ведите нас, командуйте!

На этот раз участники похода не обременяли себя снаряжением. Ведь речь шла о короткой подземной разведке. Надо было лишь ознакомиться с общим направлением ходов в пещере, проверить возможные варианты. Если предположения оправдаются, тогда можно будет вернуться в пещеру с подсобными рабочими, со всем необходимым научным снаряжением и инструментами для неспешной исследовательской работы.

- Все чувствуют себя хорошо. Я это и сам вижу. Динамитные шашки у меня и у вас, Артем? Хорошо. Рисунок тоже у вас? Не забыли его?

Юноша широко улыбнулся: забыть план? Разумеется, нет. Иван Семенович, очевидно, шутит!..

- Хорошо. Завтрак у каждого в кармане? Карбидки? Кирки? Все есть? В таком случае пошли. Дмитрий Борисович, пожалуйста, ведите нас первую часть подземного пути. Вы ведь здесь уже были…

День остался позади - яркий, солнечный, знойный. Здесь, в темноте пещеры, всегда была ночь, влажная и призрачная. Лида призналась себе, что немного волнуется. Чувствовала она себя совсем не так, как в тот раз, когда они с Дмитрием Борисовичем впервые осматривали пещеру. Откуда это нервное возбуждение, отчего оно возникло? Ведь что ни говори, а это обычная разведка, мало чем отличающаяся от тех, в которых ей приходилось принимать участие. Неужели все дело в том, что они идут по указаниям исчезнувшего пергамента? Не все ли равно, каким планом пользоваться - древним или современным, геологическим?

Зато Артем был - или так ему казалось? - совершенно спокоен. Он внимательно присматривался к дороге, сверяя ее с перенесенным на бумагу рисунком Прониса. Изредка он поглядывал на Дмитрия Борисовича, на Лиду, на Ивана Семеновича. Геолог шел, как всегда, спокойно. Казалось, он чувствовал себя, как и в обычной разведке. Да и чем, собственно, отличалось от нее это небольшое подземное путешествие? Положительно ничем!

Больше всех был возбужден Дмитрий Борисович. Но и это было вполне понятно. Впервые за все время пребывания на склонах Острого бугра группа двинулась по сугубо археологическому направлению, которое, по мнению ученого, обещало так много нового. Обещало - это так, но какими окажутся реальные итоги? Разве мало приходилось Дмитрию Борисовичу во время его прежних исследований горько разочаровываться в результатах, казалось бы, самых перспективных разведок? Неужели так случится и на этот раз?.. Нет, главное состоит в том, чтобы ни одно обстоятельство, ни одна мелочь не осталась без внимания: все решительно может иметь большое значение, если только рисунок и завещание Прониса не фикция.

Вначале все шли молча. Первым заговорил археолог.

- Вот и голова скифа! - торжественно изрек он, указывая на высеченное в скале изображение суровой головы с резкими чертами лица, повернутого в профиль. Хоть и грубые, но весьма выразительные черты изображения свидетельствовали об умелой руке древнего мастера. Лицо с прямым коротким носом и небольшой бородкой передавало характер воина далеких времен.

Это была та самая голова, в направлении которой шел вчера Артем. Теперь, очевидно, нужно было свернуть в сторону, так как проверенное юношей направление заканчивалось тупиком, в замурованном углублении которого был спрятан бронзовый ларец Прониса. Артем заглянул в план: действительно, путь к замурованному углублению тут же обрывался, и это подтверждало, что план давал правильные указания.

Однако Дмитрий Борисович не колебался. Он тоже хорошо помнил направление. Ход сворачивал влево, затем сразу же начинал спускаться. Под ногами разведчиков уже прощупывалась мягкая почва, резко отличающаяся от каменистого грунта, по которому они шли до сих пор. Но стены по-прежнему были скальными.

- Осадки воды, - вполголоса отметил Иван Семенович. Он на мгновение остановился и занес что-то в свою записную книжку. - Видимо, здесь некогда протекала подземная речка. Гм, любопытно: ведь ее течение было направлено не к поверхности земли, а вглубь…

- Стоп, друзья! - воскликнул Дмитрий Борисович. Он остановился на новой развилке. - Артем, куда поворачивать?

- Вправо, - уверенно ответил Артем, глядя на план.

- А это что? - поднял карбидку вверх Иван Семенович.



Прямо над ними на скале был высечен конь. Небольшой рисунок был исполнен с удивительным мастерством. Конь стоял, присев немного на задние ноги и прижав уши, готовый к прыжку.

- Вот вам первый конь из тех, о которых говорится в тексте Прониса, - победно изрек Дмитрий Борисович. - И мы должны найти еще две лошади. Дальше, дальше, друзья!..

Второго коня увидели на следующем повороте. Артем, сверившись с планом, отметил: дорога поворачивала вправо. И поэтому юноша сделал бесспорный вывод:

- Изображение коня означает, что следующий поворот должен быть сделан вправо. А изображение головы, наоборот - влево. Вот, смотрите, и стрелы под рисунками показывают направление.

И хотя Лида по привычке высказала сомнение по поводу столь поспешных выводов Артема, тем не менее вскоре убедилась в том, что Артем и на этот раз оказался прав. Ибо, встретив третье изображение - на этот раз человеческой головы, - им пришлось повернуть влево. Артем прямо-таки сиял от радости. Он воочию доказал всем, что может быть не только пассивным исполнителем распоряжений, но и активным участником экспедиции. Недаром ему доверили план, недаром именно ему, а не кому-нибудь другому поручили давать все справки по необычной карте.

Менее других был доволен Дмитрий Борисович. Они прошли уже несколько сот метров, но до сих пор не встретили ничего, что имело бы прямое отношение к археологии. Кроме этих изображений, разумеется. Больше того, они до сих пор еще никуда не пришли. Археолог и сам понимал, что пока еще рано, слишком рано делать какие-либо выводы, но не мог удержаться, чтобы не поворчать:

- Вы только представьте себе: здесь, по всем данным, с древних времен не ступала нога человека. Должно же было хоть что-то сохраниться. И вот тебе, ничего!..

Что касается Ивана Семеновича, то его огорчало отсутствие рудных жил в стенах пещеры. Но он решил по крайней мере не лишать молодежь бодрого настроения. «Увидим, что будет дальше, - сказал он себе. - Пока что мы все время спускаемся под землю. Уже теперь над нами, вероятно, слой земли метров в семьдесят…» Иван Семенович сделал новую заметку в записной книжке.

Изображения третьего коня и четвертой головы были найдены так же просто, как и предыдущие. Конь указал, что надо поворачивать вправо, а голова скифа - на поворот влево. Теперь ход спускался еще ниже.

- А куда же текла вода, по пути которой мы сейчас идем? - неожиданно спросила Лида. - Если вниз, так мы, возможно, окажемся в конце концов на берегу какого-нибудь подземного озера. Не так ли, Иван Семенович?

Геолог ответил не сразу. Он внимательно осмотрел стены, потолок, пол подземного хода. Артем с интересом ждал ответа. Подземное озеро - это было бы совсем неплохо!

- Ничего определенного сказать нельзя, Лида, - ответил, наконец, Иван Семенович. - По правде говоря, вначале и я подумал, что эта подземная речка текла вниз, но потом отказался от этой мысли.

- Почему?

- Неужели не понимаете? Ай-яй-яй, а еще будущий геолог! Надо же уметь четко отмечать все признаки залегания пород и слоев почвы! Да не краснейте, Лида, ведь я тоже вначале так подумал. Давайте разберемся. Если вода текла здесь вниз, то откуда же она вытекала? Ведь вход в пещеру расположен на склоне бугра, и до его подножья еще далеко… Можно допустить только одно, что вначале вода стекала вниз по склону, а оттуда попадала в пещеру. Хорошо, но разве по склону могло стекать столько воды, чтобы вымыть этот большой ход в скалистом грунте? Очевидно, нет.

- Тогда получается, что она здесь шла вверх? - окончательно удивилась Лида.

- Вполне возможно. Представим себе большой резервуар внутри бугра, подземное озеро, куда вода по трещинам попадает из верхних слоев. А выхода у нее нет. Тогда она начнет искать дорогу сквозь другие трещины - ведь вода находится под достаточно большим давлением. Следовательно, она постепенно размывает трещины, расширяет их, превращая на протяжении тысячелетий в подземное русло вроде такого, по какому мы идем сейчас. Не так ли поступает нефть или, если взять более близкое сравнение, водяной гейзер?

- Понимаю, - тихо ответила Лида.

- Ну, а потом, значительно позднее, по другим каким-нибудь причинам приток воды может уменьшиться. Тогда резервуар под землей исчерпается. И остается только отшлифованное водой подземное ложе, которое мы называем пещерой. Как видите, в нашем случае вода, думается мне, текла здесь под давлением вверх. Возражений нет?

Ни Артем, ни Лида не успели ничего ответить. Раздалось изумленное восклицание Дмитрия Борисовича. Все бросились к нему, и вслед за тем дружный крик удивления вырвался у всех.

Ход неожиданно оборвался, точно растворившись в пустоте. Как речка впадает в море, так и этот подземный ход впадал в большую пещеру, темную и зловещую. Даже яркого света карбидок не хватало, чтобы отвоевать у темноты хотя бы часть потолка этой гигантской пещеры. Видны были только близкие стены. Дальше непроницаемым и тяжелым пологом свисала густая темнота. Никто не отважился и слова произнести - такое впечатление произвело на всех новое открытие…

- Ого, - медленно протянул, наконец, Иван Семенович, - а это действительно довольно большая пещера… Я никогда не думал, чтобы в этом районе возможны были такие… А вы что скажете, Дмитрий Борисович?

- Что же мне-то говорить? Не моя специальность, Иван Семенович. Странно, но факт. Кстати, никак в толк не возьму, что это за тени? Видите, вон там? Что это такое? Как будто какие-то колонны… Но чересчур уж массивные, как мне кажется… Пойдемте, Артем, посмотрим.

Метрах в десяти Артем заметил первую колонну. Она поднималась высоко вверх и исчезала в темноте, которую бессильны были пробить своим светом карбидки. Казалось, что по мере удаления от основания колонна становится все тоньше. Вдвоем с Дмитрием Борисовичем они освещали подножья этих удивительных сооружений. Артем даже попытался вскарабкаться на одну из колонн. Но нет, куда там!

К ним приближались Иван Семенович и Лида. Света стало вдвое больше, но и теперь его было слишком мало. Впрочем, Дмитрию Борисовичу посчастливилось что-то заметить.

- Смотрите, смотрите туда, вверх! - крикнул он. - Там тоже есть что-то странное!

Колонны поднимались на небольшом расстоянии друг от друга. Они отливали в свете карбидок, играли своей неровной, но сверкающей поверхностью. И там, далеко вверху, может быть, под самым потолком, тоже что-то отливало. Что именно?

- Это поблескивает уже не колонна, - сказал, присматриваясь, Иван Семенович. - Э, да нечего гадать, друзья! Все понятно! И кстати, это дает нам решение последней загадки текста Прониса.

Товарищи посмотрели на него с удивлением. Что хочет сказать Иван Семенович? Дмитрий Борисович даже переспросил:

- Собственно, о какой загадке вы говорите?

Не отвечая на его вопрос, Иван Семенович широким взмахом руки указал на ближайшую колонну:

- Видите эти наслоения? Разве они не типичны? Ну, Лида, какие естественные колонны имеют такие мощные наслоения известняка?

Лида, не колеблясь, ответила:

- Сталагмиты! Ой, как же я раньше не догадалась! Это же так просто и очевидно!

- А если так, то что там отблескивает вверху? - продолжал, уже откровенно улыбаясь, геолог.

Теперь отозвался Артем:

- Ясно, сталактиты. Странно только, что и в самом деле никто из нас не догадался…

- Совсем не удивительно, дорогой мой. Прежде всего никто - в том числе и я! - не надеялся встретиться со сталагмитами и сталактитами в этой пещере. А во-вторых, такая темнота может дезориентировать кого угодно. Стало быть, нечего смущаться. Ну, а кто догадался, о какой последней загадке завещания Прониса шла речь?

Пауза. Никто не отваживался ответить.

- Но ведь это так просто! Вспомните текст. Ну? «За факелами вверх и факелами вниз он найдет…» Факелы вверх - сталагмиты, факелы вниз - сталактиты. Разве не так? Эх, Дмитрий Борисович, вам-то уж следовало догадаться!..

- Сталактиты и сталагмиты не моя специальность, - буркнул тот. - Это геология, между прочим, а не археология.

- Охотно соглашусь, что сталактиты и сталагмиты остаются в сфере геологии. Но я же не это ставлю вам в упрек. Я говорю, вы должны были первым догадаться, что означают «факелы вниз» в тексте, когда мы уперлись в эти колонны. Ибо здесь уже начинается интуиция археолога, Дмитрий Борисович, вот что… Артем, что посоветуете? Укажет ли ваш план, куда идти?

Артем внимательно рассматривал план при свете карбидки. Между нагромождением гигантских сталагмитов, казалось, невозможно выбрать верное направление. К тому же еще эта адская темнота! Однако он сразу убедился, что рисунок Прониса был составлен безупречно. Дорога вдоль большой пещеры проходила перпендикулярно стене, в которой за их спиной зияло устье приведшего их сюда подземного хода. Затем один поворот вправо - и пещера должна кончиться. Линии рисунка наглядно свидетельствовали об этом.

- Ну, тогда пошли, - распорядился Иван Семенович, когда Артем доложил обстановку. - Как будто все правильно. Время не ждет!

Это было интересное путешествие! Фантастические силуэты гигантских сталагмитов выступали со всех сторон. Они вырастали из почвы, поднимались выше и выше, суживались и словно терялись во мраке. Местами потолок пещеры оказывался ниже, и тогда белое пламя карбидок освещало заодно и сталактиты. Причуддиво разбросанные, длинные и блестящие неровные конусы свисали сверху, как бы стремясь навстречу заостренным верхушкам сталагмитов.

Артем не уставал любоваться игр. и щедрой на выдумки природы. Вот только что сверху свисали белые как снег, удлиненные конусы - и вдруг вместо них возникли зеленоватые, сияющие и перекрученные сосульки, как бы покрытые россыпью самоцветов. А еще через десяток метров зеленоватые сосульки исчезали и вместо них очарованный глаз видел огромные полотнища, словно подхваченные сильным порывом ветра и в таком виде застывшие. Только эти полотнища были каменными! Можно было лишь удивляться, как природа умудрилась сделать их такими тонкими, что, казалось, достаточно было малейшего прикосновения, чтобы они рассыпались в прах…

И вновь из темноты выступали ряды сумрачных высоких сталагмитов. Как застывшие воины, стояли они, отливая изменчивыми огоньками под светом карбидок, отбрасывая друг на друга глубокие черные тени, - армия неподвижных известняковых солдат. Тысячелетия стояли они здесь и еще тысячелетия, вероятно, будут стоять, несменяемые стражи веков… И точно так же, как теперь Артем, некогда принимал их величественный парад таинственный Пронис, готовясь написать свое завещание, составить план и вырезать его затем на крышке бронзовой шкатулки, чтобы потом спрятать свою тайну в замурованном углублении пещеры… Для кого он это делал? И кем был этот человек, который осмелился предпринять подземное путешествие в столь мрачный и грозный мир?..

- Какая красота! - взволнованно шептала Лида. - И подумать только, что все это создавалось маленькими капельками воды, которые непрерывно падали сверху, оставляя после себя какие-то почти невидимые глазом песчинки, растворенный известняк… Сколько времени нужно было, чтобы создать это бесчисленное количество гигантов!

Артем понимал Лиду, потому что и сам был взволнован: никогда до сих пор не доводилось ему видеть ничего подобного!

- Завал! - послышался голос Дмитрия Борисовича. - Дальше нет пути!

Снова завал! Снова препятствие! Неужели придется вернуться, ничего больше не узнав?..

Проход, петлявший между сталагмитами, вывел путешественников к противоположной стене и здесь оборвался…

Подземные следопыты молча разглядывали новую преграду. Какой толщины этот завал? Удастся ли преодолеть его? Неужели придется применять динамит? Большие глыбы земли и каменные осколки валялись, словно брошенные рукой неведомого гиганта…

Собака, которая до сих пор спокойно шла рядом с людьми - ведь ей не впервые приходилось бывать с хозяином под землей, - вдруг зло заворчала.

- Диана, что с тобой? - крикнул Иван Семенович.

Собака стояла перед завалом, дрожа от возбуждения. Потом она снова залаяла, грозно и тревожно, и отбежала назад. Только далекое эхо, медленно затихая, еще раз напоминало о таинственном и огромном мире пещеры.

Друзья переглянулись: поведение собаки, всегда такой веселой и приветливой, поразило их. Что бы это могло означать? Иван Семенович, видимо, решил развеять мрачное настроение.

- Да, - сказал он непринужденно, как будто бы ничего странного и необычного не произошло, - мне кажется, Диана высказала нашу общую мысль: завал - наш враг! Не так ли? Только у Дианы нет других способов, чтобы выявить свое отношение к врагу. Кусать такой завал - напрасное дело… Мы с ним еще помучаемся. Что ж, давайте посоветуемся, - продолжал геолог. - Артем, что по этому поводу может нам сказать ваш друг Пронис?

- К сожалению, ничего, Иван Семенович. Должно быть, Проние не предвидел завала. По его указаниям, здесь как будто бы должно начинаться сужение хода… или, возможно, новый подземный ход, насколько можно судить по линиям плана. Мы очень близки к нашей цели. Если, разумеется, не учитывать завала.

- Попробуйте не учитывать, - проворчал Дмитрий Борисович. - Это он, завал, может не учитывать нас, а не вы его, самоуверенный молодой человек!

- Спокойно, спокойно, товарищи! Обсуждение продолжается. Завал, мягко выражаясь, не маленький, - Иван Семенович, подняв карбидку, взглянул на глыбы земли и камня, точно вымеряя их прищуренным глазом. - Раскопать его трудновато. Отсюда - простое и ясное решение. Совершенно бесспорное для любого человека, свободного от исследовательской страсти…

Он сделал многозначительную паузу.

- Какое решение? - не выдержал Артем.

- Возвратиться назад, чтобы потом снова прийти сюда с рабочими, со всяким снаряжением и раскопать завал по всем правилам техники подземных работ. Это наиболее разумное решение… повторяю, если только люди свободны от исследовательского азарта.

- Нет! - в один голос ответили Артем и Лида. Отрицательно качнул бородкой и Дмитрий Борисович. Откладывать путешествие никому не хотелось - это было ясно!

Иван Семенович от души рассмеялся.

- Должен признать, что другого ответа я и не ждал, - лукаво сказал он. - Вот какая отрава эта исследовательская страсть! Впрочем, каюсь, не свободен от нее и я сам. Итак, не будем больше спорить и перейдем ко второму варианту решения нашей проблемы…

Все выжидающе смотрели на него. Повернула голову даже Диана, как бы подтверждая этим неоднократные высказывания Лиды о том, что собака понимает решительно все, только говорить не может.

- Второй вариант следующий: искать продолжение дороги теперь, - спокойно сказал Иван Семенович.

- Но как? - поглядел на него из-за очков Дмитрий Борисович. - Что мы сделаем с завалом?

- Раскопаем сами, - невозмутимо ответил геолог.

- Раскопать завал?! Тысячи тонн земли и известняковых пород! Не имея никаких инструментов, кроме легких кирок? Ну, знаете, это в лучшем случае необоснованный оптимизм! - возмутился Дмитрий Борисович. - Никогда не ждал я от вас, Иван Семенович, таких легкомысленных решений!..

- Что ж, Дмитрий Борисович, по-моему, оптимизм никогда не вреден, - весело отозвался геолог. - В особенности когда он небезосновательный, в чем вам придется вскоре убедиться. Так-то, дорогой мой археолог! Тем более что я вовсе не предлагаю раскапывать тысячи тонн породы. Пожалуйста, посмотрите сюда, проверьте мои… ну, не расчеты, разумеется, а, скажем, некоторые допущения.

Он снова осветил карбидкой завал. Ясно проступили два гигантских сталагмита, которые образовали как бы ворота, основательно засыпанные глыбами земли.

- Если верить плану Прониса, между этими сталагмитами и должен был начинаться второй подземный ход из пещеры. Так, Артем?

- Да, Иван Семенович.

- И я полагаю, что здесь дорога преграждена не тысячами и даже не сотнями тонн породы. Посмотрите: обвалилось, правда, очень много земли. Но ведь и невооруженным глазом видно: вверху, между сталактитами и верхушками сталагмитов, повисла гигантская глыба породы. Видите ее? Вон та самая, в форме пятиугольника. И она, естественно, преградила дорогу земле, которая ссыпалась сверху во время завала. Таким образом, я осмелюсьутверждать, что между этими двумя сталагмитами образовался лишь тонкий простенок из рыхлой земли толщиной, возможно, всего лишь в метр или два. Это все, что отделяет нас от остальной части подземного пути. Вы, кажется, не верите мне, Дмитрий Борисович? Тогда, пожалуйста, убедитесь сами!

Под недоверчивым взглядом археолога Иван Семенович постучал своей киркой о стену. Послышался глухой отзвук. Артем украдкой взглянул на Лиду: такой звук свидетельствовал о большой толщине породы. Но Иван Семенович уже продвигался дальше, все время следя за звуком ударов кирки. Теперь она ударяла уже по самому сталагмиту. Звук был другой - чистый, звонкий, более высокого тона.

- Что ж, и это вполне понятно, - недоверчиво сказал Дмитрий Борисович. - Слышим звонкий звук потому, что здесь кристаллический известняк. Это еще ничего не доказывает, дорогой Иван Семенович… Ведь известняк…

Геолог продолжал свои исследования уже в другом месте. Теперь он стучал плашмя по простенку между двумя сталагмитами, о которых говорил раньше. Звук был новый, не похожий на прежние. Казалось, что там, за земляной стеной, была пустота. Гулкий отзвук отдавал эхом, которое, постепенно замирая, продолжалось несколько секунд.

- Ну, что скажете?

- Как будто бы… как будто бы… - Дмитрий Борисович колебался. - Кто знает, может быть, завал действительно небольшой и есть возможность, преодолев преграду, двинуться дальше. Думаю, вы правы!

- Обсуждение считаю законченным, - торжественно провозгласил Иван Семенович. - За работу, друзья!

Четыре кирки поднялись в воздух почти одновременно. Артем просто извелся от ожидания и с азартом принялся за дело. Работа кипела. Земля отваливалась целыми глыбами, вывороченные камни катились вниз по склону.

- Раз-два… раз-два… - командовал Артем, вкладывая в удары всю свою силу. Другие работали молча. Только кирки размеренно взлетали, врезаясь в землю, и глухое эхо непрерывно отдавалось в пещере.

Лида на минутку остановилась и вытерла со лба капли пота. Ей казалось, что эхо за стеной стало громче. Неужели цель так близка? Скорее, скорее, отдохнем потом!

Вдруг кирка Артема неожиданно провалилась в пустоту. Артем не успел еще ничего понять, как все заволокло серым дымом.

- Стой! - прозвучал встревоженный голос Ивана Семеновича.

Из небольшого отверстия, пробитого последним ударом кирки, выходила струя серого дыма. Он шел словно бы под небольшим давлением и рассеивался в воздухе, медленно оседая вниз. Седыми волнами дым стекал к земле, покрывая ноги оцепеневших людей.



Отрывисто и тревожно залаяла Диана. Она прыгнула на сломанный плоский сталагмит и, стоя там, яростно лаяла на дымовую струю.

- Что это за газ? - испуганно спросила Лида, помешивая киркой густые валы у своих ног.

Этого не знал никто. Безусловно, то не был рудничный газ, он не горел и не взрывался от огня карбидок, которые стояли на камне. Да и откуда было взяться рудничному газу среди известняков? Дмитрий Борисович наклонился, зачерпнул полную пригоршню странного дыма. Археолог вместе с остальными с любопытством следил за тем, как газ, точно жидкость, седой струйкой стекал вниз, округлым облачком катался в ладонях, не расходясь в воздухе, не смешиваясь с ним. Странное явление! Дмитрий Борисович понюхал газ.

- Ничем не пахнет. Но…

Он попробовал еще раз.

- Но дышать им нельзя. Чего-то не хватает. Кислорода, что ли?

Артем тоже вдохнул. Ни запаха, ни вкуса он не ощутил. Только что-то густое и удушливое, словно влажный туман, осело после вздоха в его груди.

- Смотрите! Смотрите! - воскликнула Лида.

Газ медленно струился из пролома. Его уровень все больше поднимался, словно бы это была вода, заливавшая пещеру. Подвижная, неспокойная поверхность газа дошла до карбидок, которые стояли на плоском камне. Седые волны медленно качались вокруг белого языка пламени. И вот одна из карбидок, стоявшая ниже всех, вдруг замигала и потухла! Послышалось шипение, и в воздухе поплыл сладковатый запах ацетилена.

- Что-то похожее на углекислый газ… И непригоден для дыхания… Следовательно, лишен кислорода, - вслух рассуждал Иван Семенович. - Артемушка, прикрутите регулятор карбидки.

В отверстии стены опять что-то затрещало. Под давлением оторвалась и рухнула большая глыба земли. Теперь газ начал бить из стены, как мощный фонтан, его поток описывал в воздухе широкую дугу и, падая вниз бурными волнами, растекался все дальше и дальше.

- Надо отступать, товарищи! Уровень газа все время подымается. Здесь оставаться опасно, - проговорил Иван Семенович и вдруг осекся. Его лицо побледнело. Куда отступать? Ведь для этого надо спуститься вниз, вдоль склона, который привел их к этой стене. Да, да, уровень большой сталагмитовой пещеры сначала повышался, затем понижался, образуя углубление, и снова поднимался уже перед самой стеной. И именно там, в углублении, собралась основная масса газа, и он все время стекал сюда. Обратный путь отрезан! Что же делать?

Сколько было видно, седые волны ритмично покачивались, уровень их неумолимо поднимался. Может быть, забить отверстие в стене, через которое бьет газ? Но это невозможно, слишком оно большое, да и поток все расширяет его.

Иван Семенович оглянулся. Взгляд его упал на товарищей. Дмитрий Борисович был удивительно спокоен. Единственное, что выдавало его волнение, - крепко сжатые губы. Лида утомленно прислонилась к ближайшему сталагмиту. Она очень устала и едва держалась на ногах. Артем был около нее. Большие глаза юноши тревожно оглядывали Лиду и Ивана Семеновича, словно бы ища у него совета, ожидая его приказа. Диана, взобравшись на высокий плоский сталагмит, продолжала лаять на густой поток газа, который все ближе подступал к ней. А-а, вот что нужно сделать - последовать примеру собаки, которая инстинктивно нашла хотя бы этот выход.

- Все на сталагмиты! Будем надеяться, что приток газа прекратится! - крикнул Иван Семенович. - Скорее!

Выше, выше, подальше от седых волн газа! Может быть, он весь стечет вниз, в глубь большой пещеры… Однако Иван Семенович тут же понял - это напрасные надежды. Газ поступал из отверстия быстрее, чем стекал вниз. Подножья сталагмитов уже были покрыты густым туманом. И этот туман прямо на глазах поднимался, его уровень вскоре достигнет людей, взобравшихся на вершины сталагмитов. Нет никакой надежды на то, что его течение уменьшится, газ бьет из отверстия слишком бурно, может быть, даже еще сильнее, чем раньше…

Артем, поддерживая ослабевшую Ляду, едва держался на выступе сталагмита. «Где же искать спасения?.. Мы совершенно беспомощны… Газ льется еще сильнее, чем раньше… Лида совсем отяжелела… Но нет, я не позволю ей упасть! Если бы этот проклятый газ не залил нас. Выше подняться некуда… Мы задохнемся, как собаки в знаменитой Собачьей пещере. А вот Диана не задохнулась, хотя она и ниже нас… и еще даже лает…»

Газ медленно, но неудержимо поднимался. Было что-то невыразимо страшное в этом неумолимом движении. Карбидка, стоявшая на вершине сталагмита, освещала своим ровным, спокойным светом невеселую картину: людей, приткнувшихся к сталагмитам, большую рыжую собаку, которая уже почти вся была облеплена серым одеялом тумана. Время от времени она испуганно лаяла, но чем дальше, тем реже. Волны газа устремлялись выше, отрезая все пути к спасению.


ГЛАВА ПЯТАЯ

 Попытка спастись. — Свет под землей. — У каменной стены. — Скифская стрела. — Люди в лесу. — Вождь и вещун. — Вокруг жертвенника. — Артем не выдерживает. — Еще четверо пленных.

Артему показалось, что он потерял сознание. Угнетающее чувство слабости и беспомощности охватило его. Глаза смыкались словно сами собою, голова склонялась все ниже и ниже. Юноша из последних сил поддерживал онемевшей рукой потерявшую сознание Лиду. Странным образом обострился его слух. Артем слышал каждое слово товарищей, понимал все, но был неспособен ни отвечать, ни двигаться. Все доносилось до него словно бы сквозь густой слой ваты. Из этого тумана Артем услышал голос Ивана Семеновича:

- Диану заливает газ. Неужели она будет первой?..

В чем именно Диана будет первой? Артем старался понять, что именно хотел сказать Иван Семенович, но напрасно: смысл слов оставался непонятным. Потом до него донесся голос Дмитрия Борисовича:

- Артем, держитесь крепче! Еще не все потеряно. Может быть…

Что «может быть»? Что имел в виду Дмитрий Борисович? Собрав все силы, Артем ответил:

- Буду держаться, пока… пока смогу… и буду держать…

Это про Лиду. Он держит ее и будет держать. А если у него не хватит сил? Что тогда?.. Хриплый лай собаки эхом отразился от сталагмитов. Почему это она так странно лает, словно из-под одеяла? Вот она совсем затихла. Нет, еще раз залаяла, еще более хрипло. И больше Дианы не слышно… Снова голос:

- Мне кажется, собака упала, Дмитрий Борисович. Вы видите ее или нет?

- Не вижу, - угрюмо ответил археолог. - Артем, голову выше! Газ доходит до вас. Эх, юноша, юноша…

Артем попытался поднять голову: ведь в голосе Дмитрия Борисовича чувствовался такой обидный упрек… Нет, все равно ничего не выходит, голова падает вниз. Да и всего его как будто что-то неудержимо тянет на землю. Какой тяжелой стала Лида!..

Огромным усилием воли Артем заставил себя открыть глаза. Где его товарищи? Вон они. Что делает Иван Семенович? Готовит спички… В руке у него две динамитные шашки. И шнур… Что он задумал?..

- Внимание, - раздался спокойный голос геолога. - У нас остается только одна надежда на спасение. Отверстие, из которого вытекает газ, не такое уж большое. Сейчас я брошу под него эти две шашки. Надеюсь, взрыв завалит проем, сверху сползет немало породы и земли, понимаете? Таким образом отверстие закроется… По крайней мере я надеюсь на это…

- А если взрыв, наоборот, лишь расширит отверстие? - спросил археолог.

- Хуже все равно не будет… Итак… внимание, все укройтесь за сталагмитами. Бросаю!

Мигнул огонек спички. Зашипел шнур. Дымок быстро побежал вдоль толстого шнура, рассыпая вокруг себя искорки. Артем нашел в себе силы внимательно следить за движениями Ивана Семеновича. Да, это была последняя попытка спасения. Если посчастливится закрыть отверстие обвалом породы, течение газа приостановится, его уровень понизится и это спасет людей…

Геолог широко размахнулся, нацеливаясь прямо под отверстие. Другой рукой он крепко держался за сталагмит. Еще мгновенье…

Но нога в тяжелом сапоге не удержалась на скользкой поверхности сталагмита. Иван Семенович покачнулся и промахнулся. Брошенные им шашки упали не возле отверстия, а значительно левее, вблизи большой скалы, выступающей из каменной стены. Какое несчастье! Что даст им этот ненужный взрыв?

Еще доносилось приглушенное шипение - газ, разумеется, не мешал шнуру гореть, - как вдруг страшный взрыв потряс воздух. Большие осколки камней полетели вверх, взвились языки желтого пламени. Отчаянное эхо зарокотало вокруг - казалось, взрывы продолжаются все дальше и дальше, гроз? никогда не прекратиться. Осколки камней с треском падали сверху, словно кто-то обстреливал сталагмиты.

Но люди не обращали внимания на них. Их взоры были устремлены к месту, где произошел взрыв. Теперь картина резко изменилась!

Новый большой провал открылся в этой части пещеры. Расколотые взрывом скалы образовали неровное полукольцо, окруженное обломками. А из этого нового широкого проема лился ровный свет. Но это не был свет того яркого июльского дня, какой друзья оставили на поверхности. Сероватый, с фиолетовым оттенком свет напоминал поздние сумерки или пасмурный, дождливый день, когда все небо бывает затянуто тяжелыми тучами. Откуда он взялся под землей?..

Об этом некогда было думать. Раздался решительный голос Ивана Семеновича:

- Видите, там нет газа!

Действительно, газ из отверстия не вытекал. Можно было даже заметить, что он тонкими струйками начал стекать из пещеры в новый проем. Значит… значит, за каменной стеной чистый воздух!

- Вперед! Перед нами один лишь путь спасения. Нам нужно пробиться к новому проему. Надо задержать дыхание и пробежать сквозь газ, - говорил Иван Семенович. - Нельзя терять ни одной минуты, чем позже, тем труднее нам будет это сделать. Артем, сумеешь ли?.. Погоди! Сейчас я помогу вам с Лидой!

Иван Семенович, набрав полную грудь воздуха, нырнул в серые газовые волны, как в воду. Через несколько секунд его голова уже показалась около Артема. Геолог отдышался и сказал:

- Теперь давайте попытаемся нырнуть и перенести Лиду. Дмитрий Борисович, я полагаю, что вы и сами справитесь, не так ли? Ну, товарищи, давайте вместе! Раз… два… три!!!

Поддерживая Лиду, Иван Семенович и Артем бросились вниз. Артем механически повторял все, что делал геолог. Серые волны газа плыли перед его широко открытыми глазами. Теперь он уже не видел ничего, все скрылось под непроницаемым седым пологом. Он лишь ощущал возле себя Ивана Семеновича, который уверенно продвигался вперед. Артему оставалось только поддерживать Лиду и ни на шаг не отставать от геолога. А ноги спотыкались и скользили по гладким камням, цели все еще не было видно, дышать было нечем, казалось, грудь вот-вот разорвется от напряжения… Нет, все равно вперед, только вперед, чего бы это ни стоило!

Еще несколько шагов - к счастью, последних! - и газ вокруг как бы поредел. Голова юноши вынырнула на поверхность. Значит, можно дышать?..

- Выше, выше голову, - услышал Артем подбадривающий голос Ивана Семеновича. - Дмитрий Борисович! Не отставайте! Сейчас мы будем на чистом воздухе! Уже осталось совсем немного!

Артем почти упал на край проема, на холодную и сырую известняковую глыбу. И больше уже не мог подняться, не мог шевельнуть рукой. Силы окончательно покинули юношу. Раскрыть бы глаза! Но это невозможно. Только голоса, только одни голоса мог еще воспринимать Артем.

Вот Иван Семенович по обыкновению решительно и энергично говорит:

- Дайте мне вашу руку, Дмитрий Борисович! Я подтяну вас. Ведь газ доходит до самого вашего лица.

- Нет, я сам… Вы слишком долго были внизу… и упадете… упадете с Лидой…

- Лида уже там, за проемом. Давайте руку! Слышите, я приказываю вам, дайте руку!

Пауза. Только слышен какой-то шорох или шелест - этого нельзя понять…

- Дайте же, черт побери, руку, я прыгну к вам!

- Подождите минуточку… Тут под моими ногами, кажется, Диана… я хочу поднять ее…

- Вы же не сможете, Дмитрий Борисович!

- Нет, смогу… вот уже взял… берите теперь вы собаку, Иван Семенович! Ах! Мой фотоаппарат! Он упал вместе с электровспышкой… И я не могу нащупать его… Да где же он?

- Скорее, Дмитрий Борисович! Скорее ко мне! Оставьте вы этот фотоаппарат в покое, не до него сейчас! Быстрее сюда! Может случиться новый обвал!..

- Потерял фотоаппарат… ах, какой я неосторожный!

- Быстрее, я вам говорю! Немедленно!

- Иду, иду!

Как бы в ответ на это раздался мощный глухой, тяжелый рокот. Казалось, обрушились гигантские скалы и покатились в какую-то пропасть, сокрушая все на своем пути. Пещера дрожала и гудела. Почва сотрясалась. Так продолжалось с минуту, а может быть, и больше.

Затем все стихло. На смену безудержному грохоту пришла тишина. Бесконечная, всепоглощающая тишина, которая пугала и раздражала больше, чем самый страшный шум, раздражала тем, что была совершенно непонятной…

Острый камень впился в плечо Артема, но он не мог пошевельнуться, чтобы изменить положение и избавиться от боли. Странные призраки поплыли перед глазами. Это напоминало сон, но то был не сой. Во сне человек целиком во власти фантастических видений, а тут Артем все время ощущал условность призраков и реально чувствовал острый камешек, недвижимую руку Лиды… Да, да, это рука Лиды, он это знает: теплая и неподвижная рука, лежащая на земле. Нет, это не сон!

Глаза Артема все еще были закрыты. И все же он, казалось, продолжал видеть вокруг себя седые волны таинственного газа. Они качались, заливали пещеру, проплывали над Артемом, как в горах, где над самой головой человека проплывают в пасмурный день тяжелые, холодные, косматые тучи. Не потому ли так трудно дышать?

И еще показалось ему, что он видит перед собой сталагмиты. Каменные громады высились как стволы гигантских деревьев. И вот опять шипение, знакомое раздражающее шипение, надоедливое и неудержимое… Неужели и сюда доходит газ? Но вот оно стало напоминать шелест листвы на деревьях. Какая листва?.. Какие деревья?.. Странные призраки окружают его!.. Юноша даже попытался улыбнуться, но ни один мускул лица не подчинялся ему. Это напоминало какую-то мучительную болезнь, во время которой человек положительно все ощущает и понимает, но теряет всякую возможность управлять своим телом. Он был готов поклясться, что явственно слышит шелест листвы. Порой этот шелест усиливался, порой стихал, иногда и вовсе прекращался. Совсем так, как если бы ветерок проносился над большим лесом, покачивая вершины высоких деревьев… В таком лесу, должно быть, приятно было бы петь песни, блуждая по зеленой мягкой траве, между могучими стволами…

Однако какая же тут листва? Ведь Артем лежит глубоко под землей. Иван Семенович говорил, что они спустились по крайней мере метров на сто с лишним. Откуда же взяться деревьям?.. И все же он слышит, как шелестит листва, различает даже какую-то странную песню - незнакомую, протяжную, далекую. Слов разобрать нельзя, но мелодия звенит и звенит, не исчезает. Какой странный бред! Ну что ж, пусть бред, все равно…

Песня, дикая и суровая, медленная и торжественная, угрюмая и протяжная, доносилась откуда-то издалека. Ах, если бы Артем мог раскрыть глаза, чтобы прекратился бред!.. Да, песню пели где-то далеко-далеко; она то едва доносилась, то звучала громче, словно ветер приносил ее сюда, то оставлял ее гдето по дороге. Какая странная, незнакомая мелодия! Никогда в жизни Артем не слышал ничего подобного. Ах, как больно давит на плечо острый камень! Найти бы силы, чтобы хоть немного отодвинуться!..

Вдруг Артем почувствовал, что он шевельнулся. Камешек больше не резал плечо. Выходит, что…

Осторожно, медленно, еще не веря самому себе, Артем приподнялся, сел и робко раскрыл глаза, но тут же снова закрыл их. Неожиданный свет едва не ослепил его. Откуда этот свет? Не сон ли? Прикрыв глаза рукой, он взглянул еще раз. Да, свет! Сумрачный свет, как бывает под вечер, когда солнце скрывается за тяжелыми темными тучами.

Прямо перед собой он увидел толстый рыжий ствол большого дерева, исчезавшего в буйных ветвях с розово-желтой листвой, словно сейчас был не июль, а по меньшей мере сентябрь. И высокая трава между деревьями какого-то фантастического желтовато-розового цвета. Что за чертовщина! Можно подумать, будто наступила осень, окрасившая все в свой любимый цвет… Впрочем, у листьев и травы даже осенью не бывает такого розового оттенка… Что за чудо? А где же сталагмиты? И пещера? И друзья?..

Артем оглянулся. За его спиной около каменной стены лежала Лида. Ее бледное лицо с закрытыми глазами было неподвижно. Артем повернул голову еще немного в сторону. Он увидел Дмитрия Борисовича и Ивана Семеновича. Казалось, они крепко спят. Или… Нет, нельзя даже думать так, это было бы слишком ужасно!..

Опять послышалась незнакомая странная мелодия. Значит, и это не было сном? Да, протяжная, суровая и унылая песня приближалась. Кто же может ее здесь петь? И где именно «здесь»?..

Еще несколько секунд Артем прислушивался к звукам далекой песни. Вдруг он почти вскрикнул; кто-то коснулся его плеча.

- Кто это? Ах, Диана, милая моя Диана, как ты меня напугала!

Собака стояла возле него. Она радостно повизгивала, стараясь лизнуть Артема в лицо.

- Где это мы, Диана, очутились? Ты не знаешь, собака? Я тоже…

Диана побежала к Лиде, обнюхала ее, потом навестила Дмитрия Борисовича и Ивана Семеновича, после чего возвратилась к Артему и потянула его за рукав, словно звала его за собой.

- Э, Диана, я бы и сам давно уже был возле них, если бы мог подняться! Ты что же, полагаешь, что я вот так и сидел бы здесь? Плохо же ты меня знаешь, собака! Впрочем, давай попробуем…

С трудом он заставил себя подняться. Шатаясь от слабости, подошел к Лиде, ощупал ее лоб. Лида едва заметно шевельнулась. Ее губы задрожали.

- Лида! Дорогая Лида, любимая моя, проснись! Лида!

Он подсунул руку под голову девушки. На лице Лиды заиграла слабая улыбка.

- И дорогая и любимая?.. - тихо сказала она, не раскрывая глаз. - Что-то ты слишком ласковый сегодня, Артемушка!

Она медленно приподнялась и села. Глаза ее с любопытством глядели на смущенного юношу, потом она обернулась, и улыбка сбежала с ее лица. Девушка сжала руку Артема:

- Почему так светло? Где мы, Артем?

- Не знаю, Лида. Удивлен, как и ты.

- Какой-то лес… листва… и трава удивительного цвета… Я ничего не понимаю, Артем!

- И я не понимаю, Лида.

- Все желтое… розовое… Да что это, сон?

Лида изумленно озиралась. Она не верила своим глазам.

- Как мы очутились здесь, Артем?

Юноша пожал плечами: в самом деле, что мог он ответить, если и для него все это было удивительной загадкой.

- А где наши? - продолжала спрашивать Лида.

Артем показал в сторону, где лежали Иван Семенович и Дмитрий Борисович.

- Что с ними? Надо помочь! - Лида допыталась подняться на ноги, но не смогла.

- Не волнуйся, точно так было и со мной, - сказал Артем. - Через несколько минут ты совсем придешь в себя.

- Артем, я не могу сообразить…

Юноша развел в ответ руками.

- Где это мы? - послышался вдруг удивленный голос Дмитрия Борисовича. - Что за декорация такая? Кто умудрился выкрасить листву и траву в розовый цвет?

Ему ответил Иван Семенович:

- Это не декорация, Дмитрий Борисович, а настоящий большой лес, только весьма странной расцветки…

- Постойте, постойте, - не унимался археолог. - Такого на свете не бывает! Значит, мне это снится?

- В таком случае это наш коллективный сон, - усмехнулся Иван Семенович. - Да, друг мой, не только вы, но и такой старый геологический воробей, как я, тоже не может ничего объяснить. Между прочим, что это за стена, под которой мы лежим?

Артем еще раз внимательно осмотрелся вокруг. Высокие деревья с розовой листвой начинались около высоченной неровной каменной стены. Она напоминала край отвесной горы или крутой обрыв. Конца ее не было видно. Артему казалось, что где-то высоко-высоко над деревьями стена врезалась в серые непроницаемые тучи.

- Я ничего не понимаю, Иван Семенович, - сказал, наконец, Артем.

- Что ж, должен признаться, что и я понимаю не больше, чем вы.

- А что это за пение? - спросила Лида.

- Действительно, кто-то поет.

- И песня приближается!

- Поет немало людей…

- И песня совсем незнакомая… Такой я не слышал…

Сказав это, Иван Семенович неожиданно предостерегающе поднял руку:

- Слушайте, слушайте!

До них донесся какой-то странный возглас. Потом еще один, еще… Затем прозвучало что-то похожее на удары бубнов. Ему откликнулись издалека другие бубны. И снова возгласы - радостные, победные, торжественные…

Все эти звуки доносились откуда-то из-за леса. Что там происходило? Праздник или какая-то торжественная церемония? И все это под землей, на двухсотметровой глубине?..

Друзья сидели, молча поглядывая друг на друга. Происходило нечто совершенно непостижимое! Шум нарастал. Похоже, одновременно кричала большая толпа людей, заглушая отдельные звуки.

- Смотрите, смотрите! - воскликнула Лида.

Пронзая густую желтовато-розовую листву деревьев, молнией промелькнула длинная стрела. Ее оперение дрожало в воздухе. Стрела бесшумно вонзилась в землю возле друзей. Она торчала из розовой травы как грозный вестник грядущей опасности…

Первым овладел собою Иван Семенович. Преодолевая слабость, он поднялся, подошел к стреле и вытащил ее из земли. Его серые глаза внимательно изучали неожиданную гостью. Неодобрительно покачав головой, он обратился к археологу:

- Посмотрите, Дмитрий Борисович! Это уж никак не игрушка. И не снаряд для спортивных упражнений. Это настоящая боевая стрела! И наконечник ее бронзовый!

- Бронзовый? Что вы говорите?..

Археолог, забыв обо всем, вскочил с места и подбежал к Ивану Семеновичу.

- Да неужели боевая? Дайте-ка сюда, дайте!

Он взял стрелу в руки и начал внимательно рассматривать.

- Ну что? - с нетерпением спросил Иван Семенович.

- Постойте, постойте! Я не могу так быстро. У меня затуманились очки…

Как драгоценность, Дмитрий Борисович осторожно положил стрелу на лежавшую около него сумку. Затем снял очки, старательно протер их платком, все еще не сводя глаз со стрелы, снова надел очки и принялся внимательно рассматривать ее. Результаты осмотра явно озадачили археолога.

- Нет, это невозможно! Это просто невероятно… Немыслимо! Однако для сомнений места нет!.. Это, видите…

Археолог не находил слов. Он поднес стрелу друзьям, как бы демонстрируя потрясающую редкость.

- Клянусь, это точнейшая копия древней стрелы! Такие наконечники мы находили во время раскопок скифских могил. Только они всегда бывали повреждены, покрыты окисью, деформированы. А это же… свежая древняя стрела!

- Как так - свежая древняя? Что за странное выражение, Дмитрий Борисович? Объясните, пожалуйста, нам сейчас не до шуток, - взорвался Иван Семенович.

- Я говорю о том, что вижу, понимаете меня? И поверьте, удивлен не менее вашего.

Снова донеслись звуки песни. На этот раз мелодия была иная - радостная, победная. В ней не было прежней суровости и печали. Нет, это была песня победы и торжества.

- Никогда не слышал ничего подобного, - задумчиво пробормотал Иван Семенович, поглядывая на Артема и Лиду. Можно было понять, что он имел в виду и песню и слова Дмитрия Борисовича. Сам же археолог не слышал ничего, поглощенный изучением стрелы.

- Погляди на Диану! - воскликнул Артем, обращаясь к Лиде.

Собака стояла, широко расставив лапы и наклонив голову в сторону, откуда доносилась песня. По всему видно было, что Диана готова дать отпор какому-то невидимому врагу, присутствие которого она ощущала всем своим существом. Иван Семенович тоже обратил внимание на поведение собаки. Минуту он стоял, глядя на нее, как бы обдумывая положепие. Затем раздался его спокойный, решительный голос:

- Прошу всех приготовиться. Дмитрий Борисович, вы еще успеете изучить свою стрелу. Соберите вещи - и отправимся вперед.

Археолог недовольно взглянул на Ивана Семеновича, но покорился. Он осторожно уложил стрелу в полевую сумку, так что она торчала с двух сторон клапана, и поднялся. Артем и Лида уже были готовы. Они выжидательно смотрели на геолога.

- Диана, сюда! Друзья, мы должны узнать, где мы и что происходит вокруг. Давайте, избегая шума и лишних разговоров, двинемся вперед.

…Лес был большой и густой. Поражали гигантские размеры его деревьев, нельзя было отделаться от ощущения, что здесь еще не ступала нога человека. Возможно, это впечатление складывалось из-за странной, невиданной окраски листвы и травы. К тому же еще и эта таинственная стрела, песня, шум толпы… Все чувствовали себя так, словно попали в какую-то неведомую страну, где все ново, загадочно и сложно.

Иван Семенович молча поднял руку, призывая к вниманию.

Маленький отряд осторожно приблизился к опушке. Между исполинскими стволами деревьев проглядывало затянутое тучами серое небо. Иван Семенович пригнулся и скрылся за ближайшим кустом, приглашая следовать за ним. Диана, схваченная крепкой рукой за ошейник, легла рядом с ним. Ее тело дрожало от возбуждения. Артем почувствовал, как у него перехватило дыхание, он сжал руку Лиды, боясь шевельнуться. Он готов был поклясться, что раскрывшаяся перед ним картина - какое-то видение, плод фантазии. В реальной жизни не может быть ничего подобного, такое возможно только во сне…

За опушкой открывалось широкое поле такого же странного желто-розового цвета. Одна сторона его была уставлена круглыми войлочными кибитками, стоявшими на больших телегах. Они выстроились длинными ровными рядами. Возле них стояли другие такие же огромные возы на высоких колесах; у некоторых повозок было по шести колес.

Далеко-далеко за полем пасся большой табун лошадей. А еще дальше, замыкая этот диковинный пейзаж, высились отвесные горы, весьма похожие на ту стену, у которой началось это удивительное приключение. Горы поднимались вверх без единого выступа и исчезали в низких серых тучах. Это было как бы ущелье, только очень широкое, окруженное отвесными горами со всех сторон.

Но друзьям было не до пейзажа. Их внимание привлекла толпа, собиравшаяся вокруг небольшого странного сооружения, - сотни две-три мужчин и женщин в непривычной для глаз одежде.

Островерхие, как башлыки или шлемы, войлочные шапки на мужчинах. Короткие кафтаны, отдаленно напоминающие армяки, но несколько длиннее спереди и с вырезами на груди. Кожаные штаны, заправленные в невысокие сапоги, обмотанные ремешками… Мужчины были настроены воинственно. Многие угрожающе размахивали длинными копьями, за спиной у всех болтались колчаны, полные стрел, в руках были луки. У некоторых из-за пояса торчала секира. Толпа была возбуждена, доносились воинственные крики.

Неподалеку от мужчин собрались женщины, одетые в длинные льняные платья, на которые широкими складками спадали такие же длинные накидки. На головах у многих были высокие уборы с поднимавшейся вверх передней частью, напоминавшей русский кокошник, у других головы были покрыты просто накидкой. Одежда и мужчин и женщин была сшита из льна, но немало было и шерсти и кож…

Толпа смотрела куда-то в сторону, откуда приближалась большая и торжественная процессия. Вернее, это был многочисленный отряд всадников, за которым неровным, усталым шагом плелись пешие…

Артем почувствовал, как Лида испуганно схватила его за руку. И в этот момент послышался взволнованный голос Дмитрия Борисовича:

- Скифы! Боже мой, да ведь это настоящие скифы! Перед нами стойбище древних скифов-кочевников!

- Тише! - остановил его Иван Семенович.

Артем был потрясен. Скифы?!. Дмитрий Борисович смеется над ними! Какие скифы могут быть под землей, да еще в наш век?

Однако одного лишь взгляда на археолога было достаточно, чтобы убедиться в ином: Дмитрий Борисович говорил совершенно серьезно. Он весь был поглощен зрелищем! Тяжело дыша, нервно обламывая пальцами кору на дереве, он впился глазами в разворачивающуюся перед ними картину. Нетерпеливыми движениями археолог поправлял очки, которые то и дело сползали на нос.

Артем обернулся к Лиде.

- Скифы?.. Ты понимаешь что-нибудь?

Лида недоуменно пожала плечами.

Процессия тем временем приближалась. Вот кого встречали торжественной песней собравшиеся на опушке люди, вот в честь кого выпускали оперенные стрелы и пели свои песни!

Из толпы выступили несколько мужчин. Очевидно, это были знатные люди. Их платье было украшено множеством больших и малых золотых блях; кроме коротких мечей и секир, другого оружия у них не было. Один из подошедших, пожилой седой человек в одежде, напоминающей женскую, с длинной бородой, торжественно воздел руки вверх и чтото хрипло воскликнул. И этот возглас был подхвачен всеми. Седой человек в женской одежде обернулся назад и снова воздел руки по направлению к небольшому, сложенному из хвороста сооружению.

- Что это такое? - прошептал Артем.

- Скифский жертвенник! - возбужденно отозвался Дмитрий Борисович.

Процессия приближалась. Уже можно было разглядеть всадников, которые ехали по нескольку человек в ряд. Все они были хорошо вооружены и держали деревянные четырехугольные щиты, обитые кожей и украшенные фигурками зверей из бронзы.

Внимание Артема привлек всадник, ехавший впереди на богато убранном коне. Он уверенно держался в седле, в одной его руке были поводья, другая покоилась на ручке меча. На голове всадника тускло отсвечивал позолоченный шлем круглой формы, с вырезом для лица; золотая отделка отличала его одежду. Безусловно, это был знатный воин, может быть, даже вождь. Об этом свидетельствовали широкие золотые обручи, браслеты из свитой в жгут проволоки на руке, в которой он держал поводья. Несколько всадников, скакавших вслед за ним, держали над его головой укрепленные на длинных древках сверкающие изображения оленей, застывших в прыжке, львов, пантер и орлов. Всадник не оглядывался, не смотрел по сторонам. Спокойно и уверенно восседал он на коне; только ветер шевелил его темную, с проседью бороду.

- Поразительно, вождь племени… военачальник… - услышал Артем сдавленный голос археолога. - Он возвращается с отрядом из набега… И я это вижу собственными глазами! Невероятно!

- Тише! - предостерег его Иван Семенович. - Тише!

Вышедший из толпы старик в женской одежде с воздетыми вверх руками сделал несколько шагов навстречу всадникам. Едва заметным движением всадник остановил коня. Вместе с ним замер и весь отряд. Лишь позади еще продолжалось движение: это медленно подтягивались пешие.

Старик крикнул высоким гортанным голосом. Должно быть, он приветствовал прибывших, так как из их рядов раздались ответные торжествующие возгласы. В воздухе сверкнули лезвия секир и коротких мечей, а над головой вождя склонилось изображение льва. Только он один спокойно, с видом превосходства сидел на коне, положив руку на меч.



Старик выкрикнул еще несколько фраз, ему еще раз нестройно ответили всадники; приветственные крики понеслись и со стороны толпы. И лишь после этого вождь как бы очнулся. Он властно взмахнул рукой, призывая кого-то. На его зов из толпы вышел молодой человек, довольно богато одетый. Его лицо чем-то неуловимым напоминало облик старого вождя, но в нем было что-то неприятное и настороженное. Двигался он не прямо, а как-то косо, забирая правым боком вперед. Вождь, чуть наклонив голову, ждал, в его суровом лице не дрогнула ни единая черточка.

Молодой человек опустился на одно колено перед вождем, который все так же спокойно и равнодушно смотрел прямо перед собой. Воцарилась гробовая тишина. Молодой человек несмело посмотрел на старого вождя, словно боясь неожиданного удара. Однако старый вождь лишь небрежно махнул рукой и отвернулся. Молодой быстро отбежал в сторону и остановился, все еще боязливо поглядывая на всадника в золоченом шлеме.

Старый вождь впервые оглянулся. В ту же минуту к нему приблизился один из всадников. Вождь лениво шевельнул кистью руки, словно сгребая чтото. Всадник круто повернул коня и помчался назад, выкрикивая какую-то фразу.

Артем придвинулся к археологу и спросил его шепотом:

- Дмитрий Борисович, что он кричит? Ну… на каком языке?

Не поворачивая головы, археолог ответил также тихо:

- Вероятно, на скифском.

- Вы понимаете что-нибудь?

- Конечно, нет.

- Почему?

- Потому что скифского языка никто не знает… Он давно уже мертв.

- Да подождите же вы! - сердито шикнул Иван Семенович.

Десять-пятнадцать всадников гнали впереди себя толпу пеших. Последние резко отличались как от воинов, так и от толпы встречавших. Прежде всего они отличались своей одеждой. Это было грязное, пыльное и рваное тряпье. Только на некоторых были кафтаны и поверх них - короткие накидки. Многие шли с непокрытыми головами, тогда как остальные были в шлемах и башлыках. Все они - мужчины и женщины - казались очень изнуренными, шли с трудом и заметно прихрамывали. Никто из них ни разу не поднял головы, лишь когда кто-нибудь из всадников подталкивал их острием копья или грудью коня, они испуганно оглядывались.

- Пленные! - испуганно прошептала Лида.

Да, это были пленные.

Старик, который все еще стоял возле жертвенника с воздетыми руками, заметнее других интересовался пленными. На минуту утратив свой торжественный вид, он даже обратился к вождю с каким-то вопросом, но тот промолчал. Лицо старика исказила злая гримаса. Должно быть, чтобы скрыть ее, он наклонился к подножию жертвенника.

Артем услышал шепот потрясенного Дмитрия Борисовича:

- Да это же вещун! Скифский вещун! Энарей, хотя он и с бородою! Глазам своим не верю!

- Энарей?.. - Артем удивленно посмотрел на Лиду. - Что это значит?

Но она молча пожала плечами: конечно, она тоже не знала, что такое энарей.

Пленных поставили неподалеку от жертвенника. Всадники, угрожая копьями и секирами, сбили их в тесную кучу. И вновь раздалась победная песня, взлетел в воздух дождь острых стрел. Пленные боязливо съежились; стрелы с тонким пронзительным свистом пролетали прямо над их головами.

Старый вещун отошел от жертвенника, что-то бормоча, может быть, молитву. Потом он торжественно обратился к вождю, указывая рукой на пленных. Нетрудно было понять, что вещун чего-то требует. Старый вождь резко обернулся к нему. Лицо его помрачнело, а рука крепко сжала рукоять меча. Но, видимо, сдержав себя, он заговорил спокойно и властно. Он бросил всего несколько слов, которые, как можно было понять, вполне удовлетворили вещуна. Довольный, тот впервые вытянулся во весь рост.

По знаку вождя всадники отобрали из толпы пленных двух мужчин и одну женщину. Казалось, они выбрали самых слабых. Подталкиваемые всадниками, эти трое покорно побрели к вещуну. Жрец недовольно посмотрел на них и сжал кулаки. Ему что-то явно не нравилось.

На лице старого вождя вспыхнула откровенная насмешливая улыбка. Вместе с ним улыбались и его воины. А вещун неподвижно стоял возле жертвенника и пристально смотрел на приведенных к нему пленных. Его сухое, угловатое лицо исказила злобная гримаса, губы гневно задергались. Он отвел взгляд от пленных и взглянул в сторону вождя, который как бы следил за каждым его движением. Вещун, очевидно, хотел что-то сказать, но затем передумал и снова обернулся к жертвеннику.

- Что же это творится? - тихо промолвил Артем. - Ненавидят они друг друга, что ли?

Однако он тут же смолк, ощутив на себе сердитый взгляд Ивана Семеновича.

Вождь бросил несколько коротких фраз, указывая рукой на вещуна. Раздался громкий хохот воинов. Видимо, это окончательно вывело из себя старика. Он подошел к вождю и гневно залопотал, указывая то на себя, то на жертвенник, то на пленных, которые молча ждали своей участи. Он говорил долго, размахивая руками и сверкая глазами. Потом вдруг замолк и выразительно указал на затянутое тучами низкое небо.

- Он недоволен, что ему мало дали, и угрожает небесными карами, так, что ли? - спросила Лида Дмитрия Борисовича.

- Должно быть… Но тише! Посмотрим, что будет дальше…

Вещун все еще показывал на небо, как бы призывая его на помощь. Раздался твердый голос вождя. В мертвой тишине он звучал особенно властно. Вождь произнес всего лишь несколько слов, однако и их было достаточно. Вещун как-то съежился, от его надменного вида ничего не осталось. Он дал какойто невыразительный ответ, вяло повернулся к жертвеннику и взмахом руки поманил кого-то.

Три рослые женщины, очевидно помощницы вещуна, в расшитых золотом льняных платьях вышли вперед. На их головных уборах сверкали бронзовые украшения. Каждая в руках держала широкий кинжал. С решительным, не предвещавшим ничего доброго выражением лиц они молча подошли к пленным. Вещун взмахом руки указал им на жертвенник, на утомленных, едва державшихся на ногах людей, стоявших около него. Угрожая кинжалами, женщины схватили пленных и поволокли их к жертвеннику. Раздался отчаянный вопль… Пленные, до сих пор казавшиеся покорными и даже безучастными к своей судьбе, почуяв смертельную угрозу, начали упираться. Но что могли сделать обессиленные и безоружные люди?

- Это возмутительно! - вырвалось у Лиды. - Женщины помогают мерзкому жрецу!

Будто не слыша ее слов, Дмитрий Борисович бормотал:

- Так, так, все правильно! Именно женщины были у скифов жрецами! Женщины, а не мужчины, да, да! Удивительно только, что главный вещун не женщина, а старик, хоть и одетый в женскую одежду… Энарей, конечно, но в чем же тут дело?..

- Tсc! - снова остановил археолога Иван Семенович.

Вождь невозмутимо смотрел на то, что происходило возле жертвенника. Его неподвижное лицо ничего не выражало. Молчали и воины. Истошно вопила только пленная женщина, которую волокли к подножью жертвенника…

- Они хотят убить их! - возмущенно сказала Лида.

- Принести в жертву! - поправил ее Дмитрий Борисович, забыв о необходимости сдерживать себя и говорить шепотом.

- Ш-ш-ш! Тише! - вновь услышали они предостерегающий голос Ивана Семеновича.

На этот раз Артем не мог удержаться. Со свойственной ему горячностью он бросился в атаку:

- Иван Семенович, это же невозможно! Мы должны вмешаться, помочь… Наконец, спасти их!

- Нас всего лишь четверо, Артемушка…

- Все равно! - Артем решительно сжал ручку своей кирки.

- Это безумие, Артем. Я приказываю вам…

Но было уже поздно. Артем ринулся вперед, четко вырисовывавшаяся на фоне рыжих стволов фигура юноши была сразу же замечена. Несколько всадников бросились навстречу Артему, размахивая арканами и дротиками. Через мгновение они уже окружили путешественников. Их дротики и острые секиры были подняты над головами участников экспедиции. Сопротивляться было бессмысленно. Однако скифы не пускали оружия в ход. Они обменивались между собою удивленными фразами, видимо пораженные внешностью незнакомцев. Последовал какой-то приказ, и всадники стали осторожно теснить маленькую группу к толпе.

- Да тише вы! - обозлился Артем.

- Придется покориться, друзья мои! - философски заметил Иван Семенович. - Теперь мы тоже пленные…

- Иван Семенович, простите, я виноват! - обернулся к нему Артем.

- Потом, Артем… И не казните себя: если бы вы не опередили меня, то я сделал бы то же самое, - просто сказал Иван Семенович. - Да и этих, - он кивнул в сторону скифов, - нам никак не миновать, мы же отрезаны от внешнего мира…

Подталкиваемые воинами, друзья приблизились к скифскому вождю.


ЧАСТЬ ВТОРАЯ



ГЛАВА ШЕСТАЯ

«Поскина… поскина?!» — Артем против вещуна. — Победа у жертвенника. — Дмитрий Борисович начинает понимать. — В жилище старого вождя. — Варкам. — Что такое скифская оксюгала.

Дмитрий Борисович пожал плечами:

- Что ж, идти так идти. Не скажу, что это наилучший способ познакомиться с жизнью древних скифов… Но, - он поднял руку и поглубже надвинул свою мягкую шляпу, - но, кажется, ничего большего нам не остается… Э, постойте, это что же такое?..

Один из всадников, должно быть заинтересовавшись странным, с его точки зрения, головным убором ДмитрияБорисовича, подцепил копьем шляпу и поднял ее в воздух, показывая другим. Всадники оживленно заговорили, но их разговор оборвала Диана, обидевшись за своего друга. Рыжий боксер с грозным рычанием прыгнул вперед и, словно соломинку, перегрыз своими клыками древко копья, на котором висел головной убор археолога. Шляпа упала на землю. Всадник едва сдержал испуганного коня, который захрапел и поднялся на дыбы, а сам, пораженный неожиданным нападением, чуть не вывалился из седла.

Большой боксер, присев на задние лапы, оскалил зубы, показывая, что готов и впредь защищать друзей. Дмитрий Борисович поднял с земли шляпу и, обиженно ворча, надел ее.

- Какая невежливость… Хорошо еще, что Диана помогла!

- Посмотрите на них! - отозвался Артем. - Ей-богу, они боятся собаки!

Действительно, всадники боязливо поглядывали на Диану. Особенно был испуган тот, у которого собака отбила шляпу археолога. Постоянно озираясь, он торопливо бросил в кусты сломанное копье и отъехал далеко в сторону, испуганно повторяя одно и то же:

- Поскина!.. Поскина!..

Остальные всадники также явно избегали встречи с собакой, хотя и держали наготове дротики и мечи. Загадочное слово «поскина» слышалось отовсюду…

- Что может означать это «поскина»? - тихо спросила Лида.

Ей никто не ответил, но было ясно одно: никто из всадников не осмеливается задеть большую рыжую собаку. Почувствовала это, должно быть, и сама Диана. Она зарычала еще раз и презрительно отвернулась от боязливых всадников. Тем временем скифы снова принялись оттеснять друзей по направлению к вождю. Но теперь они делали это значительно осторожнее, как бы проникнувшись к ним известным уважением; скорее это было похоже на приглашение. Артем удовлетворенно улыбнулся:

- Спасибо тебе, Дианочка, что ты вовремя вмешалась!

Иван Семенович предложил:

- Пошли, друзья. Но будьте сдержаннее, осторожнее. Положение достаточно рискованное. За каждым нашим движением следят.

Действительно, скифы с напряженным интересом, даже с изумлением следили за нашими друзьями. Песни стихли. Оборвался начавшийся было ритуал у жертвенника. Даже безразличные ко всему пленные - и те обернулись к незнакомцам, которые приближались под конвоем всадников. И даже старый вождь, который до сих пор как будто не обращал ни на что внимания, с заметным любопытством осматривал чужестранцев.

А они шли, стараясь сохранить непринужденный, спокойный вид.

Снова послышалось:

- Поскина!.. Поскина!..

Слово это катилось по толпе, передавалось из уст в уста. На мгновение скифы даже забыли о чужестранцах, пораженные видом собаки; они показывали на большого рыжего боксера, со страхом смотрели на него и повторяли:

- Поскина!.. Поскина!..

Единственным существом, которое не замечало этого, была сама Диана; она преспокойно шла рядом с Иваном Семеновичем.

- Поскина!.. Поскина!.. - провожали ее возгласы скифов.

Путешественники подошли к вождю, который неподвижно сидел на коне. Теперь Артем мог хорошо разглядеть его. Спокойные, полуприкрытые ресницами глаза глубоко запали под нависшими седыми бровями. Тонкий нос с горбинкой выдавался вперед. Бледные губы почти скрывались под седыми усами, а борода волной спадала на сверкающий нагрудник. Обращаясь к незнакомцам, старик произнес несколько непонятных слов.

Иван Семенович и Дмитрий Борисович обменялись взглядами: чего хочет от них этот странный человек?

В толпе пронесся возбужденный гул голосов. Люди придвинулись ближе, тесно наступая с трех сторон. Только с трех: к Диане, которая скалила зубы и свирепо рычала, никто не осмеливался приблизиться.

Иван Семенович прикрикнул:

- Спокойно, Диана! Сидеть! Тихо!

Собака оглянулась на него и, шевельнув коротким обрубком хвоста, затихла.

Старый вождь, не дождавшись ответа, снова сказал что-то - на этот раз заметно более мягким, даже дружелюбным тоном. И разумеется, снова не получил ответа. Заметив, как близко к чужестранцам придвинулась толпа, он отдал какое-то распоряжение своим приближенным. Те оттеснили пеших. Вождь одобрительно кивнул головой.

- В самом деле, так будет спокойнее, - сказал Артем.

Услышав голос юноши, вождь повернулся и внимательно оглядел Артема.

Снова раздались вопли пленницы, отданной на расправу вещуну. Крепкие женщины сочли необходимым закончить свое дело, от которого их отвлекло появление чужестранцев. Затянув молитвенные песни, они, держа наготове кинжалы, схватили несчастную.

- Иван Семенович, они зарежут ее! - воскликнула Лида.

И снова Артем почувствовал приступ бешеной ярости. Нельзя допустить, чтобы на их глазах убивали людей! Не слушая Ивана Семеновича, Артем бросился к жертвеннику, размахивая киркой и неистово выкрикивая:

- Бросьте! Бросьте, говорю я вам! Не смейте!

Женщины остановились. Песня оборвалась. Толпа возбужденно зашумела. А Артем, продолжая размахивать киркой, кричал:

- Оставьте этих людей, говорю я вам! Оставьте!

Испуганные палачи отступили. Действительно, в это мгновение Артем был страшен. Его глаза сверкали, он угрожал поднятой киркой и что было мочи кричал:

- Что они вам сделали? За что вы хотите их убить? Прочь от них, не то я…

Он на секунду умолк, увидев, что навстречу ему выступил сам старый вещун. Воздев свои длинные сухие руки к небу, он приближался к Артему, что-то бормоча. Скифы загудели громче.

Жестокое лицо колдуна дышало нескрываемой злобой. Он заговорил быстро, словно выплевывая слова. Взгляд его небольших острых глаз впился в юношу.

- Я твоего гипноза не боюсь! - крикнул Артем. - Ты меня не пугай, я не из таких.

С этими словами он бросился к пленным, желая вырвать их из рук палачей, но вещун преградил Артему дорогу. Юноша оттолкнул его, и старик едва удержался на ногах. Разозленный и оскорбленный, он выхватил свой меч и замахнулся на Артема.

- Ax, вот ты какой! - окончательно рассердился Артем. - Ладно, тогда берегись!

Он отскочил в сторону и молниеносно ударил киркой по поднятому мечу. Раздался звонкий удар. Старый вещун никак не ожидал такого сопротивления. Короткий меч вылетел из его руки и упал на землю за несколько шагов от него. Вещун беспомощно смотрел то на меч, то на Артема.

- Что, не нравится? Эй, вы, оставьте этих людей, я вам говорю!

Еще мгновение Артем стоял около женщин - помощниц вещуна. Он размахивал киркой, выкрикивая угрозы. Возможно, это и не подействовало бы на крепких, вооруженных женщин, но происшествие со старым вещуном напугало их. Очевидно, впервые они видели, как кто-то осмелился не только сопротивляться ему, но и победил того, кого они привыкли бояться. Помощники старого вещуна поспешно отступили за жертвенник, оставив пленных. И уже оттуда они лишь поглядывали то на Артема, то на старого вещуна, который, овладев собой, поднял с земли свой меч и снова стал приближаться к юноше.

- А, тебе мало, старик? - процедил сквозь зубы Артем. - Ну, берегись!

Но старый вещун на этот раз не замахивался мечом. Стоя перед юношей, он воздел руки к небу и что-то забормотал. Толпа испуганно отшатнулась от Артема. И даже пленные попятились назад. А вещун, словно рисуя что-то в воздухе взмахами рук, вытягивался во весь рост, изгибался и снова выпрямлялся. Артем понял, наконец, в чем дело.

- Э, старик, ты, кажется, проклинаешь меня? Пожалуйста, этого я не боюсь. Только вот не приближайся ко мне.

А старый вещун, казалось, разрывался от злости, На его синих губах выступила пена, он все громче выкрикивал проклятья, хотя избегал приближаться к Артему.

Лида с удивлением, смотрела на юношу. Дмитрий Борисович крепко держал свою кирку; было видно, что он едва сдерживает себя, чтобы не броситься на помощь Артему. Его намерение заметил и Иван Семенович, который тихо сказал археологу, успокаивая его:

- Подождите, подождите, Дмитрий Борисович! Еще есть время. Пока что Артем держится очень хорошо, вы же сами видите…

- Потом может быть уже поздно, Иван Семенович!

- Нет, нет, поверьте мне. Я знаю, что говорю. Есть еще одно средство в запасе. Тише, Диана! - Он крепко держал за ошейник собаку, порывавшуюся броситься к Артему.

Вождь, взявшись за золотую луку седла, весь обратился во внимание, с его лица исчезло прежнее выражение презрительного безразличия. Он следил за каждым движением юноши чужестранца, явно радуясь посрамлению вещуна. Прислушиваясь к выкрикам, он с удивлением поглядывал на Артема, которого эти выкрики нисколько не испугали. Вождь перевел взгляд на молодого скифа, который выходил из толпы приветствовать его. Тот дрожал от испуга. Старый вождь презрительно усмехнулся. Один из воинов спросил у него что-то, показывая дротиком на Артема. Вождь отрицательно покачал головой, и воин снова неподвижно застыл на месте.

Наконец вещун понял, что проклятиями Артема не возьмешь. Он визгливым голосом отдал помощницам приказ, разъясняя его достаточно красноречивыми жестами.

- Э, он приказывает схватить нашего Артема, - озабоченно сказал Дмитрий Борисович. - Пора помочь. Я побегу к нему!

- Постойте, - приказал Иван Семенович.

- Но ведь они бросятся на него!

- Постойте, говорю, - настойчиво повторил геолог. - Еще есть время!



Он был прав. Невзирая на приказания вещуна, его помощницы действительно не осмелились выйти из-за жертвенника. Они оживленно переговаривались, но не выполняли приказа. Вконец разозленный вещун грозно поднял руки, готовясь, очевидно, осыпать непокорных страшными проклятиями. Этого они выдержать не могли. Боязливо, держа впереди себя кинжалы, вышли они из-за жертвенника, направляясь к Артему.

- Попробуйте только! - бесстрашно выступил им навстречу юноша.

Однако голос Артема был уже не столь уверен. Разве можно с помощью кирки обороняться против нескольких вооруженных кинжалами врагов?

- Диана, беги к нему! - тихо сказал Иван Семенович, выпуская ошейник из рук. Как спущенная пружина, боксер метнулся к Артему, оскалив клыки и грозно рыча.

- Вот нас и двое, - уже веселее произнес Артем. - Ну как, и теперь не уйметесь? Берегитесь, мы с Дианой шутить не будем!

Не дожидаясь ответа, он сам решительно направился к жертвеннику. Его враги немедленно подались назад: один вид Дианы приводил их в ужас. Артем снова услышал знакомое:

- Поскина!.. Поскина!..

- Вот-вот, поскина, - засмеялся Артем. К нему уже вернулось бодрое настроение. - Поскина! - выкрикнул он громко. - Поскина!

Это произвело на всех скифов невероятное впечатление. На поле воцарилась тревожная тишина. Никто, даже вещун, не осмеливался нарушить ее.

- Что же означает это страшное для них слово? - спросил Иван Семенович у археолога. Тот пожал плечами:

- Трудно сказать… По-гречески слово «кино» означает - собака. Возможно, это связано с собакой. Нечто вроде табу. Может быть, действительно запрет, священный религиозный запрет касаться чего-либо…

Помощницы вещуна уже снова спрятались за жертвенником. Никакие заклинания старого жреца не могли теперь извлечь их оттуда.

Артем погладил Диану по спине.

- Ну, поскиночка, что будем делать дальше?

Старик, кажется, потерпел поражение. Как бы нам с тобой закрепить победу?

Юноша совсем овладел собою: непосредственная опасность миновала, время было выиграно. Боксер внушал скифам неимоверный, хотя и непонятный, страх. Артем ласково поглаживал Диану, наблюдая, какое впечатление производит это на скифов, особенно на старого вещуна. Затем он непринужденным жестом вынул из кармана папиросу, размял ее пальцами.

- Из-за этих суеверий некогда даже покурить. Правда, Диана?

Иван Семенович улыбнулся и подтолкнул локтем Дмитрия Борисовича. Тот удивленно озирался, не понимая, что могло вызвать улыбку геолога. Тем временем Артем сунул папиросу в рот, зажег ее и с наслаждением затянулся, выпустив клуб дыма.

- Приятно все же покурить после стольких волнений!

Тишина упала на желто-розовое поле. Толпа замерла. Ни одного звука, ни одного движения! Даже старый вождь широко раскрыл от удивления глаза, следя за тем, как курит Артем.

Артем еще раз затянулся папиросой.

- Чего это они так притихли, Диана? Не видали никогда, как курят?

Понемногу в толпе зашумели. Скифы взволнованно жестикулировали, указывая на юношу возле жертвенника. Должно быть, курение испугало их еще больше, чем собака. Помощницы вещуна давно уже потихоньку сбежали и смешались с толпой: очевидно, они считали, что лучше быть подальше от чужестранца, который не только ничего не боится - даже страшных заклинаний! - но и сам еще творит невиданные и неслыханные чудеса. Да и старик предпочел ретироваться, не привлекать к себе внимание опасных чужестранцев.

Артем бросил докуренную папиросу, затоптал ее и приказал пленным:

- Да идите вы к своим! Представление окончилось!

Он подтолкнул трех отобранных пленных к остальным. Боязливо ступая, не осмеливаясь повернуться к юноше спиной, спасенные пятились к своим. Артем сочувственно покачал головой:

- Как испугались, бедняги!

Он двинулся к товарищам. Диана бежала рядом с ним. И там, где проходил юноша, стихал гул толпы, люди с почтением и страхом смотрели на него, заглядывали ему в рот: не появится ли снова оттуда загадочный дым?..

- Вот какая получилась история, - сказал Артем, приблизившись к товарищам. Он старался казаться спокойным, но это плохо удавалось ему, пережитое напряжение давало себя знать. - Иван Семенович, честное слово, я не мог выдержать… - извиняющимся голосом сказал он.

- Хорошо, хорошо, Артем, - успокаивал его геолог. - Увидим, что будет дальше.

Тут только Артем заметил, что глаза у Лиды влажные. Она плакала?

- Я так волновалась за тебя, Артемушка, - проговорила девушка.

Артем схватил маленькую руку Лиды и взволнованно пожал ее. К ним подошел Дмитрий Борисович.

- Дорогой Артем, - сказал он с чувством, - я горд за вас! Вы настоящий человек! Я… я приветствую вас! - Бородка археолога дрожала.

Артем окончательно смутился. Ну что он такого сделал, все говорят об этом так, словно он совершил подвиг? Иван Семенович не сердится, не ругает его - и это уже хорошо.

- Друзья, внимание? - послышался голос геолога. - Старый вождь что-то говорит про нас.

Действительно, тот отдавал какой-то приказ, указывая рукой на чужестранцев. Затем он властно подозвал к себе вещуна. Старик неохотно приблизился, недовольный и алой. Вождь бросил несколько слов; его собеседник выслушал их со все возрастающим недовольством. Он даже попытался что-то возразить. Но вождь прикрикнул, и вещун покорно склонил голову. Только его маленькие, хитрые глазки так и бегали, а кулаки сжимались в бессильной злобе.

- Какой он противный! - не выдержала Лида.

Артем смотрел не на вещуна. Кривобокий молодой скиф, который встречал старого вождя, не сводил восхищенного взгляда с Лиды. Это не понравилось Артему, и он сердито поглядел на него. Кривобокий заметил это и отвел свой взор от Лиды. От внимания Артема не ускользнуло, с какой злостью взглянул на него скиф.

«Кто он такой? - задумался Артем. - Не из простых, уж очень богато одет. Вон сколько на его платье золотых бляшек. И держится увереннее других. Кажется, он побаивается одного только вождя!»

Тем временем разговор вещуна с вождем закончился. Вещун низко поклонился и отошел. Артем внимательно следил за ним. Проходя мимо кривобокого, он подал ему знак, и тот ответил ему быстрым взглядом.

- О-о, тут что-то не так! - сказал своим Артем. - За ними следует присматривать…

В это время к вождю подошли двое: один - в скромной одежде, с единственным золотым значком на кожаном шлеме, другой - чернявый и безбородый. Держались они спокойно и непринужденно. Старик обратился к молодому скифу с золотым значком на шлеме. Артема поразило, как потеплел суровый голос вождя: он говорил дружественно, даже ласково. Выслушав вождя, молодой скиф поклонился и сказал несколько слов своему безбородому спутнику, после чего оба подошли к пленным. Безбородый спокойно заговорил с ними, как бы стараясь успокоить их.

И тут произошло совершенно неожиданное и важное событие.

- Я… я, кажется мне, кое-что понимаю из его слов… - пробормотал Дмитрий Борисович. Все удивленно оглянулись на него. - Да, да, понимаю! Не все, конечно, но… это же тот самый язык, на каком был написан пергамент!

- Что же он говорит?

- Что пленным прощают их бегство…

- Какое бегство?

- Да не мешайте!.. Прощают им бегство, они могут снова работать, как прежде… Ах, как жалко, что не все понял! Он утешает их… Сейчас, сейчас!.. Это же великолепно, мы сможем теперь объясниться с ними! Он говорит, что…

Но дальше слушать Дмитрию Борисовичу помешал старый вождь, который обратился непосредственно к нашим друзьям. Правда, он ничего не сказал, но сделал такой красноречивый гостеприимный жест, что его нельзя было не понять. Затем вождь шевельнул поводья. Конь тронулся с места.

- Он приглашает нас к себе! - воскликнул Артем.

- И будем держать себя в руках, Артем, понимаете? - выразительно произнес геолог.

- Честное слово, Иван Семенович!..


Конвоируемые всадниками, друзья следовали за вождем.

- А кривобокий-то идет рядом с нами, - заметил Артем. - И все время поглядывает на тебя, Лида. Видишь?

- Вот тот? Спасибо, Артемушка, обрадовал… Какой противный.

- Ты произвела на него впечатление: видишь, глаз не сводит.

А кривобокий молодой скиф не отрываясь смотрел на Лиду да еще и улыбался ей. И улыбка у него была какая-то кривая, словно приклеенная к одной стороне лица!

- Артем! Как ты думаешь, кто он такой?

- И думать не хочу, - ответил юноша.

- Я серьезно, Артемушка.

- И я не менее серьезно.

- Да погоди же ты! Мне кажется, будто он родственник вождя.

- С чего ты это взяла?

- Он похож на него. Только тот симпатичный, а этот омерзительный.

- Это-то уж факт, - с удовольствием подтвердил Артем.

Всадники, окружавшие маленькую группу, держали длинные копья с металлическими изображениями фантастических животных и птиц. Большей частью повторялись изображения львов и пантер, орлов с развернутыми крыльями. Но на большинстве копий восседали пантеры. Одни были спокойные, даже задумчивые, другие пожирали добычу, разрывая ее клыками…

«Это у них вроде знамен», - подумал Артем. Что-то мешало ему спокойно присматриваться. Так порою бывает с человеком: подсознательно он что-нибудь заметит, однако, что именно, он еще точно не знает, не понимает. Но это замеченное мешает, раздражает, как бы настойчиво требует осознать его полностью и до конца. То ли одно какое-то из этих изображений, то ли все они, вместе взятые, но что-то в них раздражало Артема, даже, как это ни странно, напоминало чьи-то знакомые черты. Но что именно, он никак не мог понять…

- Гляди, Артемушка, Диана опять напугала их, - громко рассмеялась Лида.

Действительно, два всадника едва сдержали своих лошадей, которые стали на дыбы, испуганные рычанием Дианы.

Вдруг Артем ударил себя по лбу:

- Иван Семенович! Вот оно что! Я знаю, я понял наконец!

- Что вы знаете?

- Что ты понял, Артемушка?

- Знаю, что означает слово «поскина»! И понял, почему все они так боятся нашей Дианы!

- Почему?

- Потому, что она похожа на их пантер! И слово это означает - пантера.

- Звучит не очень убедительно.

- Да посмотрите вон на те изображения на копьях!

- Ой, действительно! Артемушка, ты молодец!

Артем был прав. Можно было подумать, что неведомые мастера, создатели металлических изображений на копьях, отливая своих пантер, имели в виду именно собаку-боксера. В точности такая же короткая морда, такие же клыки! Вот почему скифы боялись Дианы! Очевидно, она была для них живым воплощением священной пантеры! И поэтому ни один из них даже не осмеливался подойти к собаке, не то чтобы дотронуться до нее или, упаси бог, чем-то прогневить ее.

- Опять же правильно, молодой человек, - согласился Дмитрий Борисович, слушавший беседу Артема с Лидой. - Вы действительно наблюдательны! И все время доказываете нам это - и дома, и в пещере, и здесь… Пантера… пантера… вот интересно! Поскина… Если считать, что это греческое слово, то в переводе оно будет означать: собака и, может быть, что-то, обозначающее пантеру. Гм… И все же непонятно: ведь собаки у скифов были. Почему же такой страх перед нашей Дианой? Правда, она похожа на пантеру… И все же… да, странно!

Археолог, захваченный своими мыслями и сопоставлениями, долго еще бормотал что-то себе под нос, но Артем уже не слушал его. Он сиял от удовольствия. Раскрыта еще одна загадка, все стало на место! Однако все ли?


Тем временем они приблизились к большой кибитке, выделявшейся среди прочих своими размерами. Стояла она на шестиколесном возу в стороне и была украшена металлическим изображением орла с широкими крыльями. Откинутые в стороны кошмы, образовывавшие вход, были выкрашены в красный цвет.

- Должно быть, резиденция вождя, - сказал археолог с интересом. - Так и есть!

Вождь с помощью молодого воина спешился. Перед тем как войти в кибитку, он еще раз широким гостеприимным жестом пригласил чужестранцев следовать за собой. Вслед за ним вошла его свита. Остался лишь молодой кривобокий скиф. Он учтиво склонил голову перед гостями и что-то сказал при этом, искоса взглянув на Лиду; по его лицу пробежала едва заметная усмешка, такая быстрая, что никто, кроме Артема, ее не заметил.

- Не нравится он мне, - сказал юноша.

- Мне тоже, - ответила Лида.

- И все же надо войти. По правде говоря, мне не терпится увидеть своими глазами, что там внутри, - отозвался Дмитрий Борисович. - Подумать только, товарищи, мы познакомимся сейчас с бытом древних скифов! Такое может разве что присниться!

- А вдруг мы, Дмитрий Борисович, и в самом деле спим? - рассмеялся Иван Семенович. - Как иначе объяснить чертовщину, которая происходит с нами?

- Не знаю, - развел руками археолог. - Могу лишь сказать, что так я рад спать сколько угодно, чтобы увидеть здесь как можно больше!

Иван Семенович лукаво посмотрел на Лиду и Артема и безнадежно махнул рукой: разве можно спорить с Дмитрием Борисовичем, когда речь идет о древних скифах?

Они по одному вошли в кибитку.

Это было большое, высокое конусообразное помещение. Свет проникал в него сквозь круглый проем вверху. Пол был устлан толстыми цветными коврами. Вдоль стен на коврах лежали небольшие мягкие подушки. Такие же подушки находились и на двух больших сундуках, обитых широкими бронзовыми полосами и украшенных бляхами.

Вождь уже восседал на подушках. Без золотого шлема он не казался таким уж суровым и недоступным. К тому же он улыбался, а улыбка у него была добрая и хорошая. Около вождя стоял молодой скиф с маленькой кудрявой бородкой. Это был тот самый человек с единственным золотым значком на шлеме, с которым вождь ласково разговаривал при возвращении дружины. Действительно, молодое, энергичное лицо воина с маленькой темной бородкой, ясными глазами и высоким умным лбом невольно вызывало симпатию. Артем взглянул на Лиду: а как она относится к этому человеку? Но Лида даже не смотрела в его сторону.

Ее внимание привлекала укрепленная на жерди посреди шатра небольшая блестящая бронзовая пластина с украшениями. Лида раньше всех поняла назначение этого предмета. Это было зеркало! И Лида, стоя перед ним, уже поправляла свою прическу…

Старый вождь тоже заметил, как девушка приводила себя в порядок перед бронзовым зеркалом. Он засмеялся и бросил несколько слов молодому скифу с бородкой. Лида смутилась и поспешно вернулась к своим.

Старый вождь жестом пригласил гостей сесть на ковер. Они без лишних церемоний воспользовались приглашением - усталость давала себя знать.

- Отдохнем немного, - сказал Иван Семенович, усаживаясь поудобнее. - Но как же мы будем объясняться? Жестами очень неудобно. Дмитрий Борисович, вы бы попробовали на вашем греческом, а?

- Но я почти забыл его…

- А вы попробуйте!

С трудом подбирая слова, археолог медленно произнес первую фразу. И хотя она была, с его точки зрения, страшно неуклюжей, скифы от удивления широко раскрыли глаза. Вождь, наклонившись к археологу, с напряженным вниманием слушал. Дмитрий Борисович повторил фразу. Глаза молодого скифа радостно блеснули.

- Понимают! - воскликнул Артем.

Молодой скиф ответил археологу. Дмитрий Борисович сказал еще что-то - и разговор начался. Был он не очень-то легкий, часто прерывался большими паузами, когда вместо слов, которых Дмитрию Борисовичу явно не хватало, ему приходилось прибегать к помощи жестов, но все же это был настоящий разговор! Через несколько минут археолог, вытирая со лба обильный пот, сообщил:

- Старого вождя зовут Сколот. Этого приятного молодого человека - Варкан. И обоим им мы пришлись по душе…

Услышав свои имена, оба скифа одобрительно закивали головами. Затем вождь хлопнул в ладоши. Слуги внесли большую бронзовую чашу и несколько чаш поменьше. Вождь торжественно указал на еду.

- Приглашает пить и есть, - сказал Дмитрий Борисович. - Интересно, чем они нас угостят?

- Наверно, чем-то вроде вина! - сказал Артем. - Чем же еще можно потчевать гостей?

И снова юноша оказался прав. В чаше был хмельной напиток, сладковатый и густой, крепкий, хотя и не обычного красного или золотистого цвета, а как бы разбавленный сливками.

Дмитрий Борисович пил этот напиток по капельке, смакуя и пытаясь угадать его происхождение. Иван Семенович уверенно сказал:

- Несомненно одно: вино не виноградное.

- А кто же в этом сомневается? - оживленно откликнулся Артем. - Где же это видано, чтобы виноградное вино было молочного цвета?

- Я думаю… думаю, что это… Да, безусловно, иначе быть не может! Это и есть та самая оксюгала… - сказал археолог.

- Что?

- Оксюгала. Ах, как неприятно иметь дело с молодежью, которая не имеет ни малейшего представления об элементарных исторических и археологических источниках! Ну как вам не стыдно?

- Простите, Дмитрий Борисович, - с заговорщицким видом взглянув на Лиду, произнес Артем.

- Я говорю - оксюгала, о которой еще упоминали древние историки. Ведь Гомер и Гесиод считали, что, кроме мяса, обычной пищей древних были молоко и молочные продукты. Поэтому скифов и называли молокоедами, доярами кобыл.

- Очень поэтично, не так ли? - шепнул Артем Лиде, которая едва не прыснула со смеха.

Но увлеченный Дмитрий Борисович, не замечая ничего, продолжал:

- И я считаю, что это и есть та самая оксюгала, то бишь специально обработанный и подслащенный кумыс. Скифы-кочевники владели громадными табунами лошадей. Да мы и здесь видели табуны не меньше. Древние скифы ели конское мясо и пили кобылье молоко. Делали из молока иппаку - сыр. И опять же из молока готовили свои напитки, например, оксюгалу, которую мы, очевидно, и пьем сейчас. Ну, конечно, одними лошадьми скифское скотоводство не ограничивалось, - добавил он. - Были у скифов и волы, кстати сказать - безрогие…

- Комолые, - с удовольствием вставил Артем, которому очень хотелось показать свою осведомленность.

- Да, да, именно комолые: рога у них не росли из-за холодов, писали греческие историки. Так вот, были у них и овцы, и свиньи, и козы. Заметьте, были у скифов также и собаки, и немало, а вот почему-то наши хозяева страшно боятся симпатичной Дианы. Может быть, собаки давно уже вымерли в этой пещере? Не знаю, не знаю… - Дмитрий Борисович снова отпил глоток оксюгалы.

Артем откашлялся и спросил:

- А что это за слово вы произнесли раньше, в самом начале, Дмитрий Борисович, - «энарей», когда говорили о старом вещуне в женской одежде?

- О, это страшно интересно, Артем! Видите ли, жрецами у скифов были не мужчины, а женщины…

- Как женщины? - удивленно переспросила Лида, а Артем даже в изумлении отставил чашку.

- Представьте себе, друзья мои! Геродот, например, говорил, что если среди жрецов и были мужчины, то ими оказывались лишь энарей, женоподобные субъекты, одетые к тому же и в женскую одежду.

- Ну, уж женоподобностью наш старый вещун никак не отличается: худой, с огромной седой бородои, разве что одет он как женщина, - возразил Иван Семенович.

- Трудно сказать, дорогой мой! Кто знает, может быть, когда-то раньше, в молодости, что ли, наш вещун и был весьма женоподобным. Кроме того, вспомните тех его помощниц, которые хотели схватить пленных. Разве это были не женщины?..

- Да-а, - неуверенно протянул Артем. - Хотя эти женщины и могли бы справиться с любым из мужчин… Да что у них, у скифов, матриархат был, что ли?

- Вполне возможно, друг мой, - задумчиво ответил Дмитрий Борисович. - Видите ли, ближайшими соседями скифов в этих местах были племена савроматов, или сарматов, известных своим крайним матриархатом, то есть женщины в их племени занимали чуть ли не ведущую роль. И это, конечно, не могло не сказаться на отношении к женщинам у скифов. А на Востоке, например в Средней Азии, в скифскую эпоху у их родственников - саков и массагетов - были даже царицы-полководцы…

- Даже так? - окончательно изумилась Лида.

- Ну конечно, - уверенно ответил Дмитрий Борисович. - Например, Зарина, разбившая персидского царя Кира и напоившая его отрубленную голову кровью персов… Таким образом, скифские женщины и ловко скакали на лошадях и участвовали в походах не хуже, а может быть, даже и лучше мужчин. Ведь об этом говорят, кстати, погребения скифских и савроматских амазонок с оружием, открытые в курганах. Я думаю, что обычай скифов делать жрецами именно женщин и берет свое начало от тех времен. И наш старый вещун как раз и является энареем, женоподобным мужчиной. Женоподобие-то его стерлось со временем, с годами, а женскую одежду он носит по-прежнему. Ну, об этом мы, наверное, как-нибудь еще узнаем… А оксюгала, Иван Семенович, ей-богу, выше всяких похвал, не так ли? - закончил свою импровизированную лекцию археолог.

- Что ж, мне скифская оксюгала нравится, - вытер губы ладонью Иван Семенович. - Только, товарищи, прошу не налегать на нее: не известно, пьянит ли она?

Со двора послышались голоса - озабоченные, тревожные. Вождь поднял голову. Молодой скиф Варкан быстро вышел из шатра и, сразу же вернувшись, что-то доложил нахмурившемуся вождю. Дмитрий Борисович тихо шепнул друзьям:

- Варкан говорит, будто вещун задумал что-то недоброе, - объяснил он. - Опять вопит свои заклинания, настраивает скифов против нас. Варкак пойдет послушать. Сколот просит нас не беспокоиться.

Друзья переглянулись. Эта новость не обещала ничего хорошего. Варкан надел свой боевой шлем и вышел. Артем, улучив минуту, когда в его сторону никто не смотрел, тоже выскользнул из шатра вслед за Варканом.


ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Угрозы старого энарея. — Первый гром. — Вещун требует. — Подземная гроза. — В кольце дротиков. — Заклинания у черной кибитки. — Чего хочет кривобокий? — Новое появление Баркана.

Варкан вскочил на коня, который был привязан возле шатра, и, сопровождаемый несколькими всадниками, ускакал прочь.

Глядя ему вслед, Артем подумал: «Должно быть, старый мошенник задумал что-то серьезное. Иначе Варкан не спешил бы так. И все это касается нас… Однако что же мне делать?»

Решение пришло сразу: надо дознаться, что затеял вещун. Гм… Варкан поскакала том направлении, откуда их привели сюда. Это было ясно, Артем всегда хорошо ориентировался даже в малознакомой местности.

«Значит, - решил он, - пойду туда и я. Разумеется, на коне было бы значительно быстрее и удобнее, но ничего не поделаешь, отправимся пешком… Однако как быстро наступил вечер…»

Из-за леса выплывала большая черная туча. Она тяжело продвигалась, медленно обкладывая и без того низкий горизонт. Постепенно она закрыла почти все небо. Желтовато-красный цвет растений приобрел какой-то фиолетовый оттенок. Все казалось странным, нереальным, каким-то искусственным в этом загадочном свете… Откуда-то сверху донесся глухой грозный рокот. Что это? Гроза?.. Гром?.. Но разве может быть гроза под землей?

Артем ускорил шаг. Он пришел к выводу, что нет смысла тратить время на рассуждения: ведь он с друзьями успел увидеть и услышать в продолжение одного дня столько умопомрачительных и неимоверных вещей, что приходилось воспринимать их такими, какие они есть. Все равно никак их не объяснить даже с помощью Ивана Семеновича и Дмитрия Борисовича. Следовательно, надо думать только о том, что непосредственно касается их сейчас.

Итак, что же задумал старый вещун? В какой мере это грозит друзьям? Артем думал об этом, и перед его глазами вставало сухое злое лицо, пронзительные холодные глаза вещуна. Да, это воистину было обличье хищника, который, ни минуты не колеблясь, способен уничтожить всякого, кто станет на его пути. «Не они ли это?» - вдруг подумал Артем и остановился.

За поворотом он увидел большую шумную толпу. Впереди нее крутилось несколько всадников. Они постепенно отступали от толпы. Всадники как будто пытались остановить пеших, они натягивали поводья коней, направляя их грудью против толпы, но раздраженные чем-то скифы упорно отталкивали их и шаг за шагом двигались вперед. Вот испуганные кони взвились на дыбы. Один из всадников едва удержался на лошади.

«Да не Варкан ли это с его воинами?» - снова подумал Артем.

Всадники отступали. Между ними и толпой метался вещун, воздев к нему руки со сжатыми кулаками. Он что-то яростно вопил своим неприятным хриплым голосом и предостерегающе показывал на большую черную тучу, которая ползла чуть ли не над самыми головами людей.

«Пугает их, - подумал Артем. - Вот старый плут!»

Один из всадников, в котором Артем узнал Варкана, направил своего коня прямо на вещуна. Но остальные воины нерешительно теснились позади. Ободренный этим, вещун обратился с призывом к толпе, и она в ярости бросилась на Варкана. Быстрым движением всадник натянул поводья, конь стал на дыбы и, гарцуя, вынес молодого скифа из разъяренной толпы. Не останавливаясь, Варкан крикнул своим товарищам несколько слов, и все умчались к кибитке Сколота.

Толпа бросилась вслед за всадниками. Впереди бежал вещун, сопровождаемый своими помощницами.

- Э, такое дело мне уже не нравится, - пробормотал Артем. - Если они заметят меня, мне не поздоровится… а спрятаться некуда…

Да, положение становилось опасным, к тому же из ближайших кибиток выбегали новые группы скифов и присоединялись к толпе. В этот момент всадники поравнялись с Артемом.

- Варкан! - крикнул он изо всех сил. - Спасай!

Молодой скиф увидел юношу. С его губ сорвался возглас удивления. На всем скаку он осадил коня, протянул Артему руку и помог ему вскочить на коня позади себя. А еще через несколько секунд Варкан уже снова мчался галопом, догоняя других воинов. Артем оглянулся: огромная толпа мчалась вслед за ними.

У жилища Сколота всадники остановились. Артем соскочил с коня и вбежал в кибитку. У него не оставалось сомнения - старый вещун подстрекает скифов против них, чужестранцев. Нужно немедленно что-то придумать, как-то защищаться… Надо… Но что именно надо, Артем не знал. Увидев пытливые, встревоженные лица друзей, он закричал:

- Сюда движется огромная толпа во главе с вещуном! Сейчас они будут здесь! Они явно настроены против нас…

Юноша заметил, как побледнела Лида, и понял, как дорога ему эта девушка и как он готов на все, чтобы спасти ее.

- А чего они хотят? - спросил Иван Семенович.

- Не знаю… Они напали на Варкана. А теперь идут сюда, полные ярости…

Тем временем Варкан вошел в шатер и докладывал Сколоту о результатах своей вылазки. Лицо вождя помрачнело.

- О чем это? - спросил Иван Семенович археолога.

- Не понимаю… Сейчас он, видимо, говорит по-скифски.

Неожиданно перебив Варкана, Сколот взял с ковра свой шлем. Рука его легла на золотую рукоятку короткого меча. Но он не поднялся, а лишь указал Варкану рукой на гостей.

Варкан обратился к Дмитрию Борисовичу по-гречески. Археолог внимательно слушал его, озабоченно пощипывая бородку.

- Ну, что же он сказал? - нетерпеливо спросил Иван Семенович.

- Вещун подбивает скифов, чтобы те потребовали у Сколота нашей выдачи. И они идут сюда. Вещун угрожает скифам небесной карой, пугает их грозой, которая уже надвигается, молниями… и камнями, которые будут падать с неба и поражать людей за нарушение воли богов. Говорит, что умилостивить богов можно, только принеся нас в жертву…

Артем понял ловкий ход вещуна: старик использовал приближение грозы, которая, по-видимому, была здесь редким явлением.

- И в самом деле, Иван Семенович, - сказал он, - я сам видел: надвигается гроза. Все небо обложили тучи. Вот старый хитрец и пользуется этим, чтобы напугать скифов.

Иван Семенович погрузился в задумчивость. Заговорил археолог:

- Странно, судя по историческим источникам, скифы не боялись грозы… В чем же дело?.. - Дмитрии Борисович развел руками.

Иван Семенович заметил:

- Вероятно, эти имели случай убедиться в том, что с неба могут падать камни. Вот они и боятся грозы.

Лида удивленно посмотрела на геолога.

- Разве во время грозы могут падать камни?

- Здесь всякое может случиться. Электрические разряды могут свалить сверху целые глыбы. Разве вы забыли, что мы с вами находимся на большой глубине под землей, в гигантской пещере?..

И как невероятно это ни звучало, тем не менее было правдой! Иван Семенович ни на минуту не забывал о том, что мир, в который они попали, заключен в огромной пещере, где решительно все необъяснимо с обычной точки зрения, начиная от фантастической желтовато-розовой растительности и кончая этой грозой с камнями.

Диана, спокойно лежавшая на ковре, неожиданно вскочила и, подбежав к выходу, грозно зарычала. Снаружи донеслись громкие крики.

Сколот помрачнел. Он медленно поднялся, положив руку на золотую рукоять меча, и вышел из кибитки. Вслед за ним вышел и Варкан, бросив на чужестранцев полный сочувствия взгляд; он как бы призывал их не волноваться и сохранять спокойствие. Иван Семенович ответил ему выразительным взмахом руки: мол, с нами все в порядке! А затем обратился к товарищам:

- Ну что ж, пойдем и мы. Тут делать нечего, друзья!

Сжатые скулы и сдвинутые брови Ивана Семеновича говорили о том, что он приготовился к самому страшному. Дмитрий Борисович решительно зажал в руке свою кирку. На бледном лице Лиды горели зеленоватые глаза, она прикусила губу.

- Не бойся, Лида… - начал было Артем.

- Не надо, Артем! - оборвала его девушка. - Я готова ко всему… Пошли! - Голос ее дрожал, но она держалась твердо и мужественно.


Толпа на минуту затихла, когда из красной кибитки вышел Сколот, сопровождаемый стражей. Умолк даже вещун; он пытливо вглядывался в помрачневшее лицо Сколота, надеясь обнаружить в нем признаки нерешительности, слабости, которую можно будет использовать в своих интересах. Однако его надежда не оправдалась. Лицо вождя выражало уверенность и силу. Вещун сжал от досады кулаки.

Гул голосов возобновился, когда из шатра показались чужестранцы. Раздражение, злоба, ненависть чувствовались в возгласах толпы, возбужденной словами и выкриками вещуна и его помощников. Скифы начали приближаться к красной кибитке.

Вдруг вождь сделал шаг вперед и что-то выкрикнул. Толпа снова затихла. Передние ряды даже немного подались назад, напуганные суровым, гневным выражением лица вождя.

- Однако наш Сколот пользуется авторитетом, - шепнул Артем Лиде.

- Хорошо бы… - пробормотала девушка рассеянно. Ее внимание привлекла фигура кривобокого скифа, который вертелся возле путешественников. Лицо его было напряжено, хитрые глазки сощурились, он весь наклонился вперед, опустив чуть ли не до земли свою левую руку, которая была значительно длиннее правой. Лида тихонько указала на него Артему.

- Откуда он взялся? И что ему надо?

- Он точно вестник беды, - ответил юноша.

- Что ты хочешь этим сказать?

- Как только появится, обязательно жди чего-то плохого.

- Уж не заразился ли ты суеверием? - усмехнулась Лида.

- Я говорю совершенно серьезно. Ах, с каким бы удовольствием я дал бы ему…

- Ой, Артемушка!

Вновь послышался голос Сколота. Вождь как бы увещевал толпу. Вдруг прогромыхал далекий гром. Тревожная волна прокатилась по толпе, выплеснув вперед старого вещуна. Настал его долгожданный час!..

Устремив свой взор на низко нависшую тучу, вещун с воздетыми руками медленно шел на Сколота. Старый вождь не отступил ни на шаг. Он стоял неподвижно, лишь рука крепче сжимала рукоятку меча.

Лида заметила, как радостно блеснули глаза кривобокого. Но они тут же погасли: этот человек словно обладал способностью чувствовать чужой взгляд! Он посмотрел на чужестранцев и тут же отвернулся, прикидываясь безразличным ко всему происходящему. «Отвратительное, какое-то мерзкое существо, - невольно подумала Лида. - Как паук!..» Все это представлялось ей непонятным, странным: откуда у нее такое чувство? Ведь у девушки, по сути, не было никаких оснований относиться с предубеждением к этому человеку, который не сделал ей ничего плохого, даже наоборот, поглядывал на нее время от времени вполне доброжелательно и с интересом. Откуда это? Ладно, а почему же точно такое ощущение возникало и у Артема?.. Нет, здесь действительно было что-то не так. Ведь оба они, и Артем и Лида, подсознательно видели в молодом кривобоком скифе врага, коварного и хитрого…

Не опуская рук, старый вещун начал говорить. Его голос звучал угрожающе, он как будто чего-то требовал, указывая на огромную черную тучу, нависшую над головами скифов. Он остановился, сделал паузу, как опытный оратор и актер. И в этой тишине снова прогремели раскаты грома - теперь уже ближе, сильнее. Вещун словно только этого и ждал. Он закричал вдруг истошным голосом, повернулся к толпе скифов и обращался уже непосредственно к ней, а не к вождю. Нестройные, одобрительные возгласы были ему ответом.

Старик выразительно показал рукой на чужеземцев, как бы требуя взять их у Сколота и отдать толпе скифов. Затем он не менее выразительно указал на нависшую над ними тучу. Руки его быстро двигались, он словно бы ломал что-то невидимое, сокрушая какую-то преграду, и на каждое его движение возбужденная, наэлектризованная толпа отвечала новыми яростными выкриками.

Сколот все так же отрицательно покачал головой. Он протянул руки по направлению к чужеземцам, будто защищая их от чего-то. Но вещун тут же сделал еще шаг вперед и неистово прокричал длинное заклятие. Успел ли он закончить его или вдруг оборвал, выбрав подходящий момент, - этого понять было нельзя. Но последние слова заклятия прозвучали уже под ослепительной вспышкой молнии, прорезавшей темные сумерки. Толпа сразу же замерла.

Эту неестественную, страшную тишину вдруг нарушил оглушительный раскат грома. Он катился с одного краянебосвода до другого, он заполнял собою все…

Артем видел растерянные, испуганные лица скифов, стоявших ближе к нему. Он видел, как дрожали от страха седые старики, окончательно перепуганные молнией, громом и заклятиями вещуна. Не хватало, пожалуй, только падающего с неба каменного дождя, о котором говорил Варкан. Да и в самом деле, разве не могли от такого грохота сорваться со сводов огромной пещеры каменные глыбы? Невольно Артем взглянул вверх. Тучи клубились чуть ли не над самой его головой. Да, старый вещун выбрал действительно подходящий момент, чтобы захватить в свои руки чужеземцев, используя и грозу, и молнии, и гром, которых, очевидно, не случайно боялись скифы…

А вещун продолжал колдовать. Он широко раскинул руки, точно огромная хищная птица крылья, и двинулся к чужестранцам. Он шел, не замечая ни Сколота, ни его воинов, и за ним валила злобная толпа. Это было так страшно, что Лида вздрогнула и схватила Артема за руку.

Сколот, все время державший ладонь на рукояти меча, сделал резкое движение и даже успел наполовину вытащить его из ножен. Но к нему бросились Варкан и другие воины из свиты. Они указывали вождю на обезумевшую толпу, убеждали его, сдерживали. А кривобокий молодой, скиф смотрел на все это с холодным любопытством, словно перед ним разыгрывалось интересное зрелище.


- Защищаться, товарищи! - отчаянно крикнул Дмитрий Борисович, замахиваясь киркой на подступавших уже почти вплотную скифов. Но защищаться было невозможно. Десятки рук вцепились в кирки, единственное оружие путешественников, и вырвали их. Артем почувствовал, как его толкнули в самую гущу толпы. И тогда он сделал то единственное, что мог еще сделать, на что вдохновила его смертельная опасность.

- Диана, ко мне! - крикнул он собаке, извиваясь как вьюн в руках схвативших его двух дюжих скифов.

С яростным рычанием собака бросилась на зов Артема. Всем своим телом она упала на двух ближайших к юноше скифов и сбила их с ног. Еще мгновение - и Диана впилась острыми зубами в руку скифа, который держал Артема. Со всех сторон неслись испуганные возгласы:

- Поскина… Поскина!.. Поскина!..

Вокруг юноши образовалось свободное место. Он стал как бы центром заколдоваиного круга, который скифы не осмеливались переступить, так как там хозяйничала страшная собака, поскина, священное для них существо. Диана нагнала на скифов такой страх, что никто даже не осмеливался обороняться. Укушенный попросту бежал, а его соседи отступали, толкая друг друга.

- Хорошо, - радостно произнес Артем. - Хорошо! Теперь будем пробиваться к нашим. Диана, милая моя поскиночка, выручай!

Но собака и без того рвалась к своим друзьям. Как умный, смелый боец, она то пугала скифов своими крепкими клыками, то бросалась вперед, прокладывая себе дорогу, то прыгала назад, помогая Артему не отставать от нее, отбивая неожиданвую попытку кого-то на вещунов, которые, как ей казалось, хотела напасть на нее. Но никто из скифов и не думал сопротивляться - священный страх перед поскиной был сильнее всего! Кое-кто иа них просто убегал из толпы к своим кибиткам: лучше, мол, держаться подальше от страшной ожившей пантеры! И вместо веех прежних выкриков теперь звучало только одно:

- Поскина! Поскина!

- Диана! - раздался радостный голос Лиды.

- Мы тут, тут уже, Лида! - откликнулся Артем. Наконец-то друзья снова были вместе. Они стояли иод защитой собаки. Но надолго ли эта отсрочка? Вокруг них плотной стеной сомкнулась толпа возбужденных скифов, вооруженных луками, стрелами, копьями, мечами. Приблизиться к чужестранцам им не давала страшная пантера. Однако почему они не применяют оружие? Что мешает им в одно мгновение свалить чужестранцев стрелами?..

Как бы угадав, в чем дело, Дмитрий Борисович проговорил:

- Вероятно, старый вещун приказал захватить нас живыми.

Иван Семенович кивнул головой: очевидно, это так. И тут же принял решение, которое невольно подсказал ему археолог.

- Друзья, - сказал он тоном, не допускавшим возражений. - Сопротивление бессмысленно. Надо смириться. Вещун действительно может переменить свои намерения. А достаточно одного его слова - и скифы применят оружие. Тогда уже и Диана нам не поможет.

- Смириться?

- Не спорьте, Артем. Я уверен, что вещун не собирается нас убивать, по крайней мере сейчас. У него какие-то свои планы. В противном случае мы бы уже давно покончили все счеты с жизнью.

Артем вынужден был согласиться с Иваном Семеновичем.

- Так вот, мы должны использовать передышку. Посмотрим, что будет дальше. Итак, никакого сопротивления. Особенно это касается вас, Артем, хотя и Дмитрию Борисовичу полезно об этом напомнить. Выдержка и спокойствие!

Еще раз прогремел гром. Но на этот раз он был слабее. Скифы окружили чужестранцев тесным кольцом. Диана настороженно озиралась, готовая к новой схватке с врагами.

- Хорошо, - тихо прошептала Лида, - мы не окажем никакого сопротивления. Но что же будет дальше?

Словно отвечая ей, заговорил вещун. Хриплый и властный голос его был хорошо слышен, но сам вещун не показывался из толпы.

- Спокойствие, друзья! - еще раз напомнил Иван Семенович.

Кольцо замкнулось. Скифы, стоявшие впереди, выставили копья. Диана ощетинилась, но копья остановили и ее. Скифы наступали… Острия уже касались путешественников.

- Стало быть, подчиняемся, - повторил геолог. - Пошли! - Он подозвал к себе Диану и взял ее за ошейник.

Спустя минуту друзья шли в центре большого кольца скифов. Копья уже не касались их, так как скифы поняли, что чужестранцы не оказывают сопротивления. Диана утихомирилась, видя, что Иван Семенович и все остальные идут спокойно.

- Однако Сколот не сдержал своего слова, - с горечью сказал Артем. - Ведь он торжественно заявил, что мы находимся под его защитой.

- А что же ему оставалось делать? - ответила Лида. - Обстоятельства оказались сильнее его.

- Все равно Сколот обязан был до конца защищать нас, - настаивал на своем Артем.

- И ничего бы не вышло. Только напрасно пролилась бы кровь, - возразила девушка. - Разве ты не заметил, что даже Варкан уговаривал Сколота не оказывать сопротивления?

Юноша умолк: стоит ли спорить, если этим уже ничего не изменишь…

- Только одно для меня все еще неясно… - продолжала Лида.

- Вот как, только одно! - усмехнулся Артем.

- Артем! - прикрикнул на него Иван Семенович.

А Лида продолжала, словно и не слышала язвительной реплики юноши:

- Что собою представляет этот кривобокий и какова его роль в этой истории? Вот что я хотела бы знать…

Они возвращались по дороге, какой шли раньше к шатру Сколота. Мимо них на коне с богатой сбруей ехал вещун. Он с холодной злобой глядел на пленных чужеземцев, и его взгляд не предвещал ничего хорошего. Да, теперь они в полной власти у этого человека…

На бугре друзья увидели небольшую группу людей. Должно быть, это были те же самые пленные, которых сегодня приводили к жертвеннику.

За холмами, за лесом и далеко за полем поднимались отвесные скалистые горы. Вся местность была окружена ими. Горы, казалось, поднимались выше туч. Теперь пейзаж был совсем обычным, земным, так как в сумерках стала незаметной странная желто-розовая окраска растительности. Горы, горы, всюду горы… Впрочем, разве можно называть их так? Это же стены гигантской пещеры, в которой очутились путешественники, пещеры, где живут скифы… «Как они попали сюда, эти скифы? - думал Артем. - И как дожили до наших дней? А над ними, над полем, над возами и кибитками - каменный потолок пещеры, скрытый от глаз плотными тучами… Странно… Никогда бы не поверил, если бы не попал сюда!..»

Процессия приблизилась к кибиткам, украшенным причудливыми рисунками пантер, львов, оленей. Все это было нарисовано грубыми мазками на войлоке кибиток в страшном беспорядке, чуть ли не рисунок на рисунке.

- Очевидно, эти изображения имеют религиозное назначение, - заметил археолог.

Скифы остановились. Около большой кибитки их ждал вещун, стоявший в торжественной позе. Теперь на нем поверх льняного женского платья был длинный красный плащ, украшенный такими же рисунками, что и стены жилища.

- Старый мошенник дает нам понять, какая он важная птица, - пробормотал Артем.

- Тише, Артем. Не забывайте, что сейчас мы в его руках, - заметил Иван Семенович. - Я же просил вас быть сдержаннее…

Вещун пробормотал отрывистое заклинание, затем указал на кибитку и на чужеземцев. Ближайшие от него скифы сразу же отступили на несколько шагов назад, будто опасаясь, что это заклятие может коснуться их. На лицах скифов отразился страх. Действительно, хитрый вещун держал в своих руках этих бедных перепуганных людей!

Вещун умолк. Не глядя та чужеземдеь, он отошел в сторону. Вместо него приблизились подручные. Держа наготове кинжалы, они указывали на вход в кибитку.

- Войдем, - сказал Дмитрий Борисович. - Тут перевода не требуется. Не так ли, Иван Семенович?

- Выбирать не приходится, - ответил тот.

И он первый вошел в кибитку, отбросив кошму, заменявшую двери. Лида выглядела неважно. Девушка очень устала, и больше всего на свете ей хотелось спать. Она лелеяла надежду, что, может быть, хоть сейчас им дадут поесть и попить.

Она вошла и подумала: надо опустить кошму, быть может, эти люди поймут, как измучили чужеземцев. Взявшись рукой за кошму, девушка бросила взгляд за проем кибитки. И то, что она увидела, заставило ее эабыть об усталости: рядом с вещуном стоял кривобокий и о чем-то шептался, поглядывая на шатер. Кривобокий, как догададась Лида, требовал кого-то из шатра, а его собеседник не соглашался с ним.

Лида почувствовала, как у нее тревожно забилось сердце. Она не знала, чего именно требует кривобокий, но очень хорошо поняла: все это не к добру…

Кривобокий продолжал настаивать на своем. Повидимому, он сумел привести убедительные доводы, так как в конце концов вещун сдался и кивнул годовой в знак согласия… Лицо кривобокого искривилось в довольной усмешке. Он еще раз вопросительно посмотрел на вещуна. Тот снова утвердительно кивнул головой.

И тогда кривобокий быстро отошел к своему шатру. Глаза eго сверкали, язык высовывался от удовольствия. Взгляд был до того выразителен, что Лида содрогнулась. Ей показалось, что глаза кривобокого остановились на ней. Девушка отпярнула от проема, едва удержавшись на ногах. Больше она ничето не увидела. Толпа сдвинулась, закрыв собой вещуна и кривобокого.

- Лида, что вы там застряли? - услышала она голос Ивана Семеновича. - Идите-ка сюда. Есть интересные новости.

Быстро обернувшись, Лида застыла от удивления. Нет, этого она уже никак не ожидала!

Ее товарищи, уже усевшись на коврах, разговаривали с… Варканом, невесть откуда появившимся в кибитке. Молодой скиф полулежал у дальнего края так, что вся его фигура была покрыта войлоком. Видноо было только его голову в шлеме.

- Варкан! - удивленно произнесла девушка, широко открыв глаза. И вдруг покраснела, увидев, как молодой скиф, услышав свое имя, дружелюбно улыбается ей.


ГЛАВА ВОСЬМАЯ

 Собственность богов. — Скифская кухня. — Сколот и Дорбатай. — Кое-что из древней истории. — Дорбатай предъявляет ультиматум. — Вот, оказывается, кто Гартак! — Предположения Ивана Семеновича.

- Идите же сюда, Лида! Или вы испугались Варкана? - засмеялся Иван Семенович.

- Но… как он очутился здесь? - смущенно спросила девушка.

- Все это сейчас нам объяснит Дмитрий Борисович. К сожалению, он, как вы знаете, единственный среди нас, кто может объясниться с Варканом. Дмитрий Борисович, мы ждем!

В полутемной кибитке, куда сумеречный свет проникал лишь сквозь круглое отверстие вверху, завязалась беседа. Переводчиком служил Дмитрий Борисович. Артему было поручено следить за входом в кибитку. Это было сделано по настоянию Варкана. Он лежал на полу, почти целиком укрытый войлоком. В случае тревоги он мог накрыть и голову и таким образом остаться незамеченным, если бы кто-то вошел внутрь.

Варкан тихо и быстро рассказывал. Изредка Дмитрий Борисович останавливал его и просил повторить или объяснить то, что ему не сразу удавалось понять. Каждые две-три минуты Дмитрий Борисович переводил товарищам очередную часть рассказа Варкана. Потом снова слушал его - и снова переводил.

- Сколот, видите ли, тогда ничего не мог поделать, - переводил Дмитрий Борисович. - Вещуну, как мы и сами поняли, удалось воспользоваться приближением грозы. Он запугал людей тем, что боги будут швырять в них из-за туч камни. Здесь порою случается такое…

- Вполне понятно, - заметил геолог.

- Поэтому скифы стали требовать, чтобы Сколот отдал нас ему. В довершение ко всему прогрохотал гром. Сколот вынужден был уступить, чтобы избежать междоусобицы. И вот теперь мы в руках вещуна… Он наложил на нас заклятие, и никто, кроме него и помощников, не смеет приближаться к нам… Своеобразное табу… Мы сейчас собственность богов. А поскольку мы с вами весьма не по душе старому вещуну, то нас, простите за выражение, могут отдать в жертву этим самым богам…

- Этого не может быть! - вскочил с места возмущенный Артем.

- Я тоже так считаю. Но подобную возможность все же следует учитывать. Варкан говорит, что вещун - хитрый и коварный человек. Однако из этого следует, что он может использовать нас в своих интересах. Скифы, видите ли, считают, что мы тоже колдуны и чародеи. Особенно они подозревают в этом Артема.

- О-о, я такой, я могу! - сделав страшное лицо, прогудел юноша.

- Да, Артем, Варкан говорит, что вы произвели на скифов весьма сильное впечатление. А тут еще Диана, наша поскина… Одним словом, Варкан считает, что игра только начинается. Нужно, чтобы простые скифы успокоились. И для нас главное состоит в том, чтобы выгадать время… Ага, вот еще о чем надо спросить!

Дмитрий Борисович обратился к Варкану, старательно подбирая слова. Впрочем, заметно было, что теперь ему стало уже значительно легче разговаривать. Варкан внимательно слушал его, склонив голову.

- И еще спросите, Дмитрий Борисович, кто тот кривобокий, который все время поглядывает на Лиду, - попросил Артем.

- Хорошо.

Выслушав археолога, Варкан заговорил. Видимо, он рассказывал о весьма сложных вещах, так как Дмитрию Борисовичу приходилось то и дело переспрашивать.

Неожиданно Артем громко кашлянул, что, как и было условлено, являлось сигналом тревоги. Варкан тут же исчез под войлоком.

Двое крепкого телосложения скифов, вооруженных кинжалами, вошли в кибитку. Они внесли деревянные блюда с большими кусками вареного мяса. Поверх лежал хлеб. Вслед за этими вошел третий скиф - с глиняным кувшином. Молча поставив все это на пол, они удалились.

Варкан сбросил войлок с головы. Улыбаясь, он произнес несколько слов. И эти слова взволновали археолога. Он отрицательно покачал головой, решительно поправил очки и заговорил:

- Дело в том, товарищи… Между прочим, Артем, Варкан просит вас не забывать о своих обязанностях часового! Так вот, дело в том, что кривобокий, который интересует нас, - родной сын Сколота!

- Что? - удивились друзья.

- Да, сын Сколота, и зовут его Гартак. Он родился калекой и не мог стать ни охотником, ни воином, как все скифы знатного происхождения. Гартак побаивается, что после смерти Сколота ему не придется стать вождем, так как скифы ценят в своих предводителях отвагу и физическую силу. Да и сам Сколот не любит Гартака главным образом потому, что тот сблизился с Дорбатаем, этим старым жрецом-энареем…

- Оба одним миром мазаны, - заметил Артем.

- А между Сколотом и Дорбатаем старая вражда. Они братья по отцу, но судьба у них очень различная. Сколот по праву, как старший, унаследовал власть вождя скифов. А Дорбатай никак не мог с этим смириться. Помните, Иван Семенович, я говорил вам еще тогда, когда мы пили оксюгалу, что Дорбатай в свое время, в молодости, мог быть весьма женоподобным?.. Оказывается, он был очень красивым…

- Эта уродливая старая бестия! - возмутился Артем.

- Что ж, старость не красит, - усмехнулся археолог. - Дорбатай в юности был, как говорит Варкан, красивый и, пожалуй, даже слишком женоподобный. Вот это и привело его к тому, что он решил стать энареем, верховным жрецом скифов. Вероятнее всего, потому, что надеялся противопоставить себя наследственному вождю Сколоту… И это у него получилось, хотя, скажем прямо, для скифских племен такое противопоставление, как говорят источники, было, ну, ненормальным, что ли.

- Почему?

- О, это сложная история! В отличие от Древнего Египта, скажем, у скифов, где государство только зарождалось, власть вождя всегда была сильнее, чем власть жрецов. Скифские вожди стремились использовать для своих целей ту первобытную религию, которая была у них. Однако Дорбатай оказался хитрее Сколота. Он ведь жаждал, так сказать, не духовной, а светской власти. И постепенно прибрал к рукам всех остальных жрецов. Вначале он был обычным энареем, его отличало от женщин-жриц только то, что Дорбатай являлся братом вождя. Поэтому, одевшись в женскую одежду и став жрецом-энареем, он подчинил себе остальных жрецов. Хитрый и ловкий, Дорбатай понемногу приобрел немалую власть над легковерными скифами…

- В чем мы уже успели убедиться!

- Он завел себе втайне от Сколота помощников, подбирая в жрецы крепких и сильных молодых мужчин, хотя и женоподобных, то есть энареев… Впрочем, есть у него приверженцы и среди воинов-скифов. И теперь между двумя группировками, Сколота и Дорбатая, разгорелась жестокая вражда. Самое главное в том, что знатные и богатые скифы тоже включились в эту вражду, и между ними идет борьба за власть. Вот то, что я успел понять из объяснений Варкана. А какая из этих двух группировок лучше - мне неизвестно. Пока что нас захватила партия, поддерживающая Дорбатая, с помощью легковерной скифской бедноты, которая страшно боится грозы. Я думаю, что такие грозы в пещере, где мы находимся, действительно могут своими электрическими разрядами причинять основательный вред скифам… Знаете, камни, падающие с неба, и прочее… Вот мы и оказались жертвой религиозных предрассудков.

- М-да… Действительно, довольно сложная ситуация, - задумчиво произнес Иван Семенович.

- А почему же тогда Сколот защищал нас от Дорбатая? - спросила Лида, которой Сколот казался гораздо симпатичнее брата.

Дмитрий Борисович пожал плечами:

- Я думаю, что Сколоту так же, как и Дорбатаю, хотелось бы использовать нас в своих интересах. Ведь случилось так, что мы благодаря пылкому Артему выступили против Дорбатая в такой момент, когда это было на руку Сколоту. Вот вождь и пожелал, чтобы мы и в дальнейшем были его верными союзниками. Дорбатай, конечно, не мог этого допустить…

- Да, - хмыкнул Артем. - Выходит, мы превратились в какое-то орудие, которым хотят завладеть обе группировки, как вы выразились, Дмитрий Борисович. Ну, а если я не хочу быть таким орудием и не соглашусь им стать, что тогда?

- Не только вы, Артем, но и никто из нас, наверно, не хочет этого, - вместо археолога ответил Иван Семенович. - Однако одного желания здесь слишком мало. Мы ничего не можем поделать, пока нас будут держать под стражей. Следовательно, первая наша цель - освободиться.

- Но как?

- Будем искать способы… Дмитрий Борисович, мне лишь вот что неясно. Какова же роль во всей этой каше нашего Варкана? Он представитель Сколота, что ли? Не к лицу нам пассивно ждать, какой именно группе - Сколота или Дорбатая - удастся использовать нас для укрепления своей власти!

- Правильно, Иван Семенович! - горячо подхватил Артем.

- Что касается этого, то Варкан говорит, что он оказался здесь по поручению Сколота, которое совпало с его личными намерениями, - объяснил археолог, переговорив с молодым скифом.

- Из личных соображений? Не идет ли речь еще о какой-то третьей группировке? - удивился Иван Семенович.

- Здесь опять сложная картина, - ответил Дмитрий Борисович, в раздумье пощипывая бородку. - Видите ли, сила и мощь Сколота - в его верных воинах-скифах, точно так же как сила Дорбатая - в его вещунах. Воины Сколота состоят не только из знатных скифов. Сколот, заинтересованный в том, чтобы верные ему люди были сильнее, охотно принимает к себе храбрых воинов и охотников даже незнатного происхождения. Варкан как раз из этой среды. А так как Дорбатай со своими вещунами очень эксплуатируют скифов, то…

- Неужели вы хотите сказать, что Сколот заинтересован в том, чтобы не эксплуатировать скифов, и хочет их освободить из-под ярма Дорбатая? - насмешливо перебил его Иван Семенович. - Тогда это будет, должно быть, первый в истории человечества случай революции сверху…

Дмитрий Борисович обиженно ответил:

- Я советовал бы вам прежде всего дослушать, а затем уже делать свои критические выводы, для которых нет никаких оснований…

- Простите, Дмитрий Борисович! Продолжайте, пожалуйста!

- Тут, как я уже сказал, сложная обстановка… Варкан говорит, что стычки между двумя враждующими лагерями происходили уже не раз. Помните, мы видели, как пригнали обратно бежавших рабов? Это любопытная история. Дело в том, что недавно здесь восстали рабы против своих господ. Восстание закончилось поражением рабов. Естественно, знать одержала победу. Часть восставших бежала. Мы стали невольными свидетелями неудачи этого восстания…

- Да, - задумчиво произнес Иван Семенович. - В самом деле, сложная картина… А, кстати, что это за смуглый безбородый человек, который успокаивал пленных? Помните, Дмитрий Борисович, тот, кого вы впервые поняли?

- Как же, помню! Сейчас спрошу.

Археолог вновь обратился к Варкану. Молодой скиф внимательно выслушал его и весело усмехнулся. Товарищам пришлось некоторое время подождать, так как на этот раз ответ Варкана несколько затянулся. Но одно слово из его рассказа неожиданно привлекло внимание Ивана Семеновича.

- Постойте, постойте минутку, - перебил он Варкана. - Дмитрий Борисович, что это он сказал? Мне кажется, что я расслышал знакомое имя. Как будто я слышал его где-то… Ронис… Ронис… гм…

- Да, это имя, Иван Семенович. Именно так зовут того человека, о котором вы спросили. И вообще то, что рассказал мне Варкан, очень, очень любопытно!

- А именно?

- Собственно, в основном эта история мне, как археологу, отчасти известна и без Варкана. Да, не удивляйтесь, сейчас все объясню. Она относится к взаимоотношениям между многочисленными скифскими племенами и греческими колонистами, которые в древности поселились на побережье Черного моря и основали там свои укрепленные города - Ольвию, Херсонес, Кепы и другие. Вы же слышали про Ольвию?.. Да и я вам о ней рассказывал. Так вот, вначале как обычные мирные торговцы, а потом как жестокие эксплуататоры местного населения, греческие колонисты покрыли своими факториями скифские земли. Хитрые и умные греческие торговцы проникали все дальше и дальше на север. Они подчиняли своему влиянию некоторые скифские племена, в особенности земледельческие. Ведь именно скифский хлеб шел тогда большими партиями в Грецию. Постепенно греческие купцы стали чуть ли не хозяевами страны, превращая свободных скифов в рабов…

- Сущие колонизаторы! - возмутился Артем.

- В известной мере да, Артем, хотя это понятие возникло значительно позднее, - заметил Дмитрий Борисович и продолжал: - Скифы яростно сопротивлялись, но греческие войска, лучше вооруженные и более дисциплинированные, громили их, захватывали в плен и превращали в рабов. В отместку за это скифы нападали на греческие города-колонии. Варкан говорит, что его племя совершало набеги даже на Ольвию. Но греки построили мощные укрепления, которые трудно было взять приступом. Большею частью эти походы кончались неудачей, но иногда - правда, очень редко - скифам удавалось захватывать в плен греков, и те становились рабами… Но скифы в отличие от греков не продавали своих рабов, а держали при себе - в согласии с термином «патриархальное рабство». Варкан рассказывает, что когда-то его племени посчастливилось взять в плен немало греков. Память об этом событии до сих пор живет в легендах. Все эти рассказы вполне согласуются с тем, что известно историкам, но вот дальше начинается нечто такое… - Дмитрий Борисович по своему обыкновению сделал мучительнейшую для слушателей паузу.

- Продолжайте, да продолжайте же наконец! - взмолился Иван Семенович.

- Гм… Варкан говорит, будто с тех самых легендарных времен его племя потеряло дорогу к грекам…

- И он не догадывается, почему это произошло?

- Очевидно, нет. Итак, с греческими колонистами они больше не сталкивались, а пленные греки остались жить в их племени. Многие из них породнились со скифами. Как водится, греки переняли у скифов их обычаи и передали скифам некоторые свои… Историческое взаимовлияние, так сказать, - улыбнулся Дмитрий Борисович. - Однако потомки пленных греков сохранили в какой-то мере свой язык, обычаи и даже одежду. Взаимоотношения между скифами и потомками некогда пленных греков остались хорошими. Так было, пока не начал действовать Дорбатай…

- Опять этот старый мошенник! - воскликнул Артем.

- Да, Дорбатай радикально изменил положение. Ловко используя религиозные суеверия, он сумел разжечь в скифах ненависть к грекам. Разумеется, в этом Дорбатаю помогали не только его подручныевещуны, но и знатные старейшины, скифы-богачи, которым это было на руку. Да и Сколот, должно быть, ничего не имел против действий старого вещуна. А простые скифы очень легко поддались на этот прием, так как нет ничего более легкого, чем поссорить одну группу людей с другой, играя на религиозных или национальных чувствах… Хотя, конечно, простым скифам от этого нет никакой корысти. Но они боятся богов и послушны Дорбатаю. А вещун все время напоминает людям, что греки, мол, навсегда прокляты богами, науськивает скифов на греков. Видите, этакая нехитрая работа. Одним словом, разделяй и властвуй!

- Вот тебе и симпатяга Сколот! - огорчился Артем. - Выходит, он такая же штучка, что и Дорбатай!..

- А вы что же, Артем, хотели, чтобы он был другом рабов? - улыбнулся Иван Семенович. - Ведь Сколот - родной брат Дорбатая. И не только по рождению, но и по всем прочим признакам, кстати, более важным, - это принадлежность к одному классу…

- Но как же сами невольники мирятся с таким положением? - не мог успокоиться Артем. - Да я бы на их месте…

- Они и не мирятся, молодой человек, - возразил Дмитрий Борисович. - Я уже говорил, что недавно они восстали. Но… вы видели своими глазами, каков был конец.

Артем вскочил:

- Так почему же простые скифы легко поддаются влиянию Дорбатая? Какая им польза от травли греков? Наоборот, у них общие интересы с восставшими. Я бы им все объяснил, будьте уверены! Спросите, а что думает об этом Варкан.

Археолог обратился к Варкану. Выслушав ученого, скиф внимательно посмотрел на юношу и произнес несколько слов. Дмитрий Борисович перевел:

- Он говорит, что вы, Артем, многого еще не знаете. Как-нибудь позднее Варкан ответит на ваши вопросы, но не сейчас. А пока он просит передать вам, что среди греков у него немало друзей. В частности, Ронис, который заинтересовал вас, Иван Семенович, один из лучших его приятелей… Любопытно, очень любопытно…

Теперь задумался Артем. Ответ Варкана, хоть и очень короткий и не слишком ясный, был на самом деле многозначительным. Очевидно, молодой скиф не считал сейчас возможным ответить Артему подробнее. Но и из того, что он сказал, можно было сделать некоторые выводы. Он, Варкан, воин Сколота, человек, пользующийся симпатиями старого вождя - а это Артем заметил! - в то же время дружит с греками, хотя это, вероятно, достаточно опасно для него самого… Да, действительно любопытно!

Все молчали. Такую уйму новостей надо было хорошенько обдумать.

…От принесенных яств исходил приятный аромат. Артем не выдержал и пригласил всех поужинать, не забывая при этом следить за входом в кибитку. Он ел с большим аппетитом, и остальные последовали его примеру. Варкан смотрел на чужестранцев и улыбался. Ужинать он не захотел, хотя Дмитрий Борисович усиленно приглашал его разделить с ними трапезу.

И лишь когда его новые знакомые, закусив, принялись за молоко, Варкан снова заговорил. Дмитрий Борисович стал переводить:

- Варкан говорит, что до утра нам, по его мнению, ничего не угрожает. Зато завтра Дорбатай устраивает большое жертвоприношение. Тогда, возможно, он и решит что-то. Но у Сколота есть намерение откупить нас у вещуна. Дорбатай очень жадный. Варкан надеется, что он не устоит перед обещанными за нас драгоценностями.

- Да что мы, товар, чтобы нас продавать и покупать? - возмутилась Лида. - И потом ведь вы сами, Дмитрий Борисович, говорили, что Сколот такой же угнетатель, как и Дорбатай.

- Успокойтесь, Лида, - остановил ее Иван Семенович. - Нам нужно хорошенько все продумать. Тут есть и такие обстоятельства, которые имеют, на мой взгляд, большое значение. Например, то, что сказал Варкан о своих связях с тем… как его? А, Ронисом. Кое-что я начинаю тут понимать, друзья мои…

- И я тоже, - добавил Артем.

- Вот и хорошо, - согласился геолог. - Потом как-нибудь на досуге объясните Лиде, почему нам и в дальнейшем лучше держаться Сколота… Собственно, даже не его, а… - и геолог бросил красноречивый взгляд в сторону Варкана. Но тот не заметил этого. Варкан недоверчиво и боязливо смотрел на Диану, которая поднялась с ковра и подошла к Ивану Семеновичу, морща нос.

- Э, товарищи, - спохватился геолог. - Сами-то мы наелись, а про собаку забыли… - Он взял остатки мяса и отдал их Диане. Варкан все так же подозрительно поглядывал на боксера, который с аппетитом уплетал еду. Затем он спросил о чем-то Дмитрия Борисовича, указывая при этом на Диану. Археолог рассмеялся.

- Нет, нет, друг! Это обыкновенная собака. Хорошая собака, самоотверженная, умная, даже породистая, но все же только собака. И ничего необычайного в ней нет, уверяю вас! Товарищи, - обратился он к своим, - вот поглядите! Даже такой развитой человек, как Варкан, и то не может побороть свой страх перед Дианой… Он, честное слово, упорно принимает нашу Диану за кровожадную пантеру!

И в самом деле, это казалось смешным. Но беседа тотчас же оборвалась, так как за кибиткой послышались чьи-то шаги. Артем мгновенно вскочил на ноги:

- Тсс!..

Голова Варкана исчезла под войлоком. Диана враждебно зарычала.

- Диана, лежать! - приказал Иван Семенович. Собака неохотно легла у его ног, тихонько скуля. Чья-то рука отбросила широкую кошму, заменявшую дверь. Замигал свет. В кибитку вошел скиф с небольшой плошкой, в которой мерцал фитиль. Он остановился у входа и пропустил вперед вещуна в праздничном красном плаще, накинутом на женское льняное платье. Под дрожащим светом коптилки поблескивали золотые украшения на его плаще и войлочном башлыке. Старик внимательно осмотрел пленников. Выражение его лица было сухое и холодное.

- Чего ему нужно от нас? - недовольно спросил Артем, но под строгим взглядом геолога смешался и умолк.



Вещун едва заметно шевельнул рукой. В кибитку проскользнул маленький смуглый человек. Он низко поклонился старику и стал рядом с ним, с любопытством рассматривая пленников. У входа появилось еще несколько людей.

Не поворачивая головы, словно не замечая вызванного им человека, вещун начал говорить. Его слова слетали с губ, не окрашенные ни интонацией, ни выражением. Казалось, он размышляет вслух о чем-то совершенно постороннем. Но когда он кончил, смуглый человек тотчас же принялся переводить его слова на греческий язык. Однако откуда старый вещун дознался, что кто-то из чужестранцев знает этот язык?

Дмитрий Борисович кивнул переводчику в знак того, что все понял, и обратился к друзьям:

- Этот прославленный любимец богов говорит, что не замышляет ничего плохого против нас, Когда мы явились из леса со своей рыжей пантерой, Дорбатай, мол, сразу понял, что нас послали боги. Кто же другой смог бы заставить пантеру служить людям?..

- Это он про тебя, Дианочка, - шепнул собаке Артем, но она только лениво повела ухом.

- Достопочтенный Дорбатай, - продолжал археолог, - был очень потрясен, когда наш Артем закурил. Он считает, что такое чудо не под силу обыкновенному существу…

- А это уже про меня, Дианочка!

- Артем, оставьте ваши шутки! - рассердился Иван Семенович.

- Есть оставить шутки, - покорился Артем. Когда Дмитрий Борисович умолк, вещун снова начал говорить. Потом опять последовали два перевода - сначала на греческий, затем на русский. По-русски речь старика звучала бы так:

- Славный Дорбатай не хочет ссориться с чужеземцами, не хочет им зла. Он хотел бы предоставить им достойное занятие, хотел бы, чтобы они стали его друзьями. Никто тогда не осмелится коснуться их. Он, славный Дорбатай, позаботится об этом. Они получат все, что им угодно. У них будет лучший скот, лучшие кони, лучшее зерно, лучшие кибитки, сколько угодно рабов. Для этого им надо только выполнять то, что будет говорить им славный именитый Дорбатай…

- М-да, чего же он, однако, за это требует от нас? - подозрительно спросил Иван Семенович.

- Если чужеземцы обещают славному Дорбатаю, что будут выполнять его волю, ни один волос не упадет с их головы. Они будут жить, как богатейшие вожди, и Дорбатай даст им все это. Ибо Дорбатай могуч и всевластен…

У чернявого переводчика даже сверкнули глаза - такими соблазнительными казались ему обещания вещуна.

- Что же именно нужно от нас прославленному Дорбатаю? - еще раз спросил Дмитрий Борисович переводчика.

Друзья, внимательно следившие за этими переговорами, заметили, что, когда археолог произнес слова «прославленному Дорбатаю», старик бросил взгляд в сторону чужеземца и на его лице мелькнуло что-то похожее на легкую усмешку. Но потом его лицо приняло прежнее выражение, и он заговорил так же спокойно и холодно, как до сих пор.

- Условия достопочтенного Дорбатая таковы: чужестранцы должны безоговорочно выполнять его волю, все его приказы. И первый приказ - не показывать народу ни одного чуда без разрешения вещупа. Короче, мужчины должны стать его ближайшими помощниками…

- Мужчины? - насторожился Артем.

- Девушка же, которой выпала честь понравиться сыну великого вождя, Гартаку, получит еще больше, - невозмутимо продолжал переводчик. - Она станет четвертой, любимой женой наследника великого вождя…

- Что?

- Женой?

- Четвертой?

Все эти возгласы прозвучали одновременно, возмущенные и единодушные. Лида - четвертая жена противного кривобокого Гартака?! Ей «выпала великая честь»?

- Он сошел с ума! - взорвался Артем. - Скажите этому Дорбатаю, что у нас сначала спрашивают девушку, хочет ли она выйти замуж за кого-нибудь, а уже потом обсуждают такие дела.

- Да пусть он провалится со своим Гартаком! - чуть не плача крикнула Лида. - Я комсомолка и студентка, а не какая-нибудь феодальная или древняя рабыня!

- Правильно, Лида! - поддержал ее Артем. - Пусть этот Гартак явится сюда, а не прячется за чужие спины. И тогда я лично покажу ему где раки зимуют! Эй ты, старый мошенник, давай сюда своего Гартака! - Пылавший от гнева Артем готов был броситься на Дорбатая с кулаками, и только Иван Семенович смог призвать его к порядку.

Вдруг край кошмы, закрывавшей вход, заколебался, будто его толкнули. Чья-то тень проскользнула в темноте. Лида скорее угадала, чем увидела, неуклюжую фигуру кривобокого.

- Это Гартак! - крикнула она. - Он подслушивал!

- И очень хорошо, - спокойно сказал Иван Семенович. - Значит, он сообразил, как мы относимся и к его сватовству и вообще к предложениям Дорбатая. Стало быть, Дмитрий Борисович, сообщите, что мы не собираемся выполнять условия Дорбатая и помогать ему обманывать народ. Правильно я говорю, товарищи?

- Правильно!

- Верно!

- Иначе и быть не может!

Дорбатай внимательно слушал то, что переводил ему с многочисленными поклонами смуглый человечек. Ни один мускул не дрогнул на его лице, словно в ответе чужестранцев не было для него ничего неожиданного и неприятного. Однако когда он снова заговорил, в его голосе легко можно было уловить нотки раздражения.

- Старик, кажется, сердится, - шепнул Артем Лиде. Девушка пренебрежительно пожала плечами: дескать, пусть сердится, мне-то какое дело.

- Прославленный Дорбатай не сказал еще всего до конца, - таков был ответ старого вещуна, старательно изложенный чернявым переводчиком. - Прославленный Дорбатай желает добавить: если чужестранцы не согласятся на его условия, то их лишат жизни завтра же утром, во время большого жертвоприношения. Такими жертвами и будут чужестранцы. Пусть же они выбирают: либо почести и богатство из рук прославленного Дорбатая, либо смерть завтра утром…

- И снова же, Дмитрий Борисович, попросите перевести ему следующее: мы не боимся угроз, - твердо ответил Иван Семенович. - Нам не о чем говорить дальше. Посмотрим, удастся ли ему осуществить завтра то, что он намеревается сделать!

Лицо вещуна перекосилось от злобы. Испуганный переводчик даже присел, как бы стремясь уклониться от его гнева. Но Дорбатай сдержался. Он молча повернулся и вышел. Переводчик обвел удивленным взглядом чужестранцев. Он не мог понять: им предлагают счастье и богатство, почему же они отказываются от него даже перед лицом смерти? Изумленно покачивая головой, он покинул кибитку вместе со слугой, несшим коптилку.

Снова стало темно. С минуту продолжалось молчание. Его нарушил Дмитрий Борисович.

- Что же будет дальше, товарищи? - спросил он растерянно.

- Ясно что: подробно познакомимся с религиозными обычаями древних скифов, - с мрачным юмором заметил Артем. - С археологической точки зрения, имею я в виду…

- Сейчас не время для острот, особенно столь сомнительных, - рассердился на юношу археолог.

- Я думаю вот что, - вмешался Иван Семенович. - Мы успеем еще поговорить обо всем, товарищи. А сейчас нам надо спросить Варкана, не принесет ли он нам сюда к утру наши сумки, которые остались в кибитке Сколота.

- Варкан обещает это сделать, - ответил археолог, спросив молодого скифа. - Сумки будут тут к рассвету!

- Хорошо. Да, совсем забыл! Попросите еще Варкана, Дмитрий Борисович, чтобы он рассказав, кому сможет, про то, что и у нас есть чем противостоять Дорбатаю. Ладно?

- Ну конечно.

- Это все.

Через минуту, когда Варкан тихо выскользнул из кибитки, приподняв кошму у земли, Артем обратился к геологу:

- Иван Семенович, меня занимают некоторые вопросы. Не согласитесь ли разъяснить мне кое-что? Ведь сейчас мы без помех можем потолковать, не так ли?

- Ну, давайте, давайте, Артем! Что за предисловия такие?

- Вы говорили, что мы находимся в гигантской пещере… Но откуда здесь скифы? И вообще что это за скифы, если они уже не существуют на земле больше двух тысяч лет? Ведь даже археологам не часто приходилось находить следы их культуры.

- Собственно, этот вопрос надо было бы адресовать Дмитрию Борисовичу, - начал геолог.

- Археология тут ни при чем, Иван Семенович, - отозвался тот. - Видите, она никогда не имела дела с живыми скифами… А здесь… Одним словом, признаюсь, я не берусь ответить на вопрос Артема. Поэтому присоединяюсь к его просьбе: поделитесь с нами своими соображениями.

- Или, быть может, нам все это снится? - нерешительно спросила Лида.

Геолог покачал головой:

- К сожалению, не снится. Я думаю, что мы и в самом деле видим здесь древних скифов, так сказать, законсервированных.

- Как вы сказали? Законсервированных? - в один голос воскликнули Артем и Лида.

Дмитрий Борисович тоже недоуменно хмыкнул.

- Вижу, товарищи, вы разучились понимать шутки, - рассмеялся Иван Семенович. - Я полагал, что вызову на вашем лице улыбку, а вы с самым серьезным видом размышляете по поводу сказанного. Что ж, придется объясниться. Конечно, я вовсе не хотел сказать, что кто-то взял и положил скифов в жестяные банки, чтобы сохранить их до нашего появления здесь. И все же в какой-то мере они законсервированы! Мы с вами спустились под землю по крайней мере метров на сто - сто пятьдесят, потом нам преградил дорогу большой завал. Так?

- Да.

- Затем столь памятная всем нам история с серым газом. Через второй проем мы попали в странный лес, откуда и начались наши приключения среди скифов…

- Все это нам хорошо известно. Но что из этого следует? - нетерпеливо воскликнул Артем.

- То, что проем этот был, можно сказать, окном в мир древних скифов. Мы с вами не пользовались фантастической машиной времени и не могли очутиться в действительном мире, который существовал свыше двух тысяч лет тому назад. А такой древний мир все же нас окружает. И даже сильно дает себя чувствовать. Следовательно, он является реальностью. Но тогда встает вопрос: где же помещается этот мир или та его частица, какую мы видим? Очевидно, также под землей, в огромной пещере. Здесь образовалась, как я полагаю, гигантская пустота, с древних времен отрезанная от внешнего мира.

- А как же скифы?

- Остается предположить, что в давние-предавние времена этот подземный мир соединялся с земной поверхностью. Одно из племен скифов, очевидно спасаясь от грозящей им опасности, укрылось здесь. А обратный путь им навсегда преградил завал. Скифы остались жить под землей, можно сказать, законсервировались, потеряли всякие контакты с внешним миром. И теперь мы случайно попали к этому племени. Вот и все, что я могу сказать, предположить по этому поводу…

Некоторое время все молчали, погруженные в раздумья. Первым заговорил археолог:

- Но ведь науке известно, что скифы - прирожденные степняки. Невозможно представить себе скифское племя оторванным от степных просторов. Могу вас заверить, что скифы никогда не селились в пещерах. Во всяком случае, подобные факты неизвестны историкам.

Иван Семенович спокойно выслушал археолога и ответил:

- Вы не так поняли меня, Дмитрий Борисович. Я вовсе не утверждал, что скифские племена имели обыкновение жить под землей. Нет, речь совсем не об этом. Я повторяю: одно из скифских племен, спасаясь от какой-то большой опасности… ну, от многочисленного врага, например, набрело на пещеру, где легко можно было укрыться. Возможно такое?

- Допустим, - неохотно согласился археолог.

- Уходя от опасности, скифы попали в гигантский подземный простор… Полагаю, что им не пришлось, как нам, блуждать по запутанным переходам. Нет, тогда дорога, вероятно, была очень короткая и прямая, в противном случае скифы-степняки не рискнули бы идти дальше. Неожиданный завал отрезал им возвращение назад. Скифы остались под землей не потому, что хотели этого, Дмитрий Борисович, а потому, что так уж случилось. И вот, отрезанные от каких бы то ни было посторонних влияний, скифы и поныне сохранили свои древние обычаи, быт, социальный строй…

Все молчали.Действительно, это было единственное объяснение.

- Но каких же тогда размеров должен быть этот подземный мир, если он производит впечатление целой страны? - размышлял вслух Иван Семенович. И тут же отвечал: - Очевидно, он измеряется десятками, если не сотнями километров. Что ж, наука знает приблизительно нечто подобное, хотя и не столь громадных масштабов. Нам первым довелось открыть это несравненное явление в земной коре.

- Здесь есть даже леса, степь и горы, - заметил Артем.

- Это, собственно, не горы, а стены, замыкающие подземный простор. Они поднимаются на десятки метров и поэтому кажутся горами с крутыми обрывами. Потолка же пещеры не видно, так как он закрыт низкими облаками, которые, очевидно, здесь никогда не исчезают из-за большой влажности воздуха.

- Иван Семенович! - воскликнул вдруг Дмитрий Борисович. - Я вспомнил! Ваша мысль, возможно, вполне правильная! Есть одно место у Геродота. Там говорится, что скифы больше всего на свете боялись землетрясений. И мне кажется, что этот страх мог быть вызван именно таким событием. Что, не понимаете? Слушайте же! Как вы предполагаете - теперь я согласен с вами! - какое-то племя исчезло, оставшись жить под землей. Давайте, однако, проанализируем положение дел. Подобный завал, несомненно, мог произойти лишь в результате землетрясения, не так ли?

- Согласен, - сказал Иван Семенович. - А вывод?

- А вывод такой. Скифы, лишенные возможности объяснить исчезновение одного из своих племен, связали все это с землетрясением. Мол, во время землетрясения племя провалилось сквозь землю. А?

- Вполне возможно.

- И это еще больше усугубило страх скифов перед землетрясениями. Тот страх, о котором писал еще Геродот. Таким образом, ваше предположение как бы подтверждает мысль Геродота. Потому-то я и присоединяюсь к вам.

- Благодарю, Дмитрий Борисович, - полуиронически ответил Иван Семенович. - Вы еще что-то хотите сказать?

- Только одно. Я считаю, что теперь перед нами встала важная научная проблема.

- Какая именно?

- Тщательно изучить обычаи и быт этого скифского племени. Ведь это единственный в истории науки случай, и не воспользоваться им было бы настоящим преступлением. Я полагаю, что даже вы, Иван Семенович, с вашим постоянным скептическим отношением к археологии, должны на этот раз согласиться со мной. Про Артема и Лиду я и не говорю, так как уверен, что они согласны со мной. Правда, Артем?

Юноша только покрутил головой: конечно, обычаи и быт скифов - интересная вещь, и Дмитрий Борисович прав. Но ведь неизвестно, что именно принесет им завтрашний день… Все эти угрозы Дорбатая… Дело может закончиться достаточно неприятным изучением скифских обычаев, вернее, обрядов… Но Артем только подумал это. Он не хотел возвращаться к досадной теме в разговоре и поэтому коротко ответил археологу:

- Конечно, конечно, Дмитрий Борисович. Я в вашем распоряжении… Если только буду иметь возможность распоряжаться собой…

- И я тоже, - добавила Лида, которая почувствовала такую усталость, что ей, собственно, было решительно все равно: только бы скорее отдохнуть! Сколько еще они будут спорить?.. Однако неугомонный Артем снова обратился к геологу:

- Иван Семенович, я все же не понял…

- Чего?

- Ну хорошо, пусть все будет по-вашему. И подземный простор и все прочее. Но откуда этот свет? Ведь это не солнце… И не электричество, конечно… И не луна. Что же тогда?

Геолог развел руками:

- Вы слишком многого требуете от меня, Артем. К сожалению, кое-что и мне непонятно. Может быть, этот свет объясняется каким-нибудь радиоактивным излучением в потолке подземного простора? Или, скажем, постоянно действующей загадочной флюоресценцией. Может быть такое? Может. А здесь именно такой свет. И напоминает он наш сумеречный дневной свет потому, что его источники затенены густыми облаками…

- Хорошо, это можно допустить, - согласился Артем. - Но как же тогда объяснить чередование дня и ночи?

- Откуда мне это знать? Я, кажется, пробыл здесь не больше, чем вы.

- Иван Семенович, - взмолился Артем. - Постройте хотя бы гипотезу. Знаете, пусть будет только гипотеза, и то уже как-то легче.

- Попробую, - улыбнулся геолог. - Вообще свечение радиоактивного вещества может иметь само по себе известную периодичность. Допустим, например, что это вещество излучает свет только тогда, когда поверхность земли в этом районе находится под солнечным излучением. Заряжается, так сказать. Ну, примерно так, как хорошо известные вам световые краски. Однако предупреждаю, что я ничего не буду иметь против, если вам удастся привести другие, более убедительные, объяснения… Что, Лида, вы тоже хотите о чем-то спросить? - обратился Иван Семенович к девушке, заметив ее беспокойное движение. - Хорошо, спрашивайте, только чтобы это было в последний раз!

Собственно, Лида ничего не спрашивала; она просто устраивалась поудобнее, собираясь спать. Но ей было неловко проявить безучастность к волнующим всех вопросам. И потом, в самом деле, неужели только один Артем может поддерживать разговор с учеными? В конечном счете Лида тоже может поставить вопросы, и не менее важные…

- Я, Иван Семенович, - сказала девушка получсонным голосом, - хотела бы узнать, почему здесь такой странный цвет растительности. Почему трава и листья не зеленые, а желто-розовые?

- Зеленый цвет растений объясняется действием хлорофилла. Что такое хлорофилл? Зеленое красящее вещество, которое поглощает световую энергию солнечного излучения и превращает эту энергию в химическую, без чего не могла бы существовать растительность. Так?

- Безусловно!

- Это все в условиях солнечного света. А здесь солнца нет. Что же оставалось делать растениям? Погибли бы? Нет, природа всегда приспосабливается к самым трудным условиям жизни. И местные растения тоже приспособились. Они используют вместо солнечной энергию подземного света. Должно быть, именно поэтому на смену обычному хлорофиллу, который не может образоваться здесь, растения выработали новое красящее вещество с такими же или подобными свойствами. Оно уже не зеленое, а желто-розовое и даже красное, приспособленное не к яркому солнечному свету, а к мягким сумеркам подземной радиации. Жизнь приспособилась к новым условиям… Ну, так как, Лида, принимаете это объяснение?

Однако девушка не отвечала. Геолог прислушался: ровное, размеренное дыхание свидетельствовало о том, что она уже мирно спит. Иван Семенович мягко улыбнулся и шепотом сказал Артему:

- Как видите, пора спать, все устали. А нам надо быть сильными и готовыми ко всему. Осталось только на сон грядущий выработать линию нашего завтрашнего поведения.

Он тихонько кашлянул, вынул трубку, набил ее и закурил. В неверном свете ее огонька, который то вспыхивал, то притухал, причудливо вырисовывались острые линии его лица. Наконец Иван Семенович заговорил, медленно и задумчиво:

- Конечно, наш путь лежит не к Дорбатаю и его подручным. И не к Сколоту тоже. Потому что он мало чем отличается от своего братца. Оба они хотят использовать нас в своих интересах. Наш путь - к простым скифам, обманутым вещуном. Вот с кем мы можем и должны договориться…

Артем и Дмитрий Борисович полностью согласились с геологом. Он продолжал:

- Нам следует хорошенько присмотреться к Варкану. Пока он сказал нам далеко не все, что мог бы сказать. Это я не в упрек ему: ведь чтобы довериться людям, надо хорошо знать их. А он нас совсем не знает… Однако я думаю, что он и его товарищи, такие же молодые скифы, охотники и воины незнатного происхождения, могут нам пригодиться. А поскольку все они в рядах группы Сколота, нам, по крайней мере временно, придется держаться поближе к этой группе, а следовательно, и к Сколоту.

- Тактический маневр? - хитро улыбнулся Артем.

- Что ж, в нашем сложном и опасном положении не грех прибегнуть к какому-нибудь хитрому маневру, - согласился геолог. - Но Дорбатая мы победим. И завтра и потом. Старый мошенник допустил большую ошибку: он раскрыл нам свои карты! Мы знаем, на каких козырях он решил играть. А наших карт он не знает. Хорошо! Используем это. Все зависит от того, удастся ли нам осуществить завтра то, что я задумал.

- Но нам с Дмитрием Борисовичем надо знать, какие у вас припрятаны карты для этой игры, - в тон геологу заметил Артем.

- Об этом и пойдет речь. Тем более что в завтрашней игре немалая роль отводится вам, Артем. Придвиньтесь, уважаемый колдун, к нам поближе. Вот что я задумал…

…В темноте вспыхивала и гасла короткая трубка Ивана Семеновича. Товарищи слушали его, не пропуская ни одного слова. Дмитрий Борисович пощипывал по своему обыкновению бородку и изредка нервно потирал руки. Артем временами даже подпрыгивал от восторга. План Ивана Семеновича понравился ему необычайно. Юноша нисколько не сомневался в успехе. Как жаль, что Лида спит и ничего не слышит! Ну ладно, тем интереснее ей будет завтра.

Артем смотрел на геолога почти влюбленно. И еще одна пара глаз смотрела на Ивана Семеновича с абсолютной готовностью немедленно выполнить любое его приказание. Эти глаза были полузакрыты, они смотрели даже с какой-то ленцой, в их глубине еле заметно отражался тлеющий огонек трубки. Но они все решительно видели. И если Диана и не понимала, что говорил Иван Семенович товарищам, то, во всяком случае, она хорошо ощущала тревожность этой странной ночи, вслед за которой приближалось еще более тревожное утро.



ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Последнее предупреждение Дорбатая. — Перед торжественной службой. — Артем выходит на поединок. — Поражение Дорбатая. — Приглашение Сколота. — Шахматный ход Ивана Семеновича.

Артему снился пионерский лагерь, в котором он бывал в детстве. В свободное время девочки и мальчики расходились, бывало, кто куда, и барабанщик созывал их… Грохочут звуки барабана, летят над лагерем, зовут всех, всех, всех… Но пионеры почему-то не собираются. Во второй, третий раз бьет барабан. Он звучит настойчиво, страшно раздражая Артема. Звуки барабана приближаются, становятся громче, как будто барабанщик ищет именно его. Юноша раскрывает глаза, озирается…

Странные звуки не затихали. Но это совсем не сон, а что-то другое. Как будто бубны и флейты все вместе. Потом к ним присоединился еще и свист, словно кто-то играл на свирели несложную мелодию. За войлочными стенами кибитки послышались шаги. Артем поднялся. Дмитрий Борисович еще лежал на кошме, прислушиваясь к доносившемуся извне шуму. Иван Семенович прохаживался по коврам, заложив руки за спину. Лицо его было нахмурено. Лида еще спала.

- Доброе утро, Артем, - остановился возле него геолог. - Как спали? Как настроение? Пора готовиться…

Артем вскочил и нагнулся над сумками, принесенными Варканом еще до рассвета. Тем временем проснулась и Лида. Она растерянно смотрела на товарищей, на Диану, которая беспокойно принюхивалась. Утренний свет лился сквозь круглый проем сверху. Девушка удивленно моргала глазами.

- Так все это не сон? - наконец сказала она. - А я уже думала, что проснусь дома…

- К сожалению, не сон, Лида, - произнес Артем, роясь в сумках. - Вставай, должно быть, скоро пойдем на большое представление.

- Именно так, Артем, сказано к месту: готовится неплохой спектакль с большим количеством зрителей, - улыбнулся Иван Семенович - надо было поддержать бодрое настроение юноши. - Не волнуйтесь, Лида, Артем славно подготовился к исполнению главной роли в этом представлении!

- Какое представление? О чем вы говорите? - удивилась девушка.

- Все, все увидишь, Лида. Что будет интересно, за это я ручаюсь, - загадочно ответил Артем и добавил: - Объяснил бы я тебе все, да времени нет. Вон уже идут по наши души!

Кошма кибитки широко распахнулась. Две помощницы вещуна вошли в нее и нерешительно остановились у входа. Боязливо оглядываясь на Диану, вслед за ними явился чернявый переводчик. Подобострастно поклонившись, он начал заранее приготовленную речь:

- Чужестранцы должны покинуть жилище. Обязаны идти на торжества. Если же они откажутся, тогда их…

- Лишние разговоры. Никто не отказывается. Мы готовы, - перебил его археолог, сердито блеснув очками.

Человечек поклонился еще раз. Очевидно, он побаивался диковинных чужестранцев, так как отступил в сторону, чтобы пропустить их. Однако ему нужно было еще что-то сообщить. Жестом попросив внимания, он сказал:

- Прославленный Дорбатай поручил мне еще раз напомнить чужестранцам о его серьезных предложениях. Прославленный Дорбатай говорит, что…

- Нам неинтересно знать, что говорит Дорбатай, - оборвал переводчика Дмитрий Борисович. - Вчера мы уже ответили ему… Пошли, друзья!

Их встретил приглушенный шум. Позади большого отряда всадников колыхалась пестрая толпа скифов. С десяток подручных вещуна, держа в руках обнаженные кинжалы, окружили чужестранцев. Кроме того, вокруг них сомкнулся отряд всадников - и процессия двинулась.

- А Дорбатая не видно, - заметил Артем.

- Он слишком важная персона, чтобы идти вместе с нами, - высказала свою мысль Лида.

- Еще увидим его, - усмехнулся геолог. Снова зазвучали ударные инструменты и флейты. Теперь Иван Семенович видел и самих музыкантов. Один из всадников держал в руках большой бубен и ритмично ударял в него. Двое других играли на флейтах. И еще трое свистели в большие белые костяные дудки.

Дмитрий Борисович внимательно смотрел на скифских музыкантов. Он коснулся рукой плеча Ивана Семеновича.

- Вот так дудочки, а? - сказал он. - Подумать только, что на этих дудках кто-то ходил или даже бегал…

- Не понимаю.

- Очень просто. Вы заметили, что дудки костяные?

- Ну и что с того?

- Это берцовые кости человека, Иван Семенович.

- Неужели?..

- Точно. Существование таких инструментов у древних скифов давно установлено наукой. Во многих могильниках мы находили такого рода кости, отшлифованные и чистые, обрезанные с концов. Между археологами шел лишь спор о назначении этих трубок. Одни утверждали, что это музыкальные инструменты, другие - что они применялись при доении кобыл. Теперь уже никаких сомнений быть не может. Дудки - вот что это! Дудки, сделанные из берцовых костей человека!

Действительно, так оно и было. Глаз легко отличал в этих странных дудках характерные изгибы берцовой кости.

- Пришли, Иван Семенович, - сказал вдруг Артем. - Должно быть, мы теперь в степи. Какая высокая трава!..

Кольцо всадников раздалось. Возможно, это произошло по вине Дианы, которая перебегала то направо, то налево, заставляя всадников отступать от страшной «пантеры».

Вдали прозвучали тимпаны. Это, очевидно, был сигнал, так как часть всадников сорвалась с места и умчалась в степь. Перед глазами товарищей открылся широкий степной простор.

Да, процессия уже вышла в степь, покрытую высокой желто-розовой травой. Это было ровное широкое межгорье, обрамленное справа большим неестественно розовым лесом, за которым где-то далеко высились отвесные обрывы гор. Вершины их скрывались в непроглядных тучах. Но горы поднимались не только за лесом, они окружали всю местность. Артем вспомнил ночную беседу с Иваном Семеновичем. Горы эти были стенами гигантского подземного простора… Интересно было бы узнать, поднимался ли кто-нибудь из скифов на те горы, пробовал ли достичь вершин?

Процессия продвигалась ровной степью. Только в том месте, куда умчались всадники, виднелся покатый пригорок со странным сооружением на нем, своей формой напоминавшим пирамиду. Вокруг пирамиды толпились всадники и пешие, мужчины и женщины, старики и даже дети. Острый глаз Артема заметил в стороне толпу невольников. А совсем близко от черной пирамиды сидел на своем коне сам Сколот в блестящем золотом шлеме, окруженный свитой.

Лида схватила Артема за руку. В голосе ее чувствовалась тревога:

- Вон стоит Дорбатай, а рядом о ним мерзкий Гартак…

- Не волнуйся, все будет хорошо, уверяю тебя, - бодро отозвался юноша, хотя и сам не был уверен в этом. По правде сказать, он не ждал столь многочисленной аудитории. Удастся ли ему поразить воображение всей этой массы людей? Словно понимая душевное состояние Артема, геолог энергично помахал ему рукой - дескать, все идет хорошо!

Процессия приблизилась к черной пирамиде. Теперь можно было разглядеть, что это была гигантская куча сухого хвороста - священный жертвенник. В том, что это именно жертвенник, у Дмитрия Борисовича не было никаких сомнений. Он хорошо видел даже узкую деревянную лесенку, которая вела наверх, к вершине большой кучи хвороста. А там, на самой верхушке, торчал большой старый почерневший меч. Он был закреплен в хворосте за ручку и торчал вверх лезвием… Все выглядело именно так, как представлял себе археолог!

Около лесенки ждал Дорбатай в своем парадном красном плаще с золотыми бляшками. Его холодные глаза пытливо смотрели на чужестранцев, выискивая на их лицах признаки страха. Напрасная надежда! Чужестранцы спокойно осматривали священное сооружение, главного вещуна, подручных и дюжих женщин с кривыми ножами. А вот они сами волновались, со страхом поглядывая на четырех друзей, сопровождаемых страшной поскиной: ведь именно им, а не старому вещуну придется иметь дело с загадочными незнакомцами, которые умеют творить чудеса!

Почетная свита и воины Сколота образовали отдельную группу. Старый вождь, как ни старался сохранять равнодушный вид, не мог совладать с охватившим его волнением. Он нервно перебирал поводья коня и обменивался с ближайшими воинами короткими, отрывистыми фразами. Должно быть, предводитель побаивался, что Дорбатай использует свое положение хозяина странных чужеземцев: неспроста ведь вещун наотрез отказался от всех предложений, которые сделал ему Сколот. Он не пожелал отдавать их вождю. Да, в ловких руках жреца пленники-кудесники могли стать очень опасным оружием.

И еще один человек не мог скрыть своего беспокойства. Это был Варкан. Артем сразу заметил его мужественную стройную фигуру среди свиты Сколота. Отряд заметно разделялся на воинов, одетых очень богато и более скромно, в одежде которых почти не было ценных украшений. Но с первого же взгляда становилось ясным, что именно среди этой группы неродовитых воинов Варкан занимает какое-то центральное место. Почему? На этот вопрос пока что не было ответа.

Неподалеку от Дорбатая на богато убранных лошадях сидели знатные скифы. Они держались независимо, сознавая свою власть и силу. Эти люди глядели на чужестранцев с откровенной враждебностью.

А ниже, на склонах холма, шумела толпа пеших скифов. Там уже совсем не было видно никаких украшений на одежде, даже самых скромных, бронзовых: взгляд не останавливался ни на ком отдельно. Беспорядочная толпа сосредоточилась и еще ниже, у подножия черной пирамиды. В ней смешались и скифы и невольники, которые не имели права подниматься выше.

Лида не могла удержаться от того, чтобы время от времени не посматривать на Гартака, который гордо восседал на пышно убранном коне. Сам Гартак был наряжен по всем правилам, на его поясе даже висел меч. Но все это выглядело на нем неуклюже и смешно. Казалось, что меч еще больше искривил его немощную фигуру, а круглый бронзовый шлем наклонил голову набок. И несмотря на все это, вид Гартака пугал девушку…

Друзья стояли, охраняемые подручными вещуна. Неподалеку от них четыре сильные женщины-жрицы крепко держали двух невольников со связанными позади руками. Артем снова вспомнил угрозы Дорбатая: «Богослужение… жертвы». Вероятно, эти несчастные, беззащитные люди должны стать жертвами сегодняшнего ритуала. Он решительно повернулся к Ивану Семеновичу:

- А что, если они начнут с этих рабов? Что тогда?

Но геолог не успел ответить.

Дорбатай запел высоким хриплым голосом. Он низко поклонился куче хвороста, протянул руки к большому почерневшему мечу и выпрямился. Легкий ветер шевелил складки его красного плаща. Старик снова был похож на огромную хищную птицу, которая вот-вот бросится на свою жертву. Так же простерли руки и его подручные, словно стараясь во всем копировать движения Дорбатая.

И вдруг мелодия песни старого вещуна резко изменилась. Его помощники будто по команде умолкли. Теперь Дорбатай пел один, выводя высокие ноты и переступая с ноги на ногу. Затем он снова взмахнул руками, и его песнь подхватили жрецы.

Дмитрий Борисович наклонился к геологу:

- Эти несколько фраз, которые он пропел, касаются нас, Иван Семенович. Старик пел на смешанном языке, и среди непонятных мне скифских слов я разобрал несколько греческих фраз.

- Любопытно…

- Он сказал примерно следующее: «Мы принесем вас в жертву богам, чужестранцы, если только вы не покоритесь. Есть еще время. Скажите, что вы согласны. Иначе смерть ждет вас, смерть, которая вначале на ваших глазах заберет рабов».

- И это все? - невозмутимо спросил Иван Семенович.

- Все.

- Ответа от нас он не дождется. Или вы другого мнения, Дмитрий Борисович?

- Как вы могли такое подумать! - обиделся археолог.

- Прошу прощения. Итак, старик хочет начать с рабов. Что ж, мы не дадим и их в обиду!

Песня кончилась. Дорбатай прокричал еще несколько слов: он заклинал, возбуждая толпу, настраивая ее против чужестранцев. И вещун достиг своей цели: в ответ раздались злобные возгласы, зазвенело оружие, натянулись луки - и сотни острых длинных стрел, описав дугу над священным жертвенником, упали далеко за пригорком.

Две женщины-жрицы поднесли Дорбатаю большой золотой кубок и длинный каменный нож с золотой рукояткой. Вещун важно принял кубок и нож, поднял их высоко вверх и громко закричал, как бы заклиная тучи, которые медленно плыли в небе. Дмитрий Борисович тут же перевел:

- Он сказал; «Пускай пришельцы увидят собственными глазами, что произойдет с ними самими через несколько минут! Пусть они покорятся!»

Дорбатай опустил нож лезвием к земле. Это был сигнал. Подручные вещуна, державшие связанных рабов, потащили их к нему. Раздался крик одного из рабов; он даже попытался оказать сопротивление. Второй покорно передвигал ослабевшие ноги. Из толпы донесся громкий шум. Артем побледнел.

- Они же убьют их, Иван Семенович! - воскликнул он. - Это невозможно.

Геолог крепко держал руку на плече юноши.

- Подождите немного, Артем. Сейчас наступит наш черед действовать.

Подручные волокли рабов к Дорбатаю. Старый вещун ждал. Его взгляд на короткое мгновение остановился на чужестранцах, как бы делая им последнее предупреждение. Первый раб уже не кричал, а хрипел, откинув голову назад. Шум в толпе нарастал. Иван Семенович подтолкнул Артема:

- Вперед, дружище! И да сопутствует вам удача!

Одним прыжком Артем оказался возле Дорбатая, который вздрогнул от неожиданности и отступил назад. Подручные вещуна не успели задержать Артема, они не успели даже пошевельнуться, настолько неожиданным был его поступок. А он стоял уже перед старым вещуном, спокойно и презрительно разглядывая его наряд. Около Артема угрожающе скалила зубы и рычала Диана.

Мертвая тишина воцарилась в степи. Все остановилось, застыло. Все ожидали, что же будет дальше, что сделает могучий, славный Дорбатай с наглым чужеземцем, проклятым богами. Вероятно, он отступил назад лишь для того, чтобы тут же на месте испепелить отчаянного чужестранца!

Дорбатай, сжав зубы, злобно крикнул что-то жрецам, указывая каменным ножом на Артема. Но подручные не отважились подойти к нему. Повторялась вчерашняя история; старый вещун вынужден был оставаться со смелым юношей один на один!

Не теряя времени, Артем уже овладел преимуществом своего положения.

- Слушай, ты, старый мошенник! - закричал он прямо в лицо вещуну. - Я вызываю тебя на состязание. Покажи, на что ты способен. Узнаем, кто из нас сильнее!

Дорбатай, конечно, не понял слов юноши, но почувствовал угрозу. Он молчал, поглядывая на своих оторопевших помощников.

- Сейчас я тебе все объясню, - продолжал Артем и повернулся к Варкану. - Варкан! Эй-эй, Варкан!

Варкан толкнул коня и подскакал к юноше.

А Артем продолжал:

- Дмитрий Борисович, скажите Варкану, пусть он переводит этому мошеннику и всем скифам в учтивых, парламентских выражениях мои слова.

Варкан внимательно слушал то, о чем говорил ему археолог, А еще через минуту его голос звучал уже так, что его действительно было слышно не только старому вещуну, но и каждому из скифов. В ответ над степью снова поднялся громкий шум. Толпа взволновалась. Лицо Дорбатая испуганно дергалось. Но теперь у него уже не оставалось времени для отступления. Вся огромная толпа скифов ожидала его ответа на вызов молодого чужестранца, весь народ смотрел на него. Старый вещун, наконец, решился. Хриплым, угрожающим голосом он прокричал что-то в ответ на вызов.

- Он говорит, что боги сейчас сожгут вас, Артем, - перевел его слова археолог. - Вы не боитесь?

- Посмотрим, кто лучше владеет небесным огнем! Ну, начинай, старик! Пускай твои боги попробуют сжечь меня. А тогда уже примусь за дело я!

Артем спокойно стоял перед Дорбатаем, всем своим видом показывая, что он нисколько не боится его угроз. А толпа ждала, и каждый упущенный миг шел на пользу чужестранцу! Не выпуская из рук кубка и ножа, Дорбатай стал выкрикивать новые заклинания. На его старческой шее напрягались вены, то и дело он переходил с крика на зловещий шепот, размахивал руками, словно призывая все грозные силы природы обрушиться на голову святотатца. Но тот, не обнаруживая никаких признаков страха, молча улыбался!

Толпа зашумела еще громче. И это был уже совсем иной шум. Артем почувствовал, что настроение скифов изменилось в его пользу. Дорбатай явно терял престиж! Юноша смело выступил вперед и приблизился вплотную к старому вещуну, который все еще яростно размахивал кубком и ножом.

- Ну что, не получается? - насмешливо спросил его Артем. - Хватит! Очищай место, старик! Теперь моя очередь!

- Артем! - испуганно крикнула Лида.

Молниеносным движением, которого от него, казалось, нельзя было и ожидать, Дорбатай бросился на юношу, занеся свой нож. Еще мгновение - и Артем упал бы под ударом этого каменного ножа, направленного в его грудь. Но Дорбатай не успел ударить юношу. Он отшатнулся назад, хотя Артем и не сделал ни малейшего движения. Внимательная и зоркая Диана прыгнула навстречу вещуну. Ее зубы щелкнули возле горла злобного старика. И счастье, что он успел отшатнуться! Диана стояла перед ним, готовясь к следующему прыжку. Будто бы она ожидала только команды, дисциплинированная, умная собака!

- Так вот ты какой?.. - медленно произнес Артем. - На какие штучки пустился! Не выйдет, ничего не выйдет у тебя, старик… Я уже предупредил тебя, пришла моя очередь. Гляди!

Артем вынул из кармана папиросу и закурил ее. Воцарилась могильная тишина. Тысячи глаз следили за его движениями. Юноша не торопясь затянулся и выпустил дым прямо в лицо Дорбатая, который закашлялся и зажмурил слезившиеся от дыма глаза.

- Что? Не нравится? Я тебе сейчас еще и не такое покажу. - Артем повернулся к археологу: - Пусть Варкан скажет ему, что я сейчас свалю его с ног небесным огнем.

Варкан опять перевел так громко, что слова молодого чужестранца услышали все. На лице Дорбатая появилась недоверчивая гримаса. Должно быть, он решил, что молодой чудодей хочет запугать его точно так же, как он сам только что пытался это сделать. Что-что, а цену небесному огню Дорбатай знал лучше других! Он выставил одну ногу вперед, всем своим видом показывая, что не боится угрозы наглого чужестранца.

- Не веришь? Ну, погоди!

Артем вынул из кармана какой-то маленький предмет и поднес его к зажженной папиросе. В одно мгновение предмет задымил, зашипел. Артем швырнул его под ноги вещуну.

- Посмотрим, старик, удержишься ли ты на ногах!

Дорбатай и не пытался скрыть страха, когда увидел у своих ног нечто шипящее, словно живое существо, извергающее огонь. Но он понимал, что отступать сейчас значило бы утратить все свое влияние на скифов, и, преодолевая страх перед таинственным предметом, оставался на месте, переступая с ноги на ногу.

- Сейчас, сейчас, - приговаривал Артем. - Держись, старик!

Едва он произнес последнее слово, как под ногами Дорбатая что-то оглушительно загремело. Из-под его ног взметнулось пламя и подбросило вещуна в воздух. Неизвестно, упал ли он от силы взрыва или просто со страху. Нелепо взмахнув руками, старик перевернулся в воздухе и упал на землю лицом кверху, выронив священный кубок и нож. Дорбатай так и остался лежать, запутанный в складках своего красного плаща, словно боялся не только подняться, но и взглянуть в сторону могучего молодого чародея, который вызывал с неба огонь и гром…

Скифы замерли, затаив дыхание. Они с благоговейным ужасом глядели на Артема, пытаясь понять, что это за неведомое и страшное существо, победившее самого Дорбатая… Ведь несмотря на все заклятия старого вещуна, молодой чужеземец не был уничтожен богами, наоборот, это он вызвал огонь и гром, это он свалил славного Дорбатая, который теперь, неподвижный и беспомощный, лежит перед ним на земле!..

Юноша подошел к священному золотому кубку и каменному ножу, поднял их с земли и внимательно осмотрел. Он действовал уверенно, так как знал, что теперь уже никто не осмелится напасть на него.

- Да, - сказал Артем, - неплохие экспонаты! Если бы мне посчастливилось найти их в той пещере, я был бы очень рад. Ну ладно. Сейчас мне не до музейных редкостей. Эй, вы, немедленно освободите этих парней!

Не выпуская из рук кубка и ножа, он подошел к жрецам, державшим двух связанных рабов. Те тотчас бросили их и убежали за кучу хвороста. Но рабы боялись пошевельнуться. Безумными от испуга глазами смотрели они на Артема, как бы моля о пощаде. Артем понял: невольники считали его таким же кровожадным колдуном, каким был сам Дорбатай. Ведь юноша все еще держал в руках зловещий каменный нож и кубок!

- Да не бойтесь, друзья, - ласково сказал Артем. - Этим ножом я хочу сделать вовсе не то, что вы думаете. Вот! - и он быстро перерезал веревки, которыми были связаны рабы. - А он острый! Jудивился юноша. - Режет, как бритва, хоть и каменный. Ну, теперь можете идти к своим, А кто попробует вас тронуть, будет иметь дело со мной. Так и передайте!

Юноша слегка подтолкнул рабов. И тут же они, размахивая руками, без оглядки бросились бежать. Артем посмотрел им вслед, а потом обернулся к Дорбатаю, который немного приподнялся, опираясь руками о землю. Глаза его следили за каждым движением молодого чужестранца.

- Ну, вставай, старик! Хватит с тебя. Да, собственно, ничего страшного не произошло: выстрелил один какой-то пистон, а ты переживаешь, как будто в тебя угодил целый снаряд… Вставай, вставай же, говорю я тебе! - продолжал Артем, усиленно жестикулируя.

Язык жестов дошел до Дорбатая. Он медленно поднялся на ноги. Лицо его было перепачкано пылью, седые волосы всклокочены, башлык сполз набок. Старик исподлобья поглядывал на Артема, всем своим видом выражая покорность. После долгой паузы он произнес сдавленным голосом несколько слов.

- Хорошо, хорошо, - рассмеялся Артем, когда археолог перевел ему слова старика. - Понимаю, тебе нелегко признать такое. Значит, я сильнее тебя и ты признаешь это? Ладно, согласимся. Хотя мы это знали и без тебя. А теперь пусть убедятся все. Наступил твой конец, Дорбатай!..

Он оглянулся. Толпа прислушивалась к его словам, пытаясь понять их. В глазах скифов он, Артем, был настоящим чудодеем. Человек, который дышит дымом; человек, который вызывает из-под земли огонь и гром; человек, который сбил с ног Дорбатая; человек, которого охраняет страшная рыжая поскина… Тысячи глаз смотрели на Артема со страхом и уважением. И только две пары из них поглядывали на юношу непримиримо и злобно.

Первая принадлежала старому вещуну, который не мог смириться с постигшим его крушением, вторая - кривобокому Гартаку, понимавшему, что он также потерпел поражение в этой схватке, хотя как будто и не принимал в ней непосредственного участия.

Дмитрий Борисович от души пожал руку Ивану Семеновичу:

- Должен признать, что вы бесподобно придумали все это!

- Зачем же приписывать все мне одному? - возразил геолог. - Артем принимал в этом такое же участие, а главное - ему принадлежит честь исполнителя главной роли!

- А вы что скажете, Лида? - спросил археолог. Девушка все еще находилась под впечатлением пережитых событий. Ведь она не была подготовлена к ним - друзья не успели сообщить ей о разработанном плане. Не мудрено, что поведение Артема сначала казалось ей непонятным. Теперь Лида едва сдерживала радостный смех. Это была реакция после нервного напряжения всего утра. Опасность миновала, и от счастья девушке хотелось расцеловать и Ивана Семеновича, и Дмитрия Борисовича, и особенно смелого Артемушку, который так прекрасно вел себя в состязании с Дорбатаем. И она ответила археологу тем, что звонко поцеловала его в щеку:

- Ой, Дмитрий Борисович, как чудно все вышло!

К ним подошел Артем, сопровождаемый Дианой. Юноша спросил:

- Ну, кажется, я провел роль как следует, правда?

- Почти, - ответил геолог, - если отбросить допущенную вами отсебятину - все эти «старый мошенник», «держись, старик» и так далее.

- Так ведь он все равно не понимает, - простодушно оправдывался Артем. - А мне необходимо было как-то отвести душу. Кстати, Дмитрий Борисович, что делать с этими священными трофеями? - спросил он, передавая археологу кубок и нож.

Дмитрий Борисович с жадностью вцепился было в «трофеи», его глаза уже загорелись. Но Иван Семенович безжалостно остановил его:

- Немедленно вернуть помощникам вещуна, - распорядился он. - Нет, нет, Дмитрий Борисович, не спорьте! Я понимаю, что вам очень хотелось бы оставить их у себя, но нельзя!

- Эх, - проворчал Дмитрий Борисович, которому страшно не хотелось разлучаться с редчайшими экспонатами, хотя он прекрасно понимал, что геолог совершенно прав. - Вы только подумайте, друзья, свидетелями чего мы были сейчас! Правда, священный ритуал не был доведен до конца…

- Уж не жалеете ли вы об этом? - улыбнулся Артем.

- Не в том дело. Но представляете ли вы себе, как выглядит большое скифское отправление службы? Этим каменным ножом Дорбатай перерезал бы горло жертве и кровь ее собрал в золотой кубок…

Лида почувствовала, что у нее кружится голова, но археолог не замечал ничего. Он продолжал:

- После этого Дорбатай или кто-нибудь из его жрецов отрубил бы жертве правую руку и подбросил ее в воздух. А кровь в золотом кубке понес бы на вершину кучи хвороста и окропил бы ею священный меч. Именно от этой жертвенной крови он так и почернел.

- Ясно, Дмитрий Борисович, вы не можете простить мне, что я помешал вам увидеть все это своими глазами, - насмешливо заметил Артем.

- И не только увидеть, но и почувствовать в полном смысле этого слова на собственной шее, - добавил Иван Семенович, делая красноречивый жест.

- Да ну вас, - сконфузился археолог. - Я вам рассказываю о серьезных вещах, а вы шутите… Знал бы такое, не рассказывал…

Разговор неожиданно оборвался. К ним подъехал Сколот. Его суровое лицо на этот раз улыбалось. Голос звучал ласково и дружелюбно.

- Сколот поздравляет чужестранцев с победой над Дорбатаем. Сколот хочет сказать вам, что он все равно не допустил бы расправы с чужестранцами: его воины были начеку. Но получилось еще лучше, так как обошлось без кровопролития. Теперь никто не посмеет задеть вас. Сколот приглашает чужестранцев к себе. Вы будете его почетными гостями!

Так по крайней мере звучали слова вождя после двойного перевода - Варкана и Дмитрия Борисовича. Археолог хотел уже ответить, что он и его друзья охотно принимают приглашение вождя, но вперед выступил Иван Семенович и произнес:

- Я хочу сказать Сколоту вот что. Меня и моих товарищей очень удивляет, почему мы слышим эти сердечные приглашения только от него одного. Ведь у Сколота есть еще молодой сын Гартак. Почему не приглашает нас и он? Разве прославленный Гартак враждебно относится к нам?

Это был хитрый и решительный ход в сложной, запутанной игре. Добиться приглашения Гартака значило обезвредить его. Скифские обычаи не допускали враждебных действий по отношению к гостям. Это было бы позорным поступком.

Сколот слушал то, что переводил ему Варкан, и его брови все больше хмурились. Артем следил за лицом Гартака, который прятался среди свиты Сколота. Он видел: кривобокий сразу же сделал такое движение, словно хотел убежать, чтобы не приглашать чужеземцев. Но это было невозможно. Гартак съежился, вобрал голову в плечи. Глаза его забегали по сторонам, избегая взглядов путешественников, особенно Лиды. Но вот послышался голос Сколота. Старый вождь говорил торжественно и властно, и, только промолвив последние слова, он посмотрел на сына. Этого было достаточно.

Кланяясь и принужденно улыбаясь, Гартак заговорил, недоуменно разводя руками. Даже без перевода было понятно, что он просит извинить его за запоздалое приглашение и просит чужестранцев быть его гостями, как и гостями его славного и могучего отца.

- Отлично, - удовлетворенно произнес Иван Семенович. - Теперь мы принимаем приглашение. Мы будем гостями Сколота и Гартака.

И только его товарищи слышали, как он тихо добавил:

- И таким образом вскоре узнаем все, что нам нужно…



ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

 Прогулка верхом. — Скифские скальпы. — Зубной врач. — Металл в кузнице. — Конфликт археолога с лошадью. — Рассказ Рониса. — Золотые залежи. — Вот кто был автором завещания!

- Неплохой, совсем неплохой всадник получился из нашего Артема, - шутил Иван Семенович, любуясь тем, как ловко гарцует на коне юноша.



- Что я! - отшучивался Артем. - Ведь я с детства мечтал быть кавалеристом. Вы посмотрите на Лиду, Вот класс! Сидит в седле, будто никогда с него и не слезала!

- А почему молчите обо мне? - обиженно заявил Дмитрий Борисович. - Честное слово, я никогда в жизни не ездил верхом!

Но Артем сделал шутливый комплимент не ему, а геологу:

- А Иван Семенович и тут остается нашим командиром! Готов побиться об заклад, что он смело может состязаться с любым скифским конником, даже с нашим другом Варканом.

Молодой скиф сам вызвался сопровождать чужеземцев во время осмотра ими становища. Он взял с собой еще двух молодых воинов из дружины Сколота. Варкан охотно рассказывал обо всем, что интересовало его новых друзей, и даже научился с помощью Артема произносить несколько слов на странном для него языке.

Наши друзья ехали на конях, подаренных им Сколотом.

Варкан распределил их между гостями. Крепкого вороного коня он подвел Ивану Семеновичу. Небольшой гнедой тонконогий конь достался Артему.

А для Дмитрия Борисовича и Лиды Варкан подобрал маленьких спокойных кобылок.

И все же археолог не сразу отважился сесть на свою лошадь. Он озабоченно спросил Варкана:

- Вы считаете, друг мой, что это животное не подведет меня? Оно действительно спокойное? Ибо, видите ли, мне очень не хотелось бы иметь какие-то недоразумения с конем, поскольку до сих пор мои взаимоотношения с подобными существами ограничивались… гм… так сказать, созерцанием…

Варкан успокоил ученого, заверив его, что эта лошадка - самая спокойная и мирная в огромном табуне скифского вождя.

С большим интересом осматривали друзья скифское становище. Решительно все привлекало их внимание. Они видели высокие и пышные кибитки на шестиколесных возах знатных скифов-старейшин, которые важно восседали на шкурах, окруженные прислугой и рабами. Видели меньшие шатры охотников, видели убогие кибитки, около которых толпились бедно одетые невольники, те самые люди, о которых рассказывал им Варкан. Впрочем, разве не такими же самыми рабами в руках старейшин были и все простые скифы, целиком зависимые от богачей?.. Ведь и они не имели почти никакого имущества, кроме бедной кибитки на колесах и незамысловатой домашней утвари. Вся их жизнь, их работа с утра до вечера служили нуждам и потребностям богачей, знатных скифов-старейшин, для которых они пасли скот, для которых охотились…

Лишь кое-кто из молодого поколения простых скифов, тот, кто отличался храбростью и мужеством, мог завоевать себе иную жизнь. Это были воины Сколота, вернее, та часть, которую представляли собою молодые выходцы из незнатной массы. Связанные с бедными скифами, они не теряли таких связей, хотя и находились среди воинов вождя. Эти молодые; воины, одетые несравнимо скромнее, чем сыновья старейшин, держались несколько иначе от тех, приносивших и сюда заносчивость своих знатных отцов. Поэтому молодые воины, к числу которых принадлежал Варкан, не любили знатных скифов, чванливых и спесивых. Это было сразу заметно по поведению Варкана и двух его товарищей, которые держались в стороне, когда ученые приближались к кибиткам старейшин, и, наоборот, охотно принимали участие в их беседах с простыми скифами. Их положение, как и воинов вождя, давало возможность держаться независимо. Но было заметно также и то, что знатные скифы платили им той же неприязнью, относились к ним, пожалуй, даже презрительнее и искоса поглядывали на тех из них, кто поддерживал дружеские отношения с потомками греческих пленных.

Таковы были выводы Артема из всего виденного. Он снова вспомнил неясный, уклончивый ответ Варкана на его вопрос в кибитке вещунов в ту памятную ночь. Почему Варкан избегал ясного прямого ответа? Обязательно надо будет снова спросить у него! Только, к сожалению, не теперь… Придется отложить.

Археолог с жадностью впитывал впечатления, какие в изобилии давала развернувшаяся перед ним подлинная жизнь древних скифов, о которой так скупо повествовали греческие источники или данные археологических раскопок. Варкан едва успевал отвечать на вопросы Дмитрия Борисовича, они сыпались точно из рога изобилия. Молодой скиф мог передохнуть - да и то очень ненадолго! - лишь тогда, когда Дмитрий Борисович испытывал необходимость поделиться с кем-нибудь из товарищей своими наблюдениями и впечатлениями, буквально переполнявшими его.

- Очень интересно, просто невероятно интересно! - восклицал он, поблескивая из-под очков глазами и сдвигая шляпу на затылок. - Видите ли, Артем, у наших скифов полностью сохранился строй, описанный еще Геродотом. Древнегреческий историк писал, что скифы состоят из разных племен, находящихся на разных ступенях развития и отличающихся своим общественным устройством. Так, он отмечал глубокое различие между жизнью скифов, которые продолжали вести кочевой образ жизни, и скифов, ставших землепашцами. Кстати, наши хозяева принадлежат к племени кочевников - охотников и воинов.

- Ну и что из того? - равнодушно откликнулся Артем, которого этитонкости не очень интересовали.

- Как так «что»? - вспыхнул археолог. - Но ведь это проливает яркий свет на самые спорные проблемы истории! Подумать только: Варкан говорит, что неподалеку находится племя хлебопашцев. Оно вынуждено обменивать продукты своего производства у кочевников! Ах, успеть бы все увидеть, изучить!

Артем подумал: «Успеть! Чего-чего, а времени, кажется, хватит с излишком… Ведь о возвращении назад и мечтать не приходится…»

Но Артем не долго предавался этим грустным размышлениям. Развернувшаяся церед ним жизнь захлестнула его. Друзья ехали по большой улице, точнее говоря, по широкой дороге, которая пересекала становище и шла мимо леса, огибая его гигантские деревья с розоватой листвой.

Круглые войлочные кибитки поднимались справа и слева; кое-где между ними оставались узкие проходы. Большинство наиболее пышных жилищ находилось в центре небольшой площади - это были богатые, просторные дома знатных скифов. Они стояли на огромных телегах о шести колесах, похожих на громоздкие барки.

Особенно бросались в глаза большие кибитки из красного войлока. Они принадлежали самым богатым. Вокруг них на почтительном расстоянии теснились десятки маленьких неказистых юрт, в которых ютились родственники знатного скифа, прислуга и рабы.

Цветные ленты, украшавшие входы и вершины кибиток, призваны были отгонять от дома злых духов. Этой же цели служили металлические бляхи, нашитые прямо на войлок. Внутри жилищ на столбах висела различная утварь. Чем богаче был владелец дома, тем больше в нем было утвари и тем ценнее была она.

Возле одного из богатых домов внимание Артема привлекли два столба с протянутым между ними ремнем, на котором покачивались маленькие разноцветные шкурки - черные, белесые, рыжие. Можно было подумать, что это сушились меха каких-то маленьких зверьков.

Указав на них рукою Варкану, юноша спросил:

- Что за зверьки?

Варкан догадался, что именно интересует молодого чужеземца. В ответ он кивнул на уздечку своего коня, украшенную такими же шкурками. Но Артем лишь пожал плечами, как бы говоря, что ничего не понимает. Молодой скиф поднял руку к своей голове и быстрым движением обвел верхнюю часть, словно собираясь срезать ее. Артем все еще не мог понять объяснений Варкана. Тот повторил движение, но уже вокруг головы юноши, и затем легонько дернул его за волосы, указывая при этом на сморщенные шкурки, украшавшие уздечку. На лице его играла широкая добродушная улыбка.

Артем начинал догадываться. Неужели?!. Он посмотрел еще раз на Варкана, на шкурки и затем обратился к археологу:

- Не знаю, правильно ли я понял Варкана, Дмитрий Борисович, но мне кажется, что скифы - охотники за скальпами. Может ли такое быть?

- Так оно и есть, - невозмутимо ответил археолог.

- Но ведь это же омерзительно! - вырвалось у Артема.

- С точки зрения скифа, это весьма почетное занятие. Да, да, мой молодой друг, у скифов действительно существовал обычай - снимать скальпы с убитых врагов. Скальпы на уздечке скифского воина - это свидетельство личного мужества, отваги, боевой хитрости. Как мы видим, этот обычай сохранился и у нашего племени. Варкан горд своими украшениями. Должно быть, он даже удивлен, что у нас нет таких шкурок, ибо очень уважает нас. Вот сейчас проверим.

Археолог заговорил с Варканом. Скиф живо ответил ему, а потом отвязал от уздечки одну шкурку и протянул ее Артему.

- Что такое? - удивился юноша.

Дмитрий Борисович рассмеялся:

- Это прямо чудесно! Варкан хочет подарить вам одну из своих шкурок.

- Но зачем?

- У него их много, а у вас нет. Вот он и намерен украсить уздечку вашего коня. Учтите - это благородный поступок, щедрость необыкновенная. Отказываться неудобно - вы обидите этим своего друга.

Юноша отмахнулся:

- Что я буду делать с этим скальпом, Дмитрии Борисович? Да меня просто тошнит, когда я смотрю на эту штуку… Нет, не надо!

Археолог повторил свои доводы, убеждая Артема, что отказываться неприлично, но Артем нашел выход:

- Скажите Варкану, Дмитрий Борисович, что в нашей стране нет обычая носить такие шкурки. Конечно, я ему очень благодарен, но прошу оставить скальп у себя. Думаю, теперь он не обидится.

- Надеюсь. Сейчас переведу, Артем.

Со стороны кибитки, возле которой собралась толпа скифов, доносились какие-то странные стоны и крики. Это привлекло внимание друзей, и они направили своих коней к кибитке. Люди расступились перед всадниками, Дмитрий Борисович отметил, что это древний обычай: пеший обязан уступить дорогу конному, ибо конный - человек знатный. Однако собравшиеся у кибитки сделали это неохотно, что можно было прочесть на их угрюмых лицах. Впрочем, узнав Варкана, они подобрели. И еще раз Артем подумал: «По какой же причине молодой скиф пользуется любовью простых людей?..»

Перед кибиткой на корточках сидел старый бородатый скиф, вцепившись руками в войлочную подстилку. Башлык его был сдвинут назад, из глаз катились слезы, рот широко раскрыт, и в нем ковырялся большими клещами другой скиф, имевший, судя по женскому наряду, отношение к вещунам. На его сморщившемся от напряжения лбу собрались крупные капли пота. Должно быть, операция продолжалась уже порядочное время, так как и пациент и лекарь совершенно изнемогли.

Пациент мычал и стонал, изредка хватаясь рукой за подбородок. Лекарь раздраженно приказывал ему не двигаться, локтем запрокидывая его голову назад.

- Какое варварство! - возмутилась Лида.

- А что особенного? - возразил ей Иван Семенович. - Разве у нас в прекрасной поликлинике не так же варварски выдирают зубы? Разница не так уж велика, должен вас заверить. Сидит ли пациент в кресле или на земле, никелированы ли клещи лекаря или нет - какая разница в конце концов?.. Характер операции не изменился на протяжении тысячелетий - вот что главное…

На Дмитрия Борисовича эта сцена произвела огромное впечатление. Он внимательно следил за работой зубодера, как бы не веря своим глазам. Наконец он воскликнул:

- Нет, это замечательно! Вот оно, подтверждение знаменитого рисунка на электровой вазе из кургана Куль-Оба! Там как раз изображено лечение зубов у скифов! Изумительно!

- Электровая ваза? - переспросил Артем. - Вы не ошиблись, Дмитрий Борисович? Что это за штука такая - электровая? Электрическая, что ли?..

- А, - отмахнулся археолог. - Электровая - это значит сделанная из электра, или электрона, - естественного сплава золота с серебром. Знать надо, товарищ студент геологического института!

Артем только пожал плечами: откуда он мог знать какой-то там редкий сплав?

В этот момент что-то громко хрустнуло, и лекарь извлек изо рта больного обломок зуба. Лида вскрикнула и отвернулась. Лекарь внимательно осмотрел обломок, недовольно покачал головой и, пригрозив кулаком больному, который уже собирался встать, снова сунул ему клещи в рот. Операция продолжалась.

- Нет, друзья, довольно этого зрелища! - воскликнул Иван Семенович. - Поехали дальше!

Он повернул коня, посмотрел вперед и добавил:

- Вот это мне кажется более интересным! Поглядите, как весело и непринужденно обедает эта компания!

Шесть бородатых скифов сидели на земле у костра. Они сняли свои меховые и войлочные башлыки, положили их около себя и забыли, казалось, обо всем на свете, кроме еды. Большой бронзовый котел висел над костром, от него валил пар, далеко распространяя острый запах какой-то похлебки. Каждый из скифов держал в руках большой кусок дымящегося вареного мяса. Они раздирали мясо зубами, со вкусом ели его и запивали кислым кобыльим молоком, по очереди наклоняясь над вместительной посудиной.

Люди ели молча, словно священнодействовали. Варкан бросил им несколько слов. Скифы на миг перестали есть и посмотрели в его сторону. Узнав Варкана, они пригласили его и спутников разделить с ними трапезу. Варкан вопросительно посмотрел на чужеземцев.

- Нет, нет, - отказался Иван Семенович. - Спасибо. Мы сыты. К тому же нам некогда.

А Дмитрий Борисович задумчиво проговорил:

- Какой гостеприимный народ! Смотрите, ведь это по всем признакам совсем небогатые люди. Мясо у них, видимо, бывает не так уж часто. И вот приглашают, рады поделиться…

Артем обратил внимание на то, с каким интересом рассматривают встречные скифы Лиду. Даже он, Артем, прославивший себя победой над Дорбатаем, не вызывал такого интереса. Случалось, что кто-нибудь из скифов разинув рот смотрел на девушку, даже не замечая ее друзей. Артем терялся в догадках. Его недоумение разрешила Лида.

- Но ведь это совсем просто, Артемушка! - сказала она, не задумываясь. - Скифские женщины все в головных уборах с поднятыми вверх краями. А я простоволосая.

- Ну и что?

- Глупый! Для их глаза это, должно быть, все равно, что для старого турка увидеть женщину без чадры, с открытым лицом.

- Стало быть, ты шокируешь их? Нехорошо, Лида! На твоем месте я повязал бы чем-нибудь голову.

- Чудак ты, Артемушка! Пускай смотрят!..

Друзья подъехали к небольшой кузнице, где работал здоровенный, обнаженный до пояса скиф в широком кожаном фартуке. Можно было залюбоваться его четкими, размеренными и сильными движениями. Красные отблески огня падали на его блестящее от пота лицо. Тугие выпуклые мышцы ритмично перекатывались под глянцевитой темной кожей рук. Небольшие бруски металла лежали около горна. Кузнец работал, нисколько не обращая внимания на зрителей.



Варкан удивленно переводил взгляд с кузнеца на своих спутников, он не понимал, что могло заинтересовать здесь чужестранцев. Но он удивился еще больше, когда Иван Семенович соскочил с коня; подбежал к горну, схватил холодный брусок и стал внимательно изучать его. Кузнец, положив молот на наковальню, уставился на странного посетителя. Молча положив брусок на место, геолог взобрался на коня и, тронув поводья, сказал:

- Я вспоминаю наши беседы о возможности использования скифских памятников для поисков руды. Так вот, Дмитрий Борисович, эти бруски возле наковальни - настоящая бронза! Интересно было бы узнать, где скифы добывают руду? Если где-нибудь поблизости, то…

- Сейчас, сейчас! - археолог повернулся к Варкану и о чем-то быстро заговорил. Выслушав ответ молодого скифа, он сказал геологу: - Так и есть! Варкан говорит, что они добывают руду совсем недалеко отсюда. Он даже предлагает, если только мы желаем, поехать туда.

- С большой охотой! - воскликнул геолог, жестом приглашая молодого скифа показать дорогу. Варкан круто повернул коня и, пригнувшись к его шее, пустил его в галоп. Друзья едва поспевали за ним.

Варкану, должно быть, надоело томиться во время частых остановок. Теперь он решил развлечься быстрой ездой. Иван Семенович с наслаждением отпустил поводья; его конь не хотел отставать от варкановского. Точно так же поступили и другие всадники. Артему, по правде говоря, было немного страшновато, но признаться в этом друзьям он не хотел и отдался на волю коня. Лида закусила губу, крепко держась за поводья, но даже не делала попытки остановить свою кобылку.

И все они только через несколько минут вспомнили о Дмитрии Борисовиче. Где же он? Археолог исчез!

Они уже успели миновать становище и теперь неслись степью. Своей грудью кони рассекали высокую желто-розовую траву, которая могла с головой скрыть человека. Но где, в самом деле, Дмитрий Борисович?

- Варкан! Варкан! - закричал Артем. - Стой! Дело есть! - Он тяжело дышал после быстрой езды.

Скиф остановил коня.

- Дмитрия Борисовича потеряли! - воскликнул Артем.

- Действительно, где он? - оглянулся вокруг и Иван Семенович.

Варкан всматривался назад. Но и там он нигде не видел археолога.

- Дмитрий Борисович! Дмитрий Борисович! - раздались дружные возгласы.

Откуда-то донесся едва слышный ответ:

- Я здесь…

- Где?

- Здесь… в степи…

- Давайте сюда, к нам!

- Не выходит…

- Почему? - удивился Артем, всматриваясь в сторону, откуда доносился голос. Но перед ним была только ровная степь, на которой волновалась высокая и густая розовая трава.

- Подъезжайте ко мне!.. - снова донесся голос Дмитрия Борисовича.

Артем вопросительно посмотрел на геолога, тот кивнул головой, и юноша, натянув поводья, поскакал назад.

Первым, что Артем заметил среди густой травы, была голова лошади археолога. Эта голова поднялась на мгновение, посмотрела на приближавшегося юношу и снова скрылась в розовой траве: выходит, в ней было нетрудно спрятаться даже лошади, такая она была высокая. А вот и сам Дмитрий Борисович. Его лицо было рассерженным, в голосе звучало явное раздражение. Дмитрий Борисович гневался! На кого же? Все стало ясно с первых же слов геолога.

- Такое, значит, у вас отношение к старшим, молодой человек? Ускакали, а что случится со мной, вам безразлично?

- Дмитрий Борисович, да я…

- Молчите! Эта проклятая лошадь вовсе не такая уж спокойная, как все уверяли меня. Она понесла, и я не мог удержать ее… Я просил ее, умолял, но ничего не подействовало…

Артем едва удержался от смеха.

- Чего я только не делал! Я сжимал ей бока ногами, кричал на нее. Куда там! Проклятое животное мчалось как ветер, стараясь сбросить меня…

- Да это она просто шла галопом.

- Молчите, говорю я вам! Галоп я прекрасно знаю, видел в кино. Это когда конь хоть и быстро, но размеренно скачет, а человек ритмично подскакивает в седле вместе с ним. Если б это был галоп! Но разве тут можно ритмично подскакивать, когда, говорю я вам, это чудовище все время стремилось сбросить меня через голову?..

Артем отвернулся, чтобы археолог не заметил, как его душит смех.

- Тогда я ухватился обеими руками за ее шею, выпустив поводья, которые уже были ни к чему. И тут же потерял попону, заменяющую у них седло. Кстати, ничего смешного тут нет, Артем! Это неучтиво и бестактно - смеяться, когда вам рассказывают о таких ужасных неприятностях!

- Я… я не смеюсь, Дмитрий Борисович… Я внимательно слушаю и даже сочувствую вам… Это я просто тяжело дышу после быстрой езды…

- И вот когда я в последний раз сделал попытку повлиять на свою бешеную тварь… - при этих словах ученый гневно посмотрел на кобылу, которая мирно паслась рядом, - когда я крикнул ей в ухо: «Стой, чертовка!» - что бы вы думали она сделала?

- Остановилась, должно быть?

- Откуда вы знаете? - подозрительно спросил археолог. - Ну да, остановилась. Но как? Проклятое животное остановилось, но не сразу. Вначале оно остановилось передней своей частью. Да, да! Я хорошо помню! А задняя тем временем продолжала скакать, вот что!

- Но как же это могло…

- Задняя продолжала скакать, говорю я вам. Впрочем, не знаю, долго ли это продолжалось, так как в конечном счете я не выдержал. Подброшенный задней частью, которая скакала, я перелетел через переднюю, которая уже остановилась, перевернулся в воздухе, словно кошка, и оказался на земле. И как только у меня уцелели кости? Лишь после этого кобыла окончательно остановилась… Но что это с вами?

Артем припал к шее коня - и хохотал. Он понимал, что это невежливо, что нельзя смеяться над неудачей другого, да еще такого почтенного человека, как Дмитрий Борисович, но что он мог сделать? Такого смешного рассказа ему не приходилось еще слышать.

- Перестаньте смеяться, молодой человек. Мне, например, вовсе не смешно. Ну!..

Наконец Артем успокоился. Вытирая выступившие от смеха слезы, он спросил:

- Но почему вы не догнали нас, когда мы вас звали?

Археолог уничтожающе посмотрел на него.

- Вы что же, полагаете, будто эту тварь так легко уговорить, чтобы она разрешила снова сесть на нее? Вот уже с четверть часа я пытаюсь сделать это, но она и слушать не хочет. Я к ней, а она от меня. А еще говорили, что она спокойная, послушная! - с неподдельным отчаянием закончил Дмитрий Борисович.

- Вы бы ее за повод взяли.

- Попробуйте это сделать сами, молодой человек. У нее спереди, между прочим, имеются зубы. А сзади - копыта.

Артем почувствовал, что на него накатывается новый приступ смеха. С трудом сдерживая себя, юноша соскочил с коня, подошел к кобыле Дмитрия Борисовича, взял ее за повод и подвел к незадачливому хозяину.

- Садитесь, Дмитрий Борисович. Я подержу ее.

Археолог очень подозрительно посмотрел на него: слишком уж легко справился Артем с непослушной лошадью! Но их уже звали товарищи, надо было торопиться. Неуклюже перевалившись через хребет кобылы, Дмитрий Борисович с трудом вскарабкался на нее. Спустя минуту два всадника мирно ехали рядом. Археолог молча и недоверчиво поглядывал то на кобылу, которая почему-то вела себя совершенно спокойно, то на Артема. Наконец Дмитрий Борисович вздохнул и обратился к юноше:

- М-да… Мне кажется, Артем, что наш с вами разговор о характере кобылы имел, так сказать, частный характер… Вряд ли стоит посвящать во все это коллег… Как вы думаете, а?

- Вполне согласен с вами, Дмитрий Борисович.

- Очень рад! Я так и думал, что вы сразу поймете некоторое неудобство. Скажем, я задержался потому, что… - археолог не сразу мог придумать убедительную причину.

Артем пришел ему на помощь:

- Дело в том, что неожиданно ослабла подпруга. Ее нужно было подтянуть, Дмитрий Борисович, а это довольно трудно для непривычного человека.

- Да, да! - обрадовался археолог. - И кроме того, у меня есть к вам… гм… есть сугубо личная просьба. Ну зачем гнать лошадей, точно на пожар? Сдерживайте, пожалуйста, наших отчаянных кавалеристов! Хорошо? Ну куда нам спешить? Только утомляться…

- Ладно, Дмитрий Борисович, - согласился юноша.

Когда археолог и Артем догнали товарищей, которые с волнением и нетерпением ждали их, Артем, как было условлено с археологом, рассказал насчет ослабевшей подпруги. Группа двинулась дальше. Теперь ехали медленнее, и вскоре Дмитрий Борисович повеселел. Он снова охотно переводил даваемые Варканом объяснения. Указывая на склон холма у самого обрыва, к которому они не спеша подъехали, археолог сказал:

- Вот здесь добывают руду. Выносят ее из ямы корзинами. Тут же неподалеку выплавляют металл. Руководит работами приятель Варкана Ронис, тот самый, который так заинтересовал нас всех.

Со стороны холма шли люди. Они несли руду в корзинах к большой печи, врытой в землю. Из трубы поднимался тяжелый дым, стлавшийся по земле.

- Здесь работают потомки невольников, скифов среди рабочих мало, - переводил Дмитрий Борисович, слушая объяснения Варкана. - Сейчас нам принесут образец руды, Иван Семенович.

- Благодарю!

- Кроме того, Варкан вызвал Рониса. Будет интересно побеседовать с ним. Варкан говорит, что он весьма сведущий в этих делах человек…

Иван Семенович внимательно и заинтересованно осматривался вокруг. Такие же склоны и каменистые обрывы, как и везде в этой местности. А-а, принесли руду! Что ж, отличная руда… правда, в ней есть немало примесей, опытным глазом геолога это можно' было заметить сразу. Вот потому-то из этой медной руды и выплавляют бронзу: очевидно, в ней содержится какая-то доля олова или сурьмы, цинка или свинца… Да, это так. Бронза из такой руды должна получиться неплохая. Но…

Иван Семенович обратился к Дмитрию Борисовичу:

- С бронзой все в порядке, Дмитрий Борисович. Мое любопытство удовлетворено. Но вот возникает один вопрос…

- Какой? - осведомился археолог.

- Насколько мне известно, хотя я всего лишь геолог и не имею отношения к археологии, древние скифы жили уже не в бронзовом веке, а в железном, не так ли?

- Конечно, Иван Семенович. В их время железо уже широко вошло в быт, скифская культура сформировалась в период полной победы железа над бронзой.

- Вот и я так думаю. Мы же с вами видим у нашего племени явное преобладание бронзы над железом. И добывают они именно бронзу, ведь правда? То, что мы наблюдаем здесь, доказывает это. В чем же дело, почему бронза, а не железо?

Дмитрий Борисович нерешительно покрутил свою бородку. Он не мог найти ответа на этот вопрос.

- И правда, почему? - задумчиво повторил он вопрос Ивана Семеновича. - Конечно, и тогда, когда бронза уступила свое место железу, этому металлу бога войны Ареса, существовали еще и бронзовые наконечники стрел, и бронзовые украшения, и медные шлемы, котлы и прочее. Но ведь не это определяло эпоху, вы совершенно правы, дорогой Иван Семенович. А здесь налицо именно производство бронзы…

- И никаких признаков железа, заметьте, - добавил геолог,

- Да, странно… Послушайте, Иван Семенович! - Глаза Дмитрия Борисовича вдруг вспыхнули догадкой. - А что, если наши скифы, которые в свое время уже жили в железном веке, потом, оказавшись в отрезанной от мира пещере, вынуждены были возвратиться назад, к бронзовой индустрии? Что вы скажете?

- То есть как «возвратиться»? По щучьему веленью, что ли? Пока что не понимаю вашей мысли, Дмитрий Борисович.

- А ведь это вполне возможно, Иван Семенович! Наши скифы оказались в пещере, так?

- Согласен, и что же дальше?

- И когда они пытались найти в этой изолированной от всего окружающего пещере железную руду, ее не оказалось. Понимаете? А медная была. И они снова начали пользоваться ею, а не железом. Возвратились таким образом к бронзовому веку. А что им еще оставалось делать?

Теперь задумался и Иван Семенович. Что ж, мысль Дмитрия Борисовича хотя и была довольно спорной, но отказать ей в логичности было нельзя…

- Ладно, попробуем принять вашу догадку как некую гипотезу, - наконец ответил он.

- А мне кажется, что это уже не гипотеза, а достаточно веское утверждение. Во всяком случае, при данных обстоятельствах, - уже запальчиво заявил Дмитрий Борисович, который, как и следовало ожидать, окончательно увлекся своей идеей.

Иван Семенович осторожно промолчал: ладно, мы еще успеем проверить все это!..

- Только посчастливится ли нам поделиться с кем-нибудь сделанными тут открытиями? - тихо заметил Артем, которого мало интересовала дискуссия о железе и бронзе. Хмурый вид высоких каменистых обрывов напомнил ему о необычайности всей этой обстановки, о том, что они находятся в странном, отрезанном от всего человечества мире, глубоко под землей… Ах как глубоко! Далеко!..

- Что за пессимизм, Артемушка? - с ласковым укором ответила ему Лида. - Ты что же, думаешь, что мы не возвратимся отсюда?

Артем промолчал. Ему было немного неловко: действительно, что он мог ответить? Эта фраза вырвалась у него невольно. Но внимание Лиды уже привлекло нечто иное.

Послышался топот коня. Все оглянулись. На небольшой косматой лошадке к ним приближался тот самый человек, от которого они услышали первую греческую фразу.

Одетый в смешанную полугреческую, полускифскую одежду, смуглый, безбородый и потому очень отличавшийся от бородатых скифов руководитель работ производил необычное впечатление. Товарищи уже знали, что Ронис - такой же потомок плененных когда-то греков, как и все остальные. Но вел он себя с достоинством, его большие умные глаза смотрели на собеседника спокойно и смело. На чисто выбритом лице играла вежливая улыбка, которая словно подчеркивала, что этот потомок пленных, этот почти невольник знает себе цену и не привык задумываться о своей судьбе.

Ронис приветливо поздоровался с чужеземцами, искренне и по-дружески обнялся с Варканом, который сразу же начал оживленно беседовать с ним. Видно было, что оба они давние друзья, понимающие друг друга с полуслова. Ронис слушал Варкана, слегка склонив голову и посматривая на чужестранцев. Его внимательные глаза перебегали с одного на другого. Вот он на мгновение остановил свой взгляд на Лиде. Только на мгновение, так как после этого он сразу же посмотрел на Дмитрия Борисовича. Но Лида успела заметить внимательный, дружеский взгляд и запомнила его.

Варкан замолчал, Ронис что-то коротко ответил ему и обратился к Дмитрию Борисовичу. При этом взор его продолжал перебегать с одного чужеземца на другого, словно он хотел показать, что его слова обращены ко всем. Он говорил непринужденно, как равный с равными. Речь его текла плавно, он не подыскивал слов. Дмитрий Борисович иногда даже забывал переводить - с таким увлечением слушал он мягкие фразы грека.

- Мне очень приятно, - говорил Ронис, - рассказать о своей работе мудрым и просвещенным чужестранцам. Варкан сказал, что им хотелось бы познакомиться с тем, как добывается и обрабатывается руда. Я готов сопровождать их и давать необходимые разъяснения…

Осмотр продолжался недолго. Хотя это и могло показаться странным, он интересовал не столько Ивана Семеновича, сколько Дмитрия Борисовича. Впрочем, это понятно: кустарные способы добычи руды не могли привлечь большого внимания опытного инженера-геолога. Гораздо больше занимали его направление и мощность жил.

Зато Дмитрий Борисович живо интересовался всем. Он обращал внимание на каждый молоток, каждую лопату, на одежду рабочих - ничего не ускользало от его внимания! То и дело раздавались его вздохи:

- Был бы у меня фотоаппарат!..

Но аппарата не было, и Дмитрий Борисович старательно зарисовывал в свою записную книжку все, что привлекало его внимание.

Артем рассеянно следил за археологом - мысли его все время возвращались к одному: почему имя Рониса кажется ему знакомым? Откуда он знает его? Или иначе - это имя напоминает ему что-то знакомое…

Теперь по просьбе друзей Ронис рассказал о себе - так же сдержанно и спокойно, хотя изредка в его голосе и прорывалась глубокая печаль.

- Да, я родился здесь, - говорил он. - Но никогда в жизни не забывал того, что рассказывали в нашей семье, передавая от отца к сыну. Мои далекие предки были захвачены скифами в плен в Ольвии, во время победы скифов над греками. И скифские победители превратили их в своих рабов. Моих предков и всех их потомков!..

Варкан, рассеянно слушавший до этого Рониса, поднял голову и усмехнулся:

- Ты так говоришь, Ронис, будто твои предки никогда не обращали в рабство скифов. Военное счастье переменчиво, вот и все…

Друзья заспорили, перейдя на скифский язык. Дмитрий Борисович поделился тем временем с товарищами своими мыслями.

- Конечно, Варкан прав. Совершенно естественно, что скифам, гораздо чаще оказывавшимся в рлену у греков, жилось значительно хуже. История, например, помнит множество восстаний среди рабов в греческих колониях. Греческая знать жестоко угнетала своих рабов, преимущественно скифов, захваченных в плен в Причерноморье…

- Ясно, что скифские рабы восставали. А как же иначе могли они бороться за свою судьбу? - отозвался Артем, который никогда не мог оставаться спокойным, если речь заходила об угнетении.

Лида выразительно дернула его за рукав: не мешай!

- Еще две тысячи лет тому назад, - продолжал Дмитрий Борисович, - скифы под руководством энергичного и умного вождя, тоже раба, Савмака, восстали против угнетателей и даже захватили власть в свои руки. Но греческие колонисты задушили это восстание с помощью наемных войск, вызванных из-за моря… Вспомните о знаменитом Боспорском царстве, вспомните о всех колониях греков… О той же известной нам со школы Ольвии… о, об этом можно рассказать немало интересного, и уж никак не в пользу греческих завоевателей!.. Когда-нибудь потом вы напомните мне, друзья мои, и я расскажу вам множество интересных вещей об этом периоде… Но наши собеседники уже снова перешли на греческий язык. Давайте послушаем!

Варкан и Ронис все еще спорили. Наконец скиф воскликнул:

- Ронис, я не понимаю вот чего! Ответь мне начистоту. Как ты можешь жить в ладах с Дорбатаем? Я знаю тебя, знаю немало такого, о чем не знает никто другой. Есть у нас с тобой и много общего, и если бы Дорбатай дознался об этом, он не помиловал бы нас, не так ли?

Ронис утвердительно кивнул головой.

- Но Дорбатай смотрит на меня с нескрываемой злостью, так как он мой враг и не сомневается в том, что и я враг ему. Но ведь и для тебя он враг, я знаю! Почему же он благоволит к тебе? Чем это вызвано? Конечно же, не тем, что ему, мол, нравится твое лицо. Отвечай!

Ронис горько усмехнулся:

- Да, Дорбатай, как видишь, благосклонно относится ко мне. Но ты прав, Варкан, это не потому, что ему нравятся черты моего лица, и еще меньше потому, что он любит меня…

- Так почему же тогда? - настаивал Варкан.

Глаза Рониса блеснули гневом.

- Ладно, слушай, Варкан! - быстро заговорил он. - Слушай! Мы с тобой друзья. Не впервые ты упрекаешь меня в том, что Дорбатай словно бы благосклонно и даже по-дружески относится ко мне. Я скажу тебе, в чем тут дело. Знаешь ли ты, что я покупаю у Дорбатая его расположение ко мне? Оно необходимо для того, чтобы никто не осмеливался мешать мне в моем деле… о котором ты хорошо знаешь. Ради осуществления моих планов, ради достижения моей цели я готов отдать всю свою жизнь - и тебе также известно это! Но для того, чтобы достичь этой цели, мне прежде всего необходима полная свобода. И я покупаю ее у старого вещуна! Тебе ясно?

- Я не понимаю тебя, Ронис…

- Слушай! В моей семье есть старая легенда о каком-то далеком моем прапрадеде. Эта легенда шепотом передавалась от отца к сыну, от сына к внуку и правнуку. Именно так она дошла и до меня. Я расскажу тебе ее, Варкан. Слушай, вот она, эта легенда!

Ронис на миг остановился, словно собираясь с силами.

- Когда-то давным-давно, когда именно - я не знаю, один из моих предков нашел в горах золотые залежи. Они были такими богатыми, эти залежи, что золото не нужно было копать. Его можно было брать голыми руками. Наклоняться - и собирать с земли самородки чистейшего золота. И даже на протяжении всей своей жизни человек не мог бы, работая день и ночь, исчерпать эти залежи, собрать все самородки… Мой предок никому ничего не сказал об этих богатых залежах. Он спрятал тайну глубоко в своем сердце. Только его старший сын узнал об этом. Таково было завещание предка: передавать тайну из уст в уста, от отца к старшему сыну… И вот, как я сказал тебе, эта тайна дошла и до меня. Правда, часть этих залежей давно уже потеряла свою ценность…

- Из нее выбрали все золото?

- Нет, совсем не то. Видишь ли, мой предок нашел два месторождения золота. Одно очень большое, а второе значительно меньше. Я разрабатываю меньшее. Но из него я могу давать в сокровищницу Дорбатая много золота. И этим я покупаю у старого вещуна мою свободу. Он узнал, что только я один знаком с тем местом, где находятся залежи. И конечно, он не собирается вредить мне до тех пор, пока я даю ему золото. А самородков золота мне хватит на всю мою жизнь, хоть бы я прожил еще триста лет! Старый Дорбатай, понятно, хотел бы сам дознаться, откуда я беру драгоценный для него металл. Но он превосходно понимает, успел уже убедиться, что я не скажу ничего, пусть он даже будет пытать меня месяцами…

- Ты говоришь, что он понимает и даже убедился. Откуда и как? - переспросил Варкан.

Вместо ответа Ронис откинул широкий рукав верхнего одеяния и закатал рубашку. На его руке выше локтя были ясно видны большие и глубокие шрамы, будто кто-то кусками вырезал оттуда живое мясо.

- Это, - угрюмо произнес Ронис, - следы того, как Дорбатай узнавал и убеждался, Варкан… Но он вскоре сообразил, что таким образом ничего не узнает от меня, что я скорее умру, чем скажу ему хотя бы одно слово. И тогда он освободил меня с условием, что я ежемесячно буду приносить ему некое условленное количество золота. Потом он решил выследить меня. И из этого тоже ничего не вышло. Ведь я не ребенок, Варкан! Видишь ли, пока что единственное мое оружие - это золото! И я не выпущу его из рук! Мне нужно жить, потому что передо мною великая цель. Ты знаешь о ней, Варкан!

Он умолк. Варкан схватил его руку и искренне пожал ее.

- Не сердись, друг мой Ронис, - горячо проговорил он. - Прости, если я обидел тебя! Прости, что я напомнил тебе о том, чего ты не хотел вспоминать! Но согласись со мной, нужно ведь было выяснить наконец…

- Я не сержусь, Варкан. Это даже лучше, что мы с тобой поговорили и все выяснили. Плохо лишь, что нам пришлось задержать нашей беседой уважаемых чужеземцев!..

- Нет, нет, нам было чрезвычайно интересно слушать вас, - категорически запротестовал Дмитрий Борисович. - И если вы ничего не имеете против, нам очень бы хотелось узнать еще одну вещь.

- Что ж, прошу вас, - охотно ответил Ронис. - Вы и без того теперь знаете достаточно много.

- Почему вы берете золото только из меньших залежей? А что же случилось с большей частью золота?

- Эту большую часть когда-то отрезал огромный завал. Теперь никто не может добраться туда. И никто даже не знает, где это находится. Все это знал только мой предок. Он подробно описал, как найти эти большие залежи, описал в своем завещании. Но он спрятал это завещание в замурованной подземной пещере… И эту пещеру так же точно отрезал завал вместе с залежами…

Дмитрий Борисович встрепенулся: завещание предка, отрезанное от племени скифов завалом, - завещание в замурованной пещере!

Ронис продолжал:

- Но мне хватит, как я уже сказал, и меньших залежей. Даже если бы Дорбатай когда-нибудь и нашел завещание моего пращура - ведь я и сам не знаю, где оно было спрятано! - все равно старый вещун никогда не сможет добраться до больших залежей. За это я ручаюсь. Никто из нас никогда не найдет их, не отыщет это место…

- Почему же? - серьезно и задумчиво спросил Иван Семенович.

- Потому, что мне известно: мой предок добрался к этим залежам далеким, кружным путем. И этот путь идет за горами, - указал Ронис на каменные обрывы. - А горы эти такие высокие, что ни один человек никогда не смог и не сможет перебраться через них.

«Вполне понятно, - подумал Артем, - если принять во внимание, что это совсем не горы, а стены, окружающие огромное подземное пространство, да еще и сходящиеся с его потолком…»

Иван Семенович слушал Рониса с большим вниманием: его рассказ неожиданно оказался чрезвычайно важным. Наконец он снова обратился к греку:

- Это настоящее ваше имя - Ронис? Мне кажется, что оно звучит несколько странно. Куда благозвучнее было бы, скажем, Пронис!

Дмитрий Борисович, волнуясь, перевел. Он хорошо понимал, что имеет в виду Иван Семенович. Может быть, они на пороге решения загадки, которую принес им бронзовый ларец, найденный в замурованной пещере.

Ронис непринужденно отвечал, словно бы речь шла о вполне обычной вещи:

- Пронисом звали моего пращура, о котором я рассказывал Варкану, - он-то и нашел золотые россыпи. А его сына звали уже Ронисом. Внука вновь прозвали Пронисом. И так, чередуясь, это имя дошло до меня. Моего отца звали Пронисом. А сына своего, если бы он у меня был, я бы тоже назвал Пронисом. Такова наша семейная традиция.

Все стало на свое место! У Артема от волнения даже перехватило дыхание. Теперь не оставалось никаких сомнений.

Автор таинственного завещания - далекий прапрадед Рониса! И каждое слово из рассказа Рониса придавало новый вес содержанию пергамента, его указаниям о залежах золота! Пронис, далекий Пронис, мог ли он хотя бы частично представить себе, какие удивительные приключения развернутся вокруг его завещания?..


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Приглашение Варнана. — Заяц на дротике. — Дикий кабан. — Прыжок Артема. — Лида замечает перемены. — Ужин в кибитке. — Онсюгала с кровью. — Побратимы. — Дмитрий Борисович недоволен.

Когда кавалькада всадников приблизилась к становищу, Дмитрий Борисович, все время оживленно беседовавший с Варканом, вдруг остановил коня и жестом пригласил других последовать его примеру.

- Минуточку, друзья, - сказал археолог. - Есть интересное предложение. Варкан приглашает Артема принять участие в охоте на дикого кабана. Он нашел вчера тропку, по которой огромный дикий кабан ходит на водопой. Сколот поручил ему убить зверя, так как хочет угостить нас, своих гостей, этим редким яством.

- А я? - возмутилась Лида.

- Думаю, это приглашение относится и к вам, Лида. Сейчас я поговорю с Варканом.

Молодой скиф, выслушав его, радостно кивнул головой. Лида даже немного сконфузилась.

- Не кажется ли вам, товарищи, что Варкан относится к Лиде с не меньшей благосклонностью, чем к Артему? - лукаво усмехнулся археолог. - Да не краснейте, молодой человек! Я только хотел сказать, что Варкан - человек вежливый, гостеприимный.

Конечно, предложение молодого скифа было с радостью принято Артемом и Лидой.

- А мы с вами как, Иван Семенович? Дело в том, что Сколот хотел бы показать чужестранцам свои сокровища. По правде говоря, меня они больше интересуют, чем охота на дикого кабана. Я, знаете ли, не охотник… Итак, Иван Семенович, что вы думаете делать?

- Полагаю, вы правы, - ответил геолог. - Меня тоже больше интересует предложение Сколота.

- Хорошо. Тогда расстанемся с молодежью. Мы с Иваном Семеновичем возвращаемся в становище, а вы с Варканом отправляетесь на охоту. Вот только как вы сможете с ним объясняться?.. - спохватился археолог.

- Ничего, Дмитрий Борисович, во время охоты разговаривать некогда, - шутливо ответил Артем. - Там действовать надо!

- А как и чем мы будем охотиться? - спросила Лида. Варкан и его товарищи были вооружены дротиками, луками и короткими мечами-акинаками, как разъяснил Дмитрий Борисович, а у Артема и Лиды, конечно, никакого оружия не было.

- Гм… действительно, что касается оружия, то у меня не густо, - сказал юноша, вынимая из кармана маленький складной ножик. - Это, например, вряд ли пригодится при охоте на дикого кабана.

- А у меня и ножика нет, - рассмеялась девушка.

Варкан подал знак двум воинам. Они сняли с себя короткие мечи-акинаки и передали их Лиде и Артему. Юноша ловко подпоясался кожаным ремнем, на котором висел меч. С Лидой дело было сложнее. Ее талию пришлось обмотать поясом дважды.

Дмитрий Борисович сказал новоявленным охотникам:

- Варкан хотел было снабдить вас еще и луком со стрелами и копьями. Но я убедил его, что это излишне. Но как вам, Лида, идет этот меч. Просто амазонка на коне! Кабан испугается одного вашего вида!

- Нечего издеваться, Дмитрий Борисович, - улыбнулась девушка. Ей и самой, признаться, было интересно поглядеть на себя, и она пожалела, что Дмитрий Борисович потерял фотоаппарат. Какой великолепный мог бы получиться снимок: она сидит на коне, держа руку на эфесе скифского акинака!

Молодой скиф только добродушно улыбался, глядя на них.

Группа разделилась. Иван Семенович, Дмитрий Борисович и один из воинов двинулись дальше, к становищу. А остальные во главе с Варканом помчались к лесу.

Артем ехал рядом с Лидой. Он видел, как спокойно и непринужденно держалась она на коне. Светлые ее волосы развевались на ветру, она крепко держала поводья и, видимо, наслаждалась быстрой ездой. Высокая желто-розовая трава стегала ее по коленям, добрые кони, не отставая, мчались следом за большим жеребцом Варкана. Скиф оглянулся, посмотрел на Лиду и Артема и одобрительно кивнул головой.

Артем крикнул Лиде:

- Где ты научилась так хорошо ездить верхом? Я даже не подозревал о твоем таланте.

- Два года назад я сдала экзамены в манеже, - задорно ответила она.

Всадники спустились в овражек, раскинувший перед самым лесом свой тусклый и мягкий желто-розовый ковер. Варкан что-то крикнул, высоко поднял дротик и свернул в сторону.

Артем и Лида последовали за ним. Артем глядел во все глаза: неужели началась охота? Но где же кабан?

- Заяц! Заяц! - крикнула Лида.

Варкан гнался за зайцем. Косой, сложив длинные уши за спиной, скакал к лесу большими и неровными прыжками, кидаясь из стороны в сторону…

«Ну, разве догонишь его? - подумал Артем. - А если даже Варкан и настигнет зайца? Разве возможно попасть в него каким-то копьем?»

Высоко держа дротик, Варкан ждал, чтобы заяц оказался на одной линии с ним. И когда это произошло, он с силой метнул его. Тонкое древко вздрогнуло, словно обладало способностью само искать цель, и, настигнув зайца, пригвоздило его к земле.

Лида посмотрела на Артема:

- Видел ли ты когда что-либо подобное?!

- Нет, - чистосердечно признался Артем. - Даже в кино…

Да, это была поистине сказочная меткость! Артем читал об австралийцах, которые умеют попадать в движущуюся цель бумерангом. Видел в кино, как ловко орудуют своими лассо ковбои. Слышал рассказы о мексиканцах, умеющих издали попадать в человека ножом. Но все это было мелочью по сравнению с невероятной меткостью Варкана.

Тем временем скиф подскочил к зайцу, легко подхватил дротик вместе со зверьком, снял его с острия и прицепил к поясу. Артем и Лида следили как завороженные за каждым его движением, удивляясь ловкости молодого скифа. И если бы Варкан метнул сейчас свой дротик в небо и он возвратился бы оттуда с пронзенной птицей, они, наверно, не удивились бы этому. Случай с зайцем доказал им, на что способен скифский охотник!

Варкан, заметив, какое впечатление он произвел на своих спутников, улыбнулся им и махнул рукой в направлении леса: дескать, вот где будет настоящая охота!

…Лес встретил охотников приятной прохладой. Вначале они ехали между душистыми стройными деревьями, напоминавшими сосны, но с очень длинной и мягкой хвоей. Потом на смену им появились лиственные деревья, мощные и огромные, точно дубы, с широкими резными листьями. Местность заметно снижалась, воздух становился влажным. Уже несколько раз из-под копыт лошадей брызгала вода.

Лида заметила:

- Видно, приближаемся к речке или болоту. Должно быть, здесь водопой.

Варкан остановил коня и обернулся, приложив палец к губам. Этот красноречивый жест был одинаков для всех времен и народов. Он мог означать лишь одно: не разговаривать, ехать тихо, медленно и осторожно. Варкан внимательно прислушивался и заглядывал в кусты, рассматривал влажную землю, отыскивая следы. Потом он легко соскочил с коня и сделал знак Лиде и Артему, чтобы и те спешились.

Сопровождавший Варкана скиф, осторожно ступая пошел вперед, пробираясь между кустами. Его спутники шли за ним, стараясь соблюдать такую же осторожность.

Впереди заблестела вода. Это был небольшой ставок, берега которого заросли высокой травой. Несколько деревьев, напоминающих дубы, склонили свои ветви над зеркальной поверхностью воды.

Варкан нагнулся, что-то внимательно рассматривая. Артем разглядел из-за его плеча следы какого-то животного. Неужели это следы кабана?!

Варкан отвязал притороченного к поясу убитого занца и положил его на примятую кабаном траву. Затем обернулся к спутникам и жестами объяснил им, что именно должно здесь произойти. Из молодого скифа, безусловно, мог бы получиться неплохой актер - так выразительно описал он мимикой и жестами картину предстоящей охоты…

Вот кабан тяжело выходит из-за кустов. Он видит зайца и набрасывается на него. Тут-то Варкан пускает в ход дротик и поражает жертву. Все было понятно. Но что же должны делать в это время Артем и Лида? Варкан объяснил и это. Онпоказал на высокое дерево: надо взобраться на него и ждать там конца охоты. Артем скорчил недовольную гримасу: его явно не устраивало подобное «участие» в охоте! Однако Варкан еще раз настойчиво указал на дерево, поторапливая с выполнением его приказа. При этом он внимательно к чему-то прислушивался. Артем тоже навострил уши. Вскоре стало слышно, как через кусты пробирается большой зверь. Он тяжело сопел, под его тяжелым телом трещали ветви, шелестела листва.

Теперь на споры не оставалось времени. Артем помог Лиде взобраться на дерево, потом последовал за ней и сам. Друзья удобно устроились на ветвях, которые нависали прямо над звериной тропой. Варкан и его товарищ тоже успели спрятаться. Они притаились за стволом огромного дерева, держа наготове дротики.

Тяжелое сопение приближалось, ветви трещали громче. Зверь шел не таясь, видимо, уверенный, что здесь ему нет достойных противников. Артем вспомнил, что дикого кабана называют властелином леса, так как он не менее силен и опасен, чем тигр. «Э, в таком случае охота приобретает еще больший интерес», - подумал он.

Рука Артема невольно стиснула рукоятку меча, он внимательно посмотрел туда, откуда доносились грозные звуки. Эх, если бы сюда хорошее ружье! О, тогда Артем показал бы, как он умеет обращаться с ним! Но ружья не было, и юноше осталось только пассивно сидеть на дереве, только смотреть на то, что должно было произойти внизу.

Из-за кустов показалась длинная рыжая голова кабана. Маленькие красные глаза. Огромная пасть, из которой торчали желтые, загнутые кверху клыки. Длинная щетина густой щеткой покрывала туловище. Вдруг кабан недовольно захрюкал и, чем-то обеспокоенный, начал озираться по сторонам.

Артем не отрывал глаз от кабана. Какой свирепый, лютый зверь! Его могучее сухореброе тело имело метра полтора в длину.

- Эх, ружье бы мне! - прошептал Артем, в котором проснулся азарт охотника.

Кабан увидел зайца и остановился, обнюхивая неподвижного зверька. Приближался решительный момент!

Бесшумно, точно призрак, выскользнул из-за дерева Варкан. Дротик был поднят над его головой. Несколько долгих секунд Варкан целился. Сейчас, сейчас! Упор ногой - и… Варкан, поскользнувшись на скользком корне, упал. Правда, он все же успел метнуть дротик и попасть в цель, однако он пущен был явно с недостаточной силой.

- Ax! - не удержалась от испуганного возгласа Лида.

Варкан, пытаясь подняться со спины, уперся ногами в почву, но было уже поздно. Разъяренный зверь, заметив врага, бросился на него.

- Варкан! Варкан! - отчаянно вскрикнула Лида. - Артем! Да помоги же ему!



Почти прямо под собой Артем увидел огромное рыжее тело зверя. Под ним лежал Варкан, тщетно пытавшийся подняться. Сейчас кабан разнесет ему. грудь своими острыми клыками! Выхватив акинак, юноша прыгнул вниз.

- Ой, Артем! - услышал он голос Лиды.

Как ему посчастливилось удержаться на ногах, он и сам не знал. Он стоял на влажной, вязкой земле с поднятым мечом. Не выбирая, не целясь, изо всей силы рубанул коротким клинком по спине. Раздался яростный рев. Из рассеченного тела брызнула кровь. Юноша увидел маленькие красные глаза зверя, разинутую пасть с желтыми клыками. Кабан присел на задние конечности, собираясь кинуться на врага.

«Ну, теперь он примется за меня! - промелькнуло в голове Артема. - А ведь мне бы только ударить его по голове!»

Акинак снова сверкнул в воздухе. Но ударить Артем уже не успел - кабан сбил его на землю. Острая боль обожгла ногу юноши. Перед его глазами мелькнула розовая листва. Он услышал яростное дыхание кабана, потом все исчезло… Юноша пришел в себя, услышав голос Лиды:

- Артемушка, что с тобой? Вставай, Артемушка!

Другой голос… Это Варкан. Чьи-то руки подняли Артема.

- Артемушка, милый, что с тобой? Ты ранен?

Какая Лида смешная с ее вопросами - и в то же время красивая и хорошая!..

- Со мной… ничего… Только вот нога болит, - с трудом произнес Артем. Он снова видел всех. Лида с испуганным лицом заботливо поддерживала его голову. Варкан в разорванной одежде, без шлема смотрел на него с тревогой и нежностью. Второй скиф держал в руках кожаный шлем, из которого капала вода.

- Да что вы, хоронить меня собрались? - сказал Артем. - Я жив и здоров. Просто кабан немного помял меня… И больше ничего… Разве только… ох!

Он застонал от острой боли в ноге. Варкан подошел ближе к Артему, стал перед ним на колени, взял обеими руками его руку и приложил ее к своему лбу.

- Что ты делаешь, Варкан? - удивился Артем. Все еще продолжая держать руку юноши на своем лбу, скиф глядел на Артема искренно и благодарно. Ах вот оно что: он, очевидно, благодарит Артема за помощь, без которой кабан, наверное, растерзал бы его! И зачем он это делает?

- Как жаль, чтб мы с тобой не можем по-настоящему объясниться, - вздохнул Артем. - Тогда бы я тебе, друг, сказал, что нечего меня благодарить. Разве мог бы я сделать иначе? И разве ты не сделал бы точно так же на моем месте? Вот досада, ружья не было! Оно надежнее, чем твой дротик, поверь мне…

Быстрыми движениями Варкан, черпая воду из кожаного шлема, уже промывал рану на ноге Артема. Кабан неглубоко разодрал клыками кожу и зацепил лишь верхние мышцы. Затем Варкан так же быстро и умело перевязал ногу, приложив к ране какие-то пахучие листья. А тогда, дружески похлопав юношу по плечу и широко улыбаясь, он помог ему встать. Боль в ноге уже немного успокоилась: неужели так действуют ароматные листья?

- Болит, Артемушка? - Лида заглядывала ему в лицо: ей тоже хотелось чем-то помочь Артему.

- Когда вспоминаю, Лида, болит. А если не думать, то можно и забыть.

Прихрамывая, Артем подошел к убитому кабану. Из его пасти стекала густая кровь. Как же случилось, что зверь не растерзал его? Юноша нахмурил брови, пытаясь восстановить в памяти картину схватки. Но он помнил лишь, как ударил кабана, как зверь подмял его. Потом возникла острая боль в ноге, затем…

На спине кабана виднелись следы от трех ударов акинаком. Вот этот нанес Артем. Надо признать: удар не больно сильный, он всего только ранил зверя. Зато второй удар рассек спину зверя почти до хребта. И еще один удар - по голове; видно, он-то и решил исход схватки. Кто нанес его?

- Лида, ты видела, как все это произошло?

- Второй скиф, Артемушка. Это его работа. Ну и силища у него! Двумя страшными ударами он убил эту зверюгу. Сначала ударил кабана по голове, а потом по спине. Кабан упал, задергал ногами, захрипел. А ты лежал неподвижно… и я очень испугалась, так как думала, что… что ты…

- Ну ладно, ладно, - остановил ее смущенный Артем.

Вместе с другим скифом Варкан подтянул тушу убитого кабана к дереву. Время от времени он посматривал на Артема и Лиду, словно бы желая узнать об их настроении. Лицо Варкана было уже веселым, и каждый раз, как только он встречался со взглядами Лиды и Артема, на нем появлялась широкая улыбка. Словно ничего и не случилось, словно и не угрожала ему смертельная опасность! Просто поохотились на дикого кабана, убили его без особых трудностей - вот и все.

Лида и Артем с интересом смотрели, как Варкан умело и ловко разрезал живот зверя, выкинул внутренности, потом привел коней. На одного из них положили тушу кабана, привязали ее. Варкан вскочил на второго коня. Его товарищ уселся на коне сзади него. Варкан махнул рукой: поехали!

Кони пошли с места легкой рысью. Артем ехал следом за вторым конем, на котором лежала туша кабана. Даже теперь зверь казался страшным. Шиооко разинутая пасть с желтыми клыками все еще будто угрожала кому-то. Невольно Артем вспомнил то страшное мгновение, когда эта пасть нависла над ним. Какие бешеные были тогда маленькие красные глаза кабана! И если бы не подоспел товарищ Варкана, вряд ли пришлось теперь Артему глядеть на голову убитого зверя и вспоминать о лесном происшествии!..

- Кажется, Варкан очень благодарен тебе, Артемушка, - сказала Лида, догоняя юношу. - Помнишь, как трогательно он приложил твою руку к своему лбу? Это, должно быть, скифская манера благодарить, как ты думаешь?

- Возможно. Но если говорить честно, то мы с Варканом оба должны быть благодарны его товарищу.

- Однако как ты решился прыгнуть на кабана. Это было так страшно, Артемушка!..

- А что же было делать? - ответил юноша.

Лида с уважением посмотрела на друга. Она не узнавала Артема, того самого Артема, к которому она привыкла и в институте и во время поездки на Острый бугор. Тогда это был обыкновенный юноша, хороший товарищ, иногда немного смешной, но мало чем отличавшийся от многих других. А теперь он переменился. Внешне, конечно, он остался прежним Артемушкой: та же беспорядочная шевелюра, те же большие черные глаза… Но вот поступки его стали совсем другими…

Лида вздохнула и решила больше об этом не думать. Хороший, милый парень Артемушка!


Лес остался позади. Друзья снова ехали розовой степью. Пронзительными металлическими голосами трещали кузнечики, где-то вверху пели жаворонки. От высокой травы исходили медовые запахи. Далеко на пригорке возвышалась священная куча хвороста с черным мечом в центре. Крутые каменные обрывы в сумерках как бы придвинулись ближе, стиснув между собою и степь, и лес, и становище.

Издалека донеслось конское ржанье. Варкан предостерегающе махнул рукой, и всадники круто свернули в сторону. Это было сделано вовремя, так как через несколько минут из высокой травы вынырнул огромный табун лошадей. От глухого топота сотрясалась земля, кони мчались, не выбирая дороги. Около десятка скифов гнали этот табун, с гиком размахивая кнутами.

…Артем невольно вспомнил рассказы Дмитрия Борисовича у костра на Остром бугре. Да, теперь перед его глазами были живые иллюстрации к этим увлекательным беседам!

Вот оно, богатство кочевников - табуны коней! Артем знал, что конское мясо, кобылье молоко - главная пища кочевых скотоводов. Но табуны эти принадлежат богачам, а всю работу выполняют паcтухи и невольники. Вот и этот табун погнали бедняки. Вон как одеты!..

Уже давно промчался табун, а Артем все еще размышлял о несправедливости, царившей в этом странном мире. Лида дремала, покачиваясь в такт шагам лошади.

Неожиданно Варкан пронзительно свистнул. Они приближались к становищу. Навстречу им скакал всадник, размахивая дротиком. Он круто осадил коня перед Варканом. Произошел короткий разговор. Варкан оглянулся. Его глаза остановились на поникшей фигуре Лиды, затем он перевел вопросительный взгляд на ее спутника. Артем развел руками: ничего, мол, не поделаешь, девушка очень устала.

Тогда Варкан что-то сказал всаднику, который повернул коня и умчался назад. Друзья добрались до небольшой войлочной кибитки. Варкан помог Артему снять с коня сонную Лиду и ввести ее в жилище. Здесь она бессильно опустилась на мягкий ковер - сказалось только что пережитое нервное напряжение. Варкан бросил несколько слов старому скифу. Спустя минуту перед Лидой и Артемом стояли высокие кувшины с холодным молоком, лежали жареное мясо и хлеб.

С каждым глотком холодного и душистого молока к Лиде возвращались силы. Наконец она смогла даже улыбнуться. Ей было стыдно за свою слабость. Но никто не напоминал ей об этом. Старый скиф стоял в стороне и с любопытством смотрел на них.

- Разумеется, вилкой было бы удобнее, - заметил Артем, разрывая пальцами кусок мяса. - Но можно и так, особенно когда хочешь есть. А это что такое?

Высокая женщина в расшитом головном уборе внесла бронзовую чашу. Варкан поставил ее между собою и Артемом. Юноша с любопытством посматривал на скифа, не переставая, впрочем, есть. Однако Варкан, поставив чашу, тут же вышел из шатра вместе с хозяином. Их не было около двух минут. Артем пожал плечами.

- Что-то наш друг придумал, - сказал он, посмотрев на Лиду. - Угостить чем-то хочет, что ли…

- А почему бы и нет? - ответила она. - Я же говорю, что он здорово благодарен тебе.

Артем смущенно отмахнулся: опять она о том же!..

Варкан возвратился вместе с хозяином, который нес кожаный мех. Они остановились посреди кибитки в торжественной позе. Как можно было понять, Варкан уже рассказал старому скифу и женщине об охоте на кабана, о том, как, рискуя жизнью, Артем бросился к нему на помощь. А теперь Варкан, очевидно, пришел к Артему, чтобы еще раз поблагодарить его…

Варкан направился к Артему, взял его руку и приложил к своему лбу. Артем смутился.

- Да хватит, Варкан, - смущенно проговорил он. - Сколько можно об одном и том же!

Варкан взял чашу и поставил ее перед Артемом. Он учтиво поклонился и заговорил. Затем показал на чашу, засучил рукав и быстрым движением острого ножа надрезал кожу на пальце. Из раны брызнула кровь.

- А что дальше? - растерянно спросил Артем.

- А дальше тебе нужно сделать то же самое, - ответила Лида.

- Откуда ты знаешь? - недоверчиво спросил Артем.

- Вспомнила. Когда-то читала о подобных обычаях у первобытных народов, - засмеялась она. - Это называется побратимство!

- То есть?

- Ты тоже должен надрезать себе палец, чтобы и твоя кровь пролилась в чашу. А тогда вы вместе с Варканом выпьете этот напиток…

Артем скривился.

- Прости, забыла! В эту чашу еще будет налито вино. Оксюгала! Получится вкуснее…

- А зачем вся эта процедура?

- Я же тебе объяснила: после того как вы с Варканом выпьете оксюгалы с кровью, вы становитесь побратимами. На всю жизнь!

- Будем братьями, что ли?

- Больше! Впрочем, спроси лучше об этом обычае у Дмитрия Борисовича, он тебе все разъяснит.

Варкан терпеливо ждал с чашей в руках, прислушиваясь к непонятной беседе. Артем все еще колебался:

- Ну, а если я не хочу всего этого? Что тогда?

- Думаю, это будет большой обидой для Варкана. Нет, не отказывайся, Артем!

- Ну зачем кровь? - проворчал Артем, на самом деле хорошо понимая, что его отказ явился бы серьезной обидой для Варкана. Надо было соглашаться. И он протянул свою руку.

Таким же быстрым движением молодой скиф надрезал палец Артема, и несколько тяжелых капель крови упали в чашу и смешались с кровью скифа. Варкан торжественно и высоко поднял чашу. Старый скиф развязал мех. и налил оксюгалы. Варкан сел рядом с Артемом, обнажил свой акинак, поднес ему удивительный напиток.

- Обнажи и свой меч, Артемушка, так надо, - улыбнулась Лида. - И тогда пей…

Артем извлек меч из ножен и подошел к Варкану. Молодой скиф обнял его и поднес чашу к губам.

- Да, да, вместе, вместе вам надо пить! - воскликнула Лида.

Оксюгала была густая и душистая. Артем пил ее с удовольствием, поглядывая на побратима, чтобы узнать, когда нужно остановиться. Но Варкан продолжал пить, и Артем подумал: «Должно быть, действительно надо пить до конца, как пьют заздравную чашу. Не от скифов ли остался этот древний обычай у нас на Руси?..»

И он выполнил весь обряд до конца. Варкан отставил пустую чашу, обнял Артема и поцеловал его.

- Ну, как чувствуешь себя, кровопийца? - с улыбкой спросила Лида.

- Ничего, неплохо. Вкусная, приятная оксюгала. Даже лучше той, что мы пили у Сколота. И никакого привкуса крови… Вот и все.

Однако Артем почувствовал, что он слегка опьянел. Сколько же он выпил? Должно быть, не меньше литра… Он не заметил, как в кибитке появились новые люди. Воины, охотники, женщины. По какому поводу собрались они? А оксюгала действительно вкусная… Выходит, теперь они с Варканом побратимы?.. Хороший это обычай, древний, а хороший!

Артем видел все словно в легком тумане; лица люден казались ему на редкость симпатичными. Все так ласково на него смотрели, так дружелюбно улыбались. А ведь еще недавно, когда он стоял у жертвенника, кричали, угрожали… Ну, об этом не стоит вспоминать! Это их Дорбатай обманул. А вообще-то скифы очень приятные, симпатичные ребята. Жаль, что он не знает их языка, а то бы так и сказал им о своих чувствах, честное слово, так и сказал бы!.. Интересно, о чем они говорят? Артем присмотрелся и понял, что речь опять идет об охоте на кабана.

Варкан говорил с увлечением, показывая то на себя, то на Артема, то на Лиду. Он очень выразительно показал, как Артем соскочил с дерева и ударил кабана мечом. Раздались одобрительные возгласы. Скифы с уважением смотрели на Артема и дружелюбно улыбались ему. Изрядно выпив, он уже не стыдился похвал, как прежде, а, наоборот, воспринимал все это как должное…

А пришедших в кибитку становилось все больше. Вот высокий бородатый скиф в кожаном шлеме, конечно, с мечом-акинаком. Артем, кажется, где-то уже видел его. Кто он? Но разве вспомнишь, если за каких-нибудь два дня пришлось увидеть так много новых лиц и пережить столько необычных приключений… Старый скиф, принесший молоко, еду и мех с оксюгалой, - он, вероятно, хозяин дома. Как внимательно слушает он Варкана! Артем обратил внимание, что молодой скиф очень похож на хозяина: такое же тонкое лицо, такой же высокий лоб, ровный нос. Уж не отец ли это его побратима? Женщины с волнением слушают Варкана, подпирая ладошками подбородки - так, очевидно, как делают это все женщины на свете.

Послышались чьи-то голоса. В кибитку торопливо вошел Дмитрий Борисович. Археолог ворчал:

- Что вы тут разлеглись? Мы ждем их у Сколота, а они затеяли пир… Вставайте, пошли! А вы, Артем, кажется, даже под хмельком? Хорош!

Артем смутился. Лида объяснила:

- Он братался с Варканом, Дмитрий Борисович. Выпил оксюгалы с кровью, да еще сколько!

- И вовсе не так уж много, - заметил Артем.

- Как братался? Без меня? Молодой человек, это просто нечестно! Такой интересный обычай, а я и не видел! Ай-ай-ай, как плохо получилось, прямо нехорошо с вашей стороны! Ну как же это вы так?

- Пришлось, Дмитрий Борисович. Варкан настаивал, неудобно было отказать. Спросите Лиду.

- Ну, хорошо, хорошо… Потом все расскажете. Только подробно, не упуская ни одной мелочи. А сейчас поспешим - нас ждут.

И друзья вместе с Варканом вышли из кибитки.


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Пир у Сколота. — Золотая чаша вождя. — Рассказ слепого Ормада. — Великий поход Дария. — Скифские подарки. — Иван Семенович обеспокоен. — Что задумал Дорбатай. 

Широкая утоптанная площадка перед шатром Сколота была покрыта кусками льняной ткани. Огромные возы и кибитки размером поменьше окружали эту праздничную площадь сплошной стеной, оставляя всего лишь несколько узеньких проходов. За телегами поднимались другие жилища скифов.

В центре, на возвышении, покрытом войлоком и разноцветными кошмами, сидел Сколот. Рядом с ним полулежал на мягком пушистом ковре Иван Семенович. Они оживленно переговаривались с помощью жестов. Неизвестно, в какой мере собеседники понимали друг друга, но казалось, что беседа доставляет им удовольствие.

Неподалеку от Сколота сидел Гартак. Одет он был весьма нарядно, но ничто не могло украсить этого человека. И не потому, что судьба обделила Гартака, сделав его калекой. Это была не главная причина. Отталкивало его неприятное, злое лицо, всегда чем-то недовольное, искаженное презрительной и вместе с тем завистливой гримасой. Глаза Гартака никогда не глядели прямо в лицо человеку, а воровато метались из стороны в сторону. Сухие губы едва прикрывали неровные мелкие зубы, придававшие хищное выражение лица их владельцу. На лице время от времени появлялась неискренняя, натянутая улыбка, когда к нему обращались с каким-нибудь вопросом.

Вокруг Сколота сидели прославленные в походах и на охоте воины его дружины. Только они, длинноусые и седобородые, многое испытавшие на своем долгом веку, имели право находиться рядом с предводителем племени. Немного поодаль расположились знатные и богатые скифы. Они надменно поглядывали вокруг и разговаривали только между собою.

Еще дальше, у возов и кибиток, находился простой люд. Те, которые успели отличиться во время последней охоты, занимали места в центре. На конских шкурах или просто на земле устроилась молодежь, еще только мечтавшая о подвигах и славе.

Отдельно от мужчин разместились женщины, также готовившиеся принять участие в пиршестве. Они с большим любопытством рассматривали чужестранцев, особенно Лиду, в которой их удивляло все: и отсутствие головного убора и короткое платье - одним словом, все то, что было для них странным и необычным. Но держались скифские женщины совершенно независимо, они весело и непринужденно переговаривались, то и дело заливаясь смехом от каких-то своих, им одним известных шуток и острот, к сожалению, совсем непонятных для наших путешественников. Видно было, что такого рода пиршества, даже очень торжественные, не были для них новинкой.

- Это, знаешь ли, мне кажется прямо удивительным, - вполголоса произнес, обращаясь к Лиде, Артем. - Мне казалось, что скифские женщины должны были бы быть совсем не такими…

- Забитыми, что ли? - насмешливо спросила Лида.

- Ну, не забитыми, зачем же… Но, во всяком случае, не чересчур уж самостоятельными, как эти. Ведь все-таки скифы откуда-то с Востока. А там женщины испокон веков привыкли к другой судьбе…

- А эти, как видишь, ведут себя иначе, шутят, смеются, будто им все нипочем, - вразумительно ответила Лида. - Они…

- Прежде всего они не азиатского происхождения, - перебил ее Дмитрий Борисович, - точнее, евразийского, так как скифы вообще и родственные им по культуре племена формировались в степях от Дуная до Енисея, друзья мои. И говорить о Востоке, как это сделали вы, Артем, неверно, особенно после того, как я рассказывал вам о матриархате у многих скифских и сарматских племен, об амазонках, о царицах-полководцах… Невнимательны вы, Артем, вот что. И вообще запомните, что упоминать о Востоке по отношению к скифам ошибочно, так как Восток развивался совершенно самостоятельно, на другой этнической и культурной основе. К тому же закабаление женщины на Востоке, если действительно оно было, произошло гораздо позднее - с появлением ислама…

- Нас ждут, Дмитрий Борисович, - не вполне вежливо прервала лекцию археолога Лида, искоса взглянув на Артема: она хорошо знала, что Дмитрий Борисович, раз начав разговор о скифах, может продолжать его до бесконечности.

- Ах, да, да, - спохватился он. - А мы вот так невежливо стоим и разговариваем вместо того, чтобы идти на пиршество! Ведь Иван Семенович уже сидит, простите, возлежит рядом со Сколотом.

Сдержанный шум пронесся над площадкой, когда появились Дмитрий Борисович и его молодые спутники - чужестранцы, один из которых победил прославленного вещуна Дорбатая. Все расступились перед ними, образовав широкий проход к возвышению, на котором находился вождь. Сам Сколот слегка приподнялся, приветствуя пришедших. Он проговорил несколько слов, торжественно указывая на место около себя.

- Сколот приглашает всех нас занять почетные места. Это большая честь, друзья! - многозначительно сказал археолог.

- А пышно-то как! Настоящий банкет или торжественный прием, - произнес Артем, поглядывая по сторонам.

- Так оно и есть, - заметил Иван Семенович. - И потому нам необходимо держаться с достоинством. Имейте в виду, что сотни глаз следят за малейшим нашим движением и оценивают его. В особенности та группа, - геолог повел взглядом в сторону знатных скифов.

И в самом деле, если скифские воины и простые люди с доброжелательным любопытством смотрели на чужестранцев, то знать скифов была настроена если не враждебно, то крайне сдержанно. И это было понятно. Ведь чужестранцы действовали как противники Дорбатая, которого старейшины в большинстве своем поддерживали и на которого опирались.

- Ты, Артемушка, не пей больше, - шепнула Лида.

- Да я и не собираюсь, - ответил Артем. - Я и сам не рад, что пришлось пить во время побратимства с Варканом.

Артем с наслаждением опустился на мягкий ковер, показавшийся ему удобнее любого кресла. Недавнее опьянение уже почти прошло, голова была свежая. «Только бы снова не пришлось повторить!» - подумал он.

Сколот хлопнул в ладоши - и тотчас же появились слуги. На высоко поднятых руках они несли огромные блюда с вареным, вкусно пахнувшим мясом. Другие слуги тащили большие казаны с супом, над которым вился пар. Прислужники ставили яства на циновки и ковры и удалялись, освобождая дорогу следующим. Казалось, нигде уже не осталось свободного места, а они все несли и несли блюда с мясом и казаны с супом. Нетерпеливая молодежь приступила уже к трапезе, жадно разрывая руками мясо на куски. Однако старшие воины и знать чего-то ждали.

Геолог заметил повязку на ноге Артема и спросил, откуда она. Вместо Артема ответила Лида:

- О, это удивительная история, которая не менее удивительно закончилась. А ты, Артем, помалкивай! Я лучше расскажу, а то ты уж больно скромничаешь. Вы знаете, Иван Семенович, наш Артем показал себя героем на охоте…

- Лида, оставь!

- Не вмешивайся, пожалуйста! Он спас жизнь Варкану, но при этом сам попал в беду. Однако все кончилось благополучно, и он стал побратимом Варкана.

- Что такое?

- Ну да, и это даже больше, чем брат, - продолжала Лида. - Правда, Дмитрий Борисович?

- Правда, - подтвердил археолог. - Братья могут иногда стать врагами, как, скажем, Сколот и Дорбатай, а побратимы - никогда! Это дружба на всю жизнь!

Артем задумчиво почесал бровь и пробормотал:

- Как-то чудно все это…

- Ничего чудного нет. Обычай вытекает из всего общественного уклада племени, которое уже находится на стадии разложения родового строя. Родовые связи теряют свое значение, и гораздо важнее иметь близкого человека, единомышленника и союзника, чем просто родственника по крови. Понимаете?

- Понимаю, - вздохнул Артем.

- И еще одно, - вспомнил Дмитрий Борисович. - Запомните, теперь вы не имеете права рисковать своей жизнью.

- Я и не собираюсь этого делать. Но интересно, почему?

- Потому, что по законам скифов, когда гибнет один из побратимов, то должен умереть и второй…

- Ну и ну, - развел руками Артем. - Вот так связали меня! Даже умереть не имею права!

- Вы с Варканом теперь, Артемушка, настоящие сиамские близнецы! - фыркнула Лида.

Четверо слуг внесли большого зажаренного кабана, того самого, который едва не стал причиной гибели Артема и Варкана. Артем сразу же узнал злобную голову страшилища. Но теперь кабан потерял свой страшный вид. Он мирно лежал, подогнув под себя ноги и вытянув голову, как и положено зажаренной туше.

Кабана поставили на ковер перед Сколотом. Очевидно, это было самое любимое у скифов блюдо, так как седоусые воины придвинулись поближе и оживились.

По знаку Сколота Варкан выхватил из ножен широкий короткий кинжал и точными ударами рассек тушу на большие куски. Слуги разнесли их гостям. Но ужин все еще не начинался. Все ждали, когда приступит к трапезе сам вождь. Наконец Сколот взял в руки кусок мяса и с аппетитом начал его есть. Скифы тоже набросились на еду. Ели жадно, разрывая мясо руками, лишь немногие прибегали к помощи ножа или кинжала. Горячий сок стекал по рукам и лицам, заливал одежду, капал на льняные полотна, на войлочные кошмы и пушистые ковры. Однако никто не замечал этого - так все были увлечены едой.

А слуги все хлопотали. Теперь они разносили оксюгалу в мехах. Звенели бронзовые чаши. Душистая оксюгала щедро лилась из мехов, голоса скифов звучали все громче.

Вдруг Сколот поднял руку. Слуга подал ему две скрепленные между собой золотые чаши.

- Торжественный скифский кубок, - прошептал Дмитрий Борисович. - Начинается какая-то церемония!

Слуга налил в этот странный двойной сосуд оксюгалу. Вождь высоко поднял чашу и произнес несколько слов, обращаясь к чужестранцам.

- Сколот пьет за наше здоровье, - сказала Артему Лида.

- Очень хорошо. Лишь бы меня не заставили…

Вождь торжественно поднес чашу ко рту, опустошил сосуды один за другим и бросил на землю. Раздались приветственные возгласы. Гости, не теряя времени, подняли чаши. Со стороны кибиток донеслась протяжная песня. Это пели женщины тонкими и нежными голосами. Они, казалось, вспоминали о каких-то печальных событиях.

Тем временем Варкан подал Сколоту большую золотую чашу, и слуга до краев наполнил ее скифским напитком. По знаку вождя к нему подошел какой-то воин, осторожно взял из его рук чашу, поклонился Сколоту и выпил оксюгалу. Это была особая честь - пить оксюгалу, полученную из рук вождя! Такой чести удостаивались только самые уважаемые гости; на этом пиру таких гостей оказалось немало.

Не отставали и остальные. Оксюгала лилась рекой. Беспорядочный шум поднялся над площадью. То и дело раздавался громоподобный хохот.

- Ой, как бы они не перепились. Мне страшно даже подумать об этом, - сказала Лида, продвигаясь к археологу. Но тот успокоил ее:

- Нет, нет, милая, бояться нечего. Древние умели пить! Не беспокойтесь, все будет в порядке!

- Начинается что-то новое, - шепнул Артем.

- Смотрите, смотрите, какой древний старик! - сказала Лида, забыв о своих страхах.

Поддерживаемый двумя молодыми скифами, к Сколоту медленно приближался старец. Приветствуя его, вождь торжественно поднял руку. Наступила тишина. Все с уважением следили за стариком.

Он был одет в длинную белую одежду, глаза его недвижно и безжизненно смотрели вверх. Старик шел медленно, едва переставляя ноги. Обе его сухие руки лежали на плечах спутников.

- Да он же слепой! - воскликнула Лида.

Старик подошел к Сколоту, и тот почтительно приветствовал его. Старик ответил. Голос у него был сильный, почти молодой.

Старику помогли сесть на ковер возле вождя. Зазвучали тимпаны. Их звон пронесся над площадкой и смолк. На смену им раздался свист костяных свирелей, но и он продолжался очень недолго - всего несколько нот, похожих на сигнал военной тревоги. Тишина, наступившая с появлением старика, никем не нарушалась. Это было тем более удивительно, что скифы выпили много и должны были бы основательно опьянеть. Все молча следили за стариком, который беззвучно шевелил губами, словно читая молитву.

Дмитрий Борисович наклонился к Варкану:

- Кто это?

- Самый старый и самый уважаемый человек, - ответил тот, с почтением глядя на старца. - Имя его Ормад. Когда он родился - неведомо, но он помнит наших отцов и дедов, когда те еще были мальчиками.

Ормад был большим воином и охотником, и никто не осмеливался состязаться с ним. А теперь он живет в почете в своем жилище. И лишь по большим праздникам выходит из него, чтобы рассказать народу о славном прошлом.

- И сейчас он будет об этом рассказывать? - глаза археолога заблестели.

Варкан кивнул головой.

- Тимпаны и свирели возвестили, что сейчас начнется рассказ. Видите, все уже приготовились слушать.

- Варкан, друг мой, я попрошу вас - сразу же переводите мне все, что будет говорить Ормад, слово в слово! - взмолился археолог. - Вы и вообразить себе не можете, как это для меня важно!

Варкан охотно согласился. Дмитрий Борисович рассказал товарищам, что сулило появление старика.

- Надеюсь, Дмитрий Борисович, что и вы, в свою очередь, будете синхронно переводить нам, - сказал Иван Семенович.

- Но это довольно трудно, - попробовал уклониться археолог. - Ведь так мое внимание рассеется, и я не смогу хорошо запомнить рассказ, чтобы потом записать его.

- Не беспокойтесь, Дмитрий Борисович. Мы все сообща напомним вам то, что вы забудете. Для вас же будет лучше, надежнее: рассказ Ормада запомнят четыре человека вместо одного, - ответил геолог.

Так начался двойной перевод медленного, неторопливого, торжественного рассказа старого Ормада. Седой дед перестал беззвучно шевелить губами. Он с трудом поднял дрожащую руку, провел ею по длинным, пожелтевшим от времени усам. Воцарилась мертвая тишина. И он начал:

- Слушайте меня, старого Ормада, слушайте, что буду рассказывать я вам, сколоты. Слушай, прославленный вождь Сколот, слушай меня и ты, молодой сын вождя Гартак! Слушайте меня, старые и молодые воины и охотники, знатные и незнатные, богатые и бедные - слушайте все! Слушайте меня и вы, удивительные люди, что пришли к нам из неведомых стран! Слушайте и знайте, что никто, кроме меня, старого Ормада, не расскажет вам о давних подвигах сколотов! Слушайте и запоминайте, недолго уже осталось жить старому Ормаду среди вас!

Он остановился, словно что-то припоминая. Артем тихонько спросил археолога:

- Почему он называет скифов сколотами?

- Потому что так называл себя этот древний народ. Скифами же их назвали греки, и от них это название вошло в обиход. Но довольно! Старик продолжает свой рассказ!

- …Я расскажу вам сегодня о славной войне народа сколотов против войска могущественного персидского царя Дария, который пошел великим походом на сколотов. Слушайте меня, старого Ормада, вспоминайте вместе со мной о славе отважных сколотских воинов, о мудрости их военачальников и вождей!

Голос Ормада громко и отчетливо звучал над каждым уголком площади. Трудно было поверить, что этот свежий, сильный голос принадлежит древнему старцу, который не может уже двигаться без посторонней помощи.

- …Великий и грозный персидский царь Дарий завоевал почти весь мир. Огнем и мечом покорил он много стран, и никто не отваживался нарушить его волю. Оставалась одна только страна, которая не была подвластна царю Дарию, и та страна была сколотская. Храбры и отважны были ее воины, и никакой народ не мог одолеть ее. Тогда Дарий решил объявить войну сколотам и покорить их, как покорил он все другие народы. Его полководцы были против такой войны, так как слышали о силе и храбрости сколотских воинов. Но царь, ослепленный большими победами, не пожелал посчитаться с мнением вождей и назвал их трусами. Собрал царь Дарий огромное войско и двинулся против сколотов вместе с подвластными ему народами. Шло страшное и могучее персидское войско - и небо затмевала пыль, поднятая тысячами и тысячами воинов. Шло персидское войскои реки высыхали, ибо выпивало их это войско до самого дна. Шло персидское войско - и голая сухая земля оставалась за ним, ибо кони его начисто съедали всю траву и растения…

И царь Дарий с гордостью осматривал свое неисчислимое воинство и говорил: «Если каждый мой воин возьмет камень и швырнет его в сколотов, а попадет лишь пятый, то и тогда не останется в живых ни один из сколотов». И он гордо смотрел вперед, в дикую степь, и искал сколотский народ и сколотское войско, чтобы разбить его в стремительном бою и покорить…

А сколотские вожди знали: слишком мало у них воинов, чтобы вступить в открытый бой с неисчислимыми персидскими полчищами. И тогда решили мудрые сколотские вожди, не принимая боя, отступить, заманить врага далеко в степи. И народ сколотов со своими отарами и табунами стал уходить на север, засыпая за собой все колодцы и источники, уничтожая траву и кустарники…

Один отряд воинов прикрывал отступление, но бой с персидским войском не принимал, а второй, как предназначили ему мудрые вожди, выступил на юг, навстречу персидскому войску, чтобы задержать его и выиграть время, лишь бы отступили в безопасности на север те, кто шел с женщинами, детьми и скотом.

Напали на персов отважные сколотские воины лишь ночью, когда те отдыхали. Проснулись персы и решили, что, наконец, встретились с неприятелем и кончат этот тяжелый поход, покорив сколотов. Поэтому царь Дарий приказал к утру привести свое войско в боевую готовность.

«Один день боя, и мы покорим сколотов, и власти моей не будет уже конца!» - сказал ослепленный своими победами владыка.

Однако еще до наступления утра сколоты снова отступили на север, засыпая за собой колодцы и сжигая сухую степную траву. Поднялось персидское войско, готовое к решительному бою, но не увидело уже перед собой сколотов. Лишь мрачно кричали коршуны и каркали вороны, напрасно слетевшиеся в ожидании кровавой добычи…

Тогда разгневался всевластный Дарий и двинулся на север вслед за сколотами, чтобы догнать их и дать им жестокий урок. А сколоты отступали все дальше и дальше на север, и теперь уже не позади персидского войска высыхали колодцы и реки, выпитые персами, а впереди, так как сколоты засыпали их землей и песком. И не позади персидского войска исчезала трава, съеденная персидскими конями, а впереди, так как сколоты сжигали траву, уходя на север. И только небо по-прежнему затмевалось пылью, которую поднимали на сухой сожженной земле персидские орды, тщетно искавшие боя…

Воспылало яростью персидское войско против неуловимых сколотов, воспылало оно яростью, напрасно ища воды в засыпанных речках и колодцах. Все готовы были уничтожить на своем пути персы, но нечего было уничтожать, так как они шли по пустынной, выжженной земле…

А сколоты тем временем обошли свои земли с севера и вернулись назад, к южным своим краям. Грозный царь Дарий решил повернуть на запад. Много его воинов умерли в походе от голода и жажды, так и не дождавшись боя. Шел теперь Дарий на запад и не знал, что впереди него на расстоянии двухдневного пути продвигались сколотские отряды и снова сжигали все, что росло на земле. Только через несколько дней понял это всевластный царь и отдал приказ погнаться во весь опор за сколотами и заставить их, наконец, принять бой…

Но не догнать им было сколотских всадников! И отчаяние начало овладевать сердцами персов, и коршуны следовали за их войском, так как на всем его пути их ждала щедрая добыча…

Полный гнева и ярости, царь Дарий послал к сколотским вождям послов, поручив им сказать от своего имени:

«Почему вы, удивительные люди, все время бежите от меня? Если вы считаете, что слабее меня, остановитесь и покоритесь, встречайте с почетом своего властелина Дария, чтобы я, всевластный и могучий, не разорил и не уничтожил всю вашу землю вместе с вами! Если же вы считаете себя сильнее, то попытайтесь победить меня».

Сколотский вождь Иданфирс так ответил царю Дарию:

«Таков мой обычай, о перс, и я охотно объясню тебе его. Никогда я и мои воины не бежали ни от кого в страхе, ни от кого не бежим мы и теперь. Мой народ делает то же самое, что делал и до того, как ты сюда пришел, и что будет делать, когда ты отсюда уйдешь. Мой народ кочует. И я вовсе не спешу биться с тобой, так как у меня и без того немало дел. И не угрожай мне напрасно! У нас, сколотов, нет городов, нет засаженных деревьями земель, которые вы называете садами. Нам нечего бояться, что вы, персы, что-то уничтожите. Трава вырастет снова и будет еще выше, так как землю нашу удобрят тела твоих погибших воинов. Зачем же нам спешить биться с тобой? Если же ты хочешь во что бы то ни стало ускорить бой, то вот тебе мой совет. Единственное, что у нас, сколотов, есть драгоценного и дорогого сердцу, - это гробницы наших предков. Попробуй найди их, чтобы уничтожить! Вот тогда увидишь, будем ли мы избегать боя с твоим войском или сами вступим в него. А до этого и не ищи боя с нами, так как его не будет!..»

И еще добавил мудрый вождь Иданфирс:

«Вскоре я тебе, надменный персидский царь, пришлю такие подарки, которых ты достоин. И за то, что ты называешь себя моим властелином, я еще рассчитаюсь с твоим войском!»

Тем временем воины Дария умирали от болезней и усталости, от голода и жажды. Черными тучами кружились коршуны над персидским войском и не покидали его ни на миг, так как теперь они имели вдоволь еды. Но это были не трупы убитых персами противников, а сами персы, ежедневно умиравшие сотнями… И вот как раз тогда сколотские вожди прислали обещанные царю Дарию подарки. И царь Дарий обрадовался. Он готов был уже помириться со сколотами, не покоряя их, лишь бы только возвратиться домой без позора. Он собрался устроить торжественную встречу сколотским всадникам, привезшим подарки. Но всадники лишь бросили их к его ногам и умчались прочь так быстро, что нечего было и думать догнать их. Посмотрел всевластный и грозный царь Дарий на подарки и задумался. Ибо мудрые сколотские вожди прислали ему птицу, мышь, лягушку и пять стрел.

Долго размышлял царь Дарий со своими советниками, приближенными и военачальниками над значением этих подарков и, наконец, сказал так:

«Сколоты отдаются под мою власть вместе со своей землей, водой и табунами коней. Вот что означают эти подарки! Ведь мышь живет в земле и питается теми же плодами, которые поедает человек. Лягушка живет в воде, без которой не обходится ни человек, ни животное. Птица быстротой своего полета в воздухе подобна коню. А стрелы означают, что сколоты передают мне, всевластному царю Дарию, и моему войску свою воинскую отвагу!»

Но советники и военачальники на этот раз осмелились не согласиться с грозным царем Дарием. Они истолковали подарки иначе:

«Если мы, персы, не умчимся, как птицы в небе, или не скроемся в землю, как мыши, или, словно лягушки, не ускачем в воду - то не возвратимся домой и погибнем от сколотских стрел!»

Еще больше разгневался Дарий, так как увидел, что его приближенные, советники и военачальники не желают гнаться за сколотами и боятся своего будущего. В это время царю доложили, что неуловимый до сих пор враг, наконец, остановился в степи и готов принять бой. Дарий вышел из шатра, чтобы убедиться в этом. С высокого холма он увидел, что сколотские воины действительно выстроились в боевом порядке против лагеря персов. А вооруженные сколотские всадники издали угрожали персам конями и мечами, как бы вызывая их на бой. И царь Дарий решил принять этот бой, так как войско его еще было многочисленное и сильное.

Но прежде чем успел он отдать боевой приказ, произошло неожиданное событие. Вспугнутый кем-то заяц выбежал в поле и заметался среди сколотов. И те, забыв о персах, о предстоящем бое, бросились травить его!

Тогда глубокая тревога охватила сердце грозного и всевластного персидского царя Дария. Он созвал своих полководцев и сказал им в отчаянии:

«Теперь и я присоединяюсь к вашей мысли, мои мудрые советники, мои приближенные и мои военачальники! Нам надо бежать отсюда. Да, подарки сколотских вождей означают именно то, о чем вы говорили. Сколоты относятся к нам с презрением! Подумать только, они совсем забыли про нас, когда увидели маленького зайца. Если они так сильны, что не боятся и презирают нас, то разве можем мы решаться вступить с ними в открытый бой? Давайте поскорее возвратимся домой, чтобы не случилось еще большего позора!»

Так сказал всевластный и грозный персидский царь Дарий, и той же ночью персидское войско тайно двинулось на восток, бросив на произвол судьбы и раненых и больных.

Слушайте меня, старика Ормада, слушайте! Так бесславно бежал от сколотов великий грозный персидский царь Дарий, властелин чуть ли не целого мира, бежал с остатками своего неисчислимого войска… Того самого войска, которое во всем мире считалось непобедимым, и одно лишь упоминание о нем вселяло непреодолимый страх… И это страшное войско бежало от сколотов, не приняв долгожданного боя, - так испугала всевластного персидского царя Дарня мудрость сколотских вождей иотвага славных сколотских воинов… Бежал царь Дарий со своим войском, как напуганный заяц, на которого охотились сколотские воины на глазах всего персидского лагеря… Всю свою славу потерял царь в широких сколотских степях. А сколотские воины обрели богатую добычу! Победа над грозным царем Дарием, властелином почти всей земли, прославила мудрых сколотских вождей и храбрых воинов во всем мире и во все века. Слава храбрым сколотским воинам, слава! Слана мудрым сколотским вождям, слава!

Ормад закончил свой рассказ и опять что-то беззвучно зашептал. Со всех сторон раздавались громкие возгласы, звенело оружие, которым неистово размахивали возбужденные воины. Радостный подъем охватил всех. Слуги едва успевали наполнять чаши. Зазвенели тимпаны, музыканты начали играть на костяных свирелях.

Сколот наполнил золотую чашу и торжественно поднес ее Ормаду. Старец почтительно принял ее, поднес к губам. Руки его по-старчески дрожали, оксюгала расплескивалась, но он не отрываясь выпил всю чашу до дна. После этого голова его бессильно упала на грудь, и он задремал, не слыша больше пиршественного шума.

Дмитрий Борисович, возбужденный не менее скифов, говорил друзьям:

- Вот теперь я убедился, что старик Геродот был совершенно точен в своих записях! Все, решительно все, за исключением нескольких незначительных подробностей, он рассказал верно! А ведь мы спорили, подвергали сомнению эту страницу древней истории, повествующую о несчастливом походе Дария! Друзья, это просто потрясающе! Слышите, Артем, Лида, теперь все ясно. А, да что с вами толковать, разве вы поймете… - и ученый махнул рукой.

- Понимаем, все решительно понимаем, Дмитрий Борисович, - возразил Артем.

Но археолог уже забыл о нем и о Лиде. Он снова обратился к Варкану, жадно о чем-то расспрашивая молодого скифа.

Ивана Семеновича не захватила атмосфера общего веселья, царившая на площади. Что-то беспокоило его. Что именно - он еще не знал. Но какое-то чувство говорило ему о приближении опасности. Однако откуда же эта опасность могла взяться? Ведь положение их было теперь как будто прочное. Дорбатай явно потерял свое влияние, он даже не был приглашен на пир. Правда, оставался Гартак да еще кучка знати - союзников старого вещуна.

Уже не раз Иван Семенович украдкой посматривал в сторону сына Сколота. И убедился, что Гартак держится как-то настороженно. Он едва дотрагивался до пищи, выпил лишь маленькую чашу оксюгалы, отчего серое его лицо порозовело, а глаза забегали быстрее обычного. Казалось, Гартак все время когото выискивал и не оставлял надежды найти его. Даже во время рассказа Ормада Гартак думал совсем о другом. Один раз его быстрый взгляд встретился со взглядом Ивана Семеновича, но он тотчас опустил голову и задумался, притворившись, что увлечен рассказом старика. Может быть, именно это и встревожило геолога? Да, Ивана Семеновича явно беспокоил Гартак. В глазах его пряталась угроза, это было ясно, хотя он и маскировал ее жалким подобием улыбки.

«Враг… Враг… Да еще и очень коварный… - подумал Иван Семенович. - Но ведь он не осмелится что-то затеять, мы же его гости!»

На некоторое время внимание геолога было отвлечено новыми руладами своеобразной скифской мелодии - музыки тимпанов и свирелей. Это был веселый, стремительный танец, в который вплетался звон мечей. Участники пира потеснились, освобождая место для танцев. Три стройные девушки начали танцевать, состязаясь между собой. Они то легко и грациозно плыли по ковру, едва касаясь его носками своих маленьких сапожек, то высоко взлетали ввысь, то будто распластывались по земле. Играли тимпаны, свистели свирели, раздавались возгласы зрителей, в такт мелодии ударявших чашей о чашу иди мечом о меч.

Упиваясь редкостным зрелищем, Дмитрий Борисович бормотал:

- Да, именно такой рисунок был на куль-обских золотых пластинах… Вот-вот - те же самые движения… А теперь руки закинуты назад… Удивительно!..

Музыка неожиданно оборвалась. Вместе с последними звуками тимпанов и свирелей застыли танцовщицы. Это получилось чрезвычайно эффектно: почти скульптурная неподвижность после исполненного бурных движений танца. По знаку Сколота слуги поднесли танцовщицам чаши с оксюгалой. Молодые скифские девушки, еще тяжело дыша после танца, поклонились вождю и, не задумываясь, одним духом опустошили чаши и удалились под приветственные крики пирующих.

Иван Семенович опять незаметно бросил взгляд на Гартака. Тот держал в руках чашу с оксюгалой, но не пил. Геолог заметил, как дрожат его руки. Вот он опустил чашу, его взор устремился куда-то за площадь. Иван Семенович проследил за взглядом Гартака и заметил, что между дальними кибитками происходит какое-то движение. Геолог еще раз взглянул на Гартака. Не оставалось никаких сомнений: именно это движение занимало все мысли Гартака. Он нервно сплел пальцы рук, от напряжения лицо его дергалось, и теперь он уже не отрывал взгляда от людей, которые шли сюда. Кто же эти люди?

Вдруг Иван Семенович услышал испуганный голос Лиды:

- Сюда идет Дорбатай!

- И его помощницы, - добавил Артем.

- Что ему здесь нужно?.. - задумчиво спросил Дмитрий Борисович.

А старый вещун, еще более торжественный и важный, чем прежде, словно ему и не довелось пережить позорное поражение, шел прямо к Сколоту. Красный плащ тяжело волочился за вещуном, высокий головной убор был надвинут до самых бровей. Он опирался на длинный посох, увенчанный золотой фигуркой совы.

Смех и разговоры обрывались там, где проходил Дорбатай, будто он гасил их своей темной тенью. За ним двигались его подручные, одетые так же торжественно, как и он, - жрицы в расшитых льняных платьях и мужчины в праздничных красных плащах с украшениями, с кинжалами за поясами.

В тишине прозвучали одинокие приветственные возгласы. Это встречали Дорбатая знатные скифы, до того сидевшие отдельной группой. Явно озабоченный Варкан нагнулся и тихо сказал Дмитрию Борисовичу;

- Это очень странно. Дорбатай почти никогда не появляется на пирах. И здесь его никто не ждал… Разве что эти спесивцы? - он кивнул в сторону знати.

А Дорбатай как будто и не замечал того, что его появление резко изменило настроение пирующих. Впрочем, может быть, это как раз и входило в его планы? Так или иначе он спокойно подошел к Сколоту, низко поклонился и заговорил, глядя прямо в пытливые глаза вождя, явно удивленного его появлением.

- Прославленный и любимый богами Сколот! - начал громким голосом Дорбатай. - Привет тебе! Привет также прославленным и могучим чужестранцам, которые сидят рядом с тобой!..

- Слова приветственные, а тон угрожающий, - вполголоса заметил Дмитрий Борисович Варкану, который переводил ему речь вещуна.

- Да, эти чужеземцы могучи и всесильны, - продолжал Дорбатай, - иначе они не могли бы занять почетное и священное место рядом с вождем, на которое не имеет права никто, кроме самых храбрых, самых прославленных воинов. Да, они могучи, ибо даже подчинили себе вождя. Ведь рядом с тобой, о Сколот, находится чужая девушка, хотя по законам она не вправе сидеть рядом с вождем. Это оскорбление богам! Но боги молчат… Значит, чужестранцы и в самом деле всемогущи и могут творить все, что пожелают, даже смеяться над нашими древними и священными законами и обычаями. Что ж, я, скромный вещун Дорбатай, приветствую могучих чужеземцев!

В голосе вещуна теперь уже ясно звучала угроза. Дорбатай не сдался, не сложил оружия!

Иван Семенович наклонился и тихо сказал Артему:

- Помните: ни одного неосторожного движения. Но будьте начеку. Над нами собираются тучи. Внимание, Артем, внимание! Опасность не должна захватить нас врасплох!



ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

 Игра старого вещуна. — Рассказ о вожде Скипе. — Дорбатай хочет мириться? — Золотая сова в чаше. — Новое требование Дорбатая. — Смерть Сколота. — Гартак — вождь скифов. — «Связать их!»

Артем растерянно посмотрел на геолога: его удивило такое неожиданное предостережение.

- Вы полагаете, Иван Семенович… - начал было Артем. Но геолог уже не смотрел на него, словно и не говорил ему ничего. Только губы его едва заметно шевельнулись, и Артем услышал еще раз тихое, едва слышное:

- Будьте начеку, Артем…

Что хотел этим сказать Иван Семенович? Почему он ничего больше не объяснил? Неужели Дорбатай решится что-то предпринять сейчас, во время праздника?

Ответа на эти вопросы не было. Однако вид старого вещуна не предвещал ничего хорошего.

Со Сколотом говорил теперь не тот напуганный старик, который дрожал и беспомощно озирался после своего поражения. Нет, перед участниками пира стоял уверенный в себе вещун-энарей, вернувший былую власть над темными скифами. Недавнее веселье уступило место тревожному ожиданию. Открытые лица скифов вдруг нахмурились. Уже никто не позволял себе смотреть благожелательно в сторону чужестранцев. Угрожающе шумели знатные скифы. Рука Варкана легла на рукоять меча…

- Артем, Дорбатай задумал что-то плохое! - услышал юноша взволнованный голос Лиды.

- С чего ты взяла? - ответил Артем, притворяясь беззаботным. Но Лида почувствовала в его тоне неискренность.

- Зачем ты притворяешься? - с упреком сказала она. - Зачем скрывать от меня? Ведь я вижу, что творится вокруг.

Артем смущенно пожал плечами. Да, атмосфера явно сгустилась…

Дорбатай сделал небольшую паузу, как бы проверяя, какое впечатление произвели его зловещие слова, потом продолжал:

- Я приветствую и тебя, благородный Гартак, сын вождя! Я вижу, ты единственный, кто чувствует грозное дыхание разгневанных богов. Привет тебе, будущий вождь, тебя любят боги, ты свято выполняешь их волю. Счастливые дни и годы принесешь ты народу сколотов, когда придет твое время.

Скифы вытягивали шеи, чтобы посмотреть на Гартака. Он силился принять горделивую позу, но это у него не выходило: голова валилась набок, глаза моргали.

Должно быть, кто-то из воинов обронил неодобрительное слово по адресу Гартака. Старый вещун поднял посох и гневно закричал:

- Кто осмеливается спорить со мной? Пусть этот человек помнит, что он спорит с самими богами! Я, скромный вещун Дорбатай, свидетельствую перед лицом неба, что слышал сегодня ночью грозный голос богов, и земля содрогалась от этого голоса! Боги повелели мне - и земля тряслась от этого голоса: «Иди и скажи народу, и пусть народ слышит, знает и помнит наше благословение мудрому Сколоту и его сыну, благородному Гартаку!» И эти слова богов раздались в громе и пламени, от которого я, скромный вещун, прикрыл глаза рукой…

«Не с моей ли помощью говорили ему все это боги?» - усмехнулся про себя Артем.

- И я пришел сюда, - продолжал Дорбатай, - так как пожелал вместе со всеми услышать рассказ старого и мудрого Ормада. Мне жаль, что я не услышал его. Но теперь хочу сам рассказать то, о чем напомнили мне сегодня великие боги. Я тоже хочу поведать о славном прошлом народа сколотов. И если мудрый Сколот позволит мне, я начну. Ибо так сказали и повелели мне боги!

Он поднял руки вверх и застыл в своей любимой торжественной позе с полуприкрытыми глазами, словно в самом деле прислушиваясь к голосу богов.

- Хорошо играет свою роль старый мошенник! - вырвалось у Дмитрия Борисовича. - Не правда ли, Иван Семенович? Любопытно, что он расскажет? Очень любопытно… Неужели тоже что-нибудь такое, что перекликается с Геродотом или с другими древними источниками?

Геолог промолчал: его интересовало и волновало сейчас совсем другое. А Дорбатай, наконец, опустил длинные тощие руки и вопросительно посмотрел на Сколота:

- Я жду твоего благосклонного ответа, о вождь!

- Рассказывай, - коротко произнес Сколот, не глядя на вещуна. Должно быть, он тоже почувствовал, что тот затеял эту игру неспроста. Как бы случайно взгляд вождя упал на Варкана. Молодой скиф ответил на этот взгляд, крепко сжимая рукоять акинака. Да, Варкан тоже был начеку!

Старый вещун облокотился на посох. Он стоял так, как будто обращался лишь к Сколоту, но было ясно, что его интересует вся эта огромная аудитория - многие сотни людей, заполнивших площадь. Сухие пальцы вещуна крепко сжимали посох, скрипучий голос звучал жестко, непримиримо, злобно.


- Мудрый Ормад рассказал сегодня о том, как отважный сколотский народ победил могучее персидское войско и как бежал из наших степей гордый царь Дарий. Да, так было. Сколоты победили потому, что с ними всегда было благословение богов. Боги говорили с мудрым вождем Иданфирсом, учили его, и он победил Дария. А что случилось с родственником Иданфирса, Анахарсисом? Что случилось с человеком, который забыл богов, отступился от них?.. Знаете ли вы это, сколоты? Я напоминаю вам, потомки воинов, о позорной судьбе Анахарсиса, и пуйто каждый из вас на всю жизнь запомнит, что ждет того кто забывает богов!

…Анахарсис, родственник Иданфирса, - продолжал Дорбатай, - был мудрым человеком, но он пожелал превзойти всех. И вот Анахарсис поехал в другие страны, так как ему казалось, что, побывав там, он овладеет мудростью чужеземцев и станет мудрейшим из людей. Он объехал немало стран и решил, наконец, возвратиться домой. Но вернулся он уже не таким, каким оставил родной край. Он забыл о сколотских богах, увлекся другой верой, научил этому и других сколотов. Он отправлялся в лес, надевал греческие одежды, играл на литаврах и молился чужой богине. А вместе с ним молились и другие сколоты, которых он преступно повел за собой. Что же сделал мудрый вождь Савлий, когда узнал о таком позоре? Он отправился с воинами в лес, где отступники молились чужой богине, и умертвил их! Ибо на это его благословили грозные боги сколотского народа. Вот что сделал мужественный Савлий, который был храбрым воином и мудрым вождем, благословенным богами…

При этих словах Дорбатай укоризненно посмотрел на Сколота.

- И случилось это так потому, что вождь Савлий был мудрым. Он знал, что счастье и богатство сколотов - в руках богов. И нельзя обижать богов, отступаться от них и пренебрегать их законами. Помнят ли об этом потомки сколотов теперь? Помнит ли об этом и сам наш мудрый вождь Сколот? Должно быть, помнит, иначе и быть не может…

- Но о чем напомнили тебе боги, о Дорбатай? - недовольно произнес Сколот, отлично понимавший, что рассказ коварного жреца направлен против него.

- Сейчас мудрый Сколот услышит и об этом, - спокойно ответил Дорбатай. - Были некогда трудные годы для сколотского народа. Реки высохли и не давали рыбы, трава погибла от зноя, звери разбежались… Было такое время! И кони падали целыми табунами от неведомой страшной болезни. Не помогали никакие молитвы, потому что боги отвернулись от сколотов… Было такое время! Сухие ветры дули днем и ночью, горячее их дыхание опустошало страну. И только один вождь Скил со своими приближенными жил беззаботно, не обращая внимания на то, что народ живет в нищете, терпит неисчислимые бедствия. Ведь Скил не был коренным сколотом; его мать-истрянка приучила сына к греческим обычаям, и он оставался глух к голосу богов…

Голос Дорбатая снизился до шепота, но и шепотом он владел так артистически, что слова его были слышны всем.

- Скил хотел совсем уничтожить сколотские обычаи и завести вместо них чужие, греческие. Он приблизил к себе греческих купцов, тайно посещал с ними город Херсонес, предавался там разврату и молился чужим богам… Приближенные Скила скрывали от народа позорное поведение вождя, и он, окончательно забыв стыд, решил посвятить себя греческому богу Вакху и построил себе в греческом городе большой дом. Сколоты и этого не знали. Но сколотские боги проявили милость и предостерегли отступника Скила, давая ему возможность раскаяться и исправиться. Они поразили тот большой дом огненной стрелой молнии! Дом Скила загорелся, но по воле богов Скил успел спастись. Однако же и после этого предупреждения богов Скил остался глух к велениям небес. Он остался верен Вакху, да будет проклято сие скверное имя! И по-прежнему никто из сколотов не знал, почему боги обрушили на весь народ свой гнев. Так продолжалось до тех пор, пока народ не узнал об отступничестве и позоре своего вождя. Вот как это случилось. Приехавшие в нашу страну греческие купцы и сколотские вещуны вели спор о вере. Наши вещуны укоряли греков: «Как можете вы поклоняться поганому богу Вакху, пьянице и распутнику, имя которого мерзко вспоминать? Разве это бог?.. Вы верите, что Вакх воплощается в вас, когда вы пьяны. Мы, сколоты, не признаем таких скверных богов, потому что наши боги суровы и праведны!»

А греческие купцы ответили насмешливо: «Как можете вы, сколоты, смеяться над нами и нашим славным богом Вакхом, когда нам доподлинно известно, что ваши первые люди молятся Вакху?»

Но сколоты не поверили греческим купцам. Тогда те сказали: «Если не верите нам, то спросите вашего вождя Скила - он поклоняется Вакху!»

И опять не поверили сколоты, почитавшие своего вождя. Купцы рассмеялись:

«О сколоты, идите за нами, и мы покажем вам вашего вождя Скила в греческих одеждах. Вы увидите, как он молится Вакху и пьет в его честь хмельные напитки!»

И тогда старейшины пошли с греческими купцами и собственными глазами увидели, как к грекам пришел Скил в греческом одеянии; он молился с греками, пил с ними в честь Вакха и был пьян.

Увидя это, старейшины сказали народу: «Вождь Скил изменил сколотским богам и сколотским обычаям. Он хочет, чтобы и мы поклонялись поганым греческим богам. Он разрешает грекам, этим неверным чужестранцам, владеть нами. Пришельцы-греки приезжают к нам, издеваются над нашими обычаями и священными законами, а Скил охраняет их и усаживает рядом с собой на самом видном и почетном месте! Пришельцы-колдуны обманывают вас, а Скил только посмеивается. Прогоним Скила, он предатель!»

И народ послушался старейшин. Ибо не может быть вождем сколотов человек, склонившийся на сторону чужестранцев! Боги покарают такого вождя, а вместе с ним весь народ! Вождь обязан защищать наши священные обычаи. А если он изменяет им, подчиняется чужестранцам - горе народу, горе сколотам! Огненные стрелы падут на них с туч, убьют камнями и покарают страшной смертью. Так говорят боги!


Дорбатай сделал небольшую паузу, чтобы набраться сил и присмотреться, очевидно, к скифам.

- Это звучит как неприкрытая угроза Сколоту! - сказал Дмитрий Борисович. - По-моему, что-то затевается… Варкан, продолжайте переводить все слово в слово.

Иван Семенович молчал, хотя и знал, как ждут его слов товарищи. Но что здесь можно было сказать, когда и без объяснений стало понятным, что старый вещун пытается снова запугать если не Сколота, то доверчивых, пугливых по отношению к богам скифов.

Геолог заметил, как Дорбатай, не сдержавшись, со злобой взглянул в сторону чужеземцев, сидевших рядом со Сколотом. Да и без того намерения Дорбатая уже выяснились. Вначале он вел свой рассказ издалека, но постепенно все больше и больше расходился. Теперь оставалось только ждать, чем закончит он, чего будет требовать от старого вождя.

И еще одно обстоятельство беспокоило Ивана Семеновича. Он заметил, что во время рассказа Дорбатая к группе знатных воинов подходили какие-то люди; видел, как старики из этой группы отдавали этим людям тихие, неслышные приказы - и люди после этого исчезали так же незаметно, как и появлялись. Вот это было уже совсем плохо, так как напоминало заговор…

Дорбатай, убедившись в том, что полностью завладел вниманием слушателей, снова заговорил:

- Сколотский народ согласился с вещунами и старейшинами, так как видел, что такова воля богов. Народ избрал своим новым вождем прославленного Октамасада. Скилу отрубили голову, а тело изменника принесли в жертву богам! И ни один воин, ни один охотник не поднял голоса против кары отступнику, хоть и был он до того вождем. Ибо народ знал, что переполнилась чаша терпения богов и что они держат в руках своих огненные стрелы, готовые поразить тех, кто окружает и потворствует отступнику.

Дорбатай поднял высоко вверх посох с золотой фигуркой совы, заканчивая свой рассказ.

- Так поступили в старину сколоты с предателем Скилом, который презрел богов! И боги приняли эту жертву. После этого наступили счастливые времена. Боги сказали мне, скромному вещуну Дорбатаю: «Расскажи об этом потомкам сколотов! Пусть помнят они о судьбе отступника Скила!» И я, Дорбатай, говорю вам от имени богов: помните об этом! Ведь точно так же сколоты должны поступать всегда - жестоко карать изменников и отступников, которые подчиняются чужестранцам, их обычаям и богам. И ничто не спасет отступников, пусть они будут даже самыми прославленными людьми. Слушайте меня, воины и охотники, слушайте скромного вещуна Дорбатая! Я передал вам то, что поведали мне боги. Помните и знайте, что никогда и никому наши боги не прощают измены древним священным сколотским обычаям и законам!

Рассказ вещуна закончился. Он произвел на слушателей огромное впечатление - об этом можно было судить по возбужденным лицам скифов, по шуму, который прокатился в толпе. Археолог нагнулся к Ивану Семеновичу:

- Вы были совершенно правы, дорогой мой, - сказал он озабоченно. - Старый мошенник ловко использовал историю в своих интересах!

- Какую историю? - спросил геолог.

- Скил - личность историческая. Он действительно был убит скифами. Его обвиняли в том, что он являлся ставленником… Ну, агентом, что ли, грековколонизаторов. Скил жестоко обращался со скифами и именно за это поплатился жизнью…

- Значит, Дорбатай ничего не выдумал? - воскликнула Лида.

- В основе его рассказа лежат подлинные исторические события, описанные древними историками, - ответил Дмитрий Борисович. - Но Дорбатай повернул дело так, чтобы настроить скифов против нас и Сколота. Хитро придумал!

- И вполне достиг своей цели, - мрачно добавил Иван Семенович. - Разве вы не видите, что здесь творится? Скифская знать уже не держится отдельной кучкой, как до сих пор, а смешалась с простыми воинами. Э-э, да они явно подстрекают их!..

Действительно, группа знатных скифов будто растаяла среди воинов и охотников. А может быть, ктото из них плел свою паутину и среди простых скифов, так как отовсюду были уже слышны угрожающие выкрики, отовсюду враждебные глаза смотрели на четырех чужеземцев. Не могло быть никакого сомнения в том, что Дорбатай разыгрывал и разыгрывает вместе с заговорщиками заранее обдуманную игру…

Тем временем Дорбатай повернулся снова к Сколоту и поклонился ему, словно в его рассказе и не было никакого намека на вражду со старым вождем. По обычаю Сколот должен был наградить рассказчика почетной чашей оксюгалы. И Дорбатай ожидал выполнения обычая.

Неохотно Сколот протянул золотую чашу с оксюгалой вещуну. Священный старинный обычай требовал выполнения!

Но, к удивлению вождя, Дорбатай не взял чаши. Он отрицательно покачал головой, еще раз почтительно склонился перед Сколотом и сказал:

- Прославленный и мудрый брат мой Сколот помнит, что черный ворон пролетел между нами. Я не хотел этого, и мудрый Сколот тоже не хотел. Но черный ворон пролетел. Он задел своими крыльями наши души. Мы смотрим друг на друга не так, как смотрели раньше. Я не могу больше терпеть этого! И я хочу сказать: забудем, о мудрый брат мой Сколот, о прошлом! Я хочу раз и навсегда забыть об этом вороне. Забудь о нем и ты! Налей и себе в чашу оксюгалы, мы выпьем вместе и утопим воспоминания о черном вороне. И пусть он никогда больше не пролетит между нами!

Этот сердечный, глубоко дружественный тон резко отличался от того, каким Дорбатай вел свой прежний рассказ, и это сбивало с толку. Было похоже, что старый вещун действительно пришел сюда для того, чтобы помириться со Сколотом! Если это было всего лишь притворство, то надо было признать, что Дорбатай - прекрасный актер. В голосе его было столько искренности, столько глубокой печали, он говорил так проникновенно, что нельзя было не верить ему! Не удивительно, что скифы восторженно встретили слова вещуна.

- Послушайте, может, он и в самом деле хочет мира? - заколебавшись, сказала Лида.

- Только не с нами, - решительно отрезал Артем.

- Наполни же свою чашу, о Сколот, - повторил Дорбатай. - Перед лицом всех отважных воинов и охотников, перед лицом всех присутствующих здесь, перед лицом небес и богов я хочу положить конец прошлому и никогда больше не возвращаться к нему. Я принес тебе в подарок священное изображение совы - мудрейшей птицы. Пусть отныне мудрость руководит нами и скрепит нашу дружбу. Налей же свою чашу, о брат мой Сколот!

Снова одобрительные возгласы пронеслись над площадью. Дорбатай умело вел свою игру! Каковы бы ни были его тайные намерения, что бы ни прятал он в глубине своего злобного сердца, после таких искренних и проникновенных слов ему невозможно было отказать. Если Сколот даже не верил Дорбатаю, уклониться от его приглашения он не мог. Он дал знак слуге, и тот налил оксюгалу во вторую чашу. Дорбатай снял со своего посоха золотую фигурку совы и протянул ее Сколоту:

- Пускай это священное изображение всегда напоминает тебе, мудрый и отважный брат мой Сколот, о любви к тебе всех охотников, всех воинов, всех скотоводов, всех вещунов. И о моей любви к тебе тоже. Прими этот подарок!

Вдруг нога старика задела ковер, он покачнулся и выронил фигурку совы; она упала в чашу Сколота. Дорбатай всплеснул руками:

- Прости мне мою неосторожность, Сколот! Однако в этом тоже видна воля богов. Значит, они благословляют мой дар, раз ему суждено было окунуться в чашу мира. Осушим же наши кубки, и пусть ничто больше не омрачит нашей дружбы, которую благословляют небеса!

Сотни глаз впились в Сколота и Дорбатая. В глубоком молчании поднесли они к устам свои чаши и залпом осушили их. Скифы радостно приветствовали примирение братьев. Правда, вызывало удивление, что громче всех выражали свою радость знатные скифы. Им-то что было радоваться? Ведь именно они всегда первые раздували и поддерживали вражду между братьями.

Дорбатай внимательно следил за тем, как Сколот взял со дна пустой чаши изображение совы и принялся разглядывать его. Вещун смотрел на вождя пытливо, не сводя глаз. Что-то хищное промелькнуло в выражении его сухого жестокого лица. Затем он перевел взгляд на Гартака, и усмешка искривила его губы под свисающими седыми усами.

- Смотрите, Гартак дрожит, точно его бьет лихорадка! - воскликнул удивленный Артем.

- Испугался чего-то, что ли? - заметила Лида, пораженная видом Гартака.

Действительно, с сыном вождя творилось что-то неладное. Лицо его побледнело, он нервно сжимал руки, дергал головой, словно отгоняя назойливую муху. Дорбатай смерил его презрительным взглядом. Кое-как Гартак овладел собою. Дорбатай снова обратился к Сколоту:

- Доволен ли ты, о брат мой, подарком? Не слишком ли он скромен для тебя, великого и мудрого вождя?

Сколот недоверчиво поглядел на вещуна.

- Доволен… если только он сделан от чистого сердца…

Дорбатай сухо засмеялся.

- Я подарил тебе, Сколот, священное изображение перед лицом неба и богов, в присутствии твоих гостей. Разве можно сомневаться в чистоте моих помыслов!

- Хорошо, пусть будет так. Но что ты, Дорбатай, хочешь получить от меня? - спросил Сколот. - Согласно обычаю, я ни в чем не могу тебе отказать. Однако помни, есть такие вещи… или люди… каких я не советовал бы просить у меня, потому что…

Вождь не закончил, но в голосе его послышалась глубоко скрытая угроза. Дмитрий Борисович шепнул товрищам:

- Слышите? Сколот дает ему понять, что в своих требованиях насчет ответного подарка вещун не должен касаться нас. Вождь ведет себя очень последовательно.

- Удастся ли ему и в дальнейшем быть таким последовательным?.. - задумчиво сказал Иван Семенович.

Услышав слова вождя, Дорбатай выпрямился.

- Я не собираюсь просить у тебя сокровищ, брат мой Сколот. Ты знаешь, мне ничего не нужно. Да и не к лицу мне, скромному вещуну, просить что-нибудь для себя. Я хочу лишь выполнить волю богов. Боги сказали мне, что я должен требовать от тебя, о Сколот. Ты не можешь отказать мне, так как этим самым ты откажешь богам!

Старый вождь покачал головой:

- Не будем зря пререкаться, Дорбатай. Я предупредил тебя. Теперь говори, чего ты желаешь!

Сухой голос Дорбатая прозвучал резко и угрожающе:

- Боги требуют, чтобы ты отдал им чужестранцев!

Его вытянутая рука твердо показала на путешественников.

- Этого я не сделаю, - решительно ответил Сколот. И тотчас же ропот недовольства пронесся над толпой. Скифы, возбужденные словами Дорбатая, единодушно возражали против ответа старого вождя. Ведь боги, грозные скифские боги желали, чтобы Сколот отдал им чужестранцев!

Дорбатай, не оглядываясь, обвел рукой площадь:

- Посмотри, брат мой Сколот, прислушайся! Спроси у старейшин, спроси у народа. Что скажут они? Ты слышишь их возмущенные голоса - они против тебя. Пойми это!

Сколот осмотрелся. Он увидел напряженные лица собравшихся. Скифы жадно прислушивались к спору братьев. Они ждали. Было ясно: тот, в чьих руках окажутся в конце концов чужеземцы, победит другого. А на это Сколот согласиться не хотел. Он снова покачал головой:

- Нет!

- Боги требуют этого! - закричал вещун отчаянным голосом, поднимая руки вверх. - Боги требуют от тебя, Сколот, этой жертвы! Боги грозят народу сколотов огненными стрелами! Я слышал сегодня голос богов. То был страшный голос! Чужеземцы осквернили священный жертвенник, они издеваются над богами и надо мной, их скромным слугой! Только кровью можно смыть такое оскорбление. Отдай, отдай чужеземцев, о Сколот, иначе гнев падет на тебя, страшный гнев всемогущих богов!

Голос вещуна сорвался и перешел в пронзительный визг. Он размахивал руками, седая голова его тряслась, на посиневших губах выступила пена…

- Отдай чужаков, которые осквернили наши святыни!

- Нет! - твердо отвечал вождь.

- Боги убьют тебя. Сколот! Вспомни о Скиле! Ты изменяешь богам! Одумайся, Сколот! Отдай их!..

- Нет!

Дорбатай вдруг умолк. Наступила пауза, полная тревожного ожидания. Потом в тишине раздался призыв Дорбатая:

- О боги, великие и суровые боги! Выслушайте меня, вашего смиренного слугу Дорбатая! Я передал Сколоту, что вы повелели мне. Я предупредил его, я сделал все, что мог. Мне трудно думать о страшной каре, суровые боги. Пусть не заденет она ни меня, ни отважный сколотский народ, а падет лишь на того, кто нарушает ваши законы, кто пренебрегает высшим велением…



Сколот молчал, насупив брови. Дорбатай продолжал, внимательно следя за вождем, словно проверяя действие своих заклятий:

- Об одном лишь умоляю вас, о боги! Отведите вашу кару от невинных людей, не коснитесь их вашим испепеляющим гневом! Если же гнев ваш неумолим, направьте его против того, кто повинен перед вами!

Из толпы кто-то громко крикнул:

- Отдай чужеземцев богам, Сколот! Отдай!

Толпа подхватила это требование. Отовсюду послышались возгласы:

- Отдай, Сколот!

- Боги гневаются!

- Отдай богам пришельцев!

- Послушай Дорбатая, Сколот!

- Отдай чужаков грозным богам!

Сколот медленно подошел к Дорбатаю и гневно заговорил:

- Вот каково твое примирение, Дорбатай! Ты снова сеешь раздор в народе! Хорошо! Ты не испугаешь меня своими заклинаниями, ибо я хорошо знаю им цену. Слушайте меня, отважные мои воины и охотники, слушай меня, народ сколотов! Я открою вам тайну Дорбатая, расскажу о его преступлениях. Слушайте…

Голос его неожиданно оборвался. Сколот поднял руку к горлу. Тяжелое удушье подступило к нему. Он раскрыл рот, разорвал ворот своей праздничной одежды, чувствуя, что задыхается…

Глаза старого вещуна радостно блеснули. Он завопил:

- Боги карают Сколота! Смотрите, воины и охотники, смотри, народ! Боги лишили Сколота речи! О суровые и грозные боги, покарайте отступника, но помилуйте невиновных! Боги, покарайте нарушителя священных обычаев, как покарали вы некогда отступников Анахарсиса и Скила!

Лицо Сколота побледнело. Затем на нем выступила зловещая синеватая тень. Вождь покачнулся, потом собрал последние силы и произнес:

- Подождите… сейчас… я скажу…

Но его слова заглушил победный возглас Дорбатая:

- Боги карают отступника Сколота! Грозные боги направили на него свой страшный гнев!

Скифы повскакивали с мест, но никто не отваживался приблизиться к возвышению, на котором лицом к лицу стояли два брата - два смертельных врага.

Еще раз попытался заговорить Сколот и снова не смог. Ноги его ослабели, старый вождь зашатался и упал на землю. Кто-то бросился к нему, чтобы помочь. Но властный окрик Дорбатая остановил их:

- Стойте, неразумные! Стойте, если не хотите, чтобы гнев божий пал и на вас! Не приближайтесь к отступнику, которого покарали боги!

Недвижимый Сколот лежал на ковре. Золотой шлем свалился с его седой головы. Руки раскинулись по земле, глаза закатились вверх.

- Он умирает, он умирает! - закричала Лида. - Что ж это будет, товарищи? Неужели нельзя ему помочь?..

На помощь вождю бросился Варкан. Его не остановили бы заклинания и угрозы старого вещуна, но он не в силах был пробиться сквозь плотное кольцо вооруженных кинжалами подручных вещуна, уже спешивших к телу Сколота. Да, все развивалось по заранее намеченному плану! Не успели друзья оглянуться, как уже были окружены вооруженными скифами; вместе с ними оказался и Варкан. Нечего было и думать о каком бы то ни было сопротивлении. Но друзья меньше всего были озабочены сейчас своей судьбой. Они с болью следили за агонией вождя. Вот еще раз вздрогнула грудь Сколота, беспомощно дернулись разметавшиеся руки… И все. Старый вождь умер.

- Что же теперь будет? - растерянно повторила Лида.

- Ничего не понимаю!.. Отчего умер Сколот? - спросил Дмитрий Борисович геолога.

- Дорбатай отравил его, - услышал он в ответ.

- Отравил?.. Когда?.. Как?..

- В золотом изображении совы, которое Дорбатай якобы нечаянно уронил в чашу вождя, был яд.

- Не может быть!

- Именно так и было. Сколот выпил отравленную оксюгалу. И Гартак знал об этом… Все было подстроено вещуном и его сообщниками… Да что говорить, посмотрите на них!

Поддерживаемый двумя помощниками вещуна, Гартак уже стоял на возвышении. Он дрожал от волнения, лицо его дергалось, глаза беспокойно бегали.

Знать и старейшины плотным кольцом окружили возвышение, не давая воинам и другим скифам приблизиться к телу покойного вождя. Артем заметил, что Гартак старается не глядеть в сторону мертвого отца.

- Негодяй! Отцеубийца! Мерзавец! - громко закричал юноша, грозя кулаком новоявленному вождю.

Должно быть, до Гартака донеслись слова Артема, так как он быстро взглянул в его сторону и сразу отвернулся. Непримиримая ненависть была в его взгляде, ненависть человека, который не успокоится, пока не отомстит…

Дорбатай торжественно взошел на помост, навстречу Гартаку, которого все еще поддерживали помощники. Старик превосходно играл свою роль в этой страшной игре. Он обернулся к толпе скифов и заговорил громким, словно бы взволнованным голосом:

- Отважные, храбрые сколоты, старейшины, охотники, воины и все люди! Слушайте меня: я передам вам то, что услышал только что от богов. Слушайте, ибо дыхание богов коснулось меня, оно просветлило мой разум и помогло понять голос неба. Слушайте меня, верные велениям богов сколоты, слушайте голос богов! Подойди ко мне, прославленный Гартак, сын вождя и отныне сам вождь!

Прихрамывая, Гартак приблизился к Дорбатаю. Они стояли теперь рядом, а перед ними лежал труп Сколота. Старейшины и знатные скифы стеной отделяли их от испуганной толпы. Дорбатай возвышался во весь рост, величественный и грозный в своем длинном красном плаще, на котором тускло блестели в неверном свете факелов золотые украшения.

- Слушай, народ! Суровые боги, покаравшие в свое время отступников Анахарсиса и Скила, сейчас обрушили свой гнев на Сколота. Он тоже нарушил наши священные обычаи, защищал враждебных нам чужеземцев и не хотел отдавать их богам. Сколот умер, осужденный на смерть богами! Но он был вождем, и мы похороним его как вождя. Так сказали мне боги, и так говорю я вам!

Шум возбужденных голосов ответил ему: скифы соглашались с вещуном - Сколот был прославленным воином и храбрым охотником! Он заслуживал того, чтобы его похоронили с почестями. О, старый вещун великолепно провел свою роль, прекрасно зная, на каких струнах следует играть!

Дорбатай поднял руку, призывая к спокойствию:

- Слушайте меня, отважные воины и охотники! Я обратился к богам и спросил их: кто же должен стать теперь вождем сколотского народа?.. Кто имеет право надеть этот золотой шлем? - Он указал на шлем Сколота, валявшийся на земле. Один из помощников вещуна поднял его и подал Дорбатаю.

- Кто будет носить этот дорогой убор, который переходит от одного скифского вождя к другому? Кто достоин этого священного знака власти - по происхождению и за любовь богов к нему? Я спросил об этом небеса, и они ответили мне. Я передам вам их ответ. Слушайте, о сколоты!..

Он высоко поднял золотой шлем.

- Есть лишь один человек, имеющий право носить его. Есть лишь один человек, которого боги благословили на это. Через него боги дадут народу сколотов счастливую жизнь. Этот благородный, мудрый человек еще молод, но он предан богам, почитает наши обычаи и святыни. Этот человек…

Дорбатай сделал большую паузу и закончил:

- Этот человек - благородный, любимый богами Гартак!

Глухой ропот пронесся в толпе. Гартак - вождь? Да разве возможно такое!

Наступило самое трудное место в комедии, которую разыгрывал Дорбатай. Надо было спешить, чтобы дело не сорвалось. Перекрывая шум, Дорбатай не столько спрашивал, сколько навязывал толпе свое решение.

- Скажите мне, сколоты, хотите ли вы иметь вождем благородного Гартака? Хотите ли выполнить веление богов? Боги ждут вашего ответа! Не противьтесь же их воле!

Голоса старейшин и знати, заполнивших возвышение, заглушили недовольные возгласы охотников и воинов, оттесненных в сторону. Старейшины выкрикивали имя Гартака. Только этого и надо было Дорбатаю.

- Подойди сюда, о благородный Гартак, - подозвал он своего ставленника. - Боги благословляют тебя, а сколоты приветствуют. Они единодушно призывают тебя быть их вождем. Прими же этот золотой шлем и поблагодари богов! И пусть все сколоты молятся вместе с тобой, новым вождем народа!

Не мешкая, он нахлобучил на Гартака тяжелый головной убор Сколота. Для маленькой и слабой головы Гартака этот шлем был слишком велик, но жрец словно бы и не заметил этого.

- Молитесь, сколоты! - приказал он. - Молитесь вместе с благородным Гартаком и со мной, молитесь нашим суровым и грозным богам, благодарите их за то, что они в милости своей не покарали вас вместе с отступником Сколотом!

Пронзительным голосом он запел протяжную молитву. Сначала ее подхватили подручные и знать, а потом и все остальные. Это была та самая мелодия, которую услышали путешественники, попав в страну скифов. Протяжная и грустная, медленная и суровая, молитва эта звучала, как угроза и предостережение.

Приближалась развязка. Артем с тревогой посмотрел на Лиду: не пала ли она духом? Нет, девушка держалась прекрасно, хотя ясно было, что она сознает всю опасность их положения. Ведь теперь они зависели от Гартака, того самого Гартака, который предъявлял на нее свои права. Надо думать, он не оставит своего намерения. Ведь даже в эти трагические минуты Гартак бросал на нее жадные взгляды…

Кто поможет теперь ей и ее друзьям? Раньше они могли рассчитывать на покровительство Сколота, хотя он и намерен был использовать чужеземцев в своих интересах. На это же претендовал и Дорбатай. Но теперь неизвестно, заинтересован ли вещун в том, чтобы оставить чужеземцев в живых. Ему нечего играть в жмурки. Власть Дорбатая отныне безраздельна, ибо Гартак - всего лишь пешка в его руках.

Лида, как и ее спутники, чувствовала симпатии к Варкану. Он относился к ним по-дружески и сумел расположить в их пользу молодых воинов. Однако сумеет ли Варкан чем-либо помочь путешественникам после того, как обстановка резко изменилась? Его взаимоотношения с Дорбатаем всегда были скверные, а вещун не принадлежал к тому сорту людей, которые прощают что-то своим недругам.

Дмитрий Борисович, конечно, тоже сознавал всю опасность нового положения, какое сложилось после предательского убийства Сколота. Однако не это сейчас занимало его. Он с увлечением наблюдал, как скифы молятся, поют молитву. Археолог старался зафиксировать в памяти каждую черточку, каждую деталь. Еще бы! Перед ним разворачивалось зрелище, которое не восстановишь даже после самых счастливых раскопок. Подумать только, он стал свидетелем церемонии провозглашения нового скифского вождя! А впереди еще торжественные похороны Сколота… Нет, для археолога сейчас было слишком мало одной пары глаз, одной пары ушей!

- Смотрите, смотрите, молодой человек! - шептал Дмитрий Борисович. - Смотрите и запоминайте! Разве вы увидите еще в жизни что-либо подобное!

- Должно быть, не увижу, так как не знаю, долго ли еще проживу, - сердито бросил Артем. Его раздражала восторженность археолога, казавшаяся сейчас более чем неуместной.

Иван Семенович внимательно следил за всем происходящим. Их группа вместе с Варканом была окружена вооруженными помощниками вещуна и старейшинами. Они не спускали глаз с чужестранцев, словно боясь, что те могут напасть на них. Дальше, между ними и толпой скифов, стояли вооруженные воины, целиком находившиеся под влиянием старого вещуна. Не было никаких надежд вырваться из вражеского кольца. Искать защиты уже было не у кого. Дорбатай полностью подчинил скифов своему влиянию. Стоило сделать только один шаг - и против них поднимутся мечи и дротики чуть ли не всех воинов и охотников племени. Это было ясно. Где же искать спасения? Правда, оставался еще один маленький шанс: ведь они считались гостями Гартака, что по обычаям должно было гарантировать им безопасность. Но полагаться на это не приходилось. Дорбатай уж что-нибудь да придумает в обход обычаев…

- Артем, нет ли у вас при себе еще пистонов?

- Нет, Иван Семенович.

- Жаль, что вы не взяли их с собой.

- Те, которые были при мне, я тогда израсходовал возле жертвенника, а остальные лежат в сумке.

- Они бы нам сейчас очень пригодились.

- Понимаю…

Протяжная песня закончилась. Дорбатай добился своего: Гартак стал вождем!

Теперь оставалось только решить судьбу чужеземцев. Дорбатай вовсе не намерен был просто отделаться от своих врагов, тем более от молодого чародея, который так опозорил его перед всеми. Они умрут, конечно, эти самоуверенные пришельцы, отказавшиеся отдаться в руки Дорбатая, невзирая наего предложения. Но умрут они, возвеличивая его власть, умрут все за исключением этой красивой девушки, которая нужна была Дорбатаю, чтобы еще крепче держать в руках Гартака.

Дорбатай был так уверен в своем безграничном могуществе, что даже не скрывал этого. Он низко поклонился новому вождю и почтительным тоном произнес:

- Теперь, благородный Гартак, мудрый и могущественный вождь сколотов…

Он на миг остановился. Это была ироническая пауза, лишь подчеркнутая нарочито торжественным тоном' обращения. Свою жалкую игрушку Дорбатай величал мудрым и могущественным вождем! Да, это была неприкрытая насмешка, и только ли одни скифы поняли ее?

- Теперь, благородный Гартак, мудрый и могущественный вождь сколотов, - повторил Дорбатай, - тебе необходимо выполнить веление богов. И Слушай меня, о Гартак! Именем богов и неба я требую у тебя проклятых чужаков. Согласен ли ты отдать их богам?

Гартак послушно ответил:

- Да, согласен!

- Но ведь они твои гости, - с усмешкой напомнил Дорбатай. - Согласно священным обычаям мы обязаны заботиться о гостях. И мы позаботимся! Ни один волос не упадет с их головы. Но нельзя оставлять их на свободе, ибо эти чудодеи опасны. Поэтому мы свяжем их! А завтра, когда они уже не будут твоими гостями, о Гартак, ибо ты пригласил их только на сегодняшний вечер и на сегодняшнюю ночь, мы решим их судьбу. Слышите ли вы меня, воины и охотники? Согласны ли вы со мной?

Раздались одобрительные выкрики. Особенно громко кричали старейшины и знать:

- Да, да!

- Пусть свершится твоя воля, Дорбатай!

Вещун отдал приказ своим помощникам:

- Свяжите их!

Осторожно, следя за каждым движением чужеземцев, подручные вещуна начали приближаться к ним. Они явно боялись этих волшебников, которые умели вызывать огонь и гром из-под земли. Еще боялись они страшной поскины, хотя ее сегодня здесь и не было.

Диана не могла прийти на помощь к друзьям. Перед тем как отправиться на осмотр становища, Артем привязал верную собаку у своей кибитки, так как не хотел пугать скифов.

Подбадриваемые криками старейшин и знати, подручные вещуна все увереннее подбирались к пленным, держа наготове веревки, обнажив свои короткие мечи.

Путешественники были беззащитны. Даже верный их друг Варкан не в состоянии был им помочь.

Артем посмотрел на Дорбатая. Злобное лицо вещуна ухмылялось зло и хищно.

Старый интриган праздновал победу!


ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ



ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Куда девался Варкан? — Коридор из дротиков. — На коней, друзья! — «Артем, бегите!» — Вдвоем с Дмитрием Борисовичем. — Погоня приближается. — Необычное оружие. — «Я тут, я тут!»

…Помощники вещуна приближались. Трое друзей отступили назад, прикрывая собою Лиду.

- Что же делать? Что же делать? - беспомощно озиралась девушка.

Один из младших вещунов попытался схватить Лиду за плечо. Артем с такой силой оттолкнул его, что тот упал.

- Браво, Артем! - воскликнул Дмитрий Борисович. - Будем защищаться! Я с вами! - Археолог дрожал от воинственного пыла, который неожиданно проснулся в нем.

Но о какой защите можно было говорить? Что могли поделать они против огромной, враждебно настроенной толпы?..

Тем не менее вещуны в замешательстве уставились на Дорбатая, как бы призывая его на помощь. Артем воспользовался их нерешительностью. Он заложил пальцы в рот и изо всех сил свистнул, зовя Диану. Он знал, конечно, что собака привязана, что она далеко… а все же… а может быть?

Дорбатай сердито бросил несколько слов. Должно быть, это был приказ схватить чужаков во что бы то ни стало.

Сверкнули короткие мечи, готовые опуститься на головы пленников. Дальнейшее сопротивление было бессмысленным. Пришла пора сдаваться.

В этот самый миг до слуха Артема донесся собачий лай. Это она, Диана! Не может быть! Лай становился все ближе и явственней.

- Иван Семенович, Диана сорвалась с привязи! - радостно воскликнул Артем и что было сил закричал: - Сюда, сюда! Диана! Поскина! Поскина! Сюда! Поскина!..

Подручные вещуна отпрянули от пленников. Поскина! Страшная рыжая пантера?..

- Ко мне! Поскина! Диана! Поскина! - звал Артем.

Увидев собаку, скифы бросились врассыпную. А между ними, как метеор, пролетела огромная рыжая собака и набросилась на помощников вещуна, растерянно суетившихся возле пленных. Вещуны в испуге попятились от собаки, раздались крики:

- Поскина!.. Поскина!..

Отогнав врагов, собака вернулась к своим. На ее шее болтался обрывок веревки, которым она была привязана у шатра.

- Любимая наша Дианочка! - ласкала Лида собаку. - Она спасет нас!

Иван Семенович пожал плечами: он вовсе не был уверен в этом.

Действительно, радоваться было преждевременно. Снова раздался приказ Дорбатая. На этот раз скифы опять применили проверенный ими ранее способ борьбы с поскиной.

Воины выставили вперед копья, которые не позволяли Диане напасть на вещунов. Приходилось отступать. Но куда? Ответ на этот вопрос дали сами скифы. Перед друзьями открылся коридор, из живых стен которого угрожающе торчали острия копий. Другого пути не оставалось. Однако куда ведет этот коридор? Что ждало их? Какая новая западня?

Копья надвигались. Друзья отступали. Впереди шли Лида с Дмитрием Борисовичем, их прикрывали Иван Семенович, Артем и Диана…

Снова послышался голос Дорбатая. Что он говорит, что приказывает?.. Хоть бы Варкан перевел его слова, лучше уж знать, что ожидает их, пусть самое худшее, но знать. А где он?

Артем встревоженно оглянулся. Варкана нигде не было!

- Дмитрий Борисович, вы не видели Варкана?

- Недавно был тут, а сейчас…

- Он ничего вам не сказал?

- Нет…

- Значит, он ушел куда-то, не предупредив нас?

- Что я могу вам ответить, Артем? Откуда мне знать?..

Это было непонятным. Если бы Варкана схватили вещуны, то кто-нибудь заметил бы это. Выходит, не так. А что тогда? Варкан бросил их, убежал? Да разве могло произойти что-либо подобное с прямодушным, смелым скифом? В это трудно было поверить. Друзья всей душой привязались к молодому отважному воину, который расположил их в свою пользу.

Дмитрий Борисович растерянно озирался.

- Неужели Варкан мог убежать?.. - сказал он.

- Этого не может быть, - уверенно произнесла Лида. - Как можно думать так о Варкане? Артемушка, скажи!

- Нет, не таков Варкан, - без колебаний подтвердил Артем.

- Но где же он тогда? - спросил Иван Семенович.

Варкан исчез. Видимо, случай скрыться представился ему совсем неожиданно, и он не успел даже предупредить друзей. Как бы там ни было, но без Варкана их положение становилось безнадежным.

Путешественники продолжали свой путь в ощетинившемся остриями копий коридоре. Из-под металлических и кожаных шлемов их пронзали враждебные взгляды. Куда делись улыбающиеся, дружелюбные лица, которые так радовали наших друзей еще час тому назад! Да, суеверных скифов сумели основательно восстановить против чужеземцев. Пораженные внезапной смертью старого вождя, охотники и воины приписывали пришельцам всю вину за свои беды. Это они надругались над скифскими обычаями, обольстили вождя, и суровые боги жестоко покарали его за это… Разве не так говорил мудрый Дорбатай? Он слышал голоса грозных богов, мудрый вещун. И боги сказали, что волшебники-чужестранцы должны умереть! Дорбатай все знает, все ведает, и надо во всем и всегда слушаться его…

Это можно было прочесть почти на каждом лице. Сопротивляться было бессмысленно - это понимали все. Только Диана все еще рычала, когда к ней приближались острия копий, заставлявшие ее пятиться. Лишь это глухое рычание да еще голос Дорбатая нарушали тревожную тишину.

- Держитесь вместе, друзья! - напомнил Иван Семенович.

- Они, кажется, собираются связать нас, - предупредила Лида, заметив выступивших вперед скифов с веревками в руках.

Артема бесило сознание своей беспомощности. Болезненно переживал он и загадочное исчезновение Варкана. Не хотелось и думать, что тот мог струсить и сбежать. Не таким казался Артему молодой скиф. Но почему же он не предупредил своих друзей?.. Эх, Варкан, Варкан, неужели ты забыл, что лишь сегодня стал побратимом Артема!

- А вы, Дмитрий Борисович, говорили, что побратим - даже больше, чем кровный брат, - сказал Артем с грустью.

Археолог растерянно развел руками:

- Просто не знаю, что и думать…

- А я все равно не верю, что Варкан мог нас бросить! - стояла на своем Лида. - Этого быть не может! Такой человек не предаст!

- Но где же он? - спросил археолог.

- И почему он нас не предупредил? - добавил Артем.

Живой коридор кончился. Друзья оказались за пределами площади. Здесь они уже не были гостями Гартака. Теперь уже ничто не защищало их от произвола Дорбатая!


Позади, где-то около шатра Сколота, завели пронзительную мелодию костяные дудки. Вспыхнули десятки факелов. Их беспокойное пламя боролось с черным мраком, надвигавшимся со всех сторон. От этого неверного, фантастического освещения все выглядело еще более зловещим. Временами пламя факелов на секунду выхватывало из тьмы то бородатое лицо воина, то сильную руку охотника, держащую острую стрелу на тетиве лука, то красный башлык вещуна за частоколом копий… При этом неверном свете Лида заметила двух скифов с веревками в руках.

Гнев душил Артема.

- Но что же нам делать, Иван Семенович? Что делать? - повторял он, хотя понимал, что никто в этих обстоятельствах не может дать совета. Ему хотелось услышать ободряющее слово, воскресить в самом себе надежду на спасение!

Вдруг Диана подняла голову и коротко залаяла. Она посмотрела на геолога, словно тоже ждала ог него если не совета, то приказа. Но хозяин только ласково потрепал собаку. Диану это не удовлетворило. Она снова залаяла, как бы предупреждая о чемто своего хозяина. Все прислушались. И теперь каждый из друзей ясно услышал то, что почуяла собака. Это был конский топот. Он приближался. Теперь можно было услышать и какие-то возгласы, хотя смысл их оставался непонятен. По-видимому, приближение каких-то всадников обеспокоило и стражу. Вооруженные скифы выше подняли факелы, и при их свете друзья узнали Варкана, мчавшегося во главе маленького отряда конников.

- Варкан! Варкан! - закричал Артем.

Сметая всех на своем пути, Варкан прорвался к побратиму и его товарищам. Вслед за ним мчались всадники с занесенными дротиками. Позади был виден еще воин, державший за поводья несколько оседланных лошадей. Весь этот отряд обрушился на вещунов, воинов, толпу, не давая им опомниться. Растерялся даже сам Дорбатай, не ждавший, видимо, столь молниеносного нападения.

Перекрывая шум, Варкан воскликнул:

- Ратман! Ратман!

Варкан указал друзьям на свободных лошадей. Расспрашивать было нечего. И без того все ясно: Варкан вовремя пришел на помощь! Его спутники разогнали вещунов, чтобы те не помешали чужеземцам взобраться на коней. В отчаянном шуме все громче звучал боевой клич молодых воинов, мчавшихся за Варканом.

- Ратман! Ратман!

Удивительно, почему же теперь замерли охотники и воины, находившиеся на возвышении? Еще недавно вещуны во главе с Дорбатаем опирались в своих действиях на всю толпу скифов, которая поддерживала их. Было совершенно ясно, что скифы настроены против чужаков. И вот Варкан с несколькими товарищами на глазах у всех пытается отбить чужеземцев - и никто из большой толпы не помогает вещунам. Что изменилось? Ведь Варкан, несмотря на свою отвагу и решительность, был бы не в силах сделать что-либо, если бы не это неожиданное молчаливое сочувствие толпы скифов, воинов и охотников, которые не вмешивались и тем самым помогали Варкану. Что случилось?

- Ратман! Ратман! - выкрикивали воины Варкана.

Артем вопросительно посмотрел на Ивана Семеновича. Тот кивнул головой. Юноша мгновенно вскочил на коня. Разбирая поводья, он кричал:

- Сюда! Лида, Дмитрий Борисович! На коней! На коней!

Ближе всех к нему был археолог. Артем, не раздумывая, схватил его прямо за ворот и помог вскарабкаться на коня. Теперь очередь была за Лидой и Иваном Семеновичем. Но почему же они задерживаются? Оба они не такие уж беспомощные, как Дмитрий Борисович, и умеют обращаться с лошадьми…

- Сюда! На коней! - крикнул еще раз Артем. Его возглас потонул в гуле беспорядочных выкриков. Вещуны в конце концов овладели собой: ведь их было по крайней мере вчетверо больше, чем воинов Варкана. Теперь уже вещуны пришли в себя. Мододые скифы из отряда Варкана защищались, нанося плашмя удары акинаками. Они почему-то не решались применить оружие по-настоящему. Воспользовавшись этим, вещуны стали теснить их. А тут еще появился и сам Дорбатай. Он подбадривал помощников, руководил наступлением.

В мерцающем свете факелов Артем увидел, как взвилась в воздухе веревка и петля охватила плечи и руки Ивана Семеновича. Вторая петля опутала Лиду. У Артема похолодело сердце: вещуны оттесняли сторонников Варкана от связанных Лиды и Ивана Семеновича. Они остались одни.

- Иван Семенович! Лида! - надрывался Артем, стремясь пробиться к товарищам. Но вещуны окружили их плотной стеной. Теперь опасность нависла уже над Артемом. Кто-то схватил за повод его коня. Мимо лица змеей мелькнул веревочный аркан, Артем едва успел увернуться.

- Диана! Диана! - крикнул Артем.

В диком шуме и выкриках Артем едва расслышал рычание собаки, которая сразу же бросилась на помощь ему. Диана налетала то на одного, то на другого вещуна, она кусала их, впивалась в руки и ноги, сбивала с ног. И все же никто из вещунов не осмеливался отбиваться от нее. Они отбегали, падали, сбитые собакой, поднимались и снова теснили чужеземцев. Артем заметил, как тревожно оглядывается Варкан. Он схватил за поводья коня Дмитрий Борисовича, крикнул что-то своим товарищам. Взвив своего коня на дыбы, он врезался в толпу вещунов. Но не к Ивану Семеновичу, не к Лиде, а куда-то в сторону от них.

- Варкан! Куда ты? - закричал ему Артем. Варкан покрутил головой, как бы говоря: «Скорее прочь отсюда!»

- А товарищи? Что будет с ними?

Но Варкан пробивался вперед, ведя за собою коня Дмитрия Борисовича. Два воина из немногочисленного отряда Варкана, отбиваясь от вещунов, спешили на помощь Артему, давая ему понять, что надо уходить. Артем окончательно растерялся. Иван Семенович и Лида в руках врагов. Варкан с Дмитрием Борисовичем убегают… Что же ему делать? Сейчас он бессилен помочь друзьям. Если и его схватят, будет еще хуже… И снова веревочная петля взвилась над его головой. Она охватила бы Артема и сбросила с коня на землю, если бы ближайший к нему воин из отряда Варкана не перерубил ее ударом меча. Артем услышал сдавленный голос Ивана Семеновича:

- Артем… бегите… немедленно, это единственный шанс… потом сможете что-то… сделать для нас…

И все же юноша медлил. Товарищи в беде, а он будет убегать?

- Бежать… Артем! Бежать! Приказываю бежать!.. - крикнул геолог уже раздраженно.

Значит, так нужно! Артем натянул поводья. Конь взвился на дыбы. Кто-то упал, кто-то отчаянно завопил. Да не все ли равно? Вперед! Конь Артема всем весом, копытами и грудью ударил в толпу вещунов.

- А, да черт с ними! Вперед, вперед!

Но это было легче сказать, чем сделать. Чья-то цепкая рука схватила Артема за ногу. В неверном свете факелов он увидел занесенный над ним акинак. И в тот же миг металл ударился о металл. Молодой скифский воин из группы Варкана ударом своего меча отбил клинок противника.

- Ратман!

Конь с места взял галопом. Вот уже вещуны остались позади. Далеко впереди Артем едва различал силуэты темных фигур. Он мог только догадываться, что это Варкан: фигуры впереди мчались так же быстро, как и он сам. Да, да, это Варкан и Дмитрий Борисович. Как он выдерживает такой бешеный темп?

Да, впереди двое. А сзади?.. Оглянувшись, Артем увидел сзади еще несколько всадников. Это друзья Варкана, Они понемногу нагоняют его. Ладно. А что там с Лидой и Иваном Семеновичем?..

Сквозь свист ветра Артем услышал разозленный голос Дорбатая - его можно было узнать всегда, - скрипучий и в то же время пронзительный. А вот и еще чьи-то выкрики… Лай Дианы… И будто бы снова голос Ивана Семеновича - далекий, едва слышный:

- Возьмите Диану… Артем!.. Возьмите… Диану…

Не останавливая коня, Артем резко свистнул. Еще раз… еще! Он знал, что Диана не могла ослушаться, она должна немедленно бежать к нему, если Иван Семенович посылает ее. Но оглядываться назад было бы просто нецелесообразно, так как темнота опустилась вокруг него, словно черное одеяло, и можно было только поражаться зоркости скифских лошадей, которые были способны мчаться галопом в этом беспросветном мраке.

Молодые скифские воины из группы Варкана догнали Артема. Они скакали уже рядом с ним. Один из них, ближайший к нему, неожиданно резким движением протянул к нему руку и пригнул голову юноши вниз, к шее коня. Что такое?

И почти в то же самое мгновение над головой Артема с легким свистом пронесся дротик. Он пролетел над ним и исчез в темноте.

«Спасибо, друг!» - подумал Артем, поняв, что произошло бы, если бы не рука молодого скифа. Да, выходит, что не только скифские лошади могут видеть в ночном мраке!..

Артем оглянулся: а может быть, он заметит еще какую-нибудь опасность?.. Далеко-далеко позади он увидел тусклый свет многочисленных факелов, сливавшийся в одно желтоватое расплывчатое пятно. И еще показалось юноше, что оттуда быстро мчится целый отряд всадников. Погоня?.. А может, это только кажется ему, точно так же, как и то, что следом за ним бежит, догоняя его, верная Диана?..

Нет, это и в самом деле Диана и в самом деле погоня. Вот уже издали слышны яростные крики…

Погоня!


Куда вел их Варкан, Артем не знал. Впрочем, сейчас это было безразлично. Главное - уйти от погони и придумать, как спасти друзей!

Артем отпустил поводья и гикнул изо всех сил. Ветер засвистел в ушах, конь понесся стрелой, стелясь по земле. Спутники скакали рядом, не отставая от него ни на шаг. Юноша опять с беспокойством подумал о Дмитрии Борисовиче, не понимая, как тот выдерживает бешеную скачку. Но при мысли о том, что рядом с археологом находится такой опытный наездник, как Варкан, он немного успокоился. Однако где же они? Как ни напрягал зрение Артем, в темноте он ничего не мог разглядеть. Мелькнула мысль: не разойдутся ли они с Варканом? Но конь Артема шел уверенно, будто хорошо знал дорогу. Да и спутники юноши, должно быть, хорошо ориентировались в сплошном мраке.

Сзади вновь донеслись яростные крики. Молодые скифы пригнулись к спинам коней, ускоряя их бег.

Так же сделал и Артем. Теперь он понимал, что все зависит от быстроты. Безусловно, погоня была более многочисленной, чем их маленький отряд. И конечно, при таких условиях вещуны, или кто бы там ни был, не остановятся ни перед чем, чтобы безжалостно прикончить и Артема, и Дмитрия Борисовича, и Варкана с его друзьями.

«Сколько человек преследуют нас?» - подумал Артем. Был слышен лишь непрерывный конский топот по сухой земле. Временами он вдруг затихал, и Артем утешал себя мыслью, что погоня отстает. Однако через минуту-другую топот снова становился слышнее, и юноше начинало казаться, что теперь их настигают. Он плотнее прижимался к шее коня, сжимал его бока ногами, шепча в такт галопу:

- Давай!.. Давай!.. Давай!..

Кони вынесли Артема и его спутников на небольшой пригорок, копыта зацокали по камням. И снова степь, высокая трава… До каких пор будет продолжаться этот бег? Ведь в степи невозможно укрыться от врага. А за степью непреодолимые каменные горы. Где же спасение? Да и нельзя все время только бежать и бежать, надеясь на то, что погоня отстанет и потеряет их следы.

Однако преследователи и не думали отставать. Их кони были, очевидно, такие же свежие и сильные. Вот копыта зацокали на пригорке, который беглецы миновали минуту назад… Да, они не отстают!

Кроме всего, погоня, мчавшаяся за ними, была, очевидно, неплохо вооружена. У них, наверное, есть и мечи и дротики… те самые дротики, которыми скифские воины и охотники так метко попадают в цель. Еще хорошо, что вокруг ночь, темнота…

Артем вдруг вспомнил, как Варкан с ходу пронзил брошенным дротиком зайца, и неприятная дрожь пробежала по спине. Он оглянулся снова: как и раньше, слышался только глухой безостановочный топот коней. А впереди?.. Внимательно присмотревшись, Артем заметил два темных силуэта. Казалось, что расстояние до них быстро уменьшается. Да неужели Варкан и Дмитрий Борисович остановили коней? Или они идут уже не галопом, а рысью?..

Через некоторое время группа Артема догнала Варкана с Дмитрием Борисовичем. Они ехали почти шагом.

- Дмитрий Борисович! - спросил Артем. - Что случилось? Почему вы замедлили бег?

- Мой конь захромал, он не может больше скакать. Собственно, и я не могу, но это уже не имеет значения, - мрачно ответил археолог.

- Так ведь погоня… - начал Артем и тут же оборвал себя.

- О какой погоне вы говорите? - спросил археолог. - Разве нас преследуют?

Отступать было некуда, и Артем коротко объяснил:

- За нами послана погоня. Должно быть, вещуны. И они уже близко… недалеко.

Конь Артема тоже перешел на рысь, как только догнал остальных. Теперь они ехали вместе. Артем не видел лица Дмитрия Борисовича, но почувствовал тревогу в его голосе, когда археолог заговорил:

- Что же делать? Ведь я говорю, мой конь захромал…

К ним подскочил Варкан, бросил несколько слов археологу и повернул коня лицом к преследователям.

- Что сказал Варкан, Дмитрий Борисович?

- Чтобы мы с вами ехали к лесу, а он с товарищами задержит погоню.

- Э нет, - возразил Артем. - Вы поезжайте, с вашим конем все равно далеко не уйдешь, а потом я и Варкан догоним вас.

- Но, Артем…

- Сейчас не время спорить, Дмитрий Борисович! Езжайте немедленно!

- Но ведь у вас нет оружия, Артем! Чем вы можете быть полезным в случае стычки с погоней?

- Да поезжайте же вы, я вам говорю!

Археолог подчинился. Захромавший конь и всадник тут же растаяли во тьме. Артем подумал, как в зависимости от* обстоятельств меняются взаимоотношения людей. Ведь до сих пор слово Дмитрия Борисовича было для Артема законом, а теперь ученый покорно слушается его самого.

Варкан тронул юношу за плечо. Он легко, но выразительно подталкивал его к лесу.

- Нет! Я остаюсь здесь, с вами! - решительно ответил Артем.

Варкан что-то сказал своим товарищам. Юноша уловил в его словах нотки одобрения. Всадники остановились. Послышался стук вытаскиваемых из ножен мечей. Да, пора было готовиться к бою: топот погони слышен был уже совсем рядом.

Бой предстоял неравный. Несмотря на всю свою храбрость, Варкан и его товарищи не могли долго противостоять врагам. Если бы у Артема было какое-нибудь оружие! Он вспомнил про перочинный ножичек и усмехнулся. Артем сунул руку в карман и нащупал какой-то предмет.

Сердце Артема учащенно забилось. Ему уже не терпелось начать действовать. Враги не заставят себя ждать, сейчас они приблизятся. Кажется, пора! И юноша решительно остановил коня. Остановился и Варкан, удивленный поступком побратима.

- Постой! Я попытаюсь разделаться с ними сам, - Артем указал рукой в сторону погони, а потом ткнул себя в грудь.

Молодой скиф понял: Артем что-то задумал.

- Вы оставайтесь здесь, здесь! - юноша снова прибег к помощи жестов. - А я пойду туда, туда, к ним! Понимаешь?

Варкан колебался. Он о чем-то предостерегающе заговорил, но Артем соскочил с коня и побежал, скрываясь в траве, навстречу погоне.

- А, вы привыкли метать дротики? - бормотал Артем про себя. - Вы надеетесь взять нас акинаками? Постойте, я вам покажу!

Он притаился в траве и ждал. Привыкшими уже к ночной темноте глазами Артем достаточно хорошо видел силуэты первых всадников, скакавших прямо на него. Вероятно, и они заметили впереди Варкана и его товарищей и, надо думать, удивлялись, почему те недвижимо стоят на месте. Впрочем, погоне это было на руку. С яростными криками посланцы Дорбатая уже занесли дротики для броска. Это был именно тот момент, который ожидал Артем.

Он вышел из травы, поднимая вверх свое необычное оружие. В его руке был небольшой предмет, похожий на толстую короткую палочку.

- Получайте!

И мгновенно выкрики врагов оборвались, наступила зловещая тишина. Не только Артем, но и Варкам с товарищами ясно видели теперь, как сразу же всадники вещуна, натянув поводья, осадили коней. Да, что это были вещуны, теперь стало ясно. Впрочем, если бы они и не осадили лошадей, то испуганные животные остановились бы сами…

Луч ослепительно белого света прорезал темноту и ударил в глаза ошеломленной погоне! Свет заливал вещунов, и, кроме него, они были уже неспособны что-либо увидеть. Яркая, слепящая в ночной тьме огненная точка загорелась над высокой травой, ничего не зажигая вокруг, но надежно скрывая за своим сиянием тех, за кем гнались вещуны, потому что мрак за этим ярким светом сразу же оказался глубоким и непроницаемым.

Преследователи с изумлением и страхом смотрели на загадочный холодный свет, таинственно возникший на их пути. Они ясно видели друг друга, видели своих коней, но дальше все исчезало за непроницаемой стеной таинственного света.

- Ага, подействовало все же? - шептал Артем, сдерживая охватившее его волнение. - Остановились? А что вы будете делать дальше, хотел бы я знать?..

Рука его, дрожавшая от напряжения, крепко сжимала электрический фонарик. Как хорошо, что он вспомнил о нем!

Неожиданно растерянность преследователей сменилась новым приступом яростной злобы. Один из всадников полоснул коня нагайкой, посылая его вперед, но конь взвился на дыбы и стал вертеться на месте. Тогда всадник поднял дротик и, старательно прицелившись в ослепительно светлую точку, с силой метнул его.

- Э нет, из этого тоже ничего не выйдет! - проговорил Артем, быстро отклоняясь. - Теперь преимущество на моей стороне. Если бы ты еще не тратил время на прицеливание, то, может быть, я и не успел бы… а так, пожалуйста!

Дротик, свистя, пролетел над ним.

Артем на мгновение отпустил кнопку фонарика и отскочил в сторону. Затем он снова включил свет. При других обстоятельствах его бы могли рассмешить раздраженные и растерянные лица преследователей, но сейчас ему было не до шуток.

- Тише, Диана! Лежать спокойно! А то как бы они не угодили случайно в тебя!.. - шепнул Артем, поглаживая собаку.

Сразу два дротика полетели в его сторону. Артем отскочил от одного, но зато от второго едва успел уклониться.

- Ах, так? - разозлился Артем. - Хорошо, тогда и я вас сейчас угощу!

Он отступил назад, подобрал дротик, едва не задевший его, и, переложив фонарик в левую руку, правой метнул дротик в преследователей.

- Попробуйте сами! Сейчас будет и второй!

Дротик вылетел из темноты на свет, словно выброшенный самой ночью. Артем, конечно, и не мечтал попасть в цель, но врагов было так много, а их кони так тесно сгрудились один возле другого, что никто из врагов не успел уклониться от неожиданного, хоть и не слишком искусного удара. Дротик Артема воткнулся в плечо одного из преследователей. Остальные смотрели на дрожащее древко с растерянным удивлением. Откуда он взялся?.. Вещуны беспокойно переговаривались. А раненый, с трудом повернув коня, помчался прочь от опасного холодного огня, который отбрасывал назад дротики.

- Вот так! А теперь и второй, - возбужденно пробормотал Артем. Теперь он уже не боялся преследователей.

Второй дротик попал в грудь того самого вещуна, который первым осмелился метнуть его в таинственный огонь. Этого было достаточно!

Раздался испуганный крик раненого. Весь отряд как по команде повернул коней и умчался назад. Никто из преследователей даже не оглянулся. Еще бы: дротики, которые сами возвращаются назад из темноты и вонзаются в людей и коней, чужеземный волшебник, скрывающийся за загадочным светом, от которого отскакивают брошенные острия, - этого вещуны выдержать не могли. На их взгляд - об этом на следующий день говорило все племя, - это было доказательством страшной силы и всемогущества молодого чародея, который победил Дорбатая, выскользнул из их рук после пиршества, а ночью творил новые страшные чудеса!..

…Артем нервно засмеялся:

- Ведь я говорил Дмитрию Борисовичу, что у меня есть оружие! И даже неплохое…

Он все еще смотрел вслед испуганным беглецам. Они уже исчезли за пригорком. Тогда Артем погасил фонарик и медленно двинулся к Варкану и его товарищам. Ему казалось, что он очень и очень утомился: должно быть, давало о себе знать нервное напряжение. Ноги тяжело ступали по земле, путаясь в густой траве, да и темнота казалась теперь намного гуще после яркого белого света электрического фонарика. Но все это продолжалось недолго.

Вот темный силуэт его лошади, мирно пасшейся в степи. А вот и Варкан с товарищами.

- Ну, друзья, все хорошо, - обратился к ним Артем. - Видали, как они ускакали? Теперь мы в безопасности, хоть и не знаю, надолго ли… - Артем знал, что молодые скифы не понимают его, но ему необходима была разрядка, и он искал ее в возбужденных, отрывистых фразах.

Варкан и его товарищи смотрели на Артема с уважением и чуточку со страхом. Его поступки казались им не поддающимся объяснению чудом.

Артем вскочил на коня.

- Поехали! - сказал он. - Если Дмитрий Борисович не заблудился где-нибудь, то я с его помощью объясню вам что к чему. Диана, ко мне! Что, серчаешь: на этот раз обошлось без твоей помощи? Ничего, ничего, ты еще пригодишься!

Варкан дал знак, и всадники пустили своих коней рысью. Лес вырос перед маленьким отрядом неожиданно, точно выпрыгнул из темноты. Варкан остановил коня и протяжно крикнул, приложив ладони ко рту.

- Я здесь, здесь! - радостно откликнулся Дмитрий Борисович.

Археолог выступил из-за дерева и подошел к всадникам. Он тревожно присматривался к ним, но, увидев Артема, бросился к нему, протягивая руки.

- Дорогой мой! Как я рад! Я так беспокоился о вас!..


ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

 Лагерь в лесу. — Ронис анализирует положение. — Назревает восстание. — Дорога Артема. — Но спешить нельзя. — Будем собирать силы! — Связник отправляется к Лиде.

- А когда вы бежали, Дорбатай окончательно взбесился. После отравления Сколота он был вполне уверен в своей победе, и ваше бегство поразило его как гром. Произошли еще кое-какие неприятные для него события, так что он чувствует себя весьма и весьма неуверенно.

- А что случилось?

- Племя раскололось на две части: за него и против него. Видите ли, Дорбатай давно уже готовился к решительному бою за власть, но он все время откладывал его, так как опасался проиграть. Так тянулось до тех пор, пока не появились вы. Тут его положение сразу ухудшилось, особенно после стычки с Артемом. Дорбатай понял, что, используя вас, Сколот может свести на нет влияние вещунов. Вот он и решил действовать. Что же, старик хорошо все продумал и правильно рассчитал свои силы! Новым вождем провозглашен Гартак, но каждому ясно, что вся власть в руках Дорбатая. Старейшинам это на руку, так как они боятся восстания бедняков и невольников, а в лице Дорбатая видят защитника своих интересов. Беспокоит их еще и Варкан. Ведь за ним большая сила.

- Какая?

- Погодите немного, все скажу, - усмехнулся Ронис. - Вероятно, вам придется немало обдумать и все взвесить. Так вот, я продолжаю. Конечно, Дорбатай очень боится и вас и того, что вы будете действовать против него. Ведь вы так неожиданно спаслись из его рук, спасибо Варкану! И кроме того, среди скифов сейчас столько разговоров о волшебном свете ночью, который возник из-под земли, остановил погоню и отбросил назад дротики вещунов, да еще и без промаху попадал в них самих…

- Гм-гм, - скромно кашлянул Артем.

- А тут еще эта рыжая пантера, ваша собака… Словом, Дорбатай, несомненно, был бы не против того, чтобы примириться с вами… если бы вы пошли на это.

- Нет, этого никогда не будет! - решительно ответил Артем, когда Дмитрий Борисович перевел ему слова Рониса.

Что до Рониса, то ему не надо было переводить: реакция Артема была понятна и без слов.

- Не думайте, что я бы стал уговаривать вас поступить так, - горько усмехнулся он. - Кто лучше меня знает, чего стоят самые торжественные обещания Дорбатая!

- И все же нельзя забывать, Артем, о том, что жизнь наших друзей, оставшихся в руках вещуна, в опасности, - напомнил Дмитрий Борисович. - Поэтому, может быть, нам и придется пойти на переговоры с Дорбатаем.

Артем промолчал: все это так, но как можно вести переговоры с коварным, бесчестным противником? Ронис совершенно прав: старому вещуну нельзя верить ни на грош… всегда обманет!

Ронис продолжал:

- Пока что, на мой взгляд, вашим друзьям не угрожает опасность. Видимо, Дорбатай боится мести с вашей стороны. К тому же Гартак явно увлечен девушкой. Дорбатай использует и это. Он держит Гартака в руках еще и потому, что, передав ему шлем вождя, еще и обещает вашу девушку в жены…

Артему стоило большого труда не выдать охватившего его возмущения. Ни на кого не глядя, он уставился в землю.

Далее Ронис рассказал, что геолог и Лида живут в отдельном жилище под охраной вооруженных вещунов. Они, конечно, лишены свободы, но жизнь их в безопасности, так как Дорбатай провозгласил пленников собственностью богов.

- Пусть бы и оставались собственностью богов, пока нам не посчастливится их выручить, - пробормотал Артем. - Насколько я понимаю, пока это самое лучшее.

Ронис попросил Дмитрия Борисовича перевести ему слова юноши, после чего сказал:

- Да, это так… По крайней мере до тех пор, пока Дорбатай не решит использовать собственность богов для своей игры. Впрочем, думаю, что он не успеет этого сделать…

- Почему?

- Потому что в недалеком будущем должны произойти кое-какие неожиданные для Дорбатая события, - многозначительно сказал Ронис, поглядев на Варкана.

Молодой скиф, продолжая обрабатывать деревянную стрелу, которую он держал в руках, произнес:

- Расскажи все, Ронис! Судьба связала нас с тобой в борьбе против Дорбатая и его сторонников. Но она связала нас и с друзьями чужестранцами… Рассказывай, Ронис, пусть наши друзья знают все!

- Хорошо, Варкан… Пускай они знают все и выбирают свой путь, - согласился Ронис.

Археолог перевел Артему этот короткий диалог. Итак, сейчас должно было открыться то, что долгое время оставалось тайной! И раньше друзья видели, что Варкан играет среди скифов какую-то важную роль, ибо как же иначе можно было бы объяснить его популярность среди простых скифов и явную неприязнь к нему со стороны знати и особенно Дорбатая. Но что это за роль? Какую цель преследовал Варкан?

- Слушайте, друзья! - начал Ронис. - Уже давно среди невольников племени назревало восстание. Для того чтобы рассчитывать на успех, надо было хорошо подготовиться. Так говорили и я и мои друзья, греки. И Варкан был согласен с нами. Но нашлись горячие головы, которым никак не терпелось, - и они подняли восстание без необходимой подготовки… Как и следовало ожидать, преждевременное восстание было разгромлено. Погибло много хороших людей, старейшины и знать насторожились…

Ронис тяжко вздохнул.

- Горько вспоминать об этом… Но распроститься с надеждой на волю мы не могли. И снова в глубокой тайне стали готовить новое восстание… Мы знали своих врагов - Дорбатая, старейшин, скифских богатеев. От них пощады не ждать. Но оставалось неясным, как отнесутся к восстанию охотники, скотоводы, воины. В этом главное. У знати множество невольников. Однако им этого мало. Они угнетают также простых скифов - скотоводов, у которых нет собственного хозяйства, и бедных охотников. Вещуны установили закон, по которому охотники обязаны приносить часть своей добычи в жертву богам, то есть отдавать вещунам и старейшинам. Не сладко живется и скотоводам…

- Дорбатай может теперь попросту отнять все имущество у любого скифа, - с горечью добавил Варкан. - Ему достаточно для этого объявить, что скот и имущество предназначены в жертву богам…

- Эти поборы, - продолжал Ронис, - разоряют скифов, и они вынуждены идти в услужение к старейшинам и богачам. Беднота мало чем отличается от невольников… Но поделать они ничего не могут, так как каждое слово против этих порядков Дорбатай объявляет изменой законам и священным обычаям племени и жестоко карает.

Подождав, пока археолог переведет эту часть рассказа, Ронис продолжал:

- Но как ни боятся скифы Дорбатая, терпение их иссякает. Особенно велико недовольстве молодых воинов, охотников, скотоводов. Они объединились для борьбы против старейшин, богачей и вещунов. И знаете, кто стал у них вожаком?

- Варкан! - воскликнул Дмитрий Борисович. - Конечно, Варкан!

- Да, - подтвердил Ронис. - Это-то и сдружило меня с ним. Мы решили, что цель у нас одна, стало быть, и силы наши должны быть общими. Уже был назначен срок, но знать во главе с Дорбатаем опередила нас. Не скрою, частично это произошло из-за вас… хотя вы тут, понятно, ни в чем не виноваты. После своего поражения у жертвенника Дорбатай поспешил осуществить свой план, надеясь захватить не только вас, но и Варкана с друзьями, так как давно подозревал его в заговоре. К счастью, Дорбатай ничего не знает о моем участии во всем этом. Иначе я не смог бы откупиться от него даже горами золота…

Ронис умолк. Молчали и его слушатели, склонив в задумчивости головы. Они сидели у костра на лесной поляне. Варкан продолжал вырезать стрелы, как будто этот рассказ не имел к нему отношения. Лишь изредка он поправлял костер и снова старательно работал ножом.

…Дмитрий Борисович, жадно слушавший рассказ Рониса и переводивший его затем Артему, думал о выпавшем на его долю счастье проникнуть в заветные тайны скифов. Этот неведомый древний мир раскрывался перед археологом всей своей богатой внутренней жизнью, о которой не могли бы ничего сказать даже самые подробные записи давних историков или богатейшие материальные находки во время раскопок. Каждая деталь, каждая мелочь проливала свой яркий свет на загадочные до того вопросы быта и жизни скифского племени.

Мертвые, застывшие фигуры скифов из археологических памятников, ваз и барельефов, описаний древних историков оживали теперь перед глазами Дмитрия Борисовича, превращаясь в настоящих людей из плоти и крови… Они любили и ненавидели, боролись н отступали, страдали и радовались. О каком большем счастье мог мечтать ученый, посвятивший всю свою жизнь изучению истории древних обитателей обширнейшего района Причерноморья?..

Рассказ Рониса произвел огромное впечатление и на Артема. Но в отличие от Дмитрия Борисовича его занимали отнюдь не исторические проблемы. Он думал совсем о другом.

…Прежде всего судьба друзей, оставшихся в руках врагов. При одной мысли о том, что Гартак собирается сделать Лиду своей женой, Артем сжимал кулаки, готовый тут же отправиться на выручку девушки. Юноша мучительно искал способа вырвать Лиду и геолога из лап Дорбатая. Его очень обрадовала высказанная Ронисом мысль, что Дорбатай остерегается расправляться со своими пленниками, так как боится мести Артема и Дмитрия Борисовича. Но еще больше надежд возлагал Артем на новость, которую он узнал только что.

Итак, в становище идет скрытая борьба, и, если она завершится успехом, его друзья будут спасены. Признаться, этот путь казался ему самым верным и правильным. Как хорошо, что во главе угнетаемых охотников и скотоводой стоит Варкан! Артем гордился своим побратимом. И Ронис в роли вожака рабов вызывал у него чувство большой приязни. Это стойкий, сильный человек! Артем с волнением вспоминал его рассказ о тайне золотых россыпей, о том, как Дорбатай пытал его. Да, такой человек, безусловно, осуществит задуманное!

Пути этих двух вожаков сошлись. Варкан прав. Надо объединять силы. Но это относится и к Дмитрию Борисовичу с Артемом. Они должны сделать все, чтобы помочь восставшим. Ведь это справедливая борьба, и никак нельзя оставаться в стороне от нее. Артем думал о том, как пойдет он вместе с восставшими против Дорбатая, против вещунов, против старейшин, против всех угнетателей. Он сделает все, чтобы помочь правому делу, уничтожить власть богачей и вещунов. К тому же это единственный способ спасти друзей, томящихся в неволе, избавить Лиду от гнусного Гартака…

Тихо шелестела листва на деревьях, потрескивали ветки в костре. Диана вытянулась возле Артема, положила голову на лапы и изредка внимательно посматривала на него. Время от времени она настораживала уши, прислушиваясь к долетавшим из лесу непонятным для нее звукам. Неподалеку стояли стреноженные лошади. Несколько скифов в войлочных башлыках дремали около них. Они отдыхали, как приказал им Варкан: друзья молодого вожака целиком доверяли ему и полагались на его ум и опыт. Ронис резко поднял голову.

- Что же вы скажете нам в ответ, друзья иноземцы? - спросил он у Дмитрия Борисовича. - Я рассказал вам все. И мы с Варканом хотим знать, какой путь вы выбираете.

Археолог удивленно посмотрел на него.

- Как это, какой путь мы выбираем? - переспросил он.

- Хотите ли вы быть вместе с нами или останетесь в стороне? Ведь это ваше право, друзья чужеземцы, мы понимаем…

- Друг Ронис, - мягко, но выразительно проговорил Дмитрий Борисович, - тут не о чем рассуждать. Перед нами только один путь - с вами, с угнетенными, против старейшин и вещунов. Правда, Артем?

Юноша молча взял руки Варкана и Рониса и крепко пожал их. Это был хоть и молчаливый, но очень красноречивый ответ и подтверждение слов Дмитрия Борисовича. И впервые за все время этой долгой беседы в лесу молодой скиф не опустил голову, как делал он это раньше, словно озабоченный тем, что ему неясны, неизвестны намерения его новых друзей. Теперь Варкан смотрел прямо в глаза Артема, смотрел с такой же искренней любовью и уважением, какими светился и взгляд юноши. Теперь все стало на свои места…

Артем весело усмехнулся.

- Скажите Варкану, Дмитрий Борисович, - попросил он, - что все разговоры по этому поводу можно считать исчерпанными. Все ясно! Эх, дорогой побратим, даже обидно, что ты сомневался в нас! Погодите, Дмитрий Борисович, этого уже не надо переводить. Лучше спросите вот о чем. Насколько я понимаю, у них в становище немало союзников. Не могли бы они помочь Ивану Семеновичу и Лиде сбежать от Дорбатая? Вчетвером мы могли бы принести больше пользы делу, не говоря уже о том, что сейчас мы не можем быть спокойными за них ни минуты.

Выслушав перевод Дмитрия Борисовича, Варкан вопросительно посмотрел на Рониса. Грек решительно покачал головой.

- Об этом сейчас, к сожалению, нельзя и думать, - ответил он твердо. - Неужели ваш друг полагает, что мы с Варканом и сами не хотели бы сделатьименно так? Но не время!

- Почему?

- Поймите, вещуны так внимательно охраняют ваших товарищей, что никто не смог бы даже подойти к кибитке, где они все время находятся. Заметьте, что Дорбатай очень беспокоится, он считает, что мы с вами можем сделать такую попытку. Пойти на это - значило бы делать именно так, как он предполагает. Разумно ли было бы это?

Артем хмуро молчал. Да, Ронис был прав, он хорошо оценил положение…

- Освободить ваших товарищей, - продолжал Ронис, - можно будет, как я думаю, только значительно позднее, во время восстания. Или, быть может, накануне, когда внимание вещунов ослабится.

- Хорошо, я понимаю, - грустно согласился Артем, - но когда же начнется это восстание? Ведь и Варкан и Ронис говорят, что они давно уже готовят его. Почему оно откладывается? Разве теперь, после предательского убийства Сколота, не пришло время раскрыть скифам глаза на подлую игру Дорбатая и знати?

- Есть несколько причин, по которым нельзя сейчас начинать восстание, - сказал в ответ Ронис.

- Какие причины? - не унимался Артем. - Ведь Ронис сам сказал, что недовольство среди рабов и охотников, среди скотоводов достигло предела. Чего же еще ждать?

- Точно так говорили и те горячие люди, которые преждевременно подняли восстание, - хмуро ответил Ронис. - Они жестоко поплатились за свою горячность. Вы сами видели последствия их легкомыслия…

Артем опустил голову: слишком уж убедительно говорил этот умный грек.

- Нам нужно пополнить запасы оружия, - продолжал Ронис. - Его у нас очень мало, а враги хорошо вооружены. К тому же страх перед восстанием сплотил вещунов, старейшин, богатеев, а это большая сила…

- Ну и что из этого? - снова вспыхнул Артем. - Разве народ не сильнее? Надо только объединить его! А это зависит от вас самих. Стоит только все разъяснить людям, раскрыть глаза на подлость Дорбатая, рассказать, как он отравил Сколота, вооружить народ, поднять его, зажечь… тогда победа будет обеспечена, это ясно!

Ронис внимательно посмотрел на юношу. Должно быть, греку понравилась горячность молодого чужестранца.

- Все это правильно, - проговорил он после паузы. - Но именно теперь не следует начинать решительных действий. Вы сами убедились, что скифы еще находятся под большим влиянием Дорбатая. Вещун хорошо сыграл свою роль, и скифы не сразу поверят, что это он убил Сколота и боги тут ни при чем. Но, уверяю, вскоре все изменится…

- Когда именно?

- Это зависит от того, когда племя тронется в траурное путешествие. Известно ли вам, что скифских вождей принято хоронить в священной местности? Эта местность называется…

- Герры! - воскликнул Дмитрий Борисович, вспомнив описание церемонии похорон скифских вождей у Геродота. Да, да, своих выдающихся вождей скифы хоронили в Геррах - в местности, дорогу к которой, кроме самих скифов, никто не знал. Не эти ли именно Герры имел в виду скифский вождь Иданфирс, когда издевательски советовал персидскому царю Дарию отыскать гробницы скифских вождей? Впрочем, в Геррах хоронили только так называемых «царских скифов» - вождей самого могущественного племени причерноморских кочевников. Так утверждал Геродот. Мог ли претендовать на такой почет вождь сравнительно небольшого племени сколотов? Но, может быть, они и были потомками племени «царских скифов»?

Ронис с удивлением уставился на чужеземца, не понимая, откуда он может знать тайну Герр.

- Да, это Герры. Мало кто знает, где именно они расположены. Но известно, что там протекает река Борисфенес.

- Наш Днепр… - тихо шепнул Артему Дмитрий Борисович.

Ронис продолжал:

- Сегодня приступают к бальзамированию тела Сколота. Через несколько дней становище снимется с места и отправится в траурный путь. Вместе со всеми двинутся и рабы. Потому что во время похорон в Геррах будут совершаться большие церемонии с человеческими жертвоприношениями, и Дорбатаю надо иметь большой запас рабов для этих жертв.

Ронис умолк, печально опустив голову. Помолчав немного, он заговорил снова:

- Дорбатай принесет в жертву богам невинных людей, чтобы заставить скифов бояться… Нет, не богов, а его самого!

- Может случиться так, что ему не удастся сделать этого, Ронис, - сказал Варкан.

- Я тоже надеюсь, - ответил грек. - Ведь именно тогда, когда процессия прибудет в Герры, должно начаться восстание…

У Артема загорелись глаза: наконец-то он услышал нечто определенное!

- Видите ли, - продолжал Ронис, - во время траурного путешествия друзья Варкана успеют рассказать все, что нужно, охотникам и скотоводам, на которых можно положиться. А мои товарищи сделают все необходимое среди невольников. Тем временем лагерь Дорбатая и старейшин значительно ослабеет, так как во время путешествия скифские семьи неминуемо перемешаются и знать не будет такой объединенной. Повстанцам будет легче действовать еще и потому, что Дорбатай не встретит за это время никакого сопротивления и сочтет, что все утихомирилось.

…Артем с уважением глядел на Рониса, слушая его план. Этот невысокий сдержанный человек с манерами интеллигента все больше и больше нравился юноше. План Рониса учитывал решительно все. Каждый шаг был взвешен и всесторонне обдуман. В нем не оставалось места неосторожности, легкомыслию, увлеченности, которые могли бы повредить делу. И понятно, почему Варкан полностью поддерживал своего друга. Действительно, это было прекрасным, редким объединением: отвага и бесстрашие молодого скифского воина и взвешенная предусмотрительность сдержанного грека.

Артема беспокоило только одно - как бы Дорбатай не вздумал до начала восстания избавиться от Лиды и Ивана Семеновича.

Словно отвечая на тревожные мысли юноши, Ронис сказал:

- Мне кажется, что за жизнь ваших друзей можно не беспокоиться, по крайней мере до похорон Сколота…

- Почему?

- Допустим даже, что Дорбатай решится убить вашего товарища… Даже в этом случае он ничего не предпримет до похорон, ибо намного выгоднее принести его в жертву во время погребения. Это придаст церемонии более торжественный характер.

Варкан отложил в сторону очередную изготовленную им стрелу и поднялся.

- Кажется, наша беседа приближается к концу? - спросил он своего друга.

- Как будто так, - ответил тот.

- Ты все еще считаешь, что мне не следует появляться в становище?

- Безусловно, - решительно произнес Ронис. - Все необходимое там сделают и без тебя. Поверь мне, я хорошо все взвесил. Тебе нет нужды рисковать жизнью. Кроме того, ты просто необходим здесь. редь сюда потянутся все, кому угрожает опасность, а их соберется немало. Я, как условились, буду переправлять к тебе коней и запасы оружия. Все это лучше хранить подальше от глаз Дорбатая и его подручных. Когда племя отправится в путешествие, выступите и вы. Только двинетесь не степью, а лесом, чтобы не выдать себя. В Герры мы придем одновременно. Там я сообщу тебе о новостях, если только они будут. Хорошо?

- Хорошо, Ронис, - согласился Варкан. Со стороны становища донеслись приглушенные звуки тимпанов и костяных дудок. Скифы, дремавшие возле коней, повскакивали с мест. Диана тоже подняла голову и внимательно прислушалась. Она тоже начала замечать в звуках что-то угрожающее.

- Очередное моление, - печально произнес Ронис. - Возможно, с жертвами. Ведь Дорбатаю нужно утвердить свое могущество, тогда все поверят, что его устами вещают сами боги.

Не говоря больше ни слова, Ронис махнул рукой, вскочил на коня и исчез за деревьями. Артем прислушался к беспокойным звукам тимпанов и дудок. «Моление с жертвами», - сказал Ронис. А Лида и Иван Семенович там, в руках вещуна. И он лишен возможности что-либо предпринять, не может даже связаться с ними, чтобы узнать о их положении, ободрить их, сообща решить, как лучше действовать…

Диана подошла к юноше и, положив ему голову на колени, жалобно заскулила.

- Тоскуешь? - произнес Артем, поглаживая собаку. Вдруг его осенило: «А почему, собственно, мы не можем связаться с товарищами? Глупости! Можем! Как это я раньше не догадался!»

Артем торопливо достал из кармана записную книжку с карандашом и начал быстро что-то писать. Дмитрий Борисович с удивлением посматривал на него, а потом не выдержал и заглянул через плечо юноши. Вот что прочитал археолог:

«Мы с Дмитрием Борисовичем счастливо отделались, дорогая Лида! Никто из пас даже не ранен. Мы здоровы и чувствуем себя хорошо. Живем в лесу и готовимся выручать вас. Беспокоимся, как вы там и что с вами… Говорят, Дорбатай наложил на вас табу и теперь никто не смеет прикасаться к вам. Что ж это хорошо! Ронис уверяет, что ни тебе, ни Ивану Семеновичу ничто не угрожает, по крайней мере в ближайшее время. Это нас пока что и утешает. Обязательно напишите нам обо всем подробнее. Ронис говорил, что скоро все становище отправится в священную местность Герры, где будут хоронить Сколота. Вот тогда-то мы и собираемся освободить вас. Раньше никак нельзя. Ты и не подозреваешь, какая здесь заваривается горячая каша! Нам сегодня все рассказали Ронис и Варкан.

Оказывается, скоро должно вспыхнуть настоящее восстание бедноты и рабов против знати. Сама понимаешь, мы не будем стоять в стороне! Позднее расскажу подробнее. Лишь бы с вами все было в порядке. Между прочим, имей в виду, что невольники на нашей стороне. Немедленно отвечай. Твой Артем».

Вырвав листки из записной книжки, юноша начал их складывать. Дмитрий Борисович спросил:

- Каким способом вы собираетесь послать это письмо, Артем? И как думаете получить ответ? Ронис уже уехал, да вряд ли он мог бы выполнить такое поручение. Разве вы забыли о страже, которая приставлена к Лиде и Ивану Семеновичу?

Артем хитро усмехнулся и подмигнул Дмитрию Борисовичу:

- У нас есть другой письмоносец, и понадежнее. Он проберется сквозь все преграды, ручаюсь вам! И он же принесет нам ответ. Удивляюсь, как я раньше не сообразил. Это же так просто!

- Не понимаю.

- А вот смотрите. Диана, ко мне! Сюда, моя дорогая, моя чудесная собака!

Дмитрий Борисович и Варкан с любопытством следили за тем, как Артем, ощупав ошейник Дианы, засунул сложенные листки в узенькую щелку между ремешками.

- Молодец! - воскликнул археолог. - Вы так ловко все проделываете, словно у вас богатая практика в конспиративной переписке.

- Вы угадали, Дмитрий Борисович! Именно так!

Артем легонько подтолкнул собаку.

- Беги, Диана, беги! К Лиде! Понимаешь, к Лиде! Где Лида, а?.. Где? Ищи Лиду!

Собака весело завертела обрубком хвоста, как бы давая знать, что поняла приказ. Но Артем будто и не торопился отпускать ее.

- К Лиде, Диана! - продолжал он внушать Диане. - Где Лида?.. Ищи Лиду! Беги быстро, быстро! Ах, молодец, собака!

Диана еще раз залаяла, уже удовлетворенно, словно все поняла, и исчезла за деревьями. Артем повернулся к товарищам. Лицо его сияло от радости.

- Ведь очень просто, - повторил он. - Мы и раньше так переписывались с Лидой. Еще у Острого бугра. Помните, Дмитрий Борисович, она была на одном участке, а я на другом? Вот я и надумал тогда приспособить Диану к почтовой службе. Положил как-то Диане в ошейник записку и послал ее к Лиде. А сам думаю: побежит ли она к Лиде? И обнаружит ли та записку? Представьте себе, все получилось! Вскоре возвращается Диана, такая веселая… Смотрю - в ошейнике записка от Лиды. Вот так у нас и завязалась довольно оживленная переписка. Диана привыкла к этому. Я только боялся, что она уже позабыла, как носила наши письма. Но как будто бы все в порядке. А скифы нашу собаку, нашу поскиночку, не посмеют тронуть. Так что связь, полагаю, обеспечена. Вы как думаете?

Археолог только руками развел: кажется, действительно очень просто и надежно!

Артем тем временем перешел к другой теме.

- Теперь, - сказал он, - необходимо подумать о нашем багаже. Варкан, мне нужны наши сумки. Эх, все забываю, что ты меня не понимаешь! Дмитрий Борисович, переведите ему. Любой ценой необходимо доставить сюда наши походные сумки, оставшиеся в становище. Нам они еще здорово пригодятся.

Выслушав археолога, Варкан кивнул головой.

- Вот и хорошо, - сказал Артем. - Мы еще покажем Дорбатаю где раки зимуют!

По всему было видно, что настроение Артема явно улучшилось!


ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

«Что ж, выслушаем Дорбатая!» — На что согласилась Лида. — Снова у жертвенника. — Радостная весть. — Невеста Гартака. — «А динамитные шашки?» — Неожиданное нападение. — Победа! — Новости Рониса.

Обозленный бегством Дмитрия Борисовича и Артема, Дорбатай приказал перевести пленников в свою кибитку. Окруженные вещунами, шли Иван Семенович и Лида, тревожно прислушиваясь, не возвращается ли погоня, высланная тотчас же после побега. Угрожающее молчание лишь изредка нарушалось выкриками вещунов. Дорбатай тоже молчал, но его злое лицо, на котором играли отблески красного света факелов, не предвещало ничего хорошего.

Дорбатай заговорил только в своем жилище. И при этом он даже не смотрел в сторону пленников, сидевших в углу со связанными руками и настороженно следивших за каждым движением старого вещуна, одетого в женскую одежду. От него сейчас можно было ожидать чего угодно…

Дорбатай говорил с Гартаком, который не отставал от жреца ни на шаг. В поведении старика не сохранилось и тени того торжественного почтения к новому «прославленному и мудрому вождю», которое он так старательно выказывал в присутствии скифов. Ведь в шатре не было свидетелей, кроме связанных чужестранцев. Ну, а перед ними незачем было ломать комедию!

Дорбатай что-то резко приказывал Гартаку, а тот лишь покорно кивал головой. Один только раз он попробовал что-то боязливо возразить, но Дорбатай даже не стал его слушать, а только пренебрежительно махнул рукой и отвернулся. Гартак даже не закончил начатой фразы…

То и дело в шатер заходили помощники вещуна. Дорбатай, выслушав их, отдавал какие-то распоряжения, и они немедленно исчезали. Содержания этих разговоров пленники, конечно, не понимали. Точно так же неизвестным для них оставалось и то, о чем Дорбатай говорил с несколькими важными и горделивыми скифами, которые зашли вскоре после этого в кибитку. И вдруг все эти разговоры неожиданно оборвались.

Снаружи донеслись громкие, возбужденные голоса. Вслед за тем в шатер вбежали несколько человек. У одного из них было окровавлено плечо. Он говорил отрывистым, неуверенным голосом, помогая себе жестами. Лицо Дорбатая, и без того искаженное злобой, все больше мрачнело.

Иван Семенович нагнулся к Лиде и тихо сказал:

- Понимаете, Лида? Это вернулась погоня. Наших не схватили. Все в порядке! Они на воле!

- Ой, Иван Семенович! - радостно воскликнула Лида, но тут же умолкла, заметив предостерегающий взгляд геолога.

Тем временем снова заговорил Гартак. К удивлению пленников, он говорил уверенно, и Дорбатай внимательно слушал его.

Как можно было догадаться, речь шла о Лиде и Иване Семеновиче, так как новоявленный вождь несколько раз показывал рукой на пленников. Дорбатай не перебивал его и как будто бы даже соглашался с ним. Он подал знак рукой. Один из помощников привел смуглого переводчика, который приходил в свое время к друзьям с предложениями Дорбатая. Чернявый низко поклонился старому вещуну, выслушал его, затем подошел к пленникам и обратился к ним с речью, в которой звучали льстивые интонации.

Лида беспомощно взглянула на Ивана Семеновича:

- Должно быть, они думают, что мы можем объясняться с ними, как Дмитрий Борисович.

- Да, Дорбатай считает, что все мы знаем греческий язык, которым владеет переводчик.

- И Дмитрия Борисовича нет. Что же делать? Хоть бы немного понять, о чем он говорит!..

Иван Семенович невесело усмехнулся:

- Это было бы, конечно, неплохо. Придется, Лида, делать вид, что мы понимаем переводчика. Это, очевидно, какие-то новые предложения, и мы будем соглашаться на любые уговоры Дорбатая. Какие именно - я не знаю. Но мы сейчас в таком положении, что не можем ни от чего отказываться. Нам нужно во что бы то ни стало выиграть время. Понимаете? Стало быть, соглашаемся на все…

- Соглашаться на все? - заколебалась Лида.

- Да!

- Решительно на все?.. - голос девушки оборвался. Она хорошо помнила, что Гартак хочет взять ее в жены. Неужели же Иван Семенович забыл это?

Геологу стало жаль девушку.

- Ну, скажем, до известной степени…

- Откуда же знать, где эта степень? Ведь мы не понимаем ни одного слова, Иван Семенович!

- Будем присматриваться. Главное - выиграть время. Это самое важное. Надо только делать вид, будто мы понимаем, чего от нас добивается Дорбатай. Вот посмотрите, будет ли заметно, что я ничего не понимаю.

И он с внимательным видом начал слушать смуглого переводчика, словно старался не пропустить ни одного его слова. А когда тот кончил, Иван Семенович немного подумал, будто взвешивая и обдумывая что-то очень важное, и, наконец, утвердительно кивнул головой.

Это произвело на скифов большое впечатление. Даже Дорбатай удивленно погладил свои длинные седые усы. Очевидно, он не ждал, что пленные так быстро согласятся с его требованиями. Гартак, не скрывая своей радости, опять оживленно заговорил с вещуном. Дорбатай не ответил ему, а лишь молча указал на Лиду и небрежно пожал плечами. Иван Семенович нагнулся к девушке и тихо сказал ей:

- Имейте в виду, вам тоже надо будет согласиться, если они обратятся к вам. Ну, кивните головой, что ли…

Не дав девушке опомниться, переводчик заговорил с ней. С угодливым поклоном он что-то предлагал, указывая опять же с поклоном на Гартака. Что оставалось делать Лиде? Ее губы дрожали, она нервно сжимала связанные за спиной руки. Наконец переводчик умолк. Через несколько минут Лида, стараясь изобразить на своем лице полное спокойствие, кивнула головой. Гартак расплылся в улыбке и что-то произнес. Тогда девушке стало все ясно: своим утвердительным кивком она дала согласие стать его женой! Ее охватило отчаяние. Иван Семенович понял это.

- Лида, не волнуйтесь! - заговорил он. - Рано приходить в отчаяние. Ведь я говорил: нам важно выиграть время… А от условного согласия до выполнения - большое расстояние.

- Но разве вы не понимаете, Иван Семенович, о чем тут шла речь? - с ужасом воскликнула девушка.

- Понимаю, все понимаю. И все же вы не волнуйтесь! - повторил геолог. - Ничего еще не случилось, дорогая, нужно дать товарищам возможность освободить нас.

- А если этот мерзкий Гартак прямо отсюда заберет меня в свою кибитку? Лучше умереть!..

Лиду трясло от отвращения и страха. Иван Семенович, как мог, успокаивал ее:

- Все это делается не так быстро. Не забывайте, что Гартак теперь вождь. А брак вождя обставляется с большой торжественностью. Подготовка к нему требует много времени. Артем же с Дмитрием Борисовичем и Варканом не будут сидеть сложа руки.

Так или иначе выбора не было. Лида понимала это сама. Но она не могла отделаться от охватившего ее чувства беспокойства. Иван Семенович говорил очень убедительно, это правда. Но разве может ктолибо знать, что еще выдумают Дорбатай и Гартак?

Ах, и зачем этот проклятый Гартак заинтересовался ею, как это плохо, отвратительно, мерзко!.. Да неужели же они будут снова обращаться к ней, неужели она будет вынуждена снова отвечать, соглашаться?

Нет, у нее больше не хватит сил, она не выдержит!

К счастью, смуглый переводчик, подчиняясь приказу Дорбатая, уже не произносил долгих речей. Он пригласил обоих пленников выйти из кибитки. И это было очень к месту, так как Лида не могла уже переносить даже одного присутствия Гартака, который к тому же глядел на нее так, словно был уверен в ее симпатиях к нему.

Чернявый переводчик сопровождал Лиду и Ивана Семеновича, оставаясь с ними в кольце вооруженных вещунов. Он то и дело заговаривал с ними, думая, что они понимают его. И действительно, кое-что они понимали, хотя бы из его красноречивых жестов. Их можно было перевести на обычный язык примерно так: «Убегать не стоит, ведь вы видите, сколько около вас вооруженных людей. Даже не пробуйте, иначе вас просто убьют!»

Впрочем, куда они могли теперь бежать, если бы и хотели это сделать?..

Такая же охрана была поставлена и вокруг кибитки, куда привели Лиду и Ивана Семеновича. Хорошо, что стража осталась снаружи, а в кибитку не зашел никто, кроме двух вещунов, которые развязали руки Лиде и Ивану Семеновичу. Наконец-то!

Разминаясь и потягиваясь, геолог сказал:

- Видите, Лида, вот уже и первые результаты того, что мы согласились на не очень вразумительные для нас предложения Дорбатая.

- Разве они были невразумительными? Разве мы не знаем, о чем шла речь?

- Не преувеличивайте, Лида! Относительно того, о чем вы говорите, мы можем пока что только догадываться. Со временем все станет яснее. А разве сейчас не лучше? Ведь с развязанными руками и думать приятнее, не так ли?

Девушка только наклонила голову: она не находила в себе силы, чтобы поддерживать беседу.

- А вот и дальнейшие результаты, - продолжал еще веселее геолог. - Видите, это уже доказательства того, что наши хозяева заботятся о быте гостей. Давайте ужинать, Лида, - пригласил Иван Семенович, показывая на блюда и кувшины, принесенные вещунами. - Нам надо набираться сил. Еще не все потеряно, Лида! Бодритесь, моя девочка!

…До утра пленников не беспокоили. Только доносившиеся снаружи голоса напоминали, что они находятся под бдительным присмотром.

А утром Иван Семенович принялся инструктировать Лиду:

- Слушайте меня внимательно! Прежде всего нам с вами необходимо вести себя, я бы сказал, совершенно независимо и непринужденно. Как будто ничего особенного не произошло. Да, по существу, так оно и есть! Обратили вы внимание на то, как о нас заботятся? Будем считать себя гостями Дорбатая.

Лида с укором посмотрела на геолога.

- Зачем вы все это говорите, Иван Семенович? Чтобы успокоить меня? Я не ребенок и все понимаю. И если я согласилась поступать так, как вы считаете нужным, то не надо меня уговаривать как маленькую…

Иван Семенович улыбнулся:

- Ну, хорошо, хорошо. Будем говорить как взрослые. Наш с вами лозунг - терпение и осторожность! Ничем не раздражать Дорбатая и Гартака, так как мы в их власти. Пусть они считают, что мы покорились и со всем согласны.

- Даже с тем, чтобы я стала женой Гартака? - воскликнула девушка.



- Да, на словах даже и на это, - спокойно ответил Иван Семенович. - Ведь мы уже условились, что будем говорить как взрослые? Поймите, милая, это единственный выход. Сейчас мы с вами беспомощны. Но это ненадолго! Убежден, что скоро мы получим известия от Артема и Дмитрия Борисовича. Вы хорошо знаете Артема и понимаете, что он со своим побратимом Варканом не будет бездействовать. Все идет не так уж плохо, я бы даже сказал - хорошо. Могло быть значительно хуже…

Днем пленников повели на торжественную церемонию. Она состоялась у жертвенника, где Артем посрамил Дорбатая. Теперь вещун праздновал здесь свою победу! Да, ему нельзя было отказать в ловкости и предприимчивости. Расправившись со Сколотом, устранив со своего пути серьезную помеху, Дорбатай решил, что хорошую службу сослужит ему и мертвое тело врага.

Торжественная молитва была посвящена памяти Сколота. Она должна была показать скифам, что Дорбатай по-братски любил умершего. Боги покарали Сколота - такова их воля! Но он был великим вождем и заслужил право на пышные похороны. Вещун надеялся, что торжественная церемония заставит скифов забыть о вражде между братьями. Ведь во время похорон главный вещун будет говорить с грозными богами, вымаливая прощение своему грешному брату. Все это тоже должно послужить к вящей славе Дорбатая!

Но и сейчас он не терял времени. Дорбатай уже вел дальше свою сложную и хорошо обдуманную игру - подготовку к похоронам. В честь умершего вождя Сколота приносились человеческие жертвы, как этого требовали священные обычаи. В этот день под ножами вещунов погибло трое рабов. Толпа скифов молча следила за кровавой церемонией. Пленные чужеземцы вынуждены были стоять среди свиты Гартака. Напрягая все силы, Иван Семенович поддерживал Лиду, спрятавшую голову у него на груди: она зажала уши и только время от времени дрожала всем телом.

Обряд жертвоприношения произвел на девушку тяжелое, угнетающее впечатление. После возвращения из степи она больше часа лежала почти без чувств, не отвечала на вопросы Ивана Семеновича, будто ничего не слышала и не видела. Иван Семенович решил оставить девушку в покое и даже не пробовал ее утешать. И это было к лучшему. Постепенно Лида овладела собой.

Она с трудом поднялась на ковре, но Иван Семенович с радостью заметил, что с Лидой можно разговаривать, что она начинает реагировать на внешние события.

В это время за стеной раздались громкие крики часовых, будто они чего-то испугались… Что такое? Лида подняла голову, прислушалась. Ее глаза радостно заблестели.

- Диана! Диана! Иван Семенович, ведь это Диана!

Действительно, теперь уже хорошо был слышен лай собаки. Она, очевидно, приближалась к кибитке - испуганные крики скифов усиливались. Еще одно грозное рычание - и Диана ворвалась в кибитку. Никто, как и раньше, не осмелился остановить ее.

Диана бросилась к Ивану Семеновичу, к Лиде. Радостно лизала им руки, прыгала, пытаясь дотянуться до лица. Со слезами на глазах Лида бросилась целовать Диану, называя ее самыми ласковыми именами.

- Погодите с нежностями, - сказал Иван Семенович и, подозвав Диану к себе, стал ощупывать ее ошейник. Вытащив листок бумаги, он лукаво улыбнулся и подал его Лиде.

- Ну вот, кажется, я могу вручить вам нечто такое, что сразу же улучшит ваше настроение, - сказал он. - Вижу, вы догадываетесь, в чем дело. Письмо от вашего Артема! И полагаю, именно вам.

- Почему мне? - смутилась девушка.

- Вот уж не знаю, - лукаво ответил геолог. - Впрочем, зачем терять время на лишние разговоры? Возьмите и читайте. А после этого - очень прошу вас! - поделитесь со мной новостями. Если, конечно, у Артема осталось для них место… письмо это, как мне кажется, сугубо личное…

Не отвечая на шутки Ивана Семеновича, Лида немедленно начала вслух читать неровные, торопливые строчки.

- Великолепно! - сказал Иван Семенович, выслушав ее. - Надо немедленно ответить.

- Видите, а вы говорили личное, - съязвила Лида.

- Не беспокоитесь, милая, - отпарировал Иван Семенович. - Еще будут и личные письма… Однако за дело. Вот вам моя записная книжка, пишите Артему обо всем том, что произошло с нами. Бумагу можете не экономить.

Лиду не надо было подгонять! Стараясь писать самым убористым почерком, она рассказывала Артему все. Ее большое послание заканчивалось так:


«…Эти листки писала с небольшим перерывом. Он произошел из-за того, что к нам явился сам Гартак, сопровождаемый рабынями. Он был одет по всей скифской форме и увенчан золотым шлемом Сколота. Рабыни принесли наряды, золотые украшения, ковры, чаши и, положив все это передо мной, ушли. А Гартак сделал этакий щедрый жест - мол, все это мне в подарок! Ты понимаешь, Артемушка, он делает мне подарки, этот негодяй! Но не успела я еще что-либо сказать, как Иван Семенович предупредил меня: «Принимайте, Лида! Делайте вид, будто все это вас очень интересует, покажите, что вы довольны, рады, даже в восторге от этих подарков».

Пришлось выполнить его приказ. Кажется, Гартак ушел довольный. Но как все это противно! Ведь он смотрит на меня, как на свою будущую жену, Артем! Мерзкий убийца уверен, что я согласилась обвенчаться с ним! Однако Иван Семенович говорит, что все идет, по его мнению, как следует. Вот что он сказал:

«Если Гартак поверит, что вы, Лида, согласились стать его женой, мы избежим большой опасности. Главное - ждать и оттягивать решительные события. А тем временем Артем с Варканом что-нибудь придумают».

На это, Артемушка, вся наша надежда!

Теперь относительно Герр. Я несколько раз слышала это слово от нашей стражи, а теперь из твоего письма поняла, что оно означает. Да, какое-то путешествие готовится. Скифы чинят возы, снимают с кибиток украшения. Вероятно, они собираются в далекие Герры.

Ты говоришь, Артем, что невольники - наши друзья. Но разве это новость? Ведь с самого начала нашего пребывания здесь мы твердо решили, что наш путь - с простыми скифами, угнетенными и невольниками. И теперь, когда мы узнали о готовящемся восстании, ты и представить себе не можешь, как нам с Иваном Семеновичем хочется принять в нем участие. Вот почему Иван Семенович очень просит тебя подробно сообщать обо всем. Иван Семенович говорит, что ему нужно знать решительно все: у него есть какие-то свои соображения. Что же касается меня, Артем, скорее сделай что-нибудь, чтобы освободить нас!

Ну, пока что, кажется, все. Артемушка, дорогой, милый, не откладывай! Мне очень страшно здесь, а кроме того, нам никто не поможет вырваться отсюда!..

Лида».


…Артем дочитал последние строчки этого письма и умолк. Молчал и Дмитрий Борисович. Теперь все было ясно. Гартак считал Лиду своей будущей женой, приносил ей подарки. Конечно, Иван Семенович избрал правильную тактику: мириться со всем, чтобы не дразнить Дорбатая и Гартака. Все это так. Ну, а если Гартак захочет ускорить события и поспешит с бракосочетанием?..

При этой мысли Артем почувствовал, как горячая кровь прилила к его голове. Гартак!.. Он осмеливается смотреть на Лиду, как на свою собственность! А девушка совсем беззащитна, она в руках негодяя. Хорошо еще, что Лида не одна, с ней Иван Семенович. Хотя вряд ли он сейчас способен чем-либо помочь ей. Так или иначе медлить нельзя!

Неподалеку от Артема и Дмитрия Борисовича под ветвями большого дерева расположилась группа скифов. Их теперь в лесном лагере собралось уже немало, так как сюда приходили друзья Варкана, пробираясь по одному: они каждый день видели Дорбатая и опасались расправы над собой. Скифы перебирали конскую сбрую и что-то тихо напевали. Они ждали Варкана. Диана лежала у ног Артема, изредка поглядывая на юношу, словно торопя его вновь отправить письмо. В лесу было тихо, лишь временами потрескивали деревья да беззаботно чирикали похожие на воробьев птицы…

Артем молча уставился на гаснущий костер. Его пальцы автоматически ломали ветку, случайно оказавшуюся в руках. Вдруг он поднял голову и прислушался. Издалека донеслись звуки конского топота, влажная лесная земля приглушала их. Скифы, до тех пор мирно сидевшие под деревом, вскочили на ноги. Шум приближался. Через несколько секунд на полянке показался Варкан. Он был верхом, его жеребец тяжело дышал. Вслед за ним скакали еще несколько молодых скифских воинов, вооруженных луками, мечами и акинаками. Они вели за собой около десятка коней с тяжелыми вьюками.

Варкан не успел еще спешиться, как Артем радостно воскликнул:

- Сумки! Он привез наши сумки, Дмитрий Борисович!

Действительно, через плечо Варкана были перекинуты две походные сумки.

- Удивительно, как это Варкану посчастливилось так быстро раздобыть наши сумки? - поразился Артем, забирая у скифа драгоценный груз. - Это же прекрасно! Ну и молодец же Варкан! Расспросите его, Дмитрий Борисович!

- Очень просто, - ответил Варкан на вопрос археолога. - Они лежали в жилище покойного Сколота. О них все забыли. Мои друзья, - и Варкан указал на молодых воинов, - незаметно вынесли их. Я переправил всех сюда, так как в становище им было опасно оставаться. Дорбатаю известно, что они дружны со мной. А чтобы нам было достаточно лошадей, мы захватили десяток из табуна Дорбатая и взяли с собой. Неплохие кони, они пригодятся нам. И оружие мы тоже, между прочим, взяли по дороге… Это тоже не помешает!

- Чудесно, чудесно, - бормотал Артем, проверяя содержимое сумок. - Вот карбидка! Консервы… Ну, это ни к чему, еды у нас и без того хватает. Но вот пистоны с шнуром - это очень хорошо! Однако где динамитные шашки?.. Они же были в сумках!..

Что-то вспомнив, Артем с досадой хлопнул себя по лбу. Ну, конечно, он сам виноват! И зачем только он это сделал? Какая неудача!

- Что случилось, Артем? - встревоженно спросил археолог.

- Нет динамитных шашек.

- Куда же они девались?

- Я сам их вынул… Помните, перед тем как идти на состязание с Дорбатаем? Я захватил тогда несколько пистонов, а динамитные шашки для предосторожности переложил в сумку Ивана Семеновича. Там они и остались - и мои и его.

- Скверно…

Артем задумчиво проговорил:

- Какая нелепость! И надо же было Варкану захватить именно эти сумки, а не другие. Кстати, спросите у него, где они?

Варкан пожал плечами: его друзья захватили те сумки, которые находились в шатре покойного вождя. Про остальные ни ему, ни им ничего не было известно…

- Очень неприятная история, - хмуро сказал Артем. - Я столько надежд возлагал именно на динамитные шашки. Ведь все эти секиры, мечи и дротики не для нас, Дмитрий Борисович. Ума не приложу, где искать сумку Ивана Семеновича…

Он аккуратно сложил вещи обратно, оставив лишь пистоны и бикфордов шнур.

- Да, получилось совсем не так, как хотелось. Что ж, давайте изучать скифское оружие, Дмитрий Борисович. Как вам нравится, например, эта штука? - шутил Артем, выбирая из кучи оружия, привезенного Варканом, короткий меч-акинак. - Пришлось бы долго привыкать… А ну, эту… - Он держал вруках боевую секиру с изогнутым лезвием. - Ничего, легче. И держать ее удобнее. Выбирайте же, Дмитрий Борисович! Будем учиться владеть новым оружием. Другого выхода нет…

Варкан и его товарищи, которые вначале с интересом наблюдали, как Артем выбирал оружие, теперь не могли удержаться от смеха. И было ясно - не молодой чужеземец вызывал его. Правда, его движения тоже были не слишком искусными, но боевую секиру он держал в руках ловко и крепко. Зато старший из чужеземцев, Дмитрий Борисович…

Археолог словно бы принялся за сложную, ответственную работу. Он по очереди перепробовал и меч-акинак, и секиру, и дротик, только лук и стрелы остались вне его внимания, он сразу решил, что этот вид оружия требует большого умения и опыта. Наконец Дмитрий Борисович остановился на боевой секире. Очки его зловеще поблескивали, он размахивал секирой на длинной рукояти, будто прицеливаясь, чтобы ударить воображаемого врага, рубил воздух налево и направо, зверски ухал, поплевывал на ладони, нанося удары спереди, потом быстро оборачивался и отбивал внезапные нападения неприятеля, подкрадывающегося к нему сзади… Это было устрашающее зрелище!

- Так, так, - с похвалой отзывался Артем, пряча улыбку, готовую появиться на его лице, - так! Не могу сказать, Дмитрий Борисович, чтоб когда-нибудь раньше у вас был такой боевой вид. Но с этой секирой вы, честное слово, настоящий воин. Даже испугаться можно.

- И испугаются… И выйдет из меня в самом деле воин, вот посмотрите, - вполне серьезно отвечал археолог, не прекращая своего занятия. - Вы были правы, Артем. Пришло время и мне принимать участие… в военных операциях, ведь и мне… придется освобождать товарищей!

Наконец, отложив секиру, он сел на землю, вытирая обильный пот: упражнения с оружием скифов не прошли для него даром.

- Значит, будем теперь драться, Дмитрий Борисович, как настоящие скифские воины: акинаками и секирами? - начал было Артем. Но, взглянув на Варкана, остановился. Молодой скиф вдруг поднялся с земли и стоял с мечом-акинаком в руках. Его товарищи молча прислушивались, также держа оружие наготове. Вот Варкан предостерегающе поднял руку. Что такое?..

Артем и до сих пор не слышал ничего, кроме обычного шелеста листьев, кроме щебетания птиц. Мирно, спокойно, словно бы все в порядке. Вот громко треснула ветка - и вновь тихо…

- Да что тут происходит? - удивился было Дмитрий Борисович, но Артем тотчас пригнул его к земле. Варкан и его товарищи бесшумно отошли в сторону, за деревья. Около лошадей остался только один воин.

Тем временем потемнело. Было ли это так на самом деле, или только показалось Артему, но Варкан, перед тем как исчезнуть за деревьями, как будто на мгновение остановился, оглянулся и, встретив вопросительный взгляд своего побратима, выразительно махнул рукой. Это могло означать только одно - приказ лечь на землю. Значит, опасность все же есть!

Артем еще ниже прижал Дмитрия Борисовича к траве и шепнул:

- Надо ложиться!

Археолог не сопротивлялся, хотя что-то недовольно и пробормотал. А когда он лег, Артем тотчас же пополз вслед за Варканом.

- Артем! - услышал он предостерегающий шепот Дмитрия Борисовича, но не остановился и только приложил палец ко рту: молчите! Юноша видел за несколько шагов от себя друзей скифов, которые теперь так же осторожно ползли, прячась за деревьями и кустами. Очевидно, кто-то приближался к лагерю. Кто: свои или чужие?..

Варкан остановился. Он услышал шорох, хотя Артем старался ползти так же бесшумно, как и скифские воины. Варкан был явно недоволен тем, что Артем направился в разведку, но после некоторого колебания примирился с этим, ограничившись предостерегающим взмахом руки. Артем ответил таким же энергичным жестом, означавшим: не беспокойся, все будет хорошо!

Еще несколько секунд прошло в напряженной тишине. И только теперь Артем услышал чьи-то приглушенные голоса, а вскоре разглядел и фигуры людей. Это были скифские воины, но сразу можно было понять, что они шли в лес вовсе не затем, чтобы примкнуть к Варкану. Пришельцы двигались осторожно, как бы опасаясь неожиданного нападения, держа оружие наготове. Шли они в ту сторону, где остались Дмитрий Борисович и молодой скиф, стороживший коней. Изредка они перебрасывались короткими отрывистыми фразами. Разведчики это, что ли?..

- Да неужели они направляются к нашему лагерю? - едва слышно проговорил Артем. Эта мысль заставила его содрогнуться. Сердце забилось часто-часто. - Значит, Дорбатай не забыл о нашем существовании! Хочет выловить нас!

Положение было серьезным. Варкан, Артем, несколько товарищей Варкана - вот и все силы. Нельзя же было считать надежным защитником лагеря Дмитрия Борисовича. А против них несколько десятков хорошо вооруженных воинов… Да еще на расстоянии метров двадцати показалась другая большая группа скифов! Артем увидел, как оглянулся и покачал головой Варкан. Очевидно, у него тоже было мало надежды на успех в этой неравной борьбе.

Теперь было понятно все. Скифские воины из числа сторонников Дорбатая готовились врасплох захватить лагерь беглецов. Правда, Варкан своевременно обнаружил врага, но, даже зная об опасности, он не мог бороться. Несколько человек против нескольких десятков! Достаточно кому-либо из преследователей заметить сейчас хотя бы одного из беглецов, как сразу посыпался бы дождь стрел и дротиков, которому нельзя бы было противостоять, даже прячась за кустами и деревьями.

Значит, надо отступать. Но куда? К Дмитрию Борисовичу, туда, где оставались лошади с молодым воином? Но ведь враги сразу заметят их - и тогда конец.

А отряд противника продвигался вперед. Можно было подумать, что враги превосходно ориентированы, знают, где именно прячутся беглецы. Это напоминало облаву, когда отряд охотников окружает логово выслеженного зверя… Плохо чувствовать себя зверем!

Варкан и его товарищи отступали. Они бесшумно отползали в сторону, прячась за кустами. Они избегали боя. И это было вполне понятно, так как это был бы не бой, а самоубийство. Но ведь сзади Дмитрий Борисович, он беззащитен, он даже ничего не знает…

«Э, будь что будет! - подумал Артем. - Надо действовать!»

Он отдавал себе отчет в грозящей опасности. Ведь стоило только врагам обнаружить его, как на него обрушится дождь стрел и копий. Он снова вспомнил, как метким ударом дротика Варкан сразил бегущего зайца… Но выбора не оставалось!

Как бывает с людьми, принимающими твердое решение, он сразу же почувствовал себя спокойнее и увереннее. Не поднимаясь, приготовился отразить атаку противника «своими силами». Потом привстал на колени, скрываясь за густым кустом. Заметив, что Артем отстал, Варкан обернулся и жестами стал торопить побратима; на лице его была тревога.

«Пойми, дружище, другого выхода нет, факт, нет! - мысленно ответил Артем Варкану. - Или добыть, или дома не быть! Зато если выйдет, тогда… Хоть бы спичка не подвела!..»

Постороннему наблюдателю показалось бы, что Артем просто сошел с ума! В минуту опасности, когда каждую секунду можно было ожидать смерти, когда надо было по всем правилам прятаться, чтобы его не заметили зоркие глаза скифских воинов, Артем… закуривал! В сумерках за кустом вспыхнул маленький огонек спички, осветив на мгновение лицо юноши и сигарету, торчавшую из его губ. Спичка погасла. Теперь только тлела сигарета, которую Артем старательно раскуривал. И глаза его неотрывно смотрели на врагов, которые, наверно, уже заметили маленький огонек. Артем встал во весь рост. Скифы остолбенели от неожиданности. Молодой чужеземец не убегал и не делал попыток защищаться. Он просто стоял и раскуривал сигарету. Люди Дорбатая замерли, удивленно глядя на него. Теперь вопрос заключался только в одном - на протяжении скольких секунд враги овладеют собою, чтобы снова напасть на него.

Отсыревшая сигарета, наконец, разгорелась. И лишь теперь противник начал проявлять признаки жизни. Низенький, коренастый предводитель выкрикнул что-то грозное, воинственное, указывая мечом на Артема. И сразу же лес наполнился громкими боевыми криками воинов. Но Артем уже успел выиграть тот ничтожно малый промежуток времени, который был ему так необходим!

Быстрым движением он поднес к сигарете кончик короткого шнура, который тотчас же затлел и зашипел, рассыпая вокруг искры. Не теряя ни секунды времени, Артем швырнул пистон в сторону вражеского отряда - и сразу же отпрыгнул под защиту толстого ствола. И, нужно заметить, вовремя, так как в то же мгновение три или четыре дротика пролетели там, где он только что стоял.

- Ну, теперь держитесь! - проговорил он.

Взрыв пистона под ногами скифских воинов заставил их вновь остолбенеть. В воздухе застыли занесенные дротики, тетивы в луках остались натянутыми, но неспущенными. Бородатый крепкий воин, около ног которого с оглушительным шумом взорвался пистон. упал на колени. Он боялся подняться и, пятясь, отползал назад. Из его колчана высыпались стрелы, но он не подбирал их, его акинак цеплялся за траву и кусты, но он не замечал этого…

В иное время Артем, возможно, искренне посмеялся бы, увидев такую картину. Но сейчас было не до смеха. Раскуривая сигарету, сколько хватало дыхания, юноша подносил к ней заранее приготовленные короткие отрезки шнура с пистонами, зажигал их и бросал.

Еще оглушительный взрыв, еще… еще… Вспышки трескучего огня освещали вражеский отряд, который уже утратил весь свой боевой пыл и уверенность.

Воины, около которых взрывались пистоны, так же падали, как и первый, так жепятились назад, а потом, забыв обо всем на свете - о строжайших приказах Дорбатая, о своей многочисленности, убегали что было сил от страшного молодого кудесника, который все так же неподвижно стоял между деревьями и посылал в них огненные стрелы.

Артем держал в зубах полусгоревшую сигарету: она была ему больше не нужна. Он не жег зря пистонов, дело было закончено. Артем устало усмехнулся нервной усмешкой и почувствовал, как от пережитого волнения дрожат руки и ноги. Ведь это была победа, настоящая победа!

А скифский отряд убегал. Мечи, дротики, луки, колчаны, разбросанные стрелы лежали на траве, брошенные воинами, с шумом продиравшимися через кусты.

Артем молча смотрел им вслед. Странные чувства охватили его, и он не мог привести их в порядок, ни чувства, ни мысли. С одной стороны, ему удалось избежать смертельной опасности, угрожавшей не только ему, но и его товарищам. Это, понятно, радовало его. А с другой стороны, ему было стыдно перед самим собою. Он, студент, разумный человек, был вынужден применять такие дешевые трюки, вынужден был, как мелкий фокусник, обманывать их, пугать тем, что, безусловно, казалось скифам чудом… неловко и стыдно, если подумать всерьез. Тоже мне янки при дворе короля Артура! Но что он мог поделать еще? Во всяком случае, он никого не убил, не причинил никому вреда. И если бы он не сделал этого, тогда… Да, другого выхода у него не было!

Взглянув еще раз туда, где исчезли перепуганные враги, Артем проговорил, словно бы успокаивая и утешая самого себя:

- Ничего, ничего, придет еще время, я поговорю с вами серьезно, по-дружески, все объясню вам. Никаких загадок не оставлю! Лишь бы только Ронис и Варкан все организовали, чтобы покончить с Дорбатаем, Гартаком и этой чванливой знатью. А тогда я докажу вам, что мы можем с вами разговаривать очень мирно… Все поймете, все станет на свои места. К нему бежал Варкан. В нескольких щагах от Артема он остановился, устремив на юношу какой-то особый, ласковый взгляд, в котором смешивались страх, восторг и уважение. Артем смутился:

- Да что с тобой, Варкан?

Молодой скиф, торжественно приложив руку ко лбу, потом к сердцу, поклонился юноше и коснулся рукой земли. Артем совсем растерялся: что за странные церемонии?

- Зачем ты так, дружище? - сконфуженно пробормотал он. - Что я, вождь какой-нибудь, что ли? Ты рад, что все кончилось, и я рад не меньше тебя, поверь! Вот и хорошо, и ни к чему все эти церемонии. Слышишь? - и он протянул скифу руки. - Ты же мой побратим!

Варкан широко улыбнулся, схватил руки Артема, пожал их, а потом крепко обнял юношу и взволнованно что-то сказал.

Его товарищи тем временем собирали оружие, оставленное воинами Дорбатая. Они боязливо поглядывали на Артема, тихо переговариваясь между собою.

- Вот какая неприятность! - пожаловался юноша Варкану, хотя у него не было никакой надежды, что тот поймет его. - И твои товарищи считают меня колдуном. Это же просто позор для человека, стремящегося уничтожить ваши суеверия! Придется с вами долго говорить, много объяснять… Но это потом. Теперь надо спешить к Дмитрию Борисовичу. И должно быть, придется отсюда перебраться на какое-нибудь другое место, как ты думаешь, Варкан?

Археолог уже бежал им навстречу. Вид у него был встревоженный. Ученый держал в руках секиру, он слышал крики, взрывы пистонов и спешил друзьям на помощь.

- Артем, дорогой мой, что там стряслось? - кричал он. - На вас напали, да? Был бой? Я же слышал отсюда! - озабоченно расспрашивал ученый, поправляя очки, которые упрямо сползали с носа, - верный признак волнения Дмитрия Борисовича.

- К счастью, обошлось без боя, - вздохнув, ответил юноша.

- Но эти крики, взрывы?..

- Дорбатай узнал, где мы скрываемся, хотел неожиданно захватить нас.

- И что же?

- Пришлось защищаться, ничего не поделаешь, Дмитрий Борисович. Пока преследователи колебались, я сам напал на них.

- Как? Вы один?

- Бросил несколько пистонов. Разумеется, напугал их. И они бежали. Вот и все…

- Так и бежали? - недоверчиво спросил ученый.

- Если бы не бежали, то мы с вами не разговаривали бы сейчас.

- Ах, молодой человек, да разве же так рассказывают? Я тут чуть с ума не сошел, волнуясь за вас, а вы как будто клещами вытягиваете из себя слова!

- Дмитрий Борисович, честное слово, не о чем долго рассказывать. Я же вам говорю - небольшая стычка, и все. К тому же нам необходимо немедленно перебазироваться в другое место, так как оставаться здесь опасно. Потом расскажу все самым подробным образом. Внимание, а это кто еще?..

В полутьме двигались какие-то тени. Это были всадники, они вели за собой нагруженных коней. Варкан и его друзья радостно приветствовали прибывших.

- Ронис! - воскликнул Дмитрий Борисович. Да, это был Ронис, он привел в лагерь Варкана пополнение.

- Я очень рад был узнать, - сказал он, - что воинам Дорбатая не посчастливилось захватить вас врасплох. К сожалению, я не смог предупредить Варкана - слишком поздно узнал о замысле Дорбатая. Я торопился, так как получил сведения о специальном приказе, который дал Дорбатай начальнику отряда.

- Специальный! - удивился Артем. - Какой же?

- Покончить с вами. Выследить и…

- Убить?

- В том случае, если бы не удалось захватить живыми. Дорбатай приказал начальнику отряда ни перед чем не останавливаться. Конечно, ему хотелось бы захватить вас в плен - ведь убить он всегда успеет. Но если уж нет, то мертвые вы были бы для него менее опасны, чем живые и притом свободные…

- К счастью, - усмехнулся Артем, - ему не удалось ни первое, ни второе!

- Однако может удаться, если вы останетесь здесь, - серьезно заметил Ронис.

- Это правильно, - согласился археолог. - Артем уже предложил перебраться на новое место. Надо спешить с этим. Мне очень не хотелось бы, чтобы повторилась сегодняшняя история.

- Тем более, - добавил Ронис, - что это очень помешало бы осуществлению наших планов. Поэтому мы сразу же и выступим. Варкан наметил место: он, как никто другой, знает этот лес.

Артем вскочил на коня. Дмитрию Борисовичу пришлось потрудиться, прежде чем он оказался, наконец, на спине своей кобылы. Под покровом темноты отряд двинулся вслед за Варканом.

Артем и Дмитрий Борисович ехали рядом с Ронисом, который делился с ними новостями.

- Становище, - говорил он, - отправится в траурную процессию завтра. Труп Сколота уже набальзамирован…

- Набальзамирован? - с любопытством переспросил Дмитрий Борисович. - Интересно! Как жаль, что я не видел этого! И так быстро?

- Но это же довольно несложная операция, - ответил Ронис.

- Разве? Расскажите, Ронис! И как можно подробнее, для меня все это страшно интересно, - сказал археолог с таким пылом, что грек заметно усмехнулся.

- Хорошо, - ответил он, - хотя обо всех этих операциях я знаю немного. Ведь я не вещун… Жрецы намазывают труп покойного воском, разрезают живот, заменяют внутренности рублеными травами, ладаном, семенами сельдерея, анисом… Потом снова зашивают и укладывают тело вождя в погребальную повозку. Вот и все, что я могу сказать вам.

- И это все? Маловато, Ронис! - огорченно отозвался археолог.

- Все. Больше я ничего не знаю… Теперь племя может отправляться в путь.

- И никаких других приготовлений не будет?

- Большинство повозок уже готово для траурного путешествия. Дорбатай торопится.

- Почему? - спросил Артем.

- Ведь Гартак может стать полновластным предводителем племени лишь после похорон старого вождя. До этого времени душа Сколота находится в становище и его воля - закон. Так верят скифы. А Дорбатай хочет поскорей закрепить свою победу. Да и Гартак стремится возможно скорее похоронить тело отца, в убийстве которого он замешан.

- Если это единственная причина… - начал было Артем, но Ронис оборвал его.

- Нет, есть еще и вторая, - сказал он, - Гартак мечтает взять в жены вашу девушку.

- Негодяй! - вырвалось у юноши.

- До похорон он не может этого сделать - закон запрещает. Впрочем, законы в руках Дорбатая. Кто знает, что ему могут сказать боги сегодня или завтра? Вдруг они разрешат Гартаку жениться, не дожидаясь окончания торжественных похорон? Все может быть!

- В таком случае мы обязаны как можно скорее освободить Лиду… И Ивана Семеновича! - воскликнул Артем. - Переведите ему это, Дмитрий Борисович!

- Об этом надо серьезно подумать, - сказал Ронис после паузы. - Есть опасность, что Гартак все же выпросит у Дорбатая разрешения богов на женитьбу до похорон. Рабы, прислуживающие Гартаку, говорили мне, что он забросил своих жен и думает только о пленнице. Дорбатай не станет по пустякам ссориться с новым вождем. Потакая ему, он приобретает над ним еще большую власть. Таким образом, все возможно… и я говорю вам, ничего не скрывая.

Должно быть, Дмитрию Борисовичу было тяжело переводить слова Рониса, и он непривычно заикался и говорил с большими паузами, выбирая более мягкие выражения. Но, закончив, он возмутился и сам.

- Черт знает что такое! - сердито заговорил Дмитрий Борисович. - Слушайте, Артем, а что, если и вправду Дорбатай разрешит Гартаку взять Лиду в жены до похорон Сколота? Что тогда? Ведь мы не можем допустить…

И он умолк. «Не можем допустить…» А как именно?..

Артем молчал, едва сдерживая душивший его гнев. Лида в руках Дорбатая и Гартака! Эти мерзавцы ни перед чем не остановятся при осуществлении своих планов, какими бы преступными они ни были. Но что можно предпринять? Как помешать негодяям? Ведь Артем и Дмитрий Борисович сами вынуждены пока что скрываться от преследований Дорбатая… Проклятье! Выкрасть Лиду? Но это невозможно… Пленников охраняют тщательно, а стражей очень много. Лида предупреждала об этом.

Артем не посмотрел бы и на охрану. Он готов был совершить отчаянное нападение на становище скифов, чтобы вызволить друзей. Но пойдет ли Варкан на такое почти безнадежное дело? Ведь его сторонников слишком мало. Правда, они отважны и сильны, но все равно им не одолеть многочисленных и хорошо вооруженных людей Дорбатая. И еще одно… Артем вспомнил слова Рониса; «Дорбатаю безопаснее иметь вас мертвыми, чем оставить в живых на свободе». Да, это так. Конечно, Дорбатай скорее убьет своих пленников, чем позволит им бежать. Артем содрогнулся при мысли об этом. Нет, нельзя рисковать жизнью Лиды, нельзя!

Тяжелые думы проносились одна за другой, все одинаково грустные и неутешительные. Нет, никакого выхода из создавшегося положения он не видит…

Ронис, который все время приглядывался к чужестранцам, обратился к Дмитрию Борисовичу:

- Как я понял, вас волнует судьба девушки?

- Еще бы, - ответил археолог. - И главное, что мы не видим возможности помешать планам Дорбатая и Гартака. В самом деле, что мы можем сделать? Ничего! И от одной этой мысли…

Ронис не дал ему закончить.

- В таком случае выслушайте то, что я хочу вам сказать. Не надо отчаиваться. Кажется, есть способ помочь вашим друзьям. Если даже Дорбатай даст согласие на брак девушки с Гартаком до похорон Сколота, мы сможем помешать этой затее… во всяком случае, оттянуть ее. А тем временем мы успеем как следует подготовиться к более решительным действиям…

Лицо Дмитрия Борисовича просветлело. Он обратился к Артему и сказал ему повеселевшим голосом:

- Успокойтесь, Артем! Ронис, кажется, что-то придумал. Слушайте! - и он стал переводить слово в слово то, что говорил грек…



ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

 Племя в пути. — Письма от Лиды. — Одна из жен Гартана. — «Я — девушка другого племени!» — У Лиды сдают нервы. — Соображения Ивана Семеновича. — Беседа о тучах. — Еще одно письмо.

Тяжелые возы качались и скрипели. Их огромные колеса медленно катились по следам, оставленным в траве предыдущими возами. По шесть, по восемь лошадей тащили эти сооружения. Но они были такие грузные, что на подъемах даже крепкие скифские кони сдавали. Возницы безжалостно погоняли их, кони храпели, покрываясь густой белой пеной. Чаще они все же вытаскивали возы, но иногда людям приходилось помогать им.

Группы изнуренных, покрытых потом рабов перебегали от воза к возу, наваливаясь на толстые спицы колес. Бичи свистели в воздухе, падая на спины людей, если те недостаточно старательно толкали огромные дома на колесах.

Племя третий день находилось в пути. Дорога была мало кому знакома, цель - неведома… Эту священную тайну строго оберегали Дорбатай и его ближайшие помощники. Люди знали лишь одно: по велению богов становище движется в святые Герры. Сами боги ведут их, указывая дорогу главному вещуну, который сидит на большом возу, закутавшись в красный плащ. А там, в Геррах, должна состояться пышная церемония похорон Сколота. И горе тому, кто осмелится нарушить покой мудрого Дорбатая или ослушаться его! Гнев богов обрушится тогда на человека, и никто не остановит оружия, занесенного над ним помощниками вещуна. Они неумолимо выполнят волю суровых богов, высказанную безжалостными устами Дорбатая!

Племя двигалось без остановок…

Привалы делали только на обед да на ночевку. Тогда вокруг возов вспыхивали костры, на которых готовилась нехитрая еда. В больших бронзовых котлах варилась похлебка из конины, сладковатый запах варева носился в воздухе и щекотал ноздри изголодавшихся людей. А потом лагерь погружался в тяжелый сон, и только дозор объезжал спящее племя. В его обязанность входило проверять, не заснула ли стража у колесницы с телом Сколота, у возов с драгоценностями, у крытого возка с пленными чужестранцами.

Ранним утром лагерь просыпался. Пока одни стряпали завтрак, другие запрягали свежих коней из огромных табунов, которые следовали сзади, а усталых коней перегоняли обратно в табуны. Самых слабых резали и свежевали, пополняя продовольственные запасы.

Путь, по которому следовало племя, все время шел вдоль нескончаемого леса, а за ним однообразно поднимались высокие каменные обрывы. Иногда этот путь отдалялся от леса на полкилометра или километр, а потом снова приближался к нему, неизменно пролегая около лесных опушек.

Артема удивляло, что подручные Дорбатая не делали больше никаких попыток обнаружить группу, скрывавшуюся в окрестных лесах. Допустить, что Дорбатай забыл о них, своих врагах, Артем не мог: слишком хитрым и осторожным был старый вещун. Недаром никто не пытался больше разыскать маленький лесной лагерь или хотя бы проверить, не передвигается ли он следом за траурной процессией. Оставались лишь два допущения: либо Дорбатай считает, что убежавшие пленники находятся где-то возле места старой стоянки, либо полагает, что они хотя и пошли следом за ними, но слишком малочисленны для того, чтобы угрожать ему своим нападением. А по поводу судьбы пленных чужеземцев старый вещун, очевидно, не беспокоится: он окружил их надежной стражей…

…Артему и его товарищам было легко наблюдать из леса за продвижением племени. Юноща старательно запоминал дорогу. Ведь если им посчастливится освободить Лиду и Ивана Семеновича, то возвращаться придется именно этим путем. Иначе им не выбраться на поверхность земли и не покинуть этот подземный мир.

Одно важное обстоятельство привлекло внимание юноши.

Как уже говорилось, племя все время продвигалось вдоль леса, вдоль каменных обрывов, высившихся над ним. Артем знал, что эти обрывы на самом деле были монолитной каменной стеной, разделявшей подземное пространство, где жили скифы, и огромную сталактитовую пещеру, через которую путешественники попали сюда.

Вначале становище двигалось на запад. Это никак не радовало Артема, так как отдаляло друзей от того места, где неожиданный завал отрезал исследователям дорогу назад. Однако на следующий же день Артем заметил, что гигантская похоронная процессия повернула на север.

Артем поделился своими наблюдениями с Дмитрием Борисовичем.

- Ну что же, - ответил тот, - вы проверяете направление по вашему компасу? А вдруг он врет в этом подземном царстве? Все может быть… Отмечайте, впрочем, пожалуйста. Но, по сути, нам совершенно безразлично, куда именно движется племя, на запад или на север…

Одним словом, археолог не придал всему этому ровно никакого значения. Может быть, Артем и согласился бы с ним, если бы не постоянно изменявшееся направление. Неутомимо проверяя его по компасу, он убедился, что путь становища все время поворачивал направо. Получалось, что обрывы шли широким полукругом с юга на север. И траурная процессия скифов, постоянно двигавшаяся вдоль этих обрывов, следовала по замеченному им полукругу.

А это само по себе было чрезвычайно важно, что бы там ни говорил Дмитрий Борисович. Выходило, что путешественники на всем протяжении своего вынужденного пути почти совсем не отдалялись от большой сталактитовой пещеры, отрезанной от них огромной стеной обрывов. Наоборот, они словно обходили эту стену с юга на север, оставаясь все время около нее!

Хорошо, пусть так. Но удастся ли им после освобождения Лиды и Ивана Семеновича (а в том, что это скоро произойдет, Артем был глубоко убежден) найти такое место в каменной стене, которое можно пробить хотя бы и с помощью Варкана и его друзей? Раздумывая над этим, Артем безнадежно качал головой: вряд ли сталактитовая пещера имеет в каком-либо другом месте тонкую стену, которую можно взорвать динамитной шашкой.

Потолковать об этом с Дмитрием Борисовичем? Но блестящий знаток археологии, особенно древнего Причерноморья, считал все это слишком сложной материей. Поэтому Артем не очень-то приставал к ученому с подобными разговорами. Их обоих гораздо больше волновало освобождение друзей из лап Дорбатая. План, разработанный Ронисом, был остроумен и мог оттянуть брак Гартака с Лидой, но освободить ее и Ивана Семеновича можно было только в результате успешного восстания. Когда же, однако, оно произойдет?..

Ежедневно к лагерю Варкана присоединялись новые и новые люди, их собралось изрядное количество, но Ронис и Варкан не торопились… Они решили накопить возможно больше сил и тщательно подготовить восстание, все продумав и взвесив. При других обстоятельствах Артем приветствовал бы такую предусмотрительность, даже настаивал бы на ней. Но сейчас он много бы дал, чтобы восстание вспыхнуло немедленно и можно было бы освободить Лиду и Ивана Семеновича сегодня же!

Пока что юноше оставалось лишь издали следить за похоронной процессией. Только темными вечерами, когда племя останавливалось на ночевку, Артем с Варканом отваживались близко подбираться к скифскому лагерю. Юношу не оставляла тайная надежда воспользоваться каким-нибудь счастливым случаем для освобождения друзей. Но увы: дорога к центру лагеря, где стоял возок с пленниками, была для них закрыта… Однажды Артему показалось, что он увидел золотистую головку Лиды, которая выглядывала из крытого возка, но он не был уверен в этом…

Единственным утешением Артема оставались письма от Лиды. Теперь Диана была освобождена от обязанностей письмоносца. Все наладил Ронис. Невольники почти каждую ночь доставляли в лагерь Варкана маленькие листки из записной книжки Ивана Семеновича, густо исписанные мелким торопливым почерком. Артем читал их и перечитывал, стараясь представить себе положение пленников.

Юноша ослаблял поводья коня, который неторопливо пробирался между деревьями вслед за отрядом Варкана, вытаскивал из кармана последнюю записку Лиды, которую уже знал наизусть, и снова - в который раз! - перечитывал ее… Перед глазами Артема возникала картина, которую, казалось ему, он видит наяву.

…Лида со своего воза глядит на застывшую полосу леса. Она знает, что там пробираются со своими друзьями Артем и Дмитрий Борисович.

Лида смотрит на лес с надеждой и вздыхает… Бедная девочка! Она не в состоянии оторвать глаз от леса. Оттуда придет избавление! Ей хочется увидеть друзей, но таинственный лес не выдает своих тайн. Лиде становится грустно, ей начинает казаться, что она обманывала себя и в этом лесу нет ни Артема, ни его товарищей… В отчаянии склоняется она над записной книжкой Ивана Семеновича и быстро-быстро пишет письмо, которое держит сейчас в руках Артем:


«Любимый, любимый Артемушка! Ты просишь меня не волноваться, быть спокойной и уравновешенной… Ах, об этом я и сама помню, знаю, что так нужно! Но как тоскливо ждать! Ждать утром, днем, вечером и ночью - только ждать, все время только ждать!.. Единственное мое утешение - писать тебе письма. Я так и делаю, пока хватит записной книжки Ивана Семеновича, которую он мне подарил. Ты просишь, чтобы я подробно описала все, что произошло со времени нашего отъезда. Ладно, сейчас я тебе все опишу.

…С самого начала наш возок оказался в центральной части обоза - там, где находится свита Гартака, недалеко от траурной колесницы с телом Сколота. Я видела ее. Это огромная телега с войлочным балдахином, выкрашенным в красный цвет. Десять белых коней запряжены в эту колесницу. Вдоль их спин и по бокам проведены тоже красные полосы. На таких же конях едут и помощники вещуна, сопровождающие тело Сколота…»


Артем видел выезд собственными глазами. Это было очень торжественное зрелище.

…Огромная колесница с телом Сколота. Помощники главного вещуна со священными изображениями орлов, пантер и оленей. Самые знатные старейшины возглавляют процессию. А около погребальной колесницы и за нею - скифы со следами траурных ран, которые они себе нанесли. У одних отрезана часть уха - и застывшие струйки крови полосами покрывают щеку и одежду. У других надрезаны руки, расцарапаны лбы и носы, левые руки проткнуты острыми стрелами - и у всех острижены кругом волосы… Простодушные скифы искренне горюют: умер великий Сколот - ив честь его они покрывают себя ранами, стремясь этим выразить свою скорбь. Вместе с жрецами они поют тоскливую, печальную песнь - или, может быть, это была какая-то бесконечная молитва грозным богам?.. Никто из простых скифов не знает, что произошло в действительности, не знает, что их вождь преступно отравлен Дорбатаем. А этот отравитель важно восседает на своей телеге и делает вид, что торжественно молится богам: старый Дорбатай делает все по священным обычаям…

Медленно шли белые кони, тяжело катилась огромная колесница с телом Сколота. А за нею ехал еще один большой воз. Там находилась жена Сколота. Она сидела неподвижно, закрыв скорбное сухое лицо желтыми руками. Два старика охраняли вдову, которая должна была сойти в могилу вместе с покойником…



А под войлочным балдахином на большой красной колеснице лежало тело Сколота в роскошном убранстве и с широкими золотыми браслетами на сложенных на груди руках. Возле старого вождя лежал его меч-акинак с золотой рукоятью. С лица вождя сошло выражение предсмертных страданий и гнева человека, понявшего, что он стал жертвой страшного предательства. Теперь лицо его было совершенно спокойно. И если бы не сверкающий слой воска, покрывавший его, можно было бы подумать, что Сколот крепко спит…

Процессия двигалась дальше и дальше. Дорбатай восседал торжественно и важно. Золотые побрякушки, нашитые на его плаще и головном уборе, позванивали, когда воз встряхивало на выбоинах. Глаза Дорбатая были устремлены куда-то вверх, на низкий серый горизонт. Казалось, тщеславный и злой жрец не видел и не слышал никого, углубленный в молитвы за любимого брата, за умершего вождя… И простодушные скифы с уважением смотрели на гнусного лицемера.

Гартак тоже старался сохранить торжественный и важный вид. Он пыжился, сидя на коне, и придирчиво следил за тем, чтобы кто-нибудь не позволил себе неуважительно поглядеть на него. Но он быстро уставал, голова его под тяжестью большого шлема клонилась вниз, руки неуверенно перебирали поводья. Видно было, что Гартак неловко чувствует себя на коне.

- Поганый выродок! - не удержалась Лида, глядя на хилого всадника.

Казалось, Гартак не только услышал ее голос, но и понял значение слов. Он быстро обернулся и бросил на девушку вопросительный взгляд. Лида испугалась, но тут же овладела собой, уверенная в том, что Гартак не мог понять ее. Все же, видимо, ему показалась подозрительной интонация девушки - и Лида быстро откинулась в глубь воза.

Она выглянула снова лишь тогда, когда проследовала траурная колесница, а за нею и вдова вождя. Пленники ехали за ней, рядом с возами, где находились жены нового вождя.

Иван Семенович указал на них Лиде:

- Видите, милая моя, этот большой воз? Да, да, тот, откуда выглядывают женщины в высоких головных уборах. Это жены Гартака. Очевидно, им не терпится узнать новую суженую их мужа.

- Как вы можете, Иван Семенович! - рассердилась Лида. - Вы же знаете, как мне неприятны такие разговоры.

- Извините, Лида, за эту неуклюжую шутку! Больше не буду. Только прошу держать себя в руках, не выдайте себя ни одним неосторожным движением. Вы думаете, я не заметил вашего восклицания насчет «выродка»? Ведь тон делает музыку, как известно… Да и Гартак насторожился…

- Мне тоже показалось, - виновато пробормотала Лида.

- То-то и есть. Не забывайте, что нам необходимо поддерживать в Гартаке и Дорбатае уверенность, будто вы охотно согласились на брак с молодым вождем. Не гримасничайте, а то вы не удержитесь и как-нибудь состроите ему такую мину, что он поймет ее лучше всяких слов. Нам еще недолго осталось терпеть…

Что же могла ответить Лида? Только пообещать, что она в дальнейшем будет внимательнее следить за собой.


…Вот уже четвертый день продолжалось путешествие. Четвертый день повозки двигались к тем самым неведомым священным Геррам, о которых писал Лиде Артем.

Эти записки были единственным ее утешением. Кроме всего прочего, они говорили о том, что товарищи беспокоятся о судьбе пленников, думают о них и ищут способов, как освободить их. Лида выполнила несколько неожиданную для нее просьбу Артема, о которой он писал в последнем письме: она выучила наизусть довольно большой текст, присланный ей Артемом. Текст юноша писал под диктовку Рониса хотя и русскими буквами, но по-гречески. Лида понимала только общий смысл текста, не зная, конечно, точного значения заученных слов. И вскоре этот текст сыграл свою важную, если не решающую, роль в ее судьбе.

…Это случилось около полудня. Повозки остановились на обед, вокруг загорелись костры, над которыми в больших котлах варилась еда. Снова в воздухе поплыл сладковатый запах конины, который уже вызывал отвращение не только у Лиды, но даже и у сдержанного Ивана Семеновича. Лида с ужасом думала о том, что вскоре им принесут на обед это противное сладкое мясо и его придется все-таки есть, потому что нельзя ведь жить без еды… Правда, ела девушка опостылевшую конину только тогда, когда на этом настаивал Иван Семенович. Сегодня Лида тоже протестовала, хотя и без особой надежды на успех.

- Ну мне же противно, Иван Семенович! - жаловалась Лида. - Просто не могу смотреть на конское мясо! Лучше обойдусь одним молоком.

- Нельзя, Лида. Я понимаю, что противно. Думаете, мне приятно? Закройте глаза и ешьте.

- От него несет конским потом…

- Заткните нос!

- Да и вкус у него такой, что…

- Спрячьте язык, чтобы не чувствовать вкуса, и глотайте!.. Нет, я не шучу, Лида. Наоборот, говорю серьезно. Надо есть! Мы не можем позволить себе ослабеть. Перед нами еще немало препятствий, которые даже трудно предусмотреть. Поймите это! Скоро наступит день, когда нам понадобится вся наша физическая сила и ловкость. Значит, мы обязаны готовиться к этому. Никаких возражений, милая моя! Вы только подумайте, что сказал бы Артем, если бы узнал, что вы объявили голодовку?

Лида уже не спорила. Она почему-то покраснела и принялась за еду. Что ж, если надо…

И вот сегодня во время обеда около повозки пленных снова зазвучали голоса. Может быть, кто-нибудь из невольников принес весточку от Артема!.. Лида выглянула из-под войлока и обомлела.

У их воза стоял Гартак. Его сопровождали трое старейшин, которые всегда ехали в свите молодого вождя. Двое слуг уже ставили у повозки лесенку, покрытую красным ковром, готовя торжественный вход вождю. Вид у самого Гартака был более важным, чем когда-либо до сих пор.

- Иван Семенович, сюда идет Гартак! - прошептала испуганно Лида.

- Одно могу сказать, Лида, - спокойно, - нахмурил брови геолог. - Только одно слово - спокойно!

- И тот текст, да?

- Похоже, что пришло для него время.

Иван Семенович отступил в глубь повозки и оттуда смотрел, как раздвинулась войлочная завеса и к ним вошел сопровождаемый старейшинами Гартак. Он уверенно улыбнулся девушке и, должно быть, в знак высокой благосклонности неуклюже поклонился ей, чего до сих пор никогда не бывало.

Лида, прислонившись к стенке воза, ждала, что будет дальше.

Гартак заговорил по-скифски. Его скрипучий, неприятный голос действовал на нервы, хотя он и старался говорить ласково. О чем шла речь, оставалось, конечно, непонятным. Но, должно быть, он считал свои слова необыкновенно приятными, так как несколько раз улыбнулся, показывая мелкие неровные зубы.

Наконец он кончил и показал рукой на выход из воза, как бы приглашая Лиду выйти. И вдруг девушка догадалась: Гартак получил согласие Дорбатая обвенчаться с ней, не дожидаясь окончания траурного шествия и торжественных похорон тела Сколота! Вот что привело его сюда, да еще со свитой, - чтобы перевести ее к себе… Какой ужас!

Гартак все еще показывал рукой на выход, улыбался и ждал. Лида замерла. Ока не могла произнести ни слова. Руки и ноги у нее отяжелели, от лица отхлынула кровь. Тогда Гартак схватил девушку за плечо и подтолкнул к выходу. Лида, забыв о всех суровых предупреждениях Ивана Семеновича, резко вырвалась и закричала:

- Никогда, никогда!

Гартак удивленно смотрел на нее: он, очевидно, не ожидал сопротивления. И тогда тихо, но очень убедительно заговорил Иван Семенович:

- Лида, милая моя, возьмите себя в руки. Девочка, опомнитесь! Вы губите все наше дело. Ну?

Лида спохватилась. Да, надо что-то делать, но что? Она совершенно растерялась, забыла даже про инструкцию Артема.

- Говорите, я слушаю вас, Иван Семенович, - взмолилась девушка.

- Надо думать, он получил разрешение Дорбатая. Что ж, значит, пришла пора прибегнуть к тексту, который вам прислал Артем. Итак, начинайте! Серьезно, вдумчиво, с убежденностью. Но не враждебно, помните - не враждебно! Начали!

Гартак удивленно переводил взгляд с Ивана Семеновича на Лиду. Он не знал, что предпринять. Лида овладела, наконец, собой. Ей было стыдно, что, растерявшись, она забыла о тексте Артема. А ведь он был сочинен именно для такого случая!

Собрав силы, девушка поднялась и почти вплотную подошла к Гартаку, смело посмотрела на него. Новоявленный вождь не выносил прямых взглядов и сразу же отвел глаза в сторону. Лида заговорила. Она старательно заучила текст, и Гартак услышал:

«Слушай меня, Гартак! Я - девушка другого племени. У нас иные законы и обычаи. По нашим законам вождь не может вступить в брак, прежде чем не докажет свою доблесть в бою и не воздаст последние почести покойному его предшественнику. Я согласилась стать твоей женой, но только после того, как ты исполнишь законы моего племени. Иначе мои боги покарают и меня и тебя, Гартак! А сейчас оставь меня. Выполни то, что я сказала!»

Голос девушки звучал уверенно, даже вдохновенно. Волнение придало ее словам особую силу и торжественность, и речь эта произвела на Гартака большое впечатление. Он явно растерялся, не зная, что делать дальше.

Возможно, будь на его месте решительный, смелый человек, он просто не обратил бы внимания на увертку Лиды. Но Ронис рассчитал верно: Гартак был трус, и он испугался гнева чужих богов. Теперь он растерянно озирался. Его спутники даже не пытались подбодрить жениха, ибо сами в глубине души не одобряли его поспешности, нарушения священных традиций, пусть даже с разрешения Дорбатая…

Гартак понял, что старейшины не на его стороне. Он круто повернулся и ушел, не глядя ни на Лиду, ни на своих спутников. Отдав какой-то приказ - в его голосе звенели нотки плохо скрываемой злости, - он с помощью слуг взобрался на коня и ускакал. Вслед за ним удалились старейшины, также не обмолвившись ни словом.

Лида облегченно вздохнула и вопросительно посмотрела на Ивана Семеновича: доволен ли он? Вместо ответа геолог обнял девушку и расцеловал ее.

- Чудесно, милая моя, чудесно! - возбужденно и радостно говорил он. - Результаты необыкновенные! Молодец, Лида! Я горжусь вами!


…Новые события не заставили себя долго ждать. Ежедневно Дорбатай проводил большие торжественные жертвоприношения. И каждый день он увеличивал количество жертв, чтобы усилить страх скифов перед богами и, конечно, перед ним, главным служителем грозных сил. Неизвестно было, думал ли он также и о том, чтобы воздействовать на пленных чужеземцев. Можно было предполагать, что это тоже входило в его намерения, так как вот уже два раза пленных выводили из повозки и доставляли на место, где происходили жертвоприношения. Сегодня вечером положение изменилось: повозки были расставлены полукругом и выходить из них не было нужды. Все, что происходило в центре этого полукруга, чужеземцы могли видеть и без того.

И как бы ни закрывал Иван Семенович войлочные края кибитки, установленной на повозке, как бы ни прятала голову Лида, пытаясь ничего не видеть и не слышать, - страшные звуки доносились до них, от этого нельзя было избавиться.

Все события дня, включая и напряженную, опасную беседу с Гартаком, окончательно сломили стойкость девушки. Вначале она только дрожала от страха, когда Дорбатай открывал торжественное богослужение и зазвучали первые слова мрачных молитв, предшествовавших кровавым человеческим жертвам. А потом… потом Лида не могла уже ничего сделать с собой. Хлынули горячие слезы, они лились неудержимым потоком, увлажняя руки, которыми она старалась закрыть лицо, заткнуть уши, чтобы не слышать того, что происходило снаружи. Она кусала себе пальцы, изо всех сил пробовала сдержаться, но это было невозможно.

Нервничал и Иван Семенович. Он еще надеялся, что Лиде удастся побороть себя, хоть как-нибудь сдержаться, как это бывало раньше. Но сегодня все было иначе, плач Лиды постепенно превращался в нервный, истерический припадок. И теперь Иван Семенович уже не знал, что предпринять, как успокоить ее.

Наконец выкрики снаружи стихли. Еще звучали тимпаны, но и они словно бы утомились. Иван Семенович сильно затянулся. Приятно было чувствовать, что трубка понемногу успокаивает его. А Лида?

Девушка лежала неподвижно. Плечи ее уже не вздрагивали. Только изредка слышалось глухое всхлипывание. Но ровное дыхание свидетельствовало о том, что сильное нервное возбуждение сменилось сном: девушка чересчур сильно утомилась и незаметно для себя уснула.

Трубка давно уже погасла, уже и повозка двинулась с места, слышны были голоса скифов, погонявших лошадей, уже шелестела под колесами высокая сухая трава, а Иван Семенович все еще сидел и смотрел сквозь дверной проем кибитки. Он видел далекую желто-розовую полосу леса, за которым поднимались крутые каменные обрывы. Как и всегда, верхней части обрывов нельзя было рассмотреть, она пряталась среди низких серых облаков. И странно было представить себе, что за этими непроницаемыми облаками скрывается каменный свод, сотни метров каменной породы и только выше, далекодалеко, существует настоящий залитый солнцем мир, откуда они попали сюда…

Там, в лесу, под обрывом, где-то прячутся Артем и Дмитрий Борисович. Как у них дела? Как чувствует себя в условиях суровой и жестокой жизни Дмитрий Борисович, этот взрослый ребенок, запальчивый и прямодушный человек, такой беспомощный в повседневных делах? За Артема Иван Семенович не беспокоился: парень уже не раз доказывал, что может постоять и за себя и за других. И подумать только, какие чудесные черты проявились за это время у юноши: куда девались его грубость и невоспитанность? Вот что может сделать с человеком внезапное изменение жизненных условий: то, что было до сих пор скрыто, таилось где-то в глубинах души, вдруг вышло наружу, превратилось в находчивость, решительность, отвагу и самоотверженность. Прекрасный парень Артем!

Чьи-то руки коснулись Ивана Семеновича. Он вздрогнул от неожиданности. Зеленоватые глаза Лиды с мольбой смотрели на геолога, она смущенно улыбалась. Девушка хотела что-то сказать и не решалась.

- Иван Семенович, простите меня! Я такая глупая… Не смогла перебороть себя. Мне так стыдно…

- Да оставьте вы об этом! Прошло - и хорошо. Посмотрите лучше сюда, где вы видели такое красивое небо? А? Какие прекрасные облачка, правда?

Девушка отмахнулась:

- И небо противное, серое, и облаков никаких нет - одни серые тучи…

Иван Семенович смущенно признался:

- В самом деле, облачков нет… Странно, я же только что видел их. Даже любовался. И вас хотел порадовать.

- Это вы все придумали, Иван Семенович, чтобы переменить тему разговора, - улыбнулась Лида. - Ведь вы хорошо знаете, что здесь не бывает облаков…

В проеме кибитки показалась женская фигура. Рабыня принесла пленным кислое молоко. Она поставила на пол глиняный кувшин, боязливо осмотрелась вокруг, достала листок бумаги и подала его Лиде, а затем тихо уселась на край воза спиной к проему.

- Записка от Артема! - радостно воскликнула Лида.

- Читайте!

- Вот что он пишет: «Почему давно нет ответа? Беспокоимся. Как ведет себя Гартак? Твердо ли помнишь записку? Имей в виду, от нее многое зависит. Наши дела идут хорошо. Теперь нас уже много! Приближается желанный час вашего освобождения. Жду подробного ответа, в частности, на мое предыдущее письмо, в котором я…» - тут Лида неожиданно смутилась и неумело закашлялась.

- Ну, дальше? - лукаво спросил геолог.

- Все, Иван Семенович, - ответила Лида.

- А мне показалось…

- Ну, есть еще одна маленькая деталь, - Лида окончательно смешалась.

- Ну, если деталь, да еще маленькая и несущественная, то бог с ней, - улыбнулся Иван Семенович. - Что ж, надо немедленно ответить, не так ли? Кажется, там, в записной книжке, еще осталось несколько листков?

- Еще много, Иван Семенович, вы не беспокойтесь! Я научилась писать мелко-мелко. И потом - ничего лишнего я ведь не пишу. Вы же знаете…

- Можете писать все вплоть до… маленьких деталей, - хитро улыбнулся геолог и начал внимательно набивать свою трубку табаком.



ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Варкан принимает решение. — Дорбатай вершит расправу. — Скифские знахари. — Смерть в огне. — Исторические параллели Артема. — Современный Дон-Кихот. — Клятва Варкана. — «Слышишь ли ты, Лида?»

Один за другим проходили дни, до тоски похожие друг на друга. Траурная процессия, растянувшаяся больше чем на километр, медленно двигалась к легендарным Геррам. Кони шли неторопливо, тяжело скрипели гигантские возы. Даже пешеход мог без труда обогнать процессию!

Эта медлительность очень раздражала Артема, который с нетерпением ждал решительных событий. А они могли наступить лишь тогда, когда скифы доберутся до Герр! Когда же это произойдет?

Варкан и Ронис успокаивали его. Дмитрий Борисович старательно переводил их слова:

- Эта медлительность, говорят они, на пользу нам, Артем. Тем более что Лида и Иван Семенович находятся в полной безопасности. Ведь после того как Лида пригрозила Гартаку гневом чужих богов, он не станет торопить ее с браком.

- Еще бы!

- То-то и оно. А тем временем силы Дорбатая тают, а наши растут! Все идет хорошо, говорят Варкан и Ронис.

Грек добавил:

- Меня просто радует медленное движение процессии. Скажу больше: если бы шествие затянулось еще на какое-то время, было бы только лучше. Помните, я как-то говорил вам, что вся эта затея с похоронами ослабит силы Дорбатая и старейшин? Дело в том, что распался порядок жизни племени, где все группы жили обособленно, а рабы и невольники были лишены возможности общаться. Сейчас все смешалось. Ежедневные жертвоприношения Дорбатая довели рабов до крайнего отчаяния. Недовольство все сильнее охватывает и свободных, но бедных скифов; вы можете об этом судить по тому, как растут наши ряды. О, с тех пор как было задавлено последнее восстание, мы многому научились! - Ронис стиснул кулак и стукнул им по стволу дерева, под которым велась беседа.

Он с нетерпением ждал, пока археолог переведет его слова, так ему хотелось высказаться до конца.

- На этот раз кровь убитых и замученных Дорбатаем моих несчастных братьев будет отомщена!

Варкан вразумительно сказал:

- О Ронис, сейчас в тебе говорят не мысли разумного и уравновешенного человека, каким ты должен быть, а оскорбленные чувства!..

- Но ведь я человек из плоти и крови, и мне свойственны человеческие чувства! Или ты забываешь об этом, Варкан? - воскликнул Ронис.

- Нет, не забываю. Но помню также и то, что жажда мести никогда не приводит к добру. У нас иная цель, Ронис! И ты не хуже меня это знаешь.

Грек опустил голову и после долгой паузы произнес:

- Ты, пожалуй, прав! Кровь моих соплеменников затуманила мне глаза…

Варкан поспешил перевести разговор на другую тему. Он понял, как тяжело было Ронису подавить в себе чувство мести, для которого, к сожалению, было слишком много оснований.

- Я хотел обратить внимание вот на что, - сказал Варкан. - Не знаю, принял ли ты это в расчет… Если бы Дорбатай и старейшины знали что-нибудь о нашей подготовке, они не вели бы себя так сурово по отношению к охотникам и скотоводам. Ведь в последние дни Дорбатай, словно нарочно играя нам на руку, теснит, оскорбляет этих бедняг. С ними обращаются как с рабами. Вот они и бегут к нам. И их стало, как мне кажется, слишком много…

- Чем же это плохо? - невольно вырвалось у Артема.

- Тем, что Дорбатая может обеспокоить исчезновение многих людей, и он поймет, в чем дело. Поэтому я решил, начиная с нынешнего дня, не принимать в наш отряд новых людей. У нас сил хватит: пусть лучше все недовольные остаются там. Они будут влиять на других и помогут нам в решающий час. А этот час, несомненно, приближается, да еще как!

Последние слова Варкана прозвучали для Артема как музыка. Приближается время решительного боя. Еще немного - и восстание вспыхнет. А тогда… тогда решится все, все!

Отряд Варкана продвигался вслед за траурной процессией. Постепенно в нем оказались едва ли не все молодые воины, бывшие в свое время самой надежной частью отряда умершего вождя. После смерти Сколота молодые воины быстро убедились в том, что Дорбатай и его сообщники не собираются прощать чего бы то ни было приближенным покойника, которых они считали своими врагами.

Сколот умер, и его окружение потеряло поддержку. Каждый, кто когда-либо пользовался расположением старого вождя, был на подозрении уДорбатая. А еще хуже было тем, кто при Сколоте высказывался против вещунов или заносчивых старейшин. Такие люди были обречены. И это было ясным для всех, в первую очередь для них самих.

Да, теперь Дорбатай не прощал ничего. Его зоркие безжалостные глаза словно видели перед собой длинную череду людей, которым следовало отомстить или просто убрать с дороги. Давно уже старый вещун считал излишним какие бы то ни быдр проявления человеческих чувств; он видел перед собой не живых людей, а лишь пешек на доске, где он вел азартную игру. Больше их или меньше - для него это было безразлично. Пешки созданы для того, чтобы ими распоряжался хладнокровный игрок, не задумываясь об их судьбе. Ведь главное - выиграть борьбу за власть! Именно так и вел себя Дорбатай…

Каждый день старый вещун торжественно налагал суровые проклятия на кого-либо из людей, которых он подозревал. И это было концом человека - у него вещуны отбирали все имущество, каким бы ничтожным оно ни было. Такой человек сразу же низводился до уровня рабов, и никто из скифов уже не осмеливался помочь ему. Ибо помогать проклятому богами означало вызвать такое же проклятие и на самого себя.

Впрочем, проклятие и следовавшее за ним лишение имущества были не самой страшной мерой. Старый вещун прибегал и к более жестоким приемам, чтобы еще больше запугать племя и удержать его в руках. Три молодых охотника, близкие друзья Варкана, до этого выступали против власти вещунов и даже осмеливались насмехаться над ними, без должного уважения относились они и к знатным старейшинам. Дорбатай расправился с ними.

…Первый из охотников был обвинен в неуважении к священным обычаям племени. Обезоруженного, его привели к Гартаку. Новый вождь сидел на возвышении, убранном красным войлоком и коврами. Около него стоял холодный и суровый Дорбатай в торжественном одеянии. Старейшины заняли места вокруг них. Внизу толпились скифы, бросая сочувственные взгляды на обреченного человека. Молодой скиф держался твердо и мужественно.

Гартак поднял руку, и суд начался.

Дорбатай скрипучим, безжизненным голосом спросил охотника:

- Признаешь ли ты, что изменил старым обычаям? Признаешь ли ты, что оскорбил богов?

Охотник отвечал:

- Нет! Не виновен я в том, в чем меня обвиняют. Я никогда не изменял священным обычаям. Я не оскорблял богов. Я лишь заступился за девушку-сироту, у которой помощник вещуна обманом отнял последний скот. Он сказал, что такова воля богов. Но справедливые боги не могли обречь беззащитную сироту на голодную смерть! Вот почему я заступился за девушку. Разве это можно считать проступком перед богами и нарушением священных обычаев?..

Многие скифы понимали, что слова молодого охотника - чистая правда. В толпе послышался ропот, сочувствие явно было на стороне подсудимого. Гартак растерялся. Его испугало возмущение толпы, Зато Дорбатай хорошо владел собой. Вскинув руки вверх, он громко и уверенно произнес:

- Помощник вещуна выполнял волю богов, иначе они покарали бы его. А вот ты отступник, и они карают тебя. Молчи и не спорь! Мы сами теперь спросим великих богов. Они скажут нам всю правду, и мы поступим с тобой, как они повелят. Эй, позвать сюда предсказателей!

Трое жрецов-энареев, и правда очень похожих на женщин, приблизились к возвышению с толстыми пучками лоз в руках. Они положили лозы на землю и, воздев руки, начали молитвенную песнь, умоляя богов дать с небесной высоты свой ответ. Обвиняемый мужественно ожидал конца позорного судилища. И вместе с ним ожидали все присутствовавшие.

Помолившись, жрецы-энареи торопливо начали перекладывать лозы, всматриваясь в них. Они бормотали священные слова молитв. Толпа хмуро молчала. А обвиняемый даже пожал плечами: разве могут сказать что-либо против него эти лозы, если о поступке вещуна, ограбившего девушку, знают все?..

Но вот жрецы закончили. Главный из них выступил вперед и произнес:

- О великий, мудрый вождь Гартак! О мудрый и святой слуга богов Дорбатай! Боги ответили нам. Мы слышали их грозные голоса! Этот человек повинен! Боги гневаются на дерзкого, ибо он оскорбил их и предал священные сколотские обычаи.

Обвиняемый побледнел. Но когда Дорбатай снова спросил его, признает ли он себя виновным теперь, когда боги изрекли свое вещее слово, молодой охотник, державшийся с прежним мужеством, сказал:

- Они лгут, эти колдуны. Боги не могли дать такого ответа. Я ни в чем не виновен.

Дорбатай зловеще ухмыльнулся.

- Привести сюда других жрецов, - приказал он. - Выполним наши священные обычаи!

Теперь пришли шесть энареев. Конечно, они подтвердили то, что сказали первые.

И снова молодой охотник смело отверг обвинение. Тогда на зов Дорбатая пришли двенадцать энареев - высшая скифская жреческая инстанция. Все было в соответствии со священными обычаями племени. Когда и двенадцать знахарей подтвердили, что боги требуют суровой кары охотнику, Дорбатай обратился к Гартаку:

- Ты должен вынести приговор, великий и мудрый вождь.

Не глядя на обвиняемого, который не сводил с него глаз, Гартак ответил заученными словами:

- Пусть свершится воля богов! Обвиняемый должен быть наказан!

Дорбатай взмахнул рукой, и появился уже заранее приготовленный воз, доверху наполненный сухим хворостом. В повозку были запряжены свирепые быки. Молодого охотника связали и положили на телегу. Затем подожгли сухой хворост, который вспыхнул, как солома, и хлестнули быков. Испуганные животные умчали в степь этот страшный костер на колесах…

А Дорбатай, проследив холодным взглядом за путем пылающего воза, торжественно поднял руки вверх и повелел молиться великим богам и благодарить их за то, что они справедливо указали на преступника, изменившего священным обычаям сколотов.

Двое других охотников, как и первый, были друзьями Варкана, и, вероятно, в этом и была их главная вина. Они погибли не при столь торжественной обстановке, Одного из них помощники вещуна ночью зарубили секирами. Потом они распустили слух, что он был преступник, тайно молившийся греческим богам. Грозные скифские боги обрушили на богоотступника острые секиры, а затем забрали свое оружие на небо. Простодушные скифы верили этому.

…Третий молодой скиф погиб во время охоты от дротика, который, как утверждали вещуны, опять-таки упал с неба. Были свидетели, видевшие, как это произошло. Правда, дротик не полетел обратно на небо, но в том, что он оттуда свалился, сомнений не оставалось. И только Дорбатай и ближайшие его помощники знали, как зовут того «бога», который по их приказу заранее взобрался на дерево, стоявшее на пути охотников, и казнил обреченного.

…Прекратив принимать людей в свой отряд, Варкан делал исключение лишь для тех, кому угрожала прямая расправа Дорбатая. Но и этих людей было так много, что отряд продолжал расти.

Еще больше было тех, которые оставались среди участников траурной процессии, но были готовы помочь Варкану и Ронису в их заговоре. Там они и впрямь были полезнее. Будучи надежными союзниками Варкана, они в то же время усыпляли бдительность врагов. К тому же Варкану трудно было бы прокормить большое количество людей.

По священным обычаям племени скифы не имели права вступать в бой, если только на них не нападут, до тех пор, пока тело умершего вождя не будет предано земле. Пользуясь этим, Варкан позволял себе время от времени совершать лишь небольшие набеги и угонять лошадей из больших табунов Дорбатая. Воины Варкана действовали ловко, даже не прибегая к оружию.

Артем шутил по этому поводу:

- Получается как в той легенде, которую рассказывал во время пира Ормад.

- Это не легенда, дорогой мой Артем, а историческая быль, - поправил его Дмитрий Борисович.

- Все равно! Похоронное шествие племени к Геррам можно сравнить разве что с продвижением огромного войска Дария. А нас - с тогдашними скифами, которые избегали боя, ограничиваясь партизанскими набегами… Видите, Дмитрий Борисович, как помогает опыт - безразлично, легендарный или исторический?

Артем и Дмитрий Борисович понемногу учились пользоваться скифским оружием. Артем, отдавая предпочтение луку, добился кое-каких успехов. Он уже научился попадать в ствол дерева с пятнадцати метров. Да, это был уже успех, хотя Артему далеко еще было до искусства Варкана и других скифских воинов или охотников: те попадали в цель с тридцати, а то и сорока метров!

Кроме того, Артем стрелял метко лишь тогда, когда ему ничто не мешало. Достаточно было юноше хоть немного разволноваться, видя перед собою не ствол дерева, а какую-либо живую цель - зайца или лисицу, - как его стрелы начинали будто нарочно падать далеко от избранной мишени.

Дмитрию Борисовичу больше нравилась секира на длинной ручке, которую он впервые взял в руки перед внезапным нападением воинов Дорбатая на лесной лагерь. Археолог уже ловко орудовал ею. Его сухощавая высокая фигура и длинные жилистые руки как бы удлиняли ручку секиры. Когда он, зловеще поблескивая очками, вызывал на учебный бой Варкана, тот вынужден был защищаться со всей серьезностью. Блестящая секира в руках темпераментного Дмитрия Борисовича становилась грозным оружием.

- Только одно мне не нравится, Дмитрий Борисович, - как-то пошутил Артем. - Слишком уж вы с этой секирой похожи на знаменитого рыцаря Дон-Кихота Ламанчского…

- Что?.. - побагровел археолог.

- Да вы не сердитесь, это же правда. Ей-богу! Такой же вы длинный, как Дон-Кихот, такой же… стройный. Нет, нет, простите, я не то хотел сказать, просто неудачно выразился, честное слово! - выкручивался Артем, видя, как длинная и жилистая рука Дмитрия Борисовича потянулась к его уху. В самом деле, разве можно было допустить, чтобы могущественному колдуну-чужестранцу, который умеет вызывать из-под земли огонь и гром, драли уши, как простому сорванцу?

На всякий случай Артем надвинул боевой шлем на самые уши. И он и Дмитрий Борисович носили теперь эти металлические круглые шлемы с вырезом для лица. На этом настоял Варкан. Ронис его поддержал, говоря:

- Зачем напрасно рисковать? Излюбленный скифский боевой удар - в голову. Нужно носить металлический шлем, тогда будет намного меньше опасности… Ведь неизвестно, что может случиться…

Траурная процессия двигалась вот уж который день, а таинственные Герры все не показывались… Отряд Варкана неотступно следовал по лесу за продолжавшим свой путь племенем, не отрываясь от него ни вперед, ни далеко в сторону. Благодаря этому ни на один день не прерывалась хорошо налаженная связь отряда Варкана и Рониса с их единомышленниками в лагере Дорбатая.

Артем же широко пользовался этой возможностью, чтобы поддерживать переписку с Лидой и Иваном Семеновичем.

Теперь они обходились без помощи Дианы. Да и не стоило тревожить врагов страшной поскиной и напоминать таким образом о том, что бежавшие пленники находятся где-то рядом. Обязанности письмоносцев выполняли рабы. Гартак приставил к Лиде двух рабынь, которым приказано было выполнять любые пожелания его невесты. Он не подозревал, что рабыни, как и почти все невольники племени, гораздо больше считались с распоряжениями Рониса и его помощников, чем с приказами Гартака. Рабыни, искренне привязавшиеся к Лиде, брали у нее письма и передавали их мужчинам-рабам, а те по ночам переправляли почту в лесной лагерь.


…Беседа продолжалась. Только что Варкан закончил переговоры с двумя охотниками из лагеря Дорбатая, сообщившими недобрые новости. Варкан посоветовался с Ронисом и, дав охотникам наставления, отпустил их. Он не скрывал своего плохого настроения. Еще печальнее был Ронис. Охотники подтвердили, что Дорбатай готовит новое моление с большими жертвоприношениями.

Ронис грустно смотрел в костер на вспыхивающие языки пламени. Варкан попробовал окликнуть его - погруженный в свои мысли Ронис не отвечал. Тогда молодой скиф подошел к нему и обнял друга.

- Уже недолго ждать, - сказал он. - Еще дня два-три, и наступит конец всему тому, что угнетает и мучает тебя. Неужели ты не веришь мне, Ронис?..

Грек поднял голову. Его большие черные глаза сверкнули в свете костра. В голосе чувствовалась большая боль, когда он отвечал Варкану:

- Я верю тебе, Варкан! Разве иначе я находился бы здесь? И я знаю, что мы победим! Но порой ненависть туманит мне голову, и я уже ни о чем не могу думать, кроме мести Дорбатаю и его вещунам. Когда я думаю о многих моих братьях, которых он убил… и еще убьет, я не могу больше сдерживать себя. Если Дорбатаю удастся спастись, мое сердце не выдержит этого!

- Ты отомстишь ему, Ронис!

- Я мечтаю об этом! Ну, а если я погибну?.. Нет, нет, Варкан, я не боюсь смерти. Я боюсь только, что не сумею отомстить. Вот что жжет мою грудь, вот когда я теряю покой, вот когда мне хочется, забыв обо всем, броситься в битву! Слушай меня, Варкан. Никогда до сих пор я ни о чем не просил тебя. Но теперь хочу, чтобы ты торжественно обещал мне выполнить мою единственную просьбу.

- Слушаю тебя, Ронис.

- Если я погибну в бою и мне не посчастливится стать мстителем за моих братьев, если судьба помешает мне убить собственной рукой коварного, злобного зверя, палача Дорбатая, убей его ты, Варкан! Убей его! Исполни мое самое горячее желание, покарай мерзкого выродка, о Варкан!

Непримиримая ненависть звенела в голосе Рониса. Он потрясал в воздухе сжатыми кулаками, задыхаясь от гнева и ненависти.

- Убей его!.. Убей, о Варкан! Поклянись мне!

Положив руку на рукоять акинака, Варкан произнес медленно, отчетливо и громко, чтобы его слова были слышны всем:

- Клянусь тебе, мой Ронис, что будет так! Я, да и все мои товарищи, мы ненавидим Дорбатая не меньше, чем ты. И мы успокоимся только тогда, когда расправимся с ним как подобает. Клянусь тебе, мой Ронис!

Приступ у Рониса постепенно проходил. Казалось, он и сам теперь стыдится своей несдержанности, такой непохожей на него. Он потер рукой лоб, снова глубоко, но уже облегченно вздохнул. Потом крепко обнял Варкана, глядя ему прямо в глаза;

- Я верю тебе, Варкан! Больше не будем говорить об этом. Ты благородный, честный человек. И я повторяю тебе то, что сказал когда-то, хотя ты и не хотел слушать меня: я всем сердцем хочу, чтобы ты стал вождем скифов, о Варкан!

Варкан пожал плечами и ничего не ответил. К костру подошли несколько молодых воинов. Они отправлялись в ночной поход за лошадьми. Варкан кратко проинструктировал их, напоминая об осторожности. Издалека донеслись звуки тимпанов: племя останавливалось на ночевку.

- Последние ночи! - тихо произнес Ронис. - Послезавтра мы будем в Геррах. Так говорят старики, которые провожали туда тело отца Сколота.

Все молчали, думая о приближающейся развязке. Какая судьба уготована им - кто уцелеет и кто падет на поле брани?..

Артем не испытывал страха. Узнав от Дмитрия Борисовича, что близится день схватки, юноша даже обрадовался. Он уже не думал об опасности. Тревога за Лиду, ненависть к Гартаку и Дорбатаю заставляли забывать обо всем. Он рвался в бой и всей душой сочувствовал Ронису. Как удивительно дополняли друг друга Варкан и Ронис! Спаянные многолетней дружбой и взаимным доверием, оба они раскрылись теперь перед Артемом во всей своей мужественной душевной чистоте. Это были настоящие борцы, умевшие глубоко чувствовать, остро ненавидеть и горячо любить. Честные пылкие сердца бились в их груди. С такими ничего не страшно. Они должны победить, они не могут не победить! За ними - правда страдающих рабов и бедняков. За ними - честность и отвага, вызывавшие всеобщее восхищение и любовь у всех тех, кто доверил им свою судьбу.

Никогда еще это не было так понятно для Артема, как сейчас, когда он увидел затаенную до сих пор ненависть Рониса и огромную силу дружбы Варкана. Впервые за все время сдержанный Ронис взорвался гневом и ненавистью - и не мог даже овладеть собою. Впервые за все время простодушный и скромный Варкан произнес торжественные слова клятвы, которая была нужна его другу.

Да, Артем гордился своими новыми друзьями и даже не улыбнулся, когда Дмитрий Борисович воинственно воскликнул:

- Мы победим, Артем! Правда?

Археолог смотрел на него своими близорукими глазами, старательно вытирая очки, которые по неведомой причине покрылись влагой.

- Иначе и быть не может, Дмитрий Борисович! - ответил Артем. - Ведь вы все видели и слышали!

- Да, слышал, Артем! И теперь я убедился в том, что наших друзей уже ничто не остановит. Следовательно, скоро мы снова будем все вместе, расцелуем нашу милую Лиду, обнимем Ивана Семеновича…

Ронис поднялся.

- Ну, я возвращаюсь к племени, - сказал он своим обычным спокойным голосом. Трудно было поверить, что несколько минут назад этот спокойный, сдержанный, волевой человек буквально задыхался от душившего его гнева. - Разузнаю, как чувствуют себя наши уважаемые Дорбатай и Гартак, - иронически продолжал Ронис. - Вполне ли они спокойны за свое будущее или что-нибудь тревожит их?.. Кажется, мы с тобой все выяснили, Варкан? Ты хорошо помнишь наши условные сигналы?

- Да, - подтвердил Варкан.

- В таком случае пора! Теперь мы, вероятно, уже не увидимся с вами, друзья, до самого восстания.

Несколько минут возле костра царило молчание. Костер понемногу угасал, отовсюду надвигались густые черные тени, едва уловимый ветерок пробежал по высокой траве. Артем задумчиво посмотрел вверх.

Холодные влажные тучи низко плыли над лесом. Вершины деревьев как будто о чем-то тревожно шептались. Вот одна из туч опустилась еще ниже и медленно поплыла на запад. Артем следил за ней. Он думал: возможно, и Лида в эту же минуту смотрит на небо, видит эту тучу, очертания которой едва угадываются в ночном небе, следит за ее медленным движением…

Лида, Лида! Как хотелось Артему услышать ее насмешливый и ласковый голос, увидеть ее зеленоватые глаза, ощутить прикосновение ее теплой руки! Он вспомнил ее дружеский жест, когда, прося о чем-то Артема, она касалась рукой его плеча. И чего только не сделал бы он для нее, для милой, такой далекой и такой близкой сердцу девушки!


ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Племя в Геррах. — Наблюдения со скал. — Похороны. — Сигнал Рониса. — Решающий бой. — Друзья опять вместе. — Новая опасность. — «Варкан, Варкам, зачем?» — Пора применить оружие!

Отсюда, из-за скал у подножья каменного обрыва, все было прекрасно видно. В то же время скалы надежно скрывали наблюдателей от взоров расположившихся внизу участников похорон.

Чистый, прозрачный воздух не только открывал для глаз наблюдателей каждую деталь редкого зрелища, но и доносил до них все звуки. Артем ясно слышал, как звучит печальная песня вещунов, возвещавшая о торжественном обряде похорон вождя.

С самого раннего утра Артем, Дмитрий Борисович и Варкан лежали, притаившись, на скалах. Они смотрели, слушали, ждали… Позади наготове расположился отряд, в котором насчитывалось уже свыше полутораста хорошо вооруженных молодых воинов и охотников. Они ждали сигнала Рониса. Сигнал этот мог быть подан после того, как вожаку невольников удастся собрать свои силы и с тыла ударить по воинам Дорбатая. Тогда отряд Варкана должен был нанести свой удар. План восстания, разработанный обоими вожаками, Ронисом и Варканом, был хорош. Оставалось лишь умело выполнить его.

И только один из прятавшихся в скалах думал сейчас не о нападении, не о схватке с воинами Дорбатая и Гартака, а совсем о других вещах. Это был, конечно, Дмитрий Борисович. Археолог забыл о своей секире, умением владеть которой он так гордился, забыл вообще, что собрался принять участие - и даже непосредственное, как выражался он сам! - в предстоящих событиях. Всем своим существом археолог был там, внизу, где происходили сцены, глядя на которые он чуть ли не плакал от досады, что потерял свой фотоаппарат! Это же просто преступление - не зафиксировать на пленку все, что ему посчастливилось увидеть!

Похороны скифского вождя, подлинные похороны согласно священным обычаям племени! Это зрелище было неповторимым! Кто из археологов мог еще мечтать о подобном?.. И Дмитрий Борисович не отрывал взгляда от торжественной церемонии. Впрочем, даже Артема захватило это зрелище.

Похороны должны были состояться на большой площади. С одной стороны ее замыкали скалы, где притаились наши друзья, с другой - серебристой дугой окружала спокойная река, называемая скифами Борисфенесом.

- Какой же это Борисфенес? - фыркнул Артем. Дмитрий Борисович объяснил:

- Настоящий Борисфенес, о котором писал Геродот, - наш Днепр. А это небольшая подземная речушка, которая, видимо, впадает в какое-нибудь озеро, заменяющее здесь Понт Евксинский, как греки называли Черное море. Просто древние географические понятия были перенесены и в этот подземный мир…

- Значит, вы разделяете гипотезу Ивана Семеновича! - воскликнул Артем.

- А почему бы и нет? Разве есть какая-нибудь другая, более вероятная? Древние скифы, как свидетельствует тот же Геродот, знали о существовании Борисфенеса. А их потомки помнят древнюю легенду о сказочной реке. И они готовы считать Борисфенесом эту небольшую подземную речушку - другой-то нет… Сохранив обычаи торжественных похорон вождей на берегу Борисфенеса, наше племя, видимо, считает, что этот берег подземной речки и есть те самые легендарные Герры.

- Все это, конечно, очень интересно и важно, - нетерпеливо ответил Артем, - я вполне уверен, что так оно и есть, как вы говорите, Дмитрий Борисович. Но сейчас меня заботит совсем иное…

Однако, взглянув на археолога, Артем решил прекратить разговор. Все равно Дмитрий Борисович уже не слышал и не видел ничего, кроме того, что происходило внизу.

Что же тревожило Артема?

«Ну хорошо, - думал он, - в результате восстания Лида и Иван Семенович будут освобождены. Иначе и быть не может. Ладно! А дальше? Варкан - очень хороший человек. И Ронис тоже. Нам, разумеется, ничего уже не будет угрожать. Ну, а дальше что? Как вернуться на поверхность земли? Признаться, я, да и все мы пресытились всеми этими полусказочными приключениями… Но как найти обратный путь? Этот проклятый обрыв везде одинаков. Он высится со всех сторон крутыми стенами, всюду торчат его каменные скалы, прячась вершинами в серых тучах. С какой стороны придется его штурмовать? Да и что может дать такой штурм? Где найти самое уязвимое место в стене, отделяющей этот странный мир от сталактитовой пещеры, откуда можно выйти на поверхность?

Проклятые камни! - Артем со злостью ударил ногой по скале. Ударил - и охнул от боли. Но эта боль вернула его к действительности. - И правда, зачем сейчас думать об этом? Прежде всего надо добиться освобождения друзей, а там посмотрим. Неужто Иван Семенович ничего не придумает? Поживем - увидим!..»

И он снова начал смотреть на большую площадь, где готовились похороны Сколота. Вероятно, почти все племя собралось у огромной могилы, которую окружили жрецы во главе с Дорбатаем. Но все скифы держались несколько в стороне, не подходя ближе. Только Гартак, как сын умершего вождя, да еще самые знатные старейшины, считавшиеся близкими друзьями Сколота, стояли у самой могилы.

Набальзамированное тело старого вождя уже перенесли вниз и уложили на подстилку из трав, вокруг которой были вбиты крепкие колья. Жрецы, непосредственно занимавшиеся погребением, укладывали на эти колья доски и покрывали их камышом; таким образом, тело Сколота оказывалось как бы в просторной гробнице, где хватало места для всяческой утвари, необходимой покойному для жизни в мире духов. Так считали скифы…

Большие груды свежевырытой земли поднимались около могилы: из нее и из другой земли будет насыпан курган - так рассказывал Артему Дмитрий Борисович еще перед погребением. А невдалеке от могилы стояли повозки безудержно плакавшей вдовы Сколота и его ближайших слуг, которые должны были также вскоре умереть, чтобы покойный вождь не нуждался на том свете ни в чем…



Прекрасный вороной жеребец Сколота, хорошо знакомый Артему, находился тоже около могилы. Он нервно перебирал ногами, пританцовывая на месте, неспокойно водил головою и вытягивал длинную шею. Хотя жрецы крепко держали его поводья, жеребец словно чувствовал приближение конца, фыркал и зло косился на них.

- И его тоже? - с сожалением спросил Артем.

Дмитрий Борисович молча кивнул. Ему тоже было жаль этого породистого красавца, единственного рослого коня в скифских табунах, состоявших из мелкорослых лошадей. Да, вороного жеребца Сколота ожидала смерть. И это было неизбежно: скифы верили, что старый вождь и на том свете будет ездить на своем любимом коне.

Большая толпа скифов, охотников и скотоводов, собралась у могилы. Тут смешались все возрасты: девушки и старые женщины, юноши и дряхлые старики - все толпились около могилы. Артем заметил, как подвезли к могиле повозки с золотыми фиалами и другими ценностями, подвели к ней отборных свиней, коз, овец.

- И все это тоже в могилу? - спросил он недоверчиво: даже после рассказов Дмитрия Борисовича как-то не верилось, что для покойного вождя должно быть убито столько живности, положено в гробницу столько ценных вещей. Дмитрий Борисович удивленно посмотрел на него.

- Конечно, именно так! - ответил он убежденно. - И не только скот и ценности… Вдову Сколота удушат тоже. Я не могу разобраться сейчас, но знаю, что вместе с умершим вождем в его гробницу опускают также виночерпия, повара, конюха, слуг, вестника… Понятно, предварительно умертвив их, - таков обычай!

- И вы так спокойно говорите обо всем этом! - возмутился Артем.

Археолог пожал плечами:

- Вряд ли стоит возмущаться, Артем, древними обычаями. Так было, и я только рассказываю вам о том, что писали когда-то историки. Да и в раскопках мы обнаруживали именно такие жертвы, что же я могу вам сказать?.. Но погодите, погодите, вы видите, как собираются невольники?

Да, рабы, которые до сих пор чем-то занимались у дальних повозок, теперь будто оставили свою работу и постепенно приближались к толпе, собравшейся у могилы Сколота. Но подходили они небольшими группами, одни мужчины, без женщин и детей. Даже издалека было видно, что невольники чем-то возбуждены и ведут себя не так, как обычно. К счастью, внимание скифов было привлечено к могиле и никто не обращал внимания на поведение каких-то там жалких рабов.

Артем продолжал наблюдать. Он знал, что это движение среди рабов - не проявление их интереса к похоронам Сколота, оно подчинено глубоко продуманному плану Рониса. Должно быть, выполняя этот план, группы собирались подальше от скал, откуда должен был ударить отряд Варкана. Все понятно! Артем весело улыбнулся: Ронис равномерно распределил силы, как настоящий полководец! А кроме того, именно с той стороны, где появлялись группы рабов, было ближе и к самой могиле, около которой собрались вещуны и старейшины. Значит, можно будет ударить и с фронта и с тыла, чтобы привести в замешательство противника.

Варкан тоже наблюдал за приготовлениями невольников. Он видел больше, чем Артем, который не обратил внимания на то, что, несмотря на теплый день, все рабы-греки были в плащах. Значит, Ронис и его помощники успели раздать невольникам оружие, и теперь они прятали его под плащами.

Молодой скиф обернулся к Артему. Он молча взял в руки острый камешек и начертил на земле между собой и юношей круг. С одной стороны он нарисовал стрелу, которая будто впивалась острием в круг. Потом быстрым взмахом он начертил еще одну стрелу - с другой стороны. Затем охватил этот круг обеими руками и сжал его. Варкан вопросительно смотрел на Артема: понимает ли он его?

- Правильно, Варкан! - догадался Артем о значении чертежа. - Мы на них нажмем с двух сторон и раздавим! Все ясно!

Лицо Варкана расплылось в довольной улыбке, Да, они с побратимом начали уже хорошо понимать друг друга!

Печальная песня становилась все громче, теперь ее пели не только вещуны, но и все собравшиеся у у могилы. Дорбатай поднял руки вверх: это был его излюбленный жест, которым он всегда пользовался, желая привлечь к себе внимание. Затем вещун подал условный знак жрецам. Те сразу же подошли к могиле и опустились в нее. Другая часть жрецов направилась к повозкам - брать тех, кого готовились задушить и опустить в могилу вместе с телом умершего вождя.

Священная песня-молитва тем временем то усиливалась, то затихала, Дорбатай словно застыл с высоко поднятыми руками, широкие рукава его одежды свисали, как крылья большой хищной птицы.

Жрецы начали укладывать в могилу имущество Сколота. Это были золотые чаши и украшения, разнообразное оружие, в том числе и его знаменитый короткий меч-акинак с золотой рукоятью. Все ложилось на землю в определенном порядке: акинак, например, находился по правую руку Сколота, чтобы вождю, очевидно, не пришлось искать его в минуту опасности.

- Сколько драгоценностей! - восторженно шептал Дмитрий Борисович.

- Ага! Все это предназначено для вас, археологов, а не для вождя, - не сдержался Артем.

Дмитрий Борисович не слышал юноши. Его внимание привлекли другие жрецы, опускавшие в могилу запасы пищи: огромные котлы с варевом, туши только что забитых коней, свиней и овец, большие меха с оксюгалой - все находило место в недрах огромной усыпальницы.

Наконец переноска имущества закончилась. Уже не оставалось свободного места, вокруг тела покойного, уже, казалось, нельзя было и приблизиться к нему из-за драгоценностей, оружия и пищи, сваленных целыми грудами.

Варкан легонько тронул Артема за плечо, обращая его внимание на поведение невольников и рабов. Почти все они уже собрались вместе. Может быть, это только показалось Артему, но он как будто заметил в группах рабов отблеск оружия. Сердце юноши забилось сильнее.

«Приближается, приближается! - подумал он. - Но почему же Ронис не подает сигнала? Ведь все уже готово… И где же Лида с Иваном Семеновичем, почему их нигде не видно?»

Новая мысль мелькнула у него в голове: может быть, Ронис именно потому и не подает сигнала, что пленные чужестранцы находятся сейчас в каком-то месте, где им угрожает опасность, в случае если бы их попробовали освободить. Если это так - значит, рассудительный грек не упускал ничего в своих расчетах!

Вдруг Артем услышал, как коротко и возбужденно залаяла Диана, лежавшая на скале рядом с ним. И в ту же минуту его схватил за плечо Дмитрий Борисович:

- Вот они! Вот!..

Несколько вещунов вели к могиле Сколота обоих пленников. Лида и Иван Семенович не были связаны; можно было подумать, что они идут по доброй воле, движимые одним лишь любопытством, если бы не многочисленная вооруженная стража вокруг них. Иван Семенович бросил взгляд в сторону скал. Неужели он догадывается, где засели друзья? Да, да, он знает, откуда придет спасение! Вон и Лида повернула в их сторону голову.

- Знают, откуда мы придем! - радостно сказал Артем археологу. - Молодец Ронис, успел их предупредить!

Лида и Иван Семенович остановились вблизи могилы. К счастью, они, как чужеземцы, очевидно, были недостойны чести находиться внутри первого круга, где собрались почти все жрецы и старейшины. Что ж, это облегчало освобождение друзей; так по крайней мере подумал Артем.

Два седых воина вели к могиле вороного жеребца Сколота. Конь, словно предчувствуя недоброе, подымался на дыбы и вырывался. Но его крепко держали с обеих сторон под уздцы. А когда коня свели вниз, в могилу, к нему подошел энарей и, прокричав какое-то заклинание, молниеносным движением вонзил кинжал в шею лошади. Брызнула кровь, конь захрапел, повалился на бок и в агонии, забил ногами.

- Какой красавец был! - с жалостью проговорил Артем.

Еще несколько ударов кинжалом - и жеребец замер. Старый Сколот мог теперь свободно ехать в царство теней на своем любимом боевом коне.

Вещуны подошли к повозке, на котором сидела вдова Сколота. Она не отнимала от лица сухих, морщинистых рук. Так ее и повели к могиле.

- Негодяй! Живую женщину, старуху! - воскликнул Артем.

- Таковы обычаи… - грустно проговорил Дмитрий Борисович. От его былого воодушевления не осталось и следа. Теперь он уже не жалел об утрате фотоаппарата. У него не хватило бы сил запечатлеть эту страшную сцену…

Вещуны уже не вели несчастную женщину вниз, к тому месту, где лежал только что зарезанный жеребец, а несли на руках, так как она лишилась чувств. Следом с веревкой в руках шел священный палач, в обязанности которого входило одно - умертвить вдову покойного вождя, чтобы и на том свете она старательно прислуживала мужу.

В этот момент Артем заметил, как около одной из кибиток, вдали от огромной толпы скифов, вверх взвился седой дымок. Словно бы кто-то разложил там небольшой костер и дымок от него медленно начал подниматься ввысь.

- Сигнал Рониса! Время выступать, Варкан!

Но Артем опоздал со своим восклицанием. Варкан уже подал знак своему отряду. Воины начали сползать по скалам вниз, к маленькой рощице, по дороге к тому месту, где происходило торжественное погребение.

- Ну, Дмитрий Борисович, началось! - возбужденно крикнул Артем. - Я пошел вниз вместе со всеми!

- А я что же? Зачем мне оставаться тут?

И археолог, захватив свою боевую секиру, также бросился вниз. Его длинное, неуклюжее тело с трудом сохраняло равновесие на крутых скалах, но долг был превыше всего! Ведь товарищи ожидали от него помощи, и он должен был идти к ним.

…Раздался отчаянный, душераздирающий крик. Это прощалась с жизнью вдова Сколота…

Отряд быстро опускался вниз. Воины Варкана были уже в рощице. Артем знал: это был только первый сигнал, теперь надо будет ждать за кустами, пока рабы в тылу скифов не завяжут бой. Только это даст воинам Варкана возможность приблизиться незамеченными. Иначе их встретит дождь стрел и дротиков, сорвутся все планы. Чтобы этого не случилось, Ронис с вооруженными невольниками должен был отвлечь на себя внимание, начать и принять первый бой.

Отсюда было видно значительно хуже. А то, что происходило в самой могиле Сколота, и вовсе исчезло из глаз. Протяжная молитвенная песня не утихала, она назойливо звенела в ушах, перекрывая собпю все другие звуки. Артем с напряжением вслушивался: не раздастся ли голос Лиды, ведь она должна была находиться тут… Нет, и Лида и Иван Семенович были скрыты от него вещунами.

Тишина в рощице - и все та же песня вдали. Если бы не она, то, кажется, в тишине можно было бы услышать биение собственного сердца. Оно бешено стучит, словно заполняя собою всю грудь Артема. Нет, нельзя так волноваться, нужно сдерживать себя, сохранять полное спокойствие, ведь приближается решающее мгновение… Тишина в рощице. Тревожная, напряженная тишина. Почему же не слышно ничего? Почему Ронис не начинает?..

Артем слышал, как тяжело дышит стоящий рядом Дмитрий Борисович. Руки археолога крепко сжимали длинную рукоять секиры.

- А ваше оружие, Артем? У вас все готово? - спросил он шепотом.

Артем молча указал на меч-акинак. Археолог покачал головой, давая понять, что спрашивает о другом. В ответ юноша выразительно похлопал себя по оттопыренным карманам.

Над площадью раздались крики. Артем и Дмитрий Борисович затаили дыхание. Неужели началось?.. Песня оборвалась. Крики стали еще громче и яростней. После короткой паузы набежала новая волна возгласов - торжествующих и злобных. Послышался звон мечей… Началось! Невольники во главе с Ронисом подняли восстание!

- Вперед! Вперед! - крикнул Артем.

- Вперед! - вторил ему Дмитрий Борисович. Вскочив на ноги, они побежали по направлению к могиле Сколота. Но как бы быстро они ни мчались, воины Варкана неизменно были впереди. Артем видел перед собою только их спины, мелькавшие между деревьев. А позади всех бежал Дмитрий Борисович, который теперь уже окончательно забыл об уникальных скифских обрядах и превратился в отчаянною воина. Он даже что-то выкрикивал на бегу, до Артема долетали лишь отдельные фразы.

Рощица закончилась. Теперь бежали по ровному полю, путаясь в высокой розоватой траве. Артем видел перед собою воинов Варкана, слышал крики и звон оружия, долетавшие спереди. Вот и могила Сколота. Неужели им посчастливится без боя приблизиться к пленным? Неужели Ронис в такой мере приковал к себе внимание и силы старейшин, жрецов и их воинов?..

По полю разбегались испуганные неожиданным происшествием женщины и дети. Ими, очевидно, никто сейчас не интересовался, они освобождали путь сражавшимся воинам. Ближе, ближе к могиле Сколота! Теперь важна каждая минута, чтобы Дорбатай со жрецами и старейшинами не смог собрать силы для оборины.

Передние ряды восставших врезались в толпу врагов. Зазвенели мечи-акинаки. Яростно крича, воины Дорбатая пытались оказать сопротивление. Вслед за яими из могильной ямы повыскакивали энареи с мечами и кинжалами. Подбадриваемые возгласами Дорбатая, они вступали в бой. С новой силой раздался звон мечей: скифы бились пешими, только тогда они могли искусно владеть своими акинаками. Но главная опасность была уже позади: враги не успели воспользоваться луками, не встретили нападение из рощицы дождем метких, смертоносных стрел и дротиков. Бой завязался сразу на короткой дистанции, где побеждал более крепкий, опытный, более ловкий. Отряд Варкана выиграл время, расстояние от рощицы до могилы Сколота было пройдено в хорошем марш-броске.

Артем услышал громкое рычание. Это была Диана. Захваченный азартом наступления, он совсем забыл о ней. Не оглядываясь, Артем крикнул:

- Вперед, Диана! К Лиде! К Лиде!

Воины Варкана упорно сражались. Но где же их молодой предводитель? А, вот и он! На него напало сразу несколько скифских бойцов из окружения старейшин, и он отважно сражался один против всех. На помощь!

Однако Артема и Диану опередили. Несколько бойцов лесного отряда напали на врагов Варкана. Два из них свалились под мечами повстанцев, третьего зарубил сам Варкан. Наступление продолжалось!

Медленно отступая под натиском воинов Варкана, враги открывали с фланга могилу. Артем остановился. Ему показалось подозрительным, что вещуны слишком легко отходят, словно уверенные в надежном тыле. Неужели что-то задержало силы Рониса?.. Ничего нельзя было понять… Все смешалось в беспорядке, в звоне оружия и отчаянных выкриках. Где друзья? Где Лида и Иван Семенович?.. Ведь перед началом наступления он сам их видел перед могилой вождя… Неужели, отступая, вещуны захватили Лиду и геолога с собой?

Вот широкий вход в яму… Первые возы… Большая красная колесница, на которой везли останки Сколота… Пленники должны быть где-то поблизости. Скорее туда!

Что-то тонко свистнуло над самым ухом Артема… Еще… еще…

- Ой! - вскрикнул Дмитрий Борисович.

Скифская стрела ударилась о его металлический шлем и скользнула в сторону.

- К могиле! - крикнул Артем.

За повозками укрылось несколько вещунов с луками в руках. Позади них мелькал красный плащ Дорбатая. Не там ли и Лида с Иваном Семеновичем? И здесь Артем услышал звонкий голос Лиды:

- Диана! Диана! Сюда! Ко мне!

Собака радостно залаяла. Она смотрела на Артема, подняв уши, как бы спрашивая разрешения действовать.

- К Лиде, Диана! Веди меня к Лиде! Скорей!

Диана помчалась. Артем бросился к ней, крича изо всех сил:

- Поскина! Поскина!

Дмитрий Борисович удивленно обернулся к нему. Но юноша продолжал кричать:

- Поскина! Поскина!

Он знал, что делает. Этими возгласами он нагонял страх на врагов. Они не посмеют метать в ее сторону стрелы и дротики, а это избавит от опасности и бегущего за собакой Артема.

Диана вела Артема к группе вещунов, которая спряталась за выступом могилы. «Значит, - подумал он, - Лида и Иван Семенович там!» Скорее туда!

Опережая всех, Артем бежал к могиле. Теперь он уже не боялся не только стрел, мечей и дротиков, он знал, что его никто не может остановить. Только скорее! Скифы отступали, отступали перед страшной для них поскиной. И этот страх был его надежной броней.

Артем бежал и видел, как собака впилась зубами в горло одного из жрецов, свалила его и, будто не интересуясь уже им, кинулась на другого. Жрецы не выдержали и побежали. А далеко впереди всех улепетывал и сам Дорбатай, путаясь в своем льняном женском платье и красном плаще. Он на ходу подбирал полы одежды руками - и бежал, бежал не останавливаясь. Неподалеку от него прихрамывала на бегу еще одна фигура.

Но не на них смотрел Артем. Он с радостью увидел, как из-за повозки навстречу ему выбежала Лида, одетая в роскошное скифское одеяние. За нею бежал Иван Семенович. Жрецы не успели захватить пленников с собой.

- Лида! Лида, милая!

Еще мгновение - и девушка уже была в объятиях Артема.

- Артемушка! Милый!

- Лида!

- Скорее к скалам! Скорей! - раздался позади встревоженный голос Ивана Семеновича. - Дорога каждая секунда. Посмотрите, что делается!

Отсюда, с могильного холма, было видно, что восставшие невольники также не теряли времени даром. Они со своей стороны крепко ударили по жрецам и воинам Гартака. Их поддерживало немало бедных скифских охотников и скотоводов, которые присоединились к восставшим, как и предвидел Ронис. Жрецы и воичы Гартака под натиском восставших отступали сюда, к могиле, другого пути у них не было.

Артем сразу оценил положение. Они с Дмитрием Борисовичем слишком уж увлеклись, желая как можно скорее освободить друзей, и поэтому оторвались от главных сил восставших. Теперь они были почти совсем отрезаны от своих. Вещуны окружали чужестранцев. И Дорбатай и Гартак уже не убегали прочь от могилы. Наоборот, они тоже поняли, что им нужно делать, и теперь продвигались со своими воинами сюда, все ближе и ближе к чужестранцам. Больше того - Дорбатай выразительно указал рукой на них: взять, мол…

- Диана! - крикнул Иван Семенович. - Назад, сюда!

Теперь оставалось лишь искать спасения у скал. Быть может, воины Варкана заметят сложное положение, в коюром оказались чужеземцы. Тогда они с новой силой нападут на вещунов и заставят их отступить Но будет ли это так? И Варкан и его воины слишком увлечены боем…

Новые звуки примешались к боевым выкрикам, долетавшим до слуха беглецов. Артем оглянулся. Огибая правый фланг отряда вещунов, показался Варкан с десятком самых сильных воинов. Храбрый скиф, несмотря на тяжелый бой, не забыл о своих друзьях, о своем побратиме! Очевидно, он сразу же понял, какой опасности подвергаются его друзья. А сейчас Варкан пробивался сквозь плотную толпу врагов, бросившихся наперерез маленькому отряду.

- Варкан с нами! - радостно воскликнул Артем. - Теперь будет легче!

На несколько секунд беглецы остановились. Вот он, Варкан!

Держа в руках окровавленный меч-акинак, молодой скиф говорил, показывая на скалы, и голос его дрожал от волнения, вызванного боем:

- Нужно отступать туда! Мы должны выиграть время, пока враговразобьют с тыла. Там для них нет спасения, поэтому они собрали почти все силы и движутся на нас!

Дмитрий Борисович, который уже на бегу перевел его слова, Иван Семенович и Лида устремились к недалеким скалам. А Варкан с несколькими воинами и Артем прикрывали это отступление. Артем уже вполне владел собою: товарищи были освобождены, Варкан соединился с ними, все в порядке. Поэтому, как и другие воины, он останавливался через каждые несколько шагов, выпускал, старательно целясь, во врагов стрелы из лука, подобранного вместе с колчаном на земле. Конечно, его стрелы намного меньше вредили вещунам, чем стрелы Варкана и его товарищей. Но юноша стремился хоть сколько-нибудь помочь делу: ведь жрецы и воины Гартака не собираются отступать.

Артем снова видел ярко-красный плащ Дорбатая, видел и немощную фигуру Гартака среди жрецов. О, он дорого бы дал, чтобы попасть в кого-либо из них! Но нет, до Дорбатая и Гартака было слишком далеко.

- Погоди, погоди, все равно я еще раз попробую… Может быть, теперь! - шептал он, прицеливаясь из-за дерева. - Нет, все же слишком далеко!

- Не задерживайтесь, Артем! - услышал он громкий голос Ивана Семеновича, Нужно было подчиняться. И Артем, перебегая от дерева к дереву, вскоре вновь соединился со своими.

Варкан озабоченно говорил что-то воинам. Он показывал на могилу Сколота, откуда двигались новые толпы жрецов. Энареи отступали, это было ясно, но отступали они именно туда же, куда и остальные - к маленькому отрядику Варкана и к чужеземцам, на боевую мощь которых молодой вожак, конечно, полагаться не мог. Там, за могилой Сколота, люди Рониса и люди Варкана побеждали. Но именно сейчас это вдвое увеличивало опасность для группы Варкана, вслед которой лавиной катились жрецы и воины Дорбатая и Гартака. Да, нужно отступать, но куда?..

Очевидно, этим же был встревожен Варкан. Он обернулся к чужеземцам и выразительно показал на скалы: скорее туда! Ему не пришлось повторять, так как положение группы было понятным для всех. Через мгновение друзья вскарабкались на площадку к спасительным скалам, где можно было залечь и укрыться.

Артем обернулся к Дмитрию Борисовичу:

- Все равно победят Варкан и Ронис! И мы еще отпразднуем это событие. Ручаюсь вам!

- Не торопитесь радоваться, Артем, - ответил ученый.

- Почему?

- Исход восстания далеко не ясен. Не захватят ли нас Дорбатай с Гартаком? Они не выпустят нас живыми…

- Но тут мы дождемся помощи Рониса! К тому же за скалами стоят оседланные лошади.

- Туда надо еще добраться…

И, словно подтверждая слова Дмитрия Борисовича, воздух огласился пронзительными звуками, угрожающе запел разными голосами, высокими и раздирающими уши. Это была дикая какофония свистящих и дергающих нервы звуков. Ничего похожего Артем никогда еще не слышал. Он увидел, как побледнело лицо Лиды, как удивленно нахмурился Иван Семенович. От неожиданности вздрогнул и Дмитрий Борисович. Но археолог тотчас же овладел собой, как это ни было странно для окружающих, - именно он, а не кто-либо другой.

- Ложитесь! Немедленно ложитесь на землю! - крикнул он. - Это свистящие стрелы скифов!

Через несколько секунд они уже лежали в выемке под скалистой грядой, отделявшей их от жрецов и воинов Гартака, которые находились внизу, под площадкой. Теперь Артем и его товарищи понимали, что произошло. Над их площадкой, где они только что находились, пролетел дождь стрел, выпущенных врагами. Эти стрелы были необычными: во время полета они резко свистели на разные лады. Стрелы пролетали над скалистой грядой и падали позади них, не причиняя пока что никому вреда.

Дмитрий Борисович, лежа под скалой, говорил:

- Да, это знаменитые свистящие стрелы скифов! Они применяли их для устрашения противника. И Дорбатан, очевидно, решил, что эти стрелы испугают и нас… он был недалек от истины, старый мошенник! Действительно, страшно…

- От неожиданности, - пытался оправдаться Артем, посматривая на Лиду, с лица которой все еще не сошла бледность. - Знаете, очень уж внезапным оказался этот свист… Вроде какой-то психической атаки, ей-богу! А на самом деле ничего особенного, стрелы как. стрелы Тем более что жрецы и воины Гартака не могут прицеливаться снизу, стрелы пролетают над нами. И в общем не так уж страшен черт, как его малюют!..

- Все это правильно, - рассудительно отозвался Иван Семенович. - А вот если они начнут стрелять иначе…

- Как? - озадаченно спросил Артем.

- Ну, навесным огнем, что ли. Над скалами, чтобы стрелы падали на нас сверху, отвесно. Понимаете?

- И при этом еще шипастые стрелы, - добавил Дмитрии Борисович в раздумье. - Не знаю, пользуется ли здешнее племя ими… Но и это вполне возможно.

- Какие еще шипастые стрелы? Что это такое? - встревоженно спросил Артем. Он почувствовал, как пальцы Лиды, лежавшей рядом с ним, испуганно стиснули его руку. Артем хотел было что-то сказать ей, чем-то успокоить девушку, нервы которой были слишком напряжены, но не успел.

С тупым стуком несколько стрел ударилось о скалы рядом с беглецами. Две вонзились в землю и остались торчать из нее, вздрагивая древками. И тотчас же он услышал сдержанный стон. Неужели кто-то ранен? Кто?..

С замиранием сердца Артем увидел, как Варкан схватился за плечо.

- Варкан ранен!



Молодой скиф держал правой рукой стрелу и пробовал вытащить ее из плеча. Он побледнел - в первый раз за все то время, пока Артем знал его. Стрела не поддавалась. Варкан потянул ее сильнее. Стрела оставалась на месте, и только вздувшиеся мускулы плеча показывали, с какой силой тянет ее скиф. Артем перевел взгляд на Дмитрия Борисовича и увидел на его лице ужас.

- Шипастая стрела, - услышал он приглушенный шепот археолога. - Шипастая стрела… Ее нельзя вынуть из тела… Может быть, только разрезать мускулы… Иначе бронзовый наконечник окислится, если… если он еще и отравлен?

Молодой скиф закусил губу и оставил попытки вытащить стрелу. Один из его воинов подполз к Варкану, держа в руке ремень. Он туго перевязал плечо этим ремнем и что-то сказал. Варкан прикрыл глаза и молча положил голову на обломок скалы.

Артем не утешал его. Мужественному скифу это было не нужно. Дождь стрел тем временем прекратился. Еще изредка пролетала какая-нибудь из них, выпущенная каким-то жрецом, она, свистя, прорезала воздух.

- Дорбатай придумывает что-то новое, - сказал Иван Семенович. - Одной этой атакой он не ограничится. Но что именно? Артем, как у вас дела?

Артем понимающе взглянул на него и вместо ответа начал что-то искать в своей сумке. Он не видел, как над гребнем скалы поднялась голова воина в круглом кожаном шлеме. Бородатый скифский воин, придерживаясь руками за края скалы, осмотрелся. Ближе всего к нему лежал Артем, еще не замечавший опасности. Медленно и внимательно воин поднял дротик и прицелился. Это продолжалось не более секунды.

- Артем! - успел лишь вскрикнуть Дмитрий Борисович.

Юноша поднял голову. И окаменел, увидев прямо перед собой острие дротика, готового каждую секунду вонзиться ему в грудь «Конец!» - мелькнула у него мысль.

Но в ту же секунду он увидел чье-то большое и сильное тело, мелькнувшее перед ним. Это Варкан. Молодой скиф раньше всех заметил опасность, угрожавшую его побратиму. Если бы он не был перед этим ранен, ему удалось бы отразить нападение. Но рана мешала ему. И Варкан принял другое решение, Неуловимо быстрым движением он прыгнул прямо на врага с дротиком. Это был самоотверженный поступок, но…

Скиф метнул свое оружие. Дротик описал в воздухе дугу. Артем увидел его полет, но сделать уже ничего не мог. Варкан оказался между юношей и тонким, свистящим жалом. Вновь прозвучал тяжелый стон, и Варкан упал на скалу перед Артемом. В это же мгновение тяжелая боевая секира Дмитрия Борисовича опустилась на голову скифа в кожаном шлеме, еще не успевшего отпрянуть назад, за выступ скалы, Взмахнув руками, скиф с разрубленным черепом покатился вниз. Но разве это могло спасти отважного Варкана?

Варкан, храбрый и сильный Варкан лежал на земле. Из его груди торчал длинный дротик, предназначавшийся для Артема. Кровь широким ручьем стекала из раны.

- Варкан, Варкан, зачем?.. - едва проговорил потрясенный Артем. Он наклонился к голове своего побратима. Розоватая пена показалась на губах Варкана - это был явный признак того, что дротик пробил ему легкое. Молодой скиф нашел в себе силы, чтобы улыбнуться. Его рука нашла дрожавшую руку Артема, Варкан сжал ее слабо, едва ощутимо.

Слезы выступили на глазах Артема. Помочь Варкану во что бы то ни стало! Но как? Юноша услышал хмурый голос Ивана Семеновича:

- У него пробиты легкие, у нас нет средств… ничего нельзя сделать…

Обрадованные неожиданной удачей, враги вновь пошли на приступ. Впрочем, другого выхода у них и не было. Невольники и основные силы отряда Варкана соединились - это было хорошо видно отсюда, с горы, - и наступали, тесня противника к подножью скал. Становилось ясным, что победа на стороне восставших. Но успеют ли они прийти на помощь оборонявшимся в скалах друзьям?

Артем услышал голос Дорбатая. Видимо, он торопил своих с решительной атакой. Маленький отряд приготовился к новому отпору. К счастью, их позиция была выгодной; снизу можно было карабкаться лишь в одиночку. Несколько вещунов, попробовавших прорваться в расположение засевшего отряда, валялись внизу с разрубленными головами. Остальные медлили с атакой, несмотря на крики Дорбатая.

Иван Семенович шепнул Артему:

- Считайте, что лошадей у нас больше нет. Мы окружены…

Да, друзья оказались в западне. Вокруг были враги. Правда, враги были тоже окружены, для них все пути отступления были отрезаны восставшими. Но это только осложняло положение маленького отряда, враги, если бы даже и захотели, никуда не могли отступить. К тому же Дорбатай, очевидно, оценил выгодность позиции на скалистом выступе, захватив который он смог бы долго обороняться…

Лида поддерживала голову Варкана. Молодой скиф терял силы с каждой минутой. Он уже не мог говорить, его глаза мутнели.

- Ах, Варкан! Зачем ты…

Скиф услышал голос своего побратима. Его рука еще раз слабо коснулась плеча Артема. Не улыбка даже, а еле заметная тень ее появилась на бледном лице Варкана…

- Я здесь, Варкан, здесь!

Артем держал руку скифа. Он не находил слов и только беспомощно, тоскливо всматривался в бледное, осунувшееся лицо друга. Губы юноши шептали:

- Варкан, друг мой дорогой!..

Варкан застонал, затем улыбка тронула его посиневшие губы:

- Я рад… рад, что вы… вы все…

Больше он говорить не мог. Голова его откинулась назад, с лица сбежали последние живые краски, розовая пена снова появилась на его губах. Грудь резко поднялась - это было последнее дыхание отважного скифа. Теперь голова его оессильно и неподвижно лежала на колчане, заботливо придвинутом одним из воинов. Он был мертв. Лида молча закрыла лицо руками. Артем перевел беспомощный взгляд на Ивана Семеновича. Но тот тоже опустил глаза. Ему было тяжело смотреть на подавленного горем юношу. Артем медленно отошел от тела друга и побратима. В последний раз взглянул на его бледное лицо, ставшее теперь удивительно спокойным.

- Прощай, Варкан! - сказал он, глотая слезы. - Прощай, товарищ мой!

Над скалами просвистел дротик. Он упал на камни между Артемом и телом Варкана. Враги переходили в наступление. Восставшие теснили их - и жрецы вынуждены были, несмотря на риск, наступать на осажденных, чтобы, уничтожив или выбив чужеземцев, занять их выгодную позицию. Несколько воинов Варкана, охранявших до сих пор подступы к скалам, нерешительно оглянулись. Они смотрели на неподвижное тело Варкана и тихо переговаривались между собой. Наконец, захватив оружие и пригибаясь, они быстро побежали к тому месту, где были привязаны лошади. Один из воинов, обернувшись, взмахом руки позвал с собой чужеземцев: идите, мол, и вы с нами, здесь оставаться нельзя!

Артем колебался. Он смотрел им вслед - и правда, может быть, лучше было бы отступить, пока еще есть время? Но Иван Семенович положил ему руку на плечо.

- Нет, друг мой, это ни к чему, - сказал он, будто поняв мысли юноши.

- Думаю, что с минуты на минуту начнется решительный штурм. Врагу ничего больше не остается… Напасть они могут только отсюда и отсюда, - показал он. - Я возьму на себя эту точку. А вы, Артем, возьмите ту. Хорошо? А теперь, дорогой мой, давайте закурим. Настала пора применить наше последнее оружие!


ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ, И ПОСЛЕДНЯЯ

Штурм скалы. — Последнее оружие. — Конец Дорбатая. — Два взрыва. — Снова в пещере. — Объяснения Ивана Семеновича. — Голова скифа. — Завещание Прониса.

Площадка среди скал, где засели наши друзья, была длиною всего метров пятнадцать. Их группа находилась на одном ее краю, где сравнительно высокие скалы создавали что-то схожее со своеобразной колыбелью, стенки которой представляли крутые каменистые гряды. За гребнем длинной скалы был обрыв, у подножья которого толпились враги. А сзади поднимались неприступные каменные скалы.

Единственный путь отступления был отрезан. Лошадей, приготовленных для раненных в бою, захватили жрецы и воины Гартака, обошедшие скалистую площадку. Возможно, что они захватили и несколько воинов Варкана, пытавшихся пробиться к боковому спуску, - впрочем, это оставалось неясным.

Снизу все еще не нападали. Очевидно, враги готовились к решительной атаке, распределяли свои силы. Бой еще далеко не закончился. Раньше казалось, что главные силы жрецов и сторонников Гартака почти разбиты, прижаты к обрыву. Но нет, на самом деле положение было иным! Вероятно, соотношение сил изменилось потому, что воины отряда Варкана слишком увлеклись и в своем стремительном наступлении проскочили далее, чем было рассчитано. Этим самым они дали возможность врагу выйти из безнадежного для них кольца. А потом, когда отряд Варкана, поняв ошибку, хотел снова развернуться и ударить на жрецов, те уже собрались с духом, перегруппировались и отступили сначала к могиле Сколота, а потом к рощице, по направлению к обрыву. Неожиданность нападения, на которую так рассчитывал Ронис, не дала нужных результагов!

Теперь сверху было видно, как яростно защищались жрецы и воины Гартака против восставших. Они успели сосредоточиться и сражались изо всех сил, знали, что обречены на гибель. А восставшие теснили их, и, хотя вещуны и воины Гартака были лучше вооружены, враги не могли противостоять горячей ненависти невольников, которые прекращали борьбу лишь тогда, когда умирали, когда их руки уже не могли держать оружия. Это был страшный бой, бой не на жизнь, а на смерть. И вполне понятно, почему Дорбатай и Гартак вместе со своими приближенными уклонялись от этого боя и собрались тут, под скалами Пока бой еще не дошел сюда и здесь еще можно было отсиживаться, они надеялись, что опытные воины отобьются от восставших невольников.

- Здесь они уж никак не смогут увидеть нас, - говорил Артем, указывая на край площадки, где скалы поднимались высоким гребнем. - Эти скалы вначале будут надежно защищать нас. Может быть, дать им сначала приблизиться, Иван Семенович? Тогда дело будет надежнее, без промаха…

- Тсс! - оборвал его голос. - Тсс!

Он смотрел на тот самый гребень, куда только что указывал ему юноша Над ним медленно, словно дразня, выдвигалась верхушка круглого скифского шлема. Будто кто-то старался заглянуть снизу на скалистую площадку и никак не решался этого сделать.

Дмитрий Борисович схватил свою секиру. Но Иван Семенович остановил его:

- Прежде всего это пока что шлем. И кажется, под ним нет головы, которую вы хотите разрубить, Дмитрий Борисович… Да, это лишь военная хитрость, - добавил он, присмотревшись внимательнее. - Этот шлем поднят на палке! Они просто хотят проверить, следим ли мы за ними. Ладно, пусть считают, что мы ничего не заметили. Теперь вот что. Артем прав. Пусть они поднимутся выше, пусть приблизятся. Вы готовы, друг мой?

Артем показал несколько динамитных шашек, лежавших у его ног. К шашкам были прикреплены короткие отрезки бикфордова шнура.

- Все готово, Иван Семенович!

- Хорошо. Осторожно с сигаретой, но смотрите, чтобы она хорошо горела, не подвела нас.

- Есть!

Металлический шлем, слегка покачавшись над гребнем скалы, исчез и больше не появлялся.

- Так и есть, - усмехнулся Иван Семенович. - Теперь Дорбатай уверен, что мы невнимательны, и, очевидно, выберет для атаки именно этот невысокий край. Прекрасно! Вот теперь и следует ожидать штурма, - сказал он серьезно. - Очевидно, именно поэтому внизу и притихли. Внимание, Артем! Ни в коем случае не спешить. Ждите моей команды!

Иван Семенович протянул руку по направлению к гребню скалы:

- Тсс! Внимание! Начинается!

Из-за края скалы показалось сразу несколько скифских шлемов. Потом крепкие руки ухватились за камни. Из-под шлемов выглянули лица жрецов, яростные и угрожающие. Жрецы внимательно осматривали площадку, готовые в любое мгновение либо вскочить на нее и напасть на чужеземцев, либо в случае нужды снова спрятаться за каменным гребнем.

Диана тихо зарычала Но сильная рука Ивана Семеновича прижала голову собаки к земле, и она умолкла, лишь настороженно поглядывая своими умными глазами на появившихся врагов.

Жрецы осматривали площадку. Они не видели на ней ничего, кроме тела Варкана. Беглецы-чужеземцы, прятавшиеся в каменном углублении, оставались для них незамеченными.

Один из жрецов, должно быть, решил, что прямой опасности нет. Он обернулся назад и что-то прокричал своим. И сразу с десяток жрецов и воинов Гартака в шлемах и башлыках появились на краю площадки. Они были вооружены и своими короткими жреческими кинжалами, и мечами-акинаками, и луками с полными стрел колчанами. Они остановились на краю площадки, не решаясь двинуться вперед. Видно, их удивляло отсутствие чужеземцев.

Снизу донесся скрипучий, властный голос Дорбатая. Можно било попять, что старый вещун о чем-то спрашивает. Тот самый жрец, который призывал остальных присоединиться к нему, ответил Дорбатаю, в его голосе сквозила уверенность в чем-то. И это дало неожиданные результаты.

Через несколько секунд над гребнем скалы показалась голова самого Дорбатая в его священном головном уборе, напоминавшем одновременно и шлем и башлык. Так же как и его предшественники, старый вещун внимательно осмотрел площадку. Холодные и жестокие глаза его присматривались к каждому камню, каждому выступу на ней.

Артем замер, боясь пошевелиться. Ему показалось, что взгляд Дорбатая на мгновение остановился на стенах их каменной колыбели. Только на мгновение - и затем перешел дальше. Да не может же он видеть сквозь камни, не может! Щель, сквозь которую смотрел юноша, была такой узкой, что ее нельзя было заметить! И все равно Артем не мог освободиться от впечатления, что старый вещун успел увидеть и его самого и его товарищей…

- Очень хочется покончить с ним, - одними губами прошептал Артем. - Вы ведь не знаете, Иван Семенович, Варкан клятву дал Ронису убить Дорбатая… И он умер… А проклятый вещун…

- Tсc! - снова остановил его геолог.

Дорбатай все еще внимательно осматривал скалы и особенно те выступы, за которыми прятались чужеземцы. Вдруг его лицо перекосилось зловещей гримасой. Он принял какое-то решение. И Артем, не веря своим глазам, увидел, как старый вещун и в самом деле показывает своей длинной жилистой рукой в их сторону. Это было не только неожиданно, но и невероятно!

Как бы там ни было, но, покорные велению старого вещуна, его помощники уже двинулись к каменной колыбели, держа наготове мечи и луки с положенными на тетиву стрелами. Артем почувствовал, как напряглось его тело и как он тяжело дышит, словно ему не хватало воздуха. Внимание, внимание! Не забыл ли он о сигарете? Нет, она горит…

Почему молчит Иван Семенович? Почему он не подает команды? Ведь жрецы приближаются, вот уже до них осталось всего метров пять-шесть, не больше…

- Бросайте, Артем!

Один только миг нужен был для того, чтобы поднести конец бикфордова шнура к сигарете. Шнур зашипел, заискрился. И шашка вместе с ним перелетела через каменный выступ.



Но сразу же стало ясно, что юноша бросил ее слишком далеко. Шашка пролетела над головами жрецов и упала где-то позади них или, быть может, даже свалилась вниз, за площадку.

- Еще одну!

Снова те же самые рассчитанные движения, только еще более быстрые. Шашка мелькнула в воздухе, оставляя после себя дымный след. Она упала у ног трех первых жрецов. Она дымилась, бикфордов шнур рассыпал искры. Жрецы остановились и испуганно уставились на эту странную, незнакомую им вещь, которая сердито шипела, напоминая злого маленького зверька.

Послышался встревоженный голос Дорбатая: старый вещун узнал это сердитое шипение, оно напоминало ему поражение около священной кучи хвороста. Артем увидел, как Дорбатай отскочил назад, путаясь в своем льняном платье и длинном красном плаще. Но было уже поздно!

Сильнейший взрыв потряс скалы. Туча черного дыма взвилась вверх. Где-то вверху мелькнула фигура одного из жрецов, летевшего в воздухе, размахивая руками. Большая глыба камня сорвалась с места и упала на площадку, разбившись на мелкие осколки. Камни прыгали по скалистой земле и падали, словно каменный град. И как будто в ответ это му грохоту снизу раздался второй взрыв. Это сработала первая брошенная Артемом шашка. Вероятно, ее шнур был более длинным, чем у второй

Еще одна туча густого дыма медленно поднялась над каменным хребтом площадки. И Артем увидел как на ней, словно на шляпке черного гриба, плыла фигура человека в длинном и широком красном плаще. Эта фигура перевернулась, беспомощно раскинув длинные сухие руки. Что-то странное, знакомое и страшное было в этой фигуре.

Артем почувствовал, как кровь отливает у него с лица. Почему-то сразу стало холодно. Неужели же, неужели?.. Да, это была фигура Дорбатая. Старый вещун не успел убежать, взрыв снизу подбросил его мертвое тело вверх, к самой площадке.

Прозвучал приказ Ивана Семеновича:

- Еще шашку! Артем, влево, влево!

- Слева жрецы, Артем! - послышался голос Лиды.

Жрецам нужно было всего несколько секунд. Но за эти секунды Артем успел зажечь и бросить сразу две шашки. И снова, прочерчивая в воздухе дымный волнистый след, шашки пролетели над каменной стеной и упали среди врагов.

- Сейчас, сейчас получите! - кричал Артем. Шашки дымились. И вдруг произошло нечто невероятное!

Один из жрецов наклонился, схватил ближайшую к нему шашку, широко размахнулся и бросил ее назад, через каменную стену, к чужеземцам.

- Ой! - испуганно вскрикнула Лида.

Этого никто не ожидал. Оружие обернулось против них самих! Растерянные, они увидели, как вещун снова нагнулся. Он уже протянул руку к другой шашке, чтобы поступить с ней так же, как и с первой, но не успел. Сверкнуло пламя, задрожали скалы, и враги исчезли в черном дыму, в граде каменных осколков.

А первая, отброшенная вещуном шашка?.. Друзья видели, как она, пущенная с большой силой, пролетела над их головами и упала за скалами у самого обрыва. Только маленький дымок в воздухе указывал место ее падения. Раздался взрыв, еще более оглушительный, чем прежние.

Скалы распались. Они качнулись и как бы на секунду застыли в воздухе…

Боясь пошевелиться, широко раскрытыми глазами друзья смотрели на страшную картину, которую образовали сдвинутые взрывом каменные колоссы, нависшие над ними. Вот сейчас, сейчас они обрушатся, раздавят, похоронят их под собой навечно!

Неужели конец?

И скалы начали падать. Медленно наклоняясь, они как бы расходились в стороны, сыпля дождем мелких осколков.

Теперь было видно, что взрыв повредил не только скалу, какой-то разрушительный процесс происходил и внутри горы.

Вначале перед глазами друзей открылась узкая темная расщелина. Утес как бы распался на две половины, открывая бездонную черную пропасть. Потом эти половины вновь сошлись, словно сдвинутые чьей-то гигантской рукой, и каменная лавина прекратилась. Образовалось темное отверстие, напоминавшее вход в пещеру.

Иван Семенович быстро оглянулся. За краями площадки снова послышались крики жрецов. Враги не утихомиривались, да и что им оставалось делать, если снизу их теснили восставшие невольники? Конечно, они не остановятся! Несмотря на взрывы динамитных шашек, несмотря на испуг, они будут снова и снова атаковать площадку. Понятно, все это для них не так страшно, как месть восставших невольников и бедняков-скифов. Чужеземцы не могли ждать помощи ниоткуда. Пока люди Рониса доберутся сюда, все будет кончено, ведь у Артема оставалась только одна динамитная шашка. Что ж, выбирать не приходилось!

- Друзья! - крикнул Иван Семенович. - За мной! За мной, слышите?

Не дожидаясь ответа, он бросился к темному отверстию. Что бы ни ждало их там, все равно это было лучше, чем оказаться в руках разъяренных врагов!

На бегу Артем заметил, как скалы, поддерживавшие свод отверстия, зашатались. Быть может, это ему показалось?.. Он на мгновение остановился. Нет, шатаются! Несколько секунд они еще выстоят, но в любой момент эти каменные гиганты могли не выдержать давления сверху и свалиться. И тогда товарищи даже не успеют пробежать между ними…

- Скорее! Скорее! Скалы ненадежны! - кричал Иван Семенович.

Но друзей не надо было подгонять! Они бежали изо всех сил. Спустя мгновение опасный участок остался позади, друзья оказались в пещере. Не успели они отдышаться, как площадку заполнила лавина вещунов. С дикими криками, неистово размахивая дротиками и мечами, они мчались за чужеземцами.

Но те были уже внутри пещеры. За ними тускло светилось большое отверстие в скале, стены которой поднимались почти вертикально, сходясь где-то высоко вверху. Но куда же бежать дальше? Ведь прятаться здесь негде, их нагонят разъяренные враги!

Первым остановился Иван Семенович, наскочив на огромный камень и больно ударившись о него ногой. Нет, бежать дальше в этом мраке, непроницаемом после дневного света, невозможно. Вещуны схватят их в этой естественной западне. Запыхавшись, Иван Семенович сказал:

- Артем, дайте мне шашку!

- У меня осталась всего одна, Иван Семенович.

- Хорошо. Давайте ее. А вы, друзья, пробирайтесь дальше.

- Но как же?.. - начал было Артем. Геолог сердито прикрикнул на него:

- Вы слышали, что я сказал? Идите - и без разговоров!

Он почти вырвал динамитную шашку из рук Артема и побежал навстречу врагам. Остановившись у края пещеры, Иван Семенович зажег шнур прямо от спички. Шнур задымился. Геолог на секунду оглянулся: да, его товарищи были уже далеко. Тогда Иван Семенович размахнулся и швырнул шашку прямо в отверстие. Он проследил, как летел в воздухе этот маленький черный комочек с искристым огоньком шнура, а затем повернулся и стремглав бросился в глубину пещеры, вслед за товарищами.

Волна сжатого воздуха толкнула геолога в спину. Он едва не упал, его спасло только то, что он быстро бежал. И он мчался дальше и дальше, спотыкаясь о камни, пока окончательно не свалился от удара о какую-то скалу.

А позади него непрерывно гремел гром, перекатываясь среди каменных стен. Уже исчез свет, который до этого пробивался сквозь далекое отверстие. Скалы, державшие верхнюю часть обрыва, упали, разрушенные последним взрывом. Они закрыли собою отверстие, нагромоздив бесформенную кучу обломков. Теперь пещера, где оказались беглецы, была отрезана от скифского мира, жрецы остались снаружи. Опасность нападения миновала. Грохот каменных глыб утихал. Только далекое эхо все еще катилось под высокими сводами пещеры. Наконец смолкло и оно. Ни одного звука не проникало со стороны, полная тишина воцарилась внутри. Беспросветный мрак окружил Ивана Семеновича…

И вдруг вдалеке вспыхнул язычок белого пламени. Да ведь это горит карбидка! Да, да, в сумке Артема осталась одна-единственная карбидка из четырех уцелевших после того, как они спаслись от серого газа. И Артем зажег ее, молодец!

Карбидка освещала скалы, которые поднимались высоко вверх… Да, но это же совсем не скалы, а огромные конусообразные сталагмиты! Сверху свисали не меньшего размера сталактиты. Выходит, они попали в сталактитовую пещеру? Она очень напоминала ту, в которой они начали свое путешествие!

- Иван Семенович! - донесся до него голос Артема. - Иван Семенович! Как вы там? Слышите ли вы меня? Отвечайте, мы волнуемся…

- Слышу, слышу, - отозвался геолог. - И волноваться нечего, все в порядке. Иду к вам.

Прежде всего Иван Семенович вынужден был встретиться с Дирной, мчавшейся ему навстречу. Собага прыгнула к нему и радостно залаяла. З.^тем геолог увидел Артема, поупиманщего вверх привязанную на скифский дротик карбидку: вот почему ее свет был виден издалека! Теперь юноша опустил карбидку: ведь Ивану Семеновичу уже не надо было освещать путь между сталагмитами. Вот стоит Лида в богатом скифском наряде с высоким головным убором. Вот и Дмитрий Борисович в скифском боевом металлическом шлеме с вырезом для лица и с секирой в руках. Все хороню! Все живы, все спаслись. Но почему же они такие встревоженные - все, кроме жизнерадостной и веселой Дианы?..

- Что с вами, друзья мои? - обратился к ним геолог. - Чем вы озабочены? Ведь опасность миновала. Почему вы молчите?

Археолог смущенно пожал плечами.

- Это правда, мы спаслись от вещунов. Но… что же теперь дальше делать, Иван Семенович?

- Как что делать? - удивился геолог.

- Мы же снова отрезаны, - пояснил Артем. - И неизвестно даже, куда двигаться. Да и стоит ли…

- Не узнаю вас, друзья! - возмутился Иван Семенович и повернулся к Артему. - Не ждал я от вас, Артем, такого вопроса! Вы спрашиваете: «Что делать?» Ясно, искать выход!

Дмитрий Борисович растерянно развел руками:

- Гм… А где же искать этот выход? Мы даже не знаем направления. И вообще ничего не знаем об этой пещере. Куда идти?

Иван Семенович в изумлении развел руками:

- Друзья мои, товарищи мои милые, я не узнаю вас, честное слово! Лида, вспомните, о чем мы с вами беседовали в нашей повозке.

Девушка растерянно смотрела на него.

- Ай-ай-ай! - с шутливым упреком сказал геолог. - Ну ладно, напомню. Мы спаслись от главной опасности и… возвращаемся домой. А вы впадаете в отчаяние. Позор, какой позор! Ведь можно сказать, мы снова на нашей земле.

- Вернее сказать, достаточно глубоко под землей, в новой, неизвестной нам пещере, - хмуро заметил Дмитрий Борисович.

- Ну и что ж такого, что под землей? Что в пещере? Да разве мы не привыкли к подземным разведкам? Даже вы, Дмитрий Борисович, хотя вы и археолог по профессии. Честное слово, я могу предположить только одно: ваши нервы расшатались после всех пережитых приключений - вот что! Да проснитесь же, друзья!

Но товарищи смотрели на геолога все такими же невеселыми глазами.

- Ну хорошо, - усмехнулся геолог, - если вы не хотите понять, в чем дело, мне самому все придется объяснить. Садитесь и внимательно слушайте.

Он вынул сильно похудевшую записную книжку.

- Как видите, у меня теперь только остатки ее, - пошутил он. - Лида израсходовала почти все страницы на оживленную переписку с Артемом… Ну ничего, немного осталось. Вот, смотрите…

Три головы склонились над этим рисунком.

- Что скажете, Артем? - спросил геолог. - Неужели не понимаете? Ай-ай-ай! Не заметили такой простой вещи. А ведь я учил вас ориентироваться на местности. Ну, отвечайте мне, куда направилось становище скифов?

- На запад, - покорно ответил Артем.

- И это направление не нарушалось?

- Нарушалось. Процессия уклонялась на север.

- Хорошо. Выходит, вы все же заметили это?

Юноша задумался. И услышал голос Лиды:

- Вспомнила, Иван Семенович! Вы обращали мое внимание на то, что процессия все время как бы обходила с левой стороны каменную стену обрыва!

- Что же из этого следует?

Теперь задумалась и девушка. Действительно, какие же выводы можно из этого сделать?

Не дождавшись ответа от Артема и Лиды, геолог принялся объяснять:

- Вначале процессия двигалась на запад, потом стала понемногу сворачивать на север, затем уклонилась на восток и, наконец, как видите, повернула на юг. Смотрите!

На чертеже путь процессии образовал почти замкнутый круг.

- Не забывайте, что путь скифов закончился на юге, - продолжал Иван Семенович.

И вдруг юноша понял.

- Иван Семенович! - вырвалось у него. - Иван Семенович, но ведь это так просто, что мне даже стыдно за мою недогадливость!

- Ну?

- Траурная процессия сделала кольцо вокруг нашей сталактитовой пещеры! Ведь это она! Та самая, где мы едва не погибли от газа? Как я не понял этого раньше!.. Ведь и я заметил резкую перемену направления. Дмитрий Борисович, помните, мы говорили с вами об этом?

Дмитрий Борисович покачал головой.

- Кажется, был такой разговор, но не помню, чтобы он нас натолкнул на подобные выводы, - честно признался археолог.

- Но ведь я прав, Иван Семенович? Прав? - возбужденно говорил Артем.

- Полностью, - подтвердил геолог. - Мы возвратились в нашу сталактитовую пещеру, но несколько севернее. И должно быть, сейчас остается пройти всего полтора-два километра, чтобы добраться до знакомого нам места. Разумеется, если только мой компас не врет. Я ему все время доверял, однако на всякий случай давайте сверим. Где ваш компас?

Артем подал свой ручной компас. Стрелки обоих приборов показывали одинаковое направление.

- Значит, все в порядке, - уверенно сказал Иван Семенович. - Пошли, друзья! Времени терять нельзя, запасы карбида у нас невелики.

Не успели они тронуться в путь, как Артем остановился.

- Но, Иван Семенович, - сказал юноша, - там же газ. Как же мы?..

Геолог махнул рукой.

- Не беспокойтесь! Мы успеем только издали заметить его, этот газ. Если только он еще остался.


Маленький отряд шел между сталагмитами, сверяя направление по компасам. Впереди шагал Иван Семенович. Артем старался не отставать от него.

Теперь он ясно представил себе все.

…Огромный подземный простор, где невольно очутилось племя кочевников, не был, разумеется, бесконечным. Он имел форму неправильного круга или полукруга. Центр его составлял гигантский столб из каменистых пород, и похоронная процессия прошла длинный путь именно вокруг этого столба. А внутри его по удивительной игре природы помещалась их пещера! Как просто - и в то же время как сложно!

По сравнению с подземным простором сталактитовая пещера была ничтожно малой, хотя сама по себе являлась гигантской. И вот теперь они идут к тому самому месту, где начались их удивительные приключения. Не ошибиться бы только в направлении!

Но была еще одна загадка, которая не давала покоя Артему.

- Иван Семенович, - сказал он, - у меня вопрос.

- Какой?

- Насчет газа. Откуда он взялся? Не из скифского же мира?

- Я тоже думаю, что не оттуда.

- Так откуда же?

- Пока не узнаем состава газа, трудно сказать что-либо определенное. Видимо, он образовался в результате каких-то процессов, возможно органических.

- Он ядовитый? - спросил Артем.

- Если бы он был ядовитый, мы бы не могли сейчас обсуждать этот вопрос, - улыбнулся геолог. - Нет, он не ядовитый, а просто нейтральный, лишенный кислорода, а следовательно, непригодный для дыхания. Ну, может быть, еще с примесью какого-нибудь наркотизирующего вещества, что и заставило нас потерять сознание. Этот газ накапливался в пещере веками, не имея выхода. Вспомните какие мощные породы вокруг нас! Потому-то природа так долго и сохраняла его - до тех самых пор, пока мы не освободили, случайно пробив стену. Газ вышел оттуда…

- И едва не удушил нас, - добавил Дмитрий Борисович, поеживаясь при одном воспоминании об этом эпизоде.

- Да, это была довольно-таки неприятная история, - заметил Иван Семенович, сверяя направление но компасу. - К счастью, и она и остальные наши приключения уже позади…

- Если только нам не придется опять столкнуться с этим газом. - не мог скрыть своих опасений Дмитрий Борисович.

- Какие страшные мысли! - засмеялся геолог. - Что-то вы плохо настроены сегодня! Ручаюсь, что мы не встретим даже остатков газа.

- Почему вы так уверены в этом?

- Потому что подобные газы очень нестойки и быстро разлагаются, смешиваясь с воздухом.

- И мы беспрепятственно сможем пройти к сделанному нами проему? - спросил Артем.

- Безусловно, - уверенно произнес Иван Семенович. - И не только мы, но и те, которые придут следом за нами.

Какое-то время друзья шли молча. Дмитрий Борисович поймал себя на мысли, что пережитые приключения казались ему теперь удивительным сном - столь невероятны они были. Но этот тяжелый металлический шлем на его голове - это же не сон! И скифская секира в его собственной руке - тоже не сон!

И удивительная жизнь скифского племени кочевников в подземном просторе - вполне реальная жизнь. Неслыханно! Ведь это открытие, сделанное им и его друзьями, пусть даже помимо их воли, составит целую эпоху в развитии археологии и истории. Он живо представил себе реакцию на его сенсационное сообщение: восторги одних, сомнения других, издевательские реплики третьих. И вот он бросает вызов скептикам, предлагая им спуститься в царство скифов и самим убедиться в том, что действитель* ность фантастичнее самых невероятных измышлений. У Дмитрия Борисоиича голова пошла кругом: открывались сказочные перспективы!

- Иван Семенович, дорогой! - воскликнул он. - Вы только подумайте! Мы сможем еще раз вернуться к скифам, уже в составе археологической экспедиции. Мы вернемся к ним, как к друзьям…

Вдруг он умолк. Перед его глазами возникло бледное лицо Варкана.

- К друзьям, - как эхо повторил Артем, вздыхая. - К друзьям, кроме нашего бедного Варкана…

Юноша тяжело переживал гибель побратима. Никогда больше не увидит его Артем, никогда не пожмет его руку, не отблагодарит за свое спасение…

От этих печальных мыслей юношу отвлек веселый возглас Ивана Семеновича:

- Прошу вас, друзья! Вот оно, место нашей встречи с газом!

Он не ошибся. Знакомые сталагмиты, знакомый неширокий проем в стене, из которого некогда била мощная струя неведомого серого газа. Теперь проем был свободен, удушливый газ, как и предсказывал Иван Семенович, рассеялся.

Вот лежит погасшая карбидка Лиды. Все оставалось таким же самым. Только исчез удушливый газ. Словно бы ничего и не случилось в этой пещере.

Молча друзья оглядывались вокруг. Артем проверил свою карбидку: горючего в ней на самом деле оставалось на донышке. Ну, теперь это уже не страшно, можно зажечь другую. Так он и сделал. Как приятно, что теперь не нужно экономить свет!

- Что же, друзья, - нарушил паузу Иван Семенович, - кажется, время возвращаться домой? Как вы думаете? Вероятно, мы сыты приключениями?

Артем взглянул на геолога и заметил ироническое выражение его прищуренных глаз. Почему он усмехается? Неужели Иван Семенович снова придумал что-нибудь? Но что именно?..

Он осмотрелся вокруг. Сталагмиты, каменная стена… проем…

- Нет! - неожиданно вырвалось у него. - Нет, еще не все! Нельзя идти домой!

Дмитрий Борисович с недоумением уставился на него. Удивилась и Лида: неужели ему не хватило приключений? Только Иван Семенович лукаво глядел на юношу, хорошо понимая его душевное состояние.

- Нет, не все! - пылко продолжал Артем. - А о самой главной цели нашей подземной разведки забыли? О завещании Прониса?

Иван Семенович, наконец, рассмеялся, как человек, который долго сдерживал себя.

- Я-то не забыл, - сказал он. - А вот Дмитрий Борисович с Лидой, кажется, забыли. Да и наш Артем уже совсем готов был возвращаться домой…

- Нет, нет, это не совсем так, - смущенно оправдывался Артем. - Ну, на минутку выпало из головы. Да и не в этом дело, Иван Семенович! Мы должны, не теряя времени, проверить все до конца.

- Так что же, согласны, товарищи? - обратился геолог к остальным.

Впрочем, об этом можно было и не спрашивать - кто же мог возражать против того, чтобы закончить разведку по плану Прониса? А Артем был уже около проема, чтобы возглавить заключительный поход.

- Пошли! - скомандовал Иван Семенович.

Артем исчез в проеме, освещая путь карбидкои. Друзья последовали за ним. За каменными глыбами открывался новый подземный ход. Не прошли участники экспедиции и нескольких метров, как раздался радостный голос юноши:

- Видите? Видите? Все так, как сказано в завещании Прониса!

Артем показывал друзьям на высеченный в стене рисунок головы скифа в металлическом шлеме. Та самая пятая голова, о которой говорилось в свитке, найденном в бронзовом ларце! Однако изображение это не было похоже на те, которые встречались раньше. Прежние поражали, даже пугали подчеркнутой суровостью черт, а этот рисунок был мягче. Кого напоминал он?

Первой догадалась Лида.

- Товарищи, - сказала она взволнованно, - это же лицо… лицо нашего бедного Варкака!

С минуту все молча смотрели на изображение, ярко освещенное карбидкой. Да, рисунок на стене удивительно напоминал Варкана… И еще раз воспоминания об отважном скифе охватили всех. Однако Иван Семенович решительно сказал:

- Пошли дальше, друзья! Мы еще успеем возвратиться сюда… помянуть нашего храброго Варкана. И даже побывать на том месте, где мы навсегда расстались с ним. Пошли дальше, друзья!

- Да, дальше… - вздохнул Артем, еще раз бросив взгляд на рисунок.

Они свернули в маленькое, узкое ответвление, возле которого было высечено в стене изображение кабана. Это опять совпадало с указаниями свитка. Но никто уже не обращал внимания на рисунок, потому что через несколько шагов карбидка осветила необыкновенное, фантастическое зрелище. Артем замер как вкопанный, остановились и остальные.

Ответвление расширилось, образуя нечто похожее на комнату. Весь пол ее был усыпан круглыми желтоватыми камешками. Они тускло отсвечивали в свете карбидок. И так же тускло поблескивали камешки, вкрапленные в стены. Древняя бронзовая лопата валялась на полу…

Иван Семенович нагнулся, поднял один камешек, внимательно осмотрел его, взвешивая на ладони.

- Это золотые самородки, друзья мои, - сказал он. - Это и есть залежи, найденные некогда Пронисом, к которым была потеряна дорога…

- Большая сокровищница, о которой нам рассказывал Ронис! - взволнованно добавил Артем. Геолог обвел взглядом пещеру, ее пол и стены.

- Это неслыханное богатство, - произнес он охрипшим от волнения голосом. - Большая жила золота проходит здесь. И она рассыпалась бесчисленными самородками. Подземный золотой фонд! Друзья мои, за этим стоит посылать экспедицию! Сколько золота сразу! Это достойный подарок нашей Родине!..

- Сокровищница Прониса… - тихо произнес Дмитрий Борисович.

- Она ждала нас тысячи лет, - добавила Лида.

- Я уже не говорю о потрясающем научном значении нашего открытия, - взволнованно сказал Иван Семенович. Он помолчал и добавил: - Пора, друзья! Отдохнем немного, тогда можно будет и возвращаться. Надо немедленно сообщить, телеграфировать о находке. Артем, голубчик, возьмите с собою два-три самородка, чтобы эта необыкновенная пещера не показалась нам потом, на поверхности земли, странным сном.


Отряд вышел из ответвления и направился обратно в сталактитовую пещеру. С каменной стены на них смотрело, как живое, лицо неизвестного скифа. Артем немного отстал от друзей. Да, это лицо было удивительно похоже на лицо его побратима…

- Варкан, Варкан!.. - прошептал он и прикрыл глаза.

…Костер в лесу… они с Дмитрием Борисовичем слушают беседу двух друзей, страстные споры Рониса и Варкана, их планы… Отблески от костра блуждают по подвижному, энергичному лицу молодого скифа… Вот Ронис ушел, Варкан остался с ними один… Лесная тишина… Тяжелые, непроницаемые тучи на неестественном небе пещеры… тихий, дружеский голос Варкана, храброго, самоотверженного Варкана…

- Артем! Что это вы там задержались? Догоняйте! - донесся издалека голос Ивана Семеновича.

- Артемушка, где ты? - торопила его Лида.

- Сейчас, сейчас, иду! Догоняю! - крикнул Артем.





Оглавление

  • Аргонавты вселенной Роман
  •   РАКЕТА ВЫХОДИТ НА ОЗЕРО
  •   ДОКЛАД ВСЕМУ МИРУ
  •   ПРЫЖОК В НЕИЗВЕСТНОЕ
  •   ЖИЗНЬ БЕЗ ВЕСА
  •   НЕОЖИДАННЫЙ СПУТНИК
  •   НЕБЕСНЫЙ МАРШРУТ
  •   НЕБОЛЬШОЙ БРОНТО3АВРИК
  •   ЧТО НАДЕЛАЛ МЕТЕОРИТ
  •   ДНЕВНИК ВАСИЛИЯ РЫЖКО
  •   ЭЛЛИПСЫ ВОКРУГ ВЕНЕРЫ
  •   НЕВЕДОМЫЙ МИР
  •   ЗНАМЯ НА ВЕНЕРЕ
  •   ЗАРОСЛИ ЮРСКОГО ПЕРИОДА
  •   ВАСИЛИЙ! ОТЗОВИСЬ!
  •   ЧУДОВИЩНЫЙ ПРЕСЛЕДОВАТЕЛЬ
  •   ПО СЛЕДАМ ГИГАНТОВ
  •   СХВАТКА У РАКЕТЫ
  •   НЕОЖИДАННАЯ ПОМОЩЬ
  •   ЧТО ТАКОЕ ИНФРАРАДИЙ
  •   ПРИКЛЮЧЕНИЕ У СКАЛЫ
  •   НАД ЗАРОСЛЯМИ ВЕНЕРЫ
  •   ЕГО ПЛАН
  •   ЧЕРТОЧКА ИСЧЕЗАЕТ В ТУЧАХ
  •   ЭПИЛОГ
  • Потомки скифов
  •   ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
  •   ГЛАВА ПЕРВАЯ
  •   ГЛАВА ВТОРАЯ
  •   ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  •   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  •   ГЛАВА ПЯТАЯ
  •   ЧАСТЬ ВТОРАЯ
  •   ГЛАВА ШЕСТАЯ
  •   ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  •   ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  •   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  •   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  •   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  •   ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
  •   ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
  •   ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ, И ПОСЛЕДНЯЯ