Стараниями зарубежных друзей (не партнёров), у меня на руках оказался материал о происхождении «модного» ныне гимна кликушествующей украинской молодежи.
На поверку, выражение: «москаляку на гіляку» оказалось частью, вырванного из контекста четверостишья (строфы, катрена), написанного одним украинским иммигрантом:
«На словя'н вести атаку
в США придумали давно:
москаляку на гіляку,
а потім хохла в говно!»
где: «гiляка» — ветка (т. е. имеется в виду: «вешать»; а для «хохла» — понятно и без перевода)
США, после распада СССР, миллиарды долларов потратили на разжигание ненависти между славянами, и они добились огромного (по выражению Бжезинского) результата.
Даже чехарда вокруг поставок газа из России в Украину являлась орудием розни славян.
Сегодня украинцы и русские разучились понимать друг друга, и это очень печально…