КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Охотники за привидениями (Kassandra edition) [Ольга Николаевна Громыко] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Ольга Громыко Охотники за привидениями (Kassandra edition)

— …таким образом, Ванесса Кассандрийская заботливо приглядывает за замком и его обитателями даже после своей смерти. А в особо темные и тихие ночи, — гид таинственно понизила голос, — ее можно не только увидеть, но и поговорить с ней!

Экскурсия закончилась, и туристы послушной овечьей отарой устремились в гостеприимно распахнутый загон для стрижки, то бишь сувенирный магазин.

Снаружи осталась только парочка неисправимых козлищ.

— Мы должны ее поймать! — решительно объявила Лиза.

Слово «зачем» считалось огромным прорывом в лексиконе осознавших себя киборгов, но с такой подругой шанса обзавестись им у Кая не было. Просто надо, и все! А на кой Лизе сдалось привидение старой вредной тетки, будем разбираться, когда ухватим его за хвост. Возможно, тогда ловцы «должны» будут поскорее от него избавиться, но, как говорит дядя Роджер, у самурая нет цели, только путь, который так привлекательно тернист и извилист!

— Уточните задание, — заинтригованно сказал Кай

— Смотри! — Лиза присела на корточки и принялась чертить пальцем по камням. Пыли на них было маловато, но в воображении девочки и на внутреннем экране киборга линии плана сияли, как серебряные. — Чаще всего призрака видели в подвальном коридоре — либо на выходе из кухни, либо на входе в криокамерную. Значит, это ее любимая охотничья тропа, на ней и надо ставить ловушку! Вот тут, возле ниши с чучелом платья — мы в ней спрячемся и выскочим, как только герцогиня попадется в ловушку!

— Размеры указанного места не соответствуют габаритам указанных объектов, — усомнился Кай.

— Поместимся, если без чучела!

«Чучелом» Лиза называла портновский манекен с роскошным нарядом восемнадцатого века, носить который герцогиня Ванесса никак не могла (хотя бы по той причине, что платье являлось новоделом, сотворенным дизайнером ОЗК и расшитым распечатанным на тридэ принтере жемчугом), предпочитая кринолинам, батисту и рюшам последнюю коллекцию «Casquettes et tongs». Но туристы очень любили фотографироваться с ним на фоне каменной стены, а за разумную плату — и в нем, так что платье было уже то ли третье, то ли четвертое.

Киборг сделал отметку напротив первого пункта и перешел ко второму.

— Уточните время операции.

— Ночью, когда тут все утихнет. — Лиза презрительно покосилась на гомонящий магазинчик — туристы наперегонки сметали с полок безделушки с изображением замка, герцогини во всех ее ипостасях и рыжих кракозябр, в которых иногда опознавались корги. — Сможешь отпроситься у папы?

— Ага, — щегольнул Кай тоже очень полезным, емким и энергосберегающим словом. — Там дядя.

Лиза понимающе кивнула. В комплекте с Майклом Бриннером всегда шел какой-нибудь экзотический алкоголь и уйма увлекательных контрабандистских баек, затягивающих посиделки порой до самого утра. Дядя любую передрягу умудрялся описывать как захватывающее приключение, чем, по мнению Стрелка, подавал Каю плохой пример — даже если киборг притворялся, что спит. Пусть уж лучше не притворяется, а честно шкодит с подругой в подвале.

У Лизы проблем с родительским благословением тем более не было — на Кассандру она прилетела с отцом, искренне полагающим свою дочь взрослой и самостоятельной с того момента, как она впервые сходила на горшок. К тому же ко времени охоты он будет либо крепко спать, либо составлять компанию Стрелку с Майклом.

— Значит, в одиннадцать ноль-ноль собираемся вот здесь! — Лиза с нажимом ввинтила палец в камень. — Чтобы к полуночи, когда призраки появляются чаще всего, ловушка была уже готова.

— Ага, — подтвердил Кай, но тут же осознал, что столь глобальное начинание требует более развернутого ответа: — Информация сохранена.


***
Общий отбой в ОЗК наступал (по крайней мере, пытался) в десять часов вечера, а кухня закрывалась в девять, так что ночь в замковом подвале была должным образом темна и тиха — Лиза натянула толстые махровые носки, а киборг и в обуви двигался практически беззвучно.

— Я ее покрасила! — похвасталась своей добычей Лиза, тоже слегка покрашенная и в детских очках ночного видения. Игрушка, но вполне рабочая, на три из пяти! — А то в кладовой только белая была.

Бухта тонкой синтетической веревки стала не то чтобы черной, а скорее неравномерно грязной, но так, пожалуй, она сливалась с каменной кладкой даже лучше.

— Вероятность восстановления исходной цветовой гаммы составляет тридцать два процента, — с опаской заметил Кай. Замковый завхоз в гневе была страшна и уже один раз гонялась за друзьями с банным веником элитного, особо колючего сорта.

— Отмоется! — возразила Лиза с уверенностью победительницы, которую не судят, и немедленно приступила к сооружению ловушки, хаотично растягивая веревки от стены до стены, как лазерные лучи в банковской системе охраны. — А на них бубенчики прикрепим, от рождественской елочной гирлянды. — Девочка похлопала себя по карману, отозвавшемуся придушенным бряканьем. — Когда призрак попадется в ловушку, они зазвенят, и мы сразу выскочим!

Кай обсчитал вероятность восстановления гирлянды и поспешил удалить эту неприятную информацию. Киборг аккуратно, за талию, извлек манекен с платьем из ниши и собирался отнести его за угол, но Лиза рационально шикнула:

— Давай лучше я! А ты закрепи оставшуюся веревку повыше, под самым потолком, а то я не достаю.

— Хм, — скептически сказал Кай. Боевому киборгу и то неудобно было тащить громоздкий, возмущенно шуршащий и норовящий отбросить ножку манекена объект.

— Пф-ф-ф! — Лиза присела на корточки и нырнула под кринолин. Платье колыхнулось, со второй попытки приподнялось над полом и величаво поплыло по коридору. Более-менее ровно, из чего следовало, что подруга либо нашла, либо проковыряла обзорную дырочку.

Кай уважительно проводил его взглядом и принялся разматывать веревочную бухту.


***
Излишне увлекшийся работой Збышек был изгнан из лаборатории жестоким произволом главы ОЗК, и самоотверженный ученый наконец воссоединился с постелью, но не сном. Его изможденный мозг терзали экзистенциальные вопросы: «А выключил ли я молекулярный сканер?.. Доживет ли до утра не политый сегодня фикус, который забыли полить и вчера, и позавчера?.. А вдруг в лабораторию незаметно прошмыгнул кто-то из коржей и заснул в укромном уголке, но скоро проснется? В прошлый раз плоды научных изысканий Чипса пришлось убирать несколько часов!.. А что, если криокамера номер семнадцать продолжает барахлить или, хуже того, вообще отключилась?! Да, в обед ее осмотрел техник, доложивший, что якобы нашел и устранил проблему (уже в четвертый раз!), но с тех пор в хранилище никто не заходил…»

Последняя мысль оказалось самой кошмарной, и Збышек, проклиная все на свете, откинул одеяло. В комнате было свежо, но полноценно одеваться кибертехнолог поленился и ограничился белым медицинским халатом.

Коллеги Збышека соблюдали режим более ревностно, и навстречу парню попадались только аутентичные, экспонируемые наравне с коржами и баронскими мощами, а посему изрядно повысившие свою самооценку тараканы, с которыми ОЗК удалось заключить мировое соглашение, рассыпав по углам замка подкормку с геномодифицирующим вирусом. Навеки встроившись в ДНК насекомых, он в разы снизил их плодовитость, и теперь тараканье поголовье поддерживалось на плюс-минус одном терпимом уровне. Правда, у вируса оказались и другие, несколько смущающие разработчиков эффекты: размер насекомых заметно увеличился, как и продолжительность их жизни.

А еще Збышеку почудилось, что один таракашек помахал ему лапкой.

Кибертехнолог зажмурился, потряс головой и невоспитанно прошел мимо приветливого насекомого.

Звук одиноких шагов гулко разносился по каменным коридорам. Днем он тоже разносился, но когда топали и галдели две сотни человек и киборгов одновременно, шум становился фоновым, а сейчас он зловеще солировал. Светодиодные люстры и свечи, переведенные в десятипроцентный режим, давали ровно столько света, чтобы найти туалет без помощи эколокации, а последний, ведущий в подвал лестничный пролет вообще утопал во тьме, ибо нефиг там по ночам шастать.

Збышек покрепче вцепился в перила, не желая тревожить других возможных полуночников внезапной иллюминацией. Всего-то десяток ступеней осталось, а внизу свернуть налево и мотыльком двигаться на свет сенсорной панели на двери хранилища.

Кибертехнолог уже нашаривал ногой последнюю ступеньку (или даже пол подвала), когда в темноте прямо по коридору возникла сероватая проплешина. Збышек опасливо вернул ногу на место и прищурился. После четырнадцати часов работы за приборами у него перед глазами и так скакали всевозможные пятна, но это оказалось самым настойчивым. Оно неумолимо росло и уплотнялось, пока кибертехнолог не понял: либо он заработался до мозговой горячки, либо на встречу ему величественно летит безголовое тело герцогини Кассандрийской.

С какой стати покровительнице ОЗК взбрело в голову явиться своему подопечному без оной части тела, да еще в наряде сомнительной средневековости, Збышек не задумался, ибо при виде призрака напрочь лишился этой способности. Других версий попросту не было, как и других столь распиаренных и эксцентричных призраков.

Кибертехнолог снова зажмурился и потряс головой, но галлюцинация продолжала наплывать на него, как айсберг на «Титаник», становясь все четче и реалистичнее.

Збышек не раз видел, как киборги, дурачась, легко и непринужденно взбегают по лестнице спиной вперед, но понятия не имел, что тоже обладает этой суперспособностью. Более того — Кибертехнолог обнаружил себя уже на верхней площадке, словно вознесенный туда эктоплазменным полем. Герцогиня отсюда была не видна, да и вообще, кажется, проплыла мимо лестницы, к хранилищу.

Как человек образованный, Збышек верил, что у всего на свете есть научное объяснение, и если проявить чуточку настойчивости, то они с ним наверняка воссоединяться. Но для этого в жилах Збышека должна была течь кровь викингов, Ван Хельсингов или, на худой конец, медицинский спирт.

— Да ну на фиг! — трясущимися губами пробормотал кибертехнолог и, развернувшись, припустил обратно в постель.

Померещилось ему или нет, но с криокамерой наверняка все в порядке, уж герцогиня-то за этим присмотрит!


***
Оставив манекен перед дверью хранилища, Лиза вернулась к Каю и вдохновенно сообщила:

— Я слышала там, наверху, какой-то звук, будто бы стон, и что-то беленькое мелькнуло! Думаю, герцогиня уже на подходе.

Кай придирчиво перебрал свои программные реплики, но на сей раз самым подходящим оказалось не словарное «Круто!».

Друзья забрались в нишу и прижались друг к другу. Лиза дрожала от азарта, как рыбак, засекший первую робкую поклевку и нетерпеливо ждущий, когда рыба (несомненно, лещ на пять кило!) осмелеет. Кай сидел неподвижно, под покровом имплантатов переживая эмоции подруги, как свои. Для полноты счастья не хватало только старинных часов, которые гулко, на весь замок, пробили бы полночь (ну и хорошая гроза с молниями тоже пришлась бы весьма кстати!). Кай поставил себе на внутренний экран таймер обратного отсчета, Лизе же приходилось поминутно (надо же, а казалось — уже целый час прошел!) сверяться с видеофоном.

До двенадцати часов оставалось еще семнадцать минут, когда по коридору разнесся характерный скрип кухонной двери. Из ниши ее было не видно, а высовываться ловцы не рискнули, чтобы не спугнуть призрака. Пусть сперва хорошенько запутается, а потом они ка-а-ак выпрыгнут!

Шагов Лиза не слышала, но призрак определенно приближался — об этом свидетельствовало легкое стекольное позвякивание, наверняка издаваемое столь любимыми духами цепями, а затем по камням авангардом заскакали блики цвета крови.

— Кхм! — неодобрительно сказала герцогиня, остановившись впритык к веревкам.

Лиза поняла, что затея с ловушкой провалилась, и первой выглянула из ниши — хоть посмотреть на вожделенное привидение!

— Объект идентифицирован, — с досадой сказал Кай. — Совпадения по ключевым точкам отсутствуют.

Объектом оказался замковый шеф-повар с подносом, на котором стояло два высоких стеклянных бокала с прозрачной красной жидкостью, вазочка с букетиком кудрявой петрушки а-ля зеленая роза, несколько блюдечек с затейливыми закусками, а в центре — высокая витая свеча. Она-то и порождала «адские», преломляющиеся и окрашивающиеся в бокалах лучи.



— Куда это вы, дядя Джек? — подозрительно спросила Лиза, поскольку с «что вы делали на кухне в такое время» все было относительно ясно.

— К Евгению Николаевичу, — ничуть не смутился шеф-повар и, освободив одну руку, любовно поправил «розочку».

— У вас будет романтическая ночь? — Лиза была очень продвинутой, не закомплексованной и не застенчивой девочкой, причем большинство взрослых почему-то не считали последнее достоинством.

— Нет, у него с Аллой, — с возмущением и одновременно легким сожалением возразил Джек, из-за коварной разлучницы лишенный возможности разделить с другом столь изысканный стол. — А я так, решил обеспечить им нужную атмосферу… ну и заодно узнать, не нужна ли ему помощь! А вы чем тут занимаетесь?

— Ловим привидение Ванессы, — пояснила Лиза, нехотя собираясь отцепить край ловушки, чтобы пропустить шеф-повара, но это не понадобилось.

— Кто ж так ловушки ставит?! — Джек начал пробираться сквозь паутину веревок с грацией агента 007, используя поднос как балансир. — Вы же в нее никакой приманки не положили!

— Думаете, надо? — скептически уточнила Лиза.

— Естественно! Кабанов только так и ловят.

— Она же не кабан, а герцогиня.

— Ну и что? Принцип-то один, просто надо подобрать нужную наживку! Такую, чтобы добыча понимала, что лезет куда-то не туда, но все равно лезла.

Шеф-повар самодовольно обернулся. Веревки слегка покачивались, но ни один бубенчик не звякнул.

Лиза уважала логичные аргументы.

— А на что ловят герцогинь? — деловито поинтересовалась она.

— Ну, например, на элитный алкоголь, почти не задумался Джек. — Ручаюсь, ни одна герцогиня не устоит против бутылочки выдержанного Dom Perignon!

Лиза выразительно посмотрела на поднос. Шеф-повар поспешно прижал его к себе.

— Это всего лишь вишневый пунш! Кстати, вам еще не пора спать?

— А вам? — парировала девочка, и неудобные вопросы взаимно аннигилировали.

Джек пошел к лестнице, а Лиза уставилась на ловушку, задумчиво постукивая ногтем по зубу.

— Кай! Скотч!!! И-и-и…

— Ага.


***
— Не понял, — растерянно сказал Майкл, когда уверенно протянутая вниз рука схватила только пустоту. — А где?!

Контрабандист наклонился, и зрение вошло в преступный сговор с осязанием.

— Кто? — благодушно поинтересовался Хрущак и тоже заглянул под стол. — Кис-кис-кис!

— Кажется, вам уже и так хватит, — дружески заметил Стрелок, на протяжении всего вечера стоически сохранявший трагическую, с точки зрения друзей, трезвость.

— Но была же! — Майкл полностью сполз под стол, отказываясь принять столь удручающую реальность. По полу зазвенели раскатывающиеся бутылки. — Раз… два… А я три приносил, и в последней еще больше половины оставалось!

— Может, герцогиня сперла?! — предположил Хрущак, боязливо оглядываясь. — То-то я пару минут назад почуял — в спину будто сквозняком потянуло!

— Ну да, кто ж еще, — усмехнулся Стрелок. — Так что, переходим на кофе?


***
— Это не домпердом, — строго сказала Лиза. — Или как там его.

Кай пожал плечами. Этот жест нравился ему даже больше «ага», являясь столь же универсальным и в то же время ни к чему не обязывающим ответом. Но бутылка была большой, увесистой и определенно в чем-то выдержанной.

— Фу! — Лиза сморщила все лицо, отвернулась и поспешила снова ее закупорить.

— Содержание этилового спирта — шестьдесят семь и три десятых процента, — подтвердил Кай, унюхавший это с расстояния метра. Впрочем, любой бы унюхал, даже не киборг и с жесточайшим насморком.

Лиза минутку поразмыслила.

— Кай! Фломастер!

В центре ловушки гордо воцарилась бутылка некогда дешевого и препаршивого, а ныне до безобразия элитного ямайского рома, на выцветшей почти добела этикетке которого было размашисто написано «Допердан».

— Даже если привидение поймет, что это подделка, то непременно задержится, чтобы ее продегустировать и раскритиковать, — пояснила Лиза. — Аристократы всегда так поступают!

— Ага, — так гордо согласился Кай, словно взял ром именно из этих соображений, а не что было.

Засадная команда снова умостилась в нише, чутко вслушиваясь в темноту. На сей раз долго ждать не пришлось — слева что-то грохнуло, бахнуло, и стало быстро приближаться — сперва по коридору первого этажа, а потом по ступенькам. Складывалось приятное впечатление, что герцогиня, позабыв о маскировке, мчится к «Допердану» наперегонки с экстренно приглашенными на банкет друзьями.

— Ну все, теперь она наша!!! — триумфально прошептала Лиза. Кай промолчал, не желая портить подруге момент. Потому что в следующий, не столь чудесный, по ступенькам заскакал поднос, становясь все более гнутым, а наперегонки с ним, по расходящимся траекториям, слетел шеф-повар с пучком петрушки в зубах — единственным, что удалось спасти при катастрофе. Судя по гневным воплям вдогонку, помощь Евгению Николаевичу была ого-го как не нужна.

Лиза наблюдала за сверхстремительным приближением дяди Джека с фатализмом человека, заранее принявшего форму угла, в котором ему предстоит простоять до конца жизни. Ибо к возвращению шеф-повара веревки успели обрасти длинными, свободно свисающими полосками скотча. А то что это за ловушка, если она даже киборга поймать не смогла!

Затормозить вовремя дядя Джек никак не успевал и даже не стал пытаться — на последних метрах красивым прыжком бросился животом на пол и проскользил под нижней веревкой, по пути, кажется, успев с интересом прочитать надпись на бутылке. Одну липкую ленту он все-таки задел, но ее кончик как прилип к киборгу, так и отодрался. Потревоженная конструкция затряслась и забренчала, продолжая содрогаться и когда к ней подбежал Евгений Николаевич, поэтому трагедия так и не состоялась — преследователь замедлил шаг и подозрительно посветил на звук фонариком.

Скотч зловеще колыхался и поблескивал, как лохмотья призрачного савана. Луч фонарика предательски задрожал, Евгений Николаевич попятился и беззвучно хватанул воздух ртом.

— Ёпт? — услужливо подсказала Лиза, выбираясь из ниши.

Евгений Николаевич нервно дернул кадыком и сдавленно подтвердил:

— Не то слово!

— А какое? — не унималась любознательная девочка.

— Что это за… — Евгений Николаевич снова заменил слово жестом, ткнув в «это» пальцем.

— Ловушка на привидение, — охотно сообщила Лиза, и так же быстро задала встречный вопрос: — А вам в одних трусах не холодно?

Евгений Николаевич посмотрел на свой парадно-беговой костюм так, словно впервые его увидел, и резко расхотел углубляться в тонкости современных детских игр.

— Передайте этому… Что я ему… Пусть только… — Евгений Николаевич так и не сумел выразить изящной словесностью обуревавшую его неизящную, тем не менее Лиза любезно заверила:

— Обязательно! Дядь Жень, а вы завтра свозите нас на водопады, как давно обещали?

Евгений Николаевич красочно представил, чем обернется его отказ, затравленно рыкнул: «Да!» и, напоследок погрозив кулаком захлопнутой (а возможно, и забаррикадированной) кухонной двери, направил фонарик и стопы к лестнице.

«Ёпт!!!» — глухо бомбануло уже на верхней площадке.

Кухонная дверь распахнулась, и дядя Джек как ни в чем не бывало подошел к ловцам.

— Ну как? — заинтригованно спросил он. — Много призраков поймали?

— Нет, вы их всех распугали! — возмущенно запыхтела Лиза.

— Извини, больше не будем, — поклялся шеф-повар и уже не спеша прозмеился под веревками, загребая по полу руками. — И чего он такой нервный?! Я всего-то посоветовал, как удобнее будет, со стороны же виднее… Кстати, я бы вот сюда и сюда полоску добавил, а эту веревку опустил пониже!

— Спасибо, мы так и сделаем! — ангельским голоском поблагодарила Лиза, не сомневаясь, что дядя Джек приберег для себя еще пару траекторий прополза, и когда шеф-повар наконец убрался восвояси, хищно скомандовала:

— Кай! Клей!!!


***
Когда в подвале вспыхнул свет, Кай с сожалением решил, что игра окончена, но Лиза не собиралась сдаваться без боя.

— Добрый вечер, тетя Кира! — елейным голоском пропела она, тем же отработанным движением сдвигая очки ночного видения на лоб, каким матерый киллер сдергивает чехол с плазмогана.

Глава ОЗК возмутительно стойко выдержала чистый и невинный взгляд огромных детских глаз.

— Ночь! — с нажимом поправила она. — И вам обоим давно пора спать!

Умолять, толкать возвышенные речи и пускать слезу было бесполезно. Тетя Кира тоже так умела, регулярно практикуясь на общественности и спонсорах.

— Тогда кто будет ловить вашего призрака? — с упреком спросила Лиза, словно только они с Каем могли спасти замок и его обитателей от злокозненной эктоплазмы.

Глава ОЗК тоже оценила противника и сменила тактику.

— Лиза, тебе уже одиннадцать лет! Конечно, в привидения можно верить в любом возрасте, — поспешила поправиться она, — но неужели ты думаешь, что вот это, — Кира брезгливо ткнула пальцем в ловушку, — сможет его удержать?! Если оно запросто проходит даже сквозь каменные станы?

— Разумеется, нет, — хладнокровно ответила Лиза, — но поскольку половина местных жителей клянется, что видела его собственными глазами, это означает, что кто-то вас регулярно разыгрывает. Вот его-то мы и ловим! Кстати, это не вы?

— Еще чего! — с подозрительной горячностью отперлась Кира. — Зачем мне заниматься такими глупостями?!

— Красивая легенда, привлекающая туристов, инвесторов и, соответственно, финансовые потоки, — принялась педантично перечислять Лиза, загибая пальцы. — Повышение статуса замка как культурного наследия человечества. Методика устрашения нерадивых сотрудников.

Кира уставилась на одаренную девочку с почти священным ужасом.

— Да я, к твоему сведению, самое пострадавшее от него лицо — без этого проклятого призрака ни одно замковое ЧП не обходится! Старинная люстра упала и разбилась — это ее призрак открутил, а не кто-то футбольным мячом попал! Пол поцарапан — это герцогиня шкафы двигала, восстанавливала прижизненный интерьер! Котлеты подгорели — это призрак улучил момент, когда шеф-повар отвернулся от плиты, и поддал жару! Более того — он даже делопроизводство освоил и ошибки в документы вносит, например, позавчера договор с «достопоследними» авшурами так к ним и ушел, а в ответ нам «доскопочтенных» прислали! Про непонятные вопли и грохот в любое время суток я вообще молчу, на такое уж точно никто, кроме привидения, не способен! Ну а с него, разумеется, взятки гладки! И, кстати, я крепко сомневаюсь, что это призрак именно Ванессы — она-то была приличной, хорошо воспитанной женщиной!

Последнюю фразу Кира сказала чуть громче и обращаясь к потолку — в попытке то ли реабилитироваться перед покойной герцогиней, то ли устыдить ее.

— Значит, вы будите не против, если мы его поймаем? — невинно уточнила Лиза.

— Ладно, — в сердцах бросила Кира, — лови! Что поймаешь — все твое! Но вот это, — глава ОЗК осторожно просунула кисть между веревками и скотчем, — я конфискую. Алкоголь детям не игрушка!

Лиза, прикусив губу, смотрела, как глава ОЗК удаляется с их приманкой, а когда свет погас, надвинула очки на лоб и хладнокровно изрекла:

— Кай! Рыболовные крючки!!!


***
Кира неуклюже спрятала откупоренную бутылку за спину, и Реми тактично этого не заметил. Ямайский «Допердан» заставил бывшую контрабандистку ностальгически пустить слезу, а потом еще две — Кира успела отвыкнуть от такого крепкого алкоголя.

— Ну что, разогнали наших охотников за привидениями?

— Нет, — смущенно призналась глава ОЗК. — Пусть развлекаются, они же никому не мешают. Киборги над их ловушкой только посмеются, а люди и животные уже спят.

Секретарь с сомнением шевельнул бровями, хотя после отбоя лично пересчитал запертых в будуаре коржей, а вконец обнаглевшую свинку пинком выгнал из Кириной кровати и разровнял постель, пока начальница не видит.

— Да ладно, сколько там того детства и каникул! Каю полезно развивать абстрактное мышление и социальные навыки, а Лиза очень милая девочка, вылитая я в детстве — такая же увлеченная фантазерка, — польстила себе Кира, ибо снизу, призраком пронзая перекрытия, донесся жуткий вибрирующий вой.

Фантазия у Лизы действительно была бурная, но крайне рациональная и результативная. Благодаря добровольной помощи бета-тестеров друзьям удалось выявить и ликвидировать все конструктивные недочеты ловушки, и теперь в центре коридора трепыхалось и издавало исключительно потусторонние звуки намертво запутавшееся и прилипшее к полу привидение.

Полюбоваться на него сбежались все, кто еще не спал, а кто спал, подтягивались с разницей буквально в пару минут.



— Ё-о-о-пт! — уважительно протянул дядя Женя, начисто забыв о размолвке со стоящим бок о бок дядей Джеком.

— Полный! — с восторгом подтвердил тот.

Трикси молча закрыла лицо ладонью.

— Феноменально! — с присвистом прошептал Збышек, в компании друзей обретя должную призракоустойчивость, но все-таки предпочитая держаться за их спинами. — Реми, ты тоже это видишь?!

— Увы, — скорбно подтвердил секретарь.

— Это мы с Каем его поймали! — приплясывала от восторга Лиза. — Дядя Олег, доставайте ваш бластер, а то вдруг оно щас как вырвется!

Привидение застенало и задрыгалось еще жалостнее. Начальник охраны на всякий случай действительно положил руку на кобуру, а Агат предупредительно брехнул. В собачьем будуаре упоенно скандировала группа поддержки, кое-кто даже с подвываниями, усугубляя инфернальные настроения.

Киборги, как уже упоминалось, были настроены более скептически, но из уважения предоставили решающее слово Саре Соломоновне, которая оценивающе пошевелила носом, всплеснула лапами и возмущенно заголосила:

— Сергей Петрович!!! Шо ви делаете тут в предмете, на котором должны лежать уже три часа?!

Складки простыни раздвинулись, явив вполне материальный и узнаваемый нос. Где-то поблизости был и глаз, которым главбух наконец определил, на каком он свете, и смущенно притих.

— Действительно, Сергей Петрович, что за глупые шутки? — сурово спросила Кира. — Так это вы бесчинствуете тут по ночам и всех пугаете?! Не ожидала от вас такой безответственности!

— Я никого не пугал! — Главбух сумел выпутать из простыни еще немного лица и левое ухо. — Мой уровень энергии упал до критического минимума, и я был вынужден незамедлительно его пополнить!

— То есть пожрать посреди ночи? — цинично уточнил Джек. — Так вот кто постоянно расхищает мои запасы!

— Ничего подобного! — Главбух наконец сообразил вылезти из приклеившихся тапок, и приклеился пятками — пол коридора был добротно промазан на метр в ширину. — Это первый раз… на этой неделе!

— Ага, ври больше! — критически хмыкнул шеф-повар и приготовился перечислять ущерб покалорийно, но его подозрительно дружно заглушили и оттерли в сторону:

— Да как вам не стыдно!

— Надо было переходить в спящий режим, а не в жрущий!

— Могли хотя бы свет включить!

— И шо, по такому случаю обязательно переодеваться в призрака?!

Сергей Петрович сумел уверенно оправдаться только по последнему пункту:

— Я просто накинул простынь на плечи, потому что в подвале ужасные сквозняки! А когда на меня напало привидение — да-да, именно оно, иначе вражеский объект не улизнул бы от моего сканера! — она как-то сама накрутилась мне на голову!

— На что? — саркастически уточнила Кира.

Сергей Петрович сделал последний отчаянный рывок и вконец ослаб.

— Говорю вам, это был призрак! — простонал он, отдаваясь на волю судьбы и спасателей с растворителем, ножницами и кусачками. — Кто еще мог подстроить приличному киборгу такую пакость?!

Все дружно завертели головами, но ответ успел испариться не хуже привидения.


***
— Эх, — вздохнула Лиза, вместе с Каем нога за ногу плетясь по коридору второго этажа, к гостевым спальням, — ну и влетит же нам завтра!

— Ага.

— Зря мы, наверное, такой качественный клей взяли. И так много.

— Ага.

— И крючки тоже были лишними. Простыне точно конец.

— Ага.

Лиза остановилась перед дверью своей комнаты, тяжело вздохнула, а затем искоса, с хитрющей улыбкой глянула на друга:

— Но оно того стоило!

— Ага! — с такой же уверенностью подтвердил Кай.


Текст взят с сайта: https://author.today



Оглавление

  • Ольга Громыко Охотники за привидениями (Kassandra edition)