КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Город Света [Дариус Хинкс] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Дариус Хинкс МЕФИСТОН Город Света

Перевод: Тимур Гаштов

Скрипторы: Lucius_Eternal, ryzhiy_veter

Вёрстка и оформление: капитан Джек Воробей


WARHAMMER 40,000

Сорок первое тысячелетие. Уже более ста веков Император недвижим на Золотом Троне Терры. Он — повелитель человечества и властелин мириад планет, завоеванных могуществом Его неисчислимых армий. Он — полутруп, неуловимую искру жизни в котором поддерживают древние технологии, ради чего ежедневно приносится в жертву тысяча душ. И поэтому Владыка Империума никогда не умирает по-настоящему.

Даже находясь на грани жизни и смерти, Император продолжает свое неусыпное бдение. Могучие боевые флоты пересекают кишащий демонами варп, единственный путь между далекими звездами, и путь этот освещен Астрономиконом, зримым проявлением духовной воли Императора. Огромные армии сражаются во имя Его в бесчисленных мирах. Величайшие среди Его солдат — Адептус Астартес, космические десантники, генетически улучшенные супервоины. У них много товарищей по оружию: Имперская Гвардия и бесчисленные Силы планетарной обороны, вечно бдительная Инквизиция и техножрецы Адептус Механикус. Но, несмотря на все старания, их сил едва хватает, чтобы сдерживать извечную угрозу со стороны ксеносов, еретиков, мутантов и многих более опасных врагов.

Быть человеком в такое время — значит быть одним из миллиардов. Это значит жить при самом жестоком и кровавом режиме, который только можно представить. Забудьте о могуществе технологии и науки — слишком многое было забыто и утрачено навсегда. Забудьте о перспективах, обещанных прогрессом, и о согласии, ибо во мраке будущего есть только война. Нет мира среди звезд, лишь вечная бойня и кровопролитие да смех жаждущих богов.

Пролог

Просперо, двор Одноглазого Короля
— Я видел звездные скопления, — говорил циклоп, что восседал на троне, глядя вдаль. — Созвездия, которые танцевали вокруг плоскости Галактики. Я узрел корону небесной сферы. Туманности омывали меня, подобно волнам, становились потоками Великого Океана, и я плыл, упиваясь течениями, пока не пробудился во сне.

Владения циклопа были безграничными и столь же переменчивыми, как и его слова. Вокруг него бушевали электрические вихри, образующие огромные шары из иератических письмен, и клетки из молний, что неистово кружились, неся его придворных магистров и демонов в ритме прекрасного гимна.

Цадкиил пробирался мимо ослепительных вспышек и рядов безмолвных рубрикантов и отталкивал изогнутым посохом исполинских воинов, спеша скорее предстать перед своим повелителем — циклопом Магнусом Красным, Алым Королем, демоническим примархом XV легиона и верховным провидцем Тысячи Сынов.

— Тьма — двигатель эволюции, — продолжал король. — Тьма, сомнения и страх. Недостаток понимания — вот что служит истинным катализатором.

Магнус воспарил на грозовой туче, поднимающейся над облаками, отчего даже рехати, его великие капитаны, отшатнулись, прикрывая глаза.

— Что же увидели первые люди, когда выбрались из-под земли и взглянули в небеса? Безумие. Как бы еще они это описали? О чем ином они могли помыслить, видя, как солнце, их покровитель, погрузилось за горизонт? Светлейший владыка отринул их, дабы никогда не вернуться. Отец предал их. То была смерть света и конец жизни. И когда на смену сумеркам пришла истинная ночь, и наши предки узрели рождение звезд, что они могли подумать при виде подобного величия? Как бы они объяснили поведение небесных тел? Постигли луну? Что они могли бы сделать?

Смеясь, примарх опустился обратно к трону, уменьшаясь на глазах, пока почти не сравнялся с советниками-астартес.

— Они задались вопросами, искали ответов. Люди испытали голод, всегда снедающий нас, жажду знаний. Человечество не могло не предчувствовать грядущий апофеоз даже тогда, когда пребывало в своем древнейшем и примитивнейшем обличье. Они знали то же, что и мы, — то, что мы понимали всегда. Нам уготовано не возиться в грязи, будучи посрамленными космосом, но завоевывать и править. Нам предначертано постигать и постичь все. Наше божественное право — освободиться от цепей невежества и купаться в свете разума. Отрицание этого — единственное истинное предательство.

— Я пересек Великий Океан за пределами звезд, проплыл по нему бессчетное количество раз, когда меня изгнали за то, для чего я был рожден, за то, что мне повелели делать. И теперь, спустя несчетные века, я наконец-то понял, в чем был мой истинный грех. Не в коварстве. Не в тяге к запретным знаниям. Не в этом был мой изъян, но в ошибочной скромности, недостатке амбиций, отрицании своей истинной природы. В том, кто я, кто все мы, нет никакого позора.

Циклоп поднялся вновь, и его кожа с прожилками, наполненными всеизменяющей мощью, побагровела еще заметнее.

— Никогда более не должны мы просить прощения за то, кто мы такие. — Его голос обратился в рев, и столь же громким стал и гимн, раскрутивший ослепительные сферы в тронном зале. Собравшиеся представители культов пошатнулись, едва устояв на ногах. — Ибо мы — начало начал!

Когда гимн перешел в крещендо, весь зал будто распался, исчез в калейдоскопе цветов. Молнии с такой яростью хлестали Цадкиила, что он едва мог поддерживать свою физическую оболочку. Ослепленный, он рухнул на колени и вцепился в крючковатый посох, будто в мачту терзаемого бурей корабля. Разум Цадкиила обратился к старым привычным ритуалам, как было всегда, когда он ощущал угрозу, к укрощенным учениям, которые он постигал до того, как вознесся и преобразился в демона. Тысячелетия назад, в дни Великого крестового похода, они называли это исчислениями. Конечно, то были лишь психологические манипуляции, призванные скрыть истинное величие человеческого потенциала. Лишь Магнус смог открыть им истину, показать, что человечеству предстоит либо самому нырнуть в глубины Великого Океана Эмпиреев, либо утонуть под бременем невежества.

Цадкиил прошептал старую мантру, выученную в Тизке. В годы, когда он был лишь помощником, эти слова помогали его разуму возвыситься над материальным миром.

— Мы грезили, грезим, будем грезить.

Циклоп вернулся на трон, и сферы замерли, вновь воплощаясь в реальности. Успокоилась буря, и даже гимн стал тише. Рубриканты опять встали на изготовку, держа болтеры так спокойно, будто ничего не произошло, а магистры продолжили обсуждать свои дела. Они все привыкли к таким страстным речам, ведь Магнус часто и подолгу спорил с кем-то, кто никогда не отвечал.

Цадкиил подобрался ближе к помосту трона и впервые ясно увидел примарха с тех пор, как пришел. В целом избранное им обличье слабо отличалось от внешности простых людей. Но почему Алый Король предпочел такую личину? Было ли дело в ностальгии или иронии? Наделенный такой невообразимой мощью демон не был скован ни законами физики, ни какими-либо другими правилами Материума. Поэтому Магнус мог принять любую форму, какую захотел бы, но решил остаться мускулистым краснокожим воителем в позолоченных доспехах. Впрочем, Алый Король не стыдился своего преображения и не пытался его скрыть, спрятать влияние Великого Океана. За спиной его трепетали огромные переливающиеся крылья с перьями цвета бирюзы и кораллов, столь яркие, что они были неразличимы для глаз смертных. Крепкие ноги заканчивались изогнутыми когтями, а суровое и благородное лицо циклопа венчали огромные рога. Каким бы ни было будущее, уготованное Императором Магнусу, примарх превзошел его, став богоподобным. Исполненным царственного достоинства. Лучащимся светом и мудростью.

— Ваше Величество! — закричал Цадкиил, проталкиваясь через последние ряды рубрикантов и приближаясь к кругу рехати.

Капитаны оглянулись на него, смотря холодно и с нескрываемым презрением. Много лет прошло с тех пор, как демон был настолько близко к своему монарху: в вечно изменяемой пактами и сделками иерархии его теперь воспринимали как неудачника, пережиток не столь надежных времен, изгнанный прочь от лика светлейшего. В отличие от рехати, облаченных в доспехи и мантии почти такие же роскошные, как и у самого Алого Короля, Цадкиил носил обыкновенную рясу нищенствующего жреца. Никто не смог бы прочитать выражение его лица, ведь под капюшоном торчал лишь длинный выбеленный клюв хищной птицы, но в голосе ясно слышалось волнение.

— Это я! — воскликнул он. — Цадкиил!

Но Магнус лишь смотрел куда-то между сфер, словно и не слыша демона. Примарх поднял клинок, ловя молнию, что разлетелась электрическими ветвями, едва он повернул древко. Форма оружия была столь же непостоянной, как и сам Алый Король, но сейчас оно напоминало глефу с длинной рукоятью, позолоченной и покрытой филигранью в таких же невероятных узорах, какие украшали доспехи циклопа. Он двигал им, будто веслом, меняя течения и поднимая рябь.

Цадкиил мог бы привлечь внимание владыки колдовством, но это сочли бы гнуснейшим из оскорблений. Мог он и подождать, пока Магнус не соизволит заметить его приход, но не хотел, желая как можно скорее открыть то, что узнал.

Он постучал скрюченным посохом по спине ближайшего рехати, и чернокнижник вновь повернулся к Цадкиилу. Колдун был облачен в прекрасную мантию и опирался на змееглавый посох. Демон сделал вид, будто хочет протолкнуться мимо него.

— Ты не появлялся здесь слишком долго, — заговорил рехати, преградив ему путь. — Все изменилось. У Красного Монарха больше нет времени на твои сумасбродные бредни.

— О, магистр Сарос, — ответил Цадкиил, заглянув сквозь золоченую маску прямо в душу чародея. Каким бы опытным ни был Сарос, он еще не сбросил узы человечности. Пока не вознесся, как это сделал Цадкиил. А потому мысли его можно было прочесть столь же легко, как и клинопись на броне. Паранойя сочилась из него, будто гной из зараженной раны. — Уверен, мне хватит времени… А вот тебе, наверное, нет. Тебе стоило бы поспешить домой и поздравить своего ученика.

— О чем ты лепечешь? — Сарос пытался говорить пренебрежительно, но тревогу из голоса скрыть не получилось.

Прошли века с тех пор, как Цадкиил утратил расположение Магнуса и вследствие интриг был изгнан из рядов рехати, но все это время он наблюдал за ними издалека, отслеживая их победы и поражения, желая узнать все что можно об их слабостях и мечтах. Конечно, все они хотели одного — власти, чтобы править во имя Магнуса, и истинного могущества, вытягиваемого из течений Великого Океана, но вот слабости у каждого были, напротив, совершенно уникальными.

— Магистр Лирэ занят великим трудом в твое отсутствие, магистр Сарос. — Что-то зарябило под рясой Цадкиила, когда он пожал острыми, словно ножи, плечами. — Пока ты находился здесь, на Просперо, он неустанно трудился в Тизке. Твой ученик нашел библиотеку Азарии. И, не теряя времени, начал расшифровывать самый прославленный текст, Гимны Аримана. Насколько я слышал, он уже постиг двенадцатый гимн и приступил к работе над тринадцатым.

Он протянул руку и похлопал извивающимся клубком пальцев по плечу Сароса:

— Тебе следует им гордиться, действительно гордиться. Даже с теми крохами познаний, которые ты передал ему, магистр Лирэ смог всерьез приняться за более возвышенные дела. Уверен, он будет рад поделиться с тобой открытиями… — Цадкиил снова пожал плечами. — А может быть, если он зашел в те области, которые ты и осознать не в состоянии, ему придется обратиться напрямую к Красному Монарху.

Сарос покачал головой, а затем подался вперед и зашипел сквозь ротовую решетку шлема:

— Лжец. С твоих губ никогда не срывалось ни слова правды. Как Лирэ мог найти Гимны Аримана? Как ему удалось понять то, что оказалось не под силу самому Ариману?

Когда чернокнижник плотнее вцепился в одежду Цадкиила, цвета в тронном зале будто вскипели, отвечая на ярость Сароса. Магистр вышел из круга, и дрогнул гимн, музыка утратила лад.

— Возможно, мне стоило переговорить с тобой, прежде чем помогать ему? — тихо заговорил Цадкиил так, будто действительно сожалел. — Надеюсь, я не совершил никакого преступления, разделив с ним мои знания? Магистр Лирэ ведь трудится для тебя. Если он сможет обратить Рубрику Аримана, то это прекрасно отразится и на тебе. Магистр Лирэ хочет лишь приумножить славу учителя.

Цадкиил знал, что это неправда. На самом деле ученик Сароса воспользовался бы любой возможностью узурпировать позицию господина, и эта угроза была идеальной наживкой для магистра. В конце концов, каждый придворный мечтал каким-нибудь способом обратить чары, что превратили легион Магнуса в автоматонов. Это стало бы идеальным даром. Но Цадкиил знал, что этот труд напрасен. Никому не развеять Рубрику. Добиться расположения Алого Короля можно, лишь создав ему новую, еще более грозную армию.

Буря вокруг Сароса вспыхнула белым цветом паники, отчего остальные рехати пошатнулись. Один за другим они опускали посохи и оглядывались, ища причину возмущения.

— Ты — лжец! — закричал чернокнижник, схватив Цадкиила за горло и пытаясь отбросить его.

Но под рясой демона не было костей. Он давно перерос необходимость в смертной плоти, а птичий череп капюшона удерживали клубки змей, сотканных из теней, которые тут же исчезли от хватки Сароса. Колдун раздраженно взревел и поднял другую руку, призывая потоки эмпирейной мощи. Прочие советники шли по помосту к ним, а песнь превращалась в нестройный гомон.

— Прекратите! — Голос Магнуса эхом разнесся среди сфер, отчего все остановились и умолкли.

Алый Король опустил клинок и пристально посмотрел на Цадкиила. Тогда демон и осознал свою ошибку. Циклоп не уменьшался до размеров человека, нет, то была лишь иллюзия вечно меняющихся огней тронного зала. Магнус остался исполином. И когда он приблизился, чтобы осмотреть Цадкиила, тот ощутил себя насекомым, рассматриваемым под микроскопом.

— Стервятник! — Голос примарха отдался в головах всех присутствующих.

Более слабые чернокнижники даже зашатались и вцепились в лицевые пластины шлемов.

— Ваше Величество, — откликнулся Цадкиил, освободившись от хватки Сароса, и низко поклонился, а потом засеменил по помосту к трону под угрюмыми взглядами рехати. Чем ближе он подходил к демоническому примарху, тем сильнее поражался, сколь огромным тот был.

— Я принес вам вести, — продолжил он, повелев змеям под рясой вновь собраться в подобие человека, — с дальней стороны Великого Разлома.

Магнус посмотрел на него сверху вниз. Пламя пылало в его громадном оке, похожем на каплю крови.

— Ты пришел, чтобы рассказать мне о варпе? — Голос Алого Короля казался бесстрастным, но демон знал, что тот мог как выслушать его, так и уничтожить.

— Не о варпе, Ваше Величество, — сказал Стервятник намеренно уклончиво, желая вызвать любопытство владыки.

Никто в тронном зале не шевелился, рубриканты и рехати молча наблюдали. Магнус кивнул, повелевая продолжать.

— Я говорю о Темном Империуме, Ваше Величество. О регионах, что культы Ложного Императора зовут Империум-Нигилус. Я говорю о системе Ваал.

— Ваал? Этой иссохшей скале? Так вот где ты скрывался, пока мой Великий Труд близился к завершению? — Магнус взмахнул клинком, и стены тронного зала рассеялись.

Взгляду открылась измученная земля во многих километрах под ними. В целом Просперо был все той же выжженной и остекленевшей пустошью, что и прошедшие тысячи лет, но теперь медленно превращался в промышленный улей. Каждый иссохший пик и изувеченное ущелье венчали площадки, где строились казармы и орудийные батареи, арсеналы и мануфактории, а также огромные храмы, где будут храниться библиотеки циклопа. Магнус перестраивал дом Тысячи Сынов, в былые эпохи уничтоженный Волками Русса. Но он не пытался воссоздать его таким, каким Просперо был до падения, — миром позолоченных шпилей и кристаллических пирамид. Теперь эта планета станет наковальней, на которой будут выковывать орудия войны.

— Настало время вознесения, — продолжал Магнус, наслаждаясь видом своих трудов, и Цадкиил почувствовал, что теперь Алый Король обращается не к толпе последователей, а к себе. — Терранский труп забыл о своей великой мечте, но я — нет. Я принесу свет знаний его детям. Я избавлю их от постыдного невежества. Я возвышу их. — Он опустил взгляд на подножие одной из сфер. — Я просвещу их.

Цадкиил, посмотрев туда же, увидел кучку истощенных людей, прикованных к сфере узами из блистательного света. Их изувеченные тела обуглились, но они всё еще были живы и корчились в агонии, а их жизненные силы питали ритуалы, обеспечивающие мощь тронного зала. У основания каждой сферы томились измученные души, обреченные никогда не умереть. В их распахнутые в вопле рты были воткнуты украшенные трубки, что подхватывали крики и превращали их в прекрасный гимн, разносящийся среди сфер. Цадкиил не видел никакой иронии в том, что Магнус говорил о спасении людей, когда его собственный тронный зал питали предсмертные корчи человечества. Вознесение было уготовано немногим. Грядущее Новое Царствие было предначертано достойным душам, а не жалким бездарным стадам.

— Я помогу вам просветить их, Ваше Величество, — сказал Цадкиил, подойдя ближе, и поднял изогнутый посох.

Магнус засмеялся. В смехе не было ни злобы, ни фальши. Он был глубоким, искренним и напоминал демону о более простых временах, когда он сражался рядом с Алым Королем в тщеславном Великом крестовом походе Императора, когда они оба были созданиями из плоти и крови.

— Цадкиил Стервятник хочет помочь мне… — Магнус посмотрел на круг рехати, и те тоже засмеялись, пусть и осторожно. — Я так близок к тому, чтобы вернуть все, что мы утратили, продолжил Алый Король, — и теперь Стервятник говорит мне, что может помочь. Молю, старый друг, скажи мне, как?

— Вознесение началось, — быстро заговорил Цадкиил, — как вы совершенно верно сказали Ваше Величество. Всюду расцветает человеческий разум. Новое отделяется от старого. Слабое становится сильнее. Дух сбрасывает оболочку плоти. И это происходит во всех уголках Галактики. Но медленно. Медленнее, чем нам надо. Все достойные вашей воли найдут путь сюда, но его найдет и флот Трупа-Императора. Вас уже атаковали, и нападут вновь. Человечество меняется, да, но недостаточно быстро.

Смех Магнуса утих, и он тяжело опустился на трон подобно источающей презрение горе мускулов.

— Что же ты хочешь мне сказать, Стервятник? Какова твоя цель?

— Девять Таинств, — ответил Цадкиил, отбросив замысловатое вступление, которое уже приготовил.

Магнус засмеялся вновь, но теперь уже безрадостно, и презрительно взмахнул рукой.

— Я нашел способ, — добавил демон, прежде чем Алый Король заговорил. — Это возможно.

Свет вспыхнул между сферами, отчего питающие их ничтожества скорчились и вытянулись. Магнус крепче сжал рукоять глефы и сурово посмотрел на Цадкиила. Такой взгляд мог бы расщепить смертного на части, но демон безмолвно вынес его.

— Думаешь, есть ритуал, ведомый тебе, но неизвестный мне? Или что я не думал о Таинствах? Это алчная церемония, Стервятник. Еще более голодная, чем ты. Для каждой трети ритуала потребуется психический резонанс чего-то… — Он пожал плечами и кивнул на рехати. — Чего-то большего, чем я могу дать.

— Я нашел Трехгранную Душу, — ответил Цадкиил, веря, что теперь-то он убедил Магнуса выслушать его. — Среди сынов вашего мертвого брата, Сангвиния. В их крепости-монастыре. Воин-мудрец, чья связь с Великим Океаном сильнее, чем у любого, о ком я слышал. После смерти он был воссоздан неведомой силой, а теперь пережил новое рождение, благодаря мучительной заботе жрецов Марса приняв иную форму. Он обрел уникальную тройную душу. В каждой ее части есть осколки самого Сангвиния, его отзвуки.

— Все сыны Сангвиния несут в себе эхо его проклятия.

— Но он иной. В нем не просто изъян геносемени капитула — в нем воплотилась та же тень, что была и в Сангвинии. Он был рожден трижды, и третье рождение сделало его беспрецедентно сильным, беспрецедентно подходящим для Девяти Таинств. Я разработал способ разделить его на части, дать ему нужный нам стимул.

— Ты говоришь о магистре ордена? О Данте? — спросил Магнус, внимательно глядя на Цадкиила.

— Нет. О библиарии. Об их старшем библиарии Мефистоне.

— И тебе потребуется сила девяти талисманов, чтобы разделить его на три части? Девяти средоточий геомантической энергии, обладающих великой значимостью и мощью? — В голосе Магнуса раздались пугающие нотки угрозы. — Мест, необходимых для исполнения моих замыслов. Центров, которые могут быть уничтожены, если твой ритуал провалится.

— Все пройдет как должно. Я веками следовал за Мефистоном, готовя его к этому мгновению. Каждое совершенное им деяние было задумано мной. Он — моя марионетка, и даже его подчиненные — инструменты моей воли, а их предсказания — лишь отзвуки моих замыслов.

Магнус умолк, не отводя взгляда от Цадкиила.

Демон решил, что сказал достаточно и циклоп заинтригован.

Алый Король обдумал его слова, а затем повернулся к рехати:

— Отправьте Стервятника обратно на Сорциариус. Найдите самую глубокую яму в Тизке и заприте его там, используя самые мощные обряды связывания. Странствия свели его с ума. Он может навредить нам. — Цадкиил хотел было возразить, но Магнус заставил его умолкнуть одной мыслью. — Не благодари меня за милосердие, ибо пощадил я твою жизнь не просто так. — Теперь его голос подобрел. — Думаешь, я забыл тебя? Нет. Я помню, как ты поступил, когда на этот мир обрушились Волки, как остался со мной. Я знаю, что твое временное безумие вызвано лишь желанием услужить.

Магнус поднялся с трона, рассекая своим исполинским телом огни, собравшиеся позади в накидку.

— Грядет возвышение. Вскоре мы всё увидим ясно. Даже ты, Цадкиил.

Демон пытался заговорить, но не мог. Рехати подняли посохи и мечи, подхватив из воздуха клубы колдовского огня, и направили на него. Опаленные рабы завопили от новых мук, и крики их преобразились в прекрасный хор. Из вихря поднялись новые сферы и закружились подле Цадкиила. Сквозь вращающиеся огни демон видел, как исчезает зал вокруг, сменяясь измученной землей, из которой к переливающемуся калейдоскопу неба тянулись исполинские клыки и чудовищные скрученные башни.

Цадкиил завыл: его отправили домой, обратно на Планету Чернокнижников.

Глава 1

Либрариум Сагрестия, Аркс Ангеликум, Ваал
Собравшиеся вдоль церемониального пути кровные рабы казались карликами рядом со статуями в альковах и обветшалыми саркофагами. Под гудящий из скрытых рупоров реквием сервы покидали свои реликварии и скриптории, скорбя о погибшем господине. Под их алыми накидками блестели белые, как кость, маски. Пока к слугам приближалась процессия, они бросали на каменные плиты горстки земли, взятой с подножия Круорских гор, дабы удержать павших и связать мертвых с Ваалом.

За рядами рабов собрались боевые братья Второй роты Кровавых Ангелов. Они выстроились под огромной усыпальницей, увенчанной мраморной статуей их примарха. Казалось, Ангел Сангвиний припал к крыше, пронзая корчащегося змея копьем. На блистающих латах космодесантников виднелись недавно нанесенные почетные метки, а в руках они держали заново сшитые знамена. Легионеры готовились встретить шагающую к ним по церемониальному пути процессию. Пламя свечей танцевало по их алым доспехам, выхватывая из мрака ротовые решетки шлемов, отчего те казались дьявольскими оскалами.

Во главе процессии шагал сам командор Данте, регент Империума-Нигилус и магистр ордена Кровавых Ангелов. Он, старейший из старейших, рассекал тьму, словно огонь, своей сверкающей позолотой керамитовой броней. Когда он шел через тени в маске, созданной по образу самого Сангвиния, то ничем не выдавал испытаний, что не так давно обрушились на капитул. Казалось, что Данте явился прямо из легенд, взяв с собой оружие, выкованное в пепле Ереси, — топор Морталис, чье лезвие мерцало от заключенного пламени.

Бок о бок с ним шел воитель столь же могущественный, но гораздо более мрачный. Доспехи Мефистона, старшего библиария Кровавых Ангелов, изваяли и покрыли лаком так, что воин походил на освежеванный труп, и столь гладко отполировали их багровые пластины, что те казались влажными от крови. Властелин Смерти, как и Данте, шагал к святилищу с гордо поднятой головой, глядя куда-то вдаль. Но лицо его было холодным и решительным, так непохожим на безупречную благородную маску магистра… Оно словно вопрошало, рискнут ли собравшиеся посмотреть на него. Волосы столь светлые, что казались белыми, развевались с каждым шагом, а лицо выглядело, будто карикатура на обычных Кровавых Ангелов. Он был так похож на них своими внушительными нечеловеческими совершенными чертами, словно сотворенными скульптором в большем масштабе, чем у обычных людей, но немигающие глаза были омрачены темными тайнами. Мечта Сангвиния, казалось, превратилась в кошмар, принявший обличье Властелина Смерти. В руке он сжимал древний психосиловой клинок, Витарус, а с наплечников свисал роскошный багровый плащ, что шелестел по камням, поднимая пыль.

Вслед за магистром и его старшим библиарием летел закутанный сервитор ростом не больше младенца с выкованными из железа узкими ножками и выбеленной маской, похожей на те, что носили кровники. Слуга летел, взмахивая хрупкими механическими крыльями, и нес поднос — огромный диск из отполированной меди, исчерченный замысловатыми рунами и диаграммами.

А за ним шагали еще два библиария, облаченные в подобающие их призванию синие доспехи. Головы их обрамляли высокие, набитые проводами капюшоны, помогающие обуздать психические силы, а архаичные символы на пластинах лат выдавали в них представителей кворума Эмпиррик, внутреннего круга Мефистона. Первый из них явно был старым даже по меркам долгоживущих Кровавых Ангелов. Его доспехи украшало столько боевых почестей, что они казались почти такими же золотыми, как у магистра ордена. Коротко стриженные волосы и бородка давно стали сереристо-серыми, а глаза напоминали сапфиры.

Все это свидетельствовало о долгих годах вглядывания в варп. Звали библиария Гай Рацел, и он словно не замечал бросающих под его сабатоны землю людей, не oтводя взгляда от своего господина и друга, Мефистона.

Шедший с ним рядом библиарий Луций Антрос выглядел моложе. Его лицо с копной мерцающих в пламени факелов светлых волос можно было бы назвать ангельски прекрасным — так представляли себе ангелов в капитуле, — если бы половину его не покрывало месиво из рубцовой ткани. Как и Рацел, Луций пристально смотрел на старшего библиария.

За этими величественными воинами шел последний Кровавый Ангел, боевой брат по имени Альбин. Его доспехи также были украшены медалями и позолоченными регалиями, однако воин отличался от других необычайными реликвиями, что подобало высокопоставленному сангвинарному жрецу. На поясе висела покрытая замысловатым узором чаша, а на левых наручах был закреплен нартециум — пугающий набор цепных клинков и дрелей, которым Альбин пользовался для спасения падших братьев, а если не выходило — то для извлечения геносемени. Собравшиеся кровные рабы глядели на него почти с таким же благоговением, как на Данте и Мефистона. Во время недавнего вторжения на Ваал именно ему было поручено защищать эвакуированные запасы семени. Это было необычайной честью, отчего ходили слухи, что однажды именно он может принять ношу верховного сангвинарного жреца и стать хранителем Красного Грааля. Как и Данте, он нечасто приходил в крытые галереи библиариума. И то, что ныне два столь достойных воителя оставили обязанности, дабы идти вместе с Мефистоном, свидетельствовало о важности происходящего.

Наконец они остановились у подножия усыпальницы и обменялись приветствиями с офицерами, которые возглавляли почетный караул. Лязг брони вырвал Мефистона из дум. Лишь тогда Властелин Смерти понял, как далеко его разум ускользнул от Ваала, и заставил себя сконцентрироваться. Прорицания указали, что это будет важным событием. Что его перед завершением обряда ждет некий сюрприз.

Вслед за Данте старший библиарий прошел через великую арку под купол, где на постаменте лежало мертвое тело Кровавого Ангела. С него сняли броню, но любой взглянувший на него сразу бы понял по разросшимся мускулам, накрытым красно-золотым саваном, что воин был не просто человеком.

Первым к трупу подошел Альбин, подтвердив, что геносемя Кровавого Ангела извлекли и сохранили для будущих поколений капитула. Конечно, это было формальностью. Кодиций Пелорис погиб много месяцев назад, и операцию провели спустя мгновения после смерти, пока прогеноиды были еще теплыми. Когда жрец чуть приподнял саван, усыпальница наполнилась едким химическим запахом. Он сделал вид, что осматривает холодную плоть, и что-то процедил сквозь зубы, после чего опустил саван и отошел, кивнув Данте.

Когда магистр шагнул к телу, пение еще громче разнеслось из внешних рупоров, а кровные рабы встали на колени, сложив руки в молитве. Данте взял у слуги книгу и начал ее листать, пока не нашел нужный отрывок. Он прокашлялся, собираясь заговорить, но помедлил и повернулся к Мефистону.

— Старший библиарий, — сказал он, и голос странно отдался под сводами эхом. — Ты знал кодиция Пелориса лучше, чем кто-либо еще. Почтишь ли ты его память?

Мефистон, все так же потерянный в мыслях, смотрел на накрытое саваном тело. Лишь после слов Данте он удивленно отвел взгляд.

— Мой господин?

— Это будет последней из церемоний. — Данте протянул ему молитвенник. — И миновало уже много месяцев после гибели Пелориса и прочих. Пришло время тебе отдать им последние почести, Мефистон.

Властелин Смерти поглядел магистру в лицо, ожидая подвоха, но он знал, что это не в привычках Данте. Невероятно, но, несмотря на все, что произошло во время последних кампаний, магистр хотел, чтобы он прочел молитву. Мефистон помедлил, а затем кивнул и взял книгу.

— Напрасна скорбь… — начал он читать голосом тихим и невыразительным, но услышавшие его слуги пораженно умолкли.

Пелорис провел свои последние дни, сражаясь против ксеномразей и порожденных варпом кошмаров. Но его погубили не чужаки и не сонмы демонов, а Мефистон. В момент, когда орден сильнее всего нуждался в нем, старшин библиарий не смог обуздать свои силы. На корабле под названием «Господство» он выпустил ярость, копившуюся внутри него веками. Оттого Пелорис и погиб.

Мефистон был не в состоянии произнести слова, хотя и видел их на странице, написанной кровными рабами в его собственном скриптории. Мог ли он вынести бремя, которое взвалил на себя? После произошедшего на борту корабля техножрецы Марса дали ему новый шанс на искупление, второе перерождение. Все видели в этом лишь поразительный успех. Один Властелин Смерти понимал, что произошло. Лишь он осознавал жертву, которую принес, чтобы вернуться. Был ли он достаточно силен? Сможет ли он стать тенью на лице капитула? Быть тьмой в их душе?

Данте пристально глядел на него.

Мефистон закрыл книгу и протянул магистру. В глазах Данте сверкнула тревога, но прежде, чем он что-либо сказал, Мефистон положил руку на саван и заговорил:

— Напрасна скорбь о том, кто пал, — клинок примарха мощь впитал.

На протяжении следующих десяти минут Мефистон о памяти читал заупокойную молитву. Ему не требовался оплетенный кожей гимнарий, ведь во всем библиариуме немного нашлось бы книг, которые не прочел Властелин Смерти, отличающийся безупречной памятью. Все это время он глядел в глаза Данте, но чувствовал, что за ним наблюдают остальные, размышляя, не ошибется ли он. Но с каждой строкой голос Мефистона становился сильнее, увереннее, а последние слова молитвы разнеслись по всему пути сердца всех сомневавшихся учащенно забились.

Глава 2

Дневной Склеп, Аркс Ангеликум, Ваал
После церемонии Мефистон попросил Данте и остальных пройти в его личные покои. Он привел их в Дневной Склеп, зал столь обширный, словно он отрицал законы физики. В нем хранились тысячи самых опасных текстов во всем библиариуме, удерживаемых на карнизах благодаря огромным плазменным генераторам, отчего воздух гудел, будто в машинариуме пустотного корабля. Мефистон нашел для своих гостей относительно тихий уголок, где они разместились за круглым бронзовым столом. Он не раз проигрывал эту встречу в своем воображении и потому попросил их сесть в определенные кресла, чтобы все прошло так, как он задумал. Из непроглядного мрака стол вырывал лишь свет медного люмена, что раскачивался над его кованой поверхностью. Кровные рабы принесли чаши с вином, а потом опять скрылись в сумраке. Когда все выпили, Мефистон, вытерпев необходимые любезности, перешел к раскрытию своих замыслов.

— Система Просперо? — Альбин откинулся в кресле, качая головой, и лицо его помрачнело. — Командор Данте, что скажете? Нельзя же попустительствовать таким порывам старшего библиария?

— Нельзя попустительствовать никому, брат Альбин, — поднял бровь Данте, — но я не имею привычки сразу отмахиваться от советов моего главного библиария.

Мефистон видел эфирные покровы вокруг каждого из своих гостей, и, когда Данте вежливо упрекнул сангвинарного жреца, аура того вскипела и заискрилась. Однако не от гнева. Возможно, от раздражения, но Альбин был хорошим человеком. Другом. И слишком верным воином, чтобы злиться на старших офицеров. Нет, в его душе мерцали сомнения. Он не верил, что можно рисковать главным библиарием. И даже не догадывался, какому риску Мефистон уже подвергся под ножами Адептус Механикус.

— Как и всегда, старший библиарий, ты видишь больше, чем намерен нам открыть. — Данте покосился на Мефистона, заметив, как тот изучает жреца. — Может, я и не одарен телепатией, но мы оба понимаем, что возражение Альбина уместно. Ты был воссоздан, Мефистон, но мы еще не смогли полностью испытать твои новые возможности. Космос полнится ужасами, но путешествие к Просперинскому разлому действительно самоубийственная затея. Стоит ли тебе проверять свое мужество там?

— Вся Галактика горит в огне, — добавил Альбин. Мы ведь все помним вводные от лорда-командующего Жиллимана. С тех пор как Великий Разлом отрезал нас от другой части Империума, замечен беспрецедентный рост несанкционированной психической активности. И не только здесь, но и на другой стороне в Империуме-Санктус. Безумие поглощает даже те миры, что формально остаются под эгидой Терры.

— И система Просперо — средоточие ереси, — кивнул Данте. — Советники лорда Жиллимана немногое могли мне про нее рассказать, но, видимо, примарх, по сути, уступил Архиврагу контроль над всем регионом. Это осиное гнездо. Они упоминали тзинчистские культы и даже схватки с предавшими космодесантниками.

Магистр покачал головой:

— Сейчас мы втянуты в войну на всех фронтах, но этот сектор стал особенно уязвимой точкой. Возможно, есть связь между культами Просперо и конфликтами на нашей стороне Великого Разлома в секторе Стигиус.

Гай Рацел склонился над столом и взмахом руки вызвал из его поверхности гололит. Перед ними возникла кружащая звездная карта Галактики, рассеченной жутким пурпурным шрамом. Библиарий указал на огонек на галактическом юге от разрыва.

— Впрочем, система Просперо была гнездом предателей еще до того, как Галактика треснула напополам.

— А теперь все стало еще хуже, — добавил Луций Антрос. — Если доклады верны, то там располагается Сорциариус, так называемая Планета Чернокнижников, вытащенная из имматериума, чтобы отравлять реальное пространство. Демонический мир, столь искаженный колдовством, что больше напоминает кошмар, чем материальное тело. — Он бросил быстрый взгляд на Рацела. — Что, честно говоря, звучит именно как то местечко, куда бы нас повел Мефистон.

Гай не ответил, но его властное выражение лица смягчилось, а в глазах засверкали искры веселья.

«За последние месяцы изменился не только я», — подумал Мефистон.

Рацел всегда был настроен подозрительно по отношению к Луцию, пусть даже сам Властелин Смерти уже много лет пытался убедить его, что Антросу стоит доверять. А потом в недавней битве за Ваал ученик так хорошо проявил себя, что Рацел наконец ощутил к нему расположение и выказал уважение, которое доставалось немногим библиариям.

Впрочем, пусть слова Антроса и развеселили Гая, Альбина такое легкомыслие лишь встревожило еще сильнее.

— Мы едва восстановили порядок в собственной системе, — быстро заговорил он, пристально глядя на Мефистона. — Судя по показаниям авгуров, в секторе остаются гнезда ксеносов. Флот- улей Левиафан еще может предпринять контратаку. И это не говоря уже об отродьях варпа, нападающих на наши корабли. — Альбин указал на Данте. — Кроме того, вспомни о новых обязанностях командора. Теперь он — регент и хранитель всего по эту сторону Разлома. Ему поручено не просто восстановить Ваал, а создать здесь безопасную столицу для всего Империума-Нигилус. Мефистон, ты нужен ему здесь, а не на другой стороне Галактики, где можешь попасть в катастрофу.

— Альбин прав, — согласился Данте. — Мне поручили наблюдать за бездной, и ты — моя лучшая возможность увидеть, что же в ней таится.

Мефистон кивнул. Он знал Альбина уже много веков и потому предугадал, какие именно у него будут возражения. Кровавый Ангел предвидел их так ясно, что даже знал, что скажет ему сангвинарный жрец с точностью до слова. Конечно, Властелин Смерти легко мог заставить Альбина передумать, прибегнув к эзотерическим средствам, но лишь трус повел бы себя так с благородным служителем капитула. Нет, ему будет достаточно неоспоримой истины для убеждения гостей. В конце концов, если ты внушаешь страх всем, то люди всегда внимательно выслушают твои слова. Мефистон подозвал своего крылатого сервитора, и тот подлетел к нему сквозь густые клубы благовоний, едва удерживая тяжесть металлического подноса.

Мефистон взял его и положил на стол под медленно вращающейся голограммой. Под светом кружащейся Галактики на металле засверкали линии, и космодесантники подались вперед, изучая вырезанные на подносе узоры. Антрос провел пальцами вдоль символов, прикоснувшись к ним, словно пораженный паломник к священной реликвии.

— Эфемерида[1]. Она изменилась так сильно с тех пор, как я передал ее вам.

И Мефистон был так же заворожен отметинами, как и все остальные, ведь он нанес эти линии, пребывая в состоянии фуги в темные дни до того, как Кво-87 и другие техножрецы дали ему контроль над своими психическими силами. Образы словно пришли из совершенно чуждой ему области собственного разума. Лишь спустя десятилетия он смог объяснить свои же слова и раскрыть связи между фразами и диаграммами, но детали ускользали от его понимания даже теперь. Большая часть символов была вырезана аккуратно, однако встречались и такие, которые словно продрали в металле. У Властелина Смерти остались смутные воспоминания о том, как он царапал их собственными ногтями, а потом писал кровью, ведь он был слишком взбешен, чтобы остановиться. Отчасти эфемерида выглядела, как архаичное подобие мерцающей над ней звездной карты, но между сетками и точками виднелись столбцы, написанные плотным почерком, отрывки стихов и математические уравнения. Все связывала паутина пересекающихся линий.

— Она послужила идеальным фокусом для мыслей. — Властелин Смерти постучал по одному из символов, выглядящему, как девять собранных в круг точек. — Все годы моих исследований направили меня сюда, к этому мгновению. — Он провел пальцем от знака до отрывка текста, написанного на архаичном языке. Буквы, уродливые и извивающиеся, явно родились в безумии варпа. Мефистон знал, что только он может их расшифровать.

— Сабассус? — пробормотал Антрос, нахмурившись.

Старший библиарий испытал вспышку раздражения. Этого он не предвидел, а внезапностей не любил. Что-то блеснуло в глазах Луция. Гордость? Стыд? Мефистон не мог понять наверняка. Он попытался заглянуть в мысли библиария, но путь, как уже бывало, оказался закрыт. Чтобы пробиться, потребовалось бы психическое насилие. Его протеже рос, и в нем появлялось что-то неожиданное.

— Я могу прочесть лишь первое слово, — ответил Луций, но по неловкости в его взгляде Мефистон и без колдовского зрения понял, что это ложь.

В тяжелом молчании Властелин Смерти наблюдал за Антросом. Библиарий не в первый раз удивлял его. Мефистон лично наставлял Луция на протяжении значительной части его обучения, всегда зная, что в Антросе есть некая глубокая тайна, нечто очень важное для капитула. Рацел утверждал, что старший библиарий видит в юнце кого-то вроде сына, что привязанность ослепляет его, но все было не так просто. Похоже, Антрос разобрался во многих написанных в эфемериде прорицаниях. Мефистон задумался: а сколько других отрывков мог бы понять Луций? Не все из них были предназначены для праздного чтения.

— Сабассус, — повторил старший библиарий, повернувшись обратно к тексту. Он подумал было убрать поднос со стола, но решил, что не стоит. От этого зависел его план разговора, а потому нужно было продолжать так, как задумывалось. — Мир на самом краю системы Просперо, все еще официально находящийся под контролем имперских войск. В отличие от Сорциариуса, он пока не порабощен отродьями варпа, но находится на грани падения.

Мефистон посмотрел на Данте:

— Вы были правы насчет лорда-командующего Жиллимана. При столь многих неотложных угрозах он не может сосредоточиться на этом регионе. Но каждое мое видение, каждый сон и авгурия говорили, что я не могу закрыть глаза на происходящее там.

Он постучал по другой части подноса, где виднелось маленькое схематичное изображение стервятника.

— В дни, когда я был не здесь, когда я отправлялся в свои… — Он повернулся к Альбину. — Как бы ты назвал их? Личные поиски?

Сангвинарный жрец побледнел, несомненно, встревожившись от мысли, что он оскорбил Мефистона. Властелина Смерти опасались даже такие гордые и старые Кровавые Ангелы. Они чувствовали тьму, которую тот нес в себе, пусть и не понимали ее предназначения. Впрочем, сам Мефистон был расположен к Альбину и не собирался пугать его, а потому небрежно махнул рукой.

— Я пересекмногочисленные реальности, думая, что так стану мудрее, стану более достойным членом библиариума. — Он помедлил, вспоминая насилие на «Господстве» и гибель кодиция Пелориса. — Но мы все знаем, как сильно я ошибался в этом отношении.

Данте открыл рот, похоже, собираясь вновь уверить Мефистона, что он не виновен в произошедшем, но старший библиарий продолжил говорить, не желая уходить от темы.

— Однако, — положил он ладонь на поднос, — бесплодными мои поиски не были. Долгое время я изучал пересечения событий, находя связи, которые не замечал никто другой, даже мои предшественники в библиариуме. Исследования привели меня в места, которые я едва ли могу описать, и я долгие годы пытался раскрыть тайны. Однако теперь, когда эфемерида почти завершена, а мой разум изменен жрецами Марса, я наконец-то стал понимать, ради чего был возрожден.

Как он и ожидал, над столом воцарилась тишина, нарушаемая лишь далеким гулом генераторов. Мефистон никогда не говорил о своем прошлом или о положении в капитуле так уверенно. Даже с Данте. Все присутствующие знали лишь сухие факты: через жестокое перерождение Кровавый Ангел по имени Калистарий смог избежать ужасающего изъяна ордена, пережить ожидавшие их всех безумие и погибель, воскреснуть как Мефистон, Властелин Смерти — Кровавый Ангел, что не боялся ни сумасшествия, ни жажды крови. Однако он никогда прежде не утверждал, что знал, ради чего возродился.

— Мне предстоит исполнить два долга, — продолжил старший библиарий. — Я еще размышляю над первым, но суть второго стала достаточно ясна, чтобы я мог ее объяснить. — Ему было тяжело так недвусмысленно излагать факты, ведь Властелин Смерти, как никто другой, знал, что реальность — вопрос восприятия. Но знал он и то, что Альбина нельзя убедить, уклоняясь от прямого ответа и выражаясь неясно.

— Изменяющий Пути создает себе постоянную опору в физическом мире. — Мефистон пристально посмотрел на знак стервятника. — Великий Разлом истекает ложью Тзинча. Я говорю не о недолгом прорыве и не об одержимости нескольких проклятых душ, но об империи ирреальности и анархии, сотворенной здесь, в осязаемой Галактике. Мы давно знали, что дьявольские создания жаждут подчинить нас, но прежде они были привязаны к своему кошмарному иному миру.

Данте мрачно кивнул, уже догадываясь, куда клонит Мефистон, но Альбин недоверчиво потряс головой.

— И что… — Сангвинарный жрец запнулся. — Как это связано лично с тобой, старший библиарий?

Мефистон ощутил подступающую грусть. Ценой перерождения стало окружающее его бремя смерти, превращающее его в изгоя. Возможно, прежде он считал Альбина другом, однако теперь в голосе боевого брата слышалось недоверие. Раздраженный жалостью к себе, библиарий отбросил эти мысли. В конце концов, он знал, как ответить, и сейчас, предугадав возражение вплоть до каждого слова. Мефистон точно знал и то, сколько правды стоит раскрыть.

— Вот моя связь. На протяжении многих лет я с полного ведома командора Данте преследовал по всей Галактике демона, прислужника Тзинча по имени Цадкиил. Лишь командор и представители моего библиариума знали об этой охоте, но я давно убедился в необходимости секретности. Предсказания открыли мне, что этот демон не просто опасен, как все отродья варпа. Цадкиил — провозвестник новой империи Тзинча. Я видел его лицо в своих снах, слышал его жуткие клятвы. Цадкиил здесь. — Он постучал по металлу. — На Сабассусе. И он намеревается расплести последние сдерживающие Тзинча узы, выполнив некий нечестивый ритуал. — Мефистон провел рукой над подносом. — И тогда все, что мы видели прежде — участившиеся мутации, рост запретного ведьмовства, войны, такие как в системе Просперо и секторе Стигиус, — все это станет лишь каплей в океане, если дать демону завершить его труд.

И вслед за движениями ладони библиария образы начинали кружиться, будто на потревоженной поверхности пруда. Изображения и буквы вращались и пересекались, создавая вихрь, чьи очертания приводили в смятение. Но все сходилось с такой пугающей и неоспоримой логикой, что даже Мефистона это тревожило. Схема была слишком сложной для полного осознания, однако все чувствовали важность того, что они видят.

— Перед вами распад Галактики, — объяснил Властелин Смерти. — Энтропия. Гибель разума и законов физики. Окончательная цель Тзинча. — Он покачал головой. — Как бы ни обманывали себя его последователи.

Альбинус выругался сквозь зубы и сотворил знамение аквилы. Похоже, даже Данте был ошеломлен.

— Крестовый поход Индомитус лорда-командующего Жиллимана завершится ничем, если мы не доберемся до Сабассуса до окончания обряда, — кивнул Мефистон. — Его флот будет поглощен.

— Но почему ты должен отправиться туда? — моргнул Альбин. — Мы можем оповестить флот примарха. Мы должны это сделать. Если ему требуется открыть новый фронт, наша обязанность — сообщить ему.

— Сообщить ему? — поднял бровь Рацел. — Разве ты забыл, где мы, Альбин? Мы в бездне. — Он показал на пурпурный шрам на звездной карте. — Между нами и Жиллиманом раскинулся Цикатрикс Маледиктум. Ни одному психическому хору не пробиться через такую бурю. Мы одни.

— Тогда как ты намерен добраться до Сабассуса? — потребовал ответа Альбин, глядя на Мефистона.

Мефисон показал на свои силовые доспехи модели «Тактикус», недавно выкованные и отполированные, тяжелые и покрытые барельефом. Наглядное свидетельство пережитого им недавно второго перерождения.

— Я изменился. Возродился вновь. Преодолел недуги, что вызвали мою неудачу на «Господстве». Проводившие на мне операции жрецы Марса не поняли истинной важности своих действий. Не увидели ее так, как Рацел. Изменилась не просто моя плоть — процесс преобразил сам мой дух. Сделал меня достойным проводником даров Сангвиния. Он дал мне контроль. — Само это слово приводило Властелина Смерти в восторг. — Контроль, которого я никогда не мог добиться прежде. Мне удастся найти путь через Великий Разлом. И если я отправлюсь один, то смогу двигаться достаточно быстро, чтобы добраться до Сабассуса, пока еще не поздно. Представь, сколько ушло бы времени на то, чтобы перенаправить Имперский Флот. Даже если бы я взял командора Данте с собой, и мы вместе смогли бы убедить лорда Жиллимана продумать стратегии, опираясь на показания на ободранном металле, его линкоры добрались бы туда только спустя годы. Ритуал был бы уже завершен. И демон, которого я так усердно стремился выследить, стал бы лишь частицей безумия в целой Галактике сумасшествия.

Мефистон отхлебнул вина и покачал головой:

— Поэтому я должен отправиться в путь, и как можно скорее. Все, что я видел, все, что я написал, — все указывает на это стечение событий. Я должен прибыть туда, чтобы остановить демона. Я в этом уверен.

По лицу Альбина было видно, что он все еще сомневается, но после соединения образов эфемериды все взгляды были прикованы к отвратительной схеме. По лицам братьев и их отражениям душ Мефистон видел, что убедил их.

— Мы — сыны Сангвиния, — заговорил Данте, многозначительно посмотрев на сангвинарного жреца, — а не просто подчиненные имперского регента. Каждому из нас предстоит исполнить свое предназначение. — Он покосился на Мефистона. — И нести собственное бремя… — Он склонился над подносом, наблюдая за отражениями.

— Конечно, мой господин, — ответил Альбин.

— И Мефистон видит яснее, чем кто-либо из нас, — продолжил магистр. — Если он считает, что надвигается подобный кошмар, то я ему верю. Как ты намерен пересечь Великий Разлом? — спросил он, посмотрев на старшего библиария.

Властелин Смерти вновь провел ладонью над металлом, и образы приняли свое изначальное положение. Потом он показал на них рукой:

— Пока я не могу сказать точно, но ответ где-то здесь, в нашем Либрариуме Сагрестия. Я вижу это краем глаза. Теперь, когда мы завершили погребальные ритуалы, я могу полностью посвятить себя раскрытию смысла. У меня… — Он запнулся, поняв, что открыл больше, чем намеревался, и был близок к тому, чтобы забыть о запланированном объяснении.

Узоры на подносе показали ему отправную точку исследования — зал глубоко в Карцери Арканум, самом тщательно охраняемом реликварии в либрариуме. Об этом явно не стоило рассказывать гостям. Антрос сбил его с мысли, внезапно прочитав название планеты. Мефистон заставил себя умолкнуть.

Данте явно собирался попросить его продолжать, когда в зал вбежал слуга, доставивший сообщение. Данте принял свиток и нахмурился, начав читать.

— Я должен покинуть вас, братья. Похоже, что Альбин прав, у меня есть неоконченные дела. Авгурные сети с орбитальной станции «Авендум» засекли мощный сигнал, и мы не получили вестей от брата-капитана Олуса. — Он допил вино и, отряхнув позолоченные доспехи, вновь принялся читать свиток. Данте определенно был встревожен. — Простите, — бросил он, поднимаясь из-за стола.

— Командор Данте, — обратился Альбин, когда вместе с другими Кровавыми Ангелами встал и отдал честь. — Что насчет просьбы Мефистона? — Он оглянулся на поднос. — Вы даете ему разрешение отправиться в странствие?

— Конечно.

Похоже, Данте погрузился в свои мысли. Мефистон чувствовал, что тот поведал не обо всем, что содержалось в послании. Задача создания новой империи вдали от света Императора и управления ей ошеломляла даже столь могущественного и умудренного годами полководца, как командор. Данте вернул свиток слуге и посмотрел прямо в глаза Мефистону.

— Старший библиарий необычайно могуч. Необычайно. Вероятно, когда-то мы могли хранить свое величайшее оружие в резерве, ожидая мгновения самой крайней нужды, но время для осторожности прошло. Галактика разделена, ее поглощает анархия. Мефистон должен использовать свои дары там, где, как он верит, они могут оказать наибольшее влияние. — Он положил руку на плечо Властелина Смерти. — Мне всегда спокойнее, когда ты рядом, Мефистон, но я давно научился полагаться на твои суждения. Если бы кто другой призвал видения из этой пластинки, я бы сказал, что это бред. Но с тобой это зловещее предупреждение. И я знаю, что ты продумаешь любые возможные события. С моего благословения сделай то, что должен. Отправляйся в систему Просперо. Найди Сабассус. Встреться лицом к лицу со своим демоном. Сделай так, чтобы эта катастрофа не произошла.

— В этот раз я не подведу вас, командор Данте, — отсалютовал Мефистон.

Данте сжал его плечо. Немногие в ордене вели бы себя со старшим библиарием так по-дружески, и Мефистон ощутил неожиданный прилив гордости. Возможно, он все еще был не просто жутким призраком.

— Не стану делать вид, что понимаю все, на что ты идешь ради капитула, — признался магистр, — но я знаю, что ради нас ты взвалил на се я великую ношу. Бремя, которое не вынести никому другому. Не стоит бессмысленно укорять себя, если вдруг ты под ней пошатнешься.

— Не пошатнусь, — ответил Мефистон, вновь увидев перед глазами труп Пелориса.

— Никто из нас не всеведущ, даже ты, — пристально посмотрел на него Данте. — И потому не приноси клятвы, которые, возможно, будешь не в силах исполнить.

Мефистон открыл рот, намереваясь возразить, но магистр уже продолжил:

— Взгляни на это с другой стороны. Исследования открыли тебе истину, не видимую больше никому. — Он кивнул на стол. — Да, ты был всецело предан своему делу, и цена оказалась высокой, но сравни жертвы с тем, что ты открыл. Сейчас, когда взгляды всех прикованы к крестовому походу Индомитус, лишь ты смог обнаружить скрытую угрозу. Поэтому я даю тебе разрешение отправиться в путь, пусть и с двумя условиями. Во-первых, ты вернешься на Ваал, как только сможешь. Альбин прав. Ты нужен мне здесь. Мы больше не видим свет Императора, но твое прозрение варпа почти восполняет эту утрату. Второе условие — ты отправишься не в одиночестве. Я не могу дать тебе в помощь целый флот, но, если скорость важнее всего, можно забыть о бережливости. Возьми с собой, кого пожелаешь. — Он кивком показал на Гая. — Конечно, если в твоем отряде найдется место для брата Рацела. Ты направляешься в осиное гнездо. Как бы тщательно ты все ни продумал, там легко можно найти неприятные сюрпризы. Даже твоих сил может быть недостаточно, а Рацел проявил себя настоящим другом тогда, когда остальные отвернулись.

Пусть лицо Рацела по-прежнему было хмурым, Мефистон чувствовал исходящую от него гордость. Главный библиарий кивнул и снова отдал честь. Он предугадал эту просьбу и согласился с логикой Данте. Командор направился к дверям, приказав Альбину следовать за ним.

— Мы будем молиться за тебя, Мефистон, — напоследок кинул он, выходя из зала.

Глава 3

Дневной Склеп, Аркс Ангеликум, Ваал
Луций Антрос изучал висящие перед ним частицы — сотни декоративных закрепленных на металлической арматуре клинков, каждый не больше ногтя. Каркас же был выполнен в форме крылатой фигуры — как говорили некоторые, она напоминала Ангела Сангвиния. Луций занимался мемориамом с тех пор, как был новобранцем, но эта сложная игра до сих пор позволяла ему успокоиться. Его дыхание замедлялось, становилось глубже, в голове уже не так метались вопросы, словно даже сомнения на время рассеивались. Правила были разработаны для того, чтобы забыть обо всем, что отвлекало, и сконцентрироваться на процессе. И это почти получалось. Почти.

На другой стороне небольшого каменного стола напротив него сидел привычный соперник — владыка Мефистон. Старший библиарий внимательно смотрел на каркас, сосредоточившись так сильно, что, казалось, застыл. Вот уже несколько минут он вообще не двигался, и потому Антрос мог изучить его. Властелин Смерти выглядел куда более собранным, чем когда-либо прежде. Мефистон всегда был невозмутимым, словно змея, но сейчас все обстояло иначе… мрачнее. Тишина стала более зловещей. Не прошло и года с тех пор, как техножрецы даровали старшему библиарию свои хирургические благословения, разрезав его черный панцирь, плоть и даже мозг в соответствии с предписаниями их господина архимагоса Коула. Теперь Мефистон был примарисом. Операции полностью преобразили его. Антрос странствовал с Мефистоном через половину Галактики, но сейчас чувствовал себя так, словно едва узнавал господина.

Наконец, Мефистон нажал на один из клинков, загоняя его на место, и посмотрел на Луция.

Оба библиария ощущали напряжение в зале. Галактика, осажденная со всех сторон вторжениями демонов и заразой мутации, находилась на грани распада. Родной мир Кровавых Ангелов оказался отрезан от света Священной Терры и стал одиноким стражем во тьме Империума-Нигилус. И в это трудное время Мефистон пригласил Антроса сыграть в мемориам. У него явно было что-то на уме. Всякий раз, когда Мефистон хотел что-либо обсудить, но не находил нужных слов, он предлагал Луцию партию в мемориам, а затем часами предавался раздумьям и лишь потом открывал, что же его тревожило.

— Что привело тебя в Аркс Ангеликум? — поинтересовался Мефистон, снова поглядев на каркас. После долгого молчания слова, эхом разнесшиеся по залу, резали слух.

В голосе Мефистона всегда причудливо смешивались акценты, его готик не был похож на говор других братьев капитула. Антрос подумал, не ослышался ли он.

— Старший библиарий?

— Почему ты решил стать рекрутом? Ты ведь мог прожить естественную жизнь смертных. Что привело тебя на место состязаний? Почему ты захотел стать Кровавым Ангелом?

— Это было так давно, — покачал головой Луций, ошеломленный вопросом. — Я… мне сложно вспомнить, каким я был смертным до того, как Корбулон дал мне чашу, и я начал новую жизнь.

— Попытайся.

Антрос знал своего господина достаточно хорошо, чтобы понять, когда на уме у того нечто особенно важное. Он пожал плечами, стараясь подобрать слова.

Я… я жаждал силы изменить что-то, полагаю. Я рос в пустошах, где жизнь жестока и коротка. Но даже там мы знали о войне, в которой вы бьетесь ради нас, войне ангелов и демонов. Войне в небесах. — Он пытался вспомнить жизнь до вознесения в ряды Адептус Астартес, но чувствовал себя так, будто смотрел в колодец. — Я знал, что у меня есть силы, которых не было у других. Я хотел взрастить их, найти им применение. Оставить свой след. Я видел, как мои братья и сестры умирают, никем не замеченные, не найдя предназначения. Я же хотел изменить историю.

Мефистон внимательно глядел на него. Луций отвернулся, гадая, пытается ли старший библиарий прочесть его мысли. В годы до недавних сражений, в годы до вторжения на Ваал, Антроса снедали сомнения в его великом учителе, тревожила непредсказуемая природа дара Мефистона. Знал ли старший библиарий об этом? С тех пор как техножрецы воссоздали Мефистона, тревоги Антроса улеглись. Теперь учитель казался таким уверенным в себе, способным обуздать неудержимые силы. Но, возможно, он все же догадывался о вопросах, прежде тревоживших Луция?

— Твой разум закрыт от меня, — сказал старший библиарий, угадав мысли Антроса, пусть и не прочтя. — У тебя определенно есть теперь сила. Сила, которую даже я не смог предвидеть.

Луций задумался, доволен этим Мефистон или встревожен. Возможно, он привел его сюда для суда? О сколь многом догадался старший библиарий? Антрос многие годы искал способ помочь Мефистону, изучая новые психические дисциплины, новые методы проведения кровных обрядов. Пусть сам поиск и был тщетным, исследования изменили его разум, позволили отточить навыки так, как не ожидал Луций. Он чувствовал, что теперь стал сильнее старого учителя, Гая Рацела. Возможно, Мефистон изумился бы или даже разгневался, если бы знал, как много постиг Антрос. Но ведь он не совершил ничего постыдного и потому сам не понимал, почему так тщательно скрывает тайну. Зачем ему прятать обретенные силы?

Он посмотрел в глаза Мефистона, ожидая укора, но не увидел его.

Тогда Луций сделал ход, который планировал почти полчаса, и одержал в игре победу, причем таким способом, о котором старший библиарий и не думал. Удивлять Мефистона не всегда было мудрым выбором, но иногда Антрос не мог удержаться от того, чтобы намекнуть на свою обретенную проницательность. Мефистон молча смотрел на игровое поле. О том, что его удивило произошедшее, свидетельствовала лишь дернувшаяся бровь.

Молчание продолжалось.

Так прошло несколько минут, пока Мефистон не поднялся из-за стола. Он подошел к одному из шкафов у стен зала и протянул руку куда-то наверх к скрытому клубами дыма своду. Каждый из выдвижных ящиков был обит медной пластиной с тонкими письменами на языке, неизвестном Луцию. Властелин Смерти водил по этим табличкам пальцами, пока не нашел того, что искал.

Легким взмахом руки он открыл ящик, и тот выехал вперед на безмолвно вращающихся смазанных колесиках. Вспышка света озарила лицо Мефистона, когда он протянул руку и достал длинный металлический посох. Его венчал кровавый камень размером с кулак, зажатый в когтях серебряного орла.

— Это посох Андомация, — сказал Властелин Смерти, протягивая его Луцию.

— Мой господин, у меня уже есть посох.

— Но не такой. Андомаций был одним из первых старших библиариев и одним из самых мудрых. Он вложил в эту реликвию всю свою жизнь, посвященную изучению и служению.

— Мой господин, — поднялся на ноги Антрос и поклонился, а затем взял посох. — Для меня это честь… Я… — Он потряс головой, чувствуя еще больший стыд от того, что прежде испытывал сомнения и до сих пор хранил тайны.

— Когда придет время, Луций, ты изменишь ход истории, — сказал Мефистон, глядя в его глаза. Тон был неясен, а слова казались тяжелее от смысла, который Антрос осознать не мог. Во взгляде Властелина Смерти было нечто непривычное. Лишь спустя мгновение Луций понял, что это тревога. — Доверь свою душу Андомацию. — Мефистон постучал пальцем по причудливым узорам посоха. — Он не подведет тебя, даже если ты подведешь себя.

Антрос не знал, что и сказать.

— Я понимаю тебя, Луций Антрос. — Мефистон подался вперед.

Сердца библиария заколотились в груди. Даже теперь, после всего увиденного, ему было сложно выдержать взгляд старшего библиария. Он будто заглядывал в пустоту.

— И я верю в тебя, — продолжил Мефистон. — Когда время придет, помни это.

Антрос не находил слов — так он был ошеломлен. Действительно ли старший библиарий заглянул в его душу? Заметил ли он преследующие его видения, эти детские тщеславные грезы, в которых он героически спасал Мефистона и других Кровавых Ангелов? Луций, исполненный гордости, прижал посох к нагруднику.

— Я запомню, старший библиарий.

Похоже, Мефистон собирался сказать что-то затем он просто махнул рукой, и набор мемориама начал складываться, щелкая, как часы, пока каркас не стал чуть меньше кулака. Кровавый Ангел показал на дверь, отсылая Антроса со словами, которые могли быть и обещанием, и приказом:

— Больше никаких игр.

Глава 4

Карцери Арканум, Аркс Ангеликум, Ваал
Мефистон шел в сумраке под округлыми сводами Карцери Арканум, бормоча себе под нос уравнения и отрывки стихов, повторяя выдержки из эфемериды. В отличие от другой части крепости-монастыря, эти подземелья остались без внимания каменщиков, усердно украсивших Аркс Ангеликум. Нет, этот извивающийся под гордыми залами Либрариума Сагрестия лабиринт был сложен из простых кирпичей. Среди влажных и обветшалых стен царила тьма, лишь иногда в ней мерцали огни случайных люменов в ржавеющих канделябрах, отбрасывающих на наросты мха холодный свет. Из льнувших к выгнутым стенам трубок вырывались клубы пара, а крысы разбегались от Мефистона, перешагивающего лужи. Властелин Смерти, как и все его братья, осознавал силу симметрии и красоты, но здесь, вдали от любопытных глаз, было уместно скорее уродство. Ведь именно в Карцери Арканум капитул хранил свои самые сокровенные воспоминания, в том числе реликвии и фолианты столь опасные, что об их существовании знали только старшие представители библиариума.

Вслед за Мефистоном шли его помощники, Гай Рацел и Луций Антрос. С каждым их быстрым шагом за спиной хлопали мантии. Библиарии шествовали через предкамеры мимо рядов вечно стоящих на страже боевых сервиторов и дверей, столь пропитанных эфиром, что они мерцали. Кровавые Ангелы не говорили, дабы сохранять концентрацию. Многие из таящихся в подземельях опасностей имели не физическую природу, а потому даже самым опытным псайкерам стоило бдительно ограждать свои мысли, дабы не покинуть своды с идеями, поступившими извне.

Наконец космодесантники вошли в помещение, куда меньше других и почти целиком заполненное единственной огромной фигурой. Библиарии выполнили воинские приветствия, увидев в свете вспыхнувших настенных люменов истинную природу гиганта — древнего дредноута, отмеченного боевыми шрамами. Загудели реакторы, искры энергии пробежали по потрепанному керамиту, после чего из груди колосса раздался глубокий скрежещущий голос:

— Лорд Мефистон. Я не ожидал вновь увидеть тебя так скоро. — Из-за старости звукопередатчика голос звучал отстраненно и зловеще.

— Лорд Марест, — ответил Мефистон, чуть склонившись.

В библиариуме были похоронены десятки бывших старших библиариев, но среди них до сих пор мог говорить лишь Марест. Лишь он еще был жив. Но за годы после погребения Марест никогда не покидал свою небольшую камеру, ведь он обрел вечную жизнь в керамитовом гробу ради единственной цели — стоять на страже двери и ужасов, таящихся за ней.

— Ты… — В адамантиевом саркофаге сверкнули огни. — Ты изменился.

— Многое изменилось, лорд Марест.

— Ручаюсь, не то, что действительно важно.

Властелин Смерти кивнул и продолжил:

— Мне нужно вновь поговорить с ней.

Последовало долгая тишина, нарушаемая лишь тяжелым хрипом поршней где-то в глубине гробницы Мареста.

— Не мне указывать тебе, старший библиарий, — наконец ответил дредноут, — но это ведь не в первый раз. Ты уже оставался в обществе моего пленника. И каждый раз риск больше.

Мефистон промолчал, гадая, дошли ли слухи о нем до стража, не покидающего свой пост. Возможно ли, что в Мефистоне сомневался даже тот, кто понимал бремя, несомое им как старшим библиарием?

Марест без лишних слов открыл дверь, впуская посетителей, но, когда библиарии пошли мимо него, заговорил вновь:

— Эта тварь что-то замышляет.

— Тут больше небезопасно? — остановился Мефистон, не предвидевший этого в авгуриях.

— Физически безопасно.

— А психически? Нам следует провести новый обряд сковывания?

— Я не обнаружил следов прорыва через гексаграммные обереги, по возникли проблемы с сервиторами, особенно с теми, которые я закрепил на стенах темницы. Модели конфигурации «Анафема». У некоторых из них начались сбои.

— Ты не упоминал этого, — заметил Мефистон, сдерживая угрожающую лишить его самообладания вспышку раздражения. — Почему ты не сообщил?

— Я знаю врага своего. — Теперь в голосе Мареста раздалось предупреждение. — Опасности нет. Я дважды перепроверил обереги, так что замыслы твари ждет крах. Но, полагаю, тебе следует знать о них.

— Это ведь создание Хаоса, Марест. С ними всегда есть риск. Что за сбои возникли у моделей «Анафема»?

— Они умерли. Это ведь однозадачные механизмы, питаемые через трубки, поэтому они не могут двигаться. Но как только один из них перестает дышать, я чувствую в психосфере разряд. За последние месяцы мне пришлось заменить нескольких сервиторов, хотя обычно их хватает на пару лет.

Мефистон нахмурился, посмотрев на обветшалые своды. Благодаря усовершенствованному зрению он различал во тьме бледные тела висящих сервиторов — лоботомированных ничтожеств, чьи выбритые головы щетинились маслянисто-черными проводами. Лишенные конечностей создания были встроены прямо в стены, но библиарий видел, как сервиторы медленно дышат, пока стертые мозги исполняют единственную сохраненную в них задачу. Из-за мощного подавления эфирных течений даже Властелину Смерти было бы трудно применить здесь психические способности.

— Почему ты решил прийти именно сейчас? — спросил Марест.

Мефистон мысленно вернулся к эфемериде, к высеченным на поверхности рунам. Он изучал их несколько дней, пока не уверился, что знаки указывают ему именно на древнюю пленницу Мареста. Предсказание показалось ему странным, и он методично изучил все варианты, прежде чем признать, что все верно. На мгновение Властелин Смерти задумался, не изложить ли ему свои доводы возвышающемуся над ним дредноуту, но затем лишь покачал головой:

— У меня много причин и мало времени, лорд Марест. Прости за бесцеремонность, но мне нужно скорее переговорить с узницей.

— Даже мудрейшей душе может помочь проницательность других ученых. — Из саркофага раздался низкий механический рокот.

— Но я никогда не считал себя мудрейшим, — ответил Мефистон, чувствуя, как много времени тратит. — Просто я знаю, как устроен мой разум.

Марест вздохнул, посмотрев на Рацела и Антроса, и отступил. Земля вздрогнула под громоподобными шагами.

— Не верь ничему, что она говорит, — предостерег дредноут, и его усиленный голос понесся по проходу вслед спешащим во мрак библиариям.

Чем дальше они шли, тем сильнее проявлялась клаустрофобия, знакомая библиариям, оказавшимся в психически огражденных темницах. Этот страх мучил тех, кто привык видеть одновременно несколько слоев реальности. Ощущение было болезненным. Генетически измененные тела Астартес мгновенно справились бы с физической болью, но эта терзала сами души. По скривившимся лицам Антроса и Рацела Мефистон знал, что они тоже страдают.

Братья молча шли мимо преград как материальных, так и незримых, пока не добрались до ничем не примечательной двери из черного дерева.

— Будьте начеку, — предупредил Властелин Смерти, касаясь ручки. Искры промелькнули между латной перчаткой и древними досками. — Чем бы ни было это создание прежде, теперь оно — грань Губительных Сил.

Библиарии кивнули, и Мефистон распахнул дверь.

Когда Кровавые Ангелы шагнули в тесную темницу, замерцали люменосферы, открыв их взглядам прикованное к полу мерзкое отродье. В нем было нечто человекоподобное, однако отвратительно чуждое. Оно сложило перед собой четыре невероятно длинные руки, похожие на щупальца иссохшего морского существа. На восьми лицах, каждое размером не больше кулака, теснились неестественные и гротескные глаза, носы, губы.

— Марест назвал ее Октокальварией[2], — сказал Мефистон, жестом приказав библиариям войти вслед за ним. — Но, полагаю, это скорее таксономическая категория, чем имя.

Подойдя ближе к существу, он вытащил из ножен Витарус и поднес клинок к лицам твари, остановив оружие прямо перед студенистой плотью.

Но чудовище ничем не показывало, что заметило гостей. Да и в целом оно выглядело мертвым, развалившись на полу, будто туша, упавшая с мясницких крючьев.

— Но что такая тварь может сообщить вам полезного или надежного, лорд Меф… — Антрос скривился, качая головой.

Одна из лап метнулась вверх, обхватив Витарус, и дернула старшего библиария к себе.

Рацел мгновенно выхватил пистолет, а Луций занес посох для удара.

— Не стоит, — сказал Мефистон, подняв руку.

Он спокойно опустил сабатон на грудь твари, прижимая ее обратно к полу.

+Одно посещение — уже странно.+ раздался в их разумах голос создания. +Но два? Уже признак отчаяния…+

На уродливых головах раскрылись десятки глаз. Все они лучились весельем.

+Неужели ты можешь быть собой лишь в компании другого изгнанника?+

— О, во имя Ангела… — процедил Луций, кривясь, и крепче сжал посох. — Скажите, что мы пришли убить эту тварь.

— Она неубиваема, — покачал головой Властелин Смерти. — Уверяю, Марест пытался всеми существующими средствами. Но это невозможно. Вот почему он до сих пор стоит на страже. Старший библиарий вырвал клинок, рассекая руку отродья, но на его плоти не осталось и следа. — Теперь это состязание воли, в котором победит Марест. Даже если падет весь библиариум, страж выстоит и будет ждать здесь смерти своего пленника.

+Марест?+ процедило существо. +Еще один одержимый почитатель. Он не может вынести расставания со мной.+ Оно пожало всеми четырьмя плечами. +И еще настаивает на том, чтобы защищать меня, пусть я и сама могу прекрасно позаботиться о себе. Он думает, будто отсюда я его не вижу, но это не так. Я постоянно наблюдаю, как он расхаживает в гробу, прикидываясь живым воином, хотя я убила его века назад.+

Октокальвария была гораздо разговорчивее, чем помнил Мефистон, и бормотала с отвратительным самодовольством.

+Так ты пришел просто поболтать?+ спросила тварь, поднявшись на локте, и одарила Кровавых Ангелов океаном улыбок. +Или я чем-то могу помочь?+

— Я ищу путь через Великий Разлом.

+И с чего же ты думаешь, что мне хочется тебе поспособствовать в этом?+

— Мерзкое ничтожество! — зашипел Луций, занося посох.

Мефистон жестом приказал ему остановиться.

— Она скажет мне то, что я хочу.

— Лучше просто вырвать знания из ее души, — проворчал Антрос, расхаживая по темнице и сверля взглядом скованный клубок рук. Хватка его на посохе не ослабла.

— Я хочу пересечь Великий Разлом до планеты Сабассус, что в системе Просперо, — спокойно продолжил Мефистон, не обращая внимания на Луция.

+Просперо? Уверен?+ Существо расхохоталось и подалось к нему, натянув оковы. +Ты хоть знаешь, кто там, Кровавый Ангел?+

Мефистон помедлил. Почему Октокальвария спрашивает об этом? Он представлял десятки возможных реакций… но не эти слова. Само по себе путешествие через Разлом стало бы испытанием, а путь к Сабассусу — чистой воды самоубийство, поэтому он думал, что тварь с радостью его подтолкнет. Но вот вопросов не ожидал. Внезапно Властелин Смерти ощутил неприятное подозрение, что Октокальварии известно больше о его замыслах, чем ему самому. Кто же там находился? Мефистон вновь мысленно встал перед подносом, внимательно вглядываясь в записи и переосмысливая стратегии.

— Я знаю, что этот регион — рассадник ереси и мутаций. Знаю, что служители Губительных Сил наводнили системы вокруг Просперо.

+Тогда ты знаешь пешек, но не кукловода.+

Мефистон подумал обо всем, что ему открыл об этой зоне военных действий лорд Жиллиман, желая показать существу, что у того нет преимуществ.

— В основном это культы Тзинча, — сказал Властелин Смерти, — и ходят слухи, что восстания вызваны кознями уцелевших из легиона Тысячи Сынов. А если там рубриканты, то и колдуны тоже. Значит, они…

— Старший библиарий, — перебил его Рацел, — простите, но разумно ли делиться знаниями с такой тварью?

Мефистон небрежным взмахом руки указал на стены, на погруженных в ниши изувеченных сервиторов.

— Октокальвария отрезана от Галактики. Она никогда не покинет эти своды. Она здесь умрет.

+Они всё обещают, обещают…+ ответила тварь, обратив свои улыбки Луцию. +Однако я здесь и жива. По-прежнему страдаю от скуки, но явно знаю больше фактов, чем старший библиарий Кровавых Ангелов.+ Тварь подалась ближе. +Может быть, и ты узнал бы что-то новое, если бы больше проводил времени, изучая хранимые в библиотеке книги, а меньше — изнывая от жажды испить крови слуг.+

Антрос бросился вперед и обрушил посох на существо. Его психический капюшон вспыхнул от сияния, перекинувшегося на тварь, но та лишь немыслимо быстро оттолкнулась от пола, обхватила посох и подтащила библиария ближе. Оплетенный всеми четырьмя руками Луций грязно выругался.

Рацел шагнул к ним и вонзил клинок в спину неистово хохочущей твари, а та присосалась несколькими пастями к лицу кодиция. Воздух наполнился запахом крови. Мефистон же спокойным жестом направил пламя варпа через клинок, придавив Октокальварию к черным ваальским камням. Антрос отшатнулся, схватившись за окровавленное лицо и бранясь. Гай же вновь ударил мечом.

— Это бессмысленно, Рацел. Ты ей не навредишь.

Хмыкнув, Гай вырвал клинок и склонился над существом.

— Попробуй выкинуть это еще раз, и я обещаю тебе такие муки, что ты сама найдешь способ покончить с собой. — Рацел говорил так уверенно, что самодовольное выражение стекло с лиц твари.

В глазах библиария мерцало пламя варпа, открывая проблеск преисподних, через которые он прошел.

Даже когда Властелин Смерти погасил пламя Витаруса, чудовище продолжало осторожно смотреть на Рацела.

— Что ты знаешь и не говоришь мне? — спросил Мефистон.

+Дело не просто в чернокнижниках, создающих культы. Важна сама система Просперо,+ ответило существо, не отводя от Гая взглядов.

— Я не верю ни единому ее слову, — процедил Луций, стирая с лица кровь и сверля взглядом Октокальварию. Его глаза побагровели. Мефистон понял, что юный библиарий почти потерял контроль над собой, а потому, встретившись с Гаем взглядом, кивнул на Антроса. Тот приблизился к ученику и что-то прошептал на ухо. Луций вздохнул, закрыл глаза и шумно втянул воздух. Потом он отвернулся и отошел в темный уголок узилища, где снял с пояса книгу и начал листать.

— Так ты знаешь путь через Великий Разлом?

Тварь лишь ухмыльнулась, покосившись на Луция, а потом снова поглядела на старшего библиария.

+Если я помогу тебе, то отправлю навстречу гибели. Навстречу проклятию.+ Она подняла когтистую руку и слизнула кровь Антроса с пальцев. +Рискнешь ли ты навлечь на себя еще большее проклятие, а, кровопийца?+

При этих словах Антрос напрягся, но Рацел, покачав головой, положил ему руку на плечо.

— Я знаю, кто я, — ровно ответил Мефистон. — И знаю, когда стоит рисковать.

+Ты хочешь пересечь Галактику, чтобы войти в царство, где правит Тзинч?+ Все тело твари вздрогнуло, когда она произнесла имя бога. +Тогда, вероятно, ты действительно знаешь, что ты — будущий чернокнижник. Невольный слуга Великого Интригана. Но если ты отправишься на Сабассус, то сможешь стать добровольным слугой… и могущественным.+ Создание махнуло лапами, показывая на стоящих в углу библиариев. +А твои прислужники это понимают? Знают, что влечет тебя туда? Они так же сильно хотят присоединиться к новой империи Тзинча?+

— Расскажи мне, что тебе известно.

+Я знаю такое, отчего ты бы потерял рассудок. Но если ты действительно хочешь принять судьбу в системе Просперо, то есть подходящие пути туда…+

— Старший библиарий, — заговорил Антрос, отойдя от Рацела обратно в центр темницы. — Если это создание было заперто здесь веками без связи с внешним миром, то откуда оно знает о Великом Разломе?

Октокальвария злорадно ухмыльнулась Мефистону.

— Обереги-анафемы подавляют ее варп-зрение, — ответил тот, кивком показав на окровавленное лицо Луция. — Пока тварь не прикоснется к кому-то, кто пришел извне темницы. Тогда она вырывает всю информацию, какую может.

Антрос побледнел.

— Не ты первый. Я сам совершил такую ошибку во время прошлого посещения, так что едва ли ты открыл что-то новое.

— Она увидела мой разум?

— Неважно. Создание останется здесь до самой смерти, так что все открытое тобой тоже останется здесь.

Похоже, что его слова не убедили библиария, но Властелин Смерти вновь повернулся к Октокальварии:

— Так о каких путях ты говорила?

Тварь вновь ухмыльнулась:

+В регионе, называемом вами сегментум Обскурус, есть мир под названием Вигилус. Многие из вашего рода отправились в…+

— Нет, — перебил ее Мефистон. — У меня нет времени на путь к Протоке Нахмунда. И даже если я доберусь туда, то не факт, что смогу ее пересечь.

На пугающее мгновение он задумался, не ошибся ли в эфемериде. Возможно ли, что он неправильно понял собственные записи? Властелин Смерти знал о Протоке Нахмунда, но это было бесполезно. На то, чтобы добраться до Вигилуса, уйдут годы, а потом…

— Мой господин! — воскликнул Рацел.

Мефистон отступил за миг до того, как тварь бросилась на него, и благодарно кивнул товарищу.

— Мы попусту тратим время, — произнес он, поворачиваясь к выходу. — Ей нечего мне сказать…

+Подожди!+

Властелин Смерти удовлетворенно заметил, какую панику мысль о его уходе вызвала у твари — она отчаянно хотела поделиться знаниями, что в точности совпадало с его прогнозами. Авгурии в эфемериде свидетельствовали, что существо твердо решило ему помочь… хотя, как Властелин Смерти ни пытался выявить причины, это не выходило. Ему не нравилось действовать без полного понимания, но время поджимало. Возможно, дело было лишь в желании приспешника Хаоса осквернить новую душу, хотя… в этом могло быть замешано и что-то другое. Предупреждение Мареста укрепило его подозрения.

+Есть иной путь. Течение, что быстрее. Если ты так спешишь вручить свою душу Хаосу, я могу сказать, где найти Дромлах.+

Мефистон ощутил прилив облегчения. Дромлах. Название, известное ему. Он вновь вернулся к вырезанным на эфемериде знакам. Дромлах была мифологическим созданием, звездной змеей, воспетой в преданиях о сотворении мира и народных легендах. Ее упоминания встречались даже в некоторых местных религиях Ваала. И в нескольких узловых точках эфемериды это имя тоже находилось. Мефистон не раз размышлял над тем, какое у этого может быть значение, и даже предполагал связь со своим путем до Сабассуса. То, что Октокальвария произнесла такое редкое слово, вновь уверило Мефнстона правильности его пути. Эфемерида не сбила его с толку. Существо действительно имело ответ.

Он мысленно пролистал тексты, в которых искал упоминания Дромлах во время исследований и воспроизвел все идеально, как и всегда. Мефистон перечитывал строки так, будто находился в частной библиотеке, склонившись над замшелыми страницами. В разных культурах Дромлах представала метафорой смерти, символом перехода из одного состояния в другое, однако он не мог вспомнить отрывков, где она описывалась как настоящий путь через пустоту. Октокальвария же с удовольствием наблюдала за ним.

+У веры есть последствия. Если достаточно душ захочет, чтобы что-то существовало, оно однажды возникнет. Или же наши верования — всего лишь отражения чего-то за гранью понимания? В любом случае у каждой странной истории, намалеванной на стенах печального домишки, есть физическое воплощение где-то в ином месте. Так же и с Дромлах. Она существует, Кровавый Ангел. И я знаю где.+

— И с чего бы нам искать галактическую змею? — спросил Рацел.

Мефистон не удивился тому, что его старый друг узнал имя, ведь Гай был так стар, что служил с ним еще до перерождения во Властелина Смерти. Рацел знал тексты Либрариуса так же хорошо, как и он.

+Потому что Дромлах рождена верованиями, а не естественным путем. Она не повинуется законам науки, что правит в остальной Галактике. Существует вне времени и пространства. Поэтому рана, которую вы причинили Галактике, не…+

— Которую мы причинили?! — воскликнул Луций, захлопнув книгу, и направился к ним.

— Трон святый, Антрос! — сурово посмотрел на него Рацел. — Не будь же такой легкой мишенью. Тварь знает, что Хаос разорвал Галактику пополам. Она играет с тобой.

Мефистон же размышлял над словами создания, пытаясь не обращать внимания на остальное.

— Значит, Великий Разлом не повлиял на Дромлах?

+Она ползет через ткань пустоты там, где вы блуждаете в потемках. Дромлах способна на то, чего не можете вы, не понимающие столь много в Галактике. Она здесь, на вашей половине — в той части космоса, что уже покорили Властители Хаоса. Другой конец змеи находится на второй половине — во владениях, которые боги еще не подчинили себе. Если ты хочешь пересечь пропасть, то тебе придется предложить себя Дромлах как добровольную жертву.+

В отличие от Луция, Мефистон не обращал внимания на надменный тон существа, вместо этого обдумывая слова и сверяя их с мысленно изучаемыми книгами. Он снова перечитал строки, в которых описывалась Дромлах как проводник из одного плана бытия в другой и связанные с божеством погребальные ритуалы.

— Она что же… хочет, чтобы мы пресмыкались перед ложной богиней? — процедил Антрос.

Мефистон, не замечая его, собрал обрывки информации в цельную картину, сопоставив соответствующие религиозные тексты с древними навигационными картами.

+Она существует+ улыбнулась Октокальвария. +Посмотри и найдешь ее.+

Мефистон кивнул, убирая меч в ножны.

— Хорошо. — Он показал на дверь. — Братья, нам больше не надо терпеть общество этой твари.

Рацел последовал за ним, но Луций помедлил, сверля Октокальварию взглядом.

Та лишь ухмыльнулась ему.

+Ты ведь чувствуешь мою кровь, вампир?+ Она облизнула губы, на которыхеще блестела кровь Луция. +Слышишь стук моего сердца? Тук. Тук.+

Побагровевший от ярости Ангел прошипел проклятие.

— Антрос! — тихо, но сурово окликнул его Рацел, и этого оказалось достаточно, чтобы одернуть ученика.

Луций отступил и кивнул, закрывая глаза. Потом он стряхнул с лат воображаемую пыль и вслед за старшими библиариями вышел из комнаты, больше не глядя на чудовище.

Октокавалькария села на пол, дребезжа цепями, и расхохоталась:

+О великий лорд Мефистон! Великий провидец Кровавых Ангелов… Да ты просто шарлатан, такой же, как и остальные олухи Императора.+

Чуть позже один из погребенных в стене сервиторов задергался и захрипел. Он, как и другие, представлял собой посеревшее туловище без конечностей, к которому крепилась лишь выбритая голова. Тело было изуродовано продетыми через него трубками, а старательно зашитые рот и глазницы делали киборга немым и слепым. Но с каждым движением лицо вздувалось, натягивалось, череп словно рос, пока не превратился в длинный выгнутый клюв.

+Мефистон — не дурак,+ возразил сервитор +Я позаботился об этом. Но при всех своих знаниях он еще не узрел лика учителя, не догадался об истоке мудрости.+

+И не догадается,+ ответила Октокальвария, ворочаясь в оковах и пытаясь повернуться к птицеглавому гостю. +Дромлах поглотила многих, но на другой стороне выйти не смог никто.+

+Он выйдет. Я уверен в этом, как и во всем, что мы обсуждали. Он — Трехгранная Душа. Он — спица Великого Колеса, инструмент Великого Изменения и краеугольный камень Нового Царствия. Он доберется до Сабассуса и тогда станет моим.+

+А потом?+ с надеждой посмотрело на дверь существо.

+А потом я дам тебе обещанное. Мефистон — оплот Кровавых Ангелов. Он взвалил себе на плечи их бремя, веря, что сможет отсрочить погибель, если станет их тенью. Он считает, что выигрывает им время, неся весь позор, но на самом деле лишь приближает погибель. Потому падение его станет падением всего ордена, и каким же зрелищным. Сынов Сангвиния поглотят стыд и жажда крови. Отчаяние не оставит им выбора. Выжившие найдут в Алом Короле нового духовного отца и разделят величие Нового Царствия. Я дарую Магнусу невероятный дар…+ Сервитор умер, передав последнее обещание. +И ты станешь свободна.+

«И я стану свободна», — подумала Октокальвария, закрыв десятки глаз, и раскинулась на холодных камнях, представляя этот миг и смакуя муки, которые обрушит на Мареста, пока будет пылать Ваал.

Глава 5

Дневной Склеп, Аркс Ангеликум, Ваал
Даже спустя десятилетия службы в либрариуме Кровавых Ангелов Антрос до сих пор замирал на пороге Дневного Склепа. Вместе с Мефистоном он пересек весь Империум и повидал такое, отчего раскололся бы разум смертного. Но истинное смирение он чувствовал лишь тут, в крепости-монастыре собственного капитула. Склеп вмещал личную библиотеку Мефистона и был построен с таким размахом и великолепием, что напоминал творение скорее природы, чем человека. При действии обычных законов физики его размер был бы просто невозможен, ведь этот зал был гораздо больше даже вмещающего его либрариума, и внимание любого шагнувшего внутрь приковывала статуя Сангвиния, столь огромная, что кафедральный собор показался бы ничтожно малым. Из груди статуи били лучи солнечного света, переливающегося среди колонн парящих пылинок и сверкающего на трех граненых монолитах, что висели в воздухе над вытянутой ладонью Ангела.

Войдя в зал, Антрос сбросил оковы гравитации и воспарил мимо изгибов статуи вслед за Мефистоном, направившимся к одному из трех громадных кристаллов. После встречи с пленным созданием Властелин Смерти приказал Рацелу приготовить корабль «Клятва на крови» и собрать обещанную командором Данте ударную группировку. Луций намеревался вернуться в личные покои, чтобы подготовиться к путешествию, но старший библиарий приказал ему помочь в поиске знаний о создании, именуемом Дромлах.

— Вы верите тому, что сказала эта тварь? — спросил Антрос, пока они летели к трем драгоценным камням. — Что где-то есть галактическая звездная змея?

— Уверен, Великий Разлом извергает созданий и похуже, — покачал головой Мефистон. — Но если бы этот кошмар существовал так долго, как утверждают, то мы бы уже с ним столкнулись.

Когда они поднялись к первому из монолитов, Антрос вновь поразился его величине. Камень напоминал отполированный рубин, но размером с грузовой транспортный корабль и окруженный сонмами крылатых сервиторов и сервочерепов. Мефистон направил его к ограненному золотом проему в стене, и гравитация вернулась, опустив библиариев на покрытый мозаикой и застеленный коврами пол. Старший библиарий отмахнулся от спешащих навстречу кровников и пошел через вестибюль к широкому восьмиугольному залу, чьи стены окружали книжные полки, вздымающиеся к далеким сводам на сотни метров. Оттуда доносилось приятное шуршание — знак прилежной работы сервиторов, что удерживали механическими руками книги и переписывали информацию с ветхих страниц на постоянно выпускаемые из их грудных клеток инфополотна. Находились там и смертные слуги, схоласты и рубрикаторы, что трудились, согнувшись над столами, или взбирались по лестницам, составляя каталоги и восстанавливая записи.

Мефистон зашагал по износившимся за эпохи коврам прямо к нише на дальней стороне зала, не обращая внимания ни на что.

— Однако вы выглядели довольным, — заметил спешащий за ним Антрос. — Я видел, как вспыхнули ваши глаза, когда существо упомянуло Дромлах.

Когда они вошли в альков, Мефистон отослал прочь работавших там слуг и взмахом руки показал Луцию на одно из кресел за столом. Сам же старший библиарий принялся раскладывать перед ним книги, разнящиеся от солидных фолиантов в позолоченном переплете до изданий серийного выпуска.

— Важно само название, — ответил он, садясь напротив Луция, и открыл книгу. — Однако оно означает не то, что считает Октокальвария. Какую бы злую шутку она ни пыталась сыграть, реальность совершенно иная. — Он помедлил и выглянул из ниши в основной зал.

— Оракулист. — Слово прозвучало тихо, но Луций ощутил разнесшееся по залу психическое эхо. Мефистон кивком показал Антросу на разложенные перед ним книги. — Ищи любые упоминания Дромлах или дромлахов и найди связь.

Луций посмотрел на стол и лишь тогда понял, что старший библиарий дал ему не навигационные трактаты и звездные карты, а книги по сравнительному религиоведению. Пожав плечами, кодиций приступил к делу и начал пролистывать алфавитные указатели и оглавления, оставляя заметки на листке. Луций глубоко погрузился в работу, сверяя тексты и перечитывая их, ища все, что связывало разные описания Дромлах. Вскоре он заметил проступающее сходство. В любой поклонявшейся Дромлах или страшившейся ее культуре было верование о том, что это существо подобно живым вратам, пути из реального мира в загробный. Однако, кроме этого, едва ли что-либо могло подсказать, как пересечь Великий Разлом.

Раздался быстрый шелест искусственных крыльев, и появился сервитор, несущий металлический поднос. Мефистон принял из его рук эфемериду и положил на пол рядом с мраморным столом, склонился над ней и начал водить пальцем по узорам. Так продолжалось несколько часов. Старший библиарий внимательно читал и иногда стилусом выводил новые заметки.

— Ты нашел какие-либо упоминания Дромлах в имперских архивах? — наконец спросил он.

Нахмурившись, Луций посмотрел на него, собираясь поинтересоваться, зачем Мефнстону потребовалась его помощь в освежении памяти. Он ведь знал все до строки…

— Здесь есть и новые тексты, — ответил Властелин Смерти, предугадав вопрос. — О них я знаю лишь из вторых уст.

Антрос кивнул и, подняв одну из небольших книг, протянул ее старшему библиарию:

— Здесь говорится о флотилии эксплораторов, возглавляемых магосом Стромгреном. Они упомянули это название в своем последнем сообщении.

— Последнем?

Антрос забрал книгу и пролистал до нужной страницы, указав на запись.

— Флот пропал. Он исчез в… — Луций нахмурился. — Неужели это правильная дата? Еще до возникновения Империума.

— Конечно. Жрецы Марса рыскали по Галактике еще до Великого крестового похода. За такой вопрос Рацел тебя выбранил бы. Где пропал флот?

— Говорят, его видели в последний раз входящим в регион под названием Крониумский залив, — пожал плечами Луций. — Возможно, сейчас это название забыто.

Мефистон уставился на Антроса:

— Мой господин?..

Похоже, Мефистон не расслышал. Теперь он глядел не на Луция, но сквозь него. Суровое истощенное лицо расслабилось, на миг став таким же мертвенным, каким оно было до преобразования Мефистона техножрецами. После долгой минуты тяжелого молчания взгляд Властелина Смерти вновь сконцентрировался на библиарии.

— Понятно, — сказал он, и его голос опять приобрел жесткий тон, который он использовал, когда сосредотачивался на кровавом ритуале. Мы к чему-то приближаемся.

— Да?

Мефистон кивнул и, подняв на стол эфемериду, указал на несколько символов на ее поверхности.

— Дромлах здесь упомянута только пару раз, а вот Крониумский залив — куда чаще. — Он поднялся и быстро зашагал в главный зал. Антрос поспешил за ним. Взяв новые книги, Мефистон вернулся в нишу. — Ищи любые упоминания этого залива.

Вскоре проступила занимательная картина. Несколько имперских флотов писали о Крониумском заливе, но всякий раз это оказывалось их последним сообщением.

— Итак, корабли входят туда и не возвращаются, — произнес Властелин Смерти, высекая новые заметки.

— И происходило это еще до рождения Империума, — добавил Луций, чувствуя, как участился его пульс.

— Взгляни сюда. — Мефистон передал Антросу раскрытую книгу. — В том же районе исчез флот ксеносов, считавших, что загадочное место стерегут боги, коих они называли «дромас».

По мере исследования стало ясно, что все цивилизации вблизи Крониумского залива боялись создания по имени Друмус, Дромос или чего-то в таком духе.

— Столь схожие мифы обычно не возникают случайно, — протянул старший библиарий. — Возможно, некто или нечто желает отвадить людей от залива, — прищурившись, он взглянул на заметки. — Имя чудовища — лишь ширма. Там расположено нечто важное, поэтому исчезают корабли. — Он откинулся в кресле, стуча пальцами по столу. — Так что у нас есть цель, Антрос. В этой аномалии, должно быть, находится наш путь через Великий Разлом. Мы отправимся в залив, как только Рацел сообщит, что «Клятва на крови» готова.

— Но, мой господин, мы опираемся лишь на слова той твари. Она назвала вам имя Дромлах, явно желая, чтобы мы узнали о заливе. — Луций покачал головой. — Если поклоняющийся Хаосу ксенос хочет, чтобы мы прибыли туда, стоит ли нам это делать?

— Я знаю цену этому созданию, — отмахнулся Мефистон. — Оно думает, что читает мой разум, но все иначе. Я раскрыл лишь толику своей силы, но тварь понятия не имеет, кто я на самом деле. А я прекрасно понимаю, что такое Октокальвария. Я раскрыл все ее уловки и ухищрения, и знаю, зачем был этот намек. Отродье думает, что подтолкнуло меня к гибели. Верит, что Дромлах — настоящее божество, которое поглотит меня, и что я никогда не пересеку Великий Разлом и не доберусь до Сабассуса.

Мефистон склонился над столом и пристально поглядел на Луция. На этот раз на библиария обрушилась вся тяжесть его взора.

— Она ошибается.

Глава 6

Штаб Люпианского 145-го полка «Заключенные в аду» Адурим, дельта Абиссамы, Сабассус
— Пошел ты… — пробурчал Федорак, отдавая честь Императору.

Полковник ждал божественного воздаяния, как делал каждое утро, молясь, чтобы Император поразил его, покончил с этим тянущимся мучительно медленно позорным фарсом. Как и всегда, он чувствовал, лишь как по лицу течет пот, собирающийся в густых промокших усах и капающий на потрепанную куртку.

Император явно не считал полковника достойным своего божественного взора, направленного куда-то вдаль с осыпающейся фрески через пустую столовую. За долгие годы большая часть фрески либо стерлась до неузнаваемости, либо была скрыта старыми заметками, но никто не осмелился наклеить что-то на величественный золотой лик владыки людей. Каждый день он стоял с поднятым мечом над заключенными в аду джунглей солдатами, когда те ели свои жалкие пайки, и вершил суд.

Сверля взглядом своего лучезарного бога, Федорак шагнул к фреске, желая, чтобы тот ответит — и вообще оказался настоящим. Как бы ему хотелось вновь уверовать.

— Полковник, — раздался тихий голос.

На мгновение Федорах даже ощутил абсурдное ликование. А потом тихо рассмеялся и покачал головой.

— Сержант Малик, — ответил он, не оглядываясь. — В чем дело?

— Сэр, офицер связи Ханак передала мне вести от разведчиков. Говорит, что они точно знают, где сейчас сержант Гоурин и ее культисты. Еретики разбили лагерь в Тарканской впадине, примерно в километре от заброшенного очистительного завода.

Скрывая злость за маской уверенности, Федорах повернулся к сержанту и посмотрел на дверь, ведущую в город.

— Тарканская канава? Почему? Зачем они там остановились?

— Согласно Ханак, они там не одни. Еще пять отрядов еретиков пересекают дельту, направляясь к котловану. Значит, там почти половина солдат, взбунтовавшихся в Орксусе, и они все подчиняются Гоурин. Разведчики доложили Ханак, что культисты надолго там не задержатся. Они готовятся идти дальше на юг к Когтю. Похоже, собираются подняться на него.

Полковник вытащил из кармана палочку лхо, зажег и сделал долгую и глубокую затяжку. В воздухе повис густой дым, закружившийся вокруг его широкого лица. Затем полковник подошел к сержанту.

— Так значит, Гоурин покинула Орксус? Спустя считаные дни после захвата? Они так яростно бились за город, но даже не собираются там укрепиться, а лезут на гору?

— Похоже, что так, сэр. Разведчики понятия не имеют почему. По обе стороны от Когтя есть легкие пути. Если отступники намерены напасть на нас, то лишь делают свое путешествие опаснее. Они могли бы добраться по трем уцелевшим дорогам до Адурима, даже не приближаясь к горе. А половина солдат Гоурин осталась в Орксусе.

Федорах потряс головой, вновь втянув дым.

— Что же она затеяла? Как бы ни обезумела Гоурин, быть не может, что она лезет в гору, лишь чтобы добраться до нас.

Он задумчиво прошел к ящику у другой стены столовой и достал оттуда гололитический проектор, а потом поставил изношенную и громоздкую машину на стол, смахнув прочь тарелки. Федорак постучал по рунической клавиатуре, затарахтели шестерни, и среди клубов лхо засветились сине-зеленые размытые пятна.

Полковник начал вращать диск на корпусе, щелкающий с каждым смещением, пока изобра жение не прояснилось. На проекции возникли изнывающие от жары заросли с разрывами в виде солоноватых и кишащих мухами озер и топей, тянущихся на километры. Федорак столько времени провел в дельте Абиссамы, что теперь, казалось, знал каждую увядшую лиану. В центре Дельты находился Адурим — столица региона и дом «Заключенных в аду». Некогда великий город, теперь превратившийся скорее в укрепленные развалины. В нескольких километрах от столицы поднималась узкая и похожая на крюк гора, так же покрытая исходящими паром зарослями, как и земли вокруг. От густой зелени был свободен лишь пик, вырывающийся из чащобы, будто коготь.

— И зачем они туда полезли? — прищурился Федорак, склонившись над гололитом. — Не просто воздухом же свежим подышать. Ты ведь их видел, да? Едва ли они вообще еще дышат… — Полковник постучал пальцем по голове, думая, что же он упускает. — А что про Коготь говорят анура? Он ведь почему-то пугает суеверных местных, так?

Федорак повернулся к Малику. Сержант носил обычную для полка форму цвета хаки и кожаную перевязь. К одному из перекрестных ремней был приделан секач, а на втором крепились боеприпасы. За плечом висел лазерный карабин, из-за пояса торчал штык-нож. Голову защищала стандартная для рядовых гвардейцев каска, обтянутая сеткой с листьями и ветками для маскировки. Конечно, в помещении Малик откинул ее, и потому Федорак видел жуткий желтый оттенок кожи сержанта. Впрочем, так выглядели все в полку. Их еда была насыщенана таким количеством хининового витриума и прафлоциклина, что печень солдат напоминала гнилые фрукты. Конечно, им давали ряд других препаратов, чтобы ограничить побочные эффекты, но воздействие имело необратимые последствия. И все же это было предпочтительнее ужасных болезней, которые переносили паразиты в джунглях.

— Они называют гору одним из девяти братьев, — ответил сержант, подойдя ближе к агрегату. — Позвольте?..

Федорак кивнул.

Малик настроил фокусировку гололита, отведя изображение так, чтобы был виден весь континент. Потом он показал на восемь других пиков, образующих неровный круг на земле.

— Насколько помню, анура зовут Коготь «старшим братом», а вот этот пик, — Малик показал на другую узкую гору в сотнях километров от них, — младшим.

— Слышал что-то такое от водителя машины, да, — нахмурился полковник. — И они поклоняются этим «братцам», полагаю?

— В каком-то смысле, сэр, но я бы сказал, что они их скорее остерегаются, чем почитают. Местные говорят о них так, будто это настоящие братья, разумные существа, а не горы. — Сержант пожал плечами, отступив в сторону. — Хотя, честно говоря, послушать анура, так в джунглях куда ни плюнь — попадешь в обитающего там духа.

— Точно. И эти чертовы культы возникли как раз из-за верований местных. До открытого мятежа размещенные в Орксусе солдаты начали изучать легенды анура. Из-за Гоурин ими увлеклись все в проклятом городе.

— И вы думаете, что они поэтому полезли на гору?

— А Трон знает, но ведь причина должна быть. Они предатели, но не идиоты. Зря такой тяжелый путь не выбрали бы. — Он приблизил образ обратно к Когтю. — Наверное, дело в сказочках анура. Может быть, решили, что их защитят горные боги. Кто знает, какие еще у них появились безумные идеи. Ты уверен, что остальные предатели все еще в Орксусе?

— Похоже на то, сэр. По крайней мере, те, что подчиняются сержанту Гоурин. Мы до сих пор лишены дальней вокс-связи, поэтому не знаем, что с другими полками. Культисты в Тарканской впадине явно готовятся к подъему. Они отправили небольшие отряды на север от горы, но те подняли столько шума и оставили в джунглях следы, так что разведчики догадались, что это лишь приманка. Они прочесывали дельту, пока не нашли основные силы в предгорьях.

— А Гоурин знает, что мы ее обнаружили? Разведчиков видели?

— Сэр, это ведь местные, — с явным недоумением ответил Малик.

— Справедливо. Хорошо. — Федорак отряхнул куртку и вытер с лица пот. — Похоже, нам стоит устроить им теплый прием. Готовьте и заправляйте десантный транспорт. Пусть офицер связи снова выйдет на контакт с анура и выяснит последнее местоположение еретиков — ну, тех, кто отправился к Когтю.

— Сэр… — запнулся Малик.

— В чем дело, солдат? — сурово поглядел на него полковник.

— Прошу прощения, сэр. Но у нас хватит самолетов лишь для трех отделений. Вы послали остальные на помощь бойцам, идущим освобождать Орксус.

— Благодарю, сержант Малик. Я всегда рад услышать от тебя о том, что же я сделал. Не хочешь еще о чем-нибудь напомнить?

Малик побагровел:

— Я и без тебя знаю, что мы можем перебросить только три отделения, но остальные самолеты вернутся лишь спустя дни или даже недели! Думаешь, Гоурин и ее еретики будут сидеть на горе и ждать нас? Что, по-твоему, случится, если она проведет своих прихлебателей вниз в Вольный? Или в другой город? Или если они вернутся в Орксус? Что ждет армию освобождения, если триста поклоняющихся Хаосу психопатов выбегут из джунглей у них за спиной?

— Конечно, сэр! — резко ответил сержант. — Я все понимаю.

— К тому же, — проворчал Федорак, — они ведь не зря лезут на гору. Должно быть, Гоурин хочет что-то найти, и будь я проклят, если спокойно позволю ей это сделать. Разведчики дали нам возможность, и мы воспользуемся ей. Трех отделений хватит с избытком, если мы нападем внезапно. Готовь бойцов.

Малик отсалютовал и, накинув обратно сетку, вышел из столовой в жару и смрад.

Полковник же выключил проектор, погасил палочку лхо и зашагал следом. Он помедлил, проходя мимо фрески Императора, и посмотрел в Его невыразимые глаза. Культы еретиков создавали проблемы «Заключенным в аду» с тех пор, как три века назад солдаты впервые ступили на Сабассус. В вспыхнувшем восстании не было ничего особенного. Так почему же Федорак чувствовал, что дело не просто в очередном культе? Он вспомнил увиденные на гололите девять пиков, окружающие континент так… будто их кто-то специально расставил. Федорак покачал головой и рассмеялся над собой.

— Похоже, я слишком много времени провел с анура. — Он поглядел на Императора. — Эдак и в богов опять начну верить.

Глава 7

Крониумский залив
«Клятва на крови» вернула себе место в реальности, прорвавшись через варп-портал, озаренный хромосферой бледного солнца. Цветастые полоски тянулись за контрфорсами и шпилями, пока корабль приходил в себя после безумия имматериума.

Переход из эмпиреев в реальное пространство повлиял на всех находящихся на командном мостике. Через окулюс просочились кровавые солнечные лучи и озарили первого помощника Кастуло. Он склонился над клавиатурой когитатора, опершись костяшками на белые рунические кнопки, явно потрясенный испытанием, которое, впрочем, уже переживал бессчетное число раз. Высокий, ужасно худой и с запавшими щеками, он напоминал привидение. Искривленная осанка свидетельствовала о множестве боевых ран, равно как и шрамы на выбритой голове и жужжащая аугментикой левая рука. Облаченный в такую же алую накидку, как и остальные кровные рабы, офицер, однако, излучал невозмутимую властность.

Рядом с ним на похожем на каплю командном помосте собрались и другие сервы. Их освещал мерцающий свет экранов тактикариума и ауспиковых станций, а прямо перед Кастуло медленно вращался гололит. На другой стороне проекции сквозь изумрудную дымку виднелись два гиганта в силовых доспехах — Гай Рацел и Луций Антрос. Затем, когда гололит повернулся, взгляду предстало звено ударных кораблей, что устремились к «Кровавой клятве», покинув орбиту близлежащего газового гиганта.

Мефистон наблюдал эту картину мысленным взором, в то время как сидел, скрестив ноги, почти в полукилометре от мостика в тишине и спокойствии личной комнаты, облаченный в простой красный стихарь. Тьму в маленьком круглом помещении озаряла лишь свеча, что стояла на негромко гудящей позади антигравитационной платформе. Ее огонь мерцал на лежащей на коленях библиария эфемериде и металлическом стилусе у него в руке.

Продолжая писать, Мефистон направил мысли сквозь взрывостойкие двери и пустотные щиты, прочь от короны солнца к быстро приближающимся кораблям.

+Брониус,+ подумал он, +удели мне мгновение.+

+Конечно, старший библиарий,+ раздался психический ответ.

Мефистон читал разум навигатора «Кровавой клятвы», что скрывался в собственном пристанище вблизи кормы корабля.

+Истребители ксеносов летят к нашему носу с правого борта,+ передал Мефистон.

+Скоро они войдут в радиус поражения, через две минуты и двадцать секунд по кормовому времени.+ Брониус явно был удивлен. +Я не видел никаких их следов, когда мы покинули точку варп-перехода.+

Мысли навигатора были ясны и точны, но Властелин Смерти знал, что, если бы он говорил с ним лицом к лицу, голосовые связки Брониуса едва ли смогли бы образовать сколь-либо внятные звуки. Генофонд навигаторов заключал великую силу, доступную лишь их древним домам, однако также вызывал серьезные мутации во многих из родов. То, что подобное терпели, наглядно свидетельствовало о важности навигаторов.

+Рацел,+ позвал Мефистон, +что показывают авгуры дальнего действия?+

+Ничего,+ с раздражением ответил эпистолярий. +Что весьма странно. Откуда могли появиться истребители, если здесь нет крупных кораблей? Откуда они взлетели? Сейчас переговорю со старшим по ауспикам.+ После небольшого промедления он добавил: +Ничего, старший библиарий. Они словно вылетели прямо на звезды.+

Когда психическая проекция Мефистона приблизилась к истребителям, он увидел их с тошнотворной ясностью. Со времени открытия Великого Разлома провидческое зрение Властелина Смерти стало острее, чем у кого-либо, о ком он слышал, даже лучше, чем у былых старших библиариев.

— Альдари, — произнёс он вслух, нарушив молчание в санктуме.

+Так вот почему исчезали корабли?+ заговорил Антрос, обратившись к нему с мостика. +На них нападали ксеносы?+

+Нет!+ отрезал Мефистон. +Ты сам видел в либрариуме отчеты: здесь исчезали целые флотилии. Горстка истребителей такого не добилась бы. Это не межзвездные линкоры. А будь тут что-то большое, мы бы уже заметили на дальних авгурах.+

+Старший библиарий,+ обратился к нему навигатор, +авгуров может быть недостаточно. Пустота в этой системе… необычна. Не здесь, но за истребителями, где дальняя сторона первой планеты — газового гиганта. Как будто… не нахожу слов. Но на высокой орбите над планетой есть нечто. Моих способностей не хватит, чтобы выяснить больше. Вы видите аномалию, о которой я говорю?+

+Вижу,+ сообщил Мефистон. — Разворот на двадцать градусов по правому борту, — заговорил он, обращаясь к Кастуло по воксу. — Готовьте орудийные палубы.

— Я уже отдал распоряжение, старший библиарий, раздался ответ. Кастуло, пусть и не псайкер, имел приятную черту предугадывать каждый приказ Мефистона. — Батареи завершают приготовления к стрельбе. Скоро мы устроим им сущий ад.

+В нитей сплетении светлых и темных явится царство, где властвует Дромлах!+ раздался голос, прозвучавший одновременно ехидно и с умилением.

+Брониус, это ты?+ подумал Мефистон.

+Нет, старший библиарий.+ Даже с такого расстояния Властелин Смерти ощутил боль навигатора. +Нечто проникло в мою голову.+

А затем мысли сменились психическим рыком, отдавшимся мучительным эхом в черепе Мефистона. В вокс-сети раздался булькающий поток бессмыслицы, и Ангел понял, что слышит Брониуса. Навигатор пытался заговорить. Звуки были ужасными, полными немыслимой боли, и чередовались с хриплыми фыркающими вздохами, будто это пыталось произнести слова выброшенное на берег морское создание. Мефистон попытался соединить свои мысли с Брониусом, но не смог. Между ними возникла некая преграда. Он нахмурился. Без навигатора корабль направлять пришлось бы самому Властелину Смерти, что стало бы раздражающей тратой сил.

— Брат-лейтенант Серват, — заговорил Мефистон по воксу, — отправляйся с отделением в пристанище навигаторов. Найди Калуммиса Брониуса.

— Вас понял. Выдвигаюсь.

+Я в порядке…+ выдавил Брониус. +Но здесь нечто…+

+Красные и глупые,+ вновь раздался насмешливый голос, +танцоры ведомые. Дромлах — царица, ангелов ждет сырая землица.+

— Кто это? — потребовал ответа Мефистон, разъяренный тем, что неизвестное сознание проникло в санктумы корабля. Оскорбление было еще возмутительней из-за того, с каким самодовольством это существо пыталось читать стихи.

+Рацел и Антрос, вы это слышали?+

+Да, старший библиарий,+ ответили они в унисон.

+И я чувствую себя так, будто мне дали по голове,+ добавил Антрос.

— Орудийные батареи заряжены, — доложил первый помощник по воксу.

Вдали по кораблю передавалась дрожь: орудия готовились к залпу. Вибрация доходила даже до небольшой мрачной кельи Мефистона.

Властелин Смерти обратил варповый взор на корабли ксеносов — элегантные, напоминающие хищных птиц с отогнутыми назад грациозными дугами крыльев, наглядные воплощения коварства альдари. Каким бы могущественным ни стал старший библиарий, разумы ксеносов по-прежнему были для него непостижимой тайной. Он тщетно потянулся к ним, но не сумел ухватить изменчивые мысли, кружащие вихрем у них в головах.

Когда же истребители взорвались под огнем «Клятвы», то находящихся на мостике сервов омыла через окулюс вспышка золотого света.

В миг гибели ксеносов Мефистон ощутил оборвавшийся вопль, а затем корабль содрогнулся и по коридорам разнесся вой сирен.

— Появились новые, — доложил Кастуло, говоря тихо, несмотря на явное негодование. — Они обстреляли середину корабля. Пустотные щиты упали. Первые истребители были лишь приманкой. Как мы не заметили остальных? Откуда они взялись?

— Собирайте эскадрилью Теноса! — распорядился Мефистон, имея в виду находившиеся на борту штурмовики типа «Грозовой коготь».

«Клятва на крови» снова содрогнулась. На наблюдательных палубах расцвели вспышки взрывов, в пустоту полетели обломки и тела.

— Ответный огонь! — раздался но воксу приказ все такого же спокойного Кастуло.

— Видит ангел, — проворчал Мефистон, — я не позволю снова разрушить этот корабль.

Отзвуки орудийного огня еще расходились по переборкам, когда Мефистон проник в сознание одного из пилотов-ксеносов. Это было все равно что стараться заговорить со змеей. Альдари, явно обладающий врожденными психическими способностями, пытался бороться, но тщетно. Властелин Смерти вцепился в его разум, перехватил управление истребителем, а затем, совершив грациозный вираж, устремился на других. Ксеносы даже не догадывались, что их ждет, пока Мефистон не выпустил по ним группу ракет.

Библиарий ожидал, что от эскадрильи останутся лишь обломки, но истребители просто исчезли, словно кто-то повернул зеркало и украл отражение А затем прямо над Мефистопом, окруженные дымкой переливающихся очертании, возникли другие. Через подчиненного пилота Мефистон изменил курс и вновь запустил ракеты. Чужаки опять пали, осталось лишь многоцветное мерцание.

— Они нападают друг на друга, — заметил Кастуло. — Что происходит?

— Это старший библиарий, — с усмешкой ответил Луций.

— Новые цели, — доложил первый помощник — Пятнадцать градусов от правого крамбола. Их ещё больше.

Прибывшего врага заметил и Мефистон, наблюдающий из кабины. Десятки космолетов словно возникли из ниоткуда и мчались к «Клятве» так быстро, как не смог бы ни один корабль во флоте сынов Сангвиния.

— Они используют маскировочные устройства, — догадался старший библиарий. — Голополя. Перенаправить запасы энергии с двигателей на пустотные щиты. Старший по вооружению, готовь торпеды. Кастуло, разворачивай нас на двадцать градусов. Потом выключай двигатели.

— Старший библиарий, но если мы это сделаем, то окажемся легкой мишенью.

— Скорость здесь не поможет. Мы за ними не угонимся. Выполнять приказ!

— Вас понял.

Глазами ксеноса Мефистон наблюдал, как со взлетных палуб срываются «Грозовые когти», сверкающие лазерными пушками и ракетными установками. Даже издали он видел их прекрасные узоры. Истребители чужаков, обтекаемые и проворные, совсем не походили на эти мощные штурмовики — почтенные реликвии, покрытые золотыми письменами и олицетворяющие славную историю капитула. Они поражали великолепием, когда с ревом неслись на врага, купаясь в лучах красного солнца.

Истребители встретились над шпилями «Клятвы на крови», и пустоту рассекли следы ракет и мимолетные вспышки взрывов. Орудия извергали раскаленную добела плазму, а проносящиеся мимо «Грозовых когтей» истребители ксеносов на бреющем полете обстреливали корпус, уничтожая турели, а затем с воем проносились сквозь обломки. Судя по численности врагов, они прибыли не иначе как с крупного корабля, однако его нигде не наблюдалось. Вдобавок некоторые истребители представляли собой лишь миражи, исчезающие после попадания. Но другие, вполне настоящие, осыпали фрегат Кровавых Ангелов огнем.

Мефистон все еще чувствовал, как пилот-ксенос пытается выбросить его из своего разума, но легко подавлял чужака, двигая рычаги управления тонкими пальцами, чтобы совершить еще одну грациозную петлю. Другие же альдари явно пришли в себя от первоначального шока, и теперь несколько истребителей летело к нему на полной скорости, позабыв о более крупной добыче. Мефистон совершал виражи и резкие развороты, пытаясь выиграть время.

Сам же он по-прежнему сидел в своем санктуме, скрестив ноги и закрыв глаза, и отдавал по воксу указания:

— Не подпускайте их к захваченному мной истребителю. Дайте мне время подумать. Не хочу тратить силы, подчиняя целую эскадрилью.

Ракеты пронеслись во мраке, попав в несколько целей. Одни просто пропали, другие исчезли под барабанный грохот взрывов.

Всё новые чужаки улетали от «Клятвы на крови», разворачиваясь к Мефистону, но, по оценкам старшего библиария, до перехвата у него было больше минуты. Время достаточное, чтобы пробиться в глубины разума жертвы. Он удивил отчаянно отбивавшееся сознание противника, возникнув перед ним, и ощутил всплеск эмоций, в основном изумления и презрения. Ксенос явно мнил Мефистона низшей формой жизни, что старший библиарий счел просто смешным. Властелин Смерти провел много часов, изучая крах народа альдари. Тысячелетия назад чужаки разрушили собственные империи из-за спеси и раздоров.

Он снова почувствовал вспышку врожденных психических сил ксеноса. Тот определенно был раздражен, ощутив его издевку. И Мефистон раздул пламя гнева, увидев в нем то оружие, которое можно использовать. Для этого принялся вспоминать хроники грехопадения альдари, дополненные яркими образами учиненных ими над собственными сородичами зверств. И затем, когда пилот пришел в истинное бешенство, Кровавый Ангел обратил свой провидческий взор в другую сторону. Он обнаружил драгоценную тайну, едва вселился в пилота, нечто важное, что ксенос отчаянно пытался скрыть. И теперь, когда альдари разгневался, взбешенный презрением космодесантника, Мефистон воспользовался возможностью нырнуть глубже и вцепиться в это воспоминание.

Властелин Смерти почувствовал панику ксеноса, когда тот понял, что его обманули, но было уже слишком поздно — Мефистон мельком увидел огромную сцену, заполненную стройными танцорами в цветастых костюмах и обрамленную гигантским ромбом света. Слово «Дромлах» наполнило его мысли.

Пилот уже оглядывался через кабину на участок космоса, который прежде назвал Броннус. Теперь, смотря глазами пилота-альдари, Мефистон видел, какой странной казалась полоска Галактики. Слишком яркой. Слишком отчетливой.

Взяв курс прямо на приближающихся неприятелей, он превратил настоящих из них в россыпь огненных шаров и в конце уничтожил захваченный истребитель. Когда пилот умер, Мефистон открыл глаза в личных покоях и спокойно начал высекать новые символы на металле эфемериды.

— Вперед на половине скорости! — отдал он приказ по воксу. — Курс два-шесть-три на пять-два-один.

— Старший библиарий? — переспросил Кастуло, не в силах скрыть недоумения. — Я не вижу там ничего. Куда мы направляемся?

— К Дромлах, — ответил Мефистон, вставая, и взмахом руки приказал сервитору принести ему доспехи.

Глава 8

Крониумский залив
Мефистон шагнул на командный помост корабля, и члены экипажа поднялись, спеша отдать ему воинское приветствие и поклониться. Властелин Смерти направлялся к окулюсу, занимающему целую стену, и не обращал внимания на суетящихся вокруг слуг в алых накидках. Авточувства затемняли обзор, чтобы его не слепил свет умирающего солнца, и потому он ясно видел яркие звезды, которые заметил ранее. Из позолоченных рупоров доносился вой сигналов тревоги, снаружи все еще продолжался космический бой, однако он больше не интересовал старшего библиария.

— Они используют голополя, — заговорил старший библиарий, когда к нему подошли Антрос, Рацел и Кастуло. — И не только для истребителей.

— Приблизить координаты пять-семь-три на два-девять-четыре, — обратился Властелин Смерти к офицерам, взмахом руки приказав им вернуться к наблюдательным экранам. — Максимальное разрешение.

Рабы поспешили исполнить его волю, и открывавшийся на окулюсе вид сменился обнаруженной аномалией. Кастуло мрачно смотрел на бронестекло, хмурясь и качая головой. Библиарии же просто кивнули.

— Что бы ни скрывал этот щит, это не ударный корабль, — заметил Рацел. — Взгляни на размер.

— Такого бы хватило, чтобы спрятать планету, — ответил Луций. — Возможно ли, чтобы чужаки укрывали целый мир?

— Если бы здесь было планетарное тело, оно бы вращалось вокруг солнца, а это застыло на месте, — возразил Мефистон. — Но вот то, что оно не движется, свидетельствует о важности.

— Думаешь, голос раздавался оттуда? — спросил подошедший Гай, глядя на мерцающие очертания. — Тот, невыносимо довольный собой.

— Ксеносы используют любые уловки чтобы не подпустить нас, — кивнул Властелин Смерти, показав на продолжающийся бой. — Голос — лишь одна из них. Только представь, какое воздействие все это оказало бы на разумы, не столь стойкие, как наши.

— Неудивительно, что отчеты этом месте так противоречивы и запутаны, — сказал Антрос. — Чем бы это ни было, похоже, оно все время здесь находилось.

— Но если истребители ксеносов тысячелетиями нападали на путешественников, как этого никто не заметил? — нахмурился Рацел. — Прямо рядом с системой проходят важные торговые пути.

— Но мы не нашли никаких отчетов о нападениях, — ответил Луций. — Корабли просто исчезали. Возможно, чужаки не только атакуют. Интересно, что бы вышло, если бы наши астропаты попытались выйти на связь с Ваалом? Вероятно, им было бы сложно это сделать отсюда?

— Может, ты и прав, — согласился Мефистон. — Или же мы — первый звездолет такого размера, приблизившийся к аномалии. Наверное, появление имперского линейного корабля заставило их действовать прямо, забыв о более изощренных методах, использовавшихся в прошлом. Здесь они прячут что-то очень важное… Ксеносы мнят, будто здесь находится святыня, но, судя по замеченному мной, тут гиперпространственная брешь. Здесь наш путь через Великий Разлом.

Палуба содрогнулась, когда в корпус впились новые лазерные разряды. Смертные на мостике с трудом удержались на ногах, но Кровавые Ангелы стояли неподвижно, как статуи, и взирали сквозь клубящийся дым на звезды. Показались лязгающие сервиторы, что начали тушить огонь и зажимать трубы, из которых вырывался столпами шипящий пар. Первый помощник отошел от окулюса, резким голосом отдавая приказы офицерам, а затем вернулся к Мефистону.

— Старший библиарий, прибывают всё новью истребители. Мы не можем вечно удерживать позицию. Если мы будем и дальше направлять всю энергию на пустотные щиты, то ее едва хватит на следующий прыжок в варп-пространство.

— Мое исследование ясно указывает сюда. Что бы ни таилось за голополем, оно — наш путь на Сабассус.

— Тогда мне следует запустить основные двигатели? — спросил Кастуло. — Направить туда «Клятву»?

Мефистон оглядел осыпаемый искрами мостик. Сквозь дым спешно шли сервиторы и кровные рабы, все еще работающие над поврежденной проводкой и перегруженными генераторами.

— Нет. Пока — нет. Я не буду рисковать фрегатом, пока не выясню, что там. Готовьте «Пенсеросо». Пусть отделение Туриосса встретит меня на посадочной палубе.

— Один десантный корабль? — поднял бровь Рацел.

— Один десантный корабль с отделением заступников и лучшими библиариями из Кровавых Ангелов. — Мефистон покосился на Рацела. — Думаю, этого будет достаточно.

Глава 9

Тизка, Сорциариус, Планета Чернокнижников
Как оказалось, кровь и колдовство — не самый надежный фундамент. Сорциариус выбросило в физическое измерение с такой силой, что планета никогда бы не оправилась. Сквозь стены своей темницы Цадкиил чувствовал, как она корчится и содрогается, словно прорвавшийся нарыв, и как трясутся древние камни Тизки. Красный Монарх принес миллионы пленников в жертву, желая перенести планету из одного измерения в другое. Он добился того, что казалось невозможным, однако рождение планеты в Материуме стало как тяжелым, так и преждевременным. Кроме Планеты Чернокнижников примарх вырвал из имматериума десятки недоношенных демонических миров — безумных и возникших лишь наполовину царств, обреченных вечно метаться между реальностью и ирреальностью. Пока естественные законы физики тщетно пытались утвердить свою власть, миры-призраки пробивались через экзосферу, таща за собой свои луны сквозь облака и создавая бури из газа и камней на Сорциариусе. А затем, когда казалось, что планета в любой миг может распасться на части и стать скоплением метеоритов, вторгающиеся миры исчезали, а чары Магнуса усмиряли безумие, ураганом астрального пламени вновь стягивая расколотые континенты воедино.

Постоянным оставался лишь Город Света, Тизка, столица былой родины Магнуса, перенесенная в эту вечно меняющуюся преисподнюю. Даже теперь, спустя века, можно было найти отзвуки славных времен. Конечно, не на поверхности, где стихии непрестанно сходились в мучающих рассудок битвах, но под ней. В древних храмах, в одном из которых и был заточен Цадкиил, остались призрачные напоминания о том, чем мог быть пятнадцатый легион. Пережившие изгнание в варп выцветшие фрески и обезображенные фантомы показывали, какими некогда видел Магнус своих Сынов: воинами-мудрецами, рожденными оберегать Империум от той самой угрозы, которой теперь они стали. Какими же наивными эти образы сейчас казались Цадкиилу! Как Тысяча Сынов могла бы исполнить столь узкое предназначение? Вероятно, именно поэтому Магнус сохранил такие реликвии, сделав их свидетельством того, как далеко они зашли, воспоминанием об ошибках прошлого.

Демон был прикован к центру восьмиугольного железного стола, его руки и ноги прибили увенчанными алмазами посохами. Конечно, на самом деле у него не было плоти, пожертвованной давным-давно вместе с прочими пустяками на алтаре мудрости, однако десятки каббалистических оберегов связывали и дух. Вокруг змеевидных конечностей извивались цепи из иероглифов и чисел, а носимый вместо головы птичий череп венчало столь бурное эмпирейское пламя, что оно затуманивало разум и ослепляло ведьминский взгляд. Впрочем, от задержки Цадкиил не чувствовал ни тревоги, ни дажераздражения. Отказ Магнуса выслушать его был лишь одной из предвиденных нитей судьбы. Поэтому он тщательно подготовил себе другой путь на Сабассус.

За стенами выл и метался дьявольский мир, а Цадкиил все так же терпеливо ждал гостя, который, как он знал, скоро придет. Стол находился в центре круглого хранилища, в которое вело восемь узких коридоров. У каждого из входов стоял рубрикант, облаченный в сине-золотые доспехи Пентаратума — одной из клик, которые Магнус создал для единственной цели — поиска и охраны подземных святилищ и библиотек Тизки. На прекрасно украшенной силовой броне воинов плясали отблески оберегов, отчего они будто бы двигались. Однако за прошедшие после заточения Цадкиила недели ни один пепельный мертвец и пальцем не пошевелил.

До сих пор.

Все восемь рубрикантов разом выронили болтеры, упали на колени и рухнули лицом на плиты.

— Наконец-то, — прошептал Цадкиил.

После вознесения в демоничество он более не мог ощущать физическую боль, однако подобные оковы приносили куда худшие мучения. Демон устремил свой затуманенный варповый взгляд на все ведущие в зал пути.

— Магистр Лирэ, — обратился он к ворвавшемуся в темницу чернокнижнику в мантии.

Лирэ был облачен в те же сине-золотые доспехи, что и рубриканты, но, в отличие от стражей-автоматонов, перемещался сгорбленно и суетливо. Он нес изогнутый посох, похожий на тот, который забрали у демона, но украшенный куда ярче и сделанный из куска цельного оникса, оплетенного костяными кольцами. В воздухе вокруг него кружили призрачные иероглифы, похожие на рой светлячков, и когда магистр приблизился к Цадкиилу, то крепче сжал посох, сверля демона взглядом через линзы высокого шлема.

— Цадкиил, — заговорил чернокнижник, осматривая храм. Его взор остановился на нише, где одна из психических проекций застыла в вечной петле. На ней вместе с Императором вел свой легион на войну Магнус, облаченный в геральдическую броню времен Великого крестового похода. Единые в цели и мастерстве Алый Король и Владыка Человечества стояли бок о бок, скорее как братья, чем как отец и сын.

— Должно быть, даже тогда он чувствовал, что нам уготовано нечто большее, — заговорил демон, пытаясь поднять череп, чтобы поглядеть на магистра. — Поистине славен день в жизни любого, когда мы осознаём, как сильно превзошли своего учителя.

Лирэ расхаживал вокруг стола, свирепо взирая на Цадкиила.

— Ты обещал мне! Обещал дать время, достаточное, чтобы затмить магистра Сароса. И теперь ты лежишь здесь, связанный и ослепленный, пока он выслуживается перед Алым Королем. — Чернокнижник ударил посохом по базальтовому полу. — Но это должен был быть я! Я! Я должен был вместо него вступить в рехати. Он обманул Магнуса и возвысился надо мной, присвоив мои успехи. Ты обещал мне! Ты сказал, что раскроешь его обман, если я отправлю тебя на Просперо. Что Красный Монарх прислушается, внемлет нашему совету.

— Двор Алого Короля переменчив, — ответил Цадкиил, не скрывая своей горечи. — Пока я непрестанно трудился все эти века, сея семена, что дадут всходы и приблизят исполнение мечты Магнуса о Новом Царствии, он позабыл меня. Теперь монарх прислушивается к глупцам, вроде Сароса — шарлатана, что не сможет призвать и слабого ветерка.

— И теперь взгляни на нас, — зашипел Лирэ. — Ты заточен, а я брошен здесь охранять реликвии, пока Сарос идет на войну вместе с Магнусом, готовясь присвоить себе еще больше побед. — Кружащие вокруг посоха руны вспыхнули ярче, оттенив даже оковы демона. — Мы были ровней, но он заявил перед всеми придворными, что я — его слуга.

— Слуга, чей союзник — могущественный демон.

Лирэ прыснул смехом. Это был пронзительный звук, похожий на икоту.

— Могущественный? Я отправил тебя на Просперо. Я принес в жертву своего самого многообещающего послушника, чтобы напитать ритуал. И ты вернулся скованным и с пустыми руками.

— Не совсем с пустыми.

— О чем ты? — замер Лирэ.

— Я узнал, как магистр Сарос выслужился перед Магнусом.

— Присвоив себе мой труд! — Магистр Лирэ показал посохом на стены храма. — Заявив Алому Королю, что именно он нашел считавшиеся потерянными залы.

— Но внимание Магнуса привлекли не вести о храмах-могильниках.

— Тогда что? Что его заинтересовало?

— Сарос рассказал владыке о своей величайшей находке. Он поведал ему, что выяснил местоположение библиотеки Азарии. Сказал Магнусу, что нашел Гимны Аримана и намерен воспользоваться ими, чтобы обратить Рубрику. — Цадкиил смог кивком показать на обмякшие оболочки рубрикантов, лежащих у дверей. — Он собирается воссоединить наших боевых братьев с их душами. Принести Магнусу величайший мыслимый дар, вернув ему его легион.

Лирэ онемел от изумления, а затем подался ближе и зашептал:

— Он действительно нашел местоположение библиотеки?

— Да. Я помню, как он раскрыл его в тончайших деталях.

Магистр отшатнулся от стола, сыпля проклятиями сквозь зубы.

— Но эти залы вновь отыскали лишь благодаря мне. Как он посмел присвоить себе такую находку, не упомянув меня? — Лирэ ударил посохом по полу, окутав его голубым пламенем. — Как только он вернется, я вырву его лживое сердце из груди.

— Так и следует поступить, магистр Лирэ, — согласился Цадкиил. — Лживый лжец лгал, лжет и будет лгать. Он нанес тебе незаживающую рану. Поэтому я и попросил встречи с тобой. Конечно, мне не удалось представить тебя Магнусу, но я хотя бы смог узнать, что Сарос намерен сделать со своими находками, когда вернется в Тизку. Магнус сомневается в его словах, однако дал разрешение открыть библиотеку и забрать тексты. Он приказал Саросу принести ему доказательства.

— Тогда у меня есть шанс! — воскликнул чернокнижник. — Я подкараулю его, когда он явится. Со мной будет Пентаратум, и я покажу ему, что бывает с теми, кто предает магистра Лирэ.

— Все не так просто. Магнус отправил Сароса сюда с точными приказами. Если выяснится, что Сарос погиб от твоих рук, Алый Король узнает об этом.

Лирэ сплюнул и вновь ударил посохом по полу выбив световой столп. Он повернулся обратно к Цадкиилу:

— Ты слышал, как Сарос описал местоположение библиотеки, не так ли?

Цадкиил едва сдержал смех. Обмануть смертных, посвятивших века изучению доктрин и ритуалов, было до смешного просто.

— О чем ты? — спросил он в ответ, пытаясь говорить встревоженно.

— Ты мог бы рассказать мне, что услышал.

— Услышал — не то слово. Сарос не столько описал путь, сколько показал его, вызвав перед троном проекцию.

— И ты видел ее?

— Да.

— Тогда ты можешь ее воссоздать. — Лирэ замер от предвкушения, отчего выглядел почти как один из бездушных рубрикантов.

— Не могу.

— Что это значит? — выругался магистр. — Почему? — Он подошел к столу и ткнул посохом в одежду демона, отчего ее охватил лазурный огонь. — Ты — мой слуга. Мой раб. Ты расскажешь мне то, что я хочу знать, или я изгоню тебя обратно в эфир! Как ты смеешь отказывать мне?

— Но я заточен здесь по воле Алого Короля, — подчеркнуто мрачным голосом сказал демон. — Кем бы я ни стал теперь, я попрежнему слуга Магнуса. Он — мой примарх. Неужели ты думаешь, что я откажусь повиноваться прямому приказу моего владыки?

— Я — твой владыка! — вскипел от ярости Лирэ. — И ты сделаешь в точности как я скажу. Покажи мне образы, которые призвал Сарос.

— Нет. Я добровольно подчинился приговору Магнуса и даже не пытался освободиться с тех пор, как меня сковал Пентаратум. Я не отвергну волю Алого Короля.

— Глупец, я и не требую от тебя освободиться. Думаешь, мне есть дело до того, сгниешь ли ты здесь? Я лишь хочу, чтобы ты показал мне то же, что Сарос — Магнусу на Просперо. Почему ты отказываешься исполнить такой простой приказ? Неужели ты хочешь, чтобы Сарос забрал славу, ради которой я трудился? — Голос магистра Лирэ стал тихим, почти заговорщическим. — Каково тебе было, Цадкиил, когда ты увидел всех этих ленивых подхалимов в тронном зале Магнуса? Каково было ощутить, что, пока ты веками и без колебаний трудился, как раб, они выслужились настолько, что теперь Магнус даже не хочет выслушать твои планы?

— Словно мне воткнули в спину дюжину ножей, — совершенно честно ответил Цадкиил. — Мне хотелось разорвать всю лживую толпу.

— И что, по-твоему, чувствую я, когда слышу, что Сарос использует мои открытия, чтобы найти великую тайну и поделиться ею с Магнусом, даже не упомянув мое имя?

— Понимаю. Поэтому я и сказал Пентаратуму, что хочу переговорить с тобой. Но я не могу сделать ничего, не нарушив волю Магнуса напрямую. Эти оковы не дадут мне призвать ни мысли, ни воспоминания. Я не могу помочь тебе, магистр Лирэ.

Шатаясь, чернокнижник закружил вокруг стола, размахивая посохом.

— Ты мне поможешь! — взвыл он, метнувшись к пленнику и направив посох на петлю, стягивающую одно из запястий.

Последовала ослепительная вспышка, и Цадкиил ощутил чудесный прилив ясности, когда рухнули психические обереги. Конечно, он солгал. Его сковывала совместная воля рехати, и, будучи в заточении, демон никак бы не смог снять с себя проклятие. Но это было достаточно легкой задачей для чернокнижника, вроде магистра Лирэ, не связанного чарами, не сдерживающего себя и исполненного ярости.

— Покажи мне все, что видел! — заорал колдун, направив посох на демона.

— Что ты натворил? — Цадкиил стек со стола, тряся головой. — Магнус узнает об этом.

— Просто покажи мне, что ты видел! — потребовал ответа Лирэ. — Я смогу заменить эти обереги. — Он запнулся, пристально глядя на быстро исчезающие психические следы. — Заменить их чем-то похожим… — Он подскочил к Цадкиилу, который, приняв человекоподобный облик, стоял рядом со столом. — Но я не свяжу тебя, пока ты не покажешь мне, где находится библиотека. Как ты сам сказал, Сарос вскоре вернется. Я должен найти гимны прежде него.

— Ты вновь привяжешь меня к столу, если я призову воспоминание?

— Просто поторопись, — небрежно махнул рукой чернокнижник.

Цадкиил сделал вид, что размышляет, а потом вымученно кивнул:

— Мне потребуется контакт с кожей. Сними латницу. Ваши гены достаточно схожи, чтобы я смог создать симулякр Сароса.

Магистр Лирэ не знал этого, но уже был готов к грядущему. Демон десятилетиями заронял семена в его разум, направляя к мгновению глупости. Лирэ отстегнул латницу, бросил ее на пол. Цадкиил тут же оплел его запястье извивающимися конечностями.

— Быстрее! — потребовал Лирэ.

Демон зашептал первые слова проклятия. Недемон не понял бы большинства из них, но нахмурился, разобрав одно.

— А при чем здесь Сабассус?

— Это мир на окраине системы.

— Я знаю, где он, идиот, но к чему ты его назвал? При чем здесь вообще Сабассус? Ты же видел на Просперо путь в библиотеку.

— Нет, не видел, — ответил Цадкиил.

— О чем ты говоришь? Ты только что сказал…

— Я обманул тебя, магистр Лирэ. Но тебе не хватает ума понять, когда тебя выставляют дураком.

Магистр попытался вырваться, но лишь взвыл от боли. Извивающиеся пальцы Цадкиила пробурились под кожу, сомкнулись вокруг кровяных сосудов и срослись с мускулами.

— Что ты творишь?! — взревел Лирэ, поднимая посох другой рукой.

— Ухожу отсюда, — ответил Цадкиил.

И с этими словами он потек по запястью чернокнижника, словно дым, и проник в его плоть. Магистр Лирэ замер, выгнувшись дугой от муки.

А затем на пол рухнул его доспех, такой же пустой, как у лежащих рядом рубрикантов.

Глава 10

Крониумский залив
— Видит Ангел, — проворчал Антрос, чувствуя, как петляет и совершает виражи корабль, — они действительно не хотят открывать тайны.

Едва «Пенсеросо» взлетел, как к нему на полной скорости бросились десятки появившихся истребителей. Небеса вспыхнули от сконцентрированных залпов лазерного огня. Пилот согнулся над панелью управления, поворачивая штурмовик то в одну, то в другую сторону в отчаянной попытке справиться с ухищрениями чужаков, — вот только «Пенсеросо» не был рассчитан на такое обращение. Корпус выл так, словно мог в любой момент разлететься на части, а вокруг крыльев мерцало марево.

— Кастуло, — заговорил по воксу Властелин Смерти, — отвлеки их. Поднимай все оставшиеся космолеты.

— Больше поднимать нечего, старший библиарий.

+Мефистон,+ позвал Рацел, обращаясь к нему мысленно, чтобы слова не слышали воины отделения Туриоссы. +Ты уверен, что это разумно? Мы даже не знаем, что это за аномалия+

Кровавый Ангел кивнул. Чем ближе они становились к пылающим звездам, тем сильнее он убеждался, что поступает правильно. Иначе быть не могло. Пока вокруг бушевала битва, мысли его занимали оставленные в эфемериде заметки.

+Это мой путь к демону. Я уверен в этом, Рацел.+

+Но что, если демон этого и добивается?+ сурово поглядел на него эпистолярий. +Ты нужен командору Данте в Империуме-Нигилус. Ты нужен всей Галактике. Что, если все это — лишь способ тебя отвлечь?+

Мефистон почти забыл, каково чувствовать гнев, но что-то в вопросе Гая взбесило его.

+Ты не заставишь меня сойти с пути, Рацел.+

Тот лишь поднял бровь:

+Думаешь, я этого еще не понял?+

Мефистон, не обращая внимания на слова библиария, перенаправил мысли и погрузился в сознание пилота впереди. Смертный понятия не имел, что происходит, но рассмеялся, когда Властелин Смерти одолжил ему свой трансчеловеческий интеллект, ведь теперь пилот мог направлять штурмовик быстрее и ловчее, чем прежде.

+Дромлах, или Всяко-Где.+

Библиарии подскочили от звука голоса, ворвавшегося в их разумы. Он раздался настолько самодовольно, что едва ли не сорвался на истерику, и ударил их с мощью вопля. Голова Луция резко дернулась назад с такой силой, что из носа на синий керамит доспеха хлынула кровь. Рацел выругался, схватившись за капюшон, — из мыслепроводящих кабелей посыпались искры.

На миг был потрясен даже сам Властелин Смерти. Слова кружили в его разуме, отзвуки не затихали, но становились лишь громче, изгоняя все мысли об эфемериде. Мефистону пришлось произнести грозное проклятие ради того, чтобы просто выбросить шум из головы.

— Полный вперед! — зашипел пилоту сквозь сжатые зубы Властелин Смерти, разъяренный безрассудством создания, возомнившего себя способным вселиться в него.

— Вас понял, — ответил пилот, приведя рычаги обратно в центральное положение, и направил «Пенсеросо» прямо в аномалию.

+Дромлах, или Смерти-Взор.+

В этот раз неистовый хохот был так силен, что Мефистона скрутила судорога. Натянув страховочные ремни, он ударился головой о психический капюшон. От невольного спазма старший библиарий стиснул зубы, и у него изо рта потекла кровь, напомнившая сладостный голод. В ушах отдавались удары сердца в кабине: пульс пилота, сидящего прямо перед ним, отвлекал, вызывая обильное слюноотделение.

Мефистон зарычал, пытаясь взять себя в руки. Он сглотнул, желая избавиться от железного привкуса во рту, а потом повернулся к Рацелу.

Ветеран-библиарий застыл, сверкая кобальтовыми глазами, и поглядел прямо на Мефистона.

— Это не обычная уловка, — сказал он голосом, надтреснутым и напряженным. — Что за?..

+Отступитесь,+ предупредил их голос.

Мефистон сжал веки, чувствуя, как по венам растекается ярость.

+Отступитесь,+ потребовал голос, будто царапая его череп ржавым клинком.

Властелин Смерти открыл глаза, ожидая увидеть кабину «Пенсеросо». Вместо этого его взору предстал белый просвечивающий купол Химических Сфер — созданной им же для себя тюрьмы на Ваале. Чуждый голос сменился звучным напевом на высоком готике. Вокруг, опустив головы, стояли библиарии с психосиловым оружием и изрекали гнетущий, но мощный реквием.

Мефистон почувствовал холодный озноб. Кровавые Ангелы собрались почтить его память после смерти. Его разум отбросило на несколько месяцев назад ко дню второй гибели.

Над ним склонился техножрец Кво-87, чье человеческое лицо не могло скрыть совершенных над остальным телом зверств. Его туловище почти полностью заменили лязгающим и жужжащим клубком проводов, поршней и гидравлических насосов. У Мефистона складывалось впечатление, словно над ним нависло насекомое.

— Старший библиарий! — воскликнул Рацел.

Властелин Смерти поглядел на собравшихся библиариев, но Гай, сконцентрировавшись на ритуале, не смотрел на него.

— Старший библиарий! — снова раздался крик, и мысли Мефистона резко вернулись на «Пенсеросо».

Рацел подался вперед и тряс его. В его глазах сияли эфирные течения.

— Останься с нами!

Мефистон выдохнул, только сейчас осознав, что задержал дыхание, и огляделся. Его провели. Видение вызвал не его разум. Нет, некто отбросил его в прошлое.

Лицо Антроса было вымазано кровью. Он пытался вырваться из противоперегрузочного устройства, не сводя с пилота побагровевших глаз. Заступники же сидели неподвижно. За линзами шлемов облаченных в полную броню воинов было невозможно определить выражения лиц, но по их спокойствию Мефистон догадался, что бойцов не затронула психическая атака.

Он повернулся к пилоту и в тот же миг увидел, как к ним мчится истребитель альдари, паля из всех орудий.

Кабина взорвалась, и десантный отсек наполнился светом, шумом и разлетающимися осколками.

Глава 11

Коготь, дельта Абиссамы, Сабассус
«Валькирии» с ревом летели над пологом деревьев, распугивая кричащих птиц. Полковник Федорак, сидящий в ведущем самолете рядом с пилотом, щурился, глядя через поцарапанное бронестекло. Перед ним раскинулся пропитанный влагой мир призраков, рожденных клубящимся над джунглями паром. Туман был таким плотным, что полковник едва видел другие «Валькирии» эскадрильи, хотя они и летели по обе стороны от ведущего в сомкнутом построении.

Федорак приказал пилоту следовать окольным путем к Когтю: пролететь несколько километров к северу, а затем сделать петлю над лесистыми низинами, чтобы выйти к горе с противоположной стороны от еретиков. Если бы гвардейцы высадились прямо в предгорьях, то отступники точно услышали бы рев двигателей. Поэтому стоило незаметно десантироваться и зайти к противнику сверху. Анура знали безопасные тропы на горных склонах, а также места, подходящие для засад.

Полковник оглянулся на пассажирский отсек, набитый истекающими потом и страдающими от желтухи бойцами. Рядом с сержантом Маликом сидел сгорбившийся абориген. Без помощи непререкаемо верных Императору анура «Заключенные в аду» не прожили бы на Сабассусе и десятилетия. Но Федораку все равно было сложно сдерживать отвращение всякий раз, когда он их видел. Сожги еретика. Убей мутанта. Изгони нечисть. Что-что, а двусмысленность в имперских доктринах встречалась редко. И ведь это сидящее рядом с Маликом существо явно было мутантом, разве нет? Начальство полковника считало иначе. Штаб дивизии объявил анура допустимым видом недолюдей, пригодных для службы на вспомогательных ролях в полку, так как уровень генетических отклонений был в приемлемых пределах. Формально местные зачислялись в Милитарум Ауксилия, однако Федорак сомневался, что кто-либо из его солдат увидит нечто знакомое в трактовке имперского кредо, которой следовали анура.

Сидящего рядом с Маликом аборигена звали Зур. Конечно, полковник едва мог отличить одного из них от другого, но он знал имя, потому что оно было написано сбоку каски, которую носили все недолюди. Рядом красовались эмблема Милитарум Ауксилии и полковой знак «Заключенных в аду» — кричащий череп над скрещенными секачами.

Впрочем, из всей полковой униформы анура носили только каски. Их кожа отличалась таким же оливковым оттенком, что и местная флора, и истекала ядовитыми выделениями. Еще на первичных инструктажах Федорак узнал, что этот липкий пот стал ключом к выживанию недолюдей, поскольку не пропускал грибки и яд, которым кишели все уголки джунглей. Потому для анура было не просто больно носить одежду и бронежилеты, это также сделало бы их вновь уязвимыми ко всем болезням Сабассуса.

Впрочем, сложно было отрицать, что, не считая влажной кожи, анура походили на людей. Конечно, они двигались пугающе тихо, были худыми, как привидения, говорили, свистя и шипя, а еще могли тревожно легко раствориться в джунглях, но, помимо кожи, единственной действительно раздражающей особенностью их вида можно было назвать глаза. Крупнее, чем у обычного человека, почти идеально круглые, совершенно черные, так что радужка сливалась со зрачком, и немигающие. Они выделялись еще сильнее из- за окружающей их гладкой бледно-зеленой кожи.

На подлете к предгорьям Зуру пришлось пережить болезненное надевание гравишюта, но он стоически все стерпел и лишь поморщился, когда один из гвардейцев закрепил прометиевые ускорители у него на спине и затянул крепления.

— Выходим на цель! — доложил пилот, повысив голос, чтобы его было слышно сквозь рев двигателей.

Сержант кивнул солдатам, и они побрели к позиции. Затем Малик открыл тяжелую дверь. Гвардейцы начали прыгать в клубящиеся облака пара. Каждый из них молчал, зная по инструктажу, что им предстоит скрытное проникновение, а значит, нельзя орать полковой боевой клич, как они обычно делали после выхода в зону десантирования.

И вот настала очередь Федорака. Он подошел к Малику, кивнул, держась за поручни, а затем, бросившись вперед, миг наслаждался свободным падением и потом включил удерживающее поле гравишюта. Начался ровный спуск через облака. Полковник наблюдал, как к нему приближается непроницаемый полог джунглей, и молчал, хотя в голове и гремел боевой клич. Он лишь процедил его сквозь сжатые зубы: «Заключенные в аду».

Федорак врезался в густую крону, и запах прометиевых выхлопов перебил вонь джунглей. С высоты полета дельта казалась клубком папоротников, пальм и лиан, но под пологом ветвей выглядела, как мрачная пещера, где лишь изредка на глаза попадались странные свисающие лианы да временами тростники тянулись к едва пробивающимся через зеленую крышу столбам света.

Федорак легко приземлился на глинистую почву, выхватил из кобуры пистолет и включил закрепленный на нем люмен. Свет рассек тьму, открыв взгляду стволы деревьев, что вздымались, подобно колоннам в кафедральном соборе, и поднимались на добрых пятнадцать метров к далеким дрожащим кронам.

Повсюду вокруг опускались гвардейцы. Ускориители омывали заросли синим сиянием, распугивая тучи насекомых. Малик несколько минут созывал отделения, пока все солдаты не собрались на той же поляне, где и полковник. Гвардейцы заряжали лазерные карабины и плотнее затягивали сетки на лицах. Рои насекомых, разогнанные внезапно появившимися людьми, вскоре вернулись и принялись кружить возле солдат, садясь на оружие и шлемы, пока бойцы не стали похожи на шевелящиеся и переливающиеся гнезда.

Насекомые не лезли лишь к Зуру, что наблюдал за деревьями с почтением верующего, пришедшего в храм, и шептал молитвы лесу, положив длинные перепончатые пальцы на ствол.

— Куда идти? — спросил сержант, когда завершились приготовления.

Анура поглядел на него черными непроницаемыми глазами, отступил от дерева и кивнул на одну из троп.

— Два с половиной километра к югу, поднимаемся, пока не доберемся до Дафнонских водопадов. Затем последуем вдоль реки вниз с горы. Предатели пойдут по ней вверх, поэтому мы сможем встретить их у Оксийского моста.

Зур, как и все аборигены, носил лишь небольшую набедренную повязку из сшитых листьев, но был вооружен. Пусть анура и было неприятно держать пласталь, все они быстро поняли, как полезно лазерное оружие. Потому проводник использовал такой же лазерный карабин, как и остальные гвардейцы. Он показал дулом на путь, ведущий вдоль склонов во мрак, и продолжил:

— Нам стоит поспешить. — Он говорил шепотом, но в голосе все равно слышался нескрываемый гнев. — Природа страдает. Еретики отравляют ее.

Пусть Малик и не считал лес разумным, он все равно кивнул. Анура пропал в тенях, отчего заметались лучи фонарей пытающихся уследить за ним гвардейцев. Несколько секунд спустя проводник вновь вышел на свет и махнул рукой, призывая следовать за ним.

Подъем был не из легких. Приходилось идти по грязной земле, местность пересекали ручейки вяло текущей воды, что вырывалась журчанием из глины. Тяжело шагающие в мареве гвардейцы ругались сквозь зубы, поскальзываясь.

Федорак шел вместе с сержантом впереди, водя закрепленным люменом из стороны в сторону. Офицер насторожился и приготовился к бою, ведь еретики были далеко не единственной опасностью Сабассуса и, возможно, далее не самой грозной. Местные хищники разнились от разумных лиан, способных мгновенно сдавить трахею, до стрекоз размером с предплечье, что могли прогрызть бронежилет и любили человеческую плоть.

Спустя примерно полчаса полковник поймал себя на странных мыслях. «Заключенные в аду» никогда прежде не забирались так высоко на Коготь. Конечно, причина крылась не в историях суеверных анура. Просто никогда не возникало тактических причин преодолевать такую сложную местность, а голая вершина лишала смысла ее стратегическое использование. Поэтому Федорак, как и его предшественники, не обращал внимания на гору. Только теперь, когда он впервые поднялся по лесистым склонам, полковник начал ощущать что-то странное в этом месте. Поначалу он никак не мог понять, что это. Гвардеец прошел мили джунглей в дельте Абиссамы, и этот участок казался, по крайней мере на первый взгляд, точно таким же, как и все другие удушливые заросли, через которые он пробивался. Но тут было нечто иное. Он посмотрел на покрытые ползучими растениями стволы, пытаясь понять, что же в них необычного.

Когда они взбирались на гребень холма, Зур помедлил, ожидая остальных.

— Полковник, — неловко кивнул разведчик. Федорак хмыкнул, кивая в ответ, а затем вскарабкался на грязную вершину и продолжил подниматься по склонам, отгоняя пистолетом рои мух и насекомых, желающих им перекусить.

— Я видел, как вы смотрите на деревья, — прошептал Зур.

— Что? — проворчал полковник.

— Сэр, я заметил, как вы изучаете деревья.

— Здесь предатели, мужик, конечно, я слежу за чертовыми деревьями.

Анура умолк. Федорак продолжал подниматься ускоренным шагом.

— Вы улавливаете закономерность?

— Закономерность? — процедил полковник, но в тот же миг его пробрала дрожь от осознания, о чем речь. Зур указал именно на то, что его тревожило.

— Как располагаются деревья. Вы заметили это?

Федорак помедлил, позволив Малику и солдатам пройти вперед, пока он оглядывался по сторонам. Местами, там, где сквозь разрывы полога пробивался свет, джунгли выглядели так же, как он ожидал еще до прибытия на Сабассус: бесчисленные листья, стебли и молодые поросли, сошедшиеся в яростной битве за жизнь. Но большая часть леса выглядела спокойной и странно упорядоченной. Конечно, непривычно было называть заросли «упорядоченными», что полковник прекрасно понимал, но это помогло ему осознать, что же так бросается в глаза. Деревья росли пересекающимися рядами, будто следуя предопределенной системе. Словно воины шли не по лесу, а лабиринту.

Федорак недоверчиво покосился на анура, раздраженный тем, как легко разведчик угадал его мысли. Зур посмотрел в ответ.

— Что все это значит? — скрепя сердце спросил полковник.

Абориген провел закрепленным на ружье фонарем, высвечивая из тьмы образуемые стволами очертания.

— Это лицо Тзиамо, — ответил Зур, говоря даже тише, чем обычно.

— Лесного духа? — не удержавшись от усмешки, спросил Федорак, уже слышавший это имя. Если анура и заметил издевку, то пропустил ее мимо ушей и лишь неспешно кивнул.

— Тзиамо из Девяти. Одного из Девяти Братьев. Система, которую вы видите, — очертания его лица. Хорошо, что вы можете заметить лишь его часть. Узревшие всё лишаются рассудка. Смертные не должны видеть лица бессмертных. — Зур шагнул к Федораку. — Если вы покинете дельту, чтобы посетить других братьев, то тоже заметите системы.

Полковник отступил на шаг, с неприязнью глядя на блестящую кожу аборигена.

— Ты говоришь о ложных богах? — Голос Федорака посуровел.

— Конечно нет, полковник, — отступил Зур, тряся головой. — Император — единственный истинный бог. Я говорю не про богов. Братья — сердце леса. Его душа. Но не боги.

— Просто бессмертные? — скривился гвардеец.

— Если вы приглядитесь к деревьям, то увидите, — помедлив, ответил анура, явно чувствующий себя неловко.

Откуда-то сверху донеслись вопли, а затем очередь лазерных выстрелов.

Федорак побежал вдоль деревьев, браня себя за то, что отвлекся, и целясь из пистолета в тени.

— Сержант Малик? — заговорил он по вокс-бусине в воротнике. — Это культисты?

— Нет, полковник, — раздался ответ. — Джунгли.

Фердорак уже собирался уточнить, когда увидел все сам, перепрыгнув через ствол рухнувшего дерева. Часть лесной почвы провалилась, и теперь три гвардейца барахтались на дне трехметровой ямы. Казалось, что на них постоянно падает земля, будто лавина, но полковник уже видел такое. Он опустил пистолет. Солдаты выли от боли, зовя на помощь. Федорак, как и остальные, лишь попятился, тряся головой.

То, что казалось осыпающейся землей, было на самом деле тысячами насекомых, называемых жуками-утопцами. Бронежилеты пытающихся выкарабкаться из ямы солдат уже распадались. Утопцы были свирепыми плотоядными тварями, что выкапывали ямы, заполняли полости собственными панцирями и терпеливо ждали, пока к ним не свалится обед. Они интересовались лишь сытной, богатой мясом пищей, и иногда проходили месяцы, прежде чем попадалось нечто достаточно крупное, чтобы угодить в ловушку.

А затем твари начинали бешено кормиться.

Федорак знал каждого солдата. Это были храбрые гвардейцы, пережившие десятки кампаний в дельте и не заслуживающие столь жуткой гибели. Но он никак не мог их спасти. Любой подошедший слишком близко к яме стал бы новым блюдом для тварей. Потому полковник прошептал молитву и трижды спустил курок, оборвав мучения вопящих солдат меткими выстрелами в голову. Их безмолвно рухнувшие тела скрылись из виду под копошащимся роем жуков.

— Значит, это безопасная тропа?!. — гневно посмотрел он на Зура.

— Полковник, эти твари повсюду, — ответил анура, выглядящий так же бесстрастно, как и всегда.

— Примкнуть штыки! — приказал сержант, повысив голос, чтобы его услышали все солдаты на тропе. — Проверяйте перед собой землю.

Гвардейцы мрачно глядели на еще шевелящуюся яму. Некоторые из них шептали молитвы спеша исполнить указания.

— Нам следует идти медленнее, — сказал Малик, оглянувшись на Федорака.

— Но мы должны добраться до Оксийского моста раньше еретиков, иначе окажемся у них на виду, — возразил проводник. — И засады не будет.

— И что ты предлагаешь? — махнул пистолетом летом в сторону провала полковник. — Опять угодить в ловушку?

Зур огляделся, а потом показал карабином на ручей.

— Твари избегают влажной земли. В ожидании пищи они вынуждены оставаться сухими. Если мы пойдем по воде, пожалуй, будем в безопасности.

— Пожалуй? — поднял бровь Федорак. Зур уже собирался что-то сказать, но полковник пре рвал его, махнув рукой. — Знаю, иначе тут в лесах и не бывает.

Он повернулся к сержанту и кивнул. Малик отдал приказ гвардейцам, и они, спотыкаясь, пошли через грязные воды.

Впрочем, солдаты передвигались достаточно быстро и спустя полчаса обошли уступ горы, после чего местность выровнялась. Конечно, полог леса остался все так же непроницаем, и чем выше они поднимались, тем сильнее сгущались тени. Федорак все яснее видел систему деревьев, но теперь, после слов Зура, старался не обращать на нее внимания.

Наконец солдаты начали спускаться по другой стороне Когтя, видя перед собой куда более впечатляющий поток воды. Гузерат был одним из самых крупных притоков реки. Даже тут, так высоко над руслом долины, его воды были глубоки и текли быстро. Повсюду виднелись ветки и другой лесной мусор, а в нескольких местах, где крона имела прорехи, вода сверкала в пятнистом свете, рассыпая изумрудные и серебряные отблески на стволы деревьев.

— Это еще что? — прошептал Федорак, оглядываясь на краю реки.

Стоящий совсем рядом сержант потряс головой, собираясь спросить, но умолк и посмотрел наверх.

— Двигатели?

Полковник кивнул. Откуда-то сверху доносился до боли знакомый рев ускорителей.

— Это не наши самолеты, — протянул он, покосившись на сержанта.

Малик опять покачал головой.

Они стояли, слушая, как вой прометиевых моторов становится громче. Нечто пролетело прямо над ними, а затем вдоль горы и затихло.

— А кто еще может летать над Когтем? — нахмурившись, спросил Федорак.

— Наверное, культисты захватили парочку? — пожал плечами сержант.

— Нет. В Орксусе таких самолетов не было. К тому же двигатели, похоже, крупнее, чем на каком-либо из наших.

— Мы задержались, поднимаясь вдоль потока, — подошел к ним Зур. — Нужно поспешить, если хотим добраться до моста вовремя и устроить засаду.

— Вы слышали его? — проворчал Малик, окинув гвардейцев суровым взглядом. — Шевелитесь!

Гвардейцы побежали вдоль берега так быстро, как могли, перепрыгивая через камни и упавшие ветки и скользя в грязи.

— Это настоящий мост? — недоверчиво произнес Федорак, когда наконец увидел показавшуюся из тумана цель.

Он-то думал, что Оксийским мостом называлось природное образование из скал, но очертания впереди казались рукотворными. Конечно, мост явно пострадал из-за прошедших долгих лет или войны, а может, и того и другого, но его изначальную форму все равно можно было представить. И едва Федорак попытался, как у него разболелась голова.

— Кто это построил?.. — прошептал он, хмурясь так, будто смотрел на ослепительный свет.

В мосту было нечто… потустороннее. Пролет казался переплетением сухожилий. Большая часть осыпающихся камней выглядела серой, но местами сохранилась изначальная окраска. Похоже, некогда мосту придали очертания рыбы, металлической и переливающейся, будто зеркало, скрученной в дугу над Гузерат. Впрочем, ни одна настоящая рыба так бы не выгнулась. Целый пролет извивался в нарушение законов физики.

Федорак отступил от берега, пытаясь понять, что же видит, но все стало лишь хуже. Теперь он заметил, что и другие участки моста сгибались и закольцовывались столь же невозможным образом. Должно быть, каменщики были гениями или безумцами, раз претворили такой ошеломляющий замысел в жизнь. Еще больше смятение усугубляли зеркальные панели: из-за них плоскости и вершины будто сливались друг с другом.

— Это творение твоего народа? — оглянулся он к Зуру.

Проводник потряс головой, и Федорак впервые заметил на его лице проблеск чувств. Ошеломление от такого предположения.

— Мост существовал задолго до нас, — ответил он. — Это часть лика Тзиамо. — Анура показал карабином на склонившиеся над ними деревья. — Разве ты не видишь, что это — часть целого?

Полковник уже собирался ответить что-нибудь беспечное, когда понял: Зур прав. Замеченная в расположении деревьев система продолжалась в рыбовидном мосту, бывшем частью все того же потрясающего лабиринта. Отчего-то это откровение наполнило Федорака всепоглощающим чувством ужаса. Пугающие узоры всегда находились здесь, извиваясь и петляя по горе и веером расходясь от этого невероятного моста. Они существовали тысячи, а то и миллионы лет. Офицер споткнулся и остановился, видя узоры повсюду, даже на стволах деревьев и в водоворотах реки.

— Полковник? — встревоженно посмотрел на него Малик, не понимая, что происходит.

Федорак с трудом взял себя в руки. Сердце все так же бешено колотилось, но он остановился и ответил отстраненным голосом:

— Идем дальше. — Он махнул куда-то в сторону зловещего моста, стараясь не смотреть на него. — Занимайте позиции. Удостоверьтесь, что снизу вас не видно. Будьте незаметны, как аборигены. — Полковник успокоился, отдавая приказы, и сурово поглядел на солдат. — Какие бы темные силы теперь ни почитала Гоурин, свои навыки она не растеряла. Даже если сержант не догадывается, что мы здесь, то все равно будет внимательно смотреть по сторонам. Еретики знают, как тут опасно. Не высовывайтесь.

Малик начал направлять солдат в конкретные точки на разрушенном мосту. Тот местами просел и обветшал, но остался достаточно прочным. Река рассекала джунгли, и потому мост, раскинувшийся над водой, купался в солнечном свете. Оплетенная лозами и лианами, в лучах солнца переправа напоминала гниющий труп — обескровленную тушу исполинского чудовища, растянувшуюся над рекой и брошенную разлагаться на жаре.

Полковник с трудом заставил себя подойти ближе к мосту и тогда заметил тревожные взгляды спешащих занять позиции гвардейцев. Федорак понял: они беспокоились не о том, что сооружение может обвалиться, но испытывали тот же страх, который пытался отогнать от себя сам командир, и тревожно косились на деревья, будто ожидая, что те бросятся на них.

Полковник подавил сомнения, вскарабкавшись на камни, и огляделся, ища подходящую точку для наблюдения. Заметив пустое углубление на середине пролета, он прополз вперед и спрыгнул в похожую на чашу нишу. Перед ним поднимался участок моста, которому придали форму не то плавника, не то ощетинившегося шипами крыла, однако сквозь трещину в камнях он мог видеть склон горы внизу. Взгляду открывались бурные воды и тропы по обе стороны Гузерат, по которым будут идти еретики.

Полковник оглядел мост и почувствовал прилив удовлетворения, заметив, что его солдаты почти исчезли из виду. Последние из них скрывались, занимая позиции. Планета была рассадником культов и запрещенных сект, отчего «Заключенные в аду» уже давно научились становиться невидимыми в джунглях.

— Где ты, Малик? — прошептал он в вокс-бусину.

— В паре метров слева от вас, сэр. Если вытянусь, смогу прикоснуться к вам.

— Видимость хорошая?

— Я ясно вижу южную сторону реки и отчасти северную.

— Даже не дышите, пока я не отдам приказ. — Федорах переключил частоту, чтобы обратиться ко всем: — Нас превосходят числом, и, когда заметят, мост перестанет быть укрытием. Если у Гоурин еще есть захваченные в казармах ракетные установки, она может легко его разнести к чертям. Поэтому мы должны расстрелять их в самом начале боя. Если нанесем еретикам тяжелые потери, то им нечего будет нам противопоставить. Не высовывайтесь.

— Есть, сэр, — тихо проговорили десятки солдат.

Никто из них не привык, чтобы полковник обращался к ним напрямую. Федорах облегченно услышал в их голосах ту же тревогу из-за моста, что чувствовал сам. Он сместился, устраиваясь поудобнее так, чтобы рабочая рука могла свободно двигаться. Полковник прищурился, глядя на тенистые берега. Он видел движение повсюду, но, пробыв так долго в джунглях, сразу узнавал потревоженные зверями листья и отблески лучей на воде.

— Ты что-нибудь заметил, сержант? — прошептал он по воксу.

— Никак нет, полковник.

Прошло еще десять минут, и Федорак уже собирался сменить позицию, когда почувствовал, как позади что-то движется. Он резко обернулся, вскидывая пистолет, но увидел лишь пристально глядящего на него Зура. Полковнику хотелось наорать на проводника, однако пришлось ограничиться свирепым взором.

Анура кивком указал на трещину, через которую глядел на заросли Федорак, и прикоснулся к уху, призывая прислушаться.

Полковник снова посмотрел на заросли вдоль бурных вод через разбитый плавник. Они текли где-то в девяти метрах от воина, но даже так шум поражал. Поток пробивался через подлесок, катясь вниз со склона. Федорак напрягся, пытаясь разобрать что-то еще, и не сводил взгляда с бурного течения.

Он уже собирался сдаться, когда краем глаза заметил движение и решил было, что видит что-то в воздухе. Но затем полковник понял, что смотрит на одну из зеркальных пластин конструкции. На ней он увидел, как Зур тихо выбрался с моста и направляется обратно к деревьям. Когда проводник спрыгнул с камней на глину, он кивнул кому- то, кого Федорак не видел. Кому-то в джунглях.

«Будь ты проклят», — подумал Федорак, когда Зур бросился в лес.

— Это ловушка! — заорал он, открыв вокс-сеть. Полковник вскочил, оглядевшись, и увидел, как среди деревьев бегут скрытые фигуры. — Мост — западня! Гравишюты! Прыгайте!

Взобравшись на камни, он заметил, что Малик следом за ним уже активирует ранец.

А затем джунгли взорвались шумом и светом. С обоих берегов донесся грохот выстрелов, что рассекли тьму, и от камней полетели осколки.

Глава 12

Крониумский залив
Мефистон ощутил лишь приятное спокойствие. Он веками обуздывал силы, выходящие за пределы привычных техник библиариев, но после своего второго перерождения обрел возможность применять их так искусно, как и мечтать прежде не мог.

Едва лазерный разряд впился в корпус штурмового корабля, разум Властелина Смерти ринулся ему навстречу. Его мысли мелькали так невероятно быстро, что мир вокруг будто замедлился и пополз, как ледник. Старший библиарий шагнул за грань времени и позволил своему сознанию неспешно пройтись по отсеку. Спасать пилота было поздно. Череп уже пробит и смят. Также повреждены посадочные опоры и две ракетные пусковые установки. Разорван топливопровод, однако термоядерный реактор цел, как и большая часть керамитовой обшивки. Убивший пилота разряд прошел через передний окулюс. Дальше он попадет в голову Антроса. Спустя несколько миллисекунд «Пенсеросо» потеряет искусственную атмосферу, а затем после короткого драматического явления огненного шара выбросит пассажиров в пустоту.

Мефистон расстегнул ремни и встал с сиденья, двигаясь словно через размытый неподвижный коллаж. Воздух содрогался, заходясь в стонущем вопле. То была доля мгновения, отсеченная и воющая от ярости из-за заточения в безвременье. Кроме Властелина Смерти, в кабине двигалась лишь буря теней, что закружилась вокруг идущего к мертвому пилоту Кровавого Ангела.

Завороженный Мефистон протянул руку, пытаясь ухватить одну из них. Конечно, латница прошла прямо сквозь тень, но старший библиарий уже видел такое и знал, что это не просто игра света. Он наблюдал отблеск иных измерений. Покинув естественные пределы времени, Кровавый Ангел стал межпространственным созданием. Кто знает, было ли это отражение варпа, наблюдаемое с другого угла? Или же иное царство, столь чуждое, что не укладывалось впривычные понятия? Властелин Смерти пристально смотрел на колодцы тьмы, пытаясь разобрать в них очертания, но тщетно. Каждый раз, когда он думал, что видит нечто знакомое — лицо или стену здания, — образ распадался, становясь чем-то сбивающим с толку.

Мефистон потряс головой, стараясь собраться с мыслями. Соблазн обхода времени всегда был велик и опасен. Раньше случалось так, что космодесантник исчезал на целые месяцы, изучая одну непостижимую деталь. Конечно, Кровавые Ангелы считались долгожителями даже по меркам Астартес, однако Властелин Смерти понимал, что каждый миг его существования — часть драгоценного запаса, которым не следует разбрасываться.

Он уставился на расколотый череп пилота. Голову окружало облако крови и серого вещества, блестящее и разбухающее, будто фантастический цветок. Пока Мефистон изучал тени, лазерный разряд сместился вперед, на пару сантиметров приблизившись к неподвижному лицу Луция.

Мефистон вытянул руку и сжал вокруг смертоносного луча кулак, а затем погасил его одним лишь шепотом. Потом он обратил внимание на поврежденный корабль. Сшить вместе молекулы окулюса было достаточно просто. На доспехах старшего библиария в позолоченном реликварии висел его шедевр, «Пресыщенная коса» — собрание всех кровавых обрядов и техник, которые он постиг. Однако Властелин Смерти не нуждался в повторении текстов и изрекал заклинания по памяти, водя оставляющими за собой призрачные следы пальцами, сплетая и сплавляя частицы, пока экран не стал вновь цельным. Закончив, Мефистон прошелся по отсеку, исправляя иные повреждения непринужденным психокинезом.

И пока Мефистон чинил «Пенсеросо», ему на ум пришла нежданная мысль. Он оглянулся на взорвавшуюся голову пилота, задумавшись, есть ли что-то, на что он еще не способен. Его силы росли с тех пор, как он перестал быть Калистарием под развалинами улья Гадес, и Властелин Смерти уже превзошел всех прочих представителей либрариума и, вероятно, даже всех иных псайкеров в Галактике. Но после второго возрождения под ножами Адептус Механикус этот рост ускорился. Пока Кво-87 разрезал его тело, разум Властелина Смерти странствовал в ином месте и участвовал в ином акте восстановления. Он привязал мрак к своей душе, поглотив неистовое сердце проклятия Кровавых Ангелов. Варп открыл ему черного ангела, ужасающее воплощение гнева капитула, но воин обуздал его, притянув угрозу и мощь в свою вновь закаленную душу. И теперь же Мефистон чувствовал, что нет законов природы, которые он не смог бы обратить. Мысль об этом и тревожила, и опьяняла. Люди целые жизни описывали различия между одобренными психическими силами и еретическим колдовством. Но ведь разница явно была в источнике силы, а не в ее применении?

Властелин Смерти подошел к мертвому пилоту и поднес руку к расщепленному черепу. Голова была запрокинута под неестественным углом, открыв взгляду Мефистона широко раскрытые потухшие глаза.

Космодесантник посмотрел в глаза пилота и сквозь них туда, где находился разум.

Властелин Смерти почувствовал смесь воодушевления и тревоги, ведь он мог видеть отблески последней мысли испуганного человека. Мгновение, когда тот осознал, что истребитель ксеносов сделал петлю и сейчас откроет огонь. Мефистон бережно прикоснулся к отголоску и задал себе ужасающий вопрос: мог ли он оживить этого человека?

Некромантия. Слово прогремело в его голове, как гром. Именно такое еретическое варповство побуждало столь многих к осуждению института либрариума. И если прочие сомнительные занятия библиариев еще можно было оправдать, здесь иных трактовок быть не могло.

Старший библиарий мысленно слился с эхом мертвого человека и понял, что, наверное, сумел бы вновь разжечь в нем искру. Сотворить жизнь.

Приободренный этой мыслью, Мефистон потряс головой. Чего же в этом могло быть такого опасного?

— В Галактике таится множество угроз, — произнес Рацел, цитируя «Свитки Сангвиния», — и главная среди них — сила.

Мефистон удивленно оглянулся на друга. Гай был все так же неподвижен, но каким-то образом смог последовать за ним в трещину реальности между мгновениями.

Нет, понял Мефистон. Не смог. Это было лишь воспоминание. Он услышал предупреждение, которое Рацел дал ему много лет назад. Однако слова прозвучали так ясно в его голове, будто Гай вновь процитировал примарха.

Властелин Смерти кивнул и опустил руку, позволив искре угаснуть. Внезапно он понял, что Кво-87 сделал его не только надежнее, но и опаснее. Ведь что может быть на самом деле безвредно, если возможно все? Он мог навлечь немыслимую беду. Если старшего библиария Кровавых Ангелов когда-нибудь заклеймят некромантом, что это будет значить для капитула и его наследников? Воскресив одного человека, он мог обречь целый легион.

Старший библиарий посмотрел на изуродованное лицо пилота и понял, насколько глубокую пропасть пересекает. И потому он направил свои мысли на более неотложные вопросы. Да, он погасил лазерный разряд и починил штурмовой корабль, но их все еще окружали рои истребителей ксеносов. Считаные мгновения спустя они атакуют вновь. Мефистон обратил сознание вовне корпуса и увидел, что на «Пенсеросо» нацелилось семь космических аппаратов, готовых открыть огонь. А затем, наблюдая за ними, он ощутил пределы своей силы. Даже теперь он не был всемогущим. Галактика давила на него всем весом, требуя занять положенное ему место. Скрежет становился громче, словно атомы были готовы распасться. Он не сможет долго держаться в стороне от потока времени.

Мефистон проник в череп ближайшего пилота-ксеноса и на сей раз принялся изучать не его сознание, а тело, оценивая стройные мускулы и связки под облегающей броней. Он спустился на уровень молекул, чувствуя, как по сосудам стремительно течет горячая кровь.

Осознав это, Мефистон охнул. В его глотке разгорелась вживленная на уровне генов жажда, и он был вынужден прочитать мантры, чтобы успокоиться.

С такого расстояния и при необходимости выталкивать себя из потока времени у него бы не вышло с помощью психокинеза смять истребители или испепелить пилотов. Требовалось сделать нечто более простое.

Сердцебиения, продолжающие испытывать его жажду крови, навели Мефистона на мысль. Он позволил своему разуму погрузиться в животворящую жидкость, закутаться в ее тельца, а затем начал действовать так же, как и во время восстановления окулюса. Он сшивал клетки вместе, связывал и придавал им очертания. Молекулы сдвигались, образуя сгусток. Удостоверившись, что тот достаточно велик, Мефистон мысленно перенесся через пустоту в кровь другого пилота. Он повторил процесс, сделав еще один кровяной комок, и начал перескакивать вновь и вновь, пока не создал тромбы в кровяных потоках всех пилотов рядом с «Пенсеросо». Теперь в миг, когда сердца ксеносов опять забьются, каждый из них умрет от инсульта.

А затем Мефистон вернулся в плоть и с облегчением вновь ощутил свое огромное генетически усиленное тело, а не сбивающие с толку мысли, что кружили в головах чужаков. Он огляделся по сторонам и увидел, что все было так же, как когда он покинул отсек. Антрос, Рацел и другие Кровавые Ангелы остались измученными статуями, что безмолвно выли, пока он шел к сиденью мимо них. Властелин Смерти закрепил ремни и тихо прошептал заклинания.

Галактика будто содрогнулась. Мефистон услышал всплеск звуков, вновь войдя в обычное течение времени. Луций взревел, чувствуя, как на его лицо падают кусочки мозга.

«Грозовой коготь» резко накренился, когда рычаги управления осели. Корабль ушел в пике, но затем Мефистон мысленно протянулся мимо мертвого тела и выровнял полет.

— Что произошло? — воскликнул Рацел, уставившись на забрызганную кровью кабину. — Мефистон?

— Я не успел спасти пилота, — просто ответил тот.

— Но успел спасти всех нас… — сказал Гай. В его взгляде промелькнуло уважение, когда он увидел, как истребители отдаляются с мертвыми пилотами на борту.

— Я поведу нас в аномалию, — кивнул Мефистон. Он повысил голос, чтобы его услышали остальные Кровавые Ангелы. — Надевайте шлемы и проверьте герметичность брони.

Он направил корабль к точке, которую приметил в воспоминаниях ксеноса. Сверху уже приближались другие истребители, когда «Пенсеросо» окутала вспышка света. Они будто пробили поверхность замерзшего озера. Повсюду вокруг проносились хрупкие осколки, отбрасывая в кабину тени и отражения, пока Кровавые Ангелы готовили доспехи и вставляли обоймы в болт- винтовки.

Глава 13

Крониумский залив
Свет разгорелся еще ярче, и тогда тьма пустоты исчезла, сменившись ошеломляющим пейзажем, как будто только что после землетрясения. Взгляду Кровавых Ангелов открылась свалка рухнувших башен и мостиков. Гигантские арки и виадуки лежали друг на друге так, будто упали с огромной высоты. «Пенсеросо» словно пролетал над исполинским скалистым осколком — настоящим континентом, вырванным из планеты и выброшенным в просторы космоса. Должно быть, прежде здания смотрелись величественно и элегантно, а их петляющие органические очертания и извивы притягивали взгляд. Но, похоже, здесь случилась немыслимая катастрофа, и теперь ландшафт напоминал творение безумца. Многие строения перевернулись или раскололись на столько частей, что никто не смог бы понять, как они выглядели прежде. Невредимым осталось только одно: в центре разрушенного города висел огромный ромб света, удерживаемый волнистыми и похожими на щупальца башнями из того же материала цвета кости, что и остальные развалины. При виде него Антрос рассмеялся:

— Да вы только посмотрите, какая огромная! Во имя Сангвиния… Она больше, чем Аркс Ангеликум. Но что там в центре?

Ромб сверкал и переливался, но действительно приковывало взгляд то, что находилось в середине. Сквозь него не открывался вид на развалины, нет. Алмаз обрамлял калейдоскоп призматических очертаний и цветов радуги, что сливались и перетекали друг в друга вновь, образуя круговорот красок. Зрелище завораживало, и даже Мефистон с трудом смог отвлечься.

Ища место для посадки, Властелин Смерти заметил, что не все обломки когда-то были частью поселения. Помимо сокрушенных зданий, землю усеивали разбившиеся корабли, что разнились от небольших транспортников ксеносов до грозных фрегатов Имперского Флота. Он насчитал десятки космолетов, все они находились на разных этапах упадка.

А затем Мефистон увидел здание, которое выглядело знакомым. Сперва он подумал, что узнал его, но это было невозможно. Должно быть, причина крылась в воспоминаниях пилота, в которого он вселился. Рядом со зданием находилось нечто, похожее на дорогу, — широкая петляющая галерея, что тянулась через обломки и даже не была погребена под ними. Туда старший библиарий и направил штурмовой корабль, включив двигатели обратной тяги, и приготовил «Пенсеросо» к посадке.

— Здесь есть искусственная атмосфера, — сообщил Рацел, изучающий показатели бортовых когитаторов. — Приемлемый уровень кислорода. Никаких явных загрязнителей. Однако следите за системами взаимодействия с внешней средой. Похоже, это место нестабильно, и все может измениться.

Раздался рев двигателей. Вокруг «Грозового когтя» закружили пылевые смерчи, когда он опустился на выбеленную дорогу. Едва «Пенсеросо» сел, Мефистон отстегнул ремни, активировал посадочный люк и вышел в бурю.

Другие Кровавые Ангелы поспешили за ним. После резких приказов Рацела заступники рассредоточились, заняв позиции в развалинах так, чтобы наблюдать за дорогой с нескольких направлений. Мефистон же, не дожидаясь докладов, уже пошел вперед, обнажив психосиловой меч и не сводя взгляда с того, что увидел через трещину в стене. Он взбежал по обветшавшим ступеням на платформу, выступающую примерно в девяти метрах над галереей.

Рацел отдал новые указания заступникам, чтобы те следовали за старшим библиарием и были готовы прикрыть его огнем, а сам с Антросом поспешил за Властелином Смерти наверх.

— Я видел это, — обратился к ним Мефистон, услышав шаги. Он указал мечом на то, что казалось остатками амфитеатра, полукругом террас с сиденьями, поднимающимся у разрушенной сцены. — Я видел это в воспоминаниях ксеноса.

Он перескочил через стену на верхний круг сидений. Наверху виднелось несколько выгнутых выступов, однако крыша давно обвалилась, и взгляду открывалось небо. Развалины, какими бы обширными они ни были, не могли поддерживать настоящую атмосферу. Но вместо звезд теперь виделась тусклая дымка.

Мефистон оглядел каменные сиденья, гадая, почему для чужака было так важно именно это место. Повсюду развалины простирались на километры — он заметил это, пока летел в штурмовом корабле, — так почему же именно амфитеатр?

— Старший библиарий, — заговорил Рацел, — ксеносы видели, как мы садимся. Они последуют сюда.

Мефистон шагнул обратно на платформу и оглянулся на «Пенсеросо». Рацел оставил двух заступников на карауле, но прочие воины отделения Туриоссы прочесывали руины, держа разрушенные здания на прицеле болт-винтовок.

Гай был прав. Нельзя было просто оставить штурмовой корабль на виду, а заступники не смогли бы его пилотировать. Властелин Смерти поглядел наверх, на нависший над развалинами ромб. Это явно был какой-то портал. Скорее всего, там и находился их путь через Великий Разлом, но нельзя было просто погнать туда «Клятву на крови» без понимания, что это и как работает.

— Мне нужно больше времени, — вздохнул Мефистон, повернувшись к «Грозовому когтю», и снял с пояса маленькую книжку в золотом переплете. — «Пресыщенная коса», глава двенадцатая, стих седьмой. «Стигийские тени».

Братья-библиарии взяли свои копии книги и начали листать страницы, но Рацел, помедлив, кивнул на ближайших заступников. Властелин Смерти просто пожал плечами:

— Не стоит стыдиться того, кто мы. Командор Данте доверяет нам, и он прекрасно понимает природу либрариума.

Гай всегда выглядел чем-то раздраженным, но теперь его недовольство явно стало сильнее.

— Я и не стыжусь, старший библиарий. — Он постучал по книге пальцами. — Но некоторые из наших техник могут показаться несведущим… странными.

— Я уверен в своем предназначении, — снова пожал плечами Мефистон, а затем посмотрел на братьев-библиариев. — Уверен в нашем предназначении. Нам нечего скрывать. Все, что мы постигаем, — наше по праву рождения. Таково наследие Сангвиния. Отриньте свои сомнения.

Антрос нетерпеливо кивнул, предвкушая ритуал, и уже вытащил кинжал, но Рацел не выглядел убежденным.

— Сомнения ведут к вопросам, — ответил он, — а вопросы открывают путь к мудрости. — Он снова цитировал «Свитки Сангвиния». — Только простецы и безумцы лишены сомнений.

— Вражеские истребители могут в любую минуту уничтожить наш корабль. — Мефистон положил руку на плечо Гая. — Давай устроим дебаты в другой раз.

Лицо Гая не смягчилось, но он кивнул и тоже достал нож. Библиарии сняли левые латницы и провели лезвиями по ладоням, а затем, прежде чем порезы успели затянуться, быстро протянули руки друг другу, образовав круг. Затем Ангелы закрыли глаза, втягивая кровь братьев, и когда открыли их вновь через миг, то зрачки и радужная оболочка исчезли, сменившись красными сферами.

Под потрясенными взглядами стоящих ближе всего примарисов библиарии надели латницы обратно, повесили ножи и начали читать «Пресыщенную косу», держа книгу в одной руке и выводя символы в воздухе другой. Стоящие на дороге два караульных изумленно отшатнулись, видя, как вокруг «Пенсеросо» собираются тени, возникающие из ниоткуда, сочащиеся из каждой двери и осыпающейся колонны. Они омыли крылья корабля, окутали корпус, сгустились, а потом исчезли, не оставив и следа «Грозового когтя».

— Владыка Мефистон! — воскликнул один из Кровавых Ангелов, взглянув вверх по лестнице туда, где находились библиарии.

— Корабль лишь скрыт, брат Карикон, — успокоил его Рацел, закрепляя на поясе книгу. — И будет ждать нашего возвращения. — Он направил меч на других осматривающих руины Кровавых Ангелов. — В укрытие.

Брат Карикон помедлил, протянув руку туда, где прежде стоял «Пенсеросо». Латница с лязгом стукнулась о невидимый корпус, и воин кивнул. Примарис отвернулся и поспешил в развалины к остальным.

— У нас мало времени, — предупредил Гай. — Ксеносы отследят наши тепловые сигналы.

— Я удивлен, что они этого еще не сделали, — согласился Властелин Смерти, глядя туда, откуда они прилетели.

— Возможно, все их внимание направлено на «Клятву», — пожал плечами Антрос.

— Тогда нам следует поспешить. Я не отправлю корабль через портал, не зная, куда он ведет.

Мефистон быстро зашагал по каменным ярусам, вглядываясь в тени, а затем вытащил Витарус и перешел на бег. С бледного неба падал жесткий суровый свет, и тени выглядели такими резко очерченными, что казались почти цельными угловатыми кусками тьмы, притаившимися за упавшими камнями.

А затем прогремел резкий треск болтера, эхом разнесшийся среди кресел. Мефистон припал к земле, выхватив плазменный пистолет, и внимательно огляделся по сторонам. Его натренированный слух немедленно узнал звук. Стреляли не из болт-винтовки, которой пользовались заступники, но из тяжелого болтера.

Вот только ни у кого в его отряде тяжелого болтера не было.

Все так же пригнувшись, Властелин Смерти оглянулся. Рацел и Гай также скрылись из виду.

+Вас ранили?+

+Нет,+ ответили в унисон библиарии.

+Вы заметили, откуда донесся выстрел?+

+Со сцены,+ сказал Луций.

— Брат-лейтенант Туриосса, — заговорил Гай, включив вокс-передатчик, — докладывай.

— Никаких потерь, лорд Рацел. Я в пятнадцати метрах от вас с половиной отделения в укрытии. Остальные залегли в шести метрах к юго-востоку от вас за тем крупным цилиндром, что похож на старый бензовоз.

Но Мефистон слушал их вполуха, ведь его отвлекало странное ощущение. Ему казалось, что он чувствует гул плазменных двигателей, ревущих где-то внизу, будто он находился на палубе линейного корабля.

+Вы чувствуете это? Рокот двигателей?*

+Да,+ ответил Рацел. +И что-то еще…+

+Пение?+ прислушался Мефистон.

Рацел кивнул.

Через несколько мгновений звук стал яснее. Откуда-то со сцены или рядом доносился низкий нестройный хор голосов. Рев двигателей нарастал, и чем громче становился шум, тем тусклее были цвета. Тени хлынули в амфитеатр, а затем исчезли: все погрузилось во мрак.

Тьма сгустилась, а пение хора стало еще более неистовым и пылким. Раздались и другие звуки — топот бронированных подошв, лязгающих по палубе, стук захлопывающихся взрывостойких дверей. А затем еще одна очередь болтерного огня.

— Лорд Рацел, — заговорил по воксу брат-лейтенант Туриосса.

— Что?! — рявкнул Гай.

— Я нахожусь на верхнем краю террас. Нам стоит… — По вокс-сети разнесся скрежет, взрыв помех, а затем лейтенант заговорил снова: — Это вы, лорд Рацел? На сцене? Я вижу движение… — Примарис удивленно запнулся, а потом заорал: — Трон Терры!

Выстрелы из болтеров разогнали тьму. Боевые братья поднялись на ноги, вскинув болт-винтовки, и начали вести яростный огонь над головой Мефистона. Они стреляли по фигурам, что показались на дальней стороне амфитеатра.

Мефистон перекатился к краю ряда, где не попал бы под огонь заступников, и, вскочив, нацелил пистолет в надвигающиеся фигуры.

Тьма не стала преградой для его взора, но на миг Властелин Смерти не поверил глазам. К нему грузно шагали не стройные суетливые альдари, а грозные великаны, облаченные в искаженные вычурные комплекты силовых доспехов. Космодесантники-предатели, чьи шлемы напоминали звериные морды, а болтеры скалились зубастыми пастями.

Глава 14

Крониумский залив
Мефистон преисполнился отвращения. Он бессчетное число раз сражался с еретиками и хаосопоклонниками, но сейчас видел пред собой величайшее богохульство — восхитительное обличье космодесантника, искаженное Темными богами.

Он выругался и выстрелил, ощутив отдачу, когда пистолет изрыгнул плазму в ощетинившиеся шипами ряды. Позади него библиарии бежали в бой, спеша присоединиться к Властелину Смерти. Гремели выстрелы.

Изменники спокойно шагали навстречу плазменной буре. Все как один вскинули болтеры и открыли ответный огонь, подняв смерч из осколков камня. Грохот оглушал.

Первый космодесантник-предатель споткнулся и рухнул на колени, продолжая стрелять даже тогда, когда его броня раскололась, а из спины хлынул фонтан крови. Его шлем взорвался, но он не отпустил курок. Отброшенный силой прямых попаданий еретик рухнул на спину, паля в небо.

Мефистон перепрыгивал через кресла, направляя эфирное пламя в клинок. В его руках Витарус сверкал, жаждая крови, и вот уже Мефистон приближался к сцене.

Из тьмы навстречу ему вынырнула оскалившаяся морда. На миг старший библиарий подумал, что видит уродливый шлем, но лицо космодесантника и в самом деле превратилось в результате жутких мутаций в подобие бычьей морды.

Властелин Смерти выпустил в изменника очередь, испепелив часть головы, но воин врезался в него и как ни в чем не бывало захохотал, отбросив Мефистона назад. Предатель оказался столь тяжелым, что удар ошеломил старшего библиария. Противник был таким же высоким, как примарис, но даже шире в плечах, а его доспехи обросли похожими на бивни выступами.

Мефистон изрек литанию изгнания, нанося обратный хлесткий удар Витарусом, и рассек горжет еретика — его голова с лязгом покатилась по сцене.

Ангел отступил от фонтана крови и поднял клинок, готовясь встретить бегущего к нему с ревущим цепным мечом следующего предателя. Оружие того было перековано так, что напоминало скалящегося дракона. Еретик-астартес ухмыльнулся, замахиваясь мечом обеими руками и метя в голову Мефистона. Кровавый Ангел парировал и пнул изменника ногой, оттолкнув его в гущу боя.

Боя жестокого и яростного. Кровавые Ангелы и предавшие космодесантники кружились в бешеной схватке на сцене, сражаясь клинками, цепями и кулаками.

Мысли Мефистона метались. Его одурачили. Ни в одной из авгурий не упоминались изменники. Как им удалось так легко подстроить ему западню?

Рассекая искореженные доспехи и мутировавшие черепа, Витарус оставлял в воздухе следы. А между тем звуки боя сменились с грохота выстрелов на скрежет металла, ворчание и проклятия, отчего рокот двигателей стал отчетливее и разнесся по сцене.

Мефистон пробился сквозь бойню, миновал изуродованные болтерами переборки и спустился по трапу к паре открытых взрывозащитных дверей. В соседней комнате он увидел еще нескольких своих братьев, бьющихся с изменниками на горящей смотровой площадке. Их крупные силуэты вырисовывались на фоне пламени.

Старший библиарий помедлил и завертел головой. Сходный трап? Смотровые палубы? Что происходит? Он ведь среди развалин ксеносов, а не на корабле.

В груди резко закололо, и, завалившись набок, Мефистон пробил стену и рухнул за сценой, задыхающийся и накрытый обломками.

Над ним навис космодесантник-еретик, сжимающий в руках воющий цепной топор. В расколотом шлеме виднелось его жестокое лицо, без следов мутаций, но со взглядом, пустым от лихорадочного желания убивать. Так смотрела бы голодная акула.

— За Хоруса! — завыл он, повернувшись на пятках и метя цепным топором Мефистону в лицо.

Властелин Смерти едва успел вскинуть Витарус. Зубья топора лишь бессильно заскрежетали по священному клинку, выбивая дым и искры. Еретик пытался вырвать оружие, но Мефистон направил еще больше энергии в меч и удержал на месте цепь.

Предатель взревел и попятился, стараясь высвободить оружие, но лишь вздернул Кровавого Ангела на ноги. Мефистон подался вперед, с ненавистью глядя врагу в лицо, и увеличил поток энергии, направляя в его вены чистое пламя.

Еретик открыл рот, опять собираясь выкрикнуть клич, но запнулся и в смятении посмотрел на свою броню. Из сочленений шел пар, наполняя воздух вонью горелого мяса. Отступник в последний раз попытался высвободить оружие, а затем рухнул на колени и забился в судорогах — его кровь вскипела, а сердца сварились.

Мефистон вытащил меч и отступил на шаг, позволив предателю упасть замертво.

На него бросился еще один противник, и Властелин Смерти отвел удар, сжав Витарус обеими руками. После он всадил меч в спину отступника, пробив доспехи, а затем отбросил космодесантника Хаоса в толпу сражающихся воинов.

Едва завыли сирены, как Мефистон бросился к дверям, которые заметил раньше, ворвался на смотровую палубу и в последний момент остановился. В полу зияла пробоина, похоже, опускающаяся на пятнадцать метров. Из пробитых труб внизу шел пар.

Кровавый Ангел призвал теневые крылья и перенесся через разлом, а затем, воздев меч, обрушился на ряды ждущих его на другой стороне еретиков и принялся рубить их. Властелин Смерти отсекал им руки и раскалывал броню клинком, пылающим от его гнева. Всюду, куда бы он ни обратил взгляд, зелень Шестнадцатого легиона сталкивалась с алой волной Девятого. Корпус «Духа мщения» уже был пробит в нескольких местах, и теперь сыны Сангвиния теснили отпрысков Хоруса, подобно буре цепных мечей и болтерного огня.

— За Императора! — взревел старший библиарий, вознесшись над битвой.

Его золотая броня сверкала, и даже вся кровь и грязь, покрывающие других воинов, не могли ее замарать.

— Мефистон! — раздался знакомый голос, и, оглянувшись, он увидел, как к нему шагает Рацел, прорубая себе путь. Линзы его шлема сияли огнем, а голос охрип. — Я тону!

Властелин Смерти пошатнулся на сцене.

— Как и я… — прошептал он, продолжая бить мечом даже в миг, когда к нему пришло кошмарное осознание. На секунду Мефистон поверил, что он — Сангвиний. Как случилось давным-давно в развалинах улья Гадес.

— Нет! — закричал Властелин Смерти.

Невозможно. Он исцелился от проклятия, освободился от безумия. Как он мог погрузиться в прошлое?

Он продрался к Рацелу, и в идеальной синхронности библиарии спиной к спине принялись разить недругов психосиловыми мечами, сплетая смертоносную сеть.

— Я был там, — прошептал Гай, на миг покосившись на Мефистона. — Я был Ангелом. На палубе управления. — Голос его звучал хмуро. — Со мной все кончено.

— Нет! — воскликнул Мефистон, в ярости рубя предателей; кровь, струящаяся из их массивных грудных клеток, заливала сцену. Мысль о сумасшествии Рацела оказалась даже ужаснее, чем догадка, что проклят он сам. — Невозможно!

Он огляделся, ища Антроса. Вокруг виднелись братья отделения Туриосса, неистово разящие изменников, но ни следа библиария. А затем Мефистон заметил его вдали от боя, где-то среди террас. Луций пятился от сцены, сгорбившись и обхватив голову руками. Он шатался, будто пьяный.

+Антрос,+ телепатически позвал Мефистон.

+Старший библиарий.+ Властелин Смерти ясно различил смятение Антроса. +Мне было видение. Но это… Невозможно…+

Мефистон потряс головой. Как могла эфемерида скрыть такое? Как он мог этого не предвидеть? Если ему уготовано погибнуть здесь, на дрейфующих развалинах, сгинуть от собственного безумия, он бы предчувствовал это, разве нет?

Примарисы бились с неестественной яростью, выкрикивая незнакомые боевые кличи и изрыгая архаичные фразы, которые никто не произносил со времен зари Империума. Воины теряли себя, поддаваясь проклятию. Они мнили себя примархами, спешащими спасти Императора Человечества, и были обречены пережить смерть Великого Ангела.

Мефистон запрокинул голову и провыл проклятие. Как он мог вынести столь многое, достичь таких вершин, лишь для того, чтобы погибнуть среди позабытых развалин ненужной и бессмысленной смертью?

Пока его гнев разгорался все сильнее, руины исчезали. Теперь он видел только корабль Хоруса, «Дух мщения». Корабль, что изувечил империю, оставив лишь отчаявшуюся и раздробленную насмешку над ней — Империум. Теперь Мефистон осознавал, что это безумие, но понимание лишь распаляло гнев. Варп бурлил во Властелине Смерти, наполняя его вены и вырываясь из глаз, раздирая корабль и разжигая битву, будто масло, подлитое в огонь. Воины и стены взрывались, обращаясь в столпы алого жара. Теперь он мог лишь сжигать и уничтожать. Галактика предала его. Не такой должна была быть его судьба. Бушующая в мыслях буря испепеляла все подряд.

+Калистарий!+

Упоминание его прошлого имени вытащило Мефистона обратно на сцену.

Рацел все еще был с ним, но всех остальных разбросало к рядам каменных кресел. И предатели, и Кровавые Ангелы лежали навзничь, дымящиеся и засыпанные обломками. На броне их танцевали языки синего пламени. Кто-то пытался выбраться, но некоторые, в том числе его боевые братья, были разорваны на части, и сквозь раздробленный керамит виднелись обугленные внутренности.

+Борись, как прежде!+ Гай направил на Мефистона пистолет. +Пусть я и погиб, но ты должен справиться. Подумай о последствиях! Ты слишком силен!+

Ошеломленный Мефистон потряс головой. Он действительно спасся от проклятия прежде, но сам не знал как. Он был уверен лишь в том, что его избавил Сангвиний. Даже сейчас старший библиарий мог вспомнить ошеломляющее видение, что провело его через бездну. Но сможет ли он вновь вырваться из пасти безумия? Кровавый Ангел чувствовал, как заблуждения пытаются пробиться через реальность, как подступает галлюцинация «Духа мщения», возвещающая гибель всего его капитула.

А затем холодная мысль прогремела среди гула и страстей. Мефистон вцепился в нее, стараясь вытянуть на свет. Слово. Он что-то сказал себе только что. Нечто важное. Галлюцинация.

— Галлюцинация?.. — прошептал он, спотыкаясь среди клубящихся углей и пыли, пытаясь понять, почему это так важно.

Ну конечно, это лишь галлюцинация. Ведь его братья не сражались в войнах Ереси. Они не вернулись через века, обретя богоподобное тело своего генетического прародителя. Вовсе нет.

А затем осознание во второй раз ударило его, как молот. Изъян Кровавых Ангелов был генетическим проклятием, ложным видением, отражением грани их душ. Не обычной галлюцинацией. А вот фокусы, которые он так недавно наблюдал рядом с «Клятвой на крови», уловки альдари, как раз таки были ею.

— Ксеносы! — воскликнул он, торжествующе оглянувшись на Гая.

Рацел сидел на коленях среди обломков, выронив пистолет. Ошеломленные психическим ударом Властелина Смерти предатели брели по разрушенной сцене, но Гай лишь выл, вцепившись в шлем. Он смог посмотреть на Мефистона, услышав крик, но явно ничего не понимал.

Сейчас Властелин Смерти не мог положиться на свой разум, а потому доверился приборам. Одной лишь мыслью он настроил авточувства, и на ретинальном дисплее разошлись руны, подробно описывающие каждый аспект окружающей среды. Мефистон читал в лихорадочной спешке, впитывая информацию быстрее, чем ее передавали встроенные в доспех когитаторы.

Он приблизил скопление рун, перестраивая поток данных мановением ока, и его взгляду открылся подробный анализ слоев и состава атмосферы. В смеси газов находился химикат, который он узнал, вспомнив по исследованиям в либрариуме. На миг он мысленно вернулся на Ваал, призвав воспоминание о трактате по галлюциногенам, которые применяли чужаки.

— Психохимическое оружие, — пробормотал Мефистон, абсолютно четко увидев инфосвиток. — Настройте респираторы! Atropa binaria! Замаскированная под водяной пар! Отфильтруйте воздух!

Уже отдавая приказ, он переключал системы взаимодействия с внешней средой. Одно жуткое мгновение ничего не происходило. Скорее наоборот, битва за «Дух мщения» стала более реальной. Но затем мрак рассеялся, будто взошло солнце. Развалины наполнились резким светом, изгоняющим мираж истерзанных битвой коридоров и переборок.

Мефистон вскарабкался на груду обломков, чтобы осмотреться незатуманенными глазами. Те, кого он принял за неуклюжих, облаченных в тяжелые доспехи космодесантников Хаоса, оказались хрупкими и гибкими ксеносами, что прыгали невероятно ловко. Одетые в нелепые и цветастые шутовские наряды, они вдобавок носили ухмыляющиеся театральные маски. И еще чужаки будто исполняли представление. Каждый раз, взмахивая клинком или стреляя, они для пущего эффекта совершали пируэты и выкрикивали нескладные стихи голосами ритмичными и полными веселья. Властелину Смерти было трудно различить скачущих и перекатывающихся чужаков. Их плащи оставляли призматические отблески, словно альдари разбрасывали конфетти. Ксеносы танцевали, окруженные радугой, что вихрилась и петляла.

Кровавые Ангелы уже приходили в себя и удивленно глазели на чужаков, утрачивая безумную ярость, с которой прежде сражались. Мефистон почувствовал прилив облегчения, когда его подозрения подтвердились. Галлюцинации были вызваны химикатами.

Но если Кровавые Ангелы начали биться сдержаннее и хладнокровнее, то ксеносы будто взбесились и метали во все стороны какие-то приспособления, которые наполняли окружающие руины красками. Однако теперь, когда космодесантники понимали, с чем столкнулись, они легко отфильтровывали галлюциногены при помощи встроенных в шлемы решетки дыхательных аппаратов.

Брат-лейтенант Туриосса перегруппировал отделение. Примарисы отступили, вскинули болт- винтовки, припали на колено и с ошеломляющей меткостью открыли стрельбу.

Ксеносы вновь закружились и подскочили, но на сей раз они плясали под ритм болтов. Без возможности творить иллюзии у слабо защищенных альдари не было ни единого шанса. Расстрел прошел быстро и безжалостно, и спустя считаные мгновения на сцене образовалась груда дымящихся трупов чужаков.

Мефистон довольно кивнул. Пришедшие в себя братья-библиарии шли к нему, переступая через тела и счищая кровь с оружия. Рацел не сводил глаз с Властелина Смерти, явно не зная, что и сказать.

— Брат, возможно, тебе никогда не придется на самом деле пройти через это испытание, — покачал головой Мефистон. — Забудь об этом.

— Рано или поздно мы все с ним встретимся, — громким осипшим голосом ответил Гай.

— Как ты думаешь, почему я все это затеял? — спросил Властелин Смерти, положив руку на плечо Рацела. Он говорил тихо, чтобы его услышали лишь библиарии.

— Чтобы предотвратить катастрофу, предсказанную эфемеридой, — ответил Луций. — Остановить козни культов Тзинча, что вы предвидели на Сабассусе.

Мефистон молча на него посмотрел.

— Разве я не прав? — моргнул Антрос. — Мы ведь должны остановить энтропию, пришествие которой вы показали на Ваале.

— Командор Данте доверяет мне. Я мог бы настоять на том, что ситуация в системе Просперо так же важна, как оборона Ваала. Я мог убедить его перенаправить часть сил. — Он посмотрел на небольшой отряд Кровавых Ангелов, что добивали немногих уцелевших после бойни чужаков. — Но решил этого не делать. Мы пришли сюда одни.

— Чтобы не медлить, — сказал Луций.

— Нет, потому что важно показать, что я — спаситель капитула. Я должен доказать, что, избежав проклятия, стал воплощением всего, на что мы способны.

— А ты избежал проклятия? — спросил Рацел, пристально глядя на него сквозь линзы шлема.

— Я обуздал его. Я знаю, каким ты видел меня в прошлом, Гай, но я изменился. Переродился так, что не могу этого описать. Ты должен дове…

Прогремели взрывы, когда с задворок сцены в развалины спрыгнула фигура и бросилась бежать. Выстрелы раздробили камни, но единственным следом ксеноса стало быстро тускнеющее пятно света.

— В погоню! — закричал Мефистон и ринулся вслед за исчезающим чужаком, перепрыгивая через обломки.

Глава 15

Крониумский залив
— Постарайтесь не убить его! — воскликнул Мефистон, когда примарисы бросились за арлекином. Он показал на нависающий в небе ромб. — Мне нужна информация.

Сковать ксеноса ментально оказалось столь же трудно, как и поймать его физически. Властелину Смерти требовалось несколько минут, чтобы найти путь в разум.

Местность казалось почти непроходимой из-за огромных глыб, отколовшихся от зданий, и корпусов разбившихся пустотных кораблей. Однако чужак мчался вперед так свободно, будто был невесомым, порхая на острых гранях и легко планируя с обрывов. Фибросвязки в броне Мефистона работали в безупречной гармонии с усовершенствованными мускулами, позволяя перепрыгивать обломки, пока вспомогательные системы доспехов отслеживали ксеноса, выводя поток данных на оптический дисплей. Но даже при этом альдари сумел увеличить отрыв с Кровавыми Ангелами, перемахнув через рухнувшую коммуникационную мачту, и бросился в лабиринт улочек.

Преследующий его Мефистон задержался на гнетущем распутье под кожухом двигателя разбитого звездолета. Свисающие, будто лианы, топливные трубки лязгнули, столкнувшись с броней Властелина Смерти, когда он шагнул во тьму, вскинув пистолет.

— Рассредоточиться! — приказал он, открывая вокс-сеть. — Держите каждую улицу на прицеле. Следите за воздухом. Ожидайте психохимической атаки.

Теперь Кровавые Ангелы уже не бежали, но осторожно пробирались по тенистым переходам мимо обломков двигателей и уцелевших выгнутых зданий, смотря по сторонам.

Мефистон прошел через еще один перекресток и попал на узкую аллею, по обеим сторонам которой вздымались высокие башни, извивающиеся, будто змеи. Он остановился и присмотрелся к вырезанным на дверных рамах символам чужаков. Руны были знакомы старшему библиарию, однако располагались в бессмысленной последовательности. Впрочем, этого хватило, чтобы подтвердить уже давно появившиеся у Мефистона подозрения.

— Это обломок мира-корабля, — объявил он по воксу. — Вся платформа была прежде частью гораздо большего творения.

— И ксеносы до сих пор живут здесь? — недоверчиво спросил Луций. — В такой близи от Великого Разлома?

— Сомневаюсь. — Старший библиарий прошел вперед, заглядывая в листовидные окна. В пустых комнатах стелились плотные ковры пыли. — Думаю, что встреченные нами воины лишь стоят здесь на страже. Защищают свое прошлое. — Он поглядел на небо. — И портал.

Властелин Смерти уже собирался продолжить, когда по улице разнесся смех. Безумный, почти истерический хохот.

— Дромлах, или Всяко-Где, — раздался тот же самодовольный голос, который он услышал на «Пенсеросо». — Дромлах, или Смерти-Взор.

Но теперь слова звучали не в его голове. Они разносились эхом среди запыленных стен и в тишине гремели, как гром.

— Кто ты? — потребовал ответа Мефистон. Конечно, его едва ли интересовало имя ксеноса, но он хотел услышать голос вновь, чтобы понять, где добыча.

— Я — Кириак, твой велеречивый…

Прежде чем ксенос успел насмешливо закончить фразу, Властелин Смерти пробежал через дверь, прыгнул в другую и выкатился на соседнюю улицу. Он вскочил на ноги, поднимая пистолет, но увидел лишь быстро растворяющийся вихрь света. Где-то рядом прогремели выстрелы из болтера.

— Будь проклято это жалкое создание, — процедил по воксу Рацел. — видел его… недолго.

— Он направляется на юг, — доложил Туриосса, — вдоль основной дороги. Мы можем отрезать его до… — Он запнулся, а потом выругался. — Нет. Я ошибся. Это не он.

— Попался! — воскликнул Луций. — Нет, я… Проклятье! Куда он исчез?

Во мраке разнеслись отзвуки хохота.

Но Мефистон был наконец-то готов вселиться в неуловимого чужака. Он обнажил Витарус, вонзил клинок в землю и, опустившись на колени, уперся подбородком в рукоять. Сквозь меч он направил провидящий взор, выпустив сознание под землю, где оно разошлось, будто корни дерева. Так он нашел разум добычи спустя считаные секунды. Властелин Смерти нырнул в череп чужака и показал ему лишь частицу увиденных в варпе кошмаров. Этого должно было хватить, чтобы повергнуть ксеноса на колени, но альдари побежал дальше, заходясь в еще более истерическом смехе.

— Изрублен и смят, — хихикнул ксенос, — белой смерти трактат. Копятся напасти, будущее мон-кея[3] вязнет в ненастье.

Мефистон потряс головой. Мало чье сознание он не мог подчинить, однако воля сумасбродных личностей выскальзывала из ментальной хватки, будто угорь, что крайне раздражало. А этот ксенос явно был спятившим.

— Кыш, кыш! — взвыл альдари, убегая прочь и не переставая хохотать. — Назойливая мышь!

Властелин Смерти вцепился в его мысли, стараясь сломить чужака сводящими с ума видениями, но это было все равно, что пытаться тушить пожар огнеметом. Нелепое создание лишь смеялось громче и мчалось быстрее.

— Он на мосту! — закричал Рацел. — Бежит на другую сторону.

Мефистон встал, вырвал клинок из земли и поспешил по улице. Та заканчивалась отвесным обрывом, но старший библиарий лишь ускорил шаг. За миг до неизбежного падения он призвал фантомные крылья и, прыгнув, взмыл над расколотыми крышами. Кровавый Ангел полетел через облака поднятой пыли к мосту, про который говорил ему эпистолярий.

Он увидел петляющего между грудами обломков чужака и понял, что попытка вселиться все-таки на того повлияла. Конечно, альдари несся все так же резво, но шатался и спотыкался, декламируя стихи.

Кровавый Ангел пролетел над головой ксеноса, сделал петлю и спикировал прямо на мост, припав к нему и подняв пыль. Обветшалая конструкция застонала под тяжестью силовых доспехов. Одним плавным движением Мефистон поднялся, выхватил плазменный пистолет и выстрелом расщепил нижнюю часть ноги альдари.

Прокатившись в фонтане крови и костей, пестрый чужак остановился в паре метров от библиария и взвыл от боли, вцепившись в изувеченную конечность.

Но даже теперь, когда ксенос страдал от раны и вымазался в грязи, за ним было сложно уследить. Его все так же окружал вихрь похожих на конфетти теней, а ромбовидные заплатки на плаще постоянно двигались, поднимая волны света, будто освещаемое лучами солнца дно реки. Лицо чужака скрывала оскалившаяся театральная маска — превосходное отражение безумия, увиденного Мефистоном в его сознании.

Позади альдари на мост с занесенным мечом вбежал Рацел, а вскоре показались Луции и заступники. Они взяли ксеноса на прицел, но Мефистон поднял руку, запрещая им стрелять. Затем он медленно подошел и навис над корчащимся ничтожным созданием, выглядящим карликом рядом с примарисом.

— Нити сплелись, пора уходить, — выдавил альдари. — Время скорбеть.

Произнеся последнее слово, он потянулся к поясу. Даже раненный, чужак осталсяневероятно быстрым, но Мефистон предугадал его уловку. Он уже нашептывал заклинание, идя к арлекину, и, когда рука того метнулась к поясу, Мефистон навел чары, усовершенствованные им на борту «Пенсеросо», обойдя время, и шагнул в другой его поток.

Теперь рука ксеноса медленно ползла к поясу, а на дальней стороне моста в окружении медленно падающих песчинок застыли Кровавые Ангелы. Властелин Смерти протянул руку к поясу и вытащил закрепленный на нем предмет. Тот оказался небольшим и круглым, сделанным из того же похожего на кость материала, что и дома вокруг. Мефистон понял, что перед ним психокость — пси-резонирующая субстанция, которую любили использовать альдари. В нее был погружен изумруд, окруженный кольцом из рун. Опять же знакомых, но расположенных причудливым образом. Мефистон мысленно возвратился в либрариум и принялся листать трактаты о диалектах альдари. То, что он мог столь ясно воспроизводить тексты по памяти, было одним из величайших удовольствий в жизни Мефистона и позволяло бесконечно перечитывать сочинения, осознавая все тонкости. «Как ужасно неудобно, должно быть, смертным, умеющим читать книги, лишь держа их перед собой», — пронеслось в голове библиария.

Он вспомнил очерки об альдарском хранилище, именуемом Черной Библиотекой. Ее охраняли ксеносы из той же фракции, что и лежащее у его ног существо, и, как он слышал, их называют риллиетанн, или арлекины. Эти записи были сделаны членом Ордо Ксенос, инквизитором Брониславом Чеваком. По мере того как Мефистон возвращался к тексту, он представлял себе обширные заметки Чевака и составленный им подробный словарь, напоминая себе о региональных и культурных различиях, которые упоминались во всем корпусе материалов.

Потом он вновь поглядел на сферу в своей руке. Подробности все так же ускользали от него, но общее значение рун прояснилось: это было устройство судного дня, созданное, чтобы уничтожить осколок искусственного мира, на котором он стоял.

Должно быть, арлекин остался, чтобы это место не смогли захватить враги… Мефистон покосился на мерцающий в облаках ромб. Портал явно обладал огромной тактической важностью. Библиарий спрятал устройство под пышной алой мантией и шагнул обратно в покинутое мгновение.

Ксенос зашипел от изумления, когда его рука дотянулась до пояса, но не нащупала ничего. Он лихорадочно огляделся по сторонам, высматривая сферу среди обломков, явно думая, что обронил ее, пока убегал от Мефистона. И лишь потом он посмотрел на библиария.

— Цегорах, подкинь мне лиру, — прошептал арлекин уже не так весело. Свяжи мне звезды, дай огня к пиру. Нудные громилы вломились как гамадрилы, видят боги, сгину, если услышу про их тяжелую судьбину.

Говоря, он остервенело ощупывал одежду в поисках детонатора.

Кровавые Ангелы все так же стояли поодаль, держа ксеноса на прицеле, но Мефистон обнажил меч и шагнул к нему, показывая клинком на развалины.

— Здесь мы сможем найти многое, — обратился он к братьям. — И столько узнать. Сообщите на флот, что мы обнаружили нечто особенное.

Арлекин оглянулся на мост. Его пистолет лежал в паре метров, совсем рядом с космодесантниками. Ксенос попытался встать, но рухнул и выругался, вцепившись в остатки ноги и шипя от боли.

— Это было лишь вопросом времени, — продолжил Властелин Смерти, обходя скорчившегося ксеноса. — Империуму Человечества всегда было предначертано…

— Предначертано? — прошипел арлекин. — Да что мон-кеи знают о предначертании? — Он больше не пытался говорить стихами, но цедил слова, брызжа слюной из-под маски. — Вы лезете напролом в металлической скорлупе, слепо идете в места, которые даже представить своими обезьяньими мозгами не можете.

Теперь ксенос был именно таким, каким хотел его видеть Мефистон — взбешенным, страдающим и не способным мыслить ясно.

— Места вроде Ока Дромлах, а? — небрежно спросил он, все так же кружа вокруг альдари. Перечитав тексты Чевака, он гораздо яснее понял, с чем имеет дело. Если же его расчеты верны, то он правильно назвал нависающий над ними портал.

Ксенос умолк, тряся головой и явно не веря своим ушам.

— Может, мы и обезьяны, но некоторые из нас научились читать.

Арлекин, выказав недюжинную силу воли, схватился за ограждения моста и кое-как поднялся. Из изувеченной ноги текла кровь, но он решительно вцепился в перила и даже рассмеялся.

— Вы обречены, мон-кей, и трагедия вашего вида в том, что вашу гибель едва ли заметят, — говоря, он подтащил себя ближе к Мефистону, и достал из-за пояса тонкий нож. — Ваш бог-труп никогда не завладеет местами вроде этого.

Мефистон сурово посмотрел на братьев, услышав лязг перезарядки болт-винтовок, и шагнул к арлекину, не обращая внимания на нож.

— А нам и не нужна власть над развалинами.

— Лжец. Зачем еще вы пришли?

— Я ищу путь через разлом.

Какой-то миг ксенос пристально смотрел на него, а потом отцепил маску, свалившуюся на грудь. Лицо его выглядело как человеческое, но более заостренное и вытянутое, будто отражение в кривом зеркале. У создания были кошачьи глаза и острые уши. На продолговатом черепе выделялись высоко расположенные и выпирающие скулы. Арлекина можно было бы даже назвать красивым, если бы не пылающая в глазах бездумная злоба. Кожа посерела от боли, приобретя тот же оттенок, что и пыль, а глаза затуманились.

— Путь? Куда?

— На другую сторону Цикатрикс Маледиктум.

— Через эфирную бурю? — нахмурился ксенос, посмотрев на пурпурное небо.

Мефистон кивнул. Арлекин отвернулся, морща лоб, и что-то пробормотал себе под нос.

— Так тебе нужен лишь проход? Не эти сооружения?

— А зачем нам могла понадобиться эта жалкая дыра? — рассмеялся Луций.

Суровый взор Рацела заставил его умолкнуть.

— Только путь, — ответил Мефистон. — Мой корабль остановился на краю системы. Мне нужна дорога через Разлом, и ничего более.

— Зачем? — подозрительно посмотрел на него арлекин. Властелин Смерти встретил его взгляд, — Куда вы направляетесь?

— Через Великий Разлом.

Ксенос выругался и прищурился.

— Но вам понадобится проводник, — он покосился на других Кровавых Ангелов. — Око Дромлах ведет во Всяко-Где — сеть, связывающую Галактику. Без проводника вы заплутаете.

Ему явно было тяжело разговаривать. Арлекин шатался так, словно мог упасть в любой момент. Но все равно он зло глядел на Мефистона.

— Но с какой стати мне вам помогать? Едва вы пройдете через эфирную бурю, то свяжетесь со своими армиями. Они прилетят на этих уродливых тупоносых кораблях и обрушатся на нас. Когда уже, наконец, вы оставите нас в покое? Вы даже не представляете, ни почему мы здесь, ни кто мы такие.

— А если я вернусь? — пожал плечами Мефистон. — Ждать ведь не будешь? — Он показал на измученный купол неба. — Как только я улечу, вы перенастроите устройства, позволяющие скрывать это место. Вы так поступали веками, иначе как еще вы избегали флотилии наших эксплораторов?

— А с чего ты решил, что я не заведу вас в западню? — пристально поглядел на него чужак, щурясь. — С чего взял, что можешь мне доверять?

Мефистон отошел от ксеноса и достал сферическое устройство из-под мантии, держа палец прямо над драгоценным камнем-активатором. Арлекин напрягся, а затем попытался броситься на него, но рухнул на землю, охнув от боли и сверля Ангела взглядом.

— Ты понятия не имеешь, какая там заключена сила.

— Я ведь сказал тебе, что умею читать, — постучал пальцами по рунам старший библиарий.

Когда Мефистон увидел панику в глазах ксеноса, то вспомнил бесчисленные смерти от рук альдари, свидетелем которых стал. Злоба чужаков не знала границ. На глазах Властелина Смерти те уничтожали целые города по причинам столь абсурдным и сбивающим с толку, что их могли понять лишь другие ксеносы. Конечно, боль арлекина едва ли приносила ему особенное удовольствие, но было нечто истинно справедливое в обмане обманщика.

— У меня все так же нет причин тебе помогать. Ты ведь включишь устройство, как только я перестану быть нужным. Едва я проведу тебя через Всяко-Где, ничто не помешает тебе разрушить Око Дромлах.

— И как же я вернусь? — поинтересовался Мефистон, шагая по мосту. — Ты называешь это Всяко-Где, я — путевой паутиной. Вот только я мало что знаю о ней, кроме названия. Карт для нее у меня нет. Если ты умрешь, а Око будет уничтожено, как я вернусь через Великий Разлом?

Ксенос скривился, но снова смог встать, не выпуская нож, и поковылял к Властелину Смерти, оставляя за собой кровавый след.

— Ты хочешь моей гибели, мон-кей, это так же ясно, как то, что я хочу твоей. Неважно, убьешь ты меня сейчас или по возвращении.

— Ладно. Тогда умри сейчас, — пожал плечами Мефистон и обратился к другим Кровавым Ангелам: — Братья, возвращаемся на корабль. Здесь нам не пройти. Мы отправляемся к Протоке Нахмунда, а это место уничтожим, как только вернемся на «Клятву».

— Подожди! — рявкнул ксенос. — Мы не договорили.

— Но мы в тупике. Как насчет решения? Проведи нас через Паутину на другую сторону Великого Разлома, и я верну тебе это оружие самоубийства.

Оскал альдари оказался таким же кошмарным, как свисающая с шеи маска.

— Лжец.

— Меня можно назвать по-разному, но не лжецом, — покачал головой Мефистон. — Я клянусь самим Ангелом Сангвинием, что, если ты проведешь меня через Разлом, я выпущу тебя невредимым и с устройством в руках.

Ксенос уставился на него.

— Или же я убью тебя прямо сейчас, как ты и напрашиваешься, и вернусь на корабль. После чего у меня не останется причин сохранить развалины.

Арлекин закрыл глаза, прошептал что-то и медленно кивнул. Он подтянулся ближе и показал на портал.

— Видишь верхнюю левую часть Ока?

Едва Мефистон поглядел туда, как чужак бросился вперед и ткнул кинжалом под нагрудник Мефистона.

— У ядов на этом клинке нет ни одного известного противоядия, — усмехнулся он, сверкая глазами.

— На каком клинке?

Ухмылка ксеноса поблекла, когда он поглядел вниз и увидел, что в его кулаке ничего нет.

Властелин Смерти снова предугадал его действия. За удар сердца до этого он вырвал кинжал, пройдя через грань времени.

— Кто ты такой? — вопросил альдари, пораженно уставившись на него.

Мефистон протянул руку и разжал кулак, показав ему раздавленный латницей клинок.

— Я — надежда.

Глава 16

Коготь, дельта Абиссамы, Сабассус
— Прыгайте! — заорали Федорак и Малик, когда гвардейцы поднялись из укрытий, ведя ответный огонь по деревьям, пока включали гравишюты.

Омытые лазерным огнем изменники Гоурин выбегали из леса. Обстрел становился все более яростным, и вокруг уже начала разлетаться на части каменная кладка. Полковнику оставалось лишь броситься вперед и надеяться, что бойцы последуют за ним.

На лету заработали ускорители, но он держал их на половине мощности, чтобы пикировать куда быстрее, чем обычно. Федорак молился, чтобы река оказалась такой же глубокой, какой выглядела.

Какофония выстрелов оборвалась, когда он рухнул в стремительные воды, но вновь впилась в его уши, едва полковник вырвался на поверхность, плотно сжав зубы. К своему облегчению, он увидел, что десятки солдат смогли последовать приказу и падали вслед за ним. Но потом его взгляду открылась настоящая причина бегства Зура.

Половина «Заключенных в аду» еще готовилась к броску, когда мост поглотила ослепительно-белая стена пламени.

«Они заложили взрывчатку…» — подумал Федорак, плывя вниз по реке, кувыркаясь и кружась из-за бурного течения. Он понял, как хитро его провела Гоурин. Она заманила полковника сюда, прочь от укрепленного штаба, и он угодил в западню. На Гузерат еще падал град горящих тел, когда прогремел второй взрыв, вырывая из древнего моста целые глыбы.

Федорак потерял место бойни из виду, когда поток потащил его вниз. Он отчаянно размахивал руками, пытаясь за что-нибудь ухватиться, и наконец дотянулся до каменного выступа. Полковник попытался подтянуться, выбраться из неистового течения, но что-то не выпускало его. Выругавшись, Федорак понял, что зацепился за ветку одним из ремней гравишюта. Гвардеец отчаянно боролся, а вода хлестала его по лицу. Он никак не мог вырваться.

Тогда офицер выхватил секач и ударил им по ремням, сбрасывая шют, после чего с трудом выкарабкался на грязный берег, кашляя и отплевываясь.

Отползающего от реки промокшего полковника, чья рука онемела от удара о камни, омывал золотой свет. Остатки моста пылали, а в реке барахтались горящие солдаты, заходящиеся в предсмертных воплях.

Но мост не разрушился. Напротив, он казался обновленным. Теперь, когда кладка отпала, взгляду открылись металлические зеркальные пластины, что сверкали под палящим солнцем, будто рыбья чешуя.

Еретики продолжали наступать из леса, ведя шквальный обстрел. Федорак бросился в заросли, сорвал с пояса пистолет и огляделся в поисках выживших. Вокруг на деревья падали раскаленные камни. Десятки солдат последовали за ним и добрались до реки, но теперь гибли под лазерным огнем, не успевая доплыть до берегов…

Полковник попытался выстрелить из пистолета, но услышал лишь жалкое хлюпанье. Заклинило.

— Чтоб тебя! — процедил Федорак, представив суровый праведный лик Императора в столовой.

Он потряс головой. Нет, в этом безобразии виновен только он сам. Глупо винить бога. Нужно все исправить.

Полковник спрятался за деревьями и прищурился, высматривая организатора западни.

Вот она. Гоурин. Вероломная крыса неспешно шагала к горящему мосту и небрежно отдавала приказы, держа в опущенной руке пистолет. На ее лице застыла та же самодовольная ухмылка, что и обычно. Полковник едва удержался от того, чтобы выскочить из-за деревьев и броситься прямо к ней.

Едва. Но он смог справиться с собой. Гоурин окружали десятки изменников. Его застрелили бы прежде, чем он успел бы добежать до нее.

Федорак направился к еретикам, держась в глубокой тени и крепко сжимая в руке секач. Если он подберется достаточно близко, то сможет ударить. Вероятно, без вождя изменники передерутся между собой. А если нет, то полковник хотя бы сможет заставить Гоурин заплатить за все.

Пламя начало угасать, пока он крался, но некоторые из изменников включили люмены, и Федорак увидел противников до отвращения ясно.

Сама Гоурин осталась прежней: ветеранка, отмеченная шрамами, примерно пятидесяти лет от роду, с короткими серыми волосами. Но у многих ее бойцов появились уродства. Какие бы извращенные верования ни заставили солдат взбунтоваться в казармах, они меняли воинов. Болезнь умов становилась и болезнью тела. У нескольких гвардейцев кожа приобрела пугающий серебристый оттенок, мерцая, точно чешуйки, на мосту. Большинство солдат по-прежнему носили стандартные бронежилеты и мундиры, но даже под привычной формой было ясно, что плоть некоторых мутировала, приняв новые очертания.

Федорах уставился на них, не совсем понимая, что он видит. В таком обманчивом освещении он мог ошибиться, но, похоже, один из предателей обзавелся новыми конечностями: из-под наплечника свисала спутанная масса чего-то извивающегося, будто клубок змей. Сперва он даже решил, что это просто обрывки одежды, но затем заметил, как они двигаются, корчась и сплетаясь. Но солдат не вопил от ужаса, а, судя по всему, гордился своей внешностью, стоя рядом с Гоурин с важно поднятым подбородком и уперев в бок приклад лазерного карабина, будто позировал для пикт-снимка.

Полковник с трудом заставил себя отвести взгляд, чувствуя, как его рассудок начинает трещать по швам от одной лишь попытки осознать глубину падения еретиков. Он сосредоточился на Гоурин и снова начал тихо пробираться через подлесок. Ведьма заплатит за свои злодеяния. Он отовсюду слышал вопли и проклятия солдат, что умирали, а она ухмылялась, пока болтала со своими уродливыми прислужниками.

Он был уже метрах в двенадцати от моста, когда заметил, что еретики больше не убивают гвардейцев, а вылавливают выживших из реки, нанося раны тем, кто пытался бежать. Подобравшись ближе, Федорак увидел, что сектанты уже собрали примерно десяток гвардейцев рядом с дымящимися развалинами. Они связали их и привели на поляну, а тех, кто пытался выбраться, пинками загоняли обратно в круг.

— Что вы затеяли? — прошептал полковник.

Он был так близко, что уже не осмеливался пошевелиться, опасаясь, что его заметят. Гнев притуплял боль от ран, но теперь, когда сердце немного успокоилось, он понял, что, возможно, боль в ноге вызвана трещиной. Федорак не мог нормально опереться на нее и если бы попытался побежать к Гоурин, то, вероятно, рухнул бы лицом в грязь в паре метров, после чего та с глумливой насмешкой застрелила бы его. Оставалось надеяться, что она подойдет достаточно близко, чтобы можно было наброситься и перерезать ей глотку, прежде чем вмешаются прислужники.

Боковым зрением он уловил мерцающий огонек. Вокс-бусина.

Федорак медленно, очень медленно отполз назад к берегу реки, держась в тени, и потом открыл канал связи.

— Полковник? — раздался резкий шепот сержанта Малика.

— Да. Я здесь, на южном берегу. А ты где?

— Мы на той же стороне, что и вы, сэр, где-то в тридцати метрах вниз по реке от моста.

— «Мы»? — Федорак почувствовал прилив надежды.

— Да, сэр. Со мной рядовые Эрбен, Литвак и Кастри.

Только четверо…

— Вы видели остальных? — спросил он, стараясь сдержать разочарование.

— Да, полковник, но их схватили еретики. Они собрали их вместе рядом с…

— Да, знаю. Я вижу, — Федорак прищурился, вглядываясь в черные колышущиеся тени в джунглях, пытаясь различить среди них солдат.

— Я вас вижу, — сообщил Малик. — Мы идем.

— Только тише, Трона ради, — зашипел полковник. — Они все еще прочесывают берег.

Из тьмы к нему тихо подползли гвардейцы. Все они были вооружены карабинами и выглядели невредимыми, если забыть о порезах и ушибах.

— Вы видели Зура? — резко спросил Федорак.

Солдаты лишь покачали головой.

— Ублюдок сдал нас, — процедил полковник. — Я видел: он ушел с моста как раз перед взрывом.

Гвардейцы пораженно переглянулись.

— Я даже не уверен, что это мост… — прошептал сержант.

— Ты о чем?..

Малик показал ему через мрак куда-то на край реки. Они вместе проползли последние метры до опушки. В воздухе все еще кружились искры и поднимались струйки дыма, но теперь он ясно видел мост, блестящий и переливающийся в свете, который отражался от текущего под ним потока.

И тогда полковник понял, о чем говорил Малик.

Убившие его солдат взрывы открыли участки моста и пробили огромные дыры в почве на берегу, в результате чего стало ясно, что строение уходит под землю. Оно было частью гигантского сверкающего круга, частично погруженного глубоко под горный склон.

— Так они пытались убить нас или раскопать эту дрянь? — ошеломленно потряс головой Федорах.

— И то и другое, наверное, — проворчал Малик, выглядящий таким же ошарашенным. — Смотрите, оно двигается.

Огромное металлическое кольцо медленно вращалось в сторону горы, вздыбливая и раскалывая дно реки. С каждым поворотом открывалась все большая часть круга.

— Пресвятая Терра, что же это? — прошептал один из солдат.

Федорах моргнул, не зная, что и сказать. Он был уверен лишь в одном.

— Мы должны остановить ее. — Полковник оглянулся на джунгли. — Что бы Гоурин ни затеяла, мы должны этому помешать.

Скрутившее живот чувство ужаса, которое он ощутил, глядя на узоры леса, все еще не покинуло его. Он представил невозмутимое лицо Зура, говорившего о лесных духах, и понял, что изменница каким-то образом связана с этой системой.

— Скорее, — сказал он, указав солдатам обратно на заросли, и они начали подниматься по склону так быстро, как только осмеливались.

Когда же они добрались до поляны, Федораку пришлось сжать зубы, чтобы не завопить от злости. Схваченных гвардейцев связали вместе и выстроили вдоль берега.

— Она что, решила их утопить? — прошептал он, оглянувшись на Малика.

Гоурин ходила взад и вперед вдоль ряда солдат, говоря с ними. Нет, не с ними. Она говорила напевно, размахивая ножом в такт произносимым словам. Похоже, еретичка проводила какую-то церемонию. А затем полковник в ужасе понял. Деревья поблизости раскачивались и смещались в унисон со словами. Она будто подчинила себе джунгли.

— Как такое возможно? — пробормотал Федорак. — Как она может двигать деревья словами? Сержант, ты это видишь? Гоурин заставляет землю шевелиться?

Пораженный Малик смог лишь кивнуть.

Полковник протянул руку и взял лазерный карабин сержанта, проверил заряд, а потом поглядел на Гоурин, гадая, сможет ли он попасть в нее. Изменница все еще находилась за покровом деревьев и расхаживала мимо пленников, то исчезая из виду, то вновь появляясь среди редких пробивающихся лучей солнца.

Затем она повысила голос, и сердце Федорака забилось быстрее. Слова оказались бессвязным бредом, они будто воспроизводились записывающим устройством задом наперед. От сливающегося в кольцо потока шипящих и скомканных гласных в голове полковника запульсировало, а пальцы на прикладе задрожали. Со лба на глаза полились капли пота, едва он попытался взять ее на прицел. Слова отдавались в голове, становясь все громче с каждым повторением, пока Федораку не стало так плохо, что захотелось выть. Он попятился и выругался, опустив ружье, когда до его измученных ушей донесся новый звук — ровный медленный стук. Будто где-то под землей глубоко в горе билось огромное сердце.

— Полковник, — прошипел Малик, указав вниз по склону.

Федорак увидел синие и золотые вспышки, появляющиеся среди скрытых мглой деревьев.

— Во имя Трона, что это?..

Казалось, что возникла новая река, текущая теперь вверх по горе — река из твердых сверкающих топазов. И пока сияющий поток приближался, ровные удары становились громче и страшнее. Тук. Тук. Тук. Земля содрогалась, сердце Федорака билось все чаще.

— Отходим, — с трудом выдавил он за миг до того, как в поле зрения показались непонятные фигуры.

Гвардейцы спешно отступили за деревья и спрятались за упавшим деревом, скорчившись в грязи. Федорак испытал острое желание выглянуть из укрытия. Ему требовалось знать, что же приближается к поляне. Он поймал себя на абсурдных мыслях. Это был исполинский зверь? Неужто там шагало существо, которое Зур назвал Тзиамо? Могли ли нелепые мифы аборигенов таить правду? Спал ли бог под горой?

Он знал, что это безумие, но все равно прополз мимо Малика и остальных, чтобы выглянуть через клубок корней.

Но то, что он увидел, поражало больше любого мифического зверя. Шагало не одно громадное существо — сомкнутые ряды солдат маршировали с такой идеальной слаженностью, что топот их ног сливался воедино. Они двигались, будто механические автоматы, направив оружие в одну и ту же сторону и подняв голову под одинаковым углом. А еще воины были огромными. Настолько, что от их поступи содрогался весь лес. Каждый носил громоздкий гудящий комплект силовых доспехов и возвышался на два с половиной метра, а то и больше. Это были космодесантники в броне, отполированной до невероятного блеска и украшенной золотой филигранью.

Один лишь их вид воодушевил Федорака. Он никогда не видел Астартес прежде, разве что на потрескивающих от помех пикт-записях. И теперь полковник смотрел, как мимо него маршируют сыны Императора, сверкая в полумраке. Это поражало. Федорак прищурился, разобрав на их наплечниках символ пылающего змея, свернувшегося в круг и проглотившего собственный хвост.

— Мы спасены, — прошептал он дрожащим голосом, пока мимо проходили шеренги колоссов.

Глава 17

Всяко-Где
На мостике «Клятвы на крови» было не протолкнуться от облаченных в алые рясы рабов, проводящих церемонии и обряды. Они толпились в проходах, размахивая кадилами, и поднимали чаши, обращаясь к Сангвинию и Императору, дабы обетами и подношениями оградить звездолет от зла. Люди молили Хранителя Золотого Трона присмотреть за ними. «Клятва на крови» была священным кораблем, бережно хранимым на протяжении тысячелетий и почитаемым, но с дальней стороны окулюса внутрь заглядывало проклятие, ищущее лазейку. Собравшиеся перед бронестеклом во главе с Мефистоном старшие офицеры пристально взирали на царство безумия, стоя с гордо поднятыми головами и суровыми лицами. Звездолет путешествовал по каналам из ослепительного света — тоннелям из энергии, неподвластной законам физики. Но Властелин Смерти видел не просто диковинные пространства. Ему сцена представлялась как бесконечно раскрывающаяся хризалида, застывшая в состоянии постоянного преображения, являющая взгляду один слой радужного света за другим. Конечно, он уже читал про путевую паутину прежде, но никогда не видел ее сам. Полученные из книг знания также были отрывочными, поскольку источников существовало слишком мало. Он знал, что межпространственное царство схоже с измерениями, проблески которых он видел во время странствий. Но в отличие от тех скрытых владений, которые он едва ли мог полностью осознать, путевая Паутина была настоящей и чистой, нанесенной на карту благодаря чуждому разуму альдари и используемой как оружие против человечества. Это был тайный проход среди звезд.

И один из альдари как раз находился на корабле, держась чуть в стороне от Кровавых Ангелов и офицеров экипажа. Несмотря на недовольство самого арлекина, его рану обработали бортовые медики, отчего теперь он мог стоять сам. Лицо его осталось неприятно серым, но старший библиарий подозревал, что это естественный оттенок кожи. Альдари склонился над экраном тактикариума и что-то суетливо бормотал, а вокруг него кружили жужжащие сервочерепа, наблюдающие за каждым шагом. После возвращения на фрегат Мефистон узнал, что навигатор достаточно поправился, чтобы вновь вести корабль вместо своих заместителей. Властелин Смерти приказал Кириаку сотрудничать с Брониусом, чтобы они вдвоем смогли проложить маршрут сквозь Паутину. Но навигатор никак не мог смириться с мыслью о психическом общении с Кириаком, поэтому в данный момент использовал другого члена своей семьи для передачи искаженных слов по коммуникационной сети.

Мефистон чувствовал, как микродвигатели направляют корабль по другой траектории, но, как и прежде, внешне ничего не поменялось. Снаружи не было ничего примечательного, а значит, не по чему было оценить скорость или положение. Они словно плыли в масле. Однако никакие психические сущности не пытались пробиться через поле Геллера, что резко отличало полет от варп-прыжков. Когда старший библиарий мысленно выглянул из корабля наружу, то ощутил нечто совершенно новое. Его разум наполнился теориями и уравнениями, которые не затрагивали когда-либо рассматриваемые им области науки.

— Скорее, — процедил Кириак, бросив быстрый взгляд на окулюс. По лицу его было видно, как ему тошно здесь находиться.

— Старший библиарий, — тихо заговорил Рацел, смотрящий на ксеноса с почти таким же выражением отвращения. — Как мы можем быть уверенными, что это существо не выбросит нас в другое капище с оравой танцующих клоунов?

— Он не предаст меня, — Мефистон постучал по висящему на поясе устройству судного дня. — Пока не поймет, как забрать эту штуку. И я уже показал ему, что силой этого не достичь. Так что он сделает все, что нам нужно, пока не придумает способ перехитрить меня.

— И все-таки мне кажется, что это неправильно, — хмуро покачал головой Гай, — ведь мы исполняем волю Императора благодаря коварству жалкого нелюдя. Чувствую, добром это не кончится, Мефистон.

Антрос отвернулся от окулюса и посмотрел на своего старого учителя сверкающими глазами.

— Вы ведь видели пророчество владыки Мефистона. — Он показал на поднос, лежащий на столе на дальней стороне помоста. — Он предвидел все это. Предсказал каждое мгновение нашего путешествия. Мы на пути к величайшей победе, которую можно представить. Нам предстоит не просто изгнать Хаос с Сабассуса, но достигнуть апофеоза, ради которого Мефистон трудился все это время. — Он поглядел на старшего библиария, пытаясь удержаться от улыбки. — Его великий дар обуздан. Он добьется победы, что уготовил ему Сангвиний. На то воля судьбы.

— Судьбы? — приподнял бровь Рацел. — В день, когда мы доверимся судьбе, мы станем такими же порочными, как этот ксенос. Доверься своему мастерству, Антрос. Доверься своему оружию, как физическому, так и духовному, но не доверяй судьбе.

— Но разве не это сделал старший библиарий? — снова показал на эфемериду Луций. — Он записал нити судьбы, чтобы иметь возможность…

— Нити судьбы? — обычно Властелин Смерти не вмешивался в споры между Луцием и Рацелом, но что-то в этой фразе встревожило его. — Довериться судьбе — значит приблизиться к тому, чтобы начать ей поклоняться. Я не доверяю ни одной строке эфемериды. Это собрание ответов на вопросы «а вдруг?» и «что если?».

— Но ведь мы здесь из-за того, что вы написали в эфемериде, не так ли? — покачал головой Антрос.

— Судьба никогда не предрешена. — Мефистон вновь повернулся к тошнотворному вихрю цветов за стеклом. — Если мы уверуем в обратное, то будем обречены плясать под дудку того шарлатана, что будет петь громче. Нас сдерживает не судьба, но собственная ограниченность. Я предвидел бесчисленные возможности, а затем, зная их все, начал искать среди них путь. Но здесь нет гарантий. Духовное странствие приведет меня на Сабассус, но лишь дисциплина, вера и мастерство принесут мне победу.

Рацел что-то согласно проворчал.

Луций выглядел достаточно пристыженным почти три секунды, а затем покачал головой и попытался зайти с другой стороны:

— Возможно, я выразился неправильно. Быть может, стоило назвать это не судьбой. Я говорил об истинах, которые вы прозрели, старший библиарий. О вашей проницательности. Благодаря вашей неукротимой воле мы здесь. Вы никогда не колебались. Вы не позволите ничему сбить вас с пути.

Мефистон покосился на кодиция. В глазах того не было осуждения, лишь обычный блеск воодушевления. Если Рацел считал своего друга ограниченным и поглощенным идеей, Антрос видел его решительным и непоколебимым. И кто же из них прав? Властелин Смерти вспомнил прошедшие десятилетия. Годы боли и резни. Увидел бесчисленные легионы душ, погибших ради его странствия к Сабассусу. Антрос был прав. Сколько бы разрушений Мефистон ни совершил, в скольких бы смертях ни был повинен, он никогда не сворачивал с пути. Даже перед лицом неудачи он всегда находил дорогу вперед. И когда в его голове зазвучали вопли, Мефистон с удовольствием заметил, как мало власти они над ним имеют. Случалось, что смерти тяжким бременем висели на его шее. Когда-то плоть старшего библиария дымилась и темнела, наглядно отражая его жестокость. Но не теперь. Сомнения исчезли. Кровавый Ангел уверился в своем пути. Все они умерли ради того, чтобы другие жили.

Но, как ни был уверен Мефистон в своих решениях, вопли становились все громче, затопляя его мысли. Он не слышал такого мучительного хора с тех пор, как Кво-87 воссоздал его тело. Властелин Смерти нахмурился и снял латную перчатку, почти ожидая вновь увидеть некогда маравшее его плоть темное пламя. Но не заметил ни следа огня.

— Старший библиарий, — окликнул его Рацел, показывая на окулюс.

Зрелище изменилось, став еще более тревожным. Тоннели света исчезли, а крики, прежде гремевшие в сознании Мефистона, раздавались снаружи корабля. «Клятва на крови» летела через бойню. Мимо проносились тысячи рассеченных тел, заходящихся в вопле и бьющихся об окулюс.

— Что вы творите?! — ахнул Кириак, подняв взгляд от панели управления полетом, и уставился на трех библиариев. — Куда вы нас завели?

— Мы прибыли туда, куда ты направил нас, инопланетная мразь! — Гай шагнул к арлекину. Лицо его помрачнело. — Если ты вздумал выкинуть какой-нибудь идиотский фокус, я…

— Рацел, — перебил его Мефистон, шагнув следом. Это сделал не ксенос.

Звуки снаружи не могли так ясно проникать через окулюс, однако крики стали такими громкими, что заглушали пение кровавых рабов. Мефистон сосредоточился, читая отрывки из катехизисов, что выучил, будучи неофитом, а затем произнес пять ангельских милостей, которые члены капитула использовали для усмирения дикости в душе.

— Я разберусь, — пообещал он, закрывая глаза и погружаясь в свои мысли.

Над ним склонился Кво-87. Приятное человеческое лицо техножреца резко контрастировало с переплетением смазанных механизмов, начинающимся ниже шеи. Даже сквозь вопли снаружи Мефистон слышал, как рвется его плоть. Механикус свежевал его, оттягивая слои кожи и мускулов, и не догадывался, что Властелин Смерти видит все.

Они находились в Химических Сферах, в его узилище и пристанище на Ваале. Это был единственный зал во всем Аркс Ангеликум, способный его удержать. Где-то на краю видения располагались другие фигуры. Кровные братья: Рацел, Асторат, Альбин, Корбулон, даже Данте. Они наблюдали и молились, чувствуя одновременно тревогу и отвращение при виде того, как вскрывали Мефистона, как его органы раскладывали на подносах, а кости ломали, придавая им новую форму.

Над ним склонились хирургеоны, сжимающие механические инструменты. Они распиливали его сросшиеся ребра, наполняя воздух красным туманом.

— Остановите насос! — приказал Кво-87. — Перезапустите его сердца.

И тогда пришла настоящая боль. Она ворвалась в душу, раздирая воспоминания.

Пока сервиторы и хирургеоны пытались разжечь искру новой жизни, Мефистон все глубже погружался во тьму, падая прочь от решительных лиц боевых братьев. Теперь, когда его плоть уничтожили, он наконец-то остался одиноким и нагим среди пустоты.

Почти одиноким.

Над ним возвышался обагренный ангел, древний и божественный. Его сила была источником воплей, его величие пронзало Властелина Смерти, вырывая вопли из тьмы.

— Ты спасешь себя и утратишь капитул? — вопросил ангел. — Или обречешь свою душу и спасешь братьев?

Вопли становились все громче, но Мефистон уже сделал выбор. Космодесантник принял решение много месяцев назад, когда ножи Кво-87 дали его телу новую жизнь. Он вернется. Будет жить. Понесет Ярость капитула в своей душе. Он будет подавлять ее каждой каплей крови каждый день своей жизни и будет бороться, пока может. Изберет тьму, чтобы другим хотя бы на время досталось больше света. Мефистон не мог ни отвратить рок ордена, ни хотя бы спасти братьев от изъяна, но мог сопротивляться ему, замедлить его. Сдавив погибель в своей груди, он обернется бастионом против безумия, щитом от неизбежности. Таким было его наследие. Такова была истина, таящаяся за перерождениями. Этого требовал сам Ангел. Став чудовищем, он дарует капитулу чуть больше времени.

И тогда, в последние мгновения ритуала, когда органы отчаянно боролись с потерей крови и травмой, Властелин Смерти увидел опасность, не замеченную Кво-87. Он уже чувствовал себя сильнее, более уверенным в своих способностях и лучше приспособленным к ним. Но было и нечто другое. Теперь в нем заключался не один дух, а три души, борющихся за господство. В нем все еще жил Калистарий, смертный воин, возвысившийся до библиария Кровавых Ангелов. Рядом с ним существовал Мефистон, рожденный под развалинами улья Гадес, — божественное создание, сотворенное много веков назад из пепла Калистария самим Ангелом Сангвинием. И теперь, когда кровь вновь с грохотом втекала в его вены, возникал новый Властелин Смерти, выкованный из его прошлых личностей, порожденный наукой Марса. Три личности в одном разуме. Они не уживались, нелегко и с опаской наблюдали друг за другом в его сознании. Какое же разрушение учинится, если они когда-нибудь разделятся? Что произойдет, если он будет рассечен натрое? Что вырвется наружу?

Мефистон пробудился в сотворенной им же буре. Его плоть окутывали черные молнии. Пораженные его силой, боевые братья отпрянули.

Он переродился вновь.

Мефистону казалось, что он медитировал лишь несколько секунд, но когда он вновь открыл глаза, то понял, что прошли минуты, а может, и больше. Химические Сферы исчезли, и он вновь находился на «Клятве». Властелин Смерти пересек командную палубу и, нагнувшись над эфемеридой, приступил к вырезанию новых линий. Офицеры разошлись, разговаривая со старшим помощником Кастуло, а библиарии стояли рядом с арлекином. Нависший над ксеносом Луций с предвкушением смотрел на экран тактикариума. На лице Рацела застыла привычная презрительная гримаса.

Вопли утихли. Мысленно вновь пережив третье рождение, Мефистон изгнал их в небытие. Но он чувствовал, что произошло нечто иное. Почему ему вновь вспомнились сомнения, посетившие его под ножом Кво-87? Почему подсознание именно сейчас напомнило ему тревоги о тройственном разуме?

— Старший библиарий, — с улыбкой заговорил Антрос, заметивший взгляд Мефистона, — вы вернулись к нам.

Властелин Смерти пристально посмотрел на него, гадая, какие же мысли скрывались за психической стеной Луция. Вероятно, пришло время испытать силу его обороны? Или, быть может, просто проломить преграды? Но что-то сдержало Мефистона. Жребий был брошен. Он принял решение насчет Антроса и увидит его последствия.

Кровавый Ангел небрежно кивнул Луцию, глядя на вырезанные на подносе руны. Это были символы альдари, всплывшие в памяти, пока он пребывал в раздумьях. Они отмечали местоположение Ока Дромлах — портала, через который их провел ксенос. Руны не просто описывали размер портала, но также давали координаты, указывая на те альтернативные локации, в которых арлекины могли попытаться его спрятать.

Перевернув поднос и положив его на стол, старший библиарий направился к боевым братьям. Открывшаяся за окулюсом картина вновь изменилась. Мертвецы исчезли, как и калейдоскопические цвета, оставив лишь то, что казалось обычной россыпью звезд.

— Как долго?

— Как долго тебя не было с нами? — переспросил Рацел. От силы минут десять. Недолго. Он внимательно осмотрел Мефистона, изучая его причудливыми переливающимися глазами. А затем кивнул и заметно расслабился, явно успокоенный тем, что старшему библиарию ничего не угрожает сейчас.

— А что я пропустил?

— Мы прошли через Разлом, — ответил Луций, радостно показав на окулюс. — Мы на другой стороне.

Мефистон шагнул к дисплею, стряхнув воспоминания о возрождении. Он постучал по рунической клавиатуре, призывая строчки тактических сведений.

— Империум-Санктус, — добавил Луций.

— Система Золлнер, — согласился старший библиарий.

— Старший помощник, — произнес он, оглядываясь в поисках Кастуло. — Мы можем совершить безопасный переход в имматериум?

Тот вышел из круга собравшихся вахтенных офицеров и отдал честь Мефистону.

— Да, старший библиарий. «Клятва на крови» готова к варп-перелету. У нас повреждены орудия, но двигатели в порядке, как и генератор поля Геллера. Уже сейчас идет ремонт орудийных батарей.

+Навигатор Брониус?+ телепатически обратился Мефистон.

+Готов,+ откликнулся тот, спокойно встретив присутствие старшего библиария в своем разуме. +Направление то же?+

+Да. Сабассус.+

Глава 18

Коготь, дельта Абиссамы, Сабассус
Федорак уже собирался подозвать Малика и показать ему на космодесантников, когда заметил нечто, заставившее его замереть. Гоурин ухмылялась. Легионеры тяжело шагали к ней, подобно неудержимой волне, а она смеялась, всплеснув руками.

Никто из Астартес даже не поднял оружия. Они маршировали, будто на параде, не выказывая ни спешки, ни гнева. И главное, не стреляли по еретикам.

Полковник ощутил прилив тошноты, заметив нечто еще более странное. Во главе фаланги шел кто-то невысокий. Кто-то, кого было сложно разглядеть, но теперь, увидев его, Федорак ощутил отчаянное желание узнать, кто же это.

Офицер пополз через подлесок, жестом приказав остальным удерживать позиции. Ближе к пику находилось еще одно упавшее дерево. Подобравшись к нему, полковник выглянул из-за его верхушки.

С этой наблюдательной точки ему открывался лучший вид на того, кто вел космодесантников, но, что странно, он не мог отличить этого человека от отбрасываемых дрожащими деревьями теней, даже глядя прямо на него. Он прищурился, всмотрелся, стараясь распознать силуэт. На долю секунды его глазам открылся невысокий стройный мужчина, одетый в простую рясу нищенствующего жреца. Но что-то в его лице казалось неправильным. Оно было слишком продолговатым и изогнутым. Слишком бледным. Неподвижным.

Федорак согнулся пополам за стволом, и его вытошнило в грязь. Затем он попытался разглядеть лицо монаха, и тошнота мигом сменилась жуткой болью в кишках. Несколько секунд он едва сдерживал рвоту, стараясь не выдать себя. Когда же слабость прошла, ряды космодесантников дошли до поляны, и худшие страхи полковника стали явью. Вместо того чтобы расстрелять еретиков, Астартес просто остановились, будто обесточенные машины. Они не собирались никого спасать.

Гоурин бросилась к ним и упала на колени в грязь, не переставая улыбаться.

Она начала тараторить худому монаху, которого Федорак не мог разглядеть. Офицер с трудом удержался от того, чтобы посмотреть на его лицо вновь, и заметил, что так же поступает и предательница, говорящая быстро и оживленно. Она показывала руками на серебристый круг среди деревьев, но не смотрела на того, кто вел космодесантников.

— Полковник? — прошептал Малик, подобравшись к Федораку. — Что нам делать?

Тот лишь потряс головой, не зная, что и сказать. Либо весь лес все еще содрогался, либо он помутился рассудком. В любом случае он не мог ничего разглядеть. Нет, отсюда в Гоурин он никак не попадет.

— Мы должны доложить об этом в штаб дивизии, — пробормотал он. — Здесь не только культисты. Затевается что-то большое.

— Дальняя вокс-связь не работает, полковник, вы и сами в курсе. Уже долгие месяцы.

Федорак кивнул, а затем на миг закрыл глаза. Даже от мимолетного воспоминания о лице монаха ему поплохело.

— Но мы не можем просто бросить солдат умирать, — выдавил он.

Гоурин снова поднялась на ноги и прошла по поляне к скрытому тенями человеку. И тут Федорак понял, что дело было не столько в тенях. Незнакомец перемещался прерывисто, мелькая в поле зрения, словно нарезка из плохо синхронизированных пикт-кадров. Ведьма повела его туда, где собрали пленников, ирассмеялась от некоей реплики монаха. Гнев позволил Федораку побороть тошноту.

— Мы должны остановить ее, — зашипел он, снова схватившись за лазерный карабин.

В этот миг монах поднял руку, и пленники, будто вздернутые невидимыми веревками, полетели в реку. Они рухнули под аркой моста и пропали, а металлический круг в тот же миг ослепительно вспыхнул. По джунглям вновь разнесся грохот, как от землетрясения.

Федорак моргнул и закрыл глаза рукой. Когда же он смог посмотреть туда вновь, свет угас, его бойцы пропали, а мост… двигался. Вся исполинская структура вращалась вдоль своей оси, будто громадное колесо, разбрасывая брызги воды и клочья земли.

Ошеломленный полковник мог только наблюдать. Мост оказался лишь частью гигантской машины. Кружась, она вызвала обвал; весь горный склон рушился, открывая взгляду все новые металлические пластины.

Колесо двигалось, отклоняясь назад и опускаясь к земле. Полковник пригнулся от пролетевших над головой осколков скалы и скривился от жуткого грохота.

Когда же он вновь посмотрел вверх, все опять изменилось до неузнаваемости. Теперь мост выглядел круглыми вратами в гору. Его скрученный металлический обод открывал проход прямо через ложе реки. Реки, теперь вышедшей из берегов, поскольку ей преграждала путь громадная установка. Грязные воды с ревом хлынули через деревья на солдат Федорака.

— Бежим! — охнул полковник.

И они бросились вверх по склону, пытаясь успеть взобраться раньше потока. Деревья трескались и падали, разрывая полог леса, свет хлестал по давно не видевшей его земле. Гвардейцам оставалось только спешить, не щадя ног. Вода прибывала.

Помогая друг другу выбраться из лощины, они достигли возвышенности за секунду до того, как мимо пронесся мощный поток

— Что это было?.. — тяжело дыша, выдавил сержант Малик, рухнувший на землю.

Федорак лежал рядом. Затем он с трудом поднялся на ноги и снова поглядел через деревья. Вид был неясным из-за брызг и вспененной грязи, но он все же рассмотрел круглый механизм, купающийся в солнечном свете среди открытого русла реки. Рядом собрались культисты, ведомые монахом, а космодесантники все так же неподвижно стояли на поляне. Круг продолжал вращаться, разбрасывая глину и распугивая мух.

Затем полковник увидел, как на ободе кто-то корчится. Он выхватил у одного из солдат магнокль и зашипел от отвращения, когда сцена прояснилась. В судорогах сотрясались пленники. Они были встроены в металлическую конструкцию, пойманы в ловушку под ее поверхностью, завывая и извиваясь. Гвардейцы пытались вырваться, пока из их тел били тускло-синие искры, озаряющие диск. Человеческие муки питали машину…

— Во имя Терры, что же это? — прошептал Федорак.

Он оглянулся на бойцов с лазерными карабинами и клинками и понял, что атаковать культистов отсюда смысла нет.

— Нам надо подобраться ближе, — сказал он.

Глаза Малика расширились.

— Да ты посмотри, что они творят с нашими! — рявкнул Федорак. — Не знаю, что это за дрянь, но внутри нее заперты мои люди. Я их так просто не брошу.

— Но, полковник, там же космодес… — потряс головой сержант.

— Малик, отказываешься выполнять приказ? — крепче сжал рукоять секача Федорак.

— Конечно нет, сэр. — Лицо гвардейца посуровело.

Полковник кивнул и поглядел вниз по склону. Мимо все еще текли бурные воды, но еретики продолжали наблюдать за машиной, а космодесантники смотрели в другую сторону.

— Если будем держаться за ветки, то сможем перебраться через поток до той возвышенности над культистами.

— А что дальше, сэр?..

— Тогда мы прикончим их предводителей — Гоурин и… — Он запнулся, вновь ощутив прилив рвоты. Вытер слюну с губ и пробормотал: — Того, другого. Священника.

— Священника? — нахмурился Малик.

— Человека, стоящего рядом с Гоурин, — процедил Федорак. Ему трудно было даже говорить об этом создании.

Сержант бросил быстрый взгляд на культистов, но тут же отвернулся.

— Священника?.. — тихим севшим голосом повторил он.

— Просто идем к той скале, — ответил Федорак. — Если убьем этих двух, то все закончится, я уверен.

Они начали осторожно пробираться через поток, используя секачи, чтобы цепляться за стволы и ветки. Где-то внизу продолжала работать машина, перемалывающая и разбрасывающая землю с такой силой, что дрожь доходила по склону до гвардейцев, с трудом прорывающихся сквозь лианы. Когда полковник остановился, чтобы поглядеть вниз, то заметил внутри круга темный разлом — проход с широкими каменными ступенями, ведущий в глубь горы.

Гоурин и монах что-то пели, воздев руки. Полковник заметил, как неестественно двигаются конечности жреца, и в тот же миг ему вновь будто вонзился нож в кишки.

Заходясь в рвоте, он выпустил рукоять клинка и начал падать. Он тяжело покатился по камням и корням, втягиваемый в центр потока.

Малик схватил его за плечо и потянул на себя, держась за лианы. Полковник достал секач и продолжил карабкаться.

— Не глядите вниз, пока я не прикажу, — сказал он, осмотрев солдат, на что те угрюмо ответили ему кивками.

Они находились в считаных минутах от скалы, когда дрожь стала такой сильной, что им пришлось остановиться и вцепиться в заросли, иначе гвардейцев снесли бы летящие мимо обломки камней и потоки грязи. Федорак, забыв о собственном совете, посмотрел вниз и увидел то, отчего опять едва не свалился. Космодесантники резко пришли в движение. Они тяжело шагали через ил, будто цельный симметричный блок, рассекающий поток, даже не замечая его. Они шли к вратам.

Астартес промаршировали мимо Гоурин и культистов и начали исчезать во тьме, спускаясь по ступеням. Должно быть, космодесантников было больше сотни, но они двигались так целеустремленно и выверенно, что вскоре все перешли бы реку и скрылись бы из виду.

Гоурин и монах прекратили петь и опустили руки. Изменница приказала другим еретикам идти вниз. Культисты засеменили вслед за гигантами, выглядя на их фоне лишь неопрятным сбродом, которым, по сути, и были. Наконец за ними последовали сама ведьма и тот, на которого полковник старался не глядеть.

— Вниз!.. — тяжело выдохнул Федорах. — Быстрее!

Он все еще видел своих солдат, что были пойманы в каркасе машины и открывали рты в безмолвных криках, моля об окончании страданий.

Гвардейцы побежали, поскальзываясь в грязи, но дрожь нарастала — спуск был опасным.

Имперцы находились где-то в тридцати метрах над поляной, когда машина вдруг начала вращаться так быстро, что размылась до состояния серебристого пятна, похожего на мерцающую в темноте монетку. Вся гора застонала, а затем, в последний раз отбросив бурные воды, причудливый агрегат исчез, и река хлынула в привычное русло.

Еще несколько секунд мимо катились обломки, проносились перепуганные птицы, а потом все затихло.

На миг полковник подумал, что он еще двигается. После шума и буйства было трудно поверить, что джунгли вновь успокоились.

— Он исчез, — прошептал Малию — Мост исчез.

Федорах тяжело опустился на склон, тряся головой. Река текла так, как всегда, а вот серебристый мост пропал. Лишь след из поразительно четких отпечатков подошв от деревьев до берега указывав на то, что здесь вообще что-то происходило.

Гвардейцы отпустили лианы и принялись осторожно спускаться по склону, держа карабины наготове.

Полковник присел на краю реки, вглядываясь в текущие воды. Он видел ее дно. Видел бурный поток камней и ила, но ни следа ни космодесантников, ни его схваченных бойцов, ни еретиков, ни твари, которую он пытался не вспоминать.

Он уже собирался заговорить, когда гора вновь заворчала, будто медведь, ложащийся в спячку.

— Мы должны предупредить штаб дивизии, — сказал Федорак, когда шум утих. Полковник смотрел на папоротники и пальмы, почти ожидая, что через них проломятся другие облаченные в синее гиганты. — Должны найти способ послать сигнал тревоги. Что-то в этой горе прогнило… — Он окинул взором солдат. Бойцы выглядели потрясенными и грязными, однако действовали спокойно и дисциплинированно, что внушало гордость Федораку. Полковник вытащил из нагрудного кармана хронограф и откинул крышку. — Через четыре часа мы должны быть в точке встречи с самолетами. С нами нет проводника. Надо спешить.

— Значит, пойдем вдоль реки, — сказал Малик. — Зур нашел бы путь быстрее, но если мы углубимся в лес, то потеряемся.

— Согласен, — кивнул Федорак. — Река выведет нас в долину, а оттуда будет достаточно просто добраться до места встречи.

Он свирепо поглядел на реку, вспомнив, как его солдаты корчились в металле. Гоурин его провела. Даже если полковник доберется до Адурима, он никак не остановит то, что ведьма затеяла в недрах горы.

— Хотя бы сможем подготовить город к осаде, сэр, — будто прочитав его мысли, заметил Малик, не сводящий с него взгляда.

— Мы приготовимся к обороне. А затем доберемся до казарм и найдем способ вызвать подмогу.

Они закинули карабины за спины, очистили клинки секачей и начали долгий путь домой. С каждым шагом полковник старался выбросить закутанного монаха из головы.

Глава 19

Коготь, дельта Абиссамы, Сабассус
Просвещенное Воинство брело вперед, всматриваясь во мрак глазами, полными надежды. Гоурин с гордой улыбкой оглянулась на своих бойцов, что перебирались через пески и камни.

— Я ведь обещала вам, — сказала она, следуя за демоном, что вел их в глубь тоннеля за лязгающим строем космодесантников. — Я же сказала, что он придет.

Она говорила тихо, но в душе кричала от радости. Все эти десятилетия боли и жертв. Все потерянные друзья. Все принесенные клятвы. Все, что она делала ради этого дня. Оно того стоило. Цадкиил пришел. Она позвала, и он пришел, как гласили пророчества. Пусть ее дом и находился на другой стороне Галактики, а шрамы на теле отмечали долгий путь испытаний, но она справилась.

Гоурин и другие смертные следовали за Цадкиилом на почтительном расстоянии, но все вглядывались во мрак, пытаясь рассмотреть его худое тело. Лучи фонарей рассекали тьму, однако вид закрывали доспехи Астартес, а потому люди замечали лишь очертания фигуры ведущего их создания.

Наконец Гоурин бросила попытки рассмотреть Цадкиила и обернулась к своим последователям. Зрелище было столь же приятным. Сказались месяцы преданного служения. Несколько бойцов остались относительно прежними и сошли бы за верных гвардейцев из «Заключенных в аду», пусть и сорвали с бронежилетов полковые знаки отличия. Но другие уже начали эволюционировать. Гоурин с гордостью осмотрела их.

Кожа Аспис приобрела металлический оттенок. Ее лицо блестело, будто сталь. Тело сверкало, как чешуя рыбы в освещаемой солнцем воде, а глаза стали безупречными выпуклыми зеркалами. Она выглядела как ожившая драгоценность. Прекрасная, причудливая жемчужина, которую свинья вроде Федорака втоптала бы в грязь.

С каждым тяжелым шагом от Зостера Броневика сыпались искры, словно из трансформатора. Разряды энергии отскакивали от бронежилета и извивались вдоль ствола лазерного карабина, однако он не выказывал боли. Вместо этого лицо солдата застыло в экстазе.

Тело Сифуса полностью перестроилось. Его плечи расширились, а голова была неестественно низко опущена, утопая в груди и приобретая новую форму. Руки вытянулись так, что иногда он упирал костяшки в пол и перемещался как обезьяна. Это был лишь вопрос времени, когда он полностью примет ту новую форму, которую запланировал для него Изменяющий Пути.

Гоурин пообещала им возможность сбежать от жалкой судьбы, шанс развиваться и расти, но даже она не думала, что перемены будут столь быстрыми и великолепными. Ведь и сама предводительница уже старела. Суставы постоянно болели, двигалась сержант медленнее, чем прежде. Но даже недолгого разговора с Цадкиилом было достаточно, чтобы вскружить ей голову, будто подростку. Что же дальше? Авгурии ясно показывали, что, заманив полковника Федорака и его солдат в западню и принеся их в жертву, она призовет своего покровителя. И наконец-то освободится от гнета Империума. Однако Гоурин не представляла, каким будет избавление. Что с ними сделает Цадкиил? Для чего он ведет их в кристаллический лабиринт под горой?

Аспис улыбнулась ей, сверкнув серебристыми глазами.

— Напомни мне, что все это значит, — сказала она голосом, осипшим от эмоций.

Сифус подбежал к ней, сверкая зубами из груди, и закинул абсурдно длинную руку на блестящее плечо соратницы.

Нависающий над другими Зостер взбудораженно закивал, разбрасывая еще больше искр. Он обратился в настоящего зверя с руками-ракетницами и челюстью, похожей на отмеченную шрамами наковальню, однако в его настойчивом желании услышать разговор было что-то ребяческое.

— Я уже не раз говорила, — засмеялась Гоурин.

— Но ведь теперь все по-настоящему! — Аспис схватила ее за руку лоснящимися пальцами. — Он здесь. Он действительно пришел! — Она прищурилась, опять пытаясь разглядеть Цадкиила. — Как ты и обещала.

Опьяненная великолепием момента Гоурин вновь рассмеялась. Она обняла Аспис и с удивлением обнаружила, до чего мягкая у нее кожа.

— Цадкиил — лишь слуга еще большей силы.

— Алого Короля, — прошептала та.

— Алого Короля. Магнуса Красного. Спасителя Пропащих и Проклятых. — Она не раз рассказывала эту историю, но никогда от этого не уставала. — Тот, кто принимает перемены, устрашающие других. Тот, кто восхваляет прогресс, пока другие жаждут застоя. Творец совершенно нового пути, не скованный догматами. Он видит красоту в уникальном и необычном. Шарлатаны из Экклезиархии жаждут сжечь нас и забыть. Загнать нас во тьму. Но Магнус выведет нас на свет. Он творит империю, где человечество наконец-то сможет процветать во всем своем прекрасном, причудливом многообразии. Алый Король создает землю обетованную. Новое Царствие, где мы сможем быть собой, не страшась преследования и смерти. И там, в сердце Нового Царствия, нас примут в град, где раскрываются все истины. Находятся ответы на любые загадки. Град, что станет нашим настоящим домом. Град, где наши причуды станут символом признания.

— Город Света, — пророкотал Зостер, страстно сверкая темными звериными глазами.

— Город Света, — повторила Гоурин, сдерживая слезы. Она посмотрела на искрящиеся мускулы Зостера, текучие серебряные волосы Аспис, причудливое тело Сифуса, а потом представила всех людей, которые не дожили до этого дня. Всех великолепных в своей необычайности созданий, которых на ее глазах убивали и порабощали прислужники давно мертвого Императора. — В Тизке, — прошептала она, — мы начнем жизнь заново. И нашей новой верой станут прогресс и перемены.

— А что насчет наших преступлений? — проворчал Зостер, подавшись вперед. — Среди нас есть те, кто совершил плохие дела, чтобы добраться сюда. — Солдат уставился на нее, желая услышать ободряющие слова. — Люди погибали, пока мы сражались за Орксус, Гоурин. И не все из них заслужили смерть. Что об этом подумает Магнус?

— Ради чего мы сражались? — Гоурин обвела взглядом идущих с ней людей. — Ради чего выступили против собственных однополчан?

— Потому что у нас не было выбора, — кивнула Аспис. — Если бы они знали, как мы меняемся, какими стали особенными, то отвели бы нас к комиссару и… — Она запнулась, покачав головой.

— И казнили бы всех, — закончила за нее предводительница. — Разве мы просто напали на них без предупреждения, Зостер?

— Мы предложили им выбор. Сказали, что они могут присоединиться к нам. Если только отвергнут имперское кредо.

— И даже этого мы не требовали! — Гоурин махнула рукой, показывая на спешащих за ними сектантов. Я лишь хотела, чтобы они жили и дали нам жить. Пусть гвардейцы сколько угодно верят, что на Терре бог заточен в гниющем трупе. Пусть сколько влезет поклоняются мертвецу и следуют эдиктам, которые тысячелетия назад издали кретины, лишь бы не заставляли нас исповедовать столь абсурдную религию. Но они отказались. Ты ведь помнишь, что случилось, когда мы попытались уйти с миром.

— Они первыми начали стрелять, — ответила Аспис, проведя пальцами по вмятине в гладкой шее.

— Они начали стрелять. Так с чего бы Магнус не одобрил наш выбор? Мы ответили на его зов, сбросив оковы угнетения. Мы будем служить господину, который станет ценить нас, а не страшиться.

Ее речь оборвал звучный лязг: космодесантники разом остановились, замерев, будто керамитовая стена. Замер и Цадкиил, подняв зажатый в руке изогнутый посох, и омыл тоннель холодным сиянием. Тогда Гоурин и другие смертные впервые увидели, где же очутились. Это была не прорубленная шахта или естественный грот, но нечто куда более занятное. Даже замеченные ей граненые пластины оказались не обыкновенными кристаллами, но искусно высеченными фасадами. По обе стороны широкого бульвара располагались здания с извивающимися балконами и фресками на стенах. Ошеломленная этим величием Гоурин смотрела во все глаза. Конечно, всюду скопился слой пыли, скрывающий львиную долю деталей, но даже так невозможно было не заметить красоту и мастерство. В тенях изгибались колонны и пилястры, покрытые серебром и усеянные алмазами, отчего у сержанта возникло странное чувство, будто она стоит посреди замерзшей волны и смотрит через ее гребни на отраженный лунный свет.

— Что это за место? — прошептала Аспис.

Предводительница пораженно качала головой, смотря, как свет Цадкиила открывал ряды величественных арок, что тянулись в восьми разных направлениях. Сам же демон поглядел туда, откуда они пришли, мимо Гоурин и всего Просвещенного Воинства. При виде его птичьего черепа колдунья ощутила ошеломляющий прилив воодушевления. Свет, сочащийся из посоха, бледнел в сравнении с излучаемым черепом пламенем.

И, к великой радости Гоурин, демон подозвал ее.

Как ни старалась, женщина не могла разобрать детали его лица. Если она отворачивалась и изучала образ боковым зрением, то видела вытянутый птичий череп, торчащий из-под капюшона, но когда пыталась приглядеться, то голова превращалась в калейдоскоп мерцающих огней, имеющий лишь смутные очертания.

— Другие твои люди уже добрались до вершины, сказал Цадкиил.

И при звуке его голоса сердце Гоурин забилось быстрее. Это была инстинктивная реакция. Каждое его слово будоражило кровь, будто боевой стимулятор, отчего хотелось кричать и бежать.

— Я сделала все, что вы хотели, — ответила она, пытаясь говорить спокойно. — И уже вижу результаты. — Сержант оглянулась на бойцов, ожидающих за рядами космодесантников. Даже отсюда она видела, как их охватывает величественное преображение. — Пришло ли наше время увидеть Город Света?

— Почти, — кивнул Цадкиил.

Он прошел в центр перекрестка и встал на мозаике в форме звезды, что была выложена на пересечении восьми дорог. Демон позвал Гоурин за собой, и она последовала, в благоговении оглядываясь по сторонам, восхищаясь масштабом творения. Внутри горы будто был построен целый город.

Когда же они дошли до сердца звезды, Цадкиил воткнул посох в проем между плитами. Древко вошло идеально, заняв свое место с приятным щелчком. Демон что-то прошептал, и дрожащий свет потек из его рукавов по посоху в глубь мозаики.

Расходящиеся по полу нити сапфировой энергии прошли под ногами у Гоурин и зажгли восьмиконечную звезду. С каждым мигом их все более яркий и холодный свет открывал на мозаике образы астрологических созданий — львов и грифонов, драконов и медведей, сплетающихся в неподвижном танце. Хотя… не совсем неподвижном. Вместе со светом медленно вращались и они. Гоурин улыбнулась, узнав другие очертания. Она стояла на карте Сабассуса и ясно видела моря и континенты, вырываемые из мрака синим светом, когда по ним прокатывались чудовища.

Цадкиил снова что-то прошептал, и проступили другие образы. Девять огней, похожих на наконечники копья, были соединены сложной сетью. И два из них горели ярче, чем все прочие.

— Самый младший Брат, — сказал Цадкиил, постучав по одному огоньку посохом. — И вот мы здесь, — добавил он и постучал по другому, — внутри Девятого.

— Горы? — Гоурин удивилась, услышав эти названия от демона. Конечно, она знала, что аборигены зовут девять великих пиков братьями, но считала это лишь суевериями.

— Прикажи своим людям встать в центре звезды, — произнес Цадкиил.

Она оглянулась на космодесантников, уже собираясь позвать соратников.

— Нет, сначала те, что на вершине. — Демон показал на зияющую тьму.

— Витч? — Гоурин включила вокс-бусину в воротнике. — Ты меня слышишь?

По мрачному залу разнесся треск помех и белого шума. Космодесантники стояли так неподвижно, будто были лишь статуями, и безмолвно ожидали на краю мозаики. Однако бойцы Гоурин медленно подбирались ближе и уже стояли в считаных метрах, пораженно глядя на Цадкиила.

— Витч? — повторила Гоурин, переключившись на другой канал.

— Сержант? — раздался далекий искаженный голос. — Это вы?

— Я. Видишь звезду?

— Какие звезды? Сержант, сейчас ведь день.

— Я имею в виду на земле, на камнях.

По залу разнесся смех, до того искаженный плохой связью, что прозвучал будто вопль зверя.

— Простите, да, — сказал Витч, с трудом взяв себя в руки. — Я понял, о чем вы. Да, мы на нее целый час пялились. Не могли понять, звезда это или…

— Встаньте в центр, — перебила его Гоурин, устыдившись лепета не в меру взбудораженного бойца.

— Вас понял.

Все слышали, как он отдает приказы другим культистам, говоря им встать в центре звезды.

— Все идет по плану? — спросил Витч, пока его бойцы исполняли указания. — Вы поймали полковника на мосту?

Гоурин не удержалась от улыбки, представив напыщенную рожу Федорака.

— Все прошло как по маслу. «Заключенным в аду» крышка. Федорак отправил деблокирующий отряд в Орксус, но их уже перебили или переманили на нашу сторону. А теперь мы подорвали полковника на мосту. Взять Адурим будет легко. А когда столица будет наша, мы займем весь Сабассус. Просвещенное Воинство победило, Витч. Мы справились.

— А ваш господин? — Голос сектанта дрожал от воодушевления. — Он прибыл?

— Он здесь. И он хочет, чтобы вы собрались на звезде.

— Мы все на месте, сержант. Что теперь?

Гоурин посмотрела на демона.

— Секунду, — ответил тот, чуть повернув посох. В ответ на это нити синего света растянулись в других направлениях, выводя иные образы на камне. — Они что-нибудь видят?

— Витч, видишь что-нибудь?

— Да много чего с такой высоты.

— Я имею в виду что-нибудь новое.

— Нет.

Цадкиил что-то пробормотал и вновь повернул посох, вызвав еще одну волну образов.

— Да! Нити синего света! — с явным удовольствием доложил Витч. — Они окружают нас. Это невероятно.

— Теперь, — заговорил Цадкиил, показав на звезду под ногами Гоурин, — собери своих солдат на линиях этой звезды.

Ведьма подозвала Аспис и остальных. Они спешно занимали свои места, воодушевленно перешептываясь и не отводя глаз от узоров на полу.

— И что теперь? — спросила Гоурин.

Цадкиил подозвал ее к себе, к самому центру звезды. Затем он вытащил посох, и зал преобразился. Каждая колонна и арка внезапно вспыхнули внутренним огнем. Прежде запыленные и обветшалые камни превратились в нечто ослепительное, переливающееся и кристаллическое. Смертные завороженно озирались по сторонам. Казалось, они находятся внутри огромного алмаза, и сквозь все грани льется солнечный свет.

Культисты на звезде начали мерцать холодным светом, как линии на полу. Аспис довольно рассмеялась, и Гоурин протянула руку, желая коснуться ее пылающей кожи.

Цадкиил удержал ее.

— Мы все служим Тзинчу так, как лучше всего можем помочь его замыслам. — Демон постучал посохом по полу, подавшись ближе. Гоурин вновь ощутила, как колотится сердце. — Грядет великое изменение. Миг вознесения, когда человечество сбежит от прошлого и воспарит к будущему. — Она видела, как нечто движется под мантией, будто из-под ткани пытались вырваться десятки зверей. — Одним из нас уготовано стать поборниками дела Тзинча и нести его знамя. Другие станут топливом для великого тигеля перемен, — он махнул, показывая посохом на пылающие фигуры вокруг. — Витч и прочие пожертвовали свою жизненную силу, дабы Девять преодолели смерть.

Даже экстаз нахождения так близко к Цадкиилу не мог полностью скрыть от Гоурин смысла этих слов.

— Жизненную силу?

Демон показал на мозаику, ставшую столь же многогранной и яркой, как и все остальное. Гоурин казалось, что она стоит на замерзшем пруду. Женщина пыталась сохранить концентрацию. Она так долго убеждала этих людей примкнуть к ней, столько лет медленно открывала им жестокость имперской пропаганды, готовила революцию, сплетала незаметные чары, чтобы направить их ненависть.

— Благодаря душам твоих людей братья пробуждаются. — Цадкиил показал посохом на углы сверкающей мозаики. — После долгой дремы горы готовы восстать.

Аспис завопила. Покрывающий ее свет стал сапфировым пламенем, омывшим хрупкое тело, что начало извиваться в корчах. Гоурин снова бросилась было к ней, но не смогла вырваться из хватки Цадкиила. Аспис пыталась сойти со звезды, но будто приросла к полу. Ее вопли стали громче, когда огонь достал до лица. Кожа вздулась, и появились пузыри.

Завыли от муки и Зостер, и Сифус, поглощенные синим пламенем. Огонь расходился по символу, и вот уже все на звезде дергались в судорогах. По вокс-сети она слышала вопли Витча и других солдат. Гоурин билась в хватке Цадкиила, пытаясь вырваться, а хор мучения становился все громче.

— Нет! — задыхаясь, прокричала она. — Они же мне доверяли! Я ведь обещала, что приведу их к свободе!

— Грядет изменение, — тихо сказал Цадкиил, крепче сжимая ее, и колдунья поняла, что у него не руки, а клубки змей, оплетших ее пластины брони.

— Ты готова?

Лишь тогда Гоурин ясно увидела свет в его глазницах. Сияние истины. Не чудесной, но устрашающей.

Она с растущим ужасом посмотрела вниз и обнаружила, что тоже будто приросла к линиям на полу.

Ведьма завопила, когда пламя окутало ее.

Глава 20

Полковой штаб Люпианского 145-го «Заключенные в аду»
Адурим, дельта Абиссамы, Сабассус
У Императора было другое лицо. Оно выглядывало из-под первого, поразив полковника Федорака силой своего взора. Штурм Адурима оказался столь яростным, что многие постройки уже обвалились, недвусмысленно предвещая капитуляцию. Здание столовой полка еще не рухнуло, в отличие от многих соседних домов, но стены были пробиты. Обломки и пепел разлетелись по столам. И там, где фреска Императора осыпалась, открылось гораздо более старое изображение. Должно быть, оно и послужило вдохновением для следующего. В какой-то момент в истории города генерал, у которого денег было больше, чем здравого смысла, решил заменить изначальную картину броской цветастой фреской, которую Федорак так ненавидел. Но старый образ пробудил в гвардейце иное, незнакомое чувство. Выпущенные минометами снаряды продолжали падать на улицы, выбивая клубы пыли из руин, а полковник не мог отвести взгляда от древней картины.

Федорак крепче сжал рукоять пистолета. Он пришел в столовую, намереваясь вышибить из головы безумие вместе с мозгами. Его жизнь превратилась в нескончаемый кошмар. Как полковник ни пытался думать о чем-то другом, он всегда чувствовал, как о череп скребется сумасшествие — невыносимые воспоминания о закутанном монахе, невыносимые проблески его торчащего из-под капюшона клюва и невозможно длинных искривленных пальцев. Но теперь, омытый источаемой картиной силой, он опустил пистолет. Быть может, он еще немного поживет.

Задумка старого портрета была совершенно другой, чем у фрески. На ней Императора изобразили не недосягаемым всемогущим божеством, но человеком. Определенно смертным. Мысль об этом разрывала все догматы имперского кредо, когда-либо заученные полковником. Император выглядел героем, но точно не богом. На фреске Он был запечатлен в миг победы, Его глаза источали небесное сияние — на картине же Император обозревал последствия ужасной бойни, Его плечи опустились от усталости, а темная кровь забрызгала бледное лицо. Повсюду вокруг Него лежали груды тел, изломанных и изувеченных, и на лица их было тяжело смотреть. Художник приложил все усилия, желая передать масштаб трагедии. Он нарисовал тысячи тел и запечатлел их раны в ярчайших деталях. Но все же внимание Федорака привлекли не жуткие увечья, а лицо Владыки Людей. На фреске Его выражение казалось властным и суровым, это был лик бессмертного, требующего верности под страхом смерти. Но на старой картине Император не требовал ничего и ни от кого, кроме Себя. Его лицо не было напыщенным и самодовольным. Пусть бремя бойни и оставило на Нем тяжкий груз, Император отбросил все мысли, кроме одной. В Его глазах сверкало лишь одно чувство — несгибаемая и несокрушимая решимость. Этот сияющий со старой картины взгляд, опаливший Федорака, мог дотянуться до людей даже сквозь века.

И откровение обрушилось на полковника, будто удар под дых.

Когда несколько минут спустя в столовую вбежал сержант Малик, Федорак все еще глядел на картину, не двигаясь с места и опустив позабытый пистолет.

Малик подошел к нему, снял каску и стряхнул пыль. Он встал рядом с полковником, посмотрев сначала на вытащенное из кобуры оружие, потом на картину.

— Даже если сегодня мы проиграем, это неважно, — сказал полковник.

Сержант удивленно посмотрел на него.

— Мы будем сражаться, — продолжал Федорак. — Даже если шансов на победу не будет, мы по-прежнему будем драться. — Он чувствовал себя так, будто просыпается ото сна.

Долгие тяжелые десятилетия он бился из страха — страха стать таким же, как Гоурин, язычником, думающим лишь о себе. Страха навлечь позор на свой род, стать первым из Федораков, кто не дотянул до планки. Утратив веру, он двигался дальше из-за одного страха. Но теперь, когда ему заглянул в душу человек-Император, полковник обрел новую причину сражаться. Достойную причину. Он будет биться, потому что благодаря этому человечество однажды победит. Несмотря на все смерти и немыслимые, невообразимые утраты, человечество никогда не прекращало бороться. И на древней картине он увидел, почему люди никогда не проиграют окончательно.

— Мы не остановимся. Будем биться, ведь это в нашей крови. Иначе быть не может. Отдельные поражения не важны. Они лишь заметки в великой истории. Взгляни на Императора. Он — человек. Человек, Малик. Такой же, как мы. И Он никогда не сдавался. Не прекращал сражаться.

— Полковник, — Малик нервно облизнул губы и огляделся, — Император — бог. Не следует говорить о Нем в таком…

— Неважно. Я не знаю, кто Он сейчас. Но посмотри, кем Он был. Взгляни на Него, Малик. Он был человеком. И даже вся Галактика не смогла сломить Его. Не смогла. И нас ей не сломить.

Рухнули новые снаряды, взорвавшиеся так близко, что вся столовая содрогнулась. Пыль прокатилась вдоль развалин, и несколько минут солдаты не прекращали кашлять.

Когда же все улеглось, полковник повернулся к своему заместителю:

— По дальней связи пришел ответ?

— Как вы и приказали, мы перенаправили энергоячейки, — покачал головой Малик. — Сигнал должен был быть достаточно сильным, чтобы достичь штаба дивизии. Однако ответа мы не получили.

Малик выглядел ужасно. Они неделями, с тех пор как еретики окружили город и отсекли маршруты снабжения, почти ничего не ели. Федорак не ожидал осады — никто не ожидал, — но Гоурин смогла собрать армию куда большую, чем кто-либо мог предвидеть, и теперь город умирал от голода.

Безумие все еще таилось внутри, ожидая возможности поглотить гвардейца, но что он сможет сделать прежде? Хватит ли времени на один последний бой? Полковник встряхнулся и убрал пистолет в кобуру.

— Что сообщают с ворот?

— Они не отступают. Боеприпасов хватает, и мы вооружили всех взрослых горожан, способных держать оружие.

Воины вышли обратно на жару. Улицы завалило обломками, то тут, то там виднелись брошенные машины. Адурим и до прибытия «Заключенных в аду» был истерзанным войной городом, но теперь и городом-то его назвать было сложно. Над жилыми домами и складами поднимались клубы дыма, а немногие осмелившиеся выйти наружу гражданские пробегали мимо с затравленными лицами, спеша в укрытие, пока мины падали на уже покореженные взрывами балки.

Идущий сквозь грохот и смятение полковник держал в разуме портрет в столовой. Он смотрел на мир с несокрушимой верой, глазами Императора со старой картины.

— Собери все отделения у южных ворот, — сказал Федорак, закрепляя шлем. — Пусть у остальных останется минимальная охрана.

— Если мы так сделаем, ворота падут в течение часа.

— Неважно. Нас тут уже не будет.

Федорак остановился, вытащил две палочки-лхо, протянул одну Малику, а другую взял себе. Тот замер, пораженный этим неформальным жестом полковника.

Уверовавший воин сделал медленную затяжку, смакуя дым с закрытыми глазами, а затем взял сержанта за плечи.

— Подкреплений не будет. Мы сделали все, что могли, чтобы выйти на связь. Нас никто не услышал. Ворота мы сможем удерживать пару дней. Может, неделю. А потом ублюдки Гоурин вышибут их и найдут сгрудившуюся кучку слабаков, истощенных так, что не смогут даже умереть достойно. Как тебе такой план, сержант Малик?

Тот продолжал пораженно глядеть на полковника. Затем сделал затяжку и покачал головой:

— Вот и мне он не по душе, сержант. Так что собираемся у южных ворот. Все мужчины, женщины и собаки. Мы обрушим на них огонь всех еще работающих лазерных пушек, а потом распахнем ворота и бросимся в атаку. Если и умрем, то умрем как следует. — Он снова покачал головой, повернувшись к осыпающемуся зданию столовой. — И знаешь что? Мы ведь даже можем обратить неверных выродков в бегство. Им и в голову не придет, что нам хватит дури выйти и встретиться с ними лицом к лицу.

Федорак направился прямо к воротам, не обращая внимания на падающие снаряды. Внезапно он ощутил себя неуязвимым, будто надел священные доспехи, как те космодесантники, которых он видел на Когте. Малик бежал за ним, на ходу отдавая приказы. Когда они добрались до южных ворот, к исполинской тени скалобетонных створок уже стекались ряды гвардейцев.

Все солдаты выглядели усталыми и потрепанными, но, проходя мимо, Федорах увидел в их суровых непокорных взорах ту же решимость, что у Императора.

«Мы никогда не сдадимся, — подумал полковник. — Вот почему мы непобедимы. Другие бьются ради власти, территорий или идей, мы же — чтобы жить. И что может быть сильнее воли выжить?»

В такой близости от ворот гул от вражеского обстрела оглушал. Несмолкаемый грохот сотрясал землю и молотил по ушам, но, пока строились гвардейцы, вокруг них собирались сотни гражданских, выглядящих так же решительно. Некоторые из них держали лазерные карабины и автоматы, но у многих были лишь мечи, кинжалы, дубинки.

Они отсалютовали проходящему мимо полковнику, и тот испытал прилив чувств. Все знали, что ждет их за воротами: огромная орда, хорошо вооруженная и кишащая оскверненными варпом чудовищами, но бойцы все равно ответили на его зов. Они будут сражаться.

Малик спешно шагал вдоль строя, отдавая распоряжения и проверяя оружие, пока на площади собиралось все больше людей.

Федорах огляделся по сторонам, выбирая место для речи, и заметил прямо в центре перевернутую машину. Да, идеально подойдет. Он уже прошел полпути до нее, когда по толпе прокатился ропот. Сперва шепот, тревожное бормотание, а затем оханье, крики.

— Тихо! — воскликнул полковник, осознав, что обеспокоило гражданских.

Нарастающий гул. Будто летела огромная стая насекомых. Звук был достаточно громким, чтобы пробиться через шум вражеского обстрела. Пока люди смотрели на него, Федорак взобрался на транспорт и прислушался, призывая бойцов к молчанию протянутой рукой.

— Двигатели, — прошептал он.

Обстрел умолк, будто еретики тоже прислушались.

— Штурмовые корабли, — сказал сержант Малик, подбежав к нему через площадь.

Полковник кивнул. Он уже пришел к такому же выводу. Рев их ускорителей было невозможно ни с чем спутать.

— Такой же звук мы слышали на горе, — произнес он, не глядя на сержанта.

— Перед тем, как появились космодесантники, — тихим осевшим голосом ответил тот.

Федорак стиснул зубы.

— Да быть не может.

Невероятно, но миг вдохновения в столовой все еще давал ему силы надеяться, что они отбросят сектантов, но как «Заключенные в аду» будут биться против космодесантников? Он вспомнил тех, кого видел в джунглях. Безмолвных и массивных, марширующих во мраке, словно человекоподобные танки. Это будет не бой, а жуткое, бессмысленное убийство. Гвардейцы и гражданские против Адептус Астартес? Да это станет кровавым фарсом.

Рев двигателей стал громче, и Федорак заметил, что все собравшиеся смотрят на него, ожидая приказа. Он закрыл глаза — из тьмы его разума Император все так же глядел на него. Полковник медленно кивнул.

— Отдай приказ, — повернулся он к Малику. Голос прозвучал уверенно и ясно. — Открыть огонь из всех лазерных пушек на стенах. Потом отпереть ворота.

Он окинул взглядом толпу, невольно улыбаясь.

— «Заключенные в аду», — произнес он. Не закричал, но слова все равно разнеслись по площади, отдавшись в головах пораженной толпы.

Последовало мгновение молчания, а затем пять сотен кулаков ударили в пять сотен ладоней.

— «Заключенные в аду!» — взревели все как один.

Едва пушки открыли огонь, ворота распахнулись, и солдаты бросились в бой.

Глава 21

Полковой штаб Люпианского 145-го «Заключенные в аду»
Адурим, дельта Абиссамы, Сабассус
Их встретила буря света и шума. Бронемашина Федорака едва выехала за ворота и резко затормозила на обломках, отчего полковника бросило вперед на ремнях. Когда же пыль рассеялась, он заметил, как повсюду вокруг останавливаются его солдаты, но не от ран, а от изумления. Перед треснувшими стенами творилось нечто невероятное.

Над ними с ревом проносились тяжелые и угловатые штурмовые авиатранспортники, которые рассекали небо с барабанной дробью вытесняемого воздуха. Они мчались на бреющем полете, сбрасывая бомбы и стреляя. Культисты вспыхивали как свечки, а дороги взрывались. В небо взлетали клочья тел и обломки машин, а штурмовики устремлялись с воем прочь, вновь направляясь к облакам.

— В атаку! — заорал по воксу Федорак, приказывая водителю ехать дальше.

Он не знал, кто напал на сектантов, но это дало гвардейцам неожиданный шанс на победу. «Заключенные в аду» ринулись вперед, не щадя машин и стреляя на бегу по уже разбитым позициям врага.

У ворот собралось, должно быть, больше тысячи культистов, но боевые корабли обратили их в паническое бегство. Шестерни истово визжали, пока водители пытались выровнять свои бронемашины. Еретики дали залп лазерного огня, неожиданно обнаружив, что оказались атакованы с обеих сторон.

Машина полковника мчалась через развалины, а он гадал, почему изменники начали стрелять в ответ, когда самолеты уже исчезли из виду. А затем он увидел причину. То, что он сперва принял за падающие на землю осколки, оказалось летящими вниз фигурами.

Ревели ускорительные двигатели. Красная броня сверкала в клубах дыма. Силуэты падали так быстро, что Федорак ясно их разглядел лишь тогда, когда они приземлились и открыли огонь.

— Космодесантники, — прошептал он, но слова полковника заглушил грохот их выстрелов.

Они выглядели гигантами, такими же, как увиденные им на Когте воины, в столь же прекрасной броне, позолоченной и покрытой замысловатыми символами. Однако доспехи этих были красными, будто кровь, и они не угрожающе шагали к врагу, но мчались, истребляя беззащитных сектантов меткими залпами.

— Не стрелять! — воскликнул Федорак, хотя в этом и не было смысла. Гвардейцы пораженно глядели, как космодесантники истребляют еретиков, разрывая их на части так быстро, как никто бы не ожидал от подобных гигантов в тяжелых латах.

Это даже нельзя было назвать битвой. Решительно атакуя, примерно двадцать космодесантников вырезали уцелевших культистов, стреляя из терзающих уши пушек, пока не оказывались достаточно близко, чтобы забивать противников кулаками и мечами. Весь перекресток залила кровь, скрытая поднятой пылью.

Пришедшие в себя гвардейцы присоединились к побоищу и принялись отстреливать еретиков там, где не было риска попасть в космодесантников. Спустя примерно десять минут грохот битвы начал стихать.

Пыль улеглась, явив Федораку и его бойцам жуткий пейзаж из отсеченных конечностей, перевернутых машин и рваных ран.

Полковник уставился на резню и покачал головой, а затем поглядел на ее творцов. Космодесантники в красных доспехах спокойно ходили по полю брани, ища выживших. Когда же они заставили умолкнуть всех, кто еще стонал от боли, то построились в ряд и начали счищать кровь с оружия и доспехов. Они никак не проявляли усталости, и складывалось впечатление, будто для них это обыкновенная тренировка.

К выстроившимся воинам шагали три старших офицера, походя стряхивающих алые брызги с оружия. Федорах ничего не знал о знаках различия Адептус Астартес, но главными среди новоприбывших, несомненно, были эти трое. Их броня была даже великолепнее, чем у остальных. Над плечами каждого поднимался мерцающий от нитей энергии капюшон, отбрасывающий сапфировую тень на шлемы. Тот же свет дрожал в линзах шлемов и вдоль оружия. Два из них несли прекрасные, увитые узорами посохи, а третий сжимал длинный меч, на котором оружейники выгравировали тайные руны. Доспехи его были алыми, но у двух других — синими, будто холодное весеннее небо.

Офицеры в синем ответили на приветствия своих бойцов, подойдя к ним, но красный прошагал мимо строя.

Федорах ощутил прилив страха, осознав, что космодесантник идет прямо к нему.

— Полковник? — Федорах услышал тревогу в голосе обратившегося к нему по воксу сержанта. — Приказы?

— Перегруппируйтесь. Будьте готовы открыть огонь. — Он произнес эти слова не думая и тут же понял, как это нелепо.

Космодесантники только что перебили сотни культистов одним махом. Но тревогу сменило благоговение, когда офицер в красном подошел ближе. Чем меньше становилось расстояние, тем больше открывалось невероятных деталейдоспехов. Они выглядели безупречным единством технологий и искусства: покрытые барельефом и заостренные пластины, отполированные до блеска, плавное гудение сервомоторов и проводов, мерцание света на золотой филиграни. Федорах никогда прежде не видел такой красоты.

— Полковник? — спросил Малик, стоящий в нескольких метрах от бронемашины.

Командир отмахнулся. Пусть космодесантники и были похожи на тех, кого он видел на горе с Гоурин, они отличались от них. А еще эти воины только что перебили половину армии еретиков.

— Опустите оружие! — резко отдал он приказ.

Космодесантник подошел к бронемашине, снял шлем и поглядел прямо на гвардейца. Надежда Федорака угасла.

Лицо воина напомнило об изуродованных статуях в Адуриме. Его кожа походила на треснувший мрамор, а глаза — на кошмарные багровые щели. Но не мертвенно-бледный цвет лица легионера заставил пальцы полковника крепче сжать пистолет, а жуткое величие черт космодесантника. Воитель выглядел, будто гневное божество, столь могущественное, что не позволит жить жалкому и ничтожному человеку вроде Федорака.

Он попытался отдать приказ стрелять. Эти создания были такими же чудовищами, как гиганты на горе. Белокожий колосс прикончит его с той же яростью, что и культистов.

Но губы не двигались. От страха язык окостенел, в горле пересохло. Офицер сумел выдавить из себя лишь хриплый стон.

— Полковник? — полным паники голосом спросил Малик.

— Я… мы должны… — вымолвил он.

— Ты — старший офицер? — спросил легионер.

Федорах ощутил проблеск возвращающейся надежды, ведь космодесантники не пытались заговорить с сектантами, а просто вырезали их.

— Я, — с трудом ответил он, но пальцы на рукояти пистолета не разжал.

Полковник понял, что ошибся насчет глаз космодесантника. Они не были кроваво-красными. Должно быть, просто игра света. У них были обычные зрачки и радужная оболочка. Хотя нет, не обычные. Свирепый взгляд прожигал насквозь, из-за чего Федорак даже отвернулся, не в силах выдержать тяжести взора. Длинные серебристые волосы незнакомца спадали на броню, что совершенно не соответствовало образу военного. Такие можно было увидеть на иконе вдохновленного святого, а может, обезумевшего пророка. Все в его манере держаться странным образом выдавало в нем одновременно и воина, и мудреца. В космодесантнике ощущалось нечто загадочное, и Федорак вновь попытался встретить его взгляд. Но не смог. Он сумел лишь посмотреть в сторону лица, стараясь не казаться трусом.

Космодесантник кивнул и махнул рукой на стены города. Федорак сглотнул, не зная, как на это реагировать. А затем, когда другие воители быстро зашагали прочь от трупов, он понял, что знак предназначался не ему.

Один из офицеров остался, встав в паре метров от гиганта с длинными белыми волосами.

— Я — Мефистон, — представился воитель в красном.

Федорак никогда не слышал это имя прежде, но в нем словно была заключена мощь. Однако он все сильнее верил, что эти космодесантники его не убьют. Поэтому смог заговорить голосом, в котором проступало что-то похожее на достоинство:

— Я — полковник Арман Федорак из Люпианского сто сорок пятого полка «Заключенные в аду».

— Я знаю, — кивнул космодесантник.

Федорак рискнул посмотреть ему в глаза и заметил, что воин глядит сквозь него, будто погрузившись в раздумья.

— Мы — Кровавые Ангелы, — добавил воин, словно это объясняло все.

— И вы верны Императору Человечества? — поинтересовался Федорак.

Что-то странное произошло с глазами космодесантника, и на миг Федорак подумал, что это действительно кровавые сферы, как ему почудилось ранее. Но этот миг прошел, и глаза приобрели нормальный оттенок.

— Да, — ответил Мефистон.

С другой стороны города донеслись звуки боя.

— Полковник, — сообщил один из капитанов, — на кулытистов напали. По ним кто-то стреляет. Похоже, что они…

Федорак отключил связь.

Офицер в синих доспехах глядел на него с такой злостью, что полковник едва не съежился.

— Нам стоило оставить этого неблагодарного осла разбираться с его дезертирами, — сказал он. Шлем воин не снял, но голос его так и сочился презрением. — Да как он осмелился сомневаться в нашей верности?

— Рацел, — небрежно махнул рукой Мефистон, а затем повернулся обратно к Федораку. — Мне нужно найти предводителя этого мятежа.

Чувство предопределенности, охватившее Федорака при любовании картиной в столовой, резко вернулось.

— Значит, вас послал Император, — сказал он, чувствуя, как стучит сердце.

Мефистон не ответил.

— Так кто главарь? — потребовал ответа второй космодесантник, которому явно был в тягость весь разговор. — И где нам его найти?

— У них есть предводительница. Ее зовут Гоурин.

Похоже, Мефистон обрадовался, услышав имя. Конечно, он не улыбнулся — такое мрачное и неподвижное лицо едва ли могло улыбаться, — но быстро кивнул и покосился на Рацела.

— Я знаю, где она, — ответил Федорак, чувствуя воодушевление. — Я могу привести вас к ней.

Мефистон положил руку на висящую на поясе книгу в золоченой оправе и прошептал что-то, прозвучавшее как молитва.

— Покажи мне, — сказал он, махнув рукой в сторону города.

— Малик, — заговорил Федорак, отчасти взяв себя в руки, — возьми половину людей и обойди стены. Посмотри, остался ли кто-нибудь из культистов в живых. — Глаза Рацела сверкнули, и голос полковника дрогнул под столь свирепым взором. — А я проведу наших гостей в штабной комплекс, — с трудом договорил он, жестом приказывая водителю разворачивать машину.

Малик начал резко отдавать указания. Когда Федорак въехал обратно в город, вокруг стояли его солдаты с блестящими от возбуждения глазами.

Полковник чувствовал ликование бойцов и понимал его. Никто и не думал пережить этот день, а теперь они шли обратно в Адурим с шеренгами Астартес за спиной и грудами трупов еретиков позади.

Он остановился перед командным комплексом, ничтожный по сравнению с огромной аквилой, обрамляющей двери, и подождал Кровавых Ангелов.

Космодесантники шли спокойно и не торопясь, будто ничто на Сабассусе не могло представлять для них угрозы. Лишь шагающий впереди Мефистон проявлял какой-либо интерес к разрушенному городу, осматривая осыпающиеся стены и статуи. Поблизости от комплекса он остановился, кого-то подзывая. Появилась фигура, которую Федорак раньше не замечал. Худой крылатый сервитор, высотой не больше метра, но одетый в роскошную алую мантию и носящий прекрасную костяную маску под капюшоном. Он передал Мефистону большую медную пластину, покрытую замысловатыми узорами. Тот осмотрел сначала ее, а потом улицу вдоль и поперек. Склонился над металлом, что-то выводя на нем, а затем передал сервитору, упорхнувшему прочь и исчезнувшему среди рядов космодесантников.

— Как мне обращаться к вам? — спросил Федорак, когда Мефистон дошел до дверей штабного комплекса.

Вместо ответа тот поднялся по древним ступеням здания. Полковник с несколькими охранниками поспешил за ним.

Они вошли в круглый атриум, окруженный мостиками и балконами, и Кровавый Ангел склонил голову набок, глядя на колонну света, падающего сквозь далекий купол из бронестекла.

— Где мы можем поговорить? — спросил он, не смотря на Федорака.

Тот махнул солдатам рукой, и они открыли двери, ведущие в длинный зал, через который тянулся стол для совещаний. Конечно, сейчас на нем валялись обломки и части брошенного снаряжения, но стены остались целыми, а комната пустовала. Войдя внутрь, Мефистон посмотрел на груду мусора, и полковник ощутил прилив абсурднейшего стыда. Рацел же, войдя, пригвоздил свирепым взглядом одного из охранников.

— Вина. Лучшего, что здесь есть. — Затем Гай оттащил кресло, сел на него и с шипением выходящего воздуха снял шлем.

Взгляду полковника открылись серые волосы, выстриженные коротко, как и серебристая бородка. Лицо Рацела, похожего на разочарованного правителя, вызывало такую же тревогу, как вид Мефистона. Когда космодесантник поглядел на Федорака, его глаза неестественно замерцали, отбрасывая на запыленный стол синие отблески.

Полковник кивнул гвардейцу, и тот убежал, оставив его наедине с Кровавыми Ангелами.

Мефистон по-прежнему стоял, изучая плывущие над головой пылинки, а Рацел, сидящий на другой стороне, сверлил имперского офицера взглядом. Но никто из них не говорил. Федорах привык, что его боятся и слушаются. Теперь же он чувствовал себя, будто младенец, запертый с двумя разгневанными богами.

В комнату вбежали слуги, поставили бутылку вина и стаканы перед Рацелом, не осмелившись заглянуть ему в глаза.

Когда же они удалились, вошел Малик и подбежал к Федораку.

— Бой закончен, — ошарашенно прошептал он. — Эти… — Он покосился на Мефистона. — Эти Кровавые Ангелы перебили культистов. Bceх. — Его глаза расширились. — В Орксусе их, наверное, немного осталось. Должно быть, сюда пришла большая часть армии Гоурин. Думаю, если атакуем сейчас, то сможем…

— Что еще за Орксус? — процедил Рацел, скривившись от запаха вина в бокале.

— Город примерно в тридцати километрах к югу, — ответил Федорак. — Вы… — Он запнулся. — Как мне к вам обращаться?

— И там начался мятеж? — спросил Мефистон.

Он не смотрел на полковника. Если бы космодесантник не заговорил, Федорак мог бы даже подумать, что Кровавый Ангел впал в транс. Властелин Смерти стоял совершенно неподвижно, глядя на потолок.

— Да, — ответил полковник. — Началось все с сержанта, женщины по имени Гоурин. Я про нее уже говорил. Она была… — Федорак, злой и пристыженный тем, каким дураком его выставила ведьма, покачал головой. — Она тайно уводила моих бойцов с пути, уча их запретной вере. Говорила им, что вся Галактика меняется, что мы должны быть на правильной стороне перемен.

— Почему я не удивлен?.. — фыркнул Рацел.

Он отхлебнул вина, опять скривился, а затем осушил бокал одним глотком. Напиток смочил губы, окрасив их багрянцем. Когда Кровавый Ангел обнажил крепкие белые зубы в ухмылке, у Федорака сложилось впечатление, словно на него смотрит хищник.

Мефистон наконец оживился, склонил голову и что-то прошептал в воротник. Спустя мгновения двери распахнулись, и, хлопая крыльями, влетел крошечный сервитор. Он вручил Мефистону пластину, выполнив замысловатый поклон, а затем отступил в угол комнаты.

Космодесантник подозвал полковника, положив поднос на стол.

— Тебе что-либо говорят эти символы?

Федорак прищурился, глядя на вырезанные в металле узоры. Там виднелись десятки, возможно, сотни замысловатых знаков, но тот, на который показывал Мефистон, напоминал распахнутую пасть зверя, круг из зубов. Федорак не мог думать ни о чем, кроме зубов Рацела, все еще свирепо скалившегося.

— Зубы? Н-нет, не говорят они мне ни о чем. Не знаю, что вы имеете в виду.

Он чувствовал, как огромный воин смотрит на него нечеловеческими глазами, и ощутил тревогу при мысли, что он бесполезен.

— Сержант, — сказал Мефистон, подозвав Малика к столу. — А тебе это о чем-нибудь говорит?

Малик покачал головой, но затем поднял брови:

— Может, это братья?

Кровавый Ангел пристально поглядел на него.

— Девять Братьев, — продолжил Малик, стараясь глядеть лишь на пластину. — Так местные называют девять высочайших пиков на Сабассусе. Очертания похожие.

— А Девятый Брат — Коготь, где мы в последний раз видели Гоурин, — с облегчением кивнул Федорак. Но чувство тут же ушло, когда он вспомнил того, кто вместе с Гоурин вошел в гору. Тошнота вернулась с удвоенной силой, и его едва не стошнило прямо на металлическую пластину.

— Погляди на меня, — заговорил Мефистон, схватив его за плечи.

Смотреть в глаза Кровавого Ангела оказалось так же сложно, как на закутанного монаха. Мефистон сжал голову полковника латными перчатками и отводил ее назад, пока тот больше не мог сбежать от жутких нечеловеческих глаз. И когда он встретился со взором Мефистона, то больше не мог отвернуться. К его ужасу, воспоминания о жутком монахе пронеслись в зрачках Кровавого Ангела, и, как полковник ни хотел, он не мог остановить их поток, мелькающий на сетчатке великана. Образы показывали, как Гоурин встречает странное создание, а затем уходит с ним в гору.

— Мефистон? — спросил Рацел. — Что такое?

Федорак слышал, как космодесантник встает из-за стола и идет к нему, но видел лишь монаха и торчащий из-под его капюшона бледный изогнутый клюв.

— Что это?! — воскликнул гвардеец, не в силах более сдерживать ужас от увиденного.

— Проклятие, — тихо ответил Мефистон, выпустив голову Федорака, обмякшего в руках Малика.

Сердце полковника бешено колотилось в груди, но он смог встать на ноги, отмахнувшись от помощи сержанта.

— О чем вы?

Лицо Мефистона, все такое же непроницаемое, стало иным — в напряженном взгляде ощущался голод. Астартес постучал по другому символу на металлической пластине, похожему на детское изображение стервятника.

— Во имя Трона! — воскликнул Федорак. — Это он! Кто он такой?

Мефистон поглядел на Рацела. На лице Кровавого Ангела впервые проступило нечто, кроме недовольства. В глазах отразилась та же страсть, что у Мефистона.

— Демон?

— Демон.

— Да вы с ума сошли? — рассмеялся Федорак. — Какой демон, о чем вы?

Его кровь наполнилась адреналином, и он отшатнулся, бешено молотя по напавшим на него теням. Но затем Мефистон прошептал что-то, и полковник погрузился во тьму.

Глава 22

Полковой штаб Люпианского 145-го «Заключенные в аду»
Адурим, дельта Абиссамы, Сабассус
Мефистон наблюдал, как Федорак приходит в себя и начинает шевелиться. Полковник был привязан к столу в небольшой комнате с закрытыми окнами. Лишь несколько проникающих через жалюзи лучей свидетельствовало, что снаружи еще день.

— О Трон… — простонал полковник, придя в себя, натянув веревки, и попытался встать. — Что это? Кто посмел меня связать?

Но его гневный голос дрогнул, едва он увидел рядом Мефистона. Офицер обмяк на столе, сверкая белыми глазами на пугающе пожелтевшем лице.

Кровавый Ангел подошел к нему, гудя электричеством из-за доспеха, склонился и развязал Федорака.

Тот поморщился, ощущая, как кровь вновь прилила к рукам и ногам. Размял конечности, садясь, и с трудом слез со стола, чувствуя, как онемели ноги.

— Это возмутительно, — пробормотал он. — У вас нет права так со мной обращаться.

— Астурия, — ответил Мефистон.

— Что? — встряхнулся Федорак.

— Картина, которую ты увидел в столовой. Редкое сокровище. Ее написал художник по имени Астурия. Она необыкновенно прекрасна. И необыкновенно точна. Ты не зря ею так впечатлился.

— Откуда… откуда вы знаете? — прошептал полковник, придя в еще большее смятение.

— Астурия знал Императора Человечества, — продолжал Мефистон, словно не замечая вопроса. — Он лично наблюдал за несколькими ключевыми сражениями на заре Империума. Необычайная проницательность Астурии, сила созданного им образа проистекает из того, что он лично был знаком с Императором. Увиденная тобой решимость, отказ признать поражение… все это не простой трюк художника. Это повлияло на тебя до самой глубины души, потому что ты увидел истину. Истина всегда прекрасна. А красота всегда заключает силу.

— Я все еще сплю? — Федорак массировал виски, глядя в пол. — Откуда вам известно, о чем я думал и что я видел?

— Я — библиарий. Я могу ясно видеть то, что скрыто от других. — Мефистон пожал плечами. — Хотя, если честно, твои мысли смог бы прочесть и псайкер с весьма скромными способностями. Откровение сияет в тебе, будто маяк. Отчасти поэтому я сохранил тебе жизнь.

— Сохранил жизнь? — Полковник поковылял от стола, ища оружие. — О чем вы?

— Ты видел демона, — говорил Мефистон спокойно и беспристрастно, но от заключенного в его словах смысла у Федорака перехватило дыхание.

— Демона? — ухмыльнулся он. — Что вы имеете в виду? Это же сказки.

— Демоны существуют. Возможно, их стоит назвать иначе, ведь это слово вызывает ненужные ассоциации. Но в варпе есть создания, жаждущие твоей души, полковник Федорак. Порождения эфира, желающие закрепиться в реальности. Они хотят сбежать из своей преисподней и проникнуть в Галактику. И здесь, в системе Просперо, они почти преуспели.

Мефистон и без псайкерского видения мог понять, о чем думает Федорак. В его глазах читался ужас.

— Зачем… Зачем вы говорите мне об этом? — уставился на него полковник.

— Потому что на этой планете есть демон. И мне нужна твоя помощь, чтобы найти его.

Мгновение Федорак не мог говорить, лишь тряс головой и что-то бормотал неразборчиво. Потом он поглядел на стол.

— Зачем вы привязали меня?

— Ты был не в себе. — Мефистон открыл ставни, впуская внутрь жар и свет. — Напал на своего товарища. Убил бы его, не вмешайся Рацел.

— Сержанта Малика? — Полковник ужаснулся. Он прищурился, закрывая глаза от ослепительных бликов на броне Кровавого Ангела. — Он ранен?

Федорак был хорошим человеком. Мефистон ощутил это еще до того, как просеял его мысли. Конечно, полковник был грубым и раздражительным, он годами боролся против неверия, разъедавшего его, будто рак. Но он заботился о своих солдатах и был готов умереть ради них. Мефистон несколько последних часов боролся за его разум не только потому, что в нем была важная информация о Цадкииле. Но и потому, что невольно ощутил родство с человеком, который так долго боролся с сомнениями и безумием, чтобы не подвести своих собратьев.

Федорак глядел на пол, что-то бормоча, и, похоже, оживлялся все сильнее, водя по лицу так, словно пытался сорвать маску.

— Будто птичий череп. Маска будто птичий череп. — Его голос становился все надломленнее, отчаяннее. Он мог расплакаться или навредить себе.

— Зерфа, — тихо произнес Мефистон, и Федорак тут же расслабился, прекратил бормотать и сделал глубокий вдох.

Зерфа — старое ваалитское слово. Мефистон вытащил его из собственных смутных воспоминаний о детстве. Конечно, оно едва ли что-то значило для Федорака, но теперь Властелин Смерти разместил в подсознании полковника ключевые слова, чтобы можно было перенаправить его мысли прочь от воспоминаний о демоне. Увы, он не мог сказать, сколько времени будут действовать обереги. Воспоминания о Цадкииле будут возвращаться вновь и вновь, пока не найдут трещину в созданной Кровавым Ангелом обороне. И тогда разум полковника разрушится, и он будет не в состоянии мыслить ясно. Вероятно, он продержится месяцы, даже годы, но однажды боль станет слишком сильной.

— Тебе повезло. Немногие смертные подходили настолько близко к созданию варпа и прожили так долго, как ты.

Федорак покосился на него. Теперь он окончательно пришел в себя, его взгляд прояснился.

— Но я ведь не выживу, не так ли? Я все еще чувствую рану в мыслях.

— У тебя осталось время. Кто из нас может поручиться за большее?

Полковник тяжело опустился в кресло, обхватив голову. Но достаточно скоро взял себя в руки и поглядел на Мефистона.

— Что бы вы ни сделали, спасибо. Как мне отплатить?

— Сектор больше не под контролем Империума. Вы — одинокий аванпост, который вскоре падет.

— Поэтому никто не услышал наш зов о помощи, — кивнул Федорак.

— Я услышал твой зов, полковник. Это не может быть случайностью. Ты позвал, и я пришел, встретив единственного человека на планете, который может привести меня к добыче. Не увидь ты картину Астурии, то не прожил бы так долго, чтобы встретить меня. А не выживи ты, я бы сбился с пути.

— Значит, Император свел нас вместе? Он наблюдает за нами.

— Или же нам стоит поблагодарить мастерство Астурии? — пожал плечами Мефистон. — Силу человеческого стремления и творчества? Возможно, именно это воплощает собой Император? Наши лучшие качества? Он — искра гения, что придает нам надежду и силы тогда, когда мы уже готовы признать поражение?

— Но я видел в картине нечто большее, — покачал головой полковник.

— Кто знает, что ты видел на самом деле? Впрочем, с этим разговором стоит повременить. Я прибыл сюда в поисках создания, что едва не довело тебя до самоубийства. Я должен найти его. Остановить. Или безумие, что извивается в твоих мыслях, вскоре заразит всю Галактику. — Кровавый Ангел подошел ближе к Федораку и поглядел на него сверху вниз. — Ты знаешь, что Цадкиил делал в горе?

— Гоурин была там, на склонах Когтя. Она собирала своих приспешников у реки. Наши разведчики доложили, что сержант направляется к пику и что мы можем поймать ее в ловушку на мосту. — Он сжал кулаки. — Но они лгали. По крайней мере, один из них. Зур сговорился с культистами. Он завел нас на мост, который затем подорвали.

— Мост уничтожен?

— Нет, — нахмурился Федорах. — Я сперва думал, что так и будет. Что нас просто привели на смерть. Но они затеяли нечто большее. Взрывы запустили некий механизм под мостом. Он не упал. А двигался. Вращался, меняя форму.

— Из чего был этот мост? Из простых камней? — спросил Мефистон, которому пришла в голову идея.

— Нет. Он имел отражающую поверхность. Будто серебро и стекло сложили или сплавили вместе. Но… материал выглядел почти как естественный нарост. Как извивающиеся и сплетшиеся лианы, но из зеркального металла.

— Какая у него была форма? — Мефистон огляделся, увидел инфопланшет на полке и передал полковнику.

Федорак запнулся и скривился. Ему явно было больно вспоминать произошедшее на мосту. Потом он кивнул и начал выводить очертания на планшете:

— Это было колесо со спицами, похожими на восьмиконечную звезду. А затем, когда оно легло на гору, то превратилось в круглый проход в ее недра.

Мефистон приободрился, осознав, как частицы головоломки идеально сходятся вместе. То же он ощущал, когда играл с Антросом в особенно сложную партию мемориама.

— Я знаю, что это. Очевидно, Цадкиил считает меня простаком. Иногда высокомерие отродий варпа даже полезно.

— Не понимаю, — прошептал Федорак.

— И я тоже, не до конца. Но скоро пойму. — Мефистон взял планшет и стер набросок. Он нарисовал девять вершин, по памяти изображая горы Сабассуса. — Какая из них — Коготь?

— Ближайшая, — постучал по одной полковник. — Мы где-то в часе пути от нее. Если бы не проклятый пар повсюду, ее можно было бы увидеть в окно.

— А ты можешь отвести меня туда, где увидел портал?

Федорак побледнел, но кивнул.

— Рацел, — заговорил по воксу Мефистон. — Готовь штурмовые корабли. Отправляемся к Когтю.

— Вас понял, — хмуро ответил ему Гай.

— Антрос. Останься здесь и наблюдай за обороной города. Сомневаюсь, что это последнее нападение.

— Но, старший библиарий, — воскликнул Луций, — разве не разумнее было бы мне отправиться с вами? Полковник говорил о предавших космодесантниках. Возможно, потребуются силы всех на…

— Рацел, — перебил друга Мефистон, — если кодиций Антрос ступит на борт, я разрешаю тебе казнить его.

— Охотно. — Смех эпистолярия разнесся по вокс-сети.

Глава 23

Коготь, дельта Абиссамы, Сабассус
— Здесь, — заговорил Федорак, окликнув Мефистона, за которым ему было тяжело угнаться по грязи.

Мефистон поглядел вниз по склону. Нигде не было ни следа моста или битвы, которую описал Федорак. Лишь мчался поток грязной воды, расцвеченной изумрудными пятнами света, да клубились рои мух.

— Сюда! — позвал его полковник, показывая на проем в стене деревьев. — Вот поляна, где они говорили.

Рацел отдал приказ, и Кровавые Ангелы легко побежали вверх по пересеченной местности. Закрепленные на их болт-винтовках фонари раздирали тьму под пологом.

Ушедший наверх Мефистон вернулся, услышав зов Федорака. Полковник и старший библиарий собрались в кругу солнечного света примерно пятнадцати метров шириной и огляделись.

Опустившийся на колено Властелин Смерти переворачивал рваные листья и треснувшие ветви. Его тяжелая броня утопала в грязи.

— Здесь протекло слишком много воды. Следов не найдешь.

— Когда они сдвинули мост — или чем бы оно ни было, — то перенаправили всю реку, — кивнул полковник. — Все здесь затопило.

— Старший библиарий, — позвал друга Рацел, показав рогами на посохе куда-то на землю. — Взгляни сюда.

Мефистон подбежал к нему и вновь присел. На земле четко отпечатался след, гораздо больший, чем оставила бы ступня человека, и невероятно знакомый.

— Силовые доспехи, — протянул Властелин Смерти, водя пальцем вдоль очертаний.

Рацел показал ему на символ рядом с каблуком.

— Тысяча Сынов, — кивнул Мефистон.

— Кто-кто? — потряс головой Федорак, подойдя к ним ближе, и посмотрел на отпечаток.

— Предатели. Некогда они были гордым легионом космодесантников, сотворенным Императором на Терре и управляемым своим генетическим прародителем, Магнусом Красным.

— Некогда?

— Они отвернулись от света Императора тысячи лет назад. Теперь предатели поклоняются иным богам. Иным созданиям. Они — бездушные чудовища, облаченные в силовые доспехи.

— Значит, слухи могут оказаться правдой, — заметил Рацел. — Возможно, Магнус и впрямь пытается создать новую империю среди звезд, начав отсюда, с системы Просперо.

— На это намекали и лорд Жиллиман, и Данте, — поднялся на ноги Мефистон. — И кто знает, что произошло с тех пор. Многое могло измениться в этой системе, пока мы были заперты на дальней стороне Великого Разлома. Быть может, Магнус уже начал завоевывать территории.

— Но вы же сказали, что Магнус Красный жил тысячи лет назад, — нахмурился сбитый с толку их разговором полковник.

— Такова природа варпа, — кивнул Мефистон. — Иногда в нем продолжают существовать создания, что давно должны были умереть. Особенно если они так сильны, как Магнус. Впрочем, он всегда предпочитал воевать издалека, дирижировать Долгой войной из убежища в эмпиреях. Но теперь, когда Империум ослаблен и разделен, похоже, еретик решился сделать свой ход.

— Но зачем? Ради чего возвращаться сюда столько лет спустя?

— Ради мести, — пристально поглядел на отпечаток Властелин Смерти. — Когда-то Магнус тоже утратил веру. Не знаю, поклонялся ли он Императору когда-либо так, как сейчас люди, но он точно верил в Него, даже называл Его отцом. Однако случилась галактическая война. Ересь Хоруса. Магнус и остальные предали Императора. Владыка Человечества сокрушил отступников, и потому Магнус бежал в варп с остатками своего легиона еретиков. И теперь он вернулся, если верить слухам. — Мефистон показал на отпечаток. — Присутствие здесь космодесантников-предателей может это подтвердить.

— Но зачем они здесь? — Федорак заозирался. — Что ценного в этих джунглях?

— Дело не в них, а в самой системе. Здесь дом Магнуса, Просперо. Во всяком случае, его обгоревшие развалины. Его родину опустошили верные Императору воинства, но ее обугленные останки вращаются вокруг той же звезды, что сейчас светит нам.

— Может, развалины Просперо дороги врагу как память? — пожал плечами Рацел.

— Ты же изучал историю Ереси, Гай, — не согласился Мефистон. — Разве Магнус показался тебе сентиментальным?

— Кто знает, каким он стал. Он ведь больше не тот Магнус, что бился в Ереси Хоруса. Он провел века в заточении среди кошмаров варпа. Но тот Манус, что был побежден на Просперо в позабытые времена, осознал бы силу символа. Он бы захотел водрузить свое знамя там же, где некогда правил. Иначе зачем избирать эту систему? Чего ради возвращаться сюда, на развалины, когда есть целая Галактика? Он явно хочет этим что-то доказать.

— Но только представь, сколько энергии у него ушло бы на то, чтобы вновь войти в физическое измерение. Должно быть, это изматывающе даже для столь сильных созданий.

— Думаешь, он пришел сюда, чтобы восстановить силы?

— Как свои, так и боевые, — кивнул Властелин Смерти. — Жиллиман сообщил, что в этом регионе появляется заметно больше мутантов и нелегальных псайкеров.

— Магнус собирает воинства. Возможно, ты прав.

— И нечто в этой системе ему помогает. — Мефистон поглядел на Федорака. — Ты говорил, что это восстание было не первым. Когда они начались?

Полковник снова встревожился и нервно почесал лицо.

— Несколько лет назад. И раньше случались небольшие инциденты, сбегали дезертиры, появлялись возмутители спокойствия, и все такое, но несколько лет назад ситуация усугубилась. Я сразу понял, что все не так, как прежде. Мы начали сталкиваться с полномасштабными восстаниями. По всему континенту возникали культы.

— Есть ли что-то, что могло это спровоцировать? — осмотрелся по сторонам Кровавый Ангел. — Особенно тяжелая кампания? Проблемы с боевым духом? Что-то необычное?

Федорак потряс головой, а затем неловко покосился на Мефистона:

— Возможно, вы сочтете меня суеверным…

— Говори.

— Незадолго до мятежей в небе появилось нечто странное. Тогда я об этом не задумывался, а вот местные будто взбесились. Говорили, это знамение рока.

— Странное? О чем ты? Великий Разлом открылся задолго до описываемых тобой событий.

— Нет, не Великий Разлом. Мы иногда видим его в облаках, но это просто пурпурное мерцание. Это же было чем-то другим. Я подумал, комета упала или что-то в этом роде. Красная звезда появилась в ночном небе, гораздо ярче остальных. Она так сияла, что ее было видно и днем. Всем казалось, будто кто-то обратил на нас взгляд. Даже мои самые надежные офицеры вели себя необычно. Никто не мог спать, изменилась даже погода. Мы столкнулись не только с привычной проклятой жарой, но и с бурями и засухой. — Федорак скривился, поглаживая переносицу. — Наверное, совпадение, но едва появилась комета, как ко мне начали приходить сообщения о ведьмовстве и еретических сектах.

Кровавые Ангелы переглянулись. Рацел кивнул.

— Что? — потребовал ответа полковник.

— До нас доходили слухи не только о возвращении Магнуса, — сказал ему Мефистон. — Даже на другой стороне Галактики мы слышали о Сорциариусе.

— Планете Чернокнижников, — пояснил Рацел. — Мире, сотканном из колдовства и кошмаров. Планете, у которой нет права существовать. Магнус притащил с собой свой демонический мир…

— Так вот что мы видели? — ошеломленно посмотрел на них Федорак. — Это и было красным огнем в небе?

— Возможно, — согласился Властелин Смерти. — Это объяснило бы нарастание психической активности. Планета Чернокнижников — пристанище ведьм, притягивающее всех, кто ступает на темный путь. О ней говорится в бесчисленных мифах и легендах. Она — земля обетованная для заблудших еретиков, поклоняющихся Хаосу.

Федорак обеспокоенно поглядел на библиариев.

— Осел безмозглый, Мефистон описал не нас, — фыркнул Рацел, не веря своим глазам. — Если ты не научился отличать легального псайкера от еретика, то недостоин своего звания.

Гнев во взгляде Кровавого Ангела лишь встревожил Федорака еще пуще, но прежде, чем он успел ответить, Мефистон показал ему на реку и задал вопрос:

— Мы там, где находился мост? Он стоял здесь, прежде чем его подорвали культисты?

— Примерно, — ответил полковник и прищурился, изучая деревья. — Да, думаю, здесь.

Мефистон бросил взгляд на Рацела и постучал по оплетенной кожей книге на поясе.

— «Пресыщенная коса», глава двадцать седьмая, стих седьмой. «Неописуемый магнетизм». Давай посмотрим, что тут делал Цадкиил.

Рацел приказал отделению Туриоссы рассредоточиться среди деревьев и встать на страже. Потом он снял книгу с пояса и вместе с Мефистоном подошел к берегу.

Федорак попятился, мотая головой, и вытащил пистолет, когда библиарии начали изрекать воззвание.

Мефистон говорил по памяти, пока Рацел читал. И без того низкий тон, которым произносились слова, с каждой фразой понижался, пока шум не стал совсем непохожим на то, что могло бы исходить из человеческих голосовых связок.

Рацел воздел посох, позволив солнечным лучам сверкнуть на рогатом черепе, а Мефистон обнажил Витарус и показал им на стремительный поток.

Гулкие голоса библиариев, усиленные варповством, заставили содрогнуться весь горный склон, будто его охватило небольшое землетрясение. Вниз покатились булыжники и ветки, и полковник взобрался на дерево, тревожно оглядываясь, пока осколки камней стучали по его бронежилету.

Наконец единым рокочущим ревом библиарии отдали приказ.

От берега потянулись нити красного света, похожие на багряные лучи солнца, идущие из подземного склепа. Их были десятки. Казалось, в сердце реки растут алые деревья. Сперва воды текли прямо через сверкающие колонны, но, когда два библиария снова изъявили свою волю и голоса их эхом разнеслись по лощине, красные нити переплелись, образовав единую структуру.

Вода обрушивалась на алую стену, с грохотом растекаясь по обе стороны от нее. Федорак вскарабкался выше, но Кровавые Ангелы лишь уперлись в землю, готовясь встретить бурлящие потоки вышедшей из берегов реки. Вокруг мчалась вода, однако библиарии спокойно шли через грязевой оползень к открывшемуся берегу. В грязи бились рыбы и жабы, над ними клубились мухи. Река уже текла в новом направлении. Мефистон провалился по колено в липкую грязь, подтягивая себя Витарусом в середину опустевшего русла. Когда же он добрался до центра, то воткнул меч по рукоять и направил через клинок пламя варпа.

Грязь забурлила и вскипела, окутав Астартес вонючим паром. Примеру старшего библиария последовал и Рацел, ударивший посохом и выпустивший вторую волну психической силы. Спустя несколько минут в грязи появились проблески серебра, отражающего лучи солнца на лица библиариев.

Когда потоки варпа хлынули по его костям, Мефистон осознал, что ему едва ли нужно произносить слова ритуала. Его сила была теперь столь неотъемлемой, настолько тесно связанной с его разумом, что она выплеснулась из него почти по собственной воле. Было время, когда он с подозрением отнесся бы к такой необузданной мощи. Рацел смеялся над смертным солдатом из-за того, что тот путал психические дисциплины с колдовством, но чем дальше углублялся в своих исследованиях Мефистон, тем яснее понимал, как тонка грань между ними. На протяжении веков организации, подобные его собственному библиариуму, облачали свои дисциплины в таинственный и эзотерический язык, полагая, что именно благодаря запутанным обрядам сохраняют разум чистым. Мефистон начал смотреть на вещи иначе. Ему казалось, что не столько метод, сколько намерение отделяет божественное от проклятого. Он вспомнил свое нежелание оживить мертвого пилота боевого корабля. Некоторые вещи были явно за гранью допустимого, но здесь, на Сабассусе, он знал, что следует воле Ангела.

И потому Властелин Смерти принял текущие через него потоки и выпустил через клинок в землю всю ярость, призванную ритуалом.

Грязь и мухи разлетелись от взрыва во все стороны. Все подножие реки вздыбилось, будто поднятый парус. Рацел пораженно рассмеялся и покосился на Мефистона, когда перед ними открылся огромный серебряный механизм.

— Во имя Сангвиния! — Космодесантник пытался перекричать грохот, шатаясь так, будто стоял на палубе гонимого бурей корабля. — Ты хоть произнес слова?

Мефистон покачал головой. Алый свет сочился от его брони, пока он превращал берег в рваный кратер. Казалось, два библиария пали с небес, пробив дыру в горе.

— Ты в порядке? — спросил Гай, понизив голос, когда гул утих. — Ты управляешь даром?

— Я целиком подчинил его, Рацел. — Старший библиарий небрежно махнул рукой, и с их брони слетела грязь, отброшенная к далеким деревьям. — Он — я, а я — он. Мы больше не боремся друг с другом.

Он видел, что Гай все так же внимательно наблюдает за ним, как и всегда. Прежде лишь бдительность Рацела не давала силе захлестнуть Мефистона, но эти времена прошли. Теперь сознание и подсознание действовали в идеальном согласии. Он совершенно ясно мог видеть каждый аспект своего дара.

Когда грязь улеглась, библиарии начали изучать открывшуюся структуру. Это был серебряный круг, покрытый запутанными органическими узорами — завитушками и петлями, что переплетались, будто лианы, но явно имели рукотворное, а не естественное происхождение. Местами они образовывали буквы, которые Мефистон узнал и оскалился, сколь бы прекрасно выполнены те ни были. Рацел проследил за его взглядом и прошептал проклятие.

— Темное наречие.

— Должно быть, Цадкиил искал этот портал, — кивнул Мефистон, постучав клинком по изогнутому знаку.

— Но зачем? — Керамит с лязгом ударился о металл, когда Рацел опустился на колено и припал к поверхности. — Зачем демон пытался проникнуть в эту гору? — Он нахмурился и опустился ниже, почти прикоснувшись ухом. — Мефистон, ты это слышишь?

Властелин Смерти присел рядом с ним. Сперва он слышал, лишь как камни и земля падают с краев кратера, но затем разобрал что-то другое, отдающееся сквозь металл.

— Пение?

— Звучит, как хор, — кивнул нахмурившийся Рацел.

Мефистон оградил себя от любых иных дел и направил мысли лишь на этот звук. В числе прочих полезных навыков он научился, еще будучи послушником, концентрироваться на одной точке и за годы усовершенствовал эту технику. Все будто исчезло, и он остался наедине с песней. Это был прекрасный гимн. Но за красотой что-то таилось. Властелин Смерти направил мысли в глубь возвышенных нот и скривился. Звуки были рождены из боли. Произносящие слова голосовые связки были вынуждены это делать. Певец пребывал в кошмарных мучениях, и страдания его питали гимн.

Преисполненный отвращения Властелин Смерти вскочил и отошел. Так же поступил Рацел, уже собиравшийся что-то сказать, когда позади донесся громкий стук.

Они резко обернулись, выхватив пистолеты.

Это был Федорак. Он распластался у подножия кратера, перемазавшись в грязи и скривившись от боли.

Мефистон прошел к нему по металлическому диску и помог встать на ноги.

— Лучше бы ты к нам не подкрадывался, — проворчал Рацел.

Полковник кивнул, отряхивая одежду. Похоже, что он пришел в себя после недолгой паники и пытался глядеть на Мефистона с большим достоинством.

— Я могу показать вам, куда они ушли.

Мефистон пошел за спотыкающимся человеком вдоль волнистого круга.

— Здесь, — сказал Федорак, подойдя к меньшему диску в верхней левой части большего. — Спутник Гоурин что-то сделал со своими людьми. Демон и ведьма бросили их в реку, даже не тронув, и они… — Он скривился, качая головой. — Еретики подожгли моих солдат синим пламенем.

— И что произошло дальше? — спросил Властелин Смерти, изучая меньший круг.

— Эта штука начала вращаться. А потом открылась. Образовала что-то вроде двери в горе, за которой начиналась нисходящая лестница.

Мефистон изучил поверхность металла и подозвал Рацела.

— Вот, взгляни сюда.

В центре диска находилось еще одно круглое углубление. Гай кивнул и воткнул посох в проем.

— Вот только мы не знаем нужных обрядов. И, похоже, Цадкиил использовал человеческое жертвоприношение, чтобы провести ритуал. — Он свирепо зыркнул на полковника, заметив, как тот пятится. — Не смей подозревать меня в чем-то, невежестве…

— Гай, — перебил его Мефистон. — Он тебя боится. И не зря.

Рацел еще раз сердито поглядел на Федорака, а потом отвернулся от него.

Старший библиарий сделал мысленный набросок всех покрывающих металл иероглифов и положения рычагов на двери. Мгновение он внимательно изучал их, а потом специально подумал о чем-то другом. Момент перерождения под ножами Кво-87 никогда не отдалялся слишком далеко от его мыслей, поэтому снова он погрузился в видения, которые узрел, пока воссоздавали его тело, и в очередной раз попытался раскрыть тайну черного ангела, которого видел сражающимся в варпе. И пока его сознание было отвлечено, подсознание могло спокойно изучать тайны этих символов.

— Я уже видел такое расположение фигур, — сказал Мефистон через несколько минут, когда ответ буквально предстал перед его взором. Он присел над металлом, хмурясь и не понимая, как все связано. — Но это странно.

— О чем ты? — спросил Рацел.

— Сочетание клинков практически совпадает с ходами Антроса, когда мы в последний раз играли с ним в мемориам. — Старший библиарий провел пальцем по металлическим зубьям. — Лишь одна деталь не на месте. Иначе была бы та же последовательность, которой он воспользовался для победы. Словно он уже побывал здесь до нас и оставил сообщение.

— Если это очередная его ребяческая игра, я его точно казню, — нахмурился Рацел, открывая вокс-канал. — Антрос. Докладывай!

В ответ ничего, только белый шум.

— Антрос! — рявкнул Рацел. — Докладывай, чтоб тебя!

Опять ни звука. Мефистон мысленно потянулся вдаль по склону к городу.

— Я его не вижу. Думаю, он покинул Адурим.

— Что же он затеял? — удивился Гай. — Я знал, что его стоит оставить на Ваале.

— И лишь одна часть не на месте, — снова поглядел на замок Мефистон. — Мог ли он предвидеть это?

— И не упомянуть? Если он знал, что здесь дверь, знал нужное сочетание, то почему просто не сказал? Зачем прятать намек в игре в мемориам?

— Ты прав, это бессмысленно. — Мефистон представил игру, гадая, мог ли он ошибаться, но последовательность деталей была почти той же.

Он протянул руку и толкнул часть, которая не совпадала со схемой. Искры света пробежали вдоль двери, соединяя каждый затвор, и осветили внешний круг. В тот же миг далекий звук пения стал громче, настолько, что его услышал даже Федорак, недоуменно оглядевшийся по сторонам.

— Это то же сочетание, — прошептал старший библиарий. — Замок снят.

— Но вам не открыть дверь, — заметил полковник. — Если не поступите так же, как Гоурин и ее дружок.

— Моему дару не нужна чужая кровь, — ответил Мефистон.

По указанию друга Рацел вновь взял рогатый посох — Властелин Смерти возложил руки на вершину черепа и произнес несколько коротких фраз.

Алое пламя вырвалось из латных перчаток и метнулось по посоху вниз, освещая вырезанные руны и сплетаясь с синими искрами, мерцающими на вратах.

Федорах зашатался, чувствуя, как пол уходит из-под ног. Мелодичный голос стал звучать еще выше и натужнее.

— Отойдите! — приказал Мефистон, вытаскивая посох, и передал его Гаю. — Покиньте круг.

Несколько ударов сердца спустя свет вспыхнул еще ярче, и круг начал двигаться, разделяясь на расходящиеся по спирали пластины. Навстречу воинам потекли звуки пения, и показались ступени, уводящие во тьму. Паутина синих линий на двери извивалась, будто приглашаявойти.

Рацел обратился по воксу к отделению Туриоссы, призывая его спуститься в кратер. Космодесантники еще слезали по склонам, когда Мефистон уже растворялся во мраке, шагая в глубь горы.

— Как мы поступим с Антросом? — спросил Рацел, спешно шагающий за Мефистоном.

Старший библиарий уже много часов размышлял над будущим Луция. Ему было не по нраву держать Рацела в неведении, но пока он и не знал, что сказать. Сюрприз у дверей напомнил ему, что Антрос остался загадкой даже теперь, при всей мощи разума Властелина Смерти и контролю над ней.

— Сконцентрируйся на задании, — ответил он. — Цадкиил где-то в горе. Нам надо изгнать его в варп прежде, чем он завершит задуманный им ритуал. — Мефистон помедлил, оглянувшись на старого друга. — Все испытания готовили меня к этому вызову. Магнус одурачен, как и любой другой прислужник Хаоса. Неважно, что демон тщится затеять в системе. Главное, он прокладывает путь Тзинчу. Открывает двери меж царством безумия и реальностью. И Цадкиил пришел сюда, чтобы удостовериться, что ему не помешают. Не беспокойся об Антросе. Мы должны скорее найти демона и остановить его.

— Не беспокоиться об Антросе? — Глаза Гая сверкнули, — Мефистон, он играет с нами в игры. Он показал тебе ключ к двери за много недель до того, как мы о ней узнали. И Луций не в Адуриме, пусть ты и приказал ему там остаться.

— Ты в чем-то обвиняешь нашего боевого брата? — пристально поглядел на эпистолярия Мефистон.

Рацел сжал челюсти, а потом отвернулся и принялся изучать мерцающие повсюду иероглифы и узоры.

— В его поведении что-то не так. В лучшем случае он отбился от рук, в худшем — лжет нам.

— Я верю в него, Рацел. И я никогда не видел так ясно, как сейчас.

— Именно поэтому мне странно слышать, что ты не предвидел его последней уловки.

Мефистон уже собирался ответить, когда звуки пения стали громче, и он понял, что они подошли к источнику. Их нагнали другие Кровавые Ангелы, поэтому он жестом приказал отряду пройти по коридору на шум.

Спустя еще несколько поворотов в сумрачном полусвете виднеющихся в металле линий они вошли в круглый зал. Мефистон удивленно замер на пороге, а позади него выругался от отвращения Федорак. Все синие нити, тянущиеся через комнату с восьми разных направлений, пересекались в центре зала, и прямо над их средоточием стоял юноша. Его омывало синее пламя, наполняющее комнату ослепительным сиянием, а голова незнакомца была запрокинута. Огонь покрывал каждый клочок его кожи, вздувающейся, будто кипящая похлебка. Его глаза расплавились, остались лишь пустые глазницы, а пальцы скривились от боли. Именно его голос они слышали на склоне. Лицо исказилось в жутком оскале, но из глотки исходил не вой, но прекрасная музыка. Человек явно не мог сбежать от пытки. Его тело дрожало и корчилось от мук, а ноги приросли к полу там, где пересекались синие нити.

— Во имя Трона! — воскликнул полковник. — Я его знаю. Это Таднос. Что с ним случилось?

Пока космодесантники расходились по залу, держа проходы на прицеле, Властелин Смерти подступил к пылающему человеку. От него исходил зловещий холод, и смертный содрогался, когда по нему лились волны пламени. В такой близи его песня завораживала своей красотой. Впрочем, едва Мефистон вновь сконцентрировался на музыке, то услышал настоящий звук, скрытый за искусственным. Человек выл. Лишь колдовство делало вопль прекрасным.

Вытянув руку, старший библиарий почти коснулся пламени, и по его латной перчатке забили грозные волны эфирной силы.

— Его превратили в топливо. В живую батарейку. — Властелин Смерти оглядел круглые узоры у ног пленника, не обращая внимания на смесь воплей и пения, в попытке понять, как работает узилище. — Он питает все это место. Весьма изобретательно.

— Это чудовищно! — закричал Федорак, выхватив пистолет, и прицелился в страдающего человека.

Мефистон щелкнул пальцами, и оружие вырвалось из рук полковника и с лязгом покатилось по золоченному полу.

— Даже не думай застрелить его.

— Мы не можем его просто так бросить! — воскликнул Федорак, глядя на Рацела в ожидании поддержки. — Это ужасно. Он не умирает, несмотря на боль.

— А если умрет, то это сломает энергетическую сеть? — Не обращая внимания на офицера, Гай подошел к живому трупу.

— Он лишь часть большей алхимической ячейки. Если разорвать связь, — Мефистон кивнул, поглядев на потолок, — то все это место застынет, а мы окажемся в западне и не сможем добраться до его нутра.

— А что это за место? — резко спросил Федорах, подняв пистолет и осторожно убрав его обратно в кобуру. — Что это за залы? Таких пещер не бывает. Кто их построил?

— Культисты, — ответил Мефистон, показав на извивающиеся узоры на каждой поверхности. — Все это — символы Тзинча, бога Хаоса. Как и увиденные нами снаружи знаки. Кто-то пришел сюда давным-давно и построил… — Он пожал плечами, не уверенный в том, что это за место. — Какой-то храм. Возможно, укромный уголок для проведения темных таинств? И теперь сюда вернулся Цадкиил, желая раскрыть его зловещие загадки.

— Быть может, тут скрыто какое-то оружие? — предположил Гай.

Мефистон кивнул и перевел взгляд с пылающего тела на выгнутые стены и выгравированные на полу отрывки из запретных текстов.

— Эти залы древние. Очень. Возможно, их построили еще во времена, когда в Галактику впервые пришел Магнус? Может, он тут что-то оставил?

— Нельзя его так бросать, — пробормотал Федорак, не глядя на горящего солдата.

— Если мы извлечем одну гальваническую ячейку из батареи, то залы будут запечатаны и погрузятся во тьму, — объяснил Мефистон. Он не отказывал в просьбе Федораку, просто рассуждал. — Вместе мы с Гаем обладаем великой силой, но здесь происходит что-то необычное. Ты заметил, Рацел? Невозможно полностью разглядеть всю эту гробницу, или сеть тоннелей, или чем бы она ни была. Попробуй прозреть дальше следующей пары залов. Здесь диковинные обереги.

Глаза Рацела вспыхнули более темным оттенком синего, когда он попытался заглянуть за физические преграды зала. Затем он кивнул.

— Верно. Будто все это место не совсем реальное.

Мефистон быстро кивнул. У Гая была чудесная способность улавливать мысли, которые сам Мефистон не мог озвучить.

— Именно. Ты прав, Рацел. — Он постучал Витарусом по мерцающему полу. — Этот материал лишь отчасти существует здесь. Он только наполовину реален. Остальная его часть принадлежит иному плану бытия.

— О чем вы? — потряс головой Федорак.

— Неважно, но мы не можем поступить так, как ты просишь. — Властелин Смерти в последний раз посмотрел на измученного певца, затем прошел по залу к противоположной двери. — Лучшее, что мы можем сделать, — выследить Цадкиила и понять, зачем он сюда пришел. Когда же мы раскроем эту тайну, я с удовольствием изничтожу все тоннели.

Пока они шли по залам, во тьме разносилось эхо новых поющих голосов. У старшего библиария возникло странное чувство, будто он находится в подземном соборе. Некоторые отрывки мелодии казались жутко знакомыми, напоминая ему гимны, которые пели в крепости-монастыре Кровавых Ангелов на Ваале. В музыке попадались фразы и мотивы, которые имели прямое отношение к догматам веры Адептус Астартес. Единственное тому объяснение — в какой-то момент в прошлом четкая логическая цепочка нарушилась и привела к этому чудовищному гибриду.

Исследовательская группа больше часа шла по синим нитям, когда земля вдруг начала подниматься, а с ней и проходы, сменяясь широкими ступенями, ведущими к вершине. Каждые полчаса космодесантники натыкались на других горящих людей, но те так погрузились в муки, что не замечали ни Кровавых Ангелов, ни Федорака. Полковник же спустя несколько часов больше не мог угнаться за неутомимыми Астартес, и потому был вынужден смириться с тем, что теперь его нес один из заступников, с чьих плеч он свисал, будто мешок с зерном.

Ступени становились все уже, пока не вывели к спиральному лестничному колодцу, по которому лишь двое Кровавых Ангелов могли пройти бок о бок.

Мефистон ринулся вперед остальных. Странная неразличимая природа тоннелей все еще затуманивала его варп-зрение, но он чувствовал, что они приближаются к пику горы. Старший библиарий был убежден, что там поймает свою добычу спустя долгие десятилетия. Ощущение грядущей развязки придавало уверенности его шагам.

Он вышел в длинный, подобный нефу зал с окном в форме звезды, из которого открывался вид на джунгли. Зал разделяла колоннада из извивающихся столпов: они горели тем же холодным синим огнем, что и увиденные воинами трупы, охваченные пламенем. Зрелище впечатляло: дорога из пылающих башен ярко сверкала, погружая все прочее во мрак.

На другом же конце за ослепительной аллеей виднелся алтарь, сделанный в форме когтя орла. Рядом с ним сгорбился кто-то невысокий, опирающийся на изогнутый посох и прячущий лицо под капюшоном. Властелин Смерти зашагал к нему мимо горящих колонн, предвкушая встречу с Немезидой.

— Мефистон! — воскликнул Рацел, вошедший в зал следом за ним.

Старший библиарий услышал в голосе друга предупреждение, но проигнорировал его. Его переполняла сила. Руки Властелина Смерти пылали от мощи всего постигнутого за века. Ничто его не остановит. Бояться нечего. Возможно, Кво-87 и усовершенствовал его, но он был сыном Сангвиния, и Ангел сотворил его ради этого мига, этой цели.

Он уже прошел половину пути вдоль колоннады, когда огни погасли. Пылающие колонны потухли, исчезли нити света на полу. В тот же миг заработали авточувства в броне, показав через линзы шлема монохромный мир.

У алтаря его все так же ждало существо в капюшоне, но когда Мефистон резко обернулся, то заметил десятки других стоящих у колоннады во тьме фигур — ряды космодесантников, выстроившихся по периметру зала. Тысяча Сынов. Все они вскинули болтеры.

Мефистон выругался. Дверь захлопнулась за его спиной.

И десантники Тысячи Сынов слаженно открыли огонь.

Глава 24

Орксус, дельта Абиссамы, Сабассус
Антрос спокойно шел по главной улице Орксуса. Десятки глаз наблюдали за ним из переулков и окон, но всем хватало ума не выбираться из укрытий. Здания были не так сильно повреждены после боев, как в Адуриме, но всюду наблюдались явные следы войны: перевернутые разбитые машины, выгоревшие жилые дома. За космодесантником шагали сержант Малик и его отделение, целясь из лазерных ружей в любую мелькающую тень. Впрочем, Луций полагал, что ему не понадобится их помощь.

Позади над разрушенными им воротами поднимался столб дыма. Пока Антрос шел к городу, по нему стреляли со стен, но библиарий расправился с часовыми так же, как и с воротами, подорвав их метким броском бронебойных гранат.

Он ощутил мимолетный стыд, вспомни о приказе Мефистона остаться в городе и защищать его. Кодиций снова попытался выйти на связь с Рацелом. Но ответом, как и прежде, стал белый шум. Тогда он попробовал установить контакт через другой канал. Тщетно.

— Что еще я мог сделать? — пробормотал он, ступая дальше. Спустя несколько часов после ухода Мефистона к Антросу пришел сержант с докладом о том, что в Орксусе собираются сектанты. Их оказалось куда больше, чем кто-либо догадывался. А еще они насильно вербовали местных, казня семьи всех, кто отказывался примкнуть к культу. — Я защищаю город, — сказал он, будто старший библиарий мог его услышать. — Искореняю угрозу.

Но Луций достаточно хорошо знал себя, чтобы понять, что он просто вцепился в возможность перестать сидеть без толку в Адуриме.

На землю посыпалась черепица, и по улице разнесся глухой дребезжащий звук.

Антрос помедлил и кивнул самому себе, узнав рев двигателей, который слышал в бесчисленных зонах боевых действий, где побывал вместе с учителями.

— «Химеры», — вымолвил он, оглянувшись на Малика и других гвардейцев. — Ваши разведчики не ошиблись. Займите укрытие.

— Несколько «Химер», — поправил он себя, когда шум стал громче. — Плюс пехота.

Гвардейцы рассеялись и скрылись в зданиях и за выгоревшими машинами. Антрос же остался стоять посреди дороги и убрал пистолет в кобуру. Рокот нарастал, а Луций тем временем упер посох в землю, приложил ладони к голове и закрыл глаза.

Он вспомнил несколько отрывков из «Пресыщенной косы». Прошло уже много лет с тех пор, как ему действительно требовалось смотреть на священные тексты. Конечно, Луций тщательно скрывал это от старших библиариев, делая вид, будто читает, но сейчас, когда рядом находились одни гвардейцы, он позволил потусторонней мощи свободно течь сквозь него.

Его разум воспарил, и провидческим зрением он увидел, как культисты продвигаются по рынку на дальней стороне квартала Администратума. Мысленный взор кодиция был не таким ясным, как природный, но все равно достаточно четким. Он оказался прав насчет бронетехники, пусть не ее численности. Прибыло более десятка «Химер» и несколько танков, похожих на их кустарные модификации. Колонну сопровождала примерно сотня пеших культистов, вооруженных лазерными ружьями и автопистолетами. Перемещаясь открыто, враги добрались бы до перекрестка через несколько минут. Очевидно, еретиков ободрили отчеты о том, что к ним пришел лишь один чужак в синей броне с кучкой гвардейцев.

Антрос выругался сквозь зубы. Конечно, горстка солдат и несколько танков стали бы легкой мишенью для библиария Кровавых Ангелов, особенно такого сильного, как Луций. Однако чтобы сразиться против двадцати единиц техники и сопровождающей пехоты, ему придется поднапрячься.

Впрочем, неприятель находился в нескольких минутах пути, и у Луция оставалось время изучить сектантов до боя. Никто из них не смог бы добиться искупления. На телах многих уже проявились следы проклятия: одни ходили на козлиных ногах с раздвоенными копытами, а из обесцвеченных бровей других торчали бивни. Все еретики замарали свою униформу, сорвав символику, и с их мундиров свисали странные фетиши. Антроса пробрала дрожь от отвращения, едва он узнал знаки темного наречия, вырезанные на клочках кожи и связках костей.

Что же делать? Он уверил Малика, что тот может оставить большинство солдат в Адуриме. Будь он проклят, если сбежит от этого жалкого сброда и обратится за помощью. Луций поглядел на оружие. У него был плазменный пистолет, посох и несколько осколочных гранат. Нет, этого точно не хватит для расправы с целой бронетанковой колонной. Он потряс головой, раздраженный собой. Антрос думал как рядовой солдат, а не опытный член либрариума. Рацел и Мефистон обучили его большему. Что бы сделал Властелин Смерти на его месте? Кодиций обратил свои мысли к событиям прошлых дней.

Танки почти добрались до перекрестка, поднимая клубы пара и дыма, когда Антросу пришла в голову идея. Ну конечно. Он точно знал, что делать, впечатленный тем, как Мефистон поступил во время нападения альдари на «Клятву». Мефистон не боролся с целыми звеньями истребителей, а просто вселился в одного пилота. Официально Луций не обладал достаточно высоким званием для постижения соответствующих ритуалов, однако мог прекрасно справиться с любой дисциплиной. Он запомнил ритуал, заучил его в полете через путевую паутину, и слова легко потекли с его губ.

Он направлял сознание через турели, пока не добрался до самого тыла вражеского строя. А затем за мгновения до того, как неприятели достигли перекрестка, вселился в оператора-наводчика в замыкающем танке и открыл огонь. Установленным в башне орудием оказался тяжелый огнемет, и он обрушил его ярость на пехоту, окатив ее яркими пылающими волнами. Подожженные собственным товарищем еретики завыли, падая на землю.

Другие машины резко остановились и открыли огонь из автопушек и болтеров, наполнив улицу дымом и шумом.

Антрос улыбнулся, когда замыкающий танк взорвался под оглушительным обстрелом. Он уже направил свои мысли прочь, в водителя во главе колонны. Он обратил установленный в башне лазер на замедлившуюся позади колонну.

За считаные секунды он вселился еще в нескольких наводчиков, и тогда разразилась беспорядочная перестрелка. Каждый танк отчаянно палил по ближайшей машине.

Луций открыл глаза, выхватил плазменный пистолет и зашел за угол, чтобы оценить бойню. Несколько еретиков заметили его и попытались взять на прицел, однако Кровавый Ангел хладнокровно застрелил их, повергнув в грязь прежде, чем те хотя бы шагнули в его сторону. За ним показались «Заключенные в аду» и начали палить, обрывая жизни мутантов.

Однако несколько танков уцелели и катились к космодесантнику, скрежеща гусеницами и взбивая залитую кровью грязь. Антрос снова прошептал заклинание и погрузился в разум очередного стрелка.

И тут библиарий охнул. Он словно прыгнул, как ему казалось, в чистую реку, а очутился в зловонной канализации. Луций проник в совершенно непознаваемый разум, мешанину абсурдных мыслей. Наверное, это был безумец. Кто-то столь извращенный ложной верой, что исказилась не только его плоть, но и дух. Когда Луция окутало отвратительное сознание, он понял, что это не просто безумец. Тот, может, и был сумасшедшим, но при этом еще и псайкером. Точнее, чернокнижником.

Антрос знал об опасностях подобного опыта и быстро приготовился покинуть его череп.

+Ты раскрыл лишь толику своего истинного потенциала.+

Раздавшийся в его сознании голос оказался спокойным и рассудительным.

+Ты ведь знаешь это, не так ли? Они сдерживают тебя, все они, потому что не понимают. Не видят, на что ты способен.+

Антрос не ответил, не собираясь пререкаться с колдуном, но и не отстранился.

+Догадываешься ли ты, сколько от тебя хранят тайн? Почему они берегут для себя самые просветляющие тексты? Потому что они знают: если ты прочтешь то же, что и они, вы поменяетесь ролями. Ты добьешься большего, увидишь больше. Они знают это. И боятся.+

Колдун озвучивал мысли, которые каждый день отгонял от себя Луций. От того, что об этом говорил кто-то другой, голова шла кругом. На мгновение Антрос забыл о бойне, творящейся в городе, а вместо этого задумался о том, чего бы он смог добиться, если бы Мефистон и Рацел просто приняли его как равного.

+Я могу помочь тебе, Антрос,+ добавил чернокнижник.

+Откуда ты знаешь мое имя? Откуда ты знаешь что-либо про меня?+

+Потому что я владею силой, которую скрывают от тебя твои учителя, Антрос. Потому что мне подвластно истинное предвидение. Такое, которое отказываются разделить с тобой твои господа. Почему, по-твоему, Мефистону удавалось так настойчиво идти по моему следу?+

+Твоему следу? Ты — Цадкиил?+

+Я — Цадкиил+ Несмотря на ярость Луция, голос остался вежливым. +И я намерен создать царствие для людей вроде тебя, Антрос. Прибежище для всех, кому прежде приходилось скрывать свою истинную природу. Все эти годы, Антрос, ты был вынужден носить маску, боясь нарушить древние законы. Законы, что были жестокими и бессмысленными, уже когда их издали тысячи лет назад. Тебя унизили и сковали, Луций Антрос, но я создаю империю, где тебе больше не придется скрываться.+

Гнев Луция утих, когда космодесатник облегченно осознал, что прошел испытание. Он легко отринул соблазны демона. Он не поддастся слабым искушениям. Библиарий решил подыграть, желая что-нибудь выведать. «Заключенные в аду» добивали последних еретиков, битва уже почти завершилась. И потому он может еще немного рискнуть и продлить искушение.

+Как?+ заговорил он, стараясь сделать вид, что сомневается, но отчасти верит. +Как ты собираешься сотворить Новое Царствие в реальном пространстве?+

+Его уже строят, Антрос. Алый Король призвал Планету Чернокнижников, вытянул ее сквозь завесу. Это мир магии и откровений. Одного его присутствия в материальной Галактике достаточно, чтобы начать процесс изменения. Это — идеальный катализатор. Астральный свет накапливается вокруг в невиданных прежде в космосе масштабах. Зов этого мира слышат сверхъестественные создания, и они идут сюда, Луций, идут миллионами. Система Просперо станет родиной нового вида — вида священных возвышенных созданий. Таких, как мы, Антрос.+

+Но почему Сабассус? Зачем ты здесь? Ведь это не Планета Чернокнижников.*

+Ах, это станет венцом всей затеи!+ В голосе демона прозвучала гордость. +Меня недооценивали и не замечали, как и тебя. Алый Король не осознает, какую мощь я могу преподнести ему. Но здесь, на Сабассусе, я нашел способ ускорить процесс, который иначе растянется на века. Девять пиков Сабассуса — не просто горы, Антрос. Они — воплощения Великого Изменителя. Они — грани самого Тзинча. Они — Серебряные Башни, осколки его бесконечной мудрости и силы. Веками они пребывали в дреме, в гробу из тонн грубых скал, но глубоко под Когтем я разжег девятую башню. Она — призма небесного огня Тзинча, и уже через считаные часы соединится с другими, начав благословенное преображение. И когда свет Тзинча перекинется с алтаря в девятой башне на алтарь в первой, круг замкнется, и тогда…+

Демон, казалось, пришел в слишком большое возбуждение, чтобы продолжать.

+И тогда что?+

+И тогда девять башен соединятся и преумножат труды Магнуса. Созданный им астральный маяк будет усилен девятикратно. Зов Планеты Чернокнижников протянется за пределы сектора до самой Солнечной системы. Прямо в сердце царства мертвого Императора. Уже внявшие зову миллионы будут каплей в море в сравнении с великими легионами, что восстанут в Солнечной системе. На Терре и на Марсе, в колыбели всего человечества, внемлют божественному обещанию Магнуса. Сбросьте оковы, станьте теми, кем вам предначертано стать, эволюционируйте без стыда и упреков. Миллионы подданных Императора прибудут сюда, Луций, в Город Света, Тизку, центр Нового Царствия, и старый миропорядок падет.+

Бой закончился. Антрос неподвижно стоял посреди улицы. Вокруг собрались гвардейцы, окликающие его в смятении, вызванном трансом библиария. Но его мысли все еще были переплетены с Цадкииловыми, разум обрабатывал услышанную информацию.

— Но башни должны объединиться, — пробормотал он, отчего гвардейцы изумленно переглянулись.

+Не бойся, Антрос. Пламя уже разгорелось. Лишь часы отделяют нас от победы. Вскоре каждая душа на Терре поймет, что ее истинное место во Вселенной не в пыли у ног истлевшего трупа. Все они, от одаренных провидцев до величайших библиариев, ощутят, как их тянет к Сорциариусу. Ты прибыл как раз вовремя, Луций. И не случайно. Я следил за тобой издалека и созерцал величие твоего разума. Ты — нечто гораздо большее, чем хотят тебя убедить твои хозяева. В Новом Царствии ты станешь принцем. Тзинч выделил тебя. Он избрал тебя, Луций Антрос.+

Библиарий услышал достаточно. Пока демон хвастался и лгал, он не терял времени даром, взводя снаряды, находящиеся в орудиях «Химеры».

+Когда-то я мог бы тебе поверить,+ ответил космодесантник. +Но благодаря Мефистону и Рацелу я прожил достаточно долго, чтобы увидеть разницу между божественными обещаниями и убогой ложью.+

+Не будь глупцом. Не приговаривай себя к прозябанию среди пос…+

Демон умолк, когда Антрос подорвал снаряды и превратил «Химеру» в столп огня. Вокруг него посыпались осколки дымящейся пластали, отчего гвардейцы попятились, закрывая лица. Луций не обманывал себя. Он не мог убить демона, просто уничтожив еретика, в которого тот вселился. Но все же кодиций ощутил мрачное удовлетворение, заставив умолкнуть торжествующий голос.

Он оглядел залитую кровью улицу и улыбнулся. Не потому, что радовался виду мертвых еретиков и уничтоженных танков, но от мысли, что не зря пришел в город. Если бы он не встретил демона, то не узнал бы о важности девяти пиков. Мефистон и Рацел отправились к Когтю вместе со всеми прочими Кровавыми Ангелами, и потому он никак не мог выйти на связь. Лишь Луций знал, что горы были Серебряными Башнями Тзинча. И только он понимал, как разрушить планы Цадкиила. Библиарий провел долгие часы, пытаясь избавиться от идеи, что ему уготовано стать спасителем капитула. Мысль об этом выглядела заблуждением, рожденным высокомерием. Даже теперь, когда Антрос стал могущественнее, чем предвидел Мефистон, он пытался победить гордыню. Но похоже, что события здесь, в прогнивших топях Сабассуса, докажут его правоту. Странно, но он ощутил не ликование, которое ожидал, но спокойствие. Перед ним открылось предназначение. Луций знал, что именно нужно сделать.

— Сержант Малик, — заговорил он, вглядываясь в клубы дыма.

— Мой господин? — Гвардеец подбежал к нему, не скрывая благоговения во взгляде.

— На Сабассусе есть девять великих пиков. Если Коготь — девятый, то какой из них первый?

— Возможно, тот, который зовут Плавником, мой господин. Во всяком случае, эту гору местные называют младшей. Она в заливе Приуса. По земле туда не добраться.

— А на самолете?

— Да, мой господин.

Антрос оглядел дымящиеся танки и груды трупов. Местные уже выходили наружу, боязливо посматривая на библиария.

— Мы с тобой и пилотом отправимся туда, — сказал он. — А прочие пусть останутся здесь и разгребут этот бардак.

Отдав распоряжения, Луций зашагал обратно к воротам.

Глава 25

Коготь, дельта Абиссамы, Сабассус
Мефистон ощутил лишь мимолетное раздражение. Он в таком совершенстве овладел техникой временного смещения, что шагнул в застывшее мгновение еще до того, как хотя бы один снаряд попал в его солдат. Дульные вспышки болтеров предателей превратились в ряды неподвижных белых огней, освещающих их лазурные доспехи. Мефистон все пересчитал. Федорак не ошибся. Здесь находилось сто рубрикантов, похожих на зловещие статуи. Они замерли в одинаковой боевой позе, целясь из украшенного оружия от бедра.

Кровавые Ангелы позади него застыли в попытке увернуться и вскинуть болт-винтовки. Рацел обеими руками схватил рогатый посох, и варп-молнии уже разгорались внутри черепа. На дальней стороне зала прямо у закрытых дверей стоял Федорак. Его глаза расширились, волосы встали дымом, но Мефистона впечатлило то, что полковник все-таки поднимал пистолет, готовясь открыть ответный огонь, пусть его и окружали ряды одоспешенных голиафов.

— Ты достиг начала в конце, — заговорили в унисон сотни голосов.

Сбитый с толку Мефистон поглядел на рубрикантов.

— Здесь, — добавили голоса.

Властелин Смерти повернулся обратно к алтарю. Невероятно, но закутанное создание неспешно шло к нему, возникнув в том же осколке времени. Они никогда прежде не встречались, но Мефистон тут же узнал и простую изношенную рясу, и змей, свисающих из рукавов.

— Цадкиил.

— У нас было, есть и будет столь много общего, — произнес демон.

Когда тот подошел ближе, Кровавый Ангел увидел причудливое лицо, все эти годы преследующее его во снах: побелевшую гладкую кость черепа хищной птицы, чей зловещий клюв торчал из-под тяжелого капюшона.

Конечно, Мефистон не был глупцом и потому не собирался болтать с порождением ада, но все же задал один вопрос:

— Что привело тебя сюда? Почему Сабассус?

— Поразительно. Совершенно прекрасно, — Цадкиил разглядывал его, оценивая доспехи и оружие. — Катализатор новой зари.

— Катализатор?.. — покачал головой старший библиарий.

— Твоя душа, Мефистон. — Демон медленно обходил его по кругу, будто изучая любопытный образец. — Она совершенно необычайна. Триумвират желаний, надежд и жажд. Ты из нового вида. Понимаешь? Абсолютно нового. И благодаря тебе возникнет Новое Царствие.

— О чем ты?

— Ты спросил, что привело меня сюда. — Цадкиил по-прежнему кружил по залу, легко махая посохом из стороны в сторону. — Две причины, Мефистон. Первая — братья.

— Горы?

Конечно, Мефистон поддерживал беседу, но понимал, что уже потратил слишком много времени. Внешность демона не могла его обмануть. Он чувствовал исходящие от рясы Цадкиила волны психической силы, омывающие его доспехи. Это было все равно, что стоять рядом с громадным генератором. Пока демон хвастался, Властелин Смерти мысленно перелистывал сотни текстов, ища нужное заклятие.

— Это не горы, — усмехнулся Цадкиил.

С этими словами он вновь взмахнул посохом, на сей раз неистовее, и позади Мефистона один из заступников вспыхнул синим пламенем. Огненный вихрь был столь яростным, что осветил целый зал. Кровавый Ангел, все еще застывший от смещения времени, не сдвинулся с места, но из глотки его вырвался мучительный вой. И в тот же миг звук исказился, превратившись в прекрасную мелодию.

Мефистон бросился вперед и сделал выпад Витарусом, но меч рассек лишь дым и угольки, лязгнув по полу.

Цадкиил исчез.

— Пики — частицы божественной воли, — провозгласил демонический хор. — Осколки великого лабиринта.

Мефистон споткнулся, потеряв равновесие из-за козней демона, и увидел, что тот вновь стоит у алтаря. Над ним появлялся фрагмент знака — часть круга и усеченные символы, сотворенные из того же синего пламени, в котором пылал его боевой брат. Образец оккультной символогии проступал в воздухе, мерцая и сыпля искрами.

Властелин Смерти вновь ринулся к противнику, занеся клинок над головой.

— Они — семена Изменения, — произнес Цадкиил с другого конца зала. — Когти бога.

Еще одна вспышка, и пламя охватило второго Кровавого Ангела. Броня обоих заступников отвратительно сплавлялась с плотью. Они выли, зная, что горят. Еще один вопль слился с гимном, и еще одна частица круга появилась в воздухе, образуя основу пылающей пентаграммы над алтарем.

Но Мефистон не чувствовал ни ярости, ни жажды крови, ни даже ненависти. Даже вопли боевых братьев не могли лишить его безмятежности. Он спокойно остановился перед алтарем, взвешивая возможности. Властелин Смерти мог бы попытаться погасить терзающее воинов пламя варпа. Однако сдерживание времени требовало огромных сил. Если он будет бороться с психическим огнем, то наверняка время ускользнет из его хватки, и тогда снаряды болтеров попадут в остальных Кровавых Ангелов. А ведь это было не какое-то жалкое оружие смертных. Тысяча Сынов владела испорченными подобиями болтеров Адептус Астартес. При попадании его братья умрут.

Он мог вновь попытаться ударить Витарусом, но демон явно обладал возможностью разделять время на еще более мелкие частицы, что позволяло уклоняться от клинка. Поэтому лучше всего было и дальше искать в памяти способ усилить обряд изгнания. Требовалось психическое средоточие, нечто достаточно мощное, чтобы направить его варп-силы.

— Это Серебряные Башни, — сказал Цадкиил, воспламенив третьего Кровавого Ангела небрежным тычком. Новая четверть пентаграммы загорелась над алтарем, еще один голос присоединился к жуткому хору.

— Серебряные Башни? — Вот теперь дрогнуло даже самообладание Мефистона.

Пока он ошеломленно качал головой, демон ударил еще одного Кровавого Ангела, и загорелась последняя часть пентаграммы.

Мефистон готовился к нескольким сценариям, но не мог предвидеть такого размаха угрозы. Серебряные Башни. Он читал о них десятки фолиантов. Громадные цитадели из энергии варпа, частицы безумного лабиринта Тзинча. Даже одна стала бы угрозой стабильности Галактики, исполинской глыбой нереальности, наделенной достаточной мощью, чтобы на немыслимом расстоянии нарушать все законы физики. А Цадкиил говорил, что таких на Сабассусе девять.

— Душ обычных смертных недостаточно, чтобы полностью их пробудить, — добавил демон, показав на горящих космодесантников. — Мне нужно было что-то более редкое.

Повисшая позади Мефистона пентаграмма пылала так яростно, что воздух стонал и содрогался. Цадкиил шагнул к Рацелу, игриво взмахнув посохом.

— Нет, — прошептал Властелин Смерти.

Он уже собирался броситься на помощь другу, когда ему пришла мысль получше. Он вспомнил, что важен не источник энергии, а применение. Старший библиарий развернулся на каблуках и вонзил Витарус прямо в центр пылающей пентаграммы, прокричав психическую команду, едва клинок рассек свет. Невероятная мощь вырвалась из знака, и Мефистон обратил ее в несущееся по воздуху пламя, отбросив Цадкиила от Рацела.

Он ожидал, что поток вскоре угаснет, но тот лишь усилился. Пламя текло сквозь содрогающийся клинок. Чары отбросили демона к дверям на дальней стороне зала. Мефистон зашатался, пытаясь удержать мощь пентаграммы, и тогда воздух вокруг Цадкиила пошел рябью и начал сминаться, открывая взгляду пейзаж, что не мог существовать внутри колдовской цитадели: город наполняли хрупкие башни и согнутые шпили, омываемые прерывистым сиянием. Над ними кружились знакомые звезды, и Мефистон понял, что видит не варп, а иной мир в системе Просперо.

Властелин Смерти оглянулся на пентаграмму. Она начала вращаться, с каждым поворотом истекая колдовским огнем.

Смех Цадкиила приковал его внимание обратно к вратам. Демон, показавшись на миг, снова исчезал из виду. Он уходил с планеты.

— Прости, что покидаю тебя так скоро, Мефистон. Но благодаря тебе я сделал здесь все, что надо. Когда колесо завершит оборот, башни возродятся. Тзинч шлет тебе свою благодарность. Без тебя мы бы не справились.

Пока Цадкиил растворялся, Мефистон остервенело копался в памяти в поисках подходящего ритуала. Сейчас перед ним предстали три проблемы. Нужно было уберечь Рацела и остальных от гибели, когда время двинется вновь и снаряды рубрикантов полетят к цели. Ему также требовалось остановить вращение колеса. Старший библиарий чувствовал по источаемой им силе, что демон не лжет, что нечто ужасное случится, едва оно завершит оборот. И наконец, ему требовалось настигнуть Цадкиила.

Он осознал, как поступить. Ответ находился практически на поверхности уже долгие месяцы. Мефистон вспомнил миг своего второго перерождения, когда лежал разделанный под ножами Кво-87, истекая кровью. Вспомнил боязнь того, что его трижды рожденная душа может разорваться, и он превратится в пустую оболочку. И теперь Кровавый Ангел знал, что тревожился не зря. Чувствовал, как его сущность содрогается под потоком силы из пентаграммы. Но старший библиарий не устрашился раскола, а принял его, видя возможность вырвать победу из пасти поражения, сделать нечто столь неожиданное, что этого не смог бы предугадать сам демон.

И тогда, прошептав одну лишь фразу, он рассек свою душу на три части, возникшие под ножами Кво-87 — три отдельные сущности, которые смогут совершить три дерзких подвига, опираясь на пси-способности.

Мефистоны действовали как один. Первый откатил время и отдал бойцам приказ занять укрытие, предупредив их до того, как на них напали.

Он больше не мог сдержать огонь рубрикантов, но дал боевым братьям шанс пережить его. Этот Мефистон остался, дабы придать сил Рацелу.

Второй Мефистон бросился на пентаграмму, обволакивая ее своей мощью, приковал себя к ее пылающим линиям и позволил энергии струиться через него. Он остановил движение колеса, будто боролся со стрелками часов.

Третий Мефистон помчался через зал, прыгнул и ухватился за исчезающего демона.

Разделившись, Кровавый Ангел ощутил упадок сил. Его части не были равными. Улетая с Сабассуса, он видел, как позади остается его наиболее благородная сущность, сгорбившаяся под пентаграммой в коконе ведьминого пламени, и борется с пылающим колесом. С брони Мефистона сыпали искры, по лицу хлестали волосы. Он выглядел величественным, богоподобным и неподвижным. На остановку колеса пентаграммы ушла вся его сила, целиком и полностью. Он не мог больше ничего сделать. Космодесатник завороженно смотрел на себя — мертвенного, с пустым взором. Должно быть, так он выглядел, когда в состоянии фуги высекал руны на эфемериде. Вцепившийся в пентаграмму Мефистон был созданием из чистой энергии, его духом.

Его интеллект находился в другом месте, погрузившись в разум Рацела.

Властелин Смерти испытал прилив торжества. Он задержал ритуал демона. Он рассек собственный разум, не став жертвой внутреннего зверя.

Когда время резко пошло вновь, рубриканты отпрянули к дальним стенам зала; их обстрел закончился неудачей, ведь Кровавые Ангелы открыли ответный огонь. Рацел бился как герой, извергая молнии и потоки эфирного пламени в предателей, и отдавал космодесантникам приказы занять позиции. Он пользовался не только своим интеллектом, но и разумом Мефистона, применяя мудрость и познания старшего библиария как свои. Кровавые Ангелы ужасно уступали врагу в численности, но Гай бился с таким мастерством и достоинством, что рубрикантам пока не удавалось поразить ни одну цель.

Улетающий прочь Мефистон осознал, как сильно от отличался от увиденного им гордого воина. Если его дух пытался удержать пентаграмму, а интеллект направлял Рацела, то что осталось? Разум и душа пребывали на Сабассусе, тогда кто же он? Кто преследовал Цадкиила?

Сцена битвы за Коготь все отдалялась, бойцы расплывались, будто исчезали в тумане, а мысли Мефистона становились все более странными. Голод, о котором он позабыл, вернулся, с удивительной яростью ворвавшись в вены. Вокруг него из жажды крови возникала новая оболочка. Властелин Смерти вцепился в воздух, пытаясь замедлить падение. Охваченный лихорадочным желанием убивать, старший библиарий взвыл и залаял, будто раненый зверь.

Глава 26

Долина Терафимов[4], Сорциариус
Воспоминания рассеивались и срастались.

Прошлое распадалось. Мефистон видел в пустоте призрака — извивающегося змея, мерцающего и переливающего, — пока летел через эфир на ослепительных крыльях. Создание напоминало выгравированных на эфесе Витаруса драконов, но его красота была ложной. Мефистон, пусть и сбитый с толку падением, различал ложь. Красота скрывала дьявольскую скверну. Под блестящей чешуей таился дух Цадкиила — презрительно усмехающийся над ним и полный яда.

Ненависть молнией поразила Мефистона, и он расправил собственные крылья, показавшиеся ему странно тяжелыми. Он взмахнул ими и с ревом набросился на демона. Двое врагов сцепились над бездной, оплетенные электрическим пламенем.

Схватив Витарус обеими руками, Мефистон снова и снова вбивал его клинок меж лопаток дракона, яростно наседая. Эфирное пламя хлестало из глаз библиария, омывая кожу, пылающую и вздувающуюся пузырями. Цадкиил вырвался с воплем, прозвучавшим будто скрежет клинка по камню.

Когти разодрали грудь Мефистона и порвали плоть. Пламя побагровело.

Пока они бились и метались, вокруг проступал ландшафт: целый лес из измученных пиков вырывался в бытие из света, бьющего из плоти дерущихся. Сперва казалось, что это застывшая пустошь, где ветер исказил ледяные шпили, но, приблизившись, Мефистон осознал, что глядит на стекло, на многогранные пики, отражающие отблески огня на его клинке при каждом ударе.

— Где мы? — спросил он и поразился собственному голосу, глубокому и свирепому, едва членораздельному.

+Мы — ты и я, Кровавый Ангел. Триада.+

Лепет демона проник в мысли Мефистона, будто извивающийся и скользкий угорь, затуманивая разум.

— Убирайся! — воскликнул он.

Голос вновь прозвучал чужим, но Мефистон мог думать только о наглости отродья, посмевшего незваным проникнуть в его сознание. Он выругался и упал, хлопая крыльями и цепляясь за пустоту. Сердца забились чаще, наполняя его бодростью. Он молотил пустоту руками, пока змей улетал прочь.

+Ищи меня в Городе Света,+ бросил демон.

Пусть Мефистон и узнал имя, его разум, похоже, не действовал так, как должен был.

— Тизка?.. — Слово оставило странный привкус на языке. Он не был даже уверен, что правильно его вспомнил.

Когда демон исчез, Мефистон понял, откуда знал это название. Он был ученым. Мудрецом. Жившим в обителях познания. Властелин Смерти пытался призвать из памяти образы книг, но воспоминания оказались неясными и спутанными. Он едва мог воспроизвести названия на переплете, а уж содержание и вовсе ускользало из памяти.

Мефистон забыл, что летит сквозь облака, и потянулся к более ясному видению прошлого. Но это было бесполезно. У него украли книги. Он переживал их потерю так же остро, как если бы ему отрубили руку. Библиарий беспомощно хватался за обрывки знаний. Тизка была столицей демона по имени Магнус Красный, некогда — примарха Тысячи Сынов, одного из легионов Космического Десанта. Воины впали в идолопоклонство и были уничтожены. Но Магнус спас Город Света с обреченной планеты и перенес его на иную, проклятую. Мефистон напрягся и зарычал, пытаясь вспомнить название.

— Сорциариус! — Он буквально вырывал слова из глотки. — Планета Чернокнижников!

Он старался вытащить из памяти больше знаний, но чем сильнее боролся, тем спутаннее становились мысли. Мефистон, не привыкший к такому бессилию, взвыл от досады. Его разум всегда был столь ясным и сильным. Теперь же космодесантник напоминал дикого зверя, пытающегося говорить. У него украли нечто глубинное, одну из главных частиц самой его сущности. При мысли об этом он пришел в еще большую ярость и закричал.

Вопль оборвался, как только он врезался в землю, подобно метеориту.

Мефистон не мог пошевелиться. Каждый сантиметр его тела застрял в скале. Космодесантник застыл от злобы, бесцельного бушующего гнева, кипящего в помраченном уме.

Библиарий попытался вдохнуть, но понял, что земля забилась в рот и ноздри так, что не прочистить. Сколько он может прожить без кислорода? Даже столь простейший факт ускользал от него. Он был Адептус Астартес, — хоть что-то вспоминалось, — а значит, мог какое-то время терпеть что угодно, но затуманенная память не отвечала на вопрос, как долго. Он попытался вдохнуть через третье легкое, но тщетно. Вдыхать было нечего. Кислород отсутствовал. Во второй раз за жизнь он оказался похоронен.

Мефистон зарычал от злости, напрягая мускулы и пытаясь вырваться наружу. В его руке, сжимающей меч, воспылал жар — физическое воплощение его гнева. Это приносило удовольствие. Напоминало о силе. Он сосредоточился на нем, и тепло стало бушующим пожаром, плавящим скалы. Он сумел даже наносить удары назад и вперед, расширяя свободное пространство.

Витарус. Его меч. Источник жара. Клинок служил проводником ярости, передавая ее в почву.

Он дернул его вверх с еще большей злобой и рассек землю и камень. Глина посыпалась на лицо, свет забил в глаза, ослепив его на мгновение, потом зрение прояснилось.

А вслед за светом появился воздух, наполнивший легкие.

Мефистон выбрался из бездны и рухнул, пытаясь перевести дыхание.

Когда старший библиарий открыл глаза, то не сразу понял, где же он. Сперва ему показалось, будто он висит в небе и глядит натерзаемое бурей море. Но потом понял, что лежит на спине, а море — это небо. Он распростерся не под облаками или звездами, а под серебряным куполом — потоками металла, что с бешеной скоростью мчались над головой к невидимому обрыву. Вдобавок раздавался оглушительный звук, будто удар грома, записанный и поставленный на повтор. Такой раскатистый, что земля содрогалась.

Пока Мефистон разглядывал расплавленное море, он заметил, как среди бушующих течений скользят косяки созданий, что сверкали, выныривая на поверхность.

— Конилк.

Голос донесся откуда-то поблизости, но Мефистон не узнавал языка. Сперва он подумал, что это еще одно следствие затуманенного рассудка, но потом засмеялся. Нет, он слышал не неведомый язык ксеносов, а просто примитивную форму готика, произнесенную наоборот. И когда слова раздались вновь, он смог вывернуть их как надо.

— Клинок, — повторил голос. — Пока он не очнулся.

Мефистон расхохотался при мысли о том, что кто-то попытается забрать Витарус. Смех его прозвучал хриплым и гортанным, но таким приятным. Мефистон даже не помнил, когда смеялся в последний раз. Почему же он был таким мрачным? В Галактике было столько всего, над чем стоило посмеяться.

Он приподнялся на локте, желая посмотреть, кто говорит, но не смог оторвать взгляда от собственного тела.

— Во имя Сангвиния… — поперхнулся Мефистон.

Его плоть стала грудой обгорелых мускулов, покрытых коркой из темной засохшей крови. Он вцепился в свою руку, пытаясь сорвать покрывшую ее, будто панцирь, коросту, и понял, что не вымазался в засохшей крови, а состоял из нее. То же самое он ощутил, почесав глыбы грудных мышц. Когда его ногти оцарапали потрескавшуюся поверхность, воин увидел, что те напоминают когти хищной птицы.

Космодесантник потряс головой и тяжело поднялся на ноги. Неужели он всегда был таким? В разуме Мефистона мелькали проблески воспоминаний о выкованной мастером прекрасной силовой броне. Ее покрывала сложная резьба на пластинах керамита, отделанных красным лаком и обрамленных золотом. Узор был ему знаком, однако столь элегантные латы просто бы не налезли на его вздувшиеся мускулы. Может быть, он вспоминал кого-то другого?

По тени Мефистон увидел, что за его плечами сложены огромные крылья. Он прикоснулся к одному и с удивлением понял, что они настоящие, а не призванные его мыслями. А еще — такие же огрубелые и вздувшиеся, как кожа. Инстинктивно он размял мышцы плеч, и тень увеличилась вдвое, едва он расправил крылья.

Раздался лязг, как от бокалов на подносе.

Мефистон осмотрелся. Он находился в низине меж двумя горами, тянущейся вдаль во все стороны. Ее омывал прерывистый свет небесного моря, отчего на первый взгляд казалось, что низинные луга заросли высокой травой, но, когда Мефистон протянул руку и прикоснулся к растениям, они хрустнули и раскололись. Это оказались стебли из темного дутого стекла. Они ломались, когда космодесантник до них дотрагивался, и порошок разлетался по ветру.

Мефистон замер и, щурясь, поглядел на один из стеблей. Поверхность его была выгнутой, а значит, и отражение искажалось, но не так сильно, чтобы скрыть от него, каким жестоким выглядело его лицо. Он скалился, будто зверь, словно бешеный пес. Кожа потемнела и потрескалась, как и на остальном теле, но глаза сверкали во мраке кроваво-красным. Это лицо, злое и уродливое, все же казалось ему довольно приятным. То было лицо хищника, сильного и свирепого. Лицо того, кто переживет все.

— Слишком поздно, — вновь раздался услышанный Мефистоном прежде голос, и разум его автоматически перевел слова, произнесенные задом наперед. — Он пришел в себя. Приведите Цимору.

Мефистон поднялся и окинул взглядом блестящие поля. Метрах в пятнадцати от него находился холм, за которым что-то двигалось. Он крепче сжал Витарус, чей клинок еще дымился, и зашагал через стебли к виднеющейся фигуре, разбрасывая осколки и пыль.

На гребне холма показалась крупная, крепко сбитая гончая. Когда она повернулась к нему мордой, Мефистон понял, как сильно мутировало создание. У него было восемь ног, и каждая — покрытая броней и суставчатая, будто конечность насекомого. Приближаясь, пес внимательно изучал космодесантника и ничем не выказывал страха. Его шкура из серебристого металла сверкала при движении, как и ревущие над головой потоки.

Пульс Мефистона участился.

Гончая со смехом отпрыгнула, и, когда промчалась мимо, он заметил других созданий на склоне, столь же странных.

Ближе всего находилась огромная змея, достигающая почти трех метров. Голову ей заменяла распростертая рука, из ладони которой проступало женское лицо. За змеей высился человек с торчащей из груди головой и абсурдно длинными руками с множеством суставов. Он скалился в ухмылке, доходящей чуть ли не до макушки.

С ними были и иные твари, одна нелепее другой, но взгляд Мефистона притянуло более крупное создание, что еще только перебиралось через гребень. Оно выглядело, как танк на шести поршневых ногах, ступающих с такой силой, что земля содрогалась. С покрытого ржавчиной и вмятинами металла капало масло. Из сочленений вырывались дым и пар, а сквозь пластины брони сочился дьявольский свет. От каркаса поднималось столько дыма, что Мефистон не сразу заметил, что на машине кто-то сидит верхом.

Мефистон шагнул вперед, всматриваясь в смрадные клубы. Оказалось, что это не наездник, а существо, спаянное с корпусом, — синекожий гигант, сросшийся с металлом. Его тело представляло собой гору сапфировых мускулов, а вытянутую бычью голову венчали завязанные узлом рога. Даже в нынешнем состоянии Мефистон смог вспомнить название таких порожденных варпом чудовищ.

— Душедробитель, — пробормотал он, смутно припоминая, что прежде бился с кем-то таким.

Мефистон ухмыльнулся, припав к земле и готовясь к бою.

Синекожее чудовище щелкало железными клешнями, которые сыпали искрами, и даже с шести метров Мефистон чувствовал мощь, излучаемую железной шкурой монстра.

— Отдай нам меч, — потребовала серебряная гончая, просеменившая обратно к Мефистону, — и я отзову Цимору. Мы не ищем драки.

Речь этого существа звучала до абсурда напыщенно. Явно раздраженное задержкой, оно алчно взирало на Витарус, пока кружило поблизости, тяжело дыша и сверкая глазами.

Опьяненный яростью, Мефистон пошатнулся. Он едва мог вспомнить собственное имя. Космодесантник чувствовал лишь жажду порвать тварей в клочья. Властелин Смерти побежал вниз по склону, не слушая гончую, и расправил крылья, чтобы пронестись над мутантами прямо к душедробителю. Демоническая машина замахнулась и ударила Мефистона в лицо клешней, отбросив его прочь.

Тот рухнул на землю — раздался звон разбитого стекла. Его кровавая ярость стала втрое сильнее, но вместе с ней усилилось и наслаждение. Мефистона переполняла эйфория. Будто он провел целую жизнь, сдерживая гнев, и сейчас наконец-то мог дать ему волю. Он вскочил на ноги, запрокинул голову к металлическому небу и завыл. Вой обжег его легкие и горло и хлынул наружу.

Космодесантник содрогнулся, когда из его челюстей вырвалась горячая кровь. Пошатнулась и дьявольская машина, пытаясь удержаться на ногах под напором кипящей жидкости. Мефистон заорал еще громче, тяжело шагая вниз по склону, а кровь продолжала хлестать по душедробителю. Он понятия не имел, что происходит, но это было великолепно.

Демоническая машина попыталась ударить его вновь, но кровь Мефистона разъедала пластины ее брони, терзая каркас и выдирая осколки. Когда Кровавый Ангел добрался до твари, то вскочил на нее и вцепился в плавящийся металл когтями, а затем вонзил зубы в горло чудовища. Ненависть столкнулась с ненавистью, когда демон сомкнул на Мефистоне металлические клешни, пытаясь разорвать его пополам. Библиарий же вонзил Витарус в грудь демона и окутал себя ведьмовским огнем.

Он взревел, и по вздыбившемуся небесному морю пронесся раскат.

Машина осела. Ее металлические ноги подкосились, будто сломанные ветки, но кровь продолжала бить сквозь корпус. Мефистон разорвал шею демона, и его оторванная голова покатилась по склону. Синекожее чудовище исчезло, остался лишь дымящийся безжизненный остов. Но Властелин Смерти даже не заметил своей победы. Он бросился на останки машины, раздирая топливопроводы и поршни в бешеной бессмысленной атаке когтями, зубами и мечом.

Лишь несколько минут спустя он заметил, что кто-то говорит с ним.

— Кто ты такой? — раздался вывернутый голос, но уже другой, не такой, как прежний.

Он продолжал раздирать обломки, не в силах утолить жажду насилия, но все же заставил себя оглянуться.

К нему обращалась тварь с извивающимися руками и головой в груди. Она все так же зловеще широко улыбалась, нацелив на него автопистолет.

— Как тебе удалось?..

Мефистон спрыгнул и вырвал морду создания из ребер.

Кровь хлынула на стекло, и тварь замертво рухнула на землю. Мефистон принялся кромсать ее на куски, смутно осознавая, что когда-то был не просто машиной для убийства, не просто хищником. Но он слишком упивался переполнившей его яростью, чтобы беспокоиться об этом. Когда же терзать стало нечего, он бросился на другого мутанта, а потом на следующего, разрывая их в слепой ярости. Он метался среди стеклянных стеблей, прокладывая в поле кровавые просеки.

Мефистон потерял счет времени, пока наконец не пришел в себя, чтобы понять, что уже даже не изничтожает трупы, а просто молотит землю кулаками, плюясь кровью. Абсурдности того, что он делал, хватило, чтобы вывести его из состояния помешательства, и он, шатаясь, зашагал по кругу, уставившись на свои когтистые руки.

Мгновение Властелин Смерти даже не мог вспомнить, зачем сюда пришел. А затем к нему резко вернулось осознание его цели. Он пришел убивать. Пришел за Цадкиилом.

Мефистон отшатнулся от трупов, подхватил меч и начал подниматься по склону. Спустя пару минут останки тел исчезли из виду, будто ничего не произошло. Небесное море все так же сотрясалось и громыхало над головой.

— Тизка, — прошептал он с растущей уверенностью. Там он найдет свою добычу. Там он найдет Цадкиила.

— Зачем тебе Тизка? раздался знакомый вывернутый голос.

Мефистон стремительно обернулся и увидел, что серебряная гончая глядит на него со скалы метрах в десяти. Жажда убийства вернулась, и он крепче сжал рукоять меча. Библиарий мог добраться до зверя, один лишь раз оттолкнувшись крыльями. Он уже предвкушал, как кровь пса потечет по его глотке. Но сперва нужно было найти Цадкиила.

И с невероятным усилием Мефистон заставил себя остаться на месте.

— Ты знаешь Тизку? — Голос его прозвучал как низкий неровный хрип.

Гончая внимательно наблюдала за ним, семеня через стеклянные просторы.

— Кто ты? — протянула она возмутительно напыщенным тоном. — Князь демонов или раб- чародей? Воплощение Кровавого бога?

— Кровавого бога? — На миг Мефистон был сбит с толку. При этих словах он представил алого ангела, но затем понял, кого имеет в виду зверь. — Кхорна? — сплюнул он. — Нет. Я не… не это самое.

Он осекся, пытаясь мыслить ясно. Он находился в демоническом мире. Надо было добраться до Тизки. Убить Цадкиила.

— Значит, ты служишь Алому Королю?

— Магнусу? — Мефистон рассмеялся. В каком бы смятении он ни пребывал, Кровавый Ангел знал, что не прислуживает тьме. А затем возникла тревожная мысль. Он не пытался обманывать себя, думая, что может одолеть демонического примарха. — Магнус в Тизке?

— Нет. — Пес все так же внимательно разглядывал Мефистона. — Должен был быть. Но боевые гурты сообщают, что он отправился в иной мир. Просперо. Готовить Новое Царствие! — Пес говорил с таким раздражением, что Мефистон вновь расхохотался. Зрелище жалующегося на отсутствие господина восьмилапого пса было чудесным в своей нелепости.

— А Цадкиил? — спросил он, медленно подходя к гончей.

— Цадкиил? Стервятник? Да, думаю, он в Тизке. — Пес попятился, косясь на оставшиеся где-то внизу тела. — Я могу отвести тебя в Город Света. Сохрани мне жизнь, и я стану твоим проводником.

Мефистон завертел головой. Путь он сможет найти и сам. Библиарий потянулся к поясу за книгой, всегда висевшей на нем, но руки сомкнулись на пустоте. Книги не было. Впрочем, как и пояса. Мефистон ощутил мимолетную дрожь, поняв, как сильно раскололся его разум. Он представил книги и высеченные на медной пластине строки, но ни в чем не было смысла. И как теперь найти Цадкиила?

— Уверен, что тебе не нужна моя помощь? — Пес по-прежнему изучал его. — Единственный путь к Тизке лежит через Равновесие. Великую Игру. Иначе до столицы не добраться. — Гончая, выглядящая до противного довольной, посмотрела на Витарус. — Уверен, что знаешь дорогу?

Каждое произнесенное зверем слово переполняло Мефистона злостью. Мерзкое существо походило на разумную игрушку, что с лязгом и щелчками кружила рядом на восьми нервно подрагивающих лапах.

Он шагнул к псу, и тот засеменил прочь. Однако Мефистон не собирался убивать его, по крайней мере пока. Он просто хотел подняться повыше, чтобы иметь лучший обзор. Стеклянная долина тянулась на юг, пока не врезалась в подножия гор. Во все стороны открывался почти такой же вид. Кровавый Ангел будто оказался в километровой ширины чаше, окруженной стеклянными пиками. Мерцающая трава рябила и раскачивалась в такт проносящимся над головой волнам, но он словно мог различить пути через заросли, узкие тропы, протоптанные множеством ног.

— Боевые гурты, — кивнул пес, проследив за его взглядом. — Они регулярно прочесывают ущелье. Тзинч их знает зачем. Никогда не находят ничего ценного.

— Боевые гурты?

Собака уставилась на него, заинтригованная. Похоже, ее не особо расстраивало, что Мефистон только что перерезал всех ее спутников.

— А ты и вправду новенький. — Пес поглядел на яму, из которой выбрался Мефистон.

— Так что за гурты?

— Армии зверолюдей. Тзаангоров. Ты ведь слышал про тзаангоров? — В голосе пса вновь прозвучало удивление.

Мефистону хотелось разорвать тварь на части, но он сдержался и вновь попытался добыть информацию из запомненных книг. Его мысли опять столкнулись с преградой, будучи слишком затуманены гневом, однако само слово казалось знакомым. Он представил племена звероподобных мутантов, порабощенных богами Хаоса. Чем путанее были его мысли, тем сильнее он злился, что, в свою очередь, затуманивало его разум еще больше.

— Почему они здесь? — спросил он, шумно и прерывисто втягивая воздух. — Зачем?

— Ради интересных вещей. — Пес покосился на Витарус. — Так же, как и мы, странник. Это лучший путь к победе в Равновесии. А иначе до Города Света не дойти.

Мефистон крепче сжал рукоять. Ему так сильно хотелось убивать, что кровь прилила к вискам, и напряглись все мускулы до единого.

— Почему ты хочешь попасть в Тизку?

— Чтобы учиться! Расти! — рассмеялся пес. — Зачем же еще? — Он кивнул на стеклянные поля. — За ними есть лишь перемены. Конечно, прекрасные и великолепные, но как развиваться, если постоянно меняется даже земля? Тогда как в Тизке… — Зверь поглядел через поля на далекие горы. — Ах, Тизка. В Городе Света можно раскрыть величайшие тайны Галактики. Познать и обрести истинную силу. И я говорю не о простых иллюзиях чародеев-трэллов или, — он кивком показал на Мефистона, — примитивной жестокости порождений варпа. В Тизке я смогу изучать библиотеки самого Магнуса. Я заслужу себе место одесную от него, пока он строит Новое Царствие. — Он покачал головой, явно сожалея об откровенности. — Почему ты спрашиваешь? Разве ты ищешь город зачем-то еще?

Мефистон свирепо уставился на зверя, а потом окинул взглядом причудливую землю. Он чувствовал себя мартышкой, пытающейся решить головоломку. Кровавый Ангел мог рыскать среди этих проклятых пиков месяцами, а то и годами, но так и не найти Тизку. Планету Чернокнижников вырвали из глубин варпа, и в ее географии отсутствовала логика. И добыча могла сбежать, пока он будет бродить среди пустошей, истребляя мутантов и зверолюдей. Мефистон чувствовал, что времени мало. Конечно, его мускулы наполняла чудесная мощь, но надолго ее не хватит. Жизнь окажется славной и жестокой, но короткой. Надо скорее найти Цадкиила.

— Ты отведешь меня в Тизку?

— Я могу показать тебе игру в Равновесие. Это станет первым шагом. Идти далеко не надо. Я с радостью тебе помогу.

— В обмен на что?

Пес поглядел на столп дыма, поднимающийся над уничтоженной демонической машиной.

— Цимора была моим защитником, но ты только что ее убил. Если доставишь меня на игру, я объясню, как попасть в Город Света. Сороколд очень требователен к правилам.

— Сороколд?

Пес вновь засмеялся.

— А ты не очень-то и умен, а, кровавый человек? — Металлический зверь засеменил прочь через стеклянную траву. — Меня зовут Катарис. Следуй за мной, и я постараюсь по мере возможности обучить тебя по пути.

Мефистон стоял на месте, сверля зверя взглядом. Он тяжело дышал, сжав обеими руками меч. Катарис почти исчез из виду, когда космодесантник грузно зашагал следом.

— Сороколд — распорядитель игр, — сказал Катарис. — Он надзирает за Равновесием. Он сам — врата отсюда к Тизке. Единственный путь в Город Света лежит через его плоть.

— Через его плоть… — задумался Мефистон.

— Ты умеешь летать? — спросил Катарис.

Воин вспомнил сложенные за спиной рваные крылья и кивнул.

— Тогда взгляни на долину с высоты и скажи мне, что ты видишь.

Мефистон с трудом пошевелился. Каждый раз, когда пес так высокомерно говорил с ним, ему приходилось неимоверным усилием воли сдерживать себя, чтобы не убить тварь. Он помнил, что сперва нужно найти Цадкиила. А с Катарисом можно разобраться и позже. Кровавый Ангел забил крыльями и вознесся над стеклянными волнами. Взлетев, Мефистон увидел, что поля разделяли тропы, сходящиеся в форме звезды.

— Все пути связаны! — крикнул Катарис, глядя на него снизу вверх. — Пустоши смещаются и меняются, но пути остаются. Это линии силы, и там, где они пересекаются, соединение обозначается стоячим камнем, называемым стелой. Некоторые из них — порталы в Тизку, такие как Сороколд.

Но Мефистон не поспевал за словами гончей. Он поглядел на странное животное, пытаясь мыслить яснее. Почему Катарис на самом деле хотел отвести его в Тизку? История о потребности в защитнике не казалась правдивой. Гнев вскипел в его груди, пока он пытался распутать загадку. Поэтому он оставил вопрос, чтобы не впасть в бешенство, и просто спрыгнул на землю, с глухим стуком приземлившись прямо позади Катариса.

Так они шли в молчании, и пес время от времени с довольным видом поглядывал на него, пробираясь через стеклянные заросли. Тянулись часы. Мефистон заметил, что свет не меняется. Металлическое море все так же бушевало над головой, отбрасывая на поля тени и пятна света. Однако ничто не указывало на ход времени. Тени не становились ни глубже, ни длиннее.

— Когда здесь наступает ночь? — спросил он.

— Где-то там солнце. — Катарис поглядел на вздымающееся небо. — Алый Король выбросил нас обратно на орбиту настоящей звезды. Но это все равно Планета Чернокнижников, а не обычный мир. Небеса слишком затянуты магией, чтобы проясниться. Они всегда такие.

Прогулка быстрым шагом через поля притупила ярость Мефистона, и его начало снедать любопытство к загадочному спутнику.

— Ты родился здесь?

— Я появился на свет в Солнечной системе, — с гордостью ответил Катарис. — Я — сын Священной Терры.

Название оказалось достаточно знакомым, чтобы Мефистон не поверил ему.

— Терры? — Он засмеялся, зашагав дальше.

Катарис пожал плечами. Странный жест для собаки.

— С чего бы мне врать? Несколько жизней ушло, чтобы пересечь Галактику, но всякий раз я чувствовал зов Алого Короля. Всякий раз, когда я обновлял свою плоть чарами, в сознании ясно звучало обещание Магнуса: Новое Царствие грядет. Я знаю, что если доберусь до Тизки, то раскрою свой потенциал. — Катарис говорил, будто забыл про Мефистона, и торжествовал, поздравляя себя. — Все эти годы издевок и изгнания, десятилетия, когда меня преследовали и порицали. Они вели меня сюда. В мир, где место старого займет новое. Где человечество достигнет своего звездного часа.

— Человечество? — рассмеялся Мефистон, недоверчиво глядя на гончую.

— Я могу быть тем, кем нужно, — добродушно хихикнул тот вместе с ним.

Яркий свет вспыхнул на шерсти собаки, на миг ослепив Мефистона. Когда его взгляд прояснился, рядом с ним шел стройный человек в тускло-синей тоге с венцом из белых перьев на голове. Юноша выглядел лет на двадцать, был крепким и сильным. Только глаза выдавали, что он занимается нездоровыми исследованиями. Неестественно широкие и выпуклые, они выпирали так, будто рвались наружу. Лишь через миг Мефистон понял, что не видит зрачков.

— Так я достаточно похож на человека? — Катарис показал на синюю тогу тростью.

Космодесантник не ответил.

— Внешность не важна. Это знают дети, но взрослые забывают. Предрассудки и запреты делают наши разумы хрупкими. — Он поглядел на кожу Мефистона, темную, будто кровь. — Уж ты- то должен понимать. Посмотри на себя, ходячий волдырь. Важно то, что мы здесь. В величайший миг в истории человечества мы добрались до великого горнила. Мы — рычаг, который повернет Галактику к новой эре. — Из голоса исчезло веселье. Теперь он говорил, будто религиозный фанатик. — Добравшись сюда, мы завершили паломничество.

Мефистон хотел промолчать, но что-то в словах пса ужалило его.

— Я не паломник.

— А кто еще? Конечно паломник. Даже если сам не понимаешь этого. Какой бы повод ты ни нашел для пути, истина очевидна: ты услышал зов Магнуса. В глубине своей странной чудесной души ты ощутил мудрость Циклопа. И ответил на его призыв. Он строит здесь крепость, пристанище для иных и сбившихся с пути. Царство, где чудаки вроде нас с тобой смогут жить без страха преследования и нетерпимости. Разве ты не видишь? Мы — провозвестники новой зари. Мы пришли служить единственному господину, который нас понимает.

Мефистон сверлил Катариса взглядом. Он знал, что не служит Хаосу, но сдерживался. Надо вынести компанию этого создания, пока они не доберутся до Тизки. А потом можно и казнить его со всей подобающей яростью.

Пока поднимались на очередной холм, Катарис озадаченно глядел на спутника.

— Ты действительно не знал? Думаешь, что пришел зачем-то еще? Я таких повидал. Людей, убедивших себя, что прибыли сюда в поисках кого-то или чего-то. — Он вновь пожал плечами. — На самом деле это не имеет значения. Глубоко в душе ты знаешь, почему пришел. Да и важно лишь то, что пришел. По всей Галактике поборники Императора истребляют наших сородичей, убивают всех, кто в чем-то показал необычность. Усекают лоботомией разумы на пороге эволюции. И они поступают так, зная, что останутся позади. Человечество встает на путь будущего, а имперские догмы застряли в прошлом. Но мы пережили паломничество. Наши души вняли зову Магнуса, и мы добрались до сих берегов обетованных.

Пока чернокнижник нес чушь, Мефистон заставил себя задуматься о немыслимом. А что, если Катарис прав? Вдруг на самом деле он прибыл сюда не по своей воле? Что, если его и в самом деле привлек Магнус? Его сила поражала, а значит, он определенно стал бы великой добычей. Мефистон потряс головой, не в силах серьезно думать об этом. Он ведь десятилетиями преследовал Цадкиила.

Его пульс замедлился, едва он представил лицо друга, сурового старого воина с пылающими синими глазами. Его голос был полон мудрости и тревоги. «А если ты ошибаешься?» Воспоминание было ясным и искренним, но оно не порадовало Мефистона, а заставило скривиться. Слова Рацела напомнили ему обо всем забытом знании, которое он имел, но не мог использовать. О мудрости, таившейся прямо под поверхностью ярости.

Он ускорил шаг и с удвоенной решимостью пошел за колдуном. Властелин Смерти знал, что не ошибался насчет Цадкиила. Прошлое и будущее не имели значения. Его заботило лишь настоящее.

Когда они приблизились к подножию гор, Мефистон заметил нечто странное. Рана на его бедре, оставленная демонической машиной, еще кровоточила. Все остальные исчезли без следа. Он остановился, чтобы приглядеться к ней. Порез напоминал цифру «9».

Мефистон уже собирался спросить Катариса, откуда взялась колдовская машина, когда мимо со свистом пролетела пуля, расколов стебли на мерцающие осколки. Он сжал кулаки и стремительно обернулся. Прозвучали новые выстрелы, и космодесантник узнал резкий треск автоматов. Пули пронеслись мимо головы, выбивая пыль из земли.

— Пора заслужить право прохода, — оглянулся на него стоящий на гребне холма Катарис. — Как живот? Тянет опять изрыгать… всякое?

Мефистон свирепо уставился на него, поднимаясь следом. По склонам в узкую низину бежали десятки вооруженных созданий.

— Твой меч бросился им в глаза, — заметил колдун.

Даже с расстояния десятков метров Мефистон видел, что это не простые люди. Конечно, оружие у них было вполне знакомое, цепные мечи и автопистолеты, но вот сами они выделялись. Кожа полураздетых солдат была такой же тускло-синей, как тога Катариса, а вытянутые головы оканчивались длинными и выгнутыми птичьими клювами. Из кожи росли переливающиеся перья, и некоторые вдобавок носили бронежилеты, окрашенные в яркие цвета радуги. Твари вопили и каркали на бегу, рассредоточиваясь в поле.

Пули забили по его толстой шкуре, и Мефистон пошатнулся, едва не потеряв равновесие, но раны тут же исцелялись, выталкивая куски металла на землю. Он засмеялся.

Катарис вспыхнул белым пламенем и вновь принял обличье собаки, а затем стремглав помчался прочь, оставив Мефистона лицом к лицу с бегущей толпой.

И воин Астартес бросился на противников с холма, расправив крылья и занеся Витарус для удара. Он обрушился на зверолюдей и рассек троих одним взмахом клинка. Из изувеченных тел хлынула кровь, разлетелись перья, а космодесантник уже накинулся на следующую волну, раздирая глотки зубами и отрывая конечности.

Бой протекал стремительно и свирепо. Мефистон, прежде изводимый необходимостью сохранять жизнь Катарису, с упоением отдался истреблению врагов. Спустя считаные минуты он уже ковылял мимо их изломанных тел и выроненного оружия, сопя и втягивая воздух в поисках добычи.

Дальше по тропе Кровавый Ангел заметил других зверолюдей, что начали стрелять, когда он бросился на них. Пули отскакивали от него, как капли воды. Мефистон хохотал, рубя их, пока гончая не вернулась. Катарис, вновь принявший человеческое обличье, ждал в паре метров от космодесантника, пока космодесантник расхаживал взад-вперед, водя плечами и с ворчанием рассекая воздух мечом.

А затем воин кивнул созданию, показывая, что тот может спокойно подойти.

— Ты точно не служишь Кхорну? — спросил Катарис, разглядывая груды мертвых тел.

— Хаосу? — протянул Мефистон, с трудом вспоминая, кто такой Кхорн.

— Кровавому богу, — кивнул чернокнижник. — Покровителю… — Он показал на расчлененные трупы. — Ну, всего этого.

Мефистон пристально поглядел на него, а затем махнул рукой на расщелину, откуда выбежали тзаангоры.

— Туда?

— Туда, — подтвердил Катарис, повесивший нож обратно на пояс, и двинулся по тропе, нервно посматривая через плечо на тяжело идущего следом гиганта.

Путь петлял между стенами из граненого стекла, что сбивало с толку. Каждый изгиб открывал взгляду мешанину из плоскостей и прямых, накладывающихся на другие прозрачные участки. Мефистон ударил по стене с десятками трещин, отчего их стало еще больше. Путь никак не способствовал покою. Терпеть самодовольные замечания спутника становилось все сложнее.

Наконец, когда, казалось, прошли часы, они добрались до плато высоко над долиной. Над ними мчались порывы ветра, приносящие тяжелый запах пряностей и литейных. Мефистон предположил по размеру, что это естественное образование, однако оно имело идеальную геометрическую форму восьмиугольника. Его пересекали рукотворные борозды, что складывались в астрологические узоры и тянулись на километры, расходясь от треугольного помоста в центре плато. Лишь прозрачные пики гор возвышались над этим местом, до того масштабным оно было. Сам помост растянулся на десятки метров, и к нему вели укрытые арками ряды ступеней. Со всех сторон туда сходились толпы народу.

Мефистон помедлил, позволив себе окинуть взглядом многообразие собравшихся тут форм жизни. Здесь были создания из пламени и порождения абсолютной тьмы, ползучие существа и летающие, а еще люди, что расщеплялись на ходу, будто постоянно сбрасывая кожу. Нормально ли такое? Должен ли мир выглядеть, как дикий карнавал? Мефистон, пусть его разум и был разорван в клочья, а вспомнить было нечего, не мог представить, чтобы на планете разумных людей собрался столь пестрый зверинец.

За время путешествия с собакой остатки воспоминаний перемешались еще сильнее. Он мог восстановить в памяти лица, но они не значили ничего. Вот властный ветеран с яркими синими глазами, вот красивый юноша с ужасно обгоревшим лицом, а вот другое лицо: на вид гладкое и любезное, на самом деле — лишь маска над грудой жужжащих механизмов и смазанных источающих пар трубок. Золотую маску надел и воитель, омытый святым светом и желающий ему удачи. Мефистон не мог вспомнить их имен, но знал, что все они погибнут, если он потерпит неудачу. Неудачу… Сердце заколотилось, когда ему удалось кое-что вспомнить. Он дал обещание золотому воителю. Сказал, что в этот раз не подведет.

Мефистон зашагал по плато к треугольному сооружению в центре.

— Я не подведу тебя! — зарычал он, подходя к толпе и водя мечом из стороны в сторону.

Спутников встретил шум, почти столь же громкий, как непрестанный рокот небесного моря. В пестрой толпе пели и спорили, бросали оскорбления и здоровались, кружа вокруг помоста. Похоже, в центре плато растянулся временный поселок, где были и палатки, и лачуги, и куда более причудливые творения, состоящие будто бы из пыли.

— Кто они? — спросил Мефистон.

— Мы все — паломники, — ответил Катарис.

Кровавый Ангел резко остановился, напряг обожженные мускулы и свирепо оглянулся на колдуна, что вновь выглядел как собака. Тот лишь отбежал прочь, смеясь.

— Они все собрались ради возможности вступить в Великую Игру. Паломники хотят, чтобы Сороколд прервал их прозябание и позволил войти в Город Света. — Он кивнул на ступени вокруг треугольного помоста.

Там собрались сотни причудливых созданий, но путь им преграждали ряды пернатых зверолюдей, тзаангоров, таких же, как у подножия. Похоже, собравшиеся торговались. Они все держали какие-то предметы: книги, смятую броню, бутылки и сумки, предлагая их зверолюдям.

— Если у тебя есть что-то, чего хочет Сороколд, то ты достоин присоединиться к игре. А если победишь в ней, сможешь подойти к стеле.

Голова Мефистона была слишком затуманена гневом и смятением, а потому он с трудом понимал, о чем говорит пес, но уловил достаточно, чтобы узнать, что надо подняться на помост и найти что-то под названием «стела».

— Как выглядит стела? — спросил он, проталкиваясь через толпу. — И на что похож Сороколд?

— Сороколд и есть стела. Он — менгир.

Мефистон раздраженно зарычал, замахнувшись Витарусом. Пес успел отскочить от удара, но клинок прошел через другое создание. Оно напоминало живой тотемный столп из десятков сложенных в колонну человеческих голов, завопивших от боли, когда меч пронзил диковинное существо.

Все вокруг Мефистона отпрянули, сыпля оскорблениями и обвинениями.

— Никакого насилия! — закричал Катарис. — Никакого насилия не позволено во владениях Сороколда. Если нарушишь правила, то никогда не доберешься до Тизки. Повезло, что этого не заметила стража.

Мефистон поглядел на собравшихся с такой злобой, что все попятились, расступаясь с его пути к помосту. Раненый мутант подхватил отрубленную конечность и заковылял прочь, шипя от негодования.

— Что такое менгир?! — потребовал ответа Мефистон, сверля взглядом пса.

— Ты из-за этого напал на меня? — ошеломленно поглядел на него Катарис. — Менгир — это стоячий камень. Сороколд — стоячий камень.

— Сквозь его плоть… — кивнул Мефистон.

— Что?.. — нахмурился пес.

Властелин Смерти пригрозил мечом созданиям, не сводившим с него взгляда, а затем пошел через плато. Когда же он приблизился к треугольной глыбе, то рассмотрел вспыхивающие на ее поверхности огни. Помост поднимался более чем на девять метров, а потому Кровавый Ангел не мог увидеть, что там происходит, но похоже, там били разряды молний, ослепительно-белые и исчезающие так же быстро, как и появлялись.

Он протолкнулся через толпу и лишь теперь, оказавшись в паре метров от рядов тзаангоров, заметил, что Катарис убежал вперед и уже разговаривает с мутантами. Зверолюди поглядели на него, оценивая обгорелое алое тело. Один из них, облаченный в более красивую броню, чем другие, явно выступал предводителем. Голову его, похожую на наконечник стрелы, венчал гребень из мерцающих синих перьев. Он прервал разговор с Катарисом и кивнул Мефистону.

— Ты можешь присоединиться к иллюминэ, — сказал он голосом, в котором странным образом смешались звуки птичьи и человечьи. Слова, хоть и доносили смысл, напоминали совиное уханье, и понять его было тяжело.

Мефистон в смятении поглядел на Катариса.

— Ты можешь присоединиться к игре, — пояснил пес. — Иллюминэ — игроки. Твое оружие достаточно необычно, чтобы обеспечить ставку.

— Зачем ты помогаешь мне? — нахмурился Мефистон. — Ты хочешь добраться до Тизки. И заполучить Витарус. Ты мне не друг.

— Конечно, я друг, даже не просто друг, а брат. Мы все братья. Все, кто прибыли в Сорциариус. Нас объединил акт веры, который позволит сокрушить ложного Императора и создать утопию. Если ты ищешь Цадкиила, я приложу все усилия, чтобы помочь тебе.

У Мефистона осталось достаточно разума, чтобы распознать ложь, пусть и не понять ее причину. В гневе он крепче сжал рукоять меча.

Раздался лязг затворов. Зверолюди нацелили на него автоматы.

— Никакого насилия, — покачал головой Катарис. — Или ты никогда не присоединишься к игре.

— Иди, — прокаркал синеперый тзаангор, показав оружием на ступени. — Займи свое место.

Глава 27

Коготь, дельта Абиссамы, Сабассус
— Чтоб тебя, Антрос! — взревел Рацел, стреляя из плазменного пистолета в стену из синего пламени. — Отвечай мне! — Он снова говорил по воксу, но опять не слышал ничего в ответ. — Почему ты не в чертовом Адуриме?

Рыча от злости, он пробежал к следующей колонне, а вслед ему с оглушительным грохотом полетели болты.

Рубриканты находились у дальних стен от алтаря, стоя в тенях под похожим на звезду окном. Битва бушевала уже несколько минут, и пали трое Кровавых Ангелов. Рацел видел их лежащие в считаных метрах дымящиеся тела, истекающие священными соками жизни. Остальные сражались со всем подобающим мастерством и достоинством. Они заняли позиции рядом с алтарем, после того как призванная Гаем кровавая буря на несколько минут раскидала рубрикантов. Но времени на приготовление других чар не оставалось, ведь Рацел был слишком занят, уклоняясь от болтерных очередей и проклиная Луция за то, что тот находился не там, где должен.

— Мефистон, — окликнул он, бросив быстрый взгляд на пылающую пентаграмму. — Ты меня слышишь?

Он не ждал ответа. Властелин Смерти все так же боролся с кругом света, сверкая психической энергией, но стоял совершенно неподвижно, словно был частью алтаря. Из его глаз сочился багровый туман, а кости горели так ярко, что виднелись сквозь броню.

+Я с тобой,+ ответил Мефистон.

Рацел ошеломленно огляделся. Он ведь видел, что старший библиарий недвижим, несмотря на бушующий в зале вихрь из болтов, пламени и разлетающихся осколков.

+Я влил свое сознание в твое, Рацел. Мой разум в твоей голове.+

— Не сказал бы, что это меня успокоило, — пробормотал Гай, но не смог скрыть облегчения при звуке голоса старого друга.

Он пригнулся, уходя от очереди, разбившей стену прямо над головой, затем выстрелил в ответ и прыгнул за другую колонну.

— И твой разум пригодился бы в твоей собственной голове, — добавил он, пока выстрелы разбивали пол перед ним. — Не знаю, сколько времени мне удастся защищать алтарь от еретиков. Антрос до сих пор не вернулся в Адурим.

+Я приостановил ритуал, Рацел, но не смогу долго удерживать колесо. Мне нужна твоя помощь. Воспользуйся колоннами, чтобы уничтожить рубрикантов, и иди ко мне.+

— Колоннами? — Эпистолярий склонил голову, поглядев на служащий ему опорой столп.

+Помнишь, как мы сражались с толдосской ведьмой?+

— Тзинчистской провидицей? — нахмурился Гай. — Той, что пристрастилась к человеческой плоти?

+Помнишь, как она использовала архитектуру в своем горниле?+

— Здание, его суперструктура, укрепляло ее варповство, — кивнул эпистолярий, постучав по желобкам на колонне.

+Мне нужна твоя помощь, Рацел. Мне не удается сдержать ритуал. Я разделил свою сущность натрое. Мой интеллект здесь и напоминает тебе о толдосской ведьме. Мой дух привязан к колесу и едва удерживает его на месте. А тело погналось за демоном на Сорциариус.+

— Ты последовал за ним? На Планету Чернокнижников за этой тварью? Ты спятил?

+Да, по всем нормальным меркам. Но в тот момент мне оставалось лишь разделить свою сущность,+ Мефистон говорил, словно о какой-то утренней пробежке. +Я должен был применить хрономантические чары, чтобы вас не перестреляли рубриканты. В это же время пришлось схватить пентаграмму и преследовать Цадкиила.+

— Сорциариус — демонический мир, — потряс головой Рацел. — Подумай, чем рискуешь. Ты подвергаешь опасности свою душу. Только представь, что произойдет, если ты… — Ему не хотелось даже озвучивать вопрос. — Что там с тобой происходит?

Мефистон помедлил, прежде чем ответить:

+Не могу сказать наверняка. Мой интеллект здесь, с тобой. Я отправил за демоном самую примитивную и базовую частицу психики. И никак не смогу узнать, что она делает.+ Он опять умолк, чувствуя недовольство Рацела от такой неясности. +Но я верю, что моя суть настигнет демона.+

— К черту демона! — Рацел дал волю негодованию, снедавшему его с самого отправления с Ваала. — Разве ты не видишь, что помешался? Демон уже не важен. Он сбежал. Неважно, что открыла эфемерида, пора менять планы. Теперь главное — Серебряные Башни, а не Цадкиил. Демон удрал обратно в свой ад, но цитадели здесь, в осязаемом мире. Если ты не остановишь вращение колеса, если угрозы твари правдивы, то вот-вот воссияют девять Серебряных Башен. Только представь, что все это значит.

+Ты не понимаешь, Рацел.+

— Я понимаю, что ты отбросил треть своих сил, когда мы нуждались в них больше всего. И сделал это потому, что не хочешь сойти с намеченного пути.

Вдоль колоннады с воем пронеслись новые болты, но на сей раз они были нацелены в Мефистона. Многие снаряды взорвались в окружающем пентаграмму сине-красном ореоле, но некоторые пробили ребристую броню старшего библиария, отчего его тело содрогнулось.

+Доверься мне. Как всегда. Я знаю, что делаю. Но не могу защитить себя, Рацел. Используй колонны.+

— Будьте вы с Антросом прокляты, — проворчал Рацел, но уперся рогами посоха в колонну и начал изрекать заклятие.

Мефистон оказался прав. Едва эпистолярий призвал эфирную энергию в посох, как столпы ослепительно засверкали, осветив весь зал. Все здание создали в расчете на колдовство, поэтому каждый угол и изгиб приумножали его силы.

Гай направил свой разум в ведьмовское пламя и метнул огонь через колоннаду в рубрикантов. Земля содрогнулась, бронированные оболочки с лязгом ударились о стены.

— Наступаем, — пробурчал он по воксу, шагая в пылающий свет, и начал стрелять из пистолета в ошеломленных врагов.

Позади него тлеющее тело Мефистона обмякло, истекая кровью и пылая.

Глава 28

Долина Терафимов, Сорциариус
Мефистон пристально поглядел на Катариса, гадая, стоит ли выбить правду из серебряной гончей. Затем он пожал плечами и начал подниматься по ступеням.

Пока он шел, в небе происходило нечто странное. Серебряные потоки расходились, будто через атмосферу опускалось что-то громадное. Грохочущие раскаты стали громче, а с волн сошла тонкая паутина молний, что заплясали на плато, будто свисающие с небес нити. Собравшиеся вокруг возвышенности люди прекратили спорить и толкаться и посмотрели наверх.

Небесное море вздыбилось по направлению к земле, будто вот-вот могло разверзнуться. Молнии срывались все чаще, мелькая в опасной близости от глядящих на них созданий. В воздухе кружили и пикировали серебристые звери, похожие на скатов, но с человеческими лицами. Большинство из них держались у неспокойного моря, но несколько отделились от стаи и пронеслись в паре метров от Властелина Смерти. В полете они издавали вопль столь неистовый и пугающий, что пришлось закрыть уши, пока создания не взмыли обратно в небо.

Мефистон фыркнул и зашагал дальше, не обращая внимания на доносящийся душераздирающий звук, эхом отдающийся над плато. Наконец, поднявшись на последнюю ступень, он увидел, что это был никакой не помост. Перед ним раскинулась огромная впадина, зияющая посреди плато, будто жерло вулкана, пусть и в форме идеального треугольника. Стеклянистые стены заканчивались отвесным обрывом, а дно, похоже, находилось во мраке где-то в сотнях метров вниз. Бездну пересекала замысловатая паутина из стеклянных мостиков, каждый из которых был не шире предплечья Мефистона. Сотни парящих прозрачных нитей кружили и обхватывали друг друга, образуя приводящий в смятение узор. Космодесантник будто глядел на купол из сахарной ваты, мерцающий в капризном свете. Запутанный, безумно сложный, явно созданный за годы, а может быть, даже десятилетия.

В тот же миг Мефистон ощутил раздражение. Перед ним было воплощение бессмысленной запутанности и бесполезной изобретательности. Он так рассердился, что не сразу разглядел на стенах людей — одинокие фигуры, застывшие в театральных позах там, где пересекалось несколько нитей. По крайней мере, некоторые из них точно были людьми. Ближе всех к нему находилась юная девушка с короткими чернильными волосами и поднятым к свету золоченым копьем. Встречались здесь и иные особи: птицеглавые тзаангоры, облаченные в прекрасные мантии, а не бронежилеты, и всевозможные иные мутанты, подобные зверям. В глаза бросались и более странные существа, что напоминали духовстихий. Почти в центре стеклянной паутины высилось создание, выглядящее, как столп освещаемого луной дождя. Лишь привязанная к его шее ряса с капюшоном свидетельствовала о том, что это не просто каприз погоды.

Над головой вновь что-то прогремело, и Властелин Смерти поглядел в небо. Его глазам открылись очертания существа, что пробивалось через жидкий металл и достигало размеров континента.

Мефистон не ведал страха, и собственная безопасность его не волновала, но при виде колосса он все равно пригнулся. Над головой воина повисло крыло размером с город, погрузившее плато в тень. Оно медленно поворачивалось, открывая взгляду нечто еще большее — бок исполинской птицы, чьи перья пылали внутренним огнем. Существо одновременно находилось там и не совсем там. Мефистон видел через перья небесное море, будто смотрел сквозь мираж, но от поднятого ими ветра взмыли клубы пыли, а фигуры на стеклянной паутине пошатнулись. Невообразимо огромное создание имело материальное воплощение — Мефистон не сомневался в этом, с трудом сопротивляясь вихрю. Но ведь это было невозможно, поскольку существо такого размера просто не могло повиснуть в небе.

Впрочем, устояв на ногах, собравшиеся над разломом создания перестали обращать внимание на разворачивающееся над ними чудовище. Они вновь приняли театральные позы, будто ничего особенного не произошло. Некоторые балансировали на одной ноге, подняв руки, словно крылья. Другие запрокинули головы в безмолвном выкрике, изображая метателей копья или певцов.

— Иллюминэ, — раздался голос. — Равновесие было нарушено.

Звук, хриплый и мягкий, будто доносящийся из распухшей глотки, отдался в стеклянной сети, и существа на ней резко повернулись к Мефистону, двигаясь, будто мимы, наигранно и преувеличенно. Грудь космодесантника задрожала от сдерживаемого рыка, пока он изучал нелепых артистов. А потом он заметил стоячий камень. Тот находился в центре треугольника на пьедестале, вздымающемся из глубин бездны.

Небо стонало, перья скользили через серебряные волны, а Мефистон едва понимал, что происходит. Он вспомнил, что пес назвал все это игрой, участники которой должны добраться до монолита и попасть в Город Света. Кровавый Ангел пригляделся к стоячему камню и заметил, что стеклянные нити не доставали до него. Некоторые тянулись совсем рядом, обрываясь в считаных метрах, но ни одна не прикасалась к глыбе. Она была похожа на отдаленный остров, окруженный лесом из кристаллических ветвей.

Камень, поднимающийся на два или два с половиной метра ввысь, имел прямоугольную форму. Его покрывали иератические письмена, окружающие лицо в его центре — лицо, высеченное из того же белого камня, что и остальная стела, но живое и подвижное, с непроницаемо-черными глазами.

— Дух есть материя, а материя есть дух, — сказал камень.

Игроки на сети резко повернулись от Мефистона обратно к Сороколду. Большинство чесали подбородок или листали книги, но один старик вскинул кулак в воздух, возбужденно воскликнув. Он несколько раз махнул серебряной чашей, и находящаяся под ним стеклянная ветвь выпустила отросток, метнувшийся к стоячему камню, будто змея. Старик засеменил к стеле, смеясь и размахивая чашей. Стеклянный мост оплетал другие нити, пока наконец не остановился очень близко к стоячему камню. Игрок осторожно прошел последние несколько шагов, протягивая чашу вперед, будто подношение. Голова Мефистона заболела. Он видел по раздраженному выражению остальных, что старик сделал что-то впечатляющее, но космодесантник понятия не имел, чем же они занимались. Он топтался на месте, а вдоль клинка начинало мерцать пламя. Как же узнать правила столь нелепой игры?

Старик почти добрался до камня, когда вспыхнул синим огнем. Пламя с невероятной скоростью охватило все его тело, и он с воплями рухнул на спину.

Стеклянный мост раскололся под его тяжестью, и игрок полетел во тьму, завывая, пока не исчез.

Сороколд никак на это не отреагировал, но Мефистон заметил, что у подножия камня рядом с кучей других вещей возникла та самая серебряная чаша.

— Человек есть зеркало божественных начал, — изрек Сороколд, и игроки тут же приняли новые позы, размышляя над его словами.

— Загадки, — раздался позади умиленный голос.

Властелин Смерти обернулся и увидел, как к началу стеклянной ветви семенит Катарис.

— А как ты присоединишься к игре?! — зарычал Мефистон, заметив, что пес ничего не принес. — Какое твое подношение?

— Ты, — самодовольно ответил колдун.

Космодесантник действовал без раздумий. Он нанес Витарусом обратный хлесткий удар и разрубил гончую на тысячи осколков металла, покатившихся вниз по ступеням.

Едва собравшиеся увидели, что он наделал, как возмущенно загалдели. Вокруг возвышения раздался пронзительный вой труб, и сотни тзаангоров бросились к нему.

Мефистон покачал головой, не веря своим глазам. Выругавшись, он вбежал на стеклянную паутину. Нити трескались под его тяжестью, но он несся быстрее, перескакивая на новую ветвь всякий раз, как рушилась прежняя. Властелин Смерти мчался к центру сети, хлопая крыльями, когда рисковал упасть, а позади, будто град, разлетались осколки.

Ошарашенные игроки могли лишь в ужасе смотреть, как он уничтожает сплетаемые ими годами сложные структуры. С неба донесся стон до того громкий, что казалось, будто оно рухнет.

Зверолюди добрались до края кратера и открыли огонь. Воздух наполнился пулями. Некоторые из них попали в Мефистона, отчего он пошатнулся. Но воин уже разогнался так сильно, что смог прыгнуть прямо к стоячему камню.

— Чтобы творить чудеса, необходи… — начал Сороколд, но договорить не успел.

Кровавый Ангел столкнулся с камнем и воткнул Витарус в его рот, отчего стелу окутало пламя.

— Ты — дверь! — закричал Мефистон и вцепился в рану, раздирая ее.

Вырвавшийся из менгира каменный клинок оцарапал его грудь, но Властелин Смерти пришел в такую ярость, что даже ничего не заметил. Багровый огонь смешался с вырвавшимся из камня синим пламенем варпа.

Пули забили в спину Мефистона, но он лишь раскрошил камень и, шагнув в пекло, исчез из виду.

Пернатое создание над головой развернулось, будто голодная акула, и небо содрогнулось от смеха.

Глава 29

Плавник, залив Приуса, Сабассус
Мчась к горе, боевой самолет с воем летел над волнами так низко, что поднимал брызги. Антрос подался вперед с сиденья, пытаясь разглядеть хоть что-то сквозь морскую пену за исцарапанным бронестеклом. Увидев Плавник, он сразу понял, почему его так назвали. Окруженный скоплением заболоченных островов скалистый пик изгибался, будто крюк, и тянулся на такую высоту, что на вершине лежал снег.

— Облетайте его, — сказал он, поглядев на пилота.

Пока штурмовик кружил рядом с горой, Луций надел шлем и включил авточувства. По визору разошлись информационные свитки, заполнившие поле зрения схемами и рунами.

— Тепловые сигнатуры, — пробормотал он, когда на дисплее выделилось скопление мерцающих сгустков вблизи вершины. — Мы можем приземлиться?

— Никак нет, мой господин, — ответил сидящий позади сержант Малик. — Склоны слишком неровные.

— А прыжкового ранца у меня нет, — протянул Антрос, вглядываясь в выступающие скалы.

— У нас тут есть гравишюты, — заметил Малик, кивком показав на складской отсек.

— Упаду, как камень, — усмехнулся библиарий. — Неважно. Просто подлетите поближе к вершине.

Он направил пилота к тепловым сигнатурам, но затем, приблизившись к отвесным склонам, понял, что показания исходят изнутри горы.

— Здесь, — приказал он, — зависни.

Положение летательного аппарата выровнялось, и он застыл, будто хищная птица. Антрос отцепил ремни и распахнул дверь. Внутрь ворвался холодный порыв, по металлу прошла изморозь.

— Я свяжусь с вами, как закончу.

— Мой господин… — начал было Малик, когда Луций высунулся из проема.

Но прежде, чем сержант заговорил, библиарий прыгнул наружу, полетев к зазубренным скалам. Несколько секунд он позволял себе насладиться свободным падением, радуясь броску через облака, а затем прошептал слова, которым Мефистон научил его очень давно, еще когда он только присоединился к братству Округлой Башни.

У него за спиной раскрылись призрачные крылья — черные, как ночь, подобия крыльев Сангвиния. Он ударил ими, удерживаясь посреди бури, пока оглядывался, высматривая признаки движения. Ничего. Так высоко не жили даже звери. Поэтому Луций просто повернулся к тепловым сигналам и спикировал.

Порыв бокового ветра ударил Антроса, едва он приземлился, из-за чего космодесатник неловко покатился и вовремя уцепился за каменный выступ, чуть не рухнув с обрыва. Не совсем то героическое приземление, которое он хотел бы совершить. Луций улыбнулся, задумавшись, что бы сказал при виде этого Рацел.

И сразу же вспомнил, что не следовал точным приказам вышестоящих. Антрос попытался открыть вокс-связь, а потом дотянуться мыслями, но тщетно. Где бы ни находились его боевые братья, они его не слышали.

— Сержант Малик, — заговорил он, открыв другую вокс-частоту. — Ты меня слышишь?

— Да, мой господин, — раздался приглушенный из-за помех ответ. — Вы ранены?

— Я в порядке. Вы летите назад в Адурим?

— Да, мой господин.

— Когда доберетесь, сообщите мне, пришли ли вести от моих братьев. Полагаю, они меня ищут.

— Конечно, мой господин, но…

— Но что?

— Мой господин, а что мне сказать им о том, что вы делаете? Что вы хотите найти на Плавнике?

— Скажешь им, что я прибыл остановить ритуал Цадкиила, разорвать круг.

Антрос закрыл канал связи и огляделся. Вокруг виднелись лишь отвесные стены из скал и льда, которые постепенно скрывались из виду за потоками снега, медленно плывущими по склонам.

— И как же мне проникнуть внутрь? — пробормотал он, а затем замер, ужаснувшись мысли. Что, если слова о Серебряных Башнях были ложью? Вспоминая события в Орксусе, он заметил, как легко принял уверения демона. А ведь тот мог затуманить его разум. Без защиты Луция Адурим будет под угрозой. Возможно, это была лишь уловка?

Он начал подниматься по скалам, осматривая лощины и склоны. Ничто не свидетельствовало о том, что гора имеет искусственное происхождение. Затем кодиций вспомнил о тепловых сигналах под поверхностью. Как часто прямо под пиками гор тянутся тоннели? Луций настроил дисплей шлема, пытаясь лучше разглядеть очертания. Небольшая группа источников тепла находилась примерно в пятнадцати метрах от него.

Антрос продолжал карабкаться. Силовые доспехи позволяли ему легко цепляться за камни и защищали от холода, поэтому он остановился, лишь когда подобрался к тепловым сигнатурам. Космодесантник стоял на широком выступе, прямо над крутым обрывом. Тепло исходило откуда-то с другой стороны скалы впереди.

Луций глядел на стену, изучая поступающую на экран информацию. Прямо напротив него находилась полость, но от нее Антроса отделяли девять метров твердой породы.

Время. Время имело первостепенное значение. Если демон сказал правду — а Луций по странной причине в этом практически не сомневался, — то алтарь на девятом пике может соединиться с этим в любой момент. Нужно было пробиться в гору и скорее уничтожить алтарь. Кодиций задумался о дисциплинах, которые постиг с тех пор, как вступил в либрариум. Антрос знал несколько техник, с помощью которых можно было бы изменить структуру скалы или даже разбить ее, но ушло бы слишком много времени.

Он поглядел на данный ему Мефистоном посох и вспомнил, как сильно верил в него старший библиарий. С тех пор как они покинули Ваал, у Луция было не так уж много возможностей испытать способности реликвии, да и он чувствовал странное нежелание направлять через нее всю свою мощь. Но, вероятно, время пришло?

Библиарий начал произносить заклинание, но, вместо того чтобы просто использовать посох для управления колдовством, он полностью раскрыл свой разум и позволил священному металлу увеличить и видоизменить его заклинание.

Посох вспыхнул в его руках, омыв снег сиянием, и задребезжал о латные перчатки. Антрос улыбнулся, осознав, какой достойный получил дар. Посох Андомация не походил ни на одну из реликвий, которые ему доводилось прежде использовать как канал для пламени варпа. Жезл будто вырывался из рук, пока алая молния, сорвавшаяся с венчающего оружие драгоценного камня, раздирала гору.

Луций отступил на шаг, чувствуя, как его психическая мощь разрастается, а по броне стучат обломки. Его приводила в восторг не только новая сила, но понимание того, сколько доверия ему выказал Мефистон. На протяжении долгих мучительных десятилетий сомнений в старшем библиарии Антроса не отпускала столь же жуткая тревога: а что, если Мефистон в нем сомневался? Рацел выставлял подозрения напоказ, открыто браня ученика после любой оплошности, но такое явное порицание было проще вынести, чем двусмысленные замечания Властелина Смерти. Но этим великолепным даром Мефистон проявил свое доверие.

Скала нагрелась и начала плавиться под направляемым Луцием потоком энергии. Поднимался пар, угольки оседали на доспехи, смешиваясь с изморозью. За считаные минуты Антрос добился того, что обычно потребовало бы долгих часов лишь на приготовления.

Сложнее всего ему дались последние метры, и Луций шагнул вперед, согнувшись, направляя в пекло еще больше силы. Он ощущал такое пьянящее воодушевление, что едва заметил, что что-то не так. Текущий вдоль посоха кровавый свет забил вверх из небольшой трещины рядом с центром.

«Изъян», — подумал Луций. Чтобы обнаружить его, потребовался поток невероятной силы, но теперь его стало невозможно не заметить. И он ширился с каждой эфирной волной. Антрос крепче сжал посох — тот начал издавать тонкий вой. Мимо пальцев разлетались новые искры. Трещина увеличивалась, и он заметил внутри посоха что-то… что-то органическое, покрытое пятнами, возможно, кость или же клочья кожи.

— Во имя Ангела! — охнул он, чувствуя, что посох дрожит так, будто в любой миг разорвется. — Что же это?

А затем со звучным грохотом последний участок скалы подался и рухнул внутрь горы.

Луций облегченно закричал, погасив пламя. Когда огонь исчез, он заметил, что посох цел, но изъян теперь виден даже без внутреннего освещения. Прямо по центру проходила трещина в форме молнии толщиной с волос.

«Я его сломал, — подумал Луций, повергнутый в смятение. — Мефистон доверил мне бесценную реликвию, а я в своей гордыне ее сломал…»

Так он и стоял на снегу среди падающих угольков, забыв о тоннеле и зале на другой стороне, размышляя лишь о треснувшем посохе. Мог ли он все исправить? Перековать его?..

Из тоннеля до него донеслось эхо, напомнив Антросу, зачем он вообще прилетел сюда. Звук напоминал стук тяжелых бронированных сапог.

Все еще держа посох в одной руке, другой он выхватил плазменный пистолет и зашагал по тлеющему проходу. Дыра на дальней стороне была достаточно широкой, но Луций все равно остановился перед ней и посмотрел во мрак, прищурившись. Источником света служили лишь немногие проходящие снаружи лучи, но благодаря зрению Астартес он легко видел в темноте. И представшее перед ним зрелище вызывало смешанные эмоции. Стены покрывала извивающаяся резьба, гнусная и нечестивая, столь сложная, что ставила в тупик. Явно еретическая. Но какими бы отвратительными ни казались символы, Антрос все равно почувствовал облегчение, изучая их. Он попал лишь в небольшую предкамеру, однако уже с первого взгляда стало ясно, что демон не солгал. Стены были не просто высечены в скале, но состояли из темного стекла, которое никак не могло возникнуть естественным путем. Лишь прислужники Хаоса могли сотворить подобную жуткую красоту, а именно — служители Тзинча. Он попал в Серебряную Башню.

Внутри никого не было, а шаги быстро стихали, поэтому Антрос протиснулся через оплавленную дыру и спрыгнул внутрь, нацелив пистолет на дверь напротив.

Луций пригнулся, ожидая нападения, но его не произошло. Он осторожно пошел вперед. Всюду лежали обломки и остывающие глыбы, но, не устрой он этот беспорядок, зал был бы пуст. Образующие стены изогнутые стеклянные колонны тянулись к куполу, где окутывали крылатую статую какого-то божества с десятками сплетенных рук и ног. Антрос скривился, вспомнив допрашиваемую Мефистоном в Карцери Арканум ксенотварь. Впрочем, голов у этого отродья было всего две, обе — птичьи, что застывшими глазами наблюдали за библиарием.

Тот потряс головой, а затем спешно зашагал к двери. Ее проем оплетали стеклянные щупальца, создающие очередной приводящий в смятение узор. Поэтому, пройдя внутрь, Луций, к своему неудовольствию, почувствовал, будто шагнул в распахнутую пасть зверя.

А впереди тянулось еще больше стеклянных щупалец, которые переплетались, будто клубок змей, образуя лестничный колодец.

Едва различимые шаги затихали где-то наверху, и потому Луций взбежал по ступеням, держа перед собой пистолет. После нескольких пролетов колодец привел его в гораздо больший зал — длинное помещение с колоннадой по центру и алтарем на дальней стороне, вылепленным в форме орлиной лапы.

Антрос едва успел сделать несколько шагов, когда в его плечо врезался болт, отбросив библиария назад. Он прокатился под колонну, чувствуя, как над ним пролетают новые снаряды, выбивая осколки стекла. Десятки болтов врезались в столп, отчего поверхность покрылась паутиной трещин. Луций пригнулся, не обращая внимания на рану, прижал оружие к груди и закрыл глаза. Он повторил заклинание и направил свои мысли вдоль колоннады, изучая провидческим взглядом зал.

В тенях лапы стояли несколько космодесантников, но с Кровавыми Ангелами их не спутал бы никто. Доспехи были выкрашены в темный завораживающий оттенок синего. Шлемы венчали высокие поперечные гребни, а болтеры покрывала золотая гравировка, напоминающая когти. То были еретики, предатели, бившиеся еще в Ереси Хоруса, но обретшие неестественное долголетие благодаря сделке с Тзинчем. Воины-мудрецы Магнуса Красного. Тысяча Сынов.

Антрос насчитал десяток отступников, а еще заметил кого-то на дальнем краю зала. Судя по всему, это был культист, стоящий перед алтарем на коленях и бешено машущий руками. Несомненно, он готовился к ритуалу Цадкиила.

Десять рубрикантов. Луций поглядел на пистолет и поврежденный посох. Тысяча Сынов, грозные убийцы в силовых доспехах. Каждый из них в бою стал бы ему ровней. Антрос усмехнулся. Да, расклад внезапно стал интересным.

Он ощупал пояс. У него осталось еще две осколочные гранаты. К тому же он владел оружием, недоступным предавшим десантникам. Даже без посоха он владел куда большими псинавыками, чем могли ожидать рубриканты.

Пока колонна раскалывалась и трещала позади него, Антрос подбирал в уме наиболее подходящие заклятия. Приняв решение, он снял одну из латных перчаток, провел боевым ножом по ладони и пролил кровь на пальцы. Он прижал мокрую ладонь к полу и прошептал заклинание. Кровь кипела и бурлила под его кожей, заставляя пол шипеть и испаряться.

Он отдернул руку и вновь надел перчатку, изучая, что у него получилось. Лужа крови и расплавленного стекла сгустилась, образовав алую сферу, будто крошечное подобие Ваала. Антрос прошипел еще одно проклятие, и багряный шар, поднявшись над землей, полетел к центру колоннады. Сыны Магнуса начали стрелять по нему, но снаряды лишь бессильно проходили сквозь сферу.

Луций прошептал вновь, и шар понесся, будто ядро. В воздухе он раскололся на части, превратившись в воинство красных призраков — темных крылатых духов с мечами, истекающими кровью.

Предавшие космодесантники продолжали неподвижно стоять в одинаковых позах. Отдачу болтеров после каждого выстрела в жидких призраков поглощала темно-синяя броня. Снаряды проходили сквозь красных духов, как раньше сквозь сферу. Но когда призраки столкнулись с рубрикантами, то растеклись алым потоком, утратив человекоподобную форму, и хлынули по синим пластинам брони.

Рубриканты продолжили стрелять, вновь целясь в Луция, но кровавый обряд уже возымел эффект. Покрывающие неприятелей пятна крови вскипели и запузырились, как ранее под ладонью библиария. Еретики зашатались и задрожали, стреляя под странными углами из-за сбившегося прицела. Кровь прожигала пробоины в броне, открывая глазам лишь прах. Некоторые заковыляли по ступеням, вцепившись в нагрудники, а затем рухнули. Другие осели на алтарь, сотрясаясь так, будто их жалил рой насекомых. Они погибали тихо, без единого слова опускаясь на колени.

Наконец вышедший из-за разбитой колонны Антрос открыл огонь. Несколько рубрикантов даже смогли выстрелить в ответ, но оружие плавилось в их руках так же быстро, как и броня. Болтеры вспыхивали, отрывая руки. Выстрелы уходили в затененные своды. Луций спокойно шел к врагам, прицельными выстрелами в голову обрывая их муки.

Когда пал последний космодесантник, Антрос впервые ясно разглядел культиста у алтаря. Тот выглядел оборванцем, потрепанным жизнью и одетым в грязные обноски униформы гвардейцев. В руках он держал сломанное лазерное ружье, которым и махал перед собой.

Когда Луций шагнул к нему, не опуская пистолет, человек оглянулся, приветливо улыбаясь.

+Добро пожаловать в Новое Царствие,+ сказал Цадкиил.

Глава 30

Тизка, Город Света, Сорциариус
На дороге лежала чья-то оторванная рука, за которой, как хвост, болталось запястье. Она семенила туда-сюда на пальцах, кружа, словно попавшее в ловушку насекомое.

Мефистон не знал, как долго наблюдал за ней, но времени прошло явно достаточно, чтобы он догадался, что последует дальше. Проползав несколько минут вдоль дороги, будто она что-то искала, кисть отрастила предплечье, а затем и другие части тела человека. В итоге появился мужчина лет тридцати, одетый в белую мантию, с коротко остриженными черными волосами и весьма непримечательным лицом. Впрочем, Мефистону было сложно различить его черты, ведь едва образовалась голова, как человек увидел, где он, завопил, вцепился в лицо и забегал кругами. Заметив Мефистона, он потянулся к нему дрожащими руками и застонал. Из глотки не вырвалось ни звука, но воин был чертовски уверен, что услышал: «Помоги мне!»

Но ничего другого тот сказать не успел, ведь все его тело начало сминаться, будто гармонь, съеживаясь и опадая, пока вновь не осталась лишь отчаянно мечущаяся кисть.

И так повторялось бесконечно с небольшими различиями. Временами мужчина успевал, шатаясь, подойти к Мефистону, и не раз ему удавалось беззвучно взмолиться, а иногда он оседал, так и не произнеся ни слова.

Было нечто завораживающее в наблюдении за тем, как кисть разрастается, вопит и вновь исчезает. Мефистон гадал: а что, если он существует лишь здесь, на этой пустынной дороге, наблюдая за рукой? Быть может, в этом и заключается его предназначение в жизни?

Темное, будто кровоподтек, небо пронизали молнии. Над головой мерцали пурпурные облака, но не было слышно раскатов грома. Да и вообще ни единого звука. Весь мир хранил такую тишину, что собственное дыхание казалось необычайно шумным и неприличным.

Дорога же, прямая и гладкая, вела к черной безликой стене, столь высокой, что Кровавый Ангел не видел ее вершины. Земля по обе стороны от нее волновалась сродни океану, но посмотревший прямо на стену понял бы, что видит миллионы драгоценных камней, сталкивающихся в бесконечной оргии разрушения. Они будто сошлись в битве без цели и конца, где большие камни крушили меньшие, а затем трескались сами.

Мефистон гадал, что же ему сделать с кистью. Оборвать ее мучения? Это ли значили вопли? Просил ли человек избавления? Мефистон поднял меч, размышляя, следует ли его зарубить. И тогда произошло нечто странное. Когда кисть в очередной, варп знает какой, раз отрастила человека, тот смог выдавить из горла различимое слово. Оно прозвучало приглушенно, будто сквозь толщу воды, но Мефистон все равно понял его.

— Тизка, — сказал человек, и в тот же миг вновь сложился в кисть, но слово вновь и вновь отдавалось в голове Мефистона.

— Тизка, — повторил он, глядя мимо кисти на далекую стену. И одно слово породило другое. — Цадкиил.

Слова прогремели в тишине. От произнесенного имени его рот наполнился желчью, а разум — воспоминаниями. Он пришел сюда не просто так. Мефистон представил хрупкого монаха с птичьим черепом вместо головы. Он должен найти его. Должен убить его.

Мефистон зашагал вдоль дороги, посеребренной после бесшумной бури.

И когда он ушел, кисть на какое-то время остановилась, будто ощутив, что осталась без зрителя. А затем отрастила руку, и вечный цикл возобновился.

Глава 31

Плавник, залив Приуса, Сабассус
Преисполненный отвращения от голоса Цадкиила в своей голове Луций тут же выстрелил в культиста. Разряд раскаленной плазмы разорвал еретика, на алтарь брызнула кипящая кровь, а дымящееся тело безвольной грудой рухнуло у его подножия. И когда кровь попала на алтарь, выполненный в форме лапы, когти вспыхнули так, что на миг ослепили даже Антроса. Когда же его визор приспособился к сиянию, космодесантник увидел, как кровь взлетает над лапой, образуя повисший в воздухе горящий круг несколько метров диаметром, с которого на пол капает пламя. От центра вытягивались огненные спицы, образуя восьмиконечную звезду — символ, который Луций видел в бесчисленных гримуарах и еретических фолиантах. Знак Губительных Сил. Кодиций ощутил прилив тошноты, когда диск начал медленно вращаться, мерцая и сыпля искрами.

+Пентакль таинств.+

Антрос резко обернулся, ища, откуда доносится голос, но увидел лишь расплавленные останки рубрикантов.

+Он почти готов принять астральный свет, который твой господин пробудил на девятой башне.+

— Мой господин? — Антрос скривился, видя, как омерзительный знак с каждым мгновением разгорается ярче. — О чем ты?

+Ты знаешь, Луций Антрос. Конечно же знаешь. Твой господин — мой слуга. Без помощи Мефистона я не смог бы вновь разжечь Серебряные Башни. Я воззвал к нему о помощи века назад, но лишь теперь в глубине Когтя он исполнил предсказанное мной предназначение. Он вознесся, Антрос, как вознесешься и ты. Когда астральное пламя достигнет алтаря, обряд завершится, круг замкнется.+

— Лжец! — воскликнул Луций, но тревоги в голосе скрыть не смог. Ведь именно этот страх преследовал его столько лет, боязнь, что странности старшего библиария проистекают из ужасного предательства. Это не было правдой. Просто не могло быть.

Он бросился к огненному колесу и вцепился в призрачное пламя, прокричав заклинание в желании уничтожить отвратительный знак.

Пламя варпа хлынуло в него с ужасающей силой, и Луций охнул от боли. Прикоснувшись ментально к пентаклю, он высвободил разряд психической силы, и вокруг закружились искры, а плоть засверкала от эфирного огня.

«Оно убивает меня», — осознал Антрос, ощутив, как распадаются его клетки. Он попытался отпустить круг и, к своему ужасу, понял, что не может. Луция сковало ведьмовское пламя.

+Не убивает,+ донесся из отбрасываемых огнем теней голос Цадкиила. +Это пламя преображения, Антрос. Оно освобождает тебя. Выпускает твою истинную форму из темницы прежней плоти.+ Луций отбивался и корчился, пытаясь вырваться, но тщетно. Он стал един со знаком, и его броню окутал сапфирный огонь. И тогда, продолжая бороться, он увидел, что демон не лжет. Его тело менялось. Пластины доспехов текли, будто ртуть, становясь чем-то новым и нечестивым. Жидкость пузырилась, образуя плащ из серебристых перьев.

— Нет! — взвыл он, когда ослепительно вспыхнувший пентакль выпустил новый поток энергии.

+Да,+ сказал Цадкиил. +Не делай вид, что удивлен, Антрос. Ты обрел силу, гораздо большую, чем открыли тебе учителя. И сам знаешь почему. Всегда знал. Ты порождение астрального света, Антрос. Не Кровавый Ангел, но истинный ангел. Ты — осколок имматериума. Вот что сегодня привело тебя сюда.+

— Нет, нет, нет… — застонал Луций, но слова демона впились в него, воспламенив все когда- либо терзавшие его страхи.

+Все эти годы ты изучал запретные знания. Говорил себе, что ищешь исцеление, способ помочь Мефистону, но ведь сам знаешь, что это неправда. Каждая постигнутая тобой техника приближала тебя к величию, и ты упивался силой.+

— Нет… — Антрос бессильно обмяк на пылающем колесе, тряся головой.

Его кости трескались и менялись, принимая новые искаженные очертания, терзая и тело, и душу.

+Началось,+ произнес Цадкиил.

Глава 32

Тизка, Город Света, Сорциариус
Когда Мефистон подошел ближе к городским стенам, то замедлил шаг, заметив, что дорога дальше чем-то усыпана. Он поднял меч, готовясь защищаться, полный решимости не дать никому вновь застать его врасплох.

Кровавый Ангел рассмеялся, осознав, что там валяются всего лишь части тел, пойманные в том же бесконечном цикле роста и упадка, что и оставленная позади кисть. Тут встречались головы, руки и ступни, некоторые принадлежали людям, другие — нет. Когда космодесантник приближался, они всякий раз оживали, отчаянно суетились на пути, а затем вновь падали на землю, будто двигаясь в странном танце.

Мефистон опять заметил, как его почти загипнотизировало буйство преображения. Он выругался и заставил себя отвести взгляд.

— Цадкиил! — прорычал он, шагая к стене. Ворота города представляли собой глыбы из черного кристалла, тянущиеся до облаков. Их поверхность была гладкой и отполированной, однако под ней виднелись очертания серебряных арабесок, что непрестанно двигались по спирали, будто металлические живые создания, кишащие под поверхностью огромного темного озера.

К своему удивлению, воин обнаружил, что ворота открыты, и потому быстро прошел внутрь на широкий проспект, по обе стороны которого поднимались тонкие здания из того же стекловидного камня. Архитектура оказалась странной, но приковывала взгляд. Башни напоминали сплетения застывших молний или сросшиеся и завязанные в угол кровеносные сосуды из черного кварца, что изгибались друг вокруг друга, ощетинившись иглами и шипами. Выгнутые и уродливые стены выступали на проспект, будто ветви сгоревших деревьев. Из узких окон во мрак сочился слишком яркий свет. По переулкам спешно шагали едва заметные фигуры. Мефистон мельком видел закутанных людей и одетых в доспехи тзаангоров, но, похоже, никто не замечал его, торопясь куда-то по своим делам.

Гнетущая тишина исчезла, едва он вошел в город, и теперь Властелин Смерти слышал отголоски далеких разговоров, разносящихся по изгибающимся улицам.

Мефистон быстро зашагал по проспекту, стараясь не обращать внимания на видневшиеся сквозь окна причудливые сцены. Он бормотал имя демона, будто мантру, больше не желая отвлекаться.

Проспект вывел его на площадь, где взгляду открылись другие жители города, куда-то спешащие в капризном свете. С трех сторон к небу устремлялись искривленные шпили, однако с четвертой начиналась дорога к башне, возвышающейся над всеми прочими. Она вздымалась ввысь на сотни метров и была окутана разрядами тех же застывших молний, что и меньшие здания. На вершине же виднелся огромный драгоценный камень — источник пляшущего повсюду пестрого сияния.

Разум Мефистона сжался, будто кулак, но даже в таком состоянии он понимал, что его цель должна быть в башне. Поэтому он поспешил через площадь к ней.

Никто до сих пор не вставал у него на пути, и потому в предвкушении поимки Цадкиила воин задумался, почему он смог проникнуть в город так легко. Это ведь была твердыня Хаоса. Пусть и не наследие забытой цивилизации, парящие башни дрожали от колдовской силы, будучи сотворены чародейскими машинами и темными обрядами. Созданы ради конкретной цели. Так почему же никто не преградил дорогу чудовищу из засохшей крови, несущему огромный дымящийся меч? Почему он спокойно брел по центральным кварталам города?

— Цадкиил! — воскликнул он, заставляя себя вновь думать о цели.

Лишь подойдя к башне, библиарий осознал весь ее ошеломительный масштаб. Встав у ее подножия и поглядев вверх, он заметил, что перспектива настолько искажена, что казалось, будто башня нависла над ним, готовясь протянуть руку и схватить его. Само же здание было восьмиугольным, с дверью с каждой стороны. Три, открытые его взгляду, были широко распахнуты, словно приглашая войти в мрачные залы. Пока Мефистон размышлял, в какую же из них войти, он заметил, что из нанесенной ему Сороколдом раны по-прежнему течет кровь, равно как и из оставленной демонической машиной. И, что странно, это рана оказалась в форме девятки, точно как первая.

Он чувствовал: девятки подразумевают нечто такое, что должно его встревожить, но от попытки разгадать эту тайну голова Мефистона заболела. Поэтому космодесантник сдался и бросился к ближайшей двери, но замер, чуть ступив за порог, и раздраженно взвыл: на противоположной стене теснились десятки лестничных пролетов, что извивались вокруг друг друга, будто головоломка, изгибались и меняли направление столько раз, что, похоже, никуда не вели. А другой двери из зала не было. Оставалось лишь подниматься по лестницам, таким запутанным, что Мефистон даже не знал, где начать.

Он ударил Витарусом о пол, высекая искры из зеркальной поверхности.

Кто-то охнул и бросился бежать через зал. Это была женщина, одетая в церемониальную накидку, как и увиденный им за городскими вратами человек. Она направлялась к лестничному колодцу, но потом, заметив, что Мефистон гонится за ней, побежала обратно к главным дверям.

Воин выругался и помчался следом, не желая дать ей уйти.

— Цадкиил! — воскликнул он, размахивая мечом.

Женщина бросилась назад в зал, явно ища другой путь к спасению. Добравшись до середины, она упала на колени, вытащила из-под накидки какие-то ключи и начала их перебирать. Но едва она нашла нужный, Мефистон настиг ее, схватил за руку и вздернул так высоко в воздух, что ноги ее оторвались от пола. Жрица выругалась на неизвестном ему языке, пытаясь вырваться, и бессильно пнула его в грудь.

— Цадкиил, — повторил он, подавшись ближе к ее лицу, и увидел, как его звериные черты отражаются в испуганных глазах.

Женщина умолкла и обмякла. Гнев исчез из взгляда, уступив место хитрости.

— Цадкиил?

— Да.

Жрица подумала, а потом кивком показала, что ему стоит ее опустить. Так Мефистон и поступил, но вот меч убирать не стал.

Она отряхнула одежду, сверля его взглядом. Очевидно, вид почти двух с половиной метрового кроваво-красного чудовища не произвел должного впечатления. Женщина быстро заговорила на языке, который он не понимал, отчего явно пришла в еще большее раздражение, а затем кивком показала на лестницы у дальней стены.

— Никаких фокусов, — проворчал он, махнув туда Витарусом.

Без проводника он никогда бы не нашел даже первой ступени, но женщина уверенно взбежала вверх, помедлив, лишь чтобы потереть багровеющую руку, и бросила на него сердитый взгляд. Путь через первый лестничный колодец прошел нормально, но уже на следующем Мефистон оказался в смятении. У него сложилось впечатление, будто лестница поднимается, но уже через минуту он понял, что видит над головой пол в холле, словно они идут по потолку. Каждый раз, когда лестницы возвращались по собственным следам, он приходил в еще большее замешательство, и вскоре мог лишь шагать за женщиной, даже не пытаясь понять, куда она его ведет.

Наконец они оказались на раскинувшемся на сотни метров строевом плацу, где потолок либо был необычайно высоко, либо вовсе отсутствовал. Когда Мефистон поглядел вверх, то увидел только падающие радужные лучи. А едва сойдя с лестницы, припал к земле и крепче сжал обеими руками Витарус.

В зале собралась великая армия из сотен космодесантников в синих доспехах с высокими, обрамленными позолотой гребнями на шлемах. Такая же позолота украшала и пышные пластины брони, отполированные до блеска и напоминающие в калейдоскопическом свете драгоценности.

Мефистон напрягся, ожидая атаки, но потом понял, что космодесантники его не видят. Они все так же стояли идеальными сомкнутыми рядами, плотно прижав к нагрудникам болтеры и выпятив подбородки. За полной броней он не видел лиц воинов, но ощущал, что они не заметили бы его даже без шлемов. Они пребывали в трансе.

Уже прошедшая через половину зала женщина остановилась, обратив внимание, что Мефистон разглядывает неподвижных легионеров.

Она рассмеялась и подошла к одному. Космодесантник был на целый метр выше и закован в броню, а потому легко мог бы раздавить женщину, но та толкнула его с такой силой, что он пошатнулся и нарушил строй. Мефистон думал, что сейчас воин застрелит его спутницу или забьет до смерти, но он просто выпрямился и встал обратно, будто ничего не произошло.

Женщина ухмыльнулась Мефистону, призывая его идти дальше.

Он пошел следом, пусть и осторожнее, направив клинок на сомкнутый строй. Кровавый Ангел не боялся легионеров, но не желал тратить время на бой, когда Цадкиил прятался где-то рядом. Ни один из космодесантников не двигался, и Мефистон не удержался от того, чтобы подойти поближе. Неподвижность воинов выглядела теперь еще более странной. Он постучал по шлему одного из них Витарусом. Никакой реакции.

Женщина позвала его, и они вышли из смотрового зала в длинную галерею, с обеих сторон которой стояли книжные шкафы, заставленные фолиантами в матово-черных переплетах. Должно быть, здесь их лежали тысячи, но Мефистон быстро шагал вслед за проводницей, не обращая внимания на библиотеку.

Весь следующий час они шли через всевозможные залы и коридоры. В некоторых Кровавый Ангел замечал жрецов, похожих на его спутницу. При виде красного чудовища собравшиеся в кучку люди спешно уходили. Но куда чаще взгляду Мефистона открывались сомкнутые ряды космодесантников в синих доспехах, таких же неподвижных, как и увиденные в первом зале.

Он начал гадать, для чего могла понадобиться такая армия. Узоры на доспехах были ему незнакомы, но Мефистон догадывался, что эти воины служат той же нечистой силе, что и Цадкиил. Поэтому стоило вернуться назад и разгромить армии демона, когда Властелин Смерти избавится от него.

Наконец женщина провела его по узкой спиральной лестнице в круглый зал, омытый текучим сиянием. Свет падал сквозь стеклянный купол на потолке, преломляясь в лучи всех возможных оттенков, что открывали взгляду круг неподвижных космодесантников в центре.

Жрица весело поглядела на Мефистона, а затем показала на воинов и скрылась в тени.

Мефистон уже собирался погнаться за ней, когда в его разуме прогремел голос:

+Тебя оказалось так легко провести.+ Властелин Смерти зашагал вперед, протолкнулся мимо космодесантников и в самом центре их круга увидел свою добычу.

Глава 33

Коготь, дельта Абиссамы, Сабассус
Во главе отделения Туриоссы Рацел прокладывал себе путь через колоннаду. Столпы превращали психические разряды эпистолярия в бурю, обрушивая ослепительные потоки энергии на рубрикантов. Предатели пытались отбиваться, но высвобожденная ритуалом Рацела яростная мощь приводила их в замешательство.

— Рассредоточиться! — взревел Гай, стреляя из пистолета в стену из жара и света. — Не позволяйте им подойти к Мефистону.

Он оглянулся через плечо и грязно выругался. Огненное колесо разрывало его друга на части. Броня старшего библиария раскалилась добела и плавилась от жара.

— Мефистон, ты еще тут?

+Не подпускай их ко мне, Рацел. Теперь я все понимаю. Каждую деталь. Просто сохрани мне жизнь.+

— Легче сказать, чем сделать, — проворчал Гай, заметив, как отделение рубрикантов отходит от остальных и двигается вдоль дальней стены прямо к Властелину Смерти.

— Удерживайте позиции! — приказал он половине воинов. — А вы за мной!

Кровавые Ангелы поспешили назад, к Мефистону, стреляя на бегу, и залегли за упавшей колонной рядом со старшим библиарием.

Пока боевые братья отстреливались от врагов, Рацел схватил свою копию «Пресыщенной косы» и начал быстро листать страницы, ища новое проклятие, которое усилила бы архитектура помещения. А затем колонна разлетелась на части, и книгу вырвало у него из рук.

Двое боевых братьев рухнули. Из их расколотых шлемов хлестали кровь и гидравлическая жидкость.

Рубриканты обогнули зал по периметру и зашли с тыла к эпистолярию и его воинам. Рацел прокатился через облако осколков и открыл огонь в ответ, извергая плазму в золоченые маски. Позади в пламя рухнули еще трое Кровавых Ангелов, чьи черепа расщепили неприятели.

Тысяча Сынов окружала его со всех сторон, подходя медленно и осторожно. Автоматоны уже поднимали оружие, готовясь стрелять.

+Книга тебе не нужна,+ произнес Мефистон. +Повторяй слова за мной.+

И Мефистон начал изрекать слова ритуала, а Рацел — громко произносить их следом, воздев посох над головой. Снаряды врезались в грудь эпистолярия, отбросив его назад, но он все равно смог выдавить последние звуки.

Через миг големы разлетелись на части, будто разбившиеся вдребезги горшки. Последовал еще один ослепительный взрыв.

Рацел тяжело осел на пол. Он чувствовал, как по треснувшему шлему течет кровь.

Гай сорвал его с себя, попытался встать, но ноги не послушались его. По нагруднику потекло еще больше живительных соков.

Он пополз к Мефистону, марая плиты кровью.

И почти добрался до него, когда увидел, как из кружащихся клубов дыма выходит новая фаланга рубрикантов. Десятки еретиков приближались со всех сторон.

— Будьте вы все прокляты, — процедил библиарий сквозь сжатые зубы и открыл огонь.

Глава 34

Тизка, Город Света, Сорциариус
+ Я взрастил тебя и направлял,+ заговорил закутанный монах, постукивая по полу изогнутым посохом. +Потому неудивительно, что ты так послушно ответил на мой зов. Но все-таки я ждал проблеска непокорности, хотя бы мимолетного мгновения хитрости от прославленного старшего библиария Кровавых Ангелов.+

Слова демона окутали его будто дымом, ошеломив и заставив запнуться. Старший библиарий. Да, вот кем он был. Он позволил словам прокатиться по разуму, освобождая воспоминания. И увидел космодесантника, но не такого, как сверкающиесиние статуи в башне, а закованного в алые латы ангела с белыми длинными волосами, призрачными крыльями и мрачным суровым взглядом.

— Мефистон, — прошептал воин, опуская Витарус, отчего клинок царапнул пол.

+Да!+ рассмеялся демон. +Смышленый малыш Мефистон. Он помнит свое имя.+

Гнев воспылал в груди Властелина Смерти с такой силой, что его будто подбросило вперед. В прыжке космодесантник с яростью обрушил меч на потустороннюю тварь.

Клинок не рассек мантию, но впился в серебристый алтарь в форме когтей.

Цадкиил исчез. Едва Витарус вонзился в металл, пульсирующие в зале огни стеклись в единый хлынувший с потолка луч белой энергии, что прижал воина к алтарю.

Мефистон взревел, пытаясь вырваться, но свет вдавил его в металл. Обе руки и одна нога оказались в ловушке, преобразившись из-за переливающегося сияния. Он изогнулся и скорчился, оглядываясь по сторонам в поисках Цадкиила.

+Меня здесь и не было. Я в ином мире, готовлюсь преподнести Алому Королю новости, которые покажут ему, как чудовищно он меня недооценил.+

Мефистон бушевал и бился в оковах, но свет лишь разгорался, образуя вокруг энергетическую петлю в форме восьмиконечной звезды, в которой виднелись нечистивые руны.

+3наешь, раньше я надеялся спасти тебя,+ добавил Цадкиил, и в словах его прозвучала явная печаль. +Ведь твоя душа уникальна, Мефистон. Трижды рожденный. Ты бы великолепно дополнил Новое Царствие. Однако лишь ты способен напитать ритуал. Только трехгранная душа может вернуть к жизни братьев Сабассуса.+

Петля начала вращаться вокруг Мефистона, но слова демона жгли его больнее любого огня.

+3а эфемеридой стоял я. Ты ведь понимаешь это теперь, не так ли? Все видения, которым ты следовал. Все надежды, что лелеял. Все предсказания и планы. Я дал их тебе. Все было тщательно сплетено, чтобы привести тебя сюда…+

Мефистон оцепенел от боли, когда голубой свет стал подниматься от алтаря, пронзая его грудь и возносясь к сводчатому потолку. Энергия проносилась через него с такой яростью, что пробивалась сквозь трещины на коже, словно буря на умирающем солнце. Он закрыл глаза, а когда открыл их, увидел сразу два мира. Зал под стеклянным куполом на Сорциариусе и колоннаду на Сабассусе.

В первом зале Мефистон видел, как к нему подходит жрица, все так же задорно улыбаясь. Она держала нож с изогнутым клинком и что-то шептала.

В другом он наблюдал, как Рацел яростно отстреливается от толпы рубрикантов. Друг лежал рядом с ним, истекая кровью. Он будто пытался дотянуться до Мефистона, но пал под огнем, не успев. Повсюду валялись трупы, в основном тела предавших десантников, но были и Кровавые Ангелы. Гай смог приподняться на локте и открыть огонь, но его броня уже была пробита в нескольких местах, и его окружали враги.

+3десь, в Городе Света, я завершу труд, начатый пять веков назад, и ты станешь катализатором.+

Жрица вонзила кинжал в бок Мефистона.

Когда она вырвала клинок, он ничуть не удивился ране в форме девятки, завершившей треугольник из порезов на теле. Наружу потекла кровь, и пентакли на обеих планетах вспыхнули ярче. Цадкиил расхохотался.

+ГОТОВО.+

Ритуал окончился, и в тот же миг три части души Мефистона воссоединились.

Он охнул и выпал из пентакля рядом с Рацелом, продолжающим стрелять.

Мысленным взором он наблюдал за невероятной силой, вырванной из его духа Цадкиилом. Она с воем пронеслась через Сабассус, обрушилась на первый из девяти пиков и хлынула в гротескного, похожего на птицу мутанта, сгорбившегося на алтаре в форме когтей. Мефистон знал, что это искаженное Хаосом создание — не кто иной, как Луций Антрос.

А затем пламя прошло через каждую из других гор, вспыхнувших, будто сверхновые, отчего планету окружило кольцо света.

Серебряные Башни возродились.

Глава 35

Плавник, залив Приуса, Сабассус
Антрос рыдал огненными слезами. Раздирающий его эфирный свет терзал Луция так, как не смогла бы никакая рана. То была мука проклятия. Он оступился. Подвел капитул, своих братьев и, что хуже всего, подвел Мефистона. Из сгорбленной спины вырвались искрящиеся крылья, а руки превратились в перламутровые когтистые лапы. Вот куда завели снедавшие его всю жизнь мечты о славе. Они исполнились самым кошмарным из мыслимых образом, будто в насмешку над его гордыней.

Но еще сильнее, чем искажения тела, его мучил распад разума. Колдовство демона раскололо мозг библиария, будто зеркало. К нему одновременно приходили бесчисленные идеи, но ни в одной из них не было смысла. В голове стоял ужасный гвалт голосов, каждый из которых требовал, чтобы его услышали. А собственный голос Луция Антроса быстро затихал, утопая в гуле. Вероятно, у него оставались минуты, быть может, даже секунды, прежде чем он погрузится в пучину безумия и забудет обо всем, что некогда считал важным.

Луций напрягся от боли, когда пламя варпа впилось в него с новой силой, отчего его перья закружились, будто плавящаяся руда. Он чувствовал, как чары демона кружат вокруг планеты в бесконечной петле, наполняя жизнью Серебряные Башни, ибо кодиций стал проводником. Он сделал это возможным. Именно его разрушающийся разум направлял всю эту ужасную энергию в каждую из девяти вершин. Он был так тесно связан с башнями, что в своем воображении представлял, как они скидывают столетние наслоения камня, чтобы явить истинную, нечестивую красоту.

— Почему ты доверился мне? — простонал Антрос, вспомнив последний разговор наедине с Мефистоном на Ваале, когда они играли в мемориам.

Казалось, что старший библиарий и в самом деле понимает его, знает, кто он такой, но все равно проявляет веру. Как мог Мефистон так ошибаться? Как он мог не заметить, что проведенные в тайных изысканиях годы сделали Луция уязвимым к кошмарной западне? Что он позволял себе впитывать знания слишком вольно и слишком много? Ведь, должно быть, он был проклят уже тогда. Уже тогда обрек свою душу и тем не менее сидел в комнате с Мефистоном. Почему же тот не казнил его на месте, когда еще имелся шанс остановить грехопадение? А теперь его не ждет и блаженное избавление в смерти. Он будет продолжать жить в вечных мучениях в кошмарном обличье, заманивая чистые души на путь проклятия.

— Почему ты не спас меня? — простонал Антрос, утрачивая немногие оставшиеся осколки рассудка.

И с этой последней мыслью Луций вспомнил, что же сказал ему Мефистон во время той злополучной партии. «Доверь свою душу Андомацию, — произнес он, постучав пальцами по посоху, который только что дал Антросу. — Он не подведет тебя, даже если ты подведешь себя».

И Луций засмеялся, несмотря на страдания, ведь наконец-то все понял, наконец-то осознал гений господина. Слезы стыда уступили место слезам радости.

Он вцепился в посох Андомация и из последних сил направил силу Цадкиила через содержащий изъян металл.

Глава 36

Коготь, дельта Абиссаммы, Сабассус
Мефистон поднялся на ноги и воздел Витарус над головой.

По всей колоннаде падали рубриканты. Их броня с глухим хлопком сминалась в незримой хватке. Несколько успели выстрелить в падении, не целясь, и повредить колонны. А затем затихли и они.

Бой завершился, но зал все еще был переполнен светом и шумом. Энергия вливалась в алтарь сквозь окно в форме восьмиконечной звезды, а затем исчезала в другом окне.

Отброшенный Рацелом шлем покатился по ступеням, а сам библиарий ругался, задыхаясь. Лицо его побелело и было вымазано в крови. Пару секунд он мог лишь хрипеть, однако потом окинул Мефистона взглядом:

— Это и в самом деле ты?

Властелин Смерти кивнул, опуская меч, и помог брату встать на ноги.

Гай оперся на него, все еще пытаясь отдышаться. У подножия ступеней собирались выжившие бойцы отделения Туриоссы, отряхивающие броню и ожидающие приказов.

Мефистон с удовольствием заметил, что полковник Федорак стоит с ними, окровавленный, но живой. Он предвидел, что гвардеец не погибнет, но все равно был впечатлен.

— Девять Серебряных Башен, — выдавил Рацел, глядя на луч света. — И все направляют мощь Магнуса в Солнечную систему, используя пси-активные души. Мефистон, что мы натворили? Как мы позволили себя провести?

Все молчали, смотря на старшего библиария.

— Да, сегодня кого-то провели, — привычным бесстрастным тоном ответил Мефистон. — Но не меня.

Рацел нахмурился, качая головой, но Мефистон не отвел взгляда. Гай пристально смотрел на него, а затем на его лице проступило осознание. Эпистолярий засмеялся, закрыв глаза.

Мефистон подозвал Федорака.

— Сейчас я пробью нам путь наружу, но, когда мы доберемся до склонов, потребуется авиатранспорт.

Онемевший от шока полковник лишь кивнул.

Мефистон в последний раз поглядел на пентакль Цадкиила и кивнул, резко и удовлетворенно, а потом направился к выходу.

Глава 37

Просперо, двор Одноглазого Короля
В тронном зале царила необычайная тишина.

Иератические сферы все так же кружили среди молний вокруг Алого Короля, содрогаясь и сыпля искрами. Но гомона просителей не было слышно. Толпы умолкли. Раздавались голоса лишь прикованных к полюсам сфер несчастных созданий, поющих мучительный гимн, питая вихри света.

Цадкиил шагал через сияние, гордо подняв голову и ожидая, что к нему обратятся прихлебатели Магнуса.

Но, к его великому удивлению, толпы не осыпали его оскорблениями, а безмолвно расступились, открыв путь к помосту, где его молча ожидал сам Магнус.

«Должно быть, он уже наслышан о моем успехе», — подумал Цадкиил, торжествуя. Девять Серебряных Башен, разносящих Его слово по улицам Терры. Кто же еще на Просперо мог принести Ему такой дар?

Магнус подался вперед, сжимая что-то в когтях. Когда Цадкиил с достоинством поднялся по ступеням, то понял, что это мир, медленно вращающийся над ладонью Магнуса. Луны и спутники прикасались к алой коже.

— Сабассус, — произнес Магнус, когда Цадкиил приблизился к нему.

Алый Король говорил тихо, но сферы вокруг все равно вспыхнули ярче, а питающие их людишки запели в агонии громче. С их обугленных тел посыпались искры.

Демон поклонился, гадая, какой же будет его награда.

— Дом Девяти Братьев, — продолжил он, изучая удерживаемый им мир. — Девяти частиц самого Великого Изменителя, осколков его лабиринта, нашедших опору в материальном измерении.

Цадкиил уже собирался заговорить, когда Магнус исступленно взвыл.

Свет в тронном зале угас. Вся сила втянулась в исполинское пылающее тело Алого Короля. Он превратился в столп гнева, бурю ярости, что вздыбилась над толпой, бушуя и ревя, а затем опала, приняв более узнаваемые очертания.

— И они изгнаны тобой в варп! Изгнаны туда, где мне их не достать!

Магнус явно с трудом сохранял человекоподобное обличье — его плоть рассылала мощные вихри.

— Нет, ваше величество, — замотал головой Цадкиил. — Я совершил совсем другое. Дал башням новую жизнь, воскресил их во имя вас.

Алый Король затрясся от злости. Казалось, он собирается подняться с трона, но затем Магнус протянул планету Цадкиилу.

— Тебя провели, Стервятник. Выставили дураком. Кто-то сыграл с тобой злую шутку за мой счет. За мой счет!

Приглядевшись, Цадкиил с ужасом осознал правду. Вместо сверкающих астральным светом Серебряных Башен на Сабассусе виднелось девять кратеров, окутанных дымом.

— Не может быть. Я ведь совершил обряд Девяти Таинств…

Магнус сжал кулак, и Сабассус исчез. Король свирепо уставился на Цадкиила глазом, почерневшим от ненависти.

— В твоем ритуале был изъян. Слабость в схеме. Слабость, обратившая полярность твоих чар. Понимаешь? Обратившая. Ты не оживил мои башни, а изгнал обратно в лабиринт. Туда, откуда их не вернуть. Ты лишил меня величайшего оружия.

— Нет, — усмехнулся Цадкиил. — Невозможно. Меня не могли провести. Я был на шаг впереди него. Всё…

Он умолк, поняв, что его тревожило. Мефистон не сопротивлялся его служанке, когда та воткнула в него кинжал. Он будто даже приветствовал рану.

Цадкиил внезапно почувствовал себя слабым и оперся на посох так, будто и в самом деле был усталым стариком.

— Что… как я могу загладить вину? — Он едва стоял на ногах под бременем своей огромной ошибки, огромного обмана Мефистона.

Магнус откинулся на спинку трона и закрыл глаза.

— Ты можешь для меня спеть.

Цадкиил бросился прочь, но воля Магнуса вздернула его и понесла в вихри прочь от помоста. Он уже видел, куда его отправляет Алый Король — в груду горящих хористов у подножия сферы. Цадкиил завопил, погружаясь в опаленную плоть. Боль была невыносимой. И он знал, что ей не будет конца.

Крик вырвался из его рта песней, прекрасной и божественной, питающей свет разума.

Эпилог

Либрариум Сагрестия, Аркс Ангеликум, Ваал
Мефистон и Рацел сидели в полумраке личных покоев Антроса — его небольшого санктуария, расположенного рядом с вершиной Округлой Башни в глубине хранилищ Либрариума Сагрестия. Они не включили люменосферы и сидели молча, смотря на скрытое тенями пестрое собрание сакральных предметов в обители Луция. Библиарии уже несколько дней как вернулись на Ваал, и Мефистон успел рассказать об их успехе Данте на личной аудиенции. Вскоре они присоединятся к кампании на галактическом севере от системы Ваал. Пока же магистр позволил им исцелить раны и оплакать потерянного брата.

Возвращение домой оказалось куда менее бурным, чем путь к Сабассусу. Верный своему слову, арлекин Кириак провел их через путевую паутину, и Мефистон также исполнил свою часть уговора, оставив отвратительное создание в покое на обломке мира-корабля. Однако он подробно объяснил командору Данте, что же таится в Крониумском заливе, передал ему координаты аномалии и предоставил возможность решить, как поступить с подобной угрозой.

После уничтожения девяти Серебряных Башен полковник Федорак смог восстановить связь со штабом дивизии и запросить подкрепление. Мефистон предупредил гвардейца, что едва ли тот дождется помощи, и предложил ему и его солдатам место на «Клятве на крови». Федорак отказался, как и ожидал Мефистон: он не собирался бросать жителей планеты на произвол судьбы, пока есть хотя бы малейшая надежда на выживание. Библиарии сделали все возможное, чтобы помочь ему, применив свои психокинетические способности для восстановления укреплений Адурима, но Мефистон сомневался, что рассудок полковника продержится хотя бы год.

И теперь они сидели в темноте, молча поминая погибшего друга.

— Ты знал, что он падет, — отхлебнув вина, сказал Рацел.

Его броня блеснула в полумраке.

— Я знал, что Цадкиил отравил его разум. Что он развил силы, не подобающие для библиария его ранга.

— Но позволил ему идти дальше, изучая то, что не следует, и подвергать себя опасности. Себя и всех нас. — В голосе Гая не было обвинения, лишь непонимание.

— Судьба не предрешена, Рацел. Ты знаешь это так же хорошо, как и я. Я видел бесчисленные пути для Луция, и все таили опасность, но также видел, что без него меня поджидает поражение. Поражение немыслимого масштаба. Наши судьбы были связаны, и я знал это с тех пор, как встретил его. Всякий раз, как я пользовался подносом, дабы изучить альтернативы, найти способ изменить его участь, нити расплетались, и я больше не видел дороги к победе.

— А кто дал тебе поднос? — поднял бровь Рацел.

— Антрос, — кивнул Мефистон. — И я подозреваю, что ему его подбросил Цадкиил.

Гай замер, не донеся чашу до рта, и поглядел на стол. Совсем рядом на нем лежала эфемерида.

— Да. Это проклятый артефакт. Уверен, Луций даже не догадывался, какая в нем заключена опасность. Перед тем, как покинем Ваал, мы должны передать эфемериду Маресту. Пусть он запрет ее в темнице вместе с другими ужасами.

— Лучше уничтожить. Зачем хранить что-то, столь пропитанное скверной? Это собрание лжи Цадкиила.

— Лжи там хватает, но на металле высечена и бесценная информация. Цадкиил, как и любой великий лжец, опирался в своем обмане на правду.

Рацел что-то проворчал и, расслабившись в кресле, вновь отпил вина. Он не выглядел убежденным, но ничего не говорил.

Мефистон заинтригованно наблюдал за ним. Ни во время пути домой, ни после возвращения на Ваал Гай не пытался заглянуть ему в душу, что всегда было достаточно легко заметить. Ведь всякий раз его морщины углублялись, а глаза вспыхивали еще более яркой синевой. После столь очевидных знаков становилось понятно: Рацел удостоверился, что старший библиарий все еще в здравом уме. Но сейчас, должно быть, он увидел, как изменился Мефистон.

— А ведь бестолковый мальчишка уже начал мне нравиться, — пробормотал Рацел.

Мефистон окинул взглядом вещи Луция.

— Отнеси эфемериду Маресту! — приказал он, допив вино. — А потом собери Кворум Эмпиррик в Круге Созвучия. Нам следует многое рассказать собратьям. Я предвижу, что мы вновь посетим систему Просперо. Пока же необходимо описать все, что мы узнали, чтобы это должным образом было зафиксировано.

Рацел кивнул и, подняв поднос со стола, с отвращением оглядел его. Он остановился у двери в лучах света от скриптории снаружи.

— Мог ли ты его спасти?

— Я его спас, — заявил Мефистон, не отводя взгляд.

Глаза Рацела сверкнули от гнева. Похоже, он хотел поспорить. Но затем ярость угасла, и эпистолярий кивнул и ушел во мрак.

— Спас, — повторил Мефисон, когда Гай скрылся из виду, но теперь уже не так уверенно.

Он поглядел на разбросанные по столу Антроса вещи, на груду астрологических приборов и клочков пергамента.

Властелин Смерти поднял угольный карандаш и начал рисовать на одном из листков. Библиарий рассеянно чертил, размышляя о будущем. Внезапно он ощутил себя старым, будто впервые почувствовав весь груз прошедших веков. Мефистон знал, что среди звезд его поджидают испытания худшие, чем все встреченные прежде. Он не обманывал себя надеждами на то, что изменил весь ход войны победой на Сабассусе. Возможно, Властелин Смерти и задержал Магнуса, но не победил. Создание такой силы отыщет другие возможности разнести свой зов по Галактике. И тогда Кровавым Ангелам вновь придется не просто защищать свой дом. Кто еще сможет противостоять мощи Магнуса, если не сыны Сангвиния? И если Мефистон дрогнет, если он когда-нибудь усомнится в себе, то вместе с ним падет и весь капитул. Он обязан быть мрачной и непроницаемой душой ордена. Бремя его долга было тяжелым.

Лишь когда Мефистон поднялся, намереваясь уйти, он заметил, что нарисовал.

Это было лицо Императора, воссозданное по картине из памяти Федорака.

Образ поражал даже на таком небрежном наброске. Взор Императора казался таким ясным, сильным, непоколебимым…

Долгое время старший библиарий не сводил взгляда с рисунка, смотря на Императора так же пристально, как тот глядел на него.

А потом Властелин Смерти кивнул, будто принимая безмолвный приказ, и вышел из комнаты, оставив пергамент медленно падать на пол.


Примечания

1

Эфемерида — таблица небесных координат Солнца, Луны, планет и других астрономических объектов. Дословно «журнал» или «дневник» на греческом и латинском.

(обратно)

2

Octo (лат.) — восемь, calvariae — черепа.

(обратно)

3

Мон-кей (mon-keigh) — от англ, monkey — обезьяна.

(обратно)

4

Терафим — в Древнем Израиле название родовых антропоморфных идолов, почитавшихся домашними божествами. Представляли собой небольшие грубо сделанные статуэтки.

(обратно)

Оглавление

  • Пролог
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Глава 26
  • Глава 27
  • Глава 28
  • Глава 29
  • Глава 30
  • Глава 31
  • Глава 32
  • Глава 33
  • Глава 34
  • Глава 35
  • Глава 36
  • Глава 37
  • Эпилог
  • *** Примечания ***