КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Долгая дорога Анны [Елизавета Громова] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Елизавета Громова Долгая дорога Анны

Глава 1

Наконец-то, после долгих и дождливых дней в королевство Вилар пришла теплая и солнечная погода. Последний месяц весны радовал разноцветьем лугов, зеленью лесов и полей , природа обещала жаркое и щедрое на урожай лето. В один из таких теплых, ласковых дней в поместье графа Инвара Готмира только что закончился обед. Жена графа Дениза отправилась со своей племянницей Верой на послеобеденную прогулку, а сам граф со своим гостем, давним и хорошим другом Лероем Менерсом перешли в гостиную, где они собирались продолжить свою беседу за бокалом белого вина из Алесоты.

Лерой Менерс, невальский барон, высокий беловолосый красавец, приехал по приглашению графа Готмира несколько дней назад. Он был лет на двенадцать моложе графа, однако же, встретившись однажды в королевстве Невал на одном из местных праздников, они быстро сошлись накоротке. Оба они были сильными магами, увлекались артефакторикой и надеялись сделать это увлечение одним из дополнительных источников своих доходов. Менерс, владея баронством в Невале, считался, кроме того, очень хорошим целителем.

Лишь только друзья устроились на уютных диванчиках, как в открытые окна донесся какой-то шум. В гостиную торопливым шагом вошел дворецкий и доложил:» Ваша милость! Пожаловала графиня Анна Дюфрэ, с ней сопровождение, есть раненые!» Удивленный и обеспокоенный хозяин поместья, а за ним и его гость поспешили в холл, где у самого входа стояла юная темноволосая девушка. Она была в дорожной одежде, в нескольких местах испачканной и надорванной, прическа ее была в беспорядке и несколько локонов свободно обрамляли бледное лицо.

«Анна! Что в вами случилось!»– с волнением бросился к девушке граф. « На нас напали, – молодая графиня говорила негромко, но твердо чеканя каждое слово, глядя на графа Готмира изумительно синими, как-будто замутненными от боли глазами,– мы выехали из крепости Синар рано утром, я, моя камеристка Мина и семь офицеров сопровождения. Возле Сарвудского леса нас атаковали около полусотни разбойников, с ними были два мага. Мы отбились, но есть раненые, двое тяжелых, а у меня почти полное истощение. Буду вам благодарна, если примете меня и моих людей и ваш целитель займется ранеными. Мы уедем, как только будем в состоянии продолжить путь.» « Конечно же, Анна- воскликнул граф- располагайтесь, прошу вас! Где ваши люди? Сейчас им окажут помощь!» «Благодарю,»– совсем тихо произнесла юная Дюфрэ, сделала небольшой шаг вперед и, закрывая глаза, стала медленно оседать на мраморные плиты пола. Лерой Минерс едва успел подхватить ее на руки. На миг оторопев от неожиданности, все остальные пришли в себя и принялись за дела. Дворецкий вышел выполнять указания хозяина по размещению гостей и оказанию им помощи, подошедшая с племянницей графиня Дениза сопровождали барона Менерса на второй этаж, в комнату для Анны. Несший ее на руках Лерой чувствовал, как становятся влажными его ладони, а когда положил девушку на кровать увидел, что они покраснели от крови. Кровью была пропитана ее одежда в нескольких местах и барон попросил графиню и ее племянницу раздеть Анну. Сам он в это время торопливо вышел, чтобы в своей комнате взять сумку с зельями, порошками и мазями, которую на случай разных непредвиденных обстоятельств всегда возил с собой. Когда барон вернулся, раздетая девушка была заботливо укрыта тонкой простыней, на которой кое-где проступали кровавые следы.

Большинство ранений, как определил целитель, были нанесены магическим оружием, поэтому собственными силами истощенному организму пострадавшей справиться с ними было сложно. Менерс обработал раны заживляющими порошками, а затем, бережно приподняв голову девушки, напоил ее смесью двух имеющихся зелий. Графиня тем временем достала из шкафа теплое одеяло и с поистине материнской заботой укрыла ее, сокрушенно вздыхая и поглаживая молодую Дюфрэ по голове. Целитель придвинул к кровати стоящее недалеко кресло и сел в него, взяв девушку за руку. Она крепко спала навеянным зельями сном, отдыхая от пережитых этим днем ужасов. Лерой напряженно вглядывался в ее лицо.

Странные чувства одолевали его. Он тревожился за нее так, как если бы она была его близким человеком, а ведь они встретились сегодня впервые, ранее барон даже не слышал о ней, как, впрочем, наверняка, и она о нем. Юная девушка, почти девочка была перед ним, удивительное по красоте лицо сохранило свое особенное очарование даже сейчас, в магическом сне. Уставшая, пережившая тяжелый бой, потерявшая почти все свои силы, она притягивала его взгляд: прекрасные черты, чистая, нежная кожа, чуть вьющиеся каштановые с проблеском темного золота волосы, изящная шея. Лерой видел немало красивых женщин, но Анна … Она была совершенна, от кончиков пальчиков на ногах до макушки. И было что-то неуловимое в ней, что заставляло всматриваться в ее черты, но не давало определить это скрытое свойство, в ней была жизнь, была душа, была загадка.

В комнату заглянул граф Инвар, тихо спросил:»Как она, Лерой?» «Уже лучше,– ответил целитель,– два-три дня и встанет на ноги. Как люди из ее сопровождения?» « Тоже неплохо, наш целитель уже всех осмотрел, все будет в порядке, камеристка просто в глубоком шоке от испуга, с нею служанки занимаются.» Они вышли из комнаты, плотно прикрыв двери, спустились в гостиную, слуга принес им на подносе чайник, чашки и какие-то сладости в вазочках.

«Я уже отправил сообщение в службу безопасности, очень скоро здесь будут королевские дознаватели, будет шумно !»– проговорил граф. «Что поделаешь,– вздохнул барон Менерс ,– ситуация этого требует.– Графине Дюфрэ и ее офицерам пришлось, по всем признакам, непросто. Почти полное истощение Силы, не понимаю, как она с этим могла справиться, да еще и держалась на ногах, возможно, она ошиблась и нападавших было намного меньше?» « О! Она ведь Дюфрэ, – все также тихо проговорил граф, отпивая глоток чая из чашки- Этот род уже более четырех тысячелетий является одним из самых сильных в нашем королевстве. Если в других родах особенно сильно одаренные дети рождались через одно-два поколения, а в основном были маги средних способностей, то у Дюфрэ в каждом поколении появлялись дети с редкой силой. Породниться с Дюфрэ мечтали все без исключения семьи, это было великой честью и огромной удачей. Когда-то их род был многочисленным, десятки братьев и сестер Дюфрэ женились и выходили замуж за представителей других семей, причем исключительно по любви и по собственному выбору, без всяких договорных браков. И в каждом случае дети этих пар при рождении наследовали силу Дюфрэ и самые лучшие черты своих родителей. Ты заметил, насколько красива Анна? Все Дюфрэ редкостные красавцы, хотя и разные, каждый по своему. Кто знает, какая Сила одарила их род такими качествами ? Со временем росла Сила рода, росло их совместное богатство и влияние. На них обратила внимание правящая династия, все чаще привлекая их к себе на службу. А поскольку девиз Дюфрэ « Честь, верность и достоинство!» был не только выбит на их гербе с соколом, летящим на фоне восходящего солнца, но и вырезан глубоко в сердце каждого из них, то и служили они не из-за страха, а на совесть.

Надо сказать, что наши короли злоупотребляли такой верной службой чрезмерно, призывая магов Дюфрэ в самых тяжелых и, казалось бы, в совершенно проигрышных ситуациях, однако же все магические схватки без исключения неизменно заканчивались победой наших магов, хотя и часто ценой их жизней. Дюфрэ своей самоотверженной службой не один раз спасали наше королевство от гибели. Пролетали столетия, семья Дюфрэ становилась все более малочисленной и уже в наше время насчитывала всего четырех человек: главу семьи Эдмонда Дюфрэ, его жену Софию, их сына Ричарда и дочь Анну.” 

Глава 2

Граф как-будто забыл о чае, остывающем в чашке, он задумался, погрузившись мыслями в историю, которую рассказывал своему гостю. Барон терпеливо ждал ее продолжения. «Так вот,– прервал свое молчание рассказчик,– наши владения граничат, поэтому мы были дружны семьями и время от времени встречались на чьих-то днях рождения или других событиях, просто по-соседски. Поэтому многое из жизненного уклада этой семьи происходило на наших глазах. Быть детьми и наследниками в этой семье значило не просто иметь огромные по любым меркам деньги и власть, но и быть приговоренным к каждодневному труду и постоянным заботам. Дюфрэ – это не только имя рода, это особая порода людей. С малых лет они обучают своих детей не просто как аристократов самой высшей пробы, кроме знаний этикета, обучения танцам, музыке, изобразительному искусству в большом объеме детям преподавали математику, алхимию, философию, магическую физику, экономику и управление финансами, обучали нескольким языкам сопредельных государств, истории и географии.

С четырех-пяти лет и всю оставшуюся жизнь они обучались владению несколькими видами оружия, рукопашному бою, годам к пятнадцати они умели вести любое, самое сложное хозяйство, организовать и начать с нуля любое дело, знали почти в совершенстве военную тактику и стратегию. Можешь представить, Лерой, свободного времени для шалостей и праздных занятий у отпрысков Дюфрэ никогда не было. К тому же они в обязательном порядке с тринадцати до шестнадцати лет обучались в Высшей магической школе, где знакомились с особенностями владения Силой других семей, а также учились лучше владеть своей Силой и контролировать ее.

Анна и ее брат Ричард не были исключением из этого правила. Графство Дюфрэ находится на границе с вечно мятежной Лангедонией, поэтому на его территории находятся несколько крепостей с военными гарнизонами, семья проживала в одной из них, крепости Синар.

Надо сказать, что Эдмонд Дюфрэ и София Вильмонт познакомились на одном из королевских балов, полюбили друг друга и через полгода сыграли свадьбу. Года через полтора у них родился сын Ричард, еще через четыре года – дочь Анна. Жили они очень дружно, как и все семьи этого рода. Стоит также отметить, что все, кто служил им, от старших офицеров до последнего крестьянского мальчишки были верны им абсолютно. Происходило это от того, наверное, что во всех поколениях они были строгими, порой даже жесткими хозяевами, но никогда не были жестокими или несправедливыми.

Площадь их земель больше моего графства, пожалуй, более чем в два раза, а то и в три, но порядок на них всегда был исключительный. И деревни, и крепости хорошо отстроены, на редкость чисты и уютны, а люди, живущие в них, всегда подтянуты, аккуратны и трудолюбивы. Всюду есть целители, дети обязательно получают начальное образование : счет, письмо, историю, географию. Проявивших особые способности детей обучают далее, а если вдруг обнаруживается предрасположенность к владению Силой, то дают возможность определиться со специальностью. Так и выращивают своих целителей, боевых магов, артефакторов.

И все, казалось, было хорошо, но два года назад при странных обстоятельствах исчезли родители Эдмонда Дюфрэ- Михаэль и Сара. В последний раз их видели прогуливающимися за стенами крепости, потом они вдруг исчезли внезапно и бесследно, самое тщательное расследование никаких результатов не принесло. Ты ведь знаешь, друг мой, что магически одаренные люди живут долго, иногда, при наличии огромной Силы, очень долго. Так, прапрадед Михаэля Альберт Дюфрэ погиб в возрасте четырехсот шестидесяти лет, когда в Верданских горах случился прорыв нечисти, который он ликвидировал ценой своей жизни. И был он при этом еще нестарым, крепким мужчиной. Так вот, Саре и Михаэлю не было еще и ста лет, они были крепки, бодры и здоровы.

Далее, семь месяцев назад пропал без вести Ричард, сын Эдмонда и Софии, брат Анны, которого она любила и к которому была привязана всей душой. Исчез бесследно, самым странным образом при патрулировании границы, вместе с лошадью, причем никто из офицеров, бывших в этом патруле вместе с ним не видел и не слышал ничего странного. Чуть отстал от основного отряда – и все, ни звука, ни следа. Оставшиеся Дюфрэ, Анна и родители, перенесли его исчезновение крайне тяжело, никак не могли поверить, что Ричард погиб. А три месяца спустя погибли и София с Эдмондом: выехали в одну из крепостей, в назначенное время их не дождались, организовали поиски. Трупы лошадей нашлись в неглубокой речушке под обрывом вместе с каретой. Кучер, израненный и без сознания, обнаружился неподалеку. Придя в себя рассказал, что лошади внезапно понесли, как-будто сошли с ума, потом помнит падение с обрыва и больше ничего. Поиски в русле реки ничего не дали, тел так и не нашли.

Так вот от большого и славного рода осталась одна Анна. Представляешь, какая сложилась ситуация : богатейшие земли огромного графства и одна несовершеннолетняя наследница. Я думаю, Анна ехала по распоряжению короля в столицу, наверняка там уже готовы списки тех, кто желает взять в жены молоденькую наследницу, либо же король Бенедикт подумывает назначить ей опекуна. И, положа руку на сердце, страшновато за девочку, ты же знаешь, разное может быть, сколько среди аристократов извращенцев и садистов, неизвестно, кого выберет король ей в мужья.

Девочке еще семнадцати нет, в конце лета только исполнится. Ты же видишь, Анна красива, умна, образована, к тому же Силу имеет не просто большую, а великую. Такую не согнешь-ломать будут. Как помочь- не могу придумать. Мы с Денизой не раз приглашали Анну какое-то время погостить у нас, но она никуда не выезжала из графства, замкнулась в себе и окунулась в повседневные заботы. А вот те, кто сегодня устроил ей засаду, каким-то образом знали о ее поездке и уже ожидали на единственной дороге, по которой она могла ехать.»

Мужчины еще немного посидели молча, думая каждый о своем, пока дворецкий не пригласил их на ужин.

Анну продержали в лечебном сне двое суток. На третий день она очнулась, но чувствовала себя очень слабой и Лерой Менерс вставать ей не разрешил. Однако же королевские дознаватели все-таки выпросили у нее разрешение на небольшую беседу. Анна ответила на все их вопросы, но не смогла добавить ничего нового к тому, что они уже знали со слов сопровождающих ее офицеров. Камеристка, до сих пор впадающая в истерику при воспоминании о нападении, не смогла рассказать абсолютно ничего. Еще через день Анна, одетая в домашнее платье, со скромной прической спустилась в столовую к обеду. Она была еще очень бледной, под глазами залегли темные тени, движения ее были еще медленны и осторожны, но ожидающих ее за столом супругов Готмир и целителя девушка приветствовала признательной улыбкой.

Беседа за столом была вполне светской и только после десерта граф завел разговор о том, что они с женой получили приглашение на весенний королевский бал и через три дня намерены выезжать в столицу вместе с гостем, Лероем Менерсом. Поэтому он предложил Анне отправиться вместе с ними, оставив своих офицеров долечиваться в поместье, а с ними вместе и камеристку, которая сможет вернуться со всеми обратно в крепость. Немного подумав, Анна согласилась.

Оставшиеся три дня, пока супруги Готмир готовились к отъезду и отдавали распоряжения на время своего отсутствия, Анна заполнила хлопотами по лечению своих офицеров, что принесло почти сразу же видимые результаты. Вещи ее были ужу сложены ранее, поэтому она освободила от работы свою камеристку, велев ей отдыхать и успокаивать нервы. Старшему офицеру она пояснила ситуацию лично и передала с ним письма для командующего гарнизонами графства Вольфа Нортона и главного управляющего Альберта Фирра, в которых она, кроме всего прочего написала о своем намерении вернуться обратно в графство по истечении месячного срока. Все свободное от дел время до отъезда хозяева поместья и их гости провели в приятной и спокойной обстановке, что обычно и случается, когда встречаются хорошо понимающие друг друга, воспитанные и тактичные люди, имеющие общие интересы и не предъявляющие никаких взаимных требований. 

Глава 3

Лерой по-прежнему следил за состоянием Анны, заставляя ее регулярно пить укрепляющие зелья. Он уже хорошо понимал, что девушка сама обладает высоким целительским даром, но все-таки настоял, что как любой целитель просто обязан довести лечение до полного выздоровления пациентки. Он был, как обычно, сдержан и улыбчив, однако же, порой впадал в странную задумчивость и уходил в свою комнату.

В последний день перед отъездом, гуляя по дорожкам графского сада, он заметил Анну, сидящую на лавочке под цветущим деревом. На коленях у нее лежала открытая книга, но девушка, задумавшись, давно уже не смотрела на ее страницы. Лерой на миг остановился, затем неспешно подошел и тихо спросил :»Я не помешаю вам?» Анна перевела на него взгляд и ответила « Да, пожалуйста, присаживайтесь. Вы, как видно, уже готовы к отъезду и с нетерпением ждете его ?»

»Да, пожалуй, вы правы. К отъезду я действительно готов, но нетерпение… нет, думаю, что нетерпения нет. Больше беспокойства мне доставляет другое.» Он замолчал, опустив в задумчивости голову . Девушка тоже молчала, вопросительно глядя на него. «Анна,– решился наконец-то целитель, – все это время я думал о вас!» Поднял на нее взгляд, увидел в ее невозможно синих глазах все тот же вопрос . »Да. О вас и о себе! Вы нравитесь мне, очень нравитесь! Других слов я пока боюсь, еще больше боюсь, что наши пути разойдутся. Обстоятельства не зря сложились так, чтобы мы смогли встретиться. На вашу долю выпали тяжкие испытания, чтобы их пережить с достоинством нужны были ваши сила и воля.

Теперь же наступает время, когда не все будет зависеть от вас. Многие решения за вас будет принимать король.

Ваш род служит короне не одно тысячелетие, король Бенедикт Четвертый, без сомнения, учтет это. Но главным мотивом его решений станет не ваше желание, а политические интересы короны. Кого внесет он в списки кандидатов в ваши мужья и на чьей кандидатуре остановится, каким соображением станет при этом руководствоваться? Этого не знает никто. Возможно, вы получите в мужья доброго, верного молодого аристократа и он понравится вам. Но есть вероятность, что король будет настаивать на вашем браке с немолодым, имеющим скверный характер и ужасающие наклонности , но угодным ему политически человеком, который положит ваше графство к его ногам. Такое случается время от времени в большой политике.

Чтобы избежать этого, я хочу предложить вам свою помощь. Если вы согласны, то мы объявим о нашей с вами помолвке. Таким образом, вы явитесь в столицу и предстанете перед королем, будучи помолвленной с подданным дружественного Вилару государства. Явно возмущаться тем, что вы уже помолвлены именно со мной король не станет. Кто знает, возможно, со временем между нами действительно завяжутся отношения, при которых мы решим пожениться. А если вдруг вы встретите человека, которого полюбите – мы разорвем помолвку и вы будете свободны. Но пока, во всяком случае, один-два года у вас будет, чтобы все обдумать. Не торопитесь с решением, я подожду.»

С этими словами барон , взглянув на Анну, быстро ушел в дом. За ужином все были молчаливы и задумчивы и лишь в самом его завершении Анна обратилась к целителю: « Господин Менерс, я могу говорить здесь и сейчас о нашей с вами беседе» , дождалась его кивка и продолжила:» Граф Инвар, графиня Дениза! Барон Лерой сегодня сделал мне предложение стать его невестой. Прошу вас стать свидетелями моего согласия!» Дениза удивленно и радостно ахнула, Лерой поднялся из-за стола, как-будто не доверяя себе, достал из нагрудного кармана камзола кольцо, шагнул к Анне, взял ее за руку и надел кольцо ей на палец, не отрывая взгляда от ее глаз. Нежность, признательность и душевное облегчение было в нем. Невесомый поцелуй в висок, поздравления, счастливые слезы Дэнизы. Мужчины выпили по бокалу вина, все еще немного оговорили и разошлись по комнатам. Рано утром надо было отправляться в дорогу. Лерой проводил Анну до двери ее комнаты, бережно взял ее за руку, прикоснулся к ней легким поцелуем :« Приятных снов!» Анна слабо улыбнулась « До завтра!»

В своей комнате она какое-то время разглядывала на пальце старинное, видимо, фамильное кольцо, затем вздохнула и принялась готовиться ко сну. Путь до столицы обычно занимал шесть-семь дней. Кроме кареты в дорогу были взяты несколько лошадей под седлом, чтобы разнообразить поездку. Графиня Дениза взяла с собой свою камеристку, в сопровождение определили десять офицеров охраны. Барон Менерс постоянно находился рядом со своей невестой, оставаясь при этом ненавязчивым и желанным собеседником . Он ухаживал за ней по-особенному бережно и тактично, улыбаясь теплой и ласковой улыбкой. Рассказывал забавные случаи из своих детских лет, шутил над собой же, смеясь и заражая своим смехом собеседников. Граф Готмир как-то тихо заметил ему, что не может припомнить, чтобы он когда-то был в таком отличном настроении. -» Да я и сам, пожалуй, не могу этого вспомнить!»– весело рассмеялся Лерой.

Дважды они с Анной скакали наперегонки на лошадях, он собирал для нее букеты полевых цветов, она с благодарностью их принимала. Ночевать останавливались в небольших гостиных домах, а на шестой день поездки, когда до столицы оставалось несколько часов езды, остановились в роскошном гостиничном дворе. К их услугам был предложен номер с тремя спальнями, двумя ванными комнатами и большой гостиной с с балкончиком, увитым какими-то вьющимися растениями.

Через час, когда все помылись, сменили дорожное платье на домашнюю одежду, им принесли ужин. За столом стало заметно, что за время дороги все утомились и радовались лишь тому, что завтра их путешествие будет окончено, они смогу отдохнуть и окунуться в оживленную дворцовую жизнь. По-крайней мере, об этом мечтала графиня Дениза, Анна, улыбаясь, соглашалась с ней из чувства вежливости. Во время ужина Лерой, как и прежде, уделял ей много внимания, ухаживал за ней, подкладывал ей на тарелку еду, наполнял бокал соком. Иногда их пальцы слегка соприкасались и щечки девушки загорались нежным румянцем , а в глазах Лероя вспыхивали теплые огоньки, а на губах появлялась ласковая усмешка.

Мужское внимание не было чем-то новым для Анны, в ее юные годы многие заглядывались на дочь графа Дюфрэ. Но никогда ни один мужчина не пробуждал в ней ответного интереса, никто не затрагивал сердца, не волновал душу. Лерой смущал и притягивал ее, она объясняла этот интерес статусом невесты барона, у нее не было желания оградиться от их сближения, но ей не хотелось, чтобы их отношения развивались слишком быстро. Воспитание Анны, ее природные сдержанность и осторожность в большой степени побуждали ее не торопиться, лучше узнавая своего жениха. Он был для нее человеком новым, совершенно незнакомым, его интересы и цели ей были неведомы и она хотела знать о них наверняка.

Сразу же после ужина все разошлись отдыхать по своим комнатам, слуги убрали со стола, Анна же вышла на балкон, где прохладный ночной ветерок ласково охлаждал ее разгоряченную кожу, а темное бархатное небо с мириадами ярких, сверкающих звезд и четкой монеткой луны заставляли любоваться и восхищаться этой удивительной красотой. Покой и гармония были разлиты повсюду и мягкими касаниями омывали ее тело и душу. Она стояла так, не отдавая себе отчета о времени, казалось, долго, очень долго.

Теплые, сильные руки легли ей на плечи, мужской голос прошептал над ухом :» Вам не холодно, Анна? Стоять на ветру, в легком платье – не самое полезное дело.» Лерой набросил ей на плечи камзол, еще хранящий его тепло и запах, бережно обнял ее и прижал к себе. Анна чувствовала спиной его твердое, сильное тело, стояла, не отстраняясь, молчала, пытаясь разобраться в своих ощущениях. Лерой развернул ее лицом к себе. Приподнял пальцами ее подбородок, внимательно вглядываясь в ее глаза, затем медленно наклонился и прикоснулся губами к ее губам. Этот первый поцелуй в жизни Анны был нежным, невесомым, в нем было столько ласки и чувственного признания, что она замерла, вдруг забыв, что нужно дышать. Все ее тело стало слабым, она покачнулась, пытаясь удержаться на ногах, схватила Лероя за плечи, судорожно вздохнула и отстранилась от него. «Я… мне… нам пора, пожалуй, отдыхать .» – прошептала она, сделала шаг в сторону, вспомнила о камзоле, сняла его и отдала стоящему неподвижно мужчине :» Спасибо. Приятных снов.» – и ушла с балкона.

Лерой был старше своей невесты на семь лет, его опыт во всех сторонах жизни, включая и отношения между мужчиной и женщиной, конечно же, был больше. Он понял, что для девушки его поцелуй был первым , что он не был ей неприятен и произвел на нее неизгладимое впечатление, Его восхитила ее реакция, сила ее воли. Такая чистая, невинная, такая сильная душа! Ему просто немыслимо повезло, что из множества различных возможностей в этой жизни он совершенно нечаянно встретил именно ее и он был твердо намерен удержать свое счастье.

Оставшийся до столицы путь прошел по-прежнему ровно, без осложнений. Поздно вечером их кортеж прибыл ко дворцу. Какое-то время заняло размещение их самих и сопровождения, затем водные процедуры, ужин. Подошло время сна. Покои Анны и четы Готмир оказались рядом, барона Менерса разместили в этом же коридоре чуть дальше. Все они встретились перед сном у супругов, немного обсудили завтрашние планы. Дениза заметила, что ненароком услышала разговор каких-то незнакомых аристократов, которые обсуждали, что вполне вероятно король в ближайшее время объявит о своей помолвке с принцессой одного из сопредельных королевств, но имени пока никто не знает. Лерой проводил свою невесту до ее покоев, взяв ее руки в свои ладони нежно расцеловал их и шепнул « До завтра, приятных снов!» Казалось, ему не хочется отпускать ее, как-будто они могли расстаться не на одну ночь, а навсегда. И он еще раз повторил, глядя ей в глаза :» Надеюсь, завтра будет хороший день и мы сможем прогуляться по столице. Прием у короля будет только вечером. До завтра, добрых снов!»

Горничной во дворце гостям пока не предложили, у графини Денизы помощница была слишком занята, а сама Анна не стала с вечера разбирать свои вещи. У нее был багаж, состоящий из одного небольшого сундучка, плотно набитой дорожной сумки из гобеленовой ткани, содержимое которой она считала важнейшим для всех случаев жизни и коричневой бархатной сумочки, которую она носила через плечо и о свойствах которой кроме не никто не знал. Сила Анны была действительно велика и росла постоянно.

В роду Дюфрэ не рождалось слабых магов, но Анна, пожалуй, превосходила всех, кто родился и жил до нее. Никто не мог и подумать, что в свои неполные семнадцать лет она сделала свое открытие пространственных карманов, изучила их свойства и создала пространственную сумку-карман, которая стала ее любимой и с которой она не расставалась, выходя из дома даже ненадолго. Сумка была для нее не просто вещественным воплощением чуда, она была чудом полезным и крайне необходимым. В ней находило себе место великое множество совершенно разных вещей, в простом виде или в состоянии стазиса. Их, по желанию владелицы, можно было достать в любой момент без особого усилия. Никто, кроме нее, сумкой воспользоваться не мог, об этом она также позаботилась, как и о том, чтобы на случай ограничения ее Силы магия сумки все-таки узнавала ее и отзывалась на ее желания.

Так что огромнейшая, сложнейшая работа над создание сумки была ею завершена полгода назад успешно и с большой выгодой для владелицы. С тех пор многие вещи дожидались своего часа в ее недрах, однако же на ее весе это нисколько не сказывалось.

Магическая защита королевского дворца резко ограничивала Силу его гостей. Слабые маги практически не могли пользоваться своими возможностями, но для Анны эти ограничения не имели большого значения. Она никогда до этого времени не была во дворце, но из рассказов своих родственников и других бывалых людей знала о различного рода ловушках и целой сети тайных ходов в его стенах и подземельях. Поэтому решила перед сном выяснить, нет ли в ее покоях чего-нибудь подобного. Разделив стены, пол и потолок на участки, девушка обнаружила под ковром в гостиной люк, а в спальне, прямо за гобеленом рядом с кроватью скрытую дверцу. С люком она возиться не стала, попросту закрыв его со своей стороны особым магическим засовом, а дверцу открыла и обследовала на небольшом расстоянии находящийся за ней коридор. Затем опять закрыла ее собственной печать и спокойно легла спать.

С самого раннего утра у Анны появилось предчувствие грядущих неприятностей : какая- то непривычная для нее тяжесть на душе, легкая тошнота от напряжения собственной Силы. К завтраку она не притронулась, выпила только стакан воды. К ней зашли супруги Готмир, предложив отправиться с ними на прогулку в Большой Королевский сад. Анна отказалась, пообещав присоединиться к ним позднее. Графиня Дениза сообщила ей, что по слухам, во дворец прибыла младшая принцесса королевства Невал в сопровождении целого эскорта советников и дипломатов. Якобы, предполагается заключить между ней и королем Бенедиктом договор о помолвке. Придворные, по словам графини, вовсю шептались о том, что принцесса хороша собой, но привычки и нрав имеет самые скверные, очень капризна, жестока и своенравна. Весь двор заранее трепетал от того, что она, возможно, станет их королевой. Анна, оставшись одна, попыталось разобраться в своих неприятных ощущениях, для которых не было никаких явных причин, не преуспела в этом, подумав, решила зайти к барону Менерсу, узнать о его планах на этот день. Постучала к нему в дверь, не получив ответа нажала на ручку. Дверь легко отворилась, Анна тихо позвала « Лерой! Можно войти?» Ей никто не ответил. Анна, прикрыв дверь, прошла к другой комнате, в которой ей послышался какой-то шум, приоткрыла дверь. Это была спальня. Спиной к ней стоял ее жених, одетый лишь в домашние штаны. Рядом с ним, похотливо извиваясь и плотно прижимаясь к нему всем телом стояла длинноволосая блондинка. Она крепко сжимала пальцами мужские ягодицы и капризно требовала :» Ну давай же, Лерой! Активней встречай свою любимую Лариону, ты же соскучился, я вижу! Давай побыстрее, а то король вдруг схватится свою невесту! Я еще вечером увидела твое имя в списках гостей, ждала нашей встречи всю ночь, так хочу тебя, любимый!»

Анна шумно вздохнула. В тот же миг блондинка взвизгнула и закричала :» Кто это? Лерой! Охрана! Убейте ее! Она хочет напасть на меня!» « Лариона! Остановись! Это моя невеста, Анна!» – закричал Лерой, пытаясь остановить девушку, но та, словно одержимая, бросилась в сторону Анны, одновременно приводя в порядок свою одежду. Анна, выбежав из покоев барона, помчалась к своим комнатам. Следом за ней неслись визгливые крики :» На помощь! Охрана! Невесту короля убивают!»

Из-за угла выбежали пять стражников королевской стражи с обнаженными мечами и бросились в сторону Анны. Девушка добежала до своих дверей, прижалась к ним спиной и движением ладони выбросила перед собой Большой Щит. Она огляделась: из своей комнаты выскочил Лерой, затем развернулся и забежал обратно. Лариона рвала на себе одежду, растрепала волосы и с размаху расцарапала себе шею. Она подбежала к стражникам разгневанной фурией и завизжала :» Она напала на меня! Хотела убить! Убейте же ее на месте, иначе король не простит вас!» Взметнулись мечи, но щит легко выдержал их удары.

Затем в ряды стражников ввинтился высокий, широкоплечий мужчина, судя по одежде, аристократ. Он связал нападавших быстрым и плотным боем. Один за другим его противники выбывали, но не щадили и своего врага. К концу боя все стражники лежали на полу, истекая кровью, Лариона умчалась с криками о помощи, по коридору в их сторону бежал Лерой с мечом в руках, а защитник Анны с большим трудом , истекая кровью, держался на ногах, покачиваясь и опустив меч.

Девушка щелчком пальцев рассеяла щит, открыла дверь в свои комнаты, шагнула к мужчине и , подставив плечо, завела его к себе. Набросила на дверь магический засов, подхватила с кресла мягкий плед и, открыв дверцу тайного хода, завела туда раненого и усадила у стены на брошенный плед. Она не знала, как будут развиваться события дальше, но обоснованно предполагала, что ей, как и ее заступнику, ждать милости от короля за предполагаемое нападение на его невесту, почти члена королевской семьи, не приходиться. Без всякого сомнения, распутная блондинка сможет убедить короля во многом, а что думать о своем женихе девушка попросту уже не знала.

Быстро вернулась в комнаты, схватила и забросила туда же дорожную сумку, надела через плечо бархатную сумочку. Тем временем в дверь стучал Лерой и громко звал ее :»Анна! Прошу тебя, открой! Никто не причинит тебе вреда, поверь мне! Позволь объяснить тебе все и помочь!» Девушка замерла, в глазах ее одна за другой отразились тревога, надежда, недоверие, холод. Она покачала головой, сняла с пальца кольцо и положила его на край столика, на видное место. Быстро зашла в тайный ход, закрыла дверцу и наложила нее несколько личных магических печатей. Теперь десяток магов не смогут открыть этот ход за неделю, а за это время Анна надеялась быть уже далеко отсюда. 

Глава 4

Анна подошла к раненому, придвинула к нему свою дорожную сумку, открыла и вынула из нее шкатулку со множеством пузырьков. Достала один из них, открыла и заставила своего невольного пациента выпить содержимое . Затем то же само проделала с другим флаконом, затем с третьим. Мужчина слабо кривился, но безропотно проглатывал все, что Анна вливала ему в рот. « Ну вот, – сказала она тихо,– это остановит кровотечение, обезболит и придаст силы. А теперь нам надо убираться отсюда, на случай разных непредвиденных обстоятельств. Не исключено, что к этому потайному ходу есть еще другой доступ. Не знаю, куда он ведет, но выбирать не из чего, другого выхода нет. Меня зовут Анна, я гостья короля Бенедикта, но мне не повезло увидеть некоторые события, которые не нуждались в свидетелях. Мне пришлось срочно уходить из дворца. Вы помогли мне, поэтому – теперь мой пособник. Кто вы и как вас зовут?» «Крис,– дрогнувшим голосом ответил мужчина,– я тоже во дворце по приглашению короля. Так что Его Величество, похоже, недосчитается двух своих гостей. Во что же вы ввязались, Анна? Поверьте, дворцовая стража далеко не каждый день рубит мечами гостей короля.» Девушка усмехнулась « Я тоже так полагаю, но больше ничего сказать вам не могу. За такое знание одна-две жизни – небольшая цена. А теперь, когда мы так много выяснили, соберите все силы, нам надо идти.»

И они пошли. Потайной ход закончился, к счастью, довольно скоро. Часа через два они остановились перед старой деревянной дверью, которую Анна внимательно осмотрев и обследовав ладонями осторожно приоткрыла. За дверью был виде заросший травой и высоким кустарником небольшой пустырь, огороженный плотно растущими деревьями с колючими ветками.

Там , за деревьями, протекала оживленная жизнь, шумели и смеялись люди, звонко кричали дети и изредка всхрапывали лошади. Чуть задумавшись, девушка решительно выставила за дверь свою сумку и вывела своего спутника. Осторожно уложила его на расстеленный плед, вынула из сумки шкатулку с зельями и прочный хирургический бокс из закаленного в магическом огне стекла, весьма дорогую и редкую вещь. Затем она принялась расстегивать пуговицы на камзоле и рубашке, в которые был облачен раненый. Бледное лицо Криса исказилось, болезненная усмешка искривила красивые губы: « Полегче, милая! Я, конечно, как всегда, хорош и неотразим, но никогда еще женщина не рвалась к моему телу, когда оно было в таком состоянии!» « Ну что же, спокойно проговорила Анна,– приятно хоть в чем-то быть первой.» Распахнув камзол и рубашку и осмотрев раны Анна помрачнела.

Наблюдавший за ней Крис прошептал :» Что, все так плохо?» « Похоже, у стражников мечи были не только магически заговорены, но и смазаны каким-то ядом.»– ответила она раненому. При первом осмотре в дворцовом подземелье зыбкое освещение магическим светлячком не дало возможности увидеть это, теперь же Анне стоило поторопиться. Она напоила теряющего сознание Криса противоядием, промыла и зашила раны. После тех же процедур на спине пришлось оголить и бедра, под злобное шипение Криса спустив с него штаны до колен.

Закончив лечение, Анна вернула его одежду в прежнее положение, устало присела рядом на плед и достала из своей бархатной сумочки серебряную фляжку. Открыла, плеснула немного себе на руки, затем отпила несколько глотков и приподняв раненого, поднесла флягу к его губам. Крис охотно принял ее и с жадностью выпил прохладную воду почти полностью. Спохватившись, виновато посмотрел на свою спутницу. Анна усмехнулась :» Допивайте, у меня есть еще.» « А что-нибудь покрепче?»– заискивающе взглянул на нее мужчина. « Покрепче сейчас нельзя, у вас яд в крови» , – отрезала девушка.

В это время раздался негромкий шорох и на полянке появилась женщина средних лет, темноволосая и светлоглазая. Чуть полноватая, с добрым, милым лицом, она была одета в платье свободного покроя. Изящная вышивка по краю рукавов и воротнику в виде растительного орнамента, широкий пояс с застежкой в виде головы неизвестного зверя, легкие туфли с округлыми носами, тугие косы, царственно уложенные вокруг головы. Всем свои видом она говорила о принадлежности к кочевому народу кахмор, вечно странствующему, любопытному и дружелюбному. Представители этого народа ни с кем особенно не дружили, но никогда не затевали ссор, внутренний уклад их жизни был тайной за семью печатями. Казалось, им никто не был нужен в этом мире, они были сами по себе и это их вполне устраивало.

Увидев мгновенную настороженность девушки и ее спутника, женщина остановилась и, успокаивающе подняв ладони, проговорила: « Не беспокойтесь, я не причиню вам зла. Мне вдруг показалось, что здесь нужна моя помощь, если я не ошиблась, прошу принять ее!» И Анна поверила ей. « Да, нам нужна помощь! Мой друг тяжело ранен. Я подлечила его, но нам нужно как можно скорее покинуть столицу. Нас могут преследовать наши враги, они сильны и влиятельны. Если вы поможете нам, то это может вам навредить.» Женщина кивнула, принимая к сведению ее слова и ответила :» Мы справимся с этим, люди должны помогать друг другу. Идите за мной! Мы уже заканчиваем обедать и скоро отправимся в путь. Вам найдется место в одном из фургонов.»

Она ловко провела их по узкой тропинке среди зарослей и они вышли на большую открытую поляну, где люди уже собирали вещи, запрягали в фургоны лошадей, а некоторые еще заканчивали обедать возле костров. Вокруг бегали, играя и смеясь, дети, суетились взрослые. Женщина подвела их к одному из фургонов, рядом с которым стоял высокий, широкоплечий молодой парень и сказала : « Меня зовут Нила, это мой сын Филипп, он устроит вас в фургоне, подождите здесь. Филипп, это Крис и Анна, им нужна наша помощь. Сейчас им принесут обед, а ты приготовь для них фургон.» Парень кивнул, внимательно разглядывая гостей, особенное внимание уделяя Анне. В отличие от матери, он был светловолосым, черты лица его не были такими мягкими.

Им тут же принесли миски с кашей и мясом и ломти хлеба. Пока они ели, Филипп переложил часть вещей в другие фургоны, принес пару теплых одеял и подушку. Через два часа Анна и Крис уже выезжали вместе с кахмор из столицы через главные ворота, в которые еще вчера девушка въезжала полная надежд и самых светлых ожиданий.

На очередной остановке фургонов вечером того же дня Анна подошла к Ниле и тихо попросила :» Мне нужно уйти по срочным делам часа на два-три. Крис сейчас спит, присмотрите за ним, пожалуйста. Мне не нравится его состояние, вернусь – буду разбираться. И еще я хотела узнать, кто у вас старший, кому можно официально представиться и договориться об условиях нашего пребывания с вами?» Нила задумалась, взглянула на девушку внимательным и умным взглядом : « Девочка моя! За твоим подопечным я присмотрю, пусть тебя это не беспокоит. Старейшина кахмор – мой муж, сможешь увидеться с ним завтра, на дневной стоянке, тогда и решите все, что необходимо.» Сразу же после этого разговора Анна через построенный за густым кустарником портал прибыла в крепость Синар графства Дюфрэ.

Стояли уже глубокие сумерки, когда она постучала в освещенное окно большого дома. Занавеска на окне приоткрылась, выглянувший из-за нее крупный немолодой мужчина пристально вгляделся в гостью и, быстро отпрянув, исчез. Через несколько мгновений дверь в дом открылась и крепкая рука, ухватив подошедшую девушку за плечо, втянула ее в дом, захлопнув следом входную дверь.

Командующий гарнизоном всего графства Вольф Нортон был вторым после графов Дюфрэ по степени сосредоточения власти и влияния. Кадровый военный, прошедший все этапы офицерской карьеры, потомственный аристократ, он имел огромный опыт, звериную интуицию, необычайную деловую и воинскую хватку и смекалку. Его знания порой подходили к грани предвидения и не раз спасали сотни и тысячи жизней воинов и гражданского населения. Он был смел, честен, отлично себя контролировал и имел репутацию человека надежного и верного. В теплой и светлой комнате он, придерживая Анну за плечи, внимательно и строго осмотрел ее и спросил: « Графиня, в чем дело? Почему вы сейчас здесь, в такое позднее время и одна?» «Чаем угостите?– тихо ответила Анна,– за столом и поговорим.» Уже через несколько минут она сидела в небольшой столовой за чашкой горячего земляничного чая и коротко, но не упуская ни одного события, ни одной важной детали, рассказывала Нортону обо всем произошедшем с ней с момента, когда она со своей свитой выехала из крепости в столицу. Ее собеседник, хмуря широкие темные брови, сосредоточенно слушал ее, иногда в его взгляде отражалось напряжение мысли, словно он пытался связать все произошедшие ранее события, но они упорно не выстраивались в какой- либо логический ряд и все это ему страшно не нравилось.

Анна знала Вольфа Нортона с детства, он сам лично передал ей многое из своего военного и жизненного опыта, поэтому она ясно представляла сейчас суть его размышлений. «Господин Нортон, я сейчас не знаю, в каком нахожусь статусе. Возможно, уже завтра курьером вам доставят уведомление о моей опале в связи с объявлением меня государственной преступницей. Я не имею права просить вас о неповиновении воле короля, но уверена, что вы сделаете все, чтобы не дать разорвать земли графства на части, сохранить силу и боеспособность его гарнизонов и защитить жителей. Теперь вы знаете все, что знаю я и можете построить линию защиты. Вам лучше знать, какую тактику выбрать, в вашем распоряжении лучшие офицеры королевства и все финансы графства. А теперь проводите меня, я должна уйти.»

Выйдя на крыльцо дома Нортонбережно обнял девушку и проговорил :» Вы совершенно одна, девочка моя! Будьте осторожны, не рискуйте понапрасну. Я сделаю все, что от меня зависит, сохраню земли графства и силу его гарнизонов. Конечно, все сложилось на редкость неудачно для вас, но король Бенедикт далеко не дурак, как думают некоторые ограниченные люди. Наверняка, его многое насторожит этой истории, в том числе и нападение на вас возле Сарвудского леса. Кто-то знал, что вам прислано приглашение в столицу и воспользовался, чтобы устроить засаду. Да и поведение дворцовой стражи очень странное, тем более нападение на вас с мечами, обработанными магией и ядом… Странно все это. Бенедикт сделает свои выводы.»

« Я вам рассказывала, что совсем не одна. За мной долг жизни перед человеком, который единственный бросился мне на выручку. Крис спас меня. Я выплачу ему свой долг и тогда буду свободна от всех обязательств. А дальше время покажет.» « Подождите еще минуту, – командующий зашел в дом и быстро вышел обратно с туго набитым мешочком.– Вот деньги , они вам пригодятся. И помните, здесь вы всегда найдете помощь и защиту.» Анна улыбнулась ему и тут же исчезла во вспышке открывшегося портала. Нортон, постояв немного, зашел в дом. В кустах, рядом с крыльцом завозилась и шумно взлетела большая ночная птица и все затихло. 

Глава 5

Утром следующего дня Король Бенедикт Четвертый собрал в своем кабинете всех свидетелей и участников недавних событий, за исключением, разумеется, графини Анны Дюфрэ. За массивным столом в центре помещения сидел сам король. Сложив руки на груди, он то впадал в глубокую задумчивость, то вскидывал голову, внимательно рассматривая каждого из присутствующих. Слева от него в глубоком кресле сидела принцесса Лариона, со страдающим видом прижимая тонкие пальцы к вискам. На небольшом диванчике разместились супруги Готмир. Граф держал Денизу за руку, время от времени успокаивающе поглаживая ее ладонь . По обе стороны от двери стояли начальник дворцовой стражи Люк Таверен и главный следователь Управления Королевской Безопасности Фернан Брукс, оба высокие, тренированные, мрачные. Справа от короля, положив на колени руки, сцепленные в замок, сидел барон Лерой Менерс. Его мысли, казалось, были далеко отсюда, рассеянный взгляд бродил по кабинету, не задерживаясь ни на людях, ни на вещах. И никто не смог бы угадать, какой огромной силы чувства бушуют сейчас в его душе. Он испытывал тяжелейшее потрясение человека, который еще недавно был счастлив и полон не просто надежд, но и крепкой уверенности в том, что наконец-то нашел то, ради чего ему стоило жить. Сам смысл жизни вдруг стал ему так ясен, что не осталось никаких сомнений в правильности того, что происходило с ним в последние несколько дней.

Юная девушка с потрясающе синими глазами на прекрасном лице, чистая и светлая появилась на его пути неизвестно за какие достоинства и заслуги. Это была единственная, диковинная возможность, одна из миллионов вероятностей и он уже присвоил ее, поверив в свое немыслимое счастье! И все это исчезло в один миг, окатив его ледяной стужей и оставив в пустоте и недоумении. Как? Как могло произойти, чтобы Лариона, эта мерзкая девка королевских кровей, от которой он два года уходил, всячески изворачиваясь, отдалялся, исчезал, смогла за несколько минут разрушить его жизнь, отнять самое ценное, что в ней было?

Третья дочь правителя Невала внешне была похожа на милого, невинного ребенка. Беспечная, улыбчивая она вызывала к себе с первого взгляда самые теплые чувства. Отец баловал ее больше всех своих детей, потакая всем капризам. Лишь те, кто на свою беду узнавал ее получше, могли видеть ее лживую, вздорную, злобную и жестокую суть. Все ее поступки были продиктованы сиюминутными капризами, она не терпела отказа в своих желаниях и прихотях и жестоко мстила тем, кто отказывал ей в их осуществлении. Она шла по головам и трупам, чтобы получить то, что ей вдруг захотелось и через короткое время отбрасывала в сторону уже ненужную и зачастую сломанную игрушку.

К несчастью Лероя, принцесса не обошла и его своим вниманием и он сдался, ошеломленный ее сумасшедшим натиском и отсутствием каких-либо границ и условностей в подобного рода отношениях. Он посчитал это за страсть, но их первая же близость оставила у него чувство тошнотворного отвращения и омерзения, его будто изваляли в вонючем болоте. Лариона была совершенно больным в психическом плане человеком. Низкая, жестокая похоть бурлила в ее жилах, изливаясь на тех, кто становился ее жертвой. Выпускать Лероя из своих цепких ручонок она не собиралась, что-то предпринять против нее он не мог, ей было дозволено все.

И Лерой просто исчез из Невала, испугался, уехал тотчас же, как понял, что у него нет шансов остаться самим собой или даже просто живым, и не было никакой возможности избавиться от исчадия темных сил, давно сошедшей с ума принцессы. Он много путешествовал в это время, работал, учился, встречался с интересными людьми, заполнял этим свою жизнь до той самой встречи у своего доброго друга графа Готмира, когда впервые увидел синеглазую девочку, измученную, обессиленную, теряющую сознание у него на руках. Он взял ее первый поцелуй, обещал ей защиту и безопасность и подставил ее под мечи убийц. Она поверила ему и чуть не погибла. И теперь уже не было ему веры, он понял это сразу, как только открыл двери в ее покои и увидел пустые комнаты и свое кольцо на столике. Где она теперь, что с ней?

Король Бенедикт, отвлекшись, наконец, от своих мыслей, произнес : « Принцесса Лариона, хочу от вас первой услышать о том, что произошло во дворце вчера утром.» Девушка жалобно всхлипнула, нервно сжала пальцы, сложив руки на коленях и нервно заговорила :» После завтрака я вышла прогуляться по дворцу. Мне нравиться ваш дворец, – она послала королю милую улыбку,– я охотно гуляю по его залам. Вдруг в одном из коридоров на меня выскочила какая-то девица, вцепилась мне в волосы, принялась царапать мне лицо и пыталась меня задушить. Я закричала, позвала на помощь. Прибежали стражники, а девица бросилась бежать от них прочь по коридору. Я очень испугалась, помню все плохо, что было дальше не помню совсем. Она была как сумасшедшая, что-то кричала, я не помню, не разобрала. Она точно пыталась меня убить!» – и принцесса истерически зарыдала.

Король, не обращая на нее внимания, продолжил :» А вы, барон Менерс, чему вы были свидетелем?» « Я услышал крики в коридоре, – медленно и ровно произнес Лерой,– выбежал из покоев и увидел, что принцесса Лариона зовет стражу, а по коридору от нее быстро удаляется моя невеста, Анна Дюфрэ. Попытался успокоить принцессу, убедить ее, что Анна не представляет никакой угрозы, но она меня просто не слушала, все кричала, звала стражу.

Пять стражников с обнаженными мечами выбежали из соседнего коридора и бросились за моей невестой.

Я забежал к себе, схватил свой меч и помчался на помощь Анне. Она уже стояла, прислонившись спиной к двери, ведущей в ее комнаты, перед ней был брошен Большой Щит и этим щитом она выдавливала стражников от себя. В это же время неожиданно появился незнакомый мне мужчина, одетый как богатый аристократ, и бросился в атаку на стражников. В короткое время он уложил их все на пол, но и сам был сильно изранен и с трудом стоял на ногах.

Когда я добежал до места стычки, Анна уже открыла дверь к себе, завела туда своего защитника и закрылась в комнатах на магический засов. Я вскрыл его через несколько минут, но ни Анны, ни незнакомца в покоях не было.»

Король, выслушав Лероя, с интересом обратился к графу Инвару Готмиру :» Скажите, граф, вы почти ровесник отца молодой графини Дюфрэ, имели возможность много лет подряд видеть ее в разных ситуациях, она росла на ваших глазах. Замечали когда-нибудь, что она неуравновешенна, плохо себя контролирует, склонна к беспричинной злобе?» «Нет, Ваше Величество!– горячо отозвался граф,– все как раз наоборот. Анна всегда была и по сей день является образцом выдержки, разумности и прекрасного воспитания. Пожалуй, для своего возраста она слишком жестко контролирует свои эмоции, чересчур сдержана и практична. Мы с женой всегда считали, что столь юной особе немного недостает романтичного и эмоционального отношения к жизни.»

Король задумчиво обвел взглядом свой кабинет, что-то хотел еще сказать, но в это время раздался короткий стук, дверь открылась и вошедший молодой мужчина с военной выправкой, шагнув к столу, передал с коротким поклоном королю небольшую шкатулку. Затем молча вышел, закрыв за собой дверь.

Король тут же открыл шкатулку, вынул из нее какой-то артефакт, похожий на брошь, закрепленную на темной каменной сфере. Нажал на основание броши, прикрыл глаза и замер, как-будто вслушиваясь во что-то, доступное только ему. Через какое-то время он поднял голову, убрал артефакт в шкатулку и с недоумением спросил начальника дворцовой стражи :» Объясните мне, господин Таверен, отчего вчера утром на призыв принцессы прибежали сразу пять стражников, вооруженных мечами с особой магической заточкой и лезвиями, смазанными сильным ядом? Какая была необходимость снаряжать в простое патрулирование по дворцу такую мощную пятерку охраны? И тем более нападать с таким оружием на молодую невооруженную девушку?» Побледневший барон Менерс, как и все другие, ждал ответа. Люк Таверен ответил без раздумий :» Мне вся эта история не по душе, поэтому стражников я допросил лично, Ваше Величество! Двое из них еще в тяжелом

состоянии, оставшиеся трое дают показания и прошли ментальную проверку. Показания путаные, сумбурные, а ментальное изучение показало, что в них заложен приказ защищать принцессу Лариону ценой собственной жизни по первому ее зову. Причем защиту жесткую, без пощады для любого, кто ей будет угрожать. Пока это все, что могу сказать.»

Король взглянул на Лариону :» Что скажете, принцесса?» « Не знаю, ничего не понимаю,»– жалко всхлипнула она. «М-да, -произнес Бенедикт,– интересные у нас события происходят. Ну что же, Брукс, займитесь этим делом, в связке с Тавереном, конечно. Пусть это будет первоочередной задачей, отчет мне в конце каждого дня. Барон Менерс, вы останьтесь, остальные свободны. Брукс, ко мне главу дипломатической миссии Невала, срочно. « Когда все присутствующие вышли из кабинета, король обратился к Лерою :» Вам, барон, как жениху Анны Дюфрэ, я выдаю свое королевское разрешение на заключение брака с ней. Получите его в канцелярии вместе с распоряжением об установлении временного королевского управления над графством Дюфрэ до появления его законных хозяев, вы будете представителем короны. Отправляйтесь на новое место службы как можно скорее. Я знаю, что ваша невеста вернула вам кольцо, но это ничего не меняет.

Чтобы успокоить вас, могу сказать, что сейчас она в полной безопасности, с ней ее защитник, который мне неплохо знаком. Правда, он из тех мужчин, которые очень быстро делают прекрасных женщин своими, но тут помочь ничем не могу, все зависит только от графини. А она, как я убедился, решает все не по-девичьи быстро и без лишних нежностей.» Бенедикт коротко и с каким-то восторгом хохотнул и показал рукой на выход. Вместе с главой дипломатической миссии королевства Невал в кабинет короля вновь вошла принцесса Лариона. Бенедикт, не приглашая их сесть, вышел из-за стола и сразу же холодно произнес:» Вчера в стенах моего дворца произошли немыслимые события, о которых вы уже извещены. В связи с этим заявляю, что соглашение о помолвке и возможном будущем браке, о котором была предварительная договоренность, ни сейчас, ни в ближайшем времени невозможно. Поэтому я принял решение о том, что ваша миссия на этом закрыта и вся в полном составе, включая принцессу, покидает сегодня же королевство Вилар.» Лариона, всхлипнув, зарыдала :» Ваше Величество! Я не перенесу такого позора! В стенах вашего двора меня пытались убить ! А теперь вы отвергаете меня, как последнюю преступницу!» Слезы заливали милое обиженное личико принцессы, но король, чутко улавливающий даже малейшее притворство, лишь взмахнул рукой и коротко сказал :» Вы свободны!» 

Глава 6

Во время очередной остановки фургонов Нила пригласила Анну к старейшине. Им оказался немолодой мужчина с совершенно седой густой шевелюрой и умными проницательными глазами. Сидя на стареньком, потрепанном коврике у одного из фургонов, он рассматривал небольшую статуэтку, изображающую стройную женщину, как-будто летящую над землей, держащую в вытянутой руке шар, по краям которого находились два сияющих крыла. Анна загляделась на красоту этой дивной вещицы, но мужчина, оторвав свой взгляд от нее, показал ей рукой на место против себя. Тот час же Филипп, стоящий рядом с ним, быстрым движением выхватил из фургона вышитую узорами подушку и ловко бросил ее рядом с Анной. Она поблагодарила его кивком головы и села на подушку, ожидающе сложив руки на коленях.

Старейшина усмехнулся, коротко взглянув в его сторону и обратился к ней :» Я знаю, с чем ты пришла, девочка. И я не против, если вы с твоим спутником проведете какое-то время в нашем караване. Его путь будет лежать далеко от твоего, но ты можешь остаться с нами надолго или навсегда. В тебе есть многое от народа кахмор, ты можешь стать его частью. Вот только есть и другие дороги, что позовут тебя, выбирать только тебе. Нет над тобой ничьей воли, только твоя собственная.»

Старейшина замолчал и Анна поняла, что разговор подошел к концу. Она встала, с уважением поклонилась ему и протянула мешочек, плотно набитый монетами :» Благодарю вас, уважаемый старейшина. Я заметила, что многие фургоны нуждаются в ремонте, а кроме того, нужна новая одежда детям и взрослым. Есть еще и другие заботы. Здесь золото, примите, это от чистой души и огромной благодарности.» Старейшина кивнул, прикрыв глаза, она положила мешочек на подушку, еще раз поклонилась, приложив руку к груди и неспешно направилась к своему фургон. _» Мой сын, Филипп, тебя проводит, девочка.» Стоявший рядом парень молча пошел с девушкой, проводил ее до фургона и , придержав за локоть, смущенно сказал :» Если вам что-нибудь потребуется, то я всегда рядом, обращайтесь.» « Спасибо.»– благодарно улыбнулась Анна. Филипп ушел, исчезла улыбка на ее губах.

В лагере кахмор бурлила жизнь резвились и шалили дети, занимались неотложными делами взрослые. Ей очень хотелось искупаться в небольшой речушке, протекающей недалеко. Очищающие чары, конечно, неплохо, но тело просило воды, солнца. Вот только на очереди были более важные вещи. Девушку беспокоило состояние Криса. По всем расчетам он должен был уже уверенно стоять на ногах, кровотечения не было, раны были чисты, но не затягивались. И он медленно слабел, жизнь понемногу утекала из его тела. Он постоянно спал, безропотно хлебал бульончики и жидкие кашки, когда она его будила. Так же молча ходил в кустики на остановках и снова засыпал, стоило ему добраться до подушки. Она очищала его тело чарами или водой и мылом, переодевала в чистое белье, стирала , не прибегая к своей Силе. Благодарность и долг перед этим мужчиной как-будто приобщали ее ко всему, что он переживал : к его немощи, боли, неспособности идти на поправку.

Анна забралась в фургон, села рядом со спящим и медленно провела ладонями над его телом, сначала от головы до ступней, потом обратно. Задумчиво вернулась к его запястьям, расстегнула манжеты рубашки и принялась разглядывать плотно облекающие их кожаные неширокие наручи, которые уже пыталась снять, но не нашла ни крючков, ни магических защелок. Наручи были украшены какой-то странной узорчатой вышивкой, она подцепила пальцами один край и с большим трудом вывернула его, сдвинув в сторону. Глаза ее расширились от ужаса и она в панике прошептала :» Да кто же ты такой, Крис? Пакоты, тончайшие браслеты из редчайшего материала, стоившие небольшое состояние!» На втором запястье обнаружился второй такой браслет, снять их она не смогла ни заклинаниями, ни направленной чистой Силой.

В фургон заглянула Нила с котелком горячего душистого отвара. « Уже обед, милая. Сейчас принесу, надо и твоего подопечного покормить.» Анна в смятении спросила:» Нила, скажите, как можно снять пакоты, если человек не в сознании??» « А никак, доченька, кто их надел, только тот и сможет снять.» «У Криса осталось совсем немного сил, один-два дня, на большее его не хватит.» Отставив котелок в сторону, Нила забралась в фургон и, увидев браслеты, ахнула :» Ты ничего не сделаешь, девочка, он сам их надел, зачем-то скрывал свою Силу, а снять сам сейчас не сможет, он без сознания, да и обессилел совсем, Сейчас даже если в него Силу вливать, то вся тут же уйдет в пакоты, они же вытягивают ее , не дают восстановиться. Вот уже синева вокруг губ, нос заострился, тело холодное.» « Нила, голубушка, неужели ничего нельзя сделать Я не могу позволить ему умереть, я должна ему жизнь, он достойный, смелый человек!»

Анна с надеждой смотрела на женщину и та, отводя глаза в сторону, призналась :» Есть один древний обряд кахмор, о нем мало кто знает, да и знающие используют редко.» « Говори же , Нила, я согласна!» « Не торопись, милая, ты еще не знаешь, о чем речь пойдет. А суть в том, что обряд этот брачный. Ты должна взять этого мужчину в мужья, стать для него якорем в этом мире, привязать к своей жизни, чтобы его душа удержалась рядом с твоей. Тогда его Сила останется при нем, он окрепнет и сможет сам снять эти браслеты. Ты молода, мужчину этого совсем не знаешь, зачем тебе связывать с ним свою жизнь, даже если он оказал тебе помощь? Это было его решение, ты ни о чем не просила.» « В том то и дело, что не просила, а тот, кто обещал мне защиту и заботу как раз и не помог. Расскажи, Нила, научи, прошу тебя!»

Через час у обнаженного тела Криса стояли шесть зажженных свечей : по две у головы, локтей и стоп. На его груди и животе красивым узором выделялся нанесенный красным маслом плодов верозы рисунок. Анна плавно и осторожно проводила ладонями над телом, повторяя слова древнего заклинания. Непривычные, старые, как мир слова тягуче и напевно текли в воздухе, окружали слабые огоньки свечей. Звук иногда истончался, слова звучали почти на грани слышимости, а потом Анна и вовсе замолчала и все шесть свечей одновременно ярко вспыхнули, тут же опадая светлым пеплом. Как-будто слабый шепот раздался рядом и запястья обжог узор брачной татуировки. Крис слабо застонал, пошевелил рукой и, приоткрыв глаза прошептал, пытаясь усмехнуться :» Что происходит? Отчего я перед дамами в таком непрезентабельном виде?» « Шутник!– радостно засмеялась Анна,– Давай уже разбираться со всеми твоими причудами!»

Нила незаметно выскользнула из фургона, девушка же принялась хлопотать возле мужчины. Сначала, укрыв одеялом, заставила его снять оба браслета-паката, уложила их в небольшую шкатулку и убрала в сумку. Вздохнула с облегчением, почувствовав, как упал с ее души тяжкий груз. Затем помогла еще очень слабому Крису одеться. Он был не просто слаб, за усмешками и наигранной бодростью чувствовалось, что он не может собраться с мыслями, плохо понимает, где он находится и что с ним происходит. Анна пресекла его попытки все выяснить до тех пор, пока она не осмотрела его раны и не накормила принесенным Нилой бульоном. Она рассказала ему обо всех события, напомнив о том, что он мог забыть.

Новость о том, что после проведенного обряда они стали мужем и женой по древнему обычаю Крис принял легко, оценивающе оглядел Анну, попытался собственнически потрогать и потискать ее, получил по рукам и вынес решение :» Вот и славно! Жена красивая, заботливая, строгая. О чем еще можно хорошему мужику мечтать?» И умилительно улыбнулся, явно подлизываясь к новоиспеченной супруге. Несмотря на попытки выглядеть бодро он вскоре уснул, но уже было ясно, что дело идет к выздоровлению. Фургон снова тронулся, привязанные к впереди идущему фургону лошади привычно потянули его вслед за остальными. На вечерней остановке Анна, покормив и умыв Криса, дождалась, когда он уснет, прошлась среди костров по лагерю. В одном из фургонов завозился и захныкал младенец, девушка, заглянув, увидела ребенка, до пояса завернутого в пеленки. Дитя активно вертело головкой и махало ручонками, требуя внимания, рядом же никого не было. Девушка осторожно взяла его на руки, бережно прижимая к себе теплое, мягкое тельце заговорила тихим, воркующим голосом :» Тебе скучно, малыш? Все разошлись по делам, оставили такого маленького, такого сладенького одного. Не надо скучать, скоро мама придет и папа тоже. Поговори пока со мной, хорошо?» Ребенок радостно что-то говорил на своем детском языке и пускал пузыри, ручонками пытаясь достать Анне до лица, она счастливо смеялась, покачивая его. « А вот и нянька у твоего племянника появилась, а ты переживал, что он тут один!»– раздался веселый женский голос. Рядом с фургоном стояли молодая женщина с милым личиком и Филипп, разглядывающий девушку с младенцем на руках странным взглядом. « Ох. Вы меня простите, пожалуйста,– смутилась Анна,– я мимо шла, а он такой печальный, одинокий, такой милый. Вот я и не удержалась, взяла его на руки.» Женщина опять рассмеялась :» Да, наш Дани такой, знает подход к девушкам. Да вы не смущайтесь, если хотите, можете с ним поиграть, когда время будет, вы ему понравились. Очень уж у него мордашка довольная.» В это время малыш примолк и вдруг из пеленки прямо на руки Анне полилось что-то тепленькое. « Ой!– опять рассмеялась женщина,– он вас уже пометил, как свою, породнимся, видимо.! Девушка тоже засмеялась, нежно поглаживая ребенка пальцем по щечке. Молодую женщину звали Джен, она была сестрой Филиппа, ее муж, Ариен, чистил и кормил лошадей, а сама она на минутку зашла к брату поговорить. Джен показала Анне, как нужно пеленать малыша, потом они втроем приготовили ужин, пришел муж Джен и девушка задержалась с ними у костра допоздна за ужином , разговорами, шутками. С этого вечера она частенько приходила к их фургону, задерживаясь подолгу. Помогала своей новой подруге по немудреному хозяйству, водилась с Дани. Иногда подходили другие дети, они рассаживались вокруг Анны и она рассказывала им сказки и разные истории, которые слышала в детстве. Почти всегда напротив нее садился Филипп и слушал ее рассказы, не отрывая от нее своего ласкового взгляда, и ей было так хорошо, так приятно в эти минуты! Ночью Анна проснулась от того, что ей стало тесно и жарко. Сильные мужские руки крепко обнимали ее, поглаживали спину и норовили спуститься ниже спины. Горячее дыхание обжигало шею. Девушка дернулась, пытаясь освободиться, оттолкнуть Криса, но тот, не размыкая объятий, лукаво прошептал : « Как муж я имею право ласкать свою жену, ты вышла замуж по согласию, теперь привыкай к супружеским отношениям.» Небольшой сгусток Силы отбросил его к стене фургона.

« Мы забыли установить правила,– негодующе прошипела Анна,– Ты помог мне выбраться из нелегкой переделки, я вернула тебе долг жизни. Чтобы сохранить тебе жизнь имелась только одна возможность. Да, магически мы муж и жена, нас связал древний обряд. Но в действительности мы чужие люди, совершенно незнакомые, без всяких взаимных чувств и без надежды на общее будущее. Как сложится дальше – увидим, думаю, ты скоро будешь совершенно здоров и наши пути разойдутся.» Она с силой ударила ладонью по стенке фургона и замолчала. Крис сокрушенно вздохнул и тут же беспечно ответил :» Ну, не злись, считай, что мы с тобой обо всем договорились, тебе не стоит ни о чем беспокоится, между нами все будет так, как ты пожелаешь. « Помолчали, потом Анна решилась задать вопрос: « Зачем ты надел пакоты на себя, это огромный риск? Магическая защита королевского дворца сама по себе блокирует Силу каждого гостя.» « Да вот, поспорил с одним другом, что пройду через защиту дворца Бенедикта неопознанным. Прошел. Пакоты хорошо маскируют особенности Силы. Кто же знал, какие приключения меня ждут дальше. Да и ладно, теперь все будет хорошо.»

Девушка как-будто задумалась и медленно проговорила: « У меня появилось чувство, что я зря увела тебя из дворца. Я не спасла тебя, лишь поставила твою жизнь под угрозу. Король не стал бы преследовать тебя, но ты получил бы быструю помощь опытных дворцовых целителей. Кто ты, Крис ?»

« Ты умница, Анна. Однако же не забивай свою прелестную головку ненужными мыслями,– голос Криса в темноте звучал устало,– если бы ты не увела меня тогда с собой, я бы лишился таких приключений!» Он на самом деле пошел на поправку, уже через день самостоятельно ел, умывался и менял одежду, завел знакомства в караване и теперь уже не только уделял настойчивое внимание Анне, но уходил к своим новым знакомым развлечься разговорами. Иногда он пристально вглядывался в девушку , как-будто пытался что-то разгадать, но ни о чем не спрашивал и не рассказывал о себе. Каждый примерно предполагал достаточно высокий статус своего попутчика и видел его уровень Силы. Анна научилась у Криса нескольким новым приемам в работе с Силой, попрактиковалась в разговорном лангедонском языке, который ее спутник знал в совершенстве. Порой они обсуждали труды известных ученых о сути магической науки и об устройстве мира. Крис поправлялся, время в пути летело незаметно. Пришла пора принимать решение об их дальнейшей жизни.

В этот день караван должен был остановиться в полдень в небольшом городке Норхельм, остановка планировалась на три-четыре дня, кахмор нужно было успеть за это время много необходимых дел. Анна посетила старейшину, сообщив ему о своем решении остаться в этом городе. Сказала об этом Ниле и Филиппу.

Вот уже два дня у кахмор кипела заготовительная и ремонтная жизнью. На рынке закупались продукты, необходимая посуда, одежда и обувь, материалы для ремонта фургонов, одеяла и другие необходимые вещи и припасы. Анна каждый день уходила на рынок, что в оставшиеся дни побаловать детей игрушками и сладостями. Она уже закончила работу со стазисными ларями, подзарядив их Силой до предела, укрепила их магические контуры, обновила защиту. Теперь почти год ее друзья смогут надежно хранить мясо, рыбу, молочные продукты, фрукты и овощи, не беспокоясь об их качестве.

Крис остался в лагере, прощаясь со своими новыми знакомыми, проводить Анну на городской рынок вызвался Филипп. Они быстро накупили корзину фруктов, наполнили мешок игрушками и сладостями. Обратно возвращались через небольшую рощицу невысоких деревьев. Анна шла рядом с Филиппом, который нес покупки и думала о чем-то своем.

Ее спутник остановился, опустил на землю свою ношу и сделав шаг, опустил ладони ей на плечи. Его темные глаза с горькой обреченностью смотрели на нее :» Анна,– тихо произнес мужчина,– быть может, ты не станешь спешить, подумаешь еще несколько дней? Я знаю, Крис тебе не настоящий муж, он может уходить без тебя. А ты останься, здесь будет твой дом, у тебя буду я и ты никогда не встретишь того, кто будет любить тебя больше!» Губы Анны дрогнули и неожиданно для самой себя из глаз ее полились слезы. Она не плакала никогда, даже в детстве, даже когда безмерно уставала от тренировок, даже когда теряла своих родных…Но сейчас что-то дрогнуло в ее душе и слезы хлынули сами собой и она не пыталась их унять. Прижавшись лицом к груди Филиппа, обнимая его спину, она рвала свое сердце, как-будто и Филипп, и остальные кахмор были ее семьей, которую она оставляет навсегда. Не так долог был ее путь с народом кахмор, но все своим существом она почувствовала, что оказалась в месте, где ее долго ждали, где она всегда будет своей, родной, понятной и любимой. Сидя у вечерних костров, слушая неторопливые разговоры, подпевая печальным песням, она не раз ловила себя на мысли, что все это ей уже знакомо, что это с ней уже когда-то случалось : и запах дыма, и тихий говор, и перебор струн. И тепло рук Филиппа, касавшегося ее спины, укрывавшего ее теплой шалью и протягивающего чашку горячего чая. И то, как он смотрел на нее, с такой тоскливой, обреченной нежностью. И она чувствовала, горько ощущала всей своей душой, что ей предназначен другой путь, отдельно от кахмор. Не вместе.

Она видела, что внешне примитивный образ жизни этого народа таит какую-то загадку, имеет особый смысл. Ей никогда не приходилось видеть или хотя бы слышать о том,

чтобы кто-то в караване читал книгу или пользовался письменными принадлежностями. Однако же Нила иногда упоминала о древних знаниях, доступных ее народу и о том, что придет время, когда они вернутся в свой дом и вновь будут служить предназначенной Великой цели.

В лагере дети весело и нетерпеливо налетели на угощение. Анна тепло попрощалась с Джен и ее мужем, поцеловала спящего малыша, с благодарностью поклонилась старейшине и, взяв свои вещи, они с Крисом быстро ушли в сторону Норхольма.

Глава 7

В городке они сняли небольшой номер в чистенькой гостинице, оставили в нем свои вещи и немного прогулялись по улицам. Обедали в одном из ресторанчиков а затем вернулись в гостиницу. Крис вел себя так, как-будто они в самом деле были семейной парой : касался ее руки, обнимал за плечи, заботливо ухаживал за обедом . Анна переносила все равнодушно, без раздражения и ответного внимания. Перед уходом они немного поговорили с Нилой наедине и девушка знала, как ей поступать, если магический брак станет для нее ненужным или неприятным. В номере была одна широкая кровать и Крис, успевший проскользнуть в ванную комнату первым, скоро уже лежал в ней, укрывшись легким одеялом и с выражением лукавого ожидания поглядывал на девушку. Девушка усмехнулась и, расстегивая пуговицы, отправилась мыться. Выйдя в легком халате, расчесывая подсушенные заклинанием волосы, обнаружила своего спутника сладко спящим, трогательно раскинувшим руки по подушкам, со счастливой улыбкой на губах. Анна подошла поближе, разглядывая его, чуть касаясь, провела рукой по рассыпавшимся густым волосам. « Мадлена, невеста моя любимая,»– тихо произнес Крис и резко распахнул глаза, в недоумении глядя на склонившуюся над ним девушку. « Спи!»– резко выдохнула она и ткнула пальцем ему в лоб. Мужчина уснул, все также нежно и сладко улыбаясь. «Я забираю свои обещания и отдаю тебе твои клятвы. Ты не муж мне больше и я тебе не жена. Мы свободны друг от друга.» С легким щекочущим ощущением исчезли брачные узоры, эта страница была закрыта.

Сборы отняли всего несколько минут и совсем скоро Анна уже шла по гостиничному коридору к выходу. У входа стойку дежурного по гостинице закрывали несколько человек. Белокурая, богато разодетая девушка капризным тоном требовала :» Так в каком номере поселился мой жених? Я точно знаю, что он здесь! Нас привела сюда его метка!» Стоявшие рядом с ней мужчины в военной форме тоже о чем-то принялись доказывать дежурному. Анна незаметно выскользнула на улицу и неторопливым шагом пошла прочь от гостиницы. Ночь она провела у пруда в городском парке, просидела на берегу до самого рассвета. Утром достала из своей «волшебной» сумочки бутерброд и бутылку ягодного морса, позавтракала и направилась на знакомый городской рынок. Там она купила и положила в сумочку горшочек со смесью творога и лесных ягод, хлеба, копченого мяса и фруктов. Рассчитываясь за покупку, услышала, как оживилась людская толпа за ее спиной, обернулась и увидела проезжающую по рынку красочную кавалькаду. В центре на прекрасной лошади ехала красивая белокурая девушка с холодным высокомерным лицом. Рядом с ней – Крис, одетый в богатую одежду, с толстой золотой цепью на шее, с незнакомым ей властным и холодным выражением лица поглядывающий на толпу людей. Проезжающий впереди всех молодой

офицер щелкнул кнутом и громко крикнул : « Дорогу Кристиану Бергу, наследному принцу Лангедонии!» Как-будто почувствовав взгляд Анны, Крис повернул голову и встретился с ней взглядом. Она сдержанно улыбнулась ему, кивнула головой и, развернувшись, исчезла в толпе.

Спустя два месяца ректор Лангедонской Высшей Академии магии Миклош Тенберг подписал приказ о зачислении в штат преподавателя теории боевой магии Анну Бентон. Именно под этой фамилией молодая графиня Дюфрэ когда-то обучалась в Высшей Магической школе королевства Вилар, о чем имелись у нее не только свидетельство об ее окончании, но и отличная характеристика и замечательные рекомендации. Прошедшее время девушка прожила в небольшом городке на юге Лангедонии, совершенствуя язык и разрабатывая свою теорию о пространственных перемещениях. Ректора Академии немного смутил юный вид претендентки на вакантную должность, но девушка, кроме предоставленных документов, продемонстрировала ему свои возможности при манипулировании Силой и он решился. К тому же учебный год уже начался, а отсутствие преподавателя тормозило учебный процесс. А еще она была изумительно красива, вела себя со сдержанным достоинством, как истинная аристократка и не требовала для себя особых условий. Получив в свое распоряжение квартиру в преподавательском корпусе Анна принялась обживать ее, устраивая свой быт так, как ей хотелось. Мебель и постельное белье в квартире имелись, в пространственном кармане нашлись одеяло с покрывалом, мягкий плед, три красивые чайные пары, тарелки и столовые приборы, а так же нужные ей одежда, обувь и белье. На небольшой полке нашли свое место несколько книг, в ванной – мыло, пена и несколько баночек с кремом. Приняв душ и переодевшись, Анна привела в порядок прическу и отправилась в преподавательскую, где ее в первые же минуты привел в недоумение интерес мужской части преподавателей.

Из более двадцати ведущих занятия в Академии магистров, аспирантов, ассистентов и различных консультантов более половины были молодыми и среднего возраста мужчинами, неженатыми и открытыми для отношений. Кое-как отговорившись от поступивших предложений прогуляться в парке, сходить в ресторацию, посетить другие интересные места Анна получила расписание своих занятий и, отговорившись необходимостью срочно заняться подготовкой к ним, поспешно покинула преподавательскую комнату, надеясь в будущем справиться с этой проблемой. Поужинав у себя в гостиной, она составила план занятий на следующий день и набросала тезисы для лекций.

Приготовила одежду и , постояв немного у окна, создала портал и шагнула из него прямо во двор, возле дома, в котором родилась и прожила всю свою недолгую жизнь. Она стояла почти у самого крыльца, под Пологом Невидимости , всматриваясь, вслушиваясь, впитывая в себя запахи, звуки, образы… Она узнала бы это место с закрытыми глазами… Хлопнула дверь, на крыльцо быстрым шагом вышел, почти выбежал Лерой Менерс, босиком, в домашних брюках, лихорадочно набрасывая на себя легкую рубашку. Белые влажные волосы свободными прядями падали ему на плечи, голубые глаза пристально, с надеждой оглядывали пустой двор. Он спустился с крыльца, чуть не задев ее краем распахнутой рубашки, тревожно снова и снова рассматривая открытое пространство и дальние кусты и громко позвал :» Анна! Я знаю, я чувствую, ты здесь! Не уходи, давай поговорим с тобой! Нам есть что сказать друг другу. Я виноват перед тобой, но я не предавал тебя, так сложились обстоятельства. И я не смог защитить тебя, в этом моя вина. Я не сделал и никогда не сделаю ничего плохого твоим людям, графство – это твое наследство, я ни на что не претендую, но приложу все свои силы, чтобы сохранить его для тебя. Король Бенедикт выдал мне доверенность на временное управление этими землями и, поверь, я очень стараюсь. Мы неплохо ладим с твоей гвардией, пришлось уже отбить два нападения ваших нетерпеливых соседей. Один из них, граф Ротен, был заказчиком нападения на тебя возле Сарвудского леса, а сообщил ему о том, что ты вызвана к королю, его близкий родственник, работавший в королевской канцелярии. Ты должна также знать, что король не поддержал против тебя никаких обвинений, на тебе нет опалы и ты можешь возвращаться в графство хоть сейчас, я сразу же передам тебе все дела. Да, и в истории с Лореной король не стал разбираться слишком дотошно, он умен и понял, что все произошедшее было выгодно лишь ей, но сделано было так глупо и очевидно! Он просто отправил всю невальскую дипломатическую миссию вместе с принцессой обратно к ее папочке, объяснив, что принцесса больна, неуравновешенна и плохо воспитана.

Виларское королевство имеет большую армию, сильных магов, поэтому мести со стороны Невала за отказ от помолвки может не опасаться. Когда-то я бежал от Лорены, но, видимо, злой рок преследовал меня. Вернуться в свое баронство сейчас не могу, недолго там проживу. Здесь же пока есть дела. Как только ты вернешься – сдам тебе графство и покину его… Вот только покидать тебя мне не хочется, Анна, если бы ты знала, как не хочется…» Его голос затих, он стоял в ожидании, опустив руки. Легкий ветерок коснулся его щеки, за густым кустом раздался шорох, мелькнула вспышка портала и все снова затихло. Лерой постоял, задумавшись, потом в его глазах появились теплые искорки и он тихо произнес : « И все-таки ты пришла, родная! И мы почти поговорили.»

Глава 8

Первым занятием Анны была лекция по теории боевой магии у шестого, выпускного курса. Она понимала, что ей придется столкнуться со слушателями, среди которых многие окажутся старше нее и это ее беспокоило. Поэтому она постаралась сделать строгую прическу, надела темно-синее платье строгого классического покроя, а туфли на высоком каблучке сделали ее чуть выше. В лекционном зале было шумно. Небольшие группы курсантов что-то активно обсуждали, кое-кто просто бродил между столов, переговариваясь с остальными. Анна прошла за преподавательскую кафедру, с громким стуком положила на нее свою папку, постояла, оглядывая зал, затем щелкнула пальцами, что-то шепнув. В то же мгновение наступила тишина, курсанты застыли в самых нелепых позах. Лишь ошеломленное выражение подвижных глазных яблок выдавало их изумление. Спокойный голос Анны заполнил помещение : « Доброго всем утра! Меня зовут Анна Бентон, я буду преподавать вам теорию боевой магии. Мои требования к вам будут следующие. Во-первых, сразу же после звонка каждый из вас занимает свое место за учебным столом, я вхожу в аудиторию, мы с вами приветствуем друг друга и начинаем занятие, во время которого я постараюсь передать вам все свои знания по изучаемой теме. Во-вторых, вы старательно конспектируете весь материал и лишь в конце лекции задаете вопросы и мы вместе обсуждаем сложные и непонятные моменты. Сейчас я развею заклинание Аристы, вы разойдетесь по своим местам и мы начнем лекцию.»

Она снова щелкнула пальцами, ожидая всплеска возмущения, но ее слушатели быстро расселись за столы и принялись в полном молчании разглядывать ее. Она же спокойно продолжила :» Для вас этот год выпускной, ожидаются очень жесткие требования к экзаменам, теория и практика по одной и той же теме будут преподаваться одновременно. К следующему практическому занятию вы должны в полном объеме владеть теоретически темой «Заклинания Льда седьмого уровня». Далее Анна в течение двух часов четко и понятно поясняла,. Чертила схемы и набрасывала рисунки. Она сама очень любила учиться, с большим удовольствием узнавала новое, рассматривала любую науку, как работу для ума и воображения. Ей был подвластен огромный объем знаний, имея прекрасную память и великолепную работоспособность она была в состоянии увлечь других, раскрывая секреты лучшего запоминания материала, маленькие приемы, с помощью которых новые знания легко усваивались курсантами. Двухчасовая лекция пролетела так быстро, что раздавшийся звонок на перерыв заставил слушателей в недоумении посмотреть друг на друга. « Лекция окончена,– подвела итог Анна,– если у вас возникли вопросы, подумайте над ними сами, ответы обсудим на следующем занятии.» Выходивший из лекционного зала последним курсант, высокий , стройный юноша неожиданно остановился возле Анны, собиравшей в папку листы своих записей и неуверенно сказал :» Меня зовут Кор Андер. Магистр Бентон, могу ли я обратиться к вам с просьбой?» Дождавшись ее кивка, продолжил :» У меня остались незакрытыми некоторые зачеты по теории магии. Боюсь, к экзаменам я все темы не наверстаю. Не могли бы вы позаниматься со мной дополнительно? Разумеется, за достойную плату.» Анна, удивленно вскинув бровь, внимательно посмотрела на него. Светло-русые волосы заплетены в косу, чуть смуглая кожа, карие глаза спокойно разглядывают ее в ожидании ответа. У нее мелькнула мысль, что парень, видимо, из знатного рода и обучается даже не под своей фамилией. Подумав, ответила :» Ничего не могу вам обещать, курсант Андер. Мне необходимы два-три дня, чтобы определиться с дальнейшим расписанием лекций. Когда будет ясно -я сообщу вам. Дополнительная оплата не требуется, ваша учеба в Академии полностью оплачена.»

Следующая лекция была вводной в теорию боевой магии, слушателями были первокурсники и все прошло по плану.

Все последующие дни время Анны распределилось между подготовкой к занятиям, лекциями, знакомством с коллегами и Академией. К ее огромной радости здесь имелся целительский факультет, деканом которого являлся Сатори Хельманс, гениальнейший целитель, известный во многих государствах. Ее собственные знания и возможности были многогранны, но особенно глубоко она интересовалось боевой магией, целительством и построением порталов. Именно в них она совершенствовалась постоянно, перенимая чужие знания и опыт отовсюду, где находились их хотя бы малые крохи. В первый же день своей работы она познакомилась с Сатори Хельмансом, придя в целительский корпус. Была удостоена беседы с деканом и сумела заинтересовать его. Не раздумывая долго, он предложил Анне целительскую практику в академической клинике, куда по заведенному порядку на лечение поступали не только курсанты и преподаватели Академии, но и жители города Мисакор, в котором Академия находилась.

Теперь уже каждый ее день был наполнен с утра до позднего вечера. Совершенно неожиданно разрешилась проблема с попытками ухаживания за ней со стороны коллег. Однажды, когда она с трудом отговорилась от очередного свидания, к ней подошел Энтони Гауст, преподаватель артефакторики. Поздоровавшись, он сказал :» Анна, вы, как я вижу, не стремитесь к романтическим отношениям, поэтому я предлагаю вам свою помощь. Мы с вами заключаем фиктивную помолвку и больше никто из наших мужчин не пристает к вам с нежными предложениями. Согласны?» Анна, подозрительно прищурив глаза, ответила ему с улыбкой:» Какая в этом выгода для вас?» Эстон издал короткий смешок :» О, коллега! Для своих юных лет вы слишком практичны и недоверчивы. Уверяю вас, что наша с вами выгода обоюдна. Став для всех моей невестой вы будете избавлены от навязчивого внимания остальных мужчин-преподавателей. Наши с вами коллеги- прекрасные люди, но, похоже, вам нет нужды ни в одном из них. Так освободите свое время от ненужного внимания и излишнихразговоров. А мне пусть немного завидуют, да еще иногда мы с вами прогуляемся по городу или по академическому парку, ведь вам тоже потребуется отдых. Для меня будет лестно провести с вами время за хорошей беседой, поцеловать вам руку и слегка обнять. Словом, это внесет некоторое разнообразие в мою жизнь.» И артефактор весело рассмеялся, глядя на Анну улыбчивыми глазами. И Анна тоже засмеялась в ответ. Спустя пару часов в преподавательской Энтони Гауст сделал предложение Анне Бентон. Она дала ему свое согласие в присутствии других преподавателей и под их изумленное молчание они обменялись недорогими кольцами. Больше предложений о свиданиях девушка не получала. Через неделю она стала проводить дополнительные занятия с Кором Андером, предварительно расспросив о нем своего «жениха». По словам Гауста, Андер с первого курса учился неровно. Порой забрасывал занятия, получал многочисленные наказания и плохие оценки, затем вдруг резко брался за учебу, сдавал все зачеты, курсовые работы и рефераты и успешно переходил на следующий курс. Его многочисленные дружки по гулянкам и шалостям ходили за ним гурьбой, у него всегда были деньги, девушки обожали его за щедрость, легкий характер и обаяние. Он был красив, хорошо владел мечом, в нем чувствовалось аристократическое воспитание, но никто не знал, откуда он и кто его родители.

Молва приписывала ему громкие романы как с известными горожанками, так и с девицами и дамами из простонародья, но сам он никогда ни в чем не признавался. Правда, за последнюю неделю прекратились и дружеские попойки и любовные приключения, видимо, близость экзаменов остудила горячие головы и заставила заняться учебой, ведь долгов у него накопилось немало.

Анне не хотелось брать на себя дополнительную нагрузку, занимаясь с таким курсантом, но потом она решила, что отказаться сможет в любой момент, а человеку, возможно, действительно нужна такая помощь. Она еще не знала, как была права в своих предположениях. Лекции и подготовка к ним приносили ей огромное удовольствие. Она не только любила сама узнавать новое, но и с радостью делилась знаниями с другими. Она не просто впитывала в себя опыт и мудрость людей, написавших сотни умных книг. Ее ум постоянно анализировал, критически исследовал, сопоставлял полученные сведения и любая тень сомнения заставляла ее пересматривать самые четкие логические цепочки и продолжать поиски новых данных в попытке приблизиться к истине. Этот процесс увлекал ее и был очень естественным для ее живого ума. Целитель Сатори Хельманс стал одним из тех, кто оказал огромнейшее влияние на ее мировоззрение и формирование многих граней ее характера. Гениальнейший ученый с фундаментальными знаниями не только в целительстве, но и в других магических и смежных с магией науках, он беззастенчиво и решительно рушил многие устоявшиеся подходы к решению задач. Анна с восторгом принимала и перенимала его методы, ее интуиция подсказывала ей, что это правильно и потому будет успешным. « Не стоит постоянно рассчитывать на одну лишь Силу, Бентон,– говорил Хельманс,– вы видите, сколько у меня различных инструментов. Они очень дорогие по своей цене, все их придумал сам лично, а изготовили лучшие мастера в разных государствах. Мой личный опыт говорит, что часто случается такая ситуация, когда целитель не может использовать при лечении свою Силу. Возможно, он лишился ее по разным причинам. Ведь , как это не парадоксально звучит, но случаются такие события, какие по известным нам законам нашего мира никогда случится не могут, а значит, даже самый опытный человек не в состоянии предусмотреть абсолютно все. Случается, что пациент пострадал от заклинаний, при которых лечение магией невозможно.

Это запрещенные заклинания, при которых в человеческом теле остается некий «магический крючок», который при воздействии на него Силой активируется и приводит к смерти пациента. Либо же пострадавшему был нанесен магический удар такой силы, что дополнительное воздействие на него магией заканчивается его смертью. И вот в таких случаях будут необходимы твердая рука, точный глаз, хорошие инструменты, отличное знание устройства человеческого тела и всех процессов, протекающих в нем. То есть, его анатомия и физиология. Если ко всему этому приложить дар целителя и немного удачи – то мы просто обречены на успех! Так что, девочка моя, вот вам мои рисунки и записи – и добро пожаловать ассистировать мне в любое свободное время. И Анна пользовалась каждым свободным часом, чтобы смотреть, ассистировать, слушать, изучать, вскрывать тела и снова изучать.

Как-то поздним вечером два хороших старинных друга, ректор Лангедонской Академии Миклош Тенберг и декан факультета целительства Сатори Хельманс сидели за бутылкой хорошего вина в квартире целителя у зажженного камина. В комнате царил полумрак, огонь в камине слегка играл языками пламени, было тепло, спокойно и уютно. Тенберг, отпив глоток вина из бокала, вскинул внимательный, острый взгляд на Хельманса и спросил : « Скажи мне, Сатори, эта девочка, Анна Бентон, кажется, она очень заинтересовала тебя? Поговаривают, вас часто видят вместе и ты уделяешь ей гораздо больше внимания, чем кому-либо из своих слушателей или персонала.» Хельманс издал короткий смешок : « Ох, уж эти люди! Все-то они увидят и заметят!»

Помолчал немного и продолжил : « Мне, конечно, лестно, что в мои годы мне приписывают еще романтические отношения с юной красавицей, но, увы! Не знаю и не берусь судить, кто на самом деле эта девочка, Миклош, откуда она и какие пути привели ее в твою Академию. Это загадка не для меня и я не берусь ее разгадывать. Вот только я уверен, что нам очень повезло, что она сейчас здесь. Ее лекции замечательны, уже одно только это дает мне основание полагать, что она окажет самое доброе влияние на наших слушателей и даст им многие знания кроме тех, что они могут почерпнуть из учебников.

Своим особым изложением материала и собственной увлеченностью предметом она во многих воспитает интерес к науке, научит разумно подходить к знаниям, да что там говорить, она просто научит их пользоваться собственными мозгами! Но ты прав, у меня есть собственный интерес к Бентон. Я уже не молод, но когда смотрю на Анну, во мне просыпается нежность и я любуюсь ее красотой и невозможным очарованием, но это просто чувства уже немолодого мужчины. Мне жаль, что у меня нет дочери, Миклош, все-таки девочки – отрада для отцовского сердца, тебе повезло, друг мой! Но у моего отношения к этой девочке есть и другая грань. Интерес ученого к равному по возможностям. Да, да, я не оговорился . В отношении Анны трудно судить о том, что она в состоянии сделать. По моим расчетам, ее уровень Силы сейчас около десяти, не сомневайся даже, я знаю, в ее свидетельстве отмечен седьмой уровень с вероятностью увеличения до восьмого. Но считаю, во время обучения она еще не раскрылась полностью, а сейчас, в пору взросления, в ней пробудились новые способности.

Допускаю, что в вероятном будущем она станет Архимагом вне уровней. Такие, как она рождаются один раз в тысячелетие и могут потрясти основы нашего мира.» « О чем ты говоришь, Сатори?– взволнованный ректор резко поставил бокал с вином на столик и вскочил из кресла. – Ведь ты говоришь страшные вещи! Я, по твоему, принял на работу чудовище в юном и прелестном обличье?» « Прошу тебя, успокойся, Миклош! – жестко одернул друга целитель.– Похоже, ты плохо слушал меня. Нет никакого чудовища. Нам с тобой просто повезло работать рядом с необыкновенным человеком, с будущим величайшим магом и лет через пятьдесят ты будешь вспоминать об этом и гордиться!» Далее их беседа протекала уже более спокойно и взвешенно и не имела никакого отношения к Анне.

Глава 9

Следующие четыре месяца пролетели для нее очень быстро. В ее расписание были добавлены лекции по истории магии и основам магического боя для первого и второго курсов, а все свободное время она отдавала занятиям в целительском корпусе. Изучение теоретических основ непременно сменялось лечебной практикой, причем интересы и требования Хельманса распространялись на все возможные болезни и повреждения человеческого тела : поражения кожи, внутренних органов, головного и костного мозга, суставов, сосудов и нервных окончаний. Анна уже не удивлялась многогранности гениальнейшего целителя, она была счастлива быть его ученицей, впитывая даруемые ей знания. Прежде ей казалось, что она многое почерпнула еще при обучении в Виларской магической школе, теперь же видела, что это была только основа целительских знаний и умений. Иногда она допоздна засиживалась в лаборатории ученого, доводя до конца эксперименты по созданию лечебных составов и новых зелий с усиленными свойствами по регенерации человеческих органов. Случавшиеся неудачи не смущали ее, она считала их просто одной из отработанных версий препарата. В итоге при ее прямом участии были созданы мазь и гель для полного удаления рубцов от застарелых шрамов, действующие всего за два применения, не дающие никаких побочных реакций.

Немного позже подтвердило свою эффективность зелье с частичной обработкой чистой Силой, полностью всего за один курс восстанавливающее работу печени при самых тяжелых ее поражениях. Эти препараты еще проходили испытания, но Анна знала, что они уже трижды успешно применялись в обход действующих правил и дали прекрасный результат. Анна и сама была уверена в своих зельях, в ее бархатной сумочке накопилось немало баночек и флаконов с замечательными средствами. За четыре месяца Анна трижды встречалась со своим «женихом» на прогулке в парке Академии, один раз они посещали какой-то городской праздник, постояли на берегу пруда, где Эстон Гауст позволил себе ненавязчиво подержать ее за руку, посетили милый ресторанчик на городской площади. На большее времени не хватало, даже дополнительные занятия с Кором Андером она проводила 3-4 раза в неделю.

Уже на второй встрече она отметила, что Андер умен, достаточно образован и быстро наверстывает упущенные ранее темы. Время от времени они уходили от них в сторону , обсуждая другие вопросы и ей нравился его искренний интерес и живой ум и было непонятно, зачем ему дополнительные занятия, самостоятельное изучение материала вполне могло бы ликвидировать его пробел в знаниях, тем более в Академии была прекрасная библиотека. Подумав, Анна списала это на особенности усвоения литературы и не стала больше задаваться этим вопросом. Несколько раз ей чудились искорки чисто мужского интереса в его взгляде, порой его голос становился особенно мягким и глубоким, но она отмахнулась от возникших было мыслей- не было ни времени, ни сил разгадывать чужие мысли.

За два месяца до окончания учебного года в Академию пришел королевский Указ об усилении практических навыков у курсантов выпускного курса факультета боевой магии. Король требовал для силовых ведомств государства пополнения магов самой высокой квалификации. Все выпускники после экзаменов должны были заключить контракты для работы со Службой безопасности, Охраны границы, органов дознания и Внешней разведки. Всю историю Лангедонии вассалы короля стремились избавиться от его власти, король же в свою очередь делал все, чтобы ее укрепить. Курсанты-боевики в срочном порядке должны были сдать экзамены по теоретическим дисциплинам и приступить к усиленным занятиям практикой. Анне пришлось уменьшить время на занятия целительством : ей настоятельно было рекомендовано взять группу на практику по боевой магии. С Тареем Ноксимом, преподающим эту дисциплину, они составили списки курсантов и через день Анна приступила к занятиям.

В отличии от других факультетов, девушек у боевых магов не было. Слишком тяжелая специальность их не интересовала, но Анну это не беспокоило. Ранним утром на боевом полигоне курсанты строились в ожидании тренера. С легким хлопком защитной сферы на поле вышли преподаватели. Обернувшиеся на звук слушатели замерли, разглядывая открывшееся им зрелище.

Вид Тарея Ноксима был им давно привычен, но идущая рядом с ним легким, упругим шагом Анна Бентон заставила их в буквальном смысле замереть. Высокие сапоги, облегающие бедра и стройные длинные ноги коричневые штаны, белоснежная рубашка, темный жилет и прихваченная на затылке волна каштановых с золотом волос. Казалось, застывшие в разглядывании невиданного зрелища курсанты забыли, что надо дышать, пока подошедший ближе преподаватель Ноксим, передавая Анне свиток, не сказал громко и отчетливо : « С сегодняшнего дня усиливаются практические нагрузки для каждого из вас и увеличивается время, отведенное для занятий. Преподаватель Бентон зачитает список тех, кто попадает в ее группу, с остальными по-прежнему буду заниматься я. Время от времени будем проводить совместные занятия. «

Анна продолжила : « Я называю фамилию, вы отзываетесь и выходите на два шага вперед. Анжей Верхов!» Слушатели молчали. « По какой причине отсутствует?» « Здесь!»– отмер, наконец один из парней. « Феликс Крименс!» «Здесь!» « Кор Андер!» «Здесь!» Анна читала и один за другим из общего строя вышли двадцать человек. « Конец списка. Все, кого я назвала, перемещаетесь со мной на левую половину полигона. Затем подходите ко мне и предъявляете защитные амулеты.» Анна проверила каждый амулет, подпитывая Силой неполные, подошедшему Андеру чуть улыбнулась одними глазами, как старому знакомому. И занятия начались.

Сначала для разогрева разминка, следом отработка боевых заклинаний, нападение, защита. Работа с мишенями, парный бой. Личные амулеты оберегали от ранений, однако же их срабатывание позволяло вести счет пропущенным заклинаниям. Анна не давала будущим боевикам передышки, участвуя наравне с ними в защите и нападении, наращивая темп занятий, меняя состав пар. Через полтора часа она разрешила сделать перерыв, парни без сил рухнули на песок полигона. Казалось, они только что прилегли отдохнуть, как прозвучала команда « Стройся! « Недовольно ворчащие курсанты потянулись для построения и практические занятия продолжились. Еще через полтора часа вся группа, еле передвигая ноги, плелась в общежитие. Сил ни у кого не было даже на разговоры. На следующий день с утра первой у Анны была лекция у шестого курса. « Всем доброго утра!– Анна, свежая, подтянутая и бодрая, рассматривала хмурых, как-будто и не отдыхавших слушателей-выпускников.– Сегодня после лекции по теоретическому курсу мы с вами приступим к отработке практики на полосе препятствий. Начнем с разбора вчерашних практических занятий. Не могу сказать, что вы все производили совершенно скверное впечатление, все-таки за шесть неполных лет обучения преподаватели поработали с вами неплохо, да и вы в целом молодцы.

Но очевидно и другое : ни один из вас не воспринимает боевую магию как свою специальность. Вы относитесь к своим знаниям и умениям, как к игре, которую можно прекратить в любую минуту. В действительности все будет не так. Боевая магия будет вашей жизнью, а ваши умения и знания – возможностью остаться в живых. Вы станете специалистами, будете работать в какой-нибудь силовой структуре королевства и каждый день будете сталкиваться с настоящим врагом. Ваш бой нельзя будет прекратить по свистку тренера и каждый из вас будет биться за свою жизнь и , возможно, за жизни других людей. Поймите это и начните уже воспринимать практику серьезно.»

« Да мы и так все серьезно делаем,– раздался обиженный голос из зала,– вы же вчера на полигоне столько раз нечестно атаковали, разные коварные приемы применяли в бою!» « Да, господин Крименс, я совершенно намеренно применяла к вам и вашим товарищам неожиданные приемы, неизвестные вам. И до сих пор не понимаю, почему каждый из вас полагает это бесчестным. Запомните, все, что поможет вам выжить и победить приемлемо для использования в бою. Вы что, ждете от ваших будущих противников соблюдения каких-то правил? Полагаете, что вас будут атаковать по неписанным законам благородства? Нет, нет и еще раз нет! В любом бою будут применяться все возможные приемы для победы. Мертвый и благородный – это понятие для дамского романа, а вы – мужчины, воины и должны смотреть на жизнь разумно.

Вы должны быть готовы к самым неожиданным поворотам в бою, ваши действия будут отработаны до автоматизма, но вы должны будете все держать под контролем. У вашего врага всегда будет в запасе козырь, который он использует, когда начнет проигрывать. Помните об этом и держите в рукаве два козыря на этот случай, пусть это будет для него неприятным сюрпризом. Вам нужен опыт, опыт и еще раз опыт. И никаких романтических бредней о честности и благородстве. Милосердие и благородство вы можете проявить потом, к уже поверженным врагам, когда вы останетесь живы. Вы боевые маги, а не милые девицы, враги должны вас бояться, а не любить.

А теперь давайте поговорим о вашей защите, точнее, о накопителях Силы и защитных амулетах.» К вечерним занятиям Анна смогла настроить своих боевиков так, что они смотрели на нее злобно, ожидая любых неприятных неожиданностей.

Глава 10

Он наблюдал за ней постоянно. Никто из окружающих его людей не замечал его упорного, скрытого внимания и он мог с нежностью ловить ее редкие улыбки, любоваться свежестью ее красивых губ. Наблюдать, как падает на ее прекрасное лицо тень от длинных ресниц, когда она в раздумье прикрывала глаза. И когда, сидя в укромном уголке библиотеки, он наблюдал, как она, прочитав какой-то текст, обдумывала прочитанное и в ее непостижимых синих глазах отражалась работа ее мысли – он любовался, восторгался этой удивительной девушкой, так неожиданно появившейся в его жизни.

Он понимал, что ему придется многое сделать, чтобы стать достойным ее внимания, но упрямство в достижении цели было их семейной чертой и он был сыном своего отца. Отчасти это внушало ему беспокойство. После того, как он подтянул свою успеваемость и блестяще сдал все экзамены и зачеты, при первом же выходе в город его встретил Хенрик Шток, верный отцовский пес. За все шесть лет учебы он ни разу так явно не показывал свое присутствие рядом с Академией, хотя было ясно, что люди его отца не спускают с него глаз и им известен каждый его шаг. Хенрик поинтересовался, почему он так резко изменил свой обычный образ жизни. Ему показалось странным, что внезапно исчез разгульный повеса и дамский любимчик, а вместо него появился образцовый курсант, лучший на курсе боевой маг. Он разозлился, злость придала ему актерских способностей и Хенрик как-будто поверил, что он всего лишь взялся за ум и из стен Академии выйдет боевой маг с прекрасным образованием, а король получит достойного наследника. Да, как-будто поверил, но Корвин Андервуд знал, что Хенрик Шток умеет сопоставлять факты и делать правильные выводы, а у короля свои собственные планы на его жизнь, он давно уже все решил за своего сына. И он боялся, но не в силах был отступить.

Четыре часа занятий на полосе препятствий вымотали как преподавателей, так и курсантов, ни один из которых не смог пройти ее до конца. Анна металась от одного своего подопечного к другому, была рядом с каждым на особенно трудных участках и после занятия почти без сил, грязная, как и все, от макушки до пяток, растрепанная и с царапинами на руках и лице, выходила из-под силового купола с одним желанием : мыться, есть и спать. Взмахом руки она остановила еле передвигающихся боевиков и сказала : « Сейчас всем привести себя в порядок поужинать и спать. Никаких переживаний и тяжелых эмоций. Все идет, как следует. Завтра разберем отдельные недочеты. Привыкайте, это ваша работа.»

Быть может, она должна была позволить им погрузиться в тяжелое разочарование, допустить неверие в собственные силы? Пусть потом преодолевают это, закаляют характер? Но нет, она не хотела бы этого, ей казалось правильным изменить их отношение к неудачам. Пусть считают, что это просто способ получить опыт. Именно об этом она заговорила, глядя на сумрачные лица своих подопечных следующим утром. Она зашла в лекционный зал, как всегда, элегантная, подтянутая, в простом изящном платье, без каких-либо следов от вчерашней тяжелой усталости. Пройдя за кафедру легким, невесомым шагом, остановилась, с улыбкой глядя на невеселые лица и громко и четко проговорила:» Доброго вам дня! Смею вас поздравить с тем, что вчерашние практические занятия на полосе препятствий для первого раза все вы прошли весьма достойно. Дело в том, что в этом году полоса изменилась, по сравнению с предыдущими годами в нее введены дополнительно усложняющие элементы как материального, так и магического плана. Материальные – это усложнение рельефа местности, новые препятствия, требующие особых физических навыков.

Вы встречали подвесные мосты усложненных конструкций, лабиринты с ловушками и другое. Магически полоса дополнена элементами иллюзий и наличием мелкой нежити. Дополните, если я что-то пропустила.» « Вроде бы все, но когда этого много, то кажется, что мы никогда не сможем с этим справиться.» Анна засмеялась :» О, нет! Вы пройдете эту полосу, все до одного пройдете! Раз за разом будете идти в лабиринт, скользить между тяжелыми маятниками, подниматься через каменные пики, отбиваться от нежити -и в конце концов пройдете! Но для этого нужно поверить в себя и хорошо потрудиться! Давайте начнем с анализа тех моментов, где вы терпели поражение. Один из них – преодоление иллюзий. Иллюзорных испытаний, думаю, будет несколько и они будут постоянно меняться. Магия иллюзий была у вас факультативом на втором курсе, поэтому я лишь немного напомню основные моменты, которые вам пригодятся. Иллюзия – это магически созданная картина, с известной степенью достоверности копирующая реальность, но не являющаяся ею. В реальной жизни мы тоже сталкиваемся с иллюзиями, но это скорее психологическое состояние. Каждый человек имеет какие-либо желания, сила некоторых желаний настолько велика, что они становятся навязчивыми и являются уже смыслом жизни. И опытному манипулятору, знающему об этом желании легко создать для него видимость исполнения этого желания. Здесь действует принцип «кто хочет быть обманутым – тот будет обманут.» Кому-то хочется быть богатым, не прилагая никаких усилий, и вот он, незаметно для него втянут в сомнительные дела опытных аферистов и остается без дома, денег и уважения окружающих. Кто-то жаждет любви и становится жертвой брачных аферистов. Мир разнообразен, желания людей неистребимы и вечны, ситуаций существует великое множество. Чтобы не спутать реальность с иллюзией существует одно правило : разумная оценка всего, что преподносит нам жизнь и другие люди, даже если они нам очень хорошо знакомы. Для зрительных иллюзий существует несколько дополнительных правил. Первое, соответствие видимой картинки общей ситуации. Так, заснеженная поляна, внезапно появившаяся в летнем лесу непременно насторожит вас. Второе, реальная возможность существования того, что вы видите. Если вдруг перед вами появляется умерший человек, когда-то любимый вами- есть повод задуматься о реальности происходящего. Существуют магические техники, позволяющие создать образы, которые особенно ярко сохранились в человеческой памяти. Они подвластны магам с сильно выраженной предрасположенностью к магии иллюзий и высоким уровнем Силы. Вот тогда могут появиться почти реальные картины, отражающие чьи-то страхи либо желания. В них могут быть ощущения материальности происходящего, вы сможете ощутить запах, вкус, плотность объектов. Третий признак иллюзорности : картинка по краям нечеткая и периферийным зрением видна ее размытость. Не смотрите на нее в упор, слегка « мазните» беглым взглядом и сразу же поймете, с чем имеете дело. Иногда иллюзии сопутствуют посторонние звуки : легкий шорох, шум волн, шуршание сухих листьев. Будьте внимательны – и получите верный результат.

Теперь перейдем ко встрече с нежитью. На полосе она представлена в небольшом количестве, особо опасных видов нет, но это не значит, что все пройдет легко. Например, мелкие крысоляйки обладают высокой скоростью передвижения, острыми и грязными зубами и склонностью к стайному нападению. Увидите одну особь – ждите нападения нескольких. Ледяные ящерки обладают способностью отлично маскироваться на любой местности, могут забираться на ветки деревьев и нападать оттуда, прятаться в траве, среди камней и в грязевых лужах. Прогрызают обувь, ядовиты. Жаба-кровосос. Ну, название говорит само за себя, среда обитания-высокая трава. Рекомендую освежить в памяти перечень возможной нежити, библиотека к вашим услугам. Мой вам настоятельный совет : носите все амулеты, рекомендованные для использования на практических занятиях и позаботьтесь об их наполнении Силой.»

В этот день Анна сумела выкроить время для того, чтобы навестить целителя. Они обсудили возможность плановой полостной операции, задуманной учителем. Он хотел, чтобы она обязательно ассистировала ему. В итоге они запланировали прооперировать пациента через два дня. За разговором выпили по чашечке чая, после чего Сатори Хельманс вышел из кабинета и тут же вернулся, держа в руках коробку средних размеров. « Я приготовил вам подарок, Анна. Вы моя лучшая ученица, у меня есть надежда, что вы со временем превзойдете меня в целительском искусстве, но и сейчас уже я могу гордиться вами.»– Открыв коробку, он вынул из нее прозрачную емкость из магически закаленного стекла, нажал на клавишу в углу крышки.

В распахнувшейся белизне Анна с восторгом увидела множество уникальнейших хирургических инструментов, лежавших в отдельных ячейках : скальпели, пинцеты, зажимы, расширители… Баночки с хирургическими иглами, мотки нитей, упаковки драгоценных магических тампонов… Она перевела восторженный и благодарный взгляд на своего замечательного учителя : « Еще ни разу в жизни я не получала такого великолепного подарка!– Горло ее сжалось от волнения и голос дрогнул.– Спасибо, учитель!» Глаза ее подозрительно блеснули влагой. « Ну, ну, девочка моя!– растрогано проворчал целитель.– Таких наборов инструментов всего два во всем мире, у тебя и у меня. Уверен, что многим людям с их помощью ты спасешь здоровье и жизнь.» Судя по улыбке, подарок доставил ему не меньшее удовольствие, чем его ученице.

После того, как неделю спустя курсанты сдали последний экзамен, теорию боевой магии, начались изматывающие занятия по ее практической части. Второй преподаватель, Тарей Ноксим, вдруг совершенно неожиданно взял отпуск и в тот же день срочно отбыл к себе на родину. Как объяснил ректор, по причине особых семейных обстоятельств. Анна осталась тренировать одна, сорок три курсанта выпускного курса факультета боевой магии стали ее заботой и головной болью.

Она видела, как много уже вложил в этих парней преподаватель Ноксим, как велики их навыки в боевой магии, но всем им явно не хватало решимости победить, злости и бойцовского опыта. И теперь они целыми днями, с небольшими перерывами отрабатывали боевые приемы и прохождение полосы препятствий. И Анна каждую минуту тренировки была с ними рядом и брала на себя нагрузки не меньшие, чем каждый из них. Сегодня во второй половине дня были спарринги по отработке защиты и нападения. В пару себе Анна выбрала рослого и подвижного Рейнара Свенсона и вот уже почти час они поочередно испытывали друг на друге щиты и всевозможные заклинания. Оба были усталые и измотанные, но никто из них не желал отступить первым и прервать бой. Многие курсанты сделали перерыв на отдых и, собравшись вокруг, наблюдали за их схваткой. Свенсон, неудачно выдавший заклинание Ледяного Шара, вдруг покачнулся и, получив в ответ Каменный Кулак, упал на колени. Анна тут же в один шаг подскочила к нему , ударив кулаком в подбородок. Курсант молча завалился на спину, глядя прямо перед собой усталыми, равнодушными глазами. Анна, усевшись на него, яростно закричала :» Свенсон! Не сметь сдаваться, Свенсон! Никогда, никому не сдавайся! Ты не трус! Где твой последний козырь, Свенсон?» И она резко, зло размахнулась, чтобы ударить его кулаком в лицо. И в ту же секунду отлетела, рухнула в нескольких метрах от курсанта и замерла неподвижно. Тишина обрушилась на плац.

Рванувшись вперед, упал перед ней Кор Андер, нерешительно коснулся ее лица, тихо позвал: « Анна, вы живы?» Ехидная улыбочка появилась на ее губах, она чуть приоткрыла хитрые синие глаза, шепнула :» Не дождетесь! Лучше помогите мне встать.» Он бережно обнял ее за плечи и помог подняться. Анна нашла глазами Рейнара Свенсона, бледного и испуганного, стоявшего среди курсантов, подошла к нему и, засмеявшись, весело проговорила: « Молодец! Отлично! Это лучшее, что я видела до сих пор! А сейчас – все отдыхать до завтра!»

Практика, прием пищи, отдых – в таком темпе шли проходили неделя за неделей. Курсанты похудели, осунулись, в их глазах появился упрямый злой огонек. Из легкомысленных мальчишек на свет появлялись взрослые мужчины, без сомнения идущие к своей цели. Девушки с других факультетов скучали, перешептываясь между собой, что « эта Бентон» совсем загоняла боевиков, не стало веселых вечеринок, сладких свиданий и гуляний в Академическом парке. После тренировок злые и мрачные боевики шли в душ, затем в столовую и расходились по комнатам отдыхать.

Уже почти два часа группа шла по полосе препятствий. Прошли искусственную каменную стену, усыпанную острыми пиками. Позади остались вязкие жидкие топи с нежитью и тяжелые маятниковые испытания. Теперь шли по равнине с невысокой сухой травой, пекло солнце, в воздухе кружился мелкий гнус. Анна шла параллельно группе, внимательно вглядываясь в каждого из курсантов. Один из них, обычно неутомимый и насмешливый Морис Лерминг, шагал тяжело, пытаясь с помощью мелких перебежек не отставать от других, но было очевидно, что силы его на исходе. Она подбежала к нему, вглядываясь в лицо, спросила : « Что с вами, Лерминг? Вы ранены?» Сухие, бледные губы с трудом произнесли :» Ящерица эта… Прежде, чем я ее убил, успела меня укусить, зараза…» « Где ваше противоядие, курсант?» « Забыл, оставил на столе, торопился утром…» «Что вы еще оставили ?» Анна быстро перебирала содержимое своей сумочки, которую постоянно брала с собой на тренировки, протянула Лермингу небольшой желтоватый шарик и бутылку с водой :» Быстро прожуйте и запейте. Вот так. Так что вы еще забыли взять с собой из положенного по списку?» Курсант неловко отвел взгляд, потом посмотрел на нее и ответил :» Перевязочный материал и воду.» « Ясно.– Анна протянула ему бутылку с водой. – С остальным разберемся, если будет случай. Вы у меня на контроле.» И они снова шли, ползли, передвигались перебежками или мчались вперед по местности, полной нежити, ловушек и неожиданных сюрпризов. Один из курсантов вдруг убавил шаг, судорожно задышал, вытирая пот со лба , прохрипел :» Оставьте меня здесь, заканчивайте сами, у меня уже не хватает сил, доберусь один понемногу!» Анна подскочила к нему, выхватила из его рук тяжелый арбалет, перебросила себе через плечо и закричала на него, громко и яростно : « Ну уж нет, ты не слабак, Ярош! Соберись! А мы не подлецы, своих не бросаем!» «Своих не бросаем! Своих не бросаем! Все вместе, вперед!» – понеслось по рядам курсантов.

Глава 11

Обеды, ужины, завтраки, совмещенные с разборкой предыдущих ошибок и планированием дальнейших действий. Она не опекала их, наблюдала и делала выводы, давала советы, рассказывала о каких-то случаях из своей жизни и о тех, что знала сама из рассказов своих наставников. Делясь своим опытом, она многое почерпнула и для себя. Она стала частью не только своей группы, но и всего выпускного курса и в день последнего экзамена пришла на полигон такой же собранной и решительной, как и остальные курсанты, как-будто это ей предстояло выдержать самый трудный экзамен в своей жизни. И когда через три часа оказалось, что полосу препятствий прошли все курсанты без исключения, на высшую оценку, она была счастлива!

Сорок три курсанта , страшно уставших от испытаний, держались в строю со сдержанным достоинством. Анна смотрела на них с гордостью и любовью, не выдержав, попросила ректора :» Можно мне сказать им несколько слов?» Получив разрешение, вышла из-за стола, где располагались экзаменаторы, прибывшие из различных силовых структур королевства, и заговорила :» Шесть лет вы шли к этому дню. Впервые в истории Академии выпускные экзамены проходили в таких сложных условиях. И вы справились с достоинством, ни один из вас не дрогнул, не сломался, не подвел своих товарищей. Сейчас я могу сказать только одно : вы лучшие! Я горжусь вами и для меня было большой честью с вами работать!» Она вскинула руки и прямо из них взмыла над стадионом легендарная синяя птица лаир и дважды пролетела над строем курсантов из одного края в другой, осыпая их яркими искрами своего благословения, падающими с ее прекрасного оперения. Потом она взлетела в темнеющее небо и растворилась в нем, пропев свою последнюю песню. Сотни присутствующих зрителей молчали, очарованные этим зрелищем, затем толпа взорвалась неистовыми аплодисментами.

Этот день был навечно вписан в историю Лангедонской Магической Академии, и каждый выпускник боевого курса этого года стал ее героем. А спустя три с лишним десятилетия кто-то из этого выпуска обратил внимание на одну странность, написал кому-то из своих друзей и вскоре завязалась оживленная переписка между бывшими сокурсниками. Результатом стало потрясающее, ошеломившее многих людей заключение.

Оказалось, что все выпускники курса боевых магов того памятного года, стоявшие на стадионе перед Анной Бентон под звездами, падающими с крыльев синей птицы лаир, сделали отличную карьеру, поднявшись до вершин властных структур своих государств. Каждый из них в свое время удачно женился, кто по любви, а кто по здравому расчету, но в семьях у всех царило взаимопонимание и согласие. У каждого появилось на свет не менее трех детей, здоровых, красивых, прекрасно одаренных и радующих своих родителей. И самое главное, все бывшие курсанты неоднократно побывали по долгу службы в самых сложных боевых ситуациях, не раз находились на грани гибели, но до сих пор все были не только живы, но даже ни разу не ранены. Когда были обнародованы все эти данные, выпуск того года стали называть « благословенным «.

Через два дня должен был состояться бал выпускников, вовсю шла подготовка к нему. Ждали приезда короля. На следующий после экзамена день Анна торопилась в библиотеку, ей хотелось сдать прочитанные книги и немного посидеть в читальном зале с новыми изданиями.. Свернув в нужный коридор, она почти столкнулась с идущими ей навстречу мужчинами. Ректор Академии Миклош Тенберг что-то негромко объяснял внимательно слушавшему его высокому аристократу. Кристиан Берг, старый знакомый Анны, чувствовал себя в стенах Академии весьма уверенно.

В быстром течении времени она совершенно не отслеживала события, происходящие на самом высоком уровне власти и не интересовалась ими. Теперь же пройти мимо незамеченной было невозможно. Ректор остановился, прервав разговор и сказал своему собеседнику :» Позвольте вам представить, Ваше Величество, одну из лучших преподавателей нашей Академии, Анну Бентон. Ее дисциплина- теория боевой магии и во многом благодаря ее стараниям курс боевиков в этом году стал на редкость успешным. Госпожа Бентон также нашла в стенах нашей Академии личное счастье, она обручена с преподавателям артефакторики Эстоном Гаустом.»

Кристиан Берг с каким-то жадным интересом разглядывал стоявшую перед ним Анну, затем взял ее за руку и, не отрывая взгляда, поцеловал ее запястье, задержав в своей руке чуть дольше положенного по этикету. Многозначительно улыбнулся и заговорил глубоким, бархатным голосом : « Чрезвычайно приятно, что именно в нашей Академии появилось такое сокровище. Кто бы мог подумать, что настолько прекрасная девушка может работать на благо Лангедонского королевства! И даже личное счастье, говорите, здесь обнаружилось?» Анна, сдержанно улыбаясь, ответила : « Благодарю за высокую оценку моей работы, Ваше Величество. Хорошего вам дня. Позвольте мне уйти.»

« Да, да, конечно, не буду вас задерживать!»– почти проворковал король. И девушка заторопилась в библиотеку, унося с собой странные ощущения от этой встречи. Король же продолжил с ректором дальнейший путь, погрузившись в свои мысли. Затем неожиданно спросил :» А скажите, господин Тенберг, я могу поговорить с женихом Анны Бентон?» « Да, конечно, – озадаченно ответил ректор,– экзамен у него уже прошел, но из Академии на отдых он пока не уезжал.» « Вот и хорошо,– усмехнувшись, проговорил король,– тогда я займу на время ваш кабинет, а вы пригласите этого артефактора ко мне на беседу.»

Уже через полчаса Кристиан Берг о чем-то беседовал с Эстоном Гаустом, затем с ректором, который был явно огорчен темой их разговора. А еще немного погодя, когда почти все преподаватели собрались в комнате, артефактор Гауст подошел к Анне и очень громко, не глядя ей в глаза сказал :» Анна, я хочу внести ясность в наши отношения.» И в полной тишине продолжил говорить удивленной девушке: « В свое время мне показалось, что именно вы та единственная, кто может составить счастье моей жизни. Я глубоко ошибся, потому что мало вас знал. Теперь же мне совершенно ясно, что мы не можем быть вместе, и я расторгаю нашу помолвку и возвращаю вам кольцо .» Он демонстративно снял кольцо с пальца и положил его на стол перед Анной. Девушка молча сняла свое кольцо, взяла их оба и, подойдя к открытому окну, выбросила на улицу. Так же без слов взяла со своего стола папки и книги и вышла за дверь. В комнате повисла тяжелая тишина. Хлопнув дверью, к ним зашел секретарь ректора и зачитал приказ о назначении преподавателя Эстона Гауста деканом факультета артефакторики.

Анна стояла у фонтана недалеко от входа в Академию и смотрела на переливающиеся в лучах солнца струи воды. Вышедший из дверей король, увидев ее, хмуро усмехнулся и быстрым шагом подошел к ней. « Я как раз хотел поговорить с вами, Анна. Сейчас я уезжаю по срочным делам, приеду к выпускному балу и сразу же после него вернусь в столицу. Будьте готовы к этому времени, вы поедете со мной.»

Девушка зло усмехнулась :» Какая честь, Ваше Величество! А как же милая невеста Мадлена?» «Мадлена теперь жена, королева Лангедона.– жестко проговорил Кристиан Берг.– Отец болел уже давно, я не застал его, когда вернулся из Вилара. Мы поженились с Мадленой и в тот же день нас короновали. Но я не забывал о вас ни на один день, чудом встретил и хочу, чтобы вы стали моей фавориткой. Будьте готовы, у меня немного времени.» Он шагнул вперед и по-хозяйски положив руку ей на затылок, поцеловал ее грубо и жадно. Повернулся и пошел к выходу, о чем-то разговаривая с ожидающим его офицером из своей свиты. Анна неподвижно стояла, ощущая на себе любопытные и удивленные взгляды многих людей, гулявших в парке и ставших свидетелями этой странной сцены.

Глава 12

Кор Андер, прихватив коробку самых лучших конфет, которые он смог найти в Масакаре, решил встретиться с Анной и поблагодарить ее за помощь в подготовке к экзаменам. К его удивлению, девушки не было ни в квартире, ни в преподавательском корпусе. Несколько раз до него доносились неясные шепотки об ее отношениях с артефактором и королем, но в этих слухах было больше недоумения, чем осуждения и он не придал им никакого значения. По какому-то наитию он вышел к академическому полигону и через силовой щит заметил движение в одном из секторов. Зашел и увидел Анну, с сумасшедшей скоростью поражающую цели, одну за другой разлетающиеся под ее натиском.

Волосы ее растрепались, она билась, видимо, уже давно, но ярость не оставляла ее и она вновь и вновь, выкрикивая что-то злое на незнакомом ему языке, бросала в набегающие мишени заклинания высшего уровня, вылетающие ледяными шарами и иглами, разрушающими все на своем пути серыми лентами и ударными волнами огромной силы. Развернувшись в очередной раз, заметила Андера, резко остановилась и развеяла почти сформированное Копье Силы.

Постояла, опусти голову, глубоко вздохнула и подошла к нему. « Вы почему не отдыхаете или не празднуете вместе со всеми?» Кор Андер улыбнулся :» Я уже отдохнул , кроме того, будет еще праздник на выпускном балу. Искал вас, хотел поблагодарить, вы уделили мне немало времени, без вас было бы сложнее, я бы не смог закончить Академию так хорошо. Вы не стали брать плату, надеюсь, вам понравятся эти конфеты.» «О! Конфеты – это просто замечательно! – расслабленно улыбнулась Анна.– Благодарю и предлагаю выпить по чашечке чая с вашими конфетами. У меня есть неплохой чайный сбор.» Она понемногу успокаивалась и всю дорогу до преподавательского корпуса они проговорили об Академии, о событиях последней недели, вспоминая все с добрым смехом и грустью. Чай у нее оказался действительно хорошим и конфеты пришлись кстати. За столом разговорились о тайнах магической науки, о великих магах прошлого, об утерянных древних знаниях и Анна невольно вспомнила обряд « обретения якоря» народа кахмор и набросала на листке бумаги схему расположения свечей и текст заклинания со знаками повышения и понижения тональности. Нарисовала узор из сока верозы. Кор поразился такому обряду и не поверил, что он может действовать :» Ну как же оно может быть действенным? Допускаю, что даже если призывающий душу дает клятву, обещая стать якорем и опорой, то призываемая душа находится в таком состоянии, что ответить не может, а ведь необходимо ее согласие!» « Я думаю,– ответила девушка,– что все показывает результат обряда. Если он прошел успешно, то подразумевается, что душа услышала и дала свое согласие, а значит тоже поклялась своему «якорю» в ответ. Ведь по сути это магический брачный обряд, он закрепляется в виде брачных узоров и признается всеми государствами. Представляете, сколько еще потерянных знаний существует и сколько будет новых открытий!» Она светло посмотрела ему в глаза, встала и немного погодя принесла книгу в красивой обложке. Протянула ему и тихо проговорила :» Разрешите, я сделаю вам подарок? Быть может, вы когда-нибудь решите заняться теоретическими изысканиями, в этой книге вы найдете многое для себя.» Кор смущенно и бережно принял книгу, поблагодарил, вложил в нее листок с записями о древнем обряде и, попрощавшись, ушел. На следующий день он, обойдя все ювелирные лавки Мисакора, в одной из них купил красивое обручальное кольцо.

В день выпускного бала Анна с утра посетила своего любимого учителя. Они вместе позавтракали, пару часов провели в лаборатории над зельем от простуды. Целитель не спрашивал ее о бродивших по Академии слухах, порадовался за удачно прошедший для боевиков экзамен и рассказал освоей новой разработке в подходе к операциям при закрытых переломах. Им нравились эти неторопливые, обстоятельные разговоры, они понимали друг друга и ценили общую страсть к целительству. Когда Анна ушла готовиться к балу, Сатори Хельманс долго стоял у окна, провожая взглядом ее стройную фигурку. Мучительное чувство утраты вдруг возникло в его груди. Он не мог понять причины этого тяжелого предчувствия и не знал, как избавиться от него. Анна опаздывала на бал. Уже отзвучали поздравительные речи, ректор с супругой открыли танцем развлекательную часть, гости и выпускники угощались напитками и закусками, а Кор все ждал, не отводя глаз от входа в бальный зал. Задерживалась, впрочем, не только Анна, до сих пор не появился и король, и ректор решил на свой страх и риск выпускной бал начать в его отсутствие.

Анна вошла в зал и сердце Кора Андера встрепенулось от восторга. По мраморному полу, почти его не касаясь своими маленькими ступнями шла самая прекрасная в мире девушка. Платье цвета морской синевы облегало тонкую талию, изящные руки поддерживали воздушную прелесть летящего покроя юбки, фарфоровой белизной светились нежные плечи. Кор двинулся ей навстречу, чувствуя в кармане тяжесть обручального кольца.

В тот же миг фальшиво взвизгнула скрипка и звенящая тишина обрушилась на зал. По обеим сторонам входа открылись два портала и выбежавшие из них люди тут же запустили в толпу преподавателей, выпускников и гостей Огненные Пики. Почти одновременно со всем этим, опережая на доли секунды, Анна, резко разведя руки, закрыла Силовым щитом празднующих людей, Ледяным Лезвием разрезала нескольких нападающих из одного портала и Огненной Сетью накрыла часть убийц с другой стороны. Нападавшие тут же исчезли, оставив на полу своих товарищей.

Один из порталов тут же закрылся, а из другого, за миг до закрытия, вылетел небольшой сверкающий диск, с низким гудением промчался в сторону Анны, прилип к ее плечу, сладострастно чмокнул и, потемнев, упал на пол. И вслед за ним, безжизненно запрокинув голову и согнув колени невесомо опустилась сама Анна. Все это произошло в одно кратчайшее мгновение и, когда с легким хлопком исчезла силовая защита, Кор Андер уже мчался к лежащей на полу Анне.

Опустившись на колени, он приподнял ее за плечи и, мертвея от ужаса, увидел безжизненное лицо цветущей еще несколько мгновений назад девушки. « Помогите же, – хрипло закричал он.– Ей срочно нужно к целителям!» Он подхватил ее на руки, ректор с деканом тут же открыли портал и они перенеслись в клинический корпус. Сатори Хельманс быстро отдавал указания, вокруг уложенной на кровать Анны Бентон поднялась суета, появился поднос с разными инструментами и флаконами, целитель, проведя над телом Анны руками , резко побледнел, его лицо стало мрачным и замкнутым. « Что с ней, учитель?»-закричал Кор. Хельманс поднял голову, посмотрел на всех поочередно и глухо проговорил :»Не могу поверить, этого не могло случиться, попросту не могло… « Что не могло, что, говорите же!»– Кор умоляюще смотрел на Хельманса.

Целитель с жалостью посмотрел на него:» Ее уже почти нет с нами…Этот артефакт лишил ее не только магической Силы, но и зачерпнул большую часть ее собственных жизненных сил…Бедная, дорогая моя девочка…»

Все последующее время как-будто выпало из жизни Кора. Рядом ходили люди, слышался какой-то разговор, его самого о чем-то спрашивали…Он ничего не понимал. Страшная, стылая безнадежность рухнула на его плечи, придавила его своей жуткой, необратимой силой. Анна, живая, юная и прекрасная стояла перед его глазами, его сердце со стеклянным звоном разлеталось на части, когда он думал, что ее больше нет. Раздался звук шагов и голос короля спросил:» Что, действительно нельзя ничего сделать?» «Нет, ничего никто не может сделать.– ответил ему ректор.– Сатори уже связался с самыми сильными целителями. Никому из них никогда не удавалось спасти пострадавших даже с большими шансами.» « И когда?..» король замолчал. « Завтра к ночи.»– ответил ректор. « Жаль, очень жаль.»– еле слышно пробормотал король.

« Господин ректор,-приоткрылась дверь в палату, -там курсанты просят разрешения пройти, предлагают свою помощь, если нужно.»

« Соберите их в какой-нибудь аудитории, я сейчас подойду и все объясню.»_ устало проговорил Миклош Тенберг. Рядом вздохнул Сатори Хельманс :» Представить невозможно, что такое могло случиться. В нашей Академии, в одном из самых защищенных мест в королевстве, артефакт невероятной силы и запредельной стоимости в один миг выпивает Силу мага десятого уровня. Зачем? Почему? А ведь если бы не Анна ,жертв было бы множество. По сути, она спасла и людей, и репутацию нашей Академии.» Он опять горько вздохнул :» За что это бедной девочке? Такой яркой, такой чистой и талантливой…» « Так вы считаете, что это на нее охотились?– вкрадчиво спросил король.– Ведь многие знали, что я лично буду на балу. И задержался я совершенно случайно. Если бы не это – обязательно попал бы под нападение. Скоро здесь будут королевские дознаватели. Идемте пока успокоим ваших курсантов.»

На какое-то время стало тихо. Кор все также сидел, держа Анну за руку, поглаживая ее тонкие, почти прозрачные пальцы. Волосы девушки, еще недавно густые, каштановые с золотом как-будто выцвели, по подушке разметались неряшливыми клочьями потускневшие сероватые пряди. Нос ее заострился, на совершенно белом лице резко выделялись темные линии бровей и густые ресницы, синевой обметало кожу вокруг губ. Сердце его сжалось от невозможности повернуть время вспять, изменить произошедшее. Собственная жизнь показалось ему мизерной платой за счастье видеть ее живой и радостной. Была глубокая ночь, когда он ненадолго ушел к себе в комнату. Вернулся с книгой в руках. Из шкафа в соседней комнате достал шесть толстых обрядовых свечей, расставил их вокруг Анны. Достал пузырек к соком верозы. Разрезал платье на животе кинжалом. Глядя в бумаги, нарисовал соком узор, тщательно сверяя его с тем, что рисовала для него Анна. Щелчком пальцев зажег свечи, держа в руках тот же лист бумаги, который вытряхнул из принесенной книги.

Медленно начал читать заклинание, обращая внимание на тональность речи. Язык был древний, давно уже под этим небом никто не говорил на нем, да и понимали его единицы. Но каждое слово будто отпечатывалось на ткани этого мира, завораживало своей протяжной тягучестью, оплетало осязаемой Силой. Заклинание закончилось. Вспыхнул с треском, взметнувшись, огонь свечей, тут же распавшись серебристым пеплом. Запястье обожгло рисунком брачного узора.

Кор надел обручальное кольцо на безымянный палец девушки и поднес ее руку к губам, нежно целуя и согревая холодные пальцы. Подошел Сатори Хельманс, положил ладони ему на плечи и проговорил :» Держитесь. И прощайтесь с ней. Скоро приедут люди из Дома Скорби и заберут ее. Они смогут облегчить ее уход.» « Не надо,– глухо ответил Кор.– Я ее муж, она моя жена. Этой ночью я провел обряд.-Он открыл запястья, показывая брачный узор.– Я заключил контракт на службу в пограничном гарнизоне. Приготовьте все документы Анны. Я соберу ее вещи, отнесу в фургон и вернусь за ней.» Ранним утром, перед отъездом, король Кристиан Берг, проходя по дорожкам академического парка, остановился, пораженный открывшейся ему картиной. На площади перед окнами целительского корпуса, на мраморной подставке стоял, увитый траурными лентами, портрет Анны Бентон, черно-белый, нарисованный каким-то талантливым художником. На портрете Анна солнечно улыбалась, густые волосы как-будто трогал легкий ветерок. На плитах вокруг портрета стояли в корзинах и просто лежали букеты живых цветов. А перед ними, склонив непокрытые головы и опустившись на одно колено, стояли курсанты, выпускники факультета боевой магии Лангедонской Магической Академии, все сорок два человека. Стояли уже не одну минуту, в скорбном молчании прощаясь со своей наставницей. Кристиан Берг, дернув уголком губ, пробормотал :» Что-то я не припомню, чтобы так прощались хотя бы с одним королем!» Кор Андер тщательно собрал все вещи Анны в ее квартире, он вдруг подумал, что ей может что-то потребуется, когда она придет в сознание и этой вещи может не оказаться рядом. Ему показалось, что она может огорчиться, а ей совсем нельзя волноваться, нужен покой и комфорт. Он перенес все вещи в купленный фургон, устроил там удобную постель, нанял извозчика из числа тех, кто тоже ехал по контракту, но не имел своей лошади. Вернулся к целителям. Он видел, как прощались с Анной его бывшие однокурсники и его не обидела эта картина. Наоборот, сердце мазнула теплая благодарность. Его уже ожидали ректор и главный целитель. Миклош Тенберг отдал ему папку со всеми документами Анны и мешочек, набитый монетами .»Здесь оплата за отработанный месяц и премия за изготовленное зелье.– сказал он.– Деньги вам сейчас нужны. И удачи !» «Да, удачи.»– проговорил Сатори Хельманс, с горечью глядя, как Кор заворачивает Анну в принесенный плед, берет ее на руки и бережно уносит свою драгоценную ношу.

Глава 13

Бальное платье Анны Кору пришлось разрезать окончательно. Она казалась ему такой хрупкой и уязвимой, что переворачивать ее тело, пытаясь раздеть, казалось совершенно невозможным. Он уложил ее на чистую простынь, накрыл одеялом и опустил занавеску фургона. Привязал к нему своего коня. Через полчаса караван отправился в путь, к пограничной крепости, где должен будет служить бывший курсант. Его жена, Анна Андер, впавшая в кому после магической травмы, отправлялась с ним. Среди его будущих сослуживцев и их близких , отправлявшихся с ними, не было ни одного знакомого. Многие знали о его беде, видели, как он принес завернутое в плед тело, как полоскал в ведре с водой полотенца и развешивал их сушить на протянутой в фургоне веревке.

Кор не стремился заводить знакомства, тяжесть случившегося с Анной как-будто сблизила его с ней и отдалила от других людей. Это была его ноша и он не собирался делится с нею ни с кем. Он протирал кожу девушки влажными полотенцами, расчесал ее волосы и перевязал лентой. По нескольку раз в день старался напоить ее водой с ложечки, но она не глотала ее. Вода стекала с ее подбородка струйкой, Кор бережно вытирал его мягкой тканью.

Ночами на стоянках он укладывался рядом с ней, обнимая ее тонкое тело, прижимаясь губами к ее виску. В неярком свете магического светильника он напряженно вглядывался в ее лицо, прислушивался к ее слабому дыханию. Шептал ей ласковые слова, звал, уговаривал вернуться. На третий день он почувствовал, что ее дыхание стало глубже, сильнее и его сердце сжалось от радости. В следующие дни исчезла синева вокруг ее губ, кожа слегка порозовела. На пятый день она с тихим стоном сделала несколько глотков, выпив лекарственный отвар из носика небольшого чайничка. Ресницы ее дрогнули, но она так и не открыла глаз. С этого дня Кор стал варить супа немного больше, надеясь, что Анна вот-вот сможет выпить хоть немного бульона. Почти все заключившие контракты отправлялись к месту службы с семьями. Кор время от времени ловил на себе сочувствующие взгляды женщин и слышал тихие разговоры о себе и своей жене. Они не волновали его, проходя мимо его сознания, совершенно не касаясь души. Через десять дней монотонного пути Анна очнулась.

Кор на дневной стоянке варил на костре кашу, подошел к фургону с ложкой, чтобы зачерпнуть немного специй. Ложка выпала у него из рук, когда он заглянул вглубь фургона и встретился взглядом с невозможно, непостижимо синими глазами.

« Анна,– счастливым шепотом произнес он,– наконец-то ты очнулась, Анна!» Кор быстро забрался в фургон, аккуратно усадил девушку повыше, ловко подложив ей под спину подушку. Поправил одеяло и, сияя глазами, все говорил и говорил, и никак не мог остановиться :» Ну как, вот так лучше? Что-нибудь болит? Хочешь пить?» « Кор, Кор!– слабо проговорила девушка.– Кор, остановись, я ничего не понимаю, ничего не помню, где мы? Что со мной? Расскажи мне обо всем по порядку. Последнее, что есть в моей памяти – я захожу в бальный зал, открываются какие-то порталы, дальше…дальше темнота.»

Андер привычным жестом взял ее за руку и, ласково поглаживая ее пальцы, принялся рассказывать. Анна слушала молча, не отнимая своей руки, иногда закрывая глаза, как-будто исчезая из реальности. Кор пугался в такие минуты, ему казалось, что она снова теряет сознание, но девушка, словно чувствуя его испуг, снова распахивала ресницы и слушала, слушала…

Когда он договорил, она тихо произнесла :» Спасибо, огромное тебе спасибо, за то, что подарил мне жизнь. Я постараюсь вернуть тебе долг и тем более не стану покушаться на твою свободу. Как только у меня появиться Сила, я освобожу тебя от этой ритуальной клятвы.» « Нет,– тихо , но твердо ответил Кор,– мне не нужна свобода от тебя. Я люблю тебя, очень люблю. Тогда, на балу, я ждал тебя с обручальным кольцом, хотел сделать тебе предложение. Как видишь, все получилось, хотя и не так радостно. Я хотел, чтобы ты стала моей женой, чтобы до конца своих дней быть с тобой рядом, заботиться о тебе. Я знаю, ты пока не любишь меня. Но у нас есть время узнать друг друга лучше. Я ведь тебе немного нравлюсь, на первое время достаточно. Моей любви хватит на двоих. Я подожду, не стану торопить тебя, а ты не торопись говорить «нет», ведь когда ты умирала, твоя душа потянулась к моей и я стал твоим «якорем» в этом мире, значит, я действительно тебе нравлюсь.»

Анна прикрыла глаза и попросила :» Можно попить немного горячего ?» Потом она уснула и проспала целые сутки. Последующие за этим три дня Анна просыпалась один, два раза в сутки, была по-прежнему слаба, почти не разговаривала, лишь изредка задавала какой-нибудь вопрос, молча кивала головой и о чем-то напряженно думала. Андер, однако же, не печалился по этому поводу. Он только что не летал от счастья, замечая постоянные изменения во внешности жены и чистая, ничем не замутненная вера в лучшее росла и крепла в его душе. Он по- прежнему каждый день протирал девушку теплым , влажным полотенцем, стелил для нее чистые простыни, поил бульоном и лекарственными отварами. Анну ужасно смущало, когда Кор принимался протирать ее тело, щеки ее розовели, лицо становилось сердитым и растерянным. Но касания мужа были бережными, ласковыми, без каких-либо откровенных мужских притязаний и она смирилась вскоре с этой неизбежностью.

В один из дней, после двухнедельного путешествия, караван остановился у большого озера, среди дубовой рощи. Кор распряг лошадей, вывел их пастись на зеленую лужайку. Подвесил над костром котел с куском мяса, а сам отправился к озеру. Когда вернулся, увидел, что Анна не спит. Радостно улыбнулся ей и спросил :» Ну, что, жена, купаться пойдем? Вода теплая, я тут и место хорошее нашел.» Анна радостно улыбнулась и потянулась рукой к бархатной сумочке, Кор подвинул ее ближе и вскоре Анна уже вынимала из нее разноцветные баночки и флаконы с зельями, легкое платье и чистую сорочку. Кор завернул ее в плед и, захватив полотенца и зелья, понес к озеру.

На чистом берегу, густо поросшем кустами, он разделся сам и снял белье с жены, потом вручил ей в руки пару баночек и небольшую мочалку и с девушкой на руках зашел в воду по пояс. Он мыл душистой пеной ее волосы, тер мочалкой тело, смывая пену водой. Анна, стоя рядом с мужем, была вынуждена держаться за его плечи. Затем, завернув ее в полотенце, он с наслаждением помылся сам. Судя по звукам, многие мужчины и женщины из каравана воспользовались остановкой, чтобы помыться и постирать белье.

В фургоне Кор помог жене надеть чистую сорочку, высушил ей волосы, расчесал их и заплел косу. Посвежевшая, расслабленная, Анна выпила немного мясного бульона, два зелья из своих запасов. Потом она дремала, глядя как муж доваривает суп, собирает для стирки белье, уходит с ним к озеру. Смотрела, как он развешивает чистое белье для просушки… И ни одной угнетающей мысли не мелькало в ее голове, а на душе было легко и спокойно.

А когда стемнело, Кор лег рядом с ней под одеяло, обнял ее, бережно прижав к своему телу. Он легкими касаниями губ целовал ее лицо, гладил ладонями ее плечи, спину и шептал, шептал ей вечные слова безумно влюбленного мужчины. И она не отстранялась от него, доверчиво прижимаясь своим худеньким телом, нуждаясь в его тепле, таяла от ласки и слов, постепенно погружаясь в легкий, целительный сон.

Глава 14

Следующим утром Анна с помощью мужа надела брюки, рубашку и натянула на ноги сапоги. За неимением шляпы повязала на голову легкий шарф и зашагала за двинувшимся фургоном, держась рукой за его бортик. Кор шагал рядом с ней, он видел, как слаба она еще на самом деле, его страшила одна только мысль, что она может упасть, разбиться, попасть под копыта лошадей или колеса фургонов. Он смотрел, как побелели от напряжения ее пальцы, как неверно ступают ноги, как появляются над верхней губой капельки пота. И ему панически, до головной боли хотелось взять ее на руки, прижать к себе и нести дальше по дороге, не отпуская. Стиснув зубы он смотрел и понимал – нельзя. Сейчас Анна сражалась, это была ее битва и победа тоже должна быть ее.

Наконец, когда минули самые долгие минуты в его жизни, он почувствовал, что силы ее на исходе, подошел и взял ее на руки. Она легко выпустила из пальцев борт фургона и довольно улыбнулась ему. Андер коснулся ее губ легким поцелуем и посадил в фургон, любуясь ею. Даже сейчас, изрядно похудевшая, усталая, в простой дорожной одежде она была леди, прекрасная и юная.

В этот день Анна еще раз шагала за фургоном, а на вечерней стоянке ходила с Кором к ручью мыться. Потом они сидели у костра, готовили кашу с мясом, а из своей сумки Анна достала свежие груши, булочки и горшочек с малиновым вареньем. Сама она ела мало, съела лишь грушу и пару ложек каши, но Кора заставила подчистить котелок дочиста, доесть все остальное и выпить кружку горячего чая. Она заметила, как устал он от хлопот и переживаний, как похудел и осунулся. Это сделало его по-мужски еще более привлекательным, но она всей душой желала, чтобы ушло его постоянное беспокойство. Не загадывая далеко вперед, она просто хотела передышки для себя и для него. Каждый следующий новый день Анна начинала с физических упражнений. Она не выматывала себя непосильными нагрузками, постепенно втягиваясь в них. Потом они с мужем завтракали, запрягали лошадей, отправляясь в путь с караваном.

Иногда она садилась на коня и ехала рядом, чаще шла по дороге или сидела с Кором на краю фургона, обсуждая что-нибудь из своей прошлой жизни, переходя на теоретические споры о боевой магии. Однажды ночью, лежа, как обычно, в объятьях Андера, Анна рассказала ему о своем детстве в приграничном графстве, о своей семье… « Ну, а потом все каким-то непостижимым образом полетело непонятно куда, сначала я осталась совершенно одна, а потом и вовсе оказалось беглой графиней. И теперь, сама не знаю почему, не могу вернуться обратно, как-будто чья-то рука ведет меня неизвестной мне дорогой. Я одна, вечно в пути и без цели.»– закончила она. « Ты не одна,– ответил Кор, нежно целуя ее.– Я с тобой и собираюсь быть рядом вечно. И у меня на тебя большие планы. Хочу семью, большую, дружную. Хочу, чтобы ты всегда была рядом и чтобы нас не потрясали больше несчастья. Разве это так много? Надо только убедить отца. Мое полное имя – Корвин Андервуд, мой отец Ульрих Андервуд, король. Он уже построил планы на меня и мою жизнь, но должен понять, что я хочу прожить ее по своему желанию.» Анна засмеялась : « Не знаю, не знаю, мой принц, мне кажется, что упрямство – ваша с отцом фамильная черта.» Прошел почти месяц после трагических событий в Академии.

Порой Анне казалось, что она полностью восстановилась, она чувствовала себя совершенно здоровой и бодрой. Но управление Силой ей не давалось, первый-второй уровень, не более. И дальше, по ее разумению, оживления магических возможностей не предвиделось. Ежедневно она долгими часами медитировала, разбирала потоки магических Сил. Они ласково и покорно льнули к ее ладоням, но ускользали сразу же, как только она пыталась на них воздействовать. Лишь небольшие крохи оставались с нею. Зажечь небольшой огонек, поднять в воздух легкое перышко – она никак не могла понять, почему терпит одну неудачу за другой. Анна подумала и решила сделать перерыв в тренировках, она умела ждать и быть терпеливой.

Как только предоставлялась возможность, она писала письмо своему учителю, Сатори Хельмансу. В нем она подробно описала обряд «обретения якоря», предупредив, что знание это древнее и широкой огласке не предназначено. Писала о своем состоянии, тренировках и постепенном приобретении хорошей физической формы. Делилась недоумением из-за отсутствия контакта с потоками Силы, описывала свои мысли, излагала расчеты. В итоге, вместо небольшого листа получился толстый пакет. Поэтому Анна во время проезда мимо одного из городков разыскала там Королевскую курьерскую службу и, заплатив пошлину золотом, отправила пакет в Лангедонскую Академию. Через два дня главный целитель Академии Сатори Хельманс, разбирая почту в своем кабинете, замер, увидев пакет, адрес на котором был написан знакомым ему почерком. Такой почерк он видел на страницах лабораторного журнала, в котором записывались результаты проведенных опытов.

Дрожащими руками он взял с подставки канцелярский нож и вскрыл пакет. Затем положил перед собой стопку заполненных четким, убористым почерком страниц и принялся читать. Он читал жадно, удивленно хмыкая, восклицая какие-то непереводимые реплики и звуки, возвращался к началу текста, перечитывал, удивленно качая головой. Затем сорвался с места и уже через несколько минут стучался в двери квартиры, в которой проживал ректор Академии со своей супругой, а по совместительству его давний друг Миклош Тенберг. Когда Элиза Тенберг открыла дверь, он едва не снес бедную женщину со своего пути, потрясая бумагами и крича :» Ну, что я говорил? Что девочка талантлива? Я был неправ, она гениальна! Она явленное нам высшими силами чудо!»

Вышедший из комнаты на его вопли друг, взяв его за руку, увел в свой кабинет, попросив жену принести им бутылку вина и бокалы. До поздней ночи два друга перечитывали письмо Анны, обсуждая его и поражаясь всему, чему были свидетелями сами и тому, что узнавали из письма. Свершилось невозможное, доселе не происходившее никогда и они не знали, как это можно объяснить.

В Лактир, пограничный городок на севере Лангедонии, караван прибыл незадолго до обеда. Встречавшие пополнение гарнизона младшие офицеры быстро определили прибывших по домам, помогли разгрузить вещи и забрали лошадей и фургоны. Коня Корвина определили в гарнизонную конюшню, лошадей и фургоны забрали в интендантскую службу, пообещав выплатить их стоимость в ближайшее время.

Домик, который выделили для жилья Кору Андеру с женой, был небольшим, но чистеньким и крепким. Маленькая прихожая, кухня, совмещенная со столовой, гостиная и спальня с небольшим количеством самой необходимой мебели. Маленький сад, окружавший дом, был огорожен высоким забором. Необходимые удобства – во дворе, в том числе и бочка с водой для умывания, рядом с которой стояла металлическая труба с краном и артефактом для подачи воды. Под раскидистой яблоней стоял столик и пара стульев. Анна нашла все очень милым и тут же принялась обживать дом. Уже через пару часов стекла окон блестели чистотой, на них красовались светлые занавеси. Кровать радовала чистым бельем и красивым покрывалом, у двери появился небольшой коврик, а в шкафу – их с мужем одежда и обувь. Решив, что они заслужили перерыв, Кор и Анна переоделись и рука об руку отправились в ближайшую таверну, где не спеша пообедали. Потом они так же неспешно, как настоящая семейная пара, прошли на городской рынок, где с удовольствием, тщательно выбирая, приобрели свои первые семейные покупки. Так у них появились две кастрюли, сковорода, несколько тарелок и мисок, столовые приборы, а также пара кухонных полотенец, хлебница и сахарница. Они купили продукты для ужина и, довольные проведенным временем, отправились домой. Этот поход за покупками подарил им новые ощущения. Никогда прежде никому из них не приходилось приобретать подобные вещи для семьи, планировать семейные расходы и думать о совершенно чужом, другом человеке, как о ком-то близком и родном.

Дома они разложили покупки по местам, Анна приготовила легкий ужин, они помылись по очереди, пользуясь теплой водой из бочки и, уставшие от хлопот и впечатлений прошедшего дня, легли спать. Половину следующего дня Корвин провел в гарнизоне, оформляя документы и знакомясь с сослуживцами и своими служебными обязанностями. Анна хлопотала по дому, мыла, стирала, готовила, работала в саду. Графиня Дюфрэ умела организовывать свою жизнь в любых, даже самых непривычных условиях. После скромного обеда, приготовленного Анной из оставшихся продуктов, они с мужем решили прогуляться по городку, а заодно и зайти на рынок, сделав более существенные запасы, заодно купив стазис-ларь для их хранения. А вечером, уже в сумерках, они под яблоней в саду пили чай со сладостями и наблюдали, как загораются звезды в темнеющем небе над городом. Они проехали вместе, в одном фургоне, целый месяц, пересекли королевство Лангедон из одного конца в другой, спали рядом под одним одеялом. Корвин ухаживал за обессиленной Анной, как настоящая сиделка. И все это происходило настолько естественно, что перестало их смущать. Теперь же, в совместной уединенности их общего дома, между ними появилось какое-то глухое напряжение. Анна старалась избегать прикосновений мужа, а в его взгляде все чаще появлялось какое-то странное, тоскливое выражение. Они оба не могли заставить себя как-то выяснить свои отношения, больше молчали и старались держаться друг от друга подальше.

Этим вечером, после чаепития в саду, Анна, вымывшись, набросила на себя халат и в спальне перед зеркалом принялась расчесывать волосы. Через открытую дверь ей был виден Корвин, застывший в раздумье у темного окна. Он вдруг показался ей таким одиноким и несчастным, что в груди ее что-то сжалось до крошечной, болезненной точки. Она отложила щетку для волос, подошла к нему, одной рукой обняла за шею, а пальцами другой ласково провела по его щеке. Корвин, напряженно вглядываясь в ее глаза потемневшим взглядом, обнял ее, крепко прижимая к себе.

Наклонившись, он принялся покрывать ее лицо поцелуями, вначале легкими, невесомыми, затем жадными и долгими. Он целовал ее с такой тоскливой обреченностью и нежностью, что сердце Анны дрогнуло и она неумело ответила ему. А дальше на них обрушился немыслимый, безумный шквал чувств. Их руки и губы касались друг друга, упал на пол ее халат, следом полетели камзол и рубашка Корвина, отлетело покрывало с кровати… Обнаженная спина Анны коснулась прохладной простыни, горячее мужское тело прижало ее к постели. Требовательные губы целовали, ласкали, прикусывали ее кожу и руки мужа бесстыдно и нежно ласкали ее тело. Горячий шепот хрипло раздавался в небольшой спальне, звуки поцелуев, стоны, неровное, рваное дыхание.. « Любовь моя, девочка моя драгоценная…»

« Прости меня, солнце мое!»

« За что?»

« Я так долго этого ждал, так сильно желал тебя, что слишком поторопился. Сегодня нам повторять не следует, для первого раза тебе достаточно. А завтра я все исправлю. Ты поймешь, как много радости и удовольствия приносит близость мужчине и женщине.» Он был счастлив и расслаблен , целовал ее нежно и благодарно и вскоре они оба уже спали, даже во сне обнимая друг друга. Наследный принц Королевства Андервуд еще никогда в своей жизни не был так счастлив как сейчас, в этом маленьком домике в городке на краю Королевства Лангедон.

Когда Анна проснулась, Корвина уже не было рядом, он ушел на службу рано. Она спала и не видела, как он перед самым уходом, опустившись на колени перед кроватью, вглядывался в ее лицо и пронзительная нежность плескалась в его глазах. После легкого завтрака Анна сделала ревизию припасов и решила сходить на рынок. С корзинкой в руках обошла торговые ряды, купила яиц, молока, копченой грудинки, хлеба и немного свежей рыбы. Уже у выхода с рынка с небольшого лотка купила кухонное полотенце с вышитыми по краям крошечными ежиками, небольшой нож для чистки овощей и заторопилась домой, готовить обед.

За воротами рынка ей наперерез вдруг шагнул мужчина в плаще с накинутым на голову капюшоном и резким движение руки бросил ей под ноги какой-то предмет. Перед ней раскрылся черный овал портала и мгновенно затянул ее в свою тошнотворную глубину. Она лишь успела заметить, как одновременно открылся и захлопнулся сияющий голубизной второй портал.

Глава 15

Кор Андер уже был готов выехать с группой младших офицеров на патрулирование границы, когда гонец из комендатуры передал ему срочный приказ коменданта крепости срочно явиться к нему в кабинет. Через несколько минут он уже стоял перед комендантом Ансельмом Граудом, который с ледяным выражением лица некоторое время молча разглядывал его. Затем тяжело вздохнул и сказал :» Офицер Андер, у меня для вас тяжкое известие. Не хотел бы я сообщать вам такое, но ничего не поделаешь. Где-то около часа назад вашу жену, Анну Андер, на выходе из городского рынка затянуло в портал, который раскрыл перед нею неизвестный человек. Одновременно он исчез во втором портале, задержать его не успели, все случилось слишком быстро. Вашу жену узнала супружеская пара, они прибыли с вами в одном караване. На всякий случай мы отправили людей к вам в дом. Он закрыт на замок.»

Если бы небо обрушилось на землю, Кор Андер не был бы так ошеломлен , как сейчас, слушая коменданта. « Портальный след смогли определить ?»– глухо спросил он. «След портала, которым ушел незнакомец, определили. -ответил Грауд – Точка выхода – соседний городок. Дальше – глухо. Портал,в который затянуло вашу жену…– комендант замолчал, затем решительно закончил,– тот портал был черным.»

Казалось, уже невозможно было побледнеть больше, но с с Корвином Андервудом это случилось. Мертвенная бледность залила его лицо. Черный портал… Портал без заданной точки выхода, артефакт, запрещенный во всех государствах. Несчастному, которому не повезло попасть в такой портал не мог позавидовать самый пропащий человек в этом мире. Точкой выхода произвольно, с одинаковой вероятностью могли оказаться океанские глубины и жерло действующего вулкана. Человека могло впечатать в скальную породу или заживо нанизать на ветки деревьев и это была еще милосердная смерть. Каким-то деревянным голосом Андер произнес :» Примите мой рапорт об отставке, господин комендант. С этого дня у меня одна цель – поиски моей жены.»

« Вы можете искать долгие годы и никогда ее не найти, Андер,» – мягко проговорил Ансельм Грауд, с сочувствием глядя на офицера. « Я найду ее живой, либо отыщу однозначные свидетельства ее гибели. И я разыщу того, кто виноват в этом.» В доме Корвин бессмысленно побродил по комнатам, лег на кровать, уткнувшись лицом в подушку. Она пахла Анной и все вокруг было связано с ней и напоминало о ней. Он уже терял ее, прошло совсем немного времени, в которое поместилось столько немыслимого счастья и вот теперь его настиг новый удар, безумный по своей жестокости. Он страшился думать о том, где сейчас его любимая женщина и что с ней. И он знал, где он может посмотреть в глаза человеку, который может поступать так с ним и самым дорогим для него человеком.

Он быстро собрал и упаковал все вещи, получил в комендатуре свои документы и, пройдя тремя порталами, уже на следующий день прибыл во дворец короля Ульриха Андервуда. И он посмотрел в жесткие, холодные глаза своего венценосного отца и спросил его :» За что? « И получил прямой и холодный ответ :» Ты сам виноват во всех бедах. Если бы не ты, девчонка спокойно жила бы своей жизнью. Но ты забыл о том, кто ты, забыл о своем долге. За тобой постоянно, все шесть лет наблюдали, за каждым твоим шагом, за любым твоим словом и поступком. Пока ты учился, пьянствовал со своими дружками, заводил любовниц – все было в порядке. Но в тот день, когда ты купил обручальное кольцо – решение было принято. К сожалению, девчонка каким-то чудом выжила, а ты женился на ней. Пришлось поступить также жестко. Теперь ты свободен, займись изучением дел в государстве, у меня на тебя большие планы.»

« Но как ты мог? Там, в Академии, могло пострадать еще много людей, могли убить меня!» « Там были выпускники , боевые маги и преподаватели. Ты тоже учился целых шесть лет. Если бы кто-то из вас пострадал, значит, вы учились плохо. К тому же эта девчонка успела всех закрыть от удара. А жаль, не мешало бы и королю Лангедона доставить немного неприятных минут.» Король Ульрих с сожалением усмехнулся. Корвин молча развернулся и вышел из отцовского кабинета, затем сделал шаг назад и произнес :» Ты чудовище, отец. И мне жаль тебя.» « Отчего же ?»– иронично приподнял бровь Ульрих. « Ты не знаешь, что такое любить и ни одна душа в мире никогда не любила тебя и не сможет этого сделать.» «Всю свою жизнь я прожил без твоих сопливых бредней и они не нужны мне сейчас. Зато у меня никогда не было никаких слабостей. А ты позволил себе быть слабым. А ведь я никогда не скрывал от тебя своих планов.

Наше королевство переживает сейчас не самые лучшие времена. Серебряные рудники иссякли, наши овощи и фрукты никому не нужны. Где брать деньги на содержание армии, для оплаты наемных работников? Пройдет немного времени и кто-то из наших соседей поймет, что мы слабы и тогда жди военного вторжения, а мы его не переживем. Нам нужен союз с сильным партнером. Именно поэтому ты женишься не на беглой графине, а на Леоне, принцессе Мескатира.

Мы с королем Дарреном Вторым еще несколько лет назад, когда умерла Милен, его супруга, договорились об этом браке. Ты чуть было не испортил все со своей влюбленностью. Ты принц, будущий король, на первом месте для тебя всегда должны быть интересы государства, а красивых девок много. Лиона тоже вполне мила, воспитана и образована. К тому же она послушна и не полезет в разные авантюры. Ты меня понял?» « Я тебя услышал, отец.»

Анну резко затошнило, больно сжало ребра, перехватило дыхание и она буквально вывалилась из портала, упав на колени и тяжело дыша. Корзинка с покупками упала рядом, перевернувшись на бок. С трудом отдышавшись, она огляделась. Это было странное место. Вокруг, тут и там росли деревья каких-то незнакомых ей видов, искривленные, уродливые, один лишь вид которых вызывал страх и отвращение. Редкая трава жиденькими пучками росла на сероватой почве и сам воздух был продернут сизой дымкой, совершенно не пропускающей солнечные лучи.

« Гиблый лес,– подумала Анна,– место, где когда-то , лет триста назад, поселился архимаг Брин Когарт, который проводил здесь ужасные, запрещенные эксперименты над людьми, похищенными в разных городах и селениях. Однажды терпение магов иссякло, сумасшедшего, как все считали, Когарта выследили и в лесу, где он поселился, его окружили и уничтожили. Во время боя сработали многочисленные артефакты, хранящиеся у сумасшедшего архимага, многих магов накрыло их совместным воздействием, а огромную площадь леса вместе с растениями и животными искорежило до такой степени, что это место назвали Гиблым лесом, обходили его стороной, боясь заходить даже на окраину. Редкие описания остались еще со времен трехсотлетней давности, больше изучать это страшное место, где обитали измененные магическим ударом животные и растения, не рисковал никто.»

Анна почувствовала, как что-то дернуло ее за край платья и одновременно корзинка с покупками поползла от нее в сторону. « Кыш!»– девушка, не думая, выбросила небольшое заклинание в шевелящуюся недалеко от нее почву. Молния с треском вонзилась туда, раздался оглушительный визг и отвратительные клубни корней заметались в воздухе и метнулись под стоящее недалеко изогнутое деревце. Анна встала, подобрала свою корзинку и поторопилась уйти подальше от этого места. Шла оглядываясь, внимательно осматривая почву под ногами.

Продвигаясь так около часа, вышла к небольшому ручейку, берег которого покрывали песок и мелкие камни. Осторожно прошлась рядом с ручьем, заглянула в прозрачную воду. Казалось, здесь не было ничего настораживающего. Анна поставила на песок корзинку и , присев, принялась за ревизию ее содержимого. Все покупки были на месте, вот только одно яйцо было разбито всмятку и одно чуть треснуло. Рыбу и молоко надо было использовать в первую очередь и Анна задумалась.

Посуды у нее не было, к счастью, небольшой кухонный нож позволял порезать на небольшие кусочки свежую рыбу. Нужен был только хворост для костра. Вдруг краем глаза она заметила легкое движение за корзинкой и мягко спросила : « Ты кто? Покажись, я не причиню тебе зла.» Раздался легкий шелест и над корзинкой показалась круглая змеиная головка с легким пушком на макушке, с маленькими острыми ушками и огромными голубыми глазами навыкат, с опаской взирающими на Анну. « Ух ты!– с восхищением проговорила та,– какая красота! Ты мальчик?» Голова быстро закачалась в отрицательном жесте. « Ну, конечно! Такой красавицей может быть только девочка! Иди сюда, будем знакомиться.» Голова скрылась за корзинкой, раздался шорох и Анна увидела перед собой метровую змею самой странной расцветки.

Ее ярко-зеленое тело было покрыто разноцветными мазками, как-будто шкурку разрисовывал маленький ребенок. Змея свернулась перед девушкой упругим кольцом и, приподняв голову, смотрела на нее с выражением испуганного ожидания на мордочке. « Да, точно красавица.– задумчиво проговорила она,– а меня зовут Анна . Я попала в этот лес через черный портал, наведенный каким-то недобрым человеком. Мне надо отсюда выбраться. Ты, как я понимаю, здесь живешь. А имя у тебя есть?» Змейка покачала головой из стороны в сторону. « Я знала в детстве одну очень красивую девочку. Ее звали Виолет, ты не против, если я буду тебя так называть» Виолет радостно закивала головой, тихо мурлыкая.

« Ну вот и познакомились, теперь нам с тобой надо немного перекусить. Ты любишь молоко?» Глазки у Виолет смотрели с недоумением. « Да ты не знаешь, что это такое! Давай пробовать!» Анна, открыв бутылку, отпила немного молока, затем налила его в сложенную ковшиком ладошку и протянула змейке. Предложенное угощение та всосала в себя в один миг, с восторгом выдохнув и снова глядя на ее ладонь. Так, по очереди они расправились с молоком, потом Виолет выпила два сырых яйца, затем они съели зажаренные на огне ломтики рыбы и Виолет принялась в ожидании поглядывать на остальное содержимое корзинки. « Да, аппетит у тебя неплохой, – засмеялась Анна, но пока нам достаточно, нужно идти дальше, да и продуктов у нас тобой ни так уж много, будем экономить.» Она набрала в бутылку чистой воды и они двинулись в путь.

Провизия закончилась через два дня и Анне пришлось учиться у Виолет разыскивать в земле съедобные клубни, крупные и крахмалистые. Она мыла их, иногда запекала в костре, а порой они с Виолет грызли их сырыми. Встречались иногда съедобные ягоды и орехи, иногда даже мясистые ароматные листья кустарников. Поиск еды занимал много времени, поэтому Анна старалась делать это по пути, не останавливаясь надолго на одном месте. Вначале она сомневалась в истинных намерениях своей нечаянной попутчицы, но Виолет много раз поднимала шум, начиная пронзительно верещать и метаться, когда она нечаянно подходила слишком близко к ручьям, а потом, приглядевшись, видела мелькавшие в их глубине темные тени и понимала, что находящееся в ней несет страшную опасность. Точно так же змейка бросалась ей наперерез, когда она хотела сорвать особенно сочные и привлекательные на вид плоды или крупные орехи с шероховатой скорлупой. И Анна решила, что с попутчицей ей повезло. Сумерки дня сменялись непроглядной темнотой ночи, в которой на небе не было ни звезд, ни луны. Ночлег они выбирали в местах с крупными каменными валунами, на которых и располагались для сна. Несколько раз приходилось отбиваться от живых корней, дважды из земли появлялись огромные безглазые черви с присосками вместо рта, а однажды из кустов выскочило существо, похожее на зайца-переростка, с полным набором длинных острых зубов в огромной пасти и когтями на лапах.

Отбиваться приходилось кухонным ножом, заостренной палкой, найденной в лесу и собственной Силой, проявляющейся у нее до пятого-шестого уровня, однажды выплеснулась десятым уровнем и снова снизилась. Поэтому ловкость ее тренированного тела помогала ей во многих случаях. Анна похудела, одежда и обувь ее изрядно истрепались. Она старалась не думать о муже, о его беспокойстве за нее. Ее целью было просто выжить и выбраться из Гиблого леса.

На одном из ночных привалов Виолет вдруг, полежав, как обычно, под боком у Анны, бодренько сползла вдоль ее тела и улеглась внизу ее живота, издавая ласковые, мурлыкающие звуки. « Виолет,– удивилась девушка,– в чем дело?» Змеюшка повозилась немного, мурлыкая, потом по телу Анны прошло мягкое тепло, а в голове возникла четкая картинка : крошечный младенец, улыбаясь милым, беззубым ротиком, перебирал крошечными ножками и ручками. « Виолет,– голос Анны сел,– что ты хочешь этим сказать? Я беременна? У нас с Кором будет ребенок?» Вилет плотнее прижалась к ее животу, мурлыкая громко и ласково.

И Анна долго не могла уснуть, думая о будущем ребенке, которого она уже всей душой любила, о Корвине и понимала, на какой хрупкой грани стоит она сейчас и что она сделает все, чтобы выжить, выбраться из этого проклятого места и сохранить жизнь своего еще не рожденного малыша. Она поверила этой странной змейке, встреченной ею в страшном лесу и почувствовала ее радость и поддержку. Больше двух недель похода по Гиблому лесу не заставили Анну расслабиться, она по-прежнему всегда была начеку, не зная, чего можно было ожидать от животных и растений леса. Они с Виолет медленно продвигались через негустую рощу, когда вдруг с разных сторон появились твари, похожие на уродливых волков, средних размеров, с длинными лапами, ощеренными в злом оскале пастями и горящими багровым светом глазами. Сначала они, медленно передвигаясь, стягивали кольцо вокруг Анны, которая, перехватив Виолет, положила себе ее на плечи. Затем, как по команде, они бросились на нее.

Кухонный нож – смешное оружие, так же, как и палка-копалка. Подрезать, ударить, используя Силу и собственную ловкость. Лавировать, избегая укусов, нападать, выбирая удачный момент. Их было слишком много. Не менее пятнадцати особей. И в этот момент с приземистого дерева с пышной ржавой кроной вдруг посыпались небольшие, размером с обычную белку уродливые тварюшки.

С длинными когтями, остроухие, глазастые, они плевались языками пламени, повизгивая и размахивая тонкими хвостами. Едким дымомзатянуло все вокруг, горели кусты, деревья, сухая трава и сама серая почва леса. Огонь трещал, разгораясь, рычали волки, повизгивали, взлетали и падали, выдавая языки пламени мелкие твари. Защита Анны сдавала, ей то и дело доставались удары живых корней, ожоги оставляли свои отметины на руках и теле. Несколько раз тварям удалось ее поцарапать.

Запах крови раззадорил их еще больше. Руки Анны дрожали. В горло с трудом проходил дымный воздух. Она запнулась и упала на одно колено и в это время Виолет, висевшая на ее шее, вдруг громко заверещала, а потом, выгнувшись и раздувшись, издала высокий, пронзительный крик, от которого у девушки заложило уши. Следом раздался многоголосый ужасающий вой и « волков» и мелких тварей как-будто смело шквальным ветром. Анна не знала, сколько прошло времени.

Вначале она шла, с трудом отрывая от земли ноги, потом ползла, ощущая горячую почву под локтями, уходя все дальше от ужасной рощи. Тело горело от ожогов, болела каждая мышца, каждый сустав , каждый участок ободранной, покусанной и обожженной кожи. Хотелось пить, но воды не было. Болели уши, коснувшись их, она обнаружила засохшую кровь. Ей хотелось отдыха и покоя, но страх и здравый смысл гнали ее вперед и вперед. Она очнулась от влажной прохлады. Некоторое время лежала с закрытыми глазами, пытаясь понять, где она. Показалось, что правая рука находится в воде. Открыла глаза. Рядом с ней протекал небольшой ручеек, в котором плескались ее пальцы. Попыталась встать, но от боли и слабости рухнула обратно на землю. Сжав зубы, медленно продвинулась к ручейку и припала к нему сухими губами. Отвалившись, опять впала в глубокое забытье. Потом еще дважды пила воду и снова то ли спала, то ли теряла сознание. Когда почувствовала, что кто-то лижет ее лицо, а потом руки, посчитала это бредом воспаленного сознания. Однако же рядом заверещала Виолет и кто-то заскулил и сорвался на глухое рычание. Анна резко распахнула глаза, пытаясь отпрянуть в сторону. Рядом с ней стоял огромный зверь, похожий на напавших на нее «волков», он смотрел на нее умными оранжевыми глазами, слушая, как верещит Виолет, висевшая на его передней лапе и мелькающая своей юркой головой перед его глазами. Зверь коротко рыкнул, Виолет свалилась с его лапы и шустро подползла к Анне, свернувшись в кольцо рядом с ней. Глаза девушки закрылись, а когда она пришла в себя следующий раз, то обнаружила, что лежит рядом с теплой мохнатой тушей, которая изредка тяжко вздыхала и тихо сопела.

Волк согревал Анну почти весь день, ближе к вечеру ушел и вскоре вернулся с огромной рыбиной в пасти. На небольшом костре Анна зажарила разделанную рыбу, накормила Виолет. Волк отказался от угощения, красноречиво отвернув морду в сторону и девушка съела остатки до последней крошки. На следующее утро Анна поднялась, умылась, попила воды и медленно, с трудом шагая, отправилась в путь. Очень скоро волк принес еще одну рыбину, у них появился завтрак и обед. Осмелев, Анна положила руку волку на загривок и сказала :» Спасибо тебе большое. Не знаю, чтобы мы с Виолет делали без тебя. Как же тебя зовут?» Волк, глядя ей в глаза, глухо прокашлял :»Койн!» « Спасибо тебе , Койн, »– улыбнулась Анна.

Они шли уже больше недели. Нападений не было, изредка вдали мелькали какие-то тени, но Койн своим рычанием быстро отпугивал их. Однажды они набрели на заросли ягод, похожих на крупную малину. Виолет одобрила их и Анна принялась собирать и поедать ягоды, делясь ими со змейкой, Койн сразу же убежал на охоту. В задумчивости собирая спелые, душистые ягоды, Анна вздрогнула, внезапно услышав совсем рядом старческий голос : « И кто это у нас тут в гости забрел? О, какая милая девушка! Разрешите пригласить вас к себе! Людей здесь уже давненько не бывало, соскучился, знаете ли, по обществу, милая леди. Я тут неподалеку живу. Уж много лет как поселился.»

Перед Анной стоял старый седой мужчина. Аккуратно одетый, с цепким взглядом водянистых глаз. Он показался ей неопасным, только каким-то неприятным, но она улыбнулась и проговорила : « С радостью приму ваше приглашение. Я заблудилась в этом лесу, надеюсь, вы поможете мне выбраться отсюда? Меня зовут Анна, Анна Андер.» « Я Питер Оллейн, пойдемте, я вас провожу.» Виолет скрылась от нового знакомого и девушка, вздохнув, направилась вслед за ним одна.

Глава 16

Питер Оллейн жил в небольшом, аккуратном домике, сложенном из камней. Три комнатки и кухня были убраны и обставлены простенькой мебелью. Хозяин предложил девушке умыться в тазике с водой и поставил ей на стол миску с горячей кашей и ягодный морс. От сытости Анну потянуло на сон, ей была выделена небольшая спаленка и она, установив магический замок на двери, вскоре уже крепко спала на узенькой и твердой постели, которая ей показалась удобнее всякой перины.

На следующий день хозяин дома накормил Анну густой похлебкой с ароматными травами и кореньями. Разговор между не клеился, Оллейн уходил от ответов на ее вопросы, но она видела его странные, непонятные взгляды. Зато он разрешил ей порыться в сундуках, стоящих в домике вдоль стен. Там находилось, в основном, старое, ветхое тряпье, но Анне удалось отыскать пару удобных легких сапожек и два платья, пригодных для носки, но требующих стирки. Оллейн объяснил Анне, что рядом протекает ручей и выдал ей флакон с чем-то похожим на мыло.

Анна быстро постирала платья и развесила их сушить, с удовольствием вымыла волосы и искупалась в ручье сама. День был жаркий, дул ветерок. Пока она купалась, платья высохли и она одно из них надела на себя, а второе перекинула через плечо и вернулась в домик. Дверь была приоткрыта и слышалось какое-то бормотание. Анна тихо прошла в комнату и подумала, что у хозяина за долгие годы одиночества появилась привычка разговаривать с самим собой.

Питер Оллейн сидел за столом на кухне, чистил какие-то корешки и, громко хихикая, говорил :» Я знал, знал, что удача придет ко мне! Какая дева! Правда, худовата, но на супчик сгодится. Давно уже мяска не ел. А ребеночка вырежу еще живого, для ритуала сгодится, надо помолодеть немного. И силу, и молодость верну. Все-таки, дитя мага и магини большой силы.» Он снова гнусно захихикал и продолжал что-то бормотать.

Анна тихо выскользнула из дома, юркнула в заросли кустов. Пробралась сквозь них и помчалась прочь от дома, от его сумасшедшего хозяина. Впереди нее на дорогу выбежал Койн с Виолет на спине и побежал, оглядываясь и показывая дорогу. Часа через два он вдруг метнулся в ближайшие заросли, Анна кинулась за ним. И вовремя. В воздухе раздался тонкий, пронзительный свист и мимо, сидя в небольшом креслице пролетел Питер Оллейн. Анна, глядя на волка, не стала выходить из укрытия, и где-то через час злой и бормочущий проклятия Оллейн просвистел обратно в своем кресле, летящем уже не так быстро. Подождав еще немного, Анна и ее спутники снова бросились бежать.

Ночь они провели на каменистом берегу ручья, а рано утром снова пустились в путь. Койн бежал чуть впереди и, обернувшись, прокашлял : « Скоро! Совсем скоро!!» И вот они уже стоят у глубокой расщелины, дна которой не видно, внизу клубится серый туман и изредка сверкают зеленые искры. Через пропасть перекинут ветвистый ствол высохшего дерева. «Идти!» – кашлянул Койн и Анна, подобрав юбку и завязав подол у пояса, ступила на качающийся под ногами ствол.

Держась за выступающие ветки, почти на четвереньках, она быстро передвигалась по своей ненадежной переправе. Оглянулась, крикнула : « А как же вы?» Виолет что-то проверещала. Койн кашлянул : « Идти! Быстро!» Анна услышала далекий, уже знакомый пронзительный свист и заторопилась. « Стой!– раздался громкий, повелительный крик.– Стой, гадина такая! Я тебя все равно достану!» За спиной раздавался треск, огненные копья полетели в воздух, но Анна была уже на другой стороне пропасти и, отбежав немного, обернулась. Сидя в своем креслице, Оллейн взмахами руки отправлял в полет все новые и новые огненные копья. Пронзительный вопль Виолет заставил колдуна закричать, зажимая уши, а затем он выбросил в сторону моста какой-то сверкающий диск.

Раздался взрыв и Анна, широко открыв глаза наблюдала, как изломанные и искривленные тела Виолет и Койна летят в черную пасть пропасти, а следом срываются куски бывшего моста. Слезы наполнили ее глаза, она все еще с недоверием застыла на месте.

Хохот сумасшедшего колдуна, парящего в воздухе, отрезвил ее. Верные спутники и друзья отдали свои жизни за нее, чтобы помочь ей. Она не может проиграть в самом конце. Колдун как-будто не мог преодолеть пропасть. Но кинул в Анну напоследок несколько огненных копий, которые, вяло пролетев над расселиной, упали рядом с девушкой.

Ярость, чистая, незамутненная ярость вдруг поднялась в ней. Вскинув руку, она произнесла заклинание, собрав всю доступную ей сейчас Силу. Короткий вопль и только остатки креслица и какие-то бесформенные лохмотья, кружась, падали на серую почву Гиблого леса. Сила полностью вернулась под ее управление.

Анна развернулась и пошла прочь от этого проклятого места, туда, где сквозь сомкнутые ветви деревьев проникали тонкие солнечные лучи. И она вышла на светлую, цветущую поляну, еще долго шла из последних сил, желая оказаться как можно дальше от Гиблого леса и его немыслимых кошмаров. Потом она просто упала без сил, не в состоянии сделать больше ни шага и словно провалилась в глубокий, беспамятный сон. Ей чудились щелчки открывающихся порталов. Звуки чьей-то негромкой речи и тихих шагов. И не было никакой возможности открыть глаза и произнести хотя бы одно слово. Корвин Андервуд сразу же после прибытия во дворец и тяжелого разговора с отцом приказал разместить весь багаж в своих покоях и в тот же день вызвал к себе нескольких магов. Совместно с ними он установил несколько приборов для наблюдения за силовым полем. Нанял и разослал в разные королевства людей, способных внимательно смотреть и слушать. Ни одно явление, выпадающее из разряда обычных, не должно было остаться незамеченным. Совершенно неожиданно в этом стала ему помощницей Эмили Брокист, дочь первого советника короля Ульриха Торэна Брокиста. Корвин запомнил ее нескладным подростком, а теперь, вернувшись, увидел красивую девушку с печальными темными глазами. За все шесть лет обучения в Академии он ни разу не приезжал домой на каникулы, предпочитая оставаться в Лангедоне или путешествовать по новым, интересным местам. Теперь убеждался, что многое в родном Фалети, городе его детства, изменилось. Вот и Эмили, она оказалось неглупой девушкой, к тому же проявляющей глубокое сочувствие к беде принца . И когда через месяц наблюдений Корвину доложили о всплеске мощном всплеске силовых потоков в Гиблом лесу, она напросилась пойти туда вместе с группой магов для проверки. Они переместились ближе к опушке леса и сразу же убедились, что кто-то пользовался Силой совсем недавно, над лесом еще поднимался сизый дымок магического огня. Корвин на всякий случай разбил на квадраты ближайшую к лесу территорию и каждый из магов обследовал свой участок.

Увы, все оказалось безрезультатно. Корвин, не выдержав, в одиночку зашел в Гиблый лес, дошел до глубокой расщелины, осмотрел все вокруг. В душе у него появилось тянущее чувство, что Анна где-то недалеко либо была здесь не так давно. В том, что она жива , он не сомневался, брачная татуировка по-прежнему была на его запястье. Еще одни сутки поисков ничего не дали и группа в полном составе вернулась в столицу. Корвина поразило, как близко приняла к сердцу неудачу Эмили. Поздно вечером, проходя через один из дворцовых коридоров, он услышал всхлипывания, заглянул в одну из ниш для отдыха и увидел девушку, сидящую на маленьком диванчике. Плечи ее дрожали от рыданий. Он присел рядом с ней, стараясь ее утешить.

Она, спрятав лицо у него на груди, обвила его шею руками и судорожно, захлебываясь рыданиями, призналась :» Мне так жаль, что ваша возлюбленная жена не нашлась! Вы ее так любите! А я потеряла веру в любовь. Однажды я влюбилась, но мой избранник натешился со мной и бросил. Отцу я даже боюсь сказать об этом, но вы меня поймете, вы знаете, что такое любить!» Корвин, поглаживая девушку по спине, с трудом успокоил ее, потом проводил в покои, которые она занимала с отцом. Эмили шла, опусти голову, стараясь скрыть заплаканные глаза и это смотрелось очень мило и непосредственно.

Корвин был благодарен ей за сочувствие и предложил сделать так, чтобы соблазнитель женился на ней. Девушка отказалась: « Нет, нет , что вы, мой принц! Мои чувства к нему исчезли, я верю, судьба сама накажет его за мои мучения!» Когда несколько дней спустя от его соглядатаев пришло известие, что в одном из далеких селений королевства Залария какая-то пришлая колдунья излечила умирающего ребенка, он, нисколько не сомневаясь, отправил туда для проверки Эмили. Вернувшись, она доложила, что мальчик был не настолько плох, проходившая через село старая ведьма легко изгнала его хворь травами. Просто он был единственным ребенком у родителей, вот они и раздули слухи. Было еще несколько таких сигналов и Эмили всегда напрашивалась для их проверки. Ни один из слухов не оправдался.

А Корвин, отмечая на карте нахождение поселений, из которых приходили сообщения, обратил внимание, что линия, соединяющая их, вела от Гиблого леса в сторону королевства Андервуд. И он решил ждать, отслеживая и проверяя дальнейший путь слухов и сообщений.

На второй день после побега из Гиблого леса, рано утром, Анна вышла на проезжую дорогу. Подумав, она пошла налево, а часа через два ее нагнала телега, которую везла крепенькая рыжая лошадка. Правил ею солидный седой мужчина, одетый чисто и по-крестьянски добротно. Он остановил лошадь, окинул Анну внимательным взглядом и спросил :» Куда идешь, милая и откуда?»

« Откуда иду – не знаю. Мы поспорили с друзьями, что я доберусь из любого места, куда они забросят меня порталом и вот сегодня я оказалась здесь. А добраться мне нужно до королевства Андервуд.» « Далеко тебя, милая, друзья отправили, ты, случаем, не магичка?» « Да, есть у меня Сила. Подвезете? Меня, кстати, Анна зовут.» « А чего не подвезти, садись. Дядька Фомис меня зовут, деточка. Довезу до нашей деревни, ты сейчас в королевстве Залария. Вот доберемся до моего дома, отдохнешь, а там и посмотрим, куда и с кем тебя дальше отправить. Только ты, милая, не откажи нам в помощи. Деревенька-то у нас небольшая, а все равно у многих найдутся свои напасти.» « Помогу, все, что мне по Силе – сделаю.»

« Ну, на том и порешим. Ты, чаю, голодная. Не откажись от простого угощения.»– И попутчик девушки протянул ей корзинку, закрытую куском чистого холста. В корзинке оказались толстые ломти душистого хлеба, вареные яйца, свежие огурчики, сыр и маленькая солонка с крупной солью.

Анна собрала всю свою силу воли, чтобы есть медленно, не спеша, хорошо пережевывая и чтобы ее руки не дрожали, когда она брала очередной кусочек. Вот только ее желудок, обрадовавшись, выдал такие трели, что дядька Фомис, хитро улыбнувшись, покачал головой и проговорил : « Что же твои друзья-то никаких припасов тебе не дали?» « Такое было условие спора, «– ответила Анна, с удовольствием пережевывая хорошо посоленный огурчик . Как же она соскучилась по нормальной пище, по соли, по сладостям! Анна вспомнила Виолет и Койна, лицо ее потемнело. « Что , милая, тебе плохо стало? -забеспокоился обернувшийся дядька Фомис.– Невкусно, может быть?» « Нет, нет, спасибо! Просто тревожно, путь-то неблизкий предстоит.» « Да, неблизкий, но ничего. Ты же магичка, сил-то поболе, чем у простого человека, доберешься.» Анна подумала, что в своей нормальной форме она добралась бы порталами гораздо быстрее. Но сейчас, когда потоки Силы то приливали к ней, легко подчиняясь, то уклонялись в стороны, она понимала, что для такого перемещения время еще не пришло. До небольшого селения они доехали часа через три и дядька Фомис сразу же подъехал к добротному двухэтажному дому, окруженному высокой оградой, открыл большие ворота, заехал во двор.

Из дома тут же вышла на крыльцо крепкая высокая женщина в синем платье без рукавов и большом вышитом платке поверх него . Она степенно сошла с крыльца, легким движением руки приглаживая темные, с легкой проседью волосы. « Ой, Фомис, да ты никак гостью нам привез! Проходи, милая, проходи. Гость в доме – радость.– ласково улыбалась хозяйка.– Меня Марта зовут, Фомис муж мне.» Хозяйка захлопотала и пока ее супруг разгружал мешки и короба, распрягал лошадь, она провела Анну в дом, рассказала, что ждала мужа сегодня и даже баньку протопила. Оказалось, у хозяев в селе была небольшая лавка, вот Фомис и ездил в соседний городок за товаром. Попутчиков не оказалось, вот и пришлось мужу ехать туда и обратно одному, но, к счастью, лихих людишек не попалось, ничего не случилось, а она так беспокоилась. Больше не отпустит его одного.

Разговорчивая , живая и подвижная с добродушной улыбкой на моложавом лице, хозяйка отыскала в шкафу платье для Анны, нашла даже новое белье и пояснила :» Дочкино, она твоих размеров была, а как замуж вышла, да родила, то раздобрела. А чего не раздобреть, муж хороший попался, из соседней деревни. Небедный, спокойный, работящий. Живут душа в душу. Вот тебе, деточка, полотенце, пойдем, я тебе покажу, что и как в баньке-то»

В чистой, натопленной бане пахло сушеными травами. Марта поставила на полку кувшин с морсом и ушла. Анна мылась и грелась с давно забытым наслаждением, до розовой скрипящей кожи, до головокружения. Свою одежду и белье она сожгла тут же, в печи, бросив в нее небольшой огненный шар. Оделась в чистое и вышла, чувствуя себя расслабленной. Марта тут же уложила ее на постель « Отдохни пока, милая. Мы с Фомисом помоемся, да и ужинать вместе будем.»

Потом был ужин со вкуснейшей горячей мясной похлебкой, жареной рыбой, малосольными огурчиками, особенно полюбившимися Анне. После ужина хозяева еще хлопотали по дому, а Анна уже спала, крепко, без снов, не проснувшись ни разу за ночь. Утром, едва умывшись прохладной водой, она уже была усажена за стол. Миска с горячей кашей, в которой таял кусочек сливочного масла, творог, мед, блинчики, сметана. Анна блаженствовала. После завтрака, помогая Марте убрать со стола, спросила :» Дядька Фомис мне говорил, что тут, в селении, у людей какие- то неприятности случаются. Может быть, я смогу чем-то помочь?» « Да, уж будь добра, деточка, у нас ведь редко здесь маги бывают.

На два поселения одна бабка-знахарка, и роды принимает, и зубы лечит. Не все ей удается.– Она сокрушенно покачала головой.– Вот возьми нас с Фомисом. Слава богам, и здоровье, и достаток есть, не жалуемся. А вот повадился какой-то зверь в птичник ходить, не только кур, но и взрослых гусей и индюков режет и таскает. И никакие ловушки его не берут. Хитрый и ловкий, гаденыш. Поможешь?» « Попробую,– кивнула Анна,– показывайте, где птичник.» Она обулась в легкие сапожки, подаренные Мартой и пошла вслед за ней в птичник, где внимательно осмотрела стены, потолок, пол, крышу, задвижки на дверях, прошлась , понюхав воздух, чувствуя что-то знакомое.

Когда вышли во двор, сообщила Марте и ожидающему их Фомису :» Не возьмут этого зверя ваши ловушки. Это рекард, иначе, летающий лис. Размером с крупную собаку, хитрый и злобный. На людей он обычно не нападает, но справиться может даже с крепким взрослым мужчиной. Очень любит птичье мясо. В птичник попадает через крышу, там у вас дыра в углу. В темноте он видит хорошо. Поэтому быстро хватает то, что ему понравится и улетает. Другие птицы даже опомниться и пошуметь не успевают. Вечером я оставлю свои ловушки, ну и придется не поспать эту ночь.»

« Да что это за напасть-то, милая,– всплеснула руками Марта,– в наших краях отродясь о таком звере не слыхивали.!» « Да, напасть редкая, они обычно ближе к горам водятся, там и гнезда свои устраивают. Как их сюда занесло – не знаю, но обычно они не успокаиваются, пока не вытаскают всю птицу подчистую. Потом ищут другие доступные места. Дыру пока не заделывайте, завтра будете крышу чинить» После ужина Анна прошлась по птичнику, расставляя ловушки, потом замаскировала их. Фомис и Марта еще немного похлопотали по хозяйству, затем зашли в дом и все затихло. Анна, сидя в темноте у окна, ждала. Ждать пришлось долго, уже ближе к рассвету над птичником вспыхнул зеленый огонек и раздался сильный шум.

Втроем они забежали в него, услышав сразу же рычание и треск. Очумело голосили куры, им вторили гуси и индюки. В центре помещения сверкала магическая сеть, плотно стиснувшая бурую шерстистую тушу с заломленными крыльями. Из ячеек сети на них смотрели злобные горящие глаза, раздавалось басовитое рычание. Марта с Фомисом испуганно жались к дверям. Анна, прошептав заклинание. Щелкнула пальцами, магическая сеть сжалась и на пол птичника посыпался серый пепел. « Вот и все. Брать такую зверушку в плен я бы не советовала. Она, конечно, стоила бы огромных денег, но слишком опасна. Будем надеяться. Что в этих края зверь был один, без своей пары и приплода.» Хозяева дружно побледнели. « Не беспокойтесь, я заговорю вам двор от этой напасти, да и от других тоже. Думаю, если есть еще один зверь, то будет он другое место для охоты искать. Узнаем через день-другой.»

Поспать в эту ночь много не пришлось. Анна вздремнула часа два, когда ее разбудила Марта :» Деточка, тут к тебе пришли, помочь просят.» Во дворе ее поджидала средних лет женщина со строгим взглядом серых глазах, одетая в темное платье, с цветастым простеньким платком на голове. Поздоровалась, цепким взглядом окинула ее и неторопливо сказала:» Зовут меня Хельга, я местная знахарка. Тебе, должно быть, говорили обо мне. Помогаю, насколько могу. Не смогла вот ребенка одного вылечить. Мальчик, Питер Золькин, семь лет всего. Похоже, завелись у него внутри паразиты какие-то необычные, лечению моему не поддаются. Один он у родителей, помоги, если сможешь. А иначе немного уже ему осталось. Я уже Мелани, матери его, об этом сказала. А тут ты появилась. Помоги. Золькины – семья не бедная, отблагодарят тебя по чести.» Хельга провела Анну в центр села, к большому дому. За воротами оказался чисто подметенный двор, во всем чувствовался порядок и хороший достаток. Знахарка постучала в застекленное окно, занавеска отодвинулась и на них взглянула бледная молодая и заплаканная женщина. Увидев Хельгу с Анной, она опустила занавеску и через минуту вышла на крыльцо. Миловидная темноглазая Мелани была совершенно подавлена, на лице ее застыла маска тоскливой безнадежности. « Он умирает, Хельга, ему совсем плохо, говорить уже не может, только стонет. Приедет Эвард, что я ему скажу Что не уберегла сыночка!»– простонала она.

« Постой, Мелани,– остановила ее Хельга,– быть может, еще не поздно. Это Анна, она владеет Силой, пусть она осмотрит Питера.» Глаза Мелани влажно блеснули, она всхлипнула и, рухнув на колени, обхватила ноги девушки цепкими руками:» Анна, голубушка, миленькая! Помогите! Помогите моему мальчику!» С трудом подняв женщину с колен, Анна велела ей проводить ее к ребенку. Хельгу и саму мать попросила выйти. В комнате стоял тяжелый запах, Анна подошла к окну и раскрыла его нараспашку. Затем села на стул у постели мальчика. Он лежал вытянувшись, чуть постанывая. Когда-то наверняка он был красивым ребенком, теперь же болезнь иссушила его, темные, как у матери глаза, ввалились, щеки втянулись так, что четко прорисовывались острые скулы, нос заострился. Анна откинула одеяло и поморщилась.

Ужасающий запах нахлынул на нее. Она сняла с мальчика одежду, тоненькая шейка, ребра, рвущиеся через тонкую желтую кожу, вздувшийся живот с темными узорами кровеносных сосудов. Провела над телом ребенка руками и вздрогнула. О таких случаях она читала, но видела впервые. Во всех внутренних органах мальчика, свиваясь в немыслимые клубки, кишели длинные тонкие черви. Магические паразиты Ансельма, названные по фамилии ученого-целителя, впервые обнаруженные и описанные им в своем научном труде. У мальчика почти не было шансов выжить. Она позвала Хельгу и Мелани и рассказала им о том, что узнала. Для одного поселения было слишком много редких случаев. « Где ваш сын мог подцепить такую заразу?» « Не знаю точно, но он говорил, что ребята играли в войну, а солдат не должен быть брезгливым.– Мелани всхлипнула.– Они поспорили, что Питер не выпьет воду из Проклятого болота. Он выпил.» « С болотом решим позднее. А сейчас скажите, мне следует начинать лечение?– Анна требовательно посмотрела на заплаканную мать. – Я не могу вам твердо пообещать, что сумею вылечить Питера, многие органы просто источены паразитами. А сам ребенок до крайности ослаблен. Но я могу попытаться, иначе два-три, может быть раньше…» Мелани зарыдала, но Хельга схватила ее за плечи и сильно встряхнула, сказав:» Решайся, Мелани! Ты мать, еще немного и этой возможности не будет.» « Да, – простонала женщина,– приступайте!»

Вновь оставшись одна, Анна закрыла глаза и, держа руки над мальчиком, дозируя небольшими порциями, стала выпускать Силу, направляя ее на различные участки. Она разрушала тела паразитов, превращая их в строительный материал для создания новых клеток органов. Головной мозг, сердечная мышца, аорта, крупные сосуды. Легкие и бронхи. Почки. Печень. Поджелудочная железа, селезенка. Усталость, пот заливает глаза. Останавливаться нельзя. Ребенок тоненько заскулил и в комнату ворвалась Мелани, что-то лопоча и всхлипывая. Хельга заскочила за ней и вытолкнула обратно, плотно закрыв дверь. Мальчик дрожал, тихо и жалобно плакал. Его пальцы, ухватив за простынь, скребли ногтями ткань. Маленькие коленки вздрагивали. Анна просмотрела весь кишечник, опустила ладони над мальчишеской мошонкой, раздувшейся в несколько раз. Ребенок пронзительно закричал. У нее не было возможности его успокаивать, он так и кричал, а в дверь билась с воплями Мелани, удерживаемая Хельгой.

Когда все закончилось, она бессильно уронила руки, они повисли вдоль ее тела. Питер замолчал, закрыв глаза, чуть погодя прекратила биться Мелани и наступила полная тишина. В комнату медленно зашли знахарка и сходившая с ума мать, поддерживаемая ею. Анна с трудом встала со стула и спросила :» В доме есть еда?» Мелани удивленно посмотрела на нее. « На стол что-нибудь приготовьте, иначе я не смогу дойти до Марты и дядьки Фомиса.» – тихо пояснила Анна.

Она прикрыла ребенка одеялом и буквально на остатках сил заставила себя дойти до кухни. Вскоре на столе оказалось копченое мясо, сыр, хлеб, молоко. И она отдала должное еде, ее ребенку тоже нужна была пища и забота.

Наевшись, Анна объяснила Мелани, что ее сыну сейчас ни в коем случае нельзя давать обильное и плотное питание. Только легкую пищу и понемногу, каждые три-четыре часа, дня через три постепенно увеличивая порции. Хельга обещала присмотреть за мальчуганом далее и Анна собралась выходить из дома. Мелани подошла к ней, подавая мешочек, набитый монетами:» Спасибо, спасибо вам большое! И извините меня, от горя я совсем голову потеряла, а вы такое чудо сотворили !» Анна, подумав, взяла мешочек и вышла во двор. Хельга, проводив ее до ворот, вновь вернулась в дом. В последующие три дня она приходила в дом Мелани и внимательно осматривала Питера от макушки до пяток. Мальчик был еще очень слаб, но уже улыбался, пытался подняться с кровати. Как любому ребенку, ему хотелось движения и общения. Анна подолгу просиживала с ним, рассказывая смешные и просто интересные истории, поила лечебными отварами, сделанными Хельгой.

Оставалась обедать с Мелани и знахаркой, обсуждая здоровье мальчугана . В первый же день Мелани, сложив ладошки перед собой, спросила ее :» Анна, скажите, что дальше будет с нашим сыном?» « Ничего плохого,– ответила Анна,– ничего плохого, если вы будете постоянно объяснять ему, каких вещей и почему не следует делать. Пусть мальчик знает, что нужно думать своей головой, а не идти на глупые поступки, на которые его могут толкнуть злые и глупые люди. Думаю, он сам уже настрадался и многое понял. А сын у вас хороший, умный, не пожалейте сил и денег, дайте ему образование и мы, возможно, еще услышим его славное имя. У вас даже внуки будут. Сегодня я проверила, все его мальчишеские органы в порядке, а я очень боялась, что может не восстановиться очень деликатная функция.» Мелани снова пролила слезы, только уже радостные. Она ожидала возвращения мужа, который с такими же рукастыми мужиками строил в городе дома для важных господ и всегда возвращался с хорошим заработком. На прощание Анна дала ей небольшой амулет в виде плоского блестящего камня, обвитого цветной нитью, велела подвесить над входной дверью. Чтобы в доме достаток был и беды его обходили. А про себя подумала :» И чтобы детей побольше родилось!»

А следующей ночью через один дом от Марты и Фомиса рекард унес из птичника индюка, а двух птиц просто растерзал. Следующей ночью Анна захватила сетью этого зверя и также испепелила, а утром пошла по остаточному, еле угадываемому следу. Гнездо рекардов нашла недалеко от селения, в небольшой каменистой гряде.

Под каменным козырьком, в углублении, выложенном сухой травой и птичьим пухом, лежал крошечный, недавно родившийся зверек с короткими крылышками и лысым тельцем. Он беспомощно щурил свои подслеповатые зеленые глазенки и пытался рычать, ощеривая пасть с маленькими острыми зубками. Анна осторожно ухватила его поперек тельца и погладила пальцем лобастую головенку : « И что же с тобой делать, зверь ты этакий? Оставить здесь – пропадешь, убить- рука не поднимается, а местным такой подарок ни за какие деньги не нужен.»

Звереныш заскулил, беспомощно извиваясь у нее в руках. Тепло ее рук успокаивало его, он уже не пытался цапнуть зубками за ее пальцы, расслабился и прикрыл глазки. И Анна, прижав его к груди, вернулась в селение. Марта, увидев ее находку, всплеснула руками :» Так он же, как вырастет, все птичники разорит!» « Не разорит, потерпите пару дней, я его с собой возьму.»– улыбнулась девушка.

Она назвала маленького рекарда Эшеном и устроила ему гнездо в своей комнате. В следующие два дня она прогулялась на Проклятое болото и уничтожила там источник магических паразитов, вылечила больные суставы одной старой женщине и приняла тяжелые роды у молоденькой жены местного мельника. Тот извелся совершенно, пока появились на свет два крепких мальчугана.

Хельга сразу же призналась, что это только заслуга Анны, мать и дети остались живы и здоровы только благодаря ей. Анна чувствовала, как необычно меняется в ней отношение к Силе, как она порой подчиняется и ластится к ней плотным, послушным потоком, как приливная волна и чем больше она ее тратила, тем щедрее Сила восстанавливалась в ней. Затем она могла резко пойти на убыль и снова оставаться на хорошем уровне. Время от времени она замечала, что ей вовсе не нужно произносить заклинание. Достаточно было быстро и четко сформулировать желание и направить Силу на объект, как появлялся результат. И она училась желать, точно подбирая слова и представляя последствия своего желания. Она выходила на новый уровень своих возможностей. Почти каждый день она писала небольшие заметки обо всех событиях, происходящих с ней, чтобы немного позднее из одного городка отправить очередное послание своему учителю.

Уезжала Анна с небольшим обозом, проезжавшим мимо. Фомис встретил там своего приятеля и тот взял с собой Анну за небольшую плату. Следующим на ее пути был город Раволта, самый крупный в королевстве Иртония. Марта на прощание положила ей большую матерчатую сумку через плечо, теплый плед, шаль, разные женские мелочи от щетки для волос до шпилек. Корзину с провизией Фомис принес лично и поставил на телегу, уж очень она была тяжела. Денег Анна заработала достаточно, чтобы не чувствовать себя обездоленной. И Мелани, и мельник заплатили ей щедро, не скупясь, а за мелкие услуги она платы брать не стала. В небольшой корзинке, застланной старым тряпьем, с ней отправился Эшен. Ночевали обозники порой на обустроенных стоянках недалеко от дороги. Иногда попадались по пути гостиные дома, и тогда удавалось помыться и выспаться на кровати. Лежа в темноте, Анна прижимала ладонь к своему животу и тихо разговаривала со своим малышом. Ей казалось, что внутри у нее подрастает маленький, славный мальчуган, похожий на Корвина. Она уже любила его, ждала его рождения, представляла себя матерью и на душе у нее был покой.

Глава 17

После Раволты Анна с другим попутным обозом добралась до границы с княжеством Варизония. В месте пересечения княжества граница его сужалась, поэтому уже через неделю пути Анна с попутчиками, цирковыми артистами проезжала через таможню герцогства Каледиры. Иногда Анне приходилось оказывать целительскую помощь в городах и поселениях, через которые она проезжала. Она не умела быть равнодушной, порой помогала, даже если ее об этом не просили. Услуги магов всегда и во всех землях ценились высоко и стоили недешево, поэтому простые люди, даже имея жестокую нужду в их помощи, не могли позволить себе обратиться к ним. Но для Анны видеть человеческие страдания было невыносимо, она никогда не мерила чужие жизнь и здоровье деньгами, просто шла и помогала. На всем пути своего следования она оставляла благодарных исцеленных.

Она сделала уже немало артефактов, заполнила несколько накопителей Силы. И постоянно возилась с крошкой-рекардом, который оказался на удивление смышленым и покладистым зверьком и, похоже, считал ее своей мамой. У него обнаружилась способность подражать различным звукам, порой он произносил нечто, похожее на человеческую речь. Особенно он любил спать, прижимая к себе лапками ее руку, что-то ласково бормоча и тихо вздыхая. Когда Сатори Хельманс получил ее письмо, его удивлению в очередной раз не было предела. В нем Анна подробно описала историю своего попадания в Гиблый лес, представила рисунки и описания магических растений и животных, встреченных ею, рассказала об обстоятельствах своего побега из леса, лечении от магических паразитов Ансельма, о рекордах в маленьком поселении.

Хельманс был потрясен : из Гиблого леса не возвращался никто и никогда! И как можно было попасть в черный портал, выжить в проклятом месте без оружия и пищи! Поистине, везение его ученицы было необычайным! А еще представить научному миру первое и такое подробное описание всего увиденного, предложить метод лечения от паразитов! И без того его горячо любимая ученица была вознесена им на невиданной высоты пьедестал и по его настоянию навсегда вписана в число самых именитых преподавателей Магической Академии Лангедона. В Фалети, столицу королевства Андервуд, Анна вошла после полудня. Ее очередные попутчики, не заезжая в город, высадили ее у ворот и последовали дальше. Эшен, значительно подросший за время пути, был отпущен ею на охоту и она прошла в город с небольшой сумкой на плече. Площадь возле входа была шумной и людной. Подводы, конные всадники, встречающие и провожающие, прощались и здоровались, ругались, смеялись, обнимались, плакали.

Анна пробиралась через препятствия, стремясь поскорее выбраться на менее оживленные улицы. « Эй, красотка! – заступил ей дорогу высокий светловолосый мужчина с приятными чертами лица и холодными глазами.– Куда торопишься?» Анна попыталась молча обойти его, но он сделал всего лишь один небольшой шаг и она почувствовала на своих запястьях тесноту браслетов и щемящую пустоту во всем теле. Сила больше не подчинялась ей. Она взглянула на руки : узкие пакоты, отдавая мертвецкой синевой, обвивали ее запястья. « По какому праву вы это делаете? Кто вы? – возмутилась она.– Я жена Корвина Андервуда, отведите меня к нему.» « Вот сейчас к нему и пойдем, – глумливо ухмыльнулся незнакомец.– Только удостоверим твою личность, а то много тут желающих стать женой принца.» Он подтолкнул Анну к выходу с площади и спустя некоторое время они вышли к дворцу, обошли его и незнакомец втащил ее за руку в какой-то служебный вход. Сразу же рядом с дверью находился спуск в подвальное помещение, около него за невысоким столом скучал молодой стражник, дальше шли разгороженные решетками помещения камер. « Ну что, Оливер, скучаешь?– чуть задерживаясь ухмыльнулся Аннин сопровождающий.– Ну, скучай, скучай! А я вот себе красотку отхватил. Эта шлюха утверждает, что она жена нашего принца. Я тут немного позабавлюсь, а ты помалкивай и не лезь, понял?» « И что ты с ней будешь делать, мне ее регистрировать надо? Зачем она нам здесь?» « Успокойся, что мы будем каждую девку регистрировать, я сам разберусь!– рыкнул незнакомец и втолкнул Анну в одну из камер, тут же резко ударив ее по лицу.

Анна отскочила в сторону, выдернув закрепленный на ноге кинжал. Ее мучитель ехидно усмехнулся:» Тебе мало было неприятностей до сих пор? Ну что ж, поиграем . Потом я поимею тебя, как захочу и ты навсегда забудешь о принцах.» Он был опытным и сильным бойцом, но Анна не уступала ему, они бились на равных, пока он не ухватил ее за шею, прижав спиной к себе и начал грубо ощупывать ее, начиная с груди и пытаясь забраться ей под юбку. Извернувшись, Анна ударила его коленом в пах, он яростно и дико взвыл от боли, сорвал с шеи и бросил в ее сторону какой-то артефакт.

Ужасающая тяжесть прижала Анну к полу камеры, а ее мучитель, воющий и изрыгающий всю самую грязную ругань, принялся с силой пинать ее своими тяжелыми сапогами по лицу, ребрам и груди. Анна с огромным трудом подтянула колени к животу, прикрывая его руками. Удары сыпались на нее, дробя пальцы, превращая в месиво лицо и ноги. Она слышала треск собственных костей, чувствовала сильную боль, а потом сознание милосердно оставило ее. Принц Корвин Андервуд в раздражении зашел в дверь служебного дворцового входа. По его расчетом, человек, пробирающийся из Гиблого леса в Фалети, должен был сегодня войти в город. Четвертый день он, начиная с рассвета и до закрытия ворот, дежурил на площади у входа в город.

Сегодня, правда, его ненадолго отвлекла Эмили, принесшая ему перекусить несколько бутербродов и бутылку с морсом. Отказаться было неудобно и он, то и дело отвлекаясь на ее бесхитростную болтовню, съел бутерброд, запивая его , все больше раздражаясь и злясь. Потом Эмили ушла, но он так и не смог восстановить внутреннее равновесие. Теперь же, зайдя со служебного входа, он раздраженно повел плечами, увидев дежурного, имени и фамилии которого не знал. Быстрым шагом прошел мимо в сторону коридора, ведущего в кабинет начальника службы дворцовой безопасности Ника Флоера.

Вдруг его взгляд зацепился за женскую фигурку, неподвижно лежавшую на грязном полу одной из камер. Темные волосы тяжелой волной закрывали лицо женщины, разбитые в кровь пальцы держались за колени. Кровь, пропитав подол светлого платья на бедрах, пятнала пол. « Кто это?»– севшим голосом спросил он. « Да это Хенрик Шток притащил какую-то девку, вроде бы говорила, что она жена принца, вот он и решил с ней позабавиться. Пакоты на нее нацепил, а она и без магии не далась, дралась, как мужчина, Хенрику отбила мужское хозяйство, он ее артефактом придавил и забил до потери сознания. Сам вот лечиться убежал а ее здесь бросил. «– виновато проговорил дежурный. Сжав побелевшие губы, боясь поверить своей догадке, Корвин кинулся к двери камеры. « Открывай!» « Да я и не закрывал. Кого тут закрывать?» Залетев в камеру он дрожащими руками откинул тяжелые волосы. Анна, с разбитым в кровь лицом, закрытыми глазами , как-будто неживая. « Хенрик!– не своим голосом закричал Корвин и щелкнул пальцами. – Хенрик, иди ко мне и встань передо мной сейчас же!» Сила королевской крови тут же заставила Хенрика появиться в камере. « Сними браслеты, сволочь!» « Да полно, принц.– Хенрик был бледен, но не потерял своей обычной наглости .– Зачем тебе эта жалкая девка. Я, к сожалению, ее так и не попробовал, но кто знает, кто ее пользовал больше двух месяцев.» Принц посмотрел на него бешеным взглядом. « Да ладно»,– Шток что-то прошептал и браслеты, рассыпавшись на звенья, упали с запястьев девушки. Корвин, что-то проговорил и тело Хенрика в то же мгновение осело, рассыпалось хлопьями серого пепла, который подхватил легкий сквозняк и понес дальше по коридору. Принц бережно поднял тело своей жены, чувствуя липкую влагу на своих ладонях и прижимая его к себе, шагнул в открывшийся портал. Тотчас же вышел из него в кабинете главного целителя королевства. « Это моя жена, Аларик.– сумасшедшим взглядом посмотрел он на оцепеневшего целителя.– Если ты ее не спасешь, то я тебя убью.»

Поздним вечером наследный принц королевства Андервуд стоял в кабинете Аларика Бакинга и неотрывно смотрел на свою жену, лежащую на диване.

Тонкие руки Анны, лежащие поверх одеяла, были синими от запястий до плеч, лицо разбито, ужасающие синие пятна виднелись на груди. Вина и боль плескались в глазах Корвина. Бакинг, стоявший за спиной принца, тихо заговорил : « Мы сделали все, что могли, Ваше Высочество. Жизни вашей супруги теперь ничего не угрожает, но лечение будет долгим, нанесенные ей повреждения обширны и серьезны, поэтому мы погрузили ее в глубокий сон. Выведем ее из него, когда она не будет испытывать боли. А пока… У нее многочисленные ушибы внутренних органов и мягких тканей, сломаны три ребра и кости предплечий и пальцев, она закрывала от ударов живот. Но ребенка, к сожалению, спасти не удалось, если бы немного раньше… Но есть еще большая вероятность, что она сможет в будущем зачать и выносить дитя…» « Ребенок? -зарычав, Корвин ухватил целителя за воротник рубахи.– Мой ребенок. Наш ребенок?» Лицо его было ужасно и Аларик испуганно пролепетал:» Ребенок… Девять- десять недель, я думаю… Ну не могли мы спасти, не могли! И никто бы не смог! Ее с такой силой били, я не знаю, как она сама смогла выжить…» Глухо застонав, Корвин отбросил целителя в сторону, подошел к дивану, рухнув на колени. Осторожно прикоснулся в пальцам Анны : « Прости меня, прости, любовь моя! Ты шла ко мне , шла так долго, ты выжила, сохранила нашего ребенка, а я.. я не смог защитить вас.»

Несколько дней над Фалети летал молодой рекард. Размахивая бурыми крыльями, он как-будто осматривал улицы города и что-то искал. Исчезал, чтобы появиться на следующий день. Уже появились желающие открыть охоту на редкого зверька, как в один из дней он уселся на крышу дома недалеко от дворца, долго сидел там, переминаясь лапами с места на место. Жители этого дома утверждали, что ясно слышали, как он тоненько скулил и ворчливо произносил :» Ани, Ани, Ани.» Он просидел там почти до заката, потом поднялся и полетел в сторону гор. Анна поправлялась медленно. Корвин почти все время находился рядом с ней, он почти не ел, ни с кем не разговаривал. Через два дня осторожно перенес жену в свои покои и после либо сидел, глядя на нее, либо лежал рядом, боясь прикоснуться к ней и причинить боль. Несколько раз со словами сочувствия и предложением помощи пыталась зайти Эмили, но Корвин, равнодушно глядя, выпроваживал ее за дверь.

Днейчерез десять Альрик вывел Анну из лечебного сна. Корвин, сидя на кровати, вглядывался в лицо жены. Она выглядела уже гораздо лучше, сошли синяки, затянулись ссадины и раны, кожа не была уже такой мертвенно бледной. Он заметил, как дрогнули длинные, темные ресницы, она глубоко вздохнула и удивительные синие глаза встретили его напряженный взгляд. « Корвин, я с тобой, я уже с тобой…» Она снова вздохнула и , закрыв глаза, затихла. « Что с ней, Аларик! Что с ней!» – в панике заметался Корвин. « Не волнуйтесь, мой принц. Это нормальный естественный сон. Просто она еще очень слаба. Скоро проснется и можно будет ее покормить. Время от времени она будет засыпать, пока окончательно не окрепнет.»

Через сутки Анна проснулась. Увидев Корвина, потянулась к нему. Он нежно гладил ее руки, потом уговорил выпить немного бульона. Она все порывалась встать, просила принести ей одежду, немного погодя задумалась, как-будто прислушиваясь к чему-то в себе, резко изменилась в лице, хрипло спросила: « Ребенок, что с нашим ребенком?» Корвин отвел глаза, закаменев лицом и Анна вдруг начала задыхаться. Она хваталась руками за горло, пытаясь вздохнуть, худенькое тело билось на кровати, глаза закатились. Аларик бросился к ней, оттолкнув его в сторону, провел над ней руками, что-то шепнул и она, резко вдохнув в себя воздух, вытянулась на постели и затихла.

Было больно смотреть на ее сведенные страданием брови и обескровленное лицо. Корвин глухо застонал и прижался лбом к виску жены и долго сидел так неподвижно. Потом Анна стала просыпаться часто. Она молчаливо и равнодушно пила бульон и лекарственные отвары, мылась в ванной, одевалась, позволяла камеристке ухаживать за своими ногтями и волосами. Подолгу сидела в кресле у окна, глядя на улицу без всякого выражения на лице. Книги, которые приносил Корвин, она равнодушно листала и откладывала в сторону, разговоры не поддерживала, отвечая односложно или вовсе молчала. Казалось, что из нее вынули что-то важное, что делало ее живой и осталась лишь блеклая тень, похожая на нее.

Однажды в покои вошел король Ульрих в сопровождении двух советников. Оглядел Анну, стоявшую у окна и Корвина, державшего ее за руку, холодно произнес : « Жду вас сегодня к обеду, будет делегация от магов королевства.» Анна, неподвижно стоявшая все это время, тихо произнесла : « Я не сяду за один стол с убийцей моего ребенка.» Корвин вздрогнул, лицо Ульриха исказила гримаса ненависти, советники зашептались и вышли вон вслед за королем. В комнате повисло тяжелое молчание.

Анна совсем не спала днем и плохо спала ночью. Стоило ей сомкнуть глаза, как она падала в тяжкую тьму. И опять ее выбрасывал черный тошнотворный портал, и щерили зубы длинноногие уродливые «волки»,и лезли из под земли гигантские черви, а из под крон деревьев сыпались дышащие огнем зверьки. Снова и снова проносился, визгливо хохоча, сумасшедший колдун и падали, падали в темную бездну изломанные тела Виолет и Койна. И она, израненная и обожженная ползла по дымящейся земле и крошечный ребенок, улыбаясь беззубым ртом, медленно шевелил ручками и ножками.

Она с пронзительным криком просыпалась, вскакивала, задыхаясь, с бешено колотящимся сердцем. Ей не помогали отвары Аларика, его успокаивающие заклинания. Корвин, вначале пытающийся успокоить ее объятиями и лаской, все реже оставался рядом с ней. Однажды, казалось, она наконец-то уснула крепко, он прилег рядом с ней, обнимая. Вдруг она подскочила, что-то резко выговаривая на незнакомом ему языке. Он поднялся, желая ее успокоить, но она резко выбросила вперед локоть, с силой ударив его в грудь. От боли он чуть не задохнулся, а жена добавила еще один удар сжатым кулаком ему в челюсть, тихо опустилась на постель и, свернувшись калачиком, уснула.

С этой ночи он перестал бывать в спальне, ночуя у себя в кабинете. Все чаще его ночные бдения разделяла сердобольная Эмили, сочувствуя ему и отвлекая от тяжких мыслей. В конце концов в одну из таких ночей она принялась ласково гладить его по голове, прижимая его к своей теплой и мягкой груди и окончательно утешила его тут же, на диванчике и продолжала утешать далее. Корвин нуждался в этой нечаянной ласке и принимал ее с благодарностью.

Не имея сил выносить свои ночные кошмары, Анна чувствовала однако же, что Сила начинает приливной волной наполнять ее. Это был какой-то странный переизбыток возможностей, было совершенно необходимо куда-то направлять такую массу магии. В одну из бессонных ночей она вышла из покоев, прошла по коридору и заглянула в кабинет к начальнику дворцовой стражи. « Мне нужно выйти на дворцовую площадь, проводите меня, прошу вас.» Начальник стражи, подумав, взял с собой еще одного охранника и вышел с ней из дворца. « Постойте здесь, вы увидите, если мне нужна будет помощь.» – проговорила Анна. Она стояла на площади, напротив дворца. Сила переполняла ее вены, тянулась выплеснуться в окружающий мир.

Она представила, как ласково касается ее потоков, бережно поглаживает их и отпускает на волю, перед собой. Сначала в центр площади, затем вокруг, по всей ее поверхности, следом по краям, вдоль окружающих ее домов, по их стенам. На глазах изумленных стражей появился высокий фонтан, в центре которого сияла фигура женщины с младенцем на руках. Вокруг них из белоснежной каменной чаши били вверх сверкающие струи воды, опадая вниз и снова взвиваясь в высоту. Мать бережно прижимала ребенка к своей груди, улыбаясь ему с невыразимой нежностью и любовью.

На некотором удалении от фонтана, вокруг него, пробились и выросли несколько высоких деревьев с нежной листвой и сияющими розовыми цветами на склоненных вниз ветвях. Под ними появились изящные лавочки для отдыха. Вся площадь от края до края покрылась красивым узором из разноцветной плитки, а по ее краям расцвели пышные розовые кусты, затрепетали листвой невысокие изящные деревца. Всего за полтора-два часа обычная серая городская площадь превратилась в необычайной красоты парк. Стражники в изумлении смотрели на чудесные превращения, пока начальник охраны не заметил, с каким трудом держится на ногах Анна.

Он тотчас же оказался рядом с ней, подхватил ее на руки и, бережно прижимая к себе, понес во дворец. Анна чувствовала тепло, исходящее от него, ее слегка морозило от потраченных усилий и она прижалась к Главному стражу, обнимая его за шею и слушая стук его сердца. Сознание ее затуманилось, она слышала гулкий перестук шагов, скрип дверей, чувствовала, как ее укладывают на кровать и укрывают одеялом. В эту ночь она впервые спала спокойно, без сновидений.

Утром король Ульрих пригласил Корвина к себе в кабинет и жестко заявил ему :» Я больше не в состоянии терпеть тебя и твою супругу в Фалети. Сегодня ночью она выплеснула Силу такой мощности, что я не могу себя успокоить все утро. Пока она сделала парк в память, как я понимаю, своего не рожденного ребенка. Завтра она разнесет столицу на пылинки и я ничего не смогу сделать. Поэтому я тебе предлагаю сделать для меня одно нужное дело и я помогу тебе, соберу хороший корабль с командой и провизией, дам денег и вы уберетесь из Андервуда, отправитесь за океан, там открыли какие-то новые земли, обживайтесь на них. А сегодня собери небольшую делегацию, возьми с собой парочку советников и отправляйся к князю Димитриусу Новаку Варизонскому. Уже год мы не можем согласовать и подписать с ним нужные для нашего королевства договора. Сделай это и будешь свободен. И супругу свою прихвати, не оставляй здесь, ради Великой Силы!» Через два дня миссия в составе самого Корвина, Анны, Первого Советника Торэна Брокиста, его помощника Иваса Ванериса и дочери Эмили прибыла в портальный зал Княжества Варизония. Князь Димитриус Новак принял их на следующий день. Он встал из-за стола, приветствуя делегацию Андервуда, знакомясь, скользнул взглядом по каждому из них, задержавшись на Анне: « Вы не зря так долго пребывали в чужих краях, принц. Кажется, вы привезли оттуда самое лучшее, что там было.» Корвин молча наклонил голову в ответ на его слова, Эмили недовольно скривила губы. « Предлагаю сейчас обсудить некоторые статьи нашего договора, по которым мы так и не смогли достичь согласия. Потом обед в честь вашего прибытия, снова работа, а вечером ужин и княжеский бал.

Анна присутствовала на обсуждении договоров, но не участвовала в них. Межгосударственное право она изучала и знала его неплохо, но отношения отдельных королевства и княжества были ей не интересны. Глубокая тоска и приступы абсолютного равнодушия поочередно владели ею и она не могла с ними бороться. Она чувствовала также, что муж отдаляется от нее, понимала, что нужно что-то предпринимать, решать, разговаривать и не могла сделать этого шага. До сих пор она никогда не выясняла отношений, это попросту было не в ее характере. Когда наступал момент и она чувствовала, что между ней и другим человеком что -то меняется, она просто уходила, прекращая общение. Сейчас она не знала, к чему они с Корвином пришли и что с ними будет дальше. Из гостиной их покоев был выход на широкий балкон, огражденный каменным парапетом. С балкона открывался вид на горную пропасть, бездонную, страшную, с вечно клубящимися хлопьями белого тумана. Красив был только вид окружающих дворец гор, далекие вершины которых то золотились в лучах заходящего солнца, то сверкали хрустальными бликами ледяных пиков, то затягивались низкими облаками. Эмили Брокист блистала как на обеде, так и на княжеском балу. Количество драгоценных украшений на ней буквально слепило, переливаясь в щедром освещении княжеского дворца. Анна рядом с ней казалась совсем юной, хрупкой и уязвимой, словно изящная статуэтка. Она отказывалась от приглашений на танцы, Корвин, впрочем тоже не танцевал. Князь, не отводивший от нее взгляда, пригласил ее посмотреть музей искусства, которому было уже более трехсот лет и который находился рядом с бальным залом.

Корвин дал согласие на ее прогулку по музею, и Анна в сопровождении князя и двух стражей, следующих на некотором отдалении от них, прошли по коридору и потом долго бродили по залам музея.

Князь оказался знатоком культуры своих предков и смог рассказать многое о создании чудесных скульптур и написании полотен великих мастеров прошлого. Анна от души восторгалась увиденным, а в конце экскурсии поблагодарила князя, сказав, что такое количество шедевров, собранных в одном месте, ей еще не приходилось видеть. Князь, по ее мнению, был редкий знаток и ценитель прекрасного. « Это так, принцесса,– ответил ей князь Димитриус,-я неравнодушен к прекрасному. А ваша красота заставила мое сердце биться сильнее. Я понял, что не встречал женщины, равной вам. Мне жаль, что я встретил вас так поздно.» Анна в с удивлением слушала князя. В самом начале знакомства она составила о нем мнение, как о человеке холодном, жестком , с железной волей. Поэтому она решила, что его признание- всего лишь дань вежливости по отношению к ней. На следующий после бала день решено было сделать небольшой перерыв в работе с договорами. Корвин ночью вначале просматривал в гостиной какие-то документы, затем уснул там же на диване, укрывшись пледом. Утром, когда Анна проснулась, его уже не было в покоях.

От завтрака она отказалась, выпив чашку чая с медом. Потом пыталась читать какую-то книгу, неизвестно кем принесенную в комнату. Так и не поняв ее сюжета, отложила ее в сторону и вышла пройтись по коридорам. Разглядывая чеканные картины каких-то старых мастеров, она вышла в один из укромных коридорчиков. Ее муж, принц Корвин Андервуд, прижав к стене Эмилию Брокист и подхватив ее под ягодицы жестко вдалбливал свое тело между ног своей любовницы. Эмилия заметила Анну, картинно лизнула мужчину за ухом и громко застонала, насмешливо глядя ей прямо в глаза. В тот же миг Анна переместилась в свою комнату, в растерянности глядя перед собой. Она не знала, сколько времени просидела в кресле, уставившись взглядом в стену, не думая ни о чем.

Громко хлопнула дверь и в гостиную ворвался Корвин, волоча за собой Эмили, растрепанную, заплаканную, в надорванном платье и царапиной под глазом. Отпустив ее руку, он подошел к Анне и, ухватив ее за плечи, резко поднял на ноги. Он смотрел на нее злыми глазами, а за его спиной Эмили, заливаясь слезами, жалко лепетала :» Это все она, я говорила тебе, что она сумасшедшая, совсем не в себе! Увидела нас с тобой сегодня в коридоре, потом подкараулила и набросилась на меня. Чуть не убила!»

Это было так нелепо и так напоминало давнюю сцену с принцессой Ларионой, что губы Анны невольно расплылись в усмешке. Она смотрела в глаза Корвину и улыбалась. В тот же миг ее щеку обожгла пощечина. « Смешно,– прорычал ее муж,– тебе смешно!» И той же ладонью наотмашь ударил ее по другой щеке. Глубокая царапина от перстня с граненным камнем пролегла по нежной коже и он с холодным ужасом увидел, как медленно она наполняется алой кровью и кровавая капля скользит вниз по щеке. В ту же секунду Анна оказалась на балконе, по другую сторону ограждения, слегка держась за него кончиками пальцев и, глядя на него огромными глазами, тихо и четко проговорила :» Я возвращаю тебе твои клятвы и беру назад свои обещания. Ты не муж мне больше и я тебе не жена. Ты свободен.» И отпустила перила ограждения.

« Нет, Анна, нет!– помертвевшими губами прохрипел Корвин, одним прыжком оказываясь у перил, бросая вниз бесполезное заклинание, провожая взглядом тонкую, падающую в пропасть фигурку. А перед глазами его стоял ее взгляд, понимающий и усталый. Легкая щекотка пробежала по запястью, брачный узор растворился на коже. Закрыв глаза, он стоял на балконе. Страшная пустота поглотила его. Эмили тоже молчала. Чуть не сорвав дверь с петель в покои ворвался яростный князь Новак. « Что тут происходит? Я вас спрашиваю, почему принцесса Анна упала в пропасть? Два года назад я на всякий случай       разместил в ней магическую сеть, никогда не думал, что она пригодится!» Что-то лепетала Эмили, Корвин недоверчиво взглянул на князя :» Так Анна жива, моя жена жива?» Князь холодно усмехнулся : « Она жива, сейчас у целителей. И вам, принц, она более не жена. Предлагаю через час собраться для подписания договоров, и сразу же после этого вы убираетесь из моего княжества.» « Я хочу видеть Анну».– твердо произнес Корвин. «Увидите,– пообещал князь. – Увидите, но с вами она не уйдет. Она останется здесь, я беру ее под свое покровительство и вскоре женюсь на ней.»

Договора подписали быстро, довольный советник Брокист лучился счастьем, когда они отбывали в Андервуд. Доволен был и король Ульрих : в этот счастливый для него день он получил не только долгожданные договора с княжеством, но избавился, наконец-то от ненавистной невестки. Корвин видел Анну всего несколько минут, она была без сознания. По словам целителя, дар ее был заблокирован. Быть может, на время, а может быть, и навсегда.

Глава 18

Сколько раз уже видел он ее такую, больную и беспомощную. Сейчас он думал о том, как мало счастлива была она рядом с ним. Прекрасная, чистая, сильная, она устала постоянно бороться, за себя, за своего ребенка, за других людей. Ее потрясение от его предательства было настолько сильным, что заблокировался ее дар. Что с ней теперь будет? Что делать ему? Вечером, на следующий день после возвращения делегации, принц Корвин сидел в библиотеке, развернув кресло к окну, смотрел на закатное небо и думал, думал… Дверь в библиотеку открылась, послышались шаги двух человек. « Здесь никого нет, ты же видишь. И зачем ты меня позвала?» Корвин узнал этот голос, он принадлежал Ивасу Ванерису, помощнику Первого советника короля Ульриха. « Я хотела поговорить с тобой о нас.»– ответил женский голос. «Эмили»-отметил принц. « И что изменилось у нас?»– с нажимом на слове « у нас» спросил Ванерис. « Ты же понимаешь, что принц Корвин сейчас холост, для меня это очень удобный момент, чтобы стать принцессой. Он уже привык к тому, что я рядом, всегда помогаю и сочувствую ему. Я ему нужна. Мы с тобой должны сейчас прекратить наши встречи, иначе небольшая оплошность может сорвать мои планы.» « Вот как?– язвительно сказал Ванерис.– Значит, пришла пора убрать меня в сторону, а может быть, и вовсе от меня избавишься? Принц лучше меня в постели? А что будет, если он узнает, как возле Гиблого леса ты нашла его жену, спящую и обессиленную, но никому об этом не сказала, только усилила ее сон и закрыла ее Пологом Невидимости? Что ты врала ему, когда бывала во всех поселениях, откуда ему шли сообщения и тоже перевирала правду? Что ты сговорилась с Хенриком Штоком и в тот день, когда Анна пришла в Фалети, отвлекала принца, пока Шток надевал на нее пакоты и уводил в тюрьму? Да если бы не ты, голубушка, принц Корвин со своей молодой супругой сейчас жили бы счастливо, ожидая рождения своего первенца. Хенрик, ты и старый дурак Ульрих попросту растерзали их, дрянь ты этакая! А теперь, значит, ты в постели принца, а меня в сторонку, а после и вовсе на тот свет!» « Ну что ты, что ты, Ивас,– залепетала Эмили, мы же договорились, к трону идем вместе!» «Какие планы, какие дивные планы!– прохрипел Корвин, вставая. – Вот только у меня забыли спросить!» Он выбросил ладони вперед и два тела, окаменев, застыли возле книжных полок. Ивас, злобно ощерившись и сузив глаза и Эмили, растерянная, отвесившая нижнюю губу, глупо таращившаяся на него. Корвин смотрел на них и чувствовал себя вывалянным в грязи, доверчивым идиотом. Он сделал все возможное, чтобы навредить своей любимой женщине и сделать себя и ее несчастными.

Он вызвал охрану и приказал двоих любовников сейчас же обвенчать в дворцовом храме богини Селесты, лично проследил, чтобы их брак был вечным и нерушимым и сразу же после обряда отправил их порталом под охрану в дальнюю крепость в Арайские горы, на северную границу королевства. Пред отправкой с помощью артефакта лишил возможности пользоваться Силой. Уже к утру Иваса Ванериса и Эмили Брокист не было в Фалети, а в дальней горной крепости с письмом к коменданту прибыли супруги Ванерис, люто ненавидевшие друг друга, живущие без магии, без особого достатка среди вечного снега и холода. В отличие от несущего там службу гарнизона, меняющегося каждые полгода, это место стало их домом навсегда.

Советнику Брокисту Корвин сообщил, что его дочь по большой любви вышла замуж за его же помощника и вполне счастлива с ним.

Анна пришла в себя в незнакомой комнате. Возле ее кровати на стуле сидела молодая девушка в форменном платье княжеской прислуги. Увидев, что Анна открыла глаза, девушка подскочила со стула и торопливо сказала :» Госпожа Анна! Я Мэрис, ваша служанка! Сейчас я доложу князю Димитриусу, что вы очнулись, помогу вам одеться и принесу обед.» И она убежала, чтобы быстро вернуться с платьем и стопкой белья в руках. После ванны девушка помогла ей одеться и уложила волосы. Платье, белье, туфли- все было дорогим и красивым. Из зеркала на Анну взглянула незнакомая молодая женщина, прекрасная и печальная. Ей не понравилась эта новая Анна, она никогда не любила сломленных людей. Жалела, да, но не любила. Себя она не могла даже жалеть. Вскоре, постучав, зашел князь. Он взял ее руки в свои ладони, целовал ее пальцы, всматривался в ее глаза, словно хотел что-то найти в них важное для себя. « Вы остались живы, но ваш дар заблокирован, Сила не подчиняется вам, неизвестно, изменится ли это когда-нибудь. Но для меня это не важно, дар у вас есть, даже заблокированный, он передастся нашим детям. Я предлагаю вам выйти за меня замуж. Не сомневайтесь, вы будете со мной счастливы. Я смогу оградить вас от всех забот, дать вам защиту. Любая ваша прихоть, деньги, тряпки, драгоценности – все у вас будет по первому вашему слову. Вы покорны и хорошо воспитаны, жена должна быть именно такой, вы мне подходите. Свадьбу сыграем в ближайшее время, как только я улажу самые срочные дела. Завтра придет портниха, закажете себе свадебное платье и все, что еще пожелаете.»

Он шагнул к Анне ближе, на мгновение обнял ее, прижав к своей груди и, коснувшись губами ее виска, вышел из комнаты. Анна в изумлении смотрела ему в след. Такого странного предложения она еще не получала. Похоже, ее ответ князя не интересовал и от ее желания ничего не зависело.

С портнихой она все решила быстро, заказала скромное платье цвета топленых сливок с небольшим количеством кружева и все, никаких других вещей она заказывать не стала, ей было достаточно тех, что прибыли с ней из Андервуда. После ухода портнихи Мэрис сообщила, что ее желает видеть принц Корвин и с разрешения князя ему дан доступ во дворец. Корвин выглядел усталым и измученным. Он отдал Анне принесенные им вещи: ее дорожную сумку и неизменную бархатную сумочку-карман, положил сверху три туго набитых мешочка, повернулся к ней :» Здесь деньги, драгоценности, накопители Силы, заполненные до края и артефакты, тебе сейчас все это понадобится.» Взглянул на нее больным, затравленным взглядом, шагнул ближе. Притянул к себе и принялся целовать, жадно, исступленно, с горячечным шепотом :» Милая моя, любимая. Не могу понять, как это могло случится! Люблю тебя, больше собственной жизни люблю! Не прошу простить, сам себя не прощу никогда! Об одном прошу, не выходи замуж за князя! Он плохой, страшный человек, две его жены, молодые, здоровые женщины скончались при странных обстоятельствах. Давай, уйдем отсюда вместе, в Андервуд, а там решишь, чего ты хочешь. Девочка моя!» Дверь комнаты с грохотом распахнулась и в нее ворвался князь, с яростью закричавший :» Принц Андервуд! Вы попросили о встрече, а сами ведете себя с чужой невестой неподобающе! Анна вам уже никто и я попрошу вас покинуть мой дворец и княжество. Вам здесь не рады!» Корвин, еще раз взглянул на Анну и шепнул :» Побереги себя, любимая!» Он вышел, а следом за ним, злясь и кипя, вышел князь. Король Ульрих умер через два месяца. Умер внезапно, сидя в кабинете за рабочим столом. Корвин лично проверил все обстоятельства его смерти : ни яда, ни смертельного проклятия, просто внезапно отказало сердце. И принцу Андервуду пришлось стать королем. Уже после его смерти Ульриха сбылось то, о чем он мечтал и что планировал долгие годы.

Спустя полгода через личный портал в Фалети из Бримара переместилась принцесса Лиона и попросила его помощи. Ее отец, король Мескатира Даррен Второй, умирал. Преданные королю люди из королевской службы безопасности выяснили, что умирал он от редкого яда замедленного действия, противоядия против которого не существовало.

В королевстве образовалась группа настроенных на государственный переворот аристократов, которую поддерживали большими денежными вливаниями « добрые дяди» из соседних государств. И теперь, после скорой смерти короля, доживающего последние дни, в королевстве начнется дележка власти, в которую ввяжутся все, кто вкладывал деньги в организацию переворота.

Андервуду тоже достанется немало неприятностей, возможно, даже случится военное вторжение на его территорию. Старый король умер, молодой пока не внушает особых опасений. В этот же день Корвин и Лиона сочетались браком и через сутки, переместившись порталом в Бримар вместе с гвардейцами короля Андервуда, супруги приняли последнее «прощай» от Короля Даррена. Еще через час они короновались в Храме Небесных Богов, а последующую неделю Королевская служба безопасности Мескатира при поддержке гвардейцев Андервуда забила арестованными аристократами, вовлеченными в заговор против короны, все имеющиеся тюрьмы. Допросы и пытки продолжались две недели, заодно в сети службы попались многочисленные агенты соседних государств.

После того, как картина стала ясна, по королевству прокатилась волна казней. Семьи всех виновных были лишены титулов и имущества и сосланы подальше от столицы. Во все дипломатические миссии соседних государств, замешанных в подготовке к перевороту, были направлены жесткие ноты с предоставлением более, чем убедительных доказательств. Главам этих государств не оставалось ничего, кроме как извиниться за некоторых « частных» лиц, ввязавшихся в дела другого государства.

Время показало, что молодой король своими жесткими, даже жестокими действиями привил мескатирской, да и андервудской аристократии любовь к закону и упорное нежелание ввязываться в заговоры против короны. Несколько поколений наследников громких титулов помнили об этой прививке, благодаря чему в государстве наступила многовековая эпоха внутреннего мира и согласия. Произошли даже два случая, когда аристократы сдали в Имперскую службу безопасности агентов, подбивавших их на измену императору. Два королевства были объединены в одно, так появилась Империя Андервуд. Император Корвин и императрица Лиона жили в согласии и мире. Пусть не случилось между ними любви, но уважение и крепкая дружба были прочными. В браке у них появились двое сыновей, Натан и Морис. Со временем они получили отличное образование, блестящую магическую подготовку и безупречное воспитание.

Лиона от природы не была бунтаркой. Имея мягкий, покладистый характер, она с самого детства понимала, что когда-нибудь ее выдадут замуж за человека, брак с которым будет выгоден для королевства. Единственное, о чем она страстно желала, чтобы ее муж не был старым, уродливым и чтобы он был добр к ней. Принц Корвин Андервудский соответствовал этим ее пожеланиям.

Через тридцать лет после объединения Корвин передал императорскую власть Натану, его старшим Советником стал Морис. Им досталось процветающее государство с крепкой императорской властью. Корвин с Лионой развелись так же легко, как когда-то поженились. Они расстались хорошими друзьями. Лиона осталась помогать сыновьям, а Корвин купил дом в Мисакаре, недалеко от Лангедонской магической Академии и занялся преподавательской и научной работой.

Глава 19

После ухода Корвина Анна бродила по княжескому дворцу в раздумьях. Князь Димитриус уехал, но жизнь во дворце кипела. Сновали слуги, занимаясь своими обязанностями, проходили по коридорам стражники. Возле одной из комнат Анна услышала тихий детский плач. Постучав, она вошла. Две служанки равнодушно складывали в сундуки какие-то вещи, на кровати жалобно и безнадежно плакал завернутый в пеленку младенец. « Что здесь происходит?»– спросила она. Служанки, быстро взглянув на нее, продолжали укладывать в сундук какие-то платья, шали, сорочки. « Я еще раз спрашиваю. Что здесь происходит?» – ледяным голосом повторила Анна.

Женщины переглянулись и одна из них ответила : « В этих покоях проживал княжеский страж со своей молодой беременной женой. Позавчера стража убили в какой-то стычке, а у жены произошли роды раньше срока, после которых она умерла. Остался вот мальчонка. Да и тот слабенький, помрет, должно быть.» Анна, сжимая от злости кулаки, выдохнула :» Вон отсюда! Обе вон! И без кормилицы не возвращайтесь!» « Так нет кормилицы.»– растерянно сказала одна из служанок.– Разве что Милли с кухни попросить, у нее дитя чуть постарше этого, а муж давно уже помер, деньги ей нужны.» « Чтобы сейчас же Милли была здесь!» -выдохнула Анна.

Минут через десять пышная молодая женщина с русой косой и добрыми голубыми глазами кормила грудью изголодавшегося малыша, умильно глядя , как тот закатывает глазки и причмокивает, жадно присосавшись к груди. Когда наевшийся малыш уснул, Молли бережно положила его на кровать. « Будешь кормить Этьена, Молли.– сказала Анна.– Я положу тебе за работу пять золотых в месяц. Надеюсь, твоему малышу тоже хватит молока?» « Хорошо, госпожа, я смогу и моему Марку тоже хватит. Молока у меня много.» Молли ушла и Анна, закрыв дверь на ключ, с помощью артефакта осмотрела комнату.

За картиной над кроватью она обнаружила тайник, без особого труда вскрыла его. Ее добычей стала шкатулка с драгоценностями, а также небольшой мешочек с золотыми монетами, два медальона с изображением молодой, красивой, белокурой женщины и мужчины лет тридцати, темноволосого и строгого, свидетельство о бракосочетании барона Энтони Лоуренса и Аннели Этвуд, документы на право владения баронством Лефруаш и завещание барона в пользу супруги Аннели Лоуренс. Анна бережно сложила документы и шкатулку с мешочком на дно большой корзины. Свидетельства чужой жизни, разбитой в прах. Чужой любви, чужих надежд, от которых остались лишь эти вещи и маленький мальчик, которому грозит одиночество и смерть… Анна собрала многочисленные пеленки, одеяльца, кофточки, штанишки и прочие детские вещи, которые с любовью когда-то собирала для их с мужем первенца молодая женщина и , открыв дверь, позвала одного из стражников, попросив унести корзину в свою комнату. Сама же осторожно взяла на руки спящего младенца и, прижав его к груди, пошла следом. Когда утром князь зашел в покои Анны, она нежно воркуя с малышом, ходила по комнате с ним на руках. Князь, посмотрев на нее странным взглядом, спросил : « Откуда у вас этот ребенок, дорогая?» « Димитриус,– попросила Анна, все также ласково улыбаясь,– этот малыш остался сиротой. Разрешите оставить его во дворце, он такой крошечный и беспомощный!» Князь сурово поджал губы, глаза его недобро блеснули :» Нет, Анна! У нас с вами будут свои дети, а этого ребенка отправьте в сиротский дом, я сделаю им хорошее пожертвование. Соберите его вещи, часа через два за ним заедут мои стражники.» Анна побледнела и тихо спросила:» Разрешите мне сопроводить ребенка?» « Хорошо,– великодушно проговорил князь. Ему нравилось, что будущая жена не вступала с ним в споры, была кроткой и покорной.– Сам я сейчас уезжаю, вернусь дня через три-четыре и сразу же сыграем свадьбу. Будьте готовы.»

Через два часа Анна в сопровождении двух стражников выехала в карете из княжеского дворца с ребенком на руках. За полчаса до их отъезда из дворца под действием артефакта невидимости вышла кормилица Милли и нанятая Анной из горничных няня Этьена Лилиан. Следом за ними, также невидимая, парила над землей небольшая платформа, на которой были плотно уложены пара сундуков, узлы и корзины с вещами, крепко увязанные магической нитью.

Час спустя двое стражников и кучер кареты вернулись во дворец, твердо уверенные, что сдали в сиротский дом младенца и привезли обратно невесту своего князя.

В это же время в один из гостиных дворов недалеко от центра города вошла женщина в дорогом синем плаще с наброшенным на голову капюшоном.

Она прошла через пустой обеденный зал к прилавку и, положив на него руку в перчатке с зажатой между пальцами золотой монетой, тихо спросила у стоящего за прилавком грузного пожилого мужчины :» Подскажите, уважаемый, как мне разыскать людей для сопровождения по найму?» Мужчина кивнул в затемненную часть зала:» Спросите там.»– и ловко смел с прилавка монету.

Дама прошла к указанному столу и села на стул напротив сидящего там едока. Светловолосый молодой мужчина лет двадцати пяти, сероглазый, с приятными, правильными чертами лица. Длинные волосы перевязаны на затылке темной лентой. Женщина, оглядев его, сказала : «Мне нужны люди для сопровождения в баронство Лефруаш. Человек тридцать – сорок. Желательно, по окончании контракта на сопровождение заключить новый, на службу , сроком не менее, чем на три года. Возьметесь?» Мужчина, сердито дернул плечами и буркнул :» Откройте лицо, леди. Я должен видеть, с кем веду разговор.»

Женщина, помедлив, легким движением руки слегка сдвинула капюшон назад и ее собеседник молча застыл. На него смотрели тревожно и напряженно самые удивительные, самые синие в мире глаза. Прекрасное лицо было усталым и бесконечно милым. Он молчал так долго, что женщина поняла его по-своему, положила возле его кружки монету и проговорила :» Спасибо, что уделили мне время. Не посоветуете, к кому я еще могу обратиться?»

Мужчина вздрогнул и глухо спросил :» Когда надо выезжать?» «Вчера.»– ответили ему. Он кивнул и представился :» Курт Кассель, барон. Сколько человек нужно сопровождать?» « Кроме меня, еще две женщины и два младенца, один из них мой сын. Меня зовут Анна Лоуренс, я вдова. Необходимо выехать из города незаметно и проследовать в баронство так, чтобы было невозможно отследить.» Барон Кассель вытащил из кармана карандаш и листки бумаги, черкнул две небольшие записки, подошел к хозяину и что-то шепнул ему, отдав записки и пару монет. Затем вернулся к Анне :» Закройте лицо, леди и пойдемте со мной.»– он с навыком блестящего великосветского аристократа подал Анне руку, она положила на нее свою ладонь, затянутую в перчатку и они вышли на улицу. « Где вас ожидают ваши спутницы?»– спросил барон.

В беседке, в парке рядом с городской площадью.»

« Идемте туда, по дороге обсудим условия контракта. Обычно для профессионалов, таких, как мы, условия такие : семь золотых в месяц каждому, командиру десять, его заместителю -восемь. Корм для лошадей, питание для отряда – за счет нанимателя. Кроме того, вам нужна карета и две-три запасные лошади. Авансом выдаете половину суммы . « После подсчета получилось четыреста монет золотом.

Когда Анна и барон Кассель пришли в парковую беседку их встретили тревожно ожидающие женщины. Младенцы тихо посапывали в своих корзинках, запеленутые и тепло укрытые. Было свежо, ранняя весна не особенно радовала теплыми днями. Курт и Анна тут же заключили контракт и Анна передала барону два туго набитых мешочка с монетами. « Идемте.» – тут же поднялся он с лавочки.– Сейчас нам надо осторожно пробраться через парк к городской стене. По дороге нас встретят и помогут.» Анна отключила артефакт и показала барону платформу с вещами, затем опять включила его и привязала магическую нить к Лилиан. Этьена она вынула из корзины, которую тут же забрала няня, спрятала по-прежнему спящего малыша под плащом, подняв взгляд на барона, кивнула :» Пойдемте.» Они шли долго, обходя встреченных людей, стараясь идти заросшими кустарником дорожками. Где-то на полпути раздался тихий свист, барон ответил и им навстречу вышел молодой, хорошо одетый паренек с кинжалом у пояса. Он улыбнулся им мальчишеской, располагающей улыбкой и представился :» Хельмут Бенинг, к вашим услугам, дамы.» Вдвоем с бароном они довели женщин до стены, у которой остановились. Бенинг подошел к ней поближе и вдруг исчез, как-будто пройдя ее насквозь. Лилиан испуганно ахнула. « Не бойся,– успокоила ее Анна,– это всего лишь хорошая иллюзия. А вот наша платформа с вещами может здесь не пройти, придется переносить частями. Иди первая, Лилиан.» Девушка, пугливо втягивая голову в плечи, двинулась к стене. Вытянула вперед руки, сделала шаг и исчезла. За ней, лишенная невидимости, поплыла платформа и плотно застряла в проеме. Анна сняла с нее магические нити и тотчас же чьи-то руки замелькали, хватая сумки, сундуки, узлы.

За несколько минут платформа опустела, Курт Кассель что-то шепнул и она, вспыхнув, исчезла. « Ну вот, здесь мы следов не оставили, проходите, дамы.» Милли и Анна с младенцами перешли иллюзорную стену и увидели карету без герба, запряженную двумя лошадьми и трех крепких мужчин, закрепляющих уложенные сундуки и сумки. Анна, быстро подойдя к ним, попросила сумки с самыми необходимыми вещами занести в карету, чтобы не приходилось постоянно перебирать и развязывать их багаж. Через несколько минут карета уже катила по дороге, сопровождаемая десятком наемников, подъехавших с запасными лошадьми. Еще через два-три часа их нагнали около двадцати всадников. Четыре дня они ехали по каким-то заброшенным и заросшим дорогам, останавливаясь для быстрого обеда или для ночного отдыха. Время от времени от отряда отделялись небольшие группы всадников и по приказу барона исчезали в разных направлениях, а по возвращении о чем-то докладывали своему командиру. Самих женщин никто не беспокоил. На дневных стоянках им приносили скромный обед, состоящий из хлеба, сыра или копченого мяса и морс или простую воду. Вечером разводили небольшие костры, варили кашу или овощное рагу с мясом, заваривали травяной чай. Бойкая и общительная Милли уже на второй день, покормив детей, передала своего Марка Лилиан и ушла помогать мужчинам в готовке. А готовила она из тех же продуктов просто замечательно и по праву заслужила к себе уважительное и теплое отношение всего отряда.

Карета с сопровождением на всем своем пути неизменно объезжала все городки и поселения. На пятый день путешествия Курт Кассель остановил свой отряд в густой лесной чаще недалеко от какого-то городка и отправил две группы, из четырех и пяти человек, для закупки провианта и фуража. На их счастье погода установилась сухая и теплая. Небольшую передышку отряд использовал для осмотра лошадей и упряжи, мелкого ремонта одежды и других нужных дел. По всем признакам, эти мужчины были опытными воинами, обладающими разными необходимыми в походах навыками. Вдруг в лесу раздался громкий свист и на поляну с отдыхающими людьми посыпались стрелы, а следом вывалились какие-то орущие и размахивающие мечами мужики. Именно мужики, грязные, обросшие, одетые в крестьянскую одежду. Завязался бой, Анна, стоящая у одного из костров, бросилась к карете, где Милли кормила малышей, а Лилиан помогала ей пеленать и укладывать их для сна в корзины. Она успела захлопнуть дверцу кареты, крикнув: « Не высовывайтесь, сидите тихо!», когда каким-то чудом пробившийся через линию оборонявшихся наемников перед ней вырос высокий худой мужик с мечом в руках. « О, как мне повезло, какая здесь чистенькая, сладкая девочка! Не бойся, не обижу, останешься довольной, курочка моя дорогая!»– с похотливой гнусной улыбочкой двинулся он к Анне, молча стоявшей у кареты. « Что, обомлела, испугалась, поди?»– он качнулся в ее сторону, опустив руку с мечом, в ту же секунду она вскрикнула, шагнула ему навстречу, сделав неуловимое движение рукой и он захрипел, закатывая глаза и падая ей под ноги. Она наклонилась и выдернула из его шеи кинжал.

Для Курта , как и для других, нападение было совершенно неожиданным. За час до него вернулась очередная группа, местность вокруг была проверена, ничего подозрительного обнаружено не было . Девять человек он отправил в город за покупками, но и для оставшихся опытных воинов принятый бой был вполне по силам. Вот только с нападавшими было что-то не так. Простые крестьянские мужики бились умело, то и дело внезапно исчезая и неожиданно появляясь уже в другом месте.

Курт успевал со своим мечом не только отбивать атаки, но и уложил уже двоих нападавших, когда вдруг услышал женский вскрик, раздавшийся у кареты и метнулся туда, похолодев от ужаса :» Анна» На земле у ног девушки лежал один из бандитов, а в ее руках он увидел окровавленный кинжал. Кровь заливала ее ладонь. Курт схватил ее за плечи, встревоженно оглядывая :» Как вы, не ранены. Как дети и Лилиан с Милли?» « Все в порядке, это не моя кровь. Как это могло случится, барон, что вы проморгали нападение?» – спросила Анна, отмывая руки. « Пока не знаю. – ответил Курт.– Разберемся. Садитесь в карету, все уже заканчивается.» « Тем более сейчас не время отсиживаться в карете.– бросила ему Анна.– Надеюсь, ваши парни оставят в живых для допроса хотя бы парочку этих негодяев. Да и нужно посмотреть, есть ли раненые, нужна ли помощь?» Она открыла дверь кареты, успокоила перепуганных женщин и взяв с собой чемоданчик, пошла к ругающимся, распаленным боем наемникам.

Барон с изумленными глазами последовал за ней. У костра лежал один из бандитов, руки и ноги которого были связаны. Люди Курта Касселя ходили по лагерю, собирая оружие и трупы нападавших. Подошел его заместитель Гарольд Витес, жизнерадостный темноволосый и темноглазый здоровяк со шрамом на щеке и доложил :» Командир, у нас все живы, но есть раненые, нападавшие убиты все, кроме одного, сейчас допросим, а потом еще раз в разведку отправимся.» Ранены оказались четыре человека, ранения были легкие, их уже перевязывали сами охранники. « Командир, позвал Касселя один из них,– у нас тут с Марком нехорошо.»

Барон, а за ним и Анна подошли к невысокому дереву, под которым на земле сидел, скорчившись, молодой паренек с испуганными темными глазами. « Марк, убери руки, надо посмотреть рану!» – приказал барон. Паренек замотал головой и прерывистым шепотом сказал :» Не надо. Все хорошо, все в порядке, правда.» Он краснел и с отчаянием смотрел на Анну. « Отойдемте.»– попросила она Касселя. Они отошли в сторону и Анна приказала :» А сейчас очень быстро возьмите людей и приготовьте стол и палатку для операции. Еще мне нужно крепкое вино, бритва с мыльной пеной, горячая вода. Все очень быстро. Обсудим потом.» И она зашагала к карете.

Вскоре в центре поляны из срубленных тонких деревьев был сооружен операционный стол, покрытый одеялом и чистой простыней. Вокруг него на деревянный каркас были натянуты простыни, изъятые из вещей Молли и Лилиан. Анна сняла плащ, надела поверх платья легкий домашний халат, перевязала волосы светлым шарфом. Поверх нацепила серебряный ободок с линзой. « Укладывайте Марка на стол и выйдите все. Вы, барон, останьтесь, будете мне помогать. Мойте руки, вначале горячей водой с мылом, затем крепким вином.– распорядилась она.– и сделайте здесь «светлячка» поярче». Курт сотворил над столом яркую светящуюся сферу. Стонущего Марка уложили на стол, Анна подошла к нему, ласково погладила по голове и сказала :» Все будет хорошо, ты сильный, ты справишься, а я тебе помогу. Выпей это.» Она подала ему стакан с белесой жидкостью и, приподняв его голову, помогла выпить его содержимое. Парень с надеждой смотрел на нее :» Правда все будет хорошо? Я поправлюсь?» «Да, милый.– твердо ответила Анна.– Я еще станцую на твоей свадьбе. Пригласишь?» Она улыбнулась ему. Марк вздохнул, желая что-то сказать, но закрыл глаза и уснул.

Курт Кассель, стоявший с вымытыми руками, не отрываясь, смотрел на Анну. Нежная красавица-баронесса, несчастная вдова превратилась в отдающую четкие команды жесткую женщину. И все без исключения признали ее право эти команды отдавать и без возражений и вопросов подчинялись. Как и он сам, впрочем. « Гарольд, зайдите сюда ,– позвала она его заместителя,– снимите с Марка сапоги и штаны с кальсонами. Теперь все унесите и зайдите снова с бритвой и мыльной пеной. Осторожно снимите волосы в паху, не касаясь раны руками. Меч прошел глубоко, но не насквозь, возможно, задел прямую кишку, посмотрим. Спасибо. Теперь идите и молитесь всем известным богам.» В палатке остались Анна и Курт. Он испытывал неловкость оттого, что молодая женщина возится с таким ранением, но Анну, казалось, это не смущало. Она еще раз обработала свои руки крепким вином, затем то же самое проделала с промежностью раненого, из открытого контейнера достала скальпель и сделала разрез. Курт, будто зачарованный смотрел, как мелькают ее руки, режут, ставят зажимы. Как она, шепотом бормоча, озадаченно что-то разыскивает, ковыряясь в ране. Смотрит на рану через линзу, опять шепотом ругается, что-то убирает из раны, выбрасывая рядом со столом. Как разносится в воздухенеприятный запах и Анна что-то льет из большого зеленого флакона в рану, снова чистит, низко склоняясь над раной, шипит и ругается. Опять шьет, шьет, ковыряется каким-то инструментом, что-то ищет и снова шьет. Дважды по ее просьбе он вытирает чистыми салфетками ее лоб и складывает использованные инструменты отдельно, в серебряную шкатулку.

Казалось, прошло не менее суток, когда Анна наложила последний шов, раскрыла ладони над раной и произнесла :» Мой собственный дар блокирован, но я смогу направить вашу Силу. Положите ладони поверх моих и отпустите ее.» Курт стоял, чувствуя, как силовые потоки растворяются в женских ладонях, ощущая запах Анны, тепло ее тела. « Вот и все,– вздохнула она, отстраняясь.– Спасибо. Мы хорошо поработали. Теперь дело за Марком. Завтра увидим, как он будет справляться.» Анна закрыла контейнер с инструментами, подняла глаза и Курт понял, как она сильно устала.

« Я понимаю, нам надо сменить место стоянки, но парня пока лучше не трогать. Разве что прямо со столом, как на носилках нести. Да, и укрыть его надо, не хватало только простудить мальчика.» « Мальчика,– подумал барон,– для нее он мальчик.» Она сделала шаг и покачнулась, Курт подхватил ее на руки и вынес из палатки. « Не стоит, я могу сама ходить,– прошептала она,– просто очень долго стояла у стола, отвыкла двигаться.» Барон, не слушая, отнес ее к костру и усадил на кучу одеял, распорядился насчет Марка. Кто-то сунул Анне кружку с горячим морсом, рядом поставили миску с кашей.

К ним подошел Гарольд и доложил :» Командир, не крестьянские мужички-то были. Это сброд разношерстный, из других краев прибыли. Нападали на купеческие караваны и других проезжих, грабили деревеньки, что возле тракта расположены. Разжились у магов амулетами невидимости и артефактом Сокрытия Истины. Вот, посмотрите. А на нас-то они и погорели. Не знали, с кем связываются.» Гарольд оставил артефакт и амулеты и ушел. Анна оглянулась. В лагере был наведен порядок, не осталось и следа от нападения. Вернулись все, уехавшие в городок за покупками. У костров ели и обсуждали события сегодняшнего дня. Анна незаметно задремала.

Проснулась резко. Было совсем темно, только редкие блики догорающих костров мелькали тут и там. Она выбралась из-под одеял и побрела к карете. Рядом тут же оказался барон Кассель, с его ладони соскользнул « светлячок» , идти стало легче. Открыв дверцу, Анна убедилась, что Милли и Лилиан спят, в корзинках посапывают малыши. Погладила по головке Этьена, прикрыла дверцу. Потом они с Куртом проверили все раненых. Марк все еще спал. Она убедилась, что у него нет жара и они прошлись по лагерю, расспросив о самочувствии раненых.

С тремя охранниками все было нормально, четвертый спал, что-то бормоча во сне, горячий и влажный. Курт подвесил «светлячка» поближе, Анна сняла повязки с тела наемника и рассмотрела рану на его боку, ее припухшие багровы края. В течение часа она снимала старые швы, чистила и промывала рану, снова зашивала ее, посыпала порошком из своих запасов, делала перевязку. Потом поила раненого какими-то каплями, сидела рядом, ожидая, когда тот уснет. После этого она, присев на одеяло у костра, попросила пить, но сразу же уснула, так и не дождавшись питья. Курт Кассель, постояв немного рядом с ней с кружкой в руках, отставил ту в сторону, сел рядом, привлек ее к себе. Укрыл одеялом и просидел так до самого рассвета, подремывая и чувствуя себя почему-то легко и спокойно. Утром Анна опять обошла раненых. Мартин Лавольский, раны которого она обрабатывала ночью, чувствовал себя неплохо, жара у него не было, исчезли краснота и опухоль. Анна сделала ему перевязку и снова напоила своим снадобьем. Макр Алеф очнулся, но был еще очень слаб и беспомощен. Он густо краснел, пока Анна снимала повязки, разглядывала его раны, пробежав по ним обработанными крепким вином пальцами. Присыпала их своим особым порошком, снова наложила повязки. Поила его горчайшим отваром, от которого он кривился и ворчал. Перед уходом Анна, погладив его по руке, улыбнулась :» Лечиться будем долго, запасайся терпением. Никакого движения, пока я не разрешу, только лежать и вкушать бульончики. Милли будет готовить, я попрошу. С горшком товарищи помогут. Будешь соблюдать правила – ждет тебя долгая, счастливая жизнь. Будут жена и дети, даже не сомневайся.»

Курт Кассель, сопровождая Анну, уже не удивлялся, принимая как нечто обычное отношение к ней своих подчиненных. Она стала для них своей, пройдя непростое испытание, они чувствовали ее близость по духу. Но не вели с ней панибратски, она стояла как-то неуловимо отдельно от всех, не возвышаясь, не бывая высокомерной, просто была отделена какой-то невидимой, но осязаемой чертой.

Сразу же после завтрака, перевязок, кормления младенцев они снялись со стоянки и двинулись в путь. Крышку от стола, на котором лежал Марк, превратили в носилки и несли их по очереди. В следующую неделю погода их баловала, лишь однажды ночью прошел небольшой дождь. Потом немного похолодало, а еще через пять дней отряд подъехал к замку баронов Лоуренсов в баронстве Лефруаш.

Глава 20

Три этажа из серого камня , с башенками, шпилями и узкими окнами. Огромный двор, обнесенный высокой оградой из более светлого камня, открытые настежь дубовые с железными накладками ворота. Карета в сопровождении тридцати шести всадников въехала в фамильное гнездо маленького Этьена.

В течение часа Анна приводила в чувство замковую челядь, недоверчиво взирающую на нее. Она потребовала построиться всю прислугу, затем холодно и придирчиво оглядывала, прохаживаясь вдоль строя, своих неухоженных, кое-как одетых подданных, поглядывающих на нее затравленно и с недоумением. « Кто из вас управляющий делами баронства?»– спросила она. Молчание. « Хорошо. Спрошу иначе.– вздохнула Анна. – Кто из вас, здесь стоящих, старший по должности?»

Из неровного строя вышла женщина лет тридцати, с растрепавшимися светлыми волосами, в грязной юбке и таком же давно не стиранном фартуке неопределенного цвета. Робко представилась :» Я Марта Листер, госпожа, экономка. А управляющий у нас Демиан Бекмарс, он живет в Керадосе, городе недалеко отсюда. Есть еще старосты в трех поселениях баронства.» « Ясно, проговорила Анна.– Ну что же. Меня зовут Аннели Лоуренс, я предпочитаю имя Анна . Мой муж, Энтони Лоуренс, ваш господин, погиб три недели назад, защищая князя Димитриуса.

Согласно его завещания, теперь я хозяйка и владелица баронства. Я прибыла сюда вместе с Этьеном, моим и барона Лоуренса сыном. Со мной вместе тридцать шесть стражей, командир которых барон Курт Кассель, его заместитель Гарольд Витес. Во всем, что касается их работы, они имеют право отдавать свои распоряжения. Это касается их размещения, питания, уборки, стирки. Сейчас вы, Марта, разместите кормилицу Милли и няню Лилиан. В их комнатах должно быть чисто, удобно, тепло. Так же приведите в порядок мои покои, а я пока займусь размещением охраны. Кто у нас на кухне? Герта, говорите? Готовьте обед на всех, кто приехал. Возьмите в помощь кого- нибудь из служанок. Позднее познакомимся со всеми.» Анна уже приметила два длинных, одноэтажных здания недалеко от ворот. Они с Куртом и Гарольдом прошли и осмотрели их.

Внутри было пыльно, кое-где горой стояла какая-то старая мебель, несколько сундуков с тряпьем. « Сейчас мы с парнями здесь наведем порядок, потом поищем, быть может, найдем из чего сколотить кровати.» – успокоил ее Витес. Анна кивнула :» Давайте, сегодня разберемся здесь, а завтра надо ехать в Керадос, к управляющему и бургомистру представиться. Потом уже к графу, переписать договор сюзерена и вассала, пригласить старост, съездить в поселения. Скучно не будет. А вечером заключим договор на дальнейшую службу и закроем договор сопровождения»

Ближе к вечеру Анна проверила, как устроены Милли и Лилиан с детьми, осмотрела свои покои, состоящие из гостиной, спальни и кабинета. Прошла на третий этаж, где располагались библиотека и гостевые комнаты. Полупустые полки библиотеки, заброшенной и пыльной, так же, как и гостевые покои. На стенах повсюду остались светлые следы от снятых гобеленов, окна смотрели грязными стеклами без занавесей, на каменном полу не было ни одного ковра. Анна не увидела также никаких безделушек в в виде статуэток, ваз, скульптур, обычно украшающих интерьер аристократических домов.

Она спустилась на первый этаж, где размещались большой холл, бальный зал, кухня, большая и малая столовые, комнаты прислуги. Нашла экономку, взяла у нее книгу учета, тут же взглянула на ее последние страницы. Судя по остаткам продуктов, уже завтра придется готовить лишь кашу с небольшим количеством масла. По словам экономки, имущество баронов Лоуренсов вывез управляющий, якобы за долги перед графом. А продукты он завозил в замок редко, в основном, крупу и муку. В замке также почти не осталось постельного белья, полотенец и соли.

Этим же вечером Анна пригласив Курта Касселя, вручила ему окончательный расчет за сопровождение до баронства. Все тридцать шесть человек согласились заключить договор еще на три года на охрану замка и баронства на тех же условиях. От их имени барон поставил свою подпись под договором, а каждый из стражников принес Анне свою личную магическую клятву служения.

На следующий день, уезжая рано утром, Анна раздала задания всей прислуге. Нужно было устроить две помывочные – одну для стражников и мужчин из прислуги, одну для женщин. Горничные и служанки отряжались под контролем Марты мыть все замковые помещения от чердака до подвалов Кухарке вменялось готовить, экономке принять на работу еще двух конюхов, двух рабочих, горничную для Анны, кастеляншу и трех женщин для стирки. Анна, взяв деньги и документы в сопровождении Курта и пятнадцати стражников выехали в Керадос.

В город прибыли через час и сразу же направились к управляющему по адресу, данному экономкой. Они остановились перед большим, красивым двухэтажным домом с ухоженным садом и кованной высокой оградой. Один из стражей по знаку Курта, перескочив через ограду, открыл ворота и они въехали во двор. На стук барона открыл дверь пожилой, заносчивый мужчина в ливрее, возмущаясь , закричал :» Вы кто такие, как вы сюда попали? Я позову стражу!» « Мы и есть стража.– ответил ему Курт.– Где управляющий Дамиан Бекмарс?» Испуганный, дворецкий, замолчав, повел их на второй этаж. У входа остался один из стражников.

Управляющий оказался невысоким мужчиной средних лет, лысоватый, с небольшим брюшком. Тут же в гостиной находилась его жена, полноватая дама со злыми глазами и двое подростков, их сыновья. Анна, войдя, начала разговор первой :» Я баронесса Анна Лоуренс, вдова барона Энтони Лоуренса, прибыла для вступления во владение баронством согласно его завещания. Со мной командир охраны барон Курт Кассель и его подчиненные. Мне нужны книги доходов и расходов по баронству, а также отчет по собранным налогам за последние три года.»

« Я не знаю, кто вы и не собираюсь давать вам никакого отчета!»– высокомерно вздернув подбородок, отрезал управляющий. Анна провела взглядом по гостиной : старинные гобелены на стенах, дорогие ковры , напольные вазы… Вернула свое внимание к управляющему, холодно произнесла :» А я не собираюсь удостоверять свою личность перед вами, достаточно того, что я сделаю это перед графом и бургомистром. « Она кивнула Курту и он, вынув меч из ножен подошел к отчаянно трусившему и потевшему Бекмарсу :» Книги и деньги.»– проговорил он и управляющий двинулся к своему кабинету, провожавший его барон вскоре вернулся с ним, держа в руках две толстые книги и три небольших мешочка. Анна, подбросив один из них, заметила :» Маловато будет!» « А я что сделаю!– взвыл управляющий, растерявший все свое высокомерие.– Баронство небольшое, народец ленивый, много не соберешь!» « И сколько вам платил мой покойный муж?» – с любопытством спросила его Анна. « Десять золотых в месяц!– почти прорыдал управляющий. – Всего десять золотых! Я работал на него шесть лет и он ни разу не увеличивал мне жалованье! А раньше я был писарем у нашего бургомистра и он всегда был доволен мной!» « Какой же вы необычайно способный человек, господин Бекмарс! Работая на барона шесть лет, вы получили семьсот двадцать золотых. За это время смогли купить себе дом, стоимостью не менее двухсот тысяч золотых, украсить его очень ценными, дорогими вещами. В то же время замок вашего господина оказался совершенно пуст, работающие на него слуги – нищие и голодные. Арестуйте его, господин барон, возьмем его в городскую управу. А вы, мадам, дня на три отправляйтесь в гостиницу. Соберите вещи на это время. Вот вам три золотых на расходы.»

« Три золотых на три дня! Вы издеваетесь, должно быть!» – истерически закричала растерянная дама. « Что вы, мадам, благодаря вашему супругу люди в баронстве живут на один золотой целый месяц семьями.» Под ругань и рыдание супруга управляющего попыталась прихватить шкатулку с украшениями и мешочек с золотом, но была уличена и лишена всего этого. Через полчаса их уже выставили на улицу вместе с дворецким, служанкой и поварихой, в доме оставили охрану из трех стражников и уехали в городскую управу, где Анна предъявила свои документы, позволяющие ей стать хозяйкой баронства, а также выписку из книги храма богини Селесты о рождении Этьена Лоуренса, сыны Энтони и Аннели Лоуренсов. Эту выписку Анна взяла у жреца храма в тот же день, когда унесла ребенка в свои покои в замке князя. Платой за него стало изумрудное ожерелье, пожертвованное богине.

Управляющий был помещен под арест в городскую тюрьму до принятия решения о его дальнейшей участи.

У бургомистра Михаэля Сваролли Анна обратила внимание на его секретаря, высокого, худого мужчину лет двадцати пяти, Фрэнсиса Дамира. Она разговорилась с ним, узнала, что он окончил высшую финансовую школу княжества, есть у него мать и младшая сестра двенадцати лет. « Пойдете ко мне управляющим?– спросила она.– Десять золотых в месяц, проживание в замке и питание бесплатно. Мать и сестру возьмете с собой.» Фрэнсис, не веря своим ушам, согласно кивнул. « Тогда жду вас завтра в замке к обеду. А через час – у дома бывшего управляющего. Не сомневаюсь, что после ознакомления с документами у меня появится много причин для изъятия его имущества. А пока, в обеспечение моих требований нужно оформить его арест с описью.»

Остаток дня Анна посвятила многим делам. У городской портнихи она заказала сорок теплых и столько же легких одеял, сорок комплектов постельного белья синего и столько же зеленого цвета. Сорок подушек. По три комплекта постельного белья для себя, а также пять в гостевые спальни. Посчитала это достаточным, остальная потребность в белье закроется тем, что найдется в закромах управляющего. Оставив аванс, пригласила портниху в замок, снять мерки с прислуги для пошива форменной одежды.

Затем она прибыла к дому управляющего, где вместе с Френсисом определила список вещей , изымаемых оттуда в этот день, Курт Кассель нанял фургоны и рабочих для упаковки и погрузки. И вот уже новый управляющий составляет опись ковров, гобеленов, картин, дорогих зеркал и сервизов, статуэток, ваз, скульптур, подсвечников и прочих вещей. Анна с Куртом, обойдя дом от чердака до подвала, обнаружили целых шесть тайников с деньгами, драгоценными камнями, украшениями , амулетами и накопителями силы. В опись они все это вносить не стали, упаковали и взяли с собой. На городском рынке Анна закупила и оплатила доставку в замок стазис – ларей, десятков мешков с крупами и мукой, сыра, фруктов и овощей, корзин с яйцами, мяса, рыбы, молока, бочонков с медом, вина, соли, пряностей. С фургоном отправила двух стражников и отправилась обедать в одну из городских таверн, где ей приглянулась одна из подавальщиц, милая, худенькая девушка с длинной темной косой, Триша. « Пойдешь ко мне помощницей на кухню? – спросила ее Анна.– Четыре золотых в месяц, проживание и питание бесплатно.» Ну, а с Тришей пришлось прихватить и ее братьев, которых она растила с тех пор, как умерли их родители. Мальчишкам, Петеру и Дереку было тринадцать и пятнадцать лет и на них у Анны уже были свои планы.

Хозяйка таверны, полноватая, невысокая, с визгливым голосом дама довела Тришу до слез с расчетом, пока, наконец, к ним не подошел Курт и, сложив руки на груди, не спросил холодно и высокомерно :» Ты скоро, Триша? Надеюсь, милая хозяйка тебя не задерживает?»

« Что вы!– замахала она пухлыми

руками, подобострастно и жадно поглядывая на него – Ах, вот еще забыла!» И она сунула в ладошку девушке золотой. Обрадованная Триша, зажав монету, убежала собирать братьев в дорогу. Курт, холодно кивнув, вернулся к Анне, наблюдавшей за ними со стороны. Ей был неприятен этот липкий женский взгляд хозяйки таверны, которым она смотрела на Курта. И она понимала, что тот выглядел действительно привлекательно. Он был высок, строен, у него не было особенно широких плеч и бугрящихся мышц, но это было сильное тело молодого, тренированного мужчины с военной выправкой. Высокие сапоги, черные брюки, облегающие длинные ноги, черный с серебром камзол, белая рубашка. Анна вспомнила прочитанное где-то выражение « красив, как молодой Бог». Оно подходило барону Касселю. И ей не нравился собственный интерес к нему, у нее были другие цели, а мужчины не приносили ей счастья. Единственный из них, маленький Этьен, был для нее и любимым и самым дорогим и она была намерена сделать все, чтобы сохранить баронство и обеспечить будущее этому ребенку.

Через несколько часов Анна и Курт возвращались с целым обозом в замок . Закупленное продовольствие уже было доставлено туда, теперь же везли вещи, изъятые из дома управляющего, а ранее украденные им из замка. Триша с братьями отправилась с ними. Пока разгружали фургоны и заносили вещи в замок, Анна распорядилась разместить ее с братьями в подходящих комнатах. Анна на втором этаже присмотрела покои для нового управляющего: три спальни, гостиная, кабинет. Экономка Марта, возбужденная и счастливая от возвращения в замок хозяйского добра, обещала приготовить их завтра к обеду. Устроив всех, Анна поужинала, попила чаю и допоздна проверяла, что было сделано за день в замке, как разместили привезенные продукты и вещи и осталась довольной работой Марты. Затем она отдала распоряжения на завтра, походила с малышом по комнатам, рассказывая ему, что это его дом и он здесь маленький хозяин и ее радость. Путь до поместья графа Гарена Лавойса занял около трех часов. Сам граф оказался уже немолодым мужчиной с добрыми улыбчивыми глазами. Было очевидно, что Анна сразу же понравилась ему. Он с удовольствием обсудил с ней несколько разнообразных тем и то, что она уверенно поддерживала разговор и даже разделяла его точку зрения на многие вопросы, окончательно склонило графа к уважительному отношению к ней. Анна предъявила графу необходимые документы, они оформили новый договор вассала и сюзерена и расстались, довольные друг другом. Через день Анна отправила своему сюзерену пару баночек из своего давнего запаса, хранящегося в бархатной сумочке. Магическая мазь хорошо снимала воспаление и боль в суставах и граф, испробовав ее действие, еще больше расположился в отношении к баронессе.

Встреча со старостами и поездки в поселения прибавили количество проблем, которые было необходимо решать немедленно. Земли, предназначенные под посев, были вспаханы едва ли наполовину. По словам старосты, не хватает ни лошадей, ни семян и уже не первый год. И Анна закупила лошадей, десятки мешков лучших семян пшеницы, овса и проса. На свой страх и риск купила несколько мешков каких-то бурых клубней, который торговцы называли патато и клялись, что это очень ценный продукт, давали несколько рецептов их приготовления и были настолько рады, что баронесса решилась на покупку, что сделали ей хорошую скидку. Ко все этим покупкам Анна приобрела две телеги капустной рассады, телегу рассады томатов, семена свеклы, моркови, огурцов, репы и брюквы. У нее на родине все эти культуры давали хороший урожай, в княжестве же никто не хотел их выращивать. Здесь сеяли пшеницу, просо, ячмень, сажали лук и чеснок. Анне же хотелось большего разнообразия на столе и она предупредила старост, что будет лично следить, насколько добросовестно поселяне будут выращивать все, что она им вменила в обязанность. Лошадей она расписала по хозяйствам, плату за них и за семена и рассаду пообещала взять осенью урожаем. Теперь с утра до позднего вечера она уезжала на поля, подгоняя, ругаясь, обучая, требуя от всех четкой и добросовестной работы, злобно обещая лично повесить старост, если ее указания не будут выполняться.

Тяжело, со скрипом, но посевные и посадочные работы завершились вовремя. И тут Анна вдруг обнаружила, что одно из ее поселений стоит на берегу широкой, полноводной реки, наполненной рыбой, которую она недешево закупает на местном рынке. Вскоре в селении появились четыре крепкие новые лодки с сетями, а на высоком берегу выросли помещения для разделки, засолки, копчения и хранения рыбы со стазис-ларями. На кухню замка стала поступать вкуснейшая свежая, копченая и соленая рыба. На городском рынке баронесса отстроила небольшой магазинчик, наняла двух бойких женщин и открыла торговлю рыбной продукцией собственного баронства. Торговля рыбой стала приносить ей неплохую прибыль. Граф Лавойс также был порадован подарком, состоящим из корзин вкуснейшей, разнообразно приготовленной рыбы.

Рыбакам и работникам, обрабатывающим рыбу, Анна разрешила брать ее за мелкую монету, но только в небольших количествах, для прокорма своих семей. Недорого продавалась рыба со склада и жителям поселений. Старосту она предупредила, что если узнает ( а она узнает!) о злоупотреблениях, то лишит его должности и прогонит со своих земель. Курт, постоянно сопровождающий Анну в ее поездках, уже почти не удивлялся ее неожиданным поступкам и решениям. Еще в самом начале лета как-то после обеда он был приглашен баронессой в ее кабинет. Вынув из ящика стола лист бумаги она подала его Касселю :» Я набросала план устройства тренировочного полигона, барон. Посмотрите, вот в этом секторе – снаряды для разминки. Здесь поле с мишенями, круг для пробежки и полоса препятствий.» Курт, внимательно рассмотрел чертеж, где были указаны даже размеры секторов и отдельных приспособлений, поднял на Анну глаза :» Кто вы, Анна Лоуренс ? Юная вдова, которая бежит неизвестно от кого, хладнокровно убивает напавшего бандита, потом профессионально оперирует воина, получившего рану в интимное место? Следом за этим жесткой рукой приводит в подчинение прислугу, крестьян, горожан, собственного вороватого управляющего? А теперь я держу в руках чертеж тренировочного поля, сделанный профессионалом? Я видел немало девиц и молодых дам вашего возраста, вы ни в чем не похожи ни на одну из них. Так кто же вы?» Анна смотрела на него, не отводя взгляда синих глаз:» Я бегу от князя, господин барон. Если он узнает, где я, то местом для Этьена будет сиротский дом, а моим – его постель. Князь не выказывает особой благодарности стражам, погибшим при его защите. Я не могу больше ничего вам сказать. Не потому, что не доверяю, просто пока еще не время. Да и, кстати, о вас я тоже не знаю ничего.»

Курт помолчал, потом заговорил :» Вы правы, как-то не было времени нам поговорить. Я четвертый сын барона Карла Касселя. Семья наша была достаточно богатой, мы с братьями получили неплохое воспитание и образование, но, как вы понимаете, на наследство рассчитывать я не мог. Поэтому в семнадцать лет закончил высшую воинскую школу княжества и поступил на службу в армию.

Через полгода Варизония вступила в войну с королевством Шантарет, в армии которого было много сильных боевых магов. Это была страшная война, баронесса. Под моим началом было сто человек. Нас снова и снова бросали в котел военных действий. Мы дошли до столицы королевства, князь Димитриус подписал мирный договор с королем Шантарета, получив по нему треть прекрасных, плодородных земель королевства, а также беспрепятственный и беспошлинный выход к морю, необходимый ему. А нас из ста осталось сорок. Многие другие подразделения были уничтожены полностью, до последнего солдата. Два месяца мы зализывали раны, пили, волочились за женщинами, нарушали все, что могли. А через два месяца – новая война, на этот раз с герцогством Алансот, соседом Шантарета. Я говорил, что в Шантарете было страшно? Забудьте! Алансот – самое большое прибежище темных магов, их знания и умения древнее самого человечества. Мы прошли и через эту мясорубку и пусть это покажется нескромным, но я никогда не был подлецом, не прятался за своих бойцов и не бросал их на острие боя. Мы считались уже опытными бойцами, нас опять было сто человек и нас отправляли на самые трудные задания. Мы были опытными, но к концу войны нас осталось сорок три. На этот раз князь Новак не получил желаемого. Победы не было, была ничья. А мы, все сорок три человека, уволились из армии, покуролесили месяца три, избавляясь от воспоминаний, а затем понемногу подтянулись, собрались в отряд. Меня выбрали старшим и мы стали наниматься в охрану. Были мы опытными и удачливыми, нас охотно нанимали и хорошо платили, и так уже шесть лет. Кто-то обзавелся семьей и уже редко выходит работать с нами, а мы вот, тридцать шесть вояк, пока в разъездах. И коли мы начали откровенничать, прошу вас называть меня по имени, Курт, а мне будет приятно называть вас Анной. Согласны?» « Согласна,– улыбнулась Анна.– А еще, Курт, я предлагаю вам брать на обучение мальчишек, лет с двенадцати, например. Пусть учатся, а то вы понемногу переженитесь или просто через три года уволитесь, а я останусь одна, бедная вдова , без защиты. Первыми возьмите братьев нашей Триши, хорошие мальчики, я буду им доплачивать за учебу, и ей будет легче их содержать.» Курт смотрел на Анну странным взглядом, молчал, потом кивнул и, взяв чертеж полигона, вышел из кабинета.

Глава 21

За постоянными делами незаметно пролетело лето. Осень порадовала отличным урожаем. Погода как-будто благоволила молодой баронессе. Вовремя шли дожди, чередуясь с теплыми, солнечными днями, без сильного зноя и ветров. Большой урожай клубней патата обрадовал Анну и она принялась на кухне вместе с Гретой опробовать все рецепты их приготовления. Пюре из очищенных и отварных клубней с солью, молоком и маслом полюбили все, от стражников до замковых детей. Тушеные с мясом и луком, жареные с грибами и мясом, отварные с кожицей и очищенные, со свежей и соленой рыбкой, новые, необычные клубни поедались с большим аппетитом и были при этом на редкость сытные. Анна, оставив их большую часть на семена, остальное разрешила готовить.

Она учила закладывать на хранение корнеплоды, солить капусту, огурчики и томаты, постоянно повторяя, что стыдно быть голодными, имея под боком хотя бы клочок земли. Снаряжала крестьянок в местные леса, как только появились первые ягоды, а затем грибы, заставляла не только сдавать собранное на замковую кухню, где все это добро сушили и варили, но и обеспечивать всем свои семьи.

Обитателей замка тоже было не узнать, как, впрочем, и сам замок. Вся прислуга теперь носила форменную, синюю с серебром, одежду. Невозможно было увидеть грязное лицо или растрепанную прическу. Сама всегда аккуратная и подтянутая, Анна неукоснительно требовала чистоту и порядок, а так же четкое выполнение всех ее распоряжений. Экономка Марта Листер, преобразившись, превратилась в красивую, стройную женщину, полную собственного достоинства, аккуратную и требовательную к работникам. Двор замка всегда был выметен и прибран, в нем появились новые постройки : две помывочные, гостевой флигель, прачечная, домик для швеи. В самом замке тоже стало чисто и уютно. Возвращенное добро баронов Лоуренсов было размещено на свои места. За столом в малой столовой каждый день завтракали, обедали и ужинали вместе с хозяйкой барон Курт Кассель, преподобный Саймон с женой и сыновьями, управляющий Фрэнсис Дамир с матерью и сестрой, экономка Марта, Милли с Лилиан. Они ели, обсуждали дела принимали решения и создавалось ощущение большой и дружной семьи. Храм богини Селесты, стоящий недалеко от замка, был отремонтирован с помощью Анны, в нем появились, к радости преподобного Саймона, прихожане их города и поселений.

Бывший управляющий с семьей решением Анны был выслан из баронства, дом его баронесса передала для устройства детей-сирот, выделяя ежемесячно средства на его содержание и тщательно контролируя их расход. Тут же, в Кирадосе, она купила небольшой дом, в котором поселился бывший глава городской стражи Рихард Престон, которого Анна уговорила создать службу безопасности баронства и возглавить ее. Князь Димитриус Новак злился : поиски Анны зашли в тупик. Никто не мог сказать, когда ее видели в последний раз и как она ушла из дворца. У него оставался еще один вариант и он решился, попросив о встрече принца Корвина Андервуда. В кабинет принца его провели сразу же из портального зала и он, не желая разводить ненужные разговоры, неохотно признался :» Анна ушла из дворца и я не могу ее найти. Возможно, она вернулась в Андервуд. Что скажете?»

Корвин весело рассмеялся :» Узнаю Анну, это в ее духе и, если она сама не пожелает, вы ее не найдете. Разве что случайно вам повезет. И нет, в Андервуде она, к моему сожалению, не появлялась. Почему она ушла от вас?» Князь также нехотя ответил :» Я не разрешил ей взять на воспитание ребенка – сироту. Объяснил, что у нас будут свои дети. Она промолчала, а потом исчезла вместе с малышом. Меня не было во дворце три дня, пока я не вернулся, никто не спохватился, что ее нет. Время для поисков было потеряно.» « Ах, вот оно что, – горько усмехнулся принц.– Ребенок. Для нас с ней это больная тема. Дело в том, что незадолго до этого Анна была беременна и потеряла дитя. Целители не могли с уверенностью обещать, что у нас будут дети в дальнейшем. Минутку подождите.» Он позвонил в колокольчик и попросил вошедшего слугу :» Главного целителя ко мне.» Минуты через две в кабинет вошел немолодой мужчина и Корвин сказал ему :» Аларик, расскажите князю Димитриусу об Анне.

Все, что знаете, я разрешаю.» Целитель, подумав, начал свой рассказ :» Госпожа Анна поступила к нам без сознания, страшно избитая. У нее были тяжелые ушибы мягких тканей и внутренних органов. Она, видимо, закрывала руками живот, потому что кости рук были сломаны и треснуты во многих местах, пострадало лицо, колени. Открылось сильное кровотечение, мы не смогли спасти ребенка и несколько дней боролись за жизнь матери. Во время избиения на нее надевали пакоты, поэтому ее Сила не регенерировала ткани и не помогла ей. Женщину мы спасли, но при таких травмах я не уверен, что она сможет в будущем выносить ребенка.» Целитель уже ушел, а Корвин, с потемневшим от воспоминаний лицом, сидел молча. Князь тоже молчал, затем спросил :» И кто тот человек, напавший на нее?» « Его больше нет.»– глухо ответил принц.

Вернувшись во дворец, князь отдал распоряжение свернуть поиски Анны. Через несколько дней он сделал предложение принцессе Шанторета, которое было принято. Через два месяца состоялась свадьба, а через год князь наконец-то обзавелся долгожданным наследником, наделенным магическим даром.

Справившись с уборкой урожая, Анна проверила отчет управляющего и отправила графу Лавойсу начисленные налоги, а сверх того- целый фургон подарков : рыбу, различные овощи, домашние заготовки и деликатесы. Начинались зимние праздники, которые жители баронства встречали весело : впервые за долгие годы они не боялись, что зима будет голодной. Курт, зайдя в замок, увидел Анну, которая стоя у окна, держала на руках Этьена и что-то рассказывала ему. Увидев Курта, она улыбнулась :» А вот и дяденька Курт пришел, посмотри, малыш, какой он высокий, выше нас с тобой, а какой он важный, какой строгий!» Глаза ее смеялись и Курт засмеялся тоже.

В дверь заглянула экономка :»Госпожа Анна. Можно вас на минутку?» Анна оценивающе взглянула на барона, попросила :» Подержите Этьена.» и вышла из столовой. Легкая тяжесть ребенка поразила Курта, малыш был такой мягкий и так хорошо, по-особенному пах! Он строго посмотрел на барона и попытался ткнуть ему пальчиком в глаз, потом ухватил за нос и подергал, заинтересовался его ушами и, покрутившись, закинул свои маленькие мягкие ладошки ему на шею, засопел и уснул. Вошедшая Анна, поглядев на них, поманила Курта за собой, они поднялись на второй этаж и он осторожно уложил малыша в кроватку под внимательным взглядом Анны.

Полигон для тренировки устроили за неделю. Анна выделила материалы, наняла двух работников, но основное сделали поочередно свободные от дежурства стражники вместе с учениками, которых в количестве четырнадцати человек Курт Кассель признал пригодными к обучению. Учеников набрали в поселениях и в городе. Кто-то был сиротой, у кого-то родители были не в состоянии содержать лишнего ребенка. Анна посчитала, что хлеб воина нелегок, но это все равно профессия, пусть учатся, но настоятельно рекомендовала кроме боевых дисциплин ввести и общеобразовательные и даже пригласила учителей грамматики, естествознания и математики, заодно обязав и замковую прислугу, не имеющую никакого образования, присутствовать на всех занятиях. Сама она преподавала молодым кадетам уроки истории и основы целительства.

Прошла зима и новая весна вновь пролетела в хлопотах. Ранним летним утром свободные от дежурства стражники отдыхали на лавочке в тени раскидистого дерева, лениво наблюдая за тем, как перед замком пропалывают от сорняков цветочные клумбы несколько девушек. На крыльцо вышла баронесса с экономкой Мартой и стали что-то обсуждать, глядя на девиц. Один из стражников, Мартин Лавольский, задумчиво перекатывая во рту травинку, проговорил :» Вот смотрю я на нашу хозяйку и думаю, это у скольких женщин Боги красоту отобрали, чтобы ее одну одарить? А ведь она еще и умная, значит сколько дур из-за нее мучается!» « Да ладно тебе!– хохотнул румяный крепыш Джонатан Докман.– Дуры никогда не мучаются, они скорее других замучают. А наша-то баронесса и правда исключительная. Тебе и Марку даже жизнь спасла. Марк вон на радостях вовсю девок обхаживает, думали, не выживет, а его, наверное уже и грейси вот-вот посетят. Говорят, этот маленький народец с крылышками водится в нашем баронстве, а кого они своей пыльцой наградят, тот непременно влюбится. Хотя у нашего Марка столько девиц уже было, что никакой пыльцы не напасешься. И кого это там принесло с утра?»

Кто-то стучал в ворота замка, после переговоров их открыли и во двор заехала карета с гербом на дверце. Из кареты, тотчас же после ее остановки, вышел молодой мужчина среднего роста, темноволосый, нарядно одетый и направился к Анне, безошибочно определив в ней хозяйку. Подойдя к ней, он снял шляпу, поздоровался и, восторженно разглядывая Анну, схватил ее за руку и приник к ней, целуя. « Ну вот, теперь зачастит с визитами, а там, глядишь, и в мужья начнет набиваться.– ревниво проворчал Лавольский.– И куда только командир смотрит?» «Тебе-то что,– засмеялся в ответ Докман.– Наша госпожа Анна – женщина одинокая, ей нужен хороший мужчина в доме, защитник.» « Защитник, – фыркнул Мартин, не спуская глаз с баронессы и ее гостя, по-прежнему беседующих во дворе.– Ты видел ее на полигоне? Она сама кого хочешь защитит.» Анна тем временем извинялась перед гостем, оказавшимся владельцем соседнего баронства Эвальдом Дискенези. Ссылаясь на крайнюю занятость и подготовку к отъезду с инспекцией по поселениям, она сетовала на недостаток времени, совершенно не позволяющий пригласить его на чашечку чая, чтобы насладиться, без всякого сомнения, интересным общением с ним. Барон, сияя восторженными голубыми глазами, извинялся, что заехал без предупреждения и приглашения. Просто он, проезжая мимо, счел возможным оказать любезность и так далее.

Через несколько минут взаимных светских любезностей барон, наконец-то, уехал, испросив разрешения навещать Анну время от времени. Вечером, рассказывая Курту Касселю в лицах увиденную ими сцену, стражники веселились от души, а потому не заметили мрачной тени, мелькнувшей в глазах командира. А барон Дискенези оказался настолько мил, что стал заезжать довольно-таки часто, подгадывая к обеду, на который его, конечно же, приглашали. Во время обеда он оживленно беседовал, обращаясь, в основном, к хозяйке, дарил ей много цветастых комплиментов. После таких обедов по крайней мере два человека вставали из-за стола голодными и в скверном настроении. И Анну и Курта барон бесил неимоверно.

В конце зимы граф Гарен Лавойс разослал приглашения своим вассалам. Он устраивал бал в честь своего стодвадцатилетия. Поскольку приглашение было на две персоны, Анна попросила Курта Касселя быть ее сопровождающим. Барон Дискенези, пригласивший ее на следующий день, был огорчен, но быстро утешился, явившись к графу со своей любовницей, Мэрион Кревски.

Граф чувствовал себя неважно, но старался быть веселым и любезным со своими гостями. Особенно он выделял Анну, после обеда пригласил ее прогуляться по саду, где они живо обсудили трактат великого философа Троста « О сущности добра и зла», а также виды на урожай будущего года. В конце прогулки граф, сжимая в своей руке пальчики Анны, посетовал :» Думаю, что меня уже не должно это волновать, баронесса. Навряд ли я доживу до сбора следующего урожая. Хочу, чтобы вы знали, что были для меня солнечным лучиком, мне жаль, что у меня нет дочери. Быть может, она была бы похожа на вас и составила бы радость моей жизни. Но не случилось, не судьба…Единственный мой наследник – племянник, Конрад Лавойс, сын моего брата. Он прибудет сегодня на бал. Я помню Конрада хорошим мальчуганом, но жизнь в столице испортила его. А как было бы чудесно нам породнится, тогда бы я был спокоен и за Конрада, и за графство. Впрочем, не принимайте всерьез слова старого дурака.» Он рассмеялся и они вернулись в дом. В бальном зале, украшенном по случаю празднования, приглашенные гости уже прохаживались в ожидании танцев. Переодевшейся в нарядное платье Анне, зашедшей под руку с Куртом в зал, слуга передал приглашение графа подойти к нему. Рядом с графом стоял темноволосый мужчина лет тридцати с пресыщенным выражением красивого лица и откровенно скучал. « Знакомьтесь, Анна,– проговорил граф.– это мой племянник, Конрад Давойс. Конрад, познакомься с баронессой Анной Лоуренс, владелицей баронства Лефруаш.» Выражение скуки пропало с лица молодого графа. Он улыбнулся, глядя в глаза Анне :» Я рад нашему знакомству, баронесса. Могу ли я надеяться на первый танец с вами?» « Сожалею, – сдержанно ответила Анна,– но первый танец уже обещан барону Касселю.» « Тогда никому не обещайте второй, он мой!»

Курт уже давно не танцевал, но надеялся, что сегодня не будет выглядеть смешным. К тому же Анна сегодня была прекрасна, как богиня. В синем платье с открытыми плечами, облегающем ее стройное тело до середины бедер и спадающими до пола пышными волнами, со сдержанной улыбкой и мерцающими глубокой синевой глазами, она не оставляла равнодушным никого. Женщины завидовали ее красоте, а мужчины ему, Курту. Под плавные звуки вальса он повел ее в танце. Одна его рука лежала на ее тонкой талии, в другой он держал ее пальцы, затянутые в перчатку. Они смотрели в глаза друг другу, а танец звал их за собой и они покорялись ему, казалось, едва касаясь пола, почти взлетая над ним. Потом Анна танцевала с молодым графом Лавойсом, который старался всячески очаровать ее, осыпая комплиментами, сжимая ее пальцы почти до боли, обнимая сильней, чем позволяли правила приличия. Анну все это раздражало, на следующие танцы она ответила отказом, а затем они с Куртом еще раз поздравили именинника и откланялись, отбыв к себе в замок, оба злые и молчаливые.

Через два месяца старый граф умер. Все это время Анна навещала его, постоянно привозила свои мази и зелья, которые облегчали его боль. Вот только бороться с последствиями старой магической травмы она была не в состоянии.

Сразу же после похорон молодой наследник пригласил своих вассалов на заключение новых договоров, условия которых он несколько изменил, увеличив сумму налогов. Жизнь в столице требовала больших денег. Бароны ворчали, но договора подписывали. Для всех наступали новые времена.

Глава 22

Когда Анна вошла в графский кабинет, Конрад Лавойс встретил ее с радушной улыбкой. От бокала вина она отказалась и предложила ознакомить ее с условиями нового договора. Граф, постучав пальцами по столешнице, вкрадчиво заговорил :» Договор готов на общих для всех условиях, но для вас, баронесса, я готов его изменить. Оставить в том виде, в каком он был подписан моим дядей.» « И что вы хотите за это ?» – сухо спросила Анна. « Понимаете,– доверительно проговорил граф,– проводя большую часть времени в столице, я буду иногда посещать и свое новое имение. И я хочу, чтобы во время моих приездов вы жили у меня. Мне нужна будет любовница, а вы красивы, и по словам покойного дяди, умны, так что мне не придется скучать в этой глуши. Да и вам должно быть лестно и приятно. Я граф, молод, красив, принадлежу к столичному высшему свету и умею доставить даме удовольствие. Вы согласны ?»

Побледневшая Анна, коротко взглянув на графа, ответила :»Предпочитаю подписать новый договор. Давайте же на этом и остановимся.» Она взяла лежащие на столе бумаги, уже подписанные графом, пробежала взглядом по тексту, подписала. Свернула для себя один экземпляр, встала и пошла к двери. « Постойте!– граф бросился следом за ней.– Я изменю все, что вам не нравится, давайте обсудим!» Он остановил ее, не давая уйти, прижимая всем телом к стене, пытаясь поцеловать. Неуловимым движением руки она отбросила его в сторону и он свалился на пол возле кресла. Анна вышла из кабинета, хлопнув дверью и, быстрыми шагами пройдя через анфиладу комнат, почти бегом направилась к лошадям. Курт, ожидающий ее, бросился ей навстречу, увидев выражение ее лица :» Что случилось, Анна? Что сделал граф?» Она , прошипев что-то злое на незнакомом ему языке, взлетела в седло и пустила лошадь вскачь.

Через два дня, зайдя в замок, чтобы расспросить баронессу о ее дальнейших планах, Курт нашел ее в библиотеке, склонившуюся над тетрадью с какими-то расчетами, увлеченно и сосредоточенно что-то пишущую, одновременно сверяющая написанное с лежавшим рядом справочником. Услышав его шаги, она подняла голову, улыбнулась и проговорила :» Вас никогда не привлекала портальная магия? Я ее очень люблю, так же, как боевую и целительскую. Вот сейчас Сила во мне заблокирована, а кое-что рассчитать захотелось. Магия пространства – это нечто особенное, она притягивает к себе, стоит только узнать ее получше. Не поможете мне проверить результат?» Курт пожал плечами :» Я не силен в портальной магии.Обычно пользуюсь амулетами. Со времен обучения в школе больше надеялся на боевую подготовку.» « А я вам сейчас все объясню.– просто сказала Анна.– И могу позаниматься с вами порталостроением, ваш уровень девятый с возможностью перейти к десятому. Так что вам по силам будет.» Курту казалось, что она уже не может ничем его удивить.

В последний раз он был в полнейшем душевном недоумении, когда придя на только что отстроенный полигон для тренировок его бойцов, увидел баронессу, бегущую по кругу в облегающих бедра и длинные стройные ноги штанах, белой блузке и сапожках. Она бежала легко, привычно двигая согнутыми в локтях руками и густой шлейф каштановых с золотом волос летел за нею. Она сделала один круг, затем второй, третий, четвертый, все так же, не сбавляя темпа, потом увидела его и после пятого круга сошла с дорожки :» Доброго утра, Курт! Решила выйти пораньше, чтобы не отвлекать ваших парней. Не составите мне компанию на мечах?»

В тот раз она проиграла, но победа далась ему нелегко. Он не мог оторвать взгляда от ее фигурки, мелькающей перед ним. Несколько раз он чудом избежал поражения, в последний момент уйдя с линии удара. Мечом Анна владела неплохо, но Курт был профессиональным военным, а у нее чувствовалось долгое отсутствие практики. С тех пор они часто встречались на полигоне рано утром, но вскоре их секрет был раскрыт и уединение нарушено, что было досадным для него. А стражники, вначале шокированные видом их нанимательницы, бегущей по полосе препятствий или работающей мечом, вскоре привыкли к этому. Авторитет Анны взлетел у них на недосягаемую высоту и их переполняла гордость, что они служат такой необыкновенной женщине.

Дважды она выезжала с ними патрулировать округу и это уже никого не удивляло. Удивительным было то, что у нее хватало времени на все : на маленького сына, на хозяйство, на уроки кадетам. Когда однажды Курт спросил ее об этом, она ответила, что главное – организовать людей, заставить их делать свою работу хорошо, а потом проверять, поощрять или наказывать. Тогда все будет работать как следует. Сейчас же Анна удивили его тем, что не только отлично знала предмет, но и смогла объяснить ему так, что он, считающий себя в портальной магии полным невеждой, довольно быстро разобрался в общих принципах и смог по заданным координатам построить портал прямо в библиотеке. Анна взяла его за руку, они шагнули в голубой, переливающийся овал и вышли во дворе какой-то крепости, за высокими зарослями зеленых колючих кустов. По двору проходили люди в офицерской форме неизвестного Курту государства, прислуга катала какие-то бочки, прошла стайка женщин с корзинами мокрого белья. Из-за угла вышли двое мужчин. Оба высокие, один постарше, массивный, темноволосый, в военной форме. Другой -беловолосый, молодой, что-то энергично доказывающий своему собеседнику. Они остановились, о чем-то еще поговорили, пожали друг другу руки и разошлись. Беловолосый вдруг остановился, напряженно посмотрел по сторонам, еще немного постоял, покачал головой, усмехаясь и ушел в дом. Анна смотрела на все с какой-то тихой печалью, не выпуская из ладони руку Курта.

Они вернулись в библиотеку, по просьбе Анны им принесли чай и она, отпив несколько глотков из чашки, призналась :» Мы были в крепости Синар, королевство Вилар. Там я родилась и выросла. Теперь уже от большой когда-то семьи графов Дюфрэ осталась я одна. Почти четыре года назад я была вынуждена бежать из королевства из опасения быть обвиненной в покушении на невесту короля. Я была помолвлена с мужчиной, которого мы сегодня видели в крепости. Беловолосый Лерой Менерс – мой бывший жених, сейчас он по доверенности короля Бенедикта управляет делами графства. Король не стал выдвигать против меня никаких обвинений, я могу вернуться. Но меня уже понесло куда-то по иному пути, сойти с него я не в состоянии. События, люди вокруг меня – все как-будто удаляет от меня то, чем я жила раньше.»

Она встала из-за стола, прошлась по библиотеке, остановилась у окна, задумчиво глядя в него. Курт подошел к ней, развернул ее за плечи лицом к себе, посмотрел ей в глаза и успокаивающе проговорил :» Так бывает. Иногда у меня возникает такое же ощущение, что я иду по глубокой колее и у меня нет возможности сойти с нее.» Он бережно обнял Анну, легко поглаживая ее по плечам. Она прижалась к его груди, замерла на несколько долгих минут, вдыхая особенный запах, присущий только ему, Курту. Марта пригласила их за стол, они обедали, обсуждая различные дела, но почему-то не исчезало чувство, что между ними протянулась тонкая нить, связавшая их.

Граф Лавойс больше не докучал Анне, но едва лишь ветер стал приносить первые запахи весны, к ней явился сосед, барон Эвальд Дискенази, с предложением выйти за него замуж. Анна внимательно выслушала его и, промокнув платочком сухие глаза, доверительно ответила барону :» Ах, господин барон, мне приятно ваше предложение, но, увы, принять его сейчас я совершенно не могу. Должна вам сказать, что у меня пока нет никаких мыслей о том, чтобы снова выйти замуж. Да, срок траура по моему погибшему мужу уже прошел, но душа моя никак не может успокоиться. Поверьте, если бы не это, я бы серьезно подумала о вашем предложении.» Барон Дискенази не только не обиделся на отказ, но даже был растроган такой тонкой душевной организацией баронессы. И, прощаясь, заверил, что к зиме повторит свое предложение.

Через несколько дней, когда Анна приехала в Кирадос по делам, на нее было совершено покушение. Она стояла на крыльце городской управы, прощаясь с бургомистром Мартином Кинвортом, когда небольшая арбалетная стрелка впилась ей в плечо. Курт, стоявший рядом, увидел, как она стала медленно оседать, бледнея на глазах и успел подхватить ее на руки. Он услышал дикий крик Рихарда Престона, главы службы безопасности баронства и быстро занес Анну обратно в здание управы. Положил ее на диванчик в кабинете бургомистра и крикнул :» Городского целителя, быстро!» Аккуратно выдернул стрелку из ее плеча, расстегнул пуговицы ее камзола и блузки, прижал к ране чистый носовой платок. Вбежавший в кабинет Престон выдохнул :» Стрелка схватили ! Сейчас допрашивают. Как она?» Анна тихо прошептала :» Это яд, нужно противоядие, не могу определить, какое. Быстро действует, голова уже плохо работает.» Престон, грязно выругавшись, выскочил из кабинета. Анна держала Курта за руку и шептала :» Курт, Курт.» « Я здесь, рядом, я не уйду!»– ответил он. « Позови нотариуса, Курт!»

Прибежавший нотариус под диктовку Анны написал завещание, в котором она распорядилась о назначении опекуном маленького Этьена Лоуренса барона Курта Касселя, с передачей ему полного управления баронством до совершеннолетия мальчика. Твердой рукой она поставила свою подпись под завещанием и передала его Курту, который с недоверием смотрел на бумагу и на нее :» Нет, нет, Анна! Ты справишься, Престон привезет целителя и он тебе поможет.» Анна тяжело прошептала :» Послушай меня, Курт. Я чувствую, как быстро теряю силы. Прошу тебя, не оставляй Этьена. Даже когда заведешь семью и своих детей, постарайся воспитать его сильным и справедливым человеком. В моей спальне над дверью под иллюзией тайник. Там все документы, деньги, ценности…» Она стала терять сознание, лишь изредка, как в бреду, повторяя его имя. Дверь с треском распахнулась и Рихард Престон буквально за шиворот втолкнул в кабинет тощего мужичка с сумкой на плече:» Лечи, гаденыш! Не вылечишь – лично на площади вздерну!» Мужчина, мелко перебирая ногами, подошел к дивану и, поглядывая бойкими карими глазами, выпалил Курту:» Будьте свидетелем, он обещал освободить меня из тюрьмы, если я спасу госпожу!»

«Буду свидетелем, лечи!»

«Где стрела?»– деловито спросил мужичок, понюхал кончик поданной ему стрелы, понятливо кивнул. Затем принялся, доставая из своей сумки, ловко смешивать разные порошки и зелья, промывать и посыпать рану, поить Анну из маленькой серебряной ложечки.. Выдал Курту флакон с зеленоватым содержимым, наказав поить по три ложечки каждый час в течение пяти часов. Немного подумав, сказал :» И постарайтесь, чтобы рядом с ней народу было поменьше. Бредить будет, некоторые в состоянии такого бреда свою жизнь от момента рождения вспоминают и все свои тайны и секреты высказывают, свойства яда такие. Ну, а мне пора.»– мужичок состроил умильную рожицу и скользнул к выходу. « Куда? – схватил его за шиворот Престон.– Вот вылечишь, тогда отпущу, а сейчас добро пожаловать обратно в камеру.» Курт поставил флакон с зельем в карман, взял Анну на руки и вынес из городской управы. Возле крыльца уже стояла карета, которую подогнал Престон, один из стражников открыл дверцу и Курт с Анной на руках опустился на сиденье. Замковая челядь встретила их слезами и причитаниями. Курт принес так и не пришедшую в сознание Анну в ее комнату и уложил на постель. Попросил горничных переодеть ее, принести таз с горячей водой, полотенце и кувшин воды для питья. После этого отправил всех отдыхать и закрыл дверь. Анна лежала по-прежнему бледная, но ему казалось, что хуже ей не становится. Напоив ее в очередной раз зельем, он подвинул ближе к кровати кресло и сел, взяв девушку за руку. Она, не открывая глаз тихо шепнула :» Курт…» « Я здесь, я рядом с тобой, любимая. Я никуда не уйду и ты не оставляй меня.»– Он гладил ее руку, не отрывая взгляда от искаженного страданием лица.

Внезапно Анна села, открыв невидящие глаза, на губах ее заиграла нежная улыбка и она тихо пропела :» Спи, мой мальчик, спи мой сын. Солнце за гору садится, малышу пора уснуть!» Она, улыбаясь снова легла на подушку, какое-то время будто спала, потом заметалась, начала бредить :» Мама, папа, Ричард, где вы? Я вас не вижу. Ричард, братик мой, я так скучаю по тебе!» Потом вдруг закричала резким, не своим голосом :» Справа, они справа! Убей этих двоих, магов я беру на себя! Алекс ранен, в карету его! Получайте, сволочи, еще получайте, да кто вы такие! «И она, грязно ругаясь, куда-то рвалась, размахивая руками. Курт поставил полог тишины, опасаясь, что скоро сюда сбегутся все обитатели замка. Когда Анна затихла, он намочил полотенце, отжал его и протер ее влажное от испарины лицо, шею и руки. Снова напоил ее зельем, потом удерживал, когда она вырываясь, кричала :» Виолет, Койн!» Затем шептала чуть слышно :» Прости меня, Корвин, ты не был счастлив со мной, прости…» Она что-то говорила на незнакомых Курту языках, с кем-то спорила, куда-то рвалась, кого-то убеждала, а кому-то говорила, что гордится ими, что ей выпала честь быть рядом. Он смотрел на ее осунувшееся, юное лицо и со стыдом вспоминал, как описывал ей все ужасы войны, через которые пришлось пройти ему и его товарищам. А эта девочка, когда она успела столько пережить? Пережить и не сломаться и стать опорой для многих сотен людей?

Когда Анну стало трясти, словно от холода, он завернул ее в одеяло и, усадив к себе на колени, крепко прижимая к своей груди, стал укачивать, будто ребенка. Немного погодя она согрелась, тело ее расслабилось и она уснула. Курт не заметил, как в окно заглянула крошечная девчушка с яркими крылышками, с любопытством посмотрела на них с Анной и, лукаво ухмыляясь, встряхнула пальчиками. С их кончиков сорвалось облачко разноцветной пыли, промчалось через стекло и, осыпаясь вниз, впиталось в Курта и Анну. Довольная мордашка в окне подмигнула и исчезла.

Утром он снял Полог тишины. Анна уже перестала бредить, то ли спала, то ли была без сознания. Услышав стук, открыл дверь. Рихард Престон, измученный, осунувшийся, привез целителя, который осмотрел рану, снова промыл ее и закрыл чистой тканью. « Ну вот,– довольно ухмыльнулся он.– У меня не забалуешь. Будет жить ваша госпожа. Я свободен?» Престон покачал головой и угрюмо ответил :» Посиди еще день-два, вдруг госпоже хуже станет, так, на всякий случай. Не торопись, еще успеешь напакостить. Марк, уведи его на кухню, пусть его под твоим присмотром покормят. У вас тут есть где его на время закрыть. Не хочу его туда-сюда таскать, паршивца. Пусть будет здесь, под рукой.» « Устроим,– сказал Марк и скомандовал мужичку – За мной, любезный.»

Они ушли, а Престон, невыспавшийся, со щетиной на лице, прошел к Анне, долго смотрел на нее, вздохнул и проговорил:» Любовница барона Дискенази, Мэрион Кревски, наняла стрелка. Узнала, что барон делал предложение Анне, а она сама надеялась стать его женой. Устроила ему скандал, ну а он ей и выдал, что как любовница она его устраивает, он и после женитьбы не прочь пользоваться ее услугами. Вот только из-за греха юности детей у нее быть не может, а у нашей баронессы есть ребенок, значит, и ему родит наследников. Мэрион мы уже взяли, барону, сами понимаете, нам нечего предъявить. Пока с ним говорил, чуть морду ему не набил, едва сдержался. Целый спектакль устроил, жертву женского коварства из себя изобразил. Тьфу, какая мразь! Не зря ему хозяйка от ворот поворот дала, не дура ведь, видит гнилого человека. Ну, я пойду.

Целитель у вас теперь рядом. Его Нейтон Закари зовут. Без лицензии лечил всех без разбору и от всего. Девице одной выкидыш плода устроил, а ее папаша и пожаловался. Тут я его и прихватил на горячем, да еще так вовремя.»

Анна пролежала в постели еще трое суток, иногда приходя в себя и еще дважды скатываясь в бред. Курт снова ставил Полог тишины и в одиночестве выслушивал ее секреты, поражаясь богатой на события жизни молодой женщины. Не было в ее бреду лишь одного человека – Энтони Лоуренса. Все эти дни к ней приводили Нейтона Закари, он осматривал рану, промывал ее. Когда Анна окончательно пришла в себя, она, сидя в постели, о чем-то долго беседовала с целителем, они пришли к какому-то соглашению и она распорядилась освободить его и поселить в одной из гостевых комнат. Позднее рядом с прачечной был построен дом с большой лабораторией и целитель переехал в него жить и работать. Часто к нему заходила Анна, они о чем-то горячо спорили, из открытых окон дома клубился вонючий дым. Потом они прекращали спорить, выходили на улицу и на ступеньках дома о чем- мирно разговаривали. Как-то, приехав из города, Анна привезла с собой высокого, широкоплечего молодого мужчину, преданно глядевшего на нее. Она встретила его в одной из городских кузниц. Его подобрали за городом в лесу раненого, потерявшего память. Дали ему имя Алекс, приспособили его к работе в кузнице, куда он попросился. Оказалось, что кузнец он хороший, своим умением поразивший даже старых работников. Увидев Анну, Алекс впал в какое-то странное состояние. Он не сводил с нее глаз, ходил за ней следом, словно привязанный. Анна, заплатив хозяину кузницы за спасение Алекса, спросила, не хочет ли он работать у нее. Тот с радостью согласился и в замковом дворе появилась кузница. Через неделю замковое крыльцо украсилось ажурным кованым ограждением, а рядом с ним появился букет из металлических роз дивной красоты. В один из дней, в конце лета, в комнату к Анне залетела служанка Линда с криком:» Госпожа, госпожа! Там стражники вернулись с объезда! В селении столкнулись с какими-то бандитами! Те собирались с девицами развлечься да пограбить, а тут наши парни. Бандитов-то положили, да только и у наших раненые есть. А Гарольд совсем умирает!» И она разрыдалась. Анна, выскочив за дверь, на ходу отдавая приказы, через несколько минут была уже во дворе. Там, без суеты и спешки, стражники заносили в лекарскую белого, как мел, Гарольда Витеса с перетянутым жгутом бедром. Еще один стражник держался за перевязанный бок. Анна осмотрела их обоих и распорядилась :» Нейтон, займитесь Эвансом. Гарольда в операционную комнату, на стол. Курт, поможете мне.» Спустя несколько минут обнаженный Гарольд, прикрытый чистой простыней, лежал на операционном столе. Анна и Курт, в чистых халатах, с обработанными крепким вином руками стояли рядом. « Ранения серьезные,– наклонившись к Витесу сказала Анна.– Сейчас я вам дам болеутоляющее и вы уснете. Не дергайтесь, Гарольд, иначе еще больше растревожите раны.» « Я видел, как меня покромсали, госпожа Анна.– сквозь сжатые зубы проговорил раненый.– У меня мало шансов, в лучшем случае останусь никому не нужным инвалидом. Прежде, чем я усну, выполните одну мою просьбу.» « Говорите, – ответила она.– У нас мало времени!» « Поцелуй,– почти прохрипел Гарольд.– Один ваш поцелуй и буду готов ко всему.» Анна, чуть помедлив, наклонилась над раненым, касаясь губами его губ. Гарольд вздрогнул, положил руку на ее затылок и замер, целуя ее жадно и требовательно. Отпустил, усмехнулся :» Не ешь меня глазами, командир. Умирающий имеет право.» Перевел смягчившийся взгляд на Анну и прохрипел :» Губы твои сладкие, как мед, но целоваться ты не умеешь, госпожа!» Пунцовая от смущения девушка проворчала :» Зато я умею хорошо штопать таких бравых парней, как вы, Гарольд. А целоваться я научусь, у меня еще есть время и я способная.» Она подала Гарольду стакан с питьем, он выпил его содержимое до дна, уже засыпая, хрипло прошептал :» Жалко, что штопать раны богиням приходится чаще, чем целоваться…» Курт, стоявший рядом, с досадой и странным, внимательным взглядом смотрел на них. Раны Гарольда были действительно тяжелыми. Развороченная грудная клетка и перебитая до кости вместе с бедренной артерией мышечная ткань ноги. Каким чудом он еще оставался жив и в сознании, Анна не понимала. « Как же так, -недоумевала она, очищая раны.– Опытный, профессиональный боец против заезжего бандита и такой результат, не понимаю.» Курт зло пожал плечами : « Бандиты тоже стали опытными. Среди них появилось много бывших военных. К тому же взяли моду обвешиваться дорогими амулетами и редкими артефактами. Вот и выходит почти равный бой. Наши ребята выходят победителями, но свою цену за победу платят.»

« Значит, надо и нам своих от макушки до пяток обвешать амулетами.– проговорила Анна, ставя зажимы в рану на груди. Положите ладони мне на руки, Курт.» « Не надо обвешивать, – накладывая руки, ответил тот.– Будем больше тренировать людей, мы не должны надеяться на амулеты, только в крайнем случае. А так – только на себя, на свое умение.» Операция была долгой, на помощь Анне пришел Нейтон, закончивший работу с Эвансом. Поздней ночью Анна и Курт вышли из дома целителя. Анна устало опиралась на руку Курта :» Пойдемте-ка, выпьем по чашечке чая и поедим чего-нибудь. Наверняка Герта и Триша готовили какую-то вкуснятину. И, кстати, ваш Марк что-то уж очень увлекся девицами и дамами, стал и на Тришу поглядывать, как я заметила. Поговорите с ним. Триша хорошая девушка, ей нелегко пришлось, без родителей двух братьев вырастила. Сейчас Питер и Дерек у вас в кадетах, из мальчишек будет толк. Не надо делать их всех несчастными.» « Хорошо, я с ним поговорю. Это он свою мужскую состоятельность проверяет,– усмехнулся барон.– До сих пор, видимо, не верит, что жив и вполне дееспособен.» Они сидели на кухне и Герта, накладывая им полные тарелки еды, ворчала, что Анна совсем не бережет себя, много работает, вон худенькая какая. А все-таки баронесса, сыночек уже подрастает, солиднее надо быть. Анна, посмеиваясь, что-то отвечала ей и всем троим было как-то уютно, тепло и хорошо.

Глава 23

Этьен давно уже научился ходить и, трогательно топая ножками, залезал теперь, казалось, в самые недоступные места. Вместе с ним неразлучно бегал и шалил сын Милли, Марк. Лилиан, горничные и служанки следили за каждым их шагом . Анна требовала, чтобы малышей не опекали чрезмерно и они набирались собственного опыта, пусть даже набивая порой синяки и шишки. Но Этьен рос к тому же таким милым, таким серьезным ребенком, что не любить его было невозможно.

Анна сама порой за строгостью с трудом скрывала бесконечную нежность, которую она испытывала к нему. И вот сейчас она с умилением наблюдала, как малыш, смешно и трогательно топая ножками, несет ей маленькую деревянную птичку « Госпожа, к вам Алекс, просит принять его.– зашла в детскую горничная Майя. « Пусть зайдет.» – и она приветливо улыбнулась Алексу, который с жадным интересом разглядывал ее и прижавшегося к ней ребенка.

Алекс был чисто выбрит и опрятно одет. Он сделал к ним шаг и заговорил, стараясь быть сдержанным :» Я все вспомнил, госпожа баронесса! Меня зовут Феликс, Феликс Алиест, первый сын герцога Астона Алиеста, одного из самых влиятельных людей Шанторета. Два моих младших брата решили избавиться от меня, наследника Алиеста. Они напали на меня вдвоем, с помощью артефакта лишили меня возможности сопротивляться, порезали кинжалом, избили и выбросили порталом в земли вашего баронства. Видимо, точка выхода была выбрана наугад, подальше от Шанторета.

Теперь я должен вернуться и заплатить по счетам.» Анна кивнула и произнесла :» Пройдемте со мной.» Они прошли в кабинет, где она достала из ящика стола мешочек с монетами и подала его мужчине :» Я рада за вас, Феликс. Это, должно быть, очень тяжело, жить, не зная кто ты и откуда. Возьмите, вам понадобятся деньги на дорогу. Да и одеться надо в соответствии с вашим статусом. Не можете же вы явиться к вашим « добрым» родственникам в рубахе кузнеца. Берите, не отказывайтесь. Мне самой приходилось принимать помощь от милосердных людей в трудную минуту. И вот еще.» Она открыла дверь, ведущую в оружейную комнату : мечи, арбалеты, луки, копья, кинжалы… Глаза Феликса загорелись, когда он увидел такое изобилие. « Выбирайте оружие по своей руке,– сказала Анна.– Выбирайте. Герцог без оружия – зрелище странное.» Через два дня Феликс Алиест, одетый как аристократ, вооруженный мечом и кинжалом, прощался с обитателями замка. В конце прощания он подошел к Анне, поклонился ей, сняв шляпу : « Спасибо, моя госпожа! Я еще вернусь и верну свой долг.» Он вскочил в седло и вскоре скрылся из вида.

Курт Кассель, барон и командир стражников баронства Лефруаш, возвращался из поездки в Кирадос, единственный городок на землях баронства. Не спеша он заехал в открытые ворота замка и с удивлением увидел множество посторонних людей, по всем признакам, наемников, прохаживающихся по двору. К нему тут же подошел Мартин Лавольский, его заместитель на время выздоровления Гарольда Витеса :» Командир! Это люди графа Конрада Лавойса. Два его доверенных, Лектор Брэг и Торис Рымиш предъявили уведомление графа об этом, но не объяснили цели своего приезда. Наши ребята засекли их еще на подъезде к баронству. Детей и молодых женщин укрыли, вы знаете, где. Госпожу баронессу они взяли под арест и в сопровождении трех наших ребят увели в замковую тюрьму. Что будем делать?» Курт, передавая ему поводья, быстро зашагал в сторону подвальных помещений замка. Анна устроила в бывшей тюрьме, чисто вымытой и побеленной, склад для хранения припасов. В бывших камерах на поддонах лежали штабелями мешки с мукой, крупами, сухофруктами, сушеными грибами и чайными сборами. На полках стояли бочонки с медом, вином, маслом. Возвышались стазис-лари с сыром, мясом, рыбой, копченостями. И лишь две камеры в самом конце коридора были огорожены решетками и предназначались для размещения арестованных.

Курт, пробежав через коридор, увидел Анну, спокойно стоящую в одной из камер, рядом с которой стояли трое стражников. Перед Анной прохаживался молодой мужчина чуть выше среднего роста, темноволосый, с тонкими, брезгливо изогнутыми губами. Второй, чем-то неуловимо похожий на него, сидел у входа в камеру за столиком, положив ногу на ногу. На столике лежали какие-то бумаги. У противоположной от входа стены на деревянных нарах уже лежала свежая солома, застеленная тонким одеялом и прямо на полу стоял кувшин с водой. Курт, открыв дверь, вошел в камеру :» В чем дело, господа? По какому праву вы держите под арестом хозяйку баронства? Я командир стражи, барон Курт Кассель, прошу вас предъявить документы, которые подтверждают ваши полномочия.» « А, господин Кассель! Наслышан, наслышан.– прохаживающийся по камере тип вел себя по-хозяйски и говорил явно со скрытой издевкой.– Я Лектор Брэг, это Торис Рымиш, мы доверенные лица графа Конрада Лавойса. Бумаги о наших полномочиях на столе, можете ознакомиться.» Курт читал доверенности и одновременно слушал, как прохаживающийся Лектор Брэг говорил :» Значит, вы утверждаете, что полностью выплатили графу все налоги, положенные по договору ?» « Совершенно верно,»– спокойно отвечала Анна. А еще вы утверждаете, что не замышляли никакого заговора против него?» « Да, вы все правильно поняли, не замышляла, не замышляю сейчас и не намерена это делать в будущем. И никогда ни от кого не слышала о подобных намерениях.»– терпеливо объясняла баронесса. « Ну что же, сейчас уже довольно поздно. Вернемся к этой теме завтра утром. У нас будут некоторые новости. Камеру закрывать не будем, не убежите же вы, баронесса. До завтра.» Шаги доверенных графа стихли в конце коридора.

Курт посмотрел на своих подчиненных, показал рукой на выход :»Охраняйте!» Дождался, пока те ушли и повернулся к Анне :» Чего они добиваются? Ведь ясно, что эти выдумки о налогах и заговоре – полная ерунда.»

« Не знаю, ничего не понимаю. Возможно, граф мстит мне за отказ стать его любовницей, но все как-то странно, такие причудливые методы…» – Анна с сомнением покачала головой.– Думаю, завтра все прояснится. Ничего, условия здесь неплохие. Солома свежая, вода есть.» Она о чем-то задумалась, потом подняла свой взгляд на Курта и тихо попросила :» Окажите мне любезность, Курт, поцелуйте меня.» Барон замер, недоверчиво глядя на нее. « Не можете? У вас есть обязательства перед какой-то женщиной? Или просто не желаете?»– печально спросила она. Он сделал к ней шаг, провел по ее щеке костяшками согнутых пальцев, положил ладонь на ее затылок и нежно поцеловал. Она ответила ему, неумело и неловко. Прижалась еще тесней, обвила его шею руками.

Он целовал ее лицо, неистово и страстно. Ее губы действительно были сладкими и манящими и она совершенно не умела целоваться. Они оба уже потерялись в это мире, здесь не было никого, кроме них. Он целовал уже ее шею, плечи, грудь. Ее руки почему-то гладили под рубашкой его спину. Его губы скользили с поцелуями по ее таким милым коленкам, по нежной коже бедер и стройных длинных ног. Только горячий мужской шепот, только сладкие женские стоны и фейерверки от взорванного на мелкие кусочки мира… Тяжелое, рваное дыхание…» Не так это должно было произойти. Не так и не здесь.»– проговорил Курт, прижимаясь своим лбом к ее виску. Анна тихо рассмеялась, как-будто серебряные колокольчики зазвенели и звук тут же растаял в воздухе. Она погладила его по щеке, нежно, искренне :» Все так, все правильно.» Он помог ей встать и привести в порядок одежду и прическу. Застегнул пуговицы на своей рубашке, брюках и камзоле, пригладил волосы. Взял Анну за руку и повел к выходу. Она остановилась :» Нет, Курт, я не могу сейчас уйти.» « А я не могу оставить тебя здесь.»– жестко ответил он. « Ну, послушай меня. Во-первых, мой уход может быть воспринят как бунт против воли графа. Во-вторых, я так и не узнаю о смысле этого спектакля, если мы его не доиграем. А у меня не будет причины и права на этот бунт. Утро решит все. А тебе надо следить за всем, что происходит сейчас в замке. Иди. И еще, ты знаешь, где находятся все документы и мое завещание. Надеюсь, мы все-таки справимся.»

Курт привлек ее к себе, поцеловал, посмотрел ей в глаза и вышел.

Двум стражникам в коридоре он приказал усилить внимание, одного поставил у самого входа. Прошел к казарме, где его уже ожидал Лавольский:» Командир, тут конюх замковый подслушал, как наемники графские радовались, что завтра всем устроят веселые танцы, сначала в замке, а потом в городе и в поселениях.» « Пойдем,– кивнул ему Кассель.– Обдумаем это дело. Так где у нас эти доверенные разместились?» « В гостевом флигеле, в замок идти не захотели.»

« А поставь-ка там усиленный пост, пусть глаз не сводят. Если двинутся – сразу же лично мне подашь сигнал.»

Немного погодя Герта во дворе на огромной сковороде жарила домашние колбаски, заливая их полусотней взбитых яиц. Все это шкворчало, брызгая каплями жира, аппетитный запах плыл по двору. На глаза наемникам графа попался тщедушный мужичок, который воровато прячась в тени, нес в руках какой-то бочонок. « Эй, ты! – мужичок испуганно вздрогнул, озираясь,– ты, ты, иди сюда!» Мужичок нехотя поплелся к ним. « Что это у тебя?» « Так вино, значит, красное вино,»– залепетал мужичок. «Это ты молодец! – гоготали наемники.– Давай сюда!» « Так ведь это… люблю я красное-то. У меня еще белого бочонок есть. Давайте я вам его принесу, а вы мне красное отдадите!» Мужичок, поставив бочонок на землю, быстренько куда-то сбегал и принес еще бочонок :» Вот, это вам, любезные господа, а я свой забираю!» « А кто тебе разрешит?– глумливо захохотал один из наемников, Здесь все наше, давай, топай отсюда, покуда цел.» Мужичок, обиженно что-то лопоча, поплелся в сторону. Немного погодя Нейтон Закари, ехидно потирая руки, смотрел из-за угла, как дюжие мужики, выбив из бочонков пробки, разливали по кружкам славное шанторетское вино, запивая им ароматные колбаски с яйцами.

Небо только стало чуть сереть, готовясь к рассвету, когда Лавольский подошел к Курту и доложил :» Связали всех до одного, сутки точно не проснуться. Нейтон им сонного порошка в вино не пожалел, а Герта в яичницу.» « Как там доверенные?» « Не выходили, всю ночь свечи горели и сейчас горят.»– ответил Лавольский. Барон вздрогнул и сорвался я места. В гостевой домик ворвался без стука, просто выбил дверь. В доме было пусто. Выругавшись, рванул к подвалу.

Часовые по прежнему стояли на своих постах, бессмысленно глядя перед собой немигающими глазами. Курт промчался мимо :» Потом, все потом!» Он был уже возле камеры, в которой находилась Анна, когда непонятная сила вдруг крепко спеленала его и резко подняла вверх. « Ловушка Миневры,– простонал Курт.– Гребаные вы мудаки! Нынче что, мода пошла на амулеты и артефакты? А я идиот!» Он висел, спеленутый невидимой силой и вздернутый почти под самый потолок ловушкой, созданной когда-то древней колдуньей.

А в камере на цепях, протянутых от стены к стене и застегнутых браслетами на запястьях, висела Анна, растрепанная и с разбитым лицом. Сердце Курта сжалось, он задергался и чуть не задохнулся от боли. Ловушка сдавила его еще сильней. Между тем Лектор Брэг, стоя перед Анной, говорил :» А вот и наш главный страж. Ничего, пусть повисит, быть может, поучиться чему-нибудь. Так на чем мы остановились? Милая госпожа Анна, мой друг, граф Лавойс, просто без ума от вас. Он ведь делал вам неплохое предложение, но вы его не оценили. От горя граф уехал в столицу, но не смог вас забыть.

Он вернулся в свое наследное имение и попросил меня, своего давнего друга, ( вам лучше не знать, через что мы прошли вместе с ним), а я взял с собой своего друга Ториса И мы намерены ему помочь, научить вас, милая баронесса, как нужно доставлять удовольствие своему господину. Мы с Торисом покажем вам некоторые интересные позы, они должны понравиться графу. Чтобы это было еще убедительней, открою вам секрет, мы нашли вашего сынишку и сейчас Анджей, а он такой затейник, уже несет его сюда. Ах, этот Анджей, шалунишка! Не сомневаюсь, он уже обследовал маленькую попку вашего мальчика и получит еще большее удовольствие, когда продемонстрирует перед вами свою любовь к маленьким мальчуганам, а потом отрежет его крошечные причиндалы. Ваши и его крики сольются в этом уютном подвальчике. Правда, будет кровь, много крови, но нам это понравится.» Глаза Лектора блестели, как у сумасшедшего, да он и был сумасшедшим. Курт, холодея от ужаса, не отрывал взгляда от Анны.

Ее лицо побледнело, на нем резко выступили темные вены, синие глаза налились кровью. Она запрокинула голову и дикий, пронзающий каждый нерв крик раздался в камере :» Нееет! Нееет!» Железные цепи со звоном упали на пол, Анна направила руки на доверенных графа и в воздухе закружились и опали на пол хлопья пепла. Курт рухнул на пол, ударившись локтями и коленями, тут же вскочил, пнув небольшой черный коврик и кинулся к Анне. Она стояла, тяжело дыша, резко выбросила вперед руку и выдохнула:» Не подходи! Я еще не знаю, что со мной. Возможно, я опасна. Мой сын, другие дети, что с ними? Надо брать всех наемников!» Он успокаивающе сказал :» Не беспокойся. С детьми и со всеми остальными все в порядке. Детей и женщин мы даже не выпускали из тайника. Наемников усыпили и связали ночью, а вот этих гаденышей не устерегли, они артефактами напичканы, как гуси яблоками. А с тобой… похоже твой дар вернулся и Сила тебе опять послушна.» Он подошел к ней, взял ее на руки :» Пойдем-ка отсюда, птичка моя.»

Было уже светло, когда они вышли из подвала. По двору бродили слуги и стражники, то и дело поглядывая в их сторону. Курт донес Анну до замкового крыльца и поставил на него свою драгоценную ношу. :» Послушайте меня все! – магически усиленный голос пролетел над замком. Я баронесса, аристократка в сотом поколении и со мной доверенные люди нашего графа сотворили то, что вы видите.

Каждый год мы исправно платили налоги, за нами нет долга. Если можно так беззаконно поступать со мной, то легко представить, что будет со всеми остальными. Если бы наши стражники не связали графских наемников, уже сегодня с утра в замке лилась кровь, а потом на очереди – город и поселения. Я ухожу с этой земли туда, где меня не достанет ни графская, ни княжеская рука. На это у меня есть три дня, не больше. Думайте и решайте, остаетесь ли вы или уйдете со мной.

А пока вы еще служите мне. Собирайте баронское имущество. Марта, Фрэнсис, упаковывайте вещи с описью, все до последней крошки продовольствия. Тем, кто останется – будет выделена их доля до нового урожая. На новом месте тем, кто уйдет со мной – прекрасная земля с хорошим климатом, освобождение от налогов на первый год. Не забудьте выпустить детей и женщин из тайника» Повернулась к Курту :» А теперь я в город и в поселения!» И взмахом руки открыла портал, в который Курт вошел вместе с ней. В городе, а затем в поселениях она повторила все, что сказала в замке. Запретила выезд из города и незаметно раскинула над ним Ловчие Сети.

Вернувшись в замок, она исцелила себя, убрав следы побоев, помылась, переоделась, уложила волосы и зашла в детскую. « Мама! – повис на ее ноге радостный Этьен, -моя мама пришла!» Маленький Марк тоже весело запрыгал по комнате, заливаясь счастливым смехом. Сын Молли стал для Этьена молочным братом, они проводили вместе все свое время, между ними никогда не случалось даже мелких обид и ссор. Пообщавшись с детьми, Анна пришла в столовую, где застала Курта, пьющего чай. Он сходил на кухню, принес и ей кружку чая и тарелку пирожков с капустой. Выпив чай, она почувствовала себя бесконечно усталой. Курт подхватил ее со стула на руки :» Тебе надо отдохнуть, родная. Что-то ты бледненькая совсем.» «Коварный, – усмехнулась она,– это Нейтон тебя подговорил, я знаю, в чай мне что-то подсыпали?»

Проснулась она, чувствуя себя бодрой и отдохнувшей. Рядом с кроватью в кресле дремал Курт, откинувшись на спинку. Анна завозилась, вставая , и он сразу открыл глаза:» Наверное, уже староста и бургомистр приехали, пойдем к ним. Я хочу тебе пояснить. Курт, чтобы ты знал, откуда у меня такие мысли. Когда-то в библиотеке королевства Андервуд я видела карты открытых новых земель, с их координатами. Я набросала возможный план построения порталов до них, но случилось так, что мой дар заблокировался. Сейчас же, когда он снова открылся, я чувствую необычайно высокий уровень управления Силой. Пожалуй, я даже не Архимаг, а маг вне всяких категорий. И я хочу воспользоваться стабильностью этой силы и уйти в новые земли порталами. Сегодня мы увидим, как все получится.» Вместе с приехавшими переодевшиеся в дорогу Курт и Анна, а также десяток стражей, сидя на лошадях выстроились во дворе. Анна, заглядывая в тетрадь с расчетами, построила портал и первой вошла в него. С последним всадником портал захлопнулся. Прекрасная долина открылась перед ними. Тянулась к солнцу густая трава, далеко на горизонте зеленел лес, выше поднимались заснеженные вершины высоких гор. За несколько часов они обследовали большую территорию. Обнаружили широкую полноводную реку, несколько речушек поменьше. Иногда они проезжали ровные поляны, поросшие разнотравьем, порой встречались невысокие холмы. Анна что-то записывала, считала, почесывая нос карандашом. Курт светло улыбался, глядя на нее. Вернувшись, все разъехались думать и решать. Курту показалось, что старосты и бургомистр ждали, когда Анна нажмет на них, заставит, снимет с них ответственность, но она не делала этого : слишком многое было поставлено на карту.

Вечером в замке было довольно заметно, как тщательно ведутся сборы к переезду. Уже были убраны ковры и гобелены, упакованы в ящики картины. Голые стены встретили Курта, когда он поднимался на второй этаж. Помывшись, переодевшийся в свежую одежду, он прошел в холл замка, подошел к комнатам Анны и не встретил нигде ни души. Уставшие за день, люди разошлись по своим спальням. Завтра всех ожидал такой же нелегкий день. Он постучал в двери и Анна открыла ему. Было видно, что она уже приготовилась ко сну, в халате с распущенными волосами. Однако же на столике в гостиной еще лежали какие-то бумаги, наверняка приготовленные для работы. Они стояли у двери, не отводя друг от друга взгляда, пока Курт не шагнул к ней, обнимая и прижимаясь губами к ее макушке :» Птичка моя!» Анна тоже обняла его, поглаживая ладонями его спину. Курт поцеловал ее в висок, проложил дорожку из поцелуев по шее, плечам, приник к ее губам, целуя уже собственнически, жадно. Халат Анны соскользнул на пол, одежда Курта обозначила их путь в спальню.

Удивительно, как могут исчезать тяжелые заботы, как бледнеют самые смелые и отчаянные планы, когда влюбленные остаются наедине. Только она, только он. И нет ничего важнее нежности этих бесстыдных рук, ласковых губ, горящих любовным желанием глаз. Два тела, тесно прильнувших друг к другу, прерывистое дыхание, стоны, исторгнутые припухшими от поцелуев губами. Миг, растянутый в вечности. Вечность, сжатая в крошечную точку. Тихое, невесомое блаженство, не ведомое ранее. Очень маленький любовный опыт Анны побуждал ее теперь подчиниться своему любимому мужчине. Она доверилась ему полностью, открылась, принимая все, что происходило между нею и Куртом безоговорочно, следуя ему навстречу, отзываясь на его желания. Теперь, обессиленная, заласканная, зацелованная, она лежала на его груди, слушая стук сильного сердца, чувствуя запах его кожи, ощущая гладкость чисто выбритого лица под пальцами. « Я должна сказать тебе, Курт, что утром спрошу у каждого в замке, кто идет со мной. Я должна это знать. Но тебя я хочу спросить сейчас – ты со мной?» Он тихо рассмеялся, повернулся, положив ее рядом с собой на бок : « Разве ты еще не поняла, птичка моя? Я с тобой, только с тобой. И я твой, весь и навсегда твой, мыслями, душой и телом с первой же минуты, когда ты присела за мой стол в том гостином дворе и откинула капюшон с лица, взглянув мне в глаза. Два года прошло, а я помню каждый взмах твоих ресниц, каждое движение твоих губ.

Вчера я уезжал в Кирадос, думая сразу по приезду встретиться с тобой. Все пошло не по плану, но я повторю свою попытку.» Он выпустил Анну из своих объятий, развернувшись, осмотрел спальню. Встал с кровати и, не одеваясь, прошел в гостиную. В ту же минуту вернулся с камзолом в руках , запустил пальцы в карман, вытащив из него красивое кольцо с ярким сапфиром. Он встал на одно колено, положив на другое камзол :» Я понимаю, что редкий мужчина делает своей любимой женщине предложение в таком виде. Но у нас с тобой, моя птичка, все не по правилам. Скажи мне, любовь моя, ты выйдешь за меня замуж?» Анна, опустив глаза, протянула :» Ну, не знаю. Как сказать…» Взглянула на Курта и рассмеялась :» Ой! У тебя сейчас такое лицо! Да! Конечно же да!» Она протянула ему руку, Курт надел ей на палец кольцо и, склонившись, поцеловал каждый пальчик. Когда он поднял голову, шальная, мальчишеская улыбка цвела на его губах и серые глаза светились таким безудержным счастьем, что сердце Анны вздрогнуло. Она рассмеялась, обхватив его голову, целуя его лоб, глаза, подбородок, прижимая его к себе и нежно лаская. Где-то далеко в птичнике заголосили петухи. Рассвет лишь слегка рассеял ночную темноту. Анна, вздохнув, завозилась в постели, но была тотчас же прижата спиной к твердой мужской груди. Нежные, невесомые поцелуи в шею, зубы слегка прикусили ушко : « Тебе не срочно надо уйти, птичка?»

Тихий шепот : «Нет.»

Тогда согни коленочки, вот так, солнышко.»

«Ах, продолжай, не останавливайся, прошу тебя!» Звуки поцелуев, протяжные, сладкие стоны.

«Ты волшебник, Курт, ты просто волшебник!»

Тихий мужской смешок :» Нет, птичка моя, я простой стражник, который безумно влюблен в волшебницу!» «Любимая, вставай! Преподобный Саймон ждет нас!»

« Зачем ?»

«Чтобы провести брачный обряд, птичка моя.»

«Сегодня, сейчас?»

«Понимаешь,– Курт присел на край постели,– мне хочется, чтобы мы ввязались в эту историю с великим переселением будучи мужем и женой. Мы будем рядом и все что нам выпадет, разделим, мне – что потяжелее, чтобы тебе легче было. Ну и люди, Анна, люди охотнее пойдут за нами, если мы будем семейной парой. Или ты уже передумала?» Он настороженно посмотрел на нее. « Ну уж нет,– подскочила Анна.– Попался, так попался!» Через час светящийся от счастья Курт вывел Анну за руку на крыльцо храма богини Селесты . Толпа стражников и замковых работников приветствовали их восторженными криками. Милли и Лилиан подвели к ним Этьена, с любопытством смотрящего по сторонам. Курт подхватил его на руки и они втроем пошли по человеческому коридору в замок, на ходу принимая поздравления. Сразу же после завтрака они уехали в Кирадос, где встретились с бургомистром, владельцами гостиных дворов, портнихой. Престон доложил ей о нескольких попытках отправить почтовых голубей, которые, попав в Ловчие Сети, сгорели моментально. Вычислить удалось лишь одного отправителя, купца, торгующего тканями, который, как оказалось, докладывал обо всем, что происходит в городе, лично князю Новаку. Купец был арестован, Анна выкупила весь его товар за половину цены, велев освободить из тюрьмы через два дня. Одновременно ее управляющий скупал и перевозил в замок из города скот, птицу, семена, продовольствие, заготовки из металла, оружие, инвентарь, одежду, обувь. Попытки торговцев поднять цены были быстро пресечены.

Фургоны с товарами шли из города в замок один за другим и сразу же порталом перебрасывались на новую землю. « У нас остается мало денег.– пожаловался Анне управляющий. « Там нет магазинов и лавок.»– ответила она. Туда же отправились и фургоны с баронским имуществом. В этот же день большинство семей из поселений и города ушли порталом вместе с двадцатью стражниками обживать новые места, предварительно принеся магическую клятву верности Анне и Курту.

В очередь к порталу протянулась длинная лента из телег и фургонов, груженных мешками, сундуками и узлами. Крестьяне перевозилиптицу, собранный урожай, уводили домашний скот. Перевезли ульи с двух пасек, дома Анна отправила целиком сразу на выбранные места. Наемники графа Лавойса уже очнулись. Обезоруженные, они стояли во дворе, ожидая решения своей судьбы. « Кто из вас Анджей ?»– спросила Анна, стоя перед ними. Из строя вышел рослый наемник с нагловатым лицом. Анна громко спросила его :» Так значит, это ты у нас любитель маленьких мальчиков?» Он глумливо усмехнулся :» До твоего щенка не добрался, баронеска! Но не радуйся, граф его все равно мне отдаст!» Легким движением ладони Анна превратила его в облако праха, тут же унесенное ветерком. « Уже не отдаст.– Она внимательно посмотрела на шеренгу плененных.– Есть еще любители разных развлечений, убийцы и мучители??» Из строя вышел седоватый наемник и густым басом проговорил :» Баронесса, вы же понимаете, что большинство из нас – бывшие военные. Мы прошли многие битвы, поэтому, да, нам приходилось убивать. Мы допрашивали своих врагов, поэтому нам приходилось мучить. Ваши стражники тоже были военными людьми, они знают, каково это, спросите у них.» Анна задумалась, потом сказала : « Я могу принять на службу тех из вас , кто принесет мне магическую клятву служения. Остальных освободят через два дня, сможете вернуться к графу.»

Четверо наемников решили вернуться к своему нанимателю, остальные пятнадцать принесли клятву и поступили в распоряжение Курта. Анна вместе с Рихардом Престоном въехали в портал на лошадях. У нее с собой была тканевая сумка, в которой лежали пронумерованные дощечки. Пока вновь прибывшие порталами жители разгружались, осваивались на новом месте, она рассказала Престону о своей новой идее, ей хотелось попробовать переместить на новые земли крупные объекты недвижимости, чтобы определить границы своих нынешних возможностей.

Вместе они наметили, где будут стоять казармы охранников,. Кузница и другие небольшие замковые строения, а также городская управа, дом службы безопасности, салон портнихи Сюзан Матишек, детский приют. В местах их расположения Анна вбила наполненные Силой дощечки с номерами, отмечая в блокноте их расположение. Вскоре они вернулись в замок и первыми для проверки отправились кузница и лекарская. Нейтон Закари скандалил, бегая по двору и хватаясь за голову. Анна же разместила внутри этих помещений таблички с нужными номерами и, закрыв глаза, что-то прошептала, активируя заклинание. Мгновение ничего не происходило, затем здания мелко задрожали и растворились в воздухе. Нейтон жалобно взвыл, закрывая лицо руками. Анна вновь открыла портал, в который первым проскользнул несчастный целитель, затем прошли все остальные. Оба здания находились на новой земле, в тех местах, которые были для них предназначены, лишь в кузнице перевернулась наковальня и слегка пострадал горн.

Следующими на новую землю ушли казармы, конюшня, прачечная, моечные, пошивочный домик и склад для хранения семенного фонда. Из Кирадоса исчезли несколько намеченных объектов, а из приречного поселения – все лодки и здания для переработки и хранения рыбы. Поздно вечером Анна и Курт, поставив накопители Силы в намеченном для строительства замка месте, сделали котлован для подвальных помещений, выложив камнями его стены и пол. В подвал тут же стали свозить запасы продовольствия, разные товары и вещи из замка. Никто не заметил, как из ящиков с баронским добром сверкнули несколько любопытных глазенок, раздался шелест легких крылышек и все затихло. Управляющий Анны Фрэнсис Дамир уже изрядно уставший, вел учет всему, не упуская из виду даже мелочи. В конце концов Анна выдала ему флакон своего зелья :» Для бодрости. Вот сделаем свою работу – все отдохнем.» Фрэнсис один из первых принес Анне и Курту клятву верности вместе с матерью и сестрой. Следом за ними это сделали все остальные, от прачек до стражников и преподобного Саймона с семьей. Анна не хотела принимать клятву от жреца богини Селесты, но преподобный настоял :» Я был и останусь жрецом своей богини, но хочу, чтобы вы знали, что моя семья и наши потомки никогда не предадим вас с мужем и ваших потомков.» Последнюю ночь перед переселением семья преподобного и все, кто еще оставался на этой земле, ночевали в замке.

Вечером Анна подошла к Гарольду, сидящему в глубоком кресле. Он шел на поправку, но порой его еще мучила боль и раненая нога плохо сгибалась. Она наклонилась над ним, улыбнулась и спросила :» Что решили вы, Гарольд? Если вы считаете, что вам лучше будет остаться здесь, то я куплю вам дом в городе или вы получите деньги, чтобы устроиться в любом месте в этом княжестве или там, где вы захотите.» Печально посмотрел на нее Витес :» Как можете вы думать, баронесса, что я останусь здесь и пропущу самое интересное. Прошу принять мою клятву вам и вашему супругу. От меня вы так просто не избавитесь.» Анна задумчиво вгляделась в его лицо и решилась :» Если вы согласны, я попробую сейчас провести лечение магическим образом. Правда, мне давно уже не приходилось этого делать, но теперь и мои отношения с Силой другие. Попробуем?» Гарольд без раздумий согласился, улыбаясь бесшабашной улыбкой.

« Пробуем, конечно пробуем, баронесса!» Анна велела ему прилечь на диван, раздевшись до пояса и, прикладывая ладони к местам ранений, принялась нараспев читать заклинания, вливая Силу в тело Гарольда. Почти полтора часа она просидела рядом с ним, испарина появилась на ее лбу и висках. Подошедший Курт с тревогой смотрел на нее, изредка вытирая влагу с ее лица. Она замолчала, убрала руки, бессильно опустив их вдоль тела. Гарольд, напряженно наблюдающий за ней, медленно сел, с удивлением прислушиваясь к себе, затем встал, сделал два неуверенных шага и прошептал :» Ничего не болит, совсем не болит! Богиня вы наша!» Поднял счастливые глаза на Анну и засмеялся :» Я был ваш верный стражник, теперь моя жизнь принадлежит вам, моя госпожа!» 

Глава 24

Шел третий день исхода из баронства Лефруаш. Анна торопилась, все ее чувства кричали, что время, отпущенное ей, истекает. Они с Куртом поддерживали портал круглосуточно, селения уже опустели. Более, чем наполовину сократилось население города, выглядевшего непривычно из-за отсутствия некоторых зданий, на месте которых зияла пустота и лишь ветер гонял обрывки бумаги и клочки какой-то ветоши. Опустел и замок. А когда шествие к порталу прекратилось, Анна взмахом руки заставила камни, из которых был построен замок, срываться со стен и, пролетая, исчезать в портале.

Курт, стоявший по другую сторону портала, отправлял их на площадку, выделенную для хранения. Пролетели мимо, блеснув металлом, рамы. Кувыркаясь, проскочили в портал двери, затем другие. Промелькнула шкатулка, которую Анна успела перехватить на лету, спустя некоторое время – еще одна. Подошла очередь подвальных плит и решеток, наконец лишь огромная яма напоминала о том, что здесь несколько столетий стоял родовой замок баронов Лоуренс. Анна надеялась, что на новой земле она восстановит его для Этьена, это было наследие его предков.

За замком пришла очередь каменной ограды, ворот, камня, которым был вымощен двор. Когда князю Димитриусу Новаку главный маг доложил о всплеске огромной силы в пределах владений графа Лавойса, он вначале не поверил. Попросил магов проверить еще раз. В течение трех суток всплески повторялись периодически и князь лично решил посетить графа, чтобы на месте определить источник такой Силы, ибо сам граф, по всем свидетельством владел ею на шестом-седьмом уровне. Несколькими порталами он переместился в поместье графа и то, что он услышал, привело его в бешенство.

Уже в течение полугода в Кирадосе работал его шпион, но ничего странного в его донесениях он не вычитал. Он тут же приказал графу взять десяток воинов и отправиться с ним в замок баронессы Анны Лоуренс.

Анна неожиданно почувствовала, как чужая Сила пытается сковать ее сетью, спеленать тело. Вскинув голову, она увидела, как из-за поворота дороги, ведущей к поместью графа Лавойса, вылетели на лошадях два всадника, в которых она узнала князя Новака и самого графа. За ними следовали десятка полтора вооруженных наемников. Анна вскинула руку, устанавливая перед собой щит и молча ожидала приближения всадников. « Анна!– закричал граф Конрад, когда лошади с громким ржанием остановились перед щитом.– Что вы наделали, Анна? И почему? Ведь Лектор обещал убедить вас, что я не желаю вам зла!» Анна рассмеялась, горько и невесело, ее красивые губы изогнулись в гневной гримасе, синие глаза заледенели : « О, да, граф, ваши доверенные были очень убедительны! Особенно тогда, когда хотели изнасиловать меня и моего маленького сына, чтобы научить меня покорности и умению любить вас в разных позах. Я оценила, взгляните!»

Перед князем и графом прямо в воздухе проявился плотный экран, на котором замелькали озвученные картины вторжения Лектора Брэга и Ториса Рымиша в замок баронессы Лоуренс. Граф смотрел, сжав зубы. Как только на экране рассеялся прах его доверенных, Анна убрала изображение . И тогда заговорил князь :» А ведь я был добр к вам, Анна. Только вы сбежали, прихватив с собой чужого ребенка и двух моих служанок. К сожалению, я слишком поздно об этом догадался. Вы жили под чужим именем и чужим титулом. Вы устроили хаос, разорили поселения и город, увели неизвестно куда людей. Это преступление против княжеской власти. Но я готов простить вас, если вы сейчас добровольно сдадитесь на мой суд!» « Зачем мне ваш суд, князь, если вы меня уже готовы простить? – горько рассмеялась Анна.– Граф хотел одновременно получить в свое пользование мое тело и мои деньги. Вам нужна была послушная вашей воле кукла. Вы оба ошиблись, это все не для меня. А баронство – законное наследство маленького сына Лоуренсов, ему оно и достанется. А это вам, граф. Я осталась должна вам несколько золотых, примите их вместе с отчетом.» И в сторону графа поплыл небольшой мешочек со свитком, на дне которого звенели монеты.

В это время по дороге, ведущей к Кирадосу, на большой скорости вылетела лошадь с телегой, на которой среди мешков и баулов сидели, сбившись в кучку две женщины с детьми. Правил лошадью крепкий молодой мужчина в простой синей рубахе и таких же штанах. Димитриус вскинул руку и три арбалетные стрелы одна за другой свистнули в воздухе и застыли перед лицами женщин и подростка со щенком на руках, испуганно глядевших перед собой. Затем дрогнули и бесследно растворились. «Правьте сюда, не останавливайтесь!– крикнула Анна притормозившему было мужчине .– В портал, быстро в портал!»

В мерцающем защитном коконе лошадь и телега обогнули Анну и исчезли в портальном овале. Следом за ними туда шагнула Анна и портал с хлопком закрылся. Рванувшийся к нему князь выхватил из кармана диск артефакта, провел им над местом, где мгновение назад был переход, ударил по земле кулаком и зарычал :» Сука! Тварь! Ушла без следа! Ничего, мы еще встретимся, я найду тебя и научу уважению к тем, кто выше тебя!»

КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ


Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24