КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Введение в гипноз. Практическое руководство [Майкл Япко] (doc) читать онлайн

Книга в формате doc! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
Майкл Д. Япко
ВВЕДЕНИЕ В ГИПНОЗ
Москва
ИВЦ «Маркетинг» 2002
УДК 615.851 ББК 53.57 Я69
Я69 Майкл Д. Япко. Введение в гипноз. Практическое руководство. Методическое пособие для слушателей курса «Психотерапия». М.: Центр психологической культуры, 2002, 191 с.
УДК 615.851 ББК 53.57
ISBN 5-7856-0252-0
©Майкл Япко, 1988
© Центр психологической культуры, 2002
Памяти моей бабушки Молли Купер, которая всегда нам
помогала и моих дедушек Бетти и Сола Кемп, понимающих
чудесный мир сказок и лакомств. Благодаря всем им мне есть
что вспомнить
Выражаю признательность Меган Ли Горовитц, благодаря которой у меня есть к чему стремиться мыслями в будущем.
ВСТУПЛЕНИЕ
Когда Натали Гилман редактор издательства Брун-нер/Мазель Паблишере, рассказала мне о запланированной новой серии Basic Principles Into Practices (Основные принципы на прак­тике), описав ее как собрание материалов, знакомящих с различ­ными темами психотерапии, которые одинаково смогли бы стать источником знаний как для начинающих так и повтором для уже практикующих, я решил что это отличная идея. В настоящее время на любую тему можно получить такое множество информации, что обобщенный обзор кажется идеальным способом, для того чтобы представить основы данной области. Такая методика не перегрузит избыточной информацией.
Так возникла эта книга. В сжатой форме она ознакомит чи­тателя с темой, раскрывая множество разнообразных клинических проблем, приглашая их критически оценить, укажет подходящие методы и их применение.
При написании я в значительной степени использовал свою, более раннюю работу Trancework (Трансовая работа). В дан­ной книге добавлено несколько новых глав, однако я всегда имел в виду рекомендации издательства относительно компактности, ко­торая должна характеризовать общую серию Basic Principles Into Practices.
Гипноз — восхитительная тема. Если опустить таинствен­ность, какую ей приписывает большинство людей, и видеть в нем удобный инструмент для широкого клинического использования,
то эта тема как мне кажется получит большую привлекательность. Уже сама возможность оживить воспоминания или освободиться от чувствительности тела, так чтобы можно было проводить хирур­гические операции без использования анестетических средств, по­ражает. Гипноз это необыкновенно динамичная и разнородная об­ласть знаний, находящаяся в постоянном развитии. Я надеюсь, что благодаря этой книге вы поймете, какие серьезные и чудесные возможности предлагает она психотерапии.
Доктор Майкл Д. Япко Солана Бич, Калифорния
часть 1
ПРИНЦИПЫ
Глава 1
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕМЫ
В данной книге я не намерен представлять гипноз как сен­сацию , а также уверять что это панацея от всех болезней. Я хотел бы показать клинический гипноз в виде специфической системы коммуникации, которая учит, тому как слова могут лечить. Кли­нический гипноз позволяет проследить, как люди подстраивают реальность под собственные нужды, а также найти методы более эффективного сотрудничества с отдельными лицами. Обучиться гипнозу это один из способов повысить свои терапевтические спо­собности, которые повысят качество терапевтической работы. Од­нако прежде всего гипноз может стать мощным средством, служа­щим созданию у клиентов самодостаточности и независимости, уверенности в себе и повысить самооценку.
Клинический гипноз это умение, основанное на использо­вании соответствующих слов и жестов для достижения конкретных результатов. В книге мы заостряем внимание на применение про­цесса гипноза как основного фактора успешной коммуникации и изменений. Мы не акцентируем внимание на значении инициации и ритуалов в гипнозе, подчеркивая прежде всего необходимость быстрой оценки нужд отдельных клиентов, чтобы соответственно отреагировать на них.
Не многие отрасли могут похвастаться такой бурной исто­рией как гипноз. В различных формах он существовал тысячи лет тому назад. Некоторые люди частично принимают его, другие пол­ностью отрицают. Гипнотизеры всегда использовали определенные ритуалы (техники) и сильно перегибали с этим, но их понимание о том как влияют их действия на подопытных было относительно небольшим. При растущей сейчас акцептации гипноза и все более
широком его применении, необходимость в сознательном подходе к этой теме, кажется большей чем когда - либо.
Когда я говорю, что пользуюсь гипнозом как терапевтиче­ским методом в клинической практике, типичная реакция, с кото­рой я встречаюсь это одновременное восхищение и скептицизм. Почти все имели более или менее непосредственный опыт, связан­ный с гипнозом, предполагая, что мои занятия, в принципе ничем не отличаются от действий других людей, использующих техники гипноза. Немногие имели такую встречу с гипнозом, какая дала бы им возможность различать его типы и области применения. Кли­нический гипноз принципиально отличается от экспериментально­го, спортивного или эстрадного гипноза. Отдельные терапевты пользуются этой техникой по разному. Существует определенный недостаток в практике терапевтического гипноза — люди слишком часто убеждены что "гипноз это просто гипноз" и ищут предложе­ния обещающего больше за меньшую цену. А обещания иногда бывают просто скандальными!
Однако такой подход можно умело использовать. Сотруд­ничая с человеком, ищущим информацию о гипнозе вообще или касательно моей работы, я могу помочь получить знания необхо­димые для принятия обдуманных решений. Принципиальным во­просом для каждого профессионала должна быть уверенность в том, что его клиент полностью осознанно решился на конкретный способ лечения. Если кто-то не задает вопросов, это по крайней мере не означает что у него нет сомнений, обычно такой человек просто не знает о чем спрашивать.
Разговаривая с клиентом о его нуждах и природе клиниче­ского гипноза, как терапевтической техники, мы можем проин­формировать его. Такая информация поможет более реалистично оценить нужды; нам же это позволит получить ответ, каким обра­зом их лучше удовлетворить. Гипноз, опирающийся на чисто внешние формы, концентрируется лишь на борьбе с симптомами (как в газетных объявлениях уверяющих "Вы бросите курить после одной сессии!"), обычно не является верным способом лечения, и все же его применяют люди, ищущие магии и пытающиеся избе­жать лечения, требующего усилий со своей стороны или вызы­вающего страх. Иногда, впрочем методы подобного типа приносят обещанный результат. Почему? Я буду писать об этом.
Представление в средствах массовой информации гипноза как эстрадного искусства (особенно в программой прямой транс­ляции, также в кино и телевидении) привело к олицетворению его с магическим средством, благодаря которому, при помощи мощно­го внушения можно сейчас же решить все проблемы. Если бы я по­лучал по пять центов с каждого, кто утверждает что "быстрое вну­шение" поможет ему распрощаться с какой-нибудь привычкой, я давно стал бы миллионером! Когда я пытаюсь объяснять что все это может оказаться немного более сложным чем данный человек считает, я встречаю удивленный взгляд и вопрос: "А как это полу­чается что на сцене гипнотизер только щелкает пальцами, а загип­нотизированный делает все что ему приказывают?" Люди зачастую убеждены что всего одним простым жестом можно решить слож­ные проблемы; это ведет ко многим разочарованиям.
Выяснение целей и возможностей гипноза, как терапевти­ческого метода, почти всегда приносит отрицательные результаты. Однозначная постановка этого вопроса дает понять клиентам, что нельзя рассчитывать на чудесное выздоровление, поскольку оно не возможно. Это означает, что человек должен взять на себя ответст­венность за собственные проблемы и принять активную позицию при их решении. Формированию ошибочных представлений о гип­нозе в равной степени способствовали гипнотизеры, выступающие на сцене, как и те кто из за собственной глупости или жадности пользуется гипнозом как средством быстрого заработка. Такие лю­ди имеют ограниченные медицинские знания и немного или ничего не знают о гипнозе, отлично однако умея в водить с заблуждения клиентов, приписывая себе необыкновенную силу.
Это лишь поверхностный обзор проблем, с которыми стал­кивается клинический гипноз; остальные мы рассмотрим в этой книге в дальнейшем. Если гипноз будет всерьез рассматриваться как способ лечения, то пропагандируя его, необходимо будет при­нять во внимание пользу как для клиентов так и для терапевтов. Интерес к гипнозу это хорошее начало, необходимо однако так им управлять чтобы он обратился в осознание того, что гипноз ис­пользуемый в клинической практике способен предложить много новых великолепных способов работы с людьми, нуждающимися в помощи.
ЛИТЕРАТУРА
Araoz, D. (1985). The new hypnosis. New York: Brunner/Mazel.
Barber, T. (1969). Hypnosis: A scientific approach. New York: Van Nostrand Reinhold.
Brown, D., Fromm, E. (1986). Hypnotherapy and hypnoanalysis. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Cheek, D., LeCron, L. (1968). Clinical hypnotherapy. New York: Grime Stratton.
Clark, J., Jackson, J. (1983). Hypnosis and behavior therapy. New York: Springer.
Fromm, E., Nash, M. (red.). (1992). Contemporary hypnosis research. New York: Guil-ford.
Gilligan, S. (1987). Therapeutic trances: The cooperation principle in Ericksonian hypnotherapy. New York: Brunner/Mazel.
Hammond, D. (red.). (1990). Handbook of hypnotic suggestions and metaphors. New York: Norton.
Hilgard, E. (1965). Hypnotic susceptibility. New York: Harcourt, Brace and World.
King, M., Citrenbaum, C, (1993). Existential hypnotherapy. New York: Guilford.
Kroger, W. (1977). Clinical and experimental hypnosis in medicine, den­tistry and psychology. Philadelphia: Lippincott.
O'Hanlon, W. (1987). Taproots: Underlying principles of Milton Erick-sons therapy and hypnosis. New York: Norton.
O'Hanlon, W., Martin M. (1992). Solution-oriented hypnosis. New York: Norton.
Sarbin, Т., Сое, W. (1972). Hypnosis: A social psychological analysis of influence communication. New York: Holt, Rinehart and Winston.
Spiegel, H., Spiegel, D. (1987). Trance and treatment: Clinical uses of hypnosis. Washington, DC: American Psychiatric Press.
Weitzenhoffer, A. (1989). The practice of hypnotism, t.1-2, New York: Wiley.
Wright, M., Wright, S. (1987). Clinical practice of hypnotherapy. New York: Guilford.
Yapko, M. (1990). Trancework: An introduction to the practice of clinical hypnosis. New York: Brunner/Mazel.
Zeig, J. (red.). (1982). Ericksonian approaches to hypnosis and psycho­therapy. New York: Brunner/Mazel.
Глава 2
С БОЛЕЕ ШИРОКОЙ ПЕРСПЕКТИВЫ
Слово "гипноз" так часто использовалось, что почти лиши­лось всяческого значения. Если некий термин должен описывать такое множество понятий, то запутаться немудрено. Единого, об­щепринятого определения гипноза нет и по всей видимости мы еще не скоро дождемся такового. Также как не существует единой теории, которая была бы в состоянии описать все аспекты гипноза. Некоторые известные теоретики, ученые и практики, видя эту про­блему, рекомендуют посвятить больше внимания вопросам приро­ды явления гипноза (Hall, 1989; Hilgard, 1973, 1991; Lynn, Rhue, 1991; Rossi, 1993).
Тот факт что слово "гипноз" относиться к такому множест­ву видов разнородного опыта, убеждает среднего человека в том что "гипноз это гипноз", независимо от ситуации где он применя­ется. Часто также профессионалы, прошедшие необходимое обу­чение, не ознакомленные однако с гипнозом, скептически относят­ся к возможности использования его в клинических условиях. Они думают, есть ли какая - либо разница между клиническим гипно­зом и теми глупостями, какие им показывают с эстрады. Сторон­никам гипноза давно известны опасности, возникающие из такого положения вещей, однако термин "гипноз" все еще повсеместно используется. Однозначное определение гипноза на основе разно­родных понятий и гипнотических техник является, короче говоря, довольно сложной задачей. Пытаясь решить эту неблагодарную проблему можно воспользоваться уже существующими определе­ниями, обзор которых позволит нам понять разнообразие взглядов, существующих на эту тему. Более часто встречающиеся определе­ния можно представить так:
1.Гипноз это направленное воображение. Гипнотизер, или другой человек (в случае гетерогипноза) или сам заинтересо­ванный (в случае аутогипноза), действует таким образом, чтобы управлять чувствами, имеющими характер фанта­зии (Barber, 1979; Barber, Spanos, Chaves, 1974).
2.Гипноз это естественно измененное состояние сознания. Человек входит в гипнотическое состояние, значительно отличающееся от "нормального" состояния, в результате естественного процесса, не связанного с принятием каких либо субстанций или иного рода физического вмешательст­ва (Ludwig, 1966; Ludwig, Levine, 1965, Tart, 1969).
3.Гипноз это состояние расслабления и особой восприимчиво­сти к внушению. Личность достигая состояния расслабле­ния сознания и тела, легче реагирует на предлагаемое вну­шение (Edmonston, 1991; Miller, 1979).
4.Гипноз это состояние интенсивной концентрации внимания на определенной идее или сенсорном раздражителе (Spigel, Spigel, 1987).
Процесс клинического вмешательства можно описать как серию контактов терапевта и клиента (Araoz, 1985; Watzlawick, 1978). Независимо от терапевтической ориентации, контакт с кли­ентом используется для соответствующей оценки его ситуации и как средство терапии. Терапевтический контакт воздействует на человека, который попал в трудное положение, таким образом что его чувства и поведение меняются в сторону способствующую адаптации или приносящую пользу (Zeig, Rennick, 1991)
Для меня важнейшим вопросом в отношениях с клиентом является установление контакта и взаимное влияние. Именно в этот момент вступает в действие гипноз. Если отбросить статиче­ский образ гипноза, как субъективного внутреннего состояния дан­ного человека, сфокусировавшись на динамике интерперсонально­го контакта, применяемого терапевтом для воздействия на клиента так чтобы заставить его пережить внушаемый терапевтический опыт, то нам откроются совершенно новые и богатые возможно­сти. В контактах клиента с терапевтом, или гипнотизером, есть особенные элементы позволяющие изменить субъективный опыт клиента, давая возможность возникнуть терапевтическому влия­нию (Watzlawik 1985). Понимание гипноза в категориях интерак­ции делает ставку на успешную коммуникацию, что означает спо­собность определять способ мышления людей, и далее вступать с ними в контакт, таким образом, чтобы увеличить шансы к дости­жению договоренности на одном или на многих уровнях, а в ре­зультате добиться интеграции с выразительным позитивным зна­чением (Gilligen, 1987).
10
Когда в понимании гипноза (и терапии с его участием) мы сконцентрируемся в основном на его коммуникативном аспекте, увеличивающем силу влияния на ощущения другого человека, то видно что ритуалы и достижения отдельных уровней гипноза те­ряют свое значение в противовес уделению большего внимания специфическому использованию слов и жестов (Haley, 1973). Бла­годаря этому элементы каждого процесса коммуникации могут иметь черты гипноза, формально не являющиеся гипнозом (Watzlawik, 1985). Такой подход увеличивает потенциальную цен­ность изучения гипноза, для всех работающих с людьми. Даже ес­ли вы не хотите стать специалистом в гипнозе, то сможете полу­чить пользу познавая различные аспекты успешной коммуникации. Одно неверно использованное слово (или предложение) может за­труднить или сделать невозможным достижение позитивного ре­зультата лечения. В свою очередь точно использованное выраже­ние (или фраза) может способствовать созданию атмосферы дове­рия, которая значительно увеличит шансы успеха.
Распознание природы интерперсонального влияния я счи­таю весьма важным делом. Свой курс по социальной психологии я начинаю словами: "Когда вы одни, вы можете делать то, что не­возможно представить в присутствии хотя бы одного человека". (Само присутствие другого человека влияет на наше поведение. Вопрос не в том: "Влияете ли вы на людей?" — конечно влияете — а в том: "Как вы повлияете на них?". Научиться ответственно при­менять паттерны поведения, на других людях, одновременно ува­жая интеграцию тех с кем мы работаем, является настоящим вызо­вом. Эти паттерны касаются не только терапии или гипноза. Их можно увидеть везде где имеют место социальные контакты.) Рас­познание гипнотических элементов в обычной жизни это способ­ность, позволяющая более гибко и успешно использовать гипноз (Erickson, 1958).
Я определяю клинический гипноз как процесс коммуника­ции который вызывает влияние, уделяя большое внимание испол­нению установленных ритуалов, с целью достижения состояния, которое я называю "формальный гипноз". Растущая популярность близких к гипнозу техник, как дополнение непосредственных ме­тодов, является последствием открытия того, что человеческими ощущениями можно управлять, а гипнотические реакции возмож­ны без применения формальной индукции (Wagstaff, 1991;
11
Watzlawick, 1985) Если гипноз в определенном смысле является ощущением, возникающем в нормальной обстановке, то роль доб­рого гипнотизера сводится к целенаправленному развитию гипноза вместо того чтобы ожидать его случайного возникновения. Ведь ни один гипнотизер не вызывает ощущений не входящих в сферу ес­тественного опыта данного человека Когда я опишу явление гип­ноза это утверждение станет более ясным
Определение гипноза как процесса коммуникации, оказы­вающего влияние явно слишком обобщенно. Более точное опреде­ление — как это часто случается при попытках определить абст­рактные понятия — может быть сформулировано лишь тогда когда примутся во внимание определенные переменные, появляющиеся в данном контексте Я предлагаю менее жесткое, соответствующее ситуации, определение, принимающее во внимание субъективные ощущения гипнотизируемых. Этим ощущениям будет посвящено много места в этой книге
ЛИТЕРАТУРА
Araoz, D , (1985) The new hypnosis New York Brunner/Mazei
Barber T (1972) Suggested „hypnotic' behavior The trance paradigm vs an alternative paradigm W E Fromm, R Shor (red ), Hypnosis Research de velopments and peispectives (s 115-182) Chicago, IL Aldine Atherton
Barber, T Spanos, N , Chaves J (1974) Hypnotism Imagination and human potentialities Elmstord, NY Pergamon
Edmonston, W (1991), Anesis W S Lynn, J Rhue (red), Theories of hypnosis Current models and pei spectives (s 197-237) New York Guilford
Enckson, M (1958) Naturalistic techniques of hypnosis American Jour­nal of Clinical Hypnosis, 1, 38
Gilligan, S (1987) Therapeutic trances The cooperation principle in Ericksoman hypnotherapy New York Brunner/Mazel
Haley, J (1973) Uncommon therapy The psychiatric techniques of Mil­ton H Enckson, M D New York Norton
Hall, J (1989) Hypnosis A Jungian perspective New York Guilford
Hilgard, E (1973) The domain of hypnosis, with some comments on al­ternative paradigms, American Psychologist 28, 972-982
Hilgard, E (1991) A neodissociation interpretation of hypnosis W Lynn, S , Rhue, J (red ), Theories of hypnosis Current models and perspective (s 83-104) New York Guilford
Ludwig, A (1966) Altered states of consciousness Archives of General Psychiatry, 15, 225-234
12
Ludwig, A , Levine, J (1965) Alterations in consciousness produced by hypnosis Journal of Nei vous and Mental Diseases, 140, 146-153
Lynn, S , Rhue, J (1991) An integrative model of hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypnosis Current models and perspectives (s 397-438) New York Guilford
Miller, M (1979) Therapeutic hypnosis New York Human Sciences Press
Rossi, E (1983) The psychobiology of mind-body healing New York Norton
Spiegel, H , Spiegel, D (1987) Trance and treatment Clinical uses of hypnosis Washington, DC American Psychiatric Press
Tart, С (red) (1969) Altered states of consciousness A book of read­ings New York Wiley
Wagstaff, G (1991) Compliance, belief, and semantics in hypnosis A nonstate, socio cognitive perspective W S Lynn, J Rhue (red), Theories of hyp­nosis Current models and perspectives (s 362-396) New York Guilford
Watzlawick, P (1978) The language of change New York Basic Books
Watzlawick, P (1985) Hypnotherapy without trance W J Zeig (red), Encksonian psychothei ару, t 1, Structures (s 514) New York Brunner/Mazel
Zeig, J , Rennick, P (1991) Encksonian hypnotherapy A communica­tions approach to hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypnosis Cur­rent models and perspectives (s 275-302) New York Guilford
13
Глава 3
ВОЗНИКНОВЕНИЕ МИФА
Клинический гипноз постоянно встречается с проблемой не­верной информации. Большинство такой информации легко предви­деть, что облегчает ее распознание и коррекцию. Гипноз обычно пред­ставляется как мощная форма контроля сознания и большинство недо­разумений основано на таком представлении (Levitan, Jevne, 1986, Mann, 1986;Udolf, 1981; Wester, 1984).
Разговор с клиентом о его убеждениях и о том, что он ожидает от гипнотического и психотерапевтического опыта, необходим чтобы получить уверенность в том что он обладает знаниями, дающими воз­можность принять сознательные решения, касающиеся процесса лече­ния. Когда же существует опасность того, что знания клиента в данной области недостаточны, придерживающийся принципов этики компе­тентный профессионал может дать такому человеку столько информа­ции, сколько будет необходимо для того чтобы он мог позитивным образом участвовать в лечении. Предполагаю, что существуют случаи в которых клиентам необходима лишь минимальная часть информа­ции, но есть и такие, где необходимо дать множество данных. Отдель­ные люди имеют различные нужды, которые можно выяснить лишь благодаря беседе. Необходимо всегда помнить, что хорошо информи­рованный клиент имеет намного больше шансов на то чтобы его тера­пия завершилась удачей (Kirsch, Council, 1992).
Вовлекая ищущих помощи в дискуссию о их ожиданиях и убеждениях о гипнозе, можно узнать в какой степени их знание полез­но. В моей практике для этой цели я пользуются обычно тремя вопро­сами:
Встречались ли вы ранее с гипнозом?
Испытали ли вы его на себе или же ваша информация пришла из
вторых рук?
Какое впечатление это произвело на вас?
Если клиент лично не сталкивался с гипнозом, то полезными бывают дальнейшие вопросы:
При каких обстоятельствах вы встретились с гипнозом?
Кем был гипнотизер и какая у него (у неё) была квалификация?
14
Как вам объяснили происшедшее?
Какие техники к вам применили?
Удался ли этот опыт? Почему?
Как вы себя после этого чувствовали?
Почему вы снова хотите обратиться к гипнозу?
От собранной таким образом информации зависит в значи­тельной степени подход к клиенту. Необходимо при этом помнить, что множество вопросов зачастую утомляют и могут восприниматься как допрос, поэтому нужно быть деликатным (Erikson, Rossi, 1979; Moor, 1982).
Если у клиента не было непосредственного контакта с гипно­зом, то необходимыми могут оказаться следующие вопросы:
Приходилось ли вам наблюдать демонстрацию гипноза? Слышали
ли вы ранее о гипнозе?
В каком контексте?
Знаете ли вы о применении гипноза?
Знакомы ли вы с человеком, непосредственно на себе ощутившим
гипноз?
Если да, то как он описывал это переживание?
Если клиент ответит на все эти вопросы, мы сможем многое узнать о его отношении к гипнозу. Станет возможным использовать его ошибочные представления, уменьшение его нереальных страхов или укрепление его позитивных убеждений (Weitzenhoffer, 1957; Zilbergeld, 1986).
Особое значение имеет вопрос о конкретной технике гипноза, с какой мог столкнуться клиент. В случае когда такой опыт не удался или оставил неприятные воспоминания, использование такой техники гарантирует неудачу. Если мы не спросили клиента о его предыдущем опыте, то рискуем случайно повторить его негативный опыт прошло­го.
Если клиент сам не встречался с гипнозом то узнать его убеж­дения еще более существенно. Истории, которые рассказаны посто­ронними людьми, услышанные от тех кто "в этом разбирается", часто являются сильно преувеличенными. Многие клиенты боятся возмож­ности того что их сознание будет "контролироваться", однако ожидая, что это как с помощью волшебной палочки приведет к достижению быстрых эффектов (Tompson, 1988).
Основной проблемой большинства клиентов, имели ли они контакт с гипнозом или нет, является вопрос "контроля". Страх данно-
15
го человека перед потерей контроля обычно является самой большой преградой, с какой может встретиться терапевт Вообще любое из рас­пространенных ошибочных убеждений о гипнозе так или иначе связа­но со страхом Если его существование не учитывается и с ним не бу­дет деликатно проведена работа, то он осложнит или сделает невоз­можным достижение терапевтических успехов Убеждение в том что гипноз имеет силу отобрать самоконтроль у человека, укреплялось всевозможными, уже описанными способами Если кто-то не имел де­ла с терапевтическим гипнозом, который вел профессионал в друже­любной атмосфере заботы о клиенте, то страх перед ним может ему показаться полностью оправданным (Murray-Jobsis, 1986)
ЛИТЕРАТУРА
Enckson, M , Rossi, E (1979) Hypnotherapy An exploratory casebook New York Irvington
Kirsch 1, Council, J (1992) Situational and personality correlates ot hypnotic respon-siveness W E Fromm, M Nash (red), Contemporary hypnosis research (s 267-291) New York Guiltord
Levitan, A Jevne R (1986) Patients fearful ot hypnosis W В Zilbergeld, M Edel-stein D Araoz (red) Hypnosis Questions and answers (s 81-86) New York Norton
Mann H (1986) Describing hypnosis to patients W В Zilbergeld, M Edel-stein, D Araoz (red ), Hypnosis Questions and answers (s 76-80) New York Norton
Moore, M (1982) Principles of Encksoman induction of hypnosis W J Zeig (red) Encksonian approaches to hypnosis and psychotherapy (s 101-112) New York Brunner/Mazel
Murray-Jobsis, J (1986) Patients who claim they are not hypnotizable W В Zdbeigeld M Edelstem D Araoz (red), Hypnosis Questions and answers (s 91-94) New York Norton
Thompson, К (1988) Motivation and the multiple states of trance W J Zieg, S Lang-ton (red), Developing Ei iccksoman therapy Stale of the art (s 149-163) New York Brunner/Mazel
Udolt, R (1981) Handbook of hypnosis foi piofessionals New York Van Nostrand Rhemhold
Weitzenhoffer, A (1957) General teclmiques of hypnotism (s 18-28) New Yoik Grune & Stratton
Wester, W (1984) Preparing the patient W W Wester, A Smith (red) Clini­cal hypnosis A multidisciphnary approach Philadelphia Lippincott
Zilbergeld, В (1986) Choosing inductions W В Zilbergeld, M Edelstein, D Araoz (red), Hypnosis Questions and answers (s 103-109) New York Norton
16
Глава 4
ИСПРАВЛЕНИЕ ОШИБОЧНЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ
Определение и исправление ошибочных представлений клиента о гипнозе поможет избежать вопроса контроля, особенно если мы сфокусируем внимание на естественности гипноза, указы­вая примеры из обычной жизни, собственного опыта клиента (Enckson, Rossi, 1979, Golden, 1986) Стоит также подчеркнуть что у человека, которого гипнотизируют, остается определенный кон­троль Терапевты должны осторожно подходить к этой проблеме Замалчивание нами этой темы может усилить напряжение у ощу­щающего себя неуверенно клиента и создать сопротивление, раз­рушающее лечение Если клиент чувствует что ему угрожает поте­ря самоконтроля, то он обычно начинает бороться с терапевтом Желали ли бы вы быть загипнотизированными если бы считали что потеряете самоконтроль1? Поэтому необходимо приложить всяче­ские старания, чтобы рассеять беспокойства клиента, а контакт с ним основать на сотрудничестве (Gilhgan 1982, Grinder, Bandler, 1981), потому что нельзя выиграть с ним битву, поскольку он на­ходится в выигрыше уже тогда, когда ничего не будет делать1
В гипнозе и психотерапии существует определенный пара­докс Джей Хейли описывает его с точки зрения гипнотизера, про­тиворечивым выражением "Я могу вас загипнотизировать только если вы сами себя загипнотизируете я смогу вам помочь только если вы сами себе поможете" Эта идея подчеркивает ответствен­ность самого клиента и его контроль, которым он может поделить­ся с терапевтом Когда я говорю "Пожалуйста, я даю вам контроль над собой", то кто на самом деле кого контролирует^ Если это я, то единственное чем я занимаюсь это воздерживаюсь от принятия решений, подстраиваясь к вашим выборам Я однако оставляю свободу возвращения к выбору, всегда когда мне приходится или я хочу решать
Исправление ошибочных представлений о гипнозе рассеи­вают страх и неуверенность клиента, поддерживая создание реали-
17
стических ожиданий. Нереальные ожидания, как связанные с аб­сурдными желаниями о том чтобы гипноз по мановению волшеб­ной палочки моментально решил сложнейшие проблемы, так и противоположные им, опирающиеся на убеждении о безнадежно­сти этого дела, могут существенно понизить успешность терапии. Препятствий такого рода можно избегнуть, снабжая клиента соот­ветствующей информацией и получая его сознательное согласие на лечение (Kroger, 1977; Spiegel, Spiegel, 1987).
Далее в этой главе описаны чаще всего встречающиеся ошибочные взгляды на клинический гипноз. Когда вы ближе по­знакомитесь с гипнозом, у вас почти автоматически начнется ис­правление этих фальшивых взглядов. Вас удивит то, как много лю­дей, а также и гипнотизеров, находятся под их влиянием.
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ: ГИПНОЗ ВЫЗЫВАЕТСЯ СИЛОЙ ГИПНОТИЗЕРА
В клинической практике гипнотизер может использовать способность входить в контакт, чтобы оправдать принятие внуше­ния клиентом, но у него нет над ним контроля, выходящего за рам­ки того, на какой позволяет сам гипнотизируемый. Если вы позво­ляете кому - либо провести себя по внушаемым переживаниям, то кто в этом случае кого контролирует? Гипнотизер может управлять ощущениями клиента, но лишь в той степени в какой последний, позволит это делать. Ясно видно что контакт терапевта и клиента опирается на взаимном доверии (Gilligan, 1987; Stanton, 1985).
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ:
ЗАГИПНОТИЗИРОВАТЬ МОЖНО ЛИШЬ ЛЮДЕЙ
ОПРЕДЕЛЕННОГО ТИПА
Некоторых людей труднее ввести в гипнотическое состоя­ние нежели других, однако не столько из за их меньшей податли­вости индукции, сколько из за того что они боятся потерять кон­троль, трудностей распознания неясных внутренних состояний ти­па напряжения или расслабления, боязни грядущих перемен, соз­нания наличия не сопутствующих факторов и т.д. Определение и
18
решение конкретной проблемы обычно приводит к тому, что лич­ность "трудная" для введения в гипноз, превращается в человека которого можно ввести в это состояние относительно легко (Araoz, 1985; Barber 1980).
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ: ГИПНОЗУ ПОДВЕРЖЕНЫ ЛИШЬ СЛАБОВОЛЬНЫЕ ЛЮДИ
Если практически все регулярно и спонтанно входят в со­стояние гипноза, то не существует правдоподобных оснований ут­верждать, что податливость гипнозу связана с конкретными черта­ми характера. Этот ошибочный взгляд связан, с созданным Свен-гали образом всесильного гипнотизера: он основан на убеждении, что если гипнотизер контролирует кого-то, то такой человек час­тично или полностью теряет свою волю (Weitzenhoffer, 1989).
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ: ЕСЛИ КТО-ТО
ОДНАЖДЫ ПОДВЕРГСЯ ГИПНОЗУ, ТО БОЛЬШЕ
НЕ В СОСТОЯНИИ УСТОЯТЬ ПЕРЕД НИМ
Эта точка зрения опирается на убеждении о том, что гипно­тизер контролирует волю гипнотизируемого. И поэтому если раз "вы поддались власти гипнотизера", то теперь всегда будете в его власти. Конечно это весьма далеко от правды, поскольку процесс гипноза является интеракцией, в которой два человека сотрудни­чают, с целью достижения желаемого терапевтического эффекта. Если клиент по каким-то причинам не пожелает поддаться гипнозу, то его невозможно ввести в гипнотическое состояние. Гипнотиче­ский процесс полностью зависим от конкретных обстоятельств. Даже более всего податливые гипнозу клиенты могут отказаться принять внушение гипнотизера, если захотят этого. Прежний опыт гипноза, хороший или плохой, сам по себе не является опреде­ляющим фактором для вхождения в гипноз. Основные переменные влияющие на результат индукции, это связанный с конкретной си­туацией вопрос коммуникации и взаимной зависимости (Barber 1991; Diamond, 1987).
19
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ:
ЗАГИПНОТИЗИРОВАННЫЙ МОЖЕТ ГОВОРИТЬ
ИЛИ ДЕЛАТЬ НЕЧТО ПРОТИВ СВОЕЙ ВОЛИ
Это одна из наиболее оспариваемых проблем в гипнозе. Влиять на людей помимо их воли возможно. Безусловно людьми можно манипулировать, так что они будут делать вещи, кажущиеся противоречивыми их убеждениям и позициям. Короче говоря: промывание мозгов и другие подобного рода, достойные сожале­ния способы воздействия на других, возможны. Однако во время терапевтических сессий, обычно не возникают условия, необходи­мые для возникновения столь мощного воздействия. Другими сло­вами, контроль над кем-то возможен лишь в определенных услови­ях, которыми не являются элементы гипноза и они далеки от при­менения, согласно этике, пропагандируемой в этой книге (Weitzenhoffer, 1989).
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ: ГИПНОЗ МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНЫМ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ
Это представление значительным образом поддерживает опа­сения, связанные с гипнозом. Действительно, страх связанный с при­менением гипноза имеет причину, но беспокоиться нужно о другом аспекте. Нас должен волновать вопрос, кто практикует такой вид тера­пии и как он это делает. Гипноз сам по себе не опасен, но некомпе­тентный или неэтичный терапевт способен навредить своим незнани­ем человеческого сознания или отсутствием уважения к интегрально-сти личности (Frauman, Lynn, Brentar, 1983; Kleinhauz, Eli, MacHovec, 1986).
Если мы говорим о потенциальном эмоциональном вреде, то гипноз сам по себе его не вызывает. Проблемы этого типа возникают из тем, поднимаемых во время терапевтических сессий или же это ре­зультат неудачного ведения клиента терапевтом. Те же самые обстоя­тельства могут возникнуть в любом союзе, целью которого является помощь, когда одна из сторон, находящаяся в трудной ситуации ищет утешения. Не осознающий или недоученный терапевт может по не­досмотру (редко, если вообще это возможно, намеренно) сделать ошибку, давая обещания, которые невозможно выполнить, неверно
20
диагностировать проблему или ее причины, или не делать вообще ни­чего, растрачивая лишь время и деньги клиента.
Другая сторона медали и аргумент в пользу того, чтобы под­нимать квалификацию использования гипнотических техник, это зна­чительная эмоциональная польза, которую может дать успешный гип­ноз. Благодаря возможности усиления самоконтроля и того что из это­го следует, укрепления уверенности в себе, гипноз может стать мощ­ным средством, служащим решению эмоциональных проблем и улуч­шению психического самочувствия. Ключевое значение имеют соот­ветствующие навыки терапевта и его знания, поскольку нет сомнений в том, что все то что помогает, может и навредить.
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ: ЗАВИСИМОСТЬ ОТ ГИПНОТИЗЕРА НЕИЗБЕЖНА
Гипноз как терапевтический инструмент благоприятствует созданию разного рода зависимостей, по уровню не больших, нежели другие клинические средства, такие как бихевиоральный контракт, психоаналитические свободные ассоциации или тестирование уровня интеллекта. Каждый из нас, до определенной степени, нуждается в за­висимости. В большей или меньшей степени мы все зависим от дру­гих, в вопросах, которые мы признаем важными для своего благопо­лучия. Люди ищут помощи терапевта, прежде всего когда страдают и становятся податливыми к травмам. Они рассчитывают в этом случае на его помощь и опеку, надеясь получить утешение. Терапевт знает, что основной целью лечения должна быть помощь, данному человеку вернуть доверие к себе и обрести независимость. Гипноз абсолютно не должен углублять чувство зависимости от других, заставляя клиента видеть в терапевте источник решения всех своих жизненных трудно­стей. Правильное применение гипноза помогает клиентам в трудной ситуации обратиться внутрь себя, используя приобретенный в течении жизни опыт в терапевтических целях. Согласно этим целям (обретение независимости и использование внутренней силы) построено обучение клиента самогипнозу (Alman, Lambrou, 1992; Fromm, Kahn, 1990; Sanders, 1991; Simpkins, Simpkins, 1991).
Согласно пословице: "Если вы даете человеку рыбу, вы пред­лагаете ему обед, если вы учите его ловить рыбу, то обеспечите его средством к существованию", обучение самогипнозу позволяет соз-
21
дать механизм аутокоррекции, убеждающий клиентов в том, что они на самом деле обрели больший контроль над своей жизнью. А это убеждает терапевта в том что он хорошо справился со своей работой.
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ: ИЗ СОСТОЯНИЯ ГИПНОЗА МОЖНО НЕ ВЫЙТИ
Гипноз это состояние концентрации внимания, направлен­ное внутрь или наружу. Его контролирует клиент, который может инициировать или прервать этот опыт в любой момент (Kirsch, Lynn, Rhue, 1993; Watkins, 1986).
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ: ВО ВРЕМЯ
ГИПНОТИЧЕСКОГО ТРАНСА ЧЕЛОВЕК СПИТ
ИЛИ НАХОДИТСЯ БЕЗ СОЗНАНИЯ
Гипноз не является сном! Введение в состояние гипноза на­поминает сон с физической стороны (понижается активность, расслаб­ляется мышечное напряжение, дыхание успокаивается и т.д.), но с психической стороны клиент, несмотря на расслабление, остается бодрствующим. Даже в глубоких стадиях гипноза остается определен­ное понимание происходящего (Weitzenhoffer, 1989). В случае спон­танных гипнотических состояний, факт наличия недремлющего созна­ния еще более заметен, поскольку физическое расслабление в этом случае может совершенно не наступить.
Поскольку гипноз не является сном и клиент даже в глубоком гипнозе сохраняет, до определенной степени ориентацию в окружаю­щей реальности, терапевт не должен пользоваться такими оборотами, как: "Засните глубже".
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ: ГИПНОЗ
ВСЕГДА ТРЕБУЕТ МОНОТОННОГО РИТУАЛА
ИНДУКЦИИ
Рассматривая коммуникационные аспекты гипноза, вы поймете что определенный его тип возникает всегда, когда клиент концентрирует внимание на идеях и чувствах, стимулируемых кон-
22
тактом с терапевтом. Пока ваше внимание направлено внутрь и аб­сорбировано неким субъективным опытом, или наружу и сконцен­трировано на внешних раздражителях (которые в свою очередь ве­дут к внутренним переживаниям), вы находитесь в определенной степени в состоянии гипноза.
Формальная индукция не является необходимым условием возникновения гипнотического состояния. Различные классиче­ские гипнотические явления возникают обычно вне формального гипнотического переживания, в нормальных условиях (Kirsch, Council, 1992). Коммуникация вызывает условные реакции и ис­пользуется, будь это в форме монотонной ритуальной индукции или спонтанной фразы, способна влиять на переживания людей, и вследствие вызывает гипнотический эффект.
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ: ЧТОБЫ ВОЙТИ
В ГИПНОТИЧЕСКИЙ ТРАНС НЕОБХОДИМО
РАССЛАБИТЬСЯ
Гипноз был описан как состояние концентрации внимания, сила которого колеблется в зависимости от индивидуальных черт данного человека и других условий. Ранее я уже упоминал концеп­цию того, что гипнотическое состояние может возникнуть спон­танно в период беседы, чтения и в других неисчислимых ситуаци­ях, связанных с концентрацией внимания. Таким образом, можно находиться в состоянии напряжения и даже глубокой неуверенно­сти, все же оставаясь сконцентрированным, с вниманием, просто прикованным к чему-то. Физическое расслабление не является по­этому обязательным условием для гипноза (Banyai, Zseni, Tury, 1993; Mallot, 1984).
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ: ГИПНОЗ ЭТО
ТЕРАПИЯ
Гипноз это не терапия. Это скорее терапевтический инст­румент, который можно использовать бесконечно большим числом способов. Гипноз нельзя ставить в один ряд ни с одной из облас­тей, практической или теоретической. В широком понимании это
23
часть любого вида терапии и в этом смысле это составляющая ка­ждого воздействия, в рамках которого один человек входит в кон­такт с другим и влияет на него (Kirsch, Lynn, Rhue, 1993, Lankton, 1982)
ОШИБОЧНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ: БЛАГОДАРЯ
ГИПНОЗУ ЧЕЛОВЕК МОЖЕТ ВСПОМНИТЬ ВСЕ,
ЧТО С НИМ КОГДА-ЛИБО СЛУЧАЛОСЬ
Терапевт должен понимать, как работает память, чтобы ус­пешно применять этот важнейший аспект функционирования лич­ности Сознание часто сравнивают с компьютером, где каждое воспоминание старательно сохраняется и в случае необходимости его можно извлечь Такая компьютерная метафора не кажется мне верной Мозг не работает по принципу простого поглощения ощущений и хранения их в неизмененной форме, готовых к позд­нейшему извлечению. Собственно, информация в памяти хранится так, как она была воспринята, поэтому она подвержена такой же деформации, что и восприятия Люди могут "помнить" события, которые никогда не происходили, сохраняя в памяти лишь отдель­ные фрагменты переживаний, или же различные части и обломки многих воспоминаний объединить в одно фальшивое (McCokey, 1992, Orne, 1984, Yapko, 1994) Эта тема сейчас находится в центре внимания горячей дискуссии, разделившей среду психиатров и психологов Я опишу ее в одной из дальнейших глав
ИТОГ
Ваши представления о гипнозе и сознании определяют ва­ши ограничения в применении гипнотических техник и в результа­те переносятся на клиентов Поэтому, чтобы упорядочить свои взгляды на гипноз, необходимо старательно обдумать подход к не­му, как к инструменту лечения и прочесть доступную литературу
24
ЛИТЕРАТУРА
Alman, В , Lambrou, P (1992) Self hypnosis The complete manual for health an self-change New York Brunner/Mazel
Araoz, D (1985) The new hypnosis, New York Brunner/Mazel
Banyai, E , Zseni, A , Tury, F (1983) Active alert hypnosis in psycho­therapy W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red ), Handbook of clinical hypnosis, (s 271-290) Washington, DC American Psychological Association
Barber, J (1980) Hypnosis and the unhypnotizable American Journal of Clinical Hypnosis, 23, 49
Baber, J (1991) The locksmith model Accessing hypnotic responsive­ness W S Lynn, J Rhue (red ) Theories of hypnosis Current models and per­spectives, (s 241-274) New York Guillford
Diamond, M (1987) The interactional basis of hypnotic experience On the relational dimensions of hypnosis Internation Journal of Clinical and Experi­mental Hypnosis, 35 95-115
Enckson, M , Rossi, E (1979) Hypnotherapy An exploratory casebook New York Irvington
Fraumann, D , Lynn S , Brentar, J (1983) Prevention and therapeutic management of „negative effects in hypnotherapy W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red ), Handbook of clinical hypnosis Washington, DC American Psychological Association
Fromm, E , Kahn, S (1990) Self-hypnosis The Chicago paradigm New Yoik Guilford
Gilhgan, S (1982) Encksonian approaches to clinical hypnosis W J Zeig (red), Encksonian approaches to hypnosis and psychotherapy, (s 87-103) New Yoik Brunner/Mazel
Gilhgan S (1987) Theiapeutic trances The cooperation principle in Encksonian hypnotherapy New York Brunner/Mazel
Golden W (1986) Another view of choosing inductions W В Zilber-geld, M Enckson, D Araoz (red ), Hypnosis Questions and answers (s 110-117) New York Norton
Grinder, J, Bandler, R (1981) Trance-formations Neuro-Linguistic Programming and the structure of hypnosis, Moab, UT Real People Press
Haley, J (1963) Strategies of psychotherapy New York Grune & Strat-ton
Kirch, I, Council, J (1992) Situational and personality correlates of hyp­notic responsi-veness W E Fromm, M Nash (red), Contemporary hypnosis re-seaich(s 267-291) New York Guilrord
Kirsch I, Lynn, S , Rhue, J (1993) Introduction to clinical hypnosis, handbook of clinical hypnosis W J Rhue, S, Lynn, I Kirsch (red ), Handbook of clinical hypnosis (s 322) Washington, DC American Psychological Association
Kleinhaus, M , Eli, I (1987) Potential deleterious effects of hypnosis in the clinical setting Amencan Journal of Clinical Hypnosis 29, 3,155-159
25
Kroger, W (1977) Clinical and experimental hypnosis Philadelphia Lippnincott
Langton, S (1982) The occurence and use of trance phenomena in non-hypnotic therapies W J Zeig (red ), Encksonian approaches to hypnosis and psy­chotherapy (s 101-112) New York Brunner/Mazel
MacHovec, F (1986) Hypnosis complications Prevention and risk man­agement Springfield, IL С С Thomas
Malott, J (1984) Active-alert hypnosis Replication and extension of pre­vious research Journal of Abnormal Psychology, 93, 246-249
McConkey, К (1992) The effects of hypnotic procedures on remember­ing The experimental findings and their implication for forensic hypnosis W E Fromm, M Nash (red ), Contemporary hypnosis research (s 405-426) New York Guilford
Orne, M (1984) The use and misuse of hypnosis in court W W Wester, A Smith (red) Clinical hypnosis A mulndisciplinary approach (s 497-524) Philadelphia Lippin-cott
Sanders, S (1991) Clinical self-hypnosis The power of words and im­ages New York Guilford
Simpkins, С , Simpkins, A (1991) Principles of self-hypnosis Pathways to the unconscious New York Irvington
Spiegel, H , Spiegel, D (1987) Trance and treatment Clinical uses of hypnosis Washington, DC American Psychiatric Press
Stanton, H (1985) Permissive vs authontatnan approaches in clinical and experimental settings W J Zeig (red), Encksonian psychotherapy, t 1, Structures (■& 293-304) New York Brunner/Mazel
Watkins, H (1986) Handling a patient who doesnt come of trance W В Zilbergeld, M
Edelstein, D Araoz (red ), Hypnosis Questions and answers (s 445— 447) New York Norton
Weitzenhorfer, A (1989) The practice of hypnotism (t 12) New York Wiley Yapko, M (1994) Suggestions of abuse True and false memories of child­hood sexual tiauma New York Simon and Schuster
26
Глава 5
ГИПНОЗ: ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ИНТЕРПРЕТАЦИИ
То, какая концепция гипноза принимается, принципиаль­ным образом влияет на ее позднейшее использование. В течении последних десятилетий появилось множество объяснений, проти­воречивой и таинственной силы, именуемой гипнозом.
Каждая из совершенствуемых годами теорий, может быть применена для описания одного или большего числа аспектов это­го явления, но ни одна из них не в состоянии представить его во всей полноте Ниже я представлю наиболее известные попытки описать процессы и ощущения во время гипнотического пережи­вания.
1. Гипноз как диссоциация личности. Принципом этой теории яв­ляется наличие множества когнитивных подсистем, которыми в нормальных условиях управляет центральная структура контро­ля Во время гипноза эти, обычно объединенные подсистемы разделяются в различной степени, что приводит к тому что они становятся способными к независимой, многоуровневой реак­ции на внушение гипнотизера (Bowers, Dawidson, 1991; Ewans, 1991, Hilgard, 1977, 1979, 1986, 1991)
2. Гипноз как психологическая регрессия. Такой взгляд на гипноз характеризует его как специфическую форму психологической регрессии, состоящей в задействовании более примитивного процесса первичного мышления и усиления явления переноса относительно гипнотизера, как практически архетипического — то есть родительского авторитета (Fromm, 1992; Nash, 1987).
3. Гипноз как расслабление. Расслабление принимается за источ­ник, из которого происходят все гипнотические явления, такие как регрессия и диссоциация (Edmonston, 1977, 1981, 1991).
4. Гипноз как явлениесоциально-познавательное. В этом подходе гипноз не является специфическим или исключительным опы­том Его определяют лишь через социальный контекст, в кото-
27
ром он возникает, и поведение людей, проявляющих реакции, принимаемые за гипнотические и ими самими так определяе­мые (Kirsch, 1991; Spanos, 1991a, 1991b, Wagstaff, 1991).
5. Гипноз как пассивное состояние. Здесь позиция клиента при­нимается как пассивная. Такая теория является основой автори­тарного подхода большинства традиционных терапевтов. Кли­ентом, принимающим пассивную позицию считается тот, кото­рый позволяет терапевту управлять своим опытом, лишь незна­чительно проявляя собственную волю или не проявляя ее вооб­ще. От клиента требуется наиболее полно поддаться терапевту, и тем самым играть роль второго плана. Он, в принципе, счита­ется пассивным приемником авторитарного внушения терапев­та. Неспособность клиента удовлетворить желания терапевта, относительно реакции на непосредственное внушение, прини­мается в данной модели за "сопротивление" (Weitzenhoffer, 1989).
6. Гипноз как исполнение роли. Неуверенность, в существовании состояния, именуемого гипнозом, провоцирует различные со­мнения и спекуляции. Записи мозговых волн, анализы биохи­мических изменений, происходящих в организме и объективная регистрация активности нервной системы оказываются, в луч­шем случае, мало практичными, при попытках определить это явление. Гипноз — состояние, по своей природе, крайне субъ­ективное и до данного момента противостоит объективным из­мерениям. Поэтому некоторые теоретики (Сое, Sarbin, 1991; Sarbin, Сое, 1972) создали подробную, социально-когнитивную точку зрения, приняв, что гипноза — как специфического и из­мененного состояния сознания — не существует. По их мнению оно имеет место лишь тогда, когда кто-нибудь соглашается сыграть соответствующую роль. Другими словами, клиент не входит в состояние сознания, существенно отличающееся от обычного, а всего лишь играет роль, ведя себя так, как должна себя вести и выглядеть загипнотизированная личность и на этом основании исполняет внушения гипнотизера. (Япко деформиро­вал здесь идею Сарбина и Кое. Они интерпретируют гипноз, не как role playing (играть роль), а как role taking (войти в роль). Играть роль напоминает притворство, но здесь не это имеется в виду. Прим. переводчика). Эта концепция была подкреплена ре­зультатами исследований, в которых участвовала группа людей,
28
проинструктированых вести себя так, как будто они загипноти­зированы. Далее этих людей смешали с группой, действительно загипнотизированных.
7. Гипноз как измененное состояние сознания. Состояние гипноза иногда также признается измененным состоянием сознания (Fromm, 1992; Tart, 1969). С такой перспективы гипноз прини­мается за состояние исключительное и отличное от "нормального" состояния сознания, искусственным путем соз­даваемое при помощи индукции, которая концентрирует вни­мание гипнотизируемого на внушениях, изменяя его феномено­логический опыт. Такая позиция обрела популярность благода­ря признанию того, что во время гипноза человек может испы­тать состояние, остающееся вне области его обычных возмож­ностей. Идея измененного состояния сознания допускает такую возможность, учитывая также изменяемость результатов, полу­чаемых в экспериментах на гипнотическую податливость. Та­ким образом, ключевой вопрос таков: если гипноз это изменен­ное состояние сознания, то измененным по отношению к чему оно является? Состояние возникающее из формальной гипноти­ческой интеракции, когда загипнотизированный воспринимает свое тело одеревеневшим, не является обычным. Конечно что-то изменилось но что и как — остается секретом. Мы уже отме­тили, что попытки объективно утверждать, на химическом и электрическом уровнях, о существовании гипнотического со­стояния оказались полной неудачей, в связи с этим отдельные исследователи начали говорить о естественном, бытовом, по­вседневном измерении гипнотических явлений (Erickson, Rossi, 1979; Zeig, 1991).
8. Взгляд на гипноз с точки зрения анализа реальности. Исполь­зование обратной связи между чувствами и нашим контактом с внешним миром это процесс, обычно называемый "тестированием реальности". В основном он настолько неосоз­нан, что принимается нами как обычная вещь. Сторонники этой теории считают, что когда вы входите в состояние гипноза и ос­таетесь в нем, проходящий непрерывно процесс тестирования реальности, существенно ограничивается. Переставая на опре­деленное время пользоваться обратной связью с миром, человек остается ориентированным лишь на свои внутренние пережива­ния. Характерным для большинства видов гипнотического опы-
29
та является переживание его, концентрируясь внутри себя (хотя возможна также концентрация и на внешних раздражителях), сдерживая объективное тестирование реальности, мы находим­ся в состоянии принять любую реальность. Внушаемая реаль­ность, как и каждая другая реальность, в какую мы верим, неза­висимо от того является ли она реальной или фальшивой, опре­деляет количество и качество бихевиоральных и эмоциональ­ных реакций (Lynn, Rhue, 1991; Shor, 1959).
9. Слова и опыт, как раздражители вызывающие условную реак­цию. Перед вами книга, состоящая из страниц, заполненных черными печатными знаками в различных конфигурациях. Об­разцы конфигураций формируют то, что распознается вами (по­сле многих лет обучения) как слова. Читая слова в постоянном порядке, слева направо, вы придаете им значения, опираясь на собственный опыт. Выражения, напечатанные на этой странице, абсолютно ничего не будут означать для вас, пока вы не прида­дите им значения, а они могут возникнуть лишь из вашего опы­та добывания знаний о том, что эти слова означают. Здесь ос­новным является факт того, что придавая словам значения, вы используете свой индивидуальный опыт. Таким образом, одно и то же слово неизбежно будет означать различные вещи для раз­ных людей. Эти различия сильнее заметны на примере абст­рактных слов. Слова это условные раздражители, представ­ляющие внутренние переживания. Жесты также условные раз­дражители, приобретающие значения в процессе учебы. Слова и жесты имеют те значения, которые выучил данный человек. Та­ким образом, носителем значения является человек, не слово. Каждая личность это индивидуальность, контактирующая лишь ей свойственным образом. Поэтому успешная гипнотическая коммуникация позволяет интерпретировать то, что внушает те­рапевт и собственным неповторимым образом реагировать на это (Bandler, Grinder, 1975, 1979; Grinder, Bandler, 1976; Lankton, 1979).
10. Гипноз как результат взаимного воздействия. В традиционных методах гипноза индукция была чем-то что гипнотизер "применял" к гипнотизируемому. В стандартном, неиндивидуа-лизированном подходе клиент вводил себя в гипноз, реагируя на безличностный характер внушений гипнотизера. Однако в подходе, ориентированном на сотрудничество, терапевт и кли-
30
ент совместно несут ответственность за гипнотический опыт, в том смысле, что оба должны внимательно реагировать друг на друга. Терапевт должен быть чувствительным к нуждам клиен­та, подстраивая свой подход под него, так чтобы клиент реаги­ровал на внушаемую возможность перемен. В связи с этим обе стороны взаимозависимы. Одна подчинена другой, и в то же время парадоксально является еще и проводником (Erickson, Rossi, 1979; Erickson, Rossi, Rossi 1976; Zeig, 1991). В концеп­ции интеракции подчеркивается, что терапевт должен подстро­иться к клиенту и уважать его. Эти факторы, однако не являют­ся необходимыми, для возникновения гипноза. Эстрадного гип­нотизера ничего не объединяет с участниками спектакля. На­верняка здесь также нельзя говорить о его деликатности и осо­бой чувствительности к их неповторимым чертам характера и личности.
11. Биологический подход к гипнозу. Тесный контакт между соз­нанием и телом хорошо заметный во взаимоотношениях, осно­ванных на гипнозе, привел к возникновению теории о биологи­ческой основе гипноза. Шпигель и Шпигель (1987) за основу гипнотической податливости приняли качество контакта между полушариями мозга. Росси (1982, 1991) пришел к выводу, что естественный биологический цикл попеременной концентрации внимания и его спада (ультрасуточный ритм), физиологически наступающий каждые от 90 до 150 минут, входит в состав су­точного цикла функционирования организма (известного под названием околосуточного ритма). Ультрасуточный ритм был признан, здесь, биологической основой гипнотического состоя­ния. Вацлавик (1978) описал гипноз как результат асимметрии полушарий мозга, имея в виду, что гипнотическая индукция ве­дет к ослаблению левого полушария мозга (ответственного за рациональное мышление), заставляя исполнять доминирующую роль правое полушарие (ответственное за впечатления и интуи­тивные процессы).
ЛИТЕРАТУРА
Bandler, R., Grinder, J. (1975). The structure of magic (t. 1). Palo Alto. CA: Science and Behavior Books.
31
Bandler, R , Grinder, J (1979) Frogs into princes, Moab, UT Real Peo pie Press
Bowers, K, Davidson, T (1991) A neodissociative critique of Spanos so cial-psychological model of hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hyp­nosis Cur tent models and perspectives (s 105-143) New York Guilford
Сое W , Sarbin, T (1991) Role theory Hypnosis from a dramaturgical and narrational perspective W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypnosis Cur rent models and prospechves (s 303-323) New York Guilford
Edmonston, W (1977) Neutral hypnosis as relaxation, American Journal of Clinical Hypnosis, 20, 69-75
Edmonston, W (1981) Hypnosis and relaxation Modern verification о fan old equation New York Wiley
Edmonston, W (1991) Anesis W S Lynn, J Rhue (red), Theories of hypnosis Cut rent models and perspectives (s 197-237) New York Guilford
Enckson, M , Rossi, E (1979) Hypnotherapy An exploratory casebook New York Irvington
Enckson, M , Rossi, E , Rossi S (1976) Hypnotic realities The induction of clinical hypnosis and forms of indirect suggestion New York Irvington
Evans, F (1991) Hypnotizabihtv Indyvidual differences in dissociation and the flexible control of psychological processes W S Lynn, J Rhue (red) Theories of hypnosis Cunent models and perspectives (s 144-168) New York Guiltord
Fiomm, E (1992) An ego-psychological theory of hypnosis W E Fro mm, M Nash (red ), Contemporary hypnosis research (s 132-148) New York Guiltord
Grinder, J , Bandler, R (1976) The structure of magic (t 2) Palo Alto CA Science and Behavior Books
Hilgard, E (1977) Divided consciousness New York John Wiley & Sons
Hilgard, E (1979) Divided consciousness in hypnosis The implications of the hidden observer W E Fromm, R Shor (red ), Hypnosis Development? in research and new perspectives (s 45-79) Chicago Aldine Atherton
Hilgard, E (1986) Divided consciousness Multiple controls in human thought and action New York John Wiley & Sons
Hilgard, E (1991) A neodissociation interpretation of hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypnosis Current models and perspectives (s 83-104) New York Guilford
Kirsch, I (1991) The social learning theory of hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypnosis Current models and perspectives (s 439—465) New York Guilford
Lankton, S (1979) Practical magic The clinical application of Neuro Linguistic Programming Cupertino, CA Meta Publications
Lynn, S , Rhue, J (1991) An integrative model of hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypnosis Current models and perspectives (s 379-438) New York Guiltord
32
Nash, M (1987) What, if anything, is regressed about hypnotic age re­gression7 A review of the empirical literature, Psychological Bulletin, 102, 42-52
Rossi, E (1982) Hypnosis and ultradian cycles A new state(s) theory of hypnosis9 Amencan Journal of Clinical Hypnosis, I, 21-32
Rossi, E (1991) The 20-mmute break Using the new science of ultradian i In tins Los Angeles Tardier
Sarbin, T , Сое, W (1972) Hypnosis A social psychological analysis of influence communication New York Holt, Rinehart & Winston
Shor, R (1959) Hypnosis and the concept of generalized reality orienta­tion American Journal of Psychotherapy, 13 583-602
Spanos, N (1991a) Hypnosis, hypnotizabihty and hypnotherapy W С Snyder (red ), Handbook of social and clinical psychology New York Elmsford Pergamon
Spanos, N (1991b) A sociocogmtive approach to hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypnosis Cunent models and perspectives (s 324-361) New York Guilford
Spiegel, H , Spiegel, D (1987) Trance and treatment Clinical uses of hypnosis Washington, DC Amencan Psychiatric Press
Tart, С (red) 1969 Altered states of consciousness A book of readings New York John Wiley & Sons
Wagstatt, G (1991) Compliance, belief and semantics in hypnosis A nonstate sociocogmtive perspective W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypno­sis Curt ent models and perspectives (s 362-369) New York Guilford
Watzlawick, P (1978) The language of change New York Basic Books Weitzenhotfei, A (1989) The practice of hypnotism (t 12) New York John Wiley & Sons
Zeig, J (1991) Encksoman hypnotherapy A communications approach to hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypnosis Current models and pei spectives (s 275-300) New York Guilford
33
Глава 6
КОНТЕКСТ ГИПНОЗА
В своей практике мне часто приходится встречаться с во­просом: "Можно ли применять гипноз в случае...?" Гипноз может быть использован в лечении любого состояния, существенным элементом которого являются жесткие позиции.
В каждом вопросе, где принимает участие человеческое сознание, то есть практически везде, существует возможность по­лучить позитивные результаты, благодаря применению гипноза. Помня об этом, рассмотрим определенные контексты, где гипноз может быть использован для того, чтобы легче прийти к желаемым результатам.
МЕДИЦИНСКИЙ ГИПНОЗ
Гипноз по многим причинам может стать полезным до­бавлением к традиционным методам лечения. Во первых, потому что он восходит к отношениям сознание - тело и роли сознания (позиции и связанные с ними эмоции) в возникновении нарушений (Barber, 1984; Cohen, Williamson, 1991; Levenson, Bemis, 1991).
Во вторых гипноз это метод, который по своей природе фокусируется на ответственности каждого человека за его хорошее самочувствие и здоровье. Применение гипноза позволяет людям почувствовать, что они способны контролировать свои внутренние ощущения (Brown, 1992; Brown, Fromm, 1987).
Отдельные случаи использования гипноза в медицинском контексте могут существенно отличаться, однако их все можно описать как способ достижения значительного контроля над физи­ческими процессами, например уменьшением или полным исклю­чением боли без помощи медикаментов (Chaves, 1993; Spanos, 1989).
Методы гипнотического усмирения боли в основном до­вольно сложны и прежде чем начать работу с подобными случаями я рекомендую приобрести солидные знания и опыт. Работу со
34
страдающими клиентами может вести лишь человек, имеющий со­ответствующую профессиональную квалификацию или тот, кто по крайней мере, постоянно может пользоваться медицинским на­блюдением.
Гипноз повсеместно применяется, также как необыкно­венно успешный метод лечения психических нарушений, связан­ных со стрессами. Обучение техникам профилактики негативного стресса, способам его распознавания, техникам релаксации а также борьбы со стрессом, входит в область воздействия, имеющей своей целью указать сверхчувствительному клиенту, как ответственно управлять своим психическим состоянием (Hammond, 1990).
Применение гипноза в лечении серьезных болезней, как воспомогательного средства, а не заменяющего, в подходах более традиционных показало необходимость учитывать эмоциональные нужды клиента, при одновременном использовании разнородных возможностей его психики, как интегральной части терапии. Это оправдывает себя даже в случаях болезней, возникающих полно­стью на органической основе. Точный механизм, с помощью кото­рого терапевт, произнося несколько фраз, может вызвать органиче­ские изменения у клиента остается неизвестным, но допускается что объяснение кроется в иммунной системе человека. Современ­ные исследования в этой области указывают на то, что во время стресса или вскоре после него, возрастает вероятность подхватить серьезную болезнь. Считается, что стресс понижает способности естественного защитника организма — иммунной системы, позво­ляя размножаться болезнетворным микробам. Существует мнение о том, что гипноз укрепляет иммунные функции организма и спо­собен играть вспомогательную роль в борьбе с болезнями (Rossi, 1993; Wickramasekera, 1993).
Решение всех загадок нашего сознания требует еще мно­гих исследований, но отсутствие точного объяснения механизмов его действия не должно ограничивать использование техник, кото­рые явно поддерживают лечение человеческого тела. Гипноз мо­жет ускорить процесс выздоровления и таким образом стать ус­пешным инструментом помощи для любого врача. При этом необ­ходимо помнить, что гипноз не заменяет другие методы лечения, а дополняет их.
35
СТОМАТОЛОГИЧЕСКИЙ ГИПНОЗ
Зависимость тела от сознания, доказанная в случаях ме­дицинского применения гипноза, используется также в стоматоло­гическом контексте.
Помогая клиенту уменьшить беспокойство, связанное со стоматологическим лечением с помощью нескольких, соответст­вующим образом подобранных фраз, можно получить отличные результаты. Более того, один позитивный стоматологический опыт можно успешно использовать как прототип для будущих встреч. Клиент, правда не будет с нетерпением ожидать следующего визи­та к дантисту, но не будет и бояться этого (Finkelstein, 1984, 1991; Hammond, 1990).
Другим использованием гипноза в стоматологии является применение техник контролирования боли. Гипнотические методы проведения анальгезии или анестезии, позволяют клиенту умень­шить дискомфорт до уровня на котором его легче контролировать. Многие люди в состоянии полностью освободить себя от неприят­ных ощущений.
Третье использование связано с возможностью регулиро­вать кровоток с помощью гипноза. Многие люди способны, подда­ваясь внушению уменьшить выделение крови во время операции. В результате переживание становиться для клиента менее травма­тичным а дантист ясно видит то что делает (Banks, 1985).
Еще один способ применения гипноза в стоматологиче­ском лечении связан с его влиянием на процесс выздоровления. Использование гипнотических техник, включающих в себя леча­щие представление, может как сократить время реабилитации так и поднять комфорт при возвращении к здоровью (Rossi, Cheek, 1988).
ГИПНОЗ И СУДЕБНАЯ МЕДИЦИНА
Когда создавалась данная книга, применение судами при­знаний, полученных под гипнозом было сильно ограничено (Scheflin, Shapiro, 1989). Эксперты не согласны относительно прав­дивости признаний полученных таким путем из-за общеизвестной склонности к искажению воспоминаний и мнений, возникающей в
36
состоянии гипноза. Некоторые специалисты утверждают, что по­лученная таким образом информация полезна и правдоподобна как и любая другая а гипноз не деформирует запомненных образов. Другие, в свою очередь, настаивают на том, что гипноз способен влиять на память и загипнотизированный свидетель способен без труда лгать. Существует также вероятность дополнения, отсутст­вующих деталей при помощи фантазий или информации, содер­жащейся в наводящих вопросах, задаваемых прослушивающим (Sheehan, McConkey, 1993; Yapko, 1994). Этот вопрос я детально рассматриваю в одной из дальнейших глав.
ГИПНОЗ И ОБУЧЕНИЕ
Обучение — умение весьма сложное, для него необходи­мо иметь способность обрабатывать информацию на многих уров­нях. Учеба это когнитивный опыт, состоящий в том чтобы понять каким образом пробудить интерес учащихся и приковать их вни­мание (это так важное умение необходимо и при гипнотической индукции), как представить информацию таким образом, чтобы дать возможность дальнейшего ее использования (способность не­обходимая для достижения пользы от гипнотического состояния), а также как заставить учеников добывать знания самостоятельно, не теряя мотивации в продолжении учения, несмотря на отсутствие учителя (навык необходимый для закрепления результатов тера­пии). Несмотря на то, касается ли обучение дошкольников или вы­пускников института, для его успешности требуется объединения всех этих элементов, в значительной степени напоминающих соот­ветствующие гипнотические процедуры.
Гипнозом пользуются многие творческие учителя, зани­мающиеся обучением на различных уровнях. Они заставляют уче­ников расслабляться и пользуются техниками воображения. Значи­тельное число студентов развивает свою способность познавания при помощи упражнений самогипноза, приобретая благодаря им способность контролировать свое беспокойство и улучшая концен­трацию внимания. Как формальный, так и неформальный гипноз в состоянии помочь в учебе (Stanton, 1993; Wolf, 1986).
37
ГИПНОЗ И БИЗНЕС
В бизнесе формальный гипноз, или использование формаль­ных техник гипнотической индукции, применяется реже нежели ис­пользование неформальных форм внушения. Утверждение о том, что гипноз это коммуникация, производящая влияние, является главной идеей этой книги. В бизнесе применение принципов успешной комму­никации может создать или разрушить фирму.
Человек бизнеса, способный представить свою концепцию ясно и гибко, имеет большие шансы на успех в любой области. Ситуа­ции, в которых мы имеем дело с взаимным воздействием, такие как презентация плана маркетинга, подготовка стратегии того, как посту­пить с проблемным сотрудником или шефом, удачная деловая встреча, оценка производительности, выяснение того чего мы хотим получить от работы, создание лучшей атмосферы, а также успешные действия во многих других отраслях мира бизнеса, касаются интерперсональ­ных воздействий, и поэтому им неизбежно сопутствуют проблемы, связанные с коммуникацией и способами влияния. Дело не в том, коммуницирует ли человек и оказывает ли он влияние, поскольку это­го нельзя избежать, а в том воздействуют ли существующие паттерны коммуникации на заинтересованные стороны нужным образом (AJman, Lambrou, 1992; Korn, Pratt, Lambrou, 1987).
ГИПНОЗ И СПОРТ
Занятия спортом требуют значительного физического само­контроля и значительной психической концентрации, гипноз в состоя­нии увеличить эффективность одного и второго.
Укрепляя концентрацию и способность контролировать ор­ганизм, гипноз может помочь лучше справиться с напряжением или сомнением в собственных силах, неотделимыми элементами спортив­ного соперничества. Более того, формирование самогипнозом пози­тивных позиций и лучшее познание себя самого могут помочь спорт­смену быстрее приобрести желаемую форму. Нервному стрессу часто сопутствуют мысли о поражении, которые очень легко могут обра­титься в реальную неудачу. Создание позитивных представлений, с помощью гипноза и самогипноза может полностью исключить такую опасность. Гипноз не даст спортсмену талант, однако укрепит уже
38
имеющиеся способности, давая возможность их максимально исполь­зовать. Многие спортсмены очень высоко ценят гипноз (Liggett, Hamada, 1993; Masters, 1992; Morgan, 1993; Ward, 1992).
ГИПНОЗ И ПСИХОТЕРАПИЯ
Каждый вид психотерапии состоит в воздействии на че­ловека у которого есть проблемы, с тем чтобы он смог почувство­вать себя лучше. Клиент, ищущий помощи у терапевта, не может не отреагировать на попытку войти в контакт, а компетентность хорошего терапевта проявляется в том, что он вызывает желаемую терапевтическую реакцию.
Гипноз это инструмент, а не терапия. Основной пользой применения гипноза в психотерапии является его способность чер­пать из многих резервов бессознательного. Чувства, ценности, по­ведение, воспоминания и понимание, весь опыт, который форми­рует выбор клиента, субъективен и поэтому неизменен. Формаль­ная индукция и применение внушений, непосредственно связанных с проблемой, это наиболее поверхностное и наименее утонченное использование гипноза. Такой способ применяют для лечения сим­птомов, его практикуют гипнотерапевты практически всех специ­альностей и даже многие психотерапевты. Несмотря на поверхно­стный характер он может быть успешным в большом проценте случаев.
Более сложное и требующее больших способностей ис­пользование гипноза, включает опыт применения техник, направ­ленных на решение более глубоких конфликтов (одновременно устраняя и симптомы, в противном случае не может идти речь о настоящем успехе) Такой тип гипноза связан с интеракционным подходом и многоуровневым воздействием на человека, а не толь­ко поверхностным.
Эластичность гипноза, как психотерапевтического инст­румента позволяет терапевту пользоваться им поверхностно или глубоко, в зависимости от того, что он признает подходящим для лечения конкретного нарушения. Гипнотические техники постоян­но напоминают нам, что опыт это субъективная вещь (Araoz, 1985; Brown, 1991; Crasilneck, Hall, 1985, Enckson, Rossi, 1979, 1981,
39
Hammond, 1990; O'Hanlon, 1987, Rossi, 1980, Spigel, Spigel, 1987; Zeig, 1982, 1985; Zeig, Lankton, 1988)
ЛИТЕРАТУРА
Alman, В , Lambrou, P (1992) Self-hypnosis The complete manual for health and self-change New York Brunner/Mazel
Araoz, D (1985) The new hypnosis New York Brunner/Mazel
Banks, W (1985) Hypnotic suggestion for the control of bleeding in the angiography suite Encksonian Monographs, 1, 76-88
Barber, T (1984) Changing unchangeable bodily processes by hypnotic suggestions a new look at hypnosis, cognitions, imagining and the mind-body problem Advances I, 2, 7-10
Brown, D (1992) Clinical hypnosis research since 1986 W E Fromm, M Nash (red), Contemporary hypnosis research (s 427-458) New York Guilfoid
Brown, D, Fromm, E (1987) Hypnosis and behavioral medicine Hillsdale, NJ Erl-baum
Brown, P (1991) The hypnotic brain New Haven, CT Yale University Press
Chaves, J (1993) Hypnosis in pain management W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red), Handbook of clinical hypnosis (s 511-532) Washington, DC Ameri­can Psychological Association
Cohen, S , Williamson, G (1991) Stress and infectious disease in hu­mans Psychological Bulletin, 108,524
Crasilneck, H , Hall, J (1985) Clinical h)pnous Ptinciples and apphca nons New York Grune & Stratton
Enckson, M , Rossi, E (1979) Hypnotheiap) An exploratory casebook New York Irvington
Enckson, M , Rossi, E (1981) Expenencing hypnosis Therapeutic ap­proaches to altei ed states New York Irvington
Fmkelstein, S (1984) Hypnosis and dentistry W W Wester, A Smith (red ), Clinical hypnosis A multidisciphnary approach (s 337-352) Philadelphia Lippincott
Fmkelstein, S (1991) Hypnotically assisted preparation of the anxious patient for medical and dental treatment American Journal of Clinical Hypnosis 33, 3,187-191
Hammond, D (red) (1990) Handbook of hypnotic suggestions and metaphors New York Norton
Korn, E , Pratt, G , Lambrou, P (1987) Hypei-perfoimance The A IM strategy for releasing your business potential New York John Wiley & Sons
Levenson, J , Bemis, С (1991) The role of psychological factors in can­cer onset and progression Psychosomatics, 32 124-132
Liggett, D , Hamada, S (1993) Enhancing the visualization of gymnasts American Journal of Clinical Hypnosis, 35, 3,190-197
40
Masters, К (1992) Hypnotic susceptibility, cognitive dissociation, and runners high in a sample of marathon runners American Journal of Clinical Hypno­sis, 34, 3, 193-201
Morgan, W (1993) Hypnosis and sport psychology W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red ), Handbook of clinical hypnosis (s 649-670) Washington, DC American Psychological Association
OHanlon.W (1987) Tapioots New York Norton
Rossi, E (red), (1993) The collected papers of Milton H Enckson on hypnosis (t 14) New York Irvington
Rossi, E (1993) The psychobiology of mind-body healing New York Norton
Rossi, E, Cheek, D (1988) Mind-body therapy Metaphors of ideody namic healing in hypnosis New York Norton
Scheflin, A , Shapiro, J (1989) Trance on и ml New York Guilford
Sheehan, P , McConkey, К (1993) Forensic hypnosis The application of ethical guidelines W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red ), Handbook of clinical hyp­nosis (s 719-738) Washington, DC American Psychological Association
Spanos, N (1989) Experimental research on hypnotic analgesia W N Spanos, J Cha-ves (red ), Hypnosis The cognihve-behavioial perspective (s 206-240) Buffalo, NJ Prometheus Books
Spiegel, H , Spiegel, D (1987) Tiance and treatment Clinical uses of hypnosis Washington, DC American Psychiatric Press
Stanton, H (1993) Using hypnotherapy to overcome examination anxiety American Joui nal of Clinical Hypnosis, 35, 3,198-204
Ward, W (1992) Hypnosis, mental images, and „peer-coaching in gym­nasts W W Bongartz (red ), Hypnosis 175 years aftei Mesmer (s 451-460) Kon-stanz Universitats Verlag
Wickramasekeia, I (1993) Assessment and treatment of somatization dis­orders The high nsk model of threat perception W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red), Handbook ofclinical hypnosis (s 587-621) Washington, DC American Psy­chological Association
Wolf, T (1986) Hypnosis and Encksonian interventions with children in the elementary school W M Yapko (red ), Hypnotic and strategic interventions Principles and practice (s 209-214) New York Irvington
Wohnsky, S (1991) Trances people live Palls Village, CT The Bramble Co
Zeig, J (red) (1982J Encksonian approaches to hypnosis and psycho-theiapy New York Brunner/Mazel
Zeig, J (red) (1985) Encksonian psychotherapy (t 12) New York Brunner/Mazel
Zeig, J , Lankton, S (1988) Developing Encksonian therapy State of the an New York Brunner/Mazel
41
Глава 7
ВОСПРИИМЧИВОСТЬ К ВНУШЕНИЮ
Социальная психология предлагает ценную возможность рассмотреть динамику интерперсонального влияния, связанного с применением гипноза. Поведение человека изменяется в присутст­вии других людей, часто систематически и предсказуемо (Cialdini, 1985; Sherman, 1988).
ВЛИЯНИЕ РЕКЛАМЫ
Почему вы покупаете именно эти продукты? Из-за чего вы выбираете эту , а не иную марку?
Для того, чтобы заставить вас купить определенный про­дукт, авторы реклам в значительной степени пользуются гипноти­ческими техниками. Они начинают с создания необходимости в продукте (столетиями плохой запах изо рта и запах пота не зани­мали в сознании человека важного места), предлагая идентифици­ровать себя с рекламным персонажем. Получатель рекламы должен поверить в то что он решит свои проблемы, пользуясь данным продуктом, согласно, представленным образцам. Далее, укрепляет­ся навык потребления, внушением того каким, к примеру, интелли­гентным, мужественным или женственной будет потребитель де­лающий столь верный выбор. Рекламы пытаются пробудить чувст­ва, связанные с конкретным продуктом, стимулируя его идентифи­кацию, вызвать ассоциации, заставляющие выбирать именно эту а не другую марку, влияя на поведение потребителя путем точного подбора слов и образов. И это действует!
Что такое восприимчивость к внушению? Это готовность к принятию новых идей и информации а также реакции на них. Приня­тие новой информации, может в зависимости от субъективной ценно­сти, изменить всякого рода опыт, часто в достаточно значительной степени. В случае терапии, для того чтобы удалось повлиять на клиен­та, он должен быть в определенной мере податлив внушению и дол­жен хотеть получить знания и новый опыт, которые могут облегчить
42
его страдания. Данный человек несчастен и ищет кого-нибудь, кто скажет ему что делать, что приведет к позитивным изменениям. Лишь очень немногие верят абсолютно всему, поэтому существует значи­тельное различие между податливостью внушению и легковерностью. Гипноз никого не делает легковерным.
НЕОБХОДИМОСТЬ ЯСНОСТИ И УВЕРЕННОСТИ
Старая пословица "Если ты попал к воронам, каркай как они" указывает на склонность отражать окружающих если мы не уве­ренны в правильности того или иного поведения. Поэтому образцы могут очень сильно воздействовать на людей. Влияние, оказываемое терапевтом происходит из убеждения клиента о том, что в определен­ной области он неверно управляет своей жизнью. Причина такого по­ложения дел, кажется находящейся вне области влияния страдающего, поскольку все предыдущие попытки провести аутокоррекцию прова­лились.
Если вы пытались безуспешно изменить свои вредные при­вычки (кто из нас не пытался?), то вы можете решить — мне может помочь тот кто был обучен для этой цели. Кого можно считать автори­тетом в решении личных проблем, кто был обучен распознавать при­чины и трудности, подбирая соответствующие способы лечения? Ищущий совета принял уже собственное незнание и бессилие в дан­ной ситуации и теперь с надеждой глядит на терапевта, как на челове­ка, способного решить его проблему (Сое, 1993; Eisen, 1990).
ВЛАСТЬ ТЕРАПЕВТА
Когда клиент ищет помощи, он верит терапевту как автори­тету, надеясь, что тот поможет решить его проблему. Обычно терапевт сам не обладает никакой властью, а возникает она скорее в ответ на реакцию данного человека на терапевта (Barber, 1991; Diamond, 1984; Strauss, 1993).
Существует по крайней мере пять различных типов власти: 1) принудительная (основанная на возможности наказывать), 2) награ­ждающая (основанная на возможности приносить пользу, финансовую или психологическую), 3) легальная (возникающая из существующей позиции, возникшей по выбору), 4) специальная (основанная на боль-
43
шем знании некой области), 5) приписная (основанная на позитивных чертах характера, таких как способность пробуждать симпатию). Во­обще, в любой ситуации мы имеем дело со всеми типами власти, но особенно хорошо они заметны в терапевтическом контексте. Терапевт может иметь огромную власть. Если вы хотите пользоваться ею с чув­ством и безграничным уважением к интеграции клиента, то возмож­ность влиять при помощи законов и техник клинического гипноза должна заставить вас старательно рассмотреть области власти в ваших контактах (Aronson, 1992; Frauman, Lynn, Brentar, 1993).
НЕОБХОДИМОСТЬ АКЦЕПТАЦИИ
Человек, ищущий помощь или информацию, чувствует, что ему чего-то не хватает. Основная человеческая необходимость, яв­ляющаяся камнем преткновения общества это желание контактиро­вать с окружающими. Когда эту необходимость мы поставим рядом с ощущением ее отсутствия, появится необходимость акцептации. Один из основных страхов клиента, приходящего за помощью, можно сформулировать так: "Понравлюсь ли я вам и примете ли вы меня, ес­ли я открою вам свои страхи, сомнения и несовершенство? Может я покажусь вам слабым, отвратительным и худшим в определенном смысле?" (Bates, 1993).
Необходимость акцептации и принадлежности является также элементом гипнотического процесса. Избегать конфронтации с авторитетом, пытаться удовлетворить терапевта (начиная с вызова те­рапевтических эффектов и заканчивая связанным вручную свитером), приспосабливаться к его стилю изложения, ценностей и теоретических концепций — это все способы, какими эта необходимость может про­являться в терапевтическом контакте. Как раз в таком случае награж­дающая власть становится важной силой в целом терапевтическом процессе.
ОЖИДАНИЯ
Существенное влияние на наш опыт производят ожидания, что было многократно продемонстрировано и снабжено различными названиями. Чаще всего используется термин "самоисполняющееся предсказание", указывающий на большую вероятность возникновения
44
того, чего мы ждем и более низкие шансы того чего мы не ждем (мы бессознательно подстраиваем поведение к собственным ожиданиям).
Представления, какие имеет данный человек о своем буду­щем, управляют его настоящим поведением. Чем больше вовлечены его эмоции, тем больше вероятность испытать то что он предвидит (Сое, 1993;Torem, 1992; Zeig, Rennick, 1991).
НЕОБХОДИМОСТЬ ВНУТРЕННЕЙ ГАРМОНИИ
Обычно мы стараемся в своей жизни упорядочить хаос и урегулировать противоположности, пропуская противоречивую ин­формацию или интерпретируя ее только когда она будет соответствен­но упорядочена. Когда мы встречаемся с чем-то новым или двусмыс­ленной ситуацией, мы ощущаем себя неуверенно, и ищем совета у других. Чем лучше полученное объяснение соответствует нашим лич­ным нуждам, тем легче и глубже мы его усваиваем (Festinger, 1957; Sherman, 1988).
Необходимость когнитивной конгруэнтности может про­явиться, например, в виде ожидания конкретной пользы от получен­ной за деньги профессиональной помощи. Инвестируя во что-то день­ги, надежду и время, мы отчаянно желаем, что нам это хоть немного оплатится. У нас может возникнуть необходимость оправдать собст­венные "расходы", обращая поражение в выигрыш, обеспечивая тем самым себе психический комфорт. Необходимость такого типа явно проявляется у людей, покупающих ненужные вещи, единственная ценность которых ограничивается надеждами, в них заложенными.
Если клиент, считает себя безнадежным случаем и очень хо­чет это доказать, необходимо принять во внимание его ожидания и по­требность в когнитивной конгруэнтности. Идеальным примером будет человек, посетивший всех терапевтов в городе и гордящийся собст­венной неспособностью принять помощь (Schoen, 1993).
ИТОГ
Нет жестких правил какого типа коммуникация воздействует лучше всего. То что подходит одним, на других вообще не действует. Одни ищут помощи у профессионалов, другие предпочитают просить совета у соседа или друга. Одним нужна точная инструкция поведения,
45
другие стараются найти выход сами. Некоторые лучше реагируют, ко­гда на пути к цели им предстоит бороться с некими преградами (на­пример терапевт с большой очередью ожидающих, может вначале стать источником раздражения для клиента, но когда визит наконец завершится успехом, терапевт будет признан лучшим специалистом, чем является им на самом деле). Другие, в свою очередь, вообще и не подумают принять условия (если визита к терапевту приходиться дол­го ждать, они обратятся к другому). Некоторым нужны объективные доказательства для всего, с чем они сталкиваются, другие не доверяют научным методам, которые пропагандируются их терапевтами. В си­туации внутреннего смятения некоторые люди становятся доступными для чужих идей и интерпретаций, другие же замыкаются в себе, пыта­ясь сами решить свои проблемы (даже пользуясь неверной информа­цией).
Терапевт, желающий благотворно воздействовать на клиен­тов, должен распознать, в какой момент (вопрос не в том произойдет ли это вообще) клиент станет податливым внушению (большинство все таки поддается внушению). Узнать желания клиента и выбрать наиболее приемлемый способ, чтобы войти к нему в доверие, и есть процесс установления контакта, заключение договоренности. Это про­исходит когда клиент чувствует, что его переживания встречают по­нимание и эмпатию (Betrand, 1989; Gfeller, 1993; Kirsch, 1992; Sheehan, 1991
ЛИТЕРАТУРА
Aronson, E. (1992). The social animal. San Francisco: W.H. Freeman.
Barber, J. (1991). The locksmith model: Accessing hypnotic responsive­ness. W: S. Lynn, J. Rhue (red.), Theories of hypnosis: Current models and per­spectives (s. 241-247). New York: Guilford.
Bates, B. (1993). Individual differences in response to hypnosis. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 23-54). Wash­ington, DC: American Psychological Association.
Bertrand, L. (1989). The assessment and modification of hypnotic suscep­tibility. W: N. Spanos, J. Chaves (red.), Hypnosis: The cognitive-behavioral per­spective (s. 18-31). Buffalo, New York: Prometheus Books.
Cialdini, R. (1985). Influence: Science and practice. Glenview, IL: Scott, Foresman.
Сое, W. (1993). Expectations and hypnotherapy. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 73-93). Washington, DC: American Psychological Association.
46
Diamond, M. (1984). It takes two to tango: The neglected importance of the hypnotic relationship. American Journal of Clinical Hypnosis, 26, 113.
Eisen, M. (1990). From the magical wish to the belief in the self. W: M. Fass, D. Brown (red.), Creative mastery in hypnosis and hypnoanalysis (s. 147-157). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Festinger, L. (1957). A theory of cognitive dissonance. Stanford, CA: Stanford University Press.
Frauman, D., Lynn, J., Brentar, J. (1993). Prevention and therapeutic management of „negative effects" in hypnotheraphy. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red), Handbook of clinical hypnosis (s. 95-120). Washington, DC: American Psy­chological Association.
Gfeller, J. (1993). Enhancing hypnotizability and treatment responsive­ness. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 235-250). Washington, DC: American Psychological Association.
Kirsch, I. (1990). Changing expectations: A key to effective psychother­apy. Pacific Grove, CA: Brooks/Cole.
Kirsch, L, Council, J. (1992). Situational and personality correlates of hypnotic responsiveness. W: E. Fromm, M. Nash (red.), Contemporary hypnosis re­search (s. 267-291). New York: Guilford.
Schoen, M. (1993). Resistance to health: When the mind interferes with the desire to become well. American Journal of Clinical Hypnosis, 36,1, 47-54.
Sheehan, P. (1991). Hypnosis, context, and commitment. W: S. Lynn, J. Rhue (red.), Theories of hypnosis: Current models and perspectives (s. 520-541). New York: Guilford.
Sherman, S. (1988). Ericksonian psychotherapy and social psychology. W: S. Lankton, J. Zeig (red.). Developing Ericksonian therapy: State of the art (s. 59-90). New York: Brunner/Mazel.
Strauss, B. (1993). Operator variables in hypnotherapy. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 55-72). Washington, DC: American Psychological Association.
Torem, M. (1992). Back from the future: A powerful age-progression technique. American Journal of Clinical Hypnosis, 35, 2, 81-88.
Weitzenhoffer, A. (1989). The practice of hypnotism (t. 12). New York: John Wiley & Sons.
Zeig, J., Rennick, P. (1991). Ericksonian hypnotherapy: A communica­tions approach to hypnosis. W: S. Lynn, J. Rhue (red.), Theories of hypnosis: Cur­rent models and perspectives (s. 275-300). New York: Guilford.
47
Глава 8
ВОПРОС СОЗНАНИЯ
Наиболее значимой переменной, определяющей успеш­ность гипнотической коммуникации, является способ, каким соз­нание и бессознательное реагируют на информацию. Получение информации, до определенной степени, переживается на созна­тельном уровне, где она обрабатывается способом, типичным для его паттернов, но одновременно в бессознательном она обращается противоположно. В гипнозе внушения намеренно формулируются так, чтобы передать бессознательному клиента определенную ин­формацию, когда его сознание занято чем-то другим. Понимание различий между сознанием и бессознательным имеет непосредст­венную связь с формулировкой успешных формул внушения (Hilgard, 1986; Kihlstrom, 1987; McConkey, 1991).
ХАРАКТЕРИСТИКА СОЗНАНИЯ И БЕССОЗНАТЕЛЬНОГО
Сознание и бессознательное исполняют различные функции, но существует большое количество объединяющих их факторов. Эта общая часть дает возможность сотрудничать, в то время как различия могут проявляться в образе внутренних конфликтов и раздвоения лич­ности, что часто и имеет место. Обычно сознание определяют как ту часть, которая позволяет осознавать различные вещи; когда вы обра­щаете внимание на что-либо или что-то замечаете, вы это осознаете. Сознание содержит то, что непосредственно включается вами в созна­ние, обладая способностью анализировать, понимать и оценивать, что хорошо а, что плохо. Это оно, более или менее рационально оценива­ет, что реально выполнимо. Таким образом, ограничения, возникаю­щие в вашей жизни, частично создаются вашим сознанием, проводя­щим критическую оценку опыта. Охватить сознание клиента, с вклю­ченным в него критицизмом — основная задача, необходимая для ус­пешного применения более сложных гипнотических явлений (Dixon, Laurence, 1992; Kihlstrom, 1984; Zeig, 1980).
48
Бессознательное в свою очередь является вместилищем все­го опыта, полученного в течении жизни. Ваш жизненный опыт, навы­ки, то как вы реагируете на мир (стремления, мотивации, желания) и автоматические действия в бесчисленных ситуациях обычной жизни — доказательство его успешной работы. Бессознательное, в отличие от сознания, не является жестким, аналитичным, и главное — ограни­ченным. Оно реагирует на методы контактов, связанные с опытом, оно способно к символической интерпретации и имеет тенденцию к обоб­щенным оценкам (Brown, 1991; Ornstein, 1991).
БЕССОЗНАТЕЛЬНАЯ ОБРАБОТКА
Факт, что некто не осознает поступление информации, не означает, что он ее не усваивает. Данные, обобщенные на бессозна­тельном уровне, могут быть более или менее значимыми, относитель­но тех, которые обработало сознание. Когда клиент находится в гип­нозе, в его сознание неизбежно будут проскальзывать некоторые мыс­ли. В это время бессознательное может принимать внушение терапев­та и реагировать на него (Cheek, Crawford, 1990; Dixon, Brunet, Laurence, 1990).
Бессознательное способно обрабатывать информацию более символически и метафорически чем сознание. В то время как сознание занято рациональным анализом слов, регистрируя последствия их воз­действия, бессознательное отвечает за субъективные значения. Имен­но это решает о многоуровневом характере гипнотической коммуни­кации. Многоуровневость означает в данном случае возможность об­ращаться к сознанию клиента, благодаря использованию, соответст­венно сформулированных и выраженных форм внушения, учитываю­щих его способ восприятия и ассоциаций, одновременно подавая про­блему бессознательному с другой стороны (Hilgard, 1992; Woody, Bowers, Oakman, 1992).
ЗАЩИЩАЯ СОЗНАНИЕ
Факт, что информация может обрабатываться без участия сознания, что часто и происходит, является главным фактором, пи­тающим страх перед проникновением разрушительной, вредной ин­формации, идущей от гипнотизера в бессознательное, где она может
49
причинить вред. Многие люди недооценивают способность сознания защищаться. Любой студент психологии, как и каждый, кто провел хоть немного времени в обществе других людей, учится классическим защитным механизмам, предотвращающим проникновение в сознание нежелательной информации. Это бессознательные механизмы, возни­кающие из необходимости сохранить высокую самооценку и желание избежать — если это вообще возможно — внутренних конфликтов. Нет сомнений, эти механизмы значимы для гипноза и они демонстри­руют, что в определенной области сознание способно себя защищать (Fromm, 1992; Watkins, 1992).
ДВОЙСТВЕННОСТЬ СОЗНАНИЯ
В последнее время избегают описывать двойственную при­роду психической активности как "сознательную" и "бессознательную", а характеризуют ее как психические функции, от­носящиеся к различным полушариям мозга. Конечно, оба полушария исполняют многие функции совместно, однако их описывают при по­мощи различий.
Левое полушарие, в принципе, отвечает за сознание. Его иногда называют "вербальным", поскольку оно отвечает за большин­ство действий, связанных с речью. Часто его также называют "логическим" полушарием, считается что именно в нем происходят интеллектуальные процессы, понимание и анализ. Его склонность концентрироваться на деталях позволяет видеть — говоря метафори­чески — скорее деревья нежели лес.
В свою очередь правое полушарие мозга отвечает за бессоз­нательное — его часто называют "молчаливым" или "интуитивным". Считается, что оно управляет интуицией и творческими способностя­ми данного человека. Существует также убеждение о его способности оперировать на более символических и холистических уровнях, чем это имеет место в случае с левым полушарием. Таким образом, спо­собность создавать искусство и музыку, а также оценивать их, причис­ляется к функциям правого полушария. Оно также отвечает за образ мира и собственный образ данного человека, обладая также способно­стью к обобщению — видя скорее лес нежели деревья (Brown, 1991; Gabel, 1988).
50
Процесс гипноза при учете специфики обоих полушарий, характеризируется работой левого полушария клиента, при использо­вании функций правого полушария. Язык, опирающийся на сенсорных ощущениях, описательный и эмоциональный, более доступенправому полушарию, именно он является основой для определения, использо­ванного в названии книги Пола Вацлавика "Язык изменений" (The Language of change, 1978).
В экстремальных условиях сознание может защищать себя от опасности, сенсорной перегрузки и сенсорной изоляции. Бессозна­тельное не является в этом случае значительной опасностью, оно ско­рее потенциальный приют для внутреннего "я". Когда, например, во­дитель задумается во время управления машиной, бессознательное безопасно управляет ей. Сознание включается лишь в нетипичных си­туациях, требующих внимания. Лучшей защитой для сознания, таким образом является само сознание (Gazzaniga, 1985; Hilgard, 1992).
ИТОГ
Несмотря на принятую концепцию функционирования | сознания, необходимо учесть, что в нем существует определенная неоднородность. Его составные части имеют различные черты и ! дают собственный вклад в субъективный опыт. Гипноз, как инст­румент, необыкновенно полезен из-за его способности использо­вать возможности, скрытые в психике клиента, и обычно он делает это лучше чем другие методы терапии. Из-за необыкновенной сложности человеческого сознания и неповторимости каждой лич­ности, уважение к внутренней силе и интеграции каждого человека не только желаемо, но и необходимо.
ЛИТЕРАТУРА
Brown, P. (1991). The hypnotic brain. New Haven, CT: Yale University Press.
Cheek, D. (1994). Hypnosis: The application of ideomotor techniques. Boston, MA; Allyn & Bacon.
Crawford, H. (1990). Cognitive and psychophysiological correlates of hypnotic responsiveness and hypnosis. W: M. Fass, D. Brown (red.), Creative mas­tery in hypnosis and hypnoanalysis: A festschift for Enka Fromm (s. 47-54). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
51
Dixon, M, Brunet, A., Laurence, J-R. (1990). Hypnotizability and auto-maticity: Toward a parallel distributed processing model of hypnotic responding. Journal of Abnormal Psychology, 99, 336-343.
Dixon, M, Laurence, J-R. (1992). Two hundred years of hypnosis re­search: Questions resolved? Questions unanswered! W: E. Fromm, M. Nash (red.), Contemporary hypnosis research (s. 34-66). New York: Guilford.
Fromm, E. (1992). An ego-psychological theory of hypnosis. W: E. Fromm, M. Nash (red.), Contemporary hypnosis research (s. 131-148). New York: Guilford.
Gabel, S. (1988). The right hemisphere in imagery hypnosis, rapid eye movement sleep and dreaming: Empirical studies and tentative conclusions. Journal of Nervous and Mental Disease, 176, 323-331.
Gazzaniga, M. (1985). The social brain: Discovering the networks of the mind. New York: Basic Books.
Hilgard, E. (1986). Divided consciousness: Multiple controls in human thought and action. New York: John Wiley & Sons.
Hilgard, E. (1992). Dissociation and theories of hypnosis. W: E. Fromm, M. Nash (red.), Contemporary hypnosis research (s. 69-101). New York: Guilford.
Kihlstrom, J. (1984). Conscious, subconscious, unconscious: A cognitive perspective. W: K. Bowers, D. Merchenbaum (red.), The unconscious reconsidered (s. 149-211). New York: John Wiley & Sons.
Kihlstrom, J. (1987). The cognitive unconscious. Science, 237, 1445-1452. J
McConkey, K. (1991). The construction and resolution of experience and behavior in hypnosis. W: S. Lynn, J. Rhue (red.), Theories of hypnosis: Current models and perspectives (s. 542-563). New York: Guilford.
Ornstein, R. (1986). Multimind. Boston: Houghton Mifflin. Ornstein, R. (1991). The evolution of consciousness. New York: Prentice Hall.
Watkins, J. (1992). Hypnoanalytic techniques: Clinical hypnosis (t. 2). New York: Irvington.
Watzlawick, P. (1978). The language of change. New York: Basic Books.
Woody, E., Bowers, K., Oakman, J. (1992). A conceptual analysis of hyp­notic responsiveness: Experience, individual differences and context. W: E. Fromm, M. Nash (red.), Contemporary hypnosis research (s. 333). New York: Guilford.
Zeig, J. (red.). (1980). A teaching seminar with Milton H. Erickson, M. D. New York: Brunner/Mazel.
52
Глава 9
ГИПНОТИЧЕСКАЯ ПОДАТЛИВОСТЬ
Вопрос о том, кого можно загипнотизировать, все еще ос­тается противоречивым, несмотря на то, что большинство уважае­мых специалистов в области гипноза описало его в многочислен­ных научных публикациях. Исследования посвящают обычно опи­санию типов личности и другим психологическим характеристи­кам (например интеллекта), которые благоприятствуют или же от­рицательно влияют на гипнотические процедуры. Многочисленные публикации представляют также статистику, уровней гипнотиче­ской податливости, с учетом незначительного количества людей, не проявляющих никакой податливости к гипнозу.
Эта проблема была поднята в главе, описывающей оши­бочные представления о гипнозе, а именно — при представлении концепции, согласно которой гипнозу поддается определенный тип людей. Данная глава расширяет эту тему; благодаря ей вы должны получить уверенность в том, что клиент с которым вы работаете, действительно способен испытать состояние гипноза.
ТРАДИЦИОННЫЙ ВЗГЛЯД НА ПОДАТЛИВОСТЬ
Многие исследователи считают, что податливость гипно­зу является чертой личности, подобной на другие ее черты. Они однако не могут установить, рождается ли человек с биологиче­ской структурой, ответственной за высокую или низкую гипноти­ческую податливость (или ее отсутствие), или же это черта, приоб­ретаемая в процессе социализации. Независимо от ответа, в этой концепции принимается существование предрасположенности к гипнозу, состоянием относительно неизменным во времени. Дру­гими словами, некто не реагирующий на формальные процедуры индукции, признается личностью с отсутствием гипнотической по­датливости. Дальнейшие исследования подтверждают правиль­ность этого вывода: сопротивляемость гипнозу не меняется со вре­менем (в повторяемых попытках индуцировать гипноз у одного и
53
того же человека с помощью тех же самых или подобных техник), как и податливость (Banyai, 1991; Morgan, Johnson, Hilgard, 1974; Piccione, Hilgard, Zimbardo, 1989).
В литературе по этому предмету можно найти дискуссию о других сторонах вопроса гипнотической податливости с описа­тельным характером, то есть не сводящейся лишь к статистиче­ским данным, связанным с реакцией на стандартные процедуры гипнотической индукции. Имеется в виду возраст, интеллект, пси­хическое состояние, самооценка, склонность к фантазии и способ­ности воображения, а также факторы, относящиеся к контакту кли­ента и терапевта. Каждый из этих вопросов будет рассмотрен как с традиционной перспективы, так и с позиции потребителя.
ВОЗРАСТ И ГИПНОТИЧЕСКАЯ ПОДАТЛИВОСТЬ
Повсеместно считается, что дети, особенно в возрасте 7-9 лет, из-за активного воображения и готовности выполнять всяче­ские поручения, более всего податливы гипнозу. Однако некото­рые исследователи это отрицают, утверждая, что более низкая спо­собность концентрации у детей и более слабые потенциальные ре­зервы ограничивают их способность входить в гипноз.
Самой сильной преградой в использовании гипноза для детей, считается их большая активность. Взрослые во время гипно­за, обычно ведут себя спокойно, дети же часто не в состоянии уси­деть, даже несмотря на значительную вовлеченность в контакт с терапевтом. В случае ясно, сформулированных ожиданий, о том как должен выглядеть и вести себя клиент в состоянии гипноза, ви­тальность ребенка, может восприниматься как отсутствие податли­вости гипнотическим процедурам.
Требование от ребенка прекращения активности (что на­зывается "каталепсией"), как доказательства вхождения в гипноз, должно было бы иметь характер приказа, однако каталепсия абсо­лютно не является необходимым условием для достижения желае­мого результата. Дети могут отлично реагировать на соответст­вующее поведение терапевта, что зачастую и происходит (Kohen, Olness, Gardner, 1988).
При оценке податливости гипнозу, возраст не должен быть существенным критерием. Это лишь фактор, влияющий на
54
выбор, соответствующих методов индукции и их применения, по­скольку в каждом случае необходимо использовать процедуры, учитывающие уровень зрелости и опытности клиента а не его воз­раст (Morgan, Hilgard, 1973).
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОСТЬ И ГИПНОТИЧЕСКАЯ ПОДАТЛИВОСТЬ
Исследования гипнотической податливости говорят о том, что чем более интеллектуальна данная личность, тем выше ее гипнотическая податливость. Такую зависимость однако не уда­лось доказать. Если она существует то состоит скорее в том, что интеллектуальность связана со способностью к концентрации (Spiegel, Spiegel, 1987; Weitzenhoffer, 1989).
Способ подхода необходимо подстроить к способности понимать человека. В отдельных случаях большим вызовом, чем само введение в гипноз, может стать подбор целей и методов, учи­тывающих возможности данного человека.
ПСИХИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ И ГИПНОТИЧЕСКАЯ ПОДАТЛИВОСТЬ
Старая литература, описывающая концепцию отсутствия гипнотической податливости у психотиков, видит ее причину в не­способности к концентрации. Считалось что такие больные не спо­собны поддаться гипнотизеру из-за галлюцинаций, дезориентации и неспособности вступать в контакт. Это в значительной степени соответствует правде, однако индивидуализированные техники, позволяющие войти в доверие (установить контакт), не направлен­ные на сиюминутный успех и не слишком непосредственные, мо­гут оказаться успешными.
Переменная, которую необходимо учесть, это стадия пси­хической болезни — сомневаюсь, чтобы страдающий маниакаль-но-депресивным психозом в маниакальной фазе, поддался бы влиянию гипнотизера или кого-нибудь другого. Также причина бо­лезни является фактором достойным внимания. Трудно преодолеть психоз, причиненный медикаментами. Люди у которых психиче-
55
скую болезнь вызвали органические факторы, например связанные с процессом старения, могут позитивно реагировать на гипнотиче­ские техники. Многие мои клиенты, страдающие от старости не помнили, что произошло пять минут назад, но могли очень точно описать события пятидесятилетней давности. Случаи регрессии в ранний опыт способны вызывать успокаивающее и лечащее воз­действие. Очень позитивный эффект иногда приносит обычная опека, такая как помощь при купании и одевании (Murray-Jobsis, 1993; Spiegel, Detnck, Fnscholz, 1982; Zindel, 1992).
САМООЦЕНКА И ГИПНОТИЧЕСКАЯ ПОДАТЛИВОСТЬ
Самооценка клиента является наиважнейшей переменной, обуславливающей его способность к значимой реакции на попытки войти в контакт со стороны терапевта. Оценка собственной персо­ны в большой степени определяет то, что признается возможным по отношению к самому себе.
Самооценка, по видимому, явление полностью приобре­тенное, а не врожденная черта. От вашего опыта, и что более суще­ственно, от ваших выводов, какие на нем основаны, зависит ваш взгляд на то, на что вы способны. При попытках изменить образ себя у клиента, непосредственная конфронтация при помощи от­рицания, редко бывает успешной. В таких случаях клиент обычно начинает считать, что терапевт его не понимает.
Гипноз можно использовать с целью поднять самооценку. Что же такое самооценка? По правде говоря, не существует ее об­щепринятой формулировки, однако она сильно связана с осознани­ем всех аспектов "я", принятием их и способностью их оценивать.
СКЛОННОСТЬ К ФАНТАЗИИ И ВООБРАЖЕНИЮ И ГИПНОТИЧЕСКАЯ ПОДАТЛИВОСТЬ
Люди отличаются способностью перерабатывать инфор­мацию и способами, какими они это делают; некоторым необхо­димы необычайно точные определения полученных раздражите­лей, чтобы испытать гипноз, в то время как другие способны опе-
56
рировать на высоком уровне абстракции, где воображение и фанта­зия действуют свободно, вызывая значительные переживания. Из-за субъективной природы гипноза способность к абстрактному мышлению является фактором, облегчающим этот опыт.
У каждого есть воображение и способности к фантазии, однако у некоторых они сильнее развиты. Определенные люди в состоянии представить себе конкретные вещи, другие же — абст­рактные, таким образом это еще одна переменная, которую необ­ходимо учесть, при выборе подхода к клиенту (Hilgard, 1970, 1974; Lynn, Nash, 1994; Lynn, Rhue, 1991).
СВЯЗЬ С ТЕРАПЕВТОМ И ГИПНОТИЧЕСКАЯ ПОДАТЛИВОСТЬ
Контакт между терапевтом и клиентом всегда принимал­ся за основную составляющую терапевтического процесса. Гипно­тическим контактом я называю позитивные отношения двух лю­дей, основанные на понимании и доверии. О контакте можно гово-
(рить лишь, когда ваш клиент чувствует, что вы его понимаете, при­знавая ценность и многообразие его личного опыта (Barber, 1991;
|zeig, Renmck, 1991)
В ранних гипнотических методиках доказательством то-
I го, что контакт состоялся принималась уступчивость клиента гип-
I нотизеру. Такого типа односторонний контакт все еще может при­ниматься некоторыми как допустимая форма терапии. Более урав­новешенный тип сотрудничества, неразрывно связан с утилизи­рующим подходом, являясь интеракцией, основанной на уважении и сотрудничестве. Гипноз можно принимать как естественную ре­акцию на определенный вид контакта, который формирует взаим­ную ответственность и доверие. Поведение терапевта обусловлено поведением клиента и vice versa. Гипноз это постоянный процесс взаимной подстройки друг к другу, даже если в данный момент может показаться, что отношениям придает темп лишь один из двух людей. Принципиальной чертой такого подхода является по­стоянная обратная связь между поведением терапевта и клиента. Такого вида союз сильно отличается от того, в котором отношения с гипнотизером воспринимаются как система, в рамках которой ожидается, что клиент послушно уступит приказам терапевта, а его
57
отказ будет воспринят как "сопротивление". Если терапевт примет во внимание поведение клиента, то будет подавать ему внушение в такой форме и в таком темпе, что гипнотизируемый будет иметь возможность как можно лучше позитивно реагировать (Gfeller, 1993; Gfeller, Lynn, Pribble, 1987; Zeig, 1980).
ШКАЛА ГИПНОТИЧЕСКОЙ ПОДАТЛИВОСТИ
Если вы желаете объективно оценить уровень гипнотиче­ской податливости своего клиента, то можете воспользоваться одной из многих шкал, разработанных именно для этой цели. Большинство из них состоит из стандартной процедуры гипнотической индукции и определенного количества заданий. На основе числа решенных задач определяется уровень гипнотической податливости. Задания использу­ет человек, применяющий шкалу (экспериментатор или терапевт), ос­новываясь на реакциях данного человека.
В исследовании гипнотической податливости были ис­пользованы следующие шкалы и опросники:
Шкала Суггестивности Барбера (Barbera, 1976) Шкала Реактивности на Внушение Университета в Кар-летон (Spanos, Radtke, Hodgins, Stram & Betrand, 1983); Шкала Творческого Воображения (Wilson, Barber, 1977); Шкала Девиса-Хазбенда (Davis, Husband, 1931); Опросник Глубины Гипноза Фэльда (Field, 1965); Шкала Глубины Гипноза Фридлендера и Сарбина (Friedlander, Sarbin, 1938);
Гарвардская Групповая Шкала Гипнотической Податли­вости: Форма A (Shor, Orne, 1962);
Сборник Вопросов Гипнотического Опыта: Сокращенная версия (Matheson, Shu, Bart, 1989);
Профиль Гипнотической Индукции (Spiegel, 1972; Stern, Spiegel, Nee, 1979);
Шкала ЛеКрона-Бордо (LeCron, Bordeaux, 1947); Опросник Феноменологии Сознания (Pecala, 1982); Шкала Глубины Гипноза (Tart, 1970); Стэнфордская Клиническая Шкала Гипнотической По­датливости (Morgan, Hilgard, 1979);
58
Стэнфордская Шкала Гипнотической Податливости: Формы А и В (Weitzenhoffer, Hilgard, 1959); Стэнфордская Шкала Гипнотической Податливости: Форма С (Weitzenhoffer, Hilgard, 1962); Стэнфордская Профильная Шкала Гипнотической Подат­ливости: Фрмы 1 и 2 (Weitzenhoffer, Hilgard, 1963); Шкала Абсорбции Теллегена (Tellegen, Ankinson, 1974).
Однако, все еще идет дискуссия о применимости клини­ческих шкал в лечении. Их научная ценность не ставится под со­мнение, однако не ясно в какой области реакции на стандартные, и следовательно, неиндивидуализированные тестовые задания, мож­но соотнести с конечными клиническими результатами.
ЛИТЕРАТУРА
Banyai, E. (1991). Toward a social-psychobiological model of hypnosis. W: S. Lynn, J. Rhue (red.), Theories of hypnosis: Current models and perspectives (s. 564-598). New York: Guilford.
Barber, J. (1991). The locksmith model: Accessing hypnotic responsive­ness. W: S. Lynn, J. Rhue (red.), Theories of hypnosis: Current models and per­spectives (s. 241-274). New York: Guilford.
Barber, T (1976). Hypnosis. New York: Pergamon.
Barber, T. (1965). Measuring „hypnotic-like" suggestibility without „hyp­notic induction": Psychometric properties, norms, and variables influencing re­sponse to the Barber Suggestibility Scale (BSS). Psychological Reports, 16, 806-844.
Davis, L., Husband, R. (1931). A study of hypnotic susceptibility in rela­tion to personality traits. Journal of Abnormal and Social Psychology, 26,175-182.
Field, P. (1965). An inventory scale of hypnotic depth. International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 13, 238-249.
Frederick, C, McNeal, S. (1993). From strenght to strenght: „Inner strenght" with immature ego states. American Journal of Clinical Hypnosis, 35, 4, 250-256.
Friedlander, J., Sarbin, T. (1938). The depth of hypnosis. Journal of Ab­normal and Social Psychology, 33, 453-475.
Gfeller, J. (1993). Enhancing hypnotizability and treatment responsive­ness. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 235-250). Washington, DC: American Psychological Association.
Gfeller, J., Lynn, S., Pribble, W. (1987). Enhancing hypnotic susceptibil­ity: Interpersonal and rapport factors. Journal of Personality and Social Psychology, 52, 586-595.
59
Gilhgan, S (1987) Therapeutic trances The cooperation principle in Eiitksoman hypnotherapy New York Brunner/Mazel
Hammond, D (red) (1990) Handbook of hypnotic suggestions and metaphors New York Norton
HUgard, J (1970) Personality and hypnosis A study of imaginative in­volvement Chicago University of Chicago Press
Hilgard, J (1974) Imaginative involvement Some characteristics of the highly hypno-tizable and non-hypnotizable International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis 22, 138-156
Kohen, D , Olness, К (1993) Hypnotherapy with children W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red), Handbook of clinical hypnosis (s 257-381) Washington, DC American Psychological Association
LeCron, L, Bordeaux, J (1974) Hypnotism today New York Grune & Stratton
Lynn, S , Nash, M (1994) Truth in memory Ramifications for psycho-thei ару and hypnotherapy American Journal of Clinical Hypnosis, 36 3,194-208
Lynn, S , Rhue, J (1991) An integrative model of hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypnosis Current models and perspectives (s 397— 438) New York Guiltord
Matheson, G , Shu, К , Bart, С (1989) A validation study of Short-Form Hypnotic-Experience Questionnaire and its relationship to hypnotizability Ameri­can Journal of Clinical Hypnosis, 32, I, 17-26
McNeal, S , Frederick, С (1993) Inner strenght and other techniques for ego strengh-tening American Journal of Clinical Hypnosis, 35, 3, 170-178
Morgan, A , Hilgard, J (1973) Age differences in susceptibility to hypno­sis Intel national Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 21 75-85
Morgan A, Hilgard, J (1979) The Stanford hypnotic clinical scale for adults Amei lean Journal of Clinical Hypnosis, 21, 134-147
Morgan A , Johnson, D , Hilgard, J (1974) The stability of hypnotic sus­ceptibility A longitudinal study International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis 22 249-257
Murray-Jobsis, J (1993) The borderline patient and the psychotic patient W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red), Handbook of clinical hypnosis (s 425Л151) Washington, DC American Psychological Association
Olness, К , Gardner, G (1988) Hypnosis and hypnotherapy with children New Yoik Grune & Stratton
Pekala, R (1982) The phenomenology of consciousness inventory Thoindale, PA Psychophenomenological Concepts
Phillips, M , Frederick, С (1992) The use of hypnotic age progression as prognostic, ego-strenghtemng, and integrating techniques American Journal of Clinical Hypnosis, 35, 2, 99-108
Piccione, С , Hilgard, E , Zimbardo, P (1989) On the stability of meas­ured hypnotizability over a 25-year period Journal of Personality and Social Psy­chology, 56, 289-295
Shor, R , Orne, E (1962) Harvard Group Scale of Hypnotic Susceptibil­ity Palo Alto, CA Consulting Psychological Press
60
Spanos, N , Radtke, H , Hodgins, D , Stram, H , Bertrand, L (1983) The Carleton University Responsiveness to Suggestions Scale Normative data and psy­chometric properties Psychological Reports, 53, 523-535
Spiegel, D, Detnck, D, Fnscholz, E (1982) Hypnotizability and psy-chopathology American Journal of Psychiatry, 739,431-437
Spiegel, H (1972) An eye roll test for hypnotizability American Journal of Clinical Hypnosis, 15, 25-28
Spiegel, H , Spiegel, D (1987) Trance and treatment Clinical uses of hypnosis Washington, DC American Psychiatric Press
Stanton, H (1989) Ego-enhancement A five-step approach American Journal of Clinical Hypnosis, 31, 3,192-198
Stern, D , Spiegel, H , Nee, J (1979) The hypnotic induction profile Normative observations, reliability, and validity Ameucan Journal of Clinical Hyp­nosis, 31, 109-132
Tart, С (1970) Self-Report Scales of Hypnotic Depth International Jow nal of Clinical and Experimental Hypnosis, 18, 105-125
Tellegen, A , Atkinson, G (1974) Openness to absorbing and self-altering experiences („absorption"), a trait related to hypnotic susceptibility Journal of Ab­normal Psychology, 83, 268-277
Weitzenhoffer, A , Hilgard, E (1959) The Stanford scale of hypnotic sus­ceptibility forms A and В Palo Alto, CA Consulting Psychologists Press
Weitzenhoffer, A , Hilgard, E (1962) The Stanford scale of hypnotic sus­ceptibility foimC Palo Alto, CA Consulting Psychologists Press
Weitzenhoffer, A , Hilgard, E (1963) The Stanford profile scales of hyp­notic susceptibility I and II Palo Alto, CA Consulting Psychologists Press
Weitzenhoffer, A (1989) The practice of hypnotism (t 1) New York John Wiley & Sons
Wilson, S , Barber, T (1977) The Creative Imagination Scale as a meas­ure of hypnotic responsiveness Applications to experimental and clinical hypnosis Medfield, MA Medfield Foundation
Zeig, J (red) (1980) A teaching seminar with Milton H Enckson, M D New York Brunner/Mazel
Zeig, J, Rennick, P (1991) Encksoman hypnotherapy A communica­tions approach to hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypnosis Cur­rent models and perspectives (s 275-300) New York Guilford
Zindel, P (1992) Hypnosis in psychotherapy of schizophrenic patients and borderline patients W W Bongartz (red ), Hypnosis 175 years after Mesmer Recent developments in theory and application (s 309-313) Konstanz, Germany Universitats-verlag Konstanz
61
Глава 10
ГИПНОТИЧЕСКИЙ ОПЫТ
Гипноз это высоко субъективное переживание, поскольку каждый ощущает его по разному. В этой главе будут представлены некоторые из наиболее значительных черт, как психологических, так и физических, связанных с гипнотическим опытом. В таблице 1. помещены наиболее часто встречающиеся формы поведения за­гипнотизированных. Такое поведение заставляет применять специ­альные формы коммуникации к загипнотизированному человеку.
ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ГИПНОТИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ
Избирательность внимания
Если однажды вы слышали или сами произнесли фразу: "Он видит лишь то, что хочет увидеть", вы понимаете, что люди способны обращать внимание лишь на то, что хотят видеть. Поэтому они также способны не замечать то, чего у них нет желания видеть. Это явление, называемое "избирательностью внимания" состоит в способности концентрироваться лишь на части опыта, одновременно упуская ос­тальное.
Избирательность внимания это существенный фактор гип­нотической интеракции (Crawford, Gruzelier, 1992; Weitzenhoffer, 1989). Клиент должен постепенно концентрироваться на подаваемых ему внушениях, сузить внимание до ассоциаций, которые они вызы­вают. Концентрация гипнотизируемого, хотя он может замечать и реа­гировать на внешние события, заставляет его направлять на это лишь небольшую часть своего внимания. В этот момент проявляется бессоз­нательное и его способность реагировать на вещи, находящиеся вне сферы сознания. Таким образом была описана основа диссоциации, вопроса который будет обсуждаться далее.
Таблица 1.
62
Гипнотический опыт
1. Связанное с опытом и избирательное поглощение внима­ния (Spiegel, Spiegel, 1987).
2. Экспрессия без усилия (Gilligan, 1987).
3. Связанная с опытом, неосознанная вовлеченность (Erickson, Rossi, Rossi, 1976).
4. Желание подвергнуться опыту (Gilligan, 1987).
5. Легкость в адаптации к изменениям времени и простран­ства (Erickson, Rossi, Rossi, 1976).
6. Изменения в восприятии (Erickson, Rossi, 1979).
7. Колебания степени вовлеченности (Gilligan, 1987).
8. Вербальная и моторная заторможенность (Erickson, Rossi, Rossi, 1976).
9. Логика транса, ослабление способности оценивать реаль­ность (Shor, 1959).
10. Символическая обработка (Zeig, 1980).
11. Нарушения в восприятии времени (Erickson, Rossi, Rossi, 1976).
12. Частичная или полная утрата памяти (Erickson, Rossi, Rossi, 1976; Rossi, 1993).
Диссоциация
Когда загипнотизированный избирательно концентрирует свое внимание на внушении терапевта и какие-то бессознательные ас­социации могут возникнуть в результате этого, наступает своеобразное отделение сознания от бессознательного. Сознание занято гипнотиче­скими процедурами, бессознательное же активно ищет символические значения, давние ассоциации и соответствующие реакции. Такой вид сознательного и бессознательного действия во время гипнотического процесса, у разных людей проходит различно; его называют "диссоциацией". Факт того что сознание и бессознательное можно до определенной степени разделить и использовать как созависимые так и независимые единицы, является существом гипноза. Поддержка диссоциации при помощи гипнотических методик позволяет получить более непосредственный доступ к бессознательным резервам, которые скрывает сознание клиента, и дает более глубокое знание о внутрен­нем функционировании личности.
63
Диссоциативную природу гипнотического опыта можно также объяснить "параллельным сознанием", которое возникает во время гипноза. Сознание загипнотизированного клиента состоит из частей, каждая из которых действует на различных уровнях. Один из них, относительно объективный, характеризируется реалистическим пониманием природы опыта. Эту часть личности Эрнест Хилгард (1986) называет "скрытым наблюдателем". "Скрытый наблюдатель" удерживает между собой и внушаемым опытом дистанцию (он отде­лен от него) и до определенной степени способен быть объективным. Такой характер гипнотического состояния позволяет клиенту одно­временно переживать опыт и реагировать на внушение а также наблю­дать за самим собой (Hilgard, 1992; Kirsch, Council, 1992; McConkey, 1986).
Повышенная реактивность на внушение
Описанные выше факторы, связанные с вниманием и диссо­циацией, обычно ведут к увеличению реактивности на внушение. Гип­нотическая интеракция была определена как терапевтическая и\или образовательная для клиента, поэтому здесь мы имеем дело с влияни­ем. Клиент избирательно поддается внушению терапевта, которое вы­зывает у него реакции и ассоциации. Повышенная реактивность про­является у клиента большей податливостью на внушение терапевта. Вероятнее всего она является результатом убежденности в том, что принимая данные внушения можно чего-то добиться.
Реактивность на внушение нельзя таким образом путать с легковерностью или некритичной акцептацией. В реальности гипно­тическое состояние увеличивает возможность выбора, также благода­ря тому, что дает шанс отбросить внушение, пробуждающее сомнения (Hilgard, 1965; Kirsch, Lynn, Rhue, 1993). Повышенная реактивность на внушение происходит от решения клиента идти за тем, кому он дове­ряет и от кого может принять помощь. Если ситуация клиента, отно­шения между ним и терапевтом, или другие факторы будут неблаго-приятствующими, то реактивность не проявится. В этом случае мы бу­дем иметь дело с классическим "сопротивлением".
Субъективная интерпретация
Невозможно предсказать как данный человек отреагирует на определенное слово или фразу. Необходимо помнить, что у него есть
64
своя оценочная шкала (то есть опыт, понимание), относительно кото­рой он оценивает значение, услышанных высказываний. Поэтому не­обходимо осторожно подбирать слова, стараясь не оставлять ничего недосказанного, что можно было бы неверно интерпретировать. Гип­нотический тренинг людей одного статуса позволяет видеть влияние, какое вызывают слова терапевта и vice versa; на обычных сессиях это невозможно. Возможность увидеть какие из высказываний облегчают гипнотический опыт, а какие препятствует, в гипнотической терапии самый ценный аспект тренинга, проводимого в малых группах (Erickson, Rossi, 1979, 1981; Matthews, Lankton, Lankton, 1993).
"Логика транса"
Применение гипноза в клинических условиях в значитель­ной степени облегчает черта гипнотического состояния, называемая ''логикой транса". Она относиться к тому, что клиент не чувствует не­обходимости в том, чтобы переживаемый опыт был полностью реали­стичен или рационален. Это означает, что клиент способен принять, временно внушенную ему реальность, как единственно существую­щую, несмотря на то насколько она нелогична и неправдоподобна.
Логика транса это состояние добровольного принятия вну­шения клиентом, в которой отсутствует элемент критической оценки, уменьшающей важность и значение определенных утверждений. Воз­можность реагировать "как будто" что-то является реальным, может стать для клиента дверью, ведущей к открытию решений, наиболее полезных для терапии (Lynn, Rhue, 1991; Orne, 1959; Sheehan, McConkey, 1982).
Релаксация
Можно конечно, находясь в гипнотическом состоянии, не быть расслабленным, однако расслабление сознания и тела это основ­ной элемент, который большинство людей связывает с этим состояни­ем. В гипнотических процессах обычно применяют расслабление как нечто, облегчающее разделение сознания и бессознательного. Рас­слабление ощущается клиентом как приятное, оно может также суще­ственно изменить способ восприятия самого себя и даже убедить его в том, что он действительно находится под гипнозом (Benson, Carol, 1974; Edmonston, 1991; Mitchell, Lundy, 1986).
65
Релаксация, связанная с гипнозом, проявляется во многих физических изменениях (описанных далее в этой главе), а также в доб­ровольной пассивности; клиент начинает все действия воспринимать слишком утруждающими. Просьба сказать что-нибудь или сделать, ча­сто не вызывает никакой реакции у загипнотизированного, потому что внушенные действия требуют от него больше энергии, чем он желает растрачивать! Это еще один фактор за то, чтобы применить к клиенту подход, полный понимания, который позволит ему индивидуальным образом пережить гипноз, без необходимости "притворяться".
Физические признаки гипнотического состояния
Как узнать, находится ли клиент в состоянии гипноза? На та­кой вопрос есть лишь один ответ. Это не известно. Нельзя установить, в какой момент данный человек перешел из обычного состояния соз­нания в состояние гипнотическое, отличающееся большей концентра­цией внимания. Приняв, что гипноз отличается от обычного психиче­ского опыта лишь глубиной, а не видом ощущений, трудно обозначить резкую границу разделяющую "обычное" состояние сознание от гип­нотического. Также не существует жесткого разделения между раз­личными ступенями глубины гипноза. Опытный терапевт способен однако заметить множество физических признаков, основываясь на которых может прийти к выводу, что клиент уже загипнотизирован (Enckson, Rossi, Rossi, 1976):
Физические признаки, помогающие при наблюдении:
1. Мышечная релаксация. Стоит обратить внимание на уро­вень напряжения тела, особенно мышц лица, как перед гипнозом так и во время него.
2. Мышечные подёргивания. Когда тело и сознание расслаб­ляются, часто возникает совершенно непроизвольная судо­рога мышц, связанная с неврологическими изменениями, происходящими во время релаксации.
3. Слезовыделение. По мере расслабления у клиента могут начать выделяться слезы. Некоторые считают это призна­ком того что он нервничает, однако это поспешный вывод. Если вы сомневаетесь спросите у клиента!
4. Закрытые глаза, при дрожащих веках. При концентрации и вхождении в гипноз часто дрожат веки, иногда довольно
66
быстро и обычно неосознанно. По прошествии значитель­ной части гипнотического процесса, можно также увидеть сквозь ресницы быстрые движения зрачков, тем быстрее, чем больше визуальных элементов содержат, применяемые вами техники.
5. Изменение скорости дыхания. Это может быть ускорение и замедление дыхания. Чтобы вы смогли это заметить необ­ходимо наблюдать за способом дыхания клиента до и в те­чении гипноза. Некоторые дышат поверхностно, другие глубже, одни дышат грудной клеткой, другие диафрагмой.
6. Изменение частоты пульса. Изменение темпа пульса, как ускорение, так и чаще встречающееся замедление, также характерное явление. Когда клиент сидит, обычно можно заметить пульс его шейной артерии. Если клиент позволит, можно держать его за руку (для "поддержки") контролируя его пульс на запястье.
7. Расслабление челюсти. Часто у клиента отвисает нижняя челюсть и чтобы ее закрыть необходимо сознательное уси­лие. (Я знал людей, которые из-за тенденции пускать слю­ну не участвовали в групповом гипнозе.
8. Каталепсия. Потеря свободы движений, называемая ката­лепсией, это характерный показатель погружения в гипноз. В отличие от сна, где спящий может постоянно двигаться или не двигаться вообще, загипнотизированный движется незначительно или вообще не движется из-за усилий, какие необходимо в это вложить. Клиент часто чувствует себя оторванным от своего тела и поэтому забывает о движени­ях. Иногда, это касается, особенно детей, можно встретить того, кто двигается энергично. Во время одного учебного курса у меня был студент, названный сокурсниками мета­телем молота, так как загипнотизированный, он любил ка­таться и вертеться по полу. Выйдя из гипноза он описывал, как хорошо себя чувствует, поскольку расслабил тело в движении. Даже если движение кажется вам слишком ин­тенсивным и деконцентрирующим, клиент может все еще находиться под действием гипноза.
Каждый из описанных физических признаков может послу­жить общим указателем гипнотического состояния, но ни один из них не объясняет, что переживает клиент. В определенном смысле, тера-
67
певт это гость в чужом мире, поэтому он должен быть внимательным, осторожным и прежде всего помнить об уважении клиента Основой для оценки, когда перейти от одной фазы гипнотической сессии к дру­гой, например от индукции к работе с пациентом, будет наблюдение за изменениями в физическом состоянии и поведении клиента Принимая за точку отсчета такие факторы, как мышечное напряжение, скорость дыхания и пульса и все, что удастся увидеть перед началом гипноза, терапевт будет иметь шанс заметить происходящие во время индукции изменения, говорящие о возникновении состояния, отличного от обычного состояния клиента. Нельзя познать природу самого пережи­вания, но можно заметить перемены, намекающие на последствия действий терапевта Чем больше опыта вы приобретете в распознава­нии этих признаков, тем свободнее вы сможете подстраивать свои внушения к актуальным ощущениям клиента (Grinder, Bandler, 1981, O'Hanlon, 1987)
ЛИТЕРАТУРА
Benson, H , Carol, M (1974) The relaxation response Psychiatry, 37, 37-46
Crawford, H , Gruzeher, J (1992) A midstream view of (he neuropsycho-physiology of hypnosis Recent research and future directions W E Fromm, M Nash (red), Contemporary hypnosis research (s 227-266) New York Guilford
Edmonston, W (1991) Anesis W S Lynn, J Rhue (red), Theories of hypnosis Cut rent models and perspectives (s 197-237) New York Guilford
Enckson, M , Rossi, E , Rossi, M (1976) Hypnotic realities The induc­tion of clinical Inpnosis and forms of indued suggestion New York Irvington
Enckson, M , Rossi, E (1979) Hypnotherapy An exploratory casebook New York Iivmgton
Enckson, M , Rossi, E (1981) Experiencing hypnosis Therapeutic ap­proaches to altered states New York Irvington
Gilligan, S (1987) Therapeutic trances The cooperation principle in Encksoman hypnotherapy New York Brunner/Mazel
Grinder, J, Bandler, R (1981) Trance-formations Neuro-Linguistic Pwgiamming and the stiucture of hypnosis Moab, UT Real People Press
Hilgard, E (1965) Hypnotic susceptibility New York Harcourt, Brace & World
Hilgard, E (1986) Divided consciousness Multiple controls in human thought and action New York John Wiley & Sons
Hilgard, E (1992) Dissociation and theories of hypnosis W E Fromm, M Nash (red ) Contemporary hypnosis research (s 69-101) New York Guilford
68
Kirsch, I, Council, J (1992) Situational and personality correlates of hypnotic respon-siveness W E Fromm, M Nash (red), Contemporary hypnosis research (s 267-291) New York Guilford
Kirsch, I, Lynn, S , Rhue, J (1993) Introduction to clinical hypnosis W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red), Handbook of clinical hypnosis (s 322) Wash­ington, DC American Psychological Association
Lynn S , Rhue, J (1991) An integrative model of hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ) Theories of hypnosis Current models and perspectives (s 397-438) New York Guilrord
Matthews W , Lankton, S , Lankton, С (1993) An Encksoman model of hypnotherpy W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red ), Handbook of clinical hypnosis (s 187-214) Washington, DC American Psychiatric Press
McConkey, К (1986) Opinions about hypnosis and self-hypnosis before and after hypnotic testing International Journal of Clinical and Experimental Hyp­nosis 34 311-319
Mitchell, G , Lundy R (1986) The effects of relaxation and imagery in­ductions on responses to suggestions International Journal of Clinical and Experi­mental Hypnosis 34 98 109
OHanlon, W (1987) Taproots Underlying principles of Milton Enck sons thei арл and hypnosis New York Norton
Orne M (1959) The nature of hypnosis Artifact and essence Journal of Abnormal and Social Psychology, 58, 111 299
Rossi E (1993) The psychobiology of mind-body healing New York Norton
Sheehan, P , McConkey, К (1982) Hypnosis and experience The explo­ration of phenomena and process Hillsdale, NJ Erlbaum
Shor, R (1959) Hypnosis and the concept of the generalized reahty-onentation American Journal of Psychotherapy, 13, 582-602
Spiegel, H , Spiegel, D (1987) Trance and treatment Clinical uses of hypnosis Washington, DC American Psychiatric Press
Weitzenhotfer, A (1989) Thepractice of hypnotism (t 1) New York John Wiley & Sons
Zeig, J (red) (1980) A teaching seminar with Milton H Erickson, M D New York Brunner/Mazel
Zeig, J , Rennick, P (1991) Encksoman hypnotherapy A communica­tions approach to hypnosis W S Lynn, J Rhue (red ), Theories of hypnosis Cur­rent models and perspectives (s 275-300) New York Guilford
69
Глава 11
ФАКТОРЫ ПРОВЕДЕНИЯ ГИПНОЗА
В этой главе я хотел бы обсудить некоторые факторы, ко­торые могут влиять на работу с клиентом (включая образцы ком­муникации и контакт клиента с терапевтом).
ВНУТРЕННИЕ ФАКТОРЫ
Определенные обстоятельства я считаю желательными для проведения гипноза, хотя они и не являются необходимыми. Во первых, лучше работать при относительной тишине. Отсутствие громкого шума, деконцентрирующего клиента, позволяет ему сконцентрироваться на внутреннем опыте. Однако чаще всего зво­нят телефоны, слышно как хлопают двери, люди разговаривают за ними, шум улицы, самолеты над головой, звуки падающих предме­тов, домашние животные, роняющие вазы, детские споры... Нет места идеально защищенного от внешнего шума. В этом впрочем и нет необходимости. Чтобы помочь клиенту сконцентрироваться, необходимо воспользоваться способностью включать эти события в процесс индукции (Bandler, Grinder, 1979; Zeig, 1980/ 1985).
Еще одним положительным фактором может стать мягкий, спокойный свет. Он помогает создать свободную атмосферу, уве­личивая чувство комфорта клиента. Я бы не рекомендовал слиш­ком редуцировать освещение. Свет свеч для одних может быть подходящим, для других (например для меня) слишком таинстве­нен и эзотеричен.
Третьим элементом, влияющим на способность клиента расслабляться, будет мебель. Кровати и софы приглашают нас вос­пользоваться ими, однако сильно ассоциируются со сном и усып­ляют клиента. Мебель должна быть удобной, должна также под­держивать тело и голову клиента. Во время расслабления тело ста­новится тяжелым; если не найдется соответствующей физической поддержки, может начать болеть шея и спина. Поэтому весьма практичны раскладные кресла с изголовьем и перекладиной для ног(А1тап, Lambrou, 1992; Weitzenhoffer, 1989).
70
Освещение, мебель, звуки окружения сами по себе не столь существенны, как то как они будут использованы. Основной прин­цип, это использовать то, что происходит, как составную часть процесса. Вмешательство нового фактора можно использовать так, чтобы оно органично влилось в процесс гипноза (Grinder, Bandler, 1981; Kelly, 1993; Stone, 1986).
ФИЗИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ
Вводя клиента в состояние гипноза, необходимо также принять во внимание его физическое состояние, то есть не его здо­ровье, а временные телесные ощущения, которые могут сыграть определенную роль во время сессии. Поэтому так важно удобство клиента, то есть соответствующая позиция тела, свободная одежда, не ограничивающая движений, подходящая температура. В таких условиях загипнотизированный не чувствует принуждения, его не дефокусируют факторы, требующие немедленной реакции.
Пациент не должен держать во рту резинку или леденец, которые во время релаксации могут привести к тому что он пода­вится. Многие носят контактные линзы, а некоторые из них скон­струированы так, что даже кратковременно закрывая глаз, болез­ненно раздражается роговица. Спросите клиента, не желает ли он снять очки, контактные линзы, обувь или что-нибудь еще, что мо­жет помешать его концентрации.
Еще одной помехой может быть влияние алкоголя и нарко­тиков, обычно осложняющих успешную работу. Исключением бу­дут лекарства, прописанные клиенту, но даже они потенциально могут снижать гипнотическую податливость. Также помехой мо­жет стать усталость клиента, которого правда будет легче усыпить, однако трудно склонить к нужной внутренней концентрации (Beahrs, Carlin, Shehorn, 1974; Spiegel, 1986).
ЛИТЕРАТУРА
Alman, В., Lambrou, P. (1992). Self-hypnosis: The complete manual for health and self-change. New York: Brunner/Mazel.
Handler, R., Grinder, J. (1979). Frogs into princes. Moab, UT: Real Peo­ple Press.
Beahrs, J., Carlin, A., Shehorn, J. (1974). Impact of psychoactive drugs onhypnotizabili-ty. American Journal of Clinical Hypnosis, 16, 267-269.
71
Grinder, J., Bandler, R. (1981). Trance-formations: N euro-Linguistic Programming and the structure of hypnosis. Moab, UT: Real People Press.
Kelly, S. (1993). The use of music as hypnotic suggestion. American Journal of Clinical Hypnosis, 36, 3, 83-90.
Spiegel, D. (1986). Effects of psychoactive medication on hypnosis. W: B. Zilbergeld, M. Edelstein, D. Araoz (red.), Hypnosis: Questions and answers (s. 345-349). New York: Norton.
Stone, J. (1986). Presentations of doctor and office to facilitate hypnosis. W: B. Zilbergeld, M. Edelstein, D. Araoz (red.), Hypnosis: Questions and answers (s. 69-75). New York: Norton.
Weitzenhoffer, A. (1989). The practice of hypnotism (t. 2). New York: John Wiley & Sons.
Zeig, J. (red.) (1980). A teaching seminar with Milton H. Erickson, M.D. New York: Brunner/Mazel.
Zeig, J. (1985). Experiencing Erickson: An introduction to the man and his work. New York: Brunner/Mazel.
72
часть 2
ПРАКТИКА
Глава 12
ФОРМУЛИРОВАНИЕ ВНУШЕНИЙ
Эта глава концентрируется на определенных чертах интерпер­сональной коммуникации, являющихся переменными в паттернах гипнотических стратегий, но прежде всего на стилях и структуре гип­нотических внушений.
СТИЛИ КОММУНИКАЦИИ
Осознание существующих различий, как между методами по­дачи информации, так и возможностями сознания и бессознательного, будет начальным условием для успешного применения гипноза. Фор­мулирование внушений, у которых есть шансы пробиться в мир бес­сознательного и есть один из источников силы гипноза.
Существуют две основные категории гипнотической комму­никации: непосредственная и косвенная. Они не только взаимно не ис­ключают друг друга, но я даже сомневаюсь, возможно ли (или желае­мо ли) провести успешный гипнотический сеанс исключительно при помощи одной из них. Внушения отличаются уровнем непосредствен­ности, занимая всякий раз место на шкале, между "непосредственно" и "косвенно". Решения, о том какую методику применить в конкретный момент, зависит от природы внушения (необходимо учитывать такой фактор, как потенциальная опасность для клиента) и уровня гипноти­ческой податливости (Alman, Carney, 1980; Erickson, Rossi, 1979; Zeig, Rennick, 1991).
73
Непосредственные внушения
Такие внушения непосредственно касаются, описываемой проблемы или посредством их терапевт пытается получить опреде­ленные реакции. В значительной степени они относятся к сознатель­ному опыту данного человека и обычно дают конкретные решения проблем, а также детальные инструкции о том как реагировать на ре­комендации и вопросы терапевта.
Если начиная гипнотическую индукцию, терапевт захочет чтобы клиент закрыл глаза, решая применить непосредственный под­ход, он может сказать нечто следующее:
"Закройте глаза".
"Пожалуйста закройте глаза".
"Вы можете закрыть глаза".
"Позвольте своим векам опуститься".
"Я хотел бы, чтобы вы закрыли глаза".
Таблица 2. Основные стили и структуры гипнотических внушений
Позитивные внушения:
"Вы можете выполнить действие X".
Негативные внушения:
"Вы не можете выполнить действие X".
Непосредственные внушения:
"Вы можете выполнить действие X"
Косвенные внушения:
"Я знал человека, которому нравилось выполнять действие
X".
Общие внушения:
"Вы можете вспомнить конкретную ситуацию X".
Конкретные внушения:
"Вспомни учителя из третьего класса".
Пермисивный стиль:
"Можете позволить себе выполнить действие X".
74
Авторитарный стиль: "Выполните действие X".
Постгипнотическое внушение:
"Когда вы окажетесь в ситуации А, вы сможете выполнить
действие X".
Польза от непосредственных внушений:
1 имеют непосредственную связь с описываемым (это уменьшает сознательное беспокойство клиента, относи­тельно способности решить его проблемы терапевтом);
2. могут помочь ясно определить и постоянно напоминать о цели, к какой идет клиент;
3. непосредственно и активно вовлекают клиента в сам про­цесс;
4. могут послужить моделью в решении будущих сложно­стей, которые могут возникнуть при использовании метода сознательного решения проблем.
Среди недостатков непосредственного внушения, необходимо сказать, что в нем чрезмерно приходится полагаться на то, чтобы кли­ент сознательно уступил влиянию и то что в меньшей степени исполь­зуются резервы бессознательного. Непосредственное упоминание проблемы данного человека, потенциально опасной для него, может вызвать сопротивление, что в свою очередь увеличит возможность проявления реакций сопротивления и даже отказа принять внушение.
Чтобы сделать возможным сознательное принятие решения о том каким образом использовать непосредственное внушение, так чтобы это дало шанс получить положительный гипнотический опыт, необходимо провести оценку негативных и позитивных сторон этой методики для конкретного случая. (Crasilneck, Hall, 1985; Kroger, 1977; Spiegel, Spiegel, 1987; Weitzenhoffer, 1989).
75
Косвенные внушения
Косвенные внушения это те, которые или имеют тесную связь с проблемой или вызывают желательные реакции замаскированным и поэтому более мягким образом. Эти внушения могут быть весьма тон­кими. Обычно, они не упоминают конкретно сознательный опыт дан­ного человека, поэтому требуют от клиента интерпретаций. Примене­ние косвенных внушений может привести к тому, что на уровне созна­ния клиент будет думать о смысле ведущейся беседы, в то время как его бессознательное начнет ассоциировать полученную информацию с внутренним опытом (скрытые динамические процессы), прокладывая таким образом дорогу к переменам.
Косвенные внушения могут принимать различные формы, та­кие как рассказы, аналогии, анекдоты, каламбуры, домашние задания или скрытые в контексте внушения. Когда мы хотим вызвать реакцию клиента, не говоря ему напрямую, как конкретно он должен поступить, то всегда применяем косвенное внушение.
Если на основании поведения клиента вы делаете вывод, что он закроет глаза скорее под действием косвенного внушения нежели непосредственного, то вы можете применить следующие формулы:
"Человек, податливый гипнозу, начинает с того что закрывает глаза".
"Можете ли вы позволить своим векам опуститься?" "Многие мои клиенты любят сидеть в этом кресле, закрыв глаза".
"Удобнее ли вам будет слушать меня с закрытыми глазами?" "Как вы считаете, какаямысль поможет вашим глазам спо­койно закрыться?"
Польза косвенных методов состоит в лучшем использовании бессознательных резервов клиента. Когда внушения подаются в такой форме, что пробуждают воспоминания или вызывают ассоциации и ощущения, которые могут иметь терапевтическое значение, большая часть личности на разных уровнях вовлекается в терапию. Кроме того, увеличенная дистанция между внушением и целенаправленным пове­дением или эмоцией, уменьшает необходимость постановки защитных барьеров. Такая дистанция может кроме того сделать так, что клиент не будет уверен в том, каким образом внушение связано с желаемым изменением личности и поэтому допустит любую, полезную для себя интерпретацию. Терапевт, не требуя проявить, выбранную им реак-
76
цию, оказывает клиенту большее уважение (Brown, 1991; Lankton, Lankton, 1983; Zeig, 1980).
К отрицательным чертам косвенного стиля относится потен­циальная неуверенность гипнотизируемого или страх того, что тера­певт не в состоянии или не желает заниматься его проблемой: "Если терапевт не может это сделать, то как с этим справлюсь я?" Клиент может почувствовать, что им манипулируют или обманывают. Суще­ствует также опасность того, что подсознание смягчит этот вопрос, ос­тавляя сознание в неведении того каким образом произошли измене­ния Проблема будет решена, но само решение не даст заинтересован­ному ключ к решению будущих проблем (Lehrer, 1986; Yapko, 1983).
Выбор стиля
Принципы выбора стиля и области его применения необходи­мо подчинить двум факторам: глубине самоанализа, желаемого или необходимого, для того чтобы интервенция была успешной и уровню податливости клиента.
Некоторые клиенты ожидают, что понимание проблемы на­ступит на уровне сознания, часто повторяя вопрос "почему". Другим важнее, чтобы произошла перемена, независимо в какой форме. Чем сильнее данный человек желает сознательного понимания, тем успеш­нее косвенный подход разрушает паттерны, которыми он обычно пользуется, увеличивая таким образом вероятность перемен. Однако есть опасность, что решительный клиент примет косвенные методы за попытку отделаться от него, потеряет терпение и мотивацию, отказы­ваясь от того, что вы ему предлагаете, сочтя это бесполезным. Только опыт может научить вас верно оценить, какой стиль вы должны при­менить в случае конкретного клиента.
Вторым фактором, который необходимо учесть при выборе стиля непосредственного или косвенного, будет уровень гипнотиче­ской податливости клиента (или "сопротивления", традиционно пони­маемого, как отсутствие реагирования). Вот основной принцип: при­меняйте косвенный метод прямо пропорционально уровню встречае­мого или предполагаемого сопротивления (Zeig, 1980). Другими слова­ми, чем большее вы ощущаете нежелание со стороны клиента под­даться внушению, тем больше внушения вам нужно представить в косвенной форме.
77
Поведение терапевта
До недавнего возрастания интереса к косвенным методикам индукции и использованию гипнотического состояния, выбор стиля поведения ограничивался выбором способа поведения терапевта в пе­риод подачи непосредственных внушений. Отдельные стили находи­лись на шкале между "авторитарным" и "разрешительным" полюсами. Эти термины все еще могут быть полезны для описания отношений между терапевтом и клиентом. Авторитарный подход основан на до­минировании — терапевт приказывает клиенту реагировать опреде­ленным образом. Переменными, на которых опирается терапевт будут здесь авторитет и сила, а реакцией "хорошего" клиента должна быть уступчивость.
С авторитарным подходом связано подача внушений в форме рекомендаций, например:
"Когда я досчитаю до трех закройте глаза".
"Когда я щелкну пальцами вам будет шесть лет".
"Когда я прикоснусь к вашему плечу, вы войдете в глубокий
гипноз".
"Вы не сможете прикурить сигарету".
"Вы не будете помните ничего из того, что сейчас испытывае­те".
На противоположном конце шкалы находится "разрешительный" подход, в значительно большей степени уважаю­щий способность клиента делать выбор, соответствующий его интере­сам. Особенное внимание уделяется здесь тому, чтобы клиент осознал, свою способность соответственно отреагировать, вместо того чтобы требовать от него определенные реакции, например:
"Может вам будет интересно найти иной способ улучшить са­мочувствие".
"Я подумал, рассматривали ли вы возможность усвоения дан­ных методов с большей легкостью, чем вы предполагали". "Не знаю в какой позиции вам будет удобнее". "Может вам легче будет сконцентрироваться с закрытыми глазами". "Если хотите, то можете послушать, то что я буду описывать".
78
Терапевт лишь намекает на то, что может испытать клиент, если он на это отважится. Ответственность за использование предос­тавляемой терапевтом информации (по собственной воле), в значи­тельной мере заслуга клиента. И что из этого следует, терапевт уважая выбор данного человека, каждую реакцию принимает как верную. Та­ким образом, классическое понятие "сопротивления" теряет свой смысл (Gilligan, 1987; Gordon, Meyers-Anderson, 1981; Grinder, Bandler, 1981; Haley, 1985; Stanton, 1985).
СТРУКТУРЫ ВНУШЕНИЙ
Вместе с выбором стиля, подачи внушения, мы должны вы­брать его определенную структуру. Далее я описываю возможные ва­рианты.
Позитивные внушения
Позитивные внушения наиболее популярны, просты и успеш­ны. Они придают силу и храбрость, конструируются они таким обра­зом чтобы помочь осознать клиенту, что он в состоянии испытать или достичь желаемого. Поскольку слова заставляют вспомнить опыт, ко­торый они выражают (слова как символы опыта), позитивное внуше­ние строится таким образом, чтобы стимулировать желаемые реакции. Вот пример позитивных внушений (и одновременно разрешительных):
"С каждым вдохом вы можете ощущать себя более свободно".
"Вы можете вспомнить то мгновение, когда гордились собой".
"Вы в состоянии найти в себе силы, о существовании которых
даже не подозревали".
"Вы можете заметить, как приятно чувствовать себя расслаб­ленным".
"Вы можете почувствовать приятное тепло в ладонях".
Негативные внушения
Если умело пользоваться негативными внушениями, можно спровоцировать желаемую реакцию клиента, хотя, а точнее именно поэтому, ему внушают не реагировать желаемым образом.
Примененные внимательно и с умом они могут оказаться ис­ключительно полезными. Далее представлены примеры негативных
79
внушений. Обратите пожалуйста внимание на чувства, какие вызывает их медленное прочтение.
"Не думайте о своем любимом цвете".
"Не думайте о том сколько времени".
"Рекомендую не обращать внимание на это ощущение в но­гах".
"Вы не должны теперь думать с симпатией о своей школе".
"Попытайтесь не думать о том, кто из ваших друзей больший
материалист".
Слишком часто негативные внушения возникают случайно, вызывая нежелательные реакции, после которых терапевту прихо­диться вспоминать, в каком месте он допустил ошибку. Если терапевт успокаивает клиента словами: "Не бойтесь этого, просто выкиньте это из головы", то реакция, скорее всего, будет обратной, и клиент будет именно об этом постоянно беспокоиться.
Конкретные внушения
Конкретные внушения содержат детальные описания чувств, воспоминания, мысли или фантазии, которые клиент должен испытать во время гипноза. Приведение деталей, касающихся каждого элемента внушаемого опыта может вызвать желаемый эффект, помогая клиенту получить более полное и таким образом более удовлетворяющее пе­реживание. Примеры конкретных внушений:
"Подумайте о красной розе, о ее мягких, бархатных лепестках
и нежном сладком запахе".
"Представьте, что вы на пляже в ясный солнечный день, вы
ощущаете тепло солнца, вдыхаете запах соленого морского
бриза, слышите как волны накатывают на берег".
"Помните ли вы, как приятно откусить спелый апельсин, рот
наполняется слюной, по пальцам течет сок, как приятен этот
вкус?"
Каждый из этих примеров предлагает детальные данные о том, что должен испытать клиент и может помочь, но может стать ис­точником потенциальной опасности, связанной с конкретными вну­шениями. Поскольку может случиться, что предлагаемая терапевтом информация вовсе не та, которую клиент выбрал бы самостоятельно.
80
Поэтому необходимо помнить, что чем больше деталей при­водит терапевт, тем больше вероятность того, что он скажет что-нибудь, идущее вразрез с опытом клиента (Grinder, Bandler, 1981; O'Hanlon, 1993).
Общие внушения
В отличие от конкретных внушений, в общих отсутствуют де­тали, они дают клиенту свободно выбирать элементы, ассоциируемые с внушаемым опытом (то есть выполнить проекцию). Они дают клиен­там шанс, в рамках процесса использовать собственный опыт и ин­формацию. Таким образом, внушение, которое на первый взгляд мо­жет показаться слишком обобщенным, чтобы быть успешным, стано­вится импульсом для высоко индивидуализированного переживания. Вот примеры обобщенных внушений:
"Вы в состоянии вспомнить конкретное воспоминание своего детства, то к которому вы так давно не обращались". "Когда вы так удобно сидите, вы можете испытать определен­ные приятные ощущения".
"Вы можете осознать что в комнате слышен определенный специфический звук".
"Помните ли вы тот особенный момент, когда вы были так до­вольны собой?"
Ни одно из этих внушений ничего не уточняет, не говорит ка­кое воспоминание имеется в виду, чувство, звук или событие. Сам клиент делает выбор этого элемента опыта. Применяя определения "конкретный", "определенный", "специфический", "особенный" мож­но заставить клиента сконцентрироваться исключительно на одном из своих переживаний. Сделанный им выбор это результат интеракции между выбором сознания и бессознательного (Erickson, Rossi, 1979; Zeig, 1980).
Постгипнотические внушения
Постгипнотические внушения это внушения даваемые клиен­там, находящимся в гипнозе, и касающиеся поведения и чувств, кото­рые должны возникнуть когда они из него выйдут. Они дают возмож­ность создать новые реакции или перенос на данную ситуацию опыта, полученного во время гипноза. Если клиенту предстоит использовать новые возможности в будущем опыте, то постгипнотические внуше-
81
ния должны стать интегральной частью терапевтического процесса. Без них навыки или знания, полученные во время сессии, вероятнее всего будут существовать лишь в рамках гипнотического состояния, поскольку гипнотические реакции неразрывно связаны с определен­ным внутренним состоянием. Постгипнотические внушения позволя­ют приобретенным навыкам перейти внутренние границы и предоста­вят доступ к ним также в других состояниях сознания. Если клиент способен вести себя неким образом или ощущать нечто лишь в со­стоянии гипноза, это не решит его проблем.
Постгипнотические внушения помогают обрести уверенность в том, что желаемые реакции будут включены в обычную жизнь, за­меняя вредные реакции или их отсутствие. Их также можно использо­вать с целью облегчения последующей работы с клиентом, давая ему внушение того, что во время следующих сессий он будет входить в со­стояние гипноза глубже и быстрее (Erickson, Rossi, 1979; Lankton, Lankton, 1983).
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВНУШЕНИЯ
В то время как описанные стили и структуры гипнотических внушений, являются основными, из этих составляющих, можно соз­дать множество форм, которые в данном случае могут оказаться наи­более успешными. Некоторые из них описаны в этой части главы.
Открывающие вопросы (accessing questions)
Вопросы, способствующие тому, что клиент начинает реаги­ровать на уровне скорее опыта нежели слов, называются открываю­щими вопросами. Сильнее чем риторические вопросы, они концен­трируют внимание клиента на отдельных аспектах его опыта, укреп­ленного соответствующим вопросом, например: "Можете ли вы ясно вспомнить впечатление покоя и расслабления, испытанное вами под горячим солнцем, ощущение что оно согревает ваше тело?". Откры­вающие вопросы также называют "постулатами беседы" (Bandler, Grinder, 1979; Hammond, 1990).
82
Двузначные внушения
Чтобы поддержать проекцию клиента, иногда целенаправлен­но, как и в случае обобщенных внушений, пользуются двузначными внушениями. Двузначность может касаться действия, которого желает клиент или значения внушения. Например внушение: "Некоторые де­монстрируют в таких ситуациях железную последовательность и неус­тупчивость", может быть интерпретировано клиентом двояко, по­скольку не ясно, хвалит ли терапевт его выдержку, или критикует за упрямство (Grinder, Bandler, 1981;O'Hanlon, 1985).
Смешение противоположностей
Смешение противоположностей используют, когда дают вну­шения, ведущие к явной поляризации опыта клиента, например: "По мере того, как ваша левая рука будет становиться приятно холодной и начнет неметь, вы заметите, что правая рука становится приятно теп­лой и чувствительной" (Erickson, Rossi, 1979; Hammond, 1990).
Объединение сравнительных возможностей
Побуждение клиента объединять сравнительные возможно­сти, приводит к ситуации "вынужденного выбора", когда каждое ре­шение приносит удовлетворительный результат: "Вы желаете испы­тать глубокий гипноз, сидя на этом или на том кресле?". Это объеди­нение действует, пока клиент реагирует в рамках обозначенных вну­шением (Hammond, 1990).
Дезориентирующие внушения
Внушения, построенные так, чтобы целенаправленно дезори­ентировать или запутать клиента, и таким образом укрепить его реак­тивность, сгладить слишком интеллектуальную позицию или облег­чить диссоциацию, мы называем дезориентирующими. Например, вам может показаться, что вы осознаете цель таких внушений, но также ваше бессознательное любит ясные ситуации, поэтому если в своем сознании вы убеждены, что оно осознанно будет работать на бессозна­тельную структуризацию сознательных и бессознательных образцов сознательного понимания на бессознательном уровне, того что вы спо­собны перегрузить способности клиента понимать, тогда убедитесь,
83
что применяете дезориентирующее внушение в подходящей ситуации. В этом хаосе находятся определенные ясные, осмысленные и целена­правленные указания, которые выделяются на фоне общей путаницы. Подробнее об этом в главе 16. (Erickson, 1964; Gilligan, 1987; Otani, 1986).
Комплексные внушения
Одной из методик разрушения сопротивления клиента и под­держки его реактивности на хорошем уровне, будет учет во внушении, всех возможных реакций клиента. Таким образом, каждая реакция принимается полезной, доказывающей желание сотрудничать: "Можете вспомнить что-нибудь важное... то что случилось давно... или недавно... или нечто среднее...". Ну что же, других возможностей про­сто не существует. Конечно, каждое воспоминание, касается прошло­го, поэтому все они будут соответствовать этому внушению, гаранти­руя позитивную реакцию (Grinder, Bandler, 1981; Hammond, 1990).
Скрытые указания
Косвенным способом склонения клиента к позитивным реак­циям, будут укрытые указания. Первая часть высказывания будет кос­венным внушением, чтобы создать нечто, из чего будет вытекать не­посредственное указание реакции. Например: "Когда через минуту вы почувствуете как поднимается ваша рука (косвенное внушение), вы заметите, что она очень, очень легкая (непосредственное внушение)" (Bandler, Grinder, 1979; Erickson, Rossi, 1975).
Переплетание внушений
Частый повтор ключевых слов или фраз во время внушения, называется переплетением. Вы можете использовать данный метод для того чтобы углубить гипноз, облегчить ощущения выбранного гипнотического явления, привить идеи к которым вы пожелаете обра­титься в будущем или подчеркнуть важность информации. Например: "Глубокий мыслитель это тот, кто рассуждает о глубоком, он может прийти к глубокому пониманию самого себя, обретая глубокие знания о внушении" (Erickson, 1966; Zeig, 1980).
84
Метафоры
Метафорами в книгах по гипнозу принято называть рассказы. Метафоры — косвенный метод достижения многих целей. Они счи­таются одним из самых мощных и мягких средств предоставления клиентам важной информации, поэтому они детально рассмотрены в дальнейших главах (Barker, 1985; Gordon, 1978; Wallas, 1985).
Парадоксальные внушения
В парадоксальные внушения входят элементы, на первый взгляд, кажущиеся противоречивыми, например: "В течение следую­щей минуты у вас будет столько времени, сколько вы захотите для за­вершения работы по внутренней интеграции новых возможностей" (Lange, 1988; Seltzer, 1986).
Пресуппозиции (языковые предпосылки)
Применяя пресуппозиции принимается, что реакция клиента наверняка произойдет, это лишь вопрос времени: "Как вы будете при­ятно удивлены, когда узнаете, что стали понимать пресуппозиции" (Gordon, 1985; Haley, 1973).
Юмор
Использование юмора при конструировании внушений, может стать ценным способом вовлечения клиента в гипнотический процесс, одновременно вводя позитивные и приятные ассоциации, связанные с гипнозом. Например: "Некоторые любят когда гипноз проводят есте­ственно, но мы ведь знаем, что на естественные методы нельзя пола­гаться" (Erickson, Rossi, 1979; Zeig, 1980).
Трюизмы
Трюизм это обычное наблюдение, так естественное, что его нельзя отрицать. Трюизмы применяют для получения акцептации кли­ентом внушения, которое возникает после принятия им трюизма: "Каждый человек исключителен, мы все это знаем (трюизм), и поэто­му вы можете испытать глубокий гипноз, своим неповторимым, ис­ключительным образом" (Erickson, Rossi, 1979; Hammond, 1990).
85
итог
Слова это раздражители, вызывающие реакции. Одинаковые или похожие на те, которые вызывают предметы и идеи, представляе­мые ими, поэтому как слова так и способ их произношения необходи­мо старательно подбирать.
ЛИТЕРАТУРА
Alman, В., Carney, R. (1980). Consequences of direct and indirect suggestions on success of posthypnotic behavior. American Journal of Clinical Hypnosis, 23, 112-118.
Bandler, R., Grinder, J. (1979). Frogs into princes. Moab, UT: Real People Press.
Barker, P. (1985). Using metaphors in psychotherapy. New York: Brun-ner/Mazel.
Brown, P. (1991). The hypnotic brain. New Haven, CT: Yale University Press.
Crasilneck, H., Hall, J. (1985). Clinical hypnosis: Principles and applications. Orlando: Grune & Stratton.
Erickson, M. (1964). The confusion technique in hypnosis. American Journal of Clinical Hypnosis, 6,183-207.
Erickson, M. (1966). The interspersal hypnotic technique for symptom correc­tion and pain control. American Journal of Clinical Hypnosis, 8,198-209.
Erickson, M, Rossi, E. (1975). Varieties of double bind. American Journal of Clinical Hypnosis, 17,143-157.
Erickson, M, Rossi, E. (1979). Hypnotherapy: An exploratory casebook. New York: Irvington.
Erickson, M., Rossi, E. (1981). Experiencing hypnosis: Therapeutic ap­proaches to altered state. New York: Irvington.
Gilligan, S. (1987). Therapeutic trances: The cooperation principle in Erickso­nian hypnotherapy. New York: Brunner/Mazel.
Gordon, D. (1978). Therapeutic metaphors. Cupertino, CA: Meta Publications.
Gordon, D. (1985). The role of presuppositions in Ericksonian psychotherapy. W: J. Zeig (red.), Ericksonian psychotherapy, t.l, Structures (s. 62-76). New York: Brun­ner/Mazel.
Gordon, D., Meyers-Anderson, M. (1981). Phoenix: Therapeutic patterns of Milton H. Erickson, M.D. Cupertino, CA: Meta Publications.
Grinder, J., Bandler, R. (1981). Trance-formations: N euro-Linguistic Pro­gramming and the structure of hypnosis. Moab, UT: Real People Press.
Haley, J. (1973). Uncommon therapy. New York: Norton.
Haley, J. (red.). (1985). Conversations with Milton H. Erickson, M.D. (t. 1). New York: Triangle Press.
Hammond, D. (red.). (1990). Handbook of hypnotic suggestions and meta­phors. New York: Norton.
86
Kroger, W. (1977). Clinical and experimental hypnosis. Philadelphia: Lippin-cott.
Lange, A. (1988). A new way of motivating clients to carry out paradoxical as-I signments: The combination of paradoxical and the congruent. W: J. Zeig, S. Lankton (red.), Developing Ericksonian therapy: State of the art. (s. 280-301). New York: Brun-I ner/Mazel.
Lankton, S., Lankton, С (1983). The answer within: A clinical framework of I Ericksonian hypnotherapy. New York: Brunner/Mazel.
Lehrer, M. (1986). How much complexity and indirection are necessary? W: B. j Zilber-geld, M. Edelstein, D. Araoz (red.), Hypnosis: Questions and answers (s. 244-247). | New York: Norton.
O'Hanlon, W. (1985). A study guide for frameworks of Milton H. Ericksons J hypnosis and therapy. W: J. Zeig (red.), Ericksonian psychotherapy, 1.1, Structures (s. 31-51). New York: Brunner/Mazel.
O'Hanlon, W, Martin, M. (1993). Solution-oriented hypnosis. New York: Nor­ton.
Otani, A. (1989). The confusion technique untangled: Its theoretical rationale and preliminary classification. American Journal of Clinical Hypnosis, 31 (3), 164-172.
Seltzer, L. (1986). Paradoxical strategies in psychotherapy. New York: John Wiley & Sons.
Spiegel, H., Spiegel, D. (1987). Trance and treatment: Clinical uses of hypno­sis. Washington, DC: American Psychiatric Press.
Stanton, H. (1985). Permissive vs. authoritarian approaches in clinical and ex­perimental settings. W: J. Zeig (red.), Ericksonian psychotherapy, t. 1, Structures (s. 293-304). New York: Brunner/Mazel.
Wallas, L. (1985). Stories for the third ear: Using hypnotic fables in psyclw-therapy. New York: Norton.
Weitzenhoffer, A. (1989). The practice of hypnotism (t. 1-2). New York: John Wiley & Sons.
Yapko, M. (1983). A comparative analysis of direct and indirect hypnotic communication styles. American Journal of Clinical Hypnosis, 25, 270-276.
Zeig, J. (red.). (1980). A teaching seminar with Milton H. Erickson, M.D. New York: Brunner/Mazel.
Zeig, J., Rennick, P. (1991). Ericksonian hypnotherapy: A communications ap­proach to hypnosis. W: S. Lynn, J. Rhue (red.), Theories of hypnosis: Current models and perspectives (s. 275-300). New York: Guilford.
87
Глава 13
ОБРАЗЦЫ ГИПНОТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ
В этой главе содержаться общие указания о подборе слов и фраз, применяемых во время гипнотической сессии. Данные заме­чания должны помочь терапевту так формулировать внушения, чтобы увеличить вероятность принятия их клиентом.
ФОРМУЛИРУЙТЕ ВНУШЕНИЯ ПРОСТЫЕ И ЛЕГКИЕ ДЛЯ ПРИНЯТИЯ
Чем более сложно внушение, тем больше данному человеку придется полагаться на помощь сознания в упорядочении инструкций. А чем чаще клиент обращается к сознанию, тем труднее войти в кон­такт с бессознательным, что ставит под вопрос целесообразность про­ведения гипноза. Формулирование внушений относительно простых, позволяет клиенту участвовать в гипнотическом процессе, без необхо­димости критического и таким образом сознательного анализа, интер­претации и оценки, даваемых ему внушений.
ГОВОРИТЕ НА ЯЗЫКЕ КЛИЕНТА
Я говорил, до какой степени слова могут соответствовать опыту. Даже когда мы пользуемся разговорным языком, выражае­мые им внутренние ощущения отличаются друг от друга. Исполь­зование слов клиента и придание им своих значений, перевод их на ваш язык, увеличит вероятность недоразумений в коммуникации. В то же время пользуясь языком своего клиента, даже на минуту нельзя быть уверенным в том, что он понимает вас. Вы однако мо­жете применять этот язык, так как двигаетесь в его мире, а не в своем (O'Hanlon, 1987; Sherman, 1988).
ПОЗВОЛЬТЕ КЛИЕНТАМ ОПРЕДЕЛИТЬ ВСЕ В КАТЕГОРИЯХ ОПЫТА
Поскольку слова это символы опыта, применение одних и тех же слов не означает описание одного и того же опыта. Именно поэтому важно, чтобы клиент объяснил свой опыт как можно точ­нее. Никакая речь полностью не сможет передать субъективный опыт данного человека, но чем более детальное описание вы полу­чите, тем больше у вас будет шансов для успешной интервенции (Bandler, Grinder, 1079; Zeig, 1980).
ПРИМЕНЕНИЕ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ И ПОЗИТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ
Внушения необходимо формулировать в настоящем време­ни и в категориях опыта данного человека. Большинство терапев­тических внушений, хотя и касаются неким образом будущего опыта, все же гипнотическая сессия это помост между "теперь" и "потом". Принципиальная структура внушения объединяет на­стоящее с желаемым: "По мере того, как вы испытываете это, вы можете начать ощущать то". Постоянная обратная связь актуально­го состояния клиента и того, чего он должен достичь, необходима для достижения перемен.
Внушения необходимо формулировать, опираясь на пози­тивные структуры, необходимо говорить о том, что данный чело­век может сделать, и не упоминать о том, чего он не может (Grinder, Bandler, 1981; Hammond, 1990).
ПОДДЕРЖИВАЙТЕ И ОБОДРЯЙТЕ КЛИЕНТА
Поддерживая клиента, мы часто помогаем ему обрести внутренние силы и возможности, ранее им незамеченные (Erickson, Rossi, 1979; Hammond, 1990).
89
ОПРЕДЕЛИТЕ СТЕПЕНЬ ОТВЕТСТВЕННОСТИ КЛИЕНТА ЗА РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ
В различных терапевтических концепциях применяется раз­личная терминология для определения понятия ответственности. Все они связаны с необходимостью принятия клиентом определенной от­ветственности за то, что он испытывает. Помогать людям открыть то, что они имеют, в лучшем случае способность контролировать течение своей жизни или в худшем, своих реакций на возникшую ситуацию, это неотъемлемая составляющая терапевтической работы (Ellis, 1987; Walter, Peller, 1992).
ВЫБЕРИТЕ СЕНСОРНЫЕ КАНАЛЫ, СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ГИПНОТИЧЕСКОМУ
ОПЫТУ
Одна из наиболее практичных концепций, возникшая из мо­дели нейро-лингвистического программирования (НЛП) Ричарда Бэндлера и Джона Гриндера, касается определения характерного для данного человека стиля сбора, хранения и получения информации, а также способа коммуникации.
Каждый человек неустанно обрабатывает ощущения, при по­мощи всех органов чувств. Вопрос, который нас интересует, это выбор сенсорных каналов (систем репрезентации), доминирующих в опреде­ленном контексте. Если терапевт в состоянии идентифицировать, вы­деляемую клиентом систему сенсорных раздражителей, то он может подстроить к ней свою модель коммуникации и таким образом, благо­даря установлению более глубокого взаимопонимания, повысить ве­роятность произвести значительное влияние.
Язык клиента, особенно предикаты (также глаголы, наречия, прилагательные), это отражение излюбленного сенсорного канала, в период обработки информации. Соответственно этому можно подби­рать слова (Yapko, 1981).
Язык, который вы будете применять во время гипноза сориен­тирует вашего клиента на один или более органов чувств. К основным раздражителям относятся: зрение, слух, осязание. Ощущения обоняния и вкуса можно включить в категорию осязания.
90
Желая склонить клиента обратить внимание на визуальные |аспекты опыта, необходимо применить терминологию, связанную с (органами зрения, как показано в примере:
"Представьте себе, что вы на пляже... создайте в воображении ясный образ берега... посмотрите на горизонт... обратите взгляд на далекие паруса... порадуйте взор успокаивающими картинами искрящейся на солнце водной глади..."
Чтобы клиент сконцентрировался на слуховом аспекте, необ­ходимо обратиться к чувству слуха:
"Не знаю, что вы говорите себе... когда мысленно обращае­тесь к себе... но внутренний диалог играет важную роль в об­щем восприятии вашего опыта... было приятно услышать, что вы говорите о себе позитивно..."
Кинестетический аспект опыта включает, как чувства так и [ осязательные впечатления, поэтому чтобы склонить клиента к концен-' трации на кинестетическом опыте, необходимо воспользоваться язы-;' ком этих ощущений:
"Когда вы минуту назад призвали это радостное воспомина­ние... ваше поведение полностью изменилось... вероятно это было чудесное ощущение... испытывать чувство любви... ощущать понимание... такое сильное и явное, что практиче­ски ощутимое физически... это и есть мощный эмоциональ­ный опыт... которого вам нужно придерживаться всю вашу жизнь..."
I Как общее правило можно принять, что чем более решительно
вы сконцентрируете внимание клиента на тех аспектах опыта, которые в нормальных условиях ему не видны, тем более ценным станет для него весь процесс. Терапия часто основана на развитии неразвитых частей "я" и "ориентированных на восприятие" вопросах, которые ра­нее оставались вне области восприятия данного человека.
91
ДАВАЙТЕ КЛИЕНТАМ ЛИШЬ НЕОБХОДИМУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Хотя давать клиенту информацию, связанную с лечением очень важно, необходимо помнить не давать ее слишком много. Пре­доставление возможности клиенту выстроить защиту, с помощью ана­лиза и критики поведения терапевта, может привести к фатальным по­следствиям для самой терапии.
Проблема избирательной подачи информации или ее замалчи­вания может стать этической дилеммой. Как клиент может выразить сознательное согласие на лечение, если не знает, чем занимается тера­певт^ С другой стороны однако, если он исчерпывающе проинформи­рован, то могут не сработать некоторые действия, особенно, имеющие стратегическое значение для всей терапии. Эти вопросы необходимо основательно изучить, отдельно для каждого случая (Booth, 1988, Frauman, Lynn, Brentar, 1993).
ПОЗВОЛЬТЕ КЛИЕНТУ РЕАГИРОВАТЬ В СВОЙСТВЕННОМ ЕМУ ТЕМПЕ
Все мы действуем согласно своим внутренним часам, в собст­венном ритме, в случае с гипнозом такая тенденция возрастает до роли принципиальной составляющей интеракции — просто нельзя застав­лять другого человека реагировать в темпе, отличном от его собствен­ного. Поэтому необходимо позволить клиенту отвечать желаемой ре­акцией, когда он сам почувствует подходящий для этого момент (Enckson, Rossi, 1979).
ПРЕЖДЕ ЧЕМ КОСНУТЬСЯ КЛИЕНТА, СПРОСИТЕ ЕГО РАЗРЕШЕНИЯ
Я видел множество сессий, которые в одну секунду были при­говорены к поражению, поскольку у терапевта возникло убеждение, что он уже достаточно хорошо вошел в контакт с клиентом, чтобы прикос­нуться к нему. Многие терапевты, будучи людьми непосредственными, вообще не задумываются о том, как важно получить согласие клиента на такое доверие и на нарушение его личного пространства.
92
Некоторые с удовлетворением воспринимают чужое прикос­новение, в то время как другие ненавидят, когда к ним прикасаются другие и такой жест воспринимают как нарушение границ личной тер­ритории. В случаях такого типа, прикосновение может сорвать уста­новление терапевтического контакта.
Кроме того, клиент в гипнотическом состоянии обычно скон­центрирован на неких личных, внутренних переживаниях, а прикосно­вение переносит его внимание во внешний мир, что может плохо по­влиять на создание и поддержание состояния глубокого гипноза. Пользуясь прикосновением необдуманно, вы можете неосознанно действовать себе во вред!
Спросить ли клиента перед началом гипноза, или в течении сессии, вы должны решить самостоятельно. Помните, что спрашивая своего клиента согласия, прикоснуться к нему, вы демонстрируете ему уважение.
ПРЕДУПРЕЖДАЙТЕ О СВОИХ ДЕЙСТВИЯХ
Необходимо говорить о своих намерениях. Информируйте кли­ента о том, какое действие вы собираетесь предпринять. Благодаря это­му загипнотизированный может расслабиться настолько, что перестанет регистрировать на сознательном уровне все слова и поведение терапев­та, что как известно, может плохо влиять на гипнотический процесс.
Такая информация принимает форму простых утверждений, информирующих о том, что сейчас произойдет. Когда вы говорите: "Сейчас я сделаю то и то...", и далее поступаете согласно этому, то соз­даете в гипнотическом контакте новый уровень доверия, помогающий в будущей работе.
ВЕДИТЕ СЕБЯ И ГОВОРИТЕ СОГЛАСНО СВОИМ НАМЕРЕНИЯМ
Необычайно полезно в терапевтической работе владение соб­ственным голосом и телом, их умелое использование для точной пода­чи внушений. Если голосом, полным напряжения, вы предложите кли­енту расслабиться, то не получите желаемого эффекта; также вы по­терпите поражение, когда будете пытаться ввести его в измененное со­стояние сознания, пользуясь при этом тоном, характерным для нор-
93
мальной беседы или мягким и спокойным голосом будете приглашать к сознательному анализу (Bandler, Grinder, 1979; Gilligan, 1987).
СВЯЖИТЕ ВНУШЕНИЯ
Под "связыванием внушений" я понимаю объединение желае­мых реакций клиента с актуальным опытом. Принципы "пошагового ве­дения" (Bandler, Grinder, 1979) а также "акцептации и использования" (Erickson, Rossi, 1979) являются синонимом "связывания". Эта концеп­ция основана на создании связи (или связывания) того что клиент делает сейчас и тем, что вы хотите, чтобы он делал. "По мере того, как вы ощущаете это, вы можете начать ощущать то". Например: чтение этих слов позволит вам думать о своей левой ноге.
Эти связи — основа гипноза, воспринимаемого скорее как слитное, а не изменяемое собрание элементов, без взаимной зависимо­сти. Речь гипнотизера для языковеда может быть настоящим испытани­ем, но загипнотизированный слушает ее без напряжения, с удовольстви­ем (Hammond, 1990;O'Hanlon, 1985).
НЕ ВДАВАЙТЕСЬ В ПОДРОБНОСТИ
При описании структуры общих внушений, я сформулировал принцип, что чем больше деталей вы включаете в чей-то гипнотиче­ский опыт, тем более шансы того, что вы столкнетесь с отрицанием, например: "Ваша правая рука становится теплее" — внушения сфор­мулированные таким образом легче отклонить нежели более обоб­щенные: "Позвольте себе почувствовать, как изменяется температура одной из ваших ладоней". В последнем предложении не говорится, ка­кой руки касается изменения, не уточнено также имеет место потепле­ние или охлаждение. В этой ситуации каждая реакция клиента будет доказывать его желание к сотрудничеству и станет проекцией его бес­сознательных ассоциаций (Grinder, Bandler, 1981; Watzlawick, 1978).
ИТОГ
В этой главе я описал лишь основные элементы гипнотиче­ской коммуникации, поскольку обсуждение всех тонкостей, свой-
94
ственных представленным образцам не представляется мне воз­можным. Необходимо напомнить, что для каждого, из описанных принципов, существуют исключения.
ЛИТЕРАТУРА
Handler, R., Grinder, J. (1979). Frogs into princes. Moab, UT: Real People Press.
Booth, P. (1988). Strategic therapy revisited. W: J. Zeig, S. Lankton (red.), De­veloping Ericksonian therapy: State of the art (s. 39-58). New York: Branner/Mazel.
Ellis, A. (1987). The evolution of Rational-Emotive Therapy (RET) and Cog­nitive-Behavioral Therapy (CBT). W: The evolution of psychotherapy (s. 107-125). New York: Branner/Mazel.
Erickson, M., Rossi, E. (1979). Hypnotherapy: An exploratory casebook. New York: Irvington.
Frauman, D., Lynn, S., Brentar, J. (1993). Prevention and therapeutic manage­ment of „negative effects" in hypnotherapy. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Hand­book of clinical hypnosis (s. 95-120). Washington, DC: American Psychological Associa­tion.
Gilligan, S. (1987). Therapeutic trances: The cooperation principle in Erickso­nian hypnotherapy. New York: Branner/Mazel.
Grinder, J., Bandler, R. (1981). Trance-formations: N euro-Linguistic Pro­gramming and the structure of hypnosis. Moab, UT: Real People Press.
Hammond, D. (red). (1990). Handbook of hypnotic suggestions and meta­phors. New York: Norton.
O'Hanlon, W. (1985). A study guide for frameworks of Milton H. Ericksons hypnosis and therapy. W: J. Zeig (red.), Ericksonianpsychotherapy, 1.1, Structures (s. 33-51). New York: Brunner/Mazel.
O'Hanlon, W. (1987). Taproots: Underlying principles of Milton Erickson's therapy and hypnosis. New York: Norton.
Seligman, M. (1975). Helplessness: On depression, development and health. San Francisco: W. H. Freeman.
Sherman, S. (1988). Ericksonian psychotherapy and social psychology. W: J. Zeig, S. Lankton (red.), Developing Ericksonian therapy: State of the art (s. 59-90). New York: Brunner/Mazel.
Walter, J., Peller, J. (1992). Becoming solution-focused in brief therapy. New York: Branner/Mazel.
Watzlawick, P. (1978). The language of change. New York: Basic Books.
Yapko, M. (1981). The effect of matching primary representational system predicates on hypnotic relaxation. American Journal of Clinical Hypnosis, 23, 169-175.
Zeig, J. (red.). (1980). A teaching seminar with Milton H. Erickson, M.D. New York: Branner/Mazel.
95
Глава 14
ТЕСТЫ НА СУГГЕСТИВНОСТЬ
Терапевты традиционного подхода к гипнозу, принимают, что лишь определенные люди, и то в различной степени, имеют предрасположенность к нему. Они признают, таким образом, тес­ты за способ, благодаря которому можно установить, свойственна ли человеку гипнотическая податливость и если да то в какой степени. Я сам не пользовался такими тестами, однако считаю что она существует у каждого клиента. Для гипнотизера который не разделяет этого мнения или считает себя малоопытным, чтобы спонтанно оценить признаки внушаемости, тесты могут стать по­лезным инструментом.
В клинических условиях тесты обычно принимают форму гипнотических мини - встреч, в течении которых клиентам дается короткий, ритуализированый набор расслабляющих внушений После следуют дальнейшие внушения, требующие конкретной реакции Если клиент отреагирует согласно внушению, это будет означать, что он "прошел" тест. Позднее могут последовать еще внушения, (все в традиционном подходе), требующие достиже­ния состояния более глубокого гипноза, чтобы получить внушае­мую реакцию. Если клиент не реагирует согласно ожиданиям, это значит, что он ь'не прошел" тест. Для информационных целей за­писывают характерные черты реактивности данного клиента (на­пример, реакции сопротивления слабые), чтобы даже из неудач­ной попытки получить позитивные указания (Weitzenhoffer, 1989).
ЗНАЧЕНИЕ ТЕСТОВ СУГГЕСТИВНОСТИ
Основная задача тестов суггестивности определить ее уровень у клиентов, однако их можно применять и для других целей. Например, используя тесты для оценки реактивности на гипнотические внушения, можно получить ценную информацию о подходе, который необходимо применить в случае конкретного
96
клиента: должен ли он быть непосредственным или косвенным. Какую форму, позитивную или негативную, должны принять внушения? Поведение гипнотизера должно быть властным, авто­ритарным или же разрешающим и мягким? Динамике отношений клиента и терапевта необходимо уделить особое внимание, а тес­ты внушаемости могут стать полезным инструментом, позво­ляющим выбрать конкретный стиль для конкретного человека. Тесты суггестивности также можно использовать как подготови­тельный этап введения клиента в гипноз. Поскольку будущий гипнотический опыт потребует тех же процессов, лишь с боль­шей силой, тесты внушаемости могут стать для клиента чем-то вроде генеральной репетиции (Spiegel, Spiegel, 1987).
Еще одна польза, вытекающая из этих тестов это то, что я называю "вступительным действием". Если тесты суггестивности представляют как подготовку к "настоящей" терапевтической ра­боте, то они могут создать шанс для "удивления" клиента. Пред­ставленные таким образом терапевтические внушения могут быть подвергуты клиентом менее жесткому критическому анализу (Bates, 1993).
ПРОВЕДЕНИЕ ТЕСТОВ СУГГЕСТИВНОСТИ
Проведение тестов суггестивности требует таких же на­выков как и другие аспекты работы с гипнозом. Проблема каса­ется синхронизации (то есть решения того на какой ступени кон­такта вводить тесты), выяснения их роли, способа каким их нуж­но представлять, реакции терапевта на поведение клиента и на­конец завершение этого этапа и переход к следующей фазе инте­ракции.
Вот некоторые из наиболее часто применяемых тестов суггестивности:
Маятник Шевро
Тестируемому дают маятник, инструктируя держать це­почку между указательным и большим пальцем. Далее терапевт дает внушение, которое должно вызвать и укрепить неосознанное движение маятника. Чем выразительнее отклоняется маятник тем большей степенью внушения обладает данный человек.
97
Левитация руки
Поднятие руки, связано с техникой каталепсии, основан­ной на внушении клиенту, того что его рука так легка, что сама всплывает вверх (Kirsch, Lynn, Rhue, 1993).
Сплетение пальцев Куэ
Клиента просят занять удобную позицию, со сплетенны­ми пальцами. Далее ему дают внушение о том что его ладони склеены (связаны, сплавлены...), объясняя, что чем сильнее он будет стараться их разделить, тем сильнее они будут сцеплены. Позже клиента просят рассоединить руки. Неудача свидетельст­вует о суггестивности клиента (Cohen, 1984).
Закрытые глаза и каталепсия
В этой технике принцип "пытаешься — не можешь" ("Чем сильнее вы стараетесь, тем это труднее... попытайтесь те­перь... теперь можно... ну давайте сделайте это...") касается за­крытых глаз. Дается внушение о тяжести век. Клиенту говорят, что его веки такие тяжелые, что опускаются сами, а их мускулы так расслаблены, что не в состоянии открыть глаз. Чем сильнее клиент старается поднять свои веки, тем сильнее они сжимаются (Weitzenhoffer, 1989).
Техника горячего предмета
В этом тесте клиенту говорят, что предмет, который он держит в руке, начинает разогреваться. Время необходимое на его "разогрев" и связанная с этим область ощущения тепла и бу­дет мерой внушаемости (Hilgard, 1965).
Контекстные приказы
Приказы в контексте это скрытые в широком контексте внушения специфических реакций, которые именно поэтому мо­гут оставаться незамеченными сознанием. Например, если я лег­ко выделю голосом выражение, выделенное жирным шрифтом, в приведенном далее предложении, я воспользуюсь контекстным приказом для получения конкретной реакции:
98
"Неправда ли, что в конце рабочего дня... приятно... за­крыть глаза?"
Если клиент отреагирует тем, что закроет глаза, это будет явным показателем его суггестивности. Как более спонтанные и менее арбитральные, контекстные приказы, могут стать полез­ным мерилом степени внушаемости (Grinder, Bandler, 1981; Hammond, 1990)
Невербальные методы
Элементом установления контакта в этом случае будет "отзеркаливание" (mirroring) поведения клиента, таким образом, чтобы это оставалось вне его сознания. Подстраивая свое дыха­ние к дыханию гипнотизируемого, мы отражаем фрагмент его поведения, неосознаваемого им. Когда мы впоследствии изменим дыхание, и клиент подстроится к нам, то это будет означать, что его бессознательное реагирует позитивно и что будет доказатель­ством установления контакта и его суггестивности (Zeig, 1985).
ЛИТЕРАТУРА
Bates, В. (1993). Individual differences in response to hypnosis. W: J. Rhue, &. ьуии, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 23-54). Wash­ington, DC: American Psychological Association.
Сое, W. (1993). Expectations and hypnotherapy. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 73-93). Washington, DC: American Psychological Association.
Cohen, S. (1984). Tests of susceptibility/hypnotizability. W: W. Wester, A. Smith (red.), Clinical hypnosis: A multidisciplinary approach (s. 73-81). Phila­delphia: Lippincott.
Grinder, J., Handler, R. (1981). Trance-formations: Nemo-Linguistic Programming and the structure of hypnosis. Moab, UT: Real People Press.
Hammond, D. (red.). (1990). Handbook of hypnotic suggestions and metaphors. New York: Norton.
Hilgard, E. (1965). The experience of hypnosis. New York: Harcourt, Brace & World.
Kirsch, I., Lynn, S., Rhue, J. (1993). Introduction to clinical hypnosis. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 3-22). Wash­ington, DC: American Psychological Association.
Spiegel, H., Spiegel, D. (1987). Trance and treatment: Clinical uses of hypnosis. Washington, DC: American Psychiatric Press.
99
Weitzenhoffer, A. (1989). The practice of hypnotism (t. 1). New York: John Wiley & Sons.
Zeig, J. (1985). Therapeutic patterns of Ericksonian influence communi­cation. W: J. Zeig (red.), The evolution of psychotherapy (s. 392-406). New York: Brunner/Mazel
100
Глава 15
ВВЕДЕНИЕ В ФОРМАЛЬНОЕ СОСТОЯНИЕ ГИПНОЗА
Данная глава посвящена проблемам второй фазы гипноти­ческой интеракции — индукции и усилению ("углублению") гип­нотического состояния. Индукция решает несколько задач:
1. Дает клиенту конкретный раздражитель, позволяющий сконцентриовать внимание, играет роль моста между "состоянием нормального бодрствования" и гипнотиче­ским состоянием (Spiegel, Spiegel, 1987).
2. Занимает сознание и таким образом его выключает, ук­репляя одновременно ассоциативные способности бес­сознательного. Облегчение диссоциации сознания и бессознательного — главная задача индукции. Уровень полученного расщепления будет принципиальной мерой глубины опыта (Watzlavick, 1978; Zeig, 1980).
3. Позволяет создать "направленность на реакцию" — ха­рактерную модель реакции на действия терапевта (Erickson, Rossi, 1979; Hammond, 1990).
Индукция как раздражитель, вызывающий гипнотический опыт, конечно решающе влияет на качество интеракции. Способов ее проведения столько, сколько людей, применяющих гипноз, по­этому я опишу лишь несколько наиболее полезных и чаще исполь­зуемых. Я разделил индукцию на две общие категории: традици­онные и общеупотребительные. В этой главе представлены неко­торые из традиционных индукций, а методы применения описаны в следующей.
ТРАДИЦИОННЫЕ ГИПНОТИЧЕСКИЕ ИНДУКЦИИ
Определение "традиционные" я применил для описания индукций, представленных в этой главе в двух значениях. Первое
101
относится к дословному пониманию выражения — такого вида техники гипнотизеры передают друг другу с древних времен, из поколения в поколение. Другие должны вызвать ассоциации с классической моделью гипноза, где процесс индукции более ди­рективен и подвержен ритуалам. Такая модель предусматривает применение определенных ритуалов, для введения в гипноз, что является ненужным ограничением.
В каждом из традиционных способов индукции, применя­ются ключевые концепции и фразы, составляющие интегральную часть данной техники. Эти методы просто неоценимы при практи­ческом применении клинического гипноза и их изучение принци­пиально важно. Представляя техники индукции на этом этапе, я предполагаю, что читатель понимает, что даже техники с наиболее ясной схемой, необходимо подстроить к нуждам конкретного кли­ента (Weitzenhoffte, 1989).
Начало индукции
Начиная индукцию, вы ожидаете от клиента, хотя бы ми­нимальных реакций на нее. Для начала хорошо, будет внушить ему, принять удобную позицию. Стоит убедиться сможет ли кли­ент, не напрягаясь, находиться в ней длительное время, поскольку в течение гипноза клиент часто не способен двигаться (каталеп­сия), а изменение позиции тела потребует от него дополнительного напряжения. Необходимо также внушить емуподходящий темп дыхания: атмосфера ожидания гипноза, связанное с этим возбуж­дение часто ведет к тому, что клиент дышит нерегулярно или даже неосознанно задерживает дыхание. Третьим элементом, который необходимо рассмотреть, будет внушение клиенту мысли о том, чтобы он закрыл глаза, так как это облегчает внутреннюю концен­трацию (Сое, 1993).
Когда гипнотизируемый чувствует себя удобно и его реак­тивность к терапевту возрастает, индукцию можно признать на­чавшейся. Вот детальные техники, облегчающие введение в гип­ноз.
Техники прогрессивной мышечной релаксации
Эти техники включают подачу расслабляющих внушений, последовательно для всех мышечных групп. Тело делится на про-
102
извольное количество характерных групп мышц, в зависимости от планируемой продолжительности процесса (Kirsch, Lynn, Rhue, 1993).
Со временем ассоциация с релаксацией возникает на само упоминание о расслаблении мышц. Таким образом, в короткое время, клиент к которому применяется такой метод, будет реагиро­вать достаточно быстро.
Другой вид техники прогрессивной релаксации мышц, опирается на том же принципе, с той разницей, что здесь добавля­ется отсчет (привязывая числа к отдельным мышечным группам, например: "10 — расслабьте стопы... 9 — расслабьте лодыжки и голени... "); во время последующих сессий, можно ограничиться лишь отсчетом, а каждое число вызовет реакцию определенной группы мышц, на основе ассоциации.
Третий вид этого способа, носит название "глубокой мы­шечной релаксации". Клиента инструктируют, медленно напрягать по очереди мышечные группы, удерживая напряжение 10 секунд, а потом их расслаблять. Релаксация в этом случая быстрая и более ощутимая.
Переживание расслабляющего события
В этой технике необходимо дать клиенту внушение пребы­вания в определенном месте, где он может чувствовать себя со­вершенно свободно, беспечно и счастливо. Описание деталей, свя­занных с данным местом позволит интенсифицировать впечатле­ние. Любое место где клиент чувствует себя свободно, подойдет. Если человек не в состоянии припомнить себе подобное место, он может его представить. Почти каждый мечтает о путешествии ку­да-нибудь (Smith, Wester, 1984).
Фиксация взгляда
Одна из древнейших или самая древняя техника индуциро­вания гипноза, это классический метод "фиксации взгляда", со­стоящий в том, чтобы заставить клиента сконцентрировать взгляд на неком характерном месте или предмете: пятне света на потолке, стене, большом пальце терапевта, висящих на стене часах, стек­лянном шаре, камине, свече, аквариуме, песочных часах и т.д. Важно, чтобы такой предмет мог привлечь внимание клиента, на
103
время необходимое для того чтобы отреагировать на одновременно даваемые релаксационные внушения.
Когда гипнотизируемый всматривается в данный предмет, ему внушают запомнить каждую деталь и одновременно испыты­вать нарастающее расслабление.
Ожидаемые реакции укрепляет рассказ о моргании глазами клиентом, подстройка к морганию темпа пауз в разговоре или даже закрывание глаз гипнотизером, заставляющее клиента принять со­ответствующий ритм (Сое, 1993).
Отсчет
Этот метод состоит из обратного отсчета (что вызывает ас­социацию с углублением в гипноз), при одновременной подаче между цифрами внушения расслабления (Miller, 1979).
Метод "как будто"
Обычно он оправдывает себя с "трудными" клиентам, так как не требует давать им непосредственных внушений реагировать определенным образом, а лишь внушение вести себя "как будто" они это делают. Граница между самим действием и реальностью довольно размыта, поскольку в обоих случаях реакции идентичны.
Внушение клиенту вести себя, как будто он расслаблен, как будто думает о счастливых минутах, дает возможность поддаться этим внушениям (Grinder, Bandler, 1981).
УКРЕПЛЯЮЩИЕ (УГЛУБЛЯЮЩИЕ) ТЕХНИКИ
Углубляющие техники традиционно использовались для укрепления состояния гипноза, после применения формальной ин­дукции.
Спускаться по лестнице (съезжать в лифте)
В этом методе клиенту рекомендуется вообразить (то есть увидеть, услышать, ощутить), что он находится на вершине специ­альной лестнице или в специальном лифте. По мере того как он спокойно сходит по одной ступеньке вниз, или съезжает в лифте, он будет углубляться в гипноз (Smith, Wester, 1984).
104
Сложение
В главе об основных образцах коммуникации я описал свя­зывание внушений, также называемое вербальным сложением, то есть объединение внушений, согласно формуле: "По мере того, как вы выполняете действие X, вы можете выполнять действие Y" (на­пример, когда вы это читаете, вы можете начать понимать суть "сложения"). Вербальное сложение служит углублению гипнотиче­ского состояния, посредством вызова новых реакций, при постоян­ном использовании ранних реакций.
Физическое сложение состоит в связывании вербальных внушений с физическим опытом. Как углубляющая техника она может принять форму подачи внушений углубления в гипноз, од­новременно ощущая определенные чувства, укрепляющие внуше­ния (например: "По мере того как ваша рука медленно опускается, вы глубже погружаетесь в гипноз").
Закрыть внутреннее око
С этой техникой связано внушение о существовании "внутреннего ока" как части сознания, которая остается активной, думает и создает образы, по мере проведения индукции. Внушение закрыть "внутреннее око", подобно внушению о "тяжести век" из техники фиксации взгляда, позволяет клиенту отстранить случай­ные мысли и образы, ощутить более глубокое гипнотическое со­стояние.
Эта техника поможет успешно бороться с внутренним диа­логом, без устали идущим внутри каждого из нас, что облегчит опыт гипноза.
Молчание
Правильное применение молчания бывает очень практич­ной техникой углубления. Вслед за индукцией можно применить внушение, о том чтобы клиент помолчал немного, наслаждаясь расслаблением, одновременно углубляя гипнотический опыт.
105
Постгипнотические внушения и реиндукция
Эта углубляющая техника также называется "рефракционированием". Она состоит в подаче клиенту, уже нахо­дящемуся в гипнозе, постгипнотических внушений, о том, что ко­гда в следующий раз к нему будет применена индукция, он подда­стся ей быстрее и полнее. В течении одной и той же сессии, тера­певт пару раз вводит клиента в гипноз и выводит из него (Gilligan, 1987; Werner, 1984). Это отличный метод для людей, по различным причинам не способных хорошо сконцентрироваться (например из-за нарушений концентрации, боли, депрессии).
ИТОГ
В этой главе я представил некоторые из наиболее популяр­ных и наиболее полезных методик углубления гипнотического со­стояния из традиционного подхода. Все, что концентрирует внима­ние и облегчает получение чувства расслабления и удовольствия, может быть использовано терапевтом для проведения индукции.
ЛИТЕРАТУРА
Сое, W. (1993). Expectations and hypnotherapy. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 73-94). Washington, DC: American Psychological Association.
Erickson, M, Rossi, E. (1979). Hypnotherapy: An exploratory casebook. New York: irvington.
Gilligan, S. (1987). Therapeutic trances: The cooperation principle in Ericksoman hypnotherapy. New York: Brunner/Mazel.
Grinder, J., Bandler, R. (1981). Trance-formations: N euro-Linguistic Programming and the structure of hypnosis. Moab, UT: Real People Press.
Hammond, D. (red.). (1990). Handbook of hypnotic suggestions and metaphors. New York: Norton.
Kirsch, I., Lynn, S., Rhue, J. (1993). Introduction to clinical hypnosis. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 3-22). Wash­ington, DC: American Psychological Association.
Miller, M. (1979). Therapeutic hypnosis. New York: Human Sciences Press.
Smith, A., Wester, W. (1984). Techniques of induction and deepening. W: W. Wester, A. Smith (red.), Clinical hypnosis: A multidisciplinary approach (s. 42-72). Philadelphia: Lippincott.
106
Spiegel. H., Spiegel, D. (1987). Trance and treatment: Clinical uses of hypnosis. Washington, DC: American Psychiatric Press.
Watzlawick, P. (1978). The language of change. New York: Basic Books. Weitzenhoffer, A. (1989). The practice of hypnotism (t. 1). New York: John Wiley & Sons.
Werner, T. (1984). Hypnosis in psychiatry. W: W. Wester, A. Smith (red.), Clinical hypnosis: A multidisciplinary approach (s. 353-367). Philadelphia: Lippincott.
Zeig, J. (red.). (1980). A teacing seminar with Milton H. Erickson, M.D. New York: Brunner/Mazel.
107
Глава 16
НАТУРАЛИСТИЧЕСКИЕ ГИПНОТИЧЕСКИЕ ИНДУКЦИИ
Представленные в предыдущей главе структуральные гипно­тические индукции основаны на том принципе, что гипноз это исклю­чительное состояние, или даже искусственное.
В подходе, основанном на широком практическом примене­нии, гипноз не считается необыкновенным состоянием или искусст­венно вызванным. Он считается скорее естественным опытом, кото­рый испытывают практически все. Принимая такую перспективу, уме­лый терапевт должен распознать гипнотические реакции, возникаю­щие в течении клинической интеракции, воспринимая их как фунда­мент контакта с клиентом. Другими словами, опытный гипнотизер способен стимулировать гипнотические реакции, пользуясь образцами гипнотической коммуникации, акцентируя внимание клиента на зна­чимом терапевтическом опыте. При таком подходе инструкции, да­ваемые клиенту, принимают более общий характер, а не конкретный, в сравнении с более структурным и конкретным методом, описанным в предыдущей главе. В такой индукции зачастую отсутствуют четкие границы между началом и концом процесса.
Основой для гипнотической интеракции будет привлечение и удержание внимания клиента. Наиболее популярными техниками при­влечения внимания являются: беседа о проблемах, которые заставили данного человека заняться лечением, занятные истории, аналогичные опыту клиента, а также неожиданное поведение. Когда клиент посте­пенно концентрирует внимание на терапевте, дальнейшее действие основано на том чтобы заметить реакцию гипнотизируемого, внушая, что он способен ее углубить. Когда гипнотизер заметит усиление гип­нотических реакций (абсорбирование, изменение ритма дыхания, не­подвижная позиция тела, расслабление мышц и т.д.), он может начать включать клиента в процесс гипнотической индукции и углублять его, с помощью техник, описанных в этой главе (Lynn, Neufeld, Matyi, 1987; O'Hanlon, 1987; Otany, 1989a; Zeig, Rennick, 1991).
108
ЕСТЕСТВЕННЫЕ ИНДУКЦИИ
Использование полученного ранее гипнотического
опыта
Техника применения ранее полученного гипнотического опы-|та опирается на двух видах ощущений: 1) неформальном гипнотиче-I ском опыте, который может произойти в обычной жизни и не воспри­нимается как гипнотический; 2) формальных контактах с гипнозом, | особенно удачных.
Оба варианта могут использовать как структуру общего харак-[тера, так и конкретного. В случае версии, основанной на неформаль­ном опыте гипноза, фаза привлечения внимания перед индукцией обычно включает разговор о природе гипноза. В определенный мо­мент терапевт может начать внушать концентрацию, неподвижность и снижение темпа дыхания, гипнотическим образом описывая факторы при которых наступает гипноз: длительная поездка на машине, погло­щенность интересной книгой или фильмом, массаж или купание в джакузи, погруженность в мечты, молитва или другая ситуация, в ка­кой данный человек был полностью во что-то погружен или же испы­тал сильную концентрацию. Чтобы приблизить клиенту ситуацию ес­тественного гипнотического опыта, необходимо перейти от нормаль­ного тона голоса к более спокойному, тихому, уменьшить артикуля­цию. Когда клиент погружается в воспоминания, гипнотические (иде-одинамические) реакции начинают проявляться, что терапевт может использовать, согласно принципу связывания внушений. Чтобы войти в гипноз клиенту необязательно закрывать глаза, однако терапевт мо­жет порекомендовать сделать это, давая соответствующее внушение, непосредственное или косвенное.
В варианте, основанном на формальном гипнотическом опыте, в типичной преиндукционной фазе, терапевт занимается тем, что кон­центрирует внимание клиента на возможностях, которые дает гип­ноз и показывает, каким образом предыдущий опыт сможет помочь построить в будущем более полезные и удачные сессии. Если ранний опыт гипноза клиента был позитивным и значимым, то терапевт имеет солидную основу для дальнейших действий. Если, однако клиент не­гативно вспоминает свой контакт с гипнозом (как неудачный или в худшем случае, вредный), гипнотизеру необходимо быть осторожным
109
и во время сессии как можно реже обращаться к этому событию. Раз­говор о примененных в том случае техниках и определение ситуаци­онных и интерперсональных факторов поможет вам избежать неооз-нанного повторения негативного опыта.
Если прежний контакт с гипнозом был позитивным, то обра­щение к формальному гипнотическому опыту, который будет иметь конкретный характер, может быть связано с вовлечением данного че­ловека в постепенный детальный контакт с этим событием. Такой ва­риант действий требует обычно сотрудничества клиента с терапевтом. Терапевт одновременно выспрашивает клиента, внушая возможные реакции и использует их по мере их проявления. Механизм индукции, в смысле структуры, тот же самый, как и в случае с неформальным гипнозом: когда данного человека поглотят воспоминания, связанные с этим реакции становятся более заметными. Терапевт может их ис­пользовать как основу для достижения желаемого результата.
Обращение к раннему гипнотическому опыту клиента, фор­мальному или неформальному — один из самых легких и наиболее успешных методов индукции и углубления гипноза. Спонтанный сво­бодный подход вызывает небольшое сопротивление, поскольку здесь не говорится о происходящем сейчас, а о том что было тогда. Такая дополнительная психологическая дистанция очень важна для клиента. Техники проведения гипнотической индукции, связанные с использо­ванием раннего гипнотического опыта, достойны доверия и эластичны и если вы приобретете опыт их применения, они смогут сильно обога­тить ваш репертуар техник индукции (Grinder, Bandler, 1981; Zeig, 1988).
Построение внутренней концентрации
Индукционный процесс построения внутренней концентрации включает подачу подстраивающихся утверждений (pacing statements) — содержащих информацию о том, какого внешнего раздражителя ожидать клиенту, в связи с ведущими утверждениями (leading statements), описывающими внутренние реакции, которые может ис­пытывать данный человек. Отношение наводящих утверждений к ве­дущим свободное и не имеет влияния на успешность индукции. Оно зависит лишь от реактивности клиента. После оценки уровня внутрен­ней или внешней концентрации данного человека, в момент когда те­рапевт желает приступить к индукции, он может выбрать такое отно-
10
шение внушения внешнего характера к внушениям направленным внутрь, какое посчитает более подходящим для достижения цели. По мере необходимости он модифицирует их в зависимости от реакции гипнотизируемого. В начальной стадии некоторые клиенты так скон­центрированы, что им не нужна длительная индукция, а достаточно лишь утверждения вроде: "А теперь вы войдете в гипноз". Другим же наоборот, перед введение одиночного внутреннего ведущего внуше­ния может потребоваться 5 или 10 внешних подстроечных внушений. По мере течения индукции, терапевт подает все меньше внушений внешнего характера и все больше внушений с внутренней ориентацией Возможность выбирать между внешними внушениями и внут­ренними и их комбинациями, типами сенсорных каналов, структур, а
• также стилей дает огромное пространство для свободных действий |(Grinder, Bandler, 1981).
Метафорические индукции с контекстными внушениями
Как основу индукции, вместо раннего личного опыта кли­ента, вы можете избрать метафоры, рассказы описывающие опыт
• другого человека, (животного, предмета) в другом времени и мес-' те. Таким образом увеличивается дистанция и уменьшается шанс
того, что данный человек почувствует опасность.
Описание способа конструирования метафор заняло бы це­лые тома, поэтому в этой книге я представлю его лишь поверхно­стно. При создании метафорических рассказов для нужд гипноти­ческой индукции полезно иметь понятие о интересах клиента, его системе ценностей и хобби. Выдумывая рассказы, связанные с жизнью данного человека, вы получаете больше шансов увлечь его внимание. Чем более опытен терапевт — тем хитрее будут его вы­думанные истории. Метафоры, как метод индукции, могут ознако­мить клиента с опытом других людей, укрепить контакт с терапев­том, привести к идентификации с героем или героями, заставляя поразмыслить о смысле представленной истории. Это, в свою оче­редь, стимулирует поиск смысла и значимых контактов, а все вме­сте создает внутреннюю концентрацию и увеличивает податли­вость на позднейшее содействие (Barker, 1985; Brown, 1993; Eisen, 1993; Hammond, 1990; Lankton, Lankton, 1989; Mills, Crowley, 1988).
Ill
Индукция с помощью негативных внушений
У клиентов, для которых принципиальным является вопрос контроля, часто просматривается тенденция к негативным реакци­ям и сопротивлению. Если терапевт говорит: "Сейчас день", то гип­нотизируемый отрицает это словами: "Сейчас ночь".
В гипнотической интеракции негативные реакции можно использовать для пользы индукции, по принципу "клин клином".
Когда клиенту, критически относящемуся к гипнозу, контроли­рующему свои реакции, дают негативные внушения, он совершен­но естественно начнет их отрицать и прореагирует наоборот: таким образом терапевт, пользуясь негативными внушениями может по­лучить требуемую реакцию. Необходимо однако опасаться, чтобы такое не стало рутинным в случае с некоторыми клиентами.
Негативные внушения применяются в индукционной фазе гипнотической интеракции с намерением использовать сопротив­ление клиента и облегчить ему вхождение в гипноз. В определен­ный момент гипнотизируемый осознает, что все негативные вну­шения привели к тому, что он поддался гипнозу. Обычно это пово­ротный пункт в контакте клиента с терапевтом. Клиент уже испы­тал ощущения, спровоцированные терапевтом, и не только перенес их без труда, но и принял их приятными и расслабляющими. Об­легчение, какое вызывает сознание того, что не нужно больше сражаться за контроль, может глубоко повлиять на клиента. Теперь ему известно, что он способен удерживать контроль без необходи­мости сопротивляться. Это событие в дальнейшем послужит осно­вой для будущего гипнотического опыта, который будет прово­диться в соответствии с более позитивной схемой (Grinder, Bandler, 1981; Erickson, Rossi, 1979; Johnson, 1988).
Индукция с использованием техник дезориентации (запутывания)
Наиболее сложные гипнотические паттерны, какие необхо­димо изучить терапевту, это техники дезориентации, поскольку они... как бы это сказать, слегка запутаны. Эти методы целенаправ­ленно разрушают нормальное психическое состояние данного че­ловека, с целью увеличения его податливости внушению.
Когда мы ощущаем растерянность, мы останавливаемся и концентрируемся внутри себя (самоиндукция гипнотического со-
.12
стояния), чтобы привести в порядок нашу информацию и проана­лизировать свое состояние. Когда сознание занято поиском значе­ний, бессознательное становится более восприимчивым к внуше­нию.
Техника дезориентации может принимать множество форм, но все они входят в две категории: разрушение стереотипа или пе­регрузка. "Разрушение стереотипа" состоит в том, чтобы говорить и/или делать то, что спутает традиционный способ реагирования данного человека на конкретные вещи. Сенсорной перегрузкой на­зывается перегрузка сознания клиента, информацией из различных источников, какую оно не может усвоить — так достигается его дли­тельная занятость.
Применение в индукции техники запутывания требует от терапевта скорости и ежеминутного обдумывания своих действий. Чтобы терапевт не потерялся во внушении, которое строит, он дол­жен уметь частично диссоциироваться.
ИТОГ
Техники, представленные в этой главе, относятся к наибо­лее успешным методам индукции гипноза естественным путем. Невозможность представить их с помощью детальных схем - по сути их достоинство. Терапевты, которые смогут выработать в себе способность пользоваться ими, приобретут это исключительно бла­годаря практике, с помощью внимательного наблюдения за пове­дением клиентов во время сессии. Одновременно они получат сво­боду в применении всех реакций клиента для того чтобы поднять качество интеракции.
ЛИТЕРАТУРА
Barker, Р. (1985). Using metaphors in psychotherapy. New York: Brunner/ Mazel.
Brown, P. (1993). Hypnosis and metaphor. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 291-308). Washington, DC: American Psychological Association.
Eisen, M (1993). Psychoanalytic and psychodynamic models of hypnoanalysis. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 123-149). Washington, DC: American Psychological Association.
113
Erickson, M. (1958). Naturalistic techniques of hypnosis. American Jour­nal of Clinical Hypnosis, /,38.
Erickson, M. (1964). The confusion techniques in hypnosis. American Journal of Clinical Hypnosis, 6, 185-207.
Erickson, M, Rossi, E. (1979). Hypnotherapy: An exploratory casebook. New York: Irvington.
Gilligan, S. (1987). Therapeutic trances: The cooperation principle in Ericksonian hypnotherapy. New York: Brunner/Mazel.
Grinder, J., Bandler, R. (1981). Trance-formations: N euro-Linguistic Programming and the structure of hypnosis. Moab, UT: Real People Press.
Haley, J. (1973). Uncommon therapy. New York: Norton.
Hamond, D. (red.). (1990). Handbook of hypnotic suggestions and meta­phors. New York: Norton.
Johnson, L (1988). Naturalistic techniques with the „difficult" patient. W: J. Zeig, S. Lankton (red.), Developing Ericksonian therapy: State of the art (s. 397-413). New York: Brunner/Mazel.
Lankton, C, Lankton, S. (1989). Tales of enchantment: Goal-oriented metaphors for adults and children in therapy. New York: Brunner/Mazel.
Lynn, S., Neufeld, V., Matyi, C. (1987). Inductions versus suggestions: Effects od direct and indirect wording on hypnotic responding and experience. Journal of Abnormal Psychology, 96, 76-79.
Mills, J., Crowley, R. (1988). Therapeutic metaphors for children and the child within. New York: Brunner/Mazel.
O'Hanlon, W. (1987). Taproots. New York: Norton.
Otani, A. (1989a). An empirical investigation of Milton H. Ericksons ap­proach to trance induction: a Mark or chain analysis of two published cases. W: S. Lankton (red.), Ericksonian hypnosis: Application, preparation and research (s. 55-68). New York: Brunner/Mazel.
Otani, A. (1989b). The confusion technique untangled: Its theoretical ra­tionale and preliminary classification. American Journal of Clinical Hypnosis, 37,164-172.
Zeig, J. (1988). An Ericksonian phenomenological approach to therapeutic hypnotic induction and symptom utilization. W: J. Zeig, S. Lankton (red.). Devel­oping Ericksonian therapy: State of the art (s. 353-375). New York: Brunner/Mazel.
Zeig, J., Rennick, P. (1991). Ericksonian hypnotherapy: A communica­tions approach to hypnosis. W: S. Lynn, J. Rhue (red.), Theories of hypnosis: Cur­rent models and perspectives (s. 275-300). New York: Guilford.
114
Глава 17
ГИПНОТИЧЕСКИЕ ЯВЛЕНИЯ И ИХ ИНДУКЦИЯ
Описанные и определенные в этой главе явления являются основой терапевтического использования гипноза. Более того, это фундамент всех видов опыта. В зависимости от содержания, с ни­ми связанного, гипнотические структуры можно составлять так, чтобы они лечили или вредили.
РЕГРЕССИЯ ВОЗРАСТА
Описание
Регрессия возраста состоит в интенсивном, опирающемся на опыте, использовании памяти. Техника регрессии действует двояко. Первый способ — отправить клиента назад во времени за неким опытом, давая возможность его заново пережить (что назы­вают "оживлением"), как если бы это происходило здесь и сейчас. Второй — заставить его припомнить конкретное переживание, на­столько точно, как только он способен (что называется "гипермнезия"). Во время оживления переживаний клиента, он по­гружен в свой опыт, переживая его так, как он был зарегистриро­ван, когда происходил в реальности. В гипермнезии клиент нахо­дится в настоящем, вызывая выразительные детали воспоминаний (Edgette, Edgette, 1995).
Регрессия возраста как гипнотическая техника, дает воз­можность отправиться в прошлое, недалекое или отдаленное, что­бы освежить забытые или подавленные воспоминания значимых событий или "переработать" старые воспоминания в поиске новых выводов (Spiegel, 1993; Weitzenhoffer, 1989).
115
Стратегия применения регрессии возраста
Во время клинического применения регрессии возраста можно применить, по крайней мере, две общие стратегии, из кото­рых каждая будет основой для множества различных техник. Пер­вая из них касается применения регрессии возраста, чтобы вер­нуться к негативному, травматическому опыту, для того чтобы вы­свободить подавленные чувства и получить возможность взглянуть на данную ситуацию с другой точки зрения. Это может помочь клиенту освободиться от разрушающих влияний такого опыта, ка­кие все еще имеют значение в его жизни В случае этой стратегии целенаправленно применяются, как оживление так и гипермнезия. Решающую роль здесь играет понимание терапевтом того, как сильно клиент должен углубиться в воспоминание или какую дис­танцию необходимо сохранить, чтобы получить максимальную пользу.
Вторую общую стратегию регрессии возраста легко объе­динить с первой. Поскольку она состоит в использовании способ­ности и возможностей гипнотизируемого, которые проявились в прошлом, а сейчас с вредом для него, не используются. Часто у клиента есть возможности, о каких он не знает и поскольку он не осознает их наличия и не имеет доступа к ним, они не используют­ся. Применяя регрессию возраста, можно помочь данному человеку заново открыть в своем собственном опыте конкретные возможно­сти, какие позволят справиться с трудностями как нам это нужно (Edelstein, 1986; Lankton, Lankton, 1983).
Техники
Каждая модель коммуникации, облегчающая клиенту воз­вращение назад это техника регрессии возраста. В некоторых мо­делях применяются внушения, основанные на использовании во­ображения, как основы для углубления в данный опыт. Другие включают более естественные, ежедневно применяемые техники погружения в воспоминания. В зависимости от клиента каждый из этих подходов может быть успешным.
Модели, основанные на воображении гипнотизируемого, используют технику "специального средства передвижения" (на­пример, поезда самолета, машины времени, космического корабля, лифта), какое может перенести клиента в то время, когда произош-
116
ло, рассматриваемое событие. Это средство транспорта симулиро­вано конкретным средством структурирования опыта, таким обра­зом облегчение процесса регрессии требует большого количества деталей
Более естественный подход к регрессии возраста основан на использовании косвенных внушений, позволяющих вовлечься в воспоминания без формальной фразы терапевта: "А теперь можете вернуться в прошлое". Шаблоны включают вопросы, связанные с опытом, направляющие гипнотизируемого на его личную историю и обсуждение информации личного или профессионального опыта (например: "Можете ли вы вспомнить, как вы себя чувствовали при получении диплома?") Техника задавания вопросов, наводя­щих данного человека на его собственное прошлое, требует от клиента изучения воспоминаний и поиска в них подходящих собы­тий, необходимых для того, чтобы отреагировать соответствую­щим образом. Можно исходить от давно прошедшего события. Дальнейшие умелые вопросы погрузят клиента в воспоминания на­столько, что заставят его пережить его заново. Чтобы этот опыт сделать менее беспокоящим клиента, терапевт может косвенно об­легчить для него регрессию, описывая аналогичные переживания, свои или других людей. Когда применяется опыт посторонних лиц, клиент совершенно естественным образом проявляет склонность к проекции себя на представленную ситуацию, представляя себе как бы он чувствовал или повел себя в такой ситуации. Например, раз­говор об ощущениях других людей в детстве, позволяет гипноти­зированному идентифицировать себя с ними на основе собствен­ных ощущений того периода. Поэтому регрессия наступает кос­венно с помощью идентификации и проекции, а гипнотизирован­ный способен возвратиться во времени, чтобы заново пережить со­ответствующие события (Erickson, Rossi, 1979).
Другие техники регрессии возраста включают: 1) аффек­тивный или соматический мост, когда чувства или сознание клиен­та объединяются с одним из первых ощущений такого типа ("Осознавая ощущение недостаточного контроля, какое вы описа­ли, вы можете вернуться во времени, вспомнив ситуацию когда вы почувствовали нечто подобное впервые"); 2) временная дезориен­тация, когда используют соответствующие внушения с целью при­вести к потери перцепции "сейчас" и провести реориентацию кли­ента на "тогда" ("То что происходит теперь и происходило раньше,
117
основано на том, что воспоминания о тогда, теперь напоминают вам о тогда, когда раньше было так существенно и когда раньше становится теперь, поскольку вчера переходит в сегодня, вы може­те вспомнить вчера, как если бы это было сейчас, ибо теперь и то­гда, вспоминая тогда, как если бы это было теперь, может быть та­ким важным..."); 3) прогрессия и регрессия возраста, когда клиента вначале ведут в будущее, с перспективы которого он может вспом­нить события собственного прошлого ("Посмотрите в будущее, на мгновенье, когда сможете смотреть назад..."). Ориентируя данного человека вначале в будущее, вы еще более увеличиваете эмоцио­нальную дистанцию к ранним событиям, что облегчаете возвраще­ние к ним и их терапевтическое использование (Erickson, 1954; Gilhgan, 1987; Hammond, 1990; Watkins, 1971).
ПРОГРЕССИЯ ВОЗРАСТА
Описание
Прогрессия возраста связана с применением проекции в будущее. Она состоит в "введении" клиента в будущее, где у него будет возможность представить себе последствия, происходящих теперь перемен или опыта переживаемого в данную минуту, объе­динение их значений на глубоком уровне и обретение более широ­кого взгляда на собственное существование, нежели во время обы­денной жизни. Хотя это определенный вид предвидения, он воз­действует также как и придающее храбрости воспоминание.
Существует по крайней мере два дополняющих друг друга способа применения прогрессии возраста: как проверка успешно­сти своей работы и как терапевтическая интервенция. Оба подхода требуют введения клиента в будущее, каждый с различной целью.
Применение прогрессии возраста для проверки собствен­ной работы — один из способов оценить определенные необычай­но важные измерения терапевтической интервенции. Благодаря ему можно убедиться в том, окажется ли результат интервенции длительным и каким будут его последствия на жизнь данного че­ловека (Erickson, 1954; Havens, 1986; Phillips, Frederick, 1992).
118
Техники
Непосредственная техника, облегчающая прогрессию воз­раста, очень похожа на технику регрессии возраста: "специальное средство передвижения" для того чтобы отправиться в будущее — киноэкран для просмотра фильма о будущем, книга в какой можно о нем прочитать, коллекция фотографий будущих событий — это структурные методы, поддерживающие ориентацию на будущее или его проекцию.
Косвенные внушения, служащие ориентации на будущее, могут включать анекдоты ("Одна из моих пациенток, с которой я работал, могла представить себя спустя два месяца после сессии, когда она занимается тем, что мы как раз обсуждаем. Когда она смогла сделать это, то узнала что..."); контекстные приказы ("'Я люблю иногда подумать о том, каково будет в будущем, когда можно будет оглянуться назад, удовлетворенно подумать о всех проведенных изменениях..."); пресуппозиции, или языковые уста­новки ("Интересно, что вы будете делать, когда осознаете, что уже давно не курили..."); косвенные контекстные приказы ("Можете ли вы мне ответить, как вы опишете своим друзьям способ решения этой проблемы").
Каждый из этих способов создает у клиента психическую склонность, позволяющую развить позитивные надежды, связан­ные с будущим (deShazer, 1978; Hammond, 1990; Lazarus, 1984; Torem, 1992; Yapko, 1988, 1992).
АМНЕЗИЯ
Описание
Амнезия это утрата памяти; ее коротко можно определить, как невозможность что-то вспомнить. Классический защитный ме­ханизм, называемый "вытеснением" — это основной механизм, от­вечающий за амнезию.
Гипнотизируя клиента, заставляя его сознательно забыть различные внушения и предвидимый опыт, бессознательному да­ется возможность реагировать правильным для него способом и свободно творчески использовать гипнотический опыт.
119
Кроме подачи бессознательному терапевтических внуше­ний, для применения их по мере необходимости, амнезию можно использовать более непосредственно, для подавления болезненных воспоминаний. В таких случаях внушения забвения чего-либо имеют шанс быть принятыми лишь в случае, если заранее имело место выздоровление (решение проблемы, catharsis).
Несмотря на довольно распространенное ошибочное убеж­дение, амнезия не является неразрывно связанной с гипнозом. Если у клиента есть тенденция запоминать внушение и опыт, то он это запомнит (Erickson, Rossi, 1974; Zeig, 1985).
Техники
Возникновение амнезии тем менее правдоподобно, чем бо­лее прямым будет внушение. Такая зависимость более сильна, не­жели в случае с другими характерными для гипноза явлениями. Внушение клиенту, "забыть все случившееся" с определенной точ­ки зрения может быть весьма рискованным, даже если клиент по­датлив и послушен. Из своего опыта я знаю, что намного более ус­пешными будут косвенные техники, где можно применять огром­ный набор форм, кроме прочего: косвенные внушения, перенос внимания и дезориентирующие внушения.
Когда применяются непосредственные методы, вероят­ность возникновения амнезии возрастает при разрешительном подходе (Cooper, 1979; Evans, 1986; Hilgard, 1968; Zeig, 1985).
АНАЛЬГЕЗИЯ И АНЕСТЕЗИЯ
Описание
Гипнотическая анальгезия и анестезия основаны на ослаб­лении физических ощущений. Анальгезия это уменьшение чувства боли, при одновременном сохранении, связанных с этим впечатле­ний, обращающих внимание клиента на собственное тело (напри­мер: давление, температура, позиция тела). Анестезия это полное или почти полное отсутствие ощущений во всем теле или его час­ти.
Умение уменьшать боль, насколько это возможно, станет венцом способности человеческого сознания, основой одного из
120
наиважнейших применений терапевтического гипноза. Работа со страдающими клиентами требует солидных знаний в области по­нимания принципов использования гипноза, философии человека, психологических мотивов, обработки данных и интерперсональной динамики. С определенной точки зрения, со страдающими клиен­тами работать легко, прежде всего из-за их (обычно) высокой мо­тивации. С другой стороны, боль влияя на все аспекты их жизни, превращает их в невероятно трудных партнеров. Поэтому в кон­тактах с ними необходимо проявлять множество сочувствия, по­нимая, что боль зачастую это нечто намного большее нежели про­сто боль: она может стать источником беспокойства, чувства бес­силия и депрессии, закрепленной зависимости от окружающих и ограничением социальных контактов.
Даже страдание, по чисто органическим причинам, имеет психический аспект, каждый человек по разному ощущает боль и по разному переносит ее последствия. По многим причинам, веро­ятно связанным с лучшим самоконтролем, какой дает гипнотиче­ский опыт, гипноз наиболее открыто занимается психологической стороной боли. С его помощью можно уменьшить страх и беспо­койство, чувство бессилия и пессимизм. Он находит применение также в физической стороне боли, доказательством чего являются различные методики лечения, с применением гипнотических об­разцов.
Применение гипноза для борьбы с болью полезно по не­скольким важным причинам. Прежде всего, он усиливает самокон­троль и в последствии увеличивает ответственность за самочувст­вие. Когда кто-то чувствует себя обиженным людьми или угнетен болью, трудно начать настоящее лечение. Способность сохранять самоконтроль, страдающему человеку необычайно важна, а гипноз облегчает это.
Кроме того естественная способность испытывать гипноз позволяет уменьшить количество принимаемых обезболивающих медикаментов или даже вообще от них отказаться. Гипноз не ведет к проявлению побочных явлений и зависимости. У разных людей, благодаря ему, удается уменьшить боль в различной степени, но каждый результат несмотря на качество, достигается безопасно и совершенно естественным образом.
Гипноз также позволяет функционировать на более высо­ком уровне и у людей применяющих его, поддерживает процесс
121
лечения. Активность, какую дает здоровое состояние, важна с лю­бой точки зрения и может существенно помочь в решении кон­кретной проблемы. Позитивная настроенность, расслабление, уменьшение беспокойства и страхов, могут стать важными факто­рами, облегчающими возвращение к здоровью или по крайней ме­ре сдерживающими ухудшение (Brown, Fromm, 1986; 1987; Chaves, 1989, 1993; Crasilneck, Hall, 1985).
Техники
У клиента, достаточно поглощенного гипнотическим опытом, анальгезия часто наступает спонтанно. Она связана с ограничением возможности двигаться (каталепсия), заметно проявляющейся у загип­нотизированного и уменьшает осознание своего тела. Таким образом, любая техника успешно изолирующая сознание данного человека от актуальных физических ощущений, может иметь косвенный анальге-тический эффект. Благодаря тренингам и дополнительным сессиям, страдающие клиенты могут научиться переносить внимание на другие вещи, а после концентрировать внимание на позитивных концепциях, чувствах, воспоминаниях или еще чем нибудь. Чтобы более успешно бороться с болью, применяя эту методику, необходимо обучиться ау-тогипнозу (см. главу 18).
Техника, основанная на применении непосредственных внушений анальгезии, требует внушений уменьшения или отсутст­вия ощущений в месте, где клиент ощущает боль. Другим непо­средственным методом, хоть и в меньшей степени, будет "перчаточная анестезия". В этом процессе изменения ощущений, клиенту дают внушение испытать анестезию одной или обеих ла­доней. Когда это наступит, можно давать дальнейшие внушения, для перенесения этого ощущения на любую другую часть тела.
Физическая диссоциация, как техника облегчающая аналь­гезию, состоит во внушении клиенту субъективного опыта о том, что его сознание и тело существуют в двух различных уровнях ощущений. Дистанция между ними должна быть достаточной, для того чтобы загипнотизированный не замечал того, что ощущает его тело.
Можно также применять другие методы введения анальге­зии: 1) амнезию, во время которой клиенту дают внушение забыть об ощущении боли. Это прерывает последовательность ощущения
122
боли, тем самым открывая путь к переживанию, вначале спорадич­но, потом все более постоянно, периодов расслабления, закреп­ляющихся в памяти клиента; 2) постепенное уменьшение боли, пу­тем внушения медленного исчезновения чувства дискомфорта в определенный период времени; 3) псевдоориентацию во времени, когда загипнотизированного подвергают регрессии возраста в пе­риод после его выздоровления; 4) нарушение восприятия времени, когда в субъективном восприятии можно растянуть время хороше­го самочувствия (см. главу о нарушении перцепции времени); 5) регрессию, во время какой человека отправляют назад в период, предшествующий возникновению боли (Barber, 1977; Barber, Adrian, 1982; Erickson, 1966; Erickson, 1983; Hammond, 1990; Hilgard, Hilgard, 1994).
КАТАЛЕПСИЯ
Описание
Каталепсию определяют как торможение волевых движе­ний, связанное с интенсивной концентрацией на определенном раздражителе. Степень концентрации на ассоциациях, спровоциро­ванных терапевтом, определяет область, в которой клиент в со­стоянии продемонстрировать каталептические реакции. Они могут включать концентрацию зрения, полную обездвиженность, так на­зываемую восковую гибкость, обычно связанную с кататоническим клиентом, конечности которого принимают любую позицию, при­данную им терапевтом, напряжение мышц, бессознательные дви­жения и замедление основных физиологических процессов, таких как дыхание, моргание и сглатывание. Признаки каталепсии могут в значительной мере служить показателем гипноза (как возникше­го спонтанно, так и с помощью формальной индукции), также они могут быть внушенными, с определенными терапевтическими це­лями, какие я вскоре опишу.
Каталепсию необходимо признать одной из основных черт гипноза, поскольку непосредственно или косвенно, она связана с каждым гипнотическим явлением. Будучи процессом концентра­ции на новой реальности, она открывает путь для отказа от "старых" реальностей, на период достаточно долгий, чтобы вы-
123
звать терапевтический опыт регрессии возраста, анальгезию или сенсорные изменения.
Каталепсия означает такую сильную концентрацию внима­ния на одном уровне (или на нескольких), что на остальных уров­нях клиент проявляет значительную активность и податливость на указания терапевта. Человек, сконцентрированный на чем-то опре­деленном, может удерживать руку в приданной ей позиции, так как слишком занят другим и не способен подумать об изменении ее положения.
Терапевтические цели достижения каталепсии можно опи­сать двояко. Каталепсия может быть целенаправленной реакцией или служить для облегчения другого гипнотического опыта по­средством указания клиенту того, что его бессознательное может реагировать автоматически. Каталепсию, как целенаправленную реакцию можно применять, например по отношению к человеку, который должен до минимума ограничить движения, чтобы быст­рее и удобнее вернуться к здоровью. Будучи явлением, облегчаю­щим другой гипнотический опыт, каталепсия может служить осно­вой для привлечения и занятия внимания клиента — то есть быть индуктором. Давая возможность увеличить независимую актив­ность бессознательного и укрепить степень вовлеченности или концентрации гипнотизируемого — она действует также углуб-ляюще (Erickson, Rossi, 1976; Weitzenhoffer, 1989).
Техники
Каталептические реакции может облегчать все, что реши­тельно притягивает внимание клиента, включая интересный рас­сказ, нечто неожиданное и методы дезориентации (Bloom, 1990; Rossi, 1973). Каталепсию можно вызвать, в зависимости от необхо­димости, непосредственно или косвенно, вербально или невер­бально. Чаще применяемый способ, основан на общих внушениях релаксации и невозможности двигаться.
Вероятно лучшим и наиболее практичным примером укре­пления гипноза или каталепсии, при помощи невербальных вну­шений будет техника моделирования. Пользуясь собственным те­лом как моделью вы можете сознательно перейти от живых образ­цов обычной беседы к демонстрации клиенту потенциального ока-
124
менения, связанного с гипнотическим состоянием (Erickson, 1983; Gilhgan, 1987).
ДИССОЦИАЦИЯ
Описание
Диссоциацию определяют как способность расщеплять це­лостный опыт на составные части, укрепляя сознание одной из час­тей в ущерб остальным. К сожалению, большинство терапевтов, по видимому знакомо с диссоциацией лишь в ее патологических фор­мах, и не желает знать как применять лечебные аспекты этого яв­ления.
Благодаря диссоциации клиенты не связаны напрямую с опытом, который в данный момент ими испытывается. Они не во­влечены в него и не "присутствуют" в нем, двигаясь в определен­ном пространстве, но одновременно находясь в совершенно другом месте. Сознание отплывает, занятое чем-то, что привлекло его внимание и тогда бессознательное может реагировать любым из­бранным вами способом. Таким образом, чем глубже состояние гипноза, тем выше степень диссоциации и лучше шансы для не­осознанных реакций.
Диссоциация — неотделимый элемент гипноза, поэтому она была описана ранее, как одна из его основных характерных черт. Она позволяет проявиться рефлекторным и спонтанным ре­акциям клиента; давая возможность обрести вытесненные или по­терянные воспоминания, позволяя телу забыть о движении или ре­гистрации раздражителей и т.д. (Cardena, Spiegel, 1991; Hilgard, 1986; Spiegel, 1993).
Техники
Все внушения, облегчающие область опыта, это внушения диссоциации Каждая из гипнотических индукций, ранее описан­ных, вызовет диссоциацию сознания - бессознательного, при по­мощи выявления способности клиента испытывать и учиться без усилий, привычно. Сознанию подаются идеи и опыт, на которых
125
оно может сконцентрироваться, абессознательному предлагают прореагировать на новые способы и подсознательно учиться.
Непосредственные внушения такого разделения позволяют клиенту открыть (или, в зависимости от обстоятельств, вспомнить), что возможно ощущать на различных уровнях, а также что такой опыт может возникнуть спонтанно и рефлекторно.
Диссоциация косвенно внушается всякий раз, когда дается внушение конкретного явления, характерного для гипноза. Ее воз­никновение облегчает применение метафор, методы дезориентации и другие формы косвенного внушения (Bandler, Grinder, 1979; Gilhgan, 1987; Grinder, Bandler, 1981; Hammond, 1990; Watkins, Watkins, 1993).
ГАЛЛЮЦИНАЦИИ И СЕНСОРНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ
Описание
Галлюцинации, вызванные гипнозом это внушенный опыт, который клиент может испытать, явно не связанный с объективной реальностью.
Галлюцинация по определению это чувственный опыт, не вызваный внешними раздражителями. Ее можно описать как "позитивную" или "негативную". Эти термины однако не указы­вают на эмоциональное влияние галлюцинации на человека, кото­рый ее испытывает, а скорее на ее структуру. Позитивную галлю­цинацию описывают как опыт (визуальный, слуховой, кинестети­ческий, обонятельный, вкусовой) чего-то, что объективно не при­сутствует. Негативная галлюцинация это невосприятие чего-то, что объективно присутствует (явление обратное позитивной галлюци­нации).
Давая возможность клиенту испытать галлюцинацию, те­рапевт изменяет осознание получаемых клиентом раздражителей. Введение клиента в ситуацию, где он может по иному ощущать са­мого себя или окружающий мир, расширяет область восприятия и таким образом, может открыть новые ценные возможности (Bandler, Grinder, 1979; Hilgard, 1986; Weitzenhoffer, 1989).
126
Техники
Галлюцинации могут возникать спонтанно , что часто и происходит. Чтобы их сознательно спровоцировать годятся как не­посредственные так и косвенные техники.
Часто достаточно лишь непосредственного внушения ис­пытать что-нибудь; обычно прежде чем терапевт попытается дать возможность клиенту испытать галлюцинацию, контакт уже уста­новлен и известна гипнотическая податливость данного человека.
Внушение испытывать позитивные или негативные галлю­цинации не нужно давать в виде противоречащих утверждений, поскольку загипнотизированный должен точно знать, что он дол­жен ощущать а что нет.
Для облегчения галлюцинаций можно использовать также косвенные внушения. Внушить клиенту ощущать свою руку — это косвенное внушение, направленное на то чтобы он не ощущал ноги (Bandler, Grinder, 1979; Erickson, Rossi, Rossi, 1976; Spanos, Сое, 1992; Young, Bentall, Slade, Dewey, 1987).
ИДЕОДИНАМИЧЕСКИЕ РЕАКЦИИ
Описание
Автоматические действия, на которые способен человек, существуют по крайней мере на трех уровнях: моторном, сенсор­ном и аффективном. Эти автоматические действия называются идеодинамическими реакциями, поскольку они обращают идею в действие. Отдельные их разновидности называются реакциями "идеомоторными", "идеосенсорными", и "идеоаффективными". Каждая автоматическая реакция возникает на уровне бессозна­тельного в ответ, как на внешний раздражитель, так и на внутрен­ний.
Идеомоторные реакции это физическое проявление психи­ческого опыта, неосознанная реакция вашего тела на ваши мысли.
Идеосенсорные реакции это автоматическое восприятие впечатлений, связанных с переработкой внушений. Их основа — нормальная область чувствительности и кинестетическая память о том как ощущают конкретные вещи.
127
Идеоаффективные реакции это автоматические эмоцио­нальные реакции, связанные с различным опытом. Оставаться пол­ностью нейтральным по отношению к чему-либо чрезвычайно труд­но или невозможно, поэтому по мере того, как клиент принимает внушение терапевта, неизбежно проявляются различные чувства, связанные с содержащимися в них концепциями.
Во время проведения гипноза идеодинамические реакции будут важнейшими переменными по двум причинам: во первых, они являются отражением внешнего опыта клиента, на тех уров­нях, где ожидаются перемены, во вторых - они часть переживаемо­го, в данный момент терапевтического опыта, поэтому они будут опираться на действия, чувства и ощущения, составными частями терапии, которые данный человек применяет как начало для буду­щего изменения (Cheek, 1994; Erickson, Rossi, 1979, 1981; Gilligan, 1988; Lankton, Lankton, 1983; Weitzenhoffer, 1989).
Техники
В отличие от многих других, характерных для гипноза яв­лений, идеодинамические реакции проявляются несмотря на по­следовательность действий. Клиент не может предотвратить бес­сознательные движения тела или воздержаться от того, чтобы за­ново пережить чувства и впечатления, связанные с поднятыми раз­говором вопросами. Гипнотически укрепленные идеодинамические реакции сводятся к вопросу, хорошо ли реагирует клиент на вну­шение конкретных автоматических реакций.
Занятие клиента, содержанием внушения облегчает идео­динамические реакции, так как его бессознательное начинает реа­гировать, когда он проецирует свою личность на описываемую си­туацию и предпринимает усилия, чтобы ее понять (Erickson, Rossi, 1981; Gilhgan, 1987).
НАРУШЕНИЕ ЧУВСТВА ВРЕМЕНИ
Описание
Ощущение времени — чисто субъективный опыт, это зна­чит, что течение времени, в каждый отдельный момент, восприни-
128
I мается присущим лишь вам образом. В зависимости от степени * концентрации внимания данного человека, проходящее время мо- жет ему казаться значительно длиннее или короче от действитель- но прошедшего. Нарушения такого типа случаются со всеми, кто подвергается "обычному гипнозу". Ощущение времени, как и дру­гой субъективный опыт, можно изменить при целенаправленном ! применении гипнотических техник (Cooper, 1952; Cooper, Erickson, 1982;Епскьоп, Enckson, 1958; Zeig, 1980).
Техники
Техники, облегчающие нарушение в восприятии времени, включают различные методы: начиная с того, чтобы просто оста­вить все как есть, позволяя этому явлению проявиться самому, за­канчивая предоставлением непосредственных или косвенных вну­шений перемен. Нарушения ощущения времени часто возникают самостоятельно, без специальных внушений, поскольку, как только клиент закроет глаза и начнет концентрироваться на внутренних ощущениях (мыслях, воспоминаниях, впечатлениях и т.д.), внеш­ний мир станет лишь фоном, а реалистическая оценка времени ос­ложнится.
Возникновение этого явления могут значительно облегчить непосредственные внушения, особенно даваемые разрешительным методом.
С помощью косвенного внушения можно осторожно по­дать идею того, что ощущение времени можно изменять. Косвен­ные внушения, рассказы, приводящие примеры о нарушениях вос­приятия времени, разговорные постулаты и двойные спирали, все эти техники служат облегчению нарушения восприятия времени (Alman, Lambrou, 1992; Enckson, Enckson, 1985; Hammond, 1990; Lankton, Lankton, 1983; Spiegel, Spiegel, 1987).
ЗАВЕРШЕНИЕ ГИПНОТИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ
He смотря на то, как приятно находиться в гипнозе, гипно­тический сеанс необходимо когда-нибудь завершить. Выведение клиента из гипноза будет конечной фазой гипнотической интерак­ции. Клиент может проявлять готовность к выходу из гипноза, по­нижая концентрацию внимания незначительными движениями и
129
даже вытягивая все тело. Когда терапевт заметит такие признаки, он должен решить, достигнута ли цель данной сессии. Попытки выхо­да из гипноза, инициированные самим клиентом, могут свидетель­ствовать о том, что он пытается уйти от проблемы, а это необходимо проработать в терапии.
Вопрос о том, когда завершить гипноз должен решать сам терапевт, опираясь на план лечения, принимая во внимание успехи, полученные во время данной сессии.
В большинстве непосредственных техник выведения из гип­ноза (традиционно называемых "пробуждением") применяется ме­тод отсчета: "Теперь я буду считать до трех, и когда щелкну пальцами, вы проснетесь". Такой метод не принимает во внимание тот факт, что каждый клиент ощущает необходимость выходить из гипноза в собственном темпе. Ожидая, что загипнотизованный от­реагирует на ваш сигнал и закончит гипноз лишь потому, что вы так захотели, вы не даете ему шанс, необходимый, для того чтобы с чувством удовлетворения выйти из состояния гипноза.
Если гипнотическое состояние имело неформальный, спон­танный характер, то терапевт может принять решение дать косвен­ные внушения выхода из транса.
Поскольку люди лучше помнят недавние события (эффект свежести ощущений), способ завершения гипнотического опыта, будет иметь большое влияние на клиента — чувства, которые дан­ный человек испытает во время выхода из гипноза, будут у него ас­социироваться с самим опытом гипноза (Erickson, Rossi, 1981; Kirsch, Lynn, Rhue, 1993; Watkins, 1986).
ИТОГ
Клинические интервенции всегда будут ассоциироваться с классическими гипнотическими явлениями, поэтому знание тонко­стей, каждого такого субъективного опыта необходимо. Перед це­ленаправленным применением этих явлений стоит понаблюдать их проявление в обычной жизни, предпринимая попытки понять, ка­кой раздражитель стал основой для замеченного явления.
130
ЛИТЕРАТУРА
Alman, В., Lambrou, P. (1992). Self-hypnosis: The complete manual for health and self-change. New York: Brunner/Mazel.
Handler, R., Gnnder, J. (1979). Frogs into princes, Moab, UT: Real People Press.
Barber, J. (1977). Rapid induction analgesia: a clinical report. American Jour­nal of Clinical Hypnosis, 19, 138-149.
Barber, J., Adrian, C. (red.). (1982). Psychological approaches to the manage­ment of pain. New York: Brunner/Mazel.
Bloom, P. (1990). The creative process in hypnotherapy. W: M. Fass, D. Brown (red.), Creative mastery in hypnosis and hypnoanalysis: A festschrift for Enka Fromm. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Brown, D., Fromm, E. (1986). Hypnotherapy and hypnoanalysis. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Brown, D., Fromm, E. (1987). Hypnosis and behavioral medicine. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Cardena, E., Spiegel, D. (1991). Suggestibility, absorption, and dissociation: Ал integrative model of hypnosis. W: J. Schumaker (red.), Human suggestibility: Ad­vances in theory, research, and application (s. 93-107). New York: Routledge & Kegan Paul.
Chaves, J., (1989). Hypnotic control of clinical pain. W: N. Spanos, J. Chaves (red.), Hypnosis: The cognitive-behavioral perspective. Buffalo, New York: Prometheus Books.
Chaves, J. (1993). Hypnosis in pain management. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 511-532). Washington, DC: American Psychological Association.
Cheek, D. (1994). Hypnosis: The application oftdeomotor techniques. Boston, MA: Allyn & Bacon.
Cooper, L. (1952). Time distortion in hypnosis. Journal of Psychology, 34, 247-284.
Cooper, L. (1979). Hypnotic amnesia. W: E. Fromm, R. Shor (red.), Hypnosis: Developments in research and new perspectives (s. 305-351). New York: Aldine Ather-ton.
Cooper, L., Erickson, M. (1959; 1982). Time distortion in hypnosis: An ex­perimental and clinical investigation. New York: Irvington.
Crasilneck, H., Hall, J. (1985). Clinical hypnosis: Principles and applications. Orlando: Grune & Stratton.
deShazer, S. (1978). Brief hypnotherapy of two sexual dysfunctions: The crys­tal ball technique. American Journal of Clinical Hypnosis, 20, 203-208.
Edelstien, M. (1986). Age regression. W: B. Zilbergeld, M. Edelstien, D. Araoz (red.), Hypnosis: Questions andanswers (s. 155-159). New York: Norton.
Edgette, J. H., Edgette, J. S. (1995). The handbook of hypnotic phenomena in-psychothe-rapy. New York: Brunner/Mazel.
131
Enckson, M (1954) Pseudo-onentation in time as a hypnotherapeutic proce­dure International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 2, 261-283
Enckson, M (1966) The interspersal hypnotic technique for symptom correc­tion and pain control American Journal of Clinical Hypnosis, 8,198-209
Enckson, M (1983) Healing in hypnosis E Rossi, M Ryan, F Sharp (red ) New York Irvington
Enckson, M (1985) Life reftaming in hypnosis E Rossi, M Ryan (red ) New Yoik Irvington
Enckson, M , Enckson E (1958) Further considerations ot time distortion Subjective time condensation as distinct from time expansion American Journal of Clini­cal Hypnosis 1 83-88
Enckson, M , Rossi, E (1974) Vaneties of hypnotic amnesia American Jour­nal of Clinical Hypnosis, 4 225-239
Enckson, M , Rossi, E (1979) Hypnotherapy An exploratory casebook New York Irvington
Enckson, M , Rossi, E (1981) Experiencing hypnosis New York Irvington Enckson M Rossi, S , Rossi, E (1976) Hypnotic realities New York Irvington
Evans F (1986) The importance and role of posthypnotic amnesia W В Zil beigeld, M Edelstien, D Araoz (red), Hypnosis Questions and answers (s 173 180) New York Norton
Gilhgan, S (1987) Therapeutic trances The cooperation principle in Enckso-maii hypnotherapy New York Brunner/Mazel
Gilhgan, S (1988) Symptom phenomena as trance phenomena W J Zeig, S Lankton (red ), Developing Encksoman therapy State of the art (s 327-352) New York Brunner/Mazel
Gnnder, J, Bandler, R (1981) Trance-for motions N euro-Linguistic Pro gi amming and the structure of hypnosis Moab, UT Real People Press
Hammond, D (red) (1990) Handbook of hypnotic suggestions and meta­phors New York Norton
Havens, R (1986) Posthypnotic predetermination of therapeutic progress American
Journal of Clinical Hypnosis, 28, 258-262
Hilgard, E (1968) The experience of hypnosis New York Harcourt Brace Jo-vanovich Hilgard, E , Hilgard, J (1994) Hypnosis in the relief of pain New York Brun­ner/Mazel
Hilgard, E (1986) Divided consciousness Multiple controls in human thought and action New York John Wiley & Sons
Kirsch, I, Lynn, S, Rhue, J (1993) Introduction to clinical hypnosis W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red ), Handbook of clinical hypnosis (s 3-22) Washington, DC Amencan Psychological Association
Lankton, S , Lankton, С (1983) The answer within A clinical framework of Eucksoman hypnotherapy New York Brunner/Mazel
Lazarus, A (1984) In the minds eye The power of imagery for personal en­richment New York Guiltord
Nash, M (1987) What, if anything, is regressed about hypnotic age regression9 A review ot the empincal literature Psychological Bulletin, 102, 42-52
132
Phillips, M , Frederick, С (1992) The use of progressions as prognotic, ego-strenghte-mng, and integrating techniques American Journal of Clinical Hypnosis, 35, 99 108
Rossi, E (1973) Psychological shocks and creative moments in psychotherapy Amencan Journal of Clinical Hypnosis, 16, 922
Rossi, E , Cheek, D (1988) Mind-body therapy New York Norton
Spanos, N , Сое, W (1992) A social-psychological approach to hypnosis W E Fromm, M Nash (red), Contemporary hypnosis research (в 102-130) New York Guiltord
Spiegel, D (1993) Hypnosis in the treatment of post-traumatic stress disorders W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red ), Handbook of clinical hypnosis (s 493-508) Wash ington DC Amencan Psychological Association
Torem, M (1992) „Back from the future' A powerful age-progression tech­nique Amencan Journal of Clinical Hypnosis, 35, 2, 81-88
Watkins, J (1971) The aftect bridge A hypnoanalytic technique International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 19, 1,21-27
Watkins, J (1986) Handling a patient who doesnt come out of trance W В Zilbergeld, M Edelstein, D Araoz (red), Hypnosis Questions and answers (s 445-447) New York Norton
Watkins, J , Watkins, H (1993) Accessing the relevant area of personality lunctionmg American Journal of Clinical Hypnosis, 35, 4, 277-284
Weitzenhotter, A (1989) The practice of hypnotism (t 1) New York John Wile> & Sons
Yapko M (1988) When living hurts Directives for treating depression New Yoik Brunner/Mazel
Yapko, M (1992) Hypnosis and the treatment of depressions New York Brunner/Mazel
Young, H , Bentall, R , Slade, P , Dewey, M (1987) The role of brief instruc­tions and suggestibility in the ehcitation ot auditory and visual hallucinations in normal and psychiatric subjects Journal of Nervous and Mental Disease, 175, 41M8
Zeig J (red) (1980) A teaching seminar with Milton H Erickson, M D New Yoik
Brunner/Mazel Zeig, J (1985) The clinical use of amnesia Encksoman meth­ods W J Zeig (led),
Encksomanpsychotheiapy, t 1, Structures (s 317-337) New York Brun-nei/Mazel
133
Глава 18
САМОГИПНОЗ И "Я" ТЕРАПЕВТА
Какова ваша "внутренняя среда"? Спокойная или полная стрессов? Принимаете ли вы себя каким есть или критикуете? В этой книге я подчеркиваю роль коммуникации — также и с самим собой — как в укреплении, так и в ослаблении собственных ощущений.
"Психопатология", кроме прочего, занимается фактом того, что лю*ди вначале думают о плохом (плохо думают о себе, других, о жизни, о чем бы то ни было), а потом начинают в это верить. Поэтому, если кто-то говорит себе: "Мои отношения с окружающими никогда не станут хорошими", и признает это высказывание верным, оно без труда может стать самоисполняющимся предсказанием. Эрнест Хил-гард назвал такое явление "представление в которое поверили". Когда люди начинают верить в позитивные вещи, говоря себе ("Я могу это сделать, хотя слегка побаиваюсь"), это не считается симптоматичным. Терапевт видит лишь проблемы, которые клиент себе внушает и свя­занные с этим последствия.
На мой взгляд, они делают ошибку, поскольку чем больше нам известно о внутренних ощущениях людей, которым что-то удает­ся, тем лучше мы сможем научиться коррегировать поведение людей, ведущих себя неверно в той же области. Например, когда мы боимся публичных выступлений, то представляем себя стоящими перед уста­лой и раздраженной аудиторией. В мельчайших деталях мы способны представить собственное поражение, ощутить беспокойство и страх (идеоаффективные реакции), как если бы это были реальные образы. Люди, не боящиеся публичных выступлений, не визуализируют свое поражение. Детальный анализ причин страха пред такими выступле­ниями ничего не даст, если данный человек будет продолжать созда­вать те же вредные картины. Никакой "очищающий" процесс релакса­ции не может соперничать с силой таких беспокоящих представлений. Поэтому терапия должна предотвратить их возникновение.
134
ТОЧКИ КОНЦЕНТРАЦИИ И КАЧЕСТВО ВАШЕЙ ЖИЗНИ
Большинство того, что сказано мной о гипнозе можно вы­разить в двух словах: точки концентрации. То, на чем вы концен­трируете внимание и то какими аспектами ощущений вы заняты, в значительной степени определяет вашу реакцию и убеждения о се­бе. Каждая ситуация имеет множество возможных точек концен­трации. Например, проводя гипноз, вы можете сконцентрировать внимание на своем самочувствии во время сессии, на том, какие слова вы собираетесь применить и какие образы они вызывают в вашем сознании. В этом случае, ваша концентрация будет в основ­ном внутренней, а это не поможет введению клиента в гипноз. Ес­ли вы не сконцентрируетесь на клиенте, то можете пропустить его спонтанную реакцию, теряя шанс ее использовать.
Если кто-то погружен в проблему (внутренняя концентра­ция) и должен идти на прием, то не сможет вступить в контакт с остальными гостями. Если он не изменит точки концентрации и не перенесет ориентацию вовне, то будет причислен к невежливым, понурым или скромным. Таким образом проявится негативная об­ратная связь. Это конечно не будет укрепляющим дух переживани­ем.
И еще один пример. Если я буду концентрироваться на удовлетворении ваших нужд, редко учитывая свои, то в вопросе самооценки стану зависимым от ваших ожиданий, начну бояться быть покинутым и, что еще хуже, утрачу сознание себя как лично­сти.
Гипноз основан на перенесении точек концентрации, по принципу такого управления людьми, чтобы они концентрирова­лись на концепциях полезных в данной ситуации. Что дает им под­держку при создании климата, соответствующего исполнению то­го, что эти люди хотят, давая возможность использовать, их неза-действованные до этого времени, возможности, необходимые при реализации намеченных целей. Квалифицированный практик дол­жен знать, какие точки концентрации нужно использовать, чтобы клиент мог реализовать свои намерения.
Эти концепции стоит применить и к себе. Применяя спосо­бы индукции, представленные в данной книге, вы можете обучить­ся самогипнозу. Вы сможете концентрироваться на тех аспектах
135
своего опыта, которым вы обычно не посвящали слишком много внимания. Вы можете мысленно сказать себе, чего вы хотите дос­тичь и как вы собираетесь это сделать. Воображение поможет вам создать образ благоприятного выхода из трудной ситуации, что увеличит вероятность достижения успеха. За основу послужит само желание изменения чего-то. Можно также вызвать чувства, связан­ные с принятием риска в разумных границах и с достижением ус­пеха. Позже такие чувства можно растянуть на проблему, с кото­рой вы работаете. Как начать изучение самогипноза? Тренинг не­обходимо начать с приготовления кассет с записями сессий, обра­щаясь к себе, как если бы вы были своим клиентом. Выберите про­блему, которой вы хотите заняться, и запишите процесс ее прора­ботки (образцом может послужить, помещенная в главе 21, при­мерная сессия, ориентированная на решение проблем). Такое ре­шение гарантирует определенную пользу. Прежде всего, кто может лучше поговорить с собой чем вы сами? Кроме того, во время пер­вых тренингов самогипноза, вероятно вам не удастся сохранить полную концентрацию. Кассета в роли ведущего, заставит ваши мысли течь свободно, время от времени возвращая их к записи. По мере приобретения опыта, ваше внимание перестанет блуждать и научится придерживаться задания все более длительный период. Конечно в каждую минуту вы можете закончить сессию, переклю­чаясь в состояние бодрствования, возвращаясь к выполнению еже­дневной работы. В конце кассета вам перестанет быть нужной и вы сможете достигать состояния гипноза без ее помощи. Старайтесь упражняться все чаще без кассеты, пока не научитесь проводить полезные сессии в своих мыслях, совершенно без применения за­писи.
Самогипноз позволит вам использовать те части личности, которые наиболее необходимы вам в данной ситуации, он придаст вам гибкость и полное уважения отношение к самому себе, вместо отношений полных конфликтов и заниженной самооценки.
Для правильного функционирования, как личности и как терапевта, вам необходим соответственно развитый и защищенный "внутренний пейзаж". Сознание того, что вы можете использовать свои возможности гипнотизера не только для блага клиентов, но и для своего собственного, поднимет ваш дух.
136
ЛИТЕРАТУРА
Alman, В., Lambrou, P. (1992). Self-hypnosis: The complete man­ual for health and self-change. New York: Brurmer/Mazel.
Fromm, E., Kahn, S. (1990). Self-hypnosis: The Chicago para­digm. New York: Guilford.
Sanders, S. (1991). Clinical self-hypnosis: The power of words and images. New York: Guilford.
Simpkins, C, Simpkins, A. (1991). Principles of self-hypnosis: Pathways to the unconscious. New York: Irvington.
Soskis, D. (1986). Teaching self-hypnosis. New York: Norton.
137
Глава 19
ТЕРАПЕВТИЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГИПНОТИЧЕСКОГО
СОСТОЯНИЯ
Сущность клинического гипноза это использование спо­собности воспринимать самого себя, во время сознательного стремления к достижению личной цели. Какие неограниченные возможности есть у людей? Какие условия они должны соблюдать для того, чтобы реализовать свои намерения?
СТРУКТУРА СИМПТОМОВ И ГИПНОТИЧЕСКИЕ
ЯВЛЕНИЯ
Я сравнил классические гипнотические явления с кубика­ми, из которых строятся ощущения. В различных комбинациях, с различной степенью сложности, они складываются в данный гип­нотический опыт, плохой или хороший. В контексте проведения терапии способность распознавать характерные для гипноза явле­ния, связанные с симптомами, наблюдаемыми у клиента, позволяет быстро и всесторонне понять его проблему. Знание психической дороги, которую необходимо пройти, для того чтобы проявились определенные симптомы, дает возможность выбрать момент, в ко­тором для блага клиента необходимо прервать весь процесс.
Особенно стоит подчеркнуть диссоциативную природу этих признаков. Клиенты подвергнутые терапии обычно говорят, что симптом "возник сам собой", указывая на то что он не является их добровольной реакцией. Если мы определим терапию, как при­менение паттернов разрушения и построения, что может касаться всех методов лечения, станет очевидным, что роль терапевта со­стоит в определении нового контекста для дисфункциональных или самограничивающих способов поведения, мыслей и чувств клиента. Соответствующие точки концентрации лучше всего соз­давать, используя подходящий опыт, такой как гипнотические
138
процессы и эмпирические техники, например разделение заданий и "приписывание" определенного поведения.
Применение гипнотических явлений как точек концентра­ции, может стать полезным для понимания строения симптома. Ко­гда такие явления ясно видны в структуре проблемы, ее решение может принять форму конструирования новых ассоциаций, с по­мощью комплиментарных гипнотических явлений. Полезным уп­ражнением может стать определение типов явлений, характерных для гипноза, возникающих в случаях нарушений, которые вам при­ходится лечить чаще всего (Araoz, 1985; Gilligan, 1987, 1988; Zeig, 1988).
ПАТТЕРНЫ ИНТЕРВЕНЦИИ
Способы применения гипноза так разнообразны и творче­ски как сами терапевты, их применяющие. Нет универсального ре­цепта разрешения ни одной человеческой проблемы. Простые и непосредственные внушения, объясняющие некий вопрос, призна­ются допустимой формой лечения, поскольку могут воздейство­вать на определенный, относительно небольшой, процент населе­ния. Описанные здесь многочисленные паттерны, были представ­лены исходя из необходимости большинства людей в более много­стороннем подходе. Обычно это означает подстройку общих пат­тернов интервенции к конкретным нуждам данного клиента. Такой процесс напоминает обучение грамматике и словам языка, при од­новременном сохранении индивидуального стиля изложения. Та­ким образом, существует целая гамма паттернов, от относительно простых до очень сложных. Ниже описаны некоторые из простей­ших и наиболее употребительные гипнотические паттерны интер­венции.
ИЗМЕНЕНИЕ ИСТОРИИ ЖИЗНИ
Применяя изменение жизненной истории, как способ тера­певтической интервенции, можно воспользоваться регрессией и прогрессией возраста, каталепсией, диссоциацией, галлюцинацией и нарушением ощущения времени. Эту стратегию хорошо исполь­зовать, в случае когда проблема клиента связана с принятым им когда-то ошибочным решением. Каждое решение тянет за собой
139
определенный опыт, который может иметь последствия на всю дальнейшую жизнь. Рассмотрим пример клиента, который ребен­ком был сексуально использован и производя генерализацию, оп­ределил мир как место, где такое случается повсеместно, а людям нельзя верить, и потому позитивные контакты с окружающими не­возможны. Терапевт способен помочь такому человеку вернуться к ранним воспоминаниям, облегчая (фиктивно) ощущение чувства любви, опеки и безопасности. Когда загипнотизированный клиент уже испытает такие чувства, его ведут в настоящее, где он получает впечатление о том, что позитивные ощущения все еще присутст­вуют в его жизненном опыте. В результате отношения клиента к себе и другим могут измениться. Некоторые клиенты интегрируют внушенный им опыт и воспринимают его так, как если бы он при­надлежал реальной истории их жизни (они могут даже клясться в его правдивости). Другие просто благодарны, за то что испытали подобные чувства и пережили связанные с ними перемены, осозна­вая однако роль гипноза во всем этом.
ПЕРЕЖИВАНИЕ ЗАНОВО КРИТИЧЕСКОГО (ТРАВМАТИЧНОГО) СОБЫТИЯ
Нельзя избежать болезненного опыта, также как нельзя уй­ти от косы смерти. Машины разбиваются, люди умирают, войны не кончаются... Несмотря на мрачную реальность, обычно важнейшее влияние на нашу жизнь производят, так называемые, травмы по­вседневности. Вредный ребенок, который насмехался над вашими веснушками, брюки, лопнувшие в самом неподходящем моменте, и это глупое неуместное замечание, какое не должно было быть про­изнесенным, все это примеры такого типа травм невероятно важ­ного значения. Когда спустя годы, они будут подвергнуты разум­ной оценке, то покажутся глупыми (и иррациональными), однако все еще несут в себе большой эмоциональный заряд. Людям, испы­тавшим травму (даже если терапевт оценивает ее слабой, мерой травматизма являются чувства клиента), травматические события могут стать поворотным пунктом в жизни. Если такие события привели к изменениям в худшую сторону, а так случается не все­гда, то подходящим методом лечения может стать заново пережи­вание критического события. Такой метод включает оживление опыта, каталепсию, диссоциацию, прогрессию возраста и галлю-
140
цинацию. Этот процесс, большой эмоциональной силы, целью ко­торого будет освобождение подавленных чувств, вязаных с трав­матическим событием (катарсис), а после упорядочивание их иным образом (реинтерпретация). Если клиент сохранил созна­тельные воспоминания о критическом событии, то действия будут относительно простыми. Если же инцидент был забыт или частич­но подавлен, весь процесс необходимо провести с чувством, по­скольку бессознательное такого человека будет стараться удержать соответствующую информацию вне сознания. В таком случае до­пустимо применение стратегии переживания критического собы­тия, необходимо однако сохранить осторожность и позволяя кли­енту делать это в выбранном им темпе и лишь в крайнем случае склонить его к непосредственному столкновению с тем, чего он избегает. Необычайно полезным в оценке, готовности бессозна­тельного клиента справиться с травматическим опытом и\или его последствиями (а также хочет ли оно и в состоянии ли это сделать), может оказаться эксперимент с помощью идеомоторных вообра­жений (ideomotor questioning) (Cheek, 1994; Erickson, Kubie, 1941; Feldman, 1985; Spiegel, 1993; Spiegel, Spiegel, 1987; Yapko, 1992).
ДОМАШНИЕ ЗАДАНИЯ
Во многих методах терапии применяются "домашние зада­ния", поручение клиенту заданий, какие он должен выполнять ме­жду терапевтическими сессиями. Они должны укрепить мысли чувства и образцы поведения, признанные терапевтом полезными для лечения. Техника использует уровень непосредственного опы­та, часто намного более существенного чем уровень к какому об­ращается вербальная терапия. Это гипнотический опыт, поскольку его можно считать в процессе лечения, метафорой, связанной с ощущениями. Другими словами, соответственно представленные домашние задания, будут относиться к неосознанной динамике, представляемой проблемы. Вовлеченность в действия, какие во время конфронтации со сдерживающими мыслями, чувствами и поведением, изменят воззрение клиента на себя, может принести желаемые плоды перемен (Haley, 19973; Lankton, 1988; Madanes, 1981, 1984; Yapko, 1988).
141
Один из типов домашнего задания состоит в поручении клиенту провести эксперимент, основанный на том, чтобы испы­тать его вредные убеждения, в которые он верит, хотя в реальности они не соответствуют правде. Например, один из моих подопеч­ных, терапевт, за восемь лет ведения практики ни разу не взял от­пуск. Он боялся, что за время его отсутствия с клиентами может произойти нечто ужасное. Я подчеркнул значение свободного вре­мени для каждого человека, убеждая его, что люди, которых он ле­чит должны приобрести самостоятельность, в степени, позволяю­щей им преодолевать кратковременные отсутствия терапевта. Он согласился со мной и решил взять короткий отпуск. С многоне­дельным упреждением он проинформировал клиентов о своих пла­нах, а также дал им имена и телефоны двух терапевтов, которые должны были его заменять. Я попросил его постараться предви­деть всяческие возможные проблемы. Наконец он уехал, убежден­ный, что приготовил все наилучшим образом. Во время его отсут­ствия ничего плохого не случилось и мой подопечный признал, что все-таки может иногда уехать и сказал: "Я способен подготовить это все лишь до определенной степени, остальное — дело моих клиентов".
РЕСТРУКТУРИЗАЦИЯ
Этот метод состоит в остановке системы убеждений клиен­та, на время, достаточно долгое, чтобы он мог рассмотреть свою проблему с другой перспективы. Превращение "наполовину пусто­го стакана" в стакан "наполовину полный" может стать примером трансформации негативного взгляда в позитивный. Реструктуриза­ция может также действовать и в обратном направлении. Если те­рапевт прокомментирует действие, в которое клиентка была вовле­чена с добрыми намерениями, словами: "Как вы могли сделать та­кое?", он может резко превратить ее удовлетворение в страдание.
Целью большинства интервенций, будет однако превраще­ние страданий в удовлетворение. Основные принципы реструкту­ризации, как стратегии интервенции, исходят из убеждения о том, что каждый опыт (мысль, чувство, поведение) имеют некую пози­тивную ценность. Объясняя, как и почему опыт, который клиент принимает за негативный, в соответствующем контексте, может
142
представлять для него некую ценность, терапевт в состоянии изме­нить отношение клиента к данному опыту, разгружая тем самым его негативные чувства (Bandler, Grinder, 1979, 1982; Gilligan, 1987; Watzlawick, Weakland, Fisch, 1974).
Воспользуемся примером человека, который верит, что жизнь черно-белая и все может быть лишь черным или белым. Та­кой человек рассуждает в категориях "должен" и "это единствен­ный верный способ". В рамках реструктуризации, можно дать ему внушения типа:
"Наверное каждый видел тесты с пятнами чернил, какими пользуются некоторые психологи... клиент видит кляксу... загадочный раздражитель... и придает ему значение... из­нутри...это проекция... на самом деле ведь... клякса ничего не значит... только то, о чем вы думаете... а что самый мно­гозначный раздражитель для человека?... Жизнь! Жизнь это пятно чернил... проживая каждый день своей жизни... одни видят ее как приключение... шанс... другие как полосу препятствий, с которой необходимо бороться до самой смерти..."
Проводя реструктуризацию "черно-белой жизни" в "жизнь как чернильное пятно", заново определяются значения основного десигната. Поскольку реструктуризация означает придание новых определений.
ПРЕДПИСАНИЕ СИМПТОМОВ
Предписание симптомов, как терапевтический метод со­стоит в непосредственном или косвенном поддержании опасений клиента. Клиенту предлагается делать то, что он делает, но опреде­ленным, описанным терапевтом способом, благодаря детальному измененению (например времени или расположения). Клиент мо­жет начать по иному воспринимать данный симптом. Предписан­ный симптом перестает быть чем-то странным, тем что "случается само собой", теперь возникая по требованию терапевта. Спонтан­ное проявление принимает характер обдуманного действия. Мо­дель проблемы переламывается и впоследствии она теряет при­вычное значение, что также, нивелирует прежние ассоциации.
143
Область применения парадигмы предписания симптомов довольно обширна. Предлагая человеку, который реагирует сопро­тивлением, делать именно это, мы определяем сопротивление как сотрудничество. Настраивая клиента позитивно на проявление симптома (если он не сопротивляется этому и не протестует, что еще более полезно), мы определяем его возможным к акцептации и желаемым элементом лечебного процесса. Поддерживая такое по­ведение клиента, можно обозначить неконтролированым проявле­ниям четкие границы, которые облегчат успешную борьбу с этими симптомами. Остающийся вне контроля больного симптом, теперь переходит под ваш контроль — а вы можете свободно изменить его с пользой для клиента (Haley, 1973; Seltzer, 1986; Weeks, 1991; Zeig, 1980a, 1980b).
ТЕРАПЕВТИЧЕСКИЕ МЕТАФОРЫ
Терапевтические метафоры это рассказы, являющиеся ана­логиями на проблемы клиента. Правильно представленные, они способны глубоко абсорбировать его внимание. Зачастую слуша­тель придает историям значения, которые терапевт и не пытался передать, что приводит к тому, что эти истории влияют сильнее чем это планировалось!
Умение рассказывать гипнотическим образом (то есть зна­чимо, используя реакцию слушателя, применяя введенные в текст внушения контекстные приказы и т.д.) является неоценимым. Не­обходимость индуцировать состояние формального гипноза уменьшается, по мере того, как во время начала и далее в течении развития истории, возникают следующие друг за другом гипноти­ческие реакции. Естественную способность клиента входить в гип­ноз и выходить из него, в то время как он слушает терапевта, мож­но укрепить, как раз посредством применения терапевтических ме­тафор. Использование такой техники может привести к тому, что изменения произойдут относительно легко (Barker, 1985; Brown, 1993; Gordon, 1980; Haley, 1973; Hammond, 1990; Lankton, Lankton, 1983, 1986, 1989; Mills, Crowly, 1986; Rosen, 1982; Spiegelman, 1990; Zeig, 1980c).
Вот пример терапевтической метафоры. Она может подой­ти человеку, который с трудом переносит изменения в жизни и ко-
144
му умение подстраиваться крайне необходимо (например при пе­ремене места работы).
"...Вы вероятно, хоть раз в жизни были в зоопарке... пре­красное место, где можно поучиться правильно прожить свою жизнь... в зоопарке столько разнообразных форм жизни... богатство жизни... все эти необыкновенные созда­ния... все с различными чертами, для чего-то нужными... начинаешь понимать, что некоторые животные выжили только благодаря тому, что эволюционировали до огром­ных размеров... а другим неплохо живется с маленьким ростом... у кого-то все получается потому, что они питают­ся лишь ночью, в то время как другие днем... некоторые спокойны и пугливы, другие агрессивны и нападают на тех кто больше их самих... иные изменяют цвет, чтобы слиться с окружением... а иные прячутся в норах... есть такие что летают... как хорошо взлететь над всем этим... урок, какой дает нам природа, весьма поучителен... можно подстроить­ся к климату... приспособиться к региону... к конкретному месту... и выработать способность развиваться... этот урок может показаться жестоким... приспособиться или погиб­нуть... но ценность удачной адаптации неоспорима..."
ИТОГ
Когда терапевт применяет гипноз в терапии, его роль со­стоит в активном облегчении клиенту опыта, потенциально пред­ставляющего для него терапевтическую ценность. Литература о гипнозе и психотерапии описывает тысячи разнородных терапев­тических стратегий. Методы, описанные в данной главе использу­ются наиболее часто.
ЛИТЕРАТУРА
Araoz, D. (1985). The new hypnosis. New York: Brunner/Mazel.
Bandler, R., Grinder, J. (1979). Frogs into princes. Moab, UT: Real Peo­ple Press.
Bandler, R., Grinder, J. (1982). Reframing: N euro-Linguistic Program­ming and the transformation of meaning. Moab, UT: Real People Press.
145
Barker, P. (1985). Using metaphors in psychotherapy. New York: Brun-ner/Mazel.
Brown, P. (1993). Hypnosis and metaphor. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 291-308). Washington, DC: American Psy­chological Association.
Cheek, D. (1994). Hypnosis: The application ofideomotor techniques. Boston, MA: Allyn Bacon.
Erickson, M., Kubie, L. (1941). The successful treatment of a case of acute hysterical depression by a return under hypnosis to a critical phase of child­hood. Psychoanalytic Quarterly, 10, 583-609.
Erickson, M., Rossi, E. (1989). The February man: Evolving conscious­ness and identity in hypnotherapy. New York: Brunner/Mazel.
Feldman, S. (1985). Abreaction revisited: A strategic and interpersonal perspective. W: J. Zeig (red.), Ericksonian psychotherapy, 1.1, Structures (s. 338-358). New York: Brunner/Mazel.
Gilligan, S. (1987). Therapeutic trances: The cooperation principle in Ericksonian hypnotherapy. New York: Brunner/Mazel.
Gilligan, S. (1988). Symptom phenomena as trance phenomena. W: J. Zeig, S. Lankton (red.). Developing Ericksonian therapy: State of the art (s. 327-352). New York: Brunner/Mazel.
Gordon, D. (1980). Therapeutic metaphors. Cupertino, CA: Meta Publi­cations.
Haley, J. (1973). Uncommon therapy. New York: Norton. Haley, J. (1984). Ordeal therapy. San Francisco: Jossey-Bass.
Hammond, D. (red.). (1990). Handbook of hypnotic suggestions and metaphors. New York: Norton.
Lankton, С (1988). Task assignments: Logical and otherwise. W: J. Zeig, S. Lankton (red.), Developing Ericksonian therapy: State of the art (s. 257-279). New York: Brunner/Mazel.
Lankton, S., Lankton, С (1983). The answer within: A clinical framework of Erickso-nian hypnotherapy. New York: Brunner/Mazel.
Lankton, S., Lankton, С (1986). Enchantment and intervention in family therapy. New York: Brunner/Mazel.
Lankton, S., Lankton, С (1989). Tales of enchantment: Goal-oriented metaphors for adult and children in therapy. New York: Brunner/Mazel.
Madanes, C. (1981). Strategic family therapy. San Francisco: Jossey-Bass.
Madanes, C. (1984). Behind one-way mirror: Advances in the practice of strategic therapy. San Francisco: Jossey-Bass.
Mills, J., Crowley, R. (1986). Therapeutic metaphors for children and child within. New York: Brunner/Mazel.
Rosen, S. (red.). (1982). My voice will go with you. New York: Norton.
Seltzer, L. (1986). Paradoxical strategies in psychotherapy. New York: John Wiley & Sons.
Spiegel, D. (1993). Hypnosis in the treatment of post-traumatic disorders. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 493-508). Washington, DC: American Psychological Association.
146
Spiegel, H., Spiegel, D. (1987). Trance and treatment: Clinical uses of hypnosis. Washington, DC: American Psychiatric Press.
Spiegelman, E. (1990). Metaphor and meaning in psychotherapy. New York: Guilr'ord. Watzlawick, P., Weakland, J., Fish, R. (1974). Change. New York: Norton.
Weeks, G. (red.). (1991). Promoting change through paradoxical therapy. New York: Brunner/Mazel.
Yapko, M. (1988). When living hurts: Directives for treating depression. New York: Brunner/Mazel.
Yapko, M. (1992). Hypnosis and the treatment of depressions. New York: Brunner/Mazel.
Zeig, J. (1980a). Symptom prescription and Ericksonian principles of hypnosis and psychotherapy. American Journal of Clinical Hypnosis, 25,16-23.
Zeig, J. (1980b). Symptom prescription techniques: Clinical application using elements of communication. American Journal of Clinical Hypnosis, 23, 23-32.
Zeig, J. (red.). (1980c). A teaching seminar with Milton H. Erickson, M.D. New York: Brunner/Mazel.
Zeig, J. (1988). An Ericksonian phenomenological approach to therapeutic inductions and symptom utilization. W: J. Zeig, S. Lankton (red.), Developing Ericksonian therapy: State of the art (s. 353-375). New York: Brunner/Mazel.
147
Глава 20
ГИПНОЗ В ЛЕЧЕНИИ ЧАСТО ВОЗНИКАЮЩИХ РАССТРОЙСТВ
В клинической практике встречается большое разнообра­зие проблем, как относительно редких, так и довольно обычных. В этой главе находятся короткие описания наиболее часто встре­чающихся клинических случаев, а также некоторые болезни, ассо­циируемые обычно с гипнотическим способом лечения. Дискути­руется вопрос, как можно применять гипноз, непосредственно и косвенно, в борьбе с этими болезнями.
НАРУШЕНИЯ В НАСТРОЕНИИ И ЭМОЦИЯХ
(СТРАХ, СТРЕСС, ФОБИЯ, ПОСТТРАВМАТИЧЕСКИЙ СИНДРОМ)
Гипноз, как инструмент, осуществляющий контроль может помочь формировать способность релаксации и самоконтроля. Я считаю, что обучение клиентов самогипнозу (самостоятельной гипнотической индукции) и его применению в любой момент, бу­дет необходимой стороной применения гипноза в клиническом контексте. Сознание того, что вы способны глубоко расслабиться, провести реорганизацию своих мыслей, чувств и поведения, может сильно помочь в борьбе со стрессом и беспокойством. В конце концов, стресс часто возникает из интерпретации событий, а не от самих событий. Гипноз облегчает в таких случаях изменение пер­спективы, вследствие чего изменяет реакцию (Bandler, 1985; Brown, Fromm, 1987; Crawford, Barabasz, 1993; Habeck, Sheikh, 1984; Spiegel, 1993a, Yapko, 1989).
ДЕПРЕССИЯ
Депрессия — очень сложная многосторонняя проблема, ко­торую время от времени, в различной степени сложности, испыты-
148
вают практически все. Если человек погружен в депрессию, гипно­тические методы могут быть успешными при разрешении дилемм человеческих отношений, когнитивных нарушений, ошибочной оценки и других форм поведения, вызывающих депрессию.
Гипноз можно применять поверхностно, чтобы сгладить страх, прервать негативные размышления, увеличить реактивность к раздражителям, ввести позитивные надежды. Более глубокий подход облегчает выход из жестких образцов мышления или ин­терпретации событий, поддерживая также реструктуризацию зна­чений, связанных с опытом, источник которых — система ошибоч­ных убеждений, и облегчая построение позитивных основ, для ре­акций на то, что может произойти в жизни (Burrows, 1980; Havens, Walters, 1989; Havens, 1986; Miller, 1984; Torem, 1992; Yapko, 1988, 1989, 1992a, 1992b).
МНОЖЕСТВЕННАЯ ЛИЧНОСТЬ
В последнее время признали (это описано в медицинской литературе), что множественная личность, ранее считавшаяся не­обыкновенно редким нарушением, проявляется значительно чаще чем полагали многие терапевты. Это весьма спорный диагноз, по­скольку несмотря на включение его в четвертое издание Diagnostic and Statistical Manual (DSM-4 —Руководство по Статистике и Ди­агностике), вопрос о том, может ли явная диссоциация, в таких случаях быть результатом применения клинических методов, все еще остается без ответа.
Существует повсеместное убеждение, что множественная личность берет свое начало в серьезных травмах детства (напри­мер, сексуальное или физическое злоупотребление), и что диссо­циативные реакции (фрагментация) играют роль защитных меха­низмов. Доказано, что люди, страдающие расщеплением личности отличаются высокой гипнотической податливостью и склонностя­ми к фантазии (Frankel, 1990; Frischholz, 1985; Lynn, Rhue, Green, 1988)
Гипноз применяется в этих случаях для того чтобы изучить область и степень диссоциации клиента, реструктуризировать травму "переработать" травматические воспоминания и облегчить
149
интеграцию (Bliss, 1986; Braun, 1986; Horevitz, 1993; Kluft, Fine, 1993; Putnam, 1989; Ross, 1989).
БОЛЬ, БОЛЕЗНЬ, ОЗДОРОВЛЕНИЕ
Фрагменты, относящиеся к анальгезии и анестезии позво­лили осознать читателям факт того, что гипноз можно применять для уменьшения или исключения боли и страданий. Все еще суще­ствует ошибочная концепция, гласящая, что если можно с помо­щью гипноза изменить ощущения боли, то это значит она не была "настоящей", а "психологической" (то есть психогенной). В реаль­ности гипнозом можно пользоваться как единственным или основ­ным "средством анестезии" даже во время серьезных операций, в случаях когда без сомнения имеет место повреждение ткани и боль вызвана физическими факторами. Остается секретом, каким обра­зом индукция и применение, каких бы то ни было методик борьбы с болью, дают возможность хирургического вмешательства без применения анестетических средств (попытка объяснить это — предмет многих исследовательских работ). Это явление, хотя и по­ражает, не вызывает однако сомнений.
Острый или хронический тип боли, а также ее происхож­дение из известного (органическая болезнь или ранения) или неиз­вестного (например, психологические факторы) источника, не влияют на успешность гипноза в уменьшении боли и страданий (Brown, Fromm, 1987; Chaves, 1993; Erickson, 1959, 1966; Hammond, 1990; Hilgard, Hilgard, 1994; Spanos, Chaves, 1989).
Гипноз с успехом используется в лечении многих меди­цинских проблем, включая ожоги, рак, астму, аллергию, шум в ушах, повышенное давление и бородавки. Гипноз может повысить качество и скорость процесса выздоровления, помогая обрести чувство самоконтроля (уменьшающее депрессию и страх). Он мо­жет также стать практичным плацебо.
"Лечит" ли гипноз рак, СПИД или другие болезни? В свете клинического гипноза это довольно противоречивый вопрос. Су­ществует множество слухов о ремиссии раковых опухолей и случа­ях излечения с применением гипнотического процесса. Пополняет­ся также число объективных доказательств того, что гипноз спосо­бен укрепить естественную защиту организма — нашуиммунную
150
систему (Spiegel, 1993b). Фраза: "Излечи себя сам" обращена к тя­жело больным и умирающим. Практики, действующие согласно этике, понимают, что не в состоянии никому обещать: "Я вылечу ваш рак", но также очевидна для них польза, которую нельзя отри­цать, вытекающая из попытки добиться этого. Балансирование ме­жду подпиткой потенциально ложных убеждений и верой, в то что выздоровление возможно, будет серьезным вызовом для практи­кующих лечение тела и сознания (Benjamin, Trubo, 1987; Chopra, 1991; Jevne, Levitan, 1989; Pearsall, 1987; Rossi, 1993; Cheek, 1988; Siegel, 1986; Simonton, Henson, Hampton, 1992).
ПРОБЛЕМЫ В КОНТАКТАХ (ПАРЫ, СЕМЬИ)
Наши партнеры зачастую не владеют соответствующими навыками коммуникации, имея неясно определенные или неверные цели, проявляя низкую самооценку, избегая интимности или во­влеченности. Существуют также иные подобные преграды на пути создания удачного союза.
Гипнотические стратегии можно применять для уточнения целей, увеличения уровня мотивации, для нивелирования различий между партнерами, улучшения коммуникации, решения подсозна­тельных конфликтов, касающихся интимности и вовлеченности. В семейной консультации полезными техниками будут метафориче­ские методики, переписывание симптомов и реструктуризация. В индивидуальной работе с тем у кого есть проблемы в своем союзе, оправдывает себя стратегия изменения жизненной истории, так как благодаря ей клиент может пережить новый опыт, открывая в себе возможности, необходимые для создания здоровых отношений с другим человеком. Помогать клиенту открывать, чего он действи­тельно хочет и что ценит, это хорошее начало при всех клиниче­ских проблемах, однако особое значение оно приобретает в семей­ной консультации (Haley, 1973; Kershaw, 1992; Lankton, Lankton, 1986; Protinsky, 1988; Ritterman, 1983, 1985).
ПРОБЛЕМЫ С САМООЦЕНКОЙ
Когда с помощью гипноза пытаются решать проблемы клиента, связанные с самооценкой, то ему можно помочь, стара-
151
тельно формулируя планы и их реализацию, помогая взять в свои руки контроль над ситуацией. Клиенты зачастую весьма самокри­тичны. Верная самооценка не исключает голоса "внутреннего кри­тика", а означает, что такой человек не принимает за правду все им сказанное. Не удается ему заглушить и то, что это он главное су­щество его "я". Верная самооценка позволяет понизить или просто проигнорировать внутреннего критика, давая также возможность сохранить границу между тем кем человек является и тем, что он делает. Во время лечения реструктуризация начинается с утвер­ждения "Это не вы, это способ, которым вы поступаете, пытаясь выполнить действие X". Работа над методом удачного выполнения фактора X, поднимает самооценку.
Внимание клиента можно пытаться абсорбировать метафо­рой, знакомящей его с опытом другого человека, объясняя ему, как герой рассказа, испытавший подобные или такие же структурные проблемы, справился с ними и какие это имело последствия. С по­мощью терапевтической метафоры клиент может усвоить знание, которое может сильнее повлиять на него нежели банальная мораль. Рассказы необходимо подстраивать к ситуации данного человека, его чувствам, опыту и неосознанной динамике поведения, в такой степени в какой это нужно терапевту. Когда, благодаря этому про­изойдет идентификация, терапевтическая метафора будет разви­ваться далее, предоставляя решения, побуждая действовать и пода­вая контекстные внушения (Alman, Lambrou, 1992; Hfmmond, 1990; Lankton, Lankton, 1983; McNeal, Frederick, 1993).
СЕКСУАЛЬНЫЕ РАССТРОЙСТВА
Страдающие сексуальными расстройствами часто находят­ся в состоянии диссоциации, касающейся сексуального аспекта их жизни. Часто их личность пытается вовлечься в сексуальную ак­тивность, в то время как другая часть "я" наблюдает, критикуя по­ведение. Результатом этого может быть деконцентрация, разру­шающая сексуальную сферу жизни такого человека. Гипноз в та­ких случаях можно применить для укрепления процесса внутрен­ней интеграции, так чтобы вся личность очутилась "здесь и сей­час", ощущая впечатления, наслаждаясь своей сексуальной актив­ностью. Интервенция основана на проведении изменений в сен-
152
сорном сознавании, при помощи гипнотического повышения кине­стетической чувствительности. Именно в этом состоит техника ук­репления чувствительности и концентрации, применяемая в лече­нии сексуальных расстройств, терапевтами более традиционного подхода.
В случае с сексуальными расстройствами, основной целью гипнотической интервенции будет обуздание страха, связанного с сексуальным поведением. Беспокойство приводит к неудачным действиям, какие усиливают тревогу, повышая вероятность не­удачных действий, что ведет к порочному кругу. Применение рас­слабления, приносимого гипнозом, станет хорошим примером об­ретения свободы во время сексуальной активности и значительно повлияет на чувство удовлетворения. Обучение самогипнозу, по­могающему больным бороться со страхом, поможет им рассла­биться в любой ситуации, когда они этого пожелают.
Реструктуризировав занятия сексом как естественные, по­лезные действия, мы получим еще одну иллюстрацию применения гипнотических паттернов в терапии такого типа. Парадоксальный приказ: "На этой неделе, избегайте секса любой ценой", может спровоцировать у клиента обратную реакцию. Достойной рекомен­дации, будет также стратегия изменения жизненной истории, так, чтобы выработать у клиента позитивное отношение к сексу. Еще одно потенциальное применение гипноза — прогрессия возраста, благодаря чему больной увидит себя сексуально активным и до­вольным. Гипноз и сексуальная терапия — обычно несложные для интеграции методы лечения сексуальных проблем (Araoz, 1982, 1984; Crasilneck, 1982, 1990; Erickson, 1973; Hammond, 1990; Zeig, 1980).
ЗАВИСИМОСТЬ (ТАБАКОКУРЕНИЕ, ПЕРЕЕДАНИЕ, ЛЕКАРСТВА)
Гипноз можно применить для того чтобы построить у кли­ента осознание собственного тела, чувства собственной ценности и независимости. Это позволит человеку справиться с любой ситуа­цией. Благодаря гипнозу терапевт может заменить уступчивость зависимости в весьма отрицательный опыт, демонстрируя клиенту кроющуюся за этим депрессию, так распространенную у людей с
153
подобными пристрастиями, но редко когда диагностируемую (за­частую зависимость является формой самолечения страха, связан­ного с депрессией), он может даже заставить клиента испытать по­зитивные чувства, связанные с данной субстанцией без ее исполь­зования.
Решение проблемы зависимости состоит иногда в реинте­грации разделенных элементов и реструктуризации, как значения саморазрушающего поведения, так и последствий, выходящих из системы убеждений клиента (Alman, Lambrou, 1992; Hammond, 1990; Levitt, 1993; Lynn, Neufeld, Rhue, Matorin, 1993; Orman, 1991; Page, Handley, 1993; Spiegel, Spiegel, 1987; Zeig, 1985).
ИТОГ
Обретение знания о том, когда, как и где применять тера­певтический опыт, доступный благодаря гипнозу, требует многих лет практики и учебы. Эта глава имела своей целью показать, изу­чающему клинический гипноз, некоторые из множества способов творческого применения гипноза. Чем глубже будет ваше понима­ние элементов, составляющих симптом, тем большее уважение приобретет в ваших глазах интегральность, точно выверенной сис­темы называемой "пациент"
ЛИТЕРАТУРА
Alexander, L. (1974). Treatment of impotency and anorgasmia by psy­chotherapy aided by hypnosis. American Journal of Clinical Hypnosis, 17, 33-43.
Alman, D., Lambrou, P. (1992). Self-hypnosis: The complete manual for health and self-change. New York: Brunner/Mazel.
Araoz, D. (1982). Hypnosis and sex therapy. New York: Brunner/Mazel.
Araoz, D. (1984). Hypnosis in the treatment of sexual dysfunctions. W: W. Wester, A. Smith (red.), Clinical hypnosis: A multidisciplinary approach (s. 405-420). Philadelphia: Lippincott.
Araoz, D. (1988). Human sexuality, hypnosis, and therapy. W: J. Zeig, S. Lankton (red.). Developing Ericksonian therapy: State of the art (s. 438-445). New York: Brunner/Mazel.
Bandler, R. (1985). Using your brain for a change. C. Andreas, S. An­dreas (red.). Moab, UT: Real People Press.
154
Benjamin, H., Trubo, R. (1987). From victim to victor: The wellness community guide to fighting for recovery for cancer patients and their families. Los Angeles: Tarcher.
Bliss, E. (1986). Multiple personality, allied disorders, and hypnosis. New York: Oxford University Press.
Braun, D. (1986). Treatment of multiple personality disorder. Washing­ton, DC: American Psychiatric Press.
Brown, D., Fromm, E. (1987). Hypnosis and behavioral medicine. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Burrows, G. (1980). Affective disorders and hypnosis. W: G. Burrows, L. Dennerstein (red.), Handbook of hypnosis and psychosomatic medicine (s. 149-170). Amsterdam: Elsevier/North-Holland Biomedical Press.
Chaves, J. (1993). Hypnosis in pain management. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 511-532 ). Washington, DC: American Psychological Association.
Chopra, D. (1991). Perfect health: The complete mind/body guide. New York: Random House.
Crasilneck, H. (1982). A follow-up study in the use of hypnotherapy in the treatment of psychogenic impotency. American Journal of Clinical Hypnosis, 25, 52-61.
Crasilneck, H. (1990). Hypnotic techniques for smoking control and psy­chogenic impotence. American Journal of Clinical Hypnosis, 52,147-153.
Crawford, H., Barabasz, A. (1993). Phobias and intense fears: Facilitating their treatment with hypnosis. W: J. Rhue, 5. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 311-337). Washington, DC: American Psychological Associa­tion.
Erickson, M. (1959). Hypnosis in painful terminal illness. American Jour­nal of Clinical Hypnosis, 7,117-121.
Erickson, M. (1966). The interspersal hypnotic technique for symptom correction and pain control. American Journal of Clinical Hypnosis, 8, 198-209.
Erickson, M. (1973). Psychotherapy achieved by a reversal of the neurotic processes in case of ejaculation praecox. American Journal of Clinical Hypnosis, 15, 219-221.
Frankel, F. (1990). Hypnotizability and dissociation. American Journal of Psychiatry, 147, 823-829.
Frischolz, E. (1985). The relationship among dissociation, hypnosis, and child abuse in the development of multiple personality disorder. W: R. Kluft (red.), Childhood antecedents of multiple personality disorder (s. 100-126). Washington, DC: American Psychiatric Press.
Habeck, В., Sheikh, A. (1984). Imagery and the treatment of phobic disor­ders. W: A. Sheikh (red.), Imagination and healing (s. 171-196). Farmingdale, NY: В ay wood.
Haley, J. (1973). Uncommon therapy. New York: Norton.
Hammond, D. (red.). (1990). Handbook of hypnotic suggestions and metaphors. New York: Norton.
155
Havens, R (1986) Posthypnotic predetermination of therapeutic progress American Journal of Clinical Hypnosis, 28, 258-262
Havens, R , Walters, С (1989) Hypnotherapy scripts A neo-Ericsonian approach to pel suasive healing New York Brunner/Mazel
Hilgard, E , Hilgard, J (1994) Hypnosis in the relief of pain New York Brunner/Mazel
Horevitz, R (1993) Hypnosis in the treatment of multiple personality dis­order W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red), Handbook ofclinical hypnosis (s 395-424) Washington, DC American Psychological Association
Jevne, R , Levitan, A (1989) No time for nonsense Self-help for the seri­ously ill San Diego, CA Lura Media
Kershaw, С (1992) The couples hypnotic dance New York Brun­ner/Mazel
Klutt, R (red) (1985) Childhood antecedents of multiple personality Washington, DC American Psychiatric Press
Kluft, R , Fine, С (red) (1993) Clinical perspectives'on multiple per­sonalia disoider Washington, DC American Psychiatric Press
Lankton, S , Lankton, С (1983) The answer within A clinical framework ofEncksoman hypnotherapy New York Brunner/Mazel
Lankton, S , Lankton, С (1986) Enchantment and intervention in family therapy New York Brunner/Mazel
Levitt, E (1993) Hypnosis in the treatment of obesity W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red), Handbook of clinical hypnosis (s 533-553) Washington, DC American Psychological Association
Lynn, S , Neufeld, V , Rhue, J , Matonn, A (1993) Hypnosis and smok­ing cessation A cognitive-behavioral treatment W J Rhue, S Lynn, I Kirsch (red), Handbook ofclinical hypnosis (s 555-585) Washington, DC American Psy­chological Association
Lynn, S , Rhue, J , Green, J (1988) Multiple personality and fantasy proneness Is there an association or dissociation7 British Journal of Experimental and Clinical Hypnosis, J, 138-142
McNeal, S , Frederick, С (1993) Inner strength and other techniques for ego strengthening American Journal of Clinical Hypnosis, 55,170-178
Miller, H (1984) Depression - a specific cognitive pattern W W Wester, A Smith (red), Clinical hypnosis A multidisciphnary approach (s 421-457) Philadelphia Lippincott
Orman, D (1991) Refraining of an addiction via hypnotherapy A case presentation American Journal of Clinical Hypnosis, 33, 263-271
Page, R , Handley, G (1993) The use of hypnosis in cocaine addiction American Journal of Clinical Hypnosis, 36,120-123
Pearsall, P (1987) Superimmunology Master your emotions and improve your health New York McGraw-Hill
Protinsky, H (1988) Hypnotic strategies in strategic marital therapy Journal of Strategic and Systemic Therapies, 7, 29-34
Putnam, F (1989) Diagnosis and treatment of multiple personal disor­der New York Guiltord
156
RiHerman, M (1983) Using hypnosis in family therapy San Francisco Jossey-Bass
Ritterman, M (1985) Family context symptom induction and therapeutic countennduc-tion Breaking the spell of a dysfunctional rapport W J Zeig (red ), Ericksonian psychotherapy, t 2 Clinical applications New York Brunner/Mazel
Ross, С (1989) Multiple personality disorder Diagnosis, clinical fea tures and treatment New York John Wiley & Sons
Rossi, E (1993) The psychobiology of mind-body healing New York Norton
Siegel, В (1986) Love, medicine and miracles New York Harper & Row
Simonton, О , Henson, R , Hampton, F (1992) The healing journey New York Bantam
Spanos, N , Chaves, J (1989) Hypnotic analgesia, surgery and reports of nonvohtional pain British Journal of Experimental and Clinical Hypnosis, 6,131-139
Spiegel, D (1993a) Hypnosis in the treatment of post-traumatic stress disorders W J Rhue, S Lynn, 1 Kirsch (red ), Handbook of clinical hypnosis (s 493-508) Washington, DC American Psychological Association
Spiegel, D (1993b) Living beyond limits New York Times Books
Spiegel, H , Spiegel, D (1987) Trance and treatment Clinical uses of hypnosis Washington, DC American Psychiatric Press
Torem, M (1992) „Back from the future" A powerful age-progression technique Amencan Journal of Clinical Hypnosis, 35, 81-88
Yapko, M (1988) When living hurts Directives for treating depression New York Brunner/Mazel
Yapko, M (red) (1989) Brief therapy approaches to treating anxiety and depression New York Brunner/Mazel
Yapko, M (1992a) Free yourself from depression Emmaus, PA Rodale Press
Yapko, M (1992b) Hypnosis and the treatment of depressions New York Brunner/Mazel
Zeig, J (red ) (1980) A teaching seminar with Milton H Enckson, M D New York Brunner/Mazel
Zeig, J (1985) Ericksonian approaches to promote abstinence from ciga­rette smoking W J Zeig (red ), Ericksonian psychotherapy, t 1, Structures (s 255-269) New York Brunner/Mazel
157
Глава 21
ЗАПИСЬ СЕССИИ: ОБОЗНАЧЕНИЕ ГРАНИЦ
Описанный в данной главе гипнотический процесс иллю­стрирует вопросы, связанные с необходимостью определения гра­ниц личности и сознательного их сохранения. Способность ясно определить свои границы — основной элемент опыта каждого че­ловека. Говоря о границах, я имею в виду способность отделять собственный опыт от чужого опыта, а также умение раскладывать глобальный опыт на составные части. Сознание того, что отличает друг от друга отдельные элементы опыта, позволяет избирательно концентрироваться в избранной области опыта, давая также воз­можность сознательно исключить анализ определенной области опыта и минимализировать его влияние.
Схемой мышления, лежащей в основе многих проблем яв­ляется тенденция к так называемому глобальному мышлению. Че­ловек, мыслящий глобально видит лес, но не замечает деревья — видит широкую картину, не замечая отдельных элементов, ее со­ставляющих. В результате, такой человек с трудом раскладывает свой опыт на составные части, чтобы проанализировать каждую отдельно. Именно поэтому некоторые чувствуют угнетение. Они видят все свои жизненные проблемы, как если бы они проявлялись одновременно, что для кого угодно будет непосильным грузом. В таких случаях целью лечения будет обучение клиента навыку идентифицировать отдельные проблемы, определять приоритеты и последовательность, в какой эти проблемы должны быть решены. Следующим шагом должно стать указание конкретных методов решения каждой из них.
Умение успешного разделения элементов опыта, требует наличия определенной когнитивной способности, называемой "упорядочивание". Эта способность полезна со многих точек зре­ния. Ее наличие позволяет, например по отношению к самому себе, отделить мысли от чувств, намерения от действий или профессио­нальную жизнь от личной. Когда определенные границы будут ус-
158
тановлены для каждой части личности, можно будет верно оце­нить, какая часть "я" лучше всего справится с данной ситуацией. У источника наших проблем часто лежит чрезмерная вовлеченность в некий элемент опыта, в данной ситуации работающий нам во вред. Например, человек, собирающийся сесть в самолет, начиная представлять себе ужасные детали авиакатастроф, не вызывает по­лезные в данный момент образы. Возникновение такого типа пред­ставлений не является серьезной проблемой. Большинство людей, до определенной степени, учитывает негативные возможности, хо­тя бы потому, что перед стартом им приходится выслушивать ин­струкции поведения на случай аварии. Различие состоит в степени концентрации на таких образах и укреплении их в своем сознании. Рассмотрим другой пример: что происходит если кто-то нас при­влекает, но мы знаем что этот человек нам не подходит? Или мы хотим купить дорогую вещь, которая нам не по карману? Что про­исходит, когда сердце твердит "хочу", но одновременно на логиче­ском интелектуальном уровне мы понимаем, что с этим связан слишком большой риск и нам надо как-то от этого отказаться? Упорядочивание и сохранение четких границ позволяют отделить чувства от мыслей и поступков и таким образом поступить более правильно и практично, сделать то, что с перспективы времени даст нам ощущение правильно сделанного выбора. Это доказывает, что упорядочивание связано с ориентацией на будущее и конкрет­но с предвидением того, что является основой навыка, называемо­го "контролирование импульсов".
Границы играют существенную роль в определении отно­шения к самому себе, так же как и в упорядочивании контактов с другими. Утверждение о том, что опыт другого человека не ваш опыт, может показаться очевидным. Однако как часто нам прихо­дится реагировать на других, как если бы мы себя с ними отожде­ствляли или имели общую часть. Мы должны уметь четко отделить то что является вами от того, что чужое. Предположим, я говорю кому-то: "Считаю, что ты слишком агресивен". Означает ли это, что данный человек действительно слишком агрессивен? Почему я так говорю о нем? Наверняка этот человек должен хоть на мгнове­ние задуматься над сказанным мной: "Может я действительно слишком агрессивен". Ему также придется проанализировать гра­ницу между собой и мной. Он должен уметь задать себе вопросы, такие как: "Почему он говорит, что я слишком агрессивен? Есть ли
159
в его опыте, что-то, независящее от меня и заставляющее его гово­рить это?". Посредством постановки такого вопроса, человек на­чинает проводить различия между собой и своим опытом, и мной и моим опытом. С одной стороны ему предстоит задуматься, дейст­вительно ли он ведет себя агрессивно, с другой учесть что я могу быть слабаком, над которым легко доминировать и поэтому его поведение признают агрессивным.
Теперь рассмотрим различия между этими двумя интер­претациями. В первом случае мой оппонент описывает себя как слишком агрессивного, без критики принимая мое мнение. Во вто­ром он понимает, что мое утверждение в равной мере говорит о нем, как и обо мне и моих чувствах, хотя я утверждаю что оно от­носится исключительно к нему. Смысл в том, чтобы с помощью фактов он смог выбрать одну из этих интерпретаций, не принимая бездумно, сказанного мной.
Границы разделяют и определяют контакты союза. Это оз­начает, что роли, какие мы играем, в данный момент помогают нам лучше определить, что между нами возможно, а что нет. Я могу помочь человеку, как клинический терапевт, но должен ли я стано­виться ему другом, если я хочу стать его терапевтом? Нет! Сущест­вует ясная граница, между этими различными ролями и если я чей-то психолог, то не могу быть ему другом, поскольку эти очень тес­ные профессиональные отношения должны быть ясными. Лишь это позволит сохранить объективность, не вдаваться в эмоции и личную вовлеченность, свойственную дружбе. Другой пример мо­жет касаться роли родителей. Хотим ли мы быть родителями сво­ему ребенку или его друзьями? Есть явное различие между этими двумя ролями и нельзя успешно исполнять обе сразу.
Представленный здесь не интерактивный процесс гипноза имеет целью помочь клиенту четко определить границы и в даль­нейшем их защищать. Другими словами, мы устанавливаем огра­ничения и потом придерживаемся их. Конечно необходимо созна­вать, что другие будут без устали давить на наши границы, стара­ясь их разрушить. Люди всегда будут стремиться получить наше время, наши деньги, наши тела, наши знания, нашу поддержку, то что нам принадлежит... У вас большие шансы встретить начальни­ка, желающего вступить с вами в личный контакт, учителя желаю­щего заменить ваших родителей, родителей желающих быть вам друзьями. Границы других так слабы, что люди будут пытаться
160
разрушить разделяющие их барьеры. Люди используют друг друга для своей выгоды. Если обе стороны получают пользу, то ситуация полезна. Когда же кто-то использует вас, вредя вам, о здоровой си­туации не может быть речи. Поэтому важной дополнительной це­лью этого процесса, будет наука распознавания попыток манипу­ляции и тактик манипулирования, таких как: чувство вины, подха­лимство, злость и запугивание, или уход в сторону и демонстрация равнодушия. Конечно существует множество тактик, цель которых заставить другого человека уступить перед натиском манипулято­ра, отказываясь от своих границ. Лишь мы сами можем защитить себя от манипуляции, но только в том случае, когда наши границы будут четко определены.
Представленный в этой главе гипнотический процесс дол­жен помочь читателю определить, кем он является. Второй целью будет познание им природы отдельных частей "я", так чтобы он мог это успешно применить. Каждый элемент нашей личности це­нен. Иногда можно идти за голосом сердца, в другом случае лучше прислушаться к голосу разума; иногда можно реагировать импуль­сивно, иногда же мы должны уметь подчинить свои желания разу­му. Нет рецепта счастливой жизни и хорошего самочувствия — мы можем лишь оценить, что в данной ситуации нам более полезно.
А теперь начнем... Вы можете принять удобное положение и приготовиться воспринимать... опыт, который вы навер­няка уже знаете... позвольте себе удовольствие расслабить­ся... позвольте занять себя идеями... различными способами ощущений... постепенно вы заметите... что понимаете... что внутри... а что определяет вас как вас... и что снаружи... что присходит там в мире... частью которого вы являетесь... и, что удивительно, от которого вы всегда отделены... и так, вначале этого опыта... по мере того как вы позволяете гла­зам закрыться... а внимание обращаете вовнутрь... вы начи­наете видеть множество различных элементов опыта... на которых можете сконцентрировать внимание... Одна из частей вашего "я"... представляет различные мысли, про­плывающие сквозь ваше сознание... Все о чем вы думаете и все, что возникает перед вами, в ответ на то что я описы­ваю... а также на ваши собственные мысли... когда одна мысль ведет за собой другую, вызывая следующую... когда
161
ваше сознание перескакивает от мысли к мысли... с места на место... Все это психический опыт... сознательный опыт... необыкновенно важная часть вашей личности... Есть и другая часть вашего "я", какую необходимо познать... а именно физический аспект такого опыта... ощущения, воспринимаемые телом... когда вы удобно отдыхаете в кресле... Какая часть вашего тела расслабляется внача­ле... В какой момент вы замечаете, что ваше дыхание за­медляется?... замедляется ритм сердца?... Какая часть тела начинает казаться самой далекой?... а какая самой близ­кой?... Есть так много аспектов физического опыта... Еще одна ценная часть вашего "я"... это бодрствующая часть... о какой я хочу поговорить... из любопытства, чему вы смо­жете научиться... и что применить... прежде всего для сво­его удовлетворения...
Ощущение удобства... то что вы на своем месте... радость... спокойных минут, таких как эта... без необходимости ду­мать, анализировать... время, когда можно попросту быть... Приятное ощущение... гордость от того что вы знаете... чувство уверенности, какому вы можете научиться... рас­слабления, от того что не нужно говорить и делать что-либо... Сколько еще элементов вашего "я" там скрыто?... Они оптимистичны и пессимистичны... любят работать... и развлекаться... такие, что забегают мыслями вперед... и та­кие, что рассуждают о прошлом... любящие быть с други­ми... и в одиночестве... думающие, ощущающие... Так мно­го, что я мог бы назвать их сотни... и теперь вы начинаете понимать... что каждый элемент вашего опыта обладает чудесным потенциалом... будучи ценным... в некий пери­од... и в неком месте...
Сознание того, что вы можете углубиться... и потонуть в одном из элементов собственного опыта... это ценный на­вык... как прожектор вашего внимания... освещает кон­кретную часть "я"... в определенной ситуации... позволяя вам справляться с проблемами... Вы также учитесь тому, как легко отсутствие гармонии между элементами и ситуа­цией... может вызвать конфликт... Вы, к примеру знаете, что попав на прием, нужным вам будет умение обратиться к своему "я"... и добыть оттуда социальную часть вашей
162
личности... ту которая любит людей, и находит удовольст­вие в пребывании с ними... какая любит смеяться и шу­тить... слушать чужое мнение... и делиться опытом с дру­гими...
Все эти элементы могут заставить вас испытать радость от приема... но чтсгбы случилось... если бы кому-то пришлось идти на встречу, а он был бы поглощен внутренним опы­том... например, плохим настроением... успешно изоли­рующим его... от окружающих?... и теперь вы понимаете... что есть мгновенья, предназначенные для внутренней кон­центрации... и подходящие моменты для решения внешних проблем... внутренняя концентрация на приеме совершенно не к месту... Позже появятся неприятные чувства... нега­тивные... в оценке самого себя... по пути домой... с прие­ма... возникнет вопрос... "Почему я не смог влиться в об­щее настроение?"... В каждом из нас есть стены... какие вы можете строить и разрушать... в моменты понимания... Стены... разделяющие элементы вашего опыта... как если бы они находились в отдельных комнатах... Без труда, вы представите себе... как идете по длинному коридору... с обилием дверей с каждой стороны... Откры­вая любую из них вы будете входить в свои мысли... когда откроете одну, столкнетесь со своими чувствами... дру­гую... попадете к своим слабостям... следующую — к силь­ным сторонам... Какое невероятное чувство контроля и личной силы вы ощущаете, когда знаете и цените все эти элементы своего "я"... и можете двигаться... среди них... а разве способность пользоваться опытом других не будет ценной?... Я недавно работал с мужчиной... этот человек описал свою жизнь с женщиной, которую очень любит... Но как-то он заметил... как часто по утрам... прежде чем выйти на работу... и идти весь день своими путями... они втягиваются в мелкие споры... например, кто по дороге до­мой зайдет за молоком... или кто принесет газету... говоря друг другу вещи не совсем приятные и полные любви... Споры так выводят его, что он иногда не может пойти на работу... Он так расстроен... ссорой... а его подруга все же идет на работу...
163
Насколько важно, научиться... разделять личную жизнь... от работы... личные чувства... от способности функциони­ровать... на работе... и в жизни... Ему нужно научиться, от­делять гнев и раздражение... от того, что он говорит своей подруге... чтобы справиться с различиями между ними... несмотря на то... значительны ли они... или малы... сохра­няя взаимное уважение... Чувство раздражения можно от­делить... от оскорблений...
Есть стена... отделяющая ваши чувства от действий... гнев от жестокости... чувства желания или восхищения от неот­ветственного поведения... и сейчас вы учитесь... отделению различных элементов своего опыта... Вы можете отделить даже свой обыденный опыт от того который испытываете во время гипноза... и умеете отделить все те дела, которые вы должны решить сегодня, позже... от опыта, какой вы пе­реживаете прямо сейчас... чувство расслабления... внима­ния...
Вы ведь знаете... что у каждой страны есть свои границы... Есть линия... отделяющая соединенные Штаты от Канады... и Мексики... Есть границы, отделяющие ваш родной штат... от соседнего... и город, где вы живете... от другого города... Соединенные Штаты даже имеют пограничный патруль... задача которого охрана интегральное™ наших границ... чтобы сохранить то, что нужно сохранить... и держать по­дальше то, что должно оставаться вдали... и наша нацио­нальная обязанность сохранить обороноспособность гра­ниц... чтобы мы могли определить себя... кто мы... Каждая страна имеет свои границы... и свой способ, определяющий ее культуру... язык, обычаи...
Вам также хорошо известно... что часто одна группа людей нападает на другую... переходя границу, пытается навязать свою волю и способ жизни... На уровне личности происхо­дит то же самое... Вы явно начинаете замечать людей, же­лающих получить от вас... то что им нужно... Дело в вас... и ваших границах... и способности защищать их... Граница охраняет вас перед вовлеченностью в чужие планы... Уме­ние без труда противостоять... их тактике, навязывающей вам чувство вины или запугиванию... или любой другой, чтобы защитить себя... умело... осторожно... и с силой... и
164
так вы учитесь... быстрее, чем в состоянии сознательно за­метить... тому, что каждая часть вашего "я" имеет цен­ность... в определенном времени и месте... Ответственна ли эта часть за злость... или же за развлечение... любовь... или критику... Каждая служит важным целям... если верно их использовать...
А теперь вы обретаете знание того, что можете обладать навыками... сознательно использовать любую часть самого себя... Когда вам, что-то не совсем удалось, вы можете най­ти сочувствующую часть личности... и погрузиться в нее., а когда ощутите напряжение отправьтесь к той своей части, которая знает как расслабиться... и когда вы будете само­критичны, разыщите часть, какая сможет быть терпели­вой... и понимающей... и вы найдете в ней успокоение... Ваш опыт принадлежит только вам... и никому иному... Ко­гда вы это поймете., то поймете так же, что несмотря на то как сильно вас кто-нибудь любит, когда вы сломали ногу... вам самому придется носить гипс... никто не нацепит его за вас...
Всегда... существует граница, отделяющая вас от окру­жающих... и как здорово, что жизнь именно такова... и вы можете быть собой... можете привести к полноте все эле­менты своей личности... Знать, когда их применить и как... способом, какой вы считаете правильным... Поэтому на­слаждайтесь чувством релаксации... не спешите претворять этот опыт... интегрировать новые знания... упорядочивать известную информацию... и успешно применять свой опыт... а когда будете готовы... то можете привести этот опыт к спокойному завершению... постепенно проводя рео-риентацию, когда наступит, соответствующее время... и по­сле полностью изменяя точку концентрации внимания и в подходящий момент откроете глаза...
165
Глава 22
ПАМЯТЬ, ПОДАТЛИВОСТЬ
ВНУШЕНИЮ И СПОР О ВЫТЕСНЕННЫХ ВОСПОМИНАНИЯХ
Рассмотрим случай женщины, которая хочет пройти курс пси­хотерапии, поскольку ее мучают ночные кошмары, у нее проблемы с питанием и в отношениях с людьми, в особенности с мужчинами. Она утверждает, что не имеет понятия о причинах этого, но психотерапевт внушает ей непосредственным образом, что симптомы указывают на то, что она "жертва сексуального злоупотребления и вытеснила воспо­минания об этих событиях". Клиентка однако ничего не помнит об этом.
Благодаря гипнозу и гипнотическим техникам регрессии воз­раста (визуализации и контролируемому воображению), клиентка вскоре обретает воспоминания раннего детства и сексуального зло­употребления. Действительно ли это имело место? Могла ли больная неосознанно создать воспоминания, чтобы оправдать ожидания тера­певта? Можно ли заставить человека поверить в факт сексуального злоупотребления, которого не было?
Эти трудные вопросы лежат в основе спора, пробуждающего в современной психотерапии вероятно самые сильные эмоции. Часть терапевтов и исследователей считают, что вытесненные из памяти травмы сексуальных злоупотреблений, могут и должны быть иденти­фицированы на основе списков характерных симптомов (Blume, 1990; Fredrickson, 1992) Кроме того они считают, что терапия должна состо­ять из двух этапов: снятие покрова забвения, при применении техник обретения воспоминаний и дальнейшей работы с полученным мате­риалом, чтобы помочь клиенту придти к решениям, свободным от предыдущих симптомов. Их также беспокоит возможность того, что сексуальные преступники могут избежать наказания за свои поступки, если обвинения о сексуальном насилии будет отброшено, как продукт фальшивых воспоминаний. И наконец, они считают, что воспомина­ния, полученные благодаря психотерапии, в принципе соответствуют
166
реальности и именно так и должны восприниматься, для достижения успеха терапии.
С другой стороны существуют терапевты и исследователи, скептически подходящие к утверждениям о том, что на основании на­бора симптомов, какие можно интерпретировать различным образом, можно поставить диагноз о вытеснении воспоминаний пережитой травмы (Ganaway, 1991; Loftus, 1993). Ведь вытеснение нельзя изучить непосредственно, можно лишь предполагать его существование (Вы же не спросите клиента: "Вы случайно не вытеснили воспоминания о сексуальном злоупотреблении?" Если клиенту все известно об этом, то воспоминания не вытеснены). Такие исследователи и терапевты верят, что принимая гипотезу о сексуальном насилии над клиентом и вытес­нения им воспоминаний травмы, психотерапевт может ненамеренно или сознательно повлиять на данного человека, приводя к тому, что тот сделает определенный вывод, несмотря на реальные события. Они озабочены тем, что невинные люди могут стать жертвами несправед­ливых обвинений, которые могут разрушить им жизни. Они считают, что на людей можно повлиять, особенно в ситуациях, требующих тон­кого подхода, таких как психотерапия, заставив их поверить во вредя­щие им вещи, не подтвержденные фактами.
Ведутся интенсивные исследования, имеющие целью устано­вить в какой степени память подвержена внушению. В своих исследо­ваниях Лоренс и Перри (1983), Орни (1979), Шихан, Статхем и Дже-мисон (1991), Линн, Милано и Викес (1992) а также Лофтас (1993) поддержали тезис о том, что память опирается на реконструкции, а не на репродукции. Таким образом, определенные факторы, включая внушение и дезинформацию, могут влиять на точность воспоминаний (Bower, 1981; Labelle, Laurence, Nadon, Perry, 1990; Loftus, 1980; Lynn, Weekes, Milano, 1989; Sheehen, Grigg, 1985).
Еще один фактор, вытеснение, сильно осложняет всю картину, так как его воздействие на точность воспоминаний не было хорошо изучено (Loftus, Yapko, 1995). Прежде всего, не известно, как и в какой степени, если это вообще происходит, вытеснение влияет на точность давних воспоминаний. Нельзя также решить, в какой степени проце­дуры внушения (гипнотического), применяемые терапевтами для вы­явления вытесненных воспоминаний, могут их фальсифицировать (Dywan, Bowers, 1983; Kihlstrom, Evans, 1979; Laurence, Nadon, Nogrady, Perry, 1986; Loftus, Hoffman, 1989; Watkins, 1989).
167
Если терапевт, подозревает что имеет дело со лучаем сексу­ального злоупотребления, начиная интенсивно искать эти вытеснен­ные воспоминания, его воззрения на природу памяти и сознание (или отсутствие сознания), что играет роль потенциального средства вну­шения, непосредственно влияют на ход "поисково-спасательной" мис­сии. Некто убежденный в том, что человеческая память в состоянии сохранять слова и опыт с ранних моментов жизни, будет пользовать­ся иными техниками, нежели тот, кто не разделяет таких убеждений (Yapko, 1990).
К сожалению, многие психотерапевты верят в память пре­дыдущих жизней, возможность точно воссоздать воспоминания груд­ного возраста и в безошибочность гипноза, как инструмента, слу­жащего точному воссозданию воспоминаний (Yapko, 1994a). Мно­гие необоснованно поддерживают убеждение о том, что воспоми­нание всего пережитого опыта должны где-то существовать, в той или иной форме и необходимо лишь найти подходящий "ключ", что­бы их "отблокировать". Фальшивые воспоминания, часто драматич­ные, с обилием деталей, могут быть признаны правдивыми, лишь благодаря убеждением терапевта (Scheflin, Shapiro, 1989).
Как отличить правдивые воспоминания от вымышленных, без доказательств, таких как фотографии или видеозапись? Ответ на этот ключевой вопрос не придает оптимизма: сегодня нет уверенного мето­да, позволяющего это определить. Такое убеждение разделяют многие эксперты, по обеим сторонам спора (Yapko, 1994a, 1994b).
Психиатрии все еще не много известно о вытеснении травма­тических воспоминаний. Некоторые, даже сомневаются в их сущест­вовании (Holmes, 1990). Существуют ли вытесненные воспоминания? Факты указывают на то, что они есть. Однако в действительности те­рапевту неизвестно, насколько распространенным является вытесне­ние воспоминаний сексуального злоупотребления в детстве. Нам не известно, насколько верны воспоминания двадцати или тридцатилет­ней давности, которые драматическим образом влияют на поверхность сознания, в результате прослушанного доклада, прочитанной книги или терапевтических сессий. Мы не знаем, всегда ли существуют вы­тесненные воспоминания там, где проявляются характерные симпто­мы, ожидая, чтобы их опознали как источник проблем клиента, или может эти самые наборы симптомов могут проявляться независимо от негативного опыта, подлежащего вытеснению. Мы даже не знаем, с какого возраста возможно вытеснение воспоминаний. Нам неизвестно,
168
может ли травма, в случае конкретного клиента, сделать воспоминания более или менее точными. Неизвестно какие техники воссоздания вы­тесненных воспоминаний могут существенным образом изменить их содержание самим фактом использования. Мы не знаем, почему у не­которых людей происходит вытеснение определенных типов травм, а у других нет. Мы не знаем, почему в случае некоторых людей, карти­ны реальных травм никогда не возвращаются в сознание, в то время как другим в конце концов, удается их получить. Каждый из этих во­просов представляет область, требующую основательного изучения.
СЛОЖНОСТИ В КЛИНИЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ
Клинические исследования таких вопросов весьма сложны. Далее в главе содержатся определенные мнения, на тему этого дели­катного вопроса. Приведенный здесь текст является фрагментом ста­тьи, написанной мной для специального издания "The Family Therapy Networker" (Yapko, 1993); он перепечатывается с согласия редактора.
Каким образом терапевт должен двигаться по скользкому льду, между очевидной ложью и явной реальностью, из которых со­стоит значительная часть современной терапии? Представим, что кли­ент приходит к нам со словами: "Во время гипноза (визуальной тера­пии, контролируемой медитации) терапевт открыл у меня подавлен­ные воспоминания, указывающие, что в детстве я был сексуально ис­пользован". Представим также, что хотя клиент перед постановкой ди­агноза не подозревал, о сексуальном злоупотреблении, он верит в это предположение. Как терапевт должен действовать в интересах клиента и занять открытую позицию по отношению к потенциальному случаю сексуального злоупотребления, избегая препарирования упрощенного диагноза, который возможно содержит больше доказательств внуше­ния, чем терапевтических наблюдений и фактов? (Sheehan, McConkey, 1993; Yapko, 1993).
Прежде всего он не должен слишком поспешно утверждать о факте сексуального злоупотребления, лишь потому что это возможно. Симптомы это не доказательства. Если клиент никогда не упоминал об использовании и не говорил о себе как о жертве сексуального злоупот­ребления, то терапевт не должен ему этого внушать. Конечно, сущест­вуют ситуации в каких терапевт имеет причины допускать, что он встретил жертву злоупотребления и считает, своим долгом проинфор­мировать об этом заинтересованную сторону. В случае встреченного
169
сопротивления, он не должен автоматически приписывать этому про­явлению патологического значения, интерпретируя его как "отрицание". Лучше создать атмосферу благоприятствующую приня­тию клиентом решения, о том нужно изучить данный вопрос или нет.
Терапевт никогда не должен считать, что клиент, который не много помнит о своем детстве, вытеснил воспоминания травмы или это "отрицает". Может тяжело поверить, однако есть люди, живущие субъективной настроенностью на "здесь и сейчас" или ориентирован­ные на будущее, воспоминания детства у которых, весьма слабы, по­скольку они не признали их достойными запоминания. Более того, объяснение отсутствия воспоминаний периода грудного возраста и раннего детства травмами, будет отрицанием результатов исследова­ний достижения когнитивной зрелости. Поскольку эти исследования неизменно указывают на то, что воспоминания до второго года жизни сохраняются необычайно редко. Двухлетние дети и более младшие, очевидно не имеют структур сознания, позволяющих создавать стой­кие воспоминания. Понятие "мышечной памяти" — удобное но не объективное объяснение, помогающее поддержать веру в память грудных детей.
Во всяком случае, ни один терапевт не должен никогда, непо­средственно или косвенно, внушать сексуальное использование вне специфического терапевтического контекста — наверняка не в теле­фонном разговоре с клиентом, желающим договориться о первой встрече. Также не нужно задавать наводящие вопросы, внушающие желаемый или верный ответ. Потому нельзя спрашивать: "Когда вы были сексуально использованы? Как это произошло?" В контексте гипнотического процесса такие суггестивные вопросы, основанные, на так называемых пресуппозициях, предполагают, что сексуальное зло­употребление имело место и остается лишь выяснить когда и как это произошло. Пресуппозиции или языковые предпосылки, однако при­меняют в терапии. Вопросы типа: "Как вы будете чувствовать себя ко­гда поймете, что способны создать такой союз, какой хотите?" форми­руют ожидания позитивных перемен. Языковые предпосылки, касаю­щиеся сексуального злоупотребления, могут однако послужить воз­никновению, той же патологии, какую терапевт хочет вылечить своим вмешательством.
Пациент наиболее подвержен нежелательному влиянию вну­шений и наводящих вопросов, когда терапевт начинает говорить о бо­лезненных ситуациях прошлого, особенно детства. На этом этапе те­рапевт мог бы, к примеру, задать вопрос: "Сколько вам было лет? Где вы находились? Что происходило? Был ли кто-то рядом? Что было
170
сказано во время вашего разговора с тем человеком?" Они необходи­мы, поскольку служат уточнению опыта клиента. Терапевт должен од­нако быть внимательным, чтобы мимовольно не перейти к вопросам более наводящим, таким как: "Чувствовали ли вы себя не в своей та­релке, во время разговора? Помните ли вы, чем было вызвано ваше чувство страха или чувство вины?"
Даже если клиент воспроизведет вытесненные воспоминания в ответ на нейтральные вопросы, терапевт должен предполагать воз­можность существования других, внешних источников воздействия на этого человека. Возможно он читал недавно книги о кровосмешении, находился под влиянием родственников или же был исключительно активен на занятиях группы самопомощи?
Когда терапевт планирует течение сессии, имеющей своей це­лью раскрыть неприятную информацию, включая воспоминания о сексуальном злоупотреблении, он должен рассмотреть, стоит ли запи­сать сессию на видео или аудио кассетах и даже записать вопросы, ко­торые собирается задавать. Такого типа дополнительный контроль об­легчит терапевту уверенность в том, что он ненамеренно не внушил ничего лишнего, провоцируя возникновение фиктивных "воспоминаний" у клиента, настроенного угождать или ориентирован­ного на реализацию целей. Принимая во внимание вред, какой может причинить фальшивое обвинение в сексуальном насилии над детьми, терапевт должен проявить определенное терпение ко всем двусмыс­ленностям, особенно если клиент внезапно выявил подавленные вос­поминания — в течении групповой терапии для жертв сексуального насилия или после чтения литературы по этим вопросам. В такого типа неоднозначных случаях, подтверждения того, что сексуальное насилие действительно имело место, необходимо искать в истории болезни, в данных, которые сохраняет школа, какую в детстве посещал клиент, в разговорах с семьей и друзьями об известных только им ситуациях — чем больше внешних подтверждений мы получим, тем лучше.
Терапевт должен также хорошо подумать, прежде чем ре­комендовать клиенту порвать контакт с семьей. Одним из наиболее разрушительных последствий эпидемии сексуального злоупотреб­ления будет распад многих семей из-за обвинений, выдвигаемых сыновьями или дочерьми. Если члены семьи отрицают обвинения, нельзя автоматически принимать, что они врут или вытесняют вос­поминания об определенных событиях. Не стоит отбрасывать воз­можности того, что они говорят правду или испытывают сомнения и неуверенность, поскольку возможно не знают, что в действи­тельности произошло. С полной убежденностью можно сказать,
171
что сомнения — постоянный элемент подобных ситуаций, особен­но в случае тех членов семьи, которые не допускали сексуальных злоупотреблений. Импридется задуматься о том, действительно ли это имело место. Если они поверят, то осознают факты, исключи­тельно при помощи информации, полученной ими напрямую. Даже если клиент действительно был сексуально использован, то тера­певт поведет себя неответственно, если будет интерпретировать поведение членов семьи и их недоверие, как проявление патологи­ческого отрицания и в связи с этим, преждевременно порекоменду­ет клиенту порвать все контакты с родителями и братьями или се­страми. Напрасно разбитые семьи, с целью "оздоровления", слегка напоминают излечение от болезни путем умерщвления пациента.
Терапевт должен также уточнить философию лечения, кото­рую можно описать словами: "если болит — значит действует". Упор на возвращение воспоминаний, несмотря на цену, какую придется за это заплатить клиенту, возникает из убеждения, что все ужасные дета­ли сексуального злоупотребления должны быть возвращены памяти и рассмотрены, чтобы состояние клиента могло улучшиться. Такая тео­рия не всегда себя оправдывает, особенно в случае жертвы сексуаль­ного злоупотребления. Длительное ворошение памяти, может иногда даже ухудшить состояние клиента. Такое поведение заставляет его ис­пытывать дополнительные переживания, хотя он не в состоянии спра­виться даже с теми, что у него есть. Лучшие результаты могут дать техники, рекомендующие концентрировать внутренние силы, нежели те, что концентрируются на работе с памятью, поэтому при планиро­вании лечения, для конкретного клиента, необходимо это учитывать.
Как терапевтам, нам хочется верить своим клиентам, сочувст­вовать их боли, становясь на их сторону. И потому, когда нам прихо­диться оценить правдивость высказываний клиента, мы способны лег­ко проигнорировать то, что подсказывает нам чувство критики. Сексу­альное использование детей — ужасная вещь, поэтому мы не желаем играть роль человека, который не доверяет людям, пережившим такие страдания. Однако, параллельно этому, нельзя забывать, что есть слу­чаи фальшивых обвинений, необходимо брать во внимание к каким серьезным последствиям приводят такого типа обвинения — как правдивые так и ложные. Поэтому отставьте в сторону собственные терапевтические взгляды и политическую справедливость, попытай­тесь посмотреть на это объективно.
Как терапевты, мы считаем себя позитивными героями. Мы принимаем, что действия других могут быть вредящими, но нам труд­но понять, что и мы можем, неосознанно причинить вред клиенту. Ес-
172
ли однако в запале борьбы с сексуальным злоупотреблением детей, мы станем отрицать, что обладаем силой негативного воздействия на кли­ентов и мимовольного создания проблемы, какую собирались лечить, то изменим своему долгу. Поскольку никто — ни реальные жертвы сексуального насилия ни люди, которые продолжают заблуждаться о том, что их использовали, не получат пользу от того, что терапевт ха­латно подойдет к своей обязанности мыслить критически, отделяя правду от фальши.
ЛИТЕРАТУРА
Blume, E. (1990). Secret survivors. New York: Ballantine.
Bower, G. (1981). Mood and memory. American Psychologist, 36,129-148.
Dywan, J., Bowers, K. (1983). The use of hypnosis to enhance recall. Sci­ence, 222, 184-185.
Fredrickson, R. (1992). Repressed memories. New York: Fireside.
Ganaway, G. (1991, sierpien). Alternative hypotheses regarding satanic ritual abuse memories. San Francisco.
Holmes, D. (1990). The evidence of repression: An examination of sixty years of research. W: J. Singer (red.), Repression and dissociation: Implications for personality, theory, psychopathology and health (s. 85-102). Chicago: University of Chicago Press.
Kihlstrom, J., Evans, F. (1979). Memory retrieval processes during post-hypnotic amnesia. W: Kihlstrom, J., Evans, F. (red.), Functional disorders of mem­ory (s. 179-218). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Labelle, L., Laurence, J-R., Nadon, R., Perry, С (1990). Hypnotizability, preference for an imagic cognitive style and memory creation in hypnosis. Journal of Abnormal Psychology, 99, 222-228.
Laurence, J-R., Nadon, R., Nogrady, H., Perry, С (1986). Duality, disso­ciation, and memory creation in highly hypnotizable subjects. internationalJournal of Clinical and Experimental Hypnosis, 34, 4, 295-310.
Laurence, J-R, Perry, C. (1983). Hypnotically created memory among highly hypnotizable subjects. Science, 222, 523-524.
Loftus, E. (1980). Memory. Reading, MA: Addison-Wesley.
Loftus, E. (1993). The reality of repressed memories. American Psycholo­gist, 48, 5, 518-537.
Loftus, E., HofFman, H. (1989). Misinformation and memory: The crea­tion of new memories. Journal of Experimental Psychology: General, 118, 100-104.
Loftus, E., Yapko, M. (1995). Psychotherapy and the recovery of re­pressed memories. W: T. Ney (red.), Handbook of allegations of child sexual abuse. New York: Brun-ner/Mazel.
Lynn, S., Milano, M., Weeks, J. (1992). Pseudomemory and age regres­sion: An exploratory study. American Journal of Clinical Hypnosis, 35, 2, 129-137.
173
Lynn, S., Weekes, J., Milano, M. (1989). Reality vs. suggestion: Pseudo-memory in hypnotizable and simulating subjects. Journal of Abnormal Psychology, 95,137-144.
Orne, M. T. (1979). The use and misuse of hypnosis in court. Internation­al Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 7, 311-341.
Scheflin, A., Shapiro, J. (1989). Trance on trial. New York: Guilford.
Sheehan, P., Grigg, L. (1985). Hypnosis, memory and the acceptance of an implausible cognitive set. British Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 3, 5-12.
Sheehan, P., McConkey, K. (1993). Forensic hypnosis: The application of ethical guidelines. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hyp­nosis (s.719-738). Washington, DC: American Psychological Association.
Sheehan. P., Statham, D., Jamieson, G. (1991). Pseudomemory effects over time in the hypnotic setting. Journal of Abnormal Psychology, 100, 39-44.
Watkins, J. (1989). Hypnotic hypermnesia and forensic hypnosis: A cross-examination. American Journal of Clinical Hypnosis, 32, 2, 71-83.
Yapko, M. (1990). Trancework: An introduction to the practice of clinical hypnosis. New York: Brunner/Mazel.
Yapko, M. (1993a, wrzesien/pazdziernik). The seductions of memory. Family Therapy Networker, 17, 5, 30-37.
Yapko, M. (1993b). Are we uncovering traumas or creating them?: Hyp­nosis, regression, and suggestions of abuse. W: L. Vandercreek, S. Knapp, T. Jack­son (red.), Innovations in clinical practice: A source book (t. 12, s. 519-527). Sara-sota, FL: Professional Resource Press.
Yapko, M. (1994a). Suggestibility and repressed memories of abuse: A survey of psychotherapists beliefs. American Journal of Clinical Hypnosis, 36,163-171.
Yapko, M. (1994b). Suggestion of abuse: True and false memories of childhood sexual trauma. New York: Simon & Schuster.
174
Глава 23
СОПРОТИВЛЯЯСЬ СОПРОТИВЛЕНИЮ
Большая часть литературы, описывающей клинический гипноз, была посвящена вопросу сопротивления клиента. Сопро­тивление принималось обычно за проявление сил, защищающих клиента от конфликта в его психике. Преодоление сопротивления и было "верным" лечением. Первым шагом здесь было признать су­ществование дилеммы, потом следовала попытка открыть ее про­исхождение и функцию и наконец совместная работа клиента и те­рапевта при уничтожении препятствия. С такой перспективы со­противление всегда признавалось проблемой клиента, исполняю­щей функцию психического защитного механизма, который требу­ет анализа и интерпрерации. Если клиент был помехой в терапии, вину сваливали на него как на саботажника, обвиняя в том, что он "открыто настроен против перемен" или же "слишком ригиден и не способен достичь успеха".
В реальности сопротивление это сила, противостоящая реализации цели терапии. Уже давно ее признали интегральным и неизбежным элементом процесса терапии и практически все из­вестные мне терапевтические техники располагают более или ме­нее подобными способами распознавания этой проблемы, различа­ясь лишь описанием его причин, методами проявления и способа­ми борьбы с препятствиями.
Определяя сопротивление как силу, противодействующую реализации целей терапии, мы не обвиняем в его возникновении ни терапевта ни клиента. Вместо того чтобы принять, что люди, по своей воле ищущие помощи, от нее же и отказываются (контакты с принудительно лечащимися сильно отличаются), практичнее будет взглянуть на сопротивление, как на поступающую от клиента ин­формацию об ограничениях, возникающих в его контактах с окру­жающим миром (частью которого является терапевт). Другими словами, сопротивление не будет нераздельной частью клиента, а скорее указателем ограничений, за которые клиент не может вый­ти. Вместо того, чтобы говорить о чьей-то вине, необходимо эти
175
указания принять, как ценную информацию о том, как данный че­ловек воспринимает сам себя.
На основе этой общей концепции, сопротивление не обяза­тельно означает бессознательный саботаж со стороны клиента. Часто проблема состоит в том, что человек, которого лечат, решает просто не реагировать на внушение желаемым образом. Так проис­ходит по множеству различных причин, имеющих однако общую черту: внушение не подстроено к опыту клиента или даже находит­ся с ним в полном отрицании. Сопротивление можно понимать как интерперсональную декларацию того, что примененные стратегии и психотерапевтические действия, с определенной точки зрения, неприемлемы для клиента.
Это необыкновенно реальная сила, касается обоих основ­ных элементов лечения и поэтому может возникнуть сопротивле­ние по отношению к формальному гипноза и\или продвижению те­рапии (Brown, Fromm, 1986; Erickson, Rossi, 1979; Grinder, Bandler, 1981; Yapko, 1984).
СОПРОТИВЛЕНИЕ ГИПНОЗУ
Источников сопротивления гипнозу может быть множест­во. К самым распространенным относится страх, перед тем, что может произойти во время гипнотического сеанса. Клиент, обла­дающей фальшивой информацией о природе гипнотического опы­та, имеет право на определенное беспокойство.
Сопротивление гипнозу также возникает иногда от преж­них неудач, связанных с гипнозом, личных или известных по опы­ту других достоверных людей. Иногда его вызывают негативные чувства по отношению к терапевту (что подчеркивает важность те­рапевтического контакта). Влияние оказывают также ситуацион­ные факторы, такие как ближайшее окружение, настроение и со­стояние здоровья клиента и даже погода.
Однако, в основном сопротивление возникает из характера внушения и особенно уровня его подстройки к опыту клиента. На­вязывание клиенту арбитральных внушений, чтобы ощутить то, что вы считаете необходимым (как например поднятие руки) и что не имеет большой связи с тем, чего он сам хочет, будет хорошим ис­ходным пунктом для отказа от внушения (Erickson, Rossi, 1981;
176
Fezler, 1986; Haley, 1973; Hilgard, 1991; Levitan, Jevne, 1986; Lynn, Rhue, 1991).
СОПРОТИВЛЕНИЕ ПРОДВИЖЕНИЮ ТЕРАПИИ
Сопротивление по отношению к целям терапии демонстри­рует значительное сходство с динамикой сопротивления гипнозу.
Источников сопротивления результатам терапии может быть множество. Размещенные в психике клиента конфликты мо­гут вызывать блокады, то есть амбивалентность, детально описан­ную в, психодинамически ориентированных публикациях.
Возникновение сопротивления такого типа можно также связывать с типом интервенции, если она охватывает стратегию действий, которые клиент не в состоянии принять. Кроме того та­кое сопротивление может иногда проявиться, когда терапевт рабо­тает в темпе более быстром или более медленном, нежели тот, ко­торый предпочитает клиент. Также случается, что источником со­противления может стать негативное отношение к терапевту или наоборот романтические чувства, возносящие его на пьедестал с которого он наверняка свалится. Значение имеют также ситуаци­онные факторы, куда входят окружающие условия, привычки, со­стояние здоровья клиента и т.д. Должно быть очевидным, что все эти условия влияющие на успешность гипноза, всего лишь элемен­ты, более широкой терапевтической перспективы (Booth, 1988; deShazer, 1984, Watzlawick, 1978; Zeig, 1980).
В РЕАКЦИИ НА СОПРОТИВЛЕНИЕ
Способ поведения в контактах, в которых проявляется "сопротивление", это конечно результат, принятой терапевтом концепции. Ваше определение сопротивления и ответственного за него, решает признаете ли вы его чертой клиента или терапевта (например Бэндлер и Гриндер [1979] категорически заявили, что сопротивления нет, а есть лишь плохие терапевты), или же резуль­тат интеракции их обоих.
Признание сопротивления важной информацией о клиенте позволяет избежать обвинения одной из сторон терапевтического союза (Erickson, 1959, 1964, 1965). Необходимо пользоваться фор-
177
мулой "принять и использовать". В практике она состоит в приня­тии реакции клиента обоснованной и верном применении ее для дальнейших внушений.
Признание реакции клиента обоснованной позволяет при­менить ее в виде основы дальнейших действий. Таким образом, сопротивление определяется как нечто, подтверждающее желание сотрудничать. А если терапевт любое поведение клиента, прини­мает за доказательство желания сотрудничать, то где будет сопро­тивление? Нахождение способа, благодаря которому можно при­знать нежелаемое поведение человека ценным, может надолго из­менить чувства, вызываемые им.
Чтобы реакция терапевта на сопротивление стала приняти­ем его поведения и отсутствием желания к конфронтации, необхо­дима большая гибкость и уважение к интегральное™ другого че­ловека. Гибкость связана с умением находить различные пути, ве­дущие к цели, чтобы не приходилось тянуть клиента к ней силой. Это означает готовность к дополнительным усилиям, чтобы дейст­вовать на уровне клиента, вместо того чтобы требовать от него подстроиться к вашим принципам или ожидать этого. Гибкость это также такое отношение к целям и процедурам, которое допускает исключительные, индивидуальные реакции (Dolan, 1985; Erickson, Rossi, 1979, 1981; Erickson, Rossi, Rossi, 1976; Gilligan, 1987; Hammond, 1990).
ИТОГ
Сопротивление переменам это основная черта людей. Большую часть жизни мы посвящаем созданию ритуализированно­го образца поведения, так чтобы тратить как можно меньше физи­ческой и психической энергии. А когда нам уже удается создать такой образец, мы жалуемся, что стоим на месте.
Сопротивление не всегда проявляется способом, который можно заметить (иногда оно неосознанно и утонченно) и не всегда его можно использовать для проведения изменений. Некоторые клиенты просто не могут измениться, другие — лишь слегка. Дан­ная глава имела своей целью представить концепцию, согласно ко­торой эта проблема обычно не является интерперсональной про­блемой, возникающей от бесчувственного авторитарного подхода.
178
Другие случаи ее проявления связаны с недооценкой роли симпто­ма в жизни человека. Когда терапевт будет в состоянии найти в ла­биринте дорог единственно верную, исходя из реакции клиента, успешной будет большая часть терапии.
ЛИТЕРАТУРА
Handler, R., Grinder, J. (1979). Frogs into princes. Moab, UT: Real Peo­ple Press.
Booth, P. (1988). Strategic therapy revisited. W: J. Zeig, S. Lankton (red.). Developing Ericksonian therapy: State of the art. (s. 39-58). New York: Brunner/Mazel.
Brown, D., Fromm, E. (1986). Hypnotherapy and hypnoanalysis. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
deShazer, S. (1984). The death of resistance. Family Process, 23, 79-93.
Dolan, Y. (1985). Apath with a heart: Ericksonian utilization with resis­tant and chronic clients. New York: Brunner/Mazel.
Erickson, M. (1959). Further clinical techniques of hypnosis: Utilization techniques. American Journal of Clinical Hypnosis, 2, 3-21. s
Erickson, M. (1964). The burden of responsibility in effective psychother­apy. American Journal of Clinical Hypnosis, 6, 269-271.
Erickson, M. (1965). The use of symptoms as an integral part of hypno­therapy. American Journal of Clinical Hypnosis, 8, 57-65.
Erickson, M., Rossi, E. (1979). Hypnotherapy: An exploratory casebook. New York: Irvington.
Erickson, M., Rossi, E. (1981). Experiencing hypnosis. New York: Irvington. Erickson, M., Rossi, E., Rossi, S. (1976). Hypnotic realities. New York: Irvington.
Fezler, W. (1986). Clients who cant concentrate or who become more anxious during induction. W: B. Zilbergeld, M. Edelstein, D. Araoz (red.), Hypno­sis: Questions and answers (s. 132-134). New York: Norton.
Gilligan, S. (1987). Therapeutic trances: The cooperation principle in Ericksonian hypnotherapy. New York: Brunner/Mazel.
Grinder, J., Bandler, R. (1981). Trance-formations: N euro-Linguistic Programming and the structure of hypnosis. Moab, UT: Real People Press.
Haley, J. (1973). Uncommon therapy. New York: Norton.
Hammond, D. (red.). (1990). Handbook of hypnotic suggestions and metaphors. New York: Norton.
Hilgard, E. (1991). A neodissociation interpretation of hypnosis. W: S. Lynn, J. Rhue (red.), Theories of hypnosis: Current models and perspectives (s. 83-104). New York: Guilford.
Johnson, L. (1988). Naturalistic techniques with the „difficult" patient. W: J. Zeig, S. Lankton (red.), Developing Ericksonian therapy: State of the art (s. 397-413). New York: Brunner/Mazel.
179
Levitan, A., Jevne, R. (1986). Patients fearful of hypnosis. W: B. Zilber-geld, M. Edelstein, D. Araoz (red.), Hypnosis: Questions and answers (s. 81-86). New York: Norton.
Lynn, S., Rhue, J. (1991). An integrative model of hypnosis: W: S. Lynn, J. Rhue (red.), Theories of hypnosis: Current models and perspectives (s. 397-438). New York: Guilford.
Watzlawick, P. (1978). The language of change. New York: Basic Books.
Yapko, M. (1984). The implications of the Ericksonian and Neuro-Linguistic Programming approaches for responsibility of therapeutic outcomes. American Journal of Clinical Hypnosis, 27, 137-143.
Zeig, J. (red.). (1980). A teaching seminar with Milton H. Ericson, M.D. New York: Brunner/Mazel.
180
Глава 24
РИСК СВЯЗАННЫЙ С ГИПНОЗОМ И ЭТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ
В главе, описывающей ошибочные представления о гипно­зе, коротко рассматривается потенциальный вред гипнотического лечения. Там я обратил внимание на то, что гипноз это инструмент, а не терапия и он может быть применен умело или неумело — на­нося вред клиенту. Это накладывает на терапевта полную ответст­венность сохранения осторожности и чувствительности во время применения гипнотических техник.
Благодаря гипнозу, дающему более непосредственный кон­такт с бессознательным гипнотизируемого и происходящими в его сознании процессами, терапевт получает шанс проникнуть во внутренний мир клиента. Если он не почувствует сильных спрово­цированных эмоций (что обычно называют "отреагированием"), то может вызвать у клиента эмоциональную опасность уже не говоря о потере шанса на излечение. Если терапевт не чувствует себя сво­бодно, имея дело с сильными эмоциональными ассоциациями, иногда вызываемыми гипнотическим опытом, который должен был успокаивать, у него будет два выхода: он может привыкнуть к ним или избегать действий явно эмоционального характера (таким образом проводить терапию в чисто интеллектуальном ключе).
В этой главе я хочу описать некоторые возможные и не­ожиданные реакции на гипноз, какие заставляют относиться ува­жительно к его силе, как инструмента психотерапии.
Прежде чем вы начнете представлять невысказанные стра­хи, разрешите мне рассказать вам о двух взаимосвязанных вопро­сах. Во первых, если вы уважаете интегральность своего клиента, то избежите всевозможных ловушек, во вторых если вы заметите, что благодаря правильному управлению высвобожденными эмо­циями, отреагирование может иметь огромную терапевтическую ценность, то поймете, что бояться нечего. Это конечно не означает, что нужно предлагать отреагировать, но нужно лишь видеть в этом
181
открытую дверь, дающую доступ к необыкновенно полезному ле­чебному опыту.
Само состояние гипноза не связано ни с какими опасно­стями. Все трудности возникшие в период гипнотического опыта это последствия ассоциаций, спровоцированных элементами ком­муникации, проявившимися во время интеракции. Я имею в виду отношения терапевта и клиента, выбранный стиль контакта, опре­деленное содержание внушения, ситуационные переменные и, что самое важное, внутреннюю коммуникацию клиента (Frauman, Lynn, Brentar, 1993; Judd, Burrows, Dennerstein, 1985; MacHovec, 1986).
Во время необдуманного применения гипноза источником проблем может стать любая потенциальная трудность, которые я представляю ниже вместе со способами их решений.
ЗАМЕНА СИМПТОМОВ
Одним из самых частых аргументов против применения гипноза является возможность проявления замены симптомов, ко­торая состоит в возникновении нового симптома, не исключено что худшего, на месте старого, ликвидированного во время лече­ния. Чтобы обвинить гипноз в такой потенциальной опасности, не­обходимо его воспринимать как лечение симптомов в отличие от более динамического метода, занимающегося скрытыми причина­ми. Динамическая теория гласит, что психическая энергия, связан­ная внутренним конфликтом, высвобождается в виде возникнове­ния симптома — выходом энергии. Когда этот "выход" убирают, энергии приходится направиться в иную сторону, что вызывает но­вый симптом. Другие "симптоматические" подходы, особенно би­хевиоризм, встречаются с подобными обвинениями.
В случае гипноза может иметь место, определенного рода искривление его смысла, которое осложняет защиту от таких обви­нений. Ведь гипноз можно использовать лишь симптоматично (примером служит стандартная техника). Добавлю, что по моему мнению его слишком часто используют именно так частично из-за отсутствия правил, регулирующих формальное изучение и компе­тентное проведение гипноза. Некомпетентные люди, непонимаю­щие принципов, представленных в данной книге, и в этой главе в
182
особенности, могут применить непосредственные внушения, на­правленные на избранный симптом. Если они не поймут роли ди­намики симптомов в жизни данного человека, то неожиданным и нежелаемым результатом такого действия может стать замена сим­птомов.
Такое искривление основано на том, что хотя гипноз мож­но применить в лечении почти исключительно симптоматическом, сила гипноза берется от возможности применения его более кон­кретным образом, поскольку благодаря ему можно войти в контакт с лежащими у основ симптома силами и результатами их воздейст­вия. Именно такой подход я поддерживаю в этой книге, рассмат­ривая многочисленные вопросы и концепции, связанные с ответст­венным использованием клинического гипноза (Rosen, 1960; Spiegel, Spiegel, 1987; Weitzenhoffer, 1989).
СЛОЖНОСТИ С ОТМЕНОЙ ВНУШЕНИЙ
Часто опасения, с какими обращаются мои студенты это страх того, что им не удастся в соответствующий момент отменить внушение. Что случиться если терапевт, занятый работой (форму­лировкой значащих внушений и одновременным внимательным наблюдением и использованием реакции клиента), забудет отме­нить внушение?
Решение этой, кажущейся важной дилеммы, относительно просто. Внушения отдельных гипнотических реакций характерны для состояния гипноза. Другими словами, они действуют пока дан­ный человек находится в гипнотическом состоянии. Нет возмож­ности перенести, вызванные гипнозом реакции в "нормальное" со­стояние клиента иначе, нежели с помощью соответствующих вну­шений. Напоминаю, что именно это и есть основная цель постгип­нотических внушений — дать возможность проявиться реакциям, вызванным гипнозом в ином контексте. Без действия постгипноти­ческих внушений (со стороны самого клиента или терапевта), ка­кие переносят конкретное поведение на другую ситуацию, данная реакция остается лишь чем-то забавным, что можно наблюдать во время гипноза. Таким образом, если завершая гипнотический про­цесс, терапевт забудет отменить ранее данные внушения, скорее всего они пропадут сами собой после выхода из гипноза. В исклю-
183
чительном случае, когда клиент подвержен внушению, какое не было задумано как постгипнотическое, вероятнее всего он сам дал себе соответствующее постгипнотическое внушение. В случае не­обходимости можно повторить индукцию и убрать внушение (Brentar, Lynn, Carlson, Kurzhals, 1992; Kleinhauz, Beran, 1984; Orne, 1965;Weitzenhoffer, 1989).
СПОНТАННАЯ РЕГРЕССИЯ И ОТРЕАГИРОВАНИЕ
Термины "спонтанная регрессия" и "отреагирование" не синонимы. Они однако так сильно связаны друг с другом, что я решил описать их вместе. Спонтанная регрессия это опыт, вытес­ненных ранее ощущений, которые пробиваются в сознание. Отреа­гирование было ранее определено в данной главе как проявление подавленных эмоций. Оба явления являются элементами той часто неожиданной игры, делающей из гипноза такой мощный инстру­мент. Даже во время действия, кажущегося таким простым, как обычная процедура релаксации, некое примененное вами слово или образ, связанные с воспоминанием большого эмоционального гнета, могут поразить клиента, вызывая чувство резкой боли, стра­дания или злости.
Спонтанная регрессия неприятного воспоминания указыва­ет на некое незавершенное дело, на опыт требующий выяснения. Иногда вытеснение так сильно, что это остается вне сознания даже в течении гипноза, а после завершения гипнотического процесса клиент жалуется на головную боль или подобные недомогания.
Даже очень опытный терапевт не способен предвидеть, ка­кие неразорвавшиеся бомбы ожидают разминирования в бессозна­тельном больного во время терапии или гипноза. Каждый человек владеет собственным неповторимым опытом, проявляя лишь ему свойственную чувствительность на определенные слова или ощу­щения. Одно слово, нейтральное по отношению к одному челове­ку, у другого способно вызвать резкую реакцию. Из этого следует что, шанс того что вы не встретите отреагирования невелик. Неко­торые терапевты целенаправленно вызывают такую реакцию с по­мощью чего-то вроде "психологического вуяеризма", принимая иг­ру чувств необходимой с терапевтической точки зрения и очень зрелищной.
184
Отреагирование может проявляться многими способами например плачем, гипервентиляцией, дрожью всего тела (или его частей), истерическим монологом, преждевременным выходом из гипноза, галлюцинациями, аутичным раскачиванием. Такие типы поведения — явное доказательство того, что отреагирование на­ступило, но необходимо подходить к ним осторожно и с чувством. Первая и самая важная вещь о какой нельзя забывать это попро­сить клиента описать свой опыт. Дайте защитные внушения и при­меняя формулу "акцептации и использования" помогите загипно­тизированному сохранить психическое равновесие. Больной поде­лился с вами определенной информацией и глупо не использовать этот момент. Не сдерживайте отреагирования, а помогите клиенту обрести новый взгляд на всю ситуацию. Ведь именно для этого и существует терапия. Вы не в состоянии изменить прошлого, но можете изменить отношение клиента к нему.
Примените успокаивающие внушения, даже если реакция клиента будет совершенно неожиданной, то вы уже знаете — нуж­но ждать сюрпризов. Говорите голосом уверенным и спокойным. Обычно лучшее, что вы можете предпринять это применить гипноз для выяснения и завершения дела. Даже если прошло время, отве­денное для конкретного клиента, ваша ответственность за него не заканчивается. Вы должны быть уверены в том, что этот человек обрел контроль над собой.
Если гипнотизируемый выявит информацию с которой, по какой-то причине вы не можете справиться, вы должны позабо­титься о том, чтобы он попал к подходящему специалисту (Crasilneck, Hall, 1985; Feldman, 1985; Hammond, 1990; Kroger, 1977; Spiegel, Spiegel, 1987; Spiegel, 1993; Yapko, 1992).
ПРОБЛЕМЫ ЭТИКИ
Представленные трудности, которые могут возникнуть во время проведения гипноза, косвенно указывают на необходимость формального образования терапевта в области динамики человече­ского поведения, проявления уважения к интегральности каждого человеческого существа и обретение знаний о собственных огра­ничениях, осложняющих планирование терапевтических интер­венций.
185
Как терапевтом вами должно руководить лишь благо ва­ших клиентов, а свое понимание человеческой природы и способ­ность интерперсонального воздействия необходимо использовать творчески. В связи с вышесказанным, этические вопросы я пред­ставлю в сокращении.
1. Главное — помогать, а не вредить. Если вы чувствуете, что по каким-то причинам не можете правильно вести работу с конкретным человеком или представленной проблемой, честно решите, не было бы лучше передать клиента кому-то другому. И в случае необходимости сделайте это.
2. Долг терапевта учиться, а не хвастаться. Гипноз годить­ся для обоих этих целей, я однако надеюсь, что гипно­тические явления, индукции которым вы обучаетесь, будут применены и\или продемонстрированы исключи­тельно в клинических или учебных условиях.
3. Старайтесь как можно точнее определить свои отноше­ния с клиентом, а также тип интервенции, ее время, це­ну, цели, принципы оценки и т.д. Включение в это кли­ента и объяснение ему определенных вопросов, конечно положительно повлияет на ваши отношения.
4. Не завышайте и не принижайте свою компетенцию. Че­ловеческие проблемы относятся к исключительно слож­ным и их нельзя свести к книжным формулировкам. Ко­гда вы осознаете, что слишком мало знаете некую про­блему, необходимо передать клиента тому, кто сможет ему помочь.
5. Иногда лучшим выходом вы посчитаете неверно про­информировать клиента и\или применить косвенные техники. Будьте осторожны — эти методы могут помочь клиенту, но могут подействовать как часовая бомба. Старательно обдумайте свою методику и приготовьте другой вариант для каждого ее элемента.
6. В случае необходимости воспользуйтесь помощью со­ответственно подготовленных специалистов. Например, если вы сами не является врачом широкого профиля, при работе с симптомами органического происхождения вы должны иметь соответствующую медицинскую под-
186
держку. Занятия медициной (психологией, диетологией и т.п.) без диплома или необходимых знаний совершен­но безответственно.
Еще раз напоминаю, ни в коем случае не выходить за гра­ницы своей компетенции. Применение гипнотических техник без соответствующей базы потенциально опасно, а нанести травму па­циенту из-за собственного незнания непростительно (Frauman, Lynn, Brentar, 1993; Gravitz, Mallet, Munyon, Gerton, 1982; Sheehan, McConkey, 1993;Steere, 1984; Wall, 1991; Zeig, 1985).
ИТОГ
Концепции и техники, представленные в этой главе, отно­сятся к важнейшим во всей книге. Я надеюсь, что они помогут вам стать весьма чувствительными к вопросам ответственного прове­дения гипноза.
Гипноз может быть весьма ценными инструментом, а его применение в медицине будет тем шире, чем большее понимание продемонстрируют терапевты, занимающиеся этой методикой.
ЛИТЕРАТУРА
Brentar, J., Lynn, S., Carlson, В., Kurzhals, R. (1992). Controlled research on hypnotic aftereffects: The post-hypnotic experience questionnaire. W: W. Bon-gartz (red.), Hypnosis: 175 years after Mesmer (s. 179-201). Konstanz, Germany: University of Konstanz Press.
Crasilneck, H., Hall, J. (1985). Clinical hypnosis: Principles and applica­tions. Orlando: Grune & Stratton.
Feldman, S. (1985). Abreaction revisited: A strategic and interpersonal perspective. W: J. Zeig (red.), Encksonianpsychotherapy, 1.1, Structures (s. 338-358). New York: Brunner/Mazel.
Frauman, D., Lynn, S., Brentar, J. (1993). Prevention and therapeutic management of „negative effects" in hypnotherapy. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 95-120). Washington, DC: American Psy­chological Association.
Gravitz, M., Mallet, J., Munyon, P., Gerton, M. (1982). Ethical considera­tions in the professional applications of hypnosis. W: M. Rosenbaum (red.), Ethics and values in psychotherapy: A guidebook, New York: Free Press.
187
Hammond, D. (red.). (1990). Handbook of suggestions and metaphors. New York: Norton.
Judd, F., Burrows, G., Dennerstein, L. (1985). The dangers of hypnosis: A review. Australian Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, /3,115.
Kleinhauz, M., Beran, B. (1984). Misuse of hypnosis: A factor in psycho-pathology. American Journal of Clinical Hypnosis, 26, 283-290.
Kroger, W. (1977). Clinical and experimental hypnosis. Philadelphia: Lippincott.
MacHovec, F. (1986). Hypnosis complications: Prevention and risk man­agement. Springfield, IL: C.C. Thomas.
Orne, M. (1965). Undesirable effects of hypnosis: The determinants and management. International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, 13, 226-237.
Rosen, H. (1960). Hypnosis: Applications and misapplications. Journal of the American Medical Association, 17, 5, 976-979.
Sheehan, P., McConkey, K. (1993). Forensic hypnosis: The application of ethical guidelines. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hyp­nosis (s. 719-738). Washington, DC: American Psychological Association.
Spiegel, D. (1993). Hypnosis in the treatment of post-traumatic stress dis­orders. W: J. Rhue, S. Lynn, I. Kirsch (red.), Handbook of clinical hypnosis (s. 493-508). Washington, DC: American Psychological Association.
Spiegel, H., Spiegel, D. (1987). Trance and treatment: Clinical uses of hypnosis. Washington, DC: American Psychiatric Press.
Steere, J. (1984). Ethics in clinical psychology. London: Oxford Univer­sity Press.
Wall, T. (1991). Ethics - The royal road to legitimacy. American Journal of Clinical Hypnosis, 34, 73-78.
Weitzenhoffer, A. (1989). The practice of hypnotism (t. 2). New York: John Wiley & Sons.
Yapko, M. (1992). Hypnosis and the treatment of depressions. New York: Brunner/Mazel.
Zeig, i. (1985). Ethical issues in hypnosis: Informed consent and training standards. W: J. Zeig (red.), Ericksonian psychotherapy, 1.1, Structures (s. 459-473). New York: Brunner/Mazel.
188
Глава 25
УГЛУБЛЯЯСЬ В ГИПНОЗ
Не знаю, кто впервые заметил, что "чем больше знаешь, тем лучше начинаешь понимать, как мало знаешь". Кто бы это ни был, я думаю он не имел в виду гипноз. Видимо нет, но все равно, это высказывание может стать отличным комментарием исследо­ваний гипноза. Я надеюсь, что читая эту итоговую главу, вы уже открыли богатство и сложность гипноза как инструмента комму­никации.
Люди, профессионально работающие с клиническим гип­нозом, чувствуют сильное раздражение, замечая что те кто слабо знаком с гипнозом, даже хуже чем тот кто прочитает эту книгу, где данная область описана сокращенно, оказывают услуги без соот­ветствующей квалификации. Еще одна проблема терапевтов — по­нимание того, что многие прошедшие курсы гипноза, не применя­ют полученные навыки и вследствие этого быстро забывают их. По моему, в то время, когда практика гипноза ограничивалась ритуа­лизированными и поглощающим множество времени техниками, этот инструмент лишь в небольшой степени демонстрировал свою пользу и возможности. Я также верю, что по мере того, как гипноз превращается из обыкновенного фокус-покус в модель сознатель­ной и успешной коммуникации, все большее количество специали­стов включит гипнотические техники в свой репертуар. Превраще­ние читателей данной книги в "формальных гипнотизеров" не бы­ло и не является моей целью. Я скорее хотел ввести читателей в динамичную и развивающуюся область, являющуюся инструмен­том, дающим возможность углубиться в психику человека. Даже если вы никогда не проводили формальной гипнотической индук­ции, я думаю, что вам придется глубоко задуматься, прежде чем вы скажете нечто подобное: "Не думайте о ваших проблемах". Я на­деюсь что благодаря этому введению, возможности, которые пред­лагает гипноз, заинтригуют вас настолько, что заставят вас углу­бить знания на эту тему. Существует множество способов этого достичь.
189
Тему клинического гипноза описывают множество книг и публикаций. Бесценным источником, из какого можно черпать знания о большинстве новейших концепций и техник, применяе­мых в профессиональной практике, являются журналы, посвящен­ные гипнозу. Невозможно переоценить чтение новейшей литерату­ры, как и ценность тренинга, основанного на опыте.
В заключение мне хотелось бы добавить, что мне тяжело оценить, в достаточной ли степени я передал свое уважение и вос­хищение гипнозом. Меня много раз порывало добавить множество дополнительной информации к каждой из представленных здесь тем, однако я чувствовал что должен сохранить интегральность текста как вводного пособия. О сознании человека, его личности, способности к коммуникации и о гипнозе можно еще многое ска­зать. Наше понимание данной темы постоянно растет, а знание об этом, кажется, не имеет границ. Я надеюсь, что вы найдете множе­ство способов с пользой претворять возможности, предоставляе­мые гипнозом.
190
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВСТУПЛЕНИЕ......................................................................................................3
ПРИНЦИПЫ..........................................................................................................5
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕМЫ......................................................................................5
С БОЛЕЕ ШИРОКОЙ ПЕРСПЕКТИВЫ..........................................................9
ВОЗНИКНОВЕНИЕ МИФА..............................................................................14
ИСПРАВЛЕНИЕ ОШИБОЧНЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ..............................17
ГИПНОЗ: ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ИНТЕРПРЕТАЦИИ....................................27
КОНТЕКСТ ГИПНОЗА......................................................................................34
ВОСПРИИМЧИВОСТЬ К ВНУШЕНИЮ......................................................42
ВОПРОС СОЗНАНИЯ........................................................................................48
ГИПНОТИЧЕСКАЯ ПОДАТЛИВОСТЬ........................................................53
ГИПНОТИЧЕСКИЙ ОПЫТ..............................................................................62
ФАКТОРЫ ПРОВЕДЕНИЯ ГИПНОЗА..........................................................70
ПРАКТИКА..........................................................................................................73
ФОРМУЛИРОВАНИЕ ВНУШЕНИЙ..............................................................73
ОБРАЗЦЫ ГИПНОТИЧЕСКОЙ КОММУНИКАЦИИ................................88
ТЕСТЫ НА СУГГЕСТИВНОСТЬ....................................................................96
ВВЕДЕНИЕ В ФОРМАЛЬНОЕ СОСТОЯНИЕ ГИПНОЗА.......................101
НАТУРАЛИСТИЧЕСКИЕ ГИПНОТИЧЕСКИЕ ИНДУКЦИИ................108
ГИПНОТИЧЕСКИЕ ЯВЛЕНИЯ И ИХ ИНДУКЦИЯ.................................115
САМОГИПНОЗ И "Я" ТЕРАПЕВТА............................................................134
ТЕРАПЕВТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГИПНОТИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ.....................................................................................................138
ГИПНОЗ В ЛЕЧЕНИИ ЧАСТО ВОЗНИКАЮЩИХ РАССТРОЙСТВ ... 148 ЗАПИСЬ СЕССИИ: ОБОЗНАЧЕНИЕ ГРАНИЦ.........................................158
ПАМЯТЬ, ПОДАТЛИВОСТЬ ВНУШЕНИЮ И СПОР О ВЫТЕСНЕННЫХ ВОСПОМИНАНИЯХ......................................................166
СОПРОТИВЛЯЯСЬ СОПРОТИВЛЕНИЮ..................................................175
РИСК СВЯЗАННЫЙ С ГИПНОЗОМ И ЭТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ.... 181 УГЛУБЛЯЯСЬ В ГИПНОЗ.............................................................................189
191
Изд. лиц. ИД № 05586 от 10.04.2001.
Подписано в печать 15.11.2001. Формат 60x88 1/16.
Печать офсетная. Бумага газетная. Печ. л. 12,0
Тираж 3000 экз. Заказ 8192
Информационно-внедренческий центр «Маркетинг» 129347, Москва, Ярославское шоссе, д. 142, к. 89
Отпечатано с готовых диапозитивов
в Производственно-издательском комбинате ВИНИТИ,
140010, г. Люберцы Московской обл., Октябрьский пр-т, 403.
Тел. 554-21-86
ISBN 5-7856-0252-0
9785785 602526


Текст взят с психологического сайта http://www.myword.ru