КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Гость из иного мира [Олечка Миронова] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Олечка Миронова Гость из иного мира

Сегодня все благородные представители королевства Ламаландии собрались на ежемесячном королевском балу. Зал был украшен в традиционные цвета монаршей семьи, красно-золотой. Даже корзины с цветами вдоль всех огромных арчатых окон стояли поочерёдно то с красными розами, то с желтыми тюльпанами.

Его высочество Джозеф Инглишек сидел на троне посередине между супругой и дочерью. Он был еще достаточно молод, но все же длительные военные походы сильно отразились на его внешности, и старили его лет на пятнадцать. А вот его супруга Матильда наоборот, была свежа и юна, особенно сегодня, когда на ней было надето роскошное лавандовое платье с кринолином, отделанное светлыми рюшами в тон ее волос.

Принцесса Катрина смотрела на происходящее в бальном зале с какой-то грустью, что даже было немного странно, она ведь была наследницей всего и жила ни в чем не нуждаясь, ей бы радоваться и радоваться. Мать заметила грусть дочери и спросила ее, почему та такая печальная.

— Маменька, вам показалось. Я радуюсь празднику. — ответила Катрина, и что бы это доказать, шурша юбками отправилась в зал к танцующим.

Лорд Себастьян Дюбе, роскошный молодой человек благородных корней, с богатой историей семьи не упустил момента пригласить принцессу на танец, и девушка с радостью согласилась. Оркестр заиграл новую музыку и пары закружились в Тампете, из-за постоянной смены партнера, предусмотренного правилами танца и быстрого ритма, принцесса быстро затерялась среди танцующих, а когда музыка стихла ее не было на паркете.

Пришло время званного ужина, но Катрина так и не подошла к возвышению где стояли троны, и король громко ее позвал, так как согласно этикету именно они должны были первые идти в обеденный зал.

— Катрина, дочь моя, подойди.

Никто не отозвался и не подошел, король позвал вновь, снова тишина. По залу пробежал перешеп, люди стали оглядываться в надежде заметить принцессу, но нигде не видели.

Взволнованная королева поднялась с трона и прошествовала к гостям, она прошла мимо всех высматривая дочь, пока не убедилась, что в бальном зале ее не было. Тогда она вернулась обратно и обратилась к супругу:

— Может она плохо себя почувствовала и вернулась к себе в апартаменты, я пойду проверю.

— Конечно, ступай. — ответил ей король, а потом громко объявил в зал гостям. — Еще один танец, оркестр — полонез.

Оркестр заиграл мелодию, и гости снова разбились на пары, королева в сопровождении фрельяны покинула помещение и отправилась в комнату дочери. Но уже спустя очень непродолжительное время она вернулась обратно сильно побледневшая, и явно еще более волнительная.

— Ее нет у себя, и камеристка ее не видела. — сообщила Матильда своему супругу.

Король взмахнул рукой и оркестр мгновенно перестал играть, весь зал умолк, все взоры были обращены на короля.

— Немедленно найдите мою дочь.

Слуги, гвардейцы, гости все отправились на поиски. Они осмотрели все комнаты замка, парк, лужайки, даже в конюшни заглянули, но принцессы нигде не было, словно сквозь землю провалилась. И когда в дворцовых владениях не осталось ни одного не исследованного квадратного метра все вернулись обратно в бальный зал, что бы сообщить королю о результатах поиска.

— Как она могла пропасть? — недоумевал Джозеф Инглишек.

— Позвольте мне. — произнес один из лордов и вышел вперед. — Есть одна древняя легенда, я вам расскажу ее, и тогда возможно нам многое станет ясно.

— Говори. — приказал король.

— Много сотен лет назад поговаривали об одном пророчестве, якобы настанет день, когда юная принцесса исчезнет прямо из дворца. Бесследно пропадет, ее похитит огнедышащий дракон и утащит в свои владения в темный лес. И ни один принц, лорд или еще кто из этого мира не сможет ее спасти. — пока он говорил, король схватился за сердце и к нему немедленно подбежали слуги с успокоительным отваром. — Не переживайте так, ваше высочество, не все так плохо. Откроются границы миров, и к нам придет гость из другого мира, он то и спасем несчастную принцессу.

— И где же? Где этот гость? — тут же начал вопрошать король и озираться на зал, вдруг тот уже здесь, а он его просто не заметил.

— К сожалению в легенде не говорили сколь скоро он появится. — потупился рассказчик.

Король и королева переглянулись, Катрина была их единственной дочерью, наследницей всего королевства, и теперь ее утащил дракон. А вся надежда на какого-то безызвестного странника. Ситуация пренеприятная, неизвестно сколько его ждать.

— Королевского звездочета ко мне. — приказал монарх.

Невысокий старичок в длинном колпаке и мантии синего цвета с белыми звездочками вошел в зал. Столь странный вид был легко объясним, это была его униформа по должности, но от этого менее забавно она не выглядела.

— Вы хотели что-то узнать? — тоненьким голоском спросил звездочет.

— Пропала моя дочь, легенды говорят, что ее спасет гость из иного мира. Что скажут твои звезды, как скоро он появится? — сразу задала волнующий вопрос королева.

Звездочет развернул свитки которые держал в руках, на них были изображены созвездия, и он принялся что-то чертить, высчитывать. Все теперь смотрели только на него. Король нервно постукивал пальцами по подлокотнику трона, в ожидании ответа.

— Звезды приняли благоприятное положения, они выстроили особою линию, которая бывает редко, из чего я могу сделать вывод что тот, кого мы ждем скоро появится. — ответил звездочет.

Небо за окнами меж тем затянуло непроглядными тучами, и в зале заметно потемнело, даже огонь свечей в канделябрах не мог полноценно его осветить. А потом очень громко громыхнуло, от чего даже окна задребезжали. Дамы занервничали, кто охал, кто-то вскрикнул, а кто-то и вовсе свалился в обморок. Лорды стали озираться по сторонам и приводить в чувства спутниц. Сильный дождь захлестал по стеклам еще больше нагоняя панику.

— Врата миров открылись, и вот тому подтверждение. Тот кого мы так ждем уже в нашем мире. — провозгласил звездочет и по залу пробежался радостный возглас.

Даже королевская семья стала выглядеть спокойнее, теперь-то их дочь точно спасут от огнедышащего дракона. Они сидели и обсуждали последние новости королевства, когда кто-то из зала вновь спросил:

— А где странник и принцесса? Уже прошло много времени, он должен был ее спасти.

— Да-да, где же гость из иного мира? — поддержала дама.

— Дракона победить не так легко, нужно ждать и они скоро появятся. — успокоил звездочет.

Все продолжали ждать, и вот наконец-то двери в зал распахнулись и в него вошла принцесса в мокрой от дождя одежде, идущая за руку с молодым красивым садовником.

Король приподнялся с трона и стал пристально смотреть на появившуюся пару, он прекрасно знал юношу, он не первый год работал садовником и был ровесником его дочери, которая любила гулять по саду.

— А где гость из иного мира? — спросил король смотря на вымокших молодых людей.

— К-какой гость? — заикаясь спросила Катрина.

— Тот кто спас тебя от дракона. — ответил король.

— Папенька, о чем вы? Какой дракон? Какой гость? — пристально посмотрев на короля спросила принцесса. — Вы не приболели?

— Где ты была? — спросила Матильда дочь.

— Я гуляла в саду с Ромером, а потом пошел дождь и мы вернулись сюда. — ответила ничего не понимающая принцесса.

— Так тебя не похищали? — спросил король, уже больше смотря на звездочета, нежели на дочь, понимая что тот в очередной раз все напутал.

— Нет конечно. — а потом краснея тихо продолжила. — Ну разве что мое сердце похитили.

Король сел с грохотом на трон и смотрел переводя взгляд с дочери на садовника и обратно. Он вдруг понял что из-за занятости королевскими делами он упустил тот факт что его принцесса уже не маленькая принцесса, а юная красивая девушка, и она влюбилась. И тут размышления нарушил королевский звездочет:

— Ну я лишь сказал что звезды приняли благоприятное положение. Например для свадьбы.