КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

"Я - кто?! Сенсей?" 2: Изменяющий судьбыю Том II. Часть 1. [Kerr Riggert] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

"Я - кто?! Сенсей?" 2: Изменяющий судьбы (часть 1)

Глава 1. Дом, милый дом

Я осматривался вокруг, как в первый раз, чувствуя, что от улыбки уже начинают болеть щеки, но ничего не мог с собой поделать. Да и Наруто скакал, как попрыгунчик, радостно здороваясь с горожанами, которые, увидев его, недовольно и брезгливо морщились. Складывалось ощущение, что он здоровается с людьми, будто они такая же часть Конохи, как безмолвные лица на скале. И со статуями он тоже поздоровался, и с кошкой на широком кирпичном заборе. Так же, как с этими… В общем, с этими.

— Наруто, мне кажется или это Тора?

— Ага, — кивнул он, разминая суставы. — Поймаем?

— Это не наше задание, — с сомнением глянул я на наглую морду с бантиком и покачал головой, — у нас есть дела поважнее. А Тору пусть ловят те, кого за ним послали.

С криком «держи заразу!» на забор вскочила покрасневшая и порядком исцарапанная Яманака Ино. Она так увлеклась погоней, что даже не заметила нас, а вот Чоджи и Шикамару поздоровались и, тяжело вздохнув, побежали догонять свою сокомандницу.

— М-да… — протянул я негромко. — Мы вернулись домой, мы вернулись в дурдом.

И дело даже не в Ино, а в том, что к нам на крейсерской скорости неслось нечто зеленое.

Нахмурившись, Какаши бросил мне:

— Передайте генинам, отчеты сдавать послезавтра. Приходите к десяти во дворец каге и ждите меня.

Пыль рассеялась, и перед нами оказался преувеличенно серьезный…

— Толстобровик, — хихикнул Наруто.

— Какаши-сенсей! Гай-сенсей! Хотел! Сказал! Что! Хотел! Вызвать! Вас! На! Поединок! — отрапортовал Ли и, обернувшись туда, откуда пришел, крикнул еще громче: — Гай-сенсей! Какаши-сенсей пришел!

Пока Майто вместе с Роком доставали Хатаке, я подошел к охранникам. В этот раз на воротах стояли незнакомые мне чуунины, которые уныло, но споро проверяли бумаги торгового каравана, стоящего под стенами уже внутри. Извинившись, что отвлекаю, спросил, куда податься с пленным врагом. Парни заинтересованно покосились мне за спину, но, никого не увидев, все же ответили и даже набросали, как дойти.

Оставив Какаши разбираться, я отцепил ирьенина от повозки. Один из клонов взял его за ноги, я — за руки, и так потащили пленного.

Поначалу я решил, что за мной идет только Наруто, но оказалось, я ошибся. Саске тоже было любопытно, куда я дену Рогу, а Сакура, как обычно, увязалась за Учихой.

Сдав пленного на руки умельцам из отделения Морино Ибики, я договорился встретиться позже, чтобы написать отчеты, и только после этого отпустил «седьмых». Впрочем, Наруто остался со мной.

Кстати, чем-то отдел расследований напоминал мне участок, может, хмурыми лицами стражей порядка, а может, доской с черно-белыми портретами рядом с окошком дежурного. Краем глаза я заметил, что Рогу увели куда-то вниз. В голове словно появилась трехмерная картинка: лестница ведет глубоко на нижние уровни, дальше — длинный коридор с рядом камер, отделенных друг от друга толстыми стенами, в которых то ли печати пытаются потихоньку вытягивать чакру, то ли что-то еще.

Помотав головой, я приложил руку ко лбу. Эти внезапные воспоминания иногда выбивали меня из реальности на несколько мгновений. К счастью, пока подобное случалось только в относительно безопасные моменты.

Пока я витал в облаках, Наруто успел вытащить меня на улицу, но, слава богам, не заметил, что я был не в себе.

Стоило только увидеть знакомый забор, как навалилась усталость, а перед глазами замаячили нормальная ванная и уютная постель.

Очнулся я, когда Наруто уже, перескакивая через ступеньки, побежал наверх. Я хотел поползти следом, но из ящика веером торчали конверты — слегка припорошенные пылью, но не покоробленные водой, потому что над ящиками нависал балкон-коридор и его козырек.

Я еще был внизу, когда мелкий, зажимая нос, примчался обратно.

— Что случилось? — пытаясь сортировать бумажки, спросил я.

— Там воняет, — прогундосил Наруто, зажимая нос обеими руками, — очень-очень воняет.

Не успел я дойти до двери, как в нос шибанул омерзительно-сладковатый запах древней тухлятины. Стараясь дышать только ртом и только через воротник, я добрался до эпицентра вони. Увиденное меня не обрадовало: в бурой луже активно цвела какая-то живность, а вокруг холодильника, из которой она вытекла, водили хороводы зеленые мухи, которые налетели из открытых нами окон.

Даже морозильник приоткрыть побоялся, чтобы оттуда не вылилось или не выпало что-то еще менее аппетитное. Но она открылась сама, и пахнуло такой «свежестью», что я не совладал с желудком и завтрак отправился в мусорное ведро.

Примечания:

1 месяц - январь.

— Ками-сама, за что ты, мля, меня так ненавидишь?! — сплюнув в раковину, я схватил Наруто за шкирку и вытащил в коридор.

— Ирука, а что такое «мря»?

— М? Что? — не сразу сообразил я, а спохватившись, воскликнул: — О, это плохое слово, забудь его!

— А ты скажи, что оно значит, и я его забуду! — шкодливо улыбнулся мелкий, наклонив голову к плечу. И при этом не забывая держаться пальцами за нос, чтобы не дышать вонью.

Чувствуя, что к горлу подкатывают остатки завтрака, я метнулся к балкону.

— И не проси, — выдохнул я, хватая ртом свежий воздух, — не помню.

Отдышавшись, я пошел за инструкциями. А с холодильником пусть клоны разберутся.

Я героически боролся с нервным и полупустым желудком, пока искал книжку с перечнем характеристик разных барьеров, а читал ее уже в коридоре. Жаль только, что подышать воздухом долго не удавалось — пришлось искать возможное место печати-накопителя. Я был уверен, что они у Ируки были, как-никак Умино — клан.

Для квартир и комнат оказалось десятки разных видов охранных систем: одни различались эффектами, другие — способом соединения элементов, третьи — способом активации, а четвертые были просто различными сборками. Но общей особенностью таких систем печатей было то, что это всегда была сеть, похожая на нейроны в человеческом мозге, сделанная из специальных чернил и бумажных жгутиков, трубочек с начинкой из чакропроводящей проволоки или чего-нибудь еще, с печатью-накопителем, из которой все остальные печати брали энергию. Также различались и варианты печатей-накопителей и других видов «аккумуляторов». Нам же нужно было найти именно место зарядки.

— Может, тут такой штуки никогда и не было? — взялся я за лоб. От этой вони у меня разболелась голова.

— Ирука, а это не то?

Мальчик показывал на декоративный рельеф по центру стены с выпрыгивающими из воды дельфинами. Пожав плечами, я решил рассмотреть композицию поближе и заметил, что одна из фигурок выдавлена сильнее, и вокруг едва заметный контур. Когда я нажал на дельфина, раздался щелчок, а он сам упал мне в руки. Я даже испугался, думал — уроню…

На обратной стороне фигурки оказалась блеклая вязь иероглифов, будто чернила выцвели. Ради эксперимента я сконцентрировал немного чакры на пальцах, и ее, как пылесосом, втянуло в камень.

— Это оно.

Подержав фигурку, я передал ее Наруто. Он, потупившись и пряча глаза, зарядил ее и сам вставил на место, встав на цыпочки.

Дельфин на переднике, дельфин — игрушка, дельфины на занавеске в ванной и на кафеле, дельфин на печати… Ирука был влюблен в свое имя? Нарцисс!

— Ирука, а что ты смеешься? — Наруто обиженно надулся.

— Ты чего? — прекратил я хихикать.

Он оставил отпечаток своей чакры и теперь мог приходить в дом, даже если меня не было с ним. Кстати, судя по тусклому иероглифу «заряд», барьер почти сдох. Индикаторы дополнительных батареек совсем выцвели. Если бы меня решили навестить домушники, денька через два-три им бы не составило труда вынести все подчистую и уйти восвояси прогулочным шагом. В общем, вернулись мы чертовски вовремя.

Снова выйдя на свежий воздух, я задумался.

— У того, кто впервые касался печати, она должна была засветиться, — зачитал я вслух, — но мы вроде все правильно сделали. — Я с сомнением глянул на барельеф: — Может, он сломался?

— Я случайно! Прости! — вдруг стал оправдываться Наруто, тараторя и боясь взглянуть мне в глаза. — Я тронул, а оно выпало! А потом быстро засветилось и потухло! Я не знал!

Улыбнувшись, я потрепал мальчика по волосам, а он замолк, втянув голову в плечи.

— Если бы не твое любопытство, нас могли бы ограбить. Спасибо, что подзарядил тогда печать. Хоть и случайно.

— Но я же без спросу и чуть не сломал! — отчаянно воскликнул Наруто, сжимая кулаки.

— Не буду я тебя ругать, — улыбаясь, покачал я головой, — и не проси.

— Что? — удивленно уставился на меня ребенок.

— «Без спросу», — процитировал я его. — Ты сам себя выставляешь виноватым, будто хочешь, чтобы тебя наказали, — уже без улыбки пояснил я. — Не делай так. Ты не виноват, ничего не сломалось. Я тебя не ругал и не буду, тебе не за что извиняться. Ты, наоборот, своим любопытством спас наши пожитки. Все хорошо. Спасибо, ты молодчина.

Сколько бы я не хвалил Наруто, а он по-прежнему сначала неверяще таращился и только потом начинал улыбаться.

После выхода на улицу продышаться нам еще раз пришлось окунуться в вонищу, чтобы собрать вещи.

С собой мы взяли только самое необходимое... Вру. Похватали, что под руку попало, и выскочили, как ошпаренные, потому что клоны полезли проверять плошки, которые еще можно было спасти.

Оставив их за запертыми дверями, я вышел во двор и присел на лавочку около загибающегося от смеха Наруто. Так как попахивать начинало уже в общем коридоре (который с одной стороны вообще-то открыт, как большой балкон), я повесил на дверь листок с надписью: «Извините за неудобства, сдох холодильник, запах скоро выветрится». Ну я на это надеялся, что выветрится.

— Как думаешь, если запечатать эту гадость в свиток, а потом под ноги кинуть кому-нибудь, получится хорошая бомба-вонючка? - немного уныло хмыкнул я.

Подождав, пока мелкий отсмеется, я спросил уже серьезно:

— Ладно. Что делать будем? Дубли разберутся, но запах никуда не делся. И не факт, что даже к завтрашнему утру он исчезнет или хотя бы ослабнет настолько, что можно будет там спать, жить и все такое. Законопатить двери и жить только в своих комнатах на втором этаже не получится.

Наруто утер выступившие слезы и задумчиво насупился.

— Можно в гостиницу или арендовать комнату у… — принялся я перечислять варианты. — У кого-нибудь.

Вдруг мальчик хлопнул кулаком по раскрытой ладони и воодушевленно выдал:

— Точно! Ирука! У меня же есть квартира! Мы там переночуем, даттебайо!

— «Даттебайо»? — улыбаясь, намекнул я на слово-паразит. — Идем. Ты знаешь, а я бы и не вспомнил, если бы ты не сказал.

Сначала мы бежали по широким крышам зданий, которые построены в центре, а потом пришлось спуститься и идти как обычным людям.

Район, в котором обитал раньше мальчик, был, прямо скажем, не из самых благополучных. Только на фасадах, выходящих в парк, была свежая краска, но стоило войти в лабиринт узких грязных улочек, как ты буквально попадал в другой мир.

По крышам дойти мы не рискнули, потому что они использовались местными жителями как балконы. Наруто издалека показал на развевающиеся, как флаги, цветные простыни, горшки с цветами и еще какой-то хлам. Такой гигантский бардак из вещей, которые выкидывать жалко. Про себя я назвал это место Кварталом Плюшкиных.

Забегая вперед Наруто, толкнул косую калитку, поманив меня за собой в узкий, темный лаз между двух близко стоящих домов. Этот проход вывел нас в крошечный дворик-колодец, где темным контрастным пятном на фоне плиток из песчаника выделялись нагромождения досок, отдаленно напоминающие чье-то жилье. Такой многоэтажный сарайчик. С двух других сторон, параллельно друг другу, стояли два дома-близнеца, с которых еще не успела облететь бежевая штукатурка. Один, тот, что находился слева от меня, судя по всему, пустовал: окна были заколочены досками. Сквозь прорехи тут и там торчали тонкие дощечки, кажется, их называли дранкой. Подъезды, обращенные внутрь двора, зияли немыми бездонными дырами, похожими на открытые рыбьи рты. Брусчатка, которой был вымощен двор, в нескольких местах осела и походила на изваянное в камне море в легкий шторм. В общем, картина невеселая. Слегка припорошенные песком кучи мусора и битого стекла дополняли ее и делали совсем мрачной.

— Ирука, сюда.

Кивнув, я вошел вслед за ним в подъезд левого дома. Внутренние стены, выкрашенные зеленой масляной краской, были покрыты разводами и трещинами, а пол — мелким мусором. Лампочки не горели, единственным источником света было окно в дальнем конце коридора. И так было на всех этажах!

Сверху оказалось, что дома не совсем одинаковы: левый был выше из-за пристроек, а у правого вместо крыши был разбит парк, переходящий на крышу соседних домов, которые были пониже. Из-за натянутых между домами бельевых веревок и вездесущих простыней сложно было разглядеть различия.

— Лабиринт, — пораженно покачал я головой, заглядывая вниз с края крыши.

— Я тут давно не убирался, извини, — виновато глянул мальчик и толкнул дверь.

— Не страшно, — взъерошил ему волосы. — Показывай, что тут и как.

Сказать, что мы сменяли шило на мыло, было бы все же немного несправедливо. В квартире Наруто было чуть лучше. Например, почти не воняло. Но зато пыли, грязи, древних объедков, мусора и даже листьев было просто огромное количество, не в последнюю очередь из-за того, что все окна были распахнуты уже несколько месяцев. Еще чуть-чуть, и тут бы мох вырос, а может, и дерево. По углам ветер раскидал горки семечек карагача. Это название, как и само растение, я запомнил только потому, что однажды, наевшись «капусты» (так мы называли свежие, зеленые, семена этого дерева), я попал в больницу, и уже там мне рассказали, что я слопал.

Дело не в растении - нет, просто грязными руками есть нестоило, особенно если для игр выбрана бетонная канава.

Старательно не зацикливаясь на мусоре, я оглядел грязную каморку и все равно уныло присвистнул. Жил Узумаки в небольшой мансарде-студии. Из коридора, упирающегося в дверь совмещенного санузла, гости попадали сразу в спальню, которую от кухни чисто символически отделяла колонна.

— Давай и тут клонов оставим, пусть убираются сами.

— А мы куда пойдем? В Ичираку-рамен? Ну-у-у пожалуйста!

— Я не против. Но сначала уберем матрац с кровати, он явно отсырел, чувствуешь запах?

Кивнув, мальчик призвал клонов.

А те сделали скорбные лица и почти синхронно посмотрели на свои, как это ни странно, урчавшие животы.

— Вы не настоящие! — отчитал их Наруто, — Не придуряйтесь!

— Идем, — по-доброму усмехнулся я, — не то обидятся еще. И правильно говорить — «не придуривайтесь».

Стоило только подойти, как незнакомые чуунины побросали еду и, спешно расплатившись, ушли, дожевывая что-то на ходу. Хоть мы и распугали клиентов, нам в Ичираку-рамен были рады. От этих людей, как от печей жаром, веяло искренним радушием.

Но кое-что меня расстроило. Глядя на Теучи, который на автомате чуть не подвинул плошки чуунинов к Наруто, я только покачал головой и заказал еще пару порций. К счастью, Аяме и Наруто не заметили пантомимы. Неприятно было еще и то, что Наруто по привычке проводил объедки голодным взглядом.

— Теучи-сан, а во сколько вы начинаете работать?

— Часов в семь утра.

Мальчик недоуменно глянул на меня, а потом на повара.

— Ну вот, — а я улыбнулся и подмигнул Наруто, — с завтраком проблем не будет.

Мужчина широко улыбнулся и чуть осуждающе зыркнул на хихикающую девушку. Аяме тихо ойкнула и кинулась к монструозным печам-кастрюлям для рамена.

Теучи-сан просто золотой человек, и едой накормил, и последними сплетнями.

Выставив нам по порции рамена с курицей мне и свининой для Наруто, он рассказал обо всем, что произошло за то время, пока нас не было в Конохе.

О том, что барьерная команда Конохи недовольна состоянием защиты вокруг Деревни и развесила объявления о сборе пожертвований, раз Хирузен не озабочен спонсированием, а вместо этого занят ремонтом стадиона, который сильно обветшал. Что стало особенно ясно видно после недавнего экзамена на ранг джонина, который добавил стадиону повреждений.

Впрочем, согласно слухам, деньги бы для барьерщиков нашлись и у руководства Конохи. Но сначала требовалось восстановить и обновить стадион для грядущего чуунинского экзамена. А обновить защиту компетентным людям хотелось еще вчера. Или хотя бы прямо сейчас.

— Ну, да, — звонко рассмеялась Аяме, прикрывая рот ладошкой, — внезапно обветшал!

— Надеюсь, никто не пострадал?

— Кто знает, — пожала девушка плечами, — мы же не шиноби. Недавно еще пожар был, к счастью, мимо проходил чуунин, который суйтоном все потушил.

— Очень хорошо, что вы, ниндзя, так умеете, — добавил Теучи, убирая пустую посуду.

Он же пояснил, что при тушении пожаров не пожарные работают, а всегда разные шиноби с суйтоном, которых припрягли на эту работу. Но если кто-то мимо проходил, тоже может потушить. Ему за это небольшая денежка причитается, только свидетель нужен, чтобы подтвердил. Некоторые из-за этого на вознаграждение забивают.

А если по-честному, то работа в пожарной части была для ленивых, потому как владеющих суйтоном в Конохе не так уж и мало и надо быть совсем дохлым, чтобы не помогать. Если жив и в целом здоров, то будь добр побыть пожарным, если того требует ситуация, ты же умеешь. За «мог, но не помог» даже наказание есть — штраф. Иногда его по ошибке получали шиноби, не владеющие стихией Воды.

Основным составом пожарной команды были шиноби, ушедшие со службы по возрасту, или инвалиды, которым травмы позволяли бегать, но не сражаться.

Забавно, на моей посмертно покинутой родине все было наоборот. В пожарные шли только физически крепкие и здоровые люди, желательно — на пике сил. Хотя, с другой стороны, даже инвалид или старик-шиноби едва ли уступает молодому и здоровому мужику из моего мира.

А еще Теучи рассказал о делегации из Песка, которая только пару дней как пришла, и один из них даже заказал мисо-суп. Я даже улыбнулся в ответ на такую подробность.

Теучи напомнил мне дядю. Тот так любил свою шиномонтажную мастерскую, что если узнавал от клиентов какую-то новость, то обычно добавлял, что те у него в тот день купили или починили. Например: заходил Григорий, купил грузиков и колесо притащил, сказал, что у его соседей кондиционер сломался и задымил.

Естественно, что ничего очень важного и интересного этот посол не сказал, так как был один.

— Вы знаете, — чуть испуганно сказала Аяме, — он будто ждал тут кого-то. Долго просидел, до самого закрытия.

На этом месте я немного напрягся:

— Аяме-сан, а как он выглядел?

— Зовите меня Аяме-чан, — мило улыбнулась девушка. — Тот шиноби был высокий такой, смуглый, — стала она вспоминать, — одна сторона лица закрыта, как шторкой, тканью его тюрбана, а на второй — красная татуировка, две полоски, прямо под глазом, — она провела по щеке двумя пальцами дугу. — Наверное, на левой стороне лица у него ожог.

— Ясно, — я задумчиво потер подбородок. — Спасибо, Аяме-чан.

Мы посидели еще немного, а потом решили, что надо растрясти съеденное, хотя бы полчасика побегав и немного потренировавшись на полигоне.

Уже на пути на полигон я вспомнил о своих договоренностях с торговцами. Пришлось сделать крюк и распечатать товары нашего каравана. Торговцы еще в Стране Волн обещали пять процентов с прибыли после окончания торговли. Мало, конечно, особенно с учетом того, насколько больше они смогли сюда притащить благодаря запечатывающим свиткам, зато и работы особо никакой. Так, распечатать очень много бочек и ящиков с соленой, вяленой и копченой рыбой, жемчугом, поделками из кораллов и ракушек, какими-то водорослями, желе и снадобьями из них и еще всякой ерундой. В которую, впрочем, я даже не стал вникать. Много времени распечатывание не заняло, поскольку и я, и Наруто активно использовали теневых клонов.

Когда мы отошли от рынка, Наруто вопросительно посмотрел на меня, а я, не дожидаясь вопроса, сказал, что расскажу потом, и кивнул в сторону квартала Призраков.

Всю дорогу до полигона я продумывал возможные вопросы Наруто и свои ответы. Получалось, что при любом раскладе придется рассказать про Гаару, Суну и, скорее всего, персонально про каждого джинчуурики, так как мальчик был очень любознательным, а иногда еще и дотошным в мелочах.

На полигоне ничего не изменилось, только трава пожелтела да с деревьев пооблетала раньше яркая, а теперь поблекшая листва.

Немного размявшись, не зря же пришли, мы сели под деревом.

— Теперь расскажешь про того дядьку, который к Теучи пришел?

— Да. Не помню имени, но знаю, кто он по жизни, — пошутил я, глядя на донельзя серьезное лицо Наруто. — Ладно. Теперь серьезно. Тот человек напоминает мне одного сенсея из Суны. Он вполне мог шпионить за тобой.

— Но зачем? Почему за мной?

— Слышал, что сказали про стадион? Скоро экзамен на чуунина, и в нем будут участвовать наши как бы союзники и просто нейтральные скрытые поселения. С Деревней скрытой в песке у Конохи не самые простые и хорошие отношения, мы перебиваем у них большую часть заказов, им есть за что нас ненавидеть. Хотя формально у нас с ними союз.

Вот послы и шпионят за будущими противниками. А этот, который был у Теучи, судя по описанию, сенсей детей Казекаге, один из которых — джинчуурики.

— Джинчу… — Наруто отмахнулся и спросил проще: — Такой же, как я?

— Не совсем. Говорят, при запечатывании биджу напортачили с печатью, и Собаку но Гаара стал кровожадным маньяком, который убивает тогда, когда ему прикажет биджу, — я покачал головой. — Да и относятся к нему, как… — не нашел я подходящих слов.

— И? — настороженно заглянул мне в глаза Наруто.

— Не как к тебе. Им пугают маленьких детей, его боятся все, от генина до джонина. На его жизнь периодически покушаются шиноби его собственной Деревни. Его, по слухам, пытался убить даже собственный дядя.

Чем дальше я рассказывал, тем шире становились глаза у Наруто.

— Гаара безумен, жесток и при этом очень опасен как шиноби. Его специально отправляют на самые сложные задания, будто надеясь, что он с них не вернется живым.

Мальчик надолго замолчал, видно было, что мой рассказ его расстроил. А потом (впрочем, ожидать другого было глупо) торжественно пообещал, что докажет собрату по несчастью, что тот не прав и что ненавистью и жестокостью он не добьется признания и уважения людей. И конечно, что он обязательно попытается подружиться с Гаарой.

Я едва сдержался, чтобы не поморщиться.

"Как бы не прибили тебя в процессе перевоспитания. В каноне ты ведь выжил чудом".

Вздохнув, я тихо сказал:

— Наруто, это твоя жизнь, и я не могу диктовать, как ее прожить, но прежде чем пытаться стать чьим-то другом, подумай, хочет ли он им быть. И готов ли он им быть.

— Э? — не понял мальчик. — Мы обязательно с ним станем друзьями, даттебайо! Мы оба джинчуурики!

— Не в этом дело, — хотел я пояснить, но прикусил язык и вздохнув, сказал: — Поступай, как знаешь, только…

— А другие?

— Кто другие? — не понял я сразу. — Джинчуурики?

— Не, — помотал он головой, — другие биджу. Какие они?

Осторожно подбирая слова, чтобы не выболтать совсем уж лишнего, я начал перечислять:

— Первый биджу — Тануки Гаары, второй — Некомата Югито, третий — гигантская черепаха с тремя хвостами, Санби Ягуры, четвертый, — тут я запнулся, — ладно, потом попробую вспомнить. Пятый — обезьяна с пятью хвостами или четырьмя… э-э-э, — я почесал в затылке, — забыл. Восьмихвостый - бык-осьминог - его джинчуурики из скрытого Облака.

Чтобы легче было вспомнить, пошел с веточкой к песчаному берегу пруда и принялся уже больше для себя вспоминать, что я знал про биджу. Тогда-то я понял, что не уверен даже в том, сколько у кого из них хвостов кроме тех, что я назвал.

На сыром песке красовались схематичные изображения, но они не добавляли мне уверенности в своих словах.

— Ты знаешь, я точно помню только про первого, второго, третьего, восьмого и девятого биджу. А про остальных я знаю слишком мало. Точнее, я про них почти ничего не знаю.

— Не страшно, — попытался утешить меня мальчик, — может, нам это не пригодится.

С языка чуть не сорвалось: "Нет, ты встретишься с каждым из них". Я покачал головой:

— Наряду с джонинами S-ранга джинчуурики — самые опасные противники. И вторые обычно опаснее первых. Ну а ты, хоть и джинчуурики, но пока тому же Гааре, скорее всего, проиграешь…

Тут я запнулся и крепко задумался насчет знакомства Наруто с Курамой. Ведь побежденный Лис давал не рыжую и разъедающую все, подобно кислоте, чакру, а золотистую, которая явно не причиняла вреда шестнадцатилетнему Узумаки в каноне.

— Но нужен ключ, а он у жаб, — очень тихо пробормотал я себе под нос по-русски, хмурясь все сильнее. — Но попытаться подружиться с Лисом заранее было бы неплохо. Но как?

— Ирука? Что ты сейчас сказал?

Я поднял глаза на доверчивое, обеспокоенное лицо Наруто и понял, что один на один с Курамой его не оставлю, пока он не сможет его победить.

Главной проблемой оставалось придумать, как попасть в подсознание Наруто вместе с ним, не словить люлей от Курамы или Минато и еще заручиться поддержкой Рыжего на будущее.

— Ирука? — стал тормошить меня мелкий, видимо, я слишком крепко задумался.

— Все нормально, — перестав обкусывать чуть заветренные губы, отозвался я. — Все будет хорошо. Обещаю.

— Не понимаю, — обеспокоенно вглядываясь в мое лицо, сказал мальчишка.

Я беспечно улыбнулся:

— Иногда я слишком далеко загадываю на будущее, а когда что-то не получается или не видно решения, я расстраиваюсь.

— Почему? — светлые брови взлетели под самую повязку.

Я пожал плечами:

— Не знаю. Может, потому что слишком мнительный.

— Какой?

— Мнительный, — повторил я, успокаивающе улыбнувшись. — Видящий во всем опасность, болезненно-подозрительный, недоверчивый. Возможно, я переоцениваю опасности, но когда самые плохие прогнозы не сбываются, это меня радует. Когда они не сбываются.

— Ясно, — задумчиво протянул Наруто. — А как можно стать мнительным? Ты научишь?

От хохота меня согнуло пополам, и, лишь отсмеявшись, я взъерошил надувшемуся мелкому волосы.

— Мнительность — это плохое качество. Оно с легкостью заменяется благоразумием, осторожностью и предусмотрительностью. Я вижу опасность даже там, где ее нет, без причины волнуюсь, и это плохо, но ничего с этим я сделать не могу, — я пожал плечами и улыбнулся шире, — меня поздно перевоспитывать.

— Плохо?

— Очень, — кивнул я, жмурясь. И оттого не сразу заметил, что Наруто встал рядом, а через пару секунд, решившись, порывисто обнял меня.

Меня словно вышибло из реальности, в горле встал комок, мешая сказать хотя бы слово.

В висках и затылке нарастала давящая боль, отдаваясь в оглохших ушах пронзительным писком. На миг я позабыл, где верх, а где низ.

Пропала площадка, испарилась трава и деревья, даже Наруто исчез, но появились другие люди: тетя, дядя, смутные силуэты моих родителей, зыбкие фантомы странно знакомой пары шиноби. Мужчина с тонкими усиками и плотно сжатым ртом смотрел на меня сурово и строго, будто я провинился. На мгновение даже захотелось втянуть голову в плечи.

А рядом, словно полная его противоположность, стояла женщина с теплой и нежной улыбкой. Казалось, что если протянуть руку, я почувствую в ладони ее мягкий каштановый локон, пахнущий ванилью и корицей, а теплые руки крепко обнимут и прижмут к жесткой пластине, вшитой в ее нагрудник жилета АНБУ.

— М… ма… Мама.

Но вместо объятий — множество рук, которые невесомо трепали мои волосы, каждая по-своему и со своим отношением. Я помнил их все, потому что эти прикосновения были так редки, что мне трудно было их забыть.

Волной накатили невесть откуда взявшиеся детские воспоминания. С каждым видением становилось труднее разграничивать свои кусочки прошлого и Ируки, потому что этот простой жест вызывал у нас одни и те же эмоции: тоску по родителям и дому, в котором ты не был лишним.

И его, и мои родители быстро исчезли из наших жизней, а после них остались лишь чужие руки. Они гладили нас, как уличного котенка: потрепали разок и шли дальше по своим делам. Накативший вал эмоций, явно не только моих, но и чужих, накрыл меня с головой. Детские обиды разгорелись, как искра в сухой траве, отбросив меня на годы назад, самообладание затрещало по швам.

Вскоре призраки истлели. Их руки я тоже перестал ощущать, пока не осталась одна маленькая ладошка, касание которой так легко было не заметить.

Сглотнув комок в горле вместе с пошедшей носом кровью, я не справился с голосом и тихо просипел по-русски:

— Спасибо.

После чего, собравшись и глубоко вдохнув, я быстро выпалил на местном языке:

— Спасибо.

Получилось громче, чем хотелось, и все равно не удалось справиться с голосом.

Наруто опешил:

— За что?

— За то, что ты есть, — я быстро утер нос рукавом и отвернулся.

По-хорошему, мне нужно было хотя бы пару минут побыть одному, чтобы успокоиться, потому что меня душила эта тупая детская обида на тех кто меня покинул, но Наруто стоял напротив, обеспокоенно заглядывая мне в лицо, будто мог увидеть что-то кроме грязной от размазанной крови рожи.

— Старые воспоминания выбили из колеи, — пробормотал я, отворачиваясь и пряча лицо, — не обращай внимания, скоро пройдет.

Наверное, я навсегда запомню этот понимающий взгляд и молчаливое сочувствие. От стыда хотелось, как в детстве, натянуть майку на голову и таким образом спрятаться от чужих взглядов.

"Страус. Лоб здоровый, а так развезло из-за того, что себя маленького жалко стало. Противно".

— Со мной такого… не знаю, что нашло, — отводя взгляд, запинаясь, оправдывался я.

Этим словесным поносом я пытался в первую очередь успокоить самого себя. Я сбивался, переходил на русский, в голове смешались в кашу картинки из моего детства, которые будто дополняли образы чужих воспоминаний. С ужасом я понял, что успел разболтать про то, что мне-Ируке приходилось из кожи вон лезть, чтобы привлечь к себе внимание, не совсем как Наруто, но очень близко к тому.

Узумаки хмурился, силясь понять, что я несу, и, кажется, преуспел в этом нелегком деле.

Потому что Наруто подошел, повис на моем плече и обнял за шею, ткнувшись лбом в жесткий воротник жилета. И это стало последней каплей.

Наверное, больше получаса я не мог успокоиться, рукав безнадежно промок, так что его можно было выжимать, нос саднил от того, что я его бесконечно вытирал, да и глаза тоже.

Громко шмыгая носом, я сидел, уставившись в траву, которую от злости на себя за срыв выдирал из земли и рвал на кусочки. Слезы высохли дорожками на щеках и затекли в шрам на переносице, неприятно стягивая тонкую кожу, через которую легко прощупывалась бороздка на кости.

"Примером стать, опорой… Тьфу, нытик! — мысленно отругал себя. — Смотреть противно! Успокойся, тряпка!"

— Ирука.

Я замер, втянув голову, затем выдохнул и поднял взгляд. Пока я был занят самокопанием, не заметил, когда Наруто успел сесть по-турецки напротив меня.

— Прости, не знаю, что на меня нашло, — пробормотал я, стараясь не смотреть ему в глаза, — Давай забудем, что я тут сопли на кулак наматывал, а?

В тот момент я сам себе казался жалким до омерзения, и потому слова Наруто меня ошарашили:

— Я хочу быть таким, как ты! — мордашка мальчика была серьезной, даже мрачной. — Ты настоящий шиноби. Один раз на уроке ты сказал, что силен не сильный, а добрый.

— Добрый? — если бы вовремя не прикусил язык, добавил бы еще: «Что за бред?»

— Да! Даттебайо! Я это запомнил! Я не спал тогда на уроке! Просто я тогда обиделся и прикидывался, — смутившись, покрутил он пальцем на коленке. — Ты лучше Какаши-сенсея. Ты лучше всех!

Опешив и разинув рот, я смотрел на мальчишку, туго поскрипывая мозгами. И тут до меня дошло, почему он сказал именно это.

Ему ли не знать, как иногда хочется, чтобы тебя заметили, оценили твои старания и хоть за что-нибудь похвалили.

Я прикрыл глаза. Дышать стало легче, да и настроение стало лучше. Я не видел лица мальчика, но чувствовал, как он замер в ожидании ответа.

— Спасибо, Наруто, — в эти слова я вложил всю благодарность, которую испытывал к мальчику, у которого и без меня хватало проблем, а он на свои плечи взвалил еще и мои.

Открыв глаза, я тепло улыбнулся, взъерошив левой, сухой и не испачканной кровью с соплями, рукой и без того лохматого блондина. Облегченно выдохнув, он робко, а потом во все лицо улыбнулся мне в ответ.

— Знаешь, — заметил я, вытирая руку об траву, — я не лучший пример для подражания. Сейчас так вообще… Я всего лишь чуунин, а тебе по силам стать не просто джонином, а каге. Зря ты Какаши принижаешь, он сильный и умелый шиноби, намного сильнее меня, а еще у него можно, эм… выцыганить, как же это… Выпросить! Выпросить что-то из той тысячи с чем-то дзютсу, которые он спиздил… Которые он, — я покрутил руками, подбирая слова, — которые он выбил из врагов. Вот! Даттебайо!

— Что? — только и успел сказать мальчишка, прежде чем завалился на спину и расхохотался.

Пока Наруто катался по траве, я сбежал к пруду и кое-как умылся. В глади этой большой лужи отразилась опухшая морда с красным носом и глазами.

— Крысавец, блин, — тяжко вздохнул и навесил хенге. Появляться в таком виде на улице мне не стоило.

Полигон давно остался за спиной, а ночной парк только показался из-за крыш.

Меньше года прошло, а неугомонный и вечно улыбающийся Наруто стал мне роднее кровных родственников.

"Пусть не всегда его солнечная улыбка — это признак счастья, — думал я, глядя на идущего спиной вперед белобрысого мальчишку, который эмоционально рассказывал о своих приключениях в Академии, чтобы меня развеселить, — но зато он не унывает и не опускает руки… как иногда делал я… И чем грешил Умино Ирука".

Мы шли домой. Во всяком случае, мне так показалось.

— Ирука, — огляделся Наруто, — может, я домой пойду?

Осмотревшись, я обнаружил себя у арки недалеко от кладбища. Отсюда до монумента павшим — два шага шагнуть.

В ответ я замычал что-то невнятное.

— Тебе, наверное, неудобно будет с родителями говорить при мне, — по-птичьи наклонив голову, сказал Наруто.

— Нет, — быстро ответил я, — то есть «нет, ты не помешаешь». И если честно, я вообще не понял, как мы здесь очутились. Мне казалось, что мы домой шли.

— Духи хотят с вами говорить, — проскрипел старческий голос.

Меня чуть кондратий не приобнял, а из густой тени с колен поднялась старушка и, мило улыбаясь, подошла к нам. Наруто от испуга попытался куда-то утянуть меня за рукав, но я его остановил и поздоровался со старушкой.

Тихо ступая деревянными гета по каменной дорожке, она подслеповато щурилась, пытаясь заглянуть в лицо, и странно шевелила губами, будто жевала.

— Поможете старой женщине зажечь фонарь? — подняла она клюку, на ручке которой висел бумажный фонарик со свечой и потёртым туристическим огнивом на цепочке. — Осенью быстро темнеет, боюсь, без огнива я его катоном сожгу, — коснувшись моего бока, бабуля чуть нахмурилась, но тут же снова заулыбалась. — Чуунин или джонин? — и, не дав ответить сказала: — В былые времена я была красивой куноичи, а мой Кано… — она вздохнула. — Если бы он был, как и я, чуунином, он бы не погиб в той войне…

Старушка замолкла лишь тогда, когда мы отдали ей горящий фонарь, и ушла в ночь, бормоча тихо и неразборчиво о былом.

— А я всегда думал, что она привидение, — пояснил Наруто в ответ на мой недоуменный взгляд, нервно сглатывая. — Она всегда так тихо ходит, а фонарь зажигается сам собой.

Приобняв Наруто за шею и смеясь, я растрепал ему волосы:

— Трусишка, бабулька-то шиноби и катоном владеет. Слышал, что она сказала?

Вырвавшись из захвата, мальчишка лихо поправил хитай-ате и с вызовом, но явно в шутку сказал:

— Сам такой! У тебя глаза большие и круглые стали, когда бабушка заговорила!

— Ладно-ладно, — признал я. — Давай к монументу подойдем, не зря же пришли, а потом домой, — и, оглянувшись в след старой куноичи, задумчиво пробормотал: — Интересно, о какой именно войне она говорила?

Ночные причудливые тени усиливали узнавание, будто я не место вспоминал, а какое-то событие. Остановившись около одного из надгробий, я заметил прозрачного Наруто. Но это был не клон. Этот Наруто был намного младше. Так странно было видеть одновременно маленького Узумаки и его же, но повзрослевшего. Призрачный Наруто смотрел под ноги, комкая в руках край простыни, надетой на манер плаща, и что-то говорил, но ветер уносил слова. Из-под края простыни под сжимающими ее детскими пальцами выглядывала маска Лиса, привязанная на пояс красным шнурком.

Настоящий Наруто дернул меня за рукав.

— Погоди, — не отводя взгляда, я присел на корточки около фантома, — я тебя слышу.

— А что ты рассматриваешь? Тут ничего нет… А-а-а, — догадался мальчик, — ты опять воспоминания видишь?

— Да-да, — быстро ответил я, боясь «спугнуть» это странное состояние.

Заметив что-то прозрачно-синего цвета рядом с лицом, я обнаружил, что рядом стоит фантом Ируки. Тот замер в боевой стойке с кунаем в руках, точно хотел ударить мальчика. Меня снова накрыло чужими ощущениями. Даже через толщу лет я почувствовал ту бурю эмоций и выделявшуюся в ней ненависть, которую испытывал Умино, глядя на мальчика, прячущего маску краем «плаща». Выражение лица Ируки легко расшифровывалось как «я тебя ненавижу и убил бы прямо тут». Младший Наруто, похоже, тоже это почувствовал: он эмоционально, но беззвучно для меня что-то сказал Ируке. В глазах у ребенка стояли слезы. Даже зная, что ничего плохого не произойдет, мне все равно было страшно за Наруто. В конце концов, наорав на мальчишку, Ирука исчез, а следом за ним растворился и призрачный Наруто.

"Какой же все-таки “хороший, добрый человек и заботливый учитель” был тот, в кого я попал, — с сарказмом подумал я и, поморщившись, покачал головой. — Аж тошнит от этой мрази. Я многое могу понять, но то, что он только что чуть не убил ребенка… Нет! Этого я понять не могу".

Как раньше, я рассказал Наруто о том, что видел, немного сгладив «острые углы», а он кивнул и сказал:

— Раньше ты вообще ничего не слышал, когда воспоминания видел.

— А теперь не слышу, что эти фантомы говорят. Впрочем, лучше видеть одновременно и настоящее, и беззвучные воспоминания, чем видеть только случившееся и в этот момент поцеловаться со стеной или столбом.

Один раз, засмотревшись в прошлое, я ударился плечом об забор и очухался, только оказавшись на земле. Благо я свалился на безлюдной улочке, а не в центре: меня и так считают странным.

Молитвенно сложив руки, Наруто смотрел на строчку с фамилией Узумаки, а я в который раз поморщился от цинизма Третьего. Некоторые строчки были полностью забиты только фамилиями без имен, но от Ируки скрывать было нечего.

Умино Кохаку и Умино Майн. Морской янтарь и Морская Храбрая защитница. Отец и Мать. Не мои родители, но сердце сжималось все равно.

Для приличия я тоже сделал вид, что молюсь, а потому не сразу понял, что что-то изменилось. Прямо из воздуха появилось женское лицо.

Фантом Майн оказался так близко от моего носа, что я отшатнулся, но она тепло и ласково улыбнулась, несмотря на текущую по ее лицу кровь, и поцеловала меня в лоб. Этот фантом был так реален, что я почувствовал тепло от капнувшей на щеку красной капли.

"Она не моя мать, — задержав дыхание, мысленно тараторил я. — Она не моя мать. Она не моя мать. Она не моя мать!"

Призрак исчез, никак не показав, что его моя «мантра» задела, и я смог вздохнуть свободно.

— Идем? — Наруто смахнул с монумента сухой листок.

Сделав вид, что ничего не произошло, я кивнул:

— Да, конечно.

От кладбища к дому Наруто было добираться гораздо дольше, но уже через полчаса прыжков по крышам мы расстилали футоны, готовясь ко сну. Старый матрас, который облюбовало голубиное семейство, мы выбросили на крышу, чтобы утром убрать куда-нибудь. Вслед за матрасом я хотел и гнездо с яйцами вышвырнуть, но мелкий у меня его отнял, поставил на балкон и сказал, что если я этот грязный комок веток выброшу, то он обидится. А чтобы голубь-папа и голубь-мама нашли своих птенцов, нарисовал стрелку на стене и приписал: «Голуби-детки».

У меня просто язык не повернулся после этого сказать, что ничего не выйдет, а яйца быстро стухнут или их сожрут кошки. Да к тому же соврать, что птицы, учуяв чужой запах, редко остаются у своих гнезд, даже если там остались птенцы. У птиц, кроме хищных, обоняния вообще нет. Ну не люблю я этих летающих крыс, гадящих на памятники, не люблю.

Когда лег, понял, что уснуть не получится, и не только из-за мыслей о биджу, будущем, странных глюках и обо всем в целом. Между самодельным балконом и коридором гулял нехилый сквозняк, и пока я не завернулся в футон, как в кокон, даже зубами постучал пару раз. Заснул только ближе к утру, когда додумался заткнуть щели тряпками.

— Почувствуй себя бомжом… — злобуркнул я, подтянув ноги к груди, чтобы сохранить тепло. В палатке было теплее!

Мы когда возвращались в Коноху с караваном, вторую половину пути спали или под крышей, или в футоне и в палатках. Было комфортней, чем на полу в этой конуре. Как Наруто тут жил с шести до одиннадцати с половиной лет, совершенно непонятно. Пять с лишним лет на холодном чердаке. Бр-р!

Утро началось с громкого курлыканья со стороны балкона, скрипа досок и воя древнего, как лепешка мамонта, водопровода.

Наруто то ли умываться пошел, то ли воду набрать в чайник. Недовольно замычав, я закрыл голову одеялом, решив во что бы то ни стало поспать еще, благо после долгих миссий обычно давали отдохнуть.

— Выходной, выходной, — бурчал я, — спать, спать…

Казалось, стоило только задремать, как я услышал чьи-то голоса. Под входной дверью ругались какие-то мужчины и шумели, сволочи, громче, чем голубиное семейство за тонкой дверью на балконе. А затем заскрежетал замок. Наш замок, а не соседей!

Спросонья я вытаращился и принялся хлопать по полу рукой в поисках оружия. Да только не клал я вчера кобуру для кунаев у футона, но привычкам плевать.

— Все, что тут есть, бросайте в мешки, — указывал кому-то прокуренный хриплый голос, — и несите на помойку! Чтобы тут было чисто, как в храме перед праздником!

Из коридора на меня смотрела странная делегация. Впереди был мужик в простом коричневом кимоно без рисунка, рядом с ним — слегка полноватый тип в пыльном костюме, при галстуке и со здоровенным тюком синего цвета в розовую ромашку на спине, а за ними двое с ворохом пустых черных пакетов в руках. Я так опешил, что даже не смог ничего сказать, просто тупо пялился, безостановочно смаргивая мутную пелену.

Холеная физиономия с глазами, как у бульдога, сморщилась, затем покраснела, а ее обладатель нагло и по-хозяйски зашел в комнату.

— Ты кто такой и какого, биджу тебя задери, тут забыл?! — начал возмущаться «коричневый». — Ты не имеешь права здесь находиться! Выметайся! Пако, Рюнжи, выбросьте этого оборванца! И как только забрался сюда?!

— Что? Это я — нищий?! — откинул спутавшиеся волосы с лица, чтобы видеть нормально. — Ты на себя посмотри!

Бульдожья морда стала пунцовой.

— Чего встали?! — гаркнул он, пихая своих подчиненных в спины. — Гоните этого бездомного в шею!

— Мужик, ты совсем страх потерял?! — сатанея, прошипел я.

Ответом мне был матерный загиб с посылом и медленно, но угрожающе надвигающиеся грузчики.

— Я сейчас вам ноги-руки поотрезаю и приживлю в самых неожиданных местах! — я пустил в руки медицинскую чакру, придав ей форму изогнутых зеленых когтей, чтобы выглядело устрашающе.

Мужики побледнели с лица и попытались было смыться, но их остановил мой окрик:

— А ну стоять, инвалиды!

Тип в костюме тоже замер, его мешок скатился со спины на пол, будто давая своему хозяину отмашку, и тот тут же начал оправдываться.:

— А я здесь вообще ни при чем! Мне сказали, что можно дешево и надолго снять комнату! Я только хотел снять жилье, я тут случайно. Извините, мне идти надо!

— Никуда вы не пойдете, — перебил я. — Пока я не пойму, в чем здесь дело.

— Прошлый жилец не платил, я его выселил, — сложил «бульдог» руки на груди.

Истошный вопль водопровода прекратился, и послышался скрип половиц.

— Вы кто? ... — протиснувшийся из коридора в комнату взъерошенный Наруто удивленно осмотрелся. — Ой, Вакаба-сан, а что вы тут делаете?

— Ты его знаешь? — мрачно кивнул я в сторону сквернослова.

Мальчик кивнул, снял с плеча полотенце и повязал его поверх трусов:

— Вакаба-сан следит за порядком в доме.

— Паршиво следит, — буркнул я. — Кто — понятно. Комендант. Теперь другой вопрос: Что Вакаба-с-сан, — прошипел я, — забыл здесь с этой компанией? Насколько я понял, один из вас новый постоялец, — и я язвительно добавил: — Несостоявшийся.

— Я не должен перед тобой отчитываться, я вообще не знаю, кто ты такой и что ты тут делаешь! Я комендант и имею право…

— Заткнуться! — злобно перебил я его, выпустив КИ. — Ты совсем тупой? Ты будешь отчитываться, — тоже перешел я на «ты», — потому что я чуунин Конохагакуре и твои действия выглядят как преступление. Что здесь происходит? Отвечай! — нагло напирал я на мужика.

Тот было замялся, но быстро перешел в нападение:

— Я собирался выселять этого мерзавца-неплательщика, — ткнул он пальцем в сторону Наруто, который вертел головой и трепал волосы руками, чтобы быстрее высохли.

Не сообразил растерявшийся дурак-Вакаба, что я гость этого самого «неплательщика» и что не отношусь к нему, как большинство. А большинство последнего конохского Узумаки тихо недолюбливало. Или не очень тихо.

— Вакаба-сан, я платил! — запоздало возмутился мальчик. Потом, смутившись, добавил: — Ну, пока мы на миссию в Страну Волн не ушли.

— Вот! — торжественно воскликнул комендант и продолжил обвиняющее тыкать пальцем в Узумаки. — Он сам признался, что не платил!

Треснув коменданта по руке, я прошипел:

— Я тебе сейчас твою кривую ковырялку сломаю.

Тот начал вопить как резаный, а ведь я ему еще ничего не сделал.

— Заткнись, — рявкнул я, убрав «когти» и схватив мужика за ворот кимоно. — И хватит нести ахинею. Мы, шиноби, постоянно на долговременные миссии ходим, и даже в самых паршивых общагах вроде этой не платить можем до полугода, в исключительных случаях — даже дольше!

Наруто сделал вид, что он это помнил, Вакаба, посмотрев на мою перекошенную от злости физиономию, стушевался и втянул башку в кимоно, как черепаха в панцирь. Я быстро допросил грузчиков и «купца», которого звали Кокэцу. И все встало на свои места в этом дрянном театре жулика-Вакабы.

Этот мошенник — комендант этой богами забытой общаги — решил подзаработать.

В основном сюда селили будущих бесклановых шиноби из низкоранговых классов Академии и нескольких учебных заведений похуже, готовивших рекрутов для Конохи.

И Вакаба периодически сдавал жилье постояльцам, так как пустых комнат всегда было больше, чем он записывал в отчетах. Поскольку комендант все же не полностью потерял осторожность, то работал он с одними и теми же грузчиками, которые его теперь и сдали с потрохами.

Да, могло показаться, что жить в конуре, подобной той, в которой жил Наруто — не лучшая судьба, и что этим комендант делал услугу детям, потому что их поселили бы в нормальных домах… Но это не так. Потому что более-менее приличного жилья для студентов Академии было мало, а значит, что из-за этого жадного кретина каждый год Коноха теряла дополнительно от десяти до пятнадцати генинов. Как правило — сирот, которым некуда было больше податься.

Проблем у него, как правило, не возникало — в эту помойку селили тех, кто не мог за себя постоять и за кого некому было заступиться.

Когда комендант понял, что его сдают, и нутром почувствовал, что ничего хорошего ему не светит, он затянул жалостливую песню про то, как ему не хватает денег на жизнь, и стал меня убеждать, что «вот этого» — небрежно-презрительный жест в сторону Наруто — он собирался выселить только потому, что он все равно там больше не живет.

Даже понимая, что убеждать в чем-то этого урода нет смысла, я все равно не выдержал и рыкнул:

— Какое твое собачье дело, живет или нет?! Записан? Платит? Значит живет! — тут я повернулся к Наруто и, резко сменив тон и ласково улыбнувшись, сказал: — Иди одевайся и принеси мои кунаи. Хорошо?

— Хай, — мальчик помчался снимать одежду с балкона и забирать подсумки из-под кровати.

Кстати, развешивал белье на балконе тоже он. Я на эту хлипкую конструкцию выходить побоялся, хотя Наруто и утверждал, что все крепкое и не упадет…

С ним, может, и не упадет, а вот если я встану — запросто! По мне, так балкон явно сделан тяп-ляп, держался на соплях и честном слове, да еще и перила ребенку по пояс. Нафиг-нафиг.

— А что с нами? — робко спросил торговец.

Не обращая внимания на Кокэцу, я, ухмыляясь, дал задание вернувшемуся Наруто:

— Попробуют сбежать, можешь потренироваться в метании кунаев по движущимся мишеням.

— Ага, — принял игру Наруто, скопировав мою ухмылку, чем вызвал у всех, кроме несостоявшегося постояльца, дикий ужас.Тут к гадалке не ходи — эти трое местные.

Наскоро умывшись и переодевшись из домашних штанов и драной майки в форму, я достал расческу и хитай-атэ. Когда я подошел, на ходу затягивая хвост, вид у задержанных был на редкость унылый.

— А теперь, неуважаемые господа, — со злой ухмылкой сказал я, — нас ждет прогулка. Пытаться сбежать очень рекомендую, — но прежде чем они успели дернуться, рявкнул: — Стоять! Ребенку тренироваться надо, — я пригладил волосы на голове Наруто, — потому, если уж решите свалить, бегите не по прямой, а то неинтересно будет.

Даже смешно стало от их кисло-унылых рож.

Оставив клона сторожить дом, я, Наруто и компашка Вакабы вышли на улицу. Честно говоря, я бы был совсем не против живого тира, но не сложилось. Этим четверым хватило ума не пытаться сбежать.

— Прямо, — командовал я, — налево… Быстрее, ленивые задницы!

Наруто уже давно смеялся в голос от моих реплик. Он думал, что я шучу.

— Куда вы нас ведете? — возмутился комендант, справившись с ужасом на третьем или четвертом повороте. С этими товарищами я снова почувствовал себя в шкуре Иго-нукенина.

— В гости, — еще шире улыбнулся я. — шевелись бодрее, левой, правой, левой, правой!..

Загнав всех четверых в приемную, я подошел к окошку.

Приемная департамента пыток и расследований неуловимо напоминала полицейские участки из фильмов. Слева узкая и низкая скамья, явно сделанная не для удобства гостей, рядом лестница наверх. Около нее дверь в помещение дежурного, естественно, закрытая, как и положено по инструкции. Дежурный через решетки и толстое стекло мог видеть все, что происходит в помещении, но сам надежно защищен в случае нападения. Ему можно было передать что-то небольшое через вращающийся лоток. Рядом был прикреплен листок с инструкцией, где большими красными иероглифами было написано: “Запечатывающие свитки не передавать!” Позади дежурного, между стеллажами с какими-то коробками, находился вход в служебные помещения для персонала. Слева, за толстой металлической решеткой, от комнаты дежурного — широкая лестница, уходящая вниз. Сейчас она была не освещена и напоминала провал в глотку монстра. Не мудрствуя лукаво, помещение для арестованных прорубили прямо в толще камня.

— Вы что, теперь каждый день сюда ходить будете? — буркнул молодой следователь вместо приветствия, хмуро зыркнув на моих пленных. Ему явно было неуютно в этой застекленной клетке.

— А у вас что, проблемы с Рогу-саном? — вместо ответа ехидно поинтересовался я. Парень, имени которого я вчера так и не узнал, кивнул и начал что-то говорить, но я его не услышал. Тут он сообразил нажать на кнопку переговорника:

— Я сказал, да, разыгрывает из себя замученного… хм, ладно, вас это не касается.

Потерев лоб, следак вздохнул и тоскливо, без выражения, пробубнил:

— Здравствуйте. Чем я вам могу помочь?.. — но не смог удержать официального тона: — И какого биджу здесь эта делегация?!

— Вот этот мужчина, в коричневом кимоно, — мошенник, коррупционер, а может быть, и шпион. С остальными ситуация похожая.

— Вы… Вы уверены? — скептически оглядев толпу, спросил стажер-следователь. — Может, расскажете, почему вы так думаете?

— Да и мне тоже будет интересно, — сказал вышедший из-за двери позади него Морино Ибики.

— Доброго дня, Морино-сан. Вакаба-сан, — указал я рукой, — комендант общежития для малообеспеченных студентов Академии. Он сдавал помещения посторонним людям, в том числе и не из Конохи, перед этим выселяя жильцов по надуманным предлогам, когда это ему удавалось, — доложил я суть дела.

— Ха, — расслабленно усмехнулся молодой, — ну это никакой не шпионаж и вообще ерунда, не стоило их сюда тащить из-за…

— Замолкни, Иши, — вышел в предбанник Ибики, звонко хлопнув усиленной металлической пластиной дверью, — и проводи наших гостей в камеры.

— Э? — удивился было прерванный на полуслове стажер, но, побросав бумажки, быстро выскочил с наручниками и, спеленав компанию, погнал всех в камеры.

Как только они вышли, Ибики покосился на Наруто.

— Узумаки-кун, ты ведь дашь нам с Умино-саном поговорить наедине? — надавил он на мелкого, добавив толику КИ.

В ответ мальчик только недовольно надулся и вопросительно посмотрел на меня, вызвав тень уважительной усмешки на лице главы департамента расследований.

Я вздохнул.

— Наруто, мы недолго, подожди под деревом, ладно?

Тот, кивнув, уперся двумя руками в тяжелую створку и выскользнул в образовавшуюся щель.

Несколько секунд поизучав меня взглядом, Ибики вкрадчиво начал:

— Вы ведь так же, как и я, считаете, что Вакаба-сан злонамеренно подрывает боеспособность Конохогакуре и потворствует шпионам? Именно так мне и следует записать ваши показания, ведь так?

Секунду подумав, я кивнул.

Эмоции Ибики контролировал хорошо, и читались они несколько хуже, чем у других людей. Но его интерес был столь явно выражен, что я ни на секунду не усомнился в том, что было нужно Морино.

— Да, именно так, — кивнул я еще раз. — Очередной постоялец мог оказаться кем угодно, как шпионом и диверсантом, так и просто торговцем наркотиками или психопатом-педофилом. И даже если Вакаба невиновен…

Ибики чуть поморщился.

— В том, что он виновен, сомнений нет, — тут же исправился я, — но даже в таком случае общежитие учащихся — это не гостиница для гостей Деревни.

— А ведь же из-за махинаций коменданта каждый год набирали на десять-двадцать меньше учащихся, — задумчиво сказал главный следователь Конохи и пояснил: — Их просто некуда было селить. А это уже саботаж! И вы помогли его раскрыть. Поздравляю!

Пару секунд удивленно похлопав глазами, я кивнул.

— Конечно, туда селили сирот, притом не самых талантливых, но он нарушал законы деревни и должен понести наказание, — подытожил Морино.

Мне сильно не понравился такой утилитарный подход к жизням детей.

— Но все равно среди этих двух десятков мог оказаться какой-нибудь гений, который, увы, остался ремесленником, а не стал шиноби! — горячо возразил я и добавил: — Это неправильно — оценивать поломанные судьбы только тем, сколько пользы эти дети принесли бы Конохе!

Главный следователь только головой качнул и веско сказал:

— Это лишнее, Умино-сан. Вакаба — преступник и коррупционер.

При этом главный палач и следователь Конохи так выразительно на меня глянул, что у меня начисто отрезало желание спорить дальше.

"А судя по твоему настрою — еще и враг народа, изменник родины и шпион всех существующих разведок. В чем скоро и признается, предварительно злостно и цинично разбив себе лицо об столы, стулья, ступеньки и обувь охраны".

А спорить по поводу того, что жизни детей нельзя мерить только их потенциальной полезностью деревни, я не стал. Не поймут.

По сути, Ибики всего лишь констатировал факт — в такие общаги действительно селили не самых перспективных учеников. А на правду глупо обижаться. Моя точка зрения едва ли встретит здесь у кого-то понимание. Коноха юбер аллес — то есть превыше всего, ага. Особенно если тебе ранг и положение позволяют пожертвовать кем-то вместо себя или того, кто тебе дорог.

Повисло неудобное молчание, и я, не придумав ничего умнее, спросил о том, что будет с Вакабой. Ибики понимающе ухмыльнулся и пообещал рассказать, чем кончится дело. Уходил я с навязчивой мыслью, что накосячил и что у Морино обо мне сложилось не самое лучшее впечатление.

— Не важно, — отмахнулся я от мыслей про репутацию и пошел снимать скучающего Наруто с дерева. — Мартышка-кун, слазь!

Прежде чем идти за Саске, нам пришлось забежать за конспектами и образцами докладов, хотя бы в виде черновиков. Воняло уже меньше (спасибо перекиси водорода), чем раньше, но я все равно постарался надолго не задерживаться.

Время было не военное, миссия — не срочная, поэтому нас не торопили с бумажками. Согласно принятому у шиноби распорядку, в случае отсутствия безотлагательных данных, жизненно важных для Деревни, командир группы при появлении в Конохе мог просто устно отчитаться у Хокаге или заполнить короткую форму у секретаря и только после этого в течение нескольких дней предоставить полноценный доклад.

Конечно, если бы у командира группы или членов команды была какая-то срочная информация, то они могли попросить аудиенции у Хокаге, но для этого нужны были веские основания. Само же выполнение миссии засчитывалось только после сдачи докладов от всей команды. Естественно, недееспособных и мертвых это не касалось.

А вознаграждение выплачивалось в самую последнюю очередь, после оценки.

Теперь нам предстояло сделать доклад таким, чтобы нигде не наврать, но при этом не сказать ничего лишнего.

Саске пришел к памятнику Первому в парке заранее. Он сидел на лавочке с тонкой книжкой и, явно скучая, перелистывал ее, поглядывая на пасмурное небо из-под крыши беседки. Сакуры, как ни странно, рядом не было. То, что она не пришла, меня только порадовало. Раньше бы разозлило, но теперь… Не появилась она в назначенное мною время — что же, это ее проблемы. Ждать мы ее не будем. Отчет должен быть. Не будет — мне же будет проще от нее избавиться.

К сожалению, написать бумажки на свежем воздухе в парке не получалось из-за сырой прохладной погоды. Укрывшись от редкого снега, превращающегося в квашню под ногами, под крышей, мы стали решать, куда податься.

Я не хотел звать Саске в гости к себе, чтобы не вызвать раздражения у Хирузена, ну и из-за вонючего холодильника, так что пришлось предлагать какую-то нейтральную территорию.

— Ичираку-рамен! — заявил Наруто. — Там тепло и сухо!

— Будут жирные пятна, — покачал я головой, — лучше библиотека. Хотя и там не слишком удобно — нельзя обсуждать подробности миссий высокого ранга в публичных местах.

— И там нельзя шуметь, — лаконично добавил Учиха, покосившись на Наруто.

— Саске-бака! Я не!.. — возмущенно вскинулся Узумаки.

Учиха только самодовольно усмехнулся.

— Наруто, тихо, — прервал я Наруто, положив ему руку на голову, и погасил зарождающийся конфликт: — Саске-кун прав, в библиотеке мы будем шуметь, потому что нам придется много говорить.

— Но у нас холодильник воняет! Домой нельзя! — поежившись от ветра, сказал Наруто, а Учиху будто по носу щелкнули, так он скривился.

Мы обсудили и отбросили еще несколько вариантов, после чего Саске раздраженно закатил глаза и предложил нам написать отчеты у него и не тратить наше время впустую. Впрочем, судя по эмоциям, подразумевал он только свое. Странновато было слышать от него подобное щедрое предложение, но других вариантов в самом деле не было.

Пробежав по мокрым крышам, мы оказались у забора с выцветшими красными веерами. Кое-где краска и штукатурка уже осыпались — с момента печально знаменитой резни это место не видело даже косметического ремонта. Саске не подумал, а другим и не надо, пока забор не падает под ноги.

На воротах в квартал я заметил печати, но при ближайшем рассмотрении оказалось, что они не включены, да и сам хозяин ничего при входе не делал. Если бы над кварталом был фуин-купол, Саске пришлось либо проделывать в нем брешь, чтобы держать ее собственной чакрой для нас, либо ждать, чтобы мы могли пройти вместе с ним.

Из-за пасмурной погоды и слабого тумана улица казалась мрачными декорациями из какого-то японского ужастика. Тишину нарушали лишь наши шаги да дробь мокрого снега по раскрытым зонтам. Наруто подсказал мне, что в снег можно одить под зонтом.

Квартал Учиха выглядел точь-в-точь как в том сне, только не было трупов, непонятных личностей и свежей крови; вместо нее были засохшие пятна на некогда белых оштукатуренных стенах. Самые большие дыры, словно гнилыми зубами, оскалились потемневшими от времени и сырости досками.

Глядя на эти пустые дома, я прекрасно понимал, как в таком окружении мог вырасти «преданный» Конохе маленький Учиха. Тоска и безысходность не просто витали, они поселились в этих домах, глядя пустыми глазами через мутные стекла и густые ветки мертвых обожженных деревьев.

Ни консервации с помощью фуин, ни… ни черта! Запустение.

— Только пауков с кулак размером не хватает, раскачивающихся на пыльной паутине, — пробормотал я сердито. — А, не, и такие есть…

Под крышей ветер весело раскачивал выцветший трупик длинноногого паучка в окружении усохших мух.

Среди этого запустения только один дом выглядел более или менее жилым — именно туда нас и повел Учиха. Конечно, было видно, что Саске живет тут один, но былые следы большой и дружной семьи все еще можно было заметить: массивный полированный стол, свитки с каллиграфией, явно написанные не одним человеком, и цветной абажур под потолком. Заметив, что я рассматриваю комнату, Саске вернулся и поспешно закрыл двери в зал, попросив идти за ним.

Вскоре мы оказались на небольшой кухне. Тут тоже был абажур из цветных лоскутов, схваченных между собой атласной или шелковой ленточкой.

Хозяин дома толком не дал оглядеться, сразу же предложил начать писать. Даже ничего не предложил пожевать или попить. Гостеприимство по-учихски.

Раздав ребятам конспекты и черновики, я стал самозабвенно творить доклад для Хокаге.

В отчетах я написал, что Хаку вышел на меня, когда я уже работал на Гато. Я старался писать без особых подробностей, чтобы потом было проще импровизировать, если меня решат допросить. Но я сильно надеялся, что до этого не дойдет.

Зато я обстоятельно описал бой Какаши и Виктора, то, что я неоднократно напоминал одноглазому о Мечнике из Тумана, и то, что та компашка из лужи сказала, что Гато нанял Момочи. Посетовал, что после того, как Хатаке поправился, он снова тренировался сам, а на детвору опять «забил», что едва не привело к гибели Харуно Сакуры. Подробно описал вероятные схемы сотрудничества с компанией Гато и возможности получения от нее денег Конохой и то, какая доля в Волнах отходит Туману. Не умолчал и о том, что если бы не я, то Момочи обобрал бы нас как липку и был таков. В общем, получилось сочинение на пяти листах о наших «приключениях» и о том, как мы гостили на деревне у дедушки-архитектора.

Кстати, Сакуру я особо щадить не стал и все ее косяки описал. Тлел у меня огонек надежды, что ее уберут и вместо нее поставят кого-нибудь не столь бесполезного.

Правда, я на это особо не рассчитывал. Если Хирузену нужно, чтобы у нас был такой состав, значит, мой отчет ничего не изменит. К тому же найти кого-то сильного или хотя бы полезного и при этом некланового будет крайне тяжело. А третьего члена команды, принадлежащего к кланам, нам не дадут — наша команда и так настолько ценная, что ее страшно выпускать за ворота Конохи…

Что, впрочем, не помешало Третьему нас подставить… Старая свино-крысиная обезьяна, чтоб тебе!

Мне пришлось несколько раз все переписывать, чтобы вычистить из отчета для Хирузена сарказм, нелестные эпитеты и прочие не очень подходящие для официально-делового стиля вещи, старательно заменяя их на сухую канцелярщину.

У Наруто с отчетом тоже было не все гладко, он все время съезжал или на разговорные обороты речи, или на: «травка зеленеет, солнышко греет». А еще местами у него мелькало то, что лучше было не упоминать.

— Наруто, на самом деле все просто, — объяснил я, отложив его отчет после очередной вычитки. — Представь, что это будет читать посторонний. Твоя задача — разъяснить ему происходившее на миссии и сделать это предельно четко, понятно и подробно. Не нужно писать ничего лишнего и ненужного. Вот смотри, — стал я показывать примеры из собственного отчета.

Поглядев на нас, Саске сказал, что скоро придет, и вышел из комнаты.

— Не получается! — расстроено и одновременно рассерженно посмотрел Наруто на испорченные листы.

— Ну почему же не получается? Все нормально. Смотри… — я взял бумажки, разгладил и сложил так, чтобы оставались видны только попадающие в стиль места. — Если переписать только это, — осторожно сдвинул я кусочки, — добавить вот эти кусочки, — подчеркнул еще пару фрагментов на других листках, — то получится то, что нужно.

Наруто поморщился и покосился в сторону дверей:

— Так бы Саске, наверное, написал.

У того, кстати, действительно получалось лучше.

— Отчеты — это не совсем обычные документы, — усмехнулся я, глядя, как Учиха ставит на стол магазинное печенье и молоко в окружении трех стеклянных стаканов.

— Спасибо, — отвлекся я и продолжил. — Отчеты пишут официально-деловым стилем, языком законов, безлично, стереотипно и без эмоций, будто тебе все равно, о чем писать. Язык законов требует прежде всего точности, не допускающей каких-либо разночтений. Быстрота понимания не имеет значения, так как в случае выраженной необходимости читатели в состоянии основательно изучить текст и перечесть его несколько раз. Благодаря такому подходу формируется единая система отчетности, в которой разные жизненные явления укладываются в ограниченное количество стандартных форм: отчет, анкета, справка, инструкция, заявление, деловое письмо…

— Как разложить по полочкам разные вещи, — задумчиво сказал Наруто, сложив руки на груди, точно кивая своим мыслям на этот счет.

— Да. Но я бы не сказал, что эта система идеальна. Иногда доходит до абсурда, и в документы пытаются уместить чувства, искусство и многие другие вещи, которые все воспринимают по-разному, которые нельзя пощупать и измерить.

Вернувшийся Саске как-то странно посмотрел, но, ничего не сказав, снова сел писать.

— Как я уже сказал, в отчетах о миссиях применяется вольный стиль письма, меньше канцелярщины, официоза и прочего. Но и тут есть свои стандарты. К счастью, у нас есть мои конспекты. Саске-кун, отвлекись, пожалуйста, на минуту.

В результате все три отчета полностью и примерно в одном ключе описывали все, что с нами происходило, постоянно повторяясь и дополняя друг друга.

Удостоверившись, что все правильно, мы распрощались с Саске и ушли.

По дороге решили зайти в Пиалу, а там нас ждал неприятный сюрприз.

У Соры дела в целом шли хорошо. Управляющий тщательно контролировал качество исполнения работ.

И не воровал — я был в этом уверен. Но, тем не менее, второй этаж забегаловки до конца так и не отремонтировали. На то было несколько причин: Первой и самой главной было то, что и мы, и строители не рассчитали всех нюансов. Как водится, когда начали все делать, выяснилось, что фронт работ будет больше, чем ожидалось. Это было незадолго до того, как мы ушли на миссию в Страну Волн, мне обещали все сделать до первого снега, то есть, по-простому, примерно до середины января. Разумеется, не сделали.

Мда… гладко было на бумаге, но забыли про овраги. А по ним — ходить.

Так получилось, что наш новый дизайн потянул за собой цепочку изменений и исправлений. Больше работы, больше материалов, а следовательно — нужно было потратить больше денег. Вторая проблема возникла прямо из первой. Управляющий втянулся в процесс ремонта и, как добросовестный человек, решил сделать качественно и не экономить. Тем более что он узнал, что мы ушли на долгую миссию, и помнил про то, что он может тратить мою долю дохода на ремонт заведения.

В результате Сора перестал экономить и укладываться в смету. Он хотел сделать все если не идеально, то близко к этому. Это еще более усугубило проблему отсутствия денег. Кроме этого, встала проблема времени. Из-за того, что ремонт оказался шире и больше, чем предполагалось, шума и грязи с ним тоже было сильно больше.

Грязь со второго этажа на первый, к счастью, не просачивалась, а вот шум — очень даже. Это сократило возможное время работы с утра до полудня и с позднего вечера до ночи. Естественно, что не все хотели работать в такое время и требовали повышенной оплаты. А посетители — между прочим, воры, контрабандисты, наемные убийцы и бандиты — хотели отдохнуть с комфортом. В результате ремонт затягивался.

Нужны были деньги, чтобы закончить ремонт в разумные сроки. Как назло, с деньгами у меня было так себе.

С учетом того, что запланированный заказ новой сбруи пробьет брешь в бюджете… Мда. Завтра я буду драться как лев за наше кровное бабло — ничего другого мне просто не остается.

Впрочем, до конца дня нам с Наруто еще многое предстояло сделать: закупить еды и новый матрас, закончить наводить порядок в конуре Узумаки, проверить, как проветривается помещение, и многое, многое другое…

К концу дня я устал так, что еле волочил ноги.

Проснувшись, я с наслаждением потянулся. Судя по шуму, Наруто умывался или набирал воду.

— Надо будет сегодня попытаться разобраться с этим подобием ванной, — недовольно пробурчал я в потолок. — Не справлюсь сам — вызову сантехника, но оставлять все как есть — не вариант.

Кран снова издал что-то среднее между истошным воплем и звуком, с каким пенопласт скрипит по стеклу.

— Но это все — только после доклада у Третьего, — заткнув уши пальцами, прошипел я.

Ночью прошел снег, он прилип тонким, прозрачным льдом по углам оконных стекол, словно лаком покрыл мокрые доски и перевернутое ведро с дырой в боку. Его мелкий раскурочил специально для голубей.

— Теперь полы мыть не из чего, — выдохнул я на холодное стекло и потянулся, стараясь, чтобы одеяло не развернулось еще больше.

Мелкими шажками, переставляя ноги и раскачиваясь, как пингвин, прошелся до свистящего чайника и с кружкой обратно к окну.

А там бушевал ветер, без особого успеха гоняя по небу клочковатые темные тучи и выбивая из них мелкую белую крупу.

— Доброе утро, — проскакал бодрый Наруто, тоже завернутый в одеяло, но с полотенцем на голове.

— Доброе, — улыбнулся я в ответ, а внутренне вздрогнул: умываться ледяной водой — то еще удовольствие.

К Хирузену с бумажками нужно было к десяти, так что мы еще успевали зайти в Ичираку и там позавтракать. Теучи, как всегда, был нам рад. А уж как я был рад горячей еде да тому теплому пару, который шел от печи-котла для рамена!

На улицах сегодня было довольно пустынно, только редкие торопыги скакали по начинающим оттаивать крышам. Я ожидал, что и в башне каге тоже будет немноголюдно, но внутри было не протолкнуться. Все диваны, лавки и подоконники — заняты. Сновали чуунины с ворохами бумаг и свитков, маневрируя между шиноби и немногочисленными заказчиками, которые отчего-то приползли на ту половину, которая предназначалась для нас.

Неразбериха, очереди, людской гомон и раздражение. Им «пахло» практически ото всех. Через пару минут нас нашел сам Учиха, последней подошла Харуно, нервно встряхивая руками подмокшие волосы, точно пыталась их так просушить. Она несколько раз проходила мимо, не могла нас найти, пока Наруто ее не привел.

— Собраться мы собрались, — пробормотал, окинув взглядом очередь в единственную дверь, — но я без понятия, куда идти дальше.

— Давайте подождем Какаши-сенсея, он скажет, куда идти. Эй! Осторожнее! — Харуно уронила ярко-красный зонтик, когда ее кто-то случайно толкнул. Измученный чуунин с отсутствующим видом пробормотал извинения и, спешно проверив свои коробки, поспешил по своим делам.

Очередь двигалась довольно быстро, и это меня раздражало. Все уже будут дома, а мы все еще будем ждать Его Величество Ленивую Жопу! Ведь договаривались, что он сюда придет!

— Мне надоело! — озвучил Наруто мои мысли.

— Бака… — Начала было Сакура, но была заткнута моей ладонью.

— Мне тоже. Если бы я только знал, куда идти, можно было бы не ждать Хатаке-сана. Сакура, помолчи!

— Тогда пойдем к деду! Даттебайо! Он точно знает, куда нам идти.

«Угу, — мысленно съязвил я, — только бы не на три веселых буквы».

Не дожидаясь ответа, Наруто схватил меня за вторую руку и потащил наверх. Сакура и Саске почти синхронно вздохнули и пошли за нами.

На последнем этаже красного торта-башни каге — поразительно, но факт — нас ждал Какаши! Он сидел на пуфике около окна и пялился в свою книжку, чем немало нервировал секретаршу Хирузена.

Она косилась в сторону, поджимая темно-розовые губы и накручивая на палец кончик косы цвета обожженного кирпича.

— Вы опоздали, — не подняв головы, заявило Чучело.

— А вы пришли вовремя! Поразительно! — не сдержался я.

"Только не туда, куда надо было. И это что угодно, но не случайность".

Рыжая тихо хихикнула, прервав мои мысли, и, кокетливо улыбнувшись, проговорила:

— Хокаге-сама примет вас через двадцать минут.

Когда из дверей вышел какой-то мужчина в дорогом кимоно, запустили уже нас.

Стоило только войти, как в глотке запершило от вонючего дыма. Пришлось даже горло тереть и носом в рукав уткнуться, чтобы не раскашляться.

На массивном столе лежала шляпа, а вот сам Хирузен стоял у дверей на крышу. Ветром дым как раз заносило в помещение. Явно не для удобства посетителей он там курил.

Обернувшись, он сделал вид, будто только что нас заметил.

Если бы не моя сверхъестественная чуйка, я бы посчитал, что старый каге действительно рад нас видеть. Но эмоции расходились с приветливой улыбкой и заботливым, теплым взглядом: я ощущал недовольство и порядком задолбавшее за сегодня чувство раздражения, которое успело заразить и меня.

Как обычно, дедок начал издалека с общих вопросов вроде: «Как у вас дела? Нормально? Ну, отлично». На самом деле, наши дела его интересовали точно так же, как папуаса из Индонезии цены на соболиные шапки.

Какаши, конечно же, выступал первым. На словах он был настоящим героем. На деле — тем еще брехлом. Выступив вперед, Чучело жестом фокусника достало свернутый листок из нагрудного кармана и, выдернув отчеты из моей папки, которую я открывал, веером разложило все перед Хирузеном, добавив свою бумажку. Думаю, что Какаши даже не подозревал, как сильно мне хотелось дать ему пинка под зад! Эх, мечты, мечты…

Писанина Хатаке тут же свернулась обратно в трубочку, так что Третьему понадобились обе руки, и он отложил свою трубку в керамический лоток со специальным держателем.

Пробежавшись глазами и перетасовав отчеты, Хирузен негромко поинтересовался:

— Умино-сан, у вас остался еще один отчет? В папке, — уточнил старый шиноби.

— Нет, — коротко ответил я, прекрасно понимая, что Сарутоби искал то, что Харуно должна была написать. А я даже папку открыл и показал, что в ней пусто.

— Хм, — взялся каге за трубку и снова выдохнул вонючий дым, — Сакура-чан, где твой отчет?

Краснея и бледнея, Харуно теребила подол и, похоже, что от страха не смела поднять глаза — пялилась в пол. На широком лбу даже выступили бисеринки пота.

— К-какие отчеты, Хокаге-сама? — проблеяла девчонка, — Мне никто ничего не говорил, — не поднимая глаз, сказала она.

Я тут же сбил эту брехню на взлёте, чтоб крайним не оказаться:

— Сакура-чан, я тебе два дня назад говорил, что мы все должны собраться для того, чтобы закончить отчеты по миссии. Не один, а много отчетов. Ты не пришла.

Эмоции переменились в момент! Сакура сжала кулачки и, справившись с собой, снова притворилась паинькой.

— Я приходила! Только чуть-чуть опоздала из-за непогоды. Вас не было! Я искала, но никого не нашла! И я подумала, что Ирука-сенсей, наверное, сам напишет один общий отчет. Я не знала, ведь Какаши-сан ничего не сказал. Я не знала… Честно-честно, — чуть не плача, подняла на Хирузена свои зеленые глазки Сакура.

"Нашла виноватого, — уныло вздохнул, — побег розового треанта".

Третий вынул из рта трубку, которую успел забрать ранее с подставки, посмотрел на нас с улыбкой доброго дедушки и начал утешать Харуно:

— Не переживай, Сакура-чан. Ты ошиблась, но в этом нет ничего страшного, отчетов Какаши-сана, Умино-сана, Саске-куна и Наруто-куна более чем достаточно. Но в следующий раз все-таки будь внимательнее и слушай, что говорят твои сенсеи.

Вот так вот, сама доброта! Кавайный дедушка. Оскара ему! А лучше сразу два! Посмертно!

В общем, расправы не случилось. Дедушка-каге на первый раз простил. Хотя осадочек, как говорится, остался. Да и Какаши погрозили пальчиком, чтобы он внимательнее относился к своим и чужим бумажкам.

"Мелочь, а приятно".

Поняв, что больше спросить нечего, Хирузен предложил нам сдать трофеи оценщикам и объявил недельный отпуск. Очень кстати.

— Пойдем в Ичираку, отпразднуем! — подпрыгнул Узумаки, повисая у меня на спине, как обезьянка.

Спрятав отчеты в стопку на столе, Хирузен громко кашлянул, так что все на него обернулись:

— Наруто-кун, подожди в приемной. Сейчас я хочу поговорить с Хатаке-саном.

— Хай, — без энтузиазма отозвался мальчик и, скуксившись, сполз на пол.

— Если меня внизу не будет, — шепнул я Наруто, — иди в Ичираку, я подойду.

Настроение у Наруто сразу же взлетело на прежнюю высоту, а может, и выше.

Оставив Наруто на диванчике, я пошел за секретаршей. Ее, чтобы мы не заплутали, приставили к нам проводником.

Вход на нижние этажи оказался под лестницей, короткий коридор и две двери. За двустворчатой — вход в соседний корпус резиденции, а одностворчатая прикрывала лестницу вниз.

Вероятно, на склад можно было попасть и другим способом, потому что таскать что-то крупногабаритное по этой винтовой лесенке с лампочками над головой было не слишком удобно. Тени плясали под ногами, как будто назло, а бесконечные узкие пролеты с ответвлениями в стороны вызывали навязчивые мысли о клаустрофобии.

Наконец девушка остановилась на одной из площадок и сказала:

— Вам в конец коридора, остальные двери закрыты, удачного дня.

— Спасибо, — выдавил я улыбку, — вам тоже.

Как подумаю, сколько земли над этим потолком, так плохо становится.

За решеткой на стуле покачивался мужчина лет за пятьдесят на вид, на его лице и густой черной бороде мерцали голубоватые блики, точно он телевизор смотрел. Он был немного похож на меня — какая-то помесь араба и японца.

— Проходите, Умино-сан, не стесняйтесь, я не кусаюсь, — сказал он, и повернувшись куда-то влево, крикнул: — Джобен-сан, у нас работа появилась!

— Напомните, пожалуйста, как вас зовут, а то я память по… — начал было я.

Он махнул рукой и перебил:

— Да-да, я наслышан, извините старика, Ирука-сан. Меня звать Кадо, я с вами раньше был знаком. Здесь я представляю Совет Деревни, моя задача — помочь с оценкой трофеев, в том числе артефактов, и если серьезно изменился ранг миссий, то подтвердить, что оценка миссии правильная.

Кивнув, я покосился на ящик, который стоял на столе.

И в самом деле им оказался телевизор с разделенным на четыре части экраном. В одном из квадратов угадывался коридор, во втором стояли мы все, а третий и четвертый показывали какие-то полки с коробками.

Быстро встав со стула и одним движением задвинув его под стол, Кадо оказался около нас.

До сих пор не привык, что пожилые люди могут двигаться, как молодые. И Хирузен путает еще, создает неверное впечатление своей неторопливой шаркающей походкой.

— В первый раз такое видишь? — панибратски хлопнув по плечу, спросил бородач, заметив мой интерес. — Скажу по секрету, дорогая штука! Из Страны Луны привезли!

— Эм, нет, просто удивился, что тут такое есть, — честно ляпнул я и прикусил язык.

— Кадо-сан, — смахивая несуществующую пыль с плеча, вышел второй работник склада, — может быть, вы уже попросите свитки? Или даже начнете работать?

Второй мужчина тоже был в возрасте, сухощавый, невысокий, с не особо приятной улыбкой и строгим взглядом, чем-то похожий на Антонио Бандероса. Наверно, тем, что был смуглым и кареглазым, явно метисом, будто из Мексики или Южной Америки. Но тут-то таких краев нет.

Ничуть не смутившись, Кадо хохотнул и, цыкнув зубом, моментально переменился.

Из рубахи-парня он стал тяжелым и кряжистым, как хмурый леший со страниц детских сказок. Я даже испугался немного.

Сухо и четко он оттараторил инструкции и сунул какую-то бумагу, сказав:

— Подпишите.

Тут я пришел в себя и начал вчитываться.

— Что значит «подпишите»?! — я дошел до конца документа. — Вы даже свитки не видели! Не то что их содержимое! И список пустой!

— Тише, парень. Выкладывай свитки на стол, по одному будем вскрывать, — он обернулся к товарищу и весело сказал: — Джобен, ты проиграл. Слушай, что принести мне на ужин…

Как потом рассказал бородач, они так над новенькими шутят. Некоторые даже подписывают пустые листы, а потом «старики» их отчитывают, как маленьких.

Пустые стеллажи и ящики постепенно заполнились различным хламом.

— Немало набрали, — взяв еще один лист, уважительно сказал оценщик.

— Да? — подала голос Сакура и повернулась ко мне: — А когда вы это собрать успели, Ирука-сенсей?

И взгляд такой подозрительный-подозрительный.

— После того, как убили бандитов, — чуть самодовольно сказал Саске.

— У Гато, должно быть, было немало людей? — не отрываясь от бумаг, спросил Кадо.

— Могло быть больше, — припомнил я, как шугал работников с большой дороги.

— Хатаке-сан всех убил? — влезла вдруг Сакура.

Недоуменно оглянувшись на розовую, я спросил у Учихи:

— Вы ничего ей не рассказали?

— Она не спрашивала, — флегматично фыркнул тот и пошел в сторону стеллажей с уже разобранными трофеями.

— Парнишка, тебя же Саске-кун звать? — обратился к нему бородатый оценщик. — Не расскажешь, как там на самом деле было? Уважь старичков, скучно нам.

Учиха вспыхнул удивлением, но виду не подал.

— Хн. Расскажу, — он покосился на меня, — если Ирука-сенсей не против

— Не против, Саске-кун, — улыбнулся я.

Эта ситуация меня почему-то забавляла. Может быть, потому, что Саске гордился, а может, потому что услышав имя «Забуза», Джобен стал выяснять, откуда тот взялся. Пришлось Учихе рассказывать все с самого начала.

Когда мальчик стал пересказывать мои слова, кто-то из оценщиков начал фонить недоверием. Кто именно, я так и не смог понять.

— Ирука-сан, — хитро ухмыльнулся в бороду Кадо, — а Хатаке-сан тоже внес свою лепту в эту кучку?

— Если бы, стоял с генинами в сторонке… — я вскрыл очередной свиток и, снова прикусив язык, исправился: — Прикрывал их на случай атаки. Хатаке-сану не до металлолома было.

"И чего меня на откровенности потянуло? Я ведь не знаю, как они к Хатаке относятся".

— То есть Какаши-сан, как обычно, не собирал трофеи, и вы сделали это сами? — уточнил Джобен.

— Да, и это тоже. Это уже после боя было, и Какаши в нем участия не принимал, — решил я не стесняться. — Это был последний свиток, — подвел я итог. — Что теперь?

Бородатый оценщик слушал так внимательно, что мне даже не по себе стало, а еще он часто косился на детей, будто хотел подловить меня на чем-то незаконном.

— Подписать и приходить за деньгами, — тасуя пустые бирки, как колоду карт, сказал Джобен.

Большую часть этой «колоды» он уже привязал — к каждой железке и вещи. Кстати, ему в этом помогал Саске, который сам вызвался, а Сакура опять затупила. Если честно, я ожидал, что она станет подражать своему возлюбленному, но, видимо, она просто из той породы женщин, которых невозможно просчитать, а их действия — предсказать. Используй она это качество в бою, цены бы ей не было!

Получив на руки бумаги, мы пошли наверх, и я чуть придержал Учиху:

— Саске-кун, надеюсь, ты не забудешь про тренировки. Если возникнут какие-нибудь вопросы, ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь. Удачи, и не забудь сюда подойти через три дня — девятого итигацу(1) за деньгами.

— Спасибо, Ирука-сан, я слышал.

— Ну, тогда отлично. Я просто по себе сужу, память дырявая, — пожал я плечами, беззаботно улыбнувшись.

Распрощавшись с мелким Учихой, я пошел в Ичираку.

Большой бумажный фонарь на входе призывно покачивался в такт постукиванию сита для лапши.

Остановившись рядом с входом, я заглянул под шторы. Наруто лениво ковырялся в плошке, в которой, что действительно странно, все еще был рамен.

Увидев меня, Наруто бросил свое занятие и, возбужденно жестикулируя, попытался мне что-то рассказать. К счастью, я быстро понял, что дело касается Хатаке и Хирузена:

— Доедай. Возьмем учебники и сходим на полигон. Там и поговорим. Хорошо?

— Хай.

Быстро сжевав заказанную для меня порцию лапши, которая успела остыть, и расплатившись, мы побежали на полигон. Наруто и в раменной ерзал на стуле, так что я решил за свитками послать клона.

Стоило только переступить границу барьера, а мелкий уже вывалил на меня кучу информации вперемешку со своими переживаниями и размышлениями.

Оказалось, что Наруто решил подслушать, о чем будут говорить Хирузен с Какаши, и у него это получилось. Немного странно, что Третий не озаботился антипрослушкой, но объяснимо, если учесть, что приемную за нами заперли, а в коридоре-кабинете секретарши остался только один Наруто, поскольку сама она куда-то убежала по каким-то своим особо важным делам.

Хирузен отчитал Хатаке и посетовал, что тот паршиво ладит с детьми, да и к Наруто и Саске относится неправильно. Хатаке, разумеется, стал обвинять во всем меня. Дескать, из-за навязанного ассистента не получается ни поладить с детьми, ни нормально их тренировать. Тогда добрый дедуля посетовал на мои амбиции и непростой характер и утешил Хатаке, что если что, то меня уберут, чтобы не мешал «учебе и командной работе». Ну и еще «дедуля» Хокаге пожурил Хатаке, мол, что ты как неродной, должен открыться нам и относиться к своей команде теплее. А не как к чужим людям.

Конечно, Узумаки так складно и понятно не говорил, на расшифровку у меня ушло довольно много времени. Если бы мы так долго не общались и если бы он не налегал в последнее время на книжки, то я бы гадал гораздо дольше.

После услышанного оставалось еще много вопросов, но на них мелкий уже бы не смог дать ответ.

— Специально или это оплошность? — гадал я, бормоча вслух, но, кроме меня, на этот вопрос некому было ответить.

— Что специально? — взволнованно спросил мальчик. — Ирука, скажи что-нибудь!

— Понимаешь, в чем дело, — решил я пояснить, — тебе могли специально дать это подслушать, устроив представление для тебя одного. Во-первых, Хирузен опытный шиноби и прекрасно умеет чувствовать чакру — кстати, как и Хатаке — и твою бы точно узнал, а во-вторых, он умеет делать звуковой барьер. В-третьих, очень сомнительно, что опытная секретарша-шиноби просто так оставила свой пост и оставила тебя рядом с кабинетом Хокаге и со своим столом с важными и секретными документами.

Наруто беспокойно стал кусать губу.

— Не волнуйся, — потрепал я светлые вихры, — даже если это все не случайность, а скорее всего, так оно и есть, то ты не первый, кем манипулируют подобным образом.

Увидев на лице мелкого непонимание, я пояснил:

— Манипулируют — то есть управляют. Как куклами в театре теней или марионеток.

— Или как кукольники из Суны.

— Да. Тебе, скажем, говорят что-то, и ты поступаешь так, как выгодно и нужно манипулятору.

— Нечестно так поступать, — нахмурившись, буркнул Наруто.

— Согласен, нечестно, — вздохнул я. — Но мы все так делаем, в той или иной степени. Выше нос, мелкий! Судя по тому, что ты слышал, меня не собираются убирать из команды. Какаши ведь дали инструкции, как себя вести. Так?

— Угу, — с готовностью кивнул Наруто.

— А значит, все нормально, — вздохнул я, — но все равно странно.

Разглядывая покосившийся забор по ту сторону полигона, я задумался: "Скорее всего, Узумаки дали подслушать, чтобы он передал все мне, а я понял намек и заткнулся. Но, может, Третий просто блефует? Убрать меня сейчас, когда у меня нормальные отношения с джинчуурики, а у Какаши — никаких? В очередной раз наплевать на Данзо и «Корень»? После того, как Хатаке, да и сам Третий, так эпично и некрасиво влезли в историю со Страной Волн? Патриарх Сарутоби ведь не впал в маразм и не такой тупой, ну правда же?"

— Все будет хорошо, — насупился малой. — Если дедка посмеет тебя прогнать, я ему такое устрою! — серьезно погрозил он кулаком в сторону резиденции Третьего.

— Конечно, — покивал я, улыбаясь. Ну, невозможно его воспринимать серьезно, когда он корчит такие рожи.

— Эй, я же не шучу! Даттебайо! — давя улыбку, нарочито обиженно пробухтел Наруто.

А я поманил мальчишку пальцем и шепотом спросил:

— Старичку надо бояться подрыва канализации при помощи дрожжей? Фуин в столе? А может…

— Всего и сразу! — самодовольно перебил меня Наруто.

— Ну, хорошо. Значит, волноваться мне не о чем.

На следующий день погода испортилась, время от времени моросил мелкий дождик, от которого под зонтом было стыдно прятаться. Пока мы обсыхали, к нам в Ичираку подошел Саске. В простом плаще, без рукавов, который ему явно был уже маловат. У Наруто похожий плащ был до щиколоток, а у Саске едва доставал до колена, делая его похожим на гриб с короткой ножкой. Даже возникла мысль подсказать ему, что верхнюю одежду пора менять, но Учиха не дал мне времени на советы и сразу перешел к делу:

— Ирука-сенсей, у меня не получается создать теневых клонов, что я делаю не так?

Недоуменно глянув, я попытался вспомнить, когда он получил эту технику, но не преуспел в этом: "Вроде не учили, и Наруто бы рассказал, если бы научил. Сам скопировал, что ли?"

Хорошо у меня в этот момент лапшой рот был занят, так что я стал жевать как можно медленнее, чтобы потянуть время для размышлений и придумать, как ему ответить.

— Так с ходу не скажу, смотреть нужно, — отставив еду, ответил я Саске.

Понимая, что эту консультацию можно приравнять к тренировке, я начал задумчиво стучать пальцами по лакированной столешнице.

Наклонившись в сторону Наруто, я прошептал:

— Приведи Саске на полигон через час, буду ждать вас там.

— Зачем это? — так же шепотом спросил мелкий.

— Чтобы Какаши-сан не мог подкопаться. Мне нельзя тренировать Саске, но не помочь я не могу. Пошатаетесь по Деревне, а потом скажешь, что хочешь показать что-то прикольное, и приведешь туда. Все понял?

— Хай, — азартно утерев нос рукавом, заявил Наруто.

— Извини, Саске-кун, сейчас я не могу ничем помочь, — я встал из-за стойки, — попробуйте в библиотеке вместе поискать, заодно и потренируетесь работать сообща. Спросите у библиотекаря книги по ручным печатям, — я встал, чтобы уйти. — Удачи.

Сказать, что Саске был разочарован — это ничего не сказать, но прежде чем его злость успела разгореться ярким костром, Наруто нашептал ему план.

— Хорошо, Ирука-сенсей, я вас понял. — едва заметно кивнул Саске, удивленно косясь на Наруто.

Мальчишки ушли в сторону центра, а я, сканируя округу, к кварталу Призраков. Как ни странно, но за мной не было слежки. Либо «хвосту» я был абсолютно безразличен, в чем я сомневался, либо его сегодня не послали, или в этот раз за мной следил крутой профи, которому фиолетово на внезапную беготню без повода.

На полигоне тоже было мокро, но под густыми кронами сырость практически не ощущалась, а иногда даже казалось, что около стволов дует теплый суховей. Облокотившись на мощный ствол дуба, я раскрыл блокнот, но ничего написать туда не смог. Мысли крутились совсем не о деньгах и попытках навести в них порядок.

Я сомневался в своем решении помогать Саске, ведь оно сулило мне только проблемы. И не только потому, что в будущем за добро самый младший из Учих запросто мог отплатить кунаем в спину, а за дружбу еще и Чидори «угостить» — бонусом.

Уже сейчас психика Саске была основательно покорежена гибелью клана, предательством и Цукуеми брата. Он был вспыльчив, неуравновешен, не ценил других людей и готов был на все ради силы.

Учить его чему-то серьезному мне не хотелось еще и потому, что я воспринимал его, как шестнадцатилетнего Саске из манги. Фактически это было нежелание вооружать будущего противника чем-то сверх канона.

На пустом полигоне было тихо и жутковато пусто, так что я создал клона, чтобы тот составил мне компанию.

— С другой стороны, нынешний Саске недавно закрывал сокомандников собой от атак прямо на моих глазах, — продолжил я мысленный разговор вслух.

Дубль согласно закивал.

— И он еще не стал той канонно-эталонной скотиной, — поглядывая в сторону Деревни, сказал я. — Но это обязательно случится в самом ближайшем будущем, если Учиха увидит прямую связь между тем, что я тренирую Наруто, и тем, что тот становится сильнее.

— И это в то время как официальный учитель седьмой команды занимается не пойми чем, — заметил клон, тоже по-русски. — Зависть шаринганистого будет расти и еще быстрее превратит нормального мальчишку в законченную сволочь, которую только усыпить и останется. Как бешеную собаку.

— Но не помочь Саске сейчас — это значит толкнуть его на тот путь, который приведет его к Орочимару. Я так поступить не могу!

— А что мешает? — саркастично хмыкнул клон.

— Как это что? — подозрительно сощурившись, спросил я, но дослушать дубля мне не удалось, и я спешно его развеял, потому что появились пацаны.

— Идите сюда, — я помахал блокнотом над головой.

Стараясь не терять лица, Саске рассматривал местность, иногда все же вскидывая черные брови. Присев на землю, он взглянул исподлобья — ему на незнакомом полигоне было не по себе — и сказал:

— Ирука-сенсей, научите меня мощным элементальным техникам!

— С места в галоп, — цокнул языком я и покачал головой, — нет.

Саске вытаращился и резко обернулся к Наруто, глянув так, будто тот его предал.

— Почему?! Вы же пообещали!

А обернувшись к Наруто, воскликнул:

— Ты соврал!

— Саске-кун, — попытался я привлечь его внимание и даже пощелкал пальцами, чтобы тот повернулся. — Саске!

Насупившись, он таки соизволил на меня посмотреть.

— Во-первых, я не могу научить тебя чему-то действительно серьезному, мне запретили. Во-вто…

— Кто запретил? — перебил Учиха, впившись в меня взглядом вспыхнувших красным глаз.

На миг я забыл, что вообще хотел сказать, зачарованно наблюдая за тем, как по ярко-алой радужке кружат черные пятнышки, образуя узор из двух запятых и круга-орбиты.

— Кто запретил? — словно сквозь вату услышал я голос. Вспышка чужого гнева отрезвила, тело само что-то сделало с чакрой — остановило, что ли?

Я помотал головой, окончательно сбрасывая наваждение, после чего ответил:

— Я тебе этого не говорил. Но приказ дал мой прямой начальник, капитан седьмой команды Хатаке Какаши, — нахмурившись и сложив руки на груди, я добавил: — Саске-кун, я сделаю вид, что не заметил, что ты пытался поймать меня в гендзютсу. Хотя это, вообще-то, прямое нарушение не только этикета и субординации, но и законов Деревни. Но в первый раз прощаю, — хмыкнул я весело, — потому что у тебя почти получилось. — В ответ на скептический взгляд я добавил: — Не видел смысла скрывать от тебя эту информацию.

Потупившись, Учиха потушил шаринган.

— Но почему он вам это запретил?

Я пожал плечами:

— Не знаю. Он не говорил.

— Это потому что вы с ним не ладите? С Какаши-сенсеем? — продолжал допытываться Саске. У него снова включился шаринган, начиная меня гипнотизировать. Я снова сбросил морок.

— Опять, — я раздраженно поморщился и покачал головой.

Учиха, покраснев, снова выключил шаринган.

— Отвечая на твой вопрос — возможно. Я точно не знаю, Саске-кун. Но мне не нравится, что он не выполняет свои обязанности по отношению к вам.

Саске отвёл взгляд, а я продолжил:

— Однако я еще раз тебе напомню, что ловить в гендзютсу своих сокомандников и тем более учителей — не лучшая идея. Забудь про подобные фокусы в отношении сокомандников или прямого начальства, иначе однажды у тебя будут из-за этого большие проблемы.

— Я не специально, — отвел он взгляд и через мгновение упрямо посмотрел на меня: — А вы не можете нарушить этот приказ? — все еще смотря на меня исподлобья, спросил Саске. На этот раз он смог выключить шаринган, едва тот активировался.

— Могу, но это может стать известно Хатаке-сану и Сандайме-саме. И тогда меня просто уберут из седьмой команды, — развел я руками, невольно поморщившись от подобной перспективы.

— Значит, вы ничему меня учить не будете? — угрюмо буркнул доморощенный гипнотизер, отвернувшись.

Он явно собрался уходить, но замер, услышав ответ:

— Я этого не говорил, — я улыбнулся и достал из блокнота два листка.

Учиха повернулся, яростно сверля меня взглядом:

— Вы сами сказали, что не будете меня учить!

"Мда, а с нервами-то у тебя явно не все в порядке. Не в первый раз это замечаю".

— Мощным элементальным техниками — не буду. Но это не значит, что я бесполезен, — я наставительно покачал пальцем свободной руки.

Саске вытаращился, а затем недоверчиво нахмурился:

— И если вы не будете учить меня техникам, то чему тогда?

— Я сказал, что не буду учить тебя мощным, — я выделил интонацией слово, — элементальным техниками. Но могу дать тебе несколько слабых техник Катона и какой-то второй стихии. Но тоже что-то не сильнее D ранга, мне не нужны проблемы, — и протянул один из листков Саске.

— Что это? — повертел Учиха индикатор в руке.

Листок был совсем небольшой, девять на девять сантиметров, но довольно плотный и шероховатый.

— Хм, — подивился я неосведомленности одного из наследников клана. — Это чакробумага, она нужна для определения стихийной предрасположенности. У многих есть предрасположенность к двум стихиям. У меня, например, Воздух и Вода, а у Наруто — Воздух и Огонь. Думаю, что у тебя есть что-то помимо Огня. Пусти чакру в лист, совсем немного.

— Молния, — констатировал я, глядя на чуть смявшийся, а затем осыпавшийся пеплом листок.

Саске покосился на гордо улыбающегося Узумаки и снова перевел взгляд на меня.

— Также я могу посоветовать хорошего тренера по тайдзютсу.

Оставшийся листок я снова спрятал в блокнот, мало ли, где он еще может пригодиться.

— Хн, — вероятно, Учиха вспомнил Зеленого Зверя Конохи.

— Нет, это не Майто Гай, если ты о нем подумал, — и снова удивление, как будто он решил, что я читаю мысли. — Могу дать тебе несколько свитков с упражнениями на развитие контроля и резерва чакры. Мы с Наруто можем тебе помочь с основами фуиндзютсу, создания простых ловушек. Если захочешь, я смогу научить тебя основам ирьенинства.

— Я согласен, — сказал Саске и осторожно спросил: — А теневым клонам вы меня тоже научите?

— Они не мои, — я глянул на довольного Наруто, — если Наруто захочет, он тебя научит.

— Научу, — широко улыбаясь, заявил он, — смотри сюда, я покажу все печати!

Мальчишки уже собрались приступить к тренировке, когда я окликнул Учиху:

— Саске-кун, — я привалился к дереву с травинкой в зубах, — ты сказать ничего не хочешь? Мне и Наруто.

— Э?

— «Спасибо», например, — открыто улыбаясь, подсказал я.

Поняв оплошность, Саске прижал руки к бокам и глубоко поклонился:

— Спасибо, Ирука-сенсей.

— И… — намекая на Наруто, показал пальцем.

— Спасибо, Наруто, — второй поклон был лишь кивком головы.

— Пожалуйста! — дуэтом сказали мы оба.

Несмотря на недоумение, у глазастика мелькнула улыбка.

— Все, — отмахнулся от них, как от надоедливой мухи, — идите, учите своих клонов, а я пока разберусь с учебниками, которые вы притащили.

Саске справился довольно быстро, и вскоре около него уже стояли два клона. К моему удивлению, это был его максимум. Правда, он потратил часть чакры во время освоения дзютсу, но все же я ожидал большего. У Саске должно быть много чакры, ведь он все же Учиха…

Одного из клонов я попросил отправить в квартал Учиха, чтобы он изображал обычный распорядок мальчика.

— Зачем это? — сонный и уставший Саске уже туговато соображал.

— Затем, чтобы у нас было больше времени на тренировки, — положив светящуюся зеленым руку на макушку Учихи, я передал ему немного своей чакры. Было у меня подозрение, что у Саске непропорционально много инь-чакры, а ян-чакры — маловато, и именно она ему и нужна больше всего.

— Так лучше?

Саске смущенно кивнул, а Наруто хихикнул, шепотом сообщив мне: «Он стесняется».

— Ничего я не стесняюсь!

— Тише, — я осторожно спихнул Узумаки с плеча, — как тебе теневые клоны, Саске-кун?

— Кажется, они не могут пользоваться шаринганом, — кисло проговорил тот, сдув с лица прядь черных волос.

После недолгих экспериментов это подтвердилось.

— Они не могут пользоваться шаринганом, — Саске в сердцах ударил по дереву. Судя по тому, как сверху на меня посыпались листья и какой-то мусор, он непроизвольно усилил руку чакрой.

— Тише, — поморщился я, уклоняясь от «дождя». — И, Саске, знаешь что?

— Что, Ирука-сенсей? — угрюмо посмотрел на меня мальчишка.

— Привыкай держать себя в руках. Несдержанность до добра не доводит. Особенно — шиноби. Кстати, меня тут недавно научили паре техник для того, чтобы лучше контролировать себя. Я их вам покажу.

— Хай, — мрачно согласился Саске.

Какое-то время было тихо, было слышно лишь глубокое дыхание, а потом Наруто вдруг сказал:

— Но у них были красные глаза, я видел, — он сел он по-турецки, прервав упражнение.

Саске тоже остановился и, страдальчески глянув в небо, мрачно фыркнул:

— Пф. И что?

— Не удивительно, — легко пожал я плечами, — клоны копируют лишь внешность, а не строение внутренних органов.

На чистом листке в блокноте я быстро набросал рисунок глазного яблока.

— Это видимая часть, — обвел то, что выходило за пределы нарисованной пунктиром глазницы, — то, что клон может воссоздать, а эта часть уже внутри, и клон ее не копирует. Кроме того, чтобы сработало твое клановое дзютсу, нужен мозг, — я легко постучал пальцем в районе виска, — но его у клона тоже нет. У него из внутренностей — только копия чакрасистемы, и все.

— Они безмозглые? — неумело давя ухмылку, сказал Наруто.

— У них, кроме оболочки и чакры, внутри ничего нет. Они еще и бесхребетные, и бессердечные. Но это не мешает им оставаться самостоятельными и очень полезными, — улыбнулся я.

— Они бесполезные, — насупился Саске.

— Ты можешь их использовать и без шарингана. При отмене техники клоны могут передавать все, что видели и слышали. Они могут отвлекать внимание, могут использовать хенге и простенькие, не слишком чакрозатратные техники. Создать массовку, как мы делали при штурме домика Охотников.

Саске призадумался, слегка удивленно поглядывая на нас с Наруто.

— А еще они могут связки боевые тренировать, ката всякие и метать оружие! — добавил Наруто.

— У нас почти всегда один-два клона, — поддержал я, — обычно заняты уборкой и прочими домашними делами, — почесал висок, вспоминая. — Кстати, при использовании теневых дублей увеличивается резерв. Во-первых, потому, что при их создании ты истощаешь запасы чакры, заставляя очаг быстрее ее вырабатывать, а во-вторых, они создают дополнительную нагрузку на чакроканалы, одномоментно возвращая часть энергии, информацию и, к сожалению, чувство усталости.

Открыв рот, чтобы сказать что-то, Саске так же молча его и закрыл.

— А как понять, что резерв увеличился? — по-птичьи наклонил голову Наруто.

Вздохнув, я объяснил то, что раньше вычитал в учебниках.

— Ясно, — почесал Саске в затылке, один в один как Наруто. — Значит, если каждый день создавать клона, то мой резерв станет больше?

— Да, но придется еще больше налегать на контроль. Чем больше чакры, тем больше усилий требуется для ее контроля.

Наруто после этих слов скис и, тяжко вздохнув, состроил жалостливую мордашку.

— Вот не надо на жалость давить, — я покачал головой, все же улыбнувшись, — это не мне нужно, а вам. Ленивый шиноби — мертвый шиноби, — шустро пролистал одну из книг до закладки и показал иллюстрацию: — Думаю, это упражнение будет в самый раз.

— Ленивые шиноби — это Нара! — выдал Наруто.

— Ленивые или нет, а все-таки контроль чакры у того же Шикамару получше твоего будет, — и я показал язык.

Наруто демонстративно надул щеки и сложил руки на груди, а Саске улыбнулся, думая, что я его не вижу.

— Не дуйся, — проходя мимо, взлохматил я волосы Наруто, — нам сейчас потребуется вода.

У пруда я достал бумажек из подсумка, нарвал и поделил их на троих. Прикрепив при помощи чакры на ладонь кусочки, перевернул руку и опустил в воду, а когда вынул, бумажки оказались сухими, но рука намокла.

У пацанов бумажки то намокали, то отлипали. До этапа, когда нужно будет шлепать ладонью по воде, ни один из них так и не дошел.

Почувствовав на лице сильный порыв холодного ветра, я понял, что пора закругляться. Да к тому же серые тучи вот-вот грозили обратиться в мерзкий осенний ливень.

Саске умчался так быстро, будто за ним гнались, а мы последовали его примеру. Вымокнуть в такую погодку — то еще удовольствие.

На следующий день я встретил Морио. Уверен — не случайно. Тот вроде как искренне был рад видеть меня живым и здоровым, но во время трепа ни о чем намекнул, что наш общий старый знакомый заждался весточки. Я отдал ему доклад и попытался вытянуть информацию об оценщиках и возможных проблемах. Про оценщиков я спросил потому, что Кадо меня нервировал своим пристальным вниманием, он будто в чем-то нас подозревал.

Морио на это хмыкнул и отсоветовал мне продавать что-то через них, так как Деревня уже несколько лет установила очень уж низкие закупочные цены. Большую часть барахла выгоднее продать самому. Заодно поделился информацией о Кадо и Джобене. Как оказалось, первый всю жизнь был шиноби, добывающим информацию — то полевым разведчиком, то шпионом, то сотрудником посольств и так далее. В общем, всю жизнь он что-то разведывал и вынюхивал.

— И что такой ценный кадр делает в каких-то оценщиках? — искренне удивился я.

— Оценивает, — со смешком пожал плечами Морио и налил себе еще.

Пока друг Ируки жевал закуску, я задумчиво обвел взглядом зал, и Сора сразу встрепенулся. Натянул улыбку и побросав свои дела за стойкой, он явно собрался подойти. Я жестом показал, что ничего пока не нужно.

— Тут его знания очень к месту. Всегда сможет отличить что-то ценное от бесполезного.

Халявная выпивка делала Маугли находкой для шпиона, и этим надо было пользоваться.

— А разве он не принес бы больше пользы для деревни, работая в разведке? — я по-прежнему чего-то не понимал.

— Принес бы, — кивнул Маугли, — но некуда. Ему предложили передавать сеть из своих друзей, должников и просто осведомителей Джирайе и идти к нему под командование. Кадо послал предлагающего куда подальше. Он крайне невысокого мнения о Жабьем Саннине как о разведчике.

— А почему?

Морио посмотрел на меня, как на идиота.

— Ну, ты даешь! Все знают… — но, видимо, вспомнив, что у меня провалы в памяти, рассказал пару примеров безалаберности главы разведки. А к Корешкам Кадо не захотел примыкать из-за репутации.

— После отказа нашего неуступчивого общего знакомого, можно сказать, отстранили от любых нормальных миссий. Но Совету, Корню и кланам такой человек был нужен — особенно как должник, вот его и пристроили на относительно неплохое место. Он не человек Хирузена, тут тебе повезло, что на него попал. Кроме этих двоих оценкой барахла занимаются Мацумото Тори и Дайске, они полностью подконтрольны Хирузену, а не Совету.

Со слов Маугли получалось, что Джобен — ставленник внешних сил, конкретно сановников дайме, и пристроен по инициативе Советников, главный козырь которых — влияние на двор столицы страны Огня, феодалов и гражданскую администрацию. Короче, все более чем серьезно.

Распрощавшись, я ушел, размышляя о запутанности отношений между стольным градом Страны Огня и «маленькой» деревушкой шиноби.

Мне казалось, что прошлые четыре дня в Конохе были сырыми и пасмурными, но начавшийся вчера мокрый снег так и не прошел. Он быстро таял и за ночь смыл с улиц всю грязь, так что стал виден настоящий цвет булыжной мостовой, и с шумом уносился грязной водой под землю по дождевым сливам.

В кабинете Хирузена, как обычно, было нечем дышать, дети, не стесняясь, сопели через воротники, а мне приходилось терпеть, как и Кадо, у которого, судя по гримасам, тоже жутко першило в горле от курева. Но впускать свежий воздух, а с ним и сырость, Хирузен не спешил.

"А Джобену все равно. Наверно, он тоже курит".

Оценщики присутствовали далеко не всегда, так мне Маугли объяснял, но в нашем случае были. Потому что одно дело, когда заявлена миссия С-ранга, и другое, когда она превращается в миссию то ли А, то ли даже S-ранга, в ходе которой получены трофеи, и когда еще появляется пленный нукенин и из воздуха возникают две дополнительных миссии С- ранга, взятых в поле. Это совершенно другая сумма вознаграждения, оценка трофеев и тому подобное.

В таком случае оценщиков просто не могло не быть.

После чтения докладов и оценки примерной стоимости прихваченного нами добра Кадо благодушно улыбнулся:

— Должен отметить, Хокаге-сама, что команда номер семь собрала внушительное количество трофеев и задала нам работы.

— Вам следует винить в этом только Ируку-сана, — посмотрев на старого шиноби, кивком указал на меня Какаши, и неожиданно для меня пафосно добавил: — Я не стал мараться сбором окровавленного хлама. Я шиноби Конохи, который служит Конохе и действует на ее благо, а не какой-то охотник за добычей, ищущий свою выгоду и трофеи.

Только я один смотрел на Собакина, как на больного. Дети, к примеру, ничего толком не поняли, Хирузен покивал, но без энтузиазма, а оценщики просто поморщились, видимо, привыкли к таким выступлениям.

Но Какаши было плевать на прохладно встретившую его монолог публику, было похоже на то, что роль пафосного чистоплюя он отыгрывал для себя.

— Я выполняю миссии ради славы Конохи, — презрительно окинул он меня взглядом и добавил: — А не ради возможности нажиться.

Поборов изумление, я ничего вслух говорить не стал, только мысленно прокомментировал: "Идиот вы, гражданин Собакин. И-ди-от".

А вот оценщиков последняя реплика Хатаке явно взбесила. Особенно это было заметно по Кадо: он сжал губы в нитку и фонил злостью, как кузнечный горн — опаляющим жаром. Однако, глубоко вздохнув, он начал читать максимально официальным и монотонным голосом.

После того, как Кадо замолчал, из его рук бумаги перекочевали к Хокаге:

— Подводя итог распределению трофеев и денежного вознаграждения за них, начнем с Хатаке-сана. Его доля, как джонина-сенсея и командира, составляет сорок процентов от всех и денег и трофеев, полученных во время миссии в Стране Волн…

— Прошу меня простить, Хокаге-сама, — перебил я, внутренне обалдев от собственной наглости, но жадность взяла верх, и я продолжил: — Но согласно уставу, при выполнении миссии ранга, намного превосходящего изначальный заявленный, все трофеи делятся поровну, поскольку все рискуют одинаково, если внутри команды не было иных договоренностей.

Хатаке посмотрел на меня с недоумением и плохо скрываемым раздражением. Он пока еще не понимал, какую гадость я вычитал, но уже что-то предчувствовал.

Хирузен выдал очередную хорошо отрепетированную, полностью достоверную и насквозь фальшивую для меня улыбку, после чего рассмеялся и сказал:

— Ну, я думал, что очевидно, Ирука-кун. Хатаке-сан сделал большую часть работы и фактически спас ваши жизни, а значит, он заслуживает большей оплаты.

Я чуть было не ляпнул «Шта?!», но сдержался. Сделал глубокий вдох.

— При всем уважении, — сказал это, с трудом удерживая улыбку от превращения в злобный оскал, — Сандайме-сама, я считаю, что за эту миссию должна быть равная оплата. А роль Хатаке-сана была не настолько велика, чтобы платить ему сорок процентов от того, что мы сообща заработали.

У нас учебная команда. По умолчанию, видать, посчитали, что миссию затащил Какаши в одно рыло, а генины и я только путались под ногами.

Миссия А-ранга — не для учебных команд. И раз решением Хатаке-сана мы ее продолжили и завершили, то мы все должны получить равные доли, как равные шиноби Конохи, а не как учитель, его ассистент и трое учеников.

Вообще-то, это была наглость с моей стороны. Командир команды, в зависимости от договоренностей с ее членами, обычно получал больший процент от дохода с выполняемой миссии. Обычно на пять процентов больше, если он был лишь немного сильнее, старше и опытнее членов команды, или на пятнадцать, а то и все двадцать, если это был заслуженный, сильный и опытный шиноби в слабой команде. Кстати, а ведь «седьмые» об этом, наверное, и не знают… Это, как и многое другое, Собакин им рассказать забыл. Ну и я пока спешить не буду.

Кадо смотрел на меня с плохо скрываемым весельем, будто я его мечту исполнил. Может, у него тоже какой-то конфликт с Собакиным был? Не зря же он так радуется.

Хатаке же уставился на меня тяжелым и злобным взглядом. А я просто игнорировал Какаши. Пусть дальше пялится, пока не надоест. Хирузен перевел взгляд с меня на джонина и еле заметно раздраженно скривился. Судя по эмоциям Третьего, ему все это не нравилось, но спорить он не собирался. Тяжело и разочарованно вздохнув, он посмотрел на меня с вселенской скорбью и таким же осуждением, после чего покачал головой:

— Это ваше решение, уважаемые оценщики и команда номер семь. Так что решайте сами, но сначала подумайте и не сделайте большой ошибки, не оценив по достоинству чужой работы и испортив этим отношения в команде, — изрек Третий и, многозначительно обведя нас взглядом, посмотрел в сторону Хатаке, всячески демонстрируя, кого именно надо оценить по достоинству.

Я мысленно поаплодировал старому лицедею.

Но народ оказался глух к его намекам. Команда номер семь, начиная с меня, единогласно проголосовала за то, чтобы поделить все деньги поровну.

Забавно было наблюдать за эмоциями ребят. Саске считал, что это справедливо. Наруто немного стыдился, видимо, слова Хирузена заставили его усомниться, но не поддержать меня он не мог, Сакуру просто одолела алчность.

— Ну, хорошо, — проскрипел каге, набивая трубку, — раз вы не договорились заранее, то пусть будут равные доли за миссию А-ранга. Хатаке-сан получил сорок процентов за две миссии С-ранга — сопровождения Торы-сана и каравана.

— Со всем уважением, — наглеть так наглеть, — Хокаге-сама, эти миссии нельзя оценивать как С-ранг, потому что они не только длительные, но и опасные. Помимо разбойников, на нас могли напасть шиноби из Кумо или Кири, которых наверняка послали, чтобы расследовать убийство Хироки Гато. Если не те и другие разом.

Оценщики весело шептались за спиной Хирузена и кивали моим словам, делая в бумагах карандашные пометки.

— Вы преувеличиваете, — небрежно отмахнулся Какаши и самодовольно добавил: — Я ведь был прав — на нас никто не напал!

— Не на каждой миссии С-ранга, где возможно нападение разбойников, они все-таки случаются, — возразил я. — Однако эти миссии оценивают не как D, а как С-ранг. Потому что нападение возможно,— подчеркнул я голосом. — Тогда оно тоже было возможно, и не только со стороны разбойников или случайных нукенинов, а со стороны команды карателей из Облака или Тумана, — чувствуя себя попугаем, снова напомнил я. — Также вы сами, своей волей, как командир, взяли попутную миссию B-ранга, оценив ее как C-ранг. И вы не обговорили ее условий с командой, а значит, плату за нее также нужно делить пропорционально! К тому же вы после боя с Момочи Забузой вы провалялись в постели, потом прыгали на костылях, а в это время генины сторожили заказчика.

Повисло неловкое молчание. Какаши готов был испепелить меня взглядом, как Супермен.

Сарутоби сделал вид, что он здесь совершенно ни при чем. Несмотря на явное желание утереть нос Хатаке, Кадо осторожничал. Он, прокашлявшись, привлек к себе внимание и, будто бы извиняясь, посмотрел на Хирузена, а потом на Какаши и несколько неуверенно начал:

— По закону, Умино-сан прав… — выдержав небольшую паузу и не дождавшись реакции ни от Хатаке, который сверлил меня взглядом, ни от Сарутоби, который стал особо внимательно рассматривать потолок, оценщик продолжил: — И даже если бы вы просто брали во время миссии дополнительную, то это уже повышает ранг дополнительной миссии на одну ступень и приравнивает ее к миссии B-ранга. А чисто формально, взяв две миссии С-ранга в «поле», да еще и конвоируя пленного джонина…

— Это была одна миссия — довести людей до Конохи, — холодно отрезал Собакин.

— Это были две разные миссии. Пусть и попутные — возразил я, — вы брали их от разных людей на период одного и того же времени.

Оценщик только развел руками:

— По закону Умино-сан прав и в этом случае.

— Я согласен с Кадо-саном, — поддержал коллегу Джобен.

Хокаге, сдерживая раздражение, старательно смотрел куда-то вдаль. Ему все это даже не то чтобы не нравилось — скорее бесило, но он явно не собирался сейчас вступать в дискуссию.

Тем временем слово взял Джобен:

— Две миссии С-ранга, пусть и попутные, после долгой и непростой миссии S-ранга… — кашлянул мужчина. — Это уже миссия B-ранга. У вас был немалый риск нападения не только бандитов, но и шиноби Кумо или Кири, — поправил очки в коричневой оправе Джобен. — Я удивлен тому, что вы согласились на такую опасную авантюру, Хатаке-сан.

"Будто бы раньше он был менее безрассудным", — подумал я и тихо фыркнул.

— Мы не сможем потребовать от людей, которых вы сопровождали, чтобы они заплатили вам сумму, равную оплате миссии B-ранга. К тому же это выставит в плохом свете не только Коноху, но и всю Страну Огня, — снова вступил в разговор Кадо, — но я согласен с уважаемым коллегой в том, что эта миссия, действительно, выглядит рангом выше, чем С.

Судя по эмоциям, «метис» испытывал гордость, когда Кадо назвал его «коллегой».

Возможно, Джобену льстило чувство сопричастности к шиноби или то, что он на равных работает с одним из них. А может, он гордился работой с бывшим разведчиком.

Посмотрев на меня, Кадо сказал:

— Ирука-сан, если хотите, вы можете реализовать свои трофеи сами либо не морочить себе голову, бегая по кузнецам, и продать здесь сразу все. А вашим генинам я бы рекомендовал продать все в казну. Вряд ли они продадут свои доли выгоднее, чем у нас.

Наруто и Саске тут же уставились на меня. Ожидаемо, что мелкий хотел узнать мое мнение, а вот Учиха — удивил. Он доверил мне свою долю на продажу, а за ним повторил Наруто.

— Я не хочу возиться с этим барахлом, — немного брезгливо сказал Какаши и добавил: — Свою долю предпочту получить деньгами сразу.

Сакура последовала его примеру.

Итогом должны были стать пять отметок в личным делах B-ранга, но дополнительным вознаграждением за них была только маленькая премия. По документам это прошло под пафосным названием “За поддержание доброй славы Деревни, Скрытой в Листве”.

Выходя из башни Хокаге, я готов был прыгать от счастья. Хатаке пролетел как фанера над Парижем и вместо сорока процентов от всех денег получил только двадцать, трофеи, которые мы сдали и опечатали по приходу — драгоценные камни, наличка Гато, оставшаяся нам после дележа с Виктором, трупы Охотников и прочее, — потянули на солидную сумму.

— О, как прекрасна жизнь в день получки!

Наруто даже говорить ничего не стал, просто заливисто расхохотался.

— Что?! — я наигранно обиделся. — Уже и порадоваться нельзя?

Глава 2. В гостях

У Кито были дела, и нашу группу распустили гораздо раньше, чем я ожидал. Внезапно образовавшегося свободного времени было не слишком много, чтобы сбегать на полигон или домой, так что я решил сразу пойти в Ичираку, чтобы там дождаться Наруто.

Присев в углу с тетрадью и миской, краем глаза я заметил Кадо, который занял стул рядом. Поприветствовав оценщика, я уткнулся в тетрадь, но заняться писаниной мне не дали.

Глядя на меня, Кадо сказал:

— Я рад, что не пошли на поводу у этого позера.

— Что? Кто? — я не сразу понял, о ком речь.

— Хатаке.

Вспомнив вопрос, я спросил:

— Если это не секрет, то чем он вам так не угодил, Кадо-сан?

— Тем, что идиот, — фыркнул Кадо. — Этот засранец, родившийся наследником клана, всегда имел все самое лучшее, ему не надо было подбирать сломанные кунаи и сюрикены, чтобы сдать их за несколько рье кузнецам на переплавку, как приходилось делать многим хорошим парням и девушкам, которых я знал.

Жестом подозвав Теучи, оценщик заказал себе поесть и с таким видом, будто его слышу только один я, продолжил:

— В АНБУ сбор трофеев не приветствуется. И теперь этот говнюк попрекает всех, кто собирает трофеи, хотя это у многих шиноби — один из основных видов заработка. Не все же могут позволить себе постоянно брать миссии А и S ранга, как Хатаке.

Я слушал и не знал, как реагировать на такие откровения.

— За Теучи-куна не беспокойся. Он мой бывший одноклассник, — проследив мой взгляд, заявил Кадо и сказал уже владельцу раменной: — Спасибо.

— Приятного аппетита, — даже глазом не моргнув, пожелал повар. — Это было давно, не напоминай.

Кадо только отмахнулся.

— Доходило до того, что наши шиноби из команд Хатаке даже не брали достаточно ценные артефакты, чтобы добиться одобрения этого козла или потому что поверили в его идиотскую брехню.

К сожалению, нельзя было высказать вслух то, что я думал в тот момент: «Что это, блин, было?! Кадо наезжает на Какаши, Теучи — в прошлом шиноби!»

— Умино-сан, может, скажете что-нибудь? — подозрительно щурясь, сказал оценщик.

— Я даже не знаю, что сказать, — после продолжительной паузы выдал я. Просто молчать еще дольше было неловко.

— Я вас так удивил? — съехидничал Кадо.

— Честно говоря, да. Я ведь вас практически не знаю, а вы такое говорите.

— «Такое»? — Кадо весело хмыкнул. — Я не сказал ничего «такого», чего бы не знала каждая собака в Конохе.

Яростно почесывая в затылке около уха, я пытался придумать, как, не обидев и не выставив себя первым дауном на деревне, сказать, что я ни черта не понимаю.

«Что это было? Кадо внезапно решил излить мне душу? Или, рассказав все это, он хочет подтолкнуть меня к каким-то действиям против Хатаке? А ну их всех к черту. Рановато мне лезть в местечковые интриги малознакомых мне людей!»

Оценив мое нежелание откровенничать и изливать душу, «бывшийразведчик» разочарованно вздохнул и ушел.

Времени было еще много, рамен я уже сжевал, а сидеть просто так мне было неудобно. Покрутившись, я вспомнил, что у меня есть чем заняться, оставил клона на тот случай, если не успею вернуться, а сам пошел собирать свой процент от заработанного торговцами из Страны Волн. Заодно и сбагрил смертоубийственный металлолом. Спорил до хрипоты, но оно того стоило.

На следующий день меня снова встретил Маугли. Намекнул на то, что нам следует сходить «в гости». У меня были другие планы, но уж больно серьезно выглядел Морио.

— Данзо? — беззвучно, одними губами спросил я.

Тот кивнул, чтобы я следовал за ним.

Привел меня Маугли в неприметный домик, чудом втиснувшийся между двух глухих стен в узком тупичке одной из главных улиц.

Домик был приторно уютным и нарочито обжитым: на диване лежали книжки, всюду картиночки и милые женщинам побрякушки. Даже на кухонном столе — тарелки с арбузными косточками и пустая тарелка.

— Лучше на шелуху от семечек подсолнуха заменить.

— Что?

— Косточки от арбуза есть, а самого арбуза — нет. Даже корки не лежат. Могут заметить.

— Он сгнил в том году, — Морио провел ладонью по стене, и пол отъехал под диван с едва различимым шорохом. — Идем.

Замерев на мгновенье, Маугли по-доброму усмехнулся:

— Считай, тут живет бабушка, которая любит есть арбузные корки.

По каменной лестнице мы спустились, наверное, метров на десять под землю, а может, больше, и попали в узкий каменный коридор. Светильников тут не было, поэтому мой проводник достал фонарик, работающий от чакры. В непривычной тишине казалось, что где-то совсем близко шумит мощный поток воды, но стены каменной кишки были сухими и чистыми.

Следуя за Маугли, я непроизвольно считал шаги, проводя рукой по стене и слушая, как шуршит кожа о холодный бетон. Внезапно под пальцами оказался какой-то выступ, и я по наитию дернул его, пустив немного чакры в кончики пальцев. Полукруглая секция трубы-коридора разошлась, открыв темный провал, уходящий в сторону центра и вниз. Из этого коридора пахнуло свежей сыростью, а слабый сквозняк донес отчетливый шелест воды, будто она срывалась вниз с большой высоты.

— Эй! Нам не сюда! Закрой и пошли, — одернул меня шиноби.

— Э-эм, я не знаю, как это закрыть.

— Ксо! — поморщился он. — Просто ничего не трогай!

— Больше не буду.

Идти со сложенными за спиной руками было скучно, а поговорить с Маугли мне было решительно не о чем, так что я готов был улыбаться во все тридцать два, когда стало светлее. Морио убрал фонарик, а я состроил серьезную мину на тот случай, если мы с кем-нибудь пересечемся.

Выйдя из коридора, я замер, оглядываясь. Все было смутно знакомо.

У меня возникло ощущение, будто я попал в заводское здание какого-то крупного предприятия — настолько монументальным было само помещение и все, что тут находилось. Вверх тянулись исполинские трубы, доставая почти до самого потолка, но, так его и не коснувшись, прятались в стены. Их окрашенные в темно-бордовый цвет бока были обклеены печатями с непонятными мне функциями, которые я был бы рад посмотреть поближе, но Морио и не думал останавливаться. Догнав проводника, я глянул вниз: от одного угла зала до другого прямо под нами перекинулся широкий мост, уходящий в темные провалы гигантских арок. Поначалу мне показалось, что над нами небо, но, приглядевшись, заметил имитирующую его прозрачную пленку и дневные лампы за ней.

Пара поворотов, несколько коридоров, и вот перед носом массивные деревянные двери, которые только тараном пробивать.

Морио весь подобрался и коротко постучал костяшкой над потертой латунной ручкой.

В тишине отчетливо прозвучал глухой удар трости об пол, и Маугли потянул дверь на себя, пропуская меня вперед. Но он не зашел следом, а закрыл за мной.

Хоть Данзо стоял ко мне спиной около гигантской карты, помечая что-то разноцветными кнопками, я все равно поклонился и по привычке вытянулся по стойке смирно.

— Присаживайся, — предложил Леший без приветствия и прошел к креслу, сняв со сгиба замотанной в ткань руки коробочку с кнопками и поставив ее на столешницу.

— Благодарю вас, Данзо-сама, — ответил я, осторожно примостившись на краю стула.

Странно, но то ли миссия в Стране Волн так на меня повлияла, то ли еще что, но прежнего благоговения и священного трепета перед руководителем Корня у меня уже не было. Леший ловко достал из стола мой доклад и, положив его перед собой, сел.

— У меня есть к тебе несколько вопросов, — после недолгого молчания все тем же пугающе ровным, спокойным, лишенных эмоций голосом сказал Шимура.

— С радостью отвечу на них, Данзо-сама, — рьяно заверил я его, старательно «прогибаясь» под босса.

К моему облегчению, Леший задавал лишь уточняющие вопросы, которые не вызвали у меня затруднений. Впрочем, ответы на все «скользкие» темы я отрепетировал еще на пути домой.

— Если в твоем докладе есть какие-то неточности, то самое время о них рассказать, — непрозрачно намекнуло начальство на то, что я мог умолчать и умолчал.

— Их нет, Данзо-сама, — невозмутимо солгал я.

Леший задумчиво всмотрелся в бумаги, а затем достал откуда-то очки в тонкой металлической оправе, но с одной линзой. Шимура всего лишь перестал щуриться, а лицо у него преобразилось, будто он на пару лет помолодел. Даже показалось, что Леший говорить стал иначе. Человечнее, что ли.

— Когда прочитал твой доклад, подумал было, что Ирука-кун снова преувеличил свою роль в миссии, — усмехнулся старый шиноби. — Однако после чтения докладов твоих генинов из седьмой команды, а также Хатаке Какаши, я понял, что приврал ты меньше обычного.

От столь сомнительного комплимента хотелось под землю провалиться или хотя бы сползти на пол, чтобы из-за массивного стола меня не было видно.

— В целом доклад верен, — обозначил Шимура свое отношение едва заметным кивком. — Ты продемонстрировал решительность и ум, достойные шиноби Корня АНБУ. Я приятно удивлен таким переменам.

— Спасибо, Данзо-сама.

Шимура поднял на меня тяжелый взгляд и неожиданно спросил:

— Твоя память вернулась полностью?

Я сначала головой замотал, а уже потом опомнился:

— К сожалению, нет, — невольно сглотнул я, — Данзо-сама.

— Жаль, жаль… — протянул Леший, сняв очки и убрав их в стол.

Неожиданно для самого себя я спросил:

— Данзо-сама, позвольте задать вопрос?

В мертвенно-равнодушном глазе старого убийцы мелькнула искра интереса.

— Спрашивай, Ирука-кун.

— Наша команда должна была погибнуть на миссии по воле Третьего?

На словах «наша команда» Шимура чуть дернул бровью.

— Несомненно, должна была погибнуть часть седьмой команды, включая тебя, — спокойно кивнул босс. После чего, посмотрев на меня, добавил: — Хокаге нарушил наши договоренности, не уведомив меня о том, что собирается отправить тебя на подобную миссию.

Его мой вопрос нисколько не удивил, а вот мне от его ответа поплохело, даже несмотря на то, что я примерно это и ожидал услышать. Справившись с эмоциями, я нагло стал расспрашивать дальше:

— А кто не должен был погибнуть? — внутри поселилось странное чувство, будто меня трясло, как эпилептика, но на самом деле подрагивали только руки.

— Хатаке и джинчуурики. Первого не так просто убить. А насчет джинчуурики… — Данзо смерил меня оценивающим взглядом, что-то прикидывая в уме, и хмыкнул: — Уверен, что Хирузен ожидал, что в случае нападения многочисленных врагов Хатаке будет до конца выполнять миссию и не сможет защитить всех генинов. И тогда джинчуурики не осталось бы ничего иного, кроме как воспользоваться силой Кьюби. Но этого, судя по отчетам, не произошло. И это плохо.

— Н-но почему, Данзо-сама? — вцепился я в подлокотники, чтобы унять дрожь.

— Потому что джинчуурики должен сосредоточиться на работе с силой своего биджу. Это в кратчайшие сроки сделает его тем, кем он и должен быть — послушным и нерассуждающим оружием Деревни. Он не должен тратить время на изучение других навыков, отработку тактики или командной работы. Он должен быть джинчуурики, удушающим облаком страшной красной чакры — и ничего более. Для блага Деревни он постоянно должен попадать в ситуации, когда у него нет иного способа победить врага, кроме как использовать мощь Кьюби. Только так он сможет научиться обращаться с этой силой и стать опорой для Конохи, не став при этом опасностью для нее из-за излишней самостоятельности.

Шимура на несколько секунд замолчал, потом со смешком продолжил:

— Хатаке не блещет умом, но ты зря считаешь его идиотом. Он исполнителен, как и положено цепному псу, и всего лишь тщательно следует инструкциям Третьего.

Я замер, а затем обмяк и сгорбился, склонив голову, чтобы не было видно ненависти в моем взгляде. Злоба отрезвила, в какой-то момент возникло кристально четкое понимание того, что, пока живы Данзо и Третий, дрессура Курамы через попытки убить Наруто не прекратится. А когда старички подохнут, мне нужно быть чем-то отличным от нуля на политической арене банки с пауками под названием Конохакагуре. Иначе поменяются только кукловоды, декорации и «дорогие ему люди», но все останется по-прежнему. Наруто снова будут посылать на миссии рангом выше, чем сказано в официальном задании, и при первой же возможности — бросать в самое пекло. А он, как послушная марионетка, будет радостно жертвовать собой ради чужих интересов. Снова и снова…

— Данзо-сама, вы ведь сами дали мне технику Ветра, которой я обучил Узумаки, — схватился за соломинку в надежде, что Данзо имеет хоть чуть-чуть другое представление о воспитании Наруто.

Шимура кивнул, отпихнув из-под руки бумаги, чтобы не помять их:

— И ты все сделал правильно. Одна слабая техника не помогла бы ему против серьезных противников, но создала иллюзию заботы со стороны тебя и Конохи. А джинчуурики должен быть безоговорочно верен не только Деревне, но и каким-то близким людям, иначе он способен наделать глупостей, следуя своему пониманию блага деревни.

Так что и тренировки фуин, и слабые элементальные техники, и тренировки тайдзютсу должны продолжаться.

Во мне еще тлела робкая надежда, поэтому я спросил:

— Но ведь, все время сталкивая джинчуурики с сильными противниками, мы рискуем тем, что он потеряет контроль над биджу, и тот уничтожит все вокруг или вырвется. Возможно, есть какие-то другие, более безопасные способы тренировки. Есть же Шаринган у Какаши, который может подавить биджу, есть фуиндзютсу, возможно, и что-то другое…

На лице Данзо мелькнула тень насмешки. Похоже, он подумал, что «Дельфин» опять струсил.

— Конечно есть.

Я затаил дыхание, а огонек надежды вспыхнул, как костер.

— Только шаринган Какаши здесь не поможет. Чтобы управлять Девятихвостым, нужна высшая его ступень — Мангекю. Хатаке им не владеет, к тому же глаз у него не родной, кое-как пересаженный дилетанткой на поле боя.

В голове словно щелкнуло, и промелькнула мысль: «Разве у Какаши нет Мангекю? Вроде бы шарик у него эволюционировал. Может, это еще какая-то стадия?»

Видя, что Леший призадумался и молчит, я решил спросить:

— Данзо-сама, а Мангекю — это шаринган с нестандартным рисунком вместо трех томоэ?

— Хм, — задумчиво покосилось начальство, — да. Мангекю следует за третьей ступенью.

«Или канон не канон, или Данзо не знает о том, что глаза Обито эволюционировали, еще когда Хатаке убил свою сокомандницу — Рин».

— Ты видел у Какаши Мангекю? — тихо, но не скрывая интереса спросил Леший.

— Нет, Данзо-сама. Только обычный шаринган с тремя томоэ. А кроме Мангекю есть что-нибудь еще?

— Кроме Мангекю, — продолжил Леший, — есть и другие способы, но все они требуют много времени, больших средств и работы уникальных специалистов, при этом не гарантируя результата. Проще натаскивать джинчуурики через битвы с серьезными противниками, не оставляя ему никаких иных инструментов, кроме силы Девятихвостого.

Мне показалось, что я «перегорел», словно лампочка, сжег лишние сейчас эмоции и говорить начал, будто подражая Данзо. Но все же я хотел до конца убедиться, что произошедшее в Стране Волн — не ошибка и не случайность.

Повисло недолгое молчание, которое я нарушил без страха и неуверенности:

— У Хирузена-сана были сведения о том, что происходит в Стране Волн?

Кивок и странная улыбка:

— Я докладывал Сандайме о состоянии дел в Волнах.

— Мечник Тумана и команда Охотников тоже не были сюрпризом?

— Здесь ты ошибаешься. Никого столь сильного там не ожидалось, но предполагали наличие нукенинов и знали о значительном контингенте бандитов.

— И что будет? — спросил я безразлично, точно меня не интересовал ответ.

— Ничего, — спокойно проронил Леший. — Я мог бы пойти к Хирузену или Большому Совету Конохи, попытаться доказать, что все было неслучайно и что виновные должны быть наказаны. — Данзо выдержал паузу. — Но ничего не изменится. Накажут нескольких мелких сошек, которым Сарутоби предоставил работу и теплые места в обмен на их абсолютную лояльность. Для тебя и седьмой команды наказание нескольких ни в чем не виновных дураков при штабе и показательный скандал ничего не изменят.

«Разумеется, Третий не дурак, погрозит пальчиком, накажет невиновных, наградит непричастных…»

— Думаешь, что делать, — не спросил, а угадал неслышно подошедший Шимура.

Начальник навис надо мной, но я даже не повернул головы, смотря прямо перед собой.

— Запомни главное, чего ты не должен делать, Ирука-кун. Не показывай Сандайме, что все понимаешь. Что подозреваешь и знаешь, что вами хотели пожертвовать. Ты должен всячески показывать свою верность Хирузену: публично его хвалить, идти ему навстречу. Не мне тебя учить, — то ли кашлянул, то ли посмеялся Леший. — Некоторые детали о миссии в Стране Волн пока никто не должен знать.

Я молча кивнул, дав знать, что понял.

«И чем мне поможет образ восторженного фаната нынешней Власти? Я ожидал большего. Думал, что Леший вступится за своего сотрудника, но, видимо, Ирука не так ценен, как мне казалось. Ты, одноглазая мумия, не боишься, что я могу выдать некоторые секреты твоей конторки? Например, о произошедшем в квартале Учиха? В голову не залезть, ты не знаешь, что я помню, а что нет. Не боишься, что саботирую обучение джинчуурики снова?»

Судя по всему, чем-то я выдал свой мстительный настрой, и Данзо снова заговорил:

— Не беспокойся, Ирука-кун, я не собираюсь оставлять это просто так. Пройдет всего полгода, и ты будешь полностью защищен от интриг Сарутоби. Но до этого времени ты должен терпеливо притворяться, что всецело ему верен.

Выдержав небольшую паузу, я ответил:

— Я понял, — собственный голос казался бесцветным и глухим.

— Но помни — притворяться, а не быть, — голос Данзо похолодел, явно чтобы нагнать жути. — Тебе все ясно, Ирука?

Даже не вздрогнув, я спокойно проговорил:

— Да, Данзо-сама.

— Хорошо, что ты это понимаешь, — голос Лешего вернулся к прежнему безразличному тону, а в эмоциях промелькнуло удовлетворение, точно я повел себя так, как он предполагал.

Снова сев в кресло, Шимура отложил копию моего доклада в лоток для бумаг на краю стола и сказал:

— Сейчас мы должны всячески поддерживать Хирузена и демонстрировать ему лояльность. Только тогда он расслабится и перестанет видеть в нас угрозу, только тогда мы сможем действовать. Идет очень большая игра, и тебе не одному приходится идти на жертвы и угождать Сандайме. Терпи и выжидай, как и дóлжно настоящему шиноби Корня АНБУ.

— Я всё сделаю, — твердо пообещал я, хотя пока не определился, правду я сказал Лешему или нет.

После небольшой паузы Шимура заговорил снова:

— В целом ты проявил себя неплохо. Благодаря этому у тебя есть выбор.

Можешь снова перейти на активную службу либо остаться в седьмой команде.

В первом случае, не скрою, ты будешь чуть больше зарабатывать, тебе будут меньше угрожать интриги Хирузена и тобой не будет командовать Какаши. Но твое общение с джинчуурики сократится, и ты можешь потерять свое влияние на него, что отразится на твоей карьере. Будет очень нехорошо, если вся твоя работа и все твои жертвы окажутся напрасными, а интересы Корня пострадают.

Во втором случае все останется по-прежнему: твоей жизни будут угрожать интриги Сандайме, ты будешь подчиняться Хатаке и получать меньше, чем мог бы. Но зато спустя семь-девять месяцев тебя ждет заслуженный карьерный взлет, а мы все станем сильнее.

Удержавшись от того, чтобы слегка помотать головой, я сдержанно ответил:

— Данзо-сама, прежде чем принять решение, я бы хотел знать, что ожидает команду номер семь.

Леший еле заметно усмехнулся. Похоже, он чего-то такого и ожидал.

— Если тебя волнует, отправят ли их в ближайшем время на похожую миссию, то можешь не опасаться. Из-за гибели Хироки Гато события в Стране Волн получили большую огласку, и к Хирузену возникло много вопросов. Тайной детали миссии будут недолго, главное — чтобы их демонстративно не разбалтывал ты. Сандайме не станет рисковать своей репутацией, снова отправляя седьмую команду на самоубийственно-опасную миссию в ближайшее время. По крайней мере, несколько месяцев вам ничего не грозит.

Для виду помолчав, изображая раздумья, я негромко сказал:

— Тогда я бы хотел остаться в команде номер семь, Данзо-сама.

Леший покивал и, немного подумав, произнес:

— Хорошо, Ирука-кун, если считаешь, что так ты принесешь больше пользы для Деревни, пусть будет так. Если это все, то ты можешь возвращаться к своим делам.

«Да-да, — чуть ли не зевая, подумал я, — продолжай делать вид, что у меня была особая свобода выбора».

— У меня еще один вопрос к вам, Данзо-сама, — сказал я, заметив, что Данзо взял кнопки.

— Спрашивай, — все так же ровно и невозмутимо разрешил он.

— В связи с тем, что Хатаке не тренирует седьмую команду, я хочу попросить у вас разрешения обучать Узумаки Наруто и Учиху Саске основам искусства шиноби.

— Назови причины, из-за которых ты хочешь их обучать.

— В будущем они оба станут сильными шиноби вне зависимости от того, буду я их обучать или нет. Но в первом случае я смогу в определенной мере влиять на них, а во втором случае — нет.

— Я бы на твоем месте не стал рассчитывать на благодарность Учихи, Ирука-кун, — с едва заметной насмешкой сказал Шимура. — Это не самая сильная сторона их клана.

— Но, как мне кажется, имеется смысл попробовать, Данзо-сама, — заметил я.

— Ты меня не убедил насчет Учихи, — констатировал факт Шимура. — Обучая Саске, ты потеряешь доверие джинчуурики. Риск велик, а польза маловероятна.

— При всем уважении, осмелюсь возразить, Данзо-сама. Возможно, у вас не совсем верные данные. Наруто считает Саске своим другом. И даже если он не прав — это ничего не меняет. И к тому же, обучая их обоих, я ничего не теряю.

Глава Корня задумался, поглаживая трость, а затем сказал:

— Кланы будут против того, чтобы ты имел слишком большое влияние на джинчуурики и на того, кто потенциально может контролировать биджу, поэтому если хочешь учить еще и Учиху, то это твое дело. Но об этом не должно быть известно ни Хокаге, ни кланам. Также не следует учить Саске-куна никаким техникам — придет время, и он их украдет столько, сколько нужно. А пока все более-менее сложные техники будут выдавать наличие учителя, и ты станешь главным подозреваемым.

— Я буду осторожен, Данзо-сама, — встав, я поклонился.

Наконец покинув кабинет и закрыв дверь, я схватился за стену, чтобы не упасть. Мной овладело странное состояние опустошения, безразличия и апатии. Мысли ворочались вяло, словно густая жижа перетекали одна в другую, но не запоминались.

— Долго же ты, Ирука, и что-то ты зеленый какой-то. Плохо стало? — заметил Морио, поднимаясь с корточек. — Думаю, на воздухе тебе полегчает. Идем быстрее. Я не думал, что ты у босса так зависнешь.

— Извини, — ссутулившись, я отошел от опоры.

— Ладно, — махнул Маугли рукой, — не отставай.

Вернулись на поверхность мы тем же путем, хотя коридоры могли быть и другими: я лишь отметил, что вышли мы из того же самого домика, в который вошли.

— Выглядишь, как раньше, — заметил друг Ируки и, засмеявшись, ответил на мой вопросительный взгляд: — Как зомби.

Он пытался схохмить, но улыбка пропала с лица так же быстро, как появилась. Видя, что продолжать разговор я не собираюсь, Маугли попрощался и, сунув руки в карманы, ушел в сторону улицы.

Выйдя из темного тупичка, я поморщился от яркого света и, не замечая ничего вокруг, направился домой. Срезал путь поверху, когда оказался около «Пестрой пиалы», задумавшись, присел на чей-то балкон, рассматривая блеклый фасад заведения.

С прошлого раза оно ничуть не изменилось, только сбоку торчала черновая лестница и строительные леса с пучками запасных бамбуковых палок для них.

«Вложить все деньги в новую сбрую или форсировать ремонт? В принципе, обновленная «Пестрая пиала» даст больше денег, и чем быстрее она начнет приносить дополнительную прибыль, тем лучше…»

— Молодой человек, вы не могли бы уйти? — хрипло и не слишком вежливо поинтересовалась у меня, открыв дверь балкона, на котором я сидел, какая-то всклокоченная, потная женщина неопределенного возраста, замотанная в простыню, как в тогу.

Смерив ее взглядом, кивнул и молча пошел по крыше в сторону дома.

Явно для удобства шиноби между далеко стоящими зданиями были натянуты сплетенные косичкой веревки, закрепленные где-то под крышами. По одному из таких «мостов» я прошел, даже не посмотрев вниз, как по бордюру, лишь отметив, что высота была немаленькой. И это притом, что у меня до сих пор был иррациональный для шиноби страх. Я боялся высоты.

Ближе к концу моста-косички меня начало едва заметно пошатывать, и вниз я поглядывал чаще, чем нужно. В конце концов я просто перепрыгнул оставшийся кусочек и оказался на площадке около бака с водой.

Даже перепрыгивая с крыши на крышу с запасом, чтобы приземлиться подальше от края, я все равно оглядывался. Несколько раз я падал, когда мешал мышечной памяти. Как ни странно, эти падения страх ослабляли, потому что ушибы — это самое страшное, что могло случиться. Рефлексы как у кошки заставляли перекувыркнуться в воздухе и сразу же встать на ноги, а укрепление тела чакрой позволяло не сломать их.

«Пока ремонт не перекинется на первый этаж, — думал я, чтобы не мешать себе нестись по крышам, — «Пиала» много прибыли не принесет, контингент-то в целом будет тот же самый… Ну, может, чутка расширится, но вряд ли сильно. А сделать нормальное кафе внизу для обычных людей — это дорого, долго и в ближайшее время у меня таких денег не появится».

На следующий день я пошел и заказал новую сбрую. Денег хватило впритык, но жалеть было не о чем.

Конечно же, Каруйи расстроился, что я «потерял в бою» его творение, но вопросов задавать не стал, а похвастался, что его изобретение недавно купил Монтаро, который узнал о тренировочном костюме от меня. Рассчитывать на скидку за рекламу не приходилось, Рей только сказал, чтобы я пришел через две недели за готовым костюмом.

Как оказалось, снизить себестоимость сбруи мастер пока так и не смог, хотя и работал над этим, а также над совершенствованием своего девайса. И я подозреваю, что над вторым мастер работал сильно больше, чем над первым. Хотя именно на снижении цены и следовало бы сосредоточиться. Так что цена осталась прежней и все так же ощутимо «кусалась», даже несмотря на то, Каруйи Рей продавал мне «сбрую», как и раньше, по себестоимости.

Эта покупка отвесила моему кошельку такую смачную плюху, что я задумался о поиске новых источников дохода.

Самым перспективным, но, увы, не самым быстрым был признан плагиат популярной литературы.

Так что, сидя в уголке с тетрадками, клоны почти закончили переписывать «Хоббита».

«Потом попытаюсь скопировать трилогию «Властелина Колец». Джирайя неплохие деньги на своей макулатуре зарабатывает, — думал я, глядя на то, с каким удовольствием Наруто перечитывает эти истории. — А я чем хуже?! На плагиате меня тут точно никто поймать не сможет, кроме Виктора, а ему это не нужно».

Не успел я смириться с теми проблемами, что уже были, как возникла еще одна. Большая такая проблема — больница и приближающиеся экзамены на ирьенина. Я ожидал, что меня переведут в группу, которая начала позже, и я буду сдавать с ними, но после краткого опроса-экзамена у Кито, передумал. Мой, если можно так выразиться, лечащий доктор, человек в неизменном бежевом балахоне и просто хороший парень посоветовал попытаться догнать одногруппников, благо не так и сильно я отстал.

— Все ходят на миссии и пропускают занятия, — сказал Кито, внимательно посмотрев на меня проницательными карими глазами, — а твой уровень знаний позволяет быстро догнать согруппников.

— Хорошо, попробую. В любом случае я всегда смогу поучить еще и снова попытаться сдать.

— Верно, — хлопнул он меня по плечу. — Но лучше раньше.

— Кито-сенсей, — прищурился я нарочито-подозрительно, — понимаю, что о некоторых вещах говорить прямо не принято, но ты бы хотя бы намекнул, в чем дело. Я же не совсем дурак и понимаю, что раньше такой спешки не было. Почему вдруг мне нужно сдавать экзамен уже весной? Летом я бы подготовился лучше, и при этом не пришлось бы никого напрягать лишний раз.

Кито задумался, испытывающе посмотрел на меня, потом сказал:

— Тебе уже известно о том, что этим летом будет чуунинский экзамен в Конохе?

— Ходили слухи, — неопределенно пожал я плечами, хотя внутренности скрутило от страха.

«Уже?! Я не готов, ребята не готовы! Я не знаю, что делать с Орочимару и Кабуто! С нападением звуковиков и песчаников! С гигантским бешеным енотом и Гаарой! ... В принципе, уже можно заворачиваться в саван и ползти на кладбище».

По-своему интерпретировав мою заминку, Кито продолжил:

— Так вот, летом экзаменов на повышение ранга у нас, ирьенинов, — уточнил Кито, видя, что я не слишком внимательно слушаю, — не будет. Только осенью. Сам понимаешь, мы будем по горло заняты генинами и гостями Деревни, и проводить экзамен будет просто некому.

Я обреченно — даже притворяться не пришлось — вздохнул и переспросил, чтобы выиграть время и придумать, как бы отмазаться от этой чести:

— Какие гости?

— Туристы-богатеи, — фыркнул Кито, — а также их жены и любовницы, которые захотят не только поглазеть на то, как подростки режут друг другу глотки, — сказал друг с явным отвращением, — но и воспользоваться услугами наших меднинов. Живот убрать, сделать пластику лица и груди и тому подобное, — брезгливо поморщившись, Кито неопределенно покрутил в воздухе рукой.

— Понятно, — в тон ему протянул я и сделал задумчивый вид: — Хм… Это все интересно, но не совсем объясняет, к чему срочность моих экзаменов. Какой госпиталю интерес в том, чтобы очередной недоучка влился в ваши ряды в конце весны, а не в конце осени? Я вот не уверен, что мне можно доверять кого-то серьезно лечить еще примерно год или около того. А сейчас я бы лучше потратил время на тренировку своих боевых навыков. Если бы ты видел, как криво я «починил» руку пленному нукенину, то подобных предложений у тебя не возникло.

— Я видел, — без эмоций отозвался медик, — «двусторонняя пневмония и неправильно сращенные нервы руки».

— Ой, — я виновато отвел взгляд и нервно хихикнул, — он там не сдох?

Кито не обратил внимания на мою реплику, пощипал бровь, как он всегда делал, когда волновался, и сказал:

— Увы, интерес самый простой — денежный. Летом у госпиталя будет очень много работы, в том числе довольно прибыльной. Это шанс заработать приличные деньги, потому что приезжим мы никаких скидок делать не будем. Но мы не сможем хоть немного поправить наши финансы, если все медики будут на дежурствах и на экзамене. Нам нужны дополнительные руки, чтобы успеть везде. И ваши — не самые неумелые, и нам очень пригодятся, особенно когда массово начнут поступать искалеченные и умирающие генины. Кроме того, здесь вопрос престижа госпиталя и всей Деревни. Если мы не сможем на должном уровне лечить генинов, это будет большим позором для всех нас. Нам нужна твоя помощь, и мы, в том числе руководство госпиталя, на нее очень рассчитываем. На всех вас, кто учится на курсах! — закончил Кито почти торжественно.

«Ты избран, Иван! — пафосно прозвучал мой собственный крайне ехидный голос в голове. — Пиздуй на баррикады! Не посрами Отечество!»

Посмотрев на мою безрадостную физиономию, Кито, видимо, что-то вспомнил и торопливо добавил:

— Ты не волнуйся, если будут проблемы, то ты всегда сможешь подтянуть свои знания с другой группой — и совершенно бесплатно! Да и тебе что-нибудь перепадет во время летней работы.

Представив пушистого миленького котенка, чтобы переломить настрой, я, как можно теплее и искреннее улыбнувшись, ответил:

— Дело не в деньгах, Кито-семпай, хотя я, конечно же, буду за них благодарен, а в моем желании помочь своим товарищам из госпиталя.

«Кажется, даже я сам сейчас почти верю в то, что говорю».

— И с радостью помогу тебе и госпиталю, потому что прекрасно понимаю, насколько это необходимо! — и я понизил голос: — Учитывая, как «щедро» финансируют Госпиталь из казны Деревни.

— Не напоминай, — отмахнулся ирьенин и, попрощавшись, закопался в бумажки.

Да, плакало мое свободное время. И на изучение новых боевых навыков времени тоже особо не будет. Но и отказаться было нельзя. Не зря же Кито ляпнул про руководство Госпиталя. Насколько я его знаю, не мог он такое сказать от себя. Никак не мог. Вот только я не понимаю, что это — проверка на вшивость? Или им действительно так нужна помощь всех, способных хоть как-то лечить, в том числе и моя? А может, и то и другое? В любом случае, выбора у меня нет. Придется идти им навстречу. Это только в глупых боевиках и фанфиках категории «Гэ» можно равно легко быть гордым волком-одиночкой или легко всех нагнуть и подчинить.

В реальности все несколько грустнее. Одиночки никому нафиг не нужны, за них никто не вступится и никто им ничем не поможет. Такой образ жизни — это бесконечные трудности, которые человек сам себе создает на ровном месте, просто не взаимодействуя с другими людьми.

Впрочем, и нагибаторы-подчинители не менее смешны. Любая организация или коллектив строятся не только на насилии, но и на личных связях, симпатиях, а также на принятых всеми правилах и традициях. Везде есть свои и чужие. Никто не будет проталкивать какого-то непонятного и никому неизвестного человека в верховные маги, короли, аристократию или куда-то еще. Конечно, герои на это плюют и нагибают всех силой, да так, что угнетенные не строят козней, не саботируют приказов нового тирана, не пытаются его предать при первой же возможности… Идиллия! Правда, что-то я сомневаюсь, что в реальной жизни такое возможно.

А Госпиталь — именно так, с большой буквы — это далеко не худшие друзья. Это спаянный общим делом и общими проблемами коллектив, в котором много разных специалистов и который постепенно стал признавать меня своим. И если я пройду эту проверку, то окончательно стану таким для Госпиталя. А медики и научить чему-нибудь могут, и помочь, и, главное… Если я буду своим, то лечить меня, если что, будут одним из первых. Может, и не сразу за Хокаге, Данзо или Советниками, но где-то близко. Кроме того, я смогу попросить за кого-то, кто мне дорог или кто мне потом должен будет за хлопоты. И это — тоже ценный ресурс.

Монтаро и наша «секция» встретили меня с Наруто как родных, не пытаясь навесить дополнительных проблем. Мы в темпе догоняли одногруппников, выкладываясь по полной, чувствуя приятную усталость после каждой тренировки. По совету Монтаро я и Наруто заглядывали в находящиеся недалеко общественные бани, чтобы снять усталость. Первое время я сидел в горячей воде только для галочки, чтобы расслабить гудящие мышцы, но затем привык и даже начал получать удовольствие от таких водных процедур. А еще это была неплохая тренировка на поддержание хенге. На входе в купальни, когда мы пришли в первый раз, сморщенный, но бодро и живо выглядевший старичок вежливо попросил Наруто использовать хенге, потому что хозяин купален запретил его пускать. Я уже хотел было уходить, но Наруто захотел остаться. Он сказал, что хенге — это не проблема, и он справится, а искать купальню, куда его пустят, мы можем до рассвета и неизвестно, найдем ли. Уже помывшись, я пообщался со стариком и выяснил, почему он нарушил правило. Оказалось, Мэнэбу-сан был дедом Хаяте Гекко. Вот не услышал бы это от него и не чувствовал бы его эмоций — не поверил бы. Слишком уж этот живой и шустрый старик был не похож на своего болезненного вида внука. Оказалось, что Гекко — самый младший и поздний ребенок, а его отец погиб на задании. И его, Гекко, вместе с сестрой и старшим братом, воспитывал и этот самый дед — единственный оставшийся мужчина в семье. Одной матери было бы слишком тяжело с тремя детьми, а так ей помогали бабушка Мока и дедушка Менэбу. А недавно жена старика умерла. Он пожаловался, что ему теперь невыносимо сидеть дома.

— Одна у меня радость в жизни осталась — невестка и внук, вот бы еще правнуков дождаться, — изливал он мне душу уже после того, как мы помылись.

— А что со старшим братом Гекко-сана и его сестрой?

Старик секунду пожевал губами, потом грустно ответил:

— Хигаши погиб на миссии, а Маритаими повезло — она вошла в клан Абураме. Кровь и чакра у нее оказались подходящие. Вот только общаемся мы теперь редко. Жуководы очень скрытные, даже по нашим меркам, — вероятно, под «нашими» надо было понимать «шиноби».

Хаяте старший давно скучал без дела и потому устроился на непыльную работу в купальнях. Естественно, как бывший ниндзя, он прекрасно знал, кто такие джинчуурики, и понимал то, что Наруто не демон. Поэтому относился к нему без особой неприязни, но и никаких симпатий не демонстрировал — до этого дня. Впрочем, как он мне откровенно пояснил, будь «этот шкодник» один, он бы его не пустил. Просто потому что ему, старому Мэнэбу, неприятности не нужны. А мне он доверяет. Оставив при себе упреки, я с трудом натянул улыбку, поблагодарил его за то, что он нас покрывает, и ушел.

«Я вам не коллективная жилетка, чтобы в меня плакались все, кому не лень!»

Иногда моя клановая способность вызывать симпатию и откровенность других людей меня просто бесила! Вот как сегодня, например.

В дневнике некоего Умино Рьйу — не знаю, кем мне там приходился этот дракоша (а именно так переводилось его имя) — я вычитал симптомы, возникающие у других людей при общении с Умино, которым он дал имя «Очарование Моря». Название, конечно, такое слащавое-слащавое, что фу-фу-фу… Я бы назвал эту способность «как бы случайный попутчик», уж очень похоже было на определение из психологии, которое я помнил.

«Синдром случайного попутчика» — это когда один человек рассказывает другому, обязательно незнакомому ему, свои самые сокровенные тайны, обсуждает наболевшие проблемы, твердо зная, что с ним он никогда больше не встретится.

Только я не случайный человек, вот и вся разница между «синдромом случайного попутчика» и «Очарованием Моря».

Нет, я все понимаю. Эта способность помогает расположить людей к себе, когда с тобой готовы поделиться самым сокровенным: страхами, тревогами и волнениями. Или получить от жертвы сведения, чтобы обратить против нее. Надеюсь, что вторая сторона этого дара мне никогда не понадобится… А-а-а, нет… Она мне уже успела пригодиться — в Стране Волн… Но, в любом случае, я не могу помочь всем! Даже если бы захотел, я не всесилен! И переживать за всех тоже не могу и не хочу — никакого здоровья не хватит. А некоторые истории слушать почти физически больно. И бесит собственное бессилие до зубного скрежета, потому что ничем не можешь помочь людям. А еще мне стало жаль старичка. Вроде бы неплохой человек, и если Гекко погибнет, то он останется один, и это запросто может его добить.

— Значит, придется как-то спасать Гекко, — буркнул я под нос, — вот только как?

— «Как» что? — полюбопытствовал Наруто.

— Не важно, — отмахнулся я, — по крайней мере, не сейчас.

Одним из радостных событий было то, что вонь от холодильника в доме наконец-то выветрилась. Зато теперь из-за чистящих средств из каждого угла теперь пахло чем-то вроде мяты с дюшесом. Еще радовало то, что мне не придется снова спать на полу или покупать раскладушку — я пожалел на нее денег.

В общем, все хорошо. Хотя порой мне кажется, что у меня уже кожа пахнет, как то чистящее средство. А еще я начал разбирать барахло с миссии и наткнулся на один трофей, о котором совершенно забыл. Но вскрывать его лучше как можно позже.

Когда за окном чуть посветлело — приближался рассвет, я достал сундучок Охотников и отнес его в зал, на всякий случай — подальше от закрытых занавесками окон.

Повторив инструкцию, я активировал барьер на максимальную «непрозрачность», в том числе на защиту от подслушивания и подглядывания.

Не думаю, что Третий не спит и как раз сейчас наблюдает именно за мной, но все-таки лучше подстраховаться. К тому же он не единственный, кто может за мной следить.

Ну, а то, что чакры уйдет больше, чем обычно — это не критично. Наруто поможет заново зарядить печати.

У меня были сомнения, что эти ухищрения действительно скроют меня от Глаза Саурона… шарика, через который Третий за всеми присматривает, так что на всякий случай я активировал еще один барьер.

Сосредоточившись на ощущениях, я, пока что без чакры, сложил первую печать, которую подглядел у Данзо, и, о чудо, руки по инерции продолжили складывать нужные «фиги»! Я справился даже с небольшой частью доступных мне воспоминаний Ируки.

Пару раз потренировавшись запускать «память», пустил чакру, стараясь ни одной мыслью не мешать. На автомате тело выполнило дзютсу.

— Тайное искусство: Покров Тайны, — пробормотал я без запинки и смог понаблюдать, как замедляется воздух.

— Получилось, — восторженно прошептал я и сам себе беззвучно похлопал, едва касаясь рукой руки.

Эта уловка открывала для меня новые возможности. Конечно, это не шаринган, но пополнить коллекцию «заклинаний», не изучая их, я тоже могу! Мне достаточно вспомнить то, что знал и умел Ирука, чтобы стать равным если не специальному джонину, то хотя бы сильному чуунину. А это уже что-то, отличное от нуля.

А далее я предоставил честь рисковать собой теневому клону — мало ли что. Однако мои опасения были напрасны.

Ларец, который я вытащил из пепелища дома Охотников, был не только не защищен ловушками — он оказался даже не закрыт, а просто захлопнут на защелку.

В сундучке, поверх всех вещей, лежало незаконченное письмо-донесение ни много ни мало главе местного аналога разведки Деревни, скрытой в Облаках, Точибане Коу. Охотники, похоже, были настолько уверены в собственных силах, что даже шифровать записи не стали… Впрочем, скорее всего, они просто не успели — наше нападение было внезапным.

— Не параноики, — удивленно хмыкнул я, откладывая в сторону тощий свиток.

Несмотря на небольшой размер, в сундуке было довольно много интересных вещей. Какие-то свитки, несколько явно важных документов, побрякушки, которые тянули на приличную сумму, несколько свитков для хранения расходников, таких как сюрикены, кунаи, метательные ножи и взрыв-теги. Когда над бумагой появилась пачка, я покрылся холодным потом. Дело было в том, что теги сами по себе стабильны настолько, чтобы быть запечатаны, но надо вовремя убрать руку с чакрой, чтобы открывая свиток не активировать бумажную взрывчатку. Из-за этого многие вообще не запечатывали теги, а носили так, скатав в трубочку и запихав в маленький тубус, либо сразу намотав на кунай.

И самое приятное, что было в этом сундучке, — свиток с меткой «деньги» на внешней стороне бумаги.

Прикрыв в предвкушении глаза, я ляпнул рукой по печати, а потом долго собирал банкноты разных стран по залу. Распечаталась целая куча всякого полезного. Например, мешочек с монетами, которой удачно оказался на вершине кучки и который я успел подхватить до того, как монеты разлетелись по полу. А вот бумажные деньги были никак не скреплены между собой и, подброшенные воздухом и чакрой, разлетелись по всей комнате.

— Это хорошо еще, что только бумажные деньги рассыпались, — бухтел я, пока собирал банкноты вместе с клонами, — если бы монеты, Наруто бы разбудили.

Несмотря на то, что мне нужны были деньги, менять зарубежные бумажки на конохские не хотелось. Вдруг куда-то срочно отправят, а у меня с собой уже есть местная валюта и не придется искать менялу.

Складывать все обратно в сундук я не собирался, потому заранее приготовил ящик с замком.

Сам сундучок мне очень понравился, но запирался он на фуин, а «ключа»-пароля у меня не было, да и к Рогу меня бы не пустили, чтобы узнать его. Конечно, можно было попытаться найти способ настроить такой сундук самому, но на данный момент это слишком сложная для меня задача. Набросав короткую записку для Данзо о том, что случайно обнаружил документы в запечатанных вещах, я с сожалением захлопнул крышку и спрятал пустой сундучок в нишу под креслом.

— А теперь надо попытаться хоть как-то выспаться, — пробормотал я, сонно почесывая щеку, — а то через несколько часов проснется Наруто и совершенно точно разбудит и меня.

Поутру я запечатал найденные в ларце документы с запиской в свиток,понадеявшись, что скоро встречу Морио. Кстати, я бегло ознакомился с ними, потому что протаскал их с собой пару дней, пока не встретил Маугли Нибори. С чистым сердцем вручив ему этот набор, словно ядовитую змею, я сказал, что это надо передать лично в руки нашему общему знакомому. Я мог только надеяться, что Данзо не обидится за задержку ценных данных.

И только отдав Морио папку с документами, я понял, что сундук, вообще-то, не единственное из того, что я еще не распечатал.

Вечером, глядя на груду грязного белья, я со вздохом стал разбирать шмотки «Иго-нукенина».

Выкидывать вроде жалко — одежда здесь дорогая. Да и пригодится еще. Убрав в стирку одежду, я покрутил в руках маску и ковырнул грязь с оранжевого стекла, с ностальгией вспоминая свою самую первую серьезную миссию.

«А ведь если бы не техника передачи чакры и не мои хоть какие-то целительские навыки, то Какаши мог бы склеить ласты прямо там, на той поляне, где мы дрались с Не-Забузой. И Виктор мог отправиться вслед за Собакиным».

— Хорошо, что я ирьенин, — тихо пробормотал я сам себе. — Но плохо, что завтра надо в госпиталь. Лень, но надо.

Неожиданно я почувствовал пальцами какой-то выпуклый рисунок около крепления резинки очков и пустил в руки чакру, чтобы подсветить. Не сказать, что чакра могла заменить фонарик, но на небольших расстояниях этого ядовито-зеленого света мне хватало. Рассмотрев клеймо, протер глаза и взглянул еще раз: миниатюрный веер никуда не исчез. Я покрутил очки, чтобы на значок попал свет заходящего солнца, и заметил, что стекло маски будто затонировано, но изнутри она осталась такой же прозрачной, как и раньше. Заинтересовавшись, я поднес очки-маску к столу и включил лампу.

— Опа!

Стоило только убрать чакру, как маска снова стала прозрачной. Поигравшись еще немного, я показал находку Наруто.

— Надо отдать их Саске, — серьезно сказал тот, когда я предложил ему примерить очки с намеком, что он их может оставить себе: все же вещица была практичной защитой для глаз.

За пару дней до конца отпуска я снова пошел с Наруто на занятия в госпиталь. Теперь он уже был ассистентом и помогал делать печати для меднинов хоть и под чутким руководством, но сам. А меня определили довеском-стажером к группе младшего персонала, состоящего из одних медсестричек. Растем!

На первом же занятии в новом коллективе я почувствовал себя, как торт перед оголодавшими от диет студентками. «Повезло», учитывая, что я не окольцован, к тому же клановый и не бедный. Даже если сдохну, то вдове скрасят жизнь мои денежки. Короче, девушки-сокурсницы мне нравились, но я был совершенно не рад такому нездоровому ажиотажу вокруг своей персоны. Потому что в таком цветнике было довольно трудно что-то учить. Да и сам я отвлекался, засматриваясь исподтишка на приятные глазу округлости сокурсниц, которые те всячески старались подчеркнуть даже в форменной одежде.

После Страны Волн жить стало поспокойнее и в моей черепушке нашлось место для нескромных мыслей. Издевательски яркие, подробные, реалистичные сны с Анко стали сниться безобразно часто, иногда мешая нормально выспаться.

Впрочем, несмотря на все это, я узнал много полезного. А еще — немало бесполезного. Коллективы, в которых подавляющее большинство — женщины, похожи. Через некоторое время в тебе перестают видеть «шпиона в стане врага» и начинают обсуждать такие вещи, которые до этого бы постеснялись.

Так я теперь знал, какой крем для морды лучше, какие диеты круче, кто с кем и когда спал… И много подобной ерунды. Женщины, они такие… женщины.

И только Акисато Миюри не унималась. Она раздражала своей назойливостью, старалась сесть ко мне поближе, чтобы я задыхался от густого облака духов, и буквально лезла под руку, чтобы что-нибудь исправить или просто дать совет. В итоге я стал от Миюри шарахаться, чтобы однажды не покрыть ее матом.

Лишь одна девушка из этой «клумбы» общалась со мной изначально без «ненавязчивой» демонстрации декольте и «случайных» прикосновений. Я был ей за это благодарен.

Бунко (1) полностью соответствовала своему имени, была умнее своих одногруппниц, поэтому с ней было приятно поговорить. Поначалу я даже принял ее за подростка: она едва доставала мне до подбородка, хотя я и сам особо высоким ростом не отличался. Бунко оказалась бесклановой, но ничуть этого не стеснялась, а даже гордилась. Не сказал бы, что у нее была эффектная внешность, но она имела миловидную мордашку, классную фигурку, напоминающую песочные часы, и характер, отличный от рыбы-прилипалы, наверное, поэтому я старался проводить учебное время в ее компании. Ну, а Бунко была не против.

Как-то очень быстро русоволосая куноичи стала мне близка. Я бы не сказал, что влюбился, скорее, за короткое время я привязался к ней, как к приятному собеседнику и, наверное, другу, но ее это не устраивало.

— Ирука-кун, ты сходишь со мной в кино? Там сегодня показывают ужасы, мне интересно, но я одна боюсь, — кокетливо стреляя глазками, пояснила она и фыркнула, сдув волнистый локон.

Черт меня за язык дернул сказать:

— Схожу, Бунко-чан.

Я забыл про собственные правила, одним из которых было не заводить романы на работе, но зато отлично провел время.

Происходящее на экране меня мало интересовало, когда теплая ладошка тискала мои пальцы во время «страшных» сцен, Бунко забавно и всерьез пугалась, когда актер-призрак выпрыгивал из-за угла наперерез очередной жертве.

А после кино мы бродили по Конохе до самого заката, болтая обо всем подряд.

— Ирука-кун, а тебе совсем не страшно было?

— Я просто знаю истории еще страшнее, — перехватив ее руку, чтобы было удобнее идти, сказал я.

— Например?

— Например, истории о страшной и ужасной Ипотеке, которая отнимает жизни, деньги, нервы и дома! — я поежился. — Не, эту жуть я и сам боюсь.

А когда я собрался уходить, она вдруг притянула меня за ворот и поцеловала так, будто собиралась съесть. Такой прыти я не ожидал.

В голове весело пронеслось что-то такое: «А мне казалось, я был в безопасной френдзоне».

Затуманенного сознания едва хватило на то, чтобы отправить теневого клона сказать Наруто, что я этим вечером не приду… По-хорошему, тогда надо было свалить домой.

Уже не вспомнить, как я оказался у Бунко, видимо, гуляли мы недалеко от ее квартиры.

Одежда веером, прохладная от промозглого вечера кожа, которая вспыхивала под губами и пальцами жаром, словно потревоженные угли, жадные губы, плотоядный, непривычный для ее лица, взгляд и срывающий «крышу», одуряющий запах лилий.

Меня понесло, как неопытного подростка, но та ночь была что-то с чем-то. В хорошем смысле слова.

Проснулся я от жажды, когда за окном еще было темно, но забыл про воду в тот же миг.

Потому что мне лукаво улыбалась Анко! Она нарочито медленно поднялась, села на футоне, потянулась, словно хотела достать до стены за своей спиной, и, жмурясь, как кошка на солнце, прогнулась назад. В лунном свете белая кожа напоминала мрамор, но камень таким горячим и упругим не бывает.

— Анко, — хрипло выдохнул я, притянув ее к себе, но под руками почувствовал не нежную кожу, как раньше, а что-то совсем другое.

Не проморгавшись, спросонья позвал ее еще раз, а уже потом до меня дошло, что обжимаюсь я с подушкой.

— Ах ты, скотина! — в тот момент скрип пенопласта по стеклу мне показался бы приятнее этого вопля.

В общем говоря, утро у меня не задалось, потому что началось с ударов по спине и заднице, причем я не сразу разобрал, чем меня били и где вообще нахожусь.

— Тварь! Скотина! Животное! Я ведь думала, мне показалось!

В этот монолог я даже слова вставить не мог, Бунко меня просто не слышала или не хотела слышать.

Защищаясь руками от пахнущей порошком простыни, свернутой в жгут, я пытался понять, за что меня так, но не преуспел в этом деле. Только когда в одних трусах меня выставили за дверь и Бунко сообщила, что всему виной Анко, я понял что звал ее вслух.

— Упс, — сконфуженно лыбясь, я почесал висок пальцем.

— Вон из моего дома! — всклокоченная Бунко зло швырнула в лицо ком из моей одежды. — Пошел вон к своей Змее, урод! Видеть тебя не хочу! Ни-ко-гда!

Быстро одеваясь на лестничной клетке, я обнаружил в вещах початую пачку презервативов. Конечно, первой мыслью было ее вернуть, а заодно водички попросить, но, со скепсисом смерив взглядом дверь, которую увидел в первый раз, я решил не лезть на рожон. И так все руки в полоску, как у зебры, да и спину саднило, и не только ее.

— А так хорошо все начиналось, — вздохнул я шепотом. — Ладно, это мне еще пригодится.

Спрятал резинки в поясную сумку и пошел домой, раздумывая по дороге о том, как это типично: влюбляться в принцесс и королев — класса, улицы, района, курса — а спать с другими, не добившись взаимности у объекта вожделения. Хотя, может, это просто я неудачник по жизни?

Чтобы не смущать своим видом общественность в столь ранний час, я набросил хенге, а лишние вещи запаковал в свиток. Лишними оказались эластичные бинты, подсумок на ногу и похожий на купальник черный в белый горошек лифчик третьего поролонового размера.

— Ну, блин, — я разочарованно задвинул полный свиток в нагрудный карман, — и тут наебали.

На следующий день на перерыве, когда в аудитории остались только мы с Бунко и Кито, я подвинул к презрительно щурящейся куноичи малую печать в конверте с надписью: «Ты случайно это отдала мне с вещами, не открывай тут».

Но кто читает инструкции?! Фи, моветон!

— Урод, — прошипела красная как рак девушка и попыталась влепить мне пощечину.

Офигев от представления, я увернулся, но не уследил за словами:

— В смысле, мне это надо было оставить себе?

— Извращенец! — бросив несчастную тряпочку мне в лицо, Бунко резко встала из-за стола и с гордым видом удалилась.

Глядя на осыпавшуюся штукатурку у дверей, я перевел взгляд на меднина и ляпнул очередную дурь:

— Кито, хочешь, я это тебе отдам? — держа лифчик двумя пальцами, спросил я.

Мы ржали, как два коня, и не могли успокоиться. Если бы кто-то в тот момент сказал «лопата», боюсь, меня бы уже не было в живых.

Вытиравшему выступившие слезы беретом Кито я нажаловался на свой неудачный роман, так что тот еще не раз хватался за живот.

— На перемирие рассчитывать глупо, — подытожил я.

— Это точно, — булькнул друг, силясь снова не рассмеяться.

Так и оказалось, с того инцидента с бюстгальтером Бунко перестала меня замечать в упор. Я для нее не то что стеклянным, немым невидимкой стал; неприятно, но не смертельно. Надеюсь, дальше госпиталя эта история про неудачный роман не уйдет.

Наруто тоже учился не покладая рук, а Рей на него нарадоваться не мог: «Такой умный ребенок, понимает с полуслова!» Еще бы не понимал, если он обо всех типах печатей читал в моей библиотеке. Некоторые мы с ним разбирали вместе. А ряд печатей, что попроще, он уже сам делал и даже меня им учил.

Кстати, разбирая клановые свитки и записи самого Ируки, я нашел много сведений о том, как правильно тренировать юных шиноби, которые я пропустил, когда первый раз бегло изучал длинные, нудные, неструктурированные и далеко не всегда полезные летописи клана Умино. Написаны они были акын-стайл. То есть что вижу, о том и пою или пишу. Естественно, никакой каталогизации и в помине не было, так что пришлось долго отбирать все, касающееся базового обучения — с самого маленького возраста.

Во время чтения свитков однажды вечером я заржал.

— В чем дело? — с любопытством спросил Наруто. — Там что-то смешное?

— Ага, — я вздохнул, успокаиваясь, но не перестав улыбаться. — Ты был прав, когда упорно тренировал Катон. Не знаю, будет ли огонь столь же полезен для тебя, как ветер, но факт в том, что все шиноби могут обладать двумя стихиями. Для этого они должны с раннего детства с ними тренироваться, старательно развивая вторую, более слабую стихию.

После чего я зачитал фрагмент:

— «Если же юный шиноби не развивает с прилежанием вторую стихию, то в подростковом возрасте он теряет к ней способности и развивать ее потом будет намного сложнее, и возможно, что вершин в управлении ею он уже не достигнет. Нельзя забывать и о том, что раннее и правильное развитие одних и тех же стихий, как то: Фуутон и Райтон, — у шиноби и у куноичи увеличивают шанс того, что их совместный ребенок будет свободно обращаться с обеими стихиями, и даже есть шанс, что он обретет Продвинутый Геном, связанный с этими стихиями, а потому это один из секретов, который не должны покинуть Клан».

Наруто призадумался.

— Поэтому никто в Академии нам этого не говорил? Потому что это клановый секрет? — спросил Узумаки.

Я пожал плечами:

— Не знаю. Если бы помнил, то обязательно ответил. Но сомневаюсь, что дело в секретности — тайна, судя по дате написания свитка, достаточно старая, и думаю, что большинство кланов о ней давно в курсе. А что знают двое, знает и свинья.

— А при чем тут свинья? — не понял Наруто.

— А это выражение такое. Означает, что если какую-то тайну знает хотя бы два человека, то о ней может узнать кто угодно, вплоть до каждой собаки и последней ленивой свиньи, не вылезающей из хлева.

— А-а-а, — протянул Наруто. — Значит, — собравшись с мыслями, сказал он, — Саске нужно развивать Молнию, а мне — Катон?

— Да, пока не овладеете вторым врожденным элементом наравне с первым, — кивнув, ответил я ему.

— А у Сакуры какой второй элемент? — продолжал допытываться мальчик.

— Откуда же мне знать, — я развел руками. — Я не знаю даже то, какой у нее первый элемент. Да и не думаю, что ей имеет смысл развивать даже первую стихию, не то что вторую.

— Почему? — немного настороженно спросил блондин. — Это потому, что она тебе не нравится?

— И поэтому тоже, — не стал я врать. — Но главным образом потому что у нее очень мало чакры для стихийных техник. Ей нужно что-то более экономичное, например ирьендзютсу. Она может стать отличным медиком или хорошим мастером гендзютсу, или даже неплохим шиноби, сражающимся с оружием. Некоторые умудряются драться при помощи чакроскальпеля. Кстати, мне бы тоже стоит этому поучиться, — достал блокнот и записал в него новый пункт.

— Но у нее контроль…

— Но не боевиком, — перебил я, — как ты или Саске. И контроль ей тут не поможет. Я тебе напомню, что для большинства элементальных дзютсу не требуется запредельно высокий контроль, а у Харуно он — единственное очевидное преимущество при просто крошечном резерве чакры, которого хватит на пару слабых техник. После чего она станет обузой, которую вам двоим вечно придется спасать.

Узумаки только грустно вздохнул и тихо сказал:

— Но она так хочет впечатлить Саске…

Увидев, что я только молча пожал плечами, Наруто не стал продолжать фразу.

Как-то незаметно наступила зима. Она окончательно и бесповоротно засыпала Коноху мелким белым крошевом, а местами превратила ее в каток, с которого чуть ли не каждый день кто-то падал и получал легкие травмы и несерьезные увечья. Шиноби все же не кошки, и не у всех получалось перекувыркнуться в воздухе, сверзившись с покрытых ледяным глянцем крыш или деревьев.

Холодные промозглые дни и ночи, закованные в тонкий лед, не располагали к заказам вне деревни, и нас на работу все больше приглашали местные.

Здесь, в Конохе, в моем понимании, зимы не было. Просто поздняя осень в Стране огня длилась до самой весны. До которой было еще далеко, хоть она и начиналась, по сути, уже в конце февраля.

Количество миссий для полных команд резко сократилось. Иногда нам давали задания, а иногда мы и вовсе сидели без дела. Временным командиром, как и раньше, был я. Какаши услали далеко и, надеюсь, надолго. Точнее, он сам смылся. Как ни крути, а Собакин — элитный шиноби. И, повесив на него команду из неопытных генинов, Хатаке тем самым сильно урезали список миссий, которые он мог взять.

Адреналина — нет. Врагов сильных тоже нет. Джонино негодуе! Так что это чмо очень радовалось, когда говорило: «Теперь ВЫ их командир!» Ну-ну, будто это для меня наказание!

Три ха-ха и одно чувство дежа вю!

Это у одного «гения» мозгов не хватает справиться с тремя детишками-генинами, не поубивав их! Уверен на все сто процентов: он думает, что раз его уже называют гением, то мозгом можно больше не пользоваться! Да-да, пусть себе плесенью покрывается! У-у-у! Пристрелил бы Чучело!

— Дедушка Мороз, хочу на Новый Год дробовик! — я достал из шкафа чистый, комплект формы. — Сначала продырявить книжонку, а потом башку одноглазую! Да-да, мечтать не вредно…

Растолкав Наруто, я стал рыскать в поисках запасного шарфа. К утепленной форме по случаю погоды прилагался шарфик и… все, только шарф. А, нет, вру, еще были закрытые боты из шкуры молодого дермантина на рыбьем меху. Тонкие и без утепления! От осенней обуви их можно было отличить… да, никак не отличить, кроме цвета. Тонкий слой темного меха внутри почти не видно. Зимние боты — темнее, и подошва у них чуть толще, вот и вся разница. А, ну и еще то, что зимняя — местного производства, а нашу осеннюю мы купили в Стране Волн, благо что стоила она там из-за кризиса, в переводе на наши деньги, сущие копейки. Да и возвращаться в сандалиях по снегу — не наш метод.

Премного благодарен! Где мой пуховик? А? Где ты, радость моя? А ботинки с мехом и на толстой подошве? Такими пнешь булыжник и не почувствуешь (я заглянул под кровать). Ау! В другой жизни остались. Там же где, комп, диски, книжки и… Грустно.

— Ирука, ты скоро?

— Да, сейчас иду! — крикнул я, не поворачиваясь.

Вставая, я уронил за прикроватную тумбу вторую часть «Приди, приди рай». Да, это была настоящая книга Джирайи, а не тот учебник, который мне принес Маугли.

Начав читать, я надеялся найти замену любимому фэнтези… да хоть порнушке, в конце концов!

А нашел альтернативу составу освежителя воздуха. Заметного прогресса в писательском мастерстве у Джирайи не наблюдалось.

И, кстати, все время читать про дам с арбузами мне даже не то чтобы надоело — сразу не понравилось! Тут даже представлять, что они внезапно похудели, не выходит. Похоже, когда Хокаге станет Цунаде, я буду тупо гыгыкать, лишь завидев ее.

— Ой, блин, — загрустил я от перспективы словить стенодробительного леща от бой-бабы.

— Ирука! Мы же опоздаем! — нервничая, постучал Наруто ладонью по косяку, точно заяц лапой по пню.

— Иду… Уже иду. Подумаешь, десять минут! Какаш… «ка»… Хатаке-сан, опаздывает сильнее.

— Ирука, раньше ты бы и из-за пяти минут орал как резаный, — скептически вскинул бровь мелкий.

— Слышь, ты, — шутливо «наехал» я, — что-то против имеешь?

— Неть! — с жутким акцентом по-русски ответил он, улыбаясь, и быстро-быстро помотал головой, умильно хлопая глазками.

Смеясь, помог распутать Наруто узел на шарфе. Видимо, он пытался завязать бант, но что-то пошло не так.

— Не строй больше таких умильных рож. Не то какая-нибудь куноичи не выдержит и затискает до смерти. Причем старая куноичи, вся смор…

— Как Анко, что ли? Фу-у!

— Что значит «фу»?! — возмутился я, проглотив продолжение своей фразы: «сморщенная и седая». — Она не старая, это ты еще маленький! Или, по-твоему, я тоже старый? — грозно спросил я, состроив рожу пострашнее.

Не подействовало.

— Ну-у… — шкодливо зыркнув, протянул мелкий.

— А я маленький! — я сделал вид, что обиделся, а затем, копируя улыбку Узумаки, добавил: — И вообще первые сорок лет детства для мужчины самые тяжелые.

Замерзшие лужи хрустели под ногами, солнце слегка припекало спину, и, если бы не ветер, погоду можно было назвать замечательной. А то дождь, а потом минусовая температура — и вся вода обращается в лед!

— Ирука!

— М?

— Почему ты такой грустный?

Не мог же я сказать: «Хочу Анко, как женщину, потому и грустный!»

Сновидения с участием лилововолосой девушки в последние дни были настолько подробными, что после пробуждения мне еще долго чудился запах и тепло ее бледной кожи, иногда даже вкус. Казалось, что она мгновение назад была рядом и я обнимал ее собственными руками, целовал своими губами, чувствовал ее всем телом, а потом приходило понимание, что это мне примерещилось. Опять и снова!

Не сны, а натуральное издевательство!

Сложно было понять, где заканчивается память о том, что пережил я, и начинаются чужие воспоминания. А иногда — просто невозможно.

К сожалению, Митараши еще не вернулась, но за нее я не беспокоился по двум причинам: во-первых, потому что миссия ей попалась не опасная, я узнавал, — сопровождение никому особо не нужной шишки, а во-вторых, я надеялся, что канон не солжет и минимум до экзаменов Наруто с ней ничего не случится.

— Да, вот… — не мог я придумать правдоподобную причину. — Понимаешь, ты ведь ребенок, — абсолютно серьезно начал я, — тебе простительно снежинки ловить ртом. Специально ледышки пинать, а на меня минимум косо посмотрят. А максимум отправят на принудительное лечение в психбольницу. Ты же знаешь, что я сумасшедший. От вас, мелких, джонины бегут, как от чумы. А я — нет. Я псих! Точно тебе говорю! — Улыбка предательски проступила. — Потому меня оттуда не выпустят никогда. Вот как-то так, — я картинно развел руками и скорчил грустную рожу.

Наруто звонко рассмеялся, спугнув голубей с обледенелой ветки.

— Теперь я верю, что ты был в детстве таким же, как я!

— Ну-у, не точь-в-точь, у меня не было двух сенсеев, один из которых параноик, а второй — душевнобольной.

Краем глаза я заметил АНБУ в маске кота, который остановился на соседней крыше.

— Наруто, хочешь анекдот?

— Давай!

От наблюдателя повеяло любопытством.

— Один говорит: «Кот-сан, а Кот-сан! Давай поселим козла в казарме — вроде талисмана, на счастье будет». А второй спрашивает: «А вонь?» Тот первый ему и отвечает: «Привыкнет. Мы же привыкли».

Судя по эмоциям, боец обиделся. Ранимые какие!

Рассказав еще парочку переделанных анекдотов, я шепотом попросил:

— Смотри Какаши-сенсею эти анекдоты не расскажи.

— Я что — дурак?! — возмутился Узумаки.

— Нет, — я потрепал его по волосам и улыбнулся, — конечно, нет.

А ведь совсем недавно ты сам себя считал дураком, о чем прямо говорил. За что надо сказать отдельное спасибо твоим «особо дорогим людям».

Покрытый инеем дворец каге напоминал больного ожирением хамелеона, который переливался на солнце всеми цветами радуги. Тяжелая туча, будто зацепившись за «рожки» здания, висела над горой с монументом, напоминая о том, что погода может испортиться в любой момент. Порывистый ветер «кусал» за нос и норовил закинуть ледяное крошево с крыш за шиворот.

В теплом коридоре на скамейке нас уже ждали.

— Привет, — одновременно сказали мы с Наруто.

— Вы опоздали! — крикнула Харуно.

Учиха, как обычно, фыркнул, но мне показалось, что он поддакивал девочке.

— Сакура, веди себя тише. По сравнению с вашим сенсеем, я — сама пунктуальность!

Наруто прикрыл рот ладонями, силясь не рассмеяться.

— Так вы тоже наш сенсей! — обвиняюще наставив на меня палец, выдала Харуно.

— Не-а, — я помотал башкой и ухмыльнулся, — я ассистент, а это не одно и тоже. Но это совсем не значит, что я перестаю быть взрослым, который может наказать, если что.

На этом мой диалог с Сакурой закончился.

Хлюпающий носом чинуша послал нас в квартал торговцев. Работать грузчиками.

Забавно, но простуду и тут не научились толком лечить. Сопливых хватало и среди шиноби, и среди горожан. Шмыгающая и чихающая очередь в аптеку при госпитале стояла почти каждый день. Марлевые повязки разметали, так что их стало не хватать. Даже Наруто умудрился сопли подхватить, благо выздоровел он уже на следующий день.

— Вход только по документам, — строго заметил пожилой вахтер у ворот.

В свете наступающего серого дня он довольно долго разглядывал фотографию.

— Умино Ирука, чуунин… — нахмурился он и поднес документ ближе к глазам.

Я потер озябший нос и поправил шарф Наруто, который чуть ли не по земле за ним волочился, как у Конохамару. Кстати, своего у Наруто не было — пришлось подарить. Он пренебрегал такими «излишествами», как шарф или перчатки. Да и денег у него на них раньше не было.

— Проходите, Умино-сан, — возвращая документ, сказал вахтер.

И тут старик задержал взгляд на Узумаки.

— Опять ты?!

Я недоуменно глянул на вахтера.

— Сопляк, — грозно глянул дед, — опять гадость какую-то задумал!

— Вы ошибаетесь, — прошипел я, заступив перед мальчишкой. — И не обвиняйте без причины. Я этого очень не люблю.

— Простите, — отшатнувшись, пролепетал сторож.

Но Наруто все равно расстроился, он надел капюшон, надвинув его почти до самого подбородка, а поверх шарфом до самых глаз лицо замотал.

Складские помещения формой походили на миниатюрный ангар — были похожи на распиленную пополам трубу. Внутри было слегка теплее, чем на улице, местами пахло сухим чаем, где-то пряностями, а откуда-то приванивало мазутом и маслом. Большие таблички с номерами не только сообщали, кому принадлежит номер, но и чем торгует его владелец. Например, некая Садако Сасаки торговала канцелярией, у нее даже цветной бумажный журавлик был подоткнут под угол таблички. А вместо четвертого номера — проход в соседний склад. И вместо четырнадцатого бокса тоже был проход. Вообще номера с четверкой тут не любили.

Обычно работу выполняли все, включая меня. Но Наруто — выполнял, как правило, больше всех. Ни Саске, ни Сакура его ни разу не поблагодарили. А когда это делал я, Сакура смотрела на меня как на больного, вроде того, что: «Ирука-сенсей, вы че? Он же негр — обязан за нас горбатиться на плантациях!» Все это мне не нравилось до зубного скрежета! Но я терпел, чтобы не расстраивать Наруто: он просил «не доставать» Харуно.

А вообще меня все это бесило. Сакура достаточно быстро сообразила, что раз у дурака-Наруто есть клоны, то ему еще нескольких сделать не сложно, а она лучше покомандует. Или постоит в сторонке. При втором варианте эффективность работы клонов была даже выше. Чему я совсем не удивлялся.

С заданием Наруто справился за десять минут. Мог бы и за пять, но создал слишком много клонов. Мы бы просто мешались дублям. И потому, пока дубли таскали ящики на складе, нас напоила чаем с печеньками жена торговца-заказчика. Приятная женщина в возрасте, можно даже сказать — домашняя. Хранительница очага, создающая уют в доме.

От горячего чая мелкому стало жарко, он стянул капюшон, а свой шарф мне в сумку забросил, как баскетболист, и чуть не уронил чашку.

— Осторожнее, Наруто — перекинув сумку из-под локтя на спину, я покачал головой.

За скорость Мока-сан вручила нам по пакету мандаринов. Я чуть не прослезился. Где бы еще елку достать и игрушек? И телевизор… Никогда бы не подумал, что буду так скучать по зомбоящику! И по новогоднему бою кремлевских курантов…

— Эй, почему? — обиженный возглас вернул меня к реальности. — Так не честно, а почему мне ничего?!

Беру свои слова обратно насчет «приятная». Четвертый пакет она отдала не Наруто, а снова мне! Причем не поленилась обойти мелкого и тюк с соломой, который тут кто-то рядом оставил.

Недолго думая, я вручил второй кулек Наруто, загасив возможный конфликт на корню, и взлохматил желтый ежик.

— Теперь честно?

Женщина скривилась, но, к счастью, промолчала, а Наруто что-то пробурчал, но уже через секунду широко улыбаясь, выдал:

— Ага. Спасибо.

— Ирука-сенсей, почему вы ему потакаете? — Сакура раздраженно дернула меня за рукав, привлекая внимание.

«Неделю ей мозги не прочищал, и вот результат — уже умничает, жизни учит!»

И что, она всерьез ожидает, что после такого ее кто-то потащит в местный аналог ЗАГСа?

Я стряхнул руку Харуно и обратился к заказчикам.

— Задание выполнено, Мока-сан, Тоширо-сан. Или от нас требуется что-то еще?

— Нет, — официально поклонились заказчики. — Мы благодарны за проделанную работу.

Когда сторож за нами задвинул створки ангара, я попросил седьмых отойти в сторонку.

— Ну, что, — я наклонился, уперев руки в боки, — сейчас я буду объяснять очевидные истины. О которых, — я улыбнулся искренней, но не предвещающей ничего хорошего улыбкой, — вы, мои «умники», почему-то не догадались. Сакура, помнишь, как сорняки полола у своей подружки в теплицах? Саске, а ты помнишь?

Девочка удивленно вылупилась, не понимая, к чему я это говорю, но кивнула. Учиха тоже изобразил кивок.

— Понравилось?

Девочка не поняла вопроса.

— Я тебя спросил: понравилось сорняки полоть?

Сакура механически помотала головой, а Учиха недоуменно вскинул бровь.

— А сколько ты этим в прошлый раз занималась? Час? — я дождался осмысленного кивка. — Сакура-чан, а было бы справедливо, если бы мы разделили все горшки и кадки на четыре части? А представь, сколько бы ты тогда возилась? Каждый бы полол только свои. Справедливо было бы, а?

Девочка стала похожа на ошарашенного розового осла, так у нее лицо вытянулось.

— Сакура, — снова позвал я ее, — «да» или «нет»?

— Да, — вымученно выдохнула она.

— Что «да»?

— Да, справедливо.

— Ну, раз справедливо, то представь, сколько бы ты тогда возилась? Намного дольше, ведь правда?

— Правда, — придушенно выдавила она.

Я вспомнил про Саске:

— А благодаря кому вы оба возились только час? Ну?

Сакура посмотрела на мелкого и робко пролепетала:

— Наруто.

— Верно. А спасибо вы сказали? Нет. А сейчас ящики пыльные и тяжелые таскали? Я не слышу. Таскали?

— Нет, — выдавил Саске, в его расширившихся глазах мелькнула смесь эмоций, но победили стыд или смущение — мальчишку выдали покрасневшие уши. Не выдержав моего пристального взгляда, он опустил глаза. Сакура, хлопая ресницами, смотрела на Наруто, будто увидела его впервые.

— Что сказать нужно? — нетерпеливо сказал я.

— Спасибо.

— Да не мне! — разочарованно вздохнул и покачал головой.

Наруто, не веря своим ушам, уже давно уронил челюсть.

— Не за что, — промямлил он, краснея и глупо улыбаясь.

Сакура сказала ему «спасибо»!

— Нет! Не правильно!

Наруто вздрогнул, чуть было не подпрыгнув.

— Когда до тебя и до них, наконец, дойдет, о чем я говорю, тогда и будете кокетничать и играть в вежливость, а пока скажи «пожалуйста» и подумай. А я продолжу.

— Пожалуйста, — обалдело повторил он.

— Какаши-сан не давал мне вмешиваться. Не знаю, может, он считал, что вы там, за книжкой, сами разберетесь. Вы разбирались несколько месяцев. К чему пришли?

На мордашках недоумение и тяжкая работа извилины. Такое чувство, что одной на всех.

— Может, вы решили, что Наруто, худший из всего потока, обязан выполнять за вас двоих вашу работу? За отличников?! С какой такой радости?! А вы это принимаете как должное и требуете от него все больше и больше! Вы хоть понимаете, как смотритесь со стороны? Сакура, может, ты однажды потребуешь, — я четко выделили слово интонацией, — чтобы Наруто за тебя вашу общую миссию выполнил?

Сакура побледнела, выпучив в удивлении глаза.

— Ну, там, чтобы ручки не пачкать или шею под кунай лишний раз не подставлять? А?

Я думал, что вылупиться еще сильнее нельзя. Я ошибся. У Сакуры едва глаза не выпали!

— Саске, надеюсь, ты бы о таком не подумал?

Сакура сравнялась цветом со своим платьицем. Саске же в ответ лишь возмущенно фыркнул, всем своим видом показывая, насколько идиотской он считает идею того, что неудачник в оранжевом способен хоть в чем-то заменить великого его. И гордо вздернул кверху нос.

— Вы двое — были отличниками. И сейчас у меня такое чувство, что вы, как Хатаке-сан, — я сделал небольшую паузу, — мозг где-то оставили и им не пользуетесь. Чтоб не истерся? Не? Ребята, мой вам совет — думайте! Это полезно. Все. Лекция закончена. А теперь я вас оставлю. Попытайтесь хотя бы понять, большего я от вас пока не требую, что вы делаете неправильно и чего я такой злой… — я ухмыльнулся. — Был.

На том месте, где я был мгновение назад, опал маленький смерчик из иллюзорных листьев. А я сам спрятался на крыше, максимально скрыв чакру.

— Это вам пример наглядный, что вы хоть и генины, — пробурчал я себе под нос, — но еще пока — дети.

Постояв минуту на крыше и посмотрев на жалкие потуги начать разговор, я решил оставить клона и уйти.

«Может, тут эффект чайника сработает? Если не следить, они, наконец, что-то скажут».

Сложил печать и тихо прошептал:

— Каге бушин.

Дубль появился сразу в такой же позе, как и я.

— Развеешься, как мелкие разбредаться станут, — приказал клону жестами. — А я домой.

Дубль посмотрел на меня печально, как бездомный пес, и сел около припорошенного снегом дракона, обнимая колени.

Мой клон давит на мою совесть?! Окстись! Я ее кремировал! Тут Эдо Тесей не поможет!

Но все же я ободряюще пожал его плечо, типа «я с тобой». И свалил.

За окном уже смеркалось, когда пришел Наруто. Видимо, он шел пешком и не особо спешил.

Эффект чайника не сработал.

Впрочем, я другого и не ожидал.

Мысли медленно и замысловато перетекали одна в другую под свист ветра за окном. А в это время Наруто грел руки большой кружкой с черным чаем и пытался рассказать, как все было.

Он наклонил голову набок:

— Ну, мы толком не поговорили.

«Да, не смогли. Видел я ваш «разговор»: бе-ме, а-а, ы… И стояли столбами. Толком двух слов связать не смогли!»

Я отвернулся от окна.

— А сам что думаешь?

Наруто обнял кружку-термос, засунув нос в пар.

— Мне кажется, что ты был слишком строг к Саске с Сакурой. Я не думаю, что они бы хотели, чтобы я за них что-то делал.

— Плохо же ты их знаешь, — невольно покачал я головой.

Ветер бросил в окно ледяное крошево со снегом и отвлек меня от бессмысленного созерцания.

— Пожалуй, — я показал жестом чуть-чуть, — вот столечко я был к ним несправедлив.

Наруто счастливо кивнул.

— Но если бы я вас не ткнул носом, все осталось, как раньше. Или даже хуже.

Снегопад стал еще сильнее, почти скрыв небо и освещенную фонарями улицу.

— А Какаши… Надо быть на всю голову нездоровым оптимистом, чтобы верить, что вы сами собой сработаетесь в команду. Или пофигистом с большой буквы. Да. Я был немного несправедлив, потому что родителей у вас нет, сенсея, считай, тоже нет. Некому было сказать, что хорошо и что плохо. Сакура не в счет. Ее растили как эгоистку с гипертрофированным чувством собственного достоинства, всячески подчеркивая ее исключительность и избранность.

Я поднял руку, предупреждая возражения, и со вздохом добавил:

— Наруто, я знаю, о чем говорю. Я не помню всего, но и того, что я вижу сейчас — достаточно.

«Ну и того, что я узнал из наблюдений за вами, общения с седьмой командой и болтовни окружающих».

— Саске чрезмерно самоуверен, это его может погубить. Ты тоже далек от идеала. А сегодня я еще раз убедился — вы вообще не понимаете друг друга. Не пытайся смотреть на мир через розовые очки. Тебе работать придется с реальными людьми, а не с образами в твоей голове. Вот ты видишь идеализированную Сакуру, забыв даже, как она тупила все это время. Харуно видит идеализированного Саске. А Учиха, похоже, до сих пор в мечтах видит идеализированную эпичную битву один на один с братом, шиноби S-класса. А я вижу не команду, а трех смертников. С самоубийцей-командиром.

«И одним попаданцем, у которого все шансы стать дважды дохлым».

В ответ на удивленный взгляд я добавил:

— Я сказал про команду самоубийц. Потому что вы сейчас мало к чему готовы. И команда из вас еще не сложилась. Ты и сам хорошо знаешь, что из Какаши получился отвратительный сенсей. Он даже не попытался не только хоть чему-то вас научить, но даже как-то участвовать в вашем воспитании, в исправлении ваших недостатков. Не пытался помочь, хотя бы посоветовать что-то дельное. Но так же нельзя! Команда нужна каждому из вас. Вы либо станете командой, семьей друг для друга, либо погибнете. И пока Какаши где-то бродит, я постараюсь эту мысль донести до вас всех. Ты ведь мне поможешь?

— Хай! — громко подтвердил он.

Чай выплеснулся на стол, я вздохнул и промокнул лужу салфеткой.

— Но семьей вам не стать, пока Сакура и Саске относятся к тебе, как к грязи на подошвах, и пока ты это им позволяешь. Ты себя и свой труд совсем не ценишь. Будут ли люди уважать хокаге, который даже сам себя не уважает?

Наруто совсем поник, а я почувствовал укол вины.

— Не кисни, — я мягко улыбнулся, — я верю в тебя. Я знаю! Вместе вы превзойдете тройку санинов! А ты обязательно станешь каге!

— Спасибо, Ирука!

Я покачал головой, представив фронт работ по промыванию мозгов Саске. Вправить мозг Чучелу я давно уже не надеялся, а Сакуру можно было изменить, но только через Учиху, повлияв на него и склонив на свою сторону.

Молчание нарушил шорох и тихий голосок:

— Ирука…

Под рукой оказался очищенный мандарин. Я тяжело опустился на сложенные руки:

— Ты хоть что-то запомнил?

— Му-му! — с набитым ртом кивнул мальчик.

Пальцами качая дольку, я наблюдал за тем, как ловко Узумаки освобождает фрукты от кожуры. И как вырастает горка косточек и шкурок.

— Я буду верить, что ты запомнил что-то, кроме «вы превзойдете тройку санинов» и «ты станешь каге».

— Запомнил! Могу пересказать!

Я тихо фыркнул и улыбнулся:

— Не надо, верю.

— Дольку хочешь? — протянул ко мне мальчик ладонь, на которой было полмандарина.

— Давай…

Так как на следующий день для нас не было работы, мы с Наруто просидели допоздна за печатями, которые попросил повторить Рей.

«Пугало, не возвращайся как можно дольше! Мне еще столько работы по вправке мозгов предстоит, а ты только мешаться будешь».

В один из следующих дней, когда мы решили зайти проведать «Пиалу», а заодно расплатиться с рабочими, нам повстречалась Хината. Поначалу девочка попыталась, как обычно, спрятаться. Но сделать это с двумя огромными клетками в руках да еще и посреди улицы у нее не получилось, и она, краснея как маков цвет, осталась стоять на месте.

В клетках я разглядел встревожено хлопающих крыльями соколов и ястребов. Из-под колпачков с пучком кожаных ремешков, напоминающих шлем римского центуриона, были видны острые крючковатые клювы.

Прикрыв рот рукой, я наклонился к Узумаки и зашептал:

— Наруто, ты можешь помочь Хинате и заодно узнать… — я придержал его за плечо: — Погоди, торопыга! Узнать, как они тренируются, какие отношения в команде. Куренай меня недолюбливает, так что сам я спросить не могу.

— А, это, — растерянно и даже слегка испуганно вытаращился Наруто и точно так же, прикрывая рот, зашептал: — Как спросить?

— Ну, хотя бы нажаловаться на Хатаке и спросить, как тренирует Юхи-сенсей. Ты, главное, начни издалека: спроси Хинату о том, как ее дела, что ей нравится и не нравится, какие у нее отношения с командой, можешь немного рассказать о нашей… — хихикнув, я взъерошил волосы мальчишке. — Она твоя одноклассница, а не страшный монстр, просто поговори. Ты же раньше ее не боялся?

Поначалу Наруто, удивленно вытаращившись, захлопал глазами, но уже через секунду улыбался и хихикал.

— Конечно нет, даттебайо!

— Ну, вот, — я легонько пихнул Наруто в сторону принцессы. — Удачи, «ловелас».

— Что?

— Иди уже, — рассмеялся я.

Был большой соблазн остаться и посмотреть, но меня ждали, а оставить клона я не сообразил.

На первом этаже не изменилось ничего, а вот второй радовал свежевыкрашенным полом и стенами. Помещение несколько уменьшилось за счет того, что пристроили туалет, но так было лучше для всех. Сталкивать обычных горожан и всяких мутных личностей было бы неосмотрительно.

Диваны из стульев грудились в углу вместе со столами и свертками с чехлами. Оставалось только поставить перегородки, смонтировать сантехнику и сделать отдельный вход. Примерно я уже представлял, куда и как можно приспособить вещи, взятые из апартаментов Гато.

Сора-сан стоически держал лицо, когда я рассчитался с прорабом за проделанную работу, но о дальнейшей судьбе ремонта только договорился. Управляющий «Пиалы» был удивлен тем, что я, как и обещал, все-таки нашел средства для окончания ремонта на втором этаже. Но его больше волновало то, что после перерасхода денег он пролетал с ремонтом первого, как фанера над Парижем. В то, что это временно, он не верил. Пришлось переубеждать:

— Сора-сан, не переживайте, я ведь говорил, что будет вам и тут ремонт, — я обвел пальцем на чертежах первый этаж.

— Ясно, Умино-сан, — он сказал это с такой тоской в глазах, что я начал оправдываться.

— Поймите, доходы с той длинной миссии ушли на покупки жизненно необходимой мне экипировки. Снять деньги со счета я пока не могу — они на депозите и в таком случае я потеряю очень приличную сумму. Обещаю, как только будут свободные средства, я передам их вам для ремонта на первом этаже.

Уходя, я чувствовал недоверие управляющего: он все еще сомневался, что я ему не наврал и что у меня, такого богатого жмота, действительно нет денег на ремонт крохотного ресторанчика.

А вот нифига! Я не такойбогатый, а «Пиала» не такая маленькая.

Вернувшийся вечером, Наруто сказал, что клетки Хината таскала для помощника крупного феодала и сановника, чтобы тот мог выбрать птиц получше для босса, который грозился прибыть из Никко (столицы Страны Огня, переводившейся ни много ни мало как «солнечный свет») через пару недель или около того.

— Хината странная, — задумчиво сказал Наруто. — Все время краснела и отворачивалась. Спрашивала, рассказывал ты мне про нее или нет. Наверное, это она про свой клан. Но она меня поблагодарила! А еще они обещали как-нибудь показать мне командные тренировки… Правда, Киба и Шино хотят, чтобы я сначала рассказал о наших. Они тоже клетки носили. И Куренай-сенсей тоже сказала, что хочет про тренировки узнать.

Я честно пытался сдержаться, но все равно громко заржал:

— Можешь смело рассказывать о том, как вас тренирует Какаши. Все равно никаких тайн при всем желании не раскроешь, — и, мгновенно став, серьезным добавил: — А про наши тренировки — ты помнишь, молчок.

— Ага.

В Госпитале постепенно практика полностью заменила теорию, теперь я помогал старшим медикам, как и все.

— Скорее, хватай!

— Уже! Тяни, пока не грохнулся!

Вырубившийся от боли шиноби с переломом обеих рук и ноги чуть было не упал на пол, пока мы его наряжали в хлопчатобумажную распашонку. Не голым же его оставлять, у нас тут половина персонала — женщины.

Больничные халаты для пациентов были похожи на распашонки для детей. Такой халат надевался спереди, а на спине его закрепляли всего несколько завязок. Другими словами, в любой момент халат мог распахнуться, обнажив то, что не предназначено для показа. Но зато в таких халатах было проще работать с тяжелыми больными, на поломанные ноги штаны же не натянешь. Тем, кто отделался легко, выдавали что-то похожее на пижаму: штаны на резинке и рубашку на пуговицах из тонкой хлопчатобумажной ткани.

— Тяжелый, гад, — просипел я, получив удар гипсом в скулу.

— Чакру пусти, склерозник, легче станет.

— Не он сам тяжелый, а гипс. Он мне в глаз им зарядил, — пожаловался я. — Взмахнул крылами, лебедь недобитый!

«И откуда только взялся этот цинизм?»

«Лебедь» простонал что-то нечленораздельное, подтянув руки к груди и, подергивая пальцами, болезненно скривился.

— Я сниму, — провел Кито светящейся ладонью.

— Хай, обезболивающее какое принести?

У пациента разгладилось лицо, но рук он так и не опустил.

— Ему нельзя, — пояснил меднин, — сокомандники попались бестолковые, так накормили таблетками, что он чуть не умер. А ты иди. На сегодня все.

Закрыв шкафчик с ирьенинским балахоном, я услышал вежливое покашливание Кито.

— Извини, друг, задумался, — я пошарил по голове и отправил в шкаф беретку. — Все время забываю про нее. До завтра.

— Подожди!

Замерев, вопросительно глянул на ирьенина.

— Тут такое дело… в общем, — почесывая голову под беретом, он нерешительно промямлил: — Анко и Миюри поссорились… А она твоя бывшая, и я тут подумал…

— Стоп, — я выставил я руки перед собой. — Анко? Ее же нет в Деревне. Как она могла с Миюри поссо… Она сейчас здесь?

Кито покивал, но, стоило мне дернуться в сторону двери, остановил меня, придержав за лямку сумки, в которой я свитки-учебники таскал.

— С ними все в порядке, но мне помощь нужна.

— Так, давай по порядку, а то я ничего не понимаю. Пострадала Анко, а помощь нужна тебе?

Оказалось, что под утро в госпиталь пришли несколько женщин-шиноби, одну отпустили домой, а двоим пришлось остаться из-за травм, которые они не смогли сами залечить качественно. Еще бы, ни одна из девушек не была ирьенином, они имели только поверхностные знания. Одна из них — Анко.

— Были осложнения… — Кито несколько минут грузил меня деталями. —…В общем, переломы неправильно начали срастаться, пришлось заново все ломать.

От таких подробностей у меня аж зубы свело.

— Митараши требует, чтобы ее отпустили, а ей нужно еще пару дней понаблюдаться у нас. Миюри бесится, потому что пациентка ее слышать не хочет. А Митараши требует, чтобы мы сняли гипс, иначе она нам его засунет в жо… ну, ты понял.

— Понял, — хмыкнул я не весело. — Успокоить Анко и уговорить остаться на пару дней, так?

— Лучше на день или два.

— Я так и сказал, — рассеянно отозвался я, разглядывая горшки с цветами на подоконнике.

И тут меня осенило!

— Цветы! — срываясь с места, заявил я, а затем, заглянув в комнату из коридора, пообещал: — Я скоро вернусь, жди тут.

К счастью, магазин Яманака был совсем недалеко и еще не закрылся. Не успел Кито заскучать, как я пришел с букетом и спросил, куда идти.

— Травматология, десятая палата. Чем ты слушал? — с сомнением оглядел меня друг.

— Понял.

Я был немного растерян из-за лекции, которую поначалу мне пыталась устроить продавщица, когда ее оборвала Ино, ненавязчиво подведя меня к другим вазам.

В ушах еще долго звучал ее насмешливый и радостный голосок: «Розовые розы символизируют новое начало отношений, это намек на чувство, которое только обещает разгореться во всю силу и поразить двух влюбленных в самое сердце. Розовый цвет этих прекрасных и благородных цветов выражает благодарность и гордость, нежность и привязанность, восхищение и надежду».

Вот откуда эта мелочь пузатая столько знает?! И я сейчас совсем не про цветы!

Когда мы подходили, уже было слышно, что из палаты доносился разговор на повышенных тонах, грозящий в любой момент перерасти в скандал. Кито осторожно постучал и после этого толкнул дверь.

Разъяренные девушки притихли и сконфуженно отвели взгляды в разные стороны.

Миюри первая заметила букет, но прежде чем она раскрыла рот, ее увел Кито.

С любопытством и настороженностью Анко смерила меня взглядом, мимолетно задержавшись на цветах.

Нельзя было сказать, что в Анко я влюбился с первого взгляда — тогда она пыталась меня убить. Впрочем, и не со второго — потому что она по незнанию решила прогнать Наруто.

Наверное, на меня повлияли сны с ней и то, какой красивой она может быть без пошлого, даже прищуренного надменного взгляда и кривой ухмылки. Вот как сейчас: в широко распахнутых глазах немой вопрос и растерянность.

В жизни Анко была еще милее, чем в воспоминаниях, и в сотню раз красивее, чем на моих рисунках! Да, я пару раз рисовал ее по памяти, маясь от того, что не мог передать всех мелочей характера девушки и ее внешности. Теперь же я хотел сжечь эти наброски, чтобы она никогда их не увидела.

Смутившись от пристального взгляда, Анко отвернулась вполоборота, спрятав легкую мечтательную улыбку за бутонами и опустив ресницы, скрыв под их тенью ясные светло-карие глаза.

Я чувствовал себя чертовым фетишистом, находясь так близко к ней, мысленно одергивая себя от попыток прикоснуться к серо-лиловой, словно припорошенная пеплом сирень, пряди на алебастрово-белом плече, к матовым губам, которые лишь чуть темнее роз.

Украдкой я любовался изгибом спины, видной между завязок больничной распашонки. Кажется, даже разглядел ямочки над ягодицами Митараши, когда оглушительно громко зашуршал кулек под изящными ручками с не по-женски короткими ноготками.

Между нахмуренных бровей появились две складочки и пропала улыбка, нарушая очарование момента, и только тогда я вспомнил, что не сказал еще ни одного слова. Я просто, как дебил, всучил букет и молча пялился.

— Эм… Привет, — от внезапного волнения забылись все фразы и беспроигрышные, не раз проверенные как лично, так и друзьями, комплименты, которые я спешно вспомнил по дороге от цветочной лавки до палаты. Их вымело, как веником сор, и возвращаться они не спешили.

— Привет, — достаточно прохладно отозвалась Анко, поджимая губы, настороженно осматривая меня, точно хотела найти изъян.

Из-за приступа косноязычия я потупился, но стоило только придумать, что сказать и открыть рот, как прозвучал надменный вопрос:

— Ирука-кун, ты уже уговорил пациентку не хамить и не мешать лечению?

Насупившись, я покачал головой и мрачно отозвался:

— Миюри-чан, а стучаться не учили? И нет, не говорил. Я…

— Хорошо, я останусь, — раздраженно перебила Анко, отложив букет на тумбочку, рывком поправила рукав, словно он был в чем-то виноват.

— Отлично, — с видом победителя приосанилась меднин, — мальчики, дальше я справлюсь сама. Можете идти. А вы, Митараши-сан, перевернитесь на бок.

После чего без лишних слов меня и друга выставили за дверь.

— Миюри, — я чуть зло проговорил имя. — Кит, она всегда такая?

— Красивая? — мечтательно спросил медик.

Я поморгал и решил оставить свое замечание по поводу ее бесцеремонного поведения при себе — портить отношения с Кито я не собирался.

Уже отойдя от больницы, я чертыхнулся вслух. А все потому что Миюри — «Миюри-чан», а Анко — «Эм… Привет». Даже по имени не назвал. А с другой стороны, как к ней обращаться? Анко-чан? Я не настолько хорошо ее знаю. Анко-сан? Обидится еще, она-то Ируку знала.

Несмотря на все мои попытки, толком поговорить с ней мне так и не удалось.

Самой главной причиной было то, что Анко часто спала или была сонной из-за лекарств. На моих коротких перерывах поговорить с девушкой тоже было некогда. Максимум, что мне удавалось — это прийти и сказать пару банальностей.

После чего я начинал тупо пялиться, пока мои несколько свободных минут не заканчивались: в госпитале сильно загружали. Еще мешало то, что в больнице было слишком много лишних ушей для откровенного разговора. Ну, или мне, с моей паранойей, так казалось.

Все, что я мог — это продемонстрировать внимание, еще разок подарить цветы и договориться с Анко о встрече в кафе после выписки.

В назначенный день, отметившись у официанта, я прошел к столику в кабинке, отделенной от зала тонкой полупрозрачной ширмой, мимоходом отметив, что что-то подобное нужно сделать и у себя в «Пиале».

Анко уже была тут, а судя по тарелкам, что стояли перед ней — она пришла намного раньше. Завидев меня, она сложила руки на груди.

«Поза отрицания, — вспомнил я психологию. — Кроме того, Анко вся напряженная и сидит словно на иголках, и эмоции у нее только негативные. Плохо».

Разговор не вязался, она смотрела в окно и иногда морщилась, а я даже обратиться не знал как — «ты, вы». В больнице я избегал обращений, так что сейчас было намного сложнее. И, кажется, ее это дико раздражало. В итоге я плюнул на приличия и спросил в лоб:

— Как мне обращаться…

— По имени, — не дождавшись, выпалила она, обиженно поджав губы. — Мы вместе больше трех лет!

— Но я этого не помню, — осторожно напомнил я.

Митараши дернулась, как от пощечины, и ее пальцы так сильно сжали рукава на предплечьях, что ткань жалобно скрипнула.

«Минное поле, а я без металлоискателя», — уныло подумалось мне.

И именно этот момент выбрал официант, чтобы принести ее счет и мой заказ. Пока парень телился, я просто забрал у него бумажки и заплатил за Анко. Официант оказался неловким и опрокинул мне на руки соусницу, когда решал, у кого же брать деньги.

— Лучше счет принесите, — остановил я поток извинений, — ничего больше я заказывать не буду.

Застирав рукав, я вернулся и застал такую картину: Анко выставляла на поднос другого официанта бутылочки из-под саке, которые до этого прятала на сиденье, а я делал вид, что их не вижу.

— Что? — с вызовом спросила Митараши. — Я имею полное право пить. Ты трахаешься с кем попало!

Это заявление меня так поразило, что я, подергивая глазом, ляпнул:

— Оставим вопрос связи «саке и секса». Что значит: «трахаешься с кем попало»?!

— Миюри!

— Одногруппница в госпитале и девушка Кито, — слегка преувеличил я, забирая из ее рук токкури. — Хватит. Ты уже пьяна!

Поджав губы, Анко фыркнула и снова сложила руки на груди, заметно пошатнувшись.

Подавив порыв встать и уйти, я молча стал жевать. Не пропадать же добру, к тому же я проголодался — за весь день во рту ничего, кроме воды и прозрачных магазинных бутербродов, не было, потому что забыл свой завтрак дома.

Чашка для соевого соуса, которую разлил официант, была полной, и луж на столе не осталось, но руки все равно липли к столешнице, раздражая еще больше.

Острый соус обжигал небо и язык до слез, и потому я не сразу понял, что глаза слезятся и чихать хочется не из-за него. У меня снова случился приступ аллергии. Последнее, что я запомнил — острая боль в желудке, и только успел повернуться, как меня вывернуло прямо на перегородку, а потом — темнота.

Поначалу я подумал, что очнулся в реальности, но это было не так: небо выдало внутренний мир с потрохами своими серо-черными разводами. К тому же странно было очнуться посреди пустой улицы днем, когда до этого я был в кафе полном людей.

По абсолютно пустой улице шла Анко, маневрируя, точно вокруг нее толпа.

— Ирука, — схватила она меня за руку, — идем.

Без моего участия тело вырвало кисть, напугав растерявшуюся девушку.

Улица за один миг преобразилась в глухой тупичок.

— Хватит, — слышу я свой голос, — мне… нам нужно отдохнуть друг от друга.

Слушая ее робкие возражения, я отчетливо понимал, что Ируке она надоела. Девушка, по его мнению, отнимала слишком много времени, которое он мог потратить только на себя. Например, почитать книгу с чашечкой кофе или тупо поспать. Эгоистичные радости холостяка, которым угрожает чересчур любвеобильная девка с грязной кровью, которая к тому же, о ужас, хотела стать ему женой.

— Сам ты грязный!

Крикнув это, я будто выпал из оболочки, которая мешала мне двигаться. Фигуры продолжили разыгрывать сценку, но я теперь смотрел со стороны, а не изнутри. Но слышать мысли Умино не перестал. Снова он начал ныть, как и при разговоре с Морио, что с Анко он попусту тратит время, а мог бы найти себе девушку из хорошей семьи и заняться восстановлением клана, сбросив на воображаемую бедняжку все домашние дела и будущих спиногрызов.

То есть все это затевалось только ради галочки и общественного мнения. О том, что на детей и жену придется тратить время, деньги и силы, у «гения» клана Умино даже мыслей не возникало. Они будто должны были быть сами по себе.

Что-то подобное я встречал в реальности, это была странная семья.

Однажды мы с другом попали к ним в гости. Тихо, оглядываясь и прислушиваясь к шагам, нас привели в гостиную, в которой был паршивый ремонт, но зато был телевизор и крутой видик, который мог записывать. Неслыханное богатство по тем временам, но все это — за стеклянными дверями и закрыто на навесной замок. Среди кассет не было ни одного мультика, только новенькие коробки с боевиками и порнухой. Но больше всего меня тогда поразило, что у того пацана не было игрушек, две подаренные ему во дворе машинки — не в счет. Его мелкая сестричка от них уже через день ничего не оставила. Сильно потом мне объяснили, что их отец был махровым эгоистом, а семью содержала его жена. В общем, мутная и некрасивая история.

1) Образованный ребенок (яп.)

Глава 3. Всё и сразу

Очнулся я в реальности, в больнице, с капельницей в вене. Стоило только нажать на кнопку вызова персонала, как в палату влетел Кито и с порога спросил, знаю ли я его.

Ничего не понимая, ответил «да», а он заругал меня за безответственность, как маленького.

— Опять супа с любимым аллергеном поесть решил? — съехидничал Кито. — Мы тебя еле откачали! Анафилактический шок — это не шутки!

— Скорее всего, в кафе заказ перепутали, — глотая горькие слюни, отдающие желчью, сказал я.

Ирьенин потер лицо рукой, будто я сморозил несусветную глупость.

— Мне зачитать историю болезни или сам прочтешь?

Я пожал плечами и протянул руку, поморщившись от тупой боли в голове.

— Антидоты… Промывали желудок… Едва не наступила клиническая смерть? — посмотрел я поверх планшета на Кито. Данные в бумагах мне показались странными. Что-то было неправильным… Но вот что, до меня пока не доходило, возможно — из-за тумана в кружащейся голове.

Мне было паршиво, но я еще тешил себя надеждой, что могу сам доползти до дома. Несмотря на дикую слабость, мне казалось, что парочки стимуляторов хватило бы для этого путешествия, а там своя комната, чистенькая просторная постелька с перьевыми подушками и мягоньким одеялом — настоящий покой и здоровый сон. А не это пыточное приспособление, которое по недоразумению называется койкой, и подушка-блин! Ни разу еще не выспался на них нормально.

— Ага! Опять! — язвительно воскликнул ирьенин, напугав меня.

— Что опять?! — дико таращась, выдохнул я, поморщившись от вони собственного дыхания.

— Клиническая смерть, — покачал друг головой. — Думаешь, я просто так спросил, узнаешь ли ты меня?

— Понятно, — я грубо попытался сменить тему, заискивающе улыбаясь, но не показывая зубов: — А что насчет выписки и проверочной работы завтра? — спросил я для галочки, по самочувствию уже понимая, что лучше перетерпеть и остаться в больнице.

— Завтра — это сегодня. Тебя вчера принесли, ночь и день ты провалялся без сознания.

— Наруто… — начал было я, но был прерван.

— Не-а, — ехидно, но не злорадно усмехнулся Кито, — не выпишу. Он недавно ушел и просил, чтобы мы тебя не отпускали, пока не долечим.

— Чувствую, на завтрак, обед и ужин в ближайшем будущем будут блины с яичницей, — пошутил я.

Наговариваю, конечно, на «усатого» и Нарутоистого шеф-повара. Хотя блины любит, так что их и в самом деле может наготовить такую гору, что даже с его аппетитом и за неделю не осилить. Кстати, рамен — лапшу, состоящую, считай, из одних углеводов, — он тоже обожает.

Ирьенин пожал плечами:

— Кстати, к тебе тут еще один посетитель. Она тут долго дежурила.

— Раз она… Анко?

Кито прореагировал бурно:

— Поразительно! Угадал! С первого раза! Какое внимание к деталям! Ты бы еще научился так же быстро замечать симптомы аллергии во время еды! Вообще бы идеально было!

Тяжело вздохнув, я попросил:

— Кито, ну хватит уже издеваться, а? Пожалей больного, зараза! Орешь, как потерпевший, прямо в ухо. Бесит!

— Только недолго, — лениво отмахнулся Кито, — время визитов давно прошло. — И, уже в открытую дверь: — Заходите, Митараши-сан. У вас десять минут, не больше.

Приложив руку к виску, я заметил планшет, который так и остался у меня на коленях.

— Ки-и-ит, — потряс я находкой под вопросительный взгляд Митараши.

— Себе оставь, твоя проверочная будет по аллергическим реакциям. Передавай привет Кусуши.

— Не смешно, — мрачно буркнул я. — Передам.

— А я и не шучу. Кто-то же должен тебя заставить выучить, чем отличается асфиксия от простуды!

— Я тебе этот планшет в голову сейчас брошу! — злясь почти всерьез, пообещал я.

— Учи, трупик, и выздоравливай.

— Ты только уйди, я в простыню замотаюсь и свалю! Минус один в статистику!

В реанимации больному даже распашонки не полагалось, так что кроме простынки мне действительно нечего было надеть. Да и грозился я не всерьез — не то у меня состояние, да и пугать Наруто я не собирался.

На этот балаган куноичи смотрела широко открытыми глазами, будто увидела рыбу, отплясывающую чечетку. Что именно ей показалось таким диким, я так и не смог догадаться, а спросить забыл.

Мы неловко поздоровались и замолчали. Я не спешил нарушать тишину от того, что желудок внезапно заболел, а она, наверное, за компанию молчала.

— Как ты? — тихо и не поднимая глаз сказала Анко.

У нее был такой несчастный вид, что мне почудилось, будто я неизлечимо болен. Сразу захотелось что-то глупое и веселое ляпнуть, чтобы не так жутко было.

— Вопреки стараниям официанта — жив и умирать не собираю…

Палата на миг превратилась в детское отделение, я сидел вместе с другими детьми на полу и шутя говорил что-то похожее. Так же внезапно, как появилось, видение исчезло, а мне еще чудились разноцветные завитки, которыми много лет подряд украшают одну из стен детского отделения.

— Позвать ирьенина? — встряхнула меня Анко за плечо.

Я помотал головой и закрыл руками лицо. На самом же деле я концентрировал медчакру для ускорения излечения. Получалось плохо.

— Между прочим, я сам ирьенин! — похвастал я, справившись с болью, сглотнул горькие слюни непослушным, точно чужим языком. В черепе шумело так, что мне чудилось, будто комнату шатает. Напоминало качели. Хотя было бы даже прикольно, если бы не было так паршиво.

— Лучше воды, — просипел я, обнаружив, что кувшин, в котором должна была быть вода, девственно пуст.

На мое счастье, в палату зашла девушка с подносом на котором стояла кружка; это уже потом я заметил, что это моя согруппница. Квакнув «спасибо», я снова засмотрелся на Анко, не глядя отпил из металлической кружки. Тут-то и пригодился пустой кувшин, который стоял на тумбе. А отплевавшись, заметил на подносе еще и коробку-бенто.

— Юмико-ча-ан, — я приторно сладко протянул ее имя, удерживая нейтральную морду, — ты в курсе, что мне три дня вообще ничего нельзя есть? Медкарту смотрела? Нет? Поясню: мне из еды можно только воду. Зачем ты притащила молоко?

Юми начала раньше, но результаты у нее были хуже, чем у меня со всеми склерозами и перерывами в обучении.

— Но я подумала, что ты голодный и…

— В карточку посмотреть религия не позволяет? — зло рявкнул я, после чего желудок взбрыкнул, исторгнув из себя разбавленное желчью молоко.

— Но я же не знала! — сделав несчастный вид, всплеснула она руками, а затем поморщилась.

— Хорошая эпитафия — «она не знала». Вот только, боюсь, не оригинальная и не единственная. Учиться надо лучше, — хмыкнул я в керамическое нутро и непроизвольно отрыгнул.

Пока я пытался отдышаться, Юми выдрала у меня из рук посуду, а вместо нее швырнула мне на колени алюминиевую утку. Кувшин ирьенинка демонстративно отнесла в санузел палаты и с видом оскорбленной невинности гордо вышла за дверь, не забыв хлопнуть ею.

— С-сука — прошипел сквозь зубы по-русски и откинулся на подушку.

Анко недоуменно нахмурилась, но промолчала, а меня распирало пожаловаться:

— Я уже сочувствую ее будущим пациентам, — деланно возмутился я. — Надеюсь, они выживут после ее лечения!

Она поначалу удивленно похлопала темно-фиолетовыми ресницами, но затем улыбнулась. Чтобы закрепить эффект, я рассказал еще и боянистый анекдот, слегка его переделав:

— Больной ей: “Что это у меня?!” А она: “Где?.. О-о-о Ками-сама! Что это у вас?!”

Митараши честно держалась, даже рот руками закрыла, но все-таки рассмеялась. Подождав, пока она успокоится, я молитвенно сложил руки:

— Если не трудно, принеси, пожалуйста, мой кувшин, — я поднял руку, показав закрепленный на ней катетер с прозрачной трубочкой, — сам не могу.

Он был мне нужен на случай, если выпитое молоко будет проситься наружу слишком уж активно.

Обнимаясь с кувшином, я вздрогнул от голоса внезапно заговорившей Анко:

— Ирука… ты… я, — произнесла она, заикаясь от волнения, — расстаться или…

На слове «расстаться» хотелось громко возмутиться, но я пожал плечами. Проводя взглядом пустую посуду до тумбы, Митараши замолкла и отвернулась. Светло-фиолетовые пряди выскользнули из-за уха, скрыв от меня лицо девушки.

— Если не хочешь, — инстинкт собственника корчился, как живая рыба на раскаленной сковородке, но я все же договорил, — навязываться не буду.

— Нет-нет-нет! — встрепенулась она, вскочив со стула и широко открыв глаза. — Я хочу!

— Хочешь, чтобы навязывался? — сохранить серьезное выражение лица было невозможно, мне дали зеленый свет. — Начнем сначала?

Вместо ответа она подошла вплотную, наклонилась, а затем, вдруг, притянула мое лицо чуть прохладными ладонями и поцеловала в щеку. Она метила в губы, просто я увернулся. Сейчас со мной целоваться — сомнительное удовольствие. Даже мне было противно нюхать собственное зловоние.

Все правильно поняв, Анко перевела взгляд на кувшин.

— Значит «Да»? — не удержался я от довольной ухмылки.

— Да! — сияя от радости, пискнула Митараши, но, смутившись, повторила уже нормально: — Да, начнем сначала.

Она еще о чем-то хотела поговорить, но пришел Кусуши, загадочно сверкая линзами, и испортил всю малину. Хорошо хоть успели договориться с Анко о встрече. Да еще друг попытался отругать Митараши за еду, которую принесла ирьенинка, но я его осадил и «сдал» согруппницу.

— Завтра же пойду к Рибе-саме и скажу, чтобы Юмико отчислили! —поправив очки, возмутился Кусуши. — Мы нуждаемся в людях, но не настолько, чтобы подвергать пациентов опасности!

Уже из коридора Митараши помахала мне на прощание, и я помахал ей.

— Ты вообще меня слушаешь?

— Угу, — подтвердил я. — Как ни прискорбно это говорить, но я с тобой согласен, — переигрывая, я тяжко вздохнул. — Я хоть и недомедик, но ничего лишнего бы есть не стал…

В меня уперся очень выразительный взгляд ирьенина.

— Но обычные пациенты могут, и это для них плохо кончится, — закончил я мысль до того, как надо мной опять начали стебаться.

— Для тебя, кстати, все тоже плохо кончилось, — не устоял перед соблазном съязвить медик. — Вон, еле живой валяешься. Кито на тебя всем уже нажаловался.

— Ну, я же не знал, что там бамбук был. Пока я отходил, официант прибирался, мог плеснуть в плошку соуса, который стоял у Анко, или заказ перепутать, — вяло отбрехался я, — знал бы — не ел бы.

— А вот нечего было есть что попало… — медик замолчал. — Так, мы отвлеклись. Про Юмико я завтра расскажу главврачу. А ты со мной пойдешь, чтобы подтвердил!

— Ладно, — я зевнул и ухмыльнулся: — И давай уже, коли, что принес, кровопийца.

— Будешь паясничать, я у тебя еще больше крови сцежу!

— И ты после этого будешь утверждать, что ты не вурдалак?! О боги, с кем я вожусь?! — картинно воздел я руки к потолку со скорбным видом.

Посмеявшись, Кусуши сделал мне пару уколов и загнал иголку пустого шприца в вену на правой, свободной от катетера, руке. Под сербающий звук, отдающий в ушах, я чуть было не заснул. Пришлось еще какое-то время ватку держать, борясь с сонливостью. Соображал я в тот момент туговато, потому сам себя заштопать не догадался, но Кус тоже «хорош», мог бы и помочь!

Следующим утром, сразу после завтрака из кашки, больше похожей на белую жижу, появился Кито.

— Ну как, прочитал про аллергию? — спросил медик, делая вид, что ему безразлично, но при этом фоня напряжением и беспокойством.

— Да. У меня ведь не она была? — серьезно спросил я.

— И она тоже. Аллергия наложилась на яд, клиническая картина смазалась… Не хотел говорить при Анко.

Оборвав себя на мысленном возражении, я глухо отозвался:

— Я понимаю. Ты ее подозреваешь.

— Не совсем… Но, в общем… Да, — прекратив тянуть резину, наконец, решился Кито. — Как думаешь, кто мог тебя отравить? — поинтересовался медик. — Кроме Анко.

Все равно сердито фыркнув, я задумался:

Вопрос хороший. Кто хотел бы избавиться от такой «кавайной няши», как прошлый Умино Ирука? Да любой! Начнем с меня и продолжим список до бесконечности! Любой, кто имел с последним из рода Умино какие-то дела или хотя бы просто близко общался, мог «по доброте душевной» подсыпать для вкуса какой-нибудь гадости. Но такую версию рассказывать Кито не стоило.

— Не знаю, — ответил я ему, пожав плечами. — Но почему я еще жив, если яд наложился на аллергию?

— Мы думаем, что яд не должен был быть смертельным для шиноби. Максимум — отправить на пару дней в больницу. По-настоящему опасен он стал только из-за аллергена. У тебя на бамбук необычно сильная реакция, уж не знаю почему. И это все странно. Зачем кому-то травить тебя, если они не собирались тебя убивать?

— Хм, может, надеялись, что аллергия и яд меня угробят?

Кито на это не стал отвечать, невесело хмыкнул и ушел, пожелав мне скорейшего выздоровления.

А ближе к обеду меня навестил вампир в очках и повел к главе госпиталя. Я клевал носом, а местами шел, ориентируясь только на слух и осязание.

Пришлось подождать, Риба куда-то ушел, да и перед нами стоял Рей со свитком в руках.

— Похоже, мы тут надолго, — прислонившись к стене, я приоткрыл один глаз.

— Я быстро, — улыбнулся мастер-фуин.

— Не спешите, мы не спе…

— Это ты не спешишь, — прошипел Кусуши, смыкая дужку очков. — У меня еще бумаги не заполнены!

— Не напрягай глаза, — серьезно сказал я, — если нужна будет помощь, обращайся сразу.

— Тебя шатает от сквозняка, и взгляд мутный.

— У меня — да, но не у клонов. И мне уже лучше, чем вчера.

Пока я коротко рассказывал о феномене чересчур бодрых дублей, Араигума-сан попросил Рея показать что-то еще из новых разработок и запустил в кабинет нас, пока мастер не вернулся. Да, главврач у нас был — Речной Енот. (Риба — река, Араигума — Енот).

Глава госпиталя ростом оказался невысок, на фоне бежевого халата его лицо темно-оливкового цвета показалось мне почти черным. Он был уже немолод, густые темные волосы перемежались седыми прядями, но взгляд был молодой и цепкий.

Передвигался Араигума какой-то странной прыгающей походкой и не стоял на месте, не выпуская из рук отполированную трость. При этом перемещался он проворно и бесшумно, возможно, благодаря тому, что на конце трости была закреплена резиновая накладка.

“Пожалуй, чем-то он действительно Енот, — подумал я. — Хм. Интересно, а я чем-то похож на Дельфина?”

Араигума почесал кончик длинного вытянутого носа, заглянув в бумагу, переданную ему Кусуши, и уставился на нас темными глазами, напоминающими густые капли гуталина.

— Все настолько плохо?

— Она пытается сдать на С-ранг уже третий год подряд! — подал голос Кусуши. — Я и Кито боимся пускать ее к пациентам. Вчера она попыталась накормить Ируку мясом. Это на следующий день после отравления и анафилактического шока, — обернулся ко мне меднин за подтверждением.

— Да, это было так, Риба-сама, — добавить мне было особо нечего.

Глава госпиталя нахмурил широкие, вытянутые к вискам серые брови и запустил пятерню в словно стоящие дыбом волосы

— Возможно, стоит оставить ее еще на год.

— Пожалуйста, — умоляюще сложил руки Кусуши, — она не хочет ничего запоминать. Это бесполезно!

Как мне показалось, сходство со зверьком усиливали не только густые темные с проседью волосы, похожие на мех, и черные глаза с мешками под ними, напоминающие маску зверька: даже фигурой Араигума напоминал енота. Его огромный балахон, как и длинные пальцы с широкими ладонями, визуально делали руки и ноги похожими на худые лапки.

— А вы новенький, — внезапно спросил глава больницы, сощурившись, будто пытался меня вспомнить.

Поборов зевоту, я кивнул и сказал:

— Да. Меня зовут Умино Ирука.

— Умино, значит, — полувопросительно протянул он, потирая подбородок. — Интересно.

Я заторможено кивнул, борясь с сонливостью. Вроде бы Глава госпиталя еще что-то пытался у меня узнать, но я от лекарств был на полпути в Страну Морфея, и в ответ мог только кивать или мотать башкой. Как добрался до палаты, уже и не вспомню.

Посреди ночи проснулся от порывистого ветра, от которого дрожали окна. Сезон штормов для меня был чем-то новеньким.

Как это бывает при резком пробуждении, я вспомнил, что мне снилось, хоть и частично.

Урывками всплыл наш с Наруто поход в кафе. Мы заказали там суп из баранины с соей и побегами бамбука. Естественно, съели его. Расплатившись, я почувствовал, что со мной происходит что-то не то: нос заложило, я начал чихать. Но не придал этому недомоганию значения. У меня никогда раньше не было такой сильной пищевой аллергии. Из-за косых взглядов посетителей кафешки пришлось уйти. Поначалу хотел отлежаться дома, но, когда начали слезиться глаза и стало трудно дышать, я на полпути развернулся и пошел в госпиталь, решив не испытывать судьбу. Наруто тащить с собой я не захотел и попытался было отправить встревоженного мелкого домой одного, но, разумеется, ничего не получилось. Наруто еще долго торчал под дверью моей палаты, путаясь под ногами у персонала и пытаясь прошмыгнуть ко мне.

Кито тогда тоже злился.

— У тебя сильная аллергия на бамбук, — тыкал он бумагами отобранными у коллеги-медика мне под нос. — Мог бы и поинтересоваться для разнообразия содержимым своей медкарты!

Во сне сразу после больницы я оказался в каком-то мутном ресторане или доме. Вокруг было много людей, но вспомнить лица не получилось. Среди этого месива безликих четко вырисовывалась встревоженная Митараши, которая придерживала меня-Ируку и куда-то вела.

— Почему ты не сказал про аллергию? — устало и тихо спрашивала Анко. — Ирука, ты меня слышишь? Ками-сама! Ирука!

— Со мной все в порядке, — ярился Умино, пытаясь устоять самостоятельно на ватных ногах.

Девушка все же сумела довести его до больницы, пока действие лекарства не кончилось, но Ирука будто бы не был рад своему спасению:

— Какого биджу твоя Мигуми накормила нас этим дерьмом?! — шипел Умино, как кобра. Казалось, что еще чуть-чуть, и он начнет плеваться ядом.

— Прости, — кусая губы, извинялась Анко, пряча глаза, — пожалуйста, прости! Я просила ее не…

— Паршиво просила! — оборвал Ирука.

— Ты просто можешь сказать, — странным образом робко предложила Анко, — что у тебя аллергия и…

— И тогда каждая собака в Конохе будет знать, как меня убить без всякого яда! Иди домой.

— Но… — робко попыталась возразить девушка.

— Пошла, — чуть ли не по слогам отчеканил он, — к себе домой.

И на эту грубость со стороны Анко не было ответа! Она смолчала и ушла!

В попытках найти фальшь в голосе, в движениях, словах я прокручивал воспоминание вновь и вновь, но не находил ее. Эта послушная робость просто в голове не укладывалась! Даже ее персонаж отличался развязным поведением и вспыльчивостью, что уж говорить про живую Митараши, которую знал уже лично я.

Надо ли уточнять, что за Ируку было стыдно мне?

Выписали меня утром, но темень на улице была, как ночью. Да к тому же пасмурно и с неба снова сыпал то ли дождь, то ли мокрый снег, не разобрать. В такую погоду я встретил только патрульных, да и то не уверен: туман был такой густой, что мне могло почудиться.

Домой я пришел немного злой и разбуженный холодной водой за шиворотом, но буквально раскис, оказавшись в тепле.

Не знаю, какая именно фуин отвечала за температуру в квартире, но было так тепло, что я чудом поборол желание растянуться в прихожей, греясь об доски. Поборов лень, я осилил душ, даже немного взбодрился, потому что оставил клона на стирку, а вырубился уже от отката дзютсу.

Так как Какаши не было, а я, по мнению Наруто, еще был не совсем здоров, Узумаки сбегал к сокомандникам и сказал, что у них еще два свободных дня.

Из-за приступа коллективной лени мы забили на миссии и на тренировки, оставив только зарядку и короткие разминки.

— Умылись, поели, зубы почистили, и хватит.

— Ага, — радостно подтвердил Наруто и сиганул на кровать, приземлившись на пузо.

Будь я полегче, тоже бы так плюхнулся. Но если бы я так прыгнул, то у кровати и ножки могли бы подломиться. Был уже неприятный опыт в прошлой жизни.

Раскидав по одеялу книжки и свитки, превратили мое койко-место в избу-читальню. Даже плед повыше натянуть нельзя было, чтобы не разрушить какую-нибудь стопку или горку. Кроме того, Наруто край моего пледа использовал, как закладку для книжек: между страниц зажимал и мне под ноги запихивал.

— И что сказали? — отвлекся я от свитка, когда острый край обложки ткнулся в пятку.

— Саске ничего не сказал, наверное, разозлился, а Сакура сказала, что погуляет с Ино.

— Или не погуляет, у них же нормальный командир-сенсей. Значит, они могут быть на задании.

— Не, — перелистнул мальчик страницу книжки, заложив ее пальцем, — Асума-сенсей на свидания ходит.

— А ты откуда знаешь?

— От Сакуры, а она — от Ино, — болтая ногами, перечислял мелкий, — а Ино вообще все про всех знает, — закончил он заговорческим шепотом. — Асума-сенсей у нее цветы покупал и открытку.

“Мда, настоящие женщины. Даже то, что они соперницы, не мешает им сплетничать и вместе перемывать косточки общим знакомым. Женское совражество в действии”.

Нахмурившись, Наруто добавил:

— Ты правда гуляешь с той, ну, которая змеями пулялась из рукавов?

Осторожно отодвинув плед, чтобы он из книжек не выскочил, я сел на кровати по-турецки:

— И это тоже Ино рассказала? — спросил я, почесывая в затылке. — Не гуляем, только начали встречаться.

Неприятно, что Наруто через Сакуру узнал обо мне и Митараши, потому что я сам хотел рассказать. И, предупредив вопрос в стиле «почему не рассказал?», добавил:

— Я, когда букет покупал, думал, что… — я засопел задумчиво, подбирая слова. — Только позавчера она согласилась встречаться.

Наруто насупился и шумно вздохнул:

— Ясно.

Судя по эмоциям, его что-то тревожило. Он как будто испытывал обиду.

Широко распахнув глаза, я тихо спросил:

— Наруто, ты обиделся из-за Анко?

— Не, — лениво возмутился мальчик, будто я не угадал.

Он попытался объяснить, долго чесал в затылке и наконец смог сформулировать свои претензии:

— Когда она рядом, ты попадаешь в больницу!

— В этот раз не она меня отравила. И вообще, она мириться хотела. Анко думала, что я ее бросить хотел, мне казалось, что она меня собиралась бросить. А оказалось, что все наоборот, — выразился я не лучше, чем Наруто.

— А кто?

— Официант перепутал соусы, — быстро ответил я.

“Будем пока так считать. Вполне возможно, что меня пытались убрать плохие знакомые Ируки”.

И тут же спросил:

— Значит, ты не будешь против, если я буду встречаться с Анко?

— Нет, — помотал мелкий нечесаной башкой и устало выдохнул, — не против. Если она больше тебя травить не будет и меня выгонять, — Узумаки нарочито лениво перевернул страницу новой брошюрки, пытаясь скрыть от меня свое беспокойство.

— Точно не будет, а не то я ее брошу, — искренне заверил я, взлохматив его волосы еще сильнее. — Так что не беспокойся об этом, все будет хорошо. Кстати, что ты там закладываешь?

— Защитные системы разных типов и их взлом!

— Полезная штука, может пригодиться. Будешь у нас Наруто, замочных дел мастер! — одобрительно кивнул я, засмеявшись.

Спрятав за книжкой довольную мордаху, мальчик вдруг спросил:

— Ирука, а о чем ты мечтаешь?

Я крепко задумался, застигнутый вопросом врасплох.

— Ну, как я мечтаю, — по-своему понял мою заминку Наруто. — Я хочу стать Хокаге, а ты о чем мечтаешь?

— Мечтаю, — засмеялся я, — помочь тебе стать Хокаге.

— Это не мечта!

Тут Наруто был прав, даже спорить было не о чем. У меня были цели, но чего-то такого, что можно назвать мечтой, не было. Что такое мечта? Это что-то, к чему можно стремиться всю жизнь, заветное желание, почти несбыточная цель. А у меня там ежедневник с пунктами и галочками напротив подобных записей: «Найти денег на», «купить это», «выучить то-то и то-то».

— Ты прав, это не мечта, это просто еще одна цель, — легкомысленно улыбнулся и пожал плечами. — У меня их много: “Пиалу” отремонтировать, тебя с Саске подготовить к экзамену на чуунина, вправить, наконец, мозги Сакуре, стать ирьенином B-категории. Вспомнить все, что я знал и умел… В общем, у меня так много целей, что на мечты времени уже не остается, — закончил я, дурашливо разведя руками.

— А я рассказывал, что старик меня к Теучи в раменную позвал на следующий день, как ты в больнице оказался?

У меня внутри все похолодело.

— Дед сказал, что, пока ты болеешь, мне лучше есть там.

— И… все, что ли?

— Еще дедка сказал, что жаль, что с Анко-чан тебе так не везет и ты постоянно из-за нее попадаешь в больницу.

“Настраивал мелкого против Анко? Умный ход”.

Немного подумав, Наруто добавил:

— Что считает меня взрослым и уверен, что я буду думать своим умом и сам принимать решения.

На языке крутились не самые лестные эпитеты, потому я создал Данзов барьер против прослушки, удивив этим Наруто.

— Таким взрослым, чтобы рассказать доброму дедуле Третьему все, что он хочет знать? — с ядовитым сарказмом спросил я. — Как не рассказывать тебе ничего о Кьюби — так ты слишком маленький. А как разболтать секреты — так ты уже взрослый и сам решаешь, что и кому говорить… У меня нет цензурных слов!

Мелкий похлопал глазами, не зная, как реагировать на мою тираду.

— Что еще Третий узнать от тебя хотел? — уже спокойно проговорил я.

Наруто, смутившись, почесал голову.

— Ну, э-э-э, он спрашивал про полигон, и как мы тренируемся всей командой. Но я про наши тренировки ему ничего не сказал, даттебайо! Как ты учил, я рассказал, что помогаю тебе память вернуть. Что мы спарринги устраиваем, я тебе про прошлое рассказываю.

Тут я облегченно выдохнул и не смог удержаться от улыбки:

— Молодчина! — и, смущенно почесав щеку, я добавил: — А то я сам забыл, что просил тебя отвечать на такие вопросы.

Свидания с Анко я ждал, считая дни, даже хотел принарядиться в одно из кимоно, которые нашел в большой картонной коробке, но оделся просто в чистую форму. С кимоно можно опозориться, надев что-то лишнее или наоборот. Я вообще сомневался, один или два в коробке комплекта. А может, все три? Особо смущали темные юбки, которые я принял зашироченные штаны с вырезами на бедрах прямо под поясом. Наруто тут мне ничем не мог помочь, он даже названия предметов затруднялся назвать.

— Это, — морща лоб, он ткнул в юбку, — кажется, Хакама(1) или Хаори-химо(2). Или Хаори-химо — это пояс.

— Похоже, нам не обойтись без учителя по этикету, — я подбросил в руках белый помпон с кисточкой на витом шнурке, а мальчик поймал его на лету, как кот птичку.

— Это… хм... — попытался вспомнить Наруто, но, сдавшись, выдохнул: — Не помню. В Академии рассказывали. Даже как все надевать.

Шнурок с помпоном Наруто повязал на лоб и, скосив глаза, стал покачивать головой, чтоб кисточка болталась.

— Мартышки и кимоно, новая сказка, — посмеялся я. — Вряд ли эту ерунду носят на голове.

— Как мартышка и очки! — не переставая раскачиваться, заявил Наруто, и язык еще высунул.

— Примерно, — я взял вторую такую штуку и тоже повязал на лоб, улыбаясь мелкому.

Погода была не слишком теплой, и от того я не мог спокойно смотреть на то, как одета Анко. Свой плащ она и не подумала застегнуть, а я постеснялся спросить: мало ли, какие фуин у нее в этом плаще вшиты. Может, ей вообще жарко.

Когда я сунул руки в карманы, Анко ненавязчиво прильнула ко мне слева, обняв руку чуть выше локтя. Мимо прошли две незнакомые мне чуунинки и, хихикнув, обогнули нас с разных сторон.

Я ожидал, что от девушки будет ощутимо тянуть жаром, но стало подозрительно холоднее. Из любопытства, я вытащил правую руку из кармана и коснулся кисти девушки. У Анко были просто ледяные пальцы, будто у трупа из холодильника морга.

— Ирука, что такое? — наклонив голову набок, спросила Анко.

— Ты замерзла, — ответил я ей, мысленно подбирая приличное заведение, где можно было бы согреться.

— Нет, — улыбнулась девушка, непроизвольно поежившись от порыва ветра, — не замерзла. Пойдем на обзорную площадку?

— Чтобы ты там точно простыла?— поинтересовался я, сняв промерзшие лапки с рукава, и накрыл их ладонями, отогревая своим теплом.

Анко смущенно потупилась, но рук не отняла. Сняв шарф, я накинул его ей на шею. Яркий румянец и странная улыбка наводили на мысль, что она уже простыла и у нее температура. Тогда я предложил сходить в барбекю-бар Акимичи погреться и перекусить, но Анко помотала головой, будто стряхивая наваждение, и почему-то, отказалась. Решив, что она, похоже, не хочет есть, я сказал, что можно тогда сходить в зимний сад, открытый для жителей Конохи. Его содержали Яманака при своем магазинчике. Но она снова была против.

— Может, в кино? — теряя надежду на продолжении свидания, спросил я.

Девушка вздохнула и нехотя призналась:

— Я дома забыла кошелек.

В полный рост встала неприглядная ситуация со жмотом Ирукой, который водил Анко на свидания за ее же деньги.

— Ничего страшного, я заплачу за нас обоих, — и я со смешком добавил: — Мои дела не настолько плохи, чтобы билет в кино разорил меня, — а на душе было гадостно-гадостно из-за кретина, который жмотился лишнюю копеечку потратить не на себя.

Анко с любопытством взглянула и закусила губу, явно сдержав какое-то замечание.

На площади перед кинотеатром было пусто, только пара нахохлившихся голубей торчала на отключенном на зиму фонтане. Под заиндевевшими по углам стеклами, как в причудливой раме, какой-то художник изобразил женщину в цветастом кимоно с кучей золотых висюлек в волосах и хмурого мужика в темно-зеленом доспехе, эдаком «привете» из европейского средневековья. К сожалению, выбора сегодня снова не было. Одна афиша, один фильм.

Хотя почему не было? Два варианта на выбор: хочешь — смотри, а не хочешь — не смотри. Вообще это редкое явление в Конохе, когда афиш больше одной.

Привлеченные шумом, мы обернулись. Прямо перед нами в фойе разоблачили парочку подростков под хенге и не пустили их в зал.

— Мы уже взрослые! — возмущался мальчишка лет двенадцати-тринадцати. Его подруга примерно такого же возраста молча стояла рядом, красная как помидор. Они явно не ожидали, что кто-то будет проверять посетителей на использование хенге.

— Брысь, мелочь. На этот фильм только шиноби после пятнадцати лет пускают или в сопровождении взрослых, а гражданских — вообще после шестнадцати! Рано вам такое смотреть! — кассир скривился и, приговаривая что-то вроде «кыш, кыш», указал подросткам на дверь.

Кишки выпускать в двенадцать лет не рано, а смотреть на постельные сцены — «Вы младше определенного возраста, и дальше в таком духе. Мы заботимся о нравственном облике молодежи».

Обычный консерватизм — сказал бы я, если бы не знал, что все не так просто. На основе наблюдений получалось примерно следующее. Из-за того, что дети рано взрослели, они и вести себя старались не по возрасту, например, пили алкогольные напитки или лезли в заведения для старших и мешали тем отдыхать. Так что эти ограничения, напоминавшие дедовщину, еще и ограждали взрослых от назойливых деток, которые после первой крови начинали себя считать равными старшим товарищам.

Однако последние придерживались другого мнения и отстаивали свое право на комфортный отдых. Это было хоть и не совсем справедливо по отношению к детям и подросткам, но вполне понятно. Шиноби после работы за неправильное поведение могли и покалечить сгоряча. А гражданским было еще веселее — попробуй сделать замечание пацану или девчонке, у которых в голове пусто, а в крови играют гормоны, но которые могут без проблем избить любого не-шиноби. Если поставить себя на место какого-нибудь торговца или мастера-ремесленника, отца семейства и просто мужика в возрасте, и представить, как на глазах у всех тебя больно и позорно отметелит мелкий шкет за то, что ты ему сделал замечание… Бр-р!

Лучше уж строго соблюдать возрастной рейтинг, максимально разделяя аудиторию. Пусть это и несправедливо по отношению к юным шиноби.

Мы попали на премьеру, потому билеты остались только на балконы. Анко снова попыталась отговорить меня тратиться, но безуспешно.

— Пока сеанс еще не начался, — глянул я на часы и достал свиток, — ответь, только честно. Ты есть хочешь?

С тихим хлопком материализовались на бумаге два бутерброда, оставшиеся у меня после перекуса на задании.

— Ты тут есть собрался?!

— Так говоришь, будто я тут предложил стол накрыть, — смеясь, заметил я и совершенно серьезно добавил: — Нет. Но тут даже экран еще не включили, мы своим шуршанием никому не помешаем.

До начала сеанса было далеко, так что я решил развлечь Анко рассказом о Стране Волн. Больше мне и нечего было рассказать. Девушка быстро съела свою порцию, а я из-за болтовни только половину осилил. Жевать и говорить не особо удобно, да и к тому же некрасиво.

— А потом Забуза метнул свой меч! … Ой, — осекся я, поняв, что кусок бутерброда на взмахе оторвался от булки и улетел вниз.

Услышав матерный возглас, я, не поворачивая головы, быстро запихал остатки в рот и, давясь, проглотил.

— Не смотри в зал, — попросил я, кашлянув, утирая выступившие слезы. — Притворись, что мы ничего не видели.

Анко ошарашено кивнула и прислушалась к кипишу в зале, под балконом уже кто-то возмущался, что дети края потеряли и ходят в кино с едой. По мнению какого-то мужика со следами сливочного масла на темных волосах, только дети могли притащить в кино бутерброды. Неожиданно другие зрители его поддержали и тоже начали высказываться. Того, кто бросил масло, то бишь меня, обозвали малолеткой и дегенератом. И ведь не будешь им объяснять, что не кинул, а только уронил.

Стало обидно:

— Ирука, двадцать три годика, — мрачно и недовольно представился я Анко. — Агу-агу.

Закрыв рот руками, она довольно долго смеялась — а как иначе можно было интерпретировать ее подрагивающие плечи и фырканье из-под плотно сжатых ладошек?

Потом она все же пояснила, что в кино не принято жевать на сеансе. А я припомнил, что не видел в фойе даже попкорна, только кассы и небольшую книжную лавку.

— Понятно, — я смял салфетки и запечатал их обратно, — надо запомнить.

Гомон в зале утих, только когда потух свет, и то не сразу, потому что возбужденная толпа так и не нашла козла отпущения.

Где-то в середине довольно нудного фильма я заметил, что девушка откровенно скучает, чуть ли не засыпая у меня под боком. Она ерзала на кресле, стараясь поудобнее устроиться и при этом не помешать мне. Заметив это, я убрал руку с подлокотника и нагло, для первого-то нормального свидания, обнял Анко за плечо.

Неярким бликом от экрана осветилась ее улыбка. Анко практически легла мне на грудь, щекоча фиолетовым хвостиком щеку, и, зажмурившись, тихонько вздохнула. Этот момент был настолько уютным, будто мы уже давно встречаемся. А потом до меня дошло, что это только у меня одного сегодня первое свидание.

Анко вела себя раскованно потому, что для нее я был тем самым Ирукой. Ее парнем, у которого чутка протекла крыша, но не незнакомцем.

Факт, упущенный мною ранее. А если быть честным с самим собой, то я этого старательно не замечал.

Мне не нужно завоевать светлоглазую бестию (свежи еще были воспоминания о забеге от нее по Конохе), за меня ее добился Ирука. Отношения с Анко теперь казались чтением книги с эпилога, когда остальные страницы выдраны с мясом. Я, конечно, буду читать следующий том, но самое начало мне не прочесть, и многое в истории будет непонятно, пока сам не узнаю что к чему из следующей части.

— Ты ведешь себя, как раньше, — внезапно сказала она, водя пальцем по замку жилета, — как когда мы только начали встречаться. Ты часто улыбался, шутил и смеялся.

“Прямо артист разговорного жанра!” — хмыкнул я едко, чувствуя отголоски ее теплого, как весеннее солнце, счастья.

Так можно радоваться найденной на антресоли любимой игрушке, с которой связано немало приятных воспоминаний.

— Эй, а почему в прошедшем времени? — по-детски разобижено протянул я и через силу притворился веселым. — Я еще живой.

В тот момент хотелось сказать: «Не сравнивай меня с ним», но пришлось спросить:

— Разве потом я вел себя иначе?

Ее рука замерла, а я почувствовал удивление напополам с неуверенностью.

— Не обижусь, — улыбнулся я, хотя она на меня не смотрела, — правда. Мне интересно. Да и не думаю, что твой рассказ будет еще хуже, чем то, что я узнал от Наруто.

Анко, к моему огорчению, отстранилась и села рядом:

— Расскажешь? — теребя край шарфа, негромко попросила девушка.

— А как же мой вопрос?

— Сначала ты, — уклончиво ответила она.

— Ну, ладно. Почему бы не рассказать, — я пожал плечами.

Когда включился свет, я пересказывал случай из жизни Ируки-учителя-мучителя.

— Раньше ты иначе о работе говорил, — расправляя плащ, заметила Анко, — тебя раздражало все связанное с детьми.

— Иногда мне кажется, — собрался я перекинуть ногу через перила, — что раньше меня вообще всё раздражало.

— Ирука, — посмеиваясь, придержала меня куноичи, — в кино и театре так не делают.

— Дурные привычки заразительны. Как передвигаться по-людски, я почти забыл,— буркнул я тихо и добавил после паузы: — А тут театр есть? Где?

Казалось, что то свидание было только вчера, но вроде бы только что начавшийся январь уже подходил к концу, а большая часть дат уже была перечеркнута крестом.

Захотелось взять все книжки, бумажки, свитки и выбросить в окно или разодрать в клочья, а потом поджечь. Преодолевая желание что-нибудь другое уничтожить, я сел на пол поближе к окну и подальше от ценной литературы, чтобы успокоиться.

Я прекрасно понимал, что это состояние — следствие перенасыщения информацией. Когда нужно все, а мозг просто не в состоянии уложить в черепушке все необходимое.

— Время, ау! Куда ты мчишься, с-сволочь?! — несдержанно выдохнул я, прервав медитацию.

В госпитале из меня пытались сделать хоть какого-то медика до лета. Или хотя бы псевдопарамедика. Такой объем было трудно усвоить, но Кито утверждал, что с моей памятью, умом и, главное, способностью усваивать большие объемы информации мне это под силу. Но программу мне составляли без учета тренировок с пацанами на полигоне Призраков. А там напрягать мозги приходилось ничуть не меньше.

Каким бы Учиха ни был талантливым, но ему тоже, как и Наруто, приходилось все объяснять, и у него тоже возникали вопросы, и тоже, бывало, что-то не получалось.

И все бы ничего, но на половину его вопросов я ответить не мог. Он теорию на своем уровне базы Академии знал лучше меня. Точнее, я ее знал откровенно плохо. Потому что учился совсем по другим учебникам. А разбираться в той мешанине правды, полуправды и откровенного вранья, которой учили ребят в Академии, у меня не было никакого желания.

Выматывался я так, что постоянно хотел спать и временами с трудом соображал.

Иногда я даже на свиданиях втихаря пытался что-то заучивать, пока Анко не видела. Все же оставлять девушку совсем без внимания было нельзя, потому что размеров кредита доверия, обеспеченного Ирукой, я не знал. Да и не мог я в лоб сказать: “У меня не хватает времени, и я хочу отменить наши встречи, которые у меня его отнимают”. Это было бы свинством с моей стороны.

Но Анко приятно удивила, сама предложив повременить со свиданиями, когда заметила у меня под столом карточки-шпаргалки. Было удивительно, что она никак не показала своего недовольства. Более того, она стала приходить в госпиталь и приносить мне бенто. Я тогда ей намекнул, что можно и попроще что-то делать, мне жаль было ее времени, убитого на морковных осьминогов и рисовые шариков в виде зайчиков, а она смутилась и пролепетала, что ей не трудно. Если бы было можно сдохнуть от умиления, я был бы уже трупом.

Анко снова сидела со мной в одном из закутков коридора, пока я жевал, ненавязчиво допытываясь, что я учу.

— Зачем? — спросил я ее тогда. — Ты же не ирьенин.

А она пояснила, что, растолковывая кому-то, гораздо легче понять и запомнить. Правда, Анко никогда по теме ничего не спрашивала, наверное, чтобы с мысли не сбить. Золото, а не девушка!

Да к тому же с ее бенто мне не нужно было готовить перекус на себя. Экономия времени не сильно большая, но все же экономия!

Как-то раз она спросила, почему у меня всегда ни на что нет времени.

Я начал перечислять:

— Ну, наверное, больше всего времени сейчас у меня уходит на учебу. Хочу стать полевым ирьенином. Хотя бы B-ранга. Потом — задания. Нельзя без присмотра мелких оставлять. Да и без миссий никак нельзя. И мне, и генинам надо на что-то жить. Это у Сакуры есть родители, которые ее содержат, а у Саске в семье — он сам себе добытчик. Потом — мои тренировки, как индивидуальные, так и с ребятами…

Прикусив от неожиданности кончик языка, я резко замолк с перекошенным лицом. Сам от себя не ожидал, что так легко сболтну лишнего.

— В чем дело? — спросила Анко. — Больно?

Я помотал головой и залечил язык. Пока проходила боль, решил, что оговорку без внимания оставлять не стоит.

Приготовившись и подобравшись, как перед прыжком в ледяную воду, я тихо сказал:

— Анко-чан, о том, что я тренирую Наруто и Саске, никто не должен знать. Даже если спросят — ты не знала. Хорошо? — как можно более просительно и доверительно сказал я, заглядывая ей в глаза.

— Почему? — искреннее удивилась она, положив палочку с данго обратно на тарелку. — Ты же сам говорил, что ты ассистент сенсея седьмой команды. Ты просто делаешь свою работу…

Я недовольно поморщился, а девушка замолчала.

— Все не так! Я делаю свою работу, которую мне запретили выполнять, — выделил я слово голосом.

— Как запретили? — захлопала ресницами Анко.

Беспокойно оглядев комнату кафе, я шепотом пояснил:

— Устно, а потом письменно. Прямым приказом. Сначала Какаши, а после и Сандайме.

— Но почему?! — тоже шепотом возмутилась девушка.

— Не знаю. Никто не снизошел до объяснений.

Я даже практически не соврал. Объяснение Данзо не считается — он-то мне ничего не запрещал.

Немного помолчал, собираясь с мыслями, и продолжил:

— Но я точно знаю другое. Если с детьми, упаси Ками-сама, что-то произойдет, крайним буду я, а никак не элитный джонин и сын Хатаке Сакумо, и, разумеется, не Третий.

Анко сидела с широко раскрытыми глазами. Кажется, что-то из того, что я ей сказал, слегка потрясло привычную ей картину мира. Или не слегка.

Какое-то время мы просто молчали, а меня раздирало пожаловаться. В итоге я не стерпел:

— Вот ты помнишь, что уже умела перед первой своей серьезной миссией? А теперь представь, что у тебя тогда были только академические дзютсу и, допустим, катон: шар огня. Ты даже по деревьям и воде ходить не умеешь. А против твоей команды кто-то вроде Забузы и его помощника-боевика уровня специального джонина.

Ошалелый и выразительный взгляд говорил сам за себя.

— Пока я Какаши не пнул, тот вообще ничего не делал. Даже, собака этакая, не научил ребят, как ходить по деревьям и воде. Да и потом только дал свиток с основами преобразования стихийной чакры и парой примитивных техник. Хатаке и сейчас на команду время не тратит. И еще... — замолкнув, я подумал и удрученно покачал головой. — Это у меня больная тема. О которой я тебе ничего не говорил. Давай о чем-нибудь другом поболтаем?

Как обнаруживалось немного свободного времени, я просил Наруто позвать Саске на полигон. Оставив дубля наблюдать за ребятами, сам я ушел на полянку среди деревьев — тренировать свои собственные техники, просто чтобы не заснуть. Да и не хотел я, чтобы Саске скопировал шаринганом мой маленький арсенал.

— Закончили, — доложил мне дубль, — сюда идут. У них уже лучше получается.

Ничего не ответив, я развеял клона и, распечатав из свитка очки-маску, подождал, пока подойдут пацаны.

— Са-а-аске, — зевнул я, прикрыв рот рукавом, — извините, не выспался. Нашел тут кое-что твое, — и протянул ему свой трофей, — я бы тебе ее раньше отдал, но не знал, что эта вещь из твоего клана.

Учиха недоуменно заморгал, силясь понять, что происходит, но очки-маску все же взял.

— Здесь, — указал я на значок в виде красно-белого веера.

— Откуда это у вас? — спросил он, с подозрением рассматривая меня.

— Эту вещь я нашел в вещах убитых нами шиноби из Деревни Дождя, — я закрыл рот рукой, чтобы всласть зевнуть. — И уже в Конохе обнаружил клеймо твоего клана. Похоже, что нукенин из Дождя, владевший этой вещью, изнутри прикрыл его подкладкой. Думаю, что герб твоего клана его раздражал, — я устало усмехнулся. — Из-за лишней прокладки в маске было душновато.

Учиха покрутил очки и уже менее недоверчиво посмотрел на меня.

— Вряд ли удастся узнать, как к ним попал этот артефакт, но зато он теперь снова обрел законного владельца.

— Пф. Я не буду их носить.

Бэушными вещами брезгует, что ли?

— Очень зря, — весело фыркнул, — пусти чакру в пальцы и коснись их, — стекло стало матово-черным, хотя оно и до этого особо не бликовало. — Ты все еще думаешь, что они бесполезны? Противник не будет видеть, активен ли твой шаринган или нет, но самое главное — глаза будут защищены от механического воздействия: песка, пыли, мелких осколков, снега и града. А может, и от чего посерьезнее — стекло явно ударопрочное. Но если тебе эта маска не нравится, могу оставить ее себе, — сказал я, привстав и протянув руку.

Саске неосознанно отпрянул, прижимая к груди клановую вещицу.

— Я так и думал, — рассмеялся я, открыто улыбнувшись, — носи на здоровье.

— Почему «на здоровье»? Я на голове их носить буду, — не понял меня Учиха.

— Это выражение такое, пожелание, чтобы предмет приносил пользу, — отмахнулся — Не бери в голову.

Видя, что и второй оборот речи разобрал только Узумаки, я вздохнув пояснил:

— Не бери в голову, значит — «забудь, это не так важно».

А ведь не так давно я объяснял то же самое Наруто.

Когда мы собрались уходить, я попросил у Саске разрешения запечатать очки в одноразовую печать, пояснив, что будет лучше, если меня с возвращением артефакта клана Учиха никто не свяжет.

— Нашел в пыли под фундаментом, когда искал оторвавшуюся пуговицу. Или кунай отскочил и ты его искал. Или ты сам упал куда-то, куда давно не лазил. Придумай что-нибудь.

— Хорошо, Ирука-сенсей, — нахмурившись, кивнул Саске. — Я запомню.

— Вот и славно, — я потер виски, пытаясь унять начинающуюся головную боль, — вот и славно. До встречи.

— Ирука-сенсей, — окликнул меня Саске, когда одной ногой я уже был снаружи барьера, — я приду сюда завтра.

Покоробило то, что Саске не спрашивал — он ставил перед фактом.

— Погоди, — шагнув обратно, серьезно сказал я мелкому Учихе. — Тренировать тебя и Наруто я могу только тут. И знать об этом никто не должен. Понятно?

— Но, как же… но я… а вы… — растерялся мальчик.

— Когда можно будет прийти, тебе скажет Наруто. Мы сами сюда не каждый день приходим, а одному тебе сюда не попасть.

— Но я же прошел?

Неосведомленность Учихи меня поражала.

— Только потому, что рядом был Наруто. А меня сопровождал его клон. — Наруто поморщился, явно хотел было что-то сказать, но все-таки промолчал. — Грубо говоря, ключ — это он сам, — встав с корточек, я положил руку на голову Наруто.

— Понятно. До свидания, сенсей, — кивок-поклон в мою сторону, — Наруто.

А затем Саске вышел через «мыльную» пленку барьера. Саске постоял, потрогал барьер, явно пытаясь продавить его плечом, покусал задумчиво губу, попинывая преграду, но, так ничего и не добившись, ушел. Наруто рукой помахал, даже покричал, но уходящий мальчик на той стороне его не заметил.

— А что, он нас не видит?

— Нет. Не видит и не слышит.

Хмуро кивнув своим мыслям, Узумаки серьезно насупился и сложил руки на груди:

— Ты зачем соврал? Я ведь могу и его тоже в барьер вписать!

— Рано, — тихо ответил я, — Саске пока еще не доказал, что мы можем ему полностью доверять.

— Как ты такое можешь говорить?!

— Легко. Потому что Саске, как говорится, себе на уме. Я абсолютно его не знаю. А вдруг он сюда не один придет? Сейчас это только наш полигон, а станет — общим. А нам этого не нужно. Или, наоборот, Саске придет сюда один. И сломает себе что-нибудь или сознание потеряет во время тренировки, просто потратив слишком много чакры. Найти его сможем только мы. И будем в ответе за его смерть. А что, если он влезет в печать барьера ради интереса? «Доверяй, но проверяй», — так говорил один мудрый человек, и этот совет не единожды помогал мне.

— И меня ты тоже проверял? — недоверчиво спросил Наруто.

— А смысл? — легко улыбнулся я, взлохматив светлые волосы. — Ведь ты и без проверок показал, что тебе можно доверить и жизнь, и любые другие важные вещи. Ты прошел эту проверку и перевыполнил ее, — я рассмеялся. — Как всегда, перевыполнил план.

— Это как понять?

— Я расскажу, но по дороге домой. Вон, Саске уже убежал.

В госпитале, как обычно, меня загрузили по полной, так что сваливший куда-то Кито был мне в радость. Своим исчезновением он добавил к обеденному времени еще целых тридцать свободных минут! Потому как без него соваться к больным не было никакого смысла.

Блаженно лыбясь, я чуть ли не урчал от удовольствия, когда пальчики Анко почесывали мой скальп. Растрепав мои волосы, она рассмеялась.

— Ты похож на взъерошенного воробья.

— Почему? — получилось как-то обиженно и по-детски, несмотря на улыбку. В общих чертах я представлял, что у меня творится на голове.

Несмотря на то, что отстригать крашеные волосы я не стал, а отросли они уже прилично, их длины все равно не хватало, чтоб надежно стянуть их в хвост. Бросив попытки привести себя в порядок при помощи одних рук, я полез за расческой. Митараши выхватила щетку и жестом показала повернуться. Только не учла разницу в росте. Поэтому она скинула обувь и встала на скамью.

— Анко, а когда у тебя день рождения?

— Он был два месяца назад, — больно дернула она спутавшиеся пряди, но тут же извинилась.

Сдержав шипение, все же поморщился:

— Прости, мне неоткуда было узнать, — я осторожно улыбнулся в зеркало напротив. — А число?

— Двадцать четвертое, — натянуто усмехнулась она и снова дернула. — Двадцать четвертое октября.

— Я обязательно запомню, — сказал я, уже думая о том, что можно подарить девушке, зная о ней так мало. К своему стыду я понял, что за все это время не удосужился спросить, какие цветы ей нравятся, какие цвета… что вообще кроме данго она любит. Но расспрашивать сейчас и раздражать ее еще больше было просто глупо.

— Ирука, пойдем поможешь, — выглянул из-за угла Кито и мимолетно нахмурился. Завидовал он, потому что у него с Миюри общение так и не сдвинулось с мертвой точки, а у меня такая вот идиллия в суперкороткие сроки.

Идиллия-то идиллия, а вот дальше поцелуйчиков и обжимания по темным углам я не продвинулся. Дело было не в том, что Анко против, а в том, что графики у нас были сильно разные, а также в том, что после госпиталя и тренировок у меня едва хватало сил доползти до своей комнаты. Иногда я засыпал в гостиной, а утром на автомате, даже не просыпаясь, по будильнику делал клона и отправлял его на кухню. Казалось бы, клоны должны были быть такими же зомби, как и я, но нет. Утренние дубли были мерзопакостно бодры и веселы, в отличие от меня самого. Только отчего-то выглядели они как Иго-нукенин. Я подозревал, что это из-за того, что этот образ ассоциировался у меня со Страной Волн. Мне сейчас казалось, что там было гораздо легче и нагрузка на мозги была меньше. Возможно, так оно и было. А может, это просто такой самообман.

Несильно пихнув дубля под зад, я буркнул:

— Шкурку смени и дуй в магазин. И попроси понаряднее обернуть.

— Бу сделано, шеф. Одна нога тут, другая там!

Этим дублям можно было доверить что угодно: выполнят, но при этом — не переставая раздражающе лыбиться.

Передавшуюся от клона усталость я почти не ощутил, зато прибавилось немного чакры, а в руках была теперь не просто коробка с неизвестно чем, а подарок.

После чего я ее запечатал и опять поперся на занятия и на практику.

В какой-то момент меня, что называется, переклинило, и я стал сомневаться, где именно подарок. Было бы неудобно распечатывать перед Анко что попало, поэтому я стал искать, куда же я запечатал ее подарок.

— О, нашел! — я стал аккуратно выводить бирку Анко. Собрался прилепить ее к банту на коробке…

И тут ее у меня начала отбирать Миюри. Коробку, не бирку.

Я от удивления потерял дар речи и только хлопал глазами.

— Ирука, ты такой милый! — настойчиво вытянула Акисато коробку. — Спасибо.

— Что значит «спасибо»?! Что значит «милый»?! — очнулся я от шока и, выдернув подарок из рук ирьенинки. — Кто вообще сказал, что это тебе?!

Миюри постояла как истукан секунд десять, а потом безобразно заревела, как это делают маленькие дети!

Из ординаторской в коридор меня за шиворот затащил взбешенный Кито, и, старательно удерживая неподвижное как камень лицо, процедил:

— Ирука, если ты решил пошутить, то шутка тупая! У Миюри сегодня день рождения, ты ее до слез довел!

Из-за дверей все еще был слышен вой со всхлипами.

— А что!.. что она схватила?! Не ей покупал! — заговариваясь, возмущался я, когда до меня наконец дошло, что мне только что сказали. — Как день рождения?

— А так! Говорили ведь… Ладно, все с тобой ясно… — вздохнув, махнул рукой ирьенин. Немного подумав, он спросил, уже начиная успокаиваться: — А кому подарок? Анко?

После моих пояснений Кито рассказал, что когда я распечатал коробку с бантом, то все посчитали, что это для Акисато, и направили ее прямо ко мне. Будто в этот день ни у кого, кроме Миюри, не может быть праздника!

— Тут даже бирка есть, что это для Анко! — я сунул картонку другу под нос.

Тот удивленно похлопал глазами, смутился, поправил мой воротник и кашлянул:

— Слушай, иди домой. Отдохни... — он немного подумал, — сегодня. А лучше — дня два-три. А то ты сейчас настолько неадек… хм-м… уставший, что я боюсь тебя не то что к пациентам — к другим учащимся подпускать.

— Кто бы говорил, — я закатил глаза и отмахнулся. — Не разобрался и на меня гнать начал. Но ты прав, мне действительно нужно передохнуть.

В ответ на это Кито только закатил глаза и покачал головой:

— Иди уже отдыхай, жертва амнезии. Бирку он сделал…

Забрав коробку, я быстро запечатал ее и, переодевшись, навострил лыжи домой, но был остановлен окликом:

— Ирука! — крикнул Кито мне вслед.

— Да?

— Отдых — это значит без изматывающих тренировок и миссий! Это еще когда высыпаешься. Возьми себе выходной, не порти нам статистику смертями пациентов!

И ведь сказал он это, гад, нарочито громко, чтобы другие услышали. Аж весельем потянуло откуда-то из-за дверей.

Я только вздохнул:

— Очень смешно! — и громко добавил: — Ты около реанимации свой пассаж повтори, пациенты будут в диком «восторге»!

Но устыдить его так и не удалось. Печаль…

Однако советом друга я воспользовался. И пару дней брал для команды только короткие миссии D-ранга, подзабив на тренировки и учебу. Освободившимся временем я решил воспользоваться на полную катушку: выспаться, отдохнуть и, конечно, уделить больше внимания своей девушке.

Но сначала я урвал немного времени, чтобы притормозить и подумать.

С момента попадания в этот чокнутый мир чем дальше, тем больше выматываюсь.

Да я в жизни так не пахал, как в последние месяцы! Сначала влиял страх, что я погибну в Стране Волн — свои шансы на выживание я оценивал невысоко, и ранить Забузу мне тогда удалось только чудом. Или, скорее, это были удача и отчаяние загнанной в угол крысы. Потом короткой передышкой была работа на Гато. А вернувшись в Коноху, я снова стал похож на белку в колесе. Зачем мне это надо? А затем, что я официально, по бумагам — специальный джонин. И пошлют меня однажды на миссию, где моих навыков, не дотягивающих сейчас даже до чуунинских, просто не хватит. И меня убьют. Вот и приходится изворачиваться и постоянно бояться, что я не успею вспомнить навыки Ируки или стать сильнее самостоятельно.

Записав в блокноте несколько идей о том, как стать сильнее в ближайшее время, я засобирался на встречу. Не хочу опоздать.

— Это мне? — пораженно замерла Анко с крышкой от коробки в руках.

— Тебе, — вытащил я палантин и обернул вокруг ее шеи и плеч. — Я хотел подарить что-то практичное, что можно каждый день носить. Нравится?

В темно-оранжевом кашемире спряталась улыбка, но пылающие щеки все равно было видно.

— Да, очень!

— Я не знал, какой выбрать…

Сказать, что под бумагой еще бежевый и лиловый палантины, я уже не смог, сложно разговаривать, когда тебя целуют.

Что мне нравилось, так это то, что вещь не только закрывала грудь моей девушки от холода и ветра, но и от сальных взглядов.

Да-да, я уже считал Анко своей и несколько раз ловил себя на мысли, что жажду начистить рожу чересчур активно заглядывающимся на нее мужикам. А сейчас, когда на улице один из таких созерцателей с кислой миной прошел мимо, захотелось гаденько похихикать.

Заметив, что мы подошли к парку около моего дома, я решил пойти ва-банк:

— У тебя снова холодные руки. Может, зайдем ко мне погреться? Музыку послушаем, чай попьем. Я из Страны Волн патефон с пластинками привез, — хвастал я честно спертыми богатствами. — А еще здоровенную карту мира на шелке.

— Зайдем, — мило улыбнувшись, сказала Анко, прильнув к моему плечу.

Пока я отдыхал, Наруто все так же ходил на занятия к Каруйи, и потому пересечься с Анко у него бы не получилось. Все было прекрасно. Только я и она...

— Ирука-сан! — приземлился перед нами АНБУ в маске птицы.

— Слушаю вас, — мрачно сказал я, уже предчувствуя, что из-за этой «птички» мне сегодня ничего не обломится.

— Вас срочно хочет видеть Хокаге-сама!

Да чтоб вас, ироды, черти покусали!

— Ясно.

Попрощавшись с Анко, помчался по крышам в сторону резиденции. Я не Какаши, мне задерживаться нельзя.

К моему удивлению, в кабинете Хирузена были Саске и Наруто, а самого Хокаге не наблюдалось. Переговорив с пацанами, выяснил, что они тоже не понимают, зачем их позвали.

Не люблю неизвестность. Она заставляет меня думать о самом худшем.

И только когда к нам присоединилась Сакура, из боковой двери вышел Сарутоби и какой-то мужчина в темно-синем явно не дешевом кимоно. Несмотря на некоторую полноту, незнакомец не выглядел безобидно, как хрестоматийный толстяк-добряк. Жесткий волевой взгляд зеленых глаз внимательно ощупал нас, примечая только ему понятные детали.

Как было положено по правилам, я отрапортовал, что команда прибыла, Хирузен благосклонно кивнул.

— Томэо-сан, именно эта команда сопровождала вашего племянника. К сожалению, сейчас командир группы отсутствует, о чем я вам уже рассказал.

Указав на каждого, каге представил нас этому Томэо, а потом наоборот:

— Тора Томэо, первый министр при дворе дайме, — торжественно сказал Хирузен.

Я приложил чудовищные усилия и все равно чудом удержался от того, чтобы не открыть рот от удивления. Ребятам мой подвиг повторить не удалось. Перед нами был, по сути дела, премьер-министр Страны Огня. Формально — третий человек в ней после Дайме и Хокаге. Как оно было на самом деле, я не знал.

Сановник сдержанно засмеялся, наблюдая за нашими обалдевшими лицами.

— Все нормально. Я привык к такой реакции.

Сарутоби тоже лукаво и добродушно улыбался. Хотя, судя по эмоциям, был сильно раздражен.

И все-таки дайте «Оскар» этому «доброму дедушке». А то он на Ди Каприо похож: столько ролей, а «Оскаров» — ни одного!

К моему шоку стали примешиваться подозрения. Не слишком ли ты благодушный, товарищ первый министр?

В моем прошлом богатые люди очень трепетно относились к родственникам, и за них, даже если те были сами виноваты, вполне мог огрести потерпевший или просто посторонний.

Подойдя ко мне, мужчина сделал короткий поклон:

— Благодарю за урок, который вы преподали моему нерадивому племяннику, и за спасение его жизни.

После чего он тихо, практически про себя, добавил:

— И не только ее.

— Это было честью для нас, Томэо-сама, — я глубоко, стараясь не выдать настроения, поклонился.

Пацаны тут же последовали моему примеру, а Сакура из поклона умудрялась посматривать на Тору.

Но на этом наше общение не закончилось, сановник попросил нас проследовать за ним, открыв дверь в комнату, из которой к нам вышел.

Обстановку можно было описать одним словом — шик. Стол из темного дерева окружали подушки со спинками (дзабутон) и шелковыми сиденьями, а на нем самом лежали свежие фрукты и дорогие сладости. Наруто же заинтересовал поднос, на котором стоял чайник и ряды полных чашек с горячим чаем. Ароматный пар щекотал нос, но чихать от него не хотелось, как от курева Третьего, что и неудивительно. Чай тоже был экстра-класса.

— Присаживайтесь, угощайтесь, — широким жестом пригласил он нас за столик, сев напротив.

Дав нам пожевать и расслабиться, он сказал:

— Я уже многое слышал о вашей миссии и удивлен тем, насколько мало она походила на обычное сопровождение клиента и насколько — на историю о героях древности, — он, улыбнувшись, отпил из чашки.

Лесть достигла своей цели, и ребята залились краской от смущения. У меня появилось нехорошее предчувствие, что все это не просто так.

— Тора-сама, хоть ребята и хорошо себя показали, я бы не сказал, что мы проявили себя как древние герои, — почтительно сказал я. — Но нам действительно пришлось непросто из-за того, что миссия оказалось страшно далекой от своих первоначальных параметров.

Судя по эмоциям, первый министр немного насторожился. Впрочем, на его лице это никак не отразилось.

— Двор дайме весьма велик, при нем много талантливых людей, — сказал Томэо и, вполне искренне опечаленно вздохнув, добавил: — Но, к сожалению, при нем бывают и люди недалекие, недостаточно опытные и слишком куда-то спешащие, да и просто проходимцы. Мне искренне жаль, что договоренностями и работами относительно моста между Страной Огня и Страной Волн руководил не я, а правый министр Эю-теки Кои.

— Это печально, — продолжил министр после мхатовской паузы, дав нам оценить и запомнить имя виновного в той нестандартной миссии, — что недостаток внимания к этому проекту со стороны дайме и двора чуть не навлек на вас беды. Но, к счастью, само Небо явило нам свою милость, и все кончилось благополучно.

Не знаю, каких титанических усилий мне стоило удержать лицо. Премьер-министр Страны Огня только что указал на того, кто был виноват в нашей миссии со стороны двора дайме.

В особо великую благодарность за не особо нужного родственника я не верил. Значит, от нас сейчас что-то потребуют взамен.

— Умино-сан, — обратился ко мне первый министр, — вы не могли бы посвятить меня в некоторые детали ваших приключений?

Мне поплохело.

— Я бы с радостью рассказал вам все, что знаю, но мне неизвестен уровень вашего допуска, Тора-сама … Наруто, пожалуйста, поставь это на место, — зашептал я, заметив, что Наруто крутит в руках поднос из-под чая, рискуя задеть выставленные в рядок чашки.

Тору мой пусть и вежливый, но почти отказ совершенно не побеспокоил, а выходка Наруто еще и развеселила.

— По договору между Конохой и дайме, — с улыбкой сказал он, — первый министр может знать все, кроме секретов S-ранга.

Вот же засада! И непонятно, что говорить и как выкручиваться.

Все дело в том, что секретность миссии оценивалась ее рангом, если не оговорено иное. Нашу миссию, в конце концов, оценили как ранг А плюс, но из-за договоренностей с Забузой и документов Хироки Гато ее засекретили как S-ранг. О чем я и сказал первому министру, добавив, что был бы счастлив пролить свет на интересующие его вопросы, если это будет возможно без нарушения секретности.

Тора понимающе покивал, умело скрыв свое разочарование. Не будь я эмпатом — ничего бы не заметил. Да сколько же здесь потенциальных претендентов на «Оскар»? Не протолкнуться! Я чувствовал себя жалким неумехой на фоне Сандайме, а теперь — еще и первого министра. Это хорошо еще, что зритель в «театре Страны Волн» был невзыскательным. А то, боюсь, освистали бы меня… И закидали бы чем-нибудь острым и опасным.

— Но я надеюсь, что вы хотя бы сможете подтвердить мои догадки? — спросил Томэо.

— Конечно, Тора-сама, — с готовностью кивнул я.

Долги надо отдавать. А с учетом того, что первый министр раскрыл мне информации о том, кто курировал бардак в Стране Волн и нашу там миссию, то лучше отдать этот долг, раскрыв бесполезную, в общем-то, информацию, чем остаться должным этому Толстому Тигру.

— Мне очень жаль, что, как оказалось, люди, похитившие сына моего брата, работали на такого вроде бы достойного человека, как Хироки Гато.

— Это действительно печально, — согласился я.

И понял, что все внимание Тора сосредоточил на реакции детей. Видимо, его удовлетворило то, что было написано — крупными буквами и с ошибками — на лице Наруто, и без ошибок — на лице Сакуры. Саске же, как обычно, попытался сделать покер-фейс, и пусть у него это получалось еще не идеально, но это было хоть что-то.

— Я слышал версию, — медленно сказал Тора, став чем-то неуловимо похожим на напрягшегося перед прыжком хищника, — что похищение Юсуо было бы невозможно без людей из нашей страны. Не попадались вам информация о связях работорговцев или Гато с кем-то в Стране Огня, приближенным к двору дайме?

— К сожалению, не попадалась, — совершенно честно ответил я. — Единственная связь работорговцев со Страной Огня — через Хироки Гато. А его и Страны Огня — это мост, который Гато мешал строить. Ничего иного я не знаю.

— Хм… — задумался первый министр. После чего заговорил, внимательно отслеживая нашу реакцию: — Однако вы, как шиноби, вполне могли оценить уровень работорговцев и охраны Гато. Рассуждая чисто гипотетически, — сановник взял одну из чашек из-под носа Наруто, — могли бы они устроить заказное похищение? Например, неплохо охраняемого феодала из защищенного имения, неподалеку от Никко и двора дайме, затем насильно увезти его, умеющего пользоваться мечом и обладающего не самым мирным характером, через Страну Огня в Страну Волн?

Наруто довольно громко рассмеялся, Сакура задумалась, а Саске выдал свое коронное «пф».

Мне оставалось только подтвердить то, что и так стало понятно:

— Нет, Тора-сама. Работорговцы в Стране Волн ничего из себя не представляли. Мелкие сошки при Гато. Формально они ему не подчинялись, но были очень тесно с ним связаны и без его разрешения ничего серьезного не сделали бы. Пустое место. Они могли только держать безоружных людей в клетках. Не думаю, что они могли бы осуществить и организовать что-то подобное тому, что вы описали. Я не знаю, как ваш племянник к ним попал, но они точно не сумели бы ни организовать его похищение, ни выкрасть его самостоятельно. Возможно, Гато смог бы организовать подобное, но мне сложно судить о том, насколько широки были его связи в Стране Огня.

Задав еще несколько вопросов об обстановке в Волнах и о том, как относятся ее жители к Стране Огня, Тадзуне и дайме Огня, первый министр внимательно выслушал мои ответы, а затем встал из-за стола.

— В благодарность за ваше служение интересам Страны Огня и за спасение моего племянника вы все заслуживаете премии, — сказал он, протянул двумя руками конверт, запечатанный краснымсургучом, на котором стоял оттиск личной печати и в котором явно был чек. — Извините за причиненные неудобства.

И попал бы я впросак, если бы в голове не щелкнуло после «ритуального извинения дарителя» воспоминание, а мог ведь оскорбить министра, схватив бумажку одной рукой. Фух, хорошо хоть, вовремя вспомнил, как правильно нужно принимать такие дары. У нас ведь тут почти официальное мероприятие, так что надо соответствовать и вести себя как глава клана и взрослый человек.

— Благодарим вас, Тора-сама, — ответил я, с поклоном принимая дар.

Коротко и сдержанно попрощавшись, он вышел, оставив нас наедине с едой, — дожидаться Хокаге.

Когда Тора закрыл за собой дверь, я аккуратно вскрыл конверт, чтобы не повредить сургуч. Как оказалось, сумма на чеке была весьма приятная. Вместо того чтобы заплатить как за С-ранг, о чем Какаши договорился с его племянником, первый министр заплатил нам как за миссию А-ранга той же продолжительности.

Пока я любовался на чек, Узумаки, воровато глянув на дверь, достал небольшой свиток и, поддерживая ток чакры в печати, засыпал в него печенье с одного из подносов. По бокам от чайного сервиза стояли две внушительные кучки печенья, которые возвышались над остальными тарелками на высоту ладони взрослого человека.

— Наруто-бака! — тут же вскинулась на него девчонка.

— Я поделюсь, Сакура-чан — ослепительно улыбнулся мальчишка, — просто тебе некуда сложить эти вкусности.

Харуно побагровела и с перекошенной физиономией широким, богатырским размахом попыталась через Саске достать до Наруто. Я не сдержался и, дотянувшись, быстро отвесил ей подзатыльник:

— Хватит нас позорить! Сказать: «Наруто, не жадничай и оставь Хокаге печенья» можно было и без рукоприкладства, — зашипел я на нее. — А, кроме того, никто не запрещал нам взять угощение с собой.

Узумаки понял меня слишком буквально и последнее печенье вернул на тарелку, аккуратно положив его ровно посередине. Все остальные сладости он возвращать не стал — про них речи не было. Сакура скуксилась, будто собираясь расплакаться, но, заметив брезгливую гримасу Учихи, перестала пытаться выдавить из себя слезы.

Уже на улице я спросил:

— Наруто, а чем тебе этот поднос так приглянулся?

— На нем был символ Водоворота и печать необычная. А еще Рей-сенсей говорил, что серебро, золото, платину и фуин очень сложно совмещать. Такое только мастера из Водоворота делали, вот.

А печеньем Наруто потом со всеми честно поделился.

Пока Какаши где-то получал свою дозу адреналина, я решил устроить после миссии общую тренировку. Сейчас мы находились недалеко от Конохи, и слежки за нами не было: идеально для моей задумки. Тренировки всей командой можно было пересчитать по пальцам одной руки, запрет на них никто не отменял, потому приходилось выкручиваться.

После короткого спарринга пацанов я подозвал Саске:

— Саске, будешь комментировать их ошибки, так что активируй шаринган.

— Их? — подозрительно прищурилась Харуно. — А что буду делать я?

Наруто посмотрел на меня с легкой опаской и еле заметно покачал головой, будто говоря: «Не надо».

— Сакура, — я тяжко вздохнул, — а теперь подумай еще разок. Если Саске комментатор, кто остается? В этом бою ты против Наруто. Куртки можете повесить сюда, — добавил я, указав на деревья рядом.

Плечи Узумаки поникли, будто я его на казнь отправил.

— Я не хочу сражаться с Сакурой-чан, — тихо сказал он и отвел взгляд.

Харуно победно хмыкнула, точно уже победила.

— Наруто, нет, — твердо проговорил я. — Это не просто бой, вы оба должны будете из него вынести урок. Какой — я скажу после тренировки. Теперь о правилах, их два: далеко не разбегаться. Бой останавливаю я. Начали.

Спарринг начался с атаки Харуно. Наруто так и не решался ее атаковать и только защищался, даже несколько раз чувствительно получив по ребрам. Это было похоже на избиение младенца, будто Наруто забыл все уроки Монтаро-сенсея.

Пока Наруто держал оборону, Сакура быстро выдохлась, ее движения стали неточными, широкими и размашистыми. Что-то мне подсказывало, что у нее был правильный академический стиль, движения она выполняла четко, но без плавной текучести и легкости движений, характерной для опытных рукопашников. Скорее она была похожа на новичка-танцора, который только-только заучил новую схему и продолжает думать над своими движениями, временами притормаживая. Еще одной проблемой маленькой куноичи была ее сила, а точнее — ее отсутствие. Потому в ее голову пришла идея, что ей не хватает размаха, и в результате чем дальше, тем больше она походила на мельницу под сильным напором ветра. Кроме того, Харуно оглядывалась на Учиху, будто играла на публику, что тоже не шло ей в плюс.

— Наруто, хватит поддаваться! — рявкнул я. — Тебе еще не раз придется драться с куноичи. Соберись и дерись, как должен!

Из-за моего выкрика Наруто отвлекся и пропустил целую серию атак, а затем, раньше чем мальчик успел подумать, сработали рефлексы.

Следующая атака Харуно была заблокирована, а она сама получила сильнейший удар под дых, который легко прошел сквозь тонкий свитер, и закашлялась.

Сакура застыла, задыхаясь от боли и ярости, глядя на Наруто.

— С-сакура-чан? — встревожено и робко протянул к ней руку Наруто, похоже, не совсем понимая, что и как произошло.

Быстро подойдя к розовой, я несильно хлопнул Харуно между лопаток, чтобы она снова могла дышать. Меня этому Монтаро-сенсей научил. Я сам на тренировках не раз так же получал в «солнышко» и отлично понимал, какие у нее сейчас «чудесные» и незабываемые ощущения.

— Т-ты, — вызверилась девочка. — Тебе конец!

Наруто аж отпрыгнул от нее подальше, но нападения не последовало. Все еще держась за солнечное сплетение, девчонка выкрикивала угрозы, прожигая оппонента яростным взглядом.

Видя, что, никаких действий Харуно не предпринимает и не собирается, я встал между Наруто и Сакурой, объявив:

— Бой окончен.

Мальчик и девочка недоуменно уставились на меня.

— Но почему? — хрипло спросила Сакура, тяжело дыша.

— Саске-кун, ты можешь ответить ей на этот вопрос?

— Да, — кивнул Саске, но ответил мне: — Сакура проиграла, она не могла дышать после удара. И дальше драться не сможет. Она уже устала, — в эмоциях Учихи промелькнуло явное презрение, — и тяжело дышит.

Ей хватило одного удара, чтобы проиграть. Саске явно подумал о ней что-то вроде «слабачка».

— Не мне, — покачал головой. — Ты рассказываешь ошибки ей. Повтори, пожалуйста, но уже Сакуре.

Саске недоуменно взглянул, но просьбу выполнил:

— Ты выдохлась. Тебе хватило одного удара, чтобы проиграть.

— А теперь, Саске, скажи, пожалуйста, Наруто, какие ошибки допустил он.

Смерив Наруто недоумевающим взглядом, Саске неторопливо сказал:

— Он допустил только одну ошибку, Ирука-сенсей, — когда мальчик моргнул, его глаза снова стали темными. — Он не дрался.

— Чего?! — раненым носорогом взвыл Наруто. — Возьми свои слова назад!

— Наруто, Саске прав, — сказал я, положив руку на плечо Узумаки.

Яростно зыркнув в сторону хмыкнувшего Саске и обиженно взглянув на меня, Наруто задумался.

— Советую подумать над тем, как исправиться. Скоро стемнеет, так что задерживать вас я не буду, деньги заберете завтра. Да, и о том, как можно исправить ситуацию, Сакура расскажет всем завтра.

— Почему только я?!

— И Наруто тоже, — добавил я.

Попрощавшись, мы разошлись: Саске припустил по веткам, покрытым вытоптанным снегом, в Коноху, так что Сакура опомниться не успела, а его уже след простыл. Обернувшись к нам, она на миг задумалась, а потом поджала губы и побежала догонять своего принца. Одной-то под вечер страшно. На всякий случай отправил следом за ней клона, чтобы тот проследил, а то еще потеряется, а мне потом отвечать. Отчет о миссии сдам сам, деньги им на следующий день вручу. Не в первый раз уже так.

Уже дома я снова поднял тему о сегодняшнем спарринге после миссии и получил неожиданное откровение.

Оказалось, что Наруто проигрывал все бои, в которых его ставили против девочек, потому что не хотел их обижать.

— Все?!

— Они же слабые, — оправдывался Наруто, в перерывах между уничтожением печенья, стараясь не смотреть на меня.

— Сексист малолетний, — проговорил по-русски и схватился за голову, которой мне хотелось постучаться об стол или стену.

И ведь вроде не дурак Наруто, но кривое, с дикими пробелами, воспитание временами настолько искажает его логику, что просто диву даешься. Ну как?! Как можно делать такие глупости?!

А против мальчиков из кланов шиноби у Наруто не было шанса, поэтому вскоре он прослыл ни на что не годным слабаком. Подготовка в Академии для вип-детей, насколько я успел понять, была достаточно широкой и не акцентировалась только на техниках или тайдзютсу. Так что неудивительно, что Сакура и Наруто вынесли оттуда не так уж и много практических навыков.

— Хотел, как лучше, а вышло, как всегда, — сдавленно вздохнув, прокомментировал я. — Ты пойми, что в бою без разницы, какого пола твой противник. Не вздумай поддаваться. Никогда. Враг не оценит. Если в настоящем бою с куноичи ты будешь вести себя так же, то ты умрешь. Или я, пытаясь тебя спасти.

Судя по расширившимся глазам Наруто и его эмоциям, его наконец-то проняло.

Мальчик серьезно покивал, и я решился сказать пару слов о Харуно:

— Знаешь, ты Сакуре медвежью услугу делаешь, поддаваясь ей каждый раз.

— Что значит: медвежья услуга?

— Услуга, которая превращается в беду для того, кому ее оказали.

— А почему медвежья? Расскажешь?

— Тему не переводим, — сказал я, укоризненно покачав пальцем перед любопытным носом. — Расскажу вместо сказки.

— Ладно, — изобразив вселенскую тоску, вздохнул мелкий. И я его прекрасно понимал: вместо сказки получить объяснение фразеологизма — это обидно.

— Вернемся к нашим баранам, — эту фразу я объяснил уже давно, — Сакура необъективно судит о своих возможностях и подвергает себя неоправданному риску.

Не уверен, но вроде бы Наруто меня понял и обещал в спаррингах девочке не поддаваться. Благо от пинков и тычков он давно научился уворачиваться, но лучше бы сразу давал сдачи. Можно даже авансом.

Однако поговорить о тренировочном бое со всей командой нам так и не удалось, потому что вернулся Хатаке. Пришлось следовать указаниям Собакина и снова под него подстраиваться. Под его опоздания. Под его попытки угодить заказчикам, щедро одаривая их бесплатным генинским трудом, под случайный выбор миссий и тому подобное. В общем, все как раньше. Мы тратим на миссии больше времени и нервов и получаем меньше денег. Единственное, что во всем этом меня порадовало — так это его взгляд, эмоции и выражение лица после того, как я вручил ему чек, на котором осталось двадцать процентов от суммы, которую нам вручил премьер, и пояснил, откуда они взялись. Судя по всему, он очень ждал этой встречи. Но, как говорится, кто не успел, тот опоздал. Как я узнал от всезнающего Маугли, первый министр и так был разочарован тем, что ему удалось встретиться с нами только со второго раза. В первый раз Какаши все еще был на миссии, а я как раз «очень вовремя» слег с отравлением. Интересно, это совпадение или нет?

А конверт я зажал себе — потом дома повешу в рамочку.

На этот раз Анко пришла в наглухо застегнутом плаще и шарфике, который я подарил, ей только фетровой шляпы и темных очков с газетой не хватало, чтобы быть похожей на стереотипного детектива из кино.

— Куда идем? — улыбнулся я и наклонился, чтобы получить поцелуй.

— В гости, — промурлыкала Анко, пристраиваясь сбоку.

— К кому? — недоуменно переспросил я, встав как вкопанный, а потом до меня дошло: — А-а! Ко мне в гости!

Удостоверившись, что дома никого, я оставил клона под дверью и увлек девушку в квартиру. От предвкушения по коже мурашки, голова кругом, словно все в первый раз… И уже не важно ничего, кроме открывшихся глазу приятных округлостей. Несмотря на то, что Анко часто бывала на заданиях за пределами Деревни, на ней почти не было шрамов, а те, что были, сливались с молочно-бежевым атласом ее кожи.

— А ты раздеваться не будешь? — насмешливо, но совсем не обидно сказала она, когда я возился с замком жилета, но, встретившись со мной взглядом, осеклась и отгородилась от меня большой диванной подушкой.

— Буду, — облизав губы, я сдернул водолазку и бросил не глядя вместе с отобранной подушкой. Я не обратил внимания на звон, только потому что передо мной была та, о ком я грезил каждую ночь. Не чужое воспоминание, которое исчезнет с рассветом, а настоящая Анко.

На миг я остановился, залюбовавшись ею: совершенство плавных чувственных изгибов нарушали только следы от кружевного белья. Эти чуть покрасневшие полоски хотелось стереть с нежной кожи, бережно разгладить и, чем черт не шутит, лизнуть.

Брезгливость еще что-то пыталась пикнуть, но я, не слушая, покрыл поцелуями линию от родинки на плоском животике до ложбинки ее высокой груди. От первого касания губ Анко удивленно охнула и попыталась оттолкнуть меня холодными лапками, зачем-то пихая меня в лоб.

Обиженно засопев, я сгреб ее в объятья, целуя нежную шейку и зализывая засосы, за которые позже, скорее всего, мне будет стыдно. Будь это не первый раз с ней, возможно, я бы остановился, но у меня уже отказали тормоза. Во сне я целовал Анко только в губы и никуда больше и теперь хотел наверстать упущенное. Со стоном Анко выгнулась, но я успел заметить и ее мутный-ошарашенный взгляд, и закушенные губы. Изящные пальчики обожгли холодом плечи и шею, как ледышка, попавшая за шиворот. Я даже невольно зубами застучал, а она рывком прижалась ко мне всем телом, жадно целуя в губы.

Уставший и довольный после второго захода, я почти засыпал, когда услышал:

— Давай я сделаю тебе массаж, — ни с того ни с сего предложила Анко, а я, пожав плечами, согласился и перевернулся на живот.

Девушка мастерски размяла мне плечи, шею и спину, а меня так развезло, что я не заметил, как уснул. Когда же я разлепил глаза, она копалась в моих волосах на затылке, как это делают обезьяны, выискивая друг у друга блох.

— Эм, вшей у меня нет, — как бы невзначай заметил я, щурясь спросонья и балдея от почесываний.

— Что?! — оторопела девушка и тут же возмущенно добавила: — Я тебе волосы распутываю, — и в доказательство провела по ним пальцами, как гребнем.

— Расческой удобнее, — высказал я очевидную мысль, но, сладко зевнув, разрешил: — Но ты продолжай, мне нравится.

— Сейчас, — хихикнув, потянулась она к столу, на котором были свалены шмотки, и застыла пораженно охнув.

Оторвавшись от дивана, привстал на руках, чтобы окинуть взглядом натюрморт из перевернувшегося кувшина с компотом и наших нарядов. Тяжко вздохнув, я уже мысленно представил, как печально мы с Анко расстаемся. Она одета в мою форму, я передаю ее вещи, сложенные в пакет… и тут в голову пришла гениальная идея!

— Раз тебе не в чем уйти, — я рухнул обратно и перевернулся на спину, радостно лыбясь, — может, останешься на ночь?

Анко недоуменно поморгала и переспросила:

— «Останешься на ночь»?

Я рьяно покивал и подложил руки на белые бедра.

— Да, — ерзая на моем животе, томно промурлыкала она, несильно сжимая коленями бока.

Идиллию нарушил возглас дубля:

— Босс! Скоро Наруто придет!

С неохотой я создал еще одну теневую копию. Тот должен был прибрать в гостиной после нас, второй — в спальне. Там я свитки раскидал и книжки, которые еще не дочитал, на одной половине кровати спал я, а на второй — моя библиотека.

Наруто пришел позже обычного, еле слышно и устало крикнул, что он дома, и тут же пошел на кухню. А у меня особо громко и гнусно заурчало в животе.

Так я понял, что хочу есть. Хотя нет, есть я хотел, наверное, час назад, просто не замечал этого, упиваясь близостью с красавицей-Анко под боком. Теперь же я зверски хотел жрать!

Тихо выпутавшись из-под одеяла и стараясь не разбудить ее, я наскоро оделся и прокрался на кухню.

Наруто, ничего не замечая, копался в холодильнике. Он так сильно вымотался, что никак не мог выбрать что схватить первым.

— Возьми мясо и рис. На двоих как раз хватит.

Мелкий улыбнулся, выгребая названную еду, а потом достал еще коробку с яйцами.

— И яичницу!

— Хорошо, давай, — я потянулся за коробкой и вполголоса заметил: — Все спят, а мы ночью жрем. Эх… вредно это.

— Если очень хочется, то не вредно!

— Не так, — я помотал головой, — “если нельзя, но очень хочется, то можно”.

Пока я стоял у плиты, узнал у Наруто, чего он такой замученный и отчего он так поздно вернулся.

Оказалось, что, долго просидев со сложными новыми печатями у Рея, они оба устали и уже хотели было расходиться, когда по каким-то неизвестным причинам вышло из строя несколько крупных комплексных печатей в госпитале, без которых его функционирование и безопасность были под угрозой. Сенсей обвинял во всем чьи-то кривые руки, но виновника то ли не нашли, то ли вовсе не искали. Пришлось спасать ситуацию. Разумеется, Наруто вызвался помочь учителю. Они кое-как залатали брешь, но…

— Окончательно привести все в порядок мы сможем только завтра. Ой! — поторопившись, Наруто обжегся о поставленную на стол сковородку. — А у тебя что нового?

— Ничего, кроме Анко в моей спальне, — похвалился я, гордо скалясь. Больше-то некому рассказать, а похвастать хотелось ужасно!

Мальчик покраснел как помидор и заикаясь попытался что-то сказать:

— А вы… а ну, то есть… пара?

Наруто заалел еще сильнее и, замолкнув, стал быстро жевать, глядя куда-то мимо меня.

— Да, мы с ней вместе, — улыбнулся я еще шире. — Ну, что ты так покраснел? — я засмеялся. — Все нормально. И еще, чтобы не смущать Анко, не заходи без стука, ладно?

— Ага… Конечно! Датте… — сам исправился Узумаки. — Угу.

Судя по его эмоциям, он был в полном раздрае и не знал, что и думать.

— Ну и молодец, <i>братишка</i>, — потрепал я его по желтому ежику и забрал грязную посуду.

Я бы мог и по-местному называть Узумаки младшим братом, но меня это «отоуто» раздражало. Это отоуто звучит почти как ути-пути. Нафиг!

— Иру-у-ука… — задумчиво и одновременно просительно протянул Наруто, улыбаясь. — А ты мне историю на ночь расскажешь?

— Конечно расскажу, я же не занят.

Запихав печенье в рот, Наруто пулей рванул в ванную, а потом так же быстро, но тихо — к себе.

Как примерный школьник на уроке, мелкий ждал, сложив руки на одеяле, но нетерпеливо раскачивался и заглядывая в блокнот с записями. Чтобы не запутаться, я делал пометки о том, какие истории уже рассказал.

— Эта история называется «Дайме-аист», — подменил я «халифа» близким по значению словом. — Достались ему в наследство оазис в пустыне, который был его страной, очень спокойные подданные и целая куча толковых сановников.

— В Стране Ветра? А сановник, как Тора?

— Возможно. Да, как Тора, — согласился я. — Они мудро правили, пока их дайме изнывал от скуки. Он мечтал, смешно сказать, о свободе. Хотел стать аистом и уметь говорить с птицами.

И вот однажды в сад <i>Халифа</i> пробрался наглый, грязный и вонючий вор-браконьер, чтобы изловить редких зверей.

Харифа? Это так дайме звали?

Учить Наруто русскому я не прекращал, так что выговаривать букву ”Л” он уже научился, хотя произношение у него было пока еще ужасным ("Л" скорее похоже на "Р"), а словарный запас — небольшим.

Я чуть подвис от внезапного и сильного «укола» удивления, но быстро сориентировался:

— Да. Халиф приказал поймать вора и привести к нему. Но вор был немой и ничего сказать не мог. Тогда его обыскали, и в вещах нашли странный порошок в маленькой шкатулке, от которого у людей на миг менялась внешность, а в самой коробочке — листок с непонятными письменами.

— Порошок-хенге! Вот здорово! А листок — это инструкция?

— Решил Халиф, — кивнул я в ответ на догадку мальчика, — что порошок волшебный, и пообещал мешок золота в награду тому, кто переведет для него этот листок. Многие пытались, но язык этот никому не был известен. И когда все отчаялись, появился незнакомец, неуловимо похожий на того вора, но чистый и богато одетый, а потому никто не посмел сказать о своих догадках.

Этот незнакомец перевел загадочные письмена так: «Кто понюхает порошок из этой коробки и при этом произнесет волшебное слово «му-та-бор», тот сможет превратиться в любого зверя, а также будет понимать язык зверей. Когда же он захочет снова принять человеческий облик, пусть произнесет то же слово; однако, будучи превращенным, остерегись смеяться, иначе волшебное слово навсегда исчезнет у тебя из памяти, и ты останешься зверем до конца своих дней»…

— А почему фея-саламандра отказалась выйти за него замуж? — спросил в конце Наруто. — Халиф, наверное, не стал бы ей мешать спасать других.

— Кто знает, почему, — пожал я плечами и потушил свет в комнате, — может, он страшный был.

— Кто?

Халиф-аист. Спокойной ночи, — сказал я и, услышав то же самое в ответ, закрыл дверь.

В спальне я осторожно забрался под одеяло и обнял спящую девушку, зарывшись лицом в густые мягкие волосы, от которых все еще пахло моим шампунем. Но уже через минуту пришлось лечь повыше, сопеть Анко в затылок стало душно и тепло от дыхания, а жару я не любил.

Так как следующий день был у Анко выходным, я решил ее не будить, пока сама не проснется. Но дождаться этого момента мне не удалось, потому что Наруто поскребся в дверь. Нам пора было собираться на работу.

— Опять D-ранговая ерунда будет, — жаловался Наруто, ковыряясь в тарелке. — В Стране Волн круто было. А с Инари весело.

— Я бы не сказал, что там было круто, — покачал я головой. — А с Инари, ты сам знаешь, если Цунами-сан не передумает, то он приедет к следующему учебному году.

— Угу.

— Придумал уже, что ему покажешь из достопримечательностей? Только не говори, что сразу в Ичираку-рамен его поведешь, — посмеялся я.

— Привет, — почему-то осторожничая, на кухню заглянула Анко.

Наруто что-то буркнул про «я собираться» и протиснулся мимо нее.

— Привет, есть будешь?

Грибы с картошкой девушка ела палочками, рассматривая блюдо, как какую-то диковинку, но ничего по этому поводу не сказала, зато поинтересовалась, откуда коврик у нас под ногами.

— Я раньше этого ковра тут не видела.

— Ирука его спер у Гато, — ехидно пропел Узумаки, высунув нос из зала.

— Мог бы для приличия соврать, — деланно расстроился я, убирая со стола под недоуменный взгляд Митараши.

А Наруто будто какая-то муха укусила:

— И карту мира, и патефон упер. На работе ты не гость…

— Кх, — кашлянув, перебил я и с укором взглянул на мальчишку, намекая что это лишнее, — ты все собрал? А проверил?

И только после этого, похихикивая и держась за живот, Наруто ушел.

— Он тебя не раздражает? — вдруг спросила девушка.

— А должен? — отвернувшись к раковине, спросил я с улыбкой. — Нет. Наруто меня не раздражает. Можно сказать, что я сам пригласил его жить со мной. И не пожалел об этом.

— Ты серьезно?

— Вполне. Не зная элементарных вещей, жить совсем непросто. Я бы даже свою квартиру самостоятельно не нашел. Без него мне бы было намного сложнее освоиться, и это заняло бы больше времени. Ведь я не помнил... — я задумался. — Да много чего не помнил. И не было рядом никого, кто бы рвался мне помочь. Никого, кроме Наруто.

В отражении начищенной до блеска сковородки отразилась моментально покрасневшая Анко.

— Я бы обязательно помогла, — пряча глаза, виновато сказала девушка, — но я была на миссии. Я не знала, — она осторожно посмотрела и тут же отвела взгляд. — Я ничего не знала.

— Можно?

Дождавшись кивка, я забрал пустую тарелку из-под носа Анко и передал клону.

Я легко отмахнулся:

— Да все нормально, правда. Я сам во всем виноват.

Как несчастный неприкаянный призрак, который не может найти себе места, она встала из-за стола и замерла около дверей, не зная, куда деть себя в небольшой кухне, чтобы не мешать мне и клону. Кинув дублю полотенце, я прикрыл дверь и обнял оторопевшую девушку.

— А тебя я ни в чем не виню, — медленно проговорил я ей на ушко и почувствовавл, как, отмерев, Анко прильнула ко мне. Идиллия длилась ровно до тех пор, пока я не почувствовал ее пальцы у себя под майкой.

Я ж наивный, думал меня лапать будут. Угу, счаз!

Дернувшись, отскочил от девушки и, столкнувшись спинами с клоном, свалился на пол с перекошенным лицом.

— Зачем? — как я ни пытался скрыть настоящие эмоции, а все равно получилось по-детски обижено.

— Опоздаем, достанутся самые... — приоткрыл Наруто дверь и, моментально нахмурившись, глянул на девушку, так и не закончив фразу.

Чтобы не обострять ситуацию, я солгал, сказав, что просто оступился из-за дубля.

Когда мы уходили, все вместе, Анко была странно задумчива, даже попрощалась как-то рассеянно. А я сделал в памяти пометку: «Взять с Анко обещание никогда больше меня не щекотать».

— Она тебя ударила? — вдруг спросил Наруто.

— Нет, — я помотал головой, — щекотать начала.

— Щекотать? Это же приятно.

— Не всем. Некоторым, как, например, мне, так неприятно, что даже больно. Я тебе уже об этом говорил. Некоторые люди, например, начинают нервно хихикать…

— А я забыл.

— Ну, вот, — я рассмеялся, — теперь и у тебя провалы в памяти. Я на тебя плохо влияю.

А на следующий день появился угрюмый Хатаке и осчастливил новостью, что через пару дней он снова отправится на длительную миссию.

Немного порадовавшись, я задумался о том, какую все-таки безразмерную наглость проявляет Чучело, в открытую забивая на свою команду. Похоже, он уверен, что бы он ни делал, ему все сойдет с рук. И для меня это плохая новость.

Из башни нас снова послали на склад, но стоило только закончить, как я заметил Морио. Конечно, помахал, что вижу его, и снова взялся за коробки, но Маугли не спешил уходить. Предчувствуя неприятности, я подошел и оказался прав в своих подозрениях. Меня снова хотел видеть Данзо.

“Ну что ему еще нужно?!” — мысленно вопрошал я, теряясь в догадках. Нервируют меня такие вызовы от начальства. Неужели что-то очень страшное было в документах? Все, что отдал Данзо, я прочитал. Вроде интересно, конечно, но ничего такого суперсрочного и страшного там быть не должно.

В этот раз к кабинету мы вышли из лаза прямо за складом, который начинался под плиткой около заброшенного колодца. Сама шахта колодца была из камня, но не круглая, а квадратная, сложенная, словно пазл, из восьми крупных, ровно обтесанных фрагментов-валунов. Синий навес с массивной черепичной крышей еще стоял, но опоры облезли, показав старую, изъеденную насекомыми, древесину, а веревки и ведра нигде не было видно, хотя ржавые кольца все еще оставались на месте.

— Ксо, это не серьезно! — возмутился я, спустившись под землю. — Тут прямо видно, что плиту часто двигают и трава под ней примята! Колодец доверху мусором забит! Конспирация дерьмовая!

Морио вкопался так внезапно, что я чуть нос о его спину не сломал. А потом он заржал, как конь.

— Что ты ржешь?

— Ты невозможный зануда! — и опять гоготать.

Причем он так заразительно хохотал, что к Шимуре я зашел чуть ли не с улыбкой, как у Наруто. Благо вовремя опомнился и состроил серьезную рожу.

— Данзо-сама, вы звали?

Как и в прошлый раз, Леший начал без приветствия:

— Да. Присланные тобой бумаги были очень важны. Благодаря им у наших «коллег» из Облака очень скоро возникнут большие проблемы. Для некоторых, надеюсь, несовместимые с жизнью. В следующий раз не забывай о таких вещах. Твои находки окончательно убедили меня в том, что тебе можно доверить следующее задание, — подвел итоги Данзо.

— Смотри, — поманил он меня рукой к карте на стене, — что ты знаешь об Ива но Каиган?

Это название — Каменистое побережье — звучало так знакомо, будто я знал об этом месте.

— Если не ошибаюсь, — я нахмурился, силясь вспомнить все, — то это пограничный пункт между Водоворотом и Страной Огня и место, где когда-то проживал мой клан.

— Верно. Возможно, ты уже знаешь, что твой клан проживал там долгие годы не просто так.

На большой протяженности восточного побережья Страны Огня немного бухт, пригодных для стоянки кораблей, зато много скал, рифов и небольших каменистых заливов, где легко спрятаться пиратам. После того, как Водоворот и твой клан погибли во второй Мировой войне шиноби, когда-то оживленный торговый маршрут пришел в запустение. Сейчас там даже пиратов почти не осталось — им некого и нечего грабить, — Леший закончил говорить и пронзительно посмотрел на меня. — Не догадываешься, к чему я веду?

— Нет, Данзо-сама.

— Недавно на связь с нами вышел Сакана Куро(3)по просьбе уже знакомого тебе Юкайо Шина и предложил восстановить этот торговый маршрут.

“Все еще не понимаю, чего тебе и твоей черной рыбе, Леший, от меня надо”.

— Извините, Данзо-сама, но я все еще не понимаю, какое отношение это имеет ко мне, — я почтительно озвучил слегка отредактированную мысль.

— Все просто, — так же ровно сказал Шимура. — Сейчас на месте уничтоженного поселения твоего клана находится аванпост шиноби Конохи под контролем Корня.

Я покивал, но спрашивать ничего не стал, ожидая продолжения.

— Если ты это еще не вспомнил, то напоминаю. Твой отец, Кохаку-сан, сдал нам эти земли в аренду до тех пор, пока клан Умино не восстановится достаточно, чтобы самому контролировать побережье. Но теперь нам предстоит строительство порта, складов, верфей, прокладка новых дорог. И все это требует согласования с владельцем этих земель, то есть с тобой.

— То есть вам нужно, чтобы я подписал разрешение на строительство?

— Не только. В последнее время у нас постоянные трения с представителями дайме на местах и местными феодалами. Поэтому нужен ты, чтобы договориться с ними и поставить на место всех несогласных. Или ликвидировать — если понадобится. Просто поставить одну подпись недостаточно, — подытожил одноглазый.

— Данзо-сама, а в чем суть их недовольства и чем они могут быть опасны?

— Они недовольны тем, что не могут разделить между собой земли твоего клана, — все так же монотонно пояснил Леший. — Они считают, что твоего клана больше нет и Коноха узурпировала не принадлежащие ей земли. Они не представляют никакой опасности как реальная военная сила, но периодически шлют жалобы на пустующие земли и на то, что клан Умино никак не выполняет свои обязательство перед дайме, потому как вымер.

Отжать у меня земли решили, ур-роды?!

— Как бы они сами не вымерли, — злобно процедил я, не уследив за языком.

Судя по эмоциям, старого убийцу моя реакция слегка порадовала, будто он ждал, что меня это разозлит.

— После гибели Водоворота и большей части клана Умино твои предки решили, что в ближайшее время они не смогут нести службу, за которую дайме пожаловал им земли и привилегии. Они передали контроль над обезлюдевшей и больше не приносившей доходов территорией нашей организации. Сейчас этим пытаются воспользоваться феодалы, убеждая двор дайме, что земли клана Умино надо конфисковать и разделить между ними.

Сам понимаешь, — усмехнулся Леший краем губ, — в твоих интересах не допустить того, чтобы наследие клана досталось кому-то еще.

— Данзо-сама, — обратился я к главе Корня, разрываясь между страхом перед незнакомым заданием, жадностью и злостью на чинуш-захватчиков, — вы сказали, что там будет проложен торговый маршрут.

Молчаливый кивок.

— На какой-то процент от доходов я могу рассчитывать?

— Посмотрим по твоей работе, — лицо главы Корня исказила кривая, едва заметная усмешка. — Но если у тебя все получится, то ты будешь получать пять процентов от чистой прибыли в год. Со временем это будут очень большие деньги, так что постарайся.

— Так мало?! — вырвалось у меня, но я тут же опомнился: — Прощу прощения, Данзо-сама…

— Лучший из клана Кедоин не смог бы изобразить твою жадность, — едва заметно улыбнулся Леший.

Мысленно я процедил: “Я очень-очень «рад», что вас это веселит”.

Видимо, что-то такое отобразилось на моем лице, потому что Данзо усмехнулся шире и даже позволил себе коротко посмеяться. Я на это смотрел широко открытыми глазами.

— Выступаешь через десять дней, — снова стал он привычно серьезен. — Возьми у Хокаге отпуск на два месяца. Через неделю получишь дополнительные инструкции. Пойдешь вместе с отрядом, направляющимся туда же для усиления гарнизона. Вопросы?

В голове пронеслось их тысячи, но задал я всего один:

— Данзо-сама, могу ли я взять с собой на эту миссию Узумаки Наруто?

Кажется, я смог удивить главу Корня. Об этом я догадался по выразительному взгляду Лешего и заминке перед вопросом:

— Зачем он тебе?

— Опасаюсь оставлять его без присмотра.

— Боишься потерять повышение? — впилось в меня глазом начальство.

— Да, Данзо-сама. И опасаюсь потерять репутацию из-за смертельных для генинов пробелов в образовании. Если что-то случится с ними на миссии, то виноватым буду я, а не Хатаке, хотя именно он их не учил и мне запретил. Не сомневаюсь, что меня ждать Какаши не станет и попрется на очередную миссию, переходящую из С в А-ранг. В прошлый раз я смог спасти ситуацию, а в этот раз меня не будет.

Это, конечно, далеко не вся правда, но и не вранье, которое старый шиноби мог бы почуять. Я почему-то понял, что вот такая псевдооткровенность со страшным стариком — самая правильная стратегия. Уверенность в этом мне явно досталась от Ируки.

Данзо задумался, хмуро всматриваясь в мое лицо.

— Твои опасения понятны. Надеюсь, ты не собираешься брать с собой обоих? — на мой немой вопрос он пояснил: — Саске.

— Нет, Данзо-сама. Это было бы непозволительной наглостью.

Кто же мне позволит-то?!

И словно в подтверждение моих мыслей, хмыкнув, заговорил Леший:

— Это хорошо. Потому что подобное тебе бы никто не разрешил. Даже твое влияние на джинчурики начинает некоторых беспокоить. Если они увидят, что ты можешь повлиять и на последнего Учиху, то проблем будет не избежать.

— Я это понимаю, Данзо-сама.

— Хорошо, — благосклонно кивнул Леший. — Я подумаю над твоими словами, можешь идти. Мое решение тебе передадут.

По дороге наверх я спросил у Маугли о своей малой родине.

— О, там как через месяц-другой начнется жара, как здесь летом, — мечтательно улыбнулся друг Ируки. — Я б тоже туда рванул встречать весну. А ты что-то вспомнил?

— Не, меня Данзо туда послал.

— А, ну да, — легкомысленно отозвался шиноби, — точно. Ты же Умино.

На свидание с Анко я безнадежно опоздал, ее не было около кинотеатра. На втором месте встречи, у ее дома, она тоже не появилась. В такие моменты жалеешь об отсутствии мобильников. Уже оказавшись в квартире, я тихо прошел в гостиную и, рухнув там на диван, уставился в потолок. Мои появление, разумеется, не осталось незамеченным.

В ответ на традиционное «я дома» (Наруто настоял, чтобы быть как все), услышал два голоса:

— С возвращением!

Когда я сел, из кухни вылетел Наруто, а следом вышла Митараши. Мелкий был не сильно рад компании и сразу метнулся поближе ко мне, а девушка, чмокнув меня в нос, облокотилась на спинку дивана.

— Анко? А что ты тут делаешь?

Оказалось, Митараши обманом заставила Узумаки ее пустить, сказав, что забыла что-то вчера. А потом заявила, что намерена меня дождаться, так как я мог спрятать ее вещь.

Несмотря на то, что гостья была незваной, Наруто угостил ее чаем и печеньем, прежде чем попытался ее выпроводить. Первое ему удалось, а вот второе — нет.

— Нагло, — с укором протянул я, стряхнув с ее шарфа мелкие крошки.

— Не наглее, чем не прийти на свидание, — парировала девушка.

Тут-то я и вспомнил, из-за чего задержался. Сложив три печати, активировал барьер против прослушки. Удивил этим обоих.

— На счет причины: меня посылают на Ива но Каиган, это на побережье Страны Огня.

— Как долго? — насторожилась Анко.

— А я? — переполошился мелкий.

— Стоп, — я выставил руки. — Давайте по порядку.

После подробного, но короткого рассказа о том, что мне предстоит, счастливый Наруто вприпрыжку отправился собирать вещи, а вот девушка явно была не в духе и напряженно что-то обдумывала. Придвинувшись к ней, я приобнял ее за талию.

— У меня есть еще неделя.

— А после ждать тебя два месяца? — она взглянула с сомнением и вдруг сказала: — Я пойду с тобой!

Пока я ошарашено хлопал глазами, Анко, смутившись, пояснила:

— В ближайшее время у меня нет заданий за пределами Конохи. А работы у Ибики так мало... — к концу фразы энтузиазм практически сошел на нет, и она как-то неуверенно закончила: — Что моей пропажи никто не заметит.

Сделав вид, что крепко задумался, я сказал:

— Не уверен, что за два месяца тебя не хватятся, — и, пока девушка окончательно не скисла, добавил, перестав сдерживать улыбку: — Все же возьми отпуск!

Когда за ней закрылась дверь, я все еще чувствовал вкус ее губ. Не помады, а именно губ, потому что Анко ею не пользовалась, да и вообще косметики на ней я не видел даже во снах-воспоминаниях.

— Она с нами пойдет?! — переспросил Наруто.

Я рьяно закивал, а мелкий совсем по-взрослому скептически осмотрел меня и тихо вздохнул.

Я хотел было взъерошить ему волосы, но он увернулся со словами:

— Не-а. Ты руки не помыл после улицы, — и язык показал, довольный собою.

Поначалу, когда мальчишка только вселился, временами было трудно заставить его мыть руки, чистить зубы дважды в день и вообще держать себя в чистоте. В ход даже пошли уговоры в стиле: ”Вот сидишь ты в засаде, а от тебя потом разит. Тебя по запаху без следопытов обнаружат!”

В итоге Наруто постепенно становился чистюлей номер два — после меня. Хотя порой прежние привычки еще было видно.

Я написал Третьему о том, что собираюсь покинуть Коноху на два месяца по делам клана, Анко черканула своему начальству заявление на отпуск на тот же период. А затем я помог сочинить просьбу о тренировочном походе с младшим ассистентом седьмой команды Ирукой-сенсеем от имени Наруто.

У меня были большие сомнения, что Третий возьмет и так просто отправит со мной джинчурики. Нужна была очень веская причина. И лучше не одна. Немного подумав, я понял, что надо делать.

Активировав технику защиты от наблюдения, я дал Наруто два листа.

— Прочти это внимательно.

— Ага, — кивнул Наруто и серьезно насупился, читая текст.

Первый лист был черновиком и на обороте красовались только два предложения: "Этот доклад нужен, чтобы тебя отпустили со мной в Ива но Каиган. Если тебя вызовет к себе Третий, подыграй мне, хорошо?"

Узумаки кивнул и взялся за чистовик, который вскоре должен был оказаться у Хирузена.

Чем меньше иероглифов оставалось до края листа, тем больше глаза Наруто увеличивались в размерах.

— А? Э-э-э? Это действительно надо?

— Надо, — буркнул я.

Если коротко, там был длинный список элементарнейших навыков, которыми должен владеть каждый шиноби и которыми Наруто не владел или якобы не владел. Вторых, к его чести, было значительно больше.

В конце доклада было резюме о том, что Наруто Узумаки не сможет ни замаскироваться под гражданского, ни даже найти самостоятельно дорогу в Коноху, если из-за ошибок Хатаке-сана седьмая команда будет уничтожена, а джинчурики уцелеет.

— Даже немного обидно, — тихо сказал мальчик.

— Так нужно сказать.

Наруто нехотя согласился и даже вроде бы задумался.

Подтянув к себе большой поднос, Наруто сконцентрировал чакру огня на пальцах.

Пока он аккуратно дырявил черновики, выжигая круглые дырки, стараясь сразу не спалить бумажки и не раскидать пепел, я еще раз перечитал доклад.

Он получился на загляденье красив, увесист и крайне официален, чтобы не допустить разночтений.

Я рассчитывал на то, что Сандайме был опытным политиком и едва ли станет портить себе репутацию, в открытую нарушая законы деревни. Генин просится в учебный поход с наставником? Имеет право. Наставник хочет подтянуть отстающего? Это даже поощряется законом. Отказывать им просто так, наплевав на все? Можно. Но Третий вряд ли будет это делать без веской причины, правда?

И все бы было гладко, если бы через пару дней меня не попросили зайти к Хокаге на огонек. Естественно, не просто так.

— Добрый вечер, Хокаге-сама, — поприветствовал я с порога старикана, а он меня поманил пальцем, что б не стоял в дверях. Разговор обещал быть долгим.

Третий явно был не в духе, он не скрывал мрачного взгляда и не улыбался. Он курил за рабочим столом с таким видом, будто я ему по мозолям протоптался и теперь должен ответить за это.

— Ирука-кун, — сухо и жестко прозвучал скрипящий голос старика, — я понимаю, что тебе необходимо покинуть Коноху по делам клана и не могу, да и не хочу этому препятствовать.

Раскуривая трубку, Хирузен выпустил изо рта белесый вонючий дым, от которого горло начало тихо зудеть, как перед кашлем. Я отошел на шаг, но сделать еще один не посмел, старик пригвоздил меня тяжелым взглядом, азатем, как ни в чем не бывало, продолжил смолить трубкой.

— Но я не понимаю, зачем ты берешь с собой Наруто-куна в эту пародию на тренировочный поход, — фраза прозвучала как упрек, будто я в игрушки играюсь, пока все остальные работают в поте лица. Играя свою роль, Хирузен, похоже, ожидал, что я буду мучиться от чувства вины или хотя бы испытывать смущение и неловкость.

Изредка он сам верил в то, что говорил. Отличить правду от лжи было очень тяжело даже несмотря на то, что я чувствовал его эмоции. А без них я бы поверил всему, что услышал — старик был весьма убедителен.

Вместо ответа я закашлялся, и лишь после этого смог озвучить заранее отрепетированную речь:

— Сандайме-сама, при всем уважении, я не согласен с вами насчет пародии. Как показала миссия в Стране Волн, — я снова закашлялся, — Наруто-кун почти не знает, как живут люди за пределами Конохи и окрестных деревень. Его навыки ориентирования на местности, распознавания следов и многое другое нужно подтянуть на хоть сколько-нибудь приемлемый уровень.

Третий поморщился и, как назло, перед вдохом выпустил в мою сторону весь дым:

— Ирука-кун, все эти навыки Наруто-кун мог бы подтянуть без двухмесячного путешествия через всю страну. Не нужно держать меня за старого дурака. Я хотел бы услышать истинные причины того, почему ты хочешь взять с собой Наруто в путешествие на Каменистое побережье, в противном случае я не смогу дать разрешение на этот поход.

— Сандайме-сама, — с поклоном проговорил я, — у меня много причин, чтобы взять своего ученика в этот поход, и те, которые я вам назвал, также являются истинными, но, конечно, есть и другие.

— Какие же? — пыхнув трубкой, спросил Хирузен.

— Безопасность. Хатаке-сан уже доказал, что ему нельзя доверить седьмую команду без угрозы их жизням. Даже на рядовой миссии D-ранга при его попустительстве один генин чуть было не зажарил Великим Огненным шаром другого. А на первой же миссии за пределами Конохи седьмая команда лишь чудом, невероятной удачей и моими стараниями осталась в прежнем составе.

Судя по эмоциям, Третий мысленно усмехнулся, впрочем, внешне он никак эту реакцию не проявил, наоборот, скорчил скорбную физиономию:

— Я должен попросить тебя перестать... прекратить, — явно в последний момент заменил слово старый шиноби, — вашу глупую и детскую ссору с Какаши-куном, — он глубоко затянулся, выдерживая паузу, раздул тлеющий огонек и примял табак в трубке.

В тишине отчетливо зашуршало что-то на потолке, а в окно застучал дождь, вызывая желание поскорее закончить разговор, пулей добежать до дома и завалиться в теплую постель с книжкой и кружкой горячего чая.

— Ирука-кун, — замечтавшись, я вздрогнул от голоса Хирузена, — не следует недооценивать Хатаке-сана только из-за возникшей между вами неприязни. Хатаке-сан — элитный джонин и один из лучших шиноби Листа. Я полностью доверяю его решениям относительно миссий и его команды. А ваша с ним вражда зашла слишком далеко. Я понимаю, что тебе не понравилось, что он избил тебя почти сразу после выписки из госпиталя, даже не дав тебе время залечить свои раны. Я тебя понимаю.

Хоть я и молчал, но мысленно отвечать мне никто не запрещал: “Ни черта ты не понимаешь”, — молча и бесстрастно «прокомментировал» я старого лицедея.

— Но и ты должен понять, что у Какаши-куна был приказ проверить, на самом ли деле ты Ирука. Пусть его спарринг перешел в драку между вами, но его доклад освободил нас от подозрений в твой адрес. Никто доподлинно не знал, что было на поляне, когда Мидзуки применил скрывающую технику. К тому же у Какаши были и другие причины так поступить, — каге сделал затяжку.

Насчет того, что никто ничего не знал о том, что там было с Мизуки, Третий врал не краснея. Хорошо быть эмпатом!

Тем временем, старик продолжил:

— Возможно, ты помнишь миссию в Стране Горячих источников два года назад, когда из-за того, что ты не дал ему знать о контактах Корня, он чуть не провалил миссию?

Я недоуменно глянул на старика и осторожно помотал головой.

— Жаль, — сделал вид, что огорчился, Третий. — Тогда ты поступил не лучшим образом. И Какаши-сан воспринял это как предательство. Он считал, что ты его друг и что ты так же, как и он, покинул Корень. А еще он очень не любит проваливать порученные ему миссии.

После слова «друг» скрыть искренне недоумение пополам с недоверием я не смог и лишь погодя помотал головой.

“Какаши и я — друзья?! — мысленно возмущался я бреду престарелого шиноби. — Это шутка такая? Если да, то не смешная! И что значит — Какаши покинул Корень?! Он что, и там успел отметиться?”

— Не припоминаешь?

— Простите, Сандайме-сама, но ничего такого я не помню.

Хирузен вздохнул, добавив еще дыма под потолок. Казалось бы, кабинет не маленький, а один старпер так надышал, что топор можно вешать!

— Я не думаю, что брать Наруто с собой будет хорошей идеей. Он будет тебе мешать. Лучше реши свои проблемы и быстрее вернись.

— Со всем уважением, я остаюсь при своем мнении, Сарутоби-сама. Я не могу доверить Хатаке-сану седьмую команду. Я боюсь за них. Боюсь, что возвращаться придется на похороны, — я кашлянул, чтобы продолжить уже спокойным и ровным голосом: — И я намерен восполнить пробел в образовании Наруто. Если джинчурики и Сакура продолжат позорить Деревню своей тупостью, то нанимать будут только одного Хатаке. Без седьмой команды. Мне дорога моя репутация ответственного сенсея и шиноби.

Мне показалось, что Третий сказал «ясно, деньги» и хмыкнул.

— Тебе будет тяжело рассказывать об истории своего клана, не упомянув о погибшем клане Узумаки, — внезапно заметил старик, — а это крайне нежелательно.

— Почему, Хокаге-сама? — прикинулся я валенком.

— Потому что это вызовет ненужные сомнения у Наруто-куна и может поколебать его верность Деревне. Этого допустить нельзя, — прямо и с угрозой посмотрел на меня один из самых опасных пенсионеров Конохи. — Это понятно, Ирука-кун?

— Вы запрещаете мне говорить с Узумаки-саном о его клане? — подчеркнуто-официально поставил я вопрос.

Третий выдохнул и затянулся. Курил он долго, может, минуту или около того, а потом все же сказал:

— Это повредит интересам Деревни и твоей карьере.

“Прямо запретить он не может, — ярился я под маской молчаливой задумчивости, — не может нарушить законов и правил Конохи. А вот угрожать ему ничего не мешает! Скользкий ублюдок!”

— Я понимаю, Хокаге-сама, — не скрываясь, хмуро ответил я. — Буду осторожен и не скажу лишнего.

— Так ты не передумал брать Наруто-куна с собой?

— Нет, Хокаге-сама.

Тяжело вздонув, старый интриган вытащил лист и, ничего в нем не заполняя, поставил печать.

— Жаль, — он подвинул к себе набор для письма. — Ты получишь разрешение, но только если он сам захочет с тобой отправиться. И учти, — ткнул он в мою сторону кистью, — за вами будет наблюдать тройка АНБУ.

— Благодарю вас, Хокаге-сама, — сказал я, замерев в поклоне и ожидая, когда меня пошлют.

— Пусть Наруто сам заберет разрешение. Мне надо с ним поговорить. Можешь идти.

Я, конечно, ожидал, что будет охрана, но три сразу? Странно. Весьма странно. По-хорошему, и одного человека хватит, чтобы наблюдать за мной и Наруто и следить, чтобы один обнаглевший чуунин не брякнул чего лишнего. Ну, хорошо, один может не справиться и чего-то упустить. Пусть надзирателей будет двое. Но зачем отправлять троих? Командная тренировка? Еще какая-то причина? Работа каждого шиноби стоит приличных денег, так что все это еще и подозрительно. Непонятно еще, зачем было предупреждать меня о наблюдателях? Мда, умеет старый крысо-свин и скрысить, и насвинячить — этого у него не отнять.

Утром следующего дня Наруто радостно всучил мне знакомую бумажку, и мы пошли брать задание. По пути он тихо и недовольно буркнул:

— Ты был прав. Дед не хотел меня отпускать с тобой.

За пару дней до нашего отъезда, если можно так сказать про путешествие на своих двоих, мы взяли очередную миссию, но выполняли ее втроем, потому что Сакура пришла с посиневшей кистью и в середине дня. Мало того, что опоздала, так еще и ждала, пока мы закончим. Я сначала хотел отругать ее, но вместо этого сначала взглянул на ее руку.

— Так, — присвистнул я, проводя диагностику, — лежать в больнице ты должна была еще вчера. Стоять, — окликнул я мелкую куноичи, которая решила воспользоваться своим положением, чтобы свалить.

Поморщившись, она все же вернулась.

— Так как с такой рукой и повреждениями чакро-каналов тебя не выпустят, минимум, еще два- три дня, так что я хочу заранее кое-что вам с Саске-куном сообщить: меня и Наруто не будет около двух месяцев и…

Учиха повел себя неожиданно: вспылил, что мы его бросаем без тренировок и заданий. А вот Харуно просияла:

— Саске-кун, а можно я буду тренироваться с тобой?

— Нельзя! — чуть не заорал Учиха. — Чему ты радуешься?! Тренируйся сама, бесполезная дура! — выплюнув эту фразу, он обжег нас взглядом красных глаз и тут же, потушив их, развернулся и быстро пошел прочь.

— Саске! — крикнул я, но тот уже был далеко.

Пришлось послать за ним клона, чтобы тот позвал Саске на полигон Призраков. Отослав дубля, я перевел взгляд на тихо стоящую Харуно, которая явно была в шоке. Она, не мигая, смотрела в даль, роняя крупные слезы, и даже не шмыгала носом.

— Сакура-чан? — я помахал рукой перед остекленевшими глазами девочки, — Сакура? Ты в порядке?

Когда ко мне подключился Наруто, осторожно дотронувшись до ее плеча, девочка, наконец, ожила. Моргнув, она процедила сквозь зубы:

— Да пошел ты! — и вдруг, сорвавшись на крик: — Ненавижу! И тебя ненавижу, тупой урод! Все из-за тебя! Все из-за вас двоих! Ненавижу! Ненавижу! — истошный яростный вопль.

Мотыляя покалеченной рукой, Сакура убежала — надеюсь, что в больницу. А мне пришлось утешать Наруто, который неожиданно принял ее слова слишком близко к сердцу.

— Са… Сак-кура?! — заикаясь, заторможенно повторил Узумаки, словно не в силах поверить в то, что он только что услышал. Я чувствовал его разочарование и бессилие, будто меня самого расстроили слова девчонки.

Постояв какое-то время, сжимая и разжимая кулаки, он глухо спросил меня:

— Она же не со зла это сказала? Ирука, скажи, это же не так?! Правда же?! — последние слова захлебнулись в бульканье. Он стоял спиной ко мне, но я был уверен, что он плакал.

Неожиданно. Раньше он относился к ее взбрыкам спокойнее… или он просто не принимал их всерьез?

Отбросив в сторону непрошенные и ненужные мысли и проглотив много нецензурных слов, я, как умел, принялся успокаивать мальчишку:

— Она просто очень расстроена, — я погладил его по голове. — А еще у нее стервозный характер и она ищет, на ком бы сорвать раздражение. Конечно, она тебя не ненавидит на самом деле.

От Наруто повеяло надеждой и радостью…

— Просто не ценит и не любит, — продолжил я. — Она успокоится и пожалеет о своих словах.

Радость у Наруто как ветром сдуло.

— Правда? — особенно громко шмыгнул мелкий носом, явно еще продолжая на что-то надеяться.

— Правда.

Сакура всего лишь терпеть не может Наруто. Но едва ли ненавидит… Наверное. А о своих словах она точно пожалеет. Я об этом позабочусь.

Саске мы нашли около полигона, где он пытался что-то доказать клону громким и гневным шепотом.

— Зачем было доводить Сакуру до слез? — не удержался я от вопроса, стоило нам только зайти под купол.

Наруто, стоявший неподалеку, явно заинтересовался, о чем я говорю с Саске на повышенных тонах, но почти сразу вспомнил мою просьбу дать нам поговорить с мелким Учихой наедине и отошел подальше.

— Пф, — насупился Саске. — Это же очевидно! Она бесполезная. И меня разозлила ее тупая радость. Я остаюсь без тренировок, хотя вы мне их обещали, а эта розовая дура радуется! — под конец мелкий Учиха почти шипел.

Достойный ученик для Орочимару, шипеть уже умеет.

— Саске, хочется тебе этого или нет, но пока что она твоя сокомандница. И ты не должен был так унижать ее. Тем более — без повода. Просто потому, что ты раздражен и зол.

— Пф. Но вы же называли ее идиоткой, — заметил пацан.

— У меня было для этого куда больше оснований, — я вздохнул, — но я не должен был так ее называть при вас. Я погорячился. И после того, как ты взял с меня пример, я начинаю подумывать, что тогда был неправ.

Саске раздраженно фыркнул, а я вздохнул:

— Саске, понимаешь, ты можешь повлиять на Сакуру в лучшую сторону. Убедить ее научиться хоть чему-нибудь. Ты единственный, кого она послушает. Не надо обращаться с ней как с мусором, лучше убеди ее заниматься.

— Зачем? — агрессивно спросил Учиха. — Для меня она бесполезна. Я должен стать сильнее и не могу тратить на нее свое время.

— Хотя бы затем, чтобы она перестала быть этим бесполезным балластом и чтобы мы однажды из-за нее не погибли, — старательно сохраняя спокойствие, ответил я. — Дохлых сокомандников, знаешь ли, в личное дело заносят, и красоты такие пометки ему не добавляют.

После чего замолчал, чтобы не сказать еще чего. Да, Сакура, честно говоря, и святого доведет до белого каления, но и Саске с ней обошелся по-свински. Вот что ему стоило хотя бы попытаться мотивировать ее к обучению? А теперь и того хуже. Она старалась, гробилась на тренировке, а что ей в ответ сказал кумир? Что она бесполезная дура. Что, если она решит после этого больше не тренироваться, раз это все равно не помогает?

— Почему вы не берете меня с собой? — спросил, поджимая губы, Саске, прервав мои размышления.

— Потому что ты последний Учиха в Конохе и потому, что где-то там, за границами Деревни, — я указал в сторону главных ворот, — бродит твой брат. Некоторые опасаются, что он может завершить начатое и убить тебя. Без команды тебя не выпустят. Точнее, без Хатаке.

— Я сам его убью! — вспыхнул гневом Саске, подразумевая Итачи.

— Мы это уже обсуждали, — не выдержав, зло отрезал я.

Мелкий Учиха оторопел от подобного и замер. Воспользовавшись его заминкой, я, не дав и слова вставить, принялся давать инструкции:

— Эти книги тебе на два месяца, — я передал свиток. — Если закончишь до этого срока, возьмешь еще из списка. Список найдешь внутри. О том, что тебе его дал я, никому не рассказывать. Свободен!

Удивительно, но возмущаться Саске не стал, а, ошарашено покивав, тихо ушел. Наверное, потому, что я в первый раз говорил с ним в таком тоне.

Пока я разговаривал с Учихой, Наруто на пруду наковырял льда, чтобы потом сложить из него что-то похожее на домик.

— Наруто, — окликнул я, — руки не отморозил?

— Не, — помотал он головой, отбросив в сторону льдинки, — расскажешь, о чем с Саске говорил?

— Да. Я же обещал.

Оставшееся время пролетело незаметно, так что визит Маугли стал для нас сюрпризом.

— О, привет, красотка, — обратился он к Анко, а меня по-дружески приобняв за плечо, шепотом спросил: — Ты действительно возьмешь ее с собой?

— Да, возьму, — так же тихо ответил я.

— Понятно, — Маугли сунул листок мне за воротник жилета, — там все, что тебе нужно знать. Выходите завтра в четыре утра к Северным воротам, вас уже будут ждать.

— А как я их узнаю?

— Тебя узнают, — сказал Морио и, пожелав мне удачи, ушел, сославшись, на внезапные дела.

Анко даже говорить ничего не пришлось, она все поняла, но для виду мы еще погуляли немного, прежде чем разойтись.

— Переночуешь у меня?

— Только вещи возьму, — она чмокнула меня в щеку и исчезла в вихре зеленых листьев, оставив после себя пьянящий «привкус» радости, который лег поверх моего хорошего настроения.

Дело было в том, что недавно Наруто испытывал в квартире технику сканера, которую ему под шумок дал Рей, и обнаружил в стенах спальни и детской не только барьерные печати, но и звукоизолирующие. А я-то удивлялся, почему дома так тихо и с улицы ничего не слышно, несмотря на безобразно тонкие стены и отсутствие стеклопакетов.

Расплывшись в довольной улыбке, я пошел домой, насвистывая веселую мелодию и тихо радуясь, что не только я, а вообще все Умино страдали от слишком чуткого слуха.

1) Хакама (Hakama): широкие плиссированные штаны-юбка, традиционно носились мужчинами, но теперь их иногда носят и женщины. Также традиционно используются в некоторых видах воинских искусств, типа айкидо, кэндо, нагината-до и др. В хакама выделяют дополнительно такие части, как косиита (koshiita); жёсткая или подбитая часть сзади, чуть пониже спины) и химо (himo); длинные полосы ткани, повязанные вокруг оби).

2) Хаори-химо (Haori-himo): плетёный ремешок-завязка для хаори. Официальный вариант всегда белого цвета.

3) 黒魚 (Kuro sakano) — черная рыба

Глава 4. Неканонное задание

В четыре утра в городе шиноби было необычно тихо. Иногда, конечно, можно было почуять чье-то присутствие, но в целом — никого, лишь из непроглядно темных, угольно-черных туч редко сыпало мелкое, колкое и сухое крошево.

Когда показалась площадь перед воротами, я запахнул теплый белый плащ и оглянулся назад, в уме перечисляя все дела, что надо было сделать перед уходом.

"Всех, кого нужно, предупредили и со всеми попрощались, — недоверчиво кивал я своим мыслям, — а Наруто даже сам сообразил сказать Хинате и восьмой команде, что нас какое-то время не будет". Умолчу, что я намекнул ему на это.

Но меня все равно не оставляло чувство, что мы что-то забыли, только возвращаться и проверять уже не было времени. По привычке похлопав себя по боку, я не обнаружил сумку с черновиками и документами, а затем вспомнил, что запечатал ее с другими вещами и успокоился.

Морио не подвел — нас ждали.

Как в дешевом ужастике, из темноты возникли призраки в простынях с кровью по подолу их рубищ! Шутка. Просто меня впечатлило внезапное появление белых фигур, синхронно и беззвучно вышедших из глубокой тени под желтоватый свет яркого фонаря под воротами и одновременно откинувших свои капюшоны.

От группы отошел один и, поприветствовав нас кивком-поклоном, остался стоять на месте, ожидая, когда мы подойдем ближе.

Несмотря на различные метки, все восемь масок казались одинаковыми, как клоны.

Это не «звери» из АНБУ Хирузена, которым позволено оставаться собой, даже скрывая лицо. У АНБУ НЕ метки на масках были грязного цвета, словно художнику было лень вымыть кисти. Хотя, что там метки… бойцы подстрижены были одинаково коротко.

Под такими же, как у нас, плащами с двумя красными полосами по подолу виднелись закрытые черные ботинки, непонятно где заканчивавшиеся — от лодыжек и до колена все было обмотано эластичными бинтами в цвет обуви. На всех АНБУ-шниках были одинаковые темные мешковатые штаны и серые защитные куртки. Этот оттенок еще называют серо-палевым. Печально знаменитый фельдграу, один из символов Второй мировой войны. Цвет формы Вермахта.

— Умино-сан, я Дятел, командир этого отряда, — с легким поклоном безликий снял маску и так же монотонно дополнил: — Нам поручено следовать за вами на Каменистое побережье и там при необходимости оказать все возможное содействие.

— Содействие — это хорошо, — задумчиво разглядывая собеседника, пробормотал я.

Внешность у Дятла была невыразительной, как и его голос; казалось, его лицо похоже на всех темноволосых и темноглазых незнакомцев, которых я уже встречал. Идеальные задатки для шпиона. Или грамотный грим.

— Мы с вами были знакомы? — спросил я, пока шиноби доставал что-то из подсумка.

— Мы с вами не были знакомы, — отозвался Дятел и, ничуть не смутившись, продолжил: — Мы будем неподалеку во время вашего путешествия. Здесь — ваш маршрут следования от Данзо-самы, моя группа пойдет впереди, — передав свиток, он отступил на шаг.

Ознакомившись с картой и инструкциями, я столкнулся с проблемой: шиноби незаметно свалил к своим и пошел к стене, а я не знал, то ли нам за ними идти, то ли ждать, что откроют ворота.

— Анко, — тихо позвал я, — куда нам идти?

— Да, ворота же закрыты, — поддержал мелкий и занервничал: — Ирука, они уходят! Может нам за ними надо?

— Ирука, ты даже это забыл? — вытаращилась девушка.

Сделав грустную рожу, я покивал, косясь в ту сторону, куда порывался бежать Наруто.

Он был прав, нам действительно было нужно идти за АНБУ.

Понятное дело, что ворота ночью были заперты, но для нас открыли замаскированный печатями лаз под будкой охраны, который выходил прямо в дупло одного из деревьев недалеко от стены. Внутри ствола печати покрывали все, что можно, в том числе и лестницу с дверцей наружу.

"Я хочу себе такое дерево, — заиграло в одном месте детство, — и домик на нем". Интересно, а Ямато дорого возьмет за такой заказ? И как отреагирует на такую просьбу… Эх, хоть бы с этим товарищем не так, как с Хатаке, получилось. Ну, времени еще дофига и больше, прежде чем я с ним познакомлюсь, через три года репутация у меня уже будет своя собственная, а не Ирукина.

В дороге я в сотый раз пожалел о том, что отдал Саске очки, потому что снегопад прекратился, лишь когда рассвело. Беззвучно выругавшись в натянутый до самых глаз воротник, я смахнул с ресниц снежинки и прыгнул дальше, чуть не вписавшись головой в толстую ветку.

Ближе к вечеру нам перестали попадаться высокие крепкие деревья, и пришлось бежать по заснеженным дорогам, как по воде, чтобы не оставлять следов. Вскоре мы остановились на окраине крупной и довольно оживленной деревни.

— Умино-сан, вы остаетесь здесь до утра. Выйдете отсюда, — указал Дятел в конец улицы, — после обеда и будете идти на Юго-восток как обычные люди, пока мы к вам не присоединимся.

— Хорошо, — я не собирался возмущаться отсутствию лишних глаз и ушей. — До скорой встречи, Дятел-сан.

В гостиницу я зашел под хенге сорокалетнего себя, ну, как это себе представлял: убрал шрам с переносицы, добавил мимических морщин и седину у висков. Наруто скрыл «усы», обзавелся каштановой шевелюрой и карими, как у меня, глазами и, по моему совету, стал выглядеть младше.

Изменились мы не потому, что опасались чужой слежки, а чтобы в нас не признали шиноби. Даже плащи сняли, чтобы и свои, и чужие не задавали глупых вопросов. В этих местах ошивались вольные наемники и часто ходили караваны вглубь Страны Огня со стороны побережья, Страны Чая, Страны Горячих источников. Нам совершенно не нужно было излишнее внимание чересчур опасливых торгашей и охочих до сплетен шиноби, которым лень потерпеть несколько дней и узнать их лично.

Анко тоже изменилась. Неожиданно для меня, она распустила волосы и «покрасилась», став зеленоглазой блондинкой лет тридцати или около того, а неизменный бежевый плащ превратила в персиковое кимоно с фривольно приспущенными плечами, вызвав у меня мечтательную ухмылку и пошлые фантазии. "Что ж ты делаешь", — я сглотнул, облизал губы и, с трудом оторвав взгляд, посмотрел в зал, выискивая потенциальных соперников. Такие были, благо что хватило по-собственнически приобнять Анко за талию, чтобы народ перестал активно скалиться. Теперь мужики в зале выпячивали грудь и смотрели волком в мою сторону, фоня досадой, а кое-кто — и злостью с раздражением.

В паранджу что ли Митараши завернуть? А то ведь и вправду рожи бить придется?

Подозвав мужика, который скучал около стенда с ключами, я снял два номера: один для Наруто, второй для нас с Анко.

— Уже ребеночка заделать успели, а медовый месяц все продолжается, — неудачно пошутив, подмигнул мне мужчина, оценив красоту девушки, и, протянув ключ, ухмыльнулся, мельком заглянув в декольте ее иллюзорного кимоно.

После чего начал доставать второй, но тут его взгляд уперся в сверток в моих руках. Мужик побледнел, перепугался и, рассыпаясь в извинениях, положил перед нами другой ключ, а за вторым полез вниз. Чертыхнувшись, я завернул воротник, чтобы не было видно ярлычка с символом Конохи.

— Почему вы не спросили, куда они идут, и не предложили им присоединиться к каравану какому-нибудь? — прочитал я по губам парня, который шептал прямо в ухо обслуживавшему нас администратору, делая вид, что тоже что-то ищет внутри низкой стойки.

Когда оба мужчины отвернулись и отошли к стенду, а я прислушался, пустив чакру к ушам.

— Такаши, плащ заметил? Молчи.

— Так надо его приметы записать, — спохватился младший сотрудник, когда мы уже отошли от стойки, — чтобы караванщики могли его быстро найти…

— Стой, дурень! Если он скрывает статус, значит, не ищет работу и попутчиков. Не мельтеши, давай я повторю тебе сначала…

Как мне ранее объяснила Анко, в таких перевалочных пунктах нередко задерживались шиноби, возвращающиеся с не особо важных заданий, чтобы зацепить какой-нибудь караван, сопроводить по дороге домой и получить за это денежку. Кто работу не искал, прятали хитай, чтобы караванщики не лезли. Вот и Митараши посоветовала скрыть свою принадлежность к шиноби.

Решив перекусить, мы выбрали столик около окна. В зале было шумно, так что официантка к нам подошла не сразу, пришлось махать руками, подзывая ее. Пока мы листали меню и гадали, что взять, девушка заскучала и заговорила с Наруто:

— Какой милый малыш, — она улыбнулась, глядя на мелкого. — Как тебя зовут?

Мальчик в ответ смущенно возмутился:

— Я не малыш, мне уже двенадцать лет! Почти двенадцать, — гордо добавил он, вспомнив, что мы, вообще-то, шифруемся и называть свой настоящий возраст не нужно.

— А вы идете с караваном? — не стала она переспрашивать.

Все еще помидорно-красный мальчишка помотал псевдокаштановой головой.

— Девушка, — окликнул я официантку, — мы выбрали.

— Ой, простите, у вас чудесный ребенок! Он так на вас похож. А вы не боитесь разбойников? Я могу подсказать вам попутный караван. Вы ведь в Страну Чая идете? Или в порт Страны Волн? А может, наоборот, вам нужно в столицу?

— Девушка, — перебил я, — спасибо, нет. Лучше скажите, сколько нам ждать наш заказ.

Официантка упорхнула, а я вполголоса заметил:

— Какие навязчивые.

— Было бы гораздо хуже, если бы мы не скрывались, — придвинувшись ко мне поближе, сказала Анко и кивнула в сторону: — Посмотри туда.

— Мда-а, — протянул я. — Это точно.

Группе молодых шиноби в центре зала даже поесть нормально не давали — к ним все время подходили какие-то люди и доставали, пока парни не спрятали повязки и не накинули на жилеты плащи, спрятав полы последних под зад.

Такое внимание было вполне понятно. Изначально Коноха была построена несколько в стороне от основных торговых путей. Идти в деревню специально за охраной — значит делать крюк. Кроме того, без посредничества деревни можно было не платить налоги за ее услуги, и таким образом караванщики экономили, а шиноби зарабатывали больше. Впрочем, у ниндзя были свои проблемы и ограничения, так что подрабатывать таким образом шиноби удавалось не так часто, как им бы хотелось.

Гостиничный комплекс Юки но Конотори (Снежный аист), несмотря на название, имел вполне себе европейский вид, без бумажных перегородок и стен, которые можно проткнуть пальцем. По местным меркам комплекс «Аиста» был огромен, и плутать по нему в поисках нужного гостевого дома мы могли довольно долго. К счастью, новые ключи были от номеров в центральном здании.

— Семнадцать, — глянув на бирку, сказала девушка и потащила меня за руку, — нам сюда.

В восемнадцатый номер зашел Наруто и мой клон. Дубль должен был не только сказку рассказать мелкому, но и охранять его до рассвета. Чакры я в двойника вложил, как в нескольких.

Захлопнув дверь, я прижал к ней Анко.

— Ты меня с ума сводишь, — глубоко вдохнув, я потерся носом о ее шею.

— Щекотно, погоди, я иллюзию развею, — хихикнула она, когда я стянул бежевый плащ вместе с сетчатой «майкой», оголяя ее плечи, как будто она в том кимоно.

Внезапно испугавшись, Анко дернулась закрыть рукой татуировку в виде трех запятых, но я мягко пресек эту попытку.

Не думать о том, что это не просто татушка.

— Меня сводят с ума твои волосы, твой запах, — прошептал я, касаясь губами бледной шейки, — твоя кожа…

Анко шумно вздохнула и, успокоившись, наклонила голову набок, покусывая губу.

Но вместо поцелуев я поднял ее на руки и отнес на кровать.

— Ты такой суровый с этой сединой, — прошептала разомлевшая девушка, зарывшись пальцами в мои волосы и, осознав, что сказала, одернула руку и потупилась.

— То есть обычно я выгляжу безобидно? — весело сказал я, отменяя хенге, и впился поцелуем в мягкие губы.

— Ты видел? — внезапно остановила она меня, отстранившись. — Там за окном кто-то есть, — хрипло прошептала она, не справившись с собственным голосом.

— Тебе кажется, — отмахнулся я, снова предприняв попытку добраться до желанного тела.

Решив на время оставить зловредные застежки, поднялся повыше. Стаскивая сетчатую майку с Анко, я краем сознания заметил что-то странное и мгновенно переключился. Кто-то завидовал и злился очень близко от нас. Обернувшись к окну, я заметил только, как нечто белое исчезло в ночной тьме.

— Кажется, я тоже видел чью-то маску за окном, — пробормотал отстраненно.

Анко тут же натянула одеяло до самых глаз, скрыв отчаянно пылающие щеки.

— Задерни шторы.

— Ты серьезно?! — я потянул за край.

Не ослабляя хватку, она покивала и замерла, настороженно глядя в сторону окна.

Пришлось послать клона поправлять шторы.

Я не понимал, как можно, с ее-то выходками и откровенным нарядом, стесняться любителей подглядывать? Ну, и пусть смотрят! Пусть завидуют!

Честно, я с опаской ожидал, что Анко выкинет что-то эдакое. Например, в спину вцепится и без повода застонет, или томно матюгнется, как в дешевом порно… а она застеснялась, что ее в неглиже может увидеть кто-то кроме меня. Это возбуждало гораздо сильнее, чем ее показушная пошлость!

— Почему ты так на меня смотришь? — спросила она, заглядывая в глаза, точно могла в них что-то прочесть.

— Как «так»?

— Странно, будто… нет, — она отвела взгляд, пряча довольную улыбку, — ничего.

Не удержавшись, я весело фыркнул, потому что «будто съесть хочешь» она так и не сказала, хотя явно об этом подумала.

— Продолжим?

Ответом мне была осторожная улыбка и шкодливый быстрый взгляд.

Наконец совладав с юбкой, одним движением стянул с Анко розовые трусики с шелковыми бантиками по бокам.

"Точно подарочная упаковка!" — мысленно отметил я, услышав тихий вздох, похожий на судорожный всхлип.

После бурной ночи хотелось еще полежать и понежиться, прижимая к груди тихонько сопящую девушку, но светлеющая полоска света поперек одеяла и урчание желудка просто вынудили встать. Анко сонно поморщилась и повернулась ко мне спиной.

Чмокнув ее между лопаток, я, улыбаясь, сел, спустив ноги на пол и недоуменно вытянул из-под пятки какую-то розовую тряпочку.

— Ой-ей, — беззвучно произнес я, рассматривая то, что еще вчера было бельем моей девушки. Из двух бантиков цел остался только один, второго не было вовсе, на месте шва — бахрома из ниток и тоненьких резиночек, благодаря которым эти кружавчики вообще держались на крутых бедрах моей ненаглядной.

Пока Анко не повернулась, я быстро запихал тряпочку в карман штанов, которые только собирался надеть.

Зевая, Митараши потянула на себя одеяло, завернулась в него, как в тогу, и принялась собираться.

— Ирука, ты не видел мои трусики? Розовые, — сонно щурясь, спросила девушка, расковыряв горку одежды на кресле.

— Под кроватью смотрела? — невинно поинтересовался я и ловко, но осторожно вытянул из рук девушки штаны с ее пропажей.

"Куплю ей другие, потом сознаюсь, что порвал, — уговаривал я свою совесть. — Уж лучше пусть пока думает, что потеряла, чем узнает, что я испортил ее вещь".

К месту встречи мы добрались быстро и без приключений, что меня несказанно порадовало. Да и ждать не пришлось, потому что около придорожного святилища уже стояли наши попутчики.

Все же мне не хотелось бы идти отдельно от группы. Так хоть какая-то безопасность. Правда, весьма относительная. Шесть «барашков» — безынициативных низкоранговых корневиков, по силам едва достающих до среднего чуунина — и один «пастух», или, иначе, офицер уровня специального джонина.

Перед миссией я попытался узнать у Морио о «нас» как можно больше.

Кое-что он мне рассказал, а кое-что я вспомнил сам благодаря его рассказу.

Дело было в том, что сотрудники корня делились на две группы — «мясо», которое не жаль потерять, и офицеры. Как готовили рядовых сотрудников — это отдельный, весьма тошнотворный разговор. Набирали беспризорную ребятню, как с дорог, так и из сети приютов. Тех, что получше, чем-то выделявшихся — резервом, умом, скоростью реакции или чем-то еще, — отделяли от общей массы. Часть отправляли учиться на шиноби Конохи, как я понимаю, в исполнение каких-то договоренностей с Третьим, а часть становилась офицерами Корня. А вот тех, которых признали материалом похуже, ждала незавидная судьба. Таких «отбракованных» с самого детства воспитывали как недалеких исполнителей. Образование минимальное — учили читать, писать, основам тайдзютсу, боя со стандартным набором оружия, техник ниндзютсу и гендзютсу, чтению карт и прочим безусловно необходимым вещам.

С самого детства этим несчастным промывали мозги медикаментами, гендзютсу и рассказами о том, как велика и прекрасна наша Конохакагуре, как велик, мудр и умен вождь-Данзо-сама и как ничтожны они сами. Убеждали, что величайшее счастье — погибнуть за триединые Корни, Древо и Апостола их Данзо. Любую инициативу, вопросы, сомнения, даже индивидуальность — жестоко подавляли. Запрещали проявлять эмоции, объясняя это тем, что они только мешают выполнять поставленные задачи быстро, качественно и чисто. С почти сектантским зомбированием в ногу шла муштра, больше похожая на дрессировку животных.

Их даже клеймили, как скот — татуировками-печатями. Например, «клеймо» на языке мешало сболтнуть лишнего. Другие печати служили для уничтожения тел бойцов при необходимости и частичного контроля по типу печати Хьюг. Я не совсем понял, как это и что это за печать такая — «птица в клетке», но с умным видом покивал, потому что Маугли в очередной раз забыл про мою амнезию и начал смотреть на меня, как на последнего кретина.

Были в существовании рядовых и некоторые плюсы. Например, организмы «мяса» после определенных процедур и лекарств лучше отвечали на боевые наркотики, которые использовал Корень, делая бойцов сильнее, быстрее и живучее.

С привыканием к наркотическим веществам успешно боролись. Подопытный в десять выглядит, как тринадцатилетний? То, что нужно! Будущий шиноби силен, быстр, у него больше чакры и выше болевой порог? Дайте два! Лучше работают боевые стимуляторы, специально разработанные для солдат Корня? Отлично!

Проблема была только в том, что препараты, которыми пичкали «мясо» коновалы Данзо, серьезно подрывали здоровье «солдат». По примерным оценкам тех же ирьенинов, до тридцати ни одному из рядовых корневиков не дожить из-за износа или отказа органов, проблем, вызванных специфической диетой и медикаментами. Ни один из этих бедолаг еще не дотянул даже до двадцати восьми, чтобы опровергнуть прогнозы местных последователей Менгеле и отряда 731. Некоторые умирали, не успев толком начать обучение. Другие — от рук своих же товарищей на тренировках. Третьим (таких было больше всего) «везло» столкнуться с костлявой, то есть с Шинигами, уже на заданиях.

От новых знаний я почувствовал себя физически грязным. Как будто надел воняющий кровью и гарью модный эсесовский мундир от Хьюго Босса. Хотелось отмыться.

Для Корня рядовые сотрудники не были детьми, а когда вырастали, не становились людьми. Организация не видела в них личностей. Они — расходный, легко восполняемый материал, не более того. Об этом красноречиво говорило не только отношение к «солдатам», но и тот факт, что увеличением срока службы младших сотрудников никто из научного отдела не занимался. У них, скорее всего, даже мысли такой не возникало. Когда я об этом спросил, Морио вытаращился и сказал: "Зачем? Сирот меньше не становится, а казармы у нас не резиновые!" Просто «шикарная» причина!

Не верю этому. Должно быть что-то еще.

Впрочем, Маугли тут не был исключением в своем пренебрежении к «мясу». Ирука, да и почти все офицеры Корня, судя по его воспоминаниям, относились к рядовым бойцам ровно так же. Он не считал их за людей. Так, марионетки из плоти и крови. Сдох? Да и плевать! Главное, что выполнил задачу. Коноха превыше всего!

Хорошо хоть корневики не орали «Зиг хайль» при виде Данзо. И тот не называл их номерами вместо имен, как в концентрационном лагере.

На пятый день мы спрятали плащи и шарфы, так как воздух значительно потеплел и даже стали встречаться зеленые деревья и вполне себе живая, а не сухая, трава.

Все это время меня не оставляло чувство, что за нами следят. Трое АНБУ Хирузена, не желая показываться, следовали за нами на приличном расстоянии, и это нервировало не только меня одного. Наш «офицер» частенько фонил раздражением, а Анко, поджимая губы, смыкала шторы в номерах, прежде чем раздеться. И только рядовым Корня все было «по барабану», и они не обращали на слежку никакого внимания. В эмоциональном плане «барашки» даже на небольшом расстоянии быстро становились малозаметными, особенно когда у них не было приказа и они ожидали команды.

Эмоции «мяса» — они как затертый ластиком след от карандаша: слабовыраженные, едва заметные, но они были. Что-то можно было почувствовать, если старательно «присматриваться», но на фоне других людей за ними было сложно уследить. Не облегчало понимание и то, что солдаты Корня словно думали на другой «частоте», которая давалась мне куда хуже. Может, они и чувствовали иначе, а не так, как нормальные люди? Эта неизвестность меня раздражала. Ведь я уже привык к тому, что вижу собеседника насквозь и легко разбираюсь в его чувствах, а с этими «буратинами» все время приходилось напрягаться, чтобы хоть приблизительно понять, что они на самом деле думают и о чем переживают. Хотя слово «переживают» — это слишком громко для них.

А еще, словно специально, разобраться с корешками мне мешали Наруто и Анко. С первой нашей остановки их как подменили. Митараши и Узумаки полыхали негативом, как два факела в ночи, но стоило лишь оказаться рядом, как они, невинно хлопая глазками, делали вид, что мне показалось. Я уже начал думать, что у меня галлюцинации, пока нам не достался один номер на троих.

Когда мы вернулись из общественной бани в номер, я сел за бумаги, поленившись поменять полосатую юкату, которую выдавали здесь всем постояльцам вместе с полотенцами, на свою одежду. Наруто тоже не стал переодеваться, сразу схватившись за книжку, будто за спасательный круг. Но тишина и покой длились недолго.

Анко прицепилась к мелкому из-за какой-то ерунды. Я всего не услышал, отвлекся от документов и черновиков не сразу, но понял, что в этот раз поводом послужил образ для хенге мальчика.

— Чего молчишь? Язык проглотил? Придумать ничего другого не можешь? Или родственником Ируки прикидываешься? Братиком или сыночком?

— Змеюка гадкая! — выкрикнул Наруто после небольшой заминки. Явно пытался найти цензурный вариант.

И все-таки хорошо, что я убедил его не ругаться матом, даже если меня нет рядом. Нецензурных слов он знал более чем достаточно — наслушался от окружающих.

— Хватит, — рявкнул я на обоих, спустив часть злости в КИ.

Проняло даже Митараши, потому что она замерла, как и Узумаки.

— Замолчите оба! И послушайте меня! Анко, хватит провоцировать Наруто!

— Но я не… — растеряно глядя на меня, попыталась возразить девушка. Похоже, она ожидала совсем иной реакции, но какой именно — я не знал.

— Ты. Его. Провоцируешь, — отчеканил я каждое слово. — Я не слепой и не глухой, Анко-чан. Не знаю, зачем ты это делаешь, но самоутверждаться таким образом некрасиво.

Наруто даже не знал, что сказать. Он молча хлопал глазами, пораженно переводя взгляд с меня на девушку и обратно.

— Он тоже виноват! — воскликнула Анко, тыча пальцем в сторону Наруто. — Он!..

— В два раза младше тебя, — скучным голосом продолжил ее фразу, но явно не так, как хотела девушка. — А ты его постоянно провоцируешь. Зачем?

Пораженно открыв рот, она будто хотела что-то сказать, но в последний момент передумала. Вместо ответа она, сложив руки на груди, фыркнула и демонстративно от нас отвернулась. Наруто за этим представлением «Ой, все» наблюдал с интересом, а я с разочарованием. Идеальных во всем девушек не бывает, и Анко это только что доказала.

— Ладно, ответишь, когда сама поймешь, — сказал я и повернулся к мальчику: — Наруто, если хочешь стать Хокаге, то ты должен уметь не вестись на провокации. Противник часто будет пытаться вывести тебя из себя и заставить атаковать вслепую, не раздумывая. Это как в тайдзютсу — если размахнешься и вложишь все силы в удар, то противник легко может использовать это против тебя. Но пока ты не ведешься, не раскрываешься и не даешь противнику усилие, чтобы использовать его против себя, ему сложнее атаковать. Если ты не ведешься на подколки, а игнорируешь их или возвращаешь обратно противнику, то рано или поздно он либо потеряет к тебе интерес, либо сам станет посмешищем, либо впадет в ярость и попытается тебя атаковать в открытую. В любом случае твоя выдержка дасттебе преимущество и выставит дураком того, кто тебя высмеивает.

Наруто от моей речи подзавис, Анко, впрочем, тоже, а я задумался, как бы лучше закончить, и, наконец, нашел нужные слова:

— И еще, пожалуйста, прекратите меня делить! Да-да, — в ответ на ошарашенные взгляды заявил обоим, — именно в этом основная проблема. И не надо делать вид, что причина в чем-то другом.

Они переглянулись и на удивление синхронно потупились. Присев на край кровати около Наруто, я медленно проговорил:

— Поймите, я не хочу выбирать, кто из вас мне ближе и дороже. Так что смиритесь, — я через силу улыбнулся, — и перестаньте воевать. Потому что это все равно ни к чему не приведет. Помиритесь и больше не ссорьтесь. Не нужно портить нервы себе и мне.

Чтобы не мешать заключать перемирие, я решил прогуляться, но по коротким коридорам особо не погуляешь, гостиница была в этот раз небольшой, и я вышел во двор.

Запахнув гостиничную юкату плотнее, прошел в глубь сада и задрал голову к небу. Сине-черный бархатный небосвод искрился мелкими точками созвездий, названия которых я так и не удосужился запомнить. Мне для ориентирования по звездам хватало знать форму созвездий, а уж если придется, то я всегда смогу объясниться рисунками! Впрочем, все это пустые оправдания — займусь этим пробелом в знаниях, когда будет свободное время. То есть прямо сейчас.

Похоже, что я довольно долго сидел и сверял небо с картой созвездий, прихваченной из домашней библиотеки в путешествие, а также с тем немногим, что было доступно из памяти Ируки, раз Наруто вышел искать меня. Меня нашел его клон под видом темно-серого, как тени в саду, кота. Подняв фальшивку на руки, я уже открыл рот, чтобы похвалить: «Получилось почти идеально», как услышал голос:

— Ирука-сан, почему вы оставили джинчурики без присмотра? — требовательно спросил незнакомый баритон.

Вздрогнув, я обернулся на звук и заметил мужчину. Тот стоял около куста сирени, в такой же, как у меня, юкате, из-под которой виднелась форменная водолазка, натянутая на подбородок, а затем он подошел ближе. Рассеянный бумажными перегородками свет лег на бледную физиономию и каштановые коротко стриженые волосы собеседника, но темные глубоко посаженные глаза с чересчур густыми ресницами, казавшиеся из-за этого подведенными, как у женщин, так и остались в тени. При свете дня я бы и не обратил на него внимания: обычный и непримечательный человек, а сейчас — ну точно призрак!

Самое странное было в том, что этот «жутик» казался мне знакомым, точно я уже видел его… в аниме. Я боялся ошибиться, но, решив рискнуть, назвал первое пришедшее в голову имя:

— Тензо-сан?

В эмоциях собеседника промелькнуло удивление, быстро сменившись раздражением, но лицо осталось бесстрастным.

— Я не ожидал вас здесь увидеть, — перестав присматриваться, доброжелательно сказал я. — Могу поинтересоваться, что вы здесь делаете?

— Вы прекрасно знаете, для чего я здесь и почему послали именно меня, Ирука… сан, — после короткой паузы выплюнул новый знакомый. Он явно сомневался в том, как ему меня называть и стоит ли вообще добавлять уважительный суффикс, словно хотел спровоцировать. Но почему?

Пока я размышлял, шиноби нетерпеливо постукивал пальцем по предплечью сложенных на груди рук и явно злился.

— «Именно меня»? — переспросил я и, невольно улыбнувшись, заметил: — Значит, ваше имя я верно угадал. Вы ведь меня не поправили. Кстати, Тензо-сан, вы не подскажете, что именно я должен знать? Это же вам дали какое-то задание, я могу быть не в курсе.

Последний «маг Дерева» с сомнением взглянул на меня и, точно делая одолжение, процедил:

— Я здесь для того, чтобы охранять джинчурики, — тоном он будто подразумевал другие слова: "Предотвратить приход рыжего песца", — и для того, чтобы вы не забывали о своих обязательствах перед Конохой. Как и о том, что вам говорил Хирузен-сама.

Интересно, что чем дольше говорил Деревянко, тем больше злился, а вот имя хокаге он произнес с явным уважением.

— Хокаге-сама рассказал вам о нашем разговоре? И что же я не должен забывать? — стал я допытываться дальше.

— Вы знаете, о чем речь, — настаивал Тензо, неодобрительно поглядывая на «животное» в моих руках.

— Нет, не знаю, — спокойно возразил я. — Вы же говорили с Хокаге без меня.

Раздраженно фыркнув, шиноби задумался и после продолжительной паузы ответил:

— Джинчурики не должен знать о своем отношении к клану Узумаки. О том, как и когда погиб его клан и Узушио.

«Кот» зашипел на Тензо. Кстати, очень натурально.

— Тише-тише, — сказал я, тихонько погладив фальшивку. Разрушить хенге я не боялся — для этого надо было приложить больше усилий. При прочих равных чем меньше существо, в которое превращаются клоны, тем прочнее их оболочка. Установлено экспериментальным путем. То есть «мышку» надо пнуть от души, а со слона приходилось чуть ли не пылинки сдувать.

Кот глухо заворчал, не спуская неприязненного взгляда с будущего Ямато.

Кстати, о судьбе клана Узумаки я и сам почти ничего не знал. Как-то некогда было поинтересоваться. Будет время — узнаю.

Теперь уже задумался я, а Деревянко, проигнорировав кота-клона, с суровым видом решил поучить меня уму-разуму:

— Вы не должны были оставлять джинчурики без присмотра! Вы проявляете безответ…

— У него есть имя, — резко оборвал я шиноби.

Ямато нравился мне все меньше и меньше.

— Это неважно, как его называть — раздраженно поморщился Тензо. — Важно то, что вы должны следить за ним, а не болтаться, где пожелаете.

— Во-первых, его имя Наруто, — меланхолично произнес я, поглаживая кота с видом дона Корлеоне. — Запомните, а лучше запишите. Во-вторых, кому должен? Вам?

— Конохе и Третьему! — моментально ответил анбушник, презрительно поджав губы. — А вы болтаетесь неизвестно где! Вы не оправдываете оказанное вам доверие! Если на него в ваше отсутствие нападут, то…

— Земля гранитом идиотам, — снова оборвал я его. — Здесь семь шиноби уровня чуунинов, двое — уровня специальных джонинов, не считая меня, плюс ваша группа и один генин — он сам. Вы всерьез считаете, что кто-то в здравом уме нападет на нашу маленькую армию?

"Ну, честно говоря, парочка Акацук бы всех в тонкий блин раскатала. Но им пока до нас нет дела. Я очень на это надеюсь".

На слове «нашу» Буратино покривился.

— Все равно вы должны постоянно за ним наблюдать на случай странного поведения! Из-за вашего пренебрежения Сарутоби-сама может не получить важной информации о поведении джинчурики! Это недопустимо!

Пожав плечами, я развернулся и пошел обратно в гостиницу, всем своим видом показывая, что аудиенция закончена.

— Хорошего вам вечера, Тензо-сан.

За спиной осталось чужое чувство сильнейшего удивления.

В коридоре у номера клон, мяукнув, развеялся, а через несколько минут из дверей вылетел сам Наруто, который в прыжке повис на моей шее, а я подхватил его на руки. Мелкий нервно зыркал по сторонам, прислушиваясь к каждому звуку.

— Он правду сказал? — зашептал мальчик.

— Ты чего? — перебил я его тихо. — Анко напугала? Или меня потерял? — и так же шепотом добавил: — Не сейчас, — и, уже по-русски: — Слежка.

— Ясно, — едва слышно отозвался Наруто и крепче ухватился за шею.

— Помирились?

— Типа того, — фыркнул он. — Не оставляй меня с ней, я ее боюсь.

— Она не кусается. Не кисни, вы точно с ней подружитесь.

"Я очень на это надеюсь", — мысленно добавил я про себя, зайдя в номер и захлопнув дверь ногой.

Похлопав Наруто по спине, я спустил его на пол и быстро прошептал:

— Ты серьезно боишься Анко?

— Не, подыгрываю, — хихикнул мелкий. — Она не страшная. Просто вредина.

Взяв черновик будущей книги, я написал на нем: "Я все расскажу тогда, когда за нами не будут следить. Сейчас опасно".

Наруто покивал и хотел что-то сказать, но тут из ванной выглянула Анко и намекнула, что пора бы ложиться спать. Пожелав нам спокойной ночи, мальчик задвинул дверную панель в свою комнату и выключил свет. Номер напоминал планировкой однокомнатную квартиру: в маленькой комнате — «кухне» — устроился Узумаки, а мы — в «зале».

От разговора с Ямато стали медленно просыпаться какие-то пока еще невнятные воспоминания Ируки и сильно разболелась голова.

Стоило только отвернуться запереть дверь, а Митараши уже оказалась на кровати в одном покрывале вместо одежды. Манерно изогнувшись перевернулась набок и поманила пальцем, изображая похотливый взгляд из-под полуприкрытых век, и гримасничала, покусывая губу.

Анко явно подлизывалась, что меня удивило, да и ее неумелая игра тоже не возбуждала. В какой-то момент даже захотелось поинтересоваться, как скоро вернется фотограф.

Анко вся извертелась, пока я не подошел и не сел рядом. Когда же девушка заметила, что я ее не трогаю, и замерла, привстав на постели, я сгреб Митараши в объятья и грузно завалился на спину вместе с ней. Она «вспыхнула» довольством, которое постепенно превратилось в недоумение, ведь продолжения, на которое она так рассчитывала, не последовало. Фыркнув, девушка попыталась встать, упершись мне в грудь, но я не позволил, притянул за талию обратно и ткнулся носом в ее макушку. От ее волос отчетливо пахнуло корицей и апельсином, словно от зимней выпечки, но эта ассоциация не смогла вытеснить мысли о разговоре с будущим капитаном Ямато.

Прижимая Анко к груди, я сквозь давящую боль в висках беззвучно просил: «Пожалуйста, только не спрашивай ничего! Лучше помолчи».

Мысли у меня были заняты нашей «охраной», да и этот спектакль мне был не особо приятен, так что, пожелав спокойной ночи, я еще долго пялился в потолок через лиловые пряди. Только после того, как Анко осторожно попросила ее отпустить, я расцепил руки, но уснул раньше, чем она вернулась. Днем по этому поводу девушка ничего не сказала, хоть ей и было любопытно.

Митараши и Узумаки действительно заключили перемирие, но до полноценного мира тут было еще ой как далеко.

Когда вдали, наконец, показались остроконечные пики скального гребня, Дятел что-то сказал своим подчиненным, и те умчались вперед, а затем, ненадолго попрощавшись, унесся и он сам — удостовериться, что нас встретят те, кто должен, а не засада.

Из расщелины тянуло жаром летнего дня, а под ногами зашуршал темный песок, какой можно встретить на каменистых пляжах, когда море стирает камни до мелких крупинок. Изменились и растения вокруг, стали чаще попадаться южные хвойные деревья, пушистые тропические кустарники. А иногда даже какие-то разлапистые пальмы. Несмотря на то, что место, где жили мои предки, лишь немного южнее Конохи и севернее Страны Волн, но климат здесь был намного мягче и приятнее, а средняя температура — выше. Все дело в том, что у Каменистого Побережья проходило сильное теплое течение, эдакий местный аналог Гольфстрима, и горы надежно защищали его от холодного воздуха из центра континента. А в Стране Волн, которая располагалась еще южнее, наоборот, было холодное течение, которое снижало температуру воды и воздуха, но зато способствовало большему, чем на Каменистом побережье, количеству рыбы.

Последнюю часть пути мы могли бы проделать по воде — во владениях Умино устьем заканчивалась широкая, глубокая и главное — судоходная река. Ранее груз часто возили вверх по течению в Страну Огня и наоборот — спускали товары к морю. Увы, нам не повезло — никто никуда не плыл. Пришлось топать своим ходом.

Город-порт, разделенный рекой и зажатый между морем и скалами, выглядел не особо приветливо, напоминая поселения Страны Волн своей безликой застройкой без намека на фантазию. На одном из утесов возвышался короткий маяк, похожий на обрубок древней башни, которую наспех покрасили в бело-красный. Сам «огонь», как под колпаком, находился под защитой мутноватого стекла.

— Ирука, ты тут родился?

— Скорее всего нет, но вообще — не знаю, — осматриваясь, ответил я Наруто, — это место не кажется мне близким, как Коноха. Не похоже, что я тут долго жил. Или часто тут бывал. Но маяк мне знаком, — тут я сказал чистую правду. — Кажется, я его уже видел раньше, только без краски.

— Сходим туда? — с энтузиазмом воскликнул Наруто. — А какой он был? Маяк.

— Не сейчас, — я потер виски, чувствуя слабую боль в висках, — сначала найдем домик, который нам обещали, и приведем себя в порядок. Я ужасно хочу помыться. А маяк, — все же ответил я, — он был светло-серый, светлее, чем скалы вокруг. В дождь это видно сильнее всего, — я скривился и сам себя поправил: — То есть было видно.

Но ушли мы недалеко, боль усилилась и стала мешать думать. У нее словно был собственный пульс, медленный, накатывающий волнами, вводящий в транс размеренными мягкими ударами, отдающимися в перегородке носа и пульсирующими под горлом, и от которой хочется дышать, как собака ртом. Эти симптомы значили только одно: меня ждала новая порция Его воспоминаний.

— Я передумал, — быстро проговорил я, пытаясь попасть дыханием в такт «ударов», чтобы стало легче.

— Опять? — серьезно сказал Наруто и крепко взял меня за руку.

— Что с ним? — обеспокоенно вцепилась Анко в рукав, от волнения так оцарапав мой локоть, что у меня на миг даже сознание прояснилось.

— Он так вспоминает, — пояснил Узумаки, а остальное я уже не услышал.

Бараки сменились широкими улицами, прикрытыми густой сочной зеленью, как зонтиками. Прямо на крышах низких домов из темного камня шуршали высокие пучки с острыми большими листьями, а около заборов торчали высоченные пальмы с гроздьями незрелых бананов. Две белые курицы, отчаянно квохча, делили сухую коричневую шкурку фрукта. Я из прошлого пнул камешек, который попал в одну из наседок, и они обе, теряя перья, разбежались в разные стороны.

Проследив за птицей с черным хвостом, заглянул за символический забор из редких кустов с узкими и длинными листьями. Массивный каменный дом из крупных кирпичей под своим весом врос в землю, и его жильцам пришлось выкопать ступеньки под дверью. Когда заметил, что курица метнулась в открытую дверь, я вздрогнул и поспешил прочь.

В себя пришел уже у маяка, самозабвенно блюющим в дикие цветы, под стеной, там, где башня почти касалась обломка скалы, словно срезанного гигантским мечом.

— Даже не знаю, что хуже, — я сплюнул в многострадальные цветочки, — рвота или кровь из носа?

В последнее время «приступы» случались редко и были слабыми. Даже Наруто не всегда замечал, что мне нехорошо.

Когда пришел в себя настолько, что смог бы встать на ноги, я подумал о том, почему мне так резко поплохело. Я просто обязан был понять, что вызывает эффект «узнавания», чтобы больше понять о себе и о бывшем хозяине тела.

Возможно, меня так скрутило потому, что в Конохе я теперь ориентировался в основном на свои воспоминания, а тут было место, абсолютно незнакомое мне, но не предыдущему владельцу этого тела.

— Надо будет разобраться, но потом, — пробормотал я, поднимаясь на ноги. Те сами понесли меня к массивной деревянной двери, руки насчитали от нее восемь кирпичей-булыжников влево, которые из-под толстого слоя краски едва можно было прощупать, а потом подвис, потому что нужный кирпич должен был находиться на уровне моего подбородка.

Проблема заключалась в том, что с тех пор Ирука сильно подрос, и какой именно из кирпичей ковырять, портя кунай, я не догадывался, а ковырять весь ряд — дурная работа.

— Ирука, ты меня слышишь? — громко и по слогам почти прокричала Анко.

— Да-да, сейчас я вас слышу, — я отмахнулся, не сводя глаз со стены. — Наруто, иди-ка сюда.

Когда мальчик подошел, я провел рукой линию от его подбородка до стены и, выбрав три булыжника, отодвинул мелкого подальше. Краска поддавалась легко, опадая под ноги белыми многослойными хлопьями, а вот цемент или что-то похожее заставил меня хорошенько поработать. Оглушительно чихнув, я уронил под ноги кирпич, чуть не порезавшись, отбросил кунай и, забыв обо всем на свете, дрожащими руками полез в нишу. Жестяная коробка вяло посопротивлялась, а затем все же открылась, насыпав в руки остатки резинового шнура, который делал ее герметичной.

Изнутри пахнуло, как из подворотни, аммиачными парами, так что желудок громко буркнул. Заткнув нос пальцами, я заглянул внутрь и понял причину вони: морские звезды.

Кроме этих вонючек в коробке лежали какие-то шарики, бусины, даже был кусочек янтаря с муравьем, а еще — сероватые гладкие камешки и продолговатый футляр из бамбука с тощим свитком.

На таких свитках писали пожелания в храмах, а потом прихожане вешали их на стену, как картину, на витом шнурке.

У меня перехватило дыхание, когда я подрагивающими руками развернул плотную бумагу, выйдя из тени маяка.

Черные закорючки, когда-то выведенные старательной детской рукой, сложились в короткое послание: «С возвращением! Если я это достал, значит, мы наконец-то вернулись домой! Мы будем жить здесь счастливо, как наши предки, о которых я читал в нашей библиотеке!

Каменистое побережье, жди нас, мы вернемся!

Мы никогда больше не вернемся в Коноху! Мне она не нравится, потому что она пыльная, грязная и рядом нет такого красивого моря, как здесь!»

А затем автор письма разошелся и начал рисовать. Рисунки были вполне узнаваемы: солнце, облака, куцый островок с пальмой, улыбающийся человечек с хвостом и чертой над носом, гордо стоящий на спинах двух дельфинов в чернильном море, вытянутом из кляксы. Это было что-то вроде письма в будущее.

Я узнал свой почерк. То есть Ируки, но все равно мой.

Я вспомнил, как под одобряющим взглядом отца писал, а потом добавил строчку про Коноху и разрисовывал свиток, пока он не видит. Помню, как верил в то, что это пожелание, что эта мечта — их общая мечта — сбудется. О возвращении на родину мечтала не только моя семья, но и весь наш клан. То, что от него осталось после того, как пал Водоворот.

У последнего Умино была своя светлая детская мечта. Он стремился к ней и ради нее жил. Но когда и как он сломался и забыл про нее? Как потерял себя? Когда растерял вместе с мечтой и самим собой доброту, человечность и прочие «излишества»?

Свернув свиток, я осторожно сжал его в руке и посмотрел на море, ослепительно блестящее от солнца далеко впереди. На миг перед глазами снова появился старый город.

«Знай, Ирука, я сохраню ее за тебя. Твою мечту. Не знаю, смогу ли воплотить ее в жизнь, но я хотя бы постараюсь. Она точно того стоит. И еще, я не повторю твоих ошибок, не забуду главного и не стану таким, каким стал ты, потеряв цель».

Аккуратно убрав письмо обратно в тубус, я сел на землю и поставил коробку на колени.

Узумаки и Митараши с удивлением наблюдали, как я копался в детских «сокровищах», как чуть не расплакался, читая письмо снова, а потом лазил в ведро под сточной трубой маяка, чтобы намочить руки.

— Ирука, с тобой все в порядке? — отвлек меня Наруто.

Я закивал, сжав в руке сереющие камешки, которые от влаги на краткий миг стали цветными, и глухо ответил, не обернувшись и чувствуя, как щиплет в носу:

— Да, просто… воспоминания. Дайте мне пять минут, я вас догоню.

Несмотря на то, что мы не устали, нам нужно было перекусить и привести себя в порядок, прежде чем соваться к местным властям. Кроме того, стоило узнать реальное положение вещей в местном отделении Корня, потому что бумаги всех нюансов не отражают.

Нашли «корневиков» мы достаточно быстро. Почти весь наличный состав был на полигоне — демонстрировал свои навыки метания сюрикенов и кунаев. Эти ребята явно были не теми, которые пришли с нами из Конохи. Темнокожие от загара парни и несколько девушек были выше и не носили масок. Хотя кое в чем они были похожи на пришедших с нами «солдат». Выражения лиц были такими же одинаковыми — холодное, ничего не выражающее равнодушие. Будто наступило будущее и я вижу человекоподобных роботов, но вот эмоции… я почувствовал интерес и заметил быстрый взгляд одной из девушек в сторону командира, будто она ожидала приказа. Девчат можно было спутать с пацанами из-за почти мужских фигур: ярко выраженного рельефа пресса и наружных мышц живота. Благо Анко, несмотря на тренировки, оставалась волнующе женственной и не превращалась в нечто здоровенное, шкафообразное и мужеподобное. А такие куноичи тоже были. Жуткое и неаппетитное зрелище.

Начальником здесь был мой ровесник. Роста среднего, как большинство шиноби, жилист и подтянут, но в остальном он ничем не напоминал своих подопечных.

«Буду звать тебя Синька, пока не представишься», — мысленно обозвал я нового знакомого. Глаза и волосы у него имели насыщенно-синий цвет, будто при его раскраске в палитру с избытком плюхнули индиго. Он с живейшим интересом наблюдал, поправлял подростков, будто стараясь их расшевелить, — открыто улыбался белоснежной на фоне коричневого загара улыбкой и активно жестикулировал.

Одет Синька был не в форму АНБУ НЕ, а в пеструю гавайскую рубашку и белые шорты. Точно он тут на отдыхе, а не на работе.

Заметив нас, он пошел мне навстречу, раскинув руки:

— Ирука, я так рад тебя видеть!

Слегка отстранившись, чтобы не попасть в медвежьи объятья, я скороговоркой произнес:

— Привет. У меня амнезия после ранения. Мы раньше были знакомы?

Несмотря на то, что выдуманная болячка прикрывала мне тылы, я все еще побаивался знакомых Ируки. И тем более — друзей.

— Хидики Тоши, — не успев расстроиться, но немного растерявшись, представился шиноби, медленно опустив руки.

Когда я представил ему Наруто, то заметил, что Тоши не без уважения взглянул на меня и даже покивал. Этим он мне живо напомнил Морио, когда тот восхищался моей самоотверженной службой Конохе. То есть тем, что я Узумаки опекаю. А вот Митараши у шиноби вызвала просто бурю эмоций и полный восхищения взгляд, я даже слегка загордился.

Разговорившись, Хидики пригласил нас присесть на лавки под деревом около ящичков с метательными железками. У Наруто глаза загорелись, с таким очевидным восторгом он разглядывал разномастные кунаи и сюрикены. Здесь бы и я покопался, потому что арсенал больше напоминал коллекцию, которую кто-то снял со стендов, — так много было самого разнообразного оружия, причем зачастую единичном экземпляре. Кажется, в одном из ящиков даже лежала саперная лопатка, или что-то очень на нее похожее, и здоровенный сюрикен. Заметив интерес ребенка, Тоши разрешил ему потренироваться рядом с корневиками.

Как оказалось, Синька считал, что Умино был его лучшим другом. А вот я сомневался, что Ирука думал так же. Хидики учился в том же выпуске, что и Ирука. Как он мне признался, несколько смущаясь под внимательным взглядом Анко, он был самым инициативным на курсе и обладал живым и нестандартным мышлением. Что иногда выходило ему боком. Все эти замечательные качества, увы, не были особенно востребованы в довольно косной структуре Корня, и его, такого умного, сослали туда, где его инициативность и самостоятельность будут только в плюс. Туда, куда приказы идут слишком долго и надо полагаться только на себя: на Каменистое Побережье.

Впрочем, это и не удивительно с его-то именем: “Тоши” значит “аварийный”, а “Хидики” — “яркое превосходство”.

Здесь у Хидики в подчинении было десять человек, включая его самого, еще одного офицера и восемь «солдат». С приведенным нами подкреплением получалось три усиленных звена по пять «барашков» плюс командир. Тоши уже давно запрашивал дополнительные силы, но ответ до недавних пор всегда один: “Подкреплений не будет, выкручивайтесь как умеете”.

Впрочем, и восемь прибывших проблему не решали. Восемнадцать человек, из которых всего три офицера, — это явно недостаточные силы. Особенно, если придется охранять не только границу и город, но и огромную стройку, какая тут намечалась. Клонами не отделаться, тем более если они не теневые, как у Наруто.

Пока Хидики трепался, его подчиненные сложили железо в коробки и выстроились полукругом, в теньке рядом с нами. Заметив это, Тоши спохватился, вполголоса что-то сказал подчиненным и отослал их в сторону длинных деревянных домов, похожих на бараки со старых советских фото.

Наконец, дошел разговор и до моей миссии. Узнав, что я надеюсь все закончить за месяц максимум, Тоши только головой покачал:

— Это будет непросто. Тут много проблем, которые нужно решать и с феодалами, и с компанией Гато… Слышал от них, что Хироши скончался и теперь они осваивают новые территории. Голова отвалилась, а змея этого даже не заметила. И с новым наместником тоже не все гладко. Нам сюда сослали аж бывшего министра правых дел. Явно где-то напортачил, не иначе.

Вздохнув, я кисло поинтересовался:

— Этого министра, случаем, не Карпом звать?

— Да, — хмыкнул Тоши, — ты уже где-то успел оттоптать ему плавники? Он гад редкостный, и похоже, что еще и злопамятный. Пытался нас к своей охране за бесплатно припрячь, даже грозил проблемами. Пока главным был Тсуйои Кин, все было нормально, но этот... — шиноби только разочарованно головой покачал.

Мы еще потрепались немного, я спрашивал о местных слухах, он — о том, что в Конохе творилось.

Хидики взял паузу, чтобы набрать воздуха, и тут тишину нарушил дробный перестук. Мы почти синхронно обернулись к мишеням, ведь Наруто кидал тише и вообще уже наигрался с железом и теперь стоял рядом, слушал. А подопечные Синьки ушли в казарму еще раньше.

Повернув головы, мы трое обалдели. Анко быстро бросила еще пять кунаев к уже торчащим из мишени сюрикенам. И все они воткнулись в центр движущихся соломенных маятников на пеньковых веревках. Нет, все шиноби умеют кидаться разным железом, но было видно, что Митараши на голову превосходила всех местных — и по скорости бросания, и по меткости… Да по всему.

Она стояла и победно улыбалась, а я не мог отвести от нее взгляд.

Рядом хлопал глазами пораженный и завидующий мне Тоши и надувшийся Наруто. Ведь когда он бросал, мы не обращали на него внимания.

— Анко-чан, ты бесподобна, — совершенно искренне сказал я, переведя взгляд с мишеней на сияющую девушку.

Идиллию прервал крик Наруто:

— Пожалуйста-пожалуйста, научи меня!

Анко даже растерялась, когда мелкий засыпал ее вопросами и просьбами дать совет, а мы с Тоши сдержано похихикали, скрыв смешки за кашлем.

Я думал, что нам придется жить вместе с корневиками, но нам выделили старый добротный дом недалеко от моря. Если хорошенько прислушаться, то можно было услышать шуршание волн через шелест пальмовых листьев. Высокую зеленую арку в заборе украшал короб с колоколом, видимо, изображая собой звонок. Наруто тут же дернул за канат, и по окрестностям разнесся громкий чистый звон.

Мне так хотелось сходить на пляж, но ничего не получилось: несмотря на то, что дел было мало, провозились мы до полудня. Только те, кому свою шкурку не жаль, ходят на пляж в полдень. Вот мы и не пошли.

Когда тени снова стали удлиняться, кто-то позвонил в колокол три раза, так что спутать гостей с ветром бы не удалось.

У ворот нас ожидали двое мужчин в костюмах, при галстуках и с чемоданчиками. Они представились как Акира Удо и Макимачи Мисао из Компании Гато. Честно пытался вспомнить местных Пат и Паташон, но эта колоритная парочка явно была мне незнакома. Удо — высокий и худой, задумчивый меланхолик; Мисао — низенький толстяк, подвижный и шустрый.

Быстро, как репер песенку, зачитав официальную часть, они сходу попытались нагрузить меня своими проблемами. Естественно, их пришлось выслушать; узнать жалобы, предложения и пожелания. Больше всего их смущало то, что представитель дайме настаивал на плате в казну несмотря на то, что порт должен был расположиться на земле моего клана.

Похоже, что некоторые вещи во всех мирах одинаковы и за свои кровные мне придется сражаться не на жизнь, а насмерть.

На следующий день я уже стоял перед двором виллы, где жил челов… мерзавец, гад и подлец, который захотел наложить лапу на мои деньги.

Вид чаши с белыми в оранжевых пятнах карпами перед домом чинуши из Никко неожиданно отправил меня на экскурсию в прошлое.

Пришлось постоять в сторонке, вспомнить, глюки посмотреть.

Прямо на этом месте, до того как тут отстроили эту роскошную виллу, был дом для собраний, а точнее, то, что от него осталось после войны. Каменные стены и деревянные пристройки с черепичной крышей, покрытой мхом. Ноги «помнили» лакированные широкие доски в коридорах и плетеные татами в самом доме. И каменные стены самого первого Большого дома. Уже тогда полуразрушенный дом казался Ируке и его немногочисленным ровесникам ветхим, полным призраков и всевозможных домашних духов. Вплотную к Большому дому стоял маленький каменный храм, его после войны даже пытались восстанавливать — просто из приличия. К счастью, он во время войны пострадал мало — там только крыша была не родной. В центре зала стояла металлическая тренога, а на ней — крупная каменная, никогда не высыхающая чаша с морской водой. Такой крупный булыжник диаметром около метра или чуть больше, обтесанный морем без помощи человеческих рук, и только если присмотреться, то можно было заметить на внутренних стенках зарубки, складывающиеся в печати. Кроме чаши еще были полосатые валуны с печатями Узумаки — для проведения ритуалов. В этом храме детей вносили в защиту клана — прописывали в барьерных печатях. Здесь подтверждали родство при помощи, опять же, печатей. Здесь приносились клятвы и заключались важные договоры. Все это мне рассказывал и показывал старый Умино Рью, дедушка Ируки по отцу. Он умер вскоре после переезда в Коноху, я вспомнил, что его могила находится на старом кладбище, а не там, где расположен мемориал павшим от лап биджу.

И вот эта самая чаша сейчас украшала передний дворик посланника дайме! Эта самая чаша, теперь засранная карпами и установленная на три булыжника из храма! На три булыжника с барьерными печатями!

— Я его убью, — зло прошипел.

Меня не слабо трясло от злости, когда я направился к особняку широким шагом. А на вопросы недоумевающих Наруто и Анко, которые меня притормозили, я ответил так:

— Это все равно что мясо жарить на Вечном огне!

В филиале Храма Огня в Конохе тоже было ритуальное вечно горящее пламя, потому мое сравнение поняли и ужаснулись.

Нас просто не пустили на входе привратник и охрана. С большим трудом мне удалось вернуть контроль над собой, чтобы поинтересоваться причиной:

— Почему это он не может принять владельца этих земель?! Он настолько занят?

Обоих охранников в белых доспехах мое КИ пробрало, но они старательно пытались не показывать вида, а вот привратник, бледнея и потея, проблеял:

— Э-э, простите, Умино-сама, но э-э-э, г-господин наместник не может вас принять. У него очень много дел.

Я уже стал подумывать о том, чтобы убить зарвавшихся слуг, но, на их счастье, Анко и Наруто, заметив, что со мной явно что-то не так, поспешно утащили меня оттуда. Вовремя. Обошлось без жертв. Стараясь успокоиться, я удивлялся тому, насколько сильно я стал походить на Ируку. Похоже, здесь, на Каменистом побережье, мне придется быть вдвойне осторожным. Через пару часов я немного остыл и вернулся, чтобы уточнить, когда же наместник сможет меня принять.

Дальше началась чернушная комедия. Потея и вздрагивая от ужаса, привратник передал слова мне наместника дайме о том, что мне назначена встреча только через семь дней. Это какая-то запредельная наглость! Я, глава клана, на территории которого он незаконно возвел свою хату. И он же заставляет меня ждать аудиенцию целую неделю?! Да за осквернение храма моего клана его стоило убить на месте, а не лясы с ним точить!

И снова Анко и Наруто не дали мне всех поубивать. Они прямо местные ангелы-хранители!

И надо же было снова заявиться Пату с Паташоном! Не стесняясь, я рыкнул на них, что ничего нового сообщить не могу. Они покивали и пришли на следующий день. И не слезали с меня, теребя по два раза в день. Нет, серьезно, эти люди — злостные самоубийцы!

Целых два дня я был сам не свой и не мог заставить себя забыть эту чашу из храма. У меня руки зудели сделать для Карпа какую-нибудь гадость. Желательно с летальным исходом для него.

На этой почве даже поругался с Наруто и Анко. Мальчишка тормошил меня, пытаясь вывести из состоянии озлобленной задумчивости, совмещенной с депрессией и жаждой убийства. Девушке это не понравилось. Не то, что я злющий как черт, а то, что мелкий хотел меня развеселить!

Они затеяли очередную ссору ни о чем. Ее начало я снова пропустил и обратил внимание на ссорящихся Узумаки и Митараши только тогда, когда они начали ругаться слишком громко и отвлекать меня от рисования взрыв-тегов. Самой удачной идеей мне показалось взорвать этот дорогой сарай к чертям собачьим!

— Хватит приставать к Ируке! — удерживала девушка Наруто за руку.

— Я хочу, как лучше! — безуспешно вырывался тот. — Ты вообще ничего не делаешь!

— Ты уже сделал как лучше! Он из-за тебя память потерял!

— А ты его чуть не убила! — наконец одним гибким движением высвободив руку из захвата, обвиняюще выкрикнул ей в лицо мальчик.

В общем, я сорвался и, долбанув рукой по столу, некультурно наорал на обоих. Даже КИ выпустил.

На следующее утро мне было очень стыдно, и я, попросив прощения за вчерашнее, предложил всем нам сходить развеяться на море. Пообещал, что покажу кое-что интересное. На роль зрелища был предназначен призыв Дельфинов, которых в Конохе негде было вызвать.

В первый день, когда меня понесло к маяку, на обратном пути я заметил небольшой уединенный пляж под ним, между скал, до которого можно было добраться только по воде или если спуститься с уступа вниз, туда я и направился.

Узумаки пробежал легко, а вот мы с Анко задержались. Она ступала между волн, рискуя замочить не только ноги, но и плащ. Решив погеройствовать на ровном месте, я подхватил Митараши на руки и рванул по гребням на землю. Будь пляж дальше, я бы опростоволосился, потому что Анко не стеклянная, а я не видел волн под ногами.

Удивленно ойкнув, она схватилась за мой воротник, а затем рассмеялась, заглядывая в глаза. У Анко сейчас было негромкое, мягкое «ха-ха», словно в противоположность звонкому смеху, который от нее я слышал в театре.

— Я осмотреться, — бросил я не оборачиваясь Наруто и умчался разведывать территорию.

— Может, отпустишь? — тихо спросила девушка. Но судя по ее лукавой улыбке и настроению, она была совсем не против.

— Не-а, — радостно ответил я, — не отпущу.

Так и ходили: впереди Наруто, а позади я с довольной, как слон после купания, Анко.

Пляж оказался гораздо больше, чем мне виделось сверху, потому что под маяком вода вымыла арку на берег за скалой. Второй пляж имел куда больший размер, и песок здесь был не серый, несмотря на скалы, а белый, почти как снег, хотя местами его уже заменила мелкая серая галька. Мои догадки об искусственном происхождении пляжа подтвердил каменный домик с отсыревшими печатями на стенах и барельефом в виде дельфинов на внешних стенах. В них не осталось даже намека на чакру. Просто испорченная бумага. Наруто покачал головой и срисовал печати, которые еще можно было разобрать.

— Тут полно черной плесени, не стоит нам дышать этой гадостью так долго. Наруто, еще успеешь скопировать.

Он послушно кивнул и убрал блокнот и кисть с чернилами. Походный набор у мальчика был похож на бамбуковый тубус, что-то похожее я видел у Сая в аниме. Простенький на вид, но напичканный печатями и дорогими компонентами.

Жесты-печати я повторил по свитку, а когда понадобилась кровь для активации, чиркнул по пальцу чакроскальпелем. Я ж не дурак, грязные руки грызть ради пары капель!

Анко иронично подметила:

— Ты в бою будешь так же делать?

Прервавшись, ответил:

— Когда припрет, может быть, и погрызу пальцы, а пока не хочется. Не голодный, — и еще язык высунул, дразнясь.

Снова повторив серию ручных печатей, хлопнул ладонью по песку, отпуская небольшой «комок» чакры, — я не собирался призывать кого-то типа Гамабунты. Как воспользоваться призывом, я уже знал из клановых свитков и из воспоминаний во время медитаций. Да и тело помнило последовательность действий для призыва. Так что я не сомневался в успехе.

В метре от меня вода вспухла здоровенным пузырем, который, словно нож, прорвал серо-стальной плавник размером сильно больше, чем я ожидал.

Даже забеспокоиться не успел, когда эта испещренная глубокими, явно свежими, шрамами зверюга крутанулась на месте, толкнув хвостом на берег гигантскую волну. Напор был такой силы, что меня мотало, как щепку в шторм. А затем долбануло спиной о неожиданно твердое дно, выбив из легких бесценный воздух. Не успел я толком вздохнуть, оказавшись на поверхности, как вода вместе со мной взметнулась вверх, заключив в подобие водяной тюрьмы. Мир стремительно менялся местами — столб воды, в котором я болтался, вращаясь, мчался прямо на берег. Я даже не мог понять, в какой стороне море, а в какой берег, и боялся открыть глаза, чтобы в них не попал песок.

Дыхания не хватало, паника захлестнула мозг, я чуть было не вздохнул несмотря на то, что где-то на краю сознания понимал — наглотаюсь воды и утону. Но она вдруг пропала, и я рухнул в сырой песок, ударившись плечом и ничего не видя из-за слезящихся от морской соли глаз. От столкновения я потерял сознание. Мне показалось, что вырубился я буквально на мгновенье.

— Ирука! — попыталась поднять меня Анко. — Ирука!

Не заметив рядом с ней мелкого, забеспокоился:

— Где Наруто? — через силу распахнул я глаза и замер, в ужасе наблюдая за ярко-рыжим «костром» на море, в который превратился Узумаки, окруженный чакрой биджу.

Прозрачный силуэт отражался на поверхности моря оранжевыми бликами. Мальчик стоял на четвереньках напротив громад болотно-зеленого и серого цветов. Подробнее я не мог разобрать из-за рези в глазах.

— Наруто! — изо всех сил крикнул я, но он не повернулся на оклик.

Сделав усилие, я поднялся, придерживая вывихнутую руку. Волна чакры Кьюби пробудила старые воспоминания. Боги, как же невовремя! Колени предательски дрожали, а внутренний голос нашептывал мягким голосом Майн: «Беги, беги и не оглядывайся»! Мне почудилась гарь, стоящая комом в горле, и дым. На фоне неба проступили очертания разрушенной Конохи и рыжий силуэт, пока еще прозрачные и смутные, но они грозили вот-вот отрезать меня от реальности. Меня накрыло волной чужого первобытного ужаса и, как ни странно, чувство дежавю. Будто со мной все это уже было. Тело начало становиться словно чужим, неуправляемым.

— Анко, ударь меня, — шипя, выговорил я, впиваясь ногтями ватных пальцев в плечо вывихнутой руки. Боль отрезвляла, но не настолько, чтобы окончательно прийти в себя.

— Ты с ума сошел?!

— Бей, — прошипел громче я, едва сдерживая воспоминания, которые теснили реальность все сильней, — бей!

— Куда?

— Бей, дура, мать твою! — рявкнул я, не сдержавшись.

Злость и боль — это то, что удерживало мой разум от того, чтобы утонуть в чужом, а теперь уже и своем ужасе. Я начинал себя чувствовать, как тогда, в госпитале, когда Ирука перехватил контроль над телом, чтобы ответить ирьенину.

Звонкая пощечина отозвалась вспышкой боли в ушибленном затылке и чуть не отправила меня в беспамятство, но видение исчезло, а дикий ужас за свою шкуру и наступающее ощущение, будто тело меня больше не слушается и принадлежит кому-то другому, уступили место страху за Наруто. Из канона я помнил, что эта чакра делает Узумаки берсерком и медленно убивает, разрушая его тело.

— Анко, мне нужна твоя помощь, — не отрывая глаз от мальчика, объятого оранжевой чакрой, сказал я. — Плечо. Вправь.

Она понятливо кивнула, и через секунду меня пронзила вспышка боли, заставив вскрикнуть. Сустав встал на место. Боль заставила выгнуться, сжать зубы, но окончательно отрезвила.

Как там говорили: страх убивает разум? Не знаю, как там у других, но меня тут страх точно чуть не убил!

Пытаясь понять, что происходит и как вмешаться, я отметал все приходящие в голову идеи, потому что они были одна бестолковее другой.

А в это время в море развернулся настоящий бой титанов: ненормально огромные дельфины и крабы единым фронтом теснили джинчурики, пытаясь достать его струями воды и гигантскими волнами. Наруто уворачивался от первых и перепрыгивал вторые. Тогда Дельфины вместе, с трех сторон, вызвали очередную волну и издали какой-то низкий, скрежещущий звук. Даже меня, находившегося относительно далеко от основной битвы, достало и пробрало до самых зубов. Да что там зубы! У меня даже кости завибрировали, словно я стоял у колонок на рок-концерте, а только что вправленный сустав откликнулся болью. Да что это было?!

— Мы ему ничем не поможем, — обеспокоенно вглядываясь в лицо, удержала меня Анко. — Нас раздавят и не заметят.

— Не обязательно лезть самим, — беспокойно вздрогнул я, посмотрев на бой. — Твои змеи смогут их отвлечь? У меня есть план.

— Хорошо, я попробую.

Впрочем, ничего толком мы сделать не успели. Едва девушка призвала змею, как морские обитатели все-таки достали Узумаки.

Наруто перепрыгнул и этот гребень, прорвавшись сквозь него рыжим метеором, но потом его встретила вторая волна — того вопля, который издали дельфины. Видимое искажение в воздухе ударило Наруто, срезая с него клочья чакры и заставляяего пригнуться. И тогда они запустили еще одну звуковую волну.

Стремительно теряя обрывки рыжего покрова, Наруто пролетел мимо нас с Анко, прямо над головой желтого удава-переростка. Слишком высоко, чтобы можно было поймать, смягчив падение.

— Скорее! — бросил я, рванув к Наруто и на ходу создав клона, чтобы тот вместе со змеем отвлекли внимание взбесившихся зверей.

Подбежав к Узумаки, я пощупал пульс на шее.

— Есть! Дыхание есть. Так, — вслух проговаривал я, — техника диагностики… Позвоночник цел. Голова вроде тоже… Фух… Ну, брат, — сказал я по-русски, — да ты сплошной синяк. Но вроде ничего угрожающего жизни нет.

Я вздохнул, бережно подхватил крепко помятого ребенка на руки и обернулся, чтобы позвать Анко, но чуть не столкнулся с ней. На лице девушки явно читался ужас и понять причину было проще простого — нас окружили. А желтый удав, смирно, как веревочка, висел в клешнях гигантского краба.

Ломая пальмы, с трех сторон подошли покрытые бронированными доспехами и зелеными наростами крабы размером с двухэтажный дом, а большая часть берега ушла под воду, позволив огромным серым тушам дельфинов подобраться вплотную.

— Что вам надо? — выкрикнул я, поняв две вещи: отступать некуда и на нас почему-то пока не нападают.

— Мы хотим найти своих детей, — пробасила особенно здоровая серая громадина, обдав нас волнами тоски, боли и сожаления.

Размером зверюга была даже больше той, которую я случайно вызвал, но у той нос был сбит сильнее и на плавниках полукруглые следы, похожие на укусы акулы.

— Сочувствую, — без капли сожаления ответил я, цепко наблюдая за морскими гадами, грамотно взявшими нас в кольцо, — но не имею понятия о том, где ваши дети.

— Наши дети были украдены призывом. А ты — последний призыватель, Ирука, — пророкотал голос, второго слева от «мамаши» дельфина.

Я нервно сглотнул, почувствовав особенно сильный удар сердца где-то в районе горла.

— Это не я! Я никого не призывал почти год! — Тут всплыло воспоминание: — Нет, два с лишним года! В Конохе вас даже некуда призывать, там нет моря и большой воды!

— Он не лжет, — с болью в голосе сообщила дельфиниха.

В голове мелькнула мысль о том, что я зря прикасался к призывному свитку. Надо бы его сжечь к чертям собачьим! Хотя, может, еще не поздно?

Я понимал, что по-хорошему мне нужно было спросить, что у них произошло, но первое впечатление вызывало только прилив адреналина, страх и дикую злость. Если бы я знал наверняка, что сожженный свиток отправит этих пережравших анаболиков обитателей моря назад, я бы его тут же спалил. Рисковать совсем не хотелось. Лучше уж быть совсем без призыва, чем с призывом, который хочет тебя убить! Но даже если уничтожение свитка отзовет дельфинов, то крабы никуда не денутся, ведь их призвал не я.

Морские обитатели тем временем моему чистосердечному признанию почему-то не обрадовались и стали что-то обсуждать между собой чириканьем, режущим ухо треском и другими непонятными людям звуками.

— Ирука? — как сквозь дремоту позвал мальчик и закашлялся. Видимо, успел воды наглотаться.

— Я здесь, — переложил его себе на плечо и похлопал по спине, помогая откашливать воду. — Все хорошо.

Наруто кивнул и вцепился в мой жилет.

— Я ду… думал, тебя убили, — хлюпая носом и заикаясь, будто ему не хватает воздуха, пролепетал Узумаки. Кажется, его трясло. Или это меня потряхивало?

— Тише. Будущие хокаге по пустякам не плачут. Правда же?

— Ты-ты не пу-пустяк! — яростно замотал головой мальчишка. — Я ду-думал, ты погиб! Ты-ты упал и все…

— Я только воды наглотался, — слегка приврал я. — Воображение с тобой сыграло злую шутку. Все в порядке.

— Угу, — промычал Наруто, а затем, отстранившись, с трудом изобразил кивок.

Он старался держаться, но все равно шмыгал носом и, шипя, украдкой вытирал мокрые глаза сбитыми до ссадин на костяшках руками.

Вздохнув, я успокаивающе погладил мальчика по волосам.

— Ты должен помочь нам, — заявил один из крабов, махнув клешней, так что нам на голову посыпались листья. — Наши дети в опасности!

Это хорошо, что он все-таки почти разминулся с пальмой, задев лишь самую верхушку, и то вскользь. А то бы на нас упали не листья, а весь ствол. И на этом моя помощь этим придуркам и закончилась бы, не начавшись.

— Странная у вас просьба о помощи. Многие бы после этого контракт разорвали, — не сдержавшись, огрызнулся я.

Меня раздирали противоречивые чувства: с одной стороны, хотелось высказать им все, что о них думаю, за явно ошибочную атаку и за чуть не уроненную на нас пальму, а с другой стороны как-то не хотелось хамить тем, кто мог без проблем прикончить одним ударом всех троих.

— Мы приносим свои извинения, Ирука-кун, — ответил самый здоровый дельфин. — Мы допустили оплошность, но ты обязан нам помочь!

— Что значит обязан?! — неприязненно воскликнул я, не сдержав язык за зубами. — И что вы именно от меня хотите? Я не знаю, кто, где и почему похищает ваших детей. Я не думаю, что мы сможем вам чем-то помочь!

— Ирука, не говори так, — все еще шмыгая носом, сказал мальчик, — им нужна наша помощь, и мы спасем их детей!

— Ты сам-то понял, что сказал? — недоуменно спросил я.

Чип и Дейл недоделанный. Герой недобитый. Его чуть не пришибли, весь синий — даже фингал под глазом есть. Мелкий сейчас наверняка даже ходить-то может с трудом, а все туда же — лезет спасать и освобождать. Даже плевать, что не принцессу, а всяких морских гадов.

— Да, — нерешительно отозвался мальчик, — Если бы они знали, что мы хорошие, они не стали бы нападать. Они подумали, что мы плохие, потому напали.

Поморщившись, я хмуро взглянул на зверей, словно вижу их впервые.

— Ирука, — мягко легла ладошка Анко мне на руку, — может, ты все же выслушаешь?

— Вы сговорились, что ли?! — недовольно пробурчал, рассмешив этим Наруто.

— Без награды не оставим, — булькнул краб с удавом, посчитав, что я набиваю цену.

— Я выслушаю, но помочь не обещаю. Я не…

— Все вы, Умино, одинаковые, — фыркнула дельфиниха, закатив глаза. — Избегаете ответственности и однозначных формулировок.

— Я не всесилен, — упрямо договорил я, повысив голос, и хмуро взглянул прямо в глаз дельфинихи. Серые туши к нам были повернуты боком.

— Кроме того, не так давно я потерял память и даже не знаю ваших имен. И еще, — я обернулся к крабу, — пожалуйста, змею отпустите.

Слитный вздох и ошарашенные взгляды — они прямо как люди.

Выслушав мою историю, один из крабов заметил:

— Но ты сказал, что не призывал два года, а память потерял совсем недавно. Ты чего-то не договариваешь!

Не удержавшись, я прикрыл лицо рукой.

— При амнезии память возвращается или полностью, или частично, как в моем случае! А теперь, пожалуйста, назовитесь!

После того, как все представились, я какое-то время пытался поймать хоть какой-то отклик, но потом чертыхнулся и сказал:

— Повторите, я запишу, кто есть кто. Не могу я вас вспомнить.

Пока зверинец представлялся снова, удав ушуршал к хозяйке и теперь кольцами обвивал наши ноги, прижавшись к нам, как побитая собака. А Наруто, которого пришлось поставить на землю, осторожно гладил чешуйчатый бок.

— Все началось год назад… — начал Кента, тот шрамированный дельфин.

Некий преступник специально вкладывал в дзютсу призыва мало чакры, чтобы призвать молодняк.

Дело было в том, что взрослые животные могли «отказать» призывателю и не явиться на зов, а малышня «отвечает» автоматически, и тогда вместо жабы появляется головастик, как в манге было у Наруто.

Но раньше малыши всегда возвращались к родителям, а сейчас — нет. Кто и зачем похищал маленьких крабов и дельфинов — никто не знал. Поэтому общим советом дельфинов и крабов решили, что на следующий же призыв, независимо от количества вложенной чакры, придет Кента и вызовет всех остальных.

— Ирука-сан, я знаю, что у тебя не сложились отношения с нашим кланом и я лично сказал, чтобы ты меня больше никогда не призывал, — эти слова тяжело давались Кенте — главе дельфинов. — Но сейчас именно тебя я прошу сделать все возможное, чтобы спасти наших детей. Нам больше не к кому обратиться. Если ты поможешь, то мы поклянемся всегда выполнять твои просьбы и навсегда забудем о прошлых разногласиях.

«У Ируки что, даже с собственным призывом были разногласия? Как он умудрился настроить против себя столько народа? Как?! Это какой-то особый Талант с большой буквы, не иначе!»

— Мы тоже подпишем с тобой контракт, хотя никогда ни с кем, кроме клана Узумаки, этого не делали, — пробасил Хадзиме, глава крабов. Он тоже постоянно дополнял рассказ дельфинов, активно жестикулируя клешнями, так что наш удав дрожал.

— У вас что, правда был контракт с моим кланом? — влез любопытный Наруто.

Краб грузно стукнулся брюхом о землю и даже чуть вкопался, так что его морда оказалась всего в нескольких метрах от нас. Меня аж передернуло, когда Хадзиме почистил вытянутые, мутно-салатовые глаза жвалами.

— Ты не похож на Узумаки. У них красные, как человеческая кровь, волосы. Но у тебя похожая чакра, — пошевелил он мерзкими буркалами.

— Его мать была из клана Узумаки, — уточнил я, стараясь не смотреть в полную желтой пены пасть краба.

К счастью, призывы оказались то ли понятливыми, то ли ленивыми, и дальше тему родни мальчика развивать не стали. Взяв с меня обещание и обговорив, как правильно их призывать, если у меня появятся для них новости, дельфины и крабы удалились в море, а уже там с хлопком пропали. Змей, наконец, разжал кольцо вокруг нас и успокоился.

— Анко, ты цела?

— Все хорошо, только вымокла, — сказала девушка, выжимая полу плаща.

Немного подумав, она вовсе его сняла, оставшись в сетчатой маечке и потемневшем от воды тонком бежевом топе, который трудно было не заметить. Пришлось отвернуться, чтобы не смущать девушку оголодавшим взглядом.

Белого песка почти не осталось, сам пляж стал вдвое меньше, везде ямы и рытвины, пальмы переломаны, на берегу клубки свежих водорослей и донного мусора. Тут даже один ржавый якорь валялся с куском цепи.

— Был пляж, и нет пляжа, — пораженно покачал я головой.

В это время Наруто, баюкая руку, пошел к змею, который отполз от нас на сухой песок.

— Куда? А лечиться?

Мальчик обернулся, задумался на мгновенье и похромал обратно:

— Змейке помочь хотел, — он поморщился от боли. — У нее чешуя задралась и кровь выступила.

— Я потом змее помогу, а сейчас — сядь сюда и не вертись.

Посадив Наруто на крупный булыжник и сняв с него верхнюю одежду, я принялся его лечить, попутно расспрашивая, что он стал бы делать в такой ситуации. Хотел отвлечь от боли и заодно проверить, насколько хорошо он усвоил тему о сборе информации. Да и от мыслей про Кьюби его пока тоже стоило отвлекать. Пусть для начала успокоится и придет в себя, а поговорим позже.

— Есть идеи, откуда лучше начать расследование? Я имею в виду место, — спросил я, не отрываясь от работы.

— Ну, — протянул Наруто, — спросим у рыбаков, — и неуверенно глянул в сторону Анко.

А она в ответ засмеялась, смутив его:

— Обычные рыбаки не имеют к этому никакого отношения. Ты что, не слышал? Их призывали!

— А, ну да, точно… Я забыл, — расстроился мелкий.

Победно улыбнувшись, Анко взглянула на меня, а я разочарованно покачал головой:

— Вообще-то Наруто прав, следует попробовать поспрашивать у рыбаков, — сказал я, а затем повернулся к мальчику: — Они могли слышать какие-нибудь слухи или видеть что-то необычное…

И тут мне в голову пришла отличная мысль:

— Если мелких дельфинов и крабов держат в закрытых бассейнах, — размышлял я вслух, — то им нужно много еды, и покупать рыбу должны у местных рыбаков! Или, если они сами ловят, то рыбаки должны жаловаться на плохой улов и конкурентов!

Наруто смотрел на меня с раскрытым ртом. Митараши повела себя куда сдержаннее, но тоже удивилась.

— Учитесь не отбрасывать мысли, какими бы бредовыми и дурацкими они на первый взгляд не показались, — улыбнувшись, сказал я им.

— Правду говорят, что профессия накладывает свой отпечаток, — посетовала Митараши.

— Я обиделся, — дурашливо заявил я и, наиграно надувшись, сложил руки на груди, чем развеселил обоих.

Змей благосклонно принял лечение и терпеливо — поглаживания от Наруто, а после попросился остаться еще ненадолго, погреться.

Анко не стала возражать, хотя именно ей, как призывающей, придется делиться с ним чакрой все время, пока он тут находится. А я за это время с помощью Анко зафиксировал свою травмированную руку и, как мог, попытался ее залечить.

— Не стоило мне так активно пользоваться рукой.

— Что-то не так? — бережно провела Анко пальцами по поддерживающей повязке.

— Нет. Вроде получилось, так что завтра, я надеюсь, можно будет обойтись и без повязки.

Одежда уже начала подсыхать, так что пришлось идти в дом переодеться, чтобы не щеголять белыми соляными разводами.

После этого мы вдвоем с Наруто отправились опрашивать местных. Естественно, под хенге.

Я представился приезжим рыбаком с сыном, который искал новый дом и работу, после того как бежал из Страны Волн. А Митараши решила остаться, сказав, что жене «рыбака» нужно дом «обустраивать». Кроме того, она намекнула, что неплохо бы «осмотреться».

Уже через пару часов мы знали, где местные рыбаки сбывают свой улов и как живут.

— На одном острове неподалеку от Большой отмели, она так и называется — Большая отмель, — поделился с нами поджарый, похожий на сушеную воблу рыбак, — там какие-то шиноби. Повязок не носят, ну, этих, с пластинками, Но всякие штуки, эти, шинобские, делать умеют. По воде ходят, когда корзинки с рыбой с лодок собирают. Чего с этой рыбой они делают, не знаю. Мне не интересно. Платят хорошо, всем хватает. А им все равно мало той рыбы. Еще просят!

С расспросами мы управились быстро, потому что Наруто попросил сходить на пляж снова, чтобы перерисовать в блокнот остальные печати.

Пройдя знакомым маршрутом в арку под маяком, мы увидели тот же самый пейзаж. Хотя ямы немного сгладились волнами, но в остальном ничего не изменилось.

Пока клон старательно копировал в тетрадь печати, мы с Наруто присели на ступеньки разбирать коробку с каким-то хламом, который нашелся в углу. Большая часть вещей испортилась, но кое-что еще можно было взять.

— Это, наверное, были кисти, — показывая полуистлевшие палочки, сказал мальчик.

— Похоже на то, хм, а чернильницы целые, только одна с трещиной.

— Вымыть, и будут как новые!

Перекатывая в целой руке шарообразную склянку, я тихо сказал:

— Наруто, ты что-нибудь помнишь после того, как на меня напали?

Перестав копаться, Узумаки тяжело вздохнул и медленно отряхнул руки, будто оттягивал время.

— Если не хочешь рассказывать, то не надо. Гляди, — я неловко попытался сменить тему, — тут только пробку заменить и…

— Я думал, ты не спросишь, — тихо сказал Наруто, смотря в песок под ногами.

— Хотел раньше, но все время мешали, — начал оправдываться я, посчитав, что дело в моей нерасторопности, но, не дослушав, мальчик помотал головой.

— Нет. Просто неприятно вспоминать, — печально и тихо произнес он. — Я не хотел вспоминать.

— Извини.

Вздохнув, Наруто подтянул колени к груди, обняв их руками. Теперь от него исходили эмоции, которые можно было назвать застарелым страхом: отчаяние, безысходность и одиночество. Какое-то время мальчик молчал, точно забыл, что я рядом, а потом заговорил:

— Как сон наяву про коридоры и красные глаза, — невыразительно, как в трансе проговорил Наруто. — И зубы. Огромные зубы. Оно злое и очень сильное. У него большие острые когти, и оно ими скребет так гадко-гадко, как мелом по доске или как кунаем по стеклу.

Придвинув к своему боку, я приобнял Наруто, жалея, что кроме поддержки никак иначе помочь не могу.

«Да даже окажись я во внутреннем мире около клетки с Курамой, что бы я ему сказал? Не знаю».

— Наруто, а Он говорил с тобой? — тихо проговорил я, не надеясь на ответ.

— Нет. Рычал и страшно шумел., — Образ темного облака, каким я представлял эмоции Наруто, стал блекнуть. — Он будто управлял мной, когда я сам разозлился. Я стараюсь никогда не злиться, чтобы он не просыпался. Когда я его случайно бужу, он насылает кошмары.

— А разве раньше с тобой было что-то подобное? Оранжевая чакра над кожей.

Мальчик помотал головой, а затем задумчиво почесал нос, будто поспешил с ответом, в котором сам был не уверен.

— Нет, точно, только в кошмарах, — отозвался Наруто, закрыв глаза, и, будто собрался вздремнуть, удобнее устроился под боком. — Когда я просыпался, ничего такого не было. Я не хочу больше так злиться.

— Хорошо, если не будешь. Злость в бою только мешает и делает тебя предсказуемым… ну вот, — я тяжко вздохнул, — прости, я опять занудничаю.

— Можешь занудничать, — не открывая глаз, заявил мелкий и улыбнулся, как обычно, широко и счастливо, — я не против.

Перед уходом мы еще раз решили осмотреть пляж и в одной из ям нашли крупную серебристую рыбину с серповидным хвостом, которая быстро кружила на дне, как в аквариуме. Если бы такую же я не видел на прилавке местного рынка, я бы ее там и оставил. А дома уже Анко подтвердила, что рыба съедобна и называется «голубой тунец».

Дома, как дикий человек, я поджарил ее на костре на заднем дворе, потому что у нас не было с собой большой посуды для готовки. Только чайник. Не думал я, что нам придется готовить самим. Домик, хоть и выглядел гораздо лучше всех халуп в районе, оказался совершенно пуст. Ели из своей посуды, свою еду, спали в спальниках, готовили только чай. Едой нас Синька обещал обеспечить сегодня-завтра, а до этого времени мы питались тем, что принесли в свитках из Конохи.

Дайте жалобную книгу, этот отель не тянет на заявленные пять звезд!

У местных с едой тоже выбора особого не наблюдалось: или готовь то, что купил на рынке, или то, что поймал, или ешь в столовой при бараках. В самом крайнем случае в забегаловке низшего пошиба — заведении для самых богатых среди нищих. Это тебе не город-миллионник вроде оставшихся в прошлой жизни, где на каждом шагу по кафешке, а за каждым углом или ларек, или продуктовый. Даже в Стране Волн, когда мы там были, все же было не так бедно и гораздо многолюднее. Впрочем, как раз последнее было неудивительно. Войны шиноби жестоки, и население на территории боевых действий часто вырезают под ноль.

Утром, как обычно, меня разбудил Наруто на тренировку. Если бы не он, я бы дрых до упора, наплевав на все.

— Ты ж моя совесть, — зевнув, я потрепал мальчишку по волосам, — чего придумал?

— Бегать по морю! — азартно воскликнул Наруто и добавил: — Около дома неудобно, места мало.

— И это все? — хмыкнула Анко, с хлопком убрав свой футон в свиток.

Это что ж получается, я встал позже всех?

— А рука у тебя уже не болит? — спросил Наруто.

Я задумчиво глянул на повязку, пошевелил плечом и помотал головой:

— Не болит.

Девушка почему-то смутилась и с виноватым видом предложила мне помочь снять бинты.

Позавтракав, мы отправились на пляж под маяком тренироваться.

Анко была в ударе, с энтузиазмом рассказывала о секретах использования метательного оружия, о том, какие упражнения помогут развить нужные навыки. Она показала себя талантливым учителем и даже не придиралась к Наруто. Может, я чересчур сентиментален, но мне хотелось, чтобы этот день не кончался.

Ближе к полудню мы заскочили на местный рынок за специями к рыбе и у порога встретили немолодого мужчину, похожего на рыбака, но чем-то неуловимо от них отличающегося. Он был весь какой-то блеклый, будто выгорел на солнце вместе с одеждой и теперь не понять, какого цвета были его глаза, волосы и дешевая тонкая юката. Стоило только подумать, что он просто ошибся адресом, как я услышал:

— Здравствуйте, Умино-сама. Я слышал, что вы законный наследник клана Умино, и пришел выразить вам свое почтение.

— Здравствуйте, — настороженно отозвался я, выйдя к отвесившему церемонный поклон гостю, так как приглашать его в дом не решился. — А вы не могли бы представиться?

Мужчина назвался Исаму, сказал, что он и его семья служили моему клану чуть ли не с сотворения мира.

— У меня к вам небольшая просьба, — под конец разговора сказал потомственный слуга.

— Я вас слушаю, — предельно вежливо улыбнулся я, а мысленно простонал: “Вот только жалобщиков мне сейчас не хватало!”

— Но сначала я хотел бы вернуть вам клановый свиток, который я нашел и сберег.

У меня даже дыхание перехватило: «Клановый свиток?! Мужик, я тебе буду сильно должен!»

— Я… Я буду вам очень за него благодарен.

С поклоном он вручил мне невзрачный и потертый на вид рулончик двумя руками и, улыбаясь, сказал:

— А просьба моя простая: Уважьте старика, откройте его при мне.

По местным меркам, для слуги он повел себя нагло, но ведь его звали «Смелый», и это оправдывало его характер.

Переборов желание бросить потенциально опасную вещь, я ответил:

— Хорошо.

Свиток оказался закрыт на печать крови и чакры. А для ее активации, как следовало из названия, нужна была одна капля, а лучше — не одна, свеженьких красных кровяных из живого представителя клана Умино и немного чакры из него же. Довольно сложная и дорогая печать.

Считается, что обмануть такие печати невозможно. Думаю, что это заблуждение. Уверен, что все возможно, если денег не жаль на специалистов и материалы. Однако вопрос в том, кто это может себе позволить и кому это нужно. Большая часть клановых техник завязана на улучшенный геном, специальную подготовку и тренировки, стиль боя и много чего еще. Думаю, что для тех, кто не является членом клана, все это попросту бесполезно. Хотя вполне возможно, что я просто чего-то не знаю или не учитываю.

Наколов палец чакроскальпелем, я тут же заживил порез и мазнул каплей по узору. Кровь с шипением высохла и осыпалась, а край отлип от внешней стороны свитка. Передав свиток клону, я жестом отослал его подальше. Тот понятливо отошел на середину дороги и развернул свиток. И-и-и… ничего страшного, к счастью, не произошло. То есть вообще ничего!

Клон недоуменно всмотрелся в свиток и повернул его к нам.

Бумага была девственно чиста.

«Облом… Но мужик тут ни при чем, — подумал я, — он же не мог знать, что там ничего…» Однако разочарования я не почуял. Точнее, им не «пахло» только от этого «слуги».

«Он знал!» — мгновенно подобрался я и приготовился к бою еще до того, как обернулся.

Заметив мой взгляд, мужик преобразился. В буквальном смысле преобразился: сейчас передо мной стоял не рыбак-проситель и уж тем более не слуга, а старый и опытный шиноби неопределенного возраста, но примерно лет за сорок. Под хенге пряталась удобная одежда, напоминающая форму Конохи, но жилет у него был странный, будто его перешивали.

Да и внешность у «слуги» изменилась: волосы, стянутые в хвост, стали каштановыми, глаза — карими, а кожа потемнела. Мелькнула и неприятно заныла где-то в желудке мысль, что это родственник. Только родни, которая знала настоящего Ируку, мне и не хватало для «полного счастья»!

А кроме того, мужчина не носил протектора, что тоже настораживало.

— Успокойся, племянник, меня зовут Умино Ютака, — одобрительно улыбнувшись, представился мужчина. — Не помнишь уже дядьку? Я же к вам приезжал пару раз, пока отец твой был жив. Я тебя вот таким, — он показал рост, наверное, трехлетки, — видел. — Ты даже разговаривать толком не умел, — разулыбался мужчина. — Такую чушь нес…

— Извините, что прерываю, вы брат моего отца? Почему вы…

Ютака недоуменно перебил:

— Я не родной брат Кохаку-сана.

— А кто тогда? — похлопал я глазами.

Видя, что новоявленный дядя подвис, пришлось пояснять:

— Недавно меня по голове били, — я легонько постучал пальцем по виску, — я мало что помню.

Мужчина не воспользовался моментом для удара и даже мысленно не выказал агрессии, чем меня немного успокоил, да еще сочувствующе взглянул и покачал головой.

— Твой дед Умино Рью брат моего отца — Умино Шигео. Ты мне — двоюродный племянник. Про прошлое клана тоже ничего не знаешь?

Мне оставалось только башкой помотать и пригласить дядю в дом. Закрыв за собой, просканировал округу и, найдя наблюдателя, активировал технику от прослушки. Кстати, несколько фуин для этой же цели я нашел в загашнике у Ируки. Печати были почти такие же, как у Виктора. Но тратиться не стал — для этой глуши и так сойдет. Позже я хотел поговорить с Наруто, чтобы он попытался таких же наделать.

— А кто бы рассказал? — усаживаясь на пол, сказал я. — Библиотеку я только начал разбирать.

Уют у нас тут был спартанский, даже татами не было, расселись прямо на деревянном полу.

— Тогда слушай и не перебивай, — серьезно заявил родственник тоном, не терпящим возражений. — После гибели Водоворота и почти всего нашего клана его остатки разделились. Часть ушла в Коноху. Но туда пошли далеко не все. Слишком многие винили Хирузена в произошедшей катастрофе и гибели Узумаки и Умино. Впрочем, и те, кто ушел в Коноху, Сарутоби мало доверяли. А вторая часть ушла в Страну Горячих Источников, надеясь скоро вернуться в родные земли.

Мне вспомнился свиток из маяка, а пока я призадумался, Анко перехватила инициативу:

— В чем вы вините Третьего? — спросила она с искренним интересом и напряглась в ожидании ответа. Ей, как и Наруто, было странно слышать такие слова.

Внутри Конохи почти боготворили «Профессора», «Бога Шиноби» и просто «очень мудрого и великого человека», исключительного лидера Сарутоби Хирузена. Не знаю что там насчет его величия и мудрости, но он, несомненно, был весьма умен и к тому грамотно пиарился. Вспомнить хотя бы тот «репчик», что втирали по радио в Конохе. Да и вообще, в плане рекламы и политтехнологий, мне так показалось, здесь просто страна непуганых идиотов. Думаю, что даже особых навыков не надо, чтобы стать любимцем толпы.

Наверняка любой рекламщик из нашего мира справился бы еще лучше.

— Да. В чем виноват старик-хокаге?

Умино недоуменно нахмурился, окинув взглядом мелкого, а затем зло хмыкнул и просто, даже как-то буднично раскрыл нам тайну гибели клана и Водоворота:

— Вторую мировую войну шиноби развязала Коноха. Деревня скрытая в листве была сильна как никогда. Под одним стягом собрались могучие и древние кланы: Сенджу, Учиха, Хьюга, Абураме — и недавно созданные, но доказавшие свою эффективность структуры — АНБУ, Госпиталь и хорошо показавшая себя Академия для бесклановых, сильные союзники — Водоворот, Страна Горячих Источников, Страна Чая и Туман. А еще было новое, невиданное ранее оружие, которое казалось идеальным — Корень. При таком раскладе казалось, что победа неизбежна.

Гм, что-то мне это напоминает? А, вспомнил! Гитлер вон тоже считал, что захватит СССР в кратчайшие сроки.

Как следовало из рассказа непонятно откуда взявшегося родственника, Туман предал Лист при первой же удобной возможности, а младший и самый многочисленный состав АНБУ НЕ проявил себя как кучка тупых, предсказуемых, безынициативных и к тому же еще и слабых бойцов. Хваленое чудо-оружие, на которое возлагались огромные надежды, оказалось типичной малополезной вундервафлей.

Академия для бесклановых показала себя лучше и действительно выпустила немало рекрутов. Вот только во время затянувшейся войны качество ее выпускников начало быстро падать — из-за сокращающихся сроков обучения. А Госпиталь по каким-то причинам использовали нерационально.

Перед началом Второй мировой войны шиноби считалось, что Страна Дождя будет легкой жертвой, которая падет к ногам Листа, открывая путь дальнейшей экспансии. Но она неожиданно оказалась крепким орешком. Ханзо Саламандер проделал отличную работу, подготовив страну к войне. Где-то в то же время Суна, не имевшая до того претензий к Конохе, вдруг решила, что исчезновение третьего Казекаге, вторжение в Аме — это звенья одной цепи и признак грядущего нападения Листа на Песок. Страна Ветра тоже выступила на стороне Аме против Конохи. Камень, опасаясь усиления Листа, поддержал Суну после того, как та потерпела несколько сокрушительных поражений. А Туман во время войны вышел из союза «в связи с новыми обстоятельствами». Впрочем, это уже совсем другая история.

Для Конохи все вместе сложилось крайне неудачно: Третий явно переоценил свои способности политика и стратега. И цена его ошибок была высока.

Все силы Листа были стянуты на западный фронт, где и завязли, как мухи в патоке. И тогда Кири и Кумо, объединившись, ударили по Стране Огня и ее союзникам. Страна Горячих Источников, у которой на тот момент были хорошие отношения и с Водоворотом, и со Страной Огня, прикинув расклад, быстро объявила о своем нейтралитете. Серьезных сил Конохи на восточном побережье не было. Вся тяжесть войны пала на местные кланы, пограничников и Узушио.

Водоворот сражался долго, храбро и умело. Но силы были слишком неравны. Кири и Кумо захватывали и зачищали малые острова и прибрежные крепости, уничтожали союзные красноволосым кланы, беспокоили вылазками остров-метрополию, опустошили все восточное побережье Страны Огня. После нескольких пробных атак Умино эвакуировали своих женщин, детей и стариков за крепкие стены Узушио, связав свою судьбу с судьбой старых союзников.

Анко не спускала с гостя недоверчивого, хмурого взгляда, а Наруто сгорбившись смотрел в пол, будто мыслями он был там, но не вовремя боя, а после него.

— Знаешь, — горько усмехнувшись, сказал Ютака, наблюдая, как я положил руку на плечо мальчика, — ни одному другому клану, кроме Узумаки, нельзя было бы доверить такую ценность, как жизни нашей родни. Они были настоящими аристократами. Благородные, люди чести, — веселый хмык, — не то что мы.

Пока я недоуменно хлопал глазами, дядя продолжил:

— Я тогда был еще совсем юным пацаном, но помню, как наши кланы вместе сражались за свое будущее… И проиграли.

Коноха постоянно, со дня на день обещала помощь. Мы, Узумаки и другие их союзники сжимали зубы и кулаки и упорно продолжали сражаться, оттягивая на себя силы Тумана и Облака.

Войска Листа осторожничали до последнего, до конца придумывая отговорки и подошли лишь к концу двухлетней осады. К почти уничтоженной Деревне, на горящих улицах которой еще продолжались бои, и ударили в тыл втянувшейся в деревню армии Кумо и Кири.

Тянули до последнего, как США и Британия, которые не спешили открывать Западный фронт. К счастью, у нас все сложилось не как с Водоворотом.

— Коноха могла помочь вовремя, — наиграно флегматично заметил дядя, тщательно скрывая свою ненависть, — но не захотела. Хирузен… этот мерзавец наплевал на все свои союзнические обязательства и договора. А тем красноволосым, кто, несмотря на это очевидное предательство, все же решился остаться в Конохе, поставили унизительные условия, одним из которых было ограничение общения с Узумаки Кушиной, не с кем-то там, а принцессой клана, одной из нескольких выживших правящих семей Узушио. И на ее отдельное проживание под надзором АНБУ. Только Узумаки Мито позволяли видеться с девочкой, но она сама клану чужая, — вздохнул Ютака. — Хирузен заявил: «Джинчурики принадлежит Деревне, скрытой в Листве, а не служит эгоистичным интересам одного клана». Я это слышал собственными ушами, прежде чем моя семья ушла в Югакурэ.

Сокрушенно покачав головой, Ютака все же продолжил:

— Я до сих пор считаю, что в гибели нашего клана и Узушио виновна Коноха и этот ублюдок Третий. Узушио и все кланы востока Страны Огня помогали, как могли, Конохе в ее войнах, но когда нам понадобилась помощь… Они нас просто предали! Заплатили нашими жизнями за свои ошибки! Коноха и ее правители виноваты в гибели нашего клана не меньше, чем Кумо и Кири, — зло и угрожающе глухо закончил старый Умино, сжав руки, так что побелели костяшки. — Столько хороших людей погибло…

Покосившись в сторону, я заметил, что Наруто невидящим взглядом смотрел в одну точку. Словно он не мог поверить в то, что услышал. Для него все произошедшее явно было шоком. Эмоции бурлили, постоянно меняясь с одной на другую: удивление, недоверие, сомнение, снова шок…

Чтобы вывести Наруто из этого состояния, я осторожно положил руку ему на макушку.

Мальчик вздрогнул и тихо, почти жалобно сказал:

— Но… Но ведь Третьего всегда называли очень мудрым, — он посмотрел мне в глаза, будто я должен был ответить.

Растерявшись, я перевел взгляд на Ютаку. Совсем тихо Узумаки прошептал:

— Его же… все уважают. А он… Получается, что из-за него погиб мой клан? Да?

— А ты что, не Умино, а Узумаки? — удивился дядя, вполне миролюбиво, но довольно бестактно ляпнул: — Почему тогда не красный?

Я беззвучно чертыхнулся и, вспомнив приличия, наконец представил Анко и Наруто.

— Забавно, — заметил родич, — но на красноволосых ты мало… не похож совсем, — закончил новообретенный родственник. — Я думал, Ирука тебя опекает, как своего племянника или еще кого…

— А большой краб сказал, что у меня чакра, как у Узумаки, — обиженно буркнул Наруто и сложил руки на груди, но улыбку подавил с трудом. Похоже, что мальчику понравилось то, что его посчитали моим родственником, пусть и дальним.

— О, это хорошо, если тебя признал призыв, — заметил новоиспеченный дядюшка и благоразумно не стал развивать тему родства.

Намекнув на то, что родственник так и не рассказал, как на нас вышел, я получил исчерпывающий ответ:

Сюда Ютака наведался один, потому что его волновала судьба клановых земель. У остатков клана Умино здесь остались информаторы и просто друзья, так что о нездоровой возне вокруг своих земель они узнали быстро. Конечно же, для него приятным сюрпризом был тот факт, что я жив и вполне себе здоров. Но прежде чем переговорить, он решил последить за нами. Стоило только дяде отвлечься, как мы пошли вызывать дельфинов, а когда он спохватился, вмешиваться было поздно.

Узнал об инциденте с призывами Ютака без труда. Сложно не заметить тот переполох, который устроили морские обитатели; сильные всплески чакры, фонтаны воды, грохот от техник, а после — перепаханный пляж, сломанные деревья. Да и мой визит к наместнику быстро стал достоянием сплетников, которые тут от скуки готовы любую муху превратить в слона. Информации у дяди было достаточно.

— А у вас что, нет призыва Дельфинов? — спросил я, искренне недоумевая, почему вопросы возникли ко мне, а не к моему родственнику. — Почему?

— Уже давно нет, — грустно вздохнул старый шиноби. — Закрыли его дельфины и свиток аннулировали.

Оказалось, что в юности отряду Ютаки повезло убить одного Хошигаки. И еще молодой и дурной тогда родственник подписал трофейный акулий контракт, подумав о том, что с двумя контрактами он будет неимоверно крут, но не учел, что эти призывы непримиримые враги. Естественно, подписать дельфиний контракт уже было невозможно; явился Кента, грубо говоря, обматерил юного Ютаку и свиток в буквальном смысле разгрыз в труху. А несколько других имевшихся свитков призыва вместе со всеми их подписавшими сгинули во время Второй войны шиноби и злоключений остатков Умино в Стране Горячих источников.

После того, как Кумо и Кири объявили войну Стране Огня и Водовороту, эта небольшая деревня шиноби вышла из союза с последней. Несмотря на ту кашу, что заварила Коноха, Деревня скрытая в горячих источниках поддерживала по отношению к нам, ее союзникам, благожелательный нейтралитет и даже согласилась приютить вместе с Умино и несколько выживших семей Узумаки.

Лишившиеся руководства, шиноби с побережья Страны Огня и островов Узушио разбрелись по всему миру. Кто-то осел в Конохе, часть попряталась по разным медвежьим углам и затаилась, а кто-то нашел убежище у кланов, с которыми роднились их семьи. Ну, а некоторые просто погибли.

— А все из-за того, что у клана не осталось единства, — грустно вздохнул Ютака. — Отец тогда за всех решил, даже с Рью-саном поругался. С дедом твоим. Дураком он не был, но все пошло наперекосяк.

Узумаки, Умино и их союзники хотели отомстить и вернуть себе хотя бы часть своих земель. Но для этого надо было выжить и возродить почти уничтоженные войной кланы.

Первой ласточкой, предвещающей беды уже на новом месте, стала смерть каге Юкагуре во время череды пограничных конфликтов за наследие Водоворота. Тогда Огонь, Туман и Источники делили, что и кому отойдет.

Вместе с лидером приютившей их деревни погибли Шигео (отец Ютаки) и старший из Узумаки — Яритэ, а в деревне к власти пришли ставленники местных толстосумов, которым был невыгоден военный городок на таком хлебном месте — торговые пути, курорты, отличный климат, несколько рудников и даже кое-какое производство. В результате деревни ниндзя не стало, зато местные богатеи из обычных денежных мешков превратились в мелких князьков. Им было несложно перекупить хороших специалистов, в один миг лишившихся работы и средств к существованию.

Судя по рассказу старого Умино, в Горячих Источниках наступили российские девяностые в миниатюре: все блага у богатых и только для богатых. Общественный порядок, безопасность, образование, медицина — зачем они всяким нищебродам? Все только для состоятельных парней. Тогда же, в череде неприятностей, погибли те несколько человек, владевшие дельфиньим призывом, и последний свиток был утерян.

— Эх, а были ведь хорошие шиноби в Югакагуре, — грустно сказал старый Умино, — а стали цепными псами, за гроши выполняющими любую, самую грязную работу. А у нас и Узумаки не осталось никакой поддержки в чужой стране. Прислуживать разбогатевшей и распоясавшейся черни на ее условиях мы не хотели. Резко стало не хватать заказов и денег. У нашего клана дела еще хоть как-то шли благодаря нашей моральной гибкости, — он грустно хмыкнул, — а у Узумаки все было совсем плохо. Чересчур они честные и гордые. Миссии им было получать сложнее, чем нам, а активно торговать печатями они опасались, чтобы не привлекать ненужное внимание. Последний десяток лет мы вместе выживали, как могли. Красноволосых осталось, можно сказать, полторы семьи. Пять человек из одной и пара опекаемых ими детей из другой. И два брата…

— А сейчас? — возбужденно воскликнул мелкий. — Они живы?

— Конечно, живы, — возмущенно отозвался дядя, — Узумаки так просто не сдаются! Не зря говорят: упрям, как Узумаки.

Наруто просиял, с гордостью оглянувшись на нас с Анко, а я проглотил замечание о том, что в Конохе я такой поговорки не слышал никогда.

А потом Ютака внезапно захотел познакомить нас со своей семьей и оставшимися Узумаки, пригласив в гости, а когда я вежливо отказался, сказал, что тогда они могут приехать сюда.

— Пока что не стоит, Ютака-сан, тут может быть опасно. А потом мы сами к вам можем заглянуть, когда будет возможность.

Одно дело, если со мной увидят только Ютаку, могут и не узнать сразу, кто он и откуда. Может, он еще один боец АНБУ НЕ, осведомитель или просто наемник, и совсем другое — если у меня под боком будут беззащитные родственники, которых я не смогу бросить. Конечно, насчет «под боком» и «беззащитных» я утрировал, но суть от этого не менялась.

— Ваша семья может стать целью наместника и местных феодалов. И, в отличие от меня, на вас защита Корня не распространяется. По крайней мере, пока.

Дядя, посчитав, что не замечу, улыбнулся краем рта, будто я сделал правильный выбор, и больше эту тему не поднимал.

После театра сомнений Ютака признал мою правоту. Проверяльщик-перестраховщик.

Но при этом всем он без каких-либо условий согласился помочь мне с «квестом» от дельфинов.

Дядя посоветовал обратиться с этим же вопросом в местное отделение Корня.

Подумав, я покивал. Синька, действительно, мог знать гораздо больше, а заодно, если понадобится, то и помочь. Им все равно деваться некуда — они обязаны оказывать мне любую помощь и содействие для выполнение моей миссии. Осталось только убедить Хидики, что помощь крабов и дельфинов жизненно необходима для строительства порта. Думаю, это будет несложно.

Проводив дядю до забора, я шумно выдохнул и медленно поплелся обратно. Долго копаясь, переоделся, снял с себя сбрую и, бурча что-то неразборчивое, лег между сидящих Наруто и Анко, которые все это время молча за мной наблюдали.

— Ирука, что случилось? — погладила меня по волосам Анко.

Я рассеянно осмотрелся и пробурчал тихо:

— Объявился дядя и напомнил мне, что родственников не выбирают.

Наруто по-птичьи наклонил голову и сказал, что не понимает, к чему это я сказал.

Пришлось пояснить, что родственники — это здорово и круто и я им очень рад, но я их не знаю абсолютно. Что дядя, что его семья мне такие же чужие, как случайные прохожие, и к ним придется долго притираться и впредь учитывать их интересы и пожелания. А еще меня смущало, что он кое в чем солгал, но этого вслух я не сказал, засомневавшись в своих ощущениях. Но сейчас я был почти уверен, что Ютака тут был не один. Я не стал использовать свист, а подошел вплотную к двери, приоткрылее, вкрутил на полную катушку слух и не без труда расслышал тихую команду: «пошли». Правда, при этом у меня голова от посторонних звуков чуть не на куски развалилась.

— Но вы же из одного клана! — возмутилась Анко, словно я сказал несусветную глупость.

— Ну и что? — отозвался, я сев на футоне. — Вы двое мне сейчас роднее всяких родственников! — я сгреб обоих в объятья. — А Ютаку я едва знаю.

Конечно, их удивил мой порыв, а потом Наруто так обрадовался, что за его эмоциями я чуть не проглядел смущение, исходившее от девушки. Я позвал Анко по имени, а когда она повернулась, поцеловал.

— Фу, — протянул мелкий из вредности, — и бе-е-е.

— Может, и «фу», — огорошил я Митараши еще сильнее, — но мне нравится. Анко, улыбнись, ну пожалуйста, — дурашливо протянул я. — А то ты на сову похожа.

— Почему это на сову? — возмутилась она по инерции.

— Потому что глаза большие, красивые, умные и, — выдержал паузу, — круглые!

Полюбовавшись на ее удивленную мордашку, добавил:

— Вот как сейчас, — а она зарделась и, наконец, рассмеялась. Счастливо и смущенно.

Глава 5. Мы ходим в гости по утрам

Перед визитом к Синьке мы втроем немного потренировались на том пляже. Анко снова устроила нам мастер-класс по киданию всякого острого металлолома.

Как я уже успел узнать ранее, в мире шиноби метательное оружие опасно для генинов и ограниченно опасно для чуунинов.

Для всех остальных противников оно нужно для другого.

Для большинства шиноби, сражающихся с противниками уровня от чунина и выше, всякие сюрикены и кунаи — это средство отвлечь внимание и сбить концентрацию, предотвратить создание какой-то техники или, если повезет, заставить противника сменить позицию на менее удобную для него. Еще это способ «прощупать» оппонента. Определить его силу, скорость, легкость, защитные техники.

Впрочем, всегда есть исключения. Например, обладатели додзютсу, а также те, кто способен напитывать метательное железо стихийной чакрой или имеют доступ к сильнейшим ядам. Такие шиноби просто обязаны постоянно оттачивать навыки работы с метательным оружием — ведь это их шанс мгновенно вывести противника из строя, поскольку порой достаточно одной царапины. Но таких было мало.

Еще меньше было людей, которые выбрали своей специализацией бросание остро заточенного хлама, полагаясь при этом на свои умения, а не на природные данные, такие как доудзютсу, некоторые продвинутые геномы и предрасположенность к чакре ветра или молнии.

Анко и ее учитель как раз принадлежали к таким немногочисленным избранным и были мастерами ядов и метательного оружия.

И чтобы достичь ее уровня, нужен либо шаринган, либо долгие годы упорных тренировок, а лучше и то и другое.

Во-первых, нужно научиться прекрасно кидать любое острое железо самыми разными хватами и способами, ведь от силы и способа броска зависит, куда и как полетит кунай или сюрикен. Научиться попадать из любого положения в любую цель совсем непросто.

Во-вторых, надо научиться с ходу определять уязвимые места противника. Видеть места, попадание в которые сразу убьет врага или выведет из строя. На худой конец, хотя бы снизит его боеспособность.

В-третьих, нужно разбираться в тактике так, чтобы, защищаясь от твоих бросков, противник пропустил удар или хотя бы раскрылся для какой-то иной атаки.

В общем, навык обращения с метательным оружием был непростым искусством, которое следовало долго осваивать и которым владели очень немногие.

Митараши была одной из таких избранных. И она пообещала приобщить нас к их числу. Нет, конечно, не прямо сейчас, за час-другой, а со временем…

А на ужин вечером мы напросились к корневикам.

— Пустите нас, люди добрые, — решил я пошутить, пока мы ждали под воротами, — воды попить, а то так есть хочется, что переночевать негде.

— Вот это наглость! — уважительно отозвался мелкий на мою реплику. — Надо запомнить!

Готов поклясться, что парень, который нам открыл, улыбался. А может, мне показалось и так тени легли.

Первым делом Тоши осведомился, может ли мое дело подождать, а потом пригласил нас поужинать. К моему удивлению, мы сели есть в общей столовой и даже не за отдельный стол.

Среди рядовых Корня выделялась группа парней, которые очень живо что-то обсуждали, а за ними с легким интересом наблюдали все остальные.

Проследив за взглядом, Хидики отмахнулся:

— Не обращай внимания, эти ребята местные, толком еще не обученные.

— Ты тренируешь местных? — без задней мысли поинтересовался я у «Синьки», удерживаясь от сытой отрыжки.

Тот посмотрел на меня, подумал, потом ответил, тщательно подбирая слова, будто ступил на тонкий лед:

— Коноха далеко, а враги близко. О том, что у меня недостаточно сил для охраны и защиты границы, я писал Данзо-саме много раз. И я решил, что раз уж мы здесь подменяем твой клан, то никто не будет возражать, если мы будем готовить шиноби из местных. Даже если это и не одобрят в Конохе.

Я подался вперед и шепотом спросил:

— Почему не одобрят? Людей же не хватает, а ты нашел разумный выход, — я на голову контуженный, мне можно задавать такие тупые вопросы. Да и просто хотелось знать наверняка.

Судя по расширившимся глазам Хидики, тот был удивлен, а вот Анко, справившись с изумлением, гневно зашептала:

— Но ведь нам запрещено делиться секретами искусства шиноби с теми, кто не является шиноби Конохи! — она все-таки не удержалась от восклицания, чем привлекла внимание корневиков. Причем вполне осмысленное внимание, некоторые шушукаться начали, как нормальные люди, и только Дятловы бледнолицые поняли, что опасности нет, и продолжили мерно перемалывать еду.

Мой бывший одноклассник поморщился и, нахмурившись, встал.

— Идёмте.

Выходя из столовой, я обратил внимание на то, как смотрят на Хидики юные будущие шиноби — с обожанием, а здешние солдаты Корня — с уважением, за исключением дятловых, а вот на Анко была направлена парочка злых взглядов от загорелых девчат.

Был бы на моем месте кто-то другой из офицеров Корня, он бы сказал, что Тоши избаловал своих подчинённых. А как по мне, так он их очеловечил.

— Анко, — я приобнял девушку, чтобы прошептать на ухо: — В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

— Что это значит?

— Это значит, что, попав в чужое общество, подчиняйся его законам, а не учи своим.

— Но ведь…

— Уверен, на то были свои причины.

Коридоры здания живо напоминали переходы в Корне обилием печатей и бетонными стенами без окон. Большая часть здания находилась под землей. Кабинет тоже не отличался бы особым уютом, если бы не яркие мелочи, вроде свежесорванных где-то листьев пальм, которые торчали из аккуратных отверстий в стенах, и открытой дверцы в шкафчик с пёстрыми рубашками.

Рассадив нас на диване, Тоши продолжил прерванный разговор:

— Как я уже сказал, Коноха далеко, — с трудом скрывая раздражение, повторил шиноби. — Если на нас нападут хоть сколько-нибудь серьезные силы, то мы будем уничтожены в короткий срок и даже не сможем предупредить Коноху о вторжении. Отношения со Страной Молний лучше не становятся, а подкрепления нам шлют не часто. Данзо-сама не стал возражать против моей инициативы.

Митараши явно не понравилось то, как здесь забивают на приказ Хокаге, но она ничего больше не сказала.

— Так чем я могу тебе помочь, Ирука? — спросил Хидики, опираясь на стол и сложив перед собой руки.

В ответ я пересказал ему ситуацию с призывом и то, какие бонусы ожидаются, если им помочь.

— Как ты сам понимаешь, — подытожил я, — то, что происходит, это явно не случайность и это надо прекратить. В обмен мы можем получить помощь от моего призыва и крабов, а она лишней не будет. Особенно в вопросе охраны судоходства. Вас же мало.

Шиноби поморщился, но позу сменил, теперь задумчиво потирая подбородок:

— У меня много работы. Охрана стройки, патрулирование границ, охрана порядка, — видимо, решив пояснить, дополнил: — На нас висит и работа полиции. Ирука, честно, я очень хочу тебе помочь, но не могу. Нет лишних людей.

— Я не прошу выделить мне людей.

По крайней мере, пока. Но это я вслух говорить не стал, сказав совсем другое:

— Мне нужна информация. Ты же не мог не заметить появления группы неизвестных шиноби, которые скупают у местных рыбаков весь товар и при этом не носят хитай-атэ?

Синька тяжко вздохнул и повернулся к столу.

— Конечно же заметил, — он поморщился и открыл невзрачный ящик, забитый тонкими папками. — И писал об этом. Стал бы я зря просить подкрепления?!

Теперь в моих руках была картонная папка с тремя цифрами.

— Семьсот тридцать один, — вслух пробормотал я, не решаясь открыть.

Папка была толще тех, что находились в том же ящике.

— Больше ничего про них не знаю, не хотел спровоцировать. Можешь взять с собой. Вернёшь, когда прочитаешь. Это выжимка за последние три недели и... А впрочем сам почитаешь.

— Я понимаю, — я взвесил папку в руке, — спасибо.

Вернул я её уже следующим утром. Там было не слишком много материалов и меньше полезной информации, чем можно было подумать, больше опасений и просьб к Шимуре, не игнорировать возможные угрозы. К счастью, там была отличная зацепка: «В водном приграничье с Облаком, Страной Горячих источников и Страной Моря, неподалеку отсюда, есть средних размеров остров. Охраняют остров шиноби с пустыми протекторами, по цвету кожи очевидно, что они из Кумо, некоторых мы опознали. Опознанные не являются нукенинами или членами организаций или групп не относящихся к Кумо.

Изображают обычных наемников из пустоголовых. Для неизвестных целей скупают большое количество морепродуктов у местных рыбаков. К острову раз в две-три недели причаливают корабли. Что им привозят — неизвестно. Узнать подробнее не представляется возможным, поскольку местных на работу не берут. Меры безопасности достаточно серьезные, все выводы сделаны на основе внешнего наблюдения за островом и опроса рыбаков». Там ещё было много всякой полезной и не очень информации, незнакомых терминов, которые я постеснялся спросить, и раскладок относительно расположения внешней охраны, описаний опознанных шиноби Кумо, построек, которые видно с моря и причалов. К сожалению, карта, которая прилагалась к делу, сильно устарела за последние годы (можно было только гадать, что Облако построило в центре острова).

— Там может находиться тюрьма, питомник, морозильный склад и консервный завод, но догадки не факты и я лишь могу предполагать, что там творится что-то опасное для нас в будущем, — заметил Синька и вручил мне копию карты. — Может, она пригодится. Береги себя.

Поблагодарив Хидики, я подумал, что неплохо бы посоветоваться с Ютакой, но обнаружил, что не знаю, как с ним связаться. Правда, долго ломать голову над этим не пришлось — дядя меня ждал на подходе к дому.

— Вы появились очень удачно и вовремя, — иронично заметил я. — Вы, случаем, не следите за мной?

Ютака хмыкнул и сказал:

— Решил подождать вас у ворот. Готовы?

— Почти. Наруто, Анко!

Мелкий вылетел сразу, на ходу натягивая шинобьи сандали, а вот девушка остановилась на пороге и сказала, что с нами не идёт, потому что плохо себя чувствует. Естественно, я вызвался помочь, медик я или где, а она вспыхнула смущением и, густо покраснев, тихо зачастила: «Нет-нет, не нужно».

Дядя провел нас через скалы на ещё один пляж с каменным домиком, но в другой стороне от маяка. Там, около берега, нас ждал старенький деревянный баркас, когда-то выкрашенный в зелёный цвет, а на борту, свесив ноги, кто-то сидел, закрыв лицо широкополой соломенной шляпой-конусом, как у местных рыбаков. Да и одет незнакомец был просто, глазу не за что зацепиться: полинявшие штаны, такая же серовато-зеленоватая рубаха с длинными рукавами, помятыми, точно их часто закатывали.

Мы с мелким насторожились, а дядя вышел вперёд и повернулся к нам лицом:

— Познакомьтесь, это Араши, мой сын. Араши, — представил уже нас, — а это наши потерянные родственники — Умино Ирука и Узумаки Наруто.

Крепкий парень снял с головы шляпу и помахав ею в знак приветствия, широко нам улыбнулся. Он, как дядя и я, оказался смугл и кареглаз, но волосы у него были черные и вились так сильно, что его хвост напоминал неровный шарик.

Поначалу было… Да совсем плохо. Я думал о том, что могло случиться с Анко, а мелкий решил показать класс и сделал удочку из подручного материала — теневого клона. Похвастав, что Инари его всему научил, он сел с ней ловить рыбу, чем вызвал у Ютаки и Араши только улыбку.

— Какой смысл делать вид, что над удочкой чахнешь, когда в море ловят только сетями?

Инари явно не ходил с отчимом в море, а рыбачил только с берега.

К счастью, Ютака, который в рыбацком деле разбирался несравнимо лучше, показал, что и как делать, да ещё рассказал про повадки некоторых рыб. К моему удивлению, к концу дня Ютака признал наш театр сносным, а вот улов высмеял и посоветовал выбросить в море. Дядя, насколько я мог судить, любил вставлять язвительные и довольно обидные комментарии, причем доставалось всем, даже его сыну. Но в его эмоциях был абсолютный штиль, он флегматично выслушивал отца и иногда кивал. Как-то даже чересчур флегматично для того, кого зовут Шторм. Поразительная выдержка, я-то уже начинал вскипать, да и Наруто с трудом удерживал. А то он, конечно, мальчик добрый, но вспыльчивый и несправедливости не терпит, поскольку уже вдоволь успел ее наглотаться за свою недлинную жизнь.

Следующим днём по совету Ютаки мы купили на рынке одежду, какую носили местные, чтобы не пользоваться хенге. А после снова вышли в море тренироваться изображать рыбаков.

Когда подошло время продавать рыбу, я и Наруто не могли скрыть досады. Улов был нормальный, если бы мы ловили себе на «пожрать» на день-два, но нам нужно было гораздо больше рыбы.

— Чего приуныли? — сияя, как лампочка, спросил дядюшка, и не дожидаясь ответа, распечатал из свитка гору блестящих рыбин, которые, как вода, растеклись по палубе, хватая ртом воздух и громко шлепая друг дружку по бокам и нас по ногам мощными хвостами, но через секунду умерли. У рыб чакросистема не столь развита, как у человека-шиноби, но запечатывание и они тоже не переносят.

Ютака признался, что сжульничал и поймал эту рыбу при помощи стихийных техник. Это и не удивительно, потому что основной стихией у него была вода, а второй — электричество.

«Шарахнул молнией, рыба всплыла, закрутил воду, собрал в сеть. Читер!»

— Еще раз покидаем сети и пойдем продавать, — намекнул Ютака на генеральную репетицию. — Нужно живой рыбы сверху накидать для вида.

Кашляя и чихая, старый мотор дотолкал баркас до берега, где нас встретил со скучающим видом шиноби — приёмщик рыбы. Беловолосый негр. И при этом не альбинос. Странное сочетание. Накачанный, как бодибилдер со стажем. В каждом движении чувствовалась сила, но при этом не было той лёгкой грации, что отличала Монтаро и Гая.

«Значит, не мастер тайдзютсу, — подумал я, — а специализируется на чем-то ещё».

Окинув нас ленивым взглядом, кумовец то ли спросил, то ли констатировал:

— Новенькие?

В ответ мы яростно закивали и замерли, потому что вперёд вышел Ютака.

— Раньше продавали на рынке, — залебезил сгорбившийся дядя, покачивая головой, как китайский болванчик, — а теперь…

— Заткнись, — беззлобно и с явной ленцой перебил шиноби, почесывая щеку. — Мне это не интересно.

Я мысленно потёр руки: «Ему наплевать, это хорошо. Значит, он не особо бдителен. Отвык обращать внимание на местных, расслабился…»

Ютака, низко кланяясь и не глядя на «господина шиноби», принялся расхваливать свой товар, набивая цену. Тот в ответ только лениво отмахивался.

— Да мне все равно, свежайшая у тебя рыба или нет. И так сожрут. Платим мы хорошо, но сказки про самую лучшую рыбу забудь, больше все равно не дадим. Совсем уж тухлятину не вези, и все будет нормально. Ты, главное, привози покрупнее и столько, сколько нужно.

Улов мы перекидали в большую чашу на крючке. Присмотревшись, я понял, что крючок крепится к большим пружинным весам. Сквозь прорезь с делениями можно было рассмотреть пружину, которая растянулась почти до упора, но пара крупных рыбин тут же исправила это недоразумение.

А вот после у нас возникла проблема: мы привозили рыбу, за нее нам исправно платили, но на остров не пускали. Мы не хотели напроситься, совсем нет. Просто не было ни одного весомого предлога прогуляться и полюбоваться местными красотами. А тут было на что поглазеть: роскошная зелень нависала над рыжими с горчичными оттенками скалами и обрамляла местную достопримечательность — вулкан. Чутко спящего гиганта было видно со всех сторон острова, он курился белым дымком, теряющимся в облаках, и ждал своего часа. Если я ничего не путал, то он вскоре должен был проснуться.

— Надеюсь, Каменистое не зацепит, — пробормотал я, сматывая пустые сети, воняющие рыбой, что в них была.

— Что?

Осознав, что ляпнул лишнего, пробурчал что-то про мерзкий запах, надеясь, что меня действительно не расслышали.

Мы приходили, сдавали рыбу и уходили с деньгами. Так продолжалось пару дней, и я было уже совсем отчаялся, пока однажды на пирсе не появилась девушка в лиловом коротком кимоно. Ее наряд вызывал когнитивный диссонанс: она носила прорезиненные шинобские сандалии, из-под короткого кимоно выглядывали рукава сетчатой защиты, но снизу была лёгкая юбочка из тонкой блестящей ткани, а за ней волочились, как шлейф, два конца банта её пояса. Но главной приметой были волосы незнакомки — они были алые с лёгким пурпурным оттенком. Поправив повязку-ободок, она решительно направилась к кумовцу.

— Задержи этих, — неприветливо буркнула она охраннику вместо «здрасте». — У меня особый заказ. Пусть поймают каракатиц и осьминогов, сколько смогут. Тех пяти мне было мало, — и визгливо добавила, повысив голос: — Дохлые мне не нужны!

Шиноби, впрочем, никого задерживать не стал, а лениво сказал в нашу сторону:

— Слышали? Выполняйте.

Мы изобразили ужас и снова рьяно закивали.

— Я не закончила, Кузури, — поморщившись от такого пренебрежения, окрысилась девушка.

Блондинистый негр только вздохнул и закатил глаза, в его эмоциях отразилось привычное недовольство и что-то вроде «ну вот, опять…»

Пока к нам на борт загружали два крупных железных ящика с заклёпками, мы наблюдали, как девушка отвела кумовца в сторонку и отчитала того, как строгая учительница двоечника. Да только Кузури было плевать, он кивал и зевал. Негр несколько раз вежливо и лениво пытался ее урезонить. У него не получилось — раз, второй, третий…

У меня уже голова пухла от её тонкого стервозного голоска, когда кумовец рявкнул:

— Заткнись, — и предостерегающе прошипел: — Не испытывай мое терпение, Хонока.

После чего развернулся, внутренне кипя от гнева, и, невнятно ругаясь себе под нос, пошел куда в глубь острова.

От неожиданности мозг зацепился за знакомое имя, я пустил к ушам больше чакры и чуть не оглох от негромкого возгласа Наруто:

— Ирука, посмотри на её пояс, он живой!

— Тс-с!

Ткань, как змея, сама уползла из-под ног уходивших с берега людей.

Похоже, что её полупрозрачный бант-пояс был чем-то большим, чем дурацким, непрактичным и неудобным украшением.

Как-то незаметно мы оказались с Хонокой одни: негр тоже куда-то свалил.

Пока дядя внимал инструкциям, я тайком рассматривал заказчицу.

Я бы назвал красноволосую красивой за её тонкие черты лица и кукольное личико, если бы не её брезгливая гримаска и зло прищуренные темно-карие глаза. Да и вела она себя с нами, как барыня с холопами, заставив тягать коробки по всей палубе, переставляя их по какому-то только ей известному плану. Тяжелее всего было не пользоваться чакрой для усиления и изображать усталость.

— Снимите, — внезапно приказала она, — я хочу говорить с вами, а не с вашими шляпами! Мальчишка, ты тоже! — а её эмоции, как и голос, прямо-таки сочились ядом от злости.

Пришлось подчиниться, мы же рыбаки и обычные люди, а они обязаны слушаться.

Наруто помялся немного, а затем стянул шляпу и, играя роль сынишки рыбака, спрятался мне за спину, будто напуган.

Хонока побледнела, переменилась в лице и попыталась схватить мальчика за подбородок, но мазнула мальцем по щеке.

— Как тебя зовут? Откуда ты? Где твои родители? — обернувшись к нам с полным ненависти взглядом, прошипела эта зараза. — Откуда у вас этот ребёнок? На вас он совсем не похож! - на руке Хоноки осталась коричневатая пудра грима.

Заслышав плеск рыбёшек, девушка перепугалась и одним быстрым движением выдрала шляпу из рук Наруто, нахлобучив на его красную шевелюру. Нервно подёргивая пальцами, она смотрела на нас, как загнанная в угол крыса, ожидающая удара или готовая броситься в атаку в любую секунду.

Мог ли я предположить, во что выльется покупка дешёвой красной банданы взамен утерянной? Нет, конечно, но это было как нельзя кстати!

Днём ранее Узумаки решил «искупаться», зацепился за сеть, навернулся за борт и просидел мокрый, пока не высох. Только дома обнаружилось, что не особо качественная тряпка полиняла и покрасила мальчику макушку. Покрутившись у зеркала, Наруто сам предложил его докрасить, раз так вышло. Наверное, это он из-за слов дяди про цвет волос.

— Хонока-сан, — встав между ней и Наруто, я задвинул мелкого обратно себе за спину, — успокойтесь.

Щека девушки дёрнулась, и она прошипела:

— Кто вы такие? — «хвосты» банта поднялись вверх и с молниеносной скоростью рванули в сторону Ютаки и Араши, метя в шею. Те, понятное дело, быстро сместились в сторону, а я присел, чтобы пропустить «щупальца» из ткани над головой и вместиться под барьер Наруто.

Чуть не плача, Хонока бережно провела ладонью по прозрачной преграде, она мысленно была явно где-то далеко, потому что грустно улыбнулась и невнятно пробормотала название барьера.

— Я не буду на вас нападать. Даю слово, — взглянула она осмысленно и, поджав губы, убрала бант-убийцу себе за спину.

— Убери барьер, — скомандовал я Наруто, а тот насупился, но защиту убрал. Щит лопнул, как большой мыльный пузырь, но беззвучно и без брызг.

Дядя и Араши подходить не стали, но оружие убрали.

— Имена! — процедила с угрозой, чуть ли не рыча от обуреваемых чувств, красноволосая.

— Меня зовут Умино Ирука, — спокойно сказал я, — мальчик — Узумаки Наруто.

— Те двое? — хмуро смотря мне в глаза, потребовала она.

— Умино Ютака и Умино Араши. Спокойно, мы не причиним вам вреда, — заговаривая зубы Хоноке, я медленно встал и выставил пустые руки, старательно наблюдая за тем, чтобы нас не увидел кто-нибудь посторонний: — Не нервничайте. Все в порядке. Если вы не возражаете, давайте поговорим.

Быстро переводя взгляд с меня на родственничков, с них — на Наруто, она покусала губу и кивнула:

— Хорошо. Мое имя Хонока.

— Узумаки Хонока, — поправил я тем же убаюкивающим тоном.

Её имя я слышал, о фамилии догадаться было несложно из-за характерной внешности, фуин на одежде и реакции на Наруто. Да и вообще Хонока казалась странно знакомой. Где-то я её уже видел или слышал о ней. Вот только где? Не помню.

— Что вам надо?

— Вы уверены, что следует разговаривать у всех на виду?

Криво усмехнувшись, Хонока хмыкнула:

— Верю, что ты Умино. Как ребенок оказался у вас?

— И все же нам бы хотелось поговорить с вами в более спокойной обстановке.

Потерев лицо руками, она сказала:

— Завтра в три утра подплывёте к скалам на севере. Там есть бухта за рифами. Плывите прямо на них. Рифы — иллюзия. За ними будет маленькая бухта среди скал. Я буду ждать вас там.

Воровато оглядевшись, Хонока заметила приближавшегося негра и прежним злобным визгом стала давать нам инструкции, постоянно комментируя «присущие рыбакам» тупость и криворукость, и незаметно закинула в один из ящиков какой-то свиток. Девушка второй раз повторила инструктаж на тему того, что и как ловить, и снова на нас наорала.

На лице недовольного кумовца было написано, что, будь его воля, он бы давно её где-нибудь прикопал с большим удовольствием. Впрочем, судя по её поведению — было за что.

Подобострастно покивав, мы пообещали все сделать в лучшем виде и, быстро откланявшись, уплыли.

— Мда, — выдохнул Ютака, заглянув в свиток из ящика. — Темпераментные женщины бывают и такими вот су…

— А что там? — перебил его Наруто, пытаясь заглянуть в бумагу.

Оглянувшись на мальчика, родственник не стал заканчивать свою мысль нецензурщиной.

— Те самые инструкции, которыми она на нас орала.

Нам просто повезло, что никто раньше не заметил волосы Наруто. Повезло, что охрана здесь совсем обленилась и расслабилась, ведь у кумовцев могли возникнуть подозрения, а там и до проверки кровного родства с Узумаки недалеко.

Похоже, что Госпожа Удача любит идиотов.

Обсуждение плана того, что говорить Хонохе, затянулось надолго, практически все время, пока мы плыли назад, но зато мы были готовы к неожиданностям.

Приплыв домой, мы первым делом перекрасили Наруто в какой-нибудь темный оттенок, чтобы тот не выбивался из нашей команды хотя бы цветом волос. После этого подошла Анко и подарила мелкому карие линзы, сказав что-то типа «мне не нужно, а вам пригодятся».

Правда, подарок он решил не использовать и спрятал куда подальше. Я его в этом поддержал, потому что глаза у мелкого блондина были приметные — яркие небесно-голубые. Их видели и могли запомнить. Это ведь весьма подозрительно, если у смуглого мальчика-рыбака внезапно стали карими глаза. Мы и так чуть не прокололись с красными волосами, тоже расслабились слишком. Но их хотя бы не видели под банданой и шляпой на ней.

Ничего, перекрасим Наруто в обычный черный цвет.

Как назло, погода была ясная и не ветреная, штиль, и так до самой темноты.

Около полуночи мы тихо поплыли в сторону острова на украденной у рыбаков лодке.

Баркас был бы слишком заметен, да и чихающий, как простуженный, старый мотор выдал бы нас ещё на подходе, так что пришлось выкручиваться.

Лодка тихо скользила по волнам, отбрасывая черную тень на блестящие под луной волны. Я нервничал, потому что спрятаться в открытом море негде, а брать что-то ещё меньшего размера было просто опасно.

От клонов на веслах, как мне показалось, было больше шума, потому то я, то Наруто надували черный от чернил кальмаров парус, стараясь, чтобы парусина не хлопала.

Незамеченными мы достигли рифов, которых действительно не было. По крайней мере, настоящих, а не иллюзорных. Сразу за иллюзией мы попали в темную бухточку, похожую из-за нависших над ней скал на двор-колодец. Стукнувшись носом лодки о ветхий дощатый причал длинной не больше пары метров, мы заглянули в темный и пустой провал грота.

Использовав свист, я просканировал пещеру, но ничего похожего на людей не обнаружил.

— Никого, — недоуменно сообщил я, когда Наруто полез вперёд с фонарем.

— Вы опоздали, — с ходу наехала на нас Хонока, выскользнув из-за больших посеревших от времени коробок, наваленных под стены грота, как черт из табакерки.

Будь я чуть более нервным, я бы не фонарь ловил, а кунаи метнул.

— Зачем так пугать, — возмутился Наруто, скорчив недовольную моську.

В этот раз Хонока выглядела не как девчонка в сарафане, а как шиноби: поверх плотного кимоно, заканчивающегося на середине бедра, — матовый пластинчатый красный доспех, а на стройных ногах — удобные штаны, сидящие, как вторая кожа, и черные ботинки с открытым носком и пяткой. Над ее головой качнулись две длинные черные тени. Два просмоленных каната заканчивались круглыми набалдашниками, каждый из которых имел кривой шип-лезвие, напоминавший скорпионье жало и жирно блестевшее в свете луны. Подозреваю, что от щедро намазанного на лезвия яда.

Боевой настрой Хоноки никого не обрадовал, но я постарался ответить как можно более флегматично:

— Спешили, как могли, — спустился я на дощатый хлипкий настил из посеревших досок с соляными разводами. Этим ходом явно давно уже не пользовались. Жестом остановил Наруто, который хотел слезть с борта вслед за Ютакой и Араши.

— Ладно, перейдем к делу, — даже не пытаясь изобразить миролюбие, холодно заявила Хонока. — Что с вами делает мальчик и где его родители?

Я вкратце рассказал историю Наруто, а он дополнил деталями. Честно говоря, некоторые из них стоило бы пока умолчать, но мы этого с ним не обговаривали, так уж получилось.

Хонока погасла на глазах, даже её хвосты с шипами поникли, чуть ли не касаясь стянутых в пучок волос.

— Я и один полукровка — и это что, все, что осталось от великого клана? — тихо, с горечью спросила она. Спрашивала Узумаки явно не нас — себя.

— Нет, — сказал Ютака, обратив на себя общее внимание. — Есть ещё как минимум восемь человек из клана Узумаки.

— Кто они? Чьи родственники? — засыпала его вопросами оживившаяся Хонока.

Дядя обстоятельно перечислил всех, попутно пересказав уже известную нам историю злоключений Узумаки в Горячих Источниках.

— Ясно, — отстранённо отозвалась девушка, — от меня что вам нужно? Откуда вы обо мне узнали?

— Мы не ожидали встретить кого-то из вашего клана. Мы здесь по другой причине. Нам нужно узнать, что происходит на острове.

— Вы попёрлись сюда втроём с ребенком?! Ваше начальство в своем уме?! Что вам нужно, отвечайте! Не лгите мне! — чем больше Хонока говорила, тем больше она срывалась на визгливый крик.

— Мы сюда пришли, чтобы найти дельфинчиков и маленьких крабов! — влез в разговор Наруто.

— Что? — впала в ступор Хонока.

Вздохнув, я рассказал ей о своей попытке призыва и о квесте от морских обитателей.

— Вы идиоты, — лаконично охарактеризовала нас Хонока.

Подумав, добавила:

— Безмозглые идиоты. Вам не стоило рисковать своими жизнями ради группы подопытных животных.

— Так это вы их украли?! — возмутился Наруто. — Зачем?!

— Для опытов, разумеется, — как ни в чём не бывало пожала плечами Хонока.

— У шиноби Кумо много разных не особо нужных контрактов с призывными тварями. Но большая часть из них бесполезна. Или животные не хотят сотрудничать, или свитки отсечены от главного контракта и не работают. А так хоть какую-то пользу принесут.

— Но они же маленькие! Их родители ждут! Это неправильно, — возмутился Наруто.

Я только вздохнул. Хорошо хоть мелкий пока драться не лез.

— Они всего лишь призывные животные, — отмахнулась девушка.

— Они призывные звери наших кланов, Хонока-сан, — холодно сказал ей я. — И всего лишь от них зависит, будет ли построен порт и будут ли наши земли приносить доход. От этого зависит, возродится ли наш клан.

— Ваш клан, а не мой, — скорее по инерции возразила Хонока, почему-то удивленная моими словами.

— Вашего это тоже напрямую касается, — возразил ей Араши без тени пафоса. — Мы теперь неразрывно связаны. Сильнее, чем в прошлом!

Ютака кивнул, соглашаясь со словами сына.

Вздохнув, Хонока внимательно нас оглядела и все-таки признала нашу правоту, но помогать нам не спешила.

Точнее, она просто не могла. Случайно сбежать молодняк просто не мог. Подставляться из-за призывных зверей ученая не собиралась.

— А чего ради вы здесь? И какие цели преследуете? — спросил я напрямую.

— Не ваше дело.

— Наше, — упрямо сказал я, к своему удивлению, хором с Наруто.

— Крабы обещали заключить со мной контракт, — ткнул мальчик себя большим пальцем в грудь.

После недолгого молчания Хонока нехотя сказала:

— Я работаю над проектом совершенного призыва. Животные нужны для…

В голове у меня щёлкнуло, так что я на секунду выпал из реальности, прослушав половину из того, что она говорила после этих слов. Наконец я вспомнил, где слышал о Хоноке. Совершенный призыв — был такой наркоманский филлер, где Хонока и была… Точнее, там был её призрак, а не она сама.

Кстати, привидением она была намного симпатичнее — ведь она там все время молчала. Вроде бы начинался филлер с похищения Майто Гая гигантской птицей и заканчивался извержением вулкана. Надо будет потом сесть, помедитировать, повспоминать.

— Хонока-сан, а вы уверены, что, создав Совершенного зверя, вы сможете его приручить? — поинтересовался я и с нажимом добавил: — Насколько это существо будет умным, сильным и приручаемым? Вы уверены, что оно не уничтожит вас? Что помешает зверю вырваться и стать свободным?

Видимо, я ударил в самое слабое место всего эксперимента.

— А вы неплохо осведомлены, — опасливо прищурилась она, вспыхнув страхом и подозрением. — Для тех, кто впервые слышит о создании призыва.

— Спасибо за комплимент, — с сарказмом хмыкнул я, — но, увы, это вам только кажется. Всего лишь разумные опасения по поводу той химеры, которая у вас получится.

И тут меня осенила внезапная догадка:

— Или… она уже получилась? — тут я коротко покивал своим мыслям. — Да-а, скорее всего, уже получилось, потому что оно явно живо, раз вы его опасаетесь. Правда, непонятно, почему он вас ещё не сожрал. Сил набирается?

Хонока хмыкнула и неприятно ухмыльнулась:

— Верно подмечено, Умино. И все-таки вы слишком много знаете…

— И все же, Хонока-сан, нам нужно освободить наши клановые призывы, — надавил я.

— У вас ничего не получится, — скучающим тоном заметила она, будто я сморозил полную глупость. — Тут полно охраны, а вас всего четверо.

— То есть вы нам помогать не собираетесь?

— У меня свои планы.

Будто продолжая ее слова, я добавил:

— Я вас понял. Вы планируете сдохнуть от лап, щупалец или жвал вашего детища? О, бесспорно, это очень важно и нужно! Желать удачи не буду — это явно излишне. Но я надеюсь, что вы хотя бы нам мешать не будете, если что? Раз уж помощи нам не допроситься. В свою очередь обещаем не мешать вам погибнуть в желудке вашего же создания. Идёт?

— Почему вы так убеждены, что я не смогу контролировать свой совершенный призыв? — с напускной надменностью спросила Хонока. — Вы говорите так уверенно, будто это уже свершившийся факт!

Похоже, это её задело, и поэтому я решил потоптаться по её мозолям ещё сильнее:

— Вы создаете чудовище для войны. Будете дрессировками, голодом и болью добиваться от него послушания. Как скоро монстр обернется против вас? Это ведь простейшая логическая цепочка, для которой не нужно быть гением.

— Но это же просто животное! — больше для себя возмутилась Хонока, явно встревоженная и немного удивлённая этими словами. Мою точку зрения эта духовная последовательница Орочимару и Менгеле либо вообще не рассматривала, либо не воспринимала всерьез.

— А может, это очень умное животное, которое этот ум может обратить против вас? Оно ведь всего лишь животное, выведенное для боев против шиноби. Так?

Узумаки замерла, что-то обдумывая, а затем сглотнула.

— А вы — шиноби. Его враг и еда. Не стоит на него обижаться. Он сделает ровно то, для чего его создали. Сами виноваты. Или я не прав?

— Вы-вы… вы не понимаете… — пролепетала она и внезапно заговорила тихо и потерянно: — Совершенный призыв — единственный способ возродить мой клан. Только имея такого защитника, я смогу собрать разбросанных по всему миру Узумаки. Только под защитой такого чудовища мы сможем отбить себе место в мире! Место, где мы сможем чувствовать себя в безопасности!

Вздохнув, я посмотрел девушке в глаза и спросил:

— Хонока-сан, скажите, вы полностью, на все сто процентов, уверены в том, что сумеете его удержать? Что чудовище не вырвется? Вы действительно так уверены, что сможете всех обмануть и приручить созданного вами монстра? Управлять им? Что ваши планы не раскроют и вас не убьют?

Девушка отвела взгляд в сторону, прежде чем тихо выдохнуть:

— Нет.

Пока мы болтали, Наруто слез с лодки и, проскочив под моими руками, подошел к Хоноке. Я даже поймать его не успел.

— Сестрица, ты ничем не поможешь возродить наш клан, если погибнешь, — добавил Наруто, коснувшись ее руки.

Вздохнув, я покачал головой.

Да, в этом весь Наруто. Пару минут назад был готов бить морду «гадской гадине», и вот уже сочувствует ей же и пытается утешить, да ещё и помочь. Тадзуну он тоже быстро простил. В отличие от меня.

Хонока посмотрела в полное сочувствия и симпатии лицо мальчика, а затем на наши хмурые морды, и тяжело опустилась на невысокий ящик. Она сгорбилась, словно из нее выпустили весь воздух, и устало проговорила:

— Но я должна это сделать. Другого выхода у меня нет.

— Вообще-то есть, — не менее устало возразил я, подавив вспышку злости. Вот кто бы знал, как меня задолбали бараны, упирающиеся в одну точку: «Не могли поступить по-другому!», «Не было выхода!», «Наш единственный шанс!», тьфу!

Там выход был, вы просто не заметили! Да что там не заметили — вы даже не попытались его найти! Упёрлись в одну точку и бодались со стеной тупика, кр-р-ретины!

— Даже если тебя съели, есть как минимум два выхода! — радостно вставил Наруто услышанную от меня фразу. — Или он тебя из пасти выплюнет…

— Или вы выйдете другими путем, — закончил я за мальчика, состроив сложное лицо, чтобы не заржать от нелепости ситуации.

Внимательно посмотрев на меня, Хонока спросила:

— Так о каком выходе вы говорите?

— Это же жо… — попытался договорить Наруто.

— Нет! — поспешно перебил я, уже понимая, что серьезность полетела к чертям.

Хонока сдержанно хихикнула, и атмосфера стала менее напряженной.

Надо было отдать должное Наруто, говорить стало легче.

— Вам бы стоило предусмотреть себе пути отхода на случай, если зверь все же вырвется. Чудеса иногда случаются, но гораздо чаще случаются неприятности.

Хонока заторможено кивнула, а затем, уже обдуманно, ещё раз, всем видом показывая, что готова слушать дальше.

— Во-вторых, если вы сбежите, а тварь сожрёт ваших коллег и охрану, то записи она точно жрать не будет. А с этой информацией вы потом сможете создать подобное же создание.

— Не смогу, — она отрицательно помотала головой. — Вы не представляете, какие ресурсы сюда вложены и какие специалисты тут работают. Кроме того, здесь уникальное место — природная аномалия, которая затрудняет призывы. Обратный призыв не сработает, это проверяли ещё до начала исследований.

— Как не работает? — похлопал мелкий глазами.

— Ни люди, ни животные не могут переместиться отсюда, пока не отплывут от берега, — пояснила девушка, пристально рассматривая смущённого вниманием Наруто.

— Значит, придется очень быстро бежать. Или замедлить тварь, — задумчиво потёр подбородок Ютака, — например, заранее скормив химере яд.

— Если существует такая отрава, которая ее возьмёт. В любом случае, если не удастся подчинить, — поддержал его Араши, — придется устранить зверюшку.

— Зверушка-шиноби-жрушка, — задумчиво сказал мелкий вполголоса, но, понятное дело, его услышали все.

Только Хонока не улыбнулась в этот раз. Она задумчиво покусала согнутый палец и, на миг зажмурившись, выдохнула, словно смирившись с мыслью, что призыв не удастся сохранить, и убитым голосом спросила:

— Что мне делать после? Я останусь ни с чем. Снова.

— Дальше? Не играть в героиню и бежать оттуда, и как можно быстрее. Шуншин, каварими, а лучше все разом, чтобы не попасть в меню, — я проигнорировал упаднические замечания. — Идеально было бы закрыть всех охранников в одном помещении с монстром, пусть разбираются, кто из них круче. Победителю подарим быструю смерть.

Внимательно осмотрев нас, девушка выпрямила спину.

— Это будет непросто, мне понадобится ваша помощь.

— Мы поможем, — кивнул я.

— Хорошо, когда начинаем? — вклинился Ютака, потирая руки.

— Сейчас. До финальной стадии меньше недели.

У меня аж глаз задёргался от таких новостей.

Поборов желание побиться головой об стену, я спросил о том, насколько безопасно это место и как скоро ее хватятся.

Оказалось, что Узумаки заранее создала теневого клона. А этот грот выбрала потому, что его не охраняли, понадеявшись на барьер, иллюзию и замурованный вход, который она втихаря расковыряла под какие-то свои нужды.

— Ясно, — кивнул я. — Наруто, у тебя найдется простая бумага и карандаш?

Мальчик подпрыгнул, кувыркнулся назад и, приземлившись на лодку, что-то вывалил из карманов на её дно и начал копаться.

— Нам надо будет обсудить подготовку диверсии, — сообщил дядя, подтянув лодку ещё ближе.

Хонока поморщилась, но поднялась на борт, взявшись за протянутую ей руку.

Обсуждение плана закончилось ещё до рассвета, и краденая лодка вернулась на место.

Хоноку разочаровало то, что у нас так мало сил. Она считала, что за нами стоит какая-то из Великих Деревень, а тут — мы одни! Авантюристы! А она-то уже согласилась… Да и как отказать, если мечта о восстановлении клана оказалась так близко?!

При самом удачном раскладе мы могли привлечь всех Умино и Узумаки из Страны Горячих Источников, убедить Хидики и Тензо с их людьми присоединиться, но этого все равно было мало! Врагов — два десятка шиноби, среди которых один полноценный и два специальных джонина. К счастью, остальные были чуунинами, среди которых, правда, было несколько не по рангу сильных боевиков. Повезло, что в первый раз нас незасекли, несмотря на ненормально большое количество чакры у Наруто. Как нам сказала Стерва, это потому что в данный момент на острове был только один слабенький сенсор — и тот постоянно занят делом и не вылезает из лабораторий.

— Рюноскэ сейчас не до сканирования всего острова, которое ему все равно не под силу — работу бы выполнить, — поделилась Хонока.

Мы покивали.

А остальных сенсоров на острове не оказалось потому, что незадолго до нашего тут появления прибыла команда с внушительными полномочиями и сняла болтавшихся без дела ценных специалистов. По слухам, они отчалили искать каких-то своих шиноби то ли в Страну Чая, то ли в Страну Волн…

Я сразу вспомнил команду Охотников, лже-нукенинов из Кумо, и радостно улыбнулся. Пусть ищут. Сложно найти черную кошку в темной комнате, особенно если её там нет, а она убита, запечатана и унесена в другое место.

И все равно, нас было меньше, хотя бойцы у нас сильнее и на нашей стороне был фактор внезапности и полезная информация от Хоноки.

Дельфинов я не учитывал, потому что они бесполезны на земле, а крабы могут помочь, но слишком уж эти членистоногие неповоротливы и заметны.

Кстати, и Кенту я призвал и передал ему новости. Он был так сильно удивлен, что даже спрашивать ничего не стал, а, извинившись, сказал, что об этом нужно срочно сообщить, и пропал.

Вероятность успеха мы оценивали меньше пятидесяти процентов, если не произойдет восстания монстра и если Стерва где-то ошибётся. Даже если нам удастся собрать всю толпу, то она будет примерно равна по силе шиноби из Кумо, а нам нужен был стопроцентный успех, и никак иначе. Точнее, такая уверенность нужна была больше всех мне. Для меня нет пешек, и я никем не собирался жертвовать. Да и не мог.

Судя по словам Хоноки, монстр, как бы он ни был силен, просто так толпу шиноби Кумо не перебьёт, как бы нам этого ни хотелось, но проредить обязан, перед тем, как помрёт. А если он все-таки всех сожрёт, то мы добьем уже его. Ну, или сбежим, если он будет слишком крут.

Обратная дорога почти не запомнилась, двигателем лодки стали Ютака и Араши, с тихим плеском толкая посудину водяной техникой к большой земле, а я и Наруто собирали все то, что он так опрометчиво рассыпал.

— Точно больше ничего не потерялось? Давай лучше проверим ещё?

— Не, теперь точно все собрал.

В домике было темно и тихо, только чуть слышно потрескивали угли в погасшем очаге, давая блекло-красный свет. Был бы я обычным человеком, никогда бы этого не увидел.

По привычке пожелав мелкому спокойной ночи, я, стараясь не сопеть и вообще не шуметь, подкрался к своему спальнику рядом с Анко и попал в удушающий захват, быстро превратившийся в нежные объятья.

— С возвращением, — с беспокойством прошептала она, прижимая к груди, будто меня у неё кто-то мог отобрать.

— Нас не было всего несколько часов, мы даже не задержались.

— Мне показалось, что вас не было целый день, — перебирая мокрые пряди и почесывая меня за ухом, шепнула Анко. — Показалось, что сейчас уже вечер. От тебя так приятно пахнет мятой.

— Нет, — млея, хрипло выдохнул я, — тебе просто показалось. Сейчас утро.

Успокоившись, Митараши прикрыла глаза, но внезапно встрепенулась, ударив меня в лоб подбородком и дёрнув за волосы. Не больно, но чувствительно.

— Как все прошло? — бодро спросила она, кажется, даже не заметив удара.

— Потом расскажу.

— Но…

Теперь уже она оказалась в моих объятьях, грозно сопя и без энтузиазма вырываясь. Видно было, что девушка была не против смены ролей.

— Потом. Спи.

Фыркнув, Анко ещё полминуты возилась, прежде чем устроилась на моем плече и, наконец, заснула.

Угли остыли, и комната окончательно погрузилась во мрак.

Мне приснился чересчур красочный, полууправляемый сон, в котором я отвечал за свои поступки и мог думать, но не понимал, что нахожусь в мире Морфея. Мне чудилось, что мы уже выступили, что захватили остров и остался последний рывок до монстра. Зелёная жуть вместо того, чтобы сожрать, вдруг высунула раздвоенный язык и начала меня облизывать, счастливо что-то мурлыкая. Кажется, именно этот диссонанс меня и разбудил окончательно.

Несмотря на бумажные перегородки, свет показался мне слишком ярким, так что смотреть на мир получалось лишь прищурившись, как боксеру с несколькими пропущенным ударами в голову. Повернувшись на бок, спиной к свету, я не сразу сообразил, что мутные лилово-бежевые пятна — это Анко. Девушка водила кончиками пальцев мне по лицу и улыбалась, словно видела умильного котенка. Улыбнуться бы ей в ответ, но сил не было. Я не чувствовал себя отдохнувшим, будто не спал неделю. Возможно, меня доконали предшествующие сну мысли об операции, а может, что-то ещё. Так что получилось только неразборчиво пробормотать что-то, сам не понял, чего сказать хотел, подтянуть Митараши к себе и ткнуться мордой в ее мягкую, но упругую, грудь.

Голова трещала беспощадно, казалось, мне в череп засунули погнутый буквой «V» путевой костыль, который давил на виски, спускаясь под глазами в переносицу. Я даже мог бы назвать приблизительный вес этого костыля, если бы кто-то спросил. А этот мерзкий звон в ушах просто сводил с ума!

Внезапно стало трудно дышать, во рту появился привкус крови, а в глазах потемнело.

Прохладная большая женская рука бережно поправила плюшевое одеяло, а знакомое лицо посетила нежная, но вымученная улыбка.

— Мам, — тонкий голосок, кажется, исходил от меня.

— Спи спокойно, малыш, — она погладила меня по щеке, задев ряд пластырей на носу.

— Мамочка, не уходи, — пискляво заныл детский голосок, когда я оказался рядом, а не внутри тела. С распущенными волосами мелкий Ирука был так похож на мать, что на миг мне показалось, что я вижу его сестру.

— Я не уйду, — ласково проговорила женщина, прижимая ребенка к груди.

— Майн! — ворвался в комнату мужчина с тонкими усиками, как у Дали, только короче.

Рассерженный Кохаку испугал ребенка, так что тот вцепился в одеяльце и вжался в подушку.

Заправив каштановую прядь за ухо, Майн успокаивающе погладила сына, а затем, резко встав, вышла из комнаты, просочившись мимо мужа и при этом не потеряв достоинства уверенного в себе человека. На её фоне Кохаку был откровенно жалок. Даже не глянув на Ируку, он выскочил следом, громко хлопнув дверью.

— Хватит с ним сюсюкать! Он мужчина! — рявкнул Умино. — Что ты устроила?! Это недопустимо! Ты чуть не убила человека Данзо!

— Жаль, что не убила, — едва сдерживая ярость, бросила женщина.

Чета Умино вскоре перестала стесняться в выражениях, видимо, посчитав, что дверь в детскую закрыта, но от удара она приоткрылась, и Ирука все услышал.

Отец называл Ируку ни на что негодным слюнтяем, который скоро не сможет оторваться от юбки матери-истерички. А она обвиняла Кохаку в том, что он плохой отец, что видит сына раз в неделю. Что он бесчувственный чурбан, как его подчинённые. Майн запрещала ему впредь тренировать Ируку вместе с безликими Данзо и поручать за ним присматривать — тоже.

— Они чуть не убили Ируку, как многих других безродных сироток, криворукие выродки!

Сопоставив воображаемый костыль и то, что я услышал о ране от Майн, мне стало понятно, что шрам мог быть летально большого размера и глубины, если бы у Корня не было своих ирьенинов. Но и они смогли только стабилизировать состояние младшего Умино, пока его не передали ирьенинам в Госпитале.

Как сказала Майн: «Ирука не то что нормальным лицом — жизнью обязан нынешнему главе госпиталя, Араигуме-саме, да хранят его Боги!»

Ирука был в ужасе от слов отца о нем, ведь он искренне хотел, чтобы тот его признал. А ещё младшему Умино было немного стыдно за то, что мать так яростно его защищала. Он был уверен, что не заслуживает этого. Он бывал груб с мамой, ценил её мнение меньше мнения отца, а она всё ему прощала и сейчас защищала, как тигрица, наплевав на мнение «мужа, повелителя и главы клана».

Как это часто бывает, они начали напоминать друг другу о старых грешках и косяках.

Кохаку проорал, что не виноват, что Майн, тупая самка, сама полезла защищать полевой госпиталь на миссии и по своей дури потеряла ребёнка.

«У Ируки чуть не появился младший брат или младшая сестра? — оглянулся я. — Как интересно…»

Младший Умино остекленевшим взглядом смотрел в одну точку, затаив дыхание. Он был слишком мелким, чтобы все это понимать, когда произошла трагедия. Отдельным потоком шли мои мысли. С трудом удавалось удерживать дистанцию, чтобы иметь возможность смотреть со стороны и «слышать» Ируку. Не путать свои мысли и чувства с его детскими переживаниями. Этот Ирука не был взрослой личностью, попавшей в воспоминание. Просто воспоминание… Во всяком случае, мне так показалось.

Я слышал в голосе Кохаку то, что сам младший Умино не замечал по малолетству: неуверенность, страх и стыд, которые тот пытался скрыть за яростными и возмущенными воплями. Старший Умино выплёскивал свой гнев и раздражение на жену не потому, что он чувствовал за собой правоту, и не потому, что был силен, а как раз наоборот, потому что был слаб. Кохаку не мог никому рассказать, поделиться своими настоящими переживаниями и эмоциями о том, что произошло с его сыном. Эта сцена вызвала у меня презрение к отцу Ируки.

Очередной Суровый МужЫг, Крутой Парень и просто Настоящий ДжЫгит… Не способный ни признать свои ошибки, ни поставить свою семью выше каких-то страхов вроде того, а что начальник скажет или люди подумают. Орать на женщину за то, что она любит своего сына и заботится о нем? Считать сына виноватым в том, что его чуть не убил дебил-инструктор?

Майн чуть не убила этого остолопа? А что она должна была делать? Пирожками его угощать? Перед Данзо неудобно за её поведение? Это да, на него не поорёшь, а на жену и сына можно?

Идиот.

Я не думал, что Кохаку был каким-то особо плохим человеком или совсем не любил свою семью, просто он хотел, чтобы сын вырос настоящим мужчиной. В его, главы клана, представлении. Но при этом не уделял ему достаточно времени, «потому что война, миссии и дела клана», а потом обвинял жену в том, что Ирука не такой, как ему хочется.

Воспитывать не пробовал? Не? Ну, тогда и не ной!.. Хотя, какая теперь разница, он уже мёртв, а место его сына занял я. Все умерли. Хэппи энд, блин.

Когда произошел тот несчастный случай, «крутой мужик», глава клана и полноправный джонин по сути «сдулся» и не сделал ничего. Побоялся конфликтовать. А вот его жена, специальный джонин, скромная, тихая женщина, пошла и выразила свои претензии к инструктору так, что тот надолго отправился в госпиталь. Кохаку было стыдно за свое малодушие, и от этого он орал раненым зверем, а не потому, что Майн была не права.

Она как раз поступила как жена главы клана. Так, как требовали честь и традиции аристократии шиноби.

Я все это понимал рационально, разумом. Но сердцем принимать отказывался. То, что происходило с Ирукой, задело и меня. Младший Умино ведь тогда мало что соображал.

Видя, что родители злились друг на друга, он злился на себя. Считал, что именно он виноват в этих бесконечных ссорах. По сути, чета Умино жила, как в разводе: они редко друг с другом разговаривали, часто спали в разных комнатах (отец в комнатке при кабинете, а мать в спальне на втором этаже), и это при том, что окружающие считали их образцовой семьей! А они просто сор из избы выносили в плотном пакете безлунной ночью.

Ирука тихо встал с постели, медленно прошел сквозь мой призрак, низко склонив голову, и закрыл дверь. Закусив губу, он сполз на пол, обнял колени и, глотая слезы, заскулил, как побитый щенок.

Мне стало его искренне жаль. Он этого не заслуживал.

Когда морок спал, я обнаружил себя в той же позе, в которой Ирука застыл под дверью. Только вот я опирался на руки Наруто, он упирался мне в спину, чтобы я не завалился назад. А в это время бледная Анко вытирала мои кровавые сопли, обеспокоенно заглядывая в глаза, будто искала в них ответ.

Стыдно перед ними, мерзко от себя самого.

Я напугал не только девушку, но и Наруто, который, казалось бы, уже должен был привыкнуть к приступам и странностям.

Митараши трясло, она с тревогой ловила мой блуждающий, как у отходящего от наркоза, взгляд и снова макала порозовевшее полотенце в миску. Мне, мягко говоря, все ещё было нехорошо. Нос жутко болел, точно тот воображаемый костыль кто-то подёргал из стороны в сторону, а потом медленно вырвал, разворотив при этом лицо до самых костей. У меня дёргался глаз, и сам я непроизвольно подёргивал головой от вспышек боли.

В этот раз я изменил правилу и отказался рассказывать мелкому о том, что видел. Не потому, что хотел утаить, нет, а потому что вспоминать было тяжело и физически больно. Хотелось свернуться в клубочек в темном углу, зажать голову руками и зажмуриться со всей силы, сжимая зубы до скрипа.

Почему так получилось? Наверное, потому, что под конец сна я не сдержался, коснулся плеча Ируки. Из-за этого жеста я снова оказался внутри него, как в самом начале видения.

Меня захлестнули его переживания и эмоции. Я перестал себя ощущать Игнатом. Я тонул в воспоминаниях, словно в густом киселе. Странным образом мне стало очевидно, что я увидел или вспомнил то, что даже сам Ирука до этого момента не вспоминал.

Я пережил заново не только тот скандал, но и предшествующие ему события вплоть до той злополучной тренировки. Как в дурном сне, кровь была везде: на полу, заливалась в глаза, она была на руках людей, на их одежде и лицах. Я не исключал вывертов детского сознания, которые могли исказить память, но все равно — это чудо, что Ирука остался жив!

Только ближе к обеду мне стало лучше, и за завтраком я подробно пересказал Анко наше приключение с краденой лодкой и Хонокой. Ещё я пообещал, что в следующий раз она обязательно пойдет с нами. Наруто окольными путями пытался меня разговорить, но я молчал как партизан и чувствовал себя глупо.

Когда мелкий снова пристал с вопросами, уже напрямую, я снова отказался говорить, но Наруто не обиделся, а сочувствующе потрепал меня по волосам, насмешив этим жестом и меня, и Анко.

Сегодня у меня был запланирован визит в отделение Корня, чтобы убедить Синьку дать мне людей, но из-за приступа Анко и Наруто меня отговаривали идти. Потом они все же признали, что я не настолько плох, и решили составить мне компанию, чтобы я нигде по дороге не помер. Чувствовал я себя все ещё паршиво, но я же не сражаться с Хидики шел, а просто поговорить. Да к тому же мне стало легче на улице, я почувствовал себя почти нормально.

Дышать все ещё было сложновато, так что приходилось втихаря сопеть через рот.

Хидики мы снова повстречали на тренировочной площадке. Да только поздороваться не успели.

Не успел я слова сказать, как друг сунул мне в руки какую-то бумажку и произнес, указывая на ворота:

— Карп прислал посыльного, тебе назначено через пятнадцать минут. Поспеши. Что-то ты неважно выглядишь, почти как Хаяте.

— Слава всем богам, что я не Хаяте! Слишком часто его вспоминают. Стоп, — притормозил я. — Какой такой Карп? А-а-а, этот.

— Да, этот. Который «приплыл» из столицы, — поморщился Тоши. — Вместе со сточными водами. Как говна кусок.

В принципе, друг мог подождать пару часов, а вот Карп — вряд ли. Кто его знает, когда он снова согласится меня принять. Очень хотелось послать эту шишку в две булки пятой точки за неуважение, но нужно было идти, потому что задание и потому что это моя земля.

— Я зайду позже, — устало сказал я другу и обернулся: — Анко, Наруто, побежим по крышам.

— Не стоит, — окликнул меня Хидики, — здесь не Коноха, крыши специально для нас не укрепляют, провалиться можно.

— Понял. Спасибо.

Перепрыгивая и огибая немногочисленных прохожих, мы нос к носу столкнулись с Тензо, который собрался стучать бронзовой колотушкой-рыбкой в ворота.

— Приветствую вас, Ямато-сан, — я вежливо, как равному, обозначил поклон. — Могу я спросить, что вы здесь делаете?

Шиноби осмотрел нас с плохо скрываемым презрением.

— Вы меня с кем-то путаете. Я Тензо.

— Серьезно? — язвительно протянул я ему в тон и пожал плечами. — Всё может быть. Тензо-сан, так зачем вы тут?

— Эю-теки-сама пригласил меня на аудиенцию, — немного настороженно сказал шиноби и покосился на Наруто, который заинтересованно рассматривал его из-под слегка нахмуренных бровей.

— Нам тоже назначено на это время, так что пойдем вместе. И это не обсуждается, — я стукнул колотушкой до того, как Деревянко успел мне ответить.

Я надеялся, что он не забудет о том, что является нашим охранником. Также хотелось верить, что при ещё одном свидетеле чинуша не будет делать глупостей, а Тензо потом подтвердит выгодную мне версию событий. Ну, не Карпа же ему поддерживать, в самом-то деле? Мы все же шиноби, свои люди, и при случае сочтёмся.

Тот же дворецкий впустил нас в дом, но на этот раз рядом с ним не было двух бугаев в бело-чёрном доспехе, которые тенью маячили в полутьме. Вообще в доме было как-то подозрительно тихо и безлюдно.

На вдохе в нос ударил тяжёлый запах ароматических масел, так что я даже расчихался. Но зато, наконец, задышал нормально.

Золото и позолота, картины в массивных рамах, гобелены и подобная тяжеловесная красота смотрелись запредельно чуждо. Все это бы подошло европейскому богачу, но странно выглядело в классическом японском доме. Особо сильно эта роскошь не вязалась с бумажными перегородками и свитками с различными изречениями. Не было уже ставшей привычной аскетичной красоты. Все вокруг тяжёлое, душное. А ещё возникло ощущение, метко описанное одним знакомым, побывавшим в главном Британском историческом музее Англии: «Такое чувство, что наглосаксы стащили туда все, что награбили за свою историю. Но забыли рассортировать. Просто свалили кучей».

На всякий случай я активировал и Свист, присвистнув, будто в восхищении, ведь это барахло должно как-то охраняться. Я не вор, но могу этот позолоченный мусор стянуть позже. Чисто из вредности, в уплату морального ущерба.

Дворецкий провел нас через комнату-прихожую, затем через ещё одну, и ещё, и только потом вывел во внутренний сад. Хотя он, скорее, был внутренний пруд. Получалось так, что дом окружал лужайку с раскидистой вишней и большую каменную чашу, словно широченный и массивный забор, покрытый черепицей. Среди травы я заметил ещё несколько камней с печатями, вмурованными в широкий бортик, прячущийся под домом и густой травой.

Босые ноги после резиновых бот немного липли к лакированным до зеркального блеска доскам открытой галереи под стенами дома. Но оно и понятно, ведь обычно в таких домах ходят в таби — специальных носках.

От любопытных глаз внутреннее убранство других комнат закрывали бумажные перегородки с нарисованными карпами Кои.

— Ирука! — вдруг дёрнул Наруто меня за рукав. — Там рыбки! Ого! Как много! И такие большие! О! А они похожи на эти рисунки! — ткнул пальцем в перегородки-двери.

Под прозрачным «стеклом», выписывая то круги, то восьмёрки, чинно скользили рыбы похожие на далматинцев. Хотя были среди них и немного другой расцветки — несколько белых с рыжими боками. Когда мальчик наклонился над водой, живность перестала кружить и как по команде, рванула к нему наперегонки, шумно плескаясь и лупя друг друга хвостами по головам и круглым открытым ртам. Они себя вели, как птенцы в гнезде при виде мамы, веселя этим Наруто, который, пока мы шли, постоянно высовывал руку над водой к неудовольствию Тензо и дворецкого.

Сквозь хенге в виде кимоно я достал из кармана бомбочки и заправил в кармашки внутри рукава. Меня нервировала пустота в доме — кроме нашего «Сусанина», никаких других слуг — и то, что в дальней комнате находилось аж семь человек.

Отстав от Тензо, я шепнул Анко и Наруто о своих наблюдениях.

— Мы справимся, — одними губами сказал мальчик, похлопав по кобуре, спрятанной под иллюзорной юкатой, а Анко просто кивнула.

— Хорошо, надеюсь, обойдёмся без драки, — махнула девушка фальшивым веером. Она снова превратилась в блондинку, но на этот раз выглядела гораздо скромнее.

Хенге мы накинули просто для того, чтобы лучше скрыть оружие и выглядеть поприличнее. Времени переодеваться не было.

Дворецкий завел нас в просторную залу, выдержанную в типично восточном стиле. Ничего лишнего. Даже дышалось тут свободнее, хотя воздух был сырой, будто в пещере, и отдавал свечным воском.

То ли стены тут были толще, то ли растительность за домом гуще, но в зале было сумрачно, как в непогоду. Дальний конец зала подсвечивали фонарики, придавая лицу сидящего на подиуме человека вид живых лондонских статуй. Тех самых, глядя на которые, непонятно, скульптура перед тобой или актер в блестящей краске.

Героический Карп (Эю-теки Кои) оказался мужичком, плотно упакованным в шелк или атлас, как пестрая капуста. Из широких рукавов выглядывали по-женски холеные ручки с перстнями на пухлых пальцах. А уж когтищам чинуши позавидовала бы и фотомодель, не то что Пушкин! Какого роста Карп, судить было трудно, потому что он сидел на подиуме и объёмном пуфике, но, скорее всего, местный экс-глава МИД-а был чуть ниже среднего. От нас посланника из столицы отделяла прозрачная розовато-оранжевая штора, а перед ней стояли два рыжих самурая, похожих друг на друга, как две капли воды. Под блестящими шлемами с оранжевыми украшениями, похожими на плавники, были видны одинаковые лица охранников, цепкие взгляды болотно-зелёных глаз и хмурые рыжие брови.

— Охранники-близнецы, — шепнул Наруто.

— Угу. Вижу, — так же тихо отозвался я.

Их доспехи выглядели, как золочёные подделки из сувенирной лавки, но боевые сколы и царапины убеждали, что внешность обманчива. Да и рукояти мечей казались основательно потёртыми. Сами панцири были не цельными, как посчитал я сначала, а из полос, скреплённых между собой плотными рядами красных кожаных шнурков.

А ещё я заметил, что панцири близнецов напоминали рыб из пруда своим золотым рисунком в виде чешуи поверх белых и рыжих клякс.

Видимо, у Эю-теки Кои карпомания. А я ещё Ируку считал странным с его фартуком и шторкой…

За бумажными стенами по бокам зала я засек ещё четверых, по двое с каждой стороны от нас. С дворецким на весь дом только восемь человек. Что-то не велика свита у попавшего в опалу чиновника.

Сесть нам не предложили, даже намека на дзабутоны для гостей (подушечки под зад) я не заметил. Фактически мы должны были сидеть на полу, как низшие вассалы перед сюзереном. Даже слугам полагалось стелить дзабутоны, если те не были из черноногих, то есть крестьян, или кого-то подобного статуса. Впрочем, в этом мире к крестьянам, ремесленникам и прочему простому люди относились куда лучше, чем в феодальной Японии.

Сам Карп восседал на «троне» из подиума и высокого пуфика. Он явно старался выглядеть властителем судеб. Прямо как даймё. Но на самом деле казался гротескной подделкой.

— Заигрался, — сквозь зубы прошипел я, заметив, что за веером этот гад прячет мерзкую ухмылку.

За дворецким мы прошли к центру зала, где он нас покинул, юркнув за боковую перегородку.

— Что вам нужно, Умино-кун? — лениво, небрежно, как-то даже вальяжно спросил наместник, веером показав, чтобы мы сели.

— Спасибо, мы постоим, — сухо отрезал, нарушив все ритуалы и приличия, сложил руки на груди и без намека на почтение закончил: — Давайте сразу перейдем к делу, Кои-сан.

— Как вы смеете?! Это наглость! — картинно возопил Карп, будто играя на публику.

Для охранников, что ли, старался, актер недоделанный? Хотя Тензо вроде забеспокоился.

— Да, вы ведёте себя крайне нагло, Кои-сан. Не понимаю только, почему. Ведь как раз вам наглеть нельзя, не уважаемый наместник в опале. А мне — можно, потому что я владелец этих земель — это раз. Вы здесь незваный гость — это два. И я вам делаю большое одолжение, что с вами разговариваю, а не выпускаю кишки ржавым кунаем за осквернение клановых святынь, — это три.

Веер выпал из руки Кои, громко стукнув о короб подиума, в полной тишине заскрежетали вытаскиваемые из ножен мечи, но не наши, а охранников.

Хмуро взглянув на охрану Карпа, я сделал шаг вперёд, чтобы Наруто оказался у меня за спиной.

— Братиш, — сказал по-русски, а затем перешёл на местную речь: — Пойди погуляй.

Этим гоповатым словцом я подал сигнал, чтобы он не только вышел, но и был в полной боевой готовности.

Мальчик отошёл к дверям, но порог так и не переступил.

Неспешно к нам подошли близнецы-охранники, а за ними встали те четверо, заняв их место подле Карпа. Эти четверо были одеты менее вычурно, но тоже напоминали музейный экспонат обилием блестящей отделки. Этот блеск хорошо справлялся со своей задачей: пускал пыль в глаза и усыплял невнимательный взгляд противника небоевым видом. Но нас этим не обманешь.

Болотноглазые бряцнули доспехом, встав рядом, и один из них сказал:

— Немедленно извинись перед Эю-теки-самой, — скривив злобно-предвкушающую физиономию, левый переглянулся с правым.

— Да, извиняйся перед Кои-самой! Эй, ты чего молчишь, ши-и-ноби, — презрительно протянул второй.

— Испугался, что ли? — сказал первый, сальным взглядом ощупывая фигуру Анко.

Не сводя глаз с рыжих самураев, я прочистил горло и громко заявил:

— Кои-сан, ваши псы смеют оскорблять меня на моей земле, — я незаметно вытащил дымовые шарики и зажал между пальцев. — Практически у меня дома. Вы осознаёте этот факт? Вы готовы взять на себя ответственность за это?

— Ты кого псом назвал, ублюдок?! — вскипая, рыкнул тот, что заговорил первым, кладя руку на меч. — Извиняйся перед Эю-теки-самой! Извиняйся перед нами! — с истерическими нотками заорал разозлённый самурай.

Спокойно глядя в перекошенную харю, я понял, что ещё немного, и меня захлестнёт неконтролируемое бешенство. Своё и этого урода.

— Нет, — отрезал я угрожающим тоном. — Я хозяин этих земель. А кто ты такой, что смеешь требовать от меня извинений? И как ты вообще смеешь открывать свой рот, слуга? Это тебе сейчас придется просить у меня прощения.

И незаметным движением я отключил сбрую на случай драки. До последнего хотелось верить, что всё обойдётся.

Мечник онемел от моего ответа, но катану стиснул крепче.

— Проучите этого простолюдина, — лениво и довольно сказал человечек на подушке и со звонким хлопком развернул веер.

— Эй, куколка, что ты только в этом уроде нашла, когда рядом такие красавцы, как мы, — подкатил к Анко второй, будто у нас тут вечеринка, а не драка намечается.

Рыжий подошёл слишком близко, отвлекая на себя внимание, миг — и я, уловив эмоции, обычно сопровождающие чужую атаку, на рефлексах отскакиваю назад, и меч левого, оставляя едва заметный голубоватый след, чиркает под кармашками для свитков, скользящим ударом наполовину прорезая защитные пластины. Хенге слетело.

«Фигасе у них тут мечи!»

— Назад! — рявкнул я, бросив под ноги бомбочки. Отскочив подальше от самураев, я и Анко метнули в дымящий проход несколько кунаев и, судя по звукам, в кого-то попали. Наруто стоял позади всех, и потому, создав клонов нам в помощь, он вырвался вперёд, на ходу проломив бумажную перегородку, не вписавшись в узкую щель, оставленную дворецким. Выскочив во двор, который был внутри периметра здания, мальчик оглянулся на меня, пытаясь понять, что ему делать.

— Наверх! — крикнул я, боясь, что в сваре Наруто могут зацепить.

Его клоны нам не особо помогли. С воплем бросившись на самураев, они были очень быстро развеяны их мечами.

Кивнув, мальчик запрыгнул на крышу над залом и тут же создал там клонов, которые спрятались за деревянными драконами, сжимая теневые сюрикены. Кунай с взрыв-тегом держал только настоящий Наруто, но пока его не в кого было кинуть.

Ещё раз метнув кунаи на уровень голов, чтобы выиграть время, я попятился к Анко и прошипел:

— Назад. Я сам.

— Нет!

— Уходи к Наруто!

Поджав губы, Митараши метнула узкие кунаи, больше похожие на стилеты, в выскочивших из рассеивающегося дыма и отпрыгнула на гладь искусственного пруда, «отстреливаясь» уже оттуда. Скрипнув зубами, пришлось прыгнуть за ней: мне нужна была вода.

Вот один из самураев, на диво шустрых, с трудом отбил несколько кунаев и остановился как вкопанный, не понимая, что ему делать. Лезть на середину немаленького пруда он явно не собирался. Его напарник был не таким ловким и словил железо горлом, когда отвлекся на взрыв теги, которые им в спины швырнул Наруто.

По ухоженному газону потек красный ручеек — первый готов.

Ещё пара самураев выскочила из дыма, и их от брошенного нами оружия тут же закрыла земляная стена. На вид она была, как кусок дороги, вытоптанный в чернозёме до твердости бетона, но поставленный на попа.

— Прекратите, — выскочил из-за самодельного щита прикидывавшийся до того момента ветошью прапорщик Деревянко. — Что вы творите?! — натуральным образом причитал он. — Эю-теки-сама уважаемый человек! Вы…

— Спасаю свою жизнь, — зло рявкнул я, затормозив на середине пруда, и сложил печати Покрова Тумана.

Воды сразу стало меньше, так что по краям пруда показался ил и задыхающиеся рыбы, торопливо уплывающие вглубь. Мы с Митараши почти коснулись голыми пятками кончиков длинных водорослей.

Я не Забуза, и туман поднять смог только под крышу. Ещё пара печатей, и после них я смог «видеть» всех, кто находился во дворе.

— Арараги! — яростно заорал рыжий, только завидев труп далматинца, а затем бросил своим: — Убьем ублюдков!

От лезвия из чакры я отскочил в сторону, успев подхватить Анко на руки. Аналогичная атака второго рыжего прошла слишком далеко от нас, так что я даже не обратил на нее внимания.

— Прекратите! Это недоразумение! Пожалуйста, прекратите… — продолжал стенать Тензо, жутко раздражая, — Стойте! Вы все! Стойте!

При этом он предусмотрительно не подходил близко ни к нам, ни к самураям.

Пока будущий Ямато истерил, я встряхнул Анко и прошептал:

— Я сам разберусь. Не мешайся.

— Ты нам не указывай, чужак! — бросив на Тензо взбешённый взгляд, гаркнул самурай в бело-чёрном доспехе.

А тот даже не возмутился, а просто побежал в зал к Кои!

Так, я не понял, это что сейчас было?!

— Они владеют чакрой! — зло рыкнула Митараши, пихаясь, чтобы я её отпустил.

— Не слепой, вижу, — ответил я, опуская её на поверхность пруда.

Техника Покрова высосала последнюю воду, и туман стал густым, как осенью на реке. Теперь в нем мог ориентироваться только я сам. Плотная завеса не только скрыла нас от глаз врагов, но и сильно приглушила, искажая до неузнаваемости, звуки.

Мое время. У меня его будет немного.

Обежав по дуге замерших в бессильной ярости самураев, я подкрался к одному из них. Наполненный чакрой ветра кунай рубанул по шее врага. Но тут я оплошал — и удар пришелся больше по шлему, лишь немного задев горло. Жертва заорала и, отмерев, ударила наотмашь чуть светящимся мечом вместо того, чтобы тихим кулем свалиться под ноги.

— Ксо, — пришлось резко метнуться назад, уходя от клинка самурая.

Вовремя, потому что туда, где я был и где сейчас был истекающий кровью «далматинец», полетели новые ветряные лезвия, срывающиеся с клинков двоих в рыжих панцирях, развеивая туман на своем пути. Только рыжие использовали дальние атаки, но напитывать чакрой оружие могли все охранники Кои.

Одно из лезвий, чиркнув по штанине, попало в раненного мною самурая, и тот упал на траву уже без головы.

Сам виноват — нечего было кричать.

Как слепые котята, меченосцы разбрелись по всему саду, но на вопль они среагировали оперативно. Пока самураи пытались понять, почему затихли вопли их коллеги, я подкрался к следующему и всадил кунай под челюсть. В этот раз все прошло как надо, и жертва, тихо мыкнув, мешком свалилась на траву.

Следующему я загнал железо в глаз. Усиленное чакрой ветра лезвие прошло как горячий нож сквозь масло, неприятно чавкнув. Из-за боковых щитков шлема прирезать эти ходячие консервы было не так-то просто.

Затаившись под деревом в дальнем углу сада, я «осмотрелся»: из живых остались только братья-близнецы. Эти уроды оказались умнее своих подчиненных и с появлением тумана продолжали держаться вместе. Отойдя от шока, они опомнились, и теперь к ним было уже не подойти. Телохранители Карпа слишком быстро вертелись и помахивали мечами, так что в ближнем бою их было не достать. На любой подозрительный шорох они кидались своими лезвиями ветра и, что хуже всего, продвигались от пруда назад к дому. Им нельзя было дать скрыться внутри — не удивлюсь, если каждый из них сильнее меня в прямом бою в помещении. На ощупь, чутко следя за передвижением рыжих, я распечатал короткий меч из свитка, благо что находился он в самой крайней печати — как раз на такой случай.

Но сначала я бросил между ними кунай с несколькими взрыв-тегами. Пока один из близнецов мотал башкой и пытался встать я набросился на другого.

Пригибаясь к самой земле, метнулся к врагу, который так и не успел дойти до земляной стены и, что было дури, ногой ударил его под колени, роняя на землю. Удар клинком сверху должен был проткнуть горло, но, соскочив с наруча, сначала вмял панцирь, а уже потом проткнул пластину, пробив грудь. Выдрав лезвие из рук самурая, я рванул обратно к пруду.

Вопль привлек внимание второго, и я с трудом ушел от нескольких лезвий чакры, выпущенных единой, очень быстрой и мощной атакой.

Св-волочь! Быстро очухался.

— Ирука, осторожно, — закричал Наруто, а затем я услышал короткий свист — кто-то кинул зазубренный кунай — и грохот громких хлопков, как от взрыв-тегов. Вероятно, это они и были. Это явно не наше.

Я было рванул обратно, рассчитывая разобраться с обоими врагами, пока их накрыло взрывами, но мне снова пришлось уворачиваться — в этот раз от атаки второго близнеца, которого я уже считал выбывшим из «игры». Если бы не жилет и защитная сетка, был бы я уже мертвец, а так отделался длинной и глубокой царапиной от вскользь задевшей меня техники.

Атаковал раненый неуверенно, его пошатывало, руки подрагивали и из уголка рта текла кровь, но он смог отогнать меня обратно в быстро редеющий туман. Утекающую, как вода сквозь пальцы, чакру пришлось вбухнуть в Покров, чтобы он продержался хотя бы ещё одну минуту и не стек с борта пруда, выдавая меня. Впрочем, с этим отлично справлялись капли моей крови. Пришлось экстренно себя лечить, чтобы хотя бы остановить ее. Сжевав пилюлю, я закусил губу: резкий прилив энергии отозвался болью.

Я об этом потом очень пожалею, если выживу.

Трудно было судить о том, что происходит за П-образным укрытием, которое забабахал меченосцам кретин-Тензо, но явно ничего хорошего для меня. Эта стена загораживала обзор на вход в залу с Карпом и часть крыши из моего укрытия. Туман просел ещё на две ладони, так что пришлось залезть в самое низкое место — в чашу пруда.

Внезапно опоры крыши слева от стены, туда, куда я послал своего дубля-кота для отвлечения внимания, разлетелись в щепки, посыпалась черепица, со смачным «чвак» утопая в иле и погребая под собой мечущихся рыбешек.

— Ирука! — отчаянно вскрикнул Наруто, а затем грохот стих и стали слышны сдавленные стоны раненого и приказы его брата:

— Не дёргайся, сопляк! Куртку снимай. Живее. Зажимай. Юкава, не засыпай! Держись, паскуда, — уныло усмехнулся, а затем кашлянул, прочистив горло и рявкнул на Наруто. Чтобы зажимал сильнее. Я замер в ужасе. Сердце пропустило удар.

В мозгу перепуганной мухой билась одна мысль: «Что делать?!»

— Выходи, иначе мальчишка умрет! — подтвердил мои опасения крик из-за стены.

Зло выдохнув, я направил чакру к связкам. Этот прием должен был сделать мой голос гулким, как если бы к записи добавили эхо.

Я нигде не видел ни Анко, ни Тензо, так что у меня не было другого выхода, кроме как тянуть время и надеяться, что кто-то из них появится.

— И что тогда? Что помешает мне убить тебя, добить твоего брата и отрезать голову Эю-теки? — борясь с зудом в горле, вкрадчиво проговорил я, молясь всем богам, чтобы казалось, будто я уверен в том, что говорю.

Туман просел ещё, так что пришлось пригнуться ниже, почти касаясь носом вонючих комков грязи.

— Отпусти мальчика, и я сохраню вам жизнь! Я единственный ирьенин в этой дыре.

— Ты идешь сюда. Пацан уходит! — рявкнули из-за стены. — Без глупостей, иначе пацан сдохнет.

— Хорошо. Я выхожу.

Встав из грязи, я демонстративно медленно показал пустые, но чистые, руки с активированной техникой мистической руки, выглядывающему самураю, и медленно пошел к стене из земли, тщательно отслеживая ситуацию. Анко по-прежнему не было видно. Это обнадеживало. Хуже было бы, если бы она была у меня на виду. А вот Тензо я услышал, он о чем-то говорил с Кои, будто происходящее его не касалось.

Раненый сидел, опираясь одной рукой на землю, а второй держал танто у горла Наруто. Попытки достать меня и кровотечение явно доконали его. Не боец, но слишком близко от мелкого, чтобы рисковать. Покоцанные шлемы вояк почему-то валялись рядом, видимо, из-за вмятин они им больше мешали, чем защищали.

— А теперь медленно подойди, — зло шипел здоровый самурай, быстро глянув на брата. Наруто зажимал рану своей курткой, стараясь держаться подальше от клинка, но не отнимая рук от раны это было сложно.

— Ближе подойди, — харкнул кровью, дырявый, а лезвие опасно дрогнуло около шеи Наруто.

— Твоего брата эта курточка не спасет. Я здесь единственный ирьенин, — сглотнув, повторил я и повертел круглый жетон с узнаваемой надписью, который мне выдали в госпитале, привлекая внимание, — и повторяю свою щедрое предложение. Ваши жизни в обмен на жизнь мальчика.

Если технику не узнали, то точно должны были знать жетоны ирьенинов.

Голос предательски дрогнул, а братья в унисон едко хмыкнули.

— Казуки, — рявкнул «Ю» кто-то там, — заткнись и гони его сюда. Лечи!

Я сделал ещё шаг, и вдруг у нас под ногами оказалось что-то напоминающее птицу. Пухлый уродец защёлкал кривым маленьким клювом и тихо зашипел. Напрягшийся было самурай выдохнул и расслабился, а затем осклабился:

— Пф, всего лишь птенец голубя. Закончил глазеть, пошел лечить! Без глупостей, как выглядят печати для Шосена я знаю. Отмени и начни лечить, так чтоб я видел.

Прям как "заткнись и скажи".

Внезапно самурай оступился и, взвыв, схватился за правую руку, роняя оружие.

— Меня что-то укусило!

Первой мыслью было забрать катану, но я не сдвинулся с места, боясь, что спровоцирую второго самурая.

— Не двигайся, урод, — сдавленно пригрозил рыжий, — иначе убьем пацана.

Дёргаясь, как эпилептик, он охнул и, припав на одно колено, потянулся к мечу. Тут-то я и заметил блестящую зелёную змейку с яркими желтыми пятнами над глазами и трещоткой на хвосте, как у гадюки.

Укушенный отбросил змею тыльной стороной ладони, но та быстро вернулась и выразительно хекнула, показывая два острых клыка.

— Брат, что с тобой? — простонал раненый, но, получив удар лбом в нос от Наруто, затих, выронив танто. Не теряя времени, я вырубил недобитка, оставив грязевой отпечаток ноги на его морде.

Откуда-то сверху к нам грациозно соскользнула Анко и, подняв с земли змею с торчащей из пасти лапкой, принялась ее поглаживать. Разумеется, не лапку, а змею.

И когда только она успела заглотить птенца?

Когда ко мне подошёл Наруто, от переизбытка чувств я сгрёб его в объятья.

— Не смей больше никогда попадать в заложники, — выдохнул я, чувствуя, как начало покалывать в очаге чакры и голове. Не истощение . Просто организм предупреждал, что есть перерасход.

— Извини, Ирука, я не хотел, — виновато пробормотал мальчишка, отчаянно краснея.

— Странно было бы, если бы хотел, — нервно рассмеялся я, стараясь не морщиться. — Не обращай внимания, просто я, когда не высыпаюсь и нервничаю, могу говорить полную чушь. Ты же не специально в плен попал.

— Извини, что с курткой так получилось. Ой, я тебя запачкал кровью.

— Забудь, не страшно, главное, что все живы и целы.

— Ирука, тебе плохо, — подошла к нам Митараши. По её интонации было не понятно, вопрос ли это или утверждение.

— Нормально, — отмахнулся я и обнял её второй рукой, — Анко, ты у меня умница.

Вот только девушка моей радости не разделяла.

— А вот ты у меня нет! — заводясь, начала повышать голос Анко. — Как ты только додумался выполнять его требования? Нас же учили, что если кого-то захватили в заложники, то надо ни в коем случае нельзя выполнять требования врага. Говори с ним, торгуйся, но не делай то, что ему нужно! Только так у тебя есть шансы спасти заложника! Это даже дети знают!

— А если бы в заложники захватили тебя? — тихо спросил я.

— Тогда тем более не давай себя убить! — крикнула она мне в лицо и, чуть не плача, спихнула мою руку.

— Ну, ты же помнишь, я все забыл, — виновато улыбнулся я и, обняв ее снова, поцеловал прежде, чем она успела сказать что-то ещё.

Так мы и стояли: я обнимал Наруто и зардевшуюся притихшую Анко, а она держала змею, которая смотрела на нас, как на придурков, и, пытаясь вправить челюсть, хлопала ртом. Птенчик был больше, но змейка его сумела проглотить и теперь напоминала бусину с ниткой.

Поняв, что истерику удалось купировать, я наконец задал самый важный вопрос:

— Вы целы? — осмотрел обоих. — Вроде ран нет, но мало ли.

Дождавшись утвердительных кивков, выдохнул и позволил себе немногорасслабиться. Ну, насколько это возможно в «гостях» у Карпа.

Через разломанные двери я видел голову Тензо и высокую шапочку Эю-теки.

Они все еще болтали.

Я тихо начал вскипать: Ямато слепой? Он ни черта не видел? Почему он чесал языком с Карпом, когда должен был защищать Наруто?

Чтобы прямо сейчас не побежать бить морду, я попытался отвлечься и вспомнил, что у нас под ногами самурай. Полудохлый. Две штуки.

Опустив мальчика и девушку, беглым взглядом окинул врагов.

— Анко, у тебя есть противоядие? — после небольшой паузы сказал я.

Оторвавшись от рассматривания трофейной катаны, Наруто вложил её в ножны и подошёл ко мне.

— Ты все-таки будешь их лечить? — попинал мелкий руку самурая. Тот, понятное дело, не отреагировал.

— Да. Я тут подумал немного и понял, что они нам пригодятся. Оба.

Быстро раздев бугаев до белья, мы связали их леской, а после я их чуть подлечил. С покусанным змей все было просто, а вот с первым братцем пришлось повозиться — очень уж удачно я его проткнул, и ждала бы его мучительная и быстрая кончина, не будь я таким гуманистом.

Погрузив первого на распечатанные из свитка носилки, Наруто с клонами деловито принялся собирать доспехи и прочее оружие братьев. Да и наши кунаи, что целы остались, нужно было подобрать.

Я уже едва на ногах стоял, и в глазах двоилось, несмотря на пилюлю, которую я только что сжевал. Не восстанавливающую чакру пилюлю, их я уже съел дневную норму, а пилюлю, которая не позволит мне заснуть в самый неподходящий момент.

Растормошив отравленного, я подтянул его ко входу в зал, до этого пообещав, что Анко добьёт, если он двинется или пикнет без моего приказа.

— Отлично, прикинься дохлым, — приказал я ему шепотом, — и тогда ты и твой брат будете жить. Ни звука!

Фальшивого мертвеца я протащил за ногу к порогу, там и бросил. Расправив плечи, прошел мимо все ещё что-то объяснявшему экс-министру Тензо, оставляя грязные следы на свежих светло-бежевых татами. Не мое, не жалко.

А затем молча содрал шторку, которая отделяла подиум от зала. Под моим весом подиум прогнулся, жалобно скрипнув, но меня это не смутило. Я схватил Карпа за грудки, приподняв его на уровень глаз:

— Как ты там сказал? Проучите этого простолюдина, а?! — встряхнул я эту чиновную крысу, с яростью и злобой глядя в его испуганно бегающие глазки.

— Очень жаль, что я не могу тебя просто так убить, — сказал я, поймав все-таки его взгляд и приправив свои слова большой дозой КИ, — но будь уверен, ты ещё пожалеешь о том, что я тебя не убил. Думаю, что тебе пора познакомиться с местной пыточной поближе.

Выпучившийся Тензо обалдело уставился на меня, продолжая держать в руках рейку со шторкой и хлопать ртом.

— Чт-то… что вы себе позволяете — пролепетал шепотом Карп, с которого слетела вся вальяжность хозяина жизни. — Вы не смеете, я ничего не сделал! Тензо-сан!

— Тензо-сан, не лезьте, — рыкнул я, даже не оборачиваясь в сторону анбушника и, не поворачиваясь, продолжил: — Ваши псы напали на меня, на главу клана, на моей земле. По вашему приказу! Вы несёте ответственность за ваших людей. И вам придётся ответить за это перед даймё. Уверен, что и он, и Тора-сама, — я голосом выделил имя, — будут счастливы узнать, как весело вы проводите время в ссылке, — под конец я злобно шипел, а сановник, которого я держал за грудки, то бледнел, то краснел от ярости.

— А сидя в камере, вы мне все, — я тоном выделил последнее, — расскажете.

Но он вдруг справился с собой:

— Я не могу нести ответственность за мертвых безумцев, — лихорадочно стал оправдываться экс-министр, обильно потея. — Я не знаю, почему они на вас напали! Это не мой приказ! Вы не имеет права арестовывать меня! Я наместник самого Даймё! У вас нет доказательств!

— Слышал, недоумок?! — радостно оскалился я, отвернувшись от обалдевшего Кои. — Вы теперь сами по себе. Чинуша за вас с братом заступаться не будет. Но я, как и обещал, сохраню тебе и твоему брату жизнь, потому что я хоть и добрый, но злопамятный.

Связанный самурай, которому не повезло находиться в сознании, обречённо вздохнул, но смолчал.

— Я не позволю вам нарушать законы Страны Огня и по своему произволу арестовать и пытать наместника даймё, — сурово и решительно сказал Тензо, положив руку на рукоять танто.

Судя по эмоциям, он был готов к бою в случае моего отказа. А вот это уже серьезно. Тензо — капитан АНБУ и вроде как очень неслабый парень в манге, а я все-таки порядком измотан боем, да и, скорее всего, попросту слабее.

— Хм… Ладно, — изобразив веселую и беззаботную улыбку, я отступился, как бы случайно роняя Карпа обратно в подушки, но не отпуская ворот его кимоно. После чего, посерьёзнев, добавил: — Но только под вашу личную ответственность, Тензо-сан. Вы ведь готовы сделать все, чтобы эта рыба не сдёрнула куда подальше или, чего доброго, не наняла ещё убийц, чтобы избавиться от меня?

— Что? — «не догнал» Деревянко.

Вздохнув, повторил другими словами:

— Я готов отпустить Эю-теки Кои, — намеренно опустил все уважительные суффиксы, — но только в случае, если вы обязуетесь взять на себя полную ответственность за его дальнейшие действия. Вы ведь готовы, Тензо-сан? Тогда я с удовольствием передам вам этого преступника на поруки.

Анбушник задумался, но быстро решился и кивнул. Я же сделал вид, что не заметил кивка, с недобрым прищуром окинув шиноби взглядом.

Посмотрев на бледное лицо бывшего министра иностранных дел Страны Огня, конохский Буратино поморщился и сказал:

— Я беру на себя ответственность за Эю-теки-саму. А теперь я попрошу вас отпустить его.

— Как скажете, — как можно обаятельнее улыбнулся я анбушнику, отпуская промокшего от пота чиновника.

Сунув руки в карманы, я неторопливо пошел к выходу, а в спину мне донеслось:

— Вы не можете оставить наместника даймё без охраны, — возразил наш цельнодеревянный, обогнав меня с кунаем в руках. Явно собрался освободить самурая.

Заступив ему дорогу, я свирепо взглянул Тензо прямо в глаза и прошипел:

— Если это так вас беспокоит, то вы его и охраняйте, раз вы за него поручились. Надеюсь, вы будете это делать столь же бездарно, как и в случае с нами.

— Что вы имеете… — начал было заводиться анбушник.

— Имею, — процедил сквозь зубы. — Из-за тебя Наруто чуть не убили. Его взяли в заложники, пока ты тут болтал языком. Он мог погибнуть в любой момент, пока ты стоял здесь. Мне за это тебе «спасибо» сказать?

Судя по эмоциям, анбушник струхнул, когда наконец понял всю глубину задницы, в которой все могли оказаться. От Кьюби, если что, как и от снайпера — бегать бесполезно. Умрёшь уставшим. Впрочем, меня, что называется, уже понесло.

— В любой момент могло повториться десятое октября. В любой момент, ты хоть это понимаешь, кретин ты тупорылый?! — под конец фразы я почти орал.

— Я должен был… — окрысился Деревянко, будто расслышал только оскорбление.

— Охранять Наруто! — отрезал я и ушел, на выходе подцепив за леску на спине покусанного самурая, чтобы тот встал на ноги.

— Шевелись, дебил! Левой, правой, левой, правой. Быстрее лапами перебирай, шавка! — и дал пендаля, чтобы хоть на ком-то оторваться.

Остановившись перед бледным и напуганным дворецким, я решил, что лишний свидетель, дающий правильные показания, нам не помешает.

— Эй, эй, не убегай. Ты тоже пойдешь с нами, — бросил я ему, вцепившись свободной рукой в воротник.

— Н-но я ничего не знаю, — заблеял вконец запуганный слуга.

— Знаешь, — зло оборвал я его. — И даже не пытайся мне врать! Пошел!

Всю дорогу до отделения Хидики я строил бледно-зелёного самурая и белого как мел дворецкого, пиная рыжего, если тот останавливался поблевать.

— Глотай, не засирай мою землю.

Анко была, мягко говоря, в шоке от такого представления, но Наруто ее обнадёжил, что это для меня нормально после службы у Гато.

— Он так же подгонял коменданта из моего общежития.

— Я слышала об этом, но не поверила.

Сдав притихшего и источающего тоску вперемешку со злостью самурая, его так и не пришедшего в себя брата и трясущегося от ужаса дворецкого Хидики, я вкратце обрисовал ситуацию и поставил перед ним задачу узнать у пленных всё, что только возможно. Я посоветовал Тоши разделить пленников и допрашивать их по одному. На что вполне оправдано получил замечание о том, что он и без меня знает основы методики допроса.

Домой я плелся, едва переставляя ноги. Эффект пилюли начал выдыхаться.

Ноги шаркали по пыли так умиротворяющее, что я вырубился почти сразу после того, как мы вошли в дом. В миг позабыв, что кроме мечты о сне я страшно хотел смыть вонь рыбы и ила.

Мне могло и почудиться, но, кажется, я слышал, как Анко и Наруто решали, куда меня деть.

— Надо положить его на футон!

— Нет! Футон будет грязный!

— Тебя тряпки для Ируки жалко?!

— Нет, — буркнул мальчик, — Ирука будет злиться, что футон испачкан, постирает его, и потом ему не на чем будет спать.

— Ох, тогда я положу его на свой!

Когда я очнулся, было темно, а с двух сторон слышалось уютное сонное сопение. Слева, прямо под боком, спиной ко мне калачиком свернулся Наруто, а справа — Анко. Точнее, даже сверху, потому что она закинула на меня ногу, устроив голову на плече. Не смог удержаться и легонько погладил Анко по бедру, подумав, что не разбужу ее.

— Как ты? — застал меня врасплох вполне себе бодрый голос девушки.

— Да вроде живой, — прошептал я в ответ и, принюхавшись, добавил: — Только пропал.

— Что?

— Да я про вонь. Пропал, ну, как еда пропадает. Завонялся.

Митараши захихикала закрыв рот ладошкой, видимо, чтобы не разбудить Наруто.

Нашу милую беседу прервало громкое урчание пустого желудка, которое все-таки разбудило Узумаки. Правда, оказалось, что голоден был не только я.

— Так, ты иди первой, а мы на кухне чуть умоемся и приберём, — взглянув на чумазые лица и черный от грязи футон, я заметил: — Футон надо постирать.

— Я же говорил, — уныло протянул Наруто. — Теперь он свой футон тебе отдаст и будет на полу спать.

— Вообще-то я здесь. И никто спать на полу не будет. Я тут гамак во дворе видел, вот в нём и посплю.

— А если дождь? И утром бывает холодно, — приблизившись, шепнула Анко. — можем лечь на один футон.

С кошачьей грацией девушка встала и потянулась, ожидая ответа.

— Ладно, — легко согласился я, сев, — но сначала мыться, — и под осуждающее закатывание глаз мальчишки, шлёпнул Анко по попке. У Наруто прямо на лице было написано: «Ох уж эти взрослые». Анко же ойкнула, показав мне довольное, но смущённое личико.

Пожевав бутербродов, мы расползлись по футонам, но сон не шёл. Как-то незаметно разговор свернул на сегодняшний бой.

— Наруто, Анко, я хочу извиниться перед вами за то, что я в одиночку полез. Просто не ожидал, что возникнут проблемы, не думал, что они чакрой умеют пользоваться — я вздохнул. — Не умею я пока работать в команде.

— Ирука, мы целы и невредимы, — твердо сказала Анко, — и если бы не твой туман, то нас всех могли убить. — И добавила после короткой паузы: — Ты не заметил на их доспехе гравировку в виде волчьей головы?

Не поняв, о чем идёт речь, мы с Наруто полезли распечатывать снятые с близнецов доспехи. На всех нагрудниках действительно обнаружилась металлическая бляха, крепко чем-то прикреплённая к металлу. Тусклый кругляш из серого металла, сантиметров шесть, может, семь, в диаметре, терялся на фоне позолоты. Может быть даже приваренный.

— Самураи из страны Железа? — переспросил недоумевающий Наруто, пытаясь отковырять кругляш.

— Кунай сломаешь, — остановил я мелкого, — кусок отлетит и в глаз попадет.

— Если попадет, мне пофиг, — флегматично ответил мелкий. Явно ведь нахватался от меня!

— Это еще почему? — возмутился я.

— Я клон. Настоящий переодеваться пошёл.

— Ох, — сочувствующе вздохнула девушка, — самураи из Страны Железа — элита, потому что умеют пользоваться чакрой. А у Эю-теки таких самураев было шестеро. И это в ссылке! Ирука, ты завел себе опасного врага!

— Так получилось. Уже после миссии я понял, куда вляпался. Да еще Тора Томэо…

— Ты говорил с самим первым министром? — оживилась Анко. — Какой он? Я ни разу его не видела. Говорят, он умный и мудрый человек.

— Не всему, что говорят, стоит верить. Хотя он действительно внушает уважение. Давай так: ты расскажешь подробнее про самураев из Страны Железа, а я расскажу про Тору. Только объясняй, как для умственно отсталых, со всеми, даже самыми малозначительными, подробностями.

Наруто на словах «умственно отсталых» насупился и выдал:

— Мы умные, просто знаем мало, — а потом сердито поправил ядовито-зелёную пижаму в серых звездочках сюрикенов и плюхнулся рядом с нами, оказавшись между мной и Анко. Так что мне пришлось откатиться на футон Наруто. Девушка недоуменно разглядывала то Наруто, то меня. Видимо, её непонимание было из-за того, что мои штаны были из той же ткани, что и пижама мелкого блондина.

А ничего удивительного. Ирука был тот еще Плюшкин и мало чего выбрасывал, предпочитая хранить более-менее целые вещи, а во взглядах на одежду был консерватором — покупал похожие шмотки у одних и тех же продавцов. Зачастую еще и одного и того же цвета и фасона. Похоже, как и я, брал сразу несколько вещей — чтобы получить скидку.

Впрочем, тут мы с бывшим владельцем тела придерживались сходных взглядов, и когда мне все-таки пришлось покупать новую одежду себе и Наруто, то мы выбрали сильно похожие вещи. Отоваривались мы еще в Конохе, и мелкому пришлось брать новые шмотки, потому что нормальной «рабочей» одежды для этого возраста в шкафах Ируки почему-то не нашлось. А настирывать расползающийся по швам знаменитый «рыжий ужас» было уже невозможно. Впрочем, носить — тоже, любая стирка могла стать последней, а мальчику хотелось сохранить эту вещь. Сейчас же подарок Третьего остался дома, сложенный в ящик с разными памятными для Наруто вещами.

— Так что там с самураями? — напомнил я.

— Попробую рассказать, — хихикнула Митараши. — Про воинов Страны Железа информации мало. Большая её часть — это домыслы и слухи. Мы с ними не враждуем, а они сами со всеми Великими деревнями в нейтралитете.

— Анко, я об этом не слышал.

— Я тоже, — вставил свои пять копеек Наруто.

Вместе с довольно правдоподобными слухами получалась такая картинка.

Страна Железа расположена над самым богатым на континенте месторождением чакропроводящих руд, из которых и выплавляют, само собой, чакропроводящую сталь.

Конечно, её выплавляли и в других местах, потому что эта руда не настолько редкая, как, например, золото, но сталь не из Страны Железа, как правило, хуже. То ломкая, то мягкая, то не так хорошо проводит чакру, то тупится быстро, короче — низкого качества. Возможно, дело было в хорошо развитой металлургической промышленности Страны Железа, но доподлинно это никому постороннему неизвестно. Железные ребята этой горной и холодной страны свои секреты хранили очень хорошо, в том числе и рецепт варки стали.

Однако, как это ни удивительно, их техники работы с чакрой и боя секретом не являлись.

В Стране Железа были расположены крупные тренировочные комплексы, где готовили самураев для охраны дайме. Правители всех стран резонно полагали, что необходимо иметь хоть какую-то свою охрану, кроме наймитов-шиноби, которые могли сдёрнуть по приказу своей Деревни или по каким-то другим причинам. К тому же слово «самурай» для многих все ещё оставалось синонимом к слову «верность».

Высокородные практически всех стран радостно ухватились за возможность сохранить свои самурайские традиции, да еще и создать хоть какую-то видимость военной аристократии. Свои самураи, подготовленные по методикам Страны Железа и оснащенные ее оружием и доспехами, были, наверное, во всех странах мира шиноби.

Самураи делились на три группы по мастерству: ученики, подмастерья и мастера.

Теоретически мастер-самурай в открытом и честном бою мог бы на равных драться с джонином. Впрочем, на практике чаще всего шиноби выходили победителями. Потому что ниндзя не сражаются честно.

Подготовка и обмундирование самураев в Стране Железа стоила дорого, и легионы мечников никто себе позволить не мог, но, как правило, несколько кланов при дворе каждого из даймё стабильно отправляли своих оболтусов обучаться мастерству воинов, чтобы по возвращении охранять не только даймё, но и высших сановников.

У самураев ранги отмечались цифрами, потому что их проще было набивать на бляхи, а у нас, у шиноби, ранг отображался только в документах. Ранг самурая дублировался и на мече, прямо под знаком школы и клеймом кузнеца. На трофейных мечах были все три вида гравировок: подмастерье и мастер, а еще стилизованная волчья морда.

Карповы охранники были учениками, и только близнецы могли похвастать рангом — подмастерья.

Школа, которую закончили наши плохие знакомые, называлась «Волчья стая» и была одной из самых престижных в Стране Железа. В ней традиционно обучалась охрана двора даймё пяти великих стран.

Похлопав глазами, я спросил:

— Анко, а это вообще нормально, что опального чиновника, пусть и высокопоставленного, сопровождает такая крутая охрана? Он разве не в ссылку сюда приехал?

— Это я у тебя хотела спросить, — сдула девушка с лица прядь волос.

На это я только и мог, что пожать плечами.

— Ясно, — подперев щеку рукой, сказала Анко, забросив в кучу трофеев клинок, который был у нас в качестве пособия. — Ещё есть вопросы?

Мы с мелким одновременно помотали головой.

— Отлично, — просияла девушка и, устроившись удобнее, улыбнулась, — теперь рассказывай, когда ты говорил с первым министром и откуда ты знаешь этого Эю-теки?

Настал мой черед говорить. Я коротко и упуская многие детали пересказал, как прошла наша миссия в Страну Волн и я как встретился с первым министром во время его второго визита в Коноху, упомянув в том, что в первый раз мы увидеться не смогли — из-за того, что я лежал в больнице после отравления.

Анко засмущалась, засветилась виной и немного занервничала, но я не стал развивать тему.

— Так это тот самый бывший министр правых дел, — удивленно протянула Анко, а потом задумчиво продолжила: — Благодаря тебе он попал сюда. Он может быть опасен.

Не сдержавшись, я уткнулся в подушку и неприлично громко заржал.

— Собственно, он это уже доказал, — отсмеявшись, я вытер выступившие слезы. — Надеюсь, теперь, без охраны, он нарываться не будет.

— Я бы не была в этом так уверена, — покачала Митараши головой, но спорить не стала.

Когда утром мы вернулись к Хидики, он был не в восторге от предложения.

Возможно, это пленники ему настроение подпортили?

— Я не могу оставлять пост. И не могу даже троих дать для этой авантюры! Где ты вообще смог отыскать эту Узумаки?

— Тему не переводи, я уже сказал, что мы столкнулись случайно. Формально, без твоего разрешения, я могу взять всю группу Дятла.

Синька недовольно скривился и выдавил из себя:

— Не надо. Они хуже всех подготовлены.

— Ладно, давай посмотрим на эту проблему с другой стороны. Кто на вас, — выделил интонацией, — может напасть? Лаборатория по производству призывов — самое опасное и интересное, что есть в нашей округе. Но она не наша, и нападение на них твой пост не зацепит. Вот ты лучше скажи, когда на вас последний раз нападали? Кто пытался захватить это место?

Посмотрев на явно замявшегося Синьку, я уточнил:

— На вас вообще совершали хоть какие-то нападения за последнее время?

— Нет, но…

— Вот! — победным возгласом перебил я и заткнул Тоши. — Вы никому не нужны, и поэтому на вас никто не нападал и не нападет.

Друг совсем по-детски надулся, сложил на груди руки и гневно засопел. Хотя перебивать не стал, и я продолжил наступать:

— Ты пойми, я же твоих подопечных насовсем не отбираю. Один день — это максимум. Кроме того, ну что тут у тебя есть ценного, кроме людей и того, что унести в свитках нельзя? А если вдруг чего, то просто всем табором непрошенных гостей выпнем.

— «Табаром»?

— Не сбивай меня с мысли, — порывисто отмахнулся я, — и не забивай себе голову ерундой. Ничего страшного не случится. И еще, никто не запрещает утянуть с острова что-нибудь в свою пользу. Трофейное оружие, доспехи, боеприпасы. Сомневаюсь, что Узумаки с их печатями станут забирать поделки Кумо.

— А твоя родня? — хмыкнул Тоши, намекая на что-то.

— А что «родня»?

— Эти «поделки» могут забрать они, — состроил Хидики такую морду, будто это факт, что после Умино, как после Мамая, ничего ценного уже не найти.

— Я их отвлеку, а ты хватай и беги, — пошутил я. — Если серьезно, на месте будем решать. Поверь, без прибыли не останешься, — и задумавшись добавил. — Может, те призывы, которых в клетках держат, там их много разных, заключат контракт с тобой и твоими людьми. Вас тогда, считай, в два раза больше станет.

Хидики на секунду замер, а затем неразборчиво зашевелил губами, явно что-то обдумывая.

— Уболтал, — наконец отмахнулся Тоши. — Такое чувство, что Морио где-то рядом, — грустно улыбнулся друг, больше не пытаясь меня переубедить.

Подперев рукой голову, он помолчал немного и пояснил:

— Обычно такие вещи без его участия никогда не обходились. А ты из нас троих всегда был самым осторожным. Одергивал, когда я и Морио увлекались.

Эмоции, которые исходили от Хидики, можно было охарактеризовать одним словом: ностальгия.

Подумав немного, я решил, что лишняя информация об Ируке мне никогда не помешает. Особенно если она от его друзей.

— «Такие вещи»?

— Да, — охотно ответил он. — Мидзуки с нами тогда ещё не было, он позже прибился. Мы нашли…

Собственно, пацаны везде одинаковые: удивительно, что с такими приключениями руки-ноги на месте, да и из черепа ничего не утекло. Практически большую часть шрамов Ирука получил в детстве. Потом он уже так не подставлялся.

Впрочем, и Аварийный тоже не раз и не два портил себе шкуру.

Показав пару своих самых выдающихся шрамов, Синька рассказал, как он получил их в детстве, и полюбопытствовал:

— А вот этот, — ткнул Тоши мне в переносицу, — я не знаю откуда. Ты в академию уже с зажившим пришёл. А когда мы тебя спрашивали, ты не рассказывал. Говорил, что миссию засекретили, и ходил, выпятив грудь.

— Серьезно? — посмеялся я. — И вы поверили?

— Конечно, мы же не Нара.

— И что, до сих пор интересно? — потер я переносицу, как бы указывая на шрам.

Друг кивнул и подался вперед, живо напомнив Наруто, который ждет начала сказки.

Весело фыркнув от ассоциации, я сказал:

— Ты, наверное, не знаешь, что мой отец тоже в Корне служил. Ну, или как-то очень плотно с ним работал.

— Знаю, а причем тут это? Мой тоже служил.

— Отец взял меня на работу, в катакомбы…

— А что ты там делал? Отцу помогал? — перебил нетерпеливый друг. — А меня отец туда никогда не брал!

— Нет. Его попросили зайти, когда мы с ним куда-то шли. Пока отец решал свои дела, он оставил меня с инструктором Корня по кендзютсу потренироваться. Его точно тогда рядом со мной не было. Ну, в общем, и я дурак, и инструктор идиот криворукий. А два дебила — это сила! Голову мне тогда раскроили почти от уха до уха.

— Подробнее давай!

Послушав мой пересказ, Тоши сказал, что теперь понял, почему я молчал.

— Ладно, что там с самураями? — потер я руки, возвращаясь к тому, ради чего пришел.

— Не особо они разговорчивые, — неопределенно пожал плечами Хидики, — охотно и много говорит только один из них, второй большую часть дня без сознания. Бредит бессвязно. Но оба болтают о своем великом клане, — и со смешком добавил: — О котором лично я ничего не слышал. Тот, что в сознании, угрожает, вопит, что нам всем будет плохо, когда их придут выручать. Это если коротко, — он передал папку, — тут подробнее.

— Понятно, но мне не это нужно было, — но бумаги я взял. — Кстати, а что дворецкий?

— Ох, Ирука, — вместо ответа вздохнул, шиноби, — в этом болоте было так тихо, пока ты не приперся.

— И все же?

— Нижняя папка.

Самураев держали в разных камерах в начале и в конце коридора, который огибал квадратную комнату для допросов. А дворецкого — в камере по центру.

Несмотря на то, что помещение находилось под землей, тут было довольно светло, сухо и совсем не душно.

— Этого зовут Кимой Юкава, — прошли мы мимо камеры в допросную. — А этого — Кимой Кадзуки, — запер Хидики дверь, оставляя меня один на один с пленником.

Я сел на стул напротив пленного, любуясь на его роскошный, отливающий желтым фингал. Там даже пальцы на лбу отпечатались.

— Как самочувствие? — вежливо поинтересовался я, листая бумаги, будто не допрашивать пришел, а подсел в кафе к знакомому без спросу.

— Пришел позлорадствовать? — угрюмо бросил мне Кадзуки.

— Нет, я пришел за информацией. Вы с братом пытались меня убить. Я хочу знать, когда Кои приказал вам это сделать. Что он сказал, сколько он вам заплатил и почему он хотел моей смерти? Я хочу знать всё.

Как я и думал, в досье была парочка заметок о чрезмерной суеверности этих двоих. Что подтверждали находки, которые мы натрясли из их доспехов. Там одних амулетов, отпугивающих нечисть, наверное, десятка два было, если не больше. Подавляющее число амулетов, как пояснила Анко, были от мстительных злых духов. Такие до сих пор носят и некоторые шиноби, считая, что убитые ими люди могут после смерти до них добраться.

— Я ничего не знаю, ты оскорбил моего господина. Я защищал его честь.

— Лжет, — вопросительно сказал я и взглянул в сторону пустого угла. — Спасибо, Чур меня Чур, — после чего я встал и ударил самурая по морде. После этого повторил вопрос, добавив: — Не лги нам.

Кадзуки вцепился пальцами в металлическую столешницу, безумно тараща глаза и дыша, мелко и неровно, словно воочию увидал призраков.

Еще раз ударив пленника, я вкрадчиво повторил, глядя ему в глаза:

— Когда Кои отдал приказ? — и снова обернулся, будто кто-то есть позади. — Подождите.

— С кем ты говоришь, псих?! — не выдержал меченосец, попытавшись увернуться от очередной оплеухи.

— С духами, — многозначительно сообщил я, покосившись назад, — иногда они помогают мне читать мысли людей, но, к сожалению, выжигают им мозги, когда захватывают тела. А ты пока нужен мне живым.

Самурай вытаращился и начал дышать мелко-мелко. Когда Кимой наконец перестал таращиться в угол, я расплылся в гадостной ухмылке.

— О, у меня есть замечательная идея! Ведь вас двое, а так много мне не нужно! Пожалуй, я попрошу духов выпотрошить мозг твоего брата! Им будет гораздо легче подчинить его. Здорово, правда? — оскалился я, словно безумец, и вскочив с места, рванул к двери, жутко хихикая.

Самурай тоненько и придушенно воскликнул:

— Ты ебанутый! — и закашлялся, дико таращась.

— Возможно, — я обернулся, отыскивая ключ и веселясь уже искренне. — Сейчас притащу сюда твоего брата. Хи-хи-хи. Духи так потешно управляются с живыми, все время норовят их уронить. Наверное, ходить разучились! Смешно!

От таких подробностей самурай втянул голову в плечи и застучал зубами.

Выйдя в коридор я услышал истошный вопль:

— Стой, не надо! Вернись, ублюдок! Я всё расскажу!

— Испортил нам такое развлечение, — я медленно зашел обратно и присел на место с грустной миной. — Но если будешь лгать, — я улыбнулся, — духи мне снова скажут. Тогда мы посмотрим, — похлопал в ладоши, — на мясную марионетку!

Стремительно седеющий самурай выдал все, что знал, умоляя не трогать его брата. Я чуть не прослушал кучу интересного, пока пялился на его волосы. Как шнурок чайного пакетика набирается чаем, так же поседели волосы Кадзуки; реакция началась от корней, и вскоре у него даже брови перестали быть рыжими. Занятный человек-хамелеон, поменял цвет всего за полчаса.

— Ладно. Чур меня Чур, не трогайте их. Нельзя! Нет, — отмахнулся от чего-то невидимого и зашипел, — тихо, будет вам кровь, — и чиркнул себе по пальцам. Красные капельки упали вниз, но пропали, не коснувшись пола.

Это была простенькая иллюзия, которой меня научила Анко. Вечером я посетовал, что ничего подходящего для поддержания роли в моем арсенале нет, и она меня научила.

Белый как мел самурай замер, забыв, как моргать и дышать, снова фоня животным ужасом, так что мне стало не по себе. Разболелась голова.

На выходе меня, выжатого до капли этим представлением, встретила Митараши. Она вышла вперед Хидики, мешая ему открыть дверь. Зеркала, как в фильмах, во всю стену тут не было, и потому за допросом можно было наблюдать только сквозь небольшое окошко, имитирующее обычное зеркало.

— По тебе не скажешь, что ты все забыл, — тепло улыбнулась девушка и пнула дверь, закрыв её.

— Спасибо за комплимент, Анко. Без твоей помощи ничего бы не вышло.

— Духи говорят, что ты лжешь, — скорчив хитрую мордашку, покачала пальцем у меня перед носом. — Я только помогла тебе вспомнить простенькое гендзютсу, остальное ты придумал сам.

— Да дайте мне выйти! — высунулся Хидики. — Теперь дворецкого вести?

— Да, — дал я отмашку другу. — А я наверх схожу, подышать. Я недолго.

Анко, конечно же, увязалась за мной, а когда за нами метнулся Наруто, восхищаясь моими талантами и расспрашивая, «а что с дядей этим произошло», она ему что-то сказала, и мелкий пошел обратно.

Когда мы оказались на пустом полигоне во внутреннем дворе, Анко прошептала:

— Что это за техника? Ты вправду можешь общаться с мертвыми? Ты не складывал печатей, но произнес какие-то странные слова. Слова вместо печатей? Тщур мена Тщур, что это?

В глазах девушки был азарт, а в эмоциях детский восторг и любопытство.

— Это не техника и не духи, — легко признался я, улыбаясь. Акцент Анко был забавным.

— Но ты как-то узнал, что он лжет. Даже в мелочах! Словно тебе действительно кто-то нашептывал. Пожалуйста, расскажи, как ты это сделал? Я умру от любопытства! Ты научишь меня этому?

— Извини, не могу. Это способность моего клана. Я не знаю, как этому научиться.

— Читать мысли? Ты правда читаешь мысли?

Помотал головой:

— Только чувствовать чужие эмоции. Иногда только их отголоски. Я стараюсь это блокировать всегда, потому что если долго «слушать», то чужое настроение передается мне. Если кто-то рядом злится, то через некоторое время я тоже буду зол. Радуется — тоже. Не принимать чужое настроение тоже не просто, — потерев лоб и прикрыв глаза, я привалился к стене.

— Когда ты это обнаружил?

— Наверное, в первые дни, когда из госпиталя вышел. Не знаю, было ли что-то такое раньше. Ничего такого не вспоминается.

— Привели! — вышел к нам Наруто и после паузы тронул меня за руку: — Ирука, ты как?

— Нормально. Просто этот самурай очень «громко» боится. Хотя и хорохорится. Видел бы он себя в зеркало, — попытался я перевести все в шутку.

— Понятно, — серьезно покивал Наруто. — Может, тогда ты завтра допросишь, чтобы кровь носом не пошла?

— Я не настолько плох, — я потрепал мелкого по волосам, улыбнувшись еще шире, чтобы тот не волновался.

— Он знает, — удивленно похлопала глазами Анко. — А мне ты ничего не рассказал!

— Ты не спрашивала.

— Но ты ведь ему рассказал!

— Он спросил, — терпеливо и спокойно отозвался я, — как ты спросила сейчас.

На это ей нечего было возразить и она, что-то промямлив, замолчала.

С дворецким было гораздо проще: стоило только сделать свирепый вид, как он выложил все пароли и явки, только записывать успевай. При этом он не переставая умолял сохранить ему жизнь и защитить от Карпа.

Дворецкий был с Карпом давно и знал много. Он рассказал много интересного. Например, самураи не раз приходили вечерами с пятнами крови. Что интересно, перед отправкой на Каменистое побережье к Карпу приходила одна старая дама в дорогой одежде, которую звали… Кохару Утатане. И у нее был долгий разговор с бывшим министром правых дел.

Материала для размышлений было более чем достаточно. И он весь даже не пах, а скорее мерзко вонял интригой. И не понятно, в курсе ли Хирузен. Или каждый сам за себя? Чем больше игроков, тем сложнее игра. Особенно если у тебя нет того опыта в интригах, который есть у этих пенсионеров.

Уже по пути домой я почуял чужое присутствие и дал знак Наруто, а Анко я просто шепнул, что рядом кто-то чужой, между комплиментами.

Охранный контур вокруг дома был не тронут, так что сюрпризов внутри не должно было быть, и мы осторожно вошли внутрь. Ловушек вроде было не видно.

Зайдя в дом последним, я активировал печать тишины.

— Наруто, Анко, я на короткий момент почувствовал присутствие чужого. Чей-то недобрый взгляд, так скажем. Кого-то незнакомого. Это не АНБУ, которые за нами следили, я их запомнил, и совершенно точно не бойцы Корня. У них другой фон.

— Я никого не почувствовала, — нерешительно сказала Анко. — Но это ни о чем не говорит, — будто извиняясь, тихо проговорила она.

— Все нормально, — я ободряюще улыбнулся, — ты ведь не сенсор.

Тут Анко похлопала глазами, удивившись чему-то.

— Ирука, а если он сенсор? Надо как-то проверить, сенсор ли он!

— Согласен, — кивнул я, — но пока мы не знаем даже, мужчина или женщина за нами наблюдает.

— Ты уверен, что это один человек, и он не из наших сопровождающих, и не твой дядя?

— Уверен. Кроме нас, тут больше никого. Мы живем на отшибе, так что случайный человек почти исключен. Кроме того, его выдает недоброе пристальное внимание. И это не Ямато. Тьфу, то есть не Тензо. Тут сложно ошибиться.

— Я могу клона-кота послать на разведку, — сказал Наруто, — он заодно печати проверит. Мне кажется, барьер изменился.

Быстро разработав план действий, мы приступили к его выполнению. Создав клона кота, Наруто выпустил его за дверь. Прошло какое-то время. Кот вальяжно прошелся мимо окна кухни по ограде, так что его можно было рассмотреть из зала, и спрыгнул вниз, а потом, судя по реакции мальчика — развеялся.

Мотнув головой, Наруто сложил руки, а затем развел в стороны: чакроэкран, похожий на сгусток непонятного цвета, растянулся между ладоней и показал нам весь маршрут кота его глазами, а мальчик параллельно давал комментарии тому, что показывал.

Клон выскользнул за ворота и направился по заборам и крышам на разведку. Он внимательно оглядел печати, а затем стал методично проверять все места, которые мог использовать киллер. Начав с самых неочевидных, но близких к нам. Вскоре клон обнаружил одного человека, спрятавшегося в зелени, выросшей на нагромождении камней у небольшого храма, который можно было спутать с собачьей будкой.

Камни обвивал мощный канат с бумажными украшениями, что указывало на религиозный статус горки, но мужика это не смущало.

Человек явно был нам коллегой, это можно было понять по удобной обуви с открытым носом и вееру сенбонов, разложенных рядом с ним, которые он деловито вставлял в наручи с хитрым механизмом. А если судить по внешности, то наш киллер прибыл из Кумо, потому что имел темную кожу, крупный африканский приплюснутый нос, губы-вареники и короткий белесый кудрявый ирокез. Ну, точно пупса ободрал и пластиковые локоны на голову приклеил полосой.

Кот походил взад-вперед, но шиноби не отреагировал. Более того, когда клон обнаглел и влез на канат, начав чесать об него когти, то в него плюнули водой. Не Суйтоном. Просто набрал воды из фляжки и плюнул.

Кот, разумеется обиженно мяукнул и убежал от такого гада.

— В фуин сигнализации и барьере стоят лишние знаки. Думаю, что они нужны для того, чтобы отключить нашу защиту, — вынес вердикт Наруто, показав на экране схему нашего барьера.

Анко посмотрела на мальчика со смешанными чувствами — в ее взгляде перемешались удивление, восхищение, уважение и более всего — недоверие. Она, как мне кажется, своим ушам не верила.

— Ты уверен? — не выдержав, спросила она.

— Да, конечно, — не понял вопроса Наруто, — а что?

— Ничего, это не важно, — разрешил я затруднения Анко, явно думавшей, как бы не очень обидно сказать Узумаки, что все его считают дебилом, а тут он ведет себя как умный.

— Вероятно, он хотел напасть, когда мы уснем. В доме он не был. Да?

— Не был, — утвердительно кивнул мелкий и развеял технику.

— Всё ясно, — сказал я, нервно постукивая пальцем правой руки по костяшке левой. — Действуем так: оставляем тут клонов, а сами сваливаем. Анко, ты можешь поднять очаг вместе с огнем и дотоном нас вывести из дома?

— Да. Но как далеко? Здесь каменистая почва. Работать будет тяжело.

— За забор у колодца. Этого будет достаточно. Сможешь?

— Да.

— Хорошо, начинай.

Моя Анко показала класс управления землёй, буквально за пару минут сделав крепкий тоннель в половину человеческого роста и при этом даже не передвинув очаг, а с громким хрустом проломив доски: барьер-то все ещё был активен, и ничего этого снаружи не слышно. На мгновение загородив огонь одеялом, чтобы не было видно лишних теней, я передал тряпку клону Наруто, а сам нырнул в дыру около очага. Фальшивая Митараши прикрыла дыру футоном. Наши места заняли дубли.

— Быстро перебираем лапками, — подгонял я свою компанию, — клоны скоро потушат огонь.

Всего клонов было четыре, последний должен был снова прикинуться котом и лечь на крыше кухни, чтобы предупредить нас, если киллер начнет раньше, чем мы «уснем». На поверхность мы вылезли довольно далеко от храма, и я первым делом просканировал округу тонким, на грани слышимости, свистом, а затем полез за свитком.

— Никого. Мне нужно подойти ближе, он слишком далеко. Я не «вижу». Обойдите по дуге и зайдите за спину, когда погаснет огонь, кидайте теги.

Мешая снять чуунинскую форменную толстовку с красными кружками на рукавах, Анко вцепилась в рукав, с тревогой посмотрев в глаза, а Наруто насупился и сказал:

— Там же храм. Надо что-то другое придумать.

— Если мы сильно повредим божку дом, — я натянул длинную перчатку, закрепив ее бинтом, — то сами же починим и попросим у него прощения. Идёт?

— Идёт.

— Так, значит, мы кидаем теги, — повторила Анко, все же отпустив меня, — если он выживет, закидываем дальними техниками? А что будешь делать ты? Ты не пойдешь с нами?

Я кивнул, быстро наматывая на ногу поверх черных штанов бинт, чтобы прикрепить кобуру для стилетов:

— В ближний бой старайтесь не вступать. Нас больше. Мы его вымотаем и запинаем. Если он вас обнаружит, я его отвлеку.

— Но ты цель! — вскинулась Анко.

— Потому и переодеваюсь, чтобы он не понял кто я. Если кто-то из вас все же окажется вблизи, помните о наручах с сенбонами и если возможно, так или иначе выведите их из строя.

— Я могу послать змей, они его ослабят ядом. Нам даже не придется рисковать!

— Хорошо, но если что, то закидываем железом и печатями.

Передав Анко несколько чакропилюль, я шепнул ей что-то ободряющее и машинально сдвинул маску на лицо.

Оказавшись один, я почувствовал себя странно: одежда показалась мне настолько привычной и удобной, словно я влез в домашние тапочки после дня в новых ботинках. Захотелось вздохнуть полной грудью, расправить плечи и широко, хищно, улыбнуться.

Меня накрыло волной эйфории и азарта, я был явно не в себе, но мне это дико нравилось. Показавшаяся тяжелой и громоздкой маска сидела, как влитая, несмотря на то, что шнурок был ее единственным креплением. А дурацкие когти на перчатках не мешали крепко держать танто.

Сделав пару пробных взмахов, я вернул меч в ножны и, держась самых глубоких теней, прокрался к лёжке убийцы, когда тот отошёл по своим делам.

Осмотрев мужчину через зеркальце, чтобы не почувствовал взгляда, я со смешком отметил, что и его коснулась мода на кучу бесполезных для шиноби мышц. Да, смотрелся он внушительно, но и только.

В предвкушении боя я нетерпеливо царапал ствол пальмы, тихонько раскачиваясь следом за просветом между листьев.

— Как долго… Вы там до утра собираетесь вокруг огня прыгать, — возмущался я, не издавая ни звука и только шевеля одними губами, будто надеясь, что клоны могут меня услышать.

Наконец свет в боковом окне погас, киллер напрягся, перепроверяя снаряжение последний раз, и сложил серию печатей. Судя по едва заметным ощущениям, барьер выключился. Последовала вторая, куда более длинная серия печатей. От шиноби зафонило чакрой.

Молния, выпущенная шиноби в дом, скрыла мое приближение белой вспышкой, а громкий треск разряда скрадывал звуки. Краешком сознания отметил, что сзади раздался хруст пальмы, на которой я сидел — она не выдержала отдачи от усиленного чакрой прыжка, хрустнула и упала. Впрочем, меня это уже не волновало, потому что перед глазами была жертва. Которая выпустила вторую, куда более короткую молнию — себе под ноги. Ниндзя дёрнулся, повернувшись в сторону моря, и сбросил с руки змею.

— Ку-ку! — радостно вскричал я, уже подрезав шиноби сухожилия правой руки напитанными чакрой ветра кунаями, как ножницами резину вокруг провода, рассек мясо на сгибе локтя.

Правда, кость мои «ножницы» все же не взяли, растеряв энергию на разрезании наруча, а я так надеялся отхватить всю руку…

Кровь запоздало упала вниз, окрасив чешуйчатые бока моей помощницы в красный.

Шиноби отпрыгнул с горки, неприцельно выпустив в меня несколько сенбонов с наруча с левой руки, но приземлился он явно не туда, куда хотел. В воздухеего нагнали брошенные с разных сторон взрыв-теги Анко и Наруто, отбросив под забор начавшего тлеть дома. Интересно, мне показалось или в кумовца прилетело что-то круглое, прежде чем взорваться с оглушительным грохотом и ослепительной вспышкой?

— Хм, не замечал за собой садистских наклонностей, — недоуменно сказал я змее, встав на то место, где сидел кумовец.

Будь у нее плечи, она бы ими пожала, судя по настроению. Выждав немного, я, направив чакру в ноги, помчался к пытающемуся встать дымящемуся и покрытому кровью негру.

Его правая рука теперь плетью висела вдоль тела и сильно кровоточила, так что казалось, будто он надел красную перчатку из свежего акрила. На второй руке пальцы извивались и подёргивались, словно щупальца кальмара на раскалённом песке. Из носа и ушей у него текли струйки крови, глаза были красными от полопавшихся сосудов. Контузия налицо. Несмотря на то, что шиноби фактически лишился рук, у него ещё оставались ноги. А какое у него было тайдзютсу, я мог только догадываться. Подозреваю, что несмотря на свою прямолинейность и, как следствие, некоторую предсказуемость, Гай бы меня в блин раскатал даже со связанными за спиной руками. Рванув ко мне головой вперёд, как бык на тореадора, шиноби попытался снести меня плечом. Уйти с траектории удара этого контуженного было легче лёгкого.

— Итог: до Майто Гая тебе, как до луны пешком, — заключил я, глядя, как негр валится от обычной подножки. — Выбирай, от чего сдохнуть: от кровотечения или от яда?

Впрочем, негр попался крепкий и, даже упав на полной скорости, сгруппировался и, пошатываясь, попытался встать на три конечности. Я не стал играть в благородство и, подскочив, ударом ноги отбросил его еще дальше. Кумовец снова прокатился по земле, непослушной рукой попытался нацелить на меня наруч с сенбонами, я прыжком приблизился, уходя из зоны обстрела, и снова пнул его, в этот раз по морде. Враг упал, пару раз подёргал ногами и затих. Сделав клона, послал его проверить негра. Я надеялся, что этот гад только притворяется и не умер на самом деле.

Клон, осмотрев мужика, только развел руками:

— Мертв, скотина!

— Подстрахуй меня, — бросил я клону.

Приставив коготь большого пальца к виску мужика, второй рукой, на которой не было перчатки, я проверил пульс на шее.

Кумовец был мертв, тут даже мистической руки не нужно было: у него в рот забился мусор, а в глаз воткнулась сухая травинка. Живой бы такое не стерпел.

— Ксо! — чертыхнулся я, расстроившись, что допросить кумовца не получится. — Значит, и от того, и от другого разом. Или, скорее, не от первого и не от второго, а от чего-то еще. Надо проверить…

Насторожившись, я заметил тень около дома, но тут же убрал кунай, потому что узнал дядю.

— Неплохо вы его отделали, — сказал запыхавшийся Ютака, рассматривая меня с неожиданной неприязнью, — но лучше бы вы его взяли живьём.

— Здравствуйте, дядя, — сняв маску, я развел руками. — Что поделать, так получилось. Перестраховались и случайно добили. Не знаю только, чем.

Присев на корточки около трупа, я снял с него подсумки, сложил их себе под ноги и перевернул негра на спину, проверив, нет ли чего во внутренних карманах. Моим уловом стали несколько тоненьких свитков, печати в которых были закрыты на кровь. Только на нее. Без чакры. Весьма сомнительная защита, но лучше чем ничего. Естественно, открыть их было проще простого, поскольку «ключи» были еще тёпленькие.

В свитках обнаружились весьма любопытные бумаги; общее рекомендательное письмо для Карпа и нескольких его союзников от некоего Оцуки Ибу на случай, если им или его наёмнику по кличке Белый пёс понадобится помощь, в том числе с деликатными поручениями. Весьма иронично, что негра обозвали Белым псом. Одно письмо было с туманными намеками на их общее дело для некого Аран Тики, мелкого местного феодала, и чек на круглую сумму, подписанный Кои-самой.

Оцуки прямо так к ним и обращался в другом письме: «Кои-сама, Тики-сама, Шо-сама, рекомендую вам подателя сего письма, отличного специалиста…»

Я не знаю, почему этот Ибу написал одно письмо на четверых, но едва ли это была лень. Скорее, он исполнял какие-то договоренности с другими заговорщиками. И тут до меня наконец дошел юмор ситуации: даже нукенинам-наемным убийцам приходится подрабатывать. У них тоже свои миссии D-ранга есть. Я заржал.

— Ирука, что там у тебя? И почему ты ржёшь?

— Компромат на Карпа и его друзей, — со смешком помахал я бумажками, — который забьет последний гвоздь в крышку гроба его карьеры. Тора То…- начал было я, но меня перебили.

— Что здесь произошло?

Недоуменно обернувшись, я заметил двух АНБУ: Тензо и коротко стриженого русого парня с жиденькой косичкой на плече.

Мне следует впредь быть внимательнее. Я так и врагов мог пропустить, увлекшись обыском, разговором или чем-то еще.

— До выяснения обстоятельств, — сверля злобным взглядом через прорези маски, бросил Тензо, — это будет у меня, — и требовательно протянул руку, намекая, что бумаги надо отдать.

— Нет, — я демонстративно вернулся к рассматриванию трофеев.

Русый резко вспыхнул гневом и попытался выхватить документы из моих рук, но я к этому был готов. Одним движение сунув бумаги под жилет, я отскочил в сторону, оказавшись рядом с Ютакой.

— Руки не распускай, юный клоун, а то их тебе однажды обрежут, — холодно процедил я. — Это мои трофеи, и вам я их не отдам. Кроме того, — указал я пальцем на русого, который фонил решительностью и злостью, — эти документы касаются меня и моего клана. А вы не имеете права лезть в дела моего клана.

— Данзова крыса!

Ухмыльнувшись, я сложил руки на груди и ответил грубостью на грубость:

— А ты кто такой борзый? Как записать тебя в мои отчёты, мальчик?

— Я внук Старейшины!

— И что дальше? Это даёт тебе какие-то исключительные права? — и сам же ответил: — Нет. Так как ты на самом деле назовешься, мальчик? Или тебя так и зовут — «внук Старейшины»? Погуляйте в другом месте, — я махнул кистями, будто отгоняя назойливого ребенка и тихо приговаривая: «валите-валите».

Это было неразумно, но я ничего не мог с собой поделать: из-за адреналина и нахлынувших после боя эмоций я был не совсем адекватен.

— С дороги!

Дорогу Анко и Наруто заступил все тот же неугомонный парень.

— Тензо-сан, отзовите этого ретивого дурачка, пока его не покалечили, — кивнул я в сторону «внучка».

— Эти бумаги должны оказаться у Третьего, — упрямо процедил Деревянко, сложив руки на груди.

— Это я буду решать, где они окажутся. Может, у Третьего, а может, еще у кого… Но будь уверен, жалоба на паршивую охрану стопроцентно окажется у Хокаге. А также на то, что вы брали Карпа под свою ответственность и при этом позволили ему нанять нукенина для моей ликвидации. Кстати, где сам Карп и где носило вас? А еще позже не могли прийти? И почему вас не трое? Вы что, даже сами себя защитить не смогли? Зачем вам вообще маски и плащи выдали? Тоже мне, АНБУ… При Данзо такой херни не было.

Тензо поперхнулся воздухом, но тут голос подал внук старейшины, которого Митараши просто сдвинула с пути:

— Это не твое дело, Ирука!

— Отличненько, тогда у меня вопросов больше нет, — я изобразил искреннюю улыбку, — всего хорошего. Пока-пока, Внук старейшины.

— Зря ты так, — покачал головой дядя, когда эти двое исчезли.

— Да плевать, — я устало отмахнулся и запечатав труп, с тоской глянул на дом. — Хуже они обо мне думать не станут. Я ведь действительно на них донесу.

— Не в наших правилах наживать влиятельных врагов.

— Не в моих правилах…

— Ирука!

Забыв про дядю, пришлось ловить на руки мелкого, который восторженно описывал взрыв, то, как он ловко придумал тегами обклеить кокос, то, как круто я разобрался с «этим качком».

Ютака неодобрительно посмотрел на блондина и хотел сказать что-то резкое, наверняка в стиле «не перебивай, когда взрослые говорят», но прежде его успел перебить я:

— Дядя, не нужно, — примиряюще сказал я. — Наруто нас очень вовремя прервал. Мы с вами сейчас все равно ничего не решим, а только переругаемся. Давайте завтра все обсудим. С утра или к полудню приходите к воротам отделения Корня, там и поговорим.

— Пожалуй, ты прав… племянник, — задумчиво сказал родственник, попрощался и тихо слинял.

Замерший на время моего короткого диалога с дядей мальчишка внезапно перестав фонить чувством вины и засуетился, забегал как ужаленный, заметив, что с крыши полетели мелкие искры и пепел.

— Да стой ты, — я просто не успевал поворачиваться, когда Узумаки вокруг меня круги нарезал, порываясь куда-то бежать, но сам себя одёргивал и возвращался.

А затем он вдруг заявил:

— Потушите! У тебя же Суйтон! Дом так совсем сгорит! Нам не на чем спать будет.

— А смысл? Внутри всё горит. — указал я в дыру, оставленную молнией. — В тлеющих головешках мы спать не будем. Мы пойдем к Тоши.

Удача решила, что сегодня с нас хватит лицезреть ее светлый лик, и повернулась к нам жопой. Не дойдя до внешнего забора конторы Синьки, мы учуяли запах гари. Ворота еще тлели, а здания были уже потушены.

— Мда, — протянул я, оглядев владения Хидики. Точнее, то, что от них осталось после нападения.

Пейзаж был удручающим: над головой тяжёлые тучи, под ногами мокрая черная от пепла грязища, будто тут уже прошел ливень, на месте деревянных бараков — обломки.

Тоши опознал нукенина, которого я убил, даже показал мне его в книге наград. Именно он убил одного из двух дежуривших на входе корешков, а второго тяжело ранил. Потом бывший шиноби Кумо и его молниевый клон прорвались на нижние уровни, там убили еще одного охранника, дворецкого Карпа и одного из братьев Кимой. Второму повезло выжить только потому, что за час до этого ему стало плохо, и Кимой Юкаву перенесли в медпункт.

Свободные места были только в палатках или на футонах под открытым небом, которое явно собиралось пролить на наши головы ливень. Порядком вымотанный помощью ирьенину Корня (латал вместе с ним раненых), я забрался в палатку, стуча зубами.

Мне особенно запомнилась одна из мужеподобных амазонок Хидики, которая стойко перенесла сращивание мышц и даже отказалась от обезболивающего, сказав, что двух доз — до и после — будет много и одной после будет достаточно.

Наруто и Анко не спали, но только мелкий сделал вид, что не проснулся, видимо, чтобы подслушать.

— У тебя холодные руки, — прошептала Анко, коснувшись моих плеч, когда стаскивала жилет. — Ты довел себя почти до истощения.

— Ничего, когда придут родственники, я буду в норме. И эти ребята, — я шмыгнул носом, чтобы не чихнуть, — тоже. Чем нас будет больше, тем лучше.

— У тебя даже грудь холодная, — прижалась ко мне девушка.

А я, чуть не ляпнув «у тебя тоже», прикусил язык.

Анко была чуть теплее, чем я, и согреть меня не могла. По крайней мере, не в присутствии Наруто.

Я, честно, хотел поспать, но весь извелся: то от лапок Анко холодно, то в палатке душно, то в животе бурчит, то Наруто ворочается-дерется. Получив от мелкого пяткой в лоб, я тихо снял с себя Анко и вылез наружу. Вдохнув предрассветный сырой воздух, распечатал булку и кусок рыбы. Сжевать нехитрый завтрак решил на дереве, да и лагерь заодно осмотреть с высоты. Там я наткнулся на дозорного: парень был загорелый, явно не из тех ребят, которые нас сопровождали. Поздоровавшись, распечатал ещё кусок хлеба с рыбой и протянул ему. Он удивился, но бутерброд взял и поблагодарил. Так и сидели, шурша салфетками.

Отсюда было видно не только лагерь, но и пепелище нашего домика, которое мы просто обвалили в чуть расширенный лаз.

Пока мы насыщались, меня неотрывно преследовала мысль о том, что придурочный Карп сделал все, чтобы заставить меня убить его. А вот этого как раз делать нельзя.

Тут даже такая поговорка есть: Настоящий Даймё всегда сам карает своих ослушников. Смысл ее в не том, что даймё лично головы рубит перед завтраком — для аппетита, а в том, что своих вассалов должен наказывать их сюзерен, и никто другой. Поступать иначе — значит оскорблять верховную власть Страны Огня. Местные жители небезосновательно считали, что в стране слабый правитель, а значит, и бардак, если подчинённых даймё убивают по своему разумению кто ни попадя: местные феодалы, местные кланы шиноби или даже другие чиновники. Конечно, из любого правила всегда есть исключения, и чиновника-предателя, вступившего в сговор с чужой страной или задумавшего поднять мятеж против законной власти, а также совершившего иные очень тяжёлые проступки, иногда нужно убить максимально быстро. Просто потому что он может представлять опасность живым. Но вот каждый такой случай рассматривается очень подробно. Если я убью бывшего министра правых дел, пусть и за дело, то отношения клана Умино с Двором Даймё ухудшатся, и меня наверняка ждёт допрос у старшего Яманака. А мне этого не нужно. Но и оставлять эту скользкую скотину безнаказанной никак нельзя — пострадает имидж и моего клана, и меня самого, как его главы. А это тоже недопустимо. Кажется, у меня появилась какая-то интересная идея, но обдумать со всех сторон мне её не дали.

К нам залез потирающий глаза Наруто. Вслед за ним — Анко. Нас стало опасно много на одном дереве, пусть даже на таком большом и крепком.

— Кстати, Анко-сан, а как ты сделала лаз? — спросил Наруто, когда мы были уже внизу. — Это была какая-то техника?

— Нет, — улыбнулась, слегка помотав головой, Митараши. — Чистый контроль элемента, и ничего больше.

Наруто не поверил, что такое возможно:

— Но ты ведь использовала две печати!

Пришлось ему разъяснять, что элементальной чакрой можно управлять так же, как и обычной, только это сложнее. Анко, имея хороший контроль своей стихийной чакры, без всяких дзютсу смогла создать нам ход под землей, использовав всего две печати — концентрации и стихийной трансформации земли. А теоретически могла бы использовать только одну или даже без нее обойтись.

На этой части объяснения Анко смущенно покраснела и добавила, что только теоретически и что ее контроль не настолько хорош.

В целом, стихийное преобразование освоить было достаточно просто. А вот научиться управлять на высоком уровне другой чакрой, с совершенно другими свойствами и другими приемами для ее контроля, — вот это было действительно сложной задачей, на которую многие тратили годы. Это усугублялось еще и тем, что, освоив несколько стихий, человек порой начинал путаться, применяя для работы с чакрой приемы, свойственные не ей, а какой-то другой. Путая способы контроля воздуха и воды, например. Именно это было основной причиной того, что на хорошо освоивших управление двумя-тремя стихиями смотрели, как на выдающихся специалистов в ниндзютсу, а на уверенно владеющими тремя-четырьмя элементами — как на полубогов.

Для таких достижений надо было быть или гениальным, или умным и очень трудолюбивым шиноби, да и обладать хорошей памятью не помешало бы. В общем, эта задача не по плечу средненькому ниндзя. И тем более не средним бесклановым шиноби без улучшенного генома, которым дай бог за всю жизнь хоть бы с контролем двух видов чакры разобраться — обычной нейтральной и еще какого-нибудь элемента. Ведь им и без того проблем хватает. Отсутствие систематического обучения и необходимых знаний, нехватка времени, которое забирали тайдзютсу, командная работа, простые, но долгие миссии для того, чтобы было на что жить, семья… Короче, много всего. Да и большинство бесклановых просто не знали о необходимости развивать обе свои стихии с самого детства, в отличие от их клановых коллег.

В манге был момент, когда Наруто то ли за пару часов, то ли за день освоил стихийное преобразование ветра и разрезал листок. Однако контролировать чакру ветра он учился чуть ли не месяц, активно используя при этом какую-то медитацию и толпы клонов.

Кстати, контроль другой, отличной от привычной нейтральной чакры, был и проблемой ирьенинов тоже. Этого я поначалу частично не понимал.

Днём я и местный офицер-ирьенин провели вскрытие нашего нового «друга» из Кумо. Ну, как мы? Он проводил, а я стоял с умным видом и время от времени подавал инструменты и смотрел на то, что мне демонстрировал коллега. Типа одновременно ассистировал и поддерживал непринуждённую беседу.

Я себя неумехой на его фоне чувствовал. Этот ирьенин был младше меня на четыре года! Я-то, конечно, себя уверял, что физически не мог добиться тех же результатов за столь короткий срок, но все равно было неприятно.

Негр умер от ядов, и, вероятнее всего, от своих собственных. У него при себе был внушительный набор отравителя, которого бы хватило на десяток-другой слонов. Когда я разрубил наруч, иглы вошли кумовцу под кожу. И того короткого времени, пока он пытался сражаться, хватило, чтобы яды разошлись по всему организму и убили ниндзя.

Вот уж воистину: вырыл яму для кого-то, а получилось, что себе.

После некоторых колебаний я забрал оба наруча и отдал их на модернизацию местному кузнецу — пусть сделает металлическую подкладку под сенбоны. Нет у меня желания повторять ошибку нашего несостоявшегося убийцы.

Свои способности я не переоценивал, так что второй наруч хотел отдать. Но пока не решил, кому: Наруто или Анко. Ходить с одними кунаями — это или признак того, что ты хорош в тайдзютсу, или того, что ты новичок в мире шиноби. Ну, или просто дурак и нищеброд.

В лагере особо делать было нечего, поэтому, пока Ютака не пришел, мелкий весь извелся от скуки. Он ходил за мной по пятам, когда я не был сильно занят. Иногда — за Анко, когда та не упражнялась с наручами. Непривычное было оружие, да и переделывать его пришлось под Анко не один раз.

— Ну, когда уже? — влез Наруто следом за мной на сохранившуюся часть забора. — Когда придет Ютака?

— Скоро, — отвлекся я от чтения свитка по медицине. — Соскучился, что ли?

— Нет. Я хочу скорее спасти дельфинчиков и крабиков! А еще посмотреть на чудище Хоноки!

В ответ на мой ошарашенный взгляд он только спросил:

— Что-то не так? Тебе разве не интересно, какую зверушку изобрела Хонока-чан?

Я мысленно представил, насколько мерзотнее будет живая тварь, чем ее мультяшная копия, и медленно помотал головой.

— Не-а, — скривился я, — Вообще не интересно.

А из головы еще долго не выходил образ чего-то склизкого, похожего на зеленого шарпея с лицом, как у Джаббы Хатта из Звездных Войн.

Наконец появившись, блудный дядя обещал, что к нам присоединится большая часть взрослых Умино и Узумаки, и сейчас стоял вопрос, где разместить родню, внезапно вернувшуюся сюда из страны Горячих Источников.

И когда мы пойдем к Хоноке, ровесники Наруто останутся дома с женщинами и неспособными нормально сражаться. На мой вопрос, не рискованно ли оставлять семьи без защиты в гадюшнике, который представляет собой Страна Горячих Источников, дядя отмахнулся и сказал, что они связались со всеми друзьями, наняли нескольких знакомых бойцов со стороны, напряглись, в общем, неделю-другую их семьи будут защищены. Как раз пока будут паковать вещи. На всякий случай.

Проблема была в том, что размещать всю эту ораву теперь негде… И тут мой взгляд упал на дом Карпа, который находился ниже отделения Корня и ближе к морю. По площади он был даже больше, чем двор-полигон.

Не теряя времени, я стал высматривать синюю макушку.

Тоши давал кому-то указания, периодически потирая лицо.

— Доброе утро! — жизнерадостно поприветствовал я друга.

— Утро, — кисло отозвался Тоши, но просиял, стоило только объяснить, что я придумал.

Небольшой группой мы тихо подобрались к дворцу Кои и никого там не обнаружили. Более того, все мало-мальски ценное тоже исчезло, а вот разрушения остались, и было непохоже, чтобы кто-то пытался их заделать.

— Видишь, тут никого, — обвел я рукой внутренний сад.

— Да, — задумчиво потер он подбородок, — действительно, только рыбу и трупы убрать, и можно жить.

Парням Тоши даже приказа не нужно было, они молча кивнули и вернулись уже с мешками и заостренными палками. Трупы было решено прикопать на местном кладбище под забором. К сожалению, никого из мертвяков в книге наград не оказалось. Зато, на удивление, они оказались нетронутыми, нам удалось их обчистить. Вчера вроде как не до этого было. А сегодня все, что можно было взять, пришлось отмывать. Жара, трупы и сопровождающие насильственную смерть дурно пахнущие процессы… короче, фу.

Прибравшись, мы с Тоши, его подчиненными и Наруто споро перетаскали необходимые на первых порах вещи в дом. Остальное припрятали в оставшихся целыми подвалах.

Через два дня пришел Ютака, а с ним аж десять человек. Из них знаком мне был только Араши. Он был младшим сыном Ютаки. Узумаки первым делом обнесли часть дома барьером от прослушки, вписав в него меня, Анко и Наруто. А вот Тоши пропуск выписали временный, чтобы тот без разрешения зайти не мог, как и его люди.

У меня глаза разбегались — новые лица, новые имена. Поначалу я пытался их запомнить, но потом просто втихаря записал столбиком в блокнот, снабдив каждое имя пояснением для себя. Естественно, на русском, потому что достаточно быстро писать иероглифы я так и не научился.

«Узумаки:

Акийоши — старик.

Абе — нынешний глава клана, сын Акийоши.

Кацухиро — дылда. Сирота из другой семьи. Есть младший брат — Като.

Яритэ — отец Акийоши. Мертв. Про него говорил Ютака.

Эми — жена Ютаки — Узумаки?

Умино:

Ютака — дядя

Кагава — брат Ютаки. Тоже дядя.

Йото — сын Кагавы.

Рьйота — старший сын Ютаки.

Фумио — средний сын Ютаки.

Араши — младший сын дяди

Шигео — кто-то мертвый, кажется, отец Ютаки

Рьйу — мой дед?

Тсучиночи: союзный Узумаки клан

Оэ. — Фортификатор?»

Тсучиночи я поначалу принял за еще одного Узумаки: ведь он тоже был красноволос, но с хорошо различимым оранжевым оттенком, тогда как Узумаки даже намека на рыжий цвет не имели. Оэ-сан казался великаном вроде Забузы не только потому, что был на голову выше Кацухиро, но и из-за торчащих вверх волос, подхваченных банданой без опознавательных знаков. Такой злой дикобраз, когда-то стриженный криворуким парикмахером. Взгляд янтарно-желтых глаз с красными прожилками в радужке как-то совершенно не располагал к себе.

Он был представителем союзного и вассального по отношению к Узумаки клана. Точнее, его остатков. Тсучиночи прекрасно владели дотоном, и его члены специализировались на создании и увеличении островов, создании укреплений, фортификаций и оружия. Некоторым счастливчикам в этом клане, как и Оэ-сану, повезло пробудить свой улучшенный геном, в честь которого и был назван их клан — Земляную кровь. Я-то подумал про нефть, а оказалось, что тут «земляной кровью» не ее называют. Они могли создавать лаву, как и их родственница Мей Теруми, которая была дочерью куноичи из клана Тсучиночи. Даже спрашивать не пришлось, мне и так рассказали.

К сожалению, давние союзники тоже переживали не лучшие времена и смогли выделить только одного, пусть и очень хорошего, бойца, но зато на них легла значительная часть заботы по защите семей, которые остались в Стране Горячих Источников.

Ютака еще хотел привлечь знакомых из клана Неба, погодников, но они редко появлялись в Стране Горячих источников и сейчас на их помощь рассчитывать не приходилось. Как объяснил Абе, Тенгоку (Небо) могли создавать шторма и вызывать дождь для землепашцев. Клан не боевой, а скорее специализирующийся на поддержке бойцов.

Записал я только тех, кто был сейчас здесь, потому что они друг к другу обращались по имени и я смог понять, кто есть кто. Эми, жена Ютаки, оказалась Узумаки, я все правильно расслышал. Ее еще несколько раз упоминали в ключе: «Она бы из этих продуктов сделала такую вкуснятину, что любой повар с кухни дайме удавится».

А потом блокнот пришлось спешно прятать, потому что Рьйота с Фумио заглядывали через плечо. В большом зале Ютака расстелил три широких свитка, я оказался в первых рядах, а эти двое уселись за мной.

Среди Умино я мог потеряться: они все были смуглыми, темноволосыми, темноглазыми. Но все же я от них отличался. Меня будто высветлили на пару тонов: глаза каре-зеленые, а не почти черные или насыщенно коричневые, кожа бледнее, да и волосы светлее, особенно на кончике хвоста. Как оказалось, носили конский хвост не только Ирука и его отец, но и вообще все мужчины клана Умино. А называли такую прическу «хвост осторожного». Как пояснил мне Араши, хвост-то самому остричь можно, если потребуется, а для короткой стрижки нужно кого-то близко к себе подпустить с чем-то острым. Видимо, особой любви к клану Умино не было, раз появилась такая прическа и враги-цирюльники.

Трое Узумаки, кроме Наруто, имели красные волосы разных оттенков: Акийоши был на полтона светлее, будто выгорел на солнце, а самый младший, по росту так и не скажешь, Кацухиро, напоминал окрасом пожарную машину, настолько яркими были короткие пряди, торчащие из-под черной банданы в белую клетку. Хитай-атэ здесь никто, кроме нас, не носил.

Хоть Наруто от родственников и был в восторге, но от меня не отходил ни на шаг. Иногда радость не могла скрыть нервного напряжения, которое он испытывал, вот только мне было непонятно, что именно его так пугало.

— Рассмотрите, — громко объявил дядя, совместив рисунок на свитках, — затем начнем. Если кому-то нужно — зарисуйте.

Чтобы нарисовать этот план, дядя мотался один на остров. Конечно, ему помогала Хонока, которая осталась на острове, но все равно это было весьма рискованно. Да к тому же Ютаке пришлось добираться до острова самому, потому что акулы могли заподозрить, что он влез в авантюру, которая может их подставить. Акульих призывов у коллег Хоноки почему-то не оказалось. Да и узнай они, что помогают дельфинам, могли и расторгнуть контракт в одностороннем порядке.

Мы тщательно учились изображать немногочисленное начальство этого островка, — создавать безупречное хенге, имитировать голос и походку. Весьма полезный урок для того, кто потерял память, и того, кто только учится быть ниндзя.

— Ирука, ты можешь вызвать дельфинов, чтобы они помогли нам добраться до острова?

— Да, конечно, — ответил я и, задумавшись, добавил: — Но как дышать? Мы привлечем к себе внимание, когда будем всплывать.

— У нас сохранились печати, которые мы продавали ловцам жемчуга, — старик Узумаки покачал головой. — Давно это было…

— Не обращай внимания, — доверительно шепнул Кацухиро, подвинув плечом Фумио, — он любит поностальгировать в самый неподходящий момент. Это он про печать Воздушного шлема.

Когда все было оговорено и каждый знал свое место, корневики пошли осваивать искусственный онсен Карпа под предводительством Синьки и готовить снаряжение. Дом разделили пополам, слева — Синька и его люди, а справа — те, кто из Горячих источников пришли. А мы — я, Анко и Наруто — себе урвали комнату на втором этаже, с видом и на море, и на сад.

На наше счастье, Карп забрал с собой только свою антикварную рухлядь, а погреба только опечатал. Но разве могут быть для шиноби проблемой печати, которые может активировать простой крестьянин?! Тут даже обычный мастер, а не Узумаки, и то отлично справится.

За едой разговор как-то сам собой перетек на то, как «сиротки» выживали в Конохе. Наруто (не быть ему партизаном) рассказал все: как меня спас, как живем и, конечно же, про нашу первую серьезную миссию в красках, и даже показал на чакро-экране. Как по мне, так Узумаки и Умино больше впечатлились слайдами, чем нашими приключениями.

Техника не умела показывать полноценное «видео», скорее, она захватывала отдельные «кадры». Даже у меня самого не часто получалось ничего, кроме коротеньких сценок, часто выходивших похожими на гиф-анимацию: на белом фоне идет человечек, мячик скачет, волчок крутится и тому подобное баловство. А ведь я, как-никак, и мультфильмы смотрел, и кино, и память старался максимально использовать, представляя картинки и сюжеты.

Проблема была не в технике, а в мозгах. Чем сложнее картинка, тем труднее было удержать в голове, как и что двигалось и перемещалось. Особенно второй план и фон. Потому было проще показать статичный кадр или несколько, но только с важными деталями. Техника была простой для меня, но, как оказалось, крайне сложной в освоении для местных: они ведь художественного образования не имели, да к тому же столько мультиков не смотрели.

Естественно, мне пришлось учить новообретённых родичей пользоваться моим маленьким изобретением. А Ютака ещё и добродушно пожурил, что если бы он знал эту технику, то не пришлось бы мучиться со свитками. Хотя зря он так — пришлось бы. Потому что мою технику все равно никто толком сходу освоить так и не смог. Хотя Оэ продвинулся дальше всех и все-таки сумел показать какую-то картинку, но, потеряв контроль над мыслью, его экран начал показывать какую-то мешанину образов и цветов.

Впрочем, это их не сильно удивило или расстроило — многие техники очень сильно зависят от их индивидуального исполнения и особенностей шиноби.

После урока разговор снова свернул на обсуждение миссии в Страну Волн. А потом родственнички меня огорошили.

— Хатаке поступил в бою правильно, — веско сказал дед Узумаки.

— Моя самооценка только что уползла в подпол от стыда, — шепнул я Анко на ухо, когда она поинтересовалась, все ли со мной в порядке, но старик меня услышал.

— Но не до боя и не после него.

— Как так? Поясните, пожалуйста, Акийоши-сан.

— Используя выброс чакры, Хатаке-сан рассеял КИ и технику тумана мечника, дав команде время и возможность адаптироваться к происходящему. Если бы это давление продолжилось, то наниматель мог бы просто погибнуть от страха, инсульта или инфаркта.

— А если бы клиент испугался и побежал от защиты, — поддержал отца Абе, — то его можно было бы спокойно убить. А если бы струсил и побежал кто-то из зеленых генинов, то их можно было бы поймать и обменять их жизнь на жизнь архитектора.

— Почему этот Хатаке не поверил, что мечник Тумана был нанят Гато и может напасть на группу? — спросил Узумаки Кацухиро.

— У него могли быть другие сведения о местонахождении Забузы, — авторитетно сказал Абе. — Все-таки это Мечник Тумана, сильный шиноби и один из лидеров мятежников Страны Воды — фигура видная.

— Ирука, — изобразив дружелюбие, кривовато оскалился Рьйота, старший сын Ютаки, — а что произошло после того, как ты бросился за Момочи, и до того, как Юки создал ледяную стену? Поделись опытом, как на свою сторону перетянуть такого сильного врага?

— Это допрос? — улыбнулся я в ответ. — Если нет, то я хотел бы оставить некоторые приемы для исключительно личного пользования.

Парень хмыкнул, но больше вопросов мне не задавал, хотя неприязнью от него фонило всякий раз, когда я начинал говорить.

Датой операции был назначен день привязки монстра к контракту. Грубо говоря, первый контракт — это седло, но, пока необъезженный конь не позволит к себе подойти, можешь седлать попону на заборе. Фактически это была вторая попытка завершить эксперимент.

Завершающая стадия — связанный модифицированной печатью-контрактом зверек, способный стать таким же, а то и более могущественным, чем великие призывы, появившиеся естественным путем. С той лишь разницей, что у искусственного призыва было бы куда меньше свободы. К счастью или нет, но все созданные здесь под заказ химеры недавно вывезли на кораблях в Кумо. Ну что же, нам будет проще. Непонятно, кому бы принадлежала лояльность искусственных призывов.

Остались только пленники и Совершенный Призыв. Его так прозвали, потому что, как считали его создатели, он должен был стать венцом творения. Мне почему-то сразу вспомнился с десяток фильмов ужаса, начинавшихся с такого же или очень похожего сюжета.

Совершенный призыв отличался от предыдущих созданий тем, что он был не смешением пары или даже тройки разных видов, а сплошной сборной солянкой, в которой должны были воплотиться самые лучшие и сильные стороны более чем десятка призывов.

Суперпрочная и эластичная хитиновая броня, регенерация, щупальца и особая разветвленная нервная система для контроля этих самых щупалец, способность впитывать чакру и усваивать гены пожираемых существ, эхолокация, тепловое и ночное зрение и многое другое.

Хонока чуть не захлёбывалась от восторга, когда рассказывала об их шедевре.

Разговор этот был во время нашей второй, ночной и последней, встречи с Хонокой перед самым нашим нападением на остров. И она все пыталась убедить нас не убивать это чудесное животное, а подчинить.

Не выдержав, я во время нашего общения задал ей вопрос.

— А что случится, если тварь научится размножаться без партнера? Съест, например, грибочек, спорами размножаться начнет. Конец человечеству?

Вы вообще думаете, что делаете?! Какие последствия могут быть?

Не знаю, был я больше удивлен или испуган тем, что смутившаяся красноволосая зараза признала, что они в самом деле ни о чем таком не задумывались.

Незадолго до начала операции снова появился Тензо. Этот капитан Очевидность сообщил мне, что Карп куда-то сбежал. Скорее всего, к одному из местных феодалов. Нет, ну вот же неожиданность, а! А мы и не заметили!

Выслушав Деревянко, я пригласил его в дом. В небольшой комнатке около прихожей сейчас никого не было, так что я сложил печати Покрова Тишины, обеспечив нам защиту от прослушки, но клона-часового не поставил.

— Тензо-сан, неподалеку от нас Кумо создаёт совершенного призывного монстра. В случае успеха шиноби деревни скрытой в Облаке усилятся настолько, что в последующих военных конфликтах нам придется капитулировать. Сейчас у нас там есть свой человек и возможность предотвратить создание чудовища, ликвидировать угрозу Конохе, Стране Огня и, возможно, что всему миру, в зародыше, — с пафосом закончил я. После чего, глядя на озадаченного Деревянкина, уточнил: — Я и другие бойцы местного отделения Корня, плюс мои внезапно обнаружившиеся родственники и Анко — уже немаленькая сила. Если вы присоедините силы своей тройки к нам, то мы с гарантией уничтожим все силы кумовцев, скорее всего, даже без потерь.

Видно было, что шиноби задумался и пока не готов ответить, но я ждать не собирался.

— Тензо-сан, вы готовы защитить интересы своей Деревни? — вкрадчиво спросил я.

И тут я понял, что Тензо испытывал не только недоумение, но и другие чувства. Ему не солнце в глаза светило, это был неприязненный взгляд.

— Ирука-сан, — процедил анбушник, — ваше предложение равносильно объявлению войны. Я не знаю, чего вы добиваетесь, но ни моя команда, ни вы, ни кто либо еще туда не пойдет. Я ясно выразился?

«Судя по его эмоциям, он готов напасть», — с разочарованием подумал я. Значит, отказ его не устроит.

— Хм. Пожалуй, вы правы Тензо-сан, — легко солгал я. — Это слишком рискованно. Пожалуй, нам действительно лучше отказаться от этой затеи. Без вашей помощи у меня ничего не получится. Ну, что ж, тогда просто моя родня будет тут обживаться. Вы не против?

— Это не мне решать, — продолжая смотреть на меня с подозрением, осторожно сказал Тензо. Но он вроде бы расслабился, так что я просто попрощался с ним и ушел, как я ему сказал, отменять операцию.

Я был готов к тому, что «Дерево» может устроить торг или артачиться. В принципе, мы во время обсуждения с Акийоши и Ютакой сошлись во мнении, что в худшем случае справимся и без команды Тензо, но к такому резкому неприятию и попытке вообще запретить операцию я был не готов морально.

Вот интересно, на что рассчитывает этот козел с Мокутоном? Почему он так себя повел?

И как далеко он зайдет, чтобы помешать нам, если узнает о том, что мы не отменили рейд на остров?

И что нам тогда делать? Драться с ним? Приказать я ему формально ничего не могу. Послать письмо о нашей ситуации я тоже не могу. Чисто физически. С тех самых пор, как нукенин из Кумо (настоящий или мнимый) нарочно или случайно уничтожил почтовых птиц местного отделения Корня созданным им пожаром.

Да и не стал бы я этого делать. От одной такой мысли инстинкты шиноби-Ируки буквально орали благим матом, явно не одобряя такое вопиющее нарушение секретности. Птичку ведь перехватить можно, а к шифру — подобрать ключ. И пересылать птицей план боевой операции против Кумо — это запредельный идиотизм.

Впрочем, даже если бы я отослал подробный доклад и достаточно убедительно обосновал свою точку зрения, то ответ бы нам пришлось ждать слишком долго. У нас не было столько времени. Шиноби не солдаты. И часто им приходиться действовать самостоятельно, без приказов, в силу своего разумения и понимания ситуации, без возможности прикрыться решением начальства.

Как раз мой нынешний случай.

Мне не за кого спрятаться. Да, формально Хидики — глава местного отделения Корня. Но я-то посланец с особыми полномочиями от Данзо и Корня, да при этом еще и глава клана и владелец земель. И пусть первое недоказуемо, ведь АНБУ НЕ неофициально распущен, но второе заставляет меня искать способ защитить эти земли. Мы с Хидики на двоих должны решить эту задачу, и тут либо грудь в крестах, либо голова в кустах. И от ответственности нам не убежать.

Вот выведут кумовцы своего монстра. Я что потом буду делать — ссылаться на запрет Тензо?

Меня тогда просто на смех поднимут. На местном аналоге трибунала. Нет, официально судить меня не за что, но вот запросто могут попытаться предъявить ко мне претензии как к главе клана Умино за то, что не сделал ничего для защиты вверенных даймё земель. Дескать, ты, Ирука, сам там струсил, а прикрываешься якобы имевшим место разговором с тем, кто только должен был заниматься охраной и никакого права решать за тебя не имел. Согласно местным законам и порядкам, это я здесь местный феодал и глава клана шиноби, что должен защищать эти земли. А Буратино — обычный охранник без права голоса.

Если пострадают мои интересы, а также интересы моего клана, Конохи и Корня, то я получу куда больше ущерба, чем Тензо, даже если его этого деревянноголового кретина действительно признают виновным в срыве запланированной операции, во что я не верю. Мокутон Конохе нужен, пусть даже такой ущербный. А значит, Буратине ничего не сделают. Так, в лучшем случае, пальчиком погрозят.

И все же мне интересна мотивация Тензо. Он хочет отомстить?

Или боится, что я ему какую-то гадость приготовил? Может, он думает, что я хочу его подставить, чтобы добиться каких-то своих целей? В принципе, Ирука с лёгкостью так бы и поступил. Загреб бы жар чужими руками, а потом ещё и сделал бы крайним свою марионетку.

И ведь Деревянко наверняка знает, что до нашего возвращения в Коноху я даже не смогу нажаловаться на его отсутствие патриотизма из-за уничтоженных ниндзя из Кумо почтовых птиц. Поэтому и наглый такой.

Закончив думать, я пошел в зал, где собрались все наши, и сообщил, что Тензо с нами «гулять» за зверушкой не идёт, а последующие обсуждения будут только под барьером от прослушки. Получив требуемое, я рассказал о нашем с Буратино разговоре и о своих версиях такого поведения.

Родня согласилась со мной в том, что Деревянко козел, и просто уточнила наши планы в связи с данным разговором.

Кстати, свежесозданного детёныша монстра уже пытались приручить, без печатей, дрессурой, как других. Учёные ожидали полного подчинения, но Зверь оказался слишком умным: сделав вид, что покорился, он позже взбрыкнул, закономерно получил по хребту и чуть не подох.

— Более отвратительного существа, — кривясь, поведал нам дядя и развернул экран на ладонях, — я еще не видел.

Тут дядя уже дурачился, ведь самое основное уже было заучено и отлетало от зубов. Да и Синьку отпустили.

— Оно похоже на жирную гусеницу с блестящими от слизи боками, расплющенным, уродливым лицом, — продолжал пугать Ютака, — а издает она такой звук: кры-ык, шуш-шух, когда двигается в своей ванне.

— Можно без подробностей, — слегка позеленев, попросил Фумио, — мы же только поели!

— Отлично, — взялся за блокнот Ютака и что-то в нем вычеркнул, — значит, завтракать ты не будешь.

— Ну, пап!

От этого возмущенного стона и Узумаки, и Умино громко рассмеялись. Тут просто невооруженным взглядом было видно, как они сроднились.

Несмотря на радушие, которое демонстрировали родичи мне и мелкому, я не чувствовал себя частью их семьи. С моей эмпатией я не мог не заметить, что мы для них все равно чужие. Я — в большей степени, Наруто — в меньшей. Но все равно чужие. Мне ближе были Анко и Наруто, чем Араши и Ютака. И вопрос Рьйоты заставил еще внимательнее следить за словами, пряча настороженность за вежливой улыбкой. Да и с Фумио нужно было держать ухо востро, ведь он за Рьйотой хвостиком ходил, почти как за мной Наруто.

Оставшись на миг один, я сделал клона кота и послал его следить за Рьйотой. Это было так спонтанно, что первым порывом было развеять дубля, пока никто не заметил, но кота я оставил.

После заплыва в горячей воде онсена все разбрелись мять подушки, несмотря на то, что за окном было еще светло. Возбуждённый предстоящим приключением, Наруто не мог заснуть, а я был занят черновиками книги. Мне оставалось дописать совсем чуть-чуть.

Шурх-шурх.

Отвлёкшись на звук, я заметил, что Наруто ездит на спине по полу, отталкиваясьногами.

— Что ты делаешь? — спросил я, посмеиваясь, уж больно комично выглядел такой способ передвижения.

— Ничего, — протянул мальчик, вытянув руки к потолку и, будто обессилев, уронил их на татами.

— Скучно?

— Угу.

— Хм, как насчёт истории про, — я задумался, постукивая карандашом по скуле, — про… подскажи что-нибудь, не хочу в блокнот лезть.

— И я не знаю. Давай любую, — умудрился пожать плечами Наруто, когда перекатился с места на свой футон из-под ног зашедшей в комнату Анко. По жребию девушки сегодня попали в онсен после парней, благо настаивать на общем посещении никто не стал с самого начала.

— Тогда эта история будет о Гансе-садоводе. Он жил так давно, что не найти уже ни следа ни от сада, ни от деревни, в которой он жил, ни от мельницы, что стояла на реке. Да и сама река сменив русло, течет уже в другие места и, скорее всего, под другим названием.

Анко заинтересованно фыркнула и молча села на свой футон расчёсывать мокрые волосы.

— Был он добрым человеком с забавным круглым весёлым лицом. Жил он один-одинёшенек в своем маленьком домике и день-деньской копался у себя в саду. Во всей округе не было такого прелестного садика, как у Ганса-сана. Месяцы сменяли один другой, и одни цветы сменялись другими, и всегда его сад радовал взор и напоен был сладкими ароматами.

У Маленького Ганса было множество друзей, но самым преданным из всех был Большой Гью-Мельник. Да, богатый Мельник так был предан Маленькому Гансу, что всякий раз, как проходил мимо его сада, перевешивался через забор и набирал букет цветов или охапку душистых трав или, если наступала пора плодов, набивал карманы сливами и вишнями.

«У настоящих друзей все должно быть общее», — говаривал Мельник, а Маленький Ганс улыбался и кивал головой: он очень гордился, что у него есть друг с такими благородными взглядами.

Правда, соседи иногда удивлялись, почему богатый Мельник, у которого шесть дойных коров и целое стадо длинношерстных овец, а на мельнице сотня мешков с мукой, никогда ничем не отблагодарит Ганса. Но Маленький Ганс ни над чем таким не задумывался и не ведал большего счастья, чем слушать замечательные речи Мельника о самоотверженности истинной дружбы.

— Погоди, — перебила Анко, — но как мельник и Ганс-сан стали друзьями? — она замахала руками, — Нет-нет, почему ты называешь этих людей друзьями? Мельник-сан пользовался доверием Ганса-сана!

Хитро улыбнувшись, я сказал, это еще не вся история.

Да простит меня Оскар Уайльд за неточности и вольный пересказ, но после слов «Все, это конец истории» Анко и Наруто одинаково нахмурились, задумчиво сложив руки на груди.

— Странная сказка, — высказался первым мальчик. — Нехорошая, злая и странная. И кончилась плохо. А какая у нее мораль?

Анко покивала, видимо, решив, что ей нечего сказать, а ответ на вопрос мелкого ее тоже интересует.

— Мораль, — усмехнувшись, сказал я, — та, которую вы в ней найдете. Может быть, такая, что судить надо по делам, а не по словам. А может, та, что не всем можно и нужно верить. Или какая-то еще. Решайте сами.

Вот, честно говоря, не думал, что мораль сказки можно передать так: просто не будь лохом.

Но озвучивать этого не стал.

Я уже и забыл про клона, когда тот развеялся, разбудив меня «виденьем». Кот сидел под ступенями, потому мог видеть лишь длинные тени, которые отбрасывали Ютака и его сын.

— Ты носишься с ним, как с Араши! — обвиняющим шепотом заявил парень.

— Рьйота, нам нужны дружеские отношения с Ирукой…

— Он нам никто! — запальчиво перебил парень отца. — Он не помог нам! Где он был, когда мы нуждались? А теперь мы должны рисковать жизнью ради его призыва?

— Крабы и дельфины наши общие…

— У нас есть акулы! Не нужны нам подачки от этого уро…

Звонкая пощечина, заставила парня замолкнуть.

— Не смей! У него есть связи и влиятельные друзья, и он наш родственник. Мы обязаны ему помочь хотя бы потому, что он может вернуть нам нашу землю. Ты прекрасно знаешь, что Каменистое побережье — наш настоящий дом. Сейчас Ирука — единственный признанный Конохой и Дайме владелец этих мест, без него здесь мы не имеем никаких прав.

— Я понял, отец, — сделал парень глубокий поклон. — Прости мою несдержанность.

Несмотря на то, что я не идеализировал родственников Ируки, все равно было обидно, что во мне они, в первую очередь, видели средство для достижения своих целей, а не кровное родство. Хотя почему я должен был ждать чего-то иного?

— Дурной сон? — сонно спросила Анко.

— Ерунда. Спи.

Удовлетворенная ответом, Митараши снова спрятала лицо у меня на груди и, задремав, тихонько засопела.

Глава 6. Острова и сложные решения

Восход солнца из-под толщи воды выглядел как чудо! Но сказочное морское путешествие слишком быстро закончилось, и перед нами оказался сырой коридор со всяким хламом. Пожарная безопасность тут ни к черту. Они бы еще угля накидали и бензином все полили!

Сдвинув на лица матерчатые маски, похожие на балаклавы, мы перепроверили снаряжение и маленькими группами просочились на базу.

Если бы не брешь, которую Хонока умышленно оставила для каких-то своих нужд, то мы бы никогда не смогли попасть внутрь. Дело было в том, что перед финальной стадией подступы к вулкану обнесли дотоновыми стенами и барьером, превратив остров в неприступную крепость. Представив, как это выглядит со стороны, я не мог отделаться от навязчивой мелодии из телешоу «Форт Боярд». По-моему, разница лишь в том, что в конце не будет клетки с золотом и тиграми, а вместо карлика у нас Хонока.

Первыми нам встретился уже знакомый Росомаха. Погиб он бесславно, от ядовитого сенбона в основание черепа, выпущенного из наруча Анко. И я так и не узнал, какая специализация была у кумовца. Ладно, пусть это останется его маленьким секретом, я не в обиде.

Остальные стычки прошли для меня как-то слишком быстро. Впереди шли группы под командованием Узумаки Абе и Ютаки, состоявшие соответственно из красноголовых и Умино. Они убивали вражеских шиноби и проверяли все на наличие ловушек, а группа, которой, пусть и номинально, командовал я, прикрывала тылы. Родня то ли не особо доверяла моим способностям командира и тактика, то ли не хотели рисковать моей жизнью, но так или иначе вперед меня старались не пускать. Все выглядело как какая-то обычная механическая работа. Просочившись за периметр, трое наших благодаря хенге принимала вид местного начальника и его охраны, называли заранее добытый Хонокой пароль, подходили на расстояние вытянутой руки, якобы для проверки, и наносили удар тому, кто был ближе всего. Запечатали трупы, ставили пару «часовых» — клонов Наруто под хенге (настоящих людей мы оставлять не рисковали) только что погибших. Шли дальше. И так раз за разом. Противник не ожидал атаки, мы были сильнее, превосходя кумовцев и по качеству, и по количеству бойцов. Ничего героического, просто хорошая подготовительная работа и бесценная помощь одной красноволосой девушки с на редкость плохим характером. И при этом у нас все равно было несколько раненых. По счастью, легко.

В темных залах, кроме клеток с вялыми животными, находились бассейны: какие-то были пустыми, а в каких-то что-то плавало в мутной воде. Как специально, в помещении с клетками были узкие смотровые щели, закрытые толстым стеклом, так что мы могли не мудрить с зеркальцами и не высовываться.

Остальную охрану комплекса мы нашли в центральном ритуальном зале. Здесь их было больше, чем мы уже устранили. Встретились бы мы с ними в поле, в честном сражении стенка на стенку, — точно бы проиграли.

Держась стен, мы проверили все боковые залы, в которых должны были содержать крабиков и дельфинят.

В боковой от центрального зала пещере мы обнаружили еще шесть маленьких крабов, которые шатались по дну глубокого бассейна, явно сделанного дотоном, почти под самыми животами вялых дельфинов. Животные не обращали на нас внимания, пока кто-то не перевернул в бассейн ведро с рыбой.

— Я проверить, живые ли, — сказал Кацухиро. — Не переживайте, за барьерами Кумо нас не услышат.

Да, в каждом зале мы ставили барьеры, которые перекрывали не только двери, но и стены, чтобы кумовцы не убежали, а зверюшка плотно пообедала и тоже никуда не делась.

Шиноби стояли по периметру вокруг монструозного сооружения, повернувшись к нему лицом.

Между толстых проводов-труб находилась группка людей в белых халатах. Они сосредоточенно копались на столах, а другие подливали густые чернила в канавки на монолитной плите прямо напротив лестницы, что спускалась с вершины саркофага.

Видимо, когда мы подошли, Хонока решила обойти ванну с монстром по кругу, потому мы ее сразу не заметили.

— План все помнят? — проговорил Ютака, не отрывая взгляда от окошка. — Ждем. Когда Хонока побежит, впускаем ее и закрываем барьер. После ждем, когда подействует яд, и заходим внутрь, чтобы добить эту гнусь.

Когда настал час «Х», четверо кумовцев налегли на лебедки, расположенные на приличном расстоянии от саркофага с монстром, и, перекрикиваясь, подняли крышку. В это время Хонока встала на печать босыми ногами и замерла, держа руки на уровне груди, будто собиралась молиться.

Поначалу ничего интересного не происходило, но затем вода забурлила и, как Черномор из вод морских, показалось Это.

Жирная туша, скрежеща хитиновым брюхом о борт, вылезла наружу и мешком картошки свалилась вниз. Складывалось впечатление, что зверушка медленная, неповоротливая и что кумовцы ее легко запинают, а нам придется биться с ними в полном составе. Но первое впечатление было обманчивым.

— Ого, — слитно выдохнули я, Наруто и еще как минимум двое из наших.

Зеленая туша неуловимо быстро сжалась и выстрелила собой в шиноби, задавив сразу троих. Зверь сообразил сначала расправиться с охраной, и только после — закусить учеными.

Однако, несмотря на ум, с тварью никто не смог бы договориться. Слишком уж сильные эманации безумной злобы, бешенства и желания убивать излучало это порождение гения местных ученых. Хотя, какие создатели, такой и Франкенштейн. Этот явно пошел характером в Хоноку. Или я к ней необъективен? Все-таки не такая уже она и надменная, злая, циничная, жестокая и эгоистичная… Или такая?

Тем временем объект моих рефлексий медлила. Она складывала длинную серию печатей, пока вокруг нее в ужасе бегали мужички в белых халатах и истерили, как бабы. Хотя еще бы они не паниковали, ведь двери напротив ступенек мы уже заблокировали. Стоп, а откуда у меня эта мысль? Я ведь хотел восхититься мужеством ученых, которые до последнего пытались взять свой эксперимент под контроль. Так, у тебя нет времени на самоанализ, соберись!

Секунды тянулись, как густая смола, а Хонока так и не сошла с печати. Я понял, что все пошло не по плану, когда она припала на одно колено, прикоснувшись к камню руками.

Прямо над девушкой засветился воздух и начали кружить нечитаемые иероглифы, соединяясь в цепочки, которые потянулись к гусенице.

— Идиотка! — вскричал я, хватаясь за голову. Хонока не имитировала попытку подчинения, она самоубиться решила!

Монстр замедлился, но и только. На счастье Узумаки, оно пока еще не закончило с кумовцами и не обращало внимания на красноволосую дуру. Наверное, потому, что веревочки иероглифов не мешали существу запихивать себе в пасть всех, кто попадался ему под щупальца.

— Снимайте барьер! Скорее!

Наруто ударил рукой по печати, как его учили, прежде чем успели среагировать красноволосые, так что по прозрачной пленке преграды пошла рябь.

Не дождавшись полного развеивания, я, сгруппировавшись, протаранил барьер плечом. Преграда пружинила, как резина, на миг мне показалось, что меня отшвырнет обратно, но этот пузырь лопнул. По инерции пробежав еще пару метров, я развернулся к Хоноке, на ходу создав клона. И не зря, потому что зверюшка начала поворачиваться, нарочито медленно шурша по каменному полу.

— Эй, зеленая жопа! Я здесь! Поймай меня! — отвлекая внимание, кричал дубль, уводя эту гнусь от глупой Узумаки.

Гусеница нехотя повернулась только после того, как клон стал забрасывать ее опухшие глаза сюрикенами.

Как только зверь отполз, я поймал хвосты-бант Хоноки и дернул на себя. Получилось неожиданно легко, так что красноголовая, вскрикнув, снесла меня с ног и мы кубарем откатились к стене.

Не дав себе времени очухаться, подхватил Хоноку на руки и рысью рванул обратно.

Набрав в легкие воздуха для матерной тирады, я разочарованно выдохнул: девушка была без сознания и висела у меня в руках, как тряпичная кукла. Бурча что-то неприятное, спихнул ее на руки старику Узумаки:

— Это ваше.

А когда меня начали расспрашивать про состояние зверя, сказал:

— Я не полезу туда, пока мы не выясним, дала ли эта дура своей зверушке яд. А для этого нужно, чтобы она была в сознании.

— Дала, — окрысилась девушка, полыхнув злостью.

— Прикидывалась, значит, — прошипел я, зло сощурившись, и громко продолжил, чтобы все услышали: — Дала? Ну, надо же, а так и не скажешь! Тебе ясно было сказано: вылезет зверь, беги!

— Хватит! Оба замолкните, — встал между нами Ютака. — Приберегите силы для боя. Ирука, это твои знакомые? — указал мой дядя в сторону, где шло сражение.

Убив шиноби, Монстр приготовился было атаковать ученых, как внезапно на его пути героически возникли две знакомые маски и одна незнакомая. Тензо и его команда.

Метнувшись к барьеру, я застыл с открытым ртом. Что делать? Шиноби Кумо еще бегают, вылезем — и на нас нападут. Вот один из них, воспользовавшись замешательством «Совершенного призыва», закончил какую-то особо могучую технику Райтона и шарахнул ею по чудовищу. Монстр, впрочем, это пережил и яростно атаковал обидчика, разбрызгивая во все стороны фиолетовую кровь и куски обожженной плоти. Напарник шиноби бросил глиняные шарики и применил какую-то технику, отчего все окуталось дымом. Интересно, типа как теневое клонирование, но для шариков с дымом.

— Мы сейчас туда не полезем, — озвучил я общее мнение.

Дым был на удивление стойкий и рассеивался больше минуты. Хорошая техника.

Но когда все-таки видимость прояснилась, стало понятно, что она шиноби не помогла.

И судя по всему, дело было, помимо прочего, еще и в применяемом тварью ультразвуке. И я не Хоноку имею в виду. Этим навыком красноволосая не владела.

Тензо, стоя на трупе какого-то кумовца, пытался проткнуть монстра возникающими прямо из пола ветками, пока одноногий Внук полз к лежащей напарнице, оставляя широкую полосу крови. Остановить кровь, сделать жгут? Нет, ему его мертвая девушка была важнее собственной жизни. Трогательно, конечно. Но безумству храбрых мы песни почему-то не поем.

— Твою ж мать, — выдохнул я, разочарованный «профессионализмом» команды Тензо.

Нет, я и раньше понимал, что с ними что-то явно не так. Но то, что они так быстро передохли, просто в голове не укладывалось! Я тупо не понимал, когда они успели так смертельно облажаться! Их секунды назад там даже не было!

Пока я «мило» собачился с Хонокой и наблюдал, как рассеивается дым, шустрая зверушка успела перекусить учеными и почти дожевать оставшихся шиноби Кумо. Естественно, после этого ее заинтересовали Тензо и его подчиненные, все еще продолжавшие доставать монстра. Видно было, что тварь, похоже, вложила все силы в последний бросок. Ее движения замедлились, а обрывки щупалец шевелились медленно и неуверенно.

— Яд еще не подействовал на Фугуси в полную силу, — предупредила Хонока, сложив руки на груди, когда на нее обратили внимание.

— Подождем? — с нечитаемым выражением лица поинтересовался у меня дядя.

— Нет, — я покачал головой. — Этого кретина придется спасать. Извините.

Барьер убрал хмыкнувший Акийоши, и мы уже всей толпой ударили по монстру.

В отличие от кумовцев, мы били слитно, как договаривались. Из-за этого убойное воздействие техник было куда существенней.

Мощные водяные драконы не только сильно ударили существо, но и отбросили его на мокрый и скользкий пол, усложнив ему движение; следом ударили молнии, зажаривая и калеча тварь и не давая ей собраться для атаки, и финальным аккордом ударили ветряные лезвия — в и так дырявой шкуре порядком измотанного и израненного монстра появилось еще больше отверстий, а еще от него отлетело несколько начисто срезанных щупалец. Из этой «гусеницы» снова полилась фиолетовая жижа, вероятно, заменяющая ей кровь. Мы били с максимальных дистанций, пока все внимание Монстра было на Тензо и его команде.

Монстр развернулся в нашу сторону. И наконец-то Тензо сделал что-то полезное — спеленал тварь клеткой из мокутона. Пока она ломала решетки, мои родичи призвали крабов.

— У Фугуси ядовито все, не дайте его крови попасть вам в глаза или на открытые раны. А если он вас укусит…

— Ясно, — швырнул я лезвие и крикнул. — Близко не подходить! Тварь ядовита! — и процедил. — Могла бы и раньше сказать!

— Я забыла.

— Склерозница.

Впрочем, наконец доломав решетки, тварь получила еще одну волну убийственных техник и, истекая кровью, бросилась на трех здоровенных крабов, призванных нами. Напрасно. Крабы начали успешно теснить ее, каждый раз отрывая своими клешнями от твари здоровенные куски мяса.

Занятное у монстра было имя. «Фугу» — как блюдо из ядовитой рыбы и «си» — как «четыре» или «смерть».

Надо сказать, что эту «милую» зверюшку мы запинали так быстро только потому, что до нас ее хорошо потрепали шиноби Кумо и команда Тензо, и потому что яд Хоноки наконец-то подействовал. Зверь перестал рычать, как разъяренный лев, он медленнее реагировал на удары и издавал непонятные звуки, напоминающие визг сдувающегося шарика, когда Фугуси попадали по ранам. Издав последний писк, животное свернулось в тугой клубок и больше ни на что не реагировало, только лужа крови стала еще больше. Крабы торжествующе защелкали. Ну да, против лома нет приема. Наверное, крабы были для этой твари самым неудобным противником из всех возможных. Огромные, бронированные, с мощными острыми клешнями, к тому же опытные бойцы. Возможно, будь монстр не таким потрепанным и сохранись у него щупальца, бой с ним был бы не таким односторонним для ракообразных, но получилось так, как получилось.

Короче, добро в виде трех гигантских морских обитателей победило зло и сейчас явно мучительно размышляло над тем, можно его есть или нет. Пришлось еще раз напомнить им про яд.

Впрочем, мне быстро стало не до них. Сообразив, что монстр мертв, Тензо помчался к своей команде, но я заступил ему дорогу. У Тензо по рукам было много царапин, явно оставленных оружием, а не монстром.

— Фиолетовая жижа — яд, пары капель, попавших в кровь, достаточно, чтобы вас убить.

— Ты ирьенин! — закричал Тензо, тыча пальцем в напарников, но не пытаясь подойти ближе, — Спаси их! Мия беременна!

Быстро сложив несколько печатей, Тензо вырастил что-то похожее на щупальца и, подхватив ими тела, перенес их подальше от разливающейся лужи крови Фугуси на чистый пол, огородив небольшим бортиком из земли.

Я взглянул издалека: девушка-АНБУ как застыла в позе эмбриона, руками защищая живот, так и не пошевелилась, несмотря на то, что ее двигали, а парень дергался в луже собственной рвоты и слюней, словно его било током. Это была агония.

Обернувшись, я рискнул и подошел ближе к напарникам Тензо. На них как будто не было пятен крови Фугуси, но это только казалось.

«Если вдруг у него снесет крышу, мне есть, кому помочь».

Одного взгляда было достаточно, чтобы сказать, — я тут бессилен, но я все же просканировал тела, краем уха слушая, что говорил Тензо.

Дело было так: в бою Мия поранила ладонь и прямо ею вляпалась в кровь Фугуси, отравилась тетродоксином. Разумеется, девушке очень быстро стало плохо. Тогда гусеница щупальцами попыталась затащить ее в рот. В этот момент муж Мии полез спасать ее, забыв обо всем, и, естественно, проигнорировав команды Тензо. Кинувшийся прямо к монстру влюбленный герой (и по совместительству внук Кохару) остался без ноги, ее попросту оторвали, заработал еще несколько открытых ран, отравление и кучу переломов. Но адреналин сделал свое дело, ему все было нипочем, он дополз. А в это время Тензо, рискуя тоже быть съеденным, пытался защитить труп и пока еще живого внука Кохару, которого, как оказалось, звали Юма. Агонизирующую супругу Юма сжимал в объятьях, напрочь забыв об монстре, а теперь вот лежал в луже собственной крови и подергивался в конвульсиях.

В общем, для этих Ромео и Джульетты все кончилось, почти как у Шекспира. Кстати, а как там фильм назывался с Джетом Ли в главной роли? А, вспомнил. Ромео должен умереть. Вот и с Юмо такая же фигня. Он уже точно не жилец.

— Могу только добить из милосердия, — ровно сказал я, потушив технику Мистической руки. — Соболезную, Тензо-сан.

Дернувшись, он замер, а затем зашипел, прожигая меня яростным взглядом:

— Соболезнуешь?! — сорвав свою фарфоровую маску, заорал прямо в лицо — Соболезнуешь?! Это из-за тебя, ублюдок, они погибли! Ты мерзавец, нарушил свое обещание и поперся на этот биджев остров!

Увернувшись от одной пытавшейся схватить меня руки и отбив вторую, я стал отходить к своим, не спуская глаз с бесящегося анбушника. Тензо был не в себе. Он только что попытался меня придушить, хоть никто этого и не заметил, а я «увидел» намерение! Опасаясь, что он в самом деле кинется, я пятился всякий раз, когда он подходил слишком близко.

Не самым удачным решением было переключиться на эмоции Наруто, но так я хотя бы мог относительно трезво соображать.

— Это из-за тебя они погибли! Считай, что ты уже труп! Юма был любимым внуком Кохару Утатане, старейшины Листа, а Мия была его невестой! Это должна была быть их последняя миссия! Ты убил неродившегося правнука Кохару-самы!

Издав предсмертный хрип, Юма затих, а Тензо разозлился еще сильнее:

— Ты в этом виноват, — продолжал надрываться Тензо, тыча пальцем в сторону трупов.

Когда он начал повторяться, я подумал и постарался закрыться от всех эмоций, в том числе и от своих. Получилось не сразу, внимание соскакивало, но когда в голове прояснилось, я выпрямил спину и твердым шагом подошел к шиноби, перестав пятиться.

— Заткнись, Тензо, хватит вести себя как малолетняя истеричка, — холодно бросил я, с большим трудом удерживая маску отрешенного безразличия.

Подавившись словами, он отпрянул, а сзади зафонило массовым удивлением.

— Они твои ученики. Твои подчиненные. В их гибели виноват ты. Только ты и никто, кроме тебя.

В наступившей тишине можно было услышать, как булькает лава в жерле вулкана.

— Они были бы живы, если бы ты не нарушил свое обещание и не поперся на этот биджев остров! — не унимался Тензо, преодолев оцепление и растерянность, вызванные моими словами.

«Нет, ну везет же мне на идиотов, а? Карма у меня плохая, что ли? Хотя с чего бы это? Я никому ничего плохого не делал, не грабил, не убивал, не предавал…»

— Вранье. Я ничего не обещал, — отрезал я и отошел на шаг, почуяв опасность.

— Я приказал тебе не отправляться на остров! — сжав кунай, захрипел Тензо. — Ты нарушил приказ вышестоящего по званию! Ты мусор, нарушивший законы Деревни!

Сзади на меня нахлынули недовольство и злость родственников. Они очень быстро перешли от удивленного состояния «что тут происходит» к полному гнева состоянию «да как он посмел?!».

Не сдержавшись, я неприязненно хмыкнул и покачал головой:

— А ты кто такой, чтобы бросаться такими словами или что-то мне приказывать? — глядя во взбешенные глаза, с холодной злостью сказал я, подавив вспышку ярости, огненной волной прокатившейся по телу. Но уже через секунду я позволил себе поддаться ей, потому что за спиной ощущал поддержку и готовность клана. Это было… незабываемо — чувствовать, что прямо сейчас, если надо, эти люди порвут за тебя любого. Впрочем, эйфория была, скорее, не от того, что я внезапно почувствовал, что у меня есть сила, которой я могу распоряжаться, а от самого факта безусловной поддержки и чувства локтя и принадлежности к чему-то большему, чем ты сам. Не помню, чтобы у меня было что-то такое в той, прежней, жизни. Это придало мне не только уверенности, но и здоровой наглости.

— Ты — никто, — продолжил я монолог. — Пустое место. Охранник без права голоса. У тебя даже имени нет. Только кличка, как у собаки. Ты хотя бы знаешь, как тебя назовут через год-два?

Словесный выпад заставил шиноби замолкнуть и сжать зубы от злости.

— Ты обычный джонин, которому я не подчиняюсь, поскольку мы не на войне и я нахожусь в отпуске по делам клана, — я указал на себя, — главой которого я являюсь.

Тензо скалился, как зверь, но, посмотрев на «группу поддержки», набычился:

— Ты должен мне подчиняться! Так сказал Третий!

— Нет. Я не знаю, что Хокаге тебе сказал. Никаких бумаг у тебя нет, а пустым словам я давно не верю. Как глава клана, я не обязан тебе подчиняться, и ты не имеешь права мне что-либо приказывать.

После чего, издевательски ухмыльнувшись, протянул самым мерзким тоном:

— Такой большой, а до сих пор не знаешь законов, по которым должен жить.

Прапорщик Деревянко, кажется, растерялся.

— Но я могу! У меня был приказ наблюдать за тобой и остановить в случае измены Конохе.

— Во-первых, приказ, который ты столь любезно разболтал, очевидно, касался только тебя. Мне никто не приказывал перейти под твое командование.

Во-вторых, изменой Конохи и Стране Огня было бы позволить Кумо создать совершенный призыв. Так что вы здесь, Тензо-сан, — издевательски вежливо сказал я ему, — изменник и предатель. Или просто трус? А я-то как раз действовал в интересах Конохи и Страны Огня.

Тензо сжимал кунай, зыркая по сторонам, как загнанная в угол крыса, но, здраво оценивая свои способности, понимал, что у него не получится убить меня, потому что его скрутят раньше, и никакой мокутон не поможет.

— Я беспокоился о своем задании, — вдруг сказал он. — Вы подвергли джинчурики опасности! Мне приказано охранять джинчурики!

— Дебил! — рявкнул я, сорвавшись, но тут же собрался и сменил тон на издевательский приторно-ласковый: — Киноэ-кун, когда же до тебя дойдет, что мне наплевать на данные тебе приказы? И когда ты, наконец, научишься держать язык за зубами?!

Услышав свою старую кличку, под которой его знали в Корне, да еще в таком исполнении, Тензо вздрогнул, как от удара. А я теперь точно знал, что он был в Корне. Я был в этом железно уверен, потому что это знание всплыло из памяти Ируки.

— Плевать мне, во-первых, потому, что я о них ничего не знал и не знаю. Мне подобных указаний не давали. А во-вторых, потому что твои приказы не имеют законной силы и оснований. А вот чего действительно не следовало делать, — не меняя тона, закончил я, — так это орать про статус Наруто при всех.

Он обалдело уставился на меня, а потом, похоже, в голове у него что-то щелкнуло, и Тензо сообразил, что ляпнул что-то не то.

— Я не говорил, что джинчурики — это Наруто-кун, — попытался он отмазаться, дернув плечом и шеей, словно хотел сжаться в комок.

— Ну, Киноэ-кун, ты меня совсем разочаровал, — сказал я, глядя ему прямо в глаза. — Нападение Лиса было тринадцать лет назад, а Митараши-сан выглядит постарше, нет? — ядовито поинтересовался я. Не дожидаясь ответа, я добавил: — Да и запасы чакры у нее совсем не как у джинчурики.

Тензо не выдержал и отвел взгляд.

— Киноэ-кун, как тебя вообще джонином-то сделали? По знакомству? — издевательски спросил я, уже откровенно потешаясь. — Тебе и двум твоим коллегам поручили простейшее задание — охранять Наруто и меня во время путешествия. А ты проворонил два покушения, которые чуть не стоили нам, охраняемым объектам, жизни. Вас, ленивых дебилов, тогда даже рядом не было!

Кажется, окончательно сбитый с толку будущий Ямато даже немного засмущался.

— Мы не виноваты! — возразил он. — У Мии и Юмы было другое задание. Я в это время…

— Третьему, Данзо и Старейшинам будет очень интересно послушать твои оправдания, — оборвал я его. — А мне нет до них дела. Мне важно только то, что ты с самого начала провалил все, что только возможно.

— Но джинчурики жив!

Пришлось повысить голос, чтобы перекричать Тензо:

— Но не благодаря тебе, клоун ты деревянный!

Чуть успокоившись, я продолжил:

— Прямо сейчас у тебя шикарный выбор: ты можешь податься в нукенины.

Для заткнувшегося и, кажется, подзависшего Тензо первый вариант пришлось повторить.

— Второй вариант, — перечисляя, я отогнул второй палец, — ты можешь нырнуть в вулкан, он во-он там, в конце коридора. Третий, ты можешь пойти в Коноху, понадеявшись на иллюзорную защиту Третьего, и дождаться, пока тебя сожрет Утатане-сан за внука, невестку и их нерожденного ребенка. И есть еще четвертый вариант, при котором я прикрою твою задницу. Вот только скажи мне, Киноэ, что я получу за спасение твоей шкуры?

Прямо скажем, от таких перспектив Тензо струхнул. Открывая и закрывая рот, как рыбка в аквариуме, он не знал, что сказать.

— Ну, давай быстрее соображай. Если не можешь сам придумать, я подскажу: ты можешь мне служить. К примеру, четыре года начиная с этого дня.

— Три! — тут же ответил Тензо.

— Пять.

— Три!

— Ау! Десять хочешь? — помахал рукой, чтобы привлечь внимание анбушника. — У нас тут что, аукцион?

Тензо наконец понял, что торг неуместен. Ему, в конце концов, тут карьеру и, вполне возможно, что и жизнь спасают. И, вздохнув, согласился.

— Контракт подпишем, когда закончим здесь. Не будем тратить время, — бросил я, демонстративно повернувшись спиной. Так, проверочка, на всякий случай.

Тот согласно выдохнул «хай» и бочком попятился куда-то, напоминая краба.

Те, кстати, наконец-то сообразили, что свободно ходить им по местным помещениям затруднительно, и после короткого совещания с моей родней ушли с клоном Наруто к воде по туннелям через грузовые ворота. Призвать сюда зверей было реально, хоть и немного труднее, а вот обратно их вернуть — невозможно. Знать бы почему, это было бы полезно.

— Не спеши. Сюда иди, — окликнул я Тензо.

Насупившись, шиноби осторожно подошел и встал недалеко от Анко. Прямо на полу мелом мы вычертили план, по которому сначала соединялись все бассейны, а затем из центрального делался закрытый спуск к морю напрямик через землю и скалы.

— Вы хоть всех кумовцев убили? Ну, там, на поверхности? Надо зачистку проводить?

Оказалось, что охрана на острове была разделена на две неравные группы (назовем их маленькая и большая) и состояла из нескольких засад, откуда в случае чего должны были отослать сигнал другим шиноби, а остальных сосредоточили здесь, перед пробуждением монстра. Так что команда Тензо убили всего пару шиноби на одном из постов. А остальных просто обошли. Облачники тут реально расслабились и несли службу спустя рукава.

Где-то там, наверху, еще бродят вражеские бойцы. Ну, зашибись просто.

Пришлось просить Акийоши, Хидики и Ютаку выделить бойцов на окончание зачистки. Уточнили у Деревянко, где располагались посты. Накинули хенге местных бойцов, усилили отряды теневыми клонами и отправил добивать охрану.

— Вот твое первое задание, Тензо: нужно соединить бассейны и докопаться отсюда до открытой воды

— Ты издеваешься! Я почти пуст!

Закатив глаза, покачал головой:

— Нытик. Ты не один будешь делать этот желоб. Да и что тебе мешает пожевать чакропилюль? Или ты их уже ел?

Помотав головой, Тензо достал откуда-то пилюли и пошел следом за Оэ, как и остальные, у кого был дотон.

Пока кучка под предводительством Оэ прокладывала путь к свободе для детенышей, Хонока носилась по комплексу, запечатывая все, что под руку попадало. Ну, или мне так показалось. Из любопытства я заглянул и в другие помещения, но лучше бы я туда нос не совал.

В комнате на втором ярусе большой залы за неприметной дверью находилась местная кунсткамера. И если бы там были только уродские химеры… Тут и там висели, лежали и стояли засушенные лапы, шкуры, огромные банки и просто куски животных. Но больше всего меня впечатлил маленький дельфин, меньше тех, что плавали в бассейнах: сморщенная белая кожа, закрытые глаза, распоротый живот, внутренности вывернуты и развешены на нитках, прикрепленных к крышке банки. А рядом, как издевка, панцирь краба на подставке, распиленный чем-то на две половины. В воздухе витал специфический противный запах аптеки, удушливый и едкий. Создав клона, я собрал все свитки, тетрадки и прочие имеющие хоть какую-то ценность вещи и вышел из этой комнаты.

Выдохнув и успокоившись, скомандовал через дверь:

— Когда все уйдут, активируй взрыв-тег, здесь не должно ничего остаться. Формалин и его пары отлично горят. Все должно выглядеть как случайное возгорание. Пока подготовь комнату.

— Понял, — отозвался клон.

Звон стекла заставил вздрогнуть и поморщиться. Вздохнув, я закрыл дверь стеллажом и переставил стол. Всю эту мерзость хотелось поскорее забыть, как страшный сон.

Найдя Хоноку в одной из лабораторий, я впихнул ей в руки журналы и, не сдержав неприязни, спросил:

— Ты сама препарировала животных?

— Да, — с вызовом сказала девушка, — а что?

Сказал бы я тебе, что ты такое… Однако, задавив эмоции, произнес совсем другое:

— Призывы могут тебя опознать не просто как тюремщицу, а как убийцу?

Хонока раздраженно отмахнулась, а потом замерла.

— Если молчание это знак согласия, то тебе лучше избегать дельфинов и крабов. Да и всех остальных тоже. Целее будешь. Проверь, все ли здесь данные и не пропустил ли я чего.

После чего вручил ей журналы и, не выдержав, развернулся и ушел. Короче, бесит меня этот женский вариант Орочимару.

Пытаясь привести мысли в порядок, я решил прогуляться по другим местам, пока не понадобится суйтон или просто лишние руки, чтобы освободить наших зверят.

Кроме крабов и дельфинов оставалось еще много различных животных, которые фонили надеждой и робко тянулись к новым, непривычным для них людям. А некоторые были полностью неадекватны — настолько, что я даже к клеткам приближаться не хотел.

Осторожничая, я подошел к клетке с медведями-подростками. Взгляд бусинок-глаз был не по-звериному умен.

— Я хочу вас выпустить на волю. Вы понимаете?

Самый старший мишка недоверчиво покивал и положил четырехпалую лапу на мелкого собрата, который тут же притих и перестал скалиться.

— В благодарность на свободу позволите ли вы заключить с вами контракт?

От такой формулировки зверь подзавис, и я повторил снова. Теперь уже кивки были четкими, а от зверя фонило радостью.

Более того, меня услышали в других клетках, и чешуйчатые, лысые и шерстяные лапы и хвосты забили по прутьям, привлекая внимание.

Со всеми животными уже были заключены временные контракты, их мне отдала Хонока, еще в начале, выпроводив из своей лаборатории, когда я из любопытства пошел за ней. Временные контракты служили для того, чтобы зверей могли вернуть, даже если те сбегут с острова. То есть я мог бы и не спрашивать разрешения вовсе, но все же в каждом зале повторял свои слова.

Временный контракт — это такая довольно мерзкая для призыва штука, поскольку роль призывателя играл свиток. Например, зверь заключал контракт с Васей и признал его, а Вася передал свиток Диме, а Дима проиграл его Коле, а пользуется им Фекла, которая вообще не понять откуда здесь взялась.

— Где гарантии, что ты нас-с не обманеш-шь? — встрепенулась какая-то непонятная зверюга, похожая и на броненосца, и на гадюку одновременно.

— Сожги контракты, тогда мы поверим тебе, — донеслось из соседней клетки, в которой сидели какие-то непонятные кенгуру. Дело было не в плохом освещении, просто комплектация синей кенгуру явно отличалась от тех животных, которых я мог видеть на земле.

Среди зверья попадались и вполне нормальные на вид животные, например, медведи, росомахи, наши крабы и дельфины, какие-то хищные птицы, но от привычных мне видов эти отличались ненормально большими размерами, умным взглядом, необычным цветом или чем-нибудь еще. Некоторые особи в клетках лежали, скрючившись в три погибели, да еще их там могло быть несколько штук.

— Если я уничтожу контракты сейчас, то уже у меня не будет гарантий. Я вам тоже не верю, но я открою клетки, выпущу вас всех и покажу выход отсюда. Пожалуйста, постарайтесь покинуть остров, не оставайтесь здесь.

— Ты тос-сже чувс-ствуеш-шь опас-снос-сть из глубин? — искренне удивилось существо, похожее на змею с гривой, но с четырьмя куриными лапами.

— Э? А-а-а, понял! Да я знаю, что вулкан скоро проснется и устроит тут геноцид всему живому.

Вроде так оно в филлере было… Или нет? Ну, кумовцы сюда один черт нагрянут, так что свидетелей здесь остаться не должно. По крайней мере, живых.

Рассказав, как я примерно представляю распределение призывов между нашей толпой, оставил в одном из залов клона, который должен был открыть клетки после нашего ухода. И попросил Наруто сделать хотя бы десяток — для той же цели. Одного клона легко может развеять любой неадекватный призыв.

Когда я выходил с кипой, грубо говоря, визиток призывов, деловито их рассовывая по футлярам от свитков, я обнаружил Тензо и утешающего его Наруто. Наш маг Дерева стоял со сложенными на груди руками и смотрел, как его деревянный клон запаковывал трупы в выращенные им гробы. На теневых клонов яд тоже не действовал, это выяснилось, когда клон Наруто вляпался в кровавую лужу.

— Но это же был клон, а не я! Клона не жалко, — успокаивал уже меня Наруто. А у меня чуть сердечный приступ не случился.

На это старшие Узумаки покачали головами, переглянулись, но промолчали.

Наша команда закончила желоб, оставалось только проверить его.

— Тензо-сан, а вы можете сделать дерево, которое рассыпется через пару часов?

— Мне так даже легче будет, — кивнув, ответил анбушник. — Но для чего?

— Нужны плоты, которые не утонут под большим весом. Те животные, которые ни плавать, ни летать не умеют, как-то должны отсюда выбраться.

Прежде чем запускать на горку до моря детенышей, я решил ее опробовать, разумеется, клоном. Скорость маленькая, внутри душно, темно и жарко.

В инженерные способности своих новых друзей и в то, что они все рассчитали правильно, я особо не верил, и не зря.

— Мда, плохой аквапарк, невеселый, — пробурчал я, получив воспоминания от развеявшегося внизу клона.

— Нормально, — громко сказал я, — запускайте, только по одному и воды побольше. Людям — поменьше, если кто захочет прокатиться. И еще, как станет светло, задержите дыхание.

Попросив дать мне пять минут, спустился к морю и, когда в воду выпал первый дельфиненок, призвал его родню, чтобы те помогли своим детенышам отплыть подальше от острова и вернуться домой.

На призыв снова явился Кента, он сам перебросил сюда взволнованных соклановцев. Из желоба вывалился розовый дельфиненок.

— Кента, что это с ним?

— Это она. Хаку обычно белая, но когда злится, розовеет.

— Альбинос, — понимающе протянул я, легко улыбнувшись. Напоминала мне Хаку одну знакомую девочку. Правда, та девочка постоянно розовая, даже если не злая. Хотя она почти всегда злая. Может, поэтому и розовая?

Дельфиненок побелел быстро, напоминая мне о комнатке за стеллажом, а мне меньше всего хотелось думать о том несчастном малыше, которому не повезло оказаться в формалине.

После дельфинят из трубы начали выпадать крабики, и тут меня настиг неприятный вопрос:

— Где остальные?

— Кента, соболезную, но это все.

Дельфин посмурнел и, отвернувшись, бросил:

— Когда соберетесь возвращаться, призовешь.

Потом была тщательная зачистка. Все следы нашего вмешательства уничтожались, так, чтобы создалось впечатление, что все, что здесь случилось, — это вина исключительно монстра и вырвавшихся из клеток призывов. А пропажа вещей — исключительно по вине мародеров, которые вынесли все мало-мальски ценное. Спуск к морю заделали дотоном.

С острова мы возвращались так же, только не под, а над водой. Ветер, солнце, брызги в лицо… Круто, в общем. Еще хочу! Только, думаю, дельфины не оценят, если я их снова ради покатушек призову. И только Хонока добиралась до большой земли не вплавь, а на спине крупной хищной птицы очень темно-красного, почти коричневого цвета, с двумя выдающимися надбровьями, придававшими пернатому умный и строгий «профессорский вид». Вроде похожа на ту, которая Гая в филлере в гнездо себе утащила. Надо же, нашей вивисекторше, похоже, хватило ума притвориться другом для одного из призывов — на случай бегства.

Оглянувшись проверить, не отстала ли наша Менгеле, я заметил, как всякие гады гребут и улетают от острова (некоторые на плотах, которые вырастил Тензо) и, распадаясь облачками белого дыма, пропадают. Область, из которой призывы не могли вернуться к себе, кончалась где-то совсем близко от берега.

Когда мы вернулись с острова, все причастные — Узумаки, Умино, я, Анко, Наруто, Синька и Тензо — собрались в резиденции Карпа оценивать трофеи и решать, как быть дальше.

И первым вылезТензо, даже не дождавшись установки барьера от прослушки:

— Ирука-сан, я не совсем понимаю, что я вам должен. И не согласен служить вам следующие пять лет.

Узумаки Акийоши и Ютака взглянули выжидающе, а вот Хидики во мне не сомневался и сейчас предвкушал зрелище. Это было приятно.

Внимательно рассматривая Тензо, я задумался, заметив мимоходом, что он нервничает. Чем дольше я молчал, тем чаще глаза анбушника зыркали по сторонам.

Как мне кажется, я нашел правильный подход:

— Тензо-сан, вы, разумеется, вольны сделать свой выбор. Но давайте я вам обрисую некий гипотетический сценарий, который может случиться в ближайшем будущем.

Деревянко настороженно прищурился, но навострил уши.

— Вы сейчас решаете, что вам не нужна моя помощь. Вы пишите свой отчет, я, Хидики-сан, Анко-сан и Наруто-кун пишем свои. Мы с вами возвращаемся в Коноху и сдаем эти отчеты. После чего в такой гипотетической версии развития событий начинается расследование всего произошедшего. Вряд ли госпожа старейшина останется равнодушной к гибели внука и его беременной невесты. Наши доклады в такой ситуации тоже вызвали бы массу вопросов.

И тогда данный случай будут обсуждать лидеры, которые реально правят Конохой: Хокаге, Старейшины и Данзо. В такой ситуации, возможно, они будут на вашей стороне.

Тензо решительно и энергично кивнул, явно соглашаясь со мной.

— Но скорее всего старейшины будут едины в том, что вас нужно показательно наказать, чтобы другие не сделали подобных… ошибок, так скажем.

Судя по эмоциям, Деревянко и тут был со мной согласен. Но морду состроил скептическую.

— А это значит, что все определит позиция Данзо. Как вы думаете, как он отреагирует на ваши действия? И как он относится к шиноби, покинувшему Корень без его на то согласия?

В том, что Деревянко был в Корне, я уже не сомневался. Я это просто знал.

— Все решит воля Хокаге, — уверенным голосом возразил мне Тензо. Но эмоции выдавали его с головой.

Удержав нейтральное выражение лица, я кашлянул, прочистив горло.

— Сарутоби Хирузен очень опытный и прагматичный политик, — мягким, понимающим и сочувствующим голосом сказал я Тензо. — И поэтому он всегда старается достичь компромисса и никогда не станет действовать напролом, как единоличный диктатор. По крайней мере, он не станет этого делать ради такого незначительного повода, как ваша жизнь и карьера.

— Ваши догадки строятся только на том, что Хокаге уступит старейшинам и Данзо. А я верю, что…

— И кланам, — перебил я собеседника, не меняя тона.

— Что, простите? — не понял Тензо

— В обсуждаемом нами гипотетическом случае, по крайней мере в моем докладе, который будет читать руководство Конохи, будет изложена моя жалоба как главы клана на то, что некий капитан АНБУ нашей замечательной деревни намеренно пытался поставить жизнь и честь кланов Умино и Узумаки под угрозу. Я повторюсь — намеренно. То есть полностью осознавая последствия своих действий. И в таком случае этот инцидент будет рассматривать еще и Большой Совет Конохи. И даже одно только то, что вы взяли Карпа на поруки и позволили ему нанять убийц, будет достаточно тяжелым проступком, который утопит вас.

Скажите, Тензо-сан, в таком, как я искренне надеюсь, невозможном варианте развития событий много у вас найдется влиятельных друзей? Кроме Хокаге, который может и не вмешаться?

Наблюдая за нахмурившимся магом Дерева, я продолжил, не дожидаясь от него очевидного ответа:

— И прошу обратить внимание, что при таком развитии событий во всех докладах, кроме, возможно, вашего, будут сделаны акценты на ваших ошибках.

На том, что вы не охраняли нас должным образом, на том, что вы занимались пустой болтовней тогда, когда Наруто и мне угрожала смертельная опасность, на том, что вы взяли на себя ответственность за Кои и позволили ему нанять нукенина для моей ликвидации, и на том, что снова не смогли выполнить свой долг — защитить охраняемых персон. Также я обязательно упомяну о том, что вы отказались защищать интересы Страны Огня. В таком случае я, вероятнее всего, выскажу свою точку зрения о том, что вы, как командир, недостаточно хорошо подготовили свою команду и, неосмотрительно ввязавшись в бой, погубили своих учеников и подчиненных.

Ну, а мы с Анко и Хидики в глазах руководства Конохи выступим еще большими героями, чем сейчас.

— И что же я получу, если соглашусь быть вашим должником и всячески помогать вам в течении пяти лет? — угрюмо спросил конохский Буратино после недолгого молчания, во время которого он мрачно сверлил меня злобным взглядом.

Не сдержавшись, я хмыкнул и ответил:

— Если вы согласитесь служить мне в течении пяти лет, то в такой гипотетической ситуации во всех докладах будет сделан акцент на других вещах. Например, на том, что одна из ваших подчиненных была не вполне адекватна из-за беременности, а ее друг — от чувства вседозволенности, которое возникло у него из-за того, что он внук старейшины. А еще на том, что вы сражались просто прекрасно, храбро и очень умело, и что лишь невыполнение подчиненными ваших команд привело к такому печальному развитию событий.

— И вы рискнете в своих докладах солгать Хокаге? — попытался уцепиться за соломинку Тензо.

— Нет, что вы! — обаятельно улыбнулся я. — В любой из этих гипотетических ситуаций руководство Конохи увидит в докладах чистую правду. Я так думаю, что различались бы только некоторые акценты, не более того. Но факты остались бы более чем верными.

Ну так что, Тензо-сан, вы будете рисковать своей жизнью и карьерой, полагаясь на волю случаю, или вы не хотите рисковать?

Помрачнев, Тензо уставился в пол, после чего, опустив плечи, на выдохе тихо сказал:

— Я согласен всячески помогать вам в течении следующих пяти лет, Ирука-сан, — скривившись, словно сжевал зеленый лимон, сказал Тензо посмотрев мне в глаза.

Внутренне мне хотелось прыгать от радости, но я только сдержанно улыбнулся.

— Это мудрый выбор, Тензо-сан. Уверяю, вы не пожалеете о своем решении… — и уточнил: — Через пять лет.

Не все ж сразу, в самом деле.

— Отлично, тогда давайте уточним детали, Ютака-сан, Акийоши-сан, — сказал я, всем своим видом давая понять родственникам, что им бы пора взять на себя инициативу.

— Давайте тогда заключим стандартный контракт вида помощь в обмен на службу? — предложил Акийоши.

— Конечно, Акийоши-сан, — с умным видом покивал я.

Знать бы еще, что это такое.

В итоге тут же, на коленке, после небольшого обсуждения мы достаточно быстро по шаблону набросали примерно следующий договор.

В обмен на уже оказанные услуги (какие именно, не уточнялось), долю в добыче и будущую защиту и поддержку со стороны клана Умино свободный шиноби Тензо нанялся время от времени оказывать услуги вышеуказанному клану Умино, а также помогать и защищать его интересы в течении следующих пяти лет. При этом условия прописали достаточно мягкими для обеих сторон: клан Умино не берет на себя обязательств «по зарплате», но дает разрешение на «работу на стороне», то есть на службу Конохе или любую иную работу. Постоянной службы никто не требовал, как и абсолютной лояльности.

В стандартном договоре была строчка про возможность вхождения в клан в случае, если клан удовлетворят действия его должника. В случае же, если Тензо своими действиями прямо или косвенно намеренно нанесет вред клану, клан имел право потребовать с шиноби астрономических размеров неустойку. Судя по округлившимся глазам анбушника, у него таких денег никогда не было и не ожидалось.

В общем-то, договор стандартный и по меркам мира шиноби более чем справедливый. Не раз и не два бывало, что к одному из кланов приходил за помощью кто-то, не имея за душой ничего. И клан, посмотрев на просителя, решал, стоит ли его служба того, чтобы ему помогать или брать его под свою защиту.

В контракте также был пункт о неразглашении факта заключения этих договоренностей.

После составления договора Тензо заметно расслабился. Похоже он предполагал нечто похуже.

Родня, более опытная в составлении таких договоренностей, постаралась учесть все возможные лазейки, которыми мог воспользоваться Тензо.

— И последнее, дата и подпись.

— Ирука, — передал мне свиток Акийоши, — проверь, все ли так написано.

— А зачем вам копия? — поинтересовался Тензо.

Его вопрос все дружно проигнорировали.

Договор написали на специальном свитке, обычно используемом при заключении важных сделок. Его подписывают капелькой крови, напитанной чакрой. Но делалось это не для того, чтобы при нарушении у Тензо, допустим, прыщами через лоб вылезла надпись «козел», а потому что так можно доказать, кто именно подписывал контракт. А это послужит доказательством подлинности компромата и может серьезно осложнить жизнь анбушнику в дальнейшем. Ведь получится, что Тензо кинул своих — один из кланов Страны Огня. Такое серьезно испортит репутацию любого шиноби. Нарушив контракт, Тензо станет кидалой и мошенником, которому нельзя верить и с которого через суд дайме можно стребовать денежную компенсацию, указанную в условиях контракта. Получится, что данному шиноби уже оказали услугу (не важно, какую), а он, пообещав расплатиться службой, нарушил условия сделки. Ну и общественное мнение тоже будет на моей стороне. Этот мир в плане ценностей и мировоззрения сильно отличается от моего. Там мало кто захотел бы стать частью клана, учитывая те ограничения, которые накладывает такое членство. А в этом мире исторически так сложилось, что все стремились стать частью клана или еще какого-то объединения, хоть какого-то. Потому что это означало защиту, определенные возможности, которых не было у свободного, ни от кого не зависящего человека. Неважно, какой захудалый на данный момент клан Умино, но он признан в Конохе и Стране Огня и право быть его членом — честь, которую еще нужно заслужить. И если Тензо нарушит контракт, то со стороны будет выглядеть так, будто ему помогли в трудную минуту, дали возможность службой доказать свою полезность и войти в клан, а он плюнул в лицо благодетелю.

Поблагодарив старика, я протянул свиток Тензо, и тот, поджав губу, порезал палец чистым кунаем.

Ну вот и все. Теперь я могу быть уверен, что Хирузен узнает обо всем только то, что никак мне не навредит. Чем меньше будет разночтений в наших докладах и чем меньше опасного для меня скажет Деревянко, тем мне спокойнее. Кроме того, у меня теперь появился должник.

— Отлично, — я спрятал свиток во внутренний карман. — А теперь я предлагаю всем нам перейти к дележу трофеев.

Мое предложение было воспринято с бурным ликованием, и только Тензо не радовался и вообще чувствовал себя лишним на этом празднике жизни. Но он не ушел, потому что я его попросил остаться.

Дележ проходил вполне цивилизованно и достаточно быстро. Всем досталось в основном то, что им нужно.

Деньги разделили по количеству участников, информацию об исследованиях забрала себе Хонока и Узумаки в целом, как и несколько интересных образцов печатей. Тензо весьма удивился пачке купюр Страны Огня, но взял и даже поблагодарил.

Мы там, на острове, вскрыли несколько сейфов кумовцев, в которых держали деньги на текущие расходы: для рыбаков, для каких-то срочных закупок на стороне и для заканчивающих смену охранников. На нашу радость, жалованье кумовцам выдавали наличкой и только перед отъездом. Почему не в администрации райкаге? А потому что многие шиноби были из кланов, расположенных на границе страны Молний, и им переться за своими деньгами в Кумо было бы просто глупо.

Разделив ценные вещи, мы перешли к самому интересному: к призывам.

Так как в доме и около него много свободного места не наблюдалось, для дележки мы пошли на пляж, а Хоноку оставили одну в доме. Причину объяснять не стоит — она воняет формалином и смертью.

Но прежде чем начинать играться с призывами, нам нужно было понять, какие отношения связывают зверей и людей, какие цели они преследуют и как правильно себя с ними вести.

Так что пока все собирались на пляже и Акийоши с Ютакой делили деньги и ценности, мы с Наруто и Митараши отошли в сторонку — побеседовать с дельфинами.

— Всегда хотел узнать, что вы получаете от союза? Ведь без выгоды вы не стали бы заключать с людьми контракты.

Смерив меня долгим изучающим взглядом, Дельфин задумчиво сказал:

— Как интересно, ты нас об этом не спрашивал раньше.

— Ну ладно, — уступил я, — «всегда» — это фигура речи. Но я точно хотел узнать об этом с тех пор, как нашел свиток с копией контракта. Однако вы не ответили на вопрос.

Засмеявшись, Кента наконец ответил:

— Мы получаем шанс сохранить больше потомства, стать умнее и сильнее.

— Как? Неужели только за счет чакры, что вкладывается в призыв? Но ее же так мало!

Дельфин снова рассмеялся.

— Нет, все несколько сложнее. Ваша техника призыва дает нам очень мало чакры — большая часть уходит на наш перенос. Но когда мы находимся рядом, мы получаем от вас чакру. Кроме того, вы для нас — якоря, которые позволяют нам появляться в этом мире и черпать из него природную чакру, и она же, как бы это сказать, благодаря созданному контракту постоянно просачивается к тем, с кем ты заключил договор. Вы — ключ от ворот в ваш мир и фильтр, собирающий для источника именно ту чакру, которая подходит нам для развития. Энергия чужого мира при смешении с нашей обычной и природной чакрой делает нас сильнее и позволяет нам эволюционировать и получать новые способности. А ваша чакра делает нас умнее, поскольку несет отпечаток не только ваших чувств, но также эмоций, понятий и знаний.

— М-м-м, — я поморщился, — что-то как-то звучит не очень. Как предмет описали. А что за чакра к вам идет?

Дельфин откровенно веселился, даже хвостом по воде несколько раз ударил.

— Природная чакра. Чакра всего мира, вся та чакра, которая изливается из всех людей, животных, растений, земли.

— Что такое источник?

— Это место, которое отдает собранную от всех призывателей чакру. Вокруг источника мы живем.

— А одиночки?

— Если не создать источник, то одному будет течь вся энергия. Он будет терять больше чакры, чем нужно ему самому для развития.

— Вариант не для жадных, — хихикнула Анко, будто читая мои мысли. Я потупился и замолчал.

А Наруто не хихикал, он напряженно о чем-то думал, а когда понял, что все молчат, помахал руками, привлекая внимание дельфина.

— Кента-сан! Кента-сан! А шиноби может пользоваться природной чакрой, которую собирает для вас?

— Да, но не долго, иначе это может для него плохо кончиться.

— Почему?

— Природная чакра не предназначена для людей, она меняет вас, превращает в нечто другое. Те, кто не справился с энергией, предназначенной для нас, превращаются в воду.

— Как в воду? А те, кто у крабов не справились с чакрой? — не удержался я от вопроса.

— Вода.

— А не у крабов, еще у кого-то другого? — продолжал я выяснять.

— Мы не знаем. А ты слышал или вспомнил что-то иное?

— Не, — я отмахнулся, неловко улыбаясь, — я подумал, у крабов неудавшиеся санины покрываются хитином или… в общем, забудьте. Просто фантазия разыгралась! Наруто, извини, что перебил, ты что-то еще может хотел спросить?

— Угу, — покивал мальчишка. — Кента-сан, как люди вашей чакрой пользоваться могут без вреда, если она такая опасная?

— Могут, если научатся особым образом смешивать ее в правильных пропорциях с инь и ян чакрой, — ответил дельфин.

— А как именно наша чакра помогает вам в развитии? — все-таки уточнил я.

— В ваших организмах без вашего участия всегда смешивается инь и ян чакра, таким образом вы получаете нейтральную чакру, которая позволяет вам усиливать тело и создавать техники. Если кто-то смешает в одинаковых пропорциях инь-ян чакру с природной энергией и сможет овладеть этой новой, сильной чакрой, то он станет намного сильнее, крепче, выносливее и получит больший резерв чакры и статус мудреца. Но если добавить к инь-ян чакре и природной энергии нашего мира энергию вашего мира и чакру призывателя, то можно перейти на совершенно иной уровень. Стать почти полубогом. Обрести не просто силу и выносливость, нет. Получить новый уровень мышления и понимания мира, обрести предвидение и другие способности, перейти на новый уровень эволюционного развития.

«Фигас-се», — ошарашено подумал я.

— Но это еще не все, — усмехнулся дельфин. — Мир людей гораздо динамичнее и гораздо более развит, чем мир любых призывных зверей. У вас мы всегда можем почерпнуть новые знания, техники, тактики.

На союз с твоими предками — головорезами, грабителями, пиратами, мошенниками, работорговцами и прочими отбросами, — от такой характеристики я поперхнулся воздухом, а дельфин, ничуть не смутившись, продолжил, — наше племя толкнула суровая необходимость. Мы были сильнее акул, пока те не подписали призыв с Хошигаки, с которыми воевали твои далекие предки. После этого само наше существование оказалось под вопросом. Наши предки без особой радости стали призывом твоего клана, но именно благодаря этому выжили и вы, и мы.

После чего Кента объяснил мне и окружающим, как себя вести с призывами. Не нервничать, держаться спокойно, поскольку некоторые призывы могут иметь пугающую или отвратительную внешность. Заключить можно больше одного контракта, но не следует жадничать и нужно заранее выяснить, с кем призывы дружат, а с кем враждуют.

Проблема с разными призывами упиралась в чакру. Призывы оценивали в первую очередь именно ее. Подходит кандидат для нашего вида, рода или стаи? Если да, то значит, можно присмотреться к нему и посмотреть, можно ли заключать с ним контракт. А если у него не та чакра и ничего кроме вреда не принесет, то извини. Нам такое и даром не нужно.

Первыми своих крабов приняли Узумаки. После чего я называл зверюшку, зачитывал короткую справку по ней, а тот, кто заинтересовался, выходил вперед. После этого кандидат призывал зверя. Все звери приходили уже не одни, а с родней. После чего призыв решал, с кем заключать полноценный контракт и начинал осматривать-обнюхивать-ощупывать потенциальных кандидатов. Если кандидат или кто-то еще устраивал призыв, то они обсуждали условия дальнейшего сотрудничества.

Если добровольцы не подходили, то призывы, если хотели, сами начинали их искать среди присутствующих. Если нет, то либо я сжигал у них на глазах временный свиток, либо, как было в паре случаев, мне их оставили для поиска новых призывателей.

Их доверие меня даже немного тронуло. Хотя, цинично говоря, я их прекрасно понимаю — мало кто сегодня рискует воспользоваться сложным и опасным ритуалом Поиска Призыва, а многим тварюшкам призыватель нужен даже больше, чем они ему. Так почему бы и не доверить поиск хорошему человеку? Это я про себя, если что.

После этого мы отсылали назад одних зверей и призывали следующих.

Листов еще оставалось достаточно, поскольку звери отказались кого-либо выбирать или были неадекватны и пытались напасть, но и тех, что согласились, было вполне достаточно. Не в том смысле, что каждый первый получил свой призыв — нам все-таки не настолько повезло, а в том, что все были довольны. Особенно Хидики, под контролем которого теперь при необходимости будет целый зоопарк. Правда, нам нельзя особо светить своих зверей хотя бы первое время, потому что кумовцы не идиоты и два и два сложить в состоянии. В общем, еще одна проблема, над которой всем местным придется хорошо подумать.

Перетряхнув стопку, я заметил лист, на котором еще не было галочки. Так я отмечал призывов, которые хотели бы заключить контракт, но им никто не приглянулся. Только один контракт, который еще не призывали — медведи.

— Тензо-сан, подойдите.

Ему я приказал пойти с нами, но то ли из застенчивости, то ли из-за того, что он обиделся, в распределении животных он не участвовал, ну, так он сам думал, предпочитая стоять подальше, у всех за спинами. Не то чтобы призывы его не видели, просто не выбирали. Я просил зверюшек, которые из желающих никого не выбрали, но очень хотели, посмотреть всех шиноби, у которых еще не подписан контракт. Собственно, весь выход вперед заинтересованных шиноби я придумал просто для того, чтобы создать видимость равноправия и демократии.

— Слушаю, Умино-сан, — с каменным выражением лица произнес Тензо, став похожим на чопорного дворецкого, в дверь которого позвонил нищий.

— Призывайте, — отдал я ему лист. — Если и медведи откажутся, вернете.

— Вы хотите отдать мне этот призыв?

— Да, раз остальные не захотели к вам присоединиться. Но последнее слово, разумеется, будет за Призывом. Вы же слышали Кенту.

Растерянный Тензо какое-то время тупо пялился на временный контракт, так что я не выдержал и сам активировал печать.

Из дыма появился уже знакомый мне четырехпалый мишка и, выслушав заученную речь про «а не хотите ли заключить контракт», покивал. Медведь обнюхал меня, обойдя по кругу, легко ткнувшись мокрым носом в руку. Блестящая шерсть на ощупь была жесткой, похожей на малярную кисть с длинным ворсом. Ладонь оказалась в чем-то жирном и вонючем, сразу захотелось где-нибудь помыть руку.

Покрутившись вокруг меня, мишка подошел к Тензо и, встав на две лапы, осторожно принюхался. Шиноби забеспокоился, а эта бурая гора позитива вдруг смачно лизнула его в лицо, после чего, плюхнувшись на зад, радостно взревела.

Не-не-не, меня б стошнило от таких нежностей.

Пока живность радовалась Тензо, я украдкой вытер ручку-вонючку об песок, но сильно лучше не стало.

Мыло, мыло, нужно мыло. Срочно, блин!

А вообще, было немного жаль, что меня косолапый проигнорировал, я б ему балалайку сделал и ушанку сшил со звездой, а березку тут найти, думаю, не так-то и сложно. Но не судьба увидеть местным такую экзотику. Не судьба.

Порывшись в тряпичном бауле, в котором лежали пустые свитки под призыв, я кинул одним в сторону Тензо:

— Поздравляю.

— Спасибо, — заторможено кивнул Тензо, поймав снаряд. Жаль. Я думал он прозевает и получит свитком в лоб.

Пока анбушник заполнял свиток по образцу, я сбегал к воде, один фиг контракт с мишкой мне не светит. А когда я вернулся за свитком, ко мне подошла Анко и, приобняв за руку, поинтересовалась:

— Снова ничего?

— Не, — я легко покачал головой. — Видимо, придется мне обходиться как-то дельфинами и крабами. Медведи были последними, кого еще не вызывали.

Мишка снова потянул носом и, поднявшись, направился обратно ко мне.

— Косолапый, да ты издеваешься, — прошептал я и тяжко вздохнул.

В свитке медведей появилось еще одно имя, а Анко на моей спине, как на столе, уже набрасывала копию призыва.

На радостях животное снова обслюнявило Тензо и уже примерилось лизнуть Анко, но тут у него на пути встал я:

— Но-но, — остановил я медведя, шутливым жестом отгоняя его, — иди с Тензо целуйся. Иди-иди.

Надо сказать, что Мишутке такая наглость пришлась не по вкусу, он встал на задние лапы, нависая надо мной.

— Не тронь! — вступилась за меня Митараши.

Мишка недовольно пошлепал губами, но отступил.

— Митараши Анко — укротительница медведей, — нервно хихикнул я.

Косолапый так выразительно на меня глянул, что желание хохмить дальше внезапно пропало.

Забылся, с кем имею дело, но… Целовать Анко можно мне, только мне и никому, кроме меня!

Кстати, среди зверюшек были и весьма экзотичные, как например плюющаяся огнем двулапая змея, напоминающая комодского варана (но довольно шустрая для таких коротких лап), броненосец, покрытый блестящими, словно из металла, пластинами, нечто синее, похожее на кенгуру, но с шипованным хвостом и рогами. Покемоны какие-то, а не призывные звери. Кстати, именно странный кенгуру и достался Хидики. Они чем-то определенно похожи. Может, цветом?

Разобравшись со зверинцем, мы вернулись в дом отдыхать.

Меня удивило то, что Кумо смогла нахапать такой зоопарк, при том что в манге я видел всего десяток призывов. С другой стороны, этот мир здорово отличается от фантазий Кишимото и безвестных мне сценаристов и аниматоров и мне пора бы уже к этому привыкнуть. Практически каждый клан имеет в своей распоряжении призыв, а то и несколько.

Например, как я успел выяснить, Деревня Скрытая в Облаке всегда славилась своей зацикленностью на артефактах, свитках призыва, техниках и других вещах, которые могли бы переломить ход боя в их пользу. Этакие боевые костыли на все случаи жизни, без которых облачникам было крайне неуютно. А вот долгие научные исследования, особенно в области генетики, они не любили. Собственно, поэтому они и пытались где можно и нельзя украсть обладателей продвинутых геномов. Своих было мало. Впрочем, в разработке особо могущественных техник они тоже уступали тем же Иве и Конохе.

Сила Кумо заключалась в большом количестве чертовски быстрых и сильных в ближнем и ближне-среднем бою шиноби, владеющих серьезными для их уровня техниками ниндзютсу, обученных и вымуштрованных действовать сообща, а также в богатой коллекции артефактов и, главное, в нынешней слабости всех основных конкурентов. Хотя справедливости ради следует отметить еще единство элиты, как внутри Деревни, Скрытой в Облаках, так и внутри страны в целом.

Кумо создавалась как средство противостояния внезапно образовавшейся Конохе, и облачники с самого начала взяли курс на жесткую централизацию. Те же Хьюги не от хорошей жизни сбежали из страны Молний, а потому что задрали всех своих амбициями и были вынуждены спасаться бегством. А победившие в Кумо несколько сильнейших кланов проводили последовательную политику и правили железной рукой. Если сравнивать с Конохой, то это как если бы Сенджу и Учихи слились в экстазе, заставили всех ходить строем и точно исполнять приказы, прижали дайме и его двор к ногтю и при этом не отдали власть никаким левым Сарутоби и Данзо и потому не вымерли.

А удачная внешняя конъюнктура позволила Кумо оказаться на месте сильнейший деревни шиноби, потому что основные соперники самоубились друг об друга, растеряв все силы во взаимной борьбе. Иногда быть в сторонке, на отшибе, как страна Молний, — это намного лучше, чем быть лакомым куском в центре континента, через который проходит большая часть торговых путей, как в случае со страной Огня.

Хотя, надо признать, что чисто географически Кири тоже та еще хата-с-краю, почище Кумо, но Туману так «везло» с руководством, что остается только удивляться тому, что они там еще живы. Странным образом история страны Воды напомнила мне историю Речи Посполитной с ее вконец потерявшими берега панами, постоянной грызней всех со всеми, слабой центральной властью, зажравшейся элитой и идиотизмами вроде «Польша сильна раздорами».

Трофеи с двух мировых войн дали много призывов, которые не хотели сотрудничать с шиноби Облака. К моему удивлению, немало призывных животных для экспериментов было получено и от осужденных кланов и шиноби самой Страны Молний. Жесткая и предельно централизованная власть, сосредоточенная в руках ограниченного числа людей из нескольких кланов, имеет свои минусы. Многим надоедало постоянное служение без вольностей и наград, и они либо уходили, как Хьюги, либо пытались уйти, либо с разной степенью неуспешности устраивали переворот. И эти неудачники тоже послужили источником для местного зоопарка-концлагеря на острове.

Вот только в Облаке все изъятые свитки призыва не просто положили в архив, как сделали бы во многих других скрытых деревнях, а нашли им применение. Рискованное, на грани или даже за гранью фола, бесчеловечное, но очень прагматичное. Да, есть риск, что после подобных фокусов все призывные звери разорвут контракты с Кумо и станут его врагами, но зато в случае успеха разрыв между сильнейшей ныне скрытой деревней и ее конкурентами увеличился бы еще больше.

Очень похожая история была с командами Охотников, которые, маскируясь под обычных нукенинов, также тащили все ценное: детей с улучшенными геномами, артефакты, свитки призыва, техники. И тоже вопреки всем законам и договоренностям между великими деревнями и дайме. Но в Кумо, похоже, плевать хотели на все договоренности.

И на самом деле, это никого не удивляет. На данный момент у Кумо очень амбициозный лидер, который заметно уступает своему покойному отцу Райкаге как шиноби и хочет компенсировать это, превзойдя батю как правитель. Эю очень хочется войти в историю и всех нагнуть и для него хуже смерти будет, если Кумо окажется в хвосте списка сильнейших скрытых деревень.

В одном из залов имелся очаг, вокруг которого мы расселись после еды. Когда пошли ничего не значащие разговоры, а потом и страшилки с историями, которые азартно травили Узумаки и Умино, пытаясь выиграть небольшой приз за самую интересную байку, я шепнул Наруто, чтобы тот рассказал мне самые интересные из историй, которые услышит в мое отсутствие.

— А ты куда?

— Далеко не уйду, — улыбнулся я и поспешил за Анко, которая обнаружила на одежде пятнышко и, извинившись, тихо вышла.

Далеко Анко уйти и не удалось, я перехватил ее на лестнице из нашей комнатки.

— Хм, а тебе идет синий цвет, — задержав взгляд на ее груди, затянутой в темно-синий топ, я помешал девушке спуститься.

Анко заулыбалась, но попыталась пройти мимо:

— Мы не одни. Сюда может зайти Наруто.

— Минимум полчаса у нас точно есть, — прошептал я на ушко, притянув ее к себе. — Ему еще нужно послушать, что расскажут Акийоши и Йото, и рассказать две своих истории. Милая, я тебя люблю.

Краткий миг девушка ошалело хлопала глазами, а потом, густо покраснев, расплылась в улыбке. Я даже немного растерялся, когда она, словно пьяная, обмякла в руках.

Раньше видел, как девушки плывут от подобных слов и комплиментов, но чтобы так быстро — в первый раз вижу.

Улыбаясь как дурак (меня тоже повело от ее эмоций), занес Анко в комнату.

— Ну, что ты, разве я не говорил этого раньше? — усадив девушку на футон, я погладил ее по ножке, сейчас не закрытой этими громоздкими щитками.

— Нет, — сказала Анко со странной интонацией, будто спрашивала меня, да еще и ногу убрала, прикрыв колени полой плаща.

— Ка-как это «нет»? — растерявшись от такой резкой перемены настроения, я уселся на пол по-турецки около нее. — Да быть такого не может!

— Так — «нет», — спокойно отозвалась она. — «Ты мне нравишься», «Я хочу тебя», «ты обворожительна», — начала она перечислять.

Мысленно взвыв, я, также мысленно, дергал себя за волосы, чувствуя, что еще немного, и этот разговор может превратиться в обвинения.

— О!

Анко запнулась и глянула на меня с опасливым недоумением, будто у меня на смирительной рубашке ремешок расстегнулся.

— Я люблю тебя, Анко! Я тебя люблю! Прости, пожалуйста, что не говорил этого раньше! Я тебя люблю!

Судя по сияющему личику и кроткому «я тебя тоже», мне только что (лично мне) выдали гигантский кредит доверия, которому Ирукин и в подметки не годится!

Анко еще не успела прийти в себя и, дрожа, тяжело дышала, когда послышались шаги.

— Ирука! Ты тут? — услышал я голос Наруто.

Метнувшись к двери, помешал ее открыть:

— Да. Можешь подождать?

— Тебя Ютака-сан искал. Ты придешь еще к очагу? Тебя все ждут.

— Почему меня все ждут?

— Ну, я сказал, что ты придумываешь эти истории. Идем, я хочу выиграть!

Мысленно чертыхнувшись, я пообещал, что скоро буду. «Скоро» — это минут через двадцать, чтобы сбегать в ванную.

Пока я носился по комнате, Анко немного отошла и не стесняясь веселилась, даже не подумав одеться. Да еще и вещи прятала, пока я не видел.

— А это я оставлю себе, — услышал я, уже ступив на лестницу.

В руках у Анко были мои плавки, и она шкодливо показывала язык.

«Два сапога пара. Друг у друга трусы воруем», — подумал я и, посмеиваясь, пошел вниз. Вернуться хотелось ужасно, но я уже пообещал Наруто.

В зале меня ждали все тем же составом, а дядя вместо вопросов мне передал миску с жаренными креветками и, как-то заговорчески ухмыляясь, сально подмигнул. В ответ на мой подозрительный взгляд Ютака заржал.

— Да ты не бойся, не травить позвали.

— Это радует, — сухо сказал я, почувствовав, как желудок заурчал, почуяв еду. — Зачем тогда?

Оказалось, что дядя решил мне подать гениальную идею: записать мои истории и отнести их в издательство.

— Это золотое дно! — с азартом воскликнул Ютака.

Чуть не поперхнувшись, я рассмеялся и, утирая слезы, рассказал, что уже давно пишу черновик.

— И ради этого вы меня вызвали?

— Нет. Ты пять раз пропустил свою очередь.

Сообщив это, меня оставили в покое до тех пор, пока не доем, а потом мне нужно было за прогулы рассказать пять любых историй подряд.

Последним перед моей очередью рассказчиком был старик Узумаки. Он решил рассказать про то, как обороняли Водоворот.

— Даже сейчас остров скрывает схроны, где спрятаны знания, артефакты, золото и прочие ценные вещи!

— И за все это время вы ни разу не пытались их достать? — со скепсисом поинтересовался я. Просто не верилось, что они с хлеба на воду перебиваются, когда у них, почти под боком, схроны с добром.

— Там, где эти вещи сейчас, они в большей безопасности, чем в руках бездомных! — с пафосом сказал старик.

Ага, конечно. Так бы и сказали — не могли до них добраться. Или никому не доверяли и боялись, что все добро «отожмут».

Задумчиво побарабанив пальцами по миске, я после паузы сказал:

— Если вы переберетесь сюда, вы ведь не будете себя считать бездомными?

Я прекрасно помнил, что Умино хотят вернуться и скорее всего потащат за собой Узумаки, так почему бы не предложить им дом прежде, чем они сами начнут клянчить? Помогу избежать им неудобных моментов…

Два клана ахнули, а старик хмыкнул и, переглянувшись с Ютакой, заявил:

— Предлагаешь нам остаться в этом Богами забытом месте? — и, состроив брезгливую мину, Акийоши обвел залу словно все побережье.

«Вот жучары! — я мысленно восхитился родственниками. — Они это специально подстроили! Мне их теперь еще и уговаривать?! Ну ладно».

— Предлагаю всем остаться на месте, — принял я игру, — где вскоре вырастет торговый город с морским и речным портами.

Как бы мне ни хотелось рушить образ Великого комбинатора, а все же пришлось пояснить:

— Это была не моя инициатива — превратить Каменистое в порт, из-за провалов в памяти я даже не догадывался о существовании этих мест. Каменистым побережьем заинтересовались толстосумы, двор дайме, местные аристократы и Советники Хирузена Сарутоби и попытались увести эти земли и будущие доходы с них из-под носа Данзо, чего тот терпеть не стал.

— Данзо! — неприязненно воскликнул Акийоши, — Эта одноглазая крыса виновна не меньше Третьего!

— Знаю, выбирать не приходится, — развел я руками. — Тем не менее, они охраняли эти земли в наше отсутствие, причем за минимальное вознаграждение, ну, по меркам такой организации, как Корень. Да еще, надо отметить, что в отличие от Хирузена и двух других советников, с Данзо можно договориться так, чтобы и нам что-то осталось. У Третьего и его бывших сокомандников аппетит намного лучше.

— Не о чем с ним договариваться, — рявкнул дед, но ему на плечо легла рука Ютаки.

— Акийоши-сан, выслушайте сначала.

Грозно насупившись, красноволосый нехотя кивнул.

— Боюсь, что это не нам решать. Хотим не хотим, а договариваться придется. Понятно, что речь пойдет уже о совсем других процентах с доходов, и это тоже проблема. Глава Корня не любит подобных сюрпризов. Если вы хотите жить на этой земле хозяевами и получать нормальные доходы, а не как в Горячих источниках, на птичьих правах, перебиваясь случайными заработками, то нам надо договариваться либо с Данзо, либо с Хирузеном, либо с Советниками, а лучше — как минимум с двумя сторонами этого триумвирата.

За словами приходилось следить, чтобы не так бросалось в глаза, что я все еще держу дистанцию с родней.

— Если мы решим, что умнее всех, то в лучшем случае здесь не будет никакой стройки, а в худшем нас всех могут просто уничтожить.

После этого высказывания родня скисла. Но, к моему удивлению, обсуждение проблем перешло в конструктивное русло. Кто сказал, что угрозы неэффективны?

Далее разговор плавно перешел на условия нашего дальнейшего сосуществования.

— Но мы пока не обсудили один важный вопрос, — сказал я, обводя взглядом Ютаку и старика-Узумаки. После чего продолжил, отслеживая реакцию дяди: — Вы не сказали, каким вы видите наше совместное будущее.

— О чем ты? — уточнил Ютаку. Он явно догадывался, что я имею в виду, но хотел уточнений.

— Я о будущем конкретно нашего клана Умино. В данный момент я единственный наследник и автоматически глава клана, признанный на территории Страны Огня. А также владелец всех знаний, земель и капиталов Умино, которые были в руках моего отца, Умино Кохаку.

Быстро переглянувшись с Акийоши, Ютака едва заметно кивнул ему и получил кивок в ответ. Недоумевая, я помолчал, выжидая, что скажут.

Но прежде они повыгоняли всех лишних слушателей за двери, так что остались только я, Ютака, Акийоши, Рьйота и Абе.

— И какие гарантии ты хочешь, Ирука? — помрачнев, спросил Ютака. — Клятву верности?

— Прежде всего я хочу, чтобы вы поняли, что стоит на кону.

В ближайшие два-три года, крайний срок — пять лет, в Конохе будет большой передел власти, в ходе которого кто-то возвысится, а кто-то, возможно, исчезнет. Третий и Советники потеряют власть, ну, или большую ее часть. Хотя я думаю, что Хирузен до этого срока вообще не доживет. Но не суть важно. Главное то, что через несколько лет командовать в Конохе и в Стране Огня станут другие люди. И я их хорошо знаю. Если на этот срок у меня будут определенные возможности и я буду главой клана, то мы можем получить очень многое. Если же туда влезет кто-нибудь менее знакомый с местными реалиями, то наш, да и ваш, Акийоши-сан, клан тоже проиграет все.

— Ты в этом уверен? — настороженно, но в то же время с явным интересом спросил Ютака.

— Абсолютно, — улыбнувшись, ответил я. — Судьба Каменистого побережья будет решаться в Конохе. Не забывайте об этом.

— А ты уверен, что ты будешь на правильной стороне через эти несколько лет и не проиграешь всего? — со скепсисом спросил Акийоши. — Ты уверен в правильности своей информации? Откуда она у тебя?

— Уверен, — без тени сомнений сказал я. После чего, окинув их взглядом, добавил: — Источники информации я пока раскрывать не буду. Их несколько, и я им доверяю, а это главное.

Оба ветерана таким уклончивым ответом были недовольны, но больше задавать вопросов не стали.

— Я понимаю, что никакая клятва и никакая бумага не скрепят наш союз так надежно, как общие интересы, поэтому хочу, чтобы с ними с самого начала все было предельно ясно и честно, — продолжил я наступать, воспользовавшись их молчанием.

— Согласен, — кивнул Ютака. — Но ты мог бы сказать нам и больше.

Этот прозрачный намек я проигнорировал.

— На деньги тоже не рассчитывайте — они на долговременном депозите и забрать их вместе с процентами я смогу только через несколько лет.

— А почему ты не вложил их в недвижимость или торговлю, не дал другим под процент? Почему именно депозит? — удивился Ютака.

— Потому что после смерти родителей и других Умино из Конохи Третий и Советники очень сильно нагрелись, продавая наш бизнес самим себе или подставным людям за гроши, — прошипел я, — и мне очень не хотелось, чтобы у них был соблазн избавиться от меня, чтобы завладеть моими деньгами, имуществом или бизнесом. А когда деньги на депозите, никто не знает, кому они отойдут по завещанию, так что не было смысла меня убивать.

Но сам я об этом узнал совсем недавно — всплыла такая мысль-воспоминание Ируки.

— И каковы будут твои условия? — подвел итог Ютака.

— Вы селитесь здесь и делаете что считаете нужным, а я не вмешиваюсь и, если надо, оформляю любые ваши решения относительно местных земель, что называется, задним числом. Фактическим главой клана здесь, на побережье, будете вы, Ютака-сан, хотя официально — только старейшиной и моим заместителем.

Половину от того, что нам будет платить компания Гато как владельцам этих земель, мы будем отдавать Данзо — за «крышу». То есть за покровительство, защиту и поддержку, — поправился я, видя недоуменные взгляды собеседников. — Остальное ваше. То, что вы заработаете или награбите сами, естественно, тоже ваше.

Если вам нужны сведения из библиотеки Умино, то я дам все необходимое. По приезде в Коноху я вношу всех наших шиноби в список клана Умино без деления на Узумаки и Умино. Потом, при желании, все поправим.

Разумеется, были торги и длительные обсуждения деталей, меня несколько раз неявно и завуалировано пытались проверить на то, насколько я хорошо информирован о грядущих событиях и почему так уверен. Пришлось бросить им кость — сказать, что следующей Хокаге будет Цунаде. Они очень удивились, ведь главными фаворитами были Данзо, Джирайя и Какаши — в порядке убывания шансов на забавную шапку.

Но много им из меня вытянуть все равно неудалось, зато хоть в главном они со мной согласились — я должен остаться на посту главы клана и представлять его интересы в Конохе. А еще они поверили в то, что я знаю, о чем говорю.

Обсудив все важные моменты, я собрался быстренько слинять, но родственнички напомнили, что молодежь нас ждет и что просто так мне уйти не дадут, да еще и появившийся Наруто встал на их сторону.

Мне пришлось рассказать ровно пять историй: «Всадник без головы», «Дагон», «Кладбище домашних животных», «Вий», «Исполнитель желаний» про джинна, который выполнял желания буквально.

Они не просили ужастиков, нет, просто я обиделся на то, что меня вытащили из постели и объятий моей Анко.

Надо сказать, что слушатели впечатлились, а мелкий так вообще залез мне на колени и дрожал, часто-часто стуча зубами, будто замерз, а ведь я ему до этого шепнул, что все истории — вымысел от начала до конца.

За рассказы я получил символичный приз в пять рье, но лучше бы я лишний час Митараши потискал.

Кстати, в ту же ночь я наконец-то удосужился спросить ее, говорила ли она с кем-то из Узумаки по поводу своей печати. Начинать разговор было немного стыдно. Вопрос здоровья любимой девушки должен быть если не первым, то одним из первых, а я об этом даже не подумал.

Анко на предложение сдаться специалистам отреагировала неожиданно: вздрогнула и наигранно беспечно защебетала, что не нужно их утруждать и вообще ей печать не мешает. И что не спрашивала никого, потому что это мои родственники, а не ее. К тому же, даже если они смогут ей помочь, не факт, что они захотят. У нее нет ничего равноценного для оплаты такой услуги.

На один мой аргумент она ответила двумя откровенно бредовыми, явно только затем, чтобы я отвязался. Мне это показалось странным.

На следующий день я поговорил с Акийоши по поводу печати Анко. Он обещал посмотреть и подумать. А пока Умино и Узумаки с жаром делили бухточки на длинной карте, которые находились по обе стороны от будущей стройки. Когда разговор зашел о барьерах, Наруто пошел на звуки знакомых слов, как собака на запах дичи. А ведь до этого ему было скучно и он сидел у пруда, дожидаясь меня. Каждое утвержденное место документировалось, я его подписывал и складывал в папку.

— А вы научите меня фуиндзютсу?

Народ отвлекся молчаливо переглядываясь, кто-то зашушукался. Никто не хотел ехать в Коноху, но и Наруто остаться не мог.

— Неужели у вас не осталось учебников? — сказал я, а родичи зашушукались с удвоенной силой, но однозначного ответа так и не дали.

И с Анкой была такая же фигня. При родне она упираться не осмелилась, но дрожала, как заяц. Я накрыл ее ладонь своей:

— Анко, успокойся, все будет хорошо.

Мельком глянув на печать, старик попросил оголить всю спину. Пояснив, что для сканирующего конструкта требуется большой участок кожи.

Узумаки уже вышел, чтобы мы подготовились, а Анко так и не пошевелилась. Пришлось буквально самому ее раздевать. Казалось, что она сейчас не сильнее котенка, такими слабыми и неуверенными были ее руки, да и пошатывало ее, как на сильном ветру.

— Может, лучше сядешь?

Она слабо кивнула и опустилась на колени, потянув меня за руки, чтобы я сел тоже. Лицо девушки было даже не белым, а бледно-салатовым.

— Не надо, — прошептала она умоляюще, заглядывая в глаза.

— Не бойся. Акийоши не сделает тебе ничего плохого. Если это похоже на какое-то неприятное воспоминание — забудь. А лучше расскажи, чтобы я мог отомстить тому, кто тебя посмел обидеть.

Вместо ответа девушка покачала головой, прижала плащ, прикрывая наготу, и спрятала лицо у меня на груди.

— Все будет хорошо, я обещаю. — обнял ее за плечи. — Акийоши-сан, можете войти.

Позволив Узумаки нарисовать печать, Анко обмякла в моих руках, словно сдалась.

Мне так паршиво никогда еще не было, казалось, что я совершил какую-то непоправимую глупость, но не понял, какую. Ведь я всего лишь беспокоился о здоровье Анко. Что тут может быть плохого?

Узумаки порядком подрастеряли свои знания с момента гибели клана, а здесь была не просто печать, а редкостная пакость. Сама Проклятая печать Неба была шедевром на стыке медицины, генетики, фуиндзютсу и ниндзютсу. Причем роль фуиндзютсу там была не основной, чем и создала основные проблемы для красноволосых. В процессе старик позвал Абе и Эми.

К тому же большая часть фуин была скрыта под кожей в виде трехмерной печати, сделанной мутагеном, а символы на коже были лишь завершением печати и вершиной айсберга, что очень понравилось Узумаки. В общем, провели осмотр, зафиксировали данные, что-то там просканировали и обещали подумать и посмотреть. Кстати, решение Минато они одобрили. Как временную меру. Но выразили сомнение, что подобное поможет Анко сейчас. Печать слишком глубоко вросла в ее тело и систему чакры, к тому же фуин Метод Запечатывания Зла, которую применил Намикадзе, была рассчитана на противодействие фуин, а не мутагену, и после стольких лет выполненная Четвертым техника держалась на честном слове и на силе воли Митараши.

Сама по себе техника применялась как временная мера для борьбы с вредоносными трудно убираемыми фуиндзютсу, техниками типа «проклятие» и мелкими демонами. Довольно полезная и универсальная штука, но, увы, все свои задачи выполняющая одинаково плохо.

Она прекрасно подходит для быстрого нанесения в полевых условиях, не требует высокой квалификации, не сильно снижает боеспособность. Узумаки когда-то разработали данное фуиндзютсу для того, чтобы дать бойцу возможность дотянуть до базы для поиска решения проблемы. Но надеяться только на Метод Запечатывания Зла и оставлять все как есть нельзя. Для этого данное фуиндзютсу не предназначено. Оно только тормозит распространение гадости, а не ликвидирует ее. Проблема никуда не исчезает и в любой момент может напомнить о себе.

Лечение родня предлагала в стиле «ну, наверное, может быть, и сработает». Говорили о том, что сказать что-то сейчас тяжело, потому что нужно было больше тестов. И упор в них делать на геном и на внутреннюю, подкожную часть фуин. Творение Орочимару их восхитило и вдохновило.

А по мне, так уж лучше бы они плевались и говорили, что работа топорная, как слепой дебил рисовал в припадке эпилепсии…

Меня порядком напрягало то, что их не волновало состояние Анко. Для них проблема моей девушки — всего лишь интересная задача.

После осмотра Анко как подменили! Она ходила за мной молчаливой тенью, улыбаясь нежно и печально, словно призрак матери. Это было чертовски жутко и непонятно.

Следующим днем меня снова позвали в оккупированную Умино и Узумаки залу с очагом, чтобы я подписал очередное разрешение. Я уже запутался, что им там подписывал. Абе и Кацухиро махнулись участками и собирались обвалить часть скалы в море, но для этого им был нужен Оэ, а он пока еще не просыпался.

— Я подпишу, но вы все же учитывайте, где обживаться, — я ткнул в карту. — Вы тут точно не помешаете? Не хочется потом решать проблему с тем, что вы отстроились на месте какого-нибудь склада.

— Не беспокойся, тут много мелких бухточек, которые точно не понравятся твоим строителям.

Подписав бумаги, я заметил, что имя Хоноки не встречается ни на одной из бумаг, и в шутку спросил: «Вы на нее обиделись из-за крабов и выселили?» На что получил сногсшибательный по своей простоте ответ:

— А она с тобой в Коноху пойдет.

— В смысле?

Старик беспечно отмахнулся:

— Будет учить Наруто. Поженим тебя с ней по-быстрому. Ей нельзя оставаться в Каменистом, за ней могут прийти из Кумо.

— Поженим? — не веря своим ушам, переспросил я, пребывая в полном обалдении. Они тут что, с ума все посходили?

Справившись с удивлением, после длительного молчания я прозрачно намекнул:

— Мне кажется, вы как минимум забыли спросить мое мнение.

Я уже и раньше подмечал наглость родственничков, но это уже ни в какие ворота не лезло.

Жестом остановив мои возмущения, Акийоши подробно рассказал об опасностях, которые ожидают Хоноку, если она поселится в Каменистом.

Со слов старика выходило, что красноволосой стерве оставаться здесь нельзя. У кумовцев есть образцы ее чакры, и значит, Хоноку будут целенаправленно искать. Следовательно, ей надо быть далеко-далеко отсюда, желательно — где-нибудь в Конохе. По крайней мере, сенсоры Облака не будут разгуливать там, как у себя дома, а здесь — могут. Потому что восток Страны Огня оголен и слаб, а Страна Молний сильна как никогда. И если Хоноку обнаружат, то ждет ее участь намного хуже смерти.

— А в чем проблема, глава? — оскалился Рьйота, непонятно зачем присутствовавший здесь.

В эмоциях Ютаки, Акийоши и Абе промелькнуло неодобрение.

— Женись на Хоноке, — веселясь, заявил сын Ютаки, — а свою бракованную девку так пользуй.

Рьйота меня явно недолюбливал. Впрочем, до этого высказывания я не отвечал ему взаимностью.

Подавив желание придушить его на месте, я зло прищурился, чувствуя, как дергает мышцы лица в почти зверином оскале.

Коротко фыркнув, сбросил эту гримасу и брезгливо поморщился, словно то, что меня взбесило, не достойно внимания:

— Прежде чем давать советы главе своего клана, стань кем-то, кто может и имеет право это делать, Рьйота-кун.

Намек он понял и вспыхнул, как сухая спичка.

— Да ты…

— Остыньте оба, — поспешно вмешался Ютака, больше стараясь придержать сына, который уже готов был броситься решать вопросы прикладным методом — то есть приложить меня чем-нибудь.

Впрочем, я тоже был не против вбить ему в глотку его особо ценное мнение вместе с зубами.

Кое-как успокоив и выпроводив взбешенного сына, дядя сказал, бросив на меня извиняющийся взгляд:

— Ирука, прости Рьйоту, но жениться на Хоноке тебе все-таки придется.

— Зачем? — коротко и зло спросил я, дав понять, что не хочу следовать их пожеланиям и «советам».

Дальше последовали долгие и пространные объяснения о том, что, взяв в жены Хоноку, я получу право говорить от двух кланов и смогу прописать, легитимизировать союз двух региональных кланов шиноби Страны Огня, усилив наши общие позиции и свое положение в Конохе, и что так легче будет потом вернуть клану Узумаки его гордое и славное имя.

Еще старшему поколению было искренне непонятно, чего я, собственно говоря, так взбесился и что меня не устраивает. Хонока красива, умна, она чистокровная Узумаки с сильной чакрой, родит здоровых детей, жениться можно хоть сейчас, а не ждать десять-двенадцать лет, пока не повзрослеет. Да и никто ведь не требует, чтобы я свою Анко бросил. Пусть будет второй женой, если мне так хочется. Дескать, ты же глава почти вымершего клана и в своем праве, никто даже ничего не скажет, хоть пять жен заводи.

Я потихоньку остывал, но раздражение от дремучести родственничков никуда не делось. Да, я понимал, что в этом средневековье все мои убеждения выглядят блажью, но я не могу поступить так, как им хочется.

Точно робот, я монотонно, без эмоций произнес:

— Дядя, Акийоши-сан, будьте реалистами, — я мрачно оглядел родню, — нет у нас никакого положения. И Третьему, и Данзо я выгоден, как глава клана, потому я им и являюсь, несмотря на фактическое его отсутствие. Плевать им и на ваши права, и на тот десяток бойцов, которых вы сообща можете выставить. В случае брака они будут считать Хоноку новой Умино, и никем больше.

— Восхождение на гору начинается с первого шага, — вздохнув, сказал на это Акийоши, после чего добавил: — И брак с Хонокой будет не худшим. Но это еще не все.

— Что еще? — довольно невежливо спросил я все тем же сухим тоном.

— Если она станет женой, этот брак сохранит наши улучшенные геномы, не допуская его дальнейшего размывания. К тому же так вы сможете официально заботиться о Наруто. И еще этим браком ты докажешь, что ты настоящий глава клана, который ставит его интересы выше своих желаний.

Разомкнув стиснутые от злости зубы, я жестко ответил:

— Во-первых, про геномы еще ничего точно не известно, это только ваши предположения.

Во-вторых, заботиться о Наруто официально не получится как минимум до тех пор, пока жив Третий, а он, если что, помирать пока не собирается. Больше того, как только я стану Наруто родственником и соклановцем, то или наше общение с ним ограничат, или меня и Хоноку ждет трагический несчастный случай со смертельным исходом.

В-третьих, поймите вы наконец, что я знаю о внутренней кухне Деревни Скрытой в Листве больше, чем вы все вместе взятые.

Старички оскорбились, но промолчали, позволив мне продолжить.

— Я вам уже говорил, что в ближайшие годы решится все: кто будет у власти и кого от нее отодвинут, кто будет жить, а кто умрет. И чтобы мы выжили, мне нужно забраться на самые верхние этажи властной пирамиды. В этом чудовищно опасном и трудном восхождении очень легко сломать себе шею, и никто из вас мне с ним помочь не сможет. А Хонока в роли жены будет только балластом, которая поставит под удар всех нас, но в первую очередь — меня и Наруто. Я не могу, просто не имею права так рисковать. Анко сможет мне помочь там, в Конохе, потому что она там своя. А Хонока будет чужой для деревни и только навредит моим планам. У меня очень ограниченные возможности в Конохе, и я не имею права ими рисковать, потому что Большой Передел уже совсем скоро. Времени у меня в обрез.

Из-за Хоноки я могу в один миг потерять большую часть своих преимуществ, все мои планы и договоренности полетят к биджу под хвост, и в итоге я всю оставшуюся жизнь буду с благоговением выполнять приказы придурков вроде незабвенного Какаши. Вашими благими намерениями выстлана дорога в ад. Потому что вы ничего не знаете о современной Конохе. О той банке с пауками, в которую она превратилась за время правления Третьего.

Слегка успокоившись и вдохнув воздуха, я посмотрел на ошарашенные лица родственников и решил закругляться:

— В-четвертых, если вам всего этого мало, то я вам напоминаю, что это я вам нужен, мои дорогие соклановцы, — язвительно сказал я, — а не наоборот, так что не вижу смысла кому-то что-то доказывать. Тем более что вы пока ничем мне не доказали, что для клана будет лучше, если я возьму эту язву в жены. Она сама-то в курсе? И согласна?

— Куда она денется, — отмахнулся старик, загруженный моим ответом.

За его спиной появился зачем-то вернувшийся Рьйота.

Я только головой покачал.

— Она-то? — хмыкнул я. — Например, пошлет вас всех к биджу под хвост и пойдет в Коноху так. Как-то ведь она раньше жила одна. Без вас.

— Все равно подумай, — положил мне на плечо руку Ютака.

Хотелось сказать: «Вы не имеете никакого права распоряжаться жизнями тех, кто вас не признает семьей» — но, подумав, я сказал другое:

— Нет у этого брака практической пользы. И не будет. Какой союз кланов, если Узумаки из несуществующей теперь деревни и страны? Если даже их клана теперь официально не существует?

— Возможно, ты прав, — задумчиво сказал Ютака.

— Не «возможно», а прав. Будьте реалистами, — убрал я плечо из-под руки.

— Но раз вы с Хонокой не хотите подчиняться правилам клана, зачем вы ему нужны? — опять без спроса влез Рьйота.

Я посмотрел на него, как на идиота, после чего перевел взгляд на его отца и вопросительно поднял бровь, всем своим видом изображая вопрос.

Не поняли или не захотели понять, пришлось озвучить:

— Дядя, что этот малолетний кретин, забывший о правилах поведениях, тут делает?

Ютака на миг нахмурился и бросив на сына полный злости взгляд, поклонился.

— Ирука-сан, пожалуйста, простите моего сына, — сказал дядя. — Думаю, что я переоценил его. Ему еще не время присутствовать на таких обсуждениях.

— Согласен с вами, — равнодушным тоном подтвердил я, хотя хотелось саркастично хмыкнуть: «Уже «сан», так, глядишь, и до «сама» повысите».

Рьйота, фонтанируя гневом и недоумением, фыркнул, развернулся и стремительно покинул помещение. Кстати, он, похоже, чувствовал себя преданным. Видимо, реакция Ютаки, Акийоши и Абе его неприятно удивила. Он ожидал от них другого и ошибся.

Рьйота — идиот. По правилам надо было извиниться, вежливо попрощаться и тихо уйти, сохранив хоть каплю достоинства после всех своих ошибок. А он повел себя как глупый обиженный ребенок. Ну, мне же проще. Наверняка Ютака видел своих сыновей наследниками поста главы клана. Возможно, того же Рьйоту. Ну, а после таких выходок тот же Акийоши явно будет против. Оно ему надо — с дураком связываться?

— Но все-таки, если она согласится… — снова ожил патриарх Узумаки после того, как сын Ютаки покинул помещение.

— Нет, — сложив руки на груди, твердо сказал я. — Как я уже сказал, жениться на ней я не хочу и не буду. Не только из-за личных пристрастий, как вам могло показаться, но и потому, что это может навредить мне и нашим кланам. Однако в Коноху ее сопровожу и постараюсь получше устроить.

— Больше проблем будет, — заметил все это время молчавший Абе. — Жену проще легализовать, чем дальнюю родственницу.

— А мне все равно, я не хочу рисковать. Нет. Слишком высоки ставки.

— Ты же ее даже не знаешь, может, она…

— Давайте закроем тему, — с улыбкой на лице, но с нажимом в голосе сказал я.

— А…

— Мы закрыли тему, — с нажимом проговорил я, вперившись взглядом в глаза Акийоши, который хотел мне что-то сказать. — До завтра. Спокойной вам всем ночи.

Желания продолжать разговор у меня не было, что нужно, они мне сами днем скажут. Окончание разговора с моей стороны было на грани хамства, но они сами напросились. Я глава клана, и в таком статусе меня признают и Коноха, и двор Дайме. Я распоряжаюсь этими землями. Мне решать все проблемы с Данзо, Хирузеном, Компанией Гато и с тем же Карпом, а эти козлы, непонятно откуда повылезавшие родственнички, решили, что могут мне указывать, как и что делать? Что они лучше знают, как мне там в Конохе себя вести и с кем вести дела? Да с какого хрена?! Вздохнув, я усилием воли подавив явно не только свое, но и чужое раздражение и вышел из комнаты.

Барьер от прослушки без препятствий выпустил меня в прохладную ночь. Все же в зале было жарковато из-за огня и закрытых дверей-панелей.

А за ними, сидя спиной к залу с очагом, болтая ногами в пруду, меня ждала Хонока. Видимо, ей пришлось выслушать что-то подобное раньше меня, и настроение у нее было соответствующее — она тоже была не рада, но, похоже, смирилась.

Пройдя мимо, я холодно бросил:

— В Коноху ты идешь с нами. В жены брать не собираюсь. Обсуждать сегодня ничего не хочу. Спокойной ночи.

Хонока даже не нашлась, что ответить, просто проводила ошарашенным взглядом до самой лестницы, пока я обходил пруд.

То, как лихо родственники начали строить мою жизнь, меня раздражало, нет, скорее даже бесило. Причем так сильно, что я решил посидеть на ступеньках и успокоиться, прежде чем зайти в комнату.

Отодвинув панель, Анко осторожно обвила мою шею руками и прижалась к спине, щекоча теплым прерывистым дыханием.

От простого прикосновения раздражение испарилось, как дым в ветреную погоду.

— Ты позволишь мне остаться с тобой? — шепотом спросила она дрожащим голосом.

В недоумении я переспросил:

— Что?

За шиворот упала капля, затем другая, а потом послышались тихие всхлипы.

— Я все слышала, — дрогнувшим голосом сказала девушка. — Про Хоноку и свадьбу. Ты позволишь мне остаться с тобой? Стать твоей любовницей.

— Глупышка, — повернувшись боком, так что девушка потеряла опору, я поймал Анко в руки и прижал к себе. — Я отказался жениться на Хоноке.

Замерев, она переспросила, будто не веря:

— Правда?

— Правда. Не нужна она мне.

Сказав «я так рада», Анко прижалась ко мне еще сильнее, чтобы заглушить рыдания от переизбытка чувств, сама она уже не справлялась.

Утешающее поглаживая шелковые локоны, я прокрутил ее слова в голове еще раз и понял, что она слышала далеко не все.

Но как она подслушала?

Сквозь редкие всхлипы Анко вдруг попросила прощения, что разместила в зале микрофон.

Покивав мысли «ясно», я вздохнул и сказал:

— Анко, не делай так больше, хорошо? Если хочешь что-то знать, спроси меня. Но подобных глупостей не делай. Хорошо хоть, что за подобным тебя моя родня не поймала. Хотя в этом есть и положительная сторона — не надо все пересказывать, — задумчиво пошутил я.

Услышав это, Анко робко улыбнулась и шмыгнула носом.

— Но почему ты его выключила так рано?

— Он отключился сам из-за барьера. Сенсей говорил, что барьеры генерируют энергию, — всхлип. — Нарушает работу, — проглотила Анко часть слов.

Всхлипы превратились в икоту.

— Мелкими глотками, — подбадривая девушку, передал ей флягу с водой. Задержка дыхания отчего-то не помогла и не остановила икоту. А пугать ее сейчас было бы просто свинством. Да и просто опасно пугать шиноби, сам же Наруто об этом говорил.

Пока Анко «сражалась» с организмом, пытаясь успокоиться, я думал.

Будь на моем месте Ирука или любой другой человек, для которого слово «клан» значит больше, чем для меня, он бы согласился взять Хоноку в жены. Но я не они.

Скорее всего, «жучок» Анко перестал работать где-то в районе фразы: «Поженим?»

Родственники тогда молча покивали, а я сидел, как истукан, не веря своим ушам.

— Но почему? — спросила шепотом Анко. — Она клановая, она такая красивая.

— Ты серьезно? Зачем мне эта стерва, когда у меня есть ты? Ну и что, что клановая? Ты красивее. И люблю я тебя, а не Хоноку. Тебе не идет быть грустной.

Анко робко улыбнулась, но ее настроение сильно не изменилось. Тогда я применил «тяжелую артиллерию» в виде щекотки и поцелуев.

Жаль, что продолжить было тупо негде, зато икота наконец прошла.

Прежде чем мы зашли в комнату, я попросил Анко больше никогда не вспоминать про «любовницу» и уж тем более родственникам не рассказывать, что она согласна подвинуться.

— Мне кажется, они, наоборот, должны это оценить, — тихо поговорила Анко.

— Нет. Не оценят, а просто сядут на шею, и у меня будет на одну причину меньше, чтобы отказать им.

— Это какую причину?

— Что ты у меня жутко ревнивая и что, женившись на Хоноке, я вскоре стану вдовцом.

— Тебя послушать, так я чудовище!

— Мое любимое чудовище. А эти — пусть боятся.

Утром Анко выскользнула из объятий, а заметив, что разбудила, вернулась, чтобы чмокнуть в лоб. Но потом все же упорхнула со свертком одежды в руках.

— Уже помирились? Ты меня слышишь? Ирука? — тихо спросил мелкий, тыча пальцем в мою щеку с застывшей улыбкой.

От недоумения я раскрыл глаза и уставился на Наруто.

— Да мы не ссорились, это родственники наши ее расстроили, — и рассказал я, как все было.

— Понятно, а кто такая любовница? Вторая жена?

— Нет. Любовница — это женщина, которая встречается с женатым мужчиной, с которым не состоит в браке. То есть это плохо для нее. С точки зрения окружающих, ее поведение считается недостойным

— А как любовница связана с призраками? Я просто историю слышал от старших ребят. Там что-то про злой дух жены, мужа и любовницу. Она подстраивает несчастные случае любовницам. Некоторые ее видят.

— Это в Конохе?

— Угу. Подумал, что этот призрак может Анко-чан навредить.

— Не навредит, я не позволю. А если появится любой другой призрак, то я знаю, как их убить, — прошептал громким шепотом. — Надо найти могилу, раскопать, засыпать кости солью и сжечь!

— А если нет костей? — прошептал Наруто, приставив руку ребром ко рту.

— Тут сложнее. Расскажу-ка я тебе страшную сказку о братьях из клана Винчестер и призраке в белом кимоно!

Надо сказать, что в этой истории, как и почти во всех остальных, я особо не заморачивался. Пересказывал общий сюжет как бог на душу положит. Перевирал все, постоянно импровизировал, чтобы было понятно. Думаю, что половина авторов попыталась бы убить меня на месте за такое изложение. Не всегда я оставлял истории в их каноничном мире, частенько перемещал. Так, импала превратилась в телегу, а охотники на нечисть — в оммедзии, которые не признают печати и жезлы с зигзагообразными бумажками. Вот такие они оммедзи-Винчестеры с железной катаной и самодельным арбалетом наперевес.

Утро выдалось жарким, но в крошечном садике с прудом было прохладно и тихо. Сейчас вместо карпов в воде резвились какие-то блеклые серебристые рыбки, похожие на кильку, бесшумно скользя под водой.

Завтрак я почти пропустил, потому что писал, пока остальные ели. А когда пришел, обнаружил, что родственники сидят за полупустыми тарелками и лениво в них что-то вылавливают, будто время тянут.

Я только половину удона с рыбой осилил, когда Наруто уломал Анко покидать сенбоны. Ютака переглянулся с Абе и сразу после этого меня огорошили новостью: а мы идем в поход за наследством на остров клана Узумаки.

— Точнее, на то, что от него осталось, — заметил старик Узумаки.

Я сам хотел тихо туда смотаться, когда только Каменистое на большой карте увидел. Один, без лишних глаз. Хотя так даже лучше. Ведь если быть честным, что бы я там нашел, кроме развалин? А эти ребята, похоже, знают, где копать.

После вчерашнего Рьйота вел себя подозрительно тихо и серьезно. Не знаю, что ему сказали, но задирать он меня больше не пытался, хотя смотрел все равно с превосходством, все своим видом пытаясь продемонстрировать, что он лучше меня.

Выглядело смешно.

Вопрос о женитьбе больше не поднимали, я этому только рад был. Хонока вообще делала вид, что ничего не изменилось. А Ютака избегал смотреть мне в глаза, объясняя план мероприятия.

Оказалось, что вылазка в старый Дом Узумаки может быть опасна не только из-за древних ловушек. На острове слишком часто отираются шиноби Облака, даже когда нет «мародеров», пытающихся найти что-нибудь на месте погибшего Узушио. Вездесущие муд… мужики эти облачники! Крадут дзютсу и людей с интересными геномами, организовывают и финансируют нукенинов, создают суперчудовищ, плюют на все договоренности, увеличивают численность шиноби и пополняют библиотеки новыми разрушительными техниками. А потом будут возмущаться: а почему против Кумо создали Акацук?! А нас-то за что?!

Так что просто прийти и тихо изъять может не получиться. Надо быть готовым к тому, чтобы прийти, убить, забрать свои клады, обновить ловушки, по возможности замаскировать все под нападение пиратов или мародеров и тихо уйти.

— Ирука, нам понадобятся твои люди, — осторожничая, сказал дядя.

— Не-а, — я помотал головой, — с ними тогда делиться надо будет. И придется про Узушио отчет писать.

— Твой друг тебя сдаст? — встрял Рьйота, мимолетно скривившись и кинув взгляд в сторону, будто сам какое-то свое правило нарушил.

— Дружба дружбой, а денежки врозь, — легко пожал я плечами. Немного подумав, добавил: — Я смог его убедить подредактировать доклады для Данзо, и он это сделает, потому что это и ему тоже выгодно, но в наши дела без нужды его лучше не посвящать. Сейчас он мне должен, и я не хочу, чтобы ситуация поменялась.

Родственники явно были разочарованы таким ответом, но, подумав, вынесли вердикт: острой необходимости нет, обойдемся и своими силами, без Тоши.

— Как ты объяснишь наше отсутствие? — покосился Рьйота на двери, в которые вышла Анко с мелким.

Он будто подозревал ее в шпионаже для Конохи. Видимо, потому, что других чужаков, по мнению старшего сына Ютаки, тут не было: Тензо куда-то свалил — искать Карпа, а Тоши был занят на стройке со своими ребятами. Или, что вероятнее всего, Рьйота хотел таким образом задеть меня. Зря старался.

Впрочем, если бы Деревянко сам не ушел, то я бы попросил его оставить нас наедине. Я не собирался давать ему лишний компромат на себя. Тем более такой убийственный, как то, что мы запланировали.

— Отбрешемся, не волнуйтесь. Ходили сверять карты с местностью. Если нас покоцают, придумаю еще чего-нибудь, — и не меняя тона, добавил, — дайте наконец пожрать спокойно, раз сами уже поели.

Родня почти синхронно вздохнула, а Акийоши высказал общую мысль:

— Ирука, твои манеры ужасны.

Пока я утолял голод, родня разбежалась, оставив меня наедине с тарелками. А ведь Акийоши грозился вплотную заняться воспитанием из меня настоящего главы клана. Ну и где он?

Впрочем искать старика я не пошел, а снова вернулся к черновикам, пока на это время есть.

В то время, когда Узумаки на коленке лепили не самые стандартные печати и попутно чему-то учили мелкого, Умино собирали снаряжение. Ютака отправился на разведку с Оэ и Абе. Нам нужно было заранее знать о кумовцах, которые могут помешать, все и даже больше.

Даже Анко нашла себе занятие, тренируясь с наручем, который сняли с киллера-кумовца, второй все еще находился в кузне. Мне не жалко поделиться, да к тому же она меня со вторым наручем будет учить обращаться. Все при деле, кроме меня.

Помыкавшись немного по дому, я взял черновик, верный маленький столик (подобрал его тут) и пошел к пруду снова писать «свою» нетленку. В комнате было душно, а тут тихо и никого, даже Тензо не было. Все дверные панели вовнутрь дома позакрывали, так что место получилось уединенным и тихим.

У пруда я заметил густые кусты под деревом, которых раньше не было, и насторожился.

«Неужели так разрослись?» — подумал я, осторожно ступая по прохладной траве.

А когда подошел ближе, расслабился: в кустах я обнаружил макушку Тензо, которая терялась среди красновато-коричневой листвы с ядовито-желтыми прожилками. Если бы не цвет, я бы сказал, что вырастил анбушник самшит, но у самшита не бывает такого окраса, а вот овальные листочки и форма ветки — один в один самшит. Решив оставить Тензо в покое, я отошел, но, судя по всему, прервал его медитацию, когда из любопытства оторвал листик.

— Что вам нужно? — холодно проговорил будущий Ямато.

— Если не возражаете, то поговорить, — вернувшись к столику, я сел и взялся за кисть. — Если нет, тогда позже спрошу.

— Записывать будете? — все-таки вылез из укрытия шиноби, сбитый с толку моими словами.

— Нет. Точнее буду, но не наш разговор, Тензо-сан.

Перечеркнув корявое сочетание иероглифов, я задумчиво покосился на воду, честно говоря, позабыв о Тензо, который сел рядом и ждал продолжения. Поняв, что ничего не идет в голову, и вспомнив о собеседнике, я сказал:

— Тензо-сан, проясните мне, пожалуйста, пару вещей.

— Каких? — настороженно спросил шиноби.

Отложив кисть, я сложил руки в замок, опершись на столик.

— Что на самом деле ваша группа делала на Каменистом побережье? Охрана и слежка за мной и Наруто явно не единственное ваше задание. Вероятно, даже не основное.

— Я не могу вам этого сказать.

Вздохнув, я укоризненно посмотрел на собеседника:

— Друг мой, кажется, уже позабыли, что мы с вами в одной лодке.

От такого обращения и от моей метафоры Тензо поморщился, но промолчал.

— И то, что от моего благополучия зависит ваши выживание и карьера. Мне кажется, что недавно мы друг друга прекрасно поняли. Контракт со мной вы подписали. От, честно говоря, еще пока незаслуженных подарков в виде доли от добычи и свитка призыва медведей вы тоже не отказались. Я надеюсь на ваше слово и благоразумие. Не заставляйте меня думать, что с вами не стоит вести дел.

Нет, он что, в самом деле думает, что может сначала что-то пообещать, получить аванс, а потом продинамить нас и вдарить по тапкам? Ну так я не постесняюсь напомнить этой заднице с ушами, смеющей тут корчить недовольную рожу, что он мне сильно должен и что его будущее в моих руках. Собственно, он мне и нужен-то будет только для ремонта в Пиале и для будущей тренировки Наруто. Хорошо бы его еще где-то использовать, но это уже как получится.

Подождав немного, я еще раз посмотрел на глубоко задумавшегося хмурого Тензо и прояснил:

— Если вы действительно хотите облегчить жизнь себе и мне, то вы просто обязаны мне все рассказать, — предпринял я последнюю попытку деликатно указать ему на сложившуюся ситуацию. Пришлось еще раз прямо и прозрачно намекнуть Буратино на то, что я жду от него информацию.

Тот намек все-таки понял. Поскрипев зубами, Тензо поведал, что слежка за мной и Наруто — это прикрытие, а первоочередной задачей была разведка. Похоже на то, что Третий стеснялся спросить Данзо напрямую, что у того за делишки в Каменистом. Или, это вероятнее, не особо верил информации от одноглазого друга детства.

— Значит, разведка экономического и военного потенциала и сил Данзо в регионе? Ясно, — задумчиво растягивая слова, проговорил я. — Но как это связано с защитой Эю-Тэки Кои? Почему вы не помогли, когда Наруто был в опасности? Да еще и вступились за чинушу, когда все факты были против него? Даже если это прикрытие, вы все равно были обязаны защищать Наруто.

Помявшись, Деревянко ответил:

— Утатане Кохару просила присмотреть за Эю-теки и по возможности прислушиваться к его словам. Сказала, что если я помогу ее союзнику, то она этого не забудет.

— Еще и Утатане, — расстроился я. О ней я успел подзабыть, но благодаря Тензо вспомнил. — А второй вопрос? Почему вы не помогли, когда я и Наруто были в опасности?

Тензо замялся. Подумав, начал говорить медленно, тщательно подбирая и обдумывая каждое слово:

— Я не мог проигнорировать просьбы Советницы о том, что мне надо с уважением относится к просьбам и пожеланиям Кои-самы. К нему на аудиенцию должен был отправиться внук Утатане-самы. Но Кои-сан вызвал нас неожиданно, когда Кохару Юма вместе с Мией еще не пришли с разведки, и поэтому на аудиенцию пришлось идти мне. Когда начался конфликт, я надеялся, что это недоразумение и что его можно разрешить миром. Думал, что если я скажу Кои-сану, что меня прислала Утатане-сама, то он прислушается. Этого не произошло. Я приношу вам свои извинения, Умино-сан.

— Значит, вы были не в курсе покушений?

— Да, я ничего не знал.

— Вы просто решили, что благодарность от Старейшины Кохару важнее, чем исполнение миссии, данной вам Хокаге, — безжалостно подвел я итог, воспользовавшись бритвой Оккама и отбросив все лишнее.

— Нет, я исполнял свою миссию, я просто попытался все решить миром с Кои-самой, — начал оправдываться Буратино, но затих под моим взглядом.

— То есть да, — резюмировал я его оправдания.

И я его отлично понимал. У Третьего АНБУ много, и старой обезьяне нет нужды водить хороводы вокруг каждого бойца, а вот у Старейшин наверняка своих людей сильно меньше, и цениться они будут куда больше, и тариф, соответственно, для работающих на них масочников будет совсем другой. Все вполне логично.

И судя по эмоциям, пока-еще-не-Ямато не врет.

Значит, сначала Тензо пожадничал и попался на заманчивое предложение Советников. Потом, когда события понеслись вскачь и на нас напали, он растерялся и понаделал ошибок. Но в худшем случае Буратино самоуверенный и временами трусоватый дурак, но хотя бы не подлец. Уже что-то.

Подозреваю, что будь там, как ожидалось, внук или его женушка, и я бы получил отравленный кунай в спину.

«Преле-ес-стно, — подумал я с мрачной миной, — старая карга решила пустить меня в расход. Ничего, я ей это еще припомню. Всю оставшуюся жизнь вспоминать будет».

Ну вот никогда такого не было, чтобы меня отправили на верную смерть, и вот опять! Та гнилая миссия в Страну Волн всего-то несколько месяцев назад была. У этих подонков совсем совести нет! Не сдержавшись, я коротко и матерно выругался на великом и могучем.

— Что вы сказали? Я не понимаю.

— И не надо. Как говорят в народе, меньше знаешь, крепче спишь.

Но у меня остались еще вопросы. В частности, меня интересовало, на кой черт Деревянко поперся на остров. Два раза не вмешивался в разборки, а на третий решил озаботиться нашей безопасностью? С чего бы это?

Ну не дурак же он, на самом деле, чтобы переть втроем на укрепленный остров с неизвестными силами противника?

Все оказалось до смешного просто.

Конечно же, Тензо не дурак. Поэтому он посчитал, что раз там Узумаки, Умино и весь местный Корень в придачу, то они пройдут через этот несчастный островок и его барьеры, ловушки и охрану как горячий нож сквозь масло. А он, такой красивый, драматически заявится к финалу битвы — когда будут уничтожать чан с монстром до того, как он оттуда вылезет. Ведь проще уничтожить это жуткое создание до того, как оно оживет.

Кто же знал, что такая толпа хорошо подготовленных шиноби нападет исподтишка изнутри, а потом будет отсиживаться за установленным барьером и смотреть, как чудовище спокойно вылупится, освоит свои способности и сожрет всех подряд?

А Тензо просто не смог вовремя отступить из-за Мии, которая, уходя от атаки шиноби Облака, оказалась отрезана от своего жениха и от Тензо. Ну, а дальнейшее мы видели.

Когда я сказал, что вообще не ожидал увидеть его на острове, пришел черед удивляться Деревянко.

В первую очередь ему в голову пришла мысль, что ему ее оторвут, если он и в третий раз будет где-то там, вдалеке, когда Коноха рискует потерять джинчурики.

Мда… Как-то я этот момент упустил из вида.

На мой закономерный вопрос, на кой черт беременную вообще потащили на миссию Тензо ответил, что срок был маленький, да и войны, вообще-то, не ожидалось.

— Миссия длиной в месяц всего. Специалистов в экономике, равных Мии, в Деревне мало. А лояльных Старейшинам — и того меньше. Вариантов особо не было.

Я мастерски проигнорировал прозрачный намек насчет возможной войны и еще раз посочувствовал тому, как трагически погибли его замечательные напарники, потому что не послушали его мудрых приказов, и еще пожалел их, таких молодых и перспективных, безвременно от нас ушедших. И упрекнул Кохару, которая беременную невестку послала на задание.

От накала лицемерия с моей стороны Деревянко подавился воздухом.

— Не бросайте испепеляющих взглядов, Тензо-сан, а лучше повторяйте легенду. Вдруг забудете что-то важное, с кого я тогда долг получать буду?

После того, как узнал все, что меня интересовало, и мы согласовали и повторили наши версии, я поблагодарил поскрипывающего зубами от злости анбушника.

— Сегодня у меня к вам больше нет вопросов, Тензо-сан.

Поняв, что разговор закончен, Тензо ушел в свою комнату, тихо задвинув за собой панель с хвостом нарисованной рыбы. Пошел выращивать что-то противное и шипастое, не иначе. А вообще не удивлюсь, если он в Коноху потащит горшочек с венериной мухоловкой или росянкой, выращенной под настроение.

Тензо перебрался в особняк Карпа по моей настойчивой просьбе. Он занял маленькую комнату на первом этаже, которую ему соорудили корневики, огородив панелями часть своего зала. Будто его тут заперли, анбушник не выходил за пределы дома, если не искал Карпа, и часто торчал во внутреннем садике, чем, сам того не подозревая, выжил оттуда меня.

Почему я его сюда позвал? Потому что, несмотря на контракт, не верил в честность Ямато и подозревал, что без присмотра со стороны моего клана он мог наделать глупостей. Например, послать весточку Третьему или бабке Кохару, несмотря на прямой приказ этого не делать. А еще не хотелось, чтобы он свихнулся от чувства вины за тех двоих, которое явно терзало его в последние дни. Не ожидал я, что Тензо такой совестливый. Когда мы с Наруто чуть не погибли по вине Буратины, он подобными сантиментами не страдал, скотина лицемерная.

— Ирука! — напрямик через воду подбежал Наруто, — у меня получилось! Смотри!

«Пока еще рано отдавать мозг будущего капитана седьмой команды на растерзание Наруто», — подумал я, рассматривая новую печать.

— Здорово, а что она делает?

Пусть обвыкнется, да мелкий немного освободится. А то родственнички прямо друг у друга его выдирают, чтобы чему-то научить.

— Наруто! — окликнул его Акийоши. — Мы еще не закончили!

— Хай, — крикнул мелкий, а затем уже мне сказал: — Я пойду.

— Иди, я пока попишу, — улыбнувшись, я отдал лист. И уже вдогонку напутствовал: — Только ты мне потом обязательно расскажи, что это за печать была!

Позже я по всем правилам представил Наруто Тензо. Толсто намекнув на то, что относиться к мелкому Узумаки надо, как к равному. Да, еще сказал, что мальчик остается за главного. Надо было видеть, как возмущенно надулся Деревянный шиноби, но, быстро состроив невозмутимую рожу, выдал:

— Я никогда не сидел с детьми. Это задание не для меня!

— Поверьте, — ободряюще улыбнулся я без тени насмешки, — вам пригодится подобный опыт.

Уходя, я услышал, тоскливый вопрос Тензо, адресованный Наруто:

— Во что играть будем?

— Я не маленький! — серьезно заявил Наруто. — Тренироваться будем!

Тихо посмеиваясь, я пошел искать Анко, чтобы так же тихо уволочь в укромный уголок, пока на это есть время.

Чувствую себя маньяком, но ничего поделать не могу.

Свою девушку я нашел в ванной на втором этаже. Она дремала, уронив руку за бортик, почти касаясь ею пола. Поначалу я не хотел тревожить ее, но, проверив воду, закатал рукава. Вода остыла, а подушечки пальцев второй руки у Анко сморщились и побледнели.

— Вот ведь сонная русалочка, — прошептал я,закутывая Анко в полотенце, а она только сонно улыбнулась и протянула ко мне руки, причмокивая губами, как это делают совсем маленькие дети.

— Ты мне снишься, — прошептала она с придыханием, когда я уложил ее в комнате, а затем закусила губу и продолжая улыбаться, свернулась на футоне в клубочек. Как-то даже совестно стало ее будить ради своих хотелок, так что я просто лег рядом с ней лицом к лицу.

Причина ее усталости проста: Анко хотела научиться технике чакроэкрана. А ей она тяжело давалась, отнимая все внимание и силы. Наверное, это потому, что рисовала Митараши ужасно, хотя с воображением у нее все было отлично.

— Милая, ты у меня… — наблюдая за спящей, прошептал я. А она, будто этого и ждала, потянулась, как кошка. Даже зевнуть у Анко получилось изящно и сексуально. Полотенце сползло, обнажая нежную кожу, а у меня, как обычно, перехватило дыхание.

— Что ты со мной делаешь, — прохрипел, почти прорычал я, притянув девушку к себе. — Ты меня с ума сводишь.

А она тихо взвизгнула и, шутливо вырываясь, захихикала:

— Хватит, мне щекотно. Ты меня в пупок целуешь. Надо выше, — указала на рот, покусывая губу.

— Куда хочу, туда и целую, — оторвался я для ответа, чтобы снова поцеловать Анко в живот.

Когда вернулись наши разведчики, стал сбор в дорогу делом пары минут. До вечера сидели на «чемоданах», а как начало темнеть, направили сделанные Тензо лодки в море.

На дело мы не взяли Анко, а Тензо и Наруто оставили присматривать друг за другом. Причина проста: то, чем мы собирались заняться, вообще-то называлось вторжением на территорию Страны Облака и нападение на шиноби Кумо, если таковые встретятся. Остров, на котором располагалась Узушио, теперь был частью Страны Молний. На самой границе, но все-таки… Так получилось, что после гибели Водоворота за его наследство была куча конфликтов и часть земель даже признали ничейными — буферными. На них собирались сделать нейтральные государства, но не сложилось — слишком сильно они пострадали во время войн.

В общем, я не мог дать такой компромат на себя в руки Деревянко, моя родня по-прежнему не доверяла не только ему, но и Анко и Хидики, а брать Наруто было просто опасно — его могли засечь сенсоры. Себя мы еще могли более менее прикрывать разными маскировочными и скрывающими техниками, а вот с ним бы ничего такое не помогло.

Оказалось, что во время битвы с Белым Псом я задействовал подобие техники, позволяющей быть менее заметным. Но тогда я даже не заметил, как что-то использовал. Ну, вроде дыхание стало тише да ток чакры немного изменился. Я думал, это часть боевого транса или чего-то похожего. А оказалось, что это активация особого режима скрытности. Разобрался я со всем уже потом, когда родня стала объяснять про маскировочные техники и после демонстрации я сообразил, что, оказывается, как минимум одной уже пользовался. Вспомнил, вместе с Ютакой разобрал ее на составляющие. Понял, как она работает. Вдумчиво и спокойно повторил то, что сам организм выполнил на автомате под действием адреналина и чужих рефлексов. Вроде как все работало. Попытался научить Наруто… Облом. Не сейчас, не с таким уровнем контроля.

Когда зачищали остров, на котором создавали Совершенный призыв, то у нас были особые обстоятельства: тот остров формально никому не принадлежал.

Также официально там были не шиноби Страны Молний, а какие-то левые частные исследователи, которых охраняли непонятные ниндзя с пустыми протекторами — то есть вольные наемники, ни к одной деревне не принадлежащие. Да к тому же занимались там тем, что вообще-то могло создать угрозу всем странам мира шиноби.

Таким образом, мы убили кучу народу, но по бумажкам это даже не преступление.

Как утята за мамой, мы плыли по темной воде на рыбацких лодках мимо водоворотов и скал. Иногда казалось, что лодка, в которой я был с Оэ и Абе, вот-вот врежется в скалы или ухнет в крутящуюся бездну, так узка была эта «тропка». Сам бы я сюда никогда не добрался.

Акийоши говорил, что раньше печатями часть водоворотов закрывалась прямо с острова, чтобы могли проплыть крупные корабли. Но то было раньше, а сейчас все эти механизмы, упрощающие жизнь островитянам, не работали. Причем я склонялся к варианту, что подобные системы Узумаки сами, уходя, портили или выключали.

Остров Узумаки возник среди скал шапкой зелени и каких-то разрушенных построек. Поначалу остров показался мне крошечным, но это из-за огромных деревьев и монументальных развалин, словно сделанных для великанов, а не для обычных людей. Да и по краям, гораздо дальше, показывались теряющиеся в дали берега.

Берег острова Узумаки напоминал стопку каменных пластин с неровным краем, которую кто-то огромный сдвинул набок. На каждой такой пластине была изображена разнообразная морская живность. Кажется, я бы мог разглядывать эти плиты не меньше недели, прежде чем утолил свое любопытство. Однако приходилось быть осторожным и постоянно сканировать местность. Ютака делал тоже самое. Жаль, что у воды изображения почти стерлись прибоем, так что разобрать, что именно там было, не получалось.

— Мягкая порода, — проговорил Акийоши, мазнув рукой по щербатому иероглифу у себя под ногами. Иероглиф оказался с секретом, и из стены рядом выехал цилиндр испещренный мелкой вязью.

— А это что?

— Это узлы «оберега», он восстанавливал «морские ступени» долгие годы, пока не выдохся. Это место было одной из достопримечательностей острова для гостей. Раньше каждый камешек был покрыт яркими красками и инкрустирован вулканическим стеклом. Время и война не пощадили наше наследие.

— Скорее, природа отвоевывает свое обратно, — я пожал плечами.

Развалины монументальных сооружений из гранита и необычного на вид красного мрамора стали попадаться сразу, как закончились резные камни. Монструозные колонны с вырезанными завитками повалило, словно деревья в тайге от взрыва метеорита. Тут и там встречались следы жестокой битвы: воронки, как от снарядов, переломленные пополам колонны, которые с трудом обхватили бы два взрослых человека, посеченные осколками. Местами облицовка осыпалась под стены, а черепица обвалилась вовнутрь домов.

Но, кроме развалин, были и весьма интересные сооружения: доты, покрытые вулканическим стеклом, словно лаком! Под гладью мутно-красного стекла угадывались канавки, заполненные чем-то черным. Когда Акийоши снова потянуло почесать языком, я спросил про «эти странные сооружения».

Оказалось, что здесь была самая настоящая линия укреплений. Доты состояли из собственно из первого этажа, где в широкой бойнице, прикрытой односторонним фуин-барьером, располагался мощный станковый стреломет, и вторым этажом, представлявшим собой веранду со стеной, на которой ставились такие же скорострельные агрегаты. Соединялось все это подземными переходами. Подобная система позволяла отстреливать массу простых шиноби. Стены дота были покрыты усиленным чакрой и фуиндзютсу вулканическим стеклом, подняться по которому на «веранду» было крайне трудно даже опытному шиноби.

Остатки былого фортификационного великолепия.

Тишина. Только стрекочут цикады, шелестят листья и кряхтят гигантские грибы. Их когда ветром раскачивает, жутковатые звуки получаются, будто кто-то разговаривать пытается надсадным голосом. Они, кстати, из-за этого зовутся грибами-стариками.

— Раньше их вырубали, — тихо похлопал Акийоши по ножке гриба, — оставляя только самые мелкие. Они тут были вроде кустов.

— Пап, не сейчас, — попытался остановить отца Абе.

— Нет, сейчас. Ты знаешь, а они — нет. Слушайте грибы, запомните, какие звуки они издают, чтобы не перепутать их с людским шепотом. Дальше их будет еще больше.

Какое-то время мы тупо торчали на месте, пока Акийоши не решил, что с нас хватит.

И тут я кого-то засек на пределе чувствительности и дал знак всем остановиться.

Понизив голос, сказал:

— Я кого-то заметил. А вы?

Оказалось, что я здесь самый чувствительный сенсор. И за кряхтеньем грибов только я сумел различить голоса. Как по мне, так эти хрипы «старичков» вообще на человеческую речь не похожи. Люди на одном дыхании шептать долго не могут.

Рассредоточившись по теням, мы пошли на звук. Темные хламиды, напоминающие киношных ниндзя, но более бесформенные, свою задачу выполняли на отлично: если не двигаться, то в тени различить человека было не реально, если ты не знаешь, какие ориентиры искать. Хламиды скрадывали переход от шеи к плечам, а ветки, засунутые в складки ткани, делали нас похожими на облезлых треантов-карликов.

И все бы замечательно, но мы не против обычных людей вышли, а против таких же, как мы, шиноби.

Весь этот маскарад служил, на самом деле, одной цели: пусть считают нас кем угодно, главное, чтобы не поняли, кто мы есть. Спрятаться от сенсоров в этом тряпье у нас бы все равно не получилось: или запах выдаст, или еще что-то в этом духе.

Эх, жаль, что то немногое, что я знал о быте военных, не годилось для шиноби.

Осторожно подкравшись, мы заметили лагерь. Несколько палаток, костер в ямке под единственной стеной, оставшейся от какого-то здания. Там, на обломках, скучала пара кумовцев с картами. То ли играли, то ли пасьянс раскладывали за импровизированным столом, не понятно.

Подтянув хламиды, накинули хенге персонала острова. Игроки личины узнали и, побросав карты, бросились с вопросами, фоня удивлением, которое без труда читалось и на их лицах.

А мы им лапшу на уши! Начиная с меня, мы по ролям рассказали им печальную повесть о том, что монстр вырвался и всех понадкусывал, а кого не понадкусывал — те убежали. Во время рассказа расслабившихся и зазевавшихся скрутили: одного убили, второго отволокли в сторонку и допросили.

На замену им поставили наших бойцов под хенге, чтобы стояли на стреме. Еще нескольких отослали подальше — в засаду на деревья, ждать, когда появятся остальные.

Допрос дал неожиданный результат. Оказалось, что у кумовцев здесь в плену было двое Узумаки — старый калека и его внук.

Мы подождали возвращения основной партии «археологов». Восемь шиноби и двое заложников. Хотели было начертить большую технику фуин прямо на земле и скрыть ее гендзютсу, но не сложилось — мы услышали условный сигнал о приближении сил врага. Мародеры вернулись раньше. Все грязные, усталые, явно без чакры и с двумя ранеными. «Охранники» лениво поприветствали их, а когда те подошли достаточно близко, мы, до тех пор прикрытые техниками гендзютсу, просто накрыли шиноби со всех сторон техниками. Сначала ударили совместной техникой воды, постаравшись сделать так, чтобы тащившимся сзади заложникам досталось меньше всего, а потом, стараясь не приближаться, просто добивали всех оглушенных, кто хоть как-то пытался сопротивляться. Особенно хорошо показал себя Оэ Тсучиночи, который сразу сжег парочку особо шустрых плевками лавы.

Из девяти человек, не считая пленников, мы убили семерых. Перестарались немного, слишком нервно отреагировали на их попытку защищаться.

Но мы взяли в плен главного. Мужика лет за тридцать на вид со странной окраской — его нос был покрыт темно-зеленой полосой.

Пока остальные проверяли лагерь, я остался охранять пленника со своим клоном под хенге какого-то примелькавшегося в Конохе шиноби из чуунинов.

Пленный был мне визуально знаком, так что вытянуть нужное воспоминание было довольно просто. Но возникла проблема: рисованные и реальные люди сильно различаются.

— Тебя зовут Мотои? — решил я спросить напрямую, чтобы не гадать.

— Нет, — злобно зыркнул патлатый, — что вам от него нужно?

— Ты друг джинчурики? — не хотелось грохнуть какого-то важного для истории персонажа, но не я устанавливал правила. Этот парень при любом исходе не жилец. Но если он тот самый… То я должен об этом знать и учитывать возможные изменения в ходе событий.

— Нет, через меня у вас не получится его достать!

— Ясно. Он нам и не нужен. Мы хотим знать, что вы здесь искали, что нашли, когда сюда прибудут другие мародеры из Облака.

— Мы не мародеры, мы… — замялся шиноби, ища подходящее слово.

— Мародеры и расхитители гробниц, — безжалостно сказал я вместо него. — Но, знаешь, если будешь сотрудничать, возможно, мы за тебя попросим выкуп у твоего клана. Согласись, это неплохая сделка. Вы нам деньги, а мы оставим тебя в живых.

Кумовец зыркнул исподлобья, но промолчал. А вот эмоции не смолчали: он был готов согласиться, но решил поломаться, как барышня на первом свидании.

— Ладно, не хочешь как хочешь, — вздохнул я, сунув под нос кумовцу когти из медицинской чакры, а затем нарочито замахнулся.

— Стой! Я… мой клан… они заплатят, сколько скажите!

— И расскажешь, — надавил я. — Вы же не просто так здесь околачиваетесь, вы наверняка что-то ценное нашли… коллеги. Придется вам поделиться находками. Нам всяко нужнее.

Тот аж скривился от моего последнего слова, но выдавил из себя:

— Я… я расскажу.

Он стал рассказывать. Где-то врал, и в таких случаях я его бил и начинал на него давить, где-то он пытался умалчивать, и все повторялось. В общем, картина была такая.

Эти уроды все время пытались что-то найти на развалинах Узушио. Но спрятано все было добротно, а многие печати и ловушки еще действовали, собирая кровавую дань с каждой экспедиции мародеров. Недавно у Кумо появился сенсор с уникальными способностями, который имел шансы найти спрятанные клады Узумаки, и двое пленных красноволосых — внук и дед. Их взяли на случай, если понадобится их кровь и чакра, чтобы открыть заныканное. Вот ведь крысы. А Хоноке наврали, что она одна единственная, и обещали рассказывать о всех найденных родственниках. Она, правда, тоже их предать собиралась, но это же не повод так внаглую нарушать договоренности первыми!

Даже противно, что он так быстро сдал своих.

— А где сенсор? — спросил я его. — И почему он нас не заметил?

— Вон лежит… А почему не заметил… Его способность через Дотон действует, и больше вглубь, в землю. Тратит много сил и времени. Он устал использовать свою способность… И вы его убили.

— Какая жалость, — совершенно искренне сказал я. — Он бы нам очень пригодился.

— Да уж, — фыркнул осмелевший кумовец.

Видимо, посчитал, что смерть ему уже не грозит.

— Годами длится массовая драка, а что с нее — ни груза, ни монет. Вы объясните честному пирату, чем оправдают сей эксперимент (1), — совсем не в рифму процитировал я фрагмент из песни. Увы, другой язык. Или поешь на родном, вызывая подозрения, или на ходу что-то как-то пытаешься приспособить и переделать, как сейчас.

— Да уж, — весело фыркнув, включился в игру Ютака, до того момента что-то объяснявший шепотом. — Эт-та точно. «С трупа ни груза, ни монет». В следующей раз будем нежнее.

Покивав, снова обратился к пленному:

— Что вы искали и откуда у вас заложники?

Ниндзя, поморщившись, стал рассказывать нам небылицы про то, что внука и деда им продали работорговцы. После недолгого болевого внушения он стал честнее и начал обтекаемо рассказывать, что пленники были захвачены в ходе операции союзных к Кумо сил в Стране Мороза. После еще одного болевого внушения он наконец раскололся, что это сделали Охотники, подразделение шиноби, объявленных нукенинами, которое выкрадывало все ценное. В этом подразделении был как минимум десяток команд — либо нукенины, либо наемники.

Впрочем, ничего нового он не сказал. Я уже знал, что те Охотники в Стране Волн были далеко не единственными…

Не, Четвертый Райкаге совсем края потерял. За такой беспредел ведь и на войну нарваться можно!

Это только кажется, что если ты самый сильный, то можешь плевать на всех с колокольни и нарушать все законы и договоренности. Нет, можешь, конечно… Но только пока все слабые и пока они все не объединились против тебя.

Далее наш новый друг поведал нам о том, что он сам вообще-то крупный специалист в фуиндзютсу, что в ближайшее время гостей они не ждут — только дней через десять.

Собственно, это и все, что нам нужно было знать.

Оставив под присмотром Араши пленного, мы отошли в трофейную палатку — посовещаться.

— Ирука, а почему ты спрашивал про джинчурики? — подозрительно спросил Рьйота.

Остальные занимались делом — обыскивали на предмет ценностей. Ютака только тяжело вздохнул и бросил на меня просительный взгляд — дескать, не обращай на дурака внимания.

Я пожал плечами:

— Да так, был слух, что с восьмихвостым джинчурики Кумо якобы крутится соклановец нашего пленного. Интересно было узнать, как в других Деревнях к ним относятся, не знают ли они чего ценного…

— Надеюсь, ты не всерьез собираешься оставить его в живых? — обеспокоенно спросил Акийоши. — Это неразумно! Мы не сможем все время выдавать себя за пиратов. Вся эта идея с выкупом крайне опасна! Нам не удастся сбыть этого типа настоящим пиратам — их слишком долго ждать. Да и вся эта затея может привести к большим проблемам.

Да уж, как говорили на моей безвременно погибшей родине в таких случаях, жадность фраера сгубила.

— Нет, конечно, — отмахнулся я. — Я солгал этому кумовцу.

Еще немного посовещавшись, мы решили, что кумовец рассказал нам все интересное и больше не нужен.

Кивнув, я вышел из палатки, подошел к связанному шиноби и вонзил ему кумовскую же катану под лопатку. Он умер очень удивленным.

Моя родня испытывала то же чувство. То есть, разумеется, удивление, а не боль от того, что их проткнули катаной.

— В чем дело? — удивился я, вытирая клинок об траву — Вы же сами решили, что его надо убить.

— Ирука, — ответил за всех Ютака. — Мы привыкли, что глава клана может играть словами, умалчивать, недоговаривать и вводить в заблуждение. Но глава клана обычно держит свое слово. Мы думали, что кто-то другой убьет его. Ты обещал ему жизнь и так легко нарушил свое слово…

— А мне казалось, вы легко обходите такие правила, если того требует ситуация.

— Да, но… это весьма непривычно. Особенно для главы клана. Сейчас это, конечно, не проблема, здесь все свои, а свидетелей не останется, но в будущем, прошу тебя, не делай подобного. Если уж ты обещал кому-то жизнь, не надо его потом демонстративно убивать у всех на глазах.

В голове пронеслось что-то такое: «Прокол-прокол!»

— Вы просто не учитываете, что главой я был сам для себя и свидетелей привык убирать тоже сам. Извините, просто привычка решать проблемы лично. В другой раз попрошу кого-то из вас или решу вопрос по-тихому, без свидетелей.

Ютака даже не нашелся, что ответить, а остальные призадумались.

Блин, все-таки без клана было проще.

Ни старик, ни внук, которых мы оставили под охраной, не ждали от нас ничего хорошего, потому и не были рады освобождению.

— Привет, Хига-кун, — нарушил тяжелое молчание Акийоши. — Давно не виделись.

— Акийоши, это ты? — с сомнением спросил однорукий старик, а когда мы все стянули с лиц маски, заулыбался во все тридцать два.

Радостно заржав, старички бросились обниматься. По ним было видно, что они уже и не чаяли увидеть друг друга живыми.

Узумаки Хигашиде был полукровкой, от того, хоть он и был ровесником Акийоши, выглядел значительно старше. Но волосы имел красные, хоть и поблекшие из-за седины. Его внук, Аоки, был чуть младше Наруто, но выглядел он подозрительно похожим на Умино: темная кожа, каштановые короткие волосы, карие глаза. Но, как оказалось, это была только видимость и к Умино он никак не относился. Большим объемом чакры парнишка тоже не мог похвастать. Что прадед, что дед, что отец Аоки взяли в жены обычных женщин и за три поколения так разбавили кровь, что от Узумаки у них осталась лишь фамилия. Но Узумаки были рады даже такому ребенку, ущербному с точки зрения почти любого другого клана.

Я подумал о том, что у меня и у Наруто все-таки хорошие родственники, которыми можно и нужно гордиться. Непонятно только, почему они так и не возникли в манге. Повымирали к тому времени? Продолжали прятаться в Стране Горячих Источников?

Хотя, если подумать, Наруто вроде стал известным только тогда, когда победил Пейна. И тогда Узумаки вполне могли решить, что лучше не напоминать ему о себе. Мало ли, обидится, что о нем забыли. Да и выглядело бы это не очень. Сначала наплевали на него, а теперь вылезли откуда-то, как просители и бедные родственники. А красноволосые — гордые ребята.

После того, как все представились и объяснили обретенным родственникам ситуацию, мы наконец-то занялись полезным делом — мародеркой.

В отличие от шиноби Облака, Узумаки точно знали, где и что лежит и как оно открывается. За пару дней мы выгребли и запечатали все ценное, еще почти два дня ушло на то, чтобы проверить, все ли мы забрали, и чтобы обновить ловушки и установить новые. Пусть это будет приятным сюрпризом для кумовцев, которые сюда прибудут проведать своих друзей через четыре-пять дней. Именно тогда их ждал наш пленный.

— Уже днем мы будем дома, — прошептал я в чистое звездное небо и прикрыл глаза.

Путь назад прошел без приключений, хотя под конец путешествия, вечером, погода испортилась и мы боялись, что нас накроет штормом. Но, к счастью, обошлось.

Дележку добра мы решили отложить на утро следующего дня, так же как и обсуждение того, что мы будем делать дальше. За пожитками Хигашиде и его внука Узумаки сами уже смотаются на небольшой островок недалеко от Узушио. Жаль было узнать, что и бабушка и мать с отцом Аоки давно уже мертвы. Еще один сирота.

Было большое желание рвануть до земли по воде, но пришлось ждать. А потом идти медленно как все, потому что «главе клана так низ-зя, учись вести себя, как положено»! Акийоши, Абе и Ютака в перерывах между мародеркой хотели из меня аристократа сделать! Вот закончу со всеми делами тут, в Каменистом, и в тот же день сбегу. Надоели! Слава всем Богам, что в Коноху никто, кроме Хоноки, больше не идет.

Из дома выбежал Наруто и повис на шее, чуть не свалив меня с ног.

— Ну, как вы тут без меня? — я потрепал Наруто по волосам, удерживая его сгибом локтя.

— Скучища, — трагическим шепотом сообщил мелкий, жутко переигрывая. — Тензо дурен собой и совершенно не умеет готовить!

Я поначалу даже не сообразил, что мне эта фраза напоминает, а потом рассмеялся.

— Надеюсь, «графиня» жива? Или ты уже пятно успел намалевать? И почему ты о нем так?

Тензо вел себя подчеркнуто по-взрослому, всячески демонстрируя, что он здесь самый умный и все лучше всех знает, а до мнения всякой малышни ему дела нет. Как по мне, так это было натуральное пренебрежение. Но даже если Тензо что-то интересовало, он делал вид, что ему пофиг. Но при этом всем он демонстративно ограждал мелкого от всего мало-мальски опасного. Даже еду отобрал и решил подогреть сам. Холодные закуски подогрел, ну что сказать, «молодец». Хренов показушник. Лучше бы раньше свою работу выполнял.

А потом Тензо еще и рожи корчил, когда Наруто стал ему объяснять, что не так. Я, конечно, понимаю, что никто не любит ошибаться, но идти в отказ в этом случае было немного по-детски. Какой тогда был смысл корчить из себя взрослого, всезнающего и ответственного человека?

В общем, Наруто надоело, и он сбежал от Тензо к Анко, оставив с ним клона.

А вот с девушкой блондинистая шкода общий язык давно нашел и нарвался на тренировки.

— Анко такой классный сенсей! Я теперь кунаи буду круче Саске метать! — и он внезапно потупился: — Но ты учишь все равно лучше!

Я только улыбнулся и не стал ему говорить, что с учетом пробудившегося у Саске в Стране Волн шарингана лидерство по метанию кунаев маловероятно. А если оно и есть, то ненадолго — до следующей стадии шарингана.

Еще в той, прошлой, жизни я встречал охи и ахи разного рода дурачков, которые восхищались тем, какая беспримерная имба чакра Кьюби, и что, имея такую, грешно проигрывать.

Ну так вот, шаринган куда полезней. По крайней мере, на начальных уровнях это как раз имба так имба.

Во-первых, чудо-глазки помогают быстро копировать буквально все — тайдзютсу, ниндзютсу, гендзюту, правильный хват оружия, приемы с ним и без него.

Кроме того, это фотографическая память, которая позволяет быстро прочитывать и заучивать большие объемы информации. Тем самым арсенал любого Учихи будет расти как на дрожжах и даст ему возможность подобрать тактику почти против любого противника.

Во-вторых, шаринган видит чакру, а значит, позволит его обладателю избежать очень многих ловушек и засад в бою и до него.

И в-третьих, благодаря возможности предсказывать движения противника, эти глаза очень сильно помогают в бою.

И любому начинающему шиноби больше всего нужны именно эти три преимущества, которые дают чудо-глаза. Возможность быстро учиться и увеличивать свой арсенал, возможность с хорошим шансом избежать засады и большое преимущество в тайдзютсу.

Достаточно иметь шаринган, чтобы быстро и без особых сложностей стать крутым и очень разносторонним шиноби, а сила Кьюби сама по себе ничего не дает, кроме большего, чем у других, резерва чакры при гораздо худшем, чем у других, контроле. Который, кстати сказать, обладатель шарингана тоже может вполне успешно раскачать, если захочет. И нужен недюжинный интеллект, сила воли и трудолюбие, чтобы полноценно реализовать потенциал, который дает чакра биджу. По мне, так это явно неравноценный обмен. Мангу надо было назвать Саске, а не Наруто. Вот уж кто реально Марти Сью. В манге его все любили и прощали хамское поведение, а сила Саске доставалась по большей частью даром, а не горбом, потом и кровью, как другим.

Наруто с клонами пару дней усердно занимался над продвинутыми способами и формами бросков с компетентным учителем, а что сделает шаринганистый? Посмотрит пару раз, и все.

При этом в манге «Мститель» постоянно ходил на всех обиженным и считал, что ему все должны и никто его не понимает. Здесь я такое поведение у Саске старался по возможности купировать, пока не поздно. Надеюсь, успешно.

А вот что меня действительно порадовало, так это то, что люди Хидики нашли нашего общего друга Карпа. Деревянко, занятый тем же, и тут облажался. Прикольный геном не заменит ни навыков сбора информации, ни разведсети, ни подчиненных.

Надо отдать должное Синьке — он не выпотрошил чинушу самолично, хотя очень этого хотел. Он не забыл и не простил гибель и раны своих людей от рук нанятого наместником наемника. Карп сныкался у знакомого феодальчика, который рассчитывал по дружбе получить кусок Каменистого побережья в свои владения. У того самого, который подослал нукенина из Кумо.

Теперь лишь оставалось решить, что делать с зарвавшейся золотой рыбкой: сразу на сковородку к дайме или еще стрясти чего, а потом все равно выдать? Или плотно посадить на крючок, заставить его сделать все, что мне нужно, замазать его в каком-то преступлении против дайме, неважно, реальном или хорошо сфабрикованным, и таким образом долго его использовать?

Тем же днем, точнее, поздним вечером мы оглушили охрану и проникли в замок. Мы так быстро расправились с охраной, что у меня просто не было времени толком осмотреться.

Стража у Хидео Кэнтаро-сана, наследного феодала обитающего близ границы Огня и Горячих источников, была хорошей, но против такой оравы шиноби нашего уровня — ничто.

Так что мы даже убивать никого не стали. Сильный может позволить себе милосердие, оставив слабого врага в живых.

Феодала мы тоже взяли тепленьким, они с Карпом сидели над картами и делили шкуру неубитого медведя. Так яростно и весело у них получалось под саке чиркать цветными карандашами по скалам, островам и морю, что они не заметили исчезновение телохранителей. В коридоре мы отловили еще одного представителя вида цветной щелково-парчовой капусты и, сунув кляп в рот, связали.

Придержав родню и Хидики, я зашел в комнату и нагло уселся за стол. А затем взял кисть и одним движением очертил Каменистое побережье в тех границах, в которых оно есть сейчас.

Вместо Карпа я обратился к его подельнику, Сусуму Мираи, который пригрел на груди мерзкую рыбу:

— Мирай-сан, что вы творите?

Тут осоловевшие взгляды сфокусировались, а Карп переменился в лице. Пьяная красная рожа моментально побледнела.

— Здрасте, — миролюбиво оскалился я. — А вы не ждали нас? А мы приперлися!

Как рыбка в аквариуме, Кои беззвучно хлопал ртом, обдавая меня вонью перегара, и пучил глазки. А вот феодальчик сориентировался быстрее и рванул прочь, но, с разбегу врезавшись в Оэ, свалился на пол и засучил ручками-ножками, словно перевернутая на спину черепаха.

Сейчас он сидел, привязанный к стулу, и с ненавистью смотрел на меня.

— Кои-сан, — это обращение я выплюнул, как оскорбление, но при этом не забывал издевательски скалиться, — что ж вам тихо-то не сиделось, а? Даже в ссылке нарвались на неприятности, опозорили свой клан и правителя Страны Огня, да не обойдут его милостью боги. Ай-ай-ай, как не хорошо. Дайме будет вами весьма недоволен. А уж как будет доволен Тора-сама! Ох, простите, тоже «недоволен».

— Т-т-ы, — испуганно прохрипел чинуша. — Тебя послал Тора… Как я сразу не понял?!

Подождав, пока Карп успокоится, я внимательно посмотрел на него, достал кунай, лениво провел по нему пальцем, проверяя заточку.

— Кои-сан, от ваших необдуманных действий погибли двое друзей Хидики-сана, а одна девушка получила ранения. Он в бешенстве и хочет вас выпотрошить. Буквально и собственноручно. Ржавым и кривым кунаем.

На этих словах чинуши побледнели.

— Также ваши псы хотели убить меня, — я легонько потыкал кунаем в брюхо Карпа, — и я поддерживаю Хидики-сана в его желании выпустить на свободу ваши кишки.

Тут чинуша побледнел еще сильнее.

— Конечно, у нас возникнут проблемы с дайме, но он, я уверен, нас поймет.

Карп обреченно сглотнул пересохшим горлом.

— Однако у нас есть и другой вариант. Вы, Оно Шо и Аран Тики своим распоряжением отдаете интересующую мой клан территорию и делаете то, что от вас потребуется, — активно жестикулировал я перед их носами рукой с кунаем, как указкой. — Таким образом вы продолжаете жить в свое удовольствие, а я обещаю вас не убивать, да и своим людям не позволю вас на ленточки порезать.

Бледнея, мужички проследили за рукой и только после этого мелко закивали, роняя с носов капли пота. Мерзкое зрелище. Тоже мне, аристократы, лучшие люди, властители судеб… Трусливые мешки сала и дерьма.

Естественно, эти друзья подписали все, что нужно, и даже больше. Карп теперь был обязан денежкой помочь отстроить отделение Хидики. И даже не заикаться о домике, который стоит на месте домашнего храма клана Умино. Я бы его кошелек еще куда-нибудь припряг, но не смог придумать, куда, как придать этому хоть какую-то видимость законности и справедливости и какая мне с этого будет польза.

Ну и до кучи я убедил Карпа подписать наш с Тензо договор. Наместник дайме — это вам не вшивый мелкий нотариус из моего мира, а куда более весомая фигура. И, засвидетельствовав наши договоренности и поставив под ними подпись, Карп окончательно придал нашему контракту официальный статус. Прапорщик Деревянко был не в восторге от таких дополнений, но признал, что это, в общем-то, справедливо.

Еще бы он не согласился-то, особенно после того, как Карпа за Тензо нашли люди моего аварийного друга.

Кстати, я на всякий случай допросил Карпа и не пожалел. На вопрос о том, нанял или он кого-то еще для моей ликвидации, он начал подозрительно юлить.

Этот неугомонный рыбо-козел уже успел выпросить из Кумо отряд из трех джонинов на нашу ликвидацию. Они обещали скоро прибыть в данную скромную обитель.

При появлении у них должно было быть письмо с отзывом на пароль, который был в письме у Кои.

Пришлось замаскироваться и заночевать в гостях у наших друзей, поджидая отряд из Кумо.

Засада получилась эталонной. Расслабившихся гостей провели в большой зал, где на них упала очень тонкая сетка из чакропроводящего металла. По ней пустили электрический ток. Очень иронично, что шиноби Страны Молний пали от электричества. На всякий случай мы их еще закидали моппанами с парализующим газом. Двое от такого обращения почему-то померли, а третий выжил, и мы его взяли в плен. Повезло, как часто бывает, Наруто. Он тоже присутствовал, полез проверять карманы шиноби и понял, что он еще дышит. Это был сильнейший из троицы и капитан команды, полноценный джонин. У него же обнаружили письмо Карпу.

Так что теперь у меня полный набор компромата на этого деятеля и на обнаглевших облачников. Все трое джонинов не были объявлены нукенинами.

Теперь можно будет официально требовать от Страны Молний соблюдения границ Страны Огня, договоренностей и компенсации за их нарушение.

Теперь, когда с кружком заговорщиков было покончено, оставались незначительные мелочи, которые, к сожалению, тоже требовали времени. Удо и Мисао куда-то исчезли, а без их присутствия невозможно было решить некоторые важные вопросы.

А прапорщик Деревянко тихо и мирно выращивал для нас дома и склады. Надо сказать, получалось у него так себе. Когда требовалась по-настоящему качественная и долговечная древесина, которая не сгниет через пару месяцев, то Тензо выдыхался очень быстро, потому что она требовала много чакры и предельной концентрации при ее создании. Но это все равно лучше и быстрее, чем самим строить. Раз он такой хреновый шиноби, то будет стройбатом. Однако кормить Тензо чакропилюлями до еды и вместо еды и заваливать его непосильными объемами работы, как то предлагали мои «добрые» родственники, я не стал. Мне он еще живой пригодится. Хотя кое в чем они были правы. Как говорила одна моя знакомая по имени Татьяна в посмертно оставленном мною мире: «Как ни крути, а деньги нужно зарабатывать кровью и потом. Кровью врагов и потом рабов». Прямо эпиграф к «Капиталу» Карла Маркса.

Благодаря кладам Узумаки и Умино родственники смогут ускорить обустройство Каменистого и прокладку торгового маршрута и со временем создаваемая сейчас инфраструктура сулит баснословные прибыли.

Пока я ждал людей из компании «Гато», Акийоши время не терял, вознамерившись обучить меня всему, что может пригодиться мне, как главе клана.

Во время такого урока у меня состоялся один интересный разговор с Абе, Акийоши и Хонокой Узумаки. Им всем было интересно, чему и как учился я сам и чему учу сына Кушины Узумаки. А Наруто в тот момент занимался более простыми, но от этого не менее значительными вещами.

Но это в отдаленном светлом будущем, а пока нам надо было разобраться с делами более насущными. Например, отдать пленного Хидики — пусть он с ним сам возится — и вернуться в нашу резиденцию. Путь назад был коротким и без приключений, если не считать того, что Акийоши во время разговора стал активно интересоваться тем, как и чему я учил Наруто. И похоже, что старик сделал какие-то выводы.

1) «Война роз» Алькор (С. Никифоровой)

Глава 7. Танцы на граблях

Поутру Акийоши и Абе пригласили меня на разговор.

Узнав вчера о том, что мы используем клонов не только в бою, Узумаки поинтересовались, соблюдаем ли мы технику безопасности, но начали они издалека:

— Ирука-кун, когда примерно ты начал придумывать эти истории?

— Эм-м, примерно после травмы, — указал я на голову, намекая на амнезию.

Не мог же я сказать, что их вообще не придумывал.

— А клонов ты выучил когда?

— Точно не скажу, — почесал в затылке, недоверчиво рассматривая чересчур внимательно слушавшую нас родню. — А это как-то связано?

— Вы соблюдали технику безопасности?

— Какую именно технику безопасности? — насторожившись, вопросом ответил я. Меня не покидало чувство, что я встал на тонкий лед.

Конечно, я пояснил, что теневых клонов выучил со слов Наруто, а тот вряд ли бы запомнил технику безопасности. Скорее всего, пропустил все важные пометки, перейдя к самому дзютсу.

Как оказалось, клонов не рекомендуется постоянно и массово использовать для обучения. Точнее, использовать можно, но не сотнями, а одного или двух, максимум четырех одновременно.

— Ирука-кун, вспомни, как ты себя чувствовал после того как несколько часов подряд сидел за книгами, вместе с клонами, изучая что-то сложное, — сказал старейший Узумаки.

— Голова как будто ватой набита и ничего не соображает.

— Именно, — кивнул старик. — Есть предел информации, которую может за единицу времени усвоить человек. Ты не сможешь усваивать новые знания целый день — в какой-то момент ты просто перестанешь их воспринимать. Поэтому если к тебе вернется информация от десятка клонов, каждый из которых занимался по два-три часа, то ты просто не сможешь ее полностью усвоить, поскольку она будет превышать определенный объем дневного восприятия.

— Лимит того, что я могу понять и выучить?

— Да, но это еще не все, — продолжил старик. — Воспринимая информацию от десятков клонов, ты можешь, образно говоря, «сжечь» свои мозги перегрузкой. И тогда ты потеряешь всю ту информацию, которой клоны тебя перегрузили, и даже то, что ты выучил до этого.

Глядя на мое замешательство, Узумаки, слегка улыбнувшись, закончил:

— Таким образом, изучать что-либо нужно соблюдая технику безопасности. Иначе забудешь даже то, что знал, и к тому же станешь заметно тупее и менее способным, чем ты был до начала обучения с клонами.

— Понятно, но я все же не улавливаю связи с моими историями, — я неопределенно покрутил руками, стараясь делать вид, что меня это не волнует и причина только в любопытстве.

— Все просто. Возможно, что это побочный эффект от использования клонов, — сказал Акийоши.

Ответ был неожиданный, я замер, мысленно перебирая варианты. Казалось, что меня раскрыли или дело к этому идет. Между тем старик Узумаки продолжил:

— Ты не умеешь отсеивать из воспоминаний клонов важную и неважную информацию. Вот она и провоцирует твое воображение.

Вспомнив про эмоции, я подрубился к эмпатии и выдохнул.

Со всей уверенностью могу заявить — я настоящий параноик! Перес… переволновался на пустом месте!

— Так деликатно назвать человека психом нужно уметь, — хмуро буркнул я, сложив руки на груди.

Наруто не сдержался и захихикал, а Акийоши на него шикнул, и мелкий снова превратился в истукана. И все потому, что детям положено сидеть тихо, когда разговаривают взрослые. Хотя, по мне, так лучше бы его учили сразу взрослому этикету. Как-никак, меньше чем через четыре года Наруто уже шестнадцать будет. По здешним меркам — полностью совершеннолетний. Это если он раньше чуунином не станет, что автоматически сделает его совершеннолетним в глазах Деревни.

— Ты не первый, с кем такое случалось, но первый, чей бред так связен и логичен! Это поразительно!

— Ну спасибо, — пробубнил я, обидевшись. — Похвалили так похвалили.

Но тут меня осенило: мне легенду придумали! Не надо врать про несуществующие библиотеки, книги и авторов!

Старик Узумаки сначала спросил, сканировал ли я когда-нибудь голову Наруто, а затем попросил меня обследовать ее сейчас. Пришлось признаться, что нейрохирургия — это для меня темный лес, но вроде бы все в норме.

— А может Наруто помочь ускоренное заживление ран? Помочь с возможными последствиями от неправильного использования техники, — пояснил я.

— Ты, как ирьенин, понимаешь, что регенерация клана Узумаки не лекарство от всех болезней. Царапина на мозге и царапина на коже — разные вещи. Конечно, мы, Узумаки, лечимся быстрее, но мозг все равно будет восстанавливаться очень долго. Кроме того, если постоянно повреждать себе мозги, злоупотребляя использованием клонов, то быстро можно стать идиотом. Пары лет хватит. Да и смысла нет, большую часть изученного будешь забывать из-за микроинсультов. Поэтому запиши и запомни, как правильно тренироваться с клонами… Наруто, ты тоже, — сунул Акийоши мелкому узкий свиток, размером похожий на шпаргалку.

— Побольше свитка нет?

— Развивай усидчивость!

Мелкий недовольно фыркнул, но свиток взял.

— Ирука-кун, проблем с чакрой у тебя нет, — себе под нос проговорил Акийоши. — Во-первых, ее у тебя хватает сразу на несколько клонов, а во-вторых, похоже, сказываются предки из нашего клана и эта техника для тебя не такая затратная, как для других.

— При чем тут мои предки и каким образом это помогает освоить Теневых клонов?

— Все время забываю, что у тебя амнезия, — вздохнул Акийоши. — Техника теневых клонов была разработана нашим кланом и использовалась нами многими поколениями. Как часто бывает в таких случаях, эта техника дается нам намного легче, чем другим. Теневые клоны — это почти наше хидзютсу(1).

— А что насчет моих предков? — направляя болтливость старика в нужное русло, спросил я.

— Твоя бабушка тоже была из нашего клана, — пожал плечами старик. — Как и твоя прабабушка. Пусть и не из правящих семей, но все-таки Узумаки. Но ладно, я отвлекся, давай назад к клонам.

Акийоши не так-то просто было разговорить на посторонние темы, если он вознамерился донести до тебя какую-то определенную информацию. В университете было проще преподавателей заболтать, чем этого Узумаки.

— Правило первое, — лекторским тоном заговорил красноголовый старик. — Если делаешь больше одного клона, то никогда не развеивай их одновременно, возьми паузу хотя быв пятнадцать-двадцать минут, а лучше в полчаса.

Второе правило вышло объемнее, но я его сократил до “Нужно учиться воспринимать от клонов только нужную информацию, отфильтровывая все остальное”.

— Если твой клон изучает теорию фуиндзютсу, — приводил примеры старый Узумаки, — то тебе не важны запахи жареных кальмаров, которыми торгуют рядом, не важен шелест страниц и ощущение старой бумаги в руках. Если клон уничтожается в бою или спарринге, то тебе не нужны его боль и вкус пыли, но нужны воспоминания о слабостях противника.

Правильно использовать клонов и фильтровать информацию от них, детей в клане Узумаки учили рано, долго и тщательно. Нам же это предлагали усвоить за пару недель.

Третья рекомендация звучала примерно так: “Увеличивать количество клонов можно только с увеличением, если можно так выразиться, ментальной выносливости”.

— Вам, Умино, с этим полегче, — поверх наших голов смотрел сенсей на сад, — у вас инь чакры почти всегда столько же или даже чуть больше, чем ян. Вам сложно создать много теневых клонов и покалечиться. Следующее правило: клоны должны работать над разными задачами.

— Я понял, — радостно заявил Наруто. — Иначе пользы от них будет, как от наждака там, где проще лишнее срезать! Мы когда из дерева фигурки делали…

— Молодец, но я еще не закончил! — перебил Акийоши мелкого скульптора. — Потом мне расскажешь, а сейчас помолчи. Между работой с клонами всегда нужно делать передышку, пока не прояснится в голове. Желательно использовать медитативные техники. А лучше вздремнуть минут десять, а то и двадцать. И потом еще немного помедитировать.

Шикнув на Наруто, который явно собирался упомянуть Нара, Акийоши продолжил лекцию:

— Строжайше запрещено, — выделил голосом сенсей, — принимать стимуляторы, потому что человек, изучающий что-то с клонами, должен идеально чувствовать свое тело, понимать, какая нагрузка для него допустима, и тщательно ее контролировать, чтобы не словить микро или обычный инсульт.

Внезапно Акийоши сделал паузу и выдернул у меня из рук блокнот.

— Не записывай, а запоминай! Сколько можно напоминать пользоваться архивированием памяти!

— Эм, Акийоши-сенсей, я уничтожу записи, когда выучу, не волнуйтесь, — я протянул руку ладонью вверх. — И что значит «архивирование» по отношению к памяти? Память не книги в библиотеке.

Узумаки удивленно сморгнул, будто до этого забылся, и протянул блокнот обратно с видом невозмутимого лектора:

— Объясняю. В основе метода архивации…

Если коротко, то следовало вызубрить и научиться применять на практике ряд приемов для работы с массивами воспоминаний, как своих, так и клонов, но не связанных напрямую с фильтрацией данных. Набор получался внушительный: тут тебе и разные хитрости, вроде архивирования части воспоминаний, когда все, что узнал клон или клоны, оставались в памяти непросмотренным до тех пор, пока не появится время.

И повтор воспоминания без запечатления его в долгосрочную память. Как если бы я скачал образовательный фильм, чтобы просмотреть его позже. Кроме этого нужно было научиться бегло просматривать память каждого конкретного клона и, если нужно, быстро забывать бесполезное и освоить ряд других интересных приемов для работы с воспоминаниями.

— Это кажется, что от клонов передается не только знания, но и усталость. Она тут, — указал сенсей на голову, — мозг устает от потрошения памяти клонов. Эта усталость может убить шиноби, особенно если он не Узумаки.

Когда все записал, понял, что меня что-то гложет.

Наконец поймав мысль, вспомнил тренировки Наруто с Ямато, Хатаке и Сакурой, которые были в манге.

Какаши и Ямато твердили, что нужно больше клонов. Наруто вкалывал без передышки, его клоны совершали однотипные действия, а еще он ел стимуляторы чуть ли не ведрами. Харуно эти шарики из аптечных травок как пирожки лепила — целыми корзинками.

Старик что-то сказал, но я, боясь потерять мысль, машинально ответил:

— Да, конечно, Акийоши-сенсей.

— Ирука-кун, будь внимательнее, — видимо, я сказал это невпопад.

— А могли эти самоуверенные кретины «сжечь» мозги Наруто, просто не зная, что они вообще делают?

Мелкий отвлекся от шпаргалки, удивленно переводя взгляд с меня на недоумевающего Акийоши и обратно.

— Простите, я должен обдумать одну мысль. Это важно — я сообразил, что я ляпнул что-то не то.

Акийоши, кажется, обалдел, но возражать не стал.

А я мысленно ответил сам себе: “Или они учили Узумаки так же, как Джирайя: делай то, не знаю что?”

Они ведь сами с клонами никогда толком не тренировались. Ни один из этих «гениальных учителей» никогда толком не тренировался таким способом — им якобы чакры не хватало. А может, и на самом деле не хватало, черт их знает.

Но это ведь как доверить обезьяне разминировать бомбу. Она дернет не за тот проводок, и всем вокруг станет плохо. И сделает она это даже без какого-либо злого умысла. Но тем, кого по округе кровавыми ошметками разбросает, от этого легче уже не будет.

Боги, избавьте меня от таких друзей! А уж с врагами я сам как-нибудь справлюсь.

— Какие «самоуверенные кретины»? — уточнил сенсей, он-то моих мыслей целиком не слышал, а только возмущенное бормотание в начале — Ирука-кун, о чем ты задумался?

— Погодите, я мысль сформулирую.

Обмозговав ошибки канонных учителей, я спросил:

— Скажите, Акийоши-сенсей, а то, как нужно тренироваться с теневыми клонами, — это общеизвестная информация? То, что техники работы с памятью дублей не являются общедоступными, и так понятно, без уточнений.

— Нет, — лукаво усмехнулся старик. — Это один из самых важных и хорошо охраняемых секретов нашего клана.

Обратившись в слух, я даже чуть подался вперед.

— Когда мы подарили эту ценнейшую технику Хашираме-саме, как часть приданого за Мито-саму, мы раскрыли им часть секретов, но не все. Это была проверка его и клана Сенджу на мудрость и умение видеть скрытое в скрытом, замечать намеки и задавать правильные вопросы.

Призадумавшись, я потер подбородок: приданное-проверка. Надо же до такого додуматься!

— И я надеюсь, что ты понимаешь — секреты теневых клонов должны остаться нашим клановым секретом, — с намеком сказал патриарх Узумаки.

— Останутся, — твердо кивнул я.

Что-то в словах старика меня покоробило, и я спросил, немного поколебавшись:

— Вы так странно сказали, будто считали Хашираму и всех Сенджу какими-то неопытными детьми или неотесанными варварами, которых требовалось проверять…

— Ты очень наблюдателен, — похвалил меня старик. — И тебе не показалось. Мы хорошо к ним относились, но все равно они были варварами, отправлявшими детей на смерть и не знавшими элементарнейших вещей, которые каждый Узумаки проходил в школе.

— А я думал, что Академия шиноби — это изобретение Второго, — несколько растерянно сказал я.

Акийоши засмеялся.

— Нет, ваша Академия — всего лишь бледное подобие нашей школы шиноби, где дети учились с шести-семи лет до пятнадцати-шестнадцати, после чего они проходили полевую практику, выбирали специализацию и могли учиться дальше — еще три-четыре года. В настоящей Академии Шиноби.

— А… Что вы изучали?

— Все, — лаконично ответил старик. — Тайдзютсу, ниндзютсу, фуиндзютсу, гендзютсу, медицину, ловушки, физику, химию, инженерное дело, биологию, психологию, литературу, законодательство, этикет, каллиграфию и многое другое. Без знания законов природы и теории чакры, которая позволяет игнорировать и даже изменять их, невозможно создавать новые фуиндзютсу, техники и даже сложно придумывать новые приемы тайдзютсу. Но прежде всего дети учились создавать и правильно использовать теневых клонов, чтобы за девять лет обучения изучить в два-три раза больше, чем их сверстники без клонов.

Глядя на мое обалдевшее лицо, старый шиноби рассмеялся:

— Не нужно так удивляться, Ирука-кун, все-таки наш клан произошел от уцелевшей с Темных Времен военно-исследовательской базы, а не от случайной банды пиратов или головорезов. Поселение ученых, исследователей, инженеров и военных… — тут старик осекся и серьезно сказал: — Извини, я никоим образом не намекаю на твой замечательный клан, ближе которого у нас сейчас никого нет.

— Ничего страшного, — хихикнул я, улыбнувшись, — прошлое в прошлом. Главное, что сейчас мои родственники этим больше не промышляют.

Старик кашлянул в кулак, пряча глаза, а мне пришлось сделать вид, что я этого не заметил.

— Не просветите, что за Темные Времена вы имеете в виду? — перевел я разговор. — Мне кажется, что я впервые об этом слышу.

Более того, об этом и Ирука, кажется, ничего не слышал, потому что даже тени воспоминания не появилось.

Узумаки, поморщившись, сказал:

— Я могу рассказать тебе только уцелевшие легенды. Все их объединяет одно: Темные Времена наступили с приходом в наш мир Джууби, десятихвостого демона. А до этого люди обладали куда большими знаниями и могуществом. Достоверных данных с тех пор было мало даже в нашей научно-исследовательской базе, поскольку очень много информации хранилось на древней технике, специальных машинах вроде уцелевших компьютеров, — засомневавшись, понял ли я, Акийоши пояснил: — Это что-то типа суперкалькуляторов, может, ты что-то подобное видел у ваших исследователей. А потом с этими машинами что-то случилось.

Призадумавшись, я чуть было не ляпнул, что компьютер и калькулятор — это «немного» разные приборы. Хорошо, что вовремя опомнился: мне-то, деревенщине конохской, не положено таких вещей знать. Оставалось только покивать с умным видом.

Ирука-то компьютер лишь однажды видел, да и то издали — на курсах повышения квалификации. Живо вспомнился такой доисторический коробок из желтоватого пластика с экраном, как рыбий глаз, с целым шкафом вместо системного блока, с жутковато жужжащим флопиком. Так получилось, что обучить на этом копролите работать обещали в следующем году и только особо ценных штабных специалистов.

— Или мы просто растеряли знания, как пользоваться этим всем, пока выживали, — грустно сказал старик. — И теперь у нас в основном легенды. Записи… почти все сгинули вместе с Узушио. Остались лишь сказки, но по ним установить правду вряд ли удастся.

Да здесь, похоже, какой-то конец света был. А местные-то и не в курсе отгремевшего апокалипсиса. Счастливые! Не помнят ничего, кроме короткого отрезка клановых войн и основания скрытых деревень, и даже не подозревают, что их предки бездарно просрали великую цивилизацию!

Интернет, наверное, был… Книжки электронные… Плееры… Телефоны…

Эх, как же я сильно скучаю по всему этому…

Меня это так удивило и расстроило, что я с трудом подавил желание спросить: “А не называлось ли Узушио до прихода черного Песца-Джууби Атлантидой? Не, я все понимаю, что не тот мир, не то время… но мало ли!”

— Давайте вернемся к клонам, — вежливо, но твердо вернул нас на землю куда-то отходивший Абе. — Наруто-кун, продемонстрируй, пожалуйста, какое максимальное количество клонов ты можешь создать. И, пожалуйста, используй все печати. Делай их медленно и правильно. Это важно. Я хочу в деталях увидеть, как именно ты выполняешь технику.

Наруто обрадовался. Увидев возможность оторваться от долбанных свитков, покрутил уставшей кистью и стал демонстративно медленно складывать печати.

— Массовое Теневое клонирование.

И все тотчас заполнили дубли Узумаки.

Мелкотравчатые блондины были везде, некоторые клоны даже вывалились в сад, выдавив дверные панели, напугав Тензо, кукующего под деревом, не столько внезапностью, сколько количеством. Бедняга аж побледнел и, спешно похватав какие-то свитки, испарился.

— Круто, да? — довольно улыбаясь спросил Наруто, глядя на удивленных родственников.

— Это же боевая модификация клонов Тобирамы, — отмер Акийоши. — Откуда ты ее знаешь?!

Наруто начал хвастаться, как он спер свиток Четвертого Хокаге, как за час изучил технику теневого клонирования и как он с ее помощью победил предателя Мидзуки, а меня спас от неминуемой смерти, когда я был ранен.

По ходу рассказа лица у красноволосых вытягивались все больше, а взгляд становился все более охреневшим.

Наконец Наруто закончил хвастать, а старшие Узумаки еще пару минут пребывали в прострации. Но когда они наконец отошли от шока, их взгляды медленно перекрестились на мне, словно орудийные стволы, и в них начал разгораться огонь ярости. Я понял, что надо срочно их отвлечь. Про темперамент красноволосых я уже был достаточно наслышан. Испытывать его на себе не хотелось совершенно. Потому практически на автомате перевел стрелки на условно безопасную тему:

— Пожалуйста, не торопитесь с выводами! Я вам потом все в деталях объясню.

Ага, только придумаю, что бы такого соврать правдоподобного.

— Лучше скажите, при чем тут Тобирама, если эта техника — приданое Мито-сан.

Старшие Узумаки восприняли мои слова со скепсисом, а Наруто — с удивлением. Он не заметил или не понял недавней реакции своей родни на мои слова.

Однако Акийоши, вздохнув и поуспокоившись, вернулся в режим лектора:

— Дело в том, что это достаточно некрасивая старая история. Когда Мито собиралась замуж за Хашираму, происходило создание Конохи. И Первый тогда был очень сильно повернут на идее создать Сияющий Град на Холме для всех желающих. Хотел всем обеспечить медицину, безопасность, работу, образование. Хаширама тогда активно игрался с идеей библиотеки для всех шиноби, куда кланы отдали бы свои техники, которые подходили бы всем.

Естественно, этого позволить было нельзя. Мы были не единственные, в чьем приданном имелись техники. И отдавали их клану Сенджу, а не каким-то черноногим. Мито-сама устроила муженьку грандиозный скандал. Ее поддержал Тобирама, который сказал, что он своими техниками ни с кем делиться не будет. Их поддержали старейшины клана.

Чтобы они все от него отстали, Хаширама-сан пошел на уступки. Множество техник или сделали запретными, или записали за авторством Тобирамы Сенджу. Так Второй стал непревзойденным гением в ниндзютсу. Это нужно было сделать еще и потому, что сделать Тобираму великим в глазах людей. Первый многим не нравился, а в случае его смерти к власти пришел бы Учиха Мадара, чего нельзя было допустить.

А свои техники кланы, разумеется, не отдали. Так, пожертвовали небольшое количество низкоуровневых дзютсу. Первый был разочарован и считал, что это из-за того, что он сам не смог подать примера.

Но вернемся к клонам. Второй действительно был очень талантлив, он разобрался во многих техниках и большинство усовершенствовал.

Массовое теневое клонирование — это боевая техника. Клоны прочнее, используют меньше чакры и передают знания, только если у них осталось не меньше четверти чакры на момент отмены техники. Кстати, процент энергии, возвращающийся после отмены техники, тоже выше. Но при этом модификация Тобирамы коварнее. Можно не заметить, как останешься без чакры или потратишь слишком много сил.

В то же время наши клоны лучше подходят для обучения и разведки. Они передают знания всегда, а не только при отмене техники.

К моему удивлению, Наруто слушал, развесив уши, затаив дыханием и фоня любопытством. Такой истории Конохи он не слышал. Ему было по-настоящему интересно.

— И как вы уже, наверное, догадались, использование обычных, наших теневых клонов для обучения и использование массового теневого клонирования — это разные вещи, — снова подал голос Абе. — Кратковременное использование большого количества теневых клонов модификации Тобирамы тоже может быть опасно, но если наделать столько же обычных теневых клонов и заставить их что-то учить, то это намного опаснее. Не рекомендуется изучать теневых клонов в раннем возрасте и нельзя этого делать в одиночку.

Вся чакра разделяется между клонами поровну. А для поддержания работы человеческого организма нужно много чакры. Ты, Ирука, как ирьенин, это знаешь лучше меня. А клон — всего лишь твой слепок, конструкт из чакры, ему тоже нужна чакра, но меньше, чем тебе. Поэтому поначалу есть риск, что изучающий эту технику потратит всю чакру на призыв нескольких клонов и упадет без сил на землю, ничего не соображая. А клоны будут стоять рядом и не понимать, в чем дело. А поскольку они еще и тянут из своего создателя чакру, то есть немалый риск серьезно покалечиться. Хотя насчет максимума из четырех теневых клонов я с отцом не согласен. Такое жесткое ограничение ввели давно, сотни лет назад, чуть ли не во времена Риккудо, когда наш улучшенный геном еще не сформировался до конца. До того, как Узумаки поколениями использовали эту технику. И никто с тех пор ничего не менял. Думаю, что сейчас мы можем использовать и шесть, и даже восемь клонов одновременно без малейшего вреда для себя. Может, даже больше.

Акийоши фыркнул:

— Ну да, вечно молодежь считает себя умнее стариков. А риск стать идиотом или сумасшедшим тебя не пугает? Или на ком-то еще проверить решил?

После чего старик продолжил:

— Еще одна беда, которая угрожает тому, кто учится с клонами, это возможные психические отклонения. Чем больше клонов, тем больше разных вариантов памяти человек получает и начинает путаться, какая из них реальная. Что, как и когда он делал. И чем больше клонов делали одно и тоже дело, тем неотличимее будет твоя память от памяти клонов.

После лекции вернув панели на место, Наруто спровадили читать, а вот я остался наедине с подозрительно щурившимися Акийоши и Абе.

— Ирука-сан, что на самом деле было со свитком и почему Наруто использует технику, о которой он почти ничего не знает?

Об этом я уже успел подумать и озвучил выгодный мне вариант правды:

— Инцидент со свитком возник из-за игр Сарутоби, Данзо и, скорее всего, Советников. Мидзуки оказался предателем, чего никто не ожидал. Самоуверенность наших руководителей сыграла с ними злую шутку. Моя роль в этом инциденте была минимальна, а мое мнение не играло там никакой роли.

Технику теневых клонов Наруто выучил сам, по свитку. За час, пока его искала большая часть взрослых шиноби с АНБУ в придачу.

Мои собеседники от такого заявления поперхнулись вопросами. Я горько усмехнулся и добавил:

— Но, похоже, он не прочитал до конца всю информацию о технике. Или ее там не было, — я развел руками, глянув на мелкого.

Наруто пожал плечами и еще головой осторожно помотал.

— Возможно, я видел свиток. Не знаю. До сих пор большую часть того дня я знаю со слов Наруто. Но, скорее всего, мне было не до любопытства: я был ранен и серьезно отравлен.

— Значит, амнезия была? — кривовато улыбнувшись, спросил Акийоши. — Тебе что, по голове досталось? На дурака ты не похож.

— Не было, — помотал я головой. — Клиническая смерть. Осложнения и необратимые процессы в мозге привели к потере части памяти. Потому я или не уточняю, или говорю, что это от удара по голове, — я натянуто улыбнулся, но разрядить обстановку не вышло. Старик задумчиво отвел взгляд, а его сын захлопнул рот, хотя собирался что-то сказать.

Наруто смотрел на меня с жалостью, но встревать не решился.

— «Самоуверенные кретины» — это Хирузен и Данзо? — после паузы все же поинтересовался Абе, напомнив о моем проколе.

— А также Какаши, — уточнил я, покивав с постной миной. — Никто из них не спросил Наруто, какие техники он изучил из запретного свитка и следует ли он технике безопасности. И это при том, что все знают, какой Наруто раздолбай и как относился к учебе. Хотя всегда есть вариант, что Данзо и Хирузен все прекрасно знают и понимают, но их все устраивает. Тупой и верный джинчурики, который выполняет приказы, не рассуждая и не задавая вопросов, выгоднее, чем умный. Умный иногда означает не слишком верный. Ну, а Какаши просто нравится стоять с книжкой и смотреть, как мы пашем. Поэтому его устраивает толпа клонов, которая быстро выполняет всю работу седьмой команды.

Словно ступая на тонкий лед, Акийоши переглянулся с Абе, а затем попросил Наруто выйти, внимательно вглядываясь мне в лицо. Будто пытался там прочесть мои мысли.

Когда мелкий, недовольно сопя, вышел, Акийоши поинтересовался:

— Ирука, нам правда надо это знать. Как в Конохе относятся к Наруто?

Я задумался над вопросом, изучая их эмоции. Страх, чувство вины, гнев, злость.

— Просто не лги и скажи, как есть, — глухо произнес Акийоши.

Недовольно дернув щекой, я устало выдохнул:

— Плохо. Кланам запрещено его усыновлять, чтобы не прервалась линия Узумаки и клан не исчез, — я горько усмехнулся, окунувшись в воспоминания первого года. — Можно подумать, что клан — это только фамилия и кровь. Красивая причина, весомая такая, которая прикрывает некрасивую: никто не хочет вкладываться в его обучение Наруто, зная, что может и не получить выгоды. Иначе как объяснить, что знакомые, друзья и подруги, ученики родителей Наруто никак ему не помогали все тринадцать лет?

Я и не подозревал, как сильно хотелось выговориться. Дома меня бы никто не понял. А Анко и рассказывать не о чем, она пережила примерно то же самое.

— Наруто всю свою жизнь провел не как клановый Узумаки, а как беспризорник-сирота. Рос, как сорная трава. Носил застиранные до дыр и штопанные не по одному разу вещи, ел что попало. Доедал в забегаловке за другими рамен. Первое время он постоянно переедал. Иногда до рвоты.

Кашель одного из Узумаки отрезвил, заставив вспомнить вопрос:

— В Конохе Наруто или игнорируют, или ненавидят. Сверстники его по большей части избегают. Друзей нет вообще. Хатаке Какаши, капитану седьмой команды, на своих учеников наплевать. Он даже не пытался сделать из них команду. Наоборот, Саске и Наруто стравливал, а Харуно потакал.

Сокомандники тоже своеобразные: Харуно Сакура — агрессивная дура и бесполезный балласт к тому же, а Учиха Саске — ничего не видит кроме мести и не лучший возможный друг для Наруто. Хотя других все равно нет.

— Возможный? Звучит так, будто ты ему их подбираешь, — мазнул по моему лицу таким же внимательным, но уже очень унылым взглядом Абе.

— Нет, лишь стараюсь открыть Наруто глаза, чтобы он сам решал, нужны ли ему такие друзья. Должен признать, я не был образцом для подражания и другом для Наруто.

Себя до амнезии и сейчас я ощущаю как двух разных людей. И раскаиваюсь в том, что иногда делал и говорил…

— Ближе к делу, пожалуйста — попросил Акийоши, все это время слушавший меня с крайне тоскливым видом. — И перестань, наконец, говорить загадками. Я ни за что в жизни не поверю, что неумеха-генин смог бы самостоятельно украсть охраняемый свиток из резиденции Хокаге.

— Я расскажу подробнее, просто выслушайте, не перебивая. До амнезии я плохо относился к Наруто. Настолько, что завалил его на выпускном экзамене. Это отправной момент истории со свитком. Не знаю, насколько это входило в планы Третьего и остальных, но Мидзуки уже имел инструкции на такой случай. Думаю, что планировалось примерно следующее. Наруто крадет оставленный для него свиток в приемной каге, ему засчитывают кражу и выученную технику, как сданный экзамен, и он становится генином. Вероятно, попутно решались еще какие-то задачи. Вот только Мидзуки оказался предателем и использовал ситуацию в свою пользу, дал другие инструкции. Вместо свитка из приемной Наруто вынес свиток Четвертого из охраняемого хранилища, так как защита его пропустила по крови. Мидзуки обманул всех.

— Я не знаю, в какие игры ты там играл с Третьим и Данзо вместе взятыми, — мрачным взглядом окинул меня Акийоши. — Но я прошу тебя, пожалуйста, не втягивай в них Наруто. Ему и так от жизни досталось: джинчурики, сирота и изгой, практически бесклановый, бесправный…

— Я это знаю, Акийоши-сан, — с горечью перебил я старика. — Лучше, чем кто бы то ни было знаю. Поймите правильно, Наруто стал частью игры, когда в него запечатали Лиса, благодаря Минато в покое его уже никогда не оставят. И только я хочу помочь Наруто. И кроме меня больше некому.

Оба красноволосых вздрогнули так, будто им под ноготь вторую иголку ширнули.

— Я это сказал не в укор вам, — поспешно сказал я, — понимаю, что вы ничем не могли ему помочь…

— Нет. Мы виноваты, — глухо сказал Акийоши. — Мы прятались и выживали, но лелеяли свою глупую гордость. Мы могли бы прийти в Коноху, но мы не могли простить предателей и не хотели быть нищими просителями у их порога. Наша гордость и старые обиды лишили Наруто нормальной жизни. А ведь он сын представительницы правящей ветви. И пусть она была сирота и ее семья никогда не была особо влиятельна, но все же он может по праву стать главой клана, когда вырастет. Никого лучше у нас все равно нет. Тем более, что хоть он полукровка, но отец у него явно тоже был не простой. Природные данные у Наруто хорошие, и кровь Узумаки в нем сильна.

Отойдя чуть в сторону от столика, старый Узумаки опустился на колени в поклоне, чуть ли не коснувшись лбом пола.

Абе и я были в шоке.

— Мы просим тебя: вырасти из Наруто достойного главу клана.

Этот жест был такой неожиданный, что я чуть было не кинулся поднимать старика. Хорошо, что вспомнил уроки и ответил ритуальной фразой, принимая обязанности. Вот только про лицо забыл — о том, что надо было корчить серьезную невозмутимость, а не показывать, насколько я шокирован.

Сев, как ни в чем не бывало, Акийоши сказал:

— Мы ценим, что ты решил дать Наруто семью. Ты и Анко будете ему хорошими родителями.

Чувствуя, как кровь прилила к щекам, я возмутился, что это не так. Что я совсем не как отец.

— Наруто мне как брат, — я мотал головой. — Не дорос я до отца. Нет. Точно, нет. Извините, мне больше нечего вам сказать.

Быстро поклонившись, поспешил уйти.

С чего он решил, что я для Наруто отец?

Вот взять хотя бы Кохаку и Ируку, разве они были так же дружны, как я и Наруто? Нет. Кохаку был авторитетом для Ируки, примером для подражания, но не другом. Младший Умино никогда не был равным для своего отца. А для меня Наруто — равный. Мне важнее доверие, чем монументальный авторитет, который гнетущей тенью нависает над большинством знакомых мне детей. И не детей тоже. А кровных родственников я почти не помню, они остались лишь смутным, но теплым, воспоминанием, которое сложно самому себе ставить в пример.

Эта дистанция со временем становится пропастью, наполненной личными тайнами, которые проще открыть ровеснику, чем родителю. Был бы Ютака старшему сыну другом, и не пришлось бы за него краснеть. Или есть другие отцы и дети, которые похожи на меня и Наруто? Я таких не встречал. Даже Абе и Акийоши не похожи на друзей. Все равно есть какая-то отстраненность.

Нет, я для Наруто не отец, я ему как старший брат. И пусть так и остается.

— Расскажешь о чем вы там секретничали? — сияя широкой улыбкой, подлетел ко мне Наруто, стоило только подойти к лестнице наверх.

— Да о тебе все говорили, — я потрепал Наруто по волосам, — о тебе. Узумаки стыдятся, что их не было рядом с тобой все эти годы.

— Понятно, — серьезно кивнул Наруто. — Взрослым тяжело признавать ошибки, — он кивнул, а затем хитро покосился: — Но я не в обиде.

Наконец со всеми делами было покончено, а времени до конца так называемого «отпуска» еще оставалось около недели, когда родственники сообщили, что не могут больше тянуть с переездом. И как бы мне должно было быть все равно, но — нет. Получалось, что, как только мужики свалят помогать семьям переезжать, Хонока останется без охраны, и ее придется спешно сопроводить в Коноху.

— К черту всех! Изгадили отпуск! — несдержанно буркнул я и направился на пляж, прихватив по дороге недоумевающих Анко и Наруто.

— А куда мы идем? — размахивая оторванными от пальмы листьями, как крыльями, спросил мелкий. — На пляж тренироваться? — кивнул он в сторону корзинки в моих руках.

— Когда мы были на пляже в последний раз просто так? — вопросом на вопрос ответил я.

— Утром, — недоуменно сказал он.

— Не, не так. Когда мы были на пляже чтобы поплавать, в песке покопаться... Отдохнуть, в конце концов!

— Хм, ни разу, — ответила уже Анко, разглядывая меня, так будто я сказал что-то странное.

— Потому мы идем туда сейчас! Извините, что вас не спросил, но мне очень нужно отдохнуть от родни хотя бы пару часов. Не могу уже. Задолбали. Особенно Акийоши со своими нравоучениями и уроками хороших манер!

— Это точно, — подтвердил Наруто, ведь он на этих уроках тоже присутствовал в качестве ученика.

— Меня так в Академии не колупали, когда я генином был! — возмутился я.

Конечно, такая причина развеселила Анко, но я не обиделся. Сейчас мне было спокойно, как в первые дни, когда не было ни Ютаки, ни всего этого табуна Умино и Узумак с корневиками Хидики, ни даже ребят от Компании Гато. Я просто устал от такого количества людей и внимания к себе.

— И вообще. Если я чего-то про взаимные расшаркивания не знаю, всегда могу сделать глупое лицо и сказать, что этого не помню! Хорошая болезнь — амнезия! Ничего не болит, а тебе поблажки делают. У меня даже справка есть.

Анко глянула на меня с сомнением и такой странной улыбкой, будто у виска пальцем покрутила.

Усталость от родственников усугублялась диким количеством работы. Помимо административных дел и уточнений от представителей компании Гато пришлось еще и поработать библиотекарем и переписчиком — родня поделились несколькими техниками на грани гендзютсу и менталистики, которые должны были помочь с восстановлением воспоминаний. Не знаю, когда с рук сойдут чернильные пятна.

Все же, как бы быстро и старательно я ни учился, в моих знаниях будут огромные, очень опасные для меня пробелы, которые я могу восполнить, только вспомнив все, что знал Ирука.

Но если даже мне этого не удастся, то я надеялся, что с помощью ментальных техник хотя бы смогу проникнуть в свой собственный внутренний мир и там подсмотреть и вспомнить больше, чем я смог выудить из памяти окольными путями. Парочку техник мне и Наруто пришлось там же осваивать ударными темпами под руководством Акийоши и Ютаки — изучать их самостоятельно было бы слишком сложно и опасно.

Ох, чувствую, опять нарвусь на Ируку. Слишком много нового я узнал и увидел, чтобы это не разбудило его.

Я немного боюсь этой встречи. Боюсь, что все то новое, что я для себя узнал, он знает и умеет использовать лучше, чем я.

Нет. Не думать об этом. Не сейчас!

Выкинув из головы все проблемы, я плюхнулся на песок, прислонившись спиной к большой пальме.

Шелест листьев над головой, шуршание волн и тепло прогретого за день песка действовали на меня умиротворяюще.

— А ты купаться не идешь? — скинув плащ, обернулась Анко. — Ирука? Зачем клон закапывает тебе ноги?

— Да просто, — я улыбнулся, как пьяный. — Классно-то как…

Разморило меня хорошо, так что я даже начал мычать песенку «Я на солнышке лежу», чем еще больше насмешил девушку.

— Только подумать — ничего не надо делать, — заторможено похвалился я, прикрыв один глаз. — Совсем ничего. Даже брюзжание Акийоши слушать не надо. Это здорово.

— Ты бы хоть разделся, — хихикая посоветовала Анко, — прежде чем зарываться.

Вопросительно мыкнув, я запоздало вспомнил, про что вообще речь.

— Да пофиг, — благодушно отмахнулся я, глядя на море. — У меня еще остались чистые вещи. И после моря я помоюсь…

Анко в ответ на это звонко рассмеялась и, сев мне на колени, обняла за шею.

Воображение рисовало кораблики на горизонте, руки поглаживали ножку Анко, а память возвращалась к более приземленным вещам, таким как клан Умино.

Акийоши все-таки сдался и, пока рядом не было Ютаки, рассказал историю клана Умино. Конечно, я не считал, что члены моего клана были доблестными неподкупными стражами границ и порядка, призванными служить и защищать, но до сих пор у меня были хоть какие-то иллюзии на этот счет.

— Спишь? — шепнула Митараши на ухо, когда я прикрыл глаза. — Пойдешь купаться? Наруто зовет.

— Дремлю. Еще чуточку тут посижу и пойду к вам.

Весело фыркнув, Анко встала, на мгновение заслонив солнце.

— Мы ждем, соня.

Мой клан произошел от сборища всяких отбросов с островов, побережья и запутанных лабиринтов суши в болотистых поймах рек Страны Воды. Точнее, ни о каком клане тогда и речи не было. Это уже значительно позже среди этого сброда возвысилась одна семья и подмяла под себя остальных. Еще до объединения и создания скрытых деревень мою далекую, но уже больше похожую если не на клан, то на объединение кланов родню начали теснить прибрежные кланы шиноби, наводя хоть какой-то порядок у себя на родине. Именно тогда Хошигаки начали повсеместно использовать акул, а мои предки заключили контракт с дельфинами, которым резко усилившиеся акулы начали устраивать натуральный геноцид. Вот и получилось, что враг моего врага мой друг. Но было это так давно, что даже Кента не смог внятно объяснить, когда и как был заключен первый контракт с ними.

Начав терять преимущества, Умино стали искать новый дом, попутно занимаясь любимым делом — грабили, убивали, пиратствовали. Наткнувшись на один слабо укрепленный форпост Узумаки, они его полностью разграбили, захватили заложников. Появившиеся красноволосые начали громить десант. Моя родня, прикинув расклады, просто сбежала. Наведя справки, они поняли, что случайно раздраконили самую большую силу в этом регионе. Достаточно могучую, чтобы раскатать пришлых в тонкий блин. Заложников отдали с извинениями, предложили виру и свои услуги в деле разграбления соседей. Тогда Узумаки впервые разорвали шаблон Умино своей новаторской идеей о том, что можно быть сильным только для того, чтобы защищать свой дом и тех, кто тебе дорог, а не для того, чтобы грабить окружающих. Эту идею мои предки воспринимали очень долго, здраво рассудив, что раз ты сильный, то нет резона не пользоваться этим для того, чтобы стать богаче.

А блажь красноволосых лучше не воспринимать всерьез. В конце концов, у всех свои недостатки.

После чего мои предки устроили самозахват ряда территорий неподалеку от Узушио, по разным причинам неинтересных красноволосым. В числе таких территорий была и часть Каменистого побережья. Всех, кто там жил до Умино, разогнали или убили. Красноволосые возражать не стали, потому что бесконечная череда слабых кланов и банд у границ Узушио к тому времени всем надоела, а экспансия мастеров фуиндзютсу была медленной. Избалованные оставшимися с прошлых времен благами цивилизации, долгоживущие Узумаки предпочитали брать не количеством, а качеством.

Красноголовый до двадцати с чем-то лет считался соплеменниками неразумным подростком, несмотря на тщательное и вдумчивое обучение. Положить два десятка лет и кучу денег на жевание гранита науки было обычным делом. Но это тут, а не везде. Такие вояки, как Мадара, наверняка у виска пальцем крутили, говоря о важности практики и о бесцельно профуканном времени. Ну да, у них-то дети начинали воевать раньше, чем им исполнится десять лет.

А еще красноволосые старались сохранять чистые руки и чистую репутацию. Но подобное следование древним шаблонам, непонятным нынешним шиноби, имело свои, порой весьма опасные, минусы. Некоторые из них помогли в какой-то мере компенсировать мои предки.

Моя далекая родня выбрала тактику рыбы-прилипалы — оказывали более крупному хищнику мелкие услуги и питались крохами с его стола.

К примеру, Умино грабили торговые пути, которые не шли через Узушио, тем самым позволяя красноволосым держать под своим монопольным контролем торговлю в целом регионе.

Также мои предки обладали потрясающим чутьем на ценности и нужные Узумаки и их вассалам товары и знания. Скажешь, что тебе что-то нужно, и Умино уже предлагает эту вещь у него купить. Ну и что с того, что она частенько продавалась с потеками крови?

Мои предки не обладали ценным геномом (он сформировался значительно позже), да и характер у них был не очень, так что в глазах некоторых Узумаки и их друзей поначалу Умино выглядели не особо ценным ресурсом. Иногда, после очередных выходок особенно отмороженных и неадекватных пиратов, даже возникала тема порвать с нами всякое сотрудничество, но полезность всегда перевешивала минусы.

Также Умино из-за отсутствия генома не особо рисковали, отправляясь посредниками для переговоров, выступая в роли парламентеров, торговцев и просто говорящих голов для Узумаки и вассальных им кланов. Разумеется, они занимались не только торговлей, розыском и курьерскими услугам, но и всякими черными делами. Грабежами, тайными операциями, похищениями. Всем тем, чем сами Узумаки заниматься не хотели, дабы не марать свою репутацию и не рисковать понапрасну.

То, что мои дальние предки прогнулись под Узумаки, было понятно. Им тоже надоело все время быть бездомными, а тут наконец-то нашлось хорошее место и щедрый сюзерен.

К тому же, полагаю, их впечатлило Узушио и мощь красноволосых.

Даже спустя десятилетия после разрушения деревня Скрытая в Водовороте поражала воображение. Ну, правда, не мое. Родня головами крутила и качала, фоня удивлением и где-то даже восхищением.

Да, развалины еще хранили в себе признаки былого благополучия, но это был обычный маленький городок с высотными зданиями и центральной планировкой в виде гигантского завитка, явно вычерченный рукой древнего архитектора. Случайно так не построишь. А так — ничего необычного. Для мира, в котором я жил и умер. И совершенно нетипичный город для этого.

За те несколько дней, что мы потрошили схроны, меня не раз посещала мысль о том, что я видел нечто похожее. Больше всего остров Узушио напоминал фильмы о постапокалипсисе, когда каменные джунгли высоток разрушены войной или временем.

Словно рыбьи кости из переваренной ухи, всюду торчала рыжая арматура, присыпанная мелкими обломками. Казалось, будто кто-то специально рассыпал щебень, чтобы невозможно было пройти без звука. Не меньше шуршанья под ногами нервировали зияющие чернотой провалы окон, дверей и огромных дыр. Они были похожи на норы жутких монстров, поджидающих жадных до наживы людишек.

Там, где стены не омывал дождь все еще можно было увидеть черную копоть и кровавые пятна. А иногда — отпечатки ладоней. Картину дополняли изощренные ловушки, которые делали прогулку по Узушио смертельно опасным приключением. Эти «мышеловки» каким-то чудным образом перезаряжались сами, чтобы слопать очередную жертву или снести ей голову. Индиана Джонс от восторга сходил бы в штаны.

В общем, обычно визитерам местные красоты были до одного места, ноги бы унести. А еще там были невероятно древние и столь же прочные бункеры. Я такие раньше только в телевизоре видел… Хотя нет, еще в игре Fallout 2. Естественно, нас туда не звали, поскольку там вроде как стояла какая-то система определения свой-чужой. И вторых она по умолчанию пыталась выпилить.

Ничего, мы не гордые. Постояли, посмотрели на белеющие кости тех, кто уже пытался туда пролезть или пробиться, подумали о вечном. Например, о еще не до конца выветрившемся биологическом и, возможно, химическом заражении территории. Когда Узушио погибало, оно уходило с музыкой, активировав по древним инструкциям самое страшное наследие предков. После чего победителей не осталось. Сработало немногое, но хватило всем. Но самое страшное — какой-то жуткий ритуал проклятия Шинигами.

Раньше бы я не стал верить словам Акийоши, но после всего, что со мной случилось, волей-неволей поверишь в существование настоящих проклятий.

Эта черная магия действовала на всех живых. Люди, обитавшие тут после Узумаки, чахли, часто болели, а в итоге умирали в страшных мучениях от самых разных болячек. Животные были умнее и просто сбегали.

Шиноби были устойчивее к болезням, чем обычные люди, но даже они могли крайне недолго находиться на проклятой земле. Две-три недели, может, месяц. А потом все. Жить теперь в стране Водоворота можно, но плохо и недолго. Даже крохи наследия Узумаки искали короткими вахтами, прекрасно понимая, что лучше здесь не задерживаться.

И вроде есть способ снять проклятие покровителя Узушио, вот только Узумаки лишь надеялись отыскать его в схронах. Если не удастся найти, то возможно, что эти земли потеряны для человечества навсегда.

В общем, «хорошее» место Узушио. Самое то для суицидального туриста. Конечно, это вам не Швейцария с ее Доктором Смерть, но зато ассортимент вариантов покончить с жизнью богатый, на любой вкус и цвет.

Кстати, уже в Каменистом Акийоши в приступе ностальгии во время упражнения показал мне, как выглядел Узушио до войны. Красивый город был. Много зелени, помимо здоровенных современных домов были дворцы Узукаге и знати, много простеньких, но удобных построек в укромных и тихих местах. А вот нищих практически не было. Надо отдать красноволосым должное: они построили свою маленькую утопию. Потом, правда, ее профукали, расслабившись и понадеявшись не на себя, а на фактически созданную ими Коноху…

Но это было уже потом.

Кстати, своего джинчурики Узумаки хотели, благо что были мастерами печатей. Но Хаширама уперся, что если он отдаст биджу своим союзникам, то не будет системы сдержек и противовесов, люди не поверят в его искренность и желание любой ценой добиться мира. Ну и зажал демона, скотина пацифистская.

И это после всего, что они сделали для него и для егомечты о Конохе!

Я, правда, был не совсем согласен с Акийоши по поводу роли Узушио в становлении Деревни Скрытой в Листве, но спорить с ним по этому поводу не стал, просто с умным видом покивал на его аргументы.

Старик говорил о том, что без помощи и поддержки Узушио война кланов Учиха и Сенджу и их союзников продолжалась бы еще боги знают сколько лет. Без фуиндзютсу и знаний Узумаки в строительстве не удалось бы построить саму деревню. Без системы права, регулирующей отношения между враждующими кланами, не было бы Конохи. Без договоренностей, регулирующих отношения между Деревней Скрытой в Листве, Страной Огня и региональными кланами шиноби, не было бы финансирования дайме и кланы бы перегрызли друг другу глотки за источники доходов.

А я вспоминал о дурацкой красной завитушке на чуунинских жилетах и о том, что уже мало кто помнит, что она вообще из себя представляет и откуда взялась.

Благодарны могут быть отдельные люди (далеко не все), но никак не страны.

Да и к тому же сами Узумаки могут несколько привирать о славном прошлом. Надо же чем-то гордиться и за что-то цепляться, чтобы не исчезнуть и найти в себе силы сражаться после всех потерь. Хотя очевидно, что у них и реальных поводов для гордости предостаточно.

А Умино в вассалы так и не приняли — они слишком любили грабить окружающих и не хотели отказываться от этого увлекательного занятия, а Узумаки не могли позволить себе отвечать за этих отморозков. Все-таки у них своя страна была, им приходилось держать лицо.

Ну, а то, что красноволосые периодически мелькали во время пиратских набегов Умино, так Водоворот к ним никакого отношения не имел. Исключительно личная инициатива отдельных несознательных искателей приключений и родственников Умино с шилом в заднице.

Однако красноволосые умели быть благодарными и, например, немало поспособствовали тому, чтобы Умино стал кланом и официально получил подтверждение от Дайме на де-факто принадлежащие им земли. Кстати, и статус пограничников они получили тогда же. Ко всеобщему удивлению, моя родня со своей работой прекрасно справлялась. Многим старикам потом было даже обидно за те гигантские взятки, которые они раздали, убеждая всех чинуш и влиятельных лиц при дворе, что клан Умино будет как раз тем, кому можно и нужно доверить охрану границ и борьбу с пиратством, поскольку фактически они именно этим занимаются, причем достаточно давно.

При этом, надо отдать им должное, они делали и немало полезного, например, очищали свою территорию от коллег, вражеских шпионов и морских монстров.

Чудовища в этом мире возникали несколькими путями. Например, из-за мощного источника природной чакры какой-то вид животных мутировал во что-то огромное и прожорливое. Бывало и так, что какая-то призывная тварь умудрялась остаться в нашем мире или оставить здесь потомство. А бывало так, что кто-то отжирался на продуктах, в которых было много чакры — например, на трупах шиноби или призывных зверей. В море хватало всех трех типов монстров, многих из которых убить без специальной подготовки и снаряжения было не под силу не то что джонину, а даже целому звену джонинов. И вот с такими тварями Умино разбирались умело и с фантазией. В моем клане всегда было много изобретательных убийц и браконьеров.

Кроме того, нельзя забывать и о том, что с морскими разбойниками мои предки тоже успешно разобрались. Кого-то переманили к себе на службу, кого-то просто убили. Выстроили строгую вертикаль власти и грабежа и тем самым навели долгожданный порядок. Такие вот пираты в законе.

Но надо сказать, что зажигали как бандиты и пираты мои предки достаточно долго, и среди них было много ярких личностей, способных дать фору пиратам моего мира.

Кроваво наследив на побережьях, островах и морских путях этого мира, мой клан оставил после себя долгую, хоть и, так скажем, несколько специфическую память. Любопытна была и традиция внутреннего устройства клана.

Испокон веков садисты, подонки, маньяки всех мастей лезли на пост главаря Умино, убирая излишне щепетильных и менее зубастых конкурентов. Девизом моего клана могло бы стать: “Зачем выбирать меньшее зло?”

К счастью, когда такие уроды теряли головы, на их место приходили еще более хитрые и умные, так что клан процветал, несмотря ни на что. Почти все кланы и поселения всегда старались выбрать своим правителем самого умного, сильного и альтруистичного человека. Умино такой фигней не страдали. У нас сами себя выбирали в правители самые сильные, хитрые, жестокие, коварные и решительные претенденты на власть. Те, кто делом доказывал, что они ее достойны.

В клане всегда процветала диктатура. Глава клана, убрав, запугав и/или чем-то подкупив всех своих конкурентов, становился главным, тем, кто сам принимает решения. Если нужно — единолично, наплевав на чужое мнение. К слову сказать, в кланах такое обычно было не принято. В том мире процветала скорее коллегиальная форма управления таких сообществ. Всевозможные старейшины, советники и главы семейств и родов обсуждали с главой клана разные вопросы, приходили к компромиссу, выносили общее решение, которое тот скреплял и подтверждал своей волей. Глава клана обычно первый среди равных, с чуть большими правами и привилегиями. В моем клане все было несколько иначе. Главарь пиратов всегда будет прокладывать тот курс, который он сам выберет. У штурвала всегда только один капитан. И хорошо, если хотя бы спросит мнение других, а не проигнорирует.

Излишне настойчивые попытки настоять на своей точке зрения в обычное время могли привести в лучшем случае к вербальному предложению отправиться в пешее эротическое путешествие. В худшем могли убить на месте.

Другое дело, что в условно-мирное время (по-настоящему мирного не было никогда) многие ключевые вопросы клан время от времени обсуждал общим собранием, проявляя удивительный для этого мира уровень демократизма и готовность не только выслушать большинство членов клана, включая даже женщин, но и учесть их мнение при разработке дальнейшей стратегии. Клан изъявлял свою волю, а его Глава решал, что из высказанных пожеланий и как именно он будет выполнять.

Проще говоря, даже самые большие отморозки все-таки старались учитывать мнение большинства.

Как эта помесь змеиного кубла и стаи вечно голодных пираний умудрялась не только как-то существовать, но и достаточно долго процветать, выше моего понимания.

Но Ницше, наверное, плакал бы от восторга. И с тем, что выживает сильнейший, и с «падающего — подтолкни» у меня в клане все было в полном порядке.

И все-таки, несмотря на свою своеобразную мораль и культурные особенности, дружеские отношения с Узумаки мои предки старались поддерживать, и совместные браки не были редкостью и в более ранние времена, и тем более — в последние десятилетия существования Узушио. К тому же Умино со временем подуспокоились — награбили столько, что встал вопрос о том, как бы свое удержать. По правилам союз между кланами был закреплен не так давно, всего лишь несколько поколений назад. Почему-то только тогда-то Умино и Узумаки всерьез начали на официальном уровне обмениваться не только вещами, но и дочерьми. Я имею в виду межклановые браки со всеми вытекающими из этого плюсами и ответственностью с обеих сторон. А не просто брать кого-то в мужья и жены, по, так сказать, частной инициативе, как это было ранее.

— Ты все-таки уснул! — плеснув мне в лицо водой, засмеялась Анко. — О чем-то задумался? Иди скорее к нам!

Не поленилась же в ладонях принести!

— Да! — поддержал мелкий, поднырнув под волну. — Давай к нам!

Широко улыбнувшись, я стал стаскивать одежду:

— Уже бегу! — оставшись только в штанах, стартовал к воде, не забыв подхватить Анко на руки.

Мой крик «бомбочка» и прыжок в воду сопровождал писк Анко, крепко вцепившейся мне в плечи.

Вдоволь набесившись, мы втроем построили вокруг костра маленькую Коноху, а по сути стену с башенками по колено высотой, и сели внутрь обсыхать.

Ерунда такая, а сколько счастья!

Прижавшись к моему боку, Анко заглянула в лицо задремавшего от тепла Наруто.

— А он симпатичный. Чем-то похож на Минато-сана.

— Мне начинать ревновать? — шепнув это, я нарочито насупился и притянул Анко за талию поближе.

— Можешь, — улыбаясь мне, она погладила Наруто по голове, как бы провоцируя.

— Что, уже уходим? — сонно пробормотал мелкий, потянувшись.

— Нет, можешь еще поспать.

Когда мы, наконец, собрались, я решил закопать костер, но Анко попросила меня отойти от кострища и сложила печать концентрации. Песок разверзся, и в неглубокую яму обвалились угли и пепел, а затем земля сомкнулась. Даже если приглядываться, не догадаешься, что тут было. Практично.

Узнав, что уже днем мы отправляемся обратно в Коноху, Наруто упрашивал нас остаться. Даже применял тактику пассивного сопротивления: если его поднимали, сразу падал на песок и делал вид, что у него нет костей. Пришлось его нести с пляжа.

— Пожалуйста, — уже с плеча протянул мелкий. — Пожалуйста. Давай еще недельку тут побудем?

— Нам пора возвращаться. Я бы и сам хотел отдохнуть тут минимум месяц. А лучше — два. Только мы втроем, и больше никого, — я вздохнул. — Мечтать не вредно.

— Вредно не мечтать, — так же кисло продолжил Узумаки, рассмешив Анко.

В дом мы с Наруто прокрались, как полагается шиноби, но это не помогло: нас снова усадили за учебники.

Наверное, нас выдала Анко, она-то не пряталась.

Временами мелкий демонстрировал чудеса интуиции и находчивости там, где мне приходилось зубрить и долго вникать. Особенно когда дело касалось печатей. Однако он позже, чем я, смог научиться вызывать крабов и дельфинов размером с внедорожник. Не матерых зверей (те раза в два больше будут), но уже имеющих мозги, чтобы существенно помочь призывателю.

Проблема у него была лишь в узости и неразработанности каналов чакры, расположенных в руках, и в том, что с его до сих пор далеко не идеальным контролем он не умел одномоментно вкладывать достаточно большое количество чакры в технику призыва.

Второе для него было сложнее всего — это как попытаться зачерпнуть ладонями сразу ведро воды из моря под ногами.

Однако у меня благодаря унаследованному от Ируки телу, разработанным каналам чакры и мышечной памяти таких проблем не было, так что я довольно быстро наполовину вспомнил, наполовину освоил технику призыва.

Устав за день от уроков, я отчего-то не мог заснуть. Думал о всяком.

Прислушиваясь к дыханию спящей у меня на груди Анко, я ворошил доступные мне воспоминания Ируки о ней. Итог этих раскопок меня не радовал — почти все, что я знал об Анко, в основном было почерпнуто из личного общения или из манги. Ирука что, вообще ее ни о чем не спрашивал?

— Не спишь? — тихо проговорила она, заботливо поправив одеяло футона.

— Нет, — фыркнул я, улыбаясь. — Знаешь, я не могу вспомнить, как мы с тобой раньше тренировались вместе.

Привстав с футона, девушка заглянула мне в глаза, точно пыталась что-то в них прочесть.

Молчание затягивалось, стало как-то неловко, и я решил пояснить:

— Обычно я вспоминаю похожие ситуации, — прошептал я, чтобы не разбудить спящего рядом Наруто. — Реже — моменты, связанные с какими-то конкретными людьми или вещами. Кажется, я говорил об этом.

— Говорил, — словно эхо, шепотом повторила девушка, задумчиво потрогав мой лоб.

— Я еще много всего не помню, а эти, — я покрутил кистью, глядя в потолок, — приступы, когда я выпадаю из реальности, почти прекратились. Я надеялся, что с тобой будет связано больше воспоминаний, но я ничего не вспомнил, когда ты нас учила. Да и твой удав вообще никак в памяти не откликнулся. Или ты мне не показывала своих призывных зверей или…

— Мы раньше никогда не тренировались вместе, — она заползла мне на грудь. — Когда я предлагала, ты всегда отказывался. Говорил, что много дел или нет времени…

Ей было неприятно об этом говорить, от того она избегала смотреть мне в глаза. Пока настроение у Анко не испортилось еще сильнее, я сказал:

— Ты поможешь мне вспомнить больше? — я положил руки ей на талию, но, подумав, спустился пониже. — Все же обо мне ты знаешь больше, чем я сам.

— Тебе не нужно спрашивать, — улыбнувшись, Анко подарила мне долгий поцелуй и после прошептала: — Я буду рада тебе помочь.

Рядом громко вздохнул Наруто, но не проснулся, а только перевернулся на другой бок, подергав пяткой.

Сон не шел, да и Анко просто лежала на моем плече с закрытыми глазами.

— Ты совсем не похожа на свой призыв, — вдруг ляпнул я. — На змей. Змеи такими ласковыми не бывают. Даже удивительно, что им вообще подошла твоя чакра.

— По-твоему, я на медведя похожа больше? — нарочито надула губки, да только уголки рта, будто сами, растягивались в предательской улыбке.

— Не знаю, может. Совсем не помню историй о настоящих медведях. Все больше о сказочных, которые без чакры болтать умеют.

— Расскажи.

Задумавшись, я смог только вспомнить историю про седого медведя, который и не медведем вовсе был.

— …С тех пор так и повелось: как залютует какой охотник, станет зверя без меры бить, тут и приберет его к себе Седой медведь. А так ничего: ходи, гуляй по тайге. Старики поговаривали, справедливым он был, Седой медведь, — закончил я историю слово в слово, как в мультике было.

Заснула Анко под рассказ о бескрайних хвойных лесах, болотах, диковинных ягодах, пушных зверьках и комарах. Кстати, ничего похожего на тайгу не было ни в одной стране. Для местных мои рассказы — как байки и легенды о днях до нашей эры для меня.

Надо сказать, что никому из нас пятерых в Коноху особо не хотелось. Тензо боялся и вечерами в своем углу шепотом репетировал оправдательные речи. Правда, у него до сих пор не выходило оправдаться даже перед самим собой. А мы трое уже скучали по морю и тому настроению, что осталось на пляже Каменистого побережья. Зато мы забрали с собой доверие. По крайней мере, Анко и Наруто перестали меня делить и ссориться по пустякам, а вели себя, скорее, как брат и сестра. Мелкий частенько засыпал на коленях у Анко, а она шутливо душила его в объятьях. Иногда они вместе с ним «душили» уже меня, если я засиживался в саду с черновиками слишком долго.

У меня так быстро не получилось сдружиться с Наруто, как это вышло у Анко, когда она перестала в нем видеть конкурента. Эта роль досталась Хоноке. Несмотря на то, что с красноголовой вивисекторшей я общался подчеркнуто официально и только по делу, Анко была сама не своя. Девушка в присутствии красноволосой из кожи вон лезла и становилась то приторно сладкой пай-девочкой, то чересчур развязной. Родня не одобряла такого поведения, но благоразумно молчала.

Успокоив тяжелое дыхание, я притянул Анко к себе и зашептал:

— Веди себя спокойнее, пожалуйста. Не хочу, чтобы у меня появились соперники.

— Что?

— То, как ты себя ведешь, привлекает внимание других мужчин. Я ревную.

Когда я отстранился, Анко лучилась довольством. Словно сделала кому-то гадость.

Поймав себя на том, что хочу большего, я кашлянул и второй рукой потрепал мелкого по волосам.

— Наруто, — привлек я внимание мальчишки, — пожалуйста, сходи Тензо подоставай или Хоноку.

— Лучше Хоноку, — серьезно заявил мелкий, давя улыбку, — мне как раз помощь нужна, — и, забрав со стола набор для печатей, скрылся за дверью.

— Кажется, он считает нас смешными.

— Иру-у-ка, — шаловливые ручки нырнули под кофту, щекоча, пробежались по бокам. Терпеть невозможно. Лапки холодные, а жар от них, как от углей в сухой соломе.

— Ну-ка, — с хриплым шепотом я притянул Анко к себе, — иди сюда!

Изобразив испуг, Анко выскользнула из рук, словно рыбка, и снова принялась меня щекотать, приговаривая шутливые дразнилки.

Наконец она дала себя поймать, а затем томным шепотом произнесла:

— Ты — рыба моей мечты.

Честно пытался не заржать. Не вышло.

От хохота у меня подогнулись руки, я только смог сместить корпус, чтобы не обвалиться на удивленную Анко. То ли смех у меня оказался заразительным, то ли мой хрюк от попытки сдержать ржач до того, ее рассмешил, но Анко тоже рассмеялась.

— А что я такого сказала? — все еще хихикая, спросила она.

— Дельфины не рыбы.

“И я не язь!” — всплывшая в мозгу тупая шутка показалась дико ржачной, но я сдержался! Тихое гыгыканье — это успех в такой ситуации!

— Ты опять смеешься! — дурашливо надулась Анко, зажав мое лицо в ладонях.

— А надо что…

Оказывается, затыкать поцелуем не только я умею.

А днем позже была торжественная церемония с обоюдными клятвами верности. Умино клялись своими жизнями Деве-Дракону, Изменчивой Хозяйке морей, Узумаки — честью и жизнью Шинигами, Богу Смерти.

Когда я в свою очередь приносил клятву кланам и призвал в свидетели Деву-Дракона, то почувствовал что-то странное. Будто чей-то изучающий и странно знакомый взгляд.

Это было жутковато. Пожалуй, лучше тут быть поосторожней с клятвами всяким неизвестным сущностям.

После присяги всех членов клана Умино и небольшого праздника по этому поводу мы с Анко ушли к себе, а Наруто еще с родственниками решил посидеть.

Мелочь пузатая намекнул, что примерно полтора часа в комнату не зайдет и еще невинно так глазками похлопал: “А что такого? Сам же иногда просишь”. Естественно, родственники все слышали и тихо посмеиваясь, очень ненатурально делая вид, что ничего не слышали. Надо ли говорить, что вышел я из зала красным как рак?

Мы тут с Анко таились, как партизаны в глубоком тылу, а он взял и выдал! Мысленно возмущаясь, я сделал в уме зарубку провести беседу с мелким.

Можно подумать, что это я виноват в том, что бывший хозяин этого дворца явно не рассчитывал на то, что здесь будет жить целая толпа народа. Вот и приходится нам втроем ютиться в одной комнате. У других все еще хуже.

По-хорошему, надо было раньше поговорить с Наруто на тему того, что не стоит озвучивать подобных вещей. Не удивлюсь, если он даже не понял, чем на самом деле меня смутил. Чувствую, придется вспоминать курс биологии про тычинки, пестики и прочую муру.

Поговорили с мелким на тему секса довольно спокойно, хотя лица еще долго не покидала краска. Особо запомнилось, как Наруто выяснял: «А это больно?». Я поначалу вопрос понял не так и начал разбирать разницу между изнасилованием и сексом по обоюдному согласию. Мелкий от такого подвис, а потом так тихо пояснил, что он не то спрашивал.

Его интересовали звуки. Если не вдаваться в подробности, то сладострастные ахи и охи действительно похожи на стоны боли. Будто тяжелобольной мучается. Вот Наруто и считал, что секс — это больно, неприятно, и искренне не понимал, почему взрослые этим занимаются. Анко, услышав такие выводы, минут десять успокоиться не могла, смеялась до слез и икоты. Она же объяснила Узумаки, что это бывает так приятно, что тебя перестает слушаться собственное тело. Описание Анко ощущений, получилось таким ярким и сочными, что у меня дыхание перехватило и жарко стало, а мелкий взглянул на нас двоих с непередаваемым выражением лица. Уж не знаю чего он там надумал, но загрузили мы его вдвоем настолько, что Наруто даже про сказку перед сном забыл.

Сплю и вижу сон: улица, Наруто убежал вперед потерявшись среди людей, Анко высвободила ладонь и, улыбнувшись на прощание, буквально растворилась в воздухе.

Точно лампочка, погасло солнце. Насторожившись, я заметил, как на крыше возникла темная фигура и без лишних слов попыталась в прыжке раскроить мне голову вакидзаси. Бледная дуга чакры ветра разделила напавшего на две половины. Враг не истек кровью, он распался лужей воды, но прежде я успел заметить знакомую пятнистую маску.

— Ну, никто и не надеялся, что все будет легко, — разочарованно пожал я плечами.

На крышах и в переулках стали появляться новые силуэты. Словно белые человечки из аниме «Принцесса Мононоке», они замелькали среди деревьев.

Усмехнувшись, я обрушил на них поток ледяных сенбонов, копируя Хаку из аниме.

Я не владел подобной техникой в реальности, но во внутреннем мире не действуют законы логики.

Фигуры пытались отбить иглы, но не у всех получалось. И те, кому не повезло, обращались в лужи. Все, кроме четверых, уже разлились по улице, смывая пыль. Эти сообща создали какой-то барьер, но не учли, что я уже разошелся. Прозрачный купол не стал помехой для меча, объятого зеленым пламенем. Еще два опали на землю водой, а двое отпрыгнули спиной назад в разные стороны.

— Что же ты молчишь?! — не стал я догонять клонов. — Может, расскажешь, что опять тебя разбудило? И что ты так поздно?

Вместо ответа на меня двинулись две стены воды с разных концов улицы с внезапно просевшей брусчаткой.

Хмыкнув, я поднял землю на место и превратил волны в лед. С клонами Ируки я оставил разбираться своих копий. Сам смылся, потому что бороться с толпой марионеток, к тому же опасных, — просто пустая трата времени. Тут как с кукольниками из Суны и их марионетками: надо найти кукловода, иначе марионетки неуязвимы.

Кажется, что вот он, нормальный сон, но все опять не так! Залитые солнцем улицы неприветливы, как снега Антарктики, а фантомные горожане больше похожи на бродячие манекены без намека на лица. Удивило то, что я в этом сне чувствовал запахи. Пахло землей или плесенью, еще чем-то затхлым и гадостно сладковатым, как гниющая плоть. Все находящееся вокруг представлялось сжатым, давило, заставляя себя чувствовать неуютно. Словно я нахожусь в стеклянном шаре на прицеле снайпера. Один бросок — и все разрушится. Осыплется на землю блескучей крошкой из мелких стекляшек.

Резко стемнело, на миг показалось, будто я ослеп. В этот момент на меня снова напали водяные дубли.

Страх запустил холодные когти в живот, я сражался, одуревая от числа врагов, искал и не мог найти настоящего Ируку. В какой-то момент клоны кончились, и я остался один.

Тишина звенела в ушах. Я все больше чувствовал себя загнанной в угол крысой. Каждый шорох отдавался болью в голове, заставляя сердце замирать. Я был в самом центре силы Ируки. В той части сознания или подсознания, которую контролировал бывший хозяин тела. Там, где он жил или, лучше сказать, существовал.

В какой-то момент я поймал себя на том, что уже не боюсь. Страх мутировал из раздражения в злобу. Меня бесили безмозглые куклы, которые выполняли роль массовки и тупо бродили по улицам, мешая мне, бесил Ирука, который решил поиграть со мной в прятки.

Шипя и матерясь, я расправился с ходячими манекенами, а затем во всю глотку заорал:

— Хватит светом щелкать! Выходи! Разговор есть. Хочу предложить тебе разделение труда и взаимовыгодное сосуществование.

Вместо ответа засвистели кунаи, мне спешно пришлось ретироваться. Судя по звуку, железо летело на меня с четырех сторон (сверху, с боков и в лицо). Звон стекла ударил по ушам, так что я от неожиданности запнулся, свалил пирамиду из яблок и рухнул на пол. По грязной, когда-то белой, плитке покатились глянцевые плоды с подпорченными боками, глухим перестуком скрыв все прочие звуки. На четвереньках, прячась за витринами, я метнулся под прилавок в дальнем от входа углу.

Затаившись под кассовым аппаратом, с куском стекла и блестящей обертки, я внимательно следил за залом, а потому вошедший АНБУ не стал для меня сюрпризом.

Зато неожиданностью стала пятнистая маска Гиены, моя маска! На чужом лице она казалась чем-то ненормальным. Это был не обычный безмозглый клон.

Он был самостоятельной личностью, как и другие.

“Это тот самый безумец, который завладел моим сознанием в тот вечер, когда я убил Белого Пса!” — мысленно воскликнул я, убирая «зеркальце». В темном окне зал можно было рассмотреть даже лучше, чем в обертку, но и меня так можно было заметить, если подойти слишком близко.

Купировав приступ волнения мыслью, что я в любой момент могу выскочить через стекло, стал наблюдать.

Убийца, Учитель, Любовник. Они ничем таким не отличались внешне от тех водяных клонов, что были раньше, но я просто знал — они другие. Как во сне знаешь, что за поворотом будет обрыв, даже если местность незнакома.

Убийца — личность, взращенная под твердой рукой Данзо, — отличался от остальных удушливой аурой кровожадности, лихости и веселого бесшабашного безумия. Те, кто видели Джокера в исполнении Хита Леджера, удивились бы схожести их повадок. Учитель — маска добряка, чтобы дети не шарахались, «воняла» лицемерием и слащавой улыбочкой. Любовник — поводок-удавка для Анко, чтобы одернуть к ноге, если потребуется. Он смотрел на мир с превосходством повелителя судеб и кривил рот в брезгливой гримасе, лениво пиная испорченные плоды.

Я точно знал, что Убийца опаснее всех прочих личностей Ируки. А их, на минуточку, было не меньше десятка! И что самое поганое, эти маски-личины были бессмертны, пока жив сам бывший хозяин этого тела. Они просто возрождались после каждой своей смерти.

На моих глазах одной из личин стекло витрины размозжило голову, а она материализовалась парой мгновений позже на том же месте!

Убийца придержал Учителя, указав в противоположный угол, и отправил пару невнятных личностей в центр.

Среди этих личин не было только одного — настоящего Ируки. Я и это чувствовал-знал.

Вжавшись в нишу под кассой, я понимал, что с этой маленькой армией мне не совладать. Убийца был слишком опасен, он целую толпу клонов перекрошит, если потребуется, да и меня тоже может покромсать. Нет, драться с бессмертными бессмысленно — умрешь уставшим.

Прикинуться одной из личин было невозможно, они только выглядели одинаково, но ощущались как группа абсолютно разных людей.

Тогда я вспомнил, как в начале лихо орудовал вымышленными техниками. Поначалу ничего не получалось, но потом я смог сделать лаз под стеной, прямо в переулок.

“Нужно найти оригинал”, — чутье подсказывало, что если прибить настоящего Ируку, то его копии исчезнут.

Выглянув из-за угла, я увидел, что Ирука-ребенок и подросток стоят на входе в магазин. Я их чувствовал, как, наверное, можно чувствовать блоху, ползущую по ноге, а вот они меня — нет. Ну, по крайней мере, мне так казалось.

Раз уж у меня вышло вообразить нору и обратно заделать, то должно было получиться вообразить себя невидимкой. К моему удивлению, мне это довольно быстро удалось. Было, конечно, непривычно, я еще минут десять падал, путаясь в конечностях, но потом приноровился и больше себя не ронял. В таком виде я вернулся к магазину и начал нарезать вокруг него круги, постепенно увеличивая радиус. На одной из дальних крыш, на водонапорном баке, я наконец обнаружил Ируку.

Он сидел на корточках и куда-то внимательно всматривался, наверное, отслеживал перемещения личин. Или направлял их. Те какое-то время ползали по магазину, а потом разбрелись искать меня.

Оглядевшись, я пару секунд переваривал увиденное. Это место было похоже на пазл, сваленный в кучу из разных коробок и сбитый вместе ударами кулака там, где кусочки не подходили друг к другу: там улица из Конохи с моим домом, рядом маяк из Каменистого, тут замок из столицы, дальше какой-то низкорослый хвойный лес, ниже его кусок пустыни с колодцем и чахлым кактусом. А вокруг этого винегрета клубящаяся, похожая на легкий черный войлок в черной комнате, бесконечная, как Вселенная, но такая уютная, мягкая и родная темнота.

“Получается, что эти обломки — это островок в моем внутреннем мире?” — спросил сам себя, еще раз окинув взглядом общий мир, последний оплот личности Ируки.

Не долго думая, я вообразил, что Чернота обволакивает непроницаемым барьером-стеной все, кроме места, где были я и Ирука.

В тот же миг тени стали гуще, заклубились черно-сизым дымом и взвились вверх, как сотни следов от ракет, сужаясь кверху, к похожему на витраж небу. Оно было неоднородным, словно локации видеоигры, разделенной областями перехода из одного уровня в другой. Разные цвета, разная погода, разное время суток. Солнечный день и звездная ночь, холодный рассвет и кровавый закат, сумерки со снежной бурей. Отсюда, с самой верхней точки, я видел все фрагменты этой небесной мозаики.

Ирука вскочил с места, порываясь куда-то бежать, в его глазах плескался ужас. Обойдя его по кругу, я зашипел на ухо:

— А ты все никак не сдохнешь. Теперь моя очередь пугать.

Ирука шарахнулся в сторону, бросив наугад кунай, а затем замер.

— Где ты?

— Везде, — лаконично ответил я и чуть не схлопотал второй кунай в глаз. А все потому, что «кто-то» отвлекся и мельком представил пафосную фигуру в черном балахоне с горящими глазами.

— Исчезни из моего тела!

— А из «твоей» жизни не исчезнуть? — я брезгливо скривился. Небрежным жестом я ударил по ногам волной спрессованного воздуха, но промазал из-за дурацких рукавов придуманного балахона, так что Ируку задело самым краем, и то не сильно. Ирука рыкнул от боли и отскочил подальше.

Тем временем чернота начала «переваривать» отсеченные от центра куски.

Умино тоже почувствовал что-то такое, потому что внезапно растерял весь запал и обреченно опустил руки.

— Ты отнял у меня все! — издали прокричал Умино.

Он снова разразился нытьем на тему того, что я у него клан отнял, что его женщину присвоил и что с его работой справляюсь лучше него.

— А теперь еще хочешь мою жизнь?! — под конец распалившийся Ирука ощущался так, словно вот-вот должен был снова взбеситься. Он даже осмелел настолько, что сам подошел ближе.

Ненависть клокотала в нем, как кипяток в чайнике, давя страх, который сейчас уже было не почуять.

— Больше пафоса, — сложив руки на груди, прокомментировал я скучным голосом, — на жалость дави сильнее. Да, кстати, спасибо на добром слове по поводу работы. У меня действительно выходит гораздо лучше, чем у тебя.

Ирука даже оторопел, а я продолжил тем же тоном:

— Ты бы себя со стороны видел. Будто свою жизнь на базаре продаешь. Какая «моя работа», если ты сам сделал все, чтобы тебя с нее поперли в глухие ебеня Страны Огня? Ты ведь даже учил плохо. Я до сих пор мучаюсь с седьмыми, и конца-края той возне не видно. Им словно нарочно забили голову всякой дурью.

И тут я заметил, что в эмоциях Ируки мелькнуло удовлетворение, как от хорошо проделанной работы.

— Я был хорошим учителем, — самодовольно, но с изрядной долей фальши заявил он, — я ничего не мог сделать с тем, что Саске считает себя круче всех, никчемная плебейка Сакура интересуется только книгами и Учихой, а Наруто лентяй, дурак и балбес.

— Плебейка? Ух ты, какие мы словечки знаем! — удивляясь, я поцокал языком. — Ты у меня в памяти копался? Вон, слово умное запомнил. Молодец. А мангу-то видал?

Ирука поморщился и процедил:

— Видел.

— Понял наконец, насколько важны твои ученики и какие возможности ты практически просрал?

Его лицо не успевало за мыслью, да и гримасы чередовались странновато. Ирука словно разрывался между жалостью к себе любимому, сожалением об упущенной выгоде, завистью и остатками уверенности в том, что он все делал правильно. Не будь у меня эмпатии, фиг бы я понял, от чего его так заглючило.

И тут на меня внезапно снизошло озарение. Я вспомнил, осознал… Не знаю даже, как лучше и правильнее сказать…

— Ты ведь таким дерьмовым учителем был не потому, что не умел их учить. Ты не хотел их учить! Ты им завидовал, — воскликнув это, я искренне заржал.

— Нет! — возмущенно насупился Умино, даже башкой мотнул.

Но я не унимался:

— Бесило то, что эти сопляки легко превзойдут тебя? Саске, Наруто, даже Сакура. У них ведь такой огромный потенциал! Куда тебе до них, скромному токубетцу джонину с редкой специальностью: война на воде и в прибрежной зоне. Но особенно тебя бесил Наруто с его безграничным потенциалом, который благодаря Кьюби уже через пару лет после выпуска может стать сильнее любого в Конохе! Тем более тебя. Собственно, а почему это я говорю «может»?! Станет! Обязательно станет! И завидно, бедняжечке, — я мерзко засюсюкал, — что в будущем ненавистный демоненок одной техникой равнять горы с землей будет? А его сенсей-дуралей по-прежнему будет вонючие тетрадки проверять и мел от злости грызть. Жизнь моя жестянка и все такое.

— Это неправда, — попытался возразить Ирука, но было очевидно, что он сам не верит в то, что говорит. — Я был хорошим учителем, это они сами во всем виноваты…

— Да брось, — перебил я его, легкомысленно фыркнув, — меня не обманешь, я ведь тебя знаю лучше, чем самого себя.

Ты им завидовал, поэтому ты сделал все, чтобы они никогда не достигли своего потолка. Узумаки ты гнобил, Харуно захвалил и сделал тупой заучкой, не способной к нестандартным действиям и саморазвитию. Саске ты тоже захвалил и убедил в том, что он так, без учебы, знает и умеет все, что ему нужно.

Ты думал, что Саске загнется от своей самонадеянности и первого же серьезного опытного противника! А Сакура вместо исследователя или хорошего медика станет никчемной ходячей энциклопедией, все время ждущей указаний и похвалы от учителя! И Наруто… А Наруто бесповоротно станет разгильдяем и тупым неумехой!

Я его хвалил, а он рожу кривил, будто все это неправда.

— Браво, Ирука! — картинно похлопал я, заставив Умино скривиться еще сильнее. — В тебе погиб великий педагог, убитый завистливым и самовлюбленным дураком. Когда я появился, ты даже на должности учителя ничего из себя не представлял. Ты был бесполезен и никчемен для своих хозяев во всем. Да и самому себе не полезен, а вреден.

Состроив страшную рожу, Ирука кинулся вперед.

— Удивлен, что тебя раньше не отстранили — за вредительство, — я отвел удар кулаком и отбросил его контратакой.

Умино напал, словно по привычке, без огонька и азарта. Задумался, что ли?

Я откинул его небрежным жестом, которым создал порыв ветра, отчего Умино упал и прокатился пару метров по полу.

Эх, мне бы в реальности быть таким крутым…

— Слушай, а может, ты хотел стать шпионом в какой-нибудь дыре вроде Страны Риса? Не, ну чего, прикольно же! Ничего полезного нет, денег нет, зато живет там Орочимару-сама и Деревню Звука строит, и смертельных опасностей — хоть жопой жуй. Данзо как-то обмолвился, что сослал бы подальше, если бы «Ирука не взялся за ум». Или тебе приключений захотелось? Не думал, что ты адреналиновый наркоман, как Хатаке.

— Я… нет! Нет, — сбитый с толку Ирука помотал головой и тише пробормотал: — Не хотел.

— Да мне все равно, что ты там хотел или не хотел. Ты свою жизнь уже просрал. Не мешай жить мне!

Будто впервые услышав, Ирука вытаращился на меня, словно я бред какой-то сказал.

— Если я уступлю, ты просто похеришь все то, что я сделал после тебя. Ты свою, да и чужие жизни долго и методично превращал в одну большую кучу дерьма. Я прибрался, разгреб этот срач, а тут опять ты нарисовался! «Отдавай!» А что отдавать-то? Разве что-то твое здесь еще осталось? Из ценного в твоей жизни были только деньги и знания. И ни то ни другое я почти не мог использовать. А больше у тебя ничего не было. Ни семьи, ни друзей, ни благодарных учеников, ни клана, ни репутации. Ничего. Да ты сам ныл, что вся твоя жизнь была уныла и беспросветна!

Город-пазл пропадал под клубами медленно ползущего дыма, а между нами начали мелькать цветные всполохи, как миниатюрные кометы.

“Воспоминания”, — понял я.

Они видимы, даже осязаемы. В руках ощущались, как паутинка, но не рвались, а просачивались сквозь пальцы. В тот момент я чувствовал, что эти события помним и я, и Ирука.

— Это больше не твоя жизнь, — отпустил я хвост очередной паутинки. — Я ее вылепил из обломков, грязи и пыли. А ты копил медяки и ныл, какая поганая у тебя жизнь. Что никому она не нужна такая — скучная и бесполезная. Морио еще удивлялся, — я кисло хмыкнул, — а что это я не стенаю, как скверно мне живется. Ведь ассистент при команде генинов — это еще хуже, чем сенсей в Академии.

Ирука скривился, не спуская с меня глаз.

— Ты говорил: «Кому нужна такая жизнь?». Так вот он я! Тот, кому нужна такая жизнь! Я ее на помойке нашел, вымыл, починил, улучшил. Какие ко мне претензии? Я подобрал то, что тебе не нужно! А я ведь, наивный, поначалу считал, что у тебя все-таки есть ради чего жить, раз так цепляешься, — я едко хмыкнул, — а оказалось, что ты уперся просто так, из принципа. Детские мечты ты выбросил, а новых на замену так и не придумал. Целей у тебя тоже нет. Кинул дядю, кинул родственников, когда им больше всего нужна была твоя помощь. Денег пожалел?

— Они мне никто! — вспылил Ирука. — Они бросили моего отца и меня, предали интересы и традиции клана!!! — в конце он уже орал.

— Потому что вы первые от них отказались! — насмешливо фыркнул я. — Да ты посмотри на себя! Тебе было тошно ходить на работу, — промелькнули, словно собственные, воспоминания Ируки: что-то про Академию, Корень, Данзо, Хирузена и фальшивых друзей. — Ты ведь даже повеситься однажды хотел! Ты же это помнишь?

Мне бы удивиться, но это воспоминание сейчас словно было частью меня. Будто это меня Анко из петли вытаскивала, а за спасение получила пощечину такой силы, что упала на землю как подкошенная.

Стало тошно от того, что память во всех подробностях запечатлела горящий красным след от руки на белой щеке ошарашенной девушки. Первый и далеко не последний.

— Как ты бесился, что тебя спасла Митараши! Ты ее ненавидел, а она все терпела, бесила еще сильнее, своей заботой напоминая мать. Снова сунуть голову в петлю смелости не хватило, а опасных заданий жалкому учителю не давали. Тебе же жить было тошно! Зачем же ты борешься, если давно искал смерти?

Силой воли я удержал концентрацию, продолжая комкать в шарик воспоминания до неудачного самоубийства, его мысли о смерти, как о выходе, все то, что однажды чуть не заставило Ируку убить себя собственными руками.

— Слышишь, Ирука, я не отдам тебе мою Анко! Моего Наруто. Мои достижения. Мой клан. Мою жизнь. Они все мои!

С последним словом с раскрытой ладони сорвался грязного цвета шарик и ударился в грудь Ируки, а затем отскочил в меня.

На миг Дельфин замер с недоумением на лице, а затем, то что было Умино Ирукой, распалось мелкими белыми искрами.

Радость была недолгой. Я на своей шкуре почувствовал всю ту мерзость из воспоминаний. Выл, как зверь, воображаемое тело корчилось от боли, а в голове билась мысль о том, как бы это состояние не пропустить отсюда в реальность. Пугать Анко и Наруто было страшнее, чем не справиться. И где мое чувство самосохранения бродило?

Закончился приступ так же быстро, как начался, оставив после себя чувство опустошенности.

Ну да, немного нечестно было убивать его, не закончив мой то ли злодейский, то ли геройский спич.

Но что-то ему объяснять уже надоело.

Небольшим утешением для моей совести служило то, что я сначала пытался решить все миром. Не моя вина в том, что Ирука отказался.

Собственно, я и болтал-то все время просто потому, что хотел увидеть, что его сильнее всего заденет, и одновременно собирал весь негатив. Я еще с прошлого раза понял, что мало было убить Ируку, ударив мечом или кунаем. Пробовал — не сработало. А вот его собственное нежелание жить оказалось самым серьезным оружием.

Раньше я не хотел замечать эти тревожные воспоминания и мысли, насквозь пронизанные негативом. После них я иногда застывал на месте, задумываясь о том, что, оступившись на ступеньках, можно сломать шею, что, поскользнувшись в ванной, можно разбить себе голову. Прямо мечты труса-самоубийцы, который надеется, что оно как-то само случится, а он и не заметит, как очутится за гранью.

Ночная улица стала обсыпаться вниз цветным песком, бесследно пропадая в дымчато-черном полу. Как-то незаметно истаяли последние «декорации», и я остался один в пустоте.

— За ту пощечину, — прошипел я от боли, — и за все, что были после, я бы тебя самолично придушил, покойник из клана Умино, — называть его Ирукой было как-то неправильно. Это теперь мое имя, и точка. — А я ведь всерьез когда-то думал о том, чтобы как-то с ним договориться, достичь компромисса, — размышлял я вслух, глядя туда, где скончался мой враг.

Но здесь, рядом с той гнилью, которой был внутренний мир этого ублюдка, понял, что мы с ним не договоримся и не уживемся. Никак и никогда. Мы слишком разные. Я никогда не соглашусь поступать так, как привык поступать он, а его всегда будет корежить от меня и того, что я делаю, от Наруто, Анко, Госпиталя. А еще проблема в том, что я никогда не смог бы доверять настоящему Умино. Он меня боялся и ненавидел и при первой же возможности попытался бы убить. Здесь, во внутреннем мире, он постоянно становился сильнее. Нет. Не так. Не сильнее, но зато опытнее и опаснее.

Он нарушил бы любое соглашение, любую сделку и попытался бы от меня избавиться. Я был не просто абсолютно уверен — я знал, что этот самовлюбленный козел никогда не согласится на роль второго плана, а на первых он бы разрушил все, что я уже создал. Мертвец мог сделать этот мир только хуже. Так что пусть отправляется в иной.

Не знаю, сколько времени я лежал без единой мысли в голове, а потом до меня дошло, что это конец. Я победил.

Не будет больше снов-поединков. Не будет двойственных эмоций. Иногда, когда я радовался достижениям Наруто, я одновременно ощущал злость и неприязнь, как будто у меня шизофрения. Не будет тех вспышек отвращения, когда рядомАнко. Я наконец стану нормальным.

— Прощай, — сказал в пустоту, — надеюсь, в следующей жизни ты не будешь таким дерьмом. Я прощаю тебя. Хорошего тебе посмертия.

Моя атака, по сути, была всего лишь сконцентрированными воспоминаниями и эмоциями. Все самое плохое, что было в жизни Умино. Этот «мячик» чуть было и меня до самоубийства не довел, но образы Наруто и Анко не позволили мне последовать за ним. У него таких якорей не было. И такого желания жить. Хоть чувствовал я себя паршиво, но был жив. А он просто истаял, ушел, исчез.

Как он с этим жил раньше? Ходил на миссии, шутил, улыбался…

И так год за годом! А если еще многочисленные маски вспомнить. Как он только с ума-то не сошел?

И тут на меня внезапно нахлынула эйфория. Я орал во всю глотку, что победил, и просто радовался как дурак всему подряд. Тут-то мне и прилетело по голове чем-то легким, и не один раз. Почесав макушку, я глянул вниз.

Под ногами валялись белые маски с разными рожицами. Не смайлики, но что-то в них такое угадывалось. Ничего опасного в них не чувствовалось, так что на радостях я подобрал все, а ту маску, что не помещалась в руках надел на себя. Хоть они и не имели глаз, но у той что я надел, был внимательный, понимающий взгляд и приятная спокойная улыбка. Через какое-то время орать и прыгать от радости резко перехотелось. Настроение не испортилось, я слегка выдохся.

Оглядевшись вокруг протрезвевшим взглядом, я заметил, что паутинок стало меньше. Поначалу мне показалось, что они растворяются прямо в воздухе. Но вот одна, следом другая мини комета, отделившись от общего хоровода, взмыла куда-то вверх.

Когда я проследил за ними взглядом, челюсть медленно уехала вниз. Надо мной в черном небе без звезд висел гигантский шар из цветных нитей. Что интересно — среди нитей встречались белые, темно-синие, зеленые, коричневые, но не было ни одной черной. Чистые цвета, словно из палитры магазина красок.

В моем внутреннем мире, совместившемся с тем, что осталось от Ируки, не было ничего, кроме шара: ни неба, ни земли. Верх и низ — все.

Несмотря на Черноту, было светло, словно солнце закрыто неплотными облаками, рассеивающими свет. А странный мегаклубочек просто парил в пустоте без всякой поддержки, даже не думая падать! Но он не был невесом! Я знал его вес, как если бы пытался его когда-либо поднять. В здравом уме, в реальности, я бы точно не подошел к незакрепленному клубочку размером с трехэтажный дом, но тут бояться было нечего.

По крайней мере, мне так казалось.

Зачем-то захотелось оседлать клубок. Я легко подпрыгнул и вцепился в нити толщиной в мой палец. А клубок взял и легко провернулся, по инерции покачав меня как на качелях под собой, так, что я оказался внизу.

— Оно висит и крутится, — вынужден был признать я после нескольких попыток взобраться наверх. Вот уж не знаю, что мной тогда двигало, но я создал трех клонов, которые уравновешивали шарик, пока не оседлал клубок. Сверху картина была чуть интереснее: кругом это черное-не-пойми-что, которое клубилось и играло шутки с моим воображением, вылепляя из «дыма» знакомые очертания и картинки. Так я и сидел, пялясь в непонятный дым, пока не проснулся.

Простонав что-то невразумительное, я почувствовал прохладную ладошку на лбу.

— Ирука, что с тобой?

Меня слегка подташнивало, и в черепе гудело, как в высоковольтных проводах, но я бодро соврал, что со мной все нормально. Потом все же пришлось слегка признаться:

— Кошмар приснился, плохо спал. Не выспался, вот голова и болит.

Я уверил Анко, что это скоро пройдет, что со мной все в норме и беспокоиться не о чем.

— Ты не просыпался! Ты как мертвый был! Я тебя даже щипала, ты не чувствовал?

Девушка выглядела уставшей и нервной, так что говорить «теперь почувствовал» я не стал.

— Больше такого не повторится. Обещаю, — я передвинул ладонь Анко на щеку, сверху накрыв своей рукой. — Пройдем обследование в госпитале…

— «Пройдем»? — удивилась она, отняв руку, а затем надула щеки, как ребенок. — А мне зачем? Я совершенно здорова.

— Меня беспокоит твоя температура, — я сел на постели. — Ты часто мерзнешь, у тебя постоянно холодные руки и ноги. Меня это не раздражает, нет, просто это не нормально. Я боюсь за тебя.

— Не хочу, — яростно замотала она головой. — Нет! Нет! Нет!!!

Спорить не стал, пусть остынет.

— Ирука! — в комнату влетел Наруто. — Идем, я такую штуку классную покажу с печатями! Я даже до рассвета встал, чтобы показать!

Потирая пострадавшие от щипков руки и бока, я чмокнул Анко в щеку и поплелся смотреть очередную убойную «штуку». Это уже стало некой традицией: все новинки своего арсенала Наруто обязательно показывал мне.

Были бы чемоданы, мы б на них сидели. Мы могли уйти хоть сейчас, но то одна мелочь, то другая, и уйти мы могли только после обеда.

Утром ко мне пришел Ютака. Он вежливо отослал Наруто с Анко, а затем взялся за меня. Поговорив, как принято, на отвлеченные темы, дядя перешел к делу.

Он бросил на меня суровый взгляд, какой иногда доставался его сыновьям, заговорил веско, с убеждением и уверенностью в собственной правоте:

— Я уже понял, что ты не можешь в открытую взять фамилию Узумаки, потому что это помешает тебе интриговать в Конохе. Понимаю. Но и ты пойми. На протяжении многих поколений сильнейшим кланам мира было за честь породниться с Узумаки. Тем более для нас, безродных пиратов. А сейчас тебе дважды предложили высокую честь, и ты отказался.

Так с ходу понять, за что дядя на меня наехал, я не смог, потому решил сначала дослушать, прежде чем что-то возражать. Да и традиции требовали сначала выслушать старшего, возразить всегда успеется.

— Тебе предложили в жены Хоноку, лучшее, что у них сейчас есть. Умница, красавица, с сильной кровью.

“Комсомолка, спортсменка, угу, — мысленно продолжил я монолог. — Вот только не нужна она мне… такая, как она, жена, и даром”.

А вообще странно. В клане Умино тоже осталось немного людей, а тут дядя хочет, чтобы я стал Узумаки. Решил все-таки одного из своих сыновей на пост главы протолкнуть?

— Ты отказался, разумно все обосновав тем, что это ударит по нам всем.

Потом они предложили тебе стать приемным отцом и регентом для Наруто, и я не понимаю, почему ты не согласился. Для тебя это шанс объединить наши кланы. Племянник, я многое могу понять, но все твои успехи в Конохе не будут стоить ничего, если у нас и Узумаки не будет единства. Пойди им навстречу. Пренебрежение их обидит. И определись наконец, какой будет у них статус и как мы будем решать вопросы! Как два союзных клана, как две ветви одного клана, как один клан. И как долго?

— А как лучше?

От подобного вопроса Ютака подвис, а я задумался.

Смотрел я на дядю и лихорадочно пытался понять, когда это мне предлагали стать приемным отцом для Наруто…

И вспомнил тот разговор с Акийоши и Абе. Биджев восточный этикет с его красивостями и недосказанностью. Да и я хорош, тупица, не придал значения тому поклону и просьбе, а постарался забыть смутившую меня ситуацию.

А сейчас та победа во внутреннем мире словно открыла мне глаза. Я стал видеть много такого, чего раньше не замечал. Намеки, предложения, завуалированные просьбы.

Ютака, порассуждав минут пять, пришел к выводу, что лучше все-таки союз кланов, и сурово сверлил меня взглядом, всей своей позой выражая неодобрение.

— Я никоим образом не хотел и не хочу обидеть Узумаки. Для меня будет честью защищать интересы Наруто, но я не смогу поменять фамилию по причинам, которые уже называл. Насчет того, как вам жить, я говорил в самом начале — решайте сами, я задним числом одобрю все ваши решения. Живите, как вам удобно. Лучше всего нам сосуществовать как союз кланов. Да, Узумаки временно станут Умино, но это просто бумажки для отчетов. Временная маскировка. На четыре года или на пять. Может, на десять. Не знаю. Клан Узумаки в Стране Огня признать могут хоть завтра, часть родни Кушины жила в Конохе, вопрос только в том, насколько безопаснее пока быть Умино и не привлекать внимание.

Ютака, видимо, расслабился:

— Хорошо, я думаю, такой вариант они поймут и примут.

Дядя явно специально все это устроил в последний день, чтобы у меня не было возможности увильнуть от разговора или отбрехаться.

И, не откладывая, мы пошли к Акийоши. Тот чаевничал с Абе в пустой зале, явно не случайно. Я даже не стал спрашивать, где все.

После ритуальных приветствий повторил им все, что говорил до этого дяде. Мы еще некоторое время уточняли условия и неявно торговались.

Сговорились на том, что я буду опекать Наруто, как и раньше. То есть защищать его самого, его интересы, в первую очередь финансовые. Снова предлагали мне Хоноку, я обещал подумать, но жениться не обещал. В любом случае я обязан буду за ней присмотреть и по возможности защитить. Теперь для родственников я стал кем-то вроде авторитетного старейшины. Потому что для них я регент при Наруто и, хоть кол на голове теши, жених для Хоноки.

У всех отлегло от сердца, а я промолчал о том, что про Хоноку они мне зря напомнили. Придем в Коноху — женюсь на Анко. Задолбали уже сватать свое «сокровище» ненаглядное, будто залежалый товар. Даром не нужна такая жена, и за деньги — тоже.

Кроме своей доли от участия в набегах, я получил еще и подарки.

Акийоши преподнес мне в дар несколько очень ценных и редких свитков. Один из них меня особо впечатлил. Так называемый свиток Последней Истины. С его помощью можно было буквально вырвать память у жертвы. Правда, свиток был одноразовый, да и к тому же был риск помереть от переизбытка информации, не говоря уже о том, что донор в процессе помирал, но зато и эффект был сногсшибательным во всех смыслах.

Вот только куда этот подарок применить и на ком?

В общем, провожали нас как дорогих родственников и желали нам поскорее вернуться.

А вот Анко на меня по-прежнему дулась. Кто ж знал, что Митараши настолько не любит больницы. Кое-как мне удалось ее уговорить, но возмущалась она часа полтора, не меньше, и обижалась потом чуть ли не до самой Конохи.

Кстати, после того, как исчез сосед, я стал заметно меньше есть. Я за собой этого особо не замечал, а тут, в гостинице, обнаружил, что пустых тарелок у нас с мелким теперь разное количество: у него столько же как было, а у меня в половину меньше. А тот вообще-то был на диво прожорлив из-за своего метаболизма. Новыми красками заиграла старая шутка: «Один знакомый говорит другому при встрече:

— Вот это ты ряху наел!

— Глистов выведи, и у тебя такая будет».

А вот нашему пленному, которого мы повели в Коноху, округлившаяся физиономия не грозила. Как и предыдущего, из Страны Волн, мы держали мужика на голодном пайке, чтобы сил не хватало думать о побеге, не то что пытаться бежать. Ночью кумовца паковали в деревянную коробку, больше похожую на дырявый гроб, чтоб места меньше занимал. Если жив останется, то клаустрофобия будет ему верной «подругой» до конца дней.

Звали человека в футляре Мотто Куджо, а остальное можно прочитать в пухлой папке, которую мне передал Тоши. Хидики, в общем-то, выжал из облачника все, что тот знал, но я все равно решил сдать пленника Ибики.

Мне это ничего не стоит, а Морино приятно будет, что его не забывают и ценят как специалиста.

1) Хиден ("Секретно"), часто называются Хидзюцу ("Секретная техника") — секретные техники кланов, передающиеся из поколения в поколение.

Глава 8. Отдам в хорошие руки

Анко дулась почти всю дорогу, фыркала и молчала. Такой очевидный способ манипуляции я проигнорировал, потому что виноватым себя не считал, и разговорился с Хонокой на тему ее зверюшки.

Та была не особо разговорчива, намекая чуть ли не через слово, что моему скудному умишке такое не понять. Я обиделся, потому что некоторые вещи, которые Узумаки говорила, я поверхностно знал, а остальные понимал в контексте, хоть и не всегда сразу.

Порывшись в памяти с помощью ментальных техник, вспомнил сколько смог о клонировании. Благо когда-то это была модная и обсуждаемая тема: овечки, протесты против клонирования людей, споры за и против… И это все при том, что технология на тот момент просто не позволяла их клонировать. Были даже фильмы про клонов. А потом тема поистрепалась, и ученые начали выращивать клонов дохлых животных для их убитых горем хозяев. И прогорели, так как прибыль оказалась меньше, чем расходы. Вот такое оно — будущее.

В общем, об этом я знал немного, даже несмотря на учительницу биологии, фанатку своей профессии, которая тоже сходила с ума по клонированию и стремилась поделиться с нами своим увлечением.

Значительно позже, уже после школы, я узнал, что овечка Долли умерла из-за генетических нарушений и вообще, оказалось, что она была не точной копией оригинала, а несколько отличалась. А клонирование людей так и осталось научной фантастикой.

За этим делом я заметил, что после того, как "Его" не стало, работать с памятью получалось гораздо легче, даже несмотря на то, что неожиданно навалилась меланхолия, а следом тоска и апатия. Вроде победил, вроде выжил, а настроение от этого как от фальшивой новогодней игрушки из анекдота: «В продаже появились фальшивые елочные игрушки. С виду как настоящие, а радости от них никакой».

Кажется, что я искренне радовался в последний раз целую вечность назад. Но чтобы не волновался Наруто и не нервничала Анко, придется перед зеркалом вымучивать достоверную улыбку.

Даже жутко немного от того, как эта ситуация мне напоминает дохлого Умино и его суицидальные наклонности.

Немного расшевелило мою депрессию удивление от того, что клонирование в мире шиноби отсутствовало как класс. Не боевые дзютсу, а настоящее клонирование. Почему — не знаю. Даже исследований не было. Или, что вероятнее, их все растеряли и позабыли. Может, засекретили. В любом случае, методы клонирования не известны в Кумо, а они самые продвинутые по части технологий в этом мире.

Мне понадобилась помощь Хоноки, чтобы сформулировать все, что я знал о клонировании, но прежде я заставил ее подписать бумаги о неразглашении. Это не та информация, которой следует делиться без моего ведома. Формальность, конечно, но в глазах вивисекторши я явно подрос.

Про то, откуда у меня такие знания, я ей так и не проболтался. Чем заработал себе еще несколько очков в ее глазах. Надо сказать, что без сочащегося во все стороны высокомерия и заносчивости она стала намного симпатичнее. Возможно, она не будет для меня такой головной болью, как я опасался. Хотя при этом Хонока все равно проигрывала Анко, даже обиженной.

А все же сколько простора в самой идее клонирования! Чакра вполне могла помочь обойти проблему генетических нарушений у копий животных, сделать их полноценными. Позволить клонировать не только органы для пересадки, но также людей целиком, как мечтали ученые и писатели-фантасты из моего прошлого.

Хотя, в случаях с вымирающими кланами, клонирование целиком пригодилось бы больше.

Если подумать, то каждый клан — отдельный вид. Есть кланы, которым пересекаться в постели для продолжения рода категорически не стоит. Или ничего не получится, или нечто жуткое — нежизнеспособное и мало похожее на человека создание, которое милосерднее убить. Как-то слышал, что у кланов Акимичи и Абураме самыми удачными попытками породниться был ребенок без мозга. Не тупой, не даун, просто мозга нет, а в смятом черепе шматок, который заставлял это существо жить.

Тут невольно задумаешься о том, как востребованы были жены Узумаки со стопроцентной совместимостью с любым геномом… совпадение? Какое-то очень нехорошее совпадение.

Когда Акийоши расписывал плюсы Хоноки, он сказал, что только с ней у меня получатся сильные сыновья с генами Умино. Зная биологию, я попытался парировать, что ребенок возьмет гены обоих родителей, и не факт, что, будучи смуглой, девочка не окажется красноволосой. Старик «обрадовал», что это не их случай.

С геномами шиноби вообще ситуация сложнее, чем в задачке по биологии, но у выходцев из Узушио она совсем странная.

От меня у Хоноки могут быть только смуглые, кареглазые пацаны с каштановыми волосами. Причем вероятность рождения девочки чуть ли не 1 к 10. Если «нам» сильно не повезет, то наследники пролетят мимо генома обоих родителей, хотя смогут быть шиноби. Совсем маловероятно появление полукровок вроде Наруто. Но он вообще счастливчик, словно за все невзгоды Судьба ему периодически компенсации выписывает.

Также ощутимо на результат сложения генов влияла перемена мест слагаемых. От теоретического союза Узумаки Кацухиро и Сенджу Цунаде вероятность получить ребенка с предрасположенностью к Мокутону меньше, чем красноволосого малыша-Узумаки.

А жаль, не то б подогнал я будущей каге молодого жениха, который неравнодушен к большим… глазам. И бабушка довольна, и Кацухиро — тоже. Видал я у парня потрепанную книженцию Джирайи (ограниченного выпуска, с эротическими иллюстрациями).

С полукровками сложнее, там не угадаешь, сыграет свою роль пол Наруто или нет. Если удача от него не отвернется, у Хинаты родится рыжий мальчик. Гены Минато вместе с пробудившимися генами красноволосых дадут рыжий из смеси желтого и красного.

А этому мальчику, в свою очередь, придется жениться или на Узумаки, или на бесклановой.

Со стороны смотреться будет странно, что у блондина и брюнетки родился рыжий ребенок, зато уже от рыженького и бесклановой могут появиться дети с геномом, какой был у Кушины. То есть полноценные красноволосые, которые имеют большие запасы чакры, интуитивно разбираются в фуиндзютсу и могут с минимумом тренировок одним движением наносить фуин на любую поверхность (этого даже со специальными тренировками добиваются единицы мастеров не из клана красноволосых), включая воздух и других шиноби, и без печатей использовать клановую способность — цепи чакры. Те самые, что по манге помогали Кушине удерживать Лиса и которые видел маленький Умино в день, когда стал сиротой.

А вот когда я узнал про печати на воздухе, я очень удивился, поскольку ничего похожего в манге Кишимото не видел. Зато видел в других. В голове появились картинки из «Линейки», где все заклинания отмечались яркими вспышками и светящимися и вращающимися в воздухе разноцветными кругами и пентаграммами. Впрочем, это предположение тоже было неправильным. По своей сути печати, созданные чакрой на воздухе, — это продолжение техники цепей чакры, которую выполняла Кушина, но сделанное на более высоком уровне настоящим, полностью обученным мастером фуинздютсу из клана Узумаки. Таких сейчас не осталось. Но Акийоши похвастал, что Абе надеется достичь такого уровня. Сам старик мог только использовать цепи чакры. Увы, хоть он и шиноби Узумаки, но его основная специальность не печати, а экономика. Один из основных бухгалтеров клана в то время из-за своей ценности Акийоши не лез в гущу боя, поэтому и уцелел. И теперь благодаря знаниям старика о расположении захоронок и тайников в Узушио у клана появился хотя бы призрачный шанс на возрождение. От этого Акийоши аж светился от счастья, сортируя добытое нами на острове. Теперь он был уверен, что жизнь прожита не зря. Его больше не мучила вина за то, что он остался жив, когда другие погибли. Подходя к Конохе, я неожиданно для себя понял, что уже скучаю по разговорам с этим старым занудой. Да и Наруто он нравился. Акийоши пытался даже научить мелкого звать его дедушкой. Но тот противился. Не получалось. Ну, он меня «Ирука-сенсей» тоже не сразу перестал звать

Низкорослые деревца постепенно сменили крепкие творения Первого. А вскоре я уже прятал обратно в свиток личную печать, что тут иногда вместо подписи используется. Незнакомый привратник придирчиво осмотрел оттиск и, кивнув, сказал ритуальную фразу:

— Добро пожаловать домой.

Тензо волновался, нерешительно глядя на каменные лица, словно на застывших мордах вот-вот должен был появиться ответ. Унынием от него прямо «воняло», хоть он и стоял с невозмутимым видом.

Анко, Хонока и Наруто уже прошли дальше, а я зачем-то ждал, когда не-Ямато сойдет с места. Но он продолжал гипнотизировать скалу.

— Удачи, Тензо-сан, — вполне искренне сказал я, слегка пихнув его в спину, чтобы вывести из этого состояния. — Она вам понадобится.

— Что? — не на шутку перепугавшись, переспросил он.

— Удачи вам.

Когда растерянный и смущенный анбушник скрылся из виду, я нагнал своих и напомнил Анко приютить на некоторое время Хоноку. Надеялся, что Третий выделит ей какую-нибудь квартирку. В самом неудачном случае Хоноке предстояло занять каморку Наруто. Но там жить — врагу не пожелаешь. Нет, я ее, конечно, терпеть не могу, как человека, но так издеваться над симпатичной, в целом, девушкой — это просто свинство. Раз уж обещал соклановцам, что помогу, значит, в нынешней конуре ее не поселю даже временно. Так делать — это себя не уважать.

— Можно с тобой? — остановил меня вопрос.

Про мелкого в этой суете я успел позабыть. Посчитал, что он сразу к друзьям рванет, а он остался.

— Извини, Наруто. Нет. Давай в другой раз. Иди домой. Проверишь, все ли там в порядке?

— Хай.

— А знаешь что, — обернулся я, — лучше пойди с друзьями поздоровайся, — и шепотом добавил: — Только Саске сегодня на полигон не зови. И не забудь Хинате подарить ракушки и звезду.

— Точно! — повеселел Наруто, на ходу копаясь в самодельном мешочке с подарками, пробормотал: — А еще я ей чернильницу подарю!

— Подари, — я улыбнулся, потрепав мелкого по волосам. — Она точно обрадуется.

Проводив Наруто взглядом, я дернул за веревку:

— Пошли, доходяга, скоро тебе не придется мучиться от жары и солнца. В камерах у Морино Ибики всегда темно и прохладно.

Слежка переместилась вслед за Наруто, а может, и за Хонокой. Сдав пленника Морино, я еще какое-то время кружил около тайного входа, делая вид, что прогуливаюсь, прежде чем полез вниз.

Стараясь не мешать памяти меня вести, я задействовал Дельфиний Свист и обратился в слух. Я быстро понял, что, несмотря на пустынность и тишину, тут было довольно много людей. Посты охраны ненавязчиво отводили взгляд при помощи гендзютсу или просто прятались в глубоких тенях многочисленных закутков и ниш.

Около кабинета дорогу мне заступили двое, материализовавшись из воздуха по бокам от дверей.

По инерции сказав «Я к Данзо-саме», я застыл, рассматривая АНБУ Корня. Маски белые. У левого белая с зеленым треугольником на макушке, у правого с черным — минимализм.

Парень с длинными медными волосами, стянутыми в хвост, мазнул по мне нарочито равнодушным взглядом желтых, как у хищной птицы, глаз и, постучав, зашел. Видимо, раньше о моих визитах всегда было известно заранее.

А может, тут просто мобилизация по какой-то причине, вот и попадаются на каждом шагу шиноби из официально распущенной организации.

Второй охранник, темноволосый, неподвижностью смахивал на статую. Было непонятно, моргает ли он и дышит ли вообще. Через прорези в фарфоровой маске были видны только круглые линзы непрозрачных очков.

Точнее, не фарфоровой, мысленно поправился я, а из похожего внешне материала, но это не важно.

Через минуту желтоглазый вышел, распахнув передо мной дверь.

— Заходи, Ирука-кун, — проскрипел голос, как несмазанные петли. Я непроизвольно сглотнул.

«Не трясись, — уговаривал себя. — Я же с хорошими новостями! Да меня наградить за это должны!»

Воздух в кабинете пах чернилами и сгоревшей бумагой. Вот и сейчас Леший дернул какой-то листок со стола, вчитался и отправил в коробку, похожую на мангал с козырьком. Оригинальный шредер, а главное — надежнее, чем «вермишель». Видимо некоторые бумаги нельзя доверить даже самым верным, раз Данзо лично этим занимается.

Жестом указав на кресло у стены, Шимура взялся за мои отчеты и документы. На миг мне показалось, что их он тоже после чтения кинет в топку.

— Вот как, — оторвавшись, сказал Данзо с непонятной интонацией. Казалось, что он доволен и удивлен, но эмоции этого человека иногда сложнее понять, чем самых деревянных из корешков.

Леший оживился, когда я стал рассказывать ему про зачистку острова с чудовищем, даже шредер-мангал потушил. Особо его интересовали записи и журналы исследований. Почуял пользу, как ищейка.

— О Фугуси может рассказать больше только тот, кто его сотворил.

С Хонокой мы заранее обговорили, чье покровительство ей будет удобнее, и решили, что Данзо для этого подходит намного лучше. Но и от покровительства Хирузена отказываться она не будет. Ее значимость для проекта мы сознательно занизили, а материалы, точнее их часть, решено было показать только Данзо. Все же дядя-ручка-с-шаринганами был гораздо гибче в плане новинок оборонпрома, чем Третий. Да к тому же Хирузен скоро скончается, а Данзо останется и фиг его знает, когда он решит отправиться в мир иной. Может, он вообще не умрет, а попросит Орочимару поделиться техниками для бессмертия. Так что спроси меня Шимура, аки гадалку, что ждет его в будущем, я ответить не могу. Не знаю потому что. Надо было меньше глав манги пропускать.

— Если бы ты привел Хоноку-сан не так открыто, — вывел меня голос Шимуры из пространных размышлений, — я бы мог полностью обеспечить ее жильем, лабораторией, младшим персоналом.

Да-да, а потом она бы перестала быть нужной и просто исчезла в недрах Корня.

— К сожалению, Данзо-сама, Хонока-сан сама является младшим персоналом и не сможет повторить эксперимент. Но она утверждала, что ее знания все равно могут быть полезны Конохе.

Кивнув, Леший сообщил, что даст мне знать через Морио, когда пригласить Хоноку в гости для беседы. Данзо хотел поболтать с ней лично. Причем «в гости» — это значит ко мне, а не сюда. Не люблю гостей, которых сам не звал.

Со встречей решили не тянуть, правда, точного времени он не указал. Просто велел ждать утром.

Шимура пришел заранее, чтобы рядом с Хонокой его не видели, а потому, пока мы ждали старшую Узумаки, он поинтересовался моими планами на ее счет. То, что Хоноку приняли в Госпитале на испытательный срок, многоглаз уже узнал.

— Ты просишь за Хоноку у меня, но устроил ее в Госпиталь Конохи. Объясни, зачем тогда ей мое покровительство, — приказал Леший. Похоже, после чтения моего доклада у него появились вопросы.

Пришлось сесть на диван, подвинув учебник по менталистике, и пояснить:

— Если Хонока будет полезна только Корню, то ее жизнь ничего не будет стоить в глазах кланов, Хокаге и Советников. Госпиталь — это вынужденная мера. Работая там, она окажется полезна всем, будет на виду и, я на это надеюсь, выдавать ее Кумо никто не захочет. Только вы знаете ее настоящую роль в проекте по созданию искусственного призыва, для всех остальных — Хонока не знает практически ничего о призыве, но немного разбирается в генетике и…

— Доклад с легендой я прочел. Хорошо.

Я заранее думал об этом разговоре насчет Хоноки и понял, что дележка людей между Третьим и Данзо мне напоминала то, как дети делят игрушки. Причем Третий не гнушался чужие «игрушки» ломать. Говорили, что тех корневиков, которых он брал у Данзо на миссии, потом можно было только на органы разобрать. Как шиноби они уже были бесполезны. Это если они вообще возвращались. Причем не только рядовое мясо, но и достаточно ценные для Корня «командиры» вроде меня.

А за примерами далеко ходить не надо, достаточно вспомнить мою миссию в Волны или поход в Каменистое. Старый Сарутоби вполне мог знать о поползновениях Советников. Он вообще неприлично информированный старикан.

Конечно, Данзо тоже людей губил, если то требовалось, но он как-то бережнее к людскому ресурсу относится, чем Третий. Ну, по крайней мере, когда это касалось сотрудников Корня.

Данзо едва ли нравилось подобное отношение Сарутоби к его ресурсам.

— Данзо-сама, — нарушил я молчание, — я дал понять Хоноке-сан заранее, чего она не должна делать и какие темы запрещено затрагивать для ее же безопасности. Глупостей делать она не будет. Это не в ее интересах.

— Может ли она повлиять на джинчурики? Сейчас, потом.

— Если вы намекаете на смену кураторства, то маловероятно. Я позаботился о том, чтобы Наруто был менее доверчив ко всем, кого я не одобряю. Хатаке он сенсеем называть перестал сам.

Шимура кивнул, покривив губы в подобии улыбки.

Другие новости босс воспринял не так радужно.

— Тут я ничего сделать не могу, Данзо-сама, но мои родственники не согласны. Они хотят минимум пятьдесят процентов от платы за транзит, размещение и аренду. Они признают меня главой клана ровно до тех пор, пока я действую в его и их интересах. Если бы я согласился на пять процентов, то родственники назначили бы главой сына моего дяди или его самого. В связи с моей скоропостижной и трагичной смертью.

На этом моем высказывании в эмоциях Данзо еле заметно промелькнуло нечто вроде понимания и согласия.

— Вы ведь мою родню знаете — за деньги мать родную зарежут, не то что незнакомого соклановца. Но никто лучше них не защитит побережье от других пиратов, морских монстров и контрабандистов.

А вот тут он даже хмыкнул, полностью соглашаясь с моей оценкой, при этом не забывая прикладываться к чашке с холодным компотом, которую сам же себе и налил без тени смущения.

— Однако, — продолжил, — я смог убедить их, что у нас нет выбора и, если мы не дадим пятьдесят процентов вам за наличие там гарнизона Корня и за вашу помощь в развитии и защите торгового пути на всем его протяжении, то ничего не получится. Ведь надежно защитить такой длинный маршрут возможно только при влиятельных друзьях в Конохе и при дворе Дайме, которые у вас, Данзо-сама, тоже наверняка есть.

Лешему все это не понравилось, но с логикой в моих суждениях он согласился. Чтобы не заканчивать доклад на дурной новости, я подробно рассказал о том, как успешно договорился с феодалами, которые больше ни на что не будут претендовать.

— Это замечательно, — спокойно проговорил Данзо. После чего впился в меня взглядом: — Но я хочу знать, как так получилось, что джинчурики встретился с Узумаки. И почему ты этого не предотвратил.

— Данзо-сама, я должен признать, что контакт между выжившими Узумаки и Наруто моя ошибка, но предотвратить его, не потеряв доверия джинчурики, не представлялось возможным. Откуда мне было знать, что они есть в Стране Горячих источников и что вместе с Умино явятся на Каменистое? Для меня самого наличие живых соклановцев оказалось неожиданной новостью. И не скажу, что приятной новостью. Из-за них все планы пришлось менять на ходу.

— Хм. И все-таки это твоя ошибка, Ирука-кун, — задумчиво сказал Шимура.

Оправдываться дальше не имело смысла. Обычная ситуация: Я — начальник, ты — дурак.

После хороших новостей этот косяк мне легко простили. Собственно, я на это и рассчитывал.

Еще немного помолчав, едва заметно демонстрируя недовольство, Данзо заговорил:

— Хирузен будет крайне недоволен тем, что на оружие Деревни может кто-то влиять. А я хочу знать, что нам теперь следует ожидать от этой встречи.

Похоже, что Шимура снова решил проверить меня, задав вопрос иначе.

— Ничего, Данзо-сама, — ответил я, старательно сохраняя спокойствие. — Узумаки не идиоты и прекрасно понимают, что они сейчас слабы, а джинчурики является частью их клана только формально, а на самом деле принадлежит Конохе. С их стороны претензий не будет, максимум, что от них можно ожидать — какой-то ограниченной эпизодической помощи в обучении, при том, что переезжать в Коноху и вообще как-то заявлять о себе они не будут. Им новый дом и свое будущее важнее, чем жизнь одного полукровки, — я дернул плечом. — Они будут говорить Наруто то, что я им скажу, чтобы остаться на Каменистом. Впрочем, я и без них могу убедить Наруто в чем угодно.

— Ты настолько уверен, что Наруто-кун в один прекрасный день сам не уйдет к родственникам? — сверля меня взглядом, спросил меня старый шиноби.

— Уверен, Данзо-сама, — я кивнул своим словам. — Он привязался ко мне намного сильнее, чем за пару недель общения — к своей родне. Более того, он всерьез опасался, что Узумаки силой могут заставить его остаться. Потому не отходил от меня ни на шаг, старался, чтобы во время разговоров с родственниками я был рядом.

Леший призадумался и удовлетворенно покивал.

— И тем не менее, своим влиянием на джинчурики остатки клана Узумаки могут представлять угрозу, — сделал вывод Шимура.

«Э-э-э, даже не думай», — пронеслась у меня мысль. К счастью, мы уже говорили с Ютакой и с Акийоши на тему того, какую линию мне надо гнуть при общении с Шимурой и на что давить при разговоре с Хирузеном.

— При всем уважении, Данзо-сама, в случае их гибели мы получим лишь проблемы.

В глазе Лешего мелькнула искра заинтересованности.

— Объяснись.

— Угрозы Узумаки не представляют по двум причинам: Весь клан, Хонока в том числе, готов истово убеждать Наруто, что только в Конохе он станет сильным и принесет больше пользы, чтобы я их не выгнал. А вторая причина — слушать их Наруто не станет, потому что для него клан Узумаки — это кучка незнакомых людей с такой же, как у него, фамилией. К тому же уничтожить Узумаки придется вместе с Умино и прочими…

— Ты сильно дорожишь своим кланом? — с ноткой удивления поинтересовался старый убийца, прервав меня.

— Они удобны.

— Поясни, — отставив пустую кружку, заявил Леший.

— Живой клан, поддерживающий меня, полезен. Кроме того, без Узумаки и их вассалов проект порта провалится и не принесет ни рье. У Тоши мало ресурсов, он с трудом удерживает Каменистое, при том, что на них никто не нападает. Чтобы обеспечить защиту всей территории и при этом еще заниматься обслуживанием порта, нужно больше людей.

— Разве призывы не изменили ситуацию?

Я помотал головой:

— Этого будет недостаточно для такой обширной территории. Кроме того, Умино специализируются на всем, что связано с морем, и они будут обслуживать порт, делая все как для себя, так как торговый путь — основа их безбедной жизни. Более компетентных исполнителей вам при всем желании не найти.

— Я всегда думал, что Хидики преувеличивает, описывая бедственное положение пограничья, — с легким недовольством сказал Шимура

— Никак нет, Данзо-сама. Все так, как писал вам Хидики. Сейчас это большая, но нищая и малозаселенная после войн территория, которую Тоши-сан не удержит без Узумаки, их вассалов и моего клана. Если их не станет, то в ближайшие пару десятилетий территория перейдет к Кумо, и мы никак не сможем этому помешать. Банально не хватит сил.

Достаточно сходить на рынок, чтобы увидеть, откуда везут все товары и с каким акцентом все говорят, — брезгливо поморщившись, продолжил я. — Большинство и продавцов, и покупателей используют словечки и выражения, типичные для Страны Молний, но не для нас. Феодалы ориентируются не на Коноху, а на Кумо… — чертыхнувшись, дополнил: — Да они даже одеваются по моде Страны Молний, а не Страны Огня! Даже нукенинов нанимают из Облака.

Кумовцы там хозяйничают чуть ли не в открытую. Разведывают, что хотят, официально налаживают контакты с местными феодалами. Черножопые в наглую разместили лабораторию практически на границе с нами еще и потому, что точно знали, что их не тронут! И вели себя, как хозяева по отношению к местным!

Эмоции Данзо было сложно читать, но я мог уверенно утверждать, что моя страстная речь его озадачила и даже немного обеспокоила. Однако он явно признал мои слова достаточно весомыми.

Немного подумав, мой босс задал следующий вопрос:

— Мне интересно знать, что ты думаешь о ситуации с внуком старейшины.

На это я нервно пожал плечом, словно не отошел еще от собственных слов:

— Это не мои проблемы и не моя вина. Сам влез, сам сдох, — я зло глянул в сторону, делая вид, что мне неприятно об этом вспоминать. — Вначале погибла куноичи. Она была беременна. Не поздний срок, но гормональный фон уже должен был измениться, что, скорее всего, и привело к неразумным действиям под влиянием эмоций. И все это в итоге привело к его и ее смертельной ошибке. Беременным на миссиях делать нечего, — буркнул я, — поздний срок, не поздний — не важно. Пусть сидят дома!

— А как ты оцениваешь Тензо?

— Получше покойных, — нехотя ответил я, будто Деревянко мне чем-то насолил. — Должен признать, что он полностью выполнил свой долг перед Конохой и за это достоин защиты от возможных нападок старейшин за потерю избалованного и бесполезного внука Кохару-сан. Хотя это не меняет того, что Тензо достойный друг человека-беды и порой мешался сильнее, чем помогал, — ядовито добавил я, с удивлением заметив еле заметную тень эмоции у Данзо. Он был доволен таким ответом. Леший его ждал. Это хорошо, потому что мне пока нет смысла показывать, что я закорешился с Тензо. Он мне в ближайшие пару лет точно не понадобится для моих делишек. Тем более, что я еще не придумал, как эту внезапную дружбу объяснить.

Данзо хмыкнул и жестом дал понять, что я могу не продолжать, потому что в замке заскребся ключ, и через десяток секунд к нам в комнату нерешительно заглянула вивисекторша. Дрогнувшей рукой она отдала мне позвякивающую связку и присела на край дивана рядом со мной.

— Я услышал достаточно, а теперь оставь нас, мне с Узумаки-сан нужно поговорить наедине.

Делать нечего, пришлось свалить на кухню. Все равно от нервов на меня жор напал.

Пока Шимура болтал с Узумаки, я торчал на балкончике кухни, как какая-нибудь девочка-ванилька. Только эти страдают без своих парней, а я от того, что нестерильные гости пачкают мои диваны. Блин, хорошо хоть, Анко и Наруто я не воспринимаю так же. Я б задолбался перемывать все, к чему прикасается за день Наруто.

— Он уйти хочет, — выглянула Хонока, невольно задержав взгляд на куске пирога в моей руке. — Мне тоже идти нужно.

— Ясно. Пирожка на дорожку не хочешь?

Тяжело жить жадному, но порядочному человеку. Последний кусок вишневого пирога Узумаки унесла с собой, а я так хотел его доесть.

Данзо остался: сидел, молчал и думал. Может, чего-то ждал. Немного погодя Леший все же ушел, приказав прийти к нему за новым заданием завтра утром. Мог бы и вперед Хоноки свалить, чтобы меня не напрягать. А то он молчит, а мне неудобно при нем своими делами заниматься, и поговорить не о чем, не друзья мы.

Утром, сонный и уставший от кошмаров, я молча прослушал инструкции по Хоноке и моей малой родине. Собственно, ничего особенного: следить и докладывать обо всем важном.

Зевнув, замедлил шаг, поняв, что вместо бокового мостика вышел на тот широкий, который ведет к большим дверям на противоположной от кабинета стороне. Устало фыркнув, я поставил ногу на перила, но не прыгнул куда нужно, а спустился обратно и из любопытства глянул вниз. Глубина этой комнаты-шахты поражала воображение, самые нижние мостики базы терялись во тьме, которую не могли разогнать лампы над моей головой. Казалось, что эта та самая бездна, которая может начать вглядываться в тебя, если долго вглядываться в нее.

Пялясь вниз, я совсем приуныл, напомнив себе, что кроме инструкций ничего не получил.

Вот так всегда: ты горбатишься, вкалываешь, выполняешь пятилетку в три года, а бонусы будут только в перспективе, и то не факт. Данзо не слишком щедр на премии и подарки для отличившихся сотрудников и союзников.

— Хай, Ирука! — окликнул меня темноволосый парень с знакомым взглядом желтовато-карих глаз. Из его особых примет можно было назвать только их да небольшой косой шрам на левой скуле. Как забытое слово, в голове вертелось воспоминание и никак не приходило на ум.

— Здравствуйте, — слегка хмурясь, я оглядел его с ног до головы, но новых зацепок для узнавания не прибавилось. Зауряднее джонина еще надо поискать: форма без лишних деталей, хитай-ате повязана на лоб, правша, если судить по расположению кобуры под кунаи.

— Видно, правду о тебе говорят, что память потерял, — ухмыльнулся он. — Точно не узнал?

Помотав головой, я ожидал, что собеседник представится, но он просто стоял и смотрел.

Изучающий взгляд нервировал, так что я ляпнул первое, что пришло в голову:

— Как пройти в библиотеку?

Незнакомец на миг состроил удивленную рожу, а затем тихо посмеялся, словно боялся нарушить тишину этого места. Но эхо его смеха еще какое-то время отражалось от бетонных стен.

— Те двери за моей спиной. Потом прямо по коридору.

— Спасибо, — поблагодарил я, нарочито счастливо лыбясь. — А я все сам вспомнить пытался! Спасибо! Я пойду.

Он покачал головой и, сунув руки в карманы, прыгнул на уровень выше.

Вообще я собирался этим вопросом подоставать охранников у дверей кабинета Шимуры, когда выясню, есть ли у меня доступ в храм Знаний, но от этого типа мне просто хотелось куда-нибудь свалить. Человек со шрамом показался мне каким-то неприятным.

Несмотря на то, что брать я ничего не собирался, в библиотеку все равно заглянул. И остался бы там жить, если б можно было.

Отделка храма знаний напоминала лесную полянку. Каждый стеллаж состоял из двух стволов с переплетенными ветвями-полками. Только если присматриваться, можно было заметить, что стеллажи не цельные, а собранные из кусочков. Ветки съемные, а под полками металлические крепления. Потолок кто-то дотошно разрисовал зеленой листвой. Листики — один к одному, чистые, симметричные, ни одного изъяна. Чересчуридеальные, даже глазу не за что зацепиться. Теплый оранжево-белый свет заливал деревянные столешницы читального зала сверху, словно под крону этой поляны развесили праздничные гирлянды. Но самое удивительное — это пол, покрытый мхом. По идее, живой мох должен был плохо влиять на бумагу, но сырость не ощущалась. Да и мох тут был какой-то странный. Скорее всего, работа каких-то печатей или покрытие искусственное.

Порядок, царивший здесь, нарушала лишь одинокая лампа. Так как под ней не лежала книга, да и людей не наблюдалось, я решил ее выключить. Просто потому, что внезапно взыграл педантизм.

Не успел я коснуться кнопки, как заметил руку. Прямо на полу, под столом, лежал бледный до синевы парнишка с темными волосами. Во что он одет, не было видно из-за натянутого под подбородок зеленого пледа. Поначалу я не обратил на него внимания. Ну, заснул какой-то корешок, мне-то какое дело. Но задержал руку, так и не выключив свет. Присмотревшись, увидел раскрытую книжку на полу. На ее обложке кто-то изобразил двух человечков: светловолосого и черноволосого.

Было в ней что-то неуловимо знакомое. Присев рядом, я отметил, что мальчик проснулся, но не подал вида, продолжая дышать глубоко и ровно.

Но когда я коснулся самодельной книжки, мозг пронзила мысль состоящая из одного слова: «нет». Я «услышал» эмоции мальчишки, отчаяние и боль. У меня защемило в груди.

Но я не собирался забирать поделку. Я взял карандаш и открыл книжку в центре, заметив, что там гораздо больше двух не разрисованных страниц.

Подумав, я написал небольшое послание и, закрыв книгу, спрятал ее под плед, почти сунув под руку мальчишки.

А написал я не так много, как хотел бы: «Психология — это полезная наука. Пока еще чувствуешь, анализируй свои и чужие эмоции, поведение в разных ситуациях. Позже тебе будет намного сложнее в этом разобраться. Не бросай свою книжку где попало, тебя за нее могут наказать».

С чувством выполненного долга я рывком распахнул тяжеленную дверь, чуть не убив ею пепельноволосого пацана, ровесника Наруто. Тот отскочил и, извинившись, замер в глубоком поклоне. Наруто бы не смолчал, а этот себя повел, будто виноват в чем-то.

— Извини, я не нарочно, — виновато улыбнулся я.

А он вдруг вытаращился, вспыхнув ужасом и тихо закашлявшись, закрыл руками рот, чтобы не было слышно.

В моей голове бешеным табуном пронеслись мысли, одна другой дурнее и опаснее. Я бы ушел, но сквозь пальцы у мальчика просочилась кровь.

— А, демоны с ним, — чертыхнулся я, руки засветились зеленой чакрой. — Ляг на пол, вдохни и не дыши десять секунд. Понял? А теперь выдох и снова вдох. Задержи дыхание.

Естественно легкие были не в порядке. Что-то подобное я видел только в справочниках, но сомневался, что верно опознал болезнь. Обычно хрип Бакумо (1) обнаруживали на начальной стадии, ведь нормальные родители побросают все и побегут в больницу, если ребенок вдруг захаркает гноем или кровью. А тут всем плевать на сирот, да и пацан явно скрывал болезнь, чтобы не выбыть. Впрочем, при уровне местной медицины все изменения были обратимы, но это только если пойти сдаться медикам в ближайшее время.

«Но сам он не пойдет, — кусая губу, думал я, — иначе Шина посчитают слабым и выбракуют. А для него Данзо — свет в окошке, и, чтобы доказать свою пользу Древу, «брат» Сая в лепешку расшибется и из кожи вон вылезет».

— Вы не скажете Шимура-саме, — прошептал мальчишка, закашлявшись сильнее, — не скажете, что я болен?

— Это зависит от тебя, — я снял спазм. — Если ты позволишь, я помогу тебе.

Пацан сел на ноги и потупился, глядя в пол. Он сомневался и одновременно хотел мне верить. Возможно, он думал, что это все какая-то проверка его стойкости?

Молчание затягивалось, но я не торопил.

У меня было достаточно времени, чтобы рассмотреть собеседника. Опрятный парнишка, одетый в светло-желтую рубашку и темно-коричневые штаны, казался неуместным в этих мрачных коридорах. Словно он сюда провалился с поверхности, заплутал. Он не был похож на буратин Дятла, хотя и домашним теплом от него тоже не «пахло».

— Что будет, если узнает Данзо-сама? — все же нарушил я молчание, тихим вопросом.

— Если Шимура-сама узнает, что я слаб, — недоверчиво прищурился мальчишка, — Шимура-сама изгонит меня.

— Предпочитаешь умереть в ближайшие несколько лет от болезни? — с жалостью посмотрел я на него.

Не должны дети так спокойно относиться к смерти.

— Мне все равно, — глухо проговорил пепельноволосый, изображая безразличие.

А ведь у него почти получилось побороть Очарование моря, но сомнения, как вода, сточили камень подозрительности.

— Неправда, — мягко проговорил я. — Ты солгал.

— Правда! — неожиданно воскликнул он, но, испугавшись, сжался. Причитая извинения, он упал в поклоне на колени, касаясь лбом пола.

Кое-как я смог его успокоить и снова спросил о последствиях.

— Мне некуда идти, — руки, лежащие на коленях, он сжал в кулаки. — Я сирота. Если меня выгонят отсюда, я все равно умру. Я хотел бы провести свои последние дни с братом.

— Понимаю. Дай мне подумать.

Пацан удивленно склонил голову на бок, но вопросов задавать не стал.

Пригласить его к себе домой не получится. Все же вчетвером в одной маленькой квартире будет тесно. Но и оставить его Анко или Хоноке я тоже не мог. Не имел на это никакого права, хотя последняя мне сильно должна. Но ей самой жить негде. И тут я вспомнил про Хидики и его «оживших» корневичков. Это, конечно, не приемная семья или персональный опекун вроде меня, но лучше, чем тут.

— А если будет дом?

— Моему брату со мной можно? — осмелел подросток.

— Только если он так же смертельно болен, как ты, — виновато поморщившись, я поспешил исправить оговорку: — Смертельно без лечения.

— Нет. Он здоров, — нехотя признался пепельноволосый.

Мы поговорили еще немного. Я рассказал, куда хочу его пристроить, а когда он согласился, взял за руку и повел к кабинету Шимуры. У самых дверей он засомневался, даже попытался вырваться и сбежать. Благо Фуу и Торуне (я вспомнил, как их зовут!), мешать не стали, а просто сообщили Шимуре обо мне.

— Назад дороги нет, — прошептал я мальчишке, так и не отпустив руку.

Когда я вошел, почуял плохо скрытое недоумение с небольшим раздражением. В эмоциях Лешего легко читалось: «Ну, что там опять?»

Но как только я втянул в кабинет мальчика, Шимура прищурился:

— Объяснись.

Немного странно, что Данзо сообщили лишь обо мне, не заметить мальчишку телохранители точно не могли.

Я рассказал, что застал приступ, что ребенок болен и солгал, что без лечения он умрет в ближайший год. На самом деле без лечения мальчик мог протянуть как минимум еще пару лет.

— Ты хочешь его забрать к себе?

— Забрать — да. К себе… — задумчиво протянул я, глядя на Данзо. — К сожалению, не могу себе такого позволить. На период реабилитации он какое-то время побудет в Госпитале под присмотром моих друзей-ирьенинов. После я бы хотел передать его Хидики-сану.

Данзо задумчиво потер подбородок, глядя то на меня, то на мальчишку долгим изучающим взглядом.

— Почему ты хочешь отослать его Хидики, а не вернуть сюда после лечения?

— Потому что если поместить его в те же условия, вероятность рецидива слишком высока, — снова легко солгал я. — На Каменистом побережье от него будет больше толка, чем на кладбище.

Данзо думал довольно долго, потом достал какие-то папки, начал их листать. Парнишка, нервничая, тискал мою ладонь, больно впиваясь ногтями, когда Леший слишком громко шуршал бумагами.

— Хорошо. Можешь забрать его. Документы с легендой Морио передаст тебе вечером. После этого можешь идти с ним в Госпиталь.

— Спасибо, Данзо-сама, — глубоко поклонился я, пятясь к дверям.

А на пороге нас догнал приказ:

— Четвертый, я запрещаю тебе видеться с Девятым. Он не должен знать о том, что ты ушел.

Когда двери кабинета оказались далеко позади и мы ступили в пустые коридоры-трубы, мальчик всхлипнул и упал на колени. Растерявшись, я отпустил руку, а названный Четвертым сжался в комок и зарыдал. Чтобы успокоить, я взял мальчишку на руки и прижал к груди.

— Вы с ним еще встретитесь, — пошел я дальше. — Это не навсегда. Ты же веришь, что твой брат справится со всеми трудностями?

— Верю, — булькая соплями, подтвердил мальчик. — Он сильнее меня.

Тут меня осенило, что кроме одежды у сероволосого с собой ничего нет. Я его собрался увести вообще без ничего.

Тихо чертыхнувшись, спросил:

— Забрать отсюда что-нибудь хочешь? — и, чтобы развеселить насторожившегося мальчика, шутливо покаялся: — Забыл я, что при переезде обычно люди вещи с собой забирают.

— У меня ничего нет, и Данзо-сама запретил мне встречаться с братом. Я не могу… — всхлипнул Четвертый.

Вздохнув, утешающе похлопал его по спине.

— Все будет хорошо. Если что понадобится, или одолжим, или купим. Тебе какой цвет нравится? Мне, например, нравится ядовито-зеленый, как у лимона, который только-только начал желтеть.

Отвлекающая болтовня прошла мимо, мальчику стало хуже. От нервов кашель усилился, пришлось покупать воду в ближайшем киоске около замаскированного входа.

Мелкими глотками сероволосый отпивал газировку, не чувствуя вкуса, а затем замер, хлопая глазами.

— Вкусно, — с каким-то нечитаемым выражением сказал он, а я схватил мальчишку за руку и увел его подальше от глаз любопытного торгаша.

Бывший узник Корня сжимал стеклянную бутылку, как самый дорогой подарок. Смаковал каждый глоток, будто никогда в жизни такого не попробует снова.

Разве можно так издеваться над детьми?

Когда мальчик успокоился, я сказал, что найду способ передать его брату весточку, потому что понимаю, как это важно для них обоих. Да мне самому было небезразлично, что станет с будущим Саем.

Тот мой знакомый из прошлого писал о Сае фик, точнее, не совсем о нем, а о попаданце, который того заменил. В общем, я знал эту историю достаточно подробно, хоть она и раскрывалась сильно позже того момента, где я бросил смотреть аниме.

Наруто был весьма удивлен гостю и сразу спросил, будет ли он жить с нами. Пепельноволосый челюсть потерял от такого, а Наруто уже взял его в оборот:

— Как тебя зовут? — допытывался мелкий, мельтеша перед мальчиком. — Компот будешь? А печенье? А почему ты такой бледный? Ого, да у тебя все вены видно!

И это с кувшином и тарелкой в руках. Загрузил его Наруто чуть ли не до зависания.

— У меня пока нет имени, — осторожно отозвался гость, приняв кружку.

— Но тебя как-то называли?

— Четвертый.

— Как Четвертого Хокаге? Попробуй, это вкусно.

— Нет. Четвертый, как номер, — с целым печеньем в руке и кружкой в другой ответил растерянный мальчишка.

— Понятно. Ешь, это вкусно, правда!

По лицу было видно, что гостю компот понравился, да и печенье — тоже.

Посмеиваясь, я намекнул, что гостю лучше предложить что-то посущественней, чем сладости. Клон Наруто тут же умчался на кухню что-то подогревать.

Было забавно наблюдать, как Узумаки строил планы с участием пепельноволосого, при этом всегда спрашивая его мнения. А тот, не привычный к такому, соглашался на все.

Мелкий даже похвалился тем, что умеет блины делать, и решил научить нового знакомого.

Насвинячили они вдвоем, как те мальчишки из стишка, мне даже мультик вспомнился и фраза: «Просто заходил Сережка, поиграли мы немножко». (2)

Когда основательно стемнело, а пацаны с азартом обсуждали полезность гендзютсу, тренькнул звонок. Помятый Морио с засосами на шее, зевая, чертыхнулся и сунул мне пухлый конверт с пометкой «лично в руки».

А затем, дразнясь, промямлил с сюсюканьем что-то про «размяк» и «как девчонка», «всех сироток подбираешь». У меня аж глаз задергался от такого обращения, так что удар кулаком в нос получился как-то сам собой. Чисто на инстинктах.

— Мягко? — прошипел я, а Морио заржал, зажимая пострадавшее место рукой.

— А-а, прям как в детстве. Больно, сука, — беззлобно сообщил Маугли. — Вспомнил что?

Оказалось, он решил мне с памятью помочь таким оригинальным способом. Он Ируку в детстве подкалывал подобным образом, но раньше ему попадало в солнышко.

— Извини, — невольно хихикнул я, — спасибо за попытку. Куда дотянулся. В солнышко мне бы помешала ручка двери ударить.

Пришлось впустить гостя в прихожую, чтобы загладить свою горячность. И теперь я страдал, думая, как бы он мне кровью полы не заляпал, свинтус рыжий.

Морио покивал и снова отвлекся на свой нос.

А тем временем, пацаны, притихшие в зале, перестали жевать печенье, видимо, чтобы подслушать. С их угла маленький коридорчик было не видно, так что Наруто встал и выглянул, узнав Маугли, сделал вид, что разминает затекшую спину и вернулся на место. Я почти поверил.

Молчание затягивалось, гость не спешил уходить. Будто ждал чего-то.

Подумав, я решил, что дело в пацанах.

— Мелкие, — обернулся я, — дуйте в комнату, нечего уши греть.

Шин сначала не понял, что вообще от него хотят, а Наруто, надув щеки, увел его за собой, не забыв поднос с едой. Ну и правильно, еще Морио тут прикармливать не хватало!

Подумав, я решил, что Морио, наверное, хочет узнать о Хидики, друзья все-таки. Вроде бы, больше ничего такого, что Шину и Наруто знать не стоит, я бы Маугли рассказать не смог.

— Тоши тебе привет передавал. Пацана я к нему отправлю, — будто оправдываясь, сказал я. — Из-за покушения на меня у него убили двоих. А этот пацан здесь все равно не жилец. Был бы еще кто-то такой же, я бы и второго прихватил, чтобы возместить ущерб. А то ты Тоши знаешь, он бы еще и третьего запросил — как набежавшие проценты.

— Знаю, — хохотнул Маугли, все еще зажимая нос. — Вы друг друга стоите… Жмоты. С вами бухло и закуски покупать было сущее мученье!

Маугли ударился в воспоминания и рассказал о Хидики таких вещей, которые бы тот сам точно мне не поведал. Ну, разве только в подпитии…

— И как он там? — ковырнув что-то в носу, спросил он.

— Мозги, что ли, чешутся? Фу. Хорошо. Он весь в трудах и заботах. Гоняет всех в хвост и в гриву. В местном болоте он теперь самая крупная лягушка, чему и рад. Мы с ним посидели, повспоминали разное. Он по дружбе мне помог, а я помогу ему.

Морио втянул воздух одной ноздрей, но нос оставил в покое.

— Ясно. Понял я уже, что ты это… не из сентиментальности пацана забрал.

Кстати, я слышал, ты пленного кумовца притащил с Каменистого? Тоже, что ли, Охотников давил?

— Что значит тоже? — удивился я.

На это Морио, ухахатываясь, рассказал, как «этих в конец обнаглевших черножопых» решили наказать совместно, чтобы они больше договоренности между деревнями не нарушали. Камень, Огонь, Туман, Трава и Страна Чая устроили охоту на лже-нукенинов и разгромили кучу их баз и отрядов, много ценного вернули. Еще больше компромата на Страну Молний нарыли, толпу шпионов взяли.

Морио искренне удивился, когда узнал, что без меня, вообще-то, ничего бы не было, потому что это с моей помощью и под моим чутким руководством перебили Охотников в Стране Волн, узнали, кто они, и вытянули оттуда все ниточки.

Мои слова он воспринял с изрядным скепсисом — явно делил на десять, если не на сто. О моей роли в раскрытии сети Охотников никто не распространялся. Мда, сам себя не похвалишь, никто не похвалит, ходишь весь день как оплеванный.

— Ладно, пора мне, — заявил Маугли с таким видом, будто забыл запереть дверь в свою квартиру.

— Давай хоть подлечу.

— Не, мне моя девочка поможет, — мечтательно причмокнул губами Морио. — Кстати, в госпитале подцепил. На вид паинька-тихоня, вот такая маленькая, — он показал рукой рост своей зазнобы, — а в постели — огонь!

Что-то в описании мне показалось знакомым. Я уже догадался, про кого он, но решил уточнить. Да, как я и думал, подцепил Маугли мою бывшую.

Расписал такое количество достоинств и еще заметил, что я дурак, раз не заметил такое сокровище.

— Не бормочи во сне чужих имен, даже в шутку, Бунко-чан не оценит, — ехидно посоветовал я и, распрощавшись с ошарашенным Морио, захлопнул дверь. Видимо мой романчик с Бунко был столь коротким, что его никто и не заметил, это было хорошей новостью. А плохо то, что я только что проболтался об этом личному соглядаю. Отняв руку от лица, я все же распечатал конверт и вчитался в бумаги, чтобы забыть о проколе.

Ничего сверхоригинального в легенде не нашлось: сирота, вырос в одном из Конохских приютов, признан годным для службы, проходил обучение на курсах организованных Советниками с согласия и при материальной поддержке Общего Совета Деревни. Закончил МУ КЗШШ. И больше ничего. Следующая отметка тут появится, когда Шин умудрится получить в Каменистом полевой патент.

Если подумать, то кроме Шина и Сая по этой программе прогнали кучу народа. И сейчас после Курсов одаренные дети могли попасть в спецшколу АНБУ, в эту МУ КЗыШШ или в Школу Шиноби. А еще к Данзо, но это, по понятным причинам, скрывали от рекрутов и рядовых обывателей.

Впрочем, большинство шиноби тоже не было в курсе, откуда у Данзо появляются новые солдатики.

А те, кто знал о Корне только то, что он есть, строили самые странные и дикие версии. Например, некоторые на полном серьезе утверждали, что Шимура всем бойцам АНБУ НЕ — отец, а в подвале у него гарем преступниц-куноичи, которые этим бойцам — мамки. И почему мне кажется, что эту сплетню сочинил Джирайя?

Поначалу аббревиатура МУ КЗШШ никак не откликалась в мозгу, а позже я вспомнил, как она расшифровывается: Муниципальное Учреждение Конохи Закрытая Школа Шиноби!

Основной поток будущих ниндзя шел в обычную Школу Шиноби (МУ КШШ). Туда попадали крестьянские дети, беспризорники, сиротки разные и прочие отпрыски тех, кто не достоин находиться среди элиты, но кто хорошо показал себя на курсах.

В Академию Шиноби (МУ КАШ) принимали клановых, детей тех, кто имел какой-либо статус, отличный от нуля, и, в порядке исключения, особо отличившихся на Курсах кандидатов. Если Цунами отпустит к нам сына, то он попадет в Академию Шиноби. Но если с Тадзуной, не дай Боги, что-то случится, то Инари, в таком случае, могут перевести в Школу Шиноби, а оттуда одна дорога — на самые низкооплачиваемые задания с наивысшей вероятностью смертельного исхода. Хотя, я думаю, Цунами в таком случае заберет мальчика обратно в Волны.

А вот Закрытая Школа Шиноби — это место для детей с потенциалом выше среднего, но ниже элитного. В этом месте готовят будущих бойцов АНБУ или Корня, совмещая это с промывкой мозгов и индивидуальной подготовкой перспективных кандидатов, которых ждет чуть более долгая жизнь, чем остальное мясо.

— Он уже ушел, — громко объявил я, посчитав, что пацаны тут же вернутся.

А когда мальчишки не вышли, пошел к ним сам.

— Вот, держи свое досье, — передал папку сероволосому и, улыбнувшись, добавил: — Я бы назвал тебя иначе. Например, Иошито (3).

— Я прочту и запомню, — коротко кивнул улыбнувшийся мальчик, борясь с желанием разложить папку прямо тут, рядом со сладостями и кружками с чаем.

Имя, что дал ему Данзо, восторга не вызвало, что не удивительно, учитывая то, что пишется оно в один иероглиф со значением «новый» и очень походит на кличку.

Когда гость уснул на диване в гостиной, Наруто прибежал ко мне в комнату:

— А ты знаешь, что он учился в Закрытой Школе? — плюхнулся на кровать, свалив стопку книг, на которые я опирался как на подлокотник. — Это круто! А он уже АНБУ? А маска его где? А маски выбирают?

Пока мелкий засыпал меня вопросами, я с горем пополам установил барьер и убрал с постели все, что он мог свалить или помять. Хорошо, что кружку со стопки я убрал еще раньше.

— Знаю. Не круто. Нет. Маски — нет. Их выбирает нам начальство.

Наруто насупился и демонстративно сложил руки на груди:

— Вот хочешь быть волком, обломись — суслик! Будешь Сусликом, — я ткнул пальцем в нос Наруто. — Суслик-сан.

— Ну-у, все, — старательно пряча улыбку, рыкнул Узумаки: — За суслика ответишь!

А затем напал и начал щекотать пятку. Подлый прием. Будь щекотка для меня полной неожиданностью, лягнул бы я Узумаки со всей дури свободной ногой, а так только чертыхался сквозь зубы, пока отцеплял мелкого от себя.

— Все, я успокоился, — фыркнул Наруто, но потом снова попытался вывернуться из захвата, посчитав, что усыпил мое внимание. А когда понял, что номер не прокатил, он шумно выдохнул: — Пусти, сдаюсь. Один — один.

Переведя дыхание, он спросил:

— А откуда набирают учеников в эту Музыш-ш, в которой Шин учился?

— Не Музыш, а Муниципальное Учреждение Конохи Закрытая Школа Шиноби, — включился режим дотошного препода. — Насколько я знаю, почти как в Академию. Кто-то из Конохи не дотягивает до обучения среди будущей элиты или вылетает в процессе.

Кроме того, каждый год региональные кланы отдают лишних или тех, чьи таланты лежат слишком далеко от техник их клана. Например: клан специализируется на техниках Дотона, а ребенок предрасположен к гендзютцу. Как его учить?

— А у них библиотеки, что ли, нет?

Помотал в ответ головой.

— Почти во всех крупных городах Страны Огня есть пункты вербовки, где находятся отставные шиноби, живущие вне Конохи. А еще перспективных ребят отбирают в приютах, которые помогает финансировать наша скрытая деревня. Источников хватает, поэтому почти круглый год специальные команды с сенсорами и ирьенинами собирают рекрутов по всей стране, отбраковывая тех, кто так или иначе не подходит.

— Эй, а зачем бывшим шиноби жить не в Конохе? Это же классное место! — неподдельно изумился-возмутился Наруто.

— Классное-то классное, но жизнь тут дороже, чем в провинции, раза в два-три. И если не успел накопить достаточно денег на долгую и безбедную старость, то в Конохе делать нечего. Да и по климату у всех разные предпочтения. Так что живут в городах, собирают слухи, таланты и получают за них время от времени пачки рье.

Помахав рукой, чтобы я подождал, мелкий о чем-то задумался, а затем внезапно воскликнул:

— А-а-а! Так это та самая школа, которой меня пугали воспиталки…

Вид у него стал кислый, словно он лимон съел, но это выражение тут же сменилось искренним удивлением:

— Но почему? Это же школа для будущих АНБУ?! Это же круто! Но почему тогда ею пугали? — сдавшись понять самостоятельно, мелкий состроил жалобную моську. — Я запутался, объясни.

Тяжело вздохнув, перевернулся на бок и подпер рукой скулу.

— Быть АНБУ — это совсем не круто. Это значит, что ты пашешь как проклятый за доступ к знаниям и инструкторам в свободное от миссий время. И, кстати, в большинстве случаев сам себе работу ты выбрать не можешь. У тебя ненормированный рабочий день, грязные и опасные миссии, за которые получаешь гроши, и все ради возможности стать сильнее. Как правило, твои коллеги — это мясо для проверки остроты клинка. Чудаки в забавных масках на любой войне гибнут одними из первых. Нормальные клановые шиноби в АНБУ встречаются редко. Они либо сильно накосячили перед своими, либо шпионят для клана.

Промычав что-то унылое типа «Угу, понятно», мелкий взглянул в не зашторенное окно.

Я не боялся, что разговор могут прочесть по губам, ведь в моей квартире не простые стекла. Они снаружи выглядят, как кусок непрозрачного глянцевого пластика.

— Знаешь, скорее всего, эти недовоспитательницы пытались напугать тебя обычной школой для шиноби, где, по общему мнению, учатся только отбросы. Хотя по мне, и Закрытая, и обычная школы одинаковое дерьмо.

Судя по опечаленной мордашке, я только что с хрустом и цинизмом разломал несколько иллюзий мелкого о родной Деревне.

— Ты сказал, что в Закрытой школе, ну, у тех, кто на АНБУ учится, у них индивидуальный подход. Это значит, что у них у каждого свой учитель?

Наруто явно пытался спасти хотя бы часть иллюзий о крутости АНБУ.

— Нет, но программа обучения, специализация, техники упражнения и рацион разные.

После первых курсов каждого бойца начинают затачивать под определенную роль.

Как шпиона или бойца для прямого столкновения, как медика или специалиста в создании иллюзий.

— А почему у нас в Академии такого не было?

— Это у тебя не было. Такой индивидуальный подход есть в каждом клане и во многих семействах потомственных шиноби. Там взрослые определяют, что и когда ребенок будет есть, чему учиться и как тренироваться. Используют специальные медицинские техники и фуиндзютсу.

— А как же такие как я? Или Сакура?

Я пожал плечами:

— Такие как вы вообще системой не предусмотрены. Никто не думал о том, что среди элиты будут дети, которых некому учить. Поэтому у вас были проблемы с тем, чтобы раскрыть свой потенциал, но это ваши проблемы, а не Академии. Все равно клановых так унифицировать не получится. В академии дают универсальную, пусть и хилую основу под любую специальность, знакомят будущую элиту Конохи между собой и учат взаимодействию, пусть даже на минимальном уровне. Какие техники совершенствовать и куда развиваться генинам после выпуска — это головная боль их наставников, джонинов-сенсеев и кланов.

Наруто снова скривился, надув щеки.

— Ладно, давай к делу. Слушай, что можно и что нельзя рассказывать Шину, так как он не со зла, а по принуждению может проболтаться. Особенно если ему печать на язык поставят…

Также я пообещал рассказать все, что еще узнаю про нового друга и его брата.

О Корне я Наруто рассказывал многое из того, что узнавал, чтобы потом не было сюрпризов. Сейчас это было еще удобно тем, что мелкий не станет задавать Шину неудобных вопросов.

Это не удивительно, но Наруто жалел меня и нового друга, даже советовал уйти из организации, пока меня тоже не заклеймили. А я по секрету сказал, что обязательно уйду, когда Данзо сдохнет. Да, я «добрый». Знать бы еще, когда и как начальство в гроб ляжет.

Ну, а пока надо с его помощью пристроить в хорошие руки «брата Сая», как я это уже сделал с Хонокой. Не думаю, что ее бы так быстро допустили к нашим больным, если бы кто-то посчитал ее подозрительной. А раз ее приняли, то, скорее всего, Данзо замолвил словечко. Хотя это надо будет потом еще уточнить у Енота.

Утром я передал Шина девочкам из приемной, оставив с ним Наруто, а затем сразу же пошел к домику с арбузными косточками.

Прохлада подземелий после жары сверху бодрила, как прыжок в бассейн. Обманчиво пустые коридоры неразборчивым «шепотом» искаженных эхом звуков предупреждали о том, что все сказанное тут же достигнет ушей ближайшего патруля.

Сама атмосфера навязывала этому месту табу на громкие разговоры. Только вполголоса, только шепотом, а лучше молча, лишь жестами.

Кратчайший путь в библиотеку был мимо кабинета босса, там мосты ближе всего друг к другу. Шиноби такой высоты бояться вроде бы неуместно, но мне все равно неприятно.

Данзо тревожить мне было незачем, так что я прошел дальше, стараясь не задерживаться и невольно не врубить слух на полную катушку от любопытства. Казалось, что если прислушаться, то я услышу что-то страшно интересное и жутко полезное.

К счастью, мне никто не повстречался, а услышать я смог только тихое сопение. И судя по длине вдохов и выдохов, Данзо дрых. Вот так развесишь уши, а слушать нечего.

Ну, или Фуу и Торуне под иллюзией прикорнули. Хотя вряд ли. Они должны бдить и службу нести.

Чуть приоткрыв двери библиотеки и присмотревшись, я обнаружил еле заметное марево барьера и включил сломанный микрофон, который позаимствовал у Анко.

Если барьер влияет на электронику, то микрофон должен был окончательно испортиться. И, словно в подтверждение моих слов, «жучок» издал звук похожий на тихое «пук», и сдох. Перестала гореть лампочка.

Выдохнув, я сунул мусор в карман. Конечно, велика вероятность, что сломался микрофон не от барьера, но я рискнул.

Выкрутив воображаемую ручку громкости на полную катушку, услышал стук двух сердец: своего и будущего Сая, что сидел в центре читального зала.

Удача улыбнулась мне снова. Как мне показалось, вид Пока-еще-не-Сай имел еще более болезненный, чем раньше. Пока я делал вид, что выбираю книги, мальчик, так и не перевернул страницу. Просто бездумно пялился, даже не скользя взглядом по строчкам.

— Эй, — окликнул я пацана, — где здесь стеллаж бэ тридцать?

Но он не отреагировал, тогда я подошел и дернул его за шиворот серой майки. И только тогда он поднялся и медленно побрел в центр библиотеки.

Я пытался разговорить мальчика об отстраненных вещах, но тот молчал и раздраженно морщился.

Поблагодарив за помощь, я вручил ему конфету, чем удивил его вполне по-человечески, а он вместо «спасибо» вдруг сказал:

— Мне запрещено говорить с теми, у кого нет допуска к…

— А ты не отвечай, я просто болтаю, потому что не люблю тишину, — и шепотом добавил кодовую фразу, которая и была тем самым допуском.

Черноволосый замер, настороженно вглядываясь в мое лицо. Еще бы, ведь эта фраза была персональным «ключиком» Данзо.

Мне ее раскрыл Шин, нарушив правила ради брата. Большой удачей было то, что печатей на языках ни у одного пока еще не стояло.

Да и смысла не было клеймить тех, кто при всем желании никому постороннему лишнего не скажет или скоро умрет.

— Я запрещаю распространять информацию, которую ты услышишь от меня после кодовой фразы, всем, в том числе Шимуре Данзо, ради твоих же интересов. Твой брат жив. Он какое-то время будет в Конохе лечиться, а потом отправится на постоянное место службы в место под названием Каменистое побережье. Связаться с ним ты сможешь не раньше шестнадцати. Он будет ждать от тебя вестей.

Вздрогнув от скрипа дверей, я утянул пацана из прохода за стеллаж и поспешил закончить:

— С ним все в порядке. Извини, что не могу рассказать больше. Удачи, Сай, и до встречи.

— Я не Сай.

Отвечать ему я не стал. Пусть думает, что хочет.

Я знал, что это опасно — выдавать даже такие мелочи о будущем, но ничего поделать с собой не мог. А предательская мыслишка тут как тут: не подставил ли я Сая под танто Шинигами, спасая жизнь Шину? Но сделанного не воротишь, Шин будет жить. А что до Сая? Судьба последнего весьма туманна…

Да, возможно, я должен был остановиться и подумать. Может быть, я своим вмешательством все сделал только хуже. Может, нужно было оставить все как оно было в каноне. Но оказалось, что когда рядом с тобой загибается ребенок, то становится как-то не до размышлений и мудрых планов. Я человек, а не циничная мразь, и не собираюсь этого стыдиться. А в Дамблдоры пусть играют другие, если им совесть позволяет.

Как я узнал во время хлопот о судьбе Шина, он и Сай были частью нового проекта, задача которого — подготовить шиноби, отличных и от офицеров, и от «мяса». Этакая попытка скрестить ужа с ежом. Получить преданного, не сомневающегося в приказах оперативника, со стертыми эмоциями, но при этом умеющего самостоятельно думать и планировать в рамках заданиях. Версия: исполнитель-одиночка.

Такой, который обойдется дешевле «офицера», или, как их еще называли, тактика, но при этом будет превосходить его как боевик и ликвидатор.

Были цели, уничтожить которые без потерь практически невозможно. Кроме того, часто бывало, что на какую-то миссию дороговато отсылать звено «буратин» и «пастуха», особенно после снижения численности Корня и официального роспуска. А посылать их по отдельности нерационально — «мясо» без руководителя накосячит из-за отсутствия мозгов и не выполнит задание, а командир в одиночку может не справиться, поскольку он должен уметь в первую очередь разведывать, анализировать собранную информацию, планировать, управлять и командовать, а не лезть первым в бой, чтобы всех победить в одиночку. Если человека готовили как шпиона, аналитика и командира среднего звена, то глупо требовать от него таких же навыков, как от «чистого» боевика. Нельзя быть сильным везде!

Учили одиночек-исполнителей, или, как их еще называли, «специалистов» лучше, чем «мясо», особенно убойными лекарствами пичкали меньше, чтобы функционировали подольше, но при этом клеймили печатями молчания под конец обучения, чего не делали с офицерами, психику тоже ломали, но послабее и с акцентом на их зацикленность на босса, а не на Коноху и Корень вообще. Материал подбирали неплохой — ниже уровня будущего офицерского, но выше обычного рядового АНБУ. Проект начали относительно недавно, но, к сожалению, он уже показывал неплохие результаты. Или к счастью? Что хуже, быть мясом или быть специалистом? Биджу его знает.

Одним из финальных этапов ломки психики исполнителя являлось убийство им своего лучшего друга, практически брата. Единственного, кто имел значение в его жизни. Как правило, пары друзей-напарников подбирали следующим образом. Тот, кто должен победить — сильный и талантливый, первый сорт, тот, кто должен убить, и второй — жертва. Послабее, менее талантливый, иногда больной или имеющий какие-то врожденные дефекты. В общем, такой, которого ждала бы судьба мяса. Естественно, Данзо знал о болезни, а убедить его отдать Шина помогло только то, что мальчик мог не дожить до испытания Сая.

Отдельным, особенно поганым элементом в этом чудовищной системе было то, что будущая жертва часто была старше, более знающей и приспособленной к жизни в Корне, чем будущий убийца.

Тот же Шин наверняка уже начал опекать и защищать Сая, словно он ему старший брат. И сдох бы потом с улыбкой на губах, чтобы жил его «младший брат». Потому что он сильный, талантливый и здоровый, ему бы жить и жить.

Но вмешался я.

Шин в госпитале перестал напоминать бледную немочь, и вскоре ему уже разрешили гулять во дворе Госпиталя с Наруто. Жаль, что первый нормальный друг Узумаки будет отослан далеко от Конохи. Но мальчишки не унывали, словно и не маячило расставание. Мелкий к Шину каждый день после занятий заходил поболтать.

После операций истощенный Шин не мог себе позволить полноценных тренировок и довольствовался легкими упражнениями. Иногда Наруто разрешали погулять с ним по Конохе. Хината вроде бы с ними бегала, но я не проверял. Задалбывался с «Пестрой пиалой», прикидывая, как переделать первый этаж во что-то приличное, и высчитывал примерную стоимость работ, гулял с Анко, готовился к экзамену на повышение ранга навыка «ходячая-аптечка».

И вообще старался поменьше с Шином общаться. Чем больше я узнавал этого ребенка, тем тяжелее были воспоминания, которые он у меня вызывал.

Мне однажды уже приходилось подбирать жертву. Знать не хочу, где сейчас тот улыбчивый мальчик с заячьей губой. Все равно сделать ничего не могу. Поэтому просто не хочу знать, что с ним стало.

Хидики на просьбу приютить Шина отреагировал с энтузиазмом и сказал, что пришлет за ним, когда тот достаточно окрепнет для путешествия. Да я и не сомневался, что он так ответит.

Сокол из Каменистого посмотрел на меня умным взглядом и, поняв, что ответа не будет, пошел в сторону прикорнувшего шиноби и клюнул того в руку.

— Зараза! — поморщился смотритель. — Эти твари меня ненавидят. Вы ответ писать будете?

— Нет, спасибо.

Кивнув, парень схватил птицу двумя руками и подкинул сокола вверх. Я слова сказать не успел, как крылатый почтальон возмущенно вскрикнул и камнем влетел обратно. Из-за высоких крон окружающих здание деревьев птицы не могли самостоятельно улететь, только спуститься на край крыши у круглого окна под потолком, откуда их уже заносили внутрь.

Я на пальцах объяснил, за что птички так его невзлюбили: они умные и понимают, как он к ним относится.

А птичий враг скорчил постную рожу и процедил, что он делает все точно так же, как и остальные, но только у него птицы возвращаются мстить. Сообразив, что часть про отношение и мои слова он пропустил мимо ушей, я аккуратно взял сокола Тоши в руки и, пожелав ему удачи, осторожно подкинул.

— Да вы биджевы колдуны! — зло возмутился парень и, сложив руки на груди, плюхнулся обратно на свой стул. — Ненавижу тут дежурить. Рядовые дебилы справились бы не хуже.

Кстати, действительно, почему Данзо не поставил на контроль переписки кого-то из «мяса»? И возмущаться не будут, не полезут не в свое дело и не предадут.

К сожалению, Сай мне в библиотеке больше не встречался, да и был я там всего раза два, искал литературу для экзамена.

У меня голова пухла, как в старые добрые времена моего прошлого. А еще я подсел на какую-то дрянь с кофеином и другими тонизирующими добавками. Норму не превышал, но сердце все равно стучало как бешенное и к концу дня я соображал через раз.

В общем, особой адекватностью я не отличался. Хорошо, что к больным меня не допускали. Хотя это только для них хорошо, а вот у меня с практикой — так себе.

Кстати, попытка стрясти бонусов за проявленный героизм в освобождении Страны Огня от жуткой твари (тварей, если считать облачников) потерпела крах. Третий — жадная обезьянья жопа. Нет задания — нет награды!

Когда тебя убьет Конохский Каа, я на твои похороны пару сорванных одуванчиков принесу. Так сказать, цветы — бюджетный вариант.

Хоноку официально приняли в шиноби Листа и даже приписали к госпиталю, но о Наруто сказали даже не заикаться, пока она не докажет верность новой родине. Вопрос о собственности клана Узумаки она предусмотрительно не поднимала. Как я ей сказал: еще не время. Мы спросим. Потом.

А пока красноволосую приписали к официальной группе ученых, которые обитали в Госпитале на закрытом от прочего персонала этаже. Но денег не дали, как и жилья. Посоветовали у меня пожить до первой зарплаты, а потом снимать. Данзо тоже крышу над головой не предлагал, но содействие пообещал.

«Зашибись»! В общем именно потому я пошел и пнул нового коменданта на тему ремонта и пообещал, что если комнатушка Наруто будет ремонтироваться больше недели, то сдам его за саботаж со шпионажем, как его предшественника. Впрочем, после торга и клятвенных заверений пришлось остановиться на двух неделях.

Когда ремонт кончился, мы торжественно вручили Хоноке ключи, клятвенно пообещали Анко, что больше никого приютить не попросим, и снова помчали в Госпиталь — не до новоселья было. Мне, если что, через считанные дни сдавать очередной экзамен, чтобы в конце получить новенькую бляшку и корочку с рангом-В.

В один из понедельников в ящике для писем обнаружился крупный конверт. Рукопись понравилась издательству, но прежде нужно было лично встретиться с их представителем в столице для подписания договора. Рукопись в издательстве оказалась через Пата и Паташона, ее я им отдал еще в Каменистом. Случайно узнал, что с их компанией, «Гато и Ко», сотрудничает небольшой издательский дом. Тиражи у них были значительно меньше, чем у других, и авторы не такие известные, как Джирайя, но все же книги «Столпа света» имелись и в наших книжных лавках. После подписания контракта мне обещали платить за каждый проданный тираж. То есть когда раскупят, только тогда будут деньги. Обидно, что не сразу. Я бы и на одномоментную выплату бы согласился. Мне предлагали размещать на обложке лицо и настоящее имя, но я решил, что псевдоним — лучше. Скоро в Конохе книги Огненного Волка! А что? «Игнис» по-латински значит «огненный». Пусть считают меня клиническим патриотом.

За этой беготней я чуть не проморгал серьезные проблемы.

Однажды Наруто пришел сильно чем-то расстроенный и, посчитав что меня еще нет дома, хлопнул дверью. Рухнув на диван, он громко бурчал одно: несправедливо!

Это было так на него не похоже, что я тогда решил немного подождать. Вскоре мелкий понял, что я дома, и сам пришел на кухню рассказать о том, что его так расстроило. Даже спрашивать не пришлось.

— Сюда приехал Инари, — начал рассказ Наруто.

Я про внука Тадзуны забыл совсем, да и, честно говоря, не надеялся, что Цунами его отпустит.

А наш старый знакомый успел обосноваться в Конохе, пока мы искали приключения на свои задницы в Каменистом, и даже поступил в подготовительный класс Академии и завел друга. Инари и Широ столкнулись с Наруто, который шел домой из Госпиталя, а тот не отказался вместе с ними погулять.

Немного пошатавшись по Деревне, Инари пригласил друзей посмотреть на кое-что крутое у него дома, оказавшееся набором новеньких кунаев, кобуры к ним и подсумком, которые ему подарили.

Вот только впечатлило Узумаки не оружие, а просторная и светлая двухкомнатная квартира внука мостостроителя. Заставила почувствовать себя ущербным. Инари сам похвастал, что эту квартиру ему одному выделили, матери тут его понравилось, и дед похвалил дом. А набор оружия — подарок от руководства Деревни.

Не разобравшись в чувствах друга, Инари посчитал, что это восхищение и добил Наруто вопросом: «А тебе тоже предлагали выбрать, где ты жить будешь?»

Узумаки только головой помотал, потому что его душила обида, а затем проявил нехарактерные для него скрытность и навыки сбора информации. Что-то он от Инари узнал, что-то от жильцов дома, прикинувшись под хенге новичком-соседом.

В том же доме проживали и другие дети. Все они были из семей феодалов, высокопоставленных сановников или из региональных кланов. В общем, вип-класс не из местных. На время обучения ребятаполучали жилье, полуторную стипендию и помощь в виде генина или ученика Академии из старших классов как гида и помощника на первое время. Собственно, Широ и оказался учеником последнего курса академии, приставленным к Инари.

Такое отношение к будущей элите Страны Огня весьма разумно — оно окупится сторицей. И дети будут лояльны по отношению к Деревне, и родители оценят заботу об их отпрысках.

А потом мысли свернули не туда, и я живо представил, как застенчивый паренек из Страны Волн повзрослеет и убьет своего гида и одного из первых друзей. Вздрогнул и решил, что подземелья Корня мне нужно посещать пореже. А то уже мысли всякие лезут… Нехорошие.

Инари подарили все, что могло бы понадобиться, и поселили в доме почти в центре Конохи. Это было совсем не похоже на то, как размещали самого Наруто после приюта (маленькая студия у черта на куличках) и как относились потом. Надо ли говорить, что у мелкого не было старшеклассника-товарища, который бы ему помогал освоиться?

— А мне никто не предлагал выбрать, где я буду жить, мне не дарили оружия, корзинки с фруктами и большущим бантом. Не было никого, кто объяснил бы мне, где что находится. Мне дали ключ, бумажку с адресом и немного денег. В первый день у меня их отобрали старшие мальчишки из общежития. Я не мог попасть в квартиру. Если бы Теучи-сан не покормил бесплатно, я…

На этих словах у Наруто задрожал подбородок и навернулись слезы, но он не расплакался, а опустил лицо.

— Я пошел к Третьему, — внезапно зло буркнул мелкий, — пошел спросить, почему со мной… почему ко мне не так относились, как к Инари.

Воздух словно потяжелел. У меня по спине пробежал холодок, а переносицу словно пальцами сдавило.

Голубые глаза мальчишки на миг стали ярче, словно в них попал луч фонарика, а затем потемнели, став насыщенно-красными с вертикальным зрачком.

— Ты сказал «пошел к Третьему»? — стараясь не выдать страха, выдохнул я и поставил ближе к мелкому тарелку с пирогом.

— Что-то новое? — отвлекся Наруто настолько, что глаза снова стали нормальными.

— Медовый пирог, если вкусно, передам рецепт Соре, — я сделал вид, что ссора с Третьим — это не важно, параллельно создавая технику против прослушки, а когда та активировалась, спросил: — Так что там сказал старый козел в шляпе и с трубкой?

Отсмеявшись, мелкий уже с другим настроением рассказал, что обматерил Третьего.

— Да он начал нести какую-то чепуху, что меня нельзя выделять из толпы, что так надо было. Ну, я ему об этом и сказал. «Старый хрен, ты совсем заврался!» Ты знаешь, что Инари выдали целую гору талонов на еду? Я никогда их столько не видел! — он откусил кусок и с набитым ртом продолжил: — А оружие новенькое, как из магазина. Я рад за Инари, — закашлявшись, Наруто запил сладкое чаем, — но почему у меня всего этого не было? Чем я хуже него? Я ведь из древнего клана! Почему старый врет? И почему так глупо, словно я дурак какой-то… — тут он осекся.

Перепроверив печать от прослушки, я медленно сказал:

— Потому что он рассчитывал на того Наруто, которого он раньше кормил раменом.

На того тебя, которого он знал год назад. Ведь признай, что ты тогда бы проглотил эту чушь, даже не поморщившись. Как ты поначалу говорил: «Дед не может так поступить, он же Хокаге!».

Мальчик надулся, но, подумав, нехотя согласился.

Для меня-то все очевидно: Третий давно по-нормальному не общался с Наруто, и у того накопилось много секретов от старика. Доверие потихоньку испарилось, как вода, а «долить» старый поленился. Или не было времени.

Хирузен привычно попытался навешать Узумаки лапшу на уши, рассчитывая на того наивного и доверчивого мальчика, который не так давно внимал каждому его слову. Но люди меняются, особенно быстро — дети и подростки, но не старики. Часто они косные и консервативные люди, не успевающие за изменениями. Поэтому Хокаге проиграл здесь и сейчас. Слепого доверия между мальчиком и Хирузеном больше не будет, и это пойдет только на пользу Наруто. Надеюсь на это.

— Не в «хуже» дело. У тебя по праву рождения были ценности, которые хотелось заполучить Третьему и его союзникам, и он с тобой не особо церемонился, ведь ты был маленьким и отвечать перед тобой было не обязательно. А сейчас ты начал задавать неудобные вопросы и…

Мелкий нахмурился:

— Какие? А, ты говорил… Техники и наследство, — вспомнил Наруто. — У тебя теперь будут неприятности?

— Выкрутимся. Ну, я на это надеюсь. Я понимаю, почему ты поднял этот вопрос, но в следующий раз не спеши и поговори со мной, потому что твои действия могут стоить жизни нам обоим.

Наруто виновато поник, но убежденным не выглядел.

— Я не думаю, что Дед действительно приказал бы убить меня или тебя.

Хотелось сказать, что не только в деньгах дело, а в том, что забитый и нищий Наруто-джинчурики более доверчив и за подачки готов горы свернуть, но решил, что это только снова разозлит мелкого. И что матюками тогда дело не ограничится.

— А мне бы не хотелось проверять, — с сарказмом возразил я.

Нет, я, конечно, рад, что мелкий начал думать, сопоставлять факты и не верить всему, что слышит, но я не ожидал, что это произойдет таким образом и при участии Третьего. Этот разговор должен был состояться уже после его смерти: мертвых проще вывести на чистую воду, и они не могут сказать ни слова против.

— Прости, — убрал Наруто руки от пирога, повинно склонив голову. — В следующий раз я с тобой поговорю.

Вздохнув, я потрепал мелкого по волосам.

— А так все, что ты сказал, правда. Думаю, Третий просто не ожидал, что ты начнешь этот разговор, поэтому и не подготовился.

Мелкий, вздохнув, поник еще сильнее:

— Я всегда думал, что он мне друг. Что он дорогой мне человек. Он слушал меня, угощал раменом, давал советы, улыбался и шутил. Он снисходительно относился к моим проказам и хулиганствам. А оказалось, что он такой же как все, только хочет меня как-то использовать.

— Таких людей в твоей жизни будет много. Привыкай к этому, учись их распознавать и не позволяй тобой управлять.

— А как понять, кто хочет быть мне другом, а кто просто чего-то от меня хочет?

— Суди по делам, а не по словам. Это главное. На словах можно быть благодетелем для всех, ведь слова ничего не стоят тому, кто их говорит. Но навредят тому, к кому обращены. Ведь пустые слова не согреют в холод, не накормят голодного, они только сотрясают воздух и дают ложную надежду.

Обдумав сказанное, мелкий серьезно посмотрел и сказал:

— Я это запомню.

Отчего-то Третий не спешил вызывать меня на ковер и отчитывать за прорезавшийся у Узумаки мозг, а я сам старался об этом не вспоминать. Надеюсь, что это будет взаимный склероз.

В этой кутерьме дел и мелких проблем меня не покидало чувство, что я упускаю из виду что-то большое и важное. Вроде вот только что помнил, учитывал в планах и тут же позабыл. Что-то такое важное…

— О чем задумался? — улыбнувшись, Анко пошла передо мной задом на перед. — Жалеешь, что не остался на праздник?

— Жалею? — я фыркнул. — Нет. Не о чем жалеть.

Сдав экзамен на повышение ранга ирьенина, я со всеми сходил в храм божка-покровителя медиков, но слинял, как только начались разговоры о пьянке. Кроме меня еще несколько ирьенинов получили новые значки.

— Ничего интересного кроме пьяных разговоров потом быть не должно. Да и с Морио я общаться не хочу. — я покривился, вспомнив. — Не сейчас, по крайней мере. Его пьяные выходки я пока забыть не готов. Хотя я рад за Рыжего, что у него все всерьез с Бунко, но ревновать ко мне — это чересчур.

Анко на это только посмеялась и шутливо поинтересовалась, а точно ли без причины Морио прицепился. Слегка приврал, сказав, что с Бунко близко не знаком, просто уши грел, подслушивая бабьи разговоры.

— А потом ты проболтался Морио…

— Да. Короче, не важно. Меня что-то другое беспокоит, — я продолжил размышлять вслух. — Я что-то важное забыл, но не могу вспомнить, что именно.

— Ты много всего забыл, — задумчиво проговорила Анко, слегка пожав плечами.

Помотав головой, пояснил:

— Забыл что-то из того, что знал после амнезии. И это что-то очень важное. Просто знаю.

Прогуливаясь, мы пытались сообща выяснить, что же я такого забыл.

— Может это как-то связанно со мной? С Шином? С Наруто? Саске? Сакурой? — после паузы: — С Хатаке? Или Хонокой?

— Наруто, Саске, Сакура, Хатаке, — задумчиво повторил я. — Что-то определенно в этом направлении.

Пройдя мимо стадиона, я почувствовал вонь свежей краски, а мимо нас прошли Гай со своей командой куда-то в сторону парка. Причем сам Майто и его любимчик шли на руках. У меня аж голова заболела от нехороших предчувствий, и они меня не обманули.

Остановившись, я коротко чертыхнулся и закусил кулак, чтобы не выдать матерную тираду.

— Ирука, что с тобой? — тормошила меня девушка. — Ты как привидение увидел!

— Хуже, — не меняя обалдело-испуганного выражения лица, выдохнул я. — Намного хуже. Я забыл про экзамен на звание чуунина.

— Ох, — улыбнувшись, легко пихнула Анко меня в грудь, — ты ведь сам говорил, что команда Хатаке обучена хуже прочих. Он наверняка, чтобы не позориться, не станет их…

— Станет. Он станет.

Я был в шоке от самого себя: как можно такое забыть?!

Развив кипучую деятельность, позвал Саске на полигон призраков. А пока его не было, рассказал Наруто, почему так срочно назначил сбор. Тот меня ошарашил новостью, что про экзамен узнал в тот же день, когда мы вернулись, от Хинаты!

— Она с нами долго гулять не могла из-за тренировок к экзамену. И сейчас часто убегает к сенсею, когда Киба приходит.

— Почему ты мне ничего не сказал?

— Думал, ты знаешь. Ты спокойно себя вел, я подумал, что мне тоже не о чем беспокоиться, — оправдываясь, он опустил глаза.

— Да ладно, не сильно ты и виноват, — я потрепал его по волосам, — я сам дурак. А ты просто будь внимательнее, иногда старшие знают не все и их надо предупреждать. Все ошибаются. И я тоже.

— Ирука-сенсей, что случилось? — влетел на полянку взволнованный Саске с моим клоном под видом Наруто.

Мы так и не сказали Саске, что «пропуск» есть и у меня тоже.

— Садись, у меня есть важная информация, но сначала вопрос: что важное должно случиться?

— Не понимаю, — озадаченный Учиха с недоверием глянул на меня.

— Ясно, ты не в курсе того, что в Конохе скоро стартует экзамен на звание чуунина. В другой раз будь внимательнее к тому, что происходит вокруг, иначе можешь пропустить нечто важное.

Саске, призадумавшись, кивнул и уселся рядом с Наруто на поваленное мной дерево.

А я, прочистив горло, сел на пенек напротив.

— Предупреждаю, то что вы тут услышите, не должно стать известно никому, кроме вас двоих. Я нарушаю правила, чтобы вы могли выжить и не опозориться. Если об этом узнают, у меня будут серьезные проблемы. Вы обещаете сохранить все в тайне?

Мальчишки рьяно покивали и обратились в слух.

— Экзамен начнется в тот момент, когда Хатаке предложит вам поучаствовать. Он сознательно не будет уточнять, что первый этап командный, так что вам придется заинтересовать Сакуру, иначе вы выбываете.

— Но почему ты не позвал ее с нами? — спросил мелкий. — Если она будет знать…

— Нет! — поспешно ответил я, а затем обратился к Учихе, чтобы тот не почувствовал себя лишним: — Саске, как думаешь, почему я не позвал Сакуру?

— Потому что она может выдать вас, и тогда вас накажут, — без раздумий ответил он.

Похвалив Учиху, я заметил, что Наруто потупился. Ему было обидно слышать такое о розовой, но теперь уже хватало ума не возмущаться моим мнением о Харуно. А это прогресс.

— На чем я остановился? Сакуру вы уговорили, следующее задание — найти нужную аудиторию.

— Пф, это просто, — фыркнул Саске, будто задания слишком простые для такого как он.

— На местность будет наложено гендзютсу, вы можете не понять, что подошли не к той аудитории. Затем проверка того, сможете ли вы достать некую информацию и не попасться.

Наруто нахмурился и достал блокнот, делая для себя какие-то пометки. Он этому у меня научился, вот только записи он пока шифрует примитивно. Русский язык у него все еще слабоват для свободного общения. Да и фразы он составляет не всегда правильно.

— Вас посадят в аудитории, выдадут тесты, — объяснял я, — которые самостоятельно смогут решить единицы, среди обычных генинов будут подсадные с верными ответами, у которых и нужно будет списать. Скорее всего, Сакура истинного значения задания не поймет, так что можете смело списывать у нее, если подсадные будут сидеть не слишком удобно. Если любого из вас поймают на списывании несколько раз, то выбывает вся команда. Последний вопрос — будете ли вы отвечать на последний вопрос или сдадитесь. В принципе, можно не списывать, а просто на листиках порисовать.

— Как это? — нестройно спросили пацаны и, смутившись такой синхронности, нахмурились.

Почесав висок, я изобразил на песке квадратик.

— Это карточка с последним вопросом теста. Я говорю, что прежде чем открыть ее и ответить на вопрос, вы должны согласиться или не согласиться с условием. Допустим, — постучал палочкой по рисунку, — съесть червяка. Съел червяка, можешь отвечать. Если отвечаешь неправильно — выбываешь.

— Фу.

— Так вот, — хихикнул я, — если вы отказываетесь, вы не можете открыть карточку. И выбываете. Правильный ответ — согласиться на условие, чтобы открыть карточку.

— А карточка?

— В карточке пусто. Вопрос в том, согласитесь ли вы отвечать или сдадитесь, чтобы попытать счастье в следующий раз. Проверка решительности и силы духа, готовности идти до конца. А вот проверка ваших навыков шпионажа никого особо не волнует. Есть они — хорошо, получите дополнительные баллы от экзаменаторов, поняли настоящий смысл теста — тоже молодцы. Наруто, поскольку у тебя с навыками добычи информации пока так себе, а шарингана, в отличие от Саске, нет, то я бы твоем месте не стал рисковать неумелым списыванием, а вместо этого поупражнялся в остроумии, отвечая на этот тест, если уж совсем написать нечего будет. Написал бы ерунды, повеселил бы Ибики-сана.

Пацаны покивали и улыбнулись. Кто такой Морино Ибики, я им рассказывал.

— Этап второй — выживание. Вас заберет Анко. От нее я знаю, что этот этап будет проходить в Лесу Смерти сразу же после теста. Так что держите при себе все, что может понадобиться для миссии длиной в несколько дней, может, неделю или около того. Вам выдадут один свиток, которому нужно будет найти пару. Это значит — отобрать силой, выкрасть или добыть его у другой команды обманом. С двумя свитками нужно тут же бежать в башню в центре полигона.

Не забывайте: в лесу все против всех. То, что вы из одного селения, не остановит другие команды от попытки забрать ваш свиток. Запомните: свои на этом этапе — только ваша команда, но если вы и ваши друзья и бывшие одноклассники не дураки, то лучше объединиться со своими и навалять чужакам. Постарайтесь найти гостей и обобрать их. Если убьете кого-то из них — не страшно, а вот наших лучше вырубить и припрятать, чтобы чужие не прикончили. В общем, действуйте по ситуации. Будьте бдительны.

Наруто ужаснулся, но промолчал. Саске же просто покивал.

— Еще детали: свитки нельзя открывать вне башни. Подделать свиток — не получится. Откроете…

— Выбываете, — обреченно закончил за меня Наруто.

— В точку! В башне, в центре полигона, возможно, будут бои на выбывание, если прошедших второй этап будет больше, чем нужно для шоу.

— Какого шоу? — высказал общее недоумение Саске.

— Весь экзамен — это такая мини-война между селениями за клиентов с рекламой в виде сильных генинов. Хокаге подробнее расскажет после второго этапа.

Поняв, что сморозил предсказание, я сделал вид, что так и надо, продолжив:

— Третий этап — одиночные бои, случайные противники. Например, Киба против Наруто или Саске против Сакуры. Если Сакура на этом этапе выбывает, выбывает только она. Потому что третий этап индивидуальный.

Вам заранее скажут, кто ваш противник. и дадут время на то, чтобы подготовиться к бою. Это все. Ранг будет присвоен или за победу во всех поединках, или по симпатиям жюри. Я, конечно, постараюсь, как смогу, повлиять на результаты голосования, но на это особо не рассчитывайте, мои возможности ограничены.

— Ирука-сенсей, как вы получили ранг чуунина? — внезапно спросил Саске.

— Этого я не помню, если вам интересно, посмотрю, что в досье написано.

— Можно получить ранг чуунина как-то еще? — заинтересовался Учиха.

— Разумеется! Сам подумай, можно ли было подобный экзамен устраивать во время войны? К примеру, Кумо сейчас со всеми на ножах и их представителей у нас не будет. Но это же не значит, что за те годы, что они не участвовали, у них до ранга чуунина никого не повысили. Кстати, молодец, что обращаешь внимание на обходные пути. Симпатии чинуш и представителей дайме вместе с каге — это то, что предугадать нельзя, а ранг чуунина вам двоим необходим.

— Ирука… — замялся Наруто. — Я не знаю, как это сказать. Я благодарен тебе, что ты нам все это рассказал. Но ведь остальные наши одноклассники могут этого не знать, и это, ну, не честно, вот!

Я только вздохнул.

— Наруто, ты что, всерьез думаешь, что главы кланов будут рисковать своими детьми, не давая им полной информации о том, что им предстоит, потому что кто-то им так сказал? Экзамен — это ведь, по сути, как три миссии B-ранга подряд. Ну какой самоуверенный идиот попрется без подготовки и хотя бы минимальной информации даже на одну из них? Какаши не предлагать!

Ребята заржали.

Посмеявшись вместе с ними, продолжил:

— Я повторю: другие клановые дети все знают, а их среди выступающих от Конохи будет большинство, поскольку нашей Деревне надо показать товар лицом. Те, кто хорошо себя покажет перед зрителями, могут надеяться на хорошие и денежные миссии. Их будут узнавать и предлагать им работу получше. Так что не забивай себе голову мыслями о честности. Ее здесь нет. Экзамен на чуунина проводят ради рекламы и будущих заказов, а не ради справедливости. Все знают о его сути и об ожидающих претендентов испытаниях, но делают вид, что соблюдают правила и все происходящее для них ну просто полная неожиданность.

А лучше вообще забудьте это слово — «честность». Оно плохо сочетается с работой шиноби.

Для нас обман такое же оружие, как и кунай. А честность только для самых близких: клана, семьи, верных друзей.

Подумав немного и все еще сомневаясь, Наруто все-таки согласился со мной и больше не поднимал этой темы. Судя по тому, как он при этом насупился, он явно собрался допросить меня на эту тему позже. Без Саске.

Поразмышляв с пацанами о том, какие ловушки и дзютсу будут наиболее полезны в Лесу Смерти, я скомандовал:

— Ладненько, а теперь вперед крушить полигон. Опробуйте все, что можно, заранее, чтобы потом было меньше неожиданностей. И не забудьте подумать о том, как будете доставать свитки и разбираться с животными в Лесу Смерти. Учтите, зверюшки там не менее опасны, чем участники из других деревень, а может, даже и пострашнее будут.

Как приказал, так они и сделали: разворотили полигон, как могли. А я еще клоном проверял ловушки. Мне эта полоса препятствий в кошмарных снах будет сниться. А некоторые ловушки я даже попросил мне объяснить, чтобы самому использовать при случае.

Ближе к закату, когда мы втроем нашли немного времени, чтобы сходить в кино, то на лестнице столкнулись с Морио, но тот ничего мне не передал и вообще сказал, что позже зайдет. А потом отловил меня после фильма и потащил в «Пеструю пиалу» поговорить без свидетелей. Сорвал мне с Анко планы по поводу ужина, так что пришлось в магазине купить продуктов и попросить Сору приготовить еду, пока я с Маугли болтать буду.

Как чувствовал, что разговор затянется.

Уже слегка поддатый Морио вместо того, чтобы перейти к сути, начал мне про «наше» общее детство и юность рассказывать.

Оказалось, что кроме перемирия после той выходки, он хотел выяснить, друг ли я ему или дружба вся вышла, как спирт из бутылки без пробки.

Кое-как его убедил, что все по-прежнему, и только тогда Маугли попросил прощения.

— Извинения я принимаю, — кивнул ему. — Понимаю, что это у тебя от ревности. Не было у меня ничего с Бунко.

— Про подружек — не верю, — хлебнул Морио, поставив пустую пиалу передо мной. Вздохнув, подлил ему еще саке.

Биджевы традиции.

— Я спрашивал. И с группой она держит дистанцию. Чем я хуже тебя, что она мне изменила?

Я аж закашлялся, вытаращившись на Морио.

— Ты ее тогда вообще не знал! — отмер я. — Или ей надо было к гадалке сходить? Ты это себе как представляешь?

Подобрав челюсть, Маугли ехидно осклабился:

— Ты выдумал разговор с подружками, потому что не хотел признаваться, что был с Бунко? Что она с тобой была…

— Так! — повысив голос, я перебил Маугли. — Заткнись и послушай. Это было до того, как я помирился с Анко, но после того, как она приняла меня за шпиона под личиной. Думал, что все. С Митараши ничего у меня не получится. В итоге я один раз переспал с Бунко, под утро мне приснилась Анко, а я начал бормотать во сне. Все.

— Продолжай-продолжай, я еще не услышал про последствия, ты же не просто так меня предупреждал, — расплылся Морио в предвкушающей ухмылке.

— Бунко меня прогнала.

— И-и-и? И все, что ли? — лыбился рыжий, косея от радости сильнее, чем от выпивки. — Ты что-то недоговариваешь.

С постным видом выдал скороговоркой:

— Мокрой простыней отстегала, выставила за дверь одних трусах, вещи в лицо швырнула. Доволен?

С видом победителя Нибори откинулся на спинку стула, всем видом показывая, как он одобряет поступок своей пассии.

— Да, — самодовольно протянул он и, внезапно задумавшись, ехидно так спросил: — Так это тогда не Бунко мне изменила, а ты Анко?

Глянув на него, как на дурачка, я мрачно сказал:

— Вот потому я и не хотел говорить правду. Хотя себя виноватым не считаю. Никто никому не изменял. Никаких отношений у нас на тот момент уже не было. Я думал, что свободен, — и я надавил: — И я надеюсь, что Анко об этом никогда не узнает.

Вместо ответа Морио, радостно покивал и слегка позеленев, рванул в сторону туалетов.

«Сначала на халяву саке как воду жрем, а потом с унитазом обнимаемся. Красота!»

Распрощавшись с пьяным другом, я поспешил к Анко со свитком, теплым от соседства с плитой.

Следующим днем я собрал седьмых на полигоне закрепленном за командой Какаши, а Анко из любопытства увязалась за мной. Не гнать же ее, пусть посмотрит.

Сделав вид, что разговора на полигоне Призраков не было, я начал издалека, как вчера. Мол, вы двое все это время находились в Конохе. Доложите, что важного произошло и что важное только должно произойти?

— Ирука-сенсей, вы оторвали нас от важных дел только ради сплетен? — возмутилась Харуно, вставая и собираясь уйти.

Мне смешно стало от ее «оторвали от важных дел», а вот Митараши моего веселья не разделила. Она пораженно ахнула, но, поджав губы, промолчала, потому что я ее остановил жестом.

— Сядь, — обратился к Харуно без тени улыбки, — я еще не закончил. Мне ждать ответа или ответить самому?

— Да всем плевать, — под нос пробурчала мелкая стерва.

Анко пришлось ловить за талию и отвести в сторонку, чтобы там шепотом попросить не вмешиваться.

— Как ты можешь терпеть такое от этой соплячки? — зло зашептала она, в любой момент готовая перейти к мануальному убеждению Харуно.

— Не надо. Она не стоит твоего внимания. Ты Тензо убивать не стала, а он был куда сильнее виноват. Не надо, милая.

Фыркнув, слегка зардевшаяся девушка все же не стала далеко отходить.

Самое интересное, что розововолосая даже не испугалась. Может, не стоило сдерживать Анко?

Впрочем, тут же под пристальным взглядом Митараши Сакура съежилась и придвинулась ближе к Учихе. Розовую стервочку все же проняло.

— Саске, есть предположения?

Тот призадумался и помотал головой, сделав вид, что не понимает, о чем речь. Не став спрашивать Сакуру, я дал слово Наруто, и тот сказал про экзамен.

— Это у меня провалы в памяти, а не у вас! — сказал я розововолосой. — Вы оставались тут и проморгали финальную подготовку, — вспылил я, но, тут же исправившись, нормальным тоном продолжил: — Впрочем, немного времени еще есть, и я постараюсь, чтобы вы как минимум выжили и как максимум — не опозорились.

Поняв, что дальше будет скучно, Анко чмокнула меня в щеку, сказав, что ей пора на работу:

— Если узнаю что-то про экзамен, обязательно сообщу по секрету.

Пересказав Сакуре укороченную лекцию об экзамене, я потер руки и хищно взглянул на Сакуру.

— Начнем с самого слабого звена команды. Ты будешь ходячей аптечкой. Вызубришь все инструкции наизусть.

— Не хочу!

Выпустив КИ, я навис над Сакурой, так что ей пришлось задирать голову.

— Это не вопрос. Это был приказ. Я не исключаю случая, при котором из всей команды останешься только ты, а Саске и Наруто будут ранены. Постарайся хотя бы там быть полезной, — я указал рукой в сторону полигона сорок четыре. — В лесу будет много врагов и опасных животных, зато там не будет ни меня, ни Хатаке-сана, чтобы защитить вас. Только вы трое и жуткие мутировавшие твари. Гигантские сороконожки, медведи высотой с двухэтажный дом, чокнутые тигры, которые охотятся стаями. И они тоже ненормально огромные. Пройти этот проклятый лес не каждому чуунину по плечу.

Удостоверившись, что Сакура напугана настолько, что слово сказать боится, я рявкнул:

— Все поняла?

А затем заставив повторить то, что я сказал, еще и приказал записать мои слова. Включая страшилки.

С полигона седьмой команды Сакура летела так, что пятки сверкали. Даже с Саске не попрощалась. Убежала по-английски.

— Ну, что, — я запнулся и просканировал округу, — никого… на полигон или по домам?

Саске и Наруто ответили одновременно, но Саске хотел на полигон, а Наруто к друзьям.

Я так надеялся, что Учиха пролетит с полигоном, но Наруто предложил своего клона в качестве ключа. Пришлось идти.

Мелкий Учиха тренировался как проклятый, и это не могло не вызывать уважения. Подумав немного, я подозвал Саске и, перелив ему немного чакры, выложил карточки с призывами. Он сначала не понял, что это, а потом открыл рот и некультурно уронил челюсть. Правда, быстро собрался и, глубоко поклонившись, поблагодарил.

— Погоди с благодарностями, когда карточек было больше, ни один из призывов мне не подошел. Нужно проверять. У многих животных скверный характер.

Окружив ловушками небольшой пятачок земли, мы принялись вызывать понравившихся по характеристикам зверюшек. Последним была та подозрительная ящерица, что предложила мне уничтожить карточки. Она-то и согласилась подписать контракт, предварительно обнюхав брюнета.

При свете дня призыв Саске выглядел, как маленький дракон-дистрофик, хотя в остальном он будто сошел со страниц фэнтези: четыре лапы, шипы, зеленая чешуя с золотым отливом, рога и хвост с костяным шипом. Только перепончатых крыльев не хватало. Ящер своей стремительностью и худобой напоминал гепарда или гончую. Но вообще красив, чертяка. Жаль, что я ему не приглянулся. Ну, точнее, дело не в том, что я ему не понравился. Просто моя чакра его виду не подходит. В результате, если они подпишут контракт со мной, то они постоянно будут травиться моей чакрой, а я никого толком не смогу вызвать. Так что я так и остался с дельфинами и крабами, не сильно полезными в лесах Конохи.

После такого подарка мелкий Учиха напоминал Наруто. Улыбка, глаза даже без шарингана горят, в руках зажат новенький свиток. Столько счастья.

— Как с очками, — я постучал у своего виска, намекнув на маску, которую Саске теперь таскал, — «нашел в одном из заброшенных домов». А лучше вообще его не используй без крайней необходимости, пусть будет козырем.

— Я помню. Спасибо, Ирука-сенсей!

— Пожалуйста. Надеюсь, Гуррен, — так назвался ящер, — будет тебе полезен.

Только после того, как я потрепал Саске по волосам, я сообразил, что сделал что-то не так.

Первой мыслью было извиниться, но Саске смотался раньше, чем я успел что-то сказать в оправдание.

Удивление, радость и печаль — это то, что я успел почуять, когда Учиха затемнил стекла очков.

Как тут не пожалеть, что не пошел учиться на психолога? Или на психиатра…

Второй здесь был бы полезнее.

Сбор команды и тренировка Саске попутали мне все планы на день, и в итоге я остался без дела и без тела. Днем Анко была свободна, а вот вечером на работе.

Так удивительно было обнаружить, что нечего делать, что я даже от растерянности какое-то время тупо пялился в темнеющее небо через купол барьера.

В итоге решил, что будет неплохо помедитировать, попытаться восстановить в памяти, что я еще знаю об экзамене из манги и других источников. Она себя показала хорошим источником информации, хоть и поверхностным. Вроде бы мне еще датабуки попадались, но что в них было кроме картинок — так не вспомнить.

Просмотрев воспоминания, касающиеся всего, что должно произойти в Лесу Смерти, я понял только то, что помочь больше не получится. Если только не прикинуться пророком или начать нести чепуху про откровение, что по сути одно и тоже. Меня или посчитают психом, или будут относиться с опаской и недоверием.

Я не могу знать об Орыче до того, как он себя обнаружит. Я не знаю, где конкретно стоят эти пузатые каменные человечки с листиками за спиной, под которыми нашли трупы команды из Травы. Скорее всего, это какое-то глухое место, иначе бы их обнаружили значительно раньше. Анко сообщат о трупах, когда она будет находиться за пределами полигона, а я в это время, скорее всего, буду в башне. Я физически не сумею ее остановить. А шататься одному по лесу мне не дадут, да и опасно это для меня.

Про то, чтобы попытаться вместе с ней запинать Змея, я даже не думал. Я не настолько больной на голову самоубийца.

За неделю до старта в госпитале начался набор в группы первой помощи, которая должна была дежурить в Лесу Смерти.

— Кито, если можно, я бы хотел попасть в группу дежурящую на втором и третьем этапе.

— Не получится. Только что-то одно.

— А в дублирующий состав? А если кто-то не сможет, я смогу подменить?

— Откуда такой энтузиазм? За Наруто переживаешь? Ладно, но не перетруждайся.

— И в мыслях не было, — улыбнулся я.

Получив бумаги, я свернул их в трубочку и, спрятав в нагрудный карман, вышел в пустой коридор. Там меня перехватил Араигума-сама и попросил с ним переговорить. Это было весьма странно, ведь глава госпиталя обычно старался никого не выделять и все обсуждать на виду. Во всяком случае у меня складывалось именно такое впечатление.

В кабинете было сумрачно и тихо. Так поздно я здесь еще никогда не был. Араигума предложил мне сесть, а сам встал рядом, вместо клюки опираясь на стол.

Глава госпиталя сегодня был каким-то раздраженным и даже немного злым. В эмоциях преобладала решительность и готовность идти до конца, мне это не нравилось.

— Ирука-кун, ты знаешь, что твое начальство нарушает наши договоренности?

— Не знаю, — медленно покачал я головой. — Что за договоренности?

Я честно пытался вспомнить, но так как память не откликнулась, пришлось спрашивать в лоб. Енот удивленно, но мрачно хмыкнул, окинув меня внимательным и недоверчивым взглядом.

— Госпиталь вне политики, — словно неразумному, объяснил Араигума. — Вы не вмешиваетесь в нашу работу и не подсылаете к нам шпионов, а мы как-то выживаем сами на их подачки, и если что запрещенное исследуем, то тихо и аккуратно, в порядке частной инициативы.

— Ясно, — кивнул я, стараясь не выглядеть обиженным. — Шпионы… Это вы про Морио?

«Он просто причисляет меня к людям Данзо. Только и всего…» — я то ли успокаивал, то ли пытался сам себя обмануть.

Ирьенин еще не ответил, а я еще подумал о том, что нахальное поведение друга должно было вылиться в какие-то неприятности.

Он прошмыгнул на праздник вместе с Бунко и вызвал у некоторых вполне очевидное недовольство. Ведь Маугли был посторонним на нашем профессиональном торжестве и некоторые вещи в его присутствии обсуждать было нежелательно.

— И про него тоже.

Я открыл было рот, но не решился что-то сказать. Настроение от отличного скатилось к отвратительному. Меня причислили не то что к чужим, а к врагам там, где я собирался искать поддержки, если она мне будет нужна. Там, где у меня больше всего друзей. И это сделали те, кого я считал друзьями и ради которых был готов идти на определенные жертвы, те, к кому я относился с искренней симпатией. «Обидно» — это не то слово. Меня как будто предали. Хотя почему как будто?

Недовольно посопев, руководитель госпиталя наконец сказал:

— Знаю, что ты человек Данзо. Давно знаю. Я это терпел, потому что ты не представлял опасности для моих людей. Теперь вашу активность стало невозможно игнорировать, и я хочу знать, что Данзо здесь нужно?

Помолчав, я решил, что лучше сказать правду, хоть в нее и трудновато поверить.

— Если это самый главный ваш вопрос, Араигума-сама, то могу я объясниться?

Подумав, он все же сел за стол, кивком показывая, что готов слушать и, как Саске, сложил пальцы в замок. Получалось, что он смотрит на меня поверх них, как поверх стены между нами. Заметив этот жест, я опустил руки. Видимо, когда обиделся, сложил их на груди, подсознательно защищаясь от его слов и показывая свое несогласие

— Я знаю, в это непросто поверить, но идея пройти обучение на ирьенина — это исключительно моя инициатива, и Данзо-сан здесь не при чем. После потери памяти мне были нужны любые полезные навыки, которые могли помочь близким мне людям. Помочь мне самому не лишиться жизни, здоровья и чуунинского жилета. Я надеялся, что учеба здесь, в госпитале, поможет понять, как восстановить память быстрее. Я думал только об этом: «Ирьенин — или бесполезный калека».

Араигума заинтересованно прищурился, даже опустил руки на стол. В эмоция у него отразилось что-то странное. Узнавание? Ностальгия? Симпатия? Я мог ошибаться, но он сам когда-то прожил подобную проблему.

— И как ты можешь подтвердить свои слова? Есть у тебя какие-нибудь доказательства того, что это правда, а не очередная игра Данзо?

— Кроме слов у меня нет доказательств. Мне не давали никаких заданий, связанных с вами и моей работой здесь. Словам Шина вы, наверное, не поверите, а больше свидетелей, — я развел руками, — нет. Наруто ничего не знает. Я стараюсь держать его как можно дальше от всего этого.

— Допустим, я верю. Мальчик — тоже не задание? Печати и специфические анализы выдают в нем вашего человека.

— Да. Он из Корня, но он здесь из-за меня. Я спас Шина, сказав Шимуре-сану, что он умрет, если снова окажется в тех же условиях. Был момент, когда я думал, что ничего не получится, но его отпустили.

— Куда отпустили? — разочарованно спросил ирьенин, точно я сморозил несусветную глупость. — Он ведь останется в Корне. Данзо никогда и никого не отпускает.

— На Каменистом побережье совсем другие порядки. Человеческое отношение, общение с… — я кашлянул. — Там служит мой друг, который дорожит каждым подчиненным. Они для него семья, а не расходный материал. Это, конечно, не настоящая, приемная, семья, но лучше, чем смерть в катакомбах от рук названного брата или от болезни. Хидики…

— Остальные дети? — тихо перебил Араигума.

Под строгим взглядом я сам себе казался провинившимся школьником в кабинете у директора.

— Они физически здоровы, — подавленно сообщил я, — насколько вообще могут быть, годами не видя солнца и свежего воздуха. Шин скрывал, что болен. Он умирал, только поэтому мне позволили распоряжаться его жизнью.

Думать о том, что кроме Шина и Сая есть другие дети, о которых ничего не говорилось в каноне, но которые умрут всего лишь через пару лет, было тяжело.

Енот понимающе покивал и продолжил:

— Лучший друг Шина убьет его, но победитель может остаться не до конца сломан. Я знаю о том, как готовят «мясо» в Корне.

Или информатор главы госпиталя дезу принес, или просто мало знал. В любом случае, я не стал поправлять Енота и говорить ему о том, что Шин был в новой программе и что как раз «мясо» своих друзей убивать не заставляют, — у них к моменту окончания обучения и так уже и психика и мозги поломаны. Не люди, а живые марионетки, без морали, своего мнения и привязанностей, которых потом хоть как-то в норму привести будет крайне тяжело, если вообще возможно. Да и удваивать цену «мяса», убивая каждого второго, Данзо не позволит по чисто финансовым соображениям.

Енот мастерски владел укоряющим взглядом, и я не смог промолчать:

— Я бы хотел забрать и второго мальчишку, но у меня не было ни одного веского повода его оттуда вытащить.

— Ладно, — отмахнулся Араигума, — что насчет твоего рыжего друга? Морио. Он тоже тут по твоей инициативе?

— Нет, — я для верности помотал головой. — Он сам сюда лезет. Уверен, что его послали следить за мной.

Удивил я Енота, судя по эмоциям. Он жестом показал мне продолжать.

— В последнее время, после амнезии, я с ним не особо дружен. Роман с Бунко — не знаю, кажется, он от нее в восторге. А может, это попытка совместить полезное для карьеры и задания с приятным, — я неопределенно пожал плечами. — А та выходка в баре… склоняюсь к тому, что у них все серьезно. Во всяком случае, ревнует он ее искренне.

— Возможно, — легко согласился медик. — Экзамен?

— Наруто… — я поправился: — Вся команда семь. Я боюсь за них, потому что знаю, как низок их уровень подготовки, и понимаю, что в случае неприятности крайним окажусь я, а не легендарный Хатаке Какаши. А он просто бросит их в эту бойню с голыми руками, без информации и подготовки. И… извините, это больная мозоль, — прервал я сам себя. — Что-то еще?

— А зачем ты устроил к нам Хоноку-сан? За нее и от Хирузена, и от Данзо просили — это, как минимум, подозрительно!

— Она отличный специалист — немного ирьенин, мастер фуиндзютсу и химеролог и будет полезна и вам, и Деревне, — как по писанному начал я, но сдулся под взглядом Енота.

Пожевав губу, все же признался, что ее тупо некуда было деть и что она в бегах от Кумо. Енот покивал, обронив, что слышал об Охотниках, которые оказались фальшивыми нукенинами на службе у Облака.

Пояснил, что вывод несколько неверный: Хонока не от вербовки пряталась, а от бывших коллег.

— Хотя она и младший персонал, который работал с несложными химерами, но находилась рядом с проектом повышенной ценности, подробности о котором я не могу раскрыть. Пришлось забрать Узумаки-сан в Коноху по просьбе ее и моего кланов. Меня вообще на ней женить хотели, и если бы я ее не устроил куда-то, то содержать пришлось бы на свои деньги… — не знаю зачем, сообщил я и запоздало прикусил язык.

— Умино и Узумаки живы? — искренне удивился Енот.

— Пациент скорее мертв, чем жив, — ответил я, поморщившись. — Пара семей пряталась по медвежьим углам и только сейчас вылезла из небытия. Одно только название, что кланы.

Араигума замешкался и замер, словно с чем-то сверялся или к чему-то прислушивался или присматривался, но уже через пару секунд ожил.

А я удивился тому, что стул, на котором я сидел, стоял на неуместном здесь коврике. Обычно в кабинетах такого не было. Зачем вообще тут нужен этот невзрачный пылесборник, если пол из твердых пород дерева и еще специально обработан так, что его деревянным стулом никак не оцарапаешь?

— Это был честный ответ, — медленно кивнув, с удивлением констатировал Араигума и, улыбнувшись краешком губ, добавил: — И я ценю это. Что ты будешь делать, если Данзо прикажет тебе шпионить у нас?

— Откажусь. Госпиталь не его территория. Даже не зная ваших договоренностей, смешивать одну работу с другой — плохая идея. Да и не спрашивали меня о том, чем я тут занимаюсь. К счастью, ни Данзо, ни Морио это не интересно.

— Если Шимура-сан будет настаивать?

— Откажусь снова.

— А если будет сильно настаивать?

— Вот тогда я об этом и подумаю, а сейчас госпиталь его не интересует. Надеюсь, что не будет интересовать и дальше.

— Хорошо, можешь идти. Но я буду присматривать за тобой.

В пустом коридоре было темно, чтобы свет не мешал больным спать, и тихо, только потрескивали маленькие дневные лампы над дверями, угрожая вот-вот перегореть.

— Было бы странно, если бы не присматривали, — уже снаружи пробормотал я, нервно передернув плечами. Я выскочил в открытое окно, потому что почудилось, что впереди, в пустом коридоре, маячит что-то, похожее на призрака. Глупость, конечно, но все равно страшновато. А мне предстояло хорошо подумать над тем, что я только что услышал и о чем проболтался. Да, и еще, кажется, я сидел прямо на детекторе лжи или каком-то его аналоге.

1) Хрип Бакумо — выдуманная болезнь, похожая по симптомам на бронхоэктатическую болезнь. Бронхоэктатическая болезнь — приобретённое заболевание, характеризующееся хроническимнагноительным процессом в необратимо изменённых (расширенных, деформированных) и функционально неполноценных бронхах преимущественно нижних отделов лёгких. Причиной его не являются другие заболевания (туберкулез, абсцесс и др.). Болеют преимущественно в детском и молодом возрасте, чаще мужчины.

2) Мама приходит с работы,

Мама снимает боты,

Мама приходит в дом,

Мама глядит кругом.

— Был на квартиру налёт?

— Нет.

— К нам заходил бегемот?

— Нет.

— Может быть, дом не наш?

— Наш.

— Может, не наш этаж?

— Наш.

Просто приходил Серёжка,

Поиграли мы немножко.

— Значит это не обвал?

— Нет.

— Значит, слон не танцевал?

— Нет.

— Очень рада. Оказалось,

Я напрасно волновалась.

Успенский Э.

3) Иошито — яп. Хороший, удачливый человек.

Глава 9. Неизбежный экзамен

До официального старта экзамена меня, Хатаке и других сенсеев позвали в башню каге.

Именно там сенсеям давали последний шанс изменить свое решение.

Среди джонинов я ощущал себя белой вороной: мало того, что рангом не вышел, так еще Какаши перья распушил и выглядел чересчур довольным, будто задумал какую-то гадость. Почему-то я думал, что "гадость" — это то, что он так и не сообщил своего решения ни Седьмым, ни мне. Ну дети-то понятно, они не могли знать, что Какаши их отправит, вот и дергались. А я знал наверняка.

После короткого приветствия Третий умостил жопу на подушку, а вот нам присесть не предложили, мы выстроились в середине зала. От Какаши я отошел к Майто Гаю, так что оказался в крайнем правом ряду. Только сенсей девятой команды по-прежнему был приветлив и будто не замечал, как остальные джонины ко мне относятся.

Когда Хатаке выставил седьмых, я не сдержался и сказал, что уровень подготовки команды недостаточен, чтобы участвовать в экзамене на чуунина.

Знал, что эта реплика ничего не изменит, но смолчать не мог.

Не сказать, чтобы я соврал. Даже с моей помощью уровень команды все еще далек от среднего по больнице: у Наруто плохо с навыками добычи информации, Саске до сих пор неуравновешенный псих, которого в лесу будет ждать Орочимару, а Сакура просто бесполезна. Короче, нечего им там делать, на этом экзамене, и не доросли седьмые бодаться с нукенинами S-класса.

— Они больше не ваши ученики. Они мои солдаты. Впрочем, как и вы. Замолкните, Ирука-сан.

Поморщившись, я фыркнул, но ничего больше не сказал. Черт бы его побрал, но приказ есть приказ. Да и сказать мне было нечего. Не считать же за реплику оскорбления, что вертелись на языке.

— Ирука, место, — услышал за спиной сдавленный смешок, словно кто-то изо всех сил пытался не заржать в голос.

Обернувшись, я наткнулся на саркастические улыбки и неприязненные взгляды. В такой компании находиться было мерзко и крайне неуютно, да и не понимал я, какой смысл в моем присутствии, если мнение бывшего учителя Академии никого не волнует.

В такой "дружественной" компании поддержка Гая показалась чудом. Он сказал, что видел седьмых в деле и они действительно слабоваты. При этом Гай на удивление дипломатично сделал акцент на том, что седьмые еще недавно были учениками академии и им, возможно, просто нужно больше времени. Основания так говорить у Майто были — мы выполняли совместные D-эшки, пока Хатаке где-то пропадал.

Я чуть не рассмеялся, почуяв, как обиделся Какаши. Так и подмывало сказать: “А на что обижаешься? Они действительно слабы, ведь ты их не учил. А калека многому не научит. Особенно если запрещать ему учить”.

Но самым удивительным было другое — другие начали сомневаться! Ведь одно дело, когда говорит шестерка Данзо, и совсем другое — равный тебе джонин! Я даже оторвался от поиска остряка, решившего, что я чья-то псина. Кто именно сомневался, мне было не разобрать: народ стоял плотной толпой.

"Блин, я с этих людей поражаюсь! Неужели им нужно чье-то авторитетное мнение, чтобы согласиться с очевидным? Самим подумать не судьба?"

Впрочем, ничего это все равно не изменило, заявку Какаши приняли, а нас распустили после инструктажа.

А остряка я потом поищу в памяти и, когда пойму, кто решил, что Ирука — псина из своры Хатаке и всех его приказов слушаться обязан, вспомню и отомщу. Обязательно.

Уже уходя, я сказал Гаю:

— Спасибо за поддержку, Майто-сан. Я только не понимаю, зачем меня позвали, если мое мнение никому не интересно.

Зеленый зверь Конохи посмотрел на меня с удивлением.

— Это очевидно. Вас не могли не позвать, вы ведь обучали весь выпуск.

— Да, но я был не единственный учитель в Академии.

Майто неуклюже сослался на срочные дела и смылся.

Если дело было только в том, что я учил этот выпуск, отчего тут нет Кудряшки-четырехглазки в розовом кимоно, толстяка и других учителей? Что ж, один вариант отпал. Но, может, тогда дело в моем статусе опекуна Наруто? Или в том, что я ассистент в седьмой команде? Или в том, что из учителей я единственный клановый? Больше того — глава клана, пусть и номинально?

Или пригласили показать: "Мы не уважаем тебя достаточно, чтобы прислушиваться к твоему мнению, но достаточно, чтобы тебя проинформировать и дать тебе время подготовить седьмых"?

Или, позвав на это собрание, меня каким-то использовали в очередных играх?

Хмыкнув, я покачал головой, глядя в спину джонинов выходящих из зала.

— Ирука-кун, ты что-то хотел? — покряхтел Третий, зачем-то тоже задержавшись.

— Нет. Просто задумался. Уже ухожу, Хокаге-сама.

А мысленно сказал: "Я бы хотел спросить, но вряд ли получу честные ответы".

Наступил первый день июля, принеся с собой сырую духоту, как в бане, и редкие тучи, из которых капала какая-то морось, а не нормальный дождь. Из-за этого пришлось коротко подстричься, иначе под форменным беретом образовывалось мокрое гнездо, которое долго сохло и потом расчесывалось с трудом и матюгами. Говорили, что погода изменится только к сентябрю.

Трудно поверить, но прошел почти год, а я будто только вчера очнулся под деревом.

Страшно вспоминать, как глупо я себя вел поначалу, не задумываясь о последствиях и не представляя, где я нахожусь и к чему могут привести мои действия. Как потом вживался в чужую шкуру, боясь чихнуть лишний раз, и при этом все равно пер в гущу событий. Столько воспоминаний, переживаний, а рассказать о них никому нельзя. Даже самым близким и дорогим мне людям.

Заметив мое настроение, Наруто попробовал меня расспросить, а я почти не солгал:

— Ирьенинская хламида меня бесит. Неудобно. Длинная слишком.

Хотя она действительно меня раздражала, так что я решил в нее переодеться уже в башне. Мою принадлежность к медикам сейчас выдавал только бежевый берет, который позже я тоже хотел спрятать.

— Понятно. Зато ты теперь крутой ирьенин! Целый В ранг!

— Ну да, — что ни говори, а этот ранг я считал личным достижением и гордился им. — Так что там Сакура?

— Ага. А я такой говорю: “Ты же умная, кто кроме тебя сможет разобраться в аптечке?” И Саске кивнул. Сакура согласилась, она точно придет. Она подписала свое разрешение.

— Хорошо. Еду, аптечку, спальник взял?

— Да, а еще удочку, если со свитками что-то случится. Если что, то я вызову краба! И Саске обещал показать свой призыв! Какой он у него?

— Не буду портить сюрприз, сам увидишь, — улыбнулся я.

А тем временем к Академии неспешно тянулись тройки будущих участников, одетых в какие-то выкидыши безумного кутюрье. Здесь бы старый рыжий костюмчик Наруто никому не мозолил глаза, потому что были еще более безумные и яркие наряды. Впрочем, я к дикой моде шиноби привык, и несколько нормально одетых мужчин, которым до пенсии десяти лет не хватило, казались мне нелепыми в этом хаосе странных шмоток. Я бы принял их за случайно забредших сюда горожан, если бы не хитай-ате у всех троих.

Рассматривать участников у меня уже не было времени, я почти опаздывал из-за того, что решил проводить Наруто.

— Удачи, — помахал я.

— И тебе тоже, ирьенин-Ирука! — прокричал мелкий, чем привлек всеобщее внимание.

Чужие смотрели на меня с непривычным уважением, а некоторые местные с недоумением. Видимо, это были те ученики Ируки, которые не особо интересовались моей судьбой.

К полигону я несся как в одно место ужаленный. Я же не Какаши, чтоб опаздывать.

А у ворот Леса Смерти скучал Митате, пялясь в небо, дремал Ияши, пуская слюни, и, хихикал над книжкой Канпо, шепотом зачитывая фрагменты для улыбающихся Хошо и Кусуши. В отличие от меня, все пятеро ниндзя-медиков были уже в форме.

Поздоровавшись, я уставился на лес через забор: уж очень интересно мне было глянуть на гигантские деревья и на местную живность с безопасного расстояния. Когда побежим к башне, будет не до того.

Сетка-рабица не выглядела надежной защитой против тех монстров, которые обитали под сенью деревьев-мутантов, но затем я разглядел печати, вырезанные на камнях по ту сторону забора, и расслабился.

За то, что одет не по форме, меня попытались пожурить, на что я резонно заметил, что мне неудобно даже в укороченной версии ирьенинского халата.

— А там, — кивнул в сторону полигона, — неудобство может стоить мне жизни. Вот привыкну...

— Ну, так-то да, — почесал Кусуши макушку прямо через дурацкую шапочку, похожую на фрагмент бежевого костюма аквалангиста.

Как-то раз я поинтересовался, почему на голове все носят что попало. Так вот, оказалось, что в инструкциях не прописано какого-то определенного образца для головных уборов, главное, чтобы он был и из-под него не сыпались волосы в раны твоих пациентов. Даже цвет мог быть не бежевый.

Не успели мы толком обсудить плюсы и минусы разных видов "тюбетеек", как к нам подошли четверо АНБУ и, проведя короткий инструктаж, открыли калитку.

Звон цепи заставил сердце екнуть, а в голове — поселиться легкой тупой боли. Животные тоже испытывают эмоции.

— Ибо ночь темна и полна ужасов, — пробормотал я, когда калитка на полигон сорок четыре со скрипом и звоном закрылась уже за нашими спинами. Под кронами исполинских деревьев было сумрачно, как поздним вечером, несмотря на солнце, зависшее над нашими головами.

— Что ты там бормочешь, Ирука? — спросил Канпо.

— Просто нервирует меня это место.

— Не тебя одного, тут такие мерзкие гады водятся, что всегда надо быть настороже.

Один из АНБУ, сопровождавший нас, остался за калиткой, а трое других вышли вперед.

— До двух мы уже будем на месте, — сказал один из бойцов. — Двигаемся тройками. Один АНБУ, два ирьенина.

Лес полностью оправдывал свое название: отовсюду подозрительные звуки, брошенные зверьем кости и свежие трупы. Такое чувство, что пир брюха тут не замирает ни на секунду.

Несколько раз мы останавливались, чтобы обогнуть лежбище каких-то опасных зверей, видели, как четыре тигра жрут медвежонка. Да только медвежонок был размером с обычного взрослого бурого медведя. Само собой, вмешиваться в естественный ход вещей мы не стали, чтобы не стать его частью — в виде добычи для тигров.

Но умные твари переглянулись, и я почувствовал интерес хищников. Один тигр остался рядом с добычей, а трое направились к нам.

— Ой, мама! — я так и не понял, кто это пискнул.

Двое АНБУ задержались, метнув в полосатые морды взрыв тег с дымовой бомбой, а потом, как белки, разбежались по деревьям в разные стороны, отвлекая животных.

Вот только шиноби два, а тигров-то — три. Третий АНБУ остался нас опекать.

Чувствуя, что возня с тиграми может мало того что затянуться, так еще и кончиться плохо, я распечатал кое-что из свитка.

— Кто хочет котика погладить? — крикнул я, осторожно подбросив в руке кокос-бомбу, чтобы привыкнуть к весу и не промазать.

Таких снарядов Наруто сделал несколько штук и запечатал, воодушевившись своим опытом с нукенином из Кумо. Полосатого тут же закидали кунаями, заставив спрыгнуть с веток вниз. Там-то его и нагнал кокос. Бухнуло так, что отдачей меня чуть не снесло с дерева вниз. Хорошо, что Митате меня за шиворот поймал.

— Ирука, ты больной! Хоть бы предупредил, что оно так бахнет!

— Сам в шоке, — захлопнул я рот.

Рвануло еще сильнее, чем в ранних версиях.

Монстр взревел и начал пятиться, мотая опаленной мордой: если бы отскочил чуть в сторону, он бы так легко не отделался. Мы даже остановились, чтобы на это поглазеть, ну и АНБУ подождать, которые второго тигра увели.

Наш "Котик" обиделся и нападать снова не стал, так что второй снаряд я убрал обратно в свиток.

После тигров других приключений на пятую точку мы не нашли. Чему некоторые (вот странные) были не рады. Я, конечно, понимаю, что в Госпитале приключений нет, но не лезть же из-за этого в опасности двумя ногами?

В башне нас разместили на третьем этаже, прямо над входом в мини-арену. Пока больных не наблюдалось, мы разбрелись по кроватям, поставив допотопный будильник на два часа дня.

Выспаться впрок, угу. Будто это возможно.

В два начнется экзамен, и у нас могут появиться первые пациенты. Да и персонал башни тоже может покалечиться в Лесу.

Под глубокое сопение можно было уснуть даже мне, с моими не в меру чуткими ушами. Но как тут уснешь, если скоро Анко предстоит встретиться с Орочимару?

Повалявшись, я понял, что не усну, и пошел бродить по коридорам, мешаясь шиноби в серой форме. Иногда кто-то таскал коробки и толстые пучки кабелей и еще какой-то электроники. Вроде бы живность попортила что-то, но я не узнавал, что конкретно и какая именно живность.

Бесцельная прогулка привела меня на арену. Большая аскетичная зала, никакой мебели или сидячих мест, из удобств — только балкон, чтобы "гладиаторы" ненароком не зашибли зрителей. Впрочем, тут кроме шиноби других зрителей не будет, так что радуемся балкону, а то пришлось бы по стенкам липнуть, как Питер Паркер.

Главной достопримечательностью всего комплекса являлась уродливая статуя в виде рук. Занимала много места, качеством и красотой не отличалась. Казалось, что руки варварски отпилили от более крупной скульптуры и приперли сюда, потому что жаль выбросить, а поставить некуда.

Чем-то эти лапищи напоминали мемориальный комплекс "Родина-мать зовет", но смысл скульптур противоположен, как небо и земля.

Местный архитектор то ли поскупился, то ли просто окна недолюбливал, и вместо естественного освещения уже сейчас горели лампы, закрытые решетками в форме собачьего намордника.

Вид донельзя унылый, но мне в самый раз, чтоб не отвлекало от посторонних мыслей.

Шарканьем по бетонному полу мое внимание привлек темноволосый джонин. Видок у него был такой, что захотелось предложить помощь. Он покрутился на месте, отметив что-то в жиденькой стопке листов, с громким щелчком закрепил в зажиме планшета кисточку и быстро ушел.

Немного подумав, я навалился на перила, проверяя, выдержат ли они вес моей задницы, чтобы посидеть, и был остановлен вопросом:

— Казенное имущество портишь?

— Марио... тьфу! Морио! — я скорчил постную рожу. — Ты-то что тут забыл?

Рыжий друг счастливо оскалился и одернул новенькую серую форму, какую носили подчиненные Ибики.

— Слежу за порядком. — а шепотом добавил: — Ну, ты понимаешь, для кого.

А затем Морио хлопнул меня по плечу и нормальным голосом заявил:

— Видел бы ты свою рожу! Будто спалили за проделкой!

Мы поболтали немного о детстве.

А потом я все же взгромоздился на перила, и Морио последовал моему примеру.

— Слышал о твоем выступлении. Ну, когда джонины подавали заявки на участие своих команд в экзамене.

— А что я там такого сделал? — не понимающе ответил рыжему.

Тот внимательно посмотрел на меня, будто хотел что-то угадать по моему лицу.

— Ирука, мы тут уже поспорить успели. Ты или очень тупой, или хорошо притворяешься. Подскажи мне, я на инсайде наварюсь, когда ставки делать будут.

Я с умным видом пожал плечами.

— Так чего ты хочешь знать?

— Как ты решился вот так нахамить Хатаке при всех? Тебя, ассистента беспамятного, пригласили на собрание джонинов, оказали тебе честь, а ты взял и при всех сказал, что твой командир брехло и на самом деле команда не готова. Это даже не дурной тон, это хамство.

Снова пожав плечами, я посмотрел на коридор, убедился, что нас никто не слышит, и только после этого ответил:

— Я сказал чистую правду. Нас позвали, чтобы узнать наше мнение, и я его озвучил.

Маугли застонал, будто у него хомячок преставился.

— Ирука, биджу тебя дери, ну хватит уже мне мозг сношать и притворяться идиотом!

Ну ты же не дурак, амнезия там или нет. Так насрать на традиции и общественное мнение… Да ты бы никогда так не сделал, если бы у тебя не было на это очень веских причин.

— Потому что так было правильно, — ответил я первое, что пришло в голову.

— Хм... рискованно, — задумчиво пробормотал Морио. — Если с седьмыми на экзамене что-то случится, то на тебя нельзя будет повесить вину за это, ты — предупреждал, ну а если все будет в порядке? Ты пошел против традиций, выставил Хатаке лжецом или дураком, настроил всех против себя, да еще и выглядишь недалеким паникером.

Вздохнув, я ответил рыжему:

— Морио, я буду счастлив, если у моей команды все будет хорошо, но там я сказал чистую правду: они не готовы к тому, что их ждет на этом экзамене, поэтому я не стал поддакивать дурной инициативе Хатаке.

С точки зрения местных традиций я свое выступление на собрании джонинов не рассматривал. А тут вот как! С одной стороны, я вроде как нахамил, а с другой, если какие косяки — "я же говорил", и взятки гладки!

— Ты мне так и не ответил, — скорчив обиженную рожу, пихнул меня плечом Маугли, — рыба ты скользкая.

— Извини, как-нибудь в другой раз. Меня, наверное, уже обыскались коллеги. Слышишь?

Морио даже руку к уху приставил, согласившись, что звуки в коридорах подозрительные.

— И кстати, дельфины не рыбы, — уходя, бросил я через плечо.

Донесшийся до меня стон Маугли прозвучал музыкой для моих ушей.

Кстати сказать, слух меня не обманул. Лес Смерти начал жатву.

После наших безуспешных попыток спасти светловолосого мальчика к нам заявился АНБУ. Я не знал его в реальности, но узнал по торчащим, почти как у Хатаке, серым волосам и трещине в маске, "сшитой" скобами на лбу.

— Опять какие-то дебилы влезли к сороконожкам? — скучающим тоном осведомился Митате. — Или мишку повстречали? В прошлом году...

— Да всем плевать, — зевнул Кусуши, — что там было в прошлом году.

Свое беспокойство за Анко я скрыть бы не сумел, так что пробормотал вполне отчетливо:

— Надеюсь, с Наруто все в порядке, — солгал я о настоящей причине.

— Хэй, — треснул Кусуши меня по плечу, — нормально с ним все будет. Ты зря переживаешь, Рей-сан наверняка обучил его паре полезных трюков как раз на такой случай.

Мужик в штопаной маске подождал, пока мы замолчим, и сказал, что помощь нужна экзаменатору. Но тут же успокоил, сказав, что ничего серьезного не произошло, иначе бы он зашел раньше.

Анко была бледнее обычного, но в ее голосе звенел металл, когда она отдавала приказы чуунинам, носившимся с записями с видеокамер и бумажками.

АНБУ нас оставили быстро, так что они уже не слышали, как серошинельный шиноби удивлялся новому рекорду прохождения.

— 97 минут! — точно как в манге, сказал чуунин, чуть ли не носом елозя по экрану.

Двинутый на всю голову паренек проложил кровавую тропинку от ворот до самой башни. Он просто пер напрямую, как танк, и убивал всех подряд. От продемонстрированных кадров всем стало как-то не по себе. Я нарушил молчание, и подавив дрожь, сказал нарочито небрежно:

— Чего тут удивляться, если пацан — джинчурики Суны. Кандзи на лбу, бутылка за спиной — это Гаара.

— Откуда ты знаешь? — полюбопытствовала Анко, грея холодные пальцы в моих ладонях.

А ее подчиненный задумчиво теребил черную козлиную бородку, всем своим видом показывая, что ему тоже любопытно.

— Потом расскажу, — покосился я на лишние уши. — Ну, все. Руку лучше не напрягать хотя бы дня два.

— Иваши, выйди, пожалуйста — сказала Анко, поморщившись, как от боли.

— Рука? — в два голоса встрепенулись я и Иваши.

— Нет, — потянулась она к вороту, невинно похлопав глазками, но заметив, что подчиненный так и не свалил, отчеканила. — Иваши, ушел!

— Я же сказал, не двигать, — мягко остановил я ее, силясь не заржать от такого контраста эмоций. — Забудешь еще раз, я тебе руку зафиксирую, как при переломе.

— Уже ушел, — ехидно пропел этот тип, закрыв за собой дверь.

Анко вымученно улыбнулась, наклонив голову. С такими печатями я дела не имел, так что мог только дать обезболивающее. Лезть чакрой в творенье Орочимару — все равно что в щиток под напряжением. Сам не пострадаешь, так щит выгорит.

А Узумаки-то пояснений не давали, что делать, если с печатью рядом появится ее создатель.

— И ты не спросишь, почему она потемнела? — прошептала девушка, заглядывая в глаза.

— Если ты сама не захочешь рассказать — нет, — так же тихо сказал я почти в губы.

— Не увлекайтесь, — посмеялся Иваши, когда мы вздрогнули от его голоса. — Больше пяти минут вам не дадут.

— Татами, — став пунцовой рявкнула Анко, — я же просила выйти!

— Теперь точно ушел. Забыл тут...

— Иваш-ши-и... — шибануло от девушки КИ. И только тогда этот надоеда нас оставил.

Успокоившись, Анко спросила про Гаару, а я солгал ей, что искал информацию о других джинчурики из-за Наруто.

— Так и узнал о Гааре, — я перетащил девушку с дивана себе на колени. — А теперь ты расскажи, что на самом деле случилось. Я ни за что не поверю, что тебя поранили какие-то животные или участники экзамена. Кроме Гаары, никого по-настоящему опасного среди них нет, а ты с ним явно не встречалась.

— А Наруто? — попыталась она все перевести в шутку.

Вместо ответа я промолчал, а Анко вскоре заговорила сама:

— Это был Орочимару, — сказала она так тихо, что я едва расслышал.

Как и в каноне, Анко безрассудно ринулась в бой и выжила только потому, что бывший сенсей не хотел ее убивать и тигров вовремя обездвижили.

— Еще и тигры, — вздохнул я, бережно прижимая девушку к себе. — Чуть не убили и чуть не съели.

Анко совсем притихла, склонив голову.

Задумчиво перебирая аметистовые пряди ее волос, я пытался вспомнить, что мне известно о судьбе Анко после экзамена, и отчетливо понял, что ничего. Будто ее и нет вовсе. Это меня пугало.

— Солнце мое, о чем ты вообще и каким местом думала, когда решила в одиночку идти убивать Орочимару? Он ведь намного сильнее тебя.

От Анко отчетливо потянуло чувством вины, а мне только это было и нужно.

— Подумать только, я чуть было тебя не потерял.

— Прости, — шмыгнув носом, она крепко обняла меня за шею.

“И ты прости, — подумал я, утешая Анко, — что расстраиваю, но я надеюсь, что после случившегося ты начнешь думать головой и не будешь так же безрассудно бросаться в бой. Я боюсь тебя потерять”.

Татами заглянул к нам еще один раз, но под моим выразительным и недобрым взглядом смылся, даже не подав голоса.

Виноватая или смущенная Анко — это крайне милое и нежное существо, которое трудно не затискать до смерти. Вот только перед подчиненными ей в таком виде появляться нельзя. Она не имеет права выглядеть слабой.

Слезы высохли быстро, и даже носик девушки скоро пришел в норму, но покрасневшие глаза пришлось лечить.

Решив вместе с Анко посидеть на посту, я неотрывно следил за группой мониторов, показывающих ворота в башню. Это в каноне седьмые едва не продули, когда пришли последними, а тут вполне могли явиться раньше. Во всяком случае, я на это надеялся.

Казалось мы всех отвадили, чтобы побыть наедине, но тут явился ОН!

В комнату чинно вплыл правитель всея Конохи, мастерски скрывая беспокойство. Он не удостоил Эмо и Дикобраза, которые ему двери распахнули, даже взглядом: словно они всегда так делают.

Эти двое прямо как телохранители. Им бы глухие черные очки и витой проводок в ухо, как в фильмах, да черные костюмы, и тогда вообще не отличить.

— Ирука-кун, выйди, — скомандовал Третий, загородив обзор, так что мне пришлось встать с диванчика и отойти.

— Не нужно, Хирузен-сама, — сказала Анко, поймав меня за полу форменного халата. — Он знает об Орочимару.

Мои старые знакомые осмелели и подошли ближе, а Третий не стал возражать. Видимо, раз я остался, то и этим тоже можно остаться? Не понимаю его логики.

— Кстати говоря, — сказал Дикобраз, — Орочимару, это же один из легендарной троицы? Но я слышал, что он умер.

— Что ему тут надо? — вклинился Эмо.

Просто потрясающая наглость! Я бы на их месте не отсвечивал, а они лезут свое любопытство удовлетворять!

Но кроме меня это, похоже, никого не волновало, Анко ненадолго задумалась, но прежде нее Третий сказал:

— Саске-кун. Ему нужен он?

— И вы так спокойно об этом говорите? — не сдержался я, раз уж моим знакомым позволено реплики вставлять.

Громкий писк и искаженный голос сообщил о том, что меня просят срочно явиться в медпункт.

Извинившись, я с радостью помчался на работу. Слушать брехню Третьего — себя не уважать, если можно откосить! Тем более незачем у него перед глазами маячить и забивать на свои прямые обязанности. Он, как-никак, Большой Босс.

Кроме Гаары ничего интересного в первый день я не увидел, да и с Анко не получалось уединиться. То она занята, то я. Да и подходящих мест не так много, как хотелось бы. Вообще мы собирались тихо прокрасться в пустующий люкс Третьего, но он, зараза такая, решил остаться.

Покусанных, истощенных и раненных генинов таскали и днем и ночью. Но не всех даже чудеса ирьенинов могли спасти. На моих руках умер парнишка из Конохи, которого почти досуха выпили гигантские пиявки. Эти твари были размером с крупную кошку, а, отожравшись, увеличивались вдвое, и почему-то жили в кронах деревьев, а не в воде. Чокнутые и омерзительные твари! С него-то и начался отсчет списка тел для морга Госпиталя. Маленький свиток с одним иероглифом "Ши" тогда занял место в подставке для свитков и в моей памяти. Холодильника для тел тут не было. Только куча свитков, способных вместить в себя не один десяток мертвых тел. Уродский экзамен...

За эти пять дней я неистово возненавидел полигон сорок четыре. Надеюсь, что никогда больше мне не придется вновь его посетить!

Конечно, работа занимала большую часть моего времени, да и друзья-ирьенины тоже меня отвлекали от непрошенных мыслей, но в свободное время я сразу же шел к Анко. После встречи с Орочимару она больше из башни не выходила, координируя подчиненных по рации или просто отдавая приказы.

— Вообще не понимаю, о чем думали их сенсеи, — сокрушался я, лежа на коленях девушки, — сегодня еще на пять трупов больше стало. От одного только мокрое место осталось и помятая пластина хитай-атэ. Нам кусок поляны притащили, чтобы мы хотя бы его кости собрали для похорон.

— Тш-ш, — ласково погладила девушка по волосам. — Ничего не исправить. Не изводи себя. С Наруто точно такого не случится.

— Не случится, но я и за остальных тоже боюсь. Хината слабенькая, но у нее хотя бы бьякуган и два следопыта в команде, — я засомневался в своих словах, — наверное, должны справиться. И Куренай не Какаши. У нее, по крайней мере, мозг есть. А вот на кой биджу сюда десятых послали, я не понимаю. Они же слабее всех. И где был хваленый ум Нара?

В двери снова кто-то ворвался с бумагами и, стараясь не обращать на меня внимания, начал доклад. Поначалу меня пытались выпроводить, когда я так в первый день пришел, но Анко рыкнула, и все заткнулись.

Парень, имени которого я так и не узнал, сбивался, зачитывая что-то с листа, и завидовал так, что у меня против воли вылезла гаденькая улыбочка. Люблю, когда мне завидуют. Такая радость перебивает чужие эмоции и работает не хуже, чем блок.

Анко в это время задумчиво наглаживала мою голову, иногда почесывая за ухом. Когда она сильно уставала, мы менялись местами, и уже с моих колен она что-то говорила в рацию и кого-то отчитывала.

Ночью стычки участников сводились к минимуму. Вероятно, это было связано с живностью, выходившей ночью перекусить. Будь я на месте генинов, я бы тоже окапывался на ночь где-нибудь, а уже утром выходил на охоту за вторым свитком.

Зевнув, Анко пробормотала что-то неразборчиво и спросила:

— Что говорил Татами, когда заходил сюда в последний раз?

— Эм, а только что был кто? — задумался и, как бы оправдываясь, сознался. — Я не слушал. Это же не моя работа.

Девушка фыркнула, щелкнув меня по носу, и сказала, что я плохой шпион. В шутливой потасовке на тему кто за кем должен был следить я стиснул раздраженную Анко в объятьях.

— Вместо того, чтобы меня пытать, позови этого Иваши, пусть повторит. Я честно не помню, что он говорил.

Анко тяжко вздохнула и расслабилась, прикрыв глаза, точно решила поспать.

— И пусть тебя кто-нибудь подменит, — я осторожно вынул ее наушник и залечил начинающееся раздражение в ухе. — Тебе нужно поспать.

— Нет, со мной все нормально! — сказала она, примостив голову мне на колени.

— Ты скоро на людей бросаться будешь. Или уснешь так крепко, что тебя недобудятся.

Анко явно была непривычно загружена, а вот я в последнее время все чаще страдал от безделья. Кончилась не только моя смена, но и пациенты. Все, кто по неосторожности или собственной глупости могли покалечиться, уже находились в медпункте. В каком виде — это уже совсем другая история.

Отсыпаться Митараши отправилась в маленькую каморку выше комнаты с телевизорами. Персонал высшего порядка старались размещать компактно около этого зальчика, будто боялись, что кто-то оттуда что-то сопрет.

Рухнув на матрас, девушка закашлялась от облака пыли и, зло бурча, свернулась в клубок.

— Мне уйти?

— Нет, останься, — с таким жалостливым видом протянула Анко, что мне на миг почудилось, будто она плачет.

После осторожных расспросов выяснилось, что жжется "эта гадость на плече" и Анко снова вспоминала учителя.

— Он преступник, мразь, чудовище, но... почему он так меня бросил? Как ненужную вещь! А может, прогнал? — взглянув, как побитый щенок, она отвернулась, пряча слезы. — Я ведь тогда совсем маленькая была. Это так... так обидно! Будто кусок воспоминаний вырвали. Не знаю, как я оказалась на том пляже одна. Не помню ничего.

Сейчас девушка напоминала беспризорника, который живет на пыльном чердаке.

Водой из фляжки я намочил чистый платок.

— Тш-ш, — вытер пыльные разводы с мокрых щек. — Ты правда считаешь, что, останься ты с Орочимару, все бы было лучше?

Анко всхлипнула и недоуменно уставилась на меня. Ни слова не обронив, она потупилась и спрятала раскрасневшееся лицо у меня на груди. А я отчетливо ощущал ее стыд.

— Нет, — с трудом проговорила Митараши, — не знаю, что бы было. Меня бы, наверное, убили.

— Почему? — оторопев, спросил я.

— Я была бы нукенином. У меня бы не было работы, ранга, дома, друзей...

— А-а-а, — дошло до меня, как до жирафа, — я понял. А еще у тебя не было бы такого замечательного меня! — нарочито-самодовольно заявил я.

Прыснув, Анко прижалась ко мне еще сильнее и странным голосом повторила:

— И тогда у меня не было бы такого замечательного тебя.

Я ожидал, что разговор на тему ее прошлого окажется длиннее, но после той фразы Анко прикрыла глаза и с улыбкой на лице проспала до самого утра.

Ближе к девяти в дверь тихо поскреблись.

Татами мазнул взглядом по ногам Анко и, смутившись, пробормотал:

— Я думал, вы уже проснулись.

— Что-то срочное? — прошептал я, чтобы не будить Анко, но она уже заворочалась, сонно причмокивая губами.

Парню приходилось себя одергивать, пока он отчитывался, потому что взгляд с лица девушки норовил соскользнуть ниже. А она, как специально, медленно затягивала ремешки на обуви, возилась с защитой для ног, пока я держал ее плащ.

Джонины-сенсеи, пришедшие вскоре после Третьего, были такие все до неприличия бодрые, чистенькие и сытые! Что аж противно! А генины, между прочим, жевали пойманных в лесу белок, бурундуков, птиц, змей и выловленную в речке рыбу. Уже на третьи сутки вокруг башни не было мелкой живности, ведь испытание продолжалось ровно пять дней, и если ты пришел раньше — жди остальных.

Никто не озаботился проблемой кормежки, сна. Кто не взял еды или не может ее наловить — твои проблемы, сам дурак. Это часть испытания. Ну, хоть вода и туалеты были, и то хорошо. А душ — только для персонала. Как по мне, так экзамен был испытанием не только для участников, но и для обслуживающих его людей.

Я к такой грязи не привык, мне душа мало, и по горячим источникам уже успел соскучиться.

Заняв привычное место на коленках Анко, я чуть было не пропустил Седьмых! Но девушка меня вовремя растолкала. Не глянув в экран, рванул вниз и едва успел. Если бы за формой ирьенина вернулся, точно бы опоздал.

Когда из свитка уже повалил дым, я переместился шушином и оттарабанил Седьмым рассказ про умное изречение, что на стенку повесили.

— Я рад, что вы прошли, — оглядев детей, потрепал Наруто по волосам.

Уставшие, пыльные, в засохшей крови, но счастливые, что выдержали, все трое были рады меня видеть. Даже постриженная кунаем Сакура улыбалась вполне искренне и после реплики о слабостях команды.

И только чумазая красноволосая девочка, которую я не сразу приметил, молча стояла за спинами команды.

Мелкий поначалу пытался вести себя, как учил Акийоши, но быстро забил на это все и полез ко мне обниматься со словами "я так соскучился".

За неимением защиты в виде Наруто красноволосая спряталась за спину Саске, откуда ее позже вытолкали мне под нос.

— Ирука, познакомься, это Карин-чан! Саске ее в Лесу спас от медведя и к нам привел! Она на Хоноку похожа! Правда? Карин сирота, как я!

Мысленно обругав себя на все лады за забывчивость, покивал. А Наруто для верности еще клона в виде Хоноки изобразил, чтобы я сравнил. На самом же деле мне было не до того, я судорожно соображал, куда деть новообретенную родственницу Узумаки, пока не кончится этот этап. Спрятать я ее мог только в медпункте, но как быть с бумагами? И что она сама выберет?

Вздохнув, внимательнее оглядел Карин. Испуганная девочка в треснувших очках не только цветом волос напоминала Хоноку, но и чертами лица, словно они сестры или мать и дочь. Только у Хоноки глаза темно-карие, а у девочки алые, вот и вся разница. Хотя нет, еще прически разные. С правой стороны волосы Карин будто когда-то пытались подстричь каскадом, но так и бросили, недоделав.

Порадоваться в этой ситуации можно было только тому, что Учиха решил помочь и не кинул красноволосую девочку там, где нашел. А ведь мог. Спасти и бросить около дохлого мишки, где бы Карин схарчили падальщики.

— Ребята, я рад, что вы все целы.

— Мы целы, но Сас...

Учиха пнул Наруто локтем, так что тот замолк, но потом быстро выпалил:

— Но Саске сказал, что у Карин нога может болеть! Вот!

— У меня ничего не болит, — тихо отпиралась девочка, когда мелкий снова выпихнул ее вперед из-за своей спины.

— Посмотрим, — покивал я и отвел всех четверых подальше от камер и людей.

— Надо остальным написать! — подпрыгивал от возбуждения Наруто. — Акийоши-сан и остальные точно обрадуются! А призывы еще остались?

Поняв, куда Наруто может завести его длинный язык, я шикнул и попросил его найти куртку с капюшоном. Появилась у меня одна идейка, как оставить Карин у нас.

Саске и обалдевшую Сакуру я спровадил с клоном, потому что мы как бы собрались человека выкрасть из чужой Деревни и им лучше догадаться об этом как можно позже. Особенно Сакуре.

— Тише, Наруто. Не надо так кричать. Напишем обязательно. Выберемся отсюда и письмо Хидики пошлем, чтобы передал. Карин-чан, он, — я кивнул на мальчика, — тебе рассказал о Каменистом побережье и клане?

Девочка нерешительно кивнула.

— Хорошо, — я присел на корточки рядом с ней. — Что выберешь?

Она замерла, дико вытаращившись, словно ее мнения никогда в жизни не спрашивали.

— Ирука, — возмутился Наруто, — что ты такое говоришь?! Она же Узумаки! Что ей в Траве делать? Она там одна совсем!

— Несмотря на родство, мы не можем за нее выбирать. Остаться в Траве или присоединиться к клану...

Я еще что-то хотел сказать, когда услышал тихое: "К клану".

Завидев табличку медпункта, Карин вкопалась на месте, мотая головой. На дверь она смотрела, как на решетку камеры пыток: глаза по пять копеек, шею втянула, дышать перестала, сжалась вся, будто ежик без иголок.

В недоумении я осмотрел все вокруг. Вроде ничего необычного, кишки по стенкам не висят, кровь в ручки не капает, даже пятен по полу нет. Оглянулся — там тоже ничего страшного.

— Пустите, — отпиралась девочка на грани истерики, — не надо, не трогайте меня! Не пойду!

Пока мы не привлекли к себе слишком много внимания, мне пришлось усыпить ее и занести на руках.

— Опять кто-то покалечился? — попытался у меня забрать Карин Ияши.

— Нет, ничего серьезного, справлюсь сам. Записывать ее не надо. Я потом объясню.

Ияши нахмурился, но, кивнув, все же убрал планшет.

Пока Карин не пришла в себя, Наруто рассказал, что Саске укусил бледный урод и у Учихи появились три запятые на месте укуса. Что он видел такую штуку у Анко и запечатал странную фуин. Что ему самому изменили печать и стало труднее работать с чакрой, и он не уверен, что у него все хорошо получилось.

Карин очнулась где-то на середине рассказа и неубедительно притворялась спящей. Не кричала, и то хорошо.

— За Саске не беспокойся, раз вы дошли, значит, ты все сделал правильно, — обнадежил я Наруто. — Тебе и ему придется потерпеть до конца отборочных поединков. Справишься?

— А то! — выпятил мелкий грудь, но, сдувшись, переспросил. — Отборочных? М-да. Прямо как ты говорил, — почесал Наруто лоб через ткань хитай-атэ.

— Ладно. Ты посиди с Карин, а я скоро, — на полпути я вернулся и дал мальчику свиток. — Распечатай ей что-нибудь поесть.

Времени на все про все оставалось не так и много, но оно все же было.

Сразу на арену детей запускать не стали, так как перед самими боями мы, ирьенины, были обязаны провести опознание трупов и отдать свитки с ними командирам групп. Я вызвался помочь, потому что хотел переговорить с командиром команды Карин. А то непонятно, когда я смогу в другой раз его выловить.

Под процедуру опознания выделили комнату недалеко от медпункта, чтобы не тревожить пациентов и медикам не пришлось далеко отлучаться.

Большинство сенсеев после опознания принимали свитки двумя руками и молча уходили. Некоторые забирали свитки с телами, как простые бумаги, сгребая со стола, хотя их выдавало удушливое облако разочарования и печали. Но и неадекватных хватало, таких, как Есио из Скрытой Травы.

Он отказался забирать трупы и лихо, наслаждаясь моим офигевшим видом, подписал все положенные бумажки: "Опознал, подтверждаю факт смерти, претензий не имею".

Причем даже не читая. Потрясающая беспечность! А если бы я ему кредит на холодильник подсунул? Кстати, так и надо было сделать.

Собрание на этом закончилось, а сенсеи без команд отправились в комнаты ожидания. К сожалению или к счастью, с полигона сорок четыре невозможно было выбраться коротким путем. Или чеши десять с чем-то километров один, и за твоюбезопасность никто не отвечает, или жди, когда организуют группы во главе с командой АНБУ.

Мысленно посетовав, что не подсунул Есио бумажку отказа на изъятие свитка с телом Карин, я послал за ним клона, а сам сбегал в медпункт и взял пустой бланк.

Клон схлопнулся, сообщив, что Есио прибился в одну из пустых комнат и уснул на диване.

— Есио-сан, — я постучал в косяк, — могу я с вами поговорить?

Шиноби даже не пошевелился. Тогда я постучал не в косяк, а в столик около дивана.

То ли из-за соображений безопасности, то ли из-за бережливости, но дверей в башне было раз два и обчелся.

— Есио-сан, простите, что отвлекаю, но нужно подписать еще один бланк. Тело Карин не нашли, но есть все основания думать, что она...

— Сдохла? — пробурчал мужчина и, не вчитываясь, подписал. — Вот любите же вы в Конохе бумажки марать.

— Извините еще раз, но могу я узнать, почему вы не хотите забрать трупы? Как же родители...

— Они никому не нужны, — отворачиваясь к стенке, бросил мужик. — Хочешь, сам лезь за ее обглоданным трупом.

Есио как-то расклеился, и в эмоциях промелькнула обида.

— Если бы ваши сраные АНБУ делали свою работу, то наших парней не убил бы Орочимару. Они на хуй порвали бы ваших сопляков в финале! А эти отбросы... Их взяли довеском, чтобы не обижать дорогих союзничков, — последние слова он прямо-таки выплюнул.

Я прекрасно понимал, что Есио нарывается, но поддаваться на провокацию и лезть бить ему морду за честь родного АНБУ и нашей распрекрасной Конохи не собирался, тем более что он был прав.

— Соболезную вашей утрате, — сказал я, протянув ему еще один бланк.

Скорчив страдальческую мину на опухшем, как после недавней пьянки, лице, Есио поднял глаза к небу.

— Слава Зеленой деве, — упомянул шиноби божество своей страны, — я не привязался к этому мясу! С трупами делайте, что хотите, мне все равно.

— Карин, чисто теоретически, еще может быть жива и... — специально неуверенно и с сомнением пробормотал я.

— Сдохла и похрен! — снова перебил шиноби усталым, скучающим тоном. После чего с бравадой добавил: — Если эта никчемная дура каким-то чудом все-таки найдется, можете себе забирать! Только отъеби... тесь.

Похоже, в конце ему все-таки стало стыдно за свое поведение. Аж на "вы" послал.

— Это все, что мне нужно было от вас. Извините за беспокойство. И примите соболезнования по поводу вашей погибшей команды.

— Да-да, — почесывая спину, отмахнулся Есио, — валите уже.

А я-то планировал, как именно убедить его отказаться от Карин. Даже спирта набодяжил на всякий случай. Но все оказалось неожиданно просто. "Доктор" сказал в морг, значит, в морг. А набраться он и сам где-то успел.

Когда я вернулся в медпункт, Карин тихонько смеялась, а Наруто корчил рожи, пародируя кого-то.

Завидев меня в форме, девочка побледнела и дернулась, будто хотела подтянуть колени к груди. Наруто позже сказал, что всем, кто к ней подходил, Карин отвечала: “Меня осмотрел Ирука-сан. А на самом деле она просто не хотела, чтобы к ней вообще кто-то прикасался”.

Я бы и не докучал, если бы Карин выглядела не настолько осунувшейся и вялой. Обнаружить ее остывающий трупик в мои планы не входило.

Наруто здорово помог, уговорил родственницу пройти осмотр и немного ее успокоил. Карин еще раз покивала, но во взгляде читалась обреченность, словно ничего хорошего впереди нет и не будет. Перепроверив щит от чужих эмоций, я активировал мистическую руку.

В какой-то момент, когда я водил рукой над телом девочки, мне показалось, что Карин вслух проговорила дрожащим голосом: “Не тронь! Нет! Больно!”

— Где больно? Тут? — Стоило коснуться худющей лодыжки, как глаза девочки поблекли, а лицо превратилось в маску безразличия. Через чулки из плотной ткани, прошитые защитной сеткой, мне было сложно "увидеть" кость мистической рукой, так что пришлось выводить девочку из странного транса и просить их снять.

Если бы знал, я бы помучился, но не стал ее тревожить.

Тощие, как палочки, ноги покрывали полукруглые укусы. Ее словно жевало стадо зомби, а она при этом каким-то чудом выжила. Следы зубов находились так близко, что издали их можно было принять за раздражение или аллергическую реакцию. Мистической рукой я начал искать шрамы. Эти отметины покрывали не только ноги, укусы были на спине, на плечах, животе и даже груди, везде, кроме рук, которые не закрывала одежда.

Стоявший рядом Наруто тоже заметил, что это от человеческих зубов, но не стал спрашивать, лишь насупился и сжал кулаки.

Закончив, я присел на корточки около кровати и тихо сказал:

— Просто в голове не укладывается. Как это могло... — но, оборвав себя, сказал: — Карин-чан, я обещаю, что тебя здесь никто не обидит. Я не позволю, и не позволит Наруто.

А она, точно только проснувшись, захлопала глазами и переспросила:

— Что? Что вы сказали?

— Тебя никто не посмеет обидеть. Никто не посмеет причинить тебе боль. Мы родственников в обиду не дадим. Да, Наруто?

Мелкий серьезно кивнул и улыбнулся для Карин.

Она взглянула на нас, вздохнула и едва заметно покачала головой. Не поверила.

Тогда я зашел издалека и рассказал о показаниях быстрого анализа крови, который указывал на ее родство с Наруто, и пересказал разговор с ее сенсеем.

Тут она уже оживилась, поняв, что мы это всерьез и в Траву она уже не вернется.

— А почему у вас волосы не красные? — спросила девочка, поправив очки. — Вы же родственник Наруто? Я права, вы ведь родственники? А почему у Наруто волосы не красные?

— Правда. Я ведь уже сказал, что мы с Узумаки родня. Только ужасно дальняя, — улыбнулся ей.

— У меня только мама Узумаки. А почему ты посчитала нас родственниками? — полюбопытствовал мелкий, навалившись на мою спину, да еще то ли руки, то ли голову мне на макушку умостил.

— Так, как вы, ведут себя обычно братья, — серьезно заявила Карин, а затем застеснялась пристального внимания моих друзей-ирьенинов, которые сунули любопытные носы в палату, потому что не были заняты больными, и даже немного расстроилась. — Или отцы с детьми.

— Не кисни, — улыбнулся я ей, скинув мелкого через плечо рядом с Карин, — теперь у тебя будет большая дружная семья. А ты больше не сирота, привыкай. Все кошмары остались в прошлом.

Встав, я вынул из кармана листы, подписанные ее сенсеем, и отдал их ей.

— Сожалею, но те двое, что были в твоей команде, погибли. А ты официально мертвая, Карин-чан.

Девочка слегка побледнела от сказанного и от содержимого бланков.

— Не переживай, ты мертва только по бумагам, — поспешно добавил я, неловко улыбнувшись.

У Карин бровки домиком сложились и губа задрожала.

Мда, успокоил на все деньги.

Наруто вздохнул и принялся уверять родственницу, что все хорошо.

Наконец я сообразил, что следовало сказать:

— Зато теперь жива Узумаки Карин, у которой куча родственников и завидные перспективы. Так что выше нос, Карин-чан. Все хорошее только начинается!

Несмотря на бумажки, я все же опасался, что Есио попытается найти и забрать Карин, так что она все время пряталась в медпункте, ожидая окончания боев. Да она и не рвалась смотреть на поединки.

Уже после того, как бумаги о смерти трех генинов из Травы скрылись в папке, коллеги вынудили меня рассказать правду. Я ожидал чего угодно после того допроса у Енота, но не дружеских похлопываний по плечам и заверений, что они тоже будут защищать Карин и меня не выдадут.

Время на отдых вышло.

Все прошедшие второй этап участники, их командиры и экзаменаторы спустились на арену по команде Анко, где Третий рассказал о сути экзамена.

Несмотря на то, что Хирузен говорил тихо, мы все его слышали. Акустика тут неплохая, хотя бетон немного искажал звуки, добавляя посторонних шумов.

Сарутоби курил и блеял про "истинные" причины проведения экзамена. Про то, что якобы это шоу заменяет полноценную войну.

Да не войну оно заменяет, как воевали по-тихому все против всех, так и воюют. Это просто одно большое соревнование за симпатии и деньги заказчиков. Чуть ли не прямым текстом всяким дайме и другим денежным мешкам мы говорили: "У нас еще не скоро переведутся наемники, которых не стыдно нанять".

Выбери меня, выбери меня, убийцу завтрашнего дня!

Что-то меня на черный юмор поперло... Хотя птица счастья тут и правда не летает, а вот будущих и уже состоявшихся молодых убиванов полно.

Я старательно пожирал взглядом Анко, чтобы не слишком явно пялиться на уходящего Кабуто. Не нужно ему обращать на меня внимание.

После того как подручный Орочимару ушел, Сакура занервничала и что-то стала доказывать Саске громким шепотом, но тот убедил ее молчать. Благо из-за шушуканий других команд слова розововолосой нельзя было разобрать. Анко тоже шептала про снятие Учихи с экзамена (это я прочел по губам), но Третьего и Какаши переубедить не удалось. Перешептывания закончились, а Саске остался.

С тихим скрежетом появилось табло с первой парой имен, на арене остались только рефери да первая пара участников.

Знания от клона пришли неожиданно и, словно сообщение в почте, застыли не открывшись. Этому трюку с памятью "отложенный прием" нас тоже научили в Каменистом. Конечно, там были другие примеры, но мне ближе всего ассоциация с электронной почтой.

“Надеюсь, Кабуто не развеял клона сразу, как заметил”, — "открыл" я воспоминания, позволив им на краткий миг отсечь меня от реальности.

Перед тем как всех собрали в зале, я оставил дубля в одной из темных ниш коридора, который никак не минуть выходя отсюда. Тот прятался под потолком за небрежно висящими проводами. Оттуда он выскользнул и в виде мыши побежал за Якуши.

Когда кольцо камер вокруг башни было пройдено, клон изменился, догнав Якуши уже в виде человека.

— Добрый день, Кабуто-сан.

Очкарик давно заметил мышку и потому позволил себя догнать, но он ожидал увидеть кого-то другого.

Кабуто отскочил с оружием в руках, но кунай не метнул.

— Кто ты такой?

Первое, на что должен был обратить внимание Кабуто — глухая черная маска с белым узором и пустые руки незнакомца.

В центре черной лакированной поверхности находился белый завиток, начинавшийся от края маски, а сверху справа и снизу слева от него — два треугольника, третья сторона которых была практически не видна из-за выпуклой формы.

Каюсь, вдохновлялся "Мадарой" Обито, который вместе с Итачи перебил Учих.

Я не исключал, клон может пригодиться снова, а потому потратил уйму времени, создавая максимально эффектный и простой дизайн персонажа.

Кроме маски не стал придумывать больше ничего крутого, от плаща я отказался в пользу матерчатого черного комбинезона закрывающего все тело. Только еще добавил три белые полосы, окольцовывающие запястья дубля, чтобы приковывали внимание к рукам клона. Получался такой чересчур самоуверенный безликий мужчина без видимого оружия и защиты.

Пауза начала нервировать Кабуто.

— Мы, — поправил клон, наклонив голову набок. — Мы — Ищущие знания. Последователи древних ученых. Наша жизнь — служение разуму и прогрессу.

Голос и манеру говорить Искателю я выбрал такую, чтобы казалось, будто ему дико скучно разговаривать, а язык непривычен. Потому говорил он медленно и без особых эмоций.

— То есть двинутый на знаниях фанатик? — усмехнулся очкарик, убирая оружие. Он явно провоцировал искателя, чтобы он ляпнул лишнее.

— Можете считать так, Якуши-сан, — равнодушно пожал плечами клон. — Мы хотим совершить обмен. Равноценное знание в обмен на равноценное знание, — нарочито медленно изобразил клон жест, напоминающий чаши весов.

— И чего же вы хотите? — искренне веселясь, спросил очкарик, и кивнул головой, намекая, что разговор лучше продолжить на ходу.

— Секрет смешения геномов, — поравнялся с ним клон.

Кабуто нервно расхохотался и ответил, что это мои больные фантазии. Но клон как ни в чем не бывало продолжил:

— Вы с Орочимару-самой смогли добиться поразительных результатов с таким отсталым оборудованием и ограниченными знаниями. Это достойно уважения, мы признаем это.

Только с манерой Искателя этот комплимент выглядел вынужденным, словно сквозь зубы и для галочки.

— В обмен на секрет используемого вами варианта смешения геномов мы дадим знание создания генетически точных копий мертвых и живых особей человеческого рода. Вам незачем будет похищать того же Саске Учиху, ведь можно будет создать его копию без привязанностей, целей и собственных мыслей. Идеальный сосуд при должном воспитании.

Либо взять более качественный материал кого-то из ныне почивших. Предки ныне живущих имели сильную кровь и значительно меньше изъянов. Генетический материал тех же Учихи Мадары и Учихи Изуны должен быть весьма высокого качества. Если верить документам, — спокойно рассуждал клон. — К сожалению, ваш век чрезвычайно бестолково относится к информации, — посетовал он. — Вполне возможно, что кроме этих двоих были и другие, достойные экземпляры для изучения. Например, Хаширама Сенджу, образцы которого так заинтересовали одного хорошо известного вам саннина.

Очкарик даже остановился, а затем холодно спросил:

— Судя по вашим словам, вам уже известен способ дать человеку улучшенный геном. Но ни одна Великая деревня не обладает такими знаниями!

Клон промолчал, выжидая.

— Так откуда вы? И кто вы такие? — прищурился Кабуто.

— Нам нет нужды держаться за спинами Великих Деревень. Нам открыты многие знания, в этом наша сила. Мы — Ищущие знания. Мы потомки тех, кто существовал до Рикудо. Потомки и хранители великого прошлого, от которого осталось так мало. Технологии, знания об истинном устройстве мира, чертежи, схемы, рецепты, информация. Нам доступно многое, и нам нужны умные, способные сторонники. Такие, как вы и ваш Учитель. Хотя, скорее, учителя. Сасори-сан нам тоже подходит. Создание кукол из людей — это весьма интересно, — клон задумчиво потер подбородок, — хотя не настолько, как смешение геномов. Слишком уж просто... и ограниченно. Никакой фантазии. Его исследования в фуиндзютсу, особенно в области контроля разума, намного перспективнее. Это значительное достижение для вашего отсталого времени.

В прошлом я интересовался Сасори, потому что он напоминал мне страшных и жестоких шиноби из аниме "Манускрипт ниндзя". А я от того аниме балдел, как кот от валерьянки, и именно из-за него начал смотреть "Наруто". Да и японской темой тоже из-за него увлекся.

Маска на лице Кабуто дрогнула от упоминания Сасори. Сразу видно — проняло.

Словно сжевал лимон целиком, Якуши процедил:

— А вы очень много знаете.

— Мы живем, чтобы знать, — со скромностью, что хуже любой гордыни, ответил клон. — И мы напоминаем вам, что хотим совершить обмен.

Кабуто нервно хохотнул, взъерошив волосы.

— Мы не торопим вас с решением. В следующий раз мы встретим вас перед третьим этапом экзамена. Если мы не получим то, что хотим ... — выдержал клон мхатовскую паузу, — то Хирузен узнает о том, что Орочимару готовит его убийство. Ваша совместная с Суной атака провалится, и мы поставим вашего учителя в известность о том, что это исключительно ваша вина.

— Значит, все-таки банальный шантаж, — попытался криво усмехнуться шиноби.

— Обмен, — поправил клон без тени эмоций. — Наше молчание о том, что мы знаем, и предлагаемые нами знания в обмен на ваши знания. Честная сделка. Нас не волнует судьба Конохи, так что не заставляйте нас в нее вмешиваться.

Очкарик молчал, крепко задумавшись.

— Думайте, Кабуто-сан, но не слишком долго.

— Как я вас найду?

— Мы сами вас найдем, — отозвался клон, после чего попросту хлопнул в ладоши, взрывая дымовую бомбочку и развеиваясь под шумок.

Быстро прокрутив воспоминание заново и удостоверившись, что все прошло по плану, вытер испарину.

“Вот нахрена так рискую? — мысленно чертыхнулся я. — Ладно, насчет "рискую" — это я погорячился со страху. Кабуто меня точно не вычислит. Где я, а где загадочный Искатель, который слишком много знает?”

Опершись на перила, я мазнул взглядом по балкону, представляя, кто мог бы попасть под подозрение у Якуши, если бы тот понял, что Искатель — клон.

На меня подумают в последнюю очередь. Я тут самое слабое звено, пушечное мясо.

И хотя это делает меня незаметным для всех, это же может привести меня к гибели.

И один из самых быстрых способов перестать быть слабым мясом — читерство с чужими геномами. Если хочу выжить при появлении Пейна в Конохе, то я должен хоть что-то из себя представлять в плане личной силы. А с этими знаниями я не только сам перестану быть слабаком, но и сделаю сильнее тех, кто мне дорог.

В себя я пришел как раз к поединку Саске и одного из товарищей Кабуто.

Наруто первым заметил, что у мужика в черных очках засветились зеленым руки, на что я ответил, что Ерой учился со мной в госпитале.

— Но это не честно! — насупился мелкий, сев на пол и облокотившись на мои ноги.

— Жизнь не честна. Не забывай это, Наруто-кун, — вклинился Какаши, играя роль мудрого сенсея.

Кого он впечатлить пытался, я так и не понял.

— Правила не запрещают, значит, все честно, — сказал я, демонстративно проигнорировав Хатаке.

В самый тяжелый момент боя, когда все уже сбросили Саске со счетов, Наруто подбодрил глазастого, и у того прямо второе дыхание открылось.

В момент, когда он нанес скопированный у Ли удар, я искренне посочувствовал парню в зеленом комбинезоне. Ведь ему еще раз наглядно доказали, что иногда неистовые тренировки и упорство почти ничто в сравнении с породистой родней.

Нет, Саске, конечно, тоже трудяга и талантливый шиноби, но он вырубил Ероя, используя тайдзютсу Ли, которое подсмотрел в коротком бою. Учиха не повторял эти удары и приемы сотни раз, не ставил их в течение дней, а то и недель. Он просто скопировал и безупречно воспроизвел однажды увиденные удары. Думаю, что потрясенный вид Ли и его глаза, круглые, как у совы, я запомню на всю жизнь. От арены взгляд Рока метнулся к учителю, будто тот мог открыть ему тайну вселенской несправедливости. Майто тоже был не в восторге, я впервые видел его хмурым.

К Ерою после победы Саске я не побежал потому, что специально истратил много чакры на лечение больных в медпункте. Так что мог спокойно смотреть шоу, пока мои друзья работали.

Несмотря на усталость, Саске с интересом наблюдал за происходящим, иногда врубая шаринган. Так что пришлось напоминать, чтобы он не сильно напрягался, и передать ему немного чакры. Его усталость выдавала лишь поза: он почти висел на перилах, но моргал так редко, что мне начало казаться, что глаза он не закрывает вовсе. Он боялся упустить что-то ценное.

Бой между Абуми Заку и Абураме Шино прошел как в манге. Перед боем генин из Звука баюкал явно поврежденные руки — похоже, что сломанные — и бросал взгляды исподлобья то на ирьенинов, то на типа, который напоминал Орочимару. Вызывающая маскировка — его сложно не узнать даже тем, кто живьем его никогда не видел, но приметы знает.

Когда начался бой, Заку поначалу успешно гонял Шино мощными струями воздуха из одной руки и внезапно атаковал со второй, как оказалось, тоже вполне боеспособной. Когда Заку уже торжествовал и собирался добить Шино атакой с двух рук, их оторвало с влажным хрустом. Шино заранее послал насекомых, те легко забили тонкие трубки, по которым проходил воздух. Выглядело это жутко. Намного страшнее и омерзительнее, чем в манге.

Тсуруги Мисумо также попытался сжать в своих смертельных объятиях Канкуро, но это оказалась марионетка, которая переломала медику кости.

Схватка между заклятыми подружками началась с ругани, а продолжилась откровенно жалким, скучным и долгим боем. Слабость Ино еще как-то оправдывала специфическая подготовка мозголомов, которым не требовалось прошибать лбом стены. Да и участвовать в боях ей бы пришлось крайне нечасто, ведь задача Яманака — извлечь знания из головы жертвы, а не бежать впереди всех в драку, размахивая шашкой. А у Сакуры такой отмазки не было.

Не имеешь четкой специализации? Раскачивай резерв, налегай на физическую подготовку, метательное оружие, отработку имеющихся в свободном доступе дзютсу до автоматизма и исполнения с минимальным количеством печатей или без них и прочие вещи, которые доступны бесклановым. Не хочешь? Тогда уходи из шиноби, не дожидаясь, пока тебя убьют.

Окружающие даже стали перешептываться на тему того, что эта розовая забыла на экзамене и как вообще ее команда терпит такой явный балласт. Некоторые гадали, изучению каких таких нестандартных и небоевых знаний и навыков она себя посвятила. Может, она учится фуиндзютсу, медицине или скрытному проникновению?

Диванные эксперты и здесь тоже водятся.

Эх, если бы она в само деле чем-то таким занималась. Ведь есть у нее потенциал, есть!

А еще в начале боя Харуно повела себя вызывающе и глупо: она пафосно заявила, что Саске Ино не видать, потому что Сакура стала сильнее.

Она всерьез обидела и разозлила Ино, так что Яманака прикрикнула:

— Не зарывайся, плакса мелкая! Сакура, думай, на кого наезжаешь!

Даже Наруто подметил, что Сакура перебарщивает.

А вот Хатаке начал ее оправдывать: дескать, Сакура не такой человек, чтобы хвастать попусту. Она хочет, чтобы Ино дралась в полную силу и не жалела ее.

"Да счас! Сакура вполне осознанно использовала прием “взбеси противника, пусть сделает глупость”. Не все мои слова она мимо ушей пропустила".

Саске все же увлекся, и Какаши пришлось его в срочном порядке утащить, чтобы запечатать гадость.

— Но Ино тоже слабая, — насупился мелкий, при этом в голос возмущаться не стал, его услышал только я и Ли. Команда Гая встала с нами рядом, когда малость пришибленный Какаши вернулся без Саске, бросив только, что закинул того в медпункт. Не "услышать" страх было невозможно.

"Ох, не хочу я с Орычем лично встречаться! Терпеть не могу Хатаке, но трусом его назвать не могу, и если он чуть не обгадился и не убежал, поджав хвост, то мне тем более со Змеем лучше не общаться".

Впрочем, Хатаке быстро отошел от стресса и теперь, сгорая от нетерпения и возмущения, бросал неприязненные взгляды. Почему-то на Узумаки. Не иначе как за то, что тот не дал ему покрасоваться и с опозданием поставить ущербную и наполовину бесполезную печать.

Вот понять только не могу, захрена Хатаке потащил куда-то Саске? Диагностировать Проклятую печать Орочимару или фуин, которую поставил Наруто? Так Собакин не эксперт в этой области. Все равно ничего толком сказать не сможет.

Или просто изобразил видимость заботы и какой-то работы?

Невыразимо обидно, что Наруто действительно очень сильно помог сокоманднику, вовремя поставив печать, но если все пойдет по канонным рельсам, то именно Узумаки станет крайним. Все свалят на его якобы несовершенный фуин Метод Запечатывания Зла, начисто игнорируя все аргументы.

В этот момент Ино поймала Сакуру в ловушку из волос, а мелкий не сдержался и начал подбадривать Харуно криками.

— Как же так?! Ино должна была победить! — возмутилась Анко, когда Сакура сбросила технику Яманака.

Хоть я Харуно и недолюбливал, но эти слова меня задели.

Я едко хмыкнул и, полистав личное дело Сакуры, показал девушке на отметку о воображаемом друге.

— И причем тут это?

— Это никакой не друг. У Харуно раздвоение личности. Вторая личность стала для Ино сюрпризом. Так что Саку...

Резкий хлопок и звон заставили обернуться, а развеянный клон передал картинку того, что я пропустил: в отличие от канона, Сакура не понеслась с кулаками, а просто и без затей бросила кунай со взрывтегом. Но то ли тег оказался испорчен, то ли это одна из тех хлопушек, что Харуно мастерила в Стране Волн, но тег просто громко хлопнул, вспышкой и облачком дыма скрыв Яманака от зрителей и Сакуры. Ино, ловко увернувшись от куная, мгновенно отошла от испуга, разозлилась, отскочила в сторону и немного назад, пинком ноги подбросила вверх камень с арены и красивым, почти футбольным ударом отправила его в лоб заклятой подруге, которая пыталась понять, почему ее атака не сработала.

Раздался звон. Розоволосая отклонилась назад и рухнула, как подкошенная, Ино же только осела на колени, но осталась в сознании, пока ей не присудили победу. Я со своими доводами в пользу Харуно вынужден был заткнуться. Балласт — он и в Африке балласт.

"Вот уж не думал, что из-за моего вмешательства в канон Сакура проиграет. Это какое-то свинство! Не такой уж я плохой учитель!"

— Будь тег исправен, она бы выиграла. Ино не успела бы уйти от взрыва и куная, — все еще не веря в поражение, рассуждал вслух Наруто, замер — и могла бы умереть... ох...

Стушевавшись, мелкий притих и сел обратно.

Как тут еще разик не порадоваться, что тег не сработал?!

Сколько бы Сакуре отмерили мстящие Яманака? Неделю после окончания экзамена? Две?

Нет, конечно, формально она была бы чиста, как вода из родника, вот только кого бы это остановило?

Отравилась бы Харуно несвежим суши. Или в финале попался бы ей "случайно" неудобный противник. В конохский рандом я не верю, тут все не случайно.

А все почему? Потому, что клан силен до тех пор, пока он уверенно защищает каждого члена и свою честь. Убийство принцессы само по себе удар по репутации, но если бы виновного не покарали, это бы уронило клан Яманака в глазах остальных ниже плинтуса!

Но при этом даже если откупиться от самих Яманака, то убийцу может грохнуть их союзник. Или любой другой клановый, просто из принципа, чтобы бесклановые боялись поднять руку на элиту.

Как сказал один незнакомый джонин-сенсей, наставляя команду перед первым этапом: "Не можешь победить дочь главного следователя или там сына главного стратега Конохи, не убив ее или его? Твои проблемы. Сливай бой и сдавайся. Но не смей убивать представителей аристократии шиноби своей Деревни! Тебе этого не простят и безнаказанным не оставят".

Еще одна прописная истина, которую вроде бы знал каждый генин. Но оказалось, что считающая себя гением Харуно не из их числа. Впрочем, удивляться тут нечему. Я всегда знал, что Интеллект и Мудрость — это разные параметры.

Хотя должен признать, сам я о некоторых "истинах" узнал случайно и не так давно.

Объяснить это Сакуре не успел, но в любом случае винить себя не буду. Она здесь всю жизнь живет и в отличие от Наруто не изгой, со сверстниками общаться может свободно. Сама должна такие вещи знать.

А то получается, она здесь неклановая и половину жизни училась на шиноби, но втолковывать базовые принципы проживания в Конохе ей должен попаданец из другого мира!

Элита Конохи напоминала мне мафиозные кланы моего мира. Там тоже все разговоры про справедливость и некие "понятия" действуют только до тех пор, пока не затронуты собственные интересы главарей. Права существуют только для избранных и тех, кто может обеспечить их силой.

Пока я ловил ворон, Какаши успел принести девочек на балкон. Без особой осторожности или деликатности посадил на бетонный пол и тут же забыл о них. Вздохнув, я посмотрел на то, как мои руки засветились медицинской чакрой, и приступил к лечению.

С Ино я закончил быстро, она отделалась царапинами, а вот Сакуру пришлось перевести из беспамятства в глубокий сон и отдать коллегам в медпункт.

Когда Харуно уносили, повязка сползла с коротких волос на пол, где ее подобрал Наруто. Сначала он ее покрутил в руках, а затем начал гнуть.

— Наруто, что ты делаешь?

— Погоди, я сейчас.

Вопросительно уставившись, я решил подождать, что будет дальше, но когда мелкий с усилием выгнул вмятину руками, напитанными чакрой, меня прошиб холодный пот.

Этой вмятины до боя не было! Если бы они обе не повязали хитай-атэ на лоб, Сакуре бы пробило череп!

Наруто что-то еще рассказывал об аккуратности Харуно, которая бы выправила такую вмятину, а я думал о том, как мои действия сказались на течении истории.

Я ведь практически не учил ее, но сам факт моего присутствия заставил ее вести себя иначе, чем в каноне!

За следующей парой я следил без особого внимания, больше в себе копался, да к тому же бой Темари против Тен-Тен получился односторонним. Песчаная была самым неудобным противником для ученицы Майто Гая из всех возможных вариантов. Конечно, в наличии имелись и другие претенденты на звание чуунина, которые могли бы раскатать будущую повелительницу оружия в тонкий блин, но там призрачно маячил малюсенький шанс на победу или хотя бы на интересный и красивый бой. А тут и надежды нет даже на достойное поражение, не говоря о ничьей.

Еще одна попытка достать оппонента. Прыжок, поток кунаев и сюрикенов устремился к Темари. Небрежный, но идеально выверенный взмах боевого веера — и все смертоносные железяки бессильно разлетелись, словно пушинки.

Хорошо только то, что сама Тен-Тен пострадала мало, хотя падение спиной на веер выглядело устрашающе. Темари милосердно, но весьма обидно отбросила девочку, чем спровоцировала Ли. Тот даже попытался напасть на песчаную за то, что она "поступила нечестно".

Тут я позволил себе нервный смешок, скрыв его коротким кашлем. Это дико и нелепо, но кажется, будто я больше приспособлен к этому миру, чем Гай.

Грубо говоря, и Майто, и я учим пацанов смотреть на мир через наши мысли. Я учу Наруто тому, что все средства хороши, а в это время Рок Ли рассуждает о честности! И-и-и... Я не знал, что об этом думать!

Отличий от канона в бою оленевода и Кин я не увидел. Нара так же, как и в манге, поймал Тсучи Кин тенью и заставил ее, повторяя его движения, стукнуться головой об стену позади. Совсем не зрелищно, но весьма находчиво и смешно. Старшие шиноби оценили. Особенно Асума — тот самодовольно ухмыльнулся, будто это его личная заслуга и идея.

И вот на табло появилось долгожданное: “Узумаки Наруто против Инузука Кибы”.

— Ну, наконец-то! — вскричав, вскочил мелкий, чуть меня не опрокинув.

А вот то что было дальше, на оригинальную историю походило мало.

Хвастовство собачника Узумаки совершенно не задело, он хмыкнул, дескать, что тут такого — собака лает, караван идет.

Но когда Наруто озвучил последнее вслух, Киба, не дожидаясь слов рефери, бросился в атаку и со всей дури заехал кулаком по возникшему прямо перед ним барьеру. Преграда, похожая на большую стеклянную салатницу, пошла легкой рябью, словно вода от легкого ветерка. А Наруто мастерски скрыл рукавом левой руки печать концентрации. Жест напомнил мне о детстве: скрещиваешь пальцы за спиной, и на вранье не поймают.

Несмотря на явное нарушение правил, собачника никто не одернул, а рефери даже не дернулся, будто так и надо.

Помотав пострадавшей конечностью, Киба... взял и бросился снова, на этот раз ударив ногой. И снова попал по барьеру.

— Ты трус! — выкрикнул Инузука. — Барьеры — это не честно! Это... Мужчины так не сражаются! Кто тебя научил?!

— Учитель, — лаконично ответил мелкий и заржал.

Окружающие, не переставая удивляться, недоуменно переглянулись, но только я и Анко веселились, подбадривая Наруто.

Но вот что интересно, никто не заметил, как мимоходом Киба облил грязью клан Узумаки, который так много сделал для Конохи. А если и заметили, то ни одна скотина не сделает Инузуке замечание. Ни сейчас, ни потом.

Для других твоя честь существует ровно до тех пор, пока за посягательство на нее можно серьезно огрести. Уважение к ней базируется на страхе либо симпатии и взаимных интересах.

Надо будет поговорить с мелким на эту тему. Я знаю Кибу и уверен, что он едва ли хотел по-настоящему оскорбить клан Узумаки, но такие вещи оставлять нельзя. Нужно как минимум объяснить наследнику клана Инудзуки глубину его заблуждений и предупредить, что следующее подобное публичное высказывание будет расцениваться как оскорбление клана Узумаки. И лучше всего будет, если это Инузуке скажет сам Наруто.

Прекратив смеяться, Узумаки создал десяток клонов — и бросил их в атаку. Киба был все-таки хорошим бойцом, и вместе со своим псом развеял пятерых, прежде чем остальные хорошо поставленными ударами и слаженной командной работой заставили его отпрыгнуть, вытирая кровь с лица.

Я сделал себе мысленную пометку — попенять Наруто за излишний гуманизм, поскольку клоны блондина избивали Кибу чересчур аккуратно и деликатно. Они могли бы сломать ему пальцы, нос, могли сломать ему руку или ногу или выбить их из суставов, ударить в пах или в горло, но старательно избегали всего этого.

Лицо Инузуки исказилось недоумением и страхом, когда Наруто создал еще десятерых клонов и сжевал чакропилюлю — похоже, поставленная Змеем печать сильно мешала.

— Эй, я тоже не один, — выкрикнул Киба, вытащил красную пилюлю и бросил ее Акамару.

Два клона по бокам Наруто создали усиленный порыв ветра, а сам он метнул сюрикены. Остатки таблетки для Акамару потерялись в осколках выбитых из каменных плит арены в предыдущих боях.

Наруто хорошо усвоил мой урок о том, что нельзя давать противнику подготовиться и завершить свою технику. "Чтобы он ни делал — мешай ему, бей на опережение. Сорвешь его технику — замечательно, враг потеряет много чакры и разозлится. А если повезет, так и вовсе покалечится". А для Наруто ранние атаки, без полного "разогрева" чакросистемы, намного менее опасны, чем для кого-либо еще — из-за огромного резерва чакры у него и чакросистема, вероятнее всего, будет мощнее, чем у противника. А его коронная техника — теневые клоны — как раз нетребовательна к готовности специфических участков каналов чакры.

Клоны снова атаковали Кибу, на деле показывая, что Монтаро-сенсей не зря ест свой хлеб.

Собачник развеял еще нескольких, и тут Акамару все-таки нашел по запаху и слизал разбросанные по полу остатки пилюли, покраснел и стал чуть крупнее. Выглядело это так, будто у бедняги бешенство: у псенка полилась слюна, и клыки перестали помещаться во рту. Следующей техникой мутировавший щеночек превратился в копию хозяина.

— Гатсуга! — два вихря полетели в Наруто.

В этот раз барьер не спас — Киба его просто проломил. Узумаки отбросило в стену, а половину клонов развеяло. Вторая Гатсуга развеяла еще несколько клонов и заставила Наруто отступить. В этот раз он избежал полной силы атаки и отделался царапинами, после чего смог использовать фуиндзютсу. Круговой барьер псина пробить не смогла и, развеяв технику, обежала по дуге и подкравшись сзади, обоссала Узумаки в прыжке, когда блондин отвлекся на создание клонов. Меня аж перекосило от брезгливости. Слишком уж своеобразную технику продемонстрировал Акамару.

С другой стороны, очевидно, что во время Гатсуги на зрение Киба полагаться не может, а значит, остается только запах. Думаю, что отсюда и такая техника.

Снова превратившись в копию Кибы, Акамару с хозяином снова атаковали, превратившись в подобие сверл. Но внезапно раздался хлопок, и Третья Гатсуга на полной скорости ударилась во что-то, появившееся из свитка, и отскочила в стену, подгоняемая порывом ветра, где Киба и Акамару остались лежать без движения. Пыль, поднятая "выхлопом" чакры, осела.

— Это холодильник?! — воскликнул Ли, смотря на арену убийственно серьезным взглядом.

— Он использовал его, как щит! — высказал очевидное Шикамару, раздраженно подергивая веком. После чего, наконец, озвучил причину своего раздражения, пробурчав: — Вот же идиот...

Продырявленный совместной техникой Кибы и Акамару металлический короб покачнулся и вывалил остальное неаппетитное содержимое. Оно мгновенно "заблагоухало" на весь зал, как и Киба со своим щенком, которых эта гадость покрывала ровным слоем.

В общем, Наруто даже с мешающей ему печатью Кибу не просто победил — он его уничтожил и растоптал. Любому видно, что почти весь бой Наруто доминировал и что у Кибы изначально было мало шансов и небогато с техниками, приемами и тактиками, зато слишком много самоуверенности и бахвальства.

Киба, пошатываясь, начал кое-как вставать и поначалу захотел высмеять прием, но подавился воздухом, зажав рот и нос. Тут-то ему и прилетели новые удары, отправившие собачника в нокаут. Наруто не стал ждать, пока его противник оклемается, и, вспомнив мои и Монтаро уроки, окончательно вывел противника из строя. Акамару к тому моменту уже валялся, точно шкура в охотничьем домике.

По дороге к нам мелкого перехватила Хината и, краснея, подарила мазь. Причем когда дарила, еще сомневалась, а стоит ли дарить. Видимо, только Хьюга не была в курсе того, что я теперь медик. Реакция Куренай тоже была интересной. Она сначала удивилась, а затем, словно прикинув что-то в уме, улыбнулась и чуть ли не приказала Наруто взять коробочку с лекарством.

Ну а Кибе оно все равно не нужно — он был в надежных руках ирьенинов. Все, что надо, они ему дадут.

После холодильника арену довольно долго приводили в порядок: пол залили чем-то вроде перекиси водорода, а затем Морио и какой-то второй шиноби водяными техниками выгнали пенящуюся грязь на улицу.

Перед боем Неджи и Хинаты так хотелось встряхнуть этого "гения". Но я лишь мог неприязненно проводить его взглядом. Ли распинался на тему главной и побочной ветви, а Наруто удивлялся и хмурился.

— Ирука, — меня легко пихнула плечом Анко, — что-то не так?

— Все не так. Он идет мстить. Слышала, что Киба Хинате сказал? — я хлопнул себя по лбу: — Конечно не слышала. В общем, он сказал, чтобы Хината сдавалась, если ей в противники попадется Гаара или Неджи.

Помрачневшая девушка посмотрела на арену другим взглядом.

Либо общение с Наруто на Хинату повлияло не слишком сильно, либо Неджи был чересчур убедителен, но девочка отвечала робко, словно боясь собственного мнения.

А мелкого прямо трясло от злости, и он в который раз выкрикнул ободрение. За остальных он так не переживал, как за Хинату. Наруто знал, что Саске сильный и справится. За Сакуру он переживал, но был уверен, что все обойдется. В других видел противников. А вот темноволосую девочку хотел защитить. Вот только не подумал, что, вступив в бой, она точно пострадает. Но для Хинаты эти побои — важный урок. Жаль, что иначе понимание значимости собственного мнения к ней не пришло.

Вот девочка с волосами цвета индиго пропустила удар.

Жутко и дико смотрелась спокойная улыбка на лице девочки, перепачканной собственной кровью. Хината перестала бояться, но ее страх словно перешел к нам с Наруто.

Девочка с волосами индиго что-то тихо сказала Неджи, и его аж перекосило от ничем не сдерживаемой ненависти.

В отличие от манги, здесь он успел нанести несколько ударов еле стоявшей наследнице клана Хьюга, прежде чем все кинулись удерживать Неджи от убийства. И только я один, переместившись шуншином, придержал девочку от падения на бетонный пол и сразу же начал с диагностики.

Сбоку донеслось недовольное и презрительное фырканье Неджи. Он обвинял державших его джонинов в том, что они лезут в поединок, нарушая свои же правила.

Мимолетная вспышка злобы сбила мой контроль.

"Вот же дегенерат малолетний! Они ему жизнь спасают, а он тут еще выделывается, придурок! Гений хренов! Он что, всерьез думает, что за убийство пока еще наследницы клана представители главной ветви одобрительно похлопают его по плечу?"

Удары явно серьезно нарушили работу сердца, ритм... страшный. Обычный человек бы уже загнулся. И это было самое серьезное, что могло угрожать жизни Хинаты в данный момент. Остальное устранить достаточно легко, хоть и не прямо здесь — на коленке. Причем во всех смыслах.

— С ней все будет хорошо?

— Обязательно, — процедил я сквозь зубы.

Сердце Хьюга перестало стучать, как неисправный механизм на грани поломки, и девочка потеряла сознание, шепнув: “Наруто-кун”. К счастью я успел стабилизировать ритм дотого, как мышца пошла в разнос. Вот только я мог лишь купировать симптомы, не давая наследнице клана отправиться в Верхнюю Тундру, а вот как лечить такие повреждения, представлял слабо.

Несмотря на мангу, не ожидал я, что гений клана Хьюга окажется таким слепым со своим бьякуганом. Неджи с превосходством бросил:

— Эй, неудачник! Неудачники навсегда такими останутся. Судьбу не изменить!

От мелкого так шибануло КИ, что вздрогнули все присутствующие.

— Хочешь проверить? — серьезным тоном поинтересовался Наруто. Эта неожиданная, неизвестно откуда появлявшаяся серьезность порой пугала и меня.

Хьюга, словно самоубийца со стажем, вызывающе хмыкнул.

Неуловимым движением Узумаки вытащил стилет и ринулся на Неджи, которого хотел увести Гай.

Естественно Ли, как в каждой бочке затычка, остановил Наруто.

Пока ждали носилки, Хината отхаркнула крупный сгусток крови, и сердце снова начало шалить. Я еще раз болезненно ясно осознал, что моих умений тут явно недостаточно. Взглянув на нашу возню с матами и лечением в шесть рук, до наших шиноби наконец дошло, насколько серьезно Неджи покалечил родственницу. Стадо жирафов.

В зал арены я вернулся незадолго до того, как объявили следующий бой, и ужаснулся, ведь это был бой Ли и Гаары!

Арену прибрали два шиноби дотоном. Когда объявили следующую пару гладиаторов, я подошел к Майто, но мне пришлось подождать, прежде чем он закончит свои напутствия.

Выглядело комично, но мне было не до смеха.

— Гай-сан, я хочу вам кое-что рассказать.

Я опешил, когда Майто отошел от меня, словно не хотел слушать. Может, не расслышал подумал я, мельком оглянувшись на арену. А там вовсю шли самые зрелищные сражения из отборочных боев!

Ли скакал как кузнечик, носился по стенам и даже потолку!

— Майто-сан! Гаара — джинчурики.

Не отвлекаясь, Гай отдал приказ Ли снять утяжелители и похоже был уверен, что он сумеет выиграть. Они действительно весили невероятно много, потому что пыль поднялась столбом.

— Если вы знали, извините, что отвлек вас, — поморщился я, собираясь уйти.

— Погодите, Ирука-сан, что еще вы можете рассказать?

— Этого мало? На вашем месте я бы остановил бой сразу после того, как Ли начнет выдыхаться. Гаару вымотать не получится. Это худший из возможных противников для Ли. Прекрасно защищенный, выносливый, смертельно опасный и абсолютно беспощадный.

Гай посмотрел на меня долгим изучающим взглядом, но кивнул, не скрывая сомнений.

— Я не могу. Это бой Ли. Он сам решит.

Поморщившись, как от сильной зубной боли, я процедил под нос:

— Как хотите.

— О чем говорил с Гаем? — с силой сжал мое плечо Хатаке.

— Вас это не касается.

А тем временем Рок и Гаара перепахали арену, вздыбив плиты, Ли размотал бинты на руках.

С замиранием сердца я следил за боем, косясь на учителя Ли. Мне чудилось, что он внемлет разуму, но Гай всерьез надеялся на победу.

Песок шустро пополз к Ли, я метнулся к перилам, но чуть не вывихнул плечо из-за железной хватки Какаши.

— Не лезь!

Вместо ответа я вывернул мизинец Собакина, заставив того разжать руку, и поспешил следом за Майто. Гай ударом ноги разметал песок, заступил Гааре дорогу, словно забыл, с кем имеет дело.

— Бой окончен. Мы сдаемся.

— Почему вы защищаете его? — услышал я надтреснутый шепот-шипение, удерживая Ли в беспамятстве.

От эмоций субтильного на вид (в сравнении с окружающими) красноволосого паренька мне захотелось оказаться как можно дальше от их источника. Большее безумие, ненависть и злобу я встречал только однажды — у Совершенного Призыва. Внутри Гаары клокотал Ад!

Пока я удерживал Ли, чтобы тот не успел встать и потревожить порванные связки, мышцы, переломанные кости, Майто озадачил Гаару словами "он мой любимый ученик", и джинчурики ушел — обдумывать услышанное.

“Гааре нужна не кровь, — отвлекал я себя от тяжелых мыслей, — Гааре нужен бессмертный психолог с железными нервами и безмерным терпением”.

— Сожалею, — слова друга-ирьенина звучали, как приговор, — Ли придется забыть о карьере шиноби.

На Майто было больно смотреть: он ушел с арены следом за носилками и все приговаривал беспамятному Року, что не надо унывать и жизнь еще повернется к нему лицом.

Бой Чоджи досматривать не стал. Потоптался на балконе и пошел следом за коллегами в медпункт.

В коридоре я встретил Гая, но заговорить не решился.

— Ирука-сан, могу я с вами поговорить один на один? — окликнул меня Гай.

И снова этот нормальный, непривычный для образа Майто тон.

— Да, конечно, — тоскливо отозвался я. Почему-то травмы Ли вызывали непрошенные размышления о том, что он мог умереть, что точно так же мог пострадать Наруто, Саске, даже дурочка-Сакура.

— Я благодарен за то, что вы пытались предупредить, — неожиданно поклонился Майто глубоким поклоном.

— Извините, — вернул я поклон, — если бы я подошел раньше, этого можно было избежать, — кисло отозвался я и отвернулся к узкому окну. Не мог я смотреть прямо в лицо Майто. Чувствовать себя виноватым тяжело и тошно.

Лучше пялиться в густую листву за стеклом.

— Ирука-сан, вы не пророк, чтобы знать такие вещи наперед.

— Нет, но если бы раньше...

— Все настолько плохо? — с тревогой спросил Гай.

— Нет! Конечно же, нет! Надежда есть, — принялся я утешать то ли шиноби, то ли самого себя, — просто не давайте ему осложнять травмы. Он ведь чуть не встал на ноги. Там, на арене. Этот бессознательный жест мог бы усугубить травмы ног!

Я бы, наверное, наговорил еще больше ерунды, если бы меня не одернул Кусуши, попросив помочь с Чоджи. Акимичи быстро отстрелялся.

Бои закончились, список финалистов известен. Все так, как я помню, кроме Досу против Ино. Вот такие они, последствия моего вмешательства. Судя по тому, что рассказали мне ребята, в целом же все было, как в каноне. В Лесу Смерти, где седьмые встретились с Орочимару, он поставил Проклятую печать небес на Саске и Печать пяти элементов на Узумаки — поверх печати, которая держит демона. В результате парни не могли толком использовать чакру, не говоря уже о том, что они потеряли сознание. Сакуре пришлось думать о том, как защищать сокомандников, за спинами которых она была все это время. Пока пацаны были без сознания, на седьмых напала команда Звука. Розовую немного попинали, так что той пришлось отрезать волосы, чтобы вырваться из захвата, а затем вмешалась команда Ли и Десятые. Несмотря на численный перевес коноховцев, команда звука победила, и все могло бы кончиться плохо, но тут пришли в себя Саске и Наруто.

Итог стычки: Заку сломали руку, Кин и так была уже небоеспособна. Звуковики отдали свиток и сбежали. Именно эти события должны были окончательно вправить мозги Сакуре, мотивировать стать сильнее. Однако что-то снова пошло не так. Меня беспокоило, что Харуно готова была убить подругу. Желание стать сильнее — это замечательно, но плохо, если в нагрузку идет желание добиться своего любой ценой, наплевав на всех и вся.

В каноне с Ино она помирилась, насколько могут помириться женщины, добивающиеся внимания одного и того же мужика.

Не по канону и не по плану прошел и бой Наруто. Из-за печати Орочимару Наруто мог использовать лишь те техники, в которых контроль не играл большой роли. Как с дверью, можно открыть ключом, а можно вынести с ноги, в любом случае внутрь попадешь.

— Хотя, может, это и к лучшему. — пробормотал я. — Меньше техник показал будущим противникам.

Пока я думал, подошла наша очередь выдвигаться в Коноху. Благо выйти из леса в составе крупных групп гораздо безопаснее, чем мелкими компашками, хоть и под защитой АНБУ.

По Анко не скажешь, но она волновалась, сопровождая большую группу медиков с пациентами, среди которых был я с Карин на закорках.

— Я не хочу связываться со старичками, а ей здесь оставаться нельзя, — объяснил я свои действия.

Наруто вышел с другой группой, но у ворот госпиталя присоединился, чтобы подбадривать Хинату. Ее тоже несли на спине.

Карин жалась ко мне, как перепуганный котенок, но при этом с любопытством вертела головой и слушала разговоры.

Уже в госпитале я попросил Мигуми и других девушек присмотреть за Карин, помочь ей с гримом, косметикой и перекрасить в какой-то менее заметный цвет. В общем, поколдовать над внешностью для безопасности.

Девчата из больницы поохали, завидев укусы, и увели Карин в тупичок, где находилась ординаторская, пообещав покормить сладким.

Девушки обещали быстро управиться, но я попросил их не торопиться, потому что мне предстоял непростой разговор, во время которого Карин лучше не слоняться по госпиталю одной. Я бы оставил ее с Наруто, но тот покрутился около дверей и пошел к Хинате. Та еще была слаба, но уже могла без риска для здоровья сидеть и даже вставать с кровати.

Вздохнув, как перед прыжком через пропасть, я зашел в кабинет начальства.

— Араигума-сан, могу я с вами поговорить?

Медик прищурился, но все же сесть мне предложил.

— Мне нужна ваша помощь.

Усмехнувшись, Енот покачал головой, попеняв, что только-только начал мне доверять и на многое рассчитывать я не могу.

— Понимаю, но вы выслушаете меня?

— Да, — хитро улыбнулся старый медик.

Несмотря на мои опасения, Енот с неожиданной готовностью согласился помочь мне с Карин.

История девочки и мои планы заставили Араигуму нахмурить брови.

— Ты предлагаешь выдать Карин-чан за родственницу-сироту, например, Кито и отправить ее в Каменистое под видом лечения морским воздухом? Чтобы на самом деле пристроить в свой клан и тем самым помочь другу? Не знаю, в это могут не поверить, легенда нуждается в доработке.

— С Шином поверили.

Енот весело фыркнул. Похоже, его мое барахтанье откровенно забавляло. Да и вообще, он был странно доволен сложившейся ситуацией.

— Поймите, я хочу сделать так, как будет лучше для Карин. А ей будет лучше с семьей.

— Не проще ли передать девочку Хоноке?

— Проще кому? — искренне возмутился я. — Карин нужны покой и безопасность, Хонока и Коноха этого ей дать не могут.

— Хорошо, — решительно встал глава госпиталя. — Если возникнут проблемы, — ты это провернул без моего ведома. Иди.

Ну, как обычно: большие начальники никогда ничего не знают и ни за что отвечать не хотят.

Если облажаюсь, еще окажется, что друзей я обманул...

Но, несмотря на это, все складывалось как нельзя лучше.

Наруто зашел в ординаторскую вместе со мной, но нас оттуда выпроводили, чтобы не мешали наводить Красоту.

— Ты когда ушел с арены, — перевел мелкий разговор, — я поклялся, что надеру Неджи задницу! Самодовольный ублюдок! Он меня бесит!

— Тише, не нужно беспокоить больных, отсюда эхо по всему коридору. А Неджи еще свое получит. Что бы там ни говорили, а судьба не книга, в которой ни строчки нельзя изменить. Я-то знаю.

Наруто склонил голову на бок.

— Да, многие считают иначе, — прорезался у меня учительский тон, — но разве не они сами пишут свои жизни? Он сам выбрал роль жертвы и упивается своими страданиями. Зачем его жалеть?

— Ага, — задумчиво кивнул Узумаки, а затем серьезно сказал: — Он дурак.

Растрепав волосы мальчишке, смеясь, напомнил ему про "краткость — сестра таланта".

— Это я умею! — заулыбался Наруто. — Я еще к Шину схожу. О, Карин-чан, а ты завтра хочешь погулять с нами по деревне?

Обернувшись, я не узнал девочку: каштановые волосы, стянутые в два хвостика, преобразили Карин, к сожалению, не настолько, чтобы обмануть тех, кто ее знал. Но Миюри пообещала, что новая оправа и линзы точно помогут скрыть прошлое девочки.

Она была настолько шокирована и рада, что похвастала чистыми, без отметин, ножками и показала нам вещи, которые ей натащили девушки. Получился объемный кулек одежды, заколочек-резиночек и прочей женской ерунды.

Мелкий радостно попрыгал вокруг родственницы, помог запечатать кулек, и тут же куда-то ее потянул. Карин удивилась, но не сопротивлялась, только свиток крепче прижала да шире улыбнулась.

— Наруто, эй, куда вы?

— Гулять, — недоуменно сказал он, будто это само собой разумеется.

— Ты подумал о том, что Карин опасно показываться в Деревне вместе с нами? Мы приметные, а ей нужно быть незаметной.

— Н-нет, — медленно отозвался мелкий, а затем возмущенно воскликнул: — Но почему?

Обоим я объяснил, что Карин могут похитить ее земляки и просто плохие люди, которые охотятся за редкими геномами.

— Значит, я остаюсь тут? — повесила нос девочка.

— Да, поживешь пока в одной из палат, глава госпиталя разрешил. А гулять можешь в закрытом дворике, тут не будет никого, кто тебя мог бы узнать. Мои знакомые за тобой присмотрят, а потом к родне в Каменистое. Там красиво...

— Ты в каком возрасте ее нагулял? — Хонока была той еще язвой. — А Анко знает?

Обернувшись на знакомый голос, уныло пробубнил:

— Здравствуй, Хонока-чан. Вот, еще на одного родственника у тебя больше стало. Познакомься, Карин-чан, это Хонока, — специально начал я с меньшей Узумаки, — Хонока-чан, а это Карин-чан. Тоже Узумаки.

— Что?

Во взгляде Хоноки на миг промелькнула буря эмоций, а затем он снова превратился в часть надменной маски.

Переговорив с ученой, я чуть на пол не сел:

— Что значит "себе оставлю"?! Ты вообще с детьми обращаться умеешь? Карин-чан не хомячок, чтобы вот так заявлять: "Я ее забираю"!

— Я женщина, у нас это от природы, — заметила Хонока с таким видом, будто выдала мне неопровержимое доказательство.

Карин и Наруто смотрели на наш диалог, хлопая глазами и открыв рот.

Скрыв за кашлем рвущийся смех и успокоившись, я сказал:

— Нет.

— В Каменистое она не поедет! — прошипела ученая. — Я ее сама буду обучать!

— Нет. Хонока, нет!

На пальцах пришлось объяснять: к тем причинам, что озвучил мелким, добавил, что если кто-то решит на нас надавить, то пострадает Карин. Сдавшись, Хонока попросила время пообщаться и чему-нибудь научить юную Узумаки, пообещав, что будет осторожна.

Как мне показалось, младшая Узумаки побаивалась свою тетю, но все же подошла к ней сама.

— Персонал в курсе, — проговорил я на ухо Хоноке, — но не больные. Хенге тебе в помощь!

Уходя, я мог наблюдать забавную гримасу "без сопливых знаю" с закатыванием глаз и превращение красноволосой в невзрачную женщину в неброском серо-зеленом кимоно.

Наруто поначалу хотел сам погулять, но громкое урчание живота расставило приоритеты за него.

— Кушать, кушать, кушать! — словно песенку напевал он. — Блины, яичница и торт!

— А торт-то откуда?

— Я купил, — потупился Наруто.

Мелкий признался, что в Лесу Смерти он обчистил карманы шиноби из Дождя. Там было немного — только на текущие нужды.

— Сакура возмущалась, но я все равно забрал...

Что еще сказал Наруто, я не расслышал, потому что заметил знакомого.

Гекко Хаяте держался за стену во время сильного приступа кашля, как за спасательный круг. Кашлял он страшно, сипя и царапая ногтями краску.

Сбавив шаг, я сказал Наруто, что он молодец, а у меня появились срочные дела. Но Наруто не ушел, а сел в приемной, решив подождать и пойти домой вместе.

Спровадить мелкого все же удалось, когда кашляющий шиноби скрылся в коридорах госпиталя. Я сразу же подошел к медсестрам, спросил, где искать Хаяте, и они мне его с радостью сдали. Девушки посетовали, что Гекко — один из тех больных, которые приползают на последнем издыхании, когда порошки и припарки из аптеки перестают действовать.

Что-то мне это напоминает...

Но пошел я не за Хаяте, а, выловив Кито, в лоб спросил:

— В вещие сны веришь?

Друг отстранился, бочком меня обошел и вкопался аккурат около входа:

— Что это ты вдруг? Ударился, что ли? — пощупал он мой лоб и незаметно, как ему казалось, подергал ручку двери. Поняв, что не заперто, Кито слегка успокоился, но нервничать не перестал.

— Нет, абсолютно серьезен. Не пил, не жевал, не вдыхал ничего галлюциногенного.

Судя по лицу и эмоциям — не поверил.

— Кито, тебе пеленку не надо? Ты пялишься на меня, как на буйнопомешанного, — нарочито надулся.

Шиноби криво улыбнулся, но все же я своего добился, он перестал напоминать сжатую пружину.

Свое знание канона, касающееся Гекко, я пересказал в виде сна. Естественно, рассказывал избирательно и только то, что "сбылось", чем немало озадачил друга. А заодно припугнул, что снилась какая-то грандиозная неприятность, которая будет после финала, и что лучше всего ее переждать в госпитале, так как тут один из лучших барьеров.

Либо в другом хорошо защищенном месте.

Я долго думал над тем, как бы предупредить друзей и знакомых о грядущей опасности, но все варианты выглядели плохо. Услышав рассказы о вещих снах, люди могут что-то заподозрить. Или посчитать, что у меня от ударов по голове окончательно протекла крыша.

Но я не успею стать для Гекко лучшим другом, я не могу за ним следить, я не могу его в лоб предупредить. Отравить, сломать ему руку или ногу — да, я продумал прорву самых разных вариантов! И только авантюра с предсказанием могла сработать. Крыша, ночь, четыре человека, период между финалом и вторым этапом — это все не самые информативные приметы, чтобы вычислить день. Поэтому мне нужно исключить появление Хаяте на улице на весь период.

С одной стороны — кто мне этот Гекко? Да никто. Что с него полезного взять можно? Ничего. И зачем мне этот геморрой? Проблема в том, что я так не могу — взять и просто закрыть глаза. Я сам себе этого не прощу и вспоминать буду всю оставшуюся жизнь, в ряду самых идиотских, постыдных и неправильных поступков. В большей степени я спасаю Гекко не из-за него самого, а из-за его деда. Эх, старик, знал бы ты, какую свинью моей совести подложил!

Помотав головой, снова принялся убеждать Кито.

— Ты пойми, этот сон мне снился задолго до экзамена, — пояснял я недоверчивому медику. — И я не мог знать о том, что припрется Орочимару, но он мне приснился! Не мог знать наперед, что Анко пострадает. Не верил до последнего. Вот представь, что ты бы знал, что Миюри что-то угрожает, а не помог. Знаешь, как мне паршиво?!

Медик осторожно помотал головой.

— А теперь мне приснилось, как умер Хаяте. Я хочу его спасти. Вот дурак, да? Рискуя прослыть психом, спасаю жизнь незнакомому мне человеку! Сам знаю, что звучит идиотски.

— Вмешиваться в дела богов, — сложил Кито руки на груди и покачал головой, — не стоит.

Он по-прежнему сомневался, не сошел ли я с ума, но хотя бы решил рассмотреть и версию вещих снов. Уже неплохо. В сверхъестественное здесь верят, на это многое можно списать.

— А разве видения подобного толка не от них? Если бы они не хотели, чтобы я вмешивался, этих видений не было бы! Я тебе больше скажу. Пятым каге у нас будет какая-то женщина со светлыми волосами, скверным характером и огромной грудью, — еще и руками показал, насколько "огромной".

Кито глубоко задумался и после утомительно долгой паузы все же кивнул, спрашивая, как он может помочь.

— Гекко надо задержать в госпитале до старта следующего этапа! — с жаром выпалил я, намереваясь пнуть друга в сторону регистратуры.

Тот уперся.

— Что?! Ты понимаешь, что я не могу по выдуманной причине его на месяц тут запереть?

— Не надо на целый месяц, его не должно быть ночью на улице до третьего этапа. Как начнет темнеть — чтобы был тут или дома. Но дома его невозможно проконтролировать, так что лучше тут.

— Ирука, это все равно месяц, — со скепсисом высказал очевидное друг. — Ладно, но мне придется рассказать об этом Итимачи. Без него ничего не получится.

Я покривился и нехотя дал добро, взяв с Кито слово, что больше никто о "Нострадамусе" не узнает.

Итимачи мне напоминал какое-то ночное мелкое животное, вроде Ай-ай: глаза круглые, будто он все время удивляется, сам какой-то облезлый, а руки тощие-тощие, но крупные.

Этот "зверек" неопределенного возраста подозрительно быстро поверил мне и тут же попросил доказательства и предсказания. Ну, я и повторил то же самое, недоверчиво присматриваясь. Лично с Итимачи я был знаком не слишком хорошо, больше по чужим словам. Говорили, что он чудаковатый и излишне суеверный, потому что таскал с собой кучу разных амулетов и иногда их дарил больным. Как мне кажется, так не дарил, а продавал. Не тот характер, чтобы благотворительностью заниматься.

Закончив, я собрался уйти, но меня остановили.

— А как же те, кто его убил? — полюбопытствовал Кито.

Отбрехался, что не знаю, кто они, не видел лиц, а приметы слишком расплывчаты. Знаю только, что Хаяте подслушал нечто важное и не смог даже намеком передать, что именно. И на соседней от него крыше был какой-то бой и кто-то умер.

Итимачи почесал черный с седыми волосками бакенбард и сказал, что мог бы предупредить остальных людей через знакомую гадалку. Я на это только презрительно фыркнул и заметил, что если гадалка настоящая, а не клиническая дура, повернутая на сверхъестественном, то она сама должна знать, что Конохе грозит беда. А работать за нее я не собираюсь.

— Полегче, она моя сестра! То есть ради одного ты рискнул репутацией, — укорил Итимачи, — а сотни других этого не стоят?

— Я не хочу стать посмешищем, — набычился я. — И так сильно рискую. Чем больше народа знает, тем выше вероятность, что пророка станут искать. Не хочу я такой славы.

— А если никто не узнает, что это ты?

— Как? — хором спросили я и Кито.

Итимачи рассказал, что буквально сутки назад у него на руках скончался в бреду один шиноби. Мертвый уже не расскажет, что врач приврал, а сестричка с радостью озвучит прихожанам байку от пророчащего мертвеца. Естественно, все лавры забрав себе. Мертвец-пророк нужен для страховки, чтобы сестричка лишнего не знала, если вдруг у кого-то посерьезнее рядовых прихожан возникнут вопросы, а гадалка начнет путаться в показаниях.

Итимачи мне мозг вынес допросом, и я не выдержал:

— Биджу с тобой, рассказывай, что хочешь, только меня не упоминай! Меня и рядом не было! Вообще!

Ухмыльнувшись, Итимачи достал блокнот и переспросил про приметы будущей Пятой. А Кито еще меня передразнил, жестом напомнив, что я не сказал о прелестях будущей главы Конохи.

— Больше мертвец ничего не скажет, — невежливо буркнул я.

— Сестрица будет визжать от радости!

Сестричка Итимачи была храмовой жрицей. Гадала прихожанам на любовь, удачу и прочую муру. Не всегда угадывала. А тут такой шанс приумножить количество прихожан за счет реального пророчества! Вот тебе и объяснение доверчивости медика!

— Было б чему радоваться, — раздраженно фыркнул. — Я же не дождь из банкнот предсказал, а катастрофу.

Брат гадалки, веселясь, пригрозил пальцем:

— Нет-нет-нет! Это не ты предсказал, а Рэйко-чан из храма Огненных небес! Запомни!

— Да хоть Рикудо из толчка! Спасибо, я пошел. Лучше б я молчал.

Уже отойдя на приличное расстояние, я не сдержался и прислушался.

— Думаешь это правда? — все еще сомневался Кито. — Если нет, предсказание посеет панику.

— Правда, не сомневайся. Нутром чую. Мне сам пророк не нравится. Скользкий он, как угорь. Знает больше, чем сказал.

Наруто пришел позже меня, отчего-то забыв сказать "я вернулся". Словно на автопилоте покачнулся в сторону ванной, но замер около кресла в задумчивости.

В эмоциях у него был полный раздрай. Блондин фонил растерянностью, сомнениями, и одновременно — решимостью и уверенностью в своей правоте. А еще немного — чувством вины.

— Выкладывай, что случилось, — ободряюще улыбнулся я, положив руку на плечо мальчишки, чтобы вывести из этого состояния.

Узумаки вздохнул и ткнулся башкой мне в живот.

Такой непривычный для его персонажа жест, но такой обычный для настоящего Наруто, у которого нет нужды всем назло держать жизнерадостный оскал. По крайней мере со мной он может не притворяться.

— Когда ты ушел, — подал голос мальчик, — я столкнулся с Какаши и скрытым извращенцем...

Не долго думая, мелкий попросил сенсея его потренировать, но получил отказ, буквально Собакин сказал следующее: «Ты не достоин моего времени». Вот так просто, при куче посторонних. А по меркам местных можно вот так прилюдно вытирать ноги об члена своей команды и своего ученика, только если он полный идиот, ничтожество и моральный урод и ничего более не заслуживает. Учитывая отношение к Наруто в деревне, этот эпизод станет достоянием всех сплетников Конохи не позже, чем завтра, и его будут долго и сладостно обсуждать, потешаясь над демоном, получившим свое. Как же все-таки этим людям не хватает телевидения и тупых ток-шоу.

— Я сам не знаю, зачем его попросил о тренировках… — уныло протянул Наруто. — Само сорвалось, когда он сказал очкарику, что будет Саске тренировать, когда он выздоровеет. Я не думаю, что он был бы лучшим учителем, чем ты, — начал оправдываться он.

— Не надо, понимаю, — я махнул рукой, чтобы мелкий не заморачивался. — Расскажи, что дальше-то было и почему ты такой расстроенный. Какаши и раньше тебе не льстил, мягко говоря. Почему сейчас это тебя так задело?

Оказалось, что Наруто, взбесившись от такого прилюдного унижения, много чего интересного сказал или, точнее, прокричал в адрес Какаши.

И про то, что так нечестно. И про то, что Какаши единственный, кто был должен его обучать и кто никогда этого не делал. А значит, Хатаке никогда не был ему ни сенсеем, ни его командой. Но он — Наруто, то есть, — помнит про то, что тот, кто предает друзей, хуже мусора. Раз он недостоин времени такого великого сенсея и шиноби как Какаши-сан, то он больше не его ученик и в команде семь ровно до окончания экзамена на чуунина. Вне зависимости от результатов.

Псина-сан пытался выглядеть круто и заткнуть разошедшегося подростка особо меткой фразой, но Узумаки его просто не слушал и, пока не высказал все, что думает, не успокоился.

Наруто был уверен, что или Какаши заменят на кого-то нормального, или я в любом случае последую за ним в другую команду, да и Саске тоже…

Узумаки считал его другом и моим учеником, а значит, он просто обязан был сдернуть с нами за компанию, а потом и Сакура вслед за ним.

Святая простота…

Впрочем, у детей и подростков всегда все просто.

Поэтому за них все проблемы приходится решать родителям.

Но мне ли об этом брюзжать? Сам недалеко от них ушел. От подростков, то есть.

На этом, по словам Узумаки, Какаши как-то сдулся и поспешил представить бесившемуся от злости мальчишке его нового учителя — Эбису. Того самого, который учитель, гувернер, охранник и надзиратель Конохамару.

— И этот не пойми кто должен быть моим учителем? — размашисто жестикулировал мелкий, словно выступал на собрании. — Да чему он меня научит?! Как за Конохомару бегать? Сравнил себя, элитного джонина, и этого клоуна!!! — практически проорал Наруто, весь красный от переполнявших его чувств.

Мне оставалось лишь кивать. В педагогические таланты Эбису я верил слабо.

— Он слился от Гарем, но дзютсу, даттебайо! — фыркнул Наруто.

А затем, налив себе компота из графина, он выпил его залпом и уже спокойнее продолжил:

— «Ты не достоин моего времени», — передразнил Узумаки своего джонина-сенсея, закрыв лицо рукой там, где у Какаши была маска. После чего снова заговорил, яростно жестикулируя: — Я был полным дураком и ничего не знал, но заслуживал твоего времени, времени Монтаро-сенсея, Анко-сенсея, Каруйи-сенсея, Акийоши-сенсея, но до сих пор не заслуживаю его времени, — обиженно закончил Наруто. — Да зачем он вообще тогда согласился стать джонином-сенсеем для нашей команды?! Ходил бы себе на миссии и читал свое порно все остальное время!

Я в первый раз видел, чтобы Наруто так злился на кого бы то ни было. Судя по эмоциям, мальчишка чувствовал себя преданным и униженным. С Неджи было по-другому. Того он презирал и мог бы искалечить прямо там, будь у него такая возможность, но Какаши сделал невозможное — задел Узумаки сильнее, чем надменный Хьюга. Талант, черт тебя дери!

— Наруто, ты так бесишься, потому что ты надеялся, после второго этапа Какаши признает тебя и твой прогресс? Будет гордиться тем, что ты его ученик?

Наруто замер, задумавшись, и нехотя, словно стыдясь, признался:

— Да.

Шумно выдохнув, поднял на меня полный раскаяния взгляд.

— И ты сейчас гадаешь, не в тебе ли проблема? Может, ты и вправду какой-то не такой, ущербный?

— Да, — мрачно признал мальчик.

— А знаешь, почему Какаши выбрал именно Саске?

— Потому что он лучше меня, потому что он отличник, гений и Учиха? — совсем скуксившись, выдохнул Наруто.

— Последнее отчасти верно.

Мелкий возмущенно вскинулся и надул щеки.

— Он Учиха, — пояснил я. — Достаточно будет показать дзютсу или заковыристый прием тай, и Саске благодаря шарингану повторит все без запинки. Не надо ничего пояснять, не надо показывать отдельные движения и печати, уточнять, как правильно начинать прием и как и куда направить поток чакры. А еще можно не втолковывать теорию и не отвечать на вопросы. Какаши, может, даже сам уже забыл, как некоторые дзютсу выполнять по пунктам, а не целиком. И главное — не нужно никого ничему учить. Достаточно показать. Причина не в тебе, а в лени и некомпетентности Какаши. Тебя надо учить, как положено, а не как попало. Он так не умеет.

Наруто покивал, соглашаясь, и задумался. После недолгих размышлений он признал, что больше вопросов нет. Какаши — ленивая жопа и это действительно объясняет все.

— И что мне теперь, заниматься с Эбису? — все еще недовольно спросил Наруто. — Да он даже Конохомару ничему научить не смог!

— Давай не будем судить его раньше времени. Я могу сходить с тобой и посмотреть, как он будет тебя тренировать.

— Ладно, — легко пожал плечами Узумаки. — Хуже точно не будет. Может, умное что расскажет.

Если это канонный дебилизм, то Эбису не дождется Джирайи — я его сам пошлю куда подальше. У Наруто всего месяц перед гладиаторским боем без правил, где его запросто могут убить, так что нечего тратить время понапрасну. Узумаки должен быть готов к схватке с Неджи! Разбить в пух и прах гения клана Хьюга, чтобы никто даже пикнуть не смел «дуракам везет».

С утра решили навестить Каруйи Рея и снять печать Орочимару, которую тот поставил поверх печати с Курамой, чтобы восстановить блондину нормальный контроль чакры. Да, там позже объявится Джирайя и снимет ее, но это знаю только я — раз, а Наруто неудобно уже сейчас — два.

А еще, из любопытства, я хотел посмотреть на ту жрицу из Храма, но это не так важно.

За окном уже давно стемнело, потому стук в дверь меня озадачил и немного напугал. Я ожидал увидеть Анко, возможно, Хоноку или даже Тензо, но никак не девушку-АНБУ.

Без приветствий она сообщила, что Третьему хочется со мной пообщаться, и испарилась.

Хочет, значит придется менять домашние штаны на форму и в темпе бежать на другой конец Деревни.

Жду не дождусь, когда Третий скопытится! Вот его я точно спасать не хочу и не буду.

И даже не потому, что он успел мне нагадить и поэтому я лелею планы страшной «мсти».

Как в народе говорится: если я встану, ты ляжешь. Только в моем случае наоборот. Если Третий встанет после боя с Орочимару, то я вскоре после этого лягу на какой-нибудь миссии.

Я начал серьезно мешать планам Старого Сарутоби, а значит, он примет меры. Скорее всего, уже какие-то принял сразу после того экспромта Наруто на тему того, почему к нему не относились как должно было к Узумаки, наследнику Великого клана. Пока мне везло, но это не продлится вечно. А после гибели Третьего в Конохе не останется никого, кто будет предпринимать активные меры для того, чтобы я больше не влиял на джинчурики. Данзо считает, что я все делаю правильно, а остальные против него не пойдут.

Тут или я и Наруто, или Хирузен.

Вечером башня каге была особо неприветлива: пустые коридоры, залитые светом дневных ламп, темные окна, непривычно запертые двери и никого нигде нет. Невольно я начал прислушиваться при помощи чакры и еще на лестнице услышал тихий диалог. Первый голос принадлежал Хирузену, а второй был не знаком. Сбавив шаг, я обратился в слух.

Как я ни прислушивался, а понять, о чем речь, не получалось. Казалось, будто они разговаривают на каком-то другом языке, хотя звуки были знакомые. Посчитав, что это какая-то техника против таких, как я, любопытных, постучал и попросил разрешения войти.

Собеседником каге был крупный беловолосый мужик в красно-зеленом одеянии. Его необычный хитай-ате украшали рожки и кандзи «масло» вместо привычного листочка. Не узнать сенсея, эросанина и просто легендарного шиноби было нельзя, но я сделал вид, что не понимаю, кто этот тип, беззастенчиво его разглядывая и задумчиво хмуря лоб.

Мне всегда казалось, что на носу у Джирайи бородавка, но на том месте у настоящего саннина находился пирсинг. Почему-то от этого открытия зачесался собственный нос.

Третий слащаво улыбнулся, привлекая мое внимание щелчком пальцев.

— Здравствуйте, Хокаге-сама, — словно спохватившись, сказал я, нацепив самую лучшую извиняющуюся улыбку. Дескать, я такой рассеянный, так пытался вспомнить, кто такой Джирайя, что даже забыл поприветствовать нашего обожаемого Хирузена Свет Сарутобивича, который почти как Владимир Красное солнышко, только лучше.

В общем, теперь я с восторженно-извиняющимся видом ел глазами начальство.

Оно, к сожалению, не сильно поверило в предлагаемый его вниманию спектакль и сразу перешло к делу.

— Здравствуй, Ирука-кун, — пыхнул трубкой старик, смерив меня внимательным взглядом.

Вонючее облако поплыло в мою сторону и растворилось, чуть-чуть меня не коснувшись, но запах никуда не исчез.

— Поскольку Какаши-сан будет слишком занят с Саске-куном, то учителем Наруто-куна станет мой ученик, Жабий саннин, Джирайя-сан, а ты можешь потренировать Сакуру-чан. Девочка хорошо себя показала на отборочных, но ей требуется пара советов.

«Фигассе «хорошо», — мысленно возмутился я, сдерживая кашель, — она чуть не убила свою подругу и дочь главы одного из влиятельных кланов Конохи и при этом еще и умудрилась вчистую слить бой, показав себя никаким бойцом! Покажите мне того, кто выступил еще хуже, чтобы я мог сказать о ней хоть что-то хорошее!»

Джирайя разглядывая изучал меня, то потирая подбородок, то покачивая головой, словно я не подходил по каким-то одному ему известным параметрам.

Я внутренне скривился, но постарался никак не выдать своего недовольства. Впрочем, судя по эмоциям, никого из присутствующих я не обманул.

Джирайя еще не успел даже слова сказать, но уже раздражал.

К тому же мне в жизни не забыть новаторского педагогического приема Джирайи — скидывания в пропасть. Спартанец хренов. Уверен, что здесь до этого не дойдет. Наруто еще до ухода с Каменистого Побережья научился вызывать крабов и дельфинов, пусть и несколько меньше среднего. Так что и с призывом жаб тоже должен справиться.

Впрочем, как и оригинальный Ирука, я имел основания для недовольства — на мою делянку и на мое положение куратора и друга джинчурики бесцеремонно покушались посторонние.

— Не беспокойся, Ирука-кун, — усмехнувшись, сказал Хирузен. — Ты проделал хорошую работу, мы все это понимаем и ценим. Никто не собирается отнимать у тебя твое влияние на джинчурики.

Старый лицедей врал. Весьма талантливо, но врал. По всей видимости, отжать у меня Наруто они все-таки собирались. Хотя чего я ожидал после его экспромта с неудобными вопросами Третьему?

Спорить я не видел смысла. Зачем? Третьему все равно недолго осталось, а потом посмотрим по обстоятельствам. Если Джирайя покажет себя хорошим учителем, не покалечит Наруто и не учинит чего-нибудь вредного, то пусть учит. А если нет, то с поддержкой Данзо я просто пошлю жабофила лесом, и ничего он мне не сделает, саннин он там или нет.

Один человек, каким бы сильным и талантливым он ни был, всегда проиграет системе. За Жабьим саннином никого нет, а за мной — Данзо и его целая разведслужба под полным контролем, политический вес и обширные связи. Советников я в счет не брал, они не станут вступаться за Джирайю, рискуя вызвать недовольство Лешего — им и самим невыгодно усиление позиций Жабьего саннина, как еще одной опоры власти Цунаде. Ее не для того на трон посадят, чтобы она чего-то там решала.

— Как прикажете, Сандайме-сама, — поклонился я. И остался, ожидая дальнейших приказов или инструкций.

— Наруто о нашем разговоре знать не должен, — предупредил Третий. — Джирайя все сделает сам. Твоя задача — не мешать.

— А Какаши-сана уже поставили в известность? — на всякий случай уточнил я.

Еще раз пыхнув трубкой, Сарутоби пронзительно посмотрел на меня и с сарказмом спросил:

— А зачем? Ты сам прекрасно знаешь, Ирука-кун, что после инцидента в госпитале Наруто-кун ни во что не ставит Какаши-куна как учителя.

И обвиняюще уставился на меня, будто это я виноват в том, что Хатаке не привык следить за базаром.

— Понял, Хокаге-сама. Какаши-сану ничего сообщать не нужно, — сказал я, снова поклонился и выжидательно уставился на старика.

Тот понял это по-своему:

— Как я уже говорил, мы ценим твою работу и твою заботу о Наруто-куне.

Ты просил помощи в восстановлении навыков. Кажется, где-то здесь у меня завалялось заявление… А, вот же оно!

Ага, щас, я прям так и поверю, что моя просьба чуть ли не полгода у тебя на столе валялась, старый хрен!

Сарутоби тряхнул бумажкой, будто проверяя ее содержимое:

— Джонин из клана Курама, Ункаи-сан, согласился подтянуть тебя в гендзютсу.

Учти, времени у него немного, он занятой человек и глава уважаемого клана, поэтому тебе придется много тренироваться, оставив все дела. Впрочем, теперь забота о Наруто-куне ляжет на плечи Джирайи и у тебя станет больше свободного времени.

Далее старый обезьян обрисовал мне график будущих занятий. По всему выходило, то мне придется забить на многое и чем-то пожертвовать: либо Госпиталем, либо тренировками с Наруто, либо свиданиями с Анко, или временем на сон и еду.

— Благодарю вас, Сандайме-сама, — еще раз поклонился я, мысленно проклиная, что Третий эту бумажку не посеял.

— Тогда на этом все. Ты свободен.

На кой биджев член мне это гендзютсу? Время только отожрет. Но раз за меня просил каге, придется идти и учиться. Если повезет, то сумею поймать в иллюзию какого-нибудь контуженного Акацуки. Такая вот немудреная взятка жадному Умино Ируке, перед тем как лишить его перспективного будущего в виде практически монопольного влияния на джинчурики. Хирузен хитрый и ушлый старикан. Он не будет орать, брызгать слюной и стучать по столу. Он просто сделает так, что ты сам с радостью полезешь за наживкой в смертельный капкан. Но, к счастью, я получу приманку бесплатно.

Первые впечатления о Джирайе такие: здоровый как шкаф с антресолями, и визуально еще выше и больше благодаря деревянным сандалиям-гета и огромной гриве волос. Харизматичен, предан Третьему, ко мне никаких симпатий не испытывает. Это взаимно, мне он тоже не понравился как человек. Но это ведь только первое впечатление, да и сам Джи ко мне пока присматривается. Что интересно, при своем учителе Жабий саннин под придурка не косил и на того разгильдяя из манги, которым я его запомнил, не походил.

Прохладный ветер обдувал лицо, я старался думать о чем угодно, кроме того куда прыгнуть и как сгруппироваться, если упаду. В такие моменты рефлексам мешать не стоит.

Очень не хочется, чтобы получилось как с Какаши. С Джирайей кровь из носу надо подружиться или хотя бы иметь с ним теплые приятельские отношения. Но мне он уже сейчас не нравится, и я опасаюсь передавать Наруто ему на обучение без присмотра. У мелкого должен оставаться выбор.

Но прежде всего мне надо выяснить, чего Джирайя хочет и чему он собирается учить своего крестника. Может, я зря волнуюсь и мы с Джи придем к какому-нибудь компромиссу после смерти Третьего. Сейчас над любыми моими предложениями Жабий саннин просто посмеется. С козырями на руках, как у него, не о чем договариваться с такими слабаками, как я.

Блин, опять я о плохом! Посмотрим, а потом будем делать выводы!

Дома я первым делом пересказал диалог с Третьим и спросил, что об этом думает Наруто.

— А ты?

— Нет, нет, — я весело пригрозил пальцем, — сам.

— Третий врал?

Посмеявшись, я кивнул:

— Он всегда врет.

Наруто сложил руки на груди, внимательно ихмуро разглядывая мое лицо.

— У двойного дна двойное дно?

Я тяжело выдохнул, развалившись в кресле.

— Шучу я, — развеселился мелкий. — Третий решил меня задобрить крутым учителем. Крутой учитель попытается подкупить меня техниками. Добиться моего доверия в обход тебя. Это очевидно!

Что же до тренировок Наруто, то Эбису договорился встретиться у горячих источников, около Моста гейши. Место приметное, но из-за дурной славы не особо посещаемое.

Жила-была гейша, которая влюбилась в шиноби из клана Учиха, а тот ее отверг. Она взяла и утопилась в кипятке на глазах возлюбленного, посчитав, что тот ее спасет. Красивая история кончается тем, что призрак красавицы иногда появляется на мосту.

А реальность такова: в ожоговом отделении эта дура лечилась и скончалась там же, истыкала шею куском разбитого зеркала, после того как в него себя увидала. А ведь могли бы вылечить и даже морду исправить…

С тех пор есть правило: никаких зеркал в палате. Во избежание подобных инцидентов.

А печать мы еще раньше утром сняли — втроем. У нее было пять опорных точек, и снимать их надо было одновременно. Но у нас троих получилось без проблем — на счет три.

Рей так подробно расписал все действия, что поделка Орочимару пропала с первой попытки. Хотя на коже Наруто еще какое-то время можно было видеть красные следы от наших пальцев.

Первым делом Узумаки попросил бумагу и лихо набросал «хлопушку» для отвлечения внимания, чтобы проверить контроль.

На самом же деле она не хлопала, а издавала один из заданных звуков: короткий скрип, треск или шорох.

Под наши с Реем смешки Узумаки развел руки в стороны и вздохнув полной грудью, выдохнул: «Хорошо-то как!»

Мы еще немного поболтали с мастером печатей. Он сказал, что ему скоро может понадобиться помощь Наруто, потому что сам он перенастройку и активацию защиты госпиталя до конца экзамена не потянет. Естественно, мы пообещали Рею, что оба поможем, и на этом попрощались — надо было успеть на встречу с очередным местным гением педагогики.

Глава 10. Лучшие тренеры личностного роста

Полюбоваться на гадалку лично я не успевал, так что отправил клона. Девушка оказалась самой обычной: не красавица, но и на Итимачи не похожа — к ее счастью.

Гадала она по Книге Великих Предсказаний, толковала из нее предсказания. Как по мне, так это вариация на китайскую Книгу Перемен с ее гексаграммами и подбрасыванием трех монеток, только тут подбрасывали шесть раз не три монетки, а три обсидиановых кубика на бархатную красную подушку.

Клону она нагадала, что его жизнь в данный момент лишена гармонии из-за одного человека, но пообещала, что вскоре это изменится в лучшую сторону. А еще — что надо следить за словами и что его ждет личный рост.

Гениальное в своей многоликости предсказание! Вот только сколь гениальное, оно столь же и бесполезное, потому что: в жизни у всех есть некто бесящий и отравляющий их жизнь. Жизнь — зебра и когда-нибудь неприятности обязательно кончаются. За базаром вообще полезно следить, особенно для зубов. Личный рост — сюда подойдут любые личные достижения.

Очередной страждущий потянулся за кубиками и неловко бросил их дрожащей рукой. Только один кубик долетел до подушки, два других разбились об пол черными осколками.

По залу прошелестело испуганное «ах», а гадалка, побелев как мел, молча открывала рот, пока не решилась объявить:

— Это был дурной знак.

Играла она убедительно, будто и в самом деле только сейчас испугалась.

Интересно, а тот мужичок не Итимачи под хенге?

Клоны распознавали эмоции хуже, чем я. А еще чакру эмпатия жрала как не в себя, поэтому мой дубль вынужденно обходился без этой способности.

Элитный учитель мне был не рад, поздоровался сквозь зубы и сразу начал умничать по пройденному еще черт знает когда материалу. Да, мы ему неприятны, но можно было бы корчить рожи не так откровенно?

Для тренировки Эбису выбрал хождение по воде, которое было освоено еще в Волнах. Какаши лень было рассказать, что его ученики уже умеют? А у мега-преподавателя не хватило мозгов спросить? Не удивлен. Предрассудки особо сильны среди местных. Даже среди шиноби. Наруто дурак и двоечник? Значит, последний Узумаки по воде ходить не может, и точка.

Пока я думал, Эбису обошел Наруто по кругу, помотал башкой и заявил, что начнет с основ! Он жестом фокусника достал из воздуха бумаги и начал втирать элементарные вещи, которые в Академии изучают. То, что мы с Наруто повторяли не по одному разу.

Я нахмурился, а мелкий почему-то развеселился и попросил меня не вмешиваться.

«Ну-ну, — давя улыбку, подумал я, — что ты там придумал, белобрысый шутник?»

Наруто заключил с Эбису сделку: если он выучит хождение по воде за сегодня, то Эбису учит его боевой технике ранга не меньше C.

Умно!

Естественно, упражнение было выполнено. Элитный сенсей повозмущался на тему «обманули», но вынужден был заткнуться.

— Вы смухлевали! — попытался отвертеться шиноби от своей работы.

— Не-а, — погрозил Наруто пальцем, — так не пойдет. Или хочешь, чтобы вся Коноха знала о том, что Эбису-сенсей не держит слово?

Очкарик чуть воздухом не подавился, а затем процедил:

— На сегодня достаточно. Завтра в это же время я жду вас здесь.

Вот так взял и сбежал от неудобного вопроса! «Молодец»! И технику-то тоже не дал, паразит!

Так как Джирайя не появился, мы с чистой совестью пошли домой. Ну, как пошли? В темпе свинтили, пока нас не хватились.

Может, мне показалось, но я услышал удивленно-раздосадованное:

— Э-э-э?!

— Чешем-чешем, — приговаривал я под нос.

Ощущение было такое, будто я с пар улизнул под прикрытием «правила пятнадцати минут». Нет преподавателя пятнадцать минут? Вся группа испарялась с мастерством заправских шиноби!

Убежав от бань достаточно далеко, мы повстречали всхлипывающего Инари и его друга Широ, который пытался успокоить внука Тадзуны.

Инари отставал от общей группы, и из-за этого его высмеивали и обижали. Занятно, что среди обидчиков был Конохамару. Предположительно именно он был главным задирой, но у Инари не было доказательств.

Вот не удивлюсь, если чуть погодя, когда жизнь Инари станет совсем невыносимой, Конохамару предложит ему дружбу. Многоходовочка в стиле дедушки.

— Мне письмо написать маме надо, а что я ей напишу? Что меня пинают, как дома?

Легонько похлопав по панамке, чтобы привлечь внимание, сказал:

— Инари-кун, надо сделать вид, что тебя это не задевает. Игнорировать.

— Но это обидно, — спокойно заметил Широ, роясь в наплечной сумке.

— Пока ты огрызаешься или плачешь, задирам интересно тебя обижать. Как только станет скучно, от тебя отвяжутся.

Наконец откопав в карманах платок, Широ при помощи него и фляги принялся приводить младшего товарища в порядок.

— Дурацкий совет, Ирука, — надулся Наруто.

— Это на первое время, пока он не станет сильнее, чтобы навалять задирам.

Мне показалось забавным, что друг Инари вел себя скорее как ответственный старший брат, которому доверили сидеть с младшеньким в отсутствие родителей.

— А вы меня научите? — с надеждой вперился в меня взглядом внук Тадзуны.

— Помогу чем смогу.

План решили составить в строжайшей секретности — у нас дома. Предложив это, Наруто опомнился и, состроив просящее-жалобную моську, обратился ко мне:

— Пожа-а-алуйста, можно?

— Ладно.

После этих слов Широ внезапно для всех вежливо попрощался и медленно, словно неохотно пошел прочь. Далеко не ушел, его остановили Инари и Наруто, засыпавшие вопросами, а затем уговорами. Сероглазый мальчик мялся и говорил, что ему неудобно меня утруждать, и что Узумаки он плохо знает, и вообще к чужим людям в гости не стоит ходить, потому что им будет не спокойно. Но Наруто и Инари кого угодно уболтают. Я не исключение.

— Ирука-сан, ну пожалуйста, — затянули эти двое.

— Я разве против? Друг моего друга — мой друг, — ободрил я Широ, сыграв искренность.

На самом деле гостям я был не рад, потому что своим присутствием они нарушали привычный ход вещей в моем доме начиная со слов «мы зайдем в гости». Но ради мелкого я мог и потерпеть. В самом крайнем случае слинять к Анко, предварительно закрыв на печать спальню, так как самые ценные вещи находились именно там. А что до комнаты мелкого — ну, я надеюсь на его благоразумие.

Перед приходом гостей я запечатал мебель из гостиной в свиток, чтобы освободить место под футоны и помчался отметиться на работе.

Ох, надеюсь моя брезгливость стерпит чужих детей у меня дома.

В госпитале я долго не задержался, «сразился» с бумагами вместе с клонами и победил их, заполнив все до последнего бланка, и даже перепроверил, чтобы ничего не переделывать.

А уходя, повстречал Итимачи. Я похвалил его за отличную актерскую игру, но наткнулся на взгляд, полный суеверного ужаса и непонимания. Ирьенин выглядел так, будто увидел призрака коронованной особы. Подобострастно заглядывая мне в лицо, он рассказал о том, что решил придержать предсказание до большого праздника с толпами приезжих в конце недели, а потому для Итимачи было полным шоком узнать от сестры, что в ближайшее время случится катастрофа.

— Разбить кости — это не просто плохой знак, а предзнаменование, сравнимое с извержением вулкана, цунами или еще чем похуже! — восклицал шепотом Итимачи.

— Или вторжения врагов, — вздохнул я. — А может, это к очередному снижению финансирования госпиталя или к невыплате зарплаты. Может, это к лучшему, что не успел…

— Но люди не будут знать, от чего спасаться! — не принял моего шуточного тона брат гадалки.

— Значит, люди должны покинуть Коноху, пока беда не случилась, и вернуться после.

Не знаю, почему покачал головой Итимачи, когда соврал о неотложных делах и сбежал от меня в первый попавшийся кабинет.

С Анко меня ждал облом: найти я ее смог лишь на работе, домой она даже не собиралась. Выйти и посидеть в кафе она тоже не смогла, так что я смотался домой и принес ей перекус на ужин и на завтрак. Как я ни старался, а выпытать ничего не смог, пришлось довольствоваться тем, что это что-то секретное и чрезвычайно важное. Я бы уже раскололся и рассказал по большому секрету, а она умница — не болтливая.

Еще до темноты все были в сборе. Тема академии у пацанвы быстро отошла на второй план, потому что всему, чему можно научить за один вечер, я их уже научил. Мое предложение «игнорировать» после бурного обсуждения приняли, так как подойти и дать в нос Конохамару не получится уже на этапе «подойти на расстояние удара». Все же Эбису не зря ел свой хлеб, Коно был в пятерке лучших, если не филонил, то в тройке. Грыз гранит науки Конохамару без энтузиазма, частенько бросая на новых темах фразы вроде «я это уже знаю». А если ошибался, то говорил: мой личный сенсей мне все объяснит лучше вас!

Трудно Конохамару будет, когда дедушки не станет.

— Что это мы об одном Конохамару, давайте лучше о тренировках поговорим! — услышал я из кухни.

Когда и эта тема себя исчерпала, пошло обсуждение всего на свете, в котором поучаствовал и я. Из-за моего присутствия Широ внезапно поведал нам, что рад ночевкам в гостях, потому что дома находиться неуютно.

Путем осторожных расспросов я понял следующее.

Его история была проста, но от того не менее трагична. Нелюбимый ребенок от случайной связи с любимым мужчиной, который, услышав: «Я беременна», — свинтил подальше, вместо того чтобы жениться.

Я даже догадываюсь, кто это был.

Уже будучи глубоко беременной, мать Широ выскочила за торговца и «обрадовала» его не похожим ни на нее саму, ни на мужа ребенком. Мама Широ носила золотую, как рожь косу, а ее нынешний муж — черные словно смоль кудри. Жесткий вздыбленный светло-серый хаер намекал тактично, как ударом дубины: «Нагуляла». Естественно, на этой почве в семье возникали скандалы, а в адрес сына — упреки, что не родился похожим на родителей. Что иронично, особенно старалась с такими скандалами мать. Она переносила на сына вину его отца.

Ситуация немного устаканилась, когда родился младший брат Широ, которому достались любовь и внимание обоих родителей. К младшему брату пацану даже не разрешали приближаться, считая, что он из ревности его убьет. А ему просто хотелось быть полезным своим родным, и, когда никто не видел, он украдкой играл с братиком.

Удивительно, но несмотря на эти придирки, Широ любил и мать, и отчима с братом.

И все же на этой «благодатной» почве не могло вырасти нечто обычное: мальчик взлелеял в душе мечту про отца-шиноби, который когда-нибудь придет и заберет его к себе, оценив таланты, упорство и усердие сына.

А чтобы образ отца не был безликим, на эту роль Широ взял Хатаке, потому что он «самый крутой шиноби Конохи»!

Но самое поразительное было не в этом, а в том, что мальчик даже близко не подозревал, насколько похож на Хатаке, и всячески отрицал сходство. Широ лепетал, что у Какаши волосы стального цвета, а у него бледно-серые, и «вы разве не понимаете, что я весь не такой», чуть ли не ущербный.

Глядя на этого улыбчивого умного мальчишку с печальными глазами, было горько осознавать, насколько не идеален тот, на кого он равняется. Широ был чище, честнее и порядочнее своего мудака-папаши. По крайней мере, сейчас. Возможно, дожив до его возраста, станет таким же, хотя я уже сейчас сомневаюсь в этом.

Нет, конечно, был шанс, что они не родня, но кроме Хатаке других седовласых, сероглазых и светлокожих от природы шиноби у нас в Конохе не было. Точнее, я других не видел и не знал. Тобирама при всем желании не мог посодействовать в появлении Широ на свет, даже при участии Орочимару. Иначе бы Широ тут с нами не сидел, а куковал в подвалах Корня.

А впрочем, сероглазый и по времени не попадал в тот промежуток, когда Орочимару еще не сбежал.

Рассказав всем троим сказку, я ушел в свою комнату, так как для трех детских футонов место нашлось, а со мной было бы уже тесно. Да и время было позднее, я уже чувствовал, как закрываются глаза. Я сбился со счета, сколько раз мы начинали дружно зевать, когда кто-то разевал рот, как тасманский дьявол.

Устраиваясь в постели, с удивлением обнаружил, что буду не против, если такие гости станут заглядывать к нам почаще. Нет, не каждый день, конечно, но и не раз в год.

С мальчишками общаться было легко и непринужденно, да и их не тяготило мое присутствие. Они скорее воспринимали меня, как старшего товарища, чем взрослого.

Мне казалось, что я сбросил десяток лет, став даже младше, чем я был в прошлом.

Через некоторое время притопал Наруто. Он тихо спросил, сплю ли я, на что я так же шепотом проговорил «сплю».

— Ты никогда не повторял сказки, если я не просил, — забрался Наруто на кровать. — Почему ты рассказал «Маугли»?

— Потому что они этой сказки не слышали, и потому что «Акелла промахнулся».

— Чего? — изумленно вытаращился он, прервав зевок.

Посмеиваясь, я взъерошил мальчишке волосы:

— Спать иди, потом поймешь, к чему это я.

Сонно покивав, Наруто слез с постели, но в дверях обернулся:

— Если не пойму, — пригрозил он шутливо, — все равно выясню! Спокойной ночи.

«А чего тут непонятного? — подумал я, разровняв одеяло. — Какаши проворонил наследника». Где-то я читал, что кланы имели полное право изымать своих бастардов из семей, даже не поставив в известность их родителей. Родись Широ с бьякуганом, его бы уже из госпиталя забрали в клан, а не отдали матери. Интересно, а Какаши вообще в курсе, что у него сын есть, или даже не интересовался? Или он все прекрасно знает и ему просто наплевать?

Если бы Какаши имел хоть каплю совести, Широ не был бы таким робким и затюканным, да и статус у кланового бастарда повыше будет, чем у отпрыска гражданских…

Какаши уникален и многофункционален тем, что может изгадить чужую жизнь как своим присутствием, так и отсутствием. А я, такой жалкий и мелочный пигмей, почему-то не рад близкому знакомству со столь неординарной и великой личностью.

Проводив гостей, я и Наруто грустно окинули взглядом пустую гостиную, принявшись расставлять на место мебель и собираться на встречу с Эбису.

Надеюсь, за ночь он придумал, что сказать, и Джирайя не опоздает с выходом на «сцену».

Прежде чем отправиться на тренировку к Эбису, я с огромной неохотой встал пораньше — на пробежку. Недолгую — только чтобы закинуть доклад для Данзо, в котором изложил указание Третьего, тот факт, что спорить с ним я не стал. А также отметил, что от мнения Шимуры-самы зависит, получится ли у Джирайи заинтересовать джинчурики и насколько успешными выйдут его тренировки.

Пробежаться я собирался до дома Морио либо до места, где был, так сказать, "почтовый ящик" для Лешего.

К счастью, страшно недовольный Маугли был у себя и вышел на звонок в дверь.

Я предложил ему прогуляться, незаметно передав доклад. Морио, разумеется, бежать со мной отказался. Думаю, даже не из-за доклада. Ему реально было лень, и кажется, он был не один.

Обратный путь до дома был недолгим, а на кухне меня уже поджидал завтракавший Наруто.

— А почему ты бегал без меня?

— Не стал будить, чтобы ты не заснул на ходу, выслушивая нудятину Эбису.

— Ты думаешь, все будет так плохо? — встревожился блондин.

— Не думаю. Знаю.

Наруто задумчиво хмыкнул, мол, опять твоя интуиция, и вгрызся в бутерброд.

Элитный сенсей снова решил схалтурить, потому что после долгого рытья карманов достал листок чакропроводящей бумаги и торжественно вручил Наруто.

— Воздух и огонь, — задумчиво хмыкнул он, а я подметил, что бумага разорвалась на две почти равные половинки. Меньшая по размеру полоска бумаги почернела. Видимо, тренировки свое дело сделали, и баланс почти выровнялся. Не такими уж и долгими были наши занятия для того, чтобы в будущем на одинаково высоком уровне владеть двумя элементами.

Выдав мелкому для изучения не особо мощную, но сложную технику с еще меньшими по размеру огоньками, чем в "цветах Феникса", Эбису стал наблюдать.

Шиноби менялся в лице и эмоциях. Мельком показалось даже уважение. "Жалящий рой" требовал большего контроля, чем уже выученные "цветы", и Наруто было сложновато с ним управляться, но у него пусть плохо, но что-то получалось.

— Напоминает Конохамару, да?

Эбису вздрогнул, нахмурившись, фыркнул, но промолчал.

— В первый день добиться такого результата — это уже само по себе достижение! — ухмыльнувшись, панибратски пихнул я Эбису локтем, чтобы тот сказал хоть что-нибудь, а не стоял, сжав губы в нитку, как чопорная шестидесятилетняя училка английского без единого воспоминания о личной жизни.

Метод обучения специального джонина я, к своему удивлению, одобрил.

Тут я краем глаза заметил у забора нечто белое и мохнатое, похожее на большую собаку без поводка, намордника и хозяина.

Так как больших собак я с детства боялся, то бочком-бочком оттуда отошел, стараясь прямо не смотреть, чтобы псина не почувствовало взгляд и мой страх. Не успел даже сообразить, что я вообще-то шиноби и нет зверя страшнее меня, как животное пошевелилось.

Эбису мое перекошенное лицо заметил и спросил:

— Что такое? — глянул он в сторону и разъяренно зашипел: — Какое распутство!

— Что? Это ты мне? — возмутился я.

— Нет! Ему! — указал шиноби в сторону собаки.

А потом до меня дошло, что у страха глаза велики и не собака это, а Джирайя на корточках сидел. Сразу видно опыт: никто его не услышал и не заметил, пока Джи не начал гыгыкать, строча в блокноте.

Смекнув, что стою слишком близко с Эбису, которого в каноне вырубили, я попытался увести шиноби-учителя. Но тот вырвал рукав и сказав, что не станет игнорировать подобное непотребство, попер на Джирайю, полыхая праведным гневом. Я отошел в сторонку, наблюдая за представлением.

Неужели Эбису и вправду не узнал Джирайю?! Ну, земля ему пухом.

С хлопком под белогривым мужиком появилась жаба размером с крупного теленка и ударом языка вырубила Эбису. У меня аж в затылке заболело от того, как очкарик долбанулся головой о гальку.

— Скрытого извращенца вырубил явный извращенец! — воскликнул Наруто, отвлекшись от тренировки на появление Джирайи.

— Кого ты назвал извращенцем, мелкий пиздюк?! Я святой отшельник с горы Мьебоку! Запомни это!

— От большого пиздюка слышу! — сказал как отрезал Узумаки. — Ты вырубил моего сенсея!

Я аж закашлялся от такого "светского" диалога на повышенных тонах, да тем более около женской бани. Тьфу, то есть онсена!

Но на меня не обратили внимание. Я уже специально покашлял — опять ничего.

Махнув рукой, сел на камень наблюдать за ссорой. Авось не огребу, если дергаться не буду, как виноватый.

— Он мешал мне творить! — помахал Джи своей книжкой перед носом Наруто, тыча пальцем в Эбису.

— Да ты просто пялился на голых женщин! Знаю я эту книжку, — разъярился мелкий.

Джирайя глупо улыбнулся и пролепетал:

— Знаешь? О, похоже, я знаменит! — А затем, опомнившись, наехал снова: — Ты не слишком маленький, чтобы такое читать?

— Конечно знаю! Там одна похабщина и грязь! Людей убивать не мелкий, а читать — мелкий?!

— Да что ты знаешь?! Да! Мелкий такое читать!

Похоже, Джирайю всерьез задевало все, что касалось его книжки. Казалось бы навсегда умерший в моей душе форумный тролль вышел из комы и стал довольно потирать зеленые лапы. Интересно, а как жабофил отреагирует на здоровую критику?

Окинув взглядом фигуру обиженного словами Наруто саннина, я мелко-мелко помотал головой.

Скорее всего, рассенганом вместо бана. Не, ну его нафиг. Я слишком молод, чтобы умереть за правду!

Эбису вырубили всерьез, но без травм, потому я просто прислонил его к камню, чтобы не валялся на дорожке.

Видя, что диалог зашел в тупик и Джирайя, задетый за живое, не торопится поднять тему обучения, я решил немного помочь:

— Джирайя-сан, — на мои слова обернулись оба, — вы только что вывели из строя учителя Наруто, который его обязан был тренировать к финалу. Вы просто обязаны возместить ущерб и заменить Эбису.

— У меня нет на это времени, — попытался отвертеться Джи, не поняв, что это ему надо нас уговаривать.

Забылся, что ли?

— Ну и не надо! — показал мелкий язык графоману. — Ирука, пошли Эбису в госпиталь отнесем.

Поняв, что протупил, Джирайя скорчил недовольную рожу, пока мелкий отвернулся, и жестами показал, чтобы я ему помог.

Вздохнув, я сказал:

— Наруто, а ты попробуй вежливо попросить.

— Зачем? — удивленно обернулся мелкий, рассматривая беловолосого шиноби как в первый раз.

— Затем, что Джирайя-сан оценит твою вежливость и даже если не будет тренировать, то...

— Буду! — словно мог не успеть, перебил Джи.

Ну да, такой-то оценит вежливость и такт, ага. Два раза.

— Я тебя научу крутой технике, достойной ученика легендарного Джирайи! — тем временем соловьем разливался саннин.

Скепсис довольно быстро уступил жажде выучить что-то новое, и мальчик согласился.

Я выполнил и перевыполнил план. Мысленно вытер честный трудовой пот. Надеюсь, Джирайя не полный козел и не забудет об этом сказать Хирузену. Я хочу быть на хоть сколько-нибудь хорошем счету у начальства, хотя бы внешне, на публику. До тех пор, пока оно не откинет копыта — так легче будет прислониться к следующему.

На первой тренировке мне побывать не удалось, потому что Джирайя явно был против, а Эбису так и не очухался. Шиноби народ крепкий, но от таких травм быстро не оклемается.

В госпитале очкарика поручили мне. Раз уж сам его принес, то мне с ним и разбираться.

Поначалу мне показалось, что ушиб несильный, но пришедший в сознание Эбису доказал, что это не так: он начал "квакать", как это бывает перед рвотой.

Он порывался что-то сказать, но тошнота мешала.

— Мда, — выдохнул я, успев сунуть в руки шиноби утку. Хотя тут бы больше подошло ведро или тазик.

— У вас сильный ушиб головы, — наложил я руки на затылок Эбису, — не дергайтесь, не то мимо утки промажете и будете сидеть так, пока не придет санитар.

Закончив с лечением, я отметил, что Эбису больше не тошнит и цветом он перестал напоминать молодой лист салата.

— Большое спасибо, — усталым голосом выдавил шиноби. Интересно, что он сказал это искренне, без всяких гримас.

— Меня предупреждали о Джирайе. Что он должен хорошо показать себя на моем фоне. Но никто не сказал, что это будет так... так...

Подняв на меня глаза, Эбису смутился, а затем скорчил рожу, будто сдал шпиону пароли и явки.

Я сделал вид, что ничего не заметил и не услышал.

— Постарайтесь первое время воздержаться от нагрузок и чаще гулять на свежем воздухе. Вечером вас выпишут. Выздоравливайте, Эбису-сан.

Насколько я помню из манги, Джирайя потом еще разок показательно вытрет об этого кадра ноги, сообщив ему, что отныне он тренирует Наруто. Шиноби, конечно, не самураи, а вполне себе шпионы, воры и наемные убийцы, но у них тоже нельзя иметь слишком гибкий позвоночник — уважать не будут. А кого не уважают и не боятся, с теми не считаются и интересы их не учитывают.

Раз все равно был в госпитале, то зашел проведать Ли, передал ему привет от Наруто и принес немного фруктов. Рок искренне обрадовался вниманию и даже порывался доказать упражнениями на выносливость, что он не безнадежен.

— Ли-кун, — покачал я головой, усадив его обратно, — ты обязательно поправишься, нужно только набраться терпения. Тренировки в твоем состоянии могут не просто отсрочить выздоровление, но и сильнее покалечить. Я понимаю, что тебе непривычно лежать и ничего не делать, но кроме тела можно еще много чего тренировать.

— Что, Ирука-сенсей?

— Мозги. Мозг тоже нуждается в тренировке. Например, память можно улучшить упражнениями и в процессе тренировок заучить что-то полезное.

Пожелав удачи воодушевленному парню, я сожалел лишь о том, что больше утешить мне его было нечем.

Он выздоравливал, но пока было непонятно, понадобятся ли дополнительные операции и смогут ли их провести здесь, в госпитале, без Цунаде.

У меня было возникла мыслишка проконтролировать процесс обучения Наруто, да только не считал я свои шпионские способности выдающимися, а палиться не хотел.

Кроме того, Наруто и сам мне обещал рассказывать, что он и Джирайя будут делать.

В идеале должно было получиться так: утром и днем Узумаки тренируется с Джи, а вечером мы тайно работаем над техниками, приемами и тактикой для экзамена на полигоне Призраков.

Так что следующим днем, оставив Наруто с саннином, я направился к кварталу уже своего нового сенсея.

Место было тихим и чем-то напоминало дом Саске. Скорее всего, дело в том, что кроме сопровождающего гостей клана на улице никого не было. Даже ворота охраняли бесклановые — хамонов Курама я на них не заметил. Хмурый калека, прихрамывая на обе ноги, довел меня до центрального дома в конце улицы и молча ушел, тихо постукивая тростью по брусчатке.

Курама Ункаи был мужиком неприятным, как на вид, так и на эмоции. Откровенно говоря, в его клане мне был не рад не только глава. Даже учитель, которую мне назначили, не стесняясь кривила лицо. Пожилая старушка без правой руки, Курама Аи, привела меня в сад и завалила теорией без всяких объяснений, будто я уже должен был знать гендзютсу минимум на уровне середнячка.

Количество инвалидов, встреченных за такой короткий срок, настораживало.

Уже на первом занятии меня не покидала мысль отказаться от обучения. Со слов нового сенсея выходило, что я клинический кретин и мне никогда не постичь искусства гендзютсу.

Клан был крохотный и вырождающийся, я сам в этом убедился: старушки-маразматички, не менее дряхлые старики, пара еще бодрых инвалидов, вплотную подобравшаяся к пятидесяти, включая слепого калеку, сам глава и пугливая девочка с косичкой, племянница Ункаи — Якумо. И плюс еще пятеро мужчин, которые не носили клановую символику, потому что были из младшей ветви клана. Якобы у них была слабая кровь, недостаточный перекос инь-компоненты для техник гендзютсу. Один из них меня и встретил в первый день. Хорошо, что у меня барских замашек нет, я ведь одного из провожавших меня парней посчитал было бесклановой прислугой — если не знаешь, кто есть кто, то обязательно перепутаешь.

Вот честно, в этот момент я с ностальгией вспомнил свой клан, в котором хватило ума не делить свою родню на полноценных и отбросы только потому, что у кого-то чакра подходила для каких-то техник, а у кого-то нет. Хотя попробовал бы там кто-то особо умный так повыделываться и своих на всю голову отмороженных сородичей и подельников в унтерменши записать.

Сразу пошел бы на корм рыбам.

Впрочем, к моему удивлению, и среди клана Курама нашелся человек, который был готов поделиться со мной хоть какими-то знаниями.

Курама Оборо выглядела как ухоженная пенсионерка хорошо за шестьдесят, но настоящий ее возраст можно было лишь угадывать по обмолвкам о молодой Мито и мелком Хирузене.

В благообразный вид божьего одуванчика не вписывался лишь цепкий взгляд и вечно поджатые губы. Ее бы в платок нарядить, на лавку с бабульками посадить во дворе пятиэтажки да научить говорить: "Наркоманы, проститутки!" Цедить сквозь зубы она уже умела.

Дело в том, что Аи-сенсей сказала: "Он необучаем", — и умыла руки. Так ее обязанности перешли к Оборо.

День на второй старушка отошла, оставив меня в саду с заданием и наказом никуда не уходить за пределы беседки, а тут пришла Якумо с альбомом.

Девочка уронила карандаши и замерла, не зная что ей делать. В ней боролся страх и любопытство, но последний все же победил:

— А вы ученик бабушки Аи?

Я покивал.

— Самый бездарный из учеников Аи-сенсея. Теперь со мной мучается Оборо-сенсей.

Дурашливое приветствие чуть разрядило обстановку, так что помощь девочка приняла спокойно. Я похвалился тем, что сам рисую. Слово за слово пообещал принести Якумо глины и научить лепить.

— Лепить просто, если уже умеешь рисовать объемные предметы.

— Рисовать одну вещь сразу со всех сторон, — покивала Курама, покрутив в руках яблоко, которое я взял себе для перекуса, но пожертвовал для ее натюрморта.

Вернувшись, старушка-сенсей удивилась, но внучку прогонять не стала, лишь попросила не мешать.

Когда мое время на сегодня вышло, Якумо посетовала, что забыла, что я говорил про основы композиции, ритм и метр. Мне не сложно: повторил и примеры набросал.

Что поделать, с детьми мне общаться проще, чем со взрослыми.

Когда девочка отошла за другим альбомом, который хотела показать, мне устроили допрос с пристрастием.

Бабуля немного оттаяла, поняв, что мне совсем не в тягость возиться с Якумо и учить ее. Пусть даже то, чему я научил Якумо, бесполезно для шиноби, но сам факт передачи знаний был воспринят благосклонно. А потому я рискнул и сказал:

— У меня на попечении мальчик примерно ее возраста, я тут подумал, что они могут подружиться.

— Подружиться? — многозначительно хмыкнула куноичи.

— Не в этом смысле, — отмел я намек на вариант с браком, — а в прямом. У Наруто мало настоящих друзей, с которыми у него есть общие интересы. Якумо рисует, Наруто — лепит. Да и черты характера им бы неплохо перенять друг от друга.

— Хм, продолжай.

— Наруто все время что-то делает, шебутной, смелый. Ему бы научиться быть спокойнее и рассудительнее. А Якумо слишком тихая для будущей главы клана.

Старушка поморщилась и раздраженно бросила:

— Она никогда не станет главой.

А затем тяжко вздохнула и опустила глаза.

— Разве есть другие варианты? — тихо заметил я. — Извините за прямоту, но, чтобы клан не угас, только Якумо может стать его главой. Да еще и мужа ей нужно будет искать или среди бесклановых, или среди слабейших клановых, которые примут вашу фамилию.

На эту тему у нас в Госпитале девушки кости мыли всей Конохе. Как есть диванные воины, так есть и эти дамы — диванные свахи. Всем пары подходящие подобрали, вот только сведенные таким образом не в курсе, что им надо бы друг друга заметить и пожениться.

— Легко рассуждаешь о том, — сложила Оборо руки на груди, — чего не знаешь.

На это я хмыкнул:

— А вы представьте, что Якумо полюбила, ну, например, наследника клана Абураме. Он не может уйти из клана, Якумо по определению не может войти в клан Абураме, не лишившись статуса главы клана Курама.

— Ладно, — признала старая куноичи, — кое-что ты все-таки понимаешь. Но всего все равно не знаешь. Ункаи, нынешний лидер клана, бесплоден, все это знают, — покряхтела Оборо. — Но он никогда не уступит власть Якумо. Считает ее слишком слабой. Что, к сожалению, недалеко от истины.

— Но это ведь поправимо, она еще ребенок, подрастет, станет сильнее. Ее характер еще может измениться...

Похоже, я нечаянно протоптался по больной мозоли.

Оказалось, что после подозрительной гибели предыдущего главы клана и его жены принявший власть Курама Ункаи стал почему-то сильно прогибаться под Сарутоби, уступая во всем.

Доходило до небывалого — в клане стали учить посторонних клановым техникам. В частности, именно в этом клане натаскивали Куренай. Такая ситуация не нравилась всем в клане, включая главу.

В общем, не удивительно, что меня обучать никто не хотел.

Да, сейчас Курама — маленький и слабый клан, но у него есть честь и долгая славная история. Отдавать свои священные знания каким-то посторонним за деньги или благосклонность каге?

Невозможно! Немыслимо!

Но несмотря на это святотатство, сместить нынешнего главу клана было просто некому.

Пока выходило так — или я вопьюсь, как клещ, во всех представителей данного клана, особенно — в моего учителя, и вытяну из них информацию за отведенный мне месяц, либо я ничего не узнаю, и вряд ли они снова будут иметь со мной дело.

Помолчали, подумали каждый о своем, а потом пришла Якумо и бабуля надзирала, пока я консультировал ее внучку.

— Вот тут все отлично. А на этом рисунке внизу пусто. Драпировка тоже предмет, и складкой можно заполнить место.

— Но ее там не было.

— Есть такое выражение: я художник, я так вижу. Оно шуточное, но суть в том, что для достижения нужного эффекта можно пренебречь реальностью и дорисовать то, чего на самом деле нет. Художник не фотоаппарат и рисует мир лучше, чем он есть на самом деле. Или ходит голодным, если он этим зарабатывает на жизнь.

После "лекции" провожать меня вышли обе Курама.

Сразу видно, что ребенку скучно среди стариков, раз она так тянется к новым людям.

Оказавшись под куполом на полигоне Призраков, Узумаки сразу же наклепал клонов. Половине он оставил свою внешность, а второй дал личину Хьюги.

— И как ты с ними будешь драться? — уселся я на низкую макивару, как на барный стул.

— Это будет легко! — самоуверенно заявил Наруто. — Неджи не использует техники дальних дистанций, а у меня тайдзютсу хуже, чем у Хинаты. А Хината слабее Неджи. Значит, мне нужно что-то дальнобойное. О! Я его кунаями закидаю! Закидаю железом и техниками, потом запинаю толпой клонов!

Дубли-Наруто эту идею поддержали радостными воплями, а вот "Хьюги" явно не хотели отыгрывать грушу для битья.

— Ты забыл про бьякуган и защитные техники, — по-доброму усмехнулся я.

Толпа притихла, а главарь наморщил лоб.

— Неджи увидит кунаи, — задумчиво сказал блондин. — Но если их будет много и они накроют большую площадь, то это ему ничего не даст. Он не сможет увернуться от них всех. И я не видел, чтобы он использовал какие-то защитные техники.

Согласно кивнув, я намекнул, что кунаи не панацея и годятся лишь как часть стратегии. А еще напомнил о том, что, несмотря на уроки Анко, Наруто все еще далеко не мастер в метании железа.

— Ты видел, как работает с кунаями Тентен? У нее ведь не просто тупые броски ножей или сюрикенов. У нее целая стратегия с использованием свитка запечатывания, разных по весу, скорости и поражающей силе снарядов и высоких акробатических прыжков.

Наруто кивнул и развеял клонов, так как уже понял, что составление плана — дело небыстрое.

— Так вот научиться владеть оружием лучше, чем она, ты за месяц не сможешь.

Мальчик хотел было возразить, но я поднял руку, останавливая его:

— Наруто, у нее талант, и она долго тренировалась. Мышечную память с реальным оружием ты с клонами не натренируешь. А тебе нужна именно она. Придется пахать самому.

Мало того, что за месяц это нереально сделать, так еще и бесполезно.

Я думаю, что Тентен не смогла бы победить Неджи, просто закидав его железом. Иначе бы Ли не называл своего белоглазого сокомандника сильнейшим генином Конохи.

— Но она-то одна их кидала, а меня много! У меня клоны! — с азартом возразил Наруто. — А даже если не получится, то я хоть проверю его клонами. Печать я складываю быстро. Клоны — это и защита, и отвлечение противника, и атака. Я так определю его навыки и скорость. Я видел его бой, — тут мелкий заговорил тише и неуверенней, — но я с ним не спаринговался и не знаю, каким он будет через месяц.

— Верно подмечено.

Задумчивому мальчишке я напомнил про идею с толпой клонов и стальным дождем, чтобы вернуть мысль в нужное русло.

Так как Неджи был обучен клановому стилю и техникам, тайдзютсу отпадало. Сколько клонов ни пошли, он их всех уничтожит легкими тычками.

— И не забывай про бьякуган. Эти белесые буркалы способны распознать тебя среди клонов. А если Хьюга тебя подловит, то вырубит или убьет.

— Уб-бьет? — икнул от неожиданности Наруто и уставился на меня округлившимися глазами. — Это же просто соревнование!

— Ну да, ну да... — закатил я глаза. — А Гаара не собирался убивать Ли, и те трупы в Лесу Смерти умерли понарошку.

Мелкий потупился и полез на соседнюю макивару.

— Не, ну серьезно?! Ладно, — отмахнулся от желания напомнить лекцию о турнире, — обратно к Неджи. Чему ты удивляешься? Он неуравновешен, ты легко можешь вывести его из себя даже словами. Стиль мягкого кулака позволяет одним ударом нанести серьезные повреждения, Хината подтвердит, а не только выбить тенкетсу.

— Ну... я что-нибудь еще придумаю, — протянул, совсем скуксившись, мелкий. И, с тоской посмотрев на меня, спросил: — Что опять скажешь, что мне нужен контроль, а не крутые техники?

— Не скажу. Контроль чакры важен и нужен, однако это усиление будет бесполезно, если не нанести сам удар. Есть и другие причины.

— Какие? — перспектива расширить арсенал настроение Наруто не приподняла, и вопрос прозвучал так, будто мелкий уже ищет место для новой детали сложного механизма.

— Улучшение контроля чакры дает нелинейное усиление.

— Нелинейное — это как? — не понял Наруто.

— В данном случае это значит, что результат не равен затраченным усилиям. После освоения хождения по воде упражнения стали сложнее, и при этом менее полезными для боевика. И мы все равно ими займемся, но не сейчас, а тогда, когда у нас будет для этого много свободного времени.

Эта новость мальчишке понравилась, снова заиграло шило в одном месте:

— Тогда чем мы займемся?

Порыв мальчика создать клонов я остановил жестом и не стал отвечать на вопрос, а продолжил мысль:

— У Хьюга контроль априори лучше и за три недели ты до его уровня никак не дотянешься. А значит, использовать нужно то, что ты уже имеешь, или то, что можно быстро освоить. Что ты умеешь делать лучше него? В чем ты сильнее Неджи?

— В ниндзютсу и фуиндзютсу!

Радостно оскалившись, я похвалил:

— Отлично! Вот и сочиняй стратегию против Хьюги на их основе. Нужно учесть порядок, при котором твои действия дадут максимальный эффект. Лучше запиши, что надо сделать первым действием, что вторым, что третьим. Потом будем думать, что может пойти не по плану и как этого избежать. В идеале бой должен пройти как с Кибой — эффектно размазать противника по арене и показать зрителям, что ты больше не тот неудачник, которого все помнят.

На этот пассаж мелкий надулся.

— А тот бой был хорош, — я сделал вид, что не заметил гримасу Наруто. — Я не скоро забуду удивленную рожу Третьего. Он чуть трубку не выронил.

Поняв, что лесть сделала свое дело, я вернулся к планам:

— В первую очередь подумай о фуин, тут твои возможности мало кому известны... Хотя я не думаю, что Неджи сподобится изучить тебя, он для этого слишком самовлюблен и самоуверен.

Кивнув, Наруто выписал очередной столбик иероглифов в своем блокноте:

— Вот, посмотри.

Не помню, на каком варианте я сбился со счета, но полигон мы покинули, лишь когда небо начало стремительно темнеть.

Не уверен, что из меня получился убедительный Неджи, Хината справилась бы лучше.

А ночью меня разбудили воспоминания клона.

Храмовый комплекс с уродскими рыбами на крыше, что, подняв хвосты к небу, пялятся друг на друга каменными глазами, был тих, но не так, как прежде. Тут кто-то был.

Один из клонов, которые дежурили под крышами зданий храмового комплекса в виде мышей, столкнулся с Кабуто. А точнее, стал свидетелем смерти Досу от рук Гаары и встречи Якуши Кабуто с Баки из Суны. Благодаря моему вмешательству заговорщикам не повстречался Гекко, они все порешали, и учитель джинчурики тихо-мирно ушел куда-то по своим кровавым делам, прихватив Гаару.

— Добрый вечер, Кабуто-сан, — обратился клон в безликого человека со свитком в руках, когда суновцы ушли. — Каков будет ваш ответ?

Свиток сюда я подкинул еще несколько дней назад.

— Я чуть было не спутал вас с АНБУ, — нервно хихикнул Якуши, убирая кунай.

— Не уходите от ответа, — поманил дубль шпиона за собой в тень.

— Да. Я согласен.

В укромном уголке храмового комплекса дубль-Искатель распечатал из свитка папку с материалами и поведал Кабуто о клонировании методом переноса ядра.

Очкарик ловил каждое слово, что-то строча в блокноте со скоростью, которая не снилась лучшим стенографисткам.

— Клон, как правило, не является полной копиейоригинала, так как при клонировании копируется только генотип, а фенотип не копируется.

— Генотип я приблизительно понял. Что такое фенотип?

— Внешность, Кабуто-сан.

— Ясно. У вас иные термины. Таким образом мы избежим проблем с внешним сходством, если решим скопировать кого-то из живых, — покивал очкарик своим словам, как бы соглашаясь.

— Да, он или она "себя" не узнают. Могут посчитать копию бастардом или родственником, о котором он или она не знали. Еще вопросы?

— Нет, Ищущий-сан, — поклонился Кабуто. — Вы ответили на все имеющиеся у меня вопросы по этой теме.

Якуши нервничал, пока клон запоминал информацию, а когда закончил и собрался уйти с его свитком, очкарик выдавил:

— Я могу рассчитывать на встречу с вами снова?

“Какая алчность и надежда в эмоциях. — прочувствовал я мысли через клона. — Лучше ему не отказывать — ничем хорошим это не кончится”.

“Более чем здравая идея”.

— Это зависит не от меня, — ничего не выражающим голосом отозвался клон. — Решение принимают Старшие искатели.

— А если я сумею вас заинтересовать? — словно верный пес, выпрашивающий подачку, смотрел Кабуто на дубля, лихорадочно пытаясь что-то придумать.

Тогда клон наклонил голову на бок и коснулся уха, будто там у него была рация.

— Нам передали, что следующая встреча состоится вечером в городе у развалин замка, который разрушит ваш сенсей. У вас будет достаточно времени, чтобы впечатлить Старших.

— Что?!

Если честно, то я тоже офигел от импровизации Искателя-Нострадамуса.

Между тем клон не стал отвечать Кабуто, исчез в облаке дыма. Но не от развеивания.

Он переместился шуншином за деревья, где его было бы сложно заметить. Там использовал несколько дымовых шариков, напитанных чакрой, создал еще двух теневых клонов, чтобы было непонятно, у кого именно свиток, а под покровом дыма спрятал его в специально подготовленном укромном месте. После чего все трое разбежались в разные стороны, пока еще оставалась чакра. На остатке они успели добежать до Великого забора, прежде чем выдохлись, но слежки ни один из них не заметил — похоже, что Кабуто не собирался рисковать своей шкурой. А может, просто был так удивлен происходящим, что даже не подумал проследить за Искателями.

Это хорошо, потому что следующей встречи с фанатиками в черно-белых масках у него не будет. Обещать — это ведь не жениться. Я получил то, что хотел. Дальнейшие игры слишком опасны. Так что пусть ищет таинственных хранителей древних знаний, владеющих даром предсказания. Тяжело найти черную кошку в темной комнате, особенно если ее там нет. Авось Кабуто меньше людей переведет на свои изуверские опыты. Просто из-за нехватки времени.

Через какое-то время четвертый клон, который все это время экономил энергию под хенге неприметного горожанина, унес свитки на полигон Призраков прямо вместе с коробкой, заклеенной экранирующими печатями.

Излишне сложно? Возможно, но я хотел свести риск к минимуму.

Была такая мыслишка, что Кабуто принесет на встречу какой-нибудь анализатор чакры или соберет то, что останется от клонов, и проанализирует, но я ее позже отмел как слишком параноидальную.

Анализаторы чакры — это стационарные конструкты, которые не отличаются компактностью и дешевизной. Попытки их уменьшить не увенчались успехом.

Такие вещи невозможно сделать миниатюрными хотя бы потому, что эта штука жрет как не в себя, долго "думает" и похожа на томограф по принципу действия. Отследить ею остаточную чакру не выйдет. Я ж не биджу, у меня выхлоп быстро рассеивается.

Кроме того, к этому устройству нужен хороший специалист, обученный для работы с анализатором чакры и умеющий правильно расшифровывать результаты из абстрактных данных. Кабуто не знал, когда и где я его встречу, так что подобное просто невозможно.

Еще подельник Змея мог бы узнать меня по чакре, если бы он был супер-сенсором с клановыми способностями вроде Карин в будущем или опытным обладателем чудо-глаз вроде Шарингана с как минимум двумя запятыми или развитого бьякугана. К счастью, это все не про Очкарика.

Да и с чем сравнивать-то, если даже на образец наскрести? Со всеми в Конохе сверять? А при отсеве по другим признакам я точно не тяну на загадочного чудака с поразительными возможностями. Да к тому же веду себя иначе: я не хожу на цыпочках, чтобы казаться выше, а опираюсь на всю стопу, мне рост позволяет, разговариваю бодрее, а не как сонная муха, и не похож на тощего подростка.

По памяти прочитавшего свитки клона я с трудом, но написал несколько страниц текста. Сразу же, пока не забыл. Обидно, но память не компьютер, в котором можно все удобно разложить по полочкам и идеально все воспроизвести. Ну, по крайней мере, не моя и не сейчас. Может, в будущем сумею без вреда для себя перестроить подсознание.

По утру оказалось, что еще и не все запомнил правильно, и пришлось местами править и в итоге — переписывать.

После дежурных приветствий с сенсеем Оборо я спросил без особых надежд:

— Курама-сенсей, так что насчет друга для Якумо?

Зевота просто челюсть выворачивала, а зевнуть — нельзя. Посчитает сенсей, что мне скучно.

— Приводи, — вынесла вердикт бабуля. — Насчет знаний... Честный обмен устроит обе стороны?

— Что на что? — перешел я сразу к делу, даже немного приободрившись.

Я всей душой неистово жаждал халявы, но если надо, то могу и заплатить. Желательно — как можно меньше. Например, какой-нибудь ерундой, которая для меня ничего не стоит.

Пришлось поторговаться, но результатом я был доволен — получал больше, чем отдавал. В торговле эмпатия была просто незаменима. “И все-таки у моего клана самый лучший в мире дар”, — в эйфории подумал я, но, выходя от Курама, заметил пробегавшего по крышам Хьюга, и настроение сразу испортилось.

Эти сволочи благодаря своим глазам видят мельчайшие изменения в поведении человека благодаря его организму. Язык тела для них был очевиден, как азбука. И не только в мимике или движениях рук и ног. Секундная задержка сердца, немного неестественная поза или скованность, немного другой ток чакры — эти читеры видят все и при случае могут торговаться не хуже меня. И с шаринганом почти такая же фигня. Только он компенсировал отсутствие умения видеть людей насквозь (во всех смыслах) умением запоминать разговор и при необходимости воспроизвести его у себя в голове. Мне об этом проболтался Саске вскоре после нашего возвращения из Каменистого.

Или, может, оказал доверие. Он и сам этого не знал. Однако, к моему удивлению, Учиха не только отошел от обиды на то, что его "оставили позади", но даже признал мою правоту относительно Сакуры и согласился, что надо делать из нее бойца, а не смеяться над ее неуклюжими попытками тренироваться самостоятельно. Я тогда еще подумал, что надо бы сходить в лес и посмотреть, что там такое гигантское сдохло. Странно, я думал, что бронтозавров в этом мире не водится. Может, какой-то призыв размером этак с Гамабунту?

А ведь так хорошо все складывалось. Саске наконец-то начал оттаивать и меняться в лучшую сторону, и сразу же появилась эта скотина Орочимару и все испортила. А потом, контрольным выстрелом — Какаши со своими тренировками и показательным презрением к неудачнику-Наруто, который не стоит его времени. Только у нас, только для вас знаменитый тренер личностного роста Хатаке Какаши проведет тимбилдинг(1) мечты! А еще снизит вашу самооценку до плинтуса и ниже!

Прекрасный способ построить командную работу, мои аплодисменты Собакину.

Теперь осталось только, чтобы Саске увидел прогресс Наруто за месяц, услышал про Саннина-учителя у "этого неудачника", потерпел поражение от противника, с которым справится Узумаки, и главное — понял, что опасность как бы прошла (для шиноби-то, ага) и больше его ничему Хатаке учить не будет. У Какаши и Орочимару действительно прекрасная командная работа. Им бы выступать дуэтом с песней “Голубая луна”.

А с Джирайей у Наруто было не все так гладко, как бы мне хотелось. Саннин в первый день осмотрел печать и рассказал про две чакры, но ни словом не обмолвился о Кьюби и Минато. А в конце недели их совместных занятий, ближе к вечеру, ко мне пришел Жабий саннин.

Один.

— Наруто пропал, — вместо приветствия выдал он.

У меня ноги подкосились, так что пришлось опереться на стену.

— Как?! Что произошло?

В последний момент я прикусил язык, чтобы с губ не сорвалось: "Акацуки?"

Джирайя не торопился, оттеснив меня, зашел, и, пока он устраивался на диване, в моей голове не осталось ни одной мысли, только тревога и страх. В черепе словно раскручивался торнадо, задевая боками то затылок, то покалеченный в далеком детстве нос.

Завалившийся без приглашения Джи рассказал, как сбросил Наруто в пропасть в качестве тренировки и потом не смог его найти. До самой темноты он искал его, но не нашел ни живым, ни мертвым.

Не с первого раза я сумел выдавить из себя:

— А от меня вы что хотите? — слова прозвучали почти что шепотом из-за того, что пересохшие губы слипались, словно клеем намазанные.

Чтобы хоть как-то отвлечься, я взял со столика кувшин с компотом. Кинув взгляд на кружку и на трясущиеся, как у запойного алкоголика, руки, выпил прямо из горла.

А Джирайя говорил... Он убеждал, что всем будет удобнее, если я побегу к Хирузену с докладом.

Вскоре я заметил, что меня трусит уже не от страха, а от ненависти. Горячая волна злобы клокотала внутри, ища выхода. Только сила воли позволила без членовредительства поставить кувшин и расцепить одеревеневшие пальцы. Хотелось вцепиться саннину в кадык и дернуть так, чтобы на месте шеи образовалась сплошная рана. Полюбоваться на кровавый фонтан.

— Ты пойдешь, — игнорируя мое состояние, заявил Джирайя, — расскажешь об этом Третьему.

— Что? — с трудом сдержав рык, процедил я, до боли сжимая кулаки. — А... а вы что будете делать?

— Утихни, заморыш! Искать буду, — усмехнувшись, он глянул на меня, как на дебила. — Попрошу Хатаке-куна помочь.

Выдохнув, я закрыл лицо руками, а Джи и не подумал заткнуться!

— У него собаки, найдем...

— Вон, — глухо перебил я.

Саннин недоуменно переспросил, будто не расслышал.

— Я сказал: пошел вон отсюда!!!

Шарахнув дверью, закашлялся, чувствуя, как саднит горло после крика и от пыли вырвавшейся из щели в стене.

Меня переклинило так, что Джирайю я выпихнул за порог раньше, чем сообразил, что именно хочу ему сказать. А в тот момент, когда я пихал его в спину, мозг не смог свести вместе русский мат и местные идиоматические конструкции.

Хорошо придумал, паскуда. Я пойду с виноватым видом докладывать о его косяках Хирузену и узнавать о себе много нового, пока Джирайя будет где-то изображать бурную деятельность. Нашли крайнего. Лучше бы, сука, Наруто искал, а не думал, как свою жопу из-под удара вывести. Хатаке он попросит, ага... За идиота-то меня не держи, мудрец хренов. Вот чем, интересно, собачий нюх поможет, если "Наруто просто исчез в воздухе"?

Руки опускались от собственного бессилия. О том, что мелкий мог умереть, я старался не думать. Гнал эти мысли, как мог.

Я извелся настолько, что начал слышать звон в ушах и, не выдержав, создал клона, с которым в два голоса решал, что делать.

— Могли ли Наруто похитить Акацуки? — мерил я шагами гостиную.

— Это возможно, — отозвался дубль. Стараясь унять дрожь, он обхватил плечи руками.

— По канону Наруто должен был призвать большую жабу и так выбраться. Ну призвал бы краба вместо нее...

— Что же пошло не так? Что?

Куда он мог пропасть?

В мозгу внезапно прояснилось, я подумал о призыве и словно получил отклик. Это чувство напоминало покалывание, как в руке или ноге, если их отлежать... Но разве можно отлежать живот?

Причем призвать хотелось не абы кого, а именно краба.

— Ну конечно же! Как я сразу не подумал!

Выскочив во внутренний двор, сложил печати, еще не успев коснуться ногами земли. Время для меня замедлилось, я четко видел, как от хлопка ладонью на бетоне разбежалась вязь иероглифов, впитывая чакру и кровь. Когда я отнял руку, на земле не осталось следов, лишь кровоточащая ранка напоминала о том, что я кого-то призвал.

Подняв глаза, я заметил красную клешню перед собой. Краб был не из мелких, он подпирал панцирем крону дерева, растущего тут с тех пор, как построили этот дом.

— Здравствуй, Ирука-кун.

— В чем дело? Я ведь не ошибся, почувствовав, что вас нужно призвать? — с надеждой и тревогой взглянул я в уродливые глаза зверя.

Тот не ответил, а начал пускать грязно-желтую пену.

В тот момент казалось, что внутри у меня образовалось нечто пустое и холодное. Стукни по грудине и услышишь эхо удара и звон, с каким сосульки бьются об промерзшую землю.

— Все верно. Наруто попал к нам обратным призывом, я пришел, чтобы поставить здесь метку для перемещения.

— Слава всем богам, — воскликнул дубль, — спасибо, спасибо!

Облегченно выдохнув, я осел на землю. Напряжение, державшее меня все эти часы, отпустило. Словно лишившись костей, я растекся по газону, отстраненно наблюдая за зверем и за дерганным клоном, который так и не успокоился.

А в это время краб поддел что-то под панцирем, и на лужайку упал увесистый свиток. Рулон, в котором уместились бы все ватманы, которые я испоганил за первый курс, весело прокатился по земле под ноги изумленному клону.

Из открывшейся печати взвился дым, а затем кубарем вывалился Наруто, подсек клона, как кеглю шар, и остановился, замотав головой, разгоняя облачко чакры.

— Как же ты меня напугал, — я сгреб мелкого в объятья. Откуда только силы взялись?

— Я так соскучился, — придушил меня Наруто в ответ и затараторил: — У крабов отвратительная еда: водоросли — рыба, рыба — водоросли! И печати они рисуют прямо клешнями, без кисточек! И долго — жуть! А потом они еще неделю печать настраивали на тебя! А еще я с белым дельфином подружился! Что-то голова кружится, а потом...

Краб не стал дожидаться, пока мы на него обратим внимание, и с хлопком пропал.

— Что случилось? Почему обратный призыв? — сумел я вклиниться в монолог мальчишки.

Мелкий насупился:

— Джирайя — козел, он сначала меня вымотал, а потом сбросил в пропасть! На сенсора меня учить пытался. Я сначала стоял на воде с завязанными глазами и затычками в ушах, а в меня жабы кидали камешками, вот! Я должен был почувствовать камешки и жаб чакрой, даттебайо! А Супер-извращенец, как обычно, куда-то ушел. А потом он пришел под вечер и сбросил меня в пропасть! Я уже рук и ног не чувствовал, чакры почти нет, а этот старый извращуга меня толкнул в пропасть и еще кричал вслед, что зацепиться я не смогу. Но я все равно пытался! И руками и ногами! Там так скользко было! Я думал, что умру. А еще мне запомнилось, что он почему-то просил прощения у Четвертого, прежде чем меня бросить. Странно так, даттебайо! Почему у него-то?! Джирайя дурак совсем!

Наруто не хватало его собственной чакры для обратного призыва, и потому он был вынужден использовать чакру Курамы, хотя и не так, как хотел Джи.

— ...А Лис такой когтями — бах! Я там чуть от страха не помер!

— Я тоже, — задумавшись, повторил я несколько раз, — я тоже...

Что бы я сделал, лишившись друга и младшего брата в одном лице? Не знаю. Мне до сих пор страшно, хотя все уже кончилось.

— Интересно, — отстранился мелкий и сел мне на колено, — а где сейчас Извращенец?

— Джирайя? Приходил этот мудак. Сказал, что тебя потерял. Он сейчас с Какаши. Тебя ищут.

— У-у-у, — протянул мелкий понимающе. — Он тебя сильно достал. "Мутак" — это ведь плохое слово?

— Да, — я коротко выдохнул, чтобы еще чего-то такого в адрес Джи не ляпнуть и словарный запас мелкого не пополнить. — Забудь, не повторяй.

— Ладно, — покивал Наруто. — А я видел, что он приходил, только не слышал ничего. Пойдем домой? У тебя голос дрожит, ты поэтому такие короткие фразы говоришь?

Я кивнул.

— Конечно, дрожит, — буркнул я тихо, — Изврат-кретин с одной прямой извилиной. Ненавижу.

Принято считать, что в старости человек становится мудрее, но мудак с возрастом становится просто старым мудаком.

Уже в квартире, закинувшись еще таблеткой, взялся за готовку. Монотонная работа вместе с успокоительным — то, что надо для расшатанных нервов.

— Ты злишься на старого извращенца?

— Очень. Я бы его убил, если бы силенок хватило. Буду ему пакости делать. А пока пусть они тебя ищут по всей Конохе.

Наруто мое обещание развеселило. Он поделился другими впечатлениями от мира Крабов, а еще рассказал, что присматривал за мной, пока был там.

У призыва Узумаки имелась многоуровневая сложная печать, поверх которой стояла гигантская двустворчатая ракушка, наполненная водой. В ней, как в том блюдечке с наливным яблочком из сказки, можно было увидеть одного из призывателей крабов, но только без звука. Чего нет, того нет. Мелкий отметил, что печать старая, на ней множество следов обновления, и сама ракушка тоже была покрыта вязью иероглифов так плотно, что отдельные из них невозможно разобрать. Просканировать это чудо Наруто не разрешили.

— У тебя вид был, как у Тензо там, на острове. А о чем ты с клоном говорил?

Вспомнив свое состояние и реакцию на слова Джирайи, понял, что Наруто прав. Я повел себя, как Деревянко после гибели своей команды на острове Призыва. Так вот, значит, как себя чувствует человек, когда в один момент теряет все: друзей, карьеру, будущее...

— Не помню уже, — соврал я, — переволновался слишком и забыл.

Что случилось бы, если бы Наруто погиб? Со мной — точно ничего хорошего. Ну, допустим, я бы выкрутился. А дальше что? Может быть, попросил бы отпуск за свой счет или даже подал в отставку и убрался с Анко в какие-нибудь глухие края, подальше ото всех, и попытался бы забыться, пока остальные борются с Акацуки. В Конохе я бы точно не остался. Не смог бы. Да и не стал бы я рисковать своей жизнью, чтобы исправить ошибки и просчеты высокопоставленных идиотов, которые довели ситуацию до такой катастрофы.

Акацуки, Тоби, Мадара, Четвертая война шиноби — это никак не случайность, это закономерные последствия политики сильных мира сего. И я не хочу, чтобы за амбиции Данзо и Хирузена тот же Пейн, не к ночи будь помянут, раскатал меня в блин вместе со всей остальной Конохой.

Двинутые на всю башку Акацуки с их планами мира во всем мире... А смогут ли их остановить без Наруто?

— Ирука, что с тобой?

— Нормально, — легко отмахнулся я.

А мелкий головой замотал и убежал куда-то. Вернулся он с зеркалом из "шпионского" набора АНБУ.

Рассмотрев себя, я простонал:

— Ну, нет! Ну, что это за гадость?! — прямо над левым ухом красовался клок седых волос.

Но я быстро отошел, это всего лишь волосы, может, еще прядь снова станет каштановой.

Джирайя... нет, не так. На следующий день очень злой Джирайя заявился к нам на полигон Призраков и лупил по барьеру, привлекая внимание криками и угрозами.

— Ты его впустишь? — настороженно вжав голову в плечи, спросил Наруто.

Фыркнув, я недовольно бросил:

— Нет. <i>Нафига</i>? Видеть его не хочу.

— Давай притворимся, что нас тут нет. Он же уйдет когда-нибудь... Наверное. А я помню, что значит "нафига"! Это как "зачем" и "не надо" в одном слове!

— Надоест — уйдет. Да, точно.

— Ирука, а может, не надо? Ну, пакостить ему? Никому от этого лучше не станет. Все же хорошо кончилось...

— А если бы плохо? Наруто, ему лень тебя учить, а ты чуть не погиб, и я чуть не поседел.

Мальчик молча пожал плечами и отвел взгляд, будто провинился.

Отойдя глубже, в сторону каменного домика, мы тренировались до вечера, игнорируя бесновавшегося Джирайю, пока он не свалил.

А у дверей квартиры нас снова ждал жутко недовольный Жабий саннин.

— Джирайя-сан, — предельно вежливо и холодно спросил я, — что вам нужно?

Вместо ответа была матерная тирада на тему того, что Джи получил нагоняй за то, что Наруто исчез с его тренировки, его искали, а я ничего не сказал по поводу возвращения "его ученика".

Нет, он и правда так сказал — его ученик.

Я даже как-то слегка офигел.

Джирайя продолжил мне что-то говорить на тему того, что я должен был во всем ему помогать, а я вместо этого только мешаю.

— Ясно, — удерживая безразличие, вставил я свое слово в паузу, когда саннин решил перевести дыхание.

— Чо тебе "ясно"? — вскинулся Джи.

Нет, ну до чего же гоповатый тип этот беловолосый, а?

— Вы сразу не поставили Хокаге-саму в известность, что потеряли Наруто. Сообщить вам о том, что Наруто вернулся, меня никто не обязывал. — Мелкий прошмыгнул в открытую мной дверь. — Кроме того, я посчитал, что вы, являясь разведчиком высшего класса, и без меня сразу же узнали, что Наруто вернулся, так что не счел нужным бегать за вами, чтобы сообщить вам уже известное.

— Как это никто не обязал?! — обалдел Джирайя. — Я тебе сказал идти к Третьему и сказать ему, что…

— Я вам не подчиняюсь.

Джирайя аж рот раскрыл и даже в закрытую перед его носом дверь стучать не стал. И хорошо, а то бы я точно не сдержался и в ответ обматерил жабьего изврата.

Следующим днем я пошел на свои занятия к Курама вместе с Наруто. С Джирайей я его одного не оставлю ни за какие коврижки! Не хочу к тридцати быть полностью белым.

Один черт у Наруто истощение, и до завтрашнего вечера ему лучше ничего не делать.

Как начинающий ирьенин, ответственно заявляю: Жабий саннин — полный мудак!

Если так сильно перенапрячься, как Наруто, то нормальные люди бы потом пару недель отходили, это если без осложнений и перманентных травм чакросистемы. И это перед самым экзаменом! Джирайе, похоже, вообще было наплевать на то, получит как-бы-его-ученик жилет или нет.

Кстати, насчет осложнений Узумаки бы провериться у специалиста. Потому что я помню, что было с ним по манге после переизбытка красной чакры. Модный в этом сезоне аттракцион: сними с себя шкуру! Разумеется, медленно и без анестезии. В голову пришла мысль, что, возможно, после того, как Наруто в манге начинал по какой-то причине использовать слишком много чакры Кьюби, то он уже не мог остановиться из-за боли. Получался самоподдерживающийся механизм — сначала боль и злость вызывают чакру Кьюби, а потом она вызывает их. Как оно здесь на самом деле, проверять не хочется. Но боюсь, что придется.

Неприятные размышления вернули меня к побелевшему виску, окончательно испортив настроение.

К счастью, хоть седины оказалось не так много, как мне показалось в тот момент. Так, непонятным образом побелела небольшая прядь над левым ухом, где ее незаметно не выстричь. Но как же она бесит!

Все время ее подмечаю в витринах, зеркалах, кажется, что только на нее все смотрят, будто она — расстегнутая ширинка! Надеюсь, скоро это пройдет.

День был солнечный, а на небе ни облачка. Смыкая панамку, мелкий спросил, заметив мое раздражение:

— А тебе точно ничего не будет?

— Точно. Изврат нагоняй получил и жаловаться на меня не пойдет, иначе опять отхватит за свои косяки, — искренне и злорадно улыбнулся я.

— Ну, ладно. О! Смотри! — мгновенно переключился Наруто на что-то впереди нас.

Проследив за жестом, я увидел впереди нас троицу из Суны. Обернувшись, хотел предостеречь, что не следует лезть к ним, но опоздал. Мелкий побежал их догнать, но окликнул только Гаару.

— Что тебе нужно? — услышал я Темари, подойдя ближе. — Отстань от нас, листовик.

— Я обращался не к вам, а к Гааре-сану, — копируя мой занудный тон, заявил Наруто.

Хмыкнув, я остановился поодаль, чтобы не мешать. Наконец голос подал сам Гаара, тихо что-то сказав.

— Просто хотел пообщаться с другим, таким… — снова было слышно только Наруто, — ну, как я. Джинчурики.

Судя по расширившимся глазам троицы, они никак не ожидали встретить носителя Девятихвостого. А старшие, сразу не сообразив, что Наруто совсем не такой, как Гаара, вздрогнули и недоверчиво-опасливо покосились на него. Хоть Темари и Канкуро уже встречались с Узумаки на предыдущих этапах экзамена, но слишком сильным было предубеждение: "Джинчурики? А где тут у вас ближайший бункер?".

Изо всех сил прислушавшись к Темари, я понял свою ошибку. Она боялась не Наруто, а его возможной ссоры с Гаарой. Потому как последний был повернут на сильных противниках.

Но я-то видел, что Гаара не воспринимает Наруто как соперника или жертву. Ему скорее было любопытно, что с ним кто-то заговорил без ужаса в глазах.

— Так о чем ты хотел поговорить? — медленно произнес Гаара, внимательно изучая Наруто, словно увидел его впервые.

— О всяком… Ну, там, — начал перечислять мелкий, загибая пальцы, — как быть джинчурики, как правильно общаться со своим биджу и с людьми...

Ступор, в котором пребывали суновцы, плавно перешел в полное офигевание.

Не надо было чувствовать эмоции, чтобы понять всю степень их ошарашенности.

Дети Казекаге явно считали, что Наруто свихнулся.

Гаара же просто не понимал, как на подобное реагировать, и выглядел скорее растерянным, чем удивленным.

— Почему бы нам не поговорить в какой-нибудь кафешке? Мы угощаем, — поспешно влез я.

Ребята задумались, подозрительно глядя на меня, а Канкуро с Темари еще и переглянулись.

— А давайте в Ичираку! — снова вылез Наруто. — Там лучший в Конохе рамен!

Гаара, судя по эмоциям, уже было собирался ответить Узумаки отказом, потому что от всего непонятного принято держаться на расстоянии, но вдруг передумал:

— Хорошо, веди.

Канкуро и Темари удивленно посмотрели на брата, но ничего не сказали. Он у них явно главный, и перечить ему — себе дороже.

За те восемь-десять минут, пока мы шли до Ичираку, Наруто пытался в меру сил и знаний провести экскурсию. Получалось не слишком информативно, но зато смешно.

У Темари, кстати, оказался приятный и мелодичный смех, а Канкуро из тех, кто ржет, как лошадь с насморком, срываясь на хрюканье.

У Гаары разок дрогнул уголок рта. Судя по всему, так у него выражалось веселье. На наше счастье, в раменной было пусто.

Едва мы сели и заказали поесть радостно улыбавшемуся нам Теучи, как заговорил Гаара:

— Если ты джинчурики самого сильного биджу, то почему ты такой слабый?

Наруто опешил, но почти сразу же завопил:

— Я не слабый, даттебайо!

Старшие дети Казекаге напряглись, а я поднял руку, привлекая внимания блондина, и успокаивающе сказал:

— Тише, Наруто, все и так тебя прекрасно слышат.

— Я не слабый, даттебайо! — упрямо повторил мальчик. — Рыжий, почему ты назвал меня слабым?!

Когда мелкий волновался или злился, нет-нет да и вылезало это "даттебайо", как черт из табакерки!

Темари и Канкуро синхронно сглотнули и со страхом посмотрели на Гаару, ожидая его реакции. А тот только усмехнулся, глядя на бушующего блондина своими зелеными ледышками. Похоже, что статус мелкого Гаара определил где-то между "это интересно" и "это не опасно".

— Ты не использовал силу Кьюби, поэтому ты так долго возился в лесу и не смог быстро победить того парня с собакой. Если в нашем бою на экзамене ты не покажешь свою настоящую силу, мощь Кьюби, то у тебя не будет шансов и я тебя убью.

Он сказал это совершенно спокойно. Даже не угрожал — просто излагал факты и то, как он их видит.

Наруто был ошарашен.

— По-твоему, твоя настоящая сила — это только мощь заключенного в тебе демона? — спросил я, чтобы выиграть для Наруто время.

— Мать дает мне силу и защищает меня, а я за это даю ей кровь, которую она жаждет, — размеренно сказал Гаара. — Мать дает мне смысл существования. Без нее я ничто.

Вот тут мне стало совсем не по себе. Это же насколько надо быть двинутыми подонками, чтобы довести ребенка до такого? И сможет ли Наруто тут чем-то помочь?

— Ты идиот! — закричал Наруто. — Ты человек! У тебя есть брат и сестра, которые тебя любят, у тебя есть семья. Они и есть те, ради кого стоит жить! А не ради того, чтобы потакать капризам тупого енота! Мать не будет такого говорить! Это все биджу! Я свою зверюшку не слушаю и тебе не советую! — гордо хмыкнул он, сложив руки на груди.

Гаара смотрел на Наруто, словно на чудное насекомое, которое избежало смерти только потому, что любопытно себя повело.

— Запомни, — важно сказал Узумаки, — только защищая тех, кто тебе дорог, и сражаясь за свою мечту, можно стать сильнее! Мне это сказал один умный человек!

Гаара чуть наклонил голову и сообщил, что Темари и Канкуро ему не дороги. И что у него был дорогой человек, который его предал. Старшие отвели взгляд вниз и в сторону. Упоминание опекуна вызвало у них укол грусти. Похоже, что не все время Яшамару проводил с Гаарой.

— Твой тебя тоже предаст. Как мой дядя Яшамару предал меня.

— Всех по одному не суди! — засучил мелкий рукава, так что пришлось его ловить, чтобы не натворил дел.

— Что я говорил про гнев? — проговорил я негромко, но так, чтобы меня услышали.

— Он затмевает разум. Я помню.

— А про крики и вопли? — и сделал жест рукой, будто снижаю громкость у приемника.

— Что они только показывают твою слабость.

Именно этим я неожиданно для себя отучил его от постоянных громких воплей в самом начале нашего знакомства.

Похвалив, я пригладил его волосы и усадил обратно.

— Но че он тебя со своим козлом сравнивает?! — и громко так, на всю улицу.

Предвосхищая реакцию рыже-красного суновца, я беззвучно протянул "О-ой бля-а" и приготовился спасаться бегством.

В тот же момент на нас обрушилось цунами КИ от Гаары.

Моему взгляду предстала такая картина.

С одной стороны Гаара, а с другой — Наруто, готовые вцепиться друг другу в глотку. Темари и Канкуро не успели решить, что им делать, как их накрыла волна КИ уже и от Наруто. Слабее, чем у носителя Шукаку, но при этом достаточно мощная, чтобы любой генин передумал связываться с тем, кто способен на такое.

Я бы тоже испугался за себя, но сзади хватался за сердце Теучи. В этот миг мне стало страшно от того, что немолодой повар может умереть у меня на руках!

— А ну прекратили оба! — скинув оцепенение, заорал я лучшим учительским голосом Ируки.

КИ исчезло.

К моему удивлению, оба послушались, недоуменно обернувшись.

— Вы тут играетесь, а Теучи-сану и Аяме-чан плохо! Думайте, что и где вы делаете!

Гаара стал смотреть на меня еще более изумленно, а мелкий пристыжено кивнул.

Юный маньяк то ли не понимал, почему я решил, будто его волнует состояние Теучи, то ли не понимал, как я смею на него кричать.

Или поражался, почему такой шум из-за того, что он всего-то чуть не приморил очередного гражданского. Или парочку. Да какая разница?! Ведь правда?

Только больной на голову станет из-за такой мелочи скандалить с ним, Гаарой Пустынным.

Отойдя от шока, красноволосый со злостью бросил Наруто:

— И тебя предадут!

После чего развернулся и зашагал прочь, фоня тоской, достойной самоубийцы за миг до шага в пустоту.

Ну, вот и поговорили. Наладили, можно сказать, отношения. Проложили мосты к взаимопониманию. Чудесное начало прекрасной дружбы.

— Если один предал, это не значит, что все предатели. Волков бояться — в лес не ходить, — заорал мелкий в след. — А на экзамене я тебе наваляю! Вот увидишь, даттебайо!

Я же подчеркнуто вежливо попрощался с уходящими спинами и сказал, что если встретимся снова, будем рады пообщаться.

А пока займусь-ка я Теучи, а то еще, не дай бог, загнется прямо тут.

— И ничего не рады, он обозвал тебя предателем! — надулся Наруто. Тактичность и дипломатичность по-прежнему не были его сильными сторонами. Он все еще говорил, что думал, но не думал, что говорил.

Однако Гаару наши с Наруто нормальные отношения явно задели, впрочем, я именно этой зависти и добивался. Только не в такой радикальной форме. Может, красноволосый захочет себе такие же отношения хоть с кем-то и снизит градус своей отмороженности? М-да, неудачное сравнение…

— Мне все равно, кем он меня назвал, — сказал я, сканируя старого повара, пребывавшего в полубессознательном состоянии.

Подлечил его, поблагодарил за гостеприимство и, пересилив жабу, дал денег больше, чем планировал — за нервотрепку.

Теучи повезло, он быстро оклемался, ну, а мы пошли на мое занятие, как и собирались.

— Пойми, Наруто, не все люди готовы слушать и слышать. Гаара из тех, кому нужно показать силу, чтобы они начали воспринимать тебя всерьез. Сейчас для него твои слова — ничто, потому что ему кажется, что ты слабее него.

— Да я понял, — отмахнулся мелкий, остановившись у ворот квартала Курама. — На спарринг, может, его позвать?

Пока ждали моего сенсея, размышляли на эту тему. А Курама, тот, что проводил нас от ворот к лавочке под стеной квартала, сообщил, что правилами такие поединки запрещены.

Ну, не больно-то и хотелось.

И тут меня словно по затылку тюкнуло неприятным таким озарением. Гаару мои слова действительно задели. Он увидел, чего его лишил дебил Яшимару. И вполне возможно, что он может решить убить меня, чтобы Наруто понял его и разделил его боль. Вот кто меня за язык тянул, а?!

Все, Гаару буду избегать всеми силами. Кто этого психа знает, что ему в контуженную тяжелым детством башку ударит? Не хочу рисковать.

— Киригая-сан, — я встал и поклонился, — большое спасибо за пояснения, вы спасли многих от наших глупых вопросов.

Киригая посмеялся.

С тех пор, как Оборо подобрела, и остальные начали относиться ко мне лучше. Ну, как все — главу их клана я не встречал после, не берусь судить, как он теперь ко мне относится.

Наруто немного удивился, но тоже повторил за мной поклон и поблагодарил привратника.

Оборо подошла минуты через три, а за ней Якумо — мелкими шажками и стараясь не наступать на трещины в садовой дорожке.

Увидев Наруто, девочка смущенно улыбнулась и, не зная, куда деть руки, взглянула на бабушку в поисках поддержки и подсказки. Та внучку пожурила, сказав, что Якумо могла бы поделиться с гостем фруктами, которые стоят на столике "вон там".

Чтобы не мешать знакомиться Наруто и Якумо, Оборо-сан отсадила их в соседнюю беседку и принялась за меня.

Способности к гендзютсу у меня были, и неплохие, но вот обмануть иллюзиями я мог только достаточно слабых в этой области шиноби.

Ирука, кстати, тоже в гендзютсу особыми талантами не блистал. То, чем он владел, и гендзютсу-то сложно назвать, скорее мелкие приемчики-недоделки, недостойные внимания мастера и способные впечатлить только детей в Академии.

Впрочем, это направление в искусстве шиноби не зря считалось одним из труднейших. Самым сложным из общедоступных дисциплин шиноби. Самым массовым, конечно, было тайдзютсу. Им в той ли иной степени владели все. Второй по популярности дисциплиной было ниндзютсу, им владели многие — почти все, а специализировалось на нем намного больше народа, чем на тайдзютсу или том же кендзютсу. А вот мастера гендзютсу встречались не сильно чаще, чем мастера ловушек, кукольники или мастера фуиндзютсу или каких-то других столь же экзотических направлений. И это при том, что основы гендзютсу знали почти все.

Однако с данным направлением искусства шиноби был ряд проблем, неразрешимых для обычного ниндзя. Первейшая из них — природные данные. Мощная инь-компонента встречалась редко, еще реже — в связке с отличным контролем чакры, интеллектом и умением быстро шевелить мозгами в нестандартных ситуациях.

И, конечно же, развитым воображением!

Нередко мастера гендзютсу были еще и известными художниками, писателями, скульпторами или музыкантами, умело скрывающими свою основную профессию. Из-за этого к придворным художникам стали относиться недоверчиво, да и к художникам вообще. А вдруг он шиноби, которого подослали тебя убить? Вот и стала популярна фотография больше, чем живопись.

Еще одна серьезнейшая проблема была в том, что на начальном этапе иллюзионисты проигрывали всем. Убить слабого иллюзиониста было куда легче, чем слабого рукопашника или бойца, специализирующегося в ниндзютсу. По-настоящему опасным становился только сильный и опытный мастер в гендзютсу, а до такого уровня большинство не доживало. Мне это чем-то напомнило прокачку мага в классических РПГ по вселенной "Подземелий и драконов". Там тоже маг поначалу был слабее всех: воинов, лучников, жрецов и даже воров. Зато потом все кардинально менялось.

В моем случае это значит, что иллюзии Сакуры ей в драке с другими генинами мало чем помогут. А вот навыки Куренай в гендзютсу поставили ее в один ряд с лучшими джонинами деревни, а Итачи в манге вырубил Какаши одной иллюзией.

Еще одна проблема была общей для всех направлений искусств шиноби — не было доступных знаний. Даже не во всех кланах были хоть сколько-то серьезные знания в области гендзютсу. Нет опытного наставника? Нет записей, книг и учебных пособий или оставшихся от кого-то знаний? Изобретай велосипед, как хочешь. Это тоже была одна из причин, по которой многие не решались основательно браться за гендзютсу.

После гибели кланов Учих и Сенджу, а также фактического вымирания клана Курама, в Конохе практически не осталось действующих мастеров гендзютсу. Когда я узнал об этом, мне аж поплохело.

Как?!

Юхи Куренай, как ее еще льстиво называли — Повелительница Иллюзий, едва тянула на среднего по силе иллюзиониста из клана Курама. Хотя в наличии такой был только один — глава клана. Все остальные мастера гендзютсу были еще хуже.

После того, как я продрался через объяснения, все хитромудрые восточные коаны, иносказания и мудрствования, то казалось, что суть гендзютсу была проста как палка.

Своей чакрой ты пересиливаешь чакру противника в районе головы и паришь ему мозги: насылаешь на него иллюзии или просто вырубаешь его.

Но тут как в песне: "Вообще-то, знаешь... план был неплохой. Немного подкачало исполнение".

Так вот с последним как раз все было непросто.

Чтобы подрубиться к чужим чувствам, нужно перебороть естественную ауру из чакры и воли, пересилить или обмануть их: проломить или обойти защиту врага. При этом одно без другого не могло противостоять иллюзионисту. К примеру, взять Наруто — чакра у него густая, плотная и сильная с огромным преобладанием ян-компоненты, и именно из-за этого он даже не заметит чужой чакры в своей системе и проворонит атаку. И не поймет, что он уже в гендзютсу. И его железная воля и упертость ему ничем не помогут.

Больше того, толковый мастер иллюзий при этом потратит мизер чакры — он по-хитрому закрутит эмоции и чакру Узумаки так, что они сами будут поддерживать атакующий разум конструкт. Но такое возможно только в случае большой разницы в уровне владения гендзютсу. При сопоставимом уровне такой фокус не прокатит.

Как можно было воздействовать чакрой на врага? Самыми разными способами. Окутать всю территорию своей чакрой и создавать иллюзии или морочить находящихся на этой территории противников, как это делали мастера гендзютсу среди Сенджу. Или можно было послать точечный импульс в одну единственную точку головы противника и сделать его своей марионеткой, как это делали Учихи.

Способы были разные, а суть всегда одна и та же — воздействие чакрой на мозг и сенсорику противника.

В принципе, после того, как меня действительно начали чему-то учить, а не просто парить мозги и говорить загадками, как раньше, то дело начало сдвигаться с мертвой точки. Но Узумаки я сюда притащил не для этого, а по совсем другой причине.

Пока Наруто непринужденно болтал с Якумо, я обратился к своей собеседнице:

— Оборо-сан, согласно нашим договоренностям, вы будете учить только месяц. Но если я буду заниматься только гендзютсу, то Наруто-кун не будет готов к экзамену и может пострадать. Поэтому я прошу вас по возможности перенести обучение на период после экзаменов. У меня в сутках не сорок восемь часов, и я физически не могу совмещать свои и его тренировки.

Оборо сделала вид, что разглаживает складки на кимоно, явно ожидая, что я скажу что-то еще сверх этого. А я промолчал, задумавшись о времени.

Бросить работу в госпитале я не мог, потому что взял на себя обязательства и отступить от них будет некрасиво как минимум. Но об этом нет смысла говорить, не ожидая встретить понимания.

Анко и так меня почти не видит, а тайдзютсу с Монтаро мы с мелким посещаем через раз, а вот к Рею он ходит стабильно. В общем, свободное время больше взять неоткуда, кроме как здесь.

Оборо фыркнула, нарушив паузу, и задумчиво оглянулась. Из беседки Наруто и Якумо давно переместились на лужайку под деревом, где мелкий с жаром что-то рассказывал и показывал на куске глины. В коричневом комке можно было опознать зайчонка, прижавшего уши к спине.

— Хорошо.

Голос старушки прозвучал неожиданно, так что я вздрогнул.

— Надеюсь, Наруто-кун будет к нам заглядывать почаще. Якумо-чан робеет за стенами квартала и прячет страх за безразличием. Ей сложно найти друзей.

Собственно, для этого я Наруто сюда и приволок — разжалобить эту бабушку.

— Понятно, — заулыбался я, — думаю, что с Наруто у Якумо-чан они обязательно появятся.

— А теперь практика, — хлопнула сенсей в ладоши, — я сниму защиту, а ты попробуй меня дезориентировать.

В ответ на мою удивленную мину сенсей пояснила, что раз уж я пришел, то сегодня будет полноценное занятие.

— Представь что-то шумное, перегружающее чувства, и вложи в технику. Не спеши, подумай над образом.

Тоскливо поглядев на детвору, я задумался и придумал:

— Оборо-сенсей, идея на этот счет у меня есть, но хочу предупредить.

Старушка вежливо улыбнулась, будто говоря: я всякое повидала.

— Образ, который вы увидите, плод моего воображения, и в реальности такого не существует. У меня богатое воображение. А родственники говорят, что больное.

Надо сказать, что старушка заинтересовалась.

На мгновение Оборо погрузилась в привычный любому жителю мегаполиса шум: гудки, визг тормозов, голоса, мигающая реклама, толпы людей. Поместил я сенсея на оживленную улицу в час пик, значительно превысив громкость звуков, да еще наушники "подарил". Судя по ошалелому виду, тяжелый рок — это не ее.

— Что это было? До сих пор в ушах звенит. Очень странные люди и город. Впервые вижу что-то подобное.

— Воображение, — скромно ответил я и после добавил: — Ну, и моя гениальность, конечно же.

Оборо сенсей не по-старушечьи звонко и громко рассмеялась.

Так закончились мои тренировки в гендзютсу до финала.

Времени у нас с Наруто оставалось не так уж и много, а нам еще предстояло опробовать несколько тактик и техник, которые могут сработать против Неджи.

В каноне Нарутопобедил только за счет тактики и трюков, а против Неджи это могло и не сработать. В любом случае, лучше не рисковать. Милый кавайный няш Неджи на данный момент эталонный психованный придурок, которому может хватить ума нанести Наруто смертельную травму. С ним, конечно, должны были в клане провести профилактическую беседу, но дуракам закон не писан, а если писан, то не читан, а если читан, то не понят, а если понят, то не так. Лучше поберечься. Мне дополнительное мелирование раньше времени не нужно. Оно мне не идет.

Крабы отпадали сразу — они, во-первых, были слишком медленными и неповоротливыми, а во-вторых, они бы не победили Неджи — они бы его просто убили. Когда ты громадина, закованная в прочнейший панцирь и вооруженная острейшими клешнями, то все вокруг кажутся слишком хлипкими. Стукнешь легонько, а противник в кровавую лепешку.

К тому же, когда Наруто спросил их о возможности призыва на Арене в битве с другим генином, крабы напрямую не отказали, но просили не вызывать, поскольку это его испытание, а не их. Впрочем, Наруто такая идея тоже не нравилась — он считал, что это будет нечестно. Его тревожило не то, что это будет несправедливо по отношению к Неджи (этот засранец и не такого заслужил за Хинату), скорее Наруто думал, что такие действия бросят тень на него в глазах других. Покажут его слабаком, который сжульничал и так победил. А он хотел победить сам, своей силой, навыками и умом, а не клановым призывом. Была у него такая идея-фикс, с которой мне еще долго бороться. Наруто если вбивал себе в голову представление о чем-то, то пытался следовать этим непонятным фантазиям до конца. Местами было смешно, а местами очень грустно. Сколько копий было сломано в попытках его переубедить...

"А вот настоящий ниндзя должен выглядеть круто! Так! И вот так!"

"Ага, как клоун", — подытожил я словесный портрет дурака с суицидальными наклонностями.

Мелкий тогда сильно обиделся.

"А вот Сакура-чан на самом деле такая-то..." — заговорил он как-то в другой раз. И запел ей дифирамбы, не имеющие отношения к реальности.

"Я никогда не встречал описываемую тобой девочку. Но по характеру она похожа на Хинату".

Не уверен, что он меня тогда вообще услышал.

"А вот появиться в последний момент и всех спасти — это круто".

"Нет, это признак непрофессионализма. Ты не должен подвергать клиента и друзей опасности".

И так, блин, до бесконечности и с ослиным упрямством. Хотя, надо признать, по отношению ко мне оно было сильно меньше. Меня и мое мнение он ценил и был готов хотя бы учитывать и принимать к сведению. А на мнение большинства остальных людей плевал с монумента Хокаге. Порой — буквально.

Кстати, чакру Лиса Наруто не собирался использовать, потому что пока слабо представлял, как он может ею воспользоваться. Все же он ее ощущал в основном в кошмарах, а в реальности — один раз она управляла им, а с призывами — двух удачных опытов не достаточно. Тем более, когда страшно так, что душа в пятки улепетывает.

Наруто уже задумывался о том, чтобы попытаться вызвать рыжую чакру осознанно, но мне удавалось его убедить повременить с этим. Риск оказаться в Госпитале слишком велик, по крайней мере, без страховки или еще чего в таком духе. Да и экспериментировать перед самым экзаменом не лучшая идея.

Кстати сказать, если крабы попросили обойтись без них, то жабы просто тупо отказали без всяких объяснений. Я худею от такого призыва, чтоб не сказать сильней!

Оставшиеся дни месяца, данного участникам на подготовку, пока я работал и тренировал Наруто, мы жутко выматывались, даже несмотря на то, что Джирайя самоустранился от обучения. Но мы эпизодически находили время на короткое общение с друзьями, а я — еще и с Анко.

У нее на меня не всегда время находилось, но в такие дни она обязательно заглядывала на ужин, оставаясь на ночь. Не ради того, чтобы заняться этим самым, а просто чтобы вместе поспать. С этими чертовыми экзаменами мы с ней как два импотента: можно и даже время иногда есть, но не хочется. Сил только доползти до кровати. В общем, практиковали платоническую или, как ее еще называют, "идеальную" любовь.

Устав от бесконечных тренировок, мы с мелким выкроили для себя половину дня. Он — к сенсею и своим друзьям, я — к любимой.

Пытаясь выбросить из головы мысли о том, что Коноха доживает свои последние спокойные деньки, я разрешил вытащить себя на прогулку.

Как затишье перед бурей, погода радовала штилем и легкой, едва ощутимой сыростью, предвещающей скорые летние ливни. Может, это гены клана, но погоду я мог предсказывать в пределах недели и достаточно точно.

Бесцельно шатаясь по парку с Митараши, я заметил знакомую серую с оранжевым куртку. Рядом с Наруто стоял подросший Конохамару, но с ним не было никого похожего на сопливого очкарика и рыжую девочку со странной прической.

Сам мелкий Сарутоби по-прежнему носил стремный шлем, но теперь из него торчал пучок каштановых волос, а на лбу красовались очки, похожие на те, что таскал сам Наруто.

В мозгу что-то щелкнуло: я вспомнил дурной филлер про красный клевер и статуи-роботов. Не спуская глаз с детворы, спросил:

— Анко, что ты знаешь про красный клевер?

— Хм. Ты имеешь в виду детское поверье, что четырехлистный темно-красный клевер из Акагахары исполняет желания?

— Наверно, да.

— Никогда бы не подумала, что ты настолько безрассуден был в детстве! — дернула меня Анко, так что пришлось обернуться к ней.

В глазах девушки я отчетливо видел тревогу и страх и не понимал их причины, пока не услышал это:

— Аокигахара — один из заброшенных испытательных и тренировочных полигонов. Когда я была ученицей в Академии, там проводился наш собственный экзамен на звание чуунина. Не командный, одиночный. Некоторые генины туда лезли, чтобы похвастать, как они побывали на полянке с Буддой и клевером. Сейчас этот полигон закрыли совсем, потому что он даже для джонина слишком опасен. Туда добавляли все новые и новые экспериментальные разработки и трофеи и в какой-то момент перестарались. То ли не смогли правильно все синхронизировать, то ли забыли как выключать. А многие ловушки там автономные и многоразовые. Говорят, что еще там полно старых устройств со всех стран. Их до сих пор изучают. Есть даже самодвижущиеся куклы, похожие на марионеток из Суны. Таких в самой Стране Ветра больше не делают. Ими управляет что-то внутри статуи на полянке с красным клевером. Может, это слухи, но я слышала, что в ней бьется что-то, как живое сердце.

Видимо, припомнив то, как я восстанавливал память в Каменистом, Анко боялась, что меня понесет в Акигахару, и ее не сложно понять.

— Ничего себе, — икнул я. — И эту статую до сих пор не разбили и не разобрали?

— Наверное, испортить не хотят, — пожала плечами Анко. — Я сама туда лезть боюсь и сейчас бы ни за что не пошла, хотя мне предлагали помочь ученым за кругленькую сумму.

Извинившись, я рванул следом за Наруто и Конохамару. Опасаясь, что внучек Третьего решил добыть этот клевер именно сейчас.

Наруто завел Коно в глубь парка, на полянку без лавочек и, на мою радость, разговор зашел совсем не о клевере, хотя тоже интересный:

— Хочу, чтобы ты научил меня печати запечатывания Зла! — заявил "друг" Наруто.

Удивившись, я чуть не сверзся с ветки. Наглость Конохамару поражала! Я и до этого знал, что внучек Третьего не особо приятный парень, но чтобы настолько...

Наруто будто мысли мои прочитал: спросил, откуда Коно о ней знает и кто рассказал. Выяснилось, что Хирузен с Асумой разговаривал о всяком-разном, не закрывшись барьером. Да и смысла в этом не было, ведь находились они все в клановом квартале. Конохамару даже прятаться не нужно было, хотя тот рассказывал, что узнать про печать ему помогли только супер-пупер шинобские навыки.

— Не могу. У меня тренировки, времени мало, — отпирался мелкий от роли сенсея.

По-хорошему, в это время Наруто уже должен был быть у Рея на внеплановых занятиях. Каруйи всерьез беспокоился за своего ученика, а потому предложил свою помощь: они с Наруто выдумывали нестандартное применение уже изученных печатей, чтобы использовать в бою. Наруто выдавал идею, а Рей или отвергал ее, или помогал оптимизировать.

Наруто даже показывал внучку Третьего на часы, но тот продолжал клянчить, игнорируя намеки.

Кстати, часы — тоже мой подарок на какой-то из прошедших праздников. Мелкий их берег как зеницу ока и на тренировках обязательно запечатывал. А потом ему приходилось их подводить, потому что за время проведенное в печати они отставали ровно на столько времени, на сколько были запечатаны.

Могу сказать, что этот подарок уже давно окупился и приносит чистую прибыль — мне почти не приходится больше ждать или искать Наруто.

— Ты ничего в фуиндзютсу не понимаешь, — тем временем растолковывал Наруто. — Мне много всего придется объяснять, а у меня столько времени нет. Я к учителю опаздываю. И еще мне взрослые запретили.

— Ирука-сенсей запретил? Он тебе не папка и не дед, не слушай.

Наруто насупился:

— Может, он мне и не отец, но плохого не посоветует.

— Да брось, — отмахнулся Коно, — ничего страшного не случится. Я никому не расскажу. Научи!

— Нет.

— Так, значит?! — вскинулся внучек Хирузена. — Значит, ты мне не друг?!

— Друг, — без особого энтузиазма отозвался Узумаки.

— Тогда научи!!! — громко и противно проорал Коно, даже зажмурившись и покраснев.

Мне захотелось нарвать пучок веток и этим веником Конохамару по жопе отхлестать. Раздражающий пацан, как только с ним Эбису справляется?!

Задумавшись о нелегкой доле учителя Конохамару, чуть не пропустил развязку препирательств мальчишек.

Довольно долго мальчишки спорили, но первым не выдержал Сарутоби:

— Да что ты заладил "нет" да "нет"?! Научи и все!

— Ладно, — внезапно согласился Наруто, состроив подозрительно равнодушную мину. — Что равноценное я получу взамен?

Коно растерянно похлопал глазами и обошел Наруто по кругу, словно койот волка, настороженно рассматривая.

— Ты точно Наруто? Наруто так никогда бы не сказал. Ты подделка! — полез Коно доставать кунай и, запутавшись в синем шарфе, навернулся ничком в траву. Наруто кинулся его поднять, но чуть не получил острие в нос.

То ли Конохамару хотелось поймать шпиона-перевертыша самому, то ли еще что, но взрослых он не позвал на помощь, а напал. Мелкий быстро скрутил Коно и теперь шипел, как змеи Анко:

— Я не друг, потому что не хочу нарушать правила?! Я не Наруто, потому что хочу получить за свою ценную технику что-то такое же ценное?! Коно, ты совсем оборзел! — и он передразнил: — "Научи прямо сейчас и за просто так!" Не буду!

Я невольно хихикнул. Наруто нахватался чужих манер и фраз, впитал как губка мою манеру шипеть, когда злюсь, фразочки Хидики, презрительный взгляд Хоноки и многое другое.

Думаю, это у него скоро выветрится, когда поблекнут впечатления от Каменистого побережья. Помнится, когда я сам был ребенком, испытывал что-то подобное, но только к киношным и книжным персонажам, а не живым людям. Поначалу интересно быть как бы другим, а потом забывается все и возвращаются собственные "повадки".

Коно верещал как резаный и обещал всевозможные кары, даже дедулей своим грозил.

— Ты хочешь, чтобы я помогал тебе, а мне ты помогать не хочешь. Это не дружба, а... — задумался Узумаки.

— И ладно! — поджав губы, процедил Конохамару. — Обойдусь без таких, — как оскорбление выплюнул он, — друзей!

Удостоверившись, что разговор закончен и внучек Третьего умчался прочь, я тихо ушел, так и не показавшись Наруто.

Узумаки пришел, когда основательно стемнело, долго молчал, печально вздыхая, пока я его не спросил, что случилось. Он рассказал, что поругался с Конохамару.

— Пф, было б о чем жалеть, — я потрепал мелкого по волосам и понял, что запутался.

— Тебе б подстричься.

— Ну, постриги, а мне нормально, — отвернулся мелкий лицом к спинке дивана. — Конохамару придурок.

Еще одним приветом из беспризорного прошлого была стрижка Наруто. В парикмахерской он появлялся всего два раза. Первый раз с Хирузеном, а второй раз сам. После этого стригся самостоятельно и, естественно, как попало и чем попало. Но при всем при этом самодельная прическа Наруто очень даже шла.

— Скоро так обрастешь, что волосы в хвост можно будет собрать, — полез я в коробочку с иголками и нитками, где хранил ножницы, — чеши в ванную, чтобы по всей квартире волосы не собирать.

Но мелкий внезапно уперся и, накинув капюшон, закрыл голову руками.

— Я передумал. Не хочу.

Опешив, я осторожно принялся выяснять, в чем причина, и нарвался на бессвязный рассказ. Мелкий напомнил мне, что Узумаки с Каменистого теперь носят фамилию Умино, рассказал, что ему хочется такую же прическу, как у меня, что Конохамару не понимает, как важна семья.

— Конохамару просто дурак, — зацепился я за последний рассказ. — Не ценит то, что у него есть. А подстричься все-таки стоит, потому что с непривычки длинные волосы будут тебе мешаться.

— Ладно, — неуверенно согласился Наруто. — А может, как Иго меня подстрижешь?

— Не, так стричь только Забуза умеет, — пошутил я. — Давай-ка лучше сделаем прическу, как у Четвертого?

— Давай! — загорелся мелкий. — Все подумают, что я на самом деле сын Желтой Молнии. Это будет прикольно!

"Эх ты, — я принялся за работу, — иногда я поражаюсь твоей проницательности, а иногда — слепоте к очевидному. Как только Третий помрет, я расскажу тебе, Наруто, кто твой отец".

Вечером того же дня в госпитале сообщили, что Шин здоров. Он, конечно, еще некоторое время будет сидеть на лекарствах, но вскоре и они ему не понадобятся. Так что нечего занимать койко-место и время персонала. Отправить его и Карин в Каменистое решили через два дня с шиноби-курьером, которому я доверил запечатанные кровью и чакрой свитки Узумаки с "начинкой" из переписанных клонами книг и контракт, который определит судьбу Каменистого побережья на долгие годы. Он почти не отличался от того, что Акийоши и Ютака составляли сами с сотрудниками Компании Гато и который я вместе с докладами отдал на подпись Данзо.

По меркам моего прежнего мира, я думаю, контракт мог бы считаться достаточно странным.

Это был международный договор по созданию проекта "Великий путь Гармонии Востока", и в нем было четыре стороны, которые брали на себя определенные обязательства и получали за это определенные привилегии.

От имени Страны Огня подписался сам Дайме, который гарантировал стороне, известной как Инвесторы (компания Гато и примкнувшие к ней предприниматели рангом поменьше), значительные привилегии и помощь в создании нового торгового пути. Там среди прочего было льготное налогообложение, уничтожение внутренних таможенных барьеров, оказание помощи и всевозможное содействие, даже ремонт и поддержание в порядке дорог. Пошлину на определенные виды товаров мог устанавливать только Дайме (на самом деле, понятно, министры от его имени) и никто более. Ни один феодал или город не имели права что-то требовать с тех торговцев, кто будет пользоваться этим маршрутом.

Поскольку этот торговый путь был выгоден прежде всего Стране Огня и его правителям, то все это делалось бесплатно, но при взаимных обязательствах со стороны Инвесторов.

Инвесторы обязались построить порт и прочую сопутствующую инфраструктуру на Каменистом побережье и на протяжении всего торгового пути. Там даже сухие доки для ремонта крупных судов будут! Все серьезно! Дело было в том, что Каменистое находится не так далеко от подмерзающего моря Страны Снега. Оттуда, бывает, айсберги приплывают. Основательно подтаявшие в южных водах до размера небольшой лодки, но все же айсберги! Да и других причин для ремонта достаточно: настоящие монстры, рифы, шторма...

Кроме того, прибыли от построенного инвесторами делились с двумя другими сторонами — с Конохой (от ее имени выступал Шимура Данзо, глава клана) и кланом Умино (от имени которого подписался я), а также эти стороны допускались к участию в управлении определенными объектами.

В обмен на это им, во-первых, отдавали в столетнюю аренду территории, на которых будет построен порт. Во-вторых, инвесторы получали очень весомые гарантии от Клана Умино, Конохи и Дайме Страны Огня. Также мы обязывались поддерживать порядок на всей территории, где находится инфраструктура торгового пути.

Впрочем, за эту часть отвечал по большей части Данзо с его Корнем. Он имел право выступать от имени Конохи как старейшина, но все понимали, что опираться он будет на подчиненную ему организацию и своих союзников. Также в данном договоре Леший гарантировал выполнение своих обязательств еще и тем, что выступал от имени клана Шимура.

По сути, теперь Корень имел монополию на поддержание порядка на всем торговом пути через всю страну.

И последняя сторона этого проекта Четырех — мы, Клан Умино. Мы получали пятьдесят процентов от чистой прибыли с порта и складов. Много? Разумеется. И за это мы обеспечивали безопасность порта и его инфраструктуры. Это делало крайне затруднительным неправильный подсчет прибыли. От собственной службы безопасности много не скроешь.

Больше у нас никаких подобных привилегий ни в какой другой области не было.

Ремонтные мастерские и будущие верфи, если они там возникнут, нас не касались. Рестораны, бордели, лавки и магазины любой желающий мог создать так же свободно, как и мы.

Все прочие услуги, не касающиеся охраны, должны были устанавливаться в двухстороннем порядке. К примеру, построил нам Тензо склады, и теперь пусть Ютака с Акийоши договариваются о том, за сколько они их продадут или сдадут в аренду. Об остальных работах тоже будут договариваться сами, я даже лезть в это не буду. Им на месте виднее.

Может показаться, что с нас требуют больше всего, а дают меньше всего. В чем-то это верно, мы действительно получаем меньше того же Данзо. Но если бы не мой успешный наезд на всех мелких местных феодальчиков и не внезапно обнаружившиеся родственники, которые по местным меркам могут считаться немалой силой, то я бы столько не получил. По мне, так нам гарантирован хороший кусок. Его бы только сохранить от посягательств других, прожевать и проглотить.

Самое интересное в этом договоре было то, что каждый участник проекта не получал деньги от другого. Мы все получали только возможность их заработать. И мы все будем либо в плюсе, либо с убытками. В той схеме, что была в подписанном договоре, утаить прибыль и кинуть других участников было делом невозможным. Ну, на мой дилетантский взгляд.

Строительство порта и его хозяйство заставило мою родню порядком потесниться, не получалось отстроиться ровно на те же места, где раньше стояли дома их предков. А еще тот булыжник-скала, где молниевик сидел в засаде, собирались оставить, чтоб не потревожить дух морского чудовища. Не знаю, есть ли оно там, но я б лучше под ним ямку вырыл, туда его столкнул, закопал и заровнял, целее будет, чем между складских помещений.

Планы пришлось поменять, поскольку порт не дом, его куда попало не воткнешь. Надо учитывать много факторов: рельеф, плотность грунта, возможности для прокладки дорог и размещения зданий, глубины, течения, ветра и многое другое. Поэтому мы не стали выпендриваться и подвинулись, чтобы не мешать Компании Гато как можно быстрее строить кормушку для наших кланов.

Именно вопросы местности, границ, дележки денег и привилегий были причиной, из-за которой Акийоши, Ютака и все остальные постоянно работали. Уточняли, переделывали, договаривались, снова уточняли и так до тех пор, пока я не уехал. Они бы еще и по почте правки мне слали, но я тогда уже успел передать бумаги Данзо, о чем им и сообщил. Я, конечно, понимаю, что у совершенства нет предела, но то, что они в письмах прислали, уже попахивало бредом. Маяк они, видите ли, забрать хотят! Забрать — это перенести в другое место. Ну вот нахрена им этот обрубок?! Дорог, как память? Камешек возьмите, а не все строение! Хотя знаете? Делайте что хотите.

Однако благодаря проекту торгового пути наши земли снова оживут и разбогатеют. А члены наших кланов получат работу и огромные прибыли, что позволит им меньше рисковать в сомнительных авантюрах, чтобы заработать хоть что-то на жизнь.

У моих соклановцев будет больше времени на тренировки, они будут лучше подготовлены, они будут меньше погибать. Клан будет расти и восстанавливать силу и влияние.

От мыслей о будущем меня отвлек голос Наруто.

— А я... с Якумо, Хинатой, Инари и Широ их все равно познакомил! Вот. Еще два дня есть, — пытался сам себя приободрить мелкий, думая, что подарить Шину и Карин на прощание.

С девочки Рей снял мерку на случай, если найдутся деньги на костюм для нее. Пока их просто неоткуда было взять. Но, думаю, красноволосые скинутся, чтобы получить пример для копирования. Или сделают свой аналог. По крайне мере, я уверенно сказал последний вариант Наруто, когда тот стал предлагать отдать Карин свою сбрую.

Конечно, я мог бы отдать ей свою. Но, во-первых, мне этот девайс самому нужен, во-вторых, всем не поможешь, а в-третьих, у нее свой клан есть. Делать такие подарки девочке в обход ее клана — это все равно что сказать всем Узумаки, что они не могут о ней позаботиться. С учетом того, через что Карин пришлось пройти, и с тем, что было с Наруто, это подозрительно похоже на правду и потому будет в десять раз обиднее.

К сожалению, проводить Шина и Карин мы не могли. Но не потому, что не нашли времени, а от того что Страна Огня не заканчивается за воротами Конохи. Но мы смогли попрощаться с ними в госпитале. Карин получила от нас двоих набор для фуин и бусы, а Шин свой подарок забрал днем раньше, на полигоне Призраков.

У меня еще оставались временные контракты, и Шину повезло понравиться серой зверюшке, похожей на енота с длинной шеей, которого изваляли в сухом цементе.

Шин долго не мог поверить в реальность происходящего, а осознав, обнял зверюшку, как щеночка, которого ему обещали десять дней рождения назад, и от счастья разрыдался.

— Почему вы так добры ко мне? — не отпуская "енота", спросил Шин.

Крепко задумавшись, я вспомнил о Сае, о том, что кроме этих двоих есть и другие... И не смог сказать правды.

— Потому что добрый дурак и хочу всем помочь, — развел я руками. — Идем, пока тебя не хватились. Призыв-то отпусти, в Каменистом успеете еще друг дружке надоесть.

Синька — владелец элитного подразделения пограничников: у каждого своя "собака"! Даже у новобранцев.

Время утекало, как песок сквозь пальцы. Джирайя еще пытался какое-то время изображать учителя, но вскоре после успешного призыва Гамабунты, то есть через несколько дней после инцидента с пропастью, забил на это дело и пропал.

Кстати, мега-жаб оказался таким же дурным, как и легендарный саннин. Он полдня скакал по окрестностям Конохи, как в задницу ужаленный. Пришлось Наруто снова в норму приводить. Он от призыва этой мечты французской кулинарии чакроистощение себе заработал, несмотря на "донорство" Лиса.

Чтобы разбудить Кураму и с гарантией призвать Гамабунту, пришлось использовать варварский метод Джи — страх. Я наложил на мелкого гендзютсу с простой иллюзией в виде дна пропасти, наполненного ржавыми пиками, как в ловушках из фильмов про затерянные гробницы.

Из разговора с Жабьим Боссом оказалось, что они неплохо разбираются в фуиндзютсу — наследие призывателей из одного из семейств Узумаки, и земноводные защитили от призыва всех, кроме новорожденных головастиков. И призвать любую более или менее взрослую лягушку можно только после того, как шиноби получит, так сказать, полный доступ — будет вписан в свиток и одобрен Гамабунтой. Без одобрения — шиш тебе, а не поддержка.

Так что ты или вложишь много чакры и призовешь Жабьего босса, или бесполезную мелочь, которая в отсутствие нормальных условий быстро сдохнет, даже если найдется способ удержать ее от возвращения назад.

И Джирайя еще смел корчить рожи и орать о том, что Наруто бесталанный дурак и ему просто нужно больше чакры. Педагог на букву Хэ. У мальчишки совсем ничего времени до столкновения с опаснейшими противниками, с которыми половина чунинов Конохи не справится, а жабий сын развлекается тем, что дает Наруто практически невыполнимые и абсолютно бесполезные задания.

Молодец, чо!

Хотя было у меня подозрение, что плевать Джирайя хотел на то, как Наруто призывает жаб или сдаст экзамен. Думаю, что настоящей целью Жабьего саннина было проверить работу печати и то, насколько хорошо джинчурики умеет работать с чакрой своего биджу. Ну и сообщить кому надо о результатах.

Естественно, я саннина Наруто заложил. И Лешему наябедничал. Это, похоже, тоже повлияло на отношение к Джирайе, так что в последнее время мы его даже около бань не видели. Наруто так и не удалось собрать всю свою банду, так что свободное время он проводил с Якумо, Хинатой, Инари и Широ. Вели они себя довольно тихо. Во всяком случае, об их проделках я ничего не слышал, а потому не контролировал эту шайку-лейку.

Я мог только надеяться, что Хината не ревнивая девочка, а Якумо не втрескается в Наруто.

Саске я не видел с отборочных, а Сакура... Ну, пару раз я ее в городе замечал. Мелькала.

Помощь я ей предлагать не стал. Это ей надо, а не мне. Да и времени у меня на Розовое Дерево нет. А насчет того, что говорил Хирузен, так я это, если спросят, забыл. Он ведь мне приказа на бумажке не давал? А значит, это был очередной мудрый ни к чему не обязывающий совет, который наш глубокоуважаемый Хокаге может засунуть себе в задницу.

Еще я слышал от Ино, что Сакура тренируется в поте лица, "желая впечатлить Саске-куна".

Ну и молодец, ей полезно.

В госпитале появилось больше пациентов с личной охраной. Благо для таких господ было отдельное крыло, и во время нападения их не придется трогать и выслушивать их "вонь". Но лучше бы их тут не было вовсе. Защиту на госпитале обновили совсем недавно, так что я мог быть уверен в том, что всяким Кабуто и другим подозрительным личностям вход сюда закрыт.

Впрочем, произошел еще один инцидент, после которого охрану госпиталя усилили.

Когда мы пришли проведать Хинату (она все еще вынуждена была ночевать в госпитале) и Ли, в коридоре дорогу нам заступил Гаара. Он вроде бы был в своем уме, не безумен, но крайне хмур и негативен.

На его лице красовалась пасмурная мина "всех порешу, один останусь", а родственников, которые бы могли его осадить, не наблюдалось. Опасная ситуация.

Мы пытались его обойти, но Рыжий вырастил впереди и за нашими спинами стену из песка. Оставались окна, но их еще нужно было успеть открыть. Хотя, если припрет, просто их выбьем. А чтобы никто не помешал, Гаара песком подпер двери немногочисленных кабинетов, находящихся на этом этаже. С той стороны по ним кто-то даже стучал.

— Ты говорил, что ты такой же как я. Чтобы быть как я, ты должен быть без своего Яшимару.

У меня сердце пропустило удар, но, не сводя глаз с Гаары, я протянул руку, чтобы остановить Наруто, но тот успел выскочить вперед.

— Ирука не Яшимару! — кричал мелкий. — Я не ты! Мы с тобой похожи только тем, что оба клетки для демонов. Я, правда, думал раньше, что мы похожи сильнее. Что у тебя такое же прошлое, как у меня. Ты тоже одинок. А ты просто дурак! Мы не похожи. Ты сломался. Я — нет.

Гаару настолько ошарашили слова Наруто, что обе стены осыпались на пол, а затем так же быстро собрались в тыкву на его спине.

— Я сильный, я могу убить тебя! Раздавить! — медленно пополз по полу бархан, напоминающий лапу. Словно Гаара еще не оправился от шока. Да и говорил он так, будто себя пытался в первую очередь убедить, и только потом — напугать нас.

— Ты слаб духом, — крикнул мелкий и ловким движением запечатал несколько когтей песчаной лапки в пищевой свиток.

Из тех, кого я знаю, ни у кого, кроме Наруто, не получалось так грубо нарушать правила фуиндзютсу. Как в старой шутке. Согласно законам аэродинамики, шмель летать не может. Но он их не знает, поэтому и летает. Попробуй я запечатать что-то с чакрой в простенький свиток, у меня бы ничего не вышло. А он на интуитивном уровне понимал, какой элемент печати запитать сильнее, чтобы получилось так, как надо.

— Я тебя не боюсь! — бросил мелкий, не понимая, что нарывается.

Каждое слово мелкого мне чудилось гвоздем, который он забивал в крышки наших гробов. Я даже подумал о том, чтобы выпрыгнуть в окно, попытавшись разбить укрепленное чакрой стекло, но не был уверен, что мы сможем убежать от взбешенного Гаары.

— Наруто, — тихо начал я, — отойди назад, только медленно и без резких движений.

Несколько вопросов, заданных с разных сторон, я поначалу не разобрал: они слились для меня в одну неразборчивую кашу. Позади нас стояли родственники Гаары, а из-за спины Гаары к нам шел Гай. Один из кабинетов, около которых мы остановились, принадлежал лечащему врачу Ли. Потрясающая удачливость мелкого и тут нас спасла!

У меня кровь в ушах стучала так громко, что я попросту не услышал, что говорил Гай и Темари. Как они вообще достучались до Гаары. Напугал меня носитель Шукаку без всякого КИ.

Не знаю, что бы было, не осади Гаару Майто и не уговаривай джинчурики родня, но для меня и Наруто это точно не закончилось бы ничем хорошим. Да и от Госпиталя бы камня на камне не осталось после битвы двух джинчурики.

Это странно, но больше всего меня напугала не перспектива собственной смерти, а как бы она повлияла на Наруто. Не хочу, чтобы он когда-нибудь стал таким же, как Гаара.

Когда носителя Шукаку увели, я привалился к стене, чтобы прийти в себя.

— Ирука, ты сильно испугался? — тормошил меня мелкий. — Я — нет.

— Ну и дурак, — я потрепал его по голове, тяжко вздохнув. — Ты же видел, что он опасный псих, зачем ты его провоцировал? Если бы не Майто Гай, размазал бы нас Гаара тонким слоем мясного фарша по всему коридору.

— Ничего бы не размазал!

— Соизмерять надо возможности и последствия. Пойдем Гай-сану спасибо скажем. Он, кажется, сказал, что к Ли шел.

— Я бы его завалил! — упрямился Наруто.

— Завалил бы, да. В этом я не сомневаюсь, только попутно вы двое уничтожили бы все вокруг. Сомневаюсь, что Гаара стал бы убивать нас аккуратно.

Кажется, только сейчас до Узумаки дошло, насколько серьезны могли быть последствия.

В палате Рока больше не чувствовался удушливый "запах" безнадеги, а на тумбочках появились неровные стопки разнокалиберных книжек. Бровастый парнишка с азартом размахивал руками, зачитывая посетителям и медсестрам особо понравившиеся ему стихи по памяти и чиркал в тетради какие-то схемы. Похоже, налегал на тактику.

Оставив Наруто с корзинкой слушать Ли, я подошел к задумчивому Майто. Тот стоял у окна с грустной улыбкой, точно не верил в лучшее.

Тихо поблагодарив Гая за то, что он предотвратил возможный бой с Гаарой, я еще раз выразил ему соболезнования по поводу случившегося с его командой.

— Гай-сан, кому вы так перешли дорогу, что вам решили отомстить через вашу команду? — шепотом спросил я, словно между делом.

— А почему вы думаете, что это не случайность? — напрягся джонин.

— Ну так очевидно же. Темари — один из худших противников для Тентен. Она ее не просто победила, а стерла в порошок, унизила ее собственным бессилием. И другого нельзя было ожидать от мастера футона, использующего боевой веер. Гаара — самый сильный и опасный противник среди всех генинов. А Ли слишком упертый, чтобы сдаться и признать свое поражение. Это не могло не закончиться трагедией.

Рок меня все же услышал, набычился, а затем вздохнул и покивал, соглашаясь с характеристикой.

— Но Неджи ведь прошел в финал, — глядя на сенсея, сказал Ли.

— Прошел, — ответил я. — Но, согласитесь, что его победа над Хинатой не выглядит чем-то впечатляющим. Клановый мальчик вытер пол своей кузиной на год младше его и чуть ее не убил без какой-либо на то необходимости. Для людей это выглядело примерно так. Он — боевик, она — принцесса и наследница. У них разная подготовка и разные способности. Его дело воевать, ее — интриговать, править и договариваться. Он, по сути, напал на своего будущего главу. Заказчику едва ли будет комфортно с таким защитником.

А еще Неджи продемонстрировал полную неспособность себя контролировать и кровожадность, свойственную скорее шиноби Тумана, чем Листа. Это такая победа, которая мало чем отличается от поражения на этом экзамене. Жилета ему после этого не дадут, если только он не победит всех. А этого точно не случится.

Судя по расширившимся глазам Гая, с такой стороны он ситуацию не рассматривал. Однако, немного подумав, он согласно кивнул.

— Да, победить этого Песчаника Неджи-куну будет непросто. А кроме него там есть и другие сильные противники. — Внезапно Гай словно просветлел, и от него повеяло надеждой: — Но ведь бой с Хинатой мог закончиться и по-другому! Неджи почти уговорил ее уйти.

Вздохнув, я покачал головой:

— Почти не считается, Гай-сан. Может, я не прав, но думаю, что бой между Хинатой и ее кузеном должен был закончиться трагедией, которая бросит тень на вас, Гай-сан, как на учителя Неджи. И кто-то это предусмотрел.

— И вы думаете, что такие противники у моей команды были не случайно? — пронзительно посмотрел Майто, мгновенно став абсолютно серьезным и собранным.

Такая способность мгновенно менять эмоции напрягает.

— Один раз — это случайность. Два раза — это совпадение. Три раза — это система, — ответил я, пожав плечами. — Я бы на вашем месте осторожно расспросил экзаменаторов. Наверняка кто-то что-то знает. Еще раз спасибо за то, что спасли нас от Гаары.

После чего я попрощался и ушел, оставив Зеленого зверя в глубокой и мрачной задумчивости.

Перед тем, как уйти, я зашел к Хоноке и настойчиво посоветовал ей на время экзамена не покидать госпиталь, поскольку это все-таки более-менее защищенное место. Дескать, во время финала Коноха будет наиболее уязвима и здесь будут шататься куча подозрительных людей. Вероятно, будут и шпионы из Облака. Так что лучше не лезть никому на глаза.

В ночь перед третьим этапом Наруто пришлось усыпить, чтобы он выспался. Волновался он даже сильнее, чем перед тестом Какаши.

За несколько дней до экзамена я попросил Оборо сходить с Якумо на прием к Рею, чтобы тот помог подобрать девочке тренировочный костюм и договорились на осмотр у Енота. Выносливость у младшей Курама была отвратительной. Ее даже Сакура бы уделала. Клан, конечно, переживал не лучшие времена, но позволить себе одну сбрую вполне мог.

Поторопил я их потому, что скоро вторжение Орочимару, и неизвестно, кто после него останется в живых.

Я не без основания надеялся, что Оборо выживет, как и Якумо. Старушка весьма нелестно отзывалась о шоу с призом в виде жилета, так что она, скорее всего, на стадион не пойдет. Да и за пределами квартала она бывает редко из-за артрита.

А туда нападающие вряд ли полезут — нет смысла так дробить силы.

В день перед экзаменом я проснулся часов в пять утра и долго пялился в окно, ощущая тревогу. От этого чувства было трудно дышать и невозможно уснуть.

Я вроде бы не ворочался, но все равно разбудил Анко. Толком не проснувшись, она погладила меня по плечу, игриво провела пальцами по спине и внезапно замерла, будто прислушиваясь. Ей не понравилось, что я напряжен, и отговорка о плохом предчувствии не помогла. Анко оседлала мою спину и, вдавив в подушку, начала мять лопатки и шею.

— Расслабься, — сказала она, продолжая массаж, — ты как деревянный. Глубоко вдохни и выдох. Медленно выдыхай. Давай, вдох... и выдох!

Не скажу, что стал спокоен, как удав, но после массажа стало легче дышать и навалилась сонливость.

— Спи, — ласково прошептала девушка, устраиваясь под боком, — еще рано.

Когда я проснулся снова, Анко уже ушла. Снова вышла через окно, как незваный гость. Надо послать клона на рынок, сделать дубликаты, пока я об этом еще помню.

Примечания.

1) Командообразование, или тимбилдинг (англ. Team building — построение команды) — термин, обычно используемый в контексте бизнеса и применяемый к широкому диапазону действий для создания и повышения эффективности работы команды.

Глава 11. Кровавый финал

Все важные и ценные вещи из дома я на всякий случай позапечатывал в свитки на манер корневых папок в компьютере (если бы не клан Узумаки, я бы никогда не решился так их использовать) и врубил защиту квартиры на полную. При самом неудачном стечении обстоятельств от дома останется прямоугольная коробочка моей квартиры, и тогда мне придется воспользоваться услугами Тензо, чтобы отстроиться заново. Или заявить права на это место и эгоистично построить новый дом только для себя. В общем, уходил я, как в последний раз, стараясь при этом выглядеть спокойно и естественно. Получалось не особо, но меня это не волновало — наблюдение из анбушников с меня сняли. То ли на период экзаменов — из-за нехватки кадров, то ли навсегда.

Доклад Третьему о вчерашнем инциденте я мудро решил перенести на сегодняшний вечер. Зачем напрягаться и писать отчет, если его никто не оценит в связи со смертью Третьего? Да и не я должен в первую очередь о нем докладывать, а наблюдатели АНБУ, прикрепленные к Гааре. А значит, доложить об инциденте — их обязанность, раз предотвратить его не захотели, крысы трусливые.

— Ирука, что-то случилось? Почему мы собрали вещи?

— Нет. Просто плохое предчувствие, — подкрепленное знанием канона. — И паранойя.

Мы заглянули в госпиталь, взяли с собой оттуда Хинату, которая еще "радовала" глаз зеленоватой бледностью, но уже считалась достаточно здоровой для прогулок за пределами Госпиталя. Ей-то и самой разрешили посетить стадион, но я вызвался ее сопровождать.

А до дежурства на этом этапе меня не допустили, объяснив это тем, что у меня лицо приметное и могут подумать, что в Госпитале не хватает людей.

Боги, да пусть думают что хотят! Тем более, что людей действительно не хватает. И я не вижу в этом ничего для Госпиталя постыдного. Хотя аборигенам, конечно, виднее.

— Хината-чан, подожди. Где ты сидишь? — нагнал я девочку.

А она потупилась и пролепетала, что у нее нет места и что хотела сесть на любое свободное.

— Свободные места на шоу с мордобоем? — я весело фыркнул. — Хорошая шутка.

— Я не шутила, Ирука-сенсей, — чуть ли не шепотом ответила она.

Опомнившись, я вздохнул. Забыл, с кем разговариваю. Хинату все еще было очень легко смутить. Все же нечастое общение с Наруто — это не целенаправленные и постоянные занятия с опытным психологом, и так быстро с последствиями воспитания Хиаши не справиться. Кстати, она чудесным образом оказалась права. Свободные места были. Похоже, у некоторых людей все порядке с интуицией. Чувствуют, куда и когда идти не надо.

В общем, посадил Хинату рядом с собой на место Анко. Разорился на билеты, чтобы и ее с собой утянуть, когда отсюда драпать буду, а оказалось, что Митараши место уже выделили и крайне не рекомендовали оттуда пересаживаться. Служебная необходимость, будь она неладна.

— Вы боитесь за Наруто? — тихонько осведомилась Хината.

— Нет, — я покачал головой, — он выиграет. Неджи проиграл в тот момент, когда начал свою любимую песенку про Книгу Судьбы. А у Наруто противоположное мнение по поводу того, что все предначертано и мы лишь марионетки в огромном плане.

— Наруто-кун говорит: дорога там, где ты хочешь пройти.

Вспомнив по ассоциации пару шуток про танки, фуры и носорогов, я посмеялся и поправил:

— Дорога возникает под ногами идущего. Но суть передана верно.

Чтобы прощупать противника, Наруто создал с десяток клонов, которые, изображая неорганизованную толпу, с дикими воплями и улюлюканьем бросились на Неджи. Разумеется, это не сработало и они быстро пали от ударов верткого, словно уж, Хьюги. Да они и не пытались, потому что их задача была проверить противника и отвлечь.

Посчитав, что это все, Хьюга усмехнулся и довольно громко сказал:

— Хочешь стать Хокаге? Тебе ничего не светит.

— Посмотрим! — не стал дослушивать мелкий.

В его противника полетел ворох моппанов, которые заволокли арену густым дымом.

— Это не поможет. Ты неудачник, тебе никогда не стать Хокаге. Этот пост занимают избранные, а ты — никто!

Интересно, потрясающая неосведомленность о клане Узумаки — целенаправленная политика? Или это в большей степени нежелание нового поколения знать что-то помимо поданного на блюдечке?

Неджи крутанулся на месте, отбив теневые сюрикены, и заодно разогнал дым от клонов вокруг себя.

— Это был Кайтен, абсолютная защита, — серьезно сказал какой-то Хьюга, оказавшийся в нашем секторе.

А дым был не простой, не зря же мелкий нацепил очки с маской, которые нам достались от шиноби из Амегакуре. Удобная штука, можно дышать во всякой дымной гадости и даже говорить в ней четко и громко.

— Я тебя вижу. Твою чакру. Эти уловки тебе не помогу-у... Апчхи!

Обрати гений Хьюга внимание на трибуны, он бы услышал нестройный хор хихиканья.

— Такому неудачнику, — прервал фразу звонкий чих, — как ты, не стоит даже надеяться, что ты сможешь меня чем-то достать! А-а-чху!

Он смотрелся куда пафоснее и убедительнее, если бы не моргал без остановки красными, как у кладбищенского упыря, и слезящимися глазами. Моппаны, подброшенные в дым от клонов, были с сюрпризом. Маленькие печати при взрыве высвободили взвесь из мелко растолченного перца, табака и прочей едкой, жгучей дряни, которая и вызвала у Неджи слезы и зуд в носу.

Меня наполнило чувство гордости. Мой рецепт. Моя идея.

Получилось довольно смешно и при этом унизительно. Пафосный герой стоял и пытался не плакать, но у него это не получалось. Уверен, хулиганья душа Наруто в тот момент пела от радости.

Пока Неджи крутился, Наруто успел сделать две вещи — выйти из облака, бросить в обе стороны от себя свитки с кунаями и сюрикенами и создать еще клонов.

А дубли, разбившись на пары, уже заканчивали печати.

— Цветы феникса, — выкрикнули два клона по краям построения.

— Футон, воздушный порыв, — вторили им соседи.

В Неджи полетели много маленьких, но быстрых и горячих приветов. Сдетонировала мука, тоже находившаяся в смеси. Еще одно мое воспоминание из той, прошлой жизни. Мы и не ожидали серьезного урона, да его и не было, но хоть бахнулокрасиво.

Хьюга повторил свой трюк, и через пять-шесть секунд вращения кайтена он был окружен огненной стеной. Эффектно, что не говори.

Но вот его "абсолютная защита" закончилась, а потоки маленьких огненных шариков — нет. Клонов было много, и они работали, как артиллерийская батарея, по готовности. Не успевала у одной пары закончиться их комбинированная техника, как начинала вторая. Слегка выдохшийся и заметно дезориентированный Неджи не смог уклониться от всех снарядов, и его длинный левый рукав вспыхнул, а вслед за ним и левая штанина. Попытка уйти кувырком от бесконечного потока злых жалящих огоньков привела только к тому, что туника Хьюги затлела еще и на правом плече. Ему еще и шею обожгло и волосы короче стали.

— Бесполезная у тебя защита, Неджи. Даже от таких слабых атак не защищает, — поддел его Наруто, спокойно наблюдавший за аутодафе недруга.

Единственное, что он делал — это складывал длинную цепочку печатей.

— Ты...

Это было последней каплей, так как Неджи рванул к противнику с корточек прямо сквозь огненные шары.

Скорость у него при этом была почти как при шуншине. С уровнем Наруто — ни уклониться, ни отпрыгнуть.

Из собранной мною информации выходило, что это самая опасная из техник Неджи.

Хьюговская техника ускорения, похожая на шуншин, позволяющая перемещаться не только быстро, но и точно. Она не дезориентирует пользователя, при этом значительно ускоряет его и защищает слоем чакры во время передвижения. А благодаря бьякугану Хьюги могут еще и передвигаться на подобных скоростях с поразительной маневренностью.

Минимум ручных печатей — их роль играет стойка бельмоглазых шиноби и улучшенный контроль.

Неджи мгновенно оказался рядом с противником и нанес ему обещанные сто двадцать восемь ударов.

В общем, самое оно для рукопашника.

— Восемь триграмм, сто двадцать восемь ладоней, — раздался победный выкрик Хьюги, и вот уже горящий силуэт наносит удар Наруто в область сердца. У того в уголке рта появляется кровь. Неджи торжествующе улыбается. Рядом испуганно охает Хината. А в следующее мгновение ее кузен отлетает сломанной куклой, сметенный взрывной волной.

Когда опало белое облако, показалось, что выпал снег.

— А я, случаем, не перестарался? — громко спросил непонятно кого единственный оставшийся Узумаки, укрытый барьером. В тишине его было отлично слышно даже гражданским.

Настоящий Наруто все это время стоял на левом краю построения и, как все, плевался огненными шарами. Клон, защищенный специальной печатью, хорошо сыграл свою роль мишени.

Он все это время создавал не особо убойную технику, а печать вокруг себя. Но не барьера, как можно было подумать, а совсем наоборот. Большую взрывную печать.

— Эй, Неджи, ты там как, живой вообще? — с присущим ему чувством такта выкрикнул Наруто, создавая еще с десяток клонов.

К удивлению всех присутствующих, издав непонятный полустон-полушипение, дымящийся Хьюга смог встать на одно колено. До места, где я сидел, донесся едва уловимый запах шашлыка. Есть захотелось. Кстати, надо будет перехватить какую-нибудь сладость у лотков или у ходивших продавцов для себя, Хинаты и Наруто. Вот, говорят, "война войной, а обед по расписанию", а тут бегать придется на одном завтраке и неизвестно еще, сколько.

— О, живой! — искренне обрадовался Наруто и подколол: — Слушай, а как ты попался на такую простую ловушку? Ты же говорил, что все-все видишь.

Так как противник не нападал, у мелкого нашлось время позлорадствовать:

— Чего ты не увидел, что это был не настоящий я и что он стоит на взрывной печати?

Хотя ты даже не видел, что Хината-чан тебе не враг. Короче, ни хрена твои хваленые глаза не видят. Слепой ты как крот, — резюмировал Наруто.

Обожженный и окровавленный Хьюга, опершись рукой на колено, сказал, словно выплюнул:

— Ты ничего не знаешь!

Сорвав повязку со лба, Неджи рассказал про то, как подставили его отца, когда Хиаши убил посла, что решил спереть Хинату. Что эта печать — это его клетка и его Судьба. Что этот рисунок способен убить любого, кто его носит.

Некрасивая история, как не крути: Кумогакуре под предлогом заключения мирного договора решило выкрасть Хинату — обладательницу Бьякугана. Хиаши гада нагнал и, естественно, убил. А грохнув, ахнули, опознав посла. Естественно, облачники начали все отрицать и обвинять Лист: "Убили без повода! Мужской половой орган вам, а не мирный договор! Если не хотите войны, выдайте убийцу — главу Хьюга!" Третий не возражал, надавил, и Хьюга согласились пожертвовать жизнью Хиаши. И если бы не бывший лидер клана, то Облако все равно бы получило бьякуган. Но тот решил схитрить и вместо Хиаши выдал Облаку Хизаши — брата-близнеца жертвенного барашка. Облачники поспешили откланяться и потому не сразу сообразили, что бьякуган им не обломился: печать побочной ветви на лбу отца Неджи с гарантией уничтожила волшебные глазки. Тело потом вернули, но покалеченное так, что Хизаши пришлось хоронить в закрытом гробу.

Ну, а поскольку акустика на арене была на удивление хорошая, да еще и Неджи явно играл на публику, то услышали эту историю почти все. Этим рассказом недожаренный Хьюга поставил в неудобное положение не только главную ветвь своего клана, но и Хирузена. Я видел, как многие оборачивались на ложу каге, и чувствовал эмоции толпы.

— Ты не знаешь, что такое быть меченным. Изгоем! — снова начал вещать Неджи персонально для Наруто.

Мелкий подавился воздухом и заржал.

— А ты типа знаешь, да?! Ты что, тут самый обиженный?! Знаю, как никто другой, даттебайо! Ты можешь видеть на километры вокруг, и при этом дальше своего носа не видишь! Это смешно!

Вокруг тебя полно тех, кому еще хуже, чем тебе! Ли, Инари, мои бывшие соседи по дому. Куча людей, у которых тоже нет родителей, но нет клана за спиной, который поможет и защитит, если нужно. Да я сам до сих пор изгой, которого не то что в храм Огня — даже в приличное кафе не пустят. Но я не жалуюсь, как ты! Я борюсь! Я нахожу друзей и не причиняю боль своим близким! И я уже не один, как был когда-то! У меня есть те, кого я могу назвать друзьями и даже семьей! А ты продолжай тонуть в жалости к себе, обиженка! Тогда точно растеряешь всех, кому есть до тебя дело!

Я про себя отметил, что, когда Наруто сильно волнуется, у него снова вылезает это слово-паразит. Непорядок.

У гостей Конохи на лицах застыло недоумение. Да и Канкуро с Темари не знали, что этот жизнерадостный блондин — изгой в своей Деревне.

А между тем Наруто уже не улыбался. Злясь, он громко говорил:

— Это Хината виновата в том, что ее попытались похитить? Это она виновата, что твой дядя убил похитителя? Это она виновата, что Третий решил пожертвовать кем-то, чтобы купить мир с Кумо? Это она виновата, что Хиаши подменили Хизаши? Это она тебе печать на лоб ставила?

Неджи на все вопросы обалдело смотрел на Наруто и только мог отрицательно мотать головой.

— Ты врубаешься, что делаешь, даттебайо?! Мстишь Хинате потому, что реальных виновников гибели своего отца наказать не можешь! Ты, как трус, отыгрывался на тех, кто не даст сдачи. На слабых! Неджи, ты — трус!

А вот это бельмоглазого задело, так что он даже смог встать, но, пройдя пару шагов, снова рухнул на одно колено.

— Хината в вашем ебанутом клане тоже изгой. А меня ненавидит большая часть Конохи. Ни за что, даттебайо! А Ли почти все презирали и никто в него не верил. Ты не самый обделенный и обиженный. Не тебе мне рассказывать про жизнь отверженного. Так что подбери сопли и радуйся тому, что имеешь! Ты не изгой, ты просто жалкий нытик, даттебайо!

Вот последнее Неджи все-таки взбодрило, и он, встав, попытался развеять клонов. С одним у него это даже получилось, а остальные сдерживаться не стали, и через пару десятков секунд избиения Хьюга мешком свалился на песок.

— Все, этот готов, — удовлетворенно сказал Наруто, ударив рукой об руку. — Можно уносить.

В нашем секторе скандировать имя "Наруто" начал первым Киба, а вскоре и весь стадион, не забывая при этом еще и аплодировать.

Поначалу Узумаки оторопел, а затем чинно кивнул зрителям.

Я видел, что мелкому хотелось прыгать от радости, но уроки Акийоши он запомнил хорошо и потому удалился с арены снисходительно улыбаясь, будто каждый день его так встречают. Кто-то рядом сказал, что Наруто — сын своего отца, намекая на Минато, а меня это почему-то задело.

Следующий бой должен был быть между Гаарой и Саске, на который последний безбожно опаздывал вместе с Хатаке. Пошушукавшись, экзаменаторы сообщили, что Саске появится позже, а пока на арену приглашаются Темари и Шикамару Нара.

Вот ведь интересно, семья Гаары — клан, но как он назывался, никто мне так и не сказал, и я нигде не слышал. Да еще во всех документах они фигурировали как "дети Казекаге", и обращались к ним так же. Они вроде были не против.

Девочка спикировала вниз на веере, словно хотела побыстрее закончить, а вот Нара еще долго сомневался и еще минут десять по лестнице спускался. Короче, всех достал тянуть кота за тестикулы.

Так как я знал итог боя, наблюдать было скучновато. Впрочем, в том, что победит Темари, я тоже особо не сомневался и не стал ждать. Вместо этого, оставив вместо себя клона на случай, если понадобится помочь Хинате, я поспешил забрать деньги, пока не начался шухер.

Канкуро сдался, даже не спустившись на арену. Впрочем, ни на него, ни на Темари я все равно не ставил. Зачем? Почти все имевшиеся в наличии у меня, Наруто и Анко деньги я поставил на Узумаки. Хотел было даже взять краткосрочный кредит, но таких здесь нет в природе. Если бы не риск привлечь к себе излишнее внимание, занял бы деньги вообще у всех, кого знаю и до кого мог дотянуться! У всего Госпиталя бы занял! Мне б точно дали. Но приходится довольствоваться тем, что есть, хотя и это не мало!

Против Наруто ставки были один к десяти, так что выигрыш меня безмерно порадовал. А огорчение тех, кто поставил на "гения клана Хьюга", еще больше подсластило победу. По дороге назад купил местных вкусняшек. Потом на это просто не будет времени.

Не дожидаясь кашля Хинаты, я подлечил ее и предложил сходить к Наруто, лично поздравить с победой.

— А можно? — в лиловых глазищах плескалась надежда и радость, словно у собаки, рядом с которой произнесли имя долго отсутствующего хозяина.

— Если нельзя, просто вернемся, — легко пожал я плечами и отвернулся, чтобы девочка не увидела гримасу недовольства.

В своей любви Хината напоминала Сакуру: Наруто был для нее не ровесник, а кумир и небожитель, внезапно сошедший с небес. Да, подвижки были, она больше не падала в обморок и вроде бы узнала Наруто лучше. Но иногда Хинату хотелось запереть с мелким в одной комнате на денек-другой, чтобы она воочию убедилась — он такой же человек, как и она сама. Не знаю, хорошо это или плохо, но Наруто фанатично-восторженный взгляд подружки не напрягал. Потому что он его не замечал.

Из ложи я решил уйти еще потому, что в толчее будет весьма непросто собрать своих и свалить.

Заметив, что мы с Хинатой куда-то направились, за нами увязались Сакура и Ино. Иногда девочки отставали, останавливаясь у перил, но потом догоняли, чтобы снова оказаться за нашими спинами.

Под крытый навес мы прошли без каких-либо проблем, но только потому, что каждый из нас являлся членом команды одного из участников. Гаара к тому моменту уже спустился, как я понял из нытья Сакуры и Ино. Девочки тогда мучительно размышляли, что лучше: посмотреть бой или пойти за мной.

Канкуро и Темари отошли в дальний угол павильона, так что все свои оказались рядом.

Рисковал ли я, приблизившись к Канкуро и Темари за считанные минуты до вторжения? Да, но на этот случай у меня наготове была печать-щит, нанесенная собственной кровью на запястья и скрытая под эластичным бинтами.

Не только Наруто учили особым печатям. Правда, эту печать можно было нарисовать и обычными чернилами, а не смешивать их с кровью, но я ведь не Наруто. Мне сложно было почувствовать не активную печать, а с кровью такой проблемы у бесталанных не возникало.

Я бы и просто кровью ее нарисовал, так эффект от самой печати был бы сильнее, но нельзя. Проблема "красных чернил" в том, что они не годятся для печатей, которые ты не собираешься активировать сразу.

Нарисуй я эти символы кровью и часть рисунка, несмотря на защищающие его бинты, после высыхания осыпалась бы бурой пылью. Кровь — это универсально, но непрактично, а еще больно, потому что до этой "краски" еще добраться надо.

Заметив меня и все-таки наплевав на приличия, мелкий взбежал вверх по стене стадиона, а вот Шика так же медленно поплелся к ступенькам, скрытым в толще бетонных стен, рискуя встретиться с Гаарой. Я лишь надеялся, что те двое из Травы, которых я встретил у окошка тотализатора, уже побежали самоубиваться — просить Гаару проиграть.

— Я победил! — радостно сообщил мелкий, повиснув у меня на шее.

— Я в тебе не сомневался.

Хината поздравила Наруто таким тихим шепотом, что я ничего не разобрал, но мелкий отвечал ей уверенно, точно все расслышал. Прислушиваться к их разговору я не стал, потому что боялся отвлечься и пропустить что-нибудь важное. Например, кунай в лицо!

Суновцы заметно нервничали и осторожно поглядывали на часы, расположенные над табло с именами противников.

В гомоне толпы потонули истошные вопли туповатых травников, пытавшихся угрожать Гааре. Кажется, те, кто их расслышал, даже не поняли, откуда звук.

Пока мы на троих ели сладкое, я уже начал думать, что Саске действительно не придет, но вот на арене завертелись, закружились листья, и перед нами появились двое шаринганистых. Попробуй так опоздать кто-то другой — был бы выговор, а тут — никакого негатива, будто так и надо.

Нет, я не завидую, просто не люблю двойные стандарты!

Кстати, листья — это просто знак, что здесь сейчас притормозит разогнавшийся шуншином шиноби. Примерно как красный свет у светофора — чисто чтобы избежать столкновения.

Выглядит все просто сказочно. Вот шиноби сложил ручные знаки, произнес слово — и вот он уже пропал и где-то появился. Волшебство, магия, телепортация!

На самом деле шуншин — это развитие каварими на другом уровне.

Он состоит из трех частей.

Первая — внутренняя, для работы с организмом. То, что можно условно назвать медитацией на бегу. Шиноби, сложив пару печатей, определенным образом направляет чакру так, чтобы его тело могло двигаться как можно быстрее, при этом как можно меньше уставая.

Получается особое состояние, идеальное для энергетики, а также мышц и внутренних органов, чтобы поддерживать бешеный темп шушина достаточно долго. Все знают, что для бега необходимо дышать в особом ритме. А для шиноби еще и чакру нужно направлять особенным способом: для дыхания, движения и защиты тела от возможных травм. Для обычного среднего ниндзя развивать приличную скорость хоть сколько-нибудь долго без особого дзютсу невозможно.

Вторая часть шуншина — это использование чакры, выделяемой шиноби, для взаимодействия с окружающей средой. Первый подпункт — уменьшение сопротивления воздуха для двигающегося тела. Чакра словно обволакивает шиноби и становится чем-то вроде смазки против трения и одновременно — защитой от порывов ветра, которые могут стать фатальными на большой скорости. Второй подпункт такого взаимодействия — это отталкивание от земли во время бега. Процесс, обратный хождению по дереву. Как и с большинством техник, чисто теоретически все это можно выполнить одновременно и без всяких печатей, на одном голом контроле... Только это примерно так же просто, как выпрыгнуть из несущейся на полном ходу машины и в прыжке попасть из пистолета в глаз белке, которая сидит на дереве у дороги. Не, ну а что, в Голливуде в кино получается же? А Леголас так вообще не то что из пистолета — из лука бы попал. Значит, каждый может! Просто не хочет!

Третья и последняя часть — внешняя, прикладная. Это иллюзия сокрытия и иллюзия прибытия.

Если верить записям и слухам, то телепортацией из точки А в точку Б владели считанные люди этого мира, в числе которых особо выделялись Второй и Четвертый — потому что приспособили этот полезный навык для боя.

Не только головой, но и пятой точкой я чувствовал, как тикает невидимый таймер, отмеряя последние мгновения до вторжения. Хотелось оглянуться, поискать глазами лишних АНБУ, но я не позволил себе привлекать внимание. Я простой обыватель, хоть и шиноби, мне таких вещей знать не положено, а значит, придется играть в неведение до упора.

Тем временем Гаара, глядя на Учиху, скорчил маньячно-предвкушающую рожу, будто живодеру беззащитного котенка предложили помучить, но отмашки рефери все же дождался, чтобы пугнуть Саске плохо сформировавшейся песчаной лапкой из бутылки. А затем Гаару скрючило, словно от сильной мигрени, и по арене начало расползаться едва заметное, но хорошо ощутимое мною КИ биджу.

Гаара что-то бормотал, а Саске не рисковал соваться к сумасшедшему противнику, который разговаривает сам с собой.

Не позволив себе сконцентрироваться на слухе из-за паранойи, я припомнил, что Гаара в каноне считал Шукаку своей матерью, и предположил что именно с ним (ней) он и говорит.

Зрители, не чувствовавшие КИ биджу, начали роптать, ведь рефери уже минуты три как смотался к краю арены, а противники не нанесли друг другу даже одного удара.

Когда Гаара перестал бубнить и выпрямился, Саске метнул сюрикены. Железки увязли в песке, превратившемся в песчаного клона джинчурики.

Мне импонировала манера боя песчаного: дальнобойные приемы, обманки, клоны, сражающиеся вместо него. Но не понравилось, что Гаара торчит на одном месте. В движущуюся цель сложнее попасть, это я еще по компьютерным играм помнил.

Гаару снова застали врасплох, песок не успевал за ударами, в конечном счете Саске сумел найти брешь и врезать противнику в челюсть. Полетел тот низко, не иначе как к дождю на похороны Третьего.

Вместо того чтобы добить носителя Шукаку, Саске начал язвить, пытаясь выбесить оппонента. М-да, последствия общения с Какаши налицо. Впрочем, толпа гражданских этого не заметила, подтвердив мое мнение о ее интеллектуальным уровне, и взревела радостными выкриками. Интересно, а что они будут кричать, когда поймут, что шоу стало смертельной ловушкой уже для них? А вот шиноби пялились на поединок внизу молча, едва не роняя челюсть.

Саске наслаждался своим превосходством, будто говоря — я прокачался настолько, что могу отпинать своего брата.

Когда Гаара укрылся в песочном шаре, а Канкуро и Темари выругались, я чуть было не активировал барьер.

А затем от них пахнуло животным ужасом, ведь Саске сумел пробить песчаный шар и ранить Гаару.

Они не понаслышке знали, к чему это может привести, и готовы были драться или бежать.

Из шара вылезла кривая песчаная лапа, заставив Учиху отскочить, а затем кокон лопнул и в воздухе закружили иллюзорные перья, усыпляя людей и слабых шиноби. Перья не были частью техники Гаары, их намагичил кто-то другой или другие.

На мое счастье, сознание потеряла только Ино, но я ее быстро привел в чувство импульсом чакры. Остальные вовремя сориентировались и сами смогли снять иллюзию.

— На нас напали! — тыча в сторону ложи каге, воскликнул мелкий.

А там вовсю веселился Орочимару под личиной Казекаге.

— Слушайте меня. Сейчас мы все вместе бежим в...

— А Саске? А как же остальные? — возмутилась Сакура.

— Заткнись и следуй за мной. Это приказ.

Какая радость, что в спины нам не полетели вражеское железо и техники.

Снизу арена выглядела еще меньше, а стены так давили, что казалось, будто они сомкнутся над нашими головами. Отсюда хотелось бежать как можно быстрее, но нужно было забрать Саске.

Когда мы уже подбегали, я услышал проктора экзамена.

— Саске, твой экзамен придется завершить, — заявил Ширануи, — ты силен для чуунина, вот и послужи своему Селению. Отправляйся за Гаарой.

От возмущения и удивления я потерял дар речи. Я всегда думал, что приказ преследовать Гаару отдал Какаши! Так нет же! Другой мудак нашелся!

Неприятно осознавать, что я заблуждался, но, похоже, память действительно сыграла со мной дурную шутку и Собакин тут был не при чем. Надо будет потом серьезно покопаться в памяти.

Притормозив около Генмы, который играл в гляделки с Баки, я отпихнул от Учихи Сакуру, которая рвалась его обнять. Лучше бы помогла встать недоумевающему пацану.

— Что происходит? — спросил Саске.

— Саске, ты идешь с нами, — я поднял пацана за шкирку. — А с вами, Генма-сан, я еще поговорю, если выживете.

Тот недовольно зыркнул на меня, но ничего не сказал, ринулся в бой с песчаником, когда Баки отослал детей Казекаге.

Что будет на арене, меня уже не интересовало, ничем помочь не могу.

Пока я тут решал вопрос с Саске, Ино и Хинату куда-то увели отступавшие к выходу соклановцы, сбившиеся в один отряд. Хорошо.

— Не останавливайтесь! — подгонял я генинов. — Тут по дуге. Влево!

— Ирука-сенсей, — окликнула меня Сакура, — мы в убежище?

— Нет, в госпиталь.

— Но из нас никто не ранен!

— Мы идем его оборонять, — метнул кунай в рожу зазевавшегося звуковика.

Его противник, конохский чуунин, быстро осмотревшись, увязался за нами. Одному, если ты не особо крутой джонин, сейчас было опасно.

По пути к нам присоединился еще Шикамару и Паккун. Откуда только вылезли — непонятно. Нара сказал, что его за нами послал Какаши, чтобы мы бежали в какое-нибудь безопасное место и там ждали, когда все закончится.

— Мы как раз бежим в безопасное место, только, — оглядев высящийся вдали купол защитного барьера, — его придется оборонять. Наруто, проведи их с черного хода, если вас заметят, используй крабов, чтобы они вас прикрыли.

— А ты? — переполошился мелкий.

— Буду ломиться с парадного, отвлекая внимание.

Шикамару переменился в лице и начал отставать. Слева от нас показалась группа клана Нара, и Шика недолго думая метнулся к своим, которые спешили в сторону стадиона.

Хмыкнув, я сложил печати, прокусив палец.

— Техника призыва! — три голоса прозвучали почти синхронно.

Ящер Саске и четыре красно-белых краба-паука встали посреди улицы, давая возможность обойти бой.

Мой краб размером с одноэтажный приземистый дом появился прямо над группой суновцев и звуковиков, которые только собирались атаковать кучку конохских защитников, отступавших с ранеными к госпиталю. Вслед ему я послал четверых клонов, а сам помог какому-то парню с открытым переломом ноги войти под барьер.

Нам страшно повезло, что на зов Узумаки пришли именно эти длинноногие крабы, которые легко пропускали под собой своих и как копьями доставали чужих шиноби передними лапами с небольшими и острыми клешнями.

Там я увидел свою команду и тех генинов, что пошли за нами. Они все стояли во внутреннем дворе около Енота, который одновременно проверял рацию, отдавал приказы суетящимся ирьенинам, чуунинам и одному АНБУ.

Удостоверившись, что маска и эмоции у него не как у Кабуто, я облегченно выдохнул:

— Все свои.

— Почему мы не присоединились к Нара?! — требовательно и пронзительно выкрикнула Сакура, едва отдышавшись. — Они нас могут защитить, не то что вы!

Блин, а ведь она права. Я протупил. Пару секунд подумав, я сообразил, как выкрутиться.

— Сакура, а Госпиталь кто защищать будет, а? Или для тебя только твоя безопасность имеет значение?

Розовая недовольно надулась, но под неодобрительными взглядами окружающих заткнулась.

Стоило только это сказать, как завибрировал, уплотняясь, барьер. Тот самый, над которым работали Каруйи Рей и Наруто: они окончательно довели его до ума только за неделю до финала экзамена.

Помогая какому-то раненному опуститься на носилки, я не спускал глаз с барьера. Потому что движуха за ним мне решительно не нравилась. К преграде целенаправленно направился достаточно крупный отряд ниндзя — человек тридцать. Судя по протекторам, все они были из Звука. Вряд ли там сплошняком джонины, но если бы не барьер, то нам бы и обычных чуунинов за глаза хватило для героической гибели в неравном бою.

Увидев улучшенный барьер, они слегка растерялись. Снаружи госпиталь должен был выглядеть большим размытым пятном. К сожалению, у них явно был находчивый командир. Или имевший инструкции на такой случай. Он тихо отдал несколько приказов, и противники рассредоточились вокруг барьера. К сожалению, овальный купол был слишком большим, а нас недостаточно, чтобы защитить все направления.

— Что они собираются делать, Араигума-сама? — спросил я, решая, что лучше: достать меч или снова призвать краба. Предыдущего завалили числом, покалечив и заставив вернуться на свой план, но троих он точно отправил на тот свет.

— Попытаются какой-нибудь техникой или фуиндзютсу перегрузить барьер или истощить его. Ястреб, — обратился Енот к АНБУ, — мобилизуй всех, способных держать оружие! Пусть соберутся здесь и готовятся к бою.

— Так точно, — ответил анбушник, сваливая куда-то вглубь здания.

После чего Енот по рации отдал приказ:

— Рей-сан, приготовьтесь по моей команде отключить барьер и снова его включить!

— Сделаю! — подтвердил мастер фуиндзютсу.

Как только рация отключилась, Араигума заорал:

— Все, кто способен использовать техники, приготовьтесь атаковать!

Генины синхронно кивнули. Сакура, дрожа, жалась ближе к Саске. Шино встал сбоку от нас, вытянув руки, покрытые мелкими жучками.

Кодла за барьером начала слаженно складывать одни и те же печати.

Мне это нравилось все меньше и меньше.

Вот они закончили и каждый приложил руку, сияющую синим светом, к барьеру. Начал нарастать гул.

Тем временем из госпиталя подтянулись медики и легко раненые или уже подлеченные пациенты, на ходу вооружаясь. Среди них я заметил красную шевелюру Хоноки, а затем ее призыв взмыл в небо, зависнув чуть позади нас. Но я все равно ощущал ветер, создаваемый крыльями гигантской птицы.

Нас дюжина, не считая Сакуры, а их примерно три десятка. Я явно не там искал безопасное место.

— Выстройтесь полукругом, — скомандовал Енот. — Все, по моей команде, атакуем площадными техниками. Сначала водой и ветром, и сразу после бейте молниями. Те, у кого элемент земли, постарайтесь нас по возможности защитить. Те, у кого огонь, ударите последними, перед тем как закроем барьер. Рей-сан снимет барьер на счет пять, а через несколько секунд включит обратно.

— Наруто, призови крабов! — скомандовал я, все же решив, что призыв будет эффективнее.

Сам я этого делать не стал — у меня с чакрой не так богато.

В строй встали сразу два призванных краба — один был синим с красными пятнами, будто его облили чернилами из авторучки, а второй красно-оранжевым с белым брюхом, от обоих пахло морем и пованивало водорослями.

— Ждите, атакуйте сразу, как пропадет свечение.

Крабы изобразили что-то вроде кивка всем телом и выдвинулись вперед, закрывая нас.

— Раз, — и мы начинаем складывать печати,

— Два, три, четыре, пять... Снимай!

Барьер, гудевший уже прямо-таки угрожающе, упал прямо перед удивленными шиноби, но не успели они обрадоваться, как их сшибло потоками воды и воздуха. Следом ударили молнии, зажаривая неудачников. Впрочем, таких было немного. Враги нам попались опытные и шустрые. Кто-то успел отпрыгнуть, а кто-то защитился техниками.

— Барьер, — выкрикнул Енот. Крабы остались снаружи, но по эту сторону барьера оказались и некоторые враги, успевшие проскользнуть на территорию госпиталя.

Рядом с нами таких рисковых парней было только трое.

Одного убили мой клон и я. Он ударил чуть быстрее своего противника, поэтому ранил его, но и сам развеялся от встречного удара, прикрыв облачком чакры мой выпад, закончившийся ударом танто по горлу.

Второго убил Енот. Он обманчиво неловко замахнулся, будто собираясь ударить звуковика тростью по голове, но враг, ухмыльнувшись, принял удар трости на наруч. Не испугал вражину старичок с клюкой. Оружие Енота оказалось играючи зажато в левой руке звуковика, а правой он замахнулся для удара. Это его и убило.

С резким щелчком глава госпиталя высвободил меч из трости и быстрым, едва видимым движением вогнал его в горло смертельно удивленного шиноби. Краем глаза я заметил острие меча-шпаги, торчащее из шеи противника.

Хаяте так вообще ураганил. Он как-то по хитрому создал двух теневых клонов сразу с оружием и устроил врагам натуральную бойню. К одному противнику с мечом можно попытаться приблизиться вплотную, где длина меча станет недостатком. Но не к трем мастерам, действующим как единое целое.

Вечный больной за один бой оправдал все усилия по своему спасению.

Рядом шаманил Шино, а его противники катались по земле, пытаясь избавиться от мелких, но очень кусачих и голодных жучков.

Третьего убила парочка каких-то неизвестных мне чуунинов.

Застывшую соляным столбом с кунаем Сакуру походя, одним ударом вырубил звуковик, и она отлетела куда-то и так и осталась лежать.

Саске убил одного из противников Чидори, проткнув его рукой. И застрял. Его спас Наруто, заблокировав направленный в глазастого удар, после чего Учиха, взбесившись, стал покрываться черными татушками в виде языков пламени...

На самом деле, бой получился коротким и занял секунд десять, может, чуть больше.

Конец ему положила какофония названий огненных техник после отмашки АНБУ.

Совместные дзютсу этого элемента в исполнении нескольких наших шиноби достали пару врагов, заставив остальных разорвать дистанцию, мгновенно превратили в густой жгучий пар разлитую техниками воду, лишив противника видимости, и дали нам время на активацию барьера.

Мы быстро оградились от пара, но все равно чуть не сварились в этой турецкой бане. Пар был настолько горячим, что болотно-зеленый панцирь краба покраснел пятнами. Представляю, каково было врагам.

После повторного включения барьер был даже слабее, чем до отключения, но, пока ошеломленные враги приходили в себя, он потихоньку восстанавливался.

Ну а мы могли по мере сил вернуть в строй раненых и оглушенных.

Впрочем, последнее Сакуры не касалось. Сотрясение мозга. Она теперь не боец, о чем я ей и сообщил, отправляя в госпиталь.

Наруто вздохнул с облегчением. Иллюзий по поводу боевых качеств Сакуры он уже почти не питал. Учиха был в норме. То ли после первого применения печати он к ней адаптировался, то ли ему помогла поставленная Наруто в лесу "защита от зла", то ли и то и другое вместе.

Глава госпиталя не зря долгое время был полевым ирьенином. Он выбрал великолепную стратегию. Я бы так не придумал. Ну, или точно не так быстро.

Впрочем, враги нам попались не лыком шитые. Пока с той стороны барьера они пытались снова организовать цепь по периметру, а те, кто прошел, задействовали маскировочные техники и попрятались. Один оригинал прикинулся мертвым, но его быстро вычислили и надежно усыпили — ударом по голове.

Пригодится — или как язык, или, если дело будет совсем плохо, как заложник и живой щит.

К сожалению, барьер и турецкая баня за ним дали нам лишь небольшую передышку.

И она закончилась, когда к врагам подошло подкрепление — примерно десяток шиноби. К сожалению, не очередное пушечное мясо Орыча, а непонятно откуда взявшаяся десятка песчаников.

Противники за односторонним барьером попробовали снова выстроиться в цепь и активировать свою технику. Но барьер держался. Мы приготовились ко второй атаке, Енот уже распределил цели, и тут внезапно за нашими спинами послышался грохот, угол процедурной обвалился под землю, а верхние этажи этого угла здания повисли без опоры, опасно скособочившись.

Следом за этим без предупреждения защищавший нас купол лопнул с чистым мелодичным звоном, словно стеклянный. И этот звук показался мне самым страшным в жизни.

Мы ударили техниками, убив и травмировав еще нескольких, после чего началась хаотичная драка, в ходе которой Араигума скомандовал отступать ближе к Госпиталю.

Я действовал на инстинктах, Ируки и своих, пытаясь выжить в кровавой свалке.

Перед глазами калейдоскопом мелькали свои и чужие: вот кого-то ударом размазал по брусчатке краб, вот Саске вырубил девушку в характерном пятнистом шарфе, вот погиб один из наших товарищей, защищавших госпиталь, вот сразу два моих клона рассеялись, но смогли убить нападавшего, вот я едва ушел от удара кунаем, отделавшись рваным жилетом и царапиной, а Наруто, увидев это и вызверившись, призвал силу Кьюби, и отброшенное в сторону сломанной куклой тело врага вместе с чудовищным КИ вызвали смятение в рядах неприятеля, чем я воспользовался, убив зазевашегося звуковика.

— Джинчурики, — прошелся, словно ветер, ропот по строю своих и чужих ниндзя.

Опомнившись, шиноби Звука снова напали, но уже в этот раз пытались достать Узумаки, покрытого чакрой Кьюби. Боюсь представить, чем бы все это закончилось, если бы не я и не остальные наши бойцы, в первую очередь Саске, Енот, Хаяте и анбушник в маске ястреба.

И если бы не появилось наконец подкрепление, которое непонятно чем занималось все это время.

После того как звуковики убрались восвояси с песчаниками, а над Конохой из громкоговорителей разнеслось сообщение о победе над врагом, многие сели на землю там, где стояли. Сил не было даже на скорбь. Как и многие другие, я был выжат досуха. Радоваться победе не получалось. Особенно глядя на лица мертвых, едва живых и раненных знакомых медиков и пациентов. Кито чуть было не умер, но Миюри прямо во время боя смогла его заштопать. Повезло ему.

Сейчас рядом со мной лежал и тяжело дышал Ястреб. Этот АНБУ собой заслонил Араигуму, но чуть не отправился на тот свет. Его дотоновый доспех не смог полностью погасить удар звуковой техники.

— Спасибо, — все же сумел прошептать боец. Его жизни теперь ничто не угрожало, но синий он будет, как На'ви из Аватара, еще долго.

— Не болтай, — отмахнулся я и бездумно уставился в небо.

Неподалеку вяло шевелился Хаяте. Ему все-таки досталось, и он снова надолго пропишется у нас. Зато живой.

Глава госпиталя тоже получил травмы, потому не смог помочь Ястребу-АНБУ. Енота сейчас лечил мой более опытный коллега.

Кто-то рассказал, что прорвавшихся к барьеру добили, а Рей находится в реанимации. Скорее всего, остаток жизни он проведет, не расставаясь с тростью, в худшем случае — с коляской. Тот обвал случился из-за взрыва, устроенного напавшими. Они обрушили перекрытия, чтобы добраться до "сердца" барьера. Кто-то, я даже знаю кто, заранее сообщил, где находится главная печать барьера. Но ошиблись на этаж, подорвали не ту стену. Потому что главную печать перенесли. К сожалению, недостаточно далеко из-за того, что пришлось бы переносить слишком много "проводов" и переделывать слишком большой кусок системы. Ни времени, ни денег, ни рабочих рук на это не было. Похоже на то, что мы схалтурили. Или враг неточность установки заряда компенсировал его мощностью.

Кабуто, с-сука. Я тебе этого не забуду.

Всю систему безопасности госпиталя после бегства Орочимару переустанавливали и систему управления барьером тоже переносили, а теперь придется это делать снова.

Не знаю, зачем они сюда пришли, но думаю, что Очкарик что-то спрятал там и собирался забрать. Но что? Образцы крови и тканей, записи, может, что-то еще? Не забыть бы поискать.

Отдохнув, я поплелся в здание, опираясь на плечо Наруто. Его клоны с носилками так мелькали по всему двору, что от них мельтешило в глазах. Несмотря на использование чакры биджу, он среди нас был самым энергичным.

На середине пути нас окликнула Хонока, спрыгнув перед нами со своей птички. Выглядела она бодро, если бы не кровь, сочащаяся по ноге, и бурое пятно на боку. Открыв рану, она показала широкий, но не опасный порез и тут же прикрыла его обратно.

Заметив мой взгляд, она отмахнулась, что это царапина и мне не нужно напрягаться.

— Всего лишь осколком зацепило. Рана чистая.

— Лучше бы ты не высовывалась.

— Не хочешь чтобы я была самостоятельной? — прищурилась Хонока.

— Не понял, — опешил я от такого наезда.

— Узумаки защищала госпиталь по своей инициативе, — накручивала она себя, — а не сидела под барьером сложа ручки, пока ее защищали другие.

Разочарованно покачал головой, я устало ответил:

— Да я за тебя, дуру, боялся.

Она фыркнула, порозовела и, поспешно отвернувшись, ушла.

Выяснять, отчего она считает, будто я ее в чем-то ограничиваю, не стал. Хотя ей явно хотелось высказаться на эту тему, раз она меня не могла обогнать эти несчастные сто метров до дверей в Госпиталь. Потом, конечно, ушла с видом оскорбленной невинности.

На удивление, в холле было не сильно многолюднее, чем обычно. Больных распределяли мгновенно, а самых тяжелых тащили в большую залу прямо напротив входа. В общем, к подобным ситуациям тут были готовы еще на стадии проектировки здания.

Домой ни я, ни Наруто не пошли. Я — потому что не хватало рук, он — потому что хотел всем помочь.

Ближе к вечеру, когда поток раненных иссяк, мы все же смогли добраться до дома. К нашему счастью, он у нас все еще был.

А утром — снова на работу.

Глава 12. Фоллаут

Гражданские не доставляли нам столько проблем, как уверенные в своей исключительности джонины. Например, они имели мерзкую привычку лечиться, не снимая полевой формы. В гостиницах у горячих источников все покорно меняют повседневную одежду на юкату, а в госпитале — трагедия целая заставить переодеться в больничную пижаму такого кадра, как Хатаке.

— Может, предложить онсен пристроить к госпиталю и, пока больные моются, незаметно забирать их грязное тряпье и выдавать пижамы? — показал Маару дыру на локте только что попавшего к нам шиноби, которому я закончил делать перевязку головы.

Тот рукав вырвал и сказал: я тут и все слышу.

— О, это прекрасно, что слышите, пижаму вам выдали, ванную найдете в палате, — вдогонку крикнул я, — и не намочите бинты!

Маару посмеялся и передал бумаги для заполнения.

— Мне нужен терапевт, — послышался знакомый голос.

— Хатаке-сан, что вас привело сюда?

Чучело вышел, посмотрел на дверь в кабинет, вернулся.

— Терапевт?

Я кивнул, силясь не заржать. Хатаке явно меня опасался. Не удивительно, учитывая, что в ремесле ирьенина он почти ничего не смыслит.

— Справка нужна, — осторожно сообщил он, зыркая попеременно то на меня, то на Маару.

— Вы по адресу, — ткнул я себя в грудь большим пальцем.

— А он? — не теряя надежды, тихо спросил Хатаке.

— Вообще-то это комната отдыха, и Маару-сенсей, не поверите, отдыхает. Не отвлекайте его, Хатаке-сан.

Я поначалу подумал о том, чтобы «найти» какую-нибудь болячку, прописать кучу различных анализов, но пожалел коллег, которым еще возиться с этим придется. Потому, после осмотра, я выписал Какаши.

Хатаке карточку перечитал несколько раз, словно не верил, что все так просто и нет никакой подлянки.

Он даже очередь отстоял второй раз, чтобы вернуться и переспросить:

— То есть я могу идти?

Я уже начал сомневаться в том, что не пропустил какую-нибудь гематому в серой шевелюре.

— Хатаке-сан, у вас амнезия? Вы не помните, что было с вами тридцать минут назад? Где вы умудрились упасть? Покажите затылок.

— Не падал я! — отшатнулся Чучело от стола.

— Тогда не морочьте мне голову, — я вытолкал джонина за двери. — Следующий!

К концу смены я готов был уснуть прямо на карточках и рецептах. Казалось, таким вымотанным я не был даже после боя у Госпиталя.

После смены я поплелся домой, мечтая поскорей прилечь на нормальную кровать. Если бы упал, то уже не смог бы подняться, а заснул бы прямо на земле.

Спать на стульях — то еще «удовольствие», а на кушетке для осмотра прикорнуть нельзя было, с нее гоняли.

Чуть не вывихнув челюсть от очередного зевка, я внезапно услышал знакомый голос. Поначалу подумал — почудилось, но, прислушавшись, улыбнулся и пошел на него с закрытыми глазами, как пилот по приборам в плохую погоду.

Около ворот Анко болтала с какой-то женщиной, но, быстро попрощавшись, поспешила ко мне, сочувственно улыбаясь. Она подставила мне плечо, когда я прошептал:

— Хочу любви, ласки и спать.

Вот теперь можно было не волноваться, что я не дойду, даже если умудрюсь уснуть на ходу.

Со всеми удобствами меня устроили на диване, где я и вырубился. Казалось, я прикрыл глаза на один миг и тут же подорвался от запаха гари и ругательств, произнесенных сквозь зубы.

Ворвавшись на кухню с наколдованной из воздуха водой, я замер и нервно икнув, пробормотал:

— Вот это я моргнул.

Здесь творилось что-то страшное. Складывалось ощущение, что я попал в прошлое, когда мелкий сам себе готовил. Срач невероятный, вонь, как от брошенных в костер объедков после пикника. Конечно же, были отличия, но общая картина похожа.

Вот только вместо Наруто — Анко. Митараши стояла у открытой двери на балкон, передником выгоняя дым на улицу.

В кастрюльки на печке я заглядывать не стал, запах явно шел от них.

— Ирука, — ахнула Анко, не зная куда деть руки. Она так увлеклась, имитируя вентилятор, что умудрилась проморгать мое появление. Было очевидно, что так рано меня не ждали.

Анко меня выставила, виновато улыбаясь и приговаривая: «Я сейчас все уберу. Пожалуйста, подожди в зале». Позволив себя увести, я вернулся на диван и стал ждать.

Итогом поединка Анко с плитой стало нечто похожее на омлет, но с сухими кусочками мяса, крупными кусками жаренного лука и плошкой с недоваренным рисом.

Пока я жевал пережаренный омлет, Анко успела покаяться, что отвратительно готовит,извиниться и сама себя поругать за самоуправство.

Ну, рис действительно получился плохо, а вот омлет мне понравился. Немного бы изменить рецепт, и будет гораздо лучше, что я и сообщил Анко.

— Ирука, это дурацкая шутка. Я не могла приготовить вкусно.

Вот и как на это ответить? Если соглашусь обидится же. Соврать? И потом есть непонятно что мыча якобы от удовольствия?

Задумавшись, я завис, пялясь на рюши передника с дельфинчиком, который колыхался на груди Анко в такт дыханию.

— Ирука, ты спишь?

— С открытыми глазами? — ответил я вопросом на вопрос.

— Не знаю, может тебя такому учили, — осторожно сказала девушка, покосившись в сторону.

Неудобный для Анко и сложный для меня, с моим-то уставшим мозгом, разговор прервал Наруто, с порога спросивший ее о успехах на поприще кулинарии.

Оказалось, что Наруто заходил, когда я спал, и он же посоветовал Анко приготовить для меня что-нибудь. Сработал стереотип, что все женщины умеют готовить, а вдохновленная Митараши взялась за сковородку.

Закономерный вопрос «а как же она сама питается» получил весьма неожиданный ответ: Анко ела исключительно покупную еду или заказывала ее заранее в любимых забегаловках, чтобы поесть дома. А я-то думал, почему она всегда накладывала себе больше, чем могла съесть, и остатки забирала с собой!

Ну, что ж, значит, буду готовить больше. Или все же «дать голодному удочку, а не рыбу»?

— Я Наруто научил готовить, и тебя научу!

Анко облегченно выдохнула, будто я не заметил какой-то ее косяк по этой теме. Интересно, какой…

Во время возни на кухне, когда пытался научить Анко делать самые простые блюда, я заметил, что нужно купить еще продуктов, вытащил деньги и завис.

— Вот я склеротик! — а потом сказал Анко: — Жди здесь!

Через минуту обалдевшая девушка держала в руках целую кучу денег. От удивления она чуть не села мимо дивана, держа перед собой аккуратные пачки купюр.

— Это ты столько выиграл?!

— Нет, — отмахнулся я. — Это столько выиграла ты. На Узумаки ставили один к десяти. — И распечатал свиток со своим выигрышем: — А вот это уже мое.

Мой выигрыш едва поместился на журнальном столике.

— Свиток с деньгами Наруто отдам ему, когда вернется. И вот еще что, — похлопав по карманам, достал дубликаты ключей и протянул Митараши, — это тебе. Там на барельефе фигурка…

Договорить она мне не дала, задушила в объятьях и заткнула поцелуем. В барьер Анко все же себя прописала, но лишь следующим днем, когда уходила.

Спустя два дня, в день похорон Хирузена, с посеревших небес лил дождь. Можно было подумать, что сейчас осень: хмурое небо, хмурые люди в черной одежде. В этот день Советники объявили траур по всем погибшим.

Кроме шиноби, погибли и гражданские, которым не повезло попасть под чью-либо технику или под завалы. Но я утешал себя тем, что не дожми меня брат пророчицы, и жертв было бы еще больше.

В последний путь Сарутоби провожали на крыше башни каге, а не как остальных — на площади около храма.

Кто-то обмолвился, что это из-за дурного знака. Когда несли гроб, был ливень и дул штормовой ветер, так что крышка слетела. Я так и не понял, что в этом такого страшного и кто такая Каща.

Хорошо, ума хватило спрашивать не у знакомых, а сразу у Наруто.

Он объяснил, что если во время похорон дует сильный ветер, идет ливень и сносит гробовую крышку, то «Каща» прокляла душу умершего. Этого жутко боялись, но и стыдились: значит, поступки умершего, совершенные при жизни, были плохи.

— И Каща-сама явилась из ада забрать эту душу, — поежился мелкий.

Как по мне, так это совпадение. Что забирать-то из гроба? Шинигами все съел. Каща явно обратилась не по адресу.

Как ночью, кабинеты, мимо которых мы прошли, были заперты, а коридоры непривычно пусты. Без клиентов тут было слишком тихо и немного жутко.

Мы с Наруто прошли через пустой кабинет Хирузена к двери наверх, но мелкий почему-то задержался около стола. Наруто будто хотел дотронуться до ручки кресла, но затем медленно отошел и бегом рванул ко мне. Нагнав на лестнице, он крепко сжал мою ладонь, но ничего не сказал.

Я хотел остановиться в последнем ряду, да только Наруто потянул меня вперед, туда, где стояли Асума и Конохамару.

Поддавшись общему унынию, я разглядывал лицо на фото и даже не улавливал сути собственных мыслей и слов служителя храма, который раскладывал на низком столике перед фото свитки, прямоугольные листочки с оберегами, странного вида котелок и трубку Третьего. Что он напевал, что говорил Асума и выл Конохамару, я тоже пропустил мимо ушей. Мне о смерти старого Сарутоби горевать не было смысла, но эмпатия снова сыграла злую шутку, заразив меня всеобщим унынием и безнадегой, от которых захотелось составить дуэт Конохамару.

При том, что сам я был рад смерти Третьего, получалась натуральная шизофрения.

Задержавшись у перил после церемонии прощания, я взглянул в каменное лицо Хирузена, перечеркнутое глубокой косой трещиной, напоминающей мой шрам, и мазнул взглядом по остальным хокаге.

Каменные истуканы смотрели пустыми глазами вдаль, будто высматривая что-то. Издали не видно поблекших следов от художеств Наруто, которые впитал пористый камень, и того, насколько грубо обработана горная порода.

На непривычно грязных улицах и тут и там были заметны трещины, а обычно тесно стоявшие дома мелькали дырами, возникшей пустотой напоминая челюсть с выбитыми зубами. Над проломами в стенах уже возвышались строительные леса, но из-за траура и дождя заделывать разрушения никто не спешил.

В Конохе царили растерянность, страх и безвластие. Казавшийся незыблемым порядок рухнул на голову веривших в него, похоронив под своими обломками веру шиноби Листа в собственные силы. Вместе с Третьим ушла целая эпоха. Эра великой Конохи, сильнейшей деревни мира шиноби. Давно не было ни могучих Сенджу, ни яростных в бою Учих, ни всегда верных своему слову Узумаки, но наивная вера в то, что мы сильнее и лучше всех, а временные трудности скоро пройдут, продолжала жить вместе с учеником Основателей. А теперь ее нет. Как и великих кланов, как и союзников. Нет широкой спины, за которой можно переждать бурю. А есть только враги и война с бывшим союзником — Суной. В эмоциях людей ощущалась растерянность, они явно не могли понять, как они оказались в этой новой, крайне неуютной реальности. Без друзей, без лидера, без цели. Стадо людей в побитом сражением городе.

Теперь, глядя в осунувшиеся скорбные лица, видя растерянные взоры горожан, я уже не был так однозначно уверен в том, что смерть Третьего была абсолютным благом и мне не стоило хотя бы попытаться ее предотвратить. Для меня он был не только угрозой, но и однозначным злом, но теперь я понял, что видел не всю картину, а лишь малую ее часть.

Старый интриган значил для людей гораздо больше, чем я думал. Он был неотъемлемой частью их мира, символом порядка и стабильности, пастухом и поводырем, лидером и всезнающим мудрецом и добрым дедушкой. У него есть чему поучиться.

Мокрая, покоцанная боями, словно помоечный кот, Коноха производила удручающее впечатление. Казалось, что вот-вот из тех завалов вылезет, шевеля усами, гигантский таракан, а из-за угла покажется мерцающий кислотно-зеленым гуль и захрипит, запрокинув прозрачную башку с раззявленной пастью к свинцовому небу.

— Когда ворота закрыты, это так странно, — тихо проговорил мелкий, — непривычно.

Вздрогнув, я кивнул.

— Придется потратить еще немало времени, прежде чем мы снова откроем их. Нам еще повезло, что наш дом выстоял. Некоторые потеряли все, что имели. А у нас в квартире даже новых трещин не появилось, — я без энтузиазма улыбнулся своей шутке.

Наруто пожал плечами и оперся на перила рядом.

— Редкий гад этот Орочимару, — буркнул я, оставив попытки развеселить нас двоих.

— Ну да, — поддержал Наруто. — Обиженный мудак.

Я его поправлять не стал, дети говорят правду, когда не считают нужным врать и лицемерить.

То, что Орочимару мог быть Четвертым, но вместо него выбрали Минато, Наруто знал.

— Ну что, перекусим, и опять пахать во благо Конохи?

Улыбнувшись, мелкий фыркнул:

— Когда ты так говоришь, кажется, будто я занят чем-то важным.

— Ты помогаешь поддерживать порядок. Если не будет порядка, мне и другим будет сложнее справляться с нашей прямой работой — лечением. Вот, например, кончились бинты. Пока не принесут новые, в перевязочной соберется очередь, больные начнут опаздывать в другие кабинеты, задерживать ирьенинов, а для кого-то опоздание медика может стать фатальным. И еще, — хитро улыбнулся я, — не забывай, что за это тебе заплатят.

— И куда мне столько денег?

— Лишними они точно не будут. И вообще, денег много не бывает. Их или совсем нет, или очень мало, или просто мало.

Да и неплохо бы первый этаж Пиалы переделать во что-то рабочее, благо что сейчас деньги есть. К счастью, моя кафешка тоже практически не пострадала — так, пару стекол выбило. Двоих заблудившихся там шиноби Звука зарезали и обчистили посетители. Сора-сан в ответ поставил им всем выпивку и закусь за счет заведения, чтобы они там посидели до тех пор, пока шухер не кончится. Молодец управляющий, хвалю. Узнал я это все от его сына Такеши, который сопровождал в госпиталь раненых. Ничем не примечательный генин. Подросток, на вид лет тринадцати-четырнадцати.

Дам, пожалуй, ему кличку Китано.

Несмотря на помощь мелкого, рук все равно не хватало, палаты уже перестали делить по типу «только шиноби» и «только гражданские». Я нормально не спал третьи сутки. Хорошо, что чакра у меня закончилась раньше и меня перевели работать с бумажками. А то бы я пошел вразнос и обматерил бы незнакомую мне Инузуку с поломанной рукой, которая псину свою не могла убрать из-под ног. Сука тупая, что она, что псина ее. Блоховоз, играясь, тягал меня за подол халата и скалил зубы. Ненавижу. Всех ненавижу!

В таком настроении меня и застал Араигума.

— Я слышал про инцидент с партнером Инузука.

Нервно дернув головой, я бросил, не отрываясь от бумаг:

— Не люблю собак с детства, ничего с этим поделать не могу.

— Ирука-кун, ты знаешь о том, что сегодня совет?

Охнув, я медленно закрыл лицо руками и горестно переспросил:

— Я все пропустил?

— Нет, — хитро улыбнулся Енот, — еще нет. Мне нужен твой голос в поддержку Госпиталя.

Я и сам имел на этот совет большие планы. Как только услышал, начал готовить речь, да только теперь эта шпора неизвестно где и придется вспоминать так.

— И вы так открыто это говорите? — спросил я, но, не дав медику ответить, быстро отмахнулся: — Не обращайте внимания. Что бы вы ни предлагали, я вас поддержу, Араигума-сама. Вряд ли вы предложите что-то более бесполезное и вредное, чем напасть на Суну в ответ. Слышал подобные «мудрые и взвешенные предложения» от пациентов.

— Хм, — задумчиво осмотрело меня начальство. — Почему?

— Что почему? — не понял я.

— Почему вы так против войны с Суной? — разъяснил и одновременно спросил Енот.

— Потому что это нам ничего не даст. У них есть войска, но нет денег. Даже победив их, мы ничего не получим, кроме огромных пустынных пространств, которые мы не сможем контролировать. Кроме того, а где их каге?

— Не понимаю, — притормозив, пристально посмотрел на меня Енот.

Я напомнил, что трупы без кожи — это последствия техники перевоплощения Орочимару. Он еще ее использовал на травниках, найденных во время второго этапа экзамена. А значит, с большой вероятностью Казекаге где-то тухнет и воняет под жарким солнышком в дружной компании мух и личинок.

Енот задумался, а затем предположил, что Казекаге не успеет разложиться, он высохнет, как мумия.

Как же понесло мою фантазию от этого: Гаара придет домой и отгрохает папке пирамиду-усыпальницу, чтоб как у Тутанхамона с саркофагом и добром разным. А потомки, которые ее откопают, будут голову ломать над пирамидой с японскими иероглифами!

— Ирука, идем. Заснул? Ирука!

Араигума вышел из госпиталя задолго до начала совета, чтобы дойти пешком. Из-за травм он не рисковал передвигаться по крышам, ну, а я решил пройтись с ним. Спешить мне незачем, все равно ничего о совете не знаю, так хоть спрошу, как и что будет.

— Значит, Белый Змей обманул их? — после долгой паузы вдруг сказал Енот.

— Возможно, — я легко пожал плечами, — Орочимару мог сам с собой заключить союз. Или все же он заключал его с Казекаге. Суне второй вариант не выгоден, так что будут всю вину спихивать на Белого Змея. Но мириться придется в любом случае, так как ни нам, ни им не нужен новый конфликт.

Зала общего совета чем-то напоминала мой поселковый дом культуры до того, как там сделали евроремонт. Приятный вид и запах дерева, лак, светло, простенько и уютно, несмотря на внушительный размер помещения. Сидеть предлагали за длинным столом, напоминающим подкову, во главе которой стоял трон с красной подушечкой под спину. Сегодня мы без «Артура», на трон никто не сядет.

Из тех, кто пришел заранее, мне был знаком «в живую» только глава Хьюг и отец Абураме Шино — Шиби. Их я легко узнавал в лицо. С остальными я был знаком шапочно — только по слухам. Было много незнакомых лиц и тех, кого живьем я видел впервые. Да, Ирука, страшно далек ты был от местной элиты, лузер долбаный.

— Извините, Араигума-сама, не напомните, как… в общем, как тут места занимают?

Енот покачал головой и указал на таблички, прикрепленные к стульям сзади. Мое имя нашлось между мест Инузука Тсуме и Хатаке Какаши.

Случайность? Сомнительно. Если кто-то посчитал, что я испугаюсь Чучела или собаки, которую Инузука всегда с собой таскает, и буду молчать в тряпочку, то они ошибаются.

Ждать пришлось довольно долго. Разговоры велись шепотом и на совершенно бесполезные для меня темы вроде ремонтно-восстановительных работ.

Незадолго до начала рядом присела Инузука Тсуме, а прямо за ее стулом примостился здоровый черно-серый пес с повязкой на глазу.

Зверюга больше напоминала волка, чем собаку и, странное дело, не вызывала у меня страха, а только любопытство. Несмотря на шрамы, отсутствие одного уха и глаза Куромару не выглядел уродцем. Так что я даже его зарисовал в блокноте.

— Недурно получилось.

Я вздрогнул от неожиданности. После дежурных приветствий я вообще забыл про Тсуме, потому что она общалась с кем-то по левую руку от себя.

Поблагодарив, я из вежливости предложил подарить ей рисунок с Куромару, а она, смутившись, попросила нарисовать ее портрет.

В любое другое время я бы отказался, но не сейчас, когда передо мной лежали листочки с портретами тех, кого я беззастенчиво рассматривал, прикрываясь внезапным приступом вдохновения.

Вблизи глаза Тсуме напоминали кошачьи: желтовато-белая радужка сливалась с белком, и казалось, что ее нет вообще. Вообще весьма странно, что у клана собачников глаза по строению напоминают кошачьи, но расспрашивать я постеснялся. В остальном обычная, даже, можно сказать, красивая женщина с совсем не женскими повадками. Беспорядок на голове, но при этом идеальный макияж и клановый рисунок на щеках. Эти треугольники не были татуировкой. Да и смысла нет носить такие приметные тату, лишая свой клан работы шпиона и телохранителя под прикрытием. Думаю, что декоративные линзы были способны скрыть необычные глаза, а развитые клыки — это не редкость в нашем мире.

«Нашем мире», — вновь прозвучало в голове, будто в насмешку. Не отвлекаясь от портрета, я пришел к выводу, что мне такие мысли только на пользу: меньше будет проколов.

Не успел закончить рисунок, как нас почтили своим присутствием Советники. По правую сторону от пустого кресла сели Митокадо Хомура и Утатане Кохару, а по левую — Шимура Данзо, напоминающий восковую фигуру себя самого.

Читать его было тяжело, так что разобраться в клубке его эмоций мне так и не удалось. Непонятно. То ли он так талантливо играл, то ли и в самом деле сильно переживал. Может, из-за Конохи в целом? Не помню, чтобы я слышал о каких-то особо крупных потерях Корня во время атаки Орочимару. Пока все выглядят так, будто Леший пострадал меньше всех.

Утатане напоминала королеву Англии манерами и привычкой себя вести, а белый шарф, перекинутый через плечо на пояс, как лента выпускника, казался местом для орденов, но лицо у нее было неприятное и взгляд тяжелый, направленный на меня поверх веера. Митокадо на ее фоне выглядел попроще и как-то безобиднее, хотя он тоже был хмур.

Первым вопросом на повестке дня было составление списка кандидатов на роль пятого Хокаге.

Я в обсуждение не лез и до самого голосования просидел в полудреме. Неудобно получилось, но заметил это только Хатаке, который меня и пнул, сунув под нос листок с тремя иероглифами.

Мазни чакрой по имени кандидата, и его рейтинг на обороте повысится на один. Удобно, но анонимность — никакая.

Какаши голоса два или три набрал, я не рассматривал особо. Джирайя лидировал, а второе место с небольшим отрывом занимала Цунаде.

И тут я проснулся окончательно. Я наконец понял, что не так с этим голосованием. Там не было кандидатуры Данзо. Я знал, что он не станет пятым Хокаге, но то, что его кандидатуру даже не выдвинули… Этого я не ожидал.

Проголосовал за Цунаде, выровняв колонки своим выбором.

Пост предложили Джирайе, как присутствующему, но тот залился долгой речью о том, что он не подходит для этого поста и что очевидным образом Сенджу будет лучшим выбором.

Утатане предложила ему найти бывшую напарницу и всучить ей пост, раз уж он так не хочет становиться лидером деревни в столь тяжкий для нас час.

Жабий саннин заверил присутствующих, что это не будет проблемой.

После чего началось обсуждение вопросов, которые наиболее остро встали после нападения. Одним из них была нехватка лечащего персонала, и началось обсуждение инициативы Араигумы об обязательных курсах ирьенинов для одного из трех членов каждой из команд. Некоторые пытались осадить Енота: мол, зачем это надо, если есть Госпиталь и все с пеленок знают, как оказывать первую помощь.

Кроме того, на эту инициативу требовались деньги, которых в казне и без того мало, но я прекрасно понимал, что начальные курсы ирьенинов жизненно необходимы и на здоровье экономить — не самая удачная идея. Кабуто хоть и говно-человек, но он — серьезная прореха в коллективе, которую будет не так-то просто залатать.

Когда начались обсуждения, я чуть ли не громче самого Араигумы настаивал, что если не сделать каждого третьего шиноби ирьенином, то во всем остальном нет смысла:

— Элементарных навыков может не хватить, чтобы вовремя добраться до квалифицированной помощи. Обычно не хватает. Нападение наглядно показало, что такая мера необходима. Мы не плодимся, как кролики, чтобы так безответственно относиться друг к другу. Если и дальше так относиться к людям, Конохакагуре вымрет!

Растерявшись от наступившей тишины, я смущенно пробормотал, что закончил и сел. Шепотки обсуждений не закончились, даже когда Хомура провозгласил выдать листок для голосования по этому вопросу.

Может, сработала способность, а может, я действительно нашел нужные слова, но инициативу Араигумы поставили в очередь сразу после восстановления стен. А это ни много ни мало второй пункт в десятке самых важных вещей!

— Коноха — Деревня ирьенинов? — фыркнул Хатаке.

— Будь у вас хоть капля сочувствия к другим людям, — шепотом огрызнулся я так, чтобы услышал только Чучело, — вы бы такое не говорили. Но вы, видимо, способны жалеть только себя.

Тут «повезло», как утопленнику, меня услышал не только Хатаке, но и ближайшие соседи. Включая тех, что напротив.

Тсуме коротко хихикнула, по-девчачьи прикрыв рот рукой. Жест был для нее необычный, не вязался с образом бой-бабы так сильно, что под направленными на Инузука взглядами она сурово нахмурилась в ответ.

Поймав себя на этой мысли, я задумался о стереотипности мышления, все равно пошло не интересное для меня обсуждение.

Память подбросила любопытный факт о Тсуме: отец ее детей никогда не был главой клана, но запомнился всем как вспыльчивый и немного туповатый мужик, который сначала делал, а потом думал. Иногда думать за мужа приходилось Тсуме. А погубило его безрассудство: он прошел войну, стал героем, но голову сложил на миссии в мирное время.

Вот зря он так! Выжил бы, сейчас мог нашим каге стать. Теоретически.

Я снова почти заснул, но из дремоты меня вывели слова «чуунин Шикамару».

Толком не поборов дремоту, я громко спросил:

— Что значит чуунин Шикамару? И почему он один?

— Ирука-сан, спите дальше, — хмыкнул Хатаке. Он, скотина такая, в отличие от меня голоса не понижал. Раздалось несколько смешков.

Не обращая внимания, я уточнил:

— Из прошедших боев первого тура он вышел проигравшим, когда как Абураме Шино и Узумаки Наруто…

— Ирука-сан, — это уже попытался осадить меня Ширануи Генма, — мы сейчас обсуждаем не их!

— Даже если не учитывать итоги сорвавшегося экзамена, за проявленный героизм во время обороны Госпиталя Абураме Шино и Наруто нужно повысить до ранга чуунина.

Хатаке попытался пошутить, но меня поддержал Араигума, так что Чучело заткнулся. А вот Ширануи — нет.

— Это не вам решать!

— Согласен с вами, не ему одному это решать, — встал Енот. — Но и не вам. Я, Риба Араигума, прошу выдать полевые патенты на звание чуунина Абураме Шино и Узумаки Наруто. А также наградить их, а также Харуно Сакуру и Учиха Саске… отметками в личных делах о выполнении миссии А-ранга!

Под конец его речи все в зале замолчали. Довольно улыбнувшись, Енот добавил:

— Да, кстати, я считаю, что генину Нара Шикамару жилет давать преждевременно. Он еще не готов к такой ответственности.

Мертвая тишина стала ответом на это заявление. Взгляды многих членов совета скрестились на главе клана Нара.

В эмоциях людей внезапно стало преобладать удивление. Что-то вроде коллективного: "Какого хрена?!"

Я честно старался обойти вопрос о жилете для Шикамару, чтобы ненароком не унизить гения из клана гениев, но за меня это сделал Енот:

— Вас даже не было на экзамене! — возмутился Шикаку.

— Мои выводы основаны на свидетельских показаниях людей, находившихся на трибунах в тот день, — хмыкнул Араигума. У некоторых на лицах появились улыбки, жаль только, что я смысла шутки не понял.

Благодаря Еноту присутствующие перестали трусить и началось активное обсуждение Шикамару.

Во-первых, десятая команда не была в должной мере подготовлена к экзамену. Трое клановых, учитель сам Асума Сарутоби. А результаты чуть лучше, чем у команд бесклановых. К третьему этапу экзамена, индивидуальным боям, подошел только Шикамару. Ну то есть формально Ино тоже прошла, но её бой все видели, как и уровень её соперницы. Так что все понимали, что Яманака просто сдалась бы в первом же бое третьего тура.

Во-вторых, он тоже ничем не блеснул в финале, слив в первом же поединке на арене. Что еще хуже, он за целый месяц вообще не подготовился к бою с Темари. У него не было ни новых техник, ни новой стратегии. Только попытки переиграть более сильного противника тактически. Сложилось такое впечатление, что он вообще не собирался с ней драться.

В-третьих, Шикамару импровизировал на ходу, потратил кучу чакры, чтобы заинтересовать зрителей-нешиноби, а в итоге только смог задержать противника. Да в реальном бою один на один с Темари он бы помер, как только развеялась его техника, державшаяся на тот момент на честном слове.

Когда уже заканчивалось обсуждение по Шикамару, меня спросил Ункай, нынешний глава клана Курама:

— Ирука-сан, как бывший учитель Академии, скажите, разве хорошим примером для подрастающего поколения будет бой Шикамару? В будущем генины станут на него ориентироваться и считать, что так и нужно готовиться к бою. Но им жилета за такое представление никто не даст. У них нет отца, занимающего должность джонина-коммандера Конохи.

Какая гнусная подстава от муд… нехорошего человека. Оно мне надо — портить отношения с Шикаку? Нет. Но и выставлять себя дураком и отвергать очевидное тоже не хочется. В этом мире за свои слова нужно отвечать, а уважение стоит дорого, и терять его в такой компании нельзя.

Если от тебя услышат глупость на Совете, то люди не покивают снисходительно и не сделают вид, что не заметили. Так что лучше не терять лицо.

Вздохнув, я сказал:

— Думаю, что такой пример большинству детей действительно не подойдет. Участникам дают месяц на то, чтобы изучить своих соперников, их сильные и слабые стороны, подготовить подходящую стратегию и подтянуть необходимые для нее навыки. Если это сделано не было, то месяц был потрачен зря. А значит, шиноби не умеет готовиться к миссиям. Я не вижу причин, по которым Шикамару Нара заслуживает жилета больше, чем Узумаки Наруто, Абураме Шино или Саске Учиха. В то же время не могу сказать, что я внимательно следил за боем вашего сына, Шикаку-сан, поскольку я в тот момент отходил. Возможно, в начале боя с Темари-сан он показал нечто экстраординарное, что я пропустил или не заметил. Так что я сужу больше по первым двум этапам экзамена, по финалу поединка и по обороне госпиталя, где, кстати, Шикамару-куна не было, поскольку он на полпути присоединился к группе соклановцев, тем самым уменьшив наши шансы на выживание.

Мои виляния оставили недовольными как тех, кто вопреки здравому смыслу хотел дать жилет Шикамару, так и тех, кто был против. Однако и тем и другим придраться было не к чему.

Я не отступил от своего мнения, но моськой, лающей на слона, выступать не хочу и не буду. Обойдутся.

— Ваш сын не настолько уменьшил наши шансы на выживание, как это сделали вы, лишив Госпиталь нормальной охраны. Как вы это там тогда говорили четыре года назад? — Енот сделал вид, что задумался. — Ах да. "Стратегический план повышения безопасности позволит оптимизировать расходы за счет снижения охраны отдельных объектов". Если бы Ирука-сан не прибыл с поддержкой, у нас бы сейчас не было половины госпиталя. Вы ведь оставили без охраны, когда как глава штаба утверждали, что в случае нападения враг до нас не доберется.

После чего директор госпиталя сжато и кратко рассказал (в том числе для тех, кто не в курсе) в какой глубокой заднице оказался оставшийся без охраны Госпиталь и как их спасло только подкрепление под моим командованием. Особенно после того, как хваленый фуин-купол приказал долго жить.

У Шикаку хватило совести отвести взгляд и изобразить нечто вроде сожаления.

Кажется, даже надменно-спокойные Советники смутились. Кстати, виновато-опечаленные морды скорчила чуть ли не половина уважаемого собрания. Его, кстати, правильно было бы называть Большим Советом. Главы кланов, выборные представители гильдий и посланники дайме. Из них я мало кого знал, хотя сразу заприметил блондинистую (и наверняка такую же деревянную, как и у дочери) башку Харуно-старшей.

Реакция у нее, как и у многих других, на этот рассказ была странной. «Что? Все было так плохо? Это он-то — герой? Защитил госпиталь от превосходящих сил врага? Не может быть!»

Бараны.

Результат чуунинского экзамена оказался просто позорным. Никому жилета не дали. Решили объяснить это вторжением и тем, что экзамен не был завершен. Хотя эта отмазка все равно никого не обманет, поскольку все прекрасно понимают, что не обязательно быть победителем экзамена, чтобы тебе дали жилет.

Шикамару давать жилет было как-то неудобно. Никто так этого вслух и не сказал, даже Енот, но все понимали, что вообще-то Шикамару дезертировал с миссии, назначенной ему бывшим учителем, а в военное время — непосредственным командиром, неким чуунином Ирукой Умино. И спасал юный гений свою шкуру, а не защищал раненых товарищей. На экзамене, как выяснилось (внезапно, да), он тоже себя проявил хуже других кандидатов.

Ничего, уверен, его все равно чуунином скоро сделают, так или иначе. Найдут повод всучить ему заветную жилетку.

Например, за бездарное командование и неуспех в поимке сбежавшего Саске Учиха.

Совет уже должен был закругляться, когда я все-таки решился и взял слово.

Встав, я прочистил горло и максимально вежливым и нейтральным тоном сказал:

— Генма-сан, прежде чем Совет завершится, я хочу вас спросить. Чего вы добивались, когда посылали Учиха Саске на верную смерть?

В зале мгновенно стало тихо. Те самые люди, которые только что с недовольством смотрели на меня за то, что я снова взял слово, теперь жадно вслушивались в то, что я говорю.

— Что вы имеете в виду? — ответил Генма, пытаясь продемонстрировать безучастность. Но я со своим чутким слухом отметил, у него слегка дрогнул голос. И похоже, что не я один.

— Я имею в виду ваш приказ Саске-сану отправляться в погоню за детьми Казекаге. Я надеюсь, вы об этом еще не забыли.

— Ах, это… — попытался изобразить усмешку шиноби. И тут же начал юлить.

— Да, именно тот приказ перед вашим боем с суновцем посреди арены.

Зал с интересом наблюдал, вертя головами, словно на турнире по пинг-понгу.

— Это был не приказ. Я просто посоветовал ему догнать их и проследить, чтобы они не представляли угрозы.

— Я сам слышал ваши слова своими ушами. Если моего слова, слова главы клана Умино, недостаточно, то это может подтвердить наследник клана Учиха. Со слов Саске-сана также выходит, что вы сказали ему догнать и взять детей Казекаге в плен. Двух чуунинов и джинчурики. В случае необходимости убить.

Вздохнув, я продолжил:

— Вы это как вообще себе представляли? А сами бы смогли в одиночку справиться с взбесившимся джинчурики и еще двумя шиноби уровня чуунина? А если бы ему навстречу попались наступавшие войска Ото или Суны? А если бы Саске-куну каким-то чудом действительно удалось убить Гаару, то Конохе пришлось бы отражать еще и атаку взбешенного биджу? Вы хоть понимаете, что вы чуть не натворили? Вы послали Учиха Саске на смерть, оставив альтернативой неподчинение приказу старшего по званию в боевой обстановке и позор для него и клана Учиха. Я хочу понять, как вы посмели это сделать и как вы будете это компенсировать наследнику Великого клана?

Судя по возмущенным шепоткам после моей речи и нехорошим взглядам в сторону Генмы, проблемы я ему обеспечил.

Внятного ответа от Ширануи я не получил. А он вместо штрафа в кошелек Учиха был пристыжен. Постоял, голову опустив, как двоечник перед директором, пробубнил, что был неправ и обязательно извинится… Но тут вмешались Старейшины, которые начали его отмазывать, и на этом собрание, по сути, и закончилось.

А бывшему экзаменатору пальчиком погрозили да наложили на него административное взыскание. Поработает немного на благо деревни, да и свободен. Подумаешь, отправил на верную смерть последнего наследника великого клана Конохи с уникальным геномом. Наказывать за это по-взрослому? Расследование проводить? Глупость какая!

Надо будет научить Саске фразе: ""Извини" в кармане не звенит и моральный ущерб не возместит", — подумал я, провожая недовольным взглядом Генму.

Естественно, я понимал, что отмазавшие его Советники виноваты не меньше, но им хотя бы Данзо еще по мозгам поездит, судя по настроению. Это никак не утешает, но никто им больше ничего не сделает, слишком влиятельные сволочи.

Да и не мудрено, если живой и целый Саске — это гарантия того, что Итачи будет и впредь шпионить в стане врага для Конохи. Или тут мимо канона и все не так, и Итачи не шпион? Эх, выяснить бы наверняка и при этом не получить по шее.

Вздохнув, я пошел догонять начальство. Не Данзо, нет.

— Араигума-сама, — поравнявшись, окликнул я медика, — могу я пораньше сегодня уйти?

Енот тепло улыбнулся и кивнув, посоветовал мне отдохнуть два дня.

— Два? — переспросил я. — Сейчас, когда рук не хватает и…

— Угомонись, Ирука-кун, — он потрепал меня по плечу, — на собрании ты сделал для Госпиталя больше, чем я рассчитывал. Иди отдыхай, заслужил. Чтобы завтра и послезавтра я тебя не видел.

Поблагодарив, я завис. С одной стороны — отдых, с другой — друзья-медики, которые явно не оценят, если я их кину ради плевков в потолок.

Эта простая задачка заклинила мне уставшие мозги, как ириска зубы. В таком состоянии я особо не смотрел по сторонам, а потому не сразу понял, что какая-то детвора вокруг меня кружила целенаправленно. Остановился, пригляделся.

Здесь были уже знакомые мне Якумо и Хината, Инари и Широ.

Меня отвлек Наруто, попросившись остаться переночевать у Инари.

Получив разрешение, ватага хором со мной попрощалась и умчала куда-то следом за Наруто.

Пока мелкий не видел, я разсвинячился по полной: вещи скинул в зале, после купания не оделся (полотенце не одежда), без клона-кашевара покидал всякой фигни на хлеб и за собой не убрал. Завалился спать в зале, когда понял, что мне дико лень стелить себе, а тут плед в шаговой доступности.

Наверное, я успел поспать минут тридцать, когда меня разбудил настойчивый звонок.

— Боги, пусть это будет не Наруто с гостями! — умолял я сверхъестественные силы, спешно пряча грязные вещи под кресло и сделав хенге себя одетого.

Но замок так и не провернулся. Зато некий гость, подождав, позвонил снова.

Данзо? Маугли? Советники за мной послали? Джирайю принесло? Ну кто еще?!

Подкравшись к порогу, я заглянул в глазок и, облегченно выдохнув, впустил в дом Анко.

— У тебя же ключи есть.

— Зачем мне твоя пустая квартира без тебя? — томно облизала губы.

— А как же твое «полно дел»? — я положил руки на талию девушки.

— Закончила раньше.

Поцелуй-приветствие растянулся на несколько минут.

— А Наруто не придет в самый не подходящий момент? — с трудом отстранившись, прошептала Анко.

— Он в гостях у друга до завтра.

Томно похлопав ресницами, она внезапно прошлась ногтями мне по ребрам снизу вверх.

— Больно же! — прошипел, сквозь зубы.

— Прости, я думала, что ты одет, — давя смешки, положила руки мне на пояс, — полотенце тоже не настоящее?

— О, нет! — весело фыркнул, притянув к себе. — Пока тебя не раздену, не дамся.

А два дня отдыха я все же решил в некотором смысле проигнорировать. С моей стороны было бы свинством пропасть и появиться спустя двое суток. Так что уже следующим днем я без полной отдачи помогал с больными, иногда брал на себя заполнение однотипных бумаг, но чаще развлекал в край задолбавшихся ирьенинов пустой болтовней.

Случившееся сумели переварить далеко не все. Казалось, будто вторжение вытащило наружу все мелкие неприятности, от которых они отмахивались все это время. Многим не хватало психоаналитика, другим — жилетки, третьим просто теплых слов.

Большой популярностью пользовался чернушный анекдот про кунай в спине, который мешается, только когда смеешься.

А между болтовней я тренировался собирать ненужную информацию и тут же ее стирать.

Ропот о том, что неплохо бы снова припахать Наруто, я задушил в зародыше, напомнив, что он тут не работает. Кроме того, большую часть больных уже повыписывали, осталось долечить среднетяжелых, и жизнь Госпиталя войдет в свое русло.

Когда с больными более-менее мы разгреблись, я обнаружил парочку Хьюг из побочной ветви: с загипсованной рукой — один и второй — на костылях. Инвалиды с активированными глазами шатались по коридорам и палатам, пялясь в стены. После расспросов знакомых выяснилось, что так Араигума ищет возможные нычки Якуши Кабуто и его друзей, которые после нападения на Коноху тоже свалили.

— Этим двоим обещали персональное меню, — шепнул, хихикнув Кито, — если они найдут какие-либо тайники.

— Серьезно? Хьюга работают за еду?

— Просто они отказываются есть то, что готовят у нас в столовой для пациентов.

Когда Енот хотел, чтобы его заметили, он отчетливо постукивал тростью при ходьбе.

— Это дешевле, чем их нанимать, Ирука-кун, — усмехнулся глава Госпиталя.

— А мне что предложите, если найду тайник прежде Хьюга?

Араигума озадаченно всмотрелся в мое лицо и осторожно сказал:

— Что ты хочешь?

— Да мне ничего не нужно, — легко пожал плечами, запоздало поняв, что шучу я тут один.

Отдохнув пару часов до трех ночи, я пошел обследовать Госпиталь. Тихие щелчки эхом отражались от стен, показывая вентиляцию и палаты. Для моего мозга все звуки создавали трехмерное полупрозрачное изображение, дрожащее, словно марево над раскаленным асфальтом. Там, где было слишком тихо, я использовал щелчки. Ничего интересного мне не попалось ни в первый, ни во второй день, даже на третий. Меня утешало только то, что Хьюга тоже ничего не нашли. А еще был забавный случай. Узнав о том, что надо найти тайник, Наруто уговорил Хинату помочь, и она тоже ходила по палатам, рассматривая стены.

Конечно, там вся ватага хотела поучаствовать, но пустили только мелкого и саму Хинату.

День на пятый мне попалась ниша, явно не соединенная с вентиляцией, на втором подземном этаже около лестницы. Там еще закуток кишкообразный из-за перепланировки получился. В принципе, это не удивительно, ведь Кабуто был рядовым ирьенином и официальный доступ имел только в общие помещения.

Место я пометил мелом и пошел в кабинет Енота. Вот только про время забыл, его там уже не было.

— Ну, надеюсь, что Хьюга меня не опередят.

Следующим днем мы с Араигумой со всеми осторожностями расколупали стену и достали короб, обернутый свитками с печатями, как китайская посылка — скотчем.

Клон не развеялся, «посылка» не стрельнула газом, не попыталась как-то еще попортить нам шкурки, так что мы направились в кабинет.

Сначала Енот явно хотел меня выпроводить, но натолкнулся на мое нежелание уходить и вынужденно согласился, что мои клоны могут потребоваться снова.

К счастью, ничего опасного в свитках не оказалось, а вот интересного было много: два шарингана с мутным хрусталиком, бесполезных для пересадки, множество плотно закрытых пробирок с кровью и журналы в простых коричневых обложках из картона.

Записи принадлежали Орочимару и каким-то неизвестным мне ученым, работавшим вместе со Змеем над самыми разными проблемами, касающимися геномов.

Подняв глаза на начальника, я понял несколько вещей. Первое — он узнал почерк. Второе — эти материалы достаточно ценные и опасные. Третье — мы теперь повязаны этой тайной. Четвертое — Енот явно хочет, чтобы разговор между нами остался в секрете. И Пятое — Орочимару не «герой-одиночка». У него была команда таких же фанатичных, как он, ученых. Надо бы выяснить, что с ними стало.

— Судя по вашему взгляду, вы узнали почерк, — констатировал я очевидное.

Енот поморщился.

— Иногда вы пугающе проницательны, Ирука-сан. Полагаю, вы уже поняли, здесь находится то, что Кабуто побоялся вынести из Госпиталя раньше, так как опасался досмотра и разоблачения.

Внимательно всмотревшись в хмурое лицо главы Госпиталя, я поинтересовался:

— А запечатать и вынести биологические образцы он не мог… Он был под подозрением, но вам нечего было поставить ему в вину! И все же, почему не запечатать?

— Потому что на некоторые из образцов запечатывание повлияло бы крайне негативно.

Покивав, я вспомнил, что говорил Узумаки-сенсей на Каменистом, упомянув, как запечатыванием были перепорчены сотни шаринганов, бьякуганов и прочих живых органов, способных удерживать в себе чакру. Откуда он это взял, знать не хочу. Пусть Узумаки останутся для меня кланом талантливых мастеров фуиндзюцу, а не вариацией на тему отряда 731.

— И что вы планируете сделать со всем этим богатством, Араигума-сан? — поинтересовался я.

— Уничтожить, — без особого энтузиазма отозвался собеседник.

— Вы не хотите это исследовать? — настал мой черед удивляться. Я слышал о том, что Енот благоволил изобретателям и исследователям, потому что сам был весьма любознательным человеком. Поговаривали даже, что он пересекался с Орочимару в одних лабораториях, но сумел от всего этого откреститься.

— А после собирать вещи и уходить из Деревни вслед Белому Змею? — поинтересовался медик с едкой ухмылкой, но глазами он не улыбался.

— Нет, конечно. Просто не раскрывать секретов кому попало.

— И это мне говорит человек Данзо?! — не поверил Араигума. Вот теперь я его рассмешил.

Скривившись, я отвел взгляд, а затем прямо посмотрел в глаза Енота.

— У меня, знаете ли, есть свои собственные интересы, которые расходятся с интересами начальства. Эти исследования интересны лично мне, и я не побегу, радостно виляя хвостом, вас сдавать.

Дождавшись мелькнувшей на лице медика заинтересованности, заметил:

— Я прекрасно вижу, что эти данные вам тоже интересны. Иначе бы это все сейчас догорало на решетке в крематории. Поправьте, если я не прав.

— Как всегда, складно, — откинувшись в кресле, устало усмехнулся глава Госпиталя. — Я на это не куплюсь. Уничтожить, и точка, — криво улыбнулся старый ирьенин.

Я потер лоб, покачивая головой:

— Какими еще словами мне сказать, что Данзо об этом я не сообщу? С одним из экспериментов Орочимару я знаком лично. Ему привили геном Первого.

— Нет. Тензо не привили геном с нуля. Всего лишь пробудили и развили уже имеющиеся у бастарда гены. Пересадка генома Хаширамы была, но она бы не сработала, не будь в Тензо крови Сенджу.

Сначала я не поверил, потом пытался доказать, что это не так.

Впрочем, у меня ничего не получилось. Енот был куда лучше информирован.

Перестав издевательски ухмыляться, ирьенин серьезно спросил:

— Почему это так важно для тебя?

На мгновение задумавшись, я сказал как есть, не подбирая слов:

— Потому что у меня есть данные, которые, возможно, позволят привить и полноценно использовать чужие продвинутые геномы. А я бы не отказался получить долголетие Узумаки. Но даже если со мной ничего не получится, то можно будет сделать из Наруто полноценного Узумаки, а также усилить нескольких моих родственников и парочку найденных полукровок из клана красноволосых. Вы, должно быть,уже знаете про Узумаки с Каменистого побережья.

Енот кивнул, а затем озадаченно хмыкнул, взявшись за подбородок. А я понял — меня обыграли. Опять и снова. И эмпатия не помогла.

Ответ Рибы был ясен без слов: уничтожать содержимое тайника Кабуто он и не собирался. Дело в другом. Весь этот спектакль был исключительно для того, чтобы понять мои мотивы и выяснить, чей я на самом деле казачок, если не данзов.

А я отличился, не заметив, как меня провоцируют на откровенность, честно рассказал о своих планах.

Впрочем, не так уж сильно я и оплошал, учитывая позицию Рибы по отношению к Данзо и советникам. Там, конечно, не враг моего врага, но оппозиционные моменты присутствуют. Да и лучше сразу честно сказать, чего я хочу, потому что один черт без Енота мне не справиться.

Мы чесали языками еще около часа, но это уже было обсуждение деталей сотрудничества и безопасности сторон. «Гнусный» Ирука Умино все-таки уболтал «честнейшего» начальника госпиталя на преступление. Ай-ай-ай, какой я бяка! Ай-ай-ай!

Получился черновой документ, который еще украсят подписи Хоноки и некоторых ученых, которым доверял сам Араигума.

Может, я поступил беспечно, но переписанные копии бумажек от Кабуто я в тот же день принес Еноту, честно признавшись, что для меня эта писанина сложновата и я рад, что с этим тайником так удачно получилось. Приносить оригиналы я побоялся. Почерк Якуши-младшего могут узнать. А на вопрос об оригинале сказал, что он в ужасном состоянии и мне пришлось делать с него копии. После этого Енот окончательно оттаял и твердо решил взять меня в подельники.

Естественно, Енот тоже претендовал на результаты исследований ради каких-то своих целей, но меня это особо не волновало: причитающееся мне я все равно получу.

В холле я наткнулся на АНБУ, который выяснял в приемной, где меня найти. Сдуру подав голос, получил инструкцию: явиться в кабинет Хокаге сегодня после восьми.

Времени впритык, но не настолько, чтобы бежать роняя тапки.

Гадать, что от меня нужно совершенно не хотелось, потому в пути я тупо пялился по сторонам.

— Встреча с начальством — это к геморрою, — фыркнул я, раздражаясь от того, что опять приходится в чистой форме медика бегать по Деревне. Так получилось, что свитки с барахлом я успел передать Наруто, позабыв, что в них же запечатана моя чуунинская форма.

Вечер зажег фонари и окна домов теплым рыжевато-желтым светом. Обычных людей на улице стало меньше, часто встречались разношерстные пьяные компании, отмечающие «Святую пятницу». Пятница была этаким неофициальный праздником длиною в вечер. Отмечали ее традиционно после работы, даже если выходные у отмечающих были рабочими.

Традиции тут дурацкие по отношению к горячительным напиткам: пьянствующие друзья обязаны бухнуть минимум в трех разных заведениях, иначе не по феншую! Ну, или как там называется свод правил, в котором написана такая фигня?

Пить тут любили, но не умели. Даже шиноби мог завалиться спать на лавке, подложив руки под щеку, благоухая перегаром.

Мне этого никогда не понять.

Кабинет хокаге пах непривычным сладковатым древесным запахом. Не уверен, но похоже на сандал. Запах шел от ароматических палочек, расставленных по углам. То ли это похоронные традиции, то ли просто вместо освежителя воздуха зажгли.

За столом Третьего, аки Змей Горыныч, восседали Данзо, Хомура и Кохару.

Поприветствовав чудище трехглавое, я приготовился слушать.

Поначалу они мне рассказали, что Джирайя хороший, просто надо дать ему второй шанс, раз в первый раз отношения с Наруто не сложились. Я, с трудом удерживаясь от того, чтобы выдать свое удивление, очень уважительно и предельно корректно возразил, что если дать ему второй шанс, то статус Конохи окажется на одном уровне с Деревнями без джинчурики вроде Дождя или Травы.

Блин, им-то зачем нужно, чтобы Джирайя стал сенсеем Узумаки? Это же им во вред будет! Я чего-то не понимаю.

— Чтобы этого не произошло, вы, Ирука-сан, лично проконтролируете обучение джинчурики у Джирайи-сана. — заявила левая голова, сверкнув стеклами очков. То есть Хомура. — Кроме того, у вас будет и другое задание.

Кашлянув, слово взял Шимура:

— Если Сенджу Цунаде заартачится, ты расскажешь ей о Госпитале. Информации из первых рук она должна поверить.

Удивившись, я чуть было не ляпнул, что уговаривать Цунаде должен Джирайя.

— Нам нужны такие специалисты, как Цунаде-сан, — закончил Данзо.

— А если она не согласится? — скептически спросил я.

Вся эта ситуация мне заранее не нравилась. Иди, значит, неизвестно куда и не давай сеннину Джирайе покалечить как бы его ученика. Что-то мне подсказывает, что жабофил при первом же моем возражении прикажет мне заткнуться и не отсвечивать.

Теперь вот иди и уговори Цунаде. Легко сказать. И почему только этого за много лет так и не сделали?

— А ты очень постарайся, Ирука-кун, — на секунду потеряв самообладание, с неприязнью прошипела Кохару. — Или ты не…

Данзо кашлянул и смерил старую каргу таким взглядом, что она стушевалась, потупилась и даже как будто съежилась.

— Если Цунаде откажется вернуться в свою Деревню и помочь ей в час великой нужды, то она предательница и относиться к ней будут именно так, — холодно сказал Данзо. — Коноха лишит ее своей защиты. Любой желающий сможет убить ее, не опасаясь возмездия с нашей стороны.

После совместного нападения Звука и Песка у нас огромные потери. Все это усугубляется тем, что заказчикам понравились результаты экзаменов и то, с какой легкостью мы отбили нападение. Они не видят той цены, которую нам пришлось заплатить за победу. Спрос на услуги наших шиноби вырос, а нам некого посылать на миссии. Если бы Сенджу уже была здесь, то она помогла быстрее вернуть в строй шиноби, которым нужны сложные операции.

А вот об этом я знал из первых рук. Очередь тяжелобольных в операционную грозила растянуться на полгода вперед и продолжала расти. Из-за сложной ситуации многим доставались тяжелые миссии, на которые раньше отправили бы более опытную или сильную команду, что приводило к большим, чем обычно, потерям и к новым незапланированным пациентам. Замкнутый круг.

Многих во время нападения серьезно покалечило, но лечили в первую очередь тех, кого было реально вернуть в строй в короткие сроки и без особых усилий со стороны Госпиталя. Сил и коек не хватало, поэтому часто раненых отпускали недолеченными. Разумеется, их предупреждали о необходимости отдыха и режима. Конечно же, они плевали на все предупреждения и шли отмечать выздоровление, тренироваться, после чего перлись на миссии, получали осложнение и возвращались к нам…

Эта музыка будет вечной.

Если ситуация такая хреновая несмотря на мое вмешательство, то что бы осталось от Госпиталя и медицинского персонала после каноничного развития событий? И кто бы лечил пострадавших после нападения Звука и Песка?

— Мы сейчас слабы как никогда, — вещал тем временем Данзо, подтверждая мои мысли. — Мы потеряли огромное количество шиноби, и нам нужен Хокаге, чья сила, авторитет и право править будут признаваться всеми в Конохе и в мире. Нам не нужна ни новая междоусобица, ни новая война с соседями.

Шимура немного пораспинался о Древе, которым представляется ему наша Деревня, о пользе нас — «листьев», а я просто едва заметно кивал. А то вдруг не в тему кивну, будет легче отбрехаться.

— Вопросы? — выдернул меня из раздумий голос моего босса.

— Нет вопросов, Данзо-сама, — поклонившись, сказал я. На самом деле, у меня их было дохрена. Но мне ясно дали понять, что на них никто отвечать не будет.

— Тогда мы тебя больше не задерживаем. Прояви все свои дипломатические способности, Ирука-сан. Этого от тебя требует Коноха.

Раскланявшись, пошел я не домой, а к Анко. Да, нужно было собираться в дорогу, но с этим прекрасно справится клон, а с любимой женщиной надо быть живьем.

— Эта миссия надолго? — прильнула ко мне Анко, довольная близостью, а совсем не тем, что меня долго не будет дома.

— Не знаю. С одной стороны с нами лучший сыскарь — Джирайя, а с другой — Цунаде, которая многие годы бегает от долгов и проблем.

— Кажется, я ненавижу Цунаде, — надула губки Анко, целенаправленно шаря под простыней-одеялом.

А когда нашла, что искала, у меня в голове не осталось ни одной приличной мысли.

Следующим днем я и Наруто уже куковали у ворот.

— Мы будем тренироваться?

— Да, но в менталистике и в упражнениях, которые можно делать на ходу, — зевнул я. — А выпадет возможность потренироваться по-настоящему, повторим уже изученное.

— Скучно будет, — вздохнул мелкий и пошел к воротам.

Скучно, но полезно. Пусть Наруто учится правильно обращаться со своей памятью, всегда быть внимательным, выделять главное из того, что узнали клоны. Там работы непочатый край. Разум тоже нужно делать сильнее. Я боюсь себе представить, что может делать, например, со своей памятью та же Ино, которую менталистике учили с детства. Да, Наруто таких высот никогда не достичь. Чакра не та, не учился с детства, таланта нет и так далее. Но ему и основы в повседневной жизни очень пригодятся.

А ведь есть еще дыхательная гимнастика, типа цигун и йоговских упражнений, и глазная гимнастика. В своем бывшем мире я видел курсы Жданова. Здесь есть примерно то же самое, что и с чакрой. Говорят, что если усердно заниматься, то даже можно создать себе додзютсу.

Ага. В поколении так в пятом. Если все предки будут очень усердно заниматься и если очень повезет пра-правнукам.

Я тоже заметил Джирайю, который с глупой ухмылкой направлялся к нам, на ходу что-то строча в блокноте.

Кого-то он мне напоминал.

Да, это будет тяжелая миссия. Очень тяжелая.

Я честно считал, что Джирайя вскоре отвлечется от писанины и научит Наруто расенгану, но он шагал на автопилоте, старательно не обращая на нас внимания. Талант. Вроде бы Какаши не был его учеником, но как они похожи!

Поравнявшись с писакой, я поинтересовался, когда он собирается заняться обучением Наруто, но он только зашикал на меня, чтоб не мешался.

Ну да, это же не ему, а мне надо, чтобы он наладил отношения с джинчурики.

Вот что это: пофигизм, помноженный на безнаказанность, лень, тупость, нежелание учить Наруто или все вместе?

Хотя, пожалуй, насчет тупости я загнул. Джирайя очень своеобразный человек, но далеко не дурак. Хотя вполне может быть, что он просто еще не осознал в полной мере, что своей главной крыши он уже лишился и теперь надо вести себя скромнее. Личная сила — это замечательно, но еще лучше, если за твоей спиной стоит Третий, всегда готовый тебя отмазать.

А пока я не настаивал, чтобы жабофил учил Узумаки. Времени у нас впереди еще много, и потрачено впустую оно точно не будет. Я об этом позабочусь.

Город, в который мы пришли, был похож на залепленный наклейками старый холодильник: вывески — одна на одной, гирлянды фонариков, как на праздник, и так много самого разного люда, что от этой ряби начинало подташнивать. В холле гостиницы Джирайя свинтил куда-то за обрадовавшейся его появлению темноволосой женщиной в коротком черном платье, приказав мне снять номер на троих. Денег не дал. Номер уточнять не стал. Поскольку у меня нет желания подыхать от рук акуломордого и красноглазого, я крикнул ему вслед:

— Наш номер — пятьдесят шесть.

Джирайя, уже выходя, еле заметно кивнул и небрежно бросил:

— Там меня и ждите!

И это в разгар дня! Сидите в номере, смотрите в стены, «развлекайтесь», в общем говоря!

Мысленно покрыв живую легенду Конохи трехэтажной матерной конструкцией, я, вздохнув, потащился в снятую комнату.

А кроме ругательств ведь ничего и не скажешь — не предскажешь, потому что пиздец будет и надо нас потому охранять, а сказать, что за нами следят — так Джи не дурак. Заметил бы… наверное.

Мне предстояла сущая мелочь — выжить при столкновении с двумя нукенинами S-класса. Знать бы только, как это сделать.

Идти в номер не хотелось ужасно, но, переборов страх, я прибавил шаг. Надо подготовиться.

— Не нравится мне это, — буркнул я, быстро оглядев номер и отослал клона вниз. Тот должен был предупредить портье о черноволосом и черноглазом мальчике двенадцати-тринадцати лет, который будет искать наше трио. Жестоко, но своего брата Итачи не убьет, а меня — запросто.

Пока шли по переходам к номеру, я думал о разных уловках. Например, можно было бы попросить портье, который ключи выдавал, ошибиться и еще кого-то другого вместо себя поставить, чтобы дольше искали номер. Но сильно много времени тут не выиграть, особенно с гипноглазками Учихи.

Я не знал, сколько времени потребуется Итачи и тому типу с зубами, как у Забузы, чтобы прийти к нам в гости, потому я вывалил на кровать вещи из свитка «всякая всячина» и пригласил Наруто присоединиться к мозговому штурму.

— Джирайе будем гадость делать? — загорелся энтузиазмом мелкий, сходу схватив леску и молоток с гвоздями.

— Не. Думать, чем мы можем задержать нападающих.

— А почему нападающих? Почуял кого?

— Да, за нами следят. Времени мало, так что вспоминай все проказы, которые могут помочь нам потянуть время, пока Джирайя не подоспеет.

— А сами мы не справимся?

— Не думаю. И лучше не лезть. Ну, — потер рукой об руку, — начнем!

Минуты за две мы придумали целую полосу препятствий, сказывалось богатое на проделки прошлое Наруто и новые возможности. Мы еще не закончили расставлять все по местам, как в двери тактично постучали.

Вежливые, черти! Стучат, прежде чем ноги отрубать!

— Джирайя-сенсей? — роясь в ящичке, крикнул клон Наруто, сам сообразив, что нужно еще время. — Подождите, я ключи найду. Сейчас. Я скоро.

Впопыхах я чуть было не сверзся с журнального столика на улицу, но печать прикрепил.

— Все, мы уходим.

Конец фразы пропал в грохоте.

Клон успел активировать печать барьера на двери, но монструозный меч в портянке сделал проем рядом с ней.

Покривившись от собственной тупости, что не заблокировал печатями и стены, я сжал кунай покрепче.

В проеме показалась ухмыляющаяся серо-голубая рожа с акульей улыбкой и такими малюсенькими глазками, что в сравнении с ними свинячий разрез показался бы выразительным.

Акуломорд подмигнул нам и посторонился, пропуская внутрь черноволосого мужчину, похожего на Саске. Учиха зашел в образовавшийся проем медленно, без намека на агрессию. Даже шаринганом мазнул как-то не пугающе.

Выглядел Итачи откровенно плохо, живо напомнив мне Хаяте.

В бесстрастном лице с сероватой кожей угадывалась порода Учих, но красавцем старшего брата Саске назвать было сложно: от внутреннего уголка глаза, прямо под синюшными мешками к скулам проходили глубокие складки, которые вместе с тусклым, уставшим взглядом заставляли усомниться, что перед тобой восемнадцатилетний парень.

Рыбочеловек залез следом, оглядел нас и спросил:

— Эта мелочь что, действительно джинчурики Девятихвостого? Кто второй?

Отмерев, мы с Наруто одновременно активировали закрепленные на потолке печати. Заставив оступиться, нукенинов окатил мощный поток соленой воды. А затем врагов тряхнуло, так что рожи перекосило. По соленой воде плясали веселые искры.

Оголенный кабель под напряжением был сразу за дверью. Никакой чакры. Обычное электричество из розетки. «Приятный» сюрприз для всевидящего шарингана, который способен засечь любую ловушку с чакрой.

Если выживу, запатентуем ловушку как «тазик-эвтаназик»!

Не успели отплясать искры, как во врагов полетели смазанные ядом кунаи с взрывными печатями и моппанами, набитыми всякой едкой дрянью. К сожалению, даже стукнутые током, Итачи и Кисаме отбили атаку совместно. Но вот облако едкой дряни их накрыло с ног до головы, так что мы смогли незаметно улизнуть, оставив вместо себя клонов.

Ни у меня, ни у Наруто не получалось развеивать дублей без облака из чакры, и мы решили этим воспользоваться. Лишние дубли превратились в дым еще до того, как мы выскочили в окно и залегли на соседней крыше.

— Активируй печать! — прижал я края плаща, накрыв им нас с Наруто. Свою маскировочную фуин я уже активировал,

После чего мы в пару прыжков очутились за коньком на противоположной крыше, а наши клоны разбежались в разные стороны.

Я надеялся на то, что Итачи уже должен быть подслеповат и чакра от развеявшихся клонов помешает ему рассмотреть нас шаринганом. Мы с самого начала не собирались далеко уходить, ведь Джирайя мог заявиться в любой момент.

Но с точки зрения Акацуки мы обязаны были бежать как можно дальше. Только законченный идиот останется так близко к врагам, а не попытается удрать. А значит, велика вероятность, что нас примут за клонов для отвлечения внимания. В этом нам должен был помочь подарок из захоронок клана Узумаки, скрывавший чакру.

Из гостиницы отчетливо прозвучал злой оклик Саске, а затем послышался грохот и свист, похожий на чириканье, который вскоре затих.

— Наверное, это Какаши-сенсей!

— Тс-с! Печать.

На такой случай родственники нарисовали для меня и мелкого пачку печатей, временно скрывающих чакру… И все бы хорошо, если бы печать не высасывала, как пылесос, всю чакру с поверхности тела, мешая кастовать техники и действовала она четыре-пять минут. Ничего лучше для Наруто они, увы, сделать не могли. И у них не тот уровень, да и Наруто проблемный клиент — джинчурики, то есть шиноби с большим резервом и двумя видами чакры. Так что печать должна была скоро переполниться и рассыпаться жгучим пеплом, способным прожечь кожу. Сам Наруто пока воспроизвести ее не мог, но уверял, что скоро получится.

Надеюсь на это. Я-то еще как-то умею скрывать свою чакру, а вот Наруто — без шансов. Печатей нам понадобится много.

— Да, — прошептал мелкий, — подержи, я ее хочу примотать бинтом.

— Нет. Собьется, нас обнаружат, а греться начнет, замешкаешься, живот обожжет!

— Ладно. Ого… Смотри, что там!

Из окна потек водопад, а мерцающая вывеска потухла, вспыхнув напоследок ярче обычного. Видимо, ее питал тот генератор, который стоял под нашими окнами.

С громким «бух» стекла вынесло наружу вместе с рамой, звоном рассыпав по козырьку с вывеской гостиницы.

— Все клоны развеялись, я гляну…

— Только не смотри сейчас воспоминания, потом с этим разберемся.

Оконный проем затянуло что-то склизко-розовое, похожее на поверхность кишок,

Техника «Желудок каменной жабы» (не уверен, что правильно назвал) сделала этаж непроницаемым для моего сонара. Кавалерия прибыла — в лице Джирайи.

Обратно мы вернулись, когда слизь еще не пропала окончательно, но уже освободила окно и часть стен внутри. Джирайя сидел на корточках перед черным пламенем и быстро рисовал печать на средних размеров свитке.

В коридоре пахло озоном и чем-то непонятным, но невыносимо тошнотворным.

Иссиня-черные языки плясали, почти не обращая внимания на сквозняк, не тухли от воды и не выгорали даже на камне, где нечему было гореть. Пламя производило жуткое, потустороннее впечатление, мне даже показалось, будто от этого странного огня веет не теплом, а обжигающим холодом. Впрочем, подойти поближе, чтобы проверить, насколько огонь горячий, совсем не хотелось.

— Я так и знал, что вы неподалеку, — хмыкнул саннин, не оторвавшись от своего занятия.

Наруто заинтересовался свитком, потому не увидел лицо Саске, которое так легко было не заметить в скоплении розовой слизи. Похожие на рыбу-каплю ошметки исчезали без каких-либо спецэффектов, даже мокрых пятен не оставляя, но все равно выглядело это мерзко. Зато встреча братьев после долгой разлуки оставила после себя такой погром, что устроенный потоп был недостойной внимания мелочью. Кроме дыры в капитальной стене, чидори «выело» кусок бетонного пола. Мотнув головой, я выбросил абсолютно неважные мысли по поводу ущерба и, оглянувшись назад, подошел к Саске, который вот-вот должен был упасть.

Он повис у меня на руках тряпичной куклой, пустой взгляд лишь усиливал это сходство. Осторожно прислонив мальчика к стене, я первым делом передал ему чакры, а уже потом взялся за более тщательный осмотр.

Слабое истощение, перелом руки, ожог, микротрещины на костях — ничего такого, с чем я бы не справился, но, думаю, что эти травмы меркли на фоне душевных. На душе было тошно и горько, это сказывался эмоциональный фон от Саске. А ведь я ощущаю лишь отголоски эмоций.

Мысленно прокляв мудака-Итачи и дурацкий канон, который все никак не сходит с рельсов и не хочет меняться в лучшую сторону, вернулся к лечению.

Ну вот почему все гении здесь такие непроходимо тупые, когда дело не касается техник и боя?

И сам себе ответил: потому что у них образование шесть классов. А еще они постоянно хоронят родных, друзей и любимых. И потому что в основном физухой своей занимаются и техниками. А еще ощущение собственной силы с гарантией сносит подросткам крыши и дарит им иллюзию ума, крутости и непогрешимости. На выходе имеем весь этот бред. Кто сильный, тот априори еще и умный. А если ты сомневаешься, то тебе в лучшем случае физиономию начистят, а скорее башку отрежут. А потом приходит несколько действительно умных и сильных людей, вроде Третьего и его кодлы, и все эти малолетние дебилы пятнадцати лет от роду пляшут под их дудку, искренне считая, что они все решают сами.

Мимо метнулось что-то зеленое, за спиной послышался боевой клич Майто Гая, а затем глухой удар падающего тела. К счастью, не моего. Майто зачем-то вырубил Джирайю.

Я бы посмеялся, да сил хватило только на кривую усмешку.

Пока Гай и Наруто разбирались с саннином, я заметил, что Саске двинулся. Посчитал, что это осмысленное шевеление, но рано обрадовался: вперившись в пол пустым взглядом мертвеца, Саске замер обнимая колени.

— Саске, — я медленно погладил его по волосам, чтобы привлечь внимание, — ты меня слышишь? Кивни, моргни, хоть как-то ответь?

Внятной реакции не последовало, но Учиха был жив, вот только мыслями весь в прошлом.

Мелькнула мысль коснуться лба мальчика, как это делал его брат, вот только отвечать на вопросы, откуда мне известен этот жест, совершенно не хотелось, и идею я отмел.

Вздохнув, залечил переломы, но на ожог чакры уже не хватило. Жаль, что из печати сокрытия невозможно выкачать свою чакру, она бы была совсем не лишней. Лечение отняло и у меня, и у пациента много сил. Сращенные ребра должны были еще болеть, как и обожженная рука, но Саске даже не поморщился, когда я его поднял, только всхлипнул перед тем, как потерял сознание. Его снова отбросило в ту ночь, когда клан Учиха вырезали, это я понял по промелькнувшему перед глазами видению.

Не зная, куда приткнуться в этом свинарнике, я было собрался пройти в соседний номер, но был остановлен рукой Гая. Он собрался возвращаться в Коноху и хотел забрать Саске.

— Нет, — невольно вырвалось у меня.

Наверное, потому, что Совесть орала дурниной: «Нельзя оставлять мелкого Учиху без присмотра!» Это я знаю, насколько все серьезно, а вот коллеги церемониться да нянькаться не будут, у них есть более тяжелые пациенты. А между тем всего несколько ночей в одиночестве среди запаха полыни и мелькания бежевых халатов усугубят и без того паршивое состояние Саске.

— Но ему нужна помощь ниндзя медиков, — растерялся Гай.

— А я, по-вашему, кто? — огрызнулся я, отходя на шаг и помотал головой, когда Майто снова протянул руки.

— Понимаю, — грустно улыбнувшись кивнул Гай, — если вы сами можете справиться с такими травмами, это замечательно. Но Саске нужна психологическая помощь.

Утвердительно кивнув, я уже вежливо возразил:

— О своем ученике я знаю гораздо больше, чем мои коллеги, Майто-сан. Я справлюсь. К тому же им сейчас все равно не до него. Оставлять Саске одного после такого потрясения нельзя. Я беру на себя ответственность за него и как его учитель, и как ирьенин…

— Ничего подобного! — влез между нами раздраженный Джи. — Отдай Саске Гаю! Я не намерен тратиться еще и на него!

Если раньше я сомневался, то теперь точно не собирался отправлять Учиху домой.

Смерив Джирайю презрительным взглядом, я процедил:

— Все, что ему понадобится, куплю сам. К тому же Саске-кун нам пригодится, если мы действительно собираемся искать Цунаде.

На это Джирайя ничего не ответил, только хмыкнул, а у меня укрепились подозрения, что поиски Цунаде — это профанация и что даже если саннин на самом деле не знает точно, где она прямо сейчас, то примерно догадывается.

— Ладно, можешь оставить, разрешаю, — лениво махнул старый шиноби ручкой, словно шубейку с барского плеча подарил.

Глядя в спину саннина, который приобнял за плечо управляющего гостиницы, заглянувшего к нам на огонек, я все больше склонялся к тому, что мы не поисковая команда, мы гонцы.

Гостиницу, как ни странно, менять не стали, только переехали в другое крыло, не задетое боем и потопом.

Остаток дня прошел бестолково: сидели в номере, как в осажденной крепости. Джирайя по стенкам развесил печати и гонял от них Наруто, отказываясь отвечать на его вопросы.

Глядя на раздраженного Джи, я не понимал, зачем он тянет время. Опять какие-то игры? Знать бы еще, в чем тут дело.

Эта загадка в очередной раз напомнила, что мне нужны друзья, союзники, связи и осведомители. Кто-то, кто понимает, что происходит на самом деле. Знание манги, увы, не всегда сможет помочь, поскольку в манге многое было отмечено пунктирно или вообще опущено, и неизвестно, как именно все будет происходить и чем это грозит, тем более что я и Виктор должны были серьезно повлиять на каноничное развитие событий, и чего теперь ждать — непонятно.

— С Саске все будет хорошо? — заглядывая в лицо спящему другу, спросил мелкий.

— Надеюсь, — поднялся я, поменять воду для компресса. — Как собьем температуру, он очнется.

А вообще, появление Акацук напомнило мне одну народную мудрость: "Жизнь похожа на банку тушёнки. Снаружи — жесть! А внутри — мясо!" И я, по меркам сильных мира сего, как раз то самое содержимое банки.

Чтобы это изменить, есть несколько путей.

Первый, самый очевидный — стать сильнее. Я над этим работаю, но на быстрый прогресс надеяться не стоит, если только не сжулить — например, использовав исследования Орочимару, но это опасно, могу и умереть.

Второй вывод тоже несложный. Я должен стать умнее, хитрее и дальновиднее, чтобы никогда более не попадать в такую ситуацию, где потребуется открытое силовое противостояние с врагом сильнее меня.

Третий вывод тоже гениальностью не блещет, но до него додумаются уже далеко не все. Чтобы избегать невыгодного для меня боя, мне нужно обладать информацией и покровителями, политическим весом и высоким статусом, так, чтобы меня в такие бои обычным мясом не посылали. Впрочем, по этому направлению пока все движется в нужную сторону благодаря Наруто, Данзо и Еноту. Но вот заступничество Цунаде-хокаге тоже лишним не будет, а значит, придется и с ней искать общий язык. Я лишь надеюсь, что она не будет навязчиво спаивать трезвенника, то есть меня.

Цунаде искалась лениво, Джирайя оставлял нас без каких-либо заданий, а сам убегал в бордели и питейные заведения за очередной длинноногой красоткой. Итачи свой трюк с гендзюцу мог провернуть как минимум раз сто. Я за временем не следил, мне было некогда.

Вместе с Наруто мы пытались расшевелить Саске. Учиха ничего не ел и целыми днями пялился в стену отсутствующим взглядом, будто трещины на штукатурке могли дать ответ. Находиться с ним рядом было физически тяжело, эмоции Саске давили на мозг и мешали нормально выспаться.

Во сне Саске фонил негативом, так что сложно было понять, чего в этом сне больше: ненависти или душевной боли. В какой-то момент мне даже начала чудиться комната с двумя трупами, залитыми кровью, и человек в форме АНБУ. Так я впервые «увидел» чужие мысли достаточно четко, как «собственные» воспоминания.

Этот «общий» сон меня так достал, что несколько ночей подряд я усыплял Саске ирьенинскими техниками. Но бесконечно так его вырубать было нельзя, потому что если часто вмешиваться в работу СЦЧ подростка, то может ухудшиться его контроль.

В поисках решения проблемы я докопался в мыслях до мусорной информации, где-то когда-то почерпнутой на просторах Сети, и пожал плечами:

— Попробовать можно.

Быстро начертив две печати смещения звуков, одну себе напротив сердца, вторую на ладони, я приложил руку к уху Саске. Уловка сработала, Учиха спокойно заснул под размеренный стук, свернувшись калачиком.

Не знаю, что точно послужило толчком к переменам, но вскоре мы уговорили Учиху поесть и настроение у него улучшилось. По крайней мере, я больше не просыпался от его кошмаров.

Он предпочитал молчать, но однажды ночью, когда Наруто уже спал, а Джи еще не вернулся, заговорил со мной сам, рассказав о планах по убийству Итачи. Со стороны Саске это был жест доверия, хотя мне его слова напоминали планы серийного маньяка, случайно высказанные вслух.

— Саске, скажи, зачем он так сделал? Почему Итачи…

— Затем, что он урод! — окрысился Саске, на эмоциях включив шаринган.

— Нет, ты не понял. Какой в этом смысл? Чего он этим добился? Зачем он вырезал клан и почему оставил в живых только тебя одного? Он мог убить тебя, но не сделал этого. Почему?

Саске нахохлился, пригнувшись, словно кобра для броска, и процедил:

— Зачем это вам?

Проигнорировав агрессивный жест, я легко качнул головой:

— Эти ответы нужны не мне, а тебе самому.

Учиха вытаращился, словно я указал ему на что-то очевидное, чего он раньше не видел в упор.

— Чтобы его найти и победить, нужно понять, что им движет. Предсказать его следующий шаг. Может, Итачи псих? Так крыша едет далеко не сразу и не без причин. Причины могут быть не очевидны, могут быть абсурдны, но они есть всегда и у всех, а еще они многое могут объяснить.

На это Саске невнятно помотал головой, став похожим на какаду, который вытянул шею, наблюдая за чем-то странным.

Подавив неуместную улыбку, я кашлянул:

— Может, Итачи был эгоист и все делал для себя одного? Или он был повернут на личной силе? Если хотел доказать что он сильнее всех, то убил бы только лучших бойцов вашего клана, но пощадил бы и других детей, наверное, стариков и женщин. Особенно тех Учиха, которые вообще не были шиноби.

Саске нахмурился, но на его лице легко читалась мрачная заинтересованность.

— А если он испытывал на прочность эмоции, способность переступить через себя, то и тебя бы тут не было. Он бы в первую очередь убил именно тебя, как самого близкого ему человека. Зачем-то он ждет, пока ты станешь сильнее. Подумай, зачем ему это?

Надо было дальше задавать вопросы, а не размышлять. Саске схватился за голову, уперев невидящий взгляд в пол. А затем жалобно протянул:

— Не понимаю. Вы меня запутали, — и внезапно рявкнул: — Что вы знаете?

Наруто вздрогнул, но продолжил слушать, прикидываясь спящим.

— Я не знаю, я предполагаю, — я легко пожал плечами.

Саске разочарованно выдохнул и снова загрустил.

Выждав для приличия секунд пять-шесть, я тронул Учиху за плечо:

— Постарайся отстраненно вернуться в прошлое, тогда, когда все еще были живы. Должны быть причины…

— Не хочу, — слегка отпрянув, замотал головой Саске. — Больно!

— Я не заставляю, — я с трудом удержался от зевка, — просто хочу тебе помочь понять и разобраться в истоках произошедшего. Я даю направление, но ответов не прошу и не требую. Повторюсь, ответы нужны тебе самому, свои тайны ты оставляешь при себе.

Саске покивал, вздохнув, словно всхлипнув. Поежившись от ночной прохлады, я подтянул одеяло и тихо заговорил снова:

— Знаешь, почему хорошие книги перечитывают через года?

Саске недоуменно покосился, отвлекшись от тяжелых мыслей.

— Потому что со временем люди меняются, и книгу прочитанную в восемь лет, ты будешь воспринимать иначе в восемнадцать. Так же и с воспоминаниями. Тогда ты мог что-то упустить из виду или не придать значения. Теперь нужно только собрать все вместе в одну картинку, чтобы в ней не осталось пустых мест. Или их было как можно меньше. Ты когда-нибудь собирал пазлы?

Недоуменный кивок, потому что связь памяти и игрушки до него еще не дошла.

— Разрозненные факты, домыслы и теории — это кусочки одного пазла. Некоторые у тебя уже есть, просто они бесполезны и непонятны друг без друга, иные затерялись и их придется искать, но в итоге все кусочки составят одну общую картинку, которая прояснит если не все, то очень многое.

Саске вздохнул, но утвердительно покивал и больше голоса не подавал. Посчитав разговор завершенным, я пожелал Учихе спокойного сна и отвернулся к стенке.

— У вас на все случаи жизни есть пример, — то ли хмыкнул, то ли фыркнул Саске мне в спину.

— Что поделать, — не обернулся я, — моя жизнь небогата личным жизненным опытом, особенно после потери памяти. От того я стараюсь эти бреши заполнять чужим. На чужих ошибках учиться безопаснее, чем на своих. А еще, — я улыбнулся, — какой-то умный человек говорил: «Люди делятся на две категории: на тех, кто читает книги, и тех, кто слушает тех, кто читает»(1).

Фыркнув, Саске отвернулся, но я заметил у него улыбку: подколку он понял.

Замерев от запоздалой мысли, я сел и тихо окликнул Саске.

— Решишь заняться самокопанием, — серьезно проговорил я, — будь осмотрителен. Ты должен быть сторонним наблюдателем, ведь изменить ничего уже нельзя, а нанести душе новых увечий — проще простого, — я указал на свою грудь раскрытой ладонью. — Тебе нужны только ответы, только факты. Вот я представляю себя другим человеком, чтобы не потерять нить происходящего. Когда ты чужой в своих воспоминаниях…

— О чем вы тут говорите? — влез Джирайя в разговор и в окно.

— Ни о чем, что бы вам могло быть интересно, Джирайя-сан, спокойной ночи.

Больше к тому разговору Саске не возвращался, но иногда я замечал, что у него красные без всякого шарингана глаза и опухший нос. Не получалось у мальчишки быть чужим в собственной памяти. Да и глупо было надеяться, что если у меня не выходило полностью отстраниться от воспоминаний Ируки, действительно чужого мне человека, то Саске меня превзойдет в освоении собственной памяти.

Следующей нашей остановкой был маленький город в яме, который назывался Иназума. Раз в пять меньше Конохи, но зато Город! Со смотровой площадки легко просматривались все улочки, расходящиеся от прямоугольной площади, сейчас занятой то ли просто базаром, то ли каким-то праздничным базаром, я не особо внимательно следил за красными днями в календаре.

Архитектурой этот городок в яме больше напоминал Коноху, чем тот, в котором мы уже побывали ранее: меньше бетона, больше дерева и невысоких зданий, но народа тут — негде яблоку упасть! Ровесники Наруто из гражданских с упоением носились между праздно прогуливающихся людей, играя в АНБУ. Вот из таких игрушек потом вырастает вера в невероятную силу АНБУ и их исключительность.

— Здесь мы останемся до конца фестиваля, — сказал Джирайя. — Считай это отдыхом перед настоящими тренировками, Наруто, — и зыркнул в мою сторону.

Я же вместо возмущения с ленцой задумчиво выдал:

— А, это фестиваль, понятно.

Словно фокусник, Узумаки выудил круглый кошель в форме лягушки и заявил, что они с Саске пойдут веселиться.

Джирайя с нездоровым интересом похвалил Наруто, а затем выхватил кошелек, сказав, что разбазаривать деньги умеют все, а Наруто — «учись обходиться малым».

Несколько раз схватив воздух, попытавшись вернуть деньги Наруто, я возмутился:

— Вы поступаете по-свински!

— Это тренировка! Или вы забыли про три соблазна юного шиноби?

Во мне проснулся мем собака-подозревака, потому что по одному названию «грехов» уже ясно, что это какая-то бредятина. Не уверен, что в каноне подобное было.

Саске мой скепсис разделял, а вот Наруто принял слова Извращенного отшельника за чистую монету и уши развесил.

— Три соблазна — это вещи, которые ниндзя должен избегать, ибо они опасны для него! Женщины, алкоголь и деньги!

Услышав этот абсурд, я громко фыркнул и заржал, а Джи обиженно насупился.

— А вы-то сами?! — возмутился Наруто. — Волочитесь за каждой юбкой, я видел, как вы пьете, а денег у сильных шиноби всегда много, потому что сложные задания хорошо оплачиваются.

Джирайя надулся, как жаба в брачный сезон, и заорал так, что даже слюни полетели:

— Ты дурак! И ты! Эти вещи опасны только для таких молодых! Тебя это тоже касается! — почему-то ткнул Джирайя в мою сторону пальцем.

Резко замолкнув, задавил рвущееся наружу гоповатое «чо?!», я сказал максимально равнодушно:

— Джирайя-сан, — стараясь не морщиться от отвращения, — мальчишкам пока девочки не интересны, у меня есть невеста, никто из нас троих не пьет, а денег у генинов и чуунинов и так не особо много. И если вам знакомы понятия «честь» и «совесть», то вы вернете отнятые у Наруто деньги.

Фыркнув, саннин развернулся к нам спиной и в темпе свалил, будто боялся не успеть.

— Вот же старый мудак, — процедил я тихо и сказал бы еще пару «ласковых», если бы не почувствовал сильнейшее удивление.

Саске так таращился, будто впервые меня видел.

— Что? — искренне удивился я. — Неправда, что ли?

Учиха хрюкнул, точно вот-вот рассмеется, но тут же состроил серьезную морду, будто этого не было. Да только уголок рта у него предательски подрагивал.

— На три сотни много не купишь, — вздохнул Наруто, разжав кулак с несколькими мелкими купюрами и горстью монет.

— Знаешь, я не понимаю одного: почему ты не возмутился, когда Джирая обобрал тебя?

— Но… — растерянно обернулся в след Джи Наруто, до которого, кажется, только сейчас дошло, что его обокрали средь бела дня. — Он сказал, что сохранит…

Вздохнув, я потрепал мелкого по волосам, и достал простое портмоне из внутреннего кармана жилета.

— Иногда ты жутко наивен, Наруто.

На всякий случай я быстро пересчитал наличность, а то мало ли, какие еще криминальные таланты, кроме мошенничества, есть у Джирайи!

Мелкий скис и тяжко вздохнул, сунув деньги в карман штанов,

— Не расстраивайся, — поспешил я утешить пацана, — я куплю вам двоим, что захотите. Только не наглейте, ладно?

Саске фыркнул, но как-то по-доброму и чуточку грустно, а Наруто, крикнув: "Ты лучше всех!" — помчал к ближайшему лотку.

Чуточку самодовольно я фыркнул себе под нос:

— Точно не лучше всех, но явно лучше Джирайи.

В одном из лотков нам отказались выдавать билеты в тир с призами, и я решил, что хитай-ате лучше снять. Хотя это скорее не отказ был, а нытье на то, что если уважаемые шиноби выиграют все призы, то "бедному" торгашу не на что будет купить конфет своей маленькой дочурке. Вот не факт, что эта дочурка вообще существует!

Я бы предложил им хенге, но оно с них спадало, когда они сильно отвлекались. А еще забавно, что оба, и Саске, и Наруто, возмутились, напомнив мне, что пластина — это не просто одежда. Еле убедил, что снятие налобной повязки не преступление против Отечества.

За пацанами я ходил следом, под хенге себя, но в гражданской одежде. Саске сначала нос воротил от всех аттракционов и лотков, а потом украдкой полез в карманы считать, что с собой взял. Судя по нахмуренному лбу и еще меньшему количеству мелочи на ладошке, Саске и не думал о таком длительном путешествии. А теперь боялся быть обузой.

— Если тебе, Саске, так будет проще, можешь взять у меня в долг. А отдашь, когда вернемся.

Ответом был короткий кивок, но эмоции все равно честнее.

Просто так Учиха бы у меня денег не взял.

Местных среди торговцев мы не встретили, но и приезжие смогли вполне понятно рассказать нам о фестивале в честь шиноби. Городок Иназума появился после того, как каге Листа стал Минато. Во время войны тут находился город с другим названием, но уходящие шиноби (забыл, чьи конкретно, но вроде Ивы) камня на камне не оставили, и вернувшиеся из лесов и ближайших деревень люди обнаружили гигантский кратер. Минато без всяких прошений отправил сюда кучу генинов, чуунинов и некоторых джонинов, которые помогли отстроить город заново. А благодарные жители решили в его честь переназвать город в "Иназума", что значит "молния". Как по мне, так чуунины и джонины там горбатились за какие-то косяки, раз за работу платы не спросили. А вот за какие проступки там генины вкалывали — не знаю, скорее всего, потому что они генины.

А город выглядит так, будто он построен в яме или карьере, пересеченном небольшой речкой и с трех сторон окруженный плоскогорьем. Я бы в таком месте строить город не стал… Но местным виднее.

Около лотка с масками у меня попытался стянуть кошелек какой-то воришка, но, тронув хенге, отдернул руку и припустил прочь, фоня паникой.

Убегая, вор с силой пихнул не ожидавшего такой подлянки Наруто, так что тот свалился мне под ноги, да еще по инерции своим рюкзаком по голове получил. Когда Узумаки вставал, из его сумки посыпались вещи.

— Осторожнее, — запоздало предупредил торговец сувенирами, — в этих масках плохо видно.

— Пф, — буркнул я, подавая руку мелкому, — это же не настоящие маски АНБУ, конечно, в них еще хуже видно, чем в наших.

Саске тоже купил фарфоровую морду. Он сдвинул ее набок и подобрал с земли приметную вещицу, которой оказался блестящий футляр со штемпельной подушечкой и ярко-красными чернилами. У меня самого где-то был такой же, только попроще. Такие чернила использовались исключительно для того, чтобы поставить в документах оттиск именной печати, которая тут была вместо подписи.

По остальным вещам, выпавшим из рюкзака, я уже догадался, чье это барахло:

потертая зажигалка с гравировкой в виде обнаженной женщины, тоненькая брошюрка и металлический футляр со складными палочками для еды.

Пока я не видел, Джирайя приспособил рюкзак Узумаки под барсетку. Да еще и не побоялся туда бросить чековую книжку.

Подобную привычку у Наруто позволять чужим людям распоряжаться им и его имуществом я замечал и раньше, но в этот раз она как-то особенно сильно бросилась в глаза. Слышал я про подобные странные выверты психики у приютских. Видеть, к счастью, в живую не довелось, как и испытать на себе — благодаря тете. Надеюсь, у нее и Мишки все будет хорошо…

Мой взгляд уперся в раскрывшуюся у меня в руках чековую книжку.

Да, судя по ней, хорошо живет на свете Винни-Пух… То есть Жабий саннин. Интересно, он сам по себе такой неприлично богатый или часть денег не его, а на служебно-шпионские расходы?

Хотя тут без именной печати Джирайи развечто пооблизываться можно на записанные в баланс суммы.

Впрочем, даже имея при себе чужую печать-подпись, без карточки регистрации печати подтверждающей подлинность ханко(1) — можешь выбросить, потому что она так же бесполезна, как чужая кредитка без пин-кода.

— Наруто, почему ты носишь вещи Джирайи?

— Ну-у, он попросил. Сказал, это миссия охраны имущества.

— А где твое? Имущество.

— В свитке, — достал мелкий тонкий тубус из незаметного кармашка на поясе, — как и остальное.

Под остальным подразумевались запасные расходники, подсумок, аптечка, набор для печатей и…

— А я еще думал, отчего Наруто за водой лазить перестал и дергается, если кто рюкзака касается, — посмотрев на выпятившего грудь мелкого, спустил я его с небес на землю, напомнив, по чьей вине он лишился денег.

Но при этом мне все равно пришлось убеждать его, чтобы забрать барахло Джи и вернуть на место вещи, которые были нужны самому Узумаки.

Ближе к полудню фестиваль взял передышку, чтобы вернуться к жизни, когда спадет жара.

Так как делать там теперь было особо нечего, мы решили прогуляться по гостиницам, чтобы выяснить, где лучше остановиться.

— Подожди! — обернувшись на крик Наруто, я заметил, что он выпустил выигранную им золотую рыбку в большой аквариум под навесом.

— А я думал, что мы ее домой заберем.

— Она же умрет в пакете, Ирука! Я про неё забуду и она сдохнет!

— А запечатать? В свитке рыбка точно останется живой. У нее же чакры почти нет, а сама она в пакете с водой. Я оживлю потом. Зря что ли дядя Кито меня на рыбках тренировал чакру передавать.

Наруто треснул себя по лбу, перенял этот жест у меня:

— Точно! — но быстро утешился: — Выиграю завтра другую рыбку! Нет, двух, трех! Чтобы им не скучно было!

Нам еще оставалось заглянуть в три последних отеля, когда Наруто сказал, что слышит голос Джирайи. Я же услышал его еще раньше, но не сказал. Просто не хотел встречаться с пьяным саннином и портить себе впечатление от возни с аквариумом для будущих питомцев. К сожалению, Наруто уже убежал, так что нам с Саске пришлось его догонять.

Когда мы подошли, возмущенный Наруто тряс пустым кошельком-жабой перед покрасневшим лицом Джирайи, да только без толку, потому что Джи его не слышал. Не хотел слышать.

Джирайя с упоением лапал девушек, что сидели с ним на широком диване, не стесняясь нас. Одна из них попыталась выпутаться из лап саннина с явным намерением утянуть меня на соседний пустой диван-недокровать, но Джи так просто с ними обоими расставаться не желал.

Жабофил потерся красной щекой о грудь беглянки легкого поведения и, гыгыкнув, спросил:

— Ну, как вам фестиваль?

Мысленно я ответил: "Хорошо, если бы не вы, Джирайя-сан".

Оглядев стол перед шиноби, я присвистнул, пытаясь справиться с раздражением: парад бутылочек тянул на кругленькую сумму, а учитывая то, что заведение было не из дешевых, жаба во мне была готова уподобиться Лорду ситхов и придушить Джирайю прямо на месте — силой мысли!

— Н-да. Чтобы так набраться, шиноби вашей комплекции, силы и возраста нужно сильно больше алкоголя, чем обычному человеку. Быть шиноби-алкоголиком очень недешевое хобби, Джирайя-сан.

Ученик Третьего ухмыльнулся, будто я похвалил его, и сжал одну из девиц пониже поясницы, от чего та взвизгнула и поморщилась, но тут же вернула на лицо маску вожделения.

Меня персонал заведения тоже вниманием не обделил: девушка с подносом, что ходила меж диванов, окинула плотоядным взглядом и, почти ласкаясь, всучила маленькую белую бутылочку токкури.

Ради интереса я понюхал, что там, и, скривившись, поставил емкость на край стола. Рисовая водка по прежнему пахла как земля, политая спиртом, и желания ее выпить не вызывала.

— Думаю, что с деньгами и женщинами фестиваль был намного лучше, чем без них, — изображая черную зависть, с намеком сказал я. — Не так ли, Джирайя-сан?

Саннин счастливо заржал, потешаясь надо мной.

Ничто так не радует человека, чем страдания и неудачи других людей, это я уяснил еще с прошлой жизни.

Эта нехитрая манипуляция нужна была для того, чтобы без риска для здоровья задать неудобные вопросы.

Перестав улыбаться, я спросил:

— Вы уже нашли следы Цунаде, раз устроили себе отдых?

Беловолосый скис:

— Я еще в поиске, но мы уже у цели.

— Я очень на это надеюсь. Советники ждут. Кроме того, в Конохе полно инвалидов, раненых и умирающих. Им нужна Цунаде-сан. И если у вас есть совесть, ради них займитесь наконец делом, а не развлечениями! Кстати, вот ваши вещи, вы их забыли в рюкзаке Наруто.

Я с этой провокацией прошел по лезвию бритвы. К счастью, не огреб.

Недовольно фыркнув, Джирайя сгреб барахло, а затем все же поднялся и, кивнув в сторону выхода, повел нас в гостиницу рядом. Он уже успел снять номер, один на четверых, и заранее расстелил себе футон. В центре комнаты расстелил, мудак эгоистичный! Сука, как он меня бесит! Даже Какаши редко так выбешивал, как это делает Джирайя одним своим видом!

У меня скоро от этого Жабыча нервный тик начнется.

Приду в Коноху — буду клянчить у начальства молоко за вредность.

Так как комната мне показалась довольно большой, а соседние заняты, пришлось остаться тут. И об этом решении я пожалел под утро: одно дело, когда мелкий во сне пяткой заедет в печень, и совсем другое, когда локоть такого кабана, как Джирайя, прилетает по зубам!

Откинув руку, я проверил челюсть и только начал заживлять губу, как спящий Джи снова решил раскинуть конечности.

Подавив рвущееся наружу КИ, отбросил руку во второй раз, а когда Джи и в третий раз раскинул лапы в стороны…

— Укусить, что ли, хочешь? — остановил меня вопрос.

— Да вот, не поел вчера, спросонья почудилось, что не рука это, а свиная рулька.

Наруто похихикал, а до меня только дошло, какую грандиозную тупость я сделать хотел. Вот укуси я Джи, как бы быстро он меня убил? Успел бы проснуться до того, как я скончаюсь, или нет?

На мое счастье, алкоголь Джирайю все еще не отпустил, он даже не проснулся. Джи еще ночью сбегал, а под утро, воняя перегаром, менялся местами с клоном, разбудил меня и Саске.

Мне и раньше пьяные не нравились, но во время пребывания в этом мире я их окончательно возненавидел. Тадзуна, мудаки, попавшие в госпиталь по пьяни, теперь вот Джирайя. Тренировки… да о них только Наруто вспоминал, и то не часто, потому что тут действительно было на что посмотреть.

Следующим днем Джирайя, благоухая перегаром, повел нас в редкий лесок, который должен был стать нашим полигоном для тренировок, пока сам Джи искал сведения о принцессе Сенджу. Что же на самом деле он собирался делать без нас, путающихся под ногами, — загадка. Может, похмеляться ходил?

Лесок выглядел откровенно удручающе, ничего подобного вокруг Конохи я не видел: из-за вытоптанных тропок, которые, словно реки, сливались в широкие мощеные дороги для телег, казалось, что каждое дерево стоит на отдельном островке травы в желтой мутной воде. Да и прилечь на эту пыльную растительность совершенно не хотелось, хотя кроны давали заманчиво-густую тень.

Расположившись около заматеревшей лиственницы, Джирайя показал рассенган, потушив его об дерево, и кинул в руки Наруто обычный надувной шарик, которые тут отчего-то наполняли водой.

Рассенган Джи объяснял, не таясь ни меня, ни Саске. И если с Учихой все понятно, то от меня логичнее было бы скрыть эту технику, но нет. Наплевательское отношение к дзютсу Минато напрягало, зато развязывало руки в плане подсказок.

Естественно, Джи запретил вмешиваться, но мне его приказы до лампочки. Меня не обязали ему подчиняться, как это было с Какаши. Здесь и сейчас я гонец и могу действовать самостоятельно.

Словно пытаясь изменить мнение о себе, Джи играл в мудрого наставника, у которого ученик додумывается до всего сам. Но безбожно фальшивил. Мудрые наставники не засыпают на тренировках своих учеников.

Первый этап с водяными шариками Наруто одолел играючи и даже без помощи второй руки, потому что еще раньше я выдернул один из шариков, которые Джирайя купил, и вращал в них воду в одной плоскости, превращая шарик в подобие блина или тарелки фризби. На примере показал, что без хаотичного вращения шарик не лопнет. А Джирайя тогда подумал, что я тоже решил рассенган выучить, долго смеялся. Еще сказал, что у меня здорово получилось прикинуться, что я изучаю другое дзютсу, когда начал подбрасывать эту тарелочку, стараясь не порвать шарик и удержать форму.

Складывалось впечатление, что жабьему мудрецу плевать на земляков, плевать, что джинчурики будет без защиты. Он тянул время, скармливая каждый день сказочку о том, что ничего не нашел, а сам несколько дней подряд сбегал в кабаки и публичные дома.

Пока Наруто мучился с рассенганом. У меня получалось что-то похожее на циркулярную пилу, этой водяной тарелочкой я мог пилить нетолстые ветки, но в бою она была бесполезна.

— Ты не расстроился? — за ужином спросил Наруто.

— Нет. С чего это вдруг? — захлопал я глазами, в голове прокручивая прошлый день. Пытался понять, что должно было меня расстроить.

— Ну, у тебя не получилось дзютсу.

— А, это, — я улыбнулся, — да не страшно. Зато на старости лет смогу работать садовником.

— Ирука-сенсей, как должна была работать та техника?

Обернувшись на Саске, я призадумался и ответил, что изначально на многое не рассчитывал и что меня больше интересовало, как быстро заряд чакры улетучивается из воды. Я напомнил им ту историю про Аватара Аанга. Пацаны вспомнили про Катару и предположили, что, имея доступ к воде, я мог бы сражаться, даже будучи связанным по рукам и ногам.

— А чакры я на это где найду? — по-доброму подтрунивая над ребятами, прервал я поток фантастических идей.

— Это необычно. Может стать оружием последнего шанса, — покивал Учиха своим мыслям.

— Смертельно удивить противника! — подтвердил Наруто. — Ты не хочешь быть магом Воды?

— Хочу, но идеи надо адаптировать под возможности. Магия крови(2) — точно не мой уровень.

— Магия Огненного убийцы(3) не похожа на…

Тут в общую залу ввалился Джи с вопросом "кто?", и нам пришлось спешно ретироваться в другую комнату. Когда Джи напивался, он сильно храпел, а трезвым спал редко. От того днем он периодически залипал и, если не успевали растормошить, засыпал. Причем спал по-богатырски крепко, что хоть пинай, не проснется. "Чудесный" охранник! Хотя, может, притворялся? Черт его знает.

Пацаны уснули быстро, а вот мне уснуть было тяжело.

Пялясь в потолок гостиницы, я думал о том, что не знаю, чем же кончилась история Итачи. Вроде бы он умер, но как? Точно не своей смертью, хотя быть может всякое.

Да и с Саске что будет после того, как он к Орочимару свинтит, не знаю. Но он точно останется жив и даже станет учеником Белого Змея. Тот ему призыв змей даст и костюмчик странный с куском фиолетового каната вместо пояса.

Глядя на то, как Джи в очередной раз с довольным видом сообщает, что ничего не нашел, я попросил его выйти поболтать с глазу на глаз.

Примечания:

Вербер Бернард

Инкан кадо — карточка регистрации именной печати.

Частные лица и компании используют ханко для подтверждения личности. Ярко-красные чернила для оттиска называются сюнику, а сам оттиск на бумаге называется инкан.

Магия крови — поднавык магии воды из сериала "Аватар", с помощью которого можно контролировать жидкость внутри живых существ, тем сам самым управляя ими.

Огненный убийца — маг огня — наемник-киллер. Владел специфическим поднавыком магии огня — воспламенением. Воспламенение — поднавык магии огня, позволяющий создавать огонь или огненный взрыв на расстоянии силой мысли.

Глава 13. Сегодня все мы шакалы

Глубоко вздохнув, я сделал сам себе внушение и только после этого начал разговор.

— Джирайя-сама, по сравнению с вами я маленький и неважный человек, простой винтик в огромном механизме Конохи, — проникновенную речь я начал с поклона.

Он посмотрел было на меня с легким удивлением, но тут же согласно кивнул, расплываясь в довольной улыбке. Ну да, кому ж не по нраву, когда его хвалят, а себя принижают?!

— Однако сейчас по воле Советников и Кланов Конохи я должен выполнять миссию, важную для нашей великой Деревни, поэтому я смиренно прошу вас ответить на мой вопрос и внести наконец ясность.

— Хех, спрашивай, — снисходительно позволил раздувшийся, как жаба, от чувства собственной важности саннин.

— Джирайя-сама, почему вы не хотите, чтобы Цунаде Сенджу стала Хокаге?

На мгновение Джирайя лишился дара речи.

— Чего?! — с выпученными глазами возмущенно взревел он. — Что ты несешь, Умино?!

— Лишь отмечаю очевидное, Джирайя-сама, — тихо и смиренно ответил я, еще старательнее изображая мелкого подхалима.

Саннин сложил руки на груди и кивнул, но не соглашаясь, а будто говоря: "Продолжай, я слушаю, но мне это заранее не нравится". Отметив эту реакцию, я обратился к клановой способности располагать к себе людей, усиливая ее положительными эмоциями связанными с похвалой и гордостью. Сейчас я был в роли Табаки, который метет хвостом перед Шерханом.

— Чем дольше мы ищем Цунаде, — тихо сказал я, — тем меньше шансов у нее стать Хокаге. Тем более — самостоятельным и независимым правителем Конохи. У нее нет поддержки внутри Деревни, ее выбрали как компромиссную фигуру, чтобы не допустить к власти Данзо. И разумеется, вы со своими незаурядной мудростью и умом все это знаете не хуже меня.

Джирайя задумчиво скосил взгляд, но прерывать и возражать не стал, а начал шарить по карманам. Тонкая металлическая фляжка материализовалась у него в руках будто сама собой. Судя по запаху — какое-то легкое спиртное на травах, ягодах или чем-то похожем.

Сопя, Джирайя пошел в сторону балкона между номерами, поманив за собой.

— Сейчас вы помогаете Шимуре-сану получить заветное место, — не стал я обгонять шиноби. — Пройдет еще месяц или два, и Большой Совет вынужден будет утвердить новых кандидатов. И их только два: вы и Данзо. Я прекрасно пойму, если вы захотите стать Хокаге, но тогда так сразу мне и скажите. У меня есть миссия, данная мне Деревней, но я не могу приказывать вам, легендарному и могучему саннину. Я смиренно прошу вас: поделитесь своей мудростью и подскажите, как мне поступать, Джирайя-сама!

Джи подавился содержимым фляжки.

— Кхм-кхм… Эм-м-м… — промямлил смутившийся Джирайя. — Ты слишком много думаешь. Расслабься! Найдем мы Цунаде! И почему ты думаешь, что от наших маленьких задержек Цунаде станет от кого-то там зависимой? — уперся он в меня подозрительным взглядом.

— Потому что у Цунаде нет реальной поддержки в Конохе, — повторил я, тщательно скрывая недовольство. — Если бы она появилась там в момент нападения на Деревню или сразу после этого и спасла сотни или даже тысячи жизней, то люди были бы благодарны ей и верили бы в нее. Сейчас людям как никогда нужна надежда и чудо. С Третьим из Конохи ушла уверенность в завтрашнем дне.

С каждым днем число потенциальных сторонников Цунаде-сан уменьшается. Кто-то умирает без достаточно квалифицированной помощи, а кого-то ставит на ноги Госпиталь. Обычные медики, которых привычно не замечают, а не легендарный Великий Медик, которая шляется не пойми где, когда она так нужна Конохе. Извините за прямоту, но иначе сказать не могу.

— Она может не знать о случившемся, — возразил Джирайя без энтузиазма.

— Да, очень неудачно получается, — кивнул я с самым серьезным видом. — Все Стихийные страны уже знают, а вот Цунаде-сама нет.

— Я думал, что ты служишь Данзо, — ушел с темы жабофил, недовольно поморщившись.

— Я служу прежде всего Конохе, Джирайя-сама, — вежливо, но твердо возразил я, после чего продолжил: — Сейчас Шимура Данзо не может стать Хокаге, не спровоцировав гражданскую войну, а значит, он должен уступить и не выдвигать себя на этот пост.

Сделав еще глоток, Джи помахал ручкой; мол, иди отсюда, не мешай, Мудрец думать изволит.

То ли сказанное мной подействовало, то ли еще что, но уже на следующее утро Джирайя всерьез занялся поисками, а через два дня мы были в городке, где видели Легендарного Сосунка. Да уж, не самое крутое прозвище для того, кому предстоит стать новым каге. Впрочем, и Легендарная Простофиля не лучше. У Цунаде вообще есть хоть какое-нибудь пристойное для Хокаге прозвище?

Информация Джирайи о Цунаде конкретикой не баловала, нам было известно лишь название города, куда она направляется, — Танзаку. И если бы я не знал, что мы ее найдем, из манги, я бы оценил наш шанс на успех в процентов пять-девять из ста. Но червячок сомнения все равно не давал покоя, а потому я напряженно ловил каждое слово тех, кого опрашивал Джирайя.

Сплетники, игроки, куртизанки, торгаши, беспризорники, бродяги…

Кто-то требовательно протягивал руку, кто-то делился информацией бесплатно, но при этом почти никто не отказывал.

Тут невольно задумаешься, а не было ли среди его родни кого-то из клана Умино.

Мне и пацанам караулить Джи под кабаками надоело быстро, потому мы отправились на разведку. Ничего интересного, кроме замка, для себя не нашли, зато оценили размах игорного бизнеса. "Казино" на каждом шагу, и полно заведений с однорукими бандитами.

В одном из них Наруто на полу нашел монетку-смайлик и тут же ее запихнул в автомат, дернул за рукоятку и… сорвал джекпот.

С потолка посыпались конфетти, заиграла бодрая музыка, к нам подскочил какой-то хлыщ в блестящем наряде, который спросил мое имя, а затем начал преувеличенно радостно голосить в микрофон о том, какая сумма была в кубышке и что каждый может повторить успех Умино Ируки.

— Эй, вообще-то, выиграл не я, — я указал на Наруто.

Блестящий пожал плечами и исправился. А затем, как это обычно бывает, начались препоны. В кассе мелкому не хотели отдавать полную сумму, рассказывая о том, что он несовершеннолетний, что не имел права и прочий бред, на что я, устав болтать, ответил, что могу забрать деньги за него, и пугнул народ КИ.

Наруто не только заполнил пустой кошелек-жабу, но еще и внес приличную сумму на свой счет. Нам еще раз повезло, когда мы обнаружили филиал того же банка, который обслуживал нас дома. Это вам не волшебный банк Гринготтс, который один на весь мир, тут банков, как в моем мире, вагон и тележка, да еще и далеко не все сотрудничают друг с другом.

Разобравшись с неожиданным выигрышем, мы двинулись дальше.

К северу от центра города расположился древний замок, который занимал четверть площади всего Танзаку. Похоже, город вырос на месте укрепления, потому что дворец носил то же имя. Назвать как-то иначе город или замок, похоже, не хватило фантазии.

Джирайя хотел оставить нас около города, чтобы мы ему не мешались, на что я почтительно возразил, что тренировки были в дороге и пока он развлекается, то есть, конечно же, был занят очень важными делами, мы тоже хотели бы отдохнуть.

Когда Джи пожал плечами и свалил, Наруто, недоумевая, спросил, зачем я это сказал.

— Да просто вы двое напоминаете мне одного знакомого, ныне почившего. Он иногда говорил: "Да нах мне ваши музеи, я сюда деградировать захожу", — я хихикнул. — Два слова связать не мог. Скучный и тупой человек был. Ни ума, ни фантазии.

Пацаны недоуменно нахмурились. Такое сравнение им явно не понравилось, но они не могли решить, как на него отреагировать.

— Если я вас не свожу на экскурсию, то вы сюда потом сами никогда не придете.

— И? — не скрывая недовольства, выдал Саске.

Впервые на моей памяти он заговорил до Наруто, а не стал ждать, пока тот за него все спросит.

— А сам как думаешь? — расплылся я в ехидной улыбке. — Чтобы вы на этого моего знакомого не походили и от ваших слов заказчики от смеха не дохли. А то бывало ляпнет он для поддержания беседы какую-нибудь глупость несусветную с серьезным видом, а торговец еще полчаса за живот держится и слезы вытирает. Весело. Зато потом, когда выясняется, что это не шутка была, а он всерьез… Вот тогда смотрят на него , как на больного. Тупицу ведь можно нанять только для чего-то простого. А для высокоуровневых миссий, как правило, нужны мозги, интеллект, знания и эрудиция. Каким бы ты сильным ни был, но если производишь впечатление идиота, то миссий выше ранга С тебе, скорее всего, не поручат. А еще говорят, что встречают по одежке, а провожают по уму. Правда, иногда в последний путь, но это уже детали…

Хмыкнув от моего монолога, пацаны синхронно переглянулись и бодро зашагали в сторону виднеющихся крыш дворца, будто спортсмены по спортивной ходьбе на финишной прямой.

Экскурсия получилась довольно интересная. Жаль, что вскоре замок сровняют с землей.

Само собой, в первый день никто ничего не нашел, а потому следующим днем решено было заняться самосовершенствованием, пока Джирайя рыскает по городу, как ищейка по следу.

Я уже начал думать, что где-то серьезно накосячил, раз замок стоит, Цунаде на горизонте не видно, а у Наруто уже почти получается расенган в четыре руки, хотя Джирайе он его еще не показывал. Не хотел, чтобы тот видел промежуточный результат.

Блондин стремился научиться создавать крутящуюся сферу чакры одной рукой, и создание ее при помощи клона его не устраивало от слова "совсем". Вот ведь забавно, потому что в каноне его и в шестнадцать устраивала эта… порнография с дублями. А тут уперся.

— Не получается! — плюхнулся Наруто рядом со мной и Саске на траву, случайно выбив из рук последнего книжку. — Извини, Саске.

Тот фыркнул только, вернувшись к своему занятию.

Забавно, я уже успел позабыть о "Хоббите", а тут его в книжных продают. Конечно, обложка мягкая, бумага качества чуть лучше туалетной, но ведь напечатали же! Саске, как увидел, попросил купить, а Наруто сказал что-то вроде: "У меня автор под рукой, зачем мне его книжка?"

— С клонами или без? — нарочито скучающе протянул я. — У тебя получается…

Наруто надулся и возмущенно выкрикнул мое имя.

— Больше двадцати лет Ирука, — потянувшись, заметил я и, зевнув, добавил: — Я бы на твоем месте не морочился с новыми и новыми попытками одним и тем же методом создать расенган, а поупражнялся с контролем. Скорее всего, дело именно в нем.

— Это скучно.

— Так большинство полезных вещей скучные.

— А полезная еда еще и невкусная! — весело заметил Наруто.

Я кивнул, не забывая улыбаться.

— Смотри, — он сунул мне почти под нос расенган, — у меня в одной руке получается крестообразная штука, а не шар!

Отпрянув, я чуть не скатился с пригорка:

— Оу! Нос мне дорог как память!

И тут как черт из табакерки выскочил Джи, сияя улыбкой, которая потухла, стоило ему присмотреться. Не знаю почему, но в этот момент он мне напомнил Карлсона, который вот-вот скажет: "Ну, я так не играю!". У меня странный карлик с вентилятором никогда восторгов не вызывал. Впрочем, как и Джирайя.

Не став поправлять Наруто, расстроенный Джи повел нас в ближайшую забегаловку, чтоб составили ему компанию. Да-да, оказывается, и тут бухать в одно лицо стыдно.

Только я хотел окликнуть саннина, который убежал вперед, как Наруто сунул мне в руки свой кошелек с просьбой его подержать у себя. Бар, в который так спешил Джирайя, действительно вызывал желание спрятать все ценное поглубже в карман, да еще и рукой прикрыть.

— Вы не дадите Наруто совета, чтобы исправить технику? — я на ходу запечатал кошель в маленький свиток, а его уже спрятал во внутренний карман жилета.

Мелкий сам этого не спросил только потому, что объяснял Саске тонкости мира коротышек, которые тот недопонял.

— Наруто должен догадаться сам.

— Вы не заинтересованы в быстром прогрессе своего ученика? — знал бы кто, каких трудов мне стоило нацепить на лицо уважение и назвать Наруто учеником Джи. А Жабофил даже отвечать не стал.

Не знаю, случайность ли это или Джирайя хотел, чтобы это так выглядело, но мы наконец нашли Легендарную неудачницу. В том самом кабаке, куда нас привел саннин.

Я был морально подготовлен и ничуть не удивился, заметив женщину с двумя дынями за пазухой. Пожалуй, фотографировать надо было не лицо Цунаде, а ее бюст, как более запоминающуюся примету.

Глаза блондинки забегали по залу, но затем она как-то слишком быстро расслабилась, будто махнула на все рукой, и налила себе еще. Цунаде опрокинула в себя пиалу саке, громко выдохнула и отвернулась от Джирайи, который без приглашения плюхнулся за столик к старой подруге.

Сидящая рядом с Цунаде карликовая свинья его явно узнала и приветливо хрюкнула.

Значит, Джирайя знаком с Тонтон, а из этого следует, что свою бывшую сокомандницу он навещал как минимум несколько раз в последние пару лет! Это если я и манга не преувеличиваем умственные способности этого завтрака туриста.

Наруто было собрался поступить так же, как Жабий саннин, но заметил, что я стою, и остался на месте.

Я прекрасно понял, что Цунаде узнала Наруто, но продолжала делать вид, что страдает склерозом и подслеповата. Еще бы покряхтела "старость не радость", чтоб уж совсем выпасть из образа девчонки!

Меня не сильно заботил разговор старых шиноби, а напрячься заставил замок, который все еще стоял на своем месте, когда мы спускались в город. В манге его уже к приходу Джирайи и Наруто разрушили. А тут стоит, глаза мозолит… непорядок.

— Что-то пошло не так… — пробормотал я себе под нос, вспомнив, что нагадал Якуши клон в Лесу Смерти.

Могло ли так случиться, что мы опередили Орочимару? А если нет, то я опять опростоволосился с предсказаниями? Хотя какая теперь разница, что навешано на уши очкарика, все равно встречаться с ним снова в виде Искателя я не собирался. Слишком опасно. Так что: "Прощай, организация чокнутых историков-ученых! Скучать не буду".

Фыркнув, я обернулся в зал и отметил, что сесть нам троим так и не предложили, хотя Сенджу бросала на меня с пацанами хмурые взгляды.

Солнце успело сесть, а Джирайя все агитировал Цунаде занять место хокаге так, будто это не он победил с внушительным перевесом на голосовании. И еще так фразу построил, будто альтернатив у нас нет. Есть, да только они так же плохи, а местами еще хуже. Но как красиво он завернул! "Решение было принято самыми высокопоставленными членами Листа, и у тебя нет абсолютно никакой возможности возразить". Мне стоит у него поучиться.

Забалтывать Джирайя умел мне на зависть, потому что уже через пару минут разговора по делу, а не о погоде и прошлом, в эмоциях Цунаде я нащупал сомнение и гордыню. Маленькие такие, задавленные здравым смыслом, но живые и растущие на глазах под дождем из лести Джи.

Шизуне тоже понравилась новость о назначении Цунаде, хоть по лицу это было трудно понять.

"Домашняя девочка" — почему-то именно эти слова приходят на ум при виде Шизуне. Может, дело в тех обрывках мыслей, что мне доступны? Для нее Коноха созвучна с домашним уютом, с детством и надежным, добрым и близким человеком. Заглушив этот голос, я опустил глаза на закуски, дав себе почувствовать голод, чтоб отвлечься.

Настроение испортилось мгновенно, и я мстительно подумал: тягу Шизуне к стабильности и уюту можно использовать против Цунаде. Должна же она иметь хоть какое-то влияние на свою учительницу!

— Орочимару поработал? — наконец, прислушался я к разговору двух саннинов. — Знаю. Он сам сказал, — спокойно произнесла Цунаде.

Мне даже не нужно было играть шок, потому что замок стоит, а Змеюк уже заходил! Как так-то?! Мог ли Кабуто отговорить учителя от понтов?

— Да не, — пробормотал я, — бред какой-то.

Надо ли пояснять, что мыслями я находился совсем не здесь и потому своей репликой, прозвучавшей неожиданно громко, был совсем не в тему?

Цунаде обожгла меня злым взглядом, а Джирайе ответила, что отказывается от роли Хокаге.

Все по канону, но почему-то меня это задело и захотелось сказать что-нибудь едкое в ответ.

Вздохнув, оглядел Сенджу, словно впервые вижу.

Безусловно, Цунаде красивая женщина, на вид немного за двадцать, со светлыми роскошными волосами, несомненно выдающимися… кх-м, достоинствами. Да! Достоинствами. Только красота внешняя не скрывала, а подчеркивала недостатки внучки Первого.

И я сейчас совсем не о том, что Цунаде выбросила Наруто, сына ее родственницы по линии бабки, из головы на долгие тринадцать лет, хотя это тоже плюсом не назвать. К Джирайе у меня примерно те же претензии, но если бы дело ограничивалось только этим, то я бы смирился и не отсвечивал.

Но настоящую неприязнь вызывало ее поведение, ее грубые, провокационные слова. Даже Джирайю она сумела задеть до вспышки гнева, упомянув Третьего рядом со словами "дурак" и "идиот". Она смотрела на нас, как на черноногих выскочек, которые посмели нарушить покой царственной особы просьбами. Будто не шиноби Конохи предлагают пост Хокаге, а холопы-оборванцы смиренно просят великую высокородную Цунаде-химе о милости, а та развлекается, проезжаясь по их больным мозолям.

Словно она сама не дама в возрасте и не шиноби со стажем, а избалованная, наглая и туповатая принцесса прямо из дворца.

Вот какого демона? Джирайя — тоже саннин, как и она, а я тоже клановый шиноби, тоже аристократ по местным меркам, так какого черта она вербально вытирает о нас ноги?

В этом мире я парадоксальным образом как-то отвык от наглого неуважения в моей адрес, даже несмотря на кадров вроде Тадзуны, Какаши и Джирайи.

Про сквозящее в ее голосе пренебрежение даже говорить не стоит. Пообщаешься с ней — и начинаешь чувствовать себя прислугой. Я бы чокнулся с такой опекуншей! А ведь Шизуне попала в ученики к Цунаде еще в детстве.

Дан и ее мифическая верность ему — чепуха. Ведь ее внешность непрозрачно намекает на статус "я в активном поиске", да только жених не ловится. Уж не в характере ли дело? При таком нраве не удивительно, что Цунаде так и осталась одна. Не, ну, может, ее покойный жених был влюбленным идиотом, а может, Цунаде раньше была другой, но эту женщину можно было любить только в качестве фото на развороте Плейбоя. Или, как это делал Джирайя, в фантазиях, где у Сенджу не было заскоков. А потом эти самые фантазии он ворохом вываливал на страницы своих книг.

А вот Шизуне мне показалась симпатичной, и я это не только и не столько о внешности, сколько о характере. Впрочем, и красотой природа ее не обделила, просто на фоне двадцатилетней блондинки с идеально правильными чертами лица и огромными буферами скромно одетая темноволосая девушка смотрелась бледно и невыразительно.

Пожалуй, не будь уже в моей жизни Анко, я бы приударил за Шизуне. Правда, тогда пришлось бы повоевать с Цунаде за внимание Като Шизуне, но это уже детали.

Заметив, что я ее разглядываю, ученица Цунаде потупилась и смущенно улыбнулась, даже покраснела слегка, но тут же прекратила, прочитав по губам: "не свободен". Совестно как-то стало за ту вселенскую грусть-обиду, промелькнувшую в ее черных глазах. Кито ее, что ли, сосватать? А то "любовь всей его жизни", Миюри, эту самую жизнь ему конкретно перепоганит — с ее-то говнистым характером. Довелось узнать Акисато получше во время учебы и работы в Госпитале. Она тот еще фрукт, после которого легко можно стать овощем.

За этими мыслями я упустил тот момент, когда Наруто прошел точку кипения. О, нет, он не запрыгивал на стол и не лез активно в драку, но при этом на оскорбительные высказывания о своей мечте и предыдущих Хокаге сжал от гнева кулаки, после чего, не выдержав, язвительно и достаточно грубо отозвался об умственных способностях старушки:

— А ты кто такая, чтобы порочить их память? Оскорбление памяти наших Хокаге какой-то пьющей глупой женщиной непростительно. Не понимаю, зачем Джирайя хочет видеть тебя лидером Листа?! Ты не достойна этого звания!

Люди и так оборачивались на нас, стоявших столбами около стола, как шлагбаум посередь хаты, а уж на звуки разгорающегося скандала уставились все посетители, и, кажется, смущало это только меня, Шизуне и Саске.

— Ути-пути, какие мы грозные! — с кривоватой улыбкой процедила Цунаде. Это значило лишь одно: Наруто нарвался на «пойдем выйдем».

Вся наша компашка встала и пошла на улицу, провожаемая любопытными и опасливыми взглядами посетителей.

— Я ее одной левой сделаю! — ободрил меня Наруто, засучивая рукава на бегу. Он храбрился, а сам сомневался в успехе. А я ведь говорил ему, что противника не стоит недооценивать, даже на примере показывал, а он…

— Почему вы не стали его отговаривать?

Тихий вопрос Саске поставил меня в тупик и слегка напугал. Все никак не мог привыкнуть, что Учиха может и умеет нормально говорить.

— А сам как думаешь? — я сделал вид, что ответ уже знаю.

Ну не скажешь же, что Наруто должен напомнить Цунаде ее братика и жениха, чтобы она пошла с нами в Коноху!

— Хм. Проучить за вспыльчивость? — предположил Саске, отвлекаясь то на Наруто, то на Цунаде, которые разошлись в разные стороны от ресторанчика.

Казалось, будто широкую улицу оцепили: ни зверья городского, ни праздношатающихся людей, при том что время на часах было совсем детское. Хотя посетители прилипли к окнам, выйти за нами никто не решился.

— И это тоже… — уклончиво ответил я, уставившись на «ринг».

На улице Сенджу заявила, что для победы над Наруто ей хватит одного пальца.

Много ли навоюешь одним пальцем?

Много, если ты быстрее противника. Если ты развеиваешь его клонов почти сразу же, как он их создал. Если ты способен ударить мизинцем сильнее, чем противник всей рукой!

Пара секунд — и клоны перед Наруто превращены в легкие облачка, пропадающие на слабом ветру. Еще одна — и тычок пальцем заставляет руку мелкого повиснуть плетью. Еще секунда — и Цунаде уложила Узумаки одним вышибающим дух щелбаном.

Мне было почти физически больно смотреть на эту пародию на поединок и паршиво из-за того, что я не пресек подобное в самом начале.

К поднимающемуся с земли Наруто мы с Шизуне подскочили почти одновременно, но тот встал сам и даже подвигал отсушенной мгновение назад рукой, чтоб мы отстали.

Очень хотелось высказать мелкому за безрассудство, но я промолчал и отошел. Сейчас не время и не место. Ему и так плохо.

— Скажи, малыш, — веселясь, сказала Цу, — что слово «хокаге» значит для тебя? Они всего лишь люди…

— Они герои! И я хочу стать таким, как они! Потому что стать хокаге — моя мечта!

Веселье из Цунаде вышибло словно ударом, и этой заминкой попытался воспользоваться Наруто. Он сумел сделать расенган без клонов, но ему пришлось задействовать вторую руку, чтобы закрутить полноценный шарик. Но Цунаде успела среагировать, отпихнув Наруто от себя тычком в лоб. После чего поглумилась над его неудачной попыткой создать коронную технику Минато.

— Джирайя, это ты пытался научить его расенгану?

— Ну, я его учитель, теоретически, — настороженно ответил саннин.

— Это дзютсу освоил только Четвертый и ты сам…

Хмыкнув, она продолжила:

— Тоже мне учитель, пытаешься заставить пацана сотворить невозможное. Нечего ему чушью голову забивать. После таких вот учителей мальчишки и носятся со всякими глупостями, вроде стать хокаге.

Похоже, сама мысль о том, что у Наруто самостоятельно могла появиться такая же мечта, что и у Дана с Наваки, была для нее невыносимой.

— Старая дура! — не выдержав, заорал Наруто.

Это было невежливо, но снято с языка.

— Это не глупость! Да я это дзютсу за три дня освою, вот увидишь!

— Хе-хе, какие громкие слова, — хищно усмехнулась Цунаде. — Мужчина должен выполнять свои обещания.

Закатив глаза, я подумал о том, что и тут женщины свято уверены в волшебной силе слов «мужчина должен». Старая, ты еще про «настоящего мужчину» скажи для полного комплекта!

— Я не беру своих слов назад, таков мой путь ниндзя, — оскалился в ответ Узумаки.

— Ну, что же, раз так… Я дам тебе неделю. Если успеешь овладеть этим дзютсу, я признаю, что ты сможешь стать Хокаге.

В воздухе повисло недосказанное: когда-нибудь, может быть…

— И еще ты получишь это ожерелье, — сказала Сенджу, коснувшись кончиками пальцев зеленого кристалла, который я не приметил сразу, стараясь не пялиться в ее декольте.

Проигнорировал слабые попытки Шизуне и Джирайи вмешаться, Цунаде резко закончила:

— А не успеешь за неделю, значит, ты проиграл. И я заберу все твои деньги, — будущая Хокаге подбрасывала в воздухе толстый кошелек-лягушку с резаной бумагой и металлической мелочью внутри. Я его оставил у Наруто как приманку на случай, если Джирайя снова попытается отжать у мальчишки наличку. Со стороны кошелек выглядел отлично — полным и весомым.

И все-таки подобный кристалл должен стоить несоизмеримо больше сбережений генина. Даже такого бережливого, как Наруто.

Или Цунаде абсолютно уверена в победе, либо не так и дорога ей цацка дедушки. Даже как память.

— Она отобрала мой кошелек! — вскричал мелкий, порываясь догнать Цунаде, но я его остановил.

— Если не вернет, купим другой, еще лучше, а сейчас просто не вертись!

С одной стороны, Сенджу не имела права так высказываться о предыдущих лидерах деревни, тем более публично — в каком-то кабаке, при едва знакомых людях. Это просто цинично и мерзко. Здесь так не принято.

Реакция Наруто была ожидаемой и в целом оправданной, даже мне было противно слушать, что думает Цунаде о своих предках. Выглядело это как плевок в надгробие. И это при том, что я-то старше Наруто, местной пропаганде с детства не подвержен, никаких иллюзий о политиках уровня каге не питаю, да и кончины Третьего ждал, как манны небесной. Но вот мелкого слова «Легендарной Неудачницы» реально выбесили.

В то же время Цунаде имела полное право расценить слова Наруто как оскорбление и вытереть им пол. Впрочем, она настолько сильна и нужна нам, что в данной ситуации может наплевать на правила и чье-то мнение.

Пока я лечил Наруто, Цунаде ушла, забрав с собой только Джирайю, а Шизуне с поросенком оставив с нами.

— Ирука, ты расстроился? — потирая синяк на лбу, сказал мелкий. — Она не сильно. У меня ничего не сломано, правда! Не надо меня лечить.

— Да не в этом дело, — я устало выдохнул, опустив руки, когда понял, что ничего серьезного нет. — О чем ты думал, когда провоцировал ее?

— Она обозвала хокаге! Так нельзя!

— Наруто, надо держать в узде темперамент и думать наперед, что и кому говорить. Или хотя бы думать о последствиях своих слов.

— Но она…

Почувствовав интерес со стороны Шизуне, я понизил голос:

— Я не прошу быть обманщиком, лжецом или лицемером, а просто думать наперед о последствиях своих слов и поступков. Цунаде — саннин, без пяти минут каге, а ты генин…

— Ну и что?! — надулся Наруто. — Нельзя такое прощать!

Поросенок плюхнулся на зад прямо перед нами, заинтересованно вертя ушами.

— Она могла тебя покалечить, — я покосился на животное. — Ты это понимаешь?

— Понимаю! И что с того?! Если ты сильнее, можно всем все что угодно говорить?! Это не справедливо!

На это я не нашелся, что ответить.

Из задумчивости меня вывело легкое нажатие на пальцы ног:

— И что ты от меня хочешь, Бэйб(1)?

Пиг смотрел в глаза, словно действительно что-то понимал. Хотя нет, куда-то звал, топчась на месте, будто опаздывающий на работу клерк под светофором!

— Ирука-сан, вы идете?

Первое мгновение мне показалось, что это заговорил поросенок, а потом уже дошло, что голос принадлежит Саске.

— Да, конечно. А где все?

— Наруто и Шизуне-сан ушли вперед. Саннины — не знаю.

А ведь для Наруто это должен был быть полезный, хоть и болезненный урок о самоконтроле. Да только он вынес из него совсем иное — сильный может диктовать условия другим. Надо будет еще раз поговорить с ним на эту тему. И с Учихой тоже.

Иначе с нашей деревней потом может всякое нехорошее случиться. Я-то это переживу, а вот Лист кровью умоется.

Но, с другой стороны, мелкий показал храбрость, недалекий идеализм, неумение промолчать и готовность отстаивать свои убеждения. Это хорошо, пусть Цунаде потом так о нем и думает.

Вот что интересно, Сенджу сама спровоцировала Наруто процитировать коронную фразу про мечту о шапке Мономаха, а потом выпала из реальности, чуть ли не пнув мне в мозг два образа, чудовищно похожих на Наруто. Ладно Наваки мечтал о кресле каге, но Дан с подростковой мечтой выглядел странно. Словно этот парень вымахал раньше, чем успел повзрослеть. А может, он был клиническим идеалистом? Или, наоборот, очень хотел власти?

Когда на улице не стало слышно ничего, кроме стрекота цикад, Шизуне поскреблась к нам в номер и попросила Наруто отказаться от ожерелья Первого.

— Почему? — недовольно сказал тот. — Она сама мне его предложила!

Вообще после боя с Цунаде мелкого как подменили, он ходил с сердитым видом и фырчал, когда я заступал ему дорогу на улицу. Только не огрызался, а молча поворачивал назад. Саске на эту пантомиму смотрел недоверчиво, с недоумением, но вместе с тем с интересом… Но только тогда, когда не пялился в книжку.

Бросив в мою сторону просящий взгляд и не найдя поддержки, Шизуне вздохнула и рассказала историю Цунаде. Като Шизуне очень сильно желала сохранить ожерелье Первого и оградить от него других. Она всерьез верила в то, что оно может убить любого, как это было с Наваки и ее дядей.

А я скорее поверю в то, что им помогли погибнуть и что Цунаде это проморгала, потому что была некомпетентной главой клана и не озаботилась в должной мере безопасностью своих близких. Если бы при помощи проклятия некто хотел извести клан Сенджу, Цунаде уже давно бы отправилась в мир иной. Но она-то жива! Это что же получается, что ожерелье Первого страдает ярко выраженной мизандрией(2)?! Колье-мужененавистница?! Ладно, допустим, проклятие существует, но кто проклял его? Первый хокаге? Пойти его кости сжечь, что ли? Соль и огонь! То-то сторож удивится темной ночью мужику с лопатой, канистрой солярки и пачкой соли…

Заразмышлениями, плавно переходящими в упоротый бред, я чуть было не упустил тот момент, когда Наруто собрался на ночную тренировку.

— Нет, нет, нет, — заворачивая у дверей, я подтолкнул Наруто в сторону ванной нашего номера, — сначала туда, а потом спать. Настоящий шиноби знает цену хорошему отдыху перед важным делом. Хочешь больше тренироваться? Встань пораньше и тренируйся хоть до упаду! Чеши, а я поговорю с Шизуне-сан.

Учиха покосился на меня, но тут же снова уткнулся в «Хоббита».

— Саске, тебя это тоже касается. Не то завтра будешь носом клевать на тренировке.

Учиха фыркнул, улыбнувшись уголком губ, но книжку убрал.

С Шизуне у меня разговор вышел никакой. Постояли около бака с кипятком, чай сделали, она попросила меня повлиять на Наруто, а я напомнил, что тот уже отказывался от ожерелья, но его убедил Джирайя.

— Можно было сразу сказать, что помогать вы не намерены! — вспылила Шизуне, но тут же извинилась и сбежала к себе в номер, оставив чашку.

Поросенок, будто извиняясь за свою хозяйку, ойкнул-охнул и убежал следом.

Тут невольно начнешь подозревать, что у Тонтон в родне были призывные звери. Или его неприлично серьезно модифицировали, благо есть кому.

Повелительница Слизней целых два дня не говорила ни да ни нет, а вместо этого чисто по-бабьи выносила нам мозги, переводила тему разговоров и не говорила ничего конкретного! Шизуне же просто играла в молчанку и хмурила брови.

Таким образом Цунаде довела наше время путешествия с Джирайей до недели. Целых семь дней с Жабьим саннином! На мой вкус — слишком много. А ведь Наруто провел с этим эталонным мудаком три года. Точнее, не провел, а может провести. И вот этого допускать нельзя. Правда, я не придумал как, но время еще есть, что-нибудь придумаю.

Пока Саске тренировал контроль при помощи упражнений с молнией, у Наруто наметился прогресс. Он смог кое-как осилить нестабильный расенган одной рукой, но создавал его чуть ли не втрое дольше, чем когда ему помогали клоны. Ни один враг столько ждать не будет. А еще из техники Наруто периодически выбивались струи воздуха, как нитки из плохо смотанного клубка, а след на дереве он оставлял, как от шлифовального круга, а не как от чудовищного сверла, как нормальный расенган. Царапал, а не пробивал. Нет, конечно, если зарядить таким в лицо, то никому мало не покажется, но в нынешнем варианте это не оружие, а хрень какая-то. Лучше уж кунаем ударить.

Может, мне это аукнется, но Наруто и Саске начали понемногу вести себя если не как равные, то хотя бы как люди одного круга. Временами, возможно, даже почти как друзья. К сожалению или к счастью, эти двое совсем не напоминали мне ни Ируку и Морио с Синькой, ни меня и Юрика.

Саске и Наруто готовы были подставить плечо друг другу, рискнуть жизнью, спасая товарища, но не подурачиться, пошалить и просто развлечься. Между ними до сих пор оставалась незримая пропасть. Я как-то в той, прошлой, жизни слышал от одной девушки по имени Рената фразу о том, что дружить можно только с равными. Я тогда над этим тихо посмеялся, как над очередной хлесткой глупостью, но, похоже, в этом утверждении все-таки было некое рациональное зерно.

Несмотря на общие битвы, общую команду и схожие интересы, Саске всегда помнил, что он лучше, что он Учиха. Думаю, красноглазый считал, что безродному и никогда не имевшему семьи и рода Наруто не понять его страданий от потери семьи и позора за брата.

После того, как Наруто оказался вполне себе клановым, а его навыки нельзя было более игнорировать, что-то вроде начало меняться, но очень медленно.

Учиха слишком уж привык смотреть на Узумаки сверху вниз и слишком привык к одиночеству. Да, ему было лучше с нами, чем без нас, но он не стремился сблизиться, укрепить связывающие нас узы доверия и дружбы. Даже обсуждение книжки у ребят звучало, почти как вежливый и ничего не значащий диалог о погоде между едва знакомыми людьми. Ну, чуть теплее.

И все же они общались. И это было хорошо.

Да, Саске бывал слишком замкнут, а Наруто — чересчур навязчив в своем желании дружить, и казалось, будто у них не может быть ни одной общей темы для разговора, но они находили о чем поговорить. Странные отношения.

Друзья так себя не ведут. Но это лучше, чем могло бы быть.

В ночь перед встречей с Орочимару я был как на иголках и не мог заснуть, а потому прекрасно слышал, как Цунаде вырубила Шизуне.

Стоило будущей Пятой хлопнуть дверью, как я скользнул в соседний номер. Шизуне лежала на полу без сознания, но в целом была, ну, на мой дилетантский взгляд, жива и здорова. Все же я не ощущал себя настоящим медиком, несмотря на значок и бумажки. Поэтому мне ничего больше не оставалось, как переложить Шизуне с пола на кровать и ждать рассвета, когда она сама проснется и расскажет о встрече с Орочимару. Я не видел смысла форсировать события.

Начало светать, когда ученица Цу беспокойно заворочалась, словно ей снился кошмар.

— Цунаде-сама! — вскрикнула Шизуне, рывком поднявшись с постели.

— Ее здесь нет. Я только что вас нашел и пытался понять, что здесь вообще произошло.

А я ведь надеялся, что Цунаде не станет травить старого друга, но, видимо, тут все пошло по канону. И подтверждение этому плелось по крыше, дрожа, обильно потея и пошатываясь.

Я едва не пошутил про белую горячку, но, прикусив язык, вылез из окна и принялся помогать Джирайе.

Ирука-ирьенин, вывожу из запоя, м-да… Как там в Сорванных башнях было? Ломка, изыди!

Справившись с неуместными смешками, я и Шизуне помогли саннину прийти в себя. У меня не было противоядия против конкретной неизвестной мне дряни без цвета и запаха, которой Повелительница Слизней отравила своего напарника, зато были средства, позволяющие частично восстановить нарушенный контроль чакры. После того, как меня сначала друг-предатель потравил ядом, влияющим на ток чакры, а потом Анко в первую нашу встречу, я решил, что в аптечке такое противоядие не помешает, а при моей работе достать его было несложно. Хорошая такая официальная версия, если вдруг спросят. А на самом деле я просто помнил момент из манги, где Цунаде отравила Джирайю.

Пока Шизуне улучшала стандартный рецепт своими заготовками, я тщательно смазал лезвие танто ядом, который мне подарила Митараши, и переложил один из шариков с противоядием в нагрудный карман. Мало ли что!

Наруто и Саске тоже без дела не сидели и в четыре руки накрутили кунаев с тегами.

— Пацаны, не надо, — я заметил, что теги странные, — лучше обычные.

Присмотревшись, опознал разработку Наруто, которую он назвал «петарда»: он соединил взрыв-тег с безобидными фейерверками. Получилась крайне неприятная штука, которая разлеталась в стороны по невероятным траекториям с диким свистом и обжигающими искрами. Пустить такое в лагере неприятеля ночью — отличная идея, но в нашем случае оно не поможет отвлечь внимание Кабуто или Орочимару.

Шизуне невыносимо долго покусывала губы, не решаясь выдать учительницу. Но все же сама рассказала о встрече Змея и Принцессы, а уже по дороге к месту рандеву сообщила, что Орочимару предложил Цунаде за исцеление рук.

— Два восставших мертвеца за Коноху, — я покачал головой.

В воздухе повисло напряжение. Даже Шизуне сомневалась, что Цунаде сделает правильный выбор, а потому пришлось подтолкнуть их к верным мыслям:

— Цунаде-сан лучше, чем вы о ней думаете, — громко сказал я. — Может, даже лучше, чем она сама о себе думает!

Шизуне отвела взгляд, прибавив скорости, так что теперь рядом со мной бежал Наруто.

— Не понял, про что ты.

— Потом объясню.

Я не ожидал от этого боя каких-то особых проблем. В каноне герои как-то сами справились, а здесь и Джирайя благодаря мне в лучшей форме, да и Наруто куда сильнее, к тому же он не один, я и Саске ему поможем. Кабуто я планировал просто задавить дистанционными техниками, клонами и командной работой. Ему и так от Цунаде прилично влетит. Останется только добить.

В общем, я был уверен, что мы победим, и планов на грядущий бой не строил. Впрочем, это все равно было бесполезно — меня бы послушали только пацаны. Шизуне меня не услышит — у нее в голове только безопасность Цунаде, а Джирайя меня просто проигнорирует.

Бой начался в городе, мы застали руины одной из крепостных стен, но благодаря Цунаде сместился дальше, на каменистую равнину с редкими деревцами. То, как Цунаде отказывает Орочимару, я, естественно, не увидел, не видел и то, как Кабуто получил многочисленные ссадины, но для того, кто дрался с Цунаде, он выглядел на редкость целым и здоровым.

Когда мы подбежали, Орочимару даже глазом не повел, обнаружив группу поддержки. Лишь только потом широко улыбнулся в ответ на оскал Джирайи.

Пока саннины обменивались многозначительными ухмылками, Цунаде самоуверенно рванула вперед, а Кабуто, не теряя времени, полоснул себе по запястью и плеснул кровью в лицо Сенджу.

В реальности это заняло всего миг: взмах рукой — и Сенджу замерла, словно приложенная заклятьем паралича, один удар сердца — и Великий медик отлетает на несколько метров, и еще один — проезжает по земле, даже не думая сгруппироваться. Свою учительницу ловит Шизуне. У нас минус один боец.

Лезть к Кабуто резко перехотелось, но, наступив страху на горло, я призвал образ АНБУ-Ируки, чувствуя прилив уверенности и холодного спокойствия.

Цепко осмотрев Кабуто, я бросил взгляд на Цунаде, мрачно отметив, что бежать и сражаться она не собирается.

— Ну, как говорится, лишь бы на пользу пошло, — выжидая момента, я перехватил рукоять поудобней. — Может, поумнеет и не будет больше травить сокомандников.

Сенджу сидела, глядя на подрагивающие руки, будто узрела перед собой Шинигами. Замершая, не видящая перед собой ничего, неспособная себя защитить, слабая, уязвимая. И пусть рядом была ученица, она бы не сумела защитить Цу от Кабуто, но тот не спешил прикончить принцессу. Или не собирался? Неожиданный и странный гуманизм. Может, Цунаде нужна им живой?

Оставив ненужные мысли, я заступил дорогу Кабуто, а мелкий бросил очкарику веское «предатель», сжимая кулаки.

Даже зная, что Якуши на самом деле из себя представляет, я не мог отделаться от мысли, что он кажется безобидным. Возможно, дело в очках или в том, что подручный Змея улыбался и не выглядел серьезным.

Кабуто ближе подходить не стал, но, выдержав паузу, усмехнулся с таким видом, будто его похвалили:

— Я шпион, Наруто-кун.

— Одна херня! — рявкнул Наруто и бросился в бой под хлопки создаваемых им клонов.

Ругнувшись, я рванул за прытким мелким, на ходу создавая дубли. Надеюсь, Кабуто не сможет перебить их всех до того, как вмешаются Джи и Цу. Саске тоже кинулся следом, зажав между пальцев стилеты.

Кабуто любит прибедняться. Этот черт был хорош в тайдзютсу! Не, ну не Майто, но до такого мне еще пахать и пахать. Я едва видел стремительные, скупые и точные движения очкарика. Вот когда и где выучиться успел, скотина?! Он развеял всех наших клонов, несмотря на то, что Наруто нападал грамотно — со стороны раненой руки Якуши. Правую ему Цунаде покоцала, прежде чем он успел вывести ее из боя. Несмотря на то, что я и мои клоны орудовали танто, что Саске на бегу умудрялся швырять железо с такой скоростью, что казалось, новое оружие само появляется в воздухе, мы отступали, а не теснили врага.

В какой-то момент почудилось, что мы победим… Но Кабуто слегка сдвинулся от удара Саске и полоснул скальпелем чакры по ноге мальчика, метившей в висок шпиона.

Брызнула кровь, Саске смог отпрыгнуть, но не устоял на ногах и шипением припал на колено, сжимая края раны. Кабуто развеял еще одного атакующего клона Наруто, но пропустил удар от настоящего, взвившегося от ярости.

— Это тебе за Саске, гнида!

На мгновение меня отвлек странный звук: это Орочимару хихикал в своей знаменитой манере, с любопытством наблюдая, но ничего не предпринимая.

А наши? Наши-то где?! Где хотя бы Шизуне?! У меня даже возможности оглянуться нет с таким противником!

Чтобы отогнать Кабуто от Учихи, я сразу же после выпада мелкого нанес серию ударов танто, метя по раненой руке. Если начнется сильное кровотечение, Кабуто сам свалит, чтоб не сдохнуть. Самолечением на ходу он явно перестал заниматься еще до нашего появления, иначе рука у него была бы цела.

Казалось бы, численное превосходство, добить только, но Кабуто бросил моппаны и метнулся за пределы удушливого облака, а мы отпрыгнули назад. На долгие несколько мгновений застыли друг напротив друга.

Весь успех — пара новых царапин на руках скользкого очкарика.

А потери — подрезанные сухожилия или мышцы у Саске, пока не осмотрел — непонятно.

Но уже и так ясно, что Кабуто чирканул не по бедренной артерии, иначе крови было бы значительно больше и она была бы другого цвета.

Надеюсь, яд хоть как-то подействует. Я не сомневался в подарке Анко, но опасался, что Кабуто обезопасил себя от отравления каким-то мудреным способом или просто воспользуется антидотом, когда почувствует, что отравлен.

Нет, так не годится!

Мы все вместе не смогли нанести серьезного ущерба очкарику, даже помятому Цунаде, и при этом Саске выбыл из строя. И не помог ему ни хваленый шаринган, ни неплохое для его возраста тайдзютсу.

В том, как сражался Кабуто, было что-то от змеи. Он предпочитал уворачиваться, отводить и отпрыгивать, пока не появлялась возможность для решающего удара.

Во время этой передышки вмешалась Шизуне. Она с короткой дистанции мастерски плюнула в очкарика сенбоном. Казалось бы, не увернешься, но Кабуто ловко подставил налобную повязку под удар. А затем попрыгунчиком проскакал к Орочимару и что-то тихо зашептал ему на ухо.

— Спасибо, Шизуне-сан, — с благодарностью выдохнул я и, создав клона, передал ему бинты для Саске. Сам я заозирался по сторонам, чтобы как можно лучше понять обстановку. Чудом удалось сдержать рефлекс и не ударить, когда Шизуне мазнула по глубокому порезу на боку.

— Простите, Ирука-сан.

Кивнул.

Почему Орочимару не притащил сюда дополнительных сил? На что он рассчитывал? В чем ловушка? В чем гребаный подвох!

Змеиный саннин гнусно и очень довольно заржал, будто Кабуто ему рассказал пошлый анекдот.

— Ку-ку-ку, какой приятный сюрприз. Вы привели сюда Саске-куна. Замечательно. Пусть он увидит мою силу!

То есть раньше ты его, Самец девочки из «Звонка», не видел?!

— Я займусь Орочимару, — демонстративно потер кулак Джи, отвлекшись, наконец, от сидящей на земле Цунаде, — Шизуне и Умино, на вас парень в очках.

Да где же ты раньше-то был со своими советами, о великий муд… мудрец?!

Пока Кабуто и Орочимару о чем-то совещались, Наруто создал еще пяток клонов — на всякий случай.

— Ты только зря тратишь чакру. С этими двумя Каге Бушины бесполезны, — снисходительно бросил Джирайя мелкому.

У меня аж скулы от злости свело.

Ну песец советы… Может, и кунаями еще не пользоваться?! Или сразу в саван завернуться и ползти на кладбище?

Наруто вопросительно посмотрел на мою перекошенную рожу, а я одобрительно кивнул:

— Ты все правильно сделал. Клоны нам пригодятся.

Наруто радостно заулыбался, создал еще пятерых под хмурым взглядом Жабьего саннина.

Я буквально кожей почувствовал приближающиеся неприятности. Пока Орыч отвлекал внимание, подражая чокнутой кукушке, Кабуто надкусил себе палец и? задрав рукав Орочимару, провел кровавую черту поверх татуировки саннина. Сине-фиолетовая рука с черными полосами напоминала кусок несвежего мертвеца, уже тронутого разложением, а с кровью получилось уж совсем отвратное зрелище.

— Наруто, вызывай Гамабунту, быстро! — заорал я, складывая печати призыва и активно настраиваясь на образ и чакру крабов.

— Откуда ты узнал?! — крикнул Джирайя, сам сложив печать вызова. Жаба на его зов явилась размером с теленка. Лучше, чем ничего, но Джирайя на свой призыв полсекунды смотрел широко открытыми глазами.

Первыми, само собой, появились змеи. Одна огромная, на голове которой торчал Орочимару, а вторая поменьше, для Кабуто. От меня не укрылось, что змеи были недовольны Орычем, но разобрать, чем именно, я не смог. Голоса призыва лишь отдаленно напоминали человеческую речь.

Гамабунта появился прямо над нами, заставив сердце пропустить удар, так близко оказались от меня гигантские красные перепонки. На фоне этих исполинов призванный мной краб смотрелся слабовато.

Гамабунта, едва появившись, с ходу включился в бой, прыжком уходя из-под атаки змеи и подставляя нас, но краб не оплошал, хотя удар клешней по морде змеи дался ему тяжело. Та ударила как копье и от плюхи отлетела на несколько метров, по инерции воткнувшись в землю, обдав шрапнелью из мелких камешков. Жабий босс, поняв свою оплошность, отскочил обратно, защищать нас.

Махнув рукой на своего заступника, Джирайя сиганул на спину жабы, спихнув Наруто вниз.

— Поймал, — не подхвати я мелкого, он бы точно повредил себе ноги, потому что спешивший Джирайя с ним особо не церемонился.

— Саске! — рванулся к товарищу мелкий, подставляя ему плечо.

— Да, нам всем следует убраться подальше. Сатоши-сан, прикройте нас!

Подобрав Саске, все наши, кроме Джирайи, спрятались за спиной краба. Тут было не особо безопасно, но краб защищал нас от летящих из-под клубка дерущихся гигантов булыжников.

— С Саске будет все нормально?

— А?

Грохот стоял такой, что находясь рядом нужно было орать во всю глотку.

— Саске, — кричал Наруто, — нормально?

— Да! Драться не может! Потом будет здоров! — проорал я.

Из-за того, что мелкий показал на ухо, пришлось наклониться, повторить и еще добавить:

— Не лезем в ближний бой с Кабуто! Используем клонов и техники!

Наруто понятливо закивал.

Я рано расслабился, посчитал, что теперь можно отсидеться. Ага, фирма ООО «Счаз» всегда к вашим услугам! К нам пожаловал Кабуто. Выскочил прямо из-под земли, как черт из табакерки!

Якуши играючи развеял четырех блондинов и с некоторой задержкой и опаской — моих фантомов. Похоже, что танто в опасной близости от своего горла он хорошо запомнил. А еще я отметил, что некоторые порезы уже успели воспалиться. Отлично! Яд все-таки действует.

Атака Шизуне была безуспешна: от сенбонов из хитрого устройства на руке Кабуто ушел, развоплотив пару клонов Наруто, и отскочил от ядовитого облака, выплюнутого Шизуне ему чуть ли не в лицо.

Мне лишь оставалось порадоваться, что Наруто предпочитал действовать из-за спин клонов, отгоняя Кабуто железом, вынуждая держать дистанцию и стоять на пути летящих камней, а не за спиной краба.

Руки взмокли, я забыл уже, скольких клонов сделал, так что на следующей двойке решил поменять тактику, пока еще есть чакра.

Очкарик метнулся к нам, пытаясь ударить кулаком в грудь моего клона, но провалился, когда его атака не встретила сопротивления. Совсем немного, но этого хватило следовавшему за иллюзией теневому дублю, чтобы левой рукой потянуть правую руку Кабуто на себя, а правой нанести один сильный и точный удар навстречу — в солнечное сплетение.

Очкарик пытался что-то сделать, но клон ему не дал. Захват, и дубль рывком сваливается с врагом в облако яда. Борьба в партере в такой ситуации то, что надо.

Впрочем, мне не довелось долго радоваться успеху.

Клон развеялся, как и облако дыма, не рискну туда лезть. Кабуто не видно. Где эта сволочь?

Чужие эмоции рядом с временной напарницей.

— Сзади, — крикнул я Шизуне.

Она, мгновенно развернувшись, нанесла прекрасный низкий удар ногой.

Вылезший из земли Кабуто с трудом заблокировал его одной рукой, а второй нанес встречный удар, судя по всему — скальпелем чакры. Хлынула кровь. Шизуне зашипела рассерженной кошкой, неловко отпрыгнула. Нормально стоять уже не может. Опять ударил по ногам, гад!

Но подвижность Кабуто тоже ограничена. Возможность!

Наношу удар танто, пытаясь отрубить очкарику руку.

Достал?

Нет.

Брызжет кровь.

Чья?

Бью еще раз, но уже целясь клинком в шею. Даже если поцарапаю — уже хорошо.

Но клинок останавливает непонятно откуда появившийся у Кабуто кунай.

У меня на одну руку больше, так что бью в лицо, целясь по треснутым очкам, но мой удар проходит над седой головой.

Проклятье! Не вертись, когда тебя убивают!

Кабуто ловко ткнул по внутренней стороне предплечья, так что у меня искры из глаз посыпались. Секунда дезориентации, и говнюк легко отвел удар, а сам на всякий случай немного проваливался в землю, чтобы по голове не прилетело.

Не успел сглотнуть кровь из закушенной губы, как уже мне пришлось защищаться. Один удар я заблокировал, второй окончательно вывел из строя левую руку.

Чакроскальпель Кабуто я даже не заметил, таким слабым было его свечение, но он сумел что-то разрезать в левой руке. От третьего удара я отскочил, придерживая нерабочую руку.

Кабуто метнулся за мной, и этим воспользовалась Шизуне, бросив в очкарика сенбоны, и в этот раз пару даже попала, но никакого видимого вреда не причинила. Но Якуши, наконец, прервал технику подземного плавания. Потративший много чакры, усталый, отравленный, с сочащимися кровью покрытыми порезами руками, потный и грязный, едва давивший надсадный кашель, но все еще боеспособный, в отличие от нас с Шизуне.

Вздрагивая от боли и от отвратительного ощущения подступающего истощения, я успел создать пару клонов, когда Кабуто увернулся от новых сенбонов Шизуне, скрывшись под землю, будто солдатиком с моста нырнул.

А я так надеялся, что мне никогда в реальном бою не понадобятся одноручные печати. И не был уверен, что получится. Но вот жить захотел — и получилось. Не уверен только, что это мне поможет.

Кажется, я проиграл. И возможно, не только бой, но и жизнь.

Почуяв чужие эмоции, я прыжком ушел в сторону, вместе с клонами образовав треугольник, в середине которого оказался вынырнувший Кабуто.

Меня захлестнула ярость. Если сегодня мне предстоит умереть, то я не уйду, обреченно подняв лапки, а заберу с собой эту сволочь!

— Ур-ра-а-а! — взвыв, насадил свою почти неработающую левую руку на кунай шпиона. От боли аж потемнело в глазах. Удар. Усиленный ветром танто, едва не располовинил второй кунай, которым Якуши закрывался.

Увы, только едва. Он тоже умеет усиливать оружие чакрой.

Кабуто отпустил кунай, застрявший в моей руке, и ударом развеял клона слева от него, но не смог до конца увернуться от удара второго — получив резаную рану во всю спину.

Пытаясь уйти от клинка дубля, очкарик приблизился ко мне.

Я попытался ударить его налобником в переносицу… И Кабуто воспользовался моим же усилием, чтобы бросить навстречу последнему клону, и тем самым развеял его.

Колено, несущееся мне в голову. Темнота.

Ни звуков, ни ощущений… на мгновение показалось — умер. Но затем словно сквозь вату и звон пришли звуки, знакомые голоса, затем боль и горячая ладонь на лбу.

— Живой, — прошептал я, сам не понимая, спрашивал ли, удивлялся или все разом.

— Братец-Ирука, ты как? — встревожено спросило меня бежево-желтое расплывчатое пятно.

— Был бы мозг, было б сотрясение, — я подавил приступ тошноты. — Ох, проклятье. Мозг у меня есть.

— Вы шутите?! Конечно у вас сотрясение! — воскликнула Шизуне зло. После того, как она поводила руками над моей головой, стало значительно легче, но настроение стремительно уползало под плинтус, рассерженно шипя и огрызаясь.

Когда я смог сесть, ни Орочимару, ни змей, ни Кабуто не было, слиняли. Зато Цунаде лечила Джирайю, а Шизуне — меня и себя. Наруто, на удивление, был цел.

Злость подручной Сенджу меня раздражала, потому дожидаться окончания лечения я не стал.

— Жить буду и дальше я сам справлюсь, — буркнул я, отстранившись, — помогите лучше себе, Шизуне-сан.

Фыркнув «хам», она уковыляла к Саске, который ее тоже отшил, повязав эластичный бинт поверх свежего шрама.

— Надо извиниться, — я опять распластался по земле, — но так ле-е-ень…

Поняв, что помирать я не собираюсь, Наруто просиял и взахлеб начал рассказывать, как он отделал очкарика. Мелкий все еще был возбужден после боя, так что понять с его слов, что произошло, было задачей нетривиальной.

— А он! — мальчишка взмахнул руками, будто сражаясь с тенью невидимым кунаем. — А я такой! А они... и тут бах! Все бегом!

Начав заживлять крупные порезы и ссадины, я оглянулся на странные шаркающие шаги. Опять Шизуне?!

Но это был Саске, который на поврежденную ногу старался не переносить весь вес и походкой напоминал хромую цаплю.

— Не так все было, Ирука-сенсей!

Когда Учиха присоединился к разговору, стало гораздо понятнее, что произошло, когда я отрубился.

Узумаки защищал Учиху от непонятно зачем атаковавшей того змеи. Похоже, это было сделано для отвлечения внимания. Саске активировал печать, но это привело только к тому, что он потерял сознание. Наруто пришлось призывать очередного краба. К тому времени, как Наруто закончил со спасением Учихи, я уже почти проиграл свой бой. Но когда Кабуто меня вырубил, Узумаки уже атаковал его, причем отреагировал правильно. Он напал, на ходу создавая клонов.

Очкарик развеял дублей, но на этом все его успехи закончились. Увидев мое состояние, Наруто вызверился, задействовал силу Кьюби, стал быстрее, сильнее и покрылся оболочкой красной чакры, которая растворяла и отражала ян-чакру поблекших и ослабевших скальпелей. Шпион не ожидал такого увеличения скорости и силы противника и его внезапной неуязвимости, за что был нещадно бит. За Кабуто попыталась вступиться здоровенная змея, но расенган в морду заставил ее отступить. Итого Орочимару понял, что здесь ему ловить нечего, прихватил отравленную, помятую и обожженную тушку своего миньона и свалил вместе со змеей. Крутых полетов Цунаде с мечом главной жабы не было. Это не понадобилось. Мы сами справились.

Жаль, что Кабуто не добили. Наверняка он еще доставит нам кучу неприятностей.

Хотя, дадут боги, он от ядов и ран сдохнет!

А Цунаде Наруто проорал, чтобы она наконец собралась и помогла спасти братца-Ируку, после чего та поборола свой страх (гемофобию) только чтобы понять, что кроме поверхностных ран и небольшого сотрясения я в порядке и в помощи вообще-то не нуждаюсь.

Встряхнувшаяся Цунаде не только подлечила нас, но и вместе с Джирайей вломила Орочимару знатных звиздюлей. Наруто был восхищен ее крутостью и силой. А я почувствовал себя почти отомщенным. Вот убей они хотя бы одного Кабуто… но мечтать не вредно.

Похоже, Цунаде и Джираяй посчитали ниже своего достоинства добивать подручного Орочимару. Придурочные лицемеры! Нашли время и место прикидываться чистоплюями!

А Саске еще долго плевался в адрес калеки-извращенца с руками мертвеца и его шестерки, пытаясь не сильно морщиться от боли.

Кстати, просматривая потом в памяти наше столкновение с Орочимару, я заметил один забавный и очень симптоматичный момент. Если присмотреться, то было очевидно, что Змеемордый всегда присматривал за Кабуто и старался лишний раз к нему спиной не поворачиваться. Вот такой интересный неосознанный жест. И тревожный, учитывая силу и живучесть Змеиного саннина. Мне такие враги, как Якуши Кабуто, в живых не нужны.

Как там в каноне было: победили Злюку-змеюку и, сияя широкой улыбкой, учапали в закат? А вот фиг!

Немного подлечившись, нестройной толпой инвалидов мы поперлись в город — восстанавливаться.

Ковыляя по дороге назад, я думал о том, что в первый раз со времен столкновения с Забузой-Виктором я был так близок к смерти.

Я как-то незаметно успел привыкнуть побеждать чисто, без превозмогания, без нокаутов и потери сознания. Было неудобно перед пацанами, что не смог увернуться и дальше они сражались сами по себе… Но если вспомнить, что я в роли шиноби год с чем-то, то и не так все паршиво. Продержался, выжил даже.

После таких выводов настроение стало получше, и только Саске продолжал предаваться грусти над книжкой и иногда перечитывал страницы по нескольку раз, задумавшись о чем-то совсем другом.

Наруто пришел в себя быстрее всех и уже рвался тренироваться, только ему не дали, сказав, что сопровождения нет.

Да было!

Просто Джирайя решил, что помирает, и оставить себя одного не позволял, вот и сидели все в гостинице, изредка высовываясь во внешний дворик, где упражнения можно было делать только самые безопасные для окружающих, чтоб нас не прогнали.

Джирайя целый день лежал пластом, стонал и охал, а я бегал по его поручениям то за последним стаканом воды, то за плотным обедом. Я бы с удовольствием послал его на три веселых буквы, но отношения портить не хотелось, да и показывать характер перед Цунаде — не самая удачная мысль. Сенджу, как я уже понял, любит подхалимов. Я не Чацкий, могу затолкать свою гордыню куда подальше, чтоб сытно есть и спокойно спать, не ожидая удара в спину от новоявленной каге.

Что еще можно сказать о Сенджу Цунаде? В своем настоящем облике она выглядела гораздо старше, но красота — в глазах смотрящего, и Джирайю не смущал вид его возлюбленной. Лечила Цунаде качественно, даже на скорую руку, так что я мог выполнять поручения Джирайи без особых неудобств от недавних ран.

Джи же… ну, он склонен драматизировать, порой переигрывая слишком очевидно. Этими ужимками добиться жалости Сенджу ему так и не удалось, потому что та его лечила хоть и хорошо, но нарочито небрежно и без жалости.

— Шизуне-сан, когда восстановится печать Цунаде-самы? — однажды спросил я, не удержавшись.

— Почему это вас волнует? — прищурилась ученица Сенджу, будто у нее сверхсекретные данные выуживали.

— Домой хочется, — честно сказал я, облокотившись о стену. А затем сон как рукой сняло, потому что, лишившись опоры в виде моего бока, Наруто начал заваливаться на спину. Как только умудрился заснуть стоя?

— Уже завтра днем, — расслабилась Шизуне. — Или ближе к вечеру.

Покивав, я устало вздохнул и, удерживая мелкого за шкирку, пошел обратно в номер, заприметив в дверях Цунаде.

— Спасибо, Сенджу-сама, — поклонился я, уступая ей дорогу.

Смерив меня взглядом, Цунаде весело фыркнула:

— Не могу понять, за что ты меня все время благодаришь.

— Если бы не вы, мне пришлось бы лечить и лечиться самому, а в своих знаниях я не до конца уверен.

— Ирьенин, значит?

Я кивнул, будто смутившись, и улыбнулся.

Очешуенно! Что ж вы все такие подслеповатые?! Я несколько раз демонстрировал мистическую руку, а вы… Впрочем, что это я, в самом деле? Кто я такой, чтобы на меня внимание обращать? «Не опасен, и ладно».

Медальку от Госпиталя «за не полную криворукость» я показал через силу, ожидая от острой на язык Сенджу какую-нибудь колкость, когда она заметит ранг.

— В-ранг, — она задумчиво повертела бляшку в руках, — совсем зеленый полевой ирьенин.

— Если вам не трудно, дадите пару уроков? — я расплылся в самой доброй улыбке, которую только смог из себя выжать.

Ухмыльнувшись, Сенджу картинно взглянула вверх, будто задумалась, а затем произнесла с улыбкой:

— Нет.

Перестав держать лыбу радостного идиота, отошел к стеночке, поближе к пацанам, рассевшимся на подоконнике.

Ну, я особо и не рассчитывал на бесплатные занятия. Впрочем, на платные — тоже. И вообще я у Сенджу учиться не хочу… потому что она меня учить никогда не станет. Ой, к чертям этот аутотренинг, все равно обидно и хочется! Если уж она из Сакуры смогла что-то толковое сделать…

Чем лучше становилось Джирайе, тем дольше Цунаде находилась вне своего номера. Как по мне, так лучше бы отсыпалась больше, быстрее домой бы вернулись!

Пока не было фиолетового ромбика на лбу, Цунаде выглядела на все сто… лет. Она так стеснялась своего реального облика, что попросила Шизуне выгонять нас с пацанами из номера каждый раз, когда шла лечить Джи, ведь в такие моменты она не поддерживала на себе иллюзию молодухи с арбузами вместо груди.

— Так, ребята, пока уважаемые саннины заняты, а нам нечем заняться, давайте разберем прошедший бой во всех подробностях. — уводя ребят в сад, сказал я. — Время сделать выводы у вас было, и мне интересно послушать, что вы поняли.

Двор-колодец напоминал зимний сад, потому что все более-менее крупное, кроме сакуры, торчало не из земли, а из горшков, умело замаскированных камнями и вьющимися растениями. Тут, в тени от растущих деревьев, нашлось место и для пруда с одной чахлой кувшинкой, и для настила с низкими пуфиками и подушками. Находиться тут было приятнее, чем в номере с Джирайей. Там — духота и запах болезни, здесь — свежий воздух и прохладный ветерок.

Наруто сначала недоуменно нахмурился, а потом радостно улыбнулся, крикнув, что ярко-красный пуфик и желтая подушка заняты им. Саске скривился, запихнув книжку в подсумок и пошел следом за умчавшимся Наруто.

Воспоминания о прошедших событиях вызвали у красноглазого целую бурю негативных эмоций: злость, обиду, горечь, презрение к самому себе, зависть и глухое отрицание.

Он не хотел говорить, и если я начну опрос с него, слова придется тащить клещами.

— Наруто, ты первый, — сказал я, когда мы расселись в беседке. — Расскажи все, что думаешь об этом бое, все, что заметил, попробуй представить, как его можно было бы провести лучше.

— Все было круче некуда!

Я не удержался и, простонав, закрыл лицо ладонью. Убрал руку, посмотрел на слегка озадаченного блондина и спросил:

— А если подумать?

Саске едва удержался от усмешки, а Наруто по-прежнему не понимал, что не так. Задумавшись, Узумаки начал выкручивать угол подушки:

— Ну, нас было больше… Значит, у нас было преимущество, да?

Я согласно кивнул. Преимущество по количеству бойцов было на нашей стороне.

— Но Очкастый Предатель все равно почти надрал нам задницы!

— Да, — соглашаюсь я. — А почему?

— Ну, он был круче, быстрее, у него были эти светящиеся лезвия…

— Скальпели чакры, — уточнил я.

— Да, точно! И он этими ножиками чик — и почти сразу Саске подрезал, так что он драться не смог.

Учиха в ответ на этот комментарий дернулся, как от удара, и еще больше побледнел. Мне захотелось приложить уже обе ладони к лицу, но я стерпел. Наруто по-прежнему говорил то, что думал, но не думал, что, где и кому говорил. Взял и потоптался по мозолям Саске, даже не заметив этого.

— Хорошо, а теперь скажи, почему, по твоему мнению, Кабуто смог нанести Саске такую рану, если нас было больше и мы атаковали? Почему его, а не меня и не тебя?

Наруто глубоко задумался, что-то вспоминая. Саске продолжал бледнеть и злиться. Мой вопрос ему не понравился.

Прошло полминуты, прежде чем Узумаки собрался с мыслями.

— Ну-у, Саске вырвался вперед, и Кабуто подловил его в прыжке, даттебайо!

Я кивнул. В принципе верно, но очень неполно.

— Саске, не злись, — обратился я к брюнету. — Твоей вины в произошедшем практически нет.

Учиха недоуменно вскинул бровь, а затем снова нахмурился.

— Якуши Кабуто, — начал я, — при всей его великолепной наблюдательности, было сложно выделить настоящего Наруто в толпе его копий, меня же было тяжело атаковать, потому что я держал дистанцию за счет навыков, скорости и длины танто. Кроме того, нападая, я работал в команде и старался держаться рядом с клонами, чтобы предатель не мог сосредоточиться на мне.

Видя, как плохо шаринганистый переносит критику, я вздохнул.

— Мне надо клонов тренировать или мечником становиться?! — буркнул Саске и возмущенно отвернулся в сторону пруда.

Задумавшись, я смерил нахохлившегося пацана взглядом.

— Конкретно в этом бою командная работа была недостаточно хороша. Ты держался в стороне, атаковал отдельно от нас. Постарайся в будущем таких ошибок не допускать. Теневые клоны заменяемы, а ты — нет.

Саске виновато покивал, а я задумался, проговаривая мысль вслух:

— А вообще в том, что ты сказал, что-то есть. Клоны, кендзюцу и молния…

Да, в этом определенно что-то есть, но я пока ничего не могу сказать точно. Надо будет разбираться, экспериментировать.

Кажется, именно эти два навыка у повзрослевшего глазастика стали основными.

Эх, знать бы точно, чему еще Змей научил того «Мстителя» из манги, чтобы сделать его одним из сильнейших бойцов!

Я честно пытался вспомнить, что же там было, но на ум приходили только упоротый костюмчик с фиолетовым канатом на поясе и почти ставший мемом кадр с безумно хохочущим Саске.

Эх, знал бы, как все обернется — я бы мангу выучил, датабуки вызубрил вместе с филлерами, записался бы в секцию карате или айкидо, а еще на йогу, и поступил бы в мед!

Учиха перестал дуться и с любопытством спросил:

— А вы мне поможете? С кендзютсу.

— Попытаюсь, — легко согласился я, — только ты учти, что я далеко не лучший в этом направлении. Лучше будет найти для тебя более компетентного сенсея. Но мы сейчас отдалились от темы. Если у тебя нет катаны, танто или хотя бы нормального вакидзаси из чакропроводящего металла, но такое есть у противника, то у него преимущество в том, что он может достать тебя раньше или просто перерубить твой кунай, которым ты заблокируешь его удар. Ты хорош в ближнем бою, но есть те, кто в нем еще лучше, так что всегда по возможности действуй в команде либо с нами, либо с нашими клонами. Чтобы не получилось, как в этот раз. Ты вперед вырвался, вот Кабуто тебя и подловил. В остальном ты все делал правильно, молодец.

Это объяснение Саске воспринял намного спокойнее, просто кивнув.

— Ладно, Наруто, тебе есть, что еще сказать. Прошу, продолжай. Но сначала подумай о том, насколько хорошим было наше взаимодействие в бою.

— У нас с командной работой все было отлично! — возмутился Наруто. — Ну, с Саске чуть похуже, но мы хорошо дрались. Просто шпион скользкий очень был!

Я снова вздохнул.

— Саске, а ты что думаешь?

— Мы дрались одни против более сильного шиноби, — сказал, словно выплюнул, Саске. — Цунаде-сама боролась со своими страхами, Шизуне-сан думала только о своей госпоже и в бою себя показала плохо. Она не умеет взаимодействовать в команде, и Джирайя-сан тоже дрался сам по себе.

— Все верно, Саске — кивнул я, — слаженная и работающая совместно команда всегда сильнее просто суммы одиночек. По одному Кабуто смог бы выбить всех нас, и у него это почти получилось: Цунаде выбыла первой, вторым оказался ты, третьей — Шизуне, четвертым — я.

— Нет! — замотал головой Наруто. — Ты пятый! Джирайя первее всех выбыл!

— Его устранила Цунаде, а мы говорим о Кабуто, — фыркнул Учиха.

— Да, — поддержал я. — А кроме того, Джирайю спешно подлечили и он смог сражаться, в отличие от меня.

— Но четыре — плохое число, — тихо проронил, затихая, Наруто. Так, будто, уже сказав, понял, что не стоило этого говорить.

— Наруто, — спокойно и серьезно позвал я, жестом остановив Саске, который собрался вставить шпильку. — Это всего лишь число. Да, оно похоже по звучанию на слово «смерть», но и только, оно не несет в себе настоящей угрозы. Подумайте лучше не о суевериях, а о нашем бое.

Дав время пацанам обдумать ситуацию, я не ожидал, что первым заговорит Саске.

— Ирука-сенсей, а разве саннины не прославились за свою исключительную командную работу? — спросил он с искренним любопытством.

Я согласно кивнул, отметив, что просьбы не называть меня «сенсеем» так и остались без внимания. Может, это и к лучшему.

— Они были не только очень сильными шиноби, но и людьми, хорошо знавшими друг друга, командой, в которой каждый способен предсказать действия своего напарника. Но нас они так хорошо не знают. И сейчас они сражались друг против друга, так что это была просто свалка без плана и почти без взаимодействия.

— Ага, — пораженно кивнул Наруто. У него в голове не могло уложиться, что великие саннины ничего этого не планировали и лажали, как простые смертные.

Саске спокойно кивнул.

— В этой битве титанов мы были лишние, — я щелчком отправил мелкий камешек в пруд. — Если бы не было Кабуто, то мы бы только мешались под ногами у Джирайи и Цунаде. Ребята, запомните на будущее, в таких ситуациях иногда лучше всего отойти в сторону, чтобы не попасть под дружеский огонь и вмешаться только тогда, когда это будет абсолютной необходимостью.

— Кем бы ни был мой враг, я не буду стоять в стороне, даттебайо! — сжал кулаки Наруто. — Я буду с ним драться!

Я улыбнулся.

— Молодец! Боевой дух очень важен, и драться нужно до последнего. Но при этом по возможности изучи хоть немного своих союзников, не попадайся под их атаки и не мешай им драться, чтобы не получилось, как с Джирайей, когда он просто скинул тебя с Гамабунты. Повредил бы ты себе ногу при падении, и на этом бы бой для тебя и кончился.

Судя по выражению лица Наруто, он о такой возможности даже не задумывался.

Мы еще немного пообсуждали в таком же ключе разные моменты боя и то, что можно было бы сделать иначе. И чем больше мы говорили, тем более унылым становился Учиха.

— Саске, тебе не следует хандрить. В твоем поражении от рук Кабуто нет ничего позорного. Как думаешь, какого он уровня как шиноби?

— Специальный джонин, наверное? — неуверенно спросил красноглазый.

— Джонин, выше среднего, хотя и заметно слабее шиноби уровня Майто Гая или Хатаке Какаши… Хм. Орочимару, конечно, тот еще урод, — рассуждал я вслух, — но своих учеников выучил куда лучше, чем Цунаде-сан — Шизуне.

Саске вытаращился, но прерывать не стал.

— Но не о том сейчас речь! — отмахнулся я от своих размышлений. — Понимаю, чувствовать себя беспомощным противно и это бесит, но ты сделал все от тебя зависящее и умудрился выжить.

— Мы были круты, — выкрикнул Наруто. — Мы надрали задницу предателю и Змеиному уроду и его змеям!

— Наруто, мы победили, и это хорошо, но нашу победу нельзя назвать идеальной или легкой. Я видел не весь бой, так что надеюсь на вашу внимательность. Мне нужно еще кое-что уточнить…

Когда же нам разрешили вернуться, иллюзия Цунаде дрогнула, и Наруто на автомате сложил печать. Он почти успел сказать «кай», когда я сжал его руки и выпустил импульс чакры, помешав ему закончить технику.

Легко улыбнувшись, Цу прошла к себе, а следом за ней по лакированным доскам весело проскакал поросенок.

— Ты видел? Видел? А вдруг это шпион! У бабули хенге не мерцало!

Покачал головой, я пихнул мелкого в номер.

И хотя мы не выходили за пределы гостиницы, день провели плодотворно, начав упражнения по управлению памятью. Пацанам поначалу было скучно, но оба они справились, сумев вспомнить о бое гораздо больше, чем без упражнения. Но не только ради подробностей махача со Змеем был затеянэтот тренинг: я хотел помочь Наруто разобраться с прошлым и тем, как оно на него повлияло.

Когда над нами распростерся звездный купол, я погнал пацанов обратно. Наруто сорвался с места сразу, а вот его товарищ словно не услышав, так и остался сидеть около лампы, отгоняя ночных мотыльков от огня. Мелкий понял, что за ним никто не пошел, и вернулся:

— Идете?

— Да. Саске, книжка никуда не убежит.

Ноль внимания, только глаза по иероглифам заскользили быстрее.

— Саске? Ау.

— До главы дочитаю и… Эй! — попытался глазастый отобрать книжку, пока я вкладывал в нее закладку.

— Зачитаешься и до утра просидишь, — улыбаясь, сказал я. — Вам обоим нужно хорошенько выспаться.

Саске для вида повозмущался, но книжку убрал в подсумок, чтобы позже спрятать ее под подушку втихаря и, наверное, продолжить читать рано утром, пока все спят. Не пойму, то ли он перечитывает, то ли читает медленно, смакуя каждую страницу, но надеюсь, он шаринганом при свете звезд не додумается читать, а то вид с утра у него будет, как у свежего зомби.

1) Бэйб — отсылка к старому фильму 1995 года про умного поросенка. "Бэйб: Четвероногий малыш".

2) Мизандрия — патологическое мужененавистничество.

Глава 14. Предложения, рациональные и не очень

До Конохи мы добрались без приключений: никаких нукенинов, бандитов и даже дикого зверья, которое водится в окрестных лесах. Шли особо не торопясь, словно прислушиваясь друг к другу. Шизуне бросала в мою сторону недоверчивые, а временами даже подозрительные взгляды, Цунаде и Джирайя тихо говорили о чем-то своем и немного о прошлом, пацаны опять над книжкой склонились, что-то обсуждая, а я наблюдал.

Оба саннина были в целом дружелюбны, хоть и неискренни, по отношению к Наруто, но при этом старательно держали дистанцию с Саске. Ни Цунаде, ни Джирайя не предложили Учихе помощи, да и просить за него я не решился, потому что эти двое не могли считать себя обязанными клану Учиха. Наруто саннины тоже ничего еще не предлагали, но я им филонить не дам, напомню о Кушине, о Минато, о родственных и дружеских связях! Если не расскажут сами и без понуканий, то я это сделаю за них! А будут удивляться, откуда он знает о матери с отцом, — свалим все на Третьего. Дедушка мертвенький — ему все равно.

Заспорив о чем-то из книги, Наруто сначала посмотрел в мою сторону, но его одернул Саске:

— Не, он скажет, что не знает наверняка. Их спроси.

Заинтересовавшись, заглянул в книгу, где Повелитель Орлов спасал гномов и хоббита от гоблинов.

Пока я вспоминал оригинал, Цунаде и Джирайя отшили мелкого, чтоб не лез во взрослые разговоры со всякой ерундой.

Перехватив мой недовольный взгляд, Шизуне поморщилась, невольно сжав поросенка сильнее, отчего тот засопел и попытался вырваться.

Ладно я опекаю Наруто, потому что он младше, спас мне жизнь, помогал как мог и вообще мне как брат, но Като-то почему ведет себя как старшая сестра по отношению к Цунаде, а та позволяет себя нянчить? Хотя в прошлый раз опека Шизуне над Цунаде скорее напоминала мамочку-наседку, нежели сестру. Видимо, последний бой встряхнул обеих, заставив вспомнить, в каком опасном мире они живут. Может, мне показалось, но вроде бы Цунаде сделала свой образ немного старше.

Переговорив с Саске, мелкий пришел спрашивать меня.

— Нет, я не знаю, где можно достать призыв Орлов. А даже если бы знал, то такие вещи просто так не дают.

Саске фыркнул с таким видом, будто сказал: «Я же говорил».

— Но у меня три призыва, один от Джирайи, два ты подарил и…

Что «и», Наруто так и не сообщил, потому что его перебил Учиха:

— Как три?! — вытаращился он. — Жабы, крабы, а третьи кто?

— Дельфины, — не сдержал я смешка. — Да простят они меня, но самый не актуальный для нас контракт.

— Но… но они сильные! — возмутился Наруто.

— Ага, — я с сарказмом кивнул, показывая большой палец, — без воды или в пустыне самое то! Ну и многое об их «полезности» в центре материка говорит тот факт, что ты о них рассказать забыл.

Узумаки скуксился, а Саске посмотрел на меня странным взглядом, тут же о чем-то задумавшись.

Что же касается выводов, которые я сделал относительно самого себя за время этой легкой прогулки: тренироваться, батенька, надо больше, а не ворон считать! Во время боя с Кабуто я на своей шкуре прочувствовал, что между нами если не пропасть, то широкий и глубокий ров, который можно преодолеть, приложив больше усилий.

Ведь все, что умеет Кабуто, я могу повторить и даже превзойти, нужно только время, благо что желания сравняться силой со змеиным подхалимом имеется в избытке.

Когда вернулись в Коноху, первым делом мы отчитались перед чудищем трехголовым в лице Совета, а затем всех нас отправили отдыхать. Советники передали кабинет Цунаде как-то буднично, просто отдав ключики от «клетки».

Почему «клетки»? Круглый кабинет с панорамными стеклами и столом в центре вызывал такие ассоциации. Не своим видом, нет, а тем, что здесь Цунаде предстоит сидеть дни напролет, высиживая геморрой за кипами макулатуры.

Быстро сунув связку в руки Шизуне, будто что-то мерзкое, Цунаде захотела посетить Госпиталь, о чем прямо и сообщила Шимуре, пытавшемся что-то у нее узнать. Он поморщился, но, сделав едва заметный кивок, ушел, а следом за Лешим учесали и его товарищи, гордо подняв головы. Весь их вид говорил о том, как низко они оценивают хамоватую Сенджу и как непоколебимо их самообладание! Да-да, «все тяготы и лишения мы стерпим во имя Конохи!», и все такое. Прямо мученики!

Как бы ни хотелось домой, я навязался сопровождать Шизуне и Цунаде, попросив Наруто предупредить Анко, что мы вернулись. Где работает Митараши, я ему уже показывал. Каюсь, хотел его чем-нибудь занять, пока меня не будет.

Почему я навязался в сопровождающие? Дело было не в том, что Коноха, с тех пор как Шизуне и Цунаде тут были в последний раз, изменилась до неузнаваемости, а в том, что Сенджу уже почувствовала себя Хозяйкой и даже не заикнулась о встрече с Главой.

Взглянув на здание Госпиталя, словно в первый раз, я попытался представить те чувства, которые оно должно вызывать у Цунаде, чтобы настроиться, но она мне такой возможности не дала, направившись к дверям.

В приемный покой она зашла как к себе домой и сразу направилась в сторону палат тяжелобольных, проигнорировав робкую реплику Наоми, следящей за порядком на этаже. Остановить процессию девушка просто постеснялась, но задержала меня.

— Ирука-сан, кто это? — шепотом поинтересовалась ирьенинка, по-детски обиженно и недоуменно.

Наоми была одной из новеньких, что пришли постигать науку лекаря после нападения на Лист. Совсем молодая, не больше шестнадцати, наивная, как семилетка, хоть и чуунин. Она пришла в Госпиталь, потому что не смогла помочь своей команде. Они не погибли, даже не покалечились до инвалидности, но она тогда почувствовала свою беспомощность и решила податься к нам, чтобы стать полезной, раз уж сильной — не получается.

— Это Сенджу Цунаде, — ободряюще улыбнулся я ей, — не волнуйся, ничего страшного не происходит, — и шепотом добавил: — Я прослежу, чтобы так оно и оставалось.

Благодарно кивнув, Наоми беспечно упорхнула за свой стол к раскрытой книжке с рисунком головы в разрезе и тут же принялась накручивать на палец короткие ярко-голубые пряди.

Отстав от Цунаде, я сделал клона и отправил его на поиски Главы. Надо было сгладить углы, если такие уже есть между Араигумой и Цунаде, и предотвратить возможные проблемы. Я просто предчувствовал, что подобное самоуправство не придется Еноту по душе.

К тому же я хотел, чтобы в числе первых Сенджу осмотрела Ли. Мне это ничего не стоит, а вот Гай будет благодарен. Это меньшее, что я могу сделать для него и Ли за спасение своей жизни.

Но сначала Цунаде, разумеется, пошла осматривать джонинов и самым первым привела в сознание Какаши, которого прямо в Деревне вырубил Итачи своим Цукиеми. Он бы сам вскоре вышел из искусственной комы, когда справился с иллюзией, просто Цунаде ловко подстегнула процесс.

В отличие от манги, здесь госпиталь всегда имел срочных пациентов, причем более важных, чем простой генин. Так что ждать бы Ли еще очень и очень долго, если бы не я.

После осмотра джонинов Повелительницей Слизней я представил ей крайне удачно появившегося Гая как лучшего специалиста по тайдзютсу в Листе и сказал, что его ученик нуждается в помощи, которую ему может оказать только лучший ирьенин в мире. Лесть подействовала. Но сразу помочь она ему не смогла. Зато обещала посмотреть, что может сделать.

— Я буду вашим должником, Цунаде-сама, — почтительно поклонился ей Майто.

А когда дверь за Цунаде закрылась, мне на плечо легла рука.

— Я не забуду того, что вы сделали для Ли, Ирука-сан.

Все слова уже были сказаны, потому я кивнул и поспешил вслед за Цунаде, оставив Ли и Гая один на один с тяжелым диагнозом.

А про себя подумал, что толка от моей помощи не сильно много, результат слишком близок к канону.

Несмотря на то, что я помешал Ли встать на поврежденные ноги там, в башне, во время экзамена, это мало чем помогло. Как и в каноне, Цунаде обнаружила сотни костяных осколков, которые ставили крест на карьере гения упорного труда, а может, и жизни, если операция на позвоночнике окажется провальной.

Поначалу мне показалось, что Цунаде не сильно рвалась в больницу — помогать страждущим. Однако затем я понял, что ошибался и Госпиталь интересовал ее намного больше, чем пост Хокаге. Неверное впечатление сложилось из-за того, что последней Сенджу было наплевать на Коноху в целом. Оттого было неожиданно наблюдать такой искренний энтузиазм и желание узнать и вникнуть во все подробности. Цунаде успела сунуть нос во все щели, кроме кабинета главы, да и он сам нам ни разу не попался, хотя я его чувствовал. Что до отношения коллег к новой хокаге, то, к моему удивлению, всеобщего преклонения даже близко не было. Да, некоторые смотрели на нее с благоговением, реже — с обожанием, но большинство с опаской, как на незнакомца, который может стать как другом, так и врагом.

Экскурсия меня вымотала едва ли не сильнее, чем бой, потому что эмоции Цунаде менялись калейдоскопом от хорошего к плохому, от безразличия к интересу слишком быстро. Я за ними просто не успевал. А еще приходилось все время думать, что и как показать и сказать. Вспышки «царственного» гнева пытался гасить, переводя внимание Сенджу на что-то иное рассказами или вопросами.

Я вздохнул с облегчением лишь тогда, когда меня выставили из кабинета Третьего.

— Мы справимся сами, Умино-сан. До свидания, — закрылись перед носом двери.

А я так надеялся по-тихому узнать, был ли у Третьего волшебный шарик-подглядун или это враки. Хотя… да не сильно-то и надо. Спать хочу. Дайте мне Анко под бок вместо плюшевого мишки!

Но все же из любопытства я отошел к ступеням вниз и, прислонившись к стене, словно задумался о чем-то, старательно прислушался.

— Шизуне, — хихиканье через «хо-хо», — а ты ему понравилась. Какой навязчивый кавалер.

— Цунаде-сама! — возмущенно воскликнула Шизуне и резко перешла на шепот. После чего-то неразборчивого она подытожила: — И вообще он шпионит для кого-то из старейшин.

— Ох, хватит искать везде соглядатаев! Ты просто ему понравилась!

— Он женат!

— Кто тебе сказал, — фырк, — не выду…

— Он сам! Сам сказал, что не свободен!

— Отбей, — совершенно серьезно предложила Принцесса слизней.

— Цунаде-сама! — даже в ушах зазвенело от возмущенного вопля.

Лучше бы поболтали о подозрениях, чем слушать этот треп про «а ты вот так глазками похлопай», «так улыбнись, и все, он твой». От Шизуне стоит держаться подальше, не то Анко еще приревнует и где-нибудь прикопает последнюю из семьи Като. Я бы прикопал, так, на всякий случай.

От попытки отследить эмоции саннина и ее ученицы на большом расстоянии, отсекая всех других в приличном радиусе, у меня разболелась голова. Чем дальше, тем лучше мне давались эмпатические способности, раньше бы так не получилось, но за чуткий слух и эмпатию надо платить.

Чувствуя пульсирующую боль в голове, я все же нашел в себе силы сходить в продуктовый. Ну, не было у меня уверенности в том, что в печатях найдется все необходимое для ужина на троих.

А местный аналог аспирина у меня дома есть.

На ходу попытался током янь-чакры подлечить многострадальную голову. Помогло, но боль хоть и ослабла, но осталась.

— Неплохо бы прилечь на часик, — зевнув, сообщил я закрытой двери.

Но не успел я коснуться ключом замка, как почувствовал присутствие рядом.

— Морио, не подумай чего плохого, но вот какого хрена тебя именно сейчас принесло?

— Начальство требует, — серьезно проговорил Маугли.

— Ну ты об этом еще громче поори, — тяжко вздохнул я, гася желание придушить рыжего.

Пожалуй, единственное, что меня останавливало — его искать будут и найдут, как бы хорошо я ни спрятал тело.

Фыркнув, старый друг бросил:

— Не заставляй его ждать, — и испарился.

Вздохнув, я запечатал продукты и поплелся к ближайшему лазу. Тот из себя представлял слегка неуместную для каменного храма деревянную лесенку, которую нужно было отсоединить от замков, чтобы та открылась, откинувшись вверх, как крышка люка.

Агент 007 отдыхает.

А дальше бегом по темным коридорам, потому что центральные помещения далеко и задерживаться здесь лишний раз не хотелось.

Под взглядом Данзо почувствовал себя мебелью. Шкаф, брат мой! Сестра — кровать! Блин, организм, не предавай меня, не засыпай!

— Надеюсь, что твое путешествие с Джирайей прошло плодотворно, Ирука-сан? — без намека на эмоции сказал Шимура. — Что тебе удалось узнать?

Я мотнул головой, прогоняя сонливость, быстро пересказал наши приключения, подытожил:

— Узнал я не так много, как бы мне того хотелось, Данзо-сама. Учитывая нынешний статус Сенджу.

— И все же, — милостиво кивнул Шимура, намекая, что пора бы перейти к сути.

— За время путешествия я понял, что Цунаде-сама идет у эмоций на поводу, вспыльчива, у нее непростой характер. Возможно, это послужило причиной конфликта с нынешним главой Госпиталя. Вывод сделан на основе слухов и личных наблюдений.

— Вот как, — задумчиво потеребил дужку очков. — Значит, Цунаде уже успела поссориться с Риба? Когда это произошло?

— Нет, Данзо-сама, — переборол желание зевнуть. — Они друг друга избегали и старательно не замечали. Я подозреваю, что Цунаде-сан и Араигума-сан конфликтовали ранее. Причина неизвестна. Возможны конфликты в будущем.

Кивок, подтверждающий то ли догадку, то ли предположение.

— В Госпитале к ней относятся с недоверием и выжидают…

Шимура выразительно помахал рукой, мол, давай дальше, пока не интересно.

"Не поверишь, насколько не интересно мне!" — вздохнув, подумал я.

— Импульсивна. Под влиянием эмоций она отравила Джирайю и, — я не смог подобрать слова, — вырубила свою ученицу, в одиночку отправившись на встречу с Орочимару. Шизуне-сан я обнаружил днем, Джирайя подошел немногим позже. Потеряли время на антидот, полностью нивелировать ущерб не удалось, позже Цунаде самой пришлось долечивать Джирайю. Суеверна — выигрыш, особенно большой, считает дурным знаком. Даже при сильном истощении тратит чакру на поддержание иллюзии. Любит выпить и неприкрытую лесть.

— Шизуне?

— Предана Цунаде, но готова была пойти против нее, если бы та согласилась на условия Орочимару. Возможно, убить.

— Хорошо. Постарайся втереться в доверие к Цунаде и Шизуне.

Леший усмехнулся.

— Приложи к этому все усилия. Ведь от этого зависит твоя карьера.

— Уже работаю над этим, — набравшись наглости, кивнул я, уже ожидая команды «свободен», как вдруг в голову вернулась одна запоздалая, но важная мысль: — Данзо-сама, если вас не затруднит, расскажите, что вы знаете о конфликте Сенджу Цунаде и Риба Араигумы, нынешнего главы Госпиталя.

Шимура отложил бумаги, заинтересованно поглядел на меня поверх очков.

— Это облегчит мне выполнение задач для Корня. — добавил я, выжидающе уставившись на начальство.

Погодя, тот фыркнул и чуть ли не в двух словах рассказал о том, что когда от клана Сенджу осталась лишь Цунаде и погиб Дан, та сорвалась и раздробила ногу Араигуме, безуспешно пытавшегося спасти ее жениха, и осложнила уже имеющийся у Енота перелом. Впрочем, они и до этого были не особо близки. Она была гением с доступом к знаниям клана, а он — простым трудягой-ирьенином, да еще и бывшим полевым шиноби, ставшим медиком поздно и только из-за ранения.

Кивнув, поблагодарил и сказал, что подробности узнаю сам у Енота, если позволит ситуация.

— Это не все. Что насчет Джирайи?

Да, рано лыжи навострил. Ладно, и чего же тебе, Леший, рассказать?

Сначала я хотел поведать историю о том, что Джи (особенно на фоне Цунаде) показал себя с лучшей стороны, но потом кое-что вспомнил:

— Он снова подверг джинчурики опасности, ловя преследователей на живца. Пока Джирайя отсутствовал, я и джинчурики вступили в... — замолк, потому что «бой» — это слишком пафосно для нашей засады, слепленной из палок и одной коричневой субстанции неприятного запаха. Что было после, я уже говорил: младший Учиха, его бой с братом, Джирайя и Майто посланный предупредить и вернуть Саске в Деревню, потому повторять не стал.

— Кхм, — задумавшись, я дополнил доклад, — при помощи ловушек мы смогли задержать двух представителей организации «Рассвет» до возвращения Джирайи.

А на короткое «кто?» назвал имя Итачи и описал акулью рожу явно из клана Хошикаге с мечом, пожирающим чакру.

— Хорошо, можешь идти.

— Да, Данзо-сама, — кивнул и тут же вышел.

Медленно прикрыв за собой, я рванул по коридору с такой скоростью, будто за мной гнались всадники Апокалипсиса и налоговая инспекция в придачу. О, с последними я имел сомнительное счастье познакомиться лично уже здесь: дотошные надоедливые гады, которым будто специально приказано действовать на нервы!

Стоило промозглому сквозняку катакомб смениться духотой снаружи, как меня резко заклонило в сон. Я даже не смог додумать интересную мысль об Орочимару, и что Данзо им совсем не заинтересовался.

Домой я плелся на одной силе воли, если бы упал, уснул бы прямо посреди дороги. Но в родные пенаты меня влекла не только постель, точнее она, но не пустая!

Сегодня Анко должна была остаться у меня (именно это должен был передать ей Наруто), но я так устал, что вырубился, так и не дождавшись прихода Митараши.

Снился мне странный сон, в котором я видел себя и Анко у Ибики в конторе, в окружении ее сослуживцев. Слов не разобрать, но радость Анко и кислые мины ее коллег женского пола намекали, что сон о нас с ней. Но что же «я» ей сказал?

И тут, будто специально для меня, включили звук:

— Я согласна!

Дальше пошло мельтешение картинок, щедро приправленное теплой радостью, и я проснулся от того, что этот калейдоскоп перегрузил мозг. Оглядевшись, я нашел около себя свернувшуюся под боком калачиком Анко, во сне она чему-то улыбалась и смешно гримасничала.

Сегодняшний день я собирался провести в компании медицинских справочников, коллег, которым бы я очень скоро надоел вопросами, и учителя Монтаро, к которому я бы пошел после выпроваживания из Госпиталя друзьями, но это было вчера. Они все подождут, я еще успею их достать своими вопросами. Да, надо качаться, но личной жизни тоже нужно уделять внимание.

Днем, когда Анко уверенно смогла поджарить гренки и не спалить их и котлеты, я полюбопытствовал, чему Митараши улыбалась во сне, а она, жутко смутившись, умчалась на работу, не сняв передника. Ну, хоть сковородку оставила, и то хлеб.

— Что это с ней? — с набитым ртом пробубнил мелкий.

— Опаздывает, наверное, — посмеялся я, запечатав бенто с ее порцией, ведь сама Анко свои кулинарные успехи только попробовать успела, но не позавтракать. Клон просто кивнул и помчался доставить завтрак.

Отпросившись с работы, я развил кипучую деятельность: отправив клона в цветочную лавку, сам почесал к Ибики.

Секретарши… да что там! Двери в кабинет Ибики не наблюдалось тоже, потому я постучал в косяк, привлекая внимание:

— Не помешал?

Кстати, где-то я уже видел косяки без дверей… Только не помню где.

— Работы подкинуть решили, Ирука-сан? — жутко ухмыльнулся Ибики.

— Сожалею, пока что ничего такого. У меня небольшая просьба…

Выслушав, глава отдела дознания потер подбородок и кивнул, расплываясь в широкой шкодливой улыбке, на мгновенье напомнив Наруто. Дикая мысль, учитывая «расписанное» лицо Ибики-сана.

— Зайдешь через десять минут, отсчет пошел.

Глядя на часы, мандражировал сильнее, чем перед первым серьезным боем, но перестать глупо улыбаться не мог.

Когда истекла последняя минута, толкнув дверь, я зашел в главный зал и остался незамеченным. Коллеги Анко шумели, терялись в догадках по поводу внезапного собрания, и до меня им просто не было никакого дела. Повезло, что сейчас некого допрашивать и я со своей затеей не помешал. Хотя арестанты были бы рады такой передышке.

Анко я заметил сразу, она стояла в небольшой группке куноичи, которые громче всех возмущались тем, что их оторвали от важных дел. Судя по запаху лака для ногтей, дела были ну «очень важные»!

Когда я позвал Анко, на меня обернулись все сотрудники отдела и сам Ибики под хенге уборщика с бельмом на глазу. Колоритный такой дедок получился, запоминающийся. Чую, влетит всем за невнимательность.

— Митараши Анко, ты выйдешь за меня замуж? — из-за хлопка распечатавшегося из открытки букета я повторил еще раз, посчитав, что меня не услышали с первого раза, но это просто Анко дар речи потеряла. Она смотрела таким диким взглядом, что меня начали терзать сомнения по поводу того, что я правильно понял сон любимой.

— Да, — тихо выдохнула Анко в огромный букет бордовых, похожих на тяжелый бархат, роз и начала заваливаться вперед, закатив глаза.

Подхватив ее, я забыл от радости, что собирался делать дальше, пока меня не привлекли в чувство хлопки и подбадривающие выкрики.

Но эйфория никуда не делась, я бы горы свернул и не заметил, так сильно меня распирало от счастья.

Уже не уборщик, Ибики начал хлопать первым, это я заметил, а затем аплодисменты подхватили его подчиненные. Азартнее всего хлопали парни, некоторые даже свистели, а вот девушки — как для галочки и с кислыми минами.

В кабинете Митараши, нет… моей невесты я больше десяти минут потратил на то, чтобы убедить ее в реальности происходящего, а потом плюнул и ущипнул за попу.

— Больно?

В ответ она покивала, надув губы.

— Вот! А гендзютсу снимается болью. Значит, это не морок, не сон и не глюки! А теперь отвернись на секунду, у меня еще кое-что для тебя есть.

Анко послушно, даже немного обреченно отвернулась.

— Хорошо, обернись, а теперь вытяни руки.

В ладошки девушки я вложил потертую коробку, оклеенную цветастой тканью и золотой тесьмой по краю:

— Это принадлежало моей матери, Умино Майн.

Недоверчиво пожевав губу, Анко без понуканий открыла коробочку и замерла.

Само собой, один букет я подарить не мог, потому вторым подарком была мамина заколка для волос в виде распустившегося цветка пиона. Тонкая работа из золотой проволоки и прозрачных лепестков, выточенных из фиолетово-лилового камня. Скорее всего, это был аметист, не очень разбираюсь в минералах. Я не скупой и с удовольствием подарил бы что-то новое, но Ино, умная девочка, подсказала, что дарят в таких случаях. Точнее, что подарить уместнее всего.

Традицию дарить кольца я отмел сразу, логически рассудив, что у шиноби должно быть что-то иное, потому как кольца, даже самые тонкие, могли мешать складывать печати, а на артефактные — вроде тех, что использовали Акацуки, — мало у кого хватит денег. Серьги могут звенеть, браслеты — тоже мешаться. Хотя Асума вроде бы носит браслеты, но не суть! Все мешается, а вот заколка — нет. Тем более, что такие вещи, как мамина заколка, носят по большим праздникам и в мирное время, а там сражаться не нужно.

Вспомнил Орочимару и грядущее нападение Пейна. Ну, как правило, не нужно…

Пока Ибики отчитывал свою банду, я под шумок умыкнул мое ошарашенное чудо. Естественно, она была против.

— Да никто не заметит! — убеждал Анко. — А Морино-сан не заругает и в угол не поставит.

— Откуда ты знаешь?! — рвалась Митараши обратно. — Не в угол! Я на работе!

— Иначе бы он не согласился мне помочь!

Пока Анко удивленно таращилась, быстро взвалил ее на плечо и притащил домой.

После такой прогулки от лица девушки можно было прикуривать, но недовольной она не выглядела, скорее наоборот.

Дальше порога уйти не смогли, словно в разлуке были несколько лет: опрокинули подставку для зонтов, раскидали обувь, сломали крючок для плащей, скинув дождевик под ноги.

— Погоди, — я оторвался от жадных до ласки губ, — кажется, мы не одни.

И действительно, на диване сидел красный как рак Наруто, замерев со свитком на коленях и набитым ртом. Он ел печенье, когда мы ввалились в квартиру, и даже сказать ничего не смог. Хорошо, что запить не успел!

Хихикая, словно дети, заперлись в ванной, скинули шмотки и поняли, что развернуться тут просто негде.

— Давай просто помоемся, а остальное в спальне? — прошептал я, чудом не задев полки локтем.

— Сейчас-сейчас! — засуетилась девушка, а потом шепотом спросила: — А как мы выйдем?

Вылезли под хенге, быстро прошмыгнули зал и коридор и заперлись в спальне, врубив барьер, заглушающий звуки, рассмеялись.

— Я боялась, что он скажет «кай».

— Было бы неловко, — я весело фыркнул в ответ, а затем притянул Анко к себе. — Так на чем мы остановились?

За окном замерцали звезды, когда желудок настойчиво заурчал, мешая спать и угрожая разбудить Анко.

Сев на край постели, перед тем как встать, я залюбовался своей… да, теперь уже точно своей любимой.

А ведь совсем недавно слова «любимая», «милая», «люблю» и им подобные казались мне чем-то наигранным, фальшиво-пластиковым, как улыбки героев рекламных роликов. Сейчас, глядя на Анко, я понимаю, что дело не в словах, а в отношении.

Вон раньше думал, что не смогу уснуть, даже если кто-то будет просто лежать рядом. Но меня не раздражает тихое уютное посапывание Анко под боком, как не бесят и холодные лапки, которые она тянет ко мне даже во сне.

Что-то нежно проворковав, Анко попыталась утянуть меня обратно в кровать, но я не поддался, а, сказав «скоро вернусь», почесал к холодильнику. После постельных упражнений желудок напоминал черную дыру, сколько ни съешь — мало.

За уничтожением бутербродов меня и застала Анко. Завернутая в тонкое белое одеяло, как греческая богиня в тогу, она подошла к столу и стала водить пальцем между крошек.

— Ты это серьезно? — она опустила глаза.

— О чем? — поперхнулся я, теряясь в догадках. Унылый настрой девушки озадачивал не меньше, чем вопрос, учитывая, какое благодушное настроение у нее было минуты две назад.

— О свадьбе, — спокойно пояснила она. — Твой клан будет против…

— У них есть выбор между «Да, мы согласны» и «Нет, мы согласны», — пошутил я.

— Но это же одно и то же!

Анко была убийственно серьезна.

— В том и суть! — вручил бутерброд, — С курицей и сыром. Попробуй.

Вздохнув, будто успокаиваясь, она спросила:

— А свадьба?

— Честно говоря, — я неловко улыбнулся, — я про свадьбу что-то где-то слышал, но не помню что, где и когда. Я надеялся, что ты мне с этим поможешь.

Думал, что будут восторженные писки и обнимашки, а Анко покусала губу и тихо сказала:

— Можно просто расписаться…

У меня кусок изо рта выпал, так широко челюсть отвисла.

Вот почему так?! Мне кажется, что я ее понял, а она словно головоломка, которая с каждым уровнем становится лишь сложнее!

— А как же это… ну, платье там, гости, ритуалы всякие? Ты что, тоже не знаешь?! — яростно зачесав в затылке, я пробормотал: — У кого же спросить... Все друзья холостые… Точно! В госпитале есть женатые знакомые!

— Ирука, — вернув еду на тарелку, положила Анко ладони поверх моей руки, — свадьба — это очень дорого.

Здрасте, приехали! Почему старый Ирука вылезает в самых неожиданных местах даже теперь?!

— Ты передумала выходить за меня замуж?! — наигранно возмутился я, скрывая истинные эмоции.

— Нет! Я не… это все как сон! Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Ой, — испугавшись своих слов, она закрыла рот ладошками.

— Горе ты мое, — я притянул ее к себе, вздохнув, — и что же сделать, чтобы ты мне наконец поверила?

А вместо ответа — тишина, только Анко прижалась ко мне с такой силой, будто кто-то у нее отнять может «сокровище» такое… Если посмотреть со стороны: жадное, с говнистым характером, со сдвигом по поводу чистоты и прицепом в виде мелкого джинчурики. Вот уж действительно, самый «завидный» жених на Деревне!

Мимо прошлепал Наруто, легок на помине, с закрытыми глазами и вытянутыми перед собой руками, а потом так же — обратно, но вдруг замер, принюхиваясь.

— А что это вы ночью едите? — сонливость с мелкого спала почти моментально, а глаза нацелились на тарелку, как орел на жирного зайца. — О, бутеры! Можно?

Я не оставлял мелкого голодным, просто он в душе Акимичи и всегда не прочь поесть.

Кивнул, улыбаясь, и оставил кухню захватчику, а сам унес Анко обратно в комнату на руках. Уже там я поставил ее перед фактом, что жить мы будем у меня и это не обсуждается. А на робкие возражения отвечал так: «Ты моя жена, это наш дом, а еще тебе отсюда до работы ближе».

Мне абсолютно непонятны сомнения Анко после того, как она уже сказала «да» (тем более при таком количестве свидетелей), так что лучше ее пока не оставлять одну, мало ли, может ведь и передумать! А мне оно надо? Нет, я ее отпустить не смогу. Даже если разлюбит, не смогу уступить ее другому.

— Моя, — не сдержавшись, пробормотал я, сжимая ее в объятьях, — только моя!

— Твоя, только твоя, — хихикнув, ответила Анко, а затем вздохнула и через паузу тихо сказала: — Мне так сложно поверить… то есть я хотела сказать, что раньше ты бы такого не предложил! — она сжалась, будто ожидая удара, словно не куноичи вовсе.

— Ирука, я говорю что-то совсем не то…

Боги, ну почему за все то говно, которое сотворил предшественник, стыдно мне?!

— Анко, — позвал я как можно ласковее, — я стал другим человеком, меня ты можешь не бояться.

— Я тебя не боюсь! — она упрямо фыркнула и отпихнула меня от себя. Смутилась.

— Просто забудь, каким гадом я был раньше.

Сам многое хочу забыть.

— Ты был нормальным, — вскинулась она и снова испугалась. — Хотела сказать, что ты сейчас тоже нормальный! Ты не был плохим!

И я решил солгать, но сказав так много правды, как мог себе этого позволить:

— Раньше я был не в себе…

Оборвав фразу, недоверчиво бросив взгляд на одну из четырех печатей, заглушающих звуки около подоконника, и решил перестраховаться: руки сами собой сложились в последовательность из несколько знаков.

— Тайное искусство: Покров тайны.

Анко подобралась, словно осторожный хищник, почуявший опасность, и бросила взгляд на окно.

— То, что я сейчас расскажу, должно остаться между нами.

Девушка недоуменно обернулась и серьезно кивнула, вероятно, она сначала посчитала, что на нас кто-то собирается напасть, как тогда, на Каменистом.

— Это не шутка и не преувеличение, если об этом кто-то узнает… — я замолк, не зная, как закончить.

— Я буду молчать, — кивнула Анко. Предо мной была куноичи, готовая услышать и унести секрет с собой в могилу.

Я ободряюще ей улыбнулся.

— Мой отец и остатки клана были тесно связаны с Корнем. Но это было не просто сотрудничество ради общей выгоды, как в случае с многими кланами. Можно сказать, что мы служили Данзо. Я не особо много помню из детства, но этот шрам мне оставил инструктор, которого отец попросил за мной присмотреть. Это был несчастный случай.

Анко слегка расслабилась, посчитав, что это все откровения на сегодня, но я жестом попросил ее помолчать.

— Когда погибли родители, мой мир рухнул, чужие люди отняли клановую библиотеку, сказав, что отдадут ее, когда я стану умнее и старше, а имущество клана, разрушенное Лисом, продали, бросив на ограбленные счета пару монет, объяснив это тем, что деньги мне нужнее, чем земля с развалинами. А затем пришел Данзо… Он казался тем человеком, который мог мне помочь, решить все мои проблемы, и я с радостью согласился его выслушать. Он не только предложил мне уникальную возможность гарантированно войти в элиту шиноби, но и стать его учеником. Мне казалось, что это пустяк — закончить курс подготовки на офицера Корня. Зато потом стать героем, как родители. Я был наивен и глуп.

Анко судорожно охнула, бросив полный сожаления взгляд, и потянулась взять мое лицо в ладони, но я перехватил ее руки.

— Это был экспериментальный курс, — я задумчиво поглаживал изящные пальцы, чувствуя, как они становятся теплее от моих рук, — который должен был сделать из нас идеальных шиноби. Превратить в прекрасных тактиков и непревзойденных шпионов, — проговорил устало, но с сарказмом. — Но в природе не существует ничего идеального.

Успокоив Анко, я продолжил рассказ:

— Одним из основных элементов обучения стала работа с сознанием и подсознанием. Идея была великолепная: разделить «Я» на две части — на ядро личности и на маски, которые мы носим ежедневно, примеряя их по ситуации. Целью было научиться полностью контролировать свою психику, в совершенстве лгать и притворяться, быть неопределимыми шпионами и безжалостно рациональными командирами. Также, в теории, эта методика должна была сделать нас практически неуязвимыми для стрессов, связанных с работой шиноби.

— Сплетни про спящих агентов, которые живут как нормальные люди до тех пор, пока не получат приказ… — голос Анко дрогнул и сорвался на шепот. — Это правда?

Ну да, узнать, что главная страшилка ее конторы, внезапно давным-давно существует в реальности — это жутко. Особенно если такой «спящий» — это кто-то близкий тебе. Не знаю, как бы сам на такое отреагировал: спящие агенты, оборотни, живые орудия, которые способны пройти все или почти все проверки, улыбаться тебе сейчас и ударить в спину через мгновение, получив сигнал.

Такое знание кого угодно встревожит. Было видно, что Анко борется с желанием рассказать об этом начальству, но, вздохнув, она обмякла, словно уйдя в себя.

— Понимаю, что Ибики-сану было бы полезно о таком знать, — услышав меня, девушка вздрогнула, — но если... — я замолк на мгновение. — Нет, когда Данзо выяснит источник утечки, то…

Ужаснувшись, Анко крепко сжала мои руки, и не дав закончить зачастила:

— Нет-нет! Я никому никогда не расскажу! Никогда!

«Конечно, не скажешь, — подумал я. — Иначе бы этого не говорил даже ради доверия своей будущей жены и спокойствия собственной совести».

Анко мялась, кусала губу и отводила взгляд, будто судорожно думала о чем-то.

Медленно кивая, я поднял ее лицо к себе, заглядывая прямо в глаза:

— Некоторым тайнам лучше навсегда ими и остаться. Для всех лучше.

Блин, чуть не сказал: "ради Общего Блага".

Анко вздохнула, но промолчала.

— Хотя у меня сильное подозрение, что Третий и Советники были в курсе этого проекта Данзо.

Я сказал это в первую очередь затем, чтобы Митараши не терзали совесть, сомнения и чувство долга. Пусть моя куноичи считает, что не в ее силах что-либо изменить. И сделать что-то хорошее и важное для Деревни все равно не выйдет, даже если побежит докладывать Ибики вот прямо сейчас.

А сделав уступку сейчас в этой ситуации, она с большей легкостью пойдет на сделку с совестью в другом случае.

Я не слышал никаких намеков на подозрения руководства о части сокрытой от него информации и о том, что о полной версии наших приключений на востоке Огня кому-то стало известно. Однако ставки слишком высоки, я должен полностью доверять Анко и хочу быть на сто процентов уверен, что моя будущая спутница жизни выкинула из головы всю эту чушь про родную Деревню, свой долг шиноби и прочий бред, выгодный лишь высоко сидящим кукловодам. Делить ее внимание с долгом и верностью Конохе я не собираюсь. Она должна быть верна только мне, думать прежде всего о нас и о нашем будущем...

Поймал себя на мысли, что рассуждаю так, как на моем месте поступил бы Прошлый: жестко и эгоистично. Но вынужден был признать, что иначе никак. Либо Анко будет всецело разделять мои убеждения, либо станет змеей на груди, сливая мои секреты своему начальству.

Даже не подозревая о том, что творится в моей голове, Анко задумчиво нахмурилась, а затем просияла.

— Они были командой, всю жизнь вместе, прикрывали друг другу спины! — она на миг замолчала. — Но как же это?! Я считала, что «спящие» — сплетни для чужих! Что из АНБУ НЕ сделали пугало, страшилку.

— Я тоже слышал эти россказни, — я незаметно выдохнул. — Там полно чуши. Но в целом это скорее правда, чем нет.

— И ты, и ты… — нервно сглотнула Анко.

Я не отключал эмпатию, и теперь у меня разболелась голова, а на душе стало тошно.

— Прошел эту подготовку, — подтвердив ее опасения, я придвинулся ближе, чтобы пресечь возможную попытку меня отпихнуть, раз я у нее вызывал такие эмоции.

«Спящие» были городской легендой, как монстр из-под кровати для тех, кто постарше.

Но страха я не увидел, а Анко сама потянулась ко мне. В глазах любимой было столько боли и сочувствия, что стало стыдно за вранье.

— Мне повезло, — спокойно продолжил я рассказ, не выпуская ее ладонь, а второй рукой поглаживая по щеке. — В отличие от многих, я не был отбракован как непригодный и не сошел с ума во время обучения, от конфликта масок или от того, что слишком сильно вжился в одну из них. Шимура Данзо, Тьма Шиноби, сдержал свое обещание, некоторое время был моим наставником, как во время обучения, так и после него, и поспособствовал моей карьере. Да, — задумчиво, — именно он пропихнул меня на должность классного руководителя малолетних наследников.

— То есть ты верен этому одноглазому психу? — напряженно спросила моя любимая.

Я легко улыбнулся, пропустив провокацию мимо ушей:

— В первую очередь я верен себе. Для меня нет ничего важнее близких: тебя и Наруто. После вас двоих вторые по важности — интересы кланов Умино и Узумаки, затем друзья, Госпиталь, Деревня в целом… Знала бы ты, как много вранья от меня выслушал Шимура за все время… Но это я отвлекся, — я заметил робкую улыбку девушки. — Позволь мне закончить, ведь я не сказал самого важного.

— И что же это? — снова занервничала Митараши, до боли стискивая мое предплечье.

— Из-за множества масок, постоянной нервотрепки и работы, которую ненавидел, в какой-то момент я свихнулся. Предательство Мидзуки стало последней каплей, ведь я, в самом деле, считал его другом. Он был вроде последней связующей нити между реальным прошлым и моими масками. Друг детства. Последний знакомый из прошлого. А с Морио и Тоши я познакомился уже в Корне.

Анко мимолетно состроила непонятную гримасу, отчего между бровями пролегла морщинка, ясно видная в тусклом свете луны, и пораженно охнула.

— Но ты же, но ты же... — отойдя от шока, взволнованно пролепетала Анко.

Решив немного разрядить обстановку, я пошутил:

— Когда ты была генином, давали ли вашей команде миссию по уборке какого-нибудь дома, доверху забитого грязью и разным мусором?

Она недоуменно захлопала глазами.

— Да, но не совсем и… А при чем тут это?

— Тогда тебе не казалось, что проще бросить туда факел, чем пытаться привести в порядок? — Анко нерешительно кивнула. — Вот примерно то же самое мой мозг решил сделать, когда перестал справляться с масками, личинами и прочим дерьмом, которое я сам натащил и которое затащить мне помогли.

Неловко улыбнувшись, Анко, тут же смутившись, прикусила губу.

— Я смог стать относительно вменяемым только после амнезии, которая частично стерла, частично заперла в подсознании остатки моей поврежденной и расщепленной личности. Стоило бы сказать Мидзуки за это спасибо. Он спас меня, пусть и едва не убив.

— Ты так просто об этом говоришь, будто это пустяк!

— Нет, — я понял, что попытка разрядить обстановку провалилась, — не пустяк. Боюсь представить, чем бы закончилось все, это не исчезни на время моя память… Пока пребывал в счастливом неведенье — думал, что без воспоминаний жить сложно. Как же я ошибался.

Анко вопросительно мыкнула.

— Ты помнишь, как я раньше отзывался о Наруто?

— Он раздражал тебя… Раздражал! — осознала Анко то, что сказала.

Пожевав губу, все же поправил:

— Раздражал — это мягко сказано. Я его ненавидел и винил в смерти родителей. Даже мысли не возникало, что младенец не может стать причиной смерти двух взрослых шиноби. Уже тогда мусор в моей голове давал о себе знать.

Анко пораженно охнула.

— Когда начал припоминать прошлое, пришлось у самого себя отвоевывать право думать как сейчас. Буквально сражаться с самим собой, чтобы чувствовать, сопереживать, понимать других. Я дал себе слово: никогда в жизни не допущу в своей голове такого бардака снова!

Поэтому мне неприятно вспоминать, каким я был, как раньше относился к тебе, к Наруто, коллегам, друзьям… да ко всем! Начав с чистого листа, я столкнулся с последствиями того, поганого, характера раньше, чем вспомнил себя, и никто меня не переубедит, что прошлый Ирука был хорошим и добрым! Добрым людям в спину не плюют. Я был ужасен, жесток к тебе, повышал голос, унижал и даже бил! Я не хочу этого помнить, иначе всю оставшуюся жизнь мне придется извиняться. Я хочу забыть!

Анко запрокинула голову и часто-часто заморгала, пытаясь удержать слезы.

Ну вот, испортил ей настроение своими откровениями.

— Ну что ты, — обняв, я неловко улыбнулся, — просто запомни, что я люблю тебя, но вспоминать, каким был, не хочу. Что было, то прошло. Забудь и ты.

Анко резко запрокинулаголову, но я все равно заметил, как быстро покатились по ее щекам слезы. Я не понимал причины беззвучного плача, и чем дольше Анко молчала, тем сильнее я нервничал. Ну что, что не так?!

Всхлипнув, Анко сглотнула и возмущенно прошептала:

— Не хочу забывать! Не буду! Я всегда любила тебя, дурак! И буду любить!

Облегченно выдохнув, вспомнил: «Женщины любят ушами». Вот сейчас и проверим!

— А я влюбился в тебя дважды, — прошептал я, касаясь губами ее виска. Нежный бархат ее кожи и едва уловимый запах каких-то духов заставил забыть, что я собирался ей сказать.

— Дважды? — она навострила ушки, забавно шмыгнув покрасневшим носиком.

Да, точно. Отстранившись, я кивнул и пересказал, какой милой и невинной она была в больнице, как я чуть шею не свернул, рассматривая ее ямочки над ягодицами.

— Так вот куда ты смотрел! — дурачась, она отпихнула меня и приложила по голове подушкой.

Упав на постель от «сокрушительного» удара, тут же положил обе подушки под спину, чтобы не отобрала.

— Был поражен твоей красотой до потери речи! — абсолютно серьезно сказал я, но, не сдержав порыва, коротко чмокнув Анко в губы, заулыбался. — Не вру и не преувеличиваю! Два слова связать не мог. Я бы так несколько часов просидел, если бы меня не отвлекли.

В ответ Анко рассмеялась и рассказала, как ее обхаживал прошлый Ирука, на что я нарочито обиделся:

— Просил же…

— Больше не буду, — беспечно протянула она, положив голову мне на плечо.

Выждав немного, я спросил:

— Подушку отдать?

— Мне она, — сладко зевнула, — не нужна. У меня есть ты.

Чувствуя, как потеплело в груди, подумал, что ради таких моментов стоило умереть, потерять где-то несколько лет жизни и стать другим человеком.

Анко еще что-то пробормотала, но разобрать полусонный шепот я не сумел. Не будить же ее, в конце концов, из-за любопытства.

Что до рассказа, то им я хотел доказать, что Игнат не Ирука (пусть даже о моем настоящем имени Анко и не знает). Хотел провести черту, за которой окажутся все Его гадкие поступки, а перед ней останусь Я. Такой жест доверия в первую очередь был нужен мне самому, оправдания себя-прошлого Ируки Умино и объяснения, почему она не должна бояться, что прошлое может повториться. Анко бы приняла меня любым, но я не хочу, чтобы над ней дамокловым мечом висел страх того, что я буду вести себя с ней как прежний Ирука. Это нездоровая основа для будущей семейной жизни.

После официальной коронации Цунаде и последующего праздника нас никто не тревожил — ни Джирайя, ни сама каге, ни кто-либо еще. О команде номер семь будто забыли. Кроме того, Какаши чуть ли не сразу с больничной койки отправили на задание. Я пришел в Госпиталь поинтересоваться его планами на седьмых, а обнаружил пустую палату.

Вообще Коноха в последнее время напоминала разворошенный палкой улей: все заняты делом, и только мы в этом буйстве жизни остались не у дел. Парочка заданий не в счет.

Нет, я не против, просто как-то неуютно, что другие команды пашут в поте лица, а мы заняты чем попало и каждый чем-то своим.

Что касается меня, то чаще, чем заниматься прямыми обязанностями, я носился с сообщениями от Цунаде к Араигуме и обратно. Нашли, блин, чатик! Но, с другой стороны, это помогало наладить мое общение с Принцессой Слизней, чего, как мне кажется, и добивался Енот.

Не скажу, что с Цунаде велись прямо-таки задушевные беседы, но я уже был близок к статусу «хороший знакомый». Она даже поделилась парочкой секретов ирьенинского мастерства, которые здорово помогали мне на практике.

Шизуне же по-прежнему не проявляла признаков дружелюбия, пристально глядя за каждым моим движением, будто я мог что-то спереть со стола Пятой и только орлиный взор Като меня останавливал от клептомании! Не нравлюсь я ей. Пока что решил к Шизуне просто не лезть и в друзья не навязываться. Надеюсь, она сама поймет: я своей Конохе не враг, и Цунаде я свинью не подложу. Разве что кабанчика с горы(1) и Хинату с Тентен! А еще было бы не плохо, если бы Шизуне сдружилась с Анко, а то ее старые подружки у меня доверия не вызывают. Кого-то вроде Шизуне шугать от Анко я бы не стал.

От работы в Госпитале тоже не отказывался, практика нужна, но попросил урезать мои обязанности, чтобы подменять Какаши. Без него нам снова должны были давать какие-то мелкие миссии вроде прополи огород, покрась забор, разбери завал, но ничего серьезного не поручали, и после работы у нас было время тренироваться. Мы — это я и Наруто, Саске от нас как ушел после возвращения, так и не появлялся. Наверное, зря я пошел у него на поводу и дал учебные материалы. Учиха почему-то решил, что в одиночку он освоит все намного быстрее.

Мы его пытались выколупать из квартала, но он продолжал тренироваться и только отмахивался, не объясняя причин. Сакура… она как суслик, где-то есть, но, как и наших «дэшек», ее я не видел довольно давно.

С Анко мы общались, как прежде, точно ничего не произошло, от чего иногда начинало казаться, будто мне все привиделось. Лишь отсутствие маминой заколки на старом месте успокаивало: «Нет, это было на самом деле!»

И хотя вопрос свадьбы больше не поднимался, я решил сам попытать счастья разобраться со всей этой ритуалистикой и прочей ерундой. Очень хотелось согласиться на предложение Анко «просто расписаться», но мы же не фиктивный брак заключаем. Я слишком люблю свою почти-жену, чтобы так с ней поступать. Это будет просто неуважение. Да и главы кланов могут косо посмотреть на такое поведение. И так в рядах местной аристократии, так сказать, не совсем свой. Незачем их антагонизировать, демонстрируя наплевательское отношение к традициям и ритуалам.

А еще мне хотелось удивить любимую, чтобы этот день ей запомнился, как праздник, и… чтобы вычислить всех ее «подруг» и отвадить! Да, я эгоист, но эти кислые морды мне не нравятся. Нафиг, нафиг таких друзей, которые не способны за тебя порадоваться!

Все, что мне было известно о свадьбе, это то, что невеста носит на празднике странный чепчик потому, что прячет рожки ревности. Ревнивой жене быть не положено, а мужьям не воспрещается ходить налево. У меня мозг выкипел, пока я пытался вникнуть в ритуал и что зачем делается. В итоге после разговора с Ино решил самоустраниться от этого всего и нанять знающего человека. Я не был в цветочной лавке, а с девочкой столкнулся на приеме.

— Вы рассеянный, Ирука-сенсей, — она беспечно улыбнулась, когда я в третий раз переписывал бланк выписки. — Митараши-сан не понравился букет?

— Понравился. И с подарком все отлично, но…

— Но? — потеребила Яманака бинт на запястье.

— Я ничего не знаю о свадьбе и о ритуалах, а Анко-чан делает вид, что ей это не нужно и… Стоп, — я оборвал сам себя. — Прошу прощения за болтливость.

Да, она ребенок, но при этом истинная дочь и наследница своего клана мозгоклюев и совсем не глупа для своего возраста.

— Ой, что вы! Мне всегда в радость выслушать своего учителя! — радостно прощебетала Ино.

Знаю. Вот в этом-то и проблема.

Забрав бумаги, Ино широко улыбнулась:

— Моя тетя, Яманака Аими, может помочь вам совершенно бесплатно.

Улыбаюсь в ответ:

— В чем подвох?

— Никакого подвоха, — она картинно возмутилась, а затем хитро улыбнулась: — За услуги тети вам платить не придется, только за аренду храма, цветы, украшения…

В общем, вроде вот оно, решение, но надо отвлечься от этого и подумать. Позже. Сейчас у меня по плану самосовершенствование! А точнее — работа с ниндзютсу. Надо узнавать что-то новое, иначе рискую со временем начать деградировать.

Жизнь в Деревне устаканилась, но уже не была такой, как прежде.

Как в одной песенке поется: "Как вернуться в другую жизнь, которая кажется сказкой, когда всюду прошел ремонт? Будто все разом стали немного старше, недоверчивей, осторожней".(2)

Прогулявшись по обновленной Конохе с Анко и Наруто, пошли проведать наш старый полигон и заодно показать его Анко. Раньше как-то не до того было. То у меня смена, то у Наруто друзья, то Анко жаждущая общения, то Рей, который хочет видеть Узумаки «вот прям сейчас, потому что Эксперимент! И надо много чакры…»

— А чем вы заняты? — полюбопытствовала Митараши после обхода полигона.

— Ирука хочет, чтобы я пре… переосмыслил свое прошлое, во!

— Не отвлекайся, я сам объясню, — и шепотом добавил: — Хочу, чтобы он трезво оценил свое детство и не обманывался фальшивыми друзьями, у него есть настоящие, которым он так же дорог, как они ему.

— Я все слышу! — надулся мелкий.

— Не отвлекайся.

— Это вы отвлекаетесь! Стоите тут, обжимаетесь!

Посмеявшись, Анко шепнула, коснувшись губами уха:

— Я приду вечером.

— Буду ждать, — нехотя выпустил ее талию.

Часы упорно подбирались к началу моей смены в госпитале и занятиям Наруто у Рея, когда мелкий случайно затянул меня к себе во внутренний мир.

Как так вышло, никто из нас не понял. Узумаки попросил меня показать одну из техник для работы с памятью, которая у него плохо получалась.

Я сел рядом в позу лотоса, примерно показал, как нужно дышать и манипулировать чакрой. Он сел так же, расслабился, все повторяя за мной, но что-то у него снова не получалось. Все так же сидя рядом, я дотронулся рукой до плеча Мелкого и попытался с помощью диагностической медицинской техники понять, что он делает не так. Коснулся и отдернул, а потом оказался то ли в сырых казематах, то ли в трубе подземной реки. Для канализации тут было слишком чистенько и ничем таким не воняло.

— Опс, — смущенно почесал в затылке Наруто, — наверное, я уснул. А хочешь, я тебе Лиса покажу?

— Не особо, — почесал я щеку, решая, стоит ли удовлетворить любопытство или не лезть, куда не следует.

— Да он не страшный! — потянул меня Наруто вглубь мрачного коридора из красного кирпича.

Мы шли по колено в воде, мерцающей то голубым, то оранжевым светом. У меня мурашки по спине табунами бегали, но все же я пошел следом за мелким, вздрагивая от подозрительных звуков.

Как в реальности, вода под ногами плескалась, капала где-то вдалеке, а еще я чувствовал ее сырость и запах. Или лучше сказать — запахи? Пахло свежим пеплом и чем-то таким неуловимым, но вызывающим приятные воспоминания. Странное место, даже с учетом того, что оно не существует.

— М-м, — потянул Наруто воздух носом, — пахнет, как на пляже в Каменистом. А ты хотел бы туда вернуться?

— Хотел, — тут же начал я узнавать отдельные ароматы. — Действительно, похоже. Пахнет морем и нагретым от костра песком.

Когда коридор резко оборвался, мы вышли к огромной зале с золоченой решеткой, уходящей высоко в теряющийся в темноте потолок. Стало страшно от одной только мысли, что в подобной клетке действительно кто-то живет. Бумажная печать, даже после знакомства с фуиндзютсу, не внушала доверия своей надежностью. Хотя, пожалуй, меня бы даже амбарный замок размером с футбольные ворота не успокоил, учитывая размеры лисички.

Тут я уперся:

— Не надо, — зашептал я, остановив мелкого. — Мы не пойдем дальше.

— Но… но почему?

Чуть не сказал: потому что я жить хочу. Но удержал язык за зубами.

Будто бы многократно усиленный концертными колонками, в темноте раздался тяжкий вздох, эхом прокатившись по гигантской зале, обратился в недовольное ворчание. Сердце пропустило удар.

— Кого ты привел сюда, ничтожный смертный? — вспыхнули в темноте два красных глаза, отразив бледный рассеянный свет залы, словно там, в темноте, включили прожекторы. А может, светилась сама радужка демона. Густой бас рокотал, как гром, при этом я четко понимал, что Лис даже не в полный голос к нам обратился!

Это было завораживающе и одновременно страшно, как наблюдать за грозой, прячась под единственным деревом в чистом поле.

Просто невероятно… невероятно и страшно до скрученного узлом желудка, до легких, которым не хватает места в груди, чтобы отдышаться.

— Мы уже уходим, — деланно веселясь, хохотнул я и, схватив Наруто за руку, рысью умчал обратно, подгоняемый адским воплем и КИ, пробирающей до костей.

И ладно бы вой, так за спиной у нас образовалось цунами из светящейся оранжевым воды.

Стоило этой волне нас накрыть, как я пришел в себя, лежа на траве.

Меня потряхивало, зубы стучали, а голос, шепчущий матюги, дрожал так сильно, что начни я говорить что-то связное, стал бы заикаться.

Более-менее отдышавшись, выдохнул: черт тебя дери, половик блохастый!

Очень хотелось громко орать или расколотить что-нибудь в мелкое крошево, а лучше и то и другое вместе! Чтобы деть куда-то лишнюю энергию от адреналина.

— А кто такой «черт»? — напугал неожиданный вопрос, когда я выдохся.

Крепко зажмурившись и закрыв лицо руками, я простонал что-то невразумительное. Как он не вовремя с этим вопросом!

А еще я опять «обогатил» словарный запаc Наруто всяким мусором!

Мысленно костеря себя на все лады, я осторожно пояснил, что «Черт» — это малоизвестный злобный демон. Втайне я надеялся, что объяснять вторую часть фразы не придется, как и все то, что было сказано до нее.

— Почему «дери»? У него есть когти? Может, тогда «раздери»? — косился мелкий на здоровую букашку, ползающую по моему колену.

— Не знаю. Я так слышал. Не надо это запоминать. — сев, щелчком отправил клопа в полет, но навонять он все равно успел. Бе!

— Но…

— Не надо, пожалуйста! — я молитвенно сложил руки.

Кое-как отговорил, а то я его знаю, он запомнит! Любит Наруто всякие необычные слова за мной повторять. Только бы малый морской загиб когда-нибудь при случае не выдал!

Наконец, получилось попасть именно в память. В этот раз мы оказались на линейке в Академии Шиноби. Все одноклассники Наруто выглядели лет на шесть-семь, такие мелкие. Узумаки даже побегал среди иллюзорных человечков, корча им рожи.

Фыркнув, я заметил:

— Они тебя не видят, это всего лишь иллюзия. Созданная твоим мозгом из полузабытых воспоминаний.

— Глянь, у Чоджи из носа сопля висит!

— Ты меня слышишь?

— Слышу, слышу, — заверил мелкий, пихая меня в сторону иллюзорного Ируки. — Стань сюда, руки — сюда… Ну стань так же! А лицо! Скорчи такую же рожу!

Вздохнув, сделал то, о чем попросил Наруто.

Долго вглядываясь, Узумаки заключил:

— А ты совсем не изменился.

Меня как током шарахнуло, но прежде чем я придумал, что на это сказать, Наруто сообщил:

— Разве ты не должен быть выше?

— Взрослые не растут.

— Взрослые растут наоборот?! А почему? А Третий был раньше выше? А насколько?

Выяснив все о росте, Наруто снова начал носиться от одного одноклассника к другому, пока воспоминание не изменилось.

Был способ для учителя помочь ученику путешествовать в памяти или оказаться в подсознании. Но способ, описанный в библиотеке клана, был более сложным, и вообще там эта техника выполнялась иначе.

До этого эксперимента, исходя из прочитанного, я считал, что если не буду держать руку на макушке мелкого, то меня выкинет из его памяти, но во внутреннем мире этого не потребовалось, как и здесь. Я не пытался воспользоваться техникой из свитков, потому что считал ее слишком сложной для Наруто. Вместо этого мы, кажется, случайно изобрели что-то новое. Дуракам везет.

— А Саске уже тогда был такой серьезный. Сакура-чан такая ми-иленькая!

— Ну, не знаю, — я невольно поморщился.

Нет, конечно, она внешне действительно симпатичная, но я не могу уже судить о ней бесстрастно, не вспоминая нынешний гаденький характер девочки.

Поначалу ничего интересного или любопытного мы не обнаружили, но затем…

Все помнят эпизод со спасением маленькой Хинаты от мальчишек-забияк в парке? Вот примерно так же Наруто когда-то спас мелкотравчатую Сакуру от одноклассников. Она была робкой девочкой с огромными зелеными глазами, вечно удивленная и заплаканная. И, конечно же, слабая. А дети на уровне инстинктов чувствуют, кого можно пнуть без вреда для себя, чтобы поднять свой авторитет в «стае».

В классе ее сторонились иногда, обижали, она была чужой клановым и бесклановым, но при этом имеющим за спиной не одно поколение чакроюзеров. Так что далеко не только большой лоб и характер прилежной девочки-заучки мешал Харуно стать своей. Сирот же, кроме Наруто, в этом классе не было вообще. Да и быть не могло. Только самые сильные или влиятельные, или и то и то вместе. Для других были классы или учебные заведения попроще.

Вот и получилось, что двух изгоев вынудили дружить. Да, может, я слишком черств и не проникся, но ведь потом было предательство.

— Я вспомнил, — погрустнел Наруто. — Она обещала, что всегда будет моим другом, а потом стала дружить с Ино.

Словно в подтверждение этих слов миражи изменились: теперь Наруто из воспоминаний сидел за партой в классе, низко опустив голову, смаргивая слезы обиды и глотая горечь предательства, а гордая собой Харуно уже побежала за новой подружкой, отпихнув плечом Хинату, так и не зашедшую в быстро опустевший после «шоу» класс.

Добрая и тактичная Сакура при одноклассниках выкинула Наруто из своей жизни и заявила, что они больше не друзья и что она больше не хочет его видеть.

Я дар речи потерял. Жаль, что этого не было в манге. Многое бы объяснило.

А может, где-то и было. Я ведь не все смотрел и читал. Кстати, не забыть бы поскорее выписать все, что помню, транслитом в отдельный блокнот. У меня сейчас и так все хорошо — почти абсолютная память благодаря ментальным техникам, но случиться может всякое, так что лучше перестраховаться.

Чужие, конечно, русский-то не осилят, но не Наруто. Он может найти мои записи, а для мелкого такой «шифр» не станет проблемой, что не поймет — то додумает, так что транслит — надежнее всего. Некоторые вещи ему лучше не знать, не пришло их время.

А если со мной что-то случится раньше, то в банке Наруто всегда будет ждать копия моих записей на русском. Не забывай только продлевать!

Тем временем младший Наруто перелез через подоконник, не видя перед собой ничего, и направился к качелям перед парадным входом.

Не зная, что сказать и чем утешить настоящего мелкого, я огляделся и внезапно для себя заметил Хинату. Теперь она стояла около стены, достаточно далеко, но ее можно было заметить с качелей. А это значит, что и мозг Наруто ее запечатлел, но мельком, как и в классе.

Осторожно, чтоб не изменилось воспоминание, я подвел Наруто к Хинате.

Маленькая Хьюга сидела под стеночкой, роняя крупные слезы на сухую траву.

— Наверное, ее кто-то обидел, — заинтересовался мелкий, присев около девочки. — Я ее тогда не заметил.

— А я догадываюсь, что расстроило Хинату. Вернись в тот момент назад, когда Сакура начала говорить, но смотри на двери в класс.

Наруто кивнул и зажмурился. Поначалу нас снова и снова бросало в глумящуюся толпу, в начало разговора с Сакурой, от чего настоящий Узумаки все сильнее хмурился. Да и кому вообще может понравиться слушать гадости о себе?! Да еще под одобрительное улюлюканье одноклассников и с молчаливого согласия учителей? Учительская всего через три двери дальше по коридору!

А затем получилось так, как я просил.

Наблюдая за Наруто, Хьюга сжимала кулачки в бессильной злобе, а когда Узумаки на качелях заплакал, разрыдалась сама.

— Она меня жалела?! — пораженно воскликнув, обернулся мелкий.

— И злилась на Сакуру, да только смелости не хватило подойти ни тогда, ни после. Запомни это на будущее, Наруто: пойти против стаи — это испытание для очень сильных духом людей. Особенно в детстве. Но, по крайней мере, Хината смогла сохранить нейтралитет, а вот Сакура прогнулась.

Упрямо нахмурив брови, Наруто начал «листать» воспоминания со страшной силой, останавливаясь только затем, чтобы найти в них Хинату, которая тенью следовала за ним.

Наруто так увлекся, что меня даже начало слегка мутить. Когда окружение наконец стало статичным, вокруг стояли сотни Хинат, наблюдая за нами влюбленным взглядом. Это могло бы быть жутко, но не с этой солнечной мордашкой и ее робкой улыбкой.

— Она всегда была добра ко мне, — глухо проговорил Наруто. — А я считал ее странной и смешной, когда она падала в обморок… Она лучше Сакуры? — жалобно спросил он, словно мой ответ мог вернуть все на прежние места.

— Не знаю, — покривил я душой. — Может быть. Решай сам. Думаю, нам давно пора возвращаться. Может, нас уже обыскались.

Когда мы вывалились обратно в свои тушки из «астрала», на дворе стояла глубокая ночь.

— Ой, блин, — хором протянули мы.

Но оказалось, никому мы не нужны, кроме Анко. Только она одна себе места не находила, когда не смогла найти ни меня, ни Наруто ни дома, ни в Госпитале. А под барьер попасть не смогла.

Стоило, все же, тем же днем Анко вписать, но она слишком быстро убежала, отмахнувшись.

Весь следующий день Наруто был необычно задумчив и рассеян, потому Рей-сенсей его отправил домой пораньше. Рассеянный фуин-мастер — это действительно небезопасно.

Да что там Рей, Наруто даже Саске на занятиях у Монтаро не увидел, хотя расписания у нас не так часто совпадали. И прослушал просьбу о спарринге от Учихи, не заметив его. Он будто бы витал в облаках, но не в белых барашках, а скорее грозовых тучах.

А ночью Узумаки топтался по комнате, бубня что-то под нос, будто споря сам с собой. Если бы на вторые сутки (после визита в память) Наруто не пришел рассказать о том, что его гложет сам, меня бы загрызла Совесть.

Он плюхнулся мне на ноги, потому что по бокам на кровати лежали книги, обняв за колени и строя жалостливые глазки, а затем протянул мне бумажный сверток, попросив купить букет для Хинаты. А потом еще спросил, что сказать, чтобы та не сразу хлопнулась в обморок.

— А почему сам не купишь? — осторожно поинтересовался я, отложив самодельный конверт на тумбочку.

Дело в том, что Узумаки показался крайне необычным, словно в момент сильно поумневшим. Меня эта перемена слегка напугала, зародив смутные подозрения, которые я даже про себя озвучивать не решался.

— Если букет куплю я, то мне придется объясняться с Ино, а та расскажет Сакуре. А на тебя не подумают. Посчитают, что для Анко-чан покупаешь!

Нет, конечно, я и раньше не мог назвать Наруто глупым всерьез, но сейчас он чем-то напоминал Саске своей спокойной уверенностью и обстоятельностью.

— То есть кто-то, — фыркнул я, внимательно отслеживая поведение ребенка, — хочет усидеть на двух стульях?

Наруто жутко покраснел, замямлил что-то про испорченные с Харуно отношения:

— Она точно обидится, вот! — мгновенно стал таким, каким я его знал.

«Даттебайо» Узумаки почти не вспоминал, зато его место прочно заняло слово «вот». Так себе замена — одного словесного паразита на его более короткого собрата.

Облегченно выдохнув, я сказал:

— Давай пока эту тему отложим и обсудим, — переложил свитки на тумбочку, — что случилось с тобой. Ты же заметил изменения?

Оказалось, что, прокручивая воспоминания, Наруто переживал их заново. Пусть частично, обрывками, но он увидел их через призму нового опыта и крепко задумался, и это все повлияло на него.

В воскресенье, после позднего завтрака, когда Узумаки убежал общаться с друзьями, а я увлек Анко к себе в комнату, к нам неожиданно позвонили.

— Наруто ключи забыл, — испуганно дернулась Анко.

— Уф! Тише, — сдавленно охнул я, — не то склещимся, как собачки. Он сюда не войдет, я уже говорил и не услышит, чем мы заняты.

Под настойчивую трель под потолком, покраснев, Анко скатилась под бок, натянув одеяло до самой шеи. Ни о каком продолжении в такой обстановке речи и не шло, а на приставания Анко не реагировала.

Настроение у меня упало, как в переносном, так и в прямом смысле, потому что клон, посланный открыть двери, вернулся, сообщить, что меня ждет Саске и передвинуть время визита не хочет.

Натянув первые попавшиеся вещи, на пробу улыбнулся в зеркало над комодом и остался недоволен. Улыбка вышла такая же, как и настроение: скверная. Потому решил не корчить добродушие, а держать хотя бы нейтральную мину!

С порога Учиха огорошил меня фразой:

— Я хочу поговорить с вами наедине! — и показал четыре печати, нарисованных на пожелтевшей от времени бумаге. Раритет!

Кивнув, пропустил его в дом и дождался, пока он разложит свои артефакты вокруг отдельно стоящих кресел.

Похоже, мой всклокоченный вид его не то что не смутил, а он его просто не заметил, сосредоточившись на будущем разговоре.

Стоило сказать «Я слушаю», как Саске вывалил на меня ворох путаных объяснений и бессвязных переживаний, которые его мучили наравне с насланными братом иллюзиями и глюками от тату-мастера салона «Белый Змей».

Мне пришлось притормозить его и применить технику Покрова тайны. Кто его знает, исправны ли его печати, а вот своей технике я доверять могу.

Никак не отреагировав на дополнительные предосторожности, Саске снова зачастил:

— Орочимару говорил, что я буду его искать. Буду искать Силу. Вы сами сказали, что Какаши меня не научит! А потом про учеников Орочимару. У Кабуто нет шарингана, нет проклятой печати, а он сражался против саннина и выиграл, а я проиграл очкарику, хотя он всего на пару лет старше меня!

Саске был еще не в отчаянии, но очень близок к тому. Он запутался и искал скорее поддержку, чем ответов. Похоже, он уже все для себя решил. Хреново.

Помолчав, я осторожно сказал:

— Ты задумался об обучении у Белого Змея?

Саске вскинулся, но затем, склонив голову, покивал.

— Мне нужна сила, — заговорил он глухо, — чтобы убить Итачи и отомстить за свой клан. Но как мне ее получить?

В его голосе сквозила обреченность, словно все когда-то светлые и перспективные варианты сошлись в один серый и мрачный путь, с которого никак не свернуть. И самое ужасное в том, что эта единственная дорога может оказаться тупиком, лабиринтом без выхода, без будущего, без свободы, без жизни.

— Вы не можете сделать меня сильнее, — прошелестел усталый голос, на мгновенье показавшийся слишком взрослым. — Джирайя не станет меня учить, Цунаде отказала даже вам, а он сам предложил… но он нукенин. Это невозможно.

Вздохнув, я с силой потер подбородок, украдкой почесав засос, поставленный Анко.

Надо же, Саске все еще считает побег предательством! И это после того, как с ним обошлись после уничтожения клана и какие мысли вложили в его голову, предлагая пойти на это! Практически принуждая к бегству!

Не все еще потеряно. Не иначе, как только благодаря Наруто и мне!

Саске внезапно снова начал рассказывать мне, насколько безрукий Орочимару оказался круче Джирайи, как легко нас уделал Кабуто… Я чувствовал его жгучую зависть, обиду и желание отомстить, перемежавшееся с миражом Итачи, повторяющим всего одну фразу: «Ты слабак». Да если бы мне такое мерещилось, я бы повесился от осознания собственной ущербности, а Учиха борется и не сдается, пусть и с ветряными мельницами.

Складывалось впечатление, что Саске забыл, где находится.

— Я не стану говорить, что это еще и незаконно, — оборвал я поток словоблудия и дифирамбов в адрес Змея и его подпевалы, — вижу, что вскоре тебя подобное не остановит. Пока что я не могу сказать тебе ничего конкретного, но, возможно, все не так безнадежно.

Саске подорвался с места, в глазах мелькнул шаринган, а я продолжил:

— Мне нужно будет поговорить с одним человеком, и только потом я смогу сказать что-то конкретное. Он болтать лишнего не станет, а возможностей у него больше, чем у меня.

Шаринган потух, а мальчишка уставился на меня во все глаза:

— Вы правда поможете? Как?

В последнем слове прозвучало столько надежды, что звучало оно скорее как «Когда?»

— Постараюсь, — кивнул я. — Пока прошу тебя не распространяться об этом разговоре.

— А Наруто? — разнервничался Саске.

Таким дерганным я его никогда раньше не видел.

— Наруто рассказывать об этом я не стану.

Мальчик сконфуженно покивал. Складывалось впечатление, точно спрашивал он совсем не о том, но я его понял с более удобной для Саске стороны.

Сев, Учиха покивал еще пару раз, но напряжение его не отпускало.

— Саске, а ты рисковый парень, — хохотнул я, пытаясь разрядить обстановку. — Скажи ты подобное Какаши, познакомился бы с отделом дознания. Веди себя, как обычно, чтобы не было лишних вопросов.

— Поэтому и я говорю с вами, — кивнув, заметно расслабился Учиха. — Я вам доверяю.

В воздухе осталась висеть несказанная просьба: "Не подведите меня".

Проводив Саске, я вернулся в зал, чтобы выбросить испорченные листики-печати, но, подумав, кинул их в зале на столик. Пусть Наруто скажет, исправны ли печати и работали ли они вообще.

— О чем вы говорили? — промурлыкала Анко, чувственно облизав губы.

— Это не моя тайна, так что, — я приветливо, но устало улыбнулся, — ничего не расскажу.

Фыркнув, Анко поманила за собой.

— Мы не закончили.

— Да неужели?! — стаскивая майку, деланно возмутился я.

Анко скорчила виноватую моську, да только хитринка в глазах выдавала ее настрой.

"А к Данзо за советом я позже схожу, — уверил себя, теряя голову от ласковых рук, — после завтрашней смены. Обдумаю все позже и схожу… потом. Все потом!"

Утро вечера, конечно, мудренее, да только ничего хорошего я не надумал, еще и выспаться нормально не смог. Продрав глаза в три часа утра, долго пялился в потолок. Мне не давало покоя чувство вины за бездействие, мысли о том, что у себя дома сидит Саске, ожидая, как обычный ребенок, что взрослые знают лучше и придумают решение для безвыходной ситуации.

Я бы мог убедить Саске, что ему лучше остаться, но этого надолго не хватит. Саске снова и снова будут подталкивать к мысли о том, что тут он ничего не добьется, что учить его не будут, а о мести и речи быть не может. В Конохе нет ничего, что смогло бы удержать его, кроме сетей, цепей и тюремной клетки.

У Учихи есть знакомые, но нет друзей, он доверился мне, но прислушиваться станет только к тому, что не противоречит его собственным убеждениям. Еще бы пару лет и я сумел бы стать непререкаемым авторитетом для Саске, но у меня нет машины времени, и ждать меня никто не станет.

Да, пока я присматривался, опасался и всячески дистанцировался от Саске, потерял много возможностей стать для него если не заменой Итачи, то где-то близко к этому. Но я ведь не мать Тереза, чтобы собрать под свое крыло всех сирот и обделенных потому, что они несчастные и обижены Судьбой! Вон, Какаши тоже сиротка и психологически покалечен так, что до сих пор ведет себя как подросток. И что теперь?! Приютить его и обогреть?! И так помогаю всем, до кого могу дотянуться! Затея со спасением Хаяте могла для меня плохо закончиться, если бы меня не прикрыли друзья! Карин я вытаскивал на свой страх и риск. А Хонока… бегал бы медленнее, обоих бы сожрал Фугуси!

Что касается Наруто — он мне действительно дорог, а Саске я сочувствую и просто пройти мимо не могу.

— Сочувствую, — прошептал, глядя в потолок и тяжко вздохнул, — я ему сочувствую…

Вздохнув, пробормотал:

— Черт, я точно пожалею об этом…

Не откладывая в долгий ящик, осторожно убрал закинутую на меня во сне ножку Анко, тихо собрал вещи и сорвался к начальству. Несмотря на то, что на часах была только половина восьмого, я нашел Шимуру в кабинете. Трудоголик. Не рехнулся бы он раньше времени с такой-то загруженностью.

Так, а это, блин, еще что такое?! Я тут что, беспокоюсь о своем шефе?!

А я точно здоров?

Сырой воздух катакомб отрезвлял, как и недоумение от моего визита к Шимуре без его приглашения.

Я некоторое время ходил вокруг да около, пока из-за недовольства босса не решился наконец сказать:

— Данзо-сама, заинтересованность Орочимару в Саске очевидна. Я думаю, что возможна повторная попытка вербовки, которая окажется удачной. Саске жаждет силы для победы над братом, но у него нет возможности развиваться. Сейчас, после поражения сначала от Итачи, а потом от ученика змеиного саннина, Учиха может не выдержать соблазна.

Леший перестал перекладывать бумаги.

— Ты считаешь, что плохо справился со своей работой и твой ученик станет предателем? — с холодным любопытством спросил Леший, разглядывая меня, как диковинное насекомое.

Невольно поморщившись, я устало вздохнул, осторожно уточнив:

— Саске в целом хороший парень, верный своим друзьям и принципам. Но из-за Итачи он зациклен на мести и ничего кроме нее не видит. Фактическое отсутствие систематического... — я сбился, — биджу, да любого обучения от Какаши и проклятая печать не облегчают дела, а я на роль наставника, который нужен Саске, не гожусь. Чашу весов интереса к предложению Орочимару склоняет и победа Кабуто над Цунаде, и то, как он в одиночку оборонялся от превосходящих его числом и силой противников. Если тот же Якуши от имени своего хозяина предложит Саске настоящую Силу, Учиха может сорваться и уйти.

— Если бы ты решил сдать своего ученика, — кривятся губы Лешего в усмешке, — то говорил бы с Морино.

С готовностью кивнул, объяснив, что «если процесс нельзя остановить, его нужно возглавить».

— Я предлагаю позволить Саске уйти учиться к Змеиному саннину, оформив его как шпиона. За путь к отступлению и возможность вернуться он будет благодарен, и его лояльность к Конохе станет достаточной, чтобы он стал полностью управляем. Особенно сильно чувство благодарности должно будет проявиться, когда Саске осознает свой долг перед кланом, задумавшись о его восстановлении.

А мысленно добавил: "Будучи нукенином, восстанавливать клан проблемно. В любой момент или жену в заложники возьмут, или детей. А с этими бумажками Саске есть куда привести будущую семью и оставить в безопасности, пока он будет вкалывать на подгузники".

— Понимаю, как это неосновательно звучит, Данзо-сама, — Леший, глядя на мои терзанья, чуть ли не откровенно улыбался, смотря куда-то в сторону.

— Возможно, вы бы смогли предложить это Цунаде. Если Орочимару обучит Саске, так же как Кабуто, то в Коноху вернется верный Конохе потенциальный джонин с претензиями на S-ранг. А вам это ничего не будет стоить и…

— Нет, — оборвал Данзо.

У меня упало сердце.

Плохо…

— Ты сам предложишь ей это, — донеслось как сквозь вату, так что пришлось прислушиваться, что скажет босс дальше. Не переспрашивать же, в самом деле!

Только я задумался о том, что шила в мешке не утаить, Шимура продолжил:

— Когда она узнает, что ты работал на Корень, она должна верить, что ты переметнулся на ее сторону в поисках выгоды и лучшей доли. Если захочет узнать, спрашивал ты у меня разрешения или нет, скажешь, что ничего не говорил. «Шимура ничего не знает». — процитировал мой будущий ответ Данзо.

Кивнул, стараясь выглядеть не слишком ошарашенным.

— Убеди Цунаде в своей верности ей, и твой подопечный получит статус агента Корня.

А мозг ехидно продолжил фразу в моей голове: "Статус и любые бумажки, чтобы прикрыть жопу задним числом!"

Выйдя из кабинета, остановился у перил моста, бездумно пялясь в темную пропасть шахты базы.

По пути сюда я прокручивал в голове разговор, пока не запнулся о непонятную фразу, смысл которой ускользнул от меня при самом диалоге.

Вглядываясь в тени, представил момент заново.

— Если бы ты решил сдать своего ученика, — кривятся губы Лешего в усмешке, — то говорил бы с Морино.

С Морино! Не с ним! Не с Данзо! Биджу его дери! Он так намекнул, что я почти готовый перебежчик, который в мгновение ока предаст интересы Корня ради своей безопасности. И Данзо это понимает и нормально воспринимает?!

Сам не заметил, как сел на бетонное основание ограждения моста и начал дергать ногой, будто отбивая пяткой морзянку. Успокоившись, облокотился на металлическое ограждение, снова прокрутил момент.

Или он не ожидал от меня другого?

Или он считает, что его бы это не касалось и я бы сам решал свои проблемы со своим учеником? Потому как с моей стороны было бы правильно предупредить Данзо о грядущей проблеме с Саске, но мне бы все равно пришлось идти к Морино Ибики или к Цунаде с этим вопросом, чтобы у меня потом не было проблем и я мог по-прежнему приносить пользу Данзо и Корню?

Или я чего-то не понимаю?

Снова обнаружив, как правая нога живет какой-то своей отдельной, полной нервов жизнью, вернулся к мыслям.

Чем эта ситуация полезна Данзо? Почему он согласился? Да, еще нужно Цу уговорить, но ведь согласился же!

И тут меня осенило.

О! Так Саске окажется игроком сразу двух команд! А Шимура получит еще одного шпиона в рядах АНБУ! Не говоря уже про обязанного лично ему главу клана Учиха, пусть и существующего пока только формально.

На шорох рядом я поначалу не обратил внимания. Мне тут, в Корне, ничто не угрожает.

— Йо, Ирука! — весело заговорил Морио, но, стоило к нему обернуться, обеспокоенно поинтересовался, в порядке ли я и не нужна мне какая-нибудь помощь, и что я делаю тут так рано. Между прочим, его это действительно заботило.

— Вряд ли ты мне чем-нибудь поможешь. Мне нужно задурить голову Цунаде и втереться ей в доверие.

— М-м, старушачьи телеса под иллюзией, — пихнул меня в бок Маугли, присев рядом, ехидно хихикая, — соблазнительно.

— Да биджу тебе в зад! Не настолько близко!

Как-то незаметно для себя я оказался с Морио в каком-то кабаке, попивая сок, пока друг боролся с зеленым змием.

Он как-то неожиданно быстро надрался и теперь с трудом ворочал языком.

— Ты про меня совсем забыл, а мы друзь… зя. Так?

Покивал, украдкой тяжко вздохнув.

Сидели бы в зале, я бы хоть разглядыванием людей себя развлек, в кабинке же оставалось любоваться только на лыка не вяжущего Маугли.

Громко шмыгнув носом, Морио завис, а затем продолжил ныть, будто не было той долгой паузы:

— О! Ты помнишь, как мы веселились? Ты, я, Тоши… Я думал останешься хотя бы ты, а оно вон как повернулось. Забыл… про меня, ик, совсем.

По ходу пьянки Маугли не отказал себе в удовольствии пожаловаться на жизнь, на бардак в Деревне, которого даже в конце правления Сарутоби не было.

— Сегодня вот один из моих сокомандников погиб, потому что ранг миссии недооценили долбоебы в штабе. Или разведка проспала. Мы с ним часто разные миссии выполняли. Короче, с заказчика штраф стрясут за недостоверные сведения, но Изаму это уже не вернет. Жаль, нормальный парень был. Надежный.

— Сочувствую. У тебя ведь постоянной команды не было и так и не сложилось, но про него ты что-то такое говорил, я помню.

Морио, поморщившись, отмахнулся и влил в себя еще пиалу саке.

Когда я уже отчаялся отвязаться от Морио без матов, тот начал рассказывать весьма интересные вещи:

— Конец, ик… Моей кар-рьере!

— А это еще почему? — удивился я резкой смене темы.

— Так ведь… Только это, пон-ик-нятно, только между нами… Старые козлы Советники и долбанутые ублюдки клановики Шимуру с креслом Хокаге прокатили. А значит, и мне теперь ничего не светит, так-то, — с горечью сказал Морио. — Я же не клановый, мне без помощи Данзо в полноценные джонины никогда не выбиться. Так, бл… и буду рядовым чуунинским мясом, даром что специальный джонин. Вот запомни мои слова — таких, как мы, сейчас загоняют без продыха на миссиях во имя Конохи, а потом продвинут других.

В голове у меня промелькнула было шутка. Надо посоветовать Морио в секретутки Цунаде. Карманный собутыльник — лучший друг алкоголика! Заодно и насмотрится вволю на, как он сказал, «старушечьи телеса под иллюзией».

Но не стал, а то еще обидится…

А если серьезно, то насчет ранга он в целом прав, хотя и сгущает краски.

Ты можешь соответствовать по силам слабому джонину, но ранга тебе так просто не дадут, если ты не принадлежишь к клану или не являешься чьим-то протеже.

Конечно, даже будучи слегка на обочине (а до этого еще далеко), Данзо все равно смог бы влегкую протащить не один десяток своих людей в джонины, но вот Морио это не грозит — он официально никогда в Корне не состоял и к нему отношения не имеет. Это Ирука где-то спалился, а вот Маугли, вполне возможно, до сих пор с Шимурой никто не связывает. Хотя кто знает этих Советников. Они ушлые стариканы, и свои шпионы у них имеются.

Так вот, чтобы раскачаться до уровня сильного джонина и выполнить все экзаменационные задания, нужно иметь талант, доступ к знаниям (который опять-таки дают только по достижении этого желанного ранга или близкого к нему) и приложить массу труда. У Гая это получилось, а вот Морио, может, и не потянет.

Здесь не манга, здесь все несколько сложнее. Джонин — это командир, будущий учитель, сильный воин и человек, с которым обязаны считаться власти деревни. Кому попало такой ранг доверять нельзя, и испытания могут быть очень разными для «своих» и «чужих».

Честно хотелось чем-нибудь помочь, но мне нечего было предложить. Не того полета я птица… пока не того.

Мои несвоевременные размышления прервал голос Маугли:

— Бунко-чан уже женой себя чувствует, интересуется, смогу я семью обеспечивать, ее и ребенка…

Насупившись, Морио глотнул саке:

— Уже все решила! Без меня… Я не против, но не сейчас. Почему она не спросила?!

— И из-за этого вы с ней поругались? — ткнул я пальцем в небо.

— Да, — уныло покивал друг, а затем встрепенулся, словно трезвый и прищурился: — А ты откуда знаешь?!

Пожав плечами, напомнил, что девочки вообще рано созревают и ничего удивительного в такой прыти нет.

— А Анко? — не забывая себе подливать, спросил Маугли.— Что она?

— Я ей предложе… — кашлянув, я сказал совсем другое: — Предложил сразу с подобным не лезть.

— Если я такое скажу Бунко-чан, она меня видеть не захочет.

— А это смотря как сказать.

Мы посидели еще немного, а затем разошлись по домам. Ну, как разошлись: я пошел, а Морио — поплелся. То ли выпитое давало о себе знать, то ли в пустую холостяцкую берлогу возвращаться не хотел, то ли все это вместе.

1) Кабан с горы — это буквальное значение имени и фамилии Яманака Ино.

2) Flёur — Ремонт

Глава 15. Новые дороги по старым колеям

Договорившись встретиться в восемь около дома Морио, я прождал его до девяти, а потом мне надоело. На звонок он не откликнулся, зато на стук в дверь высунулась припухшая морда с рыжим мочалом на голове.

— Ой, как все запущено! — сложил я руки на груди. — Ты на работе-то хоть был?

— Уходи, — прохрипел Морио, — у меня выходной.

— Ну уж нет, я тебе обещал помочь и помогу независимо от того, хочешь ты этого или нет!

Оттерев друга, шагнул в темную квартирку с плотно зашторенными окнами. В спертом воздухе витали далеко не аппетитные запахистоячих носков, немытого тела и разлитого пива.

Морио начал было опять жаловаться, но я его быстро заткнул и велел убраться.

— Ты шиноби или кусок мокрого картона?! Соберись!

— Раскомандовался тут… Прямо как в детстве, — бурчал Маугли, подбирая разбросанные вещи. Щуря покрасневшие глаза, он бестолково шатался по дому в одних трусах, просто перекладывая мусор из угла в угол.

Может, надеялся, что мне надоест и я уйду?

— Оденься, чудовище! Или ты в таком виде к Бунко пойдешь?

Свалив все собранное на пол, рыжий возмутился:

— Не пойду я к ней! — а потом тише добавил: — Я ее сильно обидел.

После полудня мне все же удалось убедить и допинать Морио до цветочной лавки, а оттуда уже к дому Бунко.

— Что говорить, запомнил? — шепотом спросил я, косясь на дверь в квартиру бывшей. Свежи еще были воспоминания о мокрой простыне и орудовавшей ею, как хлыстом, Бунко.

Морио яростно закивал, обеими руками прижимая букет к груди.

Оценив картину, я весело фыркнул.

— Значит так, за то, что наорал, попросишь прощения, но сначала объясни, чем она тебя выбесила. Ну?

Заметив, что дверь начала открываться, скользнул за угол, надеясь, что Морио не станет оборачиваться.

Сосредоточенно бубня выученный текст, Маугли не заметил свою возлюбленную, замершую с пакетом в руках.

— «Я наорал на тебя потому, что боюсь не справиться с такой серьезной ответственностью и потому что ты решила все сама, без меня! — отрапортовал Маугли и разученным движением сунул букет воображаемой Бунко, попав „веником“ точно в руки настоящей. — Прости меня, лю… лю»… Бунко-чан?!

По полу раскатились бутылки и мусор, а из квартиры послышались восхищенные «охи» да «ахи».

Видимо, Бунко позвала подруг залить горе алкоголем в приятной компании. Да я уже сейчас могу сказать, что они с Морио два сапога — пара!

— И ты меня прости, мой рыженький Лалапупсик! — кинулась обниматься девушка. — Ты же простишь свою любимую Пупусичку?

— Конечно, Пупусь! — воодушевленно отозвался Морио, прижав счастливую Бунко к себе.

Кто?! Кого?! Такое чувство, что сейчас накроет цунами из карамели и патоки с медом пополам, а затем все дружно скончаются от сахарного диабета в один день! Хэппи-энд!

Руки сами собой сложились в печать для развеивания иллюзий, а изо рта едва не вырвалось уже привычное «кай». Благо я успел остановиться.

Но это все настолько приторно, что аж подташнивать начало! Всегда серьезная, деловая, профессиональная и циничная Бунко, к которой я привык на курсах, — Пупуся? У меня это прозвище шаблоны рвет, как Тузик грелку.

Самовлюбленный, грубоватый и не склонный к нежностям Маугли — Лалапупсик?

Заметив, что парочка начала выпроваживать подружек Бунко, выскочил в открытое окно коридора и оттуда — на улицу.

С безопасного расстояния я обернулся в сторону дома Бунко и, не сдержав эмоций, пробурчал:

— В сравнении с этими сю-сю-усю-сю даже ненавистное «Ру-ру» звучит круто и брутально! — но, на мгновение задумавшись, широко улыбнулся: — Но я рад за них.

Чувство выполненного долга распирало так сильно, что, отклонившись от привычных маршрутов, я оказался в парке. Не смог отказать себе в удовольствии пройтись, насвистывая какой-то позитивный мотивчик.

Не успел я подумать «А чем бы заняться, после трудов праведных?», как из кустов, словно обезьянки из джунглей, выкатились взъерошенные дети. В пыли и с ветками в волосах, то ли случайно там оказавшимися, то ли засунутыми ради маскировки.

— Нашли! Нашли! Ирука нам поможет!

— Забавная формулировка, — фыркнул я, веселясь. — А зачем искали и с чем, хотелось бы узнать, помочь?

Наруто и Ко заулыбались и завели меня на один из общественных полигонов, попросив последить за их тренировками, чтобы бабуля Курама Якумо не волновалась, а то хромому Ишио за ними сложно уследить.

Благодарно поклонившись издалека, Курама Ишио спешно уковылял прочь, будто боясь, что я успею передумать.

Полигон оказался в черте города (ну не могу я Коноху называть деревней, она слишком большая даже для того, чтобы называться поселком) и сейчас пустовал, так как был достаточно близко к кварталу Учих. В общем, родные пенаты Саске были в шаге от переименования в «Квартал Призраков 2». Тоже на отшибе, тоже никто не живет, разве что состояние получше.

От земель Саске нас отделял основательный высокий белый забор, увенчанный миниатюрной крышей из серо-синей черепицы.

Компания Наруто взяла передышку. Встав около забора, они бросали тяжелый, похожий на баскетбольный мяч, стараясь выбить друг друга.

Тому, в кого кидали, надо было не только увернуться, но и поймать снаряд ядовито-розового цвета, летящий с приличным ускорением.

Играй с ними обычный ребенок, бедняга после первого же попадания или попытки поймать мячик отправился бы в больницу.

Звук от удара мяча был звонкий и чуть-чуть гулкий. Казалось, что после очередного удара на заборе точно останется вмятина, но мячик отскакивал, не оставляя и следа.

— Думаешь, Саске к вам выйдет сам? — заметил я, внимательно оглядев выбранное детворой место и чуть не получил мячом в самое дорогое.

Наруто резко обернулся:

— Как ты догадался?!

— Эй, я не играю! — я бросил мяч обратно. — Вы шумите нарочито громко и будто случайно попадаете по стене. Не думаю, что Саске выйдет к вам… Хм.

На последнем слове в центре полигона взвились листья, и появился Учиха собственной персоной, с вызовом и снисходительной улыбкой окинув разношерстную компанию.

Саске выглядел уверенно, будто та беседа уже решила все его проблемы. Он ведь не знал, что я даже повода завести разговор о нем с новой каге не придумал! Позерским жестом Саске слегка оттянул резинку очков-маски и с макушки отпустил их на глаза, будто бы авиатор Зигзаг из Утиных историй!

Он и раньше таскал подарок практически не снимая (на бой с Итачи он спешил, потому их забыл), но вот чтобы так выпендриваться — это впервые!

Кивнув мне, словно только заметил, Саске замер на месте, поманив рукой противников. Между прочим, жестом скопированным у Ли. Да, он точно Учиха!

Словно сговорившись, Наруто и Ко встали в боевую стойку, так что Учиха остался в меньшинстве. А Инари еще и мячик исподтишка метнул, но Саске увернулся и легко поймал его после отскока от стены.

— Стоп-стоп, — поднял я руки, останавливая не начавшуюся драку.

— Только не говорите, что так нечестно! — воскликнул Инари, а Широ рьяно закивал светло-серой башкой, живо напомнив о подозрениях по поводу Какаши.

Деланно удивившись, я сунул руки в карманы, чтобы выглядеть нахально:

— И в мыслях не было! Только замечу, что просто бой — это скучно.

Ребятня заинтересованно загомонила, и только Саске молчал, навострив уши.

— Чтобы приблизить тренировку к реальности, предлагаю такой сценарий: Саске у нас будет похитителем принцесс, — подал руку Хинате. — А ваша задача ее спасти.

Самоуверенная улыбка с лица шаринганистого сползла, сменившись недоумением.

— Саске-кун? — насмешливо улыбнулся я.

— Я согласен, — неуверенно сказал он. Хината выглядела смущенной, но на вопрос «все ли нормально» едва дыша прошептала: «Да, Ирука-сенсей».

— Теперь вы четверо. Широ, Инари, будут первой группой. Вы потеряли одного члена команды. Наруто и Якумо — вторая группа. Вы двое, — обратился к Кураме и Узумаки, — по условию сценария третий член вашей команды — Хината.

Когда я замолк, обозначив конец инструктажа, Учиха замер, не зная, как подступиться к Хинате, чтобы взвалить ее на плечо (мячик он так и не бросил). Заметив, что Саске заартачился, Якумо выхватила свою игрушку из рук «врага» и, запечатав ее в кругляш, похожий на монетку, встала около Хинаты. Курама явно собиралась защищать подругу до последнего.

А раньше Якумо такой смелой не была, да и печатями не пользовалась вовсе. Помнится, принадлежности для рисования она таскала в громоздком пенале, похожем на длинную шкатулку, и тогда у нее такого кругляшка при себе не было.

— Э, не, — веселясь, покачал я пальцем, — чтобы умыкнуть Хинату, придется ее победить! Носить тебе ее не придется, я выделю пару клонов. Будут в роли злых приспешников. Только сражаться за тебя они не станут, считай их кем-то вроде не особо надежных наемников.

Он кивнул, но идти на площадку за понятливой Хинатой не спешил.

Потоптавшись на месте, Саске спросил:

— А куда ее нести?

Пихая к Хинате, сказал шепотом:

— На полигон, закрепленный за вашей командой. Они не должны знать, где тебя можно перехватить.

Стоило дать отмашку, как робкая с блуждающей улыбкой Хината преобразилась. И дело даже не в активном бьякугане и страшно вздувшихся венах вокруг глаз, так похожих на подкожных паразитов-мутантов, а в бесстрастном лице, с которого исчезла вся человечность. В этот момент девочка напомнила андроидов из фантастических фильмов моего прошлого, которые лишь внешне похожи на людей, а внутри — машина.

Но у роботов не бывает эмоций, а Хината была в предвкушении! Но не боя, нет, а своего спасения! По выдуманным мной правилам, Злодей-Саске калечит Хинату, чтобы та не смогла от него убежать. Не мог не подыграть.

— «Убив дракона сталью острой, ты должен из пещеры монстра нести принцессу на руках!»(1) — я хихикнул, покосившись на Наруто. Он и Якумо решили обойти площадку по краю, чтобы не мешаться.

— Но Саске бы так не сделал! — возмутился Узумаки, став рядом.

— Что «не сделал»? — переспросил я.

Наруто пересказал правила «игры» и пояснил:

— Так бы не сделал! Ноги бы не поломал пленнику! — насупился мелкий.

Якумо молчала, но с любопытством переводила взгляд от одного к другому. Саске она знала плохо.

— А кто говорит, что в условиях этой миссии вы остаетесь теми, кто вы есть? Саске не Саске, ты не ты. Вы не друзья сейчас, а враги, — нахмурился я, но, не удержав серьезной мины, улыбнулся. — Лучше поддержи Хинату, может вам и не придется ее спасать.

Посмотрев на меня с улыбкой, Курама рьяно принялась выполнять совет. Сложно поверить, что в такой тщедушной тушке может быть столько энтузиазма. Хината нашла себе верную подругу.

— Хината-чан, ты лучшая! — в два голоса скандировали Якумо и Наруто, а Инари и Широ подбадривали Саске: видимо, им было невтерпеж получить тумаков от шаринганистого. Впрочем, неудивительно, они же с Саске знакомы по рассказам Наруто, а тот хвалить Саске не любит, если только сам не сделал что-то еще более значительное.

Хината не рвалась в бой, но не забывала огрызаться, пока Саске прощупывал ее защиту.

После тренировок очаг Хинаты не успел «остыть», а вот Саске еще не раскачался, и ему приходилось часто уворачиваться от мерцающих слабым голубым светом ладошек.

Казалось бы, воспользуйся преимуществом и победи, но Хьюга выжидала, пока не начала проигрывать. То ли она по привычке пыталась прощупать противника, то ли с самого начала решила проиграть, но Саске свалил девочку на спину, приставив той кунай к горлу.

После победы на самом деле вырубать Хинату не стали, чтобы та могла объясниться, если вдруг к нам прицепятся ее бельмоглазые родственнички.

— Пять-семь минут Хината изображает обморок, — громко сообщил я. — Потом может вырываться и всячески мешать себя похищать, но не забывай про ноги. Последний шанс добавить свои идеи или пожелания. Ну?

Все медленно помотали головами, украдкой посматривая на соседа: идеи явно были, но сказать их никто так и не решился.

Выждав для приличия пару секунд, пожал плечами. С тихим хлопком появились два моих клона, тут же скорректировав внешность при помощи хенге.

— Если вопросов и предложений нет... Саске, беги, а остальные ждут.

— Чего? — выкрикнул Инари, ожидая отмашки. — Чего ждут?! — В черных глазищах плескался азарт.

— Когда вы «обнаружите» потерю бойца.

Мгновение меня рассматривали недоверчиво-ошарашенным взглядом, пока Наруто не пробормотал «Я не я и», а затем, просияв, крикнул:

— Хината пропала!

Сказав «верно», активировал хенге уже на себе. Теперь я выглядел как мелкий Ирука, когда он только-только закончил Академию: бежевый, без кланового символа, костюмчик поверх сетчатой майки с длинным рукавом и стандартные синие боты с открытым носком.

Саске успел вырваться довольно далеко, прежде чем мы заметили его и моих дублей в синих майках без опознавательных знаков и шрама на лице. Они, кстати, тоже были в образе детей, чтобы не выделяться. Хотя, была у меня дохленькая мысль, что мне просто стыдно играть с детьми. «Взрослый» и все такое.

Сократив дистанцию, Наруто метнул в спину Саске кунай с прикрепленной бумажкой. Я знал, что у мелкого есть холостые «патроны», но все равно обмер, как и незнакомый чуунин, бежавший в сторону центра. Из бумажки вылетели конфетти, а не прогремел взрыв. Перевел дух и поскакал дальше, жестом извиняясь, кивнул незнакомцу. Шиноби сплюнул и, вспыхнув раздражением, растрепал пыльные волосы.

Так как мы вышли с полигона, на нас действовало правило "ничего опасного для окружающих", потому поимка Саске становилась на порядок сложнее.

Кунай улетел вниз, отскочив от чего-то металлического, судя по звуку.

Видимо, я уже мыслю как шиноби, раз кунаи у меня «не опасно», а в спину нам орали: «Хулиганы! Я на вас Хокаге пожалуюсь!»

Неожиданно нами заинтересовался АНБУ, но, быстро поняв, что это игра, испарился в вихре иллюзорных листьев.

Напуганный внезапным появлением мужика в маске рядом с собой, Инари подвернул ногу на черепичной крыше. Вскрикнув от боли, мальчишка завалился на спину. Пришлось вернуться за ним и нести дальше на закорках.

— Не плачь, скоро пройдет.

— Я не плачу! — шмыгнул носом мальчишка. — Мне не больно, этот АНБУ придурок!

На АНБУ Инари обиделся всерьез, ведь он из-за него оступился, а не из-за испуга, как мне сначала показалось. Порывом воздуха от шушина мелкий мусор бросило в глаза Инари, и тот потерял равновесие.

— Вот тебе и первый урок: береги глаза.

В это время кунай Саске проскочил мимо бока извернувшегося Наруто и воткнулся в деревянную крышу над моей головой.

— Аккуратнее с железом! — звонким детским голосом завопил я, нагнав Саске и Наруто, а затем остановился, почувствовав, как Инари тянет меня за воротник.

— Ирука-сенсей, что с Широ? Он сейчас упадет!

И действительно. Белобрысый застыл на месте, будто напротив него был враг, и принялся резкими ударами резать воздух перед собой кунаем. Я бы оставил его бороться с мороком дальше, если бы Широ не прыгал по крыше в опасной близости от края. Сорвись он в таком состоянии, и даже приземления с высоты собственного роста может хватить для билета на тот свет, а там больше трех этажей. Схватив Широ за шиворот, снял иллюзию, сообщив, что тот выбыл.

— И все?! — раздосадовано плюхнулся он задом на пыльную крышу. — Мне вернуться на ту площадку в парке?

— Нет, конечно! Идем. — я протянул ему руку. — Нам надо их догнать и посмотреть, чем все кончится.

Широ недоверчиво глянул, но затем широко улыбнулся и ухватился за протянутую руку.

Какое-то время мы скакали по веткам и крышам молча, а затем Широ выпалил:

— Вы не похожи на других взрослых. Вы... вы как мы!

Инари закивал в поддержку слов друга.

— Все взрослые когда-то были детьми. А некоторые ими и остались, просто хорошо шифруются.

— Хм, — задумался Широ, — а вы тоже?

— Шифруюсь? Да, но паршиво. Раз вы во мне своего признали, — рассмеявшись, я прибавил скорости.

Увлекшись погоней за сражающимися на бегу Саске и Наруто, я не сразу заметил, что у нас прибавилось наблюдающих. Нет, конечно, на беготню по крышам многие оборачивались, но я о Ино с Сакурой, которые собачились друг с дружкой, но завидев Саске, резко, бросили это дело и рванули за нами.

— Тройняшки? — засомневалась Ино, заметив, что клонам также была дана внешность мелкого Умино.

— Эй! Я тебя знаю? — нагнала меня Сакура.

"Как всегда, сама тактичность!" — я раздосадовано покачал головой.

— Плохо, — бросил я, ускорившись, — садись, два!

— Ирука-сенсей?!

Немного отстав и пошушукавшись, девчата снова нас догнали.

— Ирука-сенсей, это вы таким были в детстве? — прицепилась Яманака. Вместо ответа покивал.

Заметив, как Якумо вцепилась руками в дерево впереди, живо напомнив мой первый опыт скачек по верхним путям, я передал Инари его белобрысому куратору, а сам «расколдовал» девочку.

— Кай! — успел подхватить невесомую тушку Курамы.

Она тоже попалась на гендзютсу, потому что не смогла рассмотреть шаринган из-за очков Учиха. Якумо распознала иллюзию, но снять ее не хватило сил.

— Я его в челюсть ударила, — тихо созналась Якумо, — он, наверное, обиделся. Ирука-сан, почему-то мои иллюзии на Саске-куна не подействовали.

Сакура и Ино синхронно хмыкнули: «Потому что Саске лучший!»

Фан-клуб поклонниц красноглазика уже начинал напрягать. Надеюсь, остальные его представительницы не подтянутся.

— Широ, чакра есть? — Кивок. — Поднажмем, не то финальный бой пропустим.

Вылетев на полянку, я увидел, как Наруто обороняет от Саске сидящую на траве Хинату. Девочка ерзала, стискивая кулачки, и, чуть не плача, просила остановиться, но Наруто отмахивался, не оборачиваясь.

Собственно, задание команда Наруто провалила: Хината на полигоне седьмых, от всей группы у нас один Узумаки. Отработали в «лучших» традициях Какаши-сенсея.

— Стоп, — скомандовал я, — достаточно.

Реакции — никакой.

Мои клоны в это время сидели в песке, играли в крестики-нолики, игнорируя призывы Саске помочь «командиру» и с интересом поглядывая на поединок.

— Ирука-сенсей, они не слушают! — дрогнувшим голосом вскричала Хината, и тут Наруто обернулся. На миг показалось, что все его лицо — сплошной кусок мяса, но я осадил свою тревогу.

Будь что-то серьезное, Наруто бы отступил. По крайней мере, я надеялся на его благоразумие.

— Стоп! — рявкнул я, словно злой прапорщик на солдат.

Пацаны замерли, вытянувшись по стойке смирно. Вот что значит дрессура!

В общем, результат погони был интересным: Наруто сумел отбить Хинату, но уже после того, как Саске выполнил свою часть квеста. А еще Узумаки как-то умудрился расцарапать себе физиономию и, когда пытался стереть кровь, растер ее по лицу, так что теперь выглядел, как папуас-каннибал после сытного обеда. Инари баюкал подвернутую ногу, все время ощупывая лодыжку, Якумо сидела в тенечке, устало щуря глаза, а Широ старался не чесать синяки. До гендзютсу он все же сумел получить парочку пинков от Саске. Сам же «злодей» время от времени потирал скулу, открывая рот, и двигал челюстью, будто проверяя, цела ли она. Иногда он зло посматривал на Сакуру с Ино, которые бестолково крутились вокруг него, строя скорбные моськи.

Причем, вот что интересно, ни одна не предложила мазь какую притащить или холодное приложить, чтобы на лице их небожителя не появилось синяков. Но нет, «наш» максимум — посочувствовать и лобик потрогать.

— Ну-ка, больные, сделали волевое усилие и подползли лечиться! Зрители — шаг назад. Да-да, я это вам, и нечего недоуменно переглядываться.

Первым подскочил Наруто, но ему вместо лечения перепало умывание водой из чакры и платочек от Хинаты. Кивком поблагодарив, Наруто рванул за Инари, помогая тому подойти. Якумо на руки схватил клон Наруто, а Широ смог доковылять сам. Хинате помощь и вовсе не требовалась.

— Хината-чан, — позвал Широ, — ты идешь?

Я видел, как она сбилась с шага около Ино с Сакурой, а затем побежала к нам, верно, сообразив, что она не зритель.

Пока приводил в порядок пострадавших, боялся, что Саске спросит, как там его прошение поживает, но, оглядев покоцанных врагов и получив заверение, что с челюстью все в полном порядке, он попрощался и шуншином умчал куда-то, подгоняемый недоуменным «Саске-кун?!» в исполнении дуэта «Заклятые подружки».

Если бы он остался, пришлось бы оправдываться, говорить, что ничего не решено и «мне только предстоит уболтать Пятую. Жди».

Промежуточный ответ — это ведь не ответ, а считай прогноз. Да, прогресс есть, и огромный, но провал может ждать в финале «квеста», и переиграть его не получится. Нет, возможно, Данзо все равно поможет, Саске сможет вернуться, но только в АНБУ НЕ, а не в Коноху…

От мыслей меня отвлекли спины Инари и Широ. Крадучись, эти двое уже успели подойти к калитке, когда я их окликнул.

— Уже уходите? — я поманил их пальцем. — Решили взять пример с Саске и свалить под шумок? А кто за вас ваши ошибки анализировать будет?

Блея что-то невнятное, они вернулись, но вслушиваться я не стал.

— Вы будущие шиноби, говорите громче и увереннее, — остановил жестом, — но не сейчас. А то, что Саске ушел, это его проблемы.

Не дожидаясь, пока все остальные решат, что пора уходить, я провел разбор полетов.

— Первое, прежде чем помогать покалеченному товарищу, убедитесь, что ваша помощь ему не навредит. В библиотеке, в общем доступе, есть отличные учебники по этой теме.

— А зачем? — изумился Широ.

Я коротко рассказал о травмах, при которых неаккуратная транспортировка могла сделать из них инвалидов на всю жизнь. Детвора прониклась, а Наруто выдрал несколько листочков из блокнота и для каждого записал название книжек, которые я перечислил.

— А если нельзя переносить и враги близко?

Осмотрев Якумо, словно впервые, нехотя ответил, тщательно подбирая слова:

— В таком случае два варианта. Если дополнительные травмы не станут смертельными, лучше унести союзника. Даже если это сделает его калекой. Возможно, в будущем ирьенины сумеют поставить его на ноги.

Ребята ужаснулись, а Якумо спросила шепотом, будто боялась ответа:

— А второй?

— Если травмы смертельны, то лучшее, что вы можете сделать — это добить сокомандника и забрать труп, чтобы он не достался врагам.

Жестоко, но лучше помнить о таком исходе уже сейчас, чем обречь на гибель весь отряд в будущем или «подарить» неприятелю тело друга.

— Теперь о бое. Скажу прямо: я вами недоволен. Всеми, кроме Саске, хотя ему и стараться особо не пришлось. И Хината молодец, только надо быть смелее и агрессивнее.

— А что было не так? — простодушно спросил все еще пришибленный Инари.

Наруто, наученный горьким опытом общения со мной, сдержался и промолчал, только вздохнул тяжко. Я почти физически ощутил в его эмоциях что-то вроде: "Ну вот, опять сейчас будет нудить, даттебайо!"

Легкомыслие Наруто меня порой удивляло, а порой просто злило. Но у кого из нас нет недостатков?

Я обстоятельно рассказал о том, что не заметил ни плана, ни командира. Ни намека на то, кто, когда и как атакует. Широ было пискнул про то, что они не команда, а я припечатал:

— Не обязательно быть командой, чтобы слаженно работать.

А Наруто шепнул ему: «Помнишь, я рассказывал про Забузу?» Кстати, хороший пример: мы работали вместе и победили, но командой нас не назвать. Да что там «командой», мы даже не из союзных Деревень!

— Но тогда бы мы проиграли! Опоздали! — снова взял слово Инари, не услышав слов блондина.

— И сильно вам спешка помогла? Ты, Инари, побежал вперед, Широ за тобой, Якумо просто за компанию, чтобы не остаться одной. А Наруто уже ничего не оставалось, как бежать и догонять вас. Кстати, мог бы и притормозить этих троих, — обратился я к мелкому, — чтобы донести до них свой план.

Узумаки помялся и, ковыряя носком сандалии землю, выдал: плана не было.

— Ладно, плана у вас нет. Но мозги-то есть? Придумали бы на ходу.

Видя, как и остальные начали смотреть в пол, сменил тактику.

— Не принимайте близко к сердцу, — указал на лавки и еще кивнул в их сторону. — Давайте я вам поясню, что бы сделал на вашем месте, а вы не стесняйтесь, предлагайте идеи.

Сам садиться не стал и первым делом отметил, что нужно было попытаться задержать Саске, отвлечь его и этим замедлить.

— Но я же это и делал! — встрепенулся Широ, даже слегка подпрыгнув.

— Да ну? — деланно изумился я, не сдерживая улыбки. — Вам Саске втроем валить — не завалить. А по одному он вас по песку размажет и скажет, что так и было.

— То есть я был бесполезен? — скис сероволосый, но затем сжал кулаки и, полыхнув обидой, вскричал: — Тогда зачем вообще все это было?!

— Зачем так категорично? — я покачал головой.

Ну вот, еще один психически травмированный. Этот — на почве своей якобы бесполезности. Ау! Психически здоровые? Где вы? Или я такого только в зеркале могу увидеть?

Я вздохнул и спокойно пояснил:

— Опыт. Вы сделали ошибку, осознали ее и больше не будете ее повторять. Возможно, это спасет вам жизнь в будущем.

— Но Саске наш ровесник! — возмутился Инари. — Мы бы его победили!

Как самонадеянно.

— Он генин, а мы уже почти генины! — горячо возразил Широ.

Я усмехнулся и покачал головой:

— Станешь хотя бы генином — сам поймешь. В мире шиноби нет «почти». Есть смог или нет, победил или проиграл, остался жив или погиб. А пока не спорьте, а просто запомните: среди рангов есть свои подранги, и у большинства шиноби своя специализация — на лечении, ниндзютсу, разведке, рукопашном бое, тихом убийстве, выслеживании и так далее. Саске — чистый боевик и по силе даже немного превосходит некоторых чуунинов. Хорош и в тай, и в нин и в гендзютсу.

Наруто скуксился.

Он все еще болезненно воспринимал похвалу в адрес Саске, будто она обесценивала его достижения, ставила на ступень ниже. С самооценкой мелкого было не все так гладко, как бы мне хотелось, да и чего я хочу от Наруто, если сам болезненно воспринимаю сравнения с Ирукой и чувствую вину за его косяки, как за свои собственные?

Вздохнув, пробормотал:

— Слегка отвлекся. Для своего возраста и ранга Учиха Саске, конечно, хорош. Однако Саске не особо умеет скрывать свои следы, — добавил я, чтоб Наруто не считал того непогрешимым, — слабоват в ловушках, да и с выносливостью у него так себе, — я покрутил кистью, слегка поморщившись.

Остальные повесили носы, а мелкий приободрился.

— Но! — я качнулся с пятки на носок. — Вы можете считать, что свой чуунинский экзамен ваш оппонент сдал еще пару недель назад, а жилет ему не вручили только из-за политических игр и вторжения Орочимару. Как и Наруто. Кстати, Узумаки у нас спец в печатях и ловушках, он их знает лучше меня и уже получил ранг подмастерья, освоил азы двух стихий, Воздуха и Огня, его скорость и тай на уровне чуунина.

Для наглядности я даже попросил мелкого что-нибудь показать. Наруто нарисовал печать-курьера. Это была забавная поделка: под действием печати квадратный листок начинал самостоятельно ползти вперед, отталкиваясь всеми четырьмя углами, как лапками. На такой штучке обычно с другой стороны рисовали печать «взрыв». А курьером ее прозвали за то, что она могла влезть туда, куда сам шиноби поместиться не мог. Единственный минус — ползает «курьер» только прямо и по ровным поверхностям, останавливается, исчерпав заряд. А что-то сложнее «левой, правой, левой, правой» городить и не нужно. Хотя меня мучает вопрос, можно ли при помощи печатей сделать бумажного робота?

По лавке листочек передвигался довольно шустро, напоминая жука, но маленький камешек его бумажные лапки утащить уже не смогли. Бедняга шелестел, пока окончательно не «сдох».

Усевшись обратно, Широ, Инари и Якумо, даже Хината, смотрели на Наруто восхищенными и удивленными взглядами.

— Думаете, вы совсем бездарны? — отвлек я их, когда Наруто начал стремительно краснеть от восхищенных возгласов друзей. Да и сидеть, выпятив грудь, было не особо удобно.

От звука моего голоса детвора дернулась и слегка втянула шеи. Они ждали моральной «порки», но я их удивил:

— Нет! Но ваши ошибки я разберу от и до.

Такое искреннее недоумение и осторожная радость меня воодушевили.

— Итак, Инари. Даже ты, — указал на черноволосого паренька, — самый юный и, на правду не обижаются, слабейший, мог бы принести пользу.

Внук Тадзуны порывался что-то сказать, но его одернул Широ, усадив обратно и придавил к лавке, с силой положив ладонь на плечо.

— Только действовать вам надо было совсем иначе, — продолжил я.

На меня уставились пять пар глаз, ожидая чего-то вроде откровения, не меньше.

— Во-первых, выбрать командира, в данном случае — Наруто, потому что он сильнее, опытнее и лучше знает Саске, которого вы и собирались ловить.

Узумаки поражённо распахнул рот, но так и не решил, что сказать. Он набирал воздуха и сдувался, будто ему было неловко представлять себя чуунином, даже в будущем.

— А что ты так удивляешься? — улыбаясь, я потрепал Наруто по волосам. — Одним из условий повышения в звании до чуунина значится умение руководить группой от трех и более человек. Вот и попрактиковался бы на будущее. Продолжим!

Перед лавкой я расхаживал, как лектор перед партами в аудитории, а детвора дышать боялась, чтобы ненароком не упустить чего.

— Во-вторых, вы должны были составить план и определить, какова роль каждого из вас. Кто выслеживает, кто атакует, кто развеивает иллюзии, а кто пытается утащить добычу Саске, пока тот отбивается от вас.

В-третьих, вы должны были загнать его, вымотать перед атакой и поставить в неудобную для обороны позицию. Кстати, Наруто, а где были твои клоны?

Мелкий секунду хлопал глазами, а затем виновато их опустил.

— Ну, я это… подумал, нечестно будет…

— Честно, — тяжко вздохнул я и покачал головой. — Умеешь — используй. Вы — шиноби и не должны играть по чужим правилам. А если вы не жульничаете, значит, не стараетесь.

— Но нас учили… — неуверенно возразил кто-то из ребят.

— Глупостям учили! Глу-по-стям, оторванным от реальности! И это в лучшем случае! По-настоящему секретам мастерства шиноби вас все равно учит родня, близкие старшие друзья, платные тренеры и наставники в команде. Пока вы ученики Академии, вы считаетесь неблагонадежными. Потому вам дают совсем уж общеизвестную базу и возможность для развития, но при этом информация упрощается и местами искажается, иногда даже внушаются вредные ориентиры, с которыми потом придется бороться вашему наставнику.

— А почему сразу нельзя учить как надо? — пробурчал Широ.

— Хороший вопрос!

На пальцах я объяснил ценность информации и насколько она дороже денег, как непросто потом отслеживать каждого ученика Академии, не ставшего генином и выпавшего из программы шиноби, но уже обладающего знаниями, достаточными для самостоятельного развития. Детвора удивилась, но прониклась и даже ужаснулась позже, когда я рассказал, к чему может привести утечка важных данных и как жестоко карают провинившихся болтунов.

— Разумеется, — подвел я итог, — то, что я вам рассказал, должно остаться между нами. Другим студентам Академии вы этого сейчас рассказывать не можете. Всем ясно?

Нестройный хор разочарованных голосов подтвердил: «Да, ясно».

— Но почему сказанное вами такая тайна? — не унимался Инари. — Ученикам в Академии все это бы помогло!

— А биджу его знает, — пожал я плечами. — Но пока так принято. Станете взрослыми — может, измените существующей порядок. А пока мы имеем то, что имеем.

Вернувшись к обсуждению тренировки, попросил представить нашу миссию и рассказать, что бы каждый сделал иначе после моей маленькой лекции.

— Э-э… Но ведь ее несли клоны Ируки, — неуверенно заметил Наруто, когда Инари сказал, что предложил бы уничтожить моих дублей.

— Инари, отличная мысль! — встрял я. — И тогда бы Саске пришлось ее нести самому или тратить много чакры на теневых клонов. Вы в любом случае в выигрыше.

Наруто попытался было возразить, что мои клоны отыгрывали товарищей по команде Саске, на что я заметил:

— Инари нашёл лазейку в правилах игры. Это отлично! — После чего я продолжил предыдущую мысль, внимательно отслеживая реакцию «своих студентов»: — Дергая пробными и ложными атаками, вы могли бы загнать «похитителя» на открытое пространство, а там атаковать его одновременно всей командой. У вас преимущество по численности. Не мастерством, так числом! Наруто, его теневые клоны, Широ, Инари и Якумо. Вам ведь даже было не обязательно побеждать Саске — достаточно было умыкнуть Хинату.

Мелкие понимающе протянули «а-а-а», видимо, никто не додумался, что побеждать Саске совсем не обязательно.

— Впрочем, — я пожал плечами, — это была не единственная стратегия победы в этом маленьком соревновании. На досуге еще подумайте об этом, а потом обсудим снова.

— Вы будете нас тренировать еще раз? — воодушевился Широ.

— На постоянной основе? Нет, но я могу немного помочь, — хитро подмигнул, — когда у меня на это будет время.

В самом деле, вешать на себя их тренировки на постоянной основе? «Спасибо», откажусь! У меня и так времени на Анко меньше, чем мне бы хотелось!

— А я? — Якумо подала голос тихо, но, чтобы ее заметили, подняла руку. — Что со мной не так?

Формулировка несколько покоробила (будто Якумо себя уродом считает), но, подбирая слова, я все же придумал как ответить:

— Прежде всего, твоя проблема в неверном оценивании своих возможностей. Ты быстро выдыхаешься, нужно это учитывать и научиться экономить силы. В первой стычке с Саске ты истратила всю чакру, в…

— А пилюли? — с горящим взглядом перебила девочка.

— Один удар — одна пилюля? — с сомнением взглянул я на художницу. — И тогда ты от интоксикации умрешь быстрее, чем тебя убьют враги. Нет, это не выход.

— Но меня же вылечат? И я стану сильнее.

— Якумо-чан, это не болезнь. Понимаешь, мастер гендзютсу всегда, я повторяю — всегда физически слабее мастера тай или нин. Это особенность развития, а не дефект или болезнь. Нельзя быть лучшим во всем.

— А если очень постараться? — в ее глазах читалась решимость преодолеть любой запрет упорством.

Бабушка будет счастлива.

Раньше Якумо легко отказывалась от целей, если встречала какие-то трудности. Это хорошо было видно по тому, как много незаконченных и испорченных в порыве гнева работ находилось в ее мастерской, зато теперь она так просто не сдастся.

— Якумо-чан, — присел на корточки около девочки так, чтобы наши глаза были на одном уровне, — каждый стремится к гармоничному развитию, но развить одинаково хорошо все шесть путей шиноби — задача нетривиальная. На это целой жизни может не хватить. Не знаю, что тебе скажет Цунаде-сама, но… нет, не буду гадать. Давай вернемся к тому, что можно исправить здесь и сейчас. Обрати внимание на тренировки выносливости, но только не переусердствуй! Воля у тебя — канат из стали и чакрожелеза, — сжал кулак, улыбаясь девочке, — а тело в развитии за ним не поспевает.

Погрустнев, Курама кивнула, хотя и улыбнулась в ответ.

— Кому-то еще есть что сказать? — встал, я оглядев «аудиторию». — Тогда продолжим.

Под конец лекции мне даже стало как-то неудобно — с таким восхищением на меня смотрела детвора.

— Спасибо вам за науку, Ирука-сенсей, — поклонился Широ, быстрее всех очнувшийся от моей речи.

— Да, спасибо вам, Ирука-сенсей, вы самый лучший, — наперебой заголосила ребятня.

Меня окружают странные люди. И дети. Тоже странные.

Все эмоции на лице написаны: восторг, восхищение. А Наруто просто распирало, что он мгновенно забыл о своих косяках и принялся улыбаться друзьям, будто он горд тем фактом, что знаком со мной.

Блин. Ну вот опять — в одно ухо влетело, из другого вылетело, не задерживаясь…

Тяжело вздохнув, потрепал мелкого по голове, когда он принялся виснуть на мне сбоку, обняв за пояс.

Распустив всех по домам, неожиданно я обнаружил за спиной нервничающую Хинату.

Неужели она признается Наруто? Да не, Наруто рядом с ней стоит, а она смотрит на меня.

Бледнея и краснея, Хьюга робко выдала:

— Ирука-сенсей, а вы можете научить меня лечить? И тогда я тоже смогу лечить друзей и себя, чтобы не быть обузой, — она понизила голос, будто испугавшись своей инициативы, — если вам нетрудно…

Я едва сдержал усмешку.

Ага-ага, особенно над Наруто зелеными лапками водить, прикрываясь специализацией. Интересно, а Анко бы ударилась в ирьендзютсу на ее месте? Нет, не о том думаю!

— Конечно, могу, — я отмахнулся от непрошенных ассоциаций. — Прямо сегодня дам тебе литературу и помогу с азами. У меня как раз сейчас конспекты без дела лежат…

На этом месте Инари и Широ испарились с мастерством матерых шиноби, даже не попрощавшись. Испугались слов «учебник» и «конспект»?

Да не, вряд ли. Вроде оба довольно старательные ребята. Особенно Широ.

Просканировав округу и не найдя слежки, я попросил Наруто отвести Хинату на полигон в квартал призраков, а мне оставить клона-ключ.

— А зачем такие сложности? Можно в парке посидеть, — не понял мелкий.

— Потому что это незаконно. — шепнул я. — Я не имею права учить других ирьендзютсу. Меня за это не просто заругают, а еще оштрафуют и должности лишат. Идите. — И еще сильнее понизив голос: — А букет ты подарил?

Наруто обмер и хлопнул себя по нагрудному карману, но, достав листочек с печатью, облегченно улыбнулся.

Весело фыркнув, я рванул с клоном домой.

Аккуратная стопка со старыми записями находилась в ящиках, прямо поверх справочников, которыми я часто пользовался. А с набирающей обороты эволюцией ментальной «палки-копалки» они мне скоро окажутся не нужны.

— Хм, — я весело фыркнул, — я как живой справочник.

Из дома рысью до полигона, а там... Наруто рассказывал Хинате о пляжах Каменистого, о дельфинах и море. Он эмоционально размахивал руками, широко и мечтательно улыбался, шутил, а Хината внимательно слушала, иногда хихикала, прикрывая рот букетиком ромашек. Даже не хотелось их прерывать, но тут меня заметил Наруто.

— Ирука, чего ты копаешься?

Хината дернулась прятать цветы, но, заметив, что я не обращаю внимания, расслабилась.

Может, кто-то другой стал бы их подкалывать тупостями вроде «тили-тили тесто, жених да невеста», но точно не я.

Разложив перед Хинатой литературу, я принялся выяснять, что ей уже не нужно, а что можно дать в качестве легкого чтения.

Некоторые брошюрки отправились обратно в сумку почти сразу. Как оказалось, с основами медицины у Хинаты все было куда лучше, чем у меня, прежде чем я пошел учиться на ирьенина. Даже не знаю, радоваться этому или чувствовать себя неполноценным. А если учесть, что контроль у нее сейчас гораздо лучше, чем у меня… Хьюга же…

Нет, лучше не думать об этом!

В остальном Хинатой я был доволен, схватывала на лету, слушала с большим интересом, даже когда Наруто заскучал и начал листать анатомические атласы, просто рассматривая картинки.

Когда мы разошлись по домам, Наруто дернул меня за рукав.

— Ты видел? Видел? Я подарил!

— А в любви признался?

Мелкий потупился, жутко покраснел, но выдавил:

— Я сказал, что она мне нравится.

— Да ты крут, мелкий! — потрепал по волосам, вызвав у Наруто шок. — Хвались, что дальше было!

— А… а она… А она сказала, — он выпятил грудь и заговорил уверенно и громко, — что я ей тоже! Вот!

Со слов Наруто выходило, что девочка многократно пыталась рухнуть в обморок, но Наруто ей мешал, подхватывая за руки и тормоша.

Закончив рассказ, Наруто внезапно спросил:

— У нее получится?

— Стать ирьенином? — догадался я, он кивнул. — Конечно! У Хинаты есть все задатки для этой специализации! Я ей даже по-белому завидую.

— Это как?

— Это когда тебе не обидно, что у кого-то получается лучше, чем у тебя, а ты рад за успехи этого человека, но не можешь не завидовать его таланту. Я раньше считал, что так не бывает и зависть всегда только черная. Ну что, еще тут посидим или домой?

— Понятно, — с серьезным видом кивнул он, а затем шкодливо ухмыльнулся: — Кто последний, тот дурак!

Привычный уже ход вещей спокойных дней в Конохе нарушил пес. Точнее Паккун, который громко скреб когтями двери, пока его не заметили.

Смерив псину тяжелым взглядом, я не добился и тени раскаяния.

Выдав инструкции, без «здрасте» и «до свидания», Паккун попытался меня обойти, явно нацелившись на диван, но не дошел. У меня сразу завыла дурным голосом брезгливость. С грязными лапами в дом? Ты не пройдешь!

Выпихнув пса вместе с ковриком за порог, сказал:

— Место! Тебе приказали ждать. Жди здесь! — и, закрыв за собой, вернулся к завтраку.

Наруто и Анко недоуменно переглянулись.

— "Чудесно"! — злясь прошипел я и вгрызся в гренку.

Настроение испоганилось настолько, что даже компания близких и аппетитный запах завтрака уже не вызывали былого энтузиазма.

— Кто это был? — осторожно спросил Наруто.

— Паккун. Какаши нам задание взял, как обычно, без нашего участия! А его псина сидит и портит нам дверь.

Не сдержавшись, Анко хихикнула, за что получила символический шлепок пониже спины.

— А я ведь серьезно! — заявил я, сильно переигрывая. — А я ведь поделился обидою своей, а ты так… — не став дослушивать, Анко заткнула меня легким поцелуем, придерживая за ухо.

— Эй! Я тут ем вообще-то! — приняв игру, возмутился мелкий. — А вы тут лижетесь!

Услышав смех, Паккун снова заскреб по двери, чтобы, внимание, поторопить нас!

Вышел, присев на корточки, сунул псу в пасть котлету, чтоб не перебивал:

— Паккун, ты же знаешь, что я к тебе хорошо отношусь, правильно?

Псина с сомнением кивнула, начав медленно жевать, пораженно вытаращилась.

Ответил за собаку:

— «Правильно». — А от себя добавил: — Но не надо злоупотреблять!

Проглотив угощение, Паккун сначала тщательно обнюхал пол, затем мои руки.

— Если ты дашь мне еще этой вкусноты, я дам тебе потрогать подушечки моих лап!

От того, что Паккун начал вилять задом, я слегка опешил.

— Или почесать пузо! Или за ухом! Что угодно!

— Спасибо, нет. Просто посиди смирно. Соберемся, дам еще одну.

Я не готовил специально на такой случай, нет. Просто иногда я поразительно криворукий для шиноби и некоторую еду роняю на пол. И даже не успеваю поймать, что удивительно! Не выбрасывать же, а то вдруг опять Тору ловить, а у меня приманка есть!

Миссия была самая обычная (вырубали вишневую поросль валлее в центре), а вот приказ остаться после не сулил нам ничего хорошего. Какаши опять чего-то взял, опять никого не спросив.

Будто растягивая время, Хатаке лениво закрыл книжечку, заложив страницы пальцем, и повел нас в парк. Там выждал пока мы рассядемся в беседке, и лишь затем сообщил, что нам понадобятся теплые вещи и снаряжение на миссию сроком на месяц или больше.

Р — рациональность! Нельзя было сказать раньше?!

— Минуточку, — остановил я Хатаке, — это все, что нам нужно знать?

— Этого достаточно. Выходим завтра на рассвете.

— О цели задания нам догадываться, как и о месте, куда нас пошлют? И понятие теплая одежда зависит от сезона! Осенняя одежда — тоже теплая!

На меня нахлынула волна чужого недовольства.

Я тоже знаю, куда бы я тебя послал, Собакин… и на, и в!

— Хатаке-сан! — возмутился я, а его и след простыл.

Буду тешить себя мыслью, что тот направился по мысленно названным мною адресам.

Плюхнувшись обратно на лавку, устало выдохнул:

— Отлично, а ты сиди и гадай, ох.

И так тоскливо что-то стало, будто мы опять лезем туда, куда лучше бы послать команду из тройки полноценных джонинов, а не компашку генинов-недоучек и растяпу-ирьенина.

Харуно смерила меня брезгливым взглядом и фыркнула, собираясь последовать примеру Какаши.

— Стоять.

Для оклика я даже голос не повысил, но она остановилась как вкопанная.

— Что вам, Ирука-сан? — недружелюбно спросила девочка. И чем я ее так успел задеть?

Во взгляде вызов, будто она собралась дуэль тут со мной устроить. Наивная, ее даже такой неумеха, как я, способен убить с одного удара.

— Харуно-чан, я могу надеяться на то, что в твоем снаряжении будет все необходимое? — спокойно спросил, не оправдав ее ожиданий.

— Я не дура, вещи собрать смогу! — она возмущенно фыркнула и удалилась, рассерженно топая, как слон.

Ну-ну. Посмотрим.

Пацаны синхронно закатили глаза, а потом мгновение смотрели друг на друга, будто впервые в жизни.

— Не повторяй за мной! — снисходительно улыбнулся Саске.

— Это ты повторяешь! — хмыкнул мелкий, веселясь. Похоже, реакция Харуно теперь не трогала Наруто и бежать за ней, теряя тапки, он больше не будет. Еще бы! Нафиг Сакуру, если есть Хината, которая в Мелком души не чает! А еще не распускает руки, как некоторые. Впрочем, это его дело.

Мимо быстрым шагом промчал Шикамару, следом бежала Ино, грозя всеми карами небесными и обещая в следующий раз «заставить этого лентяя работать». Саске мгновенно прилип боком к толстой опоре беседки и не отлипал, пока с глаз не пропал Чоджи, который не особо-то и спешил догнать своих товарищей по команде.

— Эх, — тихо-тихо, чтоб только самому себя услышать, — как же неохота куда-то ехать…

А вот Наруто моего настроя не разделял, у него уже была сотня восторженных предположений о личности заказчика, сути задания, одно другого фантастичнее. И он с радостью их на меня вывалил. Но я уже к этому привычный, и мелкого не останавливал, лишь изредка направлял его мысль в конструктивное русло.

Покумекав втроем над туманными намеками Какаши о миссии, мы решили взять вещи для нашей зимы и запечатать в свитки новые теплые куртки, которые купим на рынке. С Какаши станется взять миссию в какие-нибудь глухие места вроде Страны Снега!

В магазине одежды Наруто долго смеялся из-за того, что я сравнил Саске с лыжником на буклете к курткам, а Учиха обиделся.

Кстати о рекламе, она показалась мне странной, а потом я понял почему.

— Саске, что ты сказал?

— Что я не похож на этого, — недовольно буркнул он, — путешественника.

— А как же зимние виды спорта?

Дружное недоумение заставило присмотреться к рекламе еще пристальней.

— Не смешно! — фыркнул Саске. — Я не похож на крестьянина с палками!

Рекламу, судя по виду, много раз перерисовывали, и некоторые детали лишь отдаленно напоминали автомобиль около домика в стиле шале. Но сильнее всего меня удивила надпись на лыжах, которые держал один из людей на картинке — «PETREL».

— У тебя такие же очки! Скажи, скажи ему, Ирука! Как у того, который на горке!

Я снова посмотрел на ребятню, их куртки не походили на привет из секонд-хенда. Да и если бы им было столько же, сколько журналу, откуда это перерисовали, боюсь, походили бы они на истлевшее рубище.

— Вообще-то я согласен с Саске. Это всего лишь забавно.

Саске надулся, но, не удержавшись, «схватил» воображаемые лыжные палки и, скопировав позу с буклета, попытался «уехать».

Чуть было не ляпнул: стою на асфальте я в лыжи обутый, то ли лыжи не едут, то ли я ебанутый. Но шутка все равно повеселила и я еще долго посмеивался, припоминая ее, под недоумённые взгляды мальчишек.

Ради любопытства я поинтересовался у продавца, где произведены эти вещи. А в ответ получил обиженный взгляд и ожидаемый ответ — все свое, отечественное. Что касается рисунка, то расспрашивать дальше я не стал, потому что не смог бы объяснить, что именно мне нужно и почему меня это интересует.

Занятный постапокалипсис, очень занятный.

Если рассматривать Коноху и Страну Огня в целом, то можно заметить, как мы пытаемся замкнуть экономику на себя. Не удивлюсь, если другие элементальные державы стараются сделать то же самое и самостоятельно обеспечить себя всем необходимым. Про экспорт никто не забывает, но общая тенденция — все свое и для своих, а то вдруг с нами делиться перестанут. Не могу их в этом укорить, учитывая геополитическую ситуацию.

Только до полной самодостаточности далеко. Есть импортные товары, которые очевидно лучше тех, что производят здесь, а есть, например, товары из Страны Луны — электроника всякая, и есть изделия точного машиностроения и сложные механизмы из Страны Снега. Сворованный у Гато граммофон «родом» из Страны Снега, как и громкоговорители на столбах. Многое, что как-то связано с крупной техникой сложнее дверного звонка, произведено в Стране Снега.

И это странно. Неужели здесь, в Стране Огня, не могут сварганить нормальный холодильник, когда Луна тратит ресурс на игрушки типа тетриса (здесь это смело можно приравнивать к «с жиру бесятся»)?

Мой предшественник никогда не придавал значения этому феномену, а вот мне интересно, как Страна Луны получила столько благ в единоличное пользование. Мало того, что там курорты, так еще и фабрики, штампующие электронику. О том, что это не ручная работа, можно было легко догадаться хотя бы по доступности товара и его качеству. Ручная работа стоила бы в разы больше и была бы украшена по самое не могу.

Ладно еще Страна Снега, у нее хоть и производство есть, зато климат — отвратительный, только как горнолыжный курорт сойдет. И тот никому не нужен.

Вот как страна Луны с таким богатством — и еще свободная?

Пока мотались-собирались, нас нашел клон Хоноки. К ней я посылал своего дубля, сообщить, что нас отправляют на миссию. Красноволосая схватила меня за руку и выжгла на запястье незнакомую печать. А пока я не опомнился, скороговоркой выдала:

— Активируешь дома! Конфиденциально! После активации исчезнет.

На самом деле ожога никакого не было, как и краски, но на коже образовался едва заметный рисунок, напоминающий блеклые родинки. Если не присматриваться — не увидишь. Надо будет потом узнать, что это и как работает! И как это свести, если распечатывать не собираешься!

Из печати выпала свернутая в рулон бумага, которую, как в дешевом боевичке про шпионов, требовалось после прочтения сжечь, а пепел смыть в унитаз. Хорошо, что не съесть!

Кстати, раз свиток выпал прямо из печати, то это явно фишка с призывами.

С Хонокой мы не общались довольно давно, потому что она забурилась в исследования Орочимару с медиками Госпиталя, так что рассказ получился внушительный — сантиметров на тридцать убористым почерком и не самыми крупными иероглифами.

В теории, благодаря исследованиям Орочимару, из любого можно было сделать сильного шиноби! В моем случае — усилить кровь Узумаки, что должно увеличить резерв и дать некоторые способности клана Красноволосых. Наруто же мог в скором времени стать чистокровным, Хонока собиралась свести на нет влияние генов Минато. Ну, насколько это возможно без проблем в дальнейшем.

Кстати сказать, Четвертого она не любила, чтобы не сказать сильнее. Почему — я не спрашивал. Но, в принципе, догадывался, ведь у меня к нему были примерно те же вопросы.

Как так случилось, что Кушина осталась единственной Узумаки в Конохе при вполне еще живых остатках красноволосых? Почему никто не пытался найти их и помочь? Почему Узумаки просто забыли и никто не ответил за неоказание помощи союзнику? Как Минато, бесклановому пареньку, удалось выбиться в Хокаге и взять в жены принцессу? С чьей подачи он стал Четвертым и кто ему в этом помогал? И какого хрена он, Намикадзе, получивши в жены принцессу одного из древнейших родов, не смог ни ее защитить, ни своего новорожденного сына? И почему у него не осталось надежных друзей и союзников, которые сделали бы это после смерти Минато? Ну, или хотя бы надежно оформленного наследства, какой-то страховки, чтобы, случись чего, с его сыном-Узумаки не получилось так, как жил Наруто без моего вмешательства в историю. Он же вояка, должен был озаботиться какой-нибудь страховкой еще до родов, мало ли что.

Спохватившись, я понял, что пялюсь на листок, от злости сцепив зубы.

Избавившись от свитка, попытался трезво представить себе перспективы открытия Хоноки: как это отразится на мне, Наруто, на Анко. Как «усиление генов» может помочь союзникам вроде Курама и Майто с Ли. Идеи применения роились в голове, словно бешеные мотыльки. Не удержав прущего из меня восторга от перспектив, попытался рассказать об исследованиях Хоноки Анко. А она не поняла моего энтузиазма и даже испугалась.

— Я могу стать сильнее, живучее, — воодушевленно вещал я сжатой в моих объятьях Митараши. — Тебе не придется за меня больше беспокоиться!

Анко на это лишь вздохнула. Высвободившись, она уложила меня на живот, принявшись разминать спину, чтобы я угомонился.

— Стану джонином! — не мог я успокоиться. — И Какаши больше не посмеет на меня гавкать!

— Ирука, мне кажется это слишком… — она задумалась, подбирая слова.

— Слишком невероятно? А почему нет?! — с азартом зачастил я. Перевернувшись, сгреб девушку в объятья, не переставая широко улыбаться.

— Нет. Джонином ты можешь стать и без этого. Мне кажется, — тихо, будто прощупывая почву, сказала она, — ты слишком этим увлекаешься. Я видела у тебя такой взгляд, раньше… Ты так же говорил о новых возможностях разума. Перед тем как ты изменился…

— В худшую сторону? — догадался я, нахмурившись, прежде чем увидел осторожный кивок. — Так, как тогда, не будет. А о чем я тогда говорил? — разве Ирука над своим мозгом экспериментировал?

И из пояснений Анко выходило, что «да». Пик самокопания пришелся на момент их расставания, когда Митараши вытащила Умино из петли. Ирука сгорал от ненависти к себе и окружающим, и находиться в чьей-то компании ему было физически тяжело. А уж принимать от кого-то вроде Анко помощь — смерти подобно!

Мелко-мелко помотав головой, точно вытряхнул непрошенные мысли, я пояснил:

— Что именно тебя пугает? — сел напротив Анко.

— Орочимару тоже искал силы, и где он теперь? — она нежно провела рукой, заправив мне за ухо прядь порядочно отросших волос.

— Сам себе дайме и каге? Строит свою деревню с блэкджеком и распутными куноичи, — пробормотал я, снова широко улыбнувшись. Весьма не дурно, как по мне.

Анко тяжко вздохнула, не поддавшись моему обаянию:

— Не знаю, что такое «блэдже», и не хочу! Ирука, я серьезно! Это может быть опасно!

— Сейчас — да. Но потом, когда процент успеха будет в несколько раз больше, чем процент провалов, все возможно! Орочимару же смог из бастарда Сенджу сделать Тензо! А у нас целый госпиталь лучших специалистов в мире! — а затем принялся тискать и шептать всякие нежности ошарашенной таким резким переходом Анко.

Мне кажется, что я все же сумел ее успокоить, клятвенно пообещав не лезть в добровольцы. Да и не собирался я быть подопытным кроликом! Я еще пожить хочу.

Не успело посветлеть небо и разойтись предрассветный туман, как Паккун уже снова скребся в дверь.

Помятый со сна, я несколько раз переспросил пса о том, что ему надо, пока не проснулся окончательно.

— Понимаешь, как абсурдно звучит требование «поторопиться» от человека, который сам наплевательски относится к чужому времени? — я зябко передернул плечами.

— Я не человек.

— Но ты передаешь его слова. Мне этого достаточно.

— Какаши сказал…

— Скоро будем! И не царапай мне двери, а не то за ущерб будет расплачиваться твой хозяин!

— А вкусняшку?

Обернулся, окинув взглядом обнаглевшую псину.

— Я просил дверь не портить? Просил. Ты дверь царапал? Царапал. Значит, не заслужил котлету!

Паккун было возмутился, что иначе не может, а я бросил, что это его проблемы.

Блин, ну не надоело ему притворяться тупым?! Погавкать — не судьба?

Мы уже прыгали, проверяя рюкзаки (чтобы ничто не звенело и не мешалось), когда со стороны двери послышался странный звук. Вроде вой или плач с хрипами и чиханием.

Ва-ва-ва-аф! Чху! Ава-ва-ваф! Пчх!

В общем, сжалился, угостил первым, что выпало из свитка — отбивной. Пес с сомнением взглянул на меня, потом на плоское нечто, но, обнюхав, тут же схомячил. Даже спасибо сказал. Видать, не балует Какаши своих собачек.

Анко было тяжело нас отпускать, потому она проводила нас до самых ворот и осталась там, глядя в след, словно Катюша из одноименной песни. Даже смутивший ее поцелуй не улучшил настроение Митараши, так что мне начало мерещиться что-то тягостное, щемящее от тоски в груди.

Там, за туманами, вечными, пьяными,

Там, за туманами, любят нас и ждут…

И в моей памяти это прощание отпечаталось бы грустным моментом, даже несмотря на глупые ассоциации, обязанные вызвать смех, если бы на воротах не стояли Эмо и Дикобраз! Они, разумеется, все опошлили.

Эти двое что-то потявкали, весело скалясь и пуская воздушные поцелуи в мою сторону, видимо, изображая саму Анко. Та взбеленилась и прямо на месте приступила к расправе над шутниками.

— Ирука, она же их не убьет? — распереживался Наруто.

— Не убьет, но желание тупо шутить отобьет вместе с почками. — фыркнув, я рассмеялся в голос, заметив, как Митараши с размаху села на спины поверженных «врагов», сложив одного на другого буквой «Х». — Видишь, все, как я говорил.

И только на лице Сакуры читалось: «А почему ей можно, а мне нельзя?!»

В ответ я мысленно процитировал латинскую поговорку: «Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку»(1).

Вот станешь шиноби А-ранга и ученицей саннина, тогда и доминируй над всякими безымянными слабаками и неудачниками, особенно если они позволили себе лишнего, а значит, не посмеют пожаловаться.

Дорога до места встречи с нанимателем прошла как-то буднично и тихо. Меньше чем за день мы преодолели путь, на который обычному человеку понадобилось бы около двух суток, и это мы еще не особо спешили.

Столица Страны Огня встречала гостей шумом толпы и лицом Принцессы Фуун, героиней любимых фильмов Наруто, взирающей на нас с плакатов добрым и снисходительным взглядом ярко-синих глаз.

Жопочуйка взвыла дурным голосом. Этот филер я тоже пропустил.

*Автор: Радист Чингиз Рассказ и стих - "Свинья"

http://pupyrchaty.livejournal.com/146412.html

1) Quod licet Iovi, non licet bovi

Глава 16. Кинопринцесса

Настойчиво посоветовав купить билеты на премьеру, Какаши оставил нас около кинотеатра, вплотную примыкавшего к комплексу ангаров студии «Божественные сны», где и снимался кино-сериал про принцессу Фуун и Ко. Сам он пошел разыскивать нашего нанимателя.

— Это же о принцессе Фуун! — уставился Наруто на очередную афишу влюбленным взглядом, а затем глупо заулыбался, мечтательно протянув: — Какая она красивая и смелая.

Узумаки смотрел все фильмы серии с ней, а на первый фильм его водил лично Третий, еще когда меня тут не было.

— Это потому, что она на Хинату немного похожа, — коварно шепнул я, панибратски пихнув мелкого в плечо, — да?

Мелкий зарделся, но косить на плакаты не перестал. На самом деле сходство Фуун и Хинаты заканчивалось на «у нее тоже темные волосы и светлая кожа».

Зная любовь Какаши к дешевой театральщине, мы с пацанами предположили, что охранять нам придется кого-то связанного с фильмом. Я подумал или на кого-то из спонсоров, или на главу студии. Это логично.

Если о Хоноке я что-то помнил, то тут мы, похоже, вляпались в полный неканон, о котором я ничего не знаю. Не уверен даже, что это что-то филлерное, как я сначала предположил. Может, обычная рядовая миссия из тех, что остались за кадром. В конце концов, я уже имел много поводов убедиться, что люди здесь живые, а их характеры, да и события вокруг порой довольно сильно разнятся.

— Сказочно, — сложив руки на груди, пробурчал я больше как ответ на собственные мысли, чем на предположения пацанов, — это может быть кто угодно.

— Принцесса! Принцесса! Принцесса! — скакал вокруг Наруто.

— Режиссер, — коротко предположил Саске, фыркнув и покачав головой, когда мелкий оказался слишком близко.

— Главный злодей? — включилась Сакура, указав на изображение старика в замысловатой шапке и посохом в руках, нависшим над Фуун и Ко, как грозовое облако. — Его все ненавидят. Ро Союто в интервью на это жаловался.

О как! Сакура тоже фанатеет от этой франшизы?!

Были и еще варианты, например, играющая главную роль актриса, но этот фильм смотрят и пересматривают, так что денег должно было хватить на нормальную, а не ученическую команду. Либо кто-то из второстепенных героев фильма. Из неочевидных вариантов, склонен согласиться с Сакурой насчет главного злодея, который не менялся уже который фильм подряд. Его реально ненавидели, даже зная, что он всего лишь играет роль. Режиссер? Да кому он нужен? Ничего провокационного не снимал, в скандалах замешан не был, прославился благодаря серии фильмов про принцессу Фуун. У него даже конкурентов нет, с которыми он мог бы не ужиться в нише фентезийного кино для детей и подростков. Кроме «Фуун», он снимал и другие фильмы в стиле «меч и магия», но они меркли на фоне эпопеи принцессы-воительницы.

Обычно киноделы гребли деньги лопатой на повседневности с уклоном в эротику и исторических фильмах «ура-патриотического» толка. Фентези — это свежо и оригинально! Но не для меня. До «Властелина колец» «Фуун», как до луны пешком: ни сюжетом затмить Толкина, ни эпичностью картинки и количеством массовки. При этом пафоса даже больше.

На детскую аудиторию работали единицы, так как сказывалась специфика мира. Праздно шатающихся взрослых со свободной денежкой гораздо больше, чем детей, способных оплатить билет в кино.

Что насчет нас, то я думаю, что нам предложат, кроме охраны, подработать трюкачеством. Шиноби-каскадеры — что может быть проще и логичнее? А главное, хенге на пленке запечатлевается без проблем. Никаких искажений не видно, поэтому кажется, будто трюки исполнил сам актер. А может, Какаши уже подписал нас на исполнение фокусов-спецэффектов? Не, ну, а что такого? Весь спектр имеется: Какаши — земля, молния, Саске — пиромант, а теперь и немного молния, на мне — вода, а Наруто научился кое-как управлять воздухом под впечатлением от «Аватара Аанга». Не маг воздуха, конечно, но пару-другую трюков даже без печатей сделать может. Развитие катона Узумаки тоже не забрасывал, но успехи его на этом поприще были куда скромнее, чем у Саске. Ну и Сакура, может, тоже на что-то пригодится. Хочется на это надеяться.

— Подумайте об этом еще, — сопроводил детвору до входа в зал, — я вас пока оставлю.

А еще, при всей моей предвзятости, я похвалил Харуно за нестандартное мышление, чем ввел девочку в ступор. М-да, отвыкла она от моего общества, отвыкла.

— Ты не пойдешь? — придержал меня за рукав Наруто.

Я помотал головой.

— Но тебе же нравилась «Принцесса Фуун»! И ты всегда со мной ходил!

— У меня важные дела, но ты же мне расскажешь, что там было?

Мелкий покивал и, сжимая в руке билет, рванул следом за командой, ловко лавируя между спешащими на премьеру людьми.

— Были на премьере? — услышал я разговор случайных прохожих. — Там в конце должны были дать подсказку по следующему фильму! Может, его снимут здесь!

— Вы разве не слышали, что снимать его будут впервые не в Стране Огня?

Идти в кино мне не хотелось, потому что я решил эти два с небольшим часа провести с умом — проведать издателя и предложить ему сборник сказок для самых маленьких: «Репка», «Колобок», «Курочка Ряба», «Ганс и Мельник» и все в таком духе. Получился сборник из пятнадцати историй.

Мою тетрадочку сначала взяли с недоумением, будто спрашивая, «что это и почему так мало», но затем издатель загорелся идеей, что вылилось в еще один договор о сотрудничестве и новый псевдоним. Сказки будут выходить под авторством Деда-котелка (Дедушка Камадзи). А на вопрос, почему именно так, я ответил: «Это персонаж из будущей сказки про приключения девочки, похищенной призраками. Еще недописанной!»

Новый контракт грел душу, когда я неспешно прогуливался обратно, а глаз все время цеплялся за афиши с премьерным показом и рекламой, намекающей на неожиданное продолжение. От афиш уже начинало рябить в глазах.

До конца сеанса оставалось еще минут пятнадцать, а до кинотеатра — всего лишь один квартал, когда ко мне подлетел пес в синей жилетке, похожий на борзую после выписки из ветеринарной клиники. Голову и шею собаки-гонца плотно оплетали бинты, оставляя открытыми только морду и уши.

Говорящая собака принесла плохую весть.

Не знаю как, но седьмые оказались на улице раньше, чем закончился фильм, и тут же влипли в неприятности!

Следуя за псом, я словно очутился в кадре с постера. Повсюду валялись черные лакированные доспехи, похожие на самурайские, принадлежащие воинству главного злодея! Вот только в фильме доспехи — пусты, а тут у них была вполне себе живая «начинка».

— Стоп! Какого биджу вы вяжете актеров?! — окликнул седьмых, напустив в голос немного Ки.

— Но они напали! — искренне возмутилась Харуно.

Один из связанных попытался встать, начав, заикаясь, оправдываться, но получив от Сакуры удар под дых тут же присел обратно, отпрянув от брызжущей слюной девочки.

— Сидеть! Я сказала, сидеть!

Вот как тут не вспомнить про собачку, у которой «наблюдаются неадекватные реакции на команды»?! *

Я только привычно вздохнул и, потирая висок, наигранно-разочарованно протянул:

— Ну вы как дети какие-то! Вас же одних нельзя оставить, все норовите кого-нибудь убить или покалечить! И что хуже всего — бесплатно!

Кажется, кто-то из жертв наших генинов нервно заикал и задергался.

Кроме охраны нанятой студией, Саске с Сакурой успели и нашего непосредственного заказчика вырубить, да так, что Какаши над ним прыгал то с водичкой, то с какими-то таблетками «от головы».

По привычке поправил их:

— Ребята, сколько раз говорить: «от головы» — это топор, а «от боли» — это лекарство.

Ну или ирьенин…

Но тут я почувствовал холодок в груди.

— Стоп, а где Наруто? Куда он делся?! — я шарил глазами по площади и не видел блондинистую макушку! Даже ни одного клона!

Какаши на пропажу Наруто отреагировал флегматично — «собаку послал по следу».

Пока Хатаке развязывал наемников, я пытался понять, в какую сторону бежать разыскивать Мелкого (псина крутилась на месте и пока никуда бежать не спешила). Со слов Харуно выходило, что он вырубил охрану, избежавшую его товарищей, а потом на своих двоих помчал догонять актрису на лошади.

— С вами я потом поговорю, — строго, без театральщины, бросил я Саске с Сакурой и рванул в указанную одним из самураев сторону.

Ну дети выдали. Ни командной работы, ни мозгов не показали, хотя вроде все предельно просто.

До нас саму студию и актеров охраняли самураи, а тут продюсер раскошелился аж на нашу учебную команду! Куда они все деньги просадили, а?!

В сопровождающие мне выдали все того же пса-мумию. Он рванул вперед, петляя между ног прохожих, словно лисица в подлеске, попробуй уследи! Но мне ищейка была без надобности, след беглянка оставила такой, что только слепой не заметит и глухой не услышит.

От рассказов очевидцев мое мнение о «Фуун», и так невысокое, упало ниже плинтуса. Фальшивая принцесса промчалась на лошади через толпу людей, только чудом никого не сбив и не убив на узких улочках. Она сломала несколько прилавков, напугала ребенка, который уже не плакал, а икал, не в силах остановиться и вздохнуть нормально. Да он красный был и задыхался! Оставил клона, чтоб помог, побежал дальше.

Принцессу и Наруто я заметил около озерца, больше похожего на лужу, но стоило сорваться на бег по водной глади, как актриса уже умчала прочь вместе с Наруто, который умудрился на ходу вскочить на круп светло-серой кобылы.

— Неуловимые мстители, блин! — чертыхнулся я.

Нагнал их в пригороде, когда кобыла встала на дыбы перед стайкой школьников, сбросив Наруто и Фуджиказе.

Отправив клона успокоить животное, я подал руку «принцессе», не сделав и попытки показаться дружелюбным. Она отреагировала бурно, смерила меня злым взглядом и встала самостоятельно, зло смахивая пыль с порядком разодранного сценического платья, похожего на китайский наряд из псевдоисторических фильмов про кун-фу. Нас с ней тут же обступили школьники, оттерев меня от актрисы, будто это не их минуту назад чуть не затоптала лошадь.

Дети смотрели на Фуджиказе влюблено-восторженным взглядом, упрашивая подписаться на обложке их тетрадок или в блокнотах. Даже Наруто тянул Фуджиказе какую-то картонку и специальный маркер для фуин.

Я ожидал, что актриса тут же начнет механически раздавать автографы, корчить пластиковую улыбку и показное дружелюбие, но ошибся. Этой стерве было плевать на мнение фанатов, которые ее и кормят.

Она разорвала чей-то листок, бросив его обрывки в лицо пятнистого от веснушек мальчика. От шока он не мог сойти с места, так и стоял столбом, пока Фуджиказа на повышенных тонах высказывала остальным свое «фи».

«Если зритель устроит бойкот фильмов с Фуджиказе, кому она будет нужна?» — поражаясь поведению актрисульки, подумал я.

Но больше всего меня удивило то, что свой автограф она считала некой бесполезной вещью, которую нет смысла давать. Хочется смысла и пользы, и чтоб на полочке не пылился? Пусть тогда подмахнет своей подписью мне чек на миллион-другой рье!

За этим шоу наблюдали не только дети, но и многочисленные зеваки. Толпа роптала, и кто-то даже воскликнул: «А все знаменитые актрисы такие стервы?» Не знаю, как «все», но эта точно стерва. Если так и дальше пойдет, то нам придется спасать ее от бывших поклонников.

И у меня вопрос: а раньше ее со студии не выпускали, что после стольких лет съемок жители города не в курсе скверного характера своей знаменитости-достопримечательности?

Выдохшись, актриса распихала детей с дороги руками и побежала по улице. Не удержался, шуншином переместился прямо перед ней.

— Серьезно, сбежать от шиноби? — покачал я головой, когда Юкие врезалась в мою грудь.

От неожиданности, она отпрянула и подвернула ногу, так что мне пришлось заниматься лечением прямо на улице в грязном переулке, пока мелкий держал оборону и мешал фанатам прорваться к Фуджиказе.

Поначалу она корчила рожи, то ли от боли, то ли от того, что я ей был неприятен, а может, из-за всего сразу, но затем пораженно захлопала глазами.

— Не болит, — подвигала ступней, — совсем. Это какая-то магия?

В тот миг Фуджиказе выглядела как маленькая девочка, подкупая наивным хлопаньем ресниц и бровками домиком. Ну вот просто паинька! А сама взглядом по тупичку рыщет и «громко» думает, как бы извернуться, чтобы сбежать!

Смерив актрисулю тяжелым взглядом, не стал ничего говорить. Она ответила взаимностью — скорчила брезгливую рожу и снова начала зудеть, что никуда она с нами не пойдет, пока не увидит своего продюсера.

— Достала, — буркнул под нос и навел слабенькое гендзютсу, взвалив обмякшую Фуджиказе на плечи. — Наруто, мы уходим!

Мелкий было двинулся ко мне, но вспомнил про кобылу, мирно пощипывающую чью-то неосторожно выставленную на подоконник фиалку.

— А лошадка?

— Оставь с лошадкой ежика… тьфу ты! Клона!

— А как ты ее усыпил?

— Техникой гендзютсу, — лаконично ответил я Узумаки,.

— А меня научишь? — и взгляд такой просительный-просительный, как у кота из Шрека.

Бли-и-н, не хочу сейчас этим заниматься.

— А у тебя контроля хватит?

— Я научусь, даттебайо!!!

— А оно тебе надо? — попытался съехать я.

— А как мне еще принцесс усыплять? Или этих, вот… актрис.

— Палкой по голове?

Примерно секунд через десять до Наруто дошло, что это был сарказм.

— Я контроль подтяну, если надо… научишь?

— Обязательно!

— Да!!! — аж подпрыгнул Узумаки.

— Но потом…

К моему удивлению, он подозрительно замолчал.

— Мелкий, что не так?

— Она не принцесса Фуун, — буркнул он, потирая глаз.

Бли-и-ин, я уже ее видеть не хочу. Она — огромный, сияющий символ грядущей жопы. Очередной. Клиент, которого надо спасать от собственной глупости.

— Конечно, Капитан Очевидность! — я не удержался от смешка. — Потому что она актриса…

Мысленно добавил: «А еще Деда Мороза не существует. Жизнь — боль».

Вот и эта зараза почему-то очнулась раньше времени. Высокая сопротивляемость к иллюзиям или моя недоработка?

— Пустите меня, я сама пойду!

— Да без проблем, мы скоро будем на месте, — я спустил ее на землю.

— Не поэтому, — еще сильнее насупился мелкий, пока его клоны обступили беглянку, мешая уйти. — Она вредная!

Сказал так, будто самой «Фуун» тут не было.

Девушка фыркнула и решила пройти через клонов, растолкав их с дороги руками. Видимо, ледокол изобразить пыталась.

— Фуджиказе-сан, — подхватил под руку, — ваша прогулка окончена.

Вырвав руку и оставив мне рукав сценического кимоно, «Фуун» гордо вскинула голову, сказав, что сама найдет обратную дорогу.

Переглянувшись с мелким, я кивнул:

— Согласен, она вредная. Женщины вообще в большинстве своем вредные, — философски заметил я. — Или игнорируют нас, или выносят нам мозги, или пилят… Но не Анко, — тут же поправился я.

— И не Хината! — кивая, с умным видом выдал Узумаки.

— Да, и не Хината, — согласился я с очевидным.

Так как заказчиком являлась не актриса, я расшаркиваться с ней не стал, снова взвалил на плечо и пошел к тому месту, где мы оставили Какаши.

— А лошадь? — опомнившись, закричал Наруто.

— Про лошадь нам ничего не говорили, — крикнул я, обернувшись. — Можешь клона оставить, если лошадку жаль. Да, лучше оставь. Все-таки ценное имущество.

Наруто радостно закивал, и его клон повел кобылу за нами. Лучше бы оставили, меньше бы времени провели в обществе разъяренной фурии, только прикидывающейся популярной актрисой.

— Пустите меня! — она лупила меня по спине, отчаянно брыкаясь. — Я приказываю!

— Отклонено.

— Хам! Извращенец!

— Насчет последнего — даже не надейся… Я женат. В смысле, почти женат.

Когда актриса начала повторяться, я не упустил случая ей это сообщить.

Наруто же наслаждался маленькой местью за разбитые грезы о том, что Фуджиказе будет такой же доброй и благородной, как Принцесса Фуун.

Но дуться на актрису он не перестал.

Оказавшись в павильонах, актриса вздохнула и перестала сопротивляться. А когда ее поставили перед заказчиком, даже не взглянув на Сандая-сана, ушла в гримерку. Серьезно, она удалилась с таким царственно-скучающим видом, будто все так, как должно быть, а мы ей уже успели набить оскомину. Саске такой покерфейс еще тренировать и тренировать!

Пока актриса была под пристальным присмотром, нас к себе позвали режиссер и заказчик. Они извинились за свою подопечную и рассказали, что побег принцессы Фуун задумывался как промоакция (от того самураи в черных доспехах из фильма, актриса в костюме принцессы, а улицы от кинотеатра до центральной площади были оцеплены). Да только помчала «принцесса» совсем не туда, где ее появления ждали фанаты. Она увидела в этом возможность и решила реально сбежать. Для меня ее побег выглядел, как бунтарская выходка девочки-подростка: при себе у нее не было не то что денег и документов, что уже само по себе странно, но даже еды и воды на первое время, только шмотки. Совершенно неприспособленная к реальности особа.

Уж не знаю, чем ее так пугала командировка в Страну Снега, но доходило до смешного. «Не пойду, не поеду, хоть режьте меня!»

К разговору о «принцессе» присоединились и другие актеры, а также парень с хлопушкой. И с их слов выходило, что нет ни одного повода, весомого или откровенно надуманного, который бы мешал Юкие отправиться в Снег, но это не значит, что его не было вовсе, ведь сама она молчала как рыба.

Даже промелькнула мыслишка попробовать изобразить психолуха и, врубив клановую способность на полную катушку, решить проблему на корню (выяснив причину, помочь с неврозом). Пока были две проблемы: как помочь, если она мне не нравится? И как объяснить другим, зачем мне это надо, после не нарвавшись на толпу страждущих, желающих поправить «шифер» или всю «крышу»?

Причем бесплатно поправить, так как меня точно не воспримут серьезно с таким ноу-хау.

Обежав всех, взгляд остановился на Харуно. Та просто млела в окружении любимых актеров. Особенно рьяно она строила глазки длинноволосому парню, одновременно не переставая говорить Саске, что он несомненно лучше, чем Мичи-сан, чем откровенно веселила актера и раздражала Учиху.

Из разговора я не слишком много для себя почерпнул: «Юкие хорошая, но из-за командировки она сама не своя. Не обижайте ее». Мои вопросы про предпосылки срыва и возможные причины оборвал Какаши: «Не важно, не интересно, не мешай людям работать своим неуемным любопытством». А для верности Какаши увел заказчика и режиссера поговорить тет-а-тет в одну из гримерок.

Фыркнув, я отлип от стены и направился к седьмым, которые донимали актёров.

Недолго донимали.

Я пришел и обломал им всю малину.

— Так, дорогая моя команда номер семь, — спокойно и доброжелательно начал я, ласково глядя на этих юных обалдуев. — Вы ничего не хотите мне сказать?

Актеры понятливо отошли на пару шагов, делая вид, что не прислушиваются к разговору.

— Э-э-э, ну, миссия прошла успешно, — с нервным смешком напряженно начал Наруто,

опасливо глядя на меня.

Похоже, что-то такое у меня на лице все же отразилось. Впрочем, интуиция у Мелкого очень тонко настроена, с его-то «хобби». Он просто обязан попой чуять неприятности.

— А какая у нас была цель миссии? — спросил я, чересчур доброжелательно улыбаясь.

Тут уже все седьмые как-то напряглись, а не только Узумаки.

— Ну, эм-м-м… — протянул, задумавшись, Наруто.

— Хм… — выдал свое фирменное Саске и сделал покерфейс.

Сакура промолчала. Наверное, хотела сойти за умную. Но меня не обманешь!

— Именно! У вас не было ни задания, ни цели миссии. Но раз уж вы почему-то решили, что будете защищать актрису, то какого черта, — кхм, — то есть биджу вы все втроем не последовали за ней, а остались вязать нападающих? Они-то вам на кой-нужны?

На реальной миссии вы также будете фигней страдать и разбредетесь в разные стороны, оставив клиента без охраны?! Хорошо, если только его убьют и мы потеряем всего лишь деньги и репутацию, а если убийц будет двое или трое и они внезапной атакой убьют того, кто все-таки останется с охраняемым объектом? Вам не терпится стать похожими на Хатаке-сана и похоронить своих сокомандников?

Генинов аж перекосило.

Я смягчил тон:

— Ребята, никогда не теряйте из вида цель вашей миссии и никогда не разбредайтесь в стороны, как группа туристов-зевак. Вы команда шиноби, вот и ведите себя соответственно!

Всегда помните о цели миссии, прикрывайте друг другу спины и следите за обстановкой вокруг.

Тут вылезла Сакура:

— Э-э-э, но ведь нас ещё не наняли, мы сами по…

— А ты уверена? А может, Хатаке-сан уже на все согласился и все подписал?

Чтобы заключить договор, заказчика видеть живьем не обязательно. Но за попытку выкрутиться по формулировкам, — вручил девочке крупную круглую конфету в блестящей золотой обёртке, — хвалю.

— Ой, — она удивленно захлопала глазами. — Что, правда?!

— Скорее «нет», чем «да», — я покрутил рукой, показывая, насколько хлипка отмазка. — В жизни бы не прокатило, но попытка задействовать голову засчитана. Делай это почаще.

Харуно зарделась, улыбнулась, но, опомнившись, тут же изобразила возмущенный фырк и задрала нос.

— Герой дня у нас Наруто, который не забыл об актрисе, но плохо, что он оторвался от вас и мог легко угодить в засаду, будь у нас настоящий противник. На будущее — не допускайте таких ошибок. Держи, — я протянул Наруто такой же шарик, но серебристого цвета.

Саске смотрел на это квадратными глазами. Его удивление было почти осязаемым. Судя по эмоциям, он думал что-то вроде: «Я и правда накосячил хуже этих двоих?! Этого не может быть! Я Учиха!»

Похоже, у него треснул шаблон. И, в конечном итоге, Глазастик не выдержал:

— Эти двое что, сработали лучше меня?! Я Учиха, я должен быть лучше!

— Раз должен, так будь. — «Я на это надеюсь». — Но сегодня, в этой ситуации, Наруто показал больший профессионализм, а Сакура проявила инициативу и попыталась отмазать вас от любых возможных претензий со стороны закона.

— Я понял вас, Ирука-сенсей! — он коротко и резко кивнул.

Кивнув, я вложил в его ладонь конфету в черно-серебристой обёртке.

Студия бурлила жизнью: одни таскали костюмы, другие бегали с огромными лампами, софитами, третьи в поте лица перетаскивали коробки, декорации и реквизит. Не смотря на поездку в Снег, в павильоне еще требовалось снять несколько сцен, которые будет невозможно отыграть на месте.

Страну Снега я, по воспоминаниям Ируки, представлял, по меньшей мере, второй Арктикой, но если трезво оценить ту информацию, которую кто-то где-то сказал и где-то когда-то вычитана, то климат там был не особо суровый. Ну, снег, ну холодно девять-десять месяцев в году, но не вечные же льды! Какаши, актер погорелого театра, так трагично заявил, что в Стране Снега не бывает Весны. Бывает, просто она такая короткая, что сельское хозяйство там возможно лишь в теплицах.

Про то, что в Стране Снега не всегда лютая стужа, пояснил продюсер, но сказано это было так тихо, будто он опасался, что его услышат.

Кстати о нем, продюсер, Сандай Асама, мне казался каким-то мутным. На общем фоне терялся, как недоделанная декорация, ходил тихо, хоть иногда и нарочито шаркая, говорил негромко. Я бы внес его в список наиболее подозрительных людей, не будь он нашим нанимателем.

Что мне еще не нравилось, так это настроение Сандая — всегда нечитаемое. Его будто не трогал тот позитив, что пер из работников студии, предвкушавших командировку, он стоял в сторонке и просто наблюдал. Но стоило Юкие щелкнуть пальцами, как Асама мчался выполнять прихоти актрисули, будто в их тандеме она спонсор и голова. В общем, понять, почему Сандая так унижается, мне пока не удалось. Как и выяснить, кем он был до того, как стал продюсером.

Но один из вариантов я отмел сразу: Сандая не папик, а Юкие не попала сюда через кожаный диван. Сандая ее как сексуальный объект не воспринимает, он носится с ней, как с великовозрастной капризной дочерью. Но родственниками они не являются: никакого внешнего сходства и разные фамилии.

Что касается цели нашего квеста, то Фуджиказе в роли — прекрасная нимфа с фиалковыми глазами и надеждой в душе, вне ее — воплощение безразличия с тусклым взглядом снулой рыбы.

У нее будто бы сдох третий десяток любимых хомячков. Вроде и горе, но приевшееся и не сильно-то и трогающее.

Нет, конечно, еще она раздражительная и стервозная, но это если ее выпнуть из зоны комфорта, как со Страной Снега вышло.

А вот режиссер, Нагиса Синдо, мне очень понравился: живенький такой, чудаковатый мужичок пенсионного возраста с шилом в одном месте. Идеями стрелял, что пулемет Максим, а его описания наводили на мысли о слабеньком таланте к гендзютсу (какого у него точно не было, я проверял), так живо и рельефно перед глазами представали его зарисовки. В общем — талант, я впечатлен! Казалось, на искре его энтузиазма тут все и работают. Он заряжал такой энергетикой, что даже мне захотелось написать не плагиат, а наваять нечто исключительно свое.

Помощник режиссера, улыбчивый Акира, запомнился мне тем, как бегал с хлопушкой. Тоже был человек приятный и знал много занятных историй и сплетен, только ему вечно было некогда. Но именно от него я узнал, что Фуджиказе замужем за работой и продюсер ей в этом потакает. Ходит слух, что он же отшивает всех возможных ее кавалеров.

Прочие актеры и работники студии тоже показались мне приятными людьми, хотя и не особо запоминающимися. Еще выделялось трио актеров второго плана — свита Фуун. Красавчик Мичи, который напоминал мне Леголаса из кино, бугай Хидэо, добродушный обожатель певчих птичек, и раскрашенный под стилизованный череп Кин, напоминавший тощего скинхеда-монаха.

Кроме работников пленки и хлопушки, компанию нам составлял отряд наемников-самураев. «Солдаты Неудачи», как мысленно прозвал их я. Они не были тертыми жизнью вояками, скорее напоминали студентов-фрилансеров, которых свели вместе обстоятельства.

Присев на подлокотник потрепанного дивана, я с интересом наблюдал за съемками, когда меня отвлекла возня наемников. Парни сидели с молоточками из походных ремонтных наборов и пытались убрать вмятины с оружия и доспехов, оставшиеся от их стычки с седьмыми.

Парни были вежливы, но симпатии мы у них не вызывали, и я собирался это исправить.

— Привет, могу я помочь?

Поначалу они восприняли такое отношение с опаской и недоумением, но вскоре уже вовсю рассказывали о себе.

Они были местными, кормились с тех заданий, которыми брезговали учебные команды шиноби. А ниндзя недолюбливали за то, что мы получаем лучшие задания, а они — все остальное. Ничегоудивительного, многие самураи именно из-за этого нашего брата и недолюбливают.

С обсуждения биографий, создания отряда и прочих мелочей, так получилось, мы перешли к обсуждению нашего первого «знакомства».

— И как вы ее задержать пытались? — отхлебнул я из фляжки, прислонившись спиной к большому коробу с металлическими краями и усиленными уголками.

— Мы бросили масло, чтобы задержать…

Я чуть было не выплюнул компот, услышав это. Видимо в тот момент у меня было такое дикое выражение, раз самурай заткнулся на полуслове.

— Масло?! Под ноги лошади? — прокашлявшись, я убрал флягу от греха подальше. — Я так посмотрю, живой вам актриса не сильно-то и нужна была.

— Почему это? — спросил, набычившись, Кота. Он был тем парнем, который не побоялся Сакуры и указал, куда убежал Наруто.

— Объясняю, если упасть с лошади, можно сломать шею, получить копытом по лбу, — парни захихикали, — быть придавленным лошадью, получить перелом руки или ноги или компрессионный перелом позвоночника! Это когда останется живой, но ходить будет только под себя, если рядом не найдется хорошего ирьенина. Не говоря уже о том, что лошадь с переломанными ногами отправится на скотобойню. А она, лошадь, между прочим — ценный реквизит.

Самураи переглянулись и повесили носы, словно провинившиеся школяры.

— Да мы раньше не захватывали охраняемых, — ответил за всех полноватый парень.

В отряде он был самым старшим, аж двадцать семь лет. По виду — из очередного обедневшего самурайского рода. Таких много стало после создания шинобских деревень. Лишились работы. Кто поумнее, посильнее, поудачливее и побогаче чакрой — стали чиновниками или шиноби, а остальные серьезно сдали.

Теперь-то мне стало понятно, почему их нанял Сандая: они мало просили за свои услуги да еще массовкой подрабатывали. Фриланс по-самурайски.

Хотя жить захочешь — и не на такие условия пойдешь. К тому же охрана самой известной актрисы Страны Огня, а то и всего мира будет хорошо смотреться для других нанимателей, плюс возможность засветиться в кино…

— Не убили — уже хорошо, — подбодрил я парней, — но давайте я вам расскажу, как сделал бы сам…

Какаши на мою дружбу с самураями смотрел снисходительно, с иронией. Видимо, общаться с наемниками он считал зазорным. Зато перед заказчиком и «принцессой» был подчеркнуто вежлив и справедлив. Даже Наруто похвалил, правда, я не услышал, за что.

Наруто тоже с самураями быстро нашел общий язык, а Саске только с любопытством поглядывал издалека. Подойти то ли брезговал, то ли стеснялся, то ли то и другое.

До Страны Снега мы добирались напрямую, через Страну Железа, что, кстати, совсем рядом со Страной Риса. С одной стороны, это несказанно порадовало, потому что так ближе, а с другой — также огорчило, потому что совсем рядом, в Стране Риса, были основные базы Орочимару, так называемая Деревня Звука. Вся соль была в том, что Отогакуре была как тот суслик, которого никто не видит, а он есть.

Состояла она из ряда хорошо спрятанных подземных баз и убежищ, это я помнил из канона, раскиданных по нескольким странам, но основные находились в Рисе. Там же находились и подчиненные Змею кланы, основные лаборатории и точки сбора шиноби. Но никакой единой деревни или города, подобного Конохе, не было. Я не знаю, почему Пятая и руководство Страны Огня не объявили войну Стране Риса и не прошлись огнем и мечом по всем базам, схронам и поддерживающим Орочимару кланам, но факт оставался фактом. Преследовать вражеских шиноби на территории Страны Риса нельзя. А вот сопровождать заказчиков и отбиваться от врагов — сколько угодно. Сам Змей затаился и не мешал, наши команды выполняли миссии в стране врага без особых проблем, пока не начинали пытаться искать Орыча. Странная какая-то непримиримая борьба с белым змеем.

Шли мы быстро, по отличным дорогам. Как-никак, важная торговая артерия. Транспорт, правда, гужевой, но и так неплохо. Даже если не едешь, то хотя бы твои пожитки везут. Да и меньше приходится ждать черепах-гражданских.

В Стране Железа мне не понравилось: там было пасмурно, холодно, ветрено и мрачно. Местные, хмурые мужчины и редкие женщины, выглядели ощутимо беднее, чем в Стране Огня, а самураи-стражники казались полицаями какой-то антиутопии — подозрительные, надоедливые и тщательно все проверяющие держиморды. Шиноби они не любили, отчего нас досматривали особо тщательно, дольше полной телеги всякого хлама.

И везде, во всех щелях все забито угольной пылью. Над головой монолитные, как бетонная плита, серые тучи, будто поддерживаемые сваями-столбами, рвущимися вверх из многочисленных труб.

Кстати, в отличие от манги, здесь у самураев Железа был нормальный полный самурайский доспех… Только из хорошего железа, а не из всякого барахла, как в истории моего мира. И совсем непохожий на ту идиотскую порно-броню, что была в манге и открывала кучу уязвимых точек.

Хотя до готического или тем более миланского доспеха этот наряд все равно не дотягивал ни по уровню дизайна, ни толщине брони, ни по сложности, ни по качеству, ни по защитным качествам. Видно было, что это не штучная работа мастеров, эргономичная, отшлифованная и вылизанная за столетия работы на самых знатных и богатых аристократов и подогнанная под особенности конкретного заказчика, а массовая штамповка для армии.

Плюс все проблемы типичного самурайского доспеха: отсутствие шлемов с забралом,

почти отсутствующая защита внутренней стороны рук и подмышек (куда, кстати сказать, замечательно проходили смертельные удары), не защищенная область между коленом и окончанием набедренников (а удар катаной туда если не перерубал ногу, то вспарывал артерии) и хреновая защита шейной области. Плюс, конечно, не было всяких стальных винтов, гаек, упоров и прочих технических ухищрений, призванных обеспечить правильное распределение веса и обеспечить максимальный уровень защиты при минимальной утрате скорости и подвижности.

А из Страны Железа мы зафрахтованным кораблем собирались отправиться на ледяные острова на границе со Страной Снега, где, по словам режиссера, должны были начаться съемки.

Но без приключений все же не обошлось.

Перед самым отъездом Фуджиказе сбежала от охраны.

Ее побег обнаружили случайно, потому что с собой она не взяла ничего: ни вещей, ни денег, ни документов. Сам режиссер на эту новость лишь отмахнулся, поморщившись. Другие актеры объяснили, что Фуун в этот раз не ставила перед собой цели смотаться с узелком, как ежик в туман, а решила уйти в запой. По крайней мере, так утверждала дублерша, Юми, которая жалела и прикрывала «принцессу».

Выслушав рассказы о пьяной Фуун, меняющейся одеждой с Юми, со стоном приложил руку к лицу, уже догадываясь «кто» будет лечить актрисульку от похмелья. Впору писать брошюрку «1001 способ вывести из запоя»! Что ж мне так на пьющих-то везет?!

И хотя все знали, что Фуджиказе под утро вернется сама, нам поручили ее найти и вернуть. Потому что вернуться она может и в час, и в два дня, а корабль отплывает в семь утра, и ждать, пока она проспится, капитан не станет.

Первому обнаружить Фуун не повезло Наруто. Я нашел мелкого в куче каких-то брусьев, он лежал, раскинув руки, и, гневно сопя, смотрел в небо красными слезящимися глазами.

— Она сказала, что я извращенец. — Он растирал глаз. — А я автографа ее просил!

— Убери руки, — я аккуратно промыл ему глаза водой из фляги, после чего приложил светящуюся зеленым ладонь. — Больно?

— Не… — неуверенно протянул Наруто. — Нет. — Шмыгнул носом. — Уже нет. Обидно. Дура она! Клон за ней проследил, — буркнул он, поднимаясь, — она в двух кварталах отсюда, в баре. Клон-кот проследил.

Таким смурным мелкого я не видел давно, а еще его прямо распирало высказать все обиды как фаната серии за осквернение светлого образа, но он только гневно сопел.

— Не забивай себе этим голову, — я поравнялся с Наруто, — актеры редко бывают столь же приятными личностями, как и их герои. Чаще наоборот.

Фыркнув, Наруто прыгнул на крышу и побежал на запад. Пришлось догонять.

— Вечер перестал быть томным, — устало вздохнул я.

В бар мелкий ворвался, не обратив никакого внимания на вышибалу. Он его просто с дороги подвинул, не заметив ошалелого взгляда шкафообразного мужика.

— Не беспокойтесь, — я помог мужику подняться, — пить он не будет. Мы заберем вон ту девушку и уйдем.

— Но она же вроде не хочет… — неуверенно промямлили бугай, глядя на то, как мелкий блондинистый пацан с налобным знаком Листа тянет куда-то за руки окосевшую посетительницу.

Я мысленно поставил мужику плюс. Инстинкт самосохранения у него на месте. Лучезарно улыбнувшись, я дружелюбно добавил:

— Мы ее охрана, нам можно. Так что, пожалуйста, не мешайтесь у нас под ногами, и тогда никто не пострадает.

Бугай, глядя уже на мой хитай-ате, пробормотал что-то похожее на извинения и поспешил убраться в свой угол, на стульчик.

Пьяная Фуун была еще более невыносима, чем трезвая. Она то жаловалась на жизнь, то возмущалась нашим хамством, чуть не потеряла кошелек, какой-то кулон и шапку. Если бы вышибала не обратил внимание, так бы и бросили эти вещи тут.

Так как «ехать» на моем горбу актриса отказывалась, а сама ходила, покачиваясь все с большей амплитудой, пришлось применить усыпляющую технику и передать ее на руки клону.

— Ирука, ты слышал, что она сказала?

— Не особо прислушивался, но я понял, что ты пытался ее переубедить.

Кивок:

— Я знаю, она не принцесса, но ты говорил, что когда притворяешься, то ты становишься тем, кого изображаешь. Она плохо играет Фуун, она не как Фуун! Она мне не нравится.

— Так Юкие не обязана быть в роли постоянно. У нее другие задачи, не такие, как у маскирующегося в стане врага шиноби, — я весело фыркнул. — Все мы не золото.

Наруто надул щеки, явно с трудом удержав возражения. Я его не переубедил.

Порт ничем особым не запомнился (ну, море, ну, рыбой воняет, ну, солью), кроме эмоций Какаши. Особенно выделялись страх, решимость, чувство вины. Моя паранойя завопила дурниной о том, что нас опять втравили в неприятности, но давать задний ход уже было поздно. Оставалось лишь держать нос по ветру, уши на макушке и не дать дуба, как прошлые товарищи по команде Какаши.

Поприветствовавший нас мужчина, представившийся капитаном этого судна, услышав фамилию Умино, уставился на меня долгим и подозрительным взглядом, но ничего не сказал.

— Чой-то это он? — я подергал за рукав Наруто, в недоумении ожидая ответа.

— А подумать?

Просияв, Узумаки пробубнил под нос «Ютака-сан говорил» и поскакал осматривать корабль вслед за Саске, крикнув: «Мы же договаривались!»

Берег Страны Железа уплывал вдаль, настраивая на депрессивное, лирическое настроение, когда меня деликатно дернул за рукав вернувшийся с разведки Наруто и попросил разрешения позвать сюда дельфинов.

Идея была отличная, ведь большая часть пути пройдет по морю и поддержка водного призыва совсем не помешает. Но лично у меня вызывала сомнения температура воды.

— Ну, попробовать-то можно… — поддался я на уговоры.

Один черт, надо уже потихоньку легализовать хотя бы часть тех знаний, которых мы набрались на Каменистом побережье, ну и призыв, конечно. А то большое начальство в Конохе может нервно отреагировать, если вдруг выяснится, что вчерашний деревенский дурачок знает и умеет то, о чем даже не должен был слышать. Такие сюрпризы могут кончиться для меня если не фатально, то очень плохо.

А так все будет постепенно, плавно…

Вот, потихоньку учил печати у Каруйи Рея… Потом случайно встретил родственников в Каменистом, тоже чему-то подучился… Потом от них же слабенький призыв получил. Что еще? Не уверен, был очень занят делами клана и защитой интересов Страны Огня.

Глядишь, и прокатит.

Тихонько вызвать не получилось: хлопок, с которым появился дельфин, больше похожий на небольшую поджарую касатку-альбиноса, заставил всех бежать к левому борту, побросав дела и обнажив оружие.

Но еще больше удивились пассажиры деревянной шхуны, когда зверюга человечьим голосом заговорила и предложила Наруто прокатиться. Тот тут же начал раздеваться, начав с молнии на груди, но я его остановил жестом.

— Можно, — привлек я внимание дельфина, — но позже и не здесь, а там, где будет потеплее. На обратном пути.

— Оу-у, — переигрывая протянул мелкий, застегивая куртку. — Мы недолго, пожалуйста!

— У меня вопрос и просьба, — я жестом попросил Наруто помолчать.

Выслушав, Миа помотала лобастой башкой. Она пояснила, что хоть дельфины и могут жить в холодной воде, но если будет меньше восьми тепла, за мной они не полезут. И все же Миа позволила себя призвать в критической ситуации.

— Понял, — я перегнулся через ограждение, — только в экстренной ситуации и если у меня не будет иного выбора.

— Можно? Можно? — Наруто размахивал свежей печатью на клочке бумаги. — Я не замерзну с ней!

— Ладно.

Что-то победно крикнув, мелкий скинул вещички и прижал к правой стороне груди печать, которая осталась на коже блеклым отпечатком, на секунду вспыхнувшим синим.

Харуно смотрела на дельфина, как на чудо, и ходила за ним по палубе, не в силах оторвать взгляд. Саске же больше заинтересовала печать, он даже по-тихому листок забрал. А потом украдкой его рассматривал, стоя за спинами матросов.

Некоторые виды печатей вели себя, словно переводные картинки: при подаче в них чакры сходили с бумаги, оставляя чистый лист, к сожалению, уже непригодный для качественного фуин из-за отпечатка, похожего на истончившуюся по форме «рисунка» бумагу.

Харуно не сильно выделялась на общем фоне, если бы в отличие от остальных

не попросилась покататься, когда с этим предложением Наруто обратился ко мне.

Хатаке стоял неподалеку с видом полнейшего безразличия, и только благодаря эмпатии я смог засечь заинтересованность, переходящую в любопытство, а после — в достаточно сильное недоумение.

Наше маленькое шоу чем-то не укладывалось в картину мира Собакина, и это его сильно напрягало.

Я так задумался над реакцией Хатаке, что поначалу не сообразил, в чем дело, и даже подумал — ослышался, а Наруто с радостью дал печать, подал Сакуре руку и призвал ту самую мелочь-альбиноса. Да только сейчас она уже была размером с обычного дельфина. Но всё так же розовела от сильных эмоций.

На кой черт Сакура взяла с собой в страну вечных снегов купальник? Но потом вспомнил о горячих источниках, которыми славились предгорные районы, и стало немного стыдно за предвзятость. Совсем чуточку. Я взрослый, имею право быть неправым и не признавать этого.

— Фуф, — я громко выдохнул, подумав: «Такой себе из меня взрослый».

— Розовая девушка на розовом дельфине! — таращился режиссер на Харуно. — Не знаю, что это будет за фильм, но я его сниму!

После мига замешательства я прикрыл рот рукой, чтобы скрыть смешок, потому что прозвучало это как вступление к будущему порнофильму.

Режиссер явно что-то заподозрил, оттого состроив самое одухотворенное выражение лица, на которое был способен, я сказал, будто ни к кому не обращаясь:

— Если нет легенд с такими персонажами, их всегда можно выдумать. Ведь так, Нагиса-сан?

Взгляд режиссера был полон одобрения.

— Рассуждаете, как творец!

— Я писатель. Как говорят, — я хихикнул, — широко известный в узких кругах.

Шутливо кольнув на тему самонадеянности, Нагиса Синдо попросил рассказать о том, что я уже написал, и даже выказал желание купить мои книги, когда окажемся в порту. Но стоило начать описывать сюжет Хоббита, как режиссер резко переменил мнение и попросил не рассказывать, что было дальше. Синдо сознался, что дело в испуге. Он испугался, что мои истории могут сбить его с мысли, с собственной колеи, но взялся прочесть детские сказки. И не просто так, а прочесть и найти слабые места. А мне он выдал сценарий. Скорее всего, это какая-то проверка, потому что оценить уровень по сказочкам - задача нетривиальная. Можно ли оценить талант Пушкина только по «Лукоморью», не читав, к примеру, «Онегина»? Нет. А выводы относительно моих талантов сделать еще сложнее, я ведь плагиатор, лишь своими словами пересказываю понравившиеся истории самых разных авторов. Да и опыта у меня меньше, чтобы советы давать такому, как Синдо-сан. Взяв скрепленные бечевкой листы, я хотел что-то еще рассказать режиссеру, но приятный разговор пришлось оперативно свернуть, потому что Хатаке достаточно громко поинтересовался у Наруто, что я потребовал в обмен на свой клановый призыв.

Кажется, меня опять пытаются при всех выставить в дурном свете!

Предчувствуя очередную разборку, я повернулся к нашему «славному командиру», но прежде ему успел ответить Наруто.

Узумаки, недоуменно уставился на Какаши и возмущенно выпалил:

— Ничего, даттебайо! Нам Дельфины дали призыв, потому что мы им помогли!

— Вот как… — насмешливо протянул Хатаке. — И в чем помогли?

— А вот это вам знать не положено, Хатаке-сан, — влез я прежде, чем Наруто ляпнул что-нибудь еще. — Да и не думаю, что у вас есть допуск к такой информации.

А вот это Собакина задело за живое, хоть он и удержал лицо. Еще бы, он же мнит себя допущенным во все тайны, а я ему так ощутимо по носу щелкнул.

— Я элитный джонин и бывший капитан АНБУ, — надменно процедил Хатаке, с неприязнью глядя на меня, — Третий дал мне максимальный допуск…

— Третий давно мертв, — спокойно парировал я. — Да и вы уже не первый год не капитан АНБУ, и какой там у вас допуск, я не знаю. Никаких бумажных подтверждений не видел и от Цунаде-самы ничего не слышал. Будет бумага — будут сведения, нет бумаги — нет информации.

Конечно же, Хатаке после моих слов долго фонтанировал возмущением, злостью, и (ну надо же!) он искренне оскорбился на такой ответ! Хотя морду состроил невозмутимого кирпича. А затем, покрутившись и не сдержавши чувств, ушел в каюту, бросив презрительный взгляд.

Меня особенно сильно рассмешила исходящая от взрослого мужика детская обида. Я нечто похожее, бывало, от Наруто чувствовал, когда тот дулся на необоснованные, как ему казалось, запреты. Например, не есть упавшие на пол яблоки, не помыв их.

Разумеется, даже будь у Хатаке наивысший доступ, я бы один хрен ему ничего не сказал, потому что дела моего клана его не касаются. Но тогда ему не было бы так обидно, как сейчас, когда я ему прямым текстом сказал, что он рылом не вышел. В смысле, не пользуется доверием начальства, не допущен до тайн да и вообще не пойми кто.

Про годы сказал за тем же самым — чтобы намекнуть, что он уже боги знает сколько времени перестал быть большим начальником и вообще не пойми чем занимался.

Именно это и я объяснил Наруто под техникой «от ушей» (так мы в шутку называли антипрослушку), после того, как тот отозвал дельфина. Радиус техники был достаточно большим, чтобы в него попал Саске, облокотившийся на фальшборт рядом с нами. А так как я не попросил его уйти, он остался на месте. Мне нужно было его присутствие.

— Наруто, ты будущий глава клана Узумаки, — объяснял я. — Неважно, кто перед тобой — джонин, капитан твоей команды, да хоть сама Хокаге. Дела твоего клана и тем более нашей семьи их не касаются, пока они не пересекаются с интересами Деревни, и даже тогда твоя задача состоит в том, чтобы защитить свои, — я выделил это слово голосом, — интересы.

Саске заинтересованно покосился на словах «нашей семьи».

— Но он же… — робко заговорил мелкий.

Я перебил:

— Еще раз повторю — свои интересы. У нас, клановых шиноби, есть права и клановые привилегии, которые мы и наши предки заслужили потом и кровью, храбростью на поле боя, деловой хваткой вне его, а также деньгами, техниками и другими ресурсами в мирное время. Ты всегда должен помнить о них и, если надо, использовать к своей выгоде. И это не будет наглостью, этого не надо стесняться, это твое по праву!

Наруто взглянул на меня не скрывая сомнений.

— А если это покажется кому-то наглостью, или даже если оно будет ею… Твой клан, твоя семья важнее мнения каких-то посторонних. Так ведь, Саске-кун?

Учиха согласно кивнул, может быть, немного поспешно. Для него все это было очевидными, прописными истинами.

И все равно я видел, что Наруто колеблется, ведь до меня ему внушали совсем иные ориентиры, и даже авторитет Саске большой роли не сыграл.

— Он ведь ничего такого не спросил, — медленно пожав плечами, проговорил Наруто, но после моего взгляда уныло протянул: — Да я понимаю… Дела семьи — это дела семьи.

Мне же было очевидно, что нет, не понимает до конца.

— На нас уже косятся, — неуютно передернул плечами Узумаки.

Саске фыркнул и ушел, видимо, решив, что ничего интересного он больше не услышит.

Видя реакцию мелкого, я убеждал себя: «У меня достаточно здравомыслия, чтобы не выбирать безнадежных битв: я объясню ему это еще раз, позже и другими словами, когда на нас не будут пялиться любопытные. Пока мне хватит и того, что он здесь и сейчас смог осознать, прочувствовать, дополнить что-то новое в своей картине мира».

Но учительский характер взял вверх, и я не стерпел:

— Погоди, Наруто, — я накрыл ладонью последнюю из серии печать, которую сложил Узумаки, чтобы помешать снять купол. — Какаши капитан нашей команды, не отрицаю этого факта, но это не значит, что ты должен раскрывать ему детали миссии, на которой его не было и которая его никак не касается. Раскрывая даже малозначимую информацию другим людям, ты ставишь в опасность и меня, и себя. Например, сегодня Хатаке и куча гражданских, которых мы при всём желании не можем заткнуть, узнали, что у главы клана Умино до недавнего времени даже не было фамильного призыва, а это важная информация, которая может выйти нам обоим боком…

Беззвучно ойкнув, мелкий сделал поклон.

— Извини, Ирука, — выпалил он.

— Извиняю, — вздохнул я. — Но старайся больше так не делать. «Думаешь, а потом говоришь», — напомнил я, — не наоборот.

После того разговора Наруто еще долго задумчиво морщил лоб, явно вспоминая, что и где он мог сболтнуть лишнего.

Не сомневаюсь, что как в посмертно оставленном мною мире, так и в этом нашлись бы прекраснодушные идиоты или подлецы, которые завопили бы, что вот не надо делать из парня эгоиста! Это нехорошо, аморально и прочее бла-бла-бла!

И вообще, в манге он смог объединить других своим примером и спасти мир только потому, что весь такой открытый, откровенный и готов жертвовать собой! Ага, знаем мы это «быть добрым и щедрым хорошо», только никто не уточняет, «кому именно от этого хорошо». Уж точно не обладателю этих качеств.

Нахер! Вот просто пусть идут нахер колоннами по двое! У нас тут не шоколадно-ванильная манга для подростков, а Игра Престолов в псевдояпонском и шинобском варианте. Здесь слепо доверять посторонним опасно для жизни. И я так рисковать не буду.

Не к месту и не ко времени сказанные слова здесь и сейчас могут привести меня и Наруто в могилу. Так что быть честными и открытыми парнями и бороться за все хорошее — пожалуйста, но…

Сами. Все сами.

Без меня и без Наруто. Я хочу жить долго и счастливо и пацану того же желаю.

Позже я предложил Наруто почитать со мной сценарий «Несчастной принцессы», на что получил отказ и праведное возмущение на тему спойлеров. Похихикав и тяжко вздохнув, я принялся за чтение и неожиданно залип. Зачитался настолько, что просидел в коридоре под керосиновой лампой до самого рассвета, а вернувшись в каюту, попытался выключить солнечный свет из иллюминатора выключателем. В каютах, из-за их небольшого размера и многоярусных «кроватей»-гамаков, были тусклые электрические лампочки под самым потолком, а в коридоре крепкие керосиновые лампы, подвешенные на разноцветных карабинах, словно взятых из снаряжения скалолаза или промышленного альпиниста.

Какаши, конечно, бурчал, что я завалился спать днем, но он сам не знал, чем себя занять. Да и формально попенять мне все равно было нечем. Пост сдал — пост принял. Опасности нет, так почему бы и не поспать?

А Хатаке, похоже, бесился из-за вчерашнего и потому что сценарий попросить почитать ему гордость не позволяла, а делать все равно нечего. Ну и пусть себе страдает. Ему полезно.

На рассвете третьего дня заметно похолодало. Пар изо рта стал гуще, начали попадаться крупные льдины и одиночные «враги Титаника», проплывающие дальше, в море. После легкой тренировки Наруто носился по палубе, выдыхая клубы пара и изображая пароход, который, обогнав нас, подозрительно медленно обошел крупный айсберг и скрылся за ним. Поначалу показавшаяся мне средним по размеру куском льда, белая гора, приближаясь, росла и росла, пока не сравнялась размером с небольшим островом, где бы с удобством разместилась рыбацкая деревушка семей эдак на пять-семь.

— Ирука, а почему…

Но вопрос я так и не услышал: парень из «вороньего гнезда» очухался и наконец заметил помеху.

Хорошо, что наша посудина не Титаником зовется! Среди массивных льдин мне слегка не по себе, ведь наш кораблик вообще-то — деревянный парусник. Да, тут такое забавное смешение нового со старым: генератор, электродвигатель, электричество… но они мало используются при местном каботаже*. Кстати, ни то ни другое новым не выглядит. Я бы даже сказал, имеет хорошо различимые следы колхозного ремонта. Конечно, парусное оснащение довольно совершенное и удобное в использовании, но почему такая странная остановка на полпути к нормальным кораблям? Такое ощущение, будто все это было каким-то паллиативом*, временным решением, которое вдруг стало постоянным.

Я думал, мы обойдем эту глыбу и продолжим путь, но Синдо перевозбудился и решил, что айсберг — это отличное место для съемок. Но что-то я такого эпизода в сценарии не припомню. Он его на ходу придумал?

И хотя хозяин-барин, прежде чем вылезти, я попросил обождать с высадкой, чтобы проверить льдину. Эта гора мутно-голубого с белесыми вкраплениями цвета казалась мне слишком подозрительной, местами даже искусственной, но зуд в пятой точке к делу не пришьешь. Я просто не мог объяснить, что меня здесь не устраивает.

— Что вы собираетесь делать, Ирука-сан? — недовольно спросил Хатаке.

— Проверить, нет ли здесь крупных трещин. Если утопим оборудование... — улыбнувшись, я развел руками и, словно деревенщина, произнес: — Ки́на не будет.

Естественно, его собачество ничего делать не стало — не царское это дело.

«Остров» я чуть ли не обнюхал — ничего. К моему сожалению, глыба рассыпаться не собиралась, и мне пришлось давать добро на высадку.

Съемки на айсберге неожиданно затянулись. Первый день ушел только на то, чтобы расставить оборудование, положить рельс для громоздкой камеры и скрутить подъемник для режиссера, с которого тот контролировал процесс. А уж неудачных дублей, не того времени суток для кадра и других неподходящих условий — не счесть. Один день мы вообще нос наружу не высовывали из-за сильного снегопада. К счастью, сцена уже была другая, так что расчищать снег «как было вчера» не придется. А то зная Синдо (режиссера) и его педантичность по отношению к деталям, ему в голову вполне могла прийти такая мысль!

Тем вечером я долго и бездумно пялился в темный провал неба, стоя на палубе, пока вниз, в каюты, меня не утащил Наруто, бурчащий, что я так простужусь, заболею и обязательно умру.

Сейчас, сидя около иллюминатора и прилипнув щекой к холодному стеклу, я наблюдал за крупными хлопьями, быстро исчезающими в матово-черном море. Если не смотреть на воду, начинало казаться, что ты поднимаешься вверх, в эти темные небеса без единой звездочки. А еще я думал, что это должно быть чудно — Умино, выходец с побережья тропического моря, который любит снег и холод. Наруто же моих восторгов не разделял, и после первой игры в снежки он решил, что ему больше нравилось сидеть в тепле и уюте, закутавшись в пуховое одеяло до самого носа и слушать рассказы, наблюдая за мной через огонек свечи. Его Нара покусал, что ли?

— «Махнул он широким рукавом, и поднялась в лесу метель от земли до неба, заволокла и деревья, и полянку, на которой братья-месяцы сидели. Не видно стало за снегом и костра, а только слышно было, как свистит где-то огонь, потрескивает, полыхает.

Испугалась тогда мачехина дочка…»

— Она уснула, — заговорщически прошептал Узумаки, — Ирука. Уснула.

Опустив руку к боку девочки, я передал ей чакры и снова сел к «окну», рассказывать сказку про двенадцать месяцев.

Знаю, что это медвежья услуга, но смотреть, как вялая Харуно кутается в плащ и подозрительно пошмыгивает носом, дрожа как осиновый лист, ни у меня, ни у Наруто нет никакого желания.

Уже в дороге Сакура поняла, какую глупость совершила, выбрав себе гардероб на эту миссию — «чтоб красиво», а не «тепло и комфортно», но делала вид, что все в полном порядке. Упертая ослица!

Это додуматься надо, зимой носить топ с открытыми плечами и животом! Да, она кокетливо прикрывала голое пузо и плечи теплым плащом типа пончо… но где плащ, а где куртка?!

И в теплом климате Конохи это бы даже прокатило, но мы-то не дома, да и мороз в море ощущается острее, чем на суше, из-за высокой влажности и ветров.

Кто-то может напомнить, что шиноби в принципе легче переносят жару и холод, но это потому, что мы обогреваемся чакрой. Это идет у нас на уровне инстинктов и защитных реакций.

Некоторые, из-за этой особенности зимой и летом одним «цветом», предпочитая удобное теплому. Но Сакура не джонин, чтобы ради удобства пренебрегать защитой от холода, и резерв у нее мизерный для такого пафосного превозмогания. Кому как не ей каждую кроху экономить? Взрослому шиноби позволительно просадить часть чакры на обогрев, если он начнет подмерзать, что особенно актуально во время слежки или засад. Из-за интенсивного оттока чакры Харуно становилась вялой, если надолго отлучалась от печки, даже иногда покашливала, но неизменно отказывалась от помощи, показывая, какая она самостоятельная и взрослая. А ничего, что даже Хатаке с шарфиком ходит и в теплой обуви, не? Все равно «назло маме отморожу уши»? А печать Наруто — это лишь усиление естественной терморегуляции. Да к тому же печать на Наруто явно рассчитана на него и пережигает резерв Сакуры меньше чем за сутки. Если мелкий сам не осознает, что с его творением что-то не так, я ему на это укажу. Потом. А то если сейчас об этом ляпнуть, то он получит в лицо от Розовой, попытавшись извиниться за просчёт. А еще это испортит впечатление, которое Узумаки произвел на нее своим фуин талантом.

Впрочем, обошлось. Наруто сам осознал косяк и после незапланированного купания Сакуры в ледяном море (сама как-то умудрилась свалиться, никто не помогал) сказал ей, что долго носить печать-обогрева нельзя. А потом Сакуре нашли и на скорую руку перешили нормальную теплую одежду в костюмерной. В следующий раз будет умнее. Наверное…

Целую неделю на айсберге-острове ничего не происходило, и я начал задумываться о том, что мне померещилось чужое присутствие. Как оказалось, не показалось!

Напали на нас в седьмой день съемок, даже дали пообедать. Вежливые, сволочи!

Примечания:

*Ералаш: "Слушай мою команду".

https://www.youtube.com/watch?time_continue=27&v=gemZDiE9Szo

Кабота́ж (фр. cabotage) — термин, использующийся для обозначения «плавания коммерческого грузового или пассажирского судна между морскими портами одного и того же государства».

ПАЛЛИАТИВ.

Слова паллиатив, паллиативный вошли в русский литературный и книжный язык второй половины XIX в. из медицинского языка. В медицине паллиатив — лекарство, дающее временное облегчение болезни, но не излечивающее ее.

Галерея кадров из аниме:

https://www.kinopoisk.ru/picture/909018/#909088

Глава 17. Очень оживленные съемки

Тот день ничем не отличался от предыдущих: все та же опостылевшая льдина, все тот же эпизод с явлением злодея народу. Ну и несколько следующих, конечно. И снег в который раз пришлось разгребать до льда, чтоб выглядело, как в первый день съемок.

Каждый день Ро взбирался на ледяной выступ по скрытым за кадром ступеням, как на Эверест, и подолгу отдыхал, восстанавливая дыхание. Возраст у него был достаточно преклонный, чтобы такое восхождение его напрягало, но при этом серьезной угрозы не несло.

«Злодей» — Ро Союто, добродушный и смешливый дядечка, что называется, предпенсионного возраста. Он был настолько энергичным, что дедушкой его назвать язык не поворачивался. А вот в гриме ему смело можно было дать всю тысячу лет, что по сюжету прожил его персонаж.

— Снято! Теперь отдельно Ро! Крупный план! — командовал режиссер.

Фуджиказе моментально стерла с лица выражение решительности и воодушевления и потрусила к печке. Украдкой наблюдая за актрисой, я спросил у Хидео:

— Раз ваш персонаж скончался, еще когда мы были в теплых водах, то зачем вы вообще с нами здесь мерзнете?

Отвлекшись на хлопушку Акиры, Хидэо потер озябшие пальцы:

— Эх. Не нужен. Но если меня не будет, о смерти моего персонажа кто-то может догадаться.

— Спойлеры! — веселясь, фыркнул я. — Действительно, такой вывод сделать не сложно.

Интересный факт о кино про Фуун: фильмы о ней любили не только в Стране Огня, но и за рубежом! Умный режиссер выдумал для «Фуун» иную географию, упростил геополитику, сознательно отсекая все мелочи, которые бы могли быть соотнесены с реальностью и восприняты кем-то на свой счет.

Кино это пошло только на пользу.

Сцену одним кадром переснимали уже второй раз, когда я почуял что-то. А затем самая высокая точка айсберга взорвалась.

— Этого не было в сценарии! — воскликнул кто-то.

— Ирука-сан? — недоуменно уставился «телохранитель принцессы» на обнаженный меч. — В чем дело?

— Похоже, на нас напали, — я шарил взглядом по снежным шапкам, где почудилось чужое присутствие, и прикрикнул: — Держитесь подальше, а лучше бегите на корабль и захватите остальных. — И прикрикнул: — Быстрее!

Когда Какаши выскочил вперед, не обращая внимания на вопли парня с хлопушкой про «портишь кадр», Хатаке подал знак «внимание», заговорив на тему того, что тут кто-то есть.

Еле удержался от реплики: «Да неужели?! А я-то думал, это я взрывтеги растерял!»

Ломая наст, нарочито медленно из-под снега вылез здоровый, комплекцией напоминающий медведя, страшный мужик в странной броне и тощей шапке с ушками, но без верха. На лбу у него матово поблескивала пластина небольшого и молодого, но уже крайне амбициозно настроенного селения скрытого среди снегов (Юкигакуре).

Одежда нашего нового знакомого выглядела как футуристичный доспех с уклоном в китайский стиль: плотная тканевая основа бледно-бледно голубого цвета, поверх — мягкие синие трубки и большие металлические штуковины с инь-ян в бело-бирюзовом исполнении.

— Как и ожидалось от Хатаке Какаши! — радостно заметил бугай. — Меня зовут Фуюкумой Мизоре.

— А меня Какуйоку Фубуки, — представилась симпатичная куноичи в броне с крыльями, стряхнув с розовых хвостиков снежинки. Ее шлем напомнил мне «трусы» Чоджи, потому что специально для волос эта девушка в нем проделала дырки. Она появилась позже «мишки», вылетев из поднятого взрывом снега на лиловых крыльях, словно слюдяная летучая мышь.

Слева от нас, недалеко от Ро, из того же «облака» появился парень с голубыми волосами, собранными в высокий хвост. Будто ему своего собственного роста не хватало и он хотел казаться еще выше.

— Я Рога Надаре, но вы это уже знаете, Хатаке Какаши, — глумливо сказал третий, — не так ли?

«А я вообще никто, — про себя подумал я, — и не обращайте на меня внимания».

Интересно, что у всех троих трубочки на броне имели кнопку и что-то похожее на источник питания с бляхой «инь-ян», все в том же бело-бирюзовом цвете. У толстого этот «источник» находился на животе, у высокого вмонтирован в одиночный наплечник, а у девушки он примостился в центре спины, между крыльев. Интересно, что запускает эта конструкция и сколько тянет из них чакры?

Но вообще самая первая мысль была совсем иной: «Ну ек-макарек! Что это за представление такое?! Они же вроде не в театре, а на миссии!»

К счастью, погружение в этот мир не прошло бесследно и до меня дошло — наши противники просто следовали неписанному этикету шиноби. Они показали себя, дали понять, что могли бы атаковать из засады и нанести нам большой урон. Да, они рискуют с таким представлением, но вместе с тем этим они как бы говорят нам: «Смотрите, мы сильны, нам даже не нужно внезапно на вас нападать, хотя мы могли бы. Вам не выиграть этот бой. Отступите. Никто не хочет лишней крови».

Виктор с легким сердцем советовал мне избавляться от угроз не со зла, нет. Просто он давно разыскиваемый преступник и мятежник для официальной власти, и у них там никакого этикета давно нет. Тупо резня всех против всех. И это я еще толком не знаю, кем он был в прошлой жизни и что творил, пока зарабатывал стартовый капитал в 90-е.

А нападающие, кстати, имеют все основания так себя вести, по сути предлагая нам тихо убраться отсюда. Три джонина против обычной учебной команды — это даже не смешно. Ну, а про меня они могли и не знать, посчитав то ли очередным охранником, то ли актером, то ли проводником, тем более что я был в гражданском, повязкой деревни не светил, оружие носил скрытно, благо что зимнее снаряжение без жилета мало чем отличается от обычной зимней одежды. Ну, а чакру я уже скрывал по привычке. Тем более что рядом с таким фонящим реактором, как Наруто, не сложно потеряться.

И пусть Какашкин презрительно хмыкает, глядя на меня. Все эти меры — небольшая цена за возможность воткнуть в спину врагу танто.

Соблазн сдать этим вежливым ребятам актрисульку был велик. Вот просто руки чесались. Как говорится, баба с возу и волки сыты. Но, увы, нельзя. Да и не я тут все решаю, а Собакин.

Однако, оценив противников, я решил, что в данной ситуации лучший выход — положиться на Какаши. Он на этом неписанном этикете собаку съел.

Когда снеговички объявили Фуун потерянной принцессой Коюки, захотелось побиться обо что-нибудь головой. Подозревал же о том, что просто не будет, но чтобы так?!

— Уважаемые шиноби, вы, наверное, очень занятые люди! Много лет не могли в кино себе позволить сходить! — так, чтобы снеговички услышали, начал я троллинг.

— И вы бы лучше, чем за ней бегать, сказали бы нанимателю, что она снова потерялась, раз она такая незаметная! — радостно предложил Наруто, с ходу подхватив мою идею.

У Снеговиков аж морды перекосило от этого представления, а мы с Наруто синхронно ухмыльнулись. Выглядеть идиотами им почему-то не понравилось. А по внешнему виду и не скажешь!

Поняв, что расшаркивания продолжаются, но уже в виде боя, я плюнул и подхватив дважды принцессу, рванул на корабль.

Сама эта дура никуда уходить не собиралась. Застыла как изваяние и даже не моргала.

То ли шок, то ли еще что.

Пока я там бегал и сдавал принцессу с рук на руки, остальные сражались, и к моему появлению толстяк на сноуборде начал серьезно теснить Наруто.

Мне пора поздороваться, что ли. За атаками и бесчисленными клонами Узумаки вражеский шиноби оказался вполразворота ко мне, за что получил отравленный танто в спину. Я целился под лопатку, но в последний момент эта сволочь дернулась, и удар соскользнул, нанеся только неглубокую поверхностную рану на спине.

Жаль.

У меня в голове мгновенно пронесся анализ.

Похоже, комбинезон сделан из чего-то очень плотного, явно укреплен сеткой из нитей чакрометалла и еще в нем наверняка куча проводов. Удар соскользнул явно не только из-за поворота тела, но и потому, что он съехал по броне или спрятанным проводам. Нужно наносить сильные колющие удары, режущие не сработают. Плюс явное подобие щита из чакры… нет, не так. Укрепление доспеха чакрой с отталкиванием ею же. Это явно не автоматическая функция, возможно, какая-то техника, завязанная на доспех?

Вывод: нужно пропускать больше чакры через танто.

— Ты кто?! Как ты посмел?! — разорался отскочивший «снеговик», непонимающе глядя на кровь на перчатке.

— …А Наруто — самый непредсказуемый ниндзя из своего выпуска… — гордо вещал Какаши, который как раз оказался неподалеку, обмениваясь ударами техниками с лидером врагов. Я почувствовал на себе чужое внимание.

— А это кто? — словно между делом, по-светски спросил главнюк нападавших.

— А это Ирука Умино, — также, как бы между делом, ответил Какаши. — Данзо много кого учил быть подлецами и бить в спину, но именно Ирука оказался самым талантливым и прилежным учеником.

— Спасибо, — с сарказмом начал я в ответ, отбивая брошенные кунаи, — за столь лестную оценку, Хатаке-сан!

А мысленно добавил: «К сожалению, о вас ничего хорошего сказать в ответ не могу».

— Это был не комплимент, — донесся до меня ровный голос Собакина.

— Эй вы, Ирука хороший! — раздался возмущенный протест Наруто, который поторопился воспользоваться тем, что внимание его противника отвлечено, и нанес сильный удар…

К сожалению, неточный и неудачный, оставивший только порез на рукаве левой руки Мизоре. После этого Узумаки пропустил контратаку и еще раз доказал истинность поговорки про то, что ежик, конечно, сильный, но легкий. Проще говоря, он улетел от удара в снег.

К сожалению, стало несколько не до разговоров: Мизоре отбил брошенные в него кунаи, и в меня полетела механическая рука на тросе. Ну как рука, грабля скорее какая-то. Малопонятный стимпанковский манипулятор, от которого я просто отшагнул в сторону.

Бронехомяк с яростным ревом попер на меня, фонтанируя гневом.

Не иначе как обиделся на отравленный нож в спине. Странно, должен же понимать, что в этом не было ничего личного. Просто работа у меня такая.

Кувырком уходя от снаряда, я схватил полную пригоршню снега.

В это время Наруто, поймав момент, когда противник увлекся с атаками на меня и по сути, остался без руки, яростно атаковал снеговика. Но враг пока отбивался.

— Эй, толстый! На-ка!

Как и ожидалось, шиноби Снега отслеживал меня краем глаза и на провокацию не повелся и от драки с Узумаки не отвлекся…

Хорошо промоченный морской водой и наполненный чакрой увесистый снежок перекособочил шлем Мизоре, закрыв ему обзор. Он бы мог увернуться, но не стал, потому что посчитал, что я бросаю простой снег.

Кунаи Наруто что-то там порезали в егокостюме, но увы, ничего критичного.

Толстяк снова разорвал прыжком расстояние между собой и атаковавшим его подростком.

И без того маленькие глазки прищурились в удивленном понимании:

— Водник.

— Невероятная проницательность! — я саркастично хмыкнул. — Долго думал?

И этот боевой хомяк в ушанке снова попер на меня, как бык на тореадора.

Судя по движениям — в тайдзютсу слабоват, больше полагается на свою силу, массу и доспех. В бою с Наруто он пока ничего особого не продемонстрировал.

А самое главное, Мизоре начал выдыхаться. Возможно, доспех поврежден и стал его подводить. Да и яд наверняка заработал.

Я отпрыгнул назад, разрывая дистанцию, в рожу бронехомяку кинул кунаи с привязанными моппанами, начиненными перцем. От кунаев он, как я ожидал, защитился, но меня из вида он потерял. Я создал теневого клона, а сам на полной скорости метнулся влево.

Противник, чихая от перца, выскочил из облака на клона и попытался сокрушить его размашистым молодецким ударом, но тот бросил еще дымовых шашек и маячил перед глазами у врага. Я воспользовался тем, что толстяк меня не видит, и бросился к нему со спины, ориентируясь на эхолокацию. Ускорение с помощью чакры, подать чакру ветра на верное танто, удар в плечо, который должен был лишить его правую руку мобильности.

Удар проходит, но снова не наносит достаточных повреждений. Лезвие пробивает броню и одежду, видна кровь, но очевидно, что покрытый ядом клинок из чакрапроводящей стали, наполненный моей энергией, снова наносит только поверхностную рану.

Толстяк вскрикивает от боли, блокируя удар бронеперчаткой прямиком из стимпанка и одновременно уходя вниз, пытаясь достать мое правое колено ботинком. Ага, щас…

— Мизоре! — выкрикнула куноичи, отвлекаясь от Саске и Сакуры.

— Дамочка, не отвлекайтесь! — крикнул я ей, не отвлекаясь от противника. — Мы его не больно убьем!

Мы снова разорвали дистанцию, я попытался скрыться в тумане — совсем рядом пролетела металлическая лапа с явно загребущими пальцами.

Я рубанул по тросу зажатым в левой руке кунаем, и его лапа так и улетела куда-то. Оружие оказалось безнадежно испорчено, но выражение рожи толстого шиноби того стоило. С горечью в сердце я лишил себя этого зрелища, бросив ему в лицо огрызок куная.

Впрочем, долго полюбоваться на чужой облом мне бы так и так не дали. Вражеский главнюк скомандовал отход, и шиноби, ловко прикрываясь техниками снега, технично отступили.

При этом, несмотря на раны от отравленного клинка, Толстяк не спешил помирать от яда. Больше того, он даже обузой им не стал. Свинство какое-то. И загадка. Вот бы еще понять, почему яд от Анко не сработал.

Теперь надо перевести дух, подсчитать потери и решать, как нам быть дальше.

Возвращались на корабль мы с разным настроением. Учиха был горд. Он при минимальной поддержке со стороны Харуно весь бой почти на равных бился с сильным и опытным противником.

Сакура вообще была на седьмом небе от счастья, глядя на Учиху. Да и в целом мир Харуно Сакуры играл радужными красками: КИ не напугали, по шее мало дали, перед Саске показала, чему научилась, а любовь всей жизни похвалил ее! С того раза, когда Харуно от дури и усердия повредила себе на тренироках руку, Саске стал относиться к ней чуть лучше: как к человеку, а не элементу интерьера.

Наруто был окрылен победой, не осознавая масштаб будущих проблем, он прыгал от восторга и нетерпения, объясняя в своем стиле Саске, как бился с толстяком:

— …а тут он бах! А ему бум, и он аж улетел!

И чем же, спросите вы, я недоволен?

Тем, что мы обратили противника в бегство, но он залижет раны, возьмёт подкрепление и раскатает нас в тонкий блин. Мы, как-никак, собираемся воевать с малой скрытой деревней и правителем целой страны! Это как одним отрядом ОМОНа, без поддержки, без базы, без ресурсов, устраивать военный переворот в Сомали! Нет, я понимаю, есть нюансы, но в целом ассоциации именно такие!

Хатаке взошел на палубу, демонстрируя олимпийское спокойствие и полный пофигизм, но при этом явно был чем-то или кем-то недоволен. Судя по тому, как он на меня поглядывал — мною. Все как обычно.

Мне же было тоскливо и горько от того, что даже со сменой руководства нам попадаются миссии повышенной сложности. Если это не заговор, то проклятие.

Опять вставал выбор: поступить разумно, как вменяемые люди, или как мы обычно — глупо и рискованно. И я догадывался, какое решение примет команда. Как поступают нормальные люди, когда местная деревня шиноби непрозрачно намекает, что вам тут не рады? Убираются, покуда живы. Что сделаем мы? Как пить дать, попремся дальше. Седьмые ослеплены легкой победой и сейчас явно недооценивают противника. Даже умом понимая, что это спаянная команда с большим опытом и опасный противник, подростки все равно подсознательно будут недооценивать врагов, потому что один раз их уже победили.

В кают-компании внезапно стало тесно из-за нервничающих и потеющих, несмотря на погоду, людей.

Режиссер, продюсер, принцесска, мы, Какаши, капитан и, конечно же, самураи.

Если честно, в последних особой надобности не было, все прекрасно понимали, что в случае серьезного боя они ничего не сделают, но мы все-таки хорошие парни, так что сделали вид, что постоянная студийная охрана будет небесполезна.

Обычно так оно и есть. Кто-то должен сторожить реквизит, грозным видом распугивать неадекватов, расталкивать толпу, чтобы дать пройти актерам, участвовать в массовке и исполнять прочие подобные обязанности вахтерного типа. Но, увы, не в случае столкновения с опытными шиноби. Тут от них пользы, как с козла молока. Ни клиента защитить, ни врага боем связать у конкретно этих самураев не получится, ТТХ не те.

Когда напряжение стало почти осязаемым, первым взял слово Какаши, опершись на столешницу руками, как генерал перед провинившимися подчиненными.

— Наша задача по охране только что стала значительно тяжелее. Не так ли, принцесса Фуун… или, я должен сказать принцесса Коюки?

Внешне Хатаке оставался таким же спокойным, и голос у него был ровным. Но я эмпат и хорошо его изучил за это время. Какаши злился.

Названная Коюки ответила совершенно безразличным взглядом и непробиваемым покерфейсом. На мгновение я даже залюбовался ею.

Все-таки она редкой красоты женщина, хоть и стерва: безупречно правильные черты лица, белая кожа, напоминающая качественный мрамор, оттененная длинными, отдающими едва заметной синевой черными волосами с челкой, уложенной по обе стороны лица, умело нанесенный макияж и светло-голубые глаза. Безупречная, как скульптура, и безжизненная, как кукла.

Мне, как эмпату, с Фуун сложно из-за ее характера и эмоций, будь она хоть сто раз Мисс Вселенная. Звучит, конечно, смешно, если вспомнить, что моя Анко людей пытает и убивает, да и вообще довольно кровожадная девушка.

Но это там, на работе, где меня это никак не касается. Дома же Митараши воплощение хрупкой нежности, тепла и уюта, которое хочется сгрести в объятья и никуда не отпускать. Моя прекрасная муза, которой я не перестаю восхищаться и марать бумагу в тщетных попытках нарисовать ее идеальный портрет.

А самое главное — это взаимная любовь, и на другую я ее не променяю.

Вот такой забавный парадокс.

Замечтавшись, коротко по-русски записал свои мысли об Анко, чтоб потом пересказать их лично.

Наверное, со стороны мы с ней выглядим, как та парочка со щенком: «Он ей подарил щенка лабрадора. Теперь она писается от счастья, он писается от ее признательности, а щенок писается просто так, за компанию». Но биджу меня задери, мне это нравится!

Тем временем одноглазый мрачнел, продолжая нагнетать, и бросал недовольные взгляды то на мою блаженную рожу, то на заказчика:

— Я полагаю, что этих шиноби нанял кто-то могущественный. Вероятнее всего, ваш дядя — Дото Казахана, — и вновь внимательно уставился в голубые глаза актрисы.

А младшая Казахана все так же — полное спокойствие, как внешне, так и в эмоциях. Рядом ощутимо нервничал Сандая, мялись самураи, не совсем понимая, что они здесь забыли. Режиссер время от времени протирал лоб, жестом осаживая взвинченного до предела помощника. Того парня, что так и не расстался с хлопушкой, вцепившись в нее, как в спасательный круг.

Словно посмотрев на это все со стороны, я позволил себе усталую усмешку. Помечтали и хватит.

С той же улыбкой покачав головой, я сказал:

— При всем уважении, Хатаке-сан, вы зря теряете время, пугая принцессу. Продюсер-сама уже готов во всем признаться, — повернувшись прямо к заказчику, я ощерился своим самым жутким оскалом, приправив его изрядной долей чакры и ненависти, направленной на него. — Нам попался еще один безмозглый заказчик, безответственный скупердяй и авантюрист. Вы хоть понимаете, во что вы всех нас втравили? Всех, включая вашу обожаемую принцессу и режиссера, который обеспечивает ваши опасные затеи из своего кармана.

Сандая отшатнулся, но затем, опасливо косясь, сел обратно, сплетя положенные на столешницу руки в замок и ссутулившись. Однако сдаваться Асама не собирался.

— Это было необходимо! — дрогнувшим голосом сказал он, сев ко мне боком и устремив взгляд на Хатаке. — Страна Снега нуждается в Коюки-химе. Только вместе с законной властью сюда придет Весна!

Сандай Асама говорил смелее увереннее с каждым словом, под конец спича он так воодушевился, что начал размахивать руками.

— Тц! — У меня зубы свело от пафоса, густо замешанного на искренней уверенности этого фанатика в своей правоте. Продюсер пугливо обернулся, съежился под моим взглядом, но глаз не отвел. Виноватым он себя не считал.

— И ради этого вы тащите Коюки-сан против ее воли в капкан? Сандая-сан, смерть принцессы чудесным образом вернет вам весну? Вы Коюки с ее героиней, случаем, не попутали?

— Коюки-сама не пострадает! — тут же возмутился Асама, вскочив с места и сжимая кулаки. — Если будет необходимо, мы все погибнем, но защитим принцессу!

— Я не хочу в этом участвовать, — бесцветным, усталым голосом ответила актриса. И как эмпат, я уверен, что она тоже говорила искренне.

Дальше были уговоры Сандая, обращенные по большей части к принцессе, мои с ним препирательства, конец которым положил Нагиса Синдо. Режиссер, вздохнув, сказал:

— Я приношу перед вами извинения, уважаемые господа шиноби, за то, что Сандая-сан забыл рассказать вам все нюансы предстоящей миссии, но нам все равно придется плыть в Самуйяму (Холодная гора). Именно там нас ждет закупленный в Стране Снега реквизит, включая съемочную технику и технику для спецэффектов, которую никто более не производит и без которой мы не сможем нормально доснять картину, что означает для нас банкротство.

— Вам деньги дороже жизни?! — изумился я. — А что если Дото, правитель Страны Снега, между прочим, решит в следующий раз послать не троих шиноби, а пятнадцать? А ведь он вполне может.

— Мечта, — устало сказал осунувшийся режиссер. — Мечта мне важнее жизни. Всю свою жизнь я мечтал творить, создавать Кино. В случае банкротства и подмоченной репутации у меня не останется ничего. К тому же мне риск не кажется слишком большим. Самуяма — это портовый город. Мы незаметно приплывем, заберем оборудование, быстро снимем пару сцен и уплывем.

Я скривился, а режиссер продолжил:

— Едва ли правитель страны устроит побоище в собственном городе, при огромном количестве свидетелей и устроит себе международный скандал, дав повод крупным странам предъявить ему претензии. Жаль лишь, что добраться до радужных ледников для финала нам так и не удастся…

Наруто захотел влезть и что-то сказать, но Сакура по старой привычке заткнула его, стукнув кулаком по голове.

— Я бы не был так уверен, что вам удастся поснимать, учитывая, что шиноби Дото все еще живы и даже не покалечены как следует, — оставил я за собой последнее слово.

Причем Какаши в прошлом от главнюка этой троицы еле убежал и должен понимать, когда отступить надо, так что какая-то надежда у меня еще теплилась. Хотя скажу честно, признания режиссера немного поколебали мою решимость.

— Мы приняли миссию, Ирука-сан, — холодно заметил Хатаке. — И хотя вскрылись новые обстоятельства, но они не были известны нашему заказчику. И мы ее продолжим. Это наш долг как шиноби Конохи. Именно на этом стоит наша репутация? И мы ее подтвердим.

«Слабоумие и отвага — это наш девиз», — подумал я, тяжко вздохнув.

Кстати, формально Хатаке прав, подкопаться сложно. Да и смысла нет, он тут командир и своего решения не изменит.

— Вы что-то еще хотели сказать, Ирука-сан? — прищурился Какаши.

Я же в ответ изобразил жестами что-то среднее между «сдаюсь» и «валяй, мне уже похер».

Если мы каким-то чудом переживем эту миссию, срочно найду работу поспокойней: например, санитаром в психбольнице.

Дальше было бесполезное и оттого еще более утомительное обсуждение планов по отражению возможной атаки противника. Надо защищать Фу-саму?

А мы что, этого раньше не знали? Связать врагов боем, максимально используя ландшафт… Ага, держите карман шире. Снеговики здесь живут, тренируются и сражаются, знают местность и выучили все возможные уловки, применимые во время боя в снегах. Ну ясен пень, мы их легко переиграем на их же поле!

Этот пункт меня выбесил отдельно.

Дело в том, что все деревни шиноби не зря имеют свою специализацию и любимые места сражений. Песочник практически всегда предпочтет биться в пустыне или пыльных степях, шиноби Конохи — в лесу, туманники — у воды, выкормыши Ооноки — на каменистых равнинах, а облачники — в горах. Наши противники, соответственно, уже из-за одного этого имеют солидное преимущество в использовании ландшафта, и пытаться их тут переплюнуть просто бесполезно. Особенно бесперспективно выглядят эти рекомендации на фоне возможных штормов и снегопадов, в которых мы вообще не умеем сражаться.

Надо искать другие пути. Например, пытаться навязать им бой на ближних дистанциях. В той тройке, с которой мы сражались, у всех, кроме главнюка, были явные проблемы с тай. Уж не знаю, с чем это связано — с теплой и достаточно стесняющей движения одеждой, с использованием специальной брони, неудачной школой рукопашного боя или просто нам достались такие противники, но в ближнем бою они проявили себя как-то совсем слабо для своего возраста и рангов.

Еще Собакин вещал про важность командной работы. Да-да, дети, делайте так, как я говорю, а не так, как я делаю! Задрал уже!

И я понял! Как озарение снизошло. Наконец-то я сообразил, почему в манге и в аниме все без исключения бои «седьмых» заканчивались индивидуальными схватками.

А ведь на поверхности все лежало!

С какой бы командой седьмые не встретились, у врагов всегда было лучше с взаимодействием и тактикой. Единственный способ нивелировать это преимущество врагов — спровоцировать их на индивидуальные поединки.

Блин, ну тогда бы так и говорил.

Конечно, я потом еще провел с ребятами короткий брифинг на тему боя со снеговиками и использования их возможных слабостей.

Я узнал, что баба очень любит летать, стрелять ледяными птичками и что её крылышки вполне могут резать металлическую леску, которая выдерживает вес трех взрослых шиноби.

Мда.

Но зато она довольно слаба в тай и, если прижать ее к земле, может быстро проиграть. Ну и сами перепонки, в отличие от края, кажутся достаточно уязвимыми для атак. Не сможет ими воздух загребать, будет бегать, как муха с оторванными крыльями.

Толстый быстро перемещается только на сноуборде, что можно использовать против него, заманив его, например, на ловушку с леской. На полной скорости он долбанется так, что останется только добить. В бою Мизоре больше полагался на доспех и свою механическую лапу. Медлителен, достаточно неповоротлив, из техник ничего выдающегося не показал, в бою явно привык полагаться на сокомандников, почему и получил от меня удар танто в спину. Тай тоже очень среднее. Какие техники можно против него использовать?

— Расенган? — спросил Наруто

— Чидори? — вторил ему Саске.

Тот неловкий момент, когда подростки обошли тебя как стоячего.

Было бы совсем стыдно, если бы я к тому времени не справился с расенганом.

И то благодаря Наруто, который постоянно напоминал мне, что у него все получилось, а у меня пока нет.

— Я выучил, а ты — ленивый! Фу-фу-фу!

А я не особо торопился потому, что в данном виде что чидори, что расенган — это дубины. Как еще назвать техники, смысл которых — подбежать и ударить, как варвар камнем?

Это, кстати, одна из причин, почему детям опасно сразу давать серьезные техники. Они не будут нормально работать в отрыве от разработанного под них стиля и системы боя, объединяющих в себе сильные стороны шиноби, его навыки и техники.

Можно ли защититься от расенгана или чидори в исполнении ребят? Да запросто. Сделай шаг в сторону — и атака пройдет мимо. Выстави вперед меч или кунай, и они просто напорются на него. Да, потом Наруто и Саске доведут до ума свои техники, и они будут еще эффективнее, чем были у Какаши и Минато, но вот пока так.

Чем лучше расенган обычного куная? Только бронебойностью. Всем остальным — заметно хуже. Но для Четвертого, сражавшегося с хорошо забронированными техниками земли шиноби Камня и их джинчурики, это была идеальная техника, великолепно дополнявшая его полет Бога Грома. Намикадзе мог себе позволить ближний бой, потому что по нему было практически невозможно попасть и просчитать его траекторию. Способность к телепортации плюс огромная скорость, ловкость и отличная реакция. Ни у меня, ни у Наруто пока ничего похожего даже близко нет и не скоро появится. Зато в памяти Ируки есть интересная фуин-техника по принципу ловушки, которая позволяла сковать противника, примерно как техника теневого захвата Шикамару. Вместе с расенганом — довольно убойное комбо получится. Надо будет на тренировке попробовать.

Сидя вокруг керосиновой лампы, мы (я, Наруто и Саске) делились идеями. Сакура тоже была с нами, но она как тот самый человек в групповом чате, который все читает, но никогда не отвечает. Она просто наслаждалась тем, что Учиха говорит. Ей даже не важно, что он говорит, она ловит кайф, как аудиофил от нового золотого провода.

— Да. Ну, а помимо самых очевидных можно использовать техники ветра. К примеру, тот самый детско-разминочный Порыв Ветра D-ранга, — который мне когда-то презентовал Данзо для обучения Наруто. — Кинь врагу в морду снежную метель, и он со своей доской налетит прямо на леску или на камень, — предлагал я разные тактики.

— Да, глаза-то у них не закрыты ничем, вот, — поддержал меня Наруто, снова издеваясь над языком. Одно из издержек его отсутствующего воспитания. Язык бедный, неточный, много слов-паразитов, порядок слов неправильный, а порой и их применение. Прямо скажем, не аристократическая у него речь, и пару недель общения с Акийоши этого изменить не смогли.

— Художественная литература нам в помощь. Будем по книжкам учиться говорить красиво и правильно. Если, конечно, переживем нынешнее приключение, — вслух отметил я.

Наруто надулся и беззлобно буркнул:

— Зануда! Мы техники обсуждаем, а не мои манеры!

Ага, а еще я идиот. Только после боя удосужился до конца дочитать инструкцию Митараши. Структура ее яда при низких температурах начинала меняться, и при попадании в кровь он становился не только ослабленным, но и замедленным.

Никогда больше не допущу подобного промаха. Ты больше не студент, Игнат, здесь за подобные ошибки платят кровью и жизнями. Комментарий почему-то прозвучал голосом Забузы-Виктора.

Ну да ладно, поищу другой яд, не столь уязвимый к морозу.

Видимо, что-то из моих размышлений отразилось у меня на лице, потому что Сакура, не удержавшись, прыснула в кулак, но под моим взглядом тут же сделала вид, что она вот прям пай-девочка.

Насчет Рога Надаре я мог посоветовать только ближний бой, если уж совсем выбора не будет. Но в идеале лучше с ним вообще не связываться. Этот снеговик самый серьезный в группе и на равных дрался с Какаши. С тай у Надаре все хорошо, с техниками с ним тоже лучше не соревноваться — сотрет в порошок. Гендзютсу против него явно не работает, раз он еще жив после шарингана Какаши. Тот случай, когда против лома нет приема, если нет другого лома. У нас такой есть, так что пусть вражиной и занимается.

Ближе к полудню впереди показалось стылое побережье Страны Снега. Земля встретила нас удивительным явлением: над темной, густо облепленной домами безлесной горной грядой застыли облака, словно волна из рваных клочков ваты. Но отчего-то капитан и команда восторгов пассажиров от увиденного не разделяли и, судя по суете, готовились к шторму.

Последние матросы, отпущенные на берег в отгул, едва успели забежать в холл после подготовки судна, когда на узкий берег с гор скатился сильный ветер, поднимая сухие снежинки и унося их в море вместе с довольно крупным мусором. Во всяком случае, выкрашенный в голубой цвет бак по улице протащило со скоростью болида Формулы-1, диким скрежетом и искрами. Во многом из-за этого явления город вгрызся в камень ступенями, рукотворными пещерами, взобравшись почти на вершину. Даже в нашей гостинице часть помещений находилась внутри скальной породы.

Огромное окно из толстых стекол, явно позаимствованных с какого-то грузового корабля, надежно защищало просторный холл от порывов ветра и открывало потрясающий вид на буйство стихии. Смерчи взвивались из моря вверх чёрными пиками, громыхал гром и подсвечивал низкие облака лиловыми всполохами молний, а здесь было тепло и сухо. Часа через два, после первых порывов ветра, начался снегопад, залепляя мокрым снегом дома и тесные улочки. Казалось, море за пределами маленькой бухты готово взорваться и разметать стоящие в ней корабли в щепки.

Местные об этом явлении говорили так: «Этот ветер умеет швырять увесистые камни, сбрасывать под откос товарные поезда, сворачивает в тонкие трубки железные крыши, качать стены домов». И меня это успокоило. В такую погоду к нам точно никто не сунется, значит, можно отдохнуть без оглядки на удар в спину. Весь немногочисленный персонал гостиницы я проверил еще до того, как заперли двери. Этот городок не славился большим потоком туристов, да и иностранные моряки старались тут не останавливаться. Так что все корабли, которые мы заметили, принадлежали местным.

Там, в бухте, сейчас были моряки и капитаны, как и на нашем Токива (Токива япн. — вечнозеленый), на случай, если придется бороться за живучесть судна или его сорвет с цепи и унесет в море.

На кораблях сейчас, должно быть, очень неуютно.

Прогнав с ребятами все возможные в таких стесненных условиях тренировочные комплексы и после поужинав, мы разбрелись кто куда. Я спустился в темный и холодный пустой зал, к тлеющему камину. Из-за панорамных окон здесь была почти та же температура, что и на улице, разве что без ветра и снега. Остальные предпочли более теплые помещения и собственные номера.

Подтащив примеченное днем кресло-качалку и столик-торшер поближе к окну, я удовлетворенно подметил:

— Самое то место, чтобы провести тут вечер с чашкой чая и черновиками! — сел и от неожиданности чуть под потолок не подскочил.

В тишине скрип дерева показался чудовищно громким, способным разбудить всю гостиницу, потому раскинул заглушающие печати (я слышу, меня — нет) и расслабился, завернувшись в шкуру непонятной, но пушистой зверюги.

— Может, утром попросить продать мне это кресло? И шкуру. Жаль, в Конохе не делают камины.

Под сухой скрип и треск догорающих углей в очаге думалось необыкновенно легко. Я успел настрочить на коленке больше десятка страниц иероглифами, когда, задумавшись над адаптацией Золушки для сборника, бросил взгляд в окно. Из-за тумана и темноты различить что-то было сложно, но эта клубящаяся иссиня-черная хмарь напоминала мне собственный внутренний мир и этим вызывала в душе чувство покоя и некоего родства со стихией.

Тихий шорох далеко за спиной воспринял спокойно (видать, совсем разморило), когда как обычно я слегка напрягался и начинал отслеживать звуки за спиной.

Ни слова ни говоря, Саске встал справа от меня, шагнув под барьер, также наблюдая за буйством стихии.

— Вы говорили с Ним?

Покосившись и остановив кресло, я сцепил руки в замок на животе, поверх тетради и, не желая прямо смотреть в глаза мальчишки, уставился в окно.

— С Ним — да, но он поставил условие.

В глазах Саске, в отражении, мелькнул шаринган.

— Шимура Данзо, старейшина и глава Корня АНБУ, поможет, но для этого потребуется разрешение хокаге.

На Саске было больно смотреть, неверие и испуг четко отпечатались на его лице.

Встав, обнадеживающе потрепал его по плечу:

— Ты не волнуйся, я сумею уболтать старушку.

— Но она же ненавидит Орочимару!

Я покачал головой:

— Ты мыслишь как ребенок. — Саске надулся, но уйти не спешил, топтался на месте и пока не возражал, а ждал пояснения. — Мы, взрослые, часто принимаем такие решения, которые идут вразрез с нашими убеждениями, желаниями и эмоциями, если итог принесет выгоду.

Для Цунаде это верно вдвойне, она ведь Хокаге.

Посчитав, что замолчавший и загруженный Саске сейчас уйдет, я направился к окну. Мне это все тоже было тяжело говорить и хотелось поскорее закончить.

Но Саске не ушел.

— И какая же выгода хокаге от моего побега? — удрученно проговорил Саске, словно я глупо пошутил.

— Сейчас — никакой. — Собственный голос казался бесцветным, напоминая Данзо. — Но в будущем ты станешь шиноби ранга S+, что вместе с секретами Орочимару, которые ты сможешь у него узнать, сделает тебя бесценным приобретением для Конохи. Богатство скрытых деревень — это сильные бойцы, которые чисто выполняют свои задачи и приносят хорошие деньги, а также знания, с помощью которых можно подготовить больше таких шиноби. Все просто и весьма цинично, — усмехнулся я без капли веселья.

Задумавшись, Саске отвел взгляд, но прежде чем он открыл рот, чтобы высказать свои сомнения, я произнес:

— Знаю, что ты с этим справишься. Не скажу, что мне нравится вся эта задумка, слишком рискованно. — Мальчик, дернув щекой, явно захотел что-то возразить. Я хмыкнул и продолжил: — Но понимаю, что это было неизбежно. Без обучения у Орочимару ты не сможешь использовать значительную часть своей чакры без риска обезуметь прямо во время боя, что для тебя неприемлемо.

Учиха нерешительно кивнул.

Ну да, это уже секрет Полишинеля. Тем более для меня, почти уже мужа Анко.

Когда Саске использует больше чакры, чем обычно, проклятая печать начинает расти, даруя носителю более плотную чакру, физическую мощь и выносливость… А еще быстро надвигающееся боевое безумие. Если Учиха не обуздает печать или не научится ее контролировать у Орочимару, то сильным шиноби ему не стать, и брата ему тогда не убить.

А значит, он предаст Коноху и уйдет к Змею.

Я продолжил, глядя Саске прямо в глаза:

— А еще ты начал разочаровываться в Конохе, как когда-то я сам. Не могу тебя за это осуждать.

Саске явно почувствовал неловкость, так что пробурчал:

— Неужели все, чего я добьюсь, достанется кому-то еще?

Я отрицательно покачал головой:

— Эти знания в первую очередь станут твоим вкладом в выживаемость своего клана, а во вторую — достоянием Деревни. Ведь делиться или не делиться трофеями — это твое право. Коноха-то получит выгоду в любом случае.

Слово за слово, нечаянно с языка сорвалась история об отнятом и проданном за бесценок имуществе клана Умино, о том, что я тоже не видел перспектив своего развития и, в общих чертах, о депрессии, которая едва не стоила мне жизни.

Замолкнув, я мысленно костерил себя на все лады за болтливость.

Когда это Его обиды стали отдаваться болью и затаенным гневом во мне самом?! Это не меня шпыняли дети! Не я остался почти с голой жопой после смерти родителей! Но… почему это так горько вспоминать, что хочется кому-нибудь пожаловаться?

— Но вы не сбежали, — привлек к себе внимание Учиха, заглядывая в отражение моих глаз в стекле, но не сходя с места. Так странно от него было ощущать сочувствие, мне он казался весьма черствым к чужим проблемам.

— Потому что некуда было бежать, — тихо отозвался я, грузно упав обратно в кресло, а затем, поморщившись, вытянул из-под задницы сползшую туда тетрадь и отложил на столик, — и моя личная сила никогда бы не заинтересовала кого-то вроде Орочимару. Да и незачем. Слабаки никому не нужны.

— Значит, будь вы на моем месте, — воодушевился отчего-то Саске, — вы бы пошли к Орочимару?

— Пошел бы, — невесело хохотнув, я уставился в потолок, — выторговав у Змея заранее столько полезного, сколько смог бы унести. О, этому скользкому гаду есть что рассказать своим ученикам. Гораздо больше, чем Джирайе, и даже больше, чем Цунаде.

Тут я душой не кривил. Разница лишь в том, что мне бы было все равно, а для Саске важно иметь уверенность в том, что есть куда отступать и куда возвращаться. Это самое большее, что я могу для него сделать.

После выболтанной истории о прошлом рядом с Учихой я чувствовал себя неуютно, но при этом неожиданно свободно.

Мне самому не нравилась моя откровенность, но здесь и сейчас честность — это лучшая политика.

Поговорив еще со мной о том, что интересного мы видели у самого Орочимару и у его учеников, Саске внезапно замолк.

— Он сказал, — после долгой паузы голос его стал тих и глух, — что за силу придется платить, как какому-нибудь они или демону. Отдать душу.

Сейчас Саске сидел на полу, на груде шкур под окном, и бездумно водил рукой по пятнам серой шерсти одной из них, напоминающей рисунком отметины ирбиса. Как же это было не похоже на того самоуверенного пацана из манги!

— Орочимару не демон, — заметил я, сгорбившись, — он фанатичный ученый, поглощенный идеей бессмертия. Но само бессмертие не самоцель, оно ему нужно для того, чтобы выучить все известные дзютсу и создать собственные. Он жаждет исследовать и понимает, что одной жизни для такого мало.

— Как Второй хокаге? — спросил Саске, переведя на меня слегка растерянный взгляд.

— Не сказал бы, что Второй был фанатиком, но да. Согласен, это странно. Странно и немного забавно.

Саске вытаращился на такое определение. Ну да, ничего забавного в Орочимару нет. Слишком он стремный, но это мое мнение о ситуации в целом, и оправдываться я не стал, продолжив мысль:

— Получается, что знакомый нам кровожадный психопат — это, на самом деле, ученый до мозга костей, который живет, чтобы исследовать, понимать и создавать новое. И ради этой цели Змей идет по трупам врагов и союзников, не разбирая дороги и не выбирая средств. Он ушел из Конохи, потому что Третий обнаружил его лабораторию, доверху набитую свежими трупами и еще живыми, но изувеченными шиноби и жителями Конохи. Хирузен или слишком поздно обнаружил, чем занят Змей, или просто не хотел замечать, чтобы самому воспользоваться рецептом долголетия, но, видимо, в какой-то момент Орочимару перешел все границы разумного и покрывать его стало опасно для обезьяньей задницы. — Я мрачно усмехнулся, припоминая всё то говно, которое учудил покойный Третий ради своих глобальных планов по перетягиванию геополитического одеяла и приобретения благ для своего клана.

Из-за того, что я слегка забылся, вопрос Саске заставил меня криво и виновато улыбнуться. Задумался, забылся. Погода, что ли, на меня так действует?

— У него получилось? У Орочимару.

— И да и нет. «Реинкарнация немертвого» позволяет Орочимару менять тела, перемещая душу. Он меняет тела, как змея шкуру.

Саске судорожно вздохнул.

— Так что твое обучение, по факту, это тренировка его будущего тела. А для себя он будет стараться изо всех сил, и этим надо воспользоваться на полную катушку.

— А он может не сдержать обещания?

— Ему придется его сдержать. Особенность «Реинкарнации немертвого» в том, что технику можно применить только раз в три года. У этой техники очень много ограничений и требований, которые…

— И как мне это поможет?

— Во время боя с Третьим Орочимару сам показал лицо своего сосуда. И там телом Орочимару была девушка-нукенин. Но после боя с Сандайме и с нами тело Орочимару должно быть серьезно повреждено. Кроме того, он обязательно попытается излечить руки, переродившись в новом теле, в то время как твое будет еще не готово к его вселению.

Ну, я бы на его месте обязательно попробовал.

— Если мы все сделаем правильно, то ты прибудешь к нему после его новой реинкарнации.

— Но откуда вам это известно?

— Из разных источников. Из лабораторных журналов, найденных после его бегства из Конохи, от шпионов, а еще из копий его свежих записей… Но я тебе этого не говорил. Сам понимаешь, это не та информация, которая подлежит разглашению.

Саске твердо кивнул:

— Значит, у меня два, максимум три года?

— Да. Ты парень способный, я знаю. Сумеешь убить Орочимару и вернуться с победой. Ну, или хотя бы просто убежать. Без рук Змей не столь опасен, как раньше, а Кабуто ты уделаешь уже через полгода. Седой очкарик талантлив, но он все же больше медик, исследователь и шпион, чем боевик, да к тому же не клановый, а это тоже накладывает свои ограничения. Если грамотно подловишь, ему нечего будет тебе противопоставить.

Саске чуть улыбнулся от похвалы, но задумался, нахмурился и спросил:

— Вы говорите, что я буду не готов к реинкарнации. А если он все-таки решит дождаться и вселиться в меня?

— Орочимару нет смысла переселяться в тело ребенка, он дождется, когда ты повзрослеешь, войдешь в силу и разовьешь свою чакросистему до уровня взрослого, чтобы не испытывать неудобств и чтобы твое тело послужило ему побольше, на год-полтора. Он крайне расчетлив, так что создавать себе проблем на ровном месте не станет.

Саске задумчиво уставился в окно вместе со мной.

— Главной проблемой будет вытрясти из Пятой письменные гарантии тебе. Раз ты станешь шпионом Деревни, то ты должен получить разрешение на определенные действия против Конохи, при этом тебя не должны объявить предателем, а собственность клана Учиха, то есть твоя, должна остаться неприкосновенной.

Я промолчал о том, что формально Итачи имеет на квартал, счета и все такое прочее больше прав. Парадоксально, но убийство соклановцев не отменяет того, что именно он наследник. С точки зрения основополагающих договоренностей, на которых основывалась Коноха, внутренние дела клана остаются таковыми, пока Глава Клана не скажет иначе и не апеллирует к Совету Кланов, Большому Совету или Хокаге.

Ты глава клана и убил кого-то из своей родни? Это ваше внутреннее дело. За родственника отомстили, убив уже тебя и назначив главой клана кого-то другого? На это посмотрят косо, но полномочия нового главы подтвердят, если будет на то воля большинства членов клана.

Конечно, перегибать палку не следует, ведь всегда возможны исключения, но в целом дела обстоят именно так.

Саске кивнул, соглашаясь.

Ну, теперь как в анекдоте — осталось только уговорить принцессу*.

— Иди спать, — дотянувшись, я потрепал его по волосам, ошарашив этим пацана.

— А… а вы?

— Посижу еще немного, — плюхнулся обратно, прикрыв колени большой белой шкурой.

Постояв чуть-чуть, Саске пошумел тихонько и припер большое кожаное кресло, забравшись в него с ногами.

— Расскажите что-нибудь, — прозвучало не вопросом, а утверждением. Черные глаза горели любопытством.

Усмехнувшись, я задумчиво уставился на метель, даже и не думавшую утихать:

— Это должна быть добрая история или…

— Или! — азартно воскликнул Саске, заерзав на кресле. — Расскажите что-нибудь… историю, как у костра ночью!

— Страшную, как взрослым, — добавил тихо подошедший Наруто, заняв широкий пуфик, едва видный из-под груды шкур.

— У костра? — не глядя, медленно переспросил я. — У костра… Хорошо, — понижая голос, выключил лампу, так что зал теперь освещали лишь всполохи молний. — В Эру Древних мир был бесформенным, его окутывал туман. Это была земля серых утесов, древних деревьев и присносущих драконов. Но затем был Огонь. — Саске ухмыльнулся, выпятив грудь. — И с приходом Огня все распалось на две части. Жар и Холод, Жизнь и Смерть и, конечно же, Свет и Тьму. И из Тьмы пришли Они. Не те демоны, которых мы часто поминаем, нет. Это были те, кто нашел в пламени Души Повелителей**…

Когда вольный пересказ Темных душ подошел к концу, Саске уже сидел завернутый в пятнистую шкуру с головой, точно хотел под ней спрятаться.

— А если не возжечь Огонь? — простучал зубами Наруто, завернувшись в шкуры по самые глаза, так что стал похож на йети.

— Настанет Эра Тьмы и пепла, и мир снова станет таким, каким был до Огня. Но знаете, может, это не конец, а другое начало?

Передернув плечами, Саске скомкано пожелал спокойной ночи и убежал наверх.

— Эх, — хихикнул я, — надо было про красную руку, черную простыню и зеленые пальцы рассказывать.

— А мне расскажешь?

— Хм, — я обернулся к голубым глазам, едва виднеющимся из густой шерсти. — Взяться, что ли, за страшилки? Да, определенно стоит.

— Расскажи!

На новом черновике я сначала вывел "Лафкрафт", но, пожалев будущих читателей, которым еще это выговаривать в книжном придется, зачеркнул и написал "Син Кин".

— Расскажи про красную руку с зелеными пальцами!

— Поздно уже, — помахал я руками, улыбаясь, — кыш-кыш отсюда!

— Расскажи!

— А не буду, — я ехидно ухмыльнулся. — Потому что они придут тебя защекотать до смерти, если ты сейчас же не пойдешь спать!

Бурча, Наруто медленно потащился в сторону лестницы, но резко ускорился, когда в спину подул легкий сквозняк, а из пола под его ногами высунулись полупрозрачные красные руки с когтистыми зелеными пальцами.

Как я и думал, нам пришлось задержаться в этом городишке, пока шторм бесновался, превращая волны на лету в лед, словно шиноби с улучшенным геномом.

Не знаю, на чем плыли или ехали наши преследователи, но в такую погоду им точно не до нас. Это просто нам повезло причалить раньше, чем над низкими горами показалась «борода» облаков.

Стихия буйствовала еще несколько дней, три из которых мы потратили на съемки в большом зале. Изображая массовку клонами с измененной внешностью.

— Стойте! — вскрикнул Наруто.

С легким «пуф» исчезла лавка из-под зада режиссера, а компанию ему составили четверо обормотов, похожих на воинствующих бомжей. Недостающую мебель тоже пришлось мастерить из клонов. Обормоты встали и голосом Узумаки посетовали, что клоны-мебель не выдерживают веса настоящих людей.

Я же работал «художником по декорациям», экраном изменив стену с окном на балкон с видом на подножие горы, где разместилась столица Страны Снега. Перенести вид с фото на экран было очень просто, так что я добавил виду интерактивности: облака, шатание верхушек хвойных лесов и белую пелену снежинок, сдуваемых с гор.

Местные пейзажи, насколько я понял из объяснений, можно было бы сравнить с Альпами, если бы те переехали в тайгу. Горы — елки, елки — горы и редкие вкрапления горячих источников. Казалось бы, с такой местностью эти районы должно периодически потряхивать, но землетрясения, даже слабенькие, здесь были явлением редким. Еще больше вопросов возникало у меня от легенд про древнюю магию управления погодой, которая доступна только клану Казахана. Несмотря на чакру, к подобным заявлениям я отнесся со скепсисом, но пожилой отец хозяина гостиницы утверждал, что это правда и при отце Коюки здесь было гораздо меньше главной достопримечательности этих мест — снега.

Чем слабее завывал ветер, тем беспокойнее становилось у меня на душе.

За время, проведенное в гостинице-бункере, режиссер и продюсер задолбали Какаши, упрашивая вместо съемок неподалеку от Самуямы поехать к Радужному леднику в санных каретах. Прямо в лапы к Дото и его шиноби. К несчастью, Хатаке им не отказал.

Это же так «логично» — отправиться на Радужный ледник, потому что сразу после непогоды никто не напал! И нас «точно» не станут там искать. «Конечно»! Глубокий след полозьев будет очень незаметен на свежем снегу, как и караванчик, который поползет в горы по местам, где раньше лежали рельсы!

Задачу нам осложняло и то, что съемочная группа, похоже, физически была не в состоянии хранить хоть какой-то секрет. Все в открытую болтали о том, что надо собрать, когда и куда поедем, сколько планируем снимать.

Если у Дото в городе хоть один шпион, то наш маршрут он будет знать раньше режиссера.

За время царствования Дото рельсы укрыло толстым слоем снега и льда, так что маленький красный поезд, похожий на Хогвартс-экспресс, пылился и ржавел в депо при небольшом железнодорожном вокзале Самуямы. Судя по простенькой схеме, железная дорога напоминала кривую спираль, проходя через мало-мальски важные населенные пункты и взбираясь по горам прямо в Юки. Да-да, столицу Страны Снега назвали «Снег». Как кошке дать кличку Кошка.

Наруто был в восторге от локомотива и жалел, что прокатиться на нем не получится, а мне было просто некомфортно около заросшего ледяными сталактитами и сталагмитами пустого тоннеля, уходящего в стылую темноту, хотя местные говорили, что он давно не используется. От прежнего благополучия осталась только телефонная линия, протянутая между станциями, которая здесь вела к громоздкой деревянной коробке, похожей на скворечник с дисковым набором и трубкой с медными рожками. Удобнее, чем птицы и призывы, но подслушать проще некуда: подними трубку на любой из станций и слушай, о чем говорят две другие.

И вроде ничего, кроме тоннеля, не мешает, местность открытая, нападение легко увидеть и как следствие — смыться, но что-то меня напрягало. Осмотревшись, я понял, что именно — рельсы, проглядывающие через наст, как прерывистая линия от мягкого карандаша.

Привет из прошлых веков?

— Вроде в хорошем состоянии… — я поковырял носком подтаявший вокруг снег. — Даже не ржавые. Почему они еще тут, а не пристроены куда-нибудь для дела? Местных в расточительности упрекнуть нельзя. Странно все это…

Это тебе не лужа на дороге. Это реальный повод напрячься. Ну да, конечно, на нас выскочит фашистский бронепоезд и накроет шквальным огнем…

Я нервно захихикал, оборвав себя тяжким вздохом.

Да ну, бред какой-то. Даже если у местных есть поезда, то они, скорее всего, используют их для перевозки… Например, войск…

— Блин, — пробурчал я себе поднос, — вот что мне стоило посмотреть этот чертов мувик?! Страдай теперь от неизвестности!

Мое внимание привлекла группа заросшего вида угрюмых мужиков с военной выправкой, спешившая к Фуджиказе (то есть к Коюки) под крики режиссера в матюгальник «свалить с площадки и не мешать съемочному процессу», которые тревожно резко стихли.

Метнувшись ближе, я понял — оружие можно убирать. Эти люди пришли не нападать, а отбивать поклоны принцессе и убеждать ее занять трон. Нет, я понимаю, что править собираются от ее имени и фигурой она будет лишь формальной, но актриса-правительница? Вы серьезно?!

Ну ладно бы это было при демократии, но тут-то феодализм, и актеры — это обычные люди, вроде сапожников, а не суперзвезды, как в моем мире.

Коюки по местным меркам звезда масштабов Голливуда, но при этом никакого особого пиетета к ней за ее актерские таланты ни в Стране Огня, ни в Стране Железа не питали. Ни шиноби, ни другие высокопоставленные лица. Автограф у нее брать было интересно только молодежи и простым людям.

Никакого особого отношения ни стража, ни чиновники к ней не демонстрировали, аристократы и феодалы тоже в гости не зазывали.

Обступив принцессу со всех сторон, эти заросшие бородачи ошарашили и даже напугали Коюки настолько, что та не удержала лица: затравленно оглядываясь поверх склонившихся голов с самурайскими дульками-хвостиками, она искала путь к отступлению.

Пока режиссер надрывался в мегафон (с пригорка в отдалении где стояла камера), чтобы все ушли и дали снять Коюки одну на фоне поля (как метафорическую визуализацию одиночества Фуун), Асама устроил целое представление. Будто не замечая нервозность девушки, он и его единомышленники клялись Казахана Коюки в верности, бесконечно били поклоны и рассказывали об ужасах правления Казахана Дото. Может, их истории и были правдивы, но вели они себя как цыгане, окружившие незадачливую жертву. Глазом моргнешь, и ты уже раздет, разут и без гроша в кармане.

Поморщившись, я прыгнул шуншином, приземлившись неподалеку от Коюки, слегка выпустив Ки на людей Сандайя, чтоб те расступились. Хотя их и спецэффекты техники заставили сделать пару шагов назад. Асама смотрел на меня как на классового врага, зато Казахана вздохнула с облегчением, спрятавшись за мою спину.

Видя, что бить-убивать я никого не спешу, мужики снова начали жаловаться. Если отбросить слезливые рассказы, то вот эти кадры — военные пенсионеры, остатки некой десятой бригады самураев, которую возглавлял Сандайя, до конца сражавшиеся за прошлого короля, то есть дайме, и готовые присягнуть его законной наследнице. Впрочем, среди них были не только ровесники Асамы, но и явный молодняк, то ли их сыновья, то ли племянники, которые на Казахана глядели как на ожившую легенду, преданным взглядом пожирая ее фигуру. На живого человека так не смотрят, так смотрят на божество в храме: благоговейно, горящими глазами, даже фанатично.

Я тактично не стал вслух озвучивать мысль о том, что для сражавшихся до конца они слишком уж живые, хотя очень хотелось. И кровавый тиран у них какой-то недостаточно злобный, раз они мало того что дышат, так еще в открытую вместе кучкуются, да еще и новобранцев рекрутируют да гоняют в свое удовольствие, а не прячутся, как тараканы, по щелям, лесам и пещерам.

Только я один со скепсисом разглядывал местных партизан, остальные оказались к ним более благосклонны. К примеру, охранники принцессы даже представили меня «выживанцам», когда подбежали к месту событий.

— А это Умино Ирука. Нормальный парень, несмотря на то, что ниндзя, — после недолгой беседы сообщил один из самураев пришлым.

— Наверное, «спасибо», — легко пожал я плечами и, дежурно улыбнувшись, выдал: — Вы тоже ничего…

Дипломатично не стал продолжать фразу, как следовало бы: «из себя не представляете».

— Идите, ребята, — потрепал одного из самураев по плечу. — Я справлюсь.

Самураи заулыбались и потрусили обратно к съемочной группе.

Нет, ну серьезно! Их отпинали трое подростков, почти детей, причем без малейшего напряжения. И это охранники? Не удивительно, что они так быстро спелись с этим «табором»!

Ну да ладно, мне им лишний раз улыбнуться не тяжело. Один черт, они, как и положено статистам, наверняка не доживут до конца наших приключений и воцарения актрисы. Так что пусть хоть умрут с хорошим настроением. После этой мысли я аж лучезарно улыбнулся, порадовавшись своей просветленности и доброте. Словно крылья за спиной расправились и нимб зажегся.

— Нам не о чем с вами, Ирука-сан, разговаривать, — процедил Сандая, когда я к нему обернулся, жестом призывая товарищей идти за ним.

Ну да, улыбайтесь, это всех бесит.

И все бы ничего, но уходя он бросил странную фразу, что «Коюки обязательно передумает, когда увидит его людей в деле».

У меня на загривке зашевелились волосы, а предчувствие орало валить отсюда как можно дальше и быстрее, но предъявить заказчику было нечего.

Съемки продолжились.

Больше режиссера я не видел, но на заснеженном склоне кто-то в знакомой рванине шуршал.

Стремясь отыскать причину беспокойства, я обшаривал взглядом местность, тревога не отпускала.

«Не будет же Сандайя сам на нас нападать?!» — чуйка на эту мысль никак не отреагировала. — «Значит, нет». — пробурчал под нос, вычеркивая Асаму из воображаемого списка.

Тогда я принялся структурировать информацию о месте, чтобы найти источник методом перебора.

Мы находились в ложе широкой долины, неподалеку от ее правого склона; с этого ракурса оба склона в кадр не попадали, отчего создавалось впечатление, что мы находимся посреди идеально ровного, до самого горизонта, поля. Сверху вниз, с запада на восток, нашу съемочную площадку (для удобства я представил её в виде квадрата) делила покрытая слоем снега железная дорога, находящаяся на подошве достаточно крутого холма, переходящего в склоны горных хребтов. Горы здесь напоминали реки, пересекая хвойные и лиственные леса Страны Снега, расходясь от огромного плато со столицей в центре. Две широкие колеи было особенно хорошо видно во льду тоннеля, поросшего ледяными сталактитами и сталагмитами. Именно через него мы попали сюда с заброшенной станции около Ю.

Из-за погоды на побережье нам пришлось перебраться в городок Ю (Спокойный) с другой стороны от гряды Самуямы (прошли по тоннелю под горой и оказались тут).

Но конкретно сюда, в долину, нас завел продюсер. Сандайя Асама настоял, чтобы мы ушли от обжитых мест подальше ради красивых видов, режиссер его поддержал, а Какаши согласился. Красивых-то красивых, но неудобных. С одной стороны просто отлично — враг не подкрадется незаметным, но ведь и Коюки не близко! А снег достаточно глубокий, чтобы во время возможного боя создать нам неудобства, в отличие от шиноби Дото. Да еще люди Асамы притаились на склоне справа в засаде, и их общий настрой меня не вдохновляет. Они там будто готовятся к решающей атаке и готовы не только убивать, но и умирать. Только с кем они собрались воевать? Неужели Сандая тут забил стрелку Дото?!

Тяжко фыркнув, покосился на киноделов. Те ради ракурса камеру затащили на пригорок слева от провала тоннеля, едва не уронив ее вместе с Нагиса, когда тот орал на Коюки. Самураи рядом с камерой, мы рядом с камерой. Справа только люди Асамы.

Поделиться своими тревогами оказалось не с кем, потому что заскучавший Наруто полез исследовать тоннель до того, как прибежали люди Сандайя, и еще не вернулся. Узумаки хотел запечатать самую большую сосульку и показать ее друзьям в Конохе.

— Хорошо, что персонально Хинате самую большую сосульку подарить не решил. — фыркнул я, пытаясь унять нервозность.

Какаши покосился, но снова уставился в книжечку Джирайи. Вот только я заметил, что он украдкой сложил печать концентрации, а толщина ткани на краю маски под глазом стала меньше.

«Частичное хенге? Тоже что-то почуял? Нет! Хватит подкармливать паранойю! Лучше полюбоваться видами!» — даже в мыслях прозвучало жалко и неуверенно.

Хотя посмотреть было на что. По задумке режиссера, Коюки брела по равнине в лучах подбирающегося к горизонту закатного рыже-красного солнца. Падала в розовый, отдающий в фиолетовые тона снег, будто обессилев, и снова вставала, тяжело опираясь на меч в ножнах. Даже зная, что это игра, ей хотелось помочь, протянуть руку, подставить плечо.

Завтра этот же «Поход одинокой Фуун» нужно будет снять с другой стороны, чтобы не зацепить в кадр нагромождение ледяных глыб у подножия гор и тоннель, уходящий в скальную породу справа от поля. Ведь на самом деле Радужные ледники, к которым по сюжету стремится принцесса Фуун, находятся на севере страны, а не там, где мы набросали кучу снега, придав ей узнаваемую форму.

Я бы сделал точную копию, если бы меня не одернули, сказав, что и так хорошо вышло. Хорошо, но не идеально! Хотя… я бы там на сутки завис, колупая лед кунаем, и все равно бы не остался доволен.

— Левее! Еще! Еще! Прямо! Замечательно!

Со своего холма, неподалеку от входа в тоннель, режиссер давал в матюгальник указания Коюки, когда та начинала сильно отклоняться в сторону от макета. Звуки запишут позже, ведь там еще нужно прикрутить внутренний монолог героини. По факту мы сейчас снимали самое начало фильма, от которого уже начнется повествование о том, как Принцесса Фуун всех помощников растеряла и осталась одна.

Внезапно ухо уловило звуки разбивающихся глыб льда и чего-то смутно знакомого из той жизни, а взвинченная эмпатия — испуг. Успев лишь осознать, что это мог быть только Наруто, как увидел, что из туннеля выбежал сам мелкий с квадратными от ужаса глазами, и едва успел соскочить в сторону, как в клубах пара показался ОН. Нет, не спирт. К нам в гости приперся натуральный бронепоезд. Причем не краснознаменный.

Биджу их раздери, ведь знал же, что рельсы — это не к добру!

Эта махина, вспахав лед и снег, как мягкую землю плуг, с диким грохотом и лязгом разбрасывая глыбы и пар, остановилась неподалеку, так что тоннель оказался заблокирован последним вагоном. А ведь он был такой ширины, чтоб два поезда могли свободно разъехаться!

Может быть, поезд и не выглядел вершиной технической мысли, скорее грубой поделкой, но то для меня, а вот самураи челюсть пороняли и тормошили меня за плечо, показывая катаной на деревянный, грубо обработанный бок странного вагона. Я же охреневал не от «ого, какая непонятная большая штукенция», а того, что не врубался, что с этим поездом делать. Это повстанцы пригнали? Ну, если они этим собирались Коюки впечатлить, то у них получилось. И не только Коюки!

Стоило об этом подумать, как на крышу каждого вагона вылезли по два человека в серой броне, отдаленно напоминающей форму снеговичков, но попроще, и встали к странным башенкам с ручками. Наверно, из люков. Снизу не видно.

— Это Дото! — истошно заорал кто-то.

Проследив за жестом самурая, я заметил в голове вагона что-то вроде балкончика, где стоял высокий крупный мужик с комплекцией медведя и Какашин, старый дружбан с волосами цвета «модно у пенсионерок хорошо за семьдесят».

Как мелом по доске, раздался щелчок и скрежет, с каким включается в мегафонах Конохи радио по утрам, а после густой бас степенно заявил:

— Сколько лет, сколько зим, Коюки-химе. Десять лет прошло, дай мне взглянуть на тебя…

Пафос момента я испоганил, метнув в Дото кунай, а сам рванул к принцессе. Если ее еще не зашибло льдом, то ее надо срочно спасать!

Мой маневр заметили, и в лицо полетели кунаи с голубыми шариками. Удар, и на месте куная возникает еж из длинных ледяных игл. Пришлось пометаться по полю, петляя как заяц, чередуя иллюзорных клонов с теневыми и щедро используя каварими на последних. Хотя там от камеры до Коюки было меньше сотни метров!

— Кажется, про принцессу вспомнил только я один, — прошипел я, сшибая ледяную пику, чуть не задевшую щеку.

Коюки была жива, она сидела в снегу и пялилась перед собой, дрожа от ужаса. Зная, что в таком состоянии ее вообще сложно расшевелить, я крикнул:

— Юкие, фильм провалился в прокате!

Коюки захлопала глазами, а затем яростно взрыкнула:

— Как?!

Тут-то я и подхватил ее на руки, чтоб сбежать с поля боя, так как Дото и его шиноби отвлеклись на что-то по ту сторону поезда.

— Слушайте все! — заорал Асама. — На нас смотрит принцесса Коюки! Победа будет за нами!

Под многоголосый вопль, отдаленно напоминающий «Да-а-а!», я рвался к своим, краем глаза глядя на бегущих повстанцев. Из-за взвинченного восприятия как в замедленной съемке с горки вниз с мечами наголо побежали люди в потускневших от времени хаори, бряцая доспехам и оружием. Некоторые были совсем без брони. В голове мелькнул вопрос, каким макаром мечи должны помочь им против поезда и шиноби. А я одной рукой тем временем готовил к броску кунай с взрыв-тегами и дымные моппаны, умудряясь второй удерживать принцессу.

Стук. Быстрый ритм лязга металла. Свист пара и рассекаемого воздуха. С той стороны в повстанцев неслись прямоугольными тучками кунаи, брошенные явно не людской рукой. Сметали людей, точно насекомых лобовым стеклом, они втыкались в плоть. Снег окрасился красными пятнами брызг. Больше половины людей, бежавших на поезд, были убиты или тяжело ранены. Еще пара мгновений, и весь склон станет красным. Не помогли даже лучники. Их убили ледяными шипами.

Лишь Сандая еще оставался на ногах. Я ничем не мог помочь. Брошенные в спины снаряды вырубили лишь нескольких. Выжившим не удалось убежать. Еще один залп стреляющего вагона, и часть кунаев отбивает фума-сюрикен, брошенный Саске. Как в замедленной съемке, Сандайя рухнул лицом вниз, и лишь после этого в сторону поезда полетели, шурша тегами, кунаи не только от меня. Культурный шок прошел?!

— Да неужели, блин! — чертыхнулся я по-русски.

Лабиринт из «ежей» дополнили парой тупиков. Как тут не пожалеть, что не владеешь биджевым дотоном!

— Дирижабль… Это дирижабль! — крикнула Коюки, случайно оцарапав мне шею.

Зашипев, невольно поднял взгляд: над нашими головами тяжело плыла дынеобразная махина серебристого цвета с ребристыми боками, неся под «пузом» гондолу с прозрачными крылышками, напоминающими рыбьи перья.

— Поезд, дирижабль… Что за херня творится в этой долбанной стране-морозилке?! Я уже ненавижу этот блядский анал-карнавал!

Сухой лязг, и с нашей стороны бока вагонов разъехались, открывая квадратные соты. А вот и секрет квадратных тучек из кунаев.

Вместо пушек или пулеметов у бронепоезда были какие-то хитрые механические метатели кунаев, похожие на соты. Ни с чем иным эти острия торчащие из решетки не спутаешь! Ну хоть на этом спасибо! Гранатометный выстрел мне пока точно не пережить.

Уйти с линии обстрела сам я мог запросто, но не с Коюки. Вот только меня освободили от решения этой задачки. Пока я тупил, Коюки увели у меня из-под носа. Ускорившись с помощью чакры, я успел выйти из зоны поражения странной машины, но ухватить принцессу — нет.

С сухим лязгом мимо пролетела туча кунаев, пара шальных снарядов отскочила от одноразового фуин-барьера. Надавали мне при расставании подарков аловолосые. В том числе и кучу печатей. Конкретно это была барьерная. Подаешь в нее чакру — и вокруг тебя защитный кокон. Стоит всего три-четыре секунды максимум, зато держит техники вплоть до В-ранга. Для серьезных парней это, конечно, ни о чем, но у меня защитных техник кот наплакал, да из элементов только воздух и вода, и для меня такие печати на вес золота.

— Твою мать, склерозник! — спохватился я.

Стоило включить барьер раньше! Тогда бы Коюки не улетела вверх, схваченная механической рукой за пояс. В гондоле дирижабля, приобняв побелевшую принцессу, мне на прощанье помахал рукой Мизоре. Новой механической рукой!

Чертов жирдяй уже починил броню!

Как только Мизоре скрылся внутри, следом залетел кто-то в черном доспехе и с крыльями. Кто-то сильно крупнее Фубуки. Неужели сам Дото? Он тоже чакроюзер?!

Так как у меня теперь не было «груза», вскочил на вагон, несмотря на людей Дото, что управляли странными кунаеметами, стоя сверху по двое на один вагон. Я вырезал всех, кто попался мне на пути, не обращая внимания на взрывы. Саске и Сакура работали со скоростью хорошего пулемета, швыряя кунаи с взрывчатыми «приветами».

А мои кунай и танто тем временем безошибочно находили уязвимые места.

Это было не сложно.

Ведь большинство явно были простыми людьми — операторами стрелковых механизмов, шиноби было немного, и все слабые. Крови на склоне стало заметно больше, а некоторые тела под силой тяжести протащило вниз, размазывая по свежей целине красные борозды. Жертва повстанцев откликнулась в душе не леденящей ненавистью к Дото, а неожиданно горькой досадой за бессмысленно погубленные жизни. Но мне некогда было горевать, прямо перед носом маячил единственно верный вариант все исправить: по прямой и вверх, пока не поздно.

Удар. Одно тело.

Укол. Тело.

Скупо, быстро. Без жалости.

Противники попались слабые и медленные, уровня бесклановых генинов. Последних, что преграждали мне путь к набирающему высоту дирижаблю, я снес воздушным лезвием, срезав головы, когда обнаружил, что с борта гондолы вниз уже свисает одна веревка.

Ситуация хуже некуда. Охраняемый объект захвачен врагом, и Наруто там же, лезет один в самое пекло, а дирижабль скоро будет так высоко, что даже шиноби не допрыгнуть.

Додумать пришедшую идею я уже не успевал. Чертыхнувшись, направил чакру в ноги и побежал. Два моих клона помчались вперед. В момент прыжка подо мной прогнулась стальная крыша, было высоко, но я все же сумел ухватиться за самый кончик веревки.

— Ирука! — заулыбался мелкий. — Теперь-то мы им зададим!

Вместо ответа я в пару движений ухватился выше рук Наруто и срезал веревку кошки, напитав сюрикен чакрой. Метал звездочки смяло, но тросик с вплетенными лесками не выдержал первым. Наруто и скрытное проникновение не сочетаются никак. Надеюсь, он все поймет правильно. Ну или хотя бы не сильно на меня обидится.

В голубых глазах застыл укор и неверие. Узумаки даже не возмущался, когда плюхнулся в сугроб над тоннелем, развеивая моих клонов, что смягчили падение, растянув какую-то тряпку. Запоздало пришла боль. Дубли схлопнулись, ударившись головами. Снег был очень глубоким и рыхлым, а они — легкими.

— Так, соберись! — я перевел взгляд вверх. — Твоя жизнь на волоске. Но ты справишься. У Умино Ируки были все необходимые навыки для скрытого проникновения, диверсий и шпионажа. Мне просто нужна личина Убийцы. — Вздохнул, зажмурившись на миг. — Надеюсь, я об этом не пожалею.

Потянувшись к ощущению, с которым ассоциировалась эта маска, я словно почувствовал, как она стала прирастать к коже холодным фарфором. Даже не нужна форма АНБУ НЕ.

Мое сознание очистилось, мир обрел почти иррациональную холодную четкость и наполнился деталями, которые раньше ускользали из-за эмоций и посторонних мыслей. Нет ничего, кроме цели, есть только она и я — диверсант Корня.

Воздушный корабль двигался быстро, даже слишком для дирижабля, оставляя за собой хаос боя и подбитый поезд, поваленный на бок и местами весело пожираемый пламенем.

Быстро забравшись, снизу огляделся при помощи зеркальца. Не удивлюсь, если у Дото есть видеонаблюдение!

Но, ничего такого не обнаружив, залез на площадку сзади гондолы и прикрылся маскирующим плащом, чтобы обдумать дальнейшие действия. Кошка тут же отправилась в свиток вместе с веревкой, пока я вслушивался в звуки бьющихся сердец, отслеживая по ним в шуме ветра и механизмов людей. Я попал к дверям с потеками машинного масла на полу перед ними. Вслушавшись в голоса, понял, что нижний ярус полностью отдан обслуживающему персоналу, и их всего двое.

План родился за пару мгновений. Вывернуть пару болтиков и чем-нибудь громко стукнуть, привлекая внимание. Так как снаружи не было никаких лазеек, мне нужно было выманить кого-то и проникнуть внутрь под его личиной. Но не понадобилось. Из неприметной дверцы высунулся парень и, не заметив никого, закрыл за собой, сунув в зубы помятую сигарету.

— Старых хрыч! — бубнил он, доставая зажигалку из промасленной робы. — Чтоб тебя демоны поимели, мастер Нобу!

Не дав ему закончить, прижал к стенке, подальше от иллюминатора.

— А ну тихо! Жить хочешь? — зажал ему рот ладонью и приставил к горлу танто.

Пленник яростно закивал, чуть не сбросив ладонь со рта.

— Хорошо. Говори шепотом. Попытаешься закричать, умрешь. Как тебя зовут? — я чуть отодвинул руку.

— Та-такео.

— Что тут делаешь?

— Ку-ку… Курю. У меня перерыв, я не…

Пришлось слегка придушить.

— Работа у тебя какая?

— С-смотрю… помогаю старшему механику. Смотрю за двигателем.

— Кто там работает с тобой?

— Нобу-сама, он старший механик.

— Как зовут капитана?

— Тетсуо-сама, — несмотря на холод, Такео аж взмок от страха.

— Как зовут старпома?

— К-кого?

— Главного помощника капитана.

— Ак-киро-сама.

Быстро задав еще несколько вопросов о мастере-механике, его возможных помощниках (только сам Такео), штурмане (просто не было) и отобрав у пленного все ключи, я наконец закончил допрос.

Такео к тому времени выглядел совсем плохо, еще сильнее заикался и все порывался умолять не убивать его.

— Хорошо. Иди вперед. Я тебя отпущу.

Вижу облегчение на лице техника. Не убирая плотно прижатого к его горлу танто, заставляю его отойти от стены и повернуться ко мне спиной, лицом к перилам.

После чего бью его рукоятью по затылку и выбрасываю за борт. Надеюсь, тебе попадется глубокий и мягкий снег. Моей команде внизу пригодится язык. Выпытать из такого все, что он знает, будет несложно. Ну, а если разобьется, то будет хлебной крошкой, отметившей путь.

Оглядываюсь, активирую дельфиний свист. Рядом никого. Танто плавно скользит в ножны, руки сами собой складываются в печать, а губы шепчут:

— Хенге.

Несколько отстраненно пожалел, что хенге не копирует запах. У курящих специфически пахнет кожа, волосы и одежда.

Теперь я Такео. И я иду следить за работой механизмов дирижабля.

Войдя внутрь, я оказался в небольшом помещении, плотно увитом гирляндами проводов, трубками и горячим смрадом какой-то едкой резкой специфической вони.

Опасения отметены, в такой вонище никто не заметит отсутствия запаха слюны и никотина.

На перилах лестницы, ведущей на уровень выше, отпечатались мазутом следы двух разных рук: узких с плохо видными линиями и крупных огрубевших человека постарше.

Видимо, внизу бывали только мастер и помощник.

Чем ближе к мотору, тем сильнее хотелось почесать нос и чихнуть. Нельзя.

Двигатель находился ровно в центре, под панелями с индикаторами. Стрелочки под грязноватыми стеклами трепещут. Громыхало там внутри так, что пришлось отключать сенсорику.

— Что встал? Иди убери на столе свое говно! Херов изобретатель!

Киваю, изображая вину и низко опустив голову, ухожу в указанную сторону. Чтобы не отвлекаться на уборку, просто сгребаю всё со стола в свиток и стою спиной, поглядывая назад при помощи зеркальца. Плана пока нет. Плохо.

Старший механик Нобу-сама — это коренастый плотный мужик за пятьдесят с проседью в волосах видных из-под промасленной банданы оливкового цвета и надвинутой почти на самые глаза. Он не заметил подмены. Он будет жить. Пока он мне удобен.

Нужно продолжить наблюдение.

Из переговорного устройства, похожего на трубу с воронкой, слышу слова капитана воздушного судна о том, чтобы перевести дирижабль в режим экономичного хода.

Внимательно слежу за работой Нобу. Он явно мастер своего дела. Это плохо. Может заподозрить.

— Сюда иди!

Подскакиваю, изображая подобострастный взгляд:

— Да, Нобу-сенсей!

Реакция — верно. Слова — нет.

Мастер поморщившись фыркает:

— Прислали же ученичка… «Нобу-сама», никак иначе! Запомни, а лучше запиши! — он сплюнул. — Я пойду перекусить, а ты следи, — погрозил разводным ключом, — чтобы ничего не засбоило, — рыкнул мастер и грозно насупил густые брови.

— Конечно, Нобу-сама! — изображаю легкий испуг и роняю брошенный мне, как кость, ключ. — Простите, Нобу-сама!

— Идиот! — уходя, бурчит мастер.

Едва он скрылся, я создал теневого клона и поставил его около лестницы вверх, следить за люком — слушать, не идет ли кто, не вернулся ли мастер. Быстро развинтив первую попавшуюся панель, я попытался разобраться в устройстве, чтобы устроить успешный саботаж. Получалось так себе.

Абсолютно лишенный морали и совести, всегда сосредоточенный на одной цели, предельно внимательный, он был словно живым снарядом, что будет до конца преследовать цель, заколдованной стрелой, что облетит препятствие, и если надо, ударит по невероятной траектории, отравленным стилетом, что проникнет в щель самого лучшего доспеха, ядовитым жалом, что незаметно ужалит жертву. При этом в том, что не касается прямой ликвидации, Убийца теряется. Потому что он не компьютер и даже не мультитул — мизерикордия. Создан только для убийства и ничего более. Даже кинжал, и тот функциональнее. Им хоть хлеб и колбасу нарезать можно.

Даже со знаниями Игната из двадцать первого века и школьным курсом физики ликвидатор не мог придумать ничего лучше, чем перерезать или вырвать провода. А это не вариант. Слишком легко найти, исправить и заменить. Слишком очевидная диверсия, меня заподозрят первым.

Без маски думать стало легче, словно расправились крылья и расширились горизонты, но одновременно с этим появился рой сомнений в том, а сумею ли я, а не порушится ли план из-за случайности. Даже захотелось снова вернуться к простому и понятному миру Убийцы.

Как бы это объяснить?

Убийца приучен думать следующим образом: есть цель, если к ней ведут несколько путей, выбираем простой, а не сложный. Чем меньше неожиданностей, случайных деталей в плане, тем лучше. Сложные и ненадежные варианты отбрасываются сразу, сужая коридор возможностей до какого-то одного пути, реже двух.

И вроде это звучит круто и помогает в тяжелой работе киллера, но по факту любая нестандартная, сложная задача введет меня в ступор, если я буду в этой маске. Панорамное видение возможных решений проблемы приносится в жертву скорости принятия решений. Убийца может упустить простой способ решить свои проблемы, потому что в самом начале реализации лежит какая-то мелкая проблема, которая показалась нерешаемой.

Ну прямо как в песне пелось: «Там выход был, вы просто не заметили».

Но что хуже, отсутствие вариантов или их обилие, из которого невозможно выбрать?

Так что маска убийцы — это не имба, а обычный узкоспециализированный инструмент, которым надо уметь пользоваться. Что-то вроде скальпеля, пинцета или, скорее, «умной» ракеты.

Чувствуя, как утекает время до возврата Нобу, я решил снова вернуться к Убийце и дать ему второй шанс.

Словно стряхнув лишнее, впился взглядом в лист с записями. В пару ключевых слов умещается каждый из двадцати пяти сценариев и еще десяток огрызков-планов. Около каждой записи появляются новые пометки: там, где стояло «Да», появляется «Возможно», там, где было «Возможно», честное «Нет!». И лишь один вариант выбивается из всех: твердое «Нет!» поменялось на «Да».

Примечания:

*Ходжа Насреддин встретил Багдадского вора, а тот и говорит ему, что решил жениться, но непременно на принцессе... На что Ходжа Насреддин ему и ответил: "Ну что ж, полдела сделано: осталось только уговорить принцессу..."

** Пролог из игры: Dark Souls (1 часть серии): https://www.youtube.com/watch?v=JvRjJHpiWFI

Взяли чапаевцы станцию.

- На подъездных путях, - доложили Василию Ивановичу, - цистерна со спиртом!

Чапаев приказывает, чтоб не догадались бойцы, закрасьте надпись "Спирт".

Нельзя закрашивать, говорят, цистерна должна быть подписана!

Чапаев говорит:

- Ну так напишите формулу C2H5OH, они-же химию не знают.

К вечеру смотрит Василий Иванович, бойцы веселые ходят.

- Петька, - спрашивает он ординарца, - где это вы набрались?

- Иду по станции, - докладывает Петька, - вижу - цистерна. Написано - ОН. Попробовал - точно, Он!

Глава 18 Белый ад (+ интерлюдия к главе)

Мастер Нобу не верит в своего помощника, потому прямо над двигателем схема для дураков под стеклом, привинченная к стене на четыре шурупа. Не совсем привычные обозначения, но я понял, что двигателей у нас тут два. Один слабый, второй помощнее.

И что внимательнее всего нужно относиться к малому зубчатому колесу и еще парочке проблем в других местах. Но колесо явно приоритетнее, потому что первое в списке и даже имеет схематичный рисунок.

— Что может быть естественнее, чем вот эта тонкая сломавшаяся шестеренка размером с ладонь, которая раскрошится от нагрузки и своими осколками засорит весь механизм?

Мы идем экономичным ходом, поэтому я порчу сначала шестерню одного двигателя, а затем, быстро переключаясь, второго. Мне не нужны осечки.

Пока клон ищет в ящичках запасные детали и портит их, я затыкаю в сопла с маслом зубочистки со стола Нобу, которые тот так любит держать в зубах, и размещаю сзади шестерней миниатюрные печати, размером с половину спичечного коробка, сделанные на коленке.

Ну все, дело сделано, остается только ждать.

Приходит старший механик, делится новостями о том, что криворукий кок наконец-то сумел правильно приготовить мясо.

Я поддакиваю, пожимаю плечами и всячески развожу его на дальнейшую болтовню.

— …а тут еще придурочные шиноби в броне… — сокрушается Нобу, эмоционально размахивая руками. — Чует мое сердце, ничем хорошим это не кончится.

Мой улучшенный слух подтверждает слова старикана — я слышу тонкий треск и звон разлетевшегося металла. Промороженная и посеченная кунаем деталь треснула.

Я стою дальше от механизма, чем Нобу, рядом шумят движки. Он ничего не заметил. Пока. Уже через пару минут обломки шестерни и распечатанный по жесту-печати мелкий мусор заполонят весь двигатель, и его придется останавливать и разбирать. А вот и долгожданные непонятные свисты. Стармех заозирался.

— Что-то не так, Нобу-сама?! — играя встревоженность, вскакиваю с места. — Я проверял, все было в порядке!

— Не мельтеши! — раздраженно морщится Нобу. — Кажется, я что-то слышал… — неуверенно тянет механик, зло и подозрительно поглядывая на меня. Как на оболтуса, который опять что-то испоганил.

— Это не я! — изобразить испуг сложнее, потому просто склоняю голову, слегка вжимая ее в плечи, будто ожидаю подзатыльника.

Раздается звон и треск. Я тщательно изображаю квадратные глаза и подправляю иллюзию, становясь бледнее.

— М-м-мастер-сама?

Что может быть естественнее полуобморочного состояния новичка, когда вверенное имущество ломается на глазах начальства?

Через какое-то время звук повторяется. За ним следует скрип, потом снова звон и череда громких хлопков, воздух начинает пахнуть раскаленным металлом и чем-то химически жженым.

Витиевато выругавшись, старший механик связывается с мостиком и говорит о поломке и необходимости экстренной остановки. Капитан Тетсуо явно не доволен и допытывается, нельзя ли наплевать на все и долететь до дворца и ремонтировать уже там.

Основной аргумент — Господин Дото будет Недоволен. Да, именно так, все с большой буквы.

«Дед» одновременно ругается на остолопов, которые подсунули партию бракованных деталей, и просит прощения за то, что проглядел ее. Долго извиняется, но ничего сделать не может…

Это он зря. Бесплатный цирк — это всегда хорошо. Я готов долго и с удовольствием смотреть на пунцовое от гнева лицо Нобу, его извинения, слушать ругань капитана и творящуюся сверху суету.

К сожалению, цирк скоро прекращается, и начинается работа. Чтобы дирижабль не снесло ветром куда не надо, мы пришвартовались. Стерва с крыльями слетала вниз, закрепила якорь и в одиночку умело осуществила швартовку. Мы остановились на ремонт, и мне приходится пахать, как и всем остальным.

Обидно. Впрочем, у меня должно получиться. Какаши знает, где столица страны Снега, а даже если и забыл, то рядом с ним куча добровольных проводников.

Дирижабль по-любому застрял тут надолго, так что у них есть шанс успеть вовремя. Принцесса нужна Дото живой. Иначе его шиноби убили бы ее вместе со мной. Первоначально ледяных ежей бросали на поражение, но потом, когда Коюки была у меня на руках, стали пытаться задержать, а не убить.

Я покрутил мысль о ликвидации правителя Снега и отбросил…

Увы, не получится. Его слишком хорошо охраняют, и тот черный доспех, если я правильно понял, тоже может стать проблемой.

Блин, Штирлиц никогда не был так близок к провалу. Совместный труд — задалбывает. Особенно когда приходится отыгрывать роль не пойми кого. Хорошо еще, что Такео был больше принеси-подай-пошел-вон. Ну, еще открути, закрути, подержи и так далее.

У меня встал выбор — травим еду, заменяем принцессу на клона и тихонько валим, или я и дальше изображаю помощника механика…

Как-то слишком рискованно получается. Ну, что же. Придется спасать нашу актрису. Надеюсь, мне за это хоть премию дадут.

Я отошел в туалет. На рабочее место вернулся уже клон.

Как ни смешно, но запертую в местном карцере принцессу никто не охранял, так что я спокойно вскрыл замок и подошел к дремлющей девушке.

«Мне же легче. — подумал я, создав еще пару клонов. — Один из них под хенге подменит принцессу. Второй должен изобразить Какуйоку Фубуки. Их задача проста — устроить раздор и перевести стрелки. Клоны начнут представление, только когда я и Коюки отсюда уберемся, а для этого мне нужно сначала ее украсть».

Когда Коюки притихла в моих руках, боясь пошевелиться от ужаса, я понял, что просчитался: вдвоем обратным призывом не уйти, у меня силенок не хватит. Просто вылетело из головы, что телепорт в земли суммонов штука специфическая, а не универсальная, как трансгрессия у магов Роулинг.

Представим, что на перемещение в мир призыва мне нужно пятьдесят единиц чакры и еще столько же, если у меня будет попутчик, а мой резерв что-то около восьмидесяти пяти — девяноста единиц. Можно подумать, что чакропилюля решила бы мою проблему, но это не так. Пилюля увеличивает восполнение резерва, а не сам резерв. Я могу съесть сколько угодно пилюль, но объем, который мне доступен одномоментно, останется прежним.

Да и не знаю я на самом деле, сколько чакры будет потрачено на переход вдвоем. И пока не узнаю — лучше даже не пытаться.

На ходу корректируя план, я потащил упирающуюся Коюки к двери сбоку от ее камеры.

— Замолкни, — потребовал я, не убирая руки, зажавшей рот принцессы. — Я не убить тебя собираюсь, а спасти.

Холодный воздух ожег лицо, после парилки машинного здесь было особенно холодно.

Если бы не «Убийца», я бы не смог так спокойно смотреть на приближающуюся землю и обязательно бы оглянулся на расцветающий на боку дирижабля огненный «цветок».

Еще одна диверсия для отвлечения внимания.

И точно бы не стал прыгать с самодельным парашютом из куска плотного брезента, который лишь немного притормозил наше падение.

Еще когда я находился в воздухе, пришло воспоминание клона под личиной Какуйоку Фубуки. Он изображал побег с принцессой с другой стороны гондолы несколькими мгновениями раньше.

Клон ударом кулака в горло заставил замолчать какого-то бедолагу из экипажа дирижабля, потом ткнул его кунаем, но аккуратно, не насмерть, позволив тому притвориться мертвым.

Клон сумел поймать воздушный поток и спланировать достаточно далеко, разбившись среди густых елей, далеко внизу. Там, где никто этого не увидел.

Тяжело искать черную кошку в темной комнате, особенно если ее там нет.

Спуск с дирижабля вышел не особо удачным, я упал туда, куда планировал, но на спину, смягчая удар для вырывающейся Казахана Коюки, а потом ее еще и догонять пришлось, успевая при этом гонять лечебную чакру по ушибленному копчику.

— Стой! — крикнул ей и прошипел по-русски: — С-сука!

Она не послушалась, пришлось сбивать ее с ног метким ударом снежка в затылок, а затем запечатывать брезент и подбирать копошащееся на снегу тело.

Упала она больше от неожиданности и потери равновесия, чем от силы удара. Снежок был лишь чуть-чуть укреплен чакрой.

Пока тихо матерящийся клон орудовал еловой веткой, заравнивая место падения и следы принцессы, пропахавшей снег, как перепуганный лось, я добрался до Коюки.

— Пусти! Я буду кричать! — очухалась она.

Подняв актрису за шиворот, я процедил сквозь зубы:

— Скажи честно, тебе жить надоело? Держи. Можешь прямо тут убиться, — сунул ей под нос кунай, чтоб нагнать страху. — Мне так гораздо проще будет.

Придушенная Коюки что-то испуганно пробормотала, что я посчитал похожим на «не хочу».

Держась елей, растущих на склонах, мы плелись вниз. Это было испытание для моих нервов на прочность куда большим, чем спуск с дирижабля. Мне приходилось контролировать каждый шаг принцессы, чтобы Казахана не стала очередным Мистером Зеленые Сапоги, который так и остался на «Эвересте».

Потемнело резко, пошел легкий снежок, а небо заволокло, как перед грозой.

— Скоро начнется снегопад. — рассеяно заметила Коюки, сидя у меня на закорках. Терпение лопнуло заравнивать следы двоих.

Не желая ей отвечать, проворчал что-то бессвязное. Мне ее придушить хотелось за те непередаваемые мгновения шевелящихся на загривке волос. Нас ведь из-за её дури легко могли заметить и отвлечься от той стороны, куда улетел клон.

— Снег будет идти весь день и всю ночь… или два-три дня. — продолжила Казахана, крепче вцепляясь в мой воротник.

Скрипнув зубами, я начал сканировать свистом скалы, чтоб найти достаточно крупную расселину и переждать в ней непогоду. Такая нашлась ниже по склону. Широкая трещина в горной породе соединялась с крохотной пещерой из двух залов, символически отделенных друг от друга сросшимися сталактитами и сталагмитами, похожими на ширму. Во втором «зале» толком развернуться было негде из-за низкого потолка, да и ям там было значительно больше.

К сожалению, погода была такая, что искать что-то другое было бы безумием. Я-то еще туда-сюда, могу и выжить, а вот принцесса точно дуба даст. И так уже носом хлюпает.

— Переждем здесь. Попрошу вас обойтись без глупостей, Казахана-сан. Сейчас все предельно серьезно, и ваша жизнь зависит от того, насколько точно вы будете следовать моим инструкциям.

Коюки нехотя слезла, принявшись осматривать пещеру, при этом постоянно оглядываясь, будто тут можно было потеряться.

«Боги, у меня кухня больше этой пещеры! Просто перестань пялиться на меня, как на спасательный круг!»

Проглотив половинку пилюли, я призвал краба, чтобы тот ответил мне на пару вопросов и передал послание Наруто, как он тогда мне.

Послание он передать согласился, а вот мои вопросы его смутили.

Никому раньше в голову не приходило притащить не-шиноби обратным призывом, и таких тонкостей процесса никто ему не объяснил. Он взял время на посовещаться и попросил призвать его через час. Так и сделали.

Пол первой от входа пещеры был достаточно ровным, но я всё же срубил водяным лезвием самые крупные бугры и принялся обустраивать лагерь. Коюки на все манипуляции смотрела с искренним интересом ребенка, попавшего на экскурсию в мастерскую. Разве что не «почемучкала» и не отвлекала. Палатка у меня была одна. И вроде бы я много чего в свитках запечатал, но для зимовки в экстремальных условиях этого «много чего» совершенно не хватало. Поначалу я хотел уступить Казахана палатку целиком, но это было до того, как она стала еще и покашливать, дрожать и тереть плечи, тяжело с хрипом дыша. В какой-то момент она даже потеряла сознание. На мой дилетантский взгляд Коюки замерзала, а согреть ее было нечем. Костер в маленькой пещере быстрее угарным газом отравит, чем согреет, если же не закрыть вход, то разжечь костер просто не получится. Горелки надолго не хватит, и сидеть придется в темноте.

Впрочем, это может и не понадобиться.

Ровно через шестьдесят минут с момента нашего разговора я снова призвал краба.

Со слов зверя выходило, что обратным призывом мне с принцессой не уйти, только в одиночку, и вообще я был немного не прав в расчетах.

На перенос меня и Коюки мне бы потребовалось чакры как на перенос четверых шиноби.

Почему так много?

Во-первых, Коюки не шиноби, своей чакры у нее совсем мало, значит, стоимость переноса уже как у двух шиноби.

Во-вторых, она не контрактник, что означает дополнительный расход чакры. Тоже моей.

В-третьих, нас двое и перенос должен быть жестко синхронизирован.

В-четвертых, я сам вообще-то тоже должен уйти обратным призывом.

Если совсем грубо, то Коюки будет жрать чакру на свой перенос за троих, и при этом есть риск, что ее выкинет куда-нибудь во время перемещения, если я буду невнимателен. А в своем нынешнем состоянии я это просто не потяну.

Это тебе не трансгрессия из Гарри Поттера, я после этого «заклинания» в лучшем случае буду пуст, даже если выполню его с полным резервом. А его у меня сейчас в лучшем случае половина наберется. И это самый оптимистичный прогноз. Я сильно потратился на дирижабле и во время спуска, да и сейчас греться как-то надо.

Если же я попытаюсь перенести одну Коюки, то принцессу может выкинуть к «ее призыву», а не к крабам, что равносильно смерти для обычного человека. Мало ли где обитает зверье, к которому у Коюки душа лежит.

Короче, до утра придется ждать здесь, призвать завтра краба, чтобы получить от него подтверждение, что я с Коюки сможем безопасно перенестись в мир призыва и нас будет кому призвать обратно. И только после этого я рискну использовать технику.

Краб уверил, что завтра он сможет достать печать, которая может перенести человека без чакры. И если мы найдем место, чтобы отогреться, восстановить чакру и сделать нужную печать, то можно будет попробовать.

Будем ждать ответа от Наруто. Если крабы до него достучатся — можем попробовать. Ну, а пока надо переждать ночь и выбираться отсюда к жилью, еде и теплу. На этой ноте призыв нас покинул, не забыв в который уже раз пожаловаться на холод.

Да-да, а мы тут, блин, загораем!

Пока я думал, как быть, Коюки сама отыскала выход: прижалась ко мне, вроде бы даже задремала,приобняв за пояс и положив голову на мягкий валик внизу чуунинского жилета, пока я настороженно вглядывался в темноту через прозрачное пластиковое окошко «двери». Что-то меня в поведении Казахана царапнуло, но я не почувствовал в этом угрозы и просто забил.

Вздохнув, я снял куртку, которую, под едкие комментарии Какаши, носил поверх форменного жилета, и накрыл ею плечи принцессы.

А между тем снегопад превратился в кромешный белый ад, и заканчиваться он явно не собирался, наметая снег уже внутрь пещеры, заметая путь наружу. В палатке было тесно, душно и слышалось шуршание острых снежинок, поземкой стелившихся по полу.

— Это действительно надолго… — кротко заглядывая в глаза, прошептала Казахана.

Сидеть в тишине актрисе-принцессе быстро надоело, и она начала рассказывать о себе. Рассказывая о детстве, она будто смотрела сквозь меня, теснее прижимаясь и тяжело вздыхая. Она говорила о том, что ради безопасности ее лишили имени, прошлого и всего самого дорогого, не дав ничего взамен.

Под потолком палатки едва заметно покачивался крошечный источник на фуин-печати, похожий на тусклое солнце, пробивающееся через плотные тучи: не желтоватый, но и не белый.

— Радость, счастье, привязанность… — голос Коюки грудной, тягучий, убаюкивающий и дурманящий, — все чувства остались в прошлом. Я перестала ощущать себя живым человеком.

— Знакомо… — выдохнул, хотя до этого я ей вообще не отвечал.

— Я замкнулась в себе, перестав чувствовать. Тогда я решила стать актрисой, чтобы играть эмоции, которые не могу испытать.

Коюки прижалась теснее, положив голову мне на грудь, слегка поморщившись от царапнувшего щеку замка-защелки.

Может еще полминуты или минуту, я вслушивался в то, что она говорит, а потом просто слушал сам голос: низкий, бархатистый, размеренный и томный, словно каждое слово жаркий выдох, от которого мурашки по всему телу и туман в голове. Я был так близко, что слышал запах, исходящий от нее: душный пряный сладкий жар, словно приторная конфета с восточного базара. Не заметил, когда она стала говорить тише, делая длинные паузы на глубокий вдох, от которого ее грудь в вырезе сценического костюма мерно вздымалась, заметно очерчивая полушария. В какой-то момент Казахана стала говорить еще тише, и я наклонился, прислушиваясь, краем сознания замечая, что она дышит в унисон со мной и так же тяжело. Последовавший поцелуй не стал сюрпризом. Кто потянулся первым — не понятно, да и не важно. Платье оголило ее плечи, соскользнув так легко, словно держалось на честном слове. Ее руки справились с замком жилета и защелками по бокам броника, не прервав жадных поцелуев. Остальное я сбросил сам под требовательным взглядом синих глаз, повалив податливое тело прямо поверх скомканной одежды.

Грубо, властно, жестко. За впившиеся в спину ноготки сильнее сжал ее бедра. Я упивался ее громкими стонами, переходящими в сладострастные возгласы срывающимся голосом. Жадно вдыхал запах ее тела, от которого свербело в носу.

Посреди ночи проснулся, как с похмелья после дикой пьянки, только голова не трещала, но провалиться сквозь землю хотелось так же, а еще чесалась спина, разодранная ногтями неожиданной любовницы.

Анко себе такого никогда бы не позволила. Как и я никогда бы себе не позволил вести себя с Митараши так… Как животное.

Крепко зажмурившись, успокоился и покосился на левое плечо. Коюки, к огромному моему сожалению, не исчезла, только сонно поморщилась от прядки упавшей на ресницы.

Пытаясь осторожно выпутаться из объятий и тряпок, не потревожив сон Казахана, мысленно бубнил: «Ничего не было, потому что никто не поверит. Я просто сделаю вид, что ничего не было».

Казахана громко вздохнула и шумно выдохнула, а я застыл, оцепенев, не переставая повторять бесполезное «Ничего».

Сонная Казахана, потянувшись, по-хозяйски закинула на меня ногу и начала елозить коленом. Она терлась вполне себе осознанно, с долей ехидства поглядывая на меня сквозь опущенные ресницы и спутанные волосы. Наверное, в ее понимании это была ласка, да только мне было неприятно и стыдно.

Скинув колено, рывком сел.

— Куда ты?! — встрепенулась Коюки, хватая меня за руку горячей влажной ладонью с темнеющим синяком-браслетом на запястье.

— Выполнять обязанности по контракту, — сухо ответил я, стараясь не задерживать взгляд на мягких с крупными темными сосками маленьких грудях.

«В одежде они казались гораздо больше…» — невольно промелькнуло в голове.

От таких мыслей захотелось вцепиться в волосы и с силой взлохматить их, но я сдержался.

Успокоенная ответом, Коюки легла на живот, поглядывая на меня через плечо, будто бы специально демонстрируя засосы на шее.

Внутренний голос возмущённо бубнил: «Нахрена, нахрена, нахрена… Мне Анко мало, что ли?!»

Коюки, в отличие от Анко, упругим бюстом третьего размера похвастать не могла — скромная двоечка. Сценические костюмы и подушечки качественно скрывали скромные размеры, а яркий макияж превращал привлекательную, но бледную от природы Казахана в магнит для мужских взглядов.

Просто не понимаю, на что я променял Анко в эту ночь?!

На симпатичную мордашку? Анко в сто крат лучше, а если еще и слегка накрасить, то слюной насмерть захлебнуться можно. На статус принцессы? «Да, блин, а принцесс-то я еще не ебал!»

Глаза зацепились за шелковый подол платья, который не скрывал, а даже подчеркивал нижние девяносто фигуры Коюки. В мыслях, словно змей-искуситель, прозвучал мой шепот: «Задница… Задница у Коюки — что надо!»

Крепко зажмурившись, прикрыл лицо рукой, чувствуя, как горят щеки и уши.

— Ирука? — недоуменно позвала Коюки, приподнявшись на локтях. Ткань чуть сползла, обнажая поясницу с синяками в ямочках над ягодицами и боках.

Мысленно взвыв, потер лицо, удерживая невозмутимое выражение. В отличие от меня Казахана была совсем не против продолжить: призывно облизывала припухшие губы и, молча предлагая вернуться, похлопывала рядом с собой ладонью с зажатым между пальцев нераспечатанным презервативом.

Откуда же она их достала, если при ней не было никаких сумок? Из маленькой книжки в мягкой обложке… С очень знакомой оранжевой обложкой.

Лицо горело так, что хоть прикуривай. Потому что предыдущие разы она надевала презервативы мне сама. Ртом. Причем тогда меня это ни капельки не смущало.

Тяжко вздохнув, я быстро, чуть ли не в одно движение, убрал все гематомы с тела Коюки, собрал вещи и, пробурчав «простудитесь», замкнул за собой молнию палатки.

Чтобы прогнать сонливость и отголоски пошлых мыслишек, одевшись, высунулся наружу из пещеры и просканировал округу. Снег уже не валил сплошной стеной, но все равно серьезно ограничивал сенсорику, заглушая свист и щелчки, искажая «картинку», как ослабшая версия техники «Туман».

Небо еще не посветлело, а облака были настолько плотными, что мне показалось, будто сбоят мои внутренние часы.

Тяжело плюхнувшись под стеной на камень, протер горящее от стыда лицо горстью снега и принялся вглядываться в утреннюю темноту.

Если бы кто-то сейчас меня спросил, зачем я трахнул Коюки, я бы не смог ответить, потому что в тот момент думал, как школьник во время полового созревания, чем угодно, но не головой. Мозг отлучился и назначил старшим член! Мне казалось, что я намного сдержанней местных и только от Митараши у меня напрочь срывает всякие тормоза и крышу, но нет. А ведь Коюки проигрывает Анко во всем: от фигуры до характера! Анко никогда не была столь навязчивой, как Коюки. Анко нежная, милая, понимающая, самому хочется сделать ей приятно, а Коюки указывает, что ей от тебя нужно, или берет сама. Да и после ночи с Анко нет желания куда-нибудь свалить, чтоб только не остаться с ней наедине. Коюки мне нравится, как хороший референс, а как человек — нет.

Я прекрасно понимаю, что мы с Анко даже не женаты, но все равно чувствовал себя мерзко, как после ушата помоев. А самое смешное в этой ситуации то, что меня даже Анко может не понять с этими терзаниями по поводу секса с Казахана Коюки, ведь Митараши была готова уступить меня Хоноке.

Когда посветлело, в воздухе кружили только редкие снежинки, которые сдувало сверху.

Покосившись на шуршание за спиной, посмотрел через плечо.

— Ирука-кун? — протянула Коюки высунувшись из палатки с довольной и шаловливой улыбкой. — У меня ничего не болит.

Беззвучно бурча, закатил глаза и отвернулся, еле удержав так и рвущееся в тему: «Секс не повод для знакомства!».

Несколько раз упав, увязнув в одеялах, растрепанная и улыбающаяся Коюки вылезла из палатки, закутавшись в мою куртку.

— Ты читал «Приди, приди Рай»? А как тебе главная героиня? А тебе понравилась арка про… — и еще сотня вопросов, просто чтобы завязать разговор.

Она была симпатичнее, когда молчала!

Не добившись ответной реакции, Казахана начала рассказывать обо всем, что приходило ей в голову. Так я узнал, что Джирайя ее любимый автор, его эротика — ее настольная книга, шиноби вызывают у нее искренний интерес, но вообще она не нимфоманка.

Ага, просто у нее свербит, а тут я подвернулся. Человек без мозгов!

— Это было, — неопределенно промычав, протянула она, — неплохо. Не так, как я себе представляла… но неплохо. С шиноби так близко, — сев рядышком, прислонилась щекой к бедру, — я раньше не общалась.

Я на провокацию не повелся, продолжив смотреть прямо, но слегка оторопел. Опять не дождавшись от меня ответа, Коюки принялась дурачиться.

Пока я молча охреневал от таких метаморфоз «из бесчувственного прямоходящего кирпича в шебутной позитив с отсутствием тормозов», Коюки методично выносила мне мозг.

— Ответь в конце концов! Не будь таким скучным, — она надулась, будто пародируя ребенка, — здесь нет никого, кто бы мог зудеть о правилах! Улыбнись, дурачок! — растягивала мое лицо за щеки Казахана.

Я энтузиазма Коюки не разделял и не понимал.

«Может, она обманывает?» — врубил эмпатию и слегка окосел, поплыв от коктейля из восторгов и желания. Пришлось быстро отключиться, пока не настроился на ее «волну» и не сделал еще больше вещей, о которых я буду сожалеть.

Неужели ей адреналина в жизни не хватало? В таком случае, почему она к Хатаке не полезла с этим, а? Двум адреналиновым наркоманам точно есть о чем потрахаться.

Позже Казахана созналась, что с шиноби у нее еще не было и я — «то еще животное, в хорошем смысле слова».

«Спасибо», блин! Я только начал забывать, как меня отметелили мокрой простыней, обзывая «скотиной» и «животным»!

В такие моменты я отчетливо понимаю, что предшественник был дебил и я тоже буду дебилом, пока Анко не сменит фамилию на Умино. Сколько не ищи, а никого лучше нее я не найду. Митараши Анко — мой идеал.

Когда растаял предрассветный туман, я с нашей горы заметил вдалеке чадящие белым дымком трубы. Скорее всего, там какое-то жилье. Деревня или городок. Идти туда — определенный риск, но и сидеть здесь тоже не вариант.

— Довольно близко от нас, — я принялся чертить острием куная на снежном насте. — Хм, — сверился с рисунком карты под ногами, — наверное, я где-то ошибся.

— В чем? — подошла Коюки, кутаясь в шкуру, которую я по чистой случайности решил выкупить сразу, а не перед отъездом.

— Не важно, — отмахнулся я. — Вы уже поели, Казахана-сан?

Коюки насупилась, возмутившись, что после вчерашнего ее надо звать исключительно по имени и без суфиксов.

— «Да» или «нет»? — я проигнорировал возмущения.

— Обычно, — она глубже зарылась носом в мех, — после ночи в одной постели люди становятся ближе…

Видя, что реакции нет, Казахана тяжело выдохнула:

— Да, поела. Ирука-кун, куда мы пойдем?

Ну, это я пойду, а вот ты — поедешь на моем горбу.

— Ирука! — возмущенно прикрикнула она.

— Сиракаву — деревенька на полпути между городом, где мы высадились, и резиденцией Дото. Если мы успеем туда до Хатаке, хорошо. — объяснял я больше для себя. — А если не успеем… Ну, значит, придется их догонять и молиться, что они не убьются об войска Дото. — Я запустил технику призыва. — Сейчас я буду передавать сообщение о месте встречи. Отойдите.

Краб размером с крупную собаку был недоволен — холодно ему, — но пообещал передать сообщение и свалил, не забыв еще раз пожаловаться на мороз, задержавшись уже по собственному желанию, ради «поныть».

Перед уходом по привычке стал думать о том, как уничтожить следы ночевки. Первая мысль — контролируемый обвал, но тут до меня дошло, что это будет бесполезной тратой времени и сил. Если нас не заметят на лысом склоне и не отследят по еле заметным следам (круглым вмятинам на хрупком насте), то от изучения пещеры возможные преследователи точно ничего не выгадают.

Так что я просто посадил Коюки на закорки и пошел вниз. Вид был шикарный, округу видно на километры вокруг, как на обзорной площадке, но остова дирижабля нигде не было видно. Впрочем, я особо и не надеялся его найти. Мало ли, что случилось в метель, после второго взрыва. Они могли разрушить барьер и не угореть, или их снесло ветром далеко отсюда и там занесло снегом.

Скалистые склоны с белыми шапками и узенькие полоски елок, чудом закрепившиеся в расщелинах. Но бдительности я не терял, отслеживая любые изменения рядом с собой, чтоб не пропустить лавину или самому не стать ее причиной.

Путь был неблизкий, так что я сдался и начал отвечать своей пассажирке. А пока ее щебет меня не утомил, решил допросить.

— Что Дото понадобилось от вас спустя столько времени? — подошел я к главному.

— Ирука, я же просила называть меня по имени! — она легонько стукнула по макушке. — Ему был нужен кристалл, это ключ, с помощью которого можно вернуть весну.

Я сдержал раздраженный рык, чтоб дослушать.

— Ах, Ирука, — прижалась она, жарко шепча на ухо, — ты не представляешь, как прекрасна была страна в моем детстве, когда мы с папой включали эту удивительную машину! Погода менялась, словно по волшебству! Нашу страну не зря называли страной Весны.

— Глядя на этот снег, в такое трудно поверить, — пробурчал я. — А вы уверены? Что это именно механизм, а не магия, не какой-то артефакт? Управление климатом — это не кажется слишком… — я задумался, подбирая слова, — слишком…

— Невероятным, фантастичным? — Коюки тихонько рассмеялась, положив сложенные ладони мне на лоб. — И это говорит мне тот, кто на самом деле может ходить по стенам и кидаться огненными шарами без спецэффектов и уловок.

— Я не владею огненными техниками.

— Слуги в замке тоже считали это магией. Называли за спиной папу «дайме-колдун», а меня «принцесса-ведьма».

И все-таки от нашего перепихона была несомненная польза. Коюки разговорилась, и картинка наконец-то начала собираться. Думаю, ничего этого я бы без секса от нее не узнал.

Но лучше бы я посмотрел этот гребаный фильм!

Не рассчитав чакры, я почувствовал движение под ногами. Перехватив ноги Казахана покрепче, перепрыгнул расщелину, уходя от съезжающего снега. А тот замер, запнувшись о выступающий камешек. Стоит породе нагреться, и это уже будет настоящая лавина.

Быстро утерев пот, снова подхватил ногу принцессы. Казахана даже не подозревала, насколько близко была к смерти.

— Так это чакра и манипуляция ею, а тут технологии, наука на грани фантастики. А сложно ли вернуть Весну, имея ключ?

— Ключ-кристалл? Не особо, — подумав, ответила Коюки. — Но одного его мало. Сначала нужно ввести ключ доступа, а потом набрать несколько команд. Засыпая, я всегда представляю эти цепочки символов. Отец считал, что я должна их знать наизусть, без всяких подсказок.

Я фыркнул.

— И это только вам было известно? А кто еще знал эти команды? Наверное, были ведь какие-то инженеры и специалисты. Которые все это обслуживали. Может, они знают?

Я почувствовал, как помрачнела Коюки.

— Я не знаю, — напряженно выдохнула она. — Может, кто-то и был. Но там, во дворце, — сглотнула, — была резня и пожар, многих убили. Я не хочу это вспоминать, Ирука. Могу только догадываться, что знает Дото, — имя дяди она выплюнула, как плюющаяся кобра яд.

— Мало знает, — почесал я нос о воротник. — Иначе бы он приказал украсть ожерелье с кристаллом, а не вас, Коюки-сан. Кстати, а в камеру вас почему посадили? Что, каюты не нашлось?

— Кристалл оказался фальшивкой. Думаю, его подменил твой командир. Я видела его спросонья в каюте, но не придала этому значения. — Коюки поежилась, будто ей снег за шиворот упал: — Наверное, Хатаке-сан приходил проверить, жива ли я после гипноза. Отвратительная… техника! И глаз этот красный жуткий. Я уже видела что-то такое в детстве. Вот поэтому Дото рассердился и решил, будто я хотела его обмануть.

Логичный вывод с его стороны.

— Значит, Дото чего-то не знает, — пробормотал я под нос. — Хотя есть шанс, что он просто боится незнакомой ему техники и перестраховывается. Кто знает, как отреагирует машина древних на неправильную команду. Может, на месте механизма будет оплавленный котлован глубиной в сотню метров. А может, и вся страна станет заливом имени себя.

— Откуда ты знаешь, что это техника древних? — воскликнула Коюки, дернувшись на моей спине.

— Тише ты! — я обмер, в панике «прощупывая» снег рядом с собой. — Ну, я же не полный идиот!

Удостоверившись, что «земля» из-под ног уезжать не собирается, облегченно выдохнул.

— Я видел нынешний технический уровень Страны Снега. Дирижабль, поезд — все это не слишком сложные вещи, особенно в сравнении с контролем климата целой страны. Сами вы ничего подобного создать не смогли бы при всем желании. Значит, эта ваша машина осталась со времен Армагеддона…

— Армагеддона? Что это? — спросила Коюки, шибанув по мозгам сильнейшим любопытством.

Блин, а вроде на одном языке говорим. Но почему-то в памяти Умино есть полный аналог этого слова, а Коюки его не знает.

— Большая катастрофа, гибель старого мира, — пришлось пояснить. — Апокалипсис, конец света…

Коюки перебила:

— Так ты и о конце света знаешь?!

Я вздохнул.

— Коюки-сан, эти ваши местечковые тайны только вам кажутся жуткими и страшно секретными. Повсюду до сих пор есть следы прежней, гораздо более развитой технически цивилизации. Не только в вашей стране. Многое осталось, и подозреваю, что оно может быть очень, очень опасным.

— Ты та-акой умный. — с непонятной интонацией протянула Коюки, задумчиво наглаживая мне темечко.

Подобное поведение Казахана я воспринимал стоически, устав одергивать и отстраняться. Поэтому, абстрагировавшись от копошения в волосах, потянул за цепочку ассоциаций.

Чтоб отрешиться от реальности, вспомнил мертвый остров Узумаки, вызвавший в памяти безотчетное чувство тревоги и озноб.

Если бы там был действующий штамм супервируса?

Нет, конечно, сильные шиноби, может, и выжили бы, а вот обычные люди вымерли подчистую. То, что этот мир еще населен, не иначе как милость Ками-сама.

Дорога была неблизкая. Так что в какой-то момент, даже несмотря на всю силу и выносливость шиноби, пришлось ссадить Коюки со спины и пойти по извилистой дорожке со ступенями на крутых подъемах, напоминающих путь к Высокому Хротгару из «TES: Скайрим», а не прямо по склону к деревне, или, скорее, городку. На маленькую площадь мы уже входили рука об руку. На грубо выструганные жилища нордов это место не походило совершенно.

Несмотря на хорошую погоду, на улице было пустынно, словно деревня вымерла, но звуки, доносившиеся из самого большого дома на площади с тщательно убранным дощатым настилом, говорили об обратном. Все еще цепляясь за ассоциации с игрой, поначалу я принял это двухэтажное здание за главный дом, но быстро понял свою ошибку: над крепкой дверью была прибита вывеска «Гостиница: Большой зал».

Жилища местных напоминали одновременно русские избы и скандинавские охотничьи домики. Необычно, но очень уютно и тепло, а едва уловимые в морозной свежести запахи хвои, имбиря и мяты лишь усиливали чувство покоя и умиротворения. Пропитанные маслом или чем-то таким бревна радовали глаз золотистым ненавязчивым блеском, невысокие, с едва заметным уклоном крыши укрывали толстые шапки снега, в которых утопали кирпичные трубы, укрытые от непогоды собственной маленькой крышей, колпаком из серой, как скалы, черепицы. В теплую погоду со склонов, наверное, эти домики сложно отличить от соседних скал.

Тщательно запомнив вид, я постарался сохранить его в памяти во всех подробностях, чтобы потом нарисовать на холсте и украсить пустую стену на кухне, с той стороны, где стоит стол.

Словно открыв в себе второе дыхание, уставшая Коюки потащила меня к «отелю», подпрыгивая на пружинящих под ногами досках.

Я был не против. Паек еще пригодится, а поесть можно и здесь.

Отдав меню улыбчивой официантке, я уставился на склон, с которого мы сюда добирались, и чуть было не выругался вслух.

— Фубуки! — прошипел я.

Принцесса недоуменно приподнялась, выглядывая в маленькое окошко.

— Коюки-сан, — прошептал я так, чтоб в зале никто не услышал, — сейчас мы не торопясь поднимаемся и идем в туалет, он вот там, за лестницей, судя по табличке.

В глазах Коюки возникло непонимание, но она послушно встала и пошла вперед.

— Мы же можем снять номер? — осторожно сказала Казахана, отчаянно краснея и отводя взгляд.

Но, заметив, что я отстал, вернулась, взяв меня за руку и заглядывая в глаза, вкопалась посреди зала. Не став выяснять, что она там себе надумала, раздраженно фыркнув, легонько пихнул ее в сторону стрелки с изображением унитаза.

— Спрячься там, — шепнул на ухо на тот случай, если кто-то решил подслушать.

— Уже уходите? — поспешила к нам официантка.

Из-за того, что уборная находилась рядом с лестницей наверх, вероятно, она посчитала, что мы отправимся в номера.

— Нет, мы быстро вернемся, — я обаятельно улыбнулся я официантке и подхватил слегка опешившую от такого обращения Коюки под руку: — Солнышко, иди уже.

— Хорошо, милый, — быстро сориентировалась Коюки и, счастливо улыбнувшись, подыграла мне.

На наше счастье, у туалета был общий тамбур, а значит — одна дверь, которую легко контролировать.

Почему туалет?

Ну, увидеть нас эта летучая мышь вполне могла даже издалека. В голове словно сам по себе пропел внутренний голос: «Мне сверху видно все, ты так и знай». А если и не увидела, то нечего светиться тут. Все равно все дороги маленьких поселений ведут гостей в гостиницу.

У нее есть все шансы быстро нас найти, и туалет — отличное место для ловушки. Особенно такой.

Если получится, то и в сортире замочим. А это уже не Эдуард Хиль, а перефразирование другого великого.

Скрывшись за лестницей, отделяющей общий зал от коридора, я сделал клона с имитацией верхней одежды в руках, а сам принял облик невзрачной девушки и зашел следом за Коюки.

— Запрись в самой дальней кабинке от входа.

— Ой, а ты кто?

— Ирука. Иди!

Ловушка была элементарной.

Принцесса — дама весьма заметная, и Фубуки сама к ней придет. Раз Коюки в женском туалете и охраны у дверей не стоит, значит, охрана где-то рядом шатается. Это же подтвердят и все вокруг. Охранник куда-то ушел. Может, просто струсил, заметив опасность для своей шкурки. Собственно, мой теневой клон у всех на глазах пошел на второй этаж. И все честно скажут, что их было только двое, и она — в дамской комнате. Одна. Я хорошо скрываю чакру, а здешний запах не даст Фубуки учуять меня. Из кухни так сильно прет жаром свежей выпечки, что даже у меня нюх отбило, а летунья ни разу не Инузука и даже не Хатаке. Ну, а из туалета, по определению, розами пахнуть не может.

Через несколько томительных минут ожидания стало понятно, что я не ошибся. Колокольчик над входом тренькнул, и послышался звук, с каким открывается зонтик. Видимо, с первого раза правильно сложить крылышки не вышло.

В щелку двери, при помощи зеркальца, хорошо была видна голова разъяренной фурии. Возможно, когда она вернулась, дирижабль уже вовсю полыхал. Костюм «летяги» был испачкан сажей, она сокрушалась, но что говорила, я не услышал из-за шума в медных трубах, разложенных под самый плинтус, которые загудели в самый неподходящий момент.

Если бы сейчас зашел кто-то посторонний, он бы увидел невзрачную девушку с мышиного цвета волосами в темной одежде, которая убирала в карман маленькое зеркальце на складной указке. Этот образ невзрачной простушки мозг вытащил с каких-то из занятий Корня.

Увидав, что одна из официанток указала на оставленный стол, а затем ткнула пальцем в сторону лестницы и вверх, а Фубуки, усмехнувшись, туда даже не взглянула, я моментально сориентировался: подпрыгнул под потолок, влепился в него спиной и замер, упираясь ногами в стены. Высота позволяла, как и перегородка с маленьким складным веером на ленточке слева и игрушечным мечом справа, разделяющая помещение.

Как только Фубуки Какуйоку вломилась, я просто прыгнул сверху и вогнал ей в затылок танто по самую рукоять. А она возьми да и помри внезапно. Рухнула прямо мордой в пол, под ноги любопытной Коюки.

Честно, я даже не ожидал, что все пройдет так просто и гладко. Думал, будет клон. Но нет.

— Как-то даже слишком просто…

Схватив тело за шиворот, потащил к кабинкам, но, посмотрев на салатовую Коюки, которую только что стошнило в раковину, остановился, боясь, что принцесса может упасть в обморок.

— Ты убил ее? Так легко?! — а в глазах восхищение и капелька опаски.

Ну да, я крут. Стряхнув капли крови с танто, изобразил самую скромную улыбку.

— О, мне просто повезло. Не стоит придавать этой мелочи большого значения. Приводите себя в порядок, а я пока избавлюсь от тела.

Глянув на тело и спешно покивав, Казахана умчалась в одну из дальних кабинок, расставаться с оставшейся половиной завтрака.

С утилизацией, кстати, возникли проблемы. Я не знал, как отреагирует на запечатывание вместе с остывающим телом сложная броня, так что сначала попытался ее отключить и снять. Разумеется, предварительно затащив тело в свободную кабинку. Там будет меньше вопросов к луже, чем посреди коридора. Второе удалось достаточно быстро, а вот кнопка выключения нашлась не сразу, и то я не сразу решился запечатывать драгоценную, хоть и обоссаную, броню в свиток, даже когда больше не чувствовал тока чакры.

Но вроде обошлось без взрыва и кала. Уже хорошо!

— Пафос, блядь, — бурчал я, стирая кровавые брызги со стены, — наше фсйо! Надо было аккуратно помыть под краном, а не херней страдать!

За остервенелым намыливанием рук после уничтожения улик меня и застала Коюки.

Прочистив горло, принцесса сказала, что ей срочно нужно выпить, изобразив стресс и переживания.

По мне, так было бы с чего, но хозяин — барин.

На наше счастье, официантка попалась толковая, и блюда в наше отсутствие так и не подали. Дождались, когда мы придем. Надо будет отдельно ее поблагодарить — чаевых тут давать не принято.

План у меня был простой: поесть и найти своих, но погода внесла свои коррективы.

Пока ели, на улице опять поднялась вьюга, кажется, даже сильнее той, которая застала нас в пещере. Коюки это необыкновенно воодушевило, но она быстро изобразила тоскливый взгляд и жалобно спросила:

— Ирука, а можно мы тут отдохнем немного? В такую погоду мне страшно куда-то идти.

— Само собой, Коюки-сан! — вежливо улыбнулся я, снова влезая в шкуру предупредительного и вежливого наймита.

Любой каприз за ваши деньги…

Конечно же… нет. Но клиентам нравится верить в подобный бред. Так что улыбаемся и машем. Хотя нет, последнее явно лишнее.

Готовили тут сносно. Без изысков, зато много и вкусно, но дороговато на деньги Страны Огня. Хотя иначе и быть не могло — здесь почти вся еда импортная, кроме рыбы.

Впрочем, это не помешает мне закупиться по полной программе и без фанатизма обновить НЗ.

Номер тоже был простенький: две чистенькие деревянные кровати на высоких ножках, шкаф-комод, все те же медные трубы под плинтусом и тяжелые плотные шторы на окне, защищающие от холода с улицы. А удобства в конце коридора.

Пока Коюки мылась, мне пришлось ее караулить под дверями.

«А ведь обещала, что быстро!» — бурчал я, подпирая стенку.

Оставить принцессу одну я не мог, тащиться с ней в такую погоду хоть куда-нибудь не вариант. Потому выкуривать ее не стал, но неодобрительным взглядом буравил еще долго.

В сухом остатке: метель, запершая нас здесь. Нет вестей от крабов. И место неизвестное, я такой деревни на картах не вспомнил.

Устало выдохнув, потер затылок, поймав веселый взгляд Каюки.

— О, ты наконец проснулся! — хихикнув, сказала актриса. — Ирука, мне нужна чистая одежда. И только ты можешь спасти свою при… избранницу, — поспешно поправилась она, сияя улыбкой. — Я не могу ходить в халате.

Я спокоен… Мои нервы из стали и бетона… Какое счастье, что Анко не такая, как Казахана Коюки!

Скажу честно, меня немного покоробила просьба, точнее, то, как Коюки ее произнесла, но обноски сценического платья и вправду уже даже для похода в магазин не годились.

Вот только поход по магазинам и разведку я решил отложить до тех пор, пока погода не устаканится.

Озадаченной и пышущей разочарованием Коюки я отдал запасной комплект зимней формы, только без защиты, и поделился курткой. На миниатюрной принцессе шмотки висели, как на вешалке, потому она попросила иголку, нитку и ножницы.

Улыбнувшись, Коюки пояснила, принимая набор для походного шитья:

— Я ведь не всегда была такой популярной. Частенько приходилось самой поправлять костюмы, была сама себе гримером и костюмером.

С одеждой принцесса провозилась пару часов, за которые я не только перетряс инвентарь, но и набросал пару страниц черновиков. Да так втянулся, что неожиданный стук в дверь заставил меня подпрыгнуть.

— Уважаемые посетители, — раздался из-за двери нервный голос, — время ужина, вы просили вас позвать. Вас ожидают.

Я бросил недоуменный взгляд на Коюки.

— Простите, — с той стороны чувствовался липкий привкус паники, девушка заговаривалась. — Меня просили передать, что вас ожидают внизу, уважаемый… уважаемые гости! — волнуясь, она бубнила под нос. — Заснули, что ли?

— Ясно. Мы услышали, спасибо.

Рваный вздох облегчения и звук удаляющихся спешных шагов на грани бега.

Я намеренно не стал скрывать свою принадлежность к шиноби и тот факт, что я не отношусь к снеговичкам, надеялся, что страх станет сдерживающим механизмом, который не позволит местным нам докучать.

Обычные люди, сталкиваясь с шиноби не своей страны, стараются прикинуться ветошью и не отсвечивать. Люди в принципе к шиноби относятся с опаской, а уж к чужим и подавно.

Кто же там может быть, что служанка считает его страшнее чужака?

По хребту промчался неприятный холодок. Вечер перестал быть томным.

Теплилась робкая надежда, что это местные жители, пришли просить нас убраться, чтоб не накликать беду на деревушку. Деревушку, которую я так и не смог идентифицировать, хотя переворошил в памяти карты этих мест не единожды! Кисло взглянув на беснующуюся за окном метель, обернулся к принцессе.

— Как тебе? — покрутилась она в обновке, не придав значения словам прислуги.

Похоже, не поняла, что нас ждут и что это может быть опасно. Или не услышала.

— Ирука? Здесь нет зеркала, — привлекла мое внимание улыбающаяся Коюки. — Как тебе?

— Хорошо, — отстраненно кивнул я.

— Ты даже не посмотрел! — она топнула ножкой.

Я ее проигнорировал.

— Собери все, что может понадобиться в дороге на кровать, я запечатаю. Возможно, нам придется бежать.

— Не пугай меня! — побледнела Казахана. — Куда мы пойдем в такую метель?!

Словно в подтверждение ее слов, ветер бросил в стекла снег, прилипнувший по углам, здорово напугав этим принцессу.

Малодушную мыслишку сбежать через окно я отмел. Мало ли кто нас там в темноте поджидает, а я его не замечу. Из-за сильной метели дельфиний свист сбоил, так что снаружи я лишусь одного из главных своих преимуществ, что тоже не добавляло мне уверенности. Впрочем, даже внутри не все было гладко. Сильные порывы ветра со снегом били в ставни, вызывая вибрацию, шум снаружи попадал внутрь, смазывая картину эхолокации, а по коридорам свистел сквозняк. Может, кто-то в гостиницу входил или щели где-то… В любом случае, неприятно.

Однако нас не стали вязать, а вежливо предупредили, а это значит только одно. Меня опасаются! А вот с этим уже можно работать! Будем корчить хорошую мину при плохой игре и надеяться, что ко мне пришли не вражеские шиноби, а кто-то, с кем можно будет договориться.

Я решил рискнуть и спуститься лично. Если мои умозаключения верны, то клонов посылать нельзя. Что побег, что клоны — это как сказать «я слаб, со мной можно не церемониться», подобное здорово уронит мою ценность в глазах предполагаемого оппонента.

После такого дедуктивного предугадывания я почувствовал себя уверенней, а Коюки, наоборот, начинала потихоньку паниковать. Ее больше испугала перспектива остаться одной, чем встреча с неизвестными «ожидающими».

Да и сам я не горел желанием оставить ее на попечение клона. Я в ответе за безопасность принцессы, и охранять ее будет проще, если она будет перед глазами.

На середине лестницы я остановился, чудом удержав себя от желания схватить Коюки в охапку и рвануть наружу. Куда угодно, хоть обратно в пещеру.

Чтобы скрыть испуг, подал руку Казахана, будто замер затем, чтобы придержать принцессу и предотвратить ее падение.

— Осторожнее, — спокойно и чинно, как вышколенный дворецкий в энном поколении.

Коюки благодарно кивнула, крепко вцепившись в поданную руку.

В зале посторонних не осталось. Зато был десяток шиноби тут и неизвестное количество снаружи, в броне, напоминающей форму шестерок Дото, явно телохранители, и три старика — очевидно, особо важные персоны.

Все трое крепкие, с обветренными пасмурными лицами, напоминающими погоду за окном. Но это были не злость и недовольство, а скорее хмурое ожидание с ощутимым привкусом опаски в спектре эмоций.

Оценив обстановку, я позволил себе короткий вздох. Сам не потяну, слишком матерые мне попались оппоненты. Придется рискнуть: примерить маску Переговорщика, которую я никогда раньше не использовал, и сосредоточиться на эмоциях собеседников.

Так что будем забалтывать. «Я ведь Умино — выкручусь», — подбодрил я себя мысленно. Собственный голос в голове прозвучал как-то очень жалко.

Но новая маска начала стремительно заменять собой мое Я, меняя настрой.

По-новому оглядев людей в зале, подмечая мелкие детали, словно сыщик, я почувствовал себя уверенно, даже чуточку дерзко.

Со стариканами мы обменялись поклонами — мой, конечно, поглубже, а они скорее обозначили, не встав из-за стола, но все равно. Конохский «Горыныч», единый в трех мордах, мне не кивал, когда за Пятой посылал.

«Начало неплохое», — воодушевился я, потирая воображаемые руки, но клановое «Очарование моря» не активировал, ограничившись эмпатией.

— Добрый вечер, посланник из Конохи. Меня зовут Мэсэйоши Иошинори, — буквально: «тот, кто правит справедливо», «справедливые принципы», — я старейшина Деревни, скрытой в Снегу, и ты выбрал довольно необычный способ привлечь наше внимание, — представился седой как лунь старикан на удивление довольно молодым голосом.

А уж как я не ожидал влезть прямо в скрытое селение! Удача уровень «Наруто».

— Я Умино Ирука, член команды номер семь. Мои действия продиктованы лишь сложными обстоятельствами, уважаемый старейшина, — с непрошибаемым спокойствием уклончиво ответил я, вежливо улыбаясь делегации. — Прибыл в вашу страну из Конохи с миром.

Мысленно добавляя: «И понимай меня, как хочешь. Сейчас помолчу, вызывая у собеседника неловкость, пусть сам расскажет, что они от меня ожидают услышать, а то я пока не знаю, что солгать, не за что зацепиться».

Переговорщик был этаким шахматистом с шилом в одном месте, он мог говорить, перескакивая с мысли на мысль и подводя к нужным ему выводам, и при этом еще слышать, слушать, понимать, думать и не выпадать из обсуждения. Но в этом же была его слабость. Для боя эта маска не приспособлена из-за особенностей восприятия.

Спокойным взглядом оглядывая стариков, я чувствовал, как мысли несутся вскачь, оценивая самые разные варианты развития событий.

Зацепился за мысль о Принцессе, которая притихла около меня, прячась за спину.

Не дай Ками-сама, придется уходить обратным призывом, спасая свою шкуру, а значит оставить тут Коюки одну. Стало быть, надо ее продать как уникальную вундервафлю, без которой они жить дальше не смогут. Что, в принципе, недалеко от истины, учитывая ее навык обращения с погодным артефактом Древних. Жаль, жаль, что крабы так и не передали печать.

От старичков потянуло скепсисом, будто они уловили мои мысли сквозь видимое спокойствие.

— Меня зовут Тетсуя Тэкуми. — Мысленно подмечаю и тут значение имени, «железо», «ремесленник». — Я старейшина Деревни, скрытой в Снегу, — пробасил самый кряжистый, высокий и крепкий на вид пожилой мужчина, видимо, самый молодой из троицы.

Волосы у него были черные, но у корней будто бы красноватые. Или показалось?

Перепроверять и приглядываться не решился, чтоб не показаться невежливым и не вызвать недовольства окружающих.

— И я спрошу прямо, почему Коноха вот так просто отдает нам в руки принцессу Коюки. Чего хочет Данзо?

Удерживая доброжелательно-нейтральную мину, мысленно огрызнулся, без капли злости («Сами придумали или дохлая ударилась в конспирологические фантазии, когда докладывала?»), чтоб не выдать радости, покосился на Коюки.

«А принцесса молодец — держит лицо, хотя предположение прозвучало не самое лестное… для меня, и не самое приятное для нее», — отметил, опасаясь, что Казахана может выкинуть что-нибудь этакое. Вроде того, как она от меня драпала по глубокому снегу.

Я чувствовал ее учащенное сердцебиение и слышал сбившееся дыхание. Не знаю, на сколько хватит ее выдержки.

— Почему же сразу Данзо, и почему вы решили, что все просто так? — вежливо поинтересовался я, обозначив усмешку. Будто отдавая дань уважения остроте их ума.

— Потому что любая грязь в Стране Огня так или иначе связана с Тьмой Мира Шиноби, — вступил в разговор третий старейшина, насупив брови, не уступающие в густоте его бороде, сверху же был «бильярдный шар» без единого волоска.

— Меня зовут Дайске Шоджи, — буквально: «хороший помощник», «тот, кто исправляет», — и я хочу знать, что… — кашлянул он, меняя фразу, — с чем ты пришел?

Недосказанная фраза «Что ты хочешь?» издевательски очевидно повисла в воздухе.

Он ведь специально это сделал, зуб даю.

Коюки сжала кулачки, впиваясь пальцами в ладони, но промолчала, затравленно косясь на меня. Пришлось даже «прикрутить» эмпатию, чтоб не так сильно отвлекала, и положить руку принцессе на плечо. Начинающаяся у нее дрожь успокоилась.

— Хорошо. Прямо так прямо, — я кивнул, убирая руку с плеча подопечной. — Мы хотим вам предложить вернуть на трон Страны Снега его законную правительницу, — доброжелательно предложил я так, словно речь шла о чашке кофе или о безделице, не стоящей внимания.

Я опасался, что меня могут поднять на смех, и уже подготовил аргументы, но старые политиканы не заржали и даже не заулыбались. Недоуменно подняли кустистые брови, обозначив некое удивление и скепсис. Но и только. Эмоции же были честнее: опаска проступила ярче.

Маску дипломата можно было еще сравнить суфлером в голове, что подсказывает модель поведения, основываясь на собственном и чужом опыте.

«Придерживаться спокойного, уважительного и доброжелательного тона и правильного языка. Можно показать намек на дерзость, чтоб не расслаблялись и не думали, что легко уступлю-отступлю. Говорить расслабленно, не громко, но и не тихо».

«Говори руками, показывая пустые ладони», «жесты расслабленно-естественные, какие я наблюдал у ораторов, желающих заполучить внимание толпы», и тому подобные подсказки.

— И зачем нам это, Умино-сан? — вежливо поинтересовался «справедливый», сложив руки на груди. Вот только откровенной неприязни от него не ощущалось, наоборот, из всех трех он был самой подходящей жертвой.

Я не цыган, а у вас нет коня, но свою «корову» я вам продам! Не сомневайтесь!

— Чтобы сохранить свою страну и деревню, Мэсэйоши-сан, — ответил я спокойно, без улыбки, подстраиваясь под собеседника, но говоря без спешки, спокойно.

— Ты нам угрожаешь? — неприязненно сощурился лысый здоровяк.

— Нет, что вы, — я миролюбиво улыбнулся, примиряюще подняв руки. — Всего лишь указываю на очевидное. После того, как Казахана Дото захватил власть, он переименовал Страну Весны в Страну Снега. Даже климат решительно испортился, будто подстраиваясь под новое название. Короткое холодное лето, зимы, все более лютые и длинные. Пройдет еще пара тройка лет, и все живое в вашей стране вымрет, как мамонты, — бивни этих древних животных я видел даже в Конохе, как и изображения с ними в лавке антиквариата.

— Допустим, ты прав, — медленно сказал Шоджи, наглаживая окладистую седую бороду, после того, как обменялся быстрыми взглядами с коллегами, — но ты не можешь знать наверняка, что это вина Дото. Может, просто климат испортился или нам не везет с погодой.

Ага, как твоему широкому пробору не везет с волосами.

Эмпатия трезвонила, что Дайске Шоджи явно недоговаривает. Даже стремится ввести меня в заблуждение, но семечко сомнений уже посажено.

Я позволил себе вежливо улыбнуться.

— Уважаемый старейшина, если вы меня проверяете, то совершенно напрасно. Руководство Конохи знает о вашей климатической машине, наследии Древних. И о том, что Дото-сан никогда не сможет ее включить, — я показал искреннее участие и озабоченность. — Если так пойдет и дальше, ваш остров обречен… Если, конечно, Коюки-сама не вернется на свой законный трон.

Повисло напряженное молчание, три старикана сверлили меня неприязненными взглядами. Когда надоело играть в гляделки, я нарушил молчание:

— Что ж, — сел за стол, не дожидаясь приглашения, — если вас не интересует спасение Страны Снега, то я бы хотел обсудить выкуп чертежей и иной технической документации, относящейся к производству крупной бытовой техники. Пока тут безопасно находиться людям и есть, у кого все это выкупать.

Старики опешили, а я продолжил, будто в миг потеряв всякий интерес к сделке с «продажей» Казахана:

— Естественно, я не предлагаю лично выкупить их у вас, меня интересуетваше непосредственное участие в сохранении производств товаров из Снега, в отсутствии самого Снега. К сожалению, у меня пока нет ресурсов, способных заменить вашу страну, но есть связи! За небольшой процент я могу обеспечить вам выход на представителей торговой компании из Страны Волн «Золотая дорога», бывшая «Компания Гато».

— Что? — выдохнул бильярдный шар.

— Поймите меня правильно, исчезновение экспорта эксклюзивных товаров из вашей Страны ощутимо ударит по мировому рынку в целом, — жестикулируя, я будто показывал свои слова на воображаемой карте, — вызвав кризис. Те страны, которые могут предложить подобный товар, просто не справятся с увеличившимся в момент спросом. Если же вы организуете производство в другом месте, то…

Кто-то поперхнулся воздухом, а меня перебил Тетсуя, удивленно возмутившись, что разговор был не о том.

Я замолк, играя легкую обиду, и смиренно кивнул.

— Предположим, что ты прав, — медленно начал Тетсуя Тэкуми, будто думал, что я его перебью. — И дело в некой чудесной машине. Но почему ты считаешь, что Дото-сама не сможет ее включить?

— Без ключа? — покачал головой, я с досадой поморщился, будто у меня сорвалась сделка всей моей жизни. — Машину не включали более десятка лет со дня смерти Казахана Соусецу, — я загнул мизинец. — Потому что Дото-сан не имеет ключа-кристалла, — а теперь безымянный. — Потому что он не знает как, — теперь средний, — потому что он сам во время переворота перебил всех тех, кто знает как, кроме Коюки-самы.

Старики нахмурились.

— И последнее, — загибая указательный палец. — Потому что Дото идиот, — я специально не добавил «сан», — которому даже не хватило ума сосредоточить все силы своей умирающей страны на решении проблемы климата, важнее которой у него просто нет. Этих причин достаточно?

— Ты оскорбляешь нашего дайме, наглый мальчишка, — как-то без огонька рявкнул здоровяк.

Я лишь пожал плечами и примиряющее улыбнулся.

Ну, может быть, вам виднее. А вообще, оскорбляю так оскорбляю, мне не жалко, но говорю-то я правду, а против фактов не попрешь.

Старейшины поджали губы, всем видом показывая, как им не по нутру соглашаться.

— Мы выслушаем вас… — неловкая пауза. Старички сразу взяли быка за рога и даже пропустили привычные всем расшаркивания.

— Уважаемые старейшины, — кивнул я подошедшей официантке, — разговор предстоит долгий, не желаете что-нибудь заказать?

Отказываться они не стали, но еды не заказали, только взглядом по столу пошарили, будто что-то искали. Вероятно, выпивку. Но не нашли и буркнули, что им того же напитка, что и нашему гостю. Пришлось хлебать со мной «горячий компотик», благо что принесли два здоровенных кувшина и кружки на всех. И меня ничуть не смущает, что в меню этот напиток называется «детский глинтвейн».

Коюки я сам усадил на соседний стул. Я-то сел благодаря наглой выходке, а она осталась стоять.

— И снова мы возвращаемся к вопросу о том, чего хочет Данзо, кроме того, чтобы посадить на трон нашей страны Коюки-сан, обязанную лично ему, — как я и думал, проигнорировал глиняную кружку старейшина Тетсуя.

— Возможно ли вернуть нам нормальный климат без смены дайме? Возможно, мы бы как-то компенсировали вашу помощь…

У меня мелькнула паническая мысль.

Да хер его знает, чего б от вас захотел Данзо! Но надо придумать что-то, и быстро! И еще не продешевить, а то начальство не оценит инициативы.

К счастью, маска удержала лицо.

Хотя… Если они согласятся перекочевать со станками на Каменистое, Данзо не будет против увеличению денежного потока в закрома Корня, порт станет безопаснее для угроз извне… Кланы Умино и Узумаки разве что будут не сильно довольны…

— Боюсь, что нет, — я с печалью покачал головой, сложив руки домиком в сторону собеседника. — Такой вариант невозможен по целому ряду причин. Главная из которых — сама Коюки-сама. Без квалифицированного оператора и подходящего ключа машина может либо превратить Снег во вторую Страну Песка, либо окончательно тут все проморозит. Не думаю, что жизнь в ледяной пустыне возможна. И это еще не самый худший для вас вариант. Даже хуже, чем просто получить здесь огромный котлован от взрыва на месте вашей страны, ее полное разграбление.

Старики взглянули на меня как-то иначе, а Коюки булькнула «компотиком», поперхнувшись.

— Как только вы ослабнете из-за постоянного ухудшения климата и гражданской войны, вас разорвут соседи. Камень или Облако, или их союз, радостно вцепятся в возможность заполучить если не эту землю, то хотя бы технологии прошлого и, — я оценивающе покосился на доспех одного из телохранителей, — настоящего. Вывезут вашу впечатляющую промышленность, усилив свою, и без того мощную, и оставив после себя пепелище. Их усиление Конохе не нужно.

Эмпатия уловила отголоски страха или беспокойства.

— Прошу простить мою прямоту, но, боюсь, торг по данному условию неуместен и невозможен, уважаемые старейшины. Повторюсь, Коюки-сама должна вернуть себе законный трон, — замолк я, выжидая.

«С вашей помощью», — повисло в воздухе, так и осталось невысказанным, но очевидным. Обломитесь, старые, я тоже так умею!

— А куда ты дел Фубуки-чан? — вкрадчиво поинтересовался лысый. — Все сказали, что она прилетела сюда и направилась прямо к вам. И больше ее никто не видел.

— Никуда, — все так же доброжелательно, глядя прямо ему в глаза, ответил я. — Она сначала попыталась атаковать принцессу, единственную и последнюю надежду Страны Снега, чего я, конечно, допустить не мог, а, увидев меня, сама сбежала куда-то обратным призывом.

— У нее не было призыва, — возразил мне все тот же старикан. Похоже, разведчик местный. И она на него работала. Вечер перестает быть томным.

— Ну, значит, появился. Или она решила, что уж лучше так, чем умереть от моей руки. — Посмотрев на скептическую рожу Дайске Шоджи, я добавил: — Вы зря мне не верите. Ее два генина из нашей команды гоняли, как хотели. Она от них еле улетела. Стоит ли переживать из-за такого недоразумения?

— Если гоняли, то значит, это были не генины, — внес свое веское старейшина Мэсэйоши Иошинори. — Пока все выглядит так, будто ты пришел сюда к нам в дом с предложением о дружбе, убил одну из наших шиноби и даже не хочешь вернуть ее тело и вещи.

— Старейшина-сама, я говорю правду. Я не кровожадный маньяк и не жадина, готовый рисковать дружбой между нашими странами из-за мелочных обид. Я не знаю, куда подевалась ваша Фубуки. Спрашивайте у ее командира, откуда у нее взялся призыв, о котором вам ничего не известно.

А про себя я с облегчением подумал о том, что меня в который раз спасает отсутствие Наруто. Он врать совсем не умеет. В попытках объяснить, как мог на ровном месте исчезнуть человек, он бы наверняка ляпнул какую-нибудь чушь. Например, что Фубуки могла спиз… стащить у меня одну из карточек призыва. И объясняй потом, откуда они у меня. А главное, отбивайся потом от предложений поделиться, усиленных колюще-режущими аргументами.

Деды как-то скисли, осунулись и решили взять тайм-аут, мол, «нам, старикам, надо кое-что обсудить. Мы дадим ответ завтра. А пока побудьте нашими гостями».

— Если вам что-то понадобится, — обернулся лысый, — спросите Макото-сана, — и указал в сторону шиноби лет сорока, похожего на матерого дворового вояку-кота, своим посеченным белесыми шрамами лицом.

Мысленно я уже делал набросок: «Колоритная личность, да и как пособие по пластической хирургии — тоже ничего».

Макото слегка сбледнул и, сообщив, что у него появились дела, но позже он обязательно вернется, медленно, будто боясь спровоцировать атаку, ушел.

— М-да, кажется, я открыл достижение «взгляд Белого змея», — пробубнил я по-русски, подзывая официантку.

После маски Переговорщика чувствовалось какое-то опустошение, на фоне которого паранойя и пессимизм расцветали пышным цветом.

А вдруг не выгорит?

Интерлюдия к главе

Три старика в доме по соседству с гостиницей решали судьбу своей страны.

Гнетущую тишину первым нарушил Мэсэйоши Иошинори, администратор, кадровик, дипломат и неофициальный лидер Страны Снега.

— Дайске-сан, прежде чем обсудить поступившее нам от гостя предложение, я хочу уточнить, не может ли за этим стоять кто-то еще?

— А кто еще мог это сделать и какой в этом смысл? — спросил главный разведчик Снега. Заметив недовольный взгляд администратора, вздохнул: — Ладно, ладно… К фактам так к фактам, как ты любишь. Подробно и просто.

На самом деле объяснять так подробно и в деталях требовалось не для Мэсэйоши, а для довольно медлительного, если не сказать туповатого в вопросах разведки, интриг и политики Узумаки. Это периодически раздражало разведчика, причем уже не первый десяток лет. И это при том, что Дайске Шоджи был самым молодым членом совета, хоть и выглядел старше всех. Иошинори хорошо сохранился, а про Тетсуя Тэкуми и говорить было нечего. Потомок красноволосых был старше самого разведчика на добрых тридцать лет. Но долголетие Узумаки внесло свои коррективы, и он выглядел куда лучше и моложе других членов триумвирата. Физически крепкий, моложавый и до сих пор надо все объяснять. В его-то возрасте мог бы уже и ума нажить…

Хотя, положа руку на сердце, руководитель промышленности и главный мастер печатей страны дураком, конечно, не был. Если надо было рассчитать необходимые ресурсы, отремонтировать или придумать какую-то техническую новинку, организовать или восстановить производство, обучить печатям или технарским примочкам — Тетсуе Тэкуми не было равных. За что он по праву занимал свое место в триумвирате.

— Про Умино Ируку точно известно, что он шиноби Конохи, преподавал в классе клановых детей в Академии и находится в книге наград Страны Молний. Цена за голову выше средней для чуунина, но в целом соответствует рангу. Это точно он, — щелкнул Дайске словно ниоткуда появившимися у него в руке простыми деревянными четками. — Коюки-чан все это время была в Стране Огня. Это тоже достоверно известно, — второй щелчок. — Съемочную команду широко известного режиссера Нагиса Синдо сопровождали шиноби Конохи, что тоже точно. — Третий щелчок. — С ним бывшая принцесса, и это точно она. — Щелчок.

В ставни ударил ветер не думавшей стихать бури.

— Странным образом он пришел сюда один, — раздался еще один щелчок, в этот раз прозвучавший тише и не так уверенно. — Считаю, это потому что Данзо нам не доверял и решил не рисковать целой командой на случай, если переговоры провалятся. Возможно также, что это провокация и он рассчитывал на ликвидацию своего агента. Весьма вероятно, что он сможет извлечь пользу для себя при обоих вариантах развития событий.

Разведчик отхлебнул горячего чая, чтобы промочить горло.

Интуиция подсказывала разведчику, он упускает нечто важное в уже озвученной им информации.

— Если мы убьем его и передадим Коюки Дото, то все равно не сможем решить проблему климатической машины, ведь у нас нет ключа. А у Конохи появится возможность предъявить нам претензии за неспровоцированное нападение на ее шиноби. Если же мы не согласимся на предложение Конохи, но отпустим посланца и принцессу, как того требуют законы и традиции, то Дото никогда не поверит, что мы ничего не знали, и объявит нас изменниками. Если Фубуки действительно нас предала, то это означает гражданскую войну. Если же мы примем предложение этой скользкой рыбы, то нам придется свергнуть правителя. При этом Коноха в любом случае может сделать вид, что она здесь совершенно ни при чем и ее шиноби всего лишь выполняли контракт на сопровождение принцессы.

Краткую паузу никто не спешил нарушить, ожидая, пока разведчик продолжит, отставив чашку.

— Хирузен бы никогда не пытался так откровенно и нагло заставить нас плясать под свою дудку, и едва ли это сделала бы Цунаде. Такие провокации и размены в Конохе характерны только для Тьмы мира шиноби, — снова щелкнули четки.

— Собственно, этот Ирука и не отрицал, что он от главы Корня, — заметил мастер печатей, склонившись над парящей чашкой.

Все согласно кивнули.

— Последнее, с чего я и начинал, — продолжил разведчик, — кому нужно тратить время, ресурсы и силы, чтобы попытаться испортить репутацию Шимуры Данзо, если она и так уже хуже быть не может?

— Хм… Значит, сомнений в том, от кого исходит предложение, больше нет, — подвел черту Мэсэйоши Иошинори. — Тогда я прошу вас высказать ваше мнение о предложении Данзо, коллеги.

— Я склонен его принять, — буркнул Дайске Шоджи.

Руководитель разведки страны и начальник отряда для специальных операций не скрывал своего недовольства тем, что он не без причин посчитал игрой иностранной разведки.

— Эти мерзавцы из Конохи точно рассчитали время и слишком много знают. Следует принять их ультиматум и посадить актрисульку на трон.

— А я против, — резко высказался здоровяк Тэкуми. — Мы не для того сажали Дото на трон, чтобы теперь сажать эту Коюки. К тому же я не думаю, что она простит переворот и участие в убийстве ее отца.

— А что она сделает? — с усмешкой спросил главный шпион Страны Снега. — Власти реальной у нее все равно не будет. Будет вовремя включать и выключать машину да лицом торговать. А править будем мы. Может, оно и к лучшему, а то что-то Дото в последнее время много власти набрал и стал слишком уж…

— Наглым? — помог найти нужное слово Иошинори.

Все согласно покивали. В воздухе витало старческое: «Молодежь пошла такая наглая, никакого уважения к старшим!»

— Я вам напомню, дорогие друзья, — неторопливо, размеренно заговорил администратор, — что мы сместили предыдущего дайме не из прихоти, а потому что его недальновидность, нерешительность и даже трусость, а также его нежелание смотреть на мир реально, обходились нашей стране слишком дорого.

Во время Второй Великой войны шиноби мы объясняли ему, что Страна Снега должна активно производить вооружение и амуницию и торговать ею со всеми сторонами конфликта. Он не хотел нас слушать. Не хотел, как он говорил, разжигать войну и наживаться на горе и крови людей. Наивный дурак!

Мы говорили ему в конце войны, что Страна Камня истощена, уже стоит на коленях и что мы должны воспользоваться этим шансом, огнем и мечом пройтись по ее побережью, уничтожить порты и прибрежную промышленность и захватить хотя бы прибрежные острова, чтобы контролировать торговые пути.

Он отказался. Как же так, «мы не можем быть агрессорами».

А то, что Страна Камня годами нарушала наши границы, под надуманными предлогами мешала нашей торговле и устраивала провокации… А его все это не волновало! Сохранить мир любой ценой, биджу его отлюби!

Двое покивали, не став перебивать Иошинори.

— Мы говорили ему о том, что мир не навсегда, что противоречия между Великими странами никуда не делись и что мы должны подготовиться к Третьей войне шиноби.

Соусецу Казахана снова сделал вид, будто вокруг ничего не происходит, и заблеял про мир. Мы были на пике своей боевой мощи! Мы могли бы заключить тайный альянс с Конохой и явный — со Страной Железа. И тогда мы бы не только расширили свои территории, но и стали бы лидером северной части континента. Мы бы уничтожили значительную часть промышленности Страны Камня и стали бы диктовать цены как монополисты. Мы бы контролировали перевозки в Море Снега и могли бы не опасаться, что Страна Камня или Облако однажды нас прихлопнут походя, как надоедливую муху.

Однако наш дорогой «Пацифист» упустил все возможности. Его трусость дорого нам обошлась. А потом он отказал нам в праве выбрать своего каге, назначив на должность военного министра своего брата, да еще и решил урезать нам финансирование в пользу мирных проектов и регулярной армии не-шиноби.

Для спасения нашей страны и нашей Деревни нам пришлось принять тяжелое, но необходимое решение — свергнуть идиота с трона и поддержать притязания его брата Дото.

Все помолчали, вспоминая те события.

Они тогда недооценили Соусецу. Он нанял шиноби Конохи для своей охраны, да и его гвардия оказалась куда более серьезным препятствием, чем они предполагали. И вместо тихого убийства пришлось устраивать штурм дворца.

— Разумеется, Дото тогда наделал ошибок, — будто ни к кому конкретно не обращаясь, сказал мастер фуин. — Не надо было отдавать шиноби ему в прямое подчинение. Впрочем, не ошибается только тот, кто ничего не делает. Да и он, в конце концов, понимает, что жил не так, как надо.

— Однако, — продолжил Мэсэйоши, — сейчас ситуация изменилась, и уже Дото стал проблемой. Его всевозрастающие претензии на единоличную власть были бы смешными, если бы он не привлек на свою сторону лучшую тройку наших шиноби и некоторых других, попроще. Есть дураки, которые всерьез говорят о том, что он должен стать нашим каге. Из-за непрекращающейся зимы мы не можем дать молодым альтернатив, потому они все чаще заглядываются на службу Дото. И наплевать им, что он досуха выжимает свою страну, тратя все деньги на военные проекты, но он может дать им работу, а мы — нет. Подобная ситуация мне, как старейшине, отвечающему за кадровую работу, кажется серьезной проблемой, а предложение Данзо — очень своевременным ее решением. Все с этим согласны?

Ему ответом были два согласных кивка. Старики давно были в опасном бизнесе и привыкли при нужде отбрасывать в сторону все лишнее и сразу обозначать общее, чтобы быстрее уладить вопросы, в которых они действительно не сходятся во мнениях.

— Я дополню, — высказался Дайске Шоджи. — По моим последним данным, Дото не просто так строит своих монстров. Он планирует войну со Страной Железа. Если она пройдет неудачно, наша страна обречена. Если она пройдет удачно, это не решит проблем Страны Снега, а лично мы потеряем все. Мы более не будем нужны Дото. И вы тоже, Узумаки-сан, — с ехидной усмешкой высказался он в сторону здоровяка.

Этой подколкой шпион попытался вызвать неловкость у мастера печатей, напомнить ему, что он вообще-то тут чужой.

Но у того была слишком толстая шкура, чтобы его можно было смутить подобным. А вот разозлить — запросто!

— Я уже более сорока лет Тэкуми, — зло ответил Узумаки, — и у меня нет другой страны! Страна Снега — для меня такой же дом, как и для вас. Здесь живут мои дети и внуки! Заказы Дото очень важны нашей промышленности, за которую я отвечаю. Если Коюки окажется такой же дурой, как и ее папаша, то для нас это станет катастрофой! И это мы еще не знаем, чего потребует Данзо за свою, так сказать, «помощь»! Этот Умино хорошо знает семейный бизнес. Располагает к себе, не раздражает, даже когда ведет себя нагло, от ответов ловко увиливает, готов торговаться в мелочах, но от основных условий Данзо не отступает. И очень старается выторговать кусок пожирнее. Не называя конкретных пожеланий. Полагаю, выжидает, что мы сами предложим нечто ценное для его начальства. Может, он не до конца уверен в работе разведки и считает, что у нас есть нечто такое, о чем они не знают, но будут рады заполучить. А значит, утечка данных в Коноху произошла не от моих людей, — и очень выразительно посмотрел на лысого разведчика.

— В каком смысле семейный бизнес? — ухватил главное Иошинори, ловко переводя на себя внимания и не давая разгореться очередному конфликту между разведчиком и промышленником. Закончив с конкретикой, оба, бывало, начинали свару.

— Было время, когда Умино были почти вассалами моего несчастного клана. Помимо пиратства и торговли, у них был еще источник заработка — посредничество. Полезного генома у них тогда еще не было, он сильно позже появился и не без нашей помощи.

Техник — кот наплакал. Как заложники они особой ценности не представляли. Вот и вели переговоры, доставляли сообщения, участвовали во время встреч. Теперь, очевидно, занимаются тем же самым. Я-то думал, что они все погибли, но вот этот Ирука вылез, как сорняк на грядке.

Двое других напряженно переглянулись.

— Геном?

— Эхолокация. Сенсор, — отмахнулся от коллеги Узумаки.

Покачав головой, разведчик подытожил:

— Это значит, что он хоть и молодой, но может неприятно удивить. Надо договариваться очень аккуратно, чтобы не переплатить.

— Скорее уж в долги не влезть, — мрачно добавил Дайске Шоджи. — Как лихо этот пацан сбросил со счетов целую страну! «Вам все равно погибать, так лучше все продайте! Я помогу за небольшой процент!» Да нам такие помощники и даром не нужны! Мы еще живы! А наша деревня еще эту алчную морскую свинью переживет!

После этого, вздохнув, лысый разведчик уже спокойнее продолжил свои рассуждения:

— Я уже было подумал о том, чтобы избавиться от этого Ируки и «освободить» принцессу, но у другой части его команды ключ и неизвестно, какие там у него меры предосторожности. Даже если посланец об этом не подумал, что очень сомнительно, то уж старая сволочь точно этим озаботилась. Скорее всего, если мы ликвидируем этого Умино, то и она тоже умрет. Взрывчатка, печать или, может, яд замедленного действия. Наверняка он ее попытается убить, чтобы нам живой не досталась. Низость, конечно, но на Шимуру очень похоже. Так что при попытке ликвидации я никаких гарантий дать не могу. Мы рискуем остаться и без принцессы, и без ключа, а в перспективе еще и без страны. Но зато получим Коноху во враги и репутацию себе испортим. А доверия Дото это к нам не прибавит. Он точно решит, что мы вели какие-то переговоры у него за спиной и просто не сошлись в цене с листовиками. Значит, надо договариваться и играть более-менее честно, по крайней мере, пока моим ребятам не удастся что-то интересное разузнать.

— Если все-таки придется от него избавиться, Дайске-сан, пожалуйста, учитывайте, что на нем может быть техника массового поражения или еще какой-нибудь неприятный сюрприз. Умирать в одиночку Умино не любят и в предсмертных гадостях всегда знали толк. А еще не стоит забывать, что Умино параноики и стараются лишний раз даже к своим спиной не поворачиваться. Особенно к своим, — задумчиво добавил промышленник.

Неприязнь неприязнью, но скрывать от союзника жизненно важную информацию — это предательство.

— Тетсуя-сан сможете приватно напомнить ему о давней дружбе ваших кланов? Поговорить о ваших общих бедах? Может, удастся узнать что-то еще? — предложил лысый разведчик.

— А ты думаешь, я просто так отказался от фамилии Узумаки?! — вспылил он, нависая над столом. — Я сделал это, чтобы уберечь остатки своей родни, а сейчас ты предлагаешь вот так взять и рассказать все мутному типу, что вдобавок служит законченному подлецу, что предал Узушио? Кстати, мы что, так и забудем, что этот Ирука только что убил нашего шиноби? Прямо тут, в нашем доме!

— Если и убил, то уже не нашу, — одной короткой фразой урезонил разбушевавшегося мастера печатей Мэсэйоши Иошинори, снова напомнив всем, что именно он по праву считается главным в Стране Снега. Пусть и неофициально. — Должен напомнить вам, уважаемый Тетсуя-сан, что наш уважаемый коллега, Дайске Шоджи-сан, курировавший команду Дото, не сообщал нам информацию о том, что у Фубуки был свой Призыв. Мы, конечно, можем предположить, что наш гость соврал, и куноичи не использовала призыв, но тогда получается, что этот Умино очень быстро убил ее и как-то запечатал тело в доспехе в свиток, при этом не взорвавшись, но это крайне маловероятно, ведь для этого надо быть не только высококлассным ассасином, но и мастером печатей. Значит, она все-таки ушла призывом. И если вы вдруг не обратили на это внимания, я поясняю, что это может значить. Факт отсутствия данных о Призыве может значить только одно — нас предала не только она, но и Мизоре и Надаре. Вся Пятая команда. Не согласно легенде, как было запланировано, когда мы посылали их к Дото, а уже по-настоящему предали нас и Деревню-Скрытую-в-Снегу.

И Фубуки, и вся ее команда уже давно не наши, а Дото. И это легко объясняет все странности последнего года. А вот этого точно нельзя было позволить! Но раз это случилось, то это значит, мы уже обгадились, как кучка старых маразматиков. И очень скоро нам бы дали об этом понять… Кунаем в спину!

Нам об этом надо сейчас думать, а не о том, убил он… этот скользкий тип, Фубуки или нет. Я сам не могу сказать, что полностью верю ему. Да и нельзя этого делать, если он действительно от Ями*. Но если он и врал нам в глаза, то ничем себя не выдал, а значит, точно от Данзо. Это же подтверждают и ваши слова, Тэкуми-сан.

У нас нет резона не соглашаться с ним, он все правильно сказал и про климатическую машину в курсе. И пусть он от этого не перестает быть очень подозрительным торгашом, но он предлагает нам выход из тупика, а значит, нам придется с ним согласиться. А Фубуки не забудем — скажем, что согласны авансом закрыть глаза на ее исчезновение, в счет помощи Шимуры. Пусть они решат наши проблемы, а насчет выполнения нашей стороной договоренностей мы пока спешить не будем.

Что же касается ваших опасений, Тэтсуя-сан, то все не так плохо, как вам кажется. Мы можем просто свалить все на Дото, ведь он был в то время военным министром и ведал вопросами безопасности. Для чего он вербовал шиноби и в каком количестве — он нам не докладывал, и мы все узнали уже после того, как произошла трагедия.

— Ладно, — тяжело вздохнул здоровяк.

— Давайте обсудим детали того, в чем мы можем безопасно сотрудничать в технической сфере с Конохой. А что им показывать нельзя…

Ями* - Будучи основателем и лидером Корня, Данзо заработал дурную славу как Тьма Шиноби (яп. 忍の闇, Щиноби но Ями), за грязные методы, нарушения союзных и иных соглашений, и т.п.

___

P. S.

Обычно мы не пишем интерлюдий - это неинтересно. Нам хватает способностей объяснить все проходящее, не прибегая к таким костылям. Но здесь, увы, сделать это было бы крайне сложно. Подслушать собрание старейшин Ирука бы не смог - их слишком хорошо охраняли. То, о чем они говорили, ему никто не расскажет. Но при этом они обсуждали важные для сюжета вещи. Кроме того, нам не хочется потом терять время и объяснять, что согласие старейшин на предложение Ируки на самом деле имело под собой основание, а не является типичными роялем в кустах.

Глава 19. Тень древнего величия

Вернувшись в номер, я столкнулся взглядом с взвинченной Коюки.

— Ты был заодно с ними! — она тыкала пальцем мне в грудь. — С Асама и его сбродом! С самого начала! Ты врал! Ты все время врал! Я думала, что ты на моей стороне!

— И где же я солгал? — я спокойно взглянул на нашедшую на кого сорваться принцессу, мягко убирая руку. — От своих слов не отказываюсь.

Вместе с этим я активировал одноразовый барьер, который на короткий промежуток времени превращал шепот в нечитаемый фоновый шум.

Наклонившись к самому уху Казахана, я сказал, закрывая ее собой от окна:

— Мы ходим по очень тонкому льду с этими переговорами.

— Ты блефуешь… — прочитал я по губам шокированной Коюки.

— Именно. И больше не будем об этом, — стряхнув с ладони пепел, незаметно вложил в «обойму» новую печать.

Это даже хорошо, что она так высказалась. Нас наверняка подслушивают, и если я ничего не уловил, то явно не из-за порядочности старейшин Снега, а потому что их тихушники лучше меня.

Под широкой резинкой рукава хранились сложенные вчетверо теги на все случаи жизни: от почти классической бомбы до подобных специфических барьеров. Весь набор состоял из печатей, рисунок которых не запитывается чакрой до активации. Это не взрыв-тег, который можно обнаружить по следам чакры, но есть минус — нельзя активировать на расстоянии.

Успокоившись, Коюки подколола меня тем, что я похож на оммедзи, и спросила, есть ли у меня талисман от злых духов.

Усмехнувшись, достал черновики, не став отвечать.

С этими печатями я и сам себе напоминал заклинателей из аниме, который запечатывает очередную пакостную демоническую тварюшку волшебной бумажкой.

Фактически мы стали заложниками, но я особо не беспокоился. Предпринял меры. Приготовил пару вычитанных из семейных летописей и памяти Умино сюрпризов, если меня все-таки будут убивать и я не смогу сбежать к крабам.

Кстати, гостиницы тогда не станет. Жаль будет, интерьеры тут уютные, видно, что с любовью делали. Но это все-таки крайний случай, если погибну. А так постараюсь просто сбежать, бросив Коюки.

При самом худшем варианте развития событий принцесса, если ей повезет, выживет благодаря фуин индивидуального барьера. Но тут шансы пятьдесят на пятьдесят. То ли он выдержит, то ли нет. Увы, ничего лучше у меня нет. Я не злобный урод, чтобы пытаться утащить с собой на тот свет невиновного человека и обречь целую страну на гибель, но старейшины именно так и должны думать, иначе могут попытаться совершить какую-то глупость. Например, убить меня.

Конечно, шанс того, что от меня решат избавиться, оставался, но по моим оценкам он был крайне мал.

Объявить меня фальшивкой, не настоящим посланником? А им-то откуда знать, настоящий я посол от Данзо или нет? Практика неофициальных посланников и «челночных дипломатов» здесь существовала чуть ли не со времен Риккудо, если не раньше. В Конохе самый известный такой кадр — Джирайя. Практически «официальный» неофициальный посланник. Поэтому и смотрят все сквозь пальцы, как матерый шпион шляется по их территории. Ну, пока он не начинает наглеть, само собой.

Старикам-шиноби предложили самый выгодный из возможных вариантов, а также альтернативный (для вида и чтоб склонить к нужному мне выбору): они и их деревня выживут, останутся при своем, закончат затянувшийся внутренний конфликт, получат контроль над климатом своей страны, да еще и дружеские отношения с Конохой. Ну не верю я, что из этого задания не торчат уши Совета. Либо разведка обленилась… нет, хуже! Хер положила на свои прямые обязанности!

С тем, что стребовать для Данзо, я определился — доспехи чакры. Если не технология их производства, то поставка их для Корня. За деньги и ресурсы, но со скидкой. Не думаю, что каждому в АНБУ НЕ выдадут такой доспех, но особо отличившимся — точно что-то такое перепадет. Например, мне.

Время тянулось мучительно долго, а потому я даже успел исписать порядочное количество страниц — чтобы чем-то занять себя и не переживать впустую за итог переговоров. Пусть это шкура неубитого медведя, но я даже сделал десяток-другой набросков для брони АНБУ НЕ и индивидуальный дизайн для себя любимого.

А вот Коюки не находила себе места, слоняясь по номеру, пока не заметила разложенные черновики, с которых я переписывал удачные фразы для очередного плагиата. Коюки тут же сунула носик, начав задавать вопросы. Терпеливо пересказывая нервничающей принцессе переплетения сюжета, я осторожно наложил на нее легкое медицинское гендзютсу.

Та, глубоко вздохнув, словно проснулась, накрыла мою руку ладонью:

— Ирука, я не хочу становиться дайме.

Очень хотелось сказать «Опять?!» (когда принцессу колотило от стресса, только собственные хотелки ее и волновали), но я устало вздохнул, приготовившись вежливо слушать:

— Почему?

— Я не хочу.

— Причина? Что-то конкретное? Просто тревога? — Я будто психоаналитик, которому достался сложный пациент.

Принцесса задумалась:

— Не знаю… Тревога… Страх… Не хочу закончить, как мой папа.

— Как это понимать?

— В тот день, когда отца не стало…

Тяжелый вышел рассказ о событиях военного переворота. С тех пор прошло немало лет, но эти воспоминания ее так и не отпустили. Я почти чувствовал кожей теплый пепел, почти слышал треск и рев пожаров, когда она рассказывала о страхе оказаться там, в огненном аду, уже без шанса на спасение. А мне теперь надо как-то уговорить ее забыть об этом и бодро, с песнями идти на должность дайме, которая ассоциируется у Казахана Коюки исключительно с Адом на Земле.

На языке вертелся вопрос: «А жить хочешь?» — но в то же время хотелось успокоить актрису-принцессу, а именно сказать, что все образуется. С уверенным видом заявить, что Дото казнят, отомстив этим за ее отца. Сплести убедительное вранье о старейшинах, которые будут ее беречь как зеницу ока, и все такое. Чтобы она не боялась до дрожи в коленях новой, бессрочной, роли. Но это планы, и станут ли они правдой, от меня сейчас мало зависит. А врать мне бы не хотелось.

— Дото бы тебя не понял, — наконец возразил я принцессе, гадко ухмыльнувшись. Специально нарывался.

Возмущенно-осуждающее «Ах».

— Ирука! — Дескать, да как ты вообще посмел Меня с Ним сравнивать! Эти эмоции, как я и рассчитывал, смыли собой привкус пепла из мыслей Коюки.

— И не поймет, — спокойно и медленно кивая каждому своему слову, говорил я, — а значит, будет пытаться убить до тех пор, пока не добьется успеха. И народ Страны Снега тебя тоже не поймет. Люди верят в тебя и гибнут с твоим именем на устах.

В ответ на это Казахана замолчала.

Это хорошо. Если бы начала бубнить о том, что она этого не просила и это их выбор, это бы испортило мне настроение.

— В любом случае, у нас нет выбора, — я развел руками. — Мы заключили сделку и должны выполнить свои обязательства.

Казахана тяжко выдохнула, будто я говорю невообразимые глупости, а она устала их слушать. Она напирала на то, что в «работе» дайме ничего не смыслит, потом что дайме не может быть актером. Находила тысячи причин, которые помогли бы ей «откосить».

— От вас никто и не ждет правления железной рукой, — перебил я. — Ваше дело — контроль климата.

— А кто тогда будет править?! — всплеснула руками принцесса, будто я сморозил глупость.

— Да как обычно: чиновники, представители местных самоуправлений и шиноби. Они напрямую заинтересованы в процветании Страны Снега, ведь от размера казны зависит тяжесть их кошельков. Точнее, не так. Можно сделать так, чтобы так было. Создать такую систему. Воровать они, конечно, все равно будут, и вам придется поначалу всерьез подумать, как сделать систему сдержек и противовесов так, чтобы и экономика росла, и никто себе слишком много власти забрать не смог.

Например, местные выбирают себе старейшину или мэра и принимают решения в рамках принятых законов либо апеллируют к вам об их изменении, чиновники осуществляют исполнение принятых указов, а шиноби живут с заказов и следят, чтобы никто не зарывался и не хапал слишком много власти и денег.

Мысленно добавил: «Но вы во всем этом со временем разберетесь, если переживете сегодняшние переговоры».

— Ха, — пораженно выдохнула она, — ты меня успокоил! Прямо ничего сложного, — с сарказмом заметила обалдевшая от моих разъяснений Коюки, нервно сжимая в объятьях ни в чем неповинную подушку.

Саму ситуацию с погодной машиной обсудили быстро, и она согласилась, что никому другому перепоручить эту миссию не получится. Знания о мегасплит-системе слишком обширны, и что-то важное, но незаметное, чему обучал ее отец, Казахана может просто позабыть озвучить. Это как человеку, который компьютер даже на картинках не видел, объяснять, как скачать файл из интернета и отправить электронным письмом. Задача окажется куда сложнее, чем «скачать, вставить, отправить». Я знаю это на собственном опыте. Здесь же еще сложнее. Лично у меня голова шла кругом от попытки понять объяснения принцессы на примере генерирования дождя. «Всего лишь»! Это такой «пустяк», право слово! Да это колдунство покруче самого заковыристого дзютсу!

Нет, выполнить подобное можно и с помощью дзютсу или печатей, но не в таком масштабе, и уровень сложности даже рядом не лежал. Выпадение осадков по графику!

«Что? Вы сказали, «после дождичка в четверг»? Будет вам в четверг дождик! Со скольки до скольки? Проливной, грибной или моросящий?»

Кроме камешка, куча кнопочек для каждого чиха (китайская клавиатура нервно курит в сторонке), панелей, индикаторов, голографические экраны, схемы, графики… Перед глазами в ответ на описания возникал центр управления космической ракетой или чем-то равноценно сложным, но Коюки утверждала, что она сумеет разобраться, стоит ей только взглянуть на показания.

Жестом остановив попытки показать на пальцах, как выглядит пульт чудо-агрегата, я сказал:

— Я гуманитарий, Коюки-сан, мне такое сложно.

— Кто? — выкинув из головы незнакомое слово, она с жаром принялась объяснять: — Но это же просто, давай я снова объясню!

Под конец, рассмеявшись, она сказала:

— Кажется, я поняла, как выглядели для тебя мои объяснения. Как мне твои о законах, указах и прочей, — она покрутила кистью, — чепухе.

— Вот только вам, Казахана-сама, — я изобразил поклон кивком, — придется разбираться и в том, и в этом.

Сдувшись, Коюки демонстративно уткнулась в томик Джирайи, перебравшись на свою кровать. Менять номер «для пары» не стали, просто кровати растащили в стороны.

Позволив дописать страницу, Коюки снова дала волю шилу в жопе, плюхнувшись у меня в ногах.

— Ирука, — игриво пропела она, — а научи меня паре ваших штучек! Наруто-кун говорил, что ты был учителем!

Несмотря на то, что первое знакомство у мелкого с актрисой не задалось, он все равно лез к ней с бараньим упорством, пытаясь получить автограф.

— Коюки-сан, я не знаю ни одной, как вы выразились, «штучки», — я отгородился черновиком, — которой можно было бы вас научить.

Казахана похвастала, что она не новичок и кое-что умеет. В красках рассказала, чему научилась на курсах актерского мастерства: отражение собеседника, дыхание в унисон, основы психологии, легкое внушение на уровне цыганского гипноза…

Я слушал, и глаза мои становились все квадратнее и квадратнее.

— Преподаватель говорила, что я способная, — похвалилась Коюки, горделиво выпятив грудь. — Она клялась, что эти трюки — урезанная версия того, чему учат шпионов и шиноби. Что я могу с этим сыграть кого угодно, без постели добиться лучших условий, вмешиваться в сценарий! Ой… — не испытывая стыда, она потупила глазки и залилась легким румянцем. — Я этого не говорила!

Да, по сути, она перечислила почти все трюки из разряда «как заболтать и увести коня, чтобы тебя за это еще и поблагодарили, уходя», что я на стариках испробовал! — подумал я, ошарашено покивав. — И я бы не сказал, что программу обучения сильно урезали относительно того, чему учили меня самого… То есть чему учили прежнего Умино».

Находясь под впечатлением, даже подсказал ей пару новых трюков и честно признался, что больше ей не освоить без работы с чакрой. Жаба меня не душила, в новой роли Казахана Коюки все пригодится.

Закончив с черновиками на сегодня и расставив барьерные печати с сигналкой, я завалился спать, предупредив Коюки, чтоб та в них не влезла. Сейчас от меня мало что зависит, нужно выжидать.

Утром все еще было темно, словно ночью, когда к нам робко постучали и попросили спуститься вниз через часик. Видимо, сделали скидку на то, что Коюки нужно привести себя в порядок после сна. Шиноби что пожарный, ему долго собираться не нужно.

— Хм, — я хлопнул блокнотом, — а они быстро. Я думал, будут тянуть, — встав с кровати, подал руку проснувшейся от хлопка Казахана, которая задремала у меня на плече под скверную погоду. Утром она проснулась, когда я делал урезанную зарядку, и тут же умчалась, занавесив лицо волосами, как девочка из «Звонка», которой приспичило.

Несмотря на все приключения, Коюки умудрилась сохранить косметичку, так что выяснить, как она выглядит без боевой раскраски, я так и не смог. Хотя особо-то и не пытался.

Прежнего беспокойства уже не было, но маску Дипломата я все равно примерил. Наш торг начинается сейчас! Вчера было лишь согласие на саму встречу.

Начинали с поклона и вежливого приветствия гостя хозяевам, посадил Коюки, затем сел сам, ожидая первого слова от местных. Но оказалось, я зря настроился на долгие политесы, старички сумели удивить даже маску.

— Принцесса вернет себе трон, Данзо получит нашу поддержку, но…

Я напрягся, ожидая подвоха.

— …только после того, как машина будет включена.

Чинно кивнул, расслабившись:

— Не вижу проблем с исполнением данного условия. Однако считаю не лишним оговорить торговое соглашение между нашими странами о сотрудничестве в области разработки и создания чакраброни.

Не сказать, чтобы стариканов порадовало мое предложение. Но они явно чего-то такого и ожидали. В некотором роде они даже вздохнули с облегчением, хотя виду не показали.

Дальше были бумажки, дележка, споры и снова бумажки. За пару часов договорились.

— Казахана-сама требуется две вещи. Добраться до Радужного ледника и ключ.

— И где же он? — очень пристально посмотрел на меня разведчик.

Я только развел руками.

— Вы же понимаете, было бы не разумно держать все яйца в одной корзине. Ключ Коюки-сама получит во дворце, когда наша команда воссоединится, а Дото будет арестован или отправится в лучший мир.

Прежде чем кто-то успел бы перебить, я добавил:

— Казахана-сама уже управляла машиной в детстве, когда этому ее обучал Казахана Соусецу. С этим проблем не будет. Но кто-либо иной, даже с ключом, не сможет ничего сделать.

— Почему же? — заинтересовался лысый.

— Устройство артефакта чрезвычайно сложное, и доступ к управлению построен по принципу барьера, двухшаговой идентификации, который пропускает лишь тех, кого уже вписали в исключения и кто имеет ключ. Однако не знаю точно, можно ли обойти это условие с наличием ключа, если есть знания и понимание того, как устроена эта система. Но думаю, чтоб без него точно ничего не получится. Эта машина, — я пожевал губу, подбирая слова, — она определенно сложнее любых барьеров. И защита от дураков там должна стоять запредельно надежная.

Тот, кого я подозревал в родстве с Узумаки, хмыкнул. В его взгляде читалось насмешливо-снисходительное «мал еще такое заявлять».

Казалось бы, все уже обговорили, когда от Тетсуя-сана я услышал:

— Прежде чем лезть в сложный механизм, который влияет на погоду в целой стране, может ли Казахана-сама, — это прозвучало слегка насмешливо, — настроить машину поменьше и изменить погоду в нашей деревне?

Коюки приосанилась, мигом став похожа на свою киношную героиню, и с важным видом кивнула «ведите».

Это не входило в мои планы, но любопытство было выше благоразумия. Это чертов артефакт древних! Наука, невероятная настолько, что практически неотличима от магии! Естественно, я хочу это видеть своими глазами!

Без особых предосторожностей нас проводили квозвышающемуся в центре деревни скальному выступу. Будь у меня прежние глаза, я бы не заметил тонкие бороздки.

Под звук гидравлических приводов часть скалы с блестящими черными сколами, подозрительно напоминающими стекло, отъехала чуть назад и скрылась в нише над входом. Я чувствовал азарт, как гончая, которая напала на след. Но даже в таком состоянии я отметил, что кроме меня, Коюки и стариков вниз никто больше не пошел.

Странно.

Переключившись на охрану старейшин, что осталась снаружи, почуял тревогу, однако направлена она была не на меня.

Там, внизу, что-то опасное? Или непонятное, потому вызывающее опаску?

Эхо шагов Коюки многократно отражалось от стен просторного коридора, плавно уходящего вниз.

Украдкой коснулся стены, поведя по ней пальцами.

Это не камень, а металл! Мне это не показалось.

На стыках секций коридора были видны мелкие царапины, будто их пытались выломать, но лишь слегка поцарапали матовую поверхность. Местами были видны выемки, покоцанные, как стыки, отверстия, внутри которых не видно ничего, кроме черных теней. Намеки — тут что-то висело, но это что-то оторвали.

Но даже следы разграбления не могли сбить мне настрой! Я был в восторге и предвкушении, хотя старательно изображал безразличие и дежурный интерес.

Грезил увидеть что-то фантастическое: то ли погребенный в толще земли космический корабль, то ли залы, полные загадочных машин, но в конце коридора оказалась пустая комната с круглой дверью и полусферой в центре, похожей на прозрачную жемчужину.

Это немного разочаровало, но я все еще надеялся на нечто загадочное, необыкновенное, невероятное и поражающее воображение!

Мастер печатей прикрепил что-то к двери, закрыв от меня своей спиной, провел рукой по «жемчужине», дверь с тихим шипением откатилась в сторону.

После такого эпичного спуска, интриги пустой комнаты, где в центре «композиции» одна дверь, я ожидал увидеть что-то более впечатляющее, чем не слишком большой цветной экран и окошко с двумя клавишами, как на ноутбуке. В целом похоже на срезанную слегка под углом колонну, к которой намертво приварили ноутбук с массивной крышкой.

От касания Коюки под экраном проявилась клавиатура с иероглифами, но «вау» эффекта это уже не вызвало, хотя клавиатура была занятная. Древние решили проблему не умещающихся на одной клавиатуре иероглифов просто — сенсорный экран со сменяющимися кнопками. Но это если без подсказок, если же с ними, то на основе предыдущих слов под пальцы сами выскакивали нужные иероглифы. Удобный местный Т9, ну надо же.

До того, как Коюки активировала подсказки, старики были настроены скептически, но теперь следили за принцессой во все глаза, боясь что-то упустить, а я довольно быстро потерял интерес, когда после настроек интерфейса Коюки уже перешла к настройкам самой теплицы. Поначалу она сомневалась и долго задумывалась над каждым действием, но вскоре уже уверенно выставляла ползунки, убирала галочки и вычитывала что-то в длинных строчках цифр.

Видя, что внимание стариков полностью сосредоточено на «колдующей» принцессе, я сделал два коротких шага назад и беззвучно создал двух клонов, которых отправил в предыдущую комнату. Вряд ли мне дадут обследовать комплекс лично, так что можно попробовать сделать это тихой сапой сейчас.

Вскоре пришло воспоминание от клонов.

Дубли решили обойти залу по кругу, сканируя пространство под звуки в недрах комплекса. Внимание привлекло едва слышное жужжание под потолком, которое продолжалось, пока «я» перемещался, но стоило замереть, как жужжание прерывалось. Немного побродив, клон нашел источник звука. Это было круглое отверстие с оборванными проводами в углу помещения. Таких отверстий было восемь: по три по краям и по одному над дверями.

— Турель, — хмыкнул клон, заглядывая в нутро «охранника», — которую кто-то варварски раскурочил.

Воровато оглянувшись, подозвал второго «себя» и тот подсадил клона к надсадно жужжащей штуковине, пахнущей едва уловимым запашком паленой пластмассы. При помощи фонарика «я» обследовал нишу, но ничего, кроме тонкого слоя пыли, там не нашел. Потому решил отковырнуть хоть что-нибудь от основания на память.

Чувства запаха, как и все остальное, у теневых клонов было слабее, чем у оригинала. А вот клановые сенсорные способности, к сожалению, у них не работали совсем. Видимо, мутировавшая носоглотка клана Умино недалеко лежала от шарингана и бьякугана в сложности воспроизведения. Так что Эхолот пришлось использовать самому.

— Тут уже ничего не исправить, — утешал «я» себя, через мгновение уже занимаясь вандализмом в стиле туристов в Колизее.

С тех пор, как я впервые воспользовался коронной техникой Наруто, прошло уже много времени, и клоны изменились вместе со мной. Точнее, изменилось мое к ним отношение, как к чужакам, которые вынуждены, но не желают мне помогать. Теперь они были мной и даже думали, как я. Разница лишь в том, что я-клон может не задумываться о физиологических потребностях, не боится смертельных ударов, без страха может ковырять, пинать и трогать всякое. И все это в тот момент, когда у меня самого нет сил, времени, желания или иных причин лично заняться чем-то, что делает клон.

Этим «что-нибудь» сегодня оказалась деталь, похожая на брусок с мелкой надписью, скрытой под загустевшим от времени и пыли маслом. Не стоит исключать, что это могла быть просто прерывистая царапина, оставленная вандалами или самой неисправной турелью, но клон все равно сныкал деталь над входом, чтобы я мог ее забрать, замыкая процессию, когда будем возвращаться.

Еще раз удача улыбнулась клонам на третьем обходе: «я» нашел люк около самого пола в углу и сумел его открыть. Будь тут в порядке система защиты, от меня бы мокрого места не осталось, но сейчас «я» мог беспрепятственно обследовать терминал управления чем-то. Возможно, защитой, может быть, вентиляцией или освещением, не знаю.

Треснутый планшет с кучей тонких, но весьма крепких проводков, который включился от касания, вытащить не удалось, разобрать изображение на нем тоже не вышло из-за мигающих полос, как после удара чем-то тяжелым по жидкокристаллическому телевизору. С сожалением пришлось оставить планшет в покое.

Дальше ковырять клон не стал, развеялся, почувствовав низкий гул, посчитав, что его могут заметить.

Мощь этого звука пробирала до костей, заставив пробежать табун мурашек по спине. Даже если это маленькая установка, это все равно впечатляет! Вскоре звук стих, но ощущение резонанса чудилось мне еще некоторое время зудящей вибрацией в зубах.

— Все готово, — счастливо сообщила Казахана, но затем поникла: — Но настройки собьются снова, потому что они рассчитаны на сезоны, а я не знаю, сколько сейчас длится каждый из четырех. Мне нужны данные из… — она задумалась, подбирая слова, — информация из другой машины во дворце. Если ничего не поменять, а погода станет холоднее, то при проветривании растения могут замерзнуть.

Заглянув через плечо принцессы, попросил разрешения посмотреть, пока она рассказывает о теплице «пользователям».

Кивок, и вот уже у меня под пальцами неосязаемая клавиатура.

— Как же я отвык от этого всего… — прошептал по-русски, чувствуя легкую дрожь.

Наверное, так себя чувствует слабовольный наркоман в завязке, которому предложили дозу.

Интерфейс был интуитивным: реагировал на умные жесты прямо на экране, как мой старый планшет. Можно было управлять без клавиатуры вообще, но ползунки я трогать не стал, решив посмотреть менюшки, настройки.

В сравнении с этим технологии моего прошлого выглядели весьма бледно, даже отстало, но так знакомо, что я даже забылся. Информация о железе, само собой, мне ни о чем не рассказала, так как тут не было ни одного знакомого обозначения, понял только, что оно мощное.

Жестом свернув окошко с настройками, нашел вкладку «о системе».

Перед информацией был логотип в виде косого зеленого треугольника с вырезанным силуэтом плюса по центру.

>>>>Версия 98.0.2828.182Климатконтроль+ 6057. Все права защищены.Климатконтроль+ создан на основе проекта Глобальной климатической системы и другого программного обеспечения с открытым исходным кодом.Условия использования Климатконтроль+<<<<

Цыкнув зубом: «Маловато инфы», — не особо надеясь на результат, перешел по ссылке, которая привела меня на страницу, где мне посоветовали проверить соединение.

— Однако, — озадаченно пробормотал я. — Хотя я бы больше удивился, если бы сеть была.

Пока на меня не обращали внимания, решил вернуться и снова рассмотреть теплицу, крутя и приближая трехмерную картинку. План помещения меня, мягко говоря, смущал, он был странный: большое, овальное, с фигурным резервуаром в центре и клочками земли по краям. Подозрения подтвердили настройки массажного режима, как в джакузи, температуры воды, подсветки.

— Это не теплица и не оранжерея, — бурчал я под нос, — максимум — зимний сад, и то не факт.

Увлекшись, запустил короткую диагностику. Кабели, настройки оборудования… Обычные ленивые советы тех. поддержки «Проверьте то, проверьте это, если ничего не помогает, уж так и быть, докопайтесь до системного администратора».

Мысленно похихикал, представляя себе склеп админа с серверами, мумией в свитере с оленями, которая замерла в офисном кресле с мышью в руке, телефоном в другой. И тут покой нарушает звук аськи (А-ау!), в кромешной темноте загорается пыльный экран… а там моя писулька: «Ололо, оно само! Кампуктер не арбайтен!».

Но это то, что касается глобальной сети, а вот диагностика локальной показала, что «дом» и «сад» перестали подавать сигналы. На мигающие красным планы поместья без слез не взглянешь: двухэтажный особняк сровняли с землей, футуристичный сад-огород из колонн, утыканных кустиками, тоже исчез в пучине времени, остался только бассейн с зимним садом, который уцелел лишь потому, что его со всех сторон окружали скалы, а внутрь вела подземная галерея, вход в которую начинался от развалин дома. Впрочем, такое хорошее состояние бассейна не удивительно, учитывая, что «теплица» находится внутри скалы, подозрительно похожей на жерло потухшего вулкана.

Хмыкнув, подумал, что наверняка тут можно раздобыть поделки из обсидиана для Анко и коллег в качестве сувенира, вроде тех черных четок, что перебирает лысый. А ведь до этого я у него видел деревянные. Он их что, коллекционирует?

Краем уха я слушал объяснения, и кто-то снова сказал на бассейн «теплицей», а я не сдержался и поправил:

— Не теплица.

— Как не теплица? — нахмурился лысый. — Тут написано, что теплица.

— Так, — я пожал плечами и включил гибридную схему, похожую на очень качественно сделанный макет ландшафтного дизайна загородного дома зажиточного человека. До этого Коюки показывала только мэш бассейна без текстур, который просвечивал насквозь, чтобы можно было рассмотреть внутренние элементы конструкции.

— А название, — я потыкал пальцем в заголовок, удалив текст, — можно написать любое.

Старички кружком обступили меня и колонну-ноутбук:

— Поясни! — насупился лысый.

— Вы сказали, что это резервуар для разведения рыбы, — я увеличил картинку движением пальцев. — А зачем там широкие лестницы, мостики и режим массажа? Рыбу массажировать? А цветомузыка и стереосистема?

Тут-то до меня и дошло, что стоило пораньше прикусить язык.

— Если это не теплица, то что тогда? — задумчиво наклонила голову принцесса. — Ирука?

— Это зимний сад с крытым бассейном, — нехотя ответил я.

Коюки легонько постучала ноготком по экрану, чтобы не сработал сенсор:

— Это система полива для растений, — указала она. — Это теплица! Ты говоришь ерунду! — и сказала с таким видом, будто деревенщине элементарные вещи объясняла, да еще пальцем обвиняюще мне в грудь потыкала.

— Ладно, — я окинул ее взглядом учителя, которого перебил двоечник, — а зачем в теплице фонтан? Многоцветная подсветка по каркасу изнутри, чтоб арбузам не скучно было расти? Логичнее было бы посадить еще несколько растений вместо этой горки, которая занимает четверть всей клумбы в этом месте! Однако это бассейн, — я сменил картинку на колонны аэропоники, — а вот это теплица! Тут написано, — открыл список, — «удобрения», «график полива», «график сбора», тут всплывающий список с краткой информацией об овощах и ягодах, в бассейне в таком же списке только декоративные растения! А все вместе — маленькое поместье, от которого ничего, кроме бассейна, не осталось, отклика нет, как от фонтана на клумбе. Наверное, он мешался, и его выкорчевали.

Громко щелкнули четки, заставив вздрогнуть.

— Это не часть климатической машины Казахана Соусецу? — с прищуром спросил старейшина, глядя на Коюки.

Вспомнив, что раньше говорили старики, отвлек коллекционера на себя:

— Нет, конечно! Это обособленное от острова поместье с собственным контролем климата, но только внутри закрытых помещений. На погоду страны это явно никак не повлияет. А машина Соусецу-сана работает на весь остров, а не только в домах. Я ведь прав, Казахана-сама?

Замолк, ожидая подтверждения. Раз уж прокололся, то надо и дальше делать вид знающего, куда лезу, человека.

Коюки покивала, удивленно таращась на меня, а вот старики хмурились, переглядывались и в конце попросили снова подняться с ними в гостиницу.

Забрать железку не удалось, на обратном пути я был не последним. Неприятно, но надеюсь, мне еще выпадет случай найти занятных сувениров на память.

Пока мы дошли неспешным шагом, старейшины на ходу раздали приказы, и в зале-столовой нас уже поджидал строй ребят в броне, похожей на шмотки компашки Фубуки, только попроще, без явной индивидуальности.

— Две тройки наших людей отправятся с вами, чтобы помочь, Умино-сан.

Вежливо улыбаясь, киваю, а сам думаю: «Помогут-то помогут, но в основном присмотрят, чтобы ключик не потерялся где-нибудь по пути к Коюки, а то у них могло сложиться впечатление, что я и без Коюки могу машиной Древних управлять, — улыбаюсь дурацкой мысли. — Ирука, дайме Страны Снега. Смешно».

А еще эти ребятки должны проконтролировать, чтоб добро Дото не прилипло случайно к нашим конохским ручкам, как труп и костюм Фубуки. Причем не только золото не прилипло или «потерялось», но и документы, артефакты, и секреты Деревни Снега, которые можно извлечь из тел и снаряжения их шиноби, оставшихся верными Дото.

Предпочтительнее было бы снова притащить живого пленника, но Ибики будет рад и такому «языку», как Фубуки. Наверное, это уже можно считать это доброй традицией, когда я притаскиваю к Анко на работу очередной «презент». И пусть он второсортный, дохлый, но и в таком виде тело Фубуки сможет кое-что рассказать отделу дознания. Только броню я отдавать не хочу, скорее учителю Наруто ее отдам на модернизацию, а он уже поделится записями о броне с ребятами Морино. Или в Каменистое отправлю. Да, лучше им, хоть выйдет дольше. А уже они, как специалисты, пусть решают, какими секретами можно поделиться с надежным мастером печатей, а что лучше приберечь, что бы ни нам, ни ему вреда не вышло.

— По донесениям из замка нам стало известно, — сказал после паузы другой старейшина, — что ваша команда отправилась за Дото в столицу. Если отправитесь прямо сейчас, успеете их догнать.

Изобразив благодарность старикам, выставив кулак левой руки перед собой и накрыв его ладонью правой, коротко поклонился в сторону группы, произнес ритуальную фразу: «Приятно познакомиться, в пути я буду следовать вашим указаниям». Старое уважительное приветствие шиноби, как равного равным. Ирука нечасто так делал — не в его это стиле, да и перед кем бы ему так распинаться? Перед корешами из Корня, с которыми он пуд соли съел? Или перед Эмо и Дикобразом, которых он шпынял на правах старшего?

Раньше я просто бы кивнул, чем точно обидел снеговиков, и этим выглядел бы для них высокомерной задницей. А так вызвал симпатию и у младших, и у старших. Не часто особо доверенный посланник одной из Великих деревень в ранге как минимум джонина хотя бы внешне проявляет подобное уважение к коллегам шиноби из малых скрытых поселений. Какаши, например, при мне таким никогда не заморачивался.

Вдохнув морозный воздух, прыгнул на склон следом за проводником (пятеро бежали полукругом чуть позади меня).

Ах, как же жаль, что нельзя всем тыкать в морду «амнезией» и не морочиться по поводу того, как и кому кланяться, чтоб не обидеть!

До столицы мчались по ледяной корке, блестящей, как стеклярус, даже в пасмурный день, так похожий тут на вечер. Думаю, иногда машина включала кратковременную оттепель, и снег, подтаивая, слипался в пористые корки.

Замок Дото возник неожиданно, как оказалось, был он вовсе и не замком, а ледяным гребнем-стеной, опоясывающим настоящую резиденцию дайме, будто пряча ее от людских глаз. Смею предположить, что оригинальный дворец был недостаточно брутален для нашего фюрера из одной маленькой, но очень гордой страны с большими амбициями.

Очень скоро мы столкнулись с первыми обитателями замка: в коридоре еле волоча ноги плелись двое, поддерживая друг друга. Осунувшиеся грязные лица, мутный взгляд и красная форма, будто их в крови купали, окунув с головой.

— Довольно серьезные ранения, которые рискуют стать последними в этой жизни. — обронил я, создав клона.

Недобитки заторможено отпрянули, а я, перекинув клону аптечку, пошел дальше, на ходу распаковывая замену и крепя на пояс.

— Да он же из них! Из них! — обращаясь к своим, дико на меня таращась и не культурно тыча пальцем, кричал раненный снеговик. — Листовик!

Реакция снеговичков, мягко говоря, интригующая. Хотя если наши уже здесь, то ожидать чего-то иного глупо.

Цокнув языком, клон настойчиво усадил пациентов на пол и подтянул одного за ногу. А на попытку ее выдернуть, рявкнул, споро очищая рану и латая края:

— Лежи, не дергайся, иначе истечешь кровью. У тебя пробита бедренная артерия. Будешь так сучить ногами, останешься вообще без них!

— П-почему?

— Потому что на второй закрытый перелом. Схлынет адреналин, подняться уже не сможешь. Очевидно же! И ты не дергайся, — бросил клон второму, — у тебя перелом со смещением вот-вот кожу прорвет!

Неловкую паузу пришлось заполнять самому:

— Я ирьенин, — а затем кивнул на коридоры, мол не знаю в какую сторону идти.

— Союз у нас, просто вам не сообщили еще. Как и моим товарищам, — прозвучал за спиной голос клона. — Все течет, все меняется…

Пациенты спали с лица, судорожно сглотнув, и вырываться перестали.

С ранеными решено было оставить одного из сопровождающих, чтобы тот помог им доползти до местного госпиталя, когда клон их слегка подлатает. Госпиталь был тут же, во дворце.

На самом деле я мог бы и без сопровождения добраться до команды, просто следуя дорожке из кровавых следов, но звуков битвы я не слышал, так что решил чуть подождать.

Зала с троном встретила нас металлическим запахом крови, вонью сгоревшей проводки, подозрительным круглым пятном на потолке и черным доспехом в луже, которую обступили седьмые. Они разве что только носком ботинка кирасу не пинали, будто сами не поняли, как случайно грохнули нашего главгада и теперь не знают, что с этим делать. Сомневаюсь, что та красная пузырящаяся жижа принадлежит кому-то, кроме Казахана Дото.

— Травматическая ампутация, травматическая ампутация… Хм, интересный случай! Травматическая ампутация, — обратил я на себя внимание, лавируя меж трупов, чтоб мне не прилетело от седьмых по запарке.

— Ирука! — первым заметил меня Наруто, едва стоящий на ногах, но счастливый.

Я потом напомню ему, что прежде надо проверить на подлинность, а потом уже бежать обнимать.

Хотя какой идиот, кроме меня стал бы спокойно стоять, когда на тебя идет что-то похожее на оборотня в начале своего превращения? Инфернальная картина: ноги по колено в кровище, мелкие бурые капельки даже на лице, глаза горят как угли, в волосах искрят рыжие всполохи чакры биджу, которая вызывает удушье и липкий безотчетный страх. Впрочем, окружающий «пейзаж» был не менее впечатляющим: крови тут было, как на скотобойне, а среди обломков интерьера можно было различить изуродованные тела. Кровь скапливалась в дырах гранитных плит пола, как в грубо выдолбленных криворуким неандертальцем чашах.

Саске постарался? Очень надеюсь, что нас не заставят возмещать ущерб. Но вообще, учитывая, кто тут резвился, то не так уж и много разрушений. Повезло аборигенам. Могло быть сильно хуже.

Делая и дальше вид, что не удивлен случившемуся, я присел на корточки, чтобы Наруто мог сесть мне на колено. Но мелкий, обхватив мою шею, повис и обмяк, потеряв сознание, но прежде я успел заметить, как красные глаза с вертикальным зрачком снова стали голубыми. Надо будет потом выяснить, что заставило Наруто прибегнуть к последнему «аргументу» и… что вообще тут произошло?! Бегло просканировав мелкого, решил ничего не делать. Он и так скоро очнется, его чакра быстро вытесняет заемную.

Внимательным взглядом можно было различить следы Чидори, Рассенгана и какой-то незнакомой мне техники. Это точно не дело рук Хатаке, только на нем нет бурой крапинки, а на бледной, как молодой листик салата, Сакуре и Саске с его покер фейсом — есть.

— Вас невозможно оставить одних, — я поднял мелкого на руки, — ушел на пару дней с умными людьми пообщаться, а вы уже дайме свергли! Можно было хотя бы немного подождать с этим, пока я договорюсь с советниками Деревни Снега?! Если бы мы с ними не достигли соглашения, то неудобно бы получилось, — а сам пристально смотрю на Хатаке и проговариваю губами: «Подыграй, иначе нам всем конец».

— М-ма, — протянул Хатаке (коронное «может быть», похожее на мычание), — это вам стоило поторопиться?

На лицах Саске и Сакуры стала проступать обида, щас что-то ляпнут. Играю на опережение:

— Да ладно, будем считать, что потерь нет и ничего страшного не произошло. Да и дворец почти целый.

Хисао, командир сопровождающих меня снеговиков, красноречиво обвел взглядом тронный зал, трупы в лужах собственной крови и остановился взглядом на нас. В этот момент сзади с грохотом обвалилась часть декоративной отделки потолка.

Блин, прямо как в дешевой комедии, чтобы подчеркнуть, как мы налажали…

Так, все, морду кирпичом, будто все так и надо, со значением переглядываюсь со своей командой, перешагиваю через чей-то труп, подхожу вплотную к седьмым.

— Хисао-сан, мы ненадолго отойдем, — обернулся я, доброжелательно улыбаясь, — надо парой слов обменяться с командой.

Играя на публику премьеру «Слаженная командная работа», молча скрылись в боковом коридоре, чтоб из зала нас не было видно.

Хотел было использовать «Тайное искусство: покров Тайны», но, посчитал, что Копировальщик Какаши обойдется без такого подарка, раскинул печати одной рукой.

Во время краткого пересказа моих злоключений никто не перебивал. Даже Хатаке молчал, но с таким подозрительным прищуром смотрел, будто я его любимого нинкена пнул и не попался. После он устроил настоящий допрос, пытаясь поймать меня на лжи.

«Какаши явно мне не поверил, — выразительно косил я на начавшие прогорать печати, слушая джонина вполуха. — Считает, что я на деле с особым заданием от Данзо. Да Шинигами тебя задери, собака недоверчивая!» — я поморщился.

— Время, — сухо сказал я, указав на почти истлевшие печати, раз Хатаке не понимает намеков.

Резко фыркнув, Хатаке направился обратно в зал, а проходя мимо, пихнул меня плечом, будто школьный хулиган.

«Не, серьезно?! — возмутился я мысленно. — Что за детский сад?!» Ох, чувствую, как только рядом никого не будет, Хатаке расскажет все, что обо мне думает и о том, чему я учу Наруто. Уж больно выразительно Какаши косит то на Узумаки, то на место, где был окровавленный доспех.

Пока мы болтали, сопровождавшие меня шиноби Снега разобрались с ранеными, упаковали то, что осталось от Дото и других покойников, и очень вежливо попросили нас следовать за ними к принцессе.

Сакура порывалась что-то спросить, страшно запинаясь, но заткнулась от тычка локтем. Саске быстро понял ситуацию и помог Сакуре не сболтнуть лишнего, хотя вопросов по поводу снеговичков, которые на нас не нападают да еще моего мнения спрашивают, у него было не меньше.

— Ирука, что происходит? — прямо в ухо прошептал Наруто, недоуменно кося на сопровождающих.

— Я позже расскажу, — шепнул я в ответ. — Делай вид, что ты не удивлен.

Наруто легко согласился и тут же начал рассказывать, как они победили Дото. Даже скорее жаловаться на дядю Коюки.

Окруженный массовкой главгад не стеснялся палить из-за спин своих подчиненных, стоя около трона на лесенке и задевая снеговичков техниками, похожими на черных морских угрей. «Кричал на них, что они бесполезные куски дерьма и ни на что не годятся». Тут-то рядовые начали что-то подозревать, недоверчиво глядя на убитых в спину товарищей. Следующий удар, который должен был смести Саске и часть защитников замка, очередной площадной техникой, отвел большой барьер, который выставил Узумаки.

— Это ведь не правильно, что каге убил своих людей! — убежденно сказал Наруто, а затем лукаво прищурился и добавил: — Кроме того, враг моего врага — мой друг.

— Многоходовочка отличная, только кроме вас четверых и дохлого Дото там никого не оказалось. Разбежались?

Наруто скорчил недовольную моську и с неохотой признался:

— Ну да…

— Бывает, — хохотнул я, — человеческий фактор — такая штука, что портит многие отличные планы. Дото бы согласился.

Впереди идущие снеговички вздрогнули, а мелкий поморщился, будто я ему предложил рамен с ростками бамбука, который он терпеть не может. Пожалуй, это единственное блюдо, которое Узумаки не станет есть, даже если не будет вообще никакого выбора. И это не потому, что у меня на бамбук аллергия, а он выражает солидарность, просто ему и раньше рамен с менмой не нравился.

— Вам виднее, это вы вечно водитесь с негодяями, предателями и людоедами, — не смог удержаться от подколки замыкающий процессию Какаши.

— Людоедов не помню, — я отбрил его, не глядя. — Или я о вас чего-то не знаю?

Ребята из сопровождения полыхнули испугом, но по лицам я этого даже не заметил.

— Ты слушаешь? — заметив, что я отвлекся, сказал Наруто. — Так вот…

Врагов Узумаки в итоге спас, сильно потратившись на барьер, а потому начал тянуть чакру у Лиса. Много ее не потребовалось: пара уловок, Дото пропустил клона Наруто слишком близко и словил… нет, не коронную технику Минато в лоб. Он получил пачку взрыв-тегов за шиворот, пока настоящий Узумаки показывал шоу с созданием Рассенгана одной рукой, что по прежнему было довольно долго. Зато смотрелось внушительно и весомо, будто после этой техники камня на камне не останется.

А потом «ба-бах», и из доспеха вылетело его содержимое, как шампанское из бутылки. Роль пробки сыграла голова Дото, проломив потолочную панель.

— Какой ужасный несчастный случай, — согласился я с Наруто. — Надеюсь, голову найдут, а то запах тухлятины хрен выведешь. Это хоть и не протухшие яйца, но где-то очень близко. А если плесенью покроется, то вообще кошмар. Задолбаешься потом чистить.

Вот не следовало это вслух произносить. Все на меня коситься начали. Даже Саске, и тот глазки вытаращил.

— Ирука-сан, а почему пачка взрывтегов за шиворот и оторванная голова считаются несчастным случаем? — спросил один из сопровождавших нас снеговиков. Видать, самый смелый из них.

— Ну, уж счастливым его точно не назовешь, — ответил я, непринужденно пожав плечами. — Тухлятину отмывать — та еще морока. Да и свежий труп ничуть не лучше. Грязища, вонища, никакой эстетики. Смерть вообще штука неопрятная.

Повисла напряженная тишина, а я вспомнил шутку Кито: «Утилитарный подход ирьенинов к Смерти — тяжелый удар тонкой душевной организации шиноби других специальностей».

Не знаю, кто о чем думал, а я мечтал помыться и лечь спать.

Как я и подозревал, сразу после битвы никто не потащил Коюки на Радужный ледник. Скрытое селение предавалось скорби и унынию (для такой крохотной деревни потери огромные), хотя нам эту задержку объяснили тем, что погода испортилась и Коюки может простыть. «Но если завтра распогодится, то быть Весне в Стране Зимы». А уж если слуги во дворце успеют в кратчайшие сроки вылизать срач после боя, то мы на коронацию можем успеть, пока ждем корабль обратно. Возвращаться мы будем без съемочной группы, эти ушлые ребята объявили, что хотят снять документальное кино о принцессе. По-моему они просто намереваются обосноваться тут, под крылышком бывшей коллеги.

— Мы в баню! — хлопнула дверь. Генины помчали осваивать местный онсен, оставив меня одного.

Обнаружив кучу свободного времени, я какое-то время просто тупил в стенку, денек был суматошный.

Снеговички выделили нам два номера, но один тут же оккупировал Хатаке, обидев этим Сакуру. Она-то думала, что Какаши для нее старался, когда вынес вторую кровать к нам.

Мазнув взглядом по разбросанными вещами седьмых, я тоже решил попариться перед сном, но в коридоре столкнулся с Хатаке.

Хорошее настроение улетучилось мгновенно.

— Нужно поговорить, — отчеканил Собакин тоном, не терпящим возражения.

Пока Хатаке закрывал за собой дверь и не видел моего лица, беззвучно чертыхнулся: «Чтоб тебе чихалось во время поноса!»

Подозреваю, Какаши думал, что пока я буду с корзинкой мыльно-рыльных принадлежностей возвращаться, то изведу себя мыслями о серьезном разговоре и расколюсь на допросе, как перезрелый арбуз. Раньше бы так и было. До того, как Какаши получил от меня по роже.

Чтоб не тянуть кота за тестикулы, корзинку для бани не стал ни относить, ни запечатывать, и постучался ногой.

«Сова, открывай! Медведь пришел!» — мысленно поржал я.

Хатаке открыл, недоуменно воткнувшись взглядом в корзинку. Уступать дорогу он не спешил, потому я подвинул его плечом.

— Защиту от прослушки ставьте сами, — ввалился я без приглашения и плюхнулся на один из двух стульев у окошка. У нас в номере был такой же уголок со столом и парой стульев.

— У вас же есть откуда-то печати, — прищурился Какаши. Садиться за стол он не стал, рядом торчал, нависал, как следователь на допросе. Так сказать, давил авторитетом.

— А они мои личные и денег стоят. Это ведь вам надо со мной поговорить — вы и обеспечьте условия, — махнул я рукой и смачно зевнул.

Я не впечатлен, я устал, я мухожук и хочу в баню.

Какаши рассерженно всхрапнул, обдал меня всякими нехорошими эмоциями, будто мысли прочитал, и деревянной походкой направился к двери, начав оттуда лепить анбушные бумажные печати тишины: по одной на стенку и потолок с полом.

«Мои печати из Каменистого были вдвое меньше, да и тлели дольше, а значит, времени у нас не так чтобы много, — мысленно отметил я, когда в ушах зазвенело от внезапно наступившей тишины. — Но, к сожалению, дольше, чем я хотел бы слушать».

«К сожалению» — потому что сейчас мне будут любить мозг. А сгорела бы печать быстро, и говорил бы Собакин только по делу.

Вопли Какаши я выслушал стоически, даже равнодушно. Разве что пальцем в ухе не ковырял, показывая свое отношение к обвинениям. И то только из-за воспитания.

В общем, все стандартно: «Ты мерзавец и подлец! Я не верю ни единому твоему слову, потому как не генин, чтобы в такую чушь верить! Что тебе приказал Данзо? Какую грязную игру ты ведешь и что еще мне, своему командиру, не рассказал?!»

Мужик странный, ведет себя так, будто мы уже двадцать лет женаты.

Когда он, наконец, заткнулся, слово взял я.

— Хатаке-сан, — сказал я без тени эмоций, — продолжив задание, мы бы все равно пришли к такому итогу. Я лишь постарался минимизировать риски теми средствами, что у меня…

— Это был план Данзо! — перебил, не дослушав, джонин. — Подробности. Мне нужно знать все о планах Шимуры на Страну Снега!

Казалось, я услышал звук собственных хлопающих век. Да у меня даже челюсть в зевке замерла.

Выдохнув, я устало зажмурился и потер глаза:

— Хатаке-сан, как я могу рассказать о том, чего нет?

— Врешь! — сказал, как отрезал.

От абсурдности претензий хрюкнул, плохо скрыв рвущийся нервный смешок.

— Не вру, — совладал я с голосом. — Нет никакого плана. И не было его никогда. Я хотел освободить принцессу. Спрятаться с ней в горах. Выждать, а затем вернуться к команде. Проблема в том, что я заплутал в метель и оказался рядом с Деревней Снега, приняв ее за обычную. Когда я понял ошибку, пришлось импровизировать на месте.

— Лгать, — будто поправил меня джонин, сверля тяжелым взглядом.

— Не важно, — отмахнулся. — Суть от этого не меняется. Никаких грязных планов и договоренностей с Деревней Снега у Шимуры нет. Потому что это надо быть провидцем, чтобы такое организовать! Или вы всерьез думаете, что он ожидал, будто учебная команда сможет устроить переворот в не самой маленькой стране с собственной скрытой деревней? Это даже не смешно. Поймите меня правильно, я не сомневаюсь в талантах Наруто и Саске, но все же они не настолько хороши, чтобы тягаться с малым скрытым селением! Да и я здесь не главный, а вы.

Какаши насупился, пожевал губами маску, но ничего не сказал. Нечего было возразить.

— Хатаке-сан, вы лучше подумайте о том, что можно стрясти со Снега в пользу Конохи. Пока они не опомнились и не поняли, что их стригут.

— Зачем? — слегка опешив, дернул головой Какаши.

— Окончательно убедить местных, что мы имеем право на такие действия, как военный переворот в чужой стране. Или вам хорошее отношение Пятой и Совета не нужно?

Судя по эмоциям, Какаши внимательно за мной следил и ждал, что я еще чего-нибудь компрометирующее, по его мнению, ляпну или где-то проколюсь. Да и просто отрывался, душу отводил.

Такой стресс — опять эти подло-злобные корешки мутят страшные дела!

Блин, можно подумать, ты в АНБУ под руководством Третьего не тем же самым занимался!

Печати уже прогорели, Какаши молчал, и я решил, что делать мне тут больше нечего.

— Если это все, Хатаке-сан, могу идти?

Посчитав молчание за «да», пошел искать местные бани, мурлыча под нос: «Говорят, мы бяки-буки».

Мелкие успели наплескаться и разбежаться, пока Хатаке капал мне на мозги, так что в банях я остался один. Кроме нашей команды и Коюки других посетителей в гостинице не было.

Местная баня напоминала грот, вход в который закрывали стеклянные седзи с мутноватым стеклом, похожим издали на тонкую бумагу. Снаружи настоящего камня было не меньше, даже ограждение, и то было из камня. Бани выходили на склон, откуда открывался вид на простор, от которого дух захватывало: заснеженное хвойное море заползало на скалы, напоминая застывшую волну, а над ними — бескрайнее небо.

— Фуф! Нормально не мылся с тех пор, как мы прибыли на остров, — прошептал я жмурясь, залезая в бассейн. — Как мало для счастья надо! Лужа с горячей водой, тишина и покой. И пофиг, что она воняет, как тухлые яйца!

Хотя, тут я, конечно, придираюсь. Ясно же, что это не хрен собачий, а крутой минеральный источник, особо целебный.

Рассеяно пялясь в черный бархат, из которого сыпал редкий снежок, покосился, перепроверяя, нет ли тут лишних ушей. По привычке я смотрел в сторону того, к чему прислушивался.

Настроение было благостным, я и сам не заметил, как начал мурлыкать себе под нос, а потом и вовсе тихо запел:

Я знаю точно, растает лед,

В тиши полночной

Иволга запоет.

И рыжею девчонкой,

Теплою ото сна,

В озябший мир придет Весна.

Это, конечно, расточительно и беспечно (а вдруг сейчас нападут?) — использовать чакру, чтобы не мерзла верхняя часть тела, но я не мог отказать себе в прихоти посидеть в онсене под открытым небом в такую тихую погоду. Влажное полотенце на бортике уже покрылось мелкими иголочками инея, но я и не думал вылезать.

Народ торопится, скользит,

Теряя варежки в грязи,

Ко входу в недра

Всепогодного метро.

И я с цветами под пальто,

Спешу сказать тебе про то,

Что вопреки прогнозам метеобюро…*

Будь я обычным человеком, я бы сидел в той части купален, что за стеклянными дверями, но там было слишком душно и нельзя было бы наблюдать, как тают на лету белые мухи, попадая в облако горячего пара. Вряд ли открытую часть онсена построили шиноби для шиноби. Мне больше верится в то, что купальни построили, когда климат был гораздо мягче.

Облокотившись на слегка зашлифованные бортики из настоящего камня, задумался о Дото. Точнее, не совсем о нем, а о будущем Сакуры.

Странно это, что попаданец, который даже не был в армии, приспособился лучше, чем Харуно, которая тут всю жизнь прожила. У пацанов, например, с адаптацией проблем нет: Саске видел в своей жизни вещи пострашнее, он, похоже, уже устал пугаться. Наруто очередной бойней уже тоже не удивить. Жутких смертей Узумаки и в живую успел насмотреться: бойня на мосту, Каменистое побережье, пир Фугуси, экзамен на чуунина…

Интересно мы тут живем, насыщенно.

Да и вымышленных жутиков хватало. Взять хотя бы мою попытку показать от первого лица прохождение «Мертвого космоса» или пересказать на пробу «Кладбище домашних животных». Зато теперь Наруто не напугать сказочками из сборника ужасов.

Можно вспомнить белые от ужаса лица местных шиноби, но я думаю, это от того, что им не часто выпадает возможность увидеть соседа или друга в виде оригинального декора из кровавых ошметков на стене и полу. Особенно если эти знакомые охраняли важный объект, считались по местным меркам серьезной силой и были небрежно размазаны одним взрослым шиноби и тремя подростками. Да и вообще смерть даже шапочно знакомых вызывает куда больше эмоций, чем та же новость о совершенно незнакомом тебе человеке.

Средний возраст снеговичков не превышал мой собственный, так что застать третью войну шиноби и поучаствовать они вряд ли успели, а больше и негде им было получить таких звездюлей, чтоб здраво оценивали свой уровень.

Ну, или дело в нагоняющей жуть чакре Девятихвостого, которая шибает по мозгам окружающих КИ, когда собственной чакры Наруто становится мало. Но, опять же, Сакура к этому уже привыкнуть должна была!

Хотя что я переживаю? Она тоже или приспособится к постоянным кровавым баням, или помрет. Так или иначе проблема будет решена. Хотя, если за нее возьмется Цунаде, то с впечатлительностью Харуно нужно будет что-то делать, и делать срочно, иначе медика из нее никогда не получится. Ведь что это за «медик» такой, который боится едва живого, но сильно изуродованного пациента? Да и не только медика, в критический момент она может запаниковать и этим подписать смертный приговор не только себе, но и тому, кто решит ее спасать. Или тем пациентам, которых она будет спасать. Но, с другой стороны, это будет уже проблема Цунаде.

Не, надо все-таки быть честным с самим собой и готовым к худшему. Она каге. А значит, ее проблемы мгновенно станут моими. Если она мне предъявит за то, что Сакура плохо обучена и подготовлена, то мне останется валить все на Какаши и его запреты. А потом еще и учить ее заставит.

— Похоже, снова придется использовать Саске, — я сполз пониже, запрокидывая голову.

С другой стороны, не слишком ли я сам очерствел? Мне бы ужаснуться выдавленным взрывом рукам Дото, похожим на восковые из-за неестественной желтизны обескровленной кожи, общему виду останков Казахана и другой жести в тронном зале, но, даже специально копаясь в себе, я не мог ужаснуться происходящему. Нет, я по-прежнему ощущал опасение по поводу «не подцепить бы того, от чего оно скопытилось», но это не безотчетный ужас, который я не понимаю и не могу его подавить без особых проблем. Да и практика в Госпитале тоже наложила свой отпечаток.

Песенка давно кончилась, но мурлыкать мотивчик я не перестал.

— Хорошо-то как, — прошептал я на вдохе, потянувшись.

— Ирука, ты там уснул что ли?

— Нет, — покосился я. — А ты чего не спишь?

— Да рано еще! Я тебя ждал. Надоело, пошел искать. Вот.

Наруто не стал выходить на улицу, лишь высунул нос в щель между приоткрытыми створками седзи.

— Ты обещал рассказать, как все было! Рассказывай!

— Имей терпение, — сползая ниже, я коснулся воды подбородком. Чаша онсена была достаточно глубокой.

— А будет ли такая возможность, как сейчас, завтра? — я отчетливо услышал в словах Наруто свою манеру говорить, будто бы ни к кому конкретно не обращаясь, но он не выдержал тон. — Только ты сегодня не ходил в купальни. Тут никого не будет. Ну, я так думаю…

С этим я не мог поспорить, другой такой возможности поговорить без свидетелей и вправду может не случиться в ближайшее время.

Отбросив мокрые волосы, прилипшие к спине, тяжко вздохнул. Вылезать не хотелось от слова «совсем».

— Ты обещал! — протянул капризно Наруто.

— Ладно! Ладно. Уже выхожу, — проверил узел на полотенце, которое повязал вокруг бедер, и попытался встать. Не вышло. За вновь отросший хвост словно кто-то с силой дернул. Пошарил рукой, подушечки пальцев липли.

— Наруто, помоги.

— Что такое?! — выскочил мелкий, выставив перед собой кунай и оглядываясь настороженно по сторонам, будто ожидая атаки исподтишка.

— Волосы… — ужаснувшись, выдохнул я. — Волосы примерзли.

Наруто даже не дослушал. Свист куная, голова стала легче, а на бортике бассейна будто клок меха прилепили. Моего «меха»!

— Блин, ну вот вечно он куда-то торопится! — бухтел я, пытаясь разглядеть в запотевшее зеркало новую «прическу», чувствуя непривычную прохладу и легкость на затылке.

— Ох, лядь… — скорбно. — Выглядит как плешь.

Запах появился прежде, чем сам Узумаки. От мелкого мерзко воняло горелыми перьями. Это он уничтожал мои волосы, чтоб их никто не подобрал. Да и просто не вежливо такое свинство оставлять.

— Ты сильно обиделся? — спрятал Наруто руки с кунаем за спину.

Ерунда, забудь. Главное в следующий раз так не спеши и дослушай, что тебе сказать хотят. И чем вам моя прическа не угодила?!

— Кому «вам»?

Скорчив нарочито-обиженную рожу, решил поныть, чтобы рассмешить Узумаки:

— Забуза! Он меня подстриг кунаем, перед тем как я к Гато наемником пошел устраиваться. Прическа моя, видите ли, ему показалась приметной.

Мелкий фыркнул и рассмеялся.

Отправили клона за ножницами, но тот просто притащил весь свиток «прочие инструменты». Умно, чтоб два раза не ходить.

Пока дубль меня стриг, я решил побеседовать с мелким. Печати использовать не стали, русский Наруто был уже достаточно хорош, чтобы говорить и понимать простые фразы.

Я рассказал о своих похождениях чуть подробнее, опустив тот факт, что я переспал с Казахана. Даже о выволочке от Какаши рассказал, не упустив возможности постебаться.

Вы двое первые в мире генины S-ранга! Со слов Собакина.

«Собакина», — прыснул Наруто, — смешно. Не первый раз слышать, все равно улыбаться!

«Слышу», окончание, — я стряхнул с воротника волосы. — «Смешит», или «веселит», вместо «улыбаться».

«Улыбаит»?

— Принцип ты уловил верно, но тут другое, — улыбнулся я. — Давай объясню…

Утром, словно вчера не было метели, стояла чудесная погода!

День выдался ясный, теплый, с легким ветерком и ярким синим небом, так похожим на летнее. Тут даже моя совино-вампирская сущность, которая солнечный свет ненавидела, притихла, не портя настроение. Даже с новой прической меня эта погода примирила!

Теперь у меня что-то похожее на полубокс и сбой в системе всякий раз, как я по привычке пытаюсь собрать несуществующие волосы в хвост.

Тепло одевшись (не как шиноби), я просто шел и радовался настоящей зиме, представляя свой город ранним утром, когда прохожих еще совсем не много, тяжесть сумки с книжками и общей тетрадью на все предметы, вес старенького телефона в кармане, ощущение наушников-затычек в ушах и даже музыку. Но полностью абстрагироваться не получалось, слух четко отслеживал «кортеж президента» и окружение.

Повинуясь инстинкту, поймал на лету снежок. Наруто лепил их на ходу, подбирая мокрый снег. Но попытку поиграть в них пресек Хатаке, одернув мелкого раньше, чем это успел сделать рассеянный я. Но, демоны задери, как же хотелось присоединиться, потом покататься на санках или лыжах! Даже попытаться освоить сноуборд, просто для развлечения! Надеюсь, машина будет разгоняться постепенно и не уберет весь снег мгновенно.

Шли мы не долго, подстроившись под шаг Коюки, но она все равно выглядела, как марафонец в конце дистанции, когда показались первые колонны ледника.

— Ого! — присвистнул Наруто. — Здоровые какие!

Фото не могло передать необычной красоты Радужного ледника. Это место дышало рукотворной мощью прошлого, заставляющей задирать голову вверх от восхищения! Это сооружение, как монструозные небоскребы, рядом с которыми ощущаешь себя мелким муравьем, стремилось в небо ледяными пиками из невероятно прозрачного льда! Их будто бы вырубил из вытащенного на сушу айсберга неведомый скульптор. Как в зеркалах отражались наши мутные силуэты на фоне снега. В самой глубине, под припорошенными снегом сколами, угадывались очертания стальных опор или стен, не тронутых ржавчиной или иными признаками времени. Сенсорикой я чувствовал, что в каждом ледяном небоскребе пряталась такая же по высоте махина из стали, и эхо от нее отдавалось знакомым мерзким зудом в зубах, словно я решил тщательно переживать кусочек пенопласта.

Дальше нас вела сама Коюки, указав в центр ледяного Стоунхенджа, где стоял крошечный черный навес, похожий на придорожное святилище.

«Замок» для ключа-кулона оказался в самом центре закованного в лед озера, на крошечном пятачке земли. С берегом островок соединялся скрытым под снегом и льдом мостиком из металла. Но если без сенсорики, то кроме навеса над терминалом и ледяных скал тут не было ровным счетом ничего.

От центра островка ощутимо веяло теплом, как и от труб, что расходились от его основания в стороны, словно щупальца диковинного монстра с ведьминым котлом вместо тела.

Без предупреждения принцесса вставила ключ и замерла в предвкушении. Кристалл Коюки легко скрылся внутри стилизованного котла, начав испускать странный свет, похожий на компактное северное сияние, а земля под нами вздрогнула и «вздохнула».

Предчувствие заставило внимательнее присмотреться к ледяным пикам.

Наученный опытом включения маленького артефакта, разжал зубы и приоткрыл рот. Не помогло. Вибрация была такой силы, что лед осыпался огромными глыбами. Как по команде я и Наруто выставили общий щитовой барьер, который прикрыл нас всех от летящих со всех сторон осколков. Ледяные глыбы ощутимо ударяли по усиленному барьеру, заставляя напрягаться и вкладывать больше чакры. Нам даже решил помочь тот советник, которого я подозревал в родстве с Узумаки, вклинившись в поддерживающий контур между мной и Наруто.

Ледяная корка обрушилась, обнажая шесть гигантских зеркал в обрамлении металла и кажущегося настоящим камня. Ни за что не поверю, что камень мог сам нарасти так аккуратно на подобную конструкцию и не упасть потом под собственным весом.

Пятнадцать минут такого обстрела могли оставить меня с пустым резервом. Скорости камешка размером с кулак хватило бы, чтобы разбить кому-нибудь голову насмерть, не говоря уже о камнях размером с самого упитанного песика Хатаке.

Когда ледяная взвесь опала, послышался шум, который бывает, когда колонки работают, но никакой музыки еще не проигрывается. Кто-то другой бы не услышал, а я смог различить два голоса: ребенка и взрослого.

Качество звука было отвратительным, но понять, что маленькая Казахана в детстве никогда не видела весны, я сумел. Судя по всему, это был день незадолго до отключения машины, потому что Соусецу наставлял дочь, рассказывая той о весне как о саде, по которому можно очень долго бежать и чувствовать тепло.

Мне это показалось странным, потому что климат в Стране Снега явно не всегда был таким мерзким, но вопросы я решил оставить на потом.

Температура начала ощутимо повышаться, уже ни у кого из нас не шел пар изо рта, а охранники старичков с удивлением рассматривали миниатюрные гейзеры горячей воды, пробивающиеся сквозь стремительно тающий лед.

Вода парила, сырой жар чувствовался даже на расстоянии, как рядом с самым горячим бассейном в онсене. На кончиках ресниц начали образовываться капли, а волосы стали сырыми.

Затем звук выкрутили на максимум, и с появлением полупрозрачной девочки в богатом многослойном одеянии раздался однообразный шелест, который можно услышать фоном на записи. Ребенку было лет семь-восемь: огромные синие глаза, наивно и радостно наблюдающие за кем-то вне кадра, уложенные в смешную прическу темные, как у Коюки, волосы и шкодливая улыбка. Принцессу было легко узнать.

Мягкий мужской голос с хорошо различимой заботой наставительно произнес:

— Верь в будущее. И весна придет, если ты будешь верить. Коюки, что ты будешь делать, когда придет весна?

Голограмма Коюки не задумываясь сообщила:

— Я стану принцессой!

В голосе Соусецу, никем иным этот человек быть не мог, не было ни намека на усмешку умиления, которая невольно вылезает на лицо родителей от подобных заявлений, лишь поддержка и одобрение:

— А какой ты будешь принцессой?

«Он записывал это специально», — осенило меня.

Девочка забавно наморщила лоб и задумчиво протянула:

— Доброй, сильной, — мило улыбаясь, — принцессой, которая верит в добро! — убежденно заявила девочка, взмахнув руками.

Настоящая Коюки пораженно прошептала:

— Я говорила это… — будто не уверена в своих словах.

Соусецу все же не выдержал и негромко рассмеялся в ответ на умилительную непосредственность дочери.

— Это будет трудно, — тон Соусецу просел от грусти, однако снова стал воодушевляющим: — Но если ты не сдашься и будешь верить в свои мечты, то однажды они обязательно сбудутся.

Затем рядом с призрачной девочкой появляется мужчина, лицо которого отдаленно напоминало черты Коюки. Не знаю, как выглядела мать принцессы, но красота ей досталась точно не от отца: лысеющий мужчина в очках, похожий на Дото, которому сделали пару удачных пластических операций, был на вид добрым простачком. И вроде такого вокруг пальца обвести, как лоха, проще некуда. Но назвать его глупым у меня бы язык не повернулся, и не только из-за очков в круглой оправе. Встретившись взглядом с голограммой, вздрогнул, будто взглянул в глаза живому человеку. Ум сквозил через синие, как у его дочери, глаза, но так же там читалась уверенность идущего защищать самое дорогое ценой собственной жизни. Добряк, но не бесхребетный тюфяк. Мечтатель. Инженер. Созидатель. Правитель. Защитник. Отец.

— Ты видишь эту прекрасную принцессу напротив? — говорит Соусецу, цепляя кулон на шею дочери.

Он кладет крупные, совсем не аристократичные руки на плечи ребенка, поворачивая ее ровно в сторону настоящей Коюки, словно это происходит прямо сейчас.

Пауза, долгий взгляд, напомнивший мне призрак Умино Майн. С той же теплотой прощалась мама, зная, что не вернется к сыну. Соусецу знал, что не доживет до этого дня, и подготовил эту запись.

— Но я еще не уверена, — нарушает тишину веселый голос девчушки. — Я хочу стать еще кое-кем.

— Кем же? — несколько растерянно спрашивает Соусецу.

— Актрисой! — оборачивается маленькая принцесса к отцу.

Он смеется, но его смех звучит совсем не обидно. На лица невольно выползает грустная улыбка. Казахана Коюки смеется мягко и тихо, так же тихо плачет, а в унисон ей хлюпает расчувствовавшаяся Сакура. И только старики-шиноби смотрят на все это преувеличенно безразлично, едва скрывая какую-то особо лютую злобу во взгляде. Так, словно врага народа увидели. Чем им мог так не угодить Соусецу? Старейшины ведь его даже после смерти ненавидят!

Пока мы залипали в запись из прошлого, ручьи, стекающие с пологих холмов, уже начали меня напрягать своим количеством. Я, как мог, направлял потоки в сторону, по трещинам и расколам вокруг островка. Но я понимал, что скоро моих сил будет недостаточно.

Когда даже звук тишины записанной на микрофон стих, я громко заявил:

— Коюки-сама, повышение температуры слишком резкое! Такими темпами будет или подтопление, или полноценный потоп.

— Да-да, — в задумчивости протянула Казахана, отвлекаясь от котла-святилища. — Нужно в тронную залу, только там я могу настроить оттепель.

Вернулись в замок мы быстрее, чем добирались до ледника из Деревни, хоть она и была ближе. Ездовой Хатаке домчал Коюки до самого трона, но та сбежала вниз по ступеням и начала ощупывать стену около «пьедестала». Где-то тут находился тайный ход в лабораторию Казахана Соусецу.

Принюхиваясь, я пытался обнаружить запашок разложения, но учуял лишь терпкий запах смеси пряных трав, цитрусов и едва уловимый запах имбирных пряников. Словно кто-то носил с ними поднос и рассыпал немного крошек.

То, что не смогли восстановить, закрыли длинными полотнищами фиолетового цвета с белым символом, похожим на тыкву Гаары, вписанную в круг. Не знаю, как называется такой декор, но выглядело довольно празднично, в преддверье грядущей коронации блудной принцессы.

— Ирука, — окликнул меня мелкий, тыча пальцем в символ, — Ирука, гляди! У них на флаге снеговик!

Снеговик? — озадаченно переспросил я, услышав русское слово.

— Ну да, — веселился Наруто, — два шарика, только рожицы не хватает! Я таких Юки-Дарума** штук сто слепил! Сам! Без клонов.

Покивав, потрепал Узумаки по волосам.

Я ведь видел снеговичков из двух шаров, мог бы и догадаться. На улицах их было достаточно много, а у крупных снеговиков в животе было проделано отверстие в форме сердца, где горела свечка.

За одним из полотнищ со снеговиком скрылась Коюки. Она копалась довольно долго, что-то бубнила под нос, будто школьник на тесте, материлась, но потом радостно взвизгнула: «Получилось».

Что «получилось», стало ясно, когда рядом почти беззвучно открылся прямоугольный проход, в темноте которого раздался звук шагов, а затем появилась фигура в простом кимоно спокойного пыльно-синего цвета.

— Соусецу! — охнул лысый, хватаясь за кунай.

— Папа? — принцесса кинулась вперед, так что пришлось ее ловить за руку.

Бывший дайме даже не дернулся. Не знаю, что Это, призрак или голограмма, но точно не обожавший свою дочурку Казахана Соусецу. Я его вижу, но не ощущаю, словно там пустое место.

— Папа! — пыталась Коюки вырваться, зовя призрак дрожащим голосом. — Папочка!

Снова звук записи, и безжизненный голос отчеканил:

— Пройти может только Казахана Коюки. Всем остальным оставаться на местах. Если вы попытаетесь войти, умрете, — сухо сообщил экс-дайме, а перед его ногами расцвел рой светящихся красным точек. — Пройти может только Коюки. Если попытаетесь помешать — умрете.

— Твою мать! — отшатнулся я, отпуская принцессу, когда несколько точек появились у меня на руке. — Все назад и в сторону! Назад! Назад! — первым подавая пример.

Краем глаза отметил, что местный глава промышленности раньше остальных метнулся подальше от входа в лабораторию.

В том, что это голограмма, у меня уже не было никаких сомнений. Как и не было сомнений, что управляет ею не человек.

Принцессу было попытался сцапать Хатаке, но я треснул ему по руке раньше, чем он успел коснуться Коюки, убирая с траектории выстрела. Короткий красный росчерк оставил позади нас на полу черное пятно размером с перепелиное яйцо. Луч был тонкий, но широкий и не нужен. Если прожечь таким насквозь мозг или превратить сердце в дуршлаг вместе с грудной клеткой...

— Последнее предупреждение, — холодно сообщил «призрак».

— Мы поняли! — за всех ответил я, преграждая дорогу Хатаке.

— Что это такое? — рассматривая прожженную ткань перчатки, изумился Какаши.

Все же его зацепило.

— Турель, — отозвался я мрачно и, не дожидаясь вопроса, пояснил: — Марионетка-стрелок, которой не нужен живой кукловод. Очень опасная. Красная точка — ее мишень. Количество точек равно количеству «стрелков». Марионеток может быть и больше. Состязаться с ними в скорости не стоит. Свет быстрее звука.

Мельком взглянул на лицо Какаши. Тот сморщился, прищурившись, будто я белиберду бессвязную сказал.

Коюки замерла, настороженно оглянувшись.

Снова ожил цифровой призрак:

— Пройти может только Казахана Коюки. Всем остальным оставаться на местах. Если вы попытаетесь войти или помешать Коюки, умрете.

— Они быстрые. Очень быстрые… — продолжил я, напряженно отслеживая в россыпь точек под ногами призрака, будто, если замечу движение, это меня спасет. — Не провоцируйте. Учтите, блокирование подобного луча может оставить в вас сквозную дыру.

Принцесса еще раз обернулась и сделала нерешительный шаг вперед. Призрак же стоял вполоборота, будто приглашая следовать за собой. Когда Коюки, наконец, исчезла в темноте прохода, точки пропали с пола, и я облегченно выдохнул, но расслабляться было рано.

Какаши задумчиво рассматривал тыльную сторону ладони с маленьким, но довольно глубоким росчерком ожога и черными обугленными краями. Будто паяльником провели, щедро вымазанным припоем.

Рядом на полу валялась тлеющая перчатка Хатаке, от которой воняло горелой кожей и раскаленным металлом. Луч турели рассек стальную пластину, испарив приличных размеров кусок.

— Дайте я посмотрю, — и, не дожидаясь разрешения, я принялся водить над раной мистической рукой. — Ничего серьезного. Убрать обугленную плоть, закрыть…

— Не нужно! — решил одернуть Какаши руку. — Сам справлюсь.

Я не отпустил, крепко, но аккуратно сжав рукав джонина в кулак, и прошипел:

— Это для меня здесь и сейчас просто, а вы сейчас заразу подцепите и останетесь без пальцев. Даром что на месте будут, но двигать ими не сможете.

— Это угроза? — прищурился Хатаке, выдернув рукав.

— Констатация факта. Дайте руку. Не заставляйте потом моих коллег с вашими осложнениями мучиться.

Видя, что сотрудничать Какаши не хочет, морщась, сказал:

— Одноруким вы будете менее полезны, как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе. И перед коллегами будет неудобно. Мне ваши отсохшие пальцы до конца карьеры в Госпитале припоминать будут.

Повеяло душком сомнения, но как-то вяло.

— Ладно, — чувствуя подступающее раздражение, тихо сказал я. — Тогда, чтоб не позориться, еду заказывайте в номер, чтоб никто не видел, как у вас палочки из рук выпадают. Если заметят ваше состояние, у нас будут проблемы.

Хатаке недоуменно прищурился:

— Что?

Видя, что такими темпами я буду убалтывать его до китайской пасхи, разозлился и тихо чертыхнулся, роясь в аптечке:

— Да пофиг.

Показав коробочку с набором для лечения ожогов, протянул ее джонину, но, прежде чем тот ее коснулся, сказал:

— Станет хуже, помогать не стану. Не потому что не хочу, а потому что некроз лечить не умею — это не мой уровень. Я не S ранг. А удалить сгнившие сухожилия вы и сами сможете, это не сложно. Одноручные печати можете практиковать заранее, пригодится.

Джонин спешно протянул больную лапу вместо здоровой, а я чуть было вслух не ляпнул «хороший песик».

Когда проверял отклик пальцевых нервов, чтобы повторно удостовериться в качестве своей работы, к нам примчалась взмыленная Коюки. Пошарив глазами по лицам, Казахана кинулась ко мне, путано объясняя, что ей нужна помощь и никто другой ей с машиной помочь не сможет.

— Притормози… те, Казахана-сан! — «Мое фамильярное отношение может выдать горные приключения!» — С чего вы вообще решили, что Система меня пропустит?

— Я теперь администратор! Я теперь могу тебя провести!

Старички поморщились, но мешать не стали. Какаши просто промолчал, но пялился странным взглядом.

— Ирука? — обеспокоенный голос мелкого. — Ты же говорил, что приближаться опасно.

— Сейчас мне ничего не угрожает, — я потрепал его по волосам. — Но тебе и другим лучше не подходить. Казахана-сан, как я понимаю, выпросила допуск только на меня.

— Да, — выдохнула Коюки, переводя дыхание.

Выглядела она счастливой и слегка безумной из-за лихорадочного румянца, широкой улыбки и растрепанных волос, тронутых пылью, как сединой.

Узумаки покивал, все еще недоверчиво косясь на принцессу, но мешать ей не стал.

Призрак Соусецу был недоволен, судя по лицу, его эмоций я не ощущал, но пропустил двоих без препятствий, а у меня сердце удар пропустило, когда я пересек порог потайного коридорчика.

Честно, все равно боялся, что мне голову прожжет насквозь.

Обошлось.

Внизу меня ожидал футуристический центр управления космическими кораблями в процессе ремонта. По крайней мере, именно такое было мое первое впечатление о лаборатории Соусецу. Часть панелей и экранов была снята, так что я мог хорошенько рассмотреть какие-то коробочки и жгуты разноцветных проводов, похожих на ад перфекциониста. Вываленные наружу провода были так хаотично подключены, что руки чесались привести их в порядок.

Призрак-голограмма покойного маячил у меня за спиной, как конвой, не давая забыться.

Не дав толком осмотреться, Коюки начала меня грузить техническими подробностями проблемы, которую на человеческий можно перевести как «не хватает рук и времени».

Знать бы заранее, что отсюда я буду выходить лишь по поручениям Коюки!

Коюки указала мне на место ассистента. Таких кресел тут было пять, и пять рабочих мест с мониторами. Но вообще-то, их (ассистентов) должно быть не меньше трех — на всякий случай. Но, как говорится, чем богаты, тем и рады.

Я только одного не понял, как компьютер разрешил нам играться с погодой, не прочитав заранее инструкции, не устроив жестких экзаменов, да еще и с неполным штатом. Мы же, блин, почти все возможные правила безопасности нарушили!

По-хорошему, следовало бы начать отсюда, и лишь потом, после всех настроек и тестовых прогонов, совать кристалл в «ведьмин котел». Но Коюки не подумала, а у меня и мысли не возникло, что машина древних врубится в режиме интенсивной разморозки! Да и гигантская голограмма-видео намекала, что это парадный пуск «сплит-системы», а не технический. Теперь вот отдуваемся.

В принципе, закончить с проверкой и настройкой уже задействованной системы могло и два человека, но без дублирующего состава нам некогда было нормально отдохнуть.

На мне оказались еще и функции техников, которые должны были чинить поломки в месте их возникновения. Из-за вечной мерзлоты все уже и забыли, что там, под ногами, вообще есть решетки, а под ними целая сеть труб и колодцев, ливневка, канализация, подземная река. И все это приходилось спешно чинить.

Ах да… Еще (при первом выходе из бункера, когда я выскочил оттуда, как в одно место ужаленный, чтоб предотвратить ЧП), пришлось успокаивать свою команду и явно обиженных старейшин Страны Снега, которых мы оставили ждать в тронном зале, толком ничего им не объяснив, как будто так и надо.

Т — тактичность!

Время поджимало, так что сразу после спешных извинений я начал раздавать указания и спамить клонами.

При первой тестовой прогонке мне пришлось мобилизовать всех попавших под руку и бегать раздавать указания чуть ли не по всему дворцу и прилегающей территории. Вместо пафосного чуда возвращения весны получилась какая-то потная каторга, где все бегали и что-то по мере сил делали. И хотя совместный труд объединяет, он, увы, еще и задалбывает. Так что через пару дней все вокруг не рычали друг на друга только из-за крайней усталости.

Хотя детям было весело.

Как-то, пробегая мимо, я увидел Наруто, который растягивал барьер-пузырь, явно показывая, а не для защиты, перед группкой местных генинов. Припомнив Конохамару и Ко, я шуганул Узумаки, строгим учительским голосом окликнув по фамилии. Вздрогнули почему-то все (даже взрослые), а мелкие снеговички пониже натянули шапки.

Наверное, непроизвольно в голос КИ добавил.

Наруто метнулся ко мне, не понимая, где провинился, но уже настроенный исправлять и каяться.

— Мелкий, — я слегка наклонился, чтоб лишние люди не видели моего лица, — «союз» — это совсем не значит, что их можно и нужно чему-то учить.

— Но мы всего лишь обсуждали барьеры. Они тоже знают фуин. И это они мне объясняли, а не я им.

— Оу, — озадаченно и виновато почесал в затылке. — Извини, что помешал. — Потянул за шиворот, не дав мелкому сразу убежать обратно: — Выяснишь, откуда они знают фуин?

— Пф. — От Саске, что ли, заразился? — Их дедушка научил. Он старейшина. Он им реально дедушка, не так как Третий мне. Тэтсуя Текуми или как-то так деда зовут.

Задумчиво покивал и отпустил Наруто к местной ребятне.

Впрочем, было и несколько смешных моментов. Так, порой попадались весьма странные находки, вроде взрослого велосипеда без одного колеса и порванной цепью, за которым я вытащил целый шлейф самого разного мусора. Но ни духа помоек, ни духа реки не появилось. После расчистки просто потекла чистая талая вода. Я не Тихиро из «Унесенных призраками», увы. И никаких золотых самородков в грязи не было и быть не могло.

Велосипед, само собой, запечатал и забрал себе.

«Починю и буду кататься от скуки, — думал я. — Сразу, как открою мастерскую по их починке. И заводик по их изготовлению. Кажется, я нашел золотую жилу. Впрочем, сейчас мне некогда мечтать о становлении всепланетным олигархом — надо спасать Страну Снега!»

— Сделано, лопасти новые, заслонки поменяли, — наконец отчитался я перед застывшей у стены мониторов принцессой, которая даже не обратила внимания на мое возвращение, и рухнул на диванчик, прикрыв глаза.

Этот диванчик периодически занимала сама Казахана, передавая пост наблюдателя мне. Хотя диваном конструкцию назвать сложно: это две полки с мягким покрытием, одна из которых по желанию складывается вниз, как спинка. Нары для инженеров. Местами обивка потерлась до тканевой основы, но рваться не спешила.

Как оказалось, у Соусецу когда-то было целых пять штук ассистентов. Двоих Коюки в детстве называла дедушками — они служили еще ее деду. Но полный доступ, с незапамятных времен, передавался только в семье дайме. Судя по логам журнала, доступ был заблокирован с удаленного терминала в день нападения. Позже были попытки разблокировать его кодами двух ассистентов, но у них, разумеется, ничего не получилось. Видимо, то ли попали в плен, то ли перешли на сторону Дото. Куда делись остальные — непонятно. Может, их грохнули по запарке, или им повезло сбежать.

— Хорошо. Пока новых проблем нет, — окликнула меня Коюки, — можешь мне помочь тут.

Чуть не рыкнул со злости. Пялиться в мониторы мне было тяжелее, чем работать руками. От мониторов болели глаза и голова. Мой глаз, скорее всего, улавливал большее количество кадров, и я отчетливо видел мерцание экрана, а Коюки нет. Я спрашивал. Хотя пару раз она попросила убрать головную боль и воспаление глаз.

От монотонного гула на грани слышимости ярких мониторов (самая маленькая яркость все равно была мне некомфортна), избытка однотипной информации голова была чугунной. Я так на тренировках не выматывался, как вымотала меня работа за четырех ассистентов администратора климатического комплекса. На медика с нуля выучиться было и то проще, чем (сутки или двое? Я потерял чувство времени.) торчать в этой стальной коробочке. Ах, да… За пятерых, учитывая то, что я не только организовывал работу других, но также бегал и вместе со всеми разбивал или вытаскивал глыбы подтаявшего льда, следуя указаниям Коюки. Я теперь Умино Марио — шиноби-водопроводчик. Всю жизнь «мечтал» о такой работе!

Коюки же справлялась с работой лучше. Если бы я не знал, что принцесса тут была в последний раз еще будучи ребенком, я бы не поверил. Она управлялась с каждым днем все увереннее и увереннее, что я даже заподозрил в ней попаданку, которая раньше была программистом или сисадмином. Но нет. Просто в детстве ее натаскали именно на эту конкретную систему.

Причем без дураков хорошо научили, раз большую часть знаний еще помнила, как таблицу умножения, но в прошлые годы она компьютерами не пользовалась и успела подзабыть их логику. Порой ошибалась в очевидных местах.

У меня же наоборот. Не было знаний по этой специфической системе, но общие принципы и логику системы я понимал лучше нее. Так что мы сработались и, кажется, нам все-таки удастся спасти Страну Снега от катастрофического потопа, лавин, оползней и селевых потоков.

В краткие мгновения отдыха я себя чувствовал, как студент из анекдота.

Решили провести опрос среди студентов. У американского спрашивают:

— За сколько вы выучите китайский язык и сдадите по нему экзамен?

— Ну, это очень трудный язык… Где-то за два года.

Тот же вопрос англичанину:

— Если на четверку, то где-то за год. А на пятерку не сдам никогда.

Спросили у нашего студента. Отвечает:

— Методичка есть?

— Есть.

— Тогда сейчас докурю и пойду сдавать.

Помнится, в самом начале нашей работы, ожидая очередной порции объяснений, я решил обратить внимание на «призрака». Тот стоял с бесстрастным лицом, даже не морочась имитировать дыхание (расширение грудной клетки), наблюдал за дочерью. Моргай он хотя бы для вида, было бы вполовину не так крипово.

С опасливым любопытством обойдя голограмму по кругу, не сдержался и спросил:

— Вы искусственный интеллект или оцифрованная копия сознания Казахана Соусецу?

Голограмма замерла с непроницаемым лицом, словно суровый секюрити.

— Недостаточный уровень доступа. Вопрос отклонен.

— Значит, первое. Слишком формально для человека.

— Не понимаю запроса.

Как я ни пыжился, но ничего стоящего у «призрака» узнать не смог.

— Прекрати! — Удар, как по столу ладонями; Коюки резко обернулась ко мне. — Не говори с ним, как с живым человеком! Это не мой отец. Это «страж» — программа. У него только лицо моего папы, — короткий всхлип.

Если не приглядываться, то и не заметишь, что у Коюки красные глаза и нос.

Я тогда, стушевавшись, коротко извинился и учесал на диванчик.

После очередной проверки результатов нашей деятельности, отвлекшись от экрана, Коюки потянулась в тяжело скрипнувшем кресле, окликнув меня на выдохе:

— Ты бы хотел быть влиятельным человеком?

— М-м? — заторможено промычал я, «обрабатывая запрос».

В этот раз мне не нашлось работы на улице или в подземных коммуникациях, и я был вынужден тоже пялиться в монитор.

— Было бы неплохо иметь больше политического веса, — хмыкнул, разминая шею, попутно припоминая свои проблемы в Конохе, — это было бы удобней, чем сейчас.

Я немного пожаловался, позевал, краем глаза поглядывая на полосу загрузки.

Новизна прошла очень быстро, и даже копаться в FAQ климатической машины стало скучно. Все, что можно было узнать, я уже выяснил.

Коюки все же дала мне гостевой доступ, когда перестала обижаться, так что «призрак» стал гораздо болтливее, хотя на его мерзком характере это никак не отразилось.

От Соусецу Голограммовича и журнала я узнал, что Система продолжала мониторить смещение климатических зон и всевозможные катаклизмы, но без пользователя корректировать ничего не могла. Ей требовалось разрешение оператора на принятие подобных решений, так как именно оператор выбирал погоду. Пока оператор не дал иных распоряжений, Система по умолчанию считала, что текущая погода людей устраивает. Мало ли, какие там бзики у этих мешков с костями?! Может, кому-то нравится обмороженные носы в кармане носить!

В общем, «сплитак» не обладала должной для подобной Системы автономностью. Склоняюсь к тому, что автопилот выключили намеренно либо он сломался и починить его силами ныне живущих не вышло.

А если учесть обширные поломки в климатической сети (таких машин, как эта, было много), без которой влиять на погоду можно весьма ограниченно, в пределах определенной зоны, и только очень хорошо разбираясь в том, как и что тут работает.

Да, для меня стало откровением, что эти машины объединены в сеть, как и то, что Коюки может управлять ими всеми со своего острова. Тут у меня два предположения: либо мы имеем дело с Империей, либо с очень дружным союзом стран, которые доверчиво позволяли копаться операторам соседей в своих настройках удаленно.

Так, например, территория нынешней Суны из житницы континента стала бесплодной пустыней как раз из-за сбоя местной машины. Гибридная карта показывала зеленые кроны там, где сейчас лежат пески.

А вообще прикольно: Дото, как последний идиот, пытался создать чудо-оружие против соседей. Хотя все это время оно у него было! Похоже, что у страны Снега просто невероятный козырный туз в рукаве, на фоне которого и бронепоезда, и дирижабли, и даже чакро-доспехи — это ерунда, не стоящая упоминания. Заморозить соседнюю Страну Железа или там Молний? Без проблем. Превратить большую часть страны Камня в сухую, обожженную солнцем пустыню? Или же в джунгли? Сложнее, но тоже можно!

Другое дело, что это не ядерное оружие и мгновенного эффекта не даст. А если о глобальных возможностях этой машины узнают посторонние и обвинят ее в своих бедах, то я не дам за жизнь жителей Страны Снега и медного гроша. Да и за само ее существование.

Что я и озвучил принцессе.

Коюки побледнела, нервно сжимая планшетник:

— И что ты предлагаешь?

— Сразу же всем объяснить, что максимум, на что способна чудо-машина — это дать Стране Снега по паре месяцев весны и осени. Никто не должен знать, что у вас есть подобная Система, которую можно использовать как оружие.

— Но ею можно не только навредить…

Я перебил:

— Психология людей такова, что самые безобидные вещи мы можем употребить для уничтожения друг друга. А значит, рано или поздно употребим. А раз такое оружие есть у кого-то, но нет у нас, значит, его против нас используют. Ваш альтруизм и желание помочь другим похвальны, но лучше делайте добро исподтишка и бегите, чтоб благодарностями не зашибло. Другого выхода я не вижу.

Хихикнув от формулировок, Коюки согласилась, что раскрывать возможности «сплитсистемы» глупо и опасно для нее самой и ее страны.

После чего я дал ей несколько советов, как изображать бурную деятельность, занимаясь своими делами или просто отдыхая.

— Но зачем? — не поняла Коюки.

— Видимость того, что правитель пашет в поте лица на благо народа. И уверенность в том, что заменить вас не выйдет.

Коюки поморщилась:

— Старейшины уже поняли.

— Ничего они пока не поняли, кроме того, что вам одной очень сложно. И даже с помощью стороннего специалиста сложно. А вы им еще скажите чистую правду — что с системой раньше работали минимум четыре человека. Правда, эти старые сволочи вам тут же попытаются подсунуть своих ученичков. Так что тут надо еще все хорошо обдумать и взвесить.

— А почему ты называешь их сволочами? — с хитрецой спросила вдруг Коюки. — Ты же вроде нашел с ними общий язык?

— Разумеется, нашел. Но это не меняет того, что они старые сволочи. Считайте это медицинским фактом, а не оскорблением.

Короче, сошлись на том, что система сложная, разбираться в ней для правильной эксплуатации еще долгие годы, и такие знания из семьи не уйдут. И вообще, считайте это аналогом клановых техник.

— Думаешь, они уступят? — засомневалась Коюки.

— А почему нет? Все в рамках наших договоренностей. И это не только от старейшин, но и от других стран гарантия. От всех, кто посчитает, что захватить страну и убрать вас — это хорошая мысль. Кому тут промороженная пустыня нужна? Никому. Хватает пустыни с раскаленным песком.

Еще одним открытием для меня стала разгадка загадочных слов о том, что в Стране Снега не бывает весны.

Весны не бывает, потому что так и было задумано изначально. Страна Снега была элитным зимним курортом, а под слоем снега и горной породы находились подземные комплексы. Они получали энергию не только от своей собственной энергосистемы, реакторов и геотермальной энергетики, но и за счет разницы температур. По сути, в зимнее время работал гигантский тепловой насос, когда электричество с огромным КПД вырабатывалось за счет разницы температур, когда специальный реагент собирал тепло, отапливая дворцы знати наверху и помещения заводов внутри и устраивая настоящую снежную зиму снаружи. Да, было хорошее теплое лето — примерно на три месяца. Растения успевали вырасти, дать плоды, а немногочисленная живность — дать потомство. Но, в принципе, у страны, которая тут находилась до Снега, не было нужды самой выращивать все необходимое, она существовала за счет торговли или обмена с другими странами.

В теплые месяцы энергосистемы успевали отремонтировать, обновить и протестировать к началу нового сезона. Биосфера сохранялась, ну а полноценные сезоны никому были не нужны. Чем больше узнаю о прошлом этого мира, тем сильнее он меня восхищает. Как и люди, что добились такого небывалого прогресса. Управляемый климат, оптимизация территорий, запредельный уровень технологий. Тем сильнее досада от того, что это все руины более развитой цивилизации. Атлантида мира шиноби, от которой остались лишь до обидного крошечные обрывки знаний и технологий, осколки истинного величия людского ума. Коснуться бы всего этого хоть краешком, узнать бы хоть немного, получить хотя бы крошечную толику могущества предков!

Я вижу, как горы падут на равнины

Под тяжестью силы ручного труда

И где жаркий зной, там стоять будут льдины,

А там где пустыня — прольется вода.

Раз и навсегда! По прихоти ума!* — мурлыкал я под нос, ожидая результатов очередной загрузки. Мое мычание было невозможно разобрать, так что я не заморачивался переводом.

Благостный отдых в минуты спокойствия прервал голос Коюки.

— Я решила. Ты станешь моим мужем!

Не знаю, от чего я больше офигел: от самого предложения или от того, что высказано оно было в ультимативной форме.

Секунд пять я только молча, хлопал глазами, пытаясь уложить в голове неожиданное предложение, а потом выдал:

— Нет, конечно! — и повернулся в кресле, чуть не задев ее колени.

— Как это «нет»?! — встрепенулась она. — Ты сам говорил, что тебе бы это не помешало! Я запомнила! — надулась, будто я ее обмануть пытался.

— Я говорил о своих проблемах в Конохе, которые никаким боком к Стране Снега не относятся. Кроме того, я шиноби другой страны…Коюки нависла надо мной, упираясь ладонями в подлокотники кресла:

— Разве твоей стране было бы невыгодно иметь своего человека у власти в Стране Снега?

Наверно, она ожидала смутить, а я сложил руки на груди, окинув ее снисходительным взглядом:

— В нынешней ситуации скорее нет, чем да. Во-первых, мы еще не знаем, о чем договорятся Цунаде и Данзо со старейшинами Деревни Снега. Вполне вероятно, что ваши старики потребуют ограничить влияние Конохи на дайме, то есть на тебя. Во-вторых, тут стоит вопрос соразмерности. Если не раскрывать все возможности климатической машины, то ваша страна может предложить не так уж и много. А как понимаешь, этого делать нельзя. Не стоит искушать Данзо.

— Ты соврешь начальству?! Ради меня? — округлив глаза, с придыханием спросила Коюки. Прозвучало это очень чувственно, до шевеления в штанах. Сразу вспомнилась ночь в пещере, но развить мысль я себе не дал.

— В том числе, — кивнул я, отъехав немного назад и закинув ногу на ногу. — Но буду честен, не только ради вас, Казахана-сан, — я подумал, что официальное обращение охладит ее пыл, — но и ради Страны Снега и ради Страны Огня. Шимура немедленно настоит на том, чтобы испортить климат в Стране Камня и в Стране Облака. А этого делать нельзя еще хотя бы года три. Да и потом лучше делать крайне осторожно и постепенно. Там ведь тоже не идиоты живут, два плюс два сложить сумеют. Да и разведка у них неплохая, хоть и не уровня Корня, — отметил я с некой долей самодовольства.

Ну, а собственно, почему бы и нет? Сделать вид, что знаешь больше, чем должен, только потому что хорошо сработал Корень. И никто особо вопросов задавать не будет. О том, что я человек Данзо, все знающие люди в курсе. К нему с вопросами об информированности его службы не пойдут. Ко мне тоже, по тем же причинам.

«Интересно, икается ли Данзо от того, как часто я его именем прикрываюсь?»

Коюки склонила голову набок, оставшись на месте.

— А дальше взаимные обвинения, — продолжил я, — и альянс Камня и Облака против вас. А мы вас против такого нечистого альянса защитить не сможем. Коноха уже давно не та, что при Первом и Втором. А это означает либо неудачную для нас войну на два фронта, либо потерю лица и союзника в виде Страны Снега.

— Вот как… Понима-а-аю… — задумчиво протянула Коюки, делая шаг ко мне. — А портить им климат и жизнь обязательно?

— Не обязательно, если вас устраивает, что лет через пятьдесят одна из этих стран захватит Страну Снегов и вырежет ваших потомков. Само ваше существование им будет как кость в горле, ведь Страна Снега в силу своего географического положения будет контролировать морскую торговлю в море Снега. Да, сейчас она не впечатляет из-за напряженных отношений между Облаком и Камнем, но однажды ситуация может измениться. Добавь сюда вашу впечатляющую промышленность и малое население…

Снова Коюки положила руки на подлокотники моего кресла, пристально глядя в глаза.

Я пожал плечами, попытавшись изобразить безразличие:

— Только могучие союзники и наличие у ваших соседей больших проблем смогут спасти вас, но никак не ваша маленькая и молодая деревня шиноби, с доспехами чакры или без.

— А ты явно пессимист, — словно гипнотизируя, сказала Коюки. — Я пока не готова стать тем монстром, что приговорит тысячи людей к смерти от холодов или засухи. Это все причины, по которым ты не хочешь быть моим мужем? Только потому, что моя страна маленькая и слабая?

Я поморщился.

— Не обижайтесь, не только в этом дело, а скорее в соразмерности затрат и возможной выгоды, в том числе и для вас, Казахана-сан.

Скривившись, она оттолкнулась от подлокотников и сложила руки на груди.

— Будь я простым бесклановым чуунином, да, выгоднее было бы оставить меня при вас, пусть даже в виде консорта. Но я им не являюсь и Конохе принесу больше пользы, находясь дома, чем здесь.

Коюки уже откровенно злилась, это было видно по тому, как она поджимает губы.

— Ведь, как я понимаю, у власти, причем весьма относительной, будете вы, а не я. Да и зачем это лично мне, Казахана-сама? Я здесь никто и звать никак.

— Почему ты говоришь так официально?! Ты уже забыл, что между нами было?

Скандал не сработал, не сработали и аргументы к не высказанным доводам. Выходило запутанно и нереалистично, как это бывает у завравшегося фантазера. Под конец Коюки уже просто умоляла согласиться.

— Казахана-сан, даже если бы это было выгодно моей Деревне, хоть это и не так. Я глава клана, и на мне многое завязано.

— Но ты можешь передать обязанности! — жалобно, дрожащим от подступающих слез. — Или переехать сюда вместе с кланом.

— Во-первых, некому, а во-вторых, повторюсь — зачем? Я здесь чужак. Без связей, без авторитета, без друзей. Остается только моя личная сила, но она не так велика. Я не шиноби S класса и защитить вас против целой скрытой деревни не смогу. Не уверен, что даже Какаши-сан смог бы. Простите, но я не смогу вам здесь помочь. К тому же дома, в Конохе, у меня долги: перед кланом, перед учителем, перед Деревней и друзьями. Переехать вместе с кланом я тоже не могу. У нас есть неотменяемые обязательства перед Страной Огня, Шимурой Данзо и рядом инвесторов на Каменистом побережье, где находится почти весь мой клан.

— Но… но ты же мне помогал! И к тебе прислушиваются!

— Потому что сейчас за мной влияние, сила и воля Страны Огня.

— Я… — она забегала глазами, ища неведомые мне подсказки, — я… А я сама? Разве я тебе не нравлюсь?! Без приданого меня многие звали замуж! Теперь я правительница целой страны! — щенячьи глазки на мокром месте. Точнее, она пытается выжать слезу, но не получается. Глаза сухие, хотя настроение у нее плаксивое.

Хотелось ответить резко, не врать, сказать, что у меня есть уже невеста и я ее люблю… Но биджева эмпатия заставляла сочувствовать Коюки и щадить ее чувства:

— Не сомневаюсь, Казахана-сама. Вы очень красивы. И конечно, вы мне нравитесь, но именно поэтому я не могувас подвести. То, что вы предлагаете, невозможно. Я не могу жениться на вас.

Ей сейчас кажется, что Умино Ирука может помочь ей ощутить землю под ногами. Чтобы я стал не мужем, а кем-то вроде личной охраны, преданной только ей, потому что старикам-советникам она не доверяет, зная, как они помогали свергать ее отца. Коюки можно понять, но мне эта клетка в виде страны в глухом углу не нужна. Даже будь я нукенином без кола и двора, не польстился бы. Хотя кто знает…

— У вас долг перед своей страной. У меня — перед своей, — я глубоко вздохнул, следующие слова надо было сказать тяжело, но не переигрывая. — Они не позволят нам быть вместе.

Красиво, романтично даже! Опустим тот факт, что никаких «нас» не было, нет и не будет. И что без кучи других причин у меня невеста, и она лучше тебя по всем параметрам.

— Однако я сделаю все от меня зависящее, чтобы в Конохе вас всячески поддерживали. И я уверен, что этим я принесу вам куда больше пользы.

Сделал вид, что встаю, чтобы Коюки отошла от меня, а она шумно выдохнула и, шепнув «спасибо», залезла мне на колени, крепко обняв.

Хорошо, что сюда нет доступа никому, кроме меня и Коюки, иначе бы сюда точно кто-нибудь вошел в самый неподходящий момент!

— Это меньшее, что я могу сделать. — неловко пробормотал я, втайне надеясь, что за этими обнимашками не последует прощальный секс. Мне за прошлый еще совестно!

«Пожалуйста, — смотрел в потолок, — не усугубляй!»

Обошлось. Стоит сказать спасибо желудку Казахана, который напомнил о себе громкой трелью кашалота.

— Сходишь за чем-нибудь вкусненьким для меня, — жарко выдохнула в ухо, — м-м?

— Всенепременно, Казахана-сан. Если вы спуститесь.

Закатив глаза, Коюки слезла, демонстративно отряхнув подол платья, и пошла обратно к мониторам.

Поставив Систему на поиск неисправностей, принцесса вручила мне гарнитуру, которая крепилась на висок и шею при помощи многоразовых липучек. Со стороны казалось, что это глянцевые квадратики пластыря, но на самом деле наушник, который подавал звук в кость около уха, и микрофон, который считывал колебания связок. С такой приблудой можно было слышать и собеседника в гарнитуре, и человека, находящегося рядом. А микрофон передавал чистый и разборчивый голос, даже если говорящий был в каком-нибудь очень шумном месте. У шиноби есть подобное, но качество заметно хуже и вместо липучек полоска плотной шершавой ткани, которая иногда сползает или перекручивается, и наушник с хлипким проводком, который так легко выдрать с «мясом».

— Я все настроила, — передала планшет, на котором ровно светился логотип климатической системы. — Локальная сеть есть на всей территории, — хитро подмигнула. — Я жду.

Киваю. Планшет прячу во внутренний карман, на место для дополнительной пластины брони. Бить меня вряд ли будут.

Уже на выходе меня перехватил взмыленный парнишка, судя по одежде, какой-то местный служка из мелких, и выпятив грудь выпалил, что многоуважаемый старейшина Тетсуя Тэкуми пригласил меня на встречу. Знал бы этот пацан, с кем говорит, он бы не пытался давить на меня авторитетом Тэкуми.

Получив отказ, гонец просто задохнулся от негодования:

— Как это «позже»?! — голос его показался мне раздражающе громким. — Вас ждут сейчас!

Ну пусть ждут дальше, подумал я, пожав плечами, но этот отчаянный заступил мне дорогу.

Захотелось послать и гонца и того, кто его послал, куда подальше, но тот успел меня перебить прежде, чем я набрал достаточно воздуха в грудь:

— Уважаемый Тэтсуя-сама вынужден был вас ждать целый день!

— Действительно, а мог бы чем-нибудь полезным заняться, — фыркнул я.

— Да! — с жаром воскликнул гонец, не поняв сарказма. — Вы отняли у почтенного старейшины кучу времени!

Насчет целого дня парень явно привирает, но раз старик меня караулил, то просто так не отвяжется. К тому же не стоит забывать, что мы тут гости и уже показали себя не с лучшей стороны, надо бы исправить впечатление.

Затолкав раздражение подальше, чтобы дубль не вызверился на нерасторопных работников кухни, сложил печати.

Стоило только появиться копии, похожей на унылую панду с потухшим от боли взглядом, как заносчивый гонец начал интенсивно потеть и заикаться.

— Глубокий вдох, еще-еще, — подсказал я парнишке, — и выдох. Лучше?

Покивав, как китайский болванчик, гонец замер, вытаращившись со страху.

Проводив взглядом спину клона, вздохнул.

— Ладно, веди уже, — милостиво разрешил я, сунув руки в карманы обычной куртки, которую носил поверх брони.

В который раз во мне не признают не только шиноби Конохи, но и шиноби вообще. Некоторые даже на драку нарывались, но ровно до тех пор, пока не понимали кто перед ними. Тогда отношение менялось на диаметрально противоположное: все становились такими приторно любезными, рассыпающимися в тысяче извинений, готовыми выполнить любой приказ в ту же секунду.

На ходу я сменил куртку на форменную жилетку и повязал налобную пластину на шею: к целому старейшине иду, надо соответствовать.

Далеко меня не увели, за одним из полотнищ был проход на верхние этажи. Судя по узкой лесенке и фальш-панели вместо дверей — для слуг. Но мы не гордые, нам пофиг. Хотя парниша всю дорогу извинялся, что решил срезать путь.

Моим глазам предстала широкая остекленная галерея, ярко освещаемая предзакатным светилом, которое только-только начало намекать, что скоро стемнеет.

Солнечный свет заливал коридор и, отражаясь от теплого, даже на вид, деревянного пола, резал глаза, заставляя щуриться. Однако, надо признать, отсюда открывался великолепный вид на склон горы.

С такой высоты уже можно было увидеть изменения. Снег основательно подтаял, и с елей упали снежные шапки. Теперь эти места были похожи на Альпы с весенних фотографий. Разве что травка сильно побита жизнью и местами похожа на унылую солому в куче навоза. До пасторальных пейзажей еще ой как далеко.

Отвлекшись, оглядел декор, хмыкнул. Весь верхний этаж дворца был выстроен в классическом японском стиле, но материалы были иными: раздвижные дверцы из стекла и металла, искусно имитирующие дерево и рисовую бумагу, подозрительные доски, напоминающие ламинат своим повторяющимся рисунком. Татами не из соломы, а какого-то синтетического материала. Не уверен, что даже на ощупь пойму, из какого. Чувствовалось, что по-настоящему натуральных материалов тут не так и много, если они вообще есть.

Зала, куда меня проводили, скорее всего, была больше, но в отделенном перегородками уголке, едва помещался низкий столик и две подушки со спинкой цвета гангрены, на тон светлее, чем кимоно мастера печатей. Если не ошибаюсь, называются они заису, а просто плоская подушка без спинки — дзабутон.

Судя по подносу с парочкой сиротливых печенюшек и почти пустому стеклянному чайнику, Тэкуми и вправду проторчал тут долго. От печенья и чая вкусно пахло цитрусами, словно от Анко после душа, так что я невольно улыбнулся, чувствуя, как отпускает раздражение.

Но стоило переступить порог, как меня окатило неприязнью. Это ясно ощущалось во взгляде старейшины, в его настороженной позе. Буквально во всем! А еще он меня опасался. Странное сочетание, непривычное на «вкус». Усталость снова накатила волной, хорошее настроение улетучилось, как дым.

Ну, что ж, улыбаемся, стараясь это делать не слишком вымучено, и слушаем.

Говорил старик долго и витиевато, тщательно отслеживая мою реакцию. Говорил о погоде, о ценности старой, проверенной временем дружбы, о родственных узах, о пользе долговременного сотрудничества и о глупости и гибельности предательства ради сиюминутной выгоды. Под конец это реально стало звучать как какая-то проповедь, суть которой от меня ускользала.

Он так этим увлекся, что даже забыл предложить мне присоединиться к «чаепитию». Или подумал, что здоровая паранойя не позволит мне воспользоваться гостеприимством? И поэтому не стал даже предлагать? Я слишком устал, чтоб припоминать уроки этикета…

Протерев глаз тыльной стороной ладони, подавил зевок:

— Все это, конечно, замечательно, Тетсуя-сан, но я пока не понимаю главного… К чему этот разговор и чего вы хотите?

Старик весь подобрался, будто ему уже отказали, а он в спешке искал слова, чтоб переубедить меня. Тетсуя молчал долго, пристально вглядываясь в мое лицо, словно рассчитывал там прочесть что-то кроме «как же я заебался».

Конечно, в эти игры можно играть и вдвоем, но я просто не вижу смысла. Да и сил у меня на это нет. Особенно сейчас, после почти трех суток без нормального отдыха. Мне уже в полудреме начали мерещиться бесконечные ленты сухих цифр и строчки иероглифов, которые не желают состыковываться. А когда прикрываю глаза, мне мерещится мерцание.

Шиноби выносливее людей, так что я мог бы, наверное, и неделю без сна продержаться, но не без стимуляторов, медитаций и не с такой нагрузкой на мозги. Удивительно, как Коюки еще не свалилась с ног, хотя львиная часть забот о машине на ней. Что-то тут не чисто…

Начав подозревать, что где-то меня наебали, невольно напугал мастера печатей своей пасмурной рожей.

Натянуто улыбнувшись, пояснил свои слова:

— Я сильно вымотался, спасая вашу страну от катастрофических затоплений, обвалов и оползней. Да вы и сами это хорошо видите. И если хотите до меня что-то донести, то лучше говорите как есть. На намеки у меня сейчас нет ни сил, ни желания их разгадывать.

— Это сложно, — подумав, ответил старик, не теряя настороженности.

— Тогда постарайтесь как-нибудь попроще, чтобы даже дурак вроде меня все понял. — я подавил зевок.

Недоверчиво усмехнувшись, Тэкуми наконец разродился.

— Наруто-кун из клана Узумаки?

— А почему вы спрашиваете? — на автомате поинтересовался я, мобилизуя ресурсы для мозга, но пока не трогая маску переговорщика. То, куда свернул разговор, мне не понравилось.

— Если он действительно из Узумаки, возможно, у нас есть нечто, что заинтересует его клан. Вы же можете решать такие вопросы?

Машинально кивнул, задумавшись.

Из тяжелого рукава, как фокусник, старик вытащил тубус для свитков с завитком на торце. В таких тубусах были свитки-учебники с полигона призраков. В одном таком тубусе умещается два-три пособия на тонкой прочной бумаге.

Выглядело все как мышеловка с вкусной наживкой. Но тут любой ухватился за возможность прибрать к рукам что-то из наследия погибшего клана.

— Если это нечто из наследия Узумаки, почему вы это нечто еще не продали? — задал я логичный в такой ситуации вопрос.

Не стал добавлять, что все, оставшееся от Узумаки, на черном рынке стоит очень приличных денег. Умино некоторым образом был в курсе: как-никак, именно в «Пестрой пиале» был выход на этот самый рынок, да и сделки там же порой заключались.

— Никто, кроме Узумаки, не может его использовать. Кровная защита, — ответил старейшина Снега. Внешне он был спокоен, но я ощущал азарт блефующего в покер игрока.

В голове у меня словно щелкнуло, вспомнился пустой свиток дяди.

— Знаете ли вы, что там? И что вы за это хотите?

— Мы знаем, что там свитки, но не знаем их содержание, — пожал плечами Тетсуя, — может, знания, может быть, что-то иное, но не менее ценное.

Взвесив все «за» и «против», сказал:

— Если первое — каждый напишет себе копию. Если материальные ценности, то оцениваем их, и тот, кому содержимое нужнее, пусть выплачивает половину стоимости второй стороне, — на всякий случай обговорил я условия.

— Согласен, — прищурившись, мгновенно согласился старик, окончательно дав понять, что он или Узумаки, или какой-то наш общий с мелким родственник и это очередная проверка.

Ну никто бы в здравом не согласился на раздел возможных ништяков так просто, без ожесточенного торга. Безнадежная ситуация, десятилетиями не могли открыть, деньги отчаянно нужны? Ха!

Я же эмпат, и отчаяния никакого от старика не чувствую, жадности тоже. Да и вообще, как говорил Станиславский: не верю!

Пока посланный за «ключом» клон искал Наруто, мы со стариком поговорили о погоде, о ЧП при пуске машины, но если я поддерживал вежливый разговор, то Тетсуя осторожно попытался выяснить мое отношение к Коюки и узнать, чем именно мы занимались наедине.

— Коюки-сама — наш Клиент, будущий дайме Страны Снега, — в ответ на завуалированные обвинения в разврате отозвался я, — но отрицать, что она красивая женщина, я не стану.

Старейшина замер с чашкой у рта.

— Судя по реакции, вы не это хотели услышать, — усмехнулся я. — Нет там времени на глупости. Принцесса занимается настройкой, проверкой, отладкой, я лишь помогаю. Основная нагрузка на ней. И раз дворец еще не взлетел на воздух, а в предгорьях не стоит вода на месте деревень, — справляемся.

— О, это, наверное, сложно? Сможет ли в этом разобраться человек со стороны? — спросил Тетсуя, будто бы просто для поддержания разговора, но я-то чуял интерес!

— Смотря какой человек, — я пожал плечами, принимая эту игру. — Я и Коюки-сама все-таки не совсем со стороны, у нас какой-никакой опыт был, — достал планшет и нарочито потыкал в ничего не значащие отчеты. — У машины иная логика, не человеческая. Этому нужно учиться едва ли не раньше, чем научишься ходить. — «Вру и не краснею». — Но проблемы не только в опыте. Это должны быть обычные люди, не шиноби, но с крепким здоровьем и гибким умом. Образованные, с научным мышлением и хорошей памятью. Люди, которые способны учиться чему-то новому. Клоны, увы, не годятся. Теневые бесполезны, а стихийные опасны.

Старейшина слушал крайне внимательно, будто вот-вот схватится за бумагу и начнет конспектировать.

— На теневых инструменты ввода просто не реагируют. Машина имеет сенсорное управление, настроенное на человеческую кожу. Живую и прикрепленную к телу кожу, обмануть машину не выйдет, — от этих слов старик вытаращился, но быстро опомнился и кивнул с мрачным видом.

— Стихийные клоны не только бесполезны, но еще и опасны для самой машины. Вода или песок могут повредить капризным и хрупким частям машины. Ледяных клонов не рекомендую из-за возможного конденсата. Эта машина простояла так долго только благодаря искусственному микроклимату, который там поддерживается.

Старик перестал скрывать удивление и лишь он покачивал головой, пока я продолжил жаловаться-просвещать, плотно присев ему на уши:

— Мое мнение таково: эти машины делали под обычных людей, которые далеко не все видят и слышат, а также не обладают повышенной реакцией. Работа сидячая, но от того не менее тяжелая. Мигрень, приобретенная близорукость, боли в позвоночнике — это лишь малая часть проблем, с которыми столкнутся будущие ассистенты Казахана-самы. Как ирьенин, я бы посоветовал особенно пристально следить за здоровьем глаз принцессы и ее будущих помощников. Не доводите до того момента, когда им придется носить очки, как Соусецу. Слабое зрение может стать источником проблем и ошибок. Там нет кнопок, которые можно найти на ощупь. Также нужен ясный ум, энергетики использовать только в крайних случаях.

— Ты повторяешься, — хихикнула Коюки в наушник.

— Опьянение, сильное утомление, болезнь — все это может спровоцировать катастрофу с непредсказуемым результатом. Кажется, один процент — это такая мелочь, что не стоит внимания, а потом начинается цепная реакция проблем! — я потряс головой, отгоняя усталость. — Извините, отвлекся. От чего еще хотелось бы предостеречь, — задумчиво постучал по столу. — Характер у Казахана непростой, на принуждение может ответить бунтом или побегом. Сами понимаете, что до такого лучше не доводить в принципе. Так что счастливая принцесса — гарант вашего благополучия.

В наушнике раздался заливистый смех и сдавленное:

— Я тебя обожаю!

Удержав участливое и унылое лицо, продолжил нагнетать:

— Кроме Казахана Коюки, у вас нет людей, которые могут управлять климатической машиной. И появятся они не скоро. Учитывайте, что прямо сейчас уничтожить Снег может всего лишь одна смерть.

Старейшина как-то совсем загрустил от моих слов.

Чтоб немного разрядить обстановку, попенял, что идеи Дото живее, чем он сам. Мол, надо вымарать его идеологию исключительности шиноби из голов, иначе вы будете чужаками-наемниками в собственной стране. Посмеялся над отношением ко мне снеговичков, которые приняли меня за гражданского, а потом лебезили и оправдывались, будто я их уже убивать собрался. Но Тетсуя то ли не понял намеков, то ли не заметил, так что я продолжил в лоб.

— Люди не будут передавать вам на обучение своих детей. Помощь получить сумеете только после пинка, да и местные крестьяне с радостью помогут любому, кто отнесется к ним, как к равным. Защитить Коюки станет в разы сложнее, если ее свита будет ненавистна обычным людям. Отношение с вас, в конечном итоге, может быть перенесено на принцессу и ее хорошие дела не смогут перевесить свинского поведения. То как относятся ваши генины к обычным людям, я ощутил на собственном опыте.

— Так вы не шутили? Кто-то на самом деле посмел нагрубить вам?! — не поверил старик.

Кивнул.

— Пару раз меня приняли за рабочего из простых.

На лице собеседника крупными буквами можно было прочитать: «Как это возможно?!».

Я пояснил, что не носил форму и хитай-ате, чтобы не испачкать, лазая по канализации и прочим засратым местам.

— Вы сказали, что были в гражданском, а разве шиноби на миссии в другой стране не должны носить все время опознавательные знаки? — подозрительно спросил Тетсуя, отставив чашку с давно остывшим чаем.

— Должны, но я был немного занят спасением вашей страны и мне некогда было еще и гардеробом заниматься, — ответил я, тщательно давя раздражение.

Мужик, вот что ты ко всякой фигне цепляешься?!

Старикан посмотрел на меня так, будто у меня отросла вторая голова.

— Я очень чистоплотный и носил то, что не жаль испачкать.

— А по вашим делам и не скажешь… И вашу команду это не остановило! Все ваши «генины», — выделил последнее слово Тетсуя, — были в крови наших шиноби по уши, — не удержался старейшина от шпильки.

Я лениво пожал плечами:

— Ничего страшного. Пару раз помучаются со стиркой и в следующий раз будут аккуратнее.

Очарование моря, похоже, начало плавить мозги мастера печатей, раз он позволил себе такое честное замечание.

— Короче, — припечатал я, — с таким отношением шиноби к обычным людям нужно что-то делать, пока не стало слишком поздно. Рекомендую всю вину валить на Дото. Он дохлый, за себя постоять не сможет.

— И зачем вы это мне говорите? — фонтанируя подозрением, спросил меня старик. — В чем ваша выгода?

— Просто мне за вас стыдно, как шиноби, и Казахана жаль. Все ее труды пойдут прахом, если какой-нибудь генин начнет самоутверждаться за счет обычных людей и вызовет на себя их гнев. А если таких генинов-раздражителей будет больше, то повстанцев вы будете вспоминать с теплотой и скупой мужской слезой.

Старик изумился так сильно, что не сумел сдержать эмоций.

— Мы даже не думали…

— Что-то менять? Не-не, — мотаю головой, — ваше пренебрежение к обычным людям, которое так нравилось Дото, нужно искоренять быстро и жестко. Чем дольше тянете, тем меньше будет веры у гражданских в то, что Дото был такой гадкой и жестокой злюкой и вас всех заставлял быть злыми-презлыми. А, вы, понятно, страдали, плакали, но жрали кактус, в смысле, подчинялись приказу своего каге.

Судя по звукам из наушника, там кто-то рожал ежика от смеха.

Старейшина тоже хохотнул от такого внезапного перехода с официального тона на «сказки для самых маленьких», но как-то нервно.

— И люди в это поверят? — скепсис так и прет.

— А куда они денутся, если лить им это в уши при каждой удобной возможности?

«Ложь, повторенная тысячу раз, становится правдой». Так говорил один паршивый человек, хорошо, что уже дохлый. Однако он был прав: общественное мнение легко поддается внушению.

Покачав головой, старик заметил:

— Ирука-сан, вы — настоящее чудовище.

— Спасибо за комплимент, — радостно осклабился я. — Так мы договорились?

Не скажу, что Тэкуми теперь внимал мне, как мудрому сенсею, потому что его периодически кривило, а периодически мы спорили, но к сведенью он сказанное точно принял. Сам я, надо отметить, особо за словами уже не следил, расслабившись, слегка даже забывшись, что вообще-то имею дело с целым старейшиной чужой мне деревни. Хотя я не жалею о сказанном. Я бы позже те же самые истины изрек, но вежливо, сухо и многословно, как того требует этикет. И потерял бы больше времени.

Наконец пришел Наруто, вежливо постучавшись и спросив разрешения войти. Третий бы трубку проглотил, увидав такое.

— Заходи, Наруто. Тут твоя помощь нужна. Нам нужно свиток вскрыть, — отключил я микрофон. Этот разговор принцессе слушать совсем не обязательно.

— Хм, — смерил мелкий взглядом Тэкуми, — а что нам за это будет?

Так и хотелось радостно воскликнуть «Моя школа!», но я обрисовал в двух словах, что ценности поделим поровну, а знания скопируем.

Покивав, Наруто аккуратно ткнул в подушечку пальца сенбоном и провел по миниатюрной печати на теле свитка, оставляя тонкий и короткий след, который тут же исчез.

Шорох бумаги, с мелкого слетает важный вид:

— Эй! Тут пусто! Ирука, это как тогда… — начал было Узумаки.

— Я помню, — согласно кивнул я, переводя взгляд на старейшину. — Тетсуя-сан, раз мы прошли проверку, — положил подбородок на сплетенные пальцы, — может, теперь скажете, как вас на самом деле зовут? Ну, или звали, пока вы не поменяли фамилию.

— Вы правы, — вздохнул старик, опустив плечи. — Раньше меня звали Узумаки Тетсуя.

Я уж было подумал, что это и весь ответ, но старейшина тяжко вздохнул и заговорил глухим, будто чужим голосом:

— Мы прибыли сюда, в наш торговый пост, и помогали поставщикам из Узушио и Снега, укрепляя связи… Хорошее было время, — ностальгически вздохнул он, вглядываясь в чаинки на дне чашки.

Грусть была неподдельной, поэтому я в зародыше придушил горестный стон: «Опять родня!»

Мужики, вы же в каноне все вымерли! Откуда вас тут столько?!

— Все было хорошо, пока Узушио не пал… Да…

Узумаки будто говорил сам с собой, не замечая нас. Я даже приложил палец к губам, выразительно взглянув на Наруто, чтоб тот не разрушил наваждение Тетсуи.

— А потом Узушио пал, — заторможено проговорил старейшина. — Все связи были утеряны. Мы оказались здесь, не зная, что делать дальше. Совсем одни, без поддержки, без клана… Тогда я и несколько моих кузенов решили спрятаться у всех на виду. Мы убедили местных, что не имеем ни капли крови Узумаки в наших жилах. Что мы просто безродные с похожим цветом волос. Что нас использовали. Столько вранья… — покачал головой, кривясь от досады и обид. — А выжила только моя семья, но я все равно не знаю, стоило ли оно того… Одно время нас даже называли Лже-Узумаки. — Старик невесело хохотнул, кривя в болезненной улыбке рот. — Смешно… Я столько лет плевал в надгробные камни… Отрекся от клана, от памяти… От имени…

Старик, сильно поплывший под работающим на полную катушку «Очарованием моря», разболтал довольно много интересного, хоть это и перемежалось с откровенно скучными историями сожалений, терзаний и упаднического настроения. Тетсуя был тем еще пессимистом, благо на его семье это никак не отразилось. Думаю, что раньше он этими мыслями вообще ни с кем не делился, слишком личные вещи выбалтывал. Но я чувствовал, что с каждым словом ему становится немного легче, словно лежащая на плечах глыба потихоньку разрушается, как настоящие горы от ветра и осадков. Тяжело и медленно, но разрушается.

— …Я был не так хорош в фуин, как другие, потому решил объединить их с техникой, которую создавали в Стране Снега на основе находок из прошлого, чтобы стать мастером и сформировать новое направление в фуиндзютсу. У меня даже получилось…

В целом, все достаточно стандартно. Представительства Узумаки были почти в каждой стране. И в каждом таком торговом посте осталось по паре-тройке самых небоеспособных, чтобы обеспечивать родную страну информацией и интриговать в ее пользу.

— Не осталось сенсеев, которым я хотел доказать, что достоин… Никого не осталось.

Я понимающе кивнул, поняв, что тот уже начал повторяться.

— Да, непросто остаться одному, я это хорошо знаю.

— Но в Конохе Умино всегда было больше, чем Узумаки! — возразил старейшина, опомнившись, но не потеряв настрой болтливости. — Что изменилось?

— Многое, — глухо ответил я, переняв настрой старейшины. — Сейчас остался только я.

Уточнять, что есть еще Умино в Каменистом, не стал. Я пока слишком мало знал, чтобы доверять ему.

Я настроился опробовать себя в роли психолога, подбирая слова ободрения, потому что всерьез опасался за его психическое здоровье. Такого сильного эффекта от «Очарования моря» я еще не видел. А осознание старейшины того, что и кому он выболтал, может выйти мне боком.

— Э? — недоуменно покрутил башкой Наруто, не поняв, почему все снова заткнулись. — Но ведь это не так! Нас много…

Стушевавшись под моим возмущенным взглядом «Ты нах это выбалтываешь первому встречному?!», мелкий протянул: «О-ой, даттебайо…», — будто говоря «я ж не нарочно».

— Есть другие Узумаки?! — подскочил на своей подушке старейшина. — Кто они? Где?!

Теперь пришел мой черед тяжко вздыхать. Говорить полуправду куда труднее, чем правдоподобно лгать.

— Я так понимаю, что с другими Узумаки вы не переписываетесь? Точнее, с теми, что из Страны Горячих источников, где они раньше жили.

Мне почему-то подумалось, что пока наши Узумаки были в Стране Горячих источников, они могли поддерживать связь с родней.

— Жили?! — упираясь в стол, навис надо мной Тетсуя, поймав взгляд, будто пытаясь что-то в нем прочесть.

Биджу тебя задери! Он и тогда про них не знал!

— Где они сейчас? — Тетсуя почти прокричал это. — Что с ними?

Я прошипел, прикрыв висок пальцами и отстраняясь:

— Можно потише? Голова трещит, как после попойки. Давайте я по порядку все расскажу?

Старейшина сел обратно, кривовато хмыкнув, будто не зная, как реагировать на такие новости. Я явно чувствовал в мешанине эмоций радость и растерянность, вину и обиду. Угадать поверхностные мысли тут просто невозможно.

— Ситуация на востоке Страны Огня поменялась, — нехотя выдал я, — и теперь Узумаки из Горячих источников живут на Каменистом побережье.— Видя недоумение, пояснил: — Это на территории Страны Огня, на землях моего клана.

Старейшина выглядел растерянным и озадаченным.

И тут я, не выдержав, добавил:

— На землях моего бедного клана, безвинно пострадавшего от неспровоцированной агрессии Страны Молний!

Оскара мне, Оскара! И глобус! Золотой!

— А там не опасно? — обеспокоенно спросил Тетсуя. — Все-таки рядом Кумо.

— И Кумо, и граница, — осторожно, чтоб не потревожить голову, покивал я. — И всякие неустановленные разбойники. Очень опасно там жить честному человеку. Поэтому они пока все маскируются под Умино. Я так понимаю, призыв крабов вы тоже проеб… — кашлянул, поправив себя, чтоб не подавать Наруто плохой пример, — потеряли?

К такому выводу меня привел тот факт, что мелких крабиков раньше частенько использовали в качестве личной почты внутри клана. Они были гораздо удобнее, чем почтовые птицы. Но было ограничение — не связанных контрактом или кровными узами с держателем контракта людей крабы посещать не могли. Разве что на своих ногах, а не удобным и быстрым телепортом. Так что будь у Тэкуми или кого-то из снежных Узумаки призыв, он бы знал о сородичах, да и сами крабы рассказали, ведь это в интересах самих крабов, чтоб количество «якорей» было как можно больше.

— У нас есть призывы, — внезапно заюлил Тэкуми, обнаружив, наконец, как много выболтал, не заметив моей оговорки, а вот Наруто прыснул в кулак.

Ну не всегда у меня получается следить за словами! Не всегда! Но я стараюсь хотя бы!

— Но крабов нет, — сказал мелкий и тут же сунул в рот печенье.

От взгляда на него веселым голосом в черепушке прозвучало: «А я что? А я — ничего! Сижу, жую, никому не мешаю! Вот!» Ага-ага, так я и поверил!

— Да не суть важно, — отмахнулся я, подлечивая разболевшуюся голову, — меня волнует только то, что связи с кланом у них нет.

Я аккуратно проколол палец иголкой и призвал краба прямо на стол. Той капли чакры должно было хватить на мелочь не больше комнатной собачки, чтоб стол не перевернул.

Призыв ответил быстро, я даже не успел ранку на подушечке залечить.

— Привет, Ирука! — чудно прозвучал мальчишеский голосок от мелкого болотно-бирюзового цвета крабика с торчащими салатовыми глазками.

Поглядев удовлетворенно на отвисшую челюсть старика-Узумаки, достал листок и сочинил короткое письмо.

После слов «готово, держи», мелкий крабик цапнул рулончик и спросил:

— Это кому?

— Узумаки Акийоши или Узумаки Абе, если первый занят. Скажи, это срочно.

Усталость все же дала о себе знать, шибанув по мозгам ворохом бесполезных размышлений.

Заторможено поглядев на то место, где был крабик, я внезапно для себя задумался.

А чем и как призывные звери вообще говорят? Они же не попугаи, строение глотки и связок у всех разное. Вон, у крокодилов голосовых связок нет вовсе, но призывные крокодилы с острова вивисекторов говорили внятно. Скорее всего, это не физическая мутация, а конструкт какой-то из чакры, который им помогает разговаривать… Или телепатия? Которую мы слышим, как голоса призывов!

В поток странных мыслей вклинился старик-советник:

— А у… А у вас он откуда?! — возмутился Тетсуя. — Откуда у вас призыв моего клана?!

Тут я быстро сунул под нос Наруто печенье, чтоб тот не сболтнул еще чего-нибудь лишнего:

— Подарили в благодарность за одно доброе дело.

На лице собеседника большими буквами читалось: «Это на какое такое доброе дело способны Умино и каких огромных размеров должна была быть та услуга, чтобы клановым призывом одарить чужого человека?!» — но говорить он этого не стал.

Короче, не поверил он мне. Ну и зря. Что может быть добрее, чем вернуть похищенных детей родителям?

— Как напишут ответ, так и будем решать, что делать. А пока, может, вы нам чая нальете? Да и еще от пары… десятков печенек мы не откажемся, ведь так, Наруто?

— Ага!

— Вы настоящий сын своего клана, Умино-сан, — покачал головой старейшина, — в этом нет сомнений.

Чай и перекусить нам все же принесли. Две молчаливые девушки в серо-фиолетовых кимоно с белыми мелкими снежинками по ткани подали поднос имбирных пряников и так же молча удалились, не поднимая глаз от пола.

Интересно, любовь к цвету гангрены от большого патриотизма или это тут счастливый цвет?

Ответ пришел быстро. Зов крабов звучал как эфемерный зуд в ладони, начинавшийся от зудящих подушечек пальцев, который тут же пропадал, стоило только шлепнуть пятерней по любому пригодному для техники месту.

Разбегающиеся из-под руки иероглифы — это проявление «якоря», всякий раз мы будто бы заново подписываем контракт, призывая своего зверя. Кажется, такая верификация надежна и безопасна! Но нет. Призыв можно выдернуть в реальный мир при помощи тела его бывшего хозяина, достаточно одной руки и крови мертвеца. Так у Кумо появилась целая библиотека весьма недружелюбных зверюшек. Ведь не всякий шиноби, как понторез Джирайя, таскает с собой свиток-артефакт с призывом.

Короткое письмо снежный Узумаки мне не показал, зато с горящим взглядом попросил снова отослать гонца к Акийоши.

Перед Тэкуми уже скопилась горка бумажек, когда он вспомнил о нас с Наруто.

— Умино-сан, вы могли бы завтра прийти сюда в это же время?

— Зачем? — не понял я, оторвавшись от встроенной в планшет игрушки, играть в которую учил мелкого.

— Я не могу ответить Акийоши-сану, — поморщился старик, — без вас.

Мысленно уже давя подушку, я пробормотал что-то вроде «заключите контракт с крабами и переписывайтесь, сколько влезет».

Помявшись, Тэкуми сказал, что крабы откажутся.

— Почему? — хором спросили я и Наруто.

Желая доказать всем, что он не слабак и учителя ошибаются, юный Узумаки Тетсуя решился на свободный призыв. Вот только попал он к слабому призыву морских выдр, каланов, которые едва-едва научились отвечать на вопрос кивком или качанием головы, благодаря витающему вблизи сильных призывов фону и естественных брешей в мир шиноби. Чтобы вернуться, юному мастеру печатей пришлось на пальцах объяснять, что такое призыв, и самому мастерить первый свиток-контракт из случайно завалявшегося в карманах конспекта. Тетсуя потерял возможность заключить контракт с клановым призывом крабов, потому что морские выдры — их естественные враги.

Кстати, нормально говорить каланы не могут до сих пор.

Перспектива стать главпочтамтом меня сильно не вдохновляла, потому я призвал мелкого крабика и попросил отозваться на зов кого-нибудь из старейшин крабов.

— В смысле — не будем?

— У него контракт с этими безмозглыми тварями, — прилег на пузо почти белый от старости краб. Взгляды, которые он бросал на меня и на старейшину Снега… так скажем, не были преисполнены особой любви и радости. Скорее наоборот. И вообще, это надо умудриться: быть ниже ростом, но при этом смотреть на всех сверху вниз. И сейчас он отчитывал нас, как прислугу. Вот же чопорный говнюк, только монокля не хватает и брезгливой рожи. Буквально его имя звучало, как «Древний панцирь/броня» — Кодай но Ерой.

— Ерой-сан, — обратился я к крабу, сократив его имя, — разве призывным зверям не важно иметь как можно больше «якорей»?

— Важно.

— Разве не важно, чтобы чакры в источнике было с запасом?

— Важно.

— Тогда почему не подписать контракт с тем, кто вам подходит? В мире не так много подходящих вам людей! Пока ты спишь, драугр качается, кхм… — я поперхнулся своими словами, — то есть другие призывы становятся сильнее, пока вы перебираете! А свободный призыв редко кто рискует использовать.

— Каланы — наши естественные враги, — возразил Ерой, — и я не хочу, чтобы они отъелись на нашей… то есть на вашей чакре и потом жрали наc, как наших неразумных сородичей!

Но меня уже было не остановить:

— А вы их сильнее! Намного! У вас годы контракта с многочисленным кланом Узумаки. Вы умеете говорить, пользоваться печатями, а эти каланы чуть умнее комнатной собачки. Заключите союз на правах сильного, они не посмеют пикнуть. И заставьте их принять ваше главенство!

Тут вмешался Тэкуми:

— Но каланы могут разорвать контракт со мной!

— Не спорю, что уникальный призыв с контрактом, который вы сами написали на коленке, — это круто, но вам что важнее? Да и не в интересах каланов это, у них кроме вас никого нет. Не станут.

Как же я ошибался!

Каланы, парочка призванных комков меха с серебристыми от старости ворсинками, уперлась несуществующими рогами в стену.

Говорить толком не умеют, а туда же, воротники водоплавающие!

Идея уболтать краба уже не казалась мне такой здравой, как в начале. А конкретно этот членистоногий меня уже начинал выбешивать! Сварить бы его да в салат!

Что-то такое, видимо, прочитав по моему лицу, Ерой скомкано попрощался и с хлопком исчез. Выдры тоже нас покинули, решив, что ничего интересного больше не будет.

— Похоже, мы зашли в тупик, — я согнулся над низеньким столиком, воткнувшись в столешницу лбом. Разве что не стучался в нее от такого провала.

Изображать из себя мессенджер у меня не было никакого желания.

— Ирука, а нельзя кому-то другому с крабами заключить контракт? — неожиданно спросил Наруто.

«Устами младенца глаголет истина!» — воодушевленно подумал я, снова попытавшись скинуть работу почтальона на кого-нибудь другого.

— Своему зятю я клановый призыв не доверю, — теперь уперся уже старый Узумаки.

Тут я не удержался я от шпильки, единственное, что сказал ее по-русски:

— Ты глянь, какие мы жадные! Нам муж дочери уже не родня!

— Что-что вы сказали, Умино-сан? — прищурился недоуменно старейшина. — Ни слова не понял. Никогда не слышал, чтоб у Умино был свой собственный тайный язык!

— Это рус…

Заткнул Наруто рукой.

— Это моя личная попытка создать такой язык, для книги. Пишу на досуге разное.

Кое-как съехав с темы, вернулся обратно на проблему связи. Но там мы снова уперлись в невидимую стену, пока не помог Наруто, предложив обратить внимание на внуков мастера печатей.

— Внуки вам не чужие? Не чужие, — рассуждал вслух Наруто. — А они могут барьерами пользоваться. Значит, и призыв у них получится! — уверенно заявил он.

— Умно! — сказал я.

— Гений! — выдохнул старик.

От писем я был избавлен, а мальчик с бурыми, как запекшаяся кровь, волосами с восторгом прижимал к себе глянцевого черного краба с желтыми глазами, похожего на тропическую рыбку из-за яркого рисунка красных и рыжих пятен на панцире.

После сна на нарах для ученых (отлучаться далеко было нельзя) я был готов со стыда под землю провалиться.

Я явно был не в себе, когда практически насильно пихал Узумаки его утерянный призыв, когда убалтывал крабов — тоже был не сильно адекватен. Да еще каланов «обосрал», чтоб краб передумал. Очень некрасиво получилось. Только благодаря Наруто вышло угодить всем. На будущее правило: «Если устал как собака — никаких переговоров!»

— Ирука, ты уже проснулся? — нависла надо мной Казахана с доброй улыбкой вивисектора.

— Да, Коюки-сама… — тяжело выдохнул я, прикрывая глаза рукавом.

Скорей бы домой… Я так заебался.

Примечания:

* Сергей Трофимов - Московская песня.

**Дарума – божество, исполняющее желания, а Юки-Дарума - снеговик, немного домовой и хранитель очага.

расшифровать смысл Дарумы-снеговика несложно.

Снег - чистота, знак очищения.

Свеча - душевность, сердечное, теплое отношение.

* Когда-то давно - Павел Пламенев https://youtu.be/WATqxc49eZc

+<HEKPOMAHT> спать вредно! пока ты спишь - ВРАГ КАЧАЕТСЯ!

Глава 20. Артист

Повторный просмотр ролика с прежним дайме прошел для меня как-то буднично, хотя горожане и жители близлежащих деревень, приехавшие на праздник, были в диком восторге. Возможно дело в том, что я находился слишком далеко от толпы, чтобы ощутить на себе их эмоции, наблюдая за всем этим сверху, когда летал высоко над головами радостно кричащих людей. А может быть дело в том, что я слишком устал, чтобы переключаться на эмпатию и еще ей нагружать себе мозги. Или в умиротворении на грани познавшего дзен монаха-похуиста от чистой стихии, меня окружавшей.

Именно сейчас я в полной мере прочувствовал, что такое «предрасположенность к элементу Воздуха». Подобное я ощущал лишь в тот раз, когда дельфины мчали нас под толщей воды далеко от берега: бескрайний простор, безмятежность, душевный комфорт. Хотя, казалось бы — в глубине морских вод обитает всякая опасная и ядовитая дрянь, а на большой глубине тебя может просто сплющить в кровавый блин. Те же чувства были у Умино, окружавших меня, что нельзя сказать о красноволосых и Наруто, они фонили тревогой.

Воздух же оказался мне близок настолько, что я принимал его, как данность и осознал сродство лишь сейчас, оказавшись высоко над землей. Я будто заметил нос, который исчезал из виду благодаря избирательному вниманию.

Выкинув из головы все лишнее, я просто наслаждался полетом, ветром в лицо, треплющим короткие волосы, упругостью воздуха под крыльями, почти осязаемой на ощупь.

Эти крылья не были трофеем с тела Фубуки (я бы не посмел так обнаглеть), а мой собственный, сделанный для меня, костюм. Точнее только пока крылья от него. Да еще со мной был инструктор, который помогал быстрее освоиться с управлением.

Вообще забавно получилось. Мне вроде как взятку дали этим доспехом чакры. Или это была благодарность за возвращенный контракт крабов? А может это награда за работу по спасению Страны Снега от наводнения? Или за все сразу. Да, по сути, неважно за что! Главное — сам подарок! Как вспомню, так на лицо выползает глупая улыбка.

В день объявления о дате коронации меня подловил старейшина Узумаки и предложил посетить мастерские. Более чем необычное предложение, учитывая, как ревностно в нашем мире охраняются тайны от чужаков!

Тут меня царапнула какая-то неправильность, но понять, к чему относилось это чувство, я просто не успел. Мы пришли.

Сколько я ни спрашивал, а старик так и не сказал, из чего сделана броня. На мои же предположения, он только недоуменно вскидывал брови, заявляя, что о материалах с такими названиями не слышал и просил повторить, чтобы правильно записать. Да еще свойства выяснял и тоже их записывал.

После короткой экскурсии по цеху (громко сказано, для скромного по размерам зальчика), где проходила финальная сборка доспехов снеговичков, Тэкуми торжественно произнес:

— От своей семьи и от себя лично мы бы хотели подарить вам, Умино-сан, чакра-доспех!

— Ха?! — запнувшись от удивления, обернулся.

Тетсуя не шутил.

У меня тут же образовалось шило в одном месте, как у того ребенка посреди магазина игрушек, которому сказали «выбирай, что хочешь»!

— Хотите ли вы что-то добавить к стандартному набору функций, о котором я говорил?

— Крылья! — подавил желание повторить несколько раз, да погромче от восторга. Такого подарка я не ожидал!

Снова чувство, будто что-то где-то не так (не критично, просто не так), но я отмахнулся от него, чтоб не мешалось.

Единственное, что я попросил изменить в броне — цвет перепонок в крыльях, у Фубуки они были цвета фуксии, видимо под цвет ее волос, я же хотел прозрачные, насколько это вообще возможно.

Из всех предложенных для конструктора «собери себе броню» фрагментов, выбрал короткую куртку с рукавами-перчатками и символические наплечники. От прилагающегося к устройству для сбора чакры комбинезона я отказался, из-за его громоздкой конструкции, и из-за внешнего вида. Комбез сильно напоминал утепленный вариант знаменитого Зеленого ужаса Майто Гая. Да и зачем мне защита всей тушки, если в будущем я столкнусь с такими монстрами, под чьи атаки лучше не попадать. Не увернусь — мне будет глубоко фиолетово, если под броней мой трупик прожарится-подкоптится чуть меньше.

Да и климат у нас не тот чтобы в комбинезоне на миссии ходить. Чакра, конечно, поможет стерморегуляцией, но зачем тратить ее на охлаждение, если можно просто одеться по погоде?! Хотя и выбранный мной в итоге вариант тоже был достаточно теплым: куртка с длинными руками, переходящими в перчатки без пальцев, не очень привычно и неудобно.

На вопрос «Почему такой странный фасон?» мне пояснили, что перчатки-рукава, помогали уменьшить потери, возвращая остатки чакры с ладоней в систему костюма. Благодаря чакропроводящим кабелям и печатям, они позволяли использовать сложные техники с минимальными усилиями. Та тройка снега на самом деле не владела стихией льда, просто когда они создавали свои техники на основе воды или ветра, костюм добавлял элемент недостающей стихии, конвертируя чакру пользователя по заложенной программе. Чисто теоретически это открывает для меня потрясающие перспективы в виде смешанных стихий Льда, Жара, Пара, Песка, Дерева и еще боги знают чего! Однако есть проблемка… Костюм может использовать только одну смешанную стихию и это лед.

Другие комбинации никто не обсчитывал, не программировал, и похоже не собирался, потому что стихия льда полностью удовлетворяла потребности шиноби Снега. Да и неоткуда им было черпать знания о том, как должен работать тот же золотой песок Расы, если на руках имелись только свитки клана Юки. Уж не знаю, где и как они их урвали.

Им, с такими техниками, на глаза Виктору с Хаку лучше не попадаться. Реакцию соотечественника я прям, как наяву, представил: кровь и боль для покусившихся на добро приемного сына. Жаль, что не могу попросить взглянуть на свитки и сделать копии, чтобы передать их законному владельцу. Не поймут и не дадут. И рассказать о том, где можно найти наследие клана Хаку я тоже не могу, мне снежные Узумаки живыми как-то нужней, чем дохлыми. Да и перед Коюки будет неудобно…

Ну и главная проблема — с каждой составной стихией надо учиться работать, долго и упорно тренируясь создавать новые дзютсу. Предрасположенность, она как талант, если у тебя ее нет, то твой максимум качественные копии, без возможности их улучшить или «творчески» переосмыслить.

Даже если кто-то напишет программу конвертации для новой стихии, то мне придется изобретать колесо вслепую с перебитыми пальцами. Никто не даст изучить знания по составным стихиям, да и я сдохну раньше, чем выучу хотя бы два гибрида на удовлетворительном для боя уровне.

В такие моменты понимаешь, зачем Орочимару так нужно бессмертие: Одной жизни мало, чтобы методом проб и ошибок освоить несвойственные тебе стихии; простые пять элементов, техники на их основе, не говоря уже про дзютсу на инь или ян чакре, меддзютсу и прочие частные случаи, про которые большинство шиноби только слышали.

В теории, чакра-броня еще давала возможность использовать один и тот же тип чакры в два потока. Что более полезно для меня. Если сумею удержать в уме две схемы лечения, то благодаря костюму, я могу латать других, одновременно подлечивая себя самого.

Впрочем, как признался Тетсуя, такую возможность они пока не рассматривали и для ирьенинов костюмов еще не делали. Хотя раздваивание потока в костюме, без стихийного преобразования уже было. Но создать костюмы конкретно под меднинов никто не догадался!

Ну да, ну да… Это только в «дикой и отсталой Конохе» ирьенины бегают с командами, а в «нормальных-то Деревнях» ты сам должен доползти в больничку и ждать своей очереди! Скопытишься? Ну кто ж тебе, дураку, виноват, что заранее не прибежал?!

Вот с управления двумя потоками ян чакры я и начну свои тренировки. Это и практику дополнительную даст, да и как медика меня поднимет на ступеньку выше. Кроме того, броню для перенастройки даже разбирать не нужно: отключил конвертор, и все. Удобно. К тому же для работы со льдом мне дали только самые основы и с барского плеча простенькую защитную технику тянущую, максимум, на С-ранг. Так что косплеить Саб-Зиро я начну еще ой как не скоро. Зато порадовала защита. У меня как раз с ней полный швах. Ни элемент ветра, ни элемент воды не обеспечивал доступ к нормальным защитным дзютсу. По крайней мере, не на моем уровне. А тут броня привалила!

Шарик-сборщик чакры крепился не на ткань и сопли, как мне поначалу показалось, а на металлическую пластину, крепко вплетенную в облегченный аналог кольчуги из чакропроводящего металла.

Впечатления после первой примерки — «непривычно». Кольчуга весила больше, чем форменный жилет моей Деревни с полным комплектом защитных пластин, но движений не сковывала, равномерно распределяя вес. Мне будто на четверть от минимальной нагрузки сбрую включили. При этом защита вполне приличная — особенно от режущих ударов, казенный жилет такой похвастать не мог.

А это, на минуточку, версия для летунов, облегченная, а не броня танка, как у толстяка с механической ручкой-загребучкой на тросике. У того и наплечники были, и кольчуга такая, что я со всей силы ее едва пробил. Танто из чакропроводящего металла только продавил-разорвал пару звеньев и проводов под ними. Тот же удар пробил бы насквозь стандартный чуунинский жилет Конохи, попади я в зазоры между пластин.

Правда, я тогда не использовал чакру ветра для усиления режущих свойств металла, лишь добавил по привычке обычной, для усиления прочности клинка.

Посчитал, что защиту Мизоре я в любом случае пробью, и что отравить важнее, чем нанести чуть более глубокую рану и потратить много чакры ветра, которая «смоет» яд и выдаст мою атаку.

Да и вообще, тренировать мне надо чакру ветра в применении к оружию. Умино в этом деле было очень далеко до Сарутоби Асумы. Приму к сведенью и сделаю заметку в дневнике и в памяти.

Но в любом случае, даже моя облегченная версия брони для полетов и разведки может спокойно игнорировать обычные кунаи, которые использует две трети шиноби. Если, конечно, они не будут усилены чакрой ветра или воды.

Помимо повышения мобильности и ее собственных защитных свойств (а броня, на минуточку, из весьма прочного сплава) в нее были интегрированы две защитных техники. Первая позволяла усиленно вытягивать чакру, разрушая конструкцию «заклинаний» и пополняя резерв накопителя, а вторая увеличивала прочность брони и всего связанного с ней костюма из особо прочной синтетической ткани, чьи защитные свойства при усилении чакрой становились просто невероятными. Эта и была та самая мега-защита, которой так хвасталась троица снеговиков. Как водится, они приврали и были не такими уж неуязвимыми, как хотели казаться.

Когда я пришел на первую примерку, мне объяснили, что сначала надо сплести некую паутину из печатей и проволоки особого сплава, а потом вшить ее в специальный комбинезон, вроде тех, что были у команды Снега. Такая сеть должна была собирать чакру и защищать тело, как майка сплетенная из чакропроводящей лески. Поглядев на начатую «паутинку», я задал закономерный вопрос.

— Зачем? У меня уже есть вещь с такой функцией. — и показал творение Каруйи Рея. — только у нее еще функция утяжелителей, когда она включена.

— Откуда это? — спросил меня Тетсуя, — кто это сделал? Как это сделано?!

— Эм, — видя нездоровый энтузиазм в глазах мастера, осторожно уточнил, — вы же не собираетесь ее разобрать, да?

— Нет, — искренне возмутился, — конечно, нет! Но изучить — да! Оставите мне это произведение искусства на двое суток? Максимум на трое.

Уже в середине третьего дня мне вручили сбрую, которая теперь умела коннектиться с броней и перекачивать туда собираемую чакру. Правда, вшитая в ткань сетка, тоже никуда не делась. Зато общая эффективность сбора чакры и брони в целом повысилась. Чуть не на двадцать процентов. По крайней мере, так мне сказали, познакомив с инструктором по имени Масаши, который должен был обучить меня использовать броню. Не знаю, что он там обо мне подумал, когда я вытаращился и переспросил «Как-как зовут?», но он предложил звать его просто «сенсеем», не став выяснять причин. Но странно коситься не перестал.

Сама броня была еще не готова, так что для тренировок мне выдали маленький рюкзак с хрустальным шаром в центре, там где у Фубуки был сине-белый инь-ян. По бокам от шара располагались два коротких полых «рога» на мощных шарнирах, куда пряталась складная конструкция, имитирующая крыло летучей мыши и прочные перепонки.

Этот странный, полупрозрачный, материал временных перепонок ярко-бирюзового оттенка не шуршал, отлично проводил чакру и выдерживал вес трех человек. При желании таким крылом можно было даже отразить брошенный кунай, как щитом. Благодаря «паутинке» крыло было словно продолжением тела, пусть и не в плане осязания: чакра направлялась в крыло так же легко, как в руку или ногу.

Сама перепонка напоминала смоченный в воде листик желатина, который не липнет к рукам, и не мнется. Даже рисунок похожий на ромбики имелся, внутри которого можно было заметить тонкие жилки, тоньше волоса, отливающие серебром и маленькие круглые уплотнения, похожие на мутные пузырьки воздуха.

Сделав круг над бывшим Радужным ледником, наклонил корпус, следуя за сенсеем обратно в деревню. Хотелось бы полетать еще, но у меня тут личное приглашение от Коюки, на ее коронацию. Нельзя ее обидеть, хоть мне дико впадлу туда идти.

Ради этой ясной и теплой погоды я не спал сутки, это притом, что я и так на пределе возможностей пахал. Чтобы впечатление от коронации не испоганил приближающийся с континента циклон, пришлось откорректировать сценарий погоды на неделю, и еще грамотно его вписать в имеющиеся условия, чтобы опять не начались локальные осадки, когда на соседней улице дождь, а над тобой снежинки кружатся.

Созданная погода все равно зависела от погоды настоящей. Совсем убрать влияние истинного климата было невозможно, но изменить его на противоположный — да, хоть это сложнее и больше нагружает древний кондиционер.

Давя дикую зевоту, я налегал на кисель со вкусом черники (фиолетовый даже в еде), поглядывая по сторонам. Праздник получился весьма красочным: чувствовалось, что люди заждались перемен к лучшему. Общий душевный подъем даже слегка продавил мое раздражение и я, наконец, смог осмотреться, не зыркая на всех исподлобья, как на врагов народа.

Тяжеленные повозки, собранные без единого гвоздя, похожие на золотые пагоды, увитые бумажными фонариками на плечах шиноби, люди, кричащие поздравления в адрес Казахана Коюки и призывающие ее править веками. Они там некроманта собираются нанять, чтобы оно сбылось? В одной из таких повозок привезли саму принцессу, наряженную, словно дорогую фарфоровую куклу. Настолько идеально лежали складки платья и «хвосты» ее многослойного наряда. Впереди нас еще ждали фейерверки, так как праздновать собирались три дня и три ночи. И все это под непрекращающийся ритм больших барабанов, которые перетягивали заново накануне.

Приехали даже те, кто проживал в удаленных деревушках. И не сказать, что народа получилось тьма-тьмущая, но их стало гораздо больше, чем когда мне требовались рабочие руки для решения проблем. Площадь перед дворцом превратилась в карнавальный базар с бесплатной едой в его центре. Идею о пире на весь мир я раскритиковал за расточительность, но кто там будет меня слушать! Ну хоть лавки поставили, как я предлагал. Только есть у меня большие сомнения в том, что хотя бы часть прибыли лавочников попадет в казну из-за чрезмерной доброты принцессы.

После речи о том, какого сытого да справедливого правления людям ожидать от Казахана, произнесенной с балкона над площадью, я посчитал, что больше принцессу не увижу, хоть она и пригласила нашу компашку присоединиться к гуляниям, а не уезжать первым кораблем. Да мы бы и так не уплыли, сложно это сделать, когда команда твоего «лайнера» напивается халявным саке и собирается гулять все три дня. Спасибо, что не неделю, как местные!

Ночью замок, должны осветить десятки разномастных фонариков (одинаковых в столь короткий срок найти не удалось), украшенных «лого» Страны Снега. Но этот момент неплохо обыграли при помощи лент и флажков, так что это не смотрелось дешево и неопрятно. Золото, лаванда, снег и кровь — такие у меня были ассоциации от убранства дворца. Фиолетовый цвет был даже в еде и напитках. Например, Наруто налегал на эклеры с глазурью из черники и крема, так что у него появились фиолетовые усы под носом. Кроваво-красные гладкие колонны заканчивались золотыми «коронами», поддерживающими крыши, белый снеговичок был обязательным атрибутом на лавандовых стягах.

С царственным видом кивая, рассыпая улыбки направо и налево, Казахана подплыла ко мне. Была Коюки в том же наряде, в котором произносила речь перед людьми с балкона дворца, только без монструозной шляпы, с кучей висюлек, что даже визуально выглядела тяжелой.

— Посмотри вокруг. Люди счастливы. — тяжело дыша сообщила Казахана, счастливо улыбаясь. И счастье это было неподдельным.

Скептически приподнял бровь, будто говоря «к чему это сказано было?».

— Ты был не прав, без столов с бесплатной едой и напитками нельзя. Они многое пережили…

— Угу, — отхлебнул, — вот только неделя благотворительных завтраков-ужинов не помогут этим людям в дальнейшем. Ваше назначение и так влетело в копеечку.

— Во что влетело?

— Дорого, говорю, вышло. Весь следующий год придется работать только для того, что бы отбить дефицит бюджета, который ушел на празднование. Эти деньги были бы куда уместнее там, где нужно наладить повседневную жизнь Страны Снега в дальнейшей перспективе.

— Не начинай! — панибратски пихнула в бок локтем. — Ты ведь не согласился, значит слушать твое нытье о деньгах я не обязана. Ох, — будто смахнула пот со лба, — мне бы присесть.

Прикинуться валенком не удалось, Коюки позвала за собой к небольшой беседке со столиком. Получились такие открытые кабинки, разбросанные по территории внутреннего двора между низких плотных кустарников, где люди могли спокойно поесть собранную со «шведского стола» еду, не мешая другим.

Кто-то из прислуги обогнал нас, сметая следы предыдущих гостей и застилая нежно-фиолетовой, почти белой, скатертью столик.

Помахивая на лицо книжкой Джирайи, как веером, Казахана с улыбкой смотрела на мощеный белым камнем дворик, на фиолетовые стяги и ребятишек, которые бегали между гостей, как шустрые рыбки в пруду, показывая всем автограф со старым именем Коюки.

Глядя на бодрую и цветущую принцессу, за себя стало обидно. Она-то этой движухой наслаждалась, а я просто устал до одури! И хочу впасть в спячку, пока не высплюсь!

— Коюки-сама, в чем секрет? — хмуро поинтересовался я.

Дайме Страны Снега захлопала ресницами, широко распахнув синие глаза.

— Вы не шиноби, выносливость у вас даже для обычного человека — так себе, но когда я вырубался, вы бодро пялились в монитор. Как? — пояснил я.

— Все просто, — хихикнула в кулачок, — я прочитала инструкцию. Там было сказано, как писать короткие скрипты и автоматизировать часть процессов.

Глядя на мое вытянувшееся лицо, хихикнув, добавила:

— А еще мне не нужно было бегать по всей столице и ее окрестностям.

А мне?! Мне своими скриптами помочь — религия не позволила?! — мысленно возмущался я.

Как же у меня припекло! Но внешне это вообще никак не отразилось, даже КИ я не выпустил и не раздавил фужер с напитком. Только буркнул «ясно» и сказал, что мне надо отлучиться.

Пригорело у меня от того, что сильнее всего выматывала именно работа с операционной системой! Чертовски однообразная работа с таблицами и гигантские стены цифр! И текста целые простыни с мелкими отличиями! Мелкими, но сука, важными, в которые нужно было вникать, сортировать, перенастраивать, заново вписывать значения! Вот что значит поторопиться и не прочитать инструкцию…

Но взгляд у меня все равно получился дикий, раз принцесса, точнее теперь уже дайме Страны Снега, поинтересовалась, плохо ли мне.

Я набрал воздуха в грудь для гневной отповеди, но подумав, захлопнул рот, сердито выдохнув, приличными в моем ответе были бы только предлоги.

Подумав, что могу сказать то же самое по-русски, отмел и этот вариант выпустить пар.

Да, Коюки русского не знает, я не нарвусь на неприятности, даже если буду орать в полный голос, но кое-кто русский знает, благодаря мне… И этот «кое-кто» с удовольствием запомнит, а так же попытается при случае использовать каждое новое слово и выражение!

Наруто ошивался рядом со мной, хотя мог бы поиграть с мелкотравчатыми родственниками или детьми чинуш и отпрысками шиноби снега, с которыми даже успел сдружиться (Как у него это получается, для меня до сих пор загадка).

Так что подаем хороший пример — не материмся при детях и женщинах. Не материмся! — прикрикнул на себя мысленно. — Я же не быдло какое-то ращу, а будущего хокаге!

Мелкий не лез к нам поближе и не встревал в разговор только потому, что свежи еще были воспоминания о том, как я его отчитывал. Если бы Тетсуя не был Узумаки, если бы клан значил для него меньше, если бы много всяких «если», то Узумаки из Каменистого были бы в опасности. Вот и слонялся Наруто рядышком, как тихое лето, виновато отводя взгляд, хотя я уже его простил и сказал об этом прямо.

— Ирука, раз ты поднял тему трат… Куда бы ты сам потратил эти деньги? На кого ставить в этой «игре»? — Спросила Коюки, кивком благодаря слугу, который притащил напитки и тарелку закусок и быстренько умотал. Надо сказать, что сейчас притворялась счастливой и беззаботной Коюки очень правдоподобно, так и не скажешь, что ей неприятна эта тема. — На гвардию, как мой отец, или на шиноби, как мой дядя?

Я хмыкнул, подумав о том, что Казахана уже так хорошо вжилась в роль, что не замечает прислугу, которой подобные разговоры слушать совсем не обязательно. Да и открытая всем ветрам беседка — не самое лучшее место, чтоб обсуждать судьбы людей. Даже Наруто это подтверждает, как бы случайно налегая на закуски с ближнего к нам стола.

Но раз сама Коюки не видит ничего предосудительного в беседе, я решил ответить, садясь обратно.

— Ни первое и ни второе, — покачал головой, — Казахана-сама, если вам интересно мое мнение.

Коюки даже не попыталась спрятать удивление и живой интерес.

В ответ на ее вопросительный взгляд я пояснил.

— Ставьте на обычных людей. Вложитесь в развитие промышленности, сельского хозяйства и инфраструктуры. Обеспечив «кормовую базу» остальным, вы через какое-то время получите разбогатевшее население и необходимые деньги. Недолго, хотя бы первые несколько лет, больше финансирования выделяйте для производства и закупки еды, бытовых вещей, улучшения жизни обычных людей. Людям надо, наконец, вдохнуть полной грудью, почувствовать уверенность в завтрашнем дне. Это не только обеспечит вам еще большую легитимность в глазах народа, но и оживит внутренний рынок.

— Неожиданно… — потерла она подбородок, не спуская с меня пристального взгляда. — И откуда же я возьму на это деньги в самом начале? — скептически поинтересовалась дайме.

— Например, можно снизить расходы на оборону, прикрыв проекты очередных идиотских чудо-недо-оружий, вроде бронепоездов. Вот вам и деньги. А сами поезда, можно переоборудовать под пассажиров и грузы. Ведь далеко не все может утащить лошадь и не всякий груз выдержит повозка.

А насчет снижения боеспособности не беспокойтесь. Против шиноби что от поездов, что от дирижаблей мало толку. Видимо, Дото готовился воевать вместе с Орочимару против Страны Железа, — я хмыкнул, покачав головой своим мыслям. — Очередная дурная затея, которая, как я полагаю, кончилась бы плохо для Страны Снега: затянувшийся конфликт, разоренная голодная страна, озлобленные соседи…

Глубоко вздохнул, отгоняя непрошенные ассоциации.

— Которые бы продолжили относиться к Стране Снега враждебно, даже после возвращения к статусу-кво.

Ваш дядя, похоже, не понимал главного: От захвата еще одного промороженного, обезлюженного куска земли он бы не стал богаче. Зато в этом поможет захват рынков! Ведь ваша сила в промышленном производстве, в товарах, которые нужны вашим соседям и альтернатив которым раз-два и обчелся. Например, у меня самого есть дома холодильник из вашей страны. Никогда не интересовался какое у него название, но снеговичок в круге — точно ваш.

А если у вас будут нормальные отношения с соседями, лучше даже союз, и налаженные хорошо охраняемые торговые пути, то вы очень быстро обогатитесь.

— Почему именно против Страны Железа? — спросила Коюки.

— А против кого еще? Насчет планов Дото у меня нет сомнений, такое оружие эффективно только против ополчения и в меньшей степени против самураев. Думаю, что план этот был обречен на провал, потому что в Стране Железа есть целые школы воинов катаны и доспеха, которые даже шиноби могут дать проср… — кашлянул опомнившись, — которые даже против шиноби эффективны. И повстанцы могут не обольщаться, это не то оружие, которое нужно создавать против мелких отрядов оборванцев. Не против них такое создавалось. Раз Дото не вырезал сопротивление на корню за все эти годы, значит, он просто не видел в них угрозы,

Посчитав, что на этом разговор умер, я переключился на закуски.

Закинув в рот сырок в панировке с клюквенным вареньем, словил приступ дежавю. Тоже сидел за столом, тоже что-то ел, тоже о политике и судьбах мира говорил, но с кем, когда и в какой жизни — без понятия. А может, мне это вовсе примерещилось.

— Допустим, это сработает, — кивнула мне Коюки, витая в своих мыслях. — Но этого мало… Есть еще идеи?

— Да пожалуйста! — легко пожал плечами, расслабленно откинувшись на подушки, разбросанные по скамейкам, почувствовав приступ необъяснимой ностальгии. — При Дото изрядная часть бюджета шла на борьбу с партизанами, а теперь ваши шиноби могут не страдать ерундой, за которую им еще и платить надо. Пусть займутся чем-то полезным и прибыльным для страны. Для разнообразия. Заодно и народ злить перестанут.

Коюки часто-часто захлопала глазками, отлипнув от записок карандашом на полях книги.

— У вас же теперь свое сельское хозяйство будет, погода позволяет, что тоже принесет стране доходы. Так что деньги у вас появятся и главный вопрос будет в том, на что их эффективнее потратить.

— Но не сразу же! — возмущенно насупилась. — Допустим, я снижу налоги, и вложусь в производство… чего-нибудь. Но когда еще это даст прибыль, а шиноби Деревни Снега будут недовольны, что лишатся заказов уже сейчас!

— Недовольны. — запрокинул голову, пялясь в небо. — Пусть зарабатывают сами. Разрешите им создавать оружие и снаряжение на продажу. Дото же, насколько я знаю, это запрещал? Заодно и простых людей займете в этой области.

— А зачем им в их области простые люди? — задала логичный вопрос Коюки.

— Затем что мы, шиноби, — сел ровно, пристально глядя в глаза Казахана, — повернуты на Силе с большой буквы. Некоторые считают, что нам бы помогли психологи — но мы их уже убивали, и пока это никому ничем не помогло.

Переждав смешок Коюки, я продолжил.

— Любые вещи мы, так или иначе, пытаемся использовать для войны. Часто даже не задумываемся о возможностях мирного применения тех или иных технологий. А простые горожане смотрят на вещи шире. И получив хотя бы представление о том, что может ваша промышленность, наверняка создадут немало полезных вещей. Которые можно будет массово производить и выгодно продавать. Перспективы хорошие и потолок развития далеко…

— Ладно, это я поняла! Предположим, что Страна Снега станет богаче, — засомневалась Коюки, — но это ведь произойдет не сразу! А как это шиноби воспримут? То, что я трачу деньги не на них, а на народ и развитие промышленности? — нервно покусывала она бусину на кончике фиолетового карандаша, будто у нее в родне бобры затесались. — И не попытаются ли меня свергнуть? Да и зачем им защищать страну, дайме которой тратит деньги на простых людей?

— Если не идиоты, то свергать не будут, — подъедая закуски, фыркнул я. — Шиноби тоже люди и любят комфорт. И когда они увидят, что деньги уходят не Ками знают куда, не на тысячный дорогостоящий наряд, а на развитие их Страны, то они как минимум должны задуматься. Ведь богатство страны, достаток рядовых граждан и комфортная жизнь идут рука об руку.

Я прожевал очередную закуску и попытался поймать убегающую мысль.

— Так, о чем это я?! — отбил короткий быстрый ритм пальцем по столу, как заяц беляк по пню. — А, вспомнил! Как только ниндзя увидят, насколько увеличились доходы страны, разбогатели люди, как сильно изменилось отношение к ним самим и насколько всем лучше стало жить, то все вопросы у них быстро отпадут и они вас поддержат. Богатая страна и обеспеченное население могут позволить себе найм шиноби. А еще это означает развитый рынок и возможность купить что-то помимо самых базовых товаров, посмотреть кино или сходить на представление в театр или на музыкальный концерт. А еще мир в стране гарантирует, что нанимать будут ваших ниндзя, их, а не, скажем, из Страны Камня. А еще «счастливые овцы» — на этом месте Казахана поморщилась, — равно «счастливые пастухи», которые за них любому волку хребет переломают и будут оставаться в своей деревне, а не перебегать в другие селения, потому что там лучше кормят и можно стать сильным быстрее.

— Ирука, ты уже второй раз говоришь о силе. Но я не совсем понимаю, почему это так важно. — честно призналась дайме. Перестав слюнявить карандаш.

Я только обреченно вздохнул. Видимо, карма у меня такая — объяснять очевидные вещи.

Дело тут не в тупости окружающих, нет, люди просто не смотрят на ситуацию со стороны, закапываясь в сиюминутные острые проблемы. А за частным можно потерять целое, не заметить слона, засмотревшись на бабочек. «Слона», рано или поздно заметят, только справиться с ним будет уже гораздо сложнее. Ну или хотя бы убежать с его пути, пока не затоптал.

— Это важно, потому что бесконечная тяга к силе это главное, что отличает нас от простых людей. Не владение чакрой, и даже не техники. Нормальный человек, заработав деньги, хорошо живет на них, делая только то, что приносит ему удовольствие, или вкладывает их в какое-то дело, чтобы получить еще больше денег. А шиноби копит деньги на лучшее снаряжение, эликсиры, яды, печати, на покупку техник, ученичество или хотя бы просто на возможность подольше посвятить себя всего тренировкам без долгих миссий. Хороший шиноби стремится развиваться до старости и передать знания и техники своим детям и внукам, чтобы они со временем превзошли его. Именно поэтому воинов можно убедить работать за относительно небольшое жалование или вообще только за еду и идею, а ниндзя по сути своей всегда наемник, которого интересует его личная сила и навыки, его клан и только потом его родное селение. А страна вообще где-то далеко позади по важности.

— Что-то в этом есть, — сказала Казахана, задумчиво сведя брови домиком. — Но как-то слишком сложно… А гвардия мне нужна?

Вид у бывшей принцессы был жалобный, как у ребенка, который запутался в домашке и скорбным взглядом просит взрослых ему помочь.

— Естественно. — фыркнул, словно шутке улыбнувшись. — Личная гвардия вам тоже нужна, из людей, которые владеют и оружием, и чакрой, но не настолько, чтобы стать шиноби. В первую очередь нужно добиться баланса при котором в обществе социальная напряженность снизится до минимума.

— О чем ты? — захлопала ресницами, склонив голову на бок.

— Если проще, то спросите себя, а почему вы вообще тут появились?

— Мы ехали снимать кино… — протянула Коюки, замолкая, сама уже понимая, что это явно не тот ответ, которого я добиваюсь.

Покачал головой.

Я на пальцах объяснил, что недовольство людей вылилось в авантюру с переворотом. Если бы Дото заботили обычные люди и их благосостояние, то никто бы и не вспомнил, что Коюки была принцессой, за ненадобностью.

Отойдя от осознания своей роли в игре покойного продюсера, Казахана поинтересовалась, с легкой злостью:

— Но почему «снизить», а не «искоренить» неравенство? То есть «напряженность», — поправила она себя.

Покачав головой, вздохнул:

— Так не бывает. Всегда будут недовольные, всегда будут те, кому мало, кто прикрываясь справедливостью, просто хочет нажиться. Сделать счастливыми всех разом невозможно. Но в ваших силах снизить количество недовольных до статистической погрешности.

Припомнив пирамиду Маслоу, объяснил, что потом для удовлетворения людей крыши над головой и сытого желудка будет мало, что людям нужно чувствовать себя в безопасности — а эта роль для гвардии и шиноби, что дальше пригодятся ее бывшие коллеги, когда встанет вопрос о развлечениях сытых и чувствующих себя безопасно людей. А когда и эта потребность будет закрыта, обычный люд захочет думать, творить, изобретать, развиваться духовно.

— И главное! — я наконец понял, что все это время упускал. — Коюки, ради всех богов, не лезь туда, где ничего не понимаешь, и не пытайся всеми командовать. Шиноби сами разберутся, как им жить и кто у них главный. Есть у тебя толковый экономист? Пусть он занимается хозяйством страны. Есть толковый начальник дворцовой стражи? Вот пусть и занимается охраной. Твоя задача — стоять над грызней подданных, быть беспристрастным арбитром. Примирять торговцев и потребителей, шиноби и гвардию, шиноби и гражданских, своих бюрократов и всех остальных. Всех выслушать, во всем разобраться и вынести оптимальное решение, с которым согласятся если не все, то большинство, а не пытаться решать все самой. Надорвешься. Не говоря уже о том, что нельзя отдавать всю власть и свою полную поддержку какой-то одной стороне. Потому что эти же люди тебя и скинут, как только станешь им не нужна. Ну или люди испугаются, что однажды твое благоволение закончится, и ты лишишь их власти. А пока есть шанс добиться твоей милости и с твоей помощью протащить какие-то изменения и оттеснить от руля и кормушки иные группировки, вот до тех пор ты очень нужна всем претендующим на принятие решений.

В общем, оседлал я любимую коняку политики на кухне и разошелся не на шутку. На балконе мы — психологи. На кухне мы — политики. В сети мы — философы. И лишь в жизни — как были долбоящерами, так ими и остались.

— А ты знаешь, у меня все получится! — улыбнулась почувствовавшая прилив уверенности и энтузиазма Коюки.

— Разумеется, — улыбнулся я и отсалютовал ей кружкой с черничным киселем, который нам только что поднесли. — Только не забывайте, что дайме делает свита. Именно она вас сюда и затащила. А теперь у вас появится новая, благодаря переделу власти, который всегда следует за переворотом, и вам придется научиться управлять чинушами, не забывая, что ими, как и большинством других людей, движет вовсе не долг, а выгода.

— Ты пессимист, — строча на пустом листе быстрым и мелким почерком, — ты знал это?

— Я реалист, Казахана-сама. История повторяется дважды: первый раз в виде трагедии, второй — в виде фарса.*

Не поняв цитату, Коюки все равно молча кивнула, продолжив записывать.

На последних страницах книжки Джирайи, там где обычно оставляют место для заметок читателя, поселился конспект моих воспоминаний о политике и размышлизмов по теме. Радостно поставив точку, Коюки умчалась во дворец, сияя улыбкой, чуть не сбив Какаши и Саске. Эти двое смотрели на меня одинаково недоуменно, с неким подозрением в глазах, даже не оглянувшись в сторону бывшей принцессы.

Почувствовав себя неуютно, невольно передернул плечами.

Как долго они там торчали и как много из моего словоблудия слышали? — поджал губы, ожидая неудобных вопросов.

Но лезть ко мне, странное дело, никто не стал. Вот Сакура бы, честно ляпнула, что ее удивило, только она подошла сильно позже с тарелкой полной сладостей.

«Диета? Какая диета?! Ничего не знаю!» — будто взаправду услышал я, смерив взглядом испуганно вытаращившуюся девочку, спешно прячущую бегающие глазки.

А на следующий день Казахана попыталась отблагодарить меня планшетом, за вклад в развитие ее страны.

Она еще не поняла, что ее влияние на политику будет минимальным, ведь приглашали Казахана Коюки не править, а быть символом перемен. Марионеткой, из-за спины которой будет править клубок местного серпентария. Но я могу и ошибаться. Например, приняв близко к сердцу проблемы простого люда, бывшая принцесса может найти общий язык с теми, за кем пойдут люди, убедив их в необходимости реформ. Или Казахана продавит решение, настояв на своем. Хотя бы пригрозив тем, что сбежит или перестанет следить за климатической машиной. «Не будете слушать вашего дайме?! Ну и еби… мучайтесь с кондиционером сами, а я сваливаю из этого балагана!» — похихикал, представив матерящуюся, как сапожник Коюки, пока настоящая недоуменно склонив голову к плечу, слушала озадаченно потирающего бороду мужчину. Видимо, остановивший ее, был кем-то из местной знати.

Отвязался я от принцессы ненадолго, потому что та, на следующее утро, снова пригласила меня в опостылевший уже пункт управления климат-контролем.

При мне обсудив вчерашний разговор с «Соусецу», видимо, чтоб я мог дополнить или поправить ее, Коюки сунула мне в руки планшет и приказала «Призраку» перенастроить его.

Планшетик мог соединяться с общей ОСью, как при помощи аналога вай-фая, так и с помощью кабеля, но вполне мог работать и автономно. Отсутствие соединения в Стране Огня никак не мешало бы пользоваться всеми остальными функциями этого микро-копьютера, не относящимися к кондиционеру.

Не успел я порадоваться еще одному подарку, как «Соусецу» встал в позу и отказался выполнять команду.

Я было обиделся, а потом подумал «А зачем он мне?».

Мало того, что планшетный компьютер вещь хрупкая, и если что случится, я потом тексты не достану из его памяти, так еще в Конохе никто мне его не починит. Да и распечатать с него что-нибудь я вряд ли сумею, с теми допотопными компьютерами, которые тут видел. Упростить себе жизнь не смогу, а вот усложнить — сколько угодно!

— Ничего страшного, Казахана-сама. — ретировался я, не став дожидаться извинений от расстроенной Коюки. — Мне пора на тренировку полетов.

Но быстро свалить не вышло. Я еще долго расшаркивался, улыбался и благодарил, говоря вдохновенно, что такое: «После всего, что нас связывает, я должен думать о благе Страны Снега, а ей и ее прекрасной дайме, этот планшет нужнее чем мне, а потому я все равно бы не cмог принять столь драгоценный дар. И пусть лучше прекрасная Коюки лишний раз вспомнит меня и Коноху добрым словом, работая с этим удивительным устройством!».

На самом деле, этот подарок та еще подстава в плане местного этикета. Просто так отказываться от подарка нельзя — это либо проявление неуважения к дарителю, либо намек на то, что дар слишком мелок и ты достоин большего. Вот и прошлись выкручиваться. К счастью, зардевшаяся Коюки, что-то там смущенно-благодарное пробормотавшая себе под нос, своим видом ясно дала понять, что здесь какой-то исключительный случай, порожденный альтруизмом и, вероятно, чем-то еще очень личным, чего лучше не касаться! Не дайте боги, еще письма любовные слать начнет! Что я потом с этим «чатиком» делать буду?! А Анко как объяснять?!

Настроение испортило еще и то, что эйфория от полетов притупилась и я, наконец, понял, что вообще-то эту броню заслужил уже как минимум трижды — по совокупности. Проблему Страны Снега с вечной зимой решил? Решил. Узумаки контракт с крабами вернул? Вернул. Страну Снега от наводнения спас? Спас! Я даже спас пару местных шиноби от смерти — тех самых, раненых при штурме дворца. Какой-то из этих двух подранков, кстати, оказался мужем одной из дочерей бывшего Узумаки. А еще до меня только сейчас, как до жирафа дошло, что вообще-то я ненароком выдал мега-идею Каруйи Рея и теперь местные наверняка наловчатся делать такие же сбруи… Только массово и соответственно — дешевле. Не факт, что качественнее, но это слабое утешение. Единственный выход для Рея теперь — это сервис и подгонка сбруи на месте. Ну и развитие идеи, конечно. Без этого теперь тоже никуда.

Кстати, это броня — еще и взятка. Я ведь, по мнению Старейшин Страны Снега, скоро отчет буду давать о своей посольской миссии верхушке Конохи. А значит, от меня во многом зависит, на каких условиях будет наш союз. Потому что подать одни и те же факты можно под очень разными углами. Да и личные оценки тоже могут на что-то повлиять. Ведь порой важно даже не то, что сказано, а то, как оно сказано.

После трехдневной попойки команда корабля еще сутки «болела», собиралась и лишь на следующее утро пригласила нас на борт.

— Наконец-то! — с надрывом выдала Сакура, первой взбегая по трапу, остальные были не так красноречивы, но мнение Харуно разделяли. Разве что Наруто с грустью провожал берег. Здесь у него остались друзья.

— Ты всегда можешь им написать, — пожал я плечо мелкого, — поможешь Сузумебачи быстрее освоить призыв.

— Угу, — вздохнул, — но все равно грустно.

— Ты решил променять Хинату и остальных на этих ребят? — ехидно ухмыльнулся.

— Что? Нет! Конечно же нет! Я им подарков купил, вот! — засуетился копаясь в карманах. — Сейчас распечатаю.

Прежде чем я успел остановить Наруто, он высыпал себе на руки украшения и сладости, которые мне пришлось ловить в воздухе. Благо руки у меня не маленькие и контроль хороший, успел подхватить все, кроме пачки печенья, которую поймал на колено, «приклеив " ее чакрой.

— А теперь мы отойдем от борта и ты запечатаешь все обратно, ладно?

Только когда бок посудины отлип от пустого причала, я вздохнул полной грудью и с чистой совестью закопался в бумажки, на которые у меня не хватало времени.

Нам никто не махал вслед платочками, потому что народ еще отходил от праздника, а также потому что Коюки осталась в своей резиденции, а не поперлась с нами в портовый город. Ну да, кто мы вообще такие-то, чтобы нас провожала местная царица со свитой?! Седьмым заранее вручили бумаги и на этом текущий квест завершился, но начался новый — Какаши передали посылку, которую требовалось закинуть в Никко, перед тем, как мы отправимся в Коноху. Для верхушки Листа у нас были свои бумаги, дайме Огня не касающиеся.

Даже Узумаки нас не провожали. Забили болт сразу же, как отдали стальной кейс, напоминающий тактический чемоданчик с рифлеными черными боками и мощными каучуковыми накладками на уголках.

Обратный путь я почти не запомнил, у меня от иероглифов в глазах рябило, но он показался мне короче и спокойнее. Думаю, дело в том, что меня никто не дергал. Восприятие времени сильно меняется в зависимости от отношения: время тянется, как резина, когда мы чего-то ждем, и сжимается до жалкого огрызка, когда нужно что-то успеть.

У меня был именно второй вариант «успеть». Я же пахал, как проклятый с двумя клонами, чтобы закончить до того момента, как мы окажемся в столице.

Казалось, я прикрыл глаза всего на минутку, перевести дух, а мне уже приснился сон. Но не такой, как раньше, а вполне обычный полубред уставших мозгов.

Рядом со мной стоял разозленный донельзя Виктор, а я, как дирижер, командовал хором ревущих навзрыд и размазывающих сопли снеговичков.

— И так… Теперь все вместе! — махал я рукой с палочкой для еды.

— Витя, прости! — видимо снеговички не могли произнести по-русски фио Виктора и я разрешил им орать только имя.

— Больше слез и раскаяния! — орал я в хрипящий мегафон, появившийся так же внезапно, как я в этом сне. — Еще больше трагизма в голос! — азартно жестикулировал.

— Витя, пощади и не губи! — всколыхнулась лужа слез под ногами.

Проснулся от собственного смеха, благо это был день, и я никого не разбудил.

Утирая выступившие слезы:

— Ну и бред же приснился. Надо немного отдохнуть. Подышать свежим воздухом хотя бы.

Стоя на палубе и вдыхая морской воздух, для себя я распланировал так: пока Какаши будет бегать с посылкой, а мелкота лазить по базару, имеющему то же название, что и столица «Солнечный свет», я мог заняться своими текстами и созданием еще одного псевдонима.

Гладко было на бумаге, да забыли про овраги.

— Хочешь рассмешить Бога, расскажи ему о своих планах, — бурчал я, мчась по крышам столицы и чувствуя слежку псов Хатаке. Уж не знаю, что он там надумал, но явно не поверил словам про книги. Может, он считал, что у меня встреча с информаторами Данзо, или подозревал меня в еще каком криминале?

Стоило заикнуться о планах, как Какаши покусал трудоголик-оборотень или монстр Работун**. Он лепил какие-то нелепые и странные отмазки на тему того, что мы должны держаться вместе. Чуть ли даже в кустики по нужде нельзя отлучиться. Сакура, как услышала, воздухом подавилась, диким взглядом уставившись на Хатаке. Потом, конечно, выдохнула, когда поняла, что это относится только ко мне, но осадочек, как говорится, остался.

Еще Какаши заявлял, что не знает, когда его примет ответственный чиновник, а нас ждут не дождутся в Конохе с докладом лично Пятой! Потому что Сандайя Асама заключил рекламный контракт, за скидку он обещал, что упомянет Коноху в титрах и засветит логотип Листа. Этого я не знал! Я не знал, что тут кто-то уже додумался до продакт-плейсмента в кино!

Но в целом, Какаши нес какой-то бред. Благо он забыл, что кое-кто всегда носит с собой справочник, чтоб Сакуре было что переписывать на досуге! Так что я тупо зачитал пару абзацев, которые нечем было крыть. Решающим аргументом стал статус ассистента.

Но этот альтернативно одаренный, все равно решил мне поднасрать! Он заявил, что как только сдаст бумаги, то мы сразу рванем домой. Ни тебе отдыха, ни шопинга, который обычно устраивают в столице возвращающиеся команды, если время терпит.

«Мы команда на задании, нам некогда развлекаться и вообще нам нужно как можно скорее вернуться в Коноху».

В этот момент надо было видеть лицо Сакуры и ее взгляд, устремленный на Какаши. Что-то среднее между щенком, которого незаслуженно обидел любимый хозяин и взглядом Юлия Цезаря: И ты, Брут?!

Наруто недоумевал, откуда вдруг возникла спешка, а Саске все правильно понял и только молча покачал головой, глядя на театр одного Собакина.

Потыкав Какаши в правила, я оставил с командой дубля. Когда клон исчезнет — это будет сигнал, что седьмые уже выдвинулись в сторону Конохи.

Не успел я дойти до кабинета, как клон просигналил, что команда покинула город. Чертыхнувшись сквозь зубы, повесил на лицо улыбку, скрывая за фальшью раздражение.

Я, наконец, вживую увиделдиректора и главного редактора «Столпа Света», — Итикаву Уэтамона с Тадао Андо и представил им новую книжку в комплекте с новым «автором». Ужастики от Син Кина, великого и ужасного! Стивен Кинг стал «Золотым сердцем».

Полноценно пообщаться не удалось из-за спешки, но в целом мы друг друга поняли и пришли к согласию. Правда, Итикава-сан — красноносый дядька годам так к пятидесяти, с пивным брюшком и толстыми очками, пожурил меня за то, что такого количества псевдонимов и жанров ни у одного автора он еще не видел.

Огненный Волк — приключения (Игнат — от латинского ignis, что значит «огонь», в одном из значений, Волк получился из фамилии), Дедушка-котелок — сказки (Камадзий из «Унесенных призраками») и Син Кин — ужасы (просто потому, что по звучанию слегка похоже на Стивен Кинг).

— Молодой человек — у вас несомненно талант, но надо сосредоточиться на чем-то одном, а не разбрасываться! — вернул меня с небес на землю голос директора и протянутый чек.

Я же в ответ скромно заметил, что талантливый человек — талантлив во всем, и что это еще один весомый повод повысить мой гонорар или процент с продаж. Ну и снова объяснил, что под одним псевдонимом писать сказки и ужасы — это значит гарантированно запутать читателя, который вместо сказочки своему ребенку, не разобравшись, может прочесть «Детей кукурузы» или «Сияние». Менять оригинальные названия я отказался наотрез. Это дань памяти и таланту тех авторов, которых я любил читать, дань памяти прошлому, где я мог все это читать сам.

Уэтамон в ответ закатил плач Ярославны по поводу того, что он и так платит мне больше, чем следовало бы платить начинающему автору, и все из-за того, что меня рекомендовали его друзья из Компании Гато и ведущий редактор.

В общем, торговались мы долго и упорно. Последним аргументом стал намек, что Итикаве было бы неплохо посетить дерматолога, потому что меня, как меднина, настораживает его красный шнобель. Сместив точку внимания на здоровье издателя, я получил желаемое и, скомкано попрощавшись, умотал с надбавкой и контрактами в руках. Убежал прежде, чем задумавшийся издатель успел бы попросить его осмотреть или вылечить. На это у меня просто не было времени. Да, и если честно, квалификации.

Дерматология — это не мое, я ее не очень хорошо знаю. Начни я его лечить, только бы все испортил, с громким плюхом сев в лужу.

Взобравшись на самое высокое из зданий в округе, я сменил форменный жилет на куртку с прозрачными слюдяными крыльями за спиной и спрыгнул вниз. Кто-то вскрикнул, привлекая ко мне внимание.

Краткое падение и крылья с хлопком расправились, а стихийный контроль поднял меня на высоту птичьего полета без всяких восходящих потоков и попутного ветра. Обожаю эту стихию! Но с заметностью надо что-то делать.

— Прозрачность крыльев погоды не делает. Надо будет проверить, как держится хенге во время полета и не торчит ли чего лишнего за пределами марева техники. А то будет неприятно, если хенге маленькой птички будет с размашистыми перепонками на стальных косточках, торчащих из пустоты за птичкой. Супернезаметно, не вызывая подозрений, как Штирлиц с ППШ, парашютом и орденом Красной звезды в рейхсканцелярии.

Догнать команду получилось даже как-то слишком быстро. Я бы с удовольствием долетел так до Конохи, но показывать там обновку пока было рановато. Оставлю этот туз в рукаве до поры до времени. Впрочем, я сейчас приколюсь и даже своим ничего не покажу, хотя и подозреваю, что Собакин об этом уже откуда-то узнал.

Почуяв раздражение и злость седьмых, я также ощутил беспокойство Хатаке, который пока не понял, откуда на него смотрят. Чтобы не быть обнаруженным, пришлось чуть отстать, чтобы спуститься. С броней с непривычки пришлось повозиться, запихивая ее в чемоданчик, без него мне не рекомендовали запечатывать броню, чтоб не испортить.

Не запыхавшись, я легко нагнал взмыленную команду и поинтересовался, почему генины выглядят, как загнанные кони и разве что не пенятся. А Какаши в своей излюбленной манере заявил, что беспричинный марш-бросок — тренировка выносливости.

— Да-да, свежо предание… — фыркнул я, отставая от джонина.

— Тренировка окончена. — остановился Какаши, чтоб распечатать знакомую книжку.

— Привал? — жалобно выдохнула Сакура.

— Нет, дальше в обычном темпе. Я вас догоню.

Харуно заскулила, но ничего не сказала. Видимо она уже пыталась, но ее заткнули.

Поравнявшись с тяжело дышащим Наруто, посоветовал:

— Утяжелители выключи. — мелкий выглядел хуже, чем корчащая скорбные рожи Харуно.

— Эффект тренировок… лучше с утяжелителями… Рей-сенсей говорил… — прошелестел полуобморочно Узумаки.

— Тренировки не должны вредить, а у тебя сердце колотится, как у зайца, мне даже отсюда слышно. Выключай. И мне тебя нести легче будет, если ты сейчас сознание потеряешь.

Спрашивать, как я так быстро догнал команду, Хатаке, видимо, постеснялся, но всю дорогу зыркал недовольно, будто я ему в саке плюнул. А вот мысль его была чиста, как стеклышко «Точно соврал! Подозрительно…».

Хотелось съязвить про тараканов в башке, но я придушил порыв в зародыше. Комментировать вслух чужие мысли — себе дороже!

Перепроверив свиток с докладом о миссии, который переложил в нагрудный карман из подсумка, я покосился на маячившего впереди Хатаке.

То, что он выставит мою отлучку, как нарушение субординации не было никаких сомнений. А давать ему другую причину обгадить меня перед Цунаде я не собирался.

После обеда нам начали попадаться крупные деревья с натоптанными по крепким веткам проплешинами. Первые следы жизнедеятельности шиноби Конохи.

— Дома! — в унисон протянули мы с Наруто, завидев ворота Конохи, Саске на это лишь многозначительно фыркнул с непонятной интонацией. А вот Сакура всю дорогу корчила обиженную моську и ни с кем не разговаривала, будто причина не в Какаши, а в нас всех.

Не знаю, чему там улыбался мелкий, а я думал об Анко и от этих мыслей теплело в груди. У меня в блокноте уже целый список того, что я хотел ей сказать накопился: «Алебастровая кожа, сирень волос, дымчатые топазы глаз» ну и все в таком духе.

Поскорее ее увидеть, — думал я, глядя на бесстрастные каменные рожи, напоминающие мне о работе, — но дела… дела…

Прежде нужно было доложить Пятой об итогах миссии, сдать отчет, избавиться от трупа Фубуки, и придумать, наконец, куда и кому пристроить не нужный мне теперь обоссаный костюм, и при этом поиметь с него хоть какую-то выгоду.

Первоначально я собирался передать его в Каменистое, чтобы наделать «китайских» копий, но после подарка этот вариант отпал, ведь не будет же Тетсуя жадничать и скрывать от семьи детали своего изобретения!

Ну, а если и решит скрытничать — то у нас будут и другие экземпляры.

Наруто костюм не предлагали. Во-первых, он еще растет, и разбирать и заново подгонять доспех под него каждый год, мягко говоря, не очень удобно. Да и недешево. А во-вторых, стандартный накопитель просто не выдержит таких объемов и рванет, как пачка тегов. Еще одной проблемой являются свойства чакры биджу, которая способна пережечь тонкие печати и превратить чакро-доспех в самые обычные теплые шмотки с уровнем защиты D, как у нательной «авоськи» из лески. Ну, с учетом того, что чакрометалла тут побольше будет, то скорее как у той же «авоськи», но усиленной чакрой, то есть С рангом. Но Тетсуя обещал что-нибудь придумать, когда Наруто станет постарше, а его резерв перестанет скачкообразно увеличиваться. И как ни странно, в этом я Тетсуе верил: он, можно сказать, для своей семьи старается.

Убрав первый вариант, я было собрался выслужиться перед Деревней в целом, передав костюм Ибики, чтоб не выбирать «Пятый размер» или «Дядька многоглаз». Пусть бы сами делили, кому вершки, кому корешки. Пришлось отмести и этот вариант, когда начал подбрасывать монетку (три из трех раз рье вставал на ребро). А потом меня осенило! Госпиталь! Каруйи Рей!

Рей точно придумает, как приспособить разработки Узумаки на благо людей, они не будут пылиться на полке в дальнем углу, а сам дар поднимет мой авторитет в глазах Енота еще на пару пунктов! Да и в случае поломок, у меня всегда под рукой будет человек, который сможет починить костюм! К тому же, хоть так оправдаюсь за прокол с демонстрацией его изобретения посторонним.

Не устаю благодарить богов, — мысленно проговорил, глядя в небеса, — что сбруя не является официальным секретом Деревни, а то огреб бы по самое не балуйся! Даже Данзо бы не отмазал, а то и придал бы ускорения, чтоб неповадно было так косячить.

Начать решил с Фубуки. Я надеялся встретить Анко, подколоть бумаги по телу к делу (своему сочинению на тему «Как мы выполняли миссию, перевыполнили ее и прое… потеряли заказчика»). Костюм я мог отдать позже, когда выйду на работу в Госпиталь, чтоб не вызывать лишних подозрений. Хотя вопросы у Ибики, к тому, почему я сдаю голый труп возникнуть должны… Все-таки, Страна Снега к нудизму не располагает.

В обители дознавателей, заплечных дел мастеров и «инквизиторов» все было как всегда, темно, прохладно (но не сыро) и гнетуще тихо, до появляющегося временами писка в ушах. Не знаю, стремился ли архитектор сделать это место комнатой страха или так вышло само собой из-за печатей, подавляющих шум в кабинетах и камерах, из-за маленьких и редких окон-бойниц, из-за похожих на зигзаги коридоров с пустыми темными нишами. Это место строили как крепость, и это чувствовалось.

В тишине коридора мои шаги было прекрасно слышно, как и около какого из кабинетов я остановился. Кажется, что в лесу с сухими листьями и тонкими веточками я производил бы меньше шума, чем тут.

Радостная улыбка увяла до вежливой. Моей ненаглядной на месте не оказалось. В ее кабинете сидела какая-то смутно знакомая девица с поджатыми губами и колючим взглядом желтых глаз. Я ее чем-то страшно бесил и вызывал жгучую обиду.

— Она сегодня выходная и ушла совсем недавно. — отмахнулась с раздражением девушка с бледно зеленым каре, прерывая мои судорожные поиски намеков на измену с этой девицей.

К счастью, ничего такого в памяти я не нарыл, и вроде с этой незнакомкой у Умино ничего не было. Но настроение почему-то все равно испортилось, подняв со «дна» чувство вины, которое я так старательно зарывал в ил подсознания.

Понимая, что Наруто уже мог сбегать домой и выдать наше возвращение, я по пути в резиденцию каге заглянул в любимый магазинчик Анко за коробочкой данго.

Цветочный магазинчик рядом проигнорировал. Букет был бы слишком очевидным намеком на то, что я где-то серьезно накосячил, но не хочу признаваться, где именно. Да и напороться на проницательную не по годам Ино не хотелось.

Лучше «отстреляться» по миссии сейчас, — не особо торопясь прыгал я по крышам к башне, пытаясь отвязаться от тягостных мыслей, — пока Какаши телится со своим отчетом о миссии. Зная его характер, я точно буду первым.

Сопровождение актрисы само по себе требовало отчета лично Пятой, а уж вместе с переворотом — тем более.

Какаши страшно не любит бумажную волокиту, — рассуждал я, молча разглядывая строительные леса, — а значит не припрется к Пятой с доносом, пока не напишет сочинение о работе. Или не дополнит его описаниями моего свинского поведения, чуть ли не дезертирства. И с обязательным намеком на гнусное предательство! Ведь по авторитетному мнению Хатаке, иначе и быть не может! Дескать, «если Умино никого за день не предал, то день для него прошел зря». Блин, да ведь так недолго и возгордиться!

В основном ремонт в Деревне уже закончился, следы вторжения убрали (что не скажешь о лесах), но особо дотошные продолжали доводить фасады до, только им известного, совершенства, чем усложнили передвижение по верхним путям. Будь я менее внимательным, уже стал бы инвалидом из-за таких перфекционистов!

На первый взгляд в резиденции ничего не поменялось: все то же, все так же, но впечатление было обманчивым.

Получив разрешение войти, я не удержал вежливую улыбку и некультурно уронил челюсть.

Кабинет Третьего стал похож на квартиру, которую покинул дух предыдущего владельца, вместе с выброшенными на свалку вещами: голые стены, ни одной картины, ни свитка, даже полупрозрачные драпировки и ковры пропали. Из старой мебели остался только большой стол из тика, который смотрелся в этом раю казенщины и утилитарной пустоты инородно и неуместно, сияя золотом под глянцем лака. Прямо на полу неряшливо лежали открытые и закрытые свитки, стопки бумаг и картонные коробки, будто кто-то только начал переезд, или наследнички не успели вышвырнуть все вещи покойного. Знакомый смрад табака исчез за резковатым запахом особых чернил, за почти выветрившимся душком свежеокрашенных стен, за тяжелыми цветочными духами, которые лучше бы подошли пожилой даме в парче и шелках, а не юной девушке.

Пятая будто желала вытравить любое напоминание из этого места о своем учителе и предшественнике.

Этакая месть покойнику, возможно неосознанная, но искренняя и яркая, как жгущий руки уголек. Но на людях Цунаде, конечно же, будет яро убеждать всех и вся в искренней любви и глубоком уважении к Хирузену! А сама, так же яростно, но тихо и незаметно для посторонних, ненавидеть его.

— Хокаге-сама? — не увидел я Цунаде за стопками бумаг. В ответ — тишина. Только слышно, то тихое «тык» и громкое «ляп» печатей. По звукам можно было понять, что одобрено, а кому ляпнули отказ.

Я уже было обрадовался, что кроме Цунаде тут никого нет, как встретился взглядом с Шизуне.

Та, мазнув по мне усталым взглядом, вышла из комнаты, где в прошлый раз нас принимал Тора Томэо, первый министр нашего дайме. Там, как я успел заметить, было так же пусто и голо, и тоже стояли коробки. Очень-очень много коробок. За ней бодро трусила Тонтон в красной шелковой жилетке и жемчужной ниткой на шее и плоской подушкой-лежанкой во рту. И это при том, что кимоно Шизуне из скромного в своей практичности темно-синего льна с мужским рисунком. Наблюдая за тем, как пиг устраивается под окном, задумался, что одной такой бусинкой можно расплатиться за целый комплект новеньких кунаев на месяц.

Отбросив мысли о том, какое состояние носит на себе питомец, снова взглянул на женщин.

В присутствии Като о Саске я не заикнусь. Шизуне, как мне кажется, не оценит моего порыва прикрыть ему тылы перед марш-броском в школу имени Орочимару. Слишком правильная, а после несостоявшегося предательства Цунаде, когда она засомневалась… Боюсь предположить, насколько радикальны будут ее советы Сенджу.

Да и сама Пятая была не в том настроении, чтоб к ней лезть, тем более со всякими мутными схемами.

Подавив вздох, кашлянул.

Ноль внимания.

— Мне бы отчитаться за миссию… — тихо сказал я, чтоб не раздражать пышущую недовольством каге, и изобразил робость маленького человека перед большим начальником.

Тяжко вздохнув, Като отложила стопочку бумаг и замерла около Цунаде, выжидательно глядя на меня. Видок у девушки был как у свежего зомби, даже жаль ее стало.

Шизуне кашлянула пару раз, привлекая внимание, Пятая разродилась бурчанием:

— Отчеты за сегодня туда, — рука, высунувшаяся из-за стопок документов, указала на коробки рядом со столом. «Лепесток» каждой украшала буква, соответствующая рангу.

С этим у меня возникли проблемы: класть по рангу первоначального задания? Или в пустую коробку к двум другим с буквой «S»? На меньшее переворот не тянет.

Пока я решал, Шизуне наклонилась к Сенджу и шепотом напомнила ей о пиар акции с участием актрисы.

— Задание выполнили? — будто желая побыстрее избавиться от меня, поговорила Цу, шлепая печать на очередную бумажку.

— Да, но…

Меня перебивают очередью глухих «шлеп-шлеп» по бумажкам. Еще немного и печать сломается, от такого обращения. Или штемпельная подушечка… Или стол.

— Хорошо. — не поднимая головы, кивнула Пятая. В щели между стопками мелькнула русая макушка.

Поморщился, но решил все же высказаться и все уточнить, чтобы потом не пришлось оправдываться в самый неподходящий момент.

— Заказчик доволен? — снова не дали мне открыть рот, зато положили конец сомнениям. Надо говорить как есть.

— Он мертв, Хокаге-сама.

Вспыльчивая натура Цунаде дала о себе знать воплем раненного бизона. Шизуне почти легла на самые высокие пачки, спасая бумажки, которые чуть не подняло в воздух от вылетевшей из-за стола Пятой. Порося вскрикнула от испуга.

— Но репутации Конохи это не повредит! — выпалил я, отскочив от разъяренной женщины, чтоб ненароком не попасть ей под горячую руку.

— Более того, миссия успешно завершена и мы даже немного перевыполнили план, — с удовольствием улыбался я, чтоб ее недоумение от моих слов перебило приступ гнева.

Сработало. Цунаде и Шизуне уставились на меня широко открытыми глазами.

Гравитация над упругими «арбузами» власти не имела, а вот инерция — да! Старательно не давая взгляду сползти на лихо качнувшуюся грудь Пятой, протянул отчет.

Хокаге опомнилась первой:

— Поясни четко и понятно. Без этой… — поморщилась, забирая свиток, — клоунады.

— Как скажете, Хокаге-сама! — заулыбался я, начав проецировать позитив на окружающих. Из-за настроения получилось не слишком убедительно, потому что Пятая только глаза закатила.

«Мол, видели мы уже таких как ты: подхалимов-лизоблюдов.»

Я честно и подробно рассказал, что из-за паршивой разведки и веры заказчикам на слово, команде номер семь снова, каким-то «чудесным» образом, досталось задание не по рангу. Вместо вшивого B, и то только из-за длительности и большого количества полноценных объектов, нам достался полноценный S — ранг с противостоянием гвардии местного дайме и целой скрытой деревней, пусть и малой.

Решил пока не говорить прямо, что у меня есть подозрения, что нас хотят угробить. Посчитал это преждевременным. Надо хотя бы сначала прощупать реакцию Цунаде на подобные «ошибки» с уровнем сложности миссий. Пока все выглядит так: Третий помер, но кто-то все равно продолжает давать нам самоубийственные задания.

— Подводя итоги: у нас появилась союзная малая деревня шиноби, которая к тому же нам должна, возможно, мы сможем в ограниченных количествах покупать их снаряжение, а еще рекламировать услуги шиноби Конохи теперь будет не просто актриса, а дайме Страны Снега!

Реакция Цунаде была обнадеживающей.

— Вы хорошо справились, но мне благодаря вам теперь свежую кучу проблем разгребать. Ты там выкрутился, дипломат самозванный, а мне здесь придется продумывать союзный договор и уговаривать на него старейшин, Данзо да еще и двор дайме, потому что будут еще и торговые договоренности, касающиеся всей Страны Огня, а не только Конохи. Проблема с оценкой ранга миссии была только по вине заказчика?

Она очень хотела, чтобы я сказал «да».

— Увы, нет, Хокаге-сама. — мрачнея, сказал я. — Мы, безусловно, имеем все основания ссылаться на то, что нас обманули, но в произошедшей ситуации как минимум на половину виноват штаб.

— Вот как… ну что же, поясни, — надавила на меня Цунаде своим КИ. Напрягся не только я. Но и находившийся в правом углу невидимый анбушник.

— Начну издалека, чтобы объяснить свои выводы. Десять лет назад Хатаке Какаши спас и привез в Страну Огня Казахана Коюки, принцессу и дочь покойного дайме Страны Снега. Местные повстанцы рассказали, что наших шиноби тогда, перед переворотом, наняли защищать Казахана Соусецу, бывшего правителя страны. Чтобы проверить данную информацию, поднимите проваленные задания за тот период у Хатаке-сана. Я не понимаю, как штаб мог забыть о таком, и не проверить ее, как главную подзащитную на этой миссии.

Шизуне встала с бумаг, наконец, уравновесив разъезжающиеся стопки, и недоуменно нахмурилась.

— Но даже если кто-то просто ленивый идиот, то встает следующий вопрос.

Цунаде присела на край своего стола, сложив руки на груди. То что я говорил ее раздражало, но она сдерживалась из любопытства и последних сил.

— Неужели наша разведка ничего не знала о том, что в Стране Снега, по сути, шла гражданская война, а Казахана Дото не совсем здоров на голову и склонен к авантюрам? Он всерьез собирался напасть на Железо и развязать войнушку у границ Страны Риса. А это означает, что беженцы побежали бы именно туда, и усилили бы экономику и людские резервы страны, фактически контролируемой Деревней Звука, то есть к Орочимару, чего нам не надо.

И даже если бы Казахана Дото не знал о живой племяннице, то все равно мог бы приказать убрать «гостей», которые совсем не нужны во время восстания сторонников покойного дайме или как ненужные свидетели подготовки вторжения к соседям.

— Это все? — нетерпеливо спросила Цунаде, постукивая пальцами по плечу.

Я вздохнул, как перед прыжком в ледяную воду.

— С вашего позволения, я бы добавил третий, наверное, самый важный вопрос. Как вы уже знаете, Орочимару недавно пометил Учиху Саске своей проклятой печатью и предложил ему силу. — закинул удочку на будущее. — А после этого нас направили на миссию в Страну Снега по территории Страны Риса, где находятся базы Деревни Звука, которая принадлежит Орочимару. Это было сделано для того, чтобы вашему бывшему сокоманднику было легче убить нас и получить тело Саске-куна для вселения или у штаба были какие-то еще причины?

На этот раз осязаемая жажда крови проняла куда сильнее, а гримаса злости, перекосившая лицо Цунаде, явно говорила об искренности ее чувств. Увы, не только к штабу, но и ко мне.

— Что?! — Хокаге взрыкнула, как дикий зверь и зашипела. — Да как они посмели… И как ты посмел обвинять меня?!

— В чем? — сбил я Цунаде с мысли, простодушно заглядывая в глаза. Кажется, я ее удивил.

— В том, что я послала седьмую команду на самоубийственную миссию! — Сенджу прищурилась, недовольно сжав губы в нитку.

— Хокаге-сама, я лишь заявил о неудовлетворительной работе штаба. Про вас я ничего не говорил, Шизуне-сан подтвердит. Вы ведь все слышали?

Карликовый пиг тоже похрюкал и покивал со своей лежанки. Поразительно умный бекон!

Цунаде перевела взгляд на ученицу, и та нерешительно кивнула, обе уставились на меня.

Нехорошо прикрываться девушкой от гнева психующей Эски? Ну как сказать. Цунаде ее точно не тронет, так что совесть меня мучить не будет.

Впрочем, Цунаде, не зря выбрали Хокаге.

— Ха, а ты молодец, не испугался настоять на своем! — резко переходя к показному благодушию и игривому тону, сказала Пятая. — Будем считать, что ты прошел проверку, хотя кое-кто считает тебя бесхребетным слизняком. — с фальшивой улыбкой сообщила мне актриса погорелого театра из рода Сенджу.

Не верю! Ведь видно же, что на ходу выкручивается! Но мне от этого не легче, чувствую себя ужом на сковородке.

Я легко пожал плечами, имитируя безразличие.

— Какаши-сану следовало подумать дважды, прежде чем ляпнуть что-то подобное. Едва ли для вас, Хокаге-сама, это должно звучать как оскорбление, учитывая, что ваш призыв –слизни.

Кажется, Цунаде даже немного смутилась, она явно ждала от меня иной реакции. Ну и зря.

В Конохе ославить меня, перед действующей Хокаге, могли только двое — единые в двух лицах старейшины и Хатаке. Но у первых хватило бы ума высказать это в иной форме, а тут явно была прямая цитата. Так что тут не о чем гадать. Судя по реакции и румянцу Шизуне, я попал в яблочко.

— Хм. Мы тебя услышали. — резко перевела Цунаде тему, делая ручкой «кыш-кыш».

— Хокаге-сама, можно вопрос? — переполошился я. И половины проблем не решил, а меня уже за дверь выставляют!

— Ну попробуй его задать. — непонятно с чего искренне развеселилась Цу, разглядывая мою заискивающе улыбающуюся рожу.

— Цунаде-сама, почему вы позволяете вот это все? — обвел рукой горы бумаг.

Выждав немного, поинтересовался без сарказма и издевок:

— Вы Хокаге или мелкий клерк? Я не понимаю.

Сенджу фыркнула, словно я глупость сморозил, отмазавшись невнятным «Это важные бумаги, тебе не понять».

— Разумеется, важные, но почему этим занимаетесь только вы? У вас нет помощников? Не нашлось доверенных лиц для таких дел? Нет ассистентов, на кого можно спихнуть мелочевку, пока вы заняты более важными обязанностями? Нет тех, кто их разберет, отсортирует откровенную ерунду, соберет в папки по одной теме, чтоб вам было проще?

Цунаде была в недоумении от резкой смены тона с заискивающего дурачка на спокойную серьезность. Но меня и вправду заботила такая неэффективность. Пока Пятая разберет бумаги, пока до нас дойдет очередь, я не получу свои деньги в полном объеме! А у меня бизнес, ремонт, упущенная прибыль!

— Вы руководитель, глава, ваша задача определять курс, распределять задания и проверять их исполнение, а не выполнять всю работу единолично! В Конохе живет не две тысячи человек, как при Первом, а больше ста тысяч с чем-то. Это не рационально загружать вас одну!

Шизуне посмотрела на меня с открытой неприязнью.

Ей, что, нравится видеть, как Цунаде пашет в поте лица? Это что, такая месть за хреновое детство?

— Продолжай, — милостиво кивнула Пятая. Вот ей явно было по душе то, что я говорю.

Киваю:

— Ваша должность требует другого подхода, другого порядка. Из-за неправильно организованной работы, вы быстро устаете, у вас портится настроение, вы просто гробите свои нервы, — с жутко серьезной мордой указал через плечо себе за спину, — и пугаете до инфаркта посетителей и ваших АНБУ.

Шизуне хихикнула, Цунаде фыркнула, верно подметив, что я шучу, но головой слегка покачала. За такие шутки, в зубах бывают промежутки, но из-за лести мне легко сошло это с рук. Не будь я уверен в благодушии Сенджу, так смешить ее бы не решился.

— Сейчас вы просто тратите свое время на то, — продолжал я агитировать Цунаде ускорить документооборот, — что можно было поручить другим! Займитесь тем, что у вас хорошо получается — руководите. Я видел, как легко вы организовали людей, чтобы сделать операцию ученику Майто Гая, Року Ли. Что мешает так же поступить с бумагами? Ничего.

— Набиваешься в помощники? — со смешком спросила Цунаде.

От мысленного видения, где я разгребаю эти завалы каждый день, мне поплохело, а кривая улыбка получилась не с первого раза:

— С радостью уступлю эту честь кому-нибудь другому! — спешно отступая к дверям. — Доброго вам вечера, Хокаге-сама, Шизуне-сан.

Кажется, их мое бегство удивило не меньше, чем меня предложение Цу.

И только на лестнице до меня дошло, что она тоже пошутила! Какое облегчение!

Повеселев, я припомнил, что в парковой зоне, неподалеку отсюда, есть еще один вход в недра подземных лабиринтов Деревни. Что-то мне подсказывало, им вполне мог пользоваться Данзо, чтоб не смущать своим видом общественность, когда заглядывал к Третьему на стопку чая. Могли же они вспоминать иногда о том, что когда-то друг другу спины защищали? Думаю, что могли. Это мы с Хатаке можем во имя убеждений друг другу глотки перегрызть, но не наше начальство. Раньше они ведь как-то договаривались, сотрудничали…

От этих мыслей почему-то взгрустнулось. Вспомнилось, что когда-то давно, мы с Какаши тоже были, пусть и не сказать, что друзьями, но хорошими знакомыми. Хотя Хатаке, наверное, все-таки считал меня именно другом. Какаши хотел дружить, но вот только с тем, с кем сражался бок о бок и кого знал не только в повседневной жизни. К сожалению, таким макаром друзья у него обычно резко заканчивались. Не все столь сильны и живучи как Майто Гай.

Но если не обращать внимание на убийственную ауру неудач Какаши и его привычку выполнять миссию любой ценой, то в целом он удобный коллега. Молчаливый, в душу не лезет, и за ним можно подобрать много ценного лута, потому что он не возьмет, побрезгует «заниматься мародерством». Прорубит путь и даже защитит, если понадобится. А еще он предсказуемый — если знать его историю и хоть чуть-чуть разбираться в психологии. Как правая рука, если считает, что одно дело делаем, отличный попутчик, сильный и исполнительный. Главное всегда думай наперед и помни, что для него в приоритете миссия, а не твоя жизнь.

Было это еще до седьмых, до меня. Корень был официально распущен еще Четвертым, но после его смерти шиноби Конохи в безликих белых масках не единожды ходили на миссии со своими коллегами из АНБУ. В те годы Шимура уже перестал руководить АНБУ, но между Данзо и Третьим еще не пробежала черная кошка, и Хокаге не мешал своему подельнику мутить воду и творить темные дела.

Уже тогда у Хатаке была скверная репутация, но мне, почему-то, везло и самому не убиться и не растерять людей в общих миссиях с Хатаке. Но однажды Госпожа Удача мне изменила.

Нас отправили наводить порядок и бороться с бандитами в Страну Чая. Заказчиком значился один очень активный и, к его несчастью, имевший не малый политический вес феодал Страны Травы, который породнился с семьей из Чая, заимев там родственников, крупный бизнес и немалое влияние. И Страну Огня он, мягко говоря, недолюбливал, что не скажешь про Страну Земли. Но так как Чай с Сунагакуре и Ивагакуре старался дел не вести, тому пришлось нанять шиноби Конохи.

Уже по приходу на место со мной скрытно переговорил связной из Корня. Оказалось, что бунтовщики и мятежники появились благодаря Корню. Конфликт интересов.

Данзо хотел сменить феодала у соседей из Травы на того, кто не столь сильно дружит со Скрытым Камнем. Или хотя бы не пытается убедить других влиятельных лиц Страны Травы и друзей из Страны Рек в том, что им не по пути с Конохой. В общем, зажился человечек на свете, пора ему на свидание с Шинигами и предками.

Я до сих пор не совсем понимаю, в чем там было дело. То ли наш заказчик просек, что под него копают люди Данзо, и нанял людей из Конохи, решив, что уж со своими-то диверсантами они или разберутся, или хотя бы отзовут, чтобы не позориться проваленной миссией. То ли он так решил протянуть ветвь мира нашей деревне. А может, у него просто не было других вариантов, никто уже сейчас этого не узнает.

Потому что мне было лень забивать себе этим голову. У меня был приказ, и мне этого было достаточно. И то, что ушлый бизнесмен решил переобуться в прыжке, ничего не меняло. Точнее, могло поменять, если бы я включил мозги, применил все свои навыки переговорщика «Очарование Моря» и уболтал феодала бросить дурную идею «переть против Конохи», поскольку именно она, как верный друг, придет ему на помощь в час нужды. Но я струсил.

Струсил взять на себя ответственность и отменить приказ Данзо. Честно говоря, это был не великий грех для того пацана, которым был прежний Умино. Но последствия все рано оказались крайне неприятными и аукаются уже мне.

Из-за этого сообщения от Корня мне пришлось отвлекать Какаши, сплавив его в другое место, а затем заниматься инсценировкой спектакля «Я не смог защитить почтенного Синдзо-саму от рук подлых убийц».

Проблема была в том, что Какаши не должен был вернуться так рано и увидеть, что никакой битвы не было. Как и то, что вражины, замочившие заказчика в форме АНБУ. Можно было бы изобразить подставу, но когда Хатаке рванул следом за мной, оставляя медленных товарищей позади, он вляпался в ограничивающий барьер*, и сразу все понял. Ну и я тоже дебил, додумался клановой техникой светить, действие которой Какаши когда-то видел. И хотя Умино тогда попытался оправдаться, что это несчастный случай и вообще техника была установлена как ловушка на врага, и что он очень жалеет, что Какаши в нее попал, но, видимо, до конца не убедил.

Да и не мог. К тому моменту уже было понятно, что доказать свою невиновность не выйдет, даже с «Очарованием Моря», слишком уж много было странностей. А этот провал просто переломил спину верблюду последней соломинкой.

И хотя миссия прошла нехарактерно для Какаши без потерь, задание он провалил.

Вернувшись в Коноху, Хатаке поделился своими подозрениями по поводу меня с Третьим.

Думаю, выглядело это как-то так:

— Ирука ваш на врагов работает, — скорбно да обиженно шмыгая носом, — а не на АНБУ!

А Сарутоби Хирузен возьми и развей их, подтвердив:

— Ирука человек уже знакомого тебе Данзо, как и еще один его ученик, Тензо-кун когда-то.

Потом была безобразная сцена, где весь из себя правильный и честный Какаши возмущался тому, что его, такого красивого, предали… С явным намеком свалить из-под крылышка Данзо к Третьему.

Я все отрицал, назвал Какаши параноиком, но на этом наши пути разошлись и на одни задания нас с ним больше не ставили.

Так я и оказался не только врагом по начальству, но и заработал личную неприязнь от Какаши. И если быть честным, то я бы мог заработать не только поощрительное вознаграждение от Данзо, но и отметку от тринадцатой выполненной миссии А-ранга в личном деле, если бы применил мозги и договорился с феодалом. Ну или хотя бы не растерял дружеских отношений с Какаши, если бы был повнимательнее, не уперся рогом, попытался сгладить углы, пообещал подумать…

Иронично, но этот эпизод был одной из тех причин, после которых Данзо постепенно потерял ко мне интерес. Сам подставил с этой идиотской миссией, сам позволил Сарутоби все разболтать, и я же в итоге оказался виноват.

— А мне расхлебывай теперь! — буркнул, шаря взглядом по земле.

Неприметная, словно брошенная нерадивой рукой плитка, в обрамлении неухоженной травы, открыла широкий лаз в темноту с удобной бетонной лестницей.

Сами люки печатями снабжали редко, в основном защита срабатывала, если не коснуться импульсом чакры стены в определенном месте. Тогда случайного визитера просто встретит тупичок и декор со следами запустения: скрипучая ржавая решетка, осыпавшийся на пол замок, кирпичная кривая стенка с потеками. Если же «гость» будет настойчив, то его ждет незабываемое приключение в стиле Индианы Джонса! Потому что после смерти вообще сложно получить новый опыт, а последний запомнится до конца жизни.

Боюсь представить, что бы со мной было, если б не привычки тела, которые для меня выглядели, как внезапное желание погладить стену.

Помня, как открылся боковой коридор, когда меня сопровождал Маугли, я не мешал этим порывам, ведомый любопытством. Но то было раньше, сейчас коридоры под Конохой ощущались иначе: словно начальные локации в любимой компьютерной игре, которую я проходил бессчетное количество раз.

Ориентированию помогали отметки на потолке, похожие на обычные трещины, которые возникают из-за усталости материала. Настоящие трещины тут тоже были, но за их состоянием всегда тщательно следили, чтобы они не разрослись и не обнажили ослабевшие от времени восстанавливающие печати, как те, что оберегают от дыхания времени полигон в квартале Узумаки.

К Данзо я попал подозрительно быстро, будто меня ждали. Но я не обольщался, просто повезло. Шимура мазнул взглядом по папке, и жестом указав следовать за ним, вышел из кабинета.

Очень быстро коридоры стали мне незнакомы, а недоумение усилилось еще больше, когда пальцы ног уперлись в деревянную ступеньку. Обнаружив рядом простые гэта с черными шнурками, задумался.

Либо я тут раньше не был, либо это место появилось не так давно.

Снимая боты, провел импульс чакры по пяткам, чтоб не оставлять лишних запахов на татами. Привычка старая, чужая… Была чужая, а теперь уже моя, и чакра зеленая, а не голубая, как прежде.

Причина того, что я тут не был, только одна: Отсутствие внимания.

В какой-то момент жизнь последнего Умино из Конохи Шимуре перестала быть интересна, как затянувшийся сериал с разочаровавшими тебя персонажами. И если раньше у меня были какие-то особые отношения учитель-ученик, то ближе к моему появлению в этом мире, они сошли на нет из-за глупости, мелочности и мстительности предшественника.

Ловко присев за низкий традиционный столик, Шимура достал свиток и начал просматривать печати, будто выбирая что-то.

Место само по себе было светлым, теплым, но удивительно было даже не само его существование под землей, а то, как спокойно тут оказалось в компании Данзо!

Подсвеченные сзади ячейки перегородок с диковинными птицами, напоминающими рыжих павлинов, могли обмануть невнимательного человека, создав иллюзию того, что домик находится где-то на поверхности в очень тихом месте, где почти нет ветра. От полной тишины чайный домик отделял только далекий шум водопада, доносящийся сюда как через толщу камня.

Любовь к аскетизму в работе соседствовала с тягой учителя к красивым вещам вне ее. Но мало кто знал о таком и еще меньше было тех, кто решил бы этими наблюдениями с кем-то поделиться…

Расскажу про миленький домик стремного Данзо Анко!

Хлопок распечатываемого предмета вернул меня к реальности, а я подивился своей дурости:

Не-е, нафиг нужны такие риски!

— Твоя команда вернулась раньше. — Шимура жестом предложил присесть за низкий столик и налить себе что-то из черной глянцевой бутылочки с золотыми прожилками в окружении пяти чашек такого же стиля.

— Да, это так. — аккуратно опустился на клетчатый дзабутон** горчичного цвета. — Миссия не была провалена… Это алкоголь? — запах был, как у апельсинового сока, но смущала тара.

— Сетю***, — произнес Шимура, как нечто среднее между «сьйо-тю» и «шо-чу», буквально «жженое вино».

Понадобилось несколько долгих мгновений, прежде чем я вспомнил, что «сетю» — это просто облагороженная самогонка, крепче саке, которую пьют холодной или вовсе со льдом. Иногда разбавляют соком или молочным улуном, реже газировкой или пивными напитками.

Знаю, что ни разу не пробовал, но на языке появился легкий вкус апельсина и фантомное ощущение тепла в глотке. Шимура, а вместе с ним и Умино, видимо подражая учителю, разбавлял сетю апельсиновым соком. Получалось не так крепко, но мне и двадцати пяти градусов хватит, чтобы захмелеть с непривычки.

— Простите, Данзо-сама, — убрал машинально протянутую к чашкам руку, обозначив кивком поклон, — не могу разделить с вами этот чудесный напиток. Алкоголь плохо скажется на связности рассказа, и может повлечь необратимые последствия для моего мозга.

Легкий кивок, объяснение принято, хоть и без удовольствия. Меня будто бы пригласили только затем, чтоб не пить в одиночестве, чтоб выглядело все чинно и благородно, как посиделки учителя с учеником, а не алкоголизм.

Я оттарабанил практически ту же самую версию, что и для Цунаде, но без шуток и выведения слушателя на конфликт, как было с Пятой, чтоб вызвать у нее вину и заинтересовать проблемой несоответствия наших миссий реальным рангам.

Чашка, похожая на глянцевый шар с отпиленной верхушкой, была отставлена Шимурой в сторону еще на том моменте, когда я сказал, что актриса оказалась реальной принцессой.

— Значит, — уставился мне прямо в глаза Данзо, — ты подозреваешь, что недооценка опасности миссий не случайна, и к этой диверсии причастны люди Третьего? Твои суждения имеют под собой какую-то почву?

— Только подозрения, Данзо-сама. Диверсантов Звука и Песка на высокие должности вряд ли бы сумел кто-либо пропихнуть. Слишком мало времени прошло с создания их союза, чтобы они сумели сообща подготовить людей для внедрения. Проверка штабных жесткая, и они бы ее не прошли. Но если бы прошли. — сделал долгую паузу, продумывая слова, — то воспользовались ею тоньше и разрушительней. И уж точно не стали бы второй раз подряд давать задание не по рангу. Слишком очевидный след для любого, кто будет проверять. Им было бы куда разумнее развалить нам работу изнутри: задирая ранги заданий и оплату за них, смещая акценты, назначая не тех людей. Если бы у меня была задача навредить изнутри, имея такие полномочия, я бы вместо опытных ликвидаторов для тихих убийств посылал штурмовиков, годных только для открытого боя, в охрану караванов назначал диверсантов, вроде меня. Дольше, но удар по репутации был бы нанесен непоправимый.

Учитель всегда был не болтлив, но сегодня особенно сильно.

— Да и не похоже это на действия чужих, скорее на своих, которые давно работают в штабе. Сам Хатаке успел забыть и не узнал повзрослевшую Казахана Коюки. Ее обязаны были проверить по архиву, удостовериться в отсутствии подводных камней. Хотя бы проверить потому, что она известная личность, у которой есть не только поклонники, но и ненавистники, без всяких дядь с чрезмерно амбициозными планами.

Данзо кивнул, соглашаясь с моими выводами, пригубив сетю.

— Это всего лишь догадки и, если хотите, чутье, но я подозреваю, что подобная деятельность касается не только меня и команды семь, но и других неугодных клану Сарутоби лиц. В силу тяжелого положения Конохи в данный момент это можно расценивать только как диверсию и преступление против деревни.

Кивок и легкая задумчивость. Не думаю, что я открыл Америку, все это Шимура уже знал.

— Я посмотрю, что с этим можно сделать. — спокойно убирая папку под стол сказал Данзо. — Сейчас меня интересует иное. Договор со Скрытым Снегом, какие на нас обязательства и что мы получим взамен?

— Минимальные, — нахмурился, припоминая, что наговорил снеговичкам, — скорее даже номинальные. Мы получаем эксклюзивный контракт на заказ чакроброни и, при необходимости, ее ремонт и модернизацию со скидкой. Больше информации будет в документах, которые они вскоре пришлют.

— «Мы» — Коноха? — вдруг уточнил у меня Шимура. Я почувствовал подвох.

— «Мы» — Корень, Данзо-сама. — припомнил я наш первый разговор. — Листва сменяется, корни постоянны.

Получилось не так поэтично, как мне бы хотелось, но ассоциация с речами Шимуры получилась наглядная.

Естественно говорить о том, что Тетсуя — Узумаки не стал. Зачем?

Для Шимуры и Цунаде разговора с раскрытием личности Узумаки не существовало, вместо него была попытка подкупить меня доспехом, чтобы получить более выгодные условия. Пусть Цунаде считает, что я честный и неподкупный! А вот Данзо «знает», что подкуп удался. Моя правда им обоим не нужна.

И опасаться мне тут нечего. У Тетсуя на лбу не написано, что он Узумаки, и я вполне мог пропустить один маленький факт из биографии старейшины Страны Снега, тем более что тот его умело скрывает уже не первое десятилетие.

— Как продвигается изучение стихии Льда, пользоваться которой дает доспех? — как бы между делом спросил Шимура.

Тут я себя почувствовал, как школяр, не выучивший урок.

— Пока весьма скромные. И я на самом деле не считаю это направление перспективным.

— Почему? — спокойно, но требовательно взглянул Шимура.

Тщательно подбирая слова, я высказал сомнения относительно полезности именно этой функции доспеха.

— Броня не дает той гибкости в управлении стихийнойчакрой, которая характерна для носителей улучшенных геномов. А значит, у человека в таком доспехе, спустя годы тренировок, будет всего несколько не самых сильных техник. В условиях зимы Страны Снега, они весьма впечатляют, но не уверен, что они будут столь же эффективны у нас или в Стране Ветра. Мне кажется, что именно эта функция доспеха является тупиком и больше вредит, ограничивая развитие шиноби, чем помогает. Годы тренировок уйдут с малой эффективностью, а в случае неисправности брони так и вообще становятся бесполезными.

— Возможно, ты прав, однако этот вопрос все же следует изучить подробнее, попробуй освоить хотя бы одну простую технику Льда, раз уж ты научился пользоваться своим доспехом, — вроде как посоветовал, но на самом деле приказал глава Корня.

— Да, Данзо-сама.

Договариваясь о сотрудничестве, я постарался выкрутить ситуацию так, что на Пятой оказались все обязательства, связанные с Коюки, а Шимуре досталось все остальное. Ведь я переводил стрелки на Корень, давил авторитетом Данзо, общаясь с местными шиноби, а не Цунаде. По факту Шимура как бы ни за что не отвечает и практически никому ничего не должен. Так, поприсутствовать, все условия уточнить и плюшек получить.

Кстати сказать, как относиться к Пятой, я пока не понимал. Мои актерские таланты, сенсорная эмпатия и «Очарование моря» не помогут мне, если я не буду понимать, с кем имею дело. А результаты были уж очень противоречивы. Кое-как я сумел добиться своего, но это было гораздо тяжелее, чем со снеговичками, которых я водил за нос, как матерая цыганка, задурив им головы.

В целом Шимура рассказом остался доволен, хотя если бы не эмпатия, то я бы не заметил бурной, по меркам этого реликта, радости. Поначалу, когда только шли сюда, мне показалось, что Данзо одолела хандра и уныние. Ну, насколько это вообще возможно для главы Корня.

На этом позитивном фоне я даже рискнул показать ему свою броню, уточнив, что она строго индивидуальна под телосложение человека, тип и объем чакры, а также ее природную предрасположенность. А первые поставки пойдут сразу же, как Корень подтвердит мои слова.

В общем-то, на этом разговор и завершился. Мне показалось, что Шимура даже как-то приободрился.

От Данзо я ушел с чувством выполненного долга и легкой душой, но чем ближе был дом, тем тяжелее давался мне следующий шаг. Отброшенные на задний план тягостные мысли вернулись с новой силой.

Тяжело упершись лбом в дверь, долго не решался войти:

— А стоит ли рассказывать? — шептал, не двигая губами.

Я не хотел лгать, но и делать Анко больно — тоже. Второе даже сильнее, чем первое.

Задумавшись, слишком сильно ушел в себя, оттого звук поворачивающегося в замке ключа заставил меня вздрогнуть от неожиданности.

Но прежде чем сосед вышел в коридор, я юркнул в квартиру, подгоняемый иррациональным страхом.

— Нет, не стоит! — твердо решил я, а затем крадучись разулся и заперся в ванной.

У меня был повод еще немного потянуть время «нечего шастать по чистой квартире в грязной одежде»!

Если честно, это даже не повод, а жалкая и тупая отмазка.

Надо взять себя в руки и признаться!.. Или нет…

Я сам себя бесил тем, что не могу определиться с линией поведения. Будто как прежде у меня в голове две личности с диаметрально противоположными мнениями, но теперь не на кого перевести стрелки, ведь я тут один.

Правильно и честно — признаться! — беззвучно бормотал. — Но я боюсь увидеть в глазах Анко разочарование, брезгливость, обиду… или все это вместе.

Крепко подумав, обессилено покачал башкой.

Может быть, когда-нибудь потом, я смогу признаться, но сейчас — нет. Проще уж Данзо сказать, что я попаданец, или заявить Пятой, что знаю будущее и потому Саске нужно выпнуть со страховкой в виде документов!

Рассказав о случайной связи с Коюки, кому я сделаю лучше? Анко? Нет. Анко от таких откровений лучше не станет. Зато я, облегчив душу и получив желаемое прощение, быстро забуду. Я ведь даже про Бунко не рассказал, а ведь технически это не было изменой!

Анко простит… наверное. Так же легко, как собиралась уступить меня Хоноке, лишь бы остаться со мной, лишь бы не навлечь на меня гнев клана! Она была готова пожертвовать своей репутацией ради меня. Как можно ее мучить сверх того, что она уже пережила?! Добавить к обидным пощечинам, оскорблениям, «моей» попытки выйти из жизни через петлю, сверху пару измен, как вишенку на торт?

Я ведь даже знаю, чем кончится мое признание: Я сделаю ей больно, снова, а она простит, будет улыбаться дрожащей улыбкой, умело скрывая слезы. Я знаю, я видел: своими и чужими глазами.

— Проклятье, — прошипел, вцепившись в волосы от всплывших в памяти образов, покорно склоненной головы, злых подколок (этакой маленькой мести на людях), которые Анко маскировала под пошлые заигрывания, тусклого взгляда, полного муки и затаенной надежды…

А если это признание станет последней каплей? — ужаснулся я, вглядываясь в знакомо-незнакомое лицо.

Почему-то сравнивая с тем, что увидел тогда и сейчас стало спокойнее. Из зазеркалья на меня смотрел, совершенно другой человек. Работа «в поле» сделала кожу чуть темней, а волосы, наоборот, высветлила на тон, новая специализация и периодические медицинские процедуры укоротили главную примету (теперь шрам кончался раньше, а не посередине щек). Кажется, даже глаза у меня другие, не такие темные, но в этом я не уверен. И, конечно же, прическа! Не буду я дожидаться третьего «знамения», чтоб меня снова остригли. Буду единственным Умино без хвоста!

— А этот постыдный поступок останется со мной, — прямо взглянул в карие глаза отражению, — как напоминание, что любая другая женщина в подметки Митараши Анко не годится! И вообще нужно пнуть родню на тему свадебных обрядов клана Умино, пусть не только у меня на этот счет башка болит! Глава клана я или кто?! И кольцо, нужно узнать размер. Похрен, что тут нет такой традиции, у меня и Анко будут обручальные кольца!

Остудив голову холодной водой и вытерев ее насухо, я начал настраивать себя на позитив.

Бубня под нос, какая Анко у меня красивая, умная, необыкновенная, понимающая, ласковая, нежная, бесценная… я накрутил себя так сильно, что готов был или статую ее в полный рост сваять, или притащить миллион алых роз под окна, или еще что-то подобное сделать. Пожалуй, остановило меня только отсутствие времени на подобные подвиги. Да и на те деньги, которые лягут в карман клана Яманака, если последую примеру художника из песни, я лучше Анко куплю дорогое шелковое кимоно с ручной росписью. Эффект будет тот же, только кимоно не завянет. Или сам распишу, я еще не забыл, что такое батик**.

— Самому даже предпочтительнее, — пробормотал я, цепляясь краем взгляда за странную скатерть на столике между креслами и диваном, — потому что это будет подарок, сделанный своими руками…

Звонко чихнув, потер нос.

— Правда. Ну или разрисую шелковую ночнушку, если не осилю целое кимоно. — ударил кулаком в раскрытую ладонь. — Очень сексуальную шелковую ночнушку! Апч-ху!

В гостиной сильно пахло тонизирующим сбором, которого я натащил из Госпиталя, когда мне часов в сутках не хватало. Из-за того, что травы были перемолоты в однородный порошок, при замешивании часть вылетала мелкой пылью, похожей на зеленоватый пепел, оседая вокруг. Но за мощный тонизирующий эффект и мягкий сладкий вкус легко простить напитку мелкие неудобства.

— Зря думал, что сюрприза не получится! — шепотом обрадовался я, увидав на столе в гостиной ворох бумаг, писчие принадлежности и орду кружек. Сунув любопытный нос, заметил косую полосу из шести иероглифов, которые складывались в метку «особой важности», нанесенную полупрозрачными красными чернилами. Полистав и не найдя ничего такого, чтобы меня заинтересовало, я сложил бумаги аккуратной стопкой ранжируя их по дате в заголовке.

Нас так рано явно не ждали. Иначе бы Анко не бросила такие важные бумаги прямо в гостиной.

— Любовь любовью, а работа врозь, — фыркнул.

Анко девушка ответственная и про службу болтать не любит, ссылаясь на запреты, хотя у них не практиковали печати-табу, как в Корне.

А не ждали нас так рано явно потому, что контракт, который заключал Асама, не заканчивался одновременно со съемками. По планам вернуться мы должны только через месяц, сопроводив съемочную группу обратно. Нагиса Синдо был опытным режиссером, и привык все рассчитывать с запасом. Но надо понимать, что для киношников, что тут, что там, два месяца вообще не срок, так — баловство. Многие снимают один фильм по полгода или по году.

В принципе фильм про Фуун уже был готов, оставалось доснять всего пару сцен, что с умелыми актерами не составило бы большого труда, не будь кино прикрытием для делишек повстанцев. После того, как кино было доснято и Коюки взошла на престол, возвращение в страну Огня режиссер решил временно отложить. А раз так, то держать нас оставшиеся по контракту несколько недель не было смысла, да и неудобно. Свержение дайме в договор не входило, так что мы его уже солидно перевыполнили.

Правда, сейчас еще непонятно, что будет с серией принцессы-авантюристки и киношниками, как непонятно, когда и где по итогам выпустят фильм. Они ведь могут перебраться в Снег навсегда. А мне бы так не хотелось терять связи с киноиндустрией в своей стране! Планы-то у меня наполеоновкие по части рынка поп-культуры!

Но тут я вынужден был себя осадить, постучав в череп костяшкой.

— Размечтался! — буркнул злобным шепотом. — Есть вещи поважнее писанины. Если меня убьют на миссии, к которой я буду не готов, то мне будет глубоко фиолетово, как продается мой плагиат, и снимают ли по нему кино!

Почувствовав зуд в носу, поморщился:

— Надеюсь, она все это выпила не за одни сутки. — с хмурым беспокойством поглядел я на осадок сбора в нескольких кружках.

Каким бы мягким не был вкус, а напиток по-прежнему остается энергетиком, который вредно пить каждый день, как обычный чай.

Переложить документы я решил на письменный стол в своей комнате, который, почему-то, проигнорировала Анко.

— Возможно, чтоб не бегать далеко за чаем, — пожал плечами, — а может по какой-то другой причине…

Не плотно закрытую дверь спальни я осторожно пихнул ногой и умилился открывшемуся виду. Анко спала, крепко прижав подушку к груди и уткнувшись в нее носом, будто в большую плюшевую игрушку, даже не заметив моего появления и не услышав шорох бумаг.

Чувство прекрасного перехватывало горло от восторга: последние лучи закатного солнца мягким ореолом отражались от бархатной кожи, путались в завившихся после дневного душа локонах, красиво очерчивали руку, тонкий стан, изгиб бедра, вытянутую носком вниз ножку.

Как тут не порадоваться, что такую красоту дозволено видеть только мне одному!

Растекаться от умиления, сидя на краешке кровати, я бы мог еще долго, но Митараши привстала на руках, почувствовав взгляд.

— Привет, — потянулся я к ней, — мое солнышко.

«Солнце» встрепенулось, качнуло головой, и принялось судорожно приводить себя в порядок, пытаясь причесаться пальцами, поправить бежевый топ под горло, из-под которого пытались вырваться крепкие полушария и подтянуть короткие черные шортики. Такого нижнего белья я на Анко еще не видел, обычно на ней какие-то миленькие кружавчики, бантики и все в таком духе. Но этот простенький комплект смотрелся не менее сексуально!

От вида у меня дыханье сперло и бросило в жар, а в голове слегка зашумел пульс разгоняющегося сердца.

Рыкнув от возбуждения, сгреб часто-часто моргающую, от растерянности, Анко в объятья.

— Ты невозможно милая! — зацеловывая, восторгался я хриплым голосом. — Красивая!.. Желанная… Сексуальная…

— Дай мне хотя бы причесаться, — взмолилась Анко, при этом не делая попыток вырваться, лишь прижалась ко мне крепче, запрокинув голову, чтоб удобнее было целовать ее шею.

— Зачем? — разыгрывая недоумение, засунул пальцы под резинку шортиков, потихоньку стаскивая их с шелковистой кожи. — Если они растреплются снова, моя миленькая пушистая лавандовая овечка.

Анко кивнула и глубоко вздохнув, встряхнула головой. Только тут до меня дошло, что она не проснулась, а это я ее разбудил пристальным взглядом, оголодавшего по женской ласке. Ну как разбудил, растормошил скорее.

Конечно, я бы мог передать Анко чакры и таким образом привести в чувство и вернуть ей ясность ума, но полезнее и правильней будет просто дать ей выспаться. Благо, отравления у нее нет, это просканировал по привычке, но запас бодрости она вычерпала почти до самого дна.

За несдержанность стало стыдно.

Глубоко вздохнув замер, успокаивая ритм сердца и убирая лишние сейчас процессы в организме. Не будь я ирьенином, пришлось бы принимать холодный душ, а так прогнал медицинскую чакру и стал спокоен, как удав.

Поправив на Анко задранную одежду, я столкнулся с изумленным, но все таким же осоловелым со сна взглядом Митараши.

Не став ничего объяснять, сгреб часто-часто моргающую Анко в объятья, аккуратно роняя на кровать, и тихо сказал «Спи» чмокнув в кончик носа.

Анко выдохнула, расслабляясь и прикрыла глаза:

— Ты мне снишься… — завозилась сладко зевнув.

Молча убрал прядку упавшую ей на ресницы и укрыл нас одеялом.

— Ты не мог вернуться так рано. А я просто, — доверчиво прильнув, боднула головой, устраиваясь поудобнее, — …просто слишком устала.

— Как скажешь. — шепотом ответил я, беспокойно вглядываясь я в бледное лицо с темными кругами под глазами, которые было видно даже в наступивших сумерках.

Пленники что ли такие несговорчивые, или «Храпящий в лесу»* педант и того же требует от подчиненных? — взбесился я. — Или Анко берет слишком много работы домой? Она вообще хотя бы раз за этот месяц спала?! Это не нормально, в мирное-то время, и так выматываться!

Анко поморщилась, поежившись, как от холода.

Чтоб не потревожить сон любимой, затолкал негатив подальше, но это не значит, что я простил и забыл!

В общем, к Ибики у меня появилось много неудобных вопросов. А я ведь считал его «контору» идеалом для подражания: минимум бумаг, максимум — дел, и все вокруг тебя страдают. А у меня, несчастного Умино, только последний пункт совпадал, вот я и завидовал почем зря.

Пропустив тот момент, когда шепот Анко стал беззвучным движением губ, разобрал только «Слишком идеальный для меня».

Грустно хмыкнул, ласково погладив Анко по волосам. Мне было что возразить. Хотя бы то, что считал идеальной ее.

И небезосновательно: она не только моя любимая, моя драгоценность, она еще и верный друг, опора и поддержка, которая не позволит мне сломаться. Но если что-то пойдет не так, так же легко она может меня сломать. Без нее я своей жизни не представляю. Но я стараюсь не думать о таком...

По старой памяти из прошлой жизни я все пытался поставить Анко на пьедестал, а она легко с него сходила. Она не желала быть прекрасной дамой для бесправного рыцаря, неприступной принцессой в высокой башне, или непостижимой богиней для жалкого смертного, напоминая, что ей не нужно мое слепое обожание и дорогие подарки, а нужен я сам и мои к ней чувства. Но я все равно ревную, а значит, в глубине души сомневаюсь, что Анко и вправду любит меня, а не того кем я был раньше, ревнуя ее к своему прошлому. Или я сомневаюсь в том, что она вообще могла полюбить кого-то вроде меня…

Во сне Анко смешно причмокивая губами, закинула на меня ножку, заставив улыбнуться и свернуть раскопки самокопания.

Мы жаждали друг от друга тепла, понимания, поддержки и мы их получили. Не устану повторять «Стоило умереть и потерять где-то несколько лет жизни, чтобы встретить ее».

Только рядом с тобой чувствую себя дома…

— Мне так спокойно рядом с тобой, Анко.

Незаметно для себя, уснул, посапывая в макушку уютно пригревшейся у меня на груди любимой.

Проснулись мы рано утром. Анко, поначалу, даже не поверила, что я не глюк, вскрикнув «кай», а потом чуть не придушила на радостях.

Завившиеся крупными волнами волосы, стали лишь пышнее от попыток их распутать, добавляя облику Анко уютной нежности. А ведь она всего лишь замоталась и легла спать с влажными волосами.

— Знаешь, — безмятежно улыбнулся, пропустив через пальцы лавандовую прядь, — у нас с тобой серьезные проблемы.

— О чем ты? — с легкой тревогой всмотрелась в мое, прибалдевшее, лицо Анко, не понимая, к чему я это сказал.

— Проблемы с самооценкой, конечно же! Я считаю, что ты слишком хороша для меня, ты думаешь, что — я для тебя. У кого-то из нас, определенно, не проверенные данные! — притворно возмутился я, повернувшись на спину.

Успокоившись, Анко довольно фыркнула:

— Я не умею готовить. — провела пальчиками по виску, ероша короткие волоски. — опять подстригся.

— Так вышло. Готовка — это не сложно. Практика и все получится! Я ведь тоже учился. Хоть сильно мне это не помогло. — развел руками.

По-змеиному тягуче и изящно, Анко оседлала мой живот, сбив дыхание:

— Но ты готовишь лучше меня! — наклонилась, щекоча волосами мою грудь.

Сглотнув слюну, опомнился:

— Вот не надо этого! — убежденно выдал, положив руки на бедра Анко. — Любому повару покажи, как я готовлю, его удар хватит! Да, вкусно, да, сытно, но некрасиво и в большом тазу вместо нормальной сервировки, — поморщился, — как мазе…

— Мазегохан! — перебила Анко, веселясь.

— Да, только варить не нужно и не обязательно добавлять рис, а так, по сути, то же самое свинство.

Анко смеялась и предлагала выпустить поваренную книгу и главное блюдо в ней назвать «Свинкина радость» или «Радостная свинка».

— Ага. На первой странице будет «Все вчерашние объедки в одну сковородку, сверху яйцо, соль, специи по вкусу. Жарить до готовности чего-нибудь из этой кучи».

Анко хихикала-фырчала, махала на лицо руками, смаргивая слезу, смеяться она уже не могла.

— Сервировка: Кинуть на стол мимо тарелки. Прямо в сковороде. Готово! Жрите, не обляпайтесь! И залить все это кисло-сладким соусом или кетчупом по вкусу. Ну или чтобы он появился, хоть какой-то!

Отсмеявшись, с серьезным видом, Анко взяла с меня слово научить ее готовить «Хрючево», но не сдержавшись, снова рассмеялась, легко и заразительно.

А еще Анко наградила меня шутливым прозвищем «Артист», после шутки про клоуна-шиноби***. Оно становится вдвойне забавней, если вспомнить всю мою биографию.

Смеясь, мы чуть не пропустили стук в дверь. Чтоб внутри комнаты тебя услышали, при включенных печатях, тарабанить нужно было ровно посередине.

— Открыто. — крикнул я, мешая Анко с меня слезть.

Мелкий заглянул к нам, начав что-то говорить про сочинение отчетов, но потом завис. Подавившись воздухом, он покраснел, как маков цвет, громко клацнул зубами, захлопнув рот, и выскочил в коридор. И все это меньше чем за пару секунд!

Возмущенная Анко шлепнула меня по рукам:

— Я же не одета!

— Топ и трусы — тоже одежда! — прикинулся я валенком, беззастенчиво лапая попку возлюбленной.

Пропуская Анко вперед (решили выползти на кухню) я столкнулся взглядом с Коюки! В голове табун панических мыслей проскакал, я шарахнулся в сторону, ударился плечом, сделав в стене внушительную вмятину.

— Ого, — уважительно протянула Анко, отсмеявшись, — а она красивая.

— Ты все равно лучше! — едва сдержал я желание содрать плакат с портретным фото с двери Наруто.

Надо будет попросить мелкого убрать плакат с автографом туда, где я его не буду видеть каждый день! Ночью бы увидел, заикой стал!

Отослав из кухни Наруто перевешивать плакат, я поинтересовался, почему Анко такая замученная, чтоб перевести разговор со скользкой темы обсуждения Казахана и ее внешности.

— Вроде, на работе это ты должна людей мучить, — стоял я за плитой, — а не наоборот.

— Мы не только пытаем… — переполошившись. — Мы допрашиваем, а не пытаем, Ирука!

Я сделал невинное лицо.

— А я ничего не говорил про пытки. Я сказал «мучить». Это у тебя такие интересные оговорки. И название у вашего департамента.

Анко забавно надулась и напомнила, что вообще их департамент не только людей допрашивает. Они делают кучу важной, но незаметной работы, например противодействуют деятельности вражеских шиноби, следят за порядком в Конохе и тому подобными вещами… Во время экзамена на них еще легла куча дополнительных обязанностей, таких как оценка уровня подготовки участвующих генинов и поиск самых перспективных из них. А в результате провал и вторжение Звука с Песком. Да, за охрану внешнего периметра Конохи и контроль близлежащих территорий отвечает другая служба — так называемый охранный дивизион, но шпионов-то внутри Деревни упустили именно люди Ибики! Так что с них и прошлую работу не сняли, и новой накидали, чтоб проучить.

— Ты пойми… — обнимая меня сзади, с усталостью проговорила Анко. — Мы должны найти предателей, которые сделали возможным незаметное вторжение двух армий в Коноху. Тех, кто врал в донесениях, кто не выполнял свою работу и саботировал чужую, — потерлась щекой где-то между лопаток, а затем решительно выдохнула. — Найти и покарать тех, кто передал Орочимару наши секреты и тех, кто бил в спины нашим шиноби, когда они защищали Коноху во время вторжения! — с мрачной решимостью, как клятву, сказала Митараши.

— Думаешь, они в массе своей не сбежали со Змеем, как Кабуто? — со скепсисом спросил я, постукивая палочками по краю сковородки, чтоб сбить прилипшие комочки риса.

— Не все, — очень сексуально вздохнула Анко, слишком резко сменив тон. — Далеко не все. Я в этом уверена.

— Полегче, соблазнительница, — облизал губы, рвано вздохнув, — могу и забыть, что мы тут не одни.

Анко беззаботно фыркнула, приняв мои слова за шутку, и пожаловалась, что в отделе дознания не хватает людей.

— Департамент дознаний, как и все, пострадал во время вторжения. А чтобы принять на работу новых людей, нужно сначала тщательно проверить кандидатов, оценить их квалификацию и верность Конохе, а на это нужно много времени.

— Какой-то заколдованный круг получается!

Анко кивнула со вздохом.

— Ну раз так, то и нечего надрываться. В ближайшее время Орочимару точно не соберет новой армии для вторжения в Коноху, так что переловите вы всех спокойно и без спешки.

— Спасибо, что заботишься обо мне, — клюнула в щечку, поморщилась от уколовшей ее щетины, — но это моя работа, Ирука.

— Просто не надрывайся, уже не важно…

— Это на самом деле важно, — убежденно перебила, а затем сделала паузу и тише добавила, — но я не могу раскрывать деталей.

— Да и не нужно. Ты, в любом случае, подумай вот над чем. Когда сильно устаешь, то начинаешь хуже соображать, а порой вообще творишь какую-то дичь, и можешь сделать хуже, чем было. — нехотя обронил. — По себе знаю. А чего вашему департаменту сейчас точно не надо, так это новых промахов. Особенно сейчас… Новая Власть, которая вас не знает и чье доверие еще нужно заслужить…

— Ха, ну ты-то у нас опытный царедворец и уже такое доверие заслужил! — подколола меня моя змейка.

— Вообще-то да, — совершенно серьезно ответил я. — Меня уже даже звали в канцелярию Хокаге работать.

Немая сцена, круглые глаза Митараши.

— Да иди ты! — легонько пихнулась, чтоб я не выронил сковородку. — Ты что, серьезно?! Ты когда успел к Цунаде в доверие втереться?!

Шутка-шуткой, а предложение-то было! Могу гордиться!

— Наверное, когда предложил скинуть часть обязанностей на других. Пятая, сейчас, разбирается со всеми миссиями лично. Сидит она, — недовольно передразнивая, — и проверяет, хорошо ли генины ливневую канализацию почистили, собак выгуляли с детьми вместе — хорошо ли, плохо ли! Это вообще не уровень хокаге! Ты представляешь, сколько она с этим копаться будет?! До следующего месяца, минимум, и это если мы не натащим ей новых отчетов!

Анко не выдержала и хихикнула.

— Хей! Я не шучу. Сенджу и вправду зарылась в бумаги одна, а Шизуне только по кабинету взад вперед шатается, стопочки носит. Пользы от нее, как от той свинки, которую Пятая таскает на ручках! Надеюсь, так будет не долго, я хочу получить деньги за миссию. Там должно получиться не мало, учитывая, что ранг подскочил до S.

— Ты не говорил! — Анко привстала на носочках, будто приготовилась слушать занимательный рассказ.

Снисходительно ухмыльнулся:

— Да-да, о своей работе мы не говорим, — пожурил шутя, — зато о моей…

Анко шутки не поняла, потупилась и пробормотала извинения, попытавшись отойти.

— Солнце, — притянул к себе свободной рукой, — мне не зачем скрывать свои злоключения. Да даже если бы хотел, — подул ей на челку, — ты по работе все равно бы узнала, рано или поздно. Садись, я расскажу.

Анко, как примерная школьница, шмыгнула за стол, сложив ручки рядом с тарелкой.

— Начиналось задание, как банальная миссия сопровождения… — поставил я еду на стол.

В середине рассказа пришел Наруто, который даже забывал жевать, когда начался эпизод после его падения с дирижабля.

— … И тут мы заваливаемся в гости к снежным: Я в форме чуунина: жилет с «мишенью», повязка на лбу, а лицо Казахана разве что в рамке под стеклом с надписью «разыскивается» не висит. В наглую заказал пожрать и расслабился, как у себя дома. Сам я тогда еще не подозревал, что это не просто какая-то деревенька в горах, а самая что ни на есть скрытая.

Анко слушала, как завороженная, не замечая шуток и опустевшей тарелки.

Решил погрубее шуткануть.

— Не обгадься местные со страху, они бы поняли, что я опасности особой не представлял, для целой деревни-то.

Анко подавилась воздухом:

— Пф-ф, что?! Ты это серьезно?!

— Ага, — покивал мелкий, — он серьезно. У нас запечатанные котлеты кончились, — это уже мне, — сделаешь еще?

Киваю.

— Меня приняли чуть ли не за S+, который пришел с ними договариваться. Они от смеха передохли бы, вскройся правда, что я всего лишь чуунин и тупо заблудился в метель! Так что я торговался, хитрил и продал им Казахана, как жулик на базаре недойную корову, и они поверили и согласились на все условия! А потом дали мне своих людей…

Выслушав все, Анко полминуты сидела с отсутствующим взглядом.

— Учебная команда… — ошарашенное хлоп-хлоп пушистыми ресницами, — переворот. — У Анко совершенно дикий взгляд.

— Одна учебная команда, и один такой весь замечательный я. — потешно тыча большим пальцем, выпятил грудь, чтоб вывести ее из этого состояния.

Анко мягко посмеялась, покачав головой.

— Вы двое просто решили надо мной пошутить… как тогда с кетчупом и пальцем!

— Но ведь смешно же было! — не согласился Наруто. — Сестрица, ты даже не заметила, что это не палец, а сосиска.

Пока Наруто с Анко беззлобно собачились, я притащил кейс.

— Это то, чего в моих отчетах нет и не будет. — открыл крышку, распахнул не полностью крыло. — Я теперь летать умею! Не как камень с крыши, а как летучая мышь или вроде того.

— А мне казалось договориться с Момочи — это невероятно… — будто ни к кому не обращаясь, выдохнула Анко.

А с плакатом получилось «весело», Наруто было не комфортно под «взглядом» принцессы Фуун, вот он ее и вывесил за порог. Где «комфортно» стало уже мне. В итоге определили «актрису-дайме» на дверцу шкафчика Узумаки, пусть любуется на майки и трусы, когда тот закрыт.

В Госпиталь я заставил себя пойти лишь ближе к полудню, еле отлипнув от Анко, которую так не хотелось отпускать. Ведь когда я уйду, она уже отправится на работу и будет там до самого вечера. Эх, жаль Анко слишком правильная, чтобы воспользоваться моей работой и устроить себе внеплановый выходной.

Чтобы отследить возможную слежку, я зацепился языком с медсестрами в приемной, а оттуда уже ушел следом за Кито, благо мне было по пути. Да и поддержка ему, судя по упадническому настроению, не помешала бы.

— Сейчас хоть и трудимся много, но по деньгам тяжко без подработок. — сетовал измученный медик, — Впервые услышав о назначении Сенджу Цунаде я надеялся на большее, а стало только хуже… Кажется будто все разваливается и лучше уже не будет.

Я догадывался, что дело, скорее всего, не только и не столько в Цунаде и скромных доходах, а скорее в том, что из-за них у Кито и Миюри не складываются отношения, но благоразумно не стал поднимать эту тему. Не сейчас, когда за нами увязался незнакомый мне парень, восторженным взглядом пожирая нас обоих.

Да и просто хоть полусловом намекать мужчине на то, что он не зарабатывает достаточно, чтобы удержать свою женщину… Плохая идея. Так и без друзей можно остаться.

— Будет лучше! Про нас не забудут! Цунаде-сама, — мало ли кто меня услышит и передаст мои слова, лучше быть вежливым, — пока сама еще не разобралась с внутренней кухней, бюрократией и прочими проблемами.

— Мне бы твой оптимизм… — поморщился Кито, проходя барьер между основным зданием и восточным крылом.

Мне бы самому свой оптимизм…

Незнакомец тоже прошел, что меня слегка успокоило.

Восточное крыло, после вторжения, стало практически крепостью с новыми барьерами. Хотя тут и раньше была интересная система безопасности: Кроме стандартных защитных барьеров, стационарные печати, укрепляющие стекло и делающие его похожим на зеленые осколки, за толщей которых движутся смутные фигуры. Эта обманка могла ввести наблюдающего в легкий транс, если слишком внимательно следить за тенями. Изнутри разницы никакой, учуять подвох могли лишь обладатели бьякугана или шарингана.

За невидимым барьером интерьер никак не изменился: Все те же деревянные потолки и двери с восковой пропиткой, серо-голубые стены, напоминающие пасмурное небо, те же тонкие рамы окон, кажущиеся такими ненадежными. Разница только в том, что не вписанных в охранный контур людей уже на лестнице ждет от ворот поворот и расквашенный о барьер нос. Не самое гуманное решение, если вдруг случится какое-нибудь ЧП: ищущие спасения люди могут здесь и остаться. Барьеры с распознаванием усложняют жизнь, хоть и делают ее безопаснее.

— Оптимизм?! — обогнав на шаг, фыркнул я. — Оптимизм там рядом не валялся, это банальная логика. Вспомни инициативы, которые Сенджу продвигала в прошлом…

В восточном крыле располагались важные, но не секретные помещения: рабочее место главы Госпиталя, верхняя лаборатория (где изготовляли лекарства по утвержденным снизу, где работает Хонока, рецептам), палаты для особо ценных пациентов и тому подобное.

Пока я пытался приободрить Кито, тот представил мне «прилипалу». Им оказался один из новых учеников, которые появились на волне популярности Пятой. Проверяли их так, как претендентов на доступ к секретным документам, обжегшись на Якуши и Ко, но даже после отсева новичков осталось на удивление много.

— Ирука, а почему ты так рано вернулся? — спросил Кито между делом. — Помнится, ты собирался на несколько месяцев нас покинуть.

— Соскучился по умным и адекватным людям, решил пораньше закончить. Только Араигуме про меня молчок, — приложил палец к губам, — по работе я не скучал.

Слово за слово, разговор перетек на нюансы диагнозов, обсуждение интересных случаев, которые я пропустил, и в него включился Сен, тезка переименованной Юбабой из "Унесенных призраками" Тихиро.

Договорившись встретиться с Кито как-нибудь позже, мы разбежались, но Сен, даже не заметил, как ушел его повеселевший сенсей, а я дважды с ним попрощался.

Видимо Сен посчитал, что я тоже преподаю и не буду против вопросов.

На один из его вопросов я даже смог по памяти ответить. А на второй пришлось вежливо послать его «гуглить» в библиотеку.

Стоило преисполненному энтузиазмом парню скрыться за углом, как улыбка тут же слетела с моего лица, как бесполезный элемент маскировки.

Пробормотав что-то нехорошее в адрес прилипал, я вежливо постучался. Удивительно, но Енота даже ждать не пришлось, он сидел у себя с кипой бумаг и что-то писал с усталым и сосредоточенным видом. Хотя обычно его приходилось по всей больнице искать: въедливый он и медик превосходный, всюду свой нос сует и всегда готов прийти на помощь в трудную минуту. И эта черта Енота компенсирует раздражение от его вездесущности. Ну запалит он, что дурака валяем, и что? Ну, за дело покритикует, так мы это переживем. Зато директор госпиталя, если что, не погнушается сам лечить и поможет пациента вытащить, или на ошибку в лечении укажет, до того как это боком вышло.

После приветствия, я мог наблюдать, как Араигума прогнал по рукам импульс чакры и потер глаза. Обеззаразил.

— Давай без лишних слов. Что тебе нужно?

Риба дубиной намекал, что лучше не отвлекать его по пустякам, но я все же рискнул.

— Мне? Ничего. — попытался разрядить обстановку. — Но я подумал, что раз у меня отдых между миссиями, то моя помощь нужна вам и пациентам. А еще я кое-что достал, что может нам всем пригодиться. Вы слышали про чакро-доспехи из Страны Снега?

Енот вскинул брови, отрываясь от писанины. Даже перьевую ручку отложил.

— И ты принес их мне?

— Госпиталю! — деланно обиделся и снова улыбнулся. — Каруйи-сенсей точно придумает, как и куда можно употребить эти технологии, чтобы они не лежали мертвым грузом на складе или не прилипли к чьим-нибудь рукам, не принеся никому пользы.

— Ирука, — мрачный осуждающий взгляд.

В принципе, все и без слов понятно. Раненому надо отдыхать и восстанавливаться, а я его работой нагружаю с непонятными целями.

— Как минимум на основе этой технологии можно сделать внешний скелет. — выложил я свою козырную карту и главный аргумент.

— Что сделать? — недоуменно прищурился Араигума, будто я глупость сморозил.

Ну я и объяснил концепцию экзоскелета, как ее понимал, а в ответ получил язвительную критику идеи и моих умственных способностей, потому что отрываю человека из-за ерунды от важных дел.

Риба был куда приятнее, когда мы общались на «вы».

— Подождите с выводами, дайте объяснить!

— Внешняя конструкция будет хрупкой и мешать в бою. — раздраженно отмахнулся Енот, возвращаясь к бумагам.

Я навис над столом, упершись в край столешницы:

— Когда сравнивал с протезами из Суны, — сдержанно и сухо, — я не говорил о применении этой технологии в бою. Я думал о тех, кто получил увечья позвоночника, таза, ног и вынужден заново учиться ходить.

Тут Енот прислушался, но все еще без особого энтузиазма, давая шанс его заинтересовать.

— Или вовсе прикован к постели или креслу. В доспехах есть механизмы, которые можно собрать в подобие суставов и приводить в движение чакрой пациента, заставить держать тело или его часть в определенном положении. Ведь ток чакры не зависит от того, можем мы двигать рукой или ногой. Рей снова сможет ходить. Пусть это не настоящие ноги, но он сможет передвигаться без чужой помощи, работать так, как ему удобно, не подстраиваясь под громоздкую коляску.

Глава Госпиталя нехотя покивал и согласился, что Рей получил травмы, которые нахрапом не излечить даже кому-то вроде Сенджу Цунаде.

— Требуется долгая реабилитация и тренировки на специальном тренажере, — кивал Енот своим словам, — помогающем восстановить тонус мышц. Внешний скелет может заменить их. Если терапия не даст результатов, то заменит ему ноги.

— Именно! — Направил чакру в крыло, заставив «пальцы» расправить перепонку, а затем сложить ее, показав возможности механизма. — Я это и хотел вам сказать!

— Это будет дорого, — поморщился Енот от запаха.

Виновато дернув щекой, укорил себя за невнимательность. Сначала было негде, потом некогда, а потом и вовсе забыл почистить.

— Извините, трофей снимал уже после смерти бывшей владелицы, боялся испортить. Да и местные попросили бы вернуть, если бы заметили. Если костюм поможет Каруйи-сану, то это мелочи. Сам мастер точно придумает, как извлечь из костюма еще больше пользы для Госпиталя. Я не гений, и всех возможностей, которые может дать этот костюм, не могу увидеть.

— Это все? — спросил Енот, когда мы закончили.

— На самом деле нет, Риба-сан. Когда закончится аврал? Нужна ли моя помощь сейчас?

Араигума посмотрел так, будто я заболел.

— Помощь нужна всегда… Вопрос в том, зачем это тебе? Уж явно не из-за денег.

— Не, ну от денег я бы тоже не отказался, вот только наши гроши это — это не про них, — грустно пошутил. — Кстати, а почему у нас такое мизерное финансирование? Мне уже третий человек пожаловался, что без пациентов со стороны стало совсем тяжко. Мы и вправду так сильно зависимы от туристов-пациентов? — с беспокойством поинтересовался я.

Енот задумался, перестав заматывать костюм в большую клеенку.

— Мне казалось, ты сообразительней.

И пока я возмущенно не знал что на это сказать, Араигума поддел меня тем, что я плохо изучил материал перед тем, как пришел сюда от Данзо.

— Но… но вы ведь выяснили, что это не так! Я здесь не по чьей-то указке и не для шпионажа для Корня!

Вскинулся я, принявшись перебирать в уме аргументы. Но быстро сдулся услышав неожиданное «шучу». Окинув меня взглядом вивисектора, Енот улыбнулся краешком губ.

— Никак не привыкну к тому, что подопечные Шимуры могут вести себя так живо.

— Ммм… спасибо, наверное… — почувствовал себя неуютно, будто лягушка на доске для препарирования.

Наверное, его вывела из себя моя слишком радостная рожа, вот он и решил, пошутить в ответ, чтоб я не расслаблялся. Но до конца я в этом не уверен…

— Ох. — Глава госпиталя уселся, поудобнее пристроив ногу. — На самом деле это сложный вопрос, Ирука. Сложный и долгий…

И чтобы послушать эту увлекательную историю я согласился принести Рибе ужин из столовой. Обычно ему помогал кто-то из младшего персонала, но теперь все они по горло заняты. Ну, а мне не трудно, Енот же не обязан экскурсы в историю родной Деревни проводить всем желающим.

— Начать стоит с Тобирамы. — подвинул Араигума поднос к центру столика, предлагая присоединиться. — Он был редкий циник и верил не в героизм и добрую волю людей, а в их следование выгоде, в систему и порядок. Госпиталь он создавал как небольшую организацию выдающихся профессионалов, а это требовало достаточно узкой специализации каждого из них. К первой мировой войне шиноби врачебный корпус еще только формировался, и основная тяжесть легла на плечи клановых врачей. Тогда Сенджу понесли самые большие потери. А во второй мировой оказалось, что созданный по планам и лекалам Второго Госпиталь не отвечает требованиям новых массовых войн. Да и вообще никаким не отвечает, по правде говоря. Наших медиков зачастую даже нельзя было назвать ирьенинами — они бегали, как стадо баранов, по прифронтовой линии. Боевых навыков — ноль, скрытности — столько же. Никакого тактического мышления, умения видеть поле боя, минимальной индивидуальной силы или хотя бы навыков выживания. Лекари были обузой, при любом изменении фронта бездарно и бесполезно гибли сами, да еще и других подставляли. Винить их нельзя, их готовили не для этого. Их готовили как врачей, а не как полевых медиков. Но это невозможно было объяснить бойцам.

Енот покачал головой, словно вспоминая что-то болезненное из личного опыта, пока молча жевал.

— Но хуже всего было то, как бездарно погибали узкие специалисты, которые принесли бы больше пользы в операционной, или на месте преподавателя. С их смертью умирали знания и опыт. Бесценные знания, которые мы теперь вынуждены собирать по крупицам: чакросистема, нервная система, сердечнососудистая… Каждый был лучшим в своем деле, но с обычными ранами они справлялись немногим лучше санитаров, неделю назад освоивших мистическую руку.

Я молча слушал Енота, и осознание того, как много мы потеряли, ужасало. Погибли не только десятки специалистов, знания и компетенции в самых сложных областях медицины. Погибла сама концепция узкоспециализированных врачей, мастеров. Мы сделали еще один шаг к дикости и варварству.

То же самое было и во время первой и второй войны, вот и докатились мы до состояния, когда тот же Мадара от смеха может скончаться, глядя на нынешних шиноби.

У нас остались только те навыки и умения, которыми часто пользовались, а сложные диагнозы оказались неизлечимы не только из-за потерянных знаний, но и из-за понимания того, что их изучение, скорее всего, просто не окупится. Медики в Госпитале в настоящий момент тупо не добираются до изучения узких специализаций, пытаясь выучиться на максимальную эффективность для полевой работы. Ну так чтобы и резаные раны более менее лечить, и колотые, и переломы, и ожоги, в ядах хоть чуть-чуть разбираться, и при этом еще уметь прятаться и быстро сматываться с поля боя. Среди ирьенинов нет своего аналога токубецу-джонина, который хорош в чем-то одном.

— Разочарование в Госпитале как в структуре было чудовищным. — продолжил Араигума, после глотка воды. — Тогда нам начали резать финансирование. Конечно, прежние руководители тоже были не идиотами, урок извлекли, и сделали шаги к исправлению ситуации, но восстановить репутацию на Третьей мировой войне нам не дал скандал с Орочимару. Тогда Старая обезьяна ушел в отставку, а за эксперименты Змея сделал крайними нас.

Енот усмехнулся.

— Ты знаешь, а я его понимаю и даже не могу особо винить. Как Учитель он был ответственен за действия своего ученика, и как Хокаге — за своего шиноби. Да и понимали все, что без посторонней помощи Орочимару ничего подобного сделать бы не смог. Немало было людей, которые знали о том, что первые эксперименты Змей начал проводить намного раньше и вполне легально на преступниках, малоценных военнопленных и на безнадежно больных добровольцах. И все это было хоть и неофициально, под крышей Корня, но не было таким уж тщательно охраняемым секретом. Закрытое крыло в Госпитале, над подземными уровнями появилось во многом из-за того, что связанных со Змеем в прошлом людей нужно было держать подальше от скорбящих родственников.

Когда преступления его ученика против жителей Конохи вскрылись, Третий ушел в отставку, Минато стал Хокаге, и почти сразу же катастрофа с биджу. И снова не стало денег, и снова Госпиталю остались крохи. Кланы, Третьего и советников это не волновало — у них свои ирьенины, высокооплачиваемые и доверенные специалисты. Я одно время тоже думал все бросить и стать одним из них, мне предлагали…

— Но почему не бросили? Почему не занялись частной практикой? — спросил я, уже догадываясь, какой будет ответ.

Араигума сурово сдвинув брови, так что под его тяжелым взглядом стало неуютно.

— Потому что кто-то должен лечить и простых смертных. Тех простых людей, которые платят налоги и ничего не решаюти которым некуда больше обратиться.

— Понимаю…

— Да неужели?! — вскинулся начальник госпиталя, со скепсисом буравя меня злым взглядом.

— Вы, верно, уже не помните всех, кого спасли за эти годы. Но может быть вспомните обстоятельства: людей в форме АНБУ Корня с ребенком на руках, его разъяренную мать? — провел пальцем по шраму. — Обширная травма лица. Если бы вас тогда не оказалось на месте…

Енот нахмурился, вспоминая события далекого прошлого, но затем лицо его разгладилось.

— Я благодарен вам, Араигума-сама, — обозначил поклон, — и не могу не порадоваться тому, что вас не сманили в какой-нибудь клан. Уж извините.

Каким бы уродом ни был прежний Умино, но его долги — это и мои долги.

Енот усмехнулся, бросив задумчивый взгляд в окно.

Если так посмотреть, то технология экзоскелета не была какой-то экзотикой, рука Мизоре Фуюкума тому пример, но целиком упаковываться в экзоскелет никто не спешил. Получая увеличение сил и непредусмотренные природой функции, вроде стреляющей ручки-загребучки, шиноби здорово терял в скорости. Здесь самые совершенные механизмы не способны двигаться так же быстро, как живое тело и будут тормозить шиноби. Тому же Хатаке или Майто Гаю такие доспехи будут только мешать, сковывая движения и снижая их скорость и подвижность.

— В таком виде броню я Рею не отдам. И без него есть кому ее почистить. Позже сам принесу, а пока можешь рассказать ему о своих задумках, если у тебя больше нет ко мне дел.

— Есть еще кое что…

Надо сказать, что Араигума просьбе выделить помещение на недельку сначала удивился, а потом и вовсе потерял дар речи.

Взявшись за воплощение задумки с расписанным вручную кимоно, я столкнулся с проблемой, что комфортный для работы подрамник не поместится в комнате. Так что мне нужно было место, где разместить начатую работу.

Кабинет мне выделили такой: коробок с кафельным полом и стенами, двумя глубокими раковинами и стальным столом-каталкой. Аскетично, но мне много и не нужно, главное —

что есть хорошая вентиляция, яркий свет, вода, место, где разместить краски и инструменты, и кроме меня тут никто не будет шастать, что исключает порчу рисунка!

— Кого из тебя в Корне готовили? — заявил Риба, пораженно разглядывая натянутый, как барабан, шелк и черновой набросок.

Не понимаю, чем его так впечатлили мои художественные способности.

— Могу я на этот вопрос не отвечать? — вежливо улыбнулся, непрозрачно намекая, что ответа в любом случае не будет. — А за комнату спасибо, — на всякий случай поблагодарил, пока не забыл.

Выдуманный из головы рисунок пока что был лишь эскизом на бумаге, но я уже видел черное кимоно с красными цветами по подолу и золотым шитьем. Расшивать, естественно, буду уже не я. Талантов у меня много, но шитье к ним не относится от слова «совсем», мой максимум кривенько заштопать дырку и пришить пуговицу, чтоб ее можно было выдрать только вместе с куском одежды.

Проводив задумчивого начальника взглядом, я принялся обустраиваться. Конечно, мне было интересно узнать, как продвигается исследование бумаг Орочимару, но здесь не компьютерная игра и конкретных сроков никто не даст. Тем более что по коллегам видно — у них перманентный завал. Отдыхать некогда, не то что изучать что-то запредельно сложное.

Заперев за собой на ключ, я повесил простенькую печать-замок на видном месте. Обычно их прячут, но в моем случае это не дополнительная защита, а своеобразная табличка «не влезай, убьет».

Мастерская Каруйи Рея претерпела заметные изменения: пропали высокие шкафы, кабинет раздался вширь из-за присоединения к нему соседнего помещения, пропали стоячие столы и высокие полки, но просторнее от этого не стало. Теперь кабинет казался неопрятным, душным, темным, депрессивным. Сам мастер выглядел сосредоточенно и хмуро, паяя что-то под микроскопом, будто пытаясь утопиться в работе.

Отогнав от себя сизую нитку испарившегося флюса*, поздоровался.

Рей поначалу отреагировал на идею с костюмом, как Енот, но затем встряхнул головой, посветлел лицом, и спешно начал что-то рисовать и писать на большом листе бумаги карандашом, который достал из-под неряшливой кучи чертежей, чуть не спалив их паяльной лампой. Здесь я уже был не нужен, а сам костюм передаст Енот, предварительно изучив его самостоятельно.

До вечера я работал в Госпитале, помогая в приемном покое вместе с клонами, разгрузив немного медсестер. Чем заслужил стенания друзей-врачей, что им бы тоже не помешала моя помощь. Но я отмазался от более вдумчивой работы, посетовав, что не получил разрешения у Араигумы. На самом деле просто не хотел забивать себе голову и наваливать на себе лишнюю ответственность. У меня же вроде как отдых, не? В целом дела были лучше, чем сразу после нападения, но до рутинной суеты еще далеко.

Примечания:

*Георг Вильгельм Фридрих Гегель: "История повторяется дважды: первый раз в виде трагедии, второй — в виде фарса".

**Топ-10 случаев, когда нападает «РАБОТУН»

1. Начальство наблюдает

2. Все сроки просрали

3. Пообещали премию

4. Захотелось выпендриться перед коллегами

5. Начальство похвалило

6. Начальство вставило люлей

7. Некого сделать крайним

8. Новичок

9. Просто вдруг, внезапно и беспричинно

10. Нравится работа (самый редкий случай)

__________

Персональная благодарность =)

__________

Epic Arkady 29 марта 2020, 20:23

*Виктор узнает о свитках*

Игнат учит снежинок говорить по-русски:

- И так... Теперь все вместе!..(」゚ロ゚)」

- Витя, прости!(ToT)

- Больше слез и раскаяния!!!ヽ(*゚ー゚*)ノ

- Витя, пощади и не губи!.. (╥⌓╥)

Иллюстрация:

http://samlib.ru/img/k/kerr_r/prodolzhenie2glawy/irukawchakrobroneok3.jpg

* Цель, попавшая в барьер, застывает на месте и не в силах пошевелиться. Однако, обладая большим запасом чакры, его можно преодолеть.

** Дзабутон — японская плоская подушка для сидения.

Дзабутон обычно используется для сидения на полу, но его также используют, когда сидят на стуле. Дзабутон имеет квадратную форму с длиной стороны 50-70 см и толщиной в несколько сантиметров. Дзабутон набивают растительным пухом или хлопчатобумажным ватином. Подушки могут иметь деревянную спинку для удобства.

*** Сётю (яп. Сё:тю:, букв. «жжёное вино») — японский крепкий спиртной напиток. Более крепкий, чем саке; обычно его крепость составляет 25 градусов (слабее водки, но крепче вина).

Существует 6 правильных способов пить сётю:

1. В чистом виде. Хорошо охлажденным из стопок маленькими глотками, а не залпом, как водку, закусывая блюдами национальной японской кухни.

2. Со льдом. Лед охлаждает и при таянии слегка разбавляет сётю.

3. Разбавляя водой (по вкусу, вода должна быть теплой, не ниже комнатной температуры).

4. С фруктовым соком и молочным улуном (вид чая). Пропорции на вкус, обычно на 1 часть алкоголя берут 3-4 части сока или улуна.

5. В составе коктейлей (например, Chuhai – сётю, газированная вода, фруктовый сок, чаще всего цитрусовый).

6. С японским пивным напитком хоппи (hoppy). Стопку сётю запивают хоппи.

*«Храпящий в лесу» - Морино Ибики.

**Батик — ручная роспись по ткани с использованием резервирующих составов. Древнее текстильное ремесло, происхождение которого связано с Африкой (Египет), Китаем, Японией и Центральной Азией, более распространен сегодня в Малайзии и Индонезии.

Сибори (шибори) - батик по-японски: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%B8

Не путать с шиб**а**ри! =D

***Большинство девушек ищет такого парня, который бы их смешил, но в то же время смог защитить. Другими словами, им нужен клоун-ниндзя!

Флюс (лат. Fluxus — поток, течение) — вещества (чаще смесь) органического и неорганического происхождения, предназначенные для удаления оксидов с паяемых поверхностей, снижения поверхностного натяжения, улучшения растекания жидкого припоя и/или защиты от действия окружающей среды.

Глава 21: Миссия ранга "Ы"

— Ну! — насели вместе с Анко на слегка прибалдевшего от такого внимания Наруто.

— Как свидание? — сияя весельем и любопытством спросила Анко.

— Переживаю за его отношения больше, — страшно переигрывая заявил я, — чем за свои!

Анко рассмеялась, а мелкий засмущался еще сильнее и пыхтя, как ежик, решил от нас таких вредных уйти.

Попытку побега пресек, зажав Наруто подмышкой.

— Ты чего? — веселился я, — Мы же не издеваемся, мы за тебя рады и нам любопытно!

Взлохматил макушку Узумаки.

Дико краснея и пряча глаза, но улыбаясь, мелкий сдался, и рассказал, выпалив одним словом, что они держались с Хинатой за руки и ходили на смотровую площадку. А под конец сходили к Теучи поужинать.

Я недовольно поморщился:

— Свидание в Ичираку-рамен…

Анко договорить не дала, перебила, завалив Наруто вопросами о Хинате, да еще советами добила.

Позже, в нашей спальне, разговор снова зашел о мелком и его попытке в романтику.

— … Да я понимаю, что больше ему некуда ее пригласить, но…

— Если понимаешь, зачем расстраивать?

С тех пор, как мы вернулись от моей родни, Анко стала относиться к Наруто иначе: она учила его хитростям работы, объясняла неочевидные вещи, которые попутно напоминала мне, а еще относилась к нему с необъяснимой лаской и заботой. Словно Наруто наш общий с ней ребенок. Это было… странно что ли.

Хотя мне ли говорить о странностях, когда я, всю прошлую жизнь бегущий от ответственности, взялся опекать Узумаки. Причем в тот момент, когда мне стоило забиться в самый темный угол и не отсвечивать. А я вместо этого полез в самую гущу событий. С другой стороны, меня словно сама судьба под руку подталкивала. А если бы Наруто тогда не пришел? Если бы, как все, забыл про бывшего учителя? Где бы я был?.. Кем бы я был?

— Ирука, ты чего притих? — легонько пихнула меня Анко, хихикая.

— А? — припомнив о чем говорили, пробормотал. — Просто я собирался предложить альтернативу. Пикник на полигоне.

— Скажешь тоже… на полигоне.

— Сомневаешься, что я не сумею организовать все так, что любой ресторан удавится от зависти?! — шутливо возмутился я, но потом тяжело вздохнул покачав головой. — Там бы их никто не потревожил. Не было бы злых шепотков в спину, попыток уходя смахнуть со стойки плошку с раменом, будто бы случайно…

Анко поцеловала меня в висок, успокаивающе похлопав по предплечью:

— Не сомневаюсь. Но даже предложи ты заранее, Наруто не захотел бы тебя беспокоить. О тебе Узумаки говорит «Ирука уходит в госпиталь, чтобы спасать людей». Он очень тебя ценит. А ты тоже слышал этот слух, который упомянул Наруто?

— Про принца или рокировки?

То ли Наруто от Хинаты заразился смущением, то ли у внезапной нерешительности была иная причина, но говорили эти двое на свидании в основном о… работе. Так мелкий и узнал, что вскоре к нам приедет принц Страны Луны и команду Хинаты, в полном составе, собираются отправить его сопровождать. Возможно, это будет команда Гая или обе (все же целый наследный принц). Были у меня подозрения, что в итоге там окажемся мы, но чем ближе канон к тому месту, где для меня обрывается аниме, тем меньше уверенности в «пророческих сказаниях Кишимото».

И дело даже не в тех изменениях, которые я мог, так или иначе, вызвать, а скорее в том, что чем дальше тем больше расхождений манги и мира вокруг меня. Да и мир реальный оказался куда больше и глубже, чем описывал Киши.

— Второе. Прошел слушок, что кроме изменения составов, всех сенсеев снимут с обучения команд. Но ты ведь не сенсей, как поступят с тобой?

— Могу лишь догадываться, — легко пожал плечами, разыгрывая безразличие, чтобы успокоить Анко. — Потом станет ясно.

На самом деле я нервничаю по поводу своего статуса. Мне совершенно не хочется получить индивидуальную миссию и там скопытиться.

Никаких иллюзий о своих боевых навыках у меня нет. Но и в Госпиталь на полную ставку уходить мне тоже не хочется и не только потому, что так Наруто будет без присмотра, а потому что мне просто не нравится торчать в Конохе. Ближе узнать Данзо и больше общаться с Морио я не стремлюсь!

— Да, рук и вправду не хватает, — Анко положила голову мне на плечо и, потершись щекой, добавила, — заданий меньше не стало. Некоторым заказчикам приходится отказывать. Какаши, наверное, отправят на индивидуальные миссии. Но зачем менять составы?

— Так можно сплотить наших шиноби, наладить приятельские связи между ними. Но я тоже не уверен, что это надо делать сейчас, после того, как Суна выбила чуть ли не половину актива.

Хочется надеяться, что у нас не будет такой ерунды, как в каноне, что Пятой моча в голову ударила и она решила сработавшиеся уже команды поразбить и попытаться пересобрать.

Хотя мне ли жаловаться?! В каноне вообще была какая-то ересь про снятых с работы преподавателей Академии. У нас, слава всем богам, Пятая не устроила диверсию, остановив работу учителей и администрации, но состав и тех и тех сократили значительно. Впрочем, как и программу обучения последнего года тех, кто должен будет выпуститься в этом году.

Да и правильно. С миссиями D-ранга они справятся, может даже и с С-рангом и хоть немного, да разгрузят нас…

Да и кто бы в своем уме дал Цунаде разогнать всех учителей Академии по миссиям? У нас стало меньше шиноби, прибавилось заказов, но при этом мы не можем себе позволить концентрироваться только на том, что есть здесь и сейчас. Нужно думать о будущем Деревни. Так что Коноха задрала цены и мелкие задания принимает в основном только на территории Страны Огня. Еще полевых медиков, которые ранее никак не могли получить заслуженные жилеты, теперь до чуунинов и специальных джонинов повысили — в зависимости от навыков. И да, тут тоже планку снизили. Много кто экстренно получил заветную жилетку, как заслуженно, так и не очень. Теперь было кому выполнять миссии. Справедливости ради, хоть такой подход и помог нам закрыть дыры в рядах, минусы были существенные: так, глядя на некоторых свежеиспеченных чуунинов, я только головой качал. Вот этим на полном серьезе дали жилет… А Саске и Наруто — нет! Мда, в Стране Снега я успел позабыть, в какой жопе мы оказались благодаря интригам сначала Третьего, а потом и Орочимару! Третьему — земля стекловатой, а Орочимару — энурез и аллергию на аммиак!

***

Настроения в обществе были все еще не особо радужные, я бы даже сказал гнетуще-безрадостные, но теперь с Пятой, как с внучкой Первого, хотя бы забрезжил луч надежды. Людям свойственно верить в могучего героя, что всех спасет и наведет порядок за них и для них… И в этом плане жители Конохи ничем не отличаются от людей из моего прежнего мира.

— Кто пустил сюда собаку?! Здесь стерильное помещение! Уберите это отсюда!

Прежде чем Паккун успел что-либо возразить, я схватил его за шкирку и вынес в коридор.

— Началось в колхозе утро, — тяжко вздохнув, беззвучно прошептал я на русском себе под нос, а вслух невежливо буркнул, — чего надо, Паккун?

Я уже успел позабыть, что мы всей ватагой должны были развлекать начальство: перед Пятой побасенки рассказывать, как школяр с табуреточки стишки. Какаши, видимо, тоже склероз подхватил.

Ну или охамел в край, раз собрал команду для устного доклада лишь на третьи сутки после прибытия, прислав за нами псов.

Да, лениво, да впадлу, все понимаю — но ты не только командир, но и сенсей! Ты подаешь хуе… плохой пример генинам! А еще меня от важной работы отрываешь!

— А когда вы пойдете к оценщикам, Ирука-кун? — С недовольным прищуром поинтересовался Какаши, будто говоря: «броня — это деньги. Плати в казну, скотина».

— Наверное, после следующей миссии… — сделал вид, что я непонятливая тупая деревенщина и не понимаю намеков. Разве что в носу не ковырялся, для большей выразительности. — А что?

Хатаке начал ездить по ушам, что трофей надо отдать, потому что Деревне нужна эта технология и вообще нужно делиться! Сакура согласно подтяфкивала и кивала.

Да я не против, но для этого тебе, Собакин, надо было лично вальнуть или главного, или пузана и, виляя жопой перед начальством, притащить свой трофей в зубах! А не мой!

— Эта броня — как вы знаете, подарок, — и добавил, не торопясь, спокойно и с достоинством, — а не трофей. Подарки я сдавать не обязан. Один трофей на выбор, кстати говоря, тоже. Хочу сдаю, хочу оставляю себе. Это мое право, как кланового и как главы клана Умино. Вы не могли этого не знать, Хатаке-сан.

Саске слегка покивал, видимо припомнив уроки в клане. А Наруто просто проигнорировал перепалку, зачитавшись черновиком вольного пересказа произведений Киплинга, Троепольского, Чехова и Чуковского. Судя по тому, как мелкий шмыгал носом, он добрался до «Белый Бим черное ухо».

— Наруто, потом дочитаешь, — окликнул, пока Узумаки еще не успел дойти до момента с нерастаявшими снежинками на носу Бима. Иначе потом задолбаюсь объяснять почему Наруто, ни с того ни с сего, устроил Ниагару. Читающий книжки Наруто и так многим рвет шаблоны, как Тузик грелку.

После слов Анко я не поленился и проверил, что да как в местном законодательстве. Любой клановый шиноби мог взять себе первый трофей, что называется, без налога. Сделано это было давным давно, чтобы не возникало конфликта между верностью деревне и верностью клану, которому по тем или иным причинам позарез нужна была та или иная цацка, свиток или артефакт.

Какаши обиделся. Даже не стал проверять, что мы там написали в отчетах, сразу погнав к начальству. Он и раньше не морочился просматривать рапорты, но Пятая-то не Третий! На что он надеется?!

Услышав «следующие», мы столкнулись в дверях с пришибленной командой десять. Заметив на Шикамару жилет чуунина, я желчно хмыкнул.

«Так и знал, что Нара вытрясут жилетку за незавершенный экзамен!»

И надо же было в этот момент вылететь Асуме! Мы с ним чуть ли ни нос к носу столкнулись.

Поймав взгляд Сарутоби, почувствовал, что тот разъярился, но сорваться на мне не решился, вместо этого резко махнув команде следовать за ним.

Почему-то вспомнились бесившиеся от пристального взгляда макаки в зоопарке.

От прямого взгляда глаза в глаза они просто сходили с ума и начинали лупить лапками по стеклу, кричать, и кидаться дерьмом. Не люблю обезьянок. И дело тут не в Сарутоби, просто мне они и раньше не нравились.

— Ирука-сан, — протянул граблю Хатаке, намекая, что надо сдать отчет.

— Я озаботился этим в день нашего прибытия, — источая всеобъемлющее добродушие, заявил я, — Хатаке-сан. Мой отчет уже сдан. — не стал я в ответ фамильярничать и вообще сделал вид, что не заметил, что Какаши обратился ко мне по имени.

Чучело насупился, зыркнул подозрительно, но промолчал.

Цунаде на этот театр смотрела с нечитаемым выражением, вызывая чувство тревоги своим безразличием.

Пятая заставила понервничать всех: сначала прочитала сочинение каждого, молча зыркая поверх доклада на его автора, а потом выпроводила генинов. Но вот нас (меня и Хатаке) попросила задержаться. Ну как попросила… Вежливо скомандовала. По спине пробежался табун мурашек с ледяными лапками, прямиком из Страны Снега. Даже хреново разбирающийся в людях Хатаке почуял сгущающуюся над нашими головами жопу и возможные осадки.

Цунаде, с обманчиво благодушной улыбочкой и мягким, но зловещим, в этой ситуации тоном, приказала:

— Какаши-сан — остается. Ирука-сан — жду здесь через два часа.

Судя по настрою Пятой Какаши будут тыкать рожей в лужу, пока нос не вобьется в череп. Я очень-очень надеюсь, что к тому моменту, когда я вернусь, Цунаде успеет отвести душу на Хатаке.

Два часа — это много, особенно если у тебя под ногами земля горит.

Анко ведь тоже женщина, может она подскажет что-нибудь, что поможет мне не попасть в Госпиталь в качестве пациента?

Но подумав, я решил распорядиться временем иначе. Незачем перекладывать с больной головы на здоровую.

Чтобы успокоиться перед встречей с Цунаде, отправился на полигон Призраков, потренироваться. Было у меня предчувствие, что такой возможности вскоре у меня не будет.

Сняв с ветки часы с будильником, которые мы с мелким по глупости пытались прибить к дереву, я выставил таймер на час и пятнадцать минут, чтоб хватило с запасом (восстанавливающие печати попросту выталкивали гвозди из древесины).

Хотелось, конечно, полетать, но я пустил чакру в преобразователь и сложил печати. Руки покрыли белые чешуйки с матовой поверхностью, они прилегали не плотно, так что «змея» получилась какой-то взъерошенной. Я допускал, что техника выполнена не верно или не совсем верно, но не мог сказать это наверняка. Снеговички таких комментариев не давали, когда обучали. Чудо уже то, что они расщедрились хотя бы на одну технику. Я выбрал защитную.

— Лед: Доспех змеи!

Фыркнув, вслух сказал.

— Правильнее было бы доспех испуганной змеи — чешуйки дыбом и седые.

Дернув рукой на пробу, потом попрыгал, сделал пару трюков. Проведя спарринг с клоном, вынужден был признать, что к возникающему от ледяной брони лишнему весу и смещению центра тяжести придется приноравливаться. Я будто бы включил сбрую, не надев ее целиком и не распределив равномерно возникающую нагрузку. Было непривычно, даже где-то неудобно. Раньше я списывал неудобство на снег и на то что приходилось прыгать по сугробам, но теперь-то подо мной ровная земля.

— Мда, проблема. — Почесав в затылке, сложил печати, продолжив проверку.

Прямо на поверхности пруда появились мои водяные клоны. Даже не переглянувшись, они рванули вперед, подхватив с земли два брошенных на землю подсумка. Теперь я их (клонов) не контролировал.

Держа дистанцию, выставил перед собой руки, защищая голову, как боксер. Сначала проверить надежность и предел, на который я могу рассчитывать.

Чешуйки не звенели из-за мягкого инея на них, делающего их матовыми, словно бы бархатистыми, хорошо держали удар кунаем, смягчая его, но трескались и отламывались от соприкосновения с оружием напитанным чакрой. Несколько таких ударов и технику нужно пересоздавать, чтобы заделать прорехи. Использовать технику поверх техники я не мог, иначе у меня получалось два слоя чешуи на целых местах и один на поврежденных. И вес ледяной брони увеличивался вдвое.

«Клоны не исчезнут, пока не исполнят заложенную программу, — отбивая удары, думал я, — или не будут уничтожены. Крайне примитивные враги, прямолинейные, но из-за воды — их трудно «летально» повредить, не расплескав минимум четверть».

«Так странно, что прямо в бою мне хватает времени на обдумывание каких-то совершенно посторонних вещей», — от куная увернулся легким наклоном корпуса, пропустив дубля мимо и придав ему ускорение ударом в спину.

Нога не увязла только потому, что я знал против кого сражаюсь (пустил чакру, будто собрался оттолкнуться от воды).

— Не упал. — увернулся от куная в лицо. — О, не знал, что водяные клоны способны злиться!

Лицо противника перекосило звериным оскалом, я поморщился. Свежи еще были воспоминания о последнем бое с предшественником. Рожа у него была такая же злобная.

Вроде бы Вик говорил, что водяные клоны лишь частично разумны, однако второму хватило ума подкрасться со спины и попытаться воткнуть мне по кунаю в плечи. Я бы в тренировочном бою так делать поостерегся. Клоны получились сильно похожими на «маску» Убийцы, такие же беспринципные.

Кольцо ледяных сенбонов прошило дублей насквозь, выбив веер капель. Живых бы отбросило отдачей. А ведь я всего лишь попытался напитать технику водяных пуль льдом. Эта вариация техники создавала множество «пуль» вокруг «колдующего». Была у нашего клана такая техника. Предшественник, правда, ею владел так себе. Пули у него были не сильно убойные, да и количество не впечатляло, а чакры уходило много. Я думал, у меня получатся градины, что повысит убойность техники, но вместо этого создал пучки ледяных иголок, замерзших во время броска. Ну, тоже неплохо.

Пока все отвратно. Создается техника долго, чакры жрет много, иголки летят неравномерно и медленно. Дорабатывать технику еще и дорабатывать до боевого применения.

На самом деле с неожиданно выдуманной техникой ситуация была лучше, чем с чешуйчатой броней, но технику хотелось завершить поскорее, сбросив чужеродную чакру, как воду с мокрых рук в морозный день. Не чувствуется, что это может повредить, но ощущение, будто чакра остыла внутри тела, премерзкое. Преобразованная чакра смешивалась с моей собственной, чтобы сработали печати, а основной массив энергии отдавал уже костюм. Чистая чакра льда, без предрасположенности, как мне кажется, может устроить мне обморожение, так что использовать техники нужно особенно осторожно, когда в системе костюма чакры больше, чем в собственном теле.

Когда будильник прозвенел, я бросил в дублей по лезвию ветра, рассекая их надвое, собрал броню в чемоданчик, запечатал его в маленький свиток, размером в половину ладони, а его уже в специально пришитый изнутри к жилету чуунина кармашек на молнии. Моя паранойя не позволяла держать в нагрудных кармашках снаружи что-либо настолько ценное, как сбруя или чакроброня.

Когда я заглянул к Пятой, Какаши уже не было, кровавых ошметков и луж — тоже, что немного, но вселяло уверенность в том, что я уйду отсюда на своих двоих.

— Явился, — с непонятной интонацией фыркнула Пятая. Шизуне стояла за плечом Цу, как Дон Корлеоне наглаживая свинку.

— Прошу простить, если опоздал. — подвел наручные часы, сверяясь с большим циферблатом на стене кабинета. Одна из немногих вещей, что вернулась на место после воцарения Пятой.

Цунаде, для проформы, уточнила пару незначительных деталей, а затем огорошила вопросом моей профпригодности.

— О чем вы? — чудом удержал улыбчивую маску от превращения в настороженный взгляд исподлобья.

Цу сплела пальцы, поглядывая на меня поверх рук с улыбкой.

— Хочу понять, с кем имею дело. Считайте, Умино-сан, это чем-то вроде собеседования. Так что вы можете о себе рассказать?

— Что именно рассказать, Хокаге-сама?

— Вопросы здесь задаю я. — Пятая явно злится, но показывает легкое раздражение.

Киваю, разыгрывая карту простачка:

— Можно поконкретнее, Хокаге-сама. — Пока не понимаю, что от меня хотят услышать, я не могу придумать ответ.

Моя игра ее не убедила, так что Цунаде нахмурилась и легонько покачала головой.

Намек понял.

— Правда, не понимаю, — сознался я, — что именно вы спрашиваете и для чего. Потому даже не могу сообразить, что сказать, Хокаге-сама.

Побарабанив пальцами по столу, Пятая снизошла до объяснений:

— Я хочу понять можете ли вы, Умино-сан, принять командование.

Пожал плечами:

— Раньше как-то справлялся. — Это «Да», которое легко превратить в «нет», в зависимости от обстоятельств.

— Хатаке-сан будет отправлен на индивидуальные миссии. В его отсутствие роль командира переходит к вам, Умино-сан. Вы с этим справитесь?

— Да. Но это полностью верно лишь для команды семь, так как с нуля обучить генинов я пока не сумею. — расщедрился на пояснения, чтоб в будущем меня не перевели командовать новоиспеченными выпускниками Академии. — По крайней мере, быстро не сумею.

— Почему не сумеешь? — требовательно спросила Цунаде. — С Седьмыми-то справился?

— Мне повезло с учениками. Они все схватывают на лету, и обучались самостоятельно. У них потрясающие таланты и мотивация. Если бы не этот факт, то сверх академической программы, они бы знали только как ходить по деревьям вверх и вниз. Имено из-за обучения этому навыку и возник конфликт. Какаши-сан запретил мне влиять на учебный процесс, а я написал на него жалобу. Информация могла сохраниться в документах Сарутоби Хирузена. — достал блокнот, — это было… это было…

Из блокнота, благодаря печатям, я создал каталог доносок, записок и прочей относительно важной макулатуры, которую надо было где-то хранить, а выбросить жаль. Да и в своем прошлом я любил на досуге сортировкой заниматься всякого разного, это умиротворяет.

— А вот оно «В субботу, 20 кугацу 391 г. от рождения Рикудо-сеннина, вверенная Хатаке Какаши команда N7 была протестирована мной на наличие навыков, необходимым шиноби Листа. Как оказалось, за прошедший месяц с начала обучения Хатаке Какаши не обучил свою команду ничему. Ни Саске Учиха, ни Харуно Сакура не продемонстрировали ничего нового по сравнению с Академией, кроме навыка движения по вертикальным поверхностям которому я научил их после праздника Обон, во время миссии по уборке мусора».

Цунаде пробежалась глазами по черновику:

— Почему только Учиха и Харуно?

— Узумаки я обучал лично, так как он находится под моей опекой, не официально, но Сарутоби-сан это знал. Меньше всего у меня было возможностей повлиять на Харуно Сакуру. Она слушает и подчиняется только Хатаке, мои приказы Харуно выполняет крайне неохотно и только если остальная команда меня поддержала.

— Занятно, занятно… — снова тарабанила задумчиво Цу, глядя на меня, — как много любопытного о вашей команде всплывает. И много у вас подобных доносов?

— Только один. После ответа Хокаге писать больше не было смысла.

— Вот как? — удивилась Цунаде, явно заинтригованная. — И что же тебе такого ответили?

— «Ассистенту учебной команды номер 7 Умино Ируке Ответ от Третьего Хокаге Скрытого Листа Хирузена Сарутоби Ирука-сан, ваша должность — ассистент команды номер 7, ваша задача помогать Хатаке Какаши в обучении генинов, если таковая помощь понадобится. И выполнении приказов командира группы Хатаке Какаши. Во всех вопросах вы должны следовать распоряжениям командира группы».

— И что, это все?

— Это все. После я ничего, кроме докладов о миссиях в адрес каге не писал.

Сенджу чему-то развеселилась, отметив, что по стилю так не скажешь, и что у меня, явно, большой опыт в подобном бумагомарании. Я в ответ пояснил, что работал в Академии учителем и подрабатывал в штабе.

— Но после сотрясения мозга и последовавшей клинической смерти все, что было до боя с бывшим коллегой Мидзуки, я помню фрагментарно и с чужих слов. Если коротко, Мидзуки хотел выкрасть запретный свиток руками Наруто. Я пытался помешать, но был ранен. Предателя остановил Наруто техникой изученной из этого самого свитка за пару часов. Узумаки был уверен, что похищение свитка — часть обучения. Его ценности он не знал и о том, что там может быть что-то опасное — тоже. Сарутоби-сан поставил меня ассистентом, убедив, что Хатаке поможет мне с восстановлением при помощи тренировок. В итоге я решил, что мне проще выучиться с нуля на ирьенина, чем пытаться собрать воедино разрозненные кусочки памяти.

— Не помог?

Я фыркнул:

— Ну почему же, — едко, — помог. В первую тренировку после травмы познакомив меня с будущими коллегами.

Шизуне покачала головой, поджав губы.

— Ладно, а теперь я хочу услышать прямой, полный и честный ответ. Зачем на самом деле Сарутоби впихнул тебя в седьмую команду?

Тут я ненадолго задумался:

— Не могу знать наверняка, но предполагаю, что: сделать меня крайним, выгодно показать Хатаке-сана на контрасте и привязать Узумаки Наруто к новому человеку, отстранив меня.

Цунаде покрутила кистью, лениво поглядывая в панорамное окно.

Намек, что тему надо раскрыть подробнее? Или чтобы я не тянул резину, потому что вечереет? Или все разом?

— На фоне потерявшего память чуунина-сенсея из Академии кто угодно будет выглядеть… — я задумался, выбирая подходящее слово, — смотреться выигрышно. Дело в том, что педагогический опыт не берется из ниоткуда, а Хатаке-сан, в плане обучения других, совсем не гений. Он не умеет учить и не понимает, как это делать.

Потому, растоптав меня и мой авторитет, он бы заработал уважение генинов, и Наруто в частности. В Академии я был к Узумаки несправедлив, — решил пояснить, чтоб потом к этому не возвращаться, — возможно, хотели сыграть на этом. Меня бы объявили виноватым в плохой начальной подготовке первой команды Хатаке-сана, а он стал бы непререкаемым авторитетом для Узумаки. Куратором джинчуурики.

Шизуне охнула дуэтом с поросенком, обдав удушливой волной отвращения. Сенсорику пришлось приглушить.

Цунаде недовольно поджала губы:

— Говоришь так, будто готовился.

Покачал головой, слегка покривившись:

— Много думал, пытаясь достроить картину мира вокруг себя, хотя бы логически. Считал, что так помогу памяти быстрее восстановиться.

— Памяти? Ах, да-да-да, — слегка разгладилось лицо Пятой, — что-то такое слышала… Амнезия, да?.. Помогло? — нечаянно поймал взгляд хокаге в отражении на стекле.

В ответ я молча пожал плечами, как бы говоря «да сам не пойму помогло ли».

Цунаде задумчиво потарабанила пальцами по столу.

— А что Хатаке? — повернулась, но все еще изображая ленивое любопытство. — Как он общается с генинами?

Заметив, что Цунаде назвала Какаши без намека на суффикс, расслабился и даже, воодушевившись, стал говорить чуть быстрее и более длинными фразами.

— Хатаке старательно держит дистанцию, показательно безучастен, но если кто-то подошел слишком близко, раздражается и отходит. На любые вопросы отвечает всегда крайне неохотно, пояснений не дает, сам что-то рассказывает еще реже. Никогда не советуется с генинами, выбирая миссии, обменивается ими точно так же, без учета мнения команды. В простеньких заказах участия не принимает, предпочитая сидеть с книжкой Джирайи неподалеку. Так как постоянно опаздывает, задания берет из оставшихся и не глядя, а это приводит к тому, что нам попадаются миссии не по профилю. Так, например, мы несколько раз попадали на сбор лекарственных трав, который больше подходит для команд, выбравших для себя роль поддержки. Без учета меня, седьмые это ярко выраженная команда атакующего типа.

Обе женщины нахмурились, а я продолжил выкладывать факты:

— Обучать чему-то свою команду Хатаке начал только после пинка. До этого он объяснял свое пренебрежение обязанностями тем, что седьмым не хватает сплоченности и «командной работы», — последнее словосочетание я почти выплюнул, настолько оно мне опротивело за этот год. — При этом он никак не пытался помочь седьмым сблизиться и найти общие интересы. Напротив, культивировал неприязнь Саске и Наруто, попеременно нахваливая одного перед другим, чтобы вызвать обиду и зависть, которая в будущем может трансформироваться в неподдельную ненависть.

Так же мешал воспитывать Харуно Сакуру, потакая ее лени и хамскому поведению, таким образом, лучшая ученица выпуска оказалась балластом несмотря на усидчивость, высокий контроль и отличную память. Уже сейчас я могу уверенно говорить о том, что Хатаке испортил потенциально лучшую и сильнейшую команду выпуска.

— Чуунин побил джонина? — ехидно переспросила Цу, словно пытаясь подловить меня или найти что-то забавное в этой отвратительной ситуации.

Я смутился, сбившись с мысли:

— Эм?..

Вряд ли Хатаке на это пожаловался, так что и мне лучше умолчать про тот инцидент в Стране Волн.

— Нет, — после краткой паузы, добавил — конечно, нет! Фигурально выражаясь «дал пинка»! Убедил Хатаке, что если на всю команду будет только одна атакующая техника, то нам конец. После боя он упал в обморок от истощения и не мог уже отмазываться тем, что всех защитит, — проговорил я ожидая очередного внезапного вопроса.

Шизуне нервно хихикнула в кулак, заработав недовольный быстрый взгляд от Цунаде.

Но его не последовало и я продолжил:

— Тут нужно уточнить, что в тот момент с моими навыками ситуация была, — нехотя, — мягко сказать отвратительная. Так что исключая Какаши и меня на команду приходилось ровно две техники сверх программы Академии: одна боевая, одна условно боевая: Огненный шар и теневые клоны. Цветы феникса и теневые сюрикены генины получили только после того, как Хатаке слег от истощения и простуды после боя с Момочи Забузой, — повторился, чтобы вернуться к рассказу с того же места. — И только после моих настоятельных просьб и обрисованных «радужных» перспектив о том, как и чем будут защищаться генины от Забузы. На тот момент ни о каком договоре речи и не шло…

— И каким же образом вы добились доверия нукенина Тумана? — улыбалась Цу, сложив руки под объемной грудью, перебив ровно в тот момент, когда я набирал воздуха.

— Рассказал Забузе о планах Гато. Хитрый карлик решил, что кто бы не вышел победителем, выгоднее его добить, а с псевдо нукенинами расплатиться головами. В том числе головами наших генинов и подопечного Забузы.

— И это сработало? — Цунаде слегка приподняла брови.

— Ну да, — тоном «а почему не должно?» — Момочи, как я заметил, трепетно относится к жизням детей, не зависимо от их принадлежности. Да и на свою ему не наплевать.

Так, к примеру, он предлагал во время боя, нашим генинам уйти, бросив заказчика. Тратил чакру на Ки, чтобы они испугались и убежали, во время сражения с Хатаке. Во многом из-за этих маневров он пропустил пару ощутимых ударов и потасовка закончилась ничьей. А в конце боя, Забуза отругал Юки Хаку, за вмешательство, так как тот мог пострадать.

Такого не было, но надо же показать Виктора приличным человеком, с которым не стыдно вести общие дела. Вполне возможно, в будущем это мне еще пригодится.

— Напомнив об ответственности за младших и простых людей Страны Волн, я вынудил обоих заключить временный союз.

— Я правильно понимаю, что пока Хатаке-сан был недееспособен, вы, Умино Ирука, оставили команду и пошли шпионить за заказчиком Забузы? — с усмешкой.

Очевидный намек «ты сделал то же самое, за что осуждаешь Какаши».

— Да. Я посчитал, что с теми ранами Момочи либо умрет к вечеру этого дня, либо вернется закончить миссию не раньше чем через пару недель. Тяжелое ранение и сырость Страны Волн…

— Медицинские подробности меня сейчас не интересуют. — остановила меня Пятая. — Дальше.

Я рассказал про Охотников, личину Иго-нукенина, о связи Гато с властями, подозрения в причастности кого-то из Конохи. Только в моем пересказе идея отправиться шпионить принадлежала не Виктору, а мне. Да и псевдо нукенины в рассказе появились не после лжи о Сакуре из клана Курама, а как бы сами собой.

— После того, как пришла команда Охотников и мои слова полностью подтвердились, проблема была только в Какаши. В его нежелании идти на союз, но и его удалось уговорить. Хотя, полагаю, Забуза все равно бы согласился, иначе бы у него не получилось прибрать к рукам часть богатств Гато. К тому же уничтожение компании было не в интересах Страны Воды и Теруми Мей… — Поняв, что малость увлекся, закончил фразой. — Как-то так.

— А кто вылечил Забузу? — внезапно спросила Цу.

И во время моей заминки, она задумчиво протянула:

— Хорошо, я поняла. Это, — потыкав пальцем в доноску и ответ на нее, — я оставлю у себя. С завтрашнего дня вы, Умино-сан, — шлепнула печать и протянула плотный, чуть желтоватый лист, — сенсей команды номер семь.

Взяв его обеими руками, я на автомате поблагодарил Цунаде скучной канцелярщиной о проявленном доверии, моей благодарности, судорожно ища, где прокололся с рассказом о Викторе, но это ушло на второй план, когда до меня дошли сказанные Пятой слова, и я вчитался в кажущуюся нереальной бумажку.

«Указ о назначении токубецу-джонина Умино Ируки сенсеем команды N 7…», смысл остальных слов от меня ускользал, я думал лишь о том, что поломал канон сильнее обычного.

Да биджу их дери! Я так и знал, что ранг прошлого «Я» однажды выйдет мне боком.

Просто одно дело — чуни* с зеленью*. А другое — специальный джонин с командой опытных генинов, почти чуунинов. В этом варианте нас можно в такие глубокие задницы посылать, что даже думать об этом больно!

Как вернулся домой — не помню. Очухался только исписав стопку бумаги схемами, именами, различными интересными фактами, выложив из этого пазла что-то отдаленно напоминающее прямую. О последовательности событий я мог только догадываться по косвенным приметам вроде состава команд.

Из-за того, что ближе к концу мангу я смотрел не подряд, а как попало и по востребованности для работы соавтором-бетой, то события между снятием Какаши, передачей команды под руководство Тензо и заменой Саске на Сая с ходу не смог припомнить. Почему-то привиделось, что времени совсем не осталось и это выбило меня из колеи.

К счастью, Наруто и Анко вернулись уже после того, как я поборол приступ паники и убрался, впереди снова забрезжил свет четкого плана. В нем было полно дыр, какие-то бесполезные филлеры из неслучившегося прошлого и прочая шляпа, но это все равно лучше, чем неизвестность!

— Черт бы побрал мою мнительность и лень! — с силой потер себе макушку, будто мог через скальп размять мозги.

И тут взгляд упал на выпавшую бумажку с надписью на русском «Дерево и Маляр».

— Ты что-то сказал, Ирука? — выключила громоздкий фен Анко.

— Я сказал, что ты испортишь свои чудесные волосы, если будешь их сушить этой… — будто бы забыл слово, — штукой.

Отвлекая ее таким не хитрым способом, незаметно убрал бумажку в прикроватную тумбочку.

— Ох, — зарделась, — ладно. И «эта штука» называется фен, Ирука.

— Угу, просто запамятовал.

Первый день в качестве командира ничем особенным не выделился, разве что для Сакуры он стал черным днем календаря и личной трагедией. Саске принял изменения без особых эмоций, а Наруто просто улыбался, он уже успел вместе с Анко порадоваться за меня.

Теперь, когда никто не стоял над душой, я не кинулся гонять команду аки Майто Гай, но с первого дня назначил тренировку каждый день после заданий. Миссиями назвать эту мелочевку — было бы слишком громко. Да и миссии я брал так, что вечер оставался свободен. Тренировки важнее, чем недополученное вознаграждение за одну D-эшку.

Сакуру отвел в Госпиталь и проследил, чтоб она записалась на курсы ирьенинов. Там, кстати в самом начале списка мелькали знакомые имена, а возглавляла его Хината. Это пока лишь кандидаты, но я порадовался, что подружка Наруто в первых рядах.

Чтоб поддать пинка мотивации Сакуры, будто бы случайно проговорил:

— Из нее получится превосходный ирьенин. — улыбаясь, коснулся строчки с именем Хинаты. — Как и ожидалось от лучшей.

Сакуру страшно перекосило, она сломала карандаш,раздавив его в руке.

«Я лучшая! Я! Я, а не какая-то там Хината!» — прозвучало в голове так, словно Харуно проорала это мне в ухо.

Задания были — одно другого скучней, но доверить их не шиноби было нельзя и скинуть на кого-то другого — тоже. Сейчас D ранг — это не повинность — а обязанность и особого выбора нам не давали.

Мы помогали разбирать книги и документы в хранилище, убирать грязь там, куда не шиноби только со стремянкой доберется, помогали обслуживать продовольственные склады…

— Надоело! Почему этим не может заняться кто-нибудь другой? — возмутилась Харуно, пнув ящик. — Это может сделать даже обычный человек!

— Потому что эти продукты потом едим мы. Чистка колодцев и акведука — это тоже задания, которые работают на нашу с вами безопасность и качество жизни. Если еду или воду нам приправят ядом, то мы дружненько подохнем, как протравленные крысы.

А еще потому, что благодаря правильной организации работы, теневым клонам Наруто и моим, мы сделаем эту работу в три-четыре раза быстрее, чем любая другая команда.

Не то чтобы местные генины и их наставники были дебилами и не могли если надо организовать работу, совсем нет. Просто они предпочитали этим не запариваться.

Они же не грузчики, не садовники, не няньки, на кой черт им ломать голову и думать над тем, как сделать эту работу быстрее и лучше? Смысл ведь в том, чтобы сделать и понять, как себя вести если придется прикидываться обычным человеком.

Но у нас сейчас ситуация немного другая — мы конкретно встряли с D-эшками и я обязан объяснить своей команде, как их лучше делать.

— Экономика должна быть экономной. Тебе ли этого не знать, Сакура-чан!

Харуно насупилась, рот открыла, для гневной отповеди, но опомнившись, вежливо кивнула, пробормотав что-то нелицеприятное. И не придерешься, она ведь бурчала безадресно, а домыслы на доказательства не потянут.

С другой стороны, ее можно понять. Я, хоть и не преднамеренно, задел Харуно, напомнив о ее происхождении. Харуно потомственные купцы, а не шиноби, и напоминание об этом ее раздражало.

Ну да ничего, пусть привыкает к реалиям взрослой жизни. Сейчас пока поучать не буду, подожду, пусть осознает. Не оставлю выбора, будет покладистей. Сейчас она уверена, что назначение меня капитаном команды — это временное решение и она всегда может нажаловаться на меня Какаши.

Скинув балласт в виде Собакина, я занялся осторожным рационализаторством и, как мне кажется, преуспел.

Всего одно правило: Сначала думаем, потом делаем. И думаем не просто как быстрее отделаться от работы, но еще о том, как потом к ней не возвращаться. Я человек ленивый, мне не уперлось переделывать в неурочное время за бесплатно то, что можно было сделать хорошо сразу.

Так как русская поговорка про семь раз отмерь, для местного уха, была непривычной, ее пришлось заменить на «Лучше пять минут подумать, чем двадцать поработать».

И никакой благотворительности в стиле Какаши! Мы делаем только то, ради чего нас позвали. Ни больше, ни меньше.

Разумеется, рационализаторство не обошлось без минусов. Оно хоть и помогало зарабатывать чуть больше, но нам же вышло боком, поскольку команда семь стала любимой в бочке затычкой. Не успевают что-то срочное сделать? Надо звать седьмых!

Они справятся, сделают быстро и хорошо. Скорее всего, именно это стало причиной того, что нас внезапно стали нагружать только миссиями ранга D, не давая ни одной C.

Но сказать, что это была рутина, которая превращала будни в содержимое остывающего чана с гудроном, я не мог. Порой мне казалось, что дни сменяли друг друга быстрее положенного, будто в сутках стало двенадцать часов вместо двадцати четырех.

Я сам уже с тоской поглядывал в сторону главных ворот, как Наруто, разве что не стенал и не канючил, как малой. Саске и Сакура его бы наверняка поддержали… Если бы у них сил хватало на нытинг, чтобы качать права и клянчить что-то: все свободное время Харуно пропадала в книжке, уткнувшись в нее носом, а Учиха гонял в «решетке» пальцев миниатюрную шаровую молнию. В такие моменты Саске напоминал мне кошку, играющуюся с мухой. Статикой от красноглазого шибало так, будто он носит сплошную синтетику и сам из нее состоит!

Но Наруто вымотать тренировками было не так-то просто, у него хватало сил и на учебу, и на свидания с Хинатой, хотя он это называл «пойду погуляю». Прежняя компания больше не собиралась. Инари нашел себе друзей из класса, вроде бы, даже с Конохамару общается без конфликтов. Все же с ровесниками ему интереснее. А без него и Широ выпал из окружения Наруто. Якумо гулять не отпускали, не объясняя причин. Так что из всей компании осталась лишь Хината, в комплекте к которой, время от времени, шла ее команда.

Не знаю, что там произошло у Юхи Куренай, но ее ребята слишком часто болтаются без дела, отвлекая нас от работы.

В «Пестрой пиале», наконец, закончился ремонт. Открытие «новой» забегаловки прошло без шума, просто в один прекрасный момент вывеска переехала на другую сторону здания, а на первом этаже появилась меловая доска с картой и пояснениями.

Поначалу криминальный элемент шугался, как дикий зверь, обживая новое место. Кто-то даже возмущался и, невзирая на просьбы Соры, садился внизу, из-за таких упорных я приказал на первом этаже разобрать всю оставшуюся мебель и снести ее в подвал, потеснив скромные запасы продуктов и пойла. Это временное решение, что делать с этим хламом потом, когда откроется кафешка на первом этаже, я даже думать боялся. Но Сора не понял моих затруднений и подсказал, что по закону я имею право «расти» вверх и вниз от своего участка. Земля под «Пестрой пиалой» тоже моя собственность. Средневековье же. Углублять подвал не хочется, так можно все здание само в себя сложить, а вот слепить пристройку под лестницей — самое то.

Еще управляющего «Пиалы» смущал вид второго этажа, похожий на дорогой бордель, но я поклялся, что никакого разврата там устраивать не собираюсь, а самой возмутительной вещью будут картинки с эротикой на стенках.

Их я нарисовал углем и мелом на картонках нарытых в куче строительного мусора, а вместо рам использовал напольный плинтус. Лишь в конференц-залах пошлятина не висела, туда переехали карта Гато (в зал побольше), и несколько ковров, которые я не сумел притулить дома.

Госпиталь же сам по себе отжирал кучу времени, сил и нервов, просто потому, что это работа с людьми. С очень-очень наглыми людьми, которые считают, что они сами знают, чем их лечить, как их лечить и когда выписывать! Но это рутина, я привык, и мои мысли это не занимало.

Зато их занимал Учиха Саске, молчаливо, с укором, сверлящий меня взглядом каждый божий день. Я бы сам рад решить проблему фальшивого нукенинства побыстрей, да только Цунаде мое прошение игнорировала, потому сказать парню было решительно нечего.

А просто так ворваться к Цу без стука, я не мог. Сенджу слишком вспыльчива и злопамятна, не хотелось бы ее раздраконить.

Еще раз обдумав ситуацию, подвел итог: все, что мог, в данной ситуации, я сделал.

Чтоб показать себя с лучшей стороны — открыто и честно говорил ей правду, поделился мыслями. Даже объяснил ситуацию, проясняя некоторые моменты, которые не попали в доклад… но личной встречи с Цунаде так и не удостоился.

Она будто бы забыла о нашей команде. Да и серьезных заданий, которые выдавал лично каге, нам не перепадало. Да-да, как раз из-за того, что мы были затычками. В манге, конечно, миссии всегда выдавал Хокаге… Ага, делать главе Деревни больше нечего, как весь день сидеть и выдавать миссии всех рангов, включая D, всем шиноби Конохи. А штаб и помощники на что? Для красоты?

Пока Сакура в поте лица перебирала выпавшие из ящика коробочки, сортируя их, а Наруто руководил командой клонов-носильщиков, я отошел с Учихой в тенек.

— Не надо сверлить мне взглядом затылок, Саске-кун. Все что обещал, я помню. Попроси Наруто сегодня вечером провести тебя на полигон.

Учиха кивнул и натянул на глаза очки-маску. С этим аксессуаром он почти не расставался с тех пор, как получил, но носил чаще всего на лбу.

До заката еще оставалось часа три, но из-за плотных сиреневых туч, затянувших лентами горизонт, казалось, будто скоро стемнеет.

Край солнечного диска показался всего на миг, окрасив полигон в рыже-золотые цвета, а затем снова стало пасмурно и тихо, хотя воздух все равно принес далекий запах сырости и озона. Оставаться сегодня тут надолго совсем не хотелось, но надо было дождаться парней. На всякий случай, мы по-прежнему соблюдали конспирацию и не заходили на полигон одновременно.

Для Учихи я по-прежнему гость на этом полигоне, как и он сам.

Вздохнув, покосился на своего клона в облике Наруто, тот самозабвенно копался на берегу пруда, строя замок. Он загребал мокрый песок рукой, а затем смотрел, как вода с песчинками стекают вниз, образовывая остроконечные башенки. Промелькнула даже мысль, что надо было сделать наоборот: отвлечься, пострадать фигней, а на клона оставить роль умудренного опытом наставника.

От взятого темпа я банально устал.

Самое печальное, что и Анко загрузили, так что и дома я не мог показать, как сильно запарился. Когда у Митараши было много свободного времени и мало работы, я мог, паясничая, ляпнуться ей на колени со словами «хочу тебя, тепла и ласки». Сейчас же ей самой нужна моя забота, а не мои проблемы.

Клон-тень заметил мальчишек раньше и побежал встречать, отыгрывая роль:

— Задание выполнено, Босс! — отрапортовался дубль, стряхивая с рук песок, чем заработал брезгливую гримасу от Учихи.

— Угу, пошли. — сказал Узумаки, взяв фальшивку за плечо. — давай туда, помощь нужна.

Спрашивать, что Наруто затеял, не стал. В любом случае, дубль передаст, что они там делали.

Подавив тяжкий вздох, пригласил мрачного Учиху сесть рядом. Под деревом около пруда был рядок пеньков, которые остались после сегодняшней моей тренировки и даже не начинали восстанавливаться. Срезал деревья крылом и чакрой ветра, сам удивившись, как легко и разрушительно вышло.

Разговор о будущем уходе из Деревни получился не особо приятным для меня, хоть Саске и не возражал, даже понимающе покивал, перестав смотреть исподлобья, а в эмоциях не показал хоть капли негатива.

— Так вам нужно подать прошение. — подумав, сказал Саске.

— Уже. — положил руки на колени, свесив кисти между ног. — Теперь остается ждать приглашения и надеяться, что там не будет Шизуне.

— Като Шизуне-шпион? — насупился Учиха, став похожим на недовольного вороненка.

— Уверен, что нет. Но она идеалистка, может посчитать эту затею слишком опасной. Ей невдомек, что вопрос «Хочет Учиха Саске быть учеником Орочимару или не хочет?» тут не стоит. Проблема лишь в том, что если бумаг не будет, то последний лояльный Конохе Учиха станет нукенином и лишится кланового квартала вместе с возможностью вернуть украденную библиотеку. Добрым словом и кунаем можно добиться большего, — злобно процедил, вспоминая как меня обул Третий, лишив имущества и хорошенько перетряся библиотеку клана Умино, — чем просто добрым словом.

Резко фыркнув, продолжил спокойно, даже флегматично:

— Ее неодобрение может повлиять на решение Цунаде. А если Пятая скажет «нет», то переубедить ее будет не просто. Характер у нашей каге очень своеобразный. Да и просто потому что подобный разговор требует секретности, даже от самых доверенных лиц. На кону будет твоя жизнь, и я сделаю все от меня зависящее, чтобы риски были как можно меньше.

— Спасибо, Ирука-сенсей.

Подавив желание сказать «это меньшее, что я могу для тебя сделать», коротко ответил:

— Пожалуйста.

Нефиг тут в галантность и благородство играть. Ничего большего я для Саске сделать не могу.

Продолжив вчерашнюю тренировку на общественном полигоне, Саске побежал уничтожать инвентарь здесь, на ходу возвращая на глаза очки-маску.

Он работал над контролем чакры молнии. Элемент мощный, но при этом весьма капризный и требующий серьезного контроля. И Чидори — ни разу не вершина этого контроля, а лишь начало длинного пути. Да и Райкири Какаши не сильно далеко ушло от базовой техники. Интересно, почему? Ленится или не нашел методик для дальнейшего развития контроля элемента молнии? Или Хатаке и Райкири тоже тупо скопировал шаринганом и не может развить, не имея базы?

Наруто в это же время работал над Огнем, пытаясь контролировать его без техники, одной силой воли. Эта идея засела у него в голове — создать собственную технику. Настоящую, а не как прежде — суррогаты вроде одновременного удара клонами. Какую угодно, но чтоб своя собственная, оригинальная!

Надо будет поговорить с ним на тему изобретательства, чтоб не рвал жилы пытаясь превзойти Второго хокаге или Четвертого с его Рассенганом. Отговаривать я его не собирался, но направить этот энтузиазм в правильное русло был обязан! Если просто сказать «Нет», он услышит «Дерзай!» и будет изобретать велосипед. Те техники, что уже давно есть во всех более-менее приличных клановых библиотеках, включая мою. Но даже так эти эксперименты благотворно скажутся на контроле чакры. Кроме того, Наруто и вправду может создать новую технику с нуля или основательно модернизировать какую-то из существующих, если не благодаря знаниям и навыкам, то хотя бы благодаря удаче!

Свитки с базовыми упражнениями на контроль стихийной чакры, отличающиеся от тех, что дал когда-то Какаши, у меня были, чего бы и не поделиться? Приказ Третьего над нами не висит, бдить за его исполнением некому, так почему бы и нет?

Свист, совершенно не похожий на щебет, и запах озона сопровождали каждый взмах меча по водяным клонам, которых я в любой момент был готов убрать.

Надеюсь, Учиха действительно понял, что спешить с освоением базы не нужно.- подумал я, внимательно приглядывая за боем Саске и своих клонов.

Краем глаза заметил Узумаки, тот уже избавился от моего клона, подорвал огненным шаром, подловив в прыжке и, видимо, пришел просить нового подопытного. Я ошибся.

— Ирука, — глядя на то как Саске уходит в перекат, чтоб не лишиться головы, — ты правда думаешь, что Сакура станет хорошим ирьенином?

— Сомневаешься? — быстро покосился, чтоб не упускать Учиху из вида.

Мелкий пожал плечами, ожидая, что я еще скажу.

— Считай, что у нее что-то вроде предрасположенности к ирьениндзютсу. Это не стихия или особенность ее чакры, — почесал висок, пытаясь объяснить свое решение простыми словами, — ей будет легче освоиться благодаря отличной памяти и идеальному контролю.

— А если ты не прав?

Тут я не нашелся что ответить, надолго зависнув. Нет, мысль-то простая, для тех кто не знает канон, но неожиданная для меня, и в чем-то даже шокирующая. И что ответить, не выдав себя, я не мог сообразить! Не скажешь же, что это ее будущее и альтернатив я не знаю?!

— И есть ли у нее вообще эти альтернативы? — пробормотал беззвучно, едва шевеля губами.

Решив, что я завис с концами, Наруто убежал в сторону мишеней, а я разродился ответом:

— Или Харуно Сакура будет блистать как ирьенин, — пожевал губу, тихо проговорил вслед Узумаки, — или на одну бездарность в рядах чуунинов станет больше.

Когда должно было стемнеть по-настоящему, я увидел, что Учиха обессилено плюхнулся на траву, жестом показав знак «закончил».

Печать-крестик и двойка теневых отправилась разобраться с коллегами.

Блажь.

Водяных дублей, их владелец, может развеять печатью концентрации.

Я уже успел начать мечтать о том, как скоро вернусь домой под теплый бочок к Анко и…

— А ей понравится? — возник передо мной Наруто, испугав.

— Что понравится? — опешил я, хлопая глазами.

— Сакуре. — напомнил о прерванном разговоре Наруто.

— Честно, не знаю. Но это ее шанс стать сильнее. Не волнуйся, — взлохматил Наруто волосы, — все у нее будет нормально.

А мысленно добавил: «А если не будет, то я ее нахрен выпну из команды и возьму вместо нее… Да хотя бы Якумо!»

Когда за Саске сомкнулась пленка барьера, я придержал Наруто, чтоб поговорить о создании техник, но внезапно для себя обнаружил, что говорю о родителях Узумаки.

Это было не гендзютсу или помутнение сознания, просто я ободрил его фразой «С такими родителями ты не можешь быть посредственностью, у тебя обязательно получится».

— Ты их знал? — посмотрел прямо в глаза Наруто. — Моих маму и папу?

Покачал головой, хмыкнув:

— Мордой не вышел, чтоб быть знакомым с ними лично. Я же не Какаши или Джирайя.

Наруто сжал губы, взглянув на меня из-под насупленных бровей:

— Почему ты всегда переводишь тему, когда говоришь о моих родителях? И всегда переводишь стрелки на Какаши и Джирайю. Они вообще ничего никогда мне о них не говорят!

Стушевавшись под возмущенным взглядом Наруто, развел руками:

— Я не знал их лично и мне, кроме слухов, нечего о них сказать… — виновато опустил взгляд.

И пусть поднимать эту тему я не планировал, но решил, что стоит хотя бы поведать о своих планах на этот счет. Чтобы Наруто не посчитал, будто я специально от него что-то скрываю.

— В тот день, когда мы нашли сердце барьера, я решил, что хочу достать для тебя что-то большее, — выудил из кармана блокнот с печатями, а оттуда пожелтевший листок, — чем старая записка. В тот момент я мало что мог…

Наруто недоуменно развернул протянутую ему бумажку и прочитал вслух:

— «Минато, я перекрыла твоему учителю-развратнику доступ на этот полигон. Меня достало то, что он постоянно за мной подсматривает. Если он здесь появится — я очень, очень сильно на тебя обижусь! С любовью, Кушина. И еще я зарядила купол под завязку, так что если вдруг этот жабофил окажется здесь, потому что чакра в барьере кончилась — я обижусь еще сильнее!» Это написала моя мама? Это про Эро-саннина?!

Киваю в ответ на оба вопроса:

— Пока был жив Третий я бы не посмел копаться в их прошлом… Но даже сейчас, кому-то вроде меня, никто не даст и клочка бумаги, касающегося Четвертого хокаге и его жены, Узумаки Кушины, принцессы клана Узумаки и бывшей джинчуурики Девятихвостого лиса. Но это ты и без меня знаешь.

Помолчали.

— А ты хотя бы видел их? — с болью в глазах спросил Наруто.

— Только твоего отца, но сам с ним никогда не говорил. — Создал экран, на котором показал беззвучно открывающего рот Намикадзе рядом с пожилым уже шиноби в жилете чуунина. — В тот день Намикадзе Минато заговорил с кем-то на «Дне почитания старших». Сказал ему пару банальностей, коротко поклонился и ушел. Потом твоего отца я видел лишь издали. А твою маму я никогда не встречал, только пару раз видел со спины ее красные волосы среди черных голов Учиха. — наморщил лоб, вороша память. — Ее фото даже в библиотеке не найти. Третий постарался вымарать ее из всех открытых источников, будто после Узумаки Мито следующим джинчуурики сразу стал ты.

— Учиха?

— Да, твоя мама была близка с Учиха Микото, матерью Саске, но лучше спросить это у него. Я не уверен так ли это.

Схлопнув экран, я создал клона под личиной Намикадзе, который повторил сценку, теперь уже со звуком, и замер улыбаясь.

Сходство с Наруто было поразительным, но все же отец и сын отличались: Намикадзе выглядел словно кинозвезда, которой не чужда обычная жизнь. Располагающий спокойный взгляд голубых глаз, легкая улыбка и расслабленная уверенная поза. Этот человек умел внушать уважение. Таким Намикадзе Минато запомнился мелкому мне.

Сначала Наруто просто обошел клона по кругу, а затем поставил рядышком копию себя самого.

Попеременно вглядываясь в лица, Наруто проговорил рассеяно:

— Он так похож на меня…

— Скорее ты похож на него, он же твой отец.

Сейчас, когда они стояли рядом, можно было заметить, что Наруто и Минато похожи не как фото одного человека через годы, но как близкие родственники: чуть иная форма носа, рта, скул, но главное отличие — глаза. По форме — копия, но у Наруто они ярко-голубые, почти синие, с пытливым и слегка наивным взглядом, когда как у Намикадзе поволока прожитых лет, отдающая матированной сталью, о которой так легко забыть из-за дружелюбной вежливости.

— Кроме Какаши и Изврата кто еще близко их знал?

— Родители Саске. Учиха Фугаку и Микото. Вроде бы они дружили вчетвером. Еще Пятая. Она тебе родственница по своей бабушке, если так подумать. Мито жена Первого, а он ее дедушка. Но там у вас не прямая связь. Я не знаю, кем приходится Узумаки Мито твоей матери.

— У Саске могут быть их фотографии! — загорелись глаза Наруто, а на лице расцвела знакомая уже улыбка.

— Возможно. Если их не забрали вместе с техниками на «сохранение», — со скепсисом произнес я последнее слово и даже выделил жестом.

Я по глазам видел, что Саске не отвертеться от просматривания альбомов вместе с Наруто.

Дни сменяли друг друга, когда болото затянувшей меня рутины, внезапно пришла, и взбаламутила Като Шизуне. Она заявилась прямо в мою мастерскую при Госпитале, постучав и услышав раздраженное «Ну что еще?!», зашла, сияя едкой улыбочкой мелочно мстящего человека.

Извиняться за то, что я принял ее за кого-то другого, рявкнув «Ну что еще?!», перехотелось, когда Като Шизуне, поймав мой взгляд, быстро отвела глазки и зачастила:

— Вы тут так спрятались, что было сложно найти! Какое счастье, что вы еще не успели уйти домой!

Вежливо улыбаясь, сам подумал: Нашла? Молодец какая! А теперь потеряй обратно.

Но я понимал, что просто так ученица Пятой сюда бы не пришла.

— Хокаге-сама просила передать, что для вас есть задание. Именно для такого талантливого человека как вы! — прозвучало как издевка, а не признание моих заслуг.

За прошедшее время отношение Като ко мне заметно изменилось в худшую сторону, без видимых на то причин. Не говоря о сути, мне сообщили что «по вашему профилю» — это про мою практику в Академии!

То что во мне, до сих пор, видят только учителя, меня задело за живое, я даже не удержал лицо на мгновение скривившись, а Като, воодушевившись, гордо вошла, будто отвоевала позицию.

Судя по ее настрою и ощутимому фону злорадства, Като за что-то мне мстит. Ревнует к Пятой? Обижается, что я не кинул Анко ради нее? Не похоже…

Или кто-то ей по ушам съездил, что я мудак, вот она и старается уязвить посильней.

Очень жаль, что я Шизуне теперь не нравлюсь, она близка с Пятой и может доставить много проблем.

Вообще-то, профессия учителя в мире шиноби — это не оскорбление и не диагноз «неумеха», не намек, что ты ни к чему более не пригоден. Здесь учитель — это уважаемый человек, где-то даже влиятельный. Того же Хирузена уважали в том числе и потому, что он смог воспитать трех легендарных санинов. Но для меня Академия была каторгой, и не только из-за Наруто, которого я тогда не мог выносить. Академия мелкотравчатых шиноби стала причиной поехавшей, далеко и надолго, кукухи, которая уже на тот момент держалась на честном слове и грозила сделать из меня местного Билли Миллигана*.

Даже вспоминать не хочу, что именно стало последней каплей и я решился «покачаться» в пеньковой веревке, напугав Анко. Да и сам я тогда струхнул, но саморазрушением заниматься не перестал, не поняв урока от Жизни или Судьбы.

Покачав головой в ответ на свои мысли, я улыбнулся Шизуне.

— Добрый день, Като-сан. — решил я соблюдать приличия и заодно намекнул, что она со мной даже не поздоровалась. — С радостью бы взялся, но у меня уже есть команда и работа. Увы, совмещать у меня никак не получится, а я никак не могу подвести вас и Хокаге.

Като порозовела, от нее потянуло смущением и она твердо, как ей показалось, поздоровалась, но уходить не стала. Наоборот, полезла поближе с самым строгим и важным видом, на который была способна, но внезапно сдулась, недоуменно присмотревшись.

«Мне уже это не нравится…» — устало подумал я, запихивая раздражение подальше, ведь пока Като не давала повода взять ее за шкирку и выставить прочь.

Поначалу Шизуне разглядывала мою работу с искренним интересом, но затем, будто опомнившись, фыркнула. Лицо у нее было такое, словно я только что безобразно ее домогался. Проблема была только в том, что я не пытался понравиться Като в этом плане, мне кроме Анко вообще никто не нужен. Потому эти странные гримасы от ученицы Пятой, меня порядочно напрягали, как и она сама рядом с недоделанным подарком для Митараши.

Прежде чем я сформулировал наиболее вежливую замену для слов «Вали отсюда, пока ты мне не изгадила тут все!», Шизуне сунула мне под нос свиток, по-старушечьи поджав губы.

— Като-сан, я уже сказал, — сдвинул свиток подальше от своего носа, — что не могу. Я не могу оставить команду, как не могу оставить работу в Госпитале на кого-то другого. И хочу оставить себе время на отдых, чтобы потом не упасть от морального и физического истощения. Как мое отсутствие, так и моя усталость в Госпитале могут стоить кому-то жизни.

— У вас есть клоны!

— У этой техники есть ряд ограничений и вредных последствий, о которых подробнее может вам рассказать Сенджу-сама. Это должно быть в записях Второго в архиве Конохи или в его личных дневниках.

После работы в Госпитале, я выкраивал несколько часов для росписи кимоно, устроив тут маленькую мастерскую.

Первоначально я купил белый шелковый халат и разрисовал его цветами, которые в словарике языка цветов из магазинчика Ино означали «любовь», «страсть», «верность/узы», но просчитался. Так кимоно никто не расписывает, это дурной тон и безвкусица. Пришлось делать вид, что заметил забавную штуку и принес это в пошив, чтоб сделали: пеньюар, а из подола короткую ночнушку.

Во второй раз я подошел к работе уже более ответственно: прочитал кучу литературы в общественной библиотеке, поспрашивал в магазинах торгующих одеждой и в итоге остановился на кимоно для официальных визитов, куротомэсодэ и иротомэсоде.

Первое — это самое официальное кимоно для замужней женщины. Например, для матери жениха и невесты на свадьбе. У куротомэсодэ рисунок только по подолу, рукава не длинные (до пояса), а на них, груди и спине должны быть пять семейных гербов камон. В моем случае, это будет камон клана Умино, и оба наряда Анко сможет носить лишь после нашей свадьбы.

Пока что был готов только частично подол с красными фантастическими цветами и полосы-волны под золотое шитье для черного кимоно («куро» — «черный»). «Иротомэсоде», от «куротомэсоде» отличается лишь тем, что оно менее формальное, и его цвет может быть любым другим кроме черного, так как «иро» — это «цвет», а остальное толстый намек на фасон и длину рукава.

— А что это вы делаете? — сунулась под руку Като.

— А у вас разве глаз нет? — пробурчал я совершенно неразборчиво, набирая на кисть расплавленный воск.

Терпение заканчивалось со страшной силой.

— Что вы сказали?

Только я собрался коснуться края лепестка, отдаленно напоминающего георгин или лотос, как рамка дернулась, едва не испоганив мой многочасовой труд! От неожиданности, я со злости цыкнул на Като.

— Извините, — без тени раскаянья сказала куноичи, — я лишь хотела сказать, что…

— Шизуне-сан, я уже сказал вам, не имею возможности взяться за это задание. — сказал ровно, без эмоций, обтерев руки полотенцем, похожим на окровавленные грязные тряпки. — У меня уже есть ученики.

— Вы можете совмещать. — словно бы не замечая реакции, обошла Като по кругу, внимательно вглядываясь то в рисунок под восковой коркой, то на набросок висящий на против. Кажется, до нее начало что-то доходить.

— Вы это сами сделали?

Видя, что ученица Пятой не уходит, я швырнул полотенце на пятнистый от красок стул и начал собираться. Работать, когда тут толчется посторонний, я не хочу. Да, мне остался только фон, но эта часть рисунка не менее кропотливая, а я еще воском не закрыл готовые цветы.

Услышав цокот, скосил глаза, свинка обнюхала неприметное место на полу и попятилась к выходу. Ну да, батик не для чуткого обоняния, а уж вместе с горячим духаном расплавленного воска и раствором для закрепления…

— Это личная просьба от хокаге. — хитро блеснули темные глаза Шизуне, а вот порося охнула-ойкнула будто извиняясь за обеих.

И почему мне кажется, что пиг был бы более приятным собеседником, чем внезапно обидевшаяся неизвестно на что Като?!

— Сразу уточню, я посмотрю, — взял свиток красной по локоть, будто я мясник-неряха, рукой, — но ответ останется прежним.

Краски для батика, как зеленка: протекают, все пачкают, а я еще их умудрился разлить на тряпку, которой вытирал руки и размазать по себе.

Один ученик это, конечно, не несколько классов, как в Академии, но зачем мне этот геморрой? У меня что, много свободного времени и заняться нечем?

Развернув бумагу, с удивлением, обнаружил символ клана Курама. Подробностей мне бабуля Якумо особо не рассказывала, так что я бегло прочитал досье старого образца, как хороший детектив с элементами триллера. Уж больно кровавая и страшная история получалась. Хватало и мистики. Так, например, внутри свитка были печати-кармашки с фрагментами чьих-то дневников. В них описывались впечатления очевидцев о пожаре, в котором погибли глава клана и его жена, родители Курама Якумо. Два джонина сгинули в пожаре средь бела дня? Нонсенс! Но расследование не нашло улик, которые бы указывали на насильственную смерть. Что уже само по себе подозрительно!

Пока я копался в бумагах, Като меня всячески отвлекала, приговаривая что-то под руку, мешая сосредоточиться на чтении. Пыталась даже сковырнуть воск.

Наконец прочитав, я процедил, медленно вскипая:

— У меня всего два вопроса: Какого биджу эти документы не вернули клану Курама? Зачем мне это надо знать? И почему я? — не скрывая своего настроения, хмуро взглянул на Като.

— Это три вопроса. — торжествующе улыбнулась она уголком рта, будто протопталась по моей любимой мозоли.

— Не важно. Я сути задания не понимаю. Не думаю, что ей сейчас нужен учитель.

— Курама Якумо сейчас находится в глубокой депрессии после попытки убить дядю и вам…

— Когда она успела?! — изумился я. — С ней же все было в порядке!

— Так вы знакомы! — лицемерно улыбнулась Като, будто не знала этого. — Тогда тем более вы должны…

— Давайте начнем с того я ничего не должен. По крайней мере — вам! — сказал, как отрезал.

Като поджала губы и процедила:

— Девочке нужен учитель!

Чуть было не ляпнул, что «Девочке нужен психолог и ирьенин». Первое в этом мире, для шиноби и власть имущих не существует, а второе — все равно, что предложить на эту роль себя, но по другой специальности.

— Девочке нужны тишина и покой, — мрачно заявил я, — после пережитого стресса. Спокойный и довольный всем ребенок не будет на ровном месте кидаться на родственников. Если бы она покушалась на Курама Ункая осознанно, то учителя ей бы не искали. Ведь так? Или вы не любите ее дядю, и хотите, чтоб в следующий раз у нее все получилось?

Хотя из личного общения и из того, что я о нем слышал, лучше бы он и в самом деле того, отправился к предкам.

— Нет! Это не так! — вскинулась, насупившись Шизуне.

Жаль, жаль…

— Тогда девочке больше помогут ее родственники, чем чужой человек.

Шизуне будто не услышав, сообщила, что лучшей кандидатуры, чем знакомый Якумо, для такой миссии не найти. Да еще заявила, что, по мнению ирьенинов из лечебницы, Якумо стабильна и «вам нечего бояться».

— «Бояться»? — недоверчиво переспросил я, хмуря брови, и заново пролистал свиток в самый конец.

К сожалению, мне не показалось.

Я честно хотел собраться с мыслями и ответить спокойно, но пояснения Като о том, что Якумо больна на голову, меня взбесили.

Шизуне уверяла, что о ней позаботятся, но мне стало дурно, стоило только представить, что ожидало девочку в лечебнице.

Одиночная камера с мягкими стенами, почти коробка, посеревшая смирительная рубашка, задубевшие от слез щеки и тишина. Одуряющая, давящая, обволакивающая, удушающая тишина и одиночество. Никто не поможет, никто не придет, не защитит, рядом только мрачные и нелюдимые санитары, которые даже слушать не станут робких просьб кроткой девочки, которой неловко обременять других своими проблемами. Как скоро она станет по-настоящему душевнобольной?

— Ее нужно было изолировать от нормальных лю…

— Она нормальная! — наорал перебивая. — Нахрена вы ее заперли в лечебнице для душевнобольных?! Вы в своем уме?! А если бы вас там заперли?!

Шиноби от душевных болезней не лечат. Совсем.

Пока Шизуне от моей внезапной вспышки таращилась, беззвучно хлопая ртом, я аккуратно, но настойчиво вытолкал ее прочь и бросил клону печать-замок, чтоб не терять зря времени.

Находилась лечебница для скорбных разумом шиноби Конохи на склоне позади морд, скрываясь среди высоких деревьев. Не таких же, как в Лесу Смерти, но покрупнее, чем обычные.

Вместе с держащейся уже несколько дней плохой погодой первое впечатление о лечебнице было гнетущим и жутковатым, а уж вместе с воем, стонами и аурой тоски и безысходности — отсюда хотелось бежать без оглядки, что злило меня еще сильней.

Здесь, точно, никто здоровее не станет. Като хотелось придушить, и она это чувствовала по «доброму» взгляду, даже без Ки.

По идее тут должен был бы работать, в качестве психолога, кто-то из Яманака, или приходить время от времени, но для тех, у кого есть тайны, совет сходить к психологу почти что оскорбление. Поправить свое душевное спокойствие может только тот, кому нечего скрывать, что к чиновникам, хоть честным, хоть не честным, не относится. Ниндзя, тем более, говорить с посторонним человеком о своих проблемах не посмеет. Максимум откроет душу родственнику, но и родне всецело доверять у нашего брата не принято.

«Прекрасный» пример Итачи: не смог поговорить с отцом и матерью по душам и от невозможности решить свои психологические загоны, усугубленные грамотной обработкой Шимуры, порешил клан. Чтоб закрыть гештальт*, ему только Саске не хватает.

Встретившие нас два ирьенина и один АНБУ показались мне не особо дружелюбными, хотя препоны чинить не стали, лишь мрачно поспрашивали «ктокудаоткуда» и больше не отвлекали.

Пропустив нас вперед, анбушник запер большую дверь за Като с громким тревожным скрипом и гулким стуком. Я будто попал в игру-ужастик. Казалось, что из всех темных щелей сейчас полезут призраки, монстры и потерявшие последние крупицы разума душевнобольные… И хотя ничего такого не произошло, спокойнее мне не стало.

Якумо отдали комнату прилегающую к просторной зале с большими окнами, явно не для буйнопомешанных. На рамах я не нашел не только решеток, но и печатей, которые бы помешали психам выйти погулять через окно.

Кроме девочки в этом крыле больше никого не было. Тихих психов, если такие есть, семьи старались держать дома, нанимая им сиделок. Которых, как правило, после смерти пациента никто никогда не видел. Ведь такие тихони-психи ни чем не отличаются от подобранного на поле боя трупа, только еще разговаривать умеют и могут без пыток выболтать интересующую тебя информацию. А семья, если такая у сиделки была, получала внушительную компенсацию от сочувствующего их горю клана.

Так что общее помещение и соседние с комнаткой Якумо пустые палаты стали для юной художницы галереей и мастерской. Очень мрачной мастерской, похожей на похоронное бюро: сумрачно, тихо и все окна занавешены плотной фиолетовой тканью. У Графа Дракулы интерьерчики и то веселей будут!

— Чудесный персонал, чуткий, понимающий и добрый! И интерьер радостный, и соседи оптимисты — вон, как радостно и музыкально завывают! — едко заметил я, взглядом сверля притихшую Като.

На звук моего голоса она подняла взгляд, но потупившись, отошла к окну нахмурив брови. Коктейль вины и недовольства — гремучая смесь. Для нее самой.

— Якумо-чан? Выйди, пожалуйста. — позвал я, не став ломиться в личную комнату девочки, а услышав шуршание, решил подождать в зале.

Сказав Курама, чтоб не торопилась, я решил присмотреться к картинам, расставленным под серыми стенами, как в галерее. Там тоже были не пони и радуга: пожарище и обгорелые головешки в форме людей, кровь на стенках, как декор, чьи-то внутренности (вид изнутри), трупы лежащие в коридоре Академии… Я и сам не любил, когда ставили диагноз по рисункам, но тут можно смело писать анамнез!

Вспоминая альбом с набросками бабочек и птичек, который Якумо мне показывала раньше, и глядя на ее свежие работы, я ощущал острое беспокойство пониже спины. Будто вошел в клетку к медведю, у которого уже был неприятный опыт «общения» с людьми и миндальничать он не будет.

— Умино-сенсей, — прошелестело неожиданно блекло и безэмоционально.

Девочка выглядела осунувшейся и посеревшей, точно посыпанной пеплом, но сильнее всего поразили тусклые сухие глаза, будто на меня смотрит умирающий, смирившийся со своей участью или неприкаянный призрак. Разворачивать эмпатию не стал, здраво опасаясь за свои мозги.

Смотреть на такую Якумо было невыносимо.

Пока я тупил, решая, что делать, девочка медленно опустила глаза, разочарованно вздохнув и шаркая слишком большими для нее тапочками, обошла сбоку, будто резко потеряв ко мне интерес. В недоумении я смотрел, как Якумо стянула с полки пенал, а затем, так же неспешно, села рисовать очередной стоп кадр с какого-то из кругов Ада. И все это в полном молчании, лишь мастихин шоркает по натянутой, как барабан холстине, размазывая буро-черную кляксу будущего фона.

Повернувшись, закусил губу от бессилия и зацепился взглядом за Като. Та потупилась, а у меня зубы свело от злобы.

Корчи не корчи виноватые рожи, а Якумо от этого не легче!

Кроме моего имени она не сказала больше ничего, а Като и вовсе проигнорировала, хотя та стояла прямо рядом с чистыми кистями, задевая их рукавом.

Подобное поведение контрастировало с прежним веселым живым нравом и сдержанным вежливостью любопытством маленькой Курама.

— Якумо-чан, как ты себя чувствуешь? — сел на корточки рядом, чем вынудил Шизуне отойти в сторону, с тревогой вглядываясь в безразличное личико Курама.

Из девочки будто всю жизнь выпили, такой неживой она мне показалась.

— Тебе здесь плохо? Хочешь домой? — протянул руку, чтоб коснуться кисти с синеватыми венками на прозрачной болезненной руке и тем привлечь ее внимание.

Мне было важно убедиться в том, что Курама попала сюда случайно, а не потому, что реально свихнулась.

— Ой! Что это? — отшатнулась девочка в испуге, чуть не упав со стула, глядя на мои ладони.

Впервые на ее лице проявилось что-то похожее на эмоции, и я решил закрепить результат, просиял, зачастив:

— Это всего лишь краска. Я расписываю кимоно в подарок своей невесте. Знаешь, что такое «батик»?

Местные в основном наносили рисунок при помощи трафаретной печати и кашицеобразных красок, которые продавливали в ткань, наверное, мой способ должен быть им в новинку.

Когда я услышал первую робкую жалобу, то тут же стал серьезен.

— Я на твоей стороне, Якумо-чан, — сжав прохладную ручонку, — я хочу тебе помочь. Помочь вернуться домой, к бабушке Оборо… — заменив промелькнувшую гримасу обиды и пресекая попытку вытащить руку, продолжил убеждать. — Я верю, что ты не виновата.

— Умино-сан! — по другую руку от Якумо уже стояла Като, сверлящая меня не добрым взглядом. — Вы не должны такое говорить! Вы…

— Цыц! — зыркнул на Шизуне, сдобрив команду коротким сильным импульсом Ки. Якумо вздрогнула, подпрыгнув на стуле, но одернуть руку я ей не дал, говоря мягко и с виноватой улыбкой, чтоб сгладить впечатление:

— Я на тебя не злюсь, Якумо-чан. Все хорошо. Тебе не нужно меня бояться. — мягко и медленно, подрубая Очарование моря. — Я на твоей стороне. Я уверен, что тебя оболгали. Я тебе верю. А ты мне веришь, Якумо-чан?

Девочка слегка заторможено кивнула, как под гипнозом. Перестарался чуть.

— Можешь рассказать, что произошло? Мне это нужно, чтобы защитить тебя.

Шизуне фыркнула, облив меня презрением, я ответил ей тем же. Мы бы могли уничтожать друг друга взглядом еще долго, но Якумо, всхлипнув, повисла у меня на шее, размазав по жилету свежие краски.

«Бедный ребенок.» — погладил девочку по костлявым подрагивающим плечам.

Якумо рыдала долго, взахлеб, словно у нее где-то хранилось ведро невыплаканных слез.

Сквозь судорожные всхлипы и икоту Якумо пробормотала, глотая слова:

— Пусть… уйдет. — вцепляясь в наплечники, как в спасательный круг. — Я… только с… вами… Говорить.

Мрачно взглянув на Шизуне из-за плеча Курама, я добился того, что Като фыркнула и выскочила в коридор.

Прекрасно понимаю, что попорченные отношения с Като мне аукнутся, но молчать я не хочу и не буду. Не хочу становиться безразличным снобом, который думает только о выгоде и с радостью засунет язык в жопу, а то и не в свою.

После плотного перекуса, который должен был быть моим обедом, Якумо успокоилась настолько, чтобы внятно рассказать свою историю.

— Я слышу голос в голове. — тихо-тихо, боясь, что услышит кто-то кроме меня. — Он говорит мне делать ужасные вещи.

Не дав себе вздрогнуть, погладил Курама по волосам, а затем сложил печать техники сокрытия.

Вздрогнувшую девочку успокоил:

— Эта техника не позволит тебя услышать никому кроме меня. Когда это началось? Ты помнишь, когда впервые услышала этот голос?

— Да. После ритуала.

Я настороженно переспросил:

— Какого такого ритуала?

Замер и даже дышать стал тише, ловя малейшее изменение состояние девочки.

Якумо родилась слабой, часто и подолгу болела. Плетясь в самом конце рейтинга на подготовительных курсах в Академию, все равно не теряла надежды стать ниндзя. Она хотела оправдать возложенные на нее высокие ожидания, но не срослось.

Кроме статуса химе Якумо считали надеждой клана, той кто вернет Курама былую славу и величие. Она единственная дожившая до тринадцати чистокровная Курама, рожденная в законном браке в правящей семье клана. Остальные скончались в раннем детстве из-за проблем со здоровьем. Даже колдуны-ирьенины не всесильны.

Но и Якумо не особо здорова, в сравнении с нормальным генином, да та же Сакура физически сильнее и выносливее, хоть и уступает в объемах чакры.

Это наводит на нехорошие мысли о близкородственных связях в клане иллюзионистов. Пока сложно говорить, прав ли я, но Оборо — единственный член клана Курама без «облачного» имени[1], которого я знаю.

Слабосилок-полукровок, разумеется, никто не считал. Ни за людей, ни вообще. Курама оказались еще более заносчивыми сволочами, чем Хьюга. А я еще гадал, почему ко мне так плохо относились, несмотря на все моеобаяние и Очарование моря. А это я просто не разглядел их душевности и доброты, которые невооруженным глазом в упор не заметить!

После отказа в приемной комиссии Академии Якумо впала в депрессию, и потому легко и с радостью кинулась в авантюрный план дяди, который как-то обронил, что знает способ, как стать сильнее.

К сожалению, Якумо не посвятили в перипетии клановых взаимоотношений и, почему-то, даже не предостерегли. Среди обрывков записок, дневников и каких-то документов лежала правда о дяде Якумо: Курама Ункай всегда был довольно мутным типом с непомерными амбициями и даже парочкой-другой сторонников. Он метил на место отца, но его обошел Муракумо, который, на тот момент, не официально руководил кланом и уже успел показать себя честным и справедливым лидером. Ункай хотел всего и сразу, а потому должность ИО при отце отверг, уйдя с головой в поиски личной силы. Слухи, ходившие в клане Якумо и личный опыт общения только подкрепили эти подозрения.

Я понимаю, ребенок мог и не знать о грызне братьев, не замечать враждебность между союзниками ее отца и Ункая, но что сподвигло Муракумо поверить сводному брату и согласиться на рискованный ритуал? Любовь к дочери? Наивная доверчивость к брату? Или он просто идиотом был?

Сам ритуал был воззванием к духам предков (по крайней мере, в этом всех убеждал Ункай), древним и сильным колдовством, которое он отыскал в клановой библиотеке и сумел восстановить.

Ритуал провели, но ничего не изменилось. Якумо как была слабой и болезненной, такой она и осталась, но она продолжала верить в чудо, которое вот-вот произойдет, убеждая себя и родителей, что ритуал не нужно пытаться отменить и изгнать призванный дух предков. Хотя уже тогда появился тревожащий разум голос и кошмары. Думаю, они догадались, что с их ребенком что-то не так, потому что учить Якумо стал человек со стороны, Юхи Куренай. Подозреваю, что они просто не хотели подставлять под удар одержимой дочери кого-то из клана.

Учила Юхи не долго, но очень «продуктивно»! Всячески намекая, что девочке стоит выбрать что-то другое, не связанное с ремеслом шиноби. Знала бы Куренай по какому офигеть тонкому льду она ходила, говоря подобное Якумо!

— Это не правда. — сказал я, мягко отстранил вздрагивающую от злых слез девочку. — Мастеру гендзютсу совсем не обязательно метко метать кунаи и быть мастером тай. Если тебя не могут найти, то как они вообще узнают, что у тебя слабое тайдзютсу?!

Якумо робко улыбнулась.

— Можно я задам тебе несколько вопросов? Важно, чтобы ты не задумывалась над ответом. Просто что сразу подумала, то и говори.

— Хорошо, Умино-сенсей. — доверчиво кивнула она.

Задушив на корню просьбу не называть меня «сенсеем», спросил:

— Бывает ли такое, что ты не помнишь в деталях какие-то важные события?

— Да.

Упоминание голоса меня насторожило и я решил поднять в памяти тесты по психологии, которыми увлекалась бывшая. К счастью, среди этого всего были и подходящие мне.

— Голос отвечает… А есть ли у голоса свое собственное имя?

— Нет. Он просто подговаривает или говорит всякие гадости.

Якумо говорила о голосе, который ее науськивает делать и говорить мерзкие вещи, но это не она сама. Какая шизофрения будет убеждать своего владельца, что она и есть он сам, а не отдельная личность? Хотя я не буду утверждать (я не психолог), что не бывает иначе. Больше всего меня беспокоило желание этой сущности объединиться и подавить личность девочки. Я бы даже сказал «сучности», потому что те идеи, которые оно выдавало, совсем не походили на детские. Оно не говорило напрямую, что хочет стать главнее Якумо, но впечатление складывалось именно такое. Голос бил по самооценке Якумо, уговаривал отступить, смириться, уступить место ему. А уж он-то отомстит всем обидчикам.

При этом Якумо Голос не оберегал, напротив, иногда подставлял ее с риском для жизни. А Якумо не похожа на человека, склонного к саморазрушению. С момента ритуала Якумо трижды побывала в госпитале с острыми респираторными заболеваниями, которые у детей-шиноби встречаются только в случае болезней связанных с нарушением в системе циркуляции чакры или очаге. Да я сам рассопливился один раз, когда на пределе своих возможностей Виктора лечил, а меня еще за пьяного приняли!

Даже если предположить, что Якумо так же умна как Нара и Голос — это созданная после травматического воспоминания личность, то у нее все равно не наберется столько опыта и выдержки, чтобы планомерно и кропотливо выстраивать такие громоздкие многоярусные планы нагадить ближнему своему. Некоторые вещи ребенок просто не может знать в силу возраста, каким бы гением он не был!

То, что этот голосочек предлагал, выглядело невинно лишь на первый взгляд, но последствия, если бы Якумо следовала указаниям, были бы катастрофическими. Многоходовочки многоярусные с двойным дном и бьющие в самые уязвимые точки человека… Даже я многие из них с трудом понимал. А уж чтобы придумать такое…

Тут нужен опыт кого-то вроде Третьего, Данзо или на, худой конец, Орочимару, и это чувствовалось даже в цитируемых Якумо фразах «сучности»!

Девочка обронила, что голос подсказал проследить за Куренай после тренировок на территории Академии и подсказал технику иллюзии, которая помогла скрыть свое присутствие от взгляда вскользь. Упоминание техники, которую не знали в клане Курама, заставило волосы на загривке встать дыбом.

— Я не хотела верить, что Юхи-сенсей меня предала. — между тем продолжала Якумо, не замечая моей реакции. — Что она вправду хочет уничтожить мою семью!

— Куренай? Уничтожить клан?

Якумо всхлипнула, из глаз полились злые слезы.

— Да! — утираясь кулачком. — Она говорила с хокаге. Он сказал, что мой клан нужно убить! Я не поверила! Я думала, голос в голове исказил что-то или я не правильно услышала. Я делала вид, что ничего не произошло! Делала все, что Куренай-сенсей говорила! — всхлипывая. — А она… а она сделала мне больно и ушла! Сказала, что запечатала во мне зло! Я ее ненавижу!

На миг показалось, что в голосе Якумо было эхо, которое говорило мужским искаженным басом.

Тут уже у меня не осталось никаких сомнений, что тут замешана какая-то реальная чертовщина.

— Якумо-чан, — вглядываясь в припухшие от слез глаза, — давай-ка попробуем проведать твой голос в голове?

Она шмыгнула носом, недоуменно всхлипнув:

— А как? И зачем это?

Техника при помощи которой я прежде смог попасть в подсознание к Наруто сработала исправно.

Ощущение будто падаешь на спину, но делаешь полный оборот и снова оказываешься на ногах, хотя в реальности не сходил с места. Удивительно, как мозг обманывает сам себя.

Якумо крепко схватила меня за руку, став похожей на мелкого настороженного зверька.

И тут было чего опасаться. Внутренний мир Курама плыл и изменялся, будто поверхность мыльного пузыря под конец его существования: тяжелые темные цвета, черные потеки и вкрапления ярких чистых флуоресцентных красок. В этом месте не было ничего постоянного кроме нас двоих и пятна твердой поверхности под ногами. Не удивлюсь, если у Якумо предрасположенность к Суйтону, так похоже это было на текущую воду. Это вообще самый распространенный вариант у мастеров иллюзий.

Мы появились в странном коридоре похожем на что-то среднее между пещерой и кишкой из разводов масляной краски. Эти коридоры двигались, изменялись, то расширяясь, то сужаясь, то превращаясь в какие-то неясные фигуры, то собираясь в подобие зданий или деревьев. Если бы не островок ровного пола, появляющийся под ногами Якумо, боюсь, что я бы тут пропал.

— Ирука-сенсей, а где это мы?

— Это твое подсознание, его еще называют внутренний мир.

Якумо крепче сжала мою руку, нахмурившись:

— Мне тут не нравится. Тут темно и мрачно.

— Это можно и нужно изменить, — улыбнулся я, — ведь тебе тут должно быть комфортно.

Меня обрадовало, что Якумо не понравились эти мрачные коридоры и она начала творить. Отвратительная кишка распалась на яркие живые картины. Как контраст с тем, что Якумо рисует на холстах, в ее воображении расцветали сады, вились фантастические бабочки и мрак преображался в сказочный сад волшебных фей. В местном фольклоре не было человечков с ажурными крыльями и острыми длинными ушками, так что я не удержался и подсказал.

С ладошек сорвались светящиеся стрекозы, на лету превращаясь в миниатюрные фигурки, рассыпая искорки и звонко хихикая. Это светящееся облако закружило волосы Якумо в воронье гнездо. Феи получились именно такими, как я и говорил: мелкими, вредными, шкодливыми, но нечеловечески красивыми. Волшебство, как оно есть.

Лишь один из коридоров не поддался «магии» Якумо, и она повела меня туда, опасливо оглядываясь.

Поначалу мы услышали урчание и чавканье, словно там дальше засел дикий зверь, а непонятно откуда взявшийся ветер донес смрад тухлятины и плесени.

Но Якумо лишь сбилась с шага, упрямо продолжая шагать вперед, увлекая меня за собой и притихших фей, спрятавшихся в волосах.

В темном тупичке стояло нечто сгорбленное с длинными спутанными волосами и рогами, то ли заячьими ушами. Большими костлявыми руками оно рвало стенки коридора и с обстоятельным причмокиванием, будто делая комплимент повару, засовывало их себе в пасть.

Казалось, я могу разглядеть текстуру ткани на замызганной юкате, напоминающей клановые одежды Курама и пластинки на рогах. И еще смущало, что волосы существа подозрительно походили на прическу Якумо, даже косичка на том же месте. Фигура демона не искажалась, не изменялась и вообще выглядела слишком цельной и основательной для концепции подсознания Якумо. Даже тщательно выдуманные девочкой феи были зыбкими, текучими, постоянно меняя то черты лица, то вид крыльев, то цвет.

Существо, не отвлекаясь на нас, деловито отрывало кусочки коридора, будто кусочек мяса от туши, и смачно чавкая, его жрало.

— Паразит. — пришло на ум мне подходящее слово.

Существо повело ухом, но продолжило трапезу. Кожа монстра напоминала плоть мумии: сухая и темная, но не окоченелая, а очень даже подвижная с буграми мышц не принадлежащими человеческому виду.

Брезгливо дернув щекой, я ласково обратился к Якумо:

— Тебе эта гадость нравится?

Девочка помотала головой.

— Тогда давай познакомим ее с техникой связывания для особо опасных врагов. — указал рукой, будто пропуская вперед, — прошу.

Монстр даже не повернулся, а Якумо испуганно спряталась за моей спиной.

— Якумо, это твой мир. — спокойно проговорил, поглаживая по голове, чтоб успокоить. — Свяжи эту гнусь цепями, если веревки тебе кажутся не надежными. Представь, что они появились из воздуха и зафиксировали эту гнусь крепко-крепко между появившимися столбами, к которым они прикреплены. Используй знакомые в реальности вещи, чтобы почувствовать их вес, текстуру, сделай их настоящими здесь. Чем лучше ты помнишь объект, тем основательнее и крепче он станет.

Пока я подсказывал девочке нужные образы, демон оторвался от своей трапезы и наконец, соизволил обернуться.

Рожа напоминала маску Хання, демона-женщины, из традиционного японского театра Но: спрятанные под тяжелыми надбровными дугами выпученные холодные глаза с плескающейся в них затаенной злобой, бычьи рога меж спутанных, прилипших ко лбу темно-каштановых, почти черных, прядей, торчащие изо рта кривые, как у дикого кабана клыки и вьющийся меж них пар, словно ото льда в теплую погоду. Классический японский демон во всей красе.

Похоже, монстру мои предложения не понравились, раз он побежал к нам на четвереньках, как обезьяна, прыгая по стенам и потолку, убегая от щупалец, на лету превращающихся в цепи. Уже занесенную для удара кисть с острыми длинными когтями-иглами отдернуло назад с громким лязгом, вторую лапу тоже оплели стальные звенья. Цепь была знакомой, такую же я видел на ограждении бассейна около башни каге, из которого брали воду на случай пожара.

Истошно взвизгнув, рыкнув и поняв, что ему не вырваться, монстр начал биться в цепях, вереща разными голосами:

— Пусти, пусти меня! — выло оно то грубым мужским, то детским хнычущим голоском, то вовсе хрипело.

У меня эта какофония вызывала лютую мигрень.

— И кляп пожалуйста, — попросил я, поморщившись.

Зубастую пасть демона залепил плотный шарик из бинта-портянки, как по учебнику.

— Ну, вот видишь, это было совсем не сложно, — ободряюще сказал я девочке, едва удерживая спокойный голос от выброса адреналина.

Как бы я не храбрился, а это было чертовски жутко. Но еще я понимал, что в чужой голове защищаться от этого монстра просто не смогу, я тут гость и влиять могу лишь подталкивая к нужному мне результату Якумо.

— У меня получилось! — удивившись своей победе, сказала Якумо.

— Конечно, получилось, я в тебе и не сомневался.

Так, на всякий случай драться приготовился.

— А… А что мы будем с этим делать?

Потер подбородок, смерив демона придирчивым взглядом.

— Что делать, что делать, пытать, конечно же! В смысле, проведем практическое занятие по военно-полевому допросу. Или несколько. Это зависит от того, насколько вот это вот окажется выносливым и крепким. Если оно, конечно, не желает рассказать все честно и без утайки.

Моя кровожадная рожа выбила демона из колеи, Якумо же совсем побледнела и с испугом отпрянула.

— Не бойся, Якумо, — ободрил я, — ты крепко связала этого паразита, и он тебе не сможет навредить. Ведь его оружие — страх, а ты уже его победила.

— Хорошо, — опасливо пробормотала девочка, подойдя ближе и забирая у меня кунай, что я протянул, — поняла.

Я не был уверен, что Якумо сумеет серьезно навредить монстру, но с оружием в руках ей определенно будет поспокойнее.

Когда Якумо взялась за кунай, я почувствовал, как он становится… реальнее. Странное чувство, но интересное.

Паразит еще подергался, что-то помычал, будто упрашивая вынуть кляп, но я пока его оставил.

Давать монстру ложную надежду я не собирался, сразу обрисовав перспективы выбора между быстрой легкой смертью и пыток, после которых он все равно выболтает все, что мне нужно.

Я достал из подсумка сенбоны, показав их девочке. Поначалу они ощущались, как пластиковые трубочки, ни веса, ни текстуры, но стоило Курама их рассмотреть, как они потяжелели. Может быть даже стали увесистее, чем настоящие.

Но главное, что моя догадка подтвердилась: вне внимания Якумо вещи становились неустойчивыми, будто сгустившийся в иллюзию туман чакры техники хенге, или искусно выполненная копия из папиросной бумаги. Но если она верит, помнит, как выглядит реальный предмет и уверена в его свойствах, то таким он и будет здесь. Потому выдуманные с нуля феи такие зыбкие, ведь для Якумо они не реальны.

— Якумо-чан, внимательно смотри. — почувствовал я хлад стали, который не стал теплее от моих рук. — Эти навыки тебе пригодятся в будущем. Помни, если пришлось пытать, то мы это делаем не из садистских наклонностей, а потому что иного выбора нам не оставили.

А то, упаси Ками-сама, еще доломаю психику девочки окончательно и создам одержимую маньячку! Вот счастья-то всем привалит!

— Ирука-сенсей… — жалостливо и испуганно пролепетала Курама.

Пришлось повторить:

— Мы причиняем боль этому созданию не потому что мне или тебе этого хочется, а только для того, чтобы выжать из него всю доступную информацию. Это нужная и грязная работа, часть нашей профессии. И нам необходимо ее сделать.

Девочка побледнела, но решительно кивнула, а я обратился к демону:

— Сотрудничать будешь?

Демон зыркнул исподлобья и презрительно хмыкнул, будто я ему ничего сделать не смогу.

— Хорошо. — крепче перехватив иглу, сказал я. — Даже замечательно, что ты такое несговорчивое! Якумо, обрати внимание, анатомия у этой тварюшки не человеческая, так что придется действовать методом проб и ошибок. Вот в этом месте у людей был бы нервный узел. Начнем с кистей, хоть и тянуться неудобно…

Якумо повела рукой, и цепь переместилась вниз, зафиксировав когтистую лапищу твари в более удобное положение.

— Спасибо, Якумо, так действительно лучше. — поблагодарил я и воткнул первую иглу между пальцев монстра.

Презрение сменила гримаса боли и изумления. Сюрприз, сюрприз! Созданные Якумо инструменты игнорируют ваш чит-код на неуязвимость!

На пятой игле демон затрясся, так что цепи зазвенели, как колокольчики.

— Якумо-чан, обрати внимание на то, как наш клиент задергался. Мы на правильном пути.

После этого я загнал сенбон еще в одну точку.

Спасибо Виктору за науку. Не то чтобы я в прошлом сам всего это не знал, просто до того, как мне стала доступна память двух жизней, я считал, что пытки — это мерзко и низко, а еще раньше — что грязно и мерзко. А теперь я смирился с новой реальностью и понимаю их необходимость. Будучи Ирукой, я не хотел мараться, а как Игнат не мог себе представить ситуацию, где бы мне пригодились подобные знания. Удивительно, но при всем этом некоторые вещи известные мне по прошлому миру даже по меркам Ируки были слишком жестоки. Л — любознательность. Тот же "кровавый орел" — очень больно для жертвы, но совершенно неэффективно, а Корень не любит бесполезного позерства. Да и калечить женщин ради невнятных сказок о ведьмах… ну глупо же! Излишняя жестокость при отсутствии практической пользы. АНБУ НЕ — киллеры, а не профессиональные палачи, выполняющие прихоти больной фантазии садистов во власти, так что арсенал пыток у них сугубо утилитарный. У нас, в смысле.

Достав шестой сенбон, я сказал Якумо:

— А теперь можешь убрать кляп, кажется, оно созрело для разговора и что-то хочет нам поведать.

Я сам поддел кляп, не дождавшись реакции Якумо, вынимая его из кабаньих клыков Хання.

— Что ты делаешь, Якумо?! Он твой враг, убей его! — проорала свою позицию тварюшка, строя жалобную моську. С агрессивным оскалом в улыбке от уха до уха у нее это плохо получалось.

— Якумо, ставь кляп обратно. — самому у меня бы не вышло воткнуть тряпичный шарик обратно. — Продолжим.

Девочка кивнула, и кляп снова, как по волшебству, закрыл зубастую пасть, а я продолжил свою лекцию.

Еще через десяток игл демон завыл и забился.

— Ты будешь говорить? — тихо, не повышая голоса, спросил я, глядя ему прямо в глубоко посаженные глаза, две светящиеся потусторонним зелено-голубым светом точки, словно в голову монстру вставили диоды.

Тварюшка усиленно закивала, и вся ее жутковатость просто испарилась от нелепого испуга на морде и лебезящего, заискивающего мычания.

— Ты пойми, — с фальшивым дружелюбием сказал я, — нам от тебя нужна только информация. Будешь орать, вырываться, устраивать сцены — мы продолжим. Я очень многому могу научить Якумо в искусстве допроса. В этом плане у меня богатый опыт.

Снова кивки и быстрый взгляд на строгое, бесстрастное лицо Якумо. Она смирилась, частично закрывшись от новых «впечатлений».

— Не слышу ответа. — с нажимом проговорил, сжав подбородок тварюшки.

Та замычала сквозь кляп что-то похожее на «хай» (Да).

— Ну и хорошо. — я похлопал демона по плечу с добродушной улыбкой, — Якумо, будь так любезна, убери пока кляп.

— Что ты хочешь знать, собрат? И почему ты помогаешь этой смертной, а не мне?!

Лицо словно окаменело, застыв маской легкой брезгливости, граничащей с безразличием.

— Якумо, ставь кляп обратно. Оно пытается настроить нас против друг друга. Простейшая манипуляция. В качестве рычага давления может выступать угроза жизни твоим близким, или напарнику, даже если враг его в лицо ни разу не видел и ничего о нем не знает — шпарил, как по написанному. — Враг может рассказывать какие угодно небылицы, чтобы спастись. Или пытаясь потянуть время, если у него есть союзники или ему необходима передышка. Так что, — загнал еще сенбон, под мычание монстра, — не давай ему расслабляться, если чувствуешь, что враг почти раскололся. Но осторожнее, люди весьма хрупки, могут умереть от болевого шока. Исключая ситуацию, когда у тебя под боком ирьенин. С ирьенином вместе пытать намного проще, — улыбнулся я, будто рассказываю хитрости походной жизни, — можно не осторожничать.

От такого тона демона пробила крупная дрожь, а горло задергалось в попытке судорожно сглотнуть.

Попаданцы, конечно, те еще демоны, но что-то я у себя в прошлом не помню, ни рогов, ни улыбки как у классического орка.

Но тварь не лжет. Оно в самом деле считает меня собратом. Хотя учитывая ее природу и наше местонахождение, вполне возможно меня дурят, а моя эмпатия тут не работает из-за статуса «гостя».

Загнав еще один сенбон под коготь отчаянно мычащей твари, продолжил урок.

— Верить врагам нельзя. Просто потому что это враги. Они попытаются обмануть, запутать, так или иначе использовать тебя, внести раскол в команду, зародить в тебе сомнения. Даже если им это удалось, и ты в чем-то засомневалась, отложи все вопросы до окончания миссии и возвращения домой, где можно спокойно все уточнить и разобраться во взаимоотношениях. На миссии у вас должно быть чувство локтя и всеобъемлющее взаимопонимание с командой до ее окончания. Ну, а после, хоть морды друг другу бейте, чтобы решить назревшие проблемы. В общем, проверяй, перепроверяй, изучи тактики допроса, у Морино Ибики всегда недобор квалифицированных кадров.

Еще через пять сенбонов я пояснил демону, попробовав внушить ему чувство ужаса.

— Попытки обмануть нас или настроить нас друг против друга мне не нравятся. Ты будешь подробно и полно отвечать на всем мои вопросы. Понятно?

— Я.... я все понял. Я все скажу!

— Хорошо. Как давно и как ты здесь оказался? Что ты такое? Чем ты питался?

Как следовало из спутанных ответов демона, срывавшихся на испуганное повизгивание, когда начинал демонстративно крутить очередным сенбоном, ситуация была скверная.

Подселил его действительно Ункай. Он же мог его контролировать через некий артефакт—статуэтку. Так он имитировал покушение на себя пару дней назад. Он, демон, питался энергией, эмоциями и воспоминаниями Якумо. Родителей девочки он не убивал, он тогда был слишком слаб, просто отвлек Муракумо и Уроко странным поведением дочери, а убили их другие. Люди в масках.

— Покажи их. — потребовал я.

— Как? — опешил демон. — Я не умею!

— Покажи эти воспоминания нам в виде картины на одной из стен. Отошли их Якумо, придумай что-нибудь еще. Это в твоих интересах.

Спустя какое-то время мы смотрели плохонькое кино, как у Якумо вдруг началось что-то вроде эпилептического припадка, обеспокоенные родители склонились над дочерью, и на них напали люди в форме АНБУ.

— Моих родителей убили АНБУ?! — в голосе Якумо была такая сложная смесь эмоций. Неверие, ужас, непонимание и одновременно радость. Ведь она считала себя виновной в их смерти.

— Скорее, люди в форме АНБУ. Видишь вот того, справа, в маске гиены? Так вот маска эта была закреплена в те годы за совсем другим человеком, так что это не человек из АНБУ Конохи. Да и маска явно поддельная. И вот тот — хорек, тоже не совпадает по комплекции с тем, кто реально тогда служил под этой маской. Про остальных я не так уверен.

— Откуда вы их знаете? — с сомнением и подозрением спросила девочка.

— Потому что маска гиены в те годы была у меня. А как ты видишь, этот человек имеет совсем другое телосложение, другой цвет волос, кожи и к тому же явный левша. Это совершенно точно не я убил твою мать шесть лет назад, мне такого приказа не отдавали.

Я дипломатично умолчал на тему того, что Медведь, вообще-то, очень похож на настоящего, да и маска у него явно не липовая. Но последнее, что мне сейчас надо — это влезать в разборки кланов и покойного капитана АНБУ шестилетней давности. Тем более не зная, кто за ним стоял в той авантюре и во что вообще я вмешиваюсь. Да и Воробей, похоже, тоже была настоящей. Видимо, не зря ходили слухи, что у нее был роман с Медведем. Значит, было двое настоящих АНБУ, и двое поддельных. Очень интересно. Я это запомню, но это дела давние, и копаться в них мне может быть опасно и не выгодно, да и прямо сейчас некогда.

Демон нажаловался, что «добрый» дядюшка может влиять на него через статуэтку… Она для него вроде строгого ошейника с ампулой цианида в одноразовом шприце и одновременно гарант его существования. Эта же статуэтка защищала нестабильную суть ментального паразита от упорядоченного разума Якумо. Не берусь утверждать, что это правда, но демон в это верил. А еще Ункай обещал, что когда Якумо умрет, демон получит свободу и сможет вернуться домой.

Дом, милый дом. Я чуть слезу от умиления не пустил. История достойна занесения в родовые летописи моего клана.

Кем был или является, Хяння сама не знала (демонюка так и не созналась, как ее зовут, так что я сам выбрал ей имя), но через слово пыталась доказать, что мы похожи и этим вынудить предать Якумо.

Я начал подозревать, что будь Якумо подавлена и безумна, и тварюшка поглотила бы девочку и стала ею. Но даже сейчас еще оставался маленький шанс, что тварь победит. А потому я предложил ослабить монстра и запечатать в стальной куб.

Якумо легко почуяла свою чакру и вытянула ее из монстра, превратив и без того не слишком упитанную тварь в ветхий скелетик упыря-дистрофика. Под громкий мощный лязг над монстром сомкнулись четыре стальных лепестка, формируя пирамиду. Ну тоже сойдет, главное ведь не форма, а функция!

— Подкоп не устроит? — поинтересовался я, ковырнув пальцем шов.

— Нет, там стальная плита, Умино-сенсей!

— Умница, — улыбнулся я, присев на корточки рядом с девочкой, — я тобой горжусь.

Якумо захлопала глазами, скривилась будто снова собралась плакать, но шмыгнув носом, улыбнулась в ответ, став почти что прежней.

— Нам нужно будет достать эту статуэтку и все записи связанные с ритуалом, прежде чем уберем эту тварь из твоей головы. Лучше перестраховаться. — она кивнула. — А сейчас мы возвращаемся.

— В реальный мир?

— Да и домой. Здесь я тебя не оставлю.

Очухался я на холодном полу, когда Якумо пыталась под голову мне запихнуть плоскую, как лист бумаги подушку, хотя сама на ногах едва стояла.

— Темно тут как-то, — промямлил садясь, заплетающимся слегка языком.

— Сенсей, сейчас вечер.

Шизуне, пока я очнусь, ждать не стала. Смылась, коза драная! Да и персонал тоже никак не отреагировал на не подающие признаков жизни тела на полу. «Подумаешь, к психу гости зашли и решили резко вздремнуть на полу, пуская кровь из носа!» Обычное же дело! Персонал тут и вправду «чудесный» на всю голову. Делай что хочешь, никто и не заметит. Как они еще всех психов не растеряли?!

Мучаясь от сильнейшей мигрени, я выпросил обезболивающего себе и Якумо, но забирать ее пока не решился, ограничившись тем, что выровнял ей повышенное давление и залечил ссадины. Пока она пыталась устроить меня на полу, упала и разбила коленки. Истощение у нее было совсем легкое, как и должно быть у детей.

— Насчет дома я был не прав. Ночь здесь перетерпи, — убрал бледно светящуюся зеленым руку от лба Якумо и укрыл тремя тонкими одеялами, — а завтра я вернусь за тобой и отведу домой к бабушкам, дедушкам, тетям, дядям…

— А как же дядя Ункай? — сбила мое залипание Якумо.

— Я позабочусь, чтоб он к тебе даже близко не подошел. У меня много знакомых, которые горят желанием с ним поболтать в застенках допросной.

— Спасибо, — устало улыбнулась Якумо, не открывая глаз и засыпая прошептала, — я подожду.

Пожелав спокойной ночи, я метнулся к дежурным и развесил лапшу про успешное лечение. Надо же как-то объяснить, почему я завтра заберу Якумо.

То ли уставший я более убедителен, то ли «очарование» подействовало на этих стукнутых особенно сильно, но мне без вопросов разрешили завтра забрать девочку, даже передали бумаги, которые я запрятал в потайной карман к свитку с записями клана Курама.

Домой дотащился уже глубокой ночью, чуть не расквасив по дороге себе нос, спотыкаясь на ровном месте из-за головокружения.

Стараясь не шуметь, тихо-тихо отпер дверь, так же тихо запер, и разулся. Порадовавшись, что самое шумное уже пройдено, я почти схватился за ручку ванной, как по глазам ударил яркий свет. У меня чуть сердце не выскочило!

Я так сильно сосредоточился на издаваемом шуме, что не заметил, как Наруто подбежал и включил свет.

- Ирука! Где ты был?! - прозвучало одновременно двумя голосами. - Что случилось?

Примечания:

(выдуманный сленг шиноби. )

Чуни – жаргонное сокращение от слова чуунин. Прилипло к ГГ от общения с местными.

Зелень - жаргон. Генины. Пошло от самоназвания Конохи "Лист".

Имена главной ветви клана Курама связаны с облаками.

Якумо (八雲) — буквальное значение: "восемь облаков"

Ункай - "море облаков".

Муракумо (отец Якумо) - "многочисленные облака",

Уроко (мать Якумо) связано с перисто-кучевыми облаками (яп. 鱗雲, Urokogumo).

Кимоно для Анко: http://samlib.ru/img/k/kerr_r/prodolzhenie2glawy/ankowkurotomesode.jpg

Хання (ханья)

Демон Якумо (Идо):

https://vignette.wikia.nocookie.net/naruto/images/6/65/Ido%27s_physical_form.png/revision/latest?cb=20200310160720&path-prefix=ru

Интерлюдия Данзо (к главе 21)

Когда Ирука ушел, Шимуру немного отпустило: настроение перестало быть таким тоскливым, в груди стала зарождаться надежда, что все, что он делал, было не зря.

Обычно, в этот день они пили с Хирузеном, отмечая памятную для обоих дату, когда они в долгой битве спасли друг другу жизни.

Каждый год находили время в плотно забитом делами расписании и выпадали из жизни почти на целые сутки: сидели, пили, вспоминали былое, обсуждали планы на будущее. Отдыхали.

Эти двое ни в одной другой компании, как друг с другом, не могли спокойно напиваться, не ожидая подвоха.

Про Шимуру говорили, что он король предательств. Глупые, досужие сплетни. Нельзя предать того, кто тебе не верит, можно лишь оказаться проворнее, чем твой временный союзник, и получить выгоду быстрее, чем он, и только.

А вот предавал Шимура в своей жизни только дважды.

Первый раз — учителя Нидайме десятилетия назад. Тогда, когда не смог победить свой страх и первым вызваться на бой против преследующих войск Кумо, и второй раз — предал своего друга Хирузена, Третьего Хокаге, совсем недавно, пару месяцев назад. Именно он, Шимура Данзо, клявшийся любой ценой защищать Коноху, пустил врага в свой дом. Конечно, Змей хитер, коварен и осторожен, а Корень ослаб за последнее десятилетие, но провернуть подобное вторжение незаметно было невозможно, если бы не вовремя закрытые глаза.

Именно Шимура, через своих агентов, передал Орочимару расписания и маршруты патрулей, секреты, системы оповещения и сигнализации, именно он помог отвлечь внимание охраны, именно благодаря Данзо некогда лучший ученик смог загнать старого учителя в угол, как облезлую крысу. Вот только Змей в своей самонадеянности забыл, что загнанные в угол крысы — опасны. А Сарутоби Хирузен, при всех своих недостатках, был далеко не крысой, а одним из сильнейших шиноби Конохи и Профессором, что знал очень много самых разных техник.

Все сложилось идеально, даже лучше, чем Данзо планировал; Орочимару стал инвалидом, не представляющим особой угрозы, но играть роль пугала еще мог, Хиру* погиб героем, а главе Корня замаячила возможность стать Хокаге и реформировать Коноху. Именно это и стало причиной предательства.

Хотя предательства ли? Давным-давно совсем еще юный генин Шимура Данзо поклялся служить Конохе. Своей деревне и своему дому, а не Третьему Хокаге, или любому другому хокаге вообще. Каге меняются, сегодня один, завтра другой. И пару лет назад Шимура сделал выбор между верностью Деревне и верностью своему другу. Не в пользу последнего.

Врать самому себе — последнее дело. Подозрения о том, что Сарутоби решил сделать в Конохе монархию, поставив во главе деревни свой клан, появились у главы Корня значительно раньше. В Конохе мало что могло скрыться от взора Шимуры, он знал практически обо всем, что происходило, но собрать все осколки правды воедино и понять планы Сарутоби Хирузена, увы, ему удалось далеко не сразу.

Людям свойственно отгораживаться от ужасной правды, тешить себя иллюзиями и самообманом. Шимура Данзо тоже был человеком.

Данзо горько усмехнулся.

Как ни смешно, но эта черта была присуща и Тьме мира Шиноби.

Он облажался.

Шимура пил и не хмелел, припоминая детали.

Все так называемые «ошибки» старой Обезьяны были лишь холодным расчетом, идеально рассчитанной интригой. Но пару лет назад скопилось достаточное количество фактов и неопровержимых доказательств. Мозаика окончательно сложилась в крайне неприглядную картину. Игнорировать правду стало невозможно, опасно. Третий готовил и осуществлял ползучий переворот. Клан Сарутоби, очевидно, должен был стать Великим кланом Конохи. Единственным Великим кланом.

Когда-то он и Шимура вместе слушали одних и тех же людей, сражались в одной команде, спина к спине, но Хирузен решил, что он выше Конохи. Что он и его клан выше интересов Деревни-скрытой-в-листве, забыл идеалы и мечты Первого, плюнул в душу, в гордость, в труд Второго и в жертвы их друзей и соратников. Плюнул на живых и мертвых, калек и тех, кому повезло отойти от дел относительно целыми, и в своем уме, а таких было исчезающее мало. Время и битвы не щадили никого.

Вот чего ему не хватало? — мысленно возмущался Шимура, хмуро глядя в одну точку. — Власти? Так ее у него было больше чем у дайме. Уважения? Временами казалось, что его почитали больше Первого. Денег? Его клан стал богатейшим в Конохе за время правления Хирузена.

На ум приходила лишь одна догадка: Хирузен хотел стать дайме Страны шиноби. Хотел, чтобы титул Хокаге стал по факту наследным. Сначала Хокаге был он, потом стал бы Асума, а там уже и Конохомару подрастет. А кланы, что дают силы Конохе? Ну, ими Третий жертвовал, ради интересов Деревни, конечно же. Точнее, так он говорил. Шимура ему верил… Пальцы сжались на чашке саке и лишь в последнюю секунду Данзо удержался от того, чтобы раздавить ее.

О, нет, Шимура никогда не был поклонником клановых вольностей и привилегий. Только милосердные ками знали, как он ненавидел этих надутых индюков, которые плевать хотели на благо Конохи и тащили одеяло на себя, не понимая, что если не станет Деревни — то и им не жить.

И Третий, как умелый психолог и дальновидный политик, раз за разом указывал на это Данзо. Манипулировал им. Не то чтобы это требовало особых усилий. Шимура отдавал себе отчёт в том, что зажравшихся клановых ублюдков он ненавидел и без Третьего. Было за что.

Ослабление кланов было необходимо, для создания новой, Великой Конохи, такой, какой ее хотел видеть Второй, а не затем чтобы она покорно легла под Сарутоби, как портовая блядь. Ослабшие кланы были бы реорганизованы, стали бы надёжной опорой, послушным инструментом в руках Конохи.

Сенджу переживали тяжёлые времена и без «помощи» Хирузена. Их последними лидерами были безмозглые ничтожества, не стоившие и мизинца Первого. Они позорили своих великих предков! Они хотели уважения, привилегий и денег уже только за то, что они члены клана основателя. И в какой-то момент они почти заблокировали все реформы. Данзо был уверен, что был бы жив Второй — он бы поступил со своим кланом также, как Шимура с Хирузеном.

Так от Великого клана осталась лишь Цунаде.

Требования, выставленные к остаткам клана Узумаки Третий обставил как интриги кланов, не желавших терять свою власть. И это тоже было частично правдой. Как и то, что Третий не захотел защитить интересы своих союзников, по его вине потерявших свой дом. Наверное, понимал, что они никогда не простят ему предательства.

Похоже, что следующими должны были стать Хьюга. Сложно ли мастеру печатей снять птицу-в-клетке? Да, сложно, даже хорошему мастеру печатей. А вот заблокировать — легко. Когда Данзо узнал о проекте, вся история с похищением Хьюга Хинаты стала полностью понятна. Ведомый другими мотивами, но среди Хьюга уже подрос новый гений — новый «Итачи». Неджи Хьюга. Не хватало только команды, которую бы тот с радостью принялся выполнять, уничтожая свой клан.

Да, кланы Данзо не любил, а их лидеров зачастую ненавидел. Вся эта система была несовершенна и её давно следовало изменить. Но что будет без кланов и их шиноби, Данзо тоже хорошо знал. Видел это на примере Тумана. Туда бы Хьюгам и дорога, но как деревня будет обходиться без их всевидящих глаз? А если они сообразят что к чему и попытаются отплатить Сарутоби той же монетой?

Коноха должна быть Великой! А не Великим пепелищем!

Не сложно себе представить, сколь ничтожной станет Коноха, лишившись улучшенных геномов и фамильных техник своих кланов.

А попытка утвердить пятым Хокаге Асуму — да это просто смешно! Асума хороший шиноби, неплохой джонин, но он просто… никакой. У него нет и не было лидерских качеств и дальновидности отца, не было и выдающейся силы и способностей первого, ума и мастерства Второго, не было скорости и харизмы Четвертого. На фоне таких титанов, как его предшественники он смотрелся просто жалко. Это не тот, кто способен быть лидером в грядущей мировой войне, запах которой уже вовсю витал в воздухе и сквозил со строк агентских донесений.

Сарутоби Асума во всем уступал не только хокаге прошлого, но даже своему старшему брату Абуме, трагически погибшему на Второй Великой войне шиноби. Вот тот мог бы стать Хокаге, но не Асума. Этот просто заурядный хороший шиноби и сильный джонин, каких много. И это понимал Третий, когда расчищал ему путь от возможных конкурентов. И это сделало Коноху слабой.

Так и стала ясна причина всеобщей травли Белого Клыка, который спас людей ценой провала миссии. Хорошо, хоть что Третий был умён, а потому убивать всех подряд ему было вовсе не обязательно. Испорченная репутация или добровольно взятые на себя обязательства, подкуп и непрямые угрозы работают не хуже. Четвертый был управляем — ученик ученика, он очень хорошо относился к Третьему и слушал его советы. Орочимару попался на горячем и сбежал, Цунаде — в добровольном изгнании, ищет утешения на дне бутылки и плевать хотела на Деревню. Какаши практически полностью в кармане у клана Сарутоби ещё с тех пор, как был жив Минато. Вот интересно, сам Хатаке-младший дошел до того, что нужно жертвовать кем и чем угодно ради успешного выполнения миссии, или ему это добрый дедушка Третий по-дружески подсказал? Майто Гай никогда не сможет стать Хокаге, его просто не воспринимают всерьёз. И это при том, что он объективно лучший мастер тайдзютсу в Конохе и один из сильнейших ее шиноби, а его отец, будучи генином, смог задержать всех мечников Тумана, и при этом ещё и убил четверых из семи! Да это результат уровня Каге или опытного джинчурики! Джирайя вполне доволен тем, что учитель устроил ему хорошо оплачиваемую синекуру без особых обязательств. Шпионскую сеть он возглавляет!

Шимура аж усмехнулся от наглости подобного заявления.

Если Джирайя такой прекрасный шпион, то где результат? Как он же упустил то, что Орочимару вступил в Акацуки? Как он смог не заметить вторжение Песка и Звука в Коноху?

Так или иначе, но конкурентов у Асумы просто не осталось, проживи Хирузен ещё несколько лет и совет джонинов без возражений утвердил бы его сына на посту Хокаге Конохи.

А Корень… АНБУ НЕ просто перестал бы существовать или сократился до чисто символических значений. Финансирование Хирузен урезал ему каждый год, как и возможности.

Но вмешался случай в лице Орочимару, и его, Данзо.

В этом году он собирался пить один, потому что больше — не с кем. Но тут удачно подвернулся Ирука, раньше времени вернувшийся с миссии. Бывший ученик, которого Шимура считал безнадежным: Не особо полезный в лесах Страны Огня улучшенный геном, запас чакры для кланового скорее даже маленький, чем средний.

Данзо когда-то взялся обучать Ируку из-за долга перед его родителями, возможной пользы в будущем и потому, что хотел доказать всем и в первую очередь самому себе, что он может быть сенсеем не хуже, чем Третий. Да, легко создать легенду, если есть подходящий материал, но добившись таких же результатов с посредственной заготовкой, Шимура доказал бы всем, что как сенсей он не хуже старого друга и соперника.

Не пробудился дар чувствовать ложь, и даже призыв, и тот, отказался от последнего Умино. Сильным шиноби он не стал, а ценные, но не такие важные навыки учителя и лицедея не меняли ситуации.

Главным же недостатком Ируки была его осторожность, порой переходящая в трусость. Быть шиноби — значит рисковать. Побеждать себя и свой страх, выходить за свои пределы, рисковать и побеждать. А его ученик любым способом пытался избежать не только любой опасности, но и любой ответственности. Умино всегда пытался увильнуть, прикрыться правилами и параграфами. Он никогда не ставил благо Деревни на первое место и не проявлял инициативы. Там, где его действия могли принести пользы Корню или Конохе, Ирука всегда предпочитал оставаться в рамках приказов и инструкций. Было это следствие его, Шимуры, педагогических ошибок, проблемы психики из-за неправильного совмещения масок, или просто характер такой, до сих пор не ясно, но результат был печальным. Тем радостнее, что клиническая смерть и последовавшая амнезия заставили Ируку, наконец, стать тем шиноби Конохи, каким он и должен был быть. Данзо не особо верил в символизм и был далёк от суеверий, но для него это словно стало знаком свыше. В самый тоскливый для Данзо день пришел Ирука и порадовал его своими успехами, верностью и здоровой инициативой. Если Умино смог, наконец, измениться и стать тем, чем должен, значит не все потеряно, люди способны увидеть правду и своё предназначение. Коноху будет кому защищать. Может, и вправду всё было не зря?

Внезапное исполнение детской мечты стало приятным дополнением к взрослению ученика. Данзо мечтал о полетах, наслушавшись преданий о древних и могучих мастерах воздуха. Увы, но даже у него, сильнейшего мастера Фуутона, это не получалось. Но если этот доспех чакры действительно так хорош, то скоро он покорит небеса.

* Хиру — сокращение от Хирузен.

Напоминаем, что повествование от первого лица отражает только одно мнение и только один взгляд на происходящее, от лица рассказчика. Рассказчик-персонаж может быть хорошо информирован, умен и достаточно честен, но это еще не значит, что он не заблуждается и что он обязательно будет объективен в своих оценках других людей и их мотивов.

Иными словами, данную интерлюдию вы можете трактовать как хотите.Например:

1)Данзо абсолютно прав и Хирузен был гениальным интриганом, который использовал главу корня и его ненависть к кланам и их привилегиям для «расчистки поляны», надеясь утвердить свою династию на троне Конохе, а свой клан – величайшим из всех.

2)Хирузен не был таким дальновидным и гениальным интриганом, но умел выжать плюсы из любой ситуации. И то, что Данзо воспринимает как гениальный план, не более чем удачное (для Сарутоби) стечение обстоятельств.

3)Хирузен был добрым стариканом и всем хотел помочь, а злобный, тупоголовый параноик Данзо его не так понял.

4)Хирузен и/или Данзо были неверно информированы, ими манипулировал кто-то из-за кулис, либо они обладали неверной информацией, а все происходящее стало одно большой трагической ошибкой.

5)Какой-то иной вариант.

6)Та или иная комбинация из приведенных выше вариантов.

Глава 22: Давим интеллектом

— Работа случилась. — болезненно сощурившись, тихо выдохнул я и попытался скрыться от вопросов в ванной. Не вышло. Меня так штормило, что я никак не мог поймать ручку двери.

Эталонное истощение инь-чакры, хоть сейчас в палату мер и весов. Его еще можно спутать с сильным опьянением или эффектом от удушья, хотя мозгу это состояние не вредит, как алкоголь или асфиксия. Это защитная реакция: соображаешь плохо, зато в сознании и можешь убежать, уползти, улететь или просто спрятаться в безопасном месте. Короткой передышки, обычно, хватает телу, а инстинктам много ресурсов серого вещества не надо.

— Что с тобой? — Анко придержала меня за плечи, чтоб не раскачивался. — Ты пьян?

Моргать тяжело и встряхивание головой не помогло прийти в себя.

— Завтра. Устал.

Думать чуть проще, чем говорить, ведь не приходится подбирать слова и озвучивать их.

Кто-то умный говорил, что сказанная мысль уже не та, что была у тебя в голове.

— Ирука! — помахала рукой у меня перед носом Анко. — Ты меня слышишь? Что с тобой?

— Сильно устал. — веско сказал, будто это объясняло если не смысл жизни и всего такого, то конкретно это опоздание и мой помятый вид точно.

Наруто попытался было помочь Анко, но та его выпроводила. Мелкий нехотя согласился, что в ванной и двоим-то тяжело развернуться, так что убрал пару клонов и ушел к себе, пожелав нам спокойной ночи. Шутник, однако.

Стоит мне вздремнуть и краткого забытья хватит, чтобы из «почти недвижимости» стать ужаленной в задницу безбашенной белкой на адреналине.

Описывают это так: «Хочется что-нибудь делать, но тебе тяжко думать что именно ты делаешь, заснуть не получается глубоко и крепко. Нужно или успокоительное и спасительное забытье или «вырубайка"[1]. В таком состоянии, можно или угодить в очевидную ловушку, или устроить противнику когнитивный диссонанс какой-нибудь адски тупой, но непредсказуемой выходкой, не влезающей в рамки нормальной логики». Какое уж тут «спокойной ночи»?!

— Анко, я не настолько… а ладно, — упирался я без особого энтузиазма, позволяя себя раздеть и затолкать под душ. Чуть не уснул в этой лохани, которая тут ванной зовется, сползя по стеночке и подтянув колени к носу.

Я был морально выжат до состояния песчаной пыли в раскаленной пустыне.

Подумав о пустыне, вспомнил о тушканчиках и перекати поле. Почти услышал глубокий голос диктора, который рассказывает хорошо поставленным голосом о жизни пустынных гадов.

Истощение инь-чакры — это когда твой здравый смысл пакует чемоданы и отчаливает в неизвестном направлении.

— Мы думали уже идти тебя искать, — обеспокоенно выговаривала мне Анко, массируя голову и так смывая шампунь, — ты бы мог предупредить!

В ответ громкий чих и повисшие под носом сопли.

Анко ахнула:

— Ты не пьян! У тебя истощение!

Попытался вспомнить откуда оно у меня, пока вспоминал, снова отрубился.

— Как ты умудрился посреди Деревни?! — вывел из дремоты голос Анко.

Когда дошел смысл претензий, я расплылся в дебильной улыбке, чуть не расплакавшись от умиления. За меня беспокоятся. Кому-то вправду не плевать на меня!

Не помню что ответил и ответил ли вообще, выплыл из дремы оттого, что меня снова тормошили.

— Ирука? Ирука! Ну Ирука, проснись! — пауза. — Ру-ру?

Разлепил глаза, состроив недовольную рожу:

— Не надо. Не нравится.

— «Ру-ру» не нравится? — игриво с ехидцей, но не из желания поиздеваться, а от плохо сдерживаемой обиды и боли.

Взял ее подрагивающую ладонь в свою руку, и прижав к лицу потерся щекой.

— Не нравится, — снова поплыл, но разродился фразой длиннее двух слов, — похоже на кличку мелкой собачонки. Не люблю собак. И Какаши не люблю. Он псина сутулая. Шизуне — коза драная, Цунаде — грядка силиконовых арбузов.

— А я? — грустно хмыкнула Анко, не спеша вытащить руку. — Я нравлюсь?

— А ты хорошая. — только улыбнулся, как опять захотелось зевать. — Я тебя очень-очень сильно люблю. Ты лучшее, что случилось со мной в этой жизни.

Пока Анко пораженно хлопала глазами, я зевнул, пристроив голову на бортике ванной, и снова отбыл к Морфею.

Утром стало полегче (очухался в постели, голый), но до нормы «еще сутки сна и покоя».

Я залипал на стены, пока одевался, залипал с едой возле рта и постоянно покашливал в кулак, как старый пес. Сопли прошли, но состояние все равно было таким, будто меня по голове мешком с мукой избивали или набили мой череп синтепоном.

Самое мерзкое в истощении инь-чакры — дисбаланс энергий духа и тела. Поначалу похоже на общее истощение, когда у тебя нет ни инь, ни ян-чакры, а ты лежишь пластом и мечтаешь, чтоб тебя добили.

Затем появляется дурная энергия, как от банки энергетика, и тебе хочется ее куда-нибудь употребить. Но мозг тебе не помощник, потому что истощение инь-чакры — это запутанность мыслей вплоть до того, что одно короткое предложение можно прочесть сотню раз и даже на сто первый не понять, что же ты прочитал.

Дичайшая рассеянность, нестабильный разум, странное нехарактерное поведение и многое другое!

А потом наступает отходняк, когда ты натыкаешься на стены, как крот, можешь залипнуть уставившись в одну точку, как кот. В таком состоянии тебе можно вручить любую несложную работу, не требующую участия мозгов, и ты будешь ее делать «отсюда и до обеда». Ну или пока тебя из этого транса не вышибет кто-то или что-то.

Попытавшись припомнить вчерашний день, бездумно уставился в декольте Анко. Кажется, я всю ночь приставал к ней, судя по россыпи засосов на груди и шее.

Заметив мой взгляд, Анко поправила шелковый халатик из неудачного кимоно и густо покраснела, повернувшись обратно к плите, где скворчала яичница и подогревался вчерашний плов. Причем улыбка у нее при этом была как у кошки, которая припоминает, как вылакала банку сметаны и мечтает повторить.

Кажется, я сделал что-то сильно выходящее за рамки нашего обычного шпили-вили. — подумалось мне, когда я заметил засосы и на внутренней стороне бедер любимой. — Если бы я еще помнил, как их ставил! — сокрушался я.

Подкладывая добавки, Анко коснулась моего носа палочками, чтоб пришел в себя и доел.

— А? — моргнул по очереди сначала правым, потом левым, будто пытался изобразить волну, с трудом разлепляя веки.

— Я сказала «Уже утро». Ирука? — перед моим носом пощелкали пальцами, привлекая внимание. — Ты сказал, что завтра утром расскажешь, почему пришел в таком виде. Ирука!

Я мыкнул что-то, стараясь удержать оба глаза открытыми.

Наруто наблюдал, за этой сценкой, не скрывая своего веселья.

— Так что вчера было? — снова спросила Анко.

Если бы мозг мог издавать собственные звуки, то сейчас бы они напоминали натужное скрипение диалап-модема.

Титанические усилия и все умственные ресурсы были брошены на обрабатывание этого сложнейшего запроса! Аж глаза в кучку съехались. Наруто фыркал, закусив губу.

— Секс? — наконец, осторожно уточнил я. — Вчера был…

— Нет! То есть был! — перебивая, возмутилась, снова отчаянно краснея Анко, бросив быстрый взгляд на Наруто, похрюкивающего в тарелку, чтоб не сорваться на громкий ржач. — Но я не то спрашивала!

Облегченно выдохнул.

— Я тронут, что вы обо мне так переживали, но лучше бы вы легли спать. Ничего страшного не произошло.

— Да что вчера случилось?! — синхронно, в один голос, закричали и Наруто и Анко, теряя терпение.

Умилился, но тут же скорчил рожу от прострелившей мозг боли.

— Работа случилась — устало ответил я. — Сейчас уже все хорошо. Подробности позже, когда или если мне позволят их раскрыть.

— Куда ты снова влез?! — изумилась моя невеста покачав головой.

— Ничего страшного не произошло. — попытался я успокоить Анко, улыбнувшись.

Видимо получилось не очень.

Она возмутилась, с гримасой сострадания и боли на лице:

— Не важно?! Тебя стошнило кровью, у тебя истощение…

— Ну не за столом же! — поморщился я.

— Ты мог умереть! — сжала мою руку.

— Не мог. От кровотечения из носа еще никто не умирал.

— Там было много крови и целые сгустки! Будто у тебя внутренние повреждения! Я подумала, что ты их сам залечил! Но боялась тебя тормошить! Я уже думала бежать звать кого-нибудь из Госпиталя!

— Не, это не кровь — я замялся, — из еды у меня с собой были только помидоры, которые забыл выложить… Поел по дороге. Есть хотелось, они, наверное, не успели перевариться.

Наруто задумчиво хмыкнул. Уверен, он придумал какую-то шутку на основе этого «знания».

— Не уверен, что могу рассказывать о случившемся. Если коротко — Якумо, та девочка из клана Курама, попала в беду. Я смог помочь. Надеюсь, это задание не засекретят, чтобы я мог вам о нем рассказать во всех подробностях.

Заинтригованный участием Якумо Наруто начал заваливать меня вопросами, но тут же замолк, стоило только Анко положить руку на блондинистую макушку и сказать «подвинься, дилетант».

— Шутка хорошая, но я правда не могу разглашать информацию. — вымученно улыбнулся.

Шпион из меня в таком состоянии — как из говна пуля: в итоге за завтраком из меня вытянули если не все, то очень многое, хоть я и старался избегать любых подробностей. Анко все-таки не зря работает дознавателем.

— Милая, — устало вздохнул, — документы я тебе точно не покажу, они из серии перед прочтением сжечь.

Хотя, если подумать, запрета разглашать эти данные не было… все равно рисковать не буду. Но и совсем без предыстории нельзя, так что я отделался очень короткой официальной версией про то, что родители Якумо, оба джонины, погибли при пожаре, потом ее учила Куренай, без особых успехов. Про то, что я помогал Якумо и в нее подселили демона, рассказать все-таки пришлось.

Наруто воспринял это с детским удивлением, Митараши — со скепсисом.

На работу я не торопился, мое дежурство должно было начаться только после десяти. И вообще, я вчера переработал и могу накосячить, так что я болею. А нет, блин… Нельзя. У местных так не принято, даже если прям щас умираешь — пришли извещение заранее, не подводи людей, местное общество этого страшно не любит. Да и хрен бы с этим обществом и его «особо ценным» мнением, но вот друзья и коллеги по госпиталю — это уже важно. Но сначала нужно забрать Якумо, я же обещал.

— И что, демона так просто заперли? — недоверчиво переспросила Анко.

— Да, просто заперли. — Прикинулся я валенком. — Но я не беспокоюсь, это ее подсознание, Якумо там дайме и бог в одном лице с ее-то клановой предрасположенностью к гендзютсу. Как только она это поняла, демон, считай, уже был обречен, это я перестраховываюсь и ожидаю подвоха там, где его, кажется, нет.

Разговор с Анко дал мне понять, что уже только одна тема демонов нервирует местных дальше некуда. А если они узнают о том, что Якумо может взять и связать демона одной волей. Как бы не подумали, что она и Лиса также может. Или про то, что надо проводить исследования того, как то на нее повлияло и в чем суть ее способностей. Или про то, что подобное надо делать и с другими шиноби. Или еще какая ерунда им в головы придет.

А вот меня моя змейка явно посчитала невероятно храбрым, раз я так спокойно про неведомую жуть рассказывал. Хотя что там страшного? Подумаешь, мелкий демонюка-вселенец, неспособный даже мелкую девчонку заломать. Вот если бы это был очередной «самой тьмой избранный» попаданец из говнофиков с тонной плюшек, оркестром в кустах, неограниченными возможностями раскачки и чертежами автомата Калашникова и ядерной бомбы в голове, то вот тогда да, стоило бы испугаться. Всем. Вообще всем.

Сказать Цунаде, что Якумо только с моей помощью победила? И что я буду делать, если мне начнут задавать неудобные вопросы о том, как я разобрался с демоном? Надо будет об этом подумать. А вообще Цунаде надо будет соврать так, чтобы было поближе к правде. Или говорить всю правду.

— Ирука, расскажи, а как прошла твоя последняя встреча с Цунаде, — как-то очень нервно спросила меня Анко, когда я объяснил, что не мог отказаться, потому что это было персональное задание от Пятой. Кажется, мы оба с Наруто выглядели одинаково обескураженными внезапной сменой темы.

— А… хм. Последняя, — задумался, снова чувствуя как подвисаю, — я пришел чтобы…

Выслушав, Анко начала в задумчивости покусывать губу, хмуря брови.

— Все это не правильно… — нахмурилась еще сильнее. — Нельзя тебе было брать это задание.

— Почему? — приоткрыл один глаз. В тайне я надеялся, что умею спать половиной мозга, как настоящие дельфины. Но, видимо, мои предки не настолько давно обзавелись призывом. Сна явно не хватило и меня снова начало отрубать.

Анко говорила что-то еще, я кивал и согласно мычал не вникая в то, что мне говорят.

— Если я права, почему ты вообще взялся за это?

С усилием тряхнув головой, заставил себя проснуться и собраться.

— Я и не хотел, пока не узнал, что Якумо хотят сгноить в лечебнице для умалишенных. Это заведение закрытого типа даже лечебницей зваться не должно, там никого ни от чего не лечат.

— Но это дела клана! — возмущенно поджала губы Анко.

Наруто тоже надулся.

— Она моя подруга!

Анко в ответ уже собиралась сказать что-то ядовитое, когда я прервал зарождающуюся перепалку.

— Увы, но нет. Во-первых, судя по заявлению Шизуне, Якумо якобы представляла опасность для всех в Конохе. Не уверен что это так, но проверять не хочется. Во-вторых, это и мое тоже дело, поскольку клан Якумо худо-бедно учил меня, а я учил Якумо, они мне уже не совсем чужие. В-третьих, это касается меня еще и потому, что это задание ее сисястое сиятельство поручило мне, а не кому-то еще. И в-четвертых, мне просто жаль девочку.

— Э? И ты мне еще выговаривал, что «Бабуля Цунаде» — это… — вылез Наруто.

Анко шикнула на Наруто, после чего спросила:

— И это все, Ирука?

— В каком смысле?

Анко вдруг подозрительно уставилась на меня, будто чуя подвох.

— Судя по твоим словам, ты не в восторге о Цунаде. Расскажи-ка мне, — от ее тона у меня мурашки по хребту пробежали, — как прошла твоя последняя встреча с хокаге?

Я порядочно так занервничал, — будто нашкодивший ребенок перед родителем, — но сумел сохранить бесстрастный и невозмутимый вид.

Вот же… проницательная моя. И как я от тебя буду что-то скрывать?!

Но все же сдался:

— Я не в восторге от всей этой херни с Якумо. Меня раздражает неприязненное отношение Шизуне, хотя повода так ко мне относиться я не давал. Что касается Пятой… Не припомню чего-то примечательного.

— Ты говори, я сама решу важно это или нет. — сложила Анко руки на груди, повернувшись ко мне всем телом.

Я попытался состроить жалобную рожу кота из «Шрека» и таким образом уйти от допроса, но Анко была непреклонна:

— Ладно. — выдохнул я.

Через пять минут Анко сидела, глядя на меня очень круглыми глазами, как удивленная совушка. Наконец она выдавила из себя:

— Любимый, ты ведь шутишь, да?!

Мне было жаль разрушать ее надежды.

— Нет. Именно так все и было.

— То есть тебя, — тихонько, чтоб приходилось прислушиваться, начала Анко, — главу Умино, имеющего голос в Совете кланов, заслуженного учителя, бывшего бойца АНБУ и не последнего шиноби в Деревне встретили, как проштрафившегося генина, даже не предложили сесть, не то чтобы налить чая?! Тебя не спросили, чего ты хочешь и какие твои планы, а просто вручили команду, которую всеми силами портил Хатаке на протяжении года и отправили на D-миссии, как последнего неудачника, которому ничего серьезнее доверить нельзя?! И ты говоришь, что это нормально?!

Под конец Анко почти кричала.

Я же сидел с потерянным видом и замирающим сердцем, чувствуя, как растет пропасть между мной и той ролью, что я так долго играл.

То, что Цунаде на приеме натурально вытирает об меня ноги, и по местным меркам, просто издевается, я не заметил в упор, хотя должен был! А вместо этого я как будто прогибался еще больше и заискивал, чуть не повизгивая от радости. И это не объяснить тем, что я был слишком обрадован тем, что Какаши свалит от меня подальше. Это проеб по этикету, который для меня так и остался чуждым. Местный так страшно облажаться не мог!

Я сглотнул и слабо пробормотал, украдкой утерев рукавом испарину:

— Ну я не говорил, что это нормально…

— Ты не сказал ничего против! — громко прошипела Митараши. — Да как она могла?!

Да-да, милая моя, уже дошло, — мысленно выдохнул, обрадованный тем, куда вырулил разговор, — что об меня тогда вытерли ноги и теперь мне надо делать хорошую мину при плохой игре.

— Ну, Умино Ирука не самый приятный человек… — хмыкнул я и попробовал перевести все в шутку. — Особенно если судить только по досье и по тому, что меня все информированные люди считают человеком Данзо. Могу понять причину…

— Не смей ее выгораживать!

Замер, как кролик, перед удавом, позабыв как дышать. Анко выглядела довольно пугающе и… непонятно.

— Тебе не надо ничего понимать! — Митараши взмахнула руками в порыве гнева. — Она не имела права так поступать! Эта старушенция, притворяющаяся девочкой, не ее легендарный дед, чтобы так главу клана унижать! Такого себе даже Третий не позволял, а он-то на троне куда надежней сидел!

Поняв, что обвиняют не меня, выдохнул и задышал снова.

На самом деле ситуация получилась препоганейшая, давно я так сильно не лажал.

Де-факто Умино Ирука показал Хокаге поведение холопа-лизоблюда, а не шиноби-аристократа. И это плохо объясняется подтверждением моего законного ранга и получением команды. Первое и так было моим по праву, по обычаям и по закону, а второе тоже не представляло особого повода для радости.

Во-первых, не все шиноби радуются тому, что их заставляют возиться с детьми, а во-вторых, ввиду потерь с вторжением Песка и Звука, всем кому только можно выдали команды и тут я ничем не выделяюсь из сотен шиноби Листа. Да, был удивлен и обрадован, но не так, чтобы забыть вести себя, как положено по статусу… Выехать на амнезии разве что? Как отмазка — годится, но все равно, вся эта сцена, с точки зрения Цунаде, смотрелась как чрезмерное подобострастие. Как уважать того, кто променял чувство собственного достоинства на желание угодить? Я должен был вежливо, но твердо, с самого начала дать понять Цунаде, что не в восторге от такого отношения. Ну да фарш назад в мясо уже не перекрутишь. Играть будем тем, что есть.

Я только покачал головой, почувствовав предостерегающую боль в висках.

— Анко, вдохни поглубже, успокойся, — поморщился, — посчитай до тридцати и выслушай меня, пожалуйста, и не перебивай.

И заодно дай мне время придумать логичные отмазки.

Тщательно обдумав, набрал побольше воздуха и начал развешивать рамен на уши:

— Во-первых, от так называемого клана в Конохе есть только один человек. С учетом тебя скоро будет два. Ничто на фоне почти ста тысяч населения города и прилегающих поселений. Во-вторых, со времен Первого в деревне много чего изменилось и Совет глав кланов уже мало что решает. В-третьих, раздувать конфликт в ответ на ее хамство не было смысла. То, что мне надо — седьмую команду, я получил, а значит, Какаши не угробит нас в ближайшее время. В-четвертых, мое досье наверняка не самое приятное, да и проявлять симпатию к явному человеку Данзо нашей Хокаге нет смысла. В-пятых, она легендарный саннин и лучший медик этого мира. У нее огромный авторитет, ей многие обязаны и она последняя из Сенджу. Умино Ирука ей объективно не ровня. И в-шестых… Я тяжело вздохнул и признал. — Я, похоже, просто привык сидеть тихо, молчать и не отсвечивать. При живом Третьем и при Какаши в роли капитана седьмой команды у меня, считай, не было права голоса.

Длинная речь вымотала меня, а мысли снова начали путаться и разбегаться.

Встряхнувшись, я взял ее за руки и успокаивающим тоном проговорил:

— Ты открыла мне глаза, любимая. Я вправду ничего не замечал, как слепец. Видимо сказывается травма.

Анко зарделась, мило улыбнувшись, но на словах про травму, вытащила руку, и погладила по виску, беспокойно вглядываясь в глаза.

— Спасибо. — серьезно кивнул. — Теперь, когда понимаю причины своих поступков, мне будет гораздо легче.

Анко явно хотела сказать что-то в ответ, но передумала.

Посидев в тишине несколько секунд, она хмуро сказала:

— Наверное, ты прав. Но все равно мне больно от того, как с тобой поступают. И страшно за тебя. Неприязнь Хокаге — это не то, что способствует долгой и счастливой жизни.

Я только горько усмехнулся:

— Ты права. Но на моей памяти это уже второй хокаге, которому я не нравлюсь. Буду надеяться, что и Цунаде я как-нибудь переживу. Ну не понравился ей лизоблюд, хоть это и вышло случайно, попробую иначе!

Наступило неловкое молчание, которое нарушила Анко.

— И все-таки с Якумо ты поступил правильно, я горжусь тобой.

Мне оставалось только кивнуть и неловко пробормотать: спасибо.

Похвалу в свой адрес я воспринимал с какой-то болезненной недоверчивостью, будто боясь признать, что меня и мои поступки вправду ценят.

— Останешься дома или пойдешь в госпиталь? — уточнила Анко, отвлекая от неприятного самоанализа, навеянного проебом.

— Пойду, куда я денусь, обещал же. Отмажусь от части дежурства, сославшись на состояние нестояния, но пойти придется. — грустно-грустно зевнул: — Но сначала нужно забрать Якумо и отвести ее домой.

— Я с тобой! — засобирался Наруто, быстро запихав остатки завтрака в рот, даже толком их не прожевав.

— Понимаю, тебе скучно без работы (после недели бесконечных D-шек нам дали два дня побездельничать), но я не думаю, что она прямо сейчас захочет поиграть. Может, попозже к ним заглянешь? Или займешься тренировками?

Чтобы ответить, Наруто пришлось давиться:

— Ладно, — отдышался, — позже, так позже.

Не найдя чем себя занять, чтоб не уходить, мелкий похватал пустые тарелки и пристроился к раковине. Хотя у нас обычно мыть посуду принято лишь после того, как у стола никого не осталось.

Почему-то вспомнился анекдот, про суд и табуретку, который я тут же и выдал с минимальными изменениями.

— «Откуда вы узнали, что в доме кто-то чужой? У нас в семье как-то не принято бить меня табуреткой по темечку».

Вздохнув, Анко погладила меня по голове, со словами «да, смешно» и без тени веселья, а затем спровадила Наруто, попросив оставить посуду в покое.

— Не знаю, что ты задумал, — сказала она тихо, — но, пожалуйста, будь осторожнее.

— Конечно, — перехватив руку, поцеловал пальчики Анко: — Я постараюсь тебя не расстраивать.

Чем заработал веселый фырк от любимой.

Пока я собирался, Анко звенела посудой, что-то спешно творя из душистых трав нашей аптечки.

Под аптечку был отведен высокий узкий шкаф, втиснувшийся в нишу между холодильником и стеной, потеснив мусорное ведро. Похожий на помесь картотеки и стеллажа из лавки алхимика своими маленькими ящичками, бумажками печатей и разномастными баночками-бутылочками, шкаф хранил в себе сырье, готовые лекарства и основы под них. Раньше все это валялось по всему дому без какой либо логики и порядка, а теперь, благодаря приступу внезапного перфекционизма, поселилось на кухне.

Меня уже гораздо реже накрывало это невыносимое бессмысленное желание что-то разобрать и собрать в алфавитном порядке, по цветам, размеру, высоте и еще куче неочевидных параметров, но иногда это было к месту.

— Пахнет вкусно. — сунул нос на кухню: — Поделишься?

Казалось бы, сено и солома, а запах, будто имбирные пряники с чаем.

— Это все для тебя, — мягко хихикнув, Анко вложила мне в руки термос-кружку: — Когда почувствуешь усталость — отпей немного, это тебя взбодрит. Но не злоупотребляй. Пара глотков каждый час, не больше. Помогает при отходняке после истощения чакры, особенно ее инь-компонента. Это моя личная разработка, я смогла доработать рецептуру учителя. — на этих словах она ощутимо погрустнела.

В ответ я приобнял и чмокнул ее, чтобы взбодрить.

— Почти все в нашей жизни, в больших дозах и при злоупотреблении опасно, — отхлебнул отвара, смакуя вкус: — Но глоток-другой в моей ситуации — то, что нужно. Спасибо.

Привлеченный запахом Наруто попытался было наложить лапу на остатки отвара, но нарвался на лекцию о лекарствах и стимуляторах и о том, что не все, что вкусно пахнет, можно совать в рот.

— Сестрица, а в чем разница между стимуляторами и лекарствами? Они же одинаковые, ну, оба от истощения.

Что ответила Анко, я уже не услышал.

"Так-то оно так, — мысленно отвечал я Наруто, прыгнув на жестко закрепленную доску между домами, чтоб пробежать поверху, — но одно нужно в бою, чтоб форсировать выработку чакры, не обращая внимания на побочки, а второе — чтоб излечиться от последствий неаккуратного обращения со своим организмом".

В дурке меня и Якумо поначалу санитар и АНБУ выпускать не хотели, но, увидав бумаги, которые сами же и выдали, с кислыми рожами разошлись с дороги.

А… нет, торможу. Это были их коллеги.

На воротах во владения Курама меня и Якумо встретили без опаски, но с сильным изумлением, граничащим с беспокойством. Задерживать не стали, а сопроводили в ближайший ко входу дом, где Оборо проводила со мной занятия в плохую погоду.

Денек был подходящий: пасмурно, дождик моросит и в сон клонит.

— Из Амегакуре, что ли, надуло? — я взбодрился еще одним глотком травяного отвара.

В голове прояснилось настолько, что я почувствовал, как легче стало думать.

Была идейка поделиться с Якумо, но я ее отмел, так как рецепт и побочки Анко описала лишь для взрослых. Да и негигиенично это — поить из своей кружки.

Задерживаться я не планировал, но попытка ссадить Якумо провалилась, девочка насупилась во сне и вцепилась в кофту мертвой хваткой, так что я вздохнул и оставил ее в покое.

Сейчас, как никогда сильно, мелкая Курама напоминала тощего нескладного котенка-подростка из дворовых Барсиков черепахового окраса: волосы грязные, тусклые, лицо чумазое, под ногтями кайма всех цветов радуги для депрессивных. Да еще этот кислый запах немытого тела, который говорит о том, что за психами, которые способны себя обслуживать самостоятельно, особо не следят.

Когда пришла Оборо, она застала меня, клюющего носом, машинально наглаживающего каштановую макушку и свернувшуюся у меня на коленях Якумо.

Взгляд старушки, направленный на меня, был далек от благодарности.

— С ней все в порядке, — тихо проговорил, возвращая обратно осуждающий взгляд самой Оборо, — насколько это может быть после лечебницы для душевнобольных.

Невежливо, но глядя на безупречный вид Оборо в сравнении с ее внучкой, я не смог удержаться от колкости.

Она будто не бежала проверить внучку, а вежливо припоздала на светский раут.

Оборо поджала сморщенные губы, говоря так же тихо:

— Это не моя вина…

Я перебил, почувствовав слабину:

— Что такого Ункай-сан мог сказать или сделать, что Якумо-чан вышла из себя? — кивнул на беспокойно заерзавшую девочку.

— Это касается родителей Якумо-чан. — бесстрастно взглянула мне в глаза Оборо, будто я незнакомец и многозначительно замолкла, словно этого хватит, чтобы понять все.

— И? — не дождавшись ответа, переспрашиваю. — Это все?

— Вам этого должно быть достаточно. — чопорно заявила Оборо. — Нам не о чем говорить.

— Оборо-сан, — сухо, — вы мне рассказываете честно, в чем подвох этого задания, которое мне поручила Пятая, а я постараюсь вам помочь. — И прервал ее, когда она открыла рот, но еще ничего не сказала. — Я не верю, что у вас нет никого, кто бы справился с обучением Якумо-чан лучше, чем человек со стороны. Вы учили меня, но не смогли обучить внучку? — покачал головой. — Не верю. Так зачем вы пригласили Юхи Куренай?

Я давил в попытке понять в чьих интересах действует Оборо: внучки или своего главы.

— Отдайте Якумо и уходите, Умино-сан. — с нажимом.

Рядом со мной нарисовалась парочка стариков с донельзя серьезным видом. Я чувствовал, что им не по душе решение бабушки Якумо, но ослушаться они не смели.

Будто бы не заметив конвой, остался сидеть.

— Я ее не держу. — поднял руки, а затем помог самому здоровому из «конвоиров» забрать девочку, так чтобы она не проснулась.

— Оборо-сенсей, — намекнул, что она была мне когда-то учителем, — я правда хочу вам помочь.

Посмотрев на покерфейс Оборо, фонившей недоверием, незаметно вздохнул.

— Я хочу помочь Якумо-чан. Поймите правильно, мне нужно знать, в чем проблема, хотя бы затем, чтобы не усугубить ее. Я не отказываюсь от задания, но хочу понимать причины, которые вынудили спокойного и даже немного робкого ребенка напасть на взрослого мужчину. Тем более родственника. Да еще отправить его на больничную койку, когда сама Якумо-чан не в состоянии пробежать норму для учащихся Академии без одышки. И я лезу в это дело не для того, чтобы выведывать ваши секреты и рыться в грязном белье клана Курама. — положил на стол выданный мне Като свиток и медленно подпихнул его к Оборо. — Мне это не нужно, так что говорите все как есть, а я обещаю, по возможности, сохранить все в тайне.

— По возможности?! — подняла бровь Оборо. То, как она взбешена, можно было догадаться по опасно сузившемуся взгляду вдруг ставших светлыми глаз.

— Если ваши тайны будут мешать спасению Якумо-чан, — спокойно сказал я, — то они того не стоят. Да и собственно, что будут стоить ваши секреты, если род Курама пресечется? «Только Якумо может стать наследницей». Это ваши слова, не мои.

Оборо вскинула на меня пылающий гневом взор. Талант! Без слов посылать в пешее эротическое и проклинать до седьмого колена!

— Я зайду завтра, — проигнорировал убийственный взгляд, вставая и делая вежливый поклон, — чтобы узнать ваш положительный ответ.

— Хам.

И это я тоже проигнорировал.

В Госпитале меня пожурили за опоздание и поручили обход с прочей не сложной работой. К сожалению, я был не настолько плох, чтоб меня совсем отстранили, но не настолько хорош, чтобы доверить штопку какого-нибудь бедолаги. Хотя сражаться я бы мог сносно и без особых проблем.

Удостоверившись, что Ункай на месте, я со спокойной душой отправился работать. Если судить по записям лечащего ирьенина, дядя Якумо еще минимум трое суток никуда не денется. А это означало, что подговаривать друзей специально удерживать Ункая в Госпитале мне не придется.

Но самодовольное ебало Ункая, иначе и не скажешь, так и подмывало устроить пару неточностей в карте, чтоб коллеги его пролечили от бешенства. Лечение, конечно, менее легендарное, чем сорок уколов в живот, но приятным и быстрым его все равно не назовешь.

Курама Ункая, как два телохранителя важного чиновника, сопровождала пара крепких наемников, которые щеголяли свежими татуировками камона Курама, отдаленно напоминающими значок гильдии «Хвост феи». Возможно, их сделали буквально на днях, если судить по кайме легкого воспаления и яркому цвету.

По старой традиции кланы имели право нанимать бойцов для личных нужд, с перспективой введения их в семью на птичьих правах. — Не ожидал, — поморщился, цыкнув зубом, — что подобное «усыновление» с клеймением еще кто-то практикует.

Особо везучие получали нелюбимых дочерей или вдов в жены, чтоб кровь не уходила из «семьи». Позднее такие наемники становились истоком побочных ветвей. В принципе, Умино могла ждать подобная участь, превращение в побочную ветвь, если бы не рецессивная природа генов Узумаки.

Тут голову пронзила премерзкая мысль: "Неужто он собирается под них Якумо подкладывать?! Не-е, — скривился, — ну не настолько же он мразь! — задумался. — Или «настолько»?"

На работе, между делом я случайно узнал, что сейчас пью. Из-за забитого носа я не мог различить в «имбире и печенье» другие травы, а коллеги рецепт распознали по запаху и точно его идентифицировали.

Оригинальное снадобье изобрел Орочимару. Он разработал его для нужд Деревни, еще когда у него был неиллюзорный шанс стать четвертым по счету хокаге. Получившаяся бурда воняла прокисшей полынью и действовала, как плохой генерал на войне: наверняка и не считаясь с потерями.

То, что теперь лекарство дополнительно ненадолго бодрит и имеет такой вкусный запах, всего лишь побочный эффект от усовершенствования Анко, которое сделало действие отвара мягче и уменьшило нагрузку на почки.

Сделать что-то лучше, чем саннин? Это без дураков достижение! Анко просто кладезь талантов! Я ею горжусь!

Решив выяснить, откуда в Госпитале знают про рецепт Митараши, нарвался на едкий хмык коллеги, который часть разговора пропустил:

— Ты думаешь, что в Отделе пыток и дознания у сотрудников не бывает истощения инь-чакры?

Я пожал плечами и отхлебнул из термоса с примечательным запахом, потому что начало клонить в сон.

— Ирука, ты зачем это пьешь?! А, — догадался Таро, — истощение инь-чакры. То-то ты сегодня какой-то… не в форме.

— Да я вообще-то в форме, — тупо ответил я, осматривая свой ирьенинский халат и одновременно пытаясь уложить в голове новую информацию.

— Вот об этом я и говорю… — тяжело вздохнул Кито, глядя на меня так, будто я ему скелет из кабинета биологии. — Все ясно и понятно, как по учебнику… Таро, скинь на Ируку свой обход, он на большее сейчас не годится.

И смех, и стыд.

В свой законный перерыв я не пошел в столовую, а решил сбегать к Цунаде, доложить. Не особо хочется, учитывая мое состояние, но придется, поскольку Якумо надо как-то защитить от Ункая. И хотя согласие Оборо я еще не получил, но мне было нужно разобраться какого биджу Цунаде послала меня влезть в дела клана Курама, да и возмутиться и напомнить, что я не мальчик на побегушках, тоже не помешает.

Место секретаря занимала Шизуне, инструктируя симпатичную брюнетку, чем-то напоминающую саму Като, о том, как нужно сортировать документы.

А в коридоре толпились страждущие припасть к широкой груди Пятой, просители то есть. При Третьем жалобщики рассасывались на уровень пониже, а сюда доходили лишь самые упертые, кому местного «главного менеджера» было мало и требовался «директор». Ну или випы* из тех, что пожиже, кого можно помурыжить ожиданием.

— Здравствуйте. Цунаде-сама сейчас занята, — едко сказала Шизуне, неприятно улыбнувшись с каким-то превосходством во взгляде. — Но я могу передать ей ваше прошение.

Я вздохнул и подошел почти вплотную.

— Като-сан, — устало и мрачно сказал я, понизив голос, — давайте без этих игр? У Курама Якумо на них нет времени. Если вы не доложите обо мне, все последствия и смерти будут на вашей совести.

Като переменилась в лице и передала бумаги девушке, не став пояснять, что с ними делать дальше.

Всего лишь через десять минут меня позвали к недовольной Цунаде. Пятая все так же сидела внутри крепостной стены из бумаг и ощетинившись «пушками» свитков, словно огораживаясь от огромной пустоты кабинета. Но в этот раз хотя бы у нее по полу ничего не валялось.

Тень легкого любопытства тронула лицо Пятой, будто я пришел скрасить ее скуку смешным представлением, которое заранее оценено.

— Умино-сан? — многозначительно произнесла она. Тут и вопрос, какого полового члена я тут забыл, и чего хотел, и даже посыл идти с этим всем на хутор бабочек ловить. — Вы сегодня потеряли голос? — смешок. — В чем дело, Ирука-сан?

Мда, просто комбо. Ладно, что сразу к делу, хотя войны и ничего срочного нет, так еще и фамильярно. По имени, будто я ей какой-то школьник или генин. Хорошо хоть «кун» не назвали.

— Цунаде-сама, — вежливый, хоть и неглубокий поклон. — Я пришел доложить о том, что мною была проведена проверка Курама Якумо. Она полностью вменяема и не представляет угрозы для Деревни. Ее состояние было вызвано техникой ее дяди, Курама Ункая.

— И у вас, конечно же, есть доказательства, Ирука-сан? — c насмешкой спросила Цунаде, отклоняясь назад, и отчетливо фоня скепсисом и недоверием.

— У меня нет материальных доказательств, — медленно сказал я, уже понимая, как крупно вляпался. — однако я уверен в достоверности моих данных.

— Ну что же, раз ты так уверен в словах юной Курама, то тебе не будет сложно раздобывать настоящие — выделила она тоном, — доказательства, Ирука-кун.

Опешив, недоуменно уставился на Цунаде.

— А пока — не трать больше мое время. Свободен!

Насмешки двух АНБУ-невидимок, одна — с отчетливым оттенком злорадства, заставили меня собрать все выдержку в кулак, чтобы не нахамить им в ответ.

Но из-за того что я отвлекся, Цунаде с удовольствием повторила чтоб я выметался, и еще сопроводила жестом «кыш-кыш» с довольной улыбкой. Будто все это хорошая шутка.

Ну что же, тогда и я в рамках этикета держаться не буду и тоже «пошучу»!

Фыркнув, убрал с лица даже намек на эмоции, а поверх наложил хенге состоящее из мелких несоответствий: кожа похожая на припудренную мелом резину, очевидная симметрия лица, неестественно распахнутые глаза-стекляшки. И, конечно же, странный язык тела: дерганные движения, будто я на сервоприводах, кривое моргание, имитация неплотно прилегающих век к глазам, застывший кадык и грудная клетка, словно я не сглатываю слюну и не дышу.

Даже карикатурный Третий, которого изобразил Наруто на уроке, был более правдоподобен, чем я.

Шутка в стиле зловещей долины[1].

— Понял, — дерганный кивок с люфтом. — Решить проблему так, как посчитаю нужным.

Бесцветный голос заставил Цу вздрогнуть, настороженно застыв.

Даже голос был нечеловеческий: с большими паузами между словами, точно кто-то нарезал и смонтировал мой монолог из разных фраз.

— Спасибо, Цунаде-сама за оказанное доверие. — развернулся на каблуках и вышел.

Просто ушел, проигнорировав этикет.

Останавливать меня никто не стал. Даже Шизуне следом не послали, чтоб выяснить, что я имел в виду.

Договориться с Пятой о бумажках для Саске не выйдет. По крайней мере, не сейчас, когда она считает меня пустым местом.

В больницу я вернулся в еще более дурном настроении, чем когда вышел от Цу.

— Как, мать твою ети, жертва пластической хирургии, — бухтел не открывая рта и по-русски, сверяя наличие больного с картой обхода, — я должен найти тебе пруфы?! И что ими вообще может быть, если демон — штука нематериальная?! Разве что статуэтку найти! Но и она — крайне хреновое доказательство. Да и кто меня пустит — в личных вещах Ункая копаться?! Никто!

В больницу я вернулся в еще более дурном настроении, чем когда вышел от Цу. Меня даже спрашивать о причине никто не стал, только шарахались прочь от пасмурной рожи со сжатыми в нитку губами.

— Как, мать твою ети, жертва пластической хирургии, — тихо-тихо бухтел по-русски, прикрыв рот планшеткой, сверяя наличие больного с картой обхода, — я должен найти тебе пруфы?! И что ими вообще может быть, если демон — штука нематериальная?! Разве что статуэтку найти! Но и она — крайне хреновое доказательство. Да и кто меня пустит — в личных вещах Ункая копаться?! Никто!

Всю голову поломал, пытаясь найти приемлемый выход и не нашел его.

Бездумно вышагивая по коридорам и заглядывая в палаты, я впал почти в медитативный транс; Открыл дверь, посчитал количество тушек, проверил состояние, сверился со списком, отметил, что все живые и нас пока не покидают, закрыл дверь.

Обессилев, плюхнулся на подоконник в коридоре.

Самое мерзкое из чувств, когда твои планы зависят от других людей больше, чем от тебя самого. И эти «другие» не твои друзья и даже не хорошие приятели. А ты бессилен что-то сделать, потому что не ты решаешь.

У меня не было плана «Б» на подобный случай. Я просто надеялся на «добрую бабушку Цунаде», которая очаровала Наруто и других пламенной речью с башни хокаге.

Ну что сказать? Я — дебил.

— Я так надеялся, что будет иначе… — забывшись, все же пробормотал вслух, чем привлек к себе внимание людей в коридоре.

Пациенты на миг отвлеклись, а затем пошаркали дальше, поняв, что это не оклик. Но за ними шел Казуя.

— Что нос повесил, Склероз-сан? Пациент сдох? — не упустил шанса позубоскалить коллега.

Весело хмыкнув, ухмыльнулся в ответ на подколку.

— А ты опять своего потерял? Топай мимо нахер, у меня свои заморочки.

Ничуть не расстроившись, Казуя пожал плечами и потопал дальше, тихо мурлыча какой-то самопальный мотивчик.

Казуя получил прозвище «Потеряш» как-то перепутав карточки покойного и вполне себе живого пациентов. А потом поставил весь Госпиталь на уши, пытаясь найти мертвеца среди живых.

Взбодрившись, я мысленно засучил рукава:

Договориться с Пятой о бумажках для Саске сейчас не выйдет, потому что она считает меня пустым местом и слушать не будет, просто прогонит. Это надо менять. Не знаю как, но я сумею, я смогу…

Внезапно Потеряш вернулся, сбив с мысли, и заговорщически прошептал:

— А ты видел нового випа из Чая?

— Нет, интересное что-то?

— А то!

Ну я и пошел, ведомый любопытством, как собака свежим следом.

Ситуация была, мягко говоря странная… Нет. Скорее она была абсурдна до безобразия!

Перед палатой выстроилась маленькая очередь из тех, кому нечего делать, в которую я и встал. Чтоб не потревожить пациента, стояли в гробовом молчании, заходили крадучись и возвращались с лицом «осла», вытянутым и крайне удивленным.

Заинтригованный я ожидал увидеть что-то из ряда вон выходящее, но обнаружил спящего полноватогомужчину с выбритой плешью на курчавой спине, перебинтованным задом и обеими ногами в гипсе.

Необычно? Не особо.

Далеко не все и не всех можно залатать без использования бинтов и гипса. Чем сильнее искалечена у пациента СЦЧ, тем больше требуется чакры самого медика. А это не всегда полезно для пациента. Организм даже может отторгать чужую чакру или отравиться ею. Рок Ли по той же причине так долго прыгал в бинтах и гипсе, а для его лечения Цунаде пришлось изобретать колесо — приемы эффективные для шиноби с нормальной СЦЧ на него не действуют так же.

Обычные люди тоже имеют СЦЧ, но она у них перекрученная, покалеченная, как полумертвая виноградная лоза у проходной химкомбината. Ты ее пальцем тронул, а она рассыпалась или полопалась и начала течь. К тому же кому-то вроде Сакуры лечение гражданских просто противопоказано: пока она будет пытаться вылечить что-то человеку с непроходимостью СЦЧ, получит истощение и сама ляжет рядом. И ладно если это будет «Розовое дерево», с которой все равно толку нет, а вдруг кто полезный?

Были редкие случаи, аномалии с закольцованной на саму себя СЦЧ, говорят, что от этого у людей появляются необыкновенные способности. Но стоит продырявить такую СЦЧ ради лечения, так тебя завалят претензиями на тему того, что: третий глаз стал хуже видеть будущее, ауры плохо считываются, родовые проклятия, венец безбрачия да порчу тяжко снимать стало! Утрирую, конечно. Не уверен даже, что это не байки, но вроде такие случаи у нас действительно были. Впрочем, мне таких пациентов в обозримом будущем все равно не достанется. Не мой это уровень — лечить повреждения СЦЧ.

Как по мне так шарлатанство все это, у меня СЦЧ нормальное, но что-то третий глаз у меня не прорезался и будущее видно лишь в пределах запланированных дел на завтра. Да и сестра коллеги, та что ведьма-гадалка из храма, свою профнепригодность мне доказала, когда не увидела вторжения.

А вообще суеверность местных порой поражала своей незамутненностью, какой-то детской наивностью, или скорее дремучей дикостью: будто пред тобой постоянные посетители всевозможных магических салонов, хиромантов, пожиратели БАДов и хронические жертвы вокзальных цыганок.

Лох обыкновенный, который не мамонт и не вымрет. Но тут просто какой-то лохомамонтовый рай для шарлатанов, которые магичат вне Хогвартса! Не удивительно, что пара слухов сделала из Наруто хтоническую жуть, которая мастерски прикидывается ребенком.

Посчитав, что причина сложностей с лечением в отбитой жопе и поломанных в нескольких местах ногах, я сильно удивился, когда меня поправили. Настоящая причина — волосы! Только не те, что на голове, этот тип был лыс, как коленка, а растительность на его теле. Гипертрихоз для местных — редчайшее отклонение. Настолько редкое, что ему даже названия не было.

Я словно увидел нос, который упорно игнорировал!

То ли эволюция так распорядилась, то ли это как-то закреплено искусственно, но на теле у местных нет волос, даже в подмышках. Разве что в паху клочок и то не у всех (источник инфы: общественные бани). Что, однако, не мешает отращивать окладистые бороды не уступающие по густоте конской гриве. Даже я могу отрастить бороду при желании, а вот косы в подмышках или паху — нет.

За размышлениями о странностях физиологии я чуть было не пропустил фантомный зуд, который предупреждал о надвигающихся неприятностях. И судя по ощущению забытого слова, что вертится на языке и никак не вспоминается, ситуация была близка к катастрофической. Чувствуя нарастающее беспокойство, снова обошел по списку палаты, надеясь на скорую подсказку, и лишь заглянув к Ункаю, я запнулся, вытаращившись на пустую застеленную койку.

Я молился, я скрещивал пальцы, чтоб только Курама сейчас был на процедурах, но мои мольбы высшие силы проигнорировали.

В легкой панике листая бумаги за последнюю неделю, в которых должны были быть отметки о выписке, я нашел то, чего так опасался:

— Блядь. — Тихо и обреченно я выдохнул: — Он выписался.

— Кто?

Пока я встревожено рылся в бумагах, коллега, которая зашла занести папки в комнату с карточками, меня не отвлекала.

— Курама Ункай! — выпалил я, страдальчески кривясь.

— А, — задумчиво протянула Маки, — да. Такой скандальный, — поморщила носик, — он потребовал его выписать раньше. А тебе зачем?

Но я уже был в коридоре и ответить не мог. Якумо нельзя встречаться с дядей! Или это закончится смертью одного из них! И хорошо, если только дяди!

На ходу запечатав бежевую форму в свиток, я побежал к Курама, жалея, что остался даже без жилета, не говоря уже о костюме летучей рыбы, как я для себя окрестил свою броню из страны Снега.

Отправляя жилеты в химчистку, я выложил свиток на случай ЧС с дополнительными подсумками, парой клинков, формой АНБУ и еще кучей всевозможных нужных вещей, которые мне бы сейчас пригодились. Преступная беспечность для шиноби! Если выживу — буду умнее!

Глянув через плечо, чертыхнулся.

За броней придется бежать домой, на это нет времени, а клону я ее не доверю.

Поначалу показалось, что я зря волновался, но затем в глаза бросилось отсутствие охранников на их привычных местах. Двое Курама сидели, прислонившись к забору, и беспокойно подергивали головой, словно им снились кошмары.

Поморщившись от досады, я нарушил чужое гендзютсу, сев на корточки около привратников.

Пахло все это скверно. Во всех смыслах, в том числе и в физическом — потянуло костром и паленым человеческим мясом. А уж что творилось на уровне эмпатии…

Страх, отчаяние, ненависть, боль, злоба, гнев и десятки их оттенков и вариаций. Похоже, шоу уже началось, и меня опять не дождались. Ну хоть билет бесплатный…

Пока привратники не пришли в себя, я позаимствовал у одного подсумок, а у второго короткий клинок. Они были не в том состоянии, чтобы ими воспользоваться, а у меня не хватало снаряжения. Свою совесть успокоил тем, что это не кража, а все отобранное я верну, «как только, так сразу».

Выглядели мужчины вполне себе живыми, но истощенными морально, будто неделю не спали по-человечески. Естественно, никакого внятного ответа у охранников добиться не удалось. Мало того, они еще что-то скрывали и пытались меня выпроводить, как бы дико это не звучало в их-то состоянии и ситуации. Я чуть не заржал от идиотизма ситуации.

Бли-и-ин, а с Учихами, случаем, не так же было? Их там вырезали, а они от помощи отнекивались у ворот? А, нет, не так. Я же там был.

— Хватит! — прикрикнул с раздражением, забив на вежливость. — Я знаю о проблеме Якумо и что Ункай имеет к этому прямое отношение. Мне нужно знать, в порядке ли девочка? И жива ли она вообще? Судя по тому, что я видел, она не в порядке! А у ее дяди голова не в порядке!

Мужчины, болезненно охнув переглянулись, но ничего мне не ответили. Даже разбирать не стал, что еще, кроме вины их гложет.

Закатив глаза, процедил:

— «Прекрасно». — и не слушая пытающихся встать на ноги привратников, я закинул в рот чакровостанавливающую пилюлю и отправился на поиски девочки. Что-то мне подсказывало: чакра мне еще пригодится.

«А ведь до последнего не хотел травиться. Надеялся, что все обойдется. Ага, фирма «Щаз» к вашим услугам. Продает любые виды губозакаточных машинок!»

Квартал Курама был до жути пуст и тих, так что я не побоялся выкрутить слух на максимум. Удаляясь от двух громко стучащих сердец и шумного шипения сквозь зубы, я пошел на стон кого-то третьего. Этот третий, словно в бреду, пытался кого-то неразборчиво окликнуть, мычал и вскрикивал.

С определением расстояния, в какой-то момент, стало ненормально сложнее, словно звук начал троиться.

Игнорируя морок при помощи «Кай» и своего нечеловеческого (даже по меркам шиноби) слуха, я не свернул и вскоре вышел к площадке перед большим домом. На кипенно-белой гальке виднелись ярко-алые пятна крови, которые расположились по белому «ковру» так, словно тут какой-то криворукий идиот резал свинью бензопилой.

Кто бы это ни был, он уже должен быть мертв от такой кровопотери. — подумал я, и достав танто из самодельной печати, приладил его ножны на пояс запасным эластичным бинтом.

Встречать с пустыми руками того или что так подрало человека совершенно не хотелось.

Камешки шуршали безобразно громко, будто звук шагов выкрутили, а фон приглушили. Каждый шаг заставлял волосы шевелиться на затылке. Словно я под прицелом мощных прожекторов караульных вышек, как устроивший побег заключенный концлагеря. Это чувство доводило паранойю до исступления, изматывая нарастающей тревогой!

Не переставая дергаться от громких звуков, как от ударов, я все же зашагал дальше, крепко сжимая челюсть, чтоб зубы не стучали.

След бойни вывел на круглую площадку, где пожилая женщина сидела, прислонившись к каменному льву, безвольно уронив руку с кунаем. Кроме небольшой раны на голове, визуально я других повреждений не нашел.

Удостоверившись, что это не ловушка, осторожно коснулся лба женщины. Ничего опасного, только рассечение кожи и легкое сотрясение.

Вывод напрашивался сам собой, кровь — это тоже миражи. Скотобойни здесь нет, и людей здесь тоже не резали.

— Кай! — почти прошептал я, беспокойно зыркая по сторонам.

Отмена подействовала, как озарение: я мгновенно успокоился, и заметил, что небо над головой похоже на внутренний мир Якумо до того, как та начала его преобразовывать.

— Как я мог не заметить, что мир вокруг превратился в психоделический трип?!

— Уми…но — слабым голосом прошелестела женщина, — Откуда … здесь? Где …кумо? … с вами?

С каждым словом речь женщины становилась все неразборчивей, а взгляд осоловелым.

— Площадь… дзютсу…

— Площадное гендзютсу, — догадался я.

Кровью из прокушенного пальца прямо на постаменте за женщиной я вывел печать барьера, захватившего часть скульптуры и нас двоих.

Муть из глаз старушки ушла, взгляд стал ясным, цепким, но вместе с тем крайне опасным.

— Якумо… — тяжело выдохнула женщина, — Якумо в опасности… демон… демон вырвался.

И тут до жирафа дошло:

— Оборо-сан?!

Истощение развязало бабуле язык, да так, что я слово вставить не успевал. У нее уже горло пересохло, а она продолжала жаловаться на Ункая, его хамоватых наемников, свинские поступки, непомерное ЧСВ.

Да, крепко же ее приложило…

— Якумо! — крикнул, так что Оборо подпрыгнула, захлопав круглыми, как у совы глазами, но наконец заткнулась. — Где Якумо? — уже тише спросил я, передав ей свой термос и предупредив, чтоб отпила всего один глоток.

После пилюль мне все равно его не выпить, до тех пор, пока эффект стимулятора не выветрится. А Оборо не помешает побочный эффект отвара.

Будто снова меня не услышав, Оборо рассказала легенду клана о чудесных детях, которые способны воплощать иллюзии в реальность. Буквально убивать внушением сильнейших шиноби.

Под конец Курама неаристократично рыдала, подрагивающими от нервов руками пытаясь утереть кровь и слезы.

Оборо проще будет меня убить, — подумал я, — чем заставить молчать об этом после всего того, что они тут натворили. Сборище клановых мудаков!

— Ункай, — всхлип, сквозь слезы, мешающий понять часть слов, — обряд. Якумо… другая.

— Понятно. — оборвал я поток слов. — Мне нужно идти спасать Якумо.

Я теперь понимаю, почему герои в комиксах и боевиках такие немногословные. Им все время некогда! Все время приходится кого-то спасать, нормально не подготовившись! Терпеть не могу боевики!

Потянулся к поясу, в подсумках лишь стандартный набор метательных ножей, которых туда помещается больше, чем кунаев, пучок сенбонов, бутерброд, да короткий танто — просто набор на все случаи жизни!

— Это существо… — сглатывая, сказала Оборо, — не Якумо. Это демон!

— Разберемся, — передал я Оборо клону. — В Госпиталь.

— Но Якумо…

— Я сам! — пошел вперед, помахав руками над головой. — Сам, все сам…

Чем ближе к центру территории Курама, тем сильнее становились искажения. Извращался звук, приобретая какое-то потустороннее эхо и неясные шумы, плыла даже земля под ногами, напоминая зыбучие пески. Нельзя верить глазам, нельзя верить ушам, даже то, что можно пощупать руками, кажется не тем, что есть на самом деле.

Каким-то шестым чувством, недоступным гендзютсу, я ощущал обман, когда мне врали даже собственные пальцы, чувствуя холод от жаровни полной тлеющих углей, нос лгал, подсовывая горький, дерущий горло запах прожаренной до черноты плоти, а глаза клеветали на стены, будто те превратились в гибкие лианы, готовые схватить и задушить незваного гостя.

Незаметно для себя, как во сне, я оказался посреди разрушенной почти до основания Конохи. Поразительно упорядоченной, после того сумбура, что был!

Я понимал, что это снова морок, но мозг цеплялся за эти статичные, а значит комфортные для него образы.

Это талант? Опыт или что-то иное? Для нечеловеческой твари оно слишком хорошо нас знает. Или это по наитию?

Похлопав рукой по обычной стене, пока шел мимо, я ощутил текстуру дерева, а не шершавость штукатурки.

— Так-так-так, — ухмыльнулся я, — снова баги!

Я находил мелкие несоответствия в тех местах, которые должны были быть скрыты от моего взгляда, словно тестировал игру.

— Мой вердикт: Это провал! — ехидно выкрикнул я.

Все иллюзии, что мне встречались, служили лишь одной цели — отпугнуть, запутать, даже запугать, а не нападать. Хотя давление на мозги было такой силы, что я бы израсходовал всю чакру, пытаясь постоянно поддерживать связь с реальностью. Но мне это и не нужно, потому что, по сути, демон оставил имеющийся ландшафт, лишь убрав в иллюзию руин то, что его мозги не смогли «обсчитать», чтоб выдать достоверную картинку.

Хаос в начале — способ дезориентировать. — шел я и осматривался. — Затем все сводится к одному цельному образу, который после «аттракциона для слабых желудком» становится островком спокойствия для измученного разума.

Но вот проблемка (но не для меня), я не доведен до отчаяния. Да, меня подташнивает, после такого «миксера», но это и близко не то. Этот лабиринт должен был меня закружить, как Леший в таежном лесу, но я безошибочно чуял настоящий путь. Хорошо, допустим основа иллюзии — страшная разруха и-и-и… И что?

Страшнее была неопределенность, первобытный страх неизвестного врага, неоформленной угрозы извне… Но я же не буду тыкать, где демон ошибся и исправился!

Демон пошел по пути вещественных страхов, но даже тут не докрутил спецэффекты! Развалины должны ужасать? Это даже не мой квартал! Мне пофиг. Скримеры? Монстры? Зомби? Так нет тут ничего такого. Ощущение присутствия на периферии — это херня, если периодически показывать силуэты и фрагменты монстров! Я же теперь знаю, как они выглядят, примерно уже прикинул, как и чем забить этих страхолюдин, так чего мне пугаться?

На месте демона я бы продолжил пинать чучело неизвестной угрозы, но добавил бы ловушек. Чтоб убегая от самостоятельно выдуманных ужасов, я сам себе руки-ноги переломал!

Задумавшись, я внезапно осознал, что демон действует по некому шаблону, не пытаясь влезть мне в голову, подобрать индивидуальный подход и свести с ума, играя на моих личных слабостях.

Будь у него возможность читать мои мысли, картина была бы совсем иная.

Много воды утекло и одна жизнь с тех пор, как мелкий я бежал, сверкая пятками, ночью из цирка по улице без фонарей и боялся того, что могло поджидать во мраке. Сейчас я и сам могу устроить темную тому, что скрывается в темном переулке.

Но по-настоящему меня ужасает одно… потеря близких.

Я боюсь, что канон истории не защитит Наруто. Я боюсь, что Анко узнает мой секрет и отвернется от меня. Я боюсь, что они умрут у меня на руках, а я ничего не смогу сделать…

Крикнув «Кай», от внезапно депрессивных мыслей я не избавился, зато снова взбаламутил иллюзии.

— Ну значит это я сам надумал!

Порадовавшись, что демон не знает ничего про Наруто и Анко, и о том как они мне дороги, я едко ухмыльнулся.

— Идо… Идо-тя-ян! — громким и противным голосом протянул: — Ты вправду пытаешься меня напугать этой нестрашной сранью? Реальная халтура, а не ужастик! — громко заявил я, нахально кривляясь.

Показалось, что на меня обратили внимание, но мельком, будто оторвавшись от важных дел, одним глазком глянуть.

Такое высокомерие от халтурщика я вытерпеть не мог!

— Идо! Ты бездарность. Ты ничто! Пустое место! А это, — обвел рукой руины, — лажа, халтура, недоделка, унылое говнище! Ты этим кого пугать собрался, а? Детей до пяти лет? Я тебя расстрою, ты этим даже младенца не напугаешь!

Показалось, что на меня обратили внимание! Да как обратили, мне скрежет зубовный померещился и раздражение!

— Не хватает драмы, накала страстей! — патетично воздев руки, — Бури эмоций! — мгновенно обернувшись въедливым скучающим критиком. — Музыки нет, звуковой ряд говно. Проходняк, ширпотреб. «Фу, мерзость», короче говоря. Да и ты сам, Идо, такая же мерзость.

Не услышал, почувствовал искреннейшую, незамутненную ненависть!

— Не впечатляет. Моя очередь кино показывать. — злодейски расхохотался я.

Было легко представить вчерашние практические уроки и показать их на прозрачном экране в мельчайших подробностях. Даже мне самому было неприятно это «прокручивать», что уж говорить об Идо, который должен был заново пережить сей «чудный» опыт!

Вот так и пригодилась моя модификация Хенге. Демонов пугать фильмами-воспоминаниями для садистов, совмещенными с лекциями для юных шиноби.

Давление гендзютсу на меня сразу ослабло, но я почуял Страх. Этот липкий душок с холодком мурашек по спине, сжатыми невидимой хваткой легкими… он словно маяк дал мне направление. Ужас Идо был так силен, что у меня на миг потемнело перед глазами.

— Ну как, вспоминаешь? — ехидно спросил я, утерев со лба испарину. — Хочешь снова побыть учебным пособием? Так я завсегда с радостью. Похоже, учить — это все-таки мое призвание и предназначение. Думаю, после нашего общения ты с этим согласишься. Особенно после того, как я до тебя доберусь. Снова. Ты даже не представляешь, сколько у меня еще материала, который требует практики на живых пособиях! К тому же, детям ведь тоже надо экспериментировать и развиваться. Проявлять, так сказать, свои садистские… в смысле творческие, конечно же, наклонности. Расти над собой. Вот в детстве они отрывают крылья мухам и лапки муравьям, а потом им становится скучно. Уверен, отрывать пальцы или лапки демону им будет намного интереснее!

В оставленную мной паузу никто и ничто не вклинилось.

— Ты молчишь и это хорошо. Ведь молчание — это знак согласия! Так что, пожалуйста, никуда не уходи и не умирай раньше времени!

Не успел обрадоваться, как давление гендзютсу обрушилось на меня с новой силой, Похоже, Идо принял мои угрозы всерьез и очень обиделся.

Ха, повелся! Хотя… не то чтобы я сильно врал и действительно не использовал его как учебное пособие, появись у меня снова такая возможность… А, кстати, не такая и плохая идея…

Раздумывая над тем, а что, собственно, на таком пособии в реальности можно нарабатывать кроме пыток, поплелся дальше, через давление гендзютсу, которое ощущалось уже почти как кисель.

Я не был стопроцентно уверен, что у меня получится хотя бы сбить концентрацию Идо, но итог превзошел самые смелые ожидания! Будь Идо живым в полной мере, его бы уже Кондратий приобнял, так сильно он меня боялся. Иллюзии дрожали, истлевали и пропадали целыми кусками, обнажая реальные улочки квартала Курама. Да и маяк «ужаса» вел себя примерно так же, пока ощущение присутствия не пропало вовсе. Как поджимающий под себя щупальца осьминог, Идо подтянул к себе остатки мороков, заключив главный дом в плотную «мыльную» сферу. Закрылся в панцирь.

И только сейчас я понял, по каким ориентирам все это время шел. Эхолокация. Изменения в моем мозгу затронули не только внутреннее ухо, но и что-то гораздо глубже, потому что стандартные слуховые иллюзии на эхолот почти не влияли.

Да и честно сказать, не так много я гулял по этому долбанному кварталу, чтобы с ходу на слух определить, где это я.

Центр квартала был мне малознаком, но по прошлым оговоркам девочки я мог судить, что добрался до главного дома, который принадлежал Оборо и ее внучке. Меня, кстати, дальше гостевого приемного дома на внешнем контуре никуда не приглашали и никогда не пускали. Ибо нехрен, а то еще придется всяких чужаков в контур защиты вписывать. Мы тебе не настолько доверяем. Чертовы параноики. Можно подумать, я сплю и вижу как принять участие в геноциде лояльного Конохе клана. Хотя вообще-то да, прошлый я пару раз видел кошмары про резню Учих. Но это-то совсем другое, понимать надо!

Ункай, хоть и получил место лидера, не сумел отжать главный дом, так что приемы, если бы такие были, он бы проводил в гостях у Якумо и Оборо. Это, должно было быть крайне унизительно для его уязвленного и раздутого самолюбия.

Вообще странные отношения у них в клане. Оборо, если бы хотела, могла поставить Ункая на место, ей хватало авторитета, но она продолжала играть роль первой леди, не высовываясь и не решая. Сознательно дистанцируясь от дел клана и не принимая ничью сторону, не взяв сразу же власть в свои руки, она сама запустила этот снежный ком. Хренова чистоплюйка!

Походив вокруг, я пошел на приступ и вломился внутрь, через маленький лабиринт запертых дверей с водяным резаком и разрушающим импульсом «Кай».

Получилось так неожиданно легко, что в мозгу буйным цветом расцвела дурацкая идея: выскочить с маньячной ухмылкой, топором, сформированным из хенге и фразой «А вот и Джонни».

Но мой номер пошел не по плану с порога.

Спешно развеяв топор, пока никто не увидел, я во все глаза уставился на Юхи Куренай. Ее ноги будто ластиком в фотошопе потерли и растушевали в разноцветное пятно тумана. То есть это была не висящая в воздухе расчлененка, а вполне себе живая куноичи, которая обернулась на меня с таким недовольным видом, будто я ей помешал.

— Что вы здесь делаете? — строго спросила Юхи, будто я тупой школяр, который влез куда не следовало: — Демон слишком силен! Уходите!

Такой тон меня вывел из ступора, заставив в раздражении закатить глаза:

— Вы еще скажите, что его задержите… — я устало усмехнулся.

Но кое-что меня напрягло в словах Куренай, я переспросил:

— Подождите, вы сейчас это про доходягу Идо, да? — я настороженно прищурился: — Или старый дурак Ункай еще кого-то призвал?

— Вы знаете имя демона?! — прошептала с суеверным ужасом в глазах Куренай.

Притихший Идо, в это время тенью застыл за спиной Якумо, похожей на экспонат музея восковых фигур. Будь демон материален, он бы обильно потел, судя по напряженной позе и бегающему взгляду.

— Ну да… — покосился я на Куренай, сияя улыбкой похожей на оскал, чтоб Идо лишний раз не расслаблялся, — а что такого? Надо же было нам познакомиться, перед тем как загонять ему иглы под ногти. А то невежливо как-то.

В конце лихо хмыкнул и обратился к демону в лучших традициях Орочимару:

— Так все было, Идо-тян?

Демон набычился, хрюкнул-гавкнул, как обозленный мопс, но ничего не сказал.

— Идо, ну что же ты молчишь? — картинно-участливо поинтересовался я, изображая искреннее участие: — Ты заболел, бедняжка?

Отыгрывая образ маньяка, достал сенбон, облизал (на что только не пойдешь ради эффекта):

— Хочешь тебя подлечу, а? — хихикнул я, диким взглядом окинув демона: — Иглоукалывание — это полезно.

Тяжелые надбровные дуги взлетели вверх, рожа Идо стала комично-обиженной.

— Нет! Нет! — заорал демон затопав когтистыми ногами, как избалованный подросток, которому сообщили, что он отлучен от интернета на все выходные в качестве наказания.

Демон мотал рогатой башкой и вопил:

— Нет! Ты больной ублюдок! Выродок, предатель!

Куренай даже дышать перестала, только глаза бегали туда-сюда, туда-сюда, как у часов в виде совы из советского мультика, будто она боялась упустить из виду нас обоих.

Все это весело и забавно, но даже выведенный из равновесия Идо не потерял контроль над Якумо. Она по-прежнему видела только Куренай и бубнила что-то хнычущим голосом, будто заевшая пластинка.

Продолжая допекать Идо словесно, я судорожно искал способы достучаться до Якумо или победить демона. Сильно усложняла задачу одна неизвестная: материален ли Идо, или не материален? Если он имеет некое осязаемое воплощение, я могу его ранить. Если не имеет, то я, как новичок в руинах Нового Лондо, буду получать люлей, а сам ударить не смогу*. Если я его ударю, отразится ли это на Якумо?

Мысленно обругал себя за тупость.

В бесполезности гендзютсу я уверен — нет смысла пытаться воздействовать на мозг иллюзии. Демон находится внутри сознания Якумо. Значит, и вопрос в том, станет ли он менее опасен, если попытаться его повредить, тоже напрасен. Нужно достучаться до Якумо, чтоб та снова загнала «джина» в бутылку. Лезть в ее мозги и оставлять свое бессознательное тело у ног Идо — очень опрометчиво.

Размышляя о слабом месте демона и практикуясь в остроумии, я совсем потерял из виду девчат, а там кипели нешуточные страсти!

Зазомбированная Якумо взяла в руки краски и начала методично перекрывать ростовой портрет Куренай, у которой уже не было ничего ниже пояса. Краски светились от вложенной в них чакры и щелкали, потрескивая, как сгорающие в огне перья. Сгорая, краски превращались в смрадное душное белесое облако.

Густо набирая «грязь» с палитры, Якумо с силой елозила по холсту кистью, вдавливая ворс. Казалось, моргни и вместо девочки у мольберта уже будет радостно скалящийся Идо. Так сильно эта гримаса предвкушения и злобы не подходила лицу Курама.

Я не видел глаз Якумо из-за глубокой тени и низко склоненной головы, но чувствовал, что они безумны.

Сбросив морок, вложил чакру в ноги для рывка.

Иллюзии Идо, как полупрозрачное марево, размыли очертания. Краем глаза я этого не замечал, будто меня заставляли не смотреть. Теперь я видел некую границу, за которой явь становилась зыбкой и ненадежной. Будто иллюзии прорвались в реальный мир.

Схватив Якумо за плечи, я выбил палитру. Попадали тюбики, кисти, с громким хлопком упал холст. Мир будто бы замер, затаив дыхание.

— Якумо, очнись. — я надеялся, что еще не поздно. — Это не сон! Ты должна очнуться! Борись с Идо! — встряхнул за плечи, послав импульс чакры в нервы Якумо.

Боль может сбросить наведенные мороки, если не справляется стандартное снятие иллюзий. Этому учат еще в Академии: как ударить себя больно, но аккуратно.

На мгновение показалось, что девочка очнулась, так естественно она вздрогнула и затем подняла голову.

Но я ошибся. Мой план сработал, но не так как я ожидал.

Стоило поймать взгляд светло-карих глаз с легким зеленоватым оттенком, как я провалился. Дезориентация прошла почти мгновенно, я встал в полный рост и в сердцах чертыхнулся.

Я провалился во внутренний мир Курама, потеряв связь с явью. Будто калека, который по привычке полагается на отсутствующую конечность, я пытался услышать окружение, а слышал пустоту.

Не было времени гадать: почему не вышло докричаться, как я очутился тут, да еще без сопровождения, когда вторгнуться в чужой внутренний мир не так-то просто.

Насколько я знаю, даже нетренированный человек инстинктивно перемещается к нарушителю спокойствия, а тут тренированный потомственный мистик*, а я все еще один и пока ничем не атакован.

Ситуация выходила прескверная, это мне даже чуйка зудела, а не только здравый смысл.

Снова эти коридоры из разводов, но на этот раз рядом нет проводника. Чтобы не утонуть, приходилось постоянно двигаться, иначе разноцветная жижа начинала расступаться подо мной, как зыбучие пески и течь, как густой кисель.

Идо пытался запутать дорогу, но каким-то чудом мне удалось достичь места заточения Якумо. Преодолев сопротивление, я встал на маленькую каменную ступеньку перед белоснежно-белыми седзи с кусочком внешней галереи. В этом мире грязных, неумело смешанных красок, бумага светилась мягким колеблющимся светом, точно по ту сторону горели свечи или камин. Подавив привычку разуться, я ступил на поблескивающие глянцем теплые доски, расплескав грязь. Створки раздвинулись, словно их кто-то обильно смазал, с тихим деревянным стуком встав на место. Возможно потому и тут я ожидал подвоха, но вместо этого попал в сказочный дворик.

Никаких свечей тут и в помине не было, свечение исходило от цветов. Сгибаясь под собственным весом, ветви касались покрытой лепестками, как снегом земли. Колонной, к роскошной белой кроне, вздымался мощный извилистый ствол, похожий на застывшую черную молнию. Неосязаемый ветер срывал лепестки, и целые цветы, укрывая не по-весеннему сочный газон белым покрывалом.

Нежный свежий аромат, белоснежные соцветия, приглушенное сияние и я… в грязище и говнище по пояс. Даже как-то неудобно стало тут находиться.

Но еще сильнее не в своей тарелке я себя почувствовал, услышав голос Якумо.

Расслабленная, счастливая, она стояла за мольбертом и улыбалась. Неподалеку, за столиком, сидели и пили чай ее родители. Благостная картинка, но она меня коробила до мороза по коже. От этой парочки веяло настоящей жутью, но Якумо этого не замечала. Или не хотела замечать. Девочка общалась с молчаливыми истуканами, а они просто сидели, с обманчивым благодушием, держа у рта чашки. Все вокруг будто светилось белесой, подрагивающей как свеча на ветру, пеленой, скрадывающей любые огрехи и дефекты: благодаря этому мерцанию казалось, что плоские рожи «родителей» моргают и легонько кивают в ответ девочке.

Мое появление слегка напугало Якумо, но вскоре она просияла, улыбнувшись легко и естественно:

— Ирука-сенсей, что вы здесь делаете?

— Пришел тебя спасать. — неловко развел я руками.

Рай Якумо настойчиво пинал мое чувство стыда: будто подглядывая в замочную скважину, я слишком сильно навалился на дверь и оказался внутри.

— От чего меня надо спасать? Мне тут хорошо. — обвела Якумо затуманенным взглядом крошечный мирок, который ей с барского плеча оставил Идо. — Мне тут спокойно. Мне ничего больше не нужно. Все дома, — голос девочки дрогнул, — я дома.

От этого мягкого одурманенного голоса на меня повеяло могильным хладом.

Идо подарил Якумо сомнительное счастье закопать себя живьем с муляжами воспоминаний, в этом светлом, как стерильная операционная палата, сливовом склепе.

— Это не твой дом, ты в иллюзорной ловушке.

— Если это так, откуда мне знать, что вы реальный и это тоже не обман? — на безмятежном пустом лице девочке проступило живое смятение, будто она только сейчас проснулась и еще не до конца осознала происходящее.

— А зачем в твоем идеальном мирке раздражающий я? — тяжело выдохнул, почувствовав как слегка отпустило. — Гляди, сколько на мне грязи! Разве я сюда вписываюсь? Не замечал за тобой мазохистских наклонностей. — придурковато улыбнувшись, развел я руками. — А уж Идо мною точно не стал бы прикидываться, он же от одного вида скромного меня начинает дрожать и делает в штаны.

Тут я скорчил картинно-обиженную рожу и смахнул несуществующую слезинку:

— Это, наверное, потому, что Идо меня не любит.

Якумо покривилась на такие подробности, но похихикала от предположения.

— Да, Идо вас точно не любит, Ирука-сенсей. — внезапно улыбка Якумо увяла. — Но мне здесь хорошо. — Зачем мне уходить? Идо не плохой. Он вернул мне родителей.

— Вернул? — брезгливо покривился я. — Вот эти пустышки? Они даже не живые!

Я взял их за плоские плечи и встряхнул, а они распались кучей белых цветов.

Внезапно я почувствовал бешенное биение своего сердца. Оно заколотилось так сильно, что я обмер от страха, вцепившись в грудь пальцами, будто так мог усмирить мышцу.

Если это не вернулась сердечная недостаточность, то у меня нет времени на долгие душеспасительные речи!

— Оглянись, Якумо, — горько покривился я, повысив голос, — ты хочешь навсегда остаться с парой бездушных призраков? Это не твои родители. Они бы не хотели для тебя такого! Они верили в тебя. И я верю! Верю, что ты сильнее Идо! Что ты сильнее, чем думаешь о себе!

Я протянул девочке руку:

— Ты можешь!

Кивок, мелкая прохладная ладошка в моей руке, пол больно ударяется в колени.

Не все так плохо, но я почти вплотную подошел к той грани за которой начинается деградация СЦЧ, ее выгорание. И обратимо оно лишь до определенного предела, после чего — все, ты уже не шиноби, а инвалид без чакры и уже никогда не восстановишься. Как голод пожирает мышцы, так крайнее чакроистощение начинает использовать вместе с ресурсами организма то эфемерное вещество, из которого состоят каналы чакры.

— Ункай думал, что может меня контролировать! — злорадно распинался Идо, радостно осклабившись. — Я убил этого неудачника, выпив все его силы, и ты тоже умрешь, сделав меня сильнее! Я пожру твою силу! Я пожру твою душу!

— Кх, — усмехнулся я и пошатываясь встал, — подавишься, гнида.

Глумливый оскал увял, Идо вперился в меня взглядом, будто умел им испепелять.

Нет, серьезно, эта бесталанная демонюка отчего-то меня не переваривает.

А тем временем Якумо начала возвращаться, словно просыпаясь от оцепенения: глубокий вздох пробудившегося человека ее выдал.

Только бы она не сделала глупость и не дала понять демону, что у него больше нет подпитки. А без нее он быстро распадется…

Или нет? Если он действительно выпил все силы Ункая? Он независим? Имеет ли Якумо над ним хоть какую-то власть?

Я загородил собой Якумо, впившись полным ненависти взглядом в буркала Идо. Кривляться уже было опасно.

Мы играли в гляделки, не шевелясь, замерев, как сжатые пружины. Усугубляло ситуацию то, что я не знал, как реальные раны демона сейчас отразятся на Якумо, потому я мог лишь скрутить тварь либо легко ее ранить.

Стремительное, едва уловимое движение. Я смог защитить девочку, но себя защитить не смог. Когда я блокировал своим танто его атаку, коготь демона удлинился. Правый глаз прошило адской болью, но перед этим я уловил влажный хлопок, с каким лопается волдырь. По лицу потекло что-то теплое и более вязкое, чем кровь.

Боль затмила холодная ярость. Я на рефлексах блокировал атаку встречным выпадом, и отрезал длинный, как лезвие рапиры, коготь Идо вместе с фалангой пальца. В реальном мире тело Идо оказалось неожиданно хрупким, хотя бил я без усиления чакрой.

Демоново визгливое «К-Как?!» слилось с истошным воплем Якумо «Ирука-сенсей!».

Так что пока Идо недоуменно шевелил покалеченной лапкой, я снова атаковал.

Демон смог увернуться от моей прямой и бесхитростной первой атаки, когда я услышал отчетливый и полный праведного гнева голос Якумо:

— Не прощу!

Яркий свет ослепил нас обоих, демон все-таки сумел отвести удар танто, но это ему не помогло. Скупое движение ногой, его отрезанный коготь подлетает в мою ладонь, словно скейтборд у трюкача.

— Око за око, падла.

На морде Идо было такое искреннее недоумение, что я не сдержал удовлетворенной ухмылки, провернув «ножик» в глазнице демона еще раз.

Под демоном разверзлась белая бездна из которой вверх устремились сплетенные как лианы сливовые ветки. Я отпрянул, хотя ни один побег даже не наклонился в мою сторону.

За считанные мгновенья тонкие черные ветви с цветами оплели нескладную фигуру, но в тот момент когда все вокруг должно было забрызгать раздавленным демоном, как кровью из песчаного гроба Гаары, мое лицо обдало невесомыми белыми искорками и свежим запахом сливовых лепестков.

Помня про иллюзии, я еще около минуты прислушивался к каждому шороху и шарил оставшимся глазом по углам, готовый в любой момент защитить Якумо, но так и не дождался атаки.

Последним истаял оторванный коготь. Даже чакры из моей крови ему не хватило, чтоб сохранить форму.

Идо исчез. Окончательно и бесповоротно. Зато появился, или скорее обнаружился Ункай. Он лежал около распахнутой в малюсенький кабинет двери.

То, что почерневший лежащий в неестественной позе, древнего вида покойник именно он, я понял по многослойным одежкам с камоном. Никому другому в клане Курама Ункай такое бы носить не позволил. А для восставшего из мертвых шелковая «капуста» была слишком опрятной и целой.

Как бы я не принюхивался, как бы глубоко не шмыгал носом, а уловить запах древней дохлятины не смог. Пахли останки лишь сухой кожей и больше ничем.

Казалось бы, все. Можно расслабить булки, злодеи повержены, принцесса спасена… но куда там! Поняв, что опасность миновала, Куренай перестала косплеить мебель и упорхнула, как она сказала «за помощью». А я так офигел, что слова сказать не смог, только нечленораздельно что-то воскликнул, поскольку ничего нормально сказать не получалось, и бестолково разводил руками. Эти кривлянья приняли за согласие.

Ну или сделали вид, что приняли. В общем, Куренай кивнула с радостным видом и умотала.

Замечательная жена будет у Асумы, понимающая… без слов, блядь, понимающая и так, как ей удобно!

— Зашибис-с-с… — злобно прошипел я, отвиснув, наконец, чем напугал жавшуюся к моему боку Якумо. Бедняжку трясло, а глаза ни чем не уступали «блюдцам» лемура. С минуты на минуту должна была грянуть истерика, которую я не мог себе позволить переждать в блаженном забытье.

Утерев кровь рукавом, просто чтоб девочке не так страшно было на меня смотреть, встал на колени (сев на корты, я б упал):

— Все позади. Ты молодец.

— Но ваш глаз… — судорожные вздохнула-всхлипнула Якумо, но пока без слез. — и дядя…

— Отвернись. — подтолкнул я девочку в спину. — Медленный вдох. Медленный выдох. Вдох и вы-ыдох. Подумаешь. Глаз мне вставят другой. Главное мозги не задеты, в виду их полного у меня отсутствия.

Глупую шутку Якумо оценила, рассмеялась (не сказать что легко и непринужденно, но она пыталась).

От темы дяди я решил разговор увести и вообще выйти на свежий воздух. До сих пор я так и не понял, что за отношения у них были, чтоб с уверенностью хаять Ункая при Якумо и не стать после этого козлом.

— Давай выйдем отсюда? — с трудом встал, мысленно проклиная истощение и коготь Идо, который мне чуть не пощекотал мозги.

На улице по-прежнему было пасмурно, только еще и ливень пошел. «Отличная» погодка для потрепанного организма, чтоб потом развесить сопли до пояса. Меня уже начала бить мелкая дрожь и зубы норовили пуститься в пляс.

Видя, что мне становится хуже, забыв про свои переживания, Якумо принялась хлопотать вокруг:

— Вам хуже? Я сейчас! Сейчас-сейчас! У дяди в кабинете, есть камин! — потянула меня за руку Якумо, — Тут близко! Я… Я сейчас!

Никогда я тут не стану стопроцентно своим. — подумал я, вытаращив оставшийся глаз.

Споткнувшись о руку покойного, Курама быстренько попросила у него прощения, коротко поклонилась и выдернула пояс, одним движением разломав мумию пополам.

Это мощи Ункая такие ветхие, или Якумо такая сильная? — пробормотал я плохо слушающимся языком.

Якумо обернулась, но я помахал рукой, мол ничего важного. Кивнув, девочка покидала кривые ножки-ручки, отлетевшую головешку в шелковое хаори с золотыми лисичками, замотала получившийся «подарочек» и оттащила в угол, пока я подбирал с пола свою челюсть.

— Дядю надо убрать с прохода. И оказать последние почести, даже если он их не достоин, — пояснила она свои действия.

Наверное, в тот момент у меня начались глюки, потому что под недовольный неразборчивый бубнеж Якумо, стены маленькой каморки, служившей Ункаю кабинетом в главном доме, раздвинулись, а камин раздался в стороны и вверх, будто ожившая декорация из фильма про Гарри Поттера.

Оставив меня около разожженного камина, Якумо прощебетала, что принесет мне поесть и убежала прочь.

Тупил я минуты три, не меньше, но когда почувствовал, что меня сейчас развезет, отполз от огня и, хватаясь за стены и мебель, встал. Чтоб играть в больничку, пациент должен быть в сознании и как-то реагировать, рано мне отключаться.

Первым делом я проверил, как эта дикая перепланировка выглядит с другой стороны. Впечатлился. Там лежал фасад от комода и ровно срезанный кусочек вазы, похожий на большую керамическую ложку без ручки.

Представив, что там мог стоять человек, я поежился:

— Ну нахер… — и метнулся обратно.

Снова почувствовав что начало развозить, я принялся себя развлекать, засовывая нос в разные интересные книжки и свитки, что валялись открытыми в кабинете. Чувство того, что за этим делом меня спалят, не давало отрубиться, бодрящим звоном натянутых нервов.

Так я в итоге оказался около стола с одной очень приметной статуэткой и рукописью.

Словно специально, Ункай оставил пособие для начинающего демонолога открытым именно на той странице, где были расписаны этапы создания статуэтки-якоря.

Где брать камень, где дерево, из чьих костей делать клей, из чьих волос сплести канат на миниатюрных воротах.

— Спасибо, дружище, Родина тебя не забудет. Таких угребищных долбоебов вообще сложно забыть! — процедил я сквозь зубы, постанывая от боли.

Рукопись я тут же спрятал в кармашек за пластиной хитай-атэ. Хорошо что расход чакры минимальный, потому что кровь уже ее содержит, а то бы я тут и грохнулся, пока карябал непослушными пальцами по клочку бумаги печать хранения.

Если бы не дневник местного Джона Винчестера* я бы посчитал эту диораму всего лишь неумелой поделкой: на кривом спиле, в выдолбленной ямке, покоился щербатый булыжник, из двух сколотых дырок в нем торчали ворота тори с канатиками, собранные на какие-то густые сопли. Все это непотребство сверху накрывала стеклянная колба с запаянным верхом. Покрутив в руках, я отлепил войлочный кружок со дна спила: как и на рисунке, за тряпочкой скрывалась мелкая вязь иероглифов написанных, судя по едва различимому запаху металла, из смеси чернил и крови.

Статуэтку я тоже запечатал, но сначала сорвал канатики, сплетенные из волос Якумо (если верить рукописи) и сжег их в камине.

Была, конечно, мысль зашвырнуть разом всю эту оккультную бяку в камин, но разобраться с тем, что накрутил Ункай хотелось не меньше. Взыграла моя увлеченность мистикой. Вот только в этом состоянии я бы не сумел понять ни слова, да и прочитать тоже.

Вздох облегчения ситуацию усугубил; я перестал дергаться от каждого шороха, да еще пришла Якумо, которая снова усадила меня перед камином. Но когда я чуть не навернулся в огонь, попытавшись отдать чашку, она перетащила меня в другой угол. Устроили меня со всемиудобствами: буквально из воздуха Якумо достала котацу, теплое одеяло и большие подушки.

— Извини, — прикрыл я глаза, потому что от «убегающего» в потолок взгляда меня мутило, как от езды на американских горках, — я сейчас никакой.

— Ирука-сенсей! — испуганно воскликнула Якумо.

Встряхнув головой я чуть-чуть взбодрился. Даже почудилось что я отдохнувший.

— Ты отлично справилась, — бодро начал я, а затем резко сдувшись, выдал, — Я все. Cпать.

Так и накрылась моя вдохновляющая речь о вере в себя, чувстве долга и других важных вещах. Когда-то я с фума-сюрикеном в хребте не отключался, пока не договорил. А тут брык и темнота.

В себя я пришел, как по щелчку и не понимая где оказался, окликнул Курама:

— Якумо? — кругом белая муть и ни черта не видно.

Кажется, я отрубился на пару минут и уже не понимаю где я.

Это Чистый мир? — липким холодом костлявых рук взъерошило волосы на затылке. — Я умер?

Но вскоре уже эту паническую встряску заменили головокружение и такая сильная вялость, что я даже голос подать поленился.

Кругом разноцветная, пульсирующая в такт сердцу муть, будто кто-то от души повозил эффектом «размытие» в графическом редакторе.

Поморгал — ничего. В смысле, ничего не изменилось!

Погодя я все же «нашел» свою вытянутую руку, а вот пальцы — нет. Я не видел их в упор, как бы близко не подносил кисть к глазам. В какой-то момент я вовсе ткнул себе в глаз, напрасно надеясь, что если поднести руку ближе, то я смогу ее увидеть.

— Да нет же… нет! Не может быть… — шептал под нос на грани истерики. — Я же видел! Видел оставшимся глазом! Все было в порядке!

Муть не пропадала, как бы сильно я не моргал и не тер глаза. Где-то на периферии маячила здравая мысль, что надо успокоиться и попытаться понять, где я нахожусь, но это был жалкий писк на фоне раскатов грома.

Краем уха я улавливал голоса и чьи-то переругивания, но не мог их разобрать из-за громкого стука собственного сердца, набатом стучащего в груди. Видел яркий свет, но понять утро это или ранний вечер я не мог. Чувство страха тушило разум.

Шаги, шорох ткани, среагировал так, словно я и не шиноби вовсе — вздрогнув, замер, как кролик перед удавом.

В этот краткий миг успел подумать, что это обидно — не увидеть, кто тебя убил.

— Дурак, — дрожащие нежные руки обвили мою голову, — ты же говорил, что ничего страшного не произойдет!

Охнув, обмяк от облегчения.

От выдоха закружилась голова «я в безопасности», но затем пришло осознание, что Анко может сейчас уйти, и я в панике схватился за ее плащ, как за спасательный круг.

На один вопрос ответ появился, но его место тут же занял калейдоскоп других переживаний:

«Если бы было что-то не серьезное, — от предположений мутило, а догадки было боязно проговаривать даже про себя, — меня бы подлечили сразу… Ведь так? Так?!»

«Может быть повреждения оказались сильнее… Я больше никогда не смогу видеть? "

Комок подступивший к горлу и животный ужас прострелили мозг, отдаваясь болью в коже, будто я плашмя ударился об воду.

— Тебе стало хуже? — сжала Анко мои щеки, наверное, смотря в глаза. — Я сейчас схожу за доктором!

— Нет. Не надо! — Успел остановить ее, уронив на себя.

Задушив в зародыше жалкое «не оставляй меня одного», прижался лбом к ее животу.

Крепко зажмурившись, я попытался вдохнуть родной до боли запах и успокоиться. Получился задорный свист из одной не до конца забитой ноздри, от которого меня вот-вот должно было пробить на истерический смех.

«Моя реакция, сама ситуация, это все так нелепо, что хочется смеяться сквозь горестный вой».

Лишь нежный шепот Анко и ее присутствие помогли мне взять себя в руки и сподобиться спросить «что со мной?».

Я успел только сказать «что», как меня оперативно отцепили и вручили стакан (чтоб не цеплялся за одежду, наверное), и все мои мысли заняли вода и жажда, которую я не замечал еще мгновение назад.

Пока я с жадностью осушал уже второй стакан, Анко уже с укором буркнула:

— С девочкой все хорошо! О себе бы лучше так беспокоился!

— Да я…

— Ты ее спас и хватит об этом! — (стукнул об тумбочку отобранный стакан) с недовольством и дрожью в голосе прикрикнула Анко, прижав мое лицо к затянутому сеткой бюсту.

Жмурясь, подумал: «Приятно, когда о тебе думают лучше, чем ты есть…»

Обнял любимую в ответ, положив подбородок ей на грудь.

Я бы хотел так посидеть как можно дольше, но чувства Анко говорили — она на пределе.

Пытаясь объясниться максимально нейтрально и безобидно, чтобы не извиняться, я поглаживал ее спину, надеясь, что такая нехитрая ласка ее успокоит или хотя бы отвлечет.

— Да мне бы в голову не пришло обманывать. — чувствуя усталость, я все равно попытался говорить четко и ясно, несмотря на заплетающийся язык и путающиеся мысли. — Знал бы заранее, так об этом вся Коноха была бы в курсе, все бы на ушах стояли и носились, как в жопу ужаленные. Но я не успевал и думал, что придется лишь убалтывать Ункая. Повернуть назад я тоже не мог. Если бы я не успел, если бы Якумо умерла от рук Ункая, я бы себе этого не простил.

— Не смей! — сердито прошептала Анко, — не смей… не смей так говорить!

— Солнце, — заулыбался я, — мы же шиноби, я не…

Меня перебили.

— Ты пошел туда без оружия. Без поддержки… с истощением! — всхлипнув (меня прошибло ее болью и отчаяньем), Анко задержала дыхание, а затем продолжила нормальным голосом. — Это неоправданный риск. Ты потерял вместе с памятью осторожность? Или захотел повязку на глаз, как у своих предков?

Крыть нечем. Можно лишь попросить прощения. Я ведь сам когда-то отчитывал ее за безрассудство в схватке с Орочимару.

— Ну-у… вообще повязка у пиратов, — шмыгнул носом, — чаще всего не для одноглазых, а чтобы в солнечный день не надо было ждать, пока глаза привыкнут к темноте трюма или каюты, — решил я перевести разговор с неудобной темы.

— Что? — изумилась Анко.

— Это как в совете подержать один глаз закрытым, если собираешься зайти в темное помещение. Очевидно же.

Это было так внезапно, что Анко даже замерла, но потом спохватилась и сказала, что сейчас пригонит ко мне лечащего ирьенина!

Не желая ее отпускать, предложил послать клона.

— Клон — это невежливо… — как маленькому объяснила Анко.

— Вали все на меня. — На ощупь определил, где талия любимой и подтащил ее себе на колени. — Ты же не откажешь больному человеку? — невинно захлопал ресницами, состроив виноватую моську, чтоб отвлечь Анко от дурных мыслей.

Только кое-что не учел. Анко смеялась до слез, я строил глазки ее бровям. Не думаю, что это из-за шутки, скорее от облегчения.

Лишь спустя пару минут я догадался устроить самодиагностику: нервы, отвечающие за сокращение зрачков, мне кто-то заблокировал. Был соблазн заняться самолечением, но я решил довериться более опытным коллегам, у которых таких операций больше чем ноль. Я пока научился лишь оленям зрение править, а до высших хищников еще не дошел. К тому же у меня снова истощение. Какая «неожиданность»!

Ощупав свое лицо, охнул:

— Мне пересадили глаз?! — «на третий день Орлиный Глаз заметил, что у сарая нет одной стены».

Анко покивала (движение я видел), но потом опомнилась и подтвердила. Ее предупредили, что частичная слепота и черные глаза, будто я Учиха под кайфом, когда за зрачками радужку не видно — это нормально, но ничего больше она рассказать не смогла. Анко разбиралась в медицине не так хорошо, как мне казалось. Все же ее профиль яды и фармакология, а не хирургия и травматология широкого профиля, как у меня.

Настроение подскочило до небес («Меня еще не долечили, я буду видеть!»), а вот энергии не прибавилось, держался я на чистом и незамутненном упрямстве!

— Милуетесь, голубки? — услышал я знакомый голос, но сходу вспомнить кому он принадлежал не смог.

Анко оторвалась от зачитывания вслух моей карты (я попросил) и повернулась куда-то в сторону мутного силуэта в бежевом.

— Ты кто? — хрипло спросил я вошедшего, не подумав убрать руки с талии Анко, хотя она пыталась встать и вернуть бумаги обратно на спинку кровати.

— Я же друг твой, Кито! Не узнал?

— С мутными личностями не дружу. Я полуслепой, а не глухой и с памятью у меня не… Кхм. Короче, ты не Кито.

Шутник как-то обиженно хлопнул дверью. Впрочем, ненадолго. Один за другими пошли паломники — все, кого я знал по госпиталю (узнал по голосам).

«Не, я конечно тронут, тем что меня так любят коллеги… Но вот, нафига сюда, к примеру, пришел Акира из прозекторской? Черный ворон, я не твой! Лучше бы оставили меня уже на пару минут с Анко, мне покой и она нужны больше, чем гости!»

Еле удержал Анко от побега. Даже ее поток посетителей смутил. И только я расслабился, как раздался очередной стук в дверь.

«Я не спорю, что злость и раздражение лучше, чем истерика по утраченному зрению, но… заебали. Просто по-человечески — заебали!»

— Да сколько можно?! — сатанея, прошипел я. — Анко, подыграй мне, а? Сделай вид, что ты напугана.

— Чем напугана?

Вместо ответа я пустил слюну и начал мелко трястись, наклоняя голову в сторону нового глаза. Я хрипел и выгибал спину, кривил лицо, будто у меня агония.

Шутка получилась на славу. Зашедший коллега начал бегать туда-сюда по палате, как безголовая курица в панике вереща что-то вроде «Что? Что происходит?! Ирука?!»

Честно, не смог долго эту истерику слушать. Всхрюкнув, заржал и этим себя выдал.

Но на этом злоключения полуслепого не кончились! Я так ржал, что сорвал себе голос. Думаю, он бы у меня и так вскоре пропал, я лишь ускорил события, но все равно неприятно.

На пробу попытался что-то сказать, но закашлялся.

Пока Анко заботливо поила меня водичкой, «мутная личность» победно вскричала:

— Ага! Доигрался! Юморист херов! Будешь так ржать, глаза выпадут!

Мне бы испугаться, все-таки Кириин Юрума окулист, авторитетное мнение высказывает по моей проблеме!

Но я, улыбаясь, башкой помотал и показал пальцем себе на рот, прошептав с присвистом:

— Читай по губам.

Коллега заинтригованно проследил за жестом (мне так показалось), а я взял и фак показал.

Как ни странно, этот жест и здесь был в ходу, но использовался в основном среди детей или теми кто по уровню развития от них далеко не ушел, те кто постарше да с мозгами старались не использовать жесты, которые можно принять за нестандартные ручные печати. Шиноби народ нервный, может вдарить на упреждение. Да и неприлично как-то, среди взрослых-то людей. Но тут все свои, могу и ерундой пострадать. Да даже если кто начнет упрекать за такое, у меня один ответ — я по голове стукнутый, мне можно.

Юрума наигранно оскорбился и два фака показал (если верить его словам).

Анко со скорбным стоном выдохнула «парни…», но я уловил ее веселье. Мы ее забавляли, шутливой перепалкой, как играющиеся коты.

В этот момент, судя по звуку, со шкафа свалилось что-то мелкое, размером с мышь, и треснувшись об пол, развеялось с легким «пуф».

— Что это? — настороженно спросил Кириин.

— Наруто-кун оставлял клона, чтоб не пропустить, когда Ирука очнется. — Пояснила Анко для него.

— Ясно. — забывшись просвистел я неразборчиво, дуэтом с Юрумой, а потом добавил: — А где он сам?

— Не напрягайся, — Анко пихнула меня в грудь, чтоб я лег и подоткнула тонкое одеяло, — можешь просто шевелить губами. Я все пойму.

— Ну … эээ, я пойду. — почувствовал ирьенин себя лишним. — Выздоравливай, Ирука.

Я что-то одобрительно промычал и покивал, а затем услышал, как щелкнула ручка, и Анко скользнула мне под бок, не забираясь под одеяло. Просто сверху легла, прижавшись щекой к груди, слушать мои хрипы и рассказывать, что я пропустил.

Наруто места себе не находил, пока я лежал в отрубе, собирался даже тут дежурить весь день. Но когда c работы прибежала взволнованная Анко, она предложила ему свалить нахер. В смысле не тратить впустую время, уступить место ей, и вообще заняться делом: сходить, например, к Якумо и поддержать ее. А заодно и узнать, что там такое случилось. Если пустят. Видимо, пустили и мелкий сейчас у Курама, раз до сих пор не вернулся. Но, судя по развеявшемуся клону — это ненадолго.

Очередного паломника, с порога поинтересовавшегося моим здоровьем, отшила Анко под мое недовольное шипение:

— Он сказал: «Да живой я, живой. Не дождетесь».

Стоило только уболтать Анко на поцелуй (зря что ли зубы чистил и умывался?!), как ворвался Наруто. От радостного приветствия, по-моему, даже стекла зазвенели.

— Привет, — вздохнул я, когда Анко подскочила, как ужаленная. — Я в порядке. Как там Якумо?

Мельтеша и размахивая руками перед моим расфокусированным взглядом, желто-рыже-серые пятна голосом Наруто рассказали мне про Курама:

С Якумо все хорошо и она спрашивала про меня, да и бабуля ее очень хотела со мной повидаться, но на их территории, потому что пока они забаррикадировались у себя и нос наружу не показывают. Оборо из больнички убежала в тот же день, она пострадала не так сильно, как ее гордость и убеждения. Я наивно полагал, что кроме меня и клана Курама никто не знает о смене главы, но это оказалось не так.

Цыкнув зубом, поморщился, процедив «Куренай». Пришлось рассказывать, каким боком там оказалась Юхи.

— Могу ее понять, — ахнула Анко, — ты пугал демона, который обозвал тебя «предателем».

Я согласно закивал и как мог, продолжил свой рассказ.

— Он сказал, что демон, наверное, так видит тех, кто выжил после клинической смерти. Душа держащаяся в теле на соплях и честном слове. Либо демон дебил. — нервно отсмеявшись, закончила Анко перевод с моего беззвучного шепота-шипения для Наруто.

То ли ее моя теория не убедила, то ли напоминание о том, что я чуть не помер, ее расстроило, но я этим не морочился, а просто наслаждался присутствием родных и близких мне людей.

Анко обнимала меня за шею, а Наруто сидел у ног по-турецки.

— С ней все хорошо! — убеждал меня мелкий. — Передавала тебе привет! Желала скорейшего выздоровления! Сказала, что они все очень тебе признательны и что они ждут тебя в любое время. И еще что-то передавала, но я забыл что…

Я слушал, улыбался и думал, что было бы неплохо останься они так до следующего утра. И их будто спугнула моя невысказанная мысль: Анко вспомнила, что мне нужен покой, ей надо на работу, а Наруто пора бы на занятия к Каруйи Рею.

Но я не расстроился, настроение у меня было все равно лучше самочувствия.

Напоследок, удостоверившись, что я в порядке, Анко чмокнула меня в лобик и упорхнула пытать людей. А меня тут же сморил сон, будто только ее присутствие отгоняло Морфея от моей многострадальной головы без мозгов.

Видимо усталость от второго подряд истощения дала себе знать не наяву, а во сне, потому что снилось мне, будто я попал в сериал Сверхъестественное* и даже повстречал его главных героев. И набил им морды, проповедуя ценности здравого смысла и любви к ближнему своему.

Секунду было такое ощущение, будто меня в миксер засунули, а затем со всего маху приложили об землю.

— Ирука! Ирука, ты живой? — обеспокоенно склонился надо мной мелкотравчатый блондин. — Анко-чан позвать? Что-нибудь болит? Ирука!

— Да все нормально, — потрепал мелкого по волосам, вызвав у него облегченный вздох: — Лучше помоги мне сесть.

— Лежи! — серьезно заявил Наруто и побежал звать кого-нибудь.

Этот «кто-нибудь» оказался Канпо — мой лечащий ирьенин. Пришел посмотреть, да еще «послушать свежие сплетни про Курама». Всем же интересно! Весь госпиталь гадает! Каких только теорий не напридумывали! А я, эгоистичная, бесчувственная скотина, обжимаюсь тут с Анко и дрыхну, вместо того чтобы давать пресс-конференцию!

Да-да и лечиться — потом, я ж не в Госпитале! Я в эфире! Я худею с этих людей, чтоб не сказать сильнее.

Но все это так и осталось в голове. Вежливо улыбнувшись, я в ответ честно сказал:

— Канпо, честно не знаю, можно ли вообще об этом говорить, но если по большому секрету, то Ункай налажал с техникой, сдох сам и чуть не угробил половину клана. Якумо мне удалось спасти, про остальных ты знаешь больше меня.

— Да что за техника такая, они же мастера только в гендзютсу?

— Как оказалось, еще и призывов. Но это, скорее всего, будет засекречено.

— Вот же уроды клановые! — с чувством высказался Канпо.

— Ну да. Бывают и такие, — поддакнул я, не став заострять внимание на том, что я вообще-то, тоже того, клановый.

Такая скучная и негероическая версия сильно разочаровала коллегу, так что, закончив осмотр, он выдал мне несколько листков — смотри, первые пять — это упражнения для восстановления и укрепления каналов, а следующие пять — для их растяжения. Делать пока можешь все по очереди.

— Ты стебешься, да? — мрачно поинтересовался я. — У меня нервы все еще заблокированы, какое «смотри»?!

— У тебя рта нет попросить?

— У меня голоса нет попросить! — громким шепотом возмутился я, чувствуя, что голос снова сядет.

— Не страшно. Енот сам тебя осматривал. Сказал, что тебе еще повезло, все могло кончиться плохо, а так если все будешь усердно делать, даже чуть-чуть запас чакры увеличишь. По поводу Курама — а из них мы только Оборо и пару старичков видели, но они вскоре уковыляли домой, опираясь друг на друга. Помешать мы им не могли… Не части, я не все твои слова по губам разобрать могу! Не могли. Они в целом в порядке, госпитализация им не нужна, пара ссадин и ерунда всякая. И прекрати ерзать, а то будешь косоглазым. — наконец убрал светящиеся зеленым руки от моих глаз Канпо.

Проверив реакции, Канпо свалил, сказав, что калибровкой глазика будет заниматься Юрума, когда глаз приживется. А он только за восстановление в ответе. Так что пока я останусь в мире мутных пятен, которые могу узнать только по голосу.

После занятий у Рея ко мне заглянул Наруто, передал пожелание выздоравливать, приглашал посмотреть на его успехи.

— Посмотреть?

— Ну эм… — запнулся Наруто, наверное, посчитав, что я могу обидеться.

— Да все нормально. Скоро буду здоров.

— Тебе тут не скучно? — внезапно поинтересовался Наруто.

Я было хотел ответить банальной отмазкой, но потом сдулся и сознался, что «Да, скучно» и рассказал чем себя развлекал.

Без зрения я не мог ничего прочесть, а радио, с уходом Хирузена в мир иной, стало безбожно налегать на рекламу, сократив и без того скудный ассортимент передач. Кроме проповедей о Воле Огня Хирузен еще заказывал вдохновляющие песенки и просто красивую музыку (что-то напоминающее гибрид классики и фолка с восточным колоритом), а теперь Третьего нет, Цунаде такими мелочами не морочится, а Советникам, наверное, просто денег жаль на такую чушь. Они-то в любой момент могут включить патефон и послушать именно то, что им хочется. Так что я развлекал себя пением песенок, которые в прошлой жизни слышал на японском (пока опять не посадил голос). Вспомнил даже опенинг " Aoi, aoi, ano sora», который перестал для меня звучать набором красивых звуков, а обрел смысл. Теперь я слышал песню про облака, полеты и небо. А еще страстно хотел расчехлить крылатую броню и полетать.

Я потихоньку начал узнавать палату по отраженному звуку, не щелкая и не посвистывая. Чувства перестроились удивительно быстро. С закрытыми глазами получалось даже лучше — мельтешение невнятных пятен не отвлекало.

Когда закончились песни на японском, я веселил себя и других, пародируя типичных пациентов. Ради практики мы не гнушались иногда лечить и обычных людей (не випов), так что опыт в этом плане был богатый!

— Сделайте мне укол какой-нибудь, чтобы я померла! — имитируя голос старой бабки, тяжко и плаксиво вздохнул. А потом тут же перешел на нормальный голос, со строгими нотками: — Какой-нибудь сделаю, а вот что помрете от него — не обещаю.

Коллеги ржали до икоты.

— А вы, наверное, учитесь на ирьенинов, да? — я напустил в голос нервозности. И тут же переключился на придурковатую радость матерого садюги: — Не-а, мы уже умеем!

— Ирука, тебе бы артистом быть! — сказал кто-то.

— Наш Госпиталь тот еще театр, — отмахнулся я. — Вот вам еще шуточка: «Ирьенин-сан, а может, вы мне аппендицит еще удалите, на всякий случай, вы же все равно там ковыряться в животе будете!»

— Ирьенин-сан, а у вас бывает, что вы лечите от одного, а умирают от другого? — изобразил я подрагивающий от испуга голоса. — Нет, что вы! У нас от чего лечат, от того и умирают!

И многое, многое другое, в том числе на грани фола. Слава Джорджа Карлина* у меня уже не за горами!

Когда друзья-коллеги все же уползли, держась за животы и обнимая новорожденных ежиков, я задумался и внезапно для себя я осознал, что раньше себе никогда бы такого не позволил. Со всеми всегда был вежлив и учтив (за редким исключением): спасибо, пожалуйста, до свидания… Робот с угодливой улыбочкой. Даже в кругу коллег шутил с оглядкой.

Но теперь я больше не чувствовал себя шпионом в тылу врага. Не обмирал от мысли, что мог себя чем-то выдать. Будто эта жизнь всегда была моей, только раньше я ей плохо распоряжался, неправильно. И так хорошо все встало, понятно, словно последняя деталька легла в большой пазл.

— Ты чего такой довольный? — спросил зашедший послушать свежих сплетней Кито.

— Считай, смысл Жизни понял, — не стал я вдаваться в подробности, — и нет, объяснять я его не буду. Он у каждого свой.

— Ну раз ты такой просветленный и ни на что не жалуешься, то давай рассказывай, что там за ужасы у клана Курама творились.

— Опять?!

— Я только пришел, — судя по движению, пожал Кито плечами, — ничего не знаю, а остальные при упоминании твоего имени начинают хохотать.

Блин, а идея пресс-конференции не такая уж и плохая. Намного лучше, чем одно и то же десять раз разным людям пересказывать.

— Короче, Кит, ты знаешь как призыв осуществляют?

— Ну-у-у-у, в общих чертах, — уклончиво соврал приятель, ярко полыхнув интересом.

— Самое простое — взять свиток призыва у родственника и вписать туда свое имя, а затем скрепить договор своей кровью и чакрой с появившейся животиной. Не факт, что призывные звери тебя примут и будут тебя слушаться, но это проще и безопаснее всего.

— А если такого свитка нет? — Кито сделал вид, что рассуждает вместе со мной, а не спрашивает.

— Тогда попроси у знакомых, например, у меня. Если уж совсем нигде ничего подходящего нет, тогда найди специальную литературу и сам сделай свиток Призыва, после чего проведи технику Обратного Призыва. Но сначала, конечно, напиши завещание и поставь всех родных в известность.

— Погоди, ты что, всерьез поделился бы клановым призывом?! — изумился Кито.

— Клановым? Нет, конечно, но есть ничейные.

— Даже боюсь спрашивать, откуда они у тебя, — с непонятной интонацией протянул Кито.

— И не надо, меньше знаешь — крепче спишь. Но вообще подарили.

— Что, вот так просто взяли и подарили?

— У тебя столько скепсиса в голосе! Верь мне. Я хороший. Подарили. И давай обратно к Обратному призыву. Написал ты, значит, завещание, приготовил свиток, сложил нужные печати…

— А завещание-то зачем?

— Затем, что оказаться можешь там, где человеку выжить невозможно. Обратный призыв на то и обратный, что переносит не к тебе, а тебя. Или подходящий тебе призыв окажется сволочью и тебя убьет.

— Убьет? Но почему? — удивился Кито.

— Просто так, из-за каких-то своих традиций, или случайно — во время испытаний. Уверяю, тебе будет абсолютно плевать на это, ты будешь думать только о том, как выжить.

— Да мне и без призыва как-то хорошо, — задумчиво протянул коллега. — Эй, подожди. А к чему вообще ты мне это рассказываешь, при чем тут призывы и Курама?

— При том, что эти тоже решили призывами баловаться, но не стандартными. У главы клана даже что-то получилось. По итогам Ункай сам сдох и кучу народа чуть с собой не утащил. И только я, как настоящий герой, появился в последний момент, всех спас, всех победил и только после этого драматически потерял сознание. Овации мне!

Раздались жидкие и редкие хлопки.

Я театрально вдохнул:

— Неубедительно. Не любят меня, не ценят, злые вы, уйду я от вас.

Кито заржал:

— Да-да, уйдешь. Как выпишем. А что дальше-то было?

— А дальше… я тут торчу. Жду, когда мне зрение включат. Тыц, — изобразил щелчок выключателя.

Кито не порадовал, сказал, что в ближайшие пару дней не включат.

— Нужно подождать, пока у тебя появится достаточно чакры и ты сам восстановишься, так лечение пройдет успешнее. Да и куда ты вообще вечно торопишься?

— На доклад к Хокаге, — начал я загибать пальцы, — и свалить домой хочу. Я весь чешусь и воняю. Даже через насморк слышу!

— Аргумент, — хмыкнув, признал Кито. — На доклад к Хокаге лучше сходить. Я тебе палку для слепых принесу — и иди себе докладывайся.

Вздохнув на тему черствости и бездушия коллег, наконец поймал крутящуюся в голове мысль:

— Кстати, Кито, я все спросить хотел. А почему мне сразу глаз вставили? Обычно же пациента спрашивают, нужен там ему глаз или так обойдется, подойдет ему цвет или нет, время предлагают выбрать, когда его будет вставлять, ждать заставляют, бумажки всякие собирать и заполнять… А мне сразу ставили, без всей это волокиты. Это мне такие льготы, потому что я здесь работаю? Глаз карий или какой?

— Карий, карий. Ага, — развеселился Кито. — А еще потому, что мы решили, чем быстрее мы тебе глаз поставим, тем быстрее ты перестанешь отлынивать и вернешься к работе, чтобы разделить с нами все тяготы.

— И для этого вы мне зрение не включили и заставляете на стенки натыкаться? Или это чтобы я, значит, работу свою лучше выполнял, не отвлекаясь на зрение?

— Ну не все же сразу! И вообще, гордись, тебе сам Енот глаз вставлял, и вместе с Юрумой настраивали! Как Каге обслужили! Гордись.

— Спасибо. Горжусь. Я правда тронут. Спасибо всем в Госпитале, я не ожидал такой заботы, теплоты и поддержки. Горжусь и разделю все тяготы, куда я денусь. Все тяготы вашего безденежного существования тоже разделю.

— Вот! И поэтому тоже! — вдруг радостно заявил засмущавшийся от моих слов Кито.

— В смысле поэтому?

— Чтобы ты быстрее вернулся к работе и перестал ныть о незаработанных рье! Это мы бы тебе сначала остатки глаза удалили, чтобы не загнили, потом бы выбрали глаз, назначили операцию, потом бы ты снова лежал бесполезным балластом, вот прямо как сейчас и стонал о том, как мало зарабатываешь!

— Эй, я не стону! В смысле не стенаю! Тьфу ты, короче, не ною!

— Да-да, как же! Я вообще предложил, если ты когда сознание потеряешь, у тебя над головой банкнотами пошелестеть, сразу из любой комы выйдешь и вцепишься в них, скрюченными, посиневшими и окровавленными пальцами.

— Да, неудобно было бы… — согласился я. — Вот так взять и лишить тебя того, что ты у других занял.

— Почему занял? — не понял Кито.

— Ну чтобы рье хорошо пошелестеть, это нам с нашими зарплатами надо всем госпиталем скидываться…

Я плюхнулся на постель и тяжко вздохнул:

— Хочу жрать, спать и ссать.

— Можем постелить тебе в туалете.

— Штаны подай, гений, я их не вижу.

Вопреки сказанному, из Госпиталя я потащил свои мощи сначала домой — мыться и переодеваться, а потом к Оборо в гости. Надо было согласовать вранье, узнать, что уже бабуля Якумо успела выболтать Цу, прежде чем идти сдаваться начальству. А также послушать мнение старого опытного человека о том, чем все это нам может грозить. Оборо в интригах Конохи варится дольше, чем я живу, хоть что-то полезное да скажет.

Из Госпиталя меня выпустили с повязкой на оба глаза и обещали лечить без обезболивающих техник, если я ее сниму и буду перенапрягать их, так что я почапал домой потихоньку, медленно и стуча палочкой перед собой. Там никого не оказалось, и помыться, а потом еще и одеться стало тем еще квестом. Но я молодец, я справился, хотя после бани пришлось косплеить Фемиду без сисек и весов. Ведь если вы не хамелеон, то ваши глаза двигаются вместе, так что повязка мне и вправду была необходима, а клоны, увы, были такими же слепыми, как и я сам. Но кое-как справился, мысленно похлопал себя по плечу, после чего потопал в резиденцию клана Курама.

Погода стояла приятная: солнечно, но при этом свежо. Чувствовался легкий, едва уловимый, намек на сырость от того дождя, в который я лишился зрения. Но даже без глаз я ощущал лицом тепло солнца, слышал детский смех и чувствовал позитивные эмоции окружающих меня людей. Были, конечно, редкие «искорки» негатива, но в основном все радовались ясному дню после пары пасмурных дней подряд.

Поймав на лету летящий в меня мячик, улыбаясь, отдал его ребенку и услышал тоненькое: «Спасибо, дяденька-сан».

А ведь в манге Кишимото у всех героев либо вообще не было детей, либо максимум двое. Это нормально для перенаселенных, урбанизированных, постиндустриальных стран Запада и Японии моего мира, но никак не для местных. Здесь — средневековье, и детей в семьях много. У Ино, например, было два старших брата, погибших то ли в Третьей Мировой, то ли на миссиях. Именно поэтому именно она, девочка, сейчас может стать наследницей клана, хотя изначально ее на эту роль не готовили.

У Кибы кроме старшей сестры обязательно были бы еще братья и сестры, если бы папаша не загнулся в боях. У Третьего было аж три сына и трое дочерей. Дочери скрепили браками политические альянсы, уйдя в другие кланы, а из сыновей остался только Асума, что не удивительно — семья Хокаге всегда мишени. Особенно, когда они сами показывают потенциал для того, чтобы стать достойными наследниками отца. Но шесть детей — это тоже не особо много по меркам средневековья.

Проблема упирается в совместимость геномов и пониженную фертильность шиноби. Чтобы сильной куноичи, с хорошо развитой СЦЧ, успешно забеременеть, ей надо приложить немало усилий — пить специальные отвары и препараты, да и просто быть с любимым человеком долгое время и на одной волне. Если пары расстаются надолго, то чакра партнера начинает восприниматься организмом женщины как чужая. А надо ли говорить, что все жидкости организма имеют в себе чакру носителя, пока она не выветрится?

При всем при этом куноичи залететь легче, если у партнера очень слабая, плохо развитая СЦЧ (но только кому такой слабосилок нужен?), или наоборот. Перекос в сторону мужчины — его чакра как бы защищает семя на этапе зачатия, продавив возможную реакцию защитных механизмов.

И это порождало кучу проблем в обществе. Сильные со слабыми здесь почти не пересекаются. Сильные — элита. Слабые — мясо. И у тех и у других свой круг общения. Своя орбита. Я не самый слабый шиноби Конохи, но я бы не смог прийти запанибрата побухать с Куренай, Какаши или Асумой, даже если бы у меня были нормальные рабочие отношения с Хатаке.

Равным сложнее всего. Если твоя жена примерно твоего уровня, будь добр, проводи с ней много времени. Жену надо холить и лелеять, медитировать вместе с ней, выполнять совместные техники на тренировках, учиться подстраивать свою чакру под ее, становиться с ней, фактически, одним целым. Да, можно завести себе наложницу — местный менталитет это не возбраняет. Как говорится, любишь кого-то? Бери и люби. Кто же мешает? Вот только от слабой женщины у тебя будут слабые дети, что неприемлемо, особенно если ты глава клана. Не просто неприятно, типа ну слабые дети, им будет не так легко в жизни, а на уровне «эти слабаки не имеют права представлять правящую семью клана, так что давайте отдадим главенство другой семье, у них дети лучше подходят на роль будущего главы клана». А еще это снижение статуса клана. Ведь как вы можете на что-то претендовать, если вы слабы? Не хотите таких проблем? Ну тогда вам нужны сильные женщины в роли матерей ваших детей.

А сильные женщины в наложницы не пойдут — на кой биджу им это надо? Им почему-то тоже хочется уважительного отношения, приличного статуса в обществе, гарантированных прав и нормальной, обеспеченной жизни и достойного будущего для своих детей. Поэтому глава клана, сидящий дома с любимой женщиной и плодящий с ней сильных наследников, пока остальные, менее ценные члены клана гробятся на долгих и опасных миссиях, — это норма мира шиноби. Не, тот же Чоуза и Хиаши, если надо, вылезут с территории клана и сходят на особо ценную высокоранговую миссию, но только если она действительно будет того стоить. Вторая жена, кстати, здесь вполне допустима. Вот только обычно это создает столько проблем, что проще обходиться наложницами, случайными любовницами и проститутками.

Да и мне ли думать о второй жене, когда у меня первой-то формально еще нет? Мне с Митараши-то реально повезло. Если бы не история с Орочимару, хрен бы мне без масла, а не Анко. Она сильная куноичи, красивая к тому же, что тоже немаловажно. Просматривая аниме, можно сделать ошибочный вывод, что все куноичи — писаные красавицы. Увы, это не так. Хватает симпатичных спортивных, стройных и крепких женщин, но красавиц с обложки среди них не так и много. Да и жизнь шиноби не всегда способствует красоте и не всегда дает время на уход за собой. Шрамы и ожоги женщин совсем не украшают. Митараши, если бы не Проклятая печать — хорошая партия для кого-то уровня элиты. Это в хреново написанных фанфиках все просто: ты Альфач, и у тебя гарем из красоток, которые наперебой лезут тебе в кровать. В жизни все намного, намного сложнее.

Да, мне хотели навязать Хоноку. И, наверное, у нас бы даже могли получиться хорошие, сильные наследники. Проблема в том, что я не хочу связываться с этой больной на голову вивисекторшей, которая, к тому же, ко мне никаких теплых чувств не испытывает. Вон, даже проведать не пришла, хотя совсем рядом работает. Кстати, зря, у меня отличный концерт получился. Народу понравился. А из-за того, что она Узумаки, она автоматом будет главнее Анко и по статусу выше. Ну и оно мне надо, унижать любимую, чтобы сделать приятное родне в Каменистом? Нахер-нахер мне такое счастье. Пусть Хонока идет и любит своих орлов призывных или там крокодилов каких-нибудь, их не жалко.

За раздумьями я сам не заметил, как оказался у ворот клана Курама. Со смерти Ункая настроение внутри клана изменилось, я это чувствовал и слышал в голосах. Но рядом со мной это воодушевление испарялось, как туман в яркий солнечный день. Стоило только кому-то заметить меня, как затихали голоса и повисало напряжение. На мое приветствие встречные отвечали глубоким поклоном, а не кивком головы, что меня несколько смутило, но было вполне объяснимо.

Проводили в главный зал, а пока я ждал Оборо, притащили чай, поднос с вкусняшками, и долго и обстоятельно извинялись, что придется подождать временно исполняющую обязанности главы клана.

Чтоб разрядить обстановку, я пошутил, что Оборо-сан может выйти хоть в домашнем кимоно. Я временно ослеп и не замечу разницы. Никто не смеялся.

Ладно, видимо шутка была неудачная. Или просто несмешная.

Девушка, которая мне подливала чай смылась, прощебетав, что за новой порцией чая, хотя я прекрасно слышал, что в чайничке плескалась вода.

Нервные все какие-то. Неужели их Идо так напугал, что до сих пор отойти не могут? Эх, бедолаги суеверные, боятся всякой несуществующей фигни.

Не успел я допить чай, как явилась бабушка Якумо. И я ее, поначалу, даже не узнал по голосу: Оборо была приторно вежлива, извинялась и кланялась, будто я высокий гость, а не ее бывший растяпа-ученик. Видимо, так выглядит у клановых благодарность за спасение. Но вот нервозность объяснить пока не получалось. Ну ничего, я уверен, что быстро разберусь, где тут собака зарыта.

Когда мы, наконец, дошли до интересующей меня темы, я успел трижды проклясть распроклятый этикет!

— Оборо-сан, простите за прямоту, мне нужно знать что вы успели рассказать Пятой о произошедшем, чтобы я не выдал что-то лишнее, что вы бы хотели скрыть.

Видимо я сказал что-то не то, так как от моего сенсея, как от кухни в Ичираку горячим воздухом, шибануло удивлением.

— Видите ли Умино-сан, — будто подбирая слова замялась Оборо, а потом осознав, что сказала, начала извиняться.

— Все хорошо, сенсей. — улыбнулся я Оборо. — Зрение мне вернут. Да я и без глаз неплохо ориентируюсь, — постучал пальцами по палочке, — мне она особо не нужна, так, взял, чтобы не приставали, почему я не бегу на доклад к Цунаде. Болею я.

Не скажу, что Оборо стало легче, но она наконец начала говорить о деле, хоть и зашла с другой стороны. Она говорила о том, что у нас, как у представителей малых кланов, общие интересы, что хотела бы отдать мне голос ее клана на Совете, потому что сама она в первых рядах лезть в политику не хочет да и не может, ведь ей надо все силы приложить для восстановления клана и воспитания Якумо как его достойной будущей главы. А вот если бы такой талантливый оратор, как я, взялся за защиту наших общих интересов, то два голоса на Совете кланов уже могут принести пользу обоим нашим кланам. Ведь их можно выгодно вложить как пай для вступления в сильный союз, а то и стать основой для новой коалиции, которая может пригодиться всем игрокам. Тем более, что вам, Умино-сан, вроде как очень симпатизирует Госпиталь? А это уже три голоса, которые придется учитывать всем партиям.

Предложение стать фронтменом коалиции малых кланов и Госпиталя меня удивило. Нет, я знаю, что умею по ушам ездить, но как-то все равно неожиданно. Но приятно, надо соглашаться, не каждый день мне такое доверие демонстрируют. Это вообще-то высочайшая честь по местным меркам, поэтому надо соглашаться.

Робея, Оборо намекнула, не настаивая, чтоб я замолвил за Курама слово перед Данзо, что их клан не опасен для Конохи, это все была ошибка Ункая, которая больше не повторится.

— Хорошо, я передам.

Ну, а что делать, раз уже каждая собака в Конохе знает, что я работаю на дядю многоглаза?

Я кивал, не перебивая, пока она не дошла до Цунаде.

— Согласен, — покивал я в ответ, — с Цунаде, похоже, ни мне, ни вам не по пути. Она не могла не знать о делишках Курама Ункая, она не препятствовала заключению Якумо-чан в лечебнице. У вас нет причин для Союза с Пятой, а озвученные вами условия, при которых Ункай присягал хокаге, слишком унизительны для клана. В свою очередь обещаю сделать все от меня зависящее, чтобы никто не пытался ущемить права вашего клана.

— Вы не боитесь конфликта с нею?

Я пожал плечами.

— Я человек мягкий и неконфликтный, ссор не ищу, но, очевидно, Госпожа Хокаге уже меня за что-то невзлюбила. Надеюсь избежать любых столкновений с Цунаде-самой и первым их точно не начну. Но и поддержу ее теперь только за что-то конкретное для всех участников нашего союза, а не устную благодарность.

Оборо мигнула с облегчением, как перевела дух, но затем продолжила рассказ о сложных взаимоотношениях с Хокаге, другими кланами и переплетении всего этого с их бизнес-интересами и взятыми на себя обязательствами.

Примечания:

Вырубайка - жарг. ирьенинов. Техника позволяющая ввести пациента в крепкий глубокий сон, чтоб он не навредил себе. В полевых условиях может использоваться вместо общего наркоза.

Эффект «зловещей долины» (uncanny valley) заключается в том, что антропоморфный робот воспринимается человеком как дружественный объект лишь до определённой степени схожести.

Если изобразить человеческое восприятие робота на графике, мы увидим ту самую "долину", которую образует кривая, обозначающая правдоподобность. Иными словами, человеку комфортнее взаимодействовать с таким же человеком либо машиной (промышленным роботом, компьютером и т.д.), чем с роботом, максимально похожим на человека.

На этот счёт есть четыре основных теории:

1. человек бессознательно анализирует и отторгает мельчайшие отклонения от нормы, вследствие чего воспринимает робота не как машину, а как больного или мёртвого человека;

2. видя гуманоидного робота, человек сталкивается с неизвестным существом, от которого можно ожидать чего угодно;

3. мы не в состоянии понять чувства объекта, подобного себе, и нас охватывает чувство неизвестности;

4. человек не получает прогнозируемой реакции от робота и воспринимает его как человека-психопата, а это, опять же, грозит опасностью.

Источник: https://robo-hunter.com/news/a-vam-strashno-testiruem-effekt-zloveshei-dolini-na-sebe6392

Коллаж (Kerr Riggert): Якумо и Идо.

http://samlib.ru/img/k/kerr_r/prodolzhenie2glawy/statuetkaido1.jpg

**Мистик** – маги-менталисты из игры "Аллоды онлайн". Ментально сношают мозг жертве.

**Дневник Джона Винчестера** - палочка-выручалочка и рукописная вики нечисти в сериале "Сверхъестественное".

**Призраки из Руин Нового Лондо** - в игре "Dark Souls" неуязвимы для любых атак, если гг не проклят, не использовал временное проклятие или не вооружен проклятым оружием. Без проклятия атаки призрака игнорируют защиту и прерывают каст заклятий.

Источник: https://darksouls.fandom.com/ru/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%BA

Stand up Джордж Карлин – Наши различия RUS:

https://www.youtube.com/watch?v=WWy2Y7Gjr6g

Джордж Карлин - Смягчающий язык и эвфемизмы:

https://youtu.be/XDCwsm3VEpw

Интерлюдия Оборо: посмотри в глаза своим страхам (к главе 22)

Сегодня Оборо особенно остро почувствовала свой возраст от навалившихся событий: предательство Ункая, которому не терпелось стать главой официально, вызов демона, жуткая агония от массового гендзютсу, отчаяние перед уже казавшейся неизбежной смертью. И хуже всего было то, что к этому привели ее собственная слепота, глупость и слабость, то, что она не поверила внучке (решив, что минимум половину девочка выдумала). Особенно ранило последнее — чувством вины. Перед Якумо и сыном. Она оскорбила его память своим неверием. И это было даже больнее, чем предательство соклановца, доверенного, как она считала, человека.

Подвели ее и другие… Ее не предупредили в тот день, когда Якумо напала на Ункая. Оборо тогда поставили перед фактом: Ункай в Госпитале, Якумо в лечебнице. И те же люди подвели ее снова, не предупредив, что Ункай вернулся. Они посчитали Ункая уже победившим, поверили в его слова или просто желали выслужиться перед новым главой, привели его к Якумо. Увы, но ее уже списали со счетов, решили, что она больше ничего не решает и что выгоднее предать ее и переметнуться к Ункаю. Они об этом еще пожалеют. И не так, как сейчас, а намного, намного сильнее!

Но все же нашлись те, кто остался верен вдове, кто поверил в причастность Ункая к смерти ее сына и невестки, кто поверил Якумо, когда она сама во всем сомневалась.

Новости нашли ее на кладбище, около могилы мужа, и Оборо кинулась обратно. Сиюминутная слабость, желание побыть одной почти обернулось трагедией.

Ункай, похоже, заторопился и совершил ошибку, вложив слишком много сил впризыв демона, и это чуть не стало смертью для всего клана. Идо — так звали демона — сокрушил их, как джонин сопливых генинов. А Куренай так и вовсе погрузил в кошмары, спеленал в физические иллюзии! Ками-сама, какая чудовищная мощь! И вот все это девочка должна была сдержать одна, без чьей либо помощи, в лечебнице для душевнобольных?!

— Что бы ни случилось, Якумо-чан, я никогда больше не буду сомневаться в тебе. Если, конечно, ты сможешь простить старую глупую бабку, — прошептала Оборо, приглаживая пушистые волосы засыпающей внучки.

— Давно простила, ба (Обаачан).

Но сама Оборо не считала, что в полной мере заслужила это прощение у внезапно повзрослевшей Якумо.

Рассказ девочки о том, что же произошло в мире мороков демона, вызвал ужас. Якумо внезапно почувствовала что-то странное, а потом оказалось в чудесном маленьком садике, где, словно в раю, ее ждали родители. Там все было хорошо, все были счастливы, там не было проблем и тревог.

А потом в этот кукольный мирок пришел Ирука, у которого снова (как отметила Якумо), как тогда в лечебнице, лицо будто бы двоилось. Но в мире демона расслаивалось не только лицо, но и вся фигура пугающего сенсея.

Якумо, словно за прозрачным отражением на стекле из темной комнаты, увидела под личиной Ируки худого бледного человека с тенью над красными глазами и с темными кругами под ними. На нем была странная одежда, а на груди — волчья голова с оскалившейся пастью и светящимися зелеными глазами! Якумо не пугал такой сенсей, а вот Оборо обмирала, вспоминая остальные приметы.

«Зверь был как живой, и казалось, что он вот-вот выпрыгнет!»

Якумо уверяла, что никогда раньше не видела никого похожего на этого мужчину. Якумо с теплом в голосе упоминала ободряющую улыбку, одинаковую, будто бы одну на двоих у призрака и Ируки.

И этот человек … А человек ли? Он просто развеял иллюзии Идо словами! Еще пошутил, что Идо, которого он пытал, почему-то его не любит. Ему это почему-то показалось очень забавным. Тогда Якумо точно убедилась, что это он, очнулась от морока и поверила. Но когда девочка проснулась, она была слаба, демон выпил у нее много сил, так что она толком сделать ничего не успела. Куренай висела в какой-то странной иллюзии и даже не сопротивлялась ей, будто лишилась желания жить.

Юхи, кстати, уже приходила. Услышав о беде бывшей ученицы, она вроде как даже собиралась отказаться от Восьмой команды, лишь бы исправить свою ошибку и помочь Якумо. Юхи уверяла, что пыталась достучаться до девочки, а Идо лишь смеялся, глядя на ее бесплодные попытки. Когда же Идо надоело, он просто спеленал Юхи, как неразумное дитя. По словам талантливой девочки, чуть погодя пришел недовольный Ирука и спросил, а что она тут вообще делает. Причем с таким видом, будто Куренай ему чем-то помешала! Еще и посмеялся над ней!

А потом Умино долго глумился над демоном, запугивая того и оправдывая маску гиены, которую Ирука носил в АНБУ. В какой-то момент он решил действовать: переместился к превратившейся в марионетку демона Якумо и крикнул ей проснуться… А затем просто исчез и так же внезапно появился. Он убил бестелесную, неуязвимую для оружия, способную изменять свое тело тварь. Ранее об Ируке Юхи слышала только от Какаши и, как все, презирала его. Теперь же Умино пугал Куренай до дрожи, но она все же пришла рассказать Оборо о том, что она видела, понять, что же произошло, найти хоть какое-то логическое объяснение произошедшему, снова обрести уверенность в себе и своих силах.

«Он совсем не тот, кем должен быть!» Оборо даже не сомневалась, он действительно был кем-то… чем-то иным! Но в остальном Оборо Юхи не доверяла, поддерживая в этом внучку.

«Но Ирука-сенсей потерял в бою с Идо глаз и убил демона! Он не демон!» — припомнила Оборо слова Якумо, которая яростно защищала честь Умино перед Юхи.

У Куренай не хватило мозгов и выдержки оставить свое мнение для приватной беседы, не вываливать все в присутствии Якумо. Внучка ненавидит Куренай так сильно, что с трудом сдерживает рядом с ней новую силу! Якумо испарила кусочек у чашки, которую держала Юхи, облив ее руки и белое платье чаем.

Якумо есть за что ненавидеть Куренай: за запечатанную чакру, за то, что она сбежала из ее разума, увидев демона, за клевету в адрес Ируки. Лучше им теперь лишний раз не встречаться.

Для Якумо Умино Ирука был героем, единственным, кто в ней не сомневался, кто спас ее и научил сражаться с Идо! Со слов Якумо оказалось, что Куренай тоже использовала технику для проникновения в разум Якумо, но хотела умолчать об этом, трусливая безмозглая сучка! Юхи, конечно, очень извинялась, но толку-то теперь с этого!

Разумеется, Оборо безоговорочно поддержала любимую внучку, ведь благодаря Умино Якумо больше не ощущала присутствия Идо, не чувствовала взгляда, будто бы сверлящего ее спину, и тяжесть, с которой ей давались любые манипуляции с чакрой. Все еще слабая от пережитого, но светящаяся радостью Якумо показала Оборо первую свою технику, и та получилась. Эта сила отразилась даже на внешности внучки, она светилась радостью, стала даже выглядеть куда более здоровой на радость клановому лекарю, и объем чакры сильно вырос.

Оборо чувствовала себя старой и глупой: Якумо ведь уже упоминала, что Умино Ирука в ее внутреннем мире выглядел странно. Еще до того, как Ункай сделал свою последнюю глупость.

Не может нормальный человек так спокойно реагировать на демона, да и не должно у человека быть другого лица. Не может человек терзать чужую душу, а тем более демона, в глубине чужого разума.

Оборо вздрогнула, когда вспомнила рассказ Якумо:

— Смотри, Якумо-чан, вот здесь находится нервный узел, сюда надо загонять сенбон на вот такую глубину.

В Академии, вообще-то, на общем курсе генинам практикум по пытками не проводят, но опытному сенсею простительно забыть о такой мелочи. Демон захватил разум девочки и грозит свести ее с ума? Не беда, мы проведем для девочки индивидуальное занятие по искусству пыток и допросов. Изгонять демона? А зачем? Глупости какие! Пытать ведь намного интереснее. Так что мы лучше запрем демона покрепче и потом непременно поговорим с ним вновь.

Кто вообще допустил вот это учить детей? И как он стал всеобщим любимцем в Академии?

Морино Ибики знаменит тем, что он один из немногих, кто может причинять боль сознанию других. Но он не повреждает чужой дух, он лишь транслирует свою боль допрашиваемому. А благодаря высокому болевому порогу и огромной силе воли, Ибики, как правило, может выдержать куда больше, чем его оппонент. Оборо это точно знает, она сама применяла подобную технику. Да и не должен скромный учитель так много знать, даже если он служил в АНБУ НЕ.

Оборо долго жила и всякое слышала и видела в жизни. И многое успела понять. Например, то, что неважно насколько ты силен как шиноби, когда сталкиваешься с чем-то непознаваемым и потусторонним, ты беззащитен. Против духов бессильны кунаи и техники, они всегда появляются вновь, еще более злые, чем прежде. С демонами и злыми духами на равных могут сражаться лишь убеленные сединами монахи, колдуны, что добились высот в общении с ками и йокаями, жрецы с молитвами и поддержкой богов и просветленные мудрецы, достигшие мастерства в борьбе с потусторонним, но не обычные шиноби! И, как, оказалось, Умино Ирука, ее бывший ученик и неофициальный опекун джинчурики тоже может… как подобное может сражаться с подобным.

Пока они, Курама, легендарные иллюзионисты, корчились в наведенных кошмарах, «простой школьный учитель» шел и смеялся, издевался и высмеивал ужасные мороки Идо. Словно это он здесь хищник, играющий с добычей. Ирука называл чудовищную мощь и пробирающие до костей кошмары: «Проходняк, ширпотреб» и «мерзость»! Говорил, что этим только детей пугать! И еще упрекал Демона в том, что звуки не страшные и нет музыки!

Оборо боялась даже представить, какая должна была быть, по мнению Ируки, музыка в адских иллюзиях Идо, чтобы его пробрало! Та иллюзия города, которую ей когда-то показал Ирука: вонючие примеси в воздухе и невообразимая какофония порой мерещились ей в кошмарах.

Простой человек не мог прийти к демону, как к себе домой! Не мог вытащить наследницу клана из добровольно принятой иллюзии, из которой ее не могла вытащить даже талантливая Куренай! Не мог убить демона, лишив его глаза! А Ирука смог!

«Око за око», так он сказал внучке, вбив кунай в глазницу демона.

Простой человек, как ни в чем не бывало, не переступил бы через высохший труп Ункая! Не утащил бы проклятую книгу с ритуалом призыва демона! Не тронул бы проклятые вещи, которые использовали в ритуале, да так, что никто не понял, как и куда они все делись, и не лег после этого отдыхать!

Никто из тех, кого она спрашивала, не заметил в вещах потерявшего сознание Ируки запечатывающего свитка.

Этот странный Умино устроился прямо там, рядом с высушенными мистическими силами, возможно проклятым трупом, в эпицентре чудовищной иллюзии, от которой все еще несло потусторонней жутью. Нет, нормальные люди так себя не ведут! Это какой-то абсурд, плохая пародия на человека!

Хорошо, что Якумо ничего не поняла и ее поведение учителя только приободрило, так что она даже смогла оказать последние почести дяде, хоть этот ублюдок того и не заслуживал! Не зря она никогда не доверяла ни ему, ни его матери, второй жене своего почившего мужа! Аи сама была с гнильцой, и сынок в нее пошел!

Оборо попыталась спешно найти дополнительную информацию об Умино Ируке. Во-первых, оказалось, что он вовсе даже не человек Третьего, как она считала, а изначально был учеником и человеком Данзо, который то ли служил двум господам, то ли работая на Хирузена, сохранял верность учителю. Во-вторых, взяв миссию решить вопрос Якумо, он не побоялся пойти против пожеланий, а может, и прямого приказа Хокаге, которой было выгодно сгноить Якумо в психушке. Все потому, что именно Ункай проталкивал идею большого союза вокруг Цунаде и возобновления вассалитета Курама под сенью Сенджу и объективно он был бы ей полезнее. В-третьих, он не боялся вызванного Ункаем демона и знал, что с ним делать. В-четвертых, двоящееся лицо. В-пятых, способности демона на Умино не действовали, он просто смеялся над ними. В-шестых, Умино мог калечить дух демона во внутреннем мире Якумо. В-седьмых, Идо называл Ируку выродком, предателем, больным ублюдком и до дрожи боялся его. И если последнее еще понятно, то первые два эпитета вызывали вопросы о том, почему демон видел в нем родственника. Сам учитель объяснил это тем, что так иногда делают допрашиваемые, чтобы внести разлад среди тех, кто его пытает. Якумо в это поверила и пусть верит дальше, а сама Оборо слишком долго жила на этом свете, чтобы принимать эти слова за чистую монету. Если это и правда, то далеко не вся.

Вывод напрашивался жутковатый, Умино Ирука был не человеком или не совсем человеком. Ункай когда-то тоже сотрудничал с Корнем. Мог ли он поделиться ритуалом призыва демона с Данзо?

Мог.

Ублюдок продал бы что угодно, чтобы укрепить свою власть. Больше того, Шимура и сам мог где-то достать подобную мерзость, ведь для него нет ничего запретного, нет такого преступления, на которое он не пойдет ради силы и блага Конохи. Или, точнее, того, что он под этими вещами понимает. Мог ли Данзо сотворить что-то чудовищное, вроде призыва потусторонней твари в тело своего ученика? Если это дало бы Конохе какие-то преимущества — несомненно. Даже думать бы лишний раз не стал. Так что такое Умино Ирука? Демон, принявший облик человека, демон в шкуре человека или человек и демон, разделившие одно тело, чтобы эффективнее служить Тьме Мира Шиноби? Хотя разницы-то, на самом деле, никакой.

— Данзо, какой же ты все-таки больной ублюдок! — покачала головой Оборо, беззвучно шепча под нос. — На кой биджу нам сдалась эта твоя Великая Коноха, если она станет пристанищем чудовищ, что управляют обезличенными, лишенными разума и души живыми куклами?! Данзо, я очень надеюсь, что ты надежно контролируешь своего монстра и он не убивает кого попало просто под настроение.

В фальшивую улыбку и хорошую репутацию «доброго школьного сенсея» ей как-то уже особо не верилось. Все это еще сильнее пугало своим контрастом. Идеальной внешней декорацией, которая внезапно развеялась как иллюзия, когда из-под нее посмотрело что-то жуткое настолько, что испугало даже демона.

Уложив внучку, Оборо потянулась, чертыхнулась без единого звука и так же тихо вышла из комнаты.

— Но какой же все-таки позор! У нас под носом несколько месяцев ходило не понять что, а мы так ничего и не заметили. Сами впустили в свой дом нечто жуткое и потустороннее, да еще и оскорбили неуважением. А ведь под конец обучения Умино уже чуть ли не в открытую намекал: показал другой мир, притащил джинчурики. А мы кичились древностью своего клана и своим искусством гендзютсу и посмеивались над непонятливым учеником.

Сейчас Оборо хорошо понимала, что все это время они ходили по краю пропасти. Гендзютсу высокого уровня — это очень часто соприкосновение разумов, и ей не хотелось думать, что могло произойти, реши пара клановых дураков все-таки проучить пришлого неумеху. А ведь шли такие разговоры, были желающие! Оборо зябко подернула плечами, представив парочку высушенных, почерневших трупов своих соклановцев, похожих на мертвого Ункая.

Они бы пошутили, Ирука бы тоже посмеялся… над их бездыханными телами. Ох, не зря ему маску гиены в АНБУ выдали, не зря. И никто бы ничего даже не понял.

— Мог ли он притворяться добрым другом для Якумо, чтобы подобраться к записям Ункая? А может, он с самого начала пришел сюда за ними, а не за знаниями о гендзютсу. Он же все время здесь что-то вынюхивал, что-то искал…

От этих предположений стало жутко и зябко. Оборо встряхнулась и попыталась подумать о хорошем.

Случившееся, на самом деле, сильно помогло клану. Лишь одно сейчас беспокоило новую неформальную главу клана Курама.

— Плохо то, что «простой школьный учитель» утащил записи Ункая по демонологии, — тихо, себе под нос бубнила Оборо, дополнительно проговаривая мысли, чтобы ничего не забыть и, меряя шагами бывший кабинет главы, — и мы ничего не знаем точно, однако он, скорее всего, предполагает худшее — что мы что-то знаем о призыве демонов и возможно, способам им противодействия. А значит, Умино будет считать нас угрозой себе. Ему не нужны те, кто может подозревать в нем потустороннюю тварь, и он при первой же возможности попытается от нас избавиться по заветам своего Учителя. Значит, надо дать ему понять, что мы вообще ничего не знаем, не видели, не слышали, не поняли и вообще живыми мы ему полезнее, чем мертвыми. О книге даже заикаться не буду. И ведь со стороны все выглядит так, будто Умино Ирука — настоящий герой и хороший парень из сказаний и легенд. Пришел и спас наследницу клана, победив страшного демона. Правда, в таких легендах обычно не упоминается, что жуткий демон визжал от страха при виде доблестного героя, как гражданская девка при виде насильника-шиноби, и явно считал того чудовищем куда большим, чем он сам. Зато упоминается, как щедро вознаграждают героя и выдают за него спасенную. Щедро вознаграждать нечем — клан на мели и почти все средства в обороте. Откуда их нельзя выводить. Якумо выдавать за него нельзя — во-первых, ему самому это не надо, у него Митараши Анко есть, во-вторых, она надежда клана и ей нужен консорт, который бы принял клановую фамилию, а становиться Умино ей нельзя. В-третьих, отдавать бедную девочку в жены потусторонней твари после всего, чего она натерпелась по глупости ее родителей и самой Оборо?

Кроме того, Якумо из слабой девочки и обузы в одну ночь превратилась в звезду и надежду клана. У нее пробудилась древняя способность, позволяющая ей ограниченно изменять мир по своему желанию, делать иллюзии материальными. Пусть часть ее новоприобретенных сил ушла после боя с демоном, пусть эта способность ослабла и ее придется развивать, пусть! Главное, что она есть, а значит Якумо ее разовьет! Она вернет клану Курама его положение в Конохе и его славу!

А чего мы можем отдать в награду «славному парню» Умино? Свою политическую поддержку, информацию, голос в совете кланов, поделиться по возможности знаниями? Чем можно его привлечь на свою сторону и обезопаситься от него, если он вдруг решит, что мы слишком много знаем, чтобы продолжать жить?

Глава 23. Страшный, страшный зверь дельфин

Признаю, для меня стало открытием, что клан Курама является поставщиком множества полезных мелочей. Будто китайский культиватор из ранобе, который решил заняться бизнесом, Курама с их удивительной чувствительностью к инь-компоненте продавали только лучшее: Чистейшие, без примесей, кристаллы для сложных фуин, энергоемкую древесину для чакро-бумаги, особые благовония и многое другое, включая расходники для жреческих обрядов и просто драгоценные и полудрагоценные камни оптом и в розницу.

Для себя я сделал мысленную зарубку, когда Курама предложит вознаграждение за подвиг, попросить себе парочку-другую кристаллов. Или драгоценностей, чтоб заказать ювелиру что-нибудь особенное для Анко! Или и то и другое и можно без «хлеба»!

Можно сказать, что товары клана иллюзионистов — это премиум сегмент, хотя они так не считают. Для них это просто качественный товар по справедливой цене. Никакой не премиум-сегмент, не лакшари, не категория люкс. По-моему, зря.

Конечно, будь на моем месте кто-то вроде Хатаке, он бы знал, что камон Курама на товаре — это признак высокого качества, но я не он. Ни сейчас, ни тогда. Откуда бы знать о Курама прижимистому мелкотравчатому сироте с перспективами добраться, максимум, до слабенького специального джонина? Мне даже заглядывать в лавки, подобные магазинчику Курама, было противопоказано для здоровья моей жабы.

Теперь же у меня мысли разбегались, от открывшихся возможностей!

Кристаллы-накопители (естественные или искусственно созданные) служили батарейками для охранных контуров, помогали стабилизировать многослойные печати, слабому шиноби использовать сложные фуин … вариантов использования их в печатях, на самом деле, было масса!

Из уроков Узумаки Акийоши я уже знал, что кристаллы-накопители не могли использоваться напрямую, как запасной аккумулятор на случай истощения. Для живых объектов чакра из кристалла «мертвая», чужеродная, даже если ты сам ее закачал мгновение назад. Хотя, казалось бы, существует передача чакры от шиноби к шиноби и она прекрасно адаптируется к чужому организму! Но с чакрой прошедшей через кристалл происходит что-то толком никем не объясненное, и «всосать» ее обратно не выйдет. Точнее ты можешь ее вытащить, в себя загнать с трудом и матами, но использовать ее не получится. Такая чакра, если попадет в каналы, будет только мешаться и может навредить. Акийоши сравнивал чакру после преобразования в кристаллах с отмершей плотью, которая разлагаясь, начинает отравлять организм.

Зато для многоярусных печатей со сложным рисунком кристалл-накопитель самое то — стабильный источник без примесей. Причем почти вечный источник, если он является частью стационарной системы и подзаряжается аккуратно, без попытки впихнуть невпихуемое.

Зная какие накопители долговечные, можно подумать, что рынок ими завален на годы вперед, но не всякий кристалл подходит, даже если внешне его не отличить от качественного собрата. Так что товар это штучный, но при этом в моем доспехе, есть довольно крупные накопители, есть они и в сбруе (внутри элементов из кожи мелкие кристаллы), даже есть в фигурке дельфина и «глушилке» в большой спальне и много еще где по квартире.

Накопители — этакая «всемнужка» из сказки Доктора Сьюза «Лоракс», жить без которой шиноби было бы трудно. О подробностях я расспрашивать не стал, боясь спугнуть разговорившуюся Оборо.

Однако пришлось вскоре рискнуть сбить «настрой»; вспомнив про доспех из чакры, я аккуратно поинтересовался: может ли чутье Курама подобрать идеальные кристаллы под определенную вещь, и тем повысить ее КПД?

Спросил и получил неожиданный ответ:

— Вырастим, какой нужно, любого размера, но придется подождать годик или несколько примерно, или подберем из имеющихся самый подходящий.

Да, как ни странно, один из активов клана Курама — умение создавать кристаллы с нужными свойствами. Оборо даже похвасталась, что их клан вместе с самим Первым создали знаменитый кристалл Сенджу, который носит Цунаде. Точнее, носила, пока не отдала его Наруто. Кулон Первого — это голубой алмаз.

Пока я подбирал челюсть, Оборо меня слегка обломала, тем что естественно стоит это безумных денег и занимает много времени.

— Но зато мы можем создать кристаллы любого размера, качества и состава! — с нотками самодовольства сказала Оборо.

— Это… поразительно. — нашел я наконец слова, чтоб выразить культурно свои мысли.

— И вмещать они будут больше чакры!

Мысленно взревев «Есть хоть что-то, что вы не умеете?! Может у вас еще кристаллы сами чакру вырабатывают?», подзавис в задумчивости.

«Нет, это было бы уже слишком».

В аниме, вроде как, броня снеговичков создавала чакру сама, но еще из лекций Узумаки я знал, что это чушь полнейшая. Нет, я не утверждаю, что такого вообще быть не может. Но на данном этапе искусственно генерировать чакру, тем самым фактически создавая энергию из ничего, тут не умеют. Доспех аккумулирует ее из окружающей среды, собирает излишки, которые бы иначе просто рассеялись, не как печать сокрытия, а только то, что не помешает юзеру пользоваться техниками.

Оборо, судя по звуку, подлила чаю, чем избавила меня от обязанности поддакивать и кивать, показывая что я внимательно слушаю историю падения клана Курама.

После Второй Мировой Войны Шиноби как-то так само собой оказалось, что клан стал меньше, а вот потребности Конохи в их товарах возросли многократно.

«Значит, надо как-то решить проблему с дефицитом!» — сказал Сарутоби Хирузен и принял парочку законов, десяточек поправок… В общем, подсуетился и, внезапно, ходившие под его кланом негоцианты, стали конкурентами Курама. Больше того, завалили рынок Конохи товарами, которые ранее были монополией иллюзионистов. Сарутоби и их шестерки привозили товар отовсюду, не ограничиваясь только Страной Огня; и не особо заботились о качестве, к тому же имели больше точек сбыта и быстро перехватили самые прибыльные госзаказы. В общем, торгаши Третьего нахрапом заняли чужую нишу, а Коноха из экспортера превратилась в импортера сразу нескольких видов товаров.

Хорошо это для экономики скрытой деревни? Нет. Хорошо для клана Сарутоби? Очень хорошо! Есть хоть кто-то, кто этого не понимал? Да, конечно. Куча народа, которых этот вопрос не касался и которым разбираться в нем было не с руки. В конце концов, проблемы клана Курама это только его проблемы, и не чьи больше. Из рассказа Оборо хорошо чувствовалось, как сильно задевала ее вся эта ситуация, равнодушие других, несправедливость по отношению к ее клану, недоумение от того, как мог такой умный человек, как Третий, не видеть дальше собственного носа и не понимать, что свое производство необходимо, нельзя жить только привозными товарами.

— Не хотел и не видел. Ему и его клану выгодно было не замечать. А что там в далеком будущем будет — да какое им дело? На его век же хватило? Хватило. Даже его детям и внукам хватило. А после нас — хоть трава не расти. — подытожил я, покривившись.

Умино, кстати, тоже был не в курсе всей этой ситуации, хотя, казалось бы, Анбушник, целый глава клана и вообще информированный парень.

Оборо мрачно фыркнула, вздохнула и продолжила рассказ.

Да, после Второго мегамахача, клан-тезка Лиса понес на фронте большие потери (даже больше, чем в Первую), и поначалу благосклонно отнесся к снятию части обязательств: ведь у них не хватало людей, чтоб обеспечивать Коноху всем необходимым. Когда же Курама оправились, и захотели восстановить монополию, то получили отказ и какие-то мутные объяснения того, почему Сарутоби не могут снизить обороты поставок.

Затем снова случилась война, и от клана Курама осталось еще меньше людей из главной ветви, которые бы могли работать и контролировать качество продукции, а Сарутоби лишь наращивали объемы и богатели.

Сейчас Оборо просто хотела сохранить деньги в текущих бизнес-проектах, что называется, по списку. Но в идеале, вернуть монополию, чтоб наши мастера печатей не зависели от поставок из других стран. Разумеется, Курама считали это восстановлением справедливости. Ведь монополию им даровал еще Первый Хокаге за верную службу, и это их «священное право». Однако, в отличие от многих соклановцев, Оборо понимала, что это едва ли получится, и хотела хотя бы сохранить что есть, а в идеале — получить «вкусные» крупные заказы от Госпиталя и Академии, в прошлом — их главных клиентов. Кстати, было бы неплохо. На качество чакробумаги там не жаловался только тот, кто никогда с нею не пересекался. О чем я и сообщил Оборо.

— К счастью, у меня хоть последний год такой проблемы больше не возникало. — задумчиво добавил я.

— О, вы где-то нашли надежного поставщика, — заинтересовалась старая куноичи.

— Можно и так сказать. С трупов снимаю. — хмыкнул я. — У шиноби Кумо качественная снаряга, поэтому я всегда рад им как родным.

Оборо похихикала, как-то нервно зашуршал веер. Все тактично не стали поднимать вопрос о том, что у нас вообще-то нет войны с Кумо.

Потерев подбородок, я наконец задумчиво выдал:

— Монополистами вы уже вряд ли станете. Должно случиться что-то неординарное, чтобы люди Сарутоби уменьшили объем поставок. Мозгов у них в ближайшее время все равно не прорежется, на порядочность Асумы я бы не рассчитывал, так что давайте исходить из того, что достичь реально.

Курама кивнула, я это понял по шороху ее кимоно.

— Понимаю, Умино-сан. — вспомнила, что я слеп Оборо: — Я думаю, что из-за истории с «Охотниками», мы можем поднять на Совете вопрос о том, что закупать в других странах кристаллы и чакробумагу для значимых служб не безопасно…

Если коротко, то она предлагала заняться импортозамещением для жизненно важных структур Конохи и я был совершенно не против, а всеми руками «за»! О чем ей прямо и сказал обрадовав старушку; меня тоже не радовала перспектива оказаться зависимым от того же Кумо.

— Терпеть не могу таких, которые дальше собственного носа не видят и пилят сук на котором сидят. Да, тебе хватило, — раздраженно заявил я, — может быть, еще немного твоим внукам достанется, а что потом? Как нужно ненавидеть своих потомков, чтоб в наследство им оставлять тюк хлопка с тлеющим поленом внутри, образно говоря?! Нет у Сарутоби другой Конохи, чтоб не думать о последствиях своих действий!

Ну, можно сказать, что речь для совета кланов я уже отрепетировал.

Оборо светилась довольством и сыпала предложениями, половина из которых больше напоминала идеи, высказанные вслух для себя. Это снова сработала моя клановая способность располагать собеседника и заставлять выбалтывать мне всякое. Но есть плюс, болтливая Оборо стала поспокойнее.

— Не знаю насчет Академии… — протянул я задумчиво, что-то царапнуло меня в списке Оборо, — а вот Госпиталю точно будут нужны и кристаллы, и чакробумага. Но это надо говорить с Риба-самой.

Оборо это не устроило, и она с жаром, видимо забывшись, принялась убеждать, что Академия точно не откажется от качественной бумаги. Я даже засомневался и начал шерстить в памяти годы проведенные в Академии в качестве сенсея.

Как я вспомнил со временем, Академией заведовал Озэму Ясуо, компромиссная фигура кланов и Хокаге, и у меня с ним не сложилось каких-то особых отношений. Меня он ценил как относительно сильного и опытного (для Академии) шиноби, и мой талант учителя, но общих дел у нас практически не было. Будучи джонином-ветераном, вышедшим в отставку по возрасту и здоровью, выходец из мелкого клана, Озэму-сан наверняка был связан какими-то отношениями с Сарутоби, но, что называется, все это было на уровне слухов и логики. За руку его, что называется, не ловили.

Что ему предложить, чтоб он кинул поставщика от Сарутоби, я не знал. Просто выгоды от более качественного товара для его заведения и его подчиненных может быть недостаточно, когда речь идет о деньгах. Если он был в доле в игрищах клана Сарутоби, то ничего не изменится. Мы не сможем предложить ему больше, да и не захотим.

Кроме шахт с кристаллами, о чем мне поведала Оборо, у Курама есть еще актив в виде лесочка, который вырастил для них Первый, вокруг шахт. Одной из идей, которыми Ункай увлек умы соклановцев, чтоб те поддержали его, а не Оборо (если та бы вдруг опомнилась, выздоровела или вдруг начала политическую борьбу), была идея попросить Пятую прикормить своей чакрой деревья. Не думаю, что ему бы удалось.

Оборо посетовала, что новых деревьев не появится, так что надеяться на полное импортозамещение не стоит. Да и людей не хватает даже на те объемы, что есть. Ради чакробумаги дерево целиком не рубят, а срезают веточки и собирают хворост, который позже и перемалывают в добавку для бумажных смесей из обычной, не чакро-древесины, а потом еще и обрабатывают специальным образом. И на все нужны специалисты. Да и с Лесом все плохо — за ним надо ухаживать, прореживать, убирать всякие ненужные растения, выращивать новые деревья.

— А я знаю того, кто поможет вам с этим. Его сейчас зовут Тензо и он владеет Мокутоном.

Дальнейшее обсуждение того как с ним связаться, сколько я за это сводничество получу, и обсуждение сообщения, которое ему нужно передать, оборвал радостный взвизг:

— Ирука-сенсей! — полыхнуло радостью от Якумо.

По мозгам шибануло страхом от Оборо, без всякой причины и я подумал, что дело в Якумо. Ну я и поинтересовался у девочки самочувствием и не мерещится ли ей во сне Идо.

— Нет, — счастливо хихикнула Якумо, обняв меня за шею, — больше нет. Мне так хорошо и свободно никогда не было! Спасибо, спасибо, спасибочки, Ирука-сенсей! Я теперь точно-точно стану настоящим генином! И Академию вместе со всеми буду ходить! Закончу ее лучше всех! Стану настоящей куноичи!

— Это замечательно. — заулыбался я, ссаживая ее на пол рядом, пока она мне коленками не отдавила чего, а сам призадумался.

Получается, что Идо отжирал чакру телесную, конвертируя ее в духовную, что сказывалось на развитии и выносливости в целом.

Видимо я слишком глубоко и долго думал, раз Якумо меня окликнула и еще по плечу похлопала.

— Я теперь так могу!

Судя по колебаниям чакры, она мне что-то продемонстрировала, забыв что я с повязкой.

— Извини, — виновато улыбаясь, я развел руками, — понимаю, что ты сделала что-то крутое, но не вижу.

Якумо ойкнула, попросила прощения и тут же включила режим почемучки. Чем больше она спрашивала, тем сильнее нервничала ее бабушка. Будто на нас надвигалось что-то страшное. Я прислушивался ушами и чувствами, но никакой угрозы уловить так и не смог. А Оборо что-то видела, потому что в какой-то момент охнула и осела на пол.

И хотя бабуля тут же встала, переполошились мы с Якумо знатно: девочка побежала за клановым лекарем, а я принялся сканировать Оборо в поисках проблем.

— Ну что ж вы себя не бережете? — полезла профессиональная деформация едким замечанием. — Жизнь у вас всего одна, а на реинкарнацию надеяться не стоит. Не надежно это.

Оборо снова поплохело, а я выругался, принявшись спасать чрезмерно хлипкую для шиноби старушку.

Когда Оборо полегчало, поплохело мне; я покашливал в платок, как старый пес, чувствуя першение где-то глубоко в трахее. Лечить кого-то, когда у тебя истощение — тот еще мазохизм.

Лекаря бабушка Якумо отослала почти сразу, а затем, фоня стыдом и все той же опаской, сама за мной ухаживала. Звать лекаря уже ко мне я сам отказался.

Дерганная Оборо внезапно заявила, что хочет, чтоб я представлял их клан.

Прокашлявшись от удивления, я просипел:

— Не совсем понял, каким образом будет сочетаться голос клана Курама в Большом совете под моим управлением, — подавил я кашель, — и ваш голос в Совете кланов. Полагаю, это может создать сложности при взаимодействии с кланами. Если мы не будем обсуждать все в деталях заранее.

— Отдавая вам голос нашего клана в Большом Совете, я подразумевала и передачу вам голоса в Совете клана, — пояснила Оборо.

Если бы не повязка, Оборо могла бы увидеть мои полные страдания глаза.

— Это большая честь для меня, я приложу все усилия, — поблагодарил я, изобразив сидя поклон (встать мне не дали), а про себя чертыхаясь на новые обязанности.

Да, это все круто и замечательно, у меня теперь есть верные союзники, два голоса и поддержка Госпиталя… Но как же это напряжно!

О том, что отказался от проводника из клана Курама я пожалел спустя пару минут. Начал накрапывать мерзкий дождик. А ведь у них наверняка бы зонт нашелся… Да и нес бы я его не сам.

— Эх, задним умом все крепки. — фыркнул я.

И тут небесные хляби разверзлись!

Дождик стал стеной тропического ливня, на мгновение заглушив монотонным шелестом мою сенсорику! Мир будто бы сжался до пятачка земли под ногами, заставив почувствовать себя потерянным, слепым уже по-настоящему, без уловок и хитростей.

Перепугавшись, я покрепче перехватил палочку и простукивая землю перед собой, шмыгнул к ближайшему дому.

Там, под каким-то козырьком, я прислушался и понял, что все не так и плохо. Да, стало сложнее ориентироваться, но не невозможно.

Выдохнув, посмеялся над собой.

Эхолокация замечательно работает в однородной среде — будь то воздух или вода, но тропический ливень — это нечто среднее плюс постоянный шум от падающих капель. К примеру, тот же густой туман, в котором я дрался с Виктором, он в большей степени вода, чем воздух и к тому же однороден, поэтому эхолокация работает в нем чуть получше, чем в ливень и с меньшими затратами чакры, но все равно он, зараза, глушит звуки. Впрочем, если наполнить туман своей чакрой, то все вообще становится замечательно,

А в ливне мне было неуютно. И звуки он глушит будь здоров, и среда неоднородная, и просто можно промокнуть насквозь за секунды. Будь у меня достаточно чакры, я бы мог сориентироваться по каплям дождя, создать из дождя туман и «ощупать» этим «облаком» дорогу, но вместо этого я решил не страдать ерундой и встать с какими-то людьми под козырек какого-то магазинчика и подождать.

Ухватив часть разговора, я понял, что нахожусь около книжной лавки, одной из нескольких на всю Коноху. В продуктовых, а-ля минимаркет, конечно, тоже можно было приобрести парочку книжонок в мягкой обложке и другой макулатуры, но там ассортимент всегда был весьма и весьма скромный.

Звякнул колокольчик, я «ощупал» высокие шкафы в которых «утонул» щелчок. Продавец, было вспыхнувший радостью, сдулся и вежливо попытался меня выпроводить.

Не обидевшись, я ответил, что зрение мне восстановят и поинтересовался наличием «своих» книг. Выдал весь список из тех, что уже отправил в издательство и принялся слушать дифирамбы, но обломался.

— У вас разносторонний вкус, шиноби-сан, — засуетился продавец, услышав псевдонимы и названия, — увы, у нас этих книг нет. Может быть, появятся позднее. И я к, своему стыду, читал только «Хоббита». Его хорошо разбирают, сейчас нет ни одного экземпляра. Но вот эта книга, — шелест, — его прямое продолжение для тех, кто постарше. Будете брать?

Продавец охнул.

— Ох, простите. Забыл. Здесь написано серия «Властелин колец» из трех книг, первая книга «Братство кольца», — снова шелест, — она совсем недавно вышла, только вчера из столицы привезли, хвалили, но я сам еще не читал, ничего сказать не могу. А вы как-то связаны с издательством? Эти новинки очень свежие!

— Нет, — легко солгал я, — знакомый знакомого из столицы по большому секрету советовал купить и почитать. Сказал, что не пожалею.

— Да… действительно, вы же могли в Столице про них узнать. — тут мужчина опомнился и снова включил режим угодливого продавца. — У вашего знакомого, должно быть, хороший вкус. — задумчиво проговорил продавец и попросил снова озвучить список.

Чтоб отвлечь излишне любопытного торгаша, я было взял «Братство кольца» пару книг от ближайших конкурентов по жанрам, но опомнился от озвученных ценников на подарочные издания и оставил лишь одну.

В мире шиноби книги не предмет роскоши, но они достаточно дороги, чтоб читатель взвешенно подходил к выбору.

К тому же, взбрыкнувшая жаба заставила вспомнить, что из издательства обещали прислать копии, так что вышел я из магазинчика с книжкой конкурента.

Хотя, они мне и с Хоббитом то же самое обещали, но, видимо, забыли. Но тут я сам виноват — спешил, не напомнил.

К тому моменту, когда я добрался домой, с Римуру Ямадой подмышкой, точнее его книжкой про волшебную кошку и удачливого самурая, снова успело выйти солнышко и нагреть мне макушку.

Судя по описаниям торговца это был мужской вариант «принцессы Фуун», только вместо свиты у главного героя был говорящий кот, который мог превращаться во что угодно. В остальном все как всегда: Ты избран, герой! Вон там злодей, ты его загаси, пожалуйста, а то мы ссым, он страшный.

На приветствие никто не отозвался, так что я пожал плечами и кинул книжку в прихожей.

Не то чтобы эхолокация стала для меня равноценной заменой зрению, но под стук звонко ударяющихся в козырьки и подоконники капель, я мог, не напрягаясь, ориентироваться на кухне. Что-то находил по запаху, что-то по памяти. Не сказать, чтобы совсем легко, но достаточно свободно, чтоб не натыкаться на мебель и не ронять чашки-тарелки.

Надрал руками салата, на ощупь криво нарезал каких-то овощей, достал из аптечки хрен, который там поселился под видом лекарственной основы, и вытащил свиток с холодцом!

С наслаждением втянув запах крепкого бульона и чеснока, воровато прислушался.

— Никого… Хорошо.

Не будь Каменистого и родни, которую видели и Анко, и Наруто, я бы снова сослался на древние семейные рецепты. А теперь к блюду могли бы возникнуть неудобные вопросы. Хотя бы потому, что холодец крайне сложно приготовить на корабле в теплых водах близ Узушио.

Нос пробило от хрена на раз, да еще аппетит разыгрался. Трескал и разве что ногой, как заяц, не стучал от удовольствия.

Вспомнился дедушка, мой, из прошлой жизни. Холодец и хрен к нему он всегда готовил сам, вытесняя из меленькой кухни бабушку.

А потом я вспомнил, что бабушки не стало осенью… а дедушки той же зимой, и мне пришлось переехать жить к тетке.

На минорное настроение хорошо ложились грустные песни, пока я намывал кастрюльку, уничтожая следы. Самое сложное — запечатывание второй порции холодца, на ощупь, я оставил на потом.

— «Сбежать от жизни можно

От смерти — никогда

Сама жизнь крылья сложит

И я вернусь сюда…»*

— Хм… это про Смерть песня. — услышал я со стороны зала голос Наруто, — «И я вернусь сюда» — Почему-то смерть — женщина, не до конца понял. Шинигами же мужчина с ножиком в зубах и белом…

Я резко заткнулся. Выскользнула из рук кастрюлька, отвратительно громко проскакав по кафельному полу кухни.

На секунду стало страшно до тошнотворной боли в голове, до тремора в руках, до испарины градом…

Мысли метались в голове, словно перепуганные зайцы, сказывалось недолеченное истощение.

«Я мог водить за нос Наруто, но не Анко». — от этой мысли я до боли закусил губу.

Кулем обвалившись на стул, глухо выругался.

«Расслабился, забылся… Лучано, мать твою, Паворотти недоделанный, певун хренов!» — злился я на себя потому что не мог придумать как выкрутиться.

Стоило доковылять до стула, чтоб не упасть, как меня кинулись спасать: с встревоженными вопросами о самочувствии в десяток рук отнесли в кровать (клоны), будто я хрустальный, и оставили, пообещав принести покушать прямо в постель.

Как остался один, я глухо выругался.

Дебила кусок! Сам максимально сузил поле эхолокации, чтобы лучше «видеть» еду и стол, забил «эфир» своим воем, и не заметил, как ко мне подкрались! Но что лгать? Что Наруто успел рассказать из того, что я ему врал? Как это собрать в одну убедительную историю?

От звука своего имени вздрогнул:

— Ирука, — поскреблась любимая в косяк двери, — что тебе приготовить?

— Ирука! Тебе хуже?

Видимо ее пропихнул в комнату Наруто, который решил именно сейчас выяснить, как я умудрился сделать желе из мяса!

От вопросов Наруто я начал нервно посмеиваться, что вместе с нехваткой воздуха должно было смотреться совсем неадекватно.

— Ирука, мы сейчас сделаем тебе нормальный десерт! — погладила Анко меня по макушке, фоня заботой и тревогой. — Уберемся на кухне и принесем.

— Ага! Сделаем тебе десерт! С вишней, как ты любишь — поддержал Наруто.

— Все пройдет, не волнуйся. — ласково-ласково проговорила Анко.

В сердце защемило.

В другой раз у меня не будет повязки, — вздохнув, подумал я, — и снова нагло лгать, глядя самым близким в глаза, будет невыносимо трудно…

Торопясь, пока не передумал, я хрипло выдохнул:

— Не нужно. — нервно сглотнув, облизал пересохшие губы и на одном дыхании выпалил. — Мне надо рассказать вам кое-что очень важное.

Видимо, вид у меня был таким жалким и взъерошенным, что Анко кинулась выяснять чем я болен и сколько мне осталось. Наруто просто дар речи потерял, но шок у него был едва ли меньше, чем у Анко.

Чувствуя, что сердце сейчас из груди выскочит, от своей и чужой тревоги, я рявкнул:

— Никто не болен, никто не умер! Я помню свою прошлую жизнь! Понятно?!

Ответом было слитное «чо?!».

— Сказал таки, — выдохнув это по-русски, я откинулся на подставленные под спину подушки, чувствуя как меня отпускает.

— Что это значит, Ирука? — почувствовал я любопытство Анко и ее прикосновение к макушке.

— «Прошлую», — гораздо спокойнее сказал я, вернувшись к местному языку, — значит очень давнюю. До становления Деревень, до Рикудо, до шиноби, по крайней мере, в том виде, какими мы являемся сейчас.

Иначе я себе это представлял. Ой, как иначе! В голове этот момент должен был выглядеть чинно и благородно: я на смертном одре, старый и дряхлый, вокруг меня плачущие родственники… Ну и правда там должна была быть вся, чтоб они сильно не печалились о смертичужака, демона, которым был одержим их любимый Ирука…

Уйдя в себя, горько улыбнулся такой фантазии.

— И давно ты это помнишь? — Анко подсела рядом и взяла меня за руку.

— Давно. Кхе. — прочистил я горло. — С той клинической смерти, после боя с Мидзуки. Не хотел ничего говорить, чтоб не посчитали психом. А потом, в развалинах Узушио и в Стране Снега, я нашел подтверждения тому, что помню. Что это все не бред воспаленного сознания, не шизофрения, что мы — были. Там я увидел артефакты прошлого. Точнее будущего… Агрх! — рыкнул, поморщившись и с силой взлохматил себе волосы, пытаясь подобрать более удачные слова.

— Как это? — спросил мелкий, затаив дыхание.

— Сейчас, — ткнул в одеяло рядом с коленом, — машина способная контролировать погоду — таинственное и легендарное прошлое, утерянные технологии предков, почти Темная Эра Технологий. Для нас это было бы как найти утонувшую Атлантиду и прочие потерянные Шамбалы.

— В смысле утонувшая Атлантида, — не понял Наруто. — И кто эти шампалы?

Атлантида — это континент такой был, вроде как очень развитый, погиб и затонул (да, целиком целая страна под воду ушла), в мое время считался легендой, а Шамбала — это типа такое закрытое место, где скрываются от всех мудрецы, там же остатки прошлых цивилизаций и прочая брехня. Просто всегда приятно знать, что есть где-то сокровища, которые стоит найти и мгновенно все станет хорошо и классно. И автомобили по небу залетают, и голограммы заговорят и машины времени заработают в обе стороны…

— А что там с прошлым и будущим? — вернула нас обратно Анко.

— Для того кем я был в прошлой жизни, — я ткнул в одну точку на пледе, потом в другую, как бы показывая две даты на временном отрезке, — это ещё было фантастическим будущим, которое больше похоже на фантастический рассказ, или на магию, чем на технологию.

— Магию? Как у волшебных существ? — тихо спросила Анко, она переплела наши пальцы, крепче сжав мою руку, будто боялась, что убегу.

Не знаю откуда, но появились и энергия и азарт рассказать как можно больше о себе, о прошлом!

— Да! Многое из технологий Страны Снега превосходит то, что я помню, как Огненный шар — спичку. Но вместе с тем мы сами сейчас пользуемся такими вещами, которые бы в далеком прошлом посчитали бы старьём, отжившим своё! — заговариваясь, я забывал слова, заменяя из русскими, спешил, глотал окончания. — Я будто бы в другой мир попал. Другой язык, другие обычаи, чакра, биджу, огрызок истории, который ни чёрта не объясняет, а только множитсущности! Вот что случилось после моей смерти и до сегодняшнего дня? Я не знаю! И никто не расскажет, нет людей, которые бы это помнили! А все книги и свитки, наверняка, уже в прах рассыпались! Чакры ведь тогда не было! И ещё другой я до кучи! Почти ничего не помнящий о новом для меня мире! Это такая дичь, смотреть в зеркало и себя не узнавать!

Выговорившись, я обмяк, будто из меня весь воздух выпустили, и обвалился на кровать с чувством выполненного долга. Это просто невероятное чувство, будто гора с плеч свалилась! Не надо выдумывать больше объяснений, бояться, что запутаюсь в «показаниях»! Повторюсь! Невероятно приятное чувство!

— Ты там уснул? — потыкал Наруто пальцем мне в щеку. — А дальше? Дальше что было?

С кряхтеньем старого деда, сел.

Тут-то меня и застал вопрос от Анко:

— То есть ты, — тихо, но обстоятельно, сказала Анко, так что у меня возникло чувство вины, — всё это время молчал, потому что думал, мы от тебя отвернёмся?

На этот упрек мне нечего было ответить, я опустил виновато взгляд.

Анко поняла, обиженно фыркнула, приподняв моё лицо за подбородок:

— Дурак! Я… пф… — слов не могла найти любимая, — невозможный дурень! — придушила в крепких объятьях. — Ты от меня так просто не отделаешься!

— Как будто я пытаться буду! — рассмеялся я, обнимая Анко.

— А я не понял, — прямо мне в ухо произнес Наруто, — ты сказал, что у нас бытовая техника отстала от твоего времени… и что ты помнишь мир до Рикудо? Ты такой старый? Ты старше Лиса что ли? Как оно было-то, а?

Ну я взял и вывалил свои догадки по поводу апокалипсиса, который уничтожил более развитую технически цивилизацию, но породил наш нынешний мир и что чакры в прошлом могло и не быть, но потом она появилась и застопорила восстановление былого уровня жизни. Я говорил и не мог наговориться. Я просто млел от счастья, что наконец-то смог выговорить всё о чём думал, без оглядки на "а не спалят ли меня?"!

Остановили меня когда голос снова начал садиться, но я бы ещё рассказал! Я бы шипел, но все равно бы не заткнулся!

— Но семь тысяч языков и миллионы человек на них говорящих? Больше всего это похоже на твои сказки из черновиков, — теснее прижимаясь, вздохнула Анко, — но после того что ты сказал про «символы», которыми мы обозначаем ранги миссий, что они часть другого языка, я не могу не поверить. Существует теория, что эти символы — часть тайного языка Абураме. Именно их предок ввел их, для упрощения ранжирования.

Подлечив коротким импульсом медчакры связки, я сказал:

— Погоди… Так может они так странно разговаривают потому, что им привычнее общаться на этом «тайном» языке?! У меня до сих пор проблемы с переводом, я разучился думать на… общем, наверное, языке. Это так неудобно, когда у языка нет своего собственного названия!

— У нас нет других, кроме тайных. — выводя пальцем на моей груди замысловатые символы, сказала Анко, щекоча ключицу хвостиком. — Просто язык, просто речь.

Японский. Если бы все было, как прежде, как я помню, этот язык назывался бы японским. И говорили бы на нем в Стране Восходящего солнца. Но я не могу утверждать, что это два одинаковых языка, потому что не знал оригинал в совершенстве. Мой максимум: китайские иероглифы - квадратные, японские - округлые. Ох, — вздохнул, — иногда довольно тяжело найти аналоги привычным словам. Особенно если их нет.

— Ты и вправду стал говорить медленнее, — сказал Наруто, искрясь весельем. — мне казалось, что ты как дедка Третий, весь такой мудрый стал… а ты просто тупил.

— Ты знаешь, как подбодрить своего сенсея, Узумаки! — рассмеялся я.

Что Анко, что Наруто принялись на перебой выяснять настоящие причины прежних странностей. Так выяснилось, что мелкий пытался заговорить на русском с моей родней. Но заметив, что его не понимают, отбрехался, что это шутка такая. Анко припомнила мне свинство в театре, по мелочи всяких проколов… Спалился я по полной, на привычках, странных словах. Чужой бы не понял, что со мной что-то серьезно не так, но Анко было с чем сравнивать. И все же ни Наруто, ни Анко не сдали меня. Почему? Этот вопрос я и озвучил.

Все как-то резко замолчали, наверное, глазки в пол опустили и носочками начали полы дырявить!

— Знаешь, — легонько нажала Анко мне на кончик носа, — а ведь самое главное ты так и не сказал. Имя.

— Да! Имя! — поспешно поддержал Мелкий, а потом тихо-тихо так: — А что с ним?

— Действительно «Что»? — я оценил, как ловко эти двое съехали с темы, чувствуя как уголки рта предательски подергивает вверх. Невозможно оставаться серьезным!

— Как раньше тебя называли? — промурлыкала нежно Анко вопрос и снова прилегла мне на грудь, как ласковая кошечка.

Волков Игнат Олегович. Волков — это как название клана, но без этих заморочек с постными рожами, камонами, чистопородностью и прочим. Игнат — имя собственное. — Олегович — это отчество, имя отца в роли уважительного именного суффикса. Но если между друзей, то отчество, отдельно, без фамилии и имени, может быть и неформальным обращением. Панибратством.

— Так вот почему у Гато ты был Иго! — запрыгал по кровати Наруто. — И та история страшная…

— Я так себя чувствовал. Будто чужак в чужой шкуре, пока память не вернулась. Без знания о мотивах, без памяти о мыслях, которые меня привели к таким решениям, я сам от себя охеревал, — кхм, — обалдевал… Эм… Сильно себе удивлялся в плохом смысле. Вот.

Я второй раз в этой жизни так пересрался, как сегодня! Первый инфаркт мне чуть не обеспечил зашедший в гости Данзо, а потом это все. Фыркнув, помотал башкой, выбрасывая Шимуру из головы. Ловким движением сбил все ещё прыгавшего на кровати Наруто, притянув к себе и обнял обоих (Наруто и Анко). После этого признания мы словно окончательно стали семьёй.

Я не смог удержаться и рассказал про Виктора. Под соусом того, что он тоже реинкарнировался и вспомнил прошлую жизнь, что нас и спасло в той битве. Рассказал про то, как Какаши чуть в луже не утонул.

— Если бы мне раньше, — шмыгнула Анко носом, — сказали, что я буду плакать над историей Момочи… Я бы рассмеялась этому человеку в лицо. Ками-сама, смотреть как умирает твой ребенок и любимая женщина… Это так жестоко.

Тут меня Анко цапнула за запястья, оседлав мой живот:

— А у тебя был ребёнок?

— Нет. — насторожено-медленно проговорил я из-за странного маневра. — Даже женат не был ни разу. Я рано умер, в то время не было принято рано заводить семью, не имея стабильного источника дохода, а для этого надо было долго учиться.

— Хорошо. — в голосе Анко чувствовалось удовлетворение и даже какая-то гордость.

Женщины… Хрен поймёшь, что у них в голове…

— А где ты был сегодня утром? — снова влез Наруто, сбив меня с мысли. — В Госпитале тебя не было.

Я уже привычно сложил печати.

— Тайное искусство: покров Тайны

Вообще, надо было это ещё раньше сделать, ну да пофиг. Надеюсь никому не было интересно что у нас происходит. И лучше поздно, чем никогда.

— Ходил к Курама, узнавал, как их здоровье, договаривался о, так скажем, согласованной версии, с которой пойдем к Хокаге.

— И к чему пришли? — спросила Анко.

— Да все к тому же. Неформальный глава клана провел рискованную запретную технику, угробился сам и чуть не убил других. Клан Курама извиняется и больше так не будет, это его внутреннее дело и обсуждать здесь нечего.

— Хмм, — в её голосе послышалось недовольство, — а они рискуют, вот так прямо давая понять Цунаде, что не считают ее достойной доверия и отказываясь от ее покровительства. И по сути, выставляют вперёд тебя, как громоотвод для гнева Пятой.

Я пожал плечами.

— Она вела дела с Ункаем. Эта тупая скотина наверняка стоял за убийством своей родни, это он фактически искалечил Якумо и чуть не перебил весь клан призывом демона. Оборо не знает, насколько Цунаде была в курсе его планов, но что-то наверняка знала. Якумо ведь в психушку отправили под ее давлением. Да и кандидатура на помощь девочке странная — почему я?

— Ну, ты справился! — не понял вопроса Наруто

— Но не должен был, — медленно сказала любимая.

— Именно, — кивнул я. — Я не крутой менталист, я не занимался чужими мозгами как Яманака или Ибики, я не врач, специализирующийся на душевных заболеваниях, даже не ее учитель и не мастер гендзютсу, как Куренай. Я не знал, откуда вообще взялась проблема. Мне просто повезло.

Анко задумчиво спросила:

— А что бы было, если ты провалился? Тебя бы могли лишить места капитана команды? Это ведь была личная миссия Хокаге, и ты за нее взялся. И не смог помочь клану Курама, а только сделал хуже, а ведь мог бы и погибнуть, если бы демон был сильнее или Якумо решила, что ты ее тоже предал.

— Вполне могли. Я даже одного из возможных кандидатов знаю.

— И кто же? — снова влез Наруто.

— Уже знакомый тебе наш должник Тензо. Человек-дерево с мокутоном.

— Да ладно! — не поверил Узумаки. — этот тот самый, который все мое имя запомнить не мог? Он же дурак, трус, провалил свое задание, проворонил Карпа, угробил свою команду и привык обвинять других в своих ошибках. И вообще мы его не знаем!

Я посмеялся с такой характеристики.

— Ты-то как раз знаешь, а вот седьмые — нет. И приняли бы его с восторгом — как же, целый капитан АНБУ.

Наруто пфекнул, будто я ему предложил лягушку поцеловать в засос.

— А ты его чем-то занять собираешься? — поинтересовалась Анко.

— Ага, — на первом этаже «Пёстрой пиалы» мне ремонт делать будет. Халявная древесина! То есть бесплатная. Я там кафе семейное собираюсь открыть. Сверху преступники свои черные дела решают, а внизу обычные люди! Ну и припашу его выращивать, — состроил страшную рожу и ещё руками изобразил когти, — пожирающие чакру деревья для Курама, как только о ценнике договорюсь. Так чтобы и мне тоже что-то перепало.

— У них же, вроде, не деревьев, а рабочих рук не хватало? — поинтересовалась Анко.

— У них всего не хватает. Оборо даже передала мне места в Совете кланов и в Большом Совете, в качестве благодарности за спасение их всех и чтобы заниматься только внутренними делами семьи.

— Серьезно?! Это же огромная честь! — восхитилась моя, без пяти минут, супруга.

— Что ещё за Совет Кланов? — а это уже Наруто.

Я тяжело вздохнул:

— Паршивым же я был учителем, и это мое воздаяние. Мой крест.

Наруто заржал. Я ему уже объяснил значение этого выражения.

Меня легонько пихнули в плечо:

— Шпионы мои, я тоже хочу знать этот язык древних, чтоб понимать ваше мяуканье! Наруто тебя поймет, а я — нет! — поясняя, Анко добавила. — Ты когда рассказывал о прошлом, периодически вставлял непонятные слова! А сейчас расслабился и начал их ещё больше вставлять! — попеняла мне любимая.

— Ладно, ладно, виноват! Научу, но потом. Сначала протяни мне, пожалуйста листок бумаги из тех, что попроще, не для фуин и что-нибудь чем можно писать.

— Смотри сюда, Наруто, — я нарисовал большой круг и поделил, — вот это — Большой Совет, собирается обычно раз в три месяца или раз в полгода. В прошлом мире ближайшим ему аналогом, пожалуй, был референдум. Это когда все жители страны голосовали по тому или иному вопросу. Большой Совет не предлагает проекты законов, он принимает то или иное принципиальное решение большинством голосов. Последнее внеочередное заседание было недавно — мы выбирали кандидатуру на должность Хокаге.

Я провел две черты, обозначая крупный, градус на сто двадцать, сектор, стараясь далеко карандаш не двигать, чтобы сильно криво не получилось.

— Вот это — Главы кланов. Неважно, кто представляет твой клан — сопляк, едва ставший чуунином или совершеннолетним, или погрязший в маразме старик, но если они представляют признанный Конохой клан, у них есть один голос.

Кланам нужно как-то отстаивать свои интересы и влиять на принимаемые решения.

Провел от него стрелку и нарисовал отдельный кружок вписав в него СК.

Затем следующий сектор, градусов так около шестидесяти:

— А это представители Гражданского Совета. В Конохе живет много бесклановых гражданских, они образуют свои гильдии и другие торговые и ремесленные объединения. Эти люди важны, поскольку они зарабатывают деньги, строят нам дома, готовят нам еду, шьют нам форму и делают для нас оружие. А самое главное — они платят налоги! Им нужно как-то самоуправляться, чтобы не лезть к Хокаге с каждой мелочью. В Гражданском совете есть свои старейшины, а сами они могут напрямую обращаться к Хокаге и предлагать ему проекты законов на рассмотрение. Этот же Гражданский Совет и выступает арбитром в спорах между гражданскими, а также защищает их права перед кланами и разными организациями Конохи.

Выбранные в Гражданском Совете представители, так называемые «старейшины», как правило — главы крупных гильдий, они имеют право заседать в Большом Совете и голосовать. Эта организация представляет только людей, не являющихся членами кланов шиноби, и собирается где-то раз в неделю. Создана была ещё Вторым, но до Третьего была декорацией, ничего важного там не решали. При Сарутоби Хирузене она набрала силу и стала всего лишь где-то в два раза менее влиятельной, чем Совет Кланов, о котором ты спросил.

Ещё одна стрелка и ещё один кружок, в этот раз подписанный ГС.

— Эй, я почти заснул! Давай быстрее что ли рисуй свое кривое колесо!

— Терпение, мой юный неуч. Терпение. — на ощупь нашел вихрастую макушку и потрепал Наруто. — Совет кланов изначально должен был представлять место, где кланы решают судьбу Конохи и улаживают свои дела. Но уже при Первом стало понятно, что в Деревне будут жить не только клановые. И Совет Кланов сначала ограничили делами кланов, а потом уже Третий превратил его в говорильню. То есть в место, где много и попусту болтают и максимум можно предложить закон, напрямую касающийся кланов. Заседать там могут только представители кланов. Но поскольку каждый глава клана имеет голос, и кланы ещё много чего контролируют в Конохе, организация считается достаточно влиятельной, хотя из-за постоянной грызни получить большинство голосов по какому-либо вопросу крайне тяжело. Собираются раз в месяц, но могут чаще, если произошло что-то экстренное, вроде резни Учиха.

— И все? — разочарованно спросил Наруто. — Столько болтовни ради вот этого?

— Это ещё не все!

Наруто горестно застонал под хихиканье Анко.

— Видишь сколько ещё места — я показал на бумагу. После чего нарисовав ещё один сектор градусов шестьдесят — а вот это Совет Джонинов. Как думаешь, кого он представляет?

— Джонинов? — без восторгов буркнул Наруто.

— Правильно. А кого еще?

— Ммм… Не знаю. Ты скажи! — ехидно, но с весельем протянул один двоечник.

— Наруто, голова дана не только для того, чтобы в нее есть. Ну сам подумай, кого еще они могут представлять кроме себя? Всех бесклановых шиноби, начиная с генина. Тебя это не касается — ты клановый. А вот, например, Анко, пока официально не стала Умино Анко, может туда обратиться за помощью, если у нее будет конфликт с гражданскими, или, не дай Ками-сама, мудаками из влиятельного клана Конохи. В первом случае ей бы даже помогли, а во втором будут искать способ выставить ее виноватой, чтобы не конфликтовать даже с самым захудалым кланом, хотя по законам и традициям вроде как должны пытаться защищать ее интересы.

Анко печально вздохнула, ткнувшись лбом мне в плечо:

— Из-за Орочимару мне и в первом случае не помогли, — сжала мою майку, и рыкнула — ур-р-роды…

— Но почему?! — искренне возмутился Наруто. — Ведь если Анко бесклановая, ей там должны помогать! Это из-за того что у нее учитель Змеюка?

Я вздохнул:

— И поэтому тоже. Но в первую очередь потому, что старейшина от совета кланов — это избираемая должность. Временная. И после того, как шиноби перестает представлять Совет Джонинов, ему многое могут припомнить. Особенно, если он уходит не только с должности старейшины, но и с активной службы вообще. Поэтому лучше особо не напрягаться, пытаясь защитить интересы всех бесклановых шиноби, что в принципе невозможно. Людей у нас много и они всегда чем-то недовольны. И всегда есть конфликты. Как ни старайся, а всем не угодишь, а ведь надо ещё и о своих интересах подумать.

Пока утешал Анко, сбил «центровку», так что пришлось рисовать «пирог» заново. Но теперь добавился ломтик СД.

— Все неклановые шиноби Конохи собираются и выбирают своих старейшин, которые имеют право говорить от их имени с Хокаге, предлагать проекты законов, просить о справедливости и голосовать на Большом совете.

— Они не любят, когда их называют старейшинами, — поправила меня Анко, — предпочитают называться представителями джонинов — это важно, запомни это.

Я кивнул:

— Выбирают традиционно среди полных джонинов, но теоретически никто не запрещает выбирать и специальных, хотя на моей памяти такого не случалось. Собираются где-то раз в месяц.

— И кто у нас остаётся? — спросил я одного закоренелого двоечника.

— Не знаю. Может, Хокаге?

— Наруто, а кто у нас Риба-сан?

— Глава Госпиталя!

— Именно! И как глава этой организации, он также имеет право голоса в Большом Совете. Тоже самое касается главы Академии Шиноби, Департамента Пыток и Дознания, Военной Полиции Конохи и других организаций. Ещё один «ломтик». — и от него стрелочка и множество маленьких кружков: Госпиталь, АШ и ещё пять безымянных.

— И последнее, действительно Хокаге и его, условно скажем, кабинет министров — их роль играют Старейшины, командующий АНБУ и Джонин-командир, тот, кто командует джонинами в отсутствие Хокаге и является главным штабным стратегом и командующий АНБУ.

Наруто, чтобы тебе было понятнее, на прошлом Большом Совете не было Третьего и командующего АНБУ — они оба погибли во время вторжения Звука и Песка.

Узумаки вспыхнул болезненным раздражением, вспомнив те события.

— Джонин-командир у нас Шикаку Нара, он близкий союзник клана Сарутоби и у него два голоса — свой, как главы клана и второй — благодаря его позиции.

У Кохару Утатане, внук которой так удачно загнулся на миссии в Каменистом, один голос — она отвечает за отношения с двором даймё и крупными феодалами. Отстаивает перед ними интересы Конохи. Ну, по крайней мере, должна. Сама она происходит из самурайского рода. Так что она им классово близкая. В смысле, такая же как они. И именно к Утатане идут феодалы или чиновники даймё, если у них есть вопросы или предложения к нам.

Ее напарник, Хомура Митокадо, отвечает за работу с региональными кланами Страны Огня, он сам выходец из такого клана и именно к нему за помощью и советом идут представители этих кланов.

Ещё одна стрелочка и кружок, подписанный Хокаге и советники.

Вообще, если вдуматься, у нас тут прямо не военная диктатура, а какая-то Страна Советов.

— То есть что, Хокаге ничего не решает?! — возопил Наруто, уязвлённый в лучших чувствах.

— Хокаге — глава исполнительной власти и лидер Деревни. Он следит за исполнением законов и защищает Деревню! — пафосно продекламировал я, но не выдержав, засмеялся и добавил. — Решает-решает. Но это зависит от Хокаге и того, сколько людей его поддерживает. Пятая пока что фигура больше номинальная, а вот Третий всеми нами руководил, как кукольник марионетками. И при этом его почти все поддерживали. Взять хотя бы тот случай с отцом Неджи. Была бы такая ситуация при Пятой, Кумо получили бы кунай в рожу за такие «равноценные» обмены.

— Была бы война, — заметила Анко.

— Но не пришлось бы унижаться! — поморщился я. — Эти мирные соглашения Кумо только в плюс пошли. Война — плохо, но выдавать своих людей по первому требованию не дружелюбно настроенной к тебе страны — это мерзко. И давным-давно один мерзкий, но очень неглупый человек говорил: если, выбирая между позором и войной, вы выберете позор, получите и позор, и войну. И ведь был прав, боров жирный!

Медленно вздохнув и успокоившись, я повернулся к Узумаки.

— Наруто, ты сравнил эту схему с кривым колесом, а теперь попробуй сравнить это с пирогом. Если ты Хокаге, ты можешь не только царствовать, но и править только в том случае, если у тебя пальцы в каждом его куске. Вот давай посмотрим на примере Третьего, как это должно выглядеть. У него был свой клан Сарутоби, который в его правление стал намного богаче, сильнее, влиятельнее и многочисленнее. У его клана есть множество союзников, такие как союз Ино-Шика-Чо, напомню, что те же Акимичи — это Великий клан, а глава клана Яманака, отец Ино возглавлял Департамент Пыток и Дознания. В гражданском Совете проводником воли Сарутоби является Харуно Мебуки, мать твоей твердолобой подружки, и по совместительству глава торговой гильдии Внешней Торговли. Внешней — это значит, торгующей за пределами Конохи, занимающаяся импортом и экспортом товаров из других стран. Таким образом, Третий контролировал Совет кланов, Гражданский совет, Организации Конохи, своих советников и АНБУ, даже в Совете Джонинов у него наверняка были его люди. Именно поэтому он и смог править почти полвека, хотя вокруг было полно кандидатур, более чем достойных примерить его шапку и мантию.

Мою теорию заговора бурными аплодисментами встретили те воображаемые сверчки, что стрекочут в неловкой тишине.

Наконец, Анко нервно сглотнув, тихо выдохнула, будто нас могли подслушать:

— Я подозревала, но твой взгляд со стороны…

— Пугает? — подсказал я, так же шепотом.

Судя по моим ощущениям, Анко заторможено покивала.

Тогда я, не подумав, выдал еще и теорию о том, что Хатаке Сакумо уж очень удачно для Сарутоби затравили за спасение товарищей.

— Это ты уже выдумываешь! — нервно хихикнула Анко, похлопав мне по груди.

— Я не говорил, что у меня есть доказательства вины Третьего, а только то, что суицид Хатаке Сакумо помог продлить правление Сарутоби еще на годы. Если бы не та травля, пост был бы у Хатаке: безупречная репутация, личная сила, герой войны, семьянин, хоть и вдовец, что тоже плюс, поскольку можно заключить политический брак… ключевое слово «был». — припечатал я. — А знаешь, я его не понимаю.

— Что? — настороженно спросила Анко, будто боясь новых откровений.

— У тебя, мужик, сын несовершеннолетний, нет никаких родственников, друзья на тебя болт положили, и помощи твоему отпрыску ждать неоткуда, а ты берешь и лезешь в петлю! На что вообще Белый Клык рассчитывал? На благотворительность незнакомцев?! На доброго дедушку Хирузена? Премию «отец года» получает Хатаке Сакумо! — съязвил я.

— Подожди! — остановила меня Анко. — Ты так можешь договориться до того, что Хирузен помог Девятихвостому демону!

— Никто не мешает мне воображать! — дурашливо усмехнулся и пожал плечами. — Теории заговора это всегда интересно! И вообще, если вы параноик, это еще не значит, что за вами не следят!

Попеняв, что я отношусь к этому слишком несерьезно, учитывая затрагиваемые личности, Анко облегченно выдохнула.

— Просто всегда есть тот, кому выгодно то или иное развитие событий, — поправил я повязку, чтоб нитка нос не щекотала, — даже если это не умысел, а стечение обстоятельств. Сарутоби возвысились, Сенджу, Учиха и Узумаки с кучей других, более мелких кланов, ослабли, а то и вовсе сгинули.

— Прекращай! Я же теперь не смогу перестать об этом думать! — обеими руками Анко заткнула мне рот. — Просто заткнись!

Я извернулся и начал целовать любимой ладошки.

— Фу, бе! — слез мелкий с подушки и отсел подальше.

— А Хинату в щечку поцеловать — бе? — хихикнул я, оторвавшись.

— Нет! — вспыхнул смущением Наруто. — Потому что мы с Хинатой без слюней целовались! Вот!

— Это ты просто не знаешь что такое поцелуй с языком! — я просто накрыл рот Анко губами, не став уж совсем сильно развратничать.

— Да ну вас, слюнявые! — послышался топот и звук защелкнувшейся за Наруто двери.

Не успел я даже разик хихикнуть, радуясь проделке, а Анко уже скользнула с кровати, заперла комнату и включила заглушку, отрезав все звуки с улицы и сердитое сопение за стенкой.

— Даже так? — настроился я на волну «игривая Анко FM».

Заниматься сексом в кромешном мраке… Ну это не то же самое, что ночью под одеялом. В темноте хотя бы на периферии что-то видно, не надо край кровати рукой проверять. С меткостью тоже не очень: целовал то, до чего достал, веселя этим любимую.

А вот секс вслепую — весьма нетривиальное занятие, хотя опыт интересный. Но повторять я его, конечно, не буду.

Прежде чем перенести вес на ногу или руку, надо было прощупать куда я ее ставлю. Анко не хрустальная, но и я не пушинка, во мне шестьдесят пять килограмма веса, против ее сорока пяти. Куда только деваются данго и сладкие вкусняшки, которые она так любит?!

Эхолокация мне в постели только мешала слушать шепот Анко, ее тихие вздохи, полувсхлипы.

— Мы одни, — задыхаясь от удовольствия прошептал я, — может перестанешь уже в подушку кричать? Ты мне ею уже два раза по лицу заехала.

— Что? Ох! — От неожиданности Анко ахнула гораздо громче, чем обычно, хотя темп я не менял.

Жаль я в тот момент не мог видеть ее выражения лица, когда удивление оборвал всхлип блаженства. Хотя… я вряд ли бы смог на чем-то сосредоточиться, ведь от своих и чужих ощущений у меня скакнула температура и в голове зашумело.

Рухнув рядом как подкошенный, подумал: аккуратнее надо, не то от счастья можно скончаться в прямом и переносном смысле.

Любимая оклемалась быстрее; пока я валялся, хватая воздух ртом из-за растопившихся в носу соплей, Анко успела сбегать обмыться, принести компот и миску с черешней, чтобы покормить меня с рук.

Гадское истощение! Чувствую себя как в прошлом во время простуды! Но вместе с тем чертовски приятно, когда о тебе так заботятся.

— Скоро спать ложиться, не надо. — отвернулся я, чтоб не накормили.

— В смысле? Сейчас даже не стемнело еще! — отвлекла меня Анко и ловко закинула в рот черешню палочками и быстро промокнула мне губы.

Я не согласился, о чем и промычал, по моим расчетам выходило, что на дворе глубокая ночь!

— Ты в пять к Курама пошел. — поясняла Анко, где мои умозаключения разошлись с реальностью, затыкая угощением. — Я потом заметила, что ты заходил рано утром и взял вещи из комода внизу, но потом ни дома, ни в Госпитале тебя уже не было.

Я скривился, будто мизинцем по тумбочке попал.

— Косточка? — замерла Анко. — Но я же проверяла!

— Не. — пробормотал я, широко рот не раскрывая, чтоб ягода не влезла. — А почему никто меня не остановил?

А мне и сказали, что одной странностью больше, одной меньше.

Никого это не удивило и не насторожило, что я подорвался куда-то рано утром. А коллег, наверное, мой целеустремленный вид заставил оставить при себе возникшие вопросы.

— «Хорошего» же обо мне мнения коллеги… — спрятал лицо в руках. — и Курама меня не выпроводили, чтоб я попозже пришел.

— А ты бы попробовал? — едва сдерживая рвущееся хихиканье, поддела любимая.

— Ну да… — нерешительно протянул, чувствуя подвох. — Если это не Данзо там или Пятая. Всем остальным я бы указал на часы, а потом на дверь.

— Значит, не понял… Ты в их глазах страшный-страшный победитель демонов! — нагоняя жути голосом сказала Анко. — Пришел к тебе такой в пять утра… Может, он только-только вернулся из детских кошмаров? А вдруг он голодный, потому что не съел чью-то печенку на завтрак? Лучше его принять и не злить, а то мало ли что!

Потыкал в повязку пальцем:

— Там за бинтами не видно, но я смотрю с осуждением и обидой! — язык показал и нарочито надул щеки, чтоб Анко посмеялась.

Серьезным же тоном я добавил:

— Но это же бред! Я такой же человек, как они…

А ведь оказалось, что действительно, в глазах Курама я какой-то монстр, потусторонняя жуть и хтонь. И вообще обо мне, наверняка, уже басней насочиняли, благодаря одной впечатлительной куноичи, которая дружит с Хатаке. И одна сказочка страшнее другой. Это объясняет, почему шутка про реинкарнацию чуть не отправила Оборо на тот свет, проверить, так сказать, все на собственном опыте. Я пытался найти любое другое объяснение, но не мог.

— Но Якумо меня не боится! — хватался я за соломинку.

— Ты ее поддержал, — пояснила мне Анко, — в битве против кошмара всей ее жизни! Она была бы рада даже биджу, если бы он ей помог!

Покумекав, решил, что объясняться не буду. Просто постараюсь не провоцировать буйную фантазию Оборо по поводу моей демонической природы.

— Лишь бы она на следующий разговор оммедзи не пригласила. — снова прикрыл лицо рукой. — Кому скажешь, не поверят!

Анко убрала мою ладонь, снова пришлось молча жевать.

— Поверят. Ты еще не знаешь про россказни Куренай.

— Куренай! Ну кто бы сомневался?! — горестно заскулил я.

— Сиди смирно, демон! — захихикала Анко.

Мне так не хотелось признавать себя Винни-Пухом, который ходит в гости по утрам, что я продолжал настаивать «дети так рано по улицам не бегают, значит я не накосячил».

Анко парировала, что Коноха большая и по людям ориентироваться — это глупо.

— Встали рано вместе с родителями или убежали к друзьям, да мало ли причин?

Стыдоба-то какая… — простонал я по-русски. — Стыдоба

Не став выяснять, что я там бубнил, Анко решила меня развеселить:

— Давай я лучше тебе расскажу, какую чушь нам Куренай принесла! Я в жизни не видела, чтоб Ибики выбрасывал доносы сразу после того, как обещал взять расследование под личный контроль! Он просто вышел за дверь и разорвал папку с ее доносом на мелкие кусочки.

— И ты это видела?

— Да, он это при мне сделал, но с Куренай встретиться не дал. Я могла только слушать ее бред из скрытой комнаты при допросной.

— Логично. Ты б дуре язык на кунай намотала. Но почему? — зашевелились у меня волосы на затылке. — Это ведь серьезное обвинение! Я не думаю, что Ибики стал бы сотрудничать с Данзо…

Анко перестала хихикать и, постучав пальчиком мне по лбу, сказала, что я глупенький и бояться нечего.

— Причем тут Шимура, милый мой? Если Юхи не хочет себе проблем, она заткнется. — самодовольно сказала Анко, будто это она порвала бумаги, а не Ибики.

Будь в россказнях бывшего сенсея Якумо хоть капля вменяемых обвинений, я бы уже куковал в застенках Морино, но видимо, Остапа, а точнее Юхи, понесло. Взволнованной Анко Ибики пояснил, что у Куренай проблемы с головой и хода этому делу не будет.

— «Такое бывает с мастерами иллюзий: специализация расшатывает ментальное здоровье. На примере Учиха это хорошо видно» — он так и сказал. Я этого не заметила сразу, но Морино-доно разъяснил: Юхи полезла во все это из-за чувства вины перед Якумо, проиграла бой Идо и после этого просто сдалась. Практически решила покончить с собой чужими руками из-за чувства вины! Еще и юлила, будто этого не было! — раздраженно фыркнула Анко. — Ибики это все понял, и поэтому ее бредни ушли прямиком в помойку. Это хорошо, но… как же Юхи меня бесит!

Поглаживая нахохлившуюся Анко, я призадумался.

Не знаю так ли это про попытку отчалить из нашего мира в Иной таким занимательным образом, но Юхи вправду вела себя странно. А по поводу расшатанной психики из-за иллюзий — впервые слышу, надо будет у Курама при случае спросить, опыта у них все же больше, чем у клана Морино будет. По мнению Анко, ее начальник проявил талант дипломата. Он не поссорился ни с Сарутоби, ни с Юхи, не отказав Куренай с ее идиотским заявлением, и не дав ему ход, не подставив тем самым поехавшую куноичи. Придет в себя — спасибо за это скажет. Нет? Тогда скажет ей, что проверка ничего не выявила. Ну и за проявленное Ибики доверие Анко ему лишний раз благодарна будет. Да, ничего не скажешь, местные интриганы умеют красиво выйти из откровенно фиговых ситуаций. Мне бы так научиться.

Вот посмотришь на каменную морду Ибики, покрытую шрамами, и ни разу в жизни не подумаешь, что он отличный психолог, хороший организатор и дипломат. И что совсем удивительно для этого мира, он реалист до мозга костей. Его не пугали приметы, он не верил в призраков и прочую мистику. Да и своих подчиненных за такие вещи наказывал. Мол, хочешь работать тут? Тогда идешь в тот страшный дом с призраками и проверяешь, не точка ли это для черного рынка!

— У тебя, должно быть, много седых коллег. — хохотнул я.

— Нет. Просто некоторые немножко заикаются и носят пеленку, как младенцы! — ехидно пропела Анко. — Нет, такие у нас не держатся. Если тебя таким легко смутить или напугать, то тебе у нас не место. Милосердия, стыда, излишнего чистоплюйства и прочего. Брезгливости — тоже, ты бы не смог с Ибики работать, — хихикнула Анко, — он бы тебя с твоим мылом, порошочками и щеточками выгнал в первый день.

— Сурово, но справедливо. Может подарить тебе, для работы, розовый мясницкий фартук? — вернул я подколку. — Тебе очень пойдет!

Восстановление шло семимильными шагами, и уже следующим утром я смог собрать мозги в кучку и понять, что натворил и чем это мне грозит.

Из-за истощения у меня помутилось в голове, все же я предыдущее толком не долечил, как поперся рвать жилы с Идо, и мой мозг решил, что лучше я сдамся родным сам, чем буду выведен на чистую воду с неизвестными последствиями.

Вот только Анко и Наруто все выводы, которые могли, сделали уже давным-давно, смирились со странностями и приняли нового меня таким, какой есть. Да даже если бы я посреди Конохи встал и начал распевать песни на всех известных мне языках, они бы бровью не повели. Они не сдали меня раньше и не сделали бы это потом. Хотя мне стало так гораздо легче и свободнее.

Открыв окно, подставил лицо солнечному свету. Начинался новый день.

Сегодня к вечеру мне должны были снять повязку, потому я улыбался, пока щеки не заболели.

— Чего ты такой радостный? — отвлекаясь от книжки или свитка, если судить по шелесту бумаги, спросил Наруто, когда я спустился вниз.

Пока я не мог выполнять своих обязанностей надзирателя… то есть командира, заданий никто не брал. Да и смысла оформлять разрешение на самостоятельную работу не было. Ну постоит чей-то забор покосившимся еще денек, ничего же не случится! К тому же я слепой и не смогу прочесть то, что мне подсовывают под личную печать на подпись.

— Чтобы сделать человека счастливым, надо сначала у него отобрать все, а потом вернуть ему половину! — фыркнул я, развалившись на диване напротив.

— Я бы на твоем месте не была так рада.

Боже,— аж подпрыгнул я, — ты так тихо сидела, что я тебя не заметил.

Голос Анко шел от пуфа рядом с плотными шторами, которые скрадывали ее фигуру в эхолоте.

— Пойдешь к Пятой? — подсев на диван, положила Анко мою голову себе на колени.

Я на это только болезненно скривился, будто мне ногу отдавили и капризно затянул:

— Не хочу, не буду… — а затем резко перешел на серьезный мрачный тон. — Но надо.

Анко посмеялась, а затем предложила меня проводить.

Палочка — это хорошо, но когда тебя за руку ведут верхними путями — это все же удобнее и быстрее. Но главное — приятнее. Заботятся! Хотя с эхолокацией я бы и сам справился; ведь крыши в Конохе под шиноби сделаны. Но так безопаснее и быстрее, когда заранее предупреждают о несущихся в нашу сторону людях, сложных и малозаметных препятствиях, вроде крупных труб, проводов и прочей технической фигни, которая как корешки деревьев в лесу, будто бы сами прыгают и цепляются за ноги, если будешь невнимателен.

Только я привык короткому для меня шагу Анко, а мы уже оказались около кабинета хокаге. Любимая тут же диванчик оккупировала около стола секретарши и пожелала мне удачи, отпустив руку.

— Вы куда? — строго поинтересовалась цербер-секретарша.

— А есть варианты? — ответил вопросом на вопрос.

На этом этаже не было никаких других дверей кроме тех, что вели в кабинет каге, даже секретарша сидела просто в закутке месяцеобразного коридора отделенная от страждущих только столом.

Ее сиятельство секретарша разрешила войти, когда я уже услышал разрешение из кабинета, в ответ на стук тросточкой по косяку.

Лицо попроще, лыбу можно не тянуть. Поехали!

Мерно постукивая тростью, я зашел в кабинет Хокаге, и поздоровался, голосом умирающей от туберкулеза старой собаки. Мол, гляди какой я ответственный, находясь одной ногой в могиле, иду доклад вам зачитать!

Не успел горло прочистить, а как меня обдало волной секундной растерянности, потом удивления, словно приняли за кого-то другого, а уже потом неприязни. Добавилась нотка глухого раздражения.

— Доброе утро, Цунаде-сама, — вежливо поздоровался я. — Миссия выполнена, Якумо Курама более не имеет проблем с психикой и не представляет угрозы для Конохи. Ее дядя Курама Ункай, представлявший угрозу для Конохи, крайне удачно самоубился во время своих экспериментов. Считаю, что все сложилось наилучшим возможным образом.

На том конце зала-кабинета раздражения стало еще больше. Я почти услышал «как выполнил?!». Не так часто мне все же удается поймать чью-то мысль, и я до сих пор не до конца понимаю, как это выходит.

— Выполнена эта миссия или нет, это еще покажет время — возразила явно недовольная Цунаде. — Кроме того, у вас нет доказательств, что Ункай не был убит Якумо.

— Она жертва противоестественных опытов своего дяди по призыву демона, ради иллюзорного шанса стать сильнее. И признания демона, которого я и Куренай видели своими глазами, должно быть достаточно. Хоть так будет полезной. — я говорил нарочно тихо, спокойно и безэмоционально.

— Вас так разозлило то, что Юхи-сан увидела то, что не должна была? — с явной подковыркой спросила Цунаде.

— Что вы, Хокаге-сама, совсем нет. — лениво качнул я головой, показывая что меня это не волнует. — Я верный шиноби Конохи, и мне нечего скрывать.

Изобразить искренность я даже не пытался.

Судя по эмоциям от двух анбушников, Цунаде и Шизуне, их от моего ровного голоса без интонаций передернуло. Ну или от моего наглого вранья. Похоже, сегодня уйду без Оскара. Ладно, попытаюсь в следующий раз.

Кстати, насчет анбушников. Без глаз я четко «видел» где они сидят, и даже мог бы нарисовать очертания комнаток в пространстве между потолком и крышей. Правду говорят, что потеря одного чувства компенсируется обострением других.

Повисло недолгое молчание. Цунаде о чем-то размышляла.

— В любом случае, я не засчитываю эту миссию, — нарушила Цу молчание, — пока не получу достаточных подтверждений о выздоровлении и психической стабильности Якумо. Вы можете возвращаться к исполнению своих обязанностей.

— Я могу провести доклад без свидетелей, Хокаге-сама? — ненавижу быть просителем.

— Нет. — немедленно ответила Цунаде. — все, что я не могу разделить со своими людьми, меня не интересует.

Ее ответ не был до конца искренним, особенно в части «со своими людьми». — Даже если то, что я собираюсь вам сообщить, крайне важно для будущего Конохи?

— Особенно в таком случае, — отрезала Цунаде голосом, не терпящим возражений.

Ну что же, раз таков ее выбор.

— Вас понял, — я молча поклонился. — но, возможно, ваше решение поменяется и вы найдете время, чтобы выслушать меня, пока не стало слишком поздно.

Под фырк Цу скрипнул стул и она резко перевела тему на мое здоровье. Точнее на то, как быстро я смогу вернуться к работе.

— Как скажет лечащий ирьенин, но надеюсь, что уже сегодня повязку снимут и мне вернут зрение.

Цунаде недовольно фыркнула, и на этом моя аудиенция кончилась.

Ну что ж, это ее выбор. Мне лишь оставалось молча его принять.

Саске я пока решил ничего не говорить. Напрямую мне все же не отказали.

Дальше мой путь лежал в Госпиталь под ручку с Анко.

Анко, хоть и не забрасывала Кириина вопросами, но очень «громко» нервничала.

— Милая, — улыбнулся я, стараясь не щуриться под фонариком ирьенина-окулиста, — это мне сейчас скажут, стал я косым или нет, а не тебе.

— Шутник, да? — покрутил Кириин Юрума мою голову. — Поморгай синхронно, только левым… хорошо, только правым… хорошо.

К счастью сей «интим» с взглядами глаза в глаза, наконец, закончился. Шея не затекла, но могла бы от такого осмотра. Хорошо быть сильным, крепким и выносливым шиноби.

— Здоров, вали отсюда. — скучным голосом буркнул окулист, явно чем-то разочарованный в моем новом глазе.

Я тут же изобразил пискляво-картавый голосок:

— Справочку?

Мне сделали «кыш-кыш» ручкой, а я вцепился, как клещ:

— Не-а! Давай пиши, чего ты мне не договорил!

— Да все нормально! — занервничал ирьенин. Не будь я эмпат, поверил бы.

— Брешешь, — прищурившись прошипел я.

— Ну… — забегали глазки Юрумы, — биджу с тобой! Цвет разный!

И действительно, когда я ломанулся к зеркалу, то обнаружил там, что новенький глаз на пару тонов светлее и с пятнышками на радужке, будто кто-то краску черную разлил. То есть мельком не заметишь, но я же вижу, что разные.

Естественно, когда я перестал пялиться на себя, глазник успел свалить, хотя справочку все-таки оставил. И по моему скромному опыту там все вправду было нормально.

Почесав в затылке, пожал плечами.

Обратную дорогу я вертел головой по сторонам как в первый раз, не забывая засыпать Анко комплиментами. Она у меня и вправду красавица!

— Если бы я не знала, что ты местный, заподозрила бы в тебе шпиона-дилетанта. Что ты такое увидел?

— А хочешь так же?

— Так же глупо выглядеть?

Я остановился на ближайшей крыше-башенке, прямо на крошечной площадке на шпиле, и подал руку Анко, чтоб она встала рядом.

— Что ты видишь? — придерживая Анко за талию, чтоб ей не нужно было балансировать, спросил я.

— Коноху, улицы, людей… — начала перечислять Анко. — Я что-то упускаю?

Любознательной Анко нравилось узнавать что-то новое, а тут такой подарок — увидеть другую, скрытую до того сторону привычных вещей.

— Если только чуть-чуть. Конохагакуре — страшный сон архитектора. Присмотрись: тут нет единого стиля ни в формах, ни в цветах, ни в этажности. Каждый лепил свой домик как умел и из того, что было под рукой. Там доски, тут фактурная штукатурка, рядом огромное окно, а у соседей на том же уровне балкон. Узкие улочки, маленькие площади соседствуют с просторными парками и лаконичными клановыми кварталами. Вся Коноха опутана мягкими трубами, в которые прячут провода, но никто не следит, чтобы это было красиво, только чтоб под ногами не путалось.

— Тебе не нравится? — по-птичьи наклонила Анко свою прелестную головку.

— Почему же? — поспешно сказал я. — Нравится… немножко нравится. Ну… есть в этом нагромождении свое очарование, но от этого спонтанная застройка не станет плановой, в ней не появится узнаваемый стиль. Просто чем Коноха отличается от множества мелких городков в Стране Огня, которые так же разрастаются вверх от одноэтажной застройки? А ведь архитектурные планы были. Не зря же от башни каге улицы расходятся ровными лучами, как палочки в веере и упираются в ворота и крупные скульптуры, вроде каменного дерева с вырезанной в стволе жабой? Парки и площади расположены не случайным образом…

— Они могли быть расчерчены под поселение поменьше. — заметила Анко.

— Раньше никто и не подозревал, что нам может быть мало той земли, что огорожена забором. Население росло, в центре начали появляться многоярусные улицы, где первый этаж совсем не похож на второй и даже владельцы у них могут быть разными. Все эти хитросплетения мостиков и лесенок — это потому что упершись в стену, Коноха стала расти вверх, вниз и вгрызаться в плато с лицами хокаге.

Только на землях кланов осталась строгая и лаконичная застройка, без шатких башенок, отличающихся по цвету и стилю. Там просторно и зелень не подпирает собой стены.

— А еще от гнетущего впечатления спасает веселая расцветка и обилие рекламы. — продолжил я распинаться. — Эта пестрая общая картинка, в некотором смысле, нас обманывает.

— А ты хочешь, чтоб все было под линеечку и однообразно? — игриво фыркнула, как дружелюбный тигренок, Анко.

— Нет, но хотелось бы чтоб Коноха была узнаваема на фоне любого другого города в нашей стране не только башней каге и горой Рашмор.

— Горой какой?

— Я потом расскажу.

— Ловлю тебя на слове, Ру-ру-чан! — развеселилась Анко. — Это интересно, я будто понимаю, что видел ты… А что скажешь про Кумо? Или тебе нужно самому увидеть их Деревню?

— Лучше бы увидеть, но фото или рисунки тоже подойдут. А то, учитывая то, как у меня с шиноби Кумо складываются отношения, или деревня сильно изменится от разрушений, или меня раньше грохнут.

Анко рассмеялась и пихнула меня в бок.

— Не шути так.

Я лишь пожал плечами.

— Наверное, среди гор довольно красиво.

— Я все принесу! — с серьезным видом пообещала любимая.

Мы еще сходили на обзорную площадку, а потом разошлись. Анко решила сбегать на работу, а мне предстоял доклад своему настоящему начальнику.

Долго ждать аудиенции у Шимуры не пришлось, позвали практически сразу, но я успел заметить, как изменились бросаемые на меня взгляды телохранителей. Если раньше Мозголом и Жуковод поглядывали со скучной миной сверху вниз, то сейчас от них веяло неким уважением с оттенком настороженности. Или настороженность с оттенком уважения? В любом случае, я уже перестал быть никем, который отнимает драгоценное время у их начальства своим пустословием.

Кабинет главы Корня ничуть не изменился, будто этот момент, вместе с его владельцем, закольцевался во временную петлю с прошлого моего визита сюда.

Данзо ловко, но без спешки, разбирал бумаги, помогая здоровой руке перебинтованными кончиками пальцев, закидывал некоторые документы в огонь, другие складывал в стопки на краю стола.

В ответ на приветствие с поклоном Шимура Данзо кивнул, мельком оторвавшись от документа:

— Садись. — снова зашелестели бумаги в руках Шимуры. — Что случилось в резиденции Курама?

Обернувшись, я выбрал кресло, что стояло поближе к столу, а не стал брать один из стульев под стенкой.

— Будет понятнее, Данзо-сама, если я расскажу, с чего все началось, прежде чем перейду к интересующему вас событию.

Мой подробный, но сжатый рассказ с момента появления Шизуне с миссией от Хокаге и до момента смерти Ункая занял удивительно мало времени; помогло то, что я заранее прикинул, что стоит рассказать, а о чем лучше умолчать.

— Значит, Ункай погиб из-за собственного ритуала? — почти задумчиво проговорил Шимура, покосившись на свою правую руку, где над перебинтованной кистью латунью поблескивал край монструозного наруча-рукава, скрывающего или защищающего многоглазую конечность.

— Скорее из-за своей самоуверенности и глупости, ритуал и его последствия — это лишь закономерный итог. Из обмолвок Оборо можно понять, что ранее эксперименты с духами-демонами в клане уже были, но кончались они всегда так же — ничем. Либо жертвами, как я полагаю. Что побудило Ункая подумать, будто у него единственного получится — не ясно, он планами с собственным кланом не делился.

Тут я почти не соврал, потому что некоторые оговорки Оборо, действительно, при желании можно так трактовать. Да и проверить это невозможно, ведь старушка точно пойдет в отказ.

— Как думаешь, почему тебе удалось то, что не удалось Куренай? — без интереса, как мне показалось, спросил босс.

— Могу лишь догадываться. Я появился, когда Курама уже были побеждены, а Куренай сдалась на милость существа, которое называло себя Идо. Возможно, дело в площадных иллюзиях, которыми Идо щедро разбрасывался по всему кварталу, не экономя чакру, запас которой оказался не бесконечен. Или из-за рассеянного внимания. Ему нужно было следить за побежденными Курама, за Юхи, ожидая подвоха, и за мной. К тому же Идо меня боялся, что тоже могло нарушить его концентрацию и помочь мне. И Якумо могла подсознательно влиять на подселенную сущность, мешая мне навредить.

— Идо боялся? — уточнил Данзо, отложив писчие принадлежности, пристально глядя мне в лицо.

Я кивнул, не нервничая и не дергаясь:

— Курама Якумо была убеждена, что я могу ее защитить от Идо, хоть это и было неправдой. Проигрыш Куренай так же может быть связан с мнением Якумо о ней. Девочка обижена на Юхи достаточно, чтоб помочь твари своим бездействием.

— Пока не доказано обратного, дети склонны доверять авторитету старших. — откинувшись на спинку стула, удовлетворительно подметил Шимура.

— Да. — потер я зачесавшуюся бровь. — Мне повезло, что Идо был тупым. При встрече со мной он трусил, тратил огромное количество чакры впустую и…

— Ты уже говорил с кланом Курама? — в паузу вклинился вопрос Шимуры.

То ли это жест доверия: дескать, мы за тобой более не следим, то ли проверка. Странный вопрос.

— Да, днем ранее. К ним до Хокаге я пошел потому, что они очень хотели замять инцидент и в этом я увидел возможность. Так я выяснил у Оборо, что говорить Цунаде, если у той возникнут вопросы относительно Куренай или Ункая. И убедился, что девочка в порядке, а демон, или дух, действительно изгнан и никак больше себя не проявляет. Если бы она пострадала, или вела себя странно, Курама могли бы обвинить в этом меня. По итогам я получил даже больше, чем рассчитывал: Оборо предложила мне говорить от их имени в Большом Совете и Совете Кланов. Я согласился.

— Предложение Курама Оборо — это большая честь. И что ты планируешь делать с этими голосами? — все так же без интонации поинтересовался Данзо.

— Буду наблюдать и слушать. Конфликтовать ни с кем не планирую. Прежде чем строить какие-то планы, мне надо узнать больше о внутренней кухне обоих советов. Я слишком мало про них знаю, а помню еще меньше.

Говорить начальству, что память полностью восстановилась, я не собирался. Мне так удобнее.

Шимура задумался.

— Ну что ж, попробуй. Посмотри. — степенно сказал Шимура, возвращаясь к бумагам, — может, у тебя что-нибудь получится. У меня сейчас нет никаких планов по созданию коалиции в этих сборищах бестолковых болтунов.

Ого, — подумал я, — как эти говорильни Многоглаза достали! До проявления эмоциональной окраски и легких оскорблений! Это какой же там будет бардак? Не зря, ой не зря, я не хотел в эти советы лезть! Но заднюю давать уже поздно.

— Тебе придется отмежеваться от меня в политике, — между тем продолжил Данзо, — так что на мой голос не рассчитывай, этот козырь мы прибережем на случай, если он действительно что-то решит. Ты будешь действовать независимо от меня, чтобы все думали, будто наши политические пути разошлись. Возможно, твоя независимая позиция и повестка переубедят всех, кто поверил Хатаке.

Кивнув, я сказал:

— Это разумно, понимаю. Поговорив с Оборо, я пошел на доклад к Цунаде. Больше ничего важного из событий не произошло.

— И как отреагировала Сенджу?

— Если коротко, то: плохо. Меня с победой там явно не ждали.

Я описал как меня встретили: интонации, выражения, моя интерпретация происходившего и догадки. Даже посетовал на то, что Цунаде не согласилась на аудиенцию.

— Не понимаю, — жаловался я, — в чем сложность хотя бы выслушать?!

Данзо хмыкнул с необычайным весельем! Для него необычайным: У него чуть уголок рта приподнялся.

— В свидетелях. АНБУ — люди Старейшин, не Цунаде. — пояснил мне Шимура. — Утатане и Хомура боятся Сенджу. Опасаются того, что она может отнять у них власть, богатства и жизнь, отомстив за свой клан. И эта ненависть взаимна. Твой приход уже породил сомнения в этом хрупком союзе, ведь если Корень ищет союза с Пятой, то зачем ей Советники?

— Но ведь мы не… Понял. — Быстро осознал я где ошибся.

Данзо снова на коне, а я не подумал, как мои настойчивые попытки лично поговорить с Пятой смотрятся со стороны. Да, многое становится понятней, но это значит, что вопрос Саске снова подвисает. Озвучивать очевидное я не стал.

— Какие-то проблемы со зрением? — вдруг поинтересовался Данзо.

— Были сложности. — уточнил я. — Моя нынешняя квалификация не позволяет свободно ориентироваться в теме. Причин, почему мне пришлось так долго быть слепым после пересадки, я не знаю. Сейчас все в норме.

— Хорошо. — потерял ко мне интерес Шимура, а это означало только одно — аудиенция окончена.

— Данзо-сама, будут ли для меня какие-то задачи? — предельно аккуратно спросил я.

Старик посмотрел на меня с интересом:

— А тебе они нужны? Ты бы хотел их получить?

— Если вы посчитаете нужным — выполню, — как можно искреннее сказал я. — Но вы правы, сейчас мне надо восстановиться, показать себя лучшим сенсеем-командиром, чем Хатаке, и постараться не угробить команду на первой же миссии за пределами Конохи.

Данзо коротко фыркнул и задумчиво покивал, а затем пристально глядя на меня сказал:

— Ирука, у тебя лучше получается импровизировать, чем выполнять четко очерченные задачи. Если будет что-то интересное, не забудь навестить старика. А пока можешь идти.

— П-понял, Данзо-сама.

Интересно девки пляшут, по четыре штуки в ряд… «Импровизируй»?! «Навестить старика»?! Как реагировать на подобные закидоны «дедушки» я не знал, так что раскланялся, попрощался и свалил латать порванные шаблоны в кругу родных и близких.

На ходу я размышлял о странном устройстве нашей Деревни и своих будущих отношениях с Данзо. Это в краткосрочной перспективе все хорошо и замечательно, но что будет дальше?

Формально каждый клан — это такое государство в государстве, частная военная компания, у которой помимо своей территории могут быть еще мастерские, производства, школы, больницы, банки и собственная армия, подконтрольная главе клана. По крайней мере, по закону могут, в теории. По факту же таких великих кланов не осталось, полной самодостаточности нет ни у кого в Конохе.

В теории и я, и Данзо главы кланов и равны друг другу. В реальности же он является старейшиной Деревни и главой АНБУ НЕ, который формально распущен, на практике же вполне себе живет и здравствует. У него несоизмеримо больше ресурсов, сил, влияния, авторитета, денег и чего угодно еще. Не уверен, что даже Великий клан Хьюга — сильнейший из оставшихся в Конохе, сможет сравниться по силам с тем, что может выставить Данзо, если он мобилизует все свои ресурсы. В теории я давно уже не служу в Корне и не обязан перед Данзо отчитываться. По факту же, если я попытаюсь рыпнуться и что-то вякнуть, то он может просто отойти в сторонку, и меня с радостью сожрут: или Цунаде, или Утатане, или обе. Это если Шимура сам меня не уберет с доски, потому что «он слишком много знал».

То, что Данзо не дал мне никаких заданий и развязал руки на политической арене, с одной стороны, радует, с другой напрягает, поскольку я не понимаю его мотивов.

Доверие ли это? Или проверка на вшивость? А может, на адекватность и профессионализм? Или Шимура хочет посмотреть, не завалюсь ли я как раньше? Не знаю. Данзо — талмуд на китайском языке, хотя я и знаю приблизительно мотивы и характер Шимуры и даже чуть историю его самого. И то, что я знаю, тоже оставляет массу вопросов и загадок.

Да, он милитарист и патриот Конохи. Да, он вроде как работает на благо Деревни, но …

И этих самых «но» наберется вагон и тележка. Он не политик. Это было ясно не только из не слишком точных манги и аниме, но и из памяти прошлого Умино. Однако это не мешает Данзо рваться к власти, где он, скорее всего, запорет все, как и было у Кишимото.

Шимура, вроде как, неплохой организатор и не зря учился у Второго, который создал Коноху в ее нынешнем виде… Однако все, созданное Данзо, служит не людям и даже не Конохе, а созданной им же бесчеловечной системе. И вроде бы Ями — идеальный глава спецслужбы, но имидж и методы у него не те, чтобы действовать в открытую, как должно Хокаге. Да и ошибок он натворил массу. Само появление Пейна, как фигуры на доске, дело рук Данзо. Он создал Мстителя, и через пару лет тот придет равнять Коноху с землей. И где в тот момент будет сам Ями? Трусливо прятаться под землей, как последняя крыса. В этом я Шимуру не понимал.

Это вредительство, а не благо! Долг шиноби — защищать свою деревню!

Это ни чем не лучше вредительских интриг Третьего!

Это… предательство.

Но что-то оставшееся от прежнего меня робко возражало «В этом есть какой-то смысл, какое-то благо для Деревни. Просто я этого не понимаю, как обыватель».

Этот жалкий лепет я решительно отмел.

Итак, какой резон Данзо уничтожать актив Деревни, ослабляя Коноху перед внешними угрозами? Зачем портить имидж поселения перед заказчиками, которым и даром не сдалась наша грызня, которая может напрямую угрожать их деньгам, а то и жизни? Будет неприятно, если после переворота в его родной Деревне, твой телохранитель получит весточку из дома, зло сплюнет на землю и начнет тебя грабить, чтоб податься в нукенины не с пустым карманом.

Куда не посмотри, а итог игрищ Данзо один — мы слабы и мы легкая добыча. Стал бы Шимура ложиться под Кумо или под Иву?

Нет, определенно нет. Он не против сам стать у…

— У руля. — от шока, я даже проговорил вслух окончание пронзившей меня мысли.

Данзо настолько возжаждал власти что решил грохнуть Коноху, лишь бы побыть Хокаге?

Но он ведь не малолетний дебил-революционер, который верит, что после его прихода к власти он так все круто обустроит, что любые жертвы оправданы?

Нет, что-то не сходится. У Данзо же были возможности раньше захватить власть и он ими не воспользовался. Значит, были причины, почему он тогда не мог, а после вторжения Пейна сел править? Тогда погибли советники? Не помню такого, вряд ли…

Как-то поменялся официальный статус Данзо? Если только в худшую сторону. Сейчас он является старейшиной, хотя и без портфеля, как говорилось в моей прошлой жизни. Он должен был заниматься вопросами безопасности. По сути, он был военным министром и министром МВД в одном флаконе, за исключением военной полиции, которую возглавляли Учихи. После того как Шимура перестал возглавлять АНБУ, а Корень был официально распущен, Многоглаз остался старейшиной без власти. А что, если в будущем Цунаде предприняла меры по уничтожению Корня и этим заставила Данзо действовать? Впрочем, это пустые догадки, в моем случае бесполезные из-за недостатки информации.

Допустим, что знания из канона не имеют ничего общего с реальностью, но и так тоже получается какая-то нездоровая херня: Данзо все знает и все видит, но как так получилось, что нападение Звука и Песка на Коноху он проморгал. А между тем оно нанесло нам серьезный урон. Подозрительно? Более чем!

Что до его притязаний на пост хокаге, то Шимура — очень сильный шиноби с клетками Первого, способный использовать мощнейшие техники шарингана, у него в руке их много, с другой стороны, он не может использовать подобные вещи по политическим причинам. И в манге это заставляло заслуженного ветерана множества битв и сражений вести себя как трус, ведь любой открытый бой при свидетелях станет раскрытием его грязных секретов, что для него равнозначно поражению. Ведь Хокаге должен служить примером, вдохновлять, быть лидером, тот, кто сражается в первых рядах и ведет за собой. Справится ли Данзо с работой Хокаге? Нет. Справляюсь ли я с мутной политикой скрытой Деревни? А биджу его знает! Если ничего не получится, тогда хоть продамся подороже, два голоса — это уже что-то.

А дома меня ждали Анко, Наруто и долгие разговоры о том, как оно там… «в прошлом». Надеюсь, найдется время на то, чтобы почитать одну интересную книжку Ункая перед сном.

Несколько дней выдались спокойными настолько, что даже страшно стало от такого затишья. Обычные миссии D-ранга и тренировки. Ну разве что Саске о моем здоровье спросил. Это было на удивление приятно…

Мои домашние наконец успокоились и дали мне уединиться в рабочем кабинете — писать новую книгу. На самом деле читать и старую дописывать.

Ну что я могу сказать о книжечке Ункая? Это оказался натуральный гримуар по демонологии и призыву духов и демонов, а также защиты от них. Книга была вполне себе рукописной, напоминая книги моего клана, и почерком Ункая там были сделаны записи и пометки. Самые последние явно говорили о том, что у автора было не все в порядке с головой, и что ритуал усиления Якумо успешно пройти никак не мог, потому для него требовалось победить демона, и чем дальше, тем сложнее было это сделать.

Там были длинные и не особо понятные рассуждения Ункая о власти над нематериальным миром, что поможет взять вверх над миром реальным. Также были еще более древние записи о том, что, теоретически, чем дольше демон сидит в разуме человека, тем он сильнее, но тем больше духовной силы обретет носитель, если все же сможет изгнать вторженца. О том, что демона надо изгонять, добрый дядюшка девочке сообщать не стал, так Идо сумел окрепнуть и накопить столько сил. А сам ритуал считался сокровищем клана, запретной и предельно рискованной техникой, позволяющей шиноби, монаху, жрецу или колдуну скачком стать сильнее. Но предки Ункая так никогда не рисковали, демона убивали или изгоняли раньше, чем тот успевал стать сильнее своего носителя. Якумо же сумела (не без помощи, но все же) победить существо превосходящее ее по силе и что из этого получилось… возможно, со временем даст прикурить даже Итачи. Разумеется, подобную книгу надо вернуть Курама. И поэтому мой клон активно переписывает книгу. Жаль, что компактных фотоаппаратов нет, как в оставшемся в той жизни мире. Не пришлось бы впустую время и силы тратить. Но вернуть надо. Это не только поможет Якумо развить свои силы, но и даст мне невероятный кредит доверия со стороны всего клана Курама. Эта книга бесценна. Во всех смыслах. Для меня же эта книга не будет стоить ничего, после того, как я ее перепишу, а для Курама она является настоящим сокровищем и доказательством того, что я надежный союзник, которому не безразлична судьба их клана.

Чувство, что затишье скоро кончится, подгоняло, так что я доделал кимоно Анко, и отнес его швее, чтоб расшила отмеченные на рисунке места золотой нитью. Сбегал в подобие паспортного стола, назначил день для регистрации… кучу дел переделал, а зуд надвигающегося большого пушного зверька так и не исчез.

Казалось, этот день от предыдущих не отличался: все те же дэшки, счет которым я уже потерял, получение за них денег в башне каге. Но было одно существенное отличие: сегодня нас попросили явиться к Пятой.

— Миссия! Будет новая большая миссия! — с азартом припрыгивая на ступеньках вверх приговаривал Наруто.

Саске расщедрился на целую фразу «Было бы неплохо».

Ну, а Харуно только сфокусировав взгляд на нас, тут же вернулась в зубрежку какого-то потрепанного талмуда по анатомии. Задели ее мои слова про выдающиеся способности Хинаты, вот Харуно и пытается новую соперницу превзойти, а еще лучше — втоптать в грязь и морально уничтожить на ее же поле. Сейчас группа Хинаты и Сакуры проходила анатомию.

Что до меня, то я был в хорошо скрываемом раздрае: Саске все еще с нами, какая миссия С-ранга или выше после вторжения Песка?! Я снова не знаю, что нас ждет! Все планы коту под хвост!

Короткое формальное приветствие и я стылым взглядом мазнул по рукам Пятой, провожая отложенный ею свиток.

Сложив руки под подбородком так, чтоб если опустить взгляд чуть ниже, то упрешься в декольте хокаге, Цунаде сообщила:

— Вы отправляетесь в Страну Чая.

Чуть было не ляпнул «Куда?!», но сдержался, даже бровью не повел.

«Страна Чая… снова какой-то филлер? — думал я, краем уха слушая Цунаде. — Или то, чего не было в каноне, как моей малой Родины?»

Сколько бы я не насиловал память, а вспомнить связанные со Страной Чая события канона не мог, но и уверенности, что это какой-то филлер не было; фанфики, которые я читал, заканчивались экзаменом на чуунина, и замерзали без надежды на продолжение.

Даже при работе над графоманью про Марти Сью от К@к@ши мне не приходилось далеко лезть. Разве что иногда отдельные моменты из недалекого будущего всплывали пораньше, чем в каноне, но и только.

— Задание понятно? — посчитав, что я ее не слышу, прикрикнула Цу, врезав кулаком по столу, так что послышался легкий треск.

— Так точно, Хокаге-сама, — подтвердил я по-солдатски сухо и резко, коротко кивнул, обозначив поклон. — Сопровождение члена клана Васаби во время церемониального соревнования. А затем миссия от дайме Страны Чая, подробности которой расскажут на месте. Следует считать ее обязательной к выполнению.

Цу передернуло, как от внезапного сквозняка, но она все же протянула свиток с невзрачной отделкой и без всяких излишеств.

Собственно, можно было обойтись без этой болтовни, потому что в свитке суть задания и все возможные детали, которые могут меня, как исполнителя, интересовать.

Цунаде настаивала, что выйти мы должны были «еще вчера», но я ее переубедил, указав на дату проведения забега. У нас времени до соревнования — завались, даже если клиент будет хромать на обе ноги.

— Тише едешь, дальше будешь! Вот! — звонко заявил Узумаки, отвлекая Цу от меня.

— Это не логично, — фыркнула Цу, отмахиваясь, будто от надоедливой мухи.

— Логично! — не согласился Наруто и решил объяснить суть фразы, пока я читал свиток.

Забавно, что Коноха создана для шиноби, но при этом тут мало круглосуточных магазинчиков, где можно в любое время дня и ночи купить еду, расходники, оружие и прочие нужные для длительного похода вещи. Появятся у меня деньги — исправлю это упущение. Проблема только в том, что надо открывать сразу сеть таких магазинов, чтобы не сперли идею, и чтобы потеснить существующие лавки, а для этого должен подойти срок, когда я смогу без потерь получить свои деньги с процентами с долгосрочного депозита, куда их закинул прошлый Умино, будучи еще подростком.

Не могу сказать, что меня вдохновляет идея стать владельцем сети супер… да пусть даже минимаркетов с разной всячиной для шиноби… Но я понимал перспективы и размеры прибылей, если идея окажется жизнеспособной.

— Хорошо, ладно! — раздраженно бросила Цунаде, демонстративно выравнивая стопку бумаг о стол.

Забавно. Будь седьмые постарше, мне бы не удалось выбить отсрочку по такому ерундовому поводу, но пока они мелкие, им подобное простительно. У опытных ниндзя уже есть заготовленные заранее свитки со всем необходимым на любой срок.

Сложности, могут возникнуть разве что со стоимостью. Запечатывающие свитки стоят хороших денег. Благодаря свиткам со стазисом мы спокойно можем слопать позапрошлогодний пирожок, или потреблять лекарства, срок годности которых вышел лет пять назад, если часто их не вынимали. Так что стандартные сроки годности перестают иметь значение и дата на упаковке уже ничего толком не скажет.

Глядел я в свиток с заданием, и складывалось у меня ощущение, что нашу миссию хотят сделать просто невыносимой. Вот нам поставили условие: Запрещено останавливаться в гостиницах, потому что нас или клиента там могут поджидать. Но почему тогда этот Васаби-сан кукует в придорожной гостинице за пределами Конохи? Хотя нам же проще, если мы придем, а он дохлый с позавчерашнего дня.

Еще одной проблемой была пометка о дополнительной миссии от Дайме Страны Чая. Так называемая двойная миссия — это когда есть некий заказ от другого клиента в той же области, и шиноби может его взять, если он не противоречит уже взятому, а предлагаемое вознаграждение более менее соответствует здравому смыслу. Налог со второй миссии все равно надо платить по возвращению в Коноху — это не обсуждается, и демпинговать не рекомендуется, хотя подразумевается солидная скидка. Так-то ситуация вполне логичная.

Скажем так, есть некий маленький городок или большое село, где накопилось много проблем (медведь-людоед, банды разбойников на нескольких дорогах в прилегающей области, да что угодно) и все понимают, что надо звать шиноби, потому что самим местным никак не справиться, но заказывать миссию под каждый случай больно дорого. Поэтому обычно какой-нибудь богатый торговец или феодал из местных заказывает сопровождение торгового каравана или охрану до места, но с условием «двойного задания» оговаривая возможные миссии. Шиноби по приходу договариваются о цене за решение проблем, дают солидную скидку, поскольку они уже на месте, и все довольны. Заказчик первой миссии получает почет и уважение, порой какой-то подарок или даже денежную компенсацию, местные решают свои проблемы задешево, ниндзя зарабатывают без пустой беготни, а скрытая деревня принимает отчисления сразу за два, три, а то и четыре задания с одной команды.

Но, несмотря на то, что это обычная практика, все словно кричало: Это ловушка!

Особенно то, что миссия дайме обязательна к выполнению, но о ней вообще ничего не сказано, что бывает, когда посреднику не доверяют настолько, чтобы сообщить ему, о чем именно хотят попросить шиноби. С другой стороны, тут особо не поспоришь: любой дайме — это крупный заказчик, от его миссий лучше не отказываться, чтобы не потерять целый рынок и не ухудшить отношения между странами.

Ну да хрен с ним. Не понравится дополнительная миссия — не буду ее брать, и все. Или убедительно объясню, что я ее выполнить не в состоянии, потому что она мне не по рангу и не по силам. Лезть в петлю ради хотелок Цунаде или величия Страны Огня я не буду, я же не самурай.

А вообще забавно. Миры разные, а отношения между людьми такие же. Васаби — всего лишь семья богатых торговцев, поэтому раз идете нанимать шиноби, подпишите их еще и на задание для Дайме. Он тоже желает нанять ниндзя, но не тратить же ему свои деньги, делая второй заказ отдельно? Раз команда прибудет, пусть и на меня поработают по цене на треть дешевле. Не царское это дело — самому дайме заказ делать. Хотя логичнее было бы наоборот, ведь дайме и богаче, и налоги дерет с тех же Васаби, и миссия у него явно будет сложнее.

— Целый В-ранг! — радовался мелкий. — Вот бы было так же круто, как в Стране Снега! Да, Саске?

Учиха кивнул с довольным видом, а я икнул, чувствуя, как отливает кровь от лица.

Нахрен-нахрен мне такие приключения!

Тут бы возразить, что сопровождение ранг-В — это только для чуунинов, потому что нас могут поджидать вражеские шиноби, а не только работники ножа и топора, романтики с большой дороги, но ведь меня не поймут. Седьмые извелись на Дэшках и рвались в бой, применить все новые трюки, навыки и техники, которые они изучили, горбатясь в деревне последние недели.

— Мы принимаем миссию, — свернув свиток, я засунул его в нагрудный карман и обозначил поклон.

Отправив седьмых собираться, сам я побежал к портнихе.

На регистрацию своего брака я уже не успею, она была бы послезавтра, но кимоно Анко подарю в любом случае! — думал я, прыгая по крышам.

За срочность швея попросила еще сотню рье сверху, но зато я уже в полдень получил на руки почти полный набор замужней дамы клана Умино: куротомесоде, черно-красный с золотыми веерами пояс фукуро[1], облегченную версию полностью парчового пояса мару, и длинный шелковый платок приглушенно-красного цвета. Не хватало только декоративного шнурка с украшением, но его я планировал придумать сам, раз уж подвернулись мне Курама с их камешками.

— Шиноби-сан, — забирая деньги, вдруг сказала швея, — я не узнаю мастера. Кто вам сделал это куротомэсоде?

— Не могу сказать, — улыбнулся я, — он очень редко берет заказы и просил его контакты не распространять. Но если что-то изменится, я посоветую вас.

Швея зарделась и махнула ручкой будто говоря «ой, да не стоит», однако вслух этого не сказала.

Был соблазн еще и тут подзаработать, но я решил не жадничать, у меня всего двадцать четыре часа в сутках. Всех денег все равно не заработать, а надорваться можно легко.

Бумажный сверток из простой коричневой бумаги я тут же поменял на крепкий короб, оклеенный красно-золотой тканью, в которой потом это кимоно можно будет хранить.

— Что это? — недоумевала Анко, разглядывая большую коробку, когда я с довольным видом поставил ее на столик, сдвинув свитки, бумаги и книжки.

— А ты открой, зачем гадать? — от нетерпения хотелось самому уже дернуть большой красный бант, но я сдержался.

Реакция Анко еще долго будет греть мне душу.

— Ками-сама! Ты с ума сошел, — воскликнула любимая, бережно вынимая кимоно, будто оно из папиросной бумаги или тонкого стекла, — это стоит огромных денег!

Я специально попросил сложить так, чтоб сверху оказался не пояс, а верхняя часть с камонами.

— Естественно! — выпятил я грудь. — Ручная работа, я неделю, не меньше, только фон выкрашивал.

— Подожди… Ты сам все это сделал?!

— Анко-тян, — ехидно протянул Наруто, играясь с лентой от подарка, — у него руки по локоть в краске были. Логика!

— Я бы никогда не догадалась, — приложила Анко обновку к груди.

— А Ирука еще лепить умеет и меня этому учил, — сдал меня Наруто. — И в компьютерах разбирается, и политике, он даже советы принцессе-актрисе дава…

Сграбастав Наруто, заткнул ему рот:

— Хватит мне дифирамбы петь, — потер я мелкому макушку кулаком под их с Анко хихиканье. — Я хочу увидеть будущую супругу в куротомэсоде, а не вот это вот всё!

Зардевшись ещё сильнее, Анко спрятала улыбку за воротником кимоно, но примерять его не спешила.

— Нет, — противилась Анко, — если его испорчу…

— О, боги! — простонал я. — Испортишь, новое нарисую! У меня еще иротомесоде в планах и юкаты на все сезоны для тебя! Твоя ночнушка, между прочим, это переделанное кимоно, которое не получилось. Нет-нет, — поднял я руки, — вот шить не умею, в ателье помогли.

Уболтали только на пару с Наруто! Лишь тогда Анко сбегала наверх и вскоре спустилась к нам, сияя как солнышко, разве что не прыгала от счастья, боясь за обновку.

По подолу черного, как глубокая ночь, кимоно, насколько это позволяли приличия, разместились фантастичные ярко-алые цветы, будто собранные из перьев жар-птицы. Золотом вышивки поблескивали не только ленты тумана, но и камоны клана Умино на груди, плечах и спине. Рисунок оби был довольно нейтральный: парча с золотыми веерами на градиенте черного и красного с мелкими цветочками, напоминающими звездочки-сакуры.

— Нужен еще веер, сумочка-мешок, обувь и… — забыл я, как это название произносится на местном, потому сказал по-русски — горжетка.

— Что нужно? — не понял Наруто.

— Ну, такая штука из меха, зимой носить с кимоно, — руками показал, будто я взбиваю пушистую шкурку на плечах, — как у Второго. Меховой шарф.

Посмеиваясь моему описанию, Анко покрутилась на месте:

— Тебе нравится?

— Анко, любовь моя, ты выглядишь в нем даже лучше, чем я мог себе представить!

Разумеется, она была прекрасна в кимоно. И ночью без него — тоже. К сожалению, самому снять с Анко свою поделку мне не довелось. А так хотелось!

Увы, все хорошее быстро кончается. Наступило утро, и я с сожалением отпустил свое сонно посапывающее Счастье, проведя напоследок, по белоснежной спинке пальцами.

— Уже уходишь? — Тихонько выдохнула Анко, не открывая глаз.

— Да, скоро восемь, — отозвался я, вздохнув. — Если бы не эта миссия, послезавтра ты была бы уже официально моей женой. Так не хочется тебя оставлять.

Анко фыркнула, как добродушная тигрица, нежась под моими поглаживаниями:

— Я подожду.

Шутливо пожаловался, что скажи она «останься», я бы опоздал на встречу с командой часика на два — на три.

Анко мягко рассмеялась:

— Оправдался бы тем, что потерялся на дороге жизни, когда спасал с ветки котенка?

— Да, — я фыркнул, развеселившись, — которого потеряла близорукая бабушка с тяжелыми сумками!

Провожать нас, в этот раз, Анко не пошла.

Восемь утра — время, которое я назначил для общего сбора у ворот. В идеале мы должны были уйти в шесть, но я сжалился над генинами и дал им больше времени на сборы. Чтоб спросонья «совы» не метались, а собрались нормально, ничего не забыв. Занятно, что в команде у нас не было ни одного «жаворонка», даже Хатаке и тот «сова».

Посидев на дорожку, и пояснив Наруто смысл приметы, мы отправились к воротам. Может в примете дело, или в том, что я никого не подгонял, но в этот раз никто ничего не забыл. Я лично все проверил, не поленился.

Наруто как всегда бодро и весело, скакал впереди всех, даже Саске заразив своим оптимизмом.

— Наруто, — окликнул я мелкого, — понимаю, что тебе не терпится начать, но ты далеко не отбегай, это миссия В-ранга, на нас могут напасть.

Наруто сбавил скорость, поравнявшись со мной:

— Ну сейчас-то мы же никому не нужны. Без заказчика.

— Опасное заблуждение, по личному опыту знаю. Находишь хорошего информатора, узнаешь все заранее, и выбиваешь группу сопровождения цели еще до встречи с ней.

Наруто насупился:

— Но это значит, что в Конохе есть предатель! Надо его найти и вывести на чистую воду!

Я заулыбался:

— Все сложнее, — увернулся я от ветки, — чем тебе кажется.

Во-первых, надо, но не вам самим. Если есть подозрения, то сообщите в отдел Морино Ибики, а лучше — передайте доказательства, если есть какие-то. Любую работу должны выполнять профессионалы или хотя бы те, кто в ней разбирается. А во-вторых… Вообще это довольно сложно… Шанс того, что информация просочится, есть всегда. И виновником утечки может стать что и кто угодно, и даже не по своей воле и отследить источник потом может быть очень тяжело.

— И это повод ничего не расследовать? — подозрительно спросил Саске.

— Нет, конечно, — легко возразил я. — Просто учитывайте тот факт, что каждый случай индивидуален. Виноватый может сам быть жертвой, а значит действовать не по своей воле, что затрудняет расследование и поиск утечки. Да и сильно легче вам будет потом, если крота найдут, а вы уже будете трупами или инвалидами?

Все угрюмо замолчали.

— Но ведь тогда предателя найдут и другие не пострадают — возразил Наруто, собравшись с мыслями.

— А вот не факт что найдут — возразил я. — А знаешь почему?

— Потому что может быть утечка и со стороны заказчика, — задумчиво продолжил мою мысль Саске.

Я кивнул, соглашаясь:

— Все верно, Саске. Если информация ушла от заказчика, или если он подставное лицо, то никакое расследование в Конохе ничего не даст. Кстати, во время войны шиноби Кумо практиковали подобное. Молниевики те еще мерзавцы, никаких подлостей не чураются.

Я не стал говорить, что вообще-то наш Корень им тут ни в чем не уступает, а местами так даже может дать фору. Зачем детям лишние знания? Мы — хорошие, а Кумо — плохие. И нечего плодить лишние сущности.

После чего я продолжил:

— Причины для нападения, на самом деле, могут быть какие угодно: серьезные, несерьезные, сиюсекундная прихоть и вынашиваемая годами месть, устранение случайных свидетелей… Не повезло, повстречался вам неадекват, которому на первом встречном захотелось проверить заточку куная или новую технику. Или кровник, которому кровь глаза застила от вида вашего камона. А может, вас приняли за цель, за которую было заплачено и убьют просто по ошибке. А еще могут напасть потому что увидят носителя ценного улучшенного генома, например, додзютсу вроде шаринган.

Тут все невольно оглянулись на Саске. Он же поморщился, как от зубной боли. А я, усмехнувшись, продолжил.

— Или кому-то просто нужны некие органы или конечности и тогда пропавшие без вести «всплывают» на черном рынке целиком или по частям. Кому-то нужна новая рука или нога, а кому-то подопытные, или рабы. Кстати, в пределах Конохи тоже не стоит вести себя беспечно. Вы ведь помните рассказ Хьюга Неджи с экзамена? — Саске недоуменно прищурился, но не переспросил. — Хинату пытались выкрасть прямо из Деревни, из-под носа ее клана. И у них ведь почти получилось!

Сакура слушала и лицо ее становилось все кислее и кислее.

— Вы нас специально пугаете! — Наконец, обвинила она меня.

Я отрицательно покачал головой:

— Предупрежден — значит вооружен. Я догадываюсь, почему Хатаке-сан не хотел говорить вам об этом. Он считал, что делает доброе дело, ограждая вас от жестоких и кровавых реалий нашего мира, но с его стороны это медвежья услуга.

Наруто быстро пояснил команде шепотом, что такое «медвежья услуга», а я продолжил:

— Я не Какаши-сан, у меня нет иллюзий, что я смогу вас защитить от любой угрозы, поэтому вы должны быть ко всему готовы и всегда сохранять бдительность. В нашем мире нигде нет абсолютной безопасности. Халатность и беспечность для вас недопустимы, а ваши жизни являются безусловным приоритетом как по отношению к миссии, так и по отношению к моей собственной жизни. Запомните, вбейте себе в голову: в мирное время ваша жизнь для Деревни важнее и дороже любой миссии С или В ранга. Вы — будущее Деревни!

Команда аж приосанилась от моих слов.

— А еще в вашу подготовку вложено слишком много денег и сил, и терять вас просто экономически невыгодно.

— Кто о чем, а ты все время про деньги, — буркнул Наруто, которого, похоже, я только что спустил с небес на землю.

— Разумеется, — согласно кивнул я и продолжил только когда генины снова поравнялись со мной. — Вся жизнь шиноби — это служба своему клану, своей деревне и наемничество ради денег. Миссия важна, и ее нужно выполнить, но ваши жизни стоят еще больше, поэтому приложите все старания, но не вздумайте погибнуть!

— К чему вы завели этот разговор, Ирука-сенсей? — спросил Саске.

— К тому, что я вас оставлю, — сняв плащ, под которым прятал снежную броню, я на ходу убрал его в свиток, — чтоб разведать дорогу. Надеюсь на ваше благоразумие.

Назначать кого-то главным я не стал, они уже достаточно друг друга знают, чтоб без меня разобраться. Со своей стороны я сделал все возможное, чтоб они стали ощущать себя командой: седьмые уже знали сильные и слабые стороны друг друга, научились компенсировать их и творчески использовать возможности товарищей. Даже Сакуре в боевых построениях всегда находилось место. Раньше можно было надеяться только на пацанов, а Сакуру они вовлекать даже не думали. Прогресс!

Пока я карабкался вверх по дереву, как белка-летяга, услышал часть диалога.

— Я буду главным! — заявил Наруто.

— Пф. Я, — веско сказал Саске.

Опустив крылья вдоль тела, я подпрыгнул, едва не поломав отдачей тонкий ствол. Свистнул ветер в ушах, и в верхней точке я с хлопком расправил перепонки, тут же почувствовав подъемную силу.

Наклоняясь и изредка взмахивая крыльями, чтобы попасть в восходящий поток, я взмыл вверх на такую высоту, откуда уже не мог уверенно различить яркие наряды седьмых среди густой зелени. Сакура осталась верна красному в гардеробе. Саске забросил подаренный Хатаке черный костюмчик, вернувшись к классике. А Наруто гонял в любимой серо-чернойкуртке с накладками на плечах рыжего цвета, которую я ему подарил вместо затасканного «рыжего ужаса».

Удерживая правильный угол атаки, и выровняв крен, я устремил свой взгляд вперед.

Я мог лететь и против ветра, но сейчас поток удачно дул в сторону моря, куда мы и направлялись, позволяя долго парить, почти не снижаясь.

Казалось бы солнце, на небе редкие облачка, а тут всегда прохладнее, чем внизу и дуют сильные непредсказуемые ветра. Хотя меня эта изменчивая природа воздуха ничуть не пугала, я будто был в своей стихии, это еще снеговичок-учитель отмечал, верно угадав мою предрасположенность, не то чтобы я ее скрывал.

Мысленно срисовав ориентиры, я представил карту и приуныл: далеко.

Страна Чая находилась на полуострове между заливом Хангури и океаном Канаши. Довольно крупная территория, вкусное расположение, но своей скрытой деревни у них не было, так что они пользовались услугами Конохи, как и их соседи по полуострову — Страна Лапши. Обе эти страны имели с нами общие границы, а Страна Огня контролировала перешеек и часть полуострова между, получив в свое распоряжение три порта: в залив Хангури, в океан Канаши и в море Канзоку, где находится Страна Волн и Страна Воды, нынешняя родина Виктора-Забузы. Собственно, все эти небольшие страны существовали только по одной причине — как буфер между великими странами.

На пятачке размером со Страну Рисовых полей находилась самая оживленная часть нашего пути — три портовых города. Там я и ожидал будущее нападение.

Лавируя в воздушном потоке, я окинул взглядом море зелени. До края конохского леса было еще далеко, а до побережья еще дальше.

— Мы еще не прибыли, а я уже хочу домой, — пожаловавшись ветру, прочистил горло и нажал на кнопку рации, проверить как там команда. — Все. Как слышно? Прием.

Примечания:

Фрагмент из песни:

Ария - Там высоко

Джонин Ханчо:

https://naruto.wiki/%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BD_%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%87%D0%BE

Фукуро Оби и Мару Оби. Оби - Пояс. Это нарядные большие пояса шириной 30 см, длиной до 4,5 метров для торжественных случаев. Оборачиваются вокруг талии и завязываются на спине хитрым бантом или узлом. Причем, для того, чтобы такой пояс повязать и придать желаемую форму, существует еще несколько приспособлений и аксессуаров.

Мару оби - тяжелый и жесткий, обычно сделан из шелка брокад (парча) или гобелена, двусторонний, рисунок покрывает всю поверхность. В 20-х годах ХХ-го века появился облегченный вариант мару оби - фукуро оби. Он часто так же богато укашен и выполнен из парчи с золотыми и серебряными нитями, но изнанка у него из гладкого шелка, и рисунок присутствует только на тех частях, которые будут видимыми после завязывания. С ним было значительно легче справиться, и он постепенно практически заменил тяжелые мару оби. Они надеваются теперь в исключительно торжественных случаях, например, на свадьбу.

Источник: https://www.livemaster.ru/topic/3062021-yaponskij-poyas-fukuro-obi-kak-spravitsya-samomu

_______

Спасибо Святославу Шипареву за идею с реинкарнацией, выдвинутую им в комментариях, она нам пригодилась, пусть и в несколько ином виде.

Интерлюдия к главе 24: Цунаде

Цунаде тяжело вздохнула и с раздражением потянулась к стопке бумаг. Взяла одну из них, попыталась вчитаться, но не смогла, мысли были заняты другим. Визит Ируки испортил настроение и чудесное утро, добавив ей новых забот и проблем. Мысль о будущем разговоре с Советниками заставила ее передернуться. Их она ненавидела настолько давно, что уже забыла, когда было иначе, а ненависть перестала гореть и стала ледяным клинком. С каким удовольствием она удавила бы обеих старых мразей своими собственными руками! Но увы… нельзя.

У самой Сенджу с момента принятия поста Хокаге банально не было власти и пришлось выбирать, с кем она. Цунаде выбрала кланы и Советников, поскольку гражданские слишком аморфны, представители бесклановых шиноби никогда не станут единой политической силой из-за своих противоречий, а Данзо она ненавидела еще сильнее, чем Утатане и Митокадо. Легендарный медик надеялась на поддержку Госпиталя, но даже там ее встретили более чем прохладно. Да и не настолько сильна эта организация, чтобы полагаться только на нее.

Неужели эти идиоты до сих пор не смогли понять, что она просто не могла тогда остаться в Конохе? Она сделала все, что в ее силах! Они не имеют права винить ее за то, что у нее больше не было сил бороться за Коноху и за Госпиталь! Или это дело рук Араигумы, который не собирается становиться вторым и так ничего ей не простил? Кто бы мог подумать, что этот средний ирьенин станет лидером Госпиталя? Знай она это пару десятков лет назад, и все могло бы сложиться иначе. Но, увы, что сделано, то сделано. Но это не повод для хандры и для самокопаний!

Она больше не опустит руки! Ради Наваки, ради Дана она не сдастся, как не сдавались они и как не сдавался этот мелкий желтый шкет! Она будет бороться!

Административный аппарат Хокаге и Штаб скоро будут ее, она уже предприняла для этого все необходимые шаги. Но пока что ей нужны Советники, как опора ее власти, и тут пришла эта скользкая сволочь и ясно дала понять, что у нее есть предложение от Данзо. Советники обязательно воспримут это как угрозу и попробуют усилить наблюдение за ней, чего сейчас совершенно не нужно. А любые ее возражения еще сильнее убедят их в том, что ей есть что скрывать и Пятая действительно затеяла какие-то шашни с Корнем.

Сенджу мысленно фыркнула. Это каким идиотом надо быть, чтобы лезть в подобную ловушку. Хочется Данзо сказать что-то или даже предложить? Пусть придет сам, а не присылает черт знает кого или даже что. Вспомнив потерянную и перепуганную Куренай, потрясенную до глубины души событиями в клане Курама, Цунаде брезгливо поморщилась

А еще было немного неприятно, что Шизуне споила своей «подружке» дорогое саке, которое Цунаде преподнес в дар Ункай. Юхи вполне могла бы обойтись чем-нибудь похуже, даже не заметив разницы.

Да и самой Цунаде не помешало бы поправить нервы обжигающим нутро напитком. Цунаде зябко передернулась.

В Ируке все было не так, как надо; все было как-то неправильно, неестественно в лице и поступках. Он был непредсказуем, все время был не тем, кем казался и действовал иначе, чем должен был.

Когда Умино появился в первый раз, как воспитатель и командир для сопляков-генинов, он выглядел просто посланием от советников.

Смотри, Цунаде: вот джинчурики и последний Узумаки, вот последний Учиха, гений с пробудившимся шаринганом, а вот человек, которого они слушаются и называют сенсеем. Ты легко можешь стать для этих детей тем, за кем они пойдут в огонь и в воду. Это реальная власть, просто протяни руку, и будущие сильнейшие шиноби Конохи, главы кланов будут лояльны только тебе. Вот только все оказалось не так просто.

Убить Змея в одиночку, тем самым подняв свой авторитет на недосягаемую высоту и отомстив Сенсею, не удалось. О, как бы это было великолепно — убить Орочимару, сделав то, чего не смог Хирузен! И никто бы не вякнул, что Змей в этот момент был калекой без рук, ведь свидетелей бы не было.

Но она облажалась. И никакого авторитета не завоевала. А хороший парень Умино даже не подал виду, что это произошло на его глазах, очаровал Шизуне, и даже Джирайя пробурчал про него что-то недурное. Она тоже была признательна Ируке за то, что ни словом, ни жестом не продемонстрировал своего разочарования легендарной Принцессой Слизней.

А потом они все вместе пришли в Коноху, она стала Хокаге и вместе с Като начала просматривать досье своих будущих подчиненных, аккуратно опрашивать окружающих. И тогда открылись бездны: Корень АНБУ с его бесчеловечной системой живет и здравствует. Легендарный Шаринган Какаши — великовозрастный инфантил, Человек-беда, живущий в иллюзиях и пытающийся подражать давно мертвому другу. Хороший парень Ирука — мразь и сволочь даже по меркам скрытой деревни, и что хуже всего — сотрудник Корня АНБУ, личный ученик Данзо. Шпион, которого, по всей видимости, с самого начала подослали, чтобы он влиял на нее и Шизуне и втерся к ним в доверие. И передавать им влияние на джинчурики и последнего Учиха никто даже не собирался. Умино помахал им, как морковкой перед мордой упрямого ослика, и съел сам. Так они увидели еще один темный лик Ируки — агента АНБУ НЕ, шпиона и подсыла, человека без чести, верного лишь одному старому одноглазому психопату.

Его надо было срочно удалить как можно дальше от седьмой команды, поскольку дальнейшее его влияние на последнего Учиху и джинчурики могло привести к катастрофе. Но как это было сделать в ситуации дефицита шиноби и огромного наплыва заказов?

Она сделала все, что могла. Подняла ранги всех, кто хоть отдаленно для этого подходил, вернула из отставки, кого смогла, сделала все, чтобы ускорить выздоровление всех, кто мог вернуться к работе. Но этого все равно не хватало. В такой ситуации оставлять двух шиноби на одной учебной команде было непозволительной роскошью. Поэтому она отправила Какаши на высокоранговые соло-миссии, а Умино оставила с седьмыми. Увы, но миссии D-ранга пока не заставили их взбунтоваться, хотя еще был шанс перевести их неудовольствие всей этой ситуацией на Ируку. Она подкинула жадному и недалекому (как его характеризовали) Умино вкусную наживку в виде личной миссии от Хокаге. Он не мог, просто никак не мог с ней справиться. А тем более — сделать это быстро, в приемлемые сроки.

По словам Ункая, у Якумо были давние проблемы с психикой, все более и более прогрессировавшие со временем. А пробудившийся улучшенный геном делал ее чудовищно опасной для всех. Эта миссия должна была стать ловушкой. Все варианты были хороши. Если Ирука гибнет во время очередного психоза Якумо, то Ункай официально становится главой клана и девочка отправляется в лечебницу.

Если Умино приходит и отказывается от миссии, он дает ей повод демонстрировать свое недовольство и неприязнь, а также внести пометку в личное дело о проваленной миссии. А если Ирука все-таки пытается выполнить миссию, но у него не получается, то и здесь все хорошо. Седьмые начинают роптать из-за того, что из-за отсутствия сенсея им не дают миссии рангом выше D, а Ункай в то же время подает жалобу на то, что Ирука лишь навредил его любимой племяннице и пытается вызнать секреты клана. И тогда Умино можно и в звании понизить, и с командования самой ценной команды Листа снять, и отправить куда-нибудь подальше от Деревни на долговременную одиночную миссию. А с учетом того, что он долгое время предпочитал быть простым чуунином, и ранг специального джонина ему присвоили достаточно давно, а после травмы снова везде писали как чуунина, то дальнейшее его повышение можно было бы навсегда зарубить под предлогом того, что он дважды поднимался до этого звания и дважды его лишался, а значит — он его не достоин.

А уж если все-таки случится чудо и Умино все-таки как-то поможет девочке, то все равно клан Курама останется обязан ей, как человеку, что направил к Якумо нужного специалиста.

Но каково же было их с Шизуне удивление, когда уже на следующий день после принятия миссии Ирука снова появился и обвинил во всем Ункая. Это взбесило Цунаде, поскольку Умино обвинял ее первого реального союзника среди кланов, того, кто предложил ей личную присягу со стороны своего клана и полную личную поддержку. Кроме того, глава клана Курама был неглупым человеком и достаточно прогрессивным, он собирался реформировать клан, принять в него полукровок и дать им права и статус.

И тут приходит эта сволочь и без каких-либо доказательств обвиняет уже практически ее вассала в ряде тяжких преступлений. Действия Умино были явной провокацией от Данзо. Разумеется, Сенджу вспылила и выгнала скользкого мерзавца. Ирука был послан куда подальше в грубой и резкой форме. И в тот же день Ункай погибает, и, что самое худшее, его убивает им же призванный демон. По крайней мере, так следует из слов Куренай. А ведь и Шизуне, и ее собственная охрана прекрасно все слышали. Ками-сама, какой позор!

Она живо представила, что на это скажут другие, да тот же Данзо.

- Вас, Хокаге-сама, обо всем предупредили, а вы проигнорировали предостережение своего верного шиноби, и результатом чуть не стала масштабная трагедия с гибелью целого клана, так похожая на резню Учиха. И обошлось все только потому, что в последний момент появился тот самый Умино и все исправил.

Цунаде как наяву увидела бледную Куренай и услышала ее слова.

— Я уже приготовилась к смерти, когда Идо вдруг напрягся и сказал:

— Этот ублюдок… Мой собрат-предатель здесь, я чувствую его и слышу его безумный смех.

А потом появился Умино и начал глумиться над Идо, а после исчез куда-то, потом снова появился, пробудил Якумо от транса и продолжил глумиться над потусторонней тварью, пока та окончательно не взбесилась и не лишила его глаза. И тогда Ирука убил демона. После чего остался с Якумо, пока Куренай, стараясь не делать резких движений, искала повод смыться из этой обители ужасов.

Теперь некому было опровергнуть слова Ируки о том, что во всем виноват властолюбивый негодяй Ункай. Он и Идо умерли, а слова Якумо и Куренай подтверждали версию Умино. Сейчас Сенджу остается только тянуть время и искать поводы не засчитывать эту миссию. Этим она до боли напомнила самой себе своего учителя, и это ее бесило. Она презирала Сарутоби за подобные вещи, она никогда не хотела быть похожей на него. Но третий лик Умино: мистической твари, что с глумливым хохотом показала свой зубастый оскал из-под привычной маски, не оставил Цунаде выбора — ей придется интриговать, как когда-то Третьему.

Цунаде предприняла попытку договориться с Оборо, но та лишь подтвердила слова Ируки посланцу и заявила, что она не может поддерживать планы преступника, который чуть не убил ее внучку и весь клан.

В сухом остатке у нее одни проблемы. Сенджу потеряла уже почти ставший вассальным клан, его сеть информаторов, ресурсы и верных людей. А посланный к Оборо гонец передал от нее послание, что все случившееся является внутренним делом клана и что на ближайшем собрании Общего Совета и Совета Кланов голосом клана Курама будет распоряжаться Умино Ирука, о чем Оборо объявит лично. Все информированные люди Конохи увидели, что при попытке самостоятельных действий, направленных на укрепление ее влияния, ей можно дать по рукам. Она испортила отношения с Умино Ирукой, а значит, потеряла какое-либо влияние на седьмую команду. Она лишилась части авторитета в глазах своей охраны и Шизуне. И словно этого было мало, чертов дельфин нанес еще один удар.

Услышав мерный стук трости, Цунаде подумала, что к ней пришел Данзо. Она приказала секретарше его позвать. Поначалу повелительница слизней не поверила глазам — это что, помолодевший Данзо? Но почти сразу сообразила, что это просто забинтованный Ирука, изображавший тут умирающего прямо с поля боя. Ну, или своего учителя. Это все выглядело так, будто Умино серьезно пострадал, выполняя ее личные хотелки, но все равно пришел докладывать, а она сидит и ломается, и не засчитывает ему миссию чисто из вредности. И чтобы испортить все еще больше, он сначала заявил, что ему нечего скрывать, он верный шиноби Конохи, а потом попросил беседы наедине. Это был настолько явный намек на предложение от Корня, что никто его не пропустил. Даже если бы она вдруг захотела, она бы не смогла согласиться его выслушать. Как минимум один ее охранник из АНБУ был человеком советников, если не оба, и попытки секретничать наедине с человеком Корня могло быть воспринято как попытка предать их. Умино Ирука оказался не добрым и немного странным, не от мира сего, наставником для детишек, а хитрым и подлым интриганом. И этот четвертый облик лично ей показался не менее мерзким и опасным, чем второй и третий. Подсыл от Данзо просто выполняет приказы, потому что его таким воспитали, непонятная тварь просто с наслаждением терзает своих врагов, потому что такова ее природа, но вот подставлял ее сейчас человек, а это его осознанный выбор и образ мышления. То, как он привык действовать и вести дела. А когда все это спрессовано в одном человеке, то это пугает.

Ей даже стало немного жаль Какаши. Да, на его месте многие с радостью сбежали бы на высокоранговые миссии, лишь бы не общаться каждый день с таким «ассистентом». А ведь Ирука мог бы не эскалировать конфликт, прогнуться, не обострять, сделать вид, что он не заметил попытки его подставить, но нет. Он ясно и четко ответил ударом на удар, формально оставаясь чистеньким. И это никак не укладывалось у нее в голове. Как и почему Ирука Умино, специальный джонин, посмел противостоять ей: Саннину, Величайшему медику в мире, Чистокровной Сенджу и Хокаге? Ведь если судить по досье, он если даже не трус, то как минимум очень осторожен и всегда прогибается под тех, кто сильнее, а разница между ними столь огромна, что об этом даже смешно говорить. Она — знатнейшая из родов шиноби, внучка самого Первого, в ней течет кровь величайших кланов, что ведут свой род от самого Риккудо–саннина. Он — потомок бандитов, пиратов и оборванцев, всякой безродной мрази, которые лишь незадолго до своей гибели стали одним из региональных кланов Страны Огня, едва успевших сформировать какой-то полу… бесполезный улучшенный геном. Он — слабак и неумеха. Она — непревзойденный мастер ирьендзютсу и саннин. Однако Ирука Умино осмелился и показал зубы, создал ей проблемы. Он что, так уверен в том, что Данзо его прикроет и защитит? Может, в этой уверенности что-то есть? Может, он вступил в сговор с советниками? Да нет, это бред какой-то.

Логика Утатане и Митокадо была предельно проста. Они предложили ей проводить совместную политику и она согласилась, потому что деваться было некуда. Цунаде прекрасно понимала, что без Советников и их команды у нее будет совсем мало власти, она не сможет управлять Конохой, поскольку своих людей у нее нет. По крайней мере, пока. А без ее формальной власти и авторитета Хокаге Советники не смогут реально управлять Конохой, потому что любой клан может спросить — а вы на каком, собственно, основании тут раскомандовались? Вы вообще кто такие? По каким таким законам вы тут смеете кому-то что-то указывать? Советники и Цунаде согласовали свои позиции, разграничили сферы интересов и договорились, что не будут вступать в иные союзы и альянсы. И теперь ты заигрываешь с Данзо?

За дверью раздался надоевший скрипучий старческий голос и тихое позвякивание кандзаси* советницы. Через пару секунд появилась взволнованная секретарша, молча застывшая в дверях с виноватым видом. Цунаде обреченно вздохнула:

— Зови.

Биджу бы их побрал! Проклятый Умино!

Как же хочется выпить!

_________________________________

kanzashi (шпильки) - традиционное украшение, длинная шпилька, часто украшена под конкретный сезон. В Аниме же у Утатанэ Кохару носит в любой сезон одинаково украшенную шпильку с парой висюлек с одной стороны и тремя бусинами с другой.

https://static.wikia.nocookie.net/naruto/images/9/9f/Koharu_Utatane.png

Интерлюдия к главе 24: Анко одна дома

Без крепких ласковых рук Ируки Анко снова одолели сомнения. Без щекотных жарких поцелуев в нескромные места — терзало беспокойство. Без его присутствия — поглощала потерянность.

Не играет ли он с ее чувствами? Опять…

Она завидовала тому, как легко и просто у Ируки получилось «переварить» прошлую жизнь, справиться с разрозненной памятью, потерями, понять себя и стать целой личностью… А она никак не могла разобраться в одной себе.

Анко опасалась снова утонуть в слепом обожании, в желании раствориться в нем, в его полных до краев восхищением глазах, стать тенью Ируки и… хотела этого.

Анко было странно снова остаться в его доме одной. Раньше Ирука всегда вел ее, как лошадь в шорах: ванная, лестница, кровать, а затем в обратном порядке… И настойчиво просил уйти до рассвета. Не позволял оставить даже щетку и шампунь, так что ей приходилось носить с собой походный свиток. А сейчас ее вещи заняли два шкафа в его спальне, потеснили его бритву в ванной, ее документам и книгам нашлось место на полках и в ящиках письменного стола, но она все равно втайне боялась, что это не навсегда.

Раньше он не позволял ей остаться одной, закрывал перед носом двери, пристально следил, чтоб она не увидела ничего из содержимого шкафов или ящиков… Когда она была здесь раньше, его дом казался ей стерильным, безжизненным и холодным. Сейчас появилась лишь пара мелочей: забытые свитки, тарелка с печеньем, ее любимые подушки… И дом будто преобразился, ожил…

С тех пор как Ирука признался, что помнит прошлую жизнь, Анко начало казаться, что она живет во сне. Слишком светлом и радостном сне, чтобы быть правдой. Иногда украдкой она щипала себя за руку или шепотом говорила: «Кай». Она не могла не проверять, но втайне боялась, что после очередного щипка реальность поплывет и явит… А что именно она должна явить, Анко даже вспоминать не хотела.

Даже кимоно с камонами его клана не успокоило ее душу; прохладная черная ткань жгла руки, будто чужая.

Ирука будто пытался наверстать упущенное время, засыпая ее любовью и нежностью. Он больше не извинялся за прошлое. Он его отпустил, а Анко — нет. Но она надеялась, что мнительность отпустит ее…

Анко хотела бы вымарать из памяти те дни, когда Ирука был холодным и чужим, несмотря на то, что рвать с ней не спешил. Казалось, что тот Ирука ждал, когда у нее лопнет терпение, когда она сама порвет с ним отношения. Но все это время Анко терпела, утирала слезы и терпела, отвечала едкостью на колкости и оскорбления и терпела… А теперь боялась, что может нечаянно проснуться. Вернуться к тому, что было.

Анко все еще тяжело было принять на веру фразу «Мой дом — это твой дом», потому она чувствовала себя полуночным воришкой, каждый раз крадучись пробираясь в библиотеку, разглядывая его личные бумаги и рисунки. Ирука разрешил ей смотреть и читать все, без ограничений, лишь попросив, чтоб она положила все на место после.

— Другая бы, — невесело усмехнулась Анко, — на моем месте полезла в библиотеку его предков, а я листаю его список покупок.

Запомнив, где лежал очередной блокнот с безликой обложкой, Анко быстро вернулась в спальню с добычей. Новым трофеем для изучения стали рисунки довольно фривольного содержания с ней самой в главной роли и короткими надписями на полях, жавшимися к самому корешку, от которых становилось жарко. У Анко горело лицо и пылали огнем уши, но она продолжала листать страницы с карандашными набросками.

— Он даже записывал комплименты, чтоб потом мне их сказать! — охнула Анко, прижав раскрытый блокнот к груди.

На развороте был ее акварельный портрет в куротомесоде, будто бы она лежит на спине с приспущенными плечами, с задранным одной стороны подолом, так что видно черные трусики и… почему-то пояс для чулок, без них самих.

Вообще у Ируки, как подметила для себя Анко, был пунктик на чулках. Частенько на рисунках он оставлял ей только этот элемент одежды. А она защиту в виде чулок не носила с подросткового возраста.

Этот блокнот Анко нашла в тайнике, ящике с двойным дном.

Один из рисунков показался Анко любопытным. Ирука нарисовал ей кошачьи ушки, гладкий хвостик и тряпичные перчатки с большими бантами, напоминающие лапки, которыми ее копия прикрывала обнаженную грудь.

— Горячо! — оценила Анко, а затем, представив, как в таком виде покажется перед Ирукой, схватила лист бумаги и карандаш.

Анко принялась быстро писать, бормоча под нос:

— …Ошейник можно купить в магазине Инузука, ленты — в цветочном, ушки и перчатки на ободке заказать… Чулки… видела где-то такие черные с кружевами, но где я достану такой большой бубенчик? И… к чему крепить хвост?

________________

Заплыв по неизведанным просторам женских форумов считаю удачным, но травмирующим.

Глава 24. Чай, насыщенный предательством

— О, Ирука! — радостно возопил Наруто. — А как там сверху?

— Мелкий! — возмутился я, но затем поправился. — Вась, правила! Прием!

Какой-то шорох, сердитое сопение и затем нарочито скучным голосом Наруто проговорил:

— Цуру, громко, четко. Прием.

Позывные я выбрал короткие из двух слогов. Сакура стала белкой (Рису), Саске — ястребом (Така), а Наруто — орлом (Васи), почти Васей. Себе я дал позывной «Цуру» — журавль. Сакура, правда, против была.

— Цуру — это журавль-оборотень! Нельзя так, Ирука-сенсей! А если настоящие цуру обидятся? Прием. — вклинилась в эфир со своим «ценным» мнением Харуно.

Отрубив микрофон, я тяжко вздохнул:

— Ну хотя бы закончила, как положено.

Ее перебил Саске, не включив свой передатчик, потому я его едва расслышал среди шумов:

— Раньше так называли оборотней и простых птиц.

— Откуда ты это знаешь? — заинтересовался Наруто, все еще прижимая кнопку микрофона.

— Мне мама рассказывала. — тише чем обычно, сказал Саске.

Сакура была суеверной, но странновато: тут страшно, тут не страшно. Хотя испуг голосом она изображала очень достоверно. Может ей, на самом деле, жаль меня, бедного Ируку-сенсея, на которого могут напасть хтонические журавли из глубин Ада? Да не, бред какой-то…

Так как рация могла выйти из строя или я из радиуса приема, то на случай ЧП у каждого был еще и свой набор специальных фуин, которые с легкостью заменяли собой сигнальный пистолет, выстреливая вверх яркую «искру» красного, зеленого или бело-желтого цвета, в зависимости от «сообщения».

Одну из таких печатей задумчиво крутил между пальцев Наруто, свернув в маленький рулон.

Наверное, опять придумывал какую-то ловушку или шутку, а то и ловушку-шутку. Уж очень ему понравилась идея морально унизить врага, чтоб тот растерялся, став легкой мишенью.

— Я вам не мешаю? Нет? — присел на ветку, как на жердочку, заставив генинов притормозить.

Понимаю, новое задание, настроение отличное, наконец, дали не поиграться разок, а насовсем рацию, но надо же держать себя в узде!

Хатаке рации, кстати, брал, но в руки генинам их давал всего пару раз, когда Тору ловили и когда мы на Охотников облаву устраивали. То ли опасался, что «чокеры» с наушником и зарядные в виде коробочки с ручкой-крутилкой седьмые быстро поломают, то ли считал, что лишнее это и надо учиться без гаджетов обходиться, то ли просто не хотел потом отвечать за дорогую аппаратуру, если вдруг проблемы будут.

А я верю в свою команду. Хотя, честно говоря, у меня и вариантов-то других нет. Я не такой хороший следопыт как Какаши, призыва псов для поиска у меня тоже нет, и тратить много времени на поиски седьмых тоже не хочется, если нам придется разделиться по тем или иным причинам. Да и во время операции могут пригодиться.

В целом с заданием они справились: Первыми разведывали дорогу теневые клоны, следом шел Саске, как самый наблюдательный, зоркий и с шаринганом, в центре — Сакура, как самый уязвимый член команды, и следом Наруто.

— Неплохо, но не идеально, — отметил я, сложив крылья. — Если бы Наруто еще добавил пару теневых клонов для защиты тыла и по одному на фланги — было бы совсем хорошо.

— Ты можешь летать?! Кру-у-уть! — чуть ли не подпрыгивая вертелся вокруг меня Наруто.

— Хм, — ухмыльнулся Саске.

— Это точно Ирука — он уже занудствует, — откомментировала мои слова Сакура.

— А мне вот кажется, что кто-то давно не переписывал устав, раз такие ремарки вставляет. — задумчиво подметил я, даже не пытаясь скрыть ехидную ухмылку.

Сакура слегка побледнела и разумно промолчала.

Как ни странно, но путешествие проходило хорошо, что уже повод для волнения. Ведь если все идет слишком хорошо — жди беды.

Сакура вела себя на удивление прилично, в том смысле, что она, конечно, хамила, но аккуратно, руки не распускала и даже убить ее не хотелось. Так, стукнуть изредка и несильно. Наруто и Саске почти не срались, происшествий не было, и даже мои вылеты ничего интересного не принесли. С привалами и дежурствами тоже проблем не возникало — команда уже достаточно взрослая и самостоятельная, а клоны с четко установленным порядком делали разбитие лагеря быстрым и достаточно легким. Бандиты нам не попадались, дикое зверье тоже не лезло. Немного напрягало идиотское требование Цунаде не останавливаться в гостиницах по пути в Страну Чая, но раз таково ее требование — то не будем. Что не мешает по пути посещать онсены, чтобы помыться, и забегаловки — чтобы перекусить, а не готовить самим на костре. Внаглую игнорировать требование Хокаге, каким бы идиотским и вредительским оно ни было, я не собирался. По крайней мере, не вблизи Конохи.

Почему идиотское?

При ночевке в лесу, мы теряем в среднем по три часа сна каждый, ведь каждый должен нести дежурство. Плюс затраты времени на разбитие лагеря и сборы. Все это — трата времени при минимальной экономии денег. Придорожные гостиницы и трактиры обычно достаточно дешево решают подобные проблемы. Разумеется, все это я не поленился объяснить команде.

— Из положительных сторон — считайте, что это странное требование Цунаде—сама лучше подготовит вас к военному времени, когда в деревнях и городах действительно лучше лишний раз не светиться — особенно во вражеских.

— Считать это тренировкой, приближенной к боевой? — с сомнением прищурился Наруто, не забыв сделать выпендрежный кувырок.

И хотя мы прыгали по веткам, разговор могли поддерживать спокойно, даже не повышая голоса, будто мы на прогулке, а не скачем словно белки.

Раньше, когда я только осваивался, думал, что передвижение верхними путями в лесу — это лютый геморрой: ты летишь в зеленом «тоннеле» с кучей препятствий и вообще выглядишь как легкая мишень. И единственный плюс — это то, что ты можешь двигаться по прямой, не обращая внимания на овраги и все то, что могло бы создать кучу проблем на земле. Я ошибался.

Когда контроль чакры становится рефлекторным, прилипание к веткам и отталкивание от них перестает быть проблемой. И быстро оказывается, что по крышам бегать сложнее из-за непредсказуемости архитектурной мысли или чьей-то лени, чем по веткам. Да и представление о глухом тоннеле с реальностью имело мало общего. Когда двигаешься быстрыми прыжками, то кроны ближайших к тебе деревьев словно растворяются. Обзор все же не такой, как на открытой местности, но ты будто смотришь на мир через сетку. Каждый просвет в таком прыжке складывается в одну цельную картину и не остается чувства замкнутого пространства.

— То есть мы теряем время и силы. — подытожила мои слова Сакура, вернув на Землю.

— Да, и менее эффективно выполняем миссию. — быстро припомнил я о чем был разговор. — Но требование Хокаге мы все-таки будем выполнять. По крайней мере пока нам это не вредит.

— Пока? — уточнил Саске, поморщившись, будто это промедление мешало лично ему.

— Потом посмотрим, — уклончиво ответил я. — может быть, после требование Цунаде-сама уже не будет иметь смысла.

Я было посчитал, что разговор на этом затух, но Сакура раздраженно спросила:

— А почему в гостинице опаснее, чем в лесу? Там хотя бы стены есть.

— Начну издалека, чтоб было понятнее. Тебе нужно найти Ино-чан. Где ты будешь ее искать в первую очередь?

Сакура начала перечислять, но я ее остановил и попросил объяснить, почему именно эти места.

— Потому… — подозрительно прищурилась Сакура, будто ожидая подвоха, — что там она чаще появляется?

— Да. Вы знаете, что цель идет из пункта А в пункт Б, — кивнул я, — это значит, что?

— Это отличное место для засады! — выпалил Наруто с азартом в глазах, и сходу выдал три сценария защиты в стенах постоялого двора.

Среди литературы по фуин у Узумаки был свиток-игра с тактическими задачками. Он даже пытался приобщить к ней товарищей по команде, но те посчитали игру слишком детской, так что свиток вернулся домой в гостиную.

Ну не знаю, мне с Анко совсем не скучно играть в нее с Наруто и даже без него, ведь можно узнать или припомнить много нового и полезного.

Игру откопал в моих детских вещах Наруто сам, месяц или около того назад и после этого она стала частью нашего общего досуга по вечерам.

В самом свитке описывались стандартные цели миссий, которые поручают шиноби: убить кого-то, украсть что-то или кого-то, охранять караван или ограбить его и тому подобные вещи. Но вот место, детали, какие-то сложности и прочее нужно было выбирать при помощи набора металлических кубиков разных форм, как для настольной ролевой игры.

— Да, Наруто, верно. — сказал я. — В лесу сложнее сделать засаду на кого-то конкретного, ведь цель может просто выбрать другой маршрут. Чуть проще с гостиницами и постоялыми дворами: меньше вариантов.

— Можно сделать засаду в холле или узнать где остановилась цель у персонала. — поморщился от болезненных воспоминаний Саске.

— Верно. Однако даже в маленьком городке может быть несколько мест где можно остановиться на ночлег.

— Ирука-сенсей! — сказала сморщив носик Сакура. — Можно конкретнее?!

Я проигнорировал реплику Сакуры:

— У стражей порядка есть хорошая поговорка. Чтобы поймать преступника, нужно думать как преступник. В нашем случае — думать как наш предполагаемый враг, чтоб защититься от возможной атаки. Насколько просто подготовить ловушку пусть даже в двух гостиницах, в незнакомом тебе городе, причем сделать это быстро и незаметно от местных?

— Пф, легко! — фыркнул Наруто.

— Да? — изобразил я сомнение. — А если в этом поселении кроме стражи живет пара шиноби в отставке или шпионы той стороны, на которую ты охотишься? Что ты будешь делать, если ваши цели предупредят, что их искали некие подозрительные типы и они подготовятся к бою или вообще уйдут? А еще номер можно превратить в маленькую крепость при помощи фуин, что сложно провернуть в лесу.

Узумаки насупился, пытаясь переварить услышанное. Саске и Харуно, к их чести, тоже задумались. Через минуту я завершил импровизированную лекцию.

— Шанс нарваться на засаду на своей территории все же ниже, чем за пределами Страны Огня, но он есть. Саске-кун может подтвердить.

— Пф.

— А если заранее заготовить ловушек против нападающих, то им придется лезть через окна или дверь. А это неудобно! — добавил Наруто, получив в ответ кивок.

— Это нюансы, — фыркнул Саске, поднырнув под веткой.

Странности начались, когда мы пришли на место встречи. Нужный нам парень свалил, как только услышал, что его разыскивают. Это мы чуть позже поняли, что чудак в плаще из соломы и шляпе из нее же, которые обычно носят беднейшие из крестьян, и есть наш клиент. Я даже предположить не мог, что он станет бегать от своей охраны! А бегал парнишка реально быстро, даже имел какой-никакой опыт в маскировке и слежке. На этом я и решил бегуна подловить.

— Стоп. Похоже, этот Идате Васаби — генин, — давая пацану подобраться поближе к нам, громко сказал я седьмым, — только недоучка. Или был генином, но забросил путь ниндзя.

— Почему? — почти хором сказали Сакура и Наруто.

— Техник нет, типичного для шиноби оружия — нет. Хороший пример того, во что можно превратиться без должного обучения и постоянных тренировок.

— И чо делать будем? — поинтересовался Наруто, по-птичьи наклонив голову.

— Не «чо», а «что». В принципе можем гнать его до самой Страны Чая, — сказал я, — нам так даже проще будет.

Привалившись спиной к дереву, я пожал плечами.

— Но ему же еще бежать на соревновании! Мы не потеряем из-за этого деньги? — возмутилась Сакура, в уме подсчитывая возможные убытки.

— Нет, этого в контракте не было. — Почитать свиток с миссией я дал каждому, но записать его себе не захотел никто. — Нам приказано что? Сопроводить и сдать на руки Васаби Дзирочо-сану, а в каком виде не уточняется. Мы этого дебила не заставляли от нас бегать сутками, это его личная инициатива.

— Наша задача, судя по всему, не дать этому дурню самоубиться. — Фыркнул Наруто, которого эти побегушки уже успели достать.

Сакура покосилась на Узумаки, будто у того рога выросли.

— Проблемное сопровождение. — фыркнул Саске.

В этот момент парни выглядели как близнецы: одинаковый высокомерный взгляд, легкая гримаса брезгливости уставшего от жизни аристократа.

— Ха, ты прямо как Нара с его «проблемно»! — хихикнул Наруто, мигом растеряв всю серьезность.

Если он притворялся, то это отличное перевоплощение, я почти поверил!

Саске многозначительно ухмыльнулся, указав взглядом в ту сторону, где прятался клиент. Хорошо прятался, но недостаточно для тренированного бойца.

Согласно кивнув, я прикрыл глаза.

Да, Учиха — умный и наблюдательный парень, чего у него не отнять, хоть и тот еще Марти Сью: то шаринган прорежется, то на новый уровень выйдет, то проклятая печать силушки даст немеряно.

Наруто, глядя на нашу пантомиму, недоуменно нахмурился, потом перевел взгляд туда, куда до этого смотрел Саске, и лишь потом его глаза расширились и в них отразилось понимание.

— Так это же… — начал был он, но вовремя заткнулся, чтоб не выдать нашу осведомленность странному Васаби.

К сожалению, фото этого парня нам не дали, только имя, фамилию и словесное описание. Странно, но и так бывает. Но и этого описания парням более чем хватило.

— Нам все понятно, Ирука-сенсей. — буркнула Харуно.

Реально она поняла, или все пропустила, пока причесывала вновь отросшие волосы и закалывала в пучок сенбонами.

После Леса Смерти Харуно выглядела, как случайно выживший клиент Эдварда руки-ножницы: помятая, взлохмаченная, криво стриженная кунаем. Хамоватая пацанка. Особенно после того некрасивого боя с Ино. Но вот после курсов в Госпитале Харуно начала меняться, все больше напоминая мне девчат-коллег. Кроме науки медика она, видимо, перенимала поведение своих преподавателей.

Надеюсь, из этого получится что-то кроме бездумного копирования красивых жестов и ужимок. Сенбон в прическе у девчонок там практически обязательный элемент — любая знает, как такой иглой убить или вывести из строя человека.

Вечером следующего дня я тихо подлетел под прикрытием иллюзии и срисовал беглеца, который остановился в неприметном, маленьком постоялом дворе по дороге в Страну Чая. Откуда только он о нем узнал?

Нехорошо, что он шароебится без нас, но устраивать сцену в гостинице на радость сплетникам, чтобы нас отследили, я не хотел.

Скреблось у меня что-то в памяти связанное с этим клиентом, но пока я не мог сформулировать что именно.

Внутри «беглец» тихо-тихо поговорил только с одной из официанток, попросив приготовить ему еды в дорогу к шести.

Взлетев повыше, я связался с седьмыми, предупредив, чтоб не устраивались на ночлег, а сам полетел к лагерю.

Маскировку я не снимал, пытаясь выяснить, как долго ее могу удерживать без перерыва. Уж очень удобная получилась штука, многофункциональная!

Да, заметить меня все еще можно, даже без шарингана, но для этого надо быть или очень зорким и наблюдательным, либо знать, что искать.

Для земли и воды придумано множество маскировочных техник и станционарные гендзютсу, которые намного лучше плоского «стенда», которым является создаваемая мною двухмерная картинка, но для воздуха она почти идеальна. При минимуме трат чакры она дает двухмерную статичную картинку неба, которая позволит обмануть случайный взгляд и ударить незамеченным. При этом меня может выдать тень, от которой никуда не деться и то, что картинка создается в виде двух экранов — передо мной и подо мной. Таким образом, меня увидит любой позади меня или выше меня. Со временем я, конечно, попытаюсь допилить иллюзию в виде прямоугольной коробки хотя бы из четырех экранов. Но пока не хватает навыка.

Из дальнейших размышлений меня вывел огонек костра, грамотно расположенный в яме.

— Собирайтесь, — приземлился я на полянке, — Приказ Цунаде-сама более не действителен. Выбирайте где остановимся, тут есть рекан и просто гостиница.

Через пару дней мы подгадали время и зашли следом за Васаби в придорожное кафе-гостиницу, которое притулилось между трактом и деревенькой в живописном местечке. Лес тут уже был карликовый, так что верхними путями передвигаться было уже не так удобно. Ну, в сравнении с деревьями-мутантами Первого — карликовый.

Как я и приказал, Васаби мы проигнорили, сев за столик около входа, чтоб он мимо нас не прошел незамеченным.

Симпатичной официантке, очень похожей чертами лица на женщину за стойкой, я сделал заказ на четверых, на что получил коротенькое меню на лакированной дощечке. Кстати — короткое меню — один из признаков качества. А вот меню-талмуд у маленькой забегаловки в жопе мира — это стоп-сигнал аршинными буквами, что лучше листьев с травой пожевать, да пищевую пилюлю водой запить, чем так рисковать. Да, мы шиноби. И мы во всем лучше обычных людей, и желудки у нас тоже крепче, но всему есть предел.

Краем глаза я заметил, что доев, Васаби даже не подумал оставить денег, зато гадко ухмыльнувшись, направился к нам. И еще он фонил самодовольством и злорадным предвкушением.

— Девушка, вот этот парень не заплатил. — тут же сдал я нашего клиента.

— Но он сказал, что вы за него заплатите. — потерянно проговорила девушка.

— Нет. — и обращаясь уже к парню: — Васаби-сан, еще раз попробуете такое провернуть, я донесу эти сведения до вашего главы.

Я не жлоб, просто очень экономный, и платить за всех подряд не хочу. К тому же этот говнюк сейчас пожрет и опять начнет в догонялки играть. А мы хотим нормально поесть, никуда не торопясь, и заплатить только за себя.

Судя по перекошенному лицу, Васаби это не понравилось.

Поманив пальцем, я тихонько пояснил, недовольному пареньку:

— Мы твоя охрана, а не няньки. Оплата твоих хотелок в задание не входит. И будь так добр посидеть смирно и дождаться того момента, когда мы поедим.

Васаби с независимым и самоуверенным видом плюхнулся за соседний стол, откинувшись на спинку стула с недовольной рожей.

Я склонил голову на бок и оглядел его с ногдо головы: Круглое лицо, безвольный подбородок, каштановые растрепанные волосы, собранные в хвост. Ничего особенного. Сандали не шинобские, но крепкие, сплетенные из кожаных шнурков. Носит темно-синюю то ли жилетку с шортами, то ли синий комбинезон, и поясную сумку на молнии а-ля торгаш с рынка. Особым образом забинтованы ноги, как раз, чтобы прикрепить по одному набедренному чехлу для кунаев-стилетов. Возможно, есть обмотка на щиколотках эластичным бинтом, под мешковатыми гетрами. Это все еще раз доказывало, что Васаби несостоявшийся выпускник какой-то из шинобских деревень.

— Чо смотришь? — не вытерпел Васаби моего пристального взгляда.

"А не ахуел ли ты часом?!" — подумал я, но ничего не сказал, продолжая наблюдать. Уже сейчас я мог с уверенностью сказать, что парнишку придется охранять, как минимум, от нас самих, если он продолжит в том же духе.

Васаби ткнул себя в грудь и заносчиво выдал:

— Твое дело охранять меня, — а затем ехидно пропел, издеваясь, — так что жрите быстрее, не отнимайте мое время.

— Да ну? — нарочито медленно сказал я, проецируя слабое Ки. — Как давно у нас стало принято кормить за свой счет тех, кто не просит подаяние? И язык попридержи, пока его не укоротили. Я понятно выражаюсь?

— Как и ожидалось от шиноби, — последнее слово он прямо выплюнул, сочась презрением. — У вас же ведь всегда рамки, всегда правила, которые вы легко нарушаете, если вам это выгодно!

— Я три раза не повторяю. — равнодушно произнес я, скосив взгляд. — Мы тебе не няньки, запомни это, а лучше запиши.

Парнишка насупился, но заткнулся, а позже попытался снова свинтить, как только мы вышли. Ладно я, такой терпеливый, но будь на моем месте кто-то другой, менее уравновешенный, и собирал бы Васаби сейчас зубы по дороге.

— Стоять, — придержал я за плечо, — Васаби-сан, пора кое-что прояснить…

— Эй, хватит мне указывать! — вырвался парень, и отскочил, будто готовясь защищаться или подороже продать свою жизнь. — Ваше дело охранять меня и не облажаться! И хватит называть меня «Васаби», мое имя Идате! Приказываю обращаться ко мне «Идате-сама», понятно?

— Ах, вот оно что… — тут же припомнил я историю, так похожую на кражу свитка с участием Наруто и Мидзуки.

От моей ухмылочки Идате дернулся сильнее, чем от КИ, попятился назад и навернулся через скамейку.

— Морино Идате, — елейным голосом проговорил я. — Брат Морино Ибики, вор, предатель и глупец.

Судя по его расширившимся глазам, удар попал точно в цель.

— У Морино Ибики есть брат?! — воскликнула Сакура, навострив ушки, будто записывает в воображаемый блокнотик, чтоб потом поделиться со старшими.

Жаль, что узнать те выводы, которые Сакура сделает, из услышанного, я смогу лишь через третьи руки. Например, через Кито, которому все выложит Миюри, или через Морио-Маугли… Последнего я меньше всего хочу просить о помощи с Харуно.

— А что он сделал? — решил разобраться для начала Наруто.

— Да что ты знаешь… — вскинулся Идате, вскочив на ноги.

— Захлопнись. — резко перебил я. — Ты был генином Конохи, провалил экзамен на чуунина. А после был замешан в краже свитка и меча Бога Грома с участием своего джонина-наставника. Числишься пропавшим без вести. Хотя должен быть в списке нукенинов, раз живой. Так что давай сразу все проясним. Что тогда случилось, какие у нас будут отношения в дальнейшем и все остальное. Одно дело охранять очередного капризного придурка, и совсем другое — предателя.

Идате надулся и попытался от нас свинтить, бросив «я не предатель». Не вышло. Сделав шаг вперед, я намотал его воротник на кулак, и поднял парня за шкирку, как котенка. А после выпустил Ки, уже не сдерживаясь.

— Я не договорил!

Идате сжался, выпучив глаза, будто и не шиноби вовсе, а гражданский.

Его трусость меня уже подбешивала.

— Твоя тупорылость едва не стоила Ибики жизни. — прошипел я, пока не выпуская Ки. — Он выжил, но теперь на нем живого места нет — сплошные ожоги и шрамы! Ты сбежал, оставил брата умирать. Побоялся ответственности? Наказания за содеянное? Или решил уйти в добровольное изгнание? Или реально заплутал и пропал без вести, как было объявлено официально?

Идате закусил губу коротко и резко вздыхая, будто вот-вот разрыдается.

— Да нет, бред. — брезгливо поморщился я. — Даже если бы ты каким-то чудом заплутал — все равно нашел бы дорогу домой. Итог: ты никому не нужен и болтаешься, как дерьмо в проруби. И кроме нас, заступиться за тебя некому. Поэтому мне нужна вся правда и прямо сейчас! — встряхнул я пацана, чтоб взбодрить. — А то я пока не испытываю острого желания рисковать жизнями своей команды ради тебя, продолжая миссию с предателем, который нам в спину ударит.

После чего я легонько отшвырнул Идате от себя и принялся демонстративно вытирать руки платком. Я сознательно его провоцировал: дал ему оптимальную дистанцию для атаки, «занял» свои руки… А итог — пшик!

Идате покраснел, поджав губы, будто хотел кинуться на меня. Но струсил. Жаль. Я бы хотел посмотреть на него в деле — что может, чего умеет. Это важно — если охраняемое лицо в хорошей физической форме и обладает, хотя бы, минимальными навыками самозащиты. Три генина или четыре — разница ощутима!

— Я не предатель! — пробулькал Идате.

Ну точно, сейчас сырость начнет разводить и унижаться!

— Ирука! — охнул Наруто, наверное, сообразив что его и Идате истории похожи, и осуждающе посмотрел на меня. — Зачем ты так?

Сакура смотрела на меня как-то странно, чуть ли не с уважением. И даже Саске взглянул как-то иначе.

— Легко и радостно говорить правду, — отшутился я, отводя взгляд. — Ты прав, я мог бы сказать это и помягче.

Наруто с надеждой улыбнулся.

— Мог бы, — зыркнул я на Идате, чтоб не видеть укор в глазах Наруто, — но не хочу. Не люблю самоубийц. И тех, кто срывает нам миссии и ставит наши жизни под угрозу.

Идате сидел в песке, обняв колени руками и слегка раскачивался. Похоже, меня он не слышал, находясь в плену «вьетнамских флешбеков».

— А, так вы поэтому всех убиваете? — невинным голосочком спросила Сакура, строя из себя ангелочка.

Я только фыркнул, проигнорировав грязные инсинуации.

Не было такого! Работорговцев они сами вырезали в Стране Волн. А охрана Дото вообще на совести Хатаке и седьмых. Но за то, что она мне подыграла, пусть и не специально — ей спасибо.

Снова кинув взгляд на Морино Идате, покачал головой.

Вовремя я припомнил младшего Морино и тот скандал, вовремя…

Шуму было не меньше, чем от попытки свистнуть свиток Четвертого дуэтом Мизуки и Наруто, да и кончилось все плохо.

Меня, на поиски Идате и его сенсея-джонина Рокушо, вытянули бывшие коллеги из АНБУ, хотя к тому моменту я уже был учителем в Академии и они знали про мою причастность к АНБУ НЕ. Но годы совместной службы и для них оказались важнее, чем вся эта мишура.

Как произошло похищение свитка и легендарного меча власти не распространялись, но был слушок, что это чей-то крупный проеб, который помог рукожопу присесть на скамью подсудимых вместе с виновниками кражи.

И все же, как? Как Аой и Идате сумели украсть такие ценные вещи? Как им это удалось без кровного ключа в виде Узумаки?

Невозможно вычеркнуть из барьера его создателя или его кровного родственника, если он сам себя не исключил. Мито себя не вычеркнула. Таким образом барьеры, созданные Узумаки Мито, поддерживаемые Узумаки Кушиной и Минато, стали доступны для Наруто. Мидзуки знал только то, что джинчурики, по каким-то причинам, может шататься в закрытых зонах, так как ему приходилось ловить Наруто по Конохе во время занятий. В том числе и забирать его около этажа, закрытого барьерами.

Наверное, крали они не из хранилища каге, а с одного из складов, где хранились улики и куда из-за этого был вписан Морино Ибики как следователь.

А ведь эту кражу я тогда рассматривал как гонку кладоискателей. Наивный дурак. Думал, что получу всеобщее признание и награду, если разыщу пропажу.

Но обломался. Впрочем, ничего нового.

Не вложил бы деньги на депозит — уже несколько раз мог бы прилично увеличить свое состояние.

Не ушел бы из АНБУ, когда уже заработал себе какое-никакое доверие и авторитет, то вырос бы до капитана АНБУ и полного джонина, стал бы элитой Конохи.

Не облажался бы на миссии с Какаши, то с ним до сих пор были бы нормальные отношения.

Не завидовал бы своим собственным ученикам и не саботировал бы их обучение, и был бы любимцем всего своего курса, а там, между прочим, куча клановых детишек было, причем из будущих наследников кланов. А так и в директоры Академии со временем можно было бы выйти, а это уже статус, политическое влияние, да и заработок нормальный, причем без риска сдохнуть на очередной миссии.

Невольно вспомнилось, как я в прошлой жизни читал что-то такое бредовое: Никчемный и слабый персонаж, вроде Мидзуки смог влезть в кресло директора Академии Шиноби. Естественно не сам, а волей серьезных Игроков. И нет бы сидеть тихо, не высовываться, так этот недоумок третировал клановую молодежь и открыто поливал их семьи дерьмом. Самое удивительное, что ему это так долго позволяли!

В реальности этого суицидника бы просто долго и со вкусом пытали, а потом вышвырнули в канализацию, на радость крысам.

Ты молод, слаб и никак себя не проявил? Никаких значимых постов в Деревне для тебя нет и не будет. Не поможет даже статус кланового. Про кланы из одного человека тоже говорить не стоит, если это не кто-то уровня Какаши. Про бесклановых — вообще молчу, этих даже в мелкие чиновники берут неохотно, хотя их тут тоже в массе своей набирают из шиноби, по тем или иным причинам бросивших карьеру. Не-шиноби чиновник в Конохе редкость — и как правило они из кланов шиноби, не годные к службе по тем или иным причинам.

И даже если ты клановый, одной силы недостаточно, нужен авторитет, положительная репутация и, конечно же, союзники…

Короче, если смотреть здраво, на пост директора АШ у Ируки шансы были все-таки довольно слабые. При этом он был в шаге от окончательного разрыва с Анко. На волоске от занесения в личное дело тяжких телесных с летальным исходом. Из АНБУ НЕ увольняются только вперед ногами. Не распознал готовящееся предательство Мидзуки, хотя все признаки были налицо. Короче, все, чего касался прежний Умино, превращалось в говно. Как Мидас, только наоборот. А там, где все было более-менее нормально, он сам все бросал на полпути, в шаге-двух от успеха. Ну не идиот ли?

Хорошо хоть у меня хватило мозгов и везения не усугубить этот пиздец еще больше. И это несмотря на шок и амнезию. Воистину — Умино был редкостным талантом, раз даже в той ситуации я ничего испортить не смог. Хотя репутацию мне исправлять еще очень и очень долго.

— Ирука-сенсей?

Пока я витал в своих мыслях, Идате отошел от шока и начал чего-то бурчать и пытался даже свалить из кольца клонов Наруто. Но те его скрутили и подвели ко мне.

— Саске-кун, сейчас нам понадобятся твои уникальные навыки детектора лжи. Будем выяснять, — кровожадно ухмыльнулся глядя в глаза побелевшему Идате, — где правда в рассказе Морино Идате.

Я, вообще-то, это тоже узнаю эмпатией, но Учиха полезно потренироваться, а я приберегу козырь в рукаве.

— Да, Ирука-сенсей. — отзеркалил ухмылку Саске.

Учихе такое описание шарингана льстило.

Рвано и опасливо вздохнув, Идате начал свою печальную историю. Морино Идате побоялся, что провалит тест, никогда не станет чуунином и потому ушел с испытания.

Тут седьмые дружно посмотрели на него как на идиота. Я их понимаю. Это что же, какой-то хрен из Конохи может решать, кому в том же Песке или Траве быть вечным генином? Ты совсем дурак?! Это было забавно, учитывая то, что в каноне Кишимото, где не было моего предупреждения, они сами в это поверили. Стресс зачастую отключает мозги.

Подлый Рокушо Аой обманул Идате, сказав, что можно стать чуунином, сдав специальный тест — украв секретный свиток и Меч Второго с охраняемого склада. Наш клиент выполнил все, что сказал его сенсей. А тот возьми да и окажись предателем. Потом Рокушо вместе с гоп-командой из Дождя захватили в плен Морино Ибики, пытали его, но ему удалось освободиться, а враги сбежали. Идате бежал тогда же.

Версия Идате была сплошным нытьем, о том как он морально страдал после этого инцидента. Ибики он упоминал нехотя, приходилось напоминать, чтоб не брехал. Так, по версии этого ссыкуна, Ибики угорел в том домике, где его пытал Аой. А Идате убежал, спасая свою жизнь, и только потому, что ему об этом сказал сам старший брат — дескать, беги отсюда, ты только мне обузой будешь. Странно, а ты его из огня вытащить не пытался, нет? Ты все-таки генин. Нет. Не пытался, испугался и убежал, а потом скитался голодный и холодный, пока его не пожалел «Великий человек Дамбл…», то есть Васаби Дзирочо!

— Саске-кун, это все правда?

— Он в это верит, — коротко ответил Учиха.

— Ясно, значит, у нас просто клинический идиот. Учтем.

— Да… да ты… — снова включил борзоту Идате.

— Нам наплевать, кто ты и какая там у тебя была трагическая судьба! К сожалению, ты объект охраны и нам придется тебя охранять. Сам-то ты, — брезгливо поморщился, — все равно ни на что не способен. Поэтому прояви уважение к семье Васаби и не мешай нам делать свою работу.

Морино попытался было найти от меня защиту у седьмых, но даже Наруто смотрел на него с плохо скрываемым раздражением. Все его сочувствие улетучилось, когда он узнал, что Идате бросил брата умирать в огне.

Идате лишь обиженно фыркнул и убежал, громко думая о том, какие мы черствые мрази, что не расчувствовались от его горькой и полной лишений истории!

Ну, а мы — следом. Не бросать же дурака.

На перешейке нас никто не ждал, даже хвоста не было, так что мы перешли границу, отмеченную символически дорожным указателем и пошли дальше.

Местность полуострова разительно отличалась от лесов Страны Огня. Холмистые пейзажи напоминали и Индию, будто сошедшую с рекламных роликов про отборные чайные листочки, особенно тщательно отобранные у аборигенов белыми господами, и среднюю полосу — густыми лиственными, совсем не тропическими, лесами.

Кроме плантаций Страну Чая легко можно было узнать по странноватой горе, видной из любого ее уголка: выглядела она одиноким коричневатым булыжником, поросшим «мхом» лесов, который заигравшийся великан воткнул в зеленую кочку.

Туманным утром зеленые холмы с пушистыми кустами выглядели завораживающе красиво.

Среди плантаций то тут, то там попадались опрятные домики из посеревших досок, собираясь в компактные деревушки. Бедненько, конечно, особенно на фоне Столицы Чая.

Путешествовать с быстрым и выносливым Идате было куда приятнее, чем со средним черепахообразным гражданским. Пара дней и мы на месте. И сейчас мы смотрели с холма на Гедараши — крупнейший, потому что единственный, город — порт Страны Чая.

Гедараши строился по единому плану, это чувствовалось в единой для всех архитектуре и цветах. Это место напоминало Китай обилием замшелых каменных крыш с загнутыми краями, ажуром мостиков с характерным геометрическим узором, зарослями бамбука и красным или покрашенным в красный деревом. Над протекающей через город рекой свисали целые грозди красных бумажных фонариков.

Дав седьмым осмотреться и ахнуть от красот, я отдал команду:

— Накинем хенге простых путешественников. Незачем привлекать к себе излишнее внимание. Идате, тебя это тоже касается.

Тот аж надулся от возмущения, напомнив индюка:

— Я решил, что никогда больше не буду пользоваться техниками шиноби, — гордо выпятил подбородок малолетний дебил.

— А мне насрать на то, что ты там решил. Выполняй! — от моего КИ Идате вздрогнул и через пару секунд поспешно накинул на себя хенге невзрачного старика с чешуйками, прилипшими к лицу. Видимо, с перепугу, у него все получилось с первой попытки, несмотря на долгое отсутствие практики.

Полуденное солнце грело макушку даже через хенге, а откуда-то из-за деревьев ветер доносил запахи моря и свежесть смешанную с смолистым запахом свежей древесины. Судя по звукам в порту что-то строили.

С холма пригород выглядел лучше, чем вблизи. До разрухи Страны Волн, при правлении Хироши Гато, тут не дошло, но это было лишь делом времени. Чувствовалась рука безразличного управленца, которому передали власть после рачительного хозяина.

По тенистым улочкам шныряли мутные личности в юкатах болотно-зеленых цветов, похожие то ли на бандитов, то ли на флибустьеров, у которых угнали корабль, пока они беспробудно бухали. Уж очень колоритный персонаж, с черной пиратской повязкой, вымогал деньги у бледного, как мел, лавочника.

Как было сказано в свитке, сейчас правило семейство Вагараши, и судя по поведению их членов на улице, не очень разумно.

По-хорошему нам бы стоило тихо прошмыгнуть мимо (оставаясь незамеченными), но у моих ребят явно чесались руки подправить пару-другую рож.

И тут до нас докопалась тройка крепких на вид придурков. Парочка прохожих поспешно убежала, чтоб не попасть по горячую руку. Нам определенно сегодня везет!

— Вы кто такие? — сально ухмыльнулся голодранец с потертыми ножнами за поясом, на которые он опасно, ну так ему казалось, положил руку, поглядывая на хенге Сакуры.

— Мы — простые мирные путешественники, направляемся в порт, — ответил я поклонившись, перенаправив внимание на себя.

— А вы пошлину за въезд заплатили? — спросил главный, крепкий мужик лет за тридцать, с катаной в богато украшенных ножнах. Видимо, местный бригадир.

— Разумеется, — солгал я, не разгибаясь.

— А пропуск есть? А кто это может подтвердить?

— Конечно есть! Саске, Наруто, покажите им наш пропуск, — вежливо сказал я, из поклона, ударив собеседника основанием ладони в висок, отчего он кулем упал мне под ноги.

Бандюки замерли, ахнув.

Ничего, жить будет, я не сильно бил. Очень простой и эффективный удар, по сути, ты просто быстро поднимаешь по дуге ладонь к виску противника и бьешь основанием ладони. Удар, к тому же, считается достаточно безопасным, им убить не так просто, как другими.

А вот как обрадовались пацаны — это надо было видеть.

К чести ребят, мутузили они местных якудза аккуратно, без переломов и открытых ран.

Боя как такового не было: Подскок. Хлесткий удар под нос задрал вверх лицо противника. Джеб (прямой удар рукой) в кадык заставил схватиться за горло, и забыть обо всем. Последний прием Саске скопировал у меня — основанием ладони в висок.

Свалившийся к его ногам противник был без сознания, но живым и не со сломанной гортанью.

Наруто выступил с примерно тем же результатом. Но при этом, конечно, выпендрился. Он разбежался и высоко подпрыгнул. Его противник, полноватый мужик, понадеялся на свою силу и массу и попытался блокировать удары, пусть мелкого, но шиноби.

Зря.

Нет, первый пинок правой ногой в лицо, нанесенный в высоком прыжке он еще как-то отбил, а вот второй пинок в голову он заблокировать уже не смог, третий — тем более. Упал, мотая головой, попытался было встать, но Узумаки подскочил и просто и без затей вырубил его ребром ладони по шее.

Наруто светился от счастья, а рядом самодовольно ухмылялся Саске, всем своим видом демонстрируя превосходство — он-то на секунду быстрее справился.

Эх, как мало людям для счастья надо! А по мне так пофиг, две секунды это заняло, три. Главное что не убили никого.

Не то чтобы нельзя, но это может создать нам проблемы на ровном месте, так что мы старались лишний раз не убивать, когда без этого можно обойтись. А вот Сакура осталась в стороне от веселухи, делала вид, что охраняла Идате. Или в самом деле охраняла. Видимо, поэтому недовольно пробурчала.

— Идиоты. Требовать деньги от Ируки-сенсея — это надо быть очень смелым или очень сильным человеком. Он же за рье удавится, или скорее других удавит.

Сакура бурчала многословно, сказывалось отсутствие общих с пацанами тем. Потому болтала сама с собой, надеясь, что на ее реплики кто-то отреагирует. Со мной она общаться в принципе не желала. Вроде как вбросила провокацию и выжидает, что я поведусь. И как будто бы сама диалог она не начинала.

— Ничего подобного, — возразил я, закончив обыск и забрав кошелек и катану того, кого я вырубил.

Шашка у бригадира оказалась так себе, так что взял чисто из-за ножен. Красивые, из лакированной древесины, выглядели просто отлично, хоть на стенку вешай.

— Убивать за рье — это слишком дешево. Мы же не какие-то кровожадные маньяки, чтобы так сбивать цены на наш труд! — переступил я через бессознательное тело. — Так что забираем все ценное и идем к нашему нанимателю.

— А вы точно шиноби, а не грабители? — ошарашено спросил Идате.

— Точно-точно. Они первые на нас напали, а мы лишь взяли то, что нам положено в качестве моральной компенсации. К тому же мы идейные последователи великого героя древности Робина Гуда-самы. Мы грабим богатых и отдаем их деньги бедным. И нам пока еще не платили, так что мы все еще бедные. — дурашливо пожал я плечами, что должно было смотреться нелепо, учитывая иллюзию сухого, как вобла старичка.

А сам вспомнил анекдот про еврейского Робина Гуда, который грабит богатых и раздает их деньги бедным… Под небольшо-о-ой такой процент.

Пацаны тоже решили присоединиться к взысканию морального ущерба, а Сакура лишь носик поморщила.

— Тц, и в кошелке почти ничего. — отбросил я в пыль последнего бандита, и забросил тощую пачку купюр в «окно» запечатывающего свитка. — Ну что за люди пошли?! Лезут бычить не имея медного сена* за душой!

Свернув свиток с надписью «Собственность команды семь. Трофеи» и бросив пустую кошелку обратно на тело, я обратился к команде:

— Ребята, напоминаю правила нашей деревни. По правилу убийства любой клановый шиноби может взять одну понравившуюся ему вещь побежденного им врага, не платя с этого никаких налогов. Из неклановых тут только Сакура, но если она убьет кого из противников и что-то одно прихватит мимо кассы Хокаге, я закрою на это глаза. Так что если что понравилось — можете оставить себе или запечатать сюда. Далее — с этой миссии налоги уже заплачены, и если мы что подберем по дороге, как сейчас, то это все наше. И давайте договоримся сразу, как мы делим добытое: по принципу кто успел, того и тапки, или делим всю добычу на всех в равных долях? Учтите, что первый вариант не особо хорош, когда в вашей команде есть шиноби поддержки вроде ирьенина, разведчика, менталиста или мастера печатей или ловушек, потому что они тоже работают и вносят весомый вклад в успех команды, а получают целое большое «ничего».

Ребята попереглядывались между собой и с Сакурой, что состроила самую несчастную и жалобную физиономию. Актриса, блин, погорелого театра.

— Мы делим всю добычу в равных долях, потому что иначе Сакура-чан ничего не получит. — озвучил Наруто итог своих переглядываний с Учихой.

Тот молча кивнул.

«Сакура-чан» чуть не вскипела, как чайник, от таких слов, разрываясь между жадностью и обиженной гордостью — ведь «этот тупица» только что, по сути, назвал ее бесполезной, усомнившись в том, что она хоть что-то сможет сама заработать.

— Понятно, принято. Добычу на этой совместной миссии поделим на всех при первой же возможности.

Кажется, я только что заработал в глазах подростков еще немного уважения.

После чего повернулся к Идате и спросил:

— Что стоим, кого ждем? Указывай дорогу.

Морино ошарашено указал на улицу, видимую в просвет между двух лавочек, и передвигаясь на автомате, спросил Сакуру:

— А что это за Робин Гуд такой? Я никогда о нем не слышал.

— Я тоже, — легко ответила Сакура, — Ирука-сенсей наверняка его только что придумал.

Идате поморщился, но смолчал.

Дом семьи, приютившей Идате, оказался крупным поместьем почти в самом центре города. Место, должно быть, весьма престижное и дорогое. Вообще сам центр и дворец дайме находились на приличном возвышении, наверное затем, чтоб не уйти под воду на случай шторма или цунами.

К главе клана Васаби нас пустили без положенного , для таких важных персон, ожидания. Это меня сразу напрягло.

Кажется, у нас большие проблемы. — подумал я, чувствуя перекрывающую все прочие эмоции надежду от заказчика.

— Здравствуйте, меня зовут Васаби Джирочо, я глава клана Васаби, — представился клиент глубоким грудным голосом, поклонившись мне, как равному.

Внешне глава семьи Васаби напоминал тяжелоатлета, давно ушедшего из большого спорта, но все еще сильного, крепкого и достаточно ловкого для своей комплекции. Короткие пепельно-серые волосы, крепкая широкая челюсть, крупный нос, темно-карие глаза, добротная и явно недешевая, но неброская одежда и спокойная уверенность в себе.

— Здравствуйте, — ответил я тем же, — мое имя Умино Ирука, я глава клана Умино и командир команды номер семь.

В общем, мужик смотрелся гармонично и производил приятное впечатление. И не скажешь, что это местный якудза, покровитель игорных домов, а по-простому, бандит в законе. Да, внешность обманчива, по себе знаю.

Когда я представлял генинов, каждый на своем имени степенно кивал-кланялся, тоже как равный равному. И, что самое главное, у Васаби это представление не вызвало ироничной ухмылки или недоумения.

Не зря репетировали! Тут теперь только от самих седьмых будет зависеть, какое они оставят о себе впечатление, я сделал все, что мог.

Можно было бы, конечно, еще потянуть резину вежливости, но я решил, что и этого более чем достаточно.

— Васаби-сан, — привлек я к себе внимание, после его кивка Сакуре, — без лишних слов, могу я узнать в деталях, в чем будет заключаться наша миссия и чем мы можем вам помочь?

Васаби широко улыбнулся и предложил поговорить за едой, лично сопроводив нас в уютную, но при этом немаленькую комнату в традиционном стиле, жестами раздавая указания прислуге.

Поначалу на столе были в основном начатые закуски и выпивка на одного, но затем поднесли свежую еду с сервировкой, как в лучших ресторанах Конохи.

Сам Джирочо почти не ел, в основном говорил об особенностях власти в Стране Чая.

У мужика явно наболело. Или он так собирался нас мотивировать… я не совсем понял. Но в любом случае, говорил он прямо и честно, что подкупало.

Начал он издалека, с рассказа о самом соревновании. Ничего особо выдающегося: Случился Песец, люди собрали дары, гонец прошел испытание, дары божество чекнуло и Песец свалил. Теперь люди, Песца не дожидаясь, имитируют подвиг героя.

С давних пор Васаби и Вагараши пытались поделить меж собой игорные дома и теневой рынок. Поначалу как банды, да они и сейчас кровного родства меж собой не имеют, а позже как клан… Сейчас они и вовсе стали политической силой и распространили свое влияние с одного города на всю страну. И не самую маленькую, надо отметить!

Дайме здраво рассудил, что проще возглавить, так забег стал из праздника элементом политики Чая. Пресловутым «честным поединком».

«Не мне судить, но ситуация какая-то нездоровая», — молча жевал я, отмечая в уме детали, которых не было в свитке с заданием.

До того, как «выборы» решено было проводить при помощи ритуального соревнования, банды натурально вели войну на уничтожение, что не повышало благополучие жителей Страны Чая и убивало в зародыше торговлю с туризмом.

Поначалу соревнование проводили честно, там даже было больше участников, но затем Вагараши Кюроку надоело проигрывать, и он нанял шиноби, который помог избавиться от конкурентов. Так что в итоге соревнование стало схваткой двух Якодзун.

Чей кандидат прибежит и приплывет быстрее, те и станут де-факто управлять в стране. Местные были уверены, что от перемены мест якудза ничего по сути не изменится.

Они ошиблись.

Вагараши кошмарили лавочников, отжимали товары и магазинчики, когда Васаби Джирочо своих быков осаживал, даже пытался слепить из этого сброда какое-то подобие полиции. Как там народ любит говорить? «Все они одним миром мазаны? Да какая нам разница? Да ничего не изменится!» Как говорил один известный филантроп и любитель вознесения людей лорд Вейдер: Я нахожу твое отсутствие веры тревожным. И я с ним согласен! Всегда может стать хуже!

Возвращаясь к нашим баранам, отмечу, что причина ошибки обывателей вполне логична — они опирались на старый опыт, более не действительный. Не потому что Васаби и Вагараши перестали быть бандитами и якудза — они не перестали.

Но вся соль была в том, что кроме откровенного бандитизма и бизнеса, эти двое занялись политикой! Теперь встал вопрос не того, в какой дом дань заносить (тут действительно разницы особой не было) а то, в какую сторону страну развивать.

Основных партий на данный момент было две — первую, «партию Земли» возглавлял Джирочо и она выступала за развитие собственной экономики, более тесную интеграцию со Страной Огня и развитие своих и совместных с нашей страной производств и сельского хозяйства. Жили они с контроля сухопутных караванных путей и местных производств. А вот вторую, «партию Моря», возглавлял клан Вагараши, который, по факту, владел портом, и зарабатывал морскими перевозками. Их основным средством заработка были транзит, контрабанда товаров (в том числе и в Страну Огня), посреднические услуги, перевозки и ростовщичество. Основная же разница заключалась в том, каким они видели будущее страны. Как ни странно, но основной статьей дохода Страны Чая был чай. Соответственно, для Вагараши были нужны плантации чая и минимум другого сельского хозяйства — только чтобы хоть как-то прокормить работников на плантациях, и порты — чтобы вывозить и ввозить продукцию. Жизнь простых людей — как в деревнях, так и в городах, их не интересовала от слова «совсем». Своих работников мы как-то прокормим, максимум прибыли получим, а остальные не вписались в рынок, а значит, туда им и дорога. Прям «святые девяностые» у меня на родине. Ну или «огораживание» в Англии, где «людей съели овцы».

Больше того, проблемы в Стране Чая нарастали, потому что население росло, а производство пищи и рыболовство за ним не поспевало, и это тоже было на руку «партии Моря» — ведь на импорте еды в страну тоже можно было нажиться. Кроме того, это позволило бы им расширить свое влияние на суше, где они традиционно были слабее. То, что импорт еды, повышение налогов на местных крестьян и другие похожие меры удушения местных производителей разоряли людей — никого не интересовало. Чем меньше собственного производства, кроме производства чая — тем лучше, тем больше власти и денег у партии торговцев. И тем хуже и беднее жилось простому народу.

После нескольких наводящих вопросов на тему, что и откуда везут в порт, картина стала яснее. Я сделал для себя вывод, что, в принципе, нам Вагараши на данный момент были даже немного выгоднее, потому что еду они импортировали не только из соседней Страны Лапши и Страны Воды, но также из Страны Огня, только не по суше, а по морю. Ситуация осложнялась. Что для меня важнее: жизни людей в Стране Чая, или прибыль наших торговцев из Страны Огня? Конечно же второе! Но и взятую миссию надо выполнять… Вот же гадство!

Отставив керамическую кружку с душистым чаем, я сплел пальцы под подбородком:

— Значит, стратегия клана Вагараши заключается в том, чтобы просто уничтожить все производства, кроме чая, и выдаивать досуха страну, контролируя цены на импортные товары и ничего в нее не вкладывая? — резюмировал я рассказ нашего заказчика.

— Именно так, Умино-сан, — кивнул Джирочо.

Я почувствовал в его эмоциях что-то вроде приятного удивления. Видимо, не ожидал, что я так быстро ухвачу суть дела. Он просто не знал, что подобный финт уже проворачивал недавно Гато, до того, как трагически подох.

— А их не беспокоит, что это приведет к восстанию, которое поддержит ваш клан и вырежет всех эти жадных шакалов?

— Увы, понимают. — Вздохнул собеседник и продолжил рассказ.

Недавно Вагараши начали проталкивать идею своей собственной скрытой деревни в Стране Чая. Для семьи Васаби и партии, которую они возглавляли, это было смерти подобно. Появление такой деревни означает конец экономическому и политическому сближению с Конохой, и, вероятнее всего, конец для местных феодалов, промышленников и самой семьи Васаби. Их «партия Земли» состояла из тех, кто основные свои капиталы зарабатывал в Стране Чая — местные гильдии ремесленников, крестьяне, феодалы, мелкие торговцы. У них было меньше денег, но больше людей и поддержки среди населения. Имея в своем распоряжении шиноби, Вагараши раздавят и восстание, и Васаби, да и местного дайме могут скинуть с трона или сделать послушной марионеткой. А вот это, как раз, делает все намного проще.

— Можно спросить? — вежливо кивнул-поклонился из положения сидя Наруто. — А почему Стране Чая нельзя построить свою Скрытую деревню?

Сакура зашипела, но я ее осадил жестом.

— Если в Стране Чая появится собственная деревня шиноби, то долго она не проживет — нам придется её вырезать, потому что кроме нас, основные торговые партнеры Вагараши — это Песок, Облако и Страна Воды. — пояснил я для генинов. — Иметь под боком конкурентов и возможных противников глупо и недальновидно. Да и рынок заказов для шиноби маленький и на всех не делится. Конкуренция слишком высока, так что если не Страна Огня, то кто-то другой от них бы в скором времени избавился.

Тут я лукавил. Больше всего проблем такая деревня доставила бы нам, Кири до них не было бы дела и сил, аналогично с Суной, а другие, вроде Камня или Облака, до поры могли бы даже ее поддерживать.

Саске понимающе кивнул. Наруто хотел было возмутиться, но посмотрел на нашу реакцию и явно решил оставить спор на потом.

— Да, это то, чего мы боимся — вздохнул Джирочо. — Нищеты для нашей страны и войны со Страной Огня. Вагараши надо остановить! И сделать мы это можем лишь честно победив в соревновании. Увидав мой скепсис, Васаби добавил:

— В прошлый раз они нарушили правила, но Главный Министр их союзник, так что это сошло им с рук. Я хочу нанять вас для этой миссии — защитить нашего бегуна от шиноби, нанятых Вагараши. — Отойдя от столика, Васаби поклонился, коснувшись лбом пола.

Раньше я бы смутился от такого, а сейчас лишь положил палочки на подставку и прохладно поинтересовался:

— Идате-куна?

Джирочо снова сел за столик, и лишь потом кивнул, криком подзывая Идате, который остался снаружи.

С Джирочо этот шкет был просто воплощением приторной вежливости, как чопорный дворецкий, услужливый и правильный.

И все же маска Идате дала трещину, когда он понял, что мы продолжим его охранять.

— Ну, он шустрый и быстрый, может справиться. — окинул я пристальным взглядом припавшего на колени в ожидании приглашения парня. — А если нет? Надо ли нам будет устранять второго бегуна?

Джирочо глубоко задумался, но затем медленно помотал головой:

— Ваша задача состоит только в защите Идате-куна. Мы не будем нарушать правила и пачкать нашу честь.

— Вы уверены? — уточнил я, невольно хмыкнув на словах про честь. — На кону, возможно, стоит не только ваша жизнь и существование вашего клана, но и будущее всей вашей страны.

— Я верю в Идате-куна. И не верю в то, что бесчестные поступки приведут к процветанию, — твердо сказал Джирочо.

Честный якудза, как честный политик — существо редкое, почти мифическое.

Бывший Морино аж покраснел от таких слов и явно готов был расплакаться прямо тут от избытка чувств.

— Я вас не подведу, Джирочо-сама, клянусь!

Незаметно вздохнув, я потер переносицу.

Ну что же, каждый сам себе создает проблемы.

— Я уважаю ваше решение, Васаби-сан. Но прежде чем принять миссию, я должен спросить — вы знаете, что дайме вашей страны хочет от нас?

— Увы, нет. Я лишь передал сообщение, его содержания я не знал.

— Жаль… Мы принимаем вашу миссию. — достал я из печати пустой бланк, писчие принадлежности и личную печать. — Забег уже послезавтра, думаю, что нам надо найти место для размещения, чтобы всегда быть рядом и проконтролировать, чтобы вашего чемпиона не убили и не покалечили, да и просто разузнать обстановку. Мне очень интересно, кого наняла семья Вагараши.

Васаби погрустнел, но после оформления бумаг, проводил нас в большую комнату, в которой двое мужчин уже снимали пару тяжелых плотных перегородок, а рядом носился Идате с ворохом каких-то тряпок, собирая их с пола. А ведь минуту назад Идате заявлял, что пойдет прогуляться и я даже поручил его сопровождение Наруто.

— Если вам что-то понадобится, только скажите! — сказал глава Васаби, уходя бросив грустный взгляд больной собаки на раскрасневшегося и раздраженного Идате.

Так в нашем распоряжении оказалась зала размером в двадцать два татами*, включая шесть татами маленькой комнаты с низеньким традиционным столиком, альковом с бонсаем и встроенным шкафом. Идате волком смотрел на нас, чтоб мы не дай бог не тронули разбросанные по полу манатки, но не учел, что своей суетой лишь сильнее заинтересовал Харуно и Узумаки.

— Не тронь! Это моё! — рыкнул Идате.

— Даже не прикасался, — спокойно ответил Наруто, — просто стою. Просто смотрю.

— И она тоже? — выдрал из рук Сакуры свиток Идате.

— Сакура-чан, Наруто-кун, отойдите на два шага, — скомандовал я, отвлекаясь от бумаг, — а то Идате-кун вас покусает.

Саске фыркнул, скрывая смешок. Хотя ему тоже было интересно что там так рьяно защищает Идате.

— И ничего не покусаю! — обиделся Идате. — Я вам собака что ли кусаться?!

— Наруто, будь другом, выгуляй Идате, раз он хотел. Только хенге набрось.

— Я не собака!

— И не убей никого, ладно? — проигнорировал я вопли Идате.

Буркнув что-то наш подопечный все же свалил с гордо вздернутым носом, предварительно закинув в шкаф рулет с начинкой из одежды, свитков и книжек.

Сделав пометку в блокноте, я украдкой вздохнул и покачал головой.

Зайдя зачем-то через некоторое время и не найдя взглядом своего подопечного, Васаби забеспокоился:

— А где Идате-кун?

— С ним все в порядке. — Запечатал я бумаги в свиток. — Сейчас его охраняет Наруто.

— Но ведь…

— Нет смысла запирать его в четырех стенах, Васаби-сан, а защитить Идате может любой из нашей команды в одиночку.

Видя, что у заказчика сейчас прорвет плотину вопросов, я быстренько проинструктировал Саске с Сакурой и, накинув хенге, смылся.

На месте Васаби, у меня бы, возник закономерный вопрос «А не пиздишь ли ты часом, шиноби-сан, про внезапно срочные дела?», ведь до того я спокойно и с ленцой копался в документах.

Но я — это я, а Джирочо обычный человек, у него и тени сомнения не возникло.

Вообще о шиноби, среди гражданских, ходили разные слухи: что мы — плод запретной любви человека со всякими мистическими существами, что сами мы не люди, а еноты-оборотни, а то и вовсе чистопородные демоны…

Все потому, что способности ниндзя были для обывателя колдунством не подчиняющимся логике и здравому смыслу. Вот и Васаби поверил, что я каким-то образом, находясь у него перед глазами, получил срочное донесение.

Видя как клиент жаждет со мной пообщаться, перенаправил его внимание на седьмых.

Я лишь надеялся, что у них хватит ума и такта успокоить Джирочо. Очевидно что за Идате Джирочо переживал, как за близкого родственника и беспокойство это не напускное, но мне совершенно не хотелось отвлекаться и отвечать на банальные вопросы.

Как советовал Виктор и наставники из Корня до него, я первым делом отправился по кабакам: посидеть в тавернах, на людей посмотреть, и вообще разведать местность, узнать, чем здесь народ живет и что думает.

Обойдя парочку кабаков, я решил, что проще поручить разведку клонам, тройку я вполне потяну, даже под хенге. Пить я и не начинал, так что уничтожать алкоголь сподручнее было двойникам. Им-то пофиг что забрасывать в себя, да и захмелеть они не могут.

Пораскинув мозгами, я вынужден был признать, что тянуть и откладывать встречу с царьком до завтра не стоит. Да, задание явно с подвохом (раз не прямой запрос), но у дайме могла быть полезная информация по нашей текущей миссии. Себя я успокоил тем, что могу отказаться, если квест окажется мне не по зубам.

Близился вечер, время для официальных визитов еще не прошло, но я все крутился на крыше около дворца и боролся с дурным предчувствием.

Чтоб еще потянуть время, я засел за просмотр воспоминаний клонов.

В разговорах в душных залах игорных домов, в тихом шепоте уютных чайных домиков легко угадывалась тревога, связанная с министром Тахара Аруной и сторонниками Вагараши. Зрело что-то нехорошее, и люди это чувствовали, хоть до конца и не осознавали причин.

С сожалением я оторвался от созерцания предзакатного, едва-едва начавшего розоветь, неба и осторожно съехал по черепичной крыше вниз, лавируя между медных драконов и прочих украшений «дворца» какой-то торговой компании. Вместо встречи с дайме, я решил за ним понаблюдать и погреть уши, а потом уже решать, что делать дальше.

Прячась в тенях, я хорошо разглядел силуэты отбрасываемые дайме и его министром на расписных перегородках. Крепкие балки и узкие окна хорошо защищали от «снайпера» с духовой трубкой, но шпионить за распорядком дня никак не мешали. А улучшенный геном Умино и клановые техники помогли мне подслушать, что происходило внутри.

Ничего особо интересного я не подслушал, но у меня созрел план!

— На этом все, Тахара-сан. До полудня подготовьте бумаги. — засобирался дайме домой.

Для меня эта фраза стала отмашкой и против такого развития событий моя чуйка не протестовала.

Возвышающийся над городом многоярусный «торт», поставленный на огромную арку, как оказалось, резиденцией местного дайме не был, это всего лишь административное здание, примерно как башня каге. Хотя название «Главный дворец» за ним осталось.

Нынешний дайме променял шумную площадь и «главный дворец» на покой и тишину дворца гарема. Пышные кусты и кроны заглушали шум, а высокие побеленные стены охраняли покой хозяина Страны Чая.

Сопровождающий меня стражник, после удара по мозгам «Очарованием моря» с охотой рассказал полную крови и яда историю этих мест.

Отец Накатоми-но Каматари, как китайский император, от каждого влиятельного дома в Стране Чая имел по жене или наложнице, которые жили в этом тихом уголке шумного города. Но тихим дворец гарема был лишь для «императора». Будучи «принцем», нынешний дайме почувствовал на себе всю прелесть «дружеского» женского коллектива люто ненавидящих другдружку женщин, которых вынудили жить под одной крышей. Да еще масло в огонь подливали семьи этих жен и наложниц, пытаясь через дочерей повлиять на дайме. Так как до империи Страна Чая недотягивала, то наложницы и их дети жили в одном дворце, который, по сути, был банальной общагой, только что шикарной и со слугами. Красиво и роскошно, хоть и тесновато.

Не удивительно, что придя к власти, Накатоми-но Каматари свой гарем собирать отказался. А пять из оставшихся двенадцати вдов, кроме своей матери, дайме одарил личными поместьями в самых дальних уголках Страны Чая. Куда делись остальные его братья и сестры, я спрашивать не стал — во многих знаниях многие печали.

И честно скажу, после услышанного, я для себя решил, что местный дайме далеко не самый плохой мужик. Я бы на месте Каматари прикопал бы где-нибудь минимум половину этих вдовушек, если истории стражника-сплетника хоть на треть правдивы! Хотя бы за попытку травануть его вместе с матерью.

Меня провели через цветущий сад с прозрачными до самого дна прудами, стайками юрких красных рыбок и полупрозрачными лотосами. Сочная зелень цветущих кустов выгодно подчеркивала, бархатный бордо колонн и деревянных узоров, редкие, аккуратные золотые украшения и серую каменную крышу, отдающую синевой.

Красиво, душевно даже. Чувствовались бережное отношение архитектора и вкус заказчика.

Обитые листами отполированной меди двери охраняли стражники; обычные люди, но было видно, что тренированные и знают, с какого конца браться за глефы, которые служили им оружием.

Не дав сопровождающему меня стражнику выйти на открытую местность, я задурил ему голову. Мгновение он озирался по сторонам, а затем почесал в затылке и ушел прочь, бормоча что-то про чрезмерную усталость.

Дайме я решил подождать в его домашнем кабинете, аккуратно предупредив о своем визите подкинутой запиской, через загипнотизированную служанку. Нагло, но очевидно, что здесь меньше шансов столкнуться с прислугой, которая могла шпионить за царьком, или его домочадцами. Не зря же в списке подозреваемых первыми всегда идут ближайшие родственники.

Проникновение в кабинет оказалось плевым делом: под высоким потолком по деревянным украшениям я дошел до нужного места, играючи взломал замок, не потревожив сигнальных печатей и затаился в ожидании дайме и его охраны.

Вскоре в приоткрытую дверь кабинета просочился, конечно же, не дайме, а заурядной внешности мужчина средних лет, держа кунай обратным хватом. Его я уже мельком видел в главном дворце, когда удивился чистому, без символов хитай-атэ.

Такой бывает у трех категорий шиноби.

Первый вариант — это те, кто стал нукенином, и не хочет светить свою бывшую прописку. Второй — это те, кто был изгнан из своей деревни за какие-то косяки, но за чью голову не назначена награда, так что формально он не отступник, хотя более не имеет права светить своим налобником и вообще теперь сам по себе. И третий, самый интересный вариант — это те, кто являются вольными шиноби, не принадлежащим к какой-то деревне, но претендующим на гордое звание ниндзя. Третья категория самая интересная — обычно это выходцы из региональных кланов малых стран, не имеющих собственных скрытых деревень, либо талантливые самоучки из семей, которые передавали секреты мастерства из поколения в поколение, но так и не смогли сформировать свой клан. Таким образом, все ниндзя с пустым налобником открыто показывали, что являются шиноби и предлагают свои услуги, а не шпионят тут в чью-то пользу. Таких, «пустоголовых», понятное дело, не любили все ниндзя скрытых деревень, особенно великих. Причем даже сильнее, чем самураи не любили ронинов. И всегда был риск того, что ниндзя с чистым налобником получит предложение провести учебный бой в качестве подтверждения своего права носить хитай-ате. И отмудохают его до потери сознания, если посчитают недостойным. То, что дайме выбрал «пустоголового» доверенным лицом, это крайне интересный факт.

Этот шиноби либо уже заслужил доверие местного правителя делом, либо же Накатоми-но Каматари скупец из поговорки, который заплатит дважды. Первый раз — за пустышку вместо шиноби, и второй раз за найм настоящего ниндзя, чтобы решить проблемы, созданные некомпетентностью его предшественника. Но мне почему-то кажется, что неизвестный мне «пустой» был нанят не из скупости. Хотя бы потому что, сам шиноби выглядел мечтой шпиона. Абсолютно заурядная, незапоминающаяся внешность, выдавал его только уровень чакры, который он не смог полностью от меня скрыть. Видимо, главный шпион или главный безопасник. Или то и другое в одном флаконе. Кстати, то, что он отнесся ко мне настороженно, но без враждебности — тоже солидный плюс ему. Все-таки Гедараши — это портовый город и парня наверняка не раз задирали другие шиноби, в том числе и из нашей страны.

— У меня направление на заказ от вашего дайме. — подал голос клон, из темного угла. Его я оставил на виду, на случай если охранник окажется слишком нервным. — Покажись! — пасмурно оглядел пустую комнату шиноби.

Обошлось.

Подняв руки, сбросил экран дзютсу и развеял клона.

Бегло просмотрев бумаги, телохранитель запустил хозяина кабинета, встав около него по правую руку. Мне же предложили помесь кресла и стула, в котором я без страха «утонул», после дежурных приветствий. Мол приветствую вас, вот мои ФИО, я джонин-наставник, от имени руководства Конохи передаю вам свои наилучшие пожелания и заверения в нашем почтении…

Разумеется, ничего такого через меня не передавали и специально не инструктировали — это банальный стандарт представления перед чужим дайме, феодалом или чиновником высокого ранга. Просто дипломатический протокол в исполнении шиноби. Особенно забавно смотрится, когда какой-нибудь джонин S-ранга и глава клана высказывает свое почтение какому-нибудь мелкому марионеточному правительству никому не нужного, богами забытого медвежьего угла, хотя по их сравнительному весу и статусу это они должны ему до самой земли кланяться или вообще на коленях перед ним стоять.

— Я рад, что Коноха столь быстро откликнулась на мою просьбу. — ответил дайме.

— Меня зовут Накатоми-но Каматари — сама, можете называть меня Каматари-сама. А это Наоки-сан, — жест в сторону неизвестного мне шиноби, — начальник моей службы охраны, и я ему полностью доверяю.

Сам дайме напоминал Будду. Весь такой округлый, добродушный, с мягкими чертами овального лица, большими ушами, маленькими черными глазами, с аккуратно подстриженными усиками и треугольной бородкой на подбородке на аккуратно выбритом лице. Но при этом глаза у него были цепкие и внимательные. На меня смотрел человек, который был чем-то большим, чем пространство между троном и шапкой дайме.

В эмоциях человечка похожего на ожившую статую Будды, этими длинными ушами и пухлыми щеками боролись надежда и сомнение. Он надеялся, что мы решим проблему, но сомневался, что учебной команды будет достаточно.

Я еще не знаю сути задания, а оно уже мне не нравится.

Разобрались мы быстро кто есть кто и мне предложили выпить чаю.

— Не нужно, — остановил я дайме, — вполне возможно, что среди вашей прислуги есть крот, который докладывает о каждом вашем шаге.

— Они знают, что вы прибыли в страну, — нахмурил большие брови дайме, — они должно быть уже знают что было в записке.

— Всегда можно сделать вид, что условия команду не устроили и те передали задание обратно в Коноху. Но для начала расскажите, что потребуется.

- Скажите, ваша команда сможет без вас справиться с охраной Идате Васаби?

—Зависит от уровня их командира. По слухам, бродящим в городе, семья Вагараши наняла полноценную команду с джонином во главе. Не будь его, я уверен, седьмые без проблем справились бы с командой обычных генинов. Моя команда хорошо себя показала во время недавнего чуунинского экзамена в Конохе и я не сомневаясь в их силе и навыках. Седьмые победили своих оппонентов без особых сложностей, справилась бы и здесь, но наличие джонина делает все это слишком рискованным.

На самом деле, конечно, сложности были, но только из-за того, что Саске не мог толком использовать шаринган из-за свежей проклятой печати, и не будь там Кабуто для подстраховки, кто-нибудь мог бы и пострадать. Но здесь вам не там, и у обычной команды генинов практически нет шансов в прямом противостоянии с моей командой, но вот джонин — это проблема.

Дайме задумался.

— Это плохо. Ваша миссия должна проходить одновременно с миссией от клана Васаби. У меня есть данные о том, что в стране готовится переворот. И помимо Вагараши, в этом замешан еще ряд аристократов и мой первый министр, Аруно Тахара. По моим сведениям, они собрали наемников в нескольких лагерях неподалеку от столицы и готовы оспорить результаты победы клана Васаби силой. Либо же, если Вагараши выиграют гонку, они намерены заставить клан Васаби самораспуститься, чтобы захватить все его ресурсы. В обоих вариантах развития событий я в лучшем случае стану просто марионеткой. А в худшем мой первый министр сам станет дайме. К сожалению, я не могу просто вызвать его во дворец и казнить, поскольку без веских доказательств измены это вызовет бунт всех остальных влиятельных семейств, связанных с ним, включая не только Вагараши, но и других, пока вполне лояльных. Кроме того, это не решит проблемы наемников и заговора знатных семейств, а лишь усугубит ее. Ваша задача — найти лагеря наемников, узнать, кто их собрал и с какой целью и доставить необходимые доказательства. И если информация подтвердится и они действительно собраны как военная сила для переворота — не дать им выступить. Любым способом. Желательно уничтожить. Но можно просто дезорганизовать, лишить командования и не дать им появиться у порта через два дня, когда закончится гонка и я объявлю ее результаты. Если же ваша миссия не увенчается успехом, то и ваша миссия перед кланом Васаби также провалится — поскольку вы не сможете защитить их бегуна и обеспечить победу этой семье. Вы принимаете мою миссию?

Не знаю, каких усилий мне стоило удержать лицо, не скривиться и не высказать отборным матом все, что я об этом думаю.

Я вам что, блядский Т-1000, чтобы во славу Скайнета в одно рыло убить Джона Коннора и перемолоть в труху хуеву кучу наемников на сдачу? Или Какаши, чтоб бросить свою команду из двух чуунинов и розового бревна против трех чуунинов и джонина? Ну Пятая, ну су-у-ука! В том, что она могла не знать о ситуации, у меня даже сомнений не возникло. Все она знала. Страна Чая — это вам не страна Снега — это наш сосед и очень важный торговый партнер, тут наших шпионов и осведомителей должно быть как блох на бродячей собаке.

— Я приложу все усилия, чтобы выполнить вашу миссию. Не могу гарантировать, что она окажется мне по силам, я ведь не знаю ни состава, ни общей численности наемников. Я очень мобилен и постараюсь как можно скорее позаботиться о джонине противника до того, как он станет угрозой для моей команды, после чего займусь вашей проблемой. Это все, что я могу обещать, дайме-сама. Если бы вы сделали заказ для команды джонинов, они, несомненно, с гарантией выполнили бы ваши пожелания, я же таких обещаний дать не могу.

Тот внимательно посмотрел на меня, кажется, что-то прочитал на моем лице или в языке тела, после чего принял виноватый вид и пояснил.

— Увы, я получил информацию лишь недавно, и предполагалось, что ваша команда просто проведет расследование. К тому же любой официальный заказ моментально стал бы известен Первому министру, что могло заставить их поспешить с попыткой переворота.

Однако ресурсы заговорщиков не безграничны, и основные силы состоят из отребья. Там не должно быть никого сильнее чуунина. Проблема заключается в том, что я должен лично огласить победителей соревнования, а значит, со мной будет лишь часть охраны, ведь остальные, включая Наоко-сана, должны будут остаться во дворце, охранять моих жену и детей. В это время я буду уязвим и вы должны будете меня охранять вне зависимости от того, насколько удачна будет ваша миссия по дезорганизации наемников. Ваша миссия закончится, когда я целым и невредимым вернусь во дворец.

Приятно, когда твой заказчик — адекватный человек, который знает, чего хочет, может четко это сформулировать и ставит адекватные условия.

— Я все понимаю, дайме-сама, и не мне вас учить, однако позвольте дать вам совет. В следующий раз в таком случае нужно было передать свиток со вторым заказом. Я сделаю все, что смогу, но это будет миссия минимум B-ранга из-за ограниченности времени и отсутствия полноценной команды для решения таких задач. Это обойдется вам от ста пятидесяти тысяч рье до четырехсот пятидесяти тысяч рье Страны Огня, в зависимости от угрозы, сложности задачи, возможной необходимости привлечения а, следовательно, оплаты сторонних сил и результатов

Я подчеркнул, что именно хо-рье, потому что я на миссии в чужой стране и если со мной расплатятся местной, немного более дешевой валютой — то будет обидно.

— Я согласен. — степенно кивнул дайме.

Ну а чего бы ему и не согласиться, когда других вариантов все равно нет?

Тем более что я даже не загнул ценник.

Согласно нашей системе, миссии B-ранга — назначаются опытным чуунинам. Эти миссии уже предполагают сражение с другими шиноби во время выполнения. Задания могут включать защиту важных персон, шпионаж или убийство. За выполнение миссии B-ранга платят от 80.000 до 200.000 рье (на самом деле, конечно, не просто рье, они у всех стран разные, а наших «огненных» рье, но мы слишком привыкли сокращать и не уделяем этому большого внимания).

Тут мне предстоит розыск, расследование, шпионаж и множественные убийства, и все это без времени на подготовку. И эта миссия легко может перерасти в миссию А-ранга, которая стоит совсем других денег. Такие миссии назначаются джонинам и обычно связаны с деревней получившего задание шиноби или личными интересами страны. Задания могут включать защиту персон чрезвычайной важности (например, Дайме) и противостояние силам врага. За выполнение миссии Ранга-A платят от 150.000 до 1.000.000 рье. Выпавшее мне говно я заранее оцениваю по минимальной цене А-ранга, и нет, никакой сопутствующей скидки за двойную миссию здесь не будет, потому что обе миссии достаточно высокого ранга и при этом должны быть выполнены в одно время, что лишь усложняет нам жизнь.

Это уже не двойная, а сдвоенная миссия. Ну а поскольку сложные и длительные миссии B-ранга могут стоить даже больше, чем достаточно простые и короткие А-ранга, то и цену я сразу назначил пограничную, так чтобы и самому денег заработать и чтобы начальство в лице Цунаде потом не докопалось на тему того, почему я так мало взял. Не брать миссию не вариант. Это и минус к отношениям со страной Огня, и падение репутации Конохи, да и Васаби нам тогда ничего не заплатят по причине своей смерти. Получается — зря потратили время и силы. Сплошные убытки, репутационные потери и некрасивая пометка о провале важной миссии в личном деле. А в худшем варианте развития событий, Коноха еще и потеряет целую Страну Чая в качестве рынка услуг шиноби, и получит конкурента под боком. Но надо как-то заставить вражин не выступить прямо сейчас. И кажется, у меня есть идея.

— А еще, чтобы победить, нам нужно будет обмануть ваших врагов, так что давайте сделаем так…

После разговора с дайме стало понятно, что один я могу и не справиться, даже если удастся нейтрализовать вражескую команду достаточно быстро. А значит, мне нужны дополнительные силы. Да, я бы мог призвать клонов, но чакры у меня недостаточно, чтобы отыгрывать человека-армию. Так что надо нанять или позвать кого-нибудь на помощь. Но второе отменяется. Ведь вокруг наших точно нет. Хотя… Пожалуй, пора поискать старого знакомого. Возможно, у меня не все так уж и плохо.

Потребовалось время, чтобы вечером найти уважаемого торговца чаем, но я справился. На мой стук дверь открыл он сам, мой старый знакомый Казухико Иноуэ. Все его работники уже ушли домой, и что разговору не должен был никто помешать, но все равно хенге я снимать не спешил.

— Здравствуйте Мутсуми-сан, — назвал я его псевдоним под прикрытием, — уделите мне немного времени, у меня есть для вас особое предложение.

— Ничего мне не нужно, — раздраженно бросил нервный мужик, болезненно щурясь от ярких уличных фонарей.

Я помешал ему закрыть дверь, надавил рукой:

— Мне вас рекомендовал дедушка Ши, Тамура-сан. Он говорил, что Мутсуми Тамура обязательно поможет нам всем.

Тут-то у него глаза в прямом и переносном смысле раскрылись и он суетливо пригласил меня внутрь.

Дедушкой Ши меж собой (корешки) звали Шимуру, в тайне от него самого. Но, думается мне, все он знал, и это прозвище, как из детской страшилки — тоже.

Волком зыркнув, коллега все же мотнул башкой, мол «проходи, не задерживайся».

Как «дорогого» гостя привели меня в каморку без окон, заваленную коробками и какими-то мешками, на цокольном этаже, рядом со складом. Вообще товары были везде: на первом этаже, и на втором, и, скорее всего, даже на чердаке где-то над складом. По крайней мере, пока я шел, я заметил характерную балку и специальный люк. Туда с помощью лебедки поднимали товар.

Из чувства самосохранения я вежливо спросил:

— Не возражаете, если я поставлю защиту от прослушки?

Шиноби зачастую весьма нервно реагировали на своих коллег по опасному бизнесу, когда те начинают вдруг складывать печати для техники. Лучше не рисковать.

— Ставьте, — буркнул Мутсуми, недовольно поморщившись. Всем своим видом он демонстрировал, что хочет поскорее избавиться от меня и вернуться в свой тихий склеп.

Выглядел Мутсуми Тамура откровенно фигово: уставший, мешки под глазами, видимый даже при свете масляной лампы землистый цвет лица. Для шиноби выглядел он, как несвежий мертвец, которого приготовили к погребению, а потом за ним некромант заскочил. Помнится, кто-то мне говорил, что Казухико с треском провалил задание, где надышался ядовитых испарений. Шиноби он быть не перестал, но это сказалось на его личной силе. Вероятно, лазил он там же, где и Гекко Хаяте. От мечника с воронами Иноуэ отличался не сильно, разве что на своих прямых светлых волосах не носил бандану.

— Тайное искусство: покров Тайны, — сложил я печати.

Резидент Корня в Стране Чая стек на стул, не предложив мне куда присесть. Пришлось взять какой-то ящик и подтянуть его к столу.

— Выкладывайте чего вам, — насупился корешок, как загнанный в угол крысюк, — и проваливай…те. О, так это ты! — отреагировал «зомби», когда я сбросил хенге.

Я покивал и участливо спросил:

— Ты вообще как? Выглядишь как восставший из могилы мертвец.

— Не твоего ума дело, Гиена. — фыркнул в ответ коллега по Корню, с выражением лица «изыди нахер из моей нежизни».

Ой, ну какие мы обидчивые! Хотя я его понимаю.

На должность резидента агентурной сети Корня его явно списали из-за травмы. Вечная проблема шпионов в нашем мире заключалась в том, что сильных и перспективных шиноби на должность нелегального разведчика даже пряником не заманишь — это конец их развитию, а на это никто не пойдет, если будет выбор. А если же шиноби будет продолжать активно тренироваться, то его быстро пропалят. Вот и отсылали на такие места всяких безнадежных, инвалидов по чакросистеме, всяких слабаков и ничтожеств, неугодных и тому подобные кадры. По сути ссылка равняется концу карьеры.

— О, так ты меня узнал! А я думал ты просто хочешь поскорее меня выпроводить. — мерзотно бодро улыбнулся я, из вредности.

Проглотив фразу «Валил бы ты нахрен, Ирука», корешок промолчал. Ну что же, я не гордый, да и времени у меня лишнего нет, так что сразу к делу.

— Ты в курсе, что клан Вагараши собирается скинуть дайме и создать свои вооруженные силы, ориентируясь на всех своих торговых партнеров, кроме Конохи? — пощелкал я пальцами, привлекая внимание к себе.

— Да, я отослал отчет Данзо уже почти неделю назад. — Мутсуми зажмурился, шумно выдыхая сквозь зубы. Такие новости его не радовали, а бесили, как зудящая над ухом муха.

Задушив в зародыше предложение помочь (он сам ведь отказался), я сообщил:

— А я с командой ушел на миссию чуть раньше. И что босс ответил? Что мы собираемся делать?

— Он ничего не ответил кроме того, что потребовал собрать больше информации.

— А что наш коллега из АНБУ? Или он настолько хорош, что ты его не знаешь?

Тут мой собеседник сипло заржал, покашливая, как старый пес.

— Скажешь тоже! Это Сузако Шинда! Ты должен его по АНБУ знать. Его как сослали сюда, так он совсем слетел с нарезки и бухает, не переставая. Толку с него ноль. Как его еще не отозвали — не знаю. Он своими запоями чуть все свои поставки в Страну Огня не сорвал!

— Тоже под торгаша чаем маскируется?

Корешок кивнул уже пободрей, Очарование моря к этому моменту уже начало сглаживать углы. Друзьями на век мы не станем, но корешок хотя бы рычать перестал.

— Как его здесь зовут? И где он живет? — все равно решил я попытать удачу.

— Тошино Кандо, — отмахнулся Иноуэ, — он мелкооптовый торговец, сотрудничает со Страной Огня. Можешь найти его на улице Роз, по запаху перегара.

— Ладно, с ним все понятно. Давай вернемся к нашей работе. Я получил миссию от дайме — найти место, где собирается армия заговорщиков и уничтожить их. Ты что-нибудь об этом знаешь?

— Нет, — с сожалением покачал головой Иноуэ. — Мне таких деталей никто не сообщал. Я про заговор-то узнал совершенно случайно.

— Плохо. — коротко пробарабанил я пальцами по столу. — Послезавтра, или максимум, через пару дней они пойдут свергать дайме, а значит напасть надо послезавтра, не позже полудня. Совсем крайний срок — это утро второго дня соревнований, до того когда дайме выйдет встречать победителей. Одному мне с ними всеми не справиться. Понадобится твоя помощь.

Зомби медленно помотал башкой, но потом все же сподобился пояснить:

— Я должен буду присутствовать на начале состязания, Мутсуми Тамура союзник и партнер клана Вагараши. Я должен буду там присутствовать. Потом у меня назначена встреча с замом Вагараши, и самим главой их клана. — открестился корневик.

Я удержал лицо, но внутренне начал кипеть.

— Вот и отлично, поговорите за чашкой саке, потом откланяешься и пойдем убивать его людей.

— Встреча может затянуться.

— Сделай ее короче, — процедил я.

— Ирука… Меня не должны видеть рядом с операцией по уничтожению бандитов

— Я тебе то же самое говорил, — всплеснул я руками, заставив Зомби занервничать, — когда ты приперся с приказом Данзо и подставил меня перед Какаши, — и хрен я тебе прощу тот твой косяк. — Так что теперь твой черед жертвовать своей карьерой ради блага Конохи и Корня. Или ты откажешься?

Мой собеседник ощутимо напрягся.

— Я никогда не отказывался выполнять прямой приказ Данзо и никогда не откажусь пожертвовать всем ради блага Конохи, но только если на то будет прямой его приказ, — закаменел лицом «мирный торговец». — Все, что я могу выделить — это двух своих помощников в ранге чуунина. Сам же я без приказа Данзо в этом нападении светиться не буду, это твоя миссия, не моя.

— А сообщить вовремя о заговоре тоже не было твоей задачей?

— Я сообщил неделю назад!

— Тогда, когда уже не только заговор сформировался, но уже даже успели деньги собрать и даже наемников нашли! Это провал. Тем более, раз ты дружишь с Вагараши. Ты должен был сообщить о нем еще на стадии формирования, еще до того, как на него деньги собрали!

— Не все так просто! — набычился Казухико. — Решали не Вагараши — они лишь смотрящие по городу от партии Моря, настоящие устроители заговора другие люди из верхушки аристократии и двора дайме, которые лишь спустили сверху приказы и немного денег. Якудза — только исполнители, поэтому все и произошло так быстро.

— Ну хоть кто главный заговорщик, ты знаешь? — для проверки спросил я.

— Нет, мне об этом не сказали. — отвел взгляд коллега.

— Аруно Тахара, первый министр. — без выражения протянул я. — Это вообще ты мне рассказать должен был, ага.

— Вполне возможно — задумчиво кивнул Иноуэ. — Но ты уверен? И откуда вообще ты это знаешь? И как ты меня нашел?

— От дайме и знаю. Его человек, в отличие от тебя, следит за ситуацией и держит руку на пульсе.

— Ему проще, — пожал плечами коллега, будто это его не касается. — Он на дайме официально работает, да и наверняка не один. Да и денег ему наверняка больше выделяют. Я же тут практически на самообеспечении. Мне не только шпионить, но и зарабатывать надо, а это непросто. Ни денег, ни людей… ссылка практически.

Про то, как я его нашел, объяснять не стал. В прошлом я винил здешнего Зомби в своих проблемах и собирал о нем информацию — так, на всякий случай, вдруг подвернется возможность нагадить, в смысле страшно и справедливо отомстить?

Пока же Иноуэ мне жаловался на свое существование, а я сочувственно кивал. Получалось у меня очень натурально!

После чего, вздохнув (главным образом о том, что Оскара мне все равно не дадут, как ни старайся), я сказал:

— Понимаю твои проблемы. Сочувствую. Я бы мог попытаться замолвить словечко за тебя перед Данзо, но для этого я должен успешно разгрести эту ситуацию и вообще быть победителем.

Глаза Иноуэ загорелись, при упоминании Шимуры, что с его темными кругами под ними смотрелось как помешательство.

— А для этого Гиене нужна твоя помощь, — начал объяснять я, как тупому ученику, разжевывать, — потому что если Гиена облажается, из-за того, что ты не сделал свою работу, то покрывать Гиена тебя не будет, ты тут сам все должен понимать, не маленький.

Корешок от такого тона знатно охренел, по-другому и не скажешь, а потому подпрыгнул на стуле, когда я по столу рукой треснул:

— А ты тут сиську мнешь и говоришь, — подался я вперед, нависая над собеседником через столешницу, — что ничего не знаешь и вообще, можешь выделить мне только двух парней уровня чуунина?! Что, больше никаких вариантов нет? Ты даже на наемников выйти не можешь? Ты представляешь, как мне перед Данзо за тебя заступаться с этим всем? — зашел я с козырей.

Были бы у Зомби под руками бумажки, чувствую, он бы принялся лихорадочно в них искать ресурсы. Но вместо этого он крепко задумался, взял чернильницу, кусок бумаги и выдал мне список с несколькими именами и адресами.

Наконец, вздохнув, он признался.

— Извини, Ирука, ничего больше придумать не могу. Не знаю, что тебе посоветовать. Будь у меня неделя, да хотя бы дня четыре, я бы попытался кого-то найти. Но за два дня надежных людей найти, на сто процентов не связанных здесь с кем-нибудь из заговорщиков, — это невозможно, если только чуда не произойдет! Сам я не пойду. Не смогу уйти незаметно. Но удачи тебе.

Я с трудом сохранил на лице благожелательное выражение.

Ты, блядь, издеваешься?!

Но говорить этого не стал, потому что было очевидно, что Казухико хоть и мудак, который засрал мне (да и себе) карьеру, но в этот раз искренне пытается помочь, надеясь на заступничество перед Данзо и большего сделать просто не в состоянии.

Я потер переносицу:

— Ладно, на безрыбье и рак рыба. Если вдруг чего придумаешь — ищи меня у Васаби. Если ничего не надумаешь, так хотя бы своих людей предупреди. Пусть будут готовы послезавтра. Когда точно они мне понадобятся, я сообщу отдельно.

На словах про время Иноуэ быстро глянул на пустое запястье, а потом опомнившись, дернул щекой.

— Палишься.

Зомби на это замечание лишь чуть плечом пошевелил, намекая, что ему плевать.

У шиноби со временем особые отношения: нужно не только подготовиться к бою, своевременно явиться на задание и атаковать, но и держать в уме сроки годности ядов, нанесенных на оружие, а также помнить, сколько действуют стимуляторы.

На заданиях, а бывает и в повседневной жизни, ниндзя часто таскают аналог траншейных часов из моего прошлого мира. Я их видел в фильмах про первую мировую войну. Такие часы — это, по сути, мини-щит, который носят циферблатом вниз, тем самым защищая уязвимые вены запястья от порезов. Закаленное стекло может выдержать довольно сильный удар, даже если по нему не пустить дополнительно чакру. К тому же оно сверху прикрыто усиленной металлической решеткой.

Обычно это довольно громоздкая и приметная вещица и в аниме ее ни разу не видел, однако же есть и встречается не так чтобы сильно редко. У того же Какаши часы спрятаны под «рукавом» перчатки (он у форменных перчаток АНБУ пальцы обрезал и так их носит). Ну да, глупо было бы предполагать, что он на задания ходит с тем же розовым будильником, с которым он проводил тест у седьмых.

От карманных будильников на цепочке, популярных у торговцев средней руки, подобные часы унаследовали богатырский размер, индивидуальный рисунок решетки, защищающей стекло, и крышечки на шарнирах.

Чем крупнее детали — тем проще и дешевле создание таких часов и ремонт. Даже страшненькое крепление на ремешок, при помощи двух приваренных по бокам корпуса скоб, такое для удобства.

Да, часы довольно простые, и детали к ним можно раздобыть в любом крупном городе, но часовщик все равно один из самых востребованных специалистов в Конохе.

Мой коллега корешок палился, потому что торговцы крайне редко пользовались «траншейными» часами, а тем более не носили их на внутренней стороне запястья. И такой жест мог очень многое сказать внимательному человеку.

А вообще отличить шинобские часы от других довольно просто, даже без жеста владельца: есть секундная стрелка? Шиноби! Или ученый-химик, медик… Не слышишь тиканья, а часики работают? Ну точно шиноби, тут без вариантов!

Был уже вечер, хотелось пожевать, но я вместо кабака или ужина у Васаби отправился на поиски второго привета из прошлого. Не хочется появляться слишком поздно и вытаскивать Сузако из постели.

— Нынче розы, нынче розы, — под нос бубнил я, ища нужный адрес, — пахнут перегаром.

Улицей роз называлась местность в низине, близ широкого канала выходящего в море. По-хорошему никаких капитальных, а уж тем более жилых, строений тут городить не должны были, но все же, с двух сторон, воду сжимали постройки на деревянных сваях, поросших пушистой зеленью водорослей.

"Если случится мощный шторм, то тут все смоет море", — я перепрыгнул через воду, в два прыжка на другую сторону.

Для бизнеса место удобное, но риск каждый сезон остаться без всего, включая жизнь, того не стоит.

На стук в дверь долго никто не открывал, но потом все же появилась заспанная симпатичная девушка с засосами на шее, которые она все пыталась скрыть, смыкая воротник юкаты. Отчаянно краснея и смущаясь, она сообщила, что Тошино Кандо сейчас плохо себя чувствует и не может меня принять, но я могу оставить ей свое сообщение.

"А мне кажется, — я молча смерил девушку взглядом, — что, наоборот, слишком хорошо! Но мы это сейчас исправим!"

— Отлично, я доктор, я помогу. Ведите меня к больному, — аккуратно сдвинул опешившую от такого напора девчулю в сторону и пошел на звук раздраженного бубнежа.

Девушка попыталась что-то возразить, но поняв, что ее сил явно не хватит, чтоб остановить вторженца, засеменила следом, уговаривая меня не тревожить «больного».

Как и ожидалось, мой коллега был в стельку пьян.

— Уважаемая… — обратился я к девушке, но запнулся, поняв, что имени не знаю.

— Марико, лекарь-сан, — ответила она, боязливо.

— Марико-сан, принесите мне, пожалуйста, кружечку горячей воды, чистое полотенце, и какого-нибудь хорошего зеленого чая, пока буду его лечить.

Она с сомнением посмотрела на меня, на тело прячущееся от света лампочки под одеяло, но все-таки побежала выполнять.

Очень хотелось рявкнуть «Открывай, сова, медведь пришел!», но боюсь, меня бы не поняли. Или, точнее, поняли бы, но не так как надо.

Маску медведя Сузако унаследовал от прошлого владельца — от того, которого я подозревал в убийстве родителей Якумо. А за девушкой в маске Совы Шинда ухлестывал. Моя жизнь полна черного юмора и мрачных приколов.

Я применил на Сузако медицинскую технику для быстрого выведения ядов: пошарил под одеялом, схватив беднягу за лицо и начал его лечить.

— Что такое?! — резко подорвался с постели Шинда, когда я перестал его удерживать. – Ты кто, блядь, такой?!

Реакция у парня была заторможенная и стойка шатающаяся. Но даже в таком состоянии, оказавшись предо вражиной в чем мать родила, Сузако Шинда приготовился продать свою жизнь подороже.

— В туалет беги, — коротко посоветовал я. — Тебя сейчас вырвет, — изобразил я рвотные позывы.

Сработала уловка, Шинда мгновенно позеленел и убежал блевать.

Шинду я знал по АНБУ Хирузена, служили с ним в одно время, но совсем недолго, пока меня оттуда не поперли в учителя. Друзьями мы с ним не были, так, хорошими знакомыми, которых ты знаешь на уровне «помню его имя». Я мотнул головой, отгоняя ненужные мысли.

Проблевавшись, «медведь» вернулся трезвый и дико злой, но пройдя под купол техники от прослушки, сразу кидаться не стал.

— Я не знаю, кто ты такой…

Спохватившись, я сбросил хенге, и поздоровался, как с приятелем:

— Йо, Медведь.

— Ирука?! — со смешанными чувствами выдохнул коллега.

— Не рад меня видеть? Что так? — вопросом на вопрос ответил я улыбаясь, но тут же посмурнел, увидав знакомую мордашку, на границе барьера. — Девочка в курсе?

— Да, — неуверенно кивнул бывший коллега. — Зачем ты здесь?

— Отправь ее отдыхать, нам надо серьезно поговорить. И захвати мой чай… И чего-нибудь мне пожевать!

— У меня нет для тебя тухлятины, Гиена. — мрачно пошутил Сузако, свалив из комнаты, сверкая задом. Прикрыться он и не подумал.

— Я не привередливый, обойдусь свежаком. — фыркнул я.

Через несколько минут, уже одетый Шинде, вернулся с подносом.

Принес он пару кружек, плошку с медом, заварной чайничек, какую-то мясную нарезку и несколько лепешек.

— Жри и рассказывай, зачем приперся, — поставив поднос на стол, и усевшись в кресло напротив, неласково бросил мне коллега, своим поведением копируя Зомби.

— Вот почему никто сегодня не рад меня видеть? — задал я философский вопрос, сильно переигрывая со скорбным видом. — Злые вы, уйду я от вас. — драматически вздохнул я, тщательно отыгрывая образ настоящего драматического героя — униженного, оскорбленного, недооцененного и слабоумного… А, нет, последнее лишнее.

— А вы потом ебитесь со своими проблемами сами, — продолжил я мысль о своей несомненной ценности для окружающего мира.

Посмотрел на кислую рожу Медведя и перешел на серьезный тон.

— Медведь, ты вообще в курсе того, что местного дайме собираются немножко свергнуть и наверняка чуть-чуть убить?

Дурашливый тон и подколки не лишили Сузако осторожности, а Очарование моря еще не успело закрепиться.

— А ты это знаешь откуда? — попытался увильнуть от ответа Шиндо.

— А от самого дайме и знаю, — безмятежно ответил я, накладывая себе мясо на лепешку. — Ладно, не будем пока о делах. Что у тебя за горе такое?

Медведь инстинктивно отодвинулся и руки на груди сложил, болезненно поморщившись.

— А ты, я смотрю, не только в ирьенины подался, но и в дознаватели? Ты же вроде учителем был? — не слишком вежливо перевел Сузако тему.

— Ты сам попробуй поработать учителем, потом будешь проситься поменять эту работу, хоть на демона лысого и еще приплатишь, — мрачно пошутил я. — Шинда, кончай ломаться и рассказывай, что за херня с тобой происходит. Это из-за того, что тебя сюда сослали? Или тебя Сова бросила?

— Сова мертва, — тихо, медленно и очень четко проговорил бывший коллега, волком глянув на меня.

— Соболезную — максимально достоверно изобразил я искренность, хотелось, конечно, сказануть, что коллега быстро нашел в чьих объятьях утешиться, но я сдержал сей искренний душевный порыв.

— Как это произошло, Сузако? — тихо спросил я.

— А ты не знаешь? — недоверчиво поинтересовался он.

— Представь себе.

— Убили ее. Свои же. На миссии подставили, по приказу Третьего, — последнее было сказано на выдохе, с вызовом, будто коллега думал, что я буду спорить.

А о чем тут спорить и зачем? Задавать вопрос о том, откуда он знает и почему так уверен я тоже не стал. Скорее всего, есть веские основания. Просто так Медведь бы этого не сказал.

Я, не стесняясь, налил себе кружку ароматного чая:

— Хм… За что ее так?

Шинде заколебался. Он явно не доверял мне настолько, чтобы все рассказать, но моя «аура» болтливости уже нашла слабое место. Стоило лишь подождать.

Где-то минут пять слышно было лишь сердитое сопение, но затем Медведь поплыл и начал «петь»:

— Ты так спокойно воспринял это… Почему? Ты же вроде был любимчиком Сарутоби.

Я в ответ горько усмехнулся:

— Ты сам-то в этот бред веришь, Сузако? Не было у старого козла любимчиков, только инструменты. Проживи Третий чуть дольше, и я бы сейчас с тобой не разговаривал, а молча лежал и разлагался где-нибудь в тихом и укромном месте.

Наконец коллега решился:

— Ясно, — почесал Медведь в затылке, — тебе просто повезло… А моей совушке… нет. Она была светом в моей жизни… яркая, светлая, добрая… Но слишком честная, — его голос, полный нежности, дрогнул, — она случайно раскопала факты крупных хищений и махинаций, которые проворачивал клан Сарутоби. И хотела призвать виновных к ответу.

— Знаешь, кто ее сдал? — мрачно сказал я, словно следователь, который записывает кандидатов в расстрельный список.

Медведь помотал башкой, сгорбившись на стуле:

— Она же бесклановая была… чтобы поднять такой вопрос на собрании кланов, ей надо было найти влиятельных союзников. Мне она сказала, что договорилась с Курама Ункаем и…

— А, поня-я-ятно… — задумчиво протянул я, перебив Сузако. — Он ее и сдал.

— Почему ты так думаешь? — насторожился Медведь. — Ему-то это зачем было?! Он же всегда был в оппозиции Третьему.

Я на это фыркнул с горечью:

— Не был. Изображал только. Он был на крючке у Третьего. Старая обезьяна либо знала, что Ункай замешан в убийстве предыдущего главы клана Курама, либо поучаствовала. Поэтому Курама и учили Куренай, которая метит в жены Асумы.

— Да будь проклят этот старый ублюдок, — взвыл Шинде, роняя стул. — Я его убью!

— Ты владеешь техникой оживления мертвецов? — поинтересовался я.

— Нет, а причем тут это?

— Помер уже Ункай. Трагически погиб в страшных мучениях.

Медведь, как зачарованный, не отрывая от меня взгляда, поставил стул на место и сел поближе.

Я почувствовал себя Каа перед обезьянами:

— Ошибся Ункай с собственной техникой, — сообщил я, после чего максимально фальшиво добавил: — Какой ужасный несчастный случай!

— Ты… ты уверен? Что он погиб?

— Еще бы! Сам видел его труп и даже пинал его, чтоб удостовериться. Я как раз в тот момент шел поговорить с Оборо-самой, нынешней главой клана Курама и тут такое трагическое происшествие. Не переживай. Перед смертью он сильно мучился, в клане его запомнят как мерзавца, предателя и братоубийцу, а его душу вроде как пожрал демон. При всем желании, больнее ты б его не убил.

— Что-то ты больно информированный. — подозрительно прищурился Медведь.

— Я совершенно ни при чем, что могут подтвердить аж двое свидетелей. Просто рядом проходил. На местный храм любовался. Или сад. А тут такое горе…

— Вот как… — выдохнул Медведь.

Из него словно весь воздух выпустили. А заодно и позвоночник вынули.

— Получается, мне даже мстить больше некому? И все, что она делала, было напрасно?

— Шинде, ничего не было напрасно! — резко ответил я ему. — Сова была настоящим героем! Она погибла, до конца отстаивая правду и сражаясь за Коноху, а ты тут размазываешь сопли, вместо того чтобы отомстить ее убийцам. Остались же исполнители! В клане Сарутоби могут быть причастные. Короче, было бы желание, а уж кого убить — всегда найдется.

— Для мести мне нужно будет вернуться обратно домой. А меня сюда навечно выслали, еще когда Третий, гнида, жив был! Бессрочно! Да и вообще, не замечал за тобой такой кровожадности… Ты всегда пытался уйти по-тихому, что с тобой стало?

— Да так, по голове настучали до временной амнезии, посмотрел на свою жизнь с другого угла и понял, что надо что-то менять. И к тому же, я своим принципам не изменяю: "Если всех убить, то это тоже будет тихое убийство". Свидетелей-то не останется. А вернуться ты сможешь, если хорошо себя покажешь, у нас ведь все-таки новое начальство теперь. Ее Величество Сиськи Пятого размера!

— Сиськи пя… Ты сейчас так Цунаде назвал? Как всегда шутки у тебя злые.

— Я стараюсь, — гаденько заржал я, оправдывая свой позывной, но затем резко перешел на серьезный тон: — Но для того, чтоб выбраться отсюда, тебе придется предотвратить переворот. А то клан Вагараши и стоящая за ним знать попытается создать здесь свою карманную деревню шиноби. Чем это закончится, ты сам должен понимать — не будет здесь больше Страны Чая, а ты за такой провал уедешь в еще более глухие места, где волки срать боятся, и это будет реально навсегда. И отомстить никогда никому не сможешь.

Посидели, скорбно помолчали: он в тяжких думах, а я опустошая поднос с едой.

— Что надо сделать? — весь подобрался Сузако.

— О, ничего сложного! По-тихому убить десяток-другой революционеров.

— Если все так просто, то зачем тебе я?

— Ну-у-у… Это придется повторить. Раз десять. Или двадцать. Короче, относительно немного. Уверен, с твоей помощью мы справимся куда быстрее! — сказал я, аппетитно зачавкал куском вяленого мяса.

— «Всего лишь»?!

— Да, всего лишь. Сильных шиноби там быть не должно, максимум — чуунины. А с нами тоже будет целых двое чуунинов, я уже договорился.

— Жопа биджу… — обреченно выдохнул Шинде, хватаясь за голову. — Нам конец.

— Эй, смотри на вещи позитивно! — горячо возразил я, размазывая чудесный, ароматный мед по лепешке — представь, как все было бы херово, если бы тебе пришлось все это в одно рыло разгребать во время нападения на дайме. А все потому, что без меня ты бы тут и дальше лапу в берлоге сосал. И пришлось бы тебе отсюда бежать с голым задом и с бодуна. А так все будет хорошо и мы еще поржем над их трупами. — я прожевал в кусок копченого мяса, проглотил, после чего как бы между прочим задал главный вопрос.

— Кстати, а у тебя нет случаем информации про надежных, ни с кем не завязанных наемников или каких-нибудь из наших тут? Наемники, шпионы, залетная команда, у которой тут миссия, хоть кого-нибудь нам в усиление? — с надеждой спросил я.

Медведь задумался, что-топеребирая в уме после чего с сожалением покачал головой.

— Нет. Никто на ум не приходит. Извини.

— Ну ты все-таки напряги мозги, может, есть что? — надавил я.

— Я алкоголик, да и то начинающий, а не маразматик! — раздраженно рыкнул коллега. — Извини, но могу только сам лично прийти. У меня нет никаких дел. Девочка — самоучка, даже на генина пока не тянет. И да, я проверял — она точно ничья, из местных.

Я гнусненько ухмыльнулся,

— Рад, рад, что ты еще не все мозги пропил. Впрочем, это не важно, если к миссии мы ее не привлекаем. Меньше знает, крепче сон.

Честно говоря, я ничего от него и не ожидал, но спросить надо было.

Шпионы обычно не знают друг о друге, и тут мне просто повезло, что мы все, считай ровесники из одной тусовки и друг о друге знали, в нарушении всех правил и уставов. Ну и тот факт сыграл, что Страна Чая была соседом Страны Огня и делянкой Конохи, где мы, в принципе, очень комфортно и расслабленно себя чувствовали и особо не парились глубокой конспирацией. Эдакий наш задний двор и зона нашего влияния, где мы могли позволить себе почти все то же самое, что и в стране Огня. С той же Страной Волн не сравнить — на нее мы влияли намного слабее.

Надежных наемников, да и еще не связанных с местной знатью, всегда мало. Встретить здесь еще одну команду из Конохи — из разряда чуда чудного, дива дивного. Да и всегда есть проблема того, что у второй команды тоже, скорее всего, есть миссия, и жертвовать ею никто не захочет. Разве что застать возвращающуюся в Коноху команду уже после миссии. Но это уж совсем редкость и запредельная удача.

— Ну что же, раз все твои ресурсы ограничиваются тобой, то тебе придется довериться мне и действовать согласно моему плану. — сразу обозначил я себя командиром.

— Надеюсь, у тебя есть великолепный план, Ирука. Он должен быть просто ахуенным, чтоб вытащить меня отсюда! — ну тут понятно, Медведь обозначил свое условие. Я тебе помогу, но ты меня отсюда вытащи за эту помощь.

Я кивнул, соглашаясь.

— Заметано. Что смогу, сделаю, — честно ответил я.

А то, что я не могу ничего сделать из-за отношения Цунаде ко мне, так это мелочь. Я ведь честно попытаюсь.

— А по плану… Да, он у меня есть! Надежный, блядь, как швейцарские часы! — показал я два больших пальца, отвлекаясь от еды. — Мы найдем лагерь, где собираются наемники мятежников, и всех их убьем.

— Нам точно пиздец, — простонал коллега еще обреченней, чем раньше. — И кстати, что за часы такие? Швей… — вызвало затруднение у Медведя название, — которые ты сейчас сказал.

— Забей, это предания старины глубокой. Сейчас такие нигде уже не украсть и не награбить.

— Вариант купить не рассматривал? — едко хмыкнул Шинда.

— Нет. Не мое это. Посмотри сюда… — поманил я Сузако пальцем, расстилая карту, которую мне передал телохранитель дайме.

Медведь, до того как с публичной работы ушел в АНБУ, славился тем, что лучше всех знал леса Страны Огня. Так что с ним я коротко обсудил свои задумки и спросил совета, заодно проинструктировал его на тему того, что он должен был доложить в Коноху, чтобы прикрыть свою задницу от неудобных вопросов.

Вместо прямого пути назад, я решил «выгулять» крылья, вдали от огней города и все обдумать. От улицы роз до резиденции Васаби было рукой подать и этого отрезка пути мне бы не хватило для приведения мыслей в порядок. Под иллюзией стайки птиц, я взмыл вверх с какого-то шпиля с часами.

С высоты ночной город казался искусно выполненной миниатюрой, которую я рассматривал словно фоном, витая в своих мыслях.

— Все ли правильно сделал и что я мог упустить? — неспешно ловя воздушный поток, бубнил я под нос.

У Медведя была связь с Конохой. Через курьеров, через тайники и птиц и напрямую — через призыв. Последнее в разведке используется редко, поскольку его могли засечь по используемой чакре. Кроме того, суммоны не сильно-то любят, чтобы их так утилитарно использовали. За капельку чакры отыгрывать сову Гарри Поттера желающих мало. Им подавай хорошую драку, и полноценный «ужин», а не чайную ложечку нужной чакры за часы работы почтальоном. А еще пожрать за счет нанимателя, и чтобы им в процессе еще до кучи новости пересказали и уважение выказали.

Мы договорились, что Алкаш… то есть Медведь! Что Медведь использует призыв, чтобы отрапортовать в Коноху о готовящемся перевороте, потребовать помощь, инструкции или хотя бы свободу действий и попросить об отправке из Конохи отряда следователей — во главе с каким-нибудь серьезным специалистом. Желательно, с Ибики или Яманака. Мозголома вряд ли пошлют, уж слишком много секретов тот знает и высокое положение в Конохе занимает, но Ибики могут и прислать. Не забыть бы только дайме это завтра предложить, чтобы он и это отдельно оплатил. Обосновал я это Шинде тем, что дайме в распутывании заговора все равно понадобятся надежные специалисты со стороны и никуда он не денется — оплатит. Один фиг Будда-хомяк не в убытке останется, ведь со своей знати он потом куда больше денег стрясет.

Постепенно уходили сомнения, словно уносимые ветром, мысли приобретали привычную ясность, а интуитивно слепленные планы приобретали крепкое обоснование.

— Вообще-то красиво получилось. — даже усмехнулся я, заложив лихой вираж. — Одним выстрелом я убил сразу целую кучу живности.

Во-первых, одним отчетом, написанным к тому же Медведем (пусть и под мои советы) я объяснил, как я его нашел и как мы решили объединить наши усилия. Вернее, это Шинде, верный шиноби Деревни, нашел меня. Согласно нашей версии, мой коллега не просто так бухал с горя, а занимался разведкой, и подпаивал всяких информаторов, не щадя живота своего, а также печени и кошелька. Но, не имея данных, он ничего не мог толком доложить, и только вчера, получив все необходимые сведения, Шинде сложил мозаику. После чего проверил данные, свои выводы и смог наконец написать отчет о ситуации в Стране Чая и о заговоре против местного дайме и тех, кто в нем замешан. После чего, увидев меня в местном трактире «Жареный селезень», привлек к совместной работе.

Словно адреналиновый наркоман пролетел над кронами, ради забавы срезая самые верхние веточки лезвием ветра.

Во-вторых, Медведю теперь не грозит, что с него снимут шкуру за безделье. Что плюс для него.

В-третьих, это я тот хороший парень, кто спас его жопу от закономерного гнева начальства. Значит, он уже мне обязан.

В-четвертых, у него появляются основания верить мне (я ведь уже ему помогаю, спасая от крупных неприятностей!) и из кожи вон лезть, чтобы мне помочь.

В-пятых, я не просто его покрываю, я отдаю ему лавры организатора операции, а сам отступаю в тень, а он в случае успеха получит всю славу. Это делает меня хорошим парнем и настоящим другом в его глазах. Я делаю ему большую услугу и одолжение. Которое вообще-то делать не обязан. Я обещал помочь вытащить его отсюда, а не отдавать ему все лавры, но делаю даже больше, чем обещал. Правда, если мы облажаемся, то на него и всех собак повесят, но это его лишь сильнее замотивирует.

Поймав кураж, начал крутить в небе спирали, то спускаясь, то поднимаясь, бочки, кувырки…

В-шестых, если у меня не получится вытащить его отсюда назад в Коноху, то он не затаит обиду, а легко поверит мне, что я честно пытался и сделал все что мог, но вот не срослось.

В-седьмых, я частично перекладываю ответственность с себя и Шинде на Коноху. Мы вам все расклады дали, помощи и ценных указаний не получили и вынуждены были действовать по обстоятельствам.

В-восьмых, чтобы еще лучше прикрыть наши задницы (а также Зомби), я указал Шинде, что следует написать о неустановленных третьих силах, и о их враждебной деятельности, направленной против Конохи. На его вопрос о том, кто же против нас плетет интриги, я лишь пожал плечами и честно ответил, что не знаю. Вот пусть присланные следователи и разбираются, кто против нас работает. Даже если никого не найдут, это ничего значить не будет, ну кроме того, что они плохо искали.

Чувствуя, что скоро на баловство израсходую слишком много, полетел обратно, прикрывшись иллюзией фигуры, наряженной в глухой комбинезон цвета ночного неба.

В-девятых, он с моей подачи написал просьбу о привлечении дополнительных сил на местах, так я собирался оправдать привлечение двух чуунинов Зомби — как наемников, и честно попилить деньги, которые мне выплатит дайме. В смысле, разделив их на всех.

И последнее по счету, но не по значимости. На счет десять я получаю бумажный след, который показывает, что уровень моей миссии был занижен (опять!) и что я с Медведем — молодцы и заслужили если не повышения, то награды и поощрения.

Которое я от Цунаде один хер не получу. А если организатором будет Медведь — то он получит, и будет мне обязан. А значит, у меня выбор такой. Либо я и Медведь ничего не получим, либо я уйду в тень, все лавры получит Шинде, и будет мне за это крепко должен.

К дому Васаби я прибился глубоким вечером в приподнятом настроении, улыбкой на губах… и попал в засаду.

— Ну Ир-у-ука, ну расскажи! — нарочито канючил Наруто, видя, что я с трудом сдерживаю хохот. Будь я серьезен, мелкий не стал бы корчить рожи, шокируя товарищей по команде.

— Хорошо! — все же не сдержал фырк-смешок. — Но короткую! И сразу спать.

Наруто провел рукой перед своим лицом, будто стер эмоцию, став спокойным, как удав. Этот жест он позаимствовал у актера кабуки, который так «менял» маски. На самом деле просто наклонял «лицо» персонажа, так что тени складывались в иную эмоцию. Сам сюжет пьесы оба забраковали (скучно слишком), а вот маски нам так зашли, что из глины за вечер мы слепили по копии.

Подыграв Наруто, я так же нарочито расстроено покачал головой и рассказал индийскую сказку о кудеснике и мышонке. Всякий раз, когда, обмирая от ужаса, мышонок прибегал к чародею, тот превращал его в то животное, которое мышку напугало. В итоге стал мышонок тигром.

— «Тигр, в груди которого бьется сердце мышонка, слабее кошки. Пусть же тот, у кого сердце мышонка, останется навсегда мышонком. И так сказав, чародей превратил тигра в жалкую и беспомощную мышь».

Идате сказка так не понравилась, что он фыркнув что-то про глупых шиноби, повернулся к нам спиной.

Наруто сказка не впечатлила, но мою задумку он понял, губами произнес:

— Ты это для Идате рассказал?

— Да, а теперь спи, пока есть такая возможность.

С утра, после вполне приличного завтрака типа шведского стола, я сложил несколько печатей.

— Тайное искусство: покров тайны. — и затем спросил: — Что произошло в мое отсутствие?

Саске ответил лаконично:

— Ничего, — Идате там, — махнул он рукой на футон в «комнате» без двух стен, — во дворе охрана клана Васаби.

— Вы узнали что-нибудь о наших противниках? — о, тут выражение лиц моей команды стало бесценным.

Мне осталось только вздохнуть.

— Судя по тому, как вы на меня сейчас смотрите, никто из вас об этом даже не подумал. Зря. В будущем вам придется ходить на миссии втроем, без сенсея, так что привыкайте действовать самостоятельно, думать наперед и проявлять разумную инициативу. А разведка — это то, чем вы должны озаботиться на любой миссии в первую очередь, особенно имея такое преимущество как шаринган и теневые клоны.

Седьмые подавленно покивали, признавая мою правоту.

Днем я пошел с официальным визитом к дайме, снова оставив команду пасти Идате, чтоб тот не убился.

Как мы и договаривались, для заговорщиков я буду тупым солдафоном, который копает отсюда и до обеда, без намека на инициативу, но что-то опять пошло не так…

Здесь не толклись просители, не было слышно криков «вас здесь не стояло», в общем все чинно и благородно, не то, что у нас в башне каге. Там и при Третьем особо порядка не было, но при Пятой народ совсем оборзел, почувствовав слабину.

Завистливо вздохнув, я направился к стражникам.

Стража — обычные люди, но видно, что тренированные и знают, с какого конца браться за глефы, которые служили им оружием. Меня они встретили с каменными физиономиями, а также с узнаванием и облегчением в эмоциях.

Плохо. Мне не нравится, когда меня ждут как спасителя. Вот совсем не нравится.

— Кто такой, к кому и по какому делу? — больше для порядка спросил старший в карауле, мужик лет под сорок, жилистый, крепкий с обветренным лицом и черными волосами.

— Умино Ирука, шиноби Конохи. К дайме. Получить миссию согласно его заявке — я продемонстрировал свиток, который передали люди Васаби.

Сразу за дверями меня встретила парочка из внутренней стражи — явно какие-то непростые самураи, но не самые известные. Память никак не отозвалась на изображение черепахи с иероглифом «крепость». Но после боя с охраной Карпа я бы не стал их недооценивать.

Я снова показал бумажку, а мне предложили присесть и подождать, когда дайме освободится.

Судя по тому, что позвали меня всего минут через пять, у дайме появились новые проблемы.

В сословном обществе этого мира пять минут ожидания — это неприлично мало, когда речь идет о правителе целой страны и об обычном шиноби, даже если первый готов принять второго хоть прямо сейчас. В самом коде жесткого сословного общества множество писанных и неписанных правил, согласно которым вышестоящие должны постоянно подчеркивать свой статус нижестоящим. Это выражается во всем — в одежде, в украшениях, в манере себя вести, в круге общения, в отношениях с людьми другого класса и даже в том, сколько времени ты должен ждать аудиенции у вышестоящего.

Да, по праву сильного обученный чакроюзер выше любого дайме и феодала вместе взятых, но нам, вообще-то, выгоден такой симбиоз, и мы принимаем эту игру в этикет. Мы шиноби, и мы не хотим сами пахать, сами строить, шить себе одежду… Нет, если потребуется — можем, или в качестве хобби, или дополнительного источника дохода, но все же проще поручить подобные вещи кому-то другому. Примерно так я распоряжаюсь «Пестрой пиалой» — ей, вместо меня, занимается управляющий. А поскольку дайме эффективно управляет администрацией целой страны, то можно и выказать уважение — как ни говори, а большой начальник. Хотя, может, всего пять минут ожидания связаны с тем, что Хомяк просто педант и терпеть не может впустую терять время?

Распахнув тяжелые створки с золотыми драконами, самураи запустили меня в кабинет дайме. Требовать сдать оружие не стали — видимо, местные охранники не идиоты и понимают, что при желании ниндзя всегда может пронести с собой целый арсенал для убийства, который никто не обнаружит до самого момента его применения. Это уже не говоря о том, что шиноби сам по себе оружие: захочет, голыми руками убьет, захочет — техникой.

Разница между домашним и официальным кабинетом была… как небо и земля. Компактность и уют — зала на весь этаж с одиноким столом и парой ширм на пирамиде-сцене из семи ступеней. Здесь проситель чувствовал себя жалкой букашкой. Боюсь представить, что бы было, прочитай местный архитектор книжное описание «Железного трона».

Расшаркавшись по этикету, и отослав прочь министра дайме подумал и сказал:

— Синдзи, Тэмму, Геро, Кичиро, — оставьте нас!

Оставили только уже знакомого мне Наоки.

Ну что же, похоже, разговор нам предстоял конфиденциальный, раз уж Каматари даже самураев убрал. Не похоже, что нас кто-то подслушивал (все, чье биение сердца я слышал, были у меня перед глазами), так что я спросил:

— Что-то случилось? Сверх того, о чем вы писали в заявке?

— О, ками-сама, нет! — сошел дайме со «сцены».

— Хорошо.

— Но я кое-что придумал, Умино-сан. — жестом меня попросили пройти за одну высоких ширм со знакомыми пейзажами, выполненными в классической китайской манере.

В уютно огороженном уголке мы расположились вокруг низкого столика с пуфами и коврами. У Третьего для отдыха на работе была комната, а дайме не самой маленькой страны приходится шторочкой огораживаться.

Дайме решил, что было бы неплохо внести смуту в ряды заказчиков революции и потому ему не терпелось этим со мной поделиться.

— Хорошо, в таком случае можно позвать вашего министра, чтоб принес чернила получше или бумагу соответствующую сообщению о присвоении наград вашим, — хмыкнул я, — убийцам.

Дайме грустно улыбнулся.

— Идея гениальная, — ободрил я заказчика, — сам бы лучше не придумал!

Доброе слово и кошке приятно, не то, что заказчику. Тем более что идея и правда была хороша. Ее смысл был в публичном поощрении одного из заговорщиков «за верность» и в предложении, от которого нельзя отказаться — предложении династического брака. Ну, пока еще помолвки дочери дайме и сына некоего Сатоси Утиды.

В такой ситуации или заговорщик предаст всех коллег по цеху или они придушат Утиду еще раньше, чтоб он не «сожрал» все в одно рыло. Более того, для Утиды военный переворот становится глупостью, поскольку неизвестно, победят ли заговорщики или нет, и кто станет главным выгодополучателем. А то ведь может оказаться так, что победят мятежники, а у власти окажется не он, а кто-нибудь более ушлый и шустрый, и для него все останется по-прежнему. Ну а моя задача — просто передать свиток в соседний городок, где находится его родовое поместье аристократа — то есть где-то в тридцати километрах от города. С моими крыльями — это двадцать минут полета. Для нас это будет означать следующее: Сатоси Утида либо публично откажется (что маловероятно, но возможно), либо (что вероятнее) мобилизует всех верных ему людей, способных держать оружие и засядет в глухую оборону. Либо же, собрав все силы, он пойдет со своими силами к дайме — выражать ему свою полную поддержку. Если бывшие коллеги по заговору пойдут его убивать, то они неизбежно потеряют темп и потратят на это часть сил, либо нет, что крайне маловероятно. Но в любом случае, это ослабит оппозицию, а дайме что-нибудь да выиграет.

— Кстати, прежде чем мы позовем вашего министра, возможно, вам следует сделать заказ у нашей Деревни на бригаду профессиональных следователей? Я уверен, что если они вскроют всю сеть заговорщиков, жить вам станет намного спокойнее, да и казна пополнится конфискованными богатствами.

Хомяк задумался, после чего обернулся через плечо и спросил:

— Как ты думаешь, Наоко, в этом есть необходимость?

— Да. Дайме-сама, — склонил голову в поклоне «пустоголовый». — Заговорщиков много, и моих людей может не хватить, чтобы вовремя успеть выявить всех предателей. К тому же Коноха славится своими мастерами работы с разумом и допросов. Их помощь действительно была бы очень кстати.

— Тогда пиши заявку для Умино-сана, — кивнул дайме. — И после позови сюда господина первого министра.

Дайме снова вскарабкался на трон, а я занял место у ступеней.

А к нашему представлению присоединился главный и единственный зритель.

Кстати, заявка на следаков была еще одной тайной, которую министру знать было совсем необязательно. Загнанная в угол крыса предсказуемостью не отличается.

Министр, он же Тахара Аруно, очень сильно напоминал мне одного австрийского художника первой половины ХХ века, особенно своими маленькими усиками и помятым морщинами злым лицом с глубоко посаженными глазками, с густо подведенным нижним веком. Он пытался искренне улыбаться, явно мысленно поливая помоями меня, дайме, Васаби, Коноху, и Вагараши тоже — за компанию… В общем сразу видно доброго, милого и светлого человека с чистой душой!

Я тоже улыбнулся, мысленно насаживая его стриженную под горшок башку на пику. Никакого КИ, но мужик что-то почуял, и пока мы с дайме расшаркивались, старался держаться от меня подальше.

Выслушав официальную версию о присвоении награды, я коротко кивнул, развязно хмыкнув:

— Любой каприз за ваши деньги!

Министр хлопнул складным веером, но я все равно увидел, как его перекосило от отвращения.

Лететь к феодалу я не спешил, чтобы нашим оппонентам не так просто было выяснить мои возможности. Вместо этого я разослал клонов под хенге по округе, а сам, переодевшись в спортивный костюм «Иго» нукенина, решил пошататься по округе — прицениться, слухи послушать, осмотреться. Да и Анко подарок купить, я же, блин, в Стране Чая, а моя любимая фанат чайной церемонии! Так что катану за пояс — и вперед!

Влезть в знакомую шкуру оказалось даже легче, чем я предполагал. Выдуманные под личину ужимки и особенности легли, как родные.

— А вам хватит?

— Если не хватит, я знаю где раздобыть еще. — осклабился я, как гопарь из соседней подворотни. — Покажите самый дорогой набор, который у вас есть. — и снова повторил продавцу просьбу показать его лучший товар. — И есть какая-нибудь литература для чайников?

— Зачем чайнику литература? — боязливо переспросил продавец посуды. — А! Ох. Я вас понял, шиноби-сан.

— Да. Не то что бы меня это сильно интересовало, — будто бы сознаваясь, сказал я и смущенно почесал в затылке, — просто хочется свою любимую порадовать и набором, и чаями разными.

Продавец словно режимы переключил, а с прилавка пропали расписные малюсенькие глянцевые чайнички-кружечки, которые больше походили на сувениры, чем на реальную посуду.

Воодушевленный продавец загрузил меня таким количеством деталей о хобби Анко, что часть его слов я просто «записывал» в память, минуя стадию обдумывания. Плошечки, ситечки, венчики, ложечки, кружечки…

Чайная церемония — это сложно. Проще как-то по-варварски заварить черный чай в пакетике на ниточке в пивной кружечке, бахнув туда две столовые ложечки сахара.

В общем уходил я оттуда с квадратной головой, прямоугольной огромной коробкой в свитке и информацией.

Сумев вклиниться в одухотворенные оды моей покупке, я поинтересовался, куда наняться толковому парню, который знает, с какой стороны браться за оружие. Но, увы, ничего нового не узнал, торговец охотно обсмаковал уже знакомый мне слух, что из города куда-то испарились опытные наемники и теперь остались лишь недотепы, да неумехи. С таким уровнем осведомленности спрашивать о том, кто нанимал и где найти вербовщиков — просто не имело смысла.

Очевидно, ребят наняли и увели, чтобы не светить их и не нервировать дайме и его стражу. Но это значит, что они стоят где-то неподалеку. Надо будет полетать в окрестностях да осмотреть отмеченные Медведем места, где могла бы тусоваться такая орава.

Так-то костюм был при мне в свитке, но я вернулся к Васаби, чтоб не переодеваться в переулке. Пока я скидывал в рюкзак все лишнее, что не понадобится мне в разведке, попал на обед.

— Ирука, можно с тобой?

Набивая брюхо восхитительно нежными креветками в сливочно-чесночном соусе, я щеку себе прикусил.

— Нет, — булькнул я, не поморщившись.

— Ну ладно… — легко согласился Наруто. — А почему?

Подлечив «ранение», расщедрился на пояснения:

— Это не прогулка, а разведка. У меня с воздуха меньше шансов быть замеченным.

— Но у меня отлично по маскировке!

— Дело не в том, что тебе не хватает навыков, а что это лишний риск. В воздухе я вдвое быстрее Идате и ощутимо быстрее тебя, даже когда бежишь, ускорившись чакрой и фоня ею на пол страны. При этом я еще и неплохо скрыт.

Тут уже крыть было нечем.

Все свитки я выложил, оставив только самые необходимые, которые умещались в подсумок.

Через полчаса не слишком быстрого полета я увидел нужный мне городок. Если бы не замок, копия с главного дворца в миниатюре, то я бы не отличил этот городишко от хорошо разросшейся деревушки. Домики добротные, но посеревшие от времени, крыши с загнутыми вверх краями и море листьев. Я немного покружил, приземлился в лесу, неподалеку от неплохо укрепленных ворот.

Перед знакомством с заговорщиком я накинул хенге брони, как у Дэдшота, только без глухой маски, но с лицом Уилла Смита. Во-первых, потому, что хотел еще больше запутать заговорщиков, а во-вторых, потому что это прикольно! Дэдшот из «Люди в черном»! Переполошив своим появлением сонных охранников, пошел прямо к ним.

— Кто такой? К кому и зачем? — окликнула меня стража.

— Монах что ли какой-то странный, — тихонько шепнул кто-то.

— К Сатоси Утида-сама. Принес послание от дайме.

Меня проводили по коридорам не в приемную, а в залу с низеньким столиком и кучей недовольных мужиков. Я их явно оторвал от еды. Владелец замка Сатоси Утида, с подозрительным прищуром подозвал меня жестом.

Сатоси был высок, широкоплеч и черноволос, но на висках уже серебрилась седина, взбираясь выше. Волевой подбородок, прямой взгляд — мужик явно знал вкус Власти, имел мозг и здоровую осторожность.

— Рад встрече, Сатоси-сама. — кивок головой вместо глубокого поклона. — У меня к вам послание от Накатоми-но-Каматари-сама.

— О, это честь для меня, — ответил феодал, с легким удивлением и недоумением разглядывая свиток, скрепленный золотистым от сусального золота сургучом.

Взяв его и прочитав, он побледнел. Стража это тоже заметила и начала нервничать, откуда-то сзади даже послышался скрежет вынимаемого из ножен клинка.

— Это… — сглотнул сухим горлом Утида, — это очень неожиданно. Вы ведь сейчас направляетесь назад? Мне надо будет передать дайме послание, боюсь, что это срочно и не может ждать, а быстрее вас, шиноби-сан, никого нет.

— Хорошо. Я подожду — кивнул я, не меняясь в лице.

А рыбка-то все поняла, но все равно заглотила наживку по самые жабры!

Примерно через минут сорок феодал вынес мне не менее богато украшенный, чем письмецо Каматари, запечатанный свиток.

— Это нужно передать лично в руки дайме. Не начальнику охраны и ни в коем случае не первому министру. Я очень надеюсь на вас, это важно для всех нас, и для самого существования самой Страны Чая.

Откланявшись, я принял письмо и поспешно ушел. После чего мой теневой клон побежал в сторону столицы, пока не исчез из вида наблюдателей…

Разумеется, я не полетел, роняя тапки, передавать сообщения, вместо этого исчез в иллюзорном вихре листьев и стал ждать, замаскировавшись рядом с замком на дереве повыше. Уже на пятой минуте из замка выскочили два гонца, и какой-то мужик, стелясь по теням, перелез через забор.

Гонцы меня не заинтересовали, а вот плохой косплей на шиноби — очень даже.

Что вы сделаете, решив в последний момент поменять сторону? Конечно же, отзовете верные себе войска. Значит, с помощью посланника я смогу быстро найти ближайший лагерь наемников. Примерно так и получилось.

Полчаса на бреющем полете и мне удалось обнаружить следы небольшого лагеря. Выдал их дым от готовящегося ужина. Но так как это было в лесу, вдали от людей, никто бы не заметил, но не я с высоты. Беглый осмотр показал, что это один из лагерей, которые я ищу. Бомжеватого вида вооруженные люди, бандитского вида ронины, несколько протекторов. Я скрытно приземлился недалеко от патруля. Там как раз увлеченно болтали.

— Слышь, Горо, нахер мы вообще время тратим в этих обходах? Нет тут никого и не будет. Сидели бы в лагере, как все на ужине, да радовались. Никто не попрется так глубоко в лес…

— Нори, хватит уже ныть! — вяло, без души ответил второй. — Нам сказано, мы проверяем. Будут посторонние — задержим и приведем начальству.

— Поскорей бы все это кончилось, — проворчал Нори. — Нам обещали, что мы будем управлять столицей этого Чая, у нас будет полно саке, денег и баб, а мы сидим здесь и ждем не понять чего.

— Все будет, не зря же нас здесь собрали и деньги платят, — ответил Горо.

Была мысль убить их или допросить, но я ее отбросил. Убить двоих неудачников, чтобы всполошить их пропажей весь лагерь? Неравноценный обмен. К тому же в лагере началось оживление и сборы. Мой прогноз оправдался.

Так что я тихонько смылся подальше от лагеря и с мрачными мыслями улетел обратно в город, где меня уже ждала моя команда и люди Васаби.

Если мы правы, то силы мятежников уже сегодня значительно ослабнут. Вообще, статус феодалов, их вес и возможности в разных странах сильно разнился. От просто дворян, которые крутятся у двора дайме и живут на доходы от службы или от ренты своих земель, до канонических феодалов, которые сами себе закон на своей земле, и для которых дайме — лишь первый среди равных, и даже не обязательно самый сильный. В Стране Огня ситуация была ближе к первому варианту, в Стране Чая — ко второму.

Здесь каждый феодал имел свою дружину, отыгрывая роль ополчения, полиции и пограничной стражи. Каждый имел достаточно широкие полномочия на своей земле и мог не только сдавать землю в аренду, но и собирать ряд налогов. Так что даже не нанимая всякий сброд, конкретно Утида мог выставить довольно крупный отряд, и его уход сильно облегчит мне работу. Это вполне обычно для периферии, которая находится далеко от основных центров силы, и где отсутствует порядок, который давно установился в Великих странах. Собственно, это и стало причиной, по которой эти страны стали великими.

Там появилась значимая военная сила, способная прекратить бесконечный хаос феодальной раздробленности, и элитарные группы, способные создать жизнеспособное государство. Эти элитные группы договорились, установили правила, навели порядок, и экономика поперла вверх, а заодно наука и культура — социальная, народная, административная и какая угодно еще. А здесь, в пограничных лимитрофах, в серой зоне между великими государствами, чаще был перманентный бардак, поскольку общество всегда было разделено между противоборствующими группировками: кто-то за Туман, кто-то за Лист, кто-то за Облако, кто-то за сохранение независимости. Кто-то выступает за укрепление власти дайме, кто-то, наоборот, хочет сделать его чисто номинальной фигурой — говорящей головой. И весь этот бардак стабильно обеспечивает нас не только работой, но и головной болью.

Развеянные клоны передали информацию о том, что чем ближе был день старта, тем тревожнее становились горожане. Пока я разыскивал войска заговорщиков, очередная вылазка клонов принесла неутешительные слухи: ситуация была примерно такой, какой ее описал Джирочо. Народ ненавидел правивший клан Вагараши и охотно рассказывал о них гадости. О Васаби, наоборот, у большинства было положительное мнение. Многие вспоминали, что при власти Джирочо было намного лучше. Заодно удалось узнать о том, что на клан Вагараши работают четверо шиноби, судя по описанию все-таки из Дождя, а не Водопада. Но стопроцентной уверенности не было, так как Аме и Таки обычные люди частенько путают. Для них это примерно, как «иномарка» для средней бабушки. Может, разве что БМВ или Мерседес еще узнают, а остальные — уже нет. Так и с нами, шиноби Конохи здесь часто бывают, нас по протектору узнают, как и ниндзя Тумана. А остальных уже не особо.

Прежде чем возвратиться к своим, отправил клона под хенге к Зомби, а сам отправился к алкомедведю. Порадовал его тем, что дайме оплатит миссию дознавателей, порадовался тому, что из Конохи пришел срочный ответ. Разбирайтесь сами как хотите, но дайме должен остаться у власти, а дознавателей мы пришлем. Обозначил ему время и место встречи, пришло сообщение от развеявшегося клона — тот тоже все передал. Ну вот, наконец-то можно и к седьмым вернуться…

— Над нами чистое небо, — огласил я свою часть пароля, почуяв знакомую чакру в кроне у ворот.

— А, привет, Ирука, — задумался Наруто, явно мучительно вспоминая отзыв, — с нами воля Огня, вот!

— Принято, — кивнул я. — Устал как собака, пойдем, соберемся вместе с Саске и Сакурой и тогда поговорим.

Пока шли, я задумчиво обронил:

— Не понимаю, честно, как с твоей великолепной памятью ты забываешь простые пароли. Сколько ты уже печатей наизусть знаешь?

— Я рассеянный просто, — легко пожал плечами Наруто. — Хорошо запоминаю то, что записываю. А записывать на бумажки всякие очень важные штуки, ты сам сказал — опасно, могут подсмотреть, даже если сжечь потом.

Русский письменный Наруто сам забраковал, посчитав, что если он будет частично использовать слова, а частично иероглифы, то по контексту кто-то может догадаться, о чем речь.

— Ты можешь мысленно представить лист бумаги, — подумав, предложил я, — записать в него все важное.

— Звучит интересно, — очень знакомым жестом потер Наруто подбородок, — я попробую!

С тех пор как я полностью усвоил память, мне блокноты стали нужны лишь для черновиков и рисунков. Так что самые старые записи я с сожалением уничтожил. В некотором смысле они были артефактом прошлого, как сохраненная мной записочка Третьего, с нарисованной вручную картой. Но вместе с тем в них хранились компрометирующие легенду о прошлой жизни детали, которые ни Анко, ни Наруто знать не следовало. Велика была вероятность, что Наруто заинтересуется записями или Анко попросит перевести. Шифровать тоже не имело смысла — Анко любой шифр расколет после того, как Наруто ей текст переведет.

Когда мы собрались в небольшой гостиной отведенных нам апартаментов, я как обычно начал с того, что сложил несколько печатей.

— Тайное искусство: покров тайны. — и затем спросил: — Что произошло в мое отсутствие?

Саске ответил лаконично:

— Ничего, — Идате в своей комнате, — махнул он рукой на футон в «комнате» без двух стен, — во дворе охрана клана Васаби. Мы узнали, что Вагараши наняли команду из Дождя. Их четверо, я полагаю, что это трое генинов и джонин-сенсей.

— Ну что ж, — выдал я расклад, обращаясь к седьмым, — противников у нас много — все гопники Вагараши. Я узнал то же самое. Из настоящих шиноби только одна команда. Как стало ясно из слухов, вроде бы из Дождя. Кто конкретно узнать не удалось, а болтовне обычных людей о нас веры нет. Однозначно вы со мной на зачистку, то есть на совмещенную миссию не идете. У вас в этот момент будет забег с Идате и оставить его без охраны нельзя.

— Кто такие го…гопнэики, — подал голос Саске, хмуря брови, — никогда о них не слышал.

— Не забивайте себе этим голову. Это всего лишь синоним к словам «бандит» и «всякий сброд». Я продолжу?

— Наша задача — как можно скорее убрать джонина противников. Я верю в вас, но выпускать вас одних против джонина с полной командой мне страшно. Мы и так в полной заднице, нам только осадков из нее не хватало. Так что давайте без глупостей!

От реплики про задницу генины удивленно вытаращились. Не привыкли они еще. Все еще видят во мне строгого и правильного учителя с указкой, который не знает слова «жопа» и падает в обморок от вида голой бабы, фонтаном пуская кровищу из носа.

— Местного дайме после окончания соревнования будут пытаться убить, свергнуть или хотя бы лишить власти. Поэтому у нас будет очень мало времени на ликвидацию чужой команды. Если же переворот пройдет успешно, то наша миссия тоже не будет успешной вне зависимости от того, победит Идате или нет, потому что некому будет подтвердить ее выполнение в связи со смертью заказчика.

— Но у нас есть аванс… — накручивая на палец прядь сказала Сакура, а потом неуверенно переспросила, — или нет?

— Только за миссию с Идате. Задание дайме, в перспективе дает… — показал свои расчеты.

Сакура цапнула блокнот, жадно всматриваясь в цифры и громко думая о том, куда она сможет вложиться с такими деньжищами, а пацаны заглядывали через плечо.

Да, хваткая девочка, своего не упустит.

Но и пацаны цифрой впечатлились, Какаши-то им про ценообразование ничего не говорил, да и общий гонорар крупных миссий никогда не озвучивал, к тому же расчет делал по самой нижней планке. Думаю, заказчики любили Хатаке еще и за его низкие цены, а вот я благотворительностью заниматься не хочу и не буду.

— Васаби оплатили авансом всю сумму, но за провал деньги или полностью вернут заказчику с извинениями, либо все заберет Деревня, а нам выдадут некий минимум за то, что мы пытались, но не смогли. В лучшем случае придется долго и нудно доказывать нашу непричастность к провалу и заниженный ранг.

— Но мы же выполним нашу миссию и защитим Идате! — возмутилась Сакура.

— Формально да, но поскольку дайме будет свергнут, то семья Васаби не получит контроля над городом и портом, больше того, их, скорее всего, просто не станет. После чего нам дома скажут: вы что-то сделали, но при этом целей заказчика не добились, более того, его тут же, при вас лишили власти и убили, а это бросает тень и на вас, и на всю нашу деревню. Практически в любой миссии есть свои скользские места, которые желательно уточнять, но это не всегда возможно. Вот и здесь, мы должны защищать Идате до забега и во время забега. А окончание забега считается? А те полчаса, когда его должны поздравить и признать победителем? А если клан Васаби физически уничтожат или распустят сразу после соревнования, то кто подтвердит выполнение нашей миссии?

Лица седьмых с каждым моим вопросом становились лишь кислее.

— А если нет подтверждения выполнения этой миссии, то может ли она считаться корректно и полно выполненной? Всем будет наплевать, какие там обстоятельства помешали нам нормально сделать свою работу. Больше того, злые языки могут заявить, что это чуть ли не мы своими действиями помогли свергнуть в целом лояльного Конохе местного правителя.

— Нас могут обвинить в том, что мы помогли свергнуть дайме?! — возмутился Саске, сверкнув шаринганом.

— Могут, если не доказано обратное. Даже если бездоказательно что-то наплетут и мы отгавкаемся, то все равно осадочек останется. В общественном мнении.

Наруто насупился, буркнув:

— В Конохе не любят неудачников, не выполняющих свои миссии.

— Да, - кивнул я, - и кое-кто не забывал вам об этом напоминать, особенно делами, — понятно на кого намек, — а значит, денег нам не дадут.

— Что значит не дадут?! — встала в стойку Сакура.

— Именно так! Потому все эти варианты меня не устраивают.

— Ты это про Какаши? — уточнил Наруто. — Я не понял, про какие ты дела говоришь.

— Про миссию в Стране Снега, что легко могла стать нам коллективной могилой. Про миссию в стране Волн, которая мгновенно вышла за ранг миссии, которой можно доверить зеленым генинам. Про те дела, из-за которых большинство его сокомандников были принесены им в жертву ради выполнения миссии.

Ребята затихли, загруженные. И только Саске спросил.

— Он делал все это… только ради денег?

Я задумался.

— Честно говоря, я так не думаю. При всей моей к нему неприязни, тут скорее некое извращенное понимание чести и долга или психическое отклонение, сдвиг по фазе на выполнение миссии любой ценой и наплевать на всех вокруг и последствия. Ну мне так кажется, — снял с себя ответственность за слова, — а я могу и ошибаться.

Посидели, помолчали.

— Значит, нам тоже надо выполнить обе миссии, — подытожил Саске, вернув нас к теме работы.

— Ага, а то Бабуля Цунаде все время жалуется, что денег ни на что не хватает… А? — встрепенулся Узумаки.

— Пф, мы можем разделиться, — выдал Саске.

— Скорее всего, нам придется это сделать, — кивнул я.

— Понял, — щелкнул Наруто пальцами, как делал иногда я, поймав идею за хвост, — Сейчас враги не знают сколько нас! Мы можем всех одурачить! Мы пришли под хенге и постоянно меняли образы!

— Верно. Пока у меня есть возможность, я буду сопровождать сверху, пока вы охраняете Идате. Дальше исходим из действий противника. Если они клюнут, погонятся за вами и будет шанс уничтожить их одним ударом — так и сделаем. Если нет, то их нейтрализация займет больше времени. В любом случае, на определенном этапе гонки мне придется вас оставить и решать проблемы с наемниками и мятежниками.

— А что нам тогда делать? — невпопад спросил Наруто, будто ворон считал.

А, точно считал, пока печати рисовал. Быстро же он расчехлил походную мастерскую! Я только отвернулся, а у него уже четыре печати свежих, с прижаренными к листу чакрой чернилами.

Под воздействием чакры чернила высыхали мгновенно, если, конечно, это были специальные чернила, а не обыкновенные.

— Наруто, достаточно, — остановил я руку нашего ремесленника, пока он пятую печать не начал, — вы не на войну собираетесь. Повторюсь, вы ведете себя как обычные генины — то есть топчетесь около клиента. А твоя персональная задача на завтра — создать клонов под хенге и просто слушать, никуда не влезая — возможно, узнаешь что-то полезное.

На ночь я рассказал команде легенду о Принцессе Мононоке и даже показал часть мультика в виде коротких эпизодов и с моими комментариями, хотя они просили страшилку.

Мог бы, конечно, навести гендзютсу и показать целиком «Принцессу Мононоке», но понял бы, что говорят персонажи, только Наруто. Я-то запомнил голоса и реплики лишь на русском, и как подступиться к «переводу» и «переозвучке» в своей голове даже не подозревал.

Мог бы, конечно, и о Ктулху поведать, но им еще по воде надо добраться на острова, где находятся оба храма, так что решил обождать с этим.

Завтра нас ждет состязание.

__________________________

Рёкан (яп. 旅館 рёкан) — гостиница в традиционном японском стиле.

В рёканах принято спать не на кроватях, а на футонах, стелимых на татами. Кроме того, в номерах отсутствует ванная комната — постояльцы пользуются общей баней — офуро. Вход в баню для мужчин и женщин раздельный. Персонал рёкана — преимущественно женщины, облачённые в кимоно. Посетителям выдают юкату (рисунок ткани один на всех), которую можно носить и внутри рёкана и на территории гостиницы.

Сен — самая мелкая монетка. В Стране Огня - огненный сен. Материал - медь.

Реальность: Происходит от китайского иероглифа «цянь» (кит. трад. 錢, упр. 钱), означающего «деньги», «монета», от которого образованы современные названия разменных денежных единиц Японии, Кореи и т.д.

Схватка двух Якодзун > Схватка двух йокодзун (поливанов. ёкодзун), japan.mp3 — старинная боянная аудиозапись, где спортивный комментатор агенства РБК Александр Хорлин пытается записать новость о борьбе сумо, но раз за разом терпит эпик фэйл, скатываясь в истерический хохот. Известен точный текст и даже дата новости: 26 мая 2001 года.

Тата́ми (яп. 畳, дословно «складывать» ) — маты, которыми в Японии застилают полы домов (традиционного типа) .

Татами имеют строго определённые площадь и форму. В Японии площадь комнат традиционно измеряется в татами (-畳 -дзё:), что учитывается при постройке дома.

Площадь татами — 90×180 см (1,62 м²). В высоту мат имеет 5 см. Иногда встречаются татами в половину традиционной площади — 90×90 см. Татами, сделанные в Токио и восточной части Японии чуть у́же обычных — 85×180 см.

Глава 25. Крысиные бега или сеги, рье, два меча (Часть 1)

Крысиные бега (англ. Rat race) — бесконечная, обречённая на провал, бессмысленная погоня. Восходит к образулабораторной крысы, бегающей по лабиринту и получающей в награду кусочки сыра, в сравнении с обществом, гоняющимся за финансовым благополучием.Khamshmit'у отдельное спасибо за идею с названием главы.

Утро началось с того, что меня, аккуратно (палкой от швабры), растолкала троица незнакомых детей, оказавшаяся моей командой. Я даже успел подумать, что попутал комнаты и не там лег спать.

— Да вас даже… — я проглотил фразу «мать родная», у меня тут два сироты, — одноклассники не узнают!

Генины, почти синхронно, хмыкнули с довольным видом.

Приметные усы Наруто заклеил квадратными пластырями, практически сливающимися с тоном кожи, а волосы выкрасил тоником в непонятный русо-болотный цвет. Саске не парился особо, не видно камонов и нет шмоток цвета индиго — и ладно. Сакура же превзошла саму себя: она, став жгучей брюнеткой, распустила волосы, подвела глаза красной краской и ей же поставила две жирные точки над припудренными бровями.

— Ну как? Как? — широко ухмылялся Наруто. — Как тебе?

— Хм, — потер я подбородок, посматривая на хитрые моськи, — у вас определенно есть какой-то план. Вы двое, — указал на пацанов, — выглядите неприметно. А Сакура-чан выглядит будто бакэмоно* в человеческом обличье.

— Да, — хмыкнул Узумаки, — Сакура отвлекает внимание, а мы ка-а-ак выпрыгнем из засады и всех уложим! Напрочь! — и еще рукой воздух резанул, будто ребром ладони кого-то уложил.

На незнакомое слово Саске покосился, но спрашивать не стал, а девочка даже внимания не обратила. «Подумаешь, Наруто снова говорит какие-то глупости».

План детворы был прост и гениален: Сакура распечатывает свиток-хлопушку, начиненную лепестками цветов и под этой завесой, уходит в сторону, пока пацаны разбираются с врагом. Если кто-то сбежит, то будет уверен, что Харуно владеет мощным гендзютсу.

— Да-а, конечно, — расплылся Наруто в гаденькой ухмылочке (как в свои школьные годы), — их отпинало именно гендзютсу. Конечно, оно!

Медленно поаплодировав и показав два больших пальца, я с улыбкой заметил, что эта тактика будет не очень хороша на бегу: цветочное облако растянется и будет видно и Сакуру, и их самих. Отдельно отметил инициативу, похвалил и предложил несколько уловок, как преследователей замедлить.

Идате тоже впечатлился. Причем настолько, что вполне искренне подкатил к Сакуре, намекая на свидание. Раньше бы Наруто полез этому дураку рожу чистить за «пофлиртуем, потанцуем, Сакура-чан?» а сейчас чуть ли не с попкорном ждал развязки: На пунцовую от смущения Харуно смотрел и Саске, но с каким-то подозрением или смутным узнаванием в глазах, периодически раздраженно зыркая на соловьем разливающегося бегуна.

В принципе понять Саске могу, получилось очень ярко и в цветах Учиха. Может быть такой Сакура напоминала ему какую-то милую младшую кузину или невесту, а то и обеих разом.

Вроде как клан Учиха все еще практиковал браки между дальними родственниками (пока существовал). Ведь появился же как-то вассальный им клан Юхи, которые получили красную радужку и закрепили ее в геноме. У всех Юхи, которых я когда-то знал, были алые глаза. Осталась, от всего клана, только Куренай… Да и та скоро станет Сарутоби, если Асума позовет под венец. И минус еще один клан в Конохе…

Видя, что Саске не собирается за нее заступаться, Сакура украдкой вздохнула и одним движением скинула руку Идате. Она взяла в захват мизинец, этим поставив парня на колени.

— Если ты не прекратишь, — ангельски улыбаясь и очаровательно хлопая ресничками прощебетала Сакура, — я переломаю тебе руки и отниму их, чтоб они тебе бегать не мешали.

— Но мне… мне реликвию нести, — опешил Идате, пуча в ужасе глаза.

— В зубах понесешь, — замогильно прошипела она в ответ.

Мы с Наруто от смеха просто подыхали, под обиженным взглядом Идате, у которого застряли в горле просьбы заступиться, чтоб эта психованная его не убила.

А ведь она может! Сказала, что убьет — значит убьет! Ей надо верить!

В Сакуре же боролись меж собой чувство гордости, что мы восхитились, с привычным уже раздражением от факта нашего существования, и от того что мешаем наслаждаться обществом Саске-куна единолично.

***

В сторону порта, под конвоем седьмых, Идате шел молча, но быстро. Почти срываясь на бег, он вспоминал, что от нас ему не избавиться, просто прыгнув в лодку, и тяжко вздыхая, сбавлял скорость.

Тем временем на берегу, развернулась типичная для подобных праздников картина: лавочки с шашлычками на деревянных шпажках, мелкие сувениры, обереги, бумажные фонарики… Вот только настроение у праздника было унылое, люди будто бы одергивали себя от веселья, с тревогой косясь на вальяжно расхаживающих, как жирненькие тюлени средь пингвинов, бандитов Вагараши.

Веселились, в основном, редкие туристы, которых занесло сюда каким-то неведомым чудом.

Покосившись на часы случайного прохожего, я отметил, что скоро девять. А это означало одно — мне пора навестить дайме и передать ему вчерашнее послание.

Пока мой теневой клон остался с командой, я под хенге просочился мимо охраны. «Будда» отдыхал, перед выходом к народу в цветастом шатре, похожем на миниатюрный купол шапито. Из-за возможного покушения дайме пришлось разыграть карту самодура, который решил изменить привычкам. Таким образом он оттягивал внимание от семьи на себя.

«Цирк» оказался не веселый, внутри шатра меня чуть не пырнули, но я ужом ушел с линии удара, заведя руку телохранителя ему же за спину.

— Хорошо, но слишком медленно, и тебе нужен короткий замах… — начал было я поучать, но осекшись быстро перевел тему на визит к дайме.

Ошибка была настолько типичной для новичка, что на миг мне примерещился полигон Академии и занятия по рукопашке.

Свиток от Утиды для нас вскрыл мой клон, он же нам его и зачитал (естественно, под звуконепроницаемым куполом) с выражением и комментариями. Клон — потому что велика была вероятность нарваться на пропитку ядом или фуин-ловушку (Порой под декоративной «обложкой» свитков скрывались печати).

Если коротко, то Сатоси Утида пел, как на допросе, и валил всю вину на подельников!

Ему, невиннейшему агнцу и вернейшему подданному его светлейшего величества вдруг стало известно об ужасном заговоре!

Дескать, убить хотят царя-батюшку, то есть дайме. Или как минимум повязать и лишить власти. Сразу, как прибегут бегуны, участвующие в состязании, там же, на пристани.

А дальше — подробный список из задействованных лиц, включая первого министра и клан Вагараши.

Талант комика дайме то ли не оценил, то ли просто не в настроении был, так что прослушал все с мрачным видом, а после дал отмашку телохранителю.

— Наоки-сан, сразу после начала гонки вам предстоит разобраться с предателями среди городской и дворцовой стражи. Подготовьте все, чтобы никто не смог ни сбежать, ни предупредить заговорщиков. Первого министра пока не трогать. Он должен быть арестован сразу после окончания гонки, по моему личному приказу, никак не раньше.

«Пустоголовый» пристыженно кивнул. Как-никак, а эти предатели — это его недоработка. Не то чтобы он мог как-то предотвратить их появление. Учитывая, сколько власти, денег и влияния тут было у феодальной знати вообще и клана Вагараши в частности.

Еще Сатоси приложил в отдельном листке список сил, что заговорщики собрали в четырех лагерях…

И вот тут уже у меня сердце пропустило удар и резко испортилось настроение. Да и клон, это читая, не скрывал кислой мины.

Как… как, мать вашу, в четырех?!

Как следовало из письма, было четыре лагеря; Ближний, который я вчера разведал. Прибрежный — откуда войска заговорщиков должны были прибыть на кораблях, прямо на пристань, как раз перед окончанием забега. Лесной — скрывающийся на равноудаленном от всех других лагерей расстоянии. Дальний — задача которого переслать дополнительные силы для контроля столицы и проконтролировать, чтобы никто из сторонников Партии Земли не вмешался в процесс переворота. Общий состав наш «прекрасный» феодал знал лишь примерно, без имен и опознавательных знаков и места размещения — пара чуунинов и трое генинов в Ближнем лагере и около четырех сотен бойцов разного пошиба: ронинов, недоучившихся выпускников самурайских школ и академий шиноби, наемники и просто бандиты с большой дороги в качестве пехоты. Трое генинов и чуунин командир в приморском лагере, плюс еще двести рыл всякого сброда — в основном пиратов. И на сладкое — специальный джонин, два чуунина и пять генинов в большом лагере и все это в компании более чем шести сотен бойцов, среди которых, кстати, тусовались и солдаты из личных дружин феодалов. Про лесной лагерь он знал немного; самый малочисленный, около сотни бойцов, да чуунин-наемник. Их задачей было не допустить, чтобы дайме сбежал в Страну Огня за поддержкой. А еще он сдал Вагараши, написав про то, что в момент окончания соревнования те поддержат восстание с нанятыми ими тремя генинами и джонином из Аме.

Наверное, со стороны мы смотрелись забавно: Я осознал размер задницы и первым побледнел. Следом за мной поменяли цвет лица, на более бледный, Накатоми-но Каматари и Наоки.

— Умино-сан… А вы точно справитесь? — с непередаваемой смесью чувств в голосе поинтересовался дайме.

Хороший вопрос! Знать бы еще на него ответ.

— В прямом столкновении — нет. Тем более в одиночку. Но в тихую — это возможно, — честно признался я. — Это миссия А-ранга и одному мне ее вытянуть было бы очень непросто, если вообще возможно. К счастью, я еще раньше предусмотрел возможный масштаб проблем и нашел трех шиноби для найма.

— Всего трех?! — переспросил дайме. Его вытянувшееся лицо говорило лучше всяких слов.

— Не волнуйтесь, этого количества людей мне должно хватить. Сразу же после начала гонки я выслежу команду, нанятую Вагараши, и решу с ней проблемы. В этот же вечер я с нанятыми шиноби атакую Ближний лагерь, уничтожим там всех шиноби и командиров, проредим и обратим в бегство рядовое мясо. Под утро мы атакуем прибрежный лагерь, лишив пиратов кораблей, а также по возможности командиров и шиноби, потому что они должны отплыть чуть пораньше, чтобы с гарантией прибыть на пристань вместе с участниками гонки. А по суше им топать далеко и грустно. После чего я попытаюсь выдать себя за посланника от Первого Министра и отправлюсь к Дальнему лагерю с истеричным приказом немедленно выступить в обратную столице сторону.

— Понятно, — все еще мрачно, но уже поспокойнее покивал дайме. — А что вы будете делать с Лесным лагерем?

— А он никакой опасности для вас в данный момент не представляет. Их задача — контролировать дорогу. Его судьбу мы решим отдельно после того, как вы вернетесь во дворец в целости и сохранности.

— Справедливо, — немного подумав, ответил дайме.

— Вот, смотрите, — я взял Карту Утиды с помеченным на ней лагерями и показал пальцами, куда я собираюсь направить вражеские войска, — отправлю их сюда, якобы чтобы остановить ваших сторонников, я передам им приказ занять все дороги, мосты и переправы на обширном расстоянии от рисовых плантаций Сидзуоки до чайных плантаций на предгорьях Кагосимы. Для этого мне понадобится поддельное письмо от Тахара Аруно с его же печатью. Наоки-сан, только не говорите мне, что вам это не под силу.

Безопасник впервые искренне усмехнулся:

— Сделаю. Но меня удивляет, почему в ближнем было так мало сил. Как они вообще планируют захватить сначала городские ворота, а потом еще и дворец, если их так мало? Может, их там больше?

Я согласно кивнул.

— Их наверняка было больше: выделил я слово «было». - До тех пор, пока Сатоси не отозвал всех своих людей и всех, на кого имел влияние, тем самым обескровив авангард вторжения. Занять стены для них не было бы проблемой. Да и сейчас тоже. Большая часть верных законному правителю сил наверняка будет сосредоточена в порту, а на стене и воротах будут в основном предатели, которые вырежут всех не вовлеченных в заговор и впустят врагов в город. К тому же вторженцам наверняка помогут Вагараши и люди заговорщиков, которых наверняка сейчас полно в городе. А там бы их провели прямиком во дворец, по пути вырезая всех лоялистов. И туда бы их тоже наверняка пустили. Да и не надо сравнивать опытных головорезов с обычными стражниками.

Наоки помрачнел, а у дайме меж бровей залегла складка, и он продолжил ход моих мыслей:

— А тем временем пираты вместе с командой из Аме и людьми Вагараши устроили бы нам бойню прямо на причале, может быть, как раз тогда, как я попробую забрать два церемониальных клинка от Вагараши и передать их Васаби, или даже еще раньше. Если бы я побежал во дворец — там бы меня уже ждали. А если бы я попытался сбежать через Западные ворота в Страну Огня, то меня бы перехватили по дороге.

— Все верно, дайме-сама — кивнул я, — как видите, они все продумали, все учли. Это отличный план, у вас просто не было бы шансов спастись, реализуй они его как планировали. Даже сейчас он все еще опасен для вас.

— Но что будет с наемниками из дальнего лагеря? — спросил Нарки.

— Даже если они, заняв позиции, разберутся с тем, что приказ был поддельный, то время будет безнадежно упущено. Собрать обратно весь этот сброд, рассеянный по обширной территории, и заставить его шагать к столице быстро у них не получится. А за это время вы передадите власть над городом Васаби, зачистите клан Вагараши и прочих предателей, мобилизуете ополчение, найдете наемников и подготовите Гедараши к обороне. Я думаю, что в такой ситуации они побоятся воевать. А нет — им же хуже.

Дайме еще сильнее нахмурился:

— Даже в таком случае нам может не хватить сил, чтобы отбиться. Затяжная гражданская война приведет к разорению страны. Этого нужно избежать. И что в это время будете делать вы, Умино-сан?

— Давайте решим это после выполнения текущий миссии. Если заговорщики не успокоятся, то и силы мятежников все еще будут представлять для вас угрозу, то мы повторим налеты на их лагеря, пользуясь преимуществом в скорости, качестве бойцов и не дадим им подойти к вашей столице организованной силой. Разумеется, это будет уже другая миссия.

Чтоб окончательно развеять сомнения, я криво ухмыльнулся.

— Моя специализация — тихие убийства, ловушки и засады. Мне не впервой малой группой устранять превосходящие силы противника.

— Мне казалось вы учитель, Умино-сан. — недоверчиво сказал Наоки.

— Какое-то время был, но до того я сам ходил на миссии и в свободное от обучения детей время — тоже, — слегка приврал я.

А то есть такой стереотип, что учителем у генинов делают калек или тех, кто не особо силен и к полевой работе неприспособлен. Не нужно же много уметь и знать, чтобы преподавать основы профессии.

— А как же те дети, что с вами? — переспросил телохранитель. — Вы же их сенсей?

— Опасное заблуждение, — покачал я пальцем, — эти «милые детки» уже имеют на своем счету приличных размеров кладбище и две успешно завершенные миссии, вроде той, которой сейчас буду заниматься лично я. Моя работа контролировать их, а не обучать.

Наоки впечатлился, а дайме не скрываясь, тяжко вздохнул.

— Во сколько это мне обойдется? — обреченно поинтересовался Хомяк-Будда, вернув себе дар речи.

Тут я призадумался, потирая подбородок, а затем выдал лекцию о ценообразовании на конкретном примере:

— Чтобы выполнить данную миссию, я проведу субподряд и найму себе в помощь специального джонина и двух чуунинов. Дешево за подобную работу никто не возьмется, все-таки жизнью будем рисковать, да не в одном бою, а в четырех, а то и в пяти подряд. Да и выбора у меня особого нет. Значит, чтобы быть уверенным, надо заплатить минимум по восемьдесят тысяч чуунинам и сто двадцать тысяч — специальному джонину. Это уже двести тысяч и… это — сопутствующие расходы на операцию без моего гонорара, доли Конохи и даже без учета трат на расходники, вроде яда, сенбонов, фуин-печатей и тому подобного. Мой гонорар, как лидера этого отряда, как лица, ответственное за операцию, нанимателя для этих шиноби, а также главной ударной силы нашего отряда… так, минутку, мне надо все посчитать. На бумагу легли цифры: 120 000 + 80 000 + 80 000 + 40 000 + 20 000 + 60 000 = 400 000. Итак, мой гонорар — четыреста тысяч хо-рье.

Катамари аж крякнул.

— Я… я, конечно, заплачу, но все же позвольте полюбопытствовать, откуда такая сумма и откуда такая разница с гонорарами ваших коллег?

— О, тут все просто. Я ничем не уступаю своему коллеге специальному джонину (тут я слегка слукавил, кое в чем он все же лучше), значит, меньше ста двадцати тысяч за ту же работу и риск я принципе взять не могу. Логично?

Дайме кивнул.

— Еще восемьдесят тысяч — это командирская доля. Она определяется либо процентом от стоимости заказа для команды, некой дополнительной договорной суммой либо еще проще — минимальной платой бойца. Там примерно то на то обычно и выходит. То есть командир получает свою долю за свою силу и навыки плюс дополнительную плату за командование, поскольку это не только лишняя работа, но также дополнительный риск и траты.

— А риск? — будто что-то считая в уме, спросил дайме, — Вы же командир, значит, остальные бойцы должны озаботиться вашей защитой.

Я мрачно усмехнулся.

— Увы. У нас, у шиноби, командир — это обычно сильнейший боец. И он должен не только сражаться наравне со всеми, но и при этом думать за всех и еще всех прикрывать в бою, что не способствует долгой жизни. Плюс, если кто-то из бойцов погибнет и остальные посчитают, что это из-за моего негодного плана, то опять же ко мне будут претензии. Быть командиром — это не только дополнительный риск во время боя, но и та еще головная боль. Да и дополнительные траты. Ведь зачастую для выполнения плана нужно либо своим добром поделиться, либо докупить: яды и противоядия к ним, специальные печати, медикаменты, стимуляторы, дополнительные кунаи, метальные ножи или сенбоны и так далее. Все это может стоить от пяти до двадцати пяти тысяч рье, обычно — от десяти до пятнадцати. Эти дополнительные расходы тоже на командире в счет его доли.

— Это тоже понятно, — ответил дайме, после того, как его безопасник кивнул, подтверждая мои слова.

— Следующий пункт и восемьдесят тысяч рье — это доля арбитра. Что это значит… К примеру, мне нужно выполнить сдвоенную миссию, ну вот прямо как сейчас. В новой для меня местности, где я ранее никогда не был и никого не знаю. А людей мне не хватает. И мне нужно нанять надежных и умелых шиноби. Можно из местных кланов, можно даже нукенинов. Но как мне знать, кто стоит своих денег, а кто нет, и кто предаст, а кто нет? И какие у меня есть гарантии? А у них? Они ведь меня тоже в первый раз видят. И что они будут делать, если я их обману?

— В таком случае вам надо найти того, кто порекомендует вам нужных людей и поручится за них. — понял мою мысль «пустоголовый». — Найти посредников, заплатить им деньги за информацию, и нанять через них шиноби.

— Все правильно, Наоки-сан, но этой части мы пока не касаемся, мы пока говорим о доле арбитра. Я не знаю, можно ли доверять тем шиноби, которых я найму, а значит, мне надо найти авторитетного человека — крупного феодала, городского главу, местного держателя черного рынка, оябуна клана якудза или еще кого-нибудь, кто за определенную сумму будет гарантом сделки. Если она будет исполнена, он ее забирает. Если одна из сторон нарушит свое обещание, то он должен будет перевести эту сумму на открытый депозит в банке в виде вознаграждения за голову преступника. Поскольку эти награды складываются, то любой бесчестный человек очень скоро станет мертвецом, если, конечно, он не шиноби S класса.

Хотя и ему может не поздоровиться, если награда станет по-настоящему высокой.

Дайме снова кивнул.

— А вот следующая — это как раз так называемая доля посредника. А в данном случае — премия мне, поскольку я в сжатые сроки нашел нужных людей без них. За чуунина обычно платят десять тысяч рье, за джонина или специального джонина — двадцать тысяч. В нашем случае это сорок тысяч рье. Еще двадцать тысяч рье — эти те два… почти три дня работы советником, курьером и шпионом. Я все-таки специальный джонин и мое время стоит дорого.

— Это понятно, и я с этим согласен. А последние шестьдесят тысяч откуда? — уже явно больше для проформы поинтересовался хомяк-дайме.

— А это за ликвидацию команды шиноби, нанятых кланом Вагараши.

— Но вы ведь уже взяли задание на ее устранение от клана Васаби? — удивился дайме.

— Нет, мы взяли задание на защиту бегуна клана Васаби. Мы можем просто отогнать вражескую команду, а может связать их боем и не дать им помешать Идате-куну добежать раньше всех, и уже этим выполним свою миссию. В вашем же случае их надо устранить, как тех, кто примет участия в вашем свержении, а это значительно усложняет нашу задачу по охране бегуна, кроме того, это может создать мне проблемы в будущем, если нам выкатят претензии за потерянных бойцов.

На самом деле вряд ли, но дайме этого знать не обязательно.

Плюс, если начнутся бои в городе во время окончания турнира и до вашего возвращения во дворец, то в них примет участия моя команда. Три опытных и сильных генина, хорошо сработанная команда. Им, разумеется, тоже придется заплатить за риск — по пятьдесят тысяч рье каждому.

Взгляд дайме стал совсем тоскливым.

— Так, все вместе это… — я написал на бумаге (280 + 400 + 150) * 1,2 = 996 000 хо-рье. — Думаю, имеет смысл округлить до миллиона. И чтобы вам было понятно, дополнительные двадцать процентов от стоимости заказа — это налог Конохи, ее доля с каждой миссии.

— А что, налог Конохи платят все? — уточнил дайме, похоже, внутренне уже согласный с расценками.

— Шиноби нашей деревни добавляют к сумме, которую нам оплатит заказчик, налог в зависимости от ранга миссии. С миссии D-ранга берут двадцать процентов налога, с миссии С-ранга берут налог в тридцать процентов, с B — ранга четверть дохода, с А ранга — двадцать процентов. Конохе не важно, будет задание выполнено одним шиноби или десятью, ее доля остается одной и той же в процентном соотношении. Раз я взял у вас миссию А-ранга, значит, я должен заплатить одну пятую от ее стоимости в казну деревни.

При этом все вознаграждения за головы убитых нами преступников останется за нами, как и трофеи если таковые будут. Добычу мне придется поделить с нанятыми в оговоренных долях, и со всего этого я тоже должен буду по возвращении заплатить налог.

— Я заплачу — слегка охрипшим голосом подтвердил дайме, — хотя я и надеялся, что конечная стоимость вашей миссии будет в четыреста, ну пусть пятьсот тысяч рье, но не в миллион.

— Я тоже, — Катамари явно был удивлен таким признанием. — А я продолжил. — Но увы, ваша миссия — это чистый А-ранг с какой-то невероятной толпой врагов, которых придется убить и покалечить, причем некоторые из них явно не чуунины, а это куда опаснее. Я уже даже не говорю о том, что эта миссия может еще и затянуться надолго. А как вы, возможно, знаете, миссии А-ранга начинаются со ста пятидесяти тысяч и уходят за миллион рье. Ваша проблема не отличается легкостью решения, к тому же это срочная и сдвоенная миссия. Такие миссии по нормальному нужно готовить сильно заранее — за неделю или две, и не доводить до ловли на живца. Все подсчеты вы видели. Деньги мы хотим получить честно заслуженные, за работу и за риск, а не за пустые обещания. К тому же мы рискуем не меньше вашего. Если вы погибнете, то нам никто ни за что не заплатит.

— Ну что же… После того, как мы отразим нападение. Я готов выплатить вам запрашиваю сумму в полном объеме. — твердо и с достоинством заявил дайме и достал из широкого рукава печать со схематично изображенной чашкой для чая и иероглифами, обозначавшими «Страна Чая» (茶の国).

— Благодарю, дайме-сама. Тогда позвольте мне написать заявку на миссию от вашего имени, чтобы все было официально.

— Пишите, Умино-доно, — кивнул дайме, получая от телохранителя подушечку с чернилами красного цвета.

Дальше все было просто и банально.

Я написал заявку. Вписал стоимость миссии. Оговорил право добычи. Дайме поставил свою печать. Мы с Наоки согласовали план действий. А я свалил на пристань — ждать начала гонки.

***

У нас с командой (я под хенге толкался рядом) толком не получилось погулять, ведь мы просто таскались за понурым Идате, который даже поесть перед забегом не мог. Не то что ему бы как-то помешала одна шпажка шашлыка, размером с четверть от нормальной, в моем понимании, порции. Просто Идате тошнило от нервов, хотя он держался и молодцевато выпячивал впалую грудь перед местными девчатами.

Но вот, наконец, ровно в полдень объявили о начале соревнования.

В небо я поднялся не сразу, решив сначала осмотреться в порту. К моему удивлению, после отмашки, Идате побежал на север полуострова, а не сел в одну из двух парусных лодочек, пришвартованных у старого причала, вдали от больших судов.

Мне даже проще было из толпы уйти в парк, плавно переходящий в лес на побережье, и взмыть вверх под хенге огромного ворона. Из порта все равно не понять какого размера птичка. Сядь они на лодку тут, мне бы пришлось парить над морем, пока они не доберутся до первого острова и храма с дарами.

— А он шустрый! — скорректировав размер и вид птички, заметил я, что отдохнувшие седьмые едва поспевают за Идате.

Теперь марево техники скрывало все лишнее, что не умещалось в иллюзию чайки нормального размера. Так было куда проще, чем мудрить с полной невидимостью. Спасибо Наруто, который напомнил мне про закон лишнего роста для хенге, когда я поделился проблемой.

С высоты птичьего полета мне хорошо были видны серо-желтые пляжи полуострова. Местами песок был желтым, местами уходил вообще в черный, будто кто-то обновлял берег специально. И действительно, я припомнил, что шиноби с элементом земли мотаются сюда, как на работу после сезона штормов — строят и укрепляют дамбы и плотины, углубляют и чистят реки и каналы, помогают при строительстве портов и, похоже, что и при обустройстве пляжей. Мы, шиноби — универсальны, а не только про набей рожу ближнему и зарежь дальнего, пока он не сделал это с тобой.

И кстати, одна из причин относительного благополучия шиноби Камня при слабой экономике их деревни. Специалисты Дотона нужны всегда — сделать мост или стены, заложить фундамент, да просто вырыть котлован. Парни всегда нарасхват не только в военное время, но и в мирной жизни. Жаль, что у меня нет Дотона — было бы намного проще. К сожалению, мне не повезло с парными стихиями. Воздух противоположен огню, которому он уступает, и стихии молнии, которую он побеждает. Разумеется, при прочих равных. А вода побеждает огонь, но уступает земле, таким образом, две стихии выключают все стихии, более того, полностью выводят из игры огонь, который мне надо было бы развивать последним. Но, к сожалению, прошлый обитатель этого тела был полным дебилом. И посчитал, что раз он шиноби Конохи, то надо развивать третьей стихией огонь. Разумеется, ничего не добился. Мой максимум — это огонек свечи после трех печатей и с расходом чакры на хорошую плюху водяным ядром. Так что останется мне только пожарным подрабатывать на старости лет, если доживу, насчет чего у меня масса сомнений.

Пока Идате вместе с моей командой бежали на север в сторону Страны Лапши, я заметил три серо-бежевых тени, мелькающие меж верхушек деревьев. Около обрыва, где дорога делала крюк, эта троица расселась на ветках, чего-то выжидая, а я решил их облететь.

Мне хватило неполного круга, чтоб опознать в них тех самых лохов, которые слились в Лесу Смерти. То, что они продули главным героям — это полбеды, а вот то, что после потери свитков, и до того как их подобрали АНБУ (специально высланные для них, чтоб выгнать из лесу всяких потеряшек), эти тупни решили поесть на халяву медку. Раз уж все просрали, так хоть какое-то утешение. Их даже можно было бы понять, ведь в Стране Дождя это очень дорогой продукт, учитывая их бесконечные… дожди.

Но блин…

Медку?

В Лесу Смерти?

У местных пчел отжать?!

Вы там совсем мозгами усохшие?!

В общем говоря это была «гениальная» идея, учитывая местную мутировавшую флору и фауну.

Пока они рыскали по дуплам в поисках диких пчел, надышались спор местных чудо грибов. И за медом они пошли, обильно ловя глюки. Буквально чудом спасли идиотов, как раз тогда, когда местные разъяренные пчелы-мутанты собирались выписать им премию Дарвина. Думаю, тот так и не попробованный медок они должны были запомнить на всю жизнь. А я навсегда запомню их выкрутасы в медпункте: Один кусался и рычал, второй бегал голышом, а главный их, Оборо вроде, — пытался изнасиловать девушку из Песка, пока он… «невидимка» и «бог любви и секса». К счастью, она была без сознания и все это пропустила, а дождевика быстро скрутили, потому что невидим он был только в своих приходах. С божественностью, кстати сказать, у него тоже не сложилось.

— Похоже, это и есть та супер-страшная команда шиноби, которую нанял Вагараши, и слухи о которой бродили по городу. — покачал я головой. — Команда «грозный ебака»…

Свист отравленных сенбонов они услышали слишком поздно. Двое прыгнули в разные стороны и попрятались, прикрывшись иллюзиями, а главарь просто свалился мешком, с глухим стуком ударившись об землю. Ну да, три покрытых ядом сенбона в шее здоровья никому не добавят.

Хороший яд. Качественный. Аж жалко стало.

Пока оставшиеся двое пытались спрятаться, мимикрируя под листву при помощи какой-то техники на элементе воды, я приземлился ровно на то место, где стоял их товарищ и спокойно сложил крылья.

- Парни, - безошибочно нашел я взглядом рябь техники, - я так понимаю, вы та самая команда, которую нанял клан Вагараши? - совершенно спокойным тоном спросил я, словно осведомился о погоде.

Шокированное молчание послужило мне ответом. Впрочем, плевать. Моя эмпатия и эхолокация точно видели, где они. Бежать бежевые «белки» даже не пытались. Видимо, понимали, что от джонина Листовика (а иным в их понимании я быть не мог) в лесу бегать бесполезно - помрешь уставшим. А может, боялись, что при движении иллюзии им не помогут и я их засеку. Или придумывали план и надеялись как-то отбиться и даже, чем черт не шутит, отомстить за товарища.

- И тишина... только мертвые с косами стоят... - протянул я, но затем ухмыльнулся. - Сказал бы я, если б вас не видел!

- Ты убил Оборо! - не выдержал Лихо-одноглазое (повязка закрывала верх лица шиноби Амэ, оставляя дыру для одного глаза), скорее почувствовав, чем увидев, что я на него пялюсь в упор.

- Да, - согласно кивнул я. - А что, была причина его не убивать? Нас наняли защитить бегуна Васаби, вас наняли ему помешать. Все честно.

Они даже от возмущения воздухом поперхнулись. Ну да, моему цинизму даже родня удивлялась. Видимо, от Данзо плохого нахватался.

Брошенный мной кунай развеял водяного клона, которым меня пытался обмануть сенсор. Как я догадался о его специальности? Элементарно. Оба его глаза закрывала плотная повязка, издали напоминающая бинты, и он слабее всего ощущался.

Хотя глаза у него были оба здоровые, не то, что у его друга, это я по осмотру помнил после Леса Смерти. Необычного цвета, напоминающие Гиас из анимэ. Светло-фиолетовая радужка с розоватыми прожилками и каймой. Я тогда еще подумал, что он клановый, да и лицо породистое. Но у всех троих не было фамилии, только имя.

- Тц, жалкие фокусы здесь не сработают. Вашим иллюзиям меня не обмануть. И кстати, - прислушался я, подтвердив догадку, - ваш друг еще не помер. Здесь – противоядие, – достал я флакончик из ударопрочного стекла, - вытащите сенбоны и влейте это ему в горло.

После чего бросил одноглазому порцию противоядия, которую из воздуха выхватил водяной клон второго породистого, прошипев напарнику, чтобы тот не высовывался.

Судя по стонам, шею Оборо не сломал, так что жить хоть и плохо, но будет. Его после яда придется выхаживать и на себе таскать, а значит он будет обузой для команды. Так что пусть себе живет. Мне так даже лучше.

Судя по эмоциям радости и облегчения обоих дождевиков, сокомандник был им не безразличен. Теперь в их эмоциях читался не только ужас, но и непонимание. А у меня не так чтобы много времени на этих клоунов.

Пока они возились с товарищем, я смотрел на их клонов сверху с интересом энтомолога.

- Короче, парни, собирайте манатки и сваливайте. - дернул я щекой, переводя взгляд на дождевичков. - Ваша миссия закончилась здесь и сейчас. Попытаетесь меня атаковать, спрятаться или сбежать - счастливчиков убью, а неудачника утащу в Коноху и отдам на опыты вивисекторам моего старого доброго сенсея, - и улыбнулся самой доброй и обезоруживающей улыбкой в своем арсенале.

— Это к-кому? - переспросил сенсор дрогнувшим голосом товарища.

- К Шимуре Данзо. - вместо Муби (так звали одноглазого на экзамене) ответил я, широко оскалившись в улыбке. - Вы его наверняка знаете как Тьму Шиноби.

Вот тут им реально стало страшно. Да уж, наследил сенсей знатно.

- М-мы-мы уходим! - в полный голос заявил Кагари, а его голос дал петуха.

Эк их проняло-то.

- Да? Ну ладно. - беспечно пожал я плечами.

И раз они уже внутренне сдались, начал давить:

- А что там за смертник вашей командой руководил и куда он делся? На остров с храмом свалил вместе с вашим бегуном? Как зовут, кто по жизни, чем известен? Где вы с ним встретиться должны? Вы не стесняйтесь, рассказывайте, а то я так или иначе должен одного нового друга в Коноху доставить, и лучше он, чем слабаки вроде вас, но и вы можете сгодиться. Сами должны понимать, разнарядка у нас, ничего личного. Просто выполняем квартальный план. Хорошо хоть Орочимару больше с нами нет, а то он столько материала изводил, что замучаешься таскать.

Послышался нервный "ик" из листвы.

Самое смешное, я даже почти не соврал. Был период, когда действительно сотрудникам Корня приходилось массово таскать подопытных прям в порядке обязаловки.

- Рокушо Аой, бывший джонин Листа, - первым сломался сенсор.

Второй попытался было что-то возразить товарищу, но под моим тяжелым взглядом затих как мышь под веником. Он-то, похоже, надеялся, меня обмануть еще одним клоном, думал, что я его по звуку засек. А я эмпатией чуял настоящего, по флеру страха и ощущению мурашек на руках. И когда мой взгляд снова уперся прямо в то место, где он был, Муби как-то приувял с протестами. Впрочем, сенсор тоже почуял сомнения напарника.

Под моим пристальным взглядом одноглазый спустился вниз, убрав маскировку и развеяв клона, который тоже хлопотал около подранка. Сенсор тоже слез с ветки.

Так как сидели сейчас дождливые рядышком, то начали тихонько, почти шепотом, переговариваться:

- Я его даже не почувствовал до того, как он убил... чуть не убил Оборо. Я его и сейчас почти не чувствую, спрятаться мы от него не сможем, убежать тоже, а Рокушо на нас плевать! Он предатель! Давай просто скажем, что он от нас хочет.

- Кагари, ты рехнулся?! Думаешь, это нас отпустит?!

- Я не "это", - встрял я в разговор шепотом, - ну да ладно. И, разумеется, отпущу, - хохотнул я, уловив как вздрогнули шиноби Аме. – Нахер вы мне сдались? Зря что ли мои коллеги вас откачивали после прогулки по Лесу Смерти? А что касается Рокушо, то тот, кто предал раз, предаст снова. Вас он уже предал. Аой не мог не знать, что с генинами пойдет и джонин-наставник, для которого вы трое - просто мясо. Он вас предал, бросил на смерть, чтобы выиграть время и выполнить миссию ценой ваших жизней. Он выслужится и денег поднимет, а вам уютные могилки светят, здорово, да?

- Эй, это неправда! – вылез со своими пятью копейками Муби. – Он бы от нашей смерти ничего не выиграл! Как бы он смог вас победить и выполнить миссию без нас?

Черт, вылез умник хренов, биджу его раздери.

- Легко. Неужели вам не понятно?! – усмехнулся я, всем своим видом демонстрируя пренебрежения такой очевидной тупостью. А сам лихорадочно придумывал, чтобы такого соврать поубедительнее.

— Это же очевидно, и только глупец этого не поймет… - тут я наконец сообразил, что бы такого соврать. - Если с генинами из Конохи вдруг почему-то нет наставника, то у вас есть призрачный шанс победить. А если не победить, то хотя бы вывести из строя нашего подзащитного. Впрочем, у вас есть, точнее был, крошечный шанс на это даже если с генинами Конохи следует наставник. При этом вы бы, скорее всего, погибли. И тем самым выполнили бы миссию для предателя ценой своих жизней. При этом сам Аой ничего не делает и ничем не рискует. Он даже палец о палец не ударит, зато получит все деньги за миссию.

- Но убив сначала нас, вашей команде было бы легче одолеть его одного. Это понял бы даже глупец, не то, что опытный джонин! – воодушевленно возразил дождевик.

Я тяжело вздохнул, всем своим видом демонстрируя усталость и разочарование от умственного уровня моего собеседника.

- Ох, до чего же тяжелый случай... Но ты-то здесь, нет? – подколол я его. – и без Рокушо, А знаешь, почему?

- А, да… то есть нет… - потерянно протянул Муби.

- Потому что если мы вас, идиотов, убьем, то предателю будет на кого свалить все неудачи – на своих слабых и безмозглых подчиненных. А если нас разозлит нападение, и мы пойдем его убивать, то он наверняка искренне верит в то, что всегда может убить вашего бегуна, сбежать и заявить заказчику, что он сделал все, что смог, но вероломные шиноби Конохи напали на чемпиона Вагараши. Поскольку клан вашего нанимателя находится под полным контролем первого министра, то для него это был бы повод обвинить клан Васаби в нечестном поведении и лишить их победы. Таким образом, Аой вполне мог верить в то, что окажется в выигрыше при любом раскладе. Рокуши всегда был гнилым подонком, и такие финты он и раньше проворачивал. Не вы первые, но точно последние. Аой ошибается. От меня ему не сбежать.

Судя по их эмоциям, мои слова достигли цели.

Хорошо.

- Интересно, это ваши начальники такие дебилы, - участливо поинтересовался я, - что доверились предателю или вы просто не представляете для них никакой ценности и вас решили списать в расход после того, как моя команда вытерла вами пол на чуунинских экзаменах?

Судя по эмоциям, мои слова в очередной раз задели дождевичков за живое и заставили сомневаться. А я продолжил.

- И вы сейчас что, реально надеялись победить и отомстить Конохе или моей команде за поражение на экзамене? А как именно? Своими кривыми иллюзиями обмануть шаринган Учихи? Или отбиться от полчищ теневых клонов Узумаки? Вы что, совсем идиоты? Или вам просто жить надоело?

- Мы смогли бы победить на море! - ляпнул Муби, который явно был посмелее. - Мы все владеем стихией воды!

- Умереть вы бы там смогли. У моей команды есть морской призыв, который с удовольствием бы вами перекусил.

Я широко и радостно улыбнулся, – Я точно это знаю, сам им его подарил. Правда я молодец?

Не стал уточнять, что крабы плохие пловцы, а местные дельфины человечину не едят. Зато не против поиграться и утопить, этим и реальные дельфины вроде как иногда занимаются. Не уверен, потому что не биолог.

Дождевики посмурнели так, что это было хорошо видно даже за их тряпками и респираторами, и явно были со мной не согласны, но возражать почему-то не стали.

- Ну да ладно, вам сегодня крупно повезло, вы не столкнулись с моей командой и поэтому чуть не умер только один из вас. Однако давайте вернемся к тому, кто вас на верную смерть послал… К Рокушо. В свое время он украл секретный свиток и меч Второго. Где все?

- Мы ничего не знаем про свиток, - ответил тот же сенсор.

Это была правда.

- Жаль. А что с мечом?

Сенсор поспешно выпалил:

- А меч … Ну он… - как-то подозрительно резко замялся сенсор.

А вот про меч он явно не хотел говорить. И было там еще какое-то злобное, радостное предвкушение. Меня неожиданно осенила догадка. Он не хочет говорить, потому что надеется, что меч станет козырем против меня. Смертельным сюрпризом.

Я улыбнулся, а дождевики забыли, как дышать.

- А меч Второго, случаем, не Рокушо ли выдали в награду за предательство Листа? И бесценная реликвия, что, и правда сейчас у этого подопытного? Вот это мне везет!

Молчание стало ошарашенным.

- Что, серьезно?! Нет, ваши начальники - точно конченные дебилы. Давать столь ценную вещь предателю и слабаку… Хотя, может они нас так оскорбить хотели? Отдали реликвию деревни жопорукому дегенерату… Но это же маразм какой-то! Ладно, вы принесли мне хорошие новости, так что я в долгу не останусь. Если вдруг решите податься в нукенины, лучше идите на службу к нам, в Коноху.

- И что, нас так просто примут?! - скептически спросил одноглазый, явно офигевший от такой смены темы разговора.

- Ну не просто так, а после проверок и после того, как вы докажете свою лояльность, но примут. А почему нет? У нас сейчас много заказов и относительно мало шиноби, вам найдется работа. Сейчас для вас наилучший момент обрести дом в по-настоящему сильной деревне, а не в вашей вечной луже. Знаний в открытом доступе больше, доходы выше, климат лучше, плесени в домах нет, белье не сырое…

- Но ты же убил Обо… - вскрикнул Муби, но затем поправился, - мы из-за тебя провалили миссию, ты чуть не убил нашего друга! А если мы решим отомстить?

Оборо наконец очухался и что-то пытался мычать, замысловато водя окосевшим взглядом, но его заткнул опасливый сенсор.

- Я спас вам всем жизни. - изобразил я раздражение. - Но если вы конченные идиоты и решите мне за это отомстить, то я вас просто убью. В чем проблема-то?

- Что?! Ты рехнулся?! От чего ты нас спас?! - не унимался одноглазый.

- От себя. Я добрый сегодня. - расплылся я в широкой добродушной улыбке. - И от моей команды, к которой вы бы обязательно полезли, и которая бы вас всех просто, без затей убила. Мало того, я предлагаю вам возможность новой жизни, новой работы и карьерного роста в Конохе, потому как назад вам дороги нет. Муби, Оборо и Кагари, - от своих имен они вздрогнули, как от удара, - вы, придурки, обгадились на чуунинском экзамене, а потом нажрались дряни в Лесу Смерти и обосрались уже во всех смыслах. Теперь вы провалили эту миссию, потеряли командира и лидера отряда, выдали врагу сведенья. Скоро потеряете командира и бесценный меч. Вы что, думаете, что вам это простят? Или, может, забудут? Вы можете написатькрасивый отчет, но вас все равно допросят и узнают всю правду. А для вас это в лучшем случае конец карьеры, а в худшем смерть. А я же предлагаю вам альтернативу. Цените это. Лучше быть чуунином в Конохе, чем вечным генином в Аме. И если после всего этого вы спустя годы попытаетесь меня убить, то в самом лучшем для вас случае вы потеряете все, что успели приобрести в Конохе и снова станете бесполезными нукенинами, работающими за еду, а в худшем - отправитесь в гости к Морино Ибики.

У них обоих мое предложение почему-то не вызвало восторга.

- А тебе это зачем? – спросил из кустов сенсор, предусмотрительно не показываясь и готовясь дать деру с низкого старта.

- Внезапная благотворительность, сам себе удивляюсь. Пожалел сирых и убогих… Скептически оглядел команду "грозные ебаки", после чего добавил.

- И слабоумных.

Обиделись, как мышь на крупу надулись.

- А вообще, у нас завал, - картинно пожаловался я, - заказчик прет и прет. Слишком популярны мы стали после отбитого вторжения двух деревень. С одной стороны хорошо, с другой - я б лучше со своей женой так ебался, чем с работой.

Ответом мне были синхронно упавшие челюсти, общее смущение пополам офигением, быстро сменившиеся снова вспыхнувшей опаской. Не, я знаю, что здесь нравы вполне себе пуританские и о сексе говорить не принято, но реакция у ребят какая-то странная.

- Ладно. Внимание! - хлопнул в ладоши, заставив дождевичков вздрогнуть. - Агитация! Наша Коноха - самая лучшая и гуманная в мире Великая Деревня шиноби! У нас вы сможете когда-нибудь дорасти до джонина! Но это не точно. Так же у нас имеются: мягкий климат, горячие источники, вкусная и разнообразная еда и, конечно же, красивые женщины - руку приложил я к лицу, будто по секрету сказал, - и никаких претензий к вам у нас пока нет, а из-за нехватки кадров вас троих примут и скорее всего даже не разобьют вашу компашку, учитывая специфику и уровень вашей командной работы. Но если вы нас так боитесь, или не дотягиваете до наших высоких стандартов, то можете уйти к Момочи Забузе, Демону Кровавого тумана, в Страну Воды. Я с ним как-то пересекался, он тоже человек чести. Расскажите ему, как было дело, и что вас послал Умино Ирука. Но сначала последний вопрос - где вы должны были встретиться с вашим командиром и какие у вас пароли?

Зависшие после моей рекомендации дождевики наконец заговорили. Попытались одновременно, но сенсор цыкнул на одноглазого и выдал сведенья сам.

- На пристани у Храма Модороки. Он был у штурвала корабля, на котором отчалил Фукусуки. Паролей мы не оговаривали.

- Отлично, вы говорите правду. Валите из Гедараши до вечера, а лучше прямо сейчас, не теряя время, сразу в Коноху и останетесь живы. Свободны. - взмыл из прыжка в небо, поломав ветку.

От этого звука шиноби Аме словно очнулись, как мышь от обморока, к которой кот потерял интерес.

- У Конохи даже ирьенины чокнутые монстры… - услышал я фрагмент разговора и полетел вслед команде.

Пока я трепался с неудачниками, седьмые и Идате сбросили наведенный морок и без проблем добрались до мелкой рыбацкой деревушки, откуда было хорошо видно северный край острова О'узу, где находился первый храм. И даже успели отплыть пока погода совсем не испоганилась. И тут я понял, на кой черт Морино понадобилось бежать сюда, вместо того чтобы плыть со всеми. Там, на пристани, был встречный ветер, а здесь – попутный. А Идате, как местный, это знал и воспользовался к своей выгоде. Ну молодец, хоть что-то запомнил со своего прошлого шиноби. Хорошенько присмотревшись (до рези в глазах), я смог различить движение облаков в циклоне и робкий хвостик смерча, который то появлялся, то снова распадался где-то в центре океана Канаши, зажатого между полуостровом Страны Чая и двумя ее островами (Неги и О'узу).

Приземлившись на лодку, чтобы сберечь чакру, я озвучил пароль ощетинившимся кунаями седьмым.

- А что случилось? - после ответного куска пароля спросил Наруто.

- Хвост убрал. За вами трое из Аме следовали, они-то на вас иллюзию и наложили.

То, что я дождевичков пожалел, в разговоре не всплыло.

- Там будет джонин Рокуши Аой. Очень опасен, будьте настороже.

От моего взгляда не укрылось, что, тиская в руках перочинный ножик Идате скривился, как от зубной боли, а взгляд его затуманился.

Первым порывом было встряхнуть пацана за плечо, но я задушил его в зародыше. Пусть сам разбирается со своими «вьетнамскими» флешбеками, я ему в этом не помощник.

Сидя в лодке под мерзотным моросящим дождиком, я призвал дельфина и попросил нас подтолкнуть. Домчать с ветерком до пляжа острова Неги.

Пока плыли, ко мне, внезапно, пристала Харуно, обычно не горящая желанием со мной общаться:

- Ирука-сенсей, - спросила Сакура, пристально вглядываясь в лицо, не закрытое очками-маской, - а вы взяли аванс за нашу миссию?

Благодаря новой вставке в очках поймать мой взгляд через матовое стекло цвета хаки было весьма проблемно. Но это снаружи, изнутри ничто не мешало мне видеть. Хотя я ожидал, что будет эффект, как от солнечных очков - затемнение.

- Сакура, ты же прекрасно знаешь, что это так не работает. Заказчик приходит в администрацию деревни и выплачивает всю сумму или ее половину и только после этого мы идем ее выполнять.

- А за вашу миссию вы тоже взяли аванс? – не отставала розовая.

Я решил быть честным.

- Нет еще. А в чем проблема? Думаешь, дайме нам не заплатит?

- А что, если погибнет? Или ему будет нечем платить?

Я мысленно матюгнулся и обозвал себя идиотом. Но не меняя выражения лица сообщил нашей юной торговке.

- Не переживай, Сакура, я решу этот вопрос. Без денег не останемся.

Стало даже как-то обидно, что розовое бревно – и то умнее меня. Пусть и в отдельно взятом аспекте.

- А вы же эту миссию бросите? И за свою возьметесь. А наша доля тоже увеличится?

Вот холера!

- Я так не думаю, Сакура. Сама все увидишь.

Она уставилась на меня недовольно-подозрительным взглядом, Саске фыркнул, а Наруто сделал вид, что ничего не слышал и не видел.

В пасмурную погоду, да под всполохами молний, пляж выглядел как берег Чистилища, а круглые булыжники, похожие на вулканическую породу, поблескивали, словно отполированные верхушки черных черепов.

Жутковато, мистично и тем притягательно!

- Так не честно! - отцепив побелевшие руки от борта, вскричал Идате, пальцем тыкая то в дельфина, то в надутые паруса и вырывая меня из наваждения. Вот скотина, такой момент испортил!

- А использовать погоду и добраться раньше - честно? - хмыкнул я, взмыв в небо под струями ливня.

Легкий фуин купол помогал держаться в воздухе, как под большим зонтиком, но все же пару раз мне пришлось сырой чакрой воздуха себе помогать набрать высоту. Пристань я увидел сразу. К ней, с другой стороны, пробиваясь сквозь встречный ветер и течение, упрямо плыла лодчонка с двумя фигурками. Мои, кажется, прибудут быстрее, так что есть смысл рассмотреть не только пристань, но и взлянуть на местность.

Быстренько выяснив, где начинается дорога к храму, я полетел обратно. Сам храм рассматривать даже не стал - камни, красные ворота рядком - ничего необыкновенного, что бы приковало к себе взгляд. Кстати, обернулся я вовремя – Идате уже причаливал. И все это на глазах у конкурентов. Видимо, Рокуши это сильно не понравилось, пробежав прямо по волнам, он приземлился прямо перед моей командой и начал что-то вещать. Меня, в этот момент, как на зло, ударило ветром в грудь, так что долетел я позже, чем предатель добежал!

Ветер искажал слова, но мне и не надо было знать, что он там разглагольствует. Очевидно же, что у злодея словесный понос открылся и лучшим рецептом будет заткнуть его чем-нибудь острым, вроде куная. Желательно загнав его в глотку по самую рукоять!

Я начал подлетать к нему со спины, надеясь снять его одной атакой, и тут эта скотина запустила в воздух зонтик с сенбонами – одно из излюбленных видов оружия шиноби Аме. Та еще гадость, щедро разбрасывающая ядовитые сенбоны во все стороны.

- Ахтыжпидр! - прошипел я по-русски, сложив крылья, как пикирующий сокол.

Я пролетел прямо под зонтиком, в последний момент хватая его за вращающуюся ручку. Инерцией его потянуло за мной, а сердце пропустило удар – я уже представил, как получу кучу ядовитых сенбонов себе в ноги. Но обошлось! Я отпустил зонтик, и он закрутился, завис горизонтально земле, после чего, провернувшись несколько раз, выпустил кучу сенбонов в небо и в землю. Прямо на недоуменно глядящего на свое оружие Рокуши.

Короткий разворот в воздухе, пока предатель, шипя от боли, вытаскивал из плеч и рук сенбоны. Надо отдать ему должное – несмотря ни на что, многие он отбил.

Видимо, Аой понял, что оставшиеся могут подождать и как раз успел поспешно приложиться к противоядию, когда я прилетел прямо ему в лицо. Удар правой рукой он даже умудрился отвести, хотя был занят тем, что пил и похоже, что не видел меня до последнего момента под иллюзорным экраном, а вот кулак левой он пропустил. Удар, помноженный на мою скорость, прошел нокдауном. Аой свалился на землю, но быстро начал подниматься, тряся башкой. По дуге развернувшись в воздухе, я ногами погасил скорость об Аоя. Потащил его по камням, будто прокатился на сноуборде. Правой пяткой впечатал удар в грудь, левой – в его живот. Он снова грохнулся на землю, а я, совершил так называемый "прыжок с камня", используя Рокуши как трамплин. Резко выдернув ноги из-под себя, я спрыгнул и приземлился коленом на грудь Аоя, вышибая из последнего воздух и сразу же перенес вес на ступню, которой наступил на землю, одновременно смягчив свое приземление прямым ударом кулака сверху вниз – в челюсть врагу. Ну как смягчил… Использовал врага как татами. Собственно, на этом бой и закончился. Больше подняться Аой не пытался, отбыв в Страну Забвения.

- Дальше – наручники и вытащить сенбоны. Противоядие он ведь уже выпил. - Бубнил я под нос, на всякий случай бегло просканировав Аоя медтехникой. - Жить будет.

- Ирука! - подлетел Наруто с блестящими восторгом глазами. - Офигеть! Как ты его круто отделал! - изобразил Мелкий финал, жестами, чуть не заехав себе же по носу. - Круть!

Фыркнув, ухмыльнулся, а затем повернулся к Сакуре:

- Еще вопросы по поводу моей доли будут? Нет?! Замечательно. Конвой на тебе, Сакура.

Харуно наморщила моську, но перечить не стала, вот только лицо ее выдавало.

Да, по себе знаю, нет хуже ситуации, чем та, когда ненавистный тебе человек оказывается прав.

- В этот раз не накосячь… - задумавшись, я замер, покосившись на Аоя. - Хотя нет, врагов у вас больше не будет, остров чист. Саске, пленного оставляю на тебя. Доставь его в резиденцию Васаби. И попроси у Джирочо пару человек в помощь. - покопавшись в своем подсумке, передал Саске две одноразовые ампулы с иглами.

Насколько я знал, эти шприцы были изобретены на основе дротика для усыпления животных. Так что использование их было не особо приятным из-за впрыска лекарств под давлением и крупной иглы. Да еще рекомендовалось тыкать этой варварской приспособой себя в шею, чтоб лекарства быстрее разнесло кровью.

- Как долго? - деловито поинтересовался Саске, прибрав ампулы в подсумок.

- До завтра. Голубой раствор - если, или когда, начнет просыпаться, а зеленый вколешь завтра, перед тем как отправишься на пристань. Саске, Сакура и Наруто - на вас сопровождение Идате. Завтра будьте внимательны, в порту может начаться бой. Можете поучаствовать, но без острой нужды лезть не стоит. Конечно, если будет опасность для дайме или для главы клана Васаби – сделайте все, что в ваших силах.

- А почему Саске охрану джонина доверил, а нам Идате охранять?! – возопил Наруто будто что-то посчитав в уме. Очевидно, что он это сделал неправильно, потому с пленным гемора больше, чем с клиентом, который топает сам и не попытается тебя прирезать при побеге.

Зачем ему этот геморрой с охраной пленного, он вряд ли подумал.

- Все вопросы потом, у нас нет на это времени. Шнеля, шнеля!

- Что? Какая еще "шеля"?! - не понял Идате, испуганно озираясь.

- У вас тут гонка, если не забыли. В темпе отсюда! - сделал я руками жест "кыш-кыш".

Наруто надулся, но все же потащился к Идате и развернул его за плечи в сторону храма.

- Побежали что ли...

Оставшись с Саске, я рта не успел открыть, как предусмотрительный Учиха выдал мне короткую лекцию на тему что надо и не надо делать конвою.

- Я помню, что надо делать, Ирука-сенсей. Нет нужды напоминать.

- Хорошо, я в тебе и не сомневался, - сказал я недовольному Саске, но тот меня будто не услышал, - просто привычка.

Саске рассеяно покивал, но недовольство никуда не делось, наоборот, я услышал сомнения и словно наяву промелькнул обрывок мыслей-образов о том, что он недостаточно хорош. Для чего «недостаточно» и так понятно.

В этот момент мне страшно захотелось переиграть расстановку, но потом я понял, что это ничего не изменит. Оставь я вместе с Саске Сакуру, так она его еще сильнее выбесит. Наруто хорош, как психолог, только в критических ситуациях и для сломавшихся, а Саске сейчас нужен иной подход. А у меня времени в обрез и нет мыслей, как купировать приступ внезапного самоедства у Саске. Заодно он хоть делом займется и почувствует себя нужным.

А то мне даже похвалить конкретно Учиху не за что. Пока я разбирался с Аоем, они стояли под купольным фуин-барьером и в драке не участвовали от слова «совсем».

Оставив Саске еще раз обыскать Аоя, сам я подошел к лежащим на камнях трофеям: зонту и мечу без клинка. Пусть делом займется.

Это был тот самый «меч-кладенец» из легенд о Втором.

Я крайне осторожно подцепил незнакомую штуковину на сенбон, обернутый эластичным бинтом, и осмотрел ее.

Мечик напоминал мне и джедайские гуделки, и меч Гаури из Рубаки и какого-то идола с рогами... Между «рожек» виднелся грубо отесанный желтый кристалл, размером с перепелиное яйцо, а под не особо удобной рукоятью находилась всего одна крупная кнопка.

От первого нажатия кристалл выдвинулся на целую фалангу, а от второго выпустил полуметровый клинок, состоящий из потрескивающей желтой молнии. Треск меча вызывал опаску на каком-то животном уровне, но я продолжил изучать активированный клинок.

Эта странная молния-меч не пыталась изгибаться, а наоборот, сохраняла настолько стабильную форму, что у клинка даже имелось острие. Поворотом «рожек» влево или право можно было регулировать длину клинка, увеличивая или уменьшая ее. Можно было сделать как кинжальчик, едва покрывавший кристалл, так и совершенно нормальный на вид метровый прямой меч. Не специалист, не знаю, как там такие в европейском средневековье правильно назывались. Понимаю только, что раз прямой и обоюдоострый, то значит не привычная мне катана, а скорее старый русский меч. Электрокладенец.

Так же у меча стояла какая-то защита, так что струящаяся по рукояти вода, не проводила электричество. Хотя, может, она просто быстрее испарялась? Все-таки тепло от клинка вполне себе ощущалось, а уж какой жар был в поле энергии, создаваемом кристаллом, я даже не берусь предположить.

Когда я наигрался с клинком и убрал его в подсумок, дождь лил, как из ведра, превратив каменный пляж в камерную сцену в окружении портьер ливня. А затем так же быстро кончился, так что мне стала видна лодочка второго бегуна с тентом от дождя.

Поначалу я подумал, что там никого нет, но затем заметил, как из-под ткани высунулась рука.

То ли бегун Вагараши ждал Аоя, то ли хотел переждать непогоду и рвануть в короткий промежуток затишья, оставшись в лодке, я так и не понял.

Добравшись до пристани, я шуганул бегуна, приземлившись перед импровизированной палаткой со сложенным зонтиком Аоя в руках.

Против массы плохо защищенных противников – зонтик самое то! Тем более что у предателя и яды, и противоядия я тоже увел.

- Привет, - оскалился я. - Тебя как звать?

- Фу-укуске Хикя-хия-к-куя, - сглотнув, ответил бегун Вагараши, взглядом прикипев к зонту. Узнал.

— Вот что, Фукуске-кун, - хохотнул я от его имени, - я тебе очень рекомендую даже не пытаться выиграть, понял? В море ведь всякое случается. Так что проиграй достойно.

Васаби не хотели смерти второго бегуна, но говорить с ним мне никто не запрещал.

- Я… я понял, - сглотнул бегун. И замер, едва дыша, выжидая чего-то.

- Ну раз понял, то можешь бежать. – кивнул я в сторону первого храма.

Парень неуверенно кивнул и бочком-бочком обогнув меня, вылез из лодки и побежал по воде.

Я же, хмыкнув, махнул, подзывая, Саске, чтоб он с клонами притащил Рокушо ко мне. Все ж приятнее плыть с комфортом в относительно нормальном корыте, чем в рыбацкой дырявой лодочке, которую выпросил у знакомых Идате.

Бегун скрылся в лесу еще до того, как мы отчалили. Удостоверившись, что Саске примерно понимает, как и куда рулить, и знает, что и как делать в непредвиденных ситуациях с Рокуши, я уже собрался было лететь, когда меня остановил полный скорби вопрос Учихи.

- Ирука-сенсей, вы вмешались потому, что не верили, что мы сможем справиться с джонином самостоятельно?

Мысленно выругавшись, я совершенно честно ответил.

- Как раз в вашей победе над Аоем я абсолютно уверен.

- Тогда почему вы не дали нам его победить?

- Потому что ваша задача была не в том, чтобы победить его, а чтобы защитить Идате. А поскольку из защитных техник у вас только фуин-барьеры, а у предателя были зонты с отравленными сенбонами и меч Второго...

- Но... - попытался было Саске меня перебить.

- Вы могли не успеть или он мог пробить вашу защиту. И вы бы победили Аоя, провалив при этом миссию. Я лично не знаю, какой у Рокуши был яд и нашлось бы у меня противоядие к нему. Кроме меня, других ирьенинов тут нет. Смотреть как вы умираете от яда у меня не было никакого желания. Завтра вы мне будете нужны здоровыми и максимально готовыми к бою, а не отравленные и обожженные. А если ты не забыл, миссия у нас общая, одна на всех. И каждый из нас должен стараться внести посильный вклад в ее выполнение. То, как отлынивал Какаши – это плохой пример для подражания.

Было видно, что занудное уточнение инструкций Саске сейчас бесило, но слова про посильный вклад заставили задуматься и разгладили лицо.

- К тому же, - поспешно добавил я, - у меня вообще-то мало времени, и нужно было победить предателя как можно быстрее. Так что извини, но мне пора, - я поспешно расправил крылья и полетел в сторону полуострова. И нет, я вовсе не сбегаю от подростковых проблем своего подопечного. Просто пора готовить нападение на Ближний лагерь.

А вообще, конечно, абсурдная ситуация. Получается, что из-за Какаши я теперь должен на полном серьезе объяснять Саске, почему это плохая идея - позволять генинам драться с джонином, а самому стоять в сторонке, беспечно полагая, что всегда успеешь предотвратить худшее. Это бред, даже если уверен, что эти генины смогут-таки запинать врага. А они победят: либо Саске задействует силу проклятой печати, либо Наруто – силу биджу. Вот только превозмоганий и отбивных на ножках мне тут не надо!

Отправив клона к Зомби, сам я под хенге покрутился над городом, проверяя, нет ли чего странного в округе, вроде неучтенных шиноби или вдруг решившей вернуться команды Рокушо. В общем всего того, что могло бы нарушить мои планы.

Сколько бы я не разглядывал улицы, а там шла лишь обычная, мирная и ни чем не примечательная жизнь.

Зацепившись взглядом за черепичную крышу поместья Васаби далеко впереди, припомнил, что Учихе вообще-то еще тушку в дурацком комбезе тащить и отправил к Джирочо теневого клона — пусть пришлет несколько парней покрепче с носилками — «помочь болящему».

Ветер шелестел в крыльях, трепал волосы, а я думал…

Правильно ли я сделал, разделив команду? Оставляя на Саске такую обузу как Рокушо…

Прикопать где-нибудь пленника и не морочиться с его доставкой нельзя. Рокуши для меня являлся тем самым ружьем, которое убивало сразу нескольких зайцев: я помогал разведке, подлизывался к влиятельному человеку и к начальству будущей супруги…

Шрамированный скальп ведь мало того, что глава клана (что не так уж и много, судя по мне), но и глава одной из самых влиятельных организаций Деревни. Еще одна сила, с которой надо считаться. Да, департамент неотделим от внутренней кухни, и формально находится в жесткой сцепке с каге, но то было при Третьем. Очень сомневаюсь, что Ибики станет так же заглядывать в рот Пятой.

Но все-таки это не главное. Дело совсем в другом. Во-первых, Ибики известен тем, что очень хорошо и тщательно делает свою работу, и во-вторых, в том, что к его информации и расследованиям Цунаде и верхушка Конохи относятся серьезно, и рассматривают их на самом высоком уровне, и не отмахиваются от его сведений и рекомендаций.

Даже не из желания угодить Цунаде, а просто выполняя свою работу, Ибики может однажды заинтересоваться моей историей. Потому-то я помимо прочего хочу, чтобы моя полезность для Конохи и лично для него перевесила любые мои странности, чтобы он закрыл на них глаза, когда придёт время. Если оно придёт…

Вообще кредит доверия распространялся не только на Морино Ибики, но и на его подчиненных в том числе. Все работники департамента пыток и дознаний проходят жесточайший отбор и постоянные тщательнейшие проверки на верность и профпригодность. От них требуют стопроцентной надежности и верности, без оговорок и сомнений. Отсюда проистекает и уважение к тем, кто готов жить под микроскопом, пристальным вниманием и каждый день соответствовать высоким требованиям. Быть вне подозрений, как жена Цезаря. Ведь у всех нас есть свои грешки и скелеты в шкафу, а ребята и девчата из этой организации должны были смириться с тем, что все их грешки вытащат на свет, и тщательно осмотрят и прокомментируют — как коллеги, так и посторонние. Никаких маленьких личных секретов, сторонних приработков и бизнесов, презумпции невиновности, прав личности и прочего. По любому поводу будь готов немедленно дать самый полный отчет и пройти ментальную проверку. Для шиноби, людей скрытных, никому не доверяющих, склонных к независимости и даже к анархии это достаточно тяжело. Я вообще удивлен тому факту, что Анко взяли туда на работу после финтов Орыча. Задача у этого департамента тоже важнейшая — добывать информацию. В том числе такую, от которой зависит безопасность каждого в деревне и возможный успех миссий. Сам департамент настолько ключевой для деревни, что до сих пор его руководителями были только главы кланов, поскольку в их верности сомнений быть не может. Ведь клан отвечает за действия своего главы. А мало найдется недоумков, способных подставить под удар всех своих близких. А еще такая ответственность давала некую гарантию того, что глава департамента не даст Хокаге злоупотребить своими полномочиями, чтобы сначала обвинить, а потом убить в застенках невиновного. Не то чтобы клановые убийцы Конохи так сильно ценили человеческие жизни, просто они очень не хотели такой судьбы лично для себя и своих близких.

Не скрою, находиться в вотчине начальства Анко мне было неприятно. Порой возникала мысль, что я как будто подлизывался, словно бы давал Ибики взятки, чтобы следующим в его застенках не оказаться самому.

Но несмотря на все влияние Морино, его навыки и уважение к его организации, а также то, что Анко все еще там работала, дело все-таки было не в моем желании угодить Ибики, или в самом деле откупиться от него, а в том, что я очень не хотел грядущей мимолетной встречи с господином Боль. Мимолетной — потому что грохнет он меня быстро и без напрягов. А неизбежно грядущей, потому что я сейчас, по сути, опекун джинчуурики и ближайший к нему человек. Я буду первым в Конохе, к кому придут ребята в смешных плащах с кровавыми облаками. И устроят мне похохотать.

Это я генинам Аме мог лапшу на уши развешивать и задвигать о своей крутости, апеллируя к ученичеству у Данзо, но этот отшельник шести путей на минималках уработает меня одной левой (любой из шести), и ничего я ему противопоставить не смогу.

В манге Нагато явно знал и маршруты патрулей, и расположение ловушек, и то, как обойти или проломить фуин-защиту Конохи. В то же время Джирайя, если верить манге, не знал о Пейне и его Акацуках ровным счетом ничего. Это наводило на крайне плохие мысли. Например, на мысль о том, что разведсеть, которая когда-то завербовала Аоя Рокушо, никуда не делась за последние годы, а наоборот — разрослась до неприличных размеров. Слабо верится, что одного дурака с зонтом и его устаревших знаний с допусками было бы достаточно для такой масштабной диверсии. Либо же Данзо целенаправленно сдал все секреты Конохи Пейну, чтобы тот решил все вопросы передачи власти старому манипулятору силовым путем — убив всех, способных этому помешать. А еще битва с Нагато также заставляла думать, что разведки касательно Аме и Акацук у нас как будто бы нет, и что и здесь мы также можем ничего не знать о своем враге, пока он не ударит. Кстати, из-за той глупейшей ошибки с разведкой боем практически бесполезно сдох Джирайя.

Нет настоящего…

Ну прямо охрененное откровение! Мне с первых кадров было очевидно, что это куклы, потому что один человек не может разделиться на шесть разных и управлять всеми телами одновременно. Ясно, что он сидел где-то и как-то удаленно ими управлял. А ведь как бы я не относился к жабофилу, он реально был одним из сильнейших, если не сильнейшим бойцом Конохи и он бы ох как пригодился в битве со своим учеником!

Все эти проблемы можно попытаться предотвратить, просто доставив Рокушо живьем в лапы Ибики. Тот вытащит из него всю информацию как о том, кто и как помог тому выкрасть меч, так и о том, что происходит в Аме. А как джонин, Аой не мог не знать о том, что Акацуки базируются в Аме. Возможно даже может описать ближайшего помощника Пейна — красавицу Конан — ангела на бумажных крыльях. Из-за авторитета Ибики и его конторы от этих сведений не отмахнутся как от ничего не стоящей безделицы, а доложат на самый верх, а то и решат проверить. И вот тогда про риннеган, и про бумажного ангела обязательно узнает Джирайя и поймет, что тут замешаны его бывшие ученики. Минимальное воздействие при максимальных результатах — все как я люблю. Мне, как герою второго плана, лучше не вылезать на первый — это место для Наруто и Саске. Я же там просто бесславно сдохну вместе с другими статистами.

В этом плане есть и слабые места. Я не знаю точно, сидят ли сейчас Акацуки в Аме, или их база сейчас где-то еще… Был ли уже переворот? Убит уже Ханзо или нет? Но попробовать все равно стоит.

Вздохнув, снова вернулся мыслями к тому, правильно ли действовал в случае с Рокушо. Нет, неправильно.

Я неверно оценил то время, которое ему понадобится на то, чтобы добраться до берега. С чего я взял, что он будет плыть на лодке? Он же шиноби! Он просто взял и добежал по воде, сука такая! Да еще и бросив клиента, которого должен был охранять. Ну а я в этом время был слишком далеко. И нет, разведка местности явно не была ошибкой. Я не помню этой миссии, вроде бы она была в очередном филере, который я не смотрел, но что-то где-то слышал про него. А может, ее вообще не было, и я что-то путаю. В любом случае, даже если бы я помнил все на сто процентов точно, это все равно не значило бы, что не будет засады. Просто, потому что там бредни мангаки, а то и вовсе какого-нибудь наркомана-сценариста, а здесь реальная жизнь.

Вполне могло оказаться, что Вагараши или партия Моря наняли кого-то еще. Снял же Гато, в свое время, тех блядей — Охотников, которых даже близко в Стране Волн быть не могло! Если верить Кишимото, конечно же.

К тому же пустынный пляж — это оптимальное место для засады. Надо было провести разведку, что я и сделал. При этом немного не успел к появлению Рокушо. Был еще вариант призвать дельфина и отправить его искать лодку с Рокушо сильно заранее, но смысла в этом не было. Ну найдет призыв предателя. Дальше-то что? Топить лодку и убивать бегуна Васаби?

Не вариант.

Напрячь его сторожить берег чтобы он атаковал Рокуши, если он побежит?

Можно было бы, но не факт, что он не причалил бы на лодке. Опять же, тратить время и чакру на призыв, объяснять ему задачу, уговаривать подождать и тому подобное? Нафиг-нафиг.

— Ладно, что сделано, то сделано, — крякнул я, заложив вираж, чтоб не поцеловаться с очумелой морской чайкой.

Погода после бури резко похорошела и у песчаных пляжей уже роились белые «пчелы», своими скоплениями отмечая рыбные места.

Даже с допущенной ошибкой результат все равно был отличный. На пять с плюсом. Захвачены драгоценные трофеи — много знающий пленник и меч Второго. Со вторым трофеем, правда, полно неясностей. И.… непрекращающееся чувство тревоги в нагрузку ко всему этому.

Я вдруг отчетливо понял принцип, по которому Цунаде предугадывала крупные неприятности (ну или решил, что понял): когда тебе слишком часто везет, все идет как-то слишком хорошо, слишком гладко, жди беды. Ведь твой лимит удачи скоро исчерпается и придется платить по счетам.

Я ломал голову пытаясь угадать с какой стороны ждать удара от Судьбы, но все идеи будто бы натыкались на глухую стену.

Вернутся генины Аме и все испортят? Партия моря наймет ассасина, с которым не справится охрана дайме? Пятерка Звука прибежит и умыкнет Саске отсюда?

Ничего. Пустота. Огромное нихрена!

Словно чуйка взяла внезапный выходной, оставив себе на подмену напоминалку из Гарри Поттера. Этакую бесполезную херню, которая только сообщает, что ты что-то забыл, но никакой ясности не вносит.

Раздражает…

Мысли сами собой вернулись к двум моментам, которые меня беспокоили. В Конохе были люди, которые знали, что я ученик Данзо. Не верю, что у той же Хокаге, у Шикаку Нара, на минуточку, главного стратега деревни, или у Ибики с его высочайшим допуском нет данных об этом. Но говорить об этом дождевикам все равно не стоило. С другой стороны, после того вдохновенного вранья дождевики окончательно пали духом и перестали помышлять о сопротивлении, что мне и было надо. Все-таки ниндзя стихийного континента своих самых ярких персонажей знают, и всегда ожидают что ученик какой-нибудь легенды по умолчанию сам будет крутым шиноби. Ладно, если они пойдут в Коноху, скажу им, чтобы не трепались об этом. Если пойдут к Виктору, то им там особо не с кем будет об этом трепаться.

Еще я сильно рисковал, когда подставился с перенаправлением зонта на Рокушо. Да, я прежний, в прошлом, во время обучения в Корне узнал примерное устройство этого оружия и принцип его работы. Чтобы оно не активировалось — достаточно было его перехватить за ручку и не дать ей вращаться. Не разогнавшись до предела, оно не будет сыпать сенбонами, что я и сделал, чтобы предотвратить угрозу своей команды и срыв миссии. У меня есть универсальное противоядие антидот и кое-какие навыки ирьенина, но я не уверен, что этого всего хватит в случае с той дрянью, которой смазывал иглы Аой. А Наруто, честно говоря, тот еще ротозей, и нет у него пока привычки при любой непонятной движухе прикрывать себя, команду и клиента фуин-барьерами. А это плохо, моя недоработка как учителя. Так что сначала предотвращение угрозы команде, потом — атака на предателя. Да, можно было бы попытаться бросить кунай со взрывчатой печатью в зонтик, но у меня нет вечного мангекю и навыков Итачи. Мой кунай мог тупо проделать дыру в зонтике и сдетонировать внутри, расбросав сенбоны во все стороны: в мою команду, в Идате, в Рокушо… Или сдетонировать рядом, отправив зонт кувыркаться и разбрасывать иглы во все стороны с тем же результатом.

Не увидев ничего подозрительного, я спустился по соседним крышам, мягко и беззвучно, словно сова-хамелеон во время ночной охоты. Так же незаметно, держась теней сменил иллюзорный маскхалат на личину и пошел к Медведю.

Беспрепятственно пройдя до служебных помещений лавки-магазина-оптового склада почтенного торговца Тошино Кандо в виде неприметного мужичка неопределенного возраста, я нашел Шинде. Он сверлил недовольным взглядом нераспечатанную бутыль какого-то пойла с дохлым скорпионом внутри, будто та чем-то перед ним провинилась и не хочет извиняться.

— Рисковый ты парень, Медведь, — прислонившись к косяку, снял я хенге. — Такую дрянь пить.

Медведь фыркнул, убирая пузырь под стол:

— Это экзотика из Суны. Между прочим, больших денег стоит!

— Подарок что ли? Хотя мне без разницы. Я вот почему пришел… Общий сбор будет у тебя, оба парня наши, из Конохи. Им можно доверять, и придут они сюда под хенге двух работяг, которые ищут работу. Ты только объявление повесь, где-нибудь в неприметном месте, чтобы потом не прикопался никто.

Сузако Шинде недовольно поморщился, сложив руки на груди:

— Умино, здесь люди каждый день приходят искать работу даже если у тебя нет никаких объявлений.

При этом он явно не хотел светить участие во всем этом мирного торговца Тошино Кандо и хоть кому-то показывать, кто под этим обликом скрывается.

— А ты не морщи рожу, — хохотнул я, отлипая от косяка и подойдя ближе, — нет у нас других вариантов. В нежно любимых тобою кабаках нас могут подслушать. За Васаби следят, да и поместье находится в слишком приметном месте. Лучше туда не соваться. Так что остаешься только ты и твой магазинчик.

Пока Медведь торчал за прилавком в ожидании чуунинов-грузчиков, я, от нечего делать, принялся рисовать иллюстрации к черновикам сказки про Алладина. За этим занятием меня и застали.

— Все в сборе, — убрал я блокнот в подсумок, — хорошо.

Ответным уважительным поклоном я поприветствовал двух парней. Во внешности близнецов, с которыми меня познакомил коллега-корешок, ничего особенного не было: одинаково коротко стриженные русые волосы, загорелые чистые лица без изъянов, шрамов или каких-то иных примет и одинаково полуприкрытые глаза, так что не понять какого они цвета под тенью выбеленных солнцем ресниц.

С ними первым познакомился мой клон еще вчера в гостях у коллеги-корешка.

Ринджи и Синджи — братья близнецы, что порой может быть очень полезно в разведке и при специальных операциях. И дело даже не в том, что они внешне похожи и этим могут кого-то запутать — хенге вам в помощь, а в том, что у них очень похожая чакра и что они прекрасно могут копировать друг друга по голосу, жестам и походке.

Впрочем, прямо сейчас от всего нет никакой пользы. Потому что нам придется не шпионить, а драться. И тут может пригодиться разве что их способность легче и лучше создавать комбинированные, совместные техники из-за того, что они понимают друг друга с полуслова.

А вот Зомби, увы, не придет. Ему надо быть на пьянке, посвященной «неизбежной» победе клана Вагараши уже с самого утра. У них будет праздник, совмещенный с ожиданием своего бегуна, заодно главы этой шайки (которые лично не попрут в бой) будут перетирать всякое интересное — про деньги.

Так что коллега из Корня там быть обязан в облике Мутсуми. Это только в комиксах Брюс Уэйн может в любой момент свалить куда захочет, и никто ничего не заметит и не поймет. В реальности, увы, все не так. Нашу миссию никак не получится закончить вовремя. А Казухико-Мутсуми Иноуэ-Тамура здесь еще работать и работать.

Ведь как только клана Вагараши не станет, кто-то должен будет перехватить активы и союзников-мятежников. Убить их всех — неправильно. Расточительно даже. Не говоря уж про то, что это незаконно и никому не понравится. Ведь большей части союзников Вагараши предъявить нечего — они не в курсе планов своих друзей и покровителей. Это всего лишь люди с определенным взглядом на то, как именно должна развиваться страна Чая. Их нельзя взять и всех вырезать, просто потому что мне, Зомби или Алкашу так хочется. Репутация отморозков-беспредельщиков очень невыгодна как для самого шиноби, так и для деревни, которую он представляет. А раз нельзя их всех просто убить, потому что не за что и потому что это создаст много проблем, то кому-то надо будет возглавить это оппозиционное стадо, и направить его в нужную сторону. Если Зомби справится, то его вес в делах Страны Чая очень серьезно возрастет, как и его информированность. Ну и доходы, куда же без этого. И нет, как бы ни было обидно, но это не я такой умный, это шаблон. Достаточно стандартная ситуация, которую мы все на курсе проходили. Я аж дважды — сначала в Корне, а потом в АНБУ. Люди, незапланированно потерявшие лидера, на короткое время впадают в шок и растерянность и тут появляется шанс занять его место, перехватив знамя из разжавшихся рук, и тем самым резко прыгнуть на самый верх организации, пока все остальные сомневаются, думают и прикидывают. А мы просто действуем по шаблону.

Вчетвером мы собрались в гостиной у Медведя, вокруг потертого столика с картой, которую я беспощадно изрисовал пометками. Из-за ящиков с товарами тут было достаточно тесно, но мы уместились.

— Парни, ситуация такая, — положил я руку на карту, — наша первая задача — безопасно вернуть дайме в целости и сохранности во дворец после массовых гуляний, совмещенных с погромами и попыткой свергнуть власть, — заговорил я, словно канцелярская крыса. Настолько скучно, бесцветно, формально и сухо, что у троицы скулы свело, как от лимона.

— Вторая — не дать врагам захватить город. — Никуда не деться от штабного прошлого, лезет память от подработки в штабе. — При этом нам противостоят следующие силы…

Выложив свой конспект письма Сатоси, я начал зачитывать краткую выжимку, постаравшись поменьше сыпать канцелярщиной и изъясняться попроще. Кстати, к Сатоси дайме должен был сразу после нашей встречи отослать гонца с ответом, так что будем считать, что высокие стороны договорились и я не зря летал туда-сюда.

Кстати, развеявшиеся клоны принесли мне информацию о том, что Рокуши надежно обустроили у Васаби и Саске обо всем доложил нанимателю. И тот не против «гостя».

Списком врагов парни впечатлились, глаза распахнули, ярко-зелёные, как у Сакуры. Вот прям до кислых рож впечатлились и мыслей — как бы откосить и под каким предлогом.

Медведь даже выругался и поинтересовался, все ли у меня в порядке головой.

— Шинде, ты знаешь меня. Я ни за какие деньги не стал бы в это ввязываться, не будь у меня уверенности в победе. Разделяй и властвуй! — мудро выдал я.

— Ирука, их тут двадцать один шиноби! — твердил Медведь, давя пальцем на список врагов, будто бы я его не видел и сам не составлял. — Причем один из них полный джонин, один специальный джонин, шесть чуунинов, и тринадцать генинов и почти полторы тысячи разномастной солянки, среди которых есть пользователи чакры. А нас всего четверо! — активно жестикулируя, выпалил бывший коллега по АНБУ Хирузена. И судя по взглядам и эмоциям близнецов, он в данном случае выразил общее мнение. Или, скорее, сомнение… В моей вменяемости.

— Ну, во-первых, уже меньше, — уверенно ухмыльнулся я. — Вычеркни джонина и трех генинов — это была команда из Аме и я с ней решил вопрос. Главным у них был, кстати, наш знакомый предатель Аой Рокушо. Вы его можете помнить по той истории со свитком запретных техник и клинком Второго.

Вытащил я рукоять и включил клинок, народ впечатлился, но недовольство не ушло, а лишь притухло перед такой демонстрацией силы. Пока народ обмозговывал новые обстоятельства и обдумывал мой достаточно прозрачный намек, я продолжил вещать о своих грандиозных планах.

— Возвращаясь к нашим баранам, — убрал я опасную игрушку, перепроверив блокиратор кнопки. — Во-вторых! Лесной лагерь нас не касается, потому что они будут сидеть на дороге в засаде, поджидая бегущих из Гедараши или гонцов о помощи в Коноху. Еще минус чуунин и сотня бойцов.

— Это хорошо, — буркнул Медведь, транслируя желание ужраться в сопли и не видеть всего этого, — но все равно их такая толпа, что они нас даже просто затоптать могут.

На лицах близнецов читалось ожидание, а в глазах скепсис, будто что бы я не сказал дальше, это не повлияет на их решение не связываться со мной и моими безумными планами.

— Ты забываешь, что у нас нет цели вырезать всех до последнего, — поправил я Шинде, транслируя уверенность через Очарование Моря и начиная потихоньку подстраиваться под него. Принимая его манеру разговора и поведения. Трюк простой, но очень действенный.

Он недовольно засопел, но промолчал, позволив мне продолжить.

— Наша задача лишь не дать им захватить город и сорвать процедуру передачи власти от Вагараши к Васаби. То есть проблемы Дальнего лагеря нас тоже не касаются, — уперся я руками в стол, окинув взглядом лица подельников. — По сути, нам придется разобраться лишь с ближним и приморскими лагерями.

— Это все еще довольно много народа, — уже больше для порядка возразил Шинде.

Но на его рожу предательски вылезала довольная ухмылка, что вместе с его лихорадочным видом выглядело инфернально. Будто демон ухмыляется, скалится и зыркает из темного угла.

— В-четвертых, — прочистил я горло, стряхнув наваждение, — как я уже сказал, нам не нужно вырезать всех. Нам будет достаточно выбить шиноби и командиров. Как только сброд в этих лагерях лишится командования и понесет какие-то потери, у них поугаснет пыл идти штурмовать стены города. Скорее всего они просто побегут. В Ближнем лагере всего пара чуунинов и трое генинов. Если мы нападем ночью и быстро их выбьем, то дальше нам останется только разогнать деморализованный сброд.

Я разошелся и не заметил, как стукнулся ногой о валявшийся тут же короб с товарами.

— Зараза… — поморщившись, я раздраженно отпихнул ногой короб и продолжил. — Наемники, если мозги есть, сами уберутся, почуяв, что запахло жаренным. А безмозглые, как правило, долго не живут и опасности не представляют.

— Даже если так, то разогнать четыре сотни человек не так уж и просто, — задумчиво возразил Медведь.

Он уже не пытался найти изъяны в моих планах, он размышлял как их реализовать.

— Подготовим заранее ловушки, — начал я показывать на карте, где хочу разместить «сюрпризы», — нападем ночью, снимем патрули и часовых, вырежем командный состав и самых активных, если понадобится — отступим и заманим их на ловушки в лесу. Или я врежу с высоты техникой по лагерю. А там запугаем и разгоним окончательно. Затем бежим к приморскому лагерю. Всё то же самое, только я ещё водными техниками по возможности лишу их кораблей и лодок. После этого они не будут представлять опасности. К тому же у нас будет поддержка в виде клонов и моих призывов.

— И что на суше могут дельфины? — поинтересовался один из близнецов, недоумённо переглянувшись с братом.

— Крабы и дельфины. У меня два призыва, — отмахнулся я.

— Пожалуй… это возможно… — медленно согласился Шинде, будто пытаясь быстро сохранить впамяти идеи и не потерять нить разговора. — Но что будем делать с дальним лагерем?

— Ничего. Я отнесу местным начальникам поддельный приказ от имени первого министра — выдвинуться на север страны, занять дороги и переправы.

— Это не решит проблемы с ними, — хмуро возразил Медведь. — В Стране Чая начнется полномасштабная гражданская война.

— В которой у заговорщиков нет шансов, — отметил я. — Потому что они потеряли эффект внезапности и большую часть своих сил. Да и без головы змея не кусается.

— Те, кто останутся, потеряют управление и будут разбросаны по всей стране, — пробормотал один из близнецов, задумчиво потирая подбородок.

Похоже его тоже захватил мой план, но предлагать он пока ничего не стал.

— Да, — кивнул я, присаживаясь на подтянутый поближе короб с товарами, который только что помешал мне вдохновенно распинаться перед шиноби, прервав мое талантливое выступление коварным ударом об ногу.

— Ну а дайме не останется ничего иного, как сделать крупный заказ у Конохи. Теперь к самому приятному — к деньгам: я выбил для тебя, — посмотрел я на Алкаша, — сто двадцать тысяч рье за работу как джонину. Парни, вам по восемьдесят тысяч. Кстати, по легенде ты, как купец, один из участников арбитража. Мне некогда было искать настоящих посредников. Надеюсь, дайме не будет спрашивать про их личности, но на всякий случай предупреждаю, что планирую так сделать. Есть возражения?

— Да вроде нет… — задумался коллега по АНБУ. — Хотя постарайся придумать причину, почему ему имена арбитров знать не надо. Здешний дайме вроде не дурак и не жадина, но может захотеть с этого налог содрать… А я тебе не Монетный двор. И кстати, а сколько же ты тогда себе с дайме содрал? — вспомнил о главном Медведь, закончив печалиться о возможных налогах.

— За арбитраж восемьдесят тысяч. За все сразу четыреста тысяч, — легко пожал я плечами, будто каждый день такими суммами ворочаю.

— Нехило, — присвистнул бывший коллега.

— А что делать? — развел я руками. — Это миссия А-ранга, очень сложная и срочная, она и не может стоить дешево. К тому же доля арбитра, командирская, траты на снарягу для всей команды, повышения уровня основной миссии и…

После чего, не выдержав, я заржал. В ответ на недоуменные взгляды ответил:

— Медведь, ты сейчас переживал о том, что мы с тобой заработаем много денег?

Он смутился, но быстро нашелся:

— Нет, просто не привык к таким суммам, сам помнишь, нас, в АНБУ, особо не баловали.

— Помню, — кивнул я, — но давайте обсудим детали что и как делать. Времени до темноты у нас не особо много, а мне еще надо зайти к дайме за свитком для Дальнего лагеря и авансом, после чего я вернусь с расходниками и мы пойдем работать.

В ходе обсуждения мы прикинули, сколько и чего нам понадобится — сенбонов, кунаев, взрыв печатей, медикаментов, стимуляторов и всего остального. Получалось дохрена.

Несколько часов боев, во время которых мы не можем полагаться на затрофеенные запасы противника. Вряд ли мы найдем у среднестатистического гопаря хороший кунай или нож, а про яды, взрывные печати, медикаменты и сенбоны я даже не заикаюсь. Я не видел смысла тратить время на разведку их припасов. Не факт, что мы вообще хоть что-то захватим или украдем полезного.

— Даже если мы выгребем все запасы, то все равно может не хватить, — подал голос Ринджи. В дуэте он был более активным чем его брат Синджи.

— И я тоже на войну не рассчитывал, — развел руками Медведь. — У меня только запечатывающих свитков в достатке.

Я вздохнул.

— Пригодятся. Воды в них запечатай до упора. У меня тут есть кое-что, как мое, так и трофейное — от Рокушо. Поделюсь всем, чем смогу, но не уверен, что хватит. Давайте прикинем, у кого сколько и чего не хватает и где мы это можем докупить.

— Э! — возмутился Алкаш, поняв зачем мне вода в свитках, — мне эти свитки нужны целыми!

— Возмещу за свой счет, — отмахнулся я. — У меня в команде мастер фуиндзютсу, он тебе нарисует свитки получше того, что ты мог себе позволить. Слышал про свитки-органайзеры?

— И зачем тогда тебе мои свитки? Пусть он тебе и рисует одноразовые.

— Не получится. Когда он вернется, мы уже закончим и вернемся в город.

Набросав примерный список материалов, я погнал сначала к дайме. По дороге подумал о том, как хорошо было бы, если бы сейчас рядом оказалась моя змейка, Узумаки с Каменистого, Виктор-Забуза или хотя бы Какаши. Мне бы любая помощь пригодилась. Но увы…

Связь через призыв — дело долгое, муторное и ненадежное. В принципе, путешествовать с помощью обратного призыва в нашем мире теоретически возможно, но практически очень трудно осуществимо. Сначала надо уйти в мир своего контракта, там тебя призовет в строго определенной ближайшей области, так называемом месте силы — природной аномалии, где границы между мирами истончены, а свободной энергии для перехода в избытке, а не где ты захочешь. Потом надо, чтобы кто-то из нашего мира призвал тебя с помощью свитка контракта, при этом ты сам должен находиться в определенной точке, с которой возможно прибытие в область, куда тебя призывают, то есть — тоже в точке силы, если она вообще существует в другом мире. Если говорить грубо и ближе к манге, то Наруто могли телепортировать из Конохи на гору жаб, и обратно. Но нельзя было с горы Мьёбоку призвать его посреди Суны. Иначе призыв не сработает, потому что нет вторых врат или, если угодно, второй точки перехода. Но даже если она есть, то туда нужно сначала дойти. По чужой, неизвестной тебе территории, про которую ты ничего не знаешь, и не факт, что найдешь проводника.

На все это тратится время и много чакры и все эти действия как правило очень демаскируют. Конечно, если стоит вопрос жизни и смерти, то можно и даже нужно уйти обратным призывом, если получится. Но как средство транспортировки шиноби в нашем мире — это очень фиговая идея. Ты один, конечно, можешь тайно прибыть в тыл врага, но расчехлить из «кармана» армию и тихо напасть не выйдет. Ты сначала себя демаскируешь прибытием союзников, а потом будешь лежать почти без чакры недвижимостью, которая в бою так же хороша, как бревно или камень. Почему можно практически в любой точке нашего мира призвать жабу из другого мира, но нельзя шиноби из нашего, застрявшего там? Не знаю, и записи моего клана тоже ничего не объясняют. Это вопрос к шиноби-ученым, исследователям природы чакры, контрактов и особенностей техник призывов.

Так что я не могу просто выдернуть кого-то откуда с просьбой «слышь, помоги, у меня тут много врагов». Не хватает спутниковой связи, чтобы решить все вопросы и врат-порталов для перехода подкрепления в мою локацию. Придется воевать тем, что есть под рукой. Что-то мне подсказывает, что подкреплений от Цунаде я не дождусь.

Царственный хомяк и Наоки уже ждали меня с готовым свитком. Главный шпик страны (с комментариями дайме) проинструктировал, как лучше себя вести, что, кому и как говорить, а также как и куда лучше послать вражин, чтобы они точно не скоро пришли к столице.

Я же отчитался о том, что команда из Аме больше не доставит проблем, так что бегуну Васаби не должны помешать, и я попросил свои 60 тысяч за устранение команды из Аме, поскольку работа уже сделана, а также долю для посредников и командирскую авансом, плюс еще половину суммы парней авансом. Им тоже могут понадобиться деньги, для подготовки к такой резне. И если часть расходников я им могу обеспечить, то покупать новую броню или оружие — это на свои. В общей сложности получил 400 000 рье. Радостные вести явно приподняли во дворце настроение и прибавили уверенности в завтрашнем дне, так что бумаги дайме уверенным движением украсил печатями.

— А кого вы собираетесь выбрать посредниками? — спросил Наоки.

К вопросу я был готов:

— Наоки-сан, очевидным образом отпадает дайме-сама и клан Васаби. Поэтому я решил разделить долю арбитра между двумя почтенными купцами, что торгуют со Страной Огня. В случае, если наша миссия провалится, они должны будут разбираться в вопросе и назначить награду за голову виновного или виновных, по восемьдесят тысяч рье с каждого. То есть удвоят сумму того, что я им дал. Оба купца конкуренты и знают друг о друге. Поэтому если один решит прикарманить себе деньги, то второй сообщит об этом в Коноху и прикроет его бизнес. Договориться они не могут, ведь они сильно не любят друг друга к тому же они будут уверены, что есть кто-то третий, который знает об их участии как арбитров и тогда они оба потеряют свой прибыльный бизнес. Но в такой схеме, понятно, о возврате суммы речи уже не идет.

В качестве почтенных торговцев я мог со спокойно душой выставить Алкаша и Зомби, но дайме понравилась моя идея и он даже не стал спрашивать о личностях арбитров. Так что я получил еще до кучи свои сто шестьдесят тысяч хо-рье в местных деньгах и отправился по магазинам с нужным мне снаряжением.

А вообще сама традиция арбитража и третейских судей довольно интересна. Ее даже намеками не было в каноне, но в реальности этого мира она была, цвела и пахла, причем с незапамятных времен. Являясь важным элементом здешнего социума, она существовала еще до создания первых деревень шиноби. Для простых людей арбитраж — это один из немногих способов обуздать беспредел со стороны шиноби, не прибегая к самоубийственным методам.

Смысл вот в чем. Среди самих шиноби или у шиноби и заказчика могут быть разногласия. Как их решать? В суд идти? А если дела сильно деликатного характера и их обнародование будет стоить одной из сторон состояния, свободы, а то и жизни? Значит дайме или какой-то местный правитель отпадает, особенно если ты заказал себе голову местного нотариуса или мэра в качестве трофея. К кому тогда обращаться? Либо к тому, у кого есть серьезная крыша, которая отомстит или назначит за голову обидчика серьезную награду, либо к тому, про кого одна из сторон точно не знает и для кого лучшей защитой является анонимность. Обычно арбитры или якудза либо представители региональных кланов шиноби, либо воины-монахи храмов. Хотя в такой роли могут выступать и представители власти вплоть до князей и даже дайме (дайме всегда является также князем по совместительству, но не все князья — дайме). Есть и другие варианты, но суть такая. Существовало мнение, что сама система вознаграждения за голову шиноби выросла как продолжение арбитража. Хотя, по мне так все было наоборот, но это вопрос к историкам. Сама суть в награде за голову шиноби в манге толком не объяснялась. А это тоже один из многочисленных механизмов предотвращения беспредела со стороны активных пользователей чакры.

Вот, допустим, некий шиноби пришел в деревню или даже маленький город и решил ни в чем себе не отказывать. И, например, натворил всяких нехороших дел — кого-то ограбил, кого-то изнасиловал, а кого-то и вовсе убил. Что делать? Пытаться убить? В открытую — самоубийство. То есть силой не получится. Ну как не получится… Шиноби, как правило, тоже люди, и их вполне спокойно можно убить ударом мечом в сердце, в горло или в голову. Хватит обычного ножа, а не то что меча. Не надо даже никакого супероружия. Проблема только в деталях.

Например, в том, как это сделать? Ну то есть как простому человеку ударить гада-шиноби ножом или мечом в сердце? Начиная со среднего чуунина, шиноби способен положить десятки, если не сотни простых людей. Мало кто готов умирать в промышленных масштабах в призрачной попытке достать врага. А еще из-за постоянного тока чакры шиноби крепче и может не умереть сразу даже от смертельной раны и забрать с собой не только самого убийцу, но и кучу народу поблизости. Примерно, как это сделал Забуза в самом начале канона Кишимото.

Но, допустим, ребята попались не совсем упоротые, а просто упорные и первый вариант решили пропустить. Что там у них обычно дальше на выбор? Попытаться прирезать ночью или отравить? Ну, допустим тоже не получилось, не фортануло. Да и не могло. Обычно попытаться прирезать шиноби ночью или отравить — самоубийство чистой воды. Вне дома у ниндзя очень чуткий сон, а сильные, быстрые и главное незаметные яды штука редкая и дорогая. Отравишь шиноби, а он или противоядие примет, или успеет выкосить всех причастных и просто мимо проходивших прежде, чем скопытится.

Хотя на самом деле проблем с ядами куда больше.

Во-первых, у всех шиноби обострены чувства. А значит, большую часть ядов он банально почует.

Во-вторых, шиноби с более-менее развитой чакросистемой значительно крепче и живучей, а значит, чтобы их отравить, нужно больше яда.

В-третьих, шиноби, как правило, люди очень параноидальные и везде ждут подвоха, так что любая странность вроде непонятного вкуса или запаха их сразу насторожит, что исключает вариант насыпать обычного яда, только в разы больше — как слону. Шиноби его учует и примет меры. Выблюет съеденное, примет универсальные антидоты, допросит отравителя и выбьет из него антидот или просто убьет всех причастных.

Но простой люд этого чаще всего не знает, вот и пытается… Безуспешно. А не знает об этом простой люд, потому что обычно после таких попыток некому было рассказать о совершенных ошибках, а ниндзи о таких вещах не распространяются. И очень не любят тех, кто о таком болтает. Порой фатально. Убивать людей за слова — это аморально и неправильно? Ну так-то да, если рассуждать абстрактно, но в нашем случае точно нет. Мы же, шиноби, тоже жить хотим. А рассказ о том, как нас лучше убивать — это не про свободу слова, это про призыв от нас избавиться. От всех нас, включая детей в академии, древних стариков, беременных женщин и наших неродившихся детей. Да и вообще, тут феодализм практически, и за неправильные слова в адрес феодалов убивают. А мы чем хуже? Практически — это только потому, что есть нюансы, которых не было в нашем средневековье.

Итак, что же остается нашим гипотетическим обиженным злым чакроюзером? Ждать. Просто сидеть на попе ровно как можно тише и надеяться, что гадина свалит побыстрее. Что эта сволочь уйдет, после чего всем миром собрать деньги и объявить награду за его голову. И дать объявление. В городе или селе таком-то за голову такого-то можно получить столько-то. Как вариант, можно еще ждать, когда обидчик сдохнет сам. Но это уже в храм надо денежку занести или гадалке, чтоб порчу наслала. Так сказать, вариант для совсем бедных. И глупых.

Деньги — надежнее. Но как сделать так, чтобы за деньгами не пришел тот, за чью голову они назначены? Передать их в местное отделение банка. На пять лет или на десять, на двадцать или даже бессрочно, до выполнения определенных условий — это уже зависело от конкретной ситуации. Банк, конечно, брал за услуги свой небольшой процент, но как правило — исключительно за работу посредника. Он не только будет хранить вознаграждение (а это далеко не всегда только деньги) и распространит информацию о заказе, но и добавит новые данные о цели, которые сможет найти или купить у заслуживающих доверия лиц. И все это обычно происходит за достаточно скромные деньги.

Благотворительность? Совсем нет. Просто награды за чьи-то головы — это обычно достаточно большие активы, которые позволяют банку вести финансовые операции в куда больших масштабах и соответственно получать больше дохода. Поэтому банкам выгоднее не завышать плату за свои услуги, чтобы именно к ним несли деньги, а не к тем же якудза. Хотя и те тоже промышляют подобным же бизнесом, хоть и с меньшим успехом. Таким образом, даже если злодей вернется отомстить, то это будет бесполезно. Награда уже объявлена, деньги уже в банке или у якудза.

Где гарантия, что шиноби не придет уже в банк? А нет ее. Вражина может заглянуть на огонек, раскидать охрану, обнести банк, поубивать служащих. Только это лишь увеличит награду за его голову, и приблизит его конец, потому что одиночка не может воевать с системой. Данные о каждой награде за голову дублируются. Ну уничтожит нукенин одно отделение банка в каком-то городе. И что? А ничего. В других-то отделениях информация останется. Разозленные банкиры добавят к объявлению не кислый бонус, а затем озадачат проблемой региональные кланы (из тех, что с ними сотрудничают) и скрытые деревни шиноби. И тем придется ловить хулигана. Нельзя не помочь — потеряешь свою кровью и потом, да кунаем заработанную репутацию и клиентов, а значит и доходы. Но это же касается и банкиров.

Казалось бы, в такой системе у банков много разных способов злоупотребить доверием граждан. Однако это происходит крайне редко, потому что репутация в этом мире — значит значительно больше, чем в моем прошлом. Население меньше, а его осведомленность об окружающем мире глубже из-за отсутствия цифрового и смыслового шума. К тому же цену своему слову знает каждый «гонец». Будешь нести никем не проверенную чушь, можешь лишиться зубов, а то и жизни, что благотворно сказывается на правдивости информации.

Вот и получается, что если у тебя подмоченная репутация (не важно банк ты, шиноби, или дайме), то с тобой никто, просто никто не захочет иметь дел, тебя будут сторониться, не будут заключать сделки, тебя будут априори во всем подозревать.

Банкам тем более нужна кристально чистая репутация, иначе им конец. Так что почти всегда кредитно-финансовые учреждения и конкурирующие им организации играют честно. Так что система в целом работает.

Конечно, она все равно не дает никаких гарантий, ведь обычно награда за чью-то голову в одной стране означает, что награду можно получить только в ней. Ну да, было бы странно, если бы в Стране Огня можно было объявить награду за голову Третьего. Как говорится — приноси. Мы тебе отслюнявим твои миллионы. Но и тут есть нюансы. За некоторых нукенинов, от которых отказалась их деревни, вполне могут назначить награду хоть на всём нашем глобусе, если есть соответствующие договоренности между странами и не жалко денег. Так-то, понятно, что по умолчанию Стране Ветра глубоко пофиг на то, что какого-то мигранта (а также своего бывшего гражданина), Страна Огня считает преступником. Однако, если суммы реально большие, то в дело вступает черный рынок.

Некий гражданин в морге или в страже может принять голову или тело того, за кого объявлена награда, выплатить охотнику 60-90 процентов вознаграждения, а потом при нужде по своим каналам переправить тело в другую страну. Хотя порой и этого не требуется, если человек или организация пользуются достаточным доверием, а тело не содержит секретов. Полагаю, именно так в манге Какузу получил деньги за монаха из Храма Огня, не покидая границ этой самой Страны Огня. Да, скорее всего, только часть суммы, зато меньше риска и не надо бегать с трупом по разным странам и собирать свои награды. Короче это все сложно и есть сотни нюансов в зависимости от страны, выдающей награды, региона, где будет убит или пленен объект, условий получения награды, организации, выдающей оплату, и так далее, и тому подобное.

Прошлому мне эти знания были без надобности — силенок маловато, чтоб бежать рожи бить нукенинам с вкусным ценником за их черепушки. Где я, а где тот же Какузу? Вот то-то и оно.

Раздумывая над особенностями этого мира, я сделал для себя вывод, что несмотря на чакру и на наличие титанов-шиноби, способных сражаться с целыми армиями, весь этот мир взаимосвязан и ничего нельзя сделать без последствий. Одиночка не может быть всемогущим и всех нагибать. Хочешь что-то большое сделать — собирай свою организацию. Но даже так, если ты зайдешь слишком далеко, то против тебя объединятся все и соберут необоримые силы. Короче, знай меру, не зарывайся, становись сильнее, но не забывай копить богатства, собирать вокруг себя друзей и единомышленников и увеличивать количество своих должников.

Первый магазинчик, в списке адресов, был точкой Кумо. Об этом говорил схематичный рисунок горы, с воткнутым в нее кунаем, на непрозрачном, молочно-белом, как облака, стекле витрины. Скромно и со вкусом.

Оружейные магазинчики и не нуждались в броской рекламе, потому что их адреса покупатели выясняли сами, а потом делились с друзьями и знакомыми.

Ассортимент не то, чтобы не радовал… просто тут, как в специализированном магазине канцелярии, в моем прошлом, глаз цепляется за всевозможные интересные штуки, которые хочется купить, да еще, как на зло, в продаже нет того, ради чего ты сюда вообще шел!

Например, традиционные для Кумо качественные катаны, которыми они вооружают всех, начиная с чуунина. Хочу! Но мне они нафиг не нужны, особенно сейчас…

Или бесполезности вроде их броников. Да, легкие, да, тонкие, но при этом непропорционально прочные. При этом выглядят как какая-то невнятная бомжатская херня на лямке, пошитая из непонятных кусков из отходов производства. Да еще и с незащищенными жизненно важными зонами.

На кой ляд они такой идиотский дизайн придумали — мне неясно от слова совсем. У нас намного лучше. Толщина жилета компенсирует разницу в качестве материалов, площадь защиты больше, сами они удобнее, в наличии кармашки для всякого и даже аналог разгрузки. И вся эта радость неброского зеленого цвета, что отлично маскирует в лесу. Да, тяжелее, что приоритетно для рукопашников и мастеров кендзютсу Кумо. Но у нас-то акцент на нидзютсу, метательном железе, ловушках и дистанционных техниках. Впрочем, меня это вообще не касается — у меня своя броня с крыльями и ничего другого мне не нужно.

Фуин у Кумо среднего качества — неинтересно, лучше поддержу отечественного производителя, куплю у коноховцев. А вот пару ядов возьму — я их знаю, и они пригодятся — отдам парням. У меня, конечно, есть свой (и не маленький) запас опасных склянок, и я мог бы поделиться, но не хочу. Там яды, которые делала лично Анко из качественных и дорогих материалов. Мне жалко тратить их на всякую босоносогую мразь — это все равно что стрелять из пушки по воробьям. По деньгам примерно так и выходит.

Яды у всех трех великих деревень — Кумо, Кири и Конохи на примерно одинаковом уровне. Да, есть и активно используются отдельными шиноби, организациями и кланами. Но на продажу в основном идет только дешевый и малоэффективный против шиноби ширпотреб, которым только гражданских травить. Яды получше продают Трава и Песок, но здесь их магазинов нет, да и товаров их обычных не видно. Печалька.

После Страны Железа лучшее оружие можно купить только у Кумо. Специальные метательные ножи, сенбоны, кунаи и сюрикены, лески и крючья — все качественные, дешевые, одинаковые. Набрать, да побольше! Они, блин, даже в Конохе дороже, где свое производство есть. И качество в лучшем случае такое же, а чаще — хуже.

Заметив мой интерес, подошел полный продавец с намечающейся лысиной в редких седеющих волосах. Забавно, что товары для ниндзя продавал не шиноби. Это был не плотный пухляш, как Акимичи, а колыхающееся пузцо на ножках, похожее на подтаявший холодец.

Кстати, охраны у таких магазинчиков, обычно, нет, да и зачем? Расходники не может себе позволить купить только совсем уж безрукий и безногий, а от какой гопоты и «крыша» защитит.

— Господин шиноби, прекрасные кунаи, прямо из Страны Молний. И дешево!

— Скидку за оптовую покупку дашь? — прямо спросил я Холодец.

Поторговались, после чего я отсчитал деньги и запаковал огромные коробки покупок в свитки.

Видимо, Колобок счел меня состоятельным и серьезным клиентом.

— Уважаемый, хотели бы вы приобрести особый товар? — понизил голос продавец, будто рассказывал мне тайну, не забывая широко и открыто улыбаться.

— Зависит от того, что за «особый товар» и за сколько вы его предложите.

— О, я уверен, вам понравится! — уверенно заявил колобок и достал коробку из-под прилавка. После чего достал оттуда два наруча, практически полные копии того, что я снял с посланного по мою души убийцы во время разборок на Каменистом.

То, что он сам никогда не пользовался своим ассортиментом не мешало мужику хорошо разбираться в колюще-режущем и давать дельные советы.

Блин…

А ведь штука реально хорошая, явно из набора АНБУ Кумо. И где он их только достал? И мне наручи пригодятся, и Анко — если ее поломаются. Да и как подарок коллегам шиноби отлично пойдет. А мне так вообще отличное дополнение — если их немного модернизировать, то я смогу совместить их с костюмом и нести смерть с небес. Почти как Смертокрыл. И нет, сделать такие же задешево в Конохе — не получится. Там хитрый механизм, работающий на чакре, мелкая работа и специальные пружины. Такое в любой кузнице на коленке не сляпаешь, тут специальное производство нужно.

Торговался я за каждый рье, но продавец остался доволен сделкой, как и я. До кучи купил пару самых дешевых парашютов. У меня есть свой, из АНБУ-шного набора, но им я рисковать не хочу. И да, парашюты здесь вполне себе есть и даже порой используются. Тренированный шиноби вроде меня может без риска для себя приземлиться с высоты пятиэтажного здания — с пятнадцати, ну двадцати метров. Это если не использовать манипуляции чакрой воздуха и не подыгрывать себе с воздушными потоками. При тех же условиях чакроюзеру вроде меня, уровня специального джонина, прыгать с высоты девятиэтажки уже намного тяжелее и травмоопаснее. Насмерть не разобьюсь, но покалечиться можно. А с парашютом можно и с куда большей высоты прыгать, и даже в определенной степени сохранять маневренность и управлять полетом. Для горных козлов из скрытого Облака это вполне обычная снаряга, которая есть даже у генинов. У шиноби других деревень парашюты встречаются значительно реже, но тоже есть.

Так как я не выяснял кто чем предпочитает пользоваться, то купил по одинаковому количеству метательного железа на каждого, по несколько связок из десятков кунаев, пару кило сенбонов на развес, как гвоздей в строительном, чтоб не делить перед подготовкой поштучно.

В лавке, торгующей товарами из Кири закупился медикаментами и основами из растений, которые обожают сырость и не любят яркое солнце. В Конохе то же самое стоило дороже, чем на нейтральной территории из-за наценок перекупов.

У наших основательно затарился «бумагой», как заряженной, так и пустой, чтоб откупиться от обиженного Наруто, который «сам бы мог тебе сделать кучу печатей лучше, чем вот это вот гэ!».

Оба магазинчика, помимо этого, тоже торговали всякой всячиной из этих трёх стран, поэтому и держались на плаву, хотя, понятно, у них здесь было не так чтобы сильно много клиентуры. Глядя на ценники конохских негоциантов, я сто раз пожалел о том, что не выпросил у Наруто все его фуин-печати и вообще все, что можно было. В магазине с товарами из Страны Огня все стоило не просто дороже, а неприлично дорого! Наруто же, чертовы фуин, вообще клепает по стоимости бумаги, чернил и обеда в перерыве.

Перевести дух и сверить чеки со списком, пока еще далеко от лавок не ушел. Проверил. Потом посмотрел на часы и глухо матюгнулся — времени оставалось в обрез. Мда, студент-раздолбай навсегда им и останется. Ведь хотел же закончить все пораньше. Хорошо хоть договорился с запасом, чтобы точно успеть.

У Медведя я методично распечатал и разложил все свои покупки. В комнате стало тесно. Это при том, что часть товара мы убрали в свитки, чтобы освободить место.

— Разбирайте и смотрите, нужно вам еще что-то или нет, — скомандовал я.

После чего распечатал и выложил деньги.

— А это ваша доля, тут половина. Если вам надо закупить какой-то элемент брони или оружие — можете быстро сбегать и приобрести.

Медведь невольно покачал головой

— Меня мой набор АНБУ вполне устраивает.

— Парни? — обернулся я.

— Нам не надо, — ответил Ринджи.

Хорошо. Тогда разбираем барахло и выдвигаемся.

Когда Столица Страны Чая начала румяниться закатным солнцем, мы загрузили рюкзаки с подсумками и направились к первому лагерю. Торчать в лесу, ожидая наступление сумерек, никто не захотел. Примерные планы у нас уже были набросаны, но подготовкой мы собирались заниматься уже на месте.

— План три, — аккуратно распахнул я крылья и вытянул их вниз, чтобы при прыжке они мне не помешали. — Начинаем.

Сиджи кивнул и скрылся в подлеске. Алкаш и Риджи испарились словно бы в никуда, оставив после себя только два вихря с зелеными листьями.

— Рук, это Сид. Прием, — ожила моя рация.

— Это Рук. Прием, — прожал я импульсом чакры кнопку, которая находилась с внутренней стороны «ошейника» рации. Руки были заняты свитками.

— Закончил. Конец связи.

Риджи и Алкашу моя отмашка не требовалась, они тоже слышали ответ Сиджи.

Не сказать, что небо очистилось, после недавнего дождя, но облака были жидковаты, чтобы снова пролиться водой на отсыревшую землю.

— Не идеально, но жить можно, — поморщился я от ледяной взвеси, набирая высоту.

Поднявшись повыше, где-то на километра полтора, там, где уже начинала понемногу ощущаться непривычная нехватка кислорода, как в горах, и ветер был таким же стылым, я залетел в облачко покрупнее. Мое «укрытие» медленно, несмотря на бушующие несколько дней над морем ветра сносило в нужную мне сторону: неспешно, даже лениво. Прямо над лагерем, я вполне себе успел создать пару клонов, которые уцепились за меня, пока я не выдал им парашюты и свитки.

Веса в конструктах из чакры было немного, но пришлось подняться повыше, чтоб не потерять границы облака.

Получив экипировку, клоны ловко, но аккуратно оттолкнулись, в прыжке раскрыв белые бутоны парашютов. Клоны легкие, и спускаться должны были медленно, так что у меня было достаточно времени на задуманное;

Раз и клоны достали свитки.

Два, они переворачивают их печатью вверх, начав медленно и аккуратно рвать прочную бумагу, распечатывая воду в процессе и на ходу накачивая ее своей чакрой напрямую и расходуя ее из тел клонов.

Такой варварский метод губил свитки, но позволял экономить чакру, постепенно высвобождая тонны воды. Можно было бы сразу разорвать и не морочиться с напиткой, но тогда вся жидкость просто упала бы вниз.

Мы с клонами сработали споро; уничтожая свиток за свитком и наполняя воду чакрой, пока вокруг не образовалась темная грозовая туча мелкой взвеси, надежно скрывающая купола парашютов. Только стихийное преобразование не позволяло перенасыщенному влагой воздуху обратиться безобидным дождем.

В этом мире из сплошной воды я оставался сухим — ведь все облако вокруг напитано моей с клонами чакрой и управляется нами. И я делал тоже что и дубли, кружась рядом.

Я тучка-тучка-тучка, а вовсе не медведь, в смысле, не ниндзюк…

Кружил я с клонами достаточно высоко, чтобы не бояться случайных взглядов. Да и начни кто-то всматриваться в небо, запрокинув голову, то ничего кроме темной тучи, похожей на серого пушистого барашка, он бы не увидел. Плотность взвеси была такой, что снизу меня скорее бы приняли за игру света или птицу.

Чакра ветра помогала придерживать ход облака, так что технику мы выполнял медленно и тщательно.

На первом, самом длительном этапе вся распечатанная из двенадцати свитков (больше не нашлось) вода стала взвесью, напитанной чакрой, загустив уже имеющуюся тучку. Далее эта взвесь разраслась, поскольку я чакрой «примагничивал» в шесть рук молекулы аш два о из окружающего воздуха, многократно увеличивая количество доступной для манипуляции воды.

Это тоже чакрозатратно, требует времени, высокого уровня сродства со стихией и контроля. Не будь свитков-хранилок и облака, сил бы на подобное не хватило, потому что собирать воду из воздуха тяжело.

Под конец удерживать огромную массу воды в воздухе стало напряжно. Даже с клонами тяжко. Она так и норовила пролиться вниз дождем, а иногда потрескивала, будто пододеяльник из голой синтетики. У меня даже волосы встали дыбом от статических разрядов, а рядом тут и там начали мелькать искры. Чисто теоретически я мог бы попытаться создать рукотворную молнию и попытаться долбануть ею, но на практике у меня бы ничего толком не вышло, поскольку элементом молнии я не владею, да и нет у меня возможности сейчас еще и электричеством пытаться манипулировать. К тому же затраты чакры на поддержание облака становились все больше и даже моего контроля, прокаченного ирьенинскими практиками уже не хватало, как и резервов. Так что я перешел к финалу.

На третьем, последнем этапе, я с клонами наконец закончил клановую технику. По-хорошему ее надо было бы создавать синхронно и в команде, стоя на море или ином источнике воды, а не как я: с дублями и в воздухе. Но уж чем богаты…

Мы одновременно направили воду вниз многометровой колонной, переведя ее из взвеси в чистую стихию. Тяжелая, накаченная чакрой, плотная, как ртуть вода готова была сорваться вниз без всякой техники.

И вот финал.

В три глотки прозвучала фраза-ключ, придав воде форму водяного тарана.

— Цунами-но-дзютсу! — шум воды почти меня оглушил, заставив сердце взвиться от восторга. Такая мощь! И ты сотворил ее сам!

Впрочем, разогнали мы воду не слишком сильно, больше концентрировались на форме и плотности потока. А скорость она и сама набрала, как брошенный с километровой высоты кирпич.

Подо мной вспучилась гигантская капитошка. Будто кто-то увеличил снятую на макрообъектив каплю, что отскочила от поверхности воды и плюхнулась обратно, рождая вторую волну и «корону» из капель размером с бычью голову.

Это заняло какие-то жалкие секунды, но я, словно в замедленной съемке, видел буйство стихии. Если бы не размеры, то это был бы стандартный «водяной бык» С-ранга. Правда, я потерял половину резерва и клоны схлопнулись, полностью потратив свой «заряд», но оно того стоило!

Тех, кто находился в центре лагеря, и кто попал под удар этой колонны из жесткой воды, убило мгновенно. А тех, кому повезло меньше, раздавило и переломало «капельками», вмяло волнами в землю, вместе с палатками командиров.

Там тоже выживших быть не должно.

Гигантская волна смешала в один «супец» людей, утварь, оружие, землю, дрова, испуганных лошадей и сырые головешки костров.

Этого хватило чтобы уничтожить весь центр лагеря, где располагались палатки командиров. Последняя струйка, связывающая меня со стихией внизу, оборвалась. И я, наконец, остановил ток в ручной печати концентрации. Я зажевал половину от чакровостанавливающей пилюли и ринулся в бой.

Планируя прямо в центр наводнения, по пути я щедро разбрасывал кунаи и отравленные сенбоны в паникующих людей.

Неразбериха, крики, ругань! Люди гибли, захлебываясь в жидкой грязи, задыхаясь от сломанных ребер, под ногами товарищей, вопящих, что за ними пришли демоны.

Босоногие, попавшие под мою технику, в большинстве своем погибли на месте, а те, кто пообеспеченнее — командиры и шиноби, даже если не сильно пострадали, то оказались погребены в жидкой грязи в своих палатках и потому никак не могли заняться организацией обороны.

Распрямляясь после приземления, я активировал наручи, щедро раздавая хедшоты. Каждый сенбон находил или свой затылок или шею. Можно было бы и в глаз, но цель маленькая, оружие новое, не пристрелянное, да и мишени очень подвижные.

Купленное в магазине товаров Кумо оружие было почти как пистолет, только с ядовитыми сенбонами вместо пуль. Словно в шутере от первого лица, я выбивал тех, кто пытался сопротивляться или хоть как-то организоваться. Яд на сенбоны я выбрал помощнее и самый быстродействующий. Да, он тоже не убивал сразу, и пара людей успели добежать до меня, отчаянно вопя и размахивая оружием, чтобы свалиться от встречных ударов танто, но остальные либо ничего не успели понять в горячке боя, либо же пытались вытащить сенбон, выпить какой-то антидот или сбежать. Я наплевал на расходы дорого яда и бил сенбонами по всем тем, на кого не хватило кунаев коллег. Получалось эффективно, жаль только, боезапаса мало и менять его долго.

С беспокойством понимая, что бестолковая беготня утихает, и меньше, чем через минуту паническое бегство может прекратиться, я решил использовать науку Оборо-сенсея.

К центру уже начали подтягиваться силы с окраин лагеря, те, до кого не достало цунами. Те, кто был при оружии и более-менее готов к бою, сохранил командование, не травмирован и даже не испуган.

— Дело дрянь! — ругнулся я сквозь зубы.

Сложив ручные печати, я со всей дури шарахнул гендзютсу, усиливая тот ужас и растерянность, которые царили вокруг. И вот уже в злых взглядах наемников не осталось ни капли разума. Только нескончаемый и безотчетный суеверный первобытный ужас. Один на всех.

Кристаллизация людей прекратилась, сменившись паническими воплями и вакханалией насилия насмерть перепуганных крыс. Наемники убивали бывших друзей, затаптывали их насмерть, скидывая под ноги бегущих следом. Страх обуял всех. Захватил разум каждого, кто был в сознании.

Немногие не потерявшие самообладание орали, срывая голос. На них орали в ответ, отпихивая от себя соратников и командиров ножами, дубинами, мечами, копьями. Короче, всем, что в тот момент у бандитов было под рукой. Порой насмерть. Тут и там начали вспыхивать междуусобные стычки. Я вкинул поверх ужаса параноидальную мысль, что кругом враги, и каждый может оказаться предателем, который и заманил лично тебя в этот ад.

Так что тех немногих, кто пытался остановить повальное бегство, либо убили, либо смели с дороги и затоптали.

Тем временем неподалеку от меня собирали свою кровавую жатву близнецы и Медведь. Вот какой-то парень, явно шиноби, встал на пути у коллеги из АНБУ и во всех смыслах слова потерял голову, отлетевшую в кровавом фонтане, и по пути забрызгавшую кровью перекошенные лица мертвецов.

Знакомая техника. Медведь слегка размягчил землю, что вдвойне легко, когда она влажная и покрыта водой, а потом, когда противник на полном ходу неожиданно провалился вперед, нанес тому смертельный удар. Похоже, что коллега убил лидера лагеря или сильнейшего шиноби, ведь пара оставшихся в своём уме чакроюзеров, которые смогли сбросить или пересилить наваждение, попытались сбежать, а не ринулись в бой. Им вдогонку я запульнул по кунаю. Больше для острастки, чем всерьез надеясь убить.

Все, этого отряда как организованной силы больше нет. Он никуда не пойдет и ни с кем в ближайшие дни воевать не будет. Попробуй теперь все эту массу бандитов и гопников собрать и организовать после того, как они разбежались с грязными штанами, растеряв все оружие. Да и кому этим заниматься? Мы первыми выбивали тех, кто не поддался панике и пытался командовать. Паре убегавших слабаков-ниндзя? Не вариант. Мы обычно не любим и не умеем командовать простыми солдатами, это прерогатива феодалов. Да и не будут беглецы этим заниматься, поскольку уже видели разницу в уровне между собой и нами. Преследовать мы никого не будем, все идет по плану.

Когда от лагеря остались только обломки да трупы, я растерянно огляделся.

Это что, все?! А где бой, превозмогание, опасность, вот это вот все?!

— У нас получилось?! — не веря самому себе, выдохнул Медведь, глядя на то, как в подлесок молча уползают на карачках два грязевых голема. Они утекали последними из-за покалеченных ног. Страхом от них несло, будто их вот-вот добьют.

— Ага. — выдал я, улыбаясь.

Вот только чувствовал, что кривоватая она у меня вышла.

Почему не стали никого преследовать?

А всё очень просто. Куда пойдут разбитые нами наемники и бандиты? Туда, куда недавно ушли их коллеги по опасному бизнесу — к Сатоси Утиде. Крупному феодалу и влиятельному человеку с приличными военными силами, который, если что, может их защитить и даже что-то им заплатить за их непыльную, но кровавую работу. Таким образом все или почти все это растерянное стадо свалит к ближайшему известному им крупному игроку, и тем самым усилит союзника.

Мы экономим время и силы, а наши враги становятся нашими союзниками, а скорее даже подчиненными. То есть мы с Медведем делаем с мятежниками тот же финт ушами, что сделала Коноха с Суной. Когда просто дала песчаным спокойно уйти и даже их не преследовала. Никто не стал даже пытаться пленить джинчурики и детей Казекаге, хотя, казалось бы — это были бы ценные заложники для переговоров. Тем самым Данзо и стратеги Конохи выиграли, не пошевелив и пальцем, а мы сейчас повторяем их крайне удачный ход. Впрочем, это как раз не удивительно, там, где мы учились — они преподавали. Помню, как во время обсуждения этой части плана Алкаш спросил.

— А на кой биджу нам усиливать Утиду? Он же явный предатель и заговорщик. Пусть и переметнувшийся.

— А затем, Медведь, что даже если войска из Дальнего лагеря дисциплинированно займут те позиции, куда мы их послали и вляпаются и начнут конфликтовать со всеми сразу, то и тогда до них быстро дойдет, что их обманули и дайме по-прежнему правит Страной Чая. И тогда они попрутся на столицу. И пойдут они туда через владения Сатоси мимо его замка. Если у него будет мало сил, то он просто отсидится за укрепленными стенами, а если он соберет из разбитых нами лагерей кучу отребья, то ему придется вступать в бой, просто потому что разместить и долго прокормить такую ораву он не сможет. И чем больше сил заговорщики положат, сражаясь с Утидой, и чем дольше это займет по времени, тем выше шансы на то, что из Конохи подоспеет подмога, работу которой щедро оплатит дайме. Есть у меня сомнения в том, что царственный хомяк будет выполнять свои обещания, данные феодалу.

Кто-то из уцелевших здесь наемников попрется к Прибрежному лагерю? Не проблема! Мы успеем туда раньше. А если какой-то идиот вопреки всему все же попрется к Дальнему… Ну что же, у меня есть крылья, а у них нет.

Поэтому мы никого и не преследовали.

Всех мы все равно не убьём: кто-то куда-то спрячется, кто-то сбежит, кого-то мы не заметим или не догоним. Чисто и без свидетелей все равно никак не получится, да и время поджимает.

Пока Медведь без особого успеха и интереса копался в грязи при помощи стихийного преобразования (видимо, надеясь что-то интересное откопать), я нервно осматривал окрестности.

Чувство тревоги нарастало.

Поле боя напоминало сель, сошедшую на туристический лагерь. Вот только ближайшие холмы или горы находились слишком далеко, ближе к центру полуострова, чтобы кто-то мог засомневаться, что тут причастны шиноби. Даже мысль промелькнула, что будь с нами Тензо, можно было засадить останки лагеря деревьями. Сбить со следа…

Умом я понимал, что раз мы разбили основной кулак революционеров у столицы Чая, то нас не может тут встретить кто-то серьезный. Не хватит ни денег, ни времени, и не найдется той Эски, что полезет в эту глушь за три копейки. Как бы богаты не были революционеры, им все же не хватило бы бабок и на полторы тысячи наемников с парой десятков пусть низкоранговых, но все-таких шиноби и на эску, который при нужде мог бы раскатать дворец в однорыло, пока дайме, рыдая и потея писал бы отречение.

А еще эти силы как раз и гарантируют, что Эски у них нет.

Иначе какой им был смысл нанимать кучу бандюков и слабых шиноби, которые в будущем могли бы помешать их планам, нарушая покой граждан и ухудшая преступность, что отпугнуло бы негоциантов и туристов, а значит — уменьшило прибыль. По крайней мере, у компании Гато такая проблема была, я это точно знаю. Да к тому же есть золотое правило революции: после переворота боевики и свидетели не нужны, их пускают в расход.

После нескольких минут зачистки, чтоб нас никто из не уползших недобитков не подслушал, мы собрались обсудить, что будем делать дальше.

— Твой крылатый доспех — это что-то невероятное. Какие интересные открываются возможности с высоты, — задумчиво сказал Медведь, с пенька поглядывая на учиненный моей техникой разгром. Он всё же оставил раскопки и присел рядом со мной.

— Ты это так намекаешь на что-то? Может, хочешь спросить где купить? В Стране Снега, у их шиноби. Но не факт, что продадут. Да и денег тебе на это не хватит. Даже если они согласятся. — отмахнулся я.

Мне не хотелось, чтобы Медведь отвлекался от миссии на бесплодные размышления о броне и доставал меня глупыми вопросами. Эта игрушка из Страны Снега, она тебе не по карману и вообще хватит о всякой фигне думать, иди работай.

— А тебе значит хватило? — вскинул со скепсисом бровь Медведь, явно обиженный моим ответом.

— Мне подарили, — отмел я гнусные инсинуации, зачеркнув крест-накрест в списке первый лагерь. — Один готов, осталось два.

В момент тишины, один из близнецов внезапно встал.

Не брякнула ни одна деталь снаряжения, хотя поверх стандартного жилета Конохи оба носили дополнительные подсумки, напоминая военных в разгрузке.

— Умино-сама, — почему-то крайне вежливо поклонился мне Ринджи. — Прошу вас, предупреждайте заранее, если собираетесь использовать подобное гендзютсу в бою. Нас только краешком задело, но все равно сбило с темпа. В бою с серьезными противниками такого лучше не допускать.

Я смутился, но виду не подал, состроив морду кирпичом:

— Буду аккуратнее.

Близнец будто выдохнул и уже свободнее сказал:

— И если нам позволено будет узнать, то что это было? На нас словно биджу взглянул в упор.

Это меня так удивило, что я всё же не удержался и добавил:

— Сильно перестарался?

За хлопающих глазами близнецов ответил Медведь:

— В следующий раз аккуратнее с клановыми техниками…

— Эм… Это было гендзютсу видения смерти. Самая стандартная и распространенная его версия. Только на площадь. Плюс сверху надстройка паранойи.

По лицам понимал я, что мне не поверили, но вежливо поблагодарили за разъяснение.

Медведь поглядывал задумчиво, но больше ничего говорить не стал. Мысли его были не громкими, ближе всего по ощущениям неразборчивый, но очень недовольный бубнеж, если можно так сказать, а чувства противоречивыми, так что понять, хотя бы приблизительно, о чем он думал я не смог. Близнецы были «громче», фонили смесью подозрительности и досады и вместе с тем уважения и почти благоговения. Хрен поймешь, что происходит в их головах. Может, они просто шизофреники?

К сожалению, дальше мой навык эмпата пока не развивался.

Возможно, уже и не разовьется, а максимум, что мне светит — это улавливать фрагменты мыслей жертвы на особенно сильных эмоциях. Но, дело в том, что никакой уверенности у меня не было. Может, я, как человек, который выдумывает новую примету, просто пытался свести в одно никак не связанные события? Может, дело не во мне, а в людях, в чью голову я пытаюсь влезть? Зависит ли, так скажем, качество сигнала от того настолько хорошо и как часто я общаюсь с человеком, и насколько яркие и сильные у него эмоции, и как умело он скрывает их и свою чакру?

Не знаю.

Бывало, вроде как подстроишься под собеседника, разведешь его на сильные эмоции и откровенность, начинаешь лучше его ощущать, понимать, а мысли его не чуешь. Даже во время близости с Анко ее мысли для меня не открытая книга, хотя, казалось бы, куда уж ближе?!

Бывают проблески и озарения вообще от случайных людей, на которых мне плевать с высокой колокольни. И это бесит. Потому что эмпатия — это единственная моя по-настоящему крутая способность, от нее буквально зависит, буду я жить или сдохну! А я толком не знаю даже, ни что мне с эмпатией делать, ни как ее развивать.

Пока часть воспоминаний выдавалась мне мизерным количеством, мир вокруг воспринимался проще и яснее. Правду говорят — меньше знаешь, крепче спишь. Многие вещи лучше бы я не вспоминал и не узнавал…

Но вообще я думал, что этот навык сам как-то разовьется со временем просто потому, что я им постоянно пользуюсь. Думал, что смогу развить его по наитию. Или может откроется ранее неизвестный кусок памяти, где есть подробные инструкции… Или в записях клана найдется потерянное искусство Чтения чужих черепных коробок-но-дзютсу. Или подскажет кто…

Но ничего такого не происходило, а то что я вспоминал, вызывало скорее испанский стыд, чем понимание.

Казалось, будто после выпускного детей подземелий из катакомб Данзо я вообще забросил свое развитие и тупо деградировал. Начисто испоганил себе репутацию, жизнь, будущее… Мне эти авгиевы конюшни до сих пор аукаются, будто я не менялся.

Про эмпатию, сколько бы я не копался в памяти, смог информацию найти лишь из художественной литературы и кино, да и то не местные, а те, что из прошлого. Чтение мыслей тут в самом распространенном варианте — это вдарить клиенту чакрой/химией/пытками, чтоб мозги отшибло, и слушать, как овощ выбалтывает секреты. Яманака и Морино Ибики — это запредельный уровень суперэлиты и там тоже не обходится без тех же чакры, химии и пыток.

В записях клана об Очаровании Моря вообще был самый минимум. Вероятно, предполагалось, что нюансы новичкам расскажут старшие родственники. В книжках же было что-то такое: Очарование Моря — это замечательная штука, она про влияние на собеседника и про несколько лучшее его понимание. Спрашивать нельзя — потеряю свое единственное преимущество. Да и некого спрашивать. Судя по текстам у меня и без правильного выполнения техники, каким-то образом получается ее усиленный вариант. А это может людей напугать настолько, что они захотят меня прибить по-тихому. Только чтоб их секреты остались при них.

Раньше я радовался, что эмпатия-чтение как-то работает, пусть не очень стабильно. Все же какие-то преимущества дает. А сейчас понимаю, что я уже привык на нее полагаться, вон уже даже в техники ее вплетать пытаюсь, а она все так же нестабильна и хрен знает как работает. То глушит потоком образов в многолюдном городе, то будит среди ночи чужим кошмаром, то ничего толком сказать не может о цели и том, что она думает и чувствует. Либо дает прослушать совершенно бесполезные вопли-причитания, вроде «ах, как я мог уронить это мороженое?!» или «Никто не должен знать, что меня это задело!» и прочие малополезные беззвучные возгласы.

Помотав головой, я вытряхнул посторонние мысли из головы. Нам предстояло еще много работы, так что терять время на самокопание было непозволительной роскошью.

Тем временем, моя команда с гурьбой разномастных клонов обыскали лагерь, и не нашла ничего особо ценного. Копаться в грязи ещё не было времени, да и желания особого — тоже. Пора было выдвигаться к приморскому лагерю.

Но сначала разведка.

Чтобы моя идея сработала, никто из ближнего лагеря не должен был дойти до Дальнего. Пока моя команда бежала к Прибрежному, я пролетел вдоль обоих дорог на север Страны Чая. На первой, которая шла рядом с прибережной стоянкой, было пусто. А на второй, что шла мимо владений Утиды, обнаружился какой-то тип, явно не рядовой.

С равными шансами этот мужик лет тридцати мог быть как ронином, так и шиноби, или вообще десятником работников ножа и топора. Плотная синяя юката с рисунком оперения стрелы, надетая на одно плечо, водолазка какого-то темного оттенка, в руках вакидзаси и черные лакированные ножны с серым шнуром, обувь не шинобская, но лёгкая и удобная на вид, в такой комфортно пользоваться верхними путями. Сам мужик при этом выглядел не очень: его будто валяли в лужах на минном поле: грязный как чёрт, мокрый, с него аж течет, вся одежда в дырках, на роже пара кровоподтёков.

Бандюк, видимо, почуял взгляд в спину, так что мне пришлось аккуратно сбросить скорость, чтобы не привлечь к себе внимание шелестом ветра. Как только я оказался над целью, то усиленным броском отправил вниз кунаи.

От первого он уклонился будто бы случайно, а второй кунай вошел ему между лопаткой и третьим грудным позвонком, вызвав болезненный вскрик.

— Шиноби, — пробурчал я, меняя высоту и заходя на новый круг.

Раз такой крепкий, значит, активный чакропользователь. Он не упал, не заорал от боли, кунай не пробил его насквозь и даже не вышел с другой стороны.

Лиходей обернулся, беспорядочно размахивая мечом, будто сражался с невидимкой, а я пролетел над ним, как штурмовик, и сбросил ещё четыре куная ему в спину. Но даже брошенные с минимальной дистанции снаряды не вырубили крепыша, застряв в подставленных под удар плечах и лопатке, хотя я метил в шею и ключицы. И все равно эта сволочь умудрилась от одного куная увернуться. Следующие два куная также не принесли мне победы. От одного бандит увернулся, а второй отбил.

С двумя, сука, кунаями в спине!

Он стоял, пытаясь увидеть меня под иллюзией. Я же, разозлившись, по дуге развернулся в этот раз атаковал шиноби слева и бросил в него уже сразу четыре куная. И снова попал только один, но враг пошатнулся и упал на колено. Снова развернувшись, я провел еще один заход, и снова бросил два куная. В этот раз оба попали в цель. Спустившись, я обыскал умирающего. Так, немного денег, неплохой меч, кольцо.

Не густо.

Тренировка, приближенная к боевой, показала, что моя новая тактика может быть эффективна только с сенбонами, покрытыми хорошим дорогим ядом. Шестнадцать кунаев и три захода на одного сраного ронина без брони! Бился я бы таким же образом с сильным шиноби уровня джонина, и было бы совсем грустно. Мне, а не ему.

За этими размышлениями я с клоном оттащил умирающего на обочину, чтоб не оставлять следы волочения. Покачали слабо трепыхающееся тело и зашвырнули его в кусты, где виднелись клочки чьей-то шерсти: то ли оленя, то ли лося.

Добивать мне было лень, да и не было смысла мараться. Сам помрет от ран и потери крови.

Мысленно поставив пометку, что такая соблазнительная тактика, как ударь кунаями или сюрикенами с воздуха из невидимости, требует доработки, а потому пока работает хреново. Нет, она прекрасно сработала бы на генине, что отвлекся на болтовню и наблюдение за моей командой, а еще понадеялся на коллег-сенсоров, но там я кидал покрытые сильным ядом сенбоны, а не кунаи. Проблема в том, что я не мастер в работе с метательным оружием.

Я не умею кидать их очень сильно и очень быстро, как специалисты в этой области вроде Анко. Толком не умею работать с подкруткой и траекторией сенбона, сюрикена или куная. Очень плохо умею напитывать метательное оружие чакрой — этот навык мне тоже надо нарабатывать. Плюс к этому мои жертвы наверняка будут иметь отточенную интуицию, прочное тело чакроюзера, да еще шестое чувство и заметят атаку, тем более что это я виден как размытый силуэт, а на брошенное оружие иллюзия не распространяется и любой увидит летящее в его табло железо.

Дальше становится вопрос скорости. Да, мы, шиноби, кидаем свое оружие быстрее, чем олимпийские спортсмены в моей прошлой жизни. Но и у наших оппонентов, как правило, запредельная реакция, и один-два брошенных куная они вполне отобьют. Да, сенбоны из наручей могут сработать, потому что меньше, быстрее, у них лучше аэродинамика и их тупо больше. Но на джонине не факт, что даже они толком сработают. Отпрыгнет в сторону и все. Бросать в шиноби по два сенбона, сюрикена или куная — мартышкин труд. К тому же это тупо, потому что внезапная атака у меня будет только одна, а значит, должна быть максимально эффективной. Вывод?

Пока я не освою на нормальном уровне технику теневых сюрикенов, нефиг и пытаться. Если атаковать шиноби, то внезапно, когда он отвлечен и только ядовитыми сенбонами из наручей. Также надо работать над тем, чтобы включать в атаки метательным оружием отвлечение иллюзиями, например, отвлечением внимания, созданием ложных угроз вроде фантомных сенбонов или кунаев. Еще надо продолжить тренировки с Анко с метательным оружием. Так сказать, совместить приятное с полезным! Главное не увлечься «приятным» и не забить на науку.

Да, чтобы стать мастером в этой области мне понадобятся годы, но делать нечего. Придется во всем этом разбираться, как и в ядах. С отравой вообще проблемно. Пока что я брал яды у Митараши, но это же не может продолжаться вечно. А если ее не будет в Конохе и она не сможет снабдить меня ядами, что тогда? Покупать? От предстоящих трат захотелось схватиться за сердце.

В моем прошлом мире все было легко и просто… В воспаленном воображении фикрайтеров. Неважно, кто ты, где ты и на какой помойке ты себя нашел, неважно что ты нищий и тупой, ты легко создашь вундервафлю или на худой конец отличное одноразовое оружие. А уж сварганить яд, способный свалить шиноби — да вообще раз плюнуть! Сасори, подвинься и подержи мое пиво!

В реальности же все несколько печальнее. Чтобы создать хороший, сильный и быстродействующий яд, нужны либо дорогие компоненты, либо прекрасное знание фармацевтики, а лучше и то и другое. Пока меня одаривает ядами разного назначения моя будущая жена. Но если вся моя стратегия боя станет построена на использовании токсинов, то встанет вопрос, а откуда их брать? У Анко есть доступ к компонентам — Запретный лес, змеиный призыв и лаборатория департамента пыток и расследований. И для личного использования она, конечно, варить составы может. Для себя. Не для меня, Наруто и чтобы на продажу еще осталось. Едва ли ей позволят сильно наглеть. У меня тоже есть кое-какой доступ к оборудованию и компонентам ядов, как у человека, работающего в Госпитале. Но именно что кое-какой! Я ещё даже практику по лекарствам не прошёл до конца и к варке меня не допускали! Но можно ведь «надоить» тех же змей или использовать сок ядовитых растений, как делали первобытные охотники в Австралии и Полинезии. Ага, можно. Только змею и растение сначала надо найти, а в первом случае еще и поймать. Кроме того, надо этот яд собрать, причем побольше, а змея, на минуточку — не дойная корова, ведро яда не даст. Ну и самое главное — шиноби скотина живучая, а яд нужен не только сильный, но и быстродействующий, а значит либо нужна призывная змея с особо сильным ядом, или яд нужно усиливать, похимичив с ним. На все нужно время, навыки и деньги. И кстати, желательно еще самому не откинуться во время добычи или варки.

У меня нет своей лаборатории, нет бюджета, нет своих компонентов. Да вообще ничего нет! А ядам и сырью для них, между тем, нужны особые условия для хранения, и не все хорошо переносят цикл запечатывание-распечатывание. Дело в том, что различные компоненты по-разному реагируют на чакру. Запечатал сильнейший паралитик? На распечатывании можешь получить слабительное или безвредную бурду. Или вместо отравы действующей на СЦЧ получить дурнопахнущую хлопушку, которая от выделенных газов и токсинов взорвёт тару. Можно же хранить яды и вне свитков? Ага, старыми добрыми методами: темное стекло, лед, герметичные контейнеры.

Лед в стране Огня без термосумки продержится пару десятков минут. Да и она не панацея — все равно растает, пусть и позже. Неделю ты его так таскать не будешь. Контейнеры занимают место, которого всегда мало, но какое-то количество яда таскать так можно. А если есть специальные медицинские стазис свитки клана Узумаки, то в них и запечатать можно куда больше, чем в обычные.

Вот только эти реликвии прошлого стоят состояние и на миссии их будет таскать только конченный дебил. То же касается и специальных контейнеров, изолирующих содержимое от чакры во время запечатывания. Но там содержимое хранится не в стазисе и тоже имеет свой срок годности. А еще такие контейнеры тоже стоят дофига и больше. А в незапечатанном виде очень многие яды хранить тяжело и сильно долго не получится. А значит, у меня новый головняк — надо будет постоянно проверять свою «аптечку-травилку» и выкидывать все, у чего истекает срок годности. И тут я рискую скончаться от жадности, каждый раз выбрасывая испортившиеся яды.

Короче, новая тактика боя для меня безопаснее и эффективнее, но и обходиться будет мне куда дороже. Это уже не для миссий С-ранга. Я на них тупо разорюсь, если буду направо и налево применять серьезные яды, купленные на свои. Мне будет хватать только на еду, на оплату жилья и на отраву для врагов. А на кой мне несерьезные и слабые яды? И чем они мне помогут?

Хотя о каких миссиях С-ранга я тут размечтался? Мы их уже никогда не получим. У нас все миссии только обозначаются как С-ранг, а потом быстренько улетают в А-ранг и выше. Ну правильно, генинов надо постоянно подвергать смертельной опасности, чтобы не скучали. А может, в штабе путают буквы С и S? Подарить им букварь? Или сразу карточки? Или набить, сука, на лбу «C ≠ S!»!

Но чтобы я ни делал, от самоубийственных высокоранговых миссий мне уже не отвертеться. Они на роду предначертаны Саске и Наруто. Ну и мне за компанию! А значит, будут нужны эффективные токсины самых разных видов. А они все, как правило, требуют дорогих компонентов и стоят бешеных денег. Да, вроде как есть эффективные яды из дешевых ингредиентов, которые можно достать в Стране Огня практически везде, чуть ли не на каждой обочине. Однако любой такой рецепт будет стоить мне целое состояние. Такие вещи не валяются в открытом доступе, и обычно являются фамильным или клановым достоянием. Я ни одного такого рецепта не знаю. Хотя надо будет проштудировать семейные летописи, может, и найду чего полезного. Можно даже припрячь Наруто, порыться в библиотеке, вдруг он свежим взглядом нароет что-то такое, не только по ядам, что я сам пропустил.

А еще мне нужно будет наработать иммунитет против тех ядов, которые я собираюсь чаще всего использовать. Просто потому, что как бы я ни был осторожен, в бою может возникнуть момент, когда я сделаю ошибку. Быть убитым собственной отравой как негр с именем Белый Пес в Каменистом мне не улыбается. Значит, иммунитет придется нарабатывать, а это процесс не быстрый и не дешевый. Про то, насколько «приятно» будет пить отраву, даже думать не хочется. Просто представить себе больно десятки разных других мелочей, вроде: а не стану ли я при этом сам токсичным для окружающих как Ханзо Саламандер когда-то? А как там с накоплением ядов в организме? А как они будут между собой взаимодействовать? А как это все скажется на моем здоровье хотя бы в ближнесрочной перспективе? Пока что у меня относительный иммунитет только от трех ядов — наследие от Корня и АНБУ. Это значит, что меня можно ими убить, только жрать я их должен столовыми ложками, и доза должна быть как на особо живучего и здорового слона — то есть такая, что я его с гарантией почую, да и подействует он при этом значительно медленнее, чем на нормального шиноби. А еще должен не иметь возможности воспользоваться антидотами или вывести отравы с помощью ирьедзютсу. Короче, чтобы все было как в анекдоте.

— Почему теща умерла?

— Грибами отравилась…

— А почему вся в синяках?

— Не хотела кушать.

А еще все это значит, что надо будет самому разбираться в фармацевтике, самому искать или создавать себе лабораторию, самому собирать и обрабатывать ингредиенты, а потом еще химичить. На все нужно время, всему нужно учиться, практиковаться, думать над этим, экспериментировать, вести рабочий журнал. А еще, конечно, нужны деньги, много денег, очень много денег… Не души меня, жаба! Отстань, противная! Не собираюсь я все это делать! Ну, не прямо сейчас точно.

Да и с самими ядами надо быть предельно осторожным и соблюдать технику безопасности, чтобы самому не травануться…

Бли-и-ин, как все непросто.

Неудивительно, что ядами так мало пользуются, хотя, казалось бы, шиноби, должны их все время юзать. Но жизнь вносит свои коррективы, если, конечно, ты не часть крутой организации вроде АНБУ или Корня, и у тебя нет поставщика, который тупо выдаст тебе нужные склянки по первому запросу, ты только деньги ему подноси и никакого головняка! К тому же не всё на свете можно купить. Ведь продается далеко не всё.

Пока я деловито упаковывал в свиток отжатое, бандит силился выползти из-под куста, пытался сказать мне что-то матерное и тянул ко мне трясущуюся руку, но с его губ срывалась только пузырящаяся красная пена.

— Не мы такие, — развёл я руками, — жизнь такая. Счастливого тебе посмертия!

И взмыл вверх, оставив на земле отчётливые отпечатки ног, которые за мной подмел оставленный на земле клон, перед тем как уволочь полудохлика подальше в лес.

Подыхающий вслед показал мне фак и испустил дух, ну или просто вырубился. Спрятав зеркальце, которым я смотрел в полёте себе за спину, задумался.

Эта ситуация чем-то напомнила мне братьев-демонов… Точнее то, как бы я раньше поступил в такой ситуации.

Оглядываясь назад… Я не хотел вспоминать, что я творил и говорил. Наивность, непонимание простейших вещей, всевозможные глупости. Стыдоба. Я был желторотиком, даже хуже растяпы-генина.

Те, другие правила и другая мораль, они не были плохими, нет, просто они неприменимы здесь и могут меня убить. Меня, Анко и трех детей, за которых я отвечаю. В этом мире другой менталитет, другие правила игры и чтобы выжить, надо было приспосабливаться. Убить дракона, чтобы самому им стать.

Не скажу, что эти изменения меня порадовали, но я не свихнулся, приспособился и даже вроде не стал чужим для себя. Уже неплохо.

Да, раньше я бы долго и мучительно размышлял, не было ли другого выхода? Нельзя ли было обойтись без убийства? Но какой от этого толк? Вред один!

Доберись этот ронин до Дальнего стана — и наш с дайме план развалился бы как карточный домик, а я мог бы погибнуть прямо там во время блефа. Я мог бы ранить его менее тяжело и привязать его к дереву. Только это была бы та же смерть, только более медленная и мучительная. Да и еще и был бы риск, что кто-нибудь наткнется на орущего мужика (который сжуёт или выплюнет кляп), а потом попрется передавать сообщение в Дальний лагерь. Да и вообще, я только раздолбал целый бивак немаленького войска и убил под сотню его коллег, и сейчас убью столько же в другом месте. Какой смысл сейчас вспоминать про свой старый менталитет и убеждения? Мне что, делать нечего?!

— Одна нога тут, другая там! — нагнал в крылья ветра.

Закончив с облетом дорог, я крутанулся над Приморским лагерем и вернулся к своим план выдумывать. Утопить лагерь у моря у меня бы не вышло, будь я даже полон чакры по самые уши, потому что по растянутому вдоль берега извилистому пляжу невозможно было ударить достаточно сильно. Где-то вода в барханах увязнет, где-то подлесок смягчит цунами, да и высоты не хватит. Силёнок маловато, чтобы качественный фильм-катастрофу устроить. Да к тому же целью я наметил транспорт пиратов, а не живую силу противника.

Сам лагерь располагался на отдалении от рыбацкой деревушки, как две капли воды похожей на ту, где Идате одалживал лодку. Сколько здесь палаток сказать было сложно, все они хорошо скрывались под кронами лиственных деревьев и в подлеске, среди сосен. Однако все эти ухищрения не могли скрыть уйму облепивших берег, как блохи псину, лодок.

На причале из свежих брёвен, ещё сочащихся смолой, было не протолкнуться: плоскодонки, шлюпки, шлюпы — это что-то вроде большой лодки с парусом и веслами. При этом особенно плохо было то, что шлюпы стояли поодаль от основной массы лодок, ближе к лесу, а всякая мелочь растянулась с переднего края лагеря, что затрудняло их уничтожение скопом. Теги надо было экономить, а свитки с водой уже кончились.

Да и чтобы активировать взрыв-теги на кораблях, стоящих на рейде, надо находиться рядом с ними. Просто не дотянуться импульсом чакры на таком расстоянии. А начнёшь подрывать частями, так кто-то раньше времени нас заметить сможет и попробует помешать. И тогда избавиться разом от всех посудин будет проблемно, когда нам навяжут бой.

Да, я могу накрыть самое большое скопление хрупких лодок посредственным Цунами-но-дзютсу, но толку-то? Да, какое-то количество выкинет на берег, какое-то поломает, но я не осилю всю береговую линию и ещё шлюпы слева от лагеря, пупок развяжется! Даже за три раза не осилю. А я не уверен, что меня хватит на три таких техники и я не сдохну на последней.

Ну или надо думать, как ещё их уничтожить, если тегов мало, а укреплённый промасленный бок лодки от случайного тычка не рассыпется. Судя по тоннажу, который собрала эта сволота, народа тут никак не две и даже не четыре сотни рыл, а куда больше. Информация, предоставленная нам Сатоси Утидой, оказалась неточной. Хотя возможно, что людей на самом деле тут немногим больше четырёхсот наемников, просто лодок больше, потому что они планируют караванами по морю вывозить богатства… А может, обе догадки верны.

Мы с командой пришли к выводу, что, когда я начну взрывать корабли, парни уничтожат шлюпы. Например, заранее просочившись мимо охраны, моя команда поставит печати и одновременно со мной активирует их. После чего в поднявшемся хаосе постараются раствориться в толпе и незаметно уйти из зоны поражения. Если же не получится, то они сделают свою работу, уже после того, как я ударю гигантской волной по берегу. Всеобщая неразбериха должна была помочь им сделать ноги, при работе внаглую.

В общем, задача команды Дельфин (сам придумал, но никому не сказал) — уничтожить шлюпы и уйти. Если тихо не получится — то пусть спровоцируют противников на себя и заманят их на подготовленные ловушки, после чего подожгут лес и устроят местным похохотать, завалив их горящими деревьями. Заодно захватят парочку пленных, чтобы прояснить обстановку.

— Нас могут отрезать от леса, — раздражённо жестикулировал Медведь, — навязав бой, и просто завалить трупами! Твой план воняет авантюризмом!

Замолчав, Сузаку поджал губы и шумно выдохнул. Количество людей и мои рисунки на песке его не вдохновляли, и я решил схохмить, чтоб разрядить обстановку.

— Хочешь сказать: «Ваш план — говно! Я не хочу в нём участвовать! Я брезгую!»?

Шутку не оценили, так что пришлось состроить серьёзную мину.

— Согласен, риск есть. — сказал я. — Чтобы его уменьшить, я отвлеку их шиноби ударом с воздуха или моря. Ваша главная задача после уничтожения шлюпов — это уйти живыми. Захват пленных тоже не обязателен. Получится — хорошо. Нет, ну и биджу с ними!

Ни к кому конкретно не обращаясь, взглянув в даль я пробормотал:

— Но всё же пленные бы не помешали. Они могли бы пролить свет на те странности и дайме был бы рад узнать дополнительные детали заговора…

— Странности… — уточнил Медведь. — Ты что-то знаешь?

— Не особо. — поморщился я, легко качнув головой. — Просто что-то тут не вяжется и не дает покоя, словно мы что-то упускаем. Предчувствие такое, словно… А впрочем, это к делу не относится и наших планов не меняет. Так что работаем! Веселее, нам за это платят!

К моему удивлению, все только согласно и понимающе покивали, но и ухмыльнулись. Даже опасливый и растерявший былую бесшабашность Медведь приободрился от близнецов.

Но вообще правильно, что Сузаку так серьёзно отнёсся к моему замечанию. Ведь чуйка для шиноби это немаловажная вещь и если у тебя есть предчувствие, то значит, поберечься надо всем. Конечно, относились к этому по-разному, но абсолютных материалистов не было нигде. Ну или я их не встречал. Разница была лишь в градусе магического мышления. Вон, Наруто так и не излечился от боязни призраков. Так что, на всякий случай носил с собой пакет соли килограммов на пять-шесть, и парочку бросового качества кунаев со следами ржавчины. А ржавеет, понятное дело, что? Только настоящее железо! На самом деле нет, но этого я Мелкому, конечно, не расскажу. Раз ему так спокойнее, кто я такой чтоб развенчивать этот безобидный миф?

Вынырнув из воспоминаний, я ещё раз пообещал отвлечь врагов на себя, если парни вляпаются в неприятности или будут к этому близки.

— Я на парусники, как дам отмашку — не получится отправить на дно — жгите. Масла и термических тегов вам должно хватить, — сказал я, карабкаясь вверх по стволу, чтобы получше оглядеться и легче подняться в небо.

Замечание «только лес тут не спалите, когда убегать будете», я благоразумно добавлять не стал. Не маленькие уже, а я не учитель.

Как две утки в окружении утят смотрелись два корабля на фоне лодок. Один из парусников — мелкий с китайским гофрированным парусом, по виду юркий, а второй побольше с обычными парусами, да покрепче, но оба без особых украшений, вроде тех, что были на старинных европейских судах. Чистая утилитарность.

Проникновение на корабль напомнило мне миссию из Древних свитков, от Темного братства. Вырубив часового, я стал богаче на тощий кошелек, после чего не отказал себе в удовольствии забраться в каюту капитана, стырить судовой журнал, подзорную трубу с медными кольцами, складную доску для игры в сеги из каких-то редких пород дерева с фишками из дерева и какой-то кости, тяжелый сундучок и богато украшенную астролябию, или ее местное подобие. Капитана будить не стал, что, я зверь что ли? Наоборот — я сделал его сон еще крепче с помощью медтехники. И только после этого облепил корабль снаружи взрывными печатями.

На вторую посудину я так же тихо спланировал, ударил рукоятью танто по затылку явно придремавшего часового, на автомате обыскал его. Не понял… Я обыскал его еще раз. У этого нищеброда не было вообще ничего ценного, кроме глефы… Ну не, мужик, так жить нельзя, это же какая-то запредельная нищета. Скинув за борт бессознательное тело, я решил зайти в гости к капитану.

В каюте капитана было неожиданно пусто, как в карманах его часового. Если у первого в каюте были элементы роскошной жизни, в виде витражей по краю стекол, да потрепанных жизнью бордовых бархатных драпировок на стенах, которые скрывали пропахшие морем доски, то тут — пустота. Свет горит и взять особо нечего. Ну что же, зайдем на огонек…

То ли капитан что-то шестым чувством почуял, то ли бессонница замучила, но в каюте его не было. И я приступил к грабежу.

При более тщательном осмотре в мои ручки-загребучки попал не только судовой журнал, но и нычка капитана на черный день, спрятанная в стеновой панели. Щелчками я быстро вычислил полую нишу с мешочком. Заглянув внутрь, я обнаружил несколько перстней-печаток, горстку золотых зубов и мутные камешки разного цвета. При более тщательном осмотре я бы мог угадать, что мне попало в руки, но освещение было не то и времени не особо много для игры в ювелира, хоть знания и такие у меня имелись.

Вряд ли кому-то потребуется в качестве доказательств судовой журнал, но я решил, что лучше его взять, хоть он и место будет занимать. Да и мало ли что там интересного может быть. Также прихватил тяжелый, острый и явно не раз использованный в бою тесак. Хорошее, надежное оружие из приличной стали с шершавой рукоятью из кожи акулы или ската. Рядом с ним висела изящная катана, короткая гарда (цуба) которой была оформлена в виде позолоченных цветов и веера. Красиво, но есть сомнения в ее надежности — уж больно ювелирная работа. Ножны также были богато изукрашены золотом. Похоже, что это парадно-выходное оружие — понтоваться на встречах с обеспеченными клиентами. Хотя клинок тоже ничего и даже острый и с характерными разводами, как у дамасской стали.

На свою беду, на этом, явно пиратском корабле, на выходе из каюты меня повстречал ее владелец. Типичный на вид отморозок лет за сорок; потасканный, с обветренным лицом, которое просит кирпича, бычьей шеей и налитыми кровью глазками.

— Тс… — ехидно улыбнулся я капитану, приложив палец к губам, — и будешь жить.

Естественно, этим я его спровоцировал, так что флибустьер взревел и кинулся в лобовую, выхватывая длинный изогнутый кинжал.

Он отбил брошенный в него кунай, продемонстрировав навыки и скорость минимум уровня чуунина, и ловко, на рефлексах, отбил изогнутым клинком меч Второго. Активированный. Капитана выгнуло дугой, пошла розоватая пена от сжатых до скрипа зубов, а затем он заорал, но быстро заткнулся, получив кунай в горло с левой руки.

Я ею работал куда хуже, чем правой, но загнать кунай в открытое горло не проблема.

Отключив клинок, я повесил его на пояс в специальной кобуре, снятой с Аоя. Пока одежда не успела пропитаться алым, я порыскал по карманам морского волка. И поморщился от того, как бедно нынче живут пираты. Пара колец, золотая серьга из уха, на удивление тощий кошелек, а вот кинжал хороший, даже с гардой. Она-то и стала причиной, по которой покойный словил заряд. Держа клинок за рукоять, он потной кожей упирался в металл гарды. А так бы оплетка на рукояти спасла его от удара током. Тут просто сошлись все несчастливые звезды флибустьера! После чего я аккуратно, так чтобы себя не замарать, вытащил кунай и привычно вытер его об одежду трупа. А кинжал, конечно же, прибрал.

— Ну я ж сказал, — протянул я и перешагнул тело.

Раздался шум: кто-то явно нас услышал и уже был близко.

— Жаль, но пора закругляться. — пробормотал я под нос. — А ведь так хотелось бы поближе узнать быт и нравы настоящих пиратов! Облапошить морскую гопоту, прикинувшись их капитаном! Но на игры нет времени.

Я расправил крылья и спланировал к самым волнам, чтоб в момент взрыва не оказаться в воздухе и не полететь кувыркаясь. Какого взрыва?

Весело фыркнув, я включил рацию:

— Лист, я Рук. Готовы? Приём.

— Рук, это Лист, готовы. Приём, — серьезно сообщил мне Медведь.

— Я начинаю. Конец связи.

После чего я направил чакру в ручную печать, и почти сразу за моей спиной раздался страшный треск. Вода под ногами взбрыкнула, как дикий мерин, но я удержался на ее поверхности, как бывалый серфер.

Можно направить импульс чакры по воздуху в расположенные рядом взрыв-теги или иные печати для их активации, но расстояние для этого должно быть не сильно большим. На всякий случай я взрывал с гарантией — с пары десятков метров.

Тут же слева от меня раздались взрывы и вспыхнули пожары на стоянке шлюпов. Ну все, пора выручать парней, отвлекая врагов на себя.

Сразу с трех точек горящие деревянные конструкции чадили черным дымом, а ветер донес до меня сухое тепло и запах гари, щедро смешав его с морским бризом и запахами человеческой жизнедеятельности.

После приземления на какую-то лодку у причала даже пришлось натягивать фильтрующую маску.

Я расправил крылья и полетел к стоянке бандюков, щедро разбрасывая кунаи с взрыв-тегами в стоящие на приколе лодки. Часть из них взорвалась красивым «фейерверком» горящих обломков, часть занялась от тлеющих промасленных головешек, а часть перевернулась от близких разрывов, так что меня быстро заметили.

Выбежавшие на пляж люди обескураженно замерли: пятки им лизало пламя, в море полыхал еще не полностью потонувший парусник с огненными парусами. Транспортник, который я обклеил взрывными печатями и парой зажигательных — на паруса. Да, есть и такие, которые прекрасно горят с выделением высокой температуры. Используются мало — для поджогов. Пока транспортник обеспечивал нам подсветку, рядом кренился и оседал в воду хищный силуэт пиратского корабля. На него взрывпечатей я уже пожалел, использовав необходимый минимум. Ну выведу я его из строя на несколько дней, и хватит с него. И не потому, что мне так жаль пиратского корабля, — хотя, надо признать, он красивый — а просто потому, что взрыв-печатей мало осталось. Часть я отдал команде, часть потратил на транспортный корабль и лодки, часть нужно оставить про запас.

Для народа гибель кораблей и лодок уже была шоком и катастрофой, а я еще крылья распахнул, накинув на себя иллюзию покрытой тенью фигуры, и шипящим потусторонним голосом провозгласил:

— Я Тьма. Я С-смерть! Я вес-стник бурь! Я приш-шел по ваш-ши ду-уш-ши! — и заржал, как киношный злодей.

Ну, собственно, после этого даже не понадобились гендзютсу, усиливающее страх. Люди бросились в стороны. Тех, кто рванул к Столице, уже ждали парни и наши ловушки, им не позавидуешь, а тем, кому повезет выбрать направление на Страну Лапши, мы планируем дать уйти. Нафиг они нам нужны.

— Эх, — утер я призрачную слезу, мысленно посмеиваясь. Да уж, пафос наше всё…

Интересно, кто только придумал эту идиотскую фразу? Я ее часто встречал, и меня все время корежило от ее бессмысленности.

Но кроме обычных людей тут были шиноби. И хоть их мой перформанс шокировал, но они бежать не попытались.

— Ты кто такой?! — презрительно бросил главарь.

Пришлось снять хенге и отыграть святую невинность.

— Да я вроде уже представлялся, — изобразил я недоумение и расслабленную позу, взявшись двумя руками за свиток из чакры. И этот трюк реально сработал! Человек с занятыми не оружием руками кажется безобидным. Между тем я незаметно снова наложил иллюзию.

Шиноби переглянулись, будто молча друг у дружки спросили: «Это что за придурок?»

— Хей-хей, — привлек я внимание, — у меня для вас есть уникальное предложение!

— Как?.. — начал было спрашивать один из них, и тут за спинами шиноби, у самого края лагеря, взорвалось несколько взрывтегов и что-то вспыхнуло, и я увидел вдалеке три удирающих силуэта.

Видимо, вариант уйти по-тихому у Медведя провалился и их засекли. Шиноби начали было поворачиваться, так что я снова их отвлек.

— Сдайтесь или сдохните здесь! — закончил я фразу тем же веселым тоном, улыбаясь как поехавший придурок и все так же демонстрируя иллюзией пустые руки.

Один из шиноби, лет немногим за двадцать, не выдержал и ринулся на меня с кунаем наперевес, но тут закричал от удара клинка Второго и с воем отшатнулся назад, глядя на обожженную дыру рядом с сердцем. Блин, не убил… Орущий от боли бывший генин отпрыгнул, закрывая рукой рану. Интересно, что мощности меча хватило, чтобы поджарить и даже частично испарить плоть. Не световая шашка джедаев, но тоже штука прикольная.

— Шашлыком запахло… — протянул я, ухмыляясь глазами. Маску-противогаз я так и не стянул, но всем и так хорошо было меня слышно. Сипеть как Вейдер не стал, так зловеще выглядеть у меня все равно не получится. А вот выглядеть как опасный своей непредсказуемостью шизоид у меня вышло, про команду Дельфин все разом позабыли.

Оставшиеся зафонили страхом и тут же начали складывать какие-то ручные печати.

Я же только шире осклабился и мерзко захихикал, породив еще больше ужаса, и спиной вперед отпрыгнул с высокого валуна, на котором я стоял, прямо на воду, благо что мой доспех даже без выпущенных крыльев позволял такие фокусы благодаря эффекту антигравитации. Так оказался примерно в пятнадцати-двадцати метрах от противников, вполне в радиусе возможного поражения техниками. Они, выбежав на гряду камней, где я только что стоял, начали поспешно складывать знаки, а я воспользовался клановым призывом.

Прямо по поверхности воды зазмеились символы и вода подо мной разошлась, чтоб явить крупную башку с россыпью шрамов и дыхательным отверстием. Вожак прострекотал что-то приветственное на своём дельфиньем, а затем сказал по-человечьи:

— Зачем призвал?

— Кента-сан, мне помощь нужна, — ответил я.

Шиноби наконец закончили свои техники, и в меня понеслась волна — совмещенная техника бьющей воды и режущего ветра.

— Под воду, — быстро скомандовал я, а сам просто взлетел, пропуская технику под собой. Да, можно было бы защититься, ударив другим дзютсу навстречу… Но зачем тратить чакру?

Собственно, я для этого и отпрыгнул. Я стоял рядом с ними, и было понятно, что они попытаются ударить техникой ближнего-среднего радиуса действия. Поскольку я их напугал, то было понятно, что чакры они не пожалеют. Шиноби оправдали мои ожидания и действительно вложились в дзютсу капитально. Похоже, мой блеф сработал, и ребята меня приняли за элитного джонина, не меньше. Также я оценил скорость выполнения ими техники (не впечатляет) и ее сложность (скорее низкую, чем среднюю).

Плавно приземлившись через несколько секунд на воду, я буквально почувствовал, как доспех втягивает остатки чужой чакры, рассеявшейся из пролетевшей техники. Ага, значит, и со стабильностью заклинания у них тоже так себе, хотя чакры они вбухали немало. Мои размышления прервал показавшийся из воды дельфин:

— Я смотрю, ты завел новых знакомых? — насмешливо фыркнул он. — Слабаки.

— Это точно, — согласился я. — Но их слишком много, всех мне не запомнить, давай сократим их число. Кента-сан, подсоби немного. Лес потушить хочу. Я сотворю Цунами, а ты усиль волну и добавь удар инфразвуком.

Шиноби на берегу о чем-то яростно спорили. Не атаковали. Ну и ладно, мне же проще.

Я спокойно сложил печати, и передо мной взмыла огромная волна-убийца. Ей не хватало ни силы, ни скорости, просто жесткая вода в виде волны. А Кента, крутнувшись на месте, мощным ударом направил на пляж цунами, которое мгновенно выросло вдвое больше того, что я устроил в первом лагере. Причем вышло это у него играючи, мне на зависть!

На берег вылетела стена воды, метров пятнадцати, а то и больше, сопровождаемая ревом товарняка, который на полном ходу разваливается на части. Кента придал ей скорость и выдал жуткий вопль, перешедший в мерзкий ультразвук, будто дефектный собачий свисток в ухо сунули и от души подули. Шиноби на берегу попытались что-то сделать и ударили техниками воды и ветра навстречу и даже поставили дотоном стену. Им это не сильно помогло. Вода снесла стену, прошла через весь лагерь и потушила лес.

— Берегите природу, мать вашу… — прошептал я, мизинцем прочистив зудящее ухо. Звон в башке стоял премерзкий. И это еще звуковая волна от меня была направлена. Думаю, что у всех, попавших под нее на берегу, сейчас кровотечение из ушей, как у меня от русского рэпа.

— Тебе еще что-то нужно? — прервал мои размышления призыв.

— Кента-сан, если можешь, будь другом, передай семье сообщение.

— Говори. Я запомню.

— В Стране Чая феодалы пытаются свергнуть дайме. Это наш шанс помочь законному правителю навести порядок и немного подработать, очистив замки феодалов от ненужных им ценностей.

— Эй, а чего так сложно, — дурашливо скривился дельфин. — Так бы и сказал, что зовешь их в пиратский рейд! Я, кстати, спор выиграю у Иоко. Она думала, что выминимум год никого грабить не будете.

— Эй, это не грабеж и не пиратский рейд! Мы собираемся восстанавливать законный порядок! И спасать людей от кровавых ужасов гражданской войны! — пафосно воскликнул я.

— Что, и грабить не будете? — недоверчиво спросил Кента.

— Мы их избавим от ненужных им ценностей, для того чтобы у них не было соблазна и возможности применить их для найма солдат и разжигания братоубийственной гражданской войны! — провозгласил я свои благие намерения.

— А в чем разница? — скептически уточнил дельфин-переросток.

— В том, что мы можем за это денег еще и с дайме слупить, если не сглупим.

— Помимо того, что награбите? — невинно уточнил дельфин.

— Мы окажем услуги по очистке! Главное пусть свитков побольше прихватят. Желательно — крупногабаритных, чтобы все влезло и все смогли унести. И корабль побольше! Bсе, хватит уже об этом. Иди уже. В смысле плыви. Короче, возвращайся!

Кента выпустил из дыхательного отверстия воду, будто фыркнул.

— Пираты остаются пиратами, даже без своих посудин.

— Э? — не понял я таких ремарок.

— Передам.

— Хорошо. — кивнул я, сделав вид, что ничего другого не услышал. — И спасибо тебе, Кента-сан. Ты очень мне помог.

— Обращайся, Ирука! — Дельфин по-человечьи усмехнулся, прикрыл глаз, будто кивнул, и испарился, словно растворившись в искрящихся брызгах.

Да, действительно помог. Лодок у бандосов больше нет, как порядка. А также лагеря. И судя по телам на берегу, многие уже никуда не пойдут. Ни сегодня, ни вообще.

Хотя дельфин мог бы и удержаться от грязных инсинуаций в адрес призывателя. Мы не просто пираты и грабители с большой дороги! Мы нечто большее!

Расправив крылья, я сделал круг над пляжем. Еще раз оценив ущерб, нанесенный волной, я с огорчением заметил, что порядок споро восстанавливается, потерь на самом деле не сильно много, а люди собираются в кучки и слушаются своих командиров. Короче, всё ещё организованная сила, пусть пока в ней и царит неразбериха. Раздраженно плюнув на эту сволочь с высоты колокольни я полетел к своим — в лес. Повторять технику я не собирался, такого же эффекта все равно не добьюсь.

— Надо было сразу технику повторять, — бурчал я под нос, — пока Кента был рядом, но биджу их дери, до чего же хорошо их волной накрывало! Я надеялся на куда больший эффект, но похоже, что техники тех шиноби все-таки достаточно ослабили мое Цунами. Еще небось и сами не сдохли, ур-роды!

Команда Дельфин времени даром не теряла. К дереву были привязаны помятые наемники, которых допрашивал Медведь.

— Есть что полезного? — спросил я, спрыгнув с небольшой высоты. И всё равно, Медведь дёрнулся к оружию от голоса сверху.

— Эти говорят, что их задачей было обеспечить безопасность дайме. Если надо — против его воли. И доставить его в безопасное место. Нанял их Первый министр, почтенный Тахара Аруно.

— Да, да! Мы никакие не пираты, — начал горячо доказывать светловолосый мужик с фингалом. — У нас и бумаги есть!

— На, читай, я подсвечу, — протянул мне листочки с контрактами на найм Медведь, придерживая фонарик, чтоб мне удобнее было.

Бегло пролистав бумаги, я понимающе кивнул:

— Ну да, вы хотели не убить, а только лишь похитить и держать в заложниках дайме… Понимаю… Большая разница. Как между четвертованием и отрубанием головы! Уверен, дайме решит также!

— Вы нас убьете? — потерянно спросил мистер Фингал, кисло глянув на клинок у своего горла. Иллюзий на свой счет он уже не питал.

— Делай свою работу, шиноби! — мрачно добавил другой наемник, привязанный к дереву по соседству и до того молчавший. Злоба и отчаяние толкали его к безрассудству. Парень с ссадиной на скуле откровенно нарывался.

— Что мы, не люди, что ли… — отмахнулся я, чем удивил всех, и врагов, и друзей. — Бумаги я у вас заберу и валите отсюда. А увидим вас здесь снова — умрете.

— Нелюди! — снова вскинулся буйный, прожигая во мне дыру взглядом. — Ты убил моего друга!

— А надо было вас в жопу поцеловать?! — экспрессивно развел я руками, изобразив возмущение всем своим видом. Добившись полной тишины такой выходкой, я подошел к пленному вплотную.

— Тебя, дурак, — вкрадчиво заговорил я, наклонившись к его буйной голове, — добить, или напомнить, что вести жизнь наемника — это значит подохнуть за чужой кошель? Все вы прекрасно понимали и знали, что вы собираетесь похитить дайме и устроить кровавую гражданскую войну в целой стране, чтобы поднять немного денег, а эта бумажка — так, жопу прикрыть. Но мы сделаем вид, что мы вам поверим, но если встретим снова, то убьем. Просто и без затей.

И вообще… мой вам совет, либо завязывайте с этой херней про справедливость, либо с наемничеством. Совмещать не выйдет.

Долгую паузу всё же решили нарушить мои люди.

— И мы их так просто отпустим? — спроси Ринджи вроде. Или Синджи.

— А нафиг они нам нужны? — ничуть не таясь обсуждаемых, пожал я плечами. — Да и смысл их убивать? А знаешь, я придумал им применение.

— Короче, мужики, вы сейчас пойдете в свой разгромленный лагерь. Там вы выберете себе командиров и соберите бумаги, подтверждающие, кто и для чего вас нанял, а потом вместе идете в Гедараши — на прием к дайме.

Фингал почуял шанс и закивал, когда обиженка быканул снова:

— А нам это еще зачем?!

— Тебя как звать, дебила кусок?

Обиженный состроил козью рожу и отвернулся. Всем своим видом показывая, как я ему противен.

— В молчанку играть будем? Хорошо. — кивнул я. — Будешь утырком.

— Ютака! Я Ютака! — не выдержал обиженка.

— Ну вот! Можешь же, когда хочешь! А тебя как? — спросил я уже Фингала.

— Сора, господин. — ответил тот.

— Сора-кун, — не делая пауз продолжил я, — скоро мы вернёмся к дайме и доложим ему о том, что увидели. Либо вы сами падете ниц перед ним и скажите, кто злоумышлял против него, или мы придем сюда снова, и тогда живых здесь уже не останется. Ты меня понял?

Сора отчаянно закивал.

— Возможно, вы найдете целые лодки или малоповрежденные и быстро их залатаете, и у вас появится дурная мысль все-таки сплавать в Гедараши. Этого тоже делать не надо, потому что мы вас тогда тоже убьем раньше, чем успеете объяснить, что вы с миром и вообще ничего такого не хотели. Мы или другие шиноби. Это понятно?

— Понятно, — с готовностью подтвердил Сора, он явно повелся на мой блеф. Хотя почему блеф? Наоки с подчиненными там будет, Седьмые с Идате — тоже.

— Кстати, у тебя эта бумага откуда?

— Я заместитель командира нашего отряда, он мне отдал на хранение. Насколько я знаю, у всех командиров такие же, только имена и ценник разнятся.

— Понятно… Значит так, все бумаги покажите дайме. Соберите делегацию из командиров отрядов или их замов, возьмите эти бумаги и приходите. Дорогу в столицу Чая, я так думаю, вы найдете без проблем.

— Да, шиноби-сама. Собрать главных, взять бумаги, идти в Гедараши по дороге.

— Ну и прекрасно. Это вы всем и передадите.

После чего, развернувшись к своей команде я сказал:

— Отпустите их, пусть возвращаются в лагерь. Свидетели дайме лишними не будут.

Дождавшись, пока пленные скроются из вида, я сказал.

— Значит так, парни, мы сейчас спокойно перекусим, после чего вы останетесь здесь и проконтролируете дорогу и этих пиратов, а я буду действовать согласно плану.

Медведь фонил недовольством, а близнецы молча кивнули и приняли к сведению.

Аккуратно расстелив плед, достал свитки с едой и начал распечатывать их. Моему примеру последовали близнецы. И тут я понял, что у коллеги-алкаша ничего нет.

— Медведь, ты чего, забыл взять еду?

Тот молча пожал плечами.

— Как видишь.

— Не проблема. Угощайся, бери что хочешь.

Сузако явно захотел ответить отказом, но его желудок предательски квакнул, так что Шинде сдулся и неловко поблагодарив, взял шаурму.

Ну как шаурму, с локоть размером сверток, сантиметров сорок если не все пятьдесят. Я себе специально такие делал, ростовского размера, чтоб одной порцией можно было не перекусить, а основательно поесть. Чтоб аж начать чихать от пережора. Это не бургер, который на девяносто процентов состоит из булки, тут мясо и много овощей. И это не спринг-ролл, который не особо популярен из-за пресного вкуса и статуса еды для худеющих куноичи. Это такая дрянь, где мяса нет, то есть совсем. В этом, с позволения сказать, «продукте» одна трава и прозрачная рисовая бумажка. Сакура такое сено любит. Наверное, она коза. Иначе поедание спринг-ролла ею — это каннибализм.

Да и возни меньше с большой шаурмой, благо я раздобыл в соседней булочной не только лавашей подходящего размера, но и вощёной бумаги, для их упаковки.

— Вкусно… — после первого укуса протянул Шинде. Близнецы мыкнули что-то одобрительное, не отвлекаясь. Я их тоже угостил, глянув на листочки с рисовыми шариками, которые скорее напоминали рисовые комочки, налепленные детьми.

Уполовинив «батон», Шинде спросил:

— Ты с едой такого размера не боишься растолстеть?

Смерив взглядом Медведя, я хмыкнул. Кто о чем, а вшивый о бане. За время миссии под прикрытием Шинде не только потерял привычки, но и поправился. Его пузу уже было тесно в жилете, так что он бегал расстегнув его, как мой бывший коллега из Академии. Это еще не был мамон а-ля Акимичи, но старая форма на Медведе уже не сходилась.

— Хорошая шутка. — рассмеялся я. — Только сегодня у меня было четыре боя и, надеюсь, что хотя бы пятого не будет. Чакры я слил, считай, полный запас. Весь день бегаю, с кем-то дерусь, кого-то убеждаю в очевидных вещах — тут я с намеком посмотрел на Шинде, — потом снова дерусь, снова бегу. Да и нет там ничего, с чего растолстеешь. Все полезное: мясо, овощи, соус, приправы и немного вкусного лаваша, ничего лишнего.

Сузаку увидел, что во время ответа я оценил его пузо, погрустнел и продолжил жевать молча. А вот близнецы оживились.

— А зачем вам эти контракты?

Прожевав и проглотив ломоть с ароматной курицей в чесночно-майонезном соусе, я не торопясь ответил.

— Мне — незачем. Как и свидетели. А вот дайме они очень пригодятся. Похоже, что Аруно Тахара, первый министр, человек не глупый и нашел способ сократить число пайщиков в своем немаленьком заговоре, а заодно и решить кучу проблем.

На меня посмотрели с заинтересованностью, даже жевать стали медленнее, чтобы хруст огурца не заглушал моих слов.

— Ну вот зачем ему власть, как у дайме, если она будет еще более шаткой, чем у нынешнего правителя? После революции всегда происходит перераспределение богатств между новыми правителями, а это совсем не способствует процветанию страны, да и доверию меж новыми союзниками. А именно так все и будет, если он убьет Накатоми-но Катамари и станет в открытую править вместо него. И через какое-то время Аруно тоже скинут, потому что он будет мешать делить награбленное. Пауки в банке начнут жрать друг друга.

Медведь поморщился и перестал жевать совсем.

— Да и даже если заговорщики как-то между собой договорятся, — чертил я палочкой в песке рандомные фигуры, — что маловероятно, то все равно решить противоречия в Стране Чая министр при всем желании не сможет, потому что это невозможно. Физически нет земли для раздачи всем феодалам и крестьянам. Нет возможности угодить всем сословиям и слоям населения. Нельзя примирить феодалов и крестьян, феодалов и торговцев, чиновников и феодалов, потому что их интересы прямо противоположны друг другу. Крайне сложно найти такие компромиссы, которые устроили бы всех. Да даже просто уладить все текущие противоречия между одними только феодалами, и то невозможно. У Накатоми-но Катамари больше шансов найти баланс, чем у Аруно.

— А почему невозможно? — спросил Ринджи.

— Потому что споры соседей о том, кому принадлежит тот или иной лес, мост, или выпас могут продолжаться поколениями, и никто от своих претензий отказываться не собирается. Нельзя просто взять и принять одну сторону в каждом споре, потому что тогда другой обидится и уйдет в оппозицию. Вот Тахара и придумал финт ушами. При небольшой гражданской войне большая часть накопившихся противоречий естественным образом разрешится, потому что все споры окончатся физическим устранением оппонентов. А те, кто выживет в кровавом угаре междоусобный войны, будут вспоминать правление Накатоми-но Катамари как золотое время и сами признают его власть. Более того, попытаются вернуть все как было. Может быть, сына его править посадят, если найдут.

При этом любые проблемы и сам факт гражданской войны можно будет свалить на самих выживших или на текущего правителя. Ведь формально царствовать будет дайме, а значит, и нести за все ответственность, хотя на самом деле править будет его первый министр. При этом Аруно не только уничтожит всех лояльных Катамари феодалов, но и часть заговорщиков, вроде Сатоси Утиды. И тогда, действительно, первый министр сможет дать немногим оставшимся сытные куски, которые их удовлетворят и перестроить страну Чая по своему разумению. И если у него все получится, то убрать дайме, находящегося у него в заложниках, проблем не составит.

— Неужели эти проблемы дайме и министр не могли бы решить без гражданской войны? — спросил Синджи.

— Как видите, не могли бы. Местный дайме вроде бы мужик толковый, но поддержкой не пользуется. Против него собрали целую армию, а где же его сторонники? Где их армии, где их шиноби? Так что первый министр правильно все рассчитал.

— Если бы не мы, у него могло бы получиться, — тихо добавил Медведь.

— Да, могло бы… Раньше. Но ему не повезло. Мы здесь, а он скоро окажется на плахе или в тюрьме. Пацан к успеху шел, не повезло, не фартануло (я выдал коллегам местный аналог этой фразы, распространенной у бандитов). Думаю, что, если бы войска Утиды вошли в Гедараши, то Аруно бросил бы против своего коллеги по заговору не только Вагараши, но и Васаби, и личную охрану дайме, и городскую стражу, а самого правителя забрали бы вместе с семьей на корабли. Победило бы ополчение силы Утиды — хорошо. Проиграло бы? Наплевать. Тахара просто уплыл бы на остров с храмами и окопался бы там, объявил бы Сатоси заговорщиком и дождался, пока другие феодалы не пришлют его голову законному правителю. Все заговорщики растратили бы силы во взаимной борьбе, вырезали бы тысячи простых смертных: крестьян, рыбаков, рабочих, после чего, обалдев от резни, потерь, наступающих голода и нищеты, все равно побежали бы к дайме, как к единственному арбитру и к символу стабильности и порядка. При этом все вопли заговорщиков о том, что верный первый министр участвовал в заговоре, воспринимались бы как тяжелый наркотический бред. А Тахара сам бы решил, кто здесь верный, а кто нет, и кому какие земли заговорщиков полагаются.

Когда я закончил, с удивлением заметил, что все сидят молча и ловят каждое слово и даже есть перестали. Мда, здесь тупые ток-шоу с политиками и экспертами разной степени бездарности зашли бы на ура, раз меня слушают затаив дыхание.

Кушали мы спокойно и неторопливо. Времени у нас — вагон. Я бы даже поспал пару часиков… Но блин, обе дороги надо контролировать. Да, первую я облетел, а на второй мы сами были, но мало ли что.

— Парни, вы контролируйте дорогу здесь, а мне придется лететь контролировать подступы к Дальнему лагерю. Медведь, ты будешь сидеть в засаде на северной дороге. Встречаемся по прибытии в Гедараши у Шинде. Вопросы?

В ответ команда помотала головами, продолжая трескать мои запасы. Я-то по привычке управился минуты за три, чувствуя, будто каждое мгновение, проведённое на земле, может кардинально поменять картину боя и мои планы. Тревога не утихала, хотя самые напряженные этапы мы прошли.

Поднявшись по восходящему потоку, я не обнаружил ничего, что могло бы подсказать, где искать ответ для моей паранойи. Лес всё так же тихо шелестел зелёным морем крон под порывами с моря, где-то орали чайки, которых спугнули взрывы… В общем, ничто не предвещало тех неприятностей, от которых по спине пробегал холодок.

Пролетев еще раз над дорогами, я еще раз тщательнейшим образом проверил, чтобы никто не успел к дальнему лагерю раньше меня с новостями. На дороге от Ближнего лагеря все было пусто и чисто, а вот по дороге от Прибрежного лагеря к Дальнему заметил пару гонцов, тоже явно не рядовых. Судя по расстоянию между ними, вышли они не одновременно. Сначала я убил отстающего, выпустив по нему содержимое левого наруча. Забрал кошелек, письмо с докладом, пару колец и серьгу и бросил труп в кусты неподалеку. После этого догнал второго, убил его уже с правого наруча, также обыскал. У этого кольцо было только одно, серьги не было, да и меч был полным дерьмом. Также бросил труп в кусты у дороги и полетел к дальнему лагерю — так будет легче контролировать дороги. Спустя несколько часов патрулирования обоих дорог я реально заколебался. Я не только потратил очень прилично чакры, но еще и устал физически и ментально, но не мог надеяться только на Медведя или на близнецов — только на себя.

Я не знаю, сколько времени займет развешивание лапши на уши руководству лагеря. Я не знаю как они на это отреагируют. Я не знаю, как долго они будут собираться в поход на новые позиции. Но все это время я должен буду терпеливо ждать и молиться всем богам, чтобы ни одна сволочь не пришла в Дальний с новостями о том, что ближний или приморский лагеря разгромлены вражескими шиноби. Это, пожалуй, самое слабое место моего плана. Единственное что меня успокаивает — это немалое расстояние, контроль над двумя дорогами моей бандой и моими клонами.

От всех этих дел я выглядел так, будто на самом деле только что пробежал кросс от Гедараши до этого лагеря. Летать над лагерем я не стал, потому что там есть шиноби и они могут меня заметить. Вместо этого, аккуратно спрятав крылья под плащом, который я позаимствовал у Аоя, и тщательно примерил на себя его личину, методично добиваясь не просто похожести, а полной идентичности. Было бы классно, если бы я мог обойтись одним хитай-ате Дождя, но я не знаю, насколько хорошо местные знают Рокуши. Может, эта сволочь уже имела с ними дело, выступая в роли посыльного. Если хоть кто-то знает, как он выглядит, а я такой красивый, попытаюсь выдать себя за него, то получится очень неудобно. Для меня. И только спустя двадцать минут прихорашиваний у карманного зеркальца и пару десятков исправлений, я в открытую направился к двум охранникам.

Меня встретили на пороге лагеря солидные парни в броне и с мечами.

— Кто такой?

— Джонин Дождя, Аой Рокушо, прибыл с посланием от Первого министра, а ныне исполняющего роль дайме.

— Нам надо доложить… — начал было первый, заступая мне дорогу.

— Свалите к демонам! — отпихнул я стражника. — У меня важные бумаги, срочное послание от вашего правителя и нет времени на таких тупиц, как вы! Так что или проводите меня к начальству, или стойте здесь.

Мужики явно обиделись, и тот, который был помоложе, уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но его пихнул кулаком в бок его старший товарищ.

— Шоджи, заткнись! — и уже обращаясь ко мне. — Прошу простить моего коллегу, господин шиноби, он молодой еще, глупый.

Ну да, а более опытный на джонина залупаться не стал, здраво прикинув свои нулевые шансы.

— Мы вас проводим, — с вежливым поклоном сказал второй.

— Так бы сразу, — ответил я небрежным кивком.

И нет, не потому что я подонка Аоя отыгрываю, а потому что мой собеседник простой солдат, а я джонин и веду себя так, как повело бы на моем месте большинство шиноби такого уровня, включая не только Аоя, но и, к примеру, Какаши. Раз шиноби, да еще и джонин — значит, ты по статусу равен аристократу. Причем не по праву рождения, как какой-нибудь феодальчик при дворе дайме, а потому что ты чего-то добился и реально что-то из себя представляешь. А они, с мечами — никто. Чернь, расходный материал без права голоса, которая должна знать свое место и низко кланяться джонину — как воплощению реальной силы, а не пытаться ему указывать, где и кого ему ждать. И если я буду вести себя иначе, то ко мне могут возникнуть вопросы. А еще я откровенно заебался и хочу закончить побыстрее и у меня нет ни сил, ни желания что-то тут изображать. Да, шиноби в теории могут по трое суток без сна бегать и сражаться, вот только на практике на второй день они будут примерно в таком же состоянии как я сейчас — то есть готовы убить любого встречного-поперечного за простой косой взгляд в их сторону. Да и не будет никто в здравом уме так перегружать свой организм без острой необходимости. Отдам послание, заберу новое, если что-то напишут — и назад, в Гендараши, спа-а-ать.

Лагерь был впечатляющим. И конечно, в нем было явно не шестьсот солдат, а куда больше. В глазах зарябило от разнообразных стягов, сверкающей брони и оружия. Тут и там ржали кони, о чем-то говорили люди и орали на кого-то младшие командиры. Везде шум, вонь навоза и запах готовящейся еды.

Я прошел сквозь весь лагерь и затормозил у самураев явно из какой-то школы. А неподалеку от шатра ситуацию отслеживал шиноби, судя по виду — мой ровесник.

— Джонин Аой Рокуши со срочным посланием от исполняющего обязанности дайме Аруно Тахары к Шиджеру Ямамото.

— Конечно, шиноби-сан — поклонился мне один из караула. - Я немедленно позову господина Шиджеру. — после чего самурай зашел в палатку, доложился обо мне и отошел в сторону, освобождая проход.

Из палатки вышел крепкий широкоплечий мужик годам так к пятидесяти, гладко выбритый с черными, тщательно зачесанными волосами и черными глазами. Глядя на него, сразу было понятно, что он здесь главный — дорогая одежда, шикарный клинок на поясе, куча золотых украшений.

— Я — Шиджеру Ямамото. — представился главнюк этого лагеря. — у вас ко мне письмо, шиноби-сан?

— Так точно! — я с поклоном протянул свиток. — Вам послание от Аруно Тахары, исполняющего роль дайме.

— Вот как… — быстро пробежавшись взглядом по свитку, Шиджеру сказал. — вы, наверное, устали с дороги? Проходите, угощайтесь, у вас будет время пока мы пишем ответ.

— Благодарю за приглашение, Шиджеру-сама. Я действительно не прочь выпить чего-нибудь освежающего, лучше простой воды.

Понятливо хмыкнув, местный лидер пригласил меня внутрь шатра.

Там, по всей видимости, проходило какое-то совещание. Там сидело шесть богато одетых мужиков и что-то в пол голоса обсуждали. Рядом с ними стоял шиноби, похоже, что уровня чуунина, но может и специальный джонин — по уровню чакры не понять. При нашем появлении все смолкли.

— Присаживайтесь и угощайтесь, — гостеприимно показал на блюда с едой хозяин палатки.

Я, благодарно кивнув, налил себе из кувшина воды с порезанными лимонами и взял кусок мясной вырезки и лепешку и заел это все мелкими помидорами. Сбить хенге едой я не боялся. Как мне подсказали Курама, Хенге, как и прочие иллюзии, можно накладывать не на всю площадь. Мой трюк с «пустыми руками» был как раз из этой же серии. Сейчас же я не беспокоился об иллюзии, потому что мой рот она не затрагивала. Так что я не ломал хенге, просто раскрыв рот или заговорив. Это конечно даже близко не техники Кедоин, но уже достаточно надежно. Те, насколько я знаю, использовали смесь гендзютсу и ирьедзютсу, тщательно копируя облик жертвы. Будь я как раньше — неумехой, меня бы могла выдать лишняя толщина губ. Поэтому, кстати сказать, генинов учат при хенге меньше разговаривать, чтоб не привлекать к огрехам внимания. И преподают юным шиноби не столько хенге, сколько внимание к деталям и прикладной психологии. Потому-то во время экзамена по хенге будущие генины выбирали мой облик, или облик хорошо знакомых им людей. Лишь Наруто всегда пытался прыгнуть выше головы и выбирал сложные личины. То Сандайме, похожий на карикатуру, то лавочник с масками, напоминающий демона, а не человека. Ведь лучше всего запоминаются у едва знакомых людей самые яркие черты. Тут, кстати, любопытно, как мало Третий общался с Наруто, что Узумаки даже не мог сделать на него нормальное хенге.

Тем временем Шиджеро закончил зачитывать сообщение от первого министра.

— Похоже, Аруно все-таки договорился с Утидой, — сказал морщинистый старик. - Ну, раз таков приказ, то нам ничего другого не остается. Надо сниматься со стоянки и идти захватывать земли мятежников.

Последнее слово он произнес таким тоном, что пару человек не выдержали и рассмеялись.

— Да уж, хорошо придумано, — сказал парень лет за двадцать.

— Неплохо, но нам пора выдвигаться, так что идите раздайте указания войскам, а потом снова соберемся и напишем письмо почтенному новому дайме, — скомандовал Ямомото.

Я уже поел и молча боролся со сном, а народ продолжал ходить туда-сюда, куда-то бегать, что-то решать обсуждать детали и о чем-то шептаться. Наконец, спустя минут пятнадцать-двадцать все приказы были розданы, начальство снова собралось в шатре и начало составлять письмо Аруне. Да, коллективно, а как же иначе? Собравшиеся феодалы согласовывали каждую запятую, всячески намекая почтенному новому дайме, чего они от него хотят. Меня так и подмывало им подсказать: а вас чтобы он назначил владыками морскими, а дайме чтобы у вас был на посылках. Промолчал, потому что часть феодалов специально затягивала процесс. Зачем, не знаю, но этот факт мне не понравился. Кстати, надо отдать должное Ямамото — он стоически отшивал самых упоротых и лояльно защищал позиции Аруно Тахары. И вообще вел себя довольно конструктивно, умело направляя процесс. А вот некоторые — это что-то с чем-то… Я старательно делал вид, что для меня планы местных не в новинку, но от некоторых пассажей хотелось обернуться и спросить: Ты дурак или как? Да, некоторые идеи были очень даже рабочими, но в целом, похоже, что сюда набрали не по уму, а по количеству людей в личной дружине. Где вы только находите таких круглых, незамутненных дураков?

Наконец, спустя час с лишним и гору черновиков, мне был выдан свиток-письмо.

Шел уже четвертый час, и солнце уже было не таким ярким. На голубом небе — редкие перьевые облака, свет сверкал на глади озера рядом с лагерем, отражаясь на поверхности воды дорожкой, а где-то вдали виднелись уходящие войска. Красота! Ее не портила даже суета в лагере, напоминавшем развороченный муравейник.

— Передайте наше письмо и наши наилучшие пожелания дайме-саме. Мы очень ждем от него ответа. — напутствовал меня в дорогу Ямамото.

Я с трудом подавил счастливую улыбку. Похоже, моя миссия выполнена успешно. Деньги отработаны полностью. А жизнь-то налаживается!

— Все будет передано в точности, — с поклоном сказал я. В следующую секунду я отпрыгнул, не успев даже испугаться, потому что почуял агрессию и холодную целеустремленность, направленную на меня, а там, где я только что был, пролетела огромная коса с тремя кроваво-красными лезвиями, обдав меня холодным воздухом. А потом она полетела назад, подчиняясь движению металлического кабеля, прикованного к ручке этого странного оружия. Возвращаясь, она отрубила голову одному из телохранителей моего собеседника, обдав всех вокруг кровью, как из фонтана в стиле «Убить Билла». Из-под капюшона серого походного плаща на меня смотрели глаза цвета фуксии. Нехорошо так смотрели, будто наметили меня своей следующей мишенью.

__________________

Бакемоно или О-баке — это общее название для монстров, призраков в японском фольклоре, буквально означает "то, что меняется". Иногда так называют странно ведущих себя людей и странные явления.

Ну вот и местный аналог Бориса-Бритвы появился, он же Борис-хрен-убьешь.

Глава 25. Крысиные бега или сеги, рье, два меча (часть 2)

Сердце пропустило удар, а потом стремительно провалилось куда-то в район пяток. Я на миг забыл, как дышать.

— Хидан. — прошептал я не шевеля губами, будто сказал «пиздец». В тот момент это были синонимы.

Плащ психа полетел в лица охране, стоящей рядом с Ямамото, а парень с белыми волосами, зализанными назад, взлетел в высоком, стремительном прыжке. Свист, я машинально отступил и бросился в сторону. Чудовищная коса с невероятной скоростью просвистела над моей головой, буквально на пару сантиметров разминувшись с темечком. Стало слишком свежо то ли от того, что я взмок, то ли от того, что снова подстригли. Откатившись, я вскочил на ноги, уходя от возвращающейся назад красной Смерти с тремя лезвиями. На автомате я разрядил содержимое обоих наручей в лицо Хидану, надеясь хоть так его замедлить. Сенбоны в глаза — это то, что не проигнорирует даже бессмертный.

От двух широких расходящихся вееров ядовитых иголок, выпущенных на двух уровнях, Хидан ушел прыжком, в ходе которого нукенин прокрутился в воздухе горизонтально земле и вернул себе оружие, проскочив между основной массой сенбонов. Маньяк почти увернулся от моей атаки, но ему в руку от запястья до локтя воткнулась тройка сенбонов, когда он инстинктивно прикрыл ею глаза. Не думаю, что это на самом деле как-то ему навредит, но довольная ухмылка, которая красовалась на его роже, исчезла, сменившись оскалом, от чего мне сразу поплохело. Но я уже закончил складывать печати теневых клонов. Копии и «дымок» от их развеивания должны были скрыть моё бегство. Я так и не научился кастовать клонов с одной печати.

От страха и от адреналина потряхивало, словно в лютый дубак: одна ошибка, и я — труп. Заблокировать удар такой силы и скорости кунаем или даже танто невозможно — мне или руку отсушит или отрубит, снеся блок.

— Теневые клоны! — снова отправил я на убой дублей, а сам быстро произвёл замену на самого дальнего из ватаги.

Обман не удался.

Разобравшись со второй партией клонов, Хидан уже заметил, где оригинал и направился ко мне со скоростью бега обычного человека. Его будто бы забавляло всё происходящее.

Как резко у психов меняется настроение!

Бежать нельзя — это смерть. Он быстрее меня, догонит и убьёт. Мне ничего не оставалось, как броситься навстречу маньяку Джашина, выхватив сразу танто и клинок Второго. Хидан разрубил ещё одного клона, и занес косу над головой, я же воспользовался этим, и перехватил её обоими клинками до того, как она набрала инерцию.

— Ха! — усмехнулся Хидан, всё же обрушив косу на меня.

Я проехался ногами по земле, оставляя глубокие борозды, такой силы был удар! С ужасом отметил, что электричеством маньяка не ударило, что-то блокирует воздействие меча Второго.

С трудом удержав лезвия чудовищного оружия от себя, я заорал:

— Рубите ему ноги! Ноги, придурки!

Люди вокруг засуетились, а Красноглазый маньяк вызверился и немедленно воспользовался своим преимуществом в силе и ловкости, с силой пнув меня коленом в грудь. Чтоб я не мешался разгонять толпу. От серьезных травм меня спасла кираса доспеха, но я отлетел на метр с лишним, забуксовав ногами. Еще два бандита лишились голов. Коса снова устремилась ко мне, и в этот раз на верный танто пришлась основная сила удара. Оружие вылетело из руки и отлетело куда-то в сторону.

Я понимал, что со мной, как с мышью играют, но поджимал губы и пёр в ближний бой, чтобы по мне сложнее было попасть длинной косой.

Ещё минус один отчаянный мужик, коса играючи развернулась, чтобы снести ему голову, а удар с ноги просто вмял грудину второму несчастному.

Я с отчаянной отчётливостью понял, что следующий удар я отбить не смогу.

Перед глазами не пронеслась вся жизнь, но пролетели каскадом мысли. От внезапной боли в правом глазу я аж присел. Мне будто раскалённый штырь туда воткнули.

Но даже в таком состоянии я боялся потерять из виду маньяка-монаха. Ещё на что-то надеялся.

И о, чудо! Из груди Хидана, рядом с сердцем, показалось лезвие катаны. Со своей траектории сместилась коса, благодаря чему я смог перевести удар в скользящий и отвести жуткое оружие в сторону мечом Второго. Но кости всё равно гудели, как от хорошего пинка, принятого на скрещенные руки.

Я жив!

Впрочем, рано радовался. Электричеством джашиниста опять не ударило, а вернувшаяся к Хидану коса, как живая обвилась вокруг него и срубила голову тому самураю, который его атаковал. После чего одним взмахом располовинил недоуменно уставившихся на это самураев, явно ждавших того, что он откинет копыта от меча в сердце. Но Хидан все так же весело и бодро светился голубоватым свечением со странным кровавым оттенком по краям, чтобы эти глюки не значили.

Я поспешно схватил с трупа чей-то меч и начал пятиться назад. Тем временем Хидан снова обратил на меня внимание.

— Ну куда? — ухмыльнулся Хидан, будто с забавным зверьком заговорив. — Куда ты, зеленопатлый говнюк? Боишься за свою смазливую рожу? Или за жопу?

Закончив говорить, безумец заржал от своей же плоской шутки и занёс косу.

Опять свист, и красные лезвия, объятые каким-то голубым свечением, заставляют меня отпрянуть назад, одновременно ставя блок. Оступившись, я не удержал равновесия на какой-то кочке, то ли чьей-то лысой башке. Нелепо взмахнув руками, плюхнулся на задницу. Сел прямо на живот мертвеца, отчего тот брызнул кровью из шеи с противным хлюпающим звуком. Будто кто-то страдающий поносом громко испоганил воздух.

Монах-маньяк гаденько загыгыгал, потешаясь надо мной, а потом и вовсе заржал, загибаясь от хохота. Он даже косу в землю воткнул, чтоб на неё опираться!

От такого паскудства хотелось под землю провалиться.

— Ну ты клоун! Аха-ха! — гоготал запрокинув голову псих.

И пока тот не смотрел, я решил по-тихому свалить. Но… хрен там плавал!

Маньяка снова проткнули катаной, отвлекая от веселья.

Вы не могли сделать это хотя бы на пару секунд позже, когда он перестанет ржать?! Судя по одежде и оружию — один из командующих отрядами. Хидан резко захлопнул пасть и оскалился, как зверь.

Я поймал себя на мысли, что сам бы придушил идиота, который решил, что ему-то точно удастся убить бессмертного. Я ведь им сказал — «рубите ему ноги»!

— Я не знаю кто ты и что ты здесь делаешь… — начал было вояка-без-мозгов, но замолк, недоуменно глядя на торчащее из грудины короткое копье, пробившее его насквозь. Кто-то третий с отчаянным воплем и с большой скоростью проткнул изогнутым стальным пером и Хидана и мертвеца! Будто на шампур куски мяса нанизав их на нагинату.

Да что вы творите, идиоты?! Я бы схватился за голову, если бы в тот момент не шарил по карманам и подсумкам.

Награда нашла героя — копейщик получил на шею петлю из кабеля косы. С тихим влажным хрустом позвонков его настигла смерть.

Я наконец нашел, что искал, и метнув россыпь моппанов* себе под ноги. Все вокруг заволокло дымом, но вокруг было достаточно шумов, чтобы я мог вслепую умотать отсюда! Но прежде, чем все затянуло перцовым дымом, я успел заметить, как вытянулось лицо Эски-психа, пока всю поляну не заволокло дымом. Уж не знаю, что его так изумило. В тот момент в мозгу у меня билась лишь одна мысль «Бежать!»

Я втопил так, что казалось мог бы обогнать гепарда на допинге, а мне вслед неслось:

— Ты куда, тварь?!

И столько возмущения и обиды было в этом вопросе, что, если бы не очки-маска, то мои вытаращенные с перепугу глаза посекло бы ветром. На ходу созданные дубли должны были жахнуть Порывом, чтобы хотя бы на жалкие секунды отвлечь психа с косой, я же сбросил надоевшее хенге, пока рядом никого не было, и меня не было видно, так что у меня появился шанс смыться, пока маньяк ищет зеленоволосого шиноби.

Я бежал по воде без водяного шага, не проваливаясь только благодаря скорости и дури со страхом, что гнали меня вперёд, словно очумелого зайца.

Почти у кромки на другой стороне я опомнился, крылья расправил и взмыл вверх, расколов замшелый булыжник отдачей.

Вовремя!

C той стороны озера в меня полетели стрелы, клоны пару секунд как закончились.

Один из дублей всё-таки сумел техникой отбросить Хидана обратно в тучу перца и дыма, созданного моппанами, но был развеян ударом в спину.

Краем глаза успел заметить, как заговорщики увлеченно убивали своих ничего не понимающих коллег.

Зубами я перестал стучать, только поднявшись над кронами. Было страшно, но я все-таки пересилил себя и сделал еще один круг. Да, поджилки тряслись даже под относительной невидимостью хенге и на высоте в сотню с лишним метров! Даже тогда, когда мой основной противник был занят внизу расчленением всего и всех!

Видок был такой, словно я смотрю на ожившую картину с холста Якумо, пока у неё гостил демон: долина с тёмной зеленью и полноводным от крови ручьём, заваленная расчленёнными трупами, лежащими вповалку. И слышен только весёлый присвист косы и заливистый хохот маньяка. Одет он был, кстати, не в плащик с красными облачками, а в что-то напоминающее косуху с капюшоном, белую майку и джинсы. Хидан вполне органично смотрелся бы на каком-нибудь рок-концерте среди мужиков лет тридцати-сорока, если бы не покрашенный алым белый мех на капюшоне и изгвазданные в кровавой грязи до самых колен штаны. На белую майку кто-то успел накашлять перед смертью, сделав ее белой в красный горошек.

Из обычной амуниции шиноби у Хидана были только ботинки без носка, да два подсумка на пояснице, которые прикрывала расстёгнутая косуха.

К счастью, его напарника нигде не было видно.

Может, пронесло, и псих здесь один? А может, он вообще еще не в акацуках?

Даже мелькнула неадекватная мысля послать клона — поговорить.

Но я отмел её, посмотрев на то, как Хидан располовинил каких-то мужиков с задорным гиканьем и матюками. Кроме того, он там не один сражался. У него уже были союзники.

Так что ну его нахер! Мой клон «мяу» не успеет сказать, прежде чем его обнулят.

Не знаю, что здесь за шабаш и знать не хочу! Даже если Хидан еще не в Акацуках, ничего хорошего от него ждать не приходится. Из всех чудаков в плащах с облачками он был самым неадекватным.

Никогда не понимал, как акацуки этого сатаниста терпели и держали в узде. Любой! Абсолютно любой акацуки лучше, чем это угребище с косой! С кем угодно можно хотя бы попытаться договориться, но не с сумасшедшим фанатиком! Ему же все аргументы до одного места, кроме одобрямса от его кровавого божка! Что там Хидану шиза нашепчет, в какую сторону моча ударит — неизвестно!

Так что я развернулся и полетел в сторону Гедараши.

Встряхнув головой, прогоняя посторонние мысли, я сосредоточился на том, чтобы понять, нет ли у меня серьезных травм и не оставил ли я Хидану хоть каплю своей крови. Так, руки вроде целые, только как-то слишком быстро уходит чакра, причем в районе правого глаза, да и сам он разболелся не вовремя, надо проверить, что с ним, и заодно посмотреть, нет ли царапин на лице. Я достал зеркальце, пытаясь понять, что не так с глазом, потому что его отсутствие могло сильно повлиять на мою боеспособность. От того, что я увидел хотелось громко ругаться матом, но я только тоскливо выдохнул «падла» и рубанул по току чакры, что уходил в глаз, как вода в песок. В зеркальце отражался искажённый, но вполне узнаваемый шаринган.

Стоило чакре перестать поступать, как на мгновение глаз будто стал чуть хуже видеть, а затем шаринган потух, будто кто-то выключил подсветку. Пигментные пятна, напоминающие запятые, слились цветом с коричневой радужкой. Только зная, где искать, эти можно было различить тонкое кольцо и две «запятые».

— Будто у натурального Учиха глаз отключился! — изумился я, когда отток прекратился, но что-то я не почувствовал, что могу скопировать чью-то технику только взглянув на неё.

Ну и бес с ним! Уже хорошо, что я не грохнусь сейчас с чакроистощением. А я был к этому очень близко. Если бы не наступающий мне на пятки Песец по имени Хидан, я бы может даже поорал чаечкой от вселенской несправедливости, которая превратила мои планы если не в дерьмо, то где-то близко с этим. Мне даже пришлось призвать маску Убийцы, чтоб запихать все эмоции и переживания куда подальше.

Короткий бой с Хиданом почти обнулил восстановившиеся было за время отдыха в шатре запасы чакры. Чувствовал я себя отвратно: руки дрожали как у алкоголика со стажем, сердце трепыхалось, будто живая рыбёшка на раскалённой сковороде. Явно есть растяжения.

Впервые в этой жизни я дышал как загнанная лошадь и чувствовал покалывание в боку. А тут ещё этот грёбанный шаринган! А я ведь чувствовал! Чувствовал, что с этим глазом что-то не чисто! Надо было дожать окулиста! Я чуть не сдох из-за него!

Ну на фига, на фига вы мне его вставили, помощники хреновы! Лучше бы его продали за хорошие деньги! Он же чакры жрет, как не в себя, а у меня нет не то, что запасов, как у Наруто, мне даже до Какаши не допрыгнуть! У меня по объему резерва B-ранг, то есть почти две и пять единицы, это для бескланового неплохо, а для кланового скорее мало, но это низкий показатель для джонина. Ни по объему, ни по силе чакры я до джонина не дотягиваю, увы. Хотя, честно говоря, сейчас наверняка многие не дотягивают, после вторжения Песка и Звука. Набрали идиотов по объявлению…

Наконец, оторвавшись от депрессивных переживаний, я, развернувшись, пошел на снижение, вспомнив о том, что вообще-то надо дать указания близнецам, охранявшим приморскую дорогу. То, что я о них чуть не забыл, было плохим звоночком. Не стать бы таким же мудаком, как Какаши, после пересадки шарингана, а то вдруг это такое заболевание? Передается имплантированием мега-глаза. Был нормальным, пересадили шаринган, и сразу стал моральным уродом.

Быстро пролетев над дорогой, там, где должны были сидеть в засаде близнецы, я сложил крылья прямо в воздухе, и кувыркнулся через голову, чтоб погасить скорость падения. Ноги загудели от удара, но экономия времени сейчас меня волновала больше.

Тем более, что с такой высоты я бы кости всё равно не сломал.

— Планы меняются… — и пока парни не снесли мне голову за отсутствие пароля, я быстро добавил с каменной рожей, — «штопанный крот». Я могу продолжить?

Близнецы кивнули, убрав оружие.

— Глотайте по пилюле, — передал я лекарство для ускорения восстановления чакры с лёгким стимулятором для бодрости, — и бегом в Гедараши. Там получим от дайме деньги и будем думать, что дальше делать.

Судя по лицам, они совсем не понимали, откуда я вылез такой взъерошенный, в пыли, с чужой кровью на лице и нервным тиком под правым глазом.

Кстати, а нафига я вообще приземлялся? — подумал я, чувствуя на себе взволнованные взгляды команды. — У меня же радио есть? Похоже, что общение с Хиданом плохо на меня влияет, и надо его минимизировать. Оченьхотелось бы, чтобы этот псих подумал также.

Пытаясь отдышаться, я упёрся руками в колени. Ноги подрагивали. Лучше бы я продолжил лететь, чем показал себя таким жалким.

— Вас раскрыли?! — переполошились хором близнецы.

— Нет, но они решили кинуть Тахару. — выдохнул я. — Всё, парни, давайте бегом отсюда, всё потом.

С алкашом, я связался по радио, немного снизившись для лучшей связи.

— Лист первый, я Рук, быстро вали в Гедараши, не останавливаясь. Считай, что за нами гонится сама Смерть!

— Ирука! Все удалось? Можем возвращаться? — забил Медвель на правила переговоров.

Ну и я решил не соблюдать их:

— Джонин плюс. Уровень каге. Сектант. Фанатик. Джашин. Угроза уровня Эс плюс.

Медведю и этого было мало, так что он проорал в микрофон:

— Ты должен будешь рассказать мне всё!

— Обязательно. Конец связи.

Я летел в столицу так быстро, как только мог, потому что время сейчас критично важно. Путь по прямой занял у меня около получаса. Сколько там было до дальнего лагеря? Сорок, сорок пять километров? С крюком, который я делал, чтобы перелететь с одной дороги на другую и предупредить Медведя… Ну пусть даже пятьдесят километров за час. Со своей командой мы только до Ближнего лагеря добирались час. Да, мы не ставили рекордов, не рвали жилы, но всё равно разница очень ощутимая. Один я намного быстрее любой команды, и в будущем это может стать для меня проблемой. Но это потом, сначала надо решить проблему с Эской-психопатом.

Пока летел, пытался проанализировать бой.

Хидан был быстр, и у него превосходная скорость реакции, но… Честно говоря, я ожидал большего. Гай, да даже Ли, без утяжелителей будут если не быстрее, то примерно равны Хидану по скорости. Удары чудовищно сильные, но принятые вскользь вполне можно пережить. Однако есть два момента, которые все портят: во-первых, эта сволочь очень ловкая. Хидан движется как акробат, он очень гибкий, обладает идеальной координацией и прекрасно владеет своим телом. Я в него влепил весь боезапас наручей с идеальной дистанции атаки. Итог? Из двадцати мелких сенбонов-зубочисток в него попало три. Я бы в его ситуации «собрал» не меньше половины. А во-вторых, Хидан виртуозно владеет своим нелепым на первый взгляд оружием.

Оно выглядит громоздким, но при этом своей косой Хидан орудует, как лёгкой тростинкой. Отбить его оружие своим танто я пытался — не держит. Даже с мечом Второго я едва удерживал удар. А если вся сила и импульс уйдут в одно оружие, то оно или расколется, или вылетит из руки. Короче, драться с ним в ближнем бою — самоубийство. И это у него ещё не было того складного штыря-копья, которым он себя колол во время ритуала. Я похолодел, вспомнив о том, что я вообще-то был с ним в клинче, и он вполне мог им меня проткнуть, и никакая броня меня бы не спасла. Помотал головой, сбросил наваждение, сверился с часами и полетел сразу ко дворцу.

В тронный зал к даймё я просочился, как сокол меж двух стволов, пролетев в зазор между двух стягов на окне. Просто чтобы не терять времени. В кувырке сложил крылья и заблокировал на выходе удар телохранителя.

— Прости, щас скажу! — Наоки опешил от моего вида и слов, — пароль «Суслика видишь?»

— «Нет», — отозвались и даймё и телохранитель.

Это должна была быть очередная шуточка мне для настроения, а получилось, как получилось…

— «А он есть». — с кислой рожей сказал я, убирая кунай в кобуру.

— Что-то случилось?! — даймё позабыл уже про статус и, забавно переваливаясь подбежал поближе. Его мой вид откровенно напрягал, но и интерес вызывал не шуточный.

— Да. Накатоми-но Катамари у себя? — заторможенно выдал я заготовленный текст. Истощение снова напомнило о себе.

— Я здесь, Умино-сан!

— Да, конечно, я сейчас доложу. — привалился к колонне, покрытой красным глянцем краски и позолотой, словно в храме.

Пока телохранитель подавал мне воду, я начал пересказ:

— Ближний лагерь разгромлен, выжившие ушли к Утиде-сану, так что он не сможет отсидеться, когда мимо его замка пойдут выжившие из Дальнего Лагеря.

Наоки даже порывался мне стул притащить, но я лишь башкой помотал, отказавшись.

— Прибрежный лагерь лишился транспортных средств и уже должен был просить вас о милости.

— Они уже прислали бумаги и парламентеров, как вы им сказали, — дополнил дайме, и быстро покивал, не отводя от меня взгляда.

— Хорошо тогда… Фу-ф. Простите. — умолк я, смочив немного горло поданной телохранителем водой, а остальное просто вылил себе на голову, чтоб взбодриться.

— А что с Дальним лагерем? — задал главный вопрос царственный хомяк, тревожно наблюдая за мной.

— Часть ушла туда, куда мы ее послали, — шумно выдохнул я, с трудом отлепив липкий язык от нёба, — а часть… Они откуда-то нашли шиноби S–класса и убили Ямамото, командовавшего там, устроив бойню. — честно признался я, собрав чакрой грязную воду с лица и метнув её в окно.

Я уже немного отошел, так что даже отлип от одной из колонн зала и позволил себе присесть за столик, спрятанный между свисающих до самого пола стягов и парой колонн.

Вообще в замке даймё было непозволительно много таких укромных мест.

В лоб никто так и не решился спросить, почему я такой замурзанный, так что я продолжил распинаться, постепенно приходя в себя.

— По-моему мнению, — распечатал я письма мертвецов и передал их даймё, — силы заговорщиков в дальнем также серьезно ослаблены. Сейчас эти бумаги роли никакой не играют, но они показывают планы мятежников. Кроме того, сегодняшняя бойня не даст им добраться до столицы раньше позднего вечера.

А себе я распечатал чай-лекарство, что Анко мне приготовила. К счастью, чай-лекарство от истощения нормально переносил запечатывание. По закутку поплыл сладкий аромат имбирных пряников и улуна, будто чай только-только заварили. Предвосхищая вопрос о том, что это я такое вкусное пью, сам сказал, что это модификация лекарства и поделиться не могу, так как этим можно отравиться.

— Умино-сан, у вас есть предположения, что там произошло? — переглянувшись с телохранителем, спросил дайме, пока я мелкими глотками попивал лекарство, всё ещё мигая морзянку тиком под правым глазом.

— Не знаю. — буркнул я в кружку, чувствуя раздражение, вызванное истощением. — Либо полученные от господина нового дайме приказы им не понравились, либо, что вероятнее, внутри заговора был еще один заговор, и им нужен был только повод, чтобы силой захватить власть в стране, убрав уже Аруно.

— Вполне вероятно, — подумав, согласился Накатоми-но-Каматари. — В таком варианте я был бы им чуть более полезен живым — чтобы быть их марионеткой, но и мертвым бы им тоже пригодился — как знамя.

Я согласно кивнул.

— Умино-сан, вот здесь, — дайме осторожно придвинул потрёпанный жизнью кейс с кодовым замком, — ваши шестьсот тысяч в дополнение к уже полученным. Клан Вагараши все-таки восстал, а ваши подопечные прекрасно себя показали, подавив бунт с минимумом жертв. Вы честно отработали свои деньги. Но…

Какое еще «но»?!

Я молча поднял на даймё взгляд, заставив того запнуться.

Каматари сглотнул, но всё же продолжил мысль:

— Но мне снова нужна ваша помощь. Мне нужно, чтобы вы и ваши люди присутствовали на переговорах и заявили о безоговорочной поддержке законной власти в Стране Чая Конохой и Страной Огня. Тогда я смогу выторговать приемлемые условия. За это я готов щедро заплатить.

Я замер в мучительных раздумьях. С одной стороны, получить хорошую награду за то, что я просто постою рядом — так это миссия мечты, дайте две, нет, лучше три! А еще лучше десять! С другой стороны, там будет Хидан и он хочет меня убить. Ну то есть он вообще всех хочет убить, для него это нормальное состояние — желать смерти ближнего своего, но меня он сейчас особенно сильно хочет убить.

— Если разговор перейдет в бой, то даже нас пятерых с Наоки-саном будет недостаточно, чтобы остановить Хидана — так зовут Эску-отступника, — пояснил я свои сомнения дайме, перекладывая деньги из кейса в свиток. Чемоданчик я решил не забирать. Вещица прикольная, но зачем? Просто чтоб пылилась и место занимала?

Хомяк снова переглянулся с телохранителем, после чего спросил:

— Что, все так плохо? Я слышал, что шиноби Конохи редко отказываются от боя.

— Верно. Если миссия не самоубийственная. Хидан… — пожевал я губу, силясь выразить мысль более-менее цензурно. — Этот психованный ублюдок вырезал половину своего скрытого селения, и его невозможно убить, можно лишь остановить, расчленив на части, — продолжил я рассуждения, проигнорировав попытку развести меня на слабо.

— Что вы знаете об этом отступнике? — спросил дайме.

— Он из страны Горячих Источников, фанатичный джашинит, и главное — он шиноби S-ранга и способен вырезать вашу столицу в одиночку, даже без дополнительной помощи. А она у него будет. Я не знаю, почему он здесь и чем его могли заинтересовать ваши враги…

— Джашиниты? Они настолько опасны?! — изумленно подпрыгнули брови хомяка. — Мы им запрещали проповедовать, но не придавали им особого значения.

Наоки добавил:

— К счастью, особо и не боролись.

Даймё мелко покивал.

— Я слышал, что в последнее время они почему-то концентрировались на наших границах, но считал, что это связано с предстоящей попыткой переворота. — откуда-то из парчовых складок даймё вытащил веер и принялся им обмахиваться. — А еще… До меня донесли один слух, что один из проповедников заявил, что на этой не знающей истины земле будет стоять храм Джашина, чтобы быть маяком света заблудшим душам. Я даже собирался потом нанять вас их прогнать.

Я еле удержался от матюкни, сложив печать концентрации, чтоб прогнать немного муть из головы, лекарства так же быстро всё равно бы мне не помогли.

— Значит, этим Хидана и купили. Пообещали разрешить его кровавого божка, выделить ему землю и построить храм. Если вы скажете — нет, то он точно взбесится, и мы все умрем. Точнее вы, я не имею права рисковать своей командой в бою против шиноби S-класса, а она меня не бросит. А значит, в случае боя мне придется немедленно покинуть Гедараши.

— Все не так плохо, — возразил побледневший дайме, — я уверен, что смогу договориться с заговорщиками!

Моя попытка сдернуть его явно не обрадовала. Меня тоже, но шиноби S-класса — это не моя лига.

— Я думаю, что они попытаются разыграть карту того, что они с самого начала хотели помочь и приняли участие в заговоре только чтобы его сорвать. А если ваша команда сможет принять образ АНБУ Конохи, то я уверен, что заговорщики не рискнут напасть.

Я раздраженно дернул щекой.

— Как насчет трех сотен тысяч рье для вас и вашей команды? — тут же выпалил даймё, ещё быстрее замахав веером.

Меня разрывали страх, жадность и обида. Не хочется снова встречаться с Хиданом, он очень опасен. Но если я сейчас уйду, то все, что я делал, будет зря. А это очень обидно. Как и упустить хорошие деньги. А еще вообще-то жаль людей, которые пострадают, если страна свалится в гражданскую войну. С другой стороны, сможем ли мы убежать от Хидана, если что? Насчет победить — все совсем плохо. Разве что накинуть большую рыбацкую сеть, ограничить его подвижность, прибив его копьями, а потом расчленить? Но Хидан просто может выскользнуть или разрезать сеть. Пожалуй, сильнейшей стороной прежнего меня были ловушки, это можно попытаться использовать. В конце концов, именно так Шикамару и завалил в каноне Хидана. Но есть проблема. У Нара была тень, чтобы контролировать противника. А у меня такой фичи нет. Хотя если ловушка с фуин, множеством кунаев и усиленных взрыв-печатей…

Однако ловушка может сработать. А может и не сработать. Если я приму миссию, то я подставлю под риск свою команду, и чем я тогда буду лучше Хатаке? Генины выполняют миссии Эс ранга! Спешите видеть их мудака-сенсея! Я даже насчет просто постоять рядом — не уверен. Потому что тогда мы сделаем вид, что всячески поддерживаем дайме, а я не в курсе того, является ли эта поддержка нынешнего правителя со стороны Конохи такой уж безусловной, или наверху буду рады видеть в кресле дайме кого-то еще. Сойдет ли мне с рук подобный перфоманс? Хотя, никто же мне не говорил, что такого делать нельзя? Да и с ними ведь надо посоветоваться, а не решать все единолично…

Дайме понял мою смурную рожу в сомнених по-своему:

— Триста пятьдесят тысяч!

— Надо еще подумать, тут все сложно… — попытался я съехать с темы.

— Четыреста тысяч, — добавил дайме, совершенно неаристократично ёрзая на месте.

— И непонятно, как отреагируют наемники. Возьмутся ли за заказ…

— Четыреста пятьдесят тысяч!

Ну Ёк-макарёк! Мне бы с командами поговорить! — мысленно сокрушался я. — Просто видимость демократии создать! Я согласен! Согласен! Но надо же формальности соблюсти! - моя жадность стремительно побеждала и наконец я попытался озвучить терзающие меня сомнения.

— И команду надо просить, чтобы потом проблем не было… — опять я попытался вклиниться.

— Пятьсот тысяч!

— Продано, — на автомате ответил я.

Секундная заминка с обеих сторон, только слышно, как глазки хлопают.

Я сам от себя не ожидал такой реплики, но быстро сориентировался.

— Но, если разговор дойдет до боя, и мы победим — сумма удваивается, чтобы выжившие порадовались, и награда за убийство, или скорее расчленение Хидана тоже наша.

— Принимается, — выдохнул дайме в веер, которым нервно обмахивал вспотевшее лицо.

— В смысле, я со своей командой и генинами буду изображать команду шиноби из Листа и команду АНБУ Листа. Если дело дойдет до резни, то у нас будет ровно одна попытка. Если она не сработает, то мы сваливаем, потому что напрасно умирать просто глупо.

Наоки, судя по его виду, уже собирался возмутиться таким условиям, но дайме жестом заставил его замолчать.

— Ну что же, по крайней мере, вы честны. Не скажу, что меня радуют такие условия. Но я понимаю ваши резоны. А почему только одна попытка? У нас ведь еще есть моя гвардия и городская стража. Да, обычные люди не чета шиноби, но у каждого может получиться нанести удачный удар мечом или глефой по руке или ноге этого вашего неубиваемого.

Я вздохнул.

— Вы правы, дайме-сама, обычные войска тоже могут что-то сделать. Вот только шансы на это минимальны. Люди в критической ситуации начинают действовать не так как надо, а так, как обучены, то есть они будут пытаться проткнуть бессмертного урода мечом. А это не сработает. Да и против шиноби Эс-ранга ваши стражники и гвардейцы — это просто смазка для куная, или скорее для косы. Уж извините за откровенность. Я тут никого не хочу унизить, просто объясняю, как обстоят дела на самом деле.

— Я понимаю, — кивнул дайме. — Но ведь шансы есть, и вы беретесь?

— Да. За миссию охраны всего пятьсот тысяч и авансом на подготовку — триста пятьдесят тысяч хорье. Если все пойдет по плохому варианту и у нас получится победить Хидана, то сумма удваивается и мы также получим награду за его голову. Идет, дайме-сама?

— Идёт. — схлопнул даймё веер об ладонь. В его делах явно забрезжил свет определённости.

Воодушевление даймё придало мне сил и заставило голову работать.

— И как вы смотрите на то, чтобы пригласить на эту вечеринку третью сторону — Утиду-сана с армией? Если мятежники спешат, то наверняка прискачут налегке, оставив армию плестись позади, а если Сатоси-сан подойдет со своей армией и подожмет войска мятежников сзади, то им придется учесть его и ваши пожелания.

— А вы успеете?

— Успею. Готовьте послание Утиде и войска!

С рекордной скоростью письмо было написано и подготовлено.

Цапнув письмо, я поднялся с места, чтоб выскочить в окно, но с ногой на подоконнике замер, обернувшись:

— И кстати, я попытаюсь для маскарада нанять еще одного шиноби. И предлагать ему меньше сорока за миссию, где возможно стычка с шиноби Эс класса — это просто неприлично!

Придется Зомби в этот раз тоже поработать.

__________________

Моппан — аналог слезоточивой бомбы. Ее начинку делали из целого ряда ингредиентов, которые брали в следующих пропорциях: 10 долей стручков красного перца, 10 — табака, 5 — черного перца, 5 — зантоксилума перечного (Zantoxylum piperitum DC), 5 — мышьяка, по 3 — копоти и извести.

Нагината - В японском языке название этого оружия пишется с помощью двух иероглифов, первый из которых обозначает древко, а второй — изогнутый меч. Дословно это слово переводится, как «длинный меч» или «меч на древке».

Бакемоно или О-баке — это общее название для монстров, призраков в японском фольклоре, буквально означает "то, что меняется". Иногда так называют странно ведущих себя людей и странные явления.

Ну вот и местный аналог Бориса-Бритвы появился, он же Борис-хрен-убьешь.

Миник: Один выходной или Плохой день Анко

Недавнее прошлое. Коноха.

Те кто знал эту пару ближе, подозревали Умино Ируку в неискренности и переигрывании, а его пассию, Митараши Анко, в отсутствии ума и самоуважения.

Для мало знакомых: их отношения выглядели приторно сладкими и вызывали массу завистливых взглядов и вздохов. Ирука покупал для любимой цветы, конфеты, всё время норовил то подержать за руку, то обнять.

Когда Ирука сказал Анко про регистрацию в отделе местного управления, та решила, что следовало бы отозвать прошение о браке, чтобы не занимать очередь, а потом не прийти. И лучше бы она не приходила, а оставила всё, как есть.

— Анко-чан, — едко хмыкнула девушка из отдела местного управления, — можешь хотя

бы нам не врать, что твой Ирука собирается жениться на тебе.

Как и везде, здесь с бумагами работали мелкие чинуши, лишь чуть-чуть владеющие чакрой, таких настоящий шиноби мог плевком перешибить. Вот только от произвола со стороны сильнейших их защищал Закон и Порядок. И «мелочь» порой слишком наглела, чувствуя за собой право на безнаказанность. Возрастные дамочки мерзенько захихикали, когда их самая молодая коллега подвинула документы в сторону Митараши.

— Сегодня миссия, завтра — другая. — продолжала давить на больное место чинуша. — Хотя бы нас не трогайте со своим спектаклем!

Конечно, на каждую зазнавшуюся «малявку» можно было написать жалобу, но чуунины да джонины считали ниже своего достоинства писать доносы на великовозрастных генинов. Первым желанием Анко было повыдергать все волосы с головы чиновницы, но Митараши сделала короткую дыхательную гимнастику и широко, как учил Ирука, улыбнулась. Улыбайся, это всех раздражает — тут же всплыли слова Ируки в голове его любимой.

— Я выйду замуж, Ёсино-сан. — легко и непринуждённо сообщила Анко всем присутствующим, — а вы можете и дальше давиться своим ядом. Не убирайте далеко бланки, мой будущий супруг скоро вернётся.

И всё равно слова недошиноби задели Анко за живое. Себе она могла в этом признаться.

А после работы Митараши долго крутилась у зеркала в чёрном кимоно с камонами клана Умино. Это ростовое зеркало он прикрепил к стене специально для Анко, потому что ему самому вполне хватало видеть только своё лицо по утрам с щёткой в зубах.

— Это они от зависти, — прикрыла Анко сложенным веером место, где должен был быть шнурок оби-дзимэ. Анко терялась в догадках, каким будет оби-домэ к этому кимоно, что подарил ей будущий супруг. Запоздало ей вспомнилось, что Ирука мог попросту не знать, что оби-домэ — это ювелирное украшение и для кимоно жены главы целого клана оно не может быть бижутерией.

— В самом крайнем случае сама куплю, — с хлопком распахнула Анко веер, чтоб потренировать высокомерный взгляд замужней женщины, — а подарок буду носить с летними юкатами, которые Ирука мне обещал.

Ещё не хватало сумочки кинтяку, похожей на маленький мешочек, чтоб сложить туда всё то, что всегда лежит в бездонных карманах бежевого плаща Анко.

С сожалением Анко убрала куротомесоде в коробку, аккуратно его сложив камоном на спине вверх, чтоб не получилось заломов. Она ещё сомневалась, что Ирука вправду сделает специальные стойки под кимоно в стенном шкафу, будто в ателье, где можно арендовать юкату или кимоно на время. Она скорее поверила бы в то, что Ирука украсит развернутым куротомесоде стену на первом этаже квартиры, как прочими своими и Наруто поделками. А Анко хотелось поносить это кимоно не только перед зеркалом. Кимоно куротомесоде, как на зло, было только для очень торжественных случаев вроде клановых приёмов и торжеств, свадеб (если бы Анко была гостьей) и тому подобных мероприятий.

— Лучше бы сделал мне повседневную юкату... — ставя коробку на место, Анко провела по крышке пальцами, а затем одёрнула руку, будто та могла её укусить.

Сама мысль о том, что Анко смела что-то потребовать от Ируки вызывала у неё оторопь. По старой памяти ей всё ещё казалось, что он разозлится и обвинит её.

Анко отучил просить ещё сенсей... У Орочимару на все просьбы был один ответ: Если тебе что-то нужно, рассчитывай только на себя.

Белый Змей учил на совесть, но дважды никогда не объяснял, предпочитая наблюдать со стороны и не вмешиваться.

Жестокость Ируки, раньше, так напоминала раздражённого неудачными опытами сенсея, что порой Анко будто возвращалась в лабораторию, во времена своей юности.

Она понимала и тогда, и сейчас, что такие отношения даже для шиноби были далеки от нормальности, но она ведь ничего другого не знала. Ей до сих пор было неловко принимать заботу и внимание Ируки «из прошлого».

Он определённо был иным, будто не с этой планеты, но поверить, что до Рикудо и биджу существовал более развитый мир без чакры... Это не укладывалось в голове.

— Проще поверить, что он немного тронулся умом. — вздохнула Анко.

_______________________

Оби-домэ — традиционное украшение женского японского наряда. Их носят, нанизывая на плетёный шнур оби-дзимэ. Считается, что первые оби-домэ были переделаны из мэнуки — парных железных украшений рукояток катаны и вакизаши. Традиционно считается, что с кимоно ювелирных украшений не носят, однако это не так. Оби-домэ — это ювелирное украшение, надеваемое на шнур оби-дзимэ.

Мэнуки — декоративная часть японского клинкового оружия, помещающаяся на рукоять под оплетку. В тех случаях, когда кожа ската (самэ-кава) используется без оплетки — это маленькие декоративные головки клинышков, закрепленных в рукояти. (Стиль «хари-мэнуки»).

В остальных случаях они туго фиксируются витками ито (тесьмой для оплетки рукояти).

Располагаясь под оплеткой рукояти с обеих сторон, менуки обеспечивают надёжный хват меча и препятствуют его выбиванию из рук.

Кинтяку (巾着) — это традиционная японская сумочка или кошелек небольшого размера, часто с завязками. «Кин» — ткань, «тяку» — надевать.

Такую сумочку изобрели для переноски личных вещей: денег, лекарства, печати, амулетов, сигарет или косметики. Также она использовалась для бэнто.

Интерлюдия троих из Аме: Новый дом

Кагари в очередной раз закрыл глаз и просканировал местность на предмет засады.

— Все чисто, — сообщил он сокомандникам, и они молча продолжили движение по дороге в Коноху.

А он в очередной раз пожалел о том, что занял роль тайного лидера отряда, уступив Оборо роль явного. Хотя иначе он поступить все равно не мог, потому что выбора не было. Заяви он себя лидером команды, и его стали бы проверять под лупой, в итоге вытащив на свет его тщательно оберегаемый секрет. О том, что на самом деле Кагари последний из клана Ситосито и что он все так же яростно жаждет мести «божественному лидеру», как и год назад. Так что приходилось постоянно скрывать чакру техниками и специальными тренировками, лицо — тряпками и респираторами и спрятать фамилию — прикидываясь очередной безродной жертвой отгремевших войн. Без родни, без фамилии и медяшки за душой.

А Оборо на роль лидера вполне подходил — приличный для бескланового уровень чакры, хорошие физические данные и задатки тактика. При этом у него хватало ума прислушиваться к сокомандникам. Но все же, переубедить свою команду именно сейчас, когда это было нужнее всего, оказалось очень непросто.

Перед глазами встал недавний жаркий спор.

— Да ты с ума сошел! — разорялся Муби. — Какое ограбление?! Какая Коноха?! Да ты рехнулся от стра…

Кагари просто заткнул друга рукой, но пока набирал воздуха в грудь, возмущаться начал уже Оборо.

— Да, объяснись. Я тоже не до конца понимаю, — веско сказал Оборо, тем самым оборвав не начавшийся спич. Видно было, что Оборо до сих пор больно и тяжело говорить после ядовитых сенбонов и падения с дерева, но он вмешался, пока одноглазый придурок не устроил ссору на пустом месте.

— Объясняю. — терпеливо начал Кагари. — Назад в Аме нам ходу нет, этот Ирука ясно дал это понять, когда сказал, что это мы провалили миссию, потеряли командира отряда и бесценный меч…

— И выдали врагу сведенья, — добавил Муби, отступив на шаг, чтоб снова нацепить противогаз. С этими полумасками ему всегда было спокойнее, особенно сейчас, когда Кагари умом тронулся предлагать такое!

— Это тоже, — покивал Кагари. — Как вы, я… это, докладывать будем, что начальству скажем?

— Правду! — запальчиво выпалил Муби. — Мы все сделали правильно!

— Правильно провалили миссию и сдались врагу? — насмешливо переспросил его Кагари. — А может, мы правильно рассказали ему, где мы будем ждать командира? Нет, парни, мы просто спасали свои шкуры, чтобы этот псих нас не перебил.

— Ну и что с того?! Во всем виноват этот предатель Аой, это был его план! — не сдавался одноглазый. Кагари даже было немного жаль этого придурка Муби. Ему тяжело далось это унизительное поражение от джонина Листа. Вот он и истерил, пытаясь прийти в себя. Но это не повод давать ему поблажку.

— А с того, идиот, что в глазах нашего начальства это измена! Никто из них никогда не признает, что виноваты они, потому что доверили команду этому гнилому предателю, который собирался пожертвовать нами, чтобы выполнить миссию и не рисковать собой. Признать, что они дали не тому шиноби полномочия и команду для них значит признать собственную некомпетентность. Им легче будет свалить ошибки этого козла на нас, раз мы еще живы. Да и Коноха наверняка подсуетится, любезно предоставив нашей деревне подредактированный отчет об этой миссии.

— Да, ситуация действительно выглядит неважно, — прервал открывшего было рот Муби Оборо, заткнув беднягу жестом. Из-за чего Муби надулся и сгорбившись, сложил руки.

— Но он нам не говорил, что Коноха будет выставлять нас виноватыми! — явно больше из упрямства не согласился Муби.

— Ты его просто не слушал, биджев дурак, — не справился с раздражением Кагари. — Он это говорил, как и многое другое, но ты или не слушал или ничего не понял! У всего что говорил Умино был смысл, причем минимум сразу в два слоя, а то и в три! Если бы ты тогда не лез с идиотскими вопросами, за которые мне до сих пор стыдно, а слушал, ты бы тоже все понял!

— Да он много чего говорил! С чего ты взял что там был какой-то второй слой, и что ты его правильно понял? — вошел в раж нервный Муби.

— Да с того, что он джонин Листа и ему проще и быстрее было убить нас, чем что-то объяснять! Но он потерял время, чтобы подробно, как детям с задержками развития, разжевать нам все происходящее, почему Аой послал нас на убой и как он сам планировал заканчивать миссию без нас.

— Да откуда ты знаешь, что он говорил правду? Может он наврал?!

— Где предыдущие команды Аоя Рокуши? — снова вмешался в разговор Оборо.

Очень вовремя. Еще немного и Кагари снова проехался бы по отсутствующему интеллекту сокомандника. А так оба спорщики замерли.

— Почему он послал нас одних? — так же размеренно, в тон Оборо добавил Кагари. — Как он собирался закончить миссию в случае нашего поражения? Откуда Умино знает, что Первый министр покровительствует Вагараши? Мы об этом узнали только позавчера! И откуда Умино знает, что Аруно Тахара признает победу Васаби недействительной, если бегун Вагараши будет убит?

— Не знаю, — буркнул Муби. — но этот твой Ирука мог врать!

— Умино все сразу понял и объяснил нам, что задумал Аой, что нас ждет в случае возвращения в Аме и какие у нас перспективы в Конохе. Умино несколько раз дал понять, что у них не хватает шиноби и это редкая возможность быть принятым.

— Да как он вообще может нас приглашать в Коноху? Кто он вообще такой? — снова взбрыкнул Муби.

— Мне это тоже интересно, — добавил Оборо, поморщившись от приступа острой боли в шее.

— Ну ладно Оборо, он тогда еще в отключке был, но ты-то, Муби, мог бы и услышать! — устало возмутился Кагари. — Он же ясно сказал, что он джонин Конохи и ученик Шимуры Данзо. Вам этого что, мало?

— Ну да, точно… — вспомнил Муби.

— Блять! — выругался обычно сдержанный Оборо. — Только внимания старого упыря нам и не хватало!

— Это наш шанс нормально устроиться в Конохе. Других не будет.

— Сдалась тебе эта Коноха… и вообще, почему ты так уверен, что нас не кинут? — спросил Оборо. — Или не сдадут Аме как предателей или просто не отдадут вивисекторам.

— Не вижу смысла, — возразил Кагари. — Я уже думал об этом. Мы им выгоднее живыми и успешными, как пощёчина Амекагуре. Как пример того, что случается, когда Коноху пытаются переиграть. Вы соблазнили посулами подонка-неудачника, он украл артефактное оружие и зашифрованный свиток. Второй без шифра оказался бесполезен, перебежчика вместе с мечом они вернули, а еще в Коноху ушла команда предателя, потому что он вынудил ее это сделать. Потому что подонок своими действиями заставил нормальных в общем парней предать родную деревню. Им такая трактовка выгоднее.

— Эй, это Ирука заставил нас предать! — снова возмутился Муби. — Это он не оставил нам выбора, или проблемы в Аме из-за проваленной миссии и клеветы Конохи, или предательство!

— Ты невнимательно слушал, Муби, — возразил Оборо, сиплым голосом, придерживая шею рукой. — Умино дал нам выбор. Мы можем вернуться в Аме, можем пойти в Коноху, а можем обмануть самих себя, сделать вид, что наше дезертирство еще не предательство, и уйти в Киригакуре. Он дал нам рекомендацию к Момочи Забузе. Я слышал о нём. Это один из лидеров восстания, бывший мечник Тумана, очень сильный шиноби. Мы не можем оправдывать себя тем, что нам не дали выбора, или тем, что мы не понимаем последствий своего выбора. Вопрос только в том, что выбрать.

— Нет никакого вопроса, — устало ответил Кагари. — В Аме мы в лучшем случае будем вечными генинами. С учетом нового хозяина и того, что Аме и так-то редкая дыра… Я против. В Стране Воды всё плохо. Там много лет шла жестокая гражданская война, благ на всех не хватит. А за пределами Мизу водников не любят и не доверяют им. А значит, хороших миссий в других странах не жди. Да и в ней тоже. Вот и остается только Коноха, которую проредило нападение Песка.

— Но у нас же ничего нет! Все осталось в деревне! — снова завелся Муби.

— Верно. А значит, мы должны получить от клана Вагараши полагающуюся нам компенсацию, — вкрадчиво добавил Кагари. — И я как раз знаю, где будет недельная выручка, которую как раз должны забрать завтра, ровно перед финалом гонки.

Потом были ненужные споры и уточнения, потеря времени, и Кагари в который раз пожалел, что слишком мало времени они за последние месяцы проводили одни, вне деревни, там, где не было «Всевидящего дождя» и можно было говорить свободно. Уж технику своего клана Кагари… нет, теперь уже Ситосито Досябури, гордый наследник клана Ситосито, узнал бы всегда. Похоже, что ублюдочный фальшивый бог, убив его клан, не побрезговал разграбить их знания. Оборо не был дураком, и в отличие от Муби не имел иллюзий относительно нового лидера Аме. Убийца, тиран, лжец, террорист, вор и безумец. В Аме были недоумки, которые поверили сладким речам лже-бога о том, что он наконец принесет стране мир и покарает великие страны за то горе, что они принесли его народу. Ситоси же хотелось горько смеяться: а себя не хочешь покарать за уничтожение моего клана? Или он не часть народа Аме? А где ты был, защитник людей Аме, когда простых людей грабили и убивали шиноби Суны, Ивы и Конохи? Где ты прятался? А теперь ты убил тех, кто действительно защищал народ Аме от иноземных захватчиков, и пытаешься представить себя освободителем от тирании?! При этом скромно называешь себя «богом»?! Да он вообще вменяемый?

Досябури вспомнил, как эта мразь пришла к власти.

Уже долгое время было неспокойно. Пейн уже давно пробовал на прочность Ханзо Саламандру. Акацуки были очень эффективны, их шпионы проникли всюду, и после гибели клана более года назад Кагари предпочел затаиться, выдав себя за бескланового и только поэтому и дожил до момента, когда немногим более месяца назад Пейн убил Ханзо и объявил себя новым правителем Дождя. После чего на своих публичных выступлениях-проповедях новый правитель прямо заявлял, что его цель — изменить этот прогнивший мир, разрушить его, заставить шиноби великих стран почувствовать боль, которую они принесли Аме и построить новый после мирового пожара. Некоторые идиоты аплодировали этому вполне искренне. Вопрос в том, хорошо ли шиноби Дождя понимали, что именно им предстоит стать хворостом в этом мировом пожаре?

В любом случае, оставаться в родной стране так или иначе было слишком опасно. И нужно было только ответить на вопрос, куда и как следует уходить. Но с этим ответом ему неожиданно помогли. И теперь остается лишь изъять деньги у Вагараши и дойти до Конохи — его нового дома.

Спустя несколько часов разбогатевшая команда из Аме покинула гостеприимный Гендараши, и направилась в Коноху.

— Надеюсь, у нас не будет в Конохе проблем из-за этих денег, — поделился мыслями Оборо. — Будет обидно, если заставят вернуть.

И все трое с надеждой посмотрели вдаль, туда, где дорога в сторону Страны Огня, петляя меж чайных плантаций, упиралась в горизонт.

Интерлюдия: Надежда клана Харуно

Отдыхая в гостинице после первого дня соревнований через дверь от Идате, Сакура в который раз прокляла мерзкого зануду Ируку, который оставил ее с этим дураком Наруто.

И главное, зачем?!

Тот ведь сам рвался охранять этого слабака, которого даже учитель академии смог без проблем уделать! Но вот они весь день бегали, она пропотела, а здесь есть онсены, и если бы Саске был рядом…

Только Он и Она, без всяких глупых взрослых с их дурацкими правилами, без надзирателей и посторонних. Саске и свобода, что могло быть лучше?

Мысли Харуно вернулись в прошлое.

Пока был жив старший брат Сакуры, Харуно Ботан, именно его называли в семье "надеждой клана Харуно".

Светловолосый, широкоплечий блондин, так похожий на мать и ее родню, не то что Сакура и ее отец с их розовыми волосами.

Сакуре же пророчили статус первого шиноби клана. Того, что упрочит положение Ботана и его наследника. Сакуру воспитывали с мыслью о том, что она сама себе принадлежать не будет и своей семьи не заведет.

"Зачем телохранителю семья? Чтобы что? Стать угрозой брату? Думать о своей семье и своей безопасности больше, чем о его жизни?"

И это убеждение в ней поддерживали не только колкие жестокие слова родственников, но и отношение семьи к ее проблемам.

Отец будто не замечал, или не хотел замечать несправедливого отношения к дочери, чем уронил свой и без того невысокий авторитет в ее глазах. Он старался вести себя тихо и незаметно, но у него это плохо получалось. Ведь по документам он должен был стать следующим главой после смерти деда.

Отца Сакуры усыновили уже взрослым, чтоб Мебуки не пришлось брать фамилию мужа. Кидзаси был мелким, но успешным торговцем, которого Харуно заметили за его таланты и предложили союз, скрепленный браком. С тех пор все его наработки, идеи и связи стали достоянием клана Харуно.

Сакура даже не знала, какую фамилию отец носил раньше, потому что никаких других родственников, кроме клана Харуно, она никогда не встречала. Да и не выясняла никогда, были ли они вообще.

"Зачем? Если она не нужна им, то зачем они ей?"

Сакура прекрасно помнила, как тяжело ей было на подготовительных курсах в Академии шиноби. Без поддержки семьи, без знаний предков, со слабым телом и духом… Она почти сломалась, когда в ее жизнь ворвался Наруто и, подав руку, вытащил на свет.

Он был изгоем, но и Сакура считала себя такой же. Она почти влюбилась в солнечного мальчишку, но всякий раз, когда ей хотелось признаться, в голове возникали слова Мебуки: "У Харуно Сакуры не должно быть никакой иной семьи, кроме семьи брата и его наследников! Запомнила? Повтори!".

А затем в жизни Сакуры появилась Ино.

Наследница, принцесса, красивая и яркая девушка, что взяла Сакуру под крыло. Чтобы стать рядом с Яманака (и не быть изгоем), Сакура порвала с Узумаки, сделала вид, будто их ничто и никогда не связывало.

Лишившись настоящего друга, Сакура ни о чем не пожалела, ведь она обрела свой первый, отличный от пустого места, статус и место в жизни - в свите принцессы клана. Зачем ей защита и дружба еще одного изгоя, если теперь никто не посмеет обижать подругу Яманака Ино, наследницы клана и дочери главного дознавателя Конохи? Мать ее в этом поддержала, намекнув, что это будет хорошая тренировка на будущее. Нужно научиться разрывать ненужные связи, чтобы обрести нужные. Сакура хорошо запомнила этот урок.

А вот о глупом разрыве с Ино Сакура потом не единожды жалела, ведь в статусе подруги наследницы клана Яманака были свои плюсы для Сакуры и ее семьи. Но потом вспоминала, что "Ино-свинина сама виновата". И это она, а не Сакура поставила невыполнимое условие - "Или Саске, или их дружба".

Свою роль в том разрыве сыграл еще тот факт, что в глазах юной Сакуры клан Яманака ослаб: Иноичи уступил место главного дознавателя Морино Ибики, а семья Харуно возвысилась и получила признание. С того момента у Харуно появились права торгового клана, дарованные самим Хокаге и Большим советом, а не только обязанности рядовых негоциантов.

А затем Ботан со своей супругой погиб, однажды не вернувшись из путешествия за редкими товарами, не оставив ни наследников, ни даже завещания, и тогда все взоры обратились к Сакуре, и в них больше не было пренебрежения или скуки.

Та малышка, робкая и тихая, которую приходилось защищать изгою Наруто: та, что после стала тенью наследницы Яманака, внезапно стала наследницей клана Конохи, И Сакура решила, что теперь будет жить только для себя и в своих интересах, никому ничего не уступая. А раз так, то она, великолепная наследница клана Харуно, сравнялась в статусе с Ино, отец которой выпал из числа доверенных лиц Третьего.

И в тот момент в глазах Сакуры они с принцессой Яманака окончательно сровнялись статусами: лебезить и прислуживать Харуно тогда посчитала бессмысленным. Лишь потом она осознала, что между ними по-прежнему несколько ступеней, а то и целый пролёт на социальной лестнице, что торговый клан не ровня старому и заслуженному клану Яманака с его семейными техниками и славой лучших мозголомов Страны Огня, а то и всего мира.

Но даже осознав это, Сакура не отступила и решила бороться за Саске до конца! Ведь все ее прочие влюбленности - ничто, в сравнении Саске!

Наруто ей нравился, когда был ее защитником — это прошло. Ирука - потому что он мог повлиять на ее оценки. И это тоже прошло – в момент, когда выпустилась из Академии Шиноби. Какаши - потому что в тот момент он мог защитить ее на миссии. Но теперь и он стал бесполезен. И только любовь к Саске возникла и росла без всяких причин. Просто потому, что он есть и он ей нравится.

Хотя поначалу Сакуру просто пленила мысль о том, с каким почтением к ней станут относиться, если она станет Учиха Сакурой, как мать не посмеет больше ей указывать что и как делать, как она сама, если ей будет нужно, легко уничтожит клан Харуно, благодаря богатствам Учиха! Она никогда и никому не признается, что ставший сиротой Саске стал нравиться ей еще больше.

"Это ведь такое счастье, когда над тобой нет надзирателя!"

"Став его женой, я сразу стану главной!"

"И ведь мать даже дала разрешение встречаться с мальчиками! Предложив позвать понравившегося к нам домой!"

Сакура давно бы уже пригласила Саске познакомиться с родителями, но не могла себе этого позволить. Сам Саске никогда бы не пришел, а звать с собой мерзкого зануду Ируку и раздражающе тупого Наруто она сама бы не стала, прекрасно понимая, что они скажут и какая будет реакция у родни.

Когда умер дедушка, Мебуки взяла управление кланом и деньгами на себя, полностью оттерев от управления мужа, а также прочую родню включая семьи сестер. Впрочем, отец Сакуры особо и не сопротивлялся, так как по факту Мебуки и раньше руководила всем из-за его спины.

И вот тогда же Мебуки взялась воспитывать Сакуру как будущего матриарха клана: демонстрация любви и гордости на публике, а дома точные науки, документы и репетиторы. Ха, еще бы ей не быть лучшей в классе по теоретическим наукам, с её-то подготовкой! Да она как орешки щелкала задачки, которых в академии даже не было, но которые постоянно приходилось решать крупному клану торговцев.

Сакура внимала каждому слову матери, но лишь потому, что ей это было выгодно. Скажи ей кто-то, что Мебуки завтра не станет, и Сакура уронит слезинку, а как будет одна, лишь тихонько улыбнется. Ведь для нее это будет означать настоящую свободу – право жить для себя. И однажды, она его добьется, как и Саске. Жаль, что он не видит ее сейчас, в этом прекрасном онсене…

Нас с Керром задолбали вопросами о том, почему мы хейтим Сакуру. Мы, кстати, ее не хейтим. И еще никто не написал, почему она могла вести себя так, как она вела себя в каноне. Пришлось нам дать объяснение.

Ну как, что вы теперь думаете о Харуно Сакуре?

Глава 26. Переговоры и переплетения судеб (части 1-4)

Закончилась 25-я глава, а с ней и светлая полоса в жизни Ируки Умино, начинается темная. Сразу уточню – Хидан не Равасты. Это лишь наш знак уважения и пасхалка. Отсылка к прекрасному и талантливому автору. Нам очень нравилось, как онапишет и мы надеемся, что она жива и здорова и ей просто надоело писать. И верим, что однажды она вернется к своему хобби. Кому интересно, о чем речь: http://samlib.ru/k/kladbische/ravaasta_hollycow.shtml

Уже через несколько минут я вылетел к Утиде, отправив одного теневого клона говорить с парнями и еще одного — с Зомби и со своей командой. Позже я точно заболею, но это будет потом! А мне главное пережить сегодняшний день.

Развеявшийся клон дал понять, что разговор с командой прошел успешно. Саске жаждал испытать себя и свою силу в настоящем деле, Наруто не хотел ему уступать, а Сакура потеряла остатки мозгов, услышав о том, сколько нам заплатят.

Зомби тоже был согласен примерить старую форму АНБУ, так что пообещал скоро закрыть лавку и прибыть на сходку раньше, чем я успею вернуться.

Уже издалека мне были слышны звуки лагеря, наполненного людскими голосами, звоном оружия и конским ржанием под забором поместья-дворца бывшего мятежника, а теперь — вроде как верного союзника. Приземлившись в лесочке неподалёку, я накинул хенге и направился к феодалу.

— Приветствую вас, Сатоси-сама. Вам послание от Накатоми-но-Катамари.

Мое появление Сатоси Утиду не удивило, но явно всколыхнуло его интуицию, раз протянутый свиток он брал с некоторой опаской, пытаясь разглядеть что-то на моём лице.

Прочитав послание, феодал недоуменно посмотрел на меня, потом снова на послание.

— Хорошо, мы выступим немедленно.

Утиде легко дался этот ответ, ведь он считал, что его пронесло. То, что ему пришлось бы гонять маньяков-культистов кровавого бога феодала не волновало. Главное, что он оставался у Власти на хорошем счету! А значит, она исполнит свои обещания. Ну-ну. Свежо предание, да верится с трудом. Здесь, в Чае, вообще как-то не принято выполнять свои обещания. То ли местный обычай такой, то ли в воздухе что-то такое разлито. Но все так и норовят друг друга обмануть, кинуть и поиметь, не обязательно в таком порядке.

Поблагодарив воодушевлённого Утиду, я вышел из дворца и свернув в сторону от скопления людей, взмыл вверх.

Чакра прибывала, но очень медленно, так что, когда я летел к Утиде, я на свой страх и риск не стал подниматься слишком высоко или использовать хенге стаи птиц, чтоб замаскироваться на малых высотах. Вместо этого я отклонился от дорог и полетел над лесом у кромки моря.

И всё же я иногда прибавлял скорости чакрой ветра, на обратном пути. Ведь если я не успею подготовиться к визиту Хидана, все будет напрасно.

Я был уверен, что мятежники подойдут этим вечером. Не знаю, откуда у меня такая уверенность. По идее, обычная армия должна была бы подойти где-то завтра к полудню.

Но у этих есть конница и шиноби, а те намного более мобильны. Ну в крайнем случае войска Утиды останутся стоять лагерем у Гедараши. И сейчас мне надо было выбрать, что делать дальше.

— А чего мне сомневаться? — спросил я свои люто тормозящие мозги. — Слетаю да посмотрю, есть движение на дорогах или нет.

Спустя десять минут полета стало понятно, что войска мятежников все-таки двигаются к Гедараши.

— О, а вот и коса Хидана виднеется, — ложась на прежний курс, буркнул я, борясь с выворачивающей челюсть зевотой, — чтоб этой скотине икалось!

Значит, времени мало, надо лететь обратно в столицу.

К моему возвращению у Медведя уже собралась команда Дельфин, ожидая меня.

Деньги они приняли с энтузиазмом, а от новости о Хидане малость приуныли. Но все, включая подошедшего Зомби, согласились принять участие в миссии. Жаль, что я пропустил момент, когда два непримиримых соперника-торговца сели за один стол. Видно было, что Зомби и Медведь друг друга на дух не переносят (даже расселись по разные стороны). Вряд ли тут что-то особо личное, скорее старые установки, что АНБУ и АНБУ НЕ обязаны друг дружку ненавидеть. А мне, в таком случае надо ненавидеть самого себя? Я ж на обе стороны работал.

— Кстати, я тут порылся в книгах наград, — заявил явно довольный собой Зомби. — И нашел информацию по нашему клиенту. Хидан «Кровавый Жнец», бывший шиноби Деревни Скрытого Горячего Источника, тоже кстати бывшей, а ныне расформированной. Вооружен трехзубой косой с металлическим кабелем, имеет высокие навыки тайдзютсу, кендзютсу, обладает высокой регенерацией. Джашинит-фанатик. Награда за голову пятнадцать миллионов рьё, и честно добавляют, что ранг цели — S, просто в Юкагуре после устроенной Хиданом резни денег много не нашлось. Как и в других случаях. Там, где проходит «Кровавый Жнец», награду назначать за его голову уже некому.

— И это все? — спросил я.

— Увы.

— Не густо. — отметил я очевидное.

А народ гулял, славя Идате и его быстрые ноги, и не забывая с благодарностью припоминать клан Васаби. Им было невдомёк, что над страной нависла новая угроза. Но если повезёт, то гражданские даже не поймут, что произошло. А если не повезёт, то… То я даже боялся себе представить, какой филиал ада получится из Страны Чая. Страна Крови? Страна Кровавого Чая? Страна Джашина? Страна Расчленёнки?

К маскараду для фанатиков и мятежников мы готовились ответственно; даже переделали тронный зал по моим эскизам, поставив трон на дополнительную платформу и убрав всякие уютные перегородки, икебаны и прочие милые сердцу супруги даймё штучки. А может, и ему самому, я как-то не вникал.

Медведь смотрел на приготовления с нескрываемым скепсисом, пока Зомби стоял и просто молча прислушивался к диалогам, стараясь лишний раз не отсвечивать в своем новом амплуа шиноби без деревни. Но для постановки мне нужна была симметрия: Седьмые и я — АНБУ по левую руку даймё, по правую близнецы с родными конохскими хитай-атэ и Зомби с Наоки рядом, а у подножия трона, перед шторкой из прозрачной ткани — два самурая. Вторым самураем поставили Тэкео — молчаливого плечистого здоровяка с печально-флегматичным взглядом.

Вроде бы он бежал из Страны Железа и знал, с какой стороны браться за катану, так что подходил на эту роль идеально.

— Ты уверен, что это сработает? — беспокоился Медведь, смыкая на себе пластинчатую кирасу.

— Тебе честно или правду? — раскрыл я банку с гримом, набирая краску на пальцы.

— Ты хотел сказать: «Честно или неправду»? — в куриную гузку сжал губы Медведь. Он согласился, но втихаря мне показывал своё недовольство. Будто это что-то могло изменить! Не-а! Самураи стоят в первом ряду, и точка!

— Нет. — сунул я шиноби в руки меч и начал рисовать на щеках красным завитушки Акимичи. — Просто стой и не дёргайся, а то получится криво.

— Но там маска, не…

— Ш! — резко шикнул я. — Маска всё не закрывает.

Медведь в нашем Хэллоуине отыгрывал роль наёмника-самурая: минимум хенге, максимум костюма. Я даже расщедрился и отдал ему парочку трофейных катан из тех, что попроще.

Седьмые сначала нафантазировали себя постарше, но я одобрил для АНБУ только облик Сакуры, лишь сказав, чтоб она стояла за спинами пацанов.

По старой памяти возгордившись от похвалы, Сакура быстро сдулась, надув щёки, но я на её гримасы внимания не обратил. Харуно просто сделала свою копию выше и скрыла лицо тенью от капюшона длинного плаща, оставив видимыми только алые полные губы, как у Куренай, да две чёрные прямые пряди до пояса. Саске и Наруто я посоветовал выбрать шевелюры фиолетового и синего цвета, а чтоб не морочиться с лицами — показал им рисунки масок, что они должны изобразить. Я был в роли капитана, облачившись в полный комплект брони АНБУ: чёрные водолазка, когтистые перчатки, мешковатые штаны и ботинки, да белый тощий жилет, по качеству напоминающий броники Кумо. На лицо как родная легла маска гиены. Для отвлечения и деталей изобразил себе длинную седую косу на плечо и нездорового, землисто-серого, цвета кожу на видимых частях. Пришлось изображать капитана АНБУ из-за субординации.

Что там говорит обычный джонин Конохи — это его дело. А вот когда говорит капитан АНБУ, это явно человек от Хокаге с определенными, порой достаточно широкими полномочиями. А поскольку главный и лучший переговорщик от сил Конохи здесь я, то пришлось мне гримироваться и напяливать на себя жилет АНБУ. Соответственно, свой летный мега-костюм я снял.

Не сильно большая потеря, если дело дойдет до боя. Кираса хороша, но удар косы все равно не выдержит. А отступать, бросив своих подопечных, я не собираюсь, даже если мне придется умереть.

Да и не помогут мне крылья в бою. Зал хоть и большой, но из-за кучи колонн и стягов, а также отсутствия ветра снежный доспех скорее будет помехой, чем преимуществом. А убрать их нельзя. Во-первых, весь пафос пропадет, а во-вторых, они или были ловушками, или якорями для ловушек. И вообще?! Почему я всё ещё зову свой костюм снежным? Пусть будет Фантом, как в той песне.

Вернувшись к декорациям, я скептически осмотрел труды рук своих. Было бы побольше времени, я бы слепил для дайме более помпезный трон, но пришлось брать что есть. Запасные стяги, словно лапки алого паука, протянулись от мешка с кирпичами за троном до самого верха, обнимая колонны и балки.

Подошедший Накатоми спросил:

— Не слишком ли… ново это будет выглядеть?

— Нет, если мы хотим пустить пыль в глаза, — но вспомнив, что выражение тут не знакомое, пояснил. — То есть выглядеть сильнее, богаче и влиятельней, чем есть на самом деле. Скромность тут будет лишней и приведет к жертвам и крови. А еще нужен занавес из рулонов, — снова ушёл я в свои мысли, — прозрачного тюля или органзы перед троном. Да. Чтоб гримасы дайме было сложнее считать.

— Мои гримасы? — изумился даймё. — Но у меня же будет веер.

Я же бубнил под нос:

— Сшивать их времени уже нет, — но опомнившись, крикнул. — И принесите уже кто-нибудь клей и блёстки! Я же просил их еще часа два назад! Наруто, распечатай бамбуковых трубок и леску.

На всякий случай у нас был специальный свиток с расходниками под ловушки, чтоб не терять времени на поиск нужных палочек-веточек и прочего такого. Так что там можно было найти если не всё, то очень многое, что могло бы пригодиться. Благо свитки много места не занимают.

— Тюль на них повесим, — сразу сообразил Узумаки. — Я щас!

Перед офигевшими шиноби Узумаки с клонами развернул почти двухметровый свиток. Но удивила их совсем не его длина, а то, как густо каждый сантиметр бумаги украшали мелкие печати. По местным меркам, использовать такое произведение искусства для хранения хлама было просто кощунством.

— А клей и блестки-то зачем? — спросил королевский хомяк, не обратив особого внимания на Узумаки и его картотеку барахла, так и не дождавшись ответа на первый вопрос.

— Не помню. Но придумаю куда в процессе. Не мешайте, пожалуйста, Накатоми-но-Каматари-сама!

А я же, посмотрев на этот гигантский свиток для запечатывания, получил настоящее озарение.

— Ирука, что с тобой? — забеспокоился Наруто. — У тебя сейчас взгляд такой безумный.

— У меня есть идея!

— И что, хорошая? — с сомнением глядя на мою физиономию, перекошенную в маньяческой ухмылке, спросил дайме.

— Просто гениальная, — заверил я его. — Ведь то, что нельзя убить, можно запечатать!

Короче, к ночи мы уже были взмыленные, но тронный зал теперь выглядел величественно, будто у императора, а не правителя какой-то там Страны Чая.

Да, мы решили принять гостей именно тут, а не на стенах или перед аркой дворцовой площади, просто потому что здесь легче было продемонстрировать силу и уверенность, которых у нас на самом деле не было, и замаскировать ловушки, главной из которых был тот самый свиток под ковром перед троном дайме. Наступит на него Хидан? А мы его и запечатаем. Было еще пара барьеров, что при активации должны были расчленить бессмертного. Ну что же, фигуры расставлены, декорации готовы, сценарий расписан и заучен, да и зрители на подходе. Клоны Наруто расселись по балкам прячась в тени.

Глубоко вздохнув, я замер, сложив руки в когтистых чёрных перчатках на груди. Из нашей команды у меня у одного костюм был реален, всё потому, что Седьмым требовался пример для хенге. Так близко АНБУ в полном обмундировании никто из них дольше пары секунд не видел. Разве что Саске, но это не точно.

Вообще, расклад был такой: Зомби, Наоки и близнецы в виде наемников Конохи — все серьезные парни, не дети какие. Если посторонний будет судить их по возрасту — минимум чуунины, а то и джонины. Чего от них ждать — неясно, но явно ничего хорошего.

Справа я и седьмые в виде команды АНБУ, как жест — мол, мы так ценим мнение Конохи, что их люди по правую руку от меня. Ну или они настолько меня поддерживают — трактуйте, как хотите.

Перед троном — типа два крутых самурая — Медведь и тот Тэкео из Железа. Кстати, Тэкео дословно — мужчина-воин. В тему мужика назвали. Медведь косит под тощего Акимичи, а раз АНБУ Конохи ему ничего не говорит, то по сценарию гости должны решить, что боец настоящий. А телохранитель он дайме или еще один из бойцов Конохи, подменивший самурая — это загадка. И пока они ломают головы над этими загадками, которые мы им подбросили, мы продавим свою линию и проведем разговор по своему сценарию.

Без скрипа распахнули стражники огромные створки. Блеснула в свете фонарей золотом картина, изображающая свернутого в кольца китайского дракона на фоне красного дерева. Этот глубокий вечер перестал быть томным.

А тем временем слуги уже объявили пришедших:

— Сунагава Акайо! Мияки Ичиро! Исикава Такеши! Тайра Юудей!

— И… — тут вышла заминка, потому что наш глашатай не знал нового гостя. — Простите, а как вас зовут?

— Хидан. Тамеруйо Хидан.

— И Тамеруйо Хидан! — дал петуха голос глашатая.

Странно, но фамилия у него была совсем как в том фике… Вспомнить бы еще у кого. А точно, у Raavasta вроде? Я читал, мне нравилось, как она пишет. У нее там ещё прикольный попаданец был, он там ещё постоянно матерился, как настоящий Хидан и у него была чёрная кошка по кличке Йоруичи.

В какой-то момент я даже поймал себя на том, что разыскиваю по отраженным звукам кота, но ближайшие кошки были разве что на соседней улице.

Да и какой в этом смысл? Мне сейчас надо не про фанфики думать прочитанные в прошлой жизни, а о том, как бы не сдохнуть. Кстати, выглядел Хидан чистым — похоже, что переоделся после кровавых ванн. Выглядел он вполне канонично: с вечной довольной ухмылкой, косой и, сука такая, с моим танто за кожаным поясом с цепочками в виде черепов на боку. Похоже, что это тоже оружие — что-то типа кистеня или цепа с веревочной петлей, одеваемой на руку. Вроде в бою у него был такой же, но не уверен — мне тогда было не до разглядываний. А еще у Хидана было перламутровое кольцо с иероглифом «Три» на левом указательном пальце. Значит, он уже состоит в Акацуки. Вроде у них такие фенечки были в ходу. Они их, если я ничего не путаю, использовали чтобы биджу запечатывать.

Четверо феодалов и маньяк подошли к подножию трона и остановились перед нашими самураями-стражниками. В данной ситуации Хидан и компания выглядели просителями. И им это явно не нравилось — по гнусным рожам видно.

— Дозволите ли говорить, Накатоми-но-Каматари-сама? — с насмешкой спросил Сунагава Акайо, странно похожий на пасюка своими бегающими глазками.

— Дозволяю, — донёсся из-за полос бежевого и красного тюля властный голос даймё.

— Мы рады видеть, что вы в полном порядке, Накатоми-но-Каматари-сама. Мы спешили как могли, чтобы наказать предателей и предотвратить заговор, направленный против вас!

Рожа у Хидана на этих словах была настолько ехидная, так что ни у кого не осталось и тени сомнения в том, что они присваивают чужие заслуги.

— Мы загнали лошадей, чтобы успеть к столице после того, как нам сообщили, что злодей Аруно Тахара силой захватил ваш трон!

Батл «театралов» начался.

— Вы так спешили, потому что боялись, что вас обделят? — с сарказмом спросил дайме, часто обмахиваясь веером, то ли от нервов, то ли от жары, то ли от всего разом.

Из-за обилия ламп и той капусты-одеяния, на котором я настоял, Каматари было жарковато, но он не жаловался.

Но, видать, от этих неудобств настрой хомяка и стал раздражённый:

— Могли бы и не загонять лошадок, Акайо-сан. Аруно-сан и не собирался исполнять свои обещания, данные вам. Впрочем, не только вам, он и Утиду-сана, — зато Сатоси даймё назвал по фамилии, показывая уважение, — собирался обмануть. Нет, помолчите, — резко оборвал он уже открывшего было рот крепкого мужика в самурайском доспехе, — сейчас я буду говорить, а вы слушать. Вы забыли, что эта забавная шапка, — дайме коснулся своего головного убора сложенным веером, — была дана нашей династии не просто так, а потому что это было выгодно всем, это позволяло объединить страну, создать работающие законы и эффективный управленческий аппарат, избежать смуты и войны всех против всех.

Я же с неудовольствием заметил, как посыпались блестки, когда даймё снова распахнул веер. Чтоб тюль не колыхался, пришлось позакрывать окна.

— Ваши семьи заключили договор, который я, а до этого мой отец, соблюдали. Но вы решили, что всем вам чего-то не хватает, и решили устроить переворот. А о последствиях вы подумали? Мой бывший первый министр подумал… Пусть плохо, но подумал. Он собирался отсидеться на священном острове, пока Страна Чая сгорает в огне гражданской войны! Правда, он явно не думал о том, что править он будет пепелищем. Но у него был хоть какой-то план, а вы-то о чем думали? О том, что сможете уничтожить всех своих противников и править из-за моей спины?

— Мы верно служим вам! — изобразил праведное возмущение Сунагава. — И стремились лишь спасти законного правителя от переворота!

Получилось у него на троечку. Слабую такую.

— А почему тогда вы не сообщили мне о готовящемся заговоре? Тогда и жертв было бы меньше, и вам больше веры, — со скепсисом спросил дайме.

— У нас не было надежных доказательств, и мы не были уверены, что данная информация не попадает в руки Аруно Тахары, — вмешался Ичиро Мияки, долговязый самурай с вытянутым лицом. Я про себя окрестил его «Длинный».

— Поэтому мы решили действовать наверняка, — добавил Юудей, невысокий крепыш-самурай. Я его про себя назвал иудеем. Имя как бы намекает.

— И к чему это привело? С заговором разобрались без вашей помощи. Столица под полным моим контролем, бывший первый министр сидит в тюрьме, ожидая суда. Когда вы были нужны, вас рядом не оказалось. Вы всем продемонстрировали, что я не могу на вас рассчитывать в случае нужды. Вы думаете, это усилит мои позиции на переговорах с дайме Воды или Огня? Или, может, вы думаете, что они лично вам предложат лучшие условия? Если так, то напрасно. Дайме говорят с дайме. А мелкие феодалы их слушают и выполняют их приказы. А тех феодалов, что предали своих повелителей, обычно ничего хорошего не ждёт. - Дайме сделал паузу. Этим немедленно воспользовался четвертый феодал, до того молчавший.

— Возможно, мы выбрали не самый лучший путь предотвращения заговора, — вкрадчиво сказал Такеши Исикава, - однако наша верность не должна вызывать сомнений. Мы уничтожили заговорщиков и готовы предоставить вам их головы.

Хидан на этом довольно хмыкнул.

Дайме задумался. Ну или сделал вид.

— Ладно, допустим, пока только допустим, я поверю вам в том, что вы изначально хотели остановить заговорщиков и со всех ног спешили сюда, чтобы восстановить меня на престоле, а не сделать своей марионеткой. Но это не снимает вопроса о том, могу ли я рассчитывать на вас как на опору трона?

— Вы можете рассчитывать на нас, — неожиданно для всех влез Хидан.

Справившись с удивлением, царственный хомяк уставился на говорившего.

— На нас — это на кого?

— На меня и на всех джашинитов, если вы отмените глупый закон вашего предшественника и разрешите нам построить храм в вашей стране.

— Тамеруйо-сан, — помня мои слова о Хидане, вежливо поинтересовался дайме, — а вы знаете, почему мой отец запретил культ Джашина?

— Уверен, это было недопонимание, — проявил чудеса изворотливости и дипломатии маньяк с косой.

— Последователи вашего культа везде сеяли лишь хаос и смерть. Но последней каплей стало массовые человеческие жертвоприношения в Гедараши. Среди жертв были женщины, дети, старики. Ваши предшественники не особо выбирали, кого им резать на алтарях. Это, не говоря уже о тайных убийствах, которыми они занимались как ради заработка, так и для удовольствия. Ну и зачем мне пускать вас в свою страну? Чтобы вы снова взялись за старое?

Хренассе недопонимание! Да за такое вешать надо на столбах! Хотя в случае с Хиданом — не поможет. Будет как у КиШ «…Мы раскачивались и смеялись. Круто время провели».

К моему удивлению, шиноби с косой не стал пытаться убить дайме и даже не начал угрожать. Да он даже не обиделся. Просто плечами пожал типа — ну было и было, а что такого?

— Пути и культ Джашина изменился, — соловьём заливался акацуки. — То, что было раньше, нами не одобряется и больше не повторится. Теперь это путь воина, а не убийц беззащитных. Тех же, кто попытается заняться подобным, мы сами убьем, чтобы не поганили землю своим присутствием!

Свежо предание, да верится с трудом. Этот вариант нам казался самым маловероятным, но всё же был. Он лишь означал, что Хидану вежливо откажут, после чего начнут прессовать заговорщиков.

Дайме задумался.

— Почему я должен верить вашим словам, Тамеруйо-сан? Я слышал, что вы сильны. Но хватит ли этого, чтобы другие культисты вас послушали? Достаточно ли будет вашей силы для изменения вашего культа?

— Я не просто силен, — уверенно ответил маньяк с косой, — я избранный и первожрец Джашина. Я говорю от его имени. Все истинные верующие это признали.

— А те, кто не признали? — скептически спросил дайме.

— Тех я убил.

Рядом со мной ахнула Сакура. Саске и Наруто только синхронно фыркнули.

После моих сказочек Узумаки только взбесил момент с жертвоприношением женщин и детей, но кроме ненависти в эмоциях своего отношения он ничем не выдал. Растёт!

Дайме такое заявление не удивило, меня тоже.

Я всегда знал, что религиозные диспуты — то еще говно.

И тут я с удивлением понял, что Хидан, похоже, не врал. Ну судя по роже и тому, как он это сказал. Хотя чему я удивляюсь? Он и в манге был честным маньяком. Если сказал, что убьет тебя во имя Джашин-самы — значит так и сделает. Прямой и открытый человек, не держит камня за пазухой, а сразу бьет им по голове всех, кто ему не нравится. Таких еще зовут отморозками.

Ситуация ещё усложнялась тем, что даже эмоции джашинита я уловить не смог. Ближайшая аналогия, с тем, что я почуял — какофония.

Надо приложить больше усилий, — напряг я эмпатию, как мог, — чтобы понять, что там он испытывает, пока не получается.

— И что же теперь проповедует ваш культ? — спросил дайме. — Расскажите о ваших правилах и постулатах?

— Их мало, они просты, — ответил Хидан, после чего достал маленькую чёрную книжечку в кожаном переплёте.

На простенькой чёрной обложке не было никаких символов или изображений, только края страниц окрашены в алый, будто кто-то аккуратно окунул книжный блок в свежую артериальную кровь.

— Основные заповеди: Чти Джашина, бога твоего. Он судья твой и в жизни нынешней, и в посмертии будущем.

Встретив врага — убей его, проливая кровь во славу Джашина! Но не смей осквернять клинок свой кровью слабых и немощных.

Встретив друга — помоги ему, чем сможешь, ибо вместе вы службу несете общую единому богу вашему.

Помогай людям, ибо несомненна польза этого. Не позорь звания воина божьего пустой бравадой. Не оскверняй своей службы гордыней, праздностью и небрежением к слабому.

С извращающими учение Джашина не веди бесед. Карай их жестоко — по отступничеству их в делах своих и во славу бога твоего!

После звонкого хлопка книжки на мгновение повисла тишина, пока её не нарушил даймё.

— И это все? — ровно переспросил дайме, чтоб ненароком не обидеть тоном сектанта раньше времени

Ба! Так это ж бусидо и что-то еще такое восточное! — подумал я с подозрением. — Ну и немного напоминает Кхорна, только без черепов. Кто ж такой умный сумел Хидана перепрошить?! Он ведь даже на нормального похож… временами. Но эмоции у него — чистый комок безумия, даже прислушиваться к нему физически больно для мозгов. Чудо, что в бою с маньяком я не додумался подрубить эмпатию! Иначе там бы и сдох.

Эмоции Хидана были как адский котёл визжащих грешников, который помешивает весёлый чёрт с вилами под злорадные кривляния его коллег. Будто это не один человек, а какая-то обезумевшая толпа.

От одной догадки по спине пробежал табун мурашек. Так близко с чистым порождением потустороннего я ещё не сталкивался.

Или это так я чувствую присутствие его Божка?

— Да, — радостно оскалился Хидан, помахав книжечкой в воздухе — Дальше только разъяснения для совсем уж тупых уёбков. Вроде того, почему нельзя убивать всех подряд без разбора и почему Джашину-саме нравятся достойные жертвы и достойные последователи. Не всякое говно, взявшее в руку меч или дубинку, а те, кто стремятся стать сильнее, превзойти себя и других и оставить достойный след в истории!

Интересно, какая скользкая формулировка! Хидан сказал, что Джашину нравятся достойные жертвы. Но не сказал, что Джашин других не приемлет. Все-таки божку все равно, кто пойдет под нож или нет? И какими силами он реально может одарить своих последователей. Хидан — он один такой, или их толпы? Хотя если бы таких было много, я прошлый о них бы знал или хотя бы слышал.

Интересно, как строго у них там со второй заповедью на самом деле? К моему удивлению, дайме задал Хидану тот же вопрос.

— Хидан-сан, а как строго соблюдается вторая заповедь?

— Там всё есть, — кивнул беловолосый на книжку и процитировал на память.

— Враг — это только тот, кто достоин смерти. Подумай, заслуживает ли он её.

После чего откомментировал.

— Отвечать перед Джашином за свой выбор будешь сам. Если враг твой заслужил смерти, но не может сражаться, то предай его смерти.

После чего откомментировал от себя.

— А то найдется какая-нибудь хитровыебанная сволочь, которая сначала нагадит, а потом спрячется на десятки лет, и вот это уже немощный старик. И что, его теперь не убивать, просто потому что он дряхлый и меча не удержит? Кстати, мы и палачами при необходимости можем подрабатывать, хотя желательно, чтобы это был поединок.

— Это понятно и разумно, — согласился дайме, — но мы же знаем, что, например шиноби очень сильно различаются по своей силе. И как будет поступать шиноби-джашинист, если, например, он сильный джонин и встретит заведомо более слабого противника, вроде зеленого генина?

— Да как захочет, блядь, так и поступит, — окрысился Хидан. — Ему перед Джашином и совестью отвечать, так что сам и решит. У людей есть свобода воли и выбора. Там дальше есть. Джашину нравится храбрость, ум и навыки. Не стой на месте. Стремись стать лучше. За себя отвечаешь ты сам. Джашин не подарит тебе победы, он лишь даст силу добыть ее, если ты будешь достоин.

— Многие религиозные доктрины предполагают, что власть дайме и других князей земных идет от богов, — задумчиво сказал дайме. — Что это справедливый порядок, установленный богами и что долг этих монахов оберегать их. А что говорит о поддержке светской власти ваша религия? - продолжал интересоваться дайме.

— Она, блять, ничего об этом не говорит. За нее скажу я — не наглей. Мы поддержим тебя и твоих детей и вообще любую вменяемую законную власть, которая не будет пытаться нас притеснять. Но как бога тебя превозносить не будем, у нас уже есть свой. Настоящий.

— Но тогда зачем мне вы? — поинтересовался дайме, осмелев. — Обычные боевые монахи, проповедующие Волю Огня или учение Риккудо-сеннина признают, что наша власть от бога.

В этот момент хотелось сделать страшные глаза, чтобы даймё заткнулся и не давил на психа, но я тут в роли наёмника и слова мне не давали. Да и не пойми тут, что лучше будет, если дайме продолжит забалтывать психа и мы сможем внезапно атаковать его первыми или если хомяк будет молчать и слушать. Заболтает — хорошо, но может и выбесить вопросами. С другой стороны, Хидану особых причин и не нужно, чтоб с гиканьем начать рубить бошки. Я приготовился активировать защитный барьер вокруг дайме. Успеть бы, а то Хидан резкий и быстрый, как понос.

— Обычные монахи сидят по своим монастырям, и о происходящей жопе узнают последними. И даже что-то узнав, они будут дрочить и ждать ответа от начальства из страны Огня или из страны Воды. А у нас светское духовенство, а не паразиты-отшельники. Мы сами себе на хлеб с мясом зарабатываем и среди людей живем, так что о подозрительной хуйне узнаем. И ждать мы никого не будем.

— Это значит, что вы планируете разместить в моей стране центр вашего культа? — уточнил дайме.

— Да, — подтвердил Хидан. — А еще, потому что у нас нет такой централизации, и люди на местах должны своей головой думать, а не ждать, блять, ебаных откровений от начальства по каждому чиху.

— И это всё, чем вы, как вам кажется, лучше любого другого культа, в котором есть монахи-воины? — уточнил Каматари.

— Мы лучше тем, — вызверился Хидан, — что нашу религию будут исповедовать настоящие воины, а не всякое говно, и мы реально можем вломить твоим недругам, а не просто ходить и болтать с умным видом, как эти чмошники-вегетарианцы в разноцветных простынях. И не эти из мха, — кивок в сторону нашей группы. Я осадил пацанов, шикнув на них.

— Что я, блядь, и говорил, — хмык. — Ссыкуны из мха.

— Плох тот охранник, что не управляет своими эмоциями и мешает ими своему господину, — сказал я своей группе.

— Это кто сказал? — спросил Хидан.

— Я. Но вы продолжайте набивать себе цену, Хидан-сан, — с мерзкой ухмылкой ответил я.

Голосовые связки я перетянул медицинским вмешательством, так что голос у меня стал ниже и с хрипотцой. Потом перетяну обратно. Ну и манеру разговора я поменял, скопировав Какаши.

Тот в ответ оскалился.

— Ну ладно, допустим, — немедленно влез дайме и погасил назревающий конфликт. — А что там у вас с терпимостью к другой вере? Не будет ли религиозных конфликтов?

— Не, не будет, мы их просто сразу переебашим и дело с концом.

Видя, как перекосило дайме, маньяк с косой добавил.

— Шутка! Если кому надо попросить о здоровье какого-то божка целителя — пусть просит. Джашин не ревнив. Веди себя достойно, не позорь Его имя, лей кровь для него и приноси к трону Его головы достойных врагов и этого хватит. А какие там у кого шуры-муры с какими богами — его не ебет, пока не нарушаются клятвы, данные Ему.

А не, все-таки Кхорн, кровь, черепа, резня, груды тел и прочая тупая херня… — меланхолично подумал я, уже начиная тихо офигевать от происходящего. Я вообще-то уже на бой настроился, а они тут все болтают и болтают…

— Ну ладно, допустим, я решил, — заявил даймё, — что от вас может быть польза моей стране, а не будете опять резать младенцев на алтарях. Что конкретно вы хотите?

И тут Хидан выкатил список хотелок.

— Отменить запрет на наше учение. Место под храм, побольше и получше. А лучше под два. Под три совсем хорошо. И денег на его, в смысле их, постройку.

Я мысленно всплеснув руками: и еще звездочку с неба, миллион долларов мелкими купюрами и самолет, а то убьем заложников! Прозвучало ну очень похоже!

Дайме, кстати, тоже офигел от таких запросов и замер. Переваривая услышанное. Наконец он справился с оторопью.

— Погодите, изначально речь шла про то, чтобы разрешить ваше кровожадное учение. Про землю и деньги речи вообще не было!

— Мы — религия мира и любви! — заявил Хидан.

На этой фразе на него недоуменно уставились все, не только я. Это что, блин, такое было?

— И к прошлым джашинистам никакого отношения не имеем, — продолжим маньяк. — Так что тут вы просто исправляете несправедливость. А все остальное — компенсация и награда за то, что переебашили заговорщиков.

— Ну да, не имеете ничего общего, кроме названия и бога, — не выдержал Медведь.

— Это вопрос прошлого, поэтому не будем спорить, а останемся на своих позициях, — неожиданно миролюбиво добавил Хидан, после чего добавил. — Иначе я сломаю тебе челюсть. И вообще завали пасть, я не с тобой разговариваю, а с твоим хозяином, а шавок я не спрашивал.

Миролюбивость и любовь прямо лезут из всех щелей! И Медведь ещё со своими комментариями лезет! Совсем навыки растерял в этом болоте. И выдержку. И талию. И мозги… И лучше закрыть эту тему.

— Короче, мы убили всех уебков и доказали свою преданность, — продолжил мысль Хидан.

Тут уже не сдержался я:

— Один лагерь. Всего их было три. Не приписывайте себе, Тамеруйо-сан, чужих заслуг.

— А мы бы их тоже переебали, — набычился Хидан.

— Но устранили их мы, — обрубил я пререкания. — И будьте так добры, оставьте здесь тот танто, который у вас за поясом и который принадлежит нашему шиноби.

Хидан скорчил непонимающую рожу, положив руку на рукоять. Будто говоря «этот что ли?».

— Если так хочет, пусть попробует взять.

— Хидан-сан, вы на нашей территории, если мой коллега вынужден будет обнаружить себя, то вы останетесь без руки или без головы. Вас это не убьет, но будет неприятно. Так что давайте вы вернете чужое и мы расстанемся друзьями? — предложил я.

Мой танто, конечно, не крутой артефакт, не клановая и даже не семейная реликвия, но это хорошее, качественное оружие из чакростали, которым я умею и привык пользоваться и которое стоит приличных денег. Тратить их на то, чтобы купить себе новый, мне не хочется — у меня другие расходы по плану. К тому же я душой прикипел к своему танто, и это помимо прочего память о службе в АНБУ. Отдавать свое оружие какому-то мудаку не хочется.

А вот тут Хидан напрягся, явно пытаясь найти скрытого шиноби.

— Пф. Ладно. Если договоримся, так и быть — оставлю.

Видимо, сенсорикой маньяк не владеет, раз заприметил клонов на балках только сейчас и руку от оружия убрал.

— Короче, дайме, мы можем отвадить в будущем мятежников. — и, обращаясь ко мне. — А ваши конохские жопы пока сюда притащатся, спасать уже некого будет. Я же, блядь, предлагаю Стране Чая собственную армию! Спокойствие и мир, листок! Постоянно, и за умеренную, сука, цену! Хули вы тут кочевряжитесь? И никто, главное, этого щедрого жеста даже не заметил! Ебать какие все слепошарые!

Вот же блин, прорвало фонтан… Хотя тут скорее канализацию.

— Без жертвоприношений моих людей? — уточнил дайме.

— Да хули вам сдались эти приношения?! Пять раз уже сказал, что не наша эта хуйня! Без!

И уже тише и спокойней добавил, — если сами первыми не полезете.

Долго же он держался без мата или почти без него, а тут, видимо, фонтан, точнее канализацию наконец полностью прорвало. Ну дальше дайме решать, или сражаемся, или всё-таки он решит дело миром.

— Ну что же, — задумчиво сказал дайме, обмахнувшись веером, - я думаю, нам надо обсудить еще пару деталей…

После чего последовал отчаянный торг минут на сорок, в ходе которого первосвященник и правитель страны торговались, как склочные бабки на базаре за тощий хвост селедки. Они чуть не рыдали, взывали к совести друг друга…

Совесть у Хидана? Дайме-сама, вы серьезно? Я уверен, он слово-то это знает только из словаря.

Плакались о всеобщей бедности.

Неудивительно, с такими-то жлобами…

О том, что нечем будет кормить бедных людей…

Ну да, ну да, вы еще скажите про голодных детей, больных родителей и жену на панели…

Сначала я растерялся, потому что дайме отошел от сценария, который мы запланировали. Он был таков: дайме вербально нагибает заговорщиков и либо они уходят, забрав Хидана, либо маньяк атакует, либо же дайме дает знак и тогда уже мы нападем. А ничего этого не происходило, потому что хомяк пошел по сценарию, который я всерьез не рассматривал из-за его абсурдности. Хидан сделал дайме предложение, которое ему понравилось, и теперь мне оставалось лишь смиренно выслушивать их переговоры. Хомяка я за такой финт ушами не винил. Даймё легко можно понять: такой шанс выпадает раз в жизни, но от того ситуация для меня не становилась приятнее.

Пресветлые боги, когда они оба уже заткнутся?! Я хочу домой, я хочу спать, я хочу свои бабки и свалить уже отсюда! Мои эмоции разделяли позабытые лидеры мятежа. На их рожах было написано охренение каких-то невероятных масштабов. Я их понимаю. Они шли диктовать свои условия едва сидящему на троне узурпатору сразу после переворота, а наткнулись на законного дайме, с мощной силовой и политической поддержкой и крутой охраной, к тому же успешно задавившего попытку переворота. Они думали угрожать большой дубинкой в виде Хидана, а дерево-то оказалось говорящим и обтяпало свои дела само, оставив их в дураках. Но сочувствия не испытывал. Сами виноваты, что связались с такой скотиной. Нукенинов, знаете ли, не просто так не любят. Особенно если это хитрые религиозные психопаты. Я теперь не удивлюсь, если выяснится, что этот косеносец водил акацуки за нос, чтоб они просто не мешали ему заниматься делами культа.

Канон, где же ты, такой простой и понятный? Где олигарх мирового значения — идиот, которого убивает нанятый им же нукенин, где шиноби Эс класса — клинический дебил, способный только на тупую резню? Где все те фантастические кретины, среди которых самый тупой недоучившийся студент может почувствовать себя гением и легко решить все местные проблемы? Где ты, сука?! Тут же как в сказке — чем дальше, тем страшней. Я думал, что местный хитровыделанный Гато — это плохо и страшно. Ну вот, получи и распишись, бессмертного маньяка в роли главы кровожадного религиозного культа воинов. И ведь вся эта срань будет у нас под боком! Ох чую, будет меня скоро иметь начальство… Без вазелина и не по любви. Стоп! Не о том думаю.

Как мне предотвратить худший вариант? Что я могу сделать для того, чтобы Страна Чая не стала страной маньяков? Ничего не могу.

Ну вот активирую я ловушки и нападу на Хидана прямо сейчас. И даже допустим, что стража поддержит, и парни тоже не слажают… хотя не факт, что тот же Наоки-сан поддержит неспровоцированное нападение. А я победить-то смогу? Скорее всего, смогу. Я знаю способности Хидана, его сильные и слабые места. Он на нашем поле, где мы максимально готовы к битве с ним. Но какие будут потери?

Если Медведь, Зомби и близнецы — то жаль, конечно, но терпимо. Если потеряю Наруто, то я себе этого никогда не прощу. Это если из него Лис не вылезет, и я тут же не сдохну. Если погибнет Саске — так мне крышка. Надо будет в простынь завернуться и медленно, чтобы не вызвать паники, ползти на кладбище, потому как если начальство не прибьет и совесть не загрызет, то Итачи зарежет. Ну ладно, дуракам везет, допустим, что нам только поэтому повезет. А дальше-то что? Я деньги после этого нападения от дайме получу? Что-то я сомневаюсь. Ну да, пятнадцать миллионов рье сильно лучше, чем миллион рье, но дело еще и в репутации. А уж что мне после этого перфоманса хомяк скажет, так это ни в сказке сказать, ни пером описать: цензура не пропустит. И уже никогда наших шиноби нанимать не будет, раз мы считаем нормальным срывать его переговоры с третьими сторонами. То есть мы гарантированно потеряем целую страну в виде клиента. Да, теперь Страна Чая тоже вряд ли уже попросит Коноху о чем-либо — у нее своя армия фанатиков появится, но это пока еще не свершившийся факт. Этого еще может и не случиться. К тому же если мы не нападем, то мы гарантированно останемся живы и сможем уйти. И даже с какими-то деньгами и с формально выполненными миссиями. Ну почему Хидан не оказался таким тупым кровожадным ублюдком, как в каноне, почему?! Как же мне не хочется рисковать всем!

Можно было бы попытаться незаметно сорвать переговоры и спровоцировать конфликт, но очарование моря влияет на эмоции медленно и незаметно, и для этого нужен диалог, чтобы я смог вплести в него свой ультразвук, чтобы с его помощью моя чакра влилась в чакросистему другого человека! До меня наконец полностью дошел механизм работы клановой техники и то, как его надо правильно использовать. То, о чем умолчали в клановых летописях! Но толку-то с этого? И своим цыганским гипнозом я тут тоже ничего не сделаю. Ни подходящей дистанции, ни настроя присутствующих на расшаркивания, да и времени тоже. К тому же оба спорщика заняты. Но я честно попытался транслировать раздражение Накатоми и Хидану.

Через несколько минут понял свою ошибку — они начали торговаться еще яростнее.

Попытался настроиться чисто на Хидана — и сразу же получил приступ головной боли. Ну да, у него же не эмоции, а клубок безумия. Значит, надо работать с дайме…

— Значит, в общих чертах мы с вами договорились, Тамеруйо-сан — произнес Накатоми.

— Два храма, землю под них и половину от стоимости постройки храмов деньгами или материалами. Все детали и частности мы будем решать по мере их появления с вами или с вашими представителями. А сейчас прошу меня простить — уже глубокая ночь. Продолжим завтра после полудня. Обговорим детали, подпишем документы, и вы принесете мне клятву.

Тихо вздохнув, я подумал, что поздно уже делать подлость ради интересов родной Страны Огня, которая один хер ничего не оценит, хоть ты в лепешку ради нее разбейся. Минато, Кушина и Наруто могут подтвердить. Точнее, первые два могли бы, будь они чуть более живыми.

А знаете что? И ладно! — злился я, нервно сжимая и разжимая кулаки и молча стискивая зубы, — И хер с ним! Миссию мы выполнили? Выполнили! А что целую Страну в виде клиента проебали — так про это от Хокаге ни словечка я не слышал! Ни от прошлого, ни от нынешнего. Всё! Баста! Что смог, то сделал!

Еще минут десять дайме потратил на то, чтобы отыметь мозг мятежникам. И досталось им и за реальные грехи, и просто за компанию. Хомяк вылил на них все раздражение, накопившееся за время общения с Хиданом. В общем, идите и наводите порядок, прижимайте к ногтю бывших подельников. Да, делайте что хотите и как хотите. Итогда даже немного земли вам нарежу от поверженных противников. Может быть. Если хорошо справитесь. На слабые возражения и неуверенное блеяние о том, что это будет тяжело, потому что там укрепленные замки и надо бы подкинуть им денег на найм войск и шиноби, они получили такой непередаваемый взгляд от дайме, что даже меня проняло.

— Если у вас, — процедил дайме, — проблемы даже с тем, чтобы разобраться с вашими бывшими подельниками, то как вы вообще собирались править?! Решите проблему! Или я решу ее за вас, и вам это не понравится! А теперь прием окончен!

Пока Хомяк разносил нерадивых подданных, Хидан гнусно хихикал. Ему все происходящее доставляло удовольствие. Не одобряю, но понимаю. Очень уж ловко он наебал заказчиков. Он получил напрямую от дайме все, что хотел, а сейчас еще и денег слупит с неудачников. Вот если бы я так сделал — было бы хорошо. А когда это делает этот гад, подлец, сволочь и маньяк Хидан — это плохо. Ну почему он, а не я?!

На последней фразе потеющих заговорщиков, внезапно лишившихся всех козырей, прямо выдуло из зала. Вслед за ними вышел Хидан, перед этим бросив на пол мое оружие. И при этом у него такая пакостная ухмылка была, что я сразу заподозрил какую-то гадость.

Когда Хидан с заговорщиками вышли, я скомандовал:

— Така, посмотри пожалуйста на клинок шаринганом. Ничего странного не видишь?

— Нет, сенсей.

— Спасибо, Така.

— Васи, создай пожалуйста теневого клона и аккуратно попробуй им осмотреть клинок

Узумаки скорчил рожу, явно считая меня перестраховщиков, но сделал, как я попросил.

И все-таки меня что-то беспокоило. Почему Хидан засветил новый клинок? Почему так легко отдал?

— Спасибо, Васи. А теперь, пожалуйста, пусть твой клон запечатает танто в свиток. Я потом проверю его на наличие ядов или еще какой-нибудь дряни.

— Ладно, но ты параноик! — посмеялся Наруто.

— Хорошо, если так.

— Ирука-сенсей, — невинно хлопая глазками, спросила Сакура, — а вы что, ранены? Что сами не можете запечатать?

— Все вопросы потом, — рыкнул я. — И мы используем позывные, как договорились, Рису!

Эта дура у меня точно довыделывается — уйдет из команды и плевать, каким легендарным медиком она там станет.

Позывные, как выбрал еще в начале миссии по охране Идате, так и не менял их до сих пор: Сакура — Рису (белка), Саске — Така (сокол), а Наруто — Васи (орёл).

— Тяжелый был денек, — выдохнул Хомяк, как только все лишние вышли. Он сполз на троне, будто из него выпустили воздух. Я с завистью украдкой вздохнул. Я бы тоже хотел, чтобы этот день кончился поскорее, и я мог так же развалиться в кресле и расслабиться.

Выглядел даймё сейчас неважно, так что даже позволил себе обтереть парчовым рукавом взмокший лоб.

— Как думаете, Умино-сан, я правильно поступил, пойдя на сделку с этим маньяком?

Я пожал плечами, подойдя ближе.

— Сложно сказать, Каматари-сама. — дайме позволил мне, пока мы преображали зал, называть его короче. — Только время покажет. Если все пройдет удачно, и они сдержат свои обещания, то это будет, вероятно, самая выгодная сделка в вашей жизни. Для вас и Страны Чая, а не для Конохи и Страны Огня.

— Вы думаете, ваша деревня будет против? — немного настороженно спросил дайме, перестав обмахиваться веером.

— Я думаю, что на меня будут орать так, что это услышат в вашей стране. — неожиданно для себя самого признался я.

— Появление своей военной силы в Стране Чая… Едва ли кто-то этого ожидал в ближайшее время, — добавил я.

Хомяк рассмеялся,

— Ну, вы-то в этом не виноваты… Это было мое решение. Но, как вы понимаете, главный вопрос в другом. Будет ли ваша деревня вмешиваться? Посчитает ли джашинистов угрозой себе?

Я пожал плечами.

— Не могу говорить за свою деревню, и тем более за туманников, но думаю, что их проигнорируют. Во-первых, потому что обе деревни заняты своими делами. У нас потери в людях, но мы завалены заказами после экзаменов на чуунина.

Это не тайна, это все знают, секретов я никаких этим не раскрыл, да и хомяку приятно, что с ним говорят честно.

— А у туманников гражданская война, им сейчас не до соседей и не до активной внешней политики.

Хомяк кивнул, соглашаясь с моими доводами.

— А все-таки, как деревни отнесутся к воинственным и кровожадным монахам?

— Мне сложно это предсказывать, Каматари-сама, это зависит от самих культистов и их поведения. Обычно скрытые деревни не выступают против монахов-воинов, а, напротив, относятся к ним достаточно лояльно.

— Хорошо, — задумчиво сказал дайме. — А как вы думаете, смогут наши посетители навести порядок и наказать мятежников, как я им приказал?

— Нет, конечно, — фыркнул я. — Они же сразу честно сказали что им не хватает войск и денег.

— Но у них же есть этот Хидан? — удивился дайме.

— А есть ли? Что-то я сильно сомневаюсь, что они наняли его на что-то большее, чем на разовую акцию — вас спасти. Ну или захватить в плен. И судя по довольной роже этой сволочи, он свои обязательства формально выполнил и сейчас с них свое стребует.

Хомяк помрачнел.

— Значит, мятеж и беспорядки растянутся на долгие годы. Придется нанимать шиноби, солдат и культистов. Не уверен, что у меня хватит денег в казне.

— Каматари-сама, я могу помочь вашей проблеме. Точнее, мой клан. Он не является частью Конохи и не будет платить ей налог, так что это обойдется вам намного дешевле, чем нанимать ниндзя у скрытый селений. К тому же, я думаю, мы можем взять часть оплаты трофеями с мятежников.

Дайме над чем-то задумался.

— А я все понять не мог, где я вашу фамилию видел. В летописях. Вы из тех самых пиратов-Умино, да?

Я только развел руками.

— Это все в прошлом. Сейчас мы законопослушный клан Страны Огня.

Ну да, грабили мы эти земли пару раз. Ну ладно, пару десятков раз. Но это давно в прошлом! Теперь-то мы хорошие!

— Который предлагает мне помощь в ограблении моих мятежных подданных? — улыбнулся Каматари.

— Все верно, — кивнул я с серьёзной миной.

— Ну что же, вы хорошо себя показали и мое принципиальное согласие у вас есть. Как быстро они смогут прибыть?

— Думаю, что скоро. Завтра точно узнаю.

В ответ на недоуменный взгляд я ответил:

- Мы обмениваемся сообщениями через клановый призыв.

— Удобно, — с завистью сказал хомяк.

Знал бы ты, насколько удобнее обычный мобильник! Как же я по вам скучаю, блага цивилизации! Нужна тебе связь за пределами Конохи? Радио туда не дотянет. Или птички голуби-соколы всякие, или дергай по мелочам свой призыв, рискуя нарваться на обиду от него за то, что призываешь их ради всякой херни. А они-то не люди, у них другая логика и даже самым развитым из них порой сложно понять, почему и насколько это срочно и зачем вообще это надо. А даже если и поймут. Кому это надо? Тебе. А чакру и свое время почему-то должны тратить они. Так что должен будешь.

Ну или гоняй гонца, что примерно по скорости, как послать птицу, если это шиноби. Дайме еще хуже — твое сообщение будет добираться до адресата со скоростью одной лошади. И не прямой (ну почти), как в случае шиноби, кстати говоря.

— Я хотел бы написать благодарственное письмо вашему Хокаге, — вдруг сказал даймё. — Я доволен тем, как вы выполнили свою работу. Так же качественно, как ваши предки девяносто пять лет назад разграбили Гедараши.

На концовке фразы мозги мои отчаянно проскрипели «Авсмысле?!». Это он вообще к чему сказал?

А Хомяк засмеялся и сказал:

— Изначально весь этот праздник с забегом возник из-за очень старых событий. Один юноша просил богов об избавлении от грабивших нас пиратов, клана Умино. Это потом уже стали говорить об избавлении от разрушительных сезонных бурь. Милосердные ками, какая чушь! Ну какой шторм мог повредить сильнее, чем человек? А юноша тот был основателем моей династии. Без вашего клана, он, возможно, никогда бы не стал сначала влиятельным феодалом, а потом и дайме. А вы стали тем — кто помогли уже мне удержаться на троне. А почти столетие назад шторм как раз вынудил ваши суда отойти, чтобы не потонуть с награбленным.

Тут я тоже не выдержал и рассмеялся низким кашляющим из-за связок смехом.

— Да уж, судьба любит пошутить. Знаете, не думаю, что письмо с благодарностями хоть как-то повлияет на мнение каге, но в рамку на стену я его точно повешу, — устало улыбнулся я, когда даймё погрустнел. — Мы ведь уже больше вам не нужны? Мои люди, конечно, ещё какое-то время с вами побудут, если это вам потребуется. Но мне и основной моей команде уже пора. Миссию мы выполнили. Обе миссии.

Дайме остановился, хотел было что-то сказать, но задумался:

— Вы правы. Драки я не ожидаю, а для Хидана-сана будет признаком доверия, которого я к нему на самом деле не испытываю, что охраны станет меньше. Для вас это не сложно, а я лучше больше… чуть больше доплачу вашим родственникам, чем буду нанимать вас всех на копеечную работу — постоять рядом, пока Хидан будет приносить мне клятву.

«Вот же жук!» — восхитился я деловой хваткой хомяка. И деньги сохранил, и желаемое получил, и впечатление хорошее оставил. И кроме армии культистов получил ей противовес в лице моей родни! Таким образом ни у кого не будет монопольной военной силы, а значит, дайме останется арбитром.

Ну так-то действительно копейки за просто постоять в сторонке под Хенге, пока дайме и Хидан бумажки будут подписывать, то это дешевый D-ранг. А если реально защищать от Эски — то это S ранг и ценник начинается от миллиона.

Краем уха я уловил продолжение про экскурсию для Хидана на месте будущего монастыря джашинитов и, подумав: «Ну нахер!» — принялся убеждать даймё, что на роль телохранителей отлично подойдут ребята из команды «Дельфин». К счастью, они охраняли кабинет во дворце снаружи и не слышали тот вдохновенный трёп. Иначе у них возникла бы масса вопросов, на которые я отвечать не хочу!

С моей логикой Каматари без долгих раздумий согласился.

— Вы правы, — степенно кивнул дайме. — Действительно, будет странно, если при обсуждении внутренних дел страны будет присутствовать АНБУ Конохи, а не наемная стража.

Я едва сдержался от облегченного выдоха, но тут же сообразил, где можно ещё урвать:

— Каматари-сама, — расплылся я в своей самой добродушной и располагающей улыбке, — за всей этой суматохой мы чуть не забыли про бандитов из лесного лагеря. Можете нанять нас, мы вам подешевле сделаем за счёт того, что возвращаться не будем и сразу возьмем оплату за миссию.

Хомяк хмыкнул, раскусив мой план, но без вопросов подмахнул нам ещё одну С-шку и деньги выдал. По верхней планке, разумеется. Все-таки чуунин и сотня рыл к нему — это не баран начихал.

— Я вам верю, Умино-сан, — и рассмеялся, будто хорошей шутке.

Ну да, действительно, История — дама весёлая.

— А знаете, — внезапно разоткровенничался Каматари, — я ведь не верил, что мне удастся выпутаться из этой ситуации и остаться дайме. Особенно после того, как Конохагакуре стала отказывать мне в повторном заказе.

— Что, простите? О каком повторном заказе вы говорите? — внутренне похолодев, спросил я.

Оказалось, что примерно полгода назад уже были признаки готовящегося бунта, и по запросу дайме прислали команду из трех джонинов, имена и фамилии которых мне были неизвестны: Томасу Ёсуко и двое её «телохранителей», Рюдзин Фей и Мосаму Нори.

Команда Ёсуко ничего не нашла, да и не искала особо, судя по всему. Так что, отрапортовав «В Багдаде всё спокойно», они получили какие-то копейки (за отсутствие результатов) и ушли.

Не спорю, детективные миссии сложные вне зависимости от ранга, потому что приходится шевелить мозгами не только для боя, а многие этого страшно не любят и всячески избегают. Гораздо легче и приятнее простые и понятные задания, в которых не может быть разночтений, где невозможно ошибиться и успех зависит от твоей силы, снаряжения и команды, а не от кучи различных факторов, на которые ты даже повлиять не можешь.

А ещё можно выйти на собственного клиента, и тогда тебе вообще ничего не заплатят. Ведь тебя могли нанять не затем, чтоб ты докопался до правды, а чтобы ты подтвердил версию заказчика и подчистил за ним. Или чтобы потом свалить всю вину на шиноби за казнь невиновных, мол, расследование ведь проводил не я, а господа-шиноби! Я тут вообще ни при чём! Меня обманули!

Видимо, и Ё-сука решила, что проще слиться, чем тратить на миссию кучу времени и нервов с неизвестным выхлопом. Ну, или им взятку дали, чтобы особо не рыли, такое тоже возможно. И с тех пор дайме Чая отказывали в повторном найме. Отсюда и та странность с попутным наймом через Васаби.

Я в ответ пообещал разобраться и сделать все, что в моих силах. Хотя никаких надежд я не питал, поскольку наш штаб работает стабильно плохо. Как Мидас, только наоборот — превращает в дерьмо все, к чему прикасаются. Прям как Какаши. Не знал бы, что он сирота, то подумал бы, что там его родственники сидят. Но на всякий случай, я попросил Хомяка написать мне бумажку.

— А знаете, может, вы жалобу напишете? Я её лично Пятой на стол положу.

— Хм. И это во сколько мне это обойдется? — уточнил дайме.

— Бесплатно. Сами понимаете, такой бардак и меня тоже задевает. Если вдруг так случится, что вы снова захотите нанять шиноби Конохи, я бы хотел, чтобы с подобной ситуацией вы не столкнулись.

Дайме устало кивнул. Оба мы понимали, что, обжегшись, он Пятой запросов слать уже не станет.

— Так и сделаем, Умино-сан. С утра заберете жалобу, оплату и свиток с благодарностью лично вам за хорошо выполненную работу.

Я поклонился и покинул кабинет.

Близнецам и Зомби с Медведем я объяснять ничего не стал, только передал им свиток с заданием, ну, и сказал, чтоб завтра пришли за деньгами во дворец, перед миссией.

— Мне не тяжело, — вдруг обернулся Медведь, — но почему мы остаёмся, а ты — нет? Я не верю, что ты не смог бы содрать с даймё ещё монет! В чём подвох?

Подняв на Медведя взгляд побитой собаки, я вздохнул:

— Домой хочу, затрахался я тут. D-эшку за ту же цену я могу и в Конохе урвать.

Говорить, что я попутную миссию получил на ранг выше, благоразумно не стал: ну зачем портить человеку настроение? Ну, и себе — когда он начнет возмущаться и взывать к моей совести.

Когда мы оказались у Васаби, я с трудом стащил с себя сандалии, бросив их как попало. А потом краем глаза заметил, как Наруто выудил их из кустов и поставил на камень-ступеньку.

Дотащившись до зала, я скинул кучкой подсумки, ножны с оружием и ногой отпихнул, просто чтобы не мешали мне упасть. А потом как подрубленное дерево плюхнулся лицом в пол под лёгкое «Паф» развеявшегося хенге.

Жесткие татами показались мне мягче перины из пуха. В тот момент не волновало даже то, что я терся лицом об пол в чужом доме неизвестно после чьих ног, настолько мне уже было всё равно.

Эти два дня вымотали не столько физически, сколько морально. Наверное, я бы ещё сутки смог гарцевать козликом, нажравшись стимуляторов, если бы руководил кто-то другой и мне бы не пришлось все время напрягать мозги, за всех решать, планы выдумывать, юлить, выкручиваться и врать.

— Ирука, ты там как? Живой? — Наруто не дал мне отрубиться, пристав с вопросом.

— К несчастью, пока да.

Услышав ответ, Наруто тут же прыгнул рядом, отчего татами немного взбрыкнуло.

— Рассказывай!

— В кого ты такой нетерпеливый, а? — сложил я руки одна на другую и уперся в белый наруч-щиток подбородком.

— В маму с папой. — Наруто уже гораздо спокойнее относился к своему родству с Четвертым и его супругой, так что и сам иногда шутил на тему родителей и семьи. Ведь теперь у его прошлого были имена и лица, а сам Узумаки обрёл так нужную ему опору в лице нас с Анко.

— Ты ж не отстанешь, да? — выдохнул я устало, с трудом удержавшись от зевка.

— Так точно! — дурашливо улыбнулся Наруто, потянувшись мне помочь.

Пока я валялся, подавая лапы, он снял с меня наручи и перчатки с когтями. Жилет я стянул через голову сам, тут же умостив его себе под голову, когда Узумаки начал тянуть за лямки.

— Ирука, — обиженно пробурчал Узумаки, — ты так ничего и не рассказал! Ты мыться не идёшь, что ли? Ты на грязном полу спать собрался?! — наигранно ужаснулся он.

Зная мои привычки, Наруто прекрасно понимал, что пока я не помоюсь, всё равно не смогу уснуть. Так что он не только утолял своё любопытство, но и мешал мне отрубиться без помывки. Верно рассчитывая в местной бане дослушать, что я накуролесил, пока его не было рядом. Да и Сакура в мужские бани не попёрлась бы, что увеличивало шанс услышать больше правды. Умно, не спорю. Прямо стратегическое мышление.

А вообще, был бы я на последнем издыхании, Наруто тормошить меня бы не стал. Наверное. Мне хочется в это верить.

— Ладно. В общих чертах получилось так… — лёг я поудобнее.

Но под рык обозлённого голодовкой желудка пришлось взяться за пищевой свиток. А жрать немытыми руками я не приучен. Пришлось со стоном вставать и идти мыться. Из бани меня чуть ли не пинками выгоняли изнывающие от любопытства пацаны, когда я там уснуть пытался. А Наруто ещё и волосы мне просушить успел полотенцем, так что чуть скальп не снял от усердия.

После помывки я сам не заметил, как за едой втянулся в рассказ и поведал если не всё, то большую часть нюансов. Включая тот факт, что все миссии мы выполнили, но никто нам дома за то спасибо не скажет.

Наруто попытался меня приободрить, отвлекаясь от полуночного перекуса:

— Ну, зато родственники денежек поимеют, — раскачиваясь после каждого слова протянул он.

— Ага-ага, — отхлебнул я отвара Анко вместо чая. — А Пятая поимеет меня, — брякнул я то, что подумал.

Сакура поперхнулась чаем, плюнув им в Саске; тот тоже был шокирован, так что просто не среагировал на «атаку».

Так они и не привыкли, что я такой же человек, а не существо не от мира сего, состряпанное по шаблону из книжки «Образцовый учитель». Хорошо, что Наруто удалось отучить впадать в состояние культурного шока.

— Эм… а за что, Ирука-сенсей? — недоверчиво спросил Саске, приняв от Наруто полотенце. Саске даже забыл разозлиться на Харуно, так интересовал его мой ответ.

— За всё хорошее, — ухмыльнулся я, а потом погрустнел и покачал башкой: — За наш провал, разумеется.

Саске все так же ждал моего ответа, только теперь к любопытству стали примешиваться подозрение и раздражение.

— О чем вы, Ирука-сенсей? Мы же выиграли все бои, победили и выполнили все миссии.

— Потому что, Саске-кун, мы выиграли тактически, успешно выполнив все миссии, но проиграли стратегически, и Коноха скоро потеряет целую Страну Чая в качестве заказчика. И Цунаде-сама, — хмыкнул я грустно, — обвинит в этом меня. Или хотя бы попытается.

— Но ты же не виноват? — недоуменно спросил Наруто. — Или да?

— Не виноват, — вяло подтвердил я, зевая в локоть.

— Но почему тогда? — продолжал тупить мелкий.

— Потому что Пятой я не нравлюсь, — легко пожал я плечами, делая вид, что мне всё равно.

Сакура фыркнула, всем своим видом давая понять, что не только Цунаде.

— Иру-у-ука, — протянул Наруто, — ну хватит уже говорить загадками! Почему Бабуля попытается тебя обвинить? И что ты мог сделать?

— О, а это я уже спрошу у неё. После чего она попытается уйти от ответа, сказав нечто вроде: «Вы должны были что-то придумать!» Что именно, она не знает, потому что её там не было. Но должен же был быть какой-то выход. И я им просто не воспользовался, — саркастично просветил я ученикам.

— А этот выход, он реально был? — спросил Учиха, поджав губы.

Затупив секунды на три, я встряхнул головой:

— Нет. Я так не думаю. Не вижу варианта, где бы мы и миссию выполнили, и Страна Чая осталась бы под крылом Конохи. Как только Хидан сделал дайме своё предложение, мы проиграли. Конечно, можно было попытаться спровоцировать конфликт до этого момента, — выделил я голосом, — но это было бы нарушением условий найма. Заказчик обрисовал рамки и желаемый результат: мы атакуем по отмашке или не вмешиваемся, пока даймё ничего не угрожает. Ну, а раз Катамари не отдал приказ и на него не напали, то — всё, — развёл я руками. — Но это всё недоказуемо, и Цунаде вполне может спекулировать на тему того, что могли и должны были, но не сделали.

— Цунаде-сама лучше Третьего. Она не будет придираться из-за такого! — воспылала праведным гнева Сакура.

— Не буду спорить, — поднял я лапки, сдаваясь, — мне просто лень. А еще я хочу спать. Да и вам пора.

И всё же мы закончили на радостной ноте. Наруто искренне повеселил мой перформанс с «я тьма, я смерть», так что он его припоминал всё время, пока мы укладывались спать.

К счастью, про сказку он не вспомнил, а то мне в голову вообще ничего путного не лезло, только какая-то неадекватная дичь, незаметно перетёкшая в такой же дурной сон.

К утру я смог восстановить в памяти только три обрывка, которые не отличались адекватностью. Первый начинался с символа Джашина. Он продолжился гнусной мордой чему-то радующегося Хидана. Завершался он мёртвым Какузу и чем-то похожим на тошнотворную массу сизо-чёрных паразитов, копошащихся в его мёртвом теле.

Второй фрагмент был бы поконкретней, но тоже фиговый. Не имея возможности пошевелиться, словно в сонном параличе, я мог лишь наблюдать, как Сакура, с этим её противным «Са-а-аске-кун», собирается вырезать мне правый глаз тупым и ржавым кунаем. А затем подарить его своему предмету обожания. Причем как подарить! В коробочке с сердечком, как какую-то валентинку!

— Дура, он же так испортится, — сказал я ей и проснулся, только чтобы оглянуться и захрапеть дальше.

Третий сон был на фоне первых двух совсем лайтовым. Я всего лишь встретил Медведя в Конохе. Он там был капитаном АНБУ и не узнавал меня. Точнее, делал вид, что он меня не знает и знать не хочет.

«Ну, не узнаешь, и хрен с тобой!» — подумал я спросонья и снова отбыл к Морфею, пока не рассвело.

Короче, всю ночь снилась какая-то жуткая и малопонятная херня. Наверное, это от нервов. Я вчера сильно переволновался. Или от перенапряжения последних двух дней. Или от того, что поел на ночь.

Утром, перед уходом, нас решили побаловать. Радостный Васаби-сан приказал накрыть стол, будто мы не завтракать собрались, а за этим столом сдохнуть от пережора. Идате в этот раз тоже сидел тихо и не корчил рожи. Вот только извинений за свои слова про шиноби и благодарностей мы так и не дождались. Вот что значит отсутствие кланового образования. Почему Идате его не получил или получил, но пропустил мимо ушей, я не знаю, да мне и не интересно.

Васаби посоветовал нам парочку мест, которые мы просто обязаны посетить, и один хороший магазин на главной улице, а затем ушёл, забирая с собой Идате, а то тот с чего-то вдруг решил, что мы хотим его видеть.

Если стол для гостей накрыли под дверью твоей спальни, это совсем не значит, что ты автоматически приглашён на банкет!

За завтраком я уже чувствовал себя человеком. Но седьмые мне, разумеется, спокойно поесть не дали и стали задавать вопросы о всем том, чего не получилось узнать вчера. Среди прочих меня больше всего встревожил вопрос про Джашина. Точнее, про религию Тамеруйо от Саске.

— Даже не думайте, что, вступив в эту секту, можно так же, как первожрец, стать бессмертными. Во-первых, я не слышал, чтобы другие джашинисты были бессмертными. Во-вторых, с чего вы уверены, что это бессмертие легко или вообще возможно получить вам? Может так быть, что оно ограничено только первожрецом или это вообще уникальная особенность Хидана, как результат совмещения нескольких факторов вроде уникального генома или семейной техники с благословением кровавого божка. В-третьих, не факт, что Хидан вообще бессмертный. Возможно, его неуязвимость ограничена временем или объёмом повреждений. В-четвертых, я вот не знаю, стареет он или нет. Кроме того, представьте, что будет, если ему в один прекрасный день отрубят руки, ноги, голову и похоронят всё это в разных могилах, где он будет страдать вечность. Ну как вам перспектива?

— Ирука, ну хватит уже гадости придумывать! — вмешался Наруто. — И Саске прав, неуязвимость — это круто!

— А ты не подумал, чего оно будет тебе стоить?

— В каком смысле? — с набитым ртом недоумевал Наруто.

— Вечное служение кровавому божку, даже после смерти, явно того не стоит. Я думаю, что боги не меняются, и суть их остается прежней, что бы там ни рассказывали их последователи.

А в качестве примера я пересказал Седьмым в виде легенды краткое прохождение за Соловья Ноктюрнал.

— Стоило отойти от ворот Рифтена, где его пытались ограбить стражники, как Арес-сан попал на рыночную площадь. Больше всего людей было у одной маленькой лавки. Словно на диковинное представление, люди смотрели на торговца с красными зельями, что обещал исцеление от всех недугов и болезней волшебным фалмерским эликсиром…

Закончил я историю тем, что главный герой после смерти стал таким же фантомом-стражем гробницы, которых он рубил зачарованным оружием, пытаясь вернуть «божку» его реликвию. Чего в игре, конечно же, не было. У моего персонажа после гильдии воров только начиналась дорога приключений! Просто соловьиный доспех мне нравился больше, чем БДСМ-броня от Тёмного братства.

— И за этот Скелетный ключ, открывающий двери при жизни, Арес-сан вечность будет охранять гробницу? Это же не равноценно! — возмутился Наруто, скрутив подушку-сидушку, будто кому-то голову свернул.

— А кто сказал, что боги обязаны следовать нашим, человеческим, правилам и законам? Что дозволено богу, не дозволено быку, — извратил я поговорку.

— Какому такому быку? — встрепенулся Наруто.

— Это поговорка такая. Что позволено богу, или дайме, или хокаге, то не позволено быку. То есть простому человеку, обывателю.

Этим утром, к счастью, нам участвовать в продолжении постановки не пришлось и с Хиданом мы не пересеклись. К дайме мы зашли в гости самыми первыми, потому, получив свои деньги, устную похвалу и даже благодарственное письмо на дорогом парчовом свитке с золотой вышивкой для каллиграфии, будто это бокусэки, быстро отчалили.

Бокусэки (墨跡) — это японский термин, означающий «чернильный след», и относится к форме японской каллиграфии (сёдо), а точнее к стилю дзэнга, разработанному монахами дзэн. Каллиграфия, которой украшают стену или нишу-токонома.

И хоть с первожрецом мы не столкнулись, в городе было полно его сектантов. Не знаю, откуда они все внезапно повылезали: может, с Хиданом и армией приперлись, а может, они уже тут были и просто ждали момента, чтобы показаться, но их как-то внезапно стало много. Эту весьма разношерстную братию было хорошо видно в толпе. Вокруг них будто образовывалась зона отчуждения. Не надо было быть сенсором, чтоб уловить ауру опасности этих сатанистов. Кто-то из них был в монашеских одеяниях, кто-то в цивильном, а кто-то и вовсе в доспехах. Последние не иначе как из «особо миролюбивых». Хотя они там все при оружии. Интересно, что у всех были пояса, и у всех они были разные: от цепи с косой до простого ремня с пряжкой.

А еще их объединяла подвеска на шее, которая выглядела, словно символ даров смерти наоборот: равносторонний треугольник, вписанный в круг.

— Слушай мою команду, — после создания хенге обернулся я к Седьмым в облике гражданских невзрачных ребятишек, — культистов не задирать, внимания особо не привлекать, в остальном можно всё, что не мешает первому и второму условию. После полудня жду вас у главных ворот с Аоем в мешке.

— А зачем в мешке? — не понял Наруто.

— Потому что он только к трём очухается, если не к четырём, а мы же не хотим привлекать к своему уходу внимания, так?

В ответ синхронные кивки, только Сакура шуршала банкнотами, как машинка для пересчёта.

— Сакура, ты меня слышала?

— Д-да. Ага, — не отвлекаясь от своего занятия проговорила она.

Переспрашивать не стал, просто махнул рукой, мысленно напевая: «Звон монет затмевает белый свет…»

Эпидемия — Звон монет.

Кстати, когда деньги, полученные авансом, я разделил на четверых, Сакура вела себя так же. Пацаны отнеслись к вознаграждению с удовлетворением, но не более, а вот Сакура чуть ли не пищала от восторга и будто бы даже не услышала, что за эти деньги нужно будет делать. Просто на мой вопрос она невпопад ответила: «Да, я поняла уже!»

А я отправил клона в местный караван-сарай, где обычно вывешивали расписание отправлений торговых караванов и где можно было записаться в сопровождение охранником. Не, ну а что? Копейка тоже деньги. А нам так и так в Коноху идти.

К сожалению, я сильно опоздал, и голова каравана уже ушла далеко вперед. Догонять их и напрашиваться не стал, вместо этого неспешно направившись на рынок.

Погодка стояла такая тёплая и ясная, так что мне пришлось накинуть капюшон, чтоб не пекло голову. Людей на местном базаре у воды было не так чтобы много, но достаточно, чтоб появилась та особая атмосфера, которая сопровождает бойкую торговлю. Вдохнув полной грудью, я почувствовал запах моря, чуть поджаренных на камнях водорослей, рыбы и чая. Чаем тут пахло везде. Его пили смакуя или просто чтоб утолить жажду во время работы. Я даже заметил человека с тачкой и здоровым бочонком, из которого валил пар. Прямо как на рынке из прошлого мира. Только этот продавец мне вряд ли предложит чай в пакетиках, по вкусу похожий на пыль грузинских дорог, и жирный от масла пирожок с капустой, картошкой и яйцом.

Как ищейка, я пошёл на запах рыбы. Мне нужно было ведро «взятки» и, может быть, ещё чуть креветок для себя.

Такой расслабон я мог себе позволить, потому что Хидан у дайме — болтает о деньгах и землях, а это надолго. Вагараши закончились естественным образом — кто-то убит, кто-то в тюрьме, кто-то сбежал. Короче, тишь, гладь да божья благодать. Да и что плохого может случиться с опытными генинами на базаре в мирном Гедараши?

Пока я закупался фруктами впрок, меня окликнули.

— Шиноби-сан, выпейте кокосовой воды — лучшее средство от похмелья!

Я посмотрел в зеркальце и вздохнул.

Продавец прав. Из-за усталости и передоза всякой дряни я выглядел так, будто вчера весь день бухал. Мне б ещё шевелюру белую, линзы жёлтые с узким зрачком, и мою помятую рожу можно на обложку книжки про Геральта Ривийского вставлять.

Пошкрябав по щетине, которую мне лениво было брить, выдохнул.

— А что, поможет? — со скепсисом спросил я.

— Обижаете! Лучше средства, чем кокосовая вода, не существует!

Мне стало любопытно. Стоит вроде недорого и сам кокос большой, так что почему бы и нет? Пару раз, в прошлой жизни, я пытался попробовать кокосовую воду и свежую мякоть. Но то ли я их выбирать не умел, то ли просто не везло… Попав на тухляк, больше я к этому не возвращался, пожалев денег.

— Да, пожалуй, налейте мне кружечку. Она ведь чистая? — подозрительно уставился я на продавца. Тот искренне возмутился, обведя мозолистой рукой деревянный стол, простые глиняные пиалы, колонку с водой да тазик с мыльной водой и тряпочкой.

Ловко орудуя чем-то вроде мачете, продавец выпотрошил гладкий, зеленый и крупный кокос вылил воду в пиалу, а затем туда же положил белую мякоть и предложил мне присесть рядом.

Продавец не наврал, прозрачная водичка действительно оказалась освежающе приятной на вкус, сладкой и ароматной, а мякоть скорее напоминала масло, чем привычную мне стружку. Поначалу я попросил шесть штук, но, когда начал запечатывать, понял, что совершенно не ограничен размерами кулька и своей грузоподъемностью.

— А сколько будет стоить всё? — спросил я, жадно глядя на ящики, забитые зелёными гладкими плодами.

— Вы бы поберегли печень, шиноби-сан, — напоследок посоветовал мне продавец, который, к своему удивлению, так быстро распродал свой товар.

Я лишь пожал плечами и почесал за рыбой, не было смысла объяснять, что «шиноби-сан» не запойный алконавт, а просто устал. Тут я тоже, потакая своей жадности, смёл все креветки особо не таясь. Запечатал их целый бочонок. Когда кто-то обратит внимание на странного оптовика, нас тут уже не будет. В Конохе есть рыба из речки и соседних прудов и озер, но креветок — нет. А хочется! Омлет с креветками и сыром, блинчики с сыром, креветками и помидорами! Салаты с креветками! М-м-м, чувствую, что уже орыбливаюсь от такого меню.

У нас дома, в Конохе, килограмм крупных морских креветок выходит дороже местной мраморной говядины. А это свинство! Хотя и понятное. Железной дороги в Конохе нет, авиасообщения — тем более (да и не будут им никогда возить креветок), автотранспорта и того нет, а река хоть и судоходная, но только для небольших кораблей вроде джонок. Ну и как тут довезешь этих долбанных креветок до Конохи?! Так что те редкие завозы — это или джонки, или специальный найм курьера, а это минимум D-ранг. И тот и другой способ доставки делает креветки дорогим дефицитом. Правда, дорогих, крупных и вкусных морских креветок всегда можно заменить на маленьких речных, пресных и воняющих тиной, но зато относительно дешевых. Но это сильно на любителя, да и возни с мелкими много. По мне так обычная рыба вкуснее, не говоря уже о том, что дешевле.

Мурлыча под нос, я отошел в сторону менее ухоженных доков и призвал дельфина.

— Привет, Кента, — помахал у него перед носом деревянным ведром с пеньковой ручкой.

— И тебе, Ирука. Плохо выглядишь.

— Так бывает, если двое суток бегать без сна и отдыха, постоянно драться и жрать всякие стимуляторы.

— Какие вы, люди, несовершенные, — потроллил меня дельфин, — вот всю жизнь не спим и прекрасно себя чувствуем.

— Это потому, что вы умеете спать половиной мозга. А мы не умеем, — отбрил я намеки.

— Вот я и говорю, жаль вас, вы такие несовершенные! — заржал дельфин.

— То есть завтракать ты не будешь? — потряс я ведром, будто собираясь его убрать.

— Буду-буду, кидай уже! — и распахнул «клюв» с розовым мясистым языком и кучей мелких зубов.

Скормив ему ещё живых рыбёшек, я спросил заметно подобревшего дельфина.

— Ну и чего там родня сказала? Когда будет?

— Обещают через три-четыре дня приплыть. Арендуют ради такого дела посудину у компании Гато.

Пустое ведро Кента на всякий случай перепроверил, чуть не выбив у меня его из рук своим носом.

— Хорошо, ты только предупреди, что планы немного поменялись. Даймё все так же нужна наша помощь, но появились конкуренты — культисты Джашина. Главарь у них Тамеруйо Хидан. Шиноби Ранг-S+. Особая способность игнорирование урона. Его или на части рубить или запечатывать. Но лучше просто договориться. Он вроде может, когда хочет, — сунул я руку в подсумок и протянул Кенте свиток, запакованный в герметичный футляр. — Тут всё подробно расписано.

— Понял. Под язык клади. Если у тебя ещё рыбки нет.

— Нет. В другой раз куплю побольше, — погладил я гладкую и прохладную, как туго накаченная мокрая камера от автомобиля, голову Кенты.

Приглядевшись, я задумчиво спросил:

— Мне кажется или шрамы у тебя на морде перемещаются?

Кента ловко выплюнул свиток, так что тот оказался у него на кончике носа, и сказал:

— Дурень забывчивый, у нас повышенная регенерация! Полученные царапины зарастают очень быстро, за пару часов. Если бы я не защищал свои владения, я бы везде был гладкий!

— Да, крутая способность, — похлопал я глазами, — жаль у меня такой нет.

Дельфин рассмеялся, прочирикав что-то заливисто, и ловким движением вернул свиток в пасть.

Кента исчез в дымке, а я задумался о том, что дельфины, наверное, родственники троллей. Любят поесть много, нахаляву и можно сырым, регенерируют и постоянно норовят подколоть.

По дороге мимо рынка я увидел место, где продавали всякое для инвалидов, от костылей до колясок. Это как триггер сработало, заставив вспомнить об Учителе и о том, что прежний Я никогда ему ничего не дарил, потому что слишком его боялся и охотно держал дистанцию. Стало стыдно.

Помня совет Джирочо, я зашел в чайную лавку на центральной улице. Я придирчиво обнюхал все любимые сорта Шимуры, пока не решился обратить внимание и на другие варианты. Тут-то мой взгляд и упал на витрину, оформленную так, что она просто не могла не привлекать взгляда. И не мудрено, ведь на жестяной черной банке красовалась легенда, из-за которой мы сюда и попали. На чёрных боках большой квадратной коробки, которые выгодно подчеркивала бархатная подушечка алого цвета, кто-то золотой краской нарисовал героя-бегуна и его приключения, а реликвию инкрустировал половинками жемчуга. Очевидно, с хорошим жемчугом так бы не обошлись, чтоб его располовинить на куски, но для поделки такого уровня это было дорого! Запинав жабу, я раскошелился.

Продавец при мне вскрыл большую коробку, показав душистый похожий чем-то на брокколи чай из листьев женьшеня и снова запечатал по краю пчелиным воском, прикрыв его шелковой лентой, чтоб не прилип мусор. Как чай назывался, я не запомнил, только отметил, что из-за женьшеня он был почти как лекарство: снимал усталость, выводил токсины, помогал при обезвоживании и, главное, помогал от бессоницы и успокаивал. Вот последние два свойства были наиболее ценными в случае Шимуры. Продавец порывался было мне его заварить на пробу, но поняв, что я не хочу, просто описал, какой чай на вкус. Он немного горьковат в начале, но послевкусие долгое сладкое.

Не так уж и дорого, а Данзо приятно будет, — подумал я выбрав под подарок печать с надписью «всякое S2», чтоб потом не забыть, куда сложил. Слот «Всякое S1» уже был занят подарками для моей супруги.

До кучи взял и для Анко, и для Данзо цукатов из местных апельсинов, они здесь очень вкусные. Как раз к тому саке, что Данзо меня угощал. Тоже в подарочной упаковке: поддоне из бамбуковых палочек и громко шелестящего кулька перевязанного закрученной ножницами в пружинки ленточкой.

Раньше я был слишком мал и беден, чтобы преподнести сенсею что-то стоящее его внимания, а потом по привычке ничего не покупал, хотя я и был в числе приближенных. Ну а потом, жестко проебавшись, было не до дорогих и статусных подарков, концы с концами бы свести и голову на плечах сохранить.

Подумав немного, я набрал ещё коробок у радостного продавца для Енота, для Монтаро и для Каруйи Рея. Сладостей подешевле набрал для коллег и на подарки для тех, кого не вспомнил сразу.

Ничего примечательного больше не случилось, так что сразу от Васаби, с мешком в тачке и под хенге я направился к воротам города. Как раз чтоб догнать плетущихся следом за караваном «рыб прилипал». Уверенности в том, что это тот самый караван, на который я рассчитывал, не было, так как пока я не мог взглянуть сверху. Нужный мне караван шёл из Гедараши, делал остановку в Столице трёх морей и заканчивал свой путь в сердце Страны Огня.

Город на перешейке полуострова, как я вспомнил, пафосно называли столица трёх морей. Какое у него название было на самом деле, никто уже и не вспомнит, так что лет десять назад его переименовали официально, чтоб больше не возникало путаницы. Вроде бы прежнее название было Шея (Куби)… Да, точно. Просто шея — странно, неуместно и просто скучно.

— Уважаемый, — поравнялся со мной какой-то крестьянин в соломенной шляпе и домотканой коричневой рубахе:

— Не подскажете, где свинью купили?

Из-за неудобной позы Аой громко храпел, всхрюкивая на мощёной дороге, как боров.

— Нет, — попытался я свернуть разговор, прижавшись к обочине.

— А почему она у вас такая смирная в мешке? — допытывался он.

— Потому что браги напилась и теперь спит! Мужик, иди куда шёл!

Оставив позади обиженного крестьянина, я пошел дальше. Седьмые меня приятно удивили тем, что пришли раньше и уже ждали меня у ворот. Сакура не сразу меня опознала, а потому я успел заметить её тревожное выражение лица. На фоне иссиня-чёрных волос вид Харуно был особенно болезненно бледен. Хоть внешне красное кимоно выглядело опрятно и свежо, чувствовалась в Сакуре какая-то помятость, будто не она это. А ещё Харуно бесконечно одергивала рукав и смыкала высокий воротник водолазки, будто тот сползал с её цыплячьей шеи.

Не удовлетворившись паролем и отзывом, я сложил печати сказал кай. Нет, ничего. Никаких иллюзий. Все на месте, всё в порядке. Только волосы Сакуры так и не сменили цвет на розовый, она их всё-таки выкрасила. Но в остальном… Даже странно как-то. Видимо, просто моя черная полоса закончилась и начинается белая.

На всякий случай спросил:

— Сакура-чан, у тебя ничего не случилось? А то ты какая-то растрепанная.

— Всё в порядке, — соврала розовая и фальшиво улыбнулась.

Ну на нет и хрен с тобой. Я спросил, а ты соврала — мы чудесная команда! Аж в рифму получилось.

Едва мы отошли от ворот, как Саске вдруг заговорил, перебежав с левой стороны, от Сакуры подальше, по правую от меня. Он редко открывал рот, чаще молчал или отдавал право быть почемучкой Наруто. Возможно, ему казалось, что, расспрашивая о чём-то первым, он будет выглядеть глупо.

— Я тут подумал…

— Ну? — подбодрил я его. — Спрашивай, Саске-кун.

— В Стране Чая ведь не было собственной скрытой деревни? А теперь вы говорите, что она и не нужна будет. Потому что есть эти сектанты.

— Да, всё верно. Но тебя ведь не это интересует?

— Скажите, Ирука-сенсей, а нас, шиноби, дайме Огня также сможет заменить какими-нибудь вооруженными сектантами? — задал мучавший его вопрос Учиха.

— Да что ты такое говоришь?! Что за дурацкий вопрос? — тут же возмутился Наруто. — Нас никто никогда не заменит!

— Ну как сказать… — спрыгнул я на полянку, жестом приглашая последовать за собой, краем глаза приглядывая за клоном с тачкой, который изображал, как ему тяжело. — На самом деле это не простой вопрос и ответ не столь однозначен, — возразил я разошедшемуся блондину.

— Чего?! — не понял Наруто.

— Ну вот смотри, ты знаешь, как устроена Страна Огня?

— Есть дайме. Он правит и разбирается с экономическими и административными вопросами, а скрытые деревни являются их военной силой, в стране не может быть больше одной скрытой деревни, — нехотя пробубнил Узумаки.

О! Кто-то вспомнил, что я ему рассказывал! Но лишь самое простое и лёгкое объяснение.

Я усмехнулся.

— Ну, для первого класса академии сойдет. Но теперь вы взрослые, а потому слушайте.

До момента создания великих деревень Страны Огня как таковой не было. Было большое количество клановых и феодальных владений, которые постоянно друг с другом воевали. Воевать начинали с раннего детства, и редко кто доживал до сорокалет. То есть в те времена, вместо подготовительных классов Академии, вас бы натаскивали в поле сразу в реальных стычках и диверсиях. Постоянные войны разорили земли. Торговли, кроме как по морю, практически не было. Но потом к дайме пришли Сенджу Хаширама и Учиха Мадара и в ультимативной форме попросили по-хорошему выдать им огромный кусок плодородной и дорогой земли в центре Страны Огня. Вдвоем они могли не то что дайме и его охрану и наемников убить: они могли всю столицу вырезать. Так что отказать не получилось. Пришлось правителю Страны Огня пойти навстречу уважаемым гостям и «смиренным просителям», покуда жив.

На этой части Наруто заржал, а Саске, не выдержав, очень неаристократично хрюкнул от смеха.

Я же подождал, пока парни посмеются, и продолжил.

— В целом, шиноби хорошо устроились. Вместо того, чтоб самим воровать жрачку, работать за еду охраной или слабых отрывать от тренировок и выгонять трудиться в поле в роли крестьян, они переложили эту обязанность на дайме и его людей, взамен предложив свои услуги и став привилегированным сословием. Потому-то мы прислушиваемся к дайме и учитываем его мнение, вместо того, чтоб прирезать его и самим рулить всей Страной Огня. Мы можем захватить власть, но удерживать её было бы слишком муторно, тяжело и снизило бы нашу боеспособность.

Наруто наморщил лоб:

— Так мы, получается, делегировали даймё обязанности нас обслуживать?

Саске взглянул на Наруто с подозрением, а потом тут же перевёл взгляд на меня, будто спрашивая: «А это точно Наруто?»

— По факту — да, но все предпочитают закрыть глаза на реальное положение вещей и говорить про то, что с самого начала был взаимовыгодный союз. Скажем так, первоначально ни о какой взаимной выгоде речи не шло. Мы просто взяли и, по праву сильного, подмяли под себя Страну Огня, и только со временем мы пришли к наиболее эффективной модели симбиоза.

Однако сейчас, как вы видите сами, Страна Огня от сделки только выиграла и даже расширилась, немножко потрепав соседей и отхватив много вкусных кусков: рудников, залежей ценных ископаемых, портов, стратегических дорог и ценные аномалии (да, есть здесь и такие). Только не стоит забывать, что дайме — это очень злопамятные сволочи, как я только что убедился на примере Каматари. И конечно, они не забыли ни того, как у них «смиренно просили», — я выделил это словосочетание жестом, — ни того, что у них нет абсолютной власти над своей страной. Она им, кстати, на самом деле не нужна, но людям свойственно желать того, что принесет им одни проблемы.

Тут уже оба парня синхронно надулись, подумав, что это камень в их огород. Я же только усмехнулся.

— Эй, а что там дальше? — первым попытался сменить тему Наруто.

— И я все еще не понял, попытается ли дайме нас заменить, — добавил Учиха.

— Конечно, попытается, — проинформировал я их. — Все дайме пытаются это сделать с момента создания первого скрытого поселения.

Глядя на удивленные глаза ребят, я продолжил.

— Это естественный процесс. Правители Страны Огня все время пытаются создать военную силу, альтернативную Конохе. И будут пытаться в будущем. Просто для того, чтобы надежнее сидеть на троне и не зависеть от пожеланий Хокаге.

— Почему же тогда нас не заменили? — проснулась наконец Харуно.

— Потому что некем, — улыбнулся я. — Ни у кого в мире нет альтернативы шиноби. Но даже понимая это, дайме пытаются и будут пытаться ограничить влияние Конохи путем создания альтернативных силовых механизмов.

— Это каких? — не понял Наруто.

— Если по-простому, то другие военные силы. Дайме в наши дни опираются не только на малонадежных феодалов с их дружинами, но и на региональные кланы, которые присягали только ему, и на боевых монахов, верующих в дух огня, и на городскую стражу подконтрольных ему городов, и на свою гвардию, все время пытаясь расширить этот список. А в это время Коноха пытается создать экономическую и политическую альтернативу дайме и его двору. В нашем случае это переманивание региональных кланов, создание постов шиноби в крупных городах и густонаселенных регионах, создание своих торговых кланов и проталкивание своих людей в качестве правителей городов и глав крупных предприятий.

— То есть мы ищем способ избавиться от дайме, а он — от нас, — уточнил Саске.

— Так и есть, — лучезарно улыбнулся я. — И эта борьба будет если не вечной, то очень долгой, поскольку продиктована объективными интересами. В жизни всё так. Кто расслабится, разжиреет и ослабеет — того сожрут. Отдохнули? Вот и славно, — сам ответил я на свой вопрос и прыгнул вверх. — За мной.

Когда мы углубились в лес, я запечатал тачку в огромный свиток Наруто и создал клона, который взвалил мешок на плечо.

— Всё же быстрее будет верхними путями, — вынужден был признать я низкую скорость клона с тачкой. Пока моя команда скакала по лесу, я расправил крылья и слетал на разведку. Половины часа хватило, чтобы всё осмотреть и вернуться назад к команде. Караван только-только выруливал на трак близ границы. За это время почти ничего не произошло.

Разве что, когда Аой очухался в своем мешке, он первым делом укусил клона, за что был порот веткой по шее. Не смертельно, но крайне унизительно. Так что всю дорогу до лесного лагеря смирно прыгал за мной на верёвочке, как телок за пастушком. Вот что пиздюли животворящие делают! Или всё же угроза подрезать сухожилия в челюсти, чтоб не закрывалась?

— Ирука, — заметив, что мы начали забирать вправо, окликнул меня Наруто, — а куда мы?

— Кунаи выгуливать. У нас тут сопутствующая миссия — бандитов изничтожить, чтобы не мешали мирным путешественникам вроде нас. Не переживайте, их сотня рыл плюс главный в ранге чуунина, так что «испытать себя» вы все сможете.

— А, так это за них мы получили деньги! — сообщил очевидное Наруто.

— Именно! Причем, заметь, без вычета налога и оплата по верхней планке C-ранга! Эта миссия взята нами самостоятельно и налогом не облагается.

После чего я прочитал им лекцию о том, что такое попутные миссии, с чем их едят и зачем они нужны. Если коротко — это те миссии, которые шиноби взяли сами, в дороге, отсюда и название. Объяснил, как обстояло дело с их оформлением и оплатой, и то, почему они обычно обходятся для клиентов дешевле.

Вообще попутные миссии до В-ранга включительно налогом не облагались, если они взяты шиноби самостоятельно, на месте работы, а не получены в офисе Хокаге. Откуда взялось такое странное решение, такой аттракцион невиданной щедрости?

На самом деле всё просто.

Ну вот, допустим, я взял миссию В-ранга в Стране Чая. Что мне помешает оформить заказ как дешевую миссию С-ранга? А то и сказать, что после выполнения работы заказчик сбежал, не заплатив ничего? Мифическая совесть? Но даже ей было бы интересно, а почему вообще я должен платить Конохе за то, к чему она не имеет никакого отношения? Кроме того, как и везде, где есть серые деньги, неизбежно возникнут всякие коррупционные схемы. И на борьбу с ними уйдет куча ресурсов и все равно будут постоянно появляться новые. Лучше просто избегать ситуаций, когда они вообще могут возникнуть. А если налог не брать, то таких схем не будет и шиноби не будет врать. Он будет честно указывать свои доходы, так что позже ему всегда можно задать вопрос — дорогой друг, а откуда у тебя взялись лишние три, пять, а то и десять миллионов рье?

Еще одна веская причина — эта реклама. Без налога миссии выходят дешевле, а это привлекает новых заказчиков. А если случится, что шиноби крупно накосячит во время побочной миссии, то всегда можно сделать удивленные глаза и сказать:

— Да что вы говорите? Какой ужас! А вы знаете, он это сам брал, без нас и переоценил свои силы. Такое бывает, когда заказы идут не через офис Хокаге и не через штаб, где опытные специалисты подберут для вас наилучшие кандидатуры для выполнения этой конкретной работы.

А повышенный налог с миссий ранга А и выше был нужен затем, чтобы жадные идиоты не убивались на миссиях, к которым не готовы и не завышали ценник для клиентов.

Также это было сделано затем, чтоб грамотно распределять нагрузку, ну и чтобы одна ушлая команда не застолбила территорию, тем самым лишив остальных заработка. Соответственно, в короткий промежуток времени команду никогда не отправят в ту же область, если можно предложить заказчику альтернативу. Особенно это актуально сейчас, когда в Конохе стало много новых чуунинов и джонинов, которых заказчик ещё не знает.

То есть, если тебе на месте предлагают отложенную эску во времени, то лучше её передать в Коноху, и дождаться оформления или хотя бы сообщить о ней до выполнения и получить одобрение. Понятно, что не всегда есть время ждать подкрепления, а честь деревни и интересы Конохи и Страны Огня могут быть важнее, чем деньги. В таких случаях, конечно, налог был стандартный.

Я буду апеллировать именно к этому со своей миссией S-ранга. Наши долбодятлы в штабе привычно обосрались, мы с Медведем в Коноху все сообщили и сделали все что должны были ради сохранения репутации нашей Деревни. Конечно же, ради нее, а не ради презренных денег! Поэтому не лезьте со своими налогами, твари! Лучше налоговое послабление сделайте! Я ведь вашу же ошибку исправлял в меру сил. Это вы виноваты, что создали такую ситуацию и не смогли вовремя прислать подкрепление. Глядишь, еще бы и на Хидане пятнадцать миллионов подняли. Проклятые бездари! Никогда не прощу вам этой упущенной прибыли!

— Классно! — хором ответили мне пацаны, выбросив меня из размышлений, а Сакура поёжилась, как от ледяного ветра.

— Мои кровожадные ученички! Горжусь! — умилился я, смахнув несуществующую слезу умиления. — Я в бой вступать не буду, только подстрахую, если понадобится.

— Ясно! — хищно ухмыльнулись, переглянувшись Наруто и Саске. Тут и без слов понятно, что после будут спорить, кто из них убил больше и чей вклад в резню весомей.

— Были бы вы культистами Джашина, божок бы вам не нарадовался, — хохотнул я.

Пацаны скривились, а Сакура побледнела до полуобморочного состояния.

Шутка не зашла, да? И что происходит с нашим бревном?!

План, предложенный сообща Саске и Наруто, был прост в своём изяществе: огородить лагерь ловушками, а затем, ударив с трёх сторон, согнать оставшихся в центр, где порубить и сжечь площадными атаками. Если что-то пойдёт не так, то я вмешаюсь. Я сразу увидел в нем целую гряду подводных камней, но ничего пока говорить не стал, потому что мне было интересно: они сами сообразят, или нет?

— План в принципе неплохой, но как насчет снять патруль и опросить пленных насчет того, с кем вам придется иметь дело? — спросил я.

Парни одинаково поморщились.

— Это займет много времени и может всполошить бандитов, — ответил Саске.

— К тому же если там один чуунин, то мы его уработаем, — энергично поддержал сокомандника Наруто.

— Хорошо, тогда начинайте, — не стал я спорить. Пусть набивают шишки, а я подстрахую.

— Но… Ирука-сенсей, если их действительно сотня, то это может быть опасно. Может, мы их просто обойдем? — внезапно спросила Харуно, нервно почёсывая руку.

Так, я чего-то не понял. Это на неё Лес Смерти так подействовал? Что за фигня? Откуда у розовой невовремя проснувшийся инстинкт самосохранения? Она же в каноне была бесстрашной до отбитости! По крайней мере, временами. И в основном не тогда, когда это реально было нужно и полезно.

— Харуно Сакура! — строго сказал я. — Миссия уже взята. Ты дала согласие её выполнить! Деньги взяла за неё! Что за детский сад?!

— Я не давала! Вы без меня все решили! — возразила розовая. И вроде как чисто из упрямства, но моя эмпатия прояснила ситуацию. Блин, да Сакура и в самом деле боится. Да с чего?! Тут всего-то сотня рыл и один чакроюзер! И она соглашалась, когда я говорил про лёгкую подработку за хорошие деньги!

— Харуно Сакура! — строго сказал я. — Миссия уже взята. Ты дала согласие её выполнить! Деньги взяла за неё! Что за детский сад?!

— Я не давала! Вы без меня все решили! — возразила розовая. И вроде как чисто из упрямства, но моя эмпатия прояснила ситуацию.

Блин, да Сакура и в самом деле боится. Да с чего?! Тут всего-то сотня рыл и один чакроюзер! И она соглашалась, когда я говорил про лёгкую подработку за хорошие деньги!

— Не хочу! Я лучше пойду сторожить пленника! — топнула ножкой Сакура и выжидающе уставилась на меня, будто у меня кроме как согласиться других вариантов нет.

От такой наглости я набрал воздуха для лекции о субординации, но подавился им, услышав:

— Не бойся, Сакура-чан, мы… — начал было Наруто, но я его оборвал, с ужасом понимая, что именно он сейчас скажет, а точнее, ляпнет.

— Стоп! Нельзя! — поспешно выпалил я, рубанув рукой воздух. — Наруто, не вздумай ей говорить, что ты её защитишь даже ценой своей жизни, и тем более клясться в этом!

На физиономии блондина появилось выражение сильного удивления. Выходит, я угадал. Бли-и-ин…

— Это обещание, которое ты собирался дать, очень сложно, а иногда просто невозможно выполнить в бою, — уже спокойнее сказал я, растирая пальцами переносицу. — Даже Хатаке Какаши, элитный джонин, не смог этого сделать. Наруто, ты помнишь нашу миссию в страну Волн и бой с Охотниками?

Наруто удивился такой реакции, но затем настороженно кивнул; ему явно не понравились мои слова, но перебивать он не спешил.

Ведь всегда удобнее опровергнуть слова человека, если ты знаешь всю его позицию, чтоб он потом не мог переиграть свой ответ. Я сам его этому учил.

— Да, помню, — сказал мелкий, кивнув. — А к чему ты?

— Тогда Сакуру взяли в заложники как раз из-за того, что она надеялась, что ее кто-то спасет. А она могла попытаться или отбиться, или уйти от атаки с помощью каварими. В будущем ей самой придется себя защищать, и в этом бою, и впредь. Если ты пообещаешь, но не сможешь сдержать свое слово, то этим ты и себя опозоришь, и Сакуру подведешь. Не надо так делать.

— Да, но я… — снова попытался высказаться Наруто, но я снова его перебил.

— Это не обсуждается! Поверьте моему опыту, — воспользовался я своим возрастом, как аргументом.

— Но мы же должны прикрывать друг другу спину, — поджал губы Саске, будто подловил меня на лжи. — Вы сами мне это говорили!

— И скажу снова! — подтвердил я. — Прикрывать спину напарнику и делать всё за него — это разные вещи. Ни ты, ни Наруто не сможете все время защищать Сакуру, если она не научится этому сама. Поймите вы уже! Я пытаюсь вас научить полагаться сначала на себя и только потом — на команду! Или вы всю свою жизнь собираетесь таскать Сакуру на шее и оберегать от работы? А зачем она тогда училась в Академии? Чтобы просто стоять и смотреть?

— Я ирьенин! — зашипела змеёй Харуно, а я, зло усмехнувшись, обернулся.

Меня взбесило то, как легко она назвала себя ирьенином, ничего ещё не зная и не умея и ничего не добившись.

Я пахал как проклятый ради того, чтобы меня звали всего лишь полевым ирьенином С-ранга, по сути, полевым санитаром, эрзац-врачом. А тут эта сопля розовая уже заявляет, что она, мать её дерево, ирьенин. Да она хоть один экзамен сдала?!

— Какого ранга? — спросил я розовую дуру.

— Э… Что? — не поняла Харуно, хлопая зелёными глазищами.

— Я спрашиваю, какого ранга ты ирьенин? — фальшиво добрым голосом спросил я, добавив в него Ки, как в прошлом делал в Академии. — Что ты можешь? Пластырь налепить? Тогда ты не ирьенин, а просто аптечку носишь.

Сакура метала взглядом молнии, и юзай она техники Райтона, меня бы испепелило на месте.

— Вы! — выплюнула она с ненавистью и злобно потопала на меня — пугать, как тот кот, что орёт в ухо сопернику. — Да как…

— Никак! — оборвал я рык Харуно и тем остановил её «поступь устрашения». — И вообще не понимаю, что тебя, Сакура-чан, так взбудоражило?! Тут всего-то сотня бандитов при командире-чуунине! Если ты, — навис я над девочкой, — Харуно Сакура, не сможешь позаботиться о себе во время такой легкой миссии, то что же будет дальше?

Наруто я не убедил, по Учихе было не понять, но по крайней мере они замолчали и задумались, а не стали с ходу спорить.

На мгновение Сакура вспыхнула ужасом, но затем поджала губы, набрала воздуха, будто желая накричать на тупого меня, и сдулась. Потому что я успел вовремя заткнуть её.

— Скажи честно, ты больная? — устало спросил я, сев около опешившей от такого вопроса паршивки на корты. — Хочешь, чтобы на твою истерику сбежались посмотреть все бандиты и завалили нас числом? Будешь орать — сдохнем тут мы все, включая тебя.

Судя по злому взгляду — не поняла. Розовый чайник снова вскипел, набирая воздух в грудь.

— Убирайся, — я встал в полный рост, а затем обернулся к парням. — Условия изменились. У вас в команде не хватает одного человека. Ваши действия?

Сакура, довольная собой, учесала к пленнику, будто добилась того, что ей нужно. Хотя почему будто? Она этого и добивалась — не участвовать в бою любым способом.

В ходе обсуждения выяснилось, что план практически не придется менять. Доверять что-либо важное розовому дереву ребята изначально не собирались. То есть она снова была в роли «пошла нафиг, не мешай».

Я только покачал головой.

Неудобно получилось. Я её пихал пацанам, чтоб она работала, а ей даже места не выделили. Но при этом они как данность принимали само наличие Сакуры и её принадлежность к команде, будто так и надо!

Хотя чему я удивляюсь?! Они ж не знают, что третий товарищ по команде может быть не мебелью или предметом интерьера, а функциональным союзником.

— Ладно, вам виднее. Считайте, что вы командуете, составляйте план, а я буду за прикомандированного генина с базовыми техниками стихии воздуха, который на подхвате и права голоса не имеет, — решил я отложить разбор психологических «чудес» команды номер семь.

Ребята, разумеется, поспорили и поругались, но план составили, при том все-таки не самый плохой, если рассматривать его без учёта деталей, а только в общих чертах.

Посмотрим, как они его реализуют.

К моему удивлению, Саске и Наруто довольно быстро договорились, что в этот раз командовать будет Учиха, а в следующий раз — Наруто. Я ожидал худшего.

Они тут же сообразили, что меня можно послать в разведку.

В общем, как я и подумал ещё во время облёта, Лесной лагерь оказался просто бандой, устроившей засаду на основном тракте из Страны Чая в Страну Огня. Что я и доложил парням по форме, как командиру группы. Если и играть, то со всей отдачей.

А план пришлось корректировать.

Понимая, что пацаны не видят проблем в стратегии без деталей, я взял на себя роль тупого генина-почемучки и стал задавать вопросы.

Так и выяснилось, что вообще-то атаковать в лоб и на незнакомой территории — это глупость.

— Теневые клоны развеиваются от любого тычка, а там есть минимум один чуунин, а значит, бандиты смогут отбиться, хоть и с потерями, и наш план провалится?

Саске было настроился что-то ответить, но сдулся от следующего вопроса.

— А кто будет руководить клонами при нападении на лагерь с трёх сторон? А, никто? То есть я здесь чисто для антуража, как та розовая девочка, а всю работу сделает Наруто? А что, в вашей команде так принято, что работает только один, максимум двое? А остальные что в это время делают?

Саске покраснел и затемнил свою маску-очки, да и Наруто ковырял кору пальцем, избегая смотреть в глаза. Ну да, всегда неприятно, когда твои гениальные планы на деле оказываются не такими уж и гениальными.

— Ладно, хорошо, — сжалился я, — как вы там в команде работаете — это ваше дело, а кто незаметно от бандитов поставит ловушки с трех сторон от лагеря? По бокам и с тыла? Мы только одну сторону заминировали. А сколько на это уйдет материала, сил и времени? А как у вас со скрытностью? А какими площадными техниками вы владеете и собираетесь бить по лагерю?

С каждым вопросом парни выглядели всё более несчастными, а уж переделка плана стала для них почти каторгой, пока я не одобрил все мелочи. Под конец обсуждения они уже сгорали от желания пойти и зарезать хоть кого-нибудь, раз меня нельзя.

Почему я всё раскритиковал?

Во-первых, потому что нападать с трех сторон клонами на лагерь — это значит потратить море чакры при скромных результатах, поскольку клоны могут развеяться даже от тычка. Не надо привыкать к такому способу решения всех проблем: нужно больше клонов! Это не синяя изолента, которой можно починить всё.

Во-вторых, это значило, что почти всю работу опять сделает Наруто, а это очень плохая тенденция. И в-третьих, мы изменили план так, чтобы на Сакуру случайно не выскочили бандиты.

Мы хорошо подготовились, оборудовав ловушки перед расположением банды и подготовив засаду. А я с удовольствием вспомнил все, что умел в этой области в прошлом. Получилось сильно больше, чем может знать и уметь обычный генин, ну да фиг с ним. Вскоре кусок леса, между трактом и лагерем, был превращен в зону смерти. Но этого пока было мало.

Так что по дороге пошла группа из семи путешественников — клоны Наруто под хенге дворцовых стражников, Наоки и Каматари. Вдруг один из них воскликнул — смотрите, смотрите, там кто-то есть! Это бандиты!

После чего разбойники поняли, что их засада раскрыта, и побежали вслед за драпанувшими путниками.

Кстати, надо будет Наруто похвалить — почти все бежали с разной скоростью. Особенно натурально бежал клон под хенге Каматари — задыхаясь и краснея. После чего десяток бандитов забежал в лес вслед за своими предполагаемыми жертвами, чтобы почти мгновенно умереть. Я убил двоих — загнав им по кунаю в шею, а с остальными разделались Саске и Наруто с клонами. До ловушек никто из разбойников даже не добежал.

— Ну что же, неплохо, — улыбнулся я. — Осталось ещё девять раз по столько же.

Сам бы я расправился с этим лагерем гораздо быстрее, не тратя время на ловушки. Не сообразил Наруто, что, загрузив меня булыжниками, обёрнутыми усиленными печатями, можно было устроить ковровую бомбардировку. Как раз пригодилась бы и фуин с элементом «фитиль» и особенность распечатки печатей из свитков, когда их случайно можно активировать.

— Пф, — фыркнул Саске. — Мы могли бы убить их всех и без этих хитростей.

Я отрицательно покачал головой.

Бандитов пока не было, они еще не поняли, что тут случилось, так что время на объяснения у меня было.

— Мы могли бы. Но если можно избежать риска, то следует это сделать. Глупая бравада свела в могилу много талантливых шиноби. Ты можешь выиграть сто раз, но тебе достаточно ошибиться однажды, чтобы по-идиотски погибнуть от меча или стрелы обычного лесного разбойника. Именно поэтому мы распланировали бой и используем обман и ловушки вместо того, чтобы переть буром и тупо всех вырезать. А вот, кстати, и подкрепление… Саске, командуй!

— Прячемся! — среагировал Саске, вспомнив, что, вообще-то, сейчас он главный.

Следующий десяток успел понять, что здесь засада, но сделать уже ничего не успел. Их так же убили внезапной атакой. Толпа клонов атаковала с фронта, я и Саске — с тыла. Бандиты были такими медленными и неумелыми, что мне пришлось напомнить себе, что их удары по-прежнему смертельны и они все равно представляют определенную опасность. До ловушек опять никто не добежал. Перебив всех, мы оставили пару клонов обыскивать тела, а сами приступили к следующей фазе плана.

Двоих я обезоружил и отбросил в сторонку. Одного скрутил клон, а второго — я.

— Тебя как звать? — спросил я первого, придушив предплечьем и придавив к дереву.

— Кёске, — ответил угрюмый парень лет двадцати пяти с простым, даже дебиловатым лицом.

— Жить хочешь?

— Хочу. А кто же не хочет? — ответил пленник и потом очень наивно спросил: — А ты меня отпустишь?

— А почему нет? Если ответишь, где награбленное и кто у вас за главного.

— Акира, — шмыгнул здоровяк носом. — Он нас сюда собрал. Мы тута должны были поймать… дорогого мужика, — всё же разродился здоровяк мыслью.

— То есть кого-то в дорогой одежде, так?

— Да! — заулыбался бандит.

С одной стороны, дебил мог знать многое, а с другой — спрашивать его было крайне тяжело. А ещё отпускать его явно не следовало: он был отбросом, который даже не осознавал, где он и что он делает. Последней каплей стало предложение скудоумного поделиться женщиной, которую он насиловал в ближайшей деревушке. Он так подкупить меня пытался.

— Твою же мать! — чакроскальпелем я срезал нервы в основании шеи, так что бандит, даже ничего не понял, как со стеклянным взглядом осел и мешком дерьма свалился на землю. Он не был мёртв, но с теми повреждениями, которые я оставил, долго не живут.

Убивать умственно отсталого было противно и даже стыдно.

«Ну а что делать? Оставить его живым? Так он снова разбойничать будет и творить беспредел, — остановил я беспричинные переживания совести. — Ну в самом деле, нашёл из-за кого угрызениями мучаться!»

К тому моменту очухался второй пленный, рядом с которым я сел на корточки:

— Жизнь я тебе не обещаю, только выбор между лёгкой, — в этот момент тело здоровяка начало хвататься за землю в агонии, выдирая пучки сорной травы, — и очень мучительной смертью. Так что отвечай на мои вопросы честно. Понял?

Впрочем, ничего нового я не узнал, кроме парочки имен, которые я тут же забуду, ухайдокав их владельцев. Так что второй пленник умер мгновенно, не успев удивиться, как я и пообещал.

В этот момент бандиты явно что-то заподозрили, ну, или как-то организовались, и к нам по дороге пошла целая толпа — человек тридцать, а то и сорок.

— Действуем по плану, — сказал Саске. — Я — огонь, Ирука-сенсей — ветер, Наруто — теневые сюрикены.

Через пару секунд мы закончили складывать печати, и в разбойников полетели разогнанный и усиленный ветром огненный шар и сотни теневых сюрикенов. По толпе словно коса смерти прошла. Впрочем, тем немногим, кого убило сюрикенами, еще повезло. А вот тем, кого накрыло огромным огненным шаром…

Они катались по дороге и выли от боли, пытаясь погасить пламя и содрать с себя горящую одежду.

Пока разбойники застыли, в ужасе глядя на погибших и искалеченных, на мертвых и воющих от боли, пытающихся сбить пламя, Саске холодно скомандовал:

— Повторяем.

Наруто побледнел, но начал повторно складывать печати. Это заметили и бандиты. Кто-то с криками побежал к нам, кто-то от нас.

Враги не дошли буквально пять-шесть метров, когда по ним снова ударили наши техники.

В этот раз тех, кто не пострадал, не было. Лишь двое остались на ногах. Один было попытался ткнуть меня копьем, но получил кунай в печень и на этом успокоился, а второго вырубил Саске.

Мельком взглянув на получившийся фарш, я кивнул:

— Хорошо. Дальше. Пока не уработаем тут всех, домой не пойдём.

Сам себе удивляюсь, как обыденно это прозвучало. Почти как «пока не доешь, из-за стола не выйдешь».

Но не время отвлекаться, где-то здесь ещё притаился их командир.

Про то, что запахло шашлычком, говорить не стал. Но пожрать захотелось. И вообще я тут, — я отвлекся от размышлений и кинул воздушное лезвие в убегающих, — помню, вверх по дороге придорожная гостиница была, и там наверняка домашняя кухня.

А ведь здесь хорошо… Природа красивая, погода прекрасная, свежий воздух, птички поют, только, блин, работа все портит: приходиться людям кишки выпускать, а то и сжигать их живьем. Замараться можно и пропахнуть гарью. А скоро сюда еще и слетятся падальщики всякие, а вонь сельского туалета перебьёт любые запахи.

— Прячемся, — скомандовал Саске. — Ни к чему врагам знать, сколько тут нас.

Впрочем, командир быстро обнаружился. Он с основной массой своей банды сейчас орал на «трусливых псов», что зассали и убежали, мрази такие! В это время вожак героически стоял позади и гнал их обратно в бой. Бандиты отчаянно трусили, и даже убив одного для острастки, он не смог подавить брожение.

Огонь, с моей точки зрения, далеко не самый сильный элемент и очень негибкий, но когда дело касается психологического воздействия, то он идеален. Не так уж и много людей сгорело, но страх перед такой участью заставил разбойников перечить своему командиру даже перед лицом верной гибели.

Наконец, зарезав еще одного активно сомневающегося, главарь, ругаясь, повел свою нестройную толпу на штурм нашей чащи.

— Атакуем, — скомандовал Саске.

И снова те же техники, только в этот раз мне пришлось уворачиваться от кунаев, брошенных главарем. Впрочем, наступающих тут же накрыли техники, скрыв нас из вида.

— Отходим, — бросил Учиха.

И мы смылись на деревья под прикрытием дыма от моппанов.

С отчаянными воплями на наши позиции выскочили оставшиеся в живых бандиты. По-моему, они орали, чтобы заглушить свой страх. Прибежав и ничего не увидев, они начали недоуменно озираться по сторонам.

— Они там, руби их, — погнались они за клонами и влетели на полосу ловушек.

Кто-то заорал от жестокой раны в ноге, нескольких снесло кунаями, но это их не остановило, только разозлило, и они побежали дальше за обманками, теряя людей.

Наконец-то подошел вожак. Этот был крайне осторожен и опасливо высматривал нас в гуще крон. При нём оставалась его личная гвардия — человек двадцать, все достаточно прилично вооруженные и явно опытные, у некоторых даже были подобия доспехов. Многовато для двух генинов. Так что пришлось снова сложить ручные печати и вдарить по этой группе страхом, болью и отчаянием, которым фонило «мясо» внизу. Помня предупреждение близнецов, сделал технику послабее, но при этом внизу остались только главарь и тройка его приближенных, остальные с воплями ужаса разбежались кто куда, словно зайцы.

— Теперь справитесь? — спросил я Саске.

Тот, мрачно, кивнув, скомандовал Наруто:

— Атакуем!

И они бросились на своего мини-босса. Я же наложил на себя хенге, использовав воспоминания из детства. Пусть лучше бандиты думают, что из засады на них может выскочить взрослый шиноби, пока я наблюдал за командой со стороны активным шаринганом.

Двух оставшихся бойцов пацаны уложили моментально, а вот нукенин из Суны не собирался сдаваться так легко. Выкрикнув что-то про монеты и солнце, он ударом ветра развеял почти всех клонов Наруто.

Какая-то хитрая техника в виде роя маленьких дисков, похожих на сплюснутый рассенган, разлетающихся во все стороны, стала неприятным сюрпризом, но острой угрозы жизни они не несли, так как Наруто был ловчее и уходил из-под атаки заменой, подставлял под диски клонов, ну а Саске просто уворачивался.

В тайдзютсу песчаник тоже был неплох, и так бодро начавшие парни ничего не могли ему сделать, постоянно натыкаясь на блоки и встречные удары.

Очередной высокий прыжок Саске закончился блоком и тем, что братишку Итачи отбросили в одни кусты, а Наруто получил пинок в живот и улетел в другие. Я уже собирался было вмешаться, но понял, что этого делать не нужно. Наруто моментально очухался от удара и сразу же провел замену на клона.

Он не всех дублей бросил в бой, подумав о том, что у клонов нет разума роя и им понадобится время на то, чтоб в стремительно изменяющейся обстановке скооперироваться, даже если они друг друга понимают с полуслова.

Да, в момент создания клону ещё можно было внушить некий алгоритм действий, которые он должен сделать, но вот уже после дубль, что называется, в свободном плаванье, отдельно от админа и «близнецов». Да, клоны резво понимают задумки друг друга, но на это всё равно нужно какое-то время, а его может у них не быть, тогда эта орда превращается в неорганизованную толпу, которая мешает сама себе.

Боюсь себе представить, какая армия клонов получится у шизофреника с множественными личностями, они ж смогут даже переругаться, наверное!

Когда песчаный сунулся и попытался ударом куная добить Наруто, то лишь развеял клона и увидел оставшуюся на его месте бумажку.

Вспышка. Грохот. Я, тихонько посмеиваясь в кулак, сидел на ветке. Уж больно комичная была у песчаного рожа, когда он осознал, что это Кибаку Фуда.

Отпрыгнуть-то вражина успел, но взрывом тега его задело, а в полете на него обрушился поток кунаев и сюрикенов. Отбил он не все, получил несколько обидных царапин и приземлился тоже неудачно — прямо под атаку дублей, которые накинулись на него со всех сторон. Отчаянно отбиваясь, враг развеивал одного клона за другим, но при этом пропускал удары, а главное — он отвлекся. Хватило мгновения, чтоб пропустить серию ударов Саске, которая окончилась упрощенной версией львиного комбо с лишением противника равновесия, подкидыванием его в воздух особо мощным пинком и добиванием. И хотя комбо походило на то, что вытворял ученик Майто Гая, только без бинтов, Саске не хватало естественности, у него получалось слишком показушно. У зелёных зверей это было продолжением их стиля, а у Саске выглядело как подростковые понты.

Ну не в характере, и всё тут! Не шло Учихе такое. Для всех, кроме Ли и Майто, такие выкрутасы слишком уж показушные, как добивание в ущерб эффективности в Mortal Kombat. Хотя чего еще ждать от подростка?! Увидел классный приём и давай выделываться!

А Наруто скорчил козью рожу, будто говоря: у меня есть комбо покруче вот этого вот спизженного…

Так мы и остались с воткнутым в землю головой суновцем да в окружении мертвецов средней прожарки.

Выживших догонять не имело смысла: если не подохнут от заражения, то на девятый-десятый день, если не раньше, их угробит ожоговый шок и сепсис. Уматывали ведь в основном прилично подпаленные и раненные бандюки. Ну что, пленные у нас есть, главарь есть, будет что предъявить, если спросят. И отдать Ибики.

— А сейчас моя любимая часть! Сбор трофеев! — погасив шаринган, радостно объявил я с ветки, хлопнув в ладоши.

Наруто и Саске синхронно хмыкнули, глядя на то, как лопнуло хенге подростка, когда я приземлился около них.

— В говно и ссанину только не вляпайтесь, — вытащил я бессознательное тело за пояс из земли. — У людей после смерти расслабляется сфинктер и мочевой пузырь.

Парни синхронно брезгливо скривились.

— Так вот почему воняло… — фыркнул Саске, прикрываясь воротником.

— Ага, — прогундосил Наруто, заткнув нос пальцами. — А ты «насрано где-то, насрано…».

— Пусть ваши клоны этим займутся, а я пока расправлю крылья и добью убежавших.

Забавно, что подробности того, что происходит с телом после смерти, обошли стороной даже кланового Саске. Неужели они всё это время думали, что обгадившиеся бандиты пачкали штаны от страха?

Взлетев прыжком с места, я накинул на себя хенге кусочка неба, чтобы сразу не спалиться. И не зря!

Чуть дальше по дороге я наткнулся на группу из пяти бандитов что стояли и о чем-то яростно, но шепотом и постоянно оглядывались по сторонам, спорили. Ни один даже раза в небо не глянул, так что стальной дождь из сенбонов стал смертельным сюрпризом для одного. Второго я тяжело ранил, а третьего наградил кунаем в ногу, чтоб не умотал далеко. Остальные с визгом побежали. И… ничего у них не получилось. Прицельное метание завершило их земной путь кунаем в шею.

Запечатав трофейное оружие и собрав кунаи и сенбоны с мертвецов, я вернулся к раненому и коротко его допросил. Сведения пойманных нами разбойников подтвердились — у этих неудачников ничего нет. То есть совсем ничего! Из жалости к их нищете добил раненого — не тащить же его с собой?

Они потратились на будущий штурм и расчитывали на солидное вознаграждение, оставив только пару медяков за душой на бухло. А у некоторых и того не было!

Всего гвардия чуунина-нукенина была примерно человек двадцать: двоих, которые не побежали, мы захватили в плен. Пятерых я убил, значит, осталась чертова дюжина. Я снова расправил крылья и полетел к лагерю. Там я убил одного за другим ещё пятерых убежавших, остальных искать не стал, вместо этого обшарив лагерь и скудные богатства разбойников, после вернулся к команде. В общем, осмотр трупов и близлежащего лагеря не занял много времени.

Как только мы обменялись паролями, я сразу пожаловался.

— Да что за разбойники такие нищие пошли?! Это мне что теперь, жить на одну зарплату?

Наруто и Саске засмеялись, а вот появившаяся из леса довольная Сакура огляделась по сторонам, булькнула, позеленела и умчалась в кусты, откуда потом донесся запах нашего завтрака и желчи.

Ну ёлы-палы! Как первый день в поле!

Допрос пленных показал, что тайников они сделать не успели. Добычи у них кот наплакал, потому что они за все время только гопнули парочку зажиточных путешественников и ограбили несколько нищих окрестных деревенек. Короче, всей добычи с них: жалкая горка дешевого барахла вроде котелков, ложек, мотков ниток, мешков и тому подобного, совсем крошечная кучка хоть что-то стоящих украшений и совсем уж тощие пачки разных купюр да монет. Отдельно лежало бросового качества оружие. Тут я почувствовал себя так, словно снова играю в Балдурс Гейт, и я в последней четверти какой-то длинной и особой сложной миссии и не знаю, куда девать трофеи, а выкидывать — жаба душит, хотя и стоит это барахло копейки: кинжалы, короткие мечи, копья — все по золотому. Но ведь копейка рубль бережёт! Точнее медяшка полновесный золотой рьё. Оружие у банды было дрянным. Дубинки, копья, косы, переделанные в подобия глеф, пара кузнечных молотов и пара десятков сельскохозяйственных орудий труда и несколько охотничьих луков со стрелами. Короче — большая часть откровенный хлам, который копейки стоит. После гибели Узушио в Конохе резко просело качество запечатывающих свитков. Многие работали какое-то очень ограниченное количество раз: двадцать, пятнадцать, а то и десять. Поэтому возникла привычка подобный хлам оставлять на месте, потому что чакра шиноби, его время и запечатывающий свиток могли стоить дороже, чем запечатанные трофеи. Но у нас такой проблемы не было, и мы все запечатали.

Усталых, но довольных пацанов Харуно было попыталась утащить в сторону, чтобы промыть им мозги на тему, какой я нехороший, но те развалились на чурбачках для техники замены, использовав их вместо стульев, и жевали сочные и сладкие мандарины, которыми я с ними поделился. Сакура не растерялась и не стесняясь меня начала гнуть свою линию, что она жертва, а я — говнюк и меня надо выгнать, а Какаши вернуть. И это после того, как я ей, от сердца отрывая, вручил три мандарина, как остальным? Выслушивать назойливый зуд под ухо после хорошей схватки не хотел не то что Саске, но даже Наруто, который очень лояльно всегда относился к выходкам Харуно.

Не добившись отклика от парней, Сакура снова обратила взгляд на меня, но встретившись взглядом, быстро отвернулась.

— Сакура, — окликнул я её, после того как дожевал свой мандарин и с сожалением спрятал ещё один плод обратно в подсумок, — как долго ты собираешься получать деньги за чужую работу? Не говоря уже о том, что твоя слишком вольная трактовка приказов может нас всех убить.

Пацаны заторможенно взглянули на меня, потом на Сакуру и обратно. За собственным чавканьем они пропустили часть разговора, посчитав его не важным. Ну в самом деле, что важного и интересного для них я мог обсуждать с Сакурой? Ни-че-го.

Снова взгляды сошлись на Сакуре:

— Я сторожила пленника, — фыркнула она. — это тоже важно.

Если бы Аой не отправился принудительно к Морфею, он бы горько рассмеялся!

— Несомненно, — скучным голосом проговорил я, — вот только кто тебе это приказал? Я? Нет. Ты сама решила, что вместо боя пойдёшь и будешь заниматься хернёй. С каждым разом твои выходки становятся всё более наглыми и опасными для команды.

Харуно сжала губы, но смотрела с таким видом будто говоря: «И что?! Что ты мне сделаешь?»

— У меня, как у командира группы, — зевнул я, — не остаётся иного выхода, как запросить тебе замену.

Смысл фразы дошёл до бревна на удивление быстро.

Как она орала… Не иначе как её альтернативная личность проснулась. Милая, воспитанная девочка из хорошей семьи, умница и отличница Харуно Сакура, брызжа слюной, выдавала такие матюки, от которых глаза мальчишек стали круглыми, как блюдца. Я, честно говоря, тоже удивился. В Академии Сакура тех, кто слабее, строила криком, это я из прошлого помню. Ну и не только тех, кто слабее, если учитель был за спиной или Ино рядом. Так она помогала мне в прошлом приструнить класс. Но теперь она орала на меня. Причем не просто орала, а благим матом, какой не каждый портовый грузчик осилит. Интересный опыт.

Оставшиеся в сознании пленники, с дрыхнущим Аоем между ними, тихонько охреневали. Даже их, не знавших Сакуру ни единого дня, обманул её взгляд ласкового телёнка и звонкий голосочек, так что такая резкая смена настроения и шибающее от Харуно спонтанное Ки удивляло.

— Ты! Не! Посмеешь! — наконец начала выдыхаться Сакура.

Даже прооравшись и устав, Харуно всё равно рычала раненной львицей. Ей уже было пофиг на то, что её в тот момент во всей «красе» видит обалделый Саске, что Наруто морщится и раздражённо покачивает головой, даже не думая вылезти на ее защиту.

— Сакура-чан, — достал я блокнот, — раньше надо было думать.

Харуно тогда психанув, выдернула блокнот из моих рук и швырнула на землю. Я позволили ей это сделать чисто чтобы посмотреть: она это всерьез или у неё есть хоть какие-то тормоза?

— Я сказала, что остаюсь!

На это я только легко усмехнулся:

— Как будто твоё мнение реально кому-то было интересно кроме меня. Даже Хатаке Какаши не смог бы долго терпеть твои выкрутасы, если бы он смог убрать меня, — я поднял и отряхнул блокнот. — Ты ему только для этого и была нужна — чтобы меня поскорее выпереть из команды. Ну и еще чтобы поддерживать соперничество между парнями.

На этом моменте мальчишки переглянулись. Как бы очевидный же факт, но они все равно отреагировали так, словно их больной зуб беспокоил. Я же продолжил размышлять вслух.

— Я очень терпеливый человек и, наверное, слишком наивен, раз думал, что со временем ты изменишься. Что работа научит тебя тому, чему не смог я, — коротко вздохнув, покачал я головой. — После Леса Смерти даже наметился прогресс, и ты даже на курсы побежала. Но увы, все это оказалось фикцией. А ведь парни постоянно растут, — тут Саске довольно улыбнулся похвале, — и разница между вами все время увеличивается. Скоро они уже при всем желании не смогут поддерживать командную работу с тобой, просто потому что ты будешь слишком слабой для этого. Ты вообще осознаешь, где твой уровень, а где их? Они вдвоем, практически без моей помощи, уработали чуунина и его группу поддержки из бандитов.

— Я не слабая! — в этот раз вместо рева был визг, мне аж ушам больно стало. И это ее реально задело за живое.

— Если бы тыне была слабой, ты бы сейчас так не визжала, — спокойно ответил я багровеющей от гнева Харуно. — Кстати, Сакура, ты же вроде хотела с Саске тренироваться, разве нет?

Та недоуменно уставилась на меня, быстро бросила взгляд на Учиху, потом медленно кивнула.

— И где всё? Как Саске отказал, так тренировки сразу были выкинуты на помойку? Неужели тебе непонятно было, что это в первую очередь нужно тебе самой? — продолжал деланно удивляться я, играя на публику.

Наши пленные с жадностью наблюдали за представлением. А что им ещё оставалось в этой ситуации? Только наслаждаться неожиданным скандальчиком и надеяться, что это даст шанс узнать, как от нашей компашки сбежать.

— Не мне, не Саске, не Наруто, а тебе, дура ты пустоголовая! — покачал я головой. — Ладно, тебе на себя наплевать — это твое дело. Но я никак понять не могу того, что даже для своей любви, — я кивнул на шокированного Саске, — ты не захотела развиваться. Если никто не видит, — я изобразил закрытые глаза, выставив ладонь с растопыренными пальцами перед лицом. Закрывать глаза ладонями не стал, опасаясь, что Харуно могла и врезать с психу, а мне тогда придется её бить, — то и стараться не нужно, так у тебя получается. Это, Сакура, не любовь, а просто зацикленность на симпатичном мальчике. Когда люди по-настоящему любят, то готовы на всё и не только тогда, когда их предмет обожания за ними наблюдает.

— Я сказала! Я — ирьенин! — тут у неё уже наступила натуральная истерика.

— Еще нет, ты пока не ирьенин. И не факт, что вообще им станешь. Ты пошла в госпиталь учиться, только чтобы превзойти умницу Хьюга Хинату. Если бы я не потыкал тебя, Сакура-чан, в успехи других, ты бы даже этим похвастать не могла. Дай-ка я напомню, что ты говорила про ирьенинов раньше? — я легко прошерстил память и без выражения процитировал. — «Быть ирьенином, это не круто и не престижно. Все медики слабые, и вообще все знают, что в госпиталь идут всякие неумехи, вроде Наруто. Я туда не пойду». Интересно было бы послушать, что сказали бы на такое признание твои преподаватели из Госпиталя…

— Я буду лучшей на курсе! Лучше этой серой мыши Хьюги!

— Хината не мышь! — возмутился Наруто. — Она красивая, умная и добрая! Не смей так о ней говорить!

— Ну вот, видишь? Минус один защитник, — констатировал я. — Напомни пожалуйста, Сакура, почему тебя вообще считали умной?

— Я была лучшей на курсе! — взвизгнула Сакура.

— Ну да, все верно, — меланхолично заметил я. — У тебя я нашёл всего одну единственную причину для развития: зависть. Так взбесило, что похвалили не тебя, что ты даже пошла на курсы ирьенинов. Вот только насколько тебя хватит? До первой похвалы? Как только будет достигнута цель, так ты и курсы забросишь?

— Я! Буду! Лучшей! — продолжала истерить Сакура, сжимая кулаки.

— Даже если так, Сакура, жизнь — не Академия шиноби. Тебя за твои личные успехи никто хвалить и поощрять не обязан. Умение заштопать сокомандников — это хороший бонус, но этого мало. Ты должна еще и уметь постоять за себя. Если ты не способна к миссиям в поле, то свои академические знания и контроль чакры можешь засунуть себе в задницу.

— Я стану сильнее! — взвизгнула Сакура.

— А если не станешь, что тогда? Мне легче избавиться от тебя прямо сейчас. Ты уже не тянешь нагрузку и не дотягиваешь до общего уровня. Даже Ино сильнее тебя, а ведь её клановые техники не боевые.

— Ино-свинина не сильнее меня! — взвыла Сакура. — Её победа — это случайность!

— Тот, кто распределил тебя в седьмую команду, рассчитывал на твой рост, на то, что ты будешь оттачивать то, что умеешь, искать пути, как стать сильнее. Может быть, даже сможешь доказать на своем примере, как шиноби без клана, на одном упорстве, может сравняться с клановыми. Пока же я вижу провал. Феерический.

Я думал, что после того, как громко топающая Сакура отойдёт в сторонку править макияж, Наруто скажет что-то вроде: зачем ты так?!

Но пацаны загрузились, что-то обдумывая.

Почему я так жёстко с Сакурой? Да сил терпеть больше нет. От нее пользы, как от козла молока. Она вроде потенциально сильная куноичи, Эс-класса даже, но такими темпами я скопычусь раньше, чем начнет сбываться пророчество Кишимото. Это если оно вообще станет правдой, а не окажется полной херней, как многое в этом странном мире, так похожем, и в то же время столь отличном от манги. И пропихнуть Сакуру в ученицы Цунаде я не смогу, имея такую низкую репутацию у Сисястого величества. И если из-за меня в этом месте канон не реализуется, то терпеть дальше Сакуру тупо не имеет смысла и очень рискованно. В один не прекрасный день из-за этой дуры может погибнуть Наруто или Саске. Ну или я сдохну. А не хотелось бы такого результата.

Кстати, может, Пятая вообще Тентен в ученицы возьмет. Как я помню, девочка восхищалась Цунаде, когда это ещё не было мейнстримом. Вот хохма-то будет! И останусь я с Харуно, которая будет нам на каждой миссии как принцесса — охраняй её, спасай её. То есть каждая миссия как сдвоенная с сопровождением. И как мне в таких условиях выживать, учить парней, да еще и деньги хоть как-то зарабатывать?

После того, как я ещё раз смотался на разведку, мы присели у обочины на сваленное дерево, предварительно силами клонов живописно накидав трупов, будто сражались с ними прямо тут.

Будь на этом месте развилка, караван бы ни за что не подошёл ближе, чтоб рассмотреть, чьи мы такие будем. Но они подошли и затем, узнав кто мы, облегчённо вздохнули.

Как я и предполагал, нас тут же захотели нанять на миссию сопровождения. Естественное желание после того, как мы показали «товар лицом». Чем наши предшественники явно похвастаться не могли.

Стоило мне поворотить рожу, и сказать, что по сведениям в этих областях шалили бандиты под командованием шиноби (чистая правда, вот они сидят с унылыми мордами, прикрученные к дереву), и что часть нападавших сбежала (это чистая правда) и у меня нет уверенности, что эта банда единственная (тоже правда), как ценник за услуги взлетел на верхнюю границу С-ранга и стал B-рангом (хоть и дешевым), а нанятые охранники, разобидевшись тем, сколько нам отвалили, ушли в сторону хвоста каравана.

На первой же остановке, около небольшого поселения у тракта, я обратился к пленному чуунину-наёмнику. Пленных сейчас Наруто охранял, а рядом тёрся Саске, потому что ему интересно и Сакура на меня ещё в обиде, а я вроде как от неё оберег. Или репеллент. Хотя Учиха зря старался, разобиженная на нас всех Сакура искала пятый угол, явно не желая никого видеть. Ну, может, перепсихует и успокоится.

— Меня зовут Умино Ирука, и я джонин Листа. А тебя как? — сразу обозначил я, какая у нас разница, чтоб пленник не пытался смотаться.

— А тебе не всё равно, Листок? — глядя на меня исподлобья, ответил нукенин из Суны.

— Мне? Нет. И тебе тоже не должно быть, раз я зачем-то оставил тебя в живых.

— И почему? Ты же меня все равно убьешь.

Ой, какие мы пессимистичные, ты погляди, а?! — подумал я, и подрубил Очарование Моря.

— Не обязательно, — обаятельно улыбнулся я. — Смотри сам: ты принял участие в мятеже на стороне заговорщиков, однако ты лишь наемник, а не организатор. Казнит ли тебя дайме за это? Может, и казнит, но я так не думаю. Живым ты можешь отработать свою ошибку, работая на Катамари-саму, а с мертвеца никакой пользы. Другое дело, что если тебя к нему доставят калекой, то тогда тебя точно ждёт казнь. Понимаешь? Твое здоровье, а следовательно, и жизнь, зависят от моей доброй воли. А еще я могу обеспечить тебя нормальной едой и отношением до того, как мы отдадим тебя властям.

Пленник взглянул на меня глазами побитой собаки и сдался:

— Юдзиро. Мамосаму Юдзиро. Чего ты хочешь?

— Ту технику воздушных дисков. Объясни, мне как она работает, покажи печати, и ты попадаешь к двору дайме целым и невредимым. Как тебе такое предложение?

— Ты про Санкоин-но-дзютсу? — спросил чуунин.

Во время боя название техники просто потонуло в звуках боя. Но если бы я его услышал, то точно бы заржал. Воздушные диски назвали — монетами солнца. Где связь?

— Да, про ту самую технику, которой ты так успешно развеял его теневых клонов, — я кивнул на Наруто.

Монеты солнца были интересны своей устойчивой формой, ведь воздушные техники очень нестабильны и требуют высокого уровня контроля. А здесь какой-то хмырь-чуунин смог выпустить десятки в меру стабильных и опасных маленьких дисков, способных как минимум развеять теневого клона. Кажущиеся безобидными тарелочки, преломляющие воздух вокруг себя, как расплющенный маленький расенган. Я хочу знать, как он это сделал. Я прочитал ту книгу Данзо, и по его выкладкам, то, что я видел, просто невозможно. Но раз это существует, значит учитель ошибся. Бывает.

Оба бандита из его шайки, почуяв сквознячок надежды, смотрели на меня преданными глазами, но у него я ничего так и не спросил, оставив их недоумённо лупать глазами.

Немного подумав, нукенин из Суны начал рассказывать. Из его объяснений следовало, что эти диски были естественной формой чакры ветра. Он не пытался придавать им форму и управлять ими, он просто высвобождал много чакры ветра в определенном направлении. И это было самое удивительное. Вполне логично, что мой учитель со своей манией контроля всего действительно мог пропустить такой вариант. Логично также, что этот метод работы с чакрой воздуха обычно упускают начинающие шиноби — у них, как правило, нет такого сродства с ветром и таких объемов чакры. Этот метод мне бы показался бредом, если бы я не видел схожесть этой техники с теневыми клонами. Печати пленник честно назвал, и они совпадали с тем, что видел шаринганом. Ну что же, надо пробовать. К моему удивлению, всё получилось. Криво, косо, но получилось. Понятно, что потенциал у этой техники был достаточно ограниченный, но я буду с ней работать. Да и для Наруто она будет полезна.

— Понятно, что для Саске эта техника бесполезна, а вот тебе, Наруто, пригодится. Попробуешь?

— Да, конечно! — подпрыгнул от радости мелкий, но, покрутившись на месте, приуныл. — Да тут негде её использовать. Ещё развалю тут что-нибудь, а у тебя потом неприятности будут.

И действительно. Караван вытянулся вдоль довольно крупной деревушки, создав на время остановки и отдыха своеобразный рынок. Так что для тренировки пришлось бы Наруто уходить за ворота и подальше в лес.

Вместо этого я тоже решил поучаствовать в торговле и распечатал трофеи от бандитов: оружие, инструменты, украшения из тех, что попроще да подешевле. Все это я разложил под сенью какого-то хвойного дерева и спросил пару местных жителей, нужно ли им что-нибудь из этого?

Через минут двадцать ко мне подошел крестьянин лет так пятидесяти и уставился на одну из переделанных кос, в ручке которой было отверстие с голубой лентой.

Он дрожащими руками попытался развязать мешочек с деньгами.

— Ш-шиноби-сан, — дрожащим голосом сказал он, — там на обратной стороне ленты должно быть написано Ичиро… Эту ленту сделала моя жена нашему сыну, которого недавно убили бандиты во время налета… я хотел бы ее купить…

Он всхлипнул. — В память о сыне.

Я поднял косу и посмотрел — точно, так и есть. Я протянул ее крестьянину.

— Берите, это ваше. Деньги оставьте себе. Я сочувствую вашему горю. Вы стали жертвой того, что феодалы захотели прежних вольностей и попытались скинуть Катамари-саму с трона дайме Страны Чая. Их не интересовало, сколько людей погибнет в процессе. И они понесут наказание за свои преступления. И скажите остальным, что если кто-то узнает свой инструмент — я отдам его бесплатно.

Ко мне настороженно подошла женщина с младенцем и узнала плотницкий топор своего мужа. Я отдал. Отдал и цепочку из серебра, которую узнала другая женщина. Еще несколько человек узнали свои инструменты или украшения, а один решил схитрить, но, пойманный за руку, честно признался, что у него просто нет денег, а инструмент нужен. Я не стал жмотиться и подарил ему просимое. По иронии судьбы, мы остановились как раз в той деревне, что разграбили бандиты, так что за пару часов все инструменты ушли. Я даже на секунду подумал о том, что парочку оставшихся бандитов можно привязать к дереву и устроить новогоднюю ёлочку. Ну типа: ёлочка — гори! Но решил, что лучше сдам их местным властям в следующем городе. А тем временем торговля подошла к концу и почти весь товар разобрали. Правда, денег почти не прибыло, по чему не преминула проехаться Сакура.

— Как торговля, Ирука-сенсей? Смотрю, не очень прибыльно?

— Наоборот, — легко ответил я. — И от ненужного хлама избавился, и репутацию шиноби Листа поднял на недостижимые высоты.

Сакура фыркнула и уходя буркнула:

— Сам же сказал, что у нас тут миссий больше не будет…

На следующий день нас вышла провожать целая деревня. Отойдя немного от ворот, мы с Наруто подменили себя клонами и отошли в сторонку от дороги, чтоб там проверить технику, а пленников, с разрешения караванщика, который между делом продал мне ещё один бочонок креветок, оставили в телеге, предварительно наложив на них вместе с Саске гендзютсу крепкого и спокойного сна. Это было довольно рискованно, оставлять сразу двух пленных только на Учиху, но на всякий случай у него был моппан, начинённый усыпляющим порошком, который можно было всего лишь закинуть под тент и закрыть полотном, играющим роль двери.

— Ну как? Ну как? Круто же! — подпрыгивал Узумаки.

После его тренировок лесок выглядел так, словно тут прошёлся локальный торнадо с бобрами: сплошные щепки и стволы в дырках, будто оголодавшие животные отгрызали кусок и тут же убегали к следующему дереву.

А вернувшись, у каравана мы, не таясь, обсуждали результат.

— Дисков воздуха у тебя больше, чем у меня, но из-за меньшей наработки чакры воздуха они меньше, летят не так далеко и не такие пробивные. Самые слабые едва пробивали с деревьев кору, и не смогут даже ранить кого-то уровня джонина, разобьются о ту пассивную защиту, которую ему обеспечивает его чакра и защитное снаряжение. Тут, если говорить просто, проблема в том, что твой организм не привык быстро преобразовывать большие объемы обычной чакру в элементальную.

— То есть мне что, мне опять контроль чакры нарабатывать?! — застонал Наруто.

— Нет, не контроль, а преобразование, а это совершенно другое.

— То есть никаких скучных и долгих медитаций с попытками ощутить чакру и прогнать ее по каналам? — обрадовался подросток.

— Нет, что ты! Вместо этого ты будешь долго и увлекательно сидеть, пытаясь преобразовать чакру в элементальную в нужных тебе объемах.

В ответ Наруто издал горестный стон.

Шаринганистый в это время давил лыбу, потому что нет зрелища радостней, чем чужие проблемы, особенно если дело касается соперника.

— Саске, как думаешь, а этот подход можно применить к чакре огня?

Саске пожал плечами и наконец сказал:

— Не думаю. Но надо попробовать изменить печати… — ушел в свои мысли Учиха.

Караван позволил Рокушо и Юдзиро устроиться с удобствами в телеге, а не бегать в полуобморочном состоянии за нами по веткам. Дело в том, что, когда мы не могли уделить охране достаточно внимания, Рокушо и Юдзиро отбывали к Морфею под действием сильнодействующего снотворного с каплей яда. Та отрава влияла на контроль чакры, но в целом была довольно безвредна. Так, например обычный человек, без компонента снотворного, даже не почувствовал бы ничего.

И всё же само наличие пленных и отсутствие Какаши в качестве подстраховки меня раздражало. Особенно если учитывать, как долго нам придётся с ними тащиться обратно в составе каравана, кормить и поить их, водить в туалет… в общем такое путешествие особо не вдохновляло. Бесконечно долго усыплять Аоя и Юдзиро было нельзя. Яд был относительно безвреден, а вот передоз снотворным мог убить.

И тут я увидал тех, на кого мог спихнуть пленных! По левой стороне дороги к нам направлялся Морино Ибики в компании клона Наруто и двух незнакомых мне следаков.

Морино Ибики выглядел как всегда — прямоходящий чурбак с суровой рожей, но вот в его эмоциях сквозило любопытство и раздражение. Будто бы я вестник будущей задницы, хоть и принёс сейчас хорошие новости.

Очевидно, что увидеть нас в пути Морино не ожидал. На наше счастье, караван снова остановился возле поселения, на этот раз покрупнее, уже на подступах к границе Страны Огня. Так что мы вполне могли бы разминуться, если бы не тренировка Наруто. Узумаки наловчился пускать технику в воздух без вреда для окружающих и тем привлёк команду дознавателей.

— Добрый день, Ибики-сан, — вежливо поздоровался я, выходя вперед.

— Он перестал быть добрым пять дней назад, как меня оторвали от текущего расследования и отправили с миссией в Страну Чая по вашему запросу. Что вы такого в Стране Чая натворили? Почему пришлось вызывать меня?

Морино был сильно не в духе, раз позволил себе такое замечание, так что я подрубил Очарование Моря в лёгкой форме. Жаль, я ждал от него чуть большего радушия после тех услуг и ещё эпизода с предложением Анко. Как бы… ты б хоть порадовался, что лучшая оперативница теперь не тратит нервы на личную жизнь, а ходит на работу всегда в отличном расположении духа! Тут только, это главное, не стоит вспоминать, что причиной нервных срывов тоже был я, хоть и прошлый я…

— Сожалею о доставленных неудобствах, Ибики-сан, — церемонно ответил я, — могли бы мы поговорить наедине о паре деликатных вопросов?

— Я полностью уверен в своих сотрудниках, — подозрительно посмотрел на меня Морино.

— А я нет, — спокойно ответил я и добавил, — если вы посчитаете нужным, можете потом им все рассказать. А они пока могут проверить наших пленных.

— Хорошо, — картинно поиграв желваками на недовольной роже, ответил Ибики. — Кио и Мэзэо, пройдитесь по каравану и проверьте пленных.

Когда те двое в серых форменных плащах поверх стандартного костюма чуунина Конохи испарились в вихре листьев, Ибики вытащил из кармана печать тишины. Тут к гадалке не ходи, мне указали на время, чтоб уложился и не смел задерживать занятых людей больше положенного.

— Я слушаю. Что вы хотели мне сказать? — сказал Ибики, как только уголок бумажки начал потихоньку тлеть.

Горела такая бумага гораздо медленнее из-за пропиток и самой печати, влияющей и на свойства бумаги тоже.

Я начал с того, что рассказал ему про чудную работу Ё-суки, её команды и нашего гребаного штаба. Его это не впечатлило.

— Если нет состава преступления, то это не моя работа. Не ищите умысла там, где все легко объяснить обычной глупостью.

— Может, и так, — пожал я плечами, — но это не первый и даже не третий раз, когда я вижу предельно плохую работу штаба, лень, халатность и тупость.

— Это дело Шикаку Нара и Цунаде-сан. Что-то ещё? — нетерпеливо спросил ширамированный.

— Да. Бегун, которого мы охраняли — это Идате Морино, ваш брат.

— Сводный брат, — автоматически поправил меня главный следак Конохи, но взгляд его стал ещё тяжелее.

— В общем, он там сейчас герой забега и носит фамилию Васаби, в честь людей, что его приютили. И у меня к вам вопрос — кто в Конохе знает о том, что Идате сейчас в Стране Чая?

— Сейчас только ваш учитель. Раньше ещё знал Третий.

— А Старейшины? — уточнил я.

— Третий не хотел, чтобы у них был рычаг влияния на меня, — поморщился Ибики.

— То есть Пятая не знает? — уточнил я для проформы.

— Еще нет. Я не настолько хорошо ее знаю, чтобы беспокоить ее всякими мелочами. А что, вы хотите ее проинформировать? — подозрительно спросил меня главный следак Конохи.

— Нет, я надеюсь этого избежать. — легко ответил я. — Незачем нагружать нашу новую хокаге всякой незначительной ерундой. Проверю, чтобы и мои подопечные не написали в отчетах всякого… лишнего.

— Чего ты хочешь? — отбросив даже намёки на любезность и экивоки, спросил меня Ибики.

— От вас? — переспросил я, сдерживая удивление, но затем сообразил как всё выглядело для Ибики. — От вас, Морино-сан, я ничего не потребую за это.

Наткнувшись на подозрительный взгляд, я прояснил.

— Нет, правда ничего. Я просто могу вам помочь и готов это сделать совершенно бесплатно. Ну если вы считаете себя обязанным, то можете как-нибудь потом оказать мне ответную услугу, если подвернется случай.

— И тебя не пугает, — медленно сказал Ибики, — что Цунаде однажды узнает об обмане?

— А нет никакого обмана. Он теперь Васаби Идате, бывший объект защиты в Стране, в которой у Конохи больше не будет миссий. Задание мы выполнили, а кем он там был годы назад… А какая разница? Награды за его голову нет. Его никто не ищет, пусть живет себе как хочет. То, что он был в прошлом Морино — это маловажная деталь. Я не обязан был его узнать, ребята тем более.

— Но ты его узнал, — надавил Ибики.

— А я мог и ошибиться, — пожал я плечами.

— В такой ситуации я должен сообщить обо всем Цунаде как новой Хокаге, — непонятно зачем продолжал давить Ибики.

— Ну допустим, сообщите вы ей. Дальше-то что? А ничего. Судить пацана за то, что он дурак и доверился учителю, нельзя. Так что наказывать его вроде особенно не за что. Прощать и звать обратно в Коноху его тоже никто не будет, потому что он идиот, трус, — тут Ибики в раздражении поморщился, — балбес, а сейчас еще и слабак по сравнению с бывалыми генинами его возраста. Защищать она вашего брата тоже не будет. Но если хотите, я могу доложить Цунаде все в мелких деталях. Выбор за вами.

— Почему вы хотите сделать услугу мне, вместо того чтобы добиться расположения Цунаде и дать ей рычаг давления на меня? — мрачно спросил Ибики. Он все еще мне не верил, но при этом легко принял правила диалога, отказавшись от именных суффиксов.

— А мне к ней подлизываться бесполезно. Она меня ненавидит. Точная причина мне неизвестна, но полагаю, что это как-то связано с тем, что я видел ее в моменты слабости, когда она облажалась. А может, она переносит на меня ненависть к Данзо. Не знаю, да мне и дела теперь до этого нет. Она без причины и оснований публично вытерла об меня ноги, гадит мне, где только может, и я не собираюсь ей этого прощать. Поэтому я лучше окажу вам услугу в надежде на то, что вы потом поступите также в отношении меня.

Тут у Ибики глаза даже чуть округлились от удивления. Ну не принято тут подобное говорить прямо, и тем более — в лицо главе отдела дознания. Обычно такие вещи кружевами во время посиделок за чайной церемонией говорят, а не так в лоб. Но я ж беспамятный, и пользуюсь этим, пока могу, пока люди не прочухали, что всё прошло и я всё вспомнил. Но зато в мою искренность он поверил. Ну как, процентов на шестьдесят, а то и семьдесят. Короче, всей своей палаческой душой.

— А если она вдруг решит помириться? — поинтересовался Морино уже спокойнее, без нажима.

— Я не обидчивый — возьму деньгами. Но всё, что было тайной, ею и останется.

— Ну что же, мне остается только благодарить милосердных ками за то, что за голову Идате не объявили награду, — заметил Ибики и выразительно посмотрел на меня.

Я молча пожал плечами. Не объявили же? Чего теперь предположения строить?

Дальше я коротко рассказал о своих приключениях, а точнее, скорее злоключениях в Стране Чая, сделав акцент на том, что там все вероломные и лживые твари и верить никому нельзя.

Глаза Ибики продолжали округляться, но он уже был более благодушен, так что даже пошутил!

— Что, и вашим родственникам с Каменистого тоже? — поддел он меня.

Про них я ему тоже рассказал, чтобы не было проблем.

— Им можно. Контракт они выполнят в полном объеме — утащат всё, что смогут.

Подумав, я добавил.

— И даже нужно. Они у меня честные. Если сказали, что кого-то ограбят и убьют, значит, так и сделают.

Дальше я сосватал Морино пленных, как подтверждение для дайме, что его миссия выполнена. К сожалению, но Аоя сбагрить не удалось. Жаль. Рокуши бесил меня просто тем, что дышал. Вру, на самом деле он бесил меня возложенной ответственностью, случись что, а виноват буду я.

— А вы знаете, — вдруг сказал Ибики, — ровно через неделю будет собрание глав кланов. А я туда из-за вас не попаду.

— И?

— Я вам доверенность дам от клана Морино, а вы туда сходите вместо меня и за меня проголосуйте.

Я тяжело вздохнул. Блин, я совсем забыл о собрании.

— Уж не знаю, на кой биджу мне это надо, но так уж и быть, я вам разок окажу эту услугу, меня все равно об этом же несколько человек попросили.

Глаза Ибики еще больше округлились. Я надеюсь, это от моего обаяния. А не потому, что он считает меня поехавшим, как следует из его эмоций. В общем, он достал из папочки стандартный бланк доверенности, который он, похоже, уже для кого-то готовил, вписал мое имя, поставил печать, подтвердил ее чакрой и вручил мне, после этого добавил.

— Я надеюсь, что вы, как ответственный джонин-сенсей, проверите, чтобы ваши подопечные не напортачили в отчетах.

— Обещаю это, — совершенно искренне ответил я.

А с Харуно я отдельно поговорю. Это, к сожалению, наше слабое звено.

— Кстати, я по пути встретил команду из Аме, которую вы перевербовали, — как бы между делом сказал Ибики.

— Я надеюсь, что они смогут предоставить нам ценную информацию, — совершенно честно прояснил я свои действия. И получил в ответ на это очень подозрительный взгляд. Хотя у Морино, по-моему, других и не бывает.

— А вы знаете, сколько теперь времени и сил у моего департамента уйдет на их проверку? А кто будет следить за ними весь наблюдательный срок? — надавил шрамированный.

— Верю в ваши таланты и уверен, что вы что-нибудь придумаете, — ответил я, лихорадочно соображая на тему того, а что, собственно, с этим всем делать?

Взгляд Морино откровенно напрягал и заставлял нервничать.

— Можно, например, — предложил я, добродушно улыбаясь, — на время доверить им миссии D-ранга, и под наблюдением будут, и наших людей разгрузят. К тому же, насколько я знаю, они совершенно искренне решили покинуть Дождь и примкнуть к нам.

— То есть вы за них поручитесь? — с иронией посмотрел на меня следователь.

— Конечно же нет! — удивился я такому вопросу. — Могу только дать им рекомендацию, и не более того.

Нафиг мне надо нести ответственность за те финты, что могут выкинуть эти трое? Рекомендательное письмо — и хватит им.

— Может, тогда ваш учитель? — с иронией добавил Морино. После чего абсолютно серьезно сообщил. — Я их предупредил, чтобы не болтали об этом.

— О, благодарю, — совершенно искренне сказал я, почесав висок с досады. Мой косяк.

— Кстати, а вы ведь там с Рокушо не случайно встретились? — нейтрально, без давления, поинтересовался Морино.

— Случайно, — не поняв к чему этот вопрос, заверил я Ибики. — Но он удачно подвернулся, — заулыбался я снова.

Морино поморщился, будто лимон зажевал. Он мне не поверил. Параноик долбанный. Хотя его можно понять — профдеформация, она такая. Вот он и видит везде обман, интриги и заговоры, даже там, где их близко нет. Я сейчас, наверное, самый честный, порядочный и вменяемый шиноби в Конохе.

Уж было подумав, что на этом наше общение закончилось, как Ибики намекнул мне, что недовольство Цунаде может негативно отразиться на Митараши. Я сдержанно ответил, что постараюсь принять меры, чтобы этого не произошло. Покоцанная башка надавил снова, я опять же ответил очень вежливо, что это не его собачье дело. Но в третий раз уже не сдержался!

— Если что-то произойдёт, как вы выразились, — прищурился я с откровенной враждебностью, — то я сделаю всё, чтоб удар пришёлся только на меня одного. Окончательный ответ по этому вопросу будет за моей будущей супругой. Всего вам доброго, Морино-сан, — и развернувшись на пятках ушёл.

"Демон его задери! — я сунул руки в карманы, чтоб не было так заметно моё состояние. — И самое поганое тут, что он прав! Только врагов у меня сильно больше, чем Цу и её уязвлённое самолюбие!"

В серьезность таких предупреждений надо верить — история Медведя и Совы как бы намекает.

И всё же я не могу бесконечно откладывать женитьбу. Это будет просто скотством по отношению к Анко. Не могу я так с ней поступить. Но также я не могу бездумно подвергать её опасности. Одна из Старейшин считает, что я своими собственными руками убил её внука, невестку и их нерождённого ребёнка. Я должен ей три жизни, и это по-настоящему опасно. Но с другой стороны… Даже если мы просто будем жить вместе, никак не оформляя наши отношения, Анко тоже может стать целью мести. Но порвать с Анко я не смогу. Я слишком сильно её люблю, чтоб отпускать.

Так ничего и не решив, я вернулся к каравану. И всё же поганое настроение надо было куда-то выплеснуть. Душу я отводил на описаниях правдоподобно кровавых батальных сцен для пересказа Ведьмака. Тут я даже не планировал адаптировать, только пояснения вставлять, да картинки, чтоб читатель не потерялся в незнакомых ему кикиморах, леших и прочих стрыгах с утопцами.

А вечером, когда я уже успокоился и пленники отправились к Морфею, хотя они слёзно обещали не буянить, ко мне пришли яростно спорившие о чём-то Саске с Наруто. Прогресс. Раньше Узумаки доставал Учиху, а тот его просто игнорировал.

— Ирука-сенсей, у меня к вам вопрос, — сказал Саске.

— Садитесь, — указал я на плед рядом с собой кивком, собирая склянки и банки; что в свиток, что отдельно, чтоб не испортилось при контакте с импульсом чакры.

Когда они уселись, я разрешил свой допрос.

— Задавайте. Что у вас там за диспут? — сказал я, убирая под пристальными взглядами пацанов аптечку с готовыми транквилизаторами на завтра.

— Я не понимаю, почему вы и Какаши сенсей раньше постоянно говорили о важности командой работы, а недавно вы сказали, что с Сакурой мы скоро уже не сможем поддерживать командную работу, потому что она будет слишком слабой для этого, — доложился Учиха.

Я кивнул.

— Верно. Чтобы вы все поняли, начну издалека. Хатаке Какаши рано потерял свою команду, и после этого он никогда не учил генинов. И его не учили, как это делать. Минато Намикадзе, джонин-сенсей Хатаке, так же ушёл слишком рано, чтобы передать наставления.

— А этому ещё надо учиться? — изумился Наруто.

— Конечно. Иначе бы после первого же месяца под руководством Хатаке вы уже были бы на уровне стажёров АНБУ. А вместо этого только спустя пару месяцев выучили ходьбу по воде и парочку стихийных техник и то с моей подачи. Хатаке имеет, технически, все навыки, которые могут понадобиться сенсею, кроме навыка учителя. Но у него нет опыта обучения кого-то с нуля, он не помнит уже, как обучался в Академии и после неё сам, чтобы на личном примере объяснить вам важные нюансы. Это я готов вам каждую мелочь пояснять и объяснять, порой без ваших просьб, а Какаши к такому не привык. Наличие у него шарингана лишь усугубило проблему. Для него всё очевидно, и он просто не видит, что может вызвать у вас затруднения.

— Почему шаринган усугубляет? — обиженно переспросил Саске.

— Потому что Хатаке пользуется додзютсу твоего клана бездумно. Не анализируя детали того, что скопировал. Для него техники и приёмы, как… — подбирая слова повторил я, — как ритуальный танец в трансе. Он может воспроизвести номер целиком, но вопросы о том, как сделать какой-то элемент или почему нужно именно так его танцевать, а не иначе, поставят Хатаке в тупик. Он так выучил. Единым куском. Без предварительных тренировок этой техники. Сразу готовую версию, причём не обязательно в лучшем её исполнении.

Саске, очевидно, загрузился этим, но стоило мне заговорить, как он снова обратился в слух.

— Более того, он не понимает, что нужен другой подход, — подумав немного, я всё же решился кое-что пояснить и рассказать. — Честно признаюсь: на собрании джонинов, перед экзаменом, я указал на вашу недостаточную, на тот момент, подготовку. Хатаке тогда сказал очень симптоматичную фразу, показывающую его отношение к вам, троим: «Они больше не ваши ученики. Они мои солдаты». Это точно не признание вас равными или хотя бы младшими сокомандниками. Солдат — это не тот, кого учат, а тот, кто слепо выполняет приказы и чьё мнение командиру неинтересно.

Меня слушали внимательно, даже не думая перебить.

— Дело в том, что во время его работы в АНБУ, команды составлялись из трех чуунинов или специальных джонинов. Как правило, это были довольно сильные шиноби с арсеналом оружия, техник и приемов, с помощью которых ниндзя могли уверенно противостоять большинству противников… или же случайно убить сокомандников и сорвать миссию. Все это усугублялось тем, что сотрудники АНБУ зачастую подбирались из людей, которые никогда ранее не работали, а может, и не общались ни разу. То есть, иными словами, у них всех было оружие, но не было опыта совместного применения этого оружия и общей тактики. В такой ситуации командная работа и слаживание углов всегда выходили на первое место, понимаете?

Подростки задумчиво кивнули.

— Ещё такой момент. Какаши, практически всегда, становился в группе главным. Но это не потому, что его выбирали командовать, а потому что его назначали приказом сверху. Какаши перенес это отношение, — покрутил руками, ловя мысль за хвост, — шаблоны взаимодействия, на вас. Однако есть проблема. Вы были генинами, только что из Академии. Весь ваш арсенал был до боли уныл и однообразен.

Это сейчас у вас есть и уникальные приёмы, и схемы взаимодействия, и собственные привычки в выборе оружия, а тогда не было ничего. Точкой отсчета у вас были огненный шар и теневые клоны, что даже хорошо… Для бесклановых только что из Академии, но не для наследников Великих кланов.

Пацаны синхронно надулись. Выглядело это забавно.

— Вот представьте, что у тебя, Саске, нет техник огня и молнии, даже огненного шара с шаринганом, и того нет. А у тебя, Наруто, техник огня и воздуха, фуин и теневых клонов. Тайдзютсу у вас только академическое, оружие и снаряжение стандартное. И в чём будет состоять ваша тактика и командная работа? Втроем мчаться на врага с кунаем наперевес? А много будет толку с этого?

— Нет, — сказал Наруто и ещё головой помотал.

Саске просто молча повторил жест, тоже соглашаясь с моими выводами.

— Имеющееся у вас и врага оружие и техники диктуют тактику. Если у врага боевой лук, арбалет или дальнобойные дзютсу, то вы не будете сражаться с ним на равнине, а попытаетесь подловить его в лесу или в населенном пункте, и наоборот. А без оружия и навыков нет и тактики, а значит нет и нормальной командой работы. Именно поэтому я считал, что сначала вы должны получить хоть какие-то навыки для защиты и нападения, для маскировки и скрытности, для тай и ниндзютсу. Я именно поэтому пытаюсь вас научить полагаться в первую очередь на себя. Иметь собственные навыки, которые позволят вам быть приличными бойцами самим по себе. И только потом вы сложите эти навыки в копилку команды и на их основе создадите свои тактики и на их основе научитесь взаимодействовать.

Тут я выдохнул, чтоб снова набрать воздуха.

— Возвращаясь к Сакуре…

Пацаны аж вперед подались, а я почувствовал себя Мудрым Каа.

— Напомните-ка мне, парни, почему Харуно не было места в вашем плане?

— Ну-у, — протянул Наруто, — у неё нет площадных техник… и дальних тоже… И ближних тоже…

Саске усмехнулся.

— Подытожим: Сакура — это сферический генин в вакууме. Эм-м… То есть идеальная посредственность в плане арсенала и навыков, как будто вчера из-за парты вышла! — быстро поправился я, чтоб странную фразу перебить объяснением.

К счастью, пацаны даже не среагировали на это.

— Кунаи она метает плохо. — заметил Саске, тоже включившись в обсуждение, — Она могла бы сделать одного клона. Наверное… — задумчиво сказал он и покосился на Наруто.

— Тебе оно надо?! Ты и учи её своим техникам! — отбрил Узумаки, голосом выделяя слова, чем страшно удивил Саске.

Я только тихо посмеивался, пока не сообразил, что Учиха предложил Наруто поделиться арсеналом с Сакурой. Косвенно, но предложил же!

Вообще, вспомнилось мне, что одно время Наруто банально недоедал, пытаясь купить любовь одноклассников конфетами и сладостями, делая подарки и пытаясь угодить всем. Возможно, потому-то у Саске даже мысли не возникло, что у Наруто может быть что-то его, личное, чем он не захочет поделиться, даже ради внимания и воображаемого плюсика в карму.

— Не хочу! И не буду! — набычился Узумаки. — Не после того, что она сказала! Пока она не извинится за свои слова о Хинате-чан, я её ничему учить не буду! — поставил точку Наруто.

— Да и не надо, — заметил я, прерывая начинающийся конфликт, потому что Саске явно захотелось сказать что-то в ответ. — Эта техника ей все равно ничем не поможет из-за её мизерных объемов чакры. К тому же первое — Сакура у вас не просила помощи напрямую, и второе — вы не обязаны делиться своими техниками, потому что кто-то вам так сказал.

Про себя я подумал совсем другое. Злопамятность — это хорошо! В нашем мире всепрощающие плохо заканчивают. А вообще я в первый раз вижу у Наруто нежелание чем-то делиться. Даже отлуп Конохомару был дан в разы мягче и не таким категоричным. Типа не наглей, прямо сейчас не могу, и вообще веди себя по-человечески. Но, видимо, наезд на любимую Узумаки сильно задел. Так-то Наруто — добрая душа и даже техниками старался со всеми поделиться, от чего я его долго отучал. Честно, я ожидал, что Сакуре ещё раньше будет подарок в виде клонов. Хотя… вроде бы и в каноне она ими не владела и не использовала.

— Ребята, чтоб вы понимали, командная работа — это привилегия равных. Если вы хотя бы приблизительно не равны по силе, скорости и уровню техник, у вас не получится работать вместе. Кто-то будет постоянно запаздывать, кто-то не сможет выполнить технику нужного уровня, а то и подставится под удар. Или пропустит его, или не сможет отразить. Вы знаете, почему саннины были так известны? Потому что это была единственная команда, все члены которой выросли с генинов в шиноби S++ класса и состав которых ни разу не менялся. Это огромная редкость.

— А как же Акимичи, Нара и Яманака? — спросил Учиха.

— А что, хоть кто-то из них дорос до S-ранга? — ответил я вопросом на вопрос.

Саске отрицательно покачал головой.

— Чтоб потом не возвращаться к этой теме, я уточню, где Сакура не права настолько, что в другой команде её бы уже отправили погостить к Морино Ибики в камеру, как диверсанта. Она неоднократно игнорировала приказы — это неподчинение старшему по званию. Какаши поощрял такое её поведение. Я — не собираюсь, меня уже это достало. Такая «самостоятельность» может стоить вам жизни, а про дезертирство с задания под надуманным предлогом я вообще молчу!

— Напарник, на которого невозможно положиться в бою — дерьмо, а не напарник, — высказался Наруто.

— Золотые слова, — повеселел я, показав большой палец чтоб ещё и жестом показать одобрение, — станешь Хокаге, обязательно на стенку повесь с указанием авторства.

Саске фыркнул весело, но комментировать ничего не стал.

— В общем так! — хлопнул по коленям. — Каждый из вас должен полагаться в первую очередь на себя и только потом на команду. Пос-ле-до-ва-тель-ность, вот что важно! Потому что команды могут быть разными, но командная работа будет выстраиваться вокруг вашей личной силы и навыков. И если задание рассчитано на группу, то и выполнять его нужно всем. Не надо путать командную работу с благотворительностью. Вам предстоит в будущем работать с другими людьми и что, вы каждый раз будете выполнять чужую работу? Просто потому, что эти люди в вашей команде, но у них сотня-другая причин отлынивать? Зачем вам это?

Пацаны поникли, будто я их отчитывал за оплошность. Хотя может дело в моей интонации, которая у них вызывает желание опустить очи к полу и ковырять его носком ботинка, в попытках переждать бурю? Да… похоже, что так.

— Понимаю, — смягчил я голос, — что вы только такой вариант видели, но просто задумайтесь над тем, кого бы из одноклассников вы бы взяли вместо Сакуры, зная про их умения и навыки? И представьте как бы этот человек выглядел, веди он себя, как Харуно. Надеюсь, что хотя бы угроза исключения повлияет на её для вас полезность.

Заранее обнадёживать тем, что у меня получится Сакуру заменить кем-то получше, я не стал.

Парни загрузились, искренне поблагодарив за ответ, и ушли, обсуждая, кто из одноклассников был бы им полезен в прошлом бою и чем. А чуть позже я услышал, как Наруто пародирует Шикамару, пытаясь примерить Наре склочный характер Харуно. Самой же Сакуры нигде не было видно.

Конечно, я знал, где её искать, но держалась она от нас на приличном расстоянии, показывая, как обижена. Верно, думала, что мириться к ней прибежать должен я или Наруто, а то и все трое вместе. Она же такая незаменимая, принцесса клана торгашей!

Чтоб совсем не стухнуть от скуки, в ожидании извинений, Сакура подружилась с какой-то девочкой. На всякий случай мой клон скрытно за ними наблюдал — просто чтобы наша принцесса Страны Трагедии не выболтала лишнего. Пока они говорили только о погоде, нарядах и всяком прочем, что меня совсем не интересовало.

Тамаки, или просто Маки (так звали девочку) была то ли служкой, то ли дочерью кого-то из каравана, в общем, типичный попутчик, с которым тебя свела дорога, а потом вы никогда больше не пересечётесь.

Выглядела она серой мышкой, так что яркая Сакура стала для неё сказочной феей, снизошедшей до простого человека. Маки-тян ловила каждое слово, каждый жест, и её восторги были вознаграждены откровениями.

На следующий вечер Сакура наконец использовала девочку в качестве жилетки и излила ей душу (ну или скорее то, что ей заменяет душу). Рассказала какое я — говно, Саске-предатель, но она всё ещё его любит и простит, а Наруто — тоже предатель, но хер ему, а не прощение! … И какая она, бедная и несчастная, всеми непонятая и преданная Харуно Сакура, химе клана Харуно!

Из меня слепили такое лютое чудовище, что не знай я, о ком идёт речь, первым бы вызвался бить рожу обидчику девочки. Но это было не так интересно, как причина её, Сакуры, странного поведения после нашего ухода из Гедараши.

И хотя я отмёл версию о попаданке практически мгновенно как о ней подумал, к счастью, а может и к сожалению, это была всё ещё наша… наша больная на голову Харуно Сакура…

Невольной попутчице Сакура рассказала и про мимолётную влюблённость в учителя, то есть в меня во времена Академии. И про то, как Наруто был для мелкой Харуно рыцарем, то есть в френдзону он попал до того, как в жизни Сакуры появилась Ино и вакантное место в свите принцессы Яманака. Как Сакура поняла, что Саске её свет в окошке, который поможет свалить от деспотичной матери, её высокомерной семьи, и тряпки-отца…

Последнее я мог бы даже понять, если бы не одно «но»! Это всё было в прошлом! Да, был такой слушок, что торгаши из клана Харуно готовят из младшей дочери заготовку под шиноби-телохранителя. Этакую пародию на побочную ветвь Хьюга, только главной был бы старший брат Сакуры и его семья, как первенца. Однако брат Сакуры скончался, и Сакура стала единственной наследницей клана.

— Если мать сумеет забеременеть, — шипела Сакура, глотая злые слёзы, — и родится мальчик, я снова окажусь за бортом. Не хочу! А этот Ирука-сенсей всё портит! Я бежала на рынок, чтобы купить себе что-то красивое. Чтоб понравиться Саске. Саске нравятся красивые девочки с длинными волосами… Я такие деньги в руках впервые в жизни держала! А потом… — громкий всхлип. — А потом меня ограбили! Я побежала! Там был дядька в балахоне. Я подумала, что он за одно с воришками! А он-он… — захлёбывалась слезами Сакура. — схватил меня за руку!

Внутренне холодея, я уж подумал, что над Сакурой надругались, уже почти начал осыпать голову пеплом, за резкие слова… Но затем уронил лицо в руки, в жесте двойного фейспалма, с трудом сдерживая горестные стоны матом.

Гоняясь за ловко обхитрившими Сакуру воришками, она влетела в джашинита. А потом ещё на него наехала, что тот вор или сообщник. Это, естественно, сатанисту не понравилось, и тот, чуть не вытащив из плеча руку девочки, поднял ту за кисть и отвёл задыхающуюся от удара в солнышко Сакуру в переулок, где… нет, не изнасиловал, а придушил и.… проклял.

Да, блин, проклял!

Это вообще самый лайтовый, самый лучший из всех возможных исходов с такими-то вводными! Повезло, что не педофил попался, повезло, что не убил и даже не изуродовал! Да что там, даже не отпинал ногами, хотя мог! Просто наглую хамку проучил и отпустил с миром! Да она ему за это в ноги должна кланяться! Подумаешь, в живот ударил, а мог и пырнуть, и твоими кишками украсить пентаграмму! То есть треугольник, вписанный в круг! В общем, спасибо тебе, неизвестный мне маньячина, за доброту твою и сдержанность!

Но всё равно с Сакурой нужно было поговорить. Она выглядела даже хуже, чем после Леса Смерти, а ведь там она столкнулась с Орочимару, а не с каким-то там ноунеймом-сатанистом. Суеверную Сакуру сектант запугал до мокрых трусов, напророчив той жизнь, полную горя и слёз.

Да я такое же могу напророчить! А зная характер Харуно, ещё и подробностей добавить! Мужик от неё сбежит, когда она начнёт ему мозг жрать, как Мебуки делает со своим супругом. А отношения с детьми у неё будут такие же, как с собственной матерью. Потому что неоткуда взяться нормальному примеру! Деньгами Сакура распоряжаться не умеет, судя по паршивой снаряге, но дорогим платьям и косметике. В долгах, как в шелках, будет. Хотя, казалось бы, дочери торговцев лучше всех должно быть известно куда вкладываться, чтоб с зарплаты получить двойную прибыль! Я, например, через банк Конохи уже вложился в бизнес супружниц клана Нара и Яманака, что делают ту самую косметику, что покупает Сакура, и эти инвестиции уже приносят прибыль!

Сакура ещё долго не могла успокоиться, продолжая мусолить по второму и третьему кругу одни и те же события. Она то делала акцент на «я несчастная жертва, которую не примчал спасать рыцарь-Саске или рыцарь-Наруто», то на том, что сильная и умелая куноичи сама может загасить Орочимару одной левой. И вообще «куны» не нужны!

В какой-то момент просто хотелось проорать: определись ты уже! Хватит мне мозг выносить! Но приходилось сжимать зубы, слушать и молча терпеть этот бред. Зато я смог по этим сопливым обрывкам собрать картину происходящего поминутно от того момента, как предложил Седьмым погулять по рынку Гедараши.

Стоило мне скрыться из виду, а Наруто усвистать покупать чай для «сестрицы Анко и её чайных церемоний», как милая девочка опять попыталась пристать к Саске, окрыленная тем, какое впечатления на него произвела шевелюра цвета вороного крыла и яркий макияж.

Учиха её послал.

Конечно же, совсем не потому, что она была навязчивой и опять что-то бестактно ляпнула про семью или плюсы сиротства, как она обожает делать, а потому что Саске-кун не видит и не ценит Истинной Любви! И вообще предатель её самых лучших и светлых чувств, но она его, так и быть, простит и снова предложит своё пылкое разбитое сердечко предварительно склеив его розовыми соплями, густо замешанными на конфетках, цветочках и прочей приторно-сладкой лабуде!

После этой липкой патоки захотелось проверить уровень сахара в крови. И почистить зубы, чтобы кариеса не возникло.

Получив очередной отлуп от Учихи (отсюда и обиды на него), розовая пошла бродить по рынку, надеясь утешиться шопингом. А там к ней подошёл симпатичный мальчик с милой кошечкой на руках и очаровал Сакуру участием. Он просто спросил, что такого плохого случилось с симпатичной девушкой, что она такая грустная. Пикап-мастер восьмидесятого левела!

Не привыкшая к такому вниманию Сакура тут же поплыла и засмущалась! Небось, алея, как маков цвет, Сакура прощебетала, что у неё всё нормально, так, мелочи незначительные только портят настроение. На что Иоши (так звали пацана) решил новую знакомую приободрить и купить ей цветов. Сакура, конечно же, согласилась.

И когда они подошли к девочке с корзинкой, полной полевых цветов, Иоши попросил подержать кошку, пока он достаёт свой кошелёк. Он дал ей букетик. Растрогавшись, Сакура решила тоже что-то купить мальчишке, но, когда она потянулась за кошельком, она его не нашла.

— Может, ты его куда-то положила? — спросил новый знакомый, явно отвлекая внимание и задерживая её.

Сакура поспешно вернула ему кошку, и сразу же стала искать взглядом вора. На этой части Сакура снова разрыдалась. Да, сумма была приличная, но это не катастрофа вселенского размера! Заработаешь ещё! Что, блин, с тобой не так?!

А вообще, не удивлюсь, если и девочка с травой с ближайшего газона тоже была в доле. Развели Сакуру как последнего лоха. Девочка-продавщица и мальчик с животиной разводят, отвлекая внимания, а кошак в руках жертвы не дает почувствовать, когда тащат кошелек. Вообще, эти ребята вряд ли много получили, Сакура наверняка часть денег сныкала в печать в кошельке. Хотя, если найдут чакроюзера, а такой на городском дне наверняка есть, то смогут сорвать куш.

Разумеется, последовал наивный вопрос попутчицы-Маки, а почему это катастрофа, ведь умелая куноичи может сто тыщ мильёнов заработать, и сама купить себе собаку и банку варенья? Ну а Сакура в ответ просветила, мол, в её семье и вообще, во всем торговом клане так принято, что ценность человека, его ум и самостоятельность определяется тем, как много он может заработать и сколько имеет в кошельке. И вот она, впервые так много заработав собственным трудом (опустим тот скользкий момент, что нихрена не своим), моментально всё просрала!

Продолжился рассказ тем, что Сакура мгновенно обернулась, взглядом нашла подозрительного марафонца, что отирался рядом, когда опустел её карман, и побежала за ним.

— И ты его, конечно же, догнала! — радостно сказала Маки. — Ты ведь шиноби!

Сакура зарделась и опустила взгляд.

— К сожалению, он уже достаточно далеко ушел и между нами было много людей. — трагически начала Харуно — Я погналась за ним, но он оказался быстрым. Я бы его догнала, но налетела на очередного урода-культиста Джашина, я сбила его с ног, но и сама споткнулась, и вор куда-то юркнул. Я побежала и никого не увидела. Тогда я вернулась и сказала этому козлу, из-за которого я потеряла свои деньги, всё, что я о нем думаю…

Сакура замолчала, было видно, что ей трудно говорить.

Маки молча ждала продолжения.

— А он скрытно, без замаха, ударил меня в солнечное сплетение. Я забыла, как дышать, он сделал мне подсечку. Я упала на каменную мостовую, было больно и страшно. Он был таким сильным и страшным! А культист завёл мне руки за голову, а второй крепко сжал горло и сказал:

— Мне следовало бы убить такую тупую сучку, как ты и пролить твою кровь во славу Джашина. Но ты слишком слаба и никчемна, а ещё от тебя будет слишком много проблем. Так что в этот раз я тебя отпущу, но в следующий раз — сдохнешь!

Временами Харуно начинала говорить так, словно она робот, который даёт краткую сводку, а порой срывалась на бульканье и всхлипы, перемежая их не особо связанными между собой предложениями.

— Мне оставалось только в страхе кивать… Я никогда ранее не испытывала такого ужаса, даже в Лесу Смерти, на экзамене, было не так страшно. Потому что рядом были Саске-кун и Наруто… была надежда что они защитят. А там…

Я была совсем одна и знала, что этот маньяк может сделать со мной что угодно, и никто и пальцем не пошевельнет ради моей защиты.

— А он тебя отпустил? — спросила девочка из каравана.

Нет, блин, — злился я, — убил! С тобой разговаривает астральное тело Харуно Сакуры! «Пожалуйста, оставайтесь на линии выделенной для вас сущности!»

— Да, но сначала проклял, что в следующем бою меня ждет великая беда и неудача, и предрек мне несчастье в личной жизни.

— Ой, а как же ты на миссии ходить будешь? Ты же шиноби? — искренне забеспокоилась девочка.

— Я и не пошла, — мрачно вздохнула Харуно и поведала попутчице о нашей стычке с бандитами. Дальше Харуно проехалась по тому, какой я бесчувственный, злобный мудак, чурбан-формалист и поехавший маньяк, и как ей страшно было идти в бой с проклятием.

И то, как её взбесил небрежный сенсей, который говорит, будто сто бандитов и целый чуунин — это так просто. И что она не верит, что я бы ее подстраховал, в случае опасности, потому что я её ненавижу. Дальше пошли бесполезные сопли, и клон наконец самоустранился, истратив чакру. Сеанс признаний продолжался долго, так что приходилось подменять себя клоном.

Как только до меня дошёл весь пакет воспоминаний дубля, я почувствовал стыд.

Что бы я не говорил и как бы к Сакуре не относился, но психологически стычка с культистом действительно была для неё ударом, который Харуно могла просто не вывезти и сломаться. Я чувствовал себя скотиной, которая отправила в бой калеку со сломанной ногой.

Она впервые почувствовала себя такой беспомощной и слабой. Важный урок вполне мог стать для неё последним, да и просто стоило бы проявить участие и утешить, если она позволит, дать ей опору под ногами. Надо, да… Но после публичных оскорблений как-то не хочется.

Однако вне зависимости от желаний и моего отношения к Сакуре не стоит забывать, что от психологических травм последствия могут быть любыми, вплоть до дурки или до ухода из шиноби. Вон, та же Цунаде была далеко не генином, когда сразу после смертельного ранения Дана попыталась через силу лечить. Итог — многолетняя боязнь крови.

Вместе со стыдом поднялось и раздражение: как вообще эта розовая дура смогла так вляпаться за пару часов на базаре?! И на кой черт она мне соврала, если понимала, что ситуация не типичная и вполне тянет на отвод. Сидела бы в сторонке с моим разрешением, а вместо этого сидит тут и разбалтывает первому встречному детали миссии и характеристики напарников! Просто дура!

Конечно, кто-то особо бдительный бы мог меня упрекнуть, что даже в виде клона я мог заткнуть этот фонтан откровений, а вместо этого уши грел. Грешен. Но все дело в том, что мне нужно было узнать, что произошло с Сакурой. Да и подкорректировать память одному гражданскому ребенку не так уж и сложно.

Мне даже не требуется воспоминание удалять или блокировать, память сделает всё за меня. Достаточно придать разговору с Сакурой окрас сна, добавив сюрреалистичные цвета и растушевать момент начала разговора. Так эта удивительная встреча для Маки быстро забудется, станет всего лишь сном.

А если она и проболтается кому, то никто даже внимания не обратит. Это ведь сон, зачем придавать ему какое-то значение?!

Так что я клонами отгонял тех, кто мог бы помешать девочкам секретничать шепотом в одной из повозок. К тому же Маки я уже проверил — она не шиноби, поскольку чакрой ни разу не пользовалась, об этом я судил по состоянию её СЦЧ, вызвавшись подлечить девочке ссадину от вожжей.

Подступиться к Сакуре было сложно, я ломал голову над тем, как и что сказать, но в итоге решил включить дотошного учителя и разыграть карту «со всеми бывало». Даже Саске было бы утешить проще, после стычки с Итачи, чем подступиться к Сакуре. Промелькнула даже мысль сделать вид, что я ничего не знаю и дальше вести себя как обычно, но вылезла Совесть. Не к ночи эта нежить восставшая будет помянута!

Всем своим видом показывая, как я ей противен, Сакура всё же отошла со мной в сторонку, буркнув что слушает, похожее тоном на «чо надо, козла кусок?!».

— Было бы меньше проблем, если бы ты сразу рассказала об инциденте с сектантом. Я бы понял, что тебе нужно время, чтоб восстановиться и прийти в себя. За это прости меня, Харуно-сан.

Открыв было рот, чтоб возмутиться, Сакура так и застыла.

— Момент страха бывает в карьере у каждого шиноби, когда даже храбрый и тренированный человек замирает, не в силах пошевелиться и что-то сделать. Он был у меня, был у Наруто, был и у Саске. И порой его даже не сразу удается преодолеть. Но преодолев его, ты станешь сильнее духом и сможешь продолжать карьеру ниндзя. Теперь, когда я знаю о твоей беде в Гедараши, я понимаю, почему ты испугалась, — тут я решил повторить мысль. — Тебе нужно было отойти от боя с культистом и от ужаса, который ты испытала. Давай так: я и парни не будем отражать этот инцидент в наших докладах для штаба. Я даже не буду в этот раз наказывать тебя за оскорбления в мой адрес, сказанные в запале. Больше того, я в этот раз освобождаю тебя от написания отчета и от доклада, но я хочу увидеть у тебя прогресс. Подумай, что ты можешь предложить команде, как самодостаточная боевая единица, как куноичи и как ирьенин. Чем выделиться из толпы кроме внешних данных. У тебя есть потенциал, не зарывай его в землю. Харуно Сакура, мы договорились?

— Да, Ирука-сенсей, — опустив глазки сладким голоском сказала розовая, сгорая от ненависти и радуясь тому, что ей не прилетит и что она отхапала себе новых привилегий.

Мне это не понравилось, но я промолчал. Еще хуже то, что она даже не подумала извиниться за сказанное. К тому же все мои ободрения канули втуне.

Ну и бес с ней!

Я пытался!

Я не смог!

Умываю руки!

Да, хамку мне придётся потерпеть ещё минимум одну миссию, но зато про Морино Идате точно никто не разболтает, а дальше миссия в Страну Чая просто забудется: экзамены, новые миссии, тренировки и прочее.

— Ирука-сенсей, как много вы слышали? — подозрительно спросила она.

— Достаточно, чтоб понять ситуацию, — беспечно пожал я плечами, добродушно улыбаясь.

Пусть лучше думает, что я за ней присматриваю в формате двадцать четыре на семь, чем кому попало рассказывает конфиденциальную информацию!

Естественно, Сакуру это разозлило, но в этот раз она сдержалась и промолчала.

Никаких иллюзий я больше не питал: ничего она мне не продемонстрирует.

Помнится, на форумах и в фанфиках в той, другой жизни, я не раз читал всякие влажные истории, про то, как Наруто или умный попаданец в него (или вообще кто-то случайный) шел в некую библиотеку Конохи и выходил оттуда богом шиноби. Они там и тайдзютсу выучивали, и кучу упражнений на контроль чакры находили (там же и применяли) и кучу техник до С-ранга включительно. Учебники по тактике и стратегии, искусству маскировки, постановки ловушек и разведки. И потенция, наверняка, тоже поднималась на недосягаемые высоты от полученных знаний. Однако в ту грустную реальность, в которой я оказался, чудо-библиотек не завезли. Ну то есть совсем.

Нет никакой общей библиотеки для шиноби Конохи. Есть маленькая библиотека в Академии Шиноби, это правда. Но если бы кто-нибудь забежал туда тремя десяткам теневых клонов, то там бы и умер от передозировки пропаганды Воли Огня. Все учебные материалы больше чем на половину состоят из неё (некоторые — процентов на девяносто). Техник Е-ранга, доступных ученикам Академии, там ровно пять: Иллюзорные клоны, Замещение, Покров Невидимости с тряпкой-плащом в зубах, Трансформация и Техника освобождения от веревок.

На самом деле только четыре, потому что техника Замещения по сути состоит из двух техник — Хенге и Иллюзорных клонов плюс ускоренное перемещение и является техникой поддержки D-ранга, но ее назвали E+ рангом, чтобы у почтенных глав кланов не бомбило и чтобы их жаба не задавила за то, что они отдали столь ценную технику в какую-то непонятную Академию шиноби, где такую великую ценность может увидеть какой-то бесклановый отброс. Заодно это тест. По Каварими оценивают реальный потенциал генина, его скорость и соображалку. Самые умные и хорошо обученные выпускники показывали модифицированное Каварими: без печатей или без вербальной компоненты, с иллюзией, с взрыв-тегом или с элементальным клоном или даже с комбинацией этих элементов. Это же единственная техника, если не считать Хенге, которая даже в базовом виде может применяться в бою или на реальной миссии. То есть, конечно, в принципе, можно найти особую тактику и применение любой бесполезной херне, но по факту…

Техника освобождения от пут действует, только если тебя связал дилетант и рядом нет охранника. Иллюзорные клоны сами по себе бесполезны и хоть сколько-то внимательного противника не обманут. Покров невидимости работает, только если у противника нет хоть сколько-нибудь толковых сенсоров. Чтобы обмануть кого-то обычным хенге, надо над ним немало поработать и иметь талант к гендзютсу. Да, есть клан Кедоин, который работает на своих модификациях Хенге, но я сильно подозреваю, что там вообще другая техника с другими принципом действия, просто внешне похожая.

И вообще, если бы одними техниками E или даже D-ранга можно было победить сильных врагов, то все бы только ими и пользовались, но увы… В реальном бою низкоуровневые техники — как правило отстой и применяются в основном во время разогрева очага перед чем-то более серьёзным. Не так уж и не прав был Наруто, когда жаждал крутых техник. Они действительно способны все поменять.

И разумеется, генинов не учат такому упражнению, как ходьба по воде или по дереву. Авторы фанфиков почему-то всегда считали, что Сакура очень умная и все книги прочитала, и все знает, а Наруто — ленивый дурак и поэтому ничего не знает. При этом почему-то никто не обращал внимание на тот факт, что Саске и Сакура, будучи отличниками, не умели ходить по вертикальным поверхностям. А они и не должны были — в Академии этому не учат. Эту почетную обязанность переложили на будущего сенсея-джонина. Или на чуунина-сенсея, если класс похуже и студенты так себе. И может так оказаться, что этот навык будет единственным, который новый сенсей способен им дать. Не будет же сенсей из Хьюг давать им стиль мягкого кулака и клановые техники? А больше он ничего не умеет. Ну, может, ещё Шуншин даст.

Хочешь выучить что-то сверх программы Академии Шиноби? Определись сначала, с кем ты и главное — кем ты будешь. Хочешь учить детей? Тебе расскажут, как и чему учить. В библиотеке Академии Шиноби есть закрытый отдел для учителей и там даже есть кое-что полезное. Хочешь лечить? В госпитале помогут с литературой. Хочешь наносить добро и причинять справедливость мечами и кунаями? АНБУ тоже даст чего почитать и даже тренера может выделить, но закабалит печатью на плечо или язык — если позаришься на библиотеку Данзо. У Шимуры, кстати, самая богатая коллекция книг без лишней воды и философской сути, но ты сначала попробуй пройди все проверки и выживи, чтобы этим всем воспользоваться. Я, кстати, идиотом был, когда посчитал, что книга по теории Ветра за авторством Данзо — это какая-то подачка. Нет, это очень серьезный и ценный дар. Но, возвращаясь к путям развития шиноби, что там у нас ещё?

Ты хочешь уметь ставить барьеры и работать с фуин? Барьерный отряд Конохи ждет тебя. Ну и артефакторам нужны бесправные и бесплатные ученики для черновой работы. Хочешь сократить путь к силе? Можешь попробовать обратный призыв, если повезет — найдешь своего призывного Зверя и он тебе поможет. Ну или помрешь — так тоже часто бывает.

Не хочешь рисковать жизнью с подобными авантюрами? Ищи Наставника или иди на поклон к кланам — у них есть и знания, и инструкторы, но цена может оказаться для тебя неподъёмной. При этом учти — если вход рубль, то выход… или вообще не предусмотрен, или по такому конскому ценнику, что сам не захочешь. И не факт, что ты им понравишься настолько, что с тобой поделятся хоть чем-то стоящим. Или что ты им подойдешь по типу чакры и склонности к их клановым техникам. А ещё могут бортануть, если окажешься недостаточно полезен. Заплатив за вход, будешь должен, не получив вообще ничего. Вот я, например, совсем не уверен, что Ункай поделился бы с наемниками всеми знаниями клана, даже если бы они победили. Да даже хотя бы четвертью этих знаний.

А Оборо, перехватившая тех наемников, кто остался в живых после игрищ демона, даст им ещё меньше, или вообще заставит отрабатывать долг, который сама же и нарисует. Даже Умино, триста раз породнившиеся с Узумаки и бок о бок с ними сражавшиеся, и те далеко не обо всех существующих секретах клана красноволосых знали. Причем не то, чтобы они не были посвящены в подробности, что естественно, все же кланы разные, хоть и союзные, нет, они не знали даже о самом существовании многих секретов.

Кстати, если вдруг калекой станешь, то вылетишь со свистом, что с чужого клана, что с организации, никто даже морочиться не станет, восстанавливая порченный инструмент. Насколько я знаю, даже в Суне, где делают лучшие протезы, калека — это приговор. Нужно быть удачливым сукиным сыном, чтобы тебя одарили ручкой-ножкой, которую не смогли приделать к кукле. Платить за силу ты не хочешь, работать за гроши на дядю тоже не твое, а сам создавать и модифицировать техники как Четвертый или тот же Наруто не умеешь? И личного ученичества тебе никто не предлагает? Ну тогда ты обычный голимый неудачник, который никому не нужен и неинтересен, смазка для кунаев в военное время, а в мирное — вечный генин. Такие тоже нужны: как курьеры, почтальоны, охрана складов, как те, кто выполняет длительные и не слишком денежные миссии D и С-ранга. Шиноби уровня обслуги. Для гражданских, что поглупее и победнее — вау! Для нас… Не дай боги так опуститься.

Кстати, с Сакурой тут ещё был смешной и постыдный для меня момент. Во время жалоб Маки она несколько раз заявляла, что я идиот поехавший, шизофреник и дурак контуженный и всякую ерунду нёс. В качестве примера она как раз приводила то, что я посылал её в библиотеку…

А в какую? В библиотеку Академии её больше не пускали, поскольку она больше там не учится. В библиотеку Госпиталя её ещё не пускали, потому что она там ещё не числилась, в гражданской ничего полезного для шиноби нет. Стыдоба! К сожалению, все примерно так и было. В библиотеку Хокаге или АНБУ её тоже никто не пустит.

У меня, как я узнал о здешней тотальной нехватке информации, сразу возник вопрос. А как же мы тогда в мировых войнах побеждаем, с такими-то кадрами? Ответ прост и одновременно многогранен: во-первых, победы тут не абсолютные, а чисто условные, что называется, по очкам. Во-вторых, все так воюют, а не только мы одни. В-третьих, большинство пытаться обучать техникам все равно бесполезно, потому что когда внезапно начинается война, то на подобные тренировки уже нет ни времени, ни учителей.

Ну вот возьмем среднего безродного шиноби в первом поколении. Чакры раза в полтора больше, чем у Сакуры, но контроль как у Наруто или чуть лучше. Техники — только из академии, ну может какая-то дэшка прилипла, стихийное родство не наработано. Чему ты его быстро научишь? Дзютсу — это тебе не из автомата научить стрелять, это сложно и как правило долго. Ну да, если о войне известно заранее, то к командирам групп и соединений могут поступить техники из библиотеки Хокаге или АНБУ, необходимые для успешного выполнения задачи, и даже будет время их освоить на достаточном уровне.

Это называется накопление техник и тщательно отслеживается, поскольку обычно является прелюдией к большой войне. Конечно, все это неприятно и такое ограничение распространения знаний может выйти боком, однако такая политика понятна. Ну а ещё надо принимать во внимание то, что на миссии мы ходим почти каждый день, и конкуренцию мы видим всегда, а война — это скорее абстракция. Отдаленная перспектива, которую никто не ждёт. И когда встает выбор: нищенствовать, потому что у всех начиная с Академии будут техники D, а то и C-ранга, или сдохнуть на войне, потому что твой напарник — слабак, то большинство выбирает второй вариант.

Несправедливо? Ну это как посмотреть. Ну вот, допустим, я глава клана времен основания Конохи. Мне говорят: а давай сделаем библиотеку, и все пожертвуем туда техники и труды по теории и развитию шиноби, чтобы бесклановые тоже могли стать сильными ниндзя. Я покручу пальцем у виска.

А зачем мне поддерживать всякий безродный сброд? Зачем мне, как главе клана, голосовать за создание такой библиотеки и тратить на её создание и содержание свои деньги? Чтобы по этим свиткам эти бездари выучили какие-то крохи и шли демпинговать на рынок услуг? Лишали моих детей заработка? Ну ладно, раз я глава, то мои дети более талантливые и у них другой ценовой сегмент, но может же пострадать племянник мужа моей троюродной сестры! А зачем мне это? Я ведь за весь клан отвечаю. И родня потом с меня спросит.

Ну ладно, бог с ними, с перспективами. Прямо сейчас мне предлагают бесплатно, то есть задаром, отдать нечто ценное в общественное пользование. То, что я могу не раз с успехом продать или обменять на что-то полезное. Более того, мне надо проголосовать за создание такой библиотеки, а потом ещё тратить на её создание и содержание свои деньги. Почему я должен это делать? Потому что кому-то так захотелось? Ну так пусть сам и делает, на свои, а на мои деньги покушаться не надо, я за это и убить могу. Я их лучше вложу во что-то, что принесет мне прибыль. Пожертвовать деньги и техники! Пфе! Нашли дурака!

Собственно, в реальности примерно так и было, и на этом энтузиазм Хаширамы и закончился — когда его даже собственный клан не поддержал, а также брат и жена: это мне Акийоши ещё в Каменистом рассказал.

Коноху создали не бесклановые и не гражданские. Коноху создали кланы шиноби, состоящие из матерых и циничных убийц. Им подобные библиотеки были не нужны, как и конкуренты. Вот они и спросили Первого. Кто должен давать техники этой библиотеке? Кто должен её охранять и финансировать? Ты? Ну хочешь — делай. А мы не будем. Спустя годы ничего не изменилось.

Ты человек с тонкой душевной организацией и тебя обижает такое отношение и не греют такие перспективы? Тебе плохо от того, что никто не собирается делиться с тобой знаниями и облегчать твой путь к силе? Ну и хер ли ты тогда в шиноби пошел, дебил? А, ты не знал, на что шел? Ну так это только твои проблемы. Теперь даже если сбежишь в другую деревню, там будет примерно так же, только ещё хуже. Там тебя вообще ни в одну организацию не примут, потому что ты потенциальный предатель и диверсант. Можешь ещё на гражданку идти, если что-то не нравится. Правда, твои сверстники к тому времени уже ремесленные училища закончат или пройдут обучение у мастеров, так что и тут тебе ничего хорошего не светит. Но уйти на гражданку ты можешь без проблем, как только отслужишь свои семь лет. Тебя же учили семь лет в Академии, так? Ну вот ты их и отслужи теперь. Феодализм, счастье, удавись! Честно говоря, в манге всё как-то не так грустно и гнусно смотрелось. Значит ли это, что выхода нет?

Есть. Найди наставника или место, где тебя примут. Копи деньги и услуги нужным людям для приобретения техник или знания теории, работай над тем немногим, что тебе дали в Академии. Я предлагал Сакуре почти что личное ученичество причем без обязанностей со стороны Харуно. И меня оправдывают только проблемы с памятью (да и вообще с мозгами, чего уж там). Она отказалась. У неё оправданий нет вообще. К настоящему моменту она уже должна была понять, что у неё не так и много вариантов для развития и надо хвататься за любые доступные знания. Но Сакура непонятно что делала всё это время и продолжает упорно рыть себе могилу. Может ждала, пока её научат, как быть сильной как Саске, как учили в академии? Придут и всё в рот положат, а ты только запоминай, да контрольные пиши? И ещё выбирай, что нравится больше? Ну что же — я что мог сделал, и уже второй раз умываю руки. И третьего раза не будет.

И если уж на то пошло, то в деталях Харуно права, а в принципе — нет. Сакура из вполне успешного и обеспеченного торгового клана. Она не нищая, как поначалу мы с Наруто, и не стеснена в средствах, как Саске! Могла бы озадачить родню наймом тренеров, покупкой дзютсу, методиками для развития или хотя бы курсами! Тот же Монтаро в деревне у нас берет не слишком много! К нему, правда, еще надо суметь попасть, но я думаю, что родителям Харуно было бы по силам протолкнуть к нему дочь. Кстати, да она и на свои же заработанные могла нанять себе тренера. Заодно перестала бы грузить меня тем, как её развивать, чтоб было хотя бы близко как в каноне! Хотя там вроде она такой же бесполезной была, пока за нее Цунаде не взялась. Но это было уже после ухода Саске, чего хотелось бы избежать, но пока никак не получается. Короче, возможности у Сакуры есть, у нее просто нет желания и это самое плохое.

Возвращаясь к гражданской библиотеке. Вот она в Конохе есть. Общая библиотека для детей и взрослых, кстати, платная. Но там чего-то близко похожее на учебник ты не отыщешь. В библиотеке в основном художественная литература, да та же самая пропаганда, но с цензурой, чтоб ты из летописей и записей о жизни великих людей, не дай Боги, не почерпнул что-то полезное. Правда, есть немного чисто технической литературы, подборка местных газет, измышления верноподданных философов, ну и, пожалуй, всё.

По художественной литературе о шиноби ситуация как в США с фильмами про военных и про спецслужбы. Кто-то смотрит и проверяет, чтобы ни слова правды в такую литературу не попало о реальном положении вещей. Полная лажа. Можешь черпать из неё «мудрость» до полного отупения.

Более того, нам выгодны мифы и легенды, которые помогают оберегать мирок шиноби от несведущих. Так, например, нам полезен миф о том, что, выносив ребенка от шиноби женщина может излечить даже смертельные недуги и стать красивее. И хотя будущих матерей сирот предупреждают, что шанс фифти-фифти, находятся отчаянные, которые верят. Прибить бы ту тварину, которая вывела опытным путем, что трудное вынашивание закаляет плод. Как вспомню лекции по теме, так блевать охота. Хотя если это был Орочимару — то нет, не прибил бы. Не потяну при всем желании.

Или можно вспомнить миф о том, что ни один обычный мужчина не может доставить женщине удовольствие так, как шиноби.

Но возвращаясь к фактам: организм шиноби штука уникальная. Даже на ранних стадиях чакра помогает ребенку не получить хроническую болячку от матери и выжить. Хотя механизм так до сих пор и не изучен. Есть только теории о том, что может быть, чакра ребенка и позволяет им с матерью дожить до рождения, а после всё. Нет чакры, на роды накладывается болезнь и вот уже плюс один перспективный сиротка в спецприют. Удобно. Для Данзо, разумеется, и для Хокаге, а не для сироты и не для погибшей матери.

Возможно, чакра поддерживает оба организма. Пока плод прикреплен к кровеносной системе матери. Ну а мать-не-шиноби к чакросистеме ребенка, конечно. Хотя пользоваться чакрой плода мать и не может, поскольку ядро (в роли которого выступает чакросистема ребенка) не её. И, наверное, это ещё и прокачка стрессовая. Так как организм ребенка поддерживает жизнь взрослого. А потом система сворачивается до объемов самого ребенка, отбросив всё лишнее, как ящерица отбрасывает свой хвост. Беременность как симбиоз для взаимного поддержания жизни. Если же женщина выживает, то, действительно может стать здоровее и даже излечиться от какой-то болячки за счет усиления своей чакросистемы. Но чаще просто откидывает копыта, потому что слишком велика нагрузка для организма обычной женщины — вынашивать ребенка от шиноби. И чем сильнее был отец — тем потенциально лучше будет ребенок. Но и шансов погибнуть у будущей матери больше, даже если та здорова.

Для себя, я сделал пометку, чтоб расспросить коллег по теме. Чистое любопытство. Не более того.

Тем же вечером я засел за сочинение докладов с Наруто и Саске. Писал я сам, просто переспрашивая какие-то моменты у пацанов. Не хотел тратить время на состыковку версий, а мальчишкам оставалось лишь переписать эту нудятину за мной. Благо что под конец дня мы остановились у гостиницы и сочинительством получилось заняться со всеми удобствами. Заодно я начал очень неудобный разговор.

— Парни, мне через шесть дней надо будет вас оставить и полететь в Коноху, чтобы успеть на Совет кланов.

— Да мы справимся, не переживай! — с энтузиазмом воскликнул Наруто, делая в своем блокноте-журнале какие-то зарисовки. Может быть, даже сейчас он создавал новую печать или комбинацию уже известных. В любом случае я не вмешивался, всё равно он потом придёт похвастаться, объяснив, как и что работает, и что должно делать. Наруто продвинулся в этом направлении так далеко, что временами мне приходилось просто с умным видом кивать, делая вид, что я понимаю, хотя вообще-то Ирука знал основы фуин, а еще я их изучал параллельно с Узумаки, восполняя пробелы в знаниях прошлого меня. Другое дело, что у меня было куда больше дел и меньше времени, но главное в другом. Наруто куда более талантлив в фуин, чем я.

Сложнейшие расчёты, не очевидные комбинации, многоступенчатые и многослойные печати… Продвинутое фуиндзютсу напоминало мне химию, физику и начертательную геометрию вместе взятые. Готовыми вариантами я готов пользоваться, но вот вникать в суть исполнения и теорий — тяжело и очень затратно по времени! Но Наруто в этом буйстве чёрточек и закорючек был как рыба в воде; интуитивно дорисовывал гармоничные элементы, мог править печати в процессе рисования, потому что «я думаю, так будет лучше».

Это был талант. Настоящая гениальность, которая мастера Рея приводила то в ступор, то в ужас, то в восторг.

— Верю, что вы справитесь, — слабо улыбнулся я. — Вопрос скорее в том, справлюсь ли я, все-таки в первый раз буду участвовать в этом сборище.

— Конечно справишься, — поддержал меня Наруто

— Спасибо, — без радости отозвался я.

Саске отвлёкся от чтения моего черновика, что я ему отдал на проверку, как читателю-тестировщику, но тетрадь не закрыл, намереваясь в любой момент снова вернуться в книжный мирок.

Благодаря помощи Саске проще получалось адаптировать «свои» идеи к реальности, да и самому Учихе интересно было читать сказки для взрослых, напоминающие так всем полюбившиеся приключения Принцессы Фуун. Нет, Наруто тоже был не прочь почитать и даже любил это дело, но Саске читал запойно. Иногда он даже отдавал книжки клону, пока сам тренировался.

— Про совет я кое-что должен вам объяснить. Как капитан вашей команды я являюсь так же вашим опекуном с ограниченными правами. Это значит, что я могу и должен представлять ваши интересы. В связи с этим возник вопрос: а вы знаете, у кого, собственно, есть право голосовать от вашего имени в Совете Кланов?

____________________

Бокусеки: Декоративный свиток с каллиграфией, который вывешивают как картину в нишу-токонома или просто на стену.

https://zenso.ru/okean-dzen/dzensopediya/kakemono

Соловьиный доспех: https://clck.ru/ZeNc3

Доспех Тёмного братства: https://clck.ru/ZeNdE

Имя Тамаки - происходит от японского (玉木) "ожерелье, браслет".

Интерлюдия Морино Ибики

Последние события бесили Морино Ибики: складывалось ощущение, что всё неумолимо шло к биджу под хвост, и весь мир сговорился против него. После битвы с объединенными войсками Песка и Звука первым делом встал вопрос об эффективности работы его департамента. Обиднее всего было то, что он имел под собой все основания.

Шпионы и диверсанты были? Были. Внезапное нападение было? Было. А чем там занимается ваш департамент, а?

То, что все знали о грядущих неприятностях за месяц до этого, в расчет не принималось, скорее наоборот — служило отягощающим обстоятельством. Что же вы за месяц-то не узнали, зачем здесь Орочимару, и не выловили Кабуто, его команду и других шпионов?

Удовлетворительного ответа у главного дознавателя Конохи не было. Они ловили шпионов и выполняли свою работу, но всегда были на шаг позади Орочимару. По справедливости, Ибики должен был бы разделить ответственность с Накамура Сэй, главой АНБУ, но тот погиб в бою и тем самым сбежал от своей порции обвинений в некомпетентности в брюхо к Шинигами. Кстати сказать, полностью заслуженных обвинений. Хотя что с этого слизняка можно было спросить? Марионетка Хокаге из вассального Сарутоби клана. У него было два достоинства: он был верен Хирузену и он был хорошим бойцом. А нет, три: ещё он мертв, а значит, больше не сделает никаких глупостей и никак не подставит Ибики и его департамент.

После победы над союзом Звука и Песка у Ибики, как и у остальных руководителей, возникла проблема нехватки кадров: всех гоняли на миссии. Умом Морино понимал, что это абсолютно верная политика — следовало максимально продуктивно использовать бешеную популярность Листа среди заказчиков, чтобы пустить эти деньги на восстановление. Но вот сердцем был не согласен с таким решением по целому ряду причин.

Во-первых потому, что всех шпионов Орочимару и Песка следовало выловить ради безопасности Конохи. Во-вторых, потому что Ибики не любил незавершенные дела. И, в-третьих, потому что от него требовали результата, но при этом мешали выполнять его работу. Последнее особенно сильно злило.

Почтенные старейшины, вы, наконец, определитесь уже, чего вы хотите: результата или того, чтобы мои сотрудники заработали вам ещё немного денег на миссиях? Если второе - то тогда не требуйте от меня результатов через день! Митараши Анко — по факту, его заместителя, отослали на длительную миссию. Теперь на ещё более длительную миссию отсылают его самого. Он, секретоноситель высшей категории, вынужден идти на миссию всего с двумя специальными джонинами. Что дальше? Миссии D-ранга? А как должен управляться департамент расследований в отсутствие всех, кто хоть издалека похож на руководителя? Кто должен вести дела, которые вели он, Митараши и несколько других его сотрудников? Что вообще происходит в руководстве Конохи?

Да и Цунаде, если быть честным, совсем не выглядела как Хокаге мечты. Ибики понадеялся было, что Сенджу наведет порядок, а она сцепилась с оппозицией в Госпитале, с Данзо, и похоже, что с рядом кланов. Собственно, поэтому под разными предлогами и откладывали Совет Кланов, пока было возможно. Впрочем, от грядущей говорильни Ибики лично для себя ничего хорошего не ждал. Пока что, за все время правления Пятой, ни одна из его инициатив не встретила поддержки Цунаде. Обидно, досадно, но это можно было бы потерпеть, если бы не то, что Шизуне недавно практически прямым текстом потребовала от него поддержку для Хокаге-самы на следующем совете Кланов. Про то, что за эту поддержку получит он, не было сказано ни слова. А главного палача Конохи подобный расклад не устраивал. Он не привык, что к нему относятся с таким пренебрежением, он за подобное бил морды ещё в детстве, в Академии Шиноби. Как и за кличку демонопоклонник и её вариации.

Нет, подобное прозвище его не обижало, поскольку Ибики не считал нужным возмущаться правдой. В конце концов, осквернённый алтарь богини Удачи, превращенный в железную деву, и Пыточная клетка мало похожи на дары богини любви или богини плодородия. Да и вообще каких-либо светлых и добрых богов. Но ведь его не просто так обзывали? Его хотели унизить. Вот за мотивацию он и бил, а не за само прозвище. Ну да, его клан давным-давно заключил сделку с сущностью, называющей себя Повелителем Ужаса. И что? Лучше сильный демон-покровитель, способный дать контроль над страхом и отчаянием, а также демонический призыв, чем вообще ничего, как у некоторых. Впрочем, последние десятилетия ему об этом не припоминают — боятся. В основном — необоснованно. Он никогда не злоупотреблял служебными полномочиями. Хотя порой хотелось, вот как сейчас.

Началось все как обычно — из-за Старейшины. Большая часть по-настоящему серьезных проблем у него начиналась именно так: из-за старых козлов и их решений. Почтенные старперы, надежно усевшиеся морщинистыми задницами в теплых креслах, были тем ещё мудачьём. Сидели высоко и крупно гадили на нижестоящих, среди которых, увы, был и начальник отдела дознания. Помимо прочего, почтенные старейшины периодически радовали всех своими маразматическими инициативами и тем, что мешали людям работать. Ибики вздрогнул, вспомнив, сколько времени он не мог взять за горло обычного коменданта общежития для учащихся Академии Шиноби. А ведь Вакаба был всего-то подчиненным дальнего родственника Хомуры. Казалось бы, мелкая сошка и много раз нарушал закон, а вот нельзя было. Но после того, как этот жадный придурок попытался незаконно выселить джинчуурики, да ещё и разозлил главу клана, который официально обвинил его во всех грехах, шансов отмазаться у него уже не было.

А в этот раз отметился Данзо. Морино подозревал старую сволочь в том, что это с его подачи нападение Орочимару кончилось гибелью Третьего. Однако доказательств нет и обвинить Шимуру не в чем. АНБУ НЕ официально распущен и предъявлять ему претензии за недоработки в охране Деревни или разведки мог бы Третий, да и то спорно. А теперь просто некому. Сам Данзо во время нападения был в Никко: вымогал у двора дайме деньги на содержание своих головорезов на пограничных аванпостах. Старую одноглазую сволочь они запомнили хорошо и надолго: придворные вельможи и бюрократы могли практически по минутам рассказать, где был Данзо и кому он портил жизнь.

Улик нет, свидетелей нет, а косвенные доказательства против, пожалуй, самого влиятельного в Конохе Старейшины — это просто несерьезно. Не то чтобы сам Ибики рассчитывал привлечь одноглазого к ответственности — это просто невозможно в нынешних обстоятельствах. Морино хотел лишь проверить свои догадки, понять, какой логикой руководствуется Данзо и чего ждать дальше. Если Шимура решит так же убрать Цунаде, то это может коснуться всех, включая клан Морино, его друзей и союзников. Но ничего прояснить не удалось. Данзо на сотрудничество со следствием не шел, а говоря честно, ответил на пару вопросов изаявил, что ему по этой теме сказать нечего и он найдет, куда потратить свое время, и на этом аудиенция окончена. Он, Морино, тогда молча утерся и отвалил.

Потом пришло паническое донесение из Страны Чая о том, что там будет переворот, снимут лояльного Стране Огня дайме и что, возможно, замешана разведка Кумо. Кого туда решила отправить многомудрая Пятая? Несколько отрядов АНБУ? Пару команд джонинов?

Нет. В Страну Чая отправили его, главного следователя Конохи с парой подручных. Кто для них будет ловить пленных? Да никто. Сами справитесь! То, что моя команда- это в первую очередь следователи, а не штурмовики и не команда для захвата пленных и сбора информации вроде Яманака-Акимичи-Нара, никого не волновало. А что, если там и в самом деле команда из Кумо, а то и не одна? Ну вы же тоже не одни будете! Там же есть один хорошо известный Ибики специальный джонин с командой генинов… Ну прям целая армия! Вот их и припашите, если они там все ещё будут. Последняя часть прям наполнила следователя уверенностью в благополучном исходе миссии! А если честно, то главный следователь Конохи не особо хотел видеть скользкого мерзавца Умино, а тем более работать с ним.

Уж очень неприятной личностью был Ирука до так называемой потери памяти. Пожалуй, определение "редкостный ублюдок" было бы наиболее точным. И в потерю памяти, кстати сказать, Ибики тоже не особо верил, потому что уж очень подозрительной и своевременной была амнезия Умино. Ушлый ублюдок обнулил отношения с Анко, похоже, что улучшил отношения с Шимурой, взял под свою опеку джинчурики и плотно присел тому на уши. Да так ловко, что перед смертью Третьего были донесения о том, что джинчурики приходил к Сарутоби с обвинениями (не сказать, что необоснованными) и ушёл недовольным. Джирайя и Хатаке тоже не смогли поладить с ранее очень наивным и доверчивым мальчишкой. А всему виной Умино. Больше того, Ирука, находясь в седьмой команде на птичьих правах ассистента, фактически выжил легендарного Хатаке Какаши из его же команды, как кукушонок выкидывает из гнезда всех остальных. Видимо, по этой причине Цунаде пришлось спешно переводить элитного джонина на высокоранговые миссии и назначить Умино джонином-сенсеем седьмой команды.

Будучи отличным психологом, Морино как никто понимал, с кем он имеет дело: с больным на голову психопатом, начисто лишенным совести, и клиническим лжецом, который врет так же естественно, как дышит. Год назад таинственно погиб от руки посланной Туманом шпионки судоходный магнат Гато. Практически сразу после того, как Умино его арестовал. А совсем недавно явно с подачи Ируки умер внук старейшины Утатане со своей беременной женой. Согласно «парадной», официальной версии, Юма побежал защищать Страну Огня, победил превосходящие силы противника и уничтожил угрозу стране Огня. Молодец какой! Настоящий герой!

Правда, это примерно никак не соответствовало характеру почтенного внука и там дальше (только для служебного пользования) было написано, что при этом героическом подвиге Юма нарушил приказ Тензо, своего командира, когда полез спасать свою супругу Мию Утатане. А та попала под удар исключительно из-за беременности и потому, что на эмоциях полезла вперед. Ой, жалость то-какая! Ну надо же было думать, прежде чем беременных на миссии посылать! Также из отчета следовало, что семейная парочка самоубилась, несмотря на все попытки Тензо и Умино Ируки их спасти.

Из этого бредового отчета закономерно вытекал вопрос: а как все было на самом деле? И следователь подозревал, что всё произошедшее было заранее спланировано одним скользким морским гадом, а Тензо пришлось поддержать его версию и свалить всё на мертвых, чтобы самому не стать крайним. Тут либо изначально имел место сговор между Умино и Тензо, либо, что вероятнее, Ирука просто подставил последнего носителя мокутона. Только в такой версии всё это обретало хоть какой-то смысл.

Видимо, Утатане считала так же. Ибики честно не знал, какой гадине в этой борьбе пожелать удачи — морской или старой. Наверное, обеим. Сожрите друг друга, сделайте мир чуточку лучше. Сам же Морино тогда поддержал официальную версию, потому как подозрения подозрениями, а доказательств его версии нет, искать их и встревать в разборки между Данзо и Кохару — себе дороже, и сам Ибики накануне чуунинского экзамена переться на Каменистое Побережье не собирался. Так что он дал заключение, что оснований для дальнейшего расследования нет. Но дело это запомнил.

Да, судя по делу с Охотниками и пригнанным пленным, рыбьи мозги мог быть, и даже пару раз был, полезен, но учитывая, сколько эта скотина Анко нервов вымотала… Его полезность сучий характер не перевешивала. Своих сотрудников, а тем более столь талантливых, как Митараши, Ибики ценил, берег и за них мог и убить. Но Анко этого ублюдка оберегала и защищала.

С другой стороны, потеряв память (если он не обманул медиков), этот гад морской вроде стал чуть поприличней и даже предложил ей свадьбу, но на этот счет у Морино были огромные сомнения. Ага, будет всю жизнь потом отговорки ей пихать, а она и рада обманываться.

Бабы–дуры. Даже если они куноичи из отдела дознания. Как дело доходит до мужика, сразу теряют и профессионализм, и мозги. К тому же лично для него эта ситуация была проблемной ещё и потому, что если скользкая сволочь все-таки сдержит свое обещание (ну мало ли, вдруг) то окажется, что Анко больше нельзя доверять. Она будет верна своему хахалю больше, чем ему и Конохе. А Умино — Данзов выкормыш, чуть ли не личный ученик. Ну и кой биджу Морино у себя в департаменте такие утечки? А значит, придется искать ей замену.

Но Морино человек опытный, и к тому же отличный психолог. Поэтому он никогда не мешал амурным делам Анко. Наоборот, именно поэтому он в прошлый раз даже помог Ируке сделать ей предложение у всего отдела дознаний на глазах. Теперь падать Митараши Анко будет куда больнее, а разочарование ударит по её розовым грёзам гораздо сильнее. Возможно, наконец, их разбив вдребезги. Ибики надеялся, что чаша терпения Анко переполнится от такого обмана и ему больше не придётся беспокоиться об утечках. И хотя он доверял Митараши, в вопросах связанных с Умино она становилась непредсказуема и творила глупости.

Короче, так бы и прибил гада. Что молодого, что старого. Хотя, честно говоря, непонятно ещё, кто кого. Шимура был настоящим монстром в свое время и неизвестно, на что способен сейчас, а Ирука Умино показал такой класс владения гендзютсу, что Юхи Куренай сильно побледнела и побежала в отдел дознания жаловаться на «демона». И пришлось главному следователю Конохи сначала с сочувствующим видом выслушивать бредни, где факты органично переплетались с бредом пострадавшей в бою с демоном иллюзионистки, да так, что их не разделишь, а потом лично рвать папку на части и выкидывать в помойку. И нет, не потому, что он не поверил «Повелительнице иллюзий», как он это сказал Митараши.

Все вокруг почему-то считают его скептиком-материалистом, а он всего лишь прагматик. Демоны существуют, и потенциально они даже могут многое. Но шанс их полноценного проявления и вмешательства в грешные дела Конохи… Ну прям скажем, мизерный. Он это точно знает — узнавал у потомственных демонологов и немножко демонопоклонников, то есть у своей родни. И происходит это не с бухты-барахты, а при определённых условиях, и подобное вмешательство всегда оставляет свои следы. А суеверные дебилы, которые везде видят вмешательство потусторонних или высших сил… Морино всегда бесило, когда люди свою лень, тупость, незнание и что угодно ещё валят на сверхъестественное. Боги отвернулись, злые силы помешали, проклятое место…

Это не проклятое место. Там просто много толковых диверсантов и ещё больше грамотно поставленных ловушек, на которых гибнут самоуверенные идиоты, забывающие о разведке местности и осторожности. Злые силы помешали, да. В виде шиноби вражеской деревни. Вопрос в том, почему вы им не помешали? Боги отвернулись? Ну конечно, кто же сможет долго наблюдать ваши тупые рожи? Вы на кой ляд поперлись в лобовую атаку на неразведанной местности, идиоты? Боги вас должны были спасать, да? Вытаскивать из той ловушки, куда вы сами себя загнали? А вы сами здесь для чего? Для красоты? Так ваши помятые морды ничего кроме тошноты не вызывают. Я не бог, но тоже отвернусь.

Так вот, папку он тогда разорвал по четырем причинам.

Во-первых, пока Куренай говорила, Ибики прочитал донос и запомнил, а память у него абсолютная. Во-вторых, потому что быть демоном или сосудом для демона в Конохе по закону не запрещено, а значит — нет состава преступления. Не говоря уже о том, что никаких доказательств Юхи не предоставила. В-третьих, смерть Ункая официально тоже не преступление, потому что клан Курама уже заявил, что все хорошо и вообще это несчастный случай. Хотя судя по старой стерве Оборо — кому несчастный, а кому и счастливый. И в-четвертых, чтобы Анко не посчитала, что у её хахаля из-за Куренай проблемы и не прибила Юхи, и без того на голову ушибленную. Ну и самому страдать херней и заниматься не пойми чем, не хотелось; у него тут настоящие предатели и шпионы непойманные ходят, которые уже завтра могут нагадить, а то и кунай в спину вонзить, и нет нужды придумывать себе работу. Демон там Умино, не демон — пока Закон не нарушен, идите нахер и не мешайте работать. То есть вам прямо и немножко направо.

Но Умино все-таки сволочь, как и весь его гнусный клан морских грабителей. По дороге главный следователь Конохи встретил команду из Аме. Да, тех самых, которых он безуспешно запугивал на экзаменах. Неплохая, кстати, команда. Судя по их словам, Ирука победил их в одиночку, после чего как-то промыл им мозги на тему того, что их уже списали в родной деревне, когда дали им подонка Аоя Рокуши в командиры (тут Ибики аж перекосило от эмоций), и вообще если хотят жить долго и хорошо, то им прямая дорога в Коноху. После чего он же, злодей такой (Умино, не Рокуши), подбил их забрать свою плату от Вагараши — клана нанимателя. Последнее было очень похоже на клановые традиции Умино, хоть и отдавало какой-то фальшью.

Спасибо тебе за то, что подбросил мне ещё гору работы и головной боли, скользкая ты сволочь! Мало того, эта камбала сухопутная ещё и честно сказала балбесам из Дождя, что он ученик Данзо, Тьмы Шиноби. И они все равно поперлись в Лист. Если бы он был нукенином-перебежчиком и ему сказали, что его приглашает старый вурдалак, то он бы точно пошел в обратную сторону и лучше на другой континент. Но эти альтернативно одаренные пошли в Коноху. Тут Ибики честно себе признался, что некоторых людей ему никогда не понять, потому что у них вместо мозгов колесо фортуны, как в казино. И они сами не знают, что и зачем сделают. Колесо вращается, на барабане выпало решение — идти в Коноху. Ну вот они и пошли без лишних раздумий. Кстати, надзирать за ними в Конохе будет, скорее всего, некому. Ну по крайнем мере в его департаменте. Ну пусть тогда Цунаде сама как-то разбирается, раз всех на миссии разогнала.

Интересно то, что дождевики искренне считали, что Аой обречен и что Умино его уделает, и что не поможет ему ни меч Второго, ни навыки, которые он изучил в деревне Дождя. Вполне возможно, что так и есть и Ирука несколько сильнее, чем кажется. Или, как вариант, он хорошо подготовился именно к битве с Рокуши, что вполне логично, потому что вся эта история за милю воняла Корнем. Команда из Аме была убеждена, что её вели если не со Страны Рек, то минимум с момента, как они сошли на землю Страны Чая. Это вполне вероятно и в духе Данзо, который очень не любил, когда его обыгрывали, и всегда пытался взять реванш.

Седьмых Ибики встретил на пути в Чай, среагировав на тренировки Узумаки как на бой. Теневой клон мелкого джинчурики, (а может, сам Узумаки) ему перед этим все нервы истрепал, прежде чем привел их к Ируке. Мелкий демонёнок не пускал их к каравану, пока по каким-то ему одному известным критериям не удостоверился, что они те, за кого себя выдают.

Ибики окончательно озверел, решив, что Умино отмазался от участия в спасении дайме от переворота. К счастью, все оказалось не так плохо. Привычно кого-то оклеветав (в этот раз Ёсуку и её команду, надо будет проверить по возвращению в Коноху), гад морской наконец доложился о состоянии дел. Сводного брата защитили и у него даже всё в порядке, что хорошо. С дайме тоже все нормально, «восстание в основном закончилось» как обтекаемо выразился Ирука, оставшихся дорежут и дограбят (или, как гладко выразился рыбомордый, восстановят мир и законный порядок) непонятно из какой дыры вылезшие Джашиниты во главе со своим духовным лидером и Умино-недобитки. О да, эти-то такой мир и порядок установят, что представить страшно!

Там что, мировой шабаш Сил Зла собрался? Тогда почему Ирука раньше времени ушел со своего праздника? Кстати, не присягнул ли Умино там злобному божку? И почему они все дружно за дайме заступились? Родную душу увидели? Может, ещё и Покровителя призвать, вдруг ему мероприятие понравится? Разведка Кумо если и была причастна к мятежу, то её вмешательство ещё придется найти, но это хотя бы будет сделать проще, потому что основные фигуранты, включая Первого министра, либо задержаны, либо переметнулись на сторону даймё и теперь режут коллег по мятежу.

В общем, Морино останется чисто следственная работа и ему за это даже должны прилично заплатить. Подозрительно и слишком хорошо, чтобы быть правдой. Данзов выкормыш пожаловался на то, что там все вероломные и лживые твари и верить никому нельзя. С учетом того, кто это сказал — это не только признание чужого мастерства, но и намек на грядущую головную боль.

Еще хорошо то, что Умино сам вызвался хранить тайну его брата от Цунаде. Плохо то, что за бесплатно, потому что так всегда выходит дороже, чем за четко оговоренную цену. Пришлось предложить ему свой клановый голос на ближайшем совете. В принципе, вполне приемлемая цена за секрет родственника. Какой-никакой, а все ж родня. Более того, дав Умино разок проголосовать за него, Ибики надеялся дать понять Цунаде, насколько она неправа и набить себе цену. Ну не натворит же рыбомордый каких-то ужасов с его голосом всего за одно-два голосования? Хотя то, как это скользкая скотина сделала вид, что это не огромная привилегия, а нудная обязанность … В другом случае Ибики бы даже восхитился такой наглостью. Но заднюю давать уже было поздно.

Чтобы не проигрывать всухую, Морино дал понять рыбомордому, что из-за его гнусных игрищ Цунаде (да и не только она) может отыграться на Митараши. Так что это его долг защитить будущую жену. Заодно тем самым намекнул Умино, чтобы тот особо не наглел с его голосом и с Хокаге не конфликтовал.

Ирука тут отбрехался на тему того, что постарается принять меры и они с Анко что-нибудь придумают. Морино в ответ на это мысленно пожелал Анко удачи, раз на своего хахаля она надеяться не может. Хотя, может, Умино и придумает чего. В прошлом он славился как тот, «кто всегда находит лёгкий и безопасный путь». А как известно, нужно остерегаться тех, кто любит такие простые и легкие решения. Как гласит народная мудрость; «Остерегайся тех, кто ищет лёгкие пути».

Но только время покажет, кто где нагадил, а пока надо быть настороже и не терять бдительность. Заодно по возвращению в Коноху опросить Какаши и Оборо о том, что было на совете кланов. Ведь если не можешь спросить нейтрального свидетеля, то обратись к крайним мнениям и на их основе создай своё.

А про очевидную операцию Корня эта лживая, злобная и скользкая мурена все отрицала. Вообще вот так талантливо врать в глаза — это великий дар. Тут Ибики даже начал понимать Анко, которая продолжает верить очевидной чепухе. Ирука — прекрасный актер. Жаль только, что в младенчестве не сдох.

Самый лживый ублюдок Конохи, не иначе. Врет даже тогда, когда в этом нет смысла, и уши Данзо торчат отовсюду, как, например, из недавнего переворота в Стране Снега. Отчеты о той миссии Ибики показал по секрету в качестве юмористического чтива коллега из архива. За похождениями гада морского тот следил, как за хорошей книгой. Никогда не угадаешь, чем всё кончится, начинаясь с банальной миссии сопровождения. В отчете по миссии в Стране Снега Ирука устроил клоунаду и доказывал всем, что в перевороте на самом деле виноват Какаши, их мертвый наниматель и Деревня-скрытая-в-снегу, а сам Умино просто мимо проходил, защищал клиента и мирно договаривался со всеми. Ну, кроме Дото, понятно — тот погиб в результате несчастного случая, причиной которого стал штурм дворца Хатаке-саном.

Вообще, количество этих самых трагических происшествий вокруг этого Умино уже начинало настораживать. Гато, Юма, Мия, Дото, Ункай, и каждый раз эти случаи становились все более и более несчастными. Кстати, а может быть, Ирука врет из любви к искусству? Просто ради самого процесса? Или он просто на голову больной и терпеть не может правду? Если второе -то плохо. Тяжело работать с психами, тяжело. Но Морино не зря считается одним из лучших дознавателей Великих деревень — он справится и найдет истину.

И всё же у Морино было спокойно на душе. Не будь того предсказания, вторжение союзных войск Звука и Песка могло унести гораздо больше жизней. Никто бы не поверил, что Морино тот ещё оптимист, но он точно знал, что богиня Удачи от Конохи не отвернулась.

Глава 26. Переговоры и переплетения судеб (часть 5)

— Не знаю… — это Наруто протянул задумчиво. — Подожди. У меня, что… есть право голоса в Совете кланов?! Ого! А Старикан-Третий мне ничего не говорил!

Узумаки эта новость так поразила, что у него из-за уха выпала запасная кисточка.

Порой, когда за ушами не хватало места для писчих принадлежностей, Наруто начинал «строить» забор, запихивая карандаши и кисти сверху под хитай-атэ. Из-за чернильных потёков даже пришлось заменить бандану на хитай-атэ с синей на чёрную, чтобы не приходилось её так часто стирать. Да и не выводилась эта особая тушь, если хоть немного замешкаешься с растворителем. Проще кровь отстирать, чем эти маслянистые кляксы и разводы. Руки Наруто иногда до второй фаланги окрашивались в цвет свежего гуталина, а отмываясь, становились фиолетовыми, будто он методично каждый палец дверью прищемлял. В порыве вдохновения Наруто даже временами забывал про кисть, рисуя печати прямо так, руками.

— Третий говорил, что опекает меня, — сказал Саске, после чего посмурнел и сцепил руки в замок. — Где-то дома сохранились бумаги… Я думаю, это право перешло к клану Сарутоби.

От упоминания обезьяньей стаи я поморщился, как от зубной боли.

— Нехорошо, — протянул я, мрачнея, — что ваши голоса стали собственностью клана Сарутоби. Вероятнее всего, ими попробует воспользоваться Сарутоби Асума. По-хорошему, это право у них надо бы отнять и вам двоим вернуть. Проблема в том, — потёр я раздражённо шею, — что у вас ни по возрасту, ни по рангу ещё нет возможности самостоятельно влиять на политику Деревни. А ваш голос — это голос опекуна.

— Чтобы ими могли воспользоваться вы, Ирука-сенсей? — хмыкнул без издёвки Учиха.

Я не отреагировал на мелкую провокацию:

— Только от вашего желания зависит, дадите вы мне такое право или нет. В любом случае прав на ваши голоса у Сарутоби быть не должно. Они и при Третьем не имели законных оснований распоряжаться ими, а сейчас тем более. И то, что они о ваших интересах не думают, в доказательствах не нуждается, всё и так очевидно.

За окном нашего номера пролетела птица, на мгновение перетянув общее внимание.

Скоро уже должно было стемнеть, так что я закрыл жалюзи, закрепив на них печать, и включил ночник, поставив его так близко к низкому столику, заваленному бумагами, как только позволял довольно короткий провод.

Пока было светло, мы могли бы заметить чьё-то присутствие по теням, сейчас же мы бы сами стали отличной целью для наблюдения, если бы оставили всё как есть.

Пока я развешивал печати, каждый припомнил свой список претензий к обезьяньему клану. Даже всепрощающему Наруто нашлось что сказать про несправедливое отношение, когда я зачитал по памяти, что входит в обязанности опекуна по закону.

Настроение скакало от «Смерть всем Сарутоби!» до «Век меня помнить будете!» то ли из-за эмоций пацанов, то ли из-за собственных горьких воспоминаний, чуть более, чем полностью состоящих из обид, бессилия и затаённой, как камень за пазухой до лучших времён, злобы.

— А напомни мне, Саске-кун, когда в последний раз почтенный Профессор или кто-то из его клана учил тебя техникам? — ответ я знал, но ничто не мешало уточнить.

— Никогда. Третьего я после… — запнулся Саске и склонил голову так, что за волосами не стало видно глаз, — после тех событий Третьего я видел только в Академии, когда он заходил ко всем нам.

Саске избегал называть резню в квартале Учиха хоть как-то. Для него те события ещё свежи были в памяти и бередили душу.

— Ну, он всё-таки был Хокаге… — неуверенно начал Наруто, — может, он занят был…

Я горько рассмеялся, мельком покосившись на чуть истлевшие за это время печати.

— По привычке оправдываешь Третьего…

— Нет. Просто понять хочу. — задумался Узумаки, а затем прямо взглянул мне в глаза: — Понять, чем они будут оправдываться.

Тут я с удивлением и уважением кивнул:

— Здраво. Наука Анко определённо пошла впрок.

Мелкий заулыбался.

Митараши свою работу любила, а ещё она любила о ней рассказывать. Естественно, не секретные моменты, а что-то вроде детективных былин, которые неизвестно когда, неизвестно где и неизвестно с кем произошли. Ну, как говорится, это было давно и неправда. В общем, Анко своей работой болела в хорошем смысле этого слова.

А вот я детективами особо не увлекался, так, временами поглядывал ролики в сети с криминальными историями из разных стран, пока готовил или ел, просто чтоб не в полной тишине сидеть и пялиться в стену. Всякого детективно-криминального я в детстве насмотрелся до тошноты: «Криминальная Россия», новости-сводки НТВ… Даже лайтовый «Следствие вели» с Леонидом Каневским всё равно был про всякую жесть.

Наруто же внимал историям про местных маньяков и убийц со шпионами и жуликами-проходимцами, открыв от восхищения рот. Естественно, его не восхищали уроды-ублюдки, он восторгался тем, как отдел Морино Ибики смог даже самых хитрожопых подловить и поймать. А значит, нанести добро и причинить справедливость, чтоб никто не ушёл обиженным! Вот такое возмездие Наруто очень импонировало.

Призадумавшись, я создал клона, заставив того принять облик копии Хирузена размером с мелкую сявку. А ещё он был не точной копией Третьего, а тем уродливым хенге-карикатурой, что когда-то получилась у Наруто.

— Ну, начнём тогда с того, что если ты такой занятой, — потыкал я тыльной стороной перьевой ручки в грудь плотной копии, заставив пошатнуться, — то зачем вызвался быть опекуном? Чтобы что? — закинул я удочку.

Саске просто промолчал, а Наруто только голову поднял от узких бумажек, придерживая ладонь лодочкой под кистью, а потому просто пожал плечами, показывая, что ему нужна подсказка.

— Очевидно не затем, чтоб выполнять свои обязанности как замена родителям, — жестом разрешил я клону «сознаться», и тот с готовностью «запел»: — Ни в случае Саске, ни в случае Наруто закон не соблюдался.

— А не можешь быть опекуном — назначь того, кто сможет! — поддержал разговор уже я сам, раз пацаны упрощать мне задачу не захотели. — И что-то мне подсказывает, что имуществом вашим обезьяний клан распоряжался тоже не в ваших интересах.

— Мой квартал остался моим, — хмуро сказал Саске.

— А что, у твоего клана не было доходных предприятий или доли в них? — своим дурацким голоском спросил карлик с огромным носом и с бородавкой, как у злой колдуньи из детской сказки. — Вы не сдавали землю или дома в аренду? У вас не было счетов и депозитов в банке? Не было сбережений на чёрный день? Дорогого оружия, брони, артефактов и антиквариата? У вас клан был нищий и обездоленный? Ты меня извини, но по тебе не видно, чтобы ты сейчас в деньгах купался.

— Вы думаете… Их украли? — медленно спросил Саске, с трудом подавив вспыхнувший было шаринган.

Покосившись на шкодливого и вредного карлика, я усмехнулся, а затем, сгорбившись, сцепил руки в замок:

— Я не думаю, я в этом уверен.

— Саске, а ты вообще спрашивал Третьего про наследие клана и деньги? — внезапно поинтересовался Наруто. — Я вот спрашивал, но Старикан всегда уходил от ответа. Он так и не признался, что квартал Призраков — это собственность клана Узумаки.

Учиха выглядел растерянным.

— Я-я… слышал что-то такое про Узумаки, но не думал, что это твоё… Третьего почти не видел после той ночи… И не мог его спросить. Мне приходили каждый месяц деньги, и мне этого хватало.

Тут я тяжело вздохнул: «Ясно-понятно».

Перспективы вырисовывались, мягко говоря, не радужные.

С минуту я думал над тем, в какой заднице оказался и чем мне всё это грозит, и, вздохнув, простонал, зарываясь пальцами в волосы:

— Как же меня эти обезьяны достали. Даже после смерти Третий умудряется поднасрать! Даже формальностей не соблюдали, скоты!

Клон, всё ещё находящийся в роли, попытался прикинуться мухомором, натянув шапку пониже и плотно прижав лапки к бокам. Ну, что тут поделать, он всего лишь был создан под настроение и не сориентировался.

— Ирука, что-то ты злой какой-то, — сказал Узумаки, отложив кисть на подставку, — да что случилось?

— Жопа случилась. Видишь ли, Наруто, как опекун, Третий должен был следить за собственностью Саске, отчитываться ему о том, куда уходят деньги, интересоваться о его нуждах, давать советы относительно того, как лучше распоряжаться собственностью, и тому подобное. С тобой та же ситуация, между прочим, Наруто. Узумаки, жившие в Конохе, не были нищими и кроме квартала имели много другого имущества и активов, и долей в чужих делах. А в итоге вас обобрали и выдавали жалкие подачки! Законы Конохи напрямую нарушены и всем пофиг! — с силой взъерошил я волосы.

То, как я себя вёл, мальчишек поразило, но они молчали, ожидая продолжения откровений.

— Ладно вопросы имущественные, там можно было закрыть жопу бумажкой и нарисовать задним числом заботу об имуществе, — отмахнулся я от своих мыслей, будто те были назойливой мошкарой. — Вы двое всё равно не знаете всех активов своих кланов, и обвести вас вокруг пальца не составило бы Сарутоби труда. Но ведь Третий даже видимость опекунства не пытался создать! Опекунство — это ответственность, которую нельзя отложить! Это обязательство воспитывать и учить, защищать интересы прямо здесь и сейчас, каждый день. А не приходить раз в год по великим праздникам просто рожу свою показать!

Наруто хихикнул, но тут же притих, заметив, что это была не шутка, а всего лишь язвительная ругань.

— Я же, как капитан-наставник, весьма ограничен в возможностях. И вы сейчас, по сути, существуете вне закона. Не достигшие шестнадцати лет, не чуунины, а значит — не взрослые, но тогда вопрос: а где ваш опекун?

Я демонстративно огляделся по сторонам и констатировал.

— Что-то я никого не вижу.

— Я здесь!

— Ох-ех… — покачал я головой и тычком чакроскальпеля упокоил карикатуру. — Замолкни. А если нет опекуна, то вы официально должны быть признаны взрослыми и дееспособными. Парадокс. Из всего этого следует, что отвечаю за вас один я, но только как джонин-сенсей. У меня нет возможности говорить от вашего имени и хоть как-то представлять ваши интересы. Вот же дерьмо! — тут я не столько пояснял, сколько высказывал мысли вслух. — На нашем примере это выглядит так: во время миссии или на поле боя я несу за вас полную ответственность и отвечаю за вас и ваши решения головой, но всё ограничивается заданием. Вне работы никто не обязывал меня о вас заботиться как опекуна или воспитателя.

— Э? В смысле? — не понял Наруто, всё же оставив в покое ворох листочков с черновиками — кусками печатей, которые появлялись у него из печатей в рукавах, словно цветы у фокусника.

Секунду назад руки пустые, а вот он уже опять что-то пишет или перебирает, ища подходящий вариант.

— Кто вас экипирует к заданию или бою, обучит тому, что не рассказал джонин-сенсей, озаботится защитой ваших интересов? Это все официально не ко мне, хоть я этим и стараюсь заниматься, как хороший командир и джонин-сенсей. Но вообще это не входит в мои должностные обязанности — следить, как вы живёте вне работы. Это ваши несуществующие опекуны обязаны смотреть, чтобы вы были сыты, одеты, обуты, здоровы и обучались тому, что вам важно и нужно, а не только тому, что вам нравится и что вы сами добыли. Они же должны помогать вам распоряжаться финансами, договариваться о помолвке с родителями выбранной вами девушки или девушек и так далее.

На этой части оба пацана покраснели от смущения.

Я лишь пожал плечами.

— Помолвки до сих пор часто заключаются в двенадцать-тринадцать лет, и если долго медлить, то всех хороших невест разберут. И останется вам только Сакура… Одна на двоих! — замогильным голосом протянул я, будто рассказывал ужастик. Всё же атмосферу стоило немного разбавить и приглушить негатив.

Не получилось. Оба вздрогнули, как от скрипа двери в заброшенном склепе.

— Вы же шутите, Ирука-сенсей? — неуверенно сказал Учиха.

— Да-да, скажи, что шутишь! — поддержал его Узумаки отводя кисть в сторону.

Опять отвлекался, «Цезарь», пытаясь успеть всё.

— Увы, это чистая правда. Живите теперь с этим, — со скорбным видом вздохнул я, выдержав мхатовскую паузу.

Пацаны посмотрели на меня с осуждением.

За что?! Правду же говорю!

Наруто быстро нашёлся и, схватив Учиху за плечо, проникновенно сказал:

— У меня родственников много… Уступаю её тебе, Саске! Тебе нужнее!

— Так она тебе нравилась! — возразил Саске, испуганно лупая глазами.

— Что было, то прошло… — с нарочитым трагизмом протянул Наруто, а затем резко закончил: — Забирай!

Я ржал до слёз и смеха, переходящего в бульканье. Не знаю, что там придумает Учиха, но Наруто твёрдо решил уболтать Хинату на помолвку. Ох… будет мне головная боль, мы ж из клана наследницу увести собрались…

Не знаю, в какой точно момент грёзы Наруто об идеальной Сакуре разбились окончательно, но точно знаю, что отправной точкой стало то спонтанное путешествие в память.

Вот теперь я, наконец, поверил, что Узумаки оставил в прошлом образ милой девочки с розовыми волосами и наивными испуганными глазами. И понял: её больше нет.

А может, никогда и не было. А была лишь нынешняя Харуно — эгоистичная и жестокая к чувствам других, с которой глупо надеяться на прежние отношения или хотя бы их тень, какой бы лживой она не была.

После того, как она обложила меня матами в девять этажей, даже до всепрощающего Узумаки дошло, что с розовой нужно быть аккуратнее и вести себя не так, как раньше. Соответственно, и отношения надо выстраивать новые — как с членом команды и с будущим ирьенином, который, кстати, очень любит не по делу распускать руки и открывать рот.

— Пу-пу-пу, — взглянул я на придавленные каменной фигуркой льва листки Наруто и снова загрузился.

А ведь и со снаряжением парням ни одна свинья помогать не собиралась, хотя должны были. В идеале опекуны обязаны помогать несовершеннолетним генинам со снаряжением. Но тут уже как они договорятся с джонином-сенсеем. Поскольку родителей у парней нет, я не только Наруто, но и Саске тоже помогал готовить снарягу и покупал на него расходники.

Благодаря оптовым покупкам и своему рангу кунаи, сюрикены и всё остальное я приобретал на десять-двадцать процентов дешевле, чем мог бы купить сам Саске, не говоря уже про Наруто. Логика у торговцев была такая. Генин — создание тупое и неопытное, ему можно впихнуть маленький набор с необходимым ему минимумом за хорошую цену. И он этот набор купит как миленький. Потому что альтернатив у него все равно нет, ведь на миссии за пределы Конохи они ходят редко, а в самой деревне все друг друга знают и о правилах ведения бизнеса давно договорились. Со взрослыми шиноби и с теми, кто уже чуунин, этот фокус, как правило, не прокатывает. Люди посерьёзней покупают ровно то, что им надо, и, как правило, оптом. Более того, если завышать цены на какие-то товары, то тут можно и без клиентов остаться. Такие клиенты и в другом месте купить могут. В Конохе всё снаряжение физически не может стоить дешевле, чем в местах, где его производят и где его может купить шиноби, поэтому приходится снижать норму прибыли и давать людям скидки. И чисто в силу этих факторов мне ходить по магазинам для себя и для генинов выгоднее, чем им самим пытаться закупиться. Меня не наебёшь, да и торговаться умею.

Тут я завис, размышляя.

Если так подумать, то Какаши, конечно, неблагодарная свинья по отношению к Четвёртому и Кушине Узумаки, но свои обязанности капитана команды он хоть еле-еле, на тройку с минусом, но выполнял. Да, меня это тогда бесило, потому что Саске и Наруто по всем параметрам заслуживали помощи и реального обучения, а не того фарса, который устроил одноглазый козёл, но по факту, если отбросить эмоции, то он был в своём праве.

— К сожалению, то, что Какаши — неблагодарная свинья и плохой учитель, ещё не делает его преступником, — вслух сказал я, когда пацаны уже начали думать, что мой «виндовс» завис к чертям, показав синий экран смерти.

Мальчишки, недоумённо переглянувшись, пожали плечами, но решили послушать, что будет дальше. По лицам было видно, что мои откровения не перестают их шокировать.

Похоже, пришла пора для новой лекции, подумал я.

— То, что Хатаке не привык платить долги перед умершими — тоже не делает, к сожалению. Долг-то моральный, да и предъявить его к оплате некому. То, что он сам вас ничему не учил, пока его не припекло, и мне запрещал — это плохо, но он был в своём праве. Увы, — пожал я плечами.

Саске подозрительно уставился на меня. Могу его понять, ему-то Какаши от своих щедрот дал Райкири и Чидори.

— Перед какими умершими? — спросил Учиха.

Саске болтать не станет, так что я решил уточнить:

— Перед Намикадзе Минато и Узумаки Кушиной — своим джонином-сенсеем и его супругой. Родителями Наруто. Хатаке был вхож в дом Четвёртого, они с Кушиной опекали Какаши после смерти Хатаке Сакумо и вплоть до самой своей смерти. И твоему клану Какаши должен. Кто-то ведь подарил ему шаринган?

Глаза Саске приближались по форме к идеальному кругу:

— Наруто сын Четвёртого хокаге?!

Мелкий спокойно кивнул, показав, что для него это не новость. Как и то, что Какаши его родители опекали. Я Наруто рассказывал много всякого, а не только сказки на ночь.

— Только если решите обсудить тему родства Наруто с Четвёртым, сделайте это там, где вас Сакура или кто-нибудь ещё не подслушает, — устало отмахнулся я. — Потому что эта тема запретна для распространения. Ещё одна мерзотная инициатива Третьего — скрыть информацию о происхождении Наруто, якобы для его защиты.

Можно подумать, что джинчуурики будет находиться в меньшей опасности, если никто не будет знать, что он сын Четвёртого.

Сакуру я специально отселил отдельно, чтоб не видеть её лишний раз. А нам один на троих номер — чтоб экономнее вышло. Взгляд, проскользнув по стенам, наткнулся на активированные печати тишины, которые Наруто сделал на коленке и успел заменить, пока я тупил. Это я понял по тому, что печати снова тлели с самого краешка, будто их прикрепили минуту назад.

Саске покивал, что согласен не распространяться, и снова на Наруто покосился, будто у того бы успели вырасти рога и хвост, пока Учиха на меня смотрел.

— Возвращаясь к долгам Хатаке, — продолжил я. — Этого кого-то, кто отдал свой глаз, звали Учиха Обито, и он был в команде Какаши. Разумеется, погиб. Хатаке тогда в бою ранили, тот шрам у него на лице именно из того боя, и Учиха перед смертью вроде как завещал оставшийся целым шаринган Хатаке. Хочется верить, что глаз вытащили из трупа, а не из живого человека.

Пацаны скривились.

— Если джонин-сенсей хочет заслужить уважение и благодарность своих учеников и окружающих, то он ведёт своих подопечных до тех пор, пока они не становятся чуунинами. И обычно ему есть что предложить своим подопечным даже без техник: поставить им тайдзютсу, если это нужно, научить тактике, объяснить, как правильно применять ловушки и разные хитрости, определить их элемент, предложить им пути развития, дать упражнения на контроль, раскачку резерва или отработку стихии, обучить основам работы с оружием или даже дать базовые основы фуиндзютсу. Все эти вещи, как правило, не то что джонинам — почти всем компетентным чуунинам известны. Ну, в основном, в большей или меньшей степени. А самое главное — сенсей может показать, куда идти и где искать.

— Искать дзютсу? — спросил Наруто.

— Или знания в целом? — уточнил Учиха.

— И то и другое, и можно без риса, — извратил я присказку, заменив хлеб на не менее распространённый продукт. — Глупо давать технику, пусть даже C-ранга, в открытый доступ в публичной библиотеке или даже в Академии шиноби. Тем же огненный шаром, не говоря уже о чем-то куда более серьёзном, можно зажарить сразу нескольких за раз, и давать такие знания непроверенным людям просто нельзя, это опасно.

Про себя подумал, что в оставленном мною мире тоже было как-то не принято раздавать всем желающим ранцевые огнемёты, автоматы и гранатомёты.

— А вообще забавно: и вроде кланы трясутся над своими секретами и тщательно следят за тем, чтоб в открытый доступ, — фыркнул я, — не утекло что-то ценное. Но при этом большинство шиноби Конохи вполне себе владеет необходимыми им знаниями и навыками, ну, кроме совсем уж неудачливых, неуживчивых и бесталанных.

— И почему же? — спросил Наруто.

— Это обычно бывает примерно так: команде бесклановых для выполнения какой-то миссии их сенсей или клановый сокомандник, или даже сам Хокаге от щедрот своей библиотеки выделил пару техник с запретом на их дальнейшее распространение. Команда выжила, пусть даже не целиком. Техники остались с ниндзя, и в какой-то момент логика обстоятельств оказывается сильнее логики намерений и данных обещаний, после чего начинается бойкая торговля знаниями вопреки запрету. Ну, а про изобретённые, трофейные, клановые и семейные техники и говорить глупо: они мои, как хочу, так ими и распоряжаюсь. Есть еще пограничный вариант — когда изначально дарованную технику модифицировали и вроде как она теперь уже не подпадает под запрет.

— А если дзютсу запретные? — спросил Саске.

— Хороший вопрос, Саске-кун! Как вы знаете, техники бывают запретными или потому, что они очень опасные для окружающих, или потому что опасны для пользователя. Или есть риск того, что они попадут в руки врага. А ещё техники могут быть запретными, потому что были даны исключительно самому шиноби и не должны быть никому переданы, включая его детей, если такие есть или будут, и это обычно отражается в досье ниндзя. В таком случае эти знания по закону распространять нельзя. Но в реальности нет способа это проконтролировать. Слишком сложно предотвратить, да и поймать за руку не легче.

Пацаны загрузились, но в свои мысли не закопались, требовательно сверля меня взглядом.

— Так-то, по идее, учителя должны бдительно следить, чтобы их знания не попали в руки врагу или психу, или тому и другому, как в случае с Кабуто или Орочимару, но по факту обмен знаниями в Конохе происходит примерно всегда. Даже запретными, которыми вроде как меняться — ни в коем случае нельзя. И даже вроде бы бесконечные проверки лояльности от служб внутренней безопасности не решают проблемы.

Точнее, они должны были быть бесконечными, но, глядя на ситуацию с Мидзуки, как-то слабо в это верится. Да даже меня пасли всего-то пару недель, а потом слежку сняли. Смешно, но кажется, что боеспособность Конохи — это не заслуга Третьего и его команды, а их недоработка. Скорее даже предприимчивость, добрая воля, а порой и щедрость людей, что готовы делиться и меняться знаниями, и слабость нашей службы внутренней безопасности, которая не может это предотвратить, поэтому предпочитает просто не замечать подобных вещей, даже когда они уходят далеко за рамки законности.

— Но в любом случае я должен вас предупредить, что давать техники посторонним — это плохая идея, потому что отвечать за последствия будет не только преступник, но и вы тоже.

— То есть если я обучу, скажем, Конохамару Расенгану, а он им случайно стукнет сокомандника или сам покалечится, то я тоже буду виноват? — возмутился Наруто. — Да почему?!

— Потому что это следует из наших законов. Наруто, не я их принимал, не смотри на меня так. Я согласен с тем, что это бред. У людей есть свобода воли, и они сами выбирают, что им делать. И за последствия своих действий тоже отвечать должны только они, но это не всегда работает, и порой отвечают посторонние. Поэтому с посторонними техниками делиться не рекомендуется.

Наруто надулся, но не на меня, а просто на несправедливую, по его мнению, ситуацию.

— Другое дело — твои ученики, ты их знаешь, ты им доверяешь и можешь либо показать какую-то технику, либо найти Наставника или инструктора. Ну, или хотя бы найти того, кто готов за недорого поделиться знаниями — в Конохе это тоже не проблема. Деревня шиноби у нас большая, в ней много людей, ушедших с пути ниндзя по старости, из-за болезни или инвалидности и готовых за вменяемые деньги поделиться знаниями. Конечно, генинов в таком варианте могут обмануть, подсунув им фальшивку, или не рассказать о каком-то важном нюансе техники, который потом придётся оплачивать отдельно, но тут-то и пригодится сенсей.

Саске кивнул, принимая к сведенью. Ему подобное не нужно — у него шаринган.

— Отсюда и такое уважение к сильным шиноби, которые становятся учителями для генинов, как к людям, которые делятся своими знаниями и из заготовок для шиноби растят будущие кадры, не жалея сил и знаний. В Конохе из-за многочисленных секретов шиноби, порой, вот честно, нафиг ненужных, еслиребёнок сирота, то зачастую только от джонина-сенсея зависит, станет ли его подопечный мясом и вечным генином или вырастет в джонина. Но все это возможно, если только учителю не похер, как было Какаши. В конце концов, что мешало ему в приказном порядке отправить Сакуру в Госпиталь учиться на ирьенина, как это сделал я? Блин, да он мог бы её даже на уроки к Куренай определить — та бы не отказала, я видел, как Юхи на него смотрела. Какаши ей был куда симпатичней, чем Асума.

Ребята загрузились ещё пуще, я почти слышал, как шуршат у них в мозгу шестерёнки.

— А что, проблема была дать Наруто технику воздуха или огня? Ладно, допустим, что из-за примерно нулевого сродства с воздухом Хатаке не мог воспроизвести ни одной техники воздуха. Ну допустим. А что, он за свою жизнь ни одного свитка с техниками воздуха в руках не держал? И не знает где достать? Ну бред же! И пусть у Наруто предрасположенность к огню слабее, чем к воздуху, но есть же! А значит, её надо развивать. Да, Какаши не обязан был делиться своими техниками, но что ему мешало дать пару техник сыну сенсея?

Ты элитный джонин, скопировал кучу всего, наследник клана, живёшь один, ты богат, семьи нет и неизвестно, будет ли когда-нибудь, хрен ли ты так держишься за эти техники?! Хотя, о чем это я? Хатаке даже не поинтересовался, какая у Наруто стихийная предрасположенность. Где тут хотя бы простая благодарность в ответ на заботу, за крышу над головой и участие в момент, когда Какаши был уязвим? Ещё не взрослый, потерявший всю команду и друзей, которые его могли терпеть, зато с чужим шаринганом и поганой репутацией, и где благодарность? А нет её. Наруто и Минато будто бы никто друг другу для Какаши, посторонние люди. Может, он вообще воображал себя сыном Минато, кто его ушибленный мозг знает.

Про себя добавил, что у меня шарингана нет… в смысле, не было, чтобы скопировать тысячу дзютсу, и ничего. Я делился — и с Саске, и с Наруто. Вслух же я добавил.

— Я бы и с Сакурой знаниями поделился, не будь она таким хамливым деревом. Сейчас просто не могу — буду выглядеть идиотом, а в Конохе это опасно для жизни, здоровья, кошелька и карьеры. Потому что ещё поискать надо дегенерата, который будет бегать с руками, полными свитков с ценными знаниями и техниками, и упрашивать какую-то соплюху их взять и выучить. Меня же в дурку сдадут за такое явно безумное поведение.

Саске хрюкнул от смеха, а Наруто заржал в голосину, видимо, представляя, как меня пакуют санитары.

Успокоившись, ребята замолчали и уставились на меня, ожидая продолжения. Вздохнув, я добавил:

— Да и я, дебил, об этом раньше не подумал, о проблеме вашего опекунства, когда принимал седьмую команду. Учитель хренов! Из-за правового казуса за любое дерьмо, которое с вами случится, отвечать буду только я, хотя у меня нет возможности ничего изменить. Больше того! Может получиться так, что я буду отвечать даже за то дерьмо, которое случилось до того, как я стал вашим джонином-сенсеем. За все то, о чем я ни ухом, ни рылом и вообще не имею представления.

Мальчишки недоумённо склонили голову.

— Меня могут спросить: «А почему вы не предприняли никаких мер для защиты ваших подопечных?». И что характерно, ни одна падла не задаст такого же вопроса Какаши или клану Сарутоби.

— А почему? — уточнил Саске. Судя по его эмоциям и общему виду, его бесило то, что он выглядел в глазах посторонних как идиот, и он хотел как можно скорее оставить этот эпизод позади.

— Потому что я более удобная цель, чем сильный Клан или шиноби S-класса из древнего и славного клана, отец которого был невинной жертвой травли окружающих. И если будет повод хоть в чем-то меня обвинить, значит, именно это мои враги и сделают.

Наруто погладил меня по плечу, предварительно проверив, есть ли на ладошке пятна:

— Ты же не знал. У тебя память до сих пор не восстановилась. Ты сам говорил.

— Это ничего особо не меняет. Должен был если не вспомнить, то вычитать и выучить заново. А теперь, когда Цунаде меня на этом подловила, надо как-то выкручиваться. Иначе меня однажды спросят, а почему я не озаботился жизнью своих подопечных вне миссий. Почему не доложился, что у Саске и Наруто нет опекунов?

Ребята посмотрели на меня как на идиота.

— Так они же сами это знают! — выкрикнул Наруто.

— А они скажут, что не знают, — отбрил я. — Что вот только недавно в Коноху пришли, откуда же им знать про личное дело каждого сироты. Что тогда?

Ответа от парней не последовало. Но посмотрели, как на параноика… А я не стал им говорить, что даже по Сакуре могут быть претензии. У неё же родители не шиноби, откуда им знать все тонкости? Ты почему не объяснил все уважаемым людям?

— Меня ещё все это так сильно бесит, потому что в детстве я был примерно в той же ситуации, как вы двое. И меня также обобрали. Я уже говорил, — отмахнулся. — Вот это меня и злит. Когда-то моему клану принадлежало несколько предприятий. Их продали за бесценок явно своим. Дом, в котором я живу, когда-то принадлежал моему клану. Весь дом. Сейчас у меня только квартира. Да, хорошая, на двух этажах, в ней когда-то жили мои родители. Но только одна квартира вместо всего дома. При том, что он был одним из немногих, что не пострадал во время атаки Кьюби, я бы мог спокойно сдавать квартиры и жить на ренту, а вместо этого все квартиры были официально распроданы за бесценок. А разницу положили себе в карман Сарутоби. И на эту разницу обычный человек может безбедно прожить жизнь, и ещё его детям останется. Это вам не мелочь на рынке по карманам тырить! И самое поганое, что я сейчас даже не имею возможности выкупить эти квартиры, потому что они стоят очень дорого. Как и любая недвижимость практически в центре нашего города. У нас ведь от скрытой деревни только название, а на деле — крупный город.

— Но если он обычный вор… То почему он бился с Орочимару и пожертвовал своей душой? — спросил Саске.

— Не-е, Саске. Ты не путай. Обычный вор — это тот, кто на рынке по карманам шарится. А Третий был очень талантливым коррупционером и вообще фигурой масштабной. А с Орочимару он бился, я так полагаю, потому что выбора ему бывший ученик не оставил. И Бога Смерти Сарутоби призвал потому, что за свои грехи многочисленные Третьего все равно ждало брюхо Шинигами. А так хоть отомстил Орочимару и свой клан обезопасил своей жертвой. Кто же теперь им что предъявит за правление Сандайме после такого подвига Хирузена Сарутоби? Кто же теперь скажет, что он предал союзников — Узумаки, и не только их, воровал, как не в себя, что при нем были уничтожены два многочисленных и сильных ранее Великих клана-основателей, что он не выполнял базовые обязанности опекуна для сирот-наследных глав кланов и творил прочие непотребства? Да никто. Потому что все Сарутоби завизжат стаей бешеных макак о великом герое, что ценой своей жизни и даже души спас Коноху от полного уничтожения, хотя об этом вообще речи не шло. Змей явно пришел за головой Третьего, а войска Звука и Песка использовал как отвлечение, чтобы никто не вмешивался в разговор учителя и ученика.

Я бы мог ещё долго песочить Сарутоби по своей и старой памяти, но вместо этого прикрутил эмпатию и посоветовал ребятам, ради их собственной безопасности, пока что придержать такие сведенья при себе. По крайней мере, пока Третий для народа герой и пока Сарутоби имеют в Конохе слишком много власти и влияния. Вроде к этой просьбе и Саске и Наруто отнеслись с должной серьёзностью и пониманием.

— Кстати, чтобы вы знали, самые большие пожертвования храм получал от клана Сарутоби. Это мне рассказал коллега, чья сестра в нашем храме оракулом работает, — добавил я больше в шутку, чем всерьёз.

Наруто похихикал над формулировкой «работает оракулом».

— Зря смеёшься, Наруто. Работа как работа, хоть и выглядит при ближайшем рассмотрении как мошенничество. Кстати, на будущее. Многие люди суеверны, и это можно использовать против них.

— А вы верите в богов и духов, Ирука-сенсей? — внезапно спросил Саске.

Я пожал плечами.

— Скорее да, чем нет, но я не думаю, что они мелочны и их можно оскорбить любым случайным чихом. И не думаю, что они определяют судьбы людей. Я считаю, что каждый человек сам создаёт свою судьбу.

— А я думал, что вы раздавали селянам награбленное бандитами, чтобы получить милость богов, — сказал Саске.

Тут я хмыкнул, веселясь:

— Нет, о богах я думал в последнюю очередь. Просто для этих людей очень важны эти инструменты и памятные вещи. Они сами по себе могут очень мало стоить, но людям дороги — и для того, чтобы работать и выживать, и для того, чтобы хранить память о близких. И они запомнят то, что шиноби Конохи избавили их от бандитов и даже раздали селянам их вещи. А ещё я сделал это потому, что посчитал такой поступок правильным.

— И всё-таки, Ирука-сенсей. Что вы планируете делать с нашими голосами? — спросил Учиха.

— Пока ничего. У меня нет никаких планов на голосование. Я вообще не имею представления о том, что там будет происходить и за что надо будет голосовать. Но я не хочу, чтобы вашими голосами пользовались недостойные люди и принимали решения, направленные против ваших же интересов. Впрочем, даже если мне вы голос не отдадите, — тепло улыбнулся я, — то я всё равно буду действовать в ваших интересах. Не потому, что мне это выгодно, а потому что это правильно, учитывая мухлёж Сарутоби и его последствия для всех нас, — а потом я легкомысленно развёл руками: — Ну, или можете думать, что это такая месть за всё, что они сделали, и мне не важно, что я не смогу говорить от вашего имени, главное, чтобы этого не смог сделать тот же Асума.

— Я вам верю, — просто сказал Саске. — Подскажите, как нужно писать доверенность.

В общем, Саске написал мне доверенность от имени Учиха, а Наруто — от имени Намикадзе и Узумаки. Я рассудил таким образом. Если Минато Намикадзе и был бесклановым (а этого я не знал), то даже так, став хокаге, он стал основателем нового клана. А как иначе бы там присутствовал — на Совете кланов? В качестве кого? Приглашённого гостя без права голоса?

Отдавая мне бумагу с фамилией «Намикадзе», Наруто испытывал комок эмоций, которые сложно было разобрать. Наверное, эта бумага была, в каком-то смысле, первым публичным вещественным доказательством родства Мелкого с Четвёртым, которое тот держал в руках.

— Ирука, а ничего, что именной печати нет?

— Ставь ту же, что и на доверенность от клана Узумаки. Я уж как-нибудь выкручусь.

Кроме обычной именной печати (она же повседневная), которую он на самом деле редко использовал, у Наруто была ещё и печать для документов и расчётов в банке (гинкоин), а также клановая печать, копия той, что есть у главы Узумаки в Каменистом, она же самая редкая печать, которую используют только в самых важных случаях (дзицуин, что дословно значит зарегистрированная печать). Вот её он и поставил. Печати Намикадзе у нас все равно нет.

Я теперь не только человек-зоопарк, но и человек-доверенность. Или человек-шкаф с доверенностями?

На следующий день караван входил в город Симоносеки-си. В городе меж трёх портов (наконец припомнил, как он называется), городе-рынке, караван обещал задержаться на сутки для торгов, так что детвора всё же упросила меня отпустить их за покупками… Точнее, Наруто решил и тут купить подарки, и себе найти что-нибудь интересное, чтобы комнату обставить.

Дело в том, что из своего старого дома он смог принести только стяг с символом Конохи, который больше напоминал детское одеяльце, и кроме него да пары свежих постеров в комнате всё осталось так, как было в моей юности. Не удивительно, что мелкому захотелось почувствовать себя дизайнером и что-то поменять.

Посмотрел на кислую рожу Сакуры. Которая, похоже, вспомнила, что денег у неё вообще нет. От слова «совсем». Живо напомнив своим несчастным видом, как прежний я относился к Анко. Вздохнув, я пошёл рыться в карманах.

— Сакура-чан, здесь — тридцать тысяч рье. Отдашь, когда сможешь, — показал я бумажный пакет, чтоб не привлечь воришек.

Харуно было протянула руку, но затем быстро её одёрнула.

— Зачем? — подозрительно прищурилась она.

— Затем, чтобы ты не портила остальным настроение, — честно ответил я. — Это не попытка тебя задобрить или подкупить. Это, считай, беспроцентная рассрочка.

Негоциантская душа быстро прикинула и смела пакет, испарив его где-то в районе широких рукавов.

Ни тебе «спасибо», ни «вы меня так выручили, Ирука-сенсей». Схватила и усвистала. Я лишь надеялся, что Сакура будет достаточно честной, чтобы когда-нибудь вернуть эти деньги.

— Ха, какая щедрость, — на грани слышимость фыркнул Аой, за что получил приказ жестом следовать за мной.

Так как сбагрить Аоя Ибики не удалось, бесил он меня просто тем, что дышал. Вру, на самом деле он бесил меня возложенной ответственностью: случись что, а виноват буду я.

Поняв, что хотя бы его жизни ничто не угрожает, Аой осмелел и заявил, что раз я обязан доставить его в Коноху целым и невредимым, то его надо кормить, поить и пылинки сдувать.

Тогда мне в голову ничего хорошего не пришло, и я предпочёл отмолчаться, чем ляпнуть что-то от досады.

И тогда Наруто предложил вариант поставить печать и в красках расписал, как она действует, явно припомнив бой с дядей нынешней Даймё Страны Снега.

Если бы не скованные наручниками руки, со стороны Аой показался бы нашим товарищем, а не пленным. Аоя не сажали на цепь, не обвязывали за пояс веревкой. Всё это было бы излишне, учитывая выжженую на спине печать-бомбу. Стоило только отойти слишком далеко от того, кто печать тебе поставил, как направленный внутрь тела взрыв вынесет тебе внутренности погулять вместе с позвоночником, в стиле мини Чужого. Даже странно, что в Конохе такой классный способ конвоя забыли. Хотя, может, дело в том, что эту печать деактивировать нужно нанесением определенной печати ключа, которую выбирает мастер-конвоир? То есть если Наруто забудет ключ или убежит далеко, то Аою хана. Взломать и деактивировать печать сможет разве что мастер Рей, сенсей Наруто, да и то не факт. Ведь нам эту печать показывали в клане.

— А если он напортачит и печать меня случайно взорвёт? — спросил меня тогда Рокуши, сильно побледневший от перспектив во время обсуждения этой идеи.

— Не переживай, отмажемся, — отмахнулся я. — Скажу, что ты стащил взрыв-печать и от стыда ею подорвался, потому что был не в силах пережить своё падение. Или погиб во время попытки побега. Чего-нибудь придумаю.

— Я вообще-то про себя говорил! — возмутился Аой, с чего-то вдруг решивший, что я ему друг.

— Так и я о тебе это напишу, если взорвёшься. И вообще, ты как никто должен понимать, что наука требует жертв. В данном случае — от тебя. Я рад, что ты стал добровольцем. Надо ведь Наруто на ком-то учиться? Вот и я так думаю!

Ну, и усыпил Рокуши — чтобы не возражал и не дёргался, когда мы свои опыты на нем ставить будем.

Богатство Симоносеки-си могло сравниться разве что с рынком в столице Страны Огня, который имел своё собственное название Тюбу Хо (Центральный огонь), а вот ассортимент был гораздо обширнее. Здесь можно было купить если не всё, то очень многое. С удивлением я обнаружил лавку, торгующую бытовой техникой: холодильники из Снега, допотопные микроволновки из Страны Луны, электрические рисоварки и мультиварки откуда-то с приграничья между Страной Железа, куда свободно пускают чужеземцев.

— М-м-м, — тут же вспомнил я любимую серию игр, — Квартал чужеземцев Вивека.

— Чо? — переспросил Аой, подумав, что я к нему обращаюсь. — Эй, твои генины ушли! Эй! Да не стой же ты! Я же взорвусь сейчас!

— Если бы, — тяжко вздохнул я.

Просьба генинов доставила Аою массу «приятных» ощущений, когда седьмые испарились, растворившись в рыночной толчее, как капля воды в стакане. Аой с ужасом в глазах попытался последовать за Узумаки, но я придержал его за плечо:

— Не дергайся, Аой. Печать ставил я.

Уточнять не стал, что, вырубив его снотворным, мы поставили совсем не шахид-печать.

На самом деле спину Аоя украшала рабская печать, и она не взрывалась.

Поступив то ли в союз, то ли в услужение к Узумаки, Умино совсем не спешили отказываться от работорговли, грабежей и прочих «милых шалостей». Они были молоды, им нужны были деньги… Так что предки Наруто, скрепя сердце, всё же создали для моей родни печать-шокер. Она перегружала мозги жертвы её же чакрой, как шокер, вырубая человека за нарушение периметра или дистанционно по щелчку пальцев конвоира, но настоящий ток не генерировала.

Вот только Рокуши побледнел ещё сильнее. Вспомнив, наверное, что всю дорогу после пробуждения старался держаться поближе к Наруто.

Я придирчиво осматривал ассортимент в одном из магазинов, пока за мной семенили Аой с накинутым плащом и консультант. Лавка техники оказалась длинным прямоугольником со входом на другой стороне улицы, так что посмотреть и выбрать было из чего.

Холодильники, в основном, были классические одностворчатые, но иногда попадались раритеты, по стилю напоминающие 70-80 года своим глянцем и хромом, сглаженными линиями и яркими весёленькими цветами. Реже попадались двустворчатые монстры, похожие на обитые отполированным железом шкафы. Микроволновки тоже не выглядели современными, у некоторых даже стекла с сеточкой не было, просто глухая дверца и ручки-крутилки цвета слоновой кости. Да и размеры техники разнились, от американских «Всего, да побольше», до миниатюрной а-ля Европа «Мне тут только круассанчик разогреть».

В итоге я остановился на покупке сносно выглядящих мультиварки и микроволновки, будто бы родом из семидесятых. Стоили они, как крыло от самолета. А ещё я зажал денежку на покупку такого же глянцево-красного миксера и мясорубки. Но перфекционизм с его идеей собрать набор остановила жаба, напомнив, что шинобскими ручками можно и взбить/порубить в фарш едва ли не быстрее, чем это может техника. Но потом всё же за миксером вернулся, не люблю монотонную работу руками.

В рацию сообщив генинам, где меня искать, как они набегаются, я решил зайти в книжный — посмотреть, что и как. Заодно, пока клон сторожил Аоя снаружи лавки, я глянул сборник законов Конохи в разделе опекунство, не собираясь его покупать.

Нет, всё правильно и ничего не изменилось. Джонин-сенсей имеет определённые права в отношении своих подопечных и может выступать в роли опекуна, если они согласны и у них нет родителей и опекунов либо те не являются шиноби. Так что у меня есть, чем жопу себе прикрыть.

После трат, понесённых моим кошельком, жабу в обмороке я пришёл успокаивать в кафешку. Хотелось чего-то новенького, а то на остатки еды в свитке-кошельке уже смотреть было тошно. Не примирил меня даже подарок в виде трёх книжек с рецептами для мультиварки.

— Эй! — снова осмелел Рокушо, нагло подсев ко мне за стол. — Я тоже жрать хочу. Или ты думаешь, что я до Конохи от голода не подохну?

Да ещё повернулся, мол, а есть мне как, если руки за спиной связаны.

Кормить Рокушо с ложечки я не хотел.

Аой воодушевился, хоть виду и не подал, мельком подумав, что я лох и терпила.

— Учти, — не меняя тона, продолжил я, связывая руки ему заново, но спереди, — когда терпение моё лопнет, в Коноху ты отправишься сильно похудевшим.

Аой скорчил недоумевающую рожу.

— Я говорю, что будешь выёбываться дальше, отрежу руки и ноги, — рассказывал я Рокушо свои планы, будто делился скучными новостями. — Простора для пыток меньше, конечно, но меня это как-то не волнует. Лишь бы то, что от тебя останется, могло говорить.

Жути я нагнал такой, что даже персонал забегаловки избегал смотреть мне в глаза и изображал очень услужливых полтергейстов.

— Как раз детишек надо с чёрным рынком познакомить… — размеренно без выражения рассказывал я, что ждёт Аоя, вздумай он и дальше наглеть, — И что на пленнике можно подзаработать, даже если тот нужен живым. На чёрном рынке хорошо заходят качественные живые запчасти. А у меня полный набор, и не разные. Удобно.

А будешь выделываться, кроме рук и ног сдам ещё и член на протезы. Все равно он тебе уже не понадобится.

Гревший уши Саске, который вернулся раньше всех, поперхнулся воздухом, вытаращив на меня шаринган. Он заметил, что я не врал.

— Ты только повод дай, Аой, — разрезал я чакроскальпелем вместо ножа свой стейк.

После этого Рокушо стал, как тихо лето. Даже место Наруто уступил, чтоб отсесть от меня подальше. Как будто эти полтора метра и стол могли спасти его от расправы.

Пока ждали заказ мелких, Наруто поставил на стол потрёпанную жизнью коробку.

Наруто где-то купил кресло-мешок оранжевого цвета и электрический чайник… просто потому, что тот умел менять цвет в стеклянной чаше из-за светодиодной подсветки. Ох, и стоил он больше, чем все мои покупки вместе взятые. Но это были деньги Наруто, и я не хотел портить ему впечатление от его первой взрослой покупки за свои деньги.

— Вместо ночника поставлю, — крутил Узумаки в руках чайник, пытаясь понять, откуда в нём возьмётся разноцветная подсветка, ведь сами лапочки выглядели бесцветными в небольшом зазоре за молочно-белого цвета рассеивателем.

— Ночник для чая, — весело фыркнул я, — оригинально. Главное через удлинитель не убейся, розетка в твоей комнате с другой стороны.

Сакура было попыталась похвастать обновками, но внимание к себе приковала покупка Саске. Учиха купил себе исторические хроники, где описывался его клан. Это были, в основном, общеизвестные истории, но Саске, судя по покупке, о них никто не рассказывал.

— Вы говорили, Ирука-сенсей, что взглянуть на себя чужими глазами полезно.

— Это так. Просто не забывай, что часть рассказов — истории выживших врагов и они склонны твоих соклановцев демонизировать. Моих, вон, тоже постоянно чёрной краской мажут.

Из-за того, что караван двигался, а время поджимало, мне пришлось перекинуть «поводок» Аоя Наруто, а самому расправлять крылья, чтоб лететь в Коноху.

— Аоя не убивать, хотя можно мучить, а также морить голодом и жаждой, посторонних людей без причины не бить. Караван охранять. Я вернусь скоро. Удачи, — на одном дыхании выдал я последние инструкции и взмыл вверх.

К сожалению, пришлось оставить идею донести Рокушо до Конохи, но я не беспокоился. Ведь Аой вряд ли решит бежать.

Увидав ворота Конохи, я почувствовал, что хочу разорваться на части: я хотел бежать к Анко и в Госпиталь. Ничего из перечисленного доверить клонам я не мог. Клона к Анко я не пущу, я не хочу потом довольствоваться просто воспоминанием о первой встрече после разлуки, да и коллегам я хочу лично рожи начистить! Но немного подумав, я решил, что Госпиталь тут вообще не к спеху, а вот кого реально придётся посетить первым делом, так это Пятую. А затем я планировал заскочить на совет, и только потом домой к Анко. Потому что день должен закончиться на хорошей ноте и обратно я не спешу. Ну а затем лететь обратно к Седьмым, чтоб вернуться вместе.

Перед кабинетом Хокаге в приёмной меня ждала та же самая секретарша, что и при Третьем. Я только внутренне усмехнулся.

Мило расшаркавшись с секретаршей, я спросил у себя ли Пятая, мол, Умино Ирука её страсть как хочет оповестить лично о своих делах.

Женщина заулыбалась и ответила:

— Хокаге-сама, в данный момент, отсутствует, но Шизуне-сан на месте, — прощебетала мне в ответ секретарша.

— Тогда, пожалуйста, доложите Шизуне-сан обо мне.

Секретарша клацнула на кнопочку интеркома и важно сообщила:

— Шизуне-сан, к вам Умино Ирука-сан с докладом о миссии.

В ответ донеслось недовольный бубнеж и «ждите». Но секретарша почему-то просияла и предложила мне приземлиться на диванчик. Качество звука, как по мне, у этого селектора было препаршивейшим. Будто микрофон на той стороне стырили у человека, что объявляет на перроне прибытие поездов, елозя им себе по лицу. Хотя, может, я слишком предвзят. Но всё же, могли бы и обновить аппаратуру, чем каждый день с такой фигней мучиться.

Сидя в абсолютно пустом коридоре, без единого просителя, мне надоело гипнотизировать часы уже спустя пять минут. А ещё нервировало, что вскоре начало совета, а я тут торчу, соплю на нос наматываю от скуки.

— Окура-сан, — по фамилии её нового мужа позвал я секретаршу (все уши им прожужжала), — не могли бы вы передать Шизуне-сан, что я должен идти на собрание глав кланов, и что после этого доклад будет только завтра.

Из динамика раздалось недовольное бормотание Като, секретарша улыбнулась мне

— Она вас ожидает.

В кабинете Пятой в этот момент были Шизуне и жирный чёрт — оценщик, из тех, что давно и прочно лежали под Сарутоби. Вдвоём они разбирались с ворохом бумажек. Прежний я пару раз видел этого оценщика. Имя я его никогда не запоминал, потому что работал он исключительно с особо ценными вещами и кадрами. Ну то есть заботился, чтобы правильные люди, с хорошими лицами (как у Сарутоби) в полной мере получали свое вознаграждение. Не моего полёта птица. Но как по мне, так с его потными глазками и красной кожей только шелуху перебирать — ни намёка на представительность. Зато жадности через край, по мерзкой роже видно!

Анбушник в тенях прятался только один. Наверное, второй с Цунаде или сбежал стучать Советникам, чтоб им пусто было!

Вежливо поздоровавшись, я положил на стол папку с отчётами о миссии, моими и теми, что написали пацаны.

— Обе миссии успешно выполнены. Вот благодарственное письмо от дайме Страны Чая. А вот его же жалоба на прошлую команду, которая занималась расследованием заговора против Накатоми-но-Каматари. Седьмая команда, в данный момент, сопровождает торговый караван, и находится рядом с Никко.

— Вы бросили свою команду? — удивилась Шизуне. — Вы уверены, что они справятся?

— Я уверен, что сопровождение каравана рядом со столицей намного легче и безопаснее, чем выживание в Лесу Смерти во время чуунинского экзамена, — сухо ответил я.

Она не нашлась, что ответить. Я не стал ей помогать.

— Если у вас больше нет вопросов, то я пошёл, — развернулся я.

Уже на выходе меня окликнула Шизуне, — Умино-сан, вы забыли вернуть меч.

— Какой ещё меч? — удивился я.

— Меч Второго, который у вас на поясе. Вы же пришли вернуть его Цунаде-саме? — пояснила непонятливому мне Като.

Я в ответ посмотрел на неё как на идиотку.

— Нет, даже не собирался. Это мой трофей согласно законам Конохи.

Шизуне открыла рот и снова закрыла. Она явно не поверила своим ушам. Оценщик закашлялся.

— Но… Вы же н-не можете! Это же собственность клана Сенджу! — наконец обрела дар речи Шизуне. — Вы обязаны вернуть ей наследие предков! — и требовательно посмотрела на жирдяя за поддержкой.

— Это… это же артефакт Деревни, он очень важен для Хокаге-самы, поэтому вы должны его продать! — поддержал её оценщик.

— Неизвестный мне господин, вы, видимо, пропустили момент, когда я представлялся, — вежливо сказал я, усилием воли подавив вспышку злобы. — Меня зовут Умино Ирука, и я глава клана. Свой трофей я никому не обязан отдавать или продавать. Вы будете настаивать, что вопреки закону я должен отдать или продать вам свой трофей? — уставился я прямо в глаза мужику. От моего прямого злобного взгляда тот замялся и нервно вытер платком внезапно вспотевший лоб. Он явно уже пожалел, что открыл рот, но под требовательным взглядом Шизуне не мог сдать назад.

— Ну. Э-э-э… Вы просто забыли. Там есть подпункт о необходимой продаже в случае, если это необходимо деревне… Ну вы же понимаете… Здесь особая ситуация… Мы согласны купить у вас меч. Мы хорошо заплатим.

— Хорошо — это сколько? — чисто для интереса спросил я.

— Сто тысяч хо-рье, — сказал мужик с видом, будто предлагает мне пол-царства и принцессу в придачу.

— Я по вторникам не подаю, — сказал я, как отрезал.

— В смысле не подаёте? — не поняла Шизуне.

— В смысле милостыню не подаю. А отдать этот бесценный артефакт за такие копейки — значит подавать милостыню, — любезно пояснил я. — А сегодня вторник.

— Ну. Может мы можем как-то договориться? Ну, в другой день? — с надеждой спросил жирдяй.

— В другие дни я тоже не подаю, — прояснил я свою позицию.

— Да что вы несёте! — взорвалась Шизуне. — Верните Цунаде-саме её собственность немедленно! И прекратите этот дурацкий цирк!

— Вы это сейчас требуете, как кто? — вежливо уточнил я.

— Неважно, верните мне меч Второго! — взвизгнула Шизуне.

В первый раз я видел её такой нервной и взбешенной.

— Вы требуете от меня Меч Второго как представитель администрации Хокаге или как частное лицо? — уточнил я.

Мандаринки и всякое

Чтоб отвлечься от запаха горелой плоти, словно кого-то сожгли в общественной уборной, я сидел и потрошил мандаринку. Их я собрал со стола после завтрака у Васаби. Сочные дольки навевали мысли о том, как я рассказывал Анко и Наруто про зимние праздники и традиции.

Вообще в тот день я говорил про всё подряд без какой-либо системы. Да и потом не затыкался. Что-то вспоминал и сразу бежал этим делиться, как тот чукча, что, идя по тундре, слагает песни обо всём, что попадается на глаза. Чудо, что родные меня терпели с этим фонтаном откровений.

Усмехнувшись своим мыслям, швырнул кожуру в кусты и принялся за вторую мандаринку.

Вообще Анко и Наруто сильно помогали мне вспомнить много из того, что, казалось, я и не знал никогда. Все эти мельком увиденные статьи с интересными фактами, легендами и историями, благодаря науке клана Узумаки, сплетались в увлекательное повествование, которое мне самому было интересно слушать.

Но даже не это удивляло Наруто и Анко, а то, как тесно переплетались мои воспоминания с настоящим. Как с моей помощью они находили ответы на вопросы, которые некому было пояснить, почему всё так, а не иначе и откуда оно такое.

Так, например, встала на свои места история про Одзи-сана в странном, слишком тёплом для этих мест, красном хаори с мехом, будто тот пришёл из Страны Снега. А ведь в этом мире не так много стран, где такой же холодный климат, как в Стране Снега или Стране Железа, чтобы такой персонаж стал нормой для всего мира. Кроме того, Одзи-сана, как и его европейского прототипа, люди из прошлого наградили пушистой белой бородой, похожей на барашка, варежками, чёрным поясом с застежкой и красными хакама с высокими чёрными ботинками. То есть то, что в итоге получилось, напоминало Санту очень отдалённо. Когда Анко сделала клона с хенге костюма Одзи-сана, а я поставил рядом пузатого клона Санта Клауса, мне пришлось рассказать так же и про Вторую Мировую. И хотя я не останавливался подробно, всё равно получилось не очень весело.

Да, не особо приятно знать, что часть твоей культуры — это грубо позаимствованные куски, шитые белыми нитками. Тогда к этим двум клонам я поставил Дедушку Мороза со Снегурочкой и перетянул внимание на них и добрые мультики с участием нашего снежного волшебника и Духа Нового Года.

Так как скрывать происхождение историй уже не было смысла, то для рассказа я использовал гендзютсу, а не немой Экран-но-дзютсу, который тяжело было превратить в кино. А ещё мне не приходилось отвлекаться на затирание неуместных в этом мире вещей, происхождение которых мне было трудно в прошлом объяснить, не выдав себя.

А после просмотра нескольких мультиков Наруто даже просил научить его петь «Песенку о лете», но на припеве засыпался. Это «Ля-ля-ля» спеть с его акцентом было задачей из серии «миссия невыполнима», но у меня такой проблемы не было.

Анко же была в восторге от мультика «Кто расскажет небылицу» и «Ух ты, говорящая рыба!». Зашитые штанами небеса, арбузы на ёлках, заяц на блохе с того берега моря и прочий психодел её повеселили. А Наруто решил использовать образ «Доброго» волшебника Ээха в качестве пугала для врага, уж очень колоритный персонаж. Да, его появление в реальности может многих напугать до коричневых пятен на штанах, особенно если поработать над реализмом и добавить тошнотворных подробностей. Если не напугает Ээх, то хотя бы заставит вздрогнуть и сбить каст дзютсу.

Сказки при помощи гендзютсу было решено показывать по чуть-чуть, а то меня и так колбасило тогда после истощения, показом мультиков я бы совсем загнал себя в могилу.

Зато пение чакру не тратило, правда, без гендзютсу приходилось самому потом пояснять то, что я спел, когда в иллюзии было что-то вроде синхронного перевода и сразу можно было пояснить то или иное слово. У Наруто после такого экскурса даже акцент стал чуть менее выраженным, а Анко с ходу воспроизвела пару фраз из мультика, правда, без понимания, какое слово что обозначает.

Настроение было отличным, так что я даже начал мурлыкать без слов ту самую «Песенку о лете», заставив Наруто хитро улыбнуться, а Саске недоумённо прислушиваться.

Но тут к пацанам подошла Сакура и настроение испортилось.

Спасибо Ненормальному историку за идею

ОМАК

Разговор между авторами и персонажем:

Авторы: Ты избран! Пиздуй на баррикады… в смысле, иди спасать Страну Волн от жестокого гнёта Гато. Он даже по имени почти как гад звучит. И это не случайно!

Пока еще Игнат: Я не хочу, я не готов, меня же убьют!!!

Авторы:

- Ну вот, а ты переживал, живым же вернулся!

Пока еще Игнат:

- Ура, я жив! Мне даже миссию S-ранга засчитали. Много денег будет.

Авторы:

- Не будет.

Ируке Умино засчитывают миссию S-ранга, но платят только за A+.

Авторы:

- Наш храбрый герой, ты хотел быть настоящим феодалом и жить в замке, быть правителем?

ГГ, он же бывший недоучившийся дизайнер:

- Нет, никогда не хотел! Там плохо! Там даже теплого туалета и холодильника нет.

- Ну на нет и замка у тебя нет. Будешь бомжом с разрушенным пустырем. А теперь иди и борись за свои земли. Радуйся уже тому, что они у тебя есть. А еще, так уж и быть, мы тебе родню найдем. И ты наконец-то обретешь себя! Правда-правда!

Пока еще Игнат: Что, правда?

Авторы:

- Правда-правда.

И тише: но ты об этом пожалеешь…

Спустя пары недель интриг, боев и диверсий.

Авторы:

— Вот, видишь? Ты теперь феодал со своей землей! И родня есть!

Уже Ирука Умино: - Да от этого всего одни проблемы!

Родня – гады! Хотят меня использовать в своих целях, еще и указывают, как мне жить!

Земля – пустырь! Ну хоть от прежнего Ируки избавился…

Услышав последнюю фразу, где-то вдали гадко захихикали авторы.

Авторы:

- Наш дорогой герой, а теперь ты наконец сможешь отдохнуть от тяжкого бремени обучения. Ведь Наруто будет готовить к экзаменам сам Великий Джирайя!

К Ируке вечером приходит Джирайя и говорит, что Наруто исчез…

Ирука: *седеет*.

Авторы:

- Ирука, а хочешь помочь коллегам из госпиталя разбогатеть?

Ирука: - Не хочу, но придется…

Авторы:

- Нет-нет, не переживай, наш герой. В этот раз никуда идти не придется…

Ирука: - Слава всем богам!

Авторы: - Ты, главное, как-нибудь выживи во время вторжения на экзамене!

Авторы: - А ты разве в детстве не мечтал спасти принцессу?

Ирука (поспешно врёт): - Нет, никогда!

Авторы: - Ну вот и пришло время осуществить детские мечты!

Ирука: - Какой классный доспех! Я могу летать! Я крут!

Крики ушибленных с галерки: - АААА!!! Мы так и знали!!! Он принцессу спас, с ней переспал, доспех крылатый и могучий получил! Ну точно Марти-Сью позорный!!!

Авторы в комментариях ржут: Марти -Сью, ага-ага…

Авторы между собой: Жаль, но доспех ГГ приберёт так или иначе… Придеться дать. А то он следующее приключение точно не переживёт.

Ирука ночью вскакивает от ночного кошмара.

- S-ранг? Какая еще битва с S-рангом? Вы что, смерти моей хотите?!

Авторы сделали вид, что ничего не слышали.

Цунаде: - Я вытерла о тебя ноги, Ирука!

Читатели: - О, наконец-то ГГ наладил отношения с Хокаге! Точно Марти-Сью.

Авторы в комментариях ржут.

Ирука: Ну теперь я командир седьмой команды. Ух я сейчас развернусь.

Авторы:

- Ну конечно ты развернешься… Все миссии D-ранга – твои!

Ирука: - Наконец-то тихая практика в больнице!

Авторы: - Ирука, а хочешь помочь бедной девочке Якумо в беде?

Ирука: - А может, не надо?

Авторы:

- Надо, Ирука. Надо!

Ирука: Нет, я на такое не подписывался! Ни за какие коврижки! Сами со своим Хиданом деритесь!

Авторы: Миллион рье!

Ирука: Нафиг!

Авторы: Джедайский световой меч!

Ирука: Откуда вы его возьмете?!

Авторы: Он не совсем джедайский, скорее ситховский, если вспомнить владельца... Но продукт аутентичный!

Ирука: Нафиг! Засуньте его себе в задницу!

Авторы: Шаринган!

Ирука: И его тоже засу... Стоп, что?!

Авторы: Организуем, в лучшем виде! И в глазу, и с деактивацией!

Умино чешет в затылке, думает, подозрительно смотрит на небо, откуда раздаются голоса.

Ирука: Ладно, так уж и быть, но я всю эту красоту авансом! Иначе хрен вам.

Авторы: Конечно-конечно.

Ирука: А там мне не сильно плохо будет?

Авторы: Ну знаешь. Как обычно в жизни бывает. Белая полоса, потом черная, потом снова белая, потом снова черная, ну обычная такая зебра. Иди вперед, не дрейфь!

Ирука уходит на миссию, проклиная свою жадность.

Один из авторов: А ты спрашивал, зачем ему новый глаз? Зачем шаринган? Видишь, как выстрелило "ружьишко"?!

Ирука спустя несколько дней, улепетывая от Хидана: Сволочи! Как же они меня нае...

Авторы: - Да нет, и вовсе-то мы тебя не обманули.

Вот смотри, миллион мы тебе дали – можешь на него посмотреть и даже в руках подержать, прежде чем раздать всем положенные им деньги и заплатить налоги.

Меч хороший и выглядит как джедайский, хотя да, бронедверь одним ударом не разрежет и что угодно не отобьет. Но внешне почти джедайский, да. Красивый же, правда? И работает прикольно! И даже шаринган выдали!

Авторы, между собой:

- Ну и с глазом будет подвох, куда же без этого…

По дороге в Коноху Ирука отлучился на несколько минут, закинул голову в небо и долго смачно матерился на двух языках. Небо скромно молчало.

- Обещали, вашу мать, зебру, когда я на это подписывался. Белую-черную, черную-белую полосу... Обещали зебру. А у меня здесь блин охрененый вороной жеребец! Все, хрен им, а не долгие и опасные миссии! Больше я туда не ногой. Сижу в Конохе, возрождаю клан!

Умино ушел, авторы общаются:

- Думаешь, получится еще раз?

- И не раз. Чужая жаба и родной хомяк решат все вопросы. В крайне случаем на помощь придет его высочество приказ, сука-необходимость, а на десерт будет божество "иного пути нет".

Ирука резко обернулся, запрокинул голову и показал небу неприличный жест, сопровождалось это обещанием найти авторов и жестоко их покарать!

Авторы:

- Не переживай, тебя ждет дорога приключений и новые неприятности, в смысле чудеса, конечно же, чудеса… Кстати, Ирука, а хочешь мандаринку?

Глава 27. Дела домашние (часть 1-3)

Спасибо Гостю и Татьяне за их омаки, которые были подарили нам хорошее настроение и вдохновение. Омаки были переработаны и использованы в данной главе.

— Да какая разница?! — отмахнулась Шизуне, как от мошкары.

— Критическая. Если вы от меня что-то требуете, как частное лицо, то я просто посмеюсь и пойду по своим делам, а если как представитель администрации Хокаге, то я подумаю, — мягко улыбнулся, будто ребёнку простые истины поясняя.

— Как представитель администрации Хокаге! — с ходу влетела в расставленную ловушку раскрасневшаяся Като.

Она даже проигнорировала мимику и жесты жирдяя.

— Вы тоже поддерживаете её требование, как оценщик и работник администрации Хокаге? — спросил я активно потеющего свинтуса.

Тот замялся, промокая лоб платком, но под яростным взглядом шипящей змеёй Шизуне выдавил из себя:

— Да-да, я тоже требую… Как оценщик и работник администрации Хокаге.

— Чудно, — широко улыбнулся я. — Поговорим об этом сразу после Совета Кланов. Вот здесь, — протянул я Шизуне пухлый бумажный кулёк с уже распечатанными купюрами, чтоб не оставлять поделки Наруто где попало, — это доля Деревни — сто шестьдесят шесть тысяч хо-рье. Примите, пересчитайте и отметьте в журнале.

— Да, конечно, — засуетилась Като, будто отвиснув после короткого глюка в системе.

То ли её исполнительность взяла верх, то ли она посчитала, что такое поведение сделает меня сговорчивей, но пересчитав купюры, как банкир с огромным стажем, квитанцию она мне протянула уже спустя пару минут.

— Благодарю, — кивнул я, забирая чек.

Случайно коснувшись пальцев Като, извинился по привычке без выражения и, развернувшись на пятках, свалил.

Уходя, я оставлял позади краснеющих и охреневающих зрителей, которые поверили, что победили.

Ха! Наивные!

Заседал Совет кланов в нижнем ярусе башни хокаге (нижнем из надземных этажей), в большой прямоугольной зале без окон, напоминающей бункер бетонными полированными стенами без единого украшения. А может, он им и был, кто его знает.

На совет я пришёл одним из последних, но времени все равно хватило на то, чтобы подойти к председательствующему и спросить, как проходит голосование и как вообще тут все работает.

Оказалось, что всё просто: зарегистрировал свой голос и чужой (если есть доверенность). Потом сел и проголосовал по поводу инициатив Хокаге. Если есть своя инициатива — лучше тоже надо сообщить сразу, чтобы легче было работать с регламентом.

Старичок из клана Камадо, который вёл учёт пришедших, увидав флеш-рояль доверенностей, округлил глаза. Ещё бы! Учиха, Намикадзе, Узумаки и Морино с Курама — кто бы мог подумать, что эти голоса когда-нибудь вообще окажутся в моих руках?! Да что там в моих, просто в одних руках.

Сидевшие рядом с ним бабушки — из кланов Идзуоку и Сигэо, тоже оживились. Когда же Камадо-сан отвис, то внёс мои данные в записи, пробормотав со страннымвыражением, что голосов у Асумы-сана поубавится. После чего размашисто нарисовал цифру шесть на листке бумаги, присыпал мелким песком, смахнул его специальной щёточкой, а затем поставил (полупрозрачными чернилами) печать с иероглифом «огонь» и повторил ритуал присыпания. И только после контрольной присыпки и более тщательного обмахивания бумажку всё же соизволили мне передать.

— Это нужно, чтобы нам проще было учитывать голоса, — пояснил Камадо, внимательно меня осматривая. — Но количество голосов все равно называйте, чтобы не было вопросов с подсчётом. И… Умино-сан, я понимаю, что вы многое позабыли… снимите, пожалуйста, плащ с рюкзаком. Это не вежливо.

— Спасибо, Камадо-сан. Только рюкзака у меня нет, — я снял накидку, свернув её в аккуратный комок, который убрал в карточку-печать.

Как в игре, в мини-картотеке из специальных дощечек с печатями, у меня в быстром доступе были верхняя одежда, запасные сандалии, штаны, жилет и всё в таком духе. Они пришли на замену прошлой попытке Наруто создать альтернативу подсумку и рюкзаку.

Сняв плащ, я остался в броне из Страны Снега, только со сложенными крыльями, и привлёк к себе ещё больше внимания, чем ритуалом над веером доверенностей.

Многих мой прикид удивил, но прямо никто спрашивать не стал, хотя пялились многие.

Среди удивлённых взглядов я поймал один пристальный Хьюга Хиаши. Нет, он не уронил челюсть, по этой постной роже вообще что-то сложно сказать, вот только эмоции выдавали его с головой. Хьюга охреневал.

Могу понять. Вчера учитель в Академии, потом ассистент на побегушках у Хатаке, но всё равно простой и понятный слабак, с чьим мнением можно не считаться. Сегодня ко мне непонятно как относиться и чего ожидать.

Смена стандартной формы на что-то иное — это не только расходы, но и некая заявка на причисление себя к сильнейшим. Ну и риск, конечно, дополнительный. Нестандартный костюм у генинов — показатель того, что они не стали чуунинами. Отсутствие стандартного жилета у джонинов чаще всего из-за удобства использования особых техник, а уникальные дзютсу никто не любит, кроме их создателей и юзеров. А ещё нестандартный костюм — это способ показать слабакам, кто тут самый опасный, как ядовитый окрас у насекомых. Видишь? Я не ношу чуунинского жилета. Мне не нужна та защита, которую он даёт, потому что на моем уровне она уже ничего не значит. А если ты слабый, то даже не думай на меня напасть, я тебя уничтожу. По мне так это глупые понты. Да, от техники А-ранга ни жилет, ни даже моя броня не защитят, но от сенбона с ядом — спасут.

Хотя, например, Куренай совмещает сразу оба подхода: и практический, и психологический. Её костюм облегчает маскировку, использование техник гендзютсу, и минимально ограничивает подвижность владелицы. При этом её облачение не оставляет простора для фантазии. Увидев её, первым делом мужики думают не о бое, а о размножении, теряя собранность и драгоценные первые секунды, когда её проще всего выбить из строя с помощью тайдзютсу. Ну, а потом все: вы в её гендзютсу, вы проиграли.

А вот нехрен было на бабу пялиться и пытаться разглядеть панцушот. Особенно, если у вас работа — её убить, а не отлюбить на камеру.

Что можно сказать про дизайн зала для «торжества»? Да ничего особого. Казённая серость и унылость. Ни уму, ни сердцу, да и не особо удобно.

Выглядело все просто и бедненько. Просторное помещение, несколько поставленных в ряд столов для ведущих трёх членов комиссии и ещё ведущего протокол. Даже обстановка такая… Потёртая. Не убитая, нет. Видимых «увечий» у мебели не заметно, но она словно бедный, как церковная мышь, пенсионер-аккуратист. В общем, как собрание в не самом богатом ТСЖ. Только вместо председателя — Хокаге. И вообще, была заметна разница между пафосным и Большим советом, где действительно было много народа, и куда более скромным и камерным Советом кланов.

За десять минут до назначенного времени я нашёл себе место на левой стороне зала. Согласно этикету: он требовал умостить жопу пораньше, чтоб к приходу Пятой все сидели смирною толпою, а не как за пять минут до сеанса в кино, лазали по головам.

Стул пришлось ставить задом наперёд, чтоб крылья не мешали мне сидеть. Но, судя по взглядам тех, кому я не нравился, жест мгновенно заклеймили вызывающе-наглым, а меня записали в выскочки.

Пф. Пусть думают что хотят! Мне, наоборот, весело!

Приметил я тут и Шимуру, но сделал вид, что мы не знакомы. У нас был уговор, что вне катакомб и особенно на Совете Кланов я знаю его только как одного из Советников и нас друг другу не представляли. Поздоровался с Курама Оборо, та в ответ поприветствовала меня.

Она собиралась отдать мне голос после первого голосования, обучение местным подводным камням шло в комплекте. А ещё я подозреваю, что она мне не доверяла и хотела максимально чётко проинструктировать на предмет возможных союзников и противников. Только не приказами и указкой, как строгая училка, а исподволь, ненавязчиво уболтать.

Когда Пятая зашла, все встали, чинно кивнули и снова сели на свои места, и всё молча, только слышно было тихое-тихое шуршание одежды, да жалобные поскрипывания стульев, которые пододвигали по паркету к столу. Ну и ещё стало лучше слышно как гудят лампы дневного освещения, что белой полосой делили комнату на две равные части, живо напомнив мне последние пары в универе зимними стылыми вечерами.

— Приветствую почтенных глав кланов, — наконец начала свою речь Сенджу, порушив возникшую в голове картинку. — Я открываю эту сессию с надеждой на то, что мы все сделаем Конохе лучше, как того требует наш долг…

М-м-м… сессия… больное для памяти моей слово…

Как Пятая умостила зад на стул, заговорил Нара Шикаку, который после приветствия долго и занудно рассказывал, в чем нуждается Деревня, как важны денежные вливания прямо здесь и сейчас. Народ от монолога шрамированного умника откровенно потянуло в сон — долго, нудно, сложно. Я заподозрил, что на это и был расчёт. Осознание заставило меня проснуться и встряхнуться, прогнав по телу чакру. Интуиция орала и требовала проверить наличие в карманах чужих рук.

После Шикаку выступил Яманака Иноичи. Этот, наоборот — эмоционально призвал уже полусонную аудиторию поддержать инициативы Хокаге рублём, то есть деньгами. Тут я окончательно понял, что нас собираются как-то ограбить или наебать. Ощущение окрепло ещё сильнее, когда выпрыгнул радостный Асума, как чёрт из табакерки, и заявил о полной поддержке инициативы почтенной Хокаге. Было полное ощущение, что спустя мгновение он затянет что-то индийское и пустится в пляс. Утомляющая бодрость, которая только раздражает и отбивает всякое желание вслушиваться в его трёп.

А затем наш, потерянный в детстве сёстрами Зитой и Гитой индийский мальчик, призвал всех поступить также! Ну то есть отдать за так свои денежки! Потом, сука, и кровью заработанные!

"Обезьяна драная, тамада жуликоватая! — злобно пялился я на Сарутоби. — Хрен я поверю, что ты от бати свалил, чтобы не получить в наследство шапку! Скорее бегал нарабатывать репутацию, чтоб передача выглядела естественно!"

Нет, конечно, может, я и надумываю, просто потому что Сарутоби ненавижу… Но представление мне не понравилось. На лицо хорошо спланированная и продуманная операция по разводу лохов.

— Теперь можете задавать ваши вопросы, — милостиво разрешила Пятая.

Я мгновенно поднял руку, как примерный школяр, который просится к доске.

Единственное, что меня отличало от отличника, знающего урок, так это взгляд собаки-подозреваки. А ещё мой жест всполошил окружающих. Ну не принято в кругу шиноби так резко дрыгаться. Люди нервные, реакции быстрые, да условные на всякое внезапное и непонятное.

Пока остальные пытались понять, что происходит, мне уже всё было ясно. В отличие от других, у меня были нудные лектора, да и попытки залезть себе в карман я видел за километр.

На пятой секунде игнорировать мою одинокую руку стало уже неприлично и Цунаде, неприязненно посмотрев на меня, наконец сказала:

— Умино-сан, у вас вопрос?

— Да, Хокаге-сама. Несколько. Первый из них — вы хотите, чтобы все члены кланов платили лично вам дополнительно пять процентов от суммы доходов с наших миссий? Так?

— Не мне, — с видом обиженной невинности сказала Цунаде, — а в фонд Хокаге для реализации срочных проектов Конохи.

— Которым будете распоряжаться только вы, причём единолично? — уточнил я.

Уже почуявшей подвох Цунаде всё же пришлось кивнуть.

— Тогда не вижу, в чём была ошибка в моём вопросе, — прокомментировал я чуть громче, чем требовалось.

По залу пронеслись вздохи пробуждения, которые набрали в лёгкие почтенной публики побольше воздуха для лучшей работы их сонных мозгов.

— Считайте, как хотите, — фыркнула Цунаде. — Это всё?

— Нет, Хокаге-сама. Шикаку-сан аргументировал новый налог тем, что у нас есть некие клановые привилегии. А скажите, пожалуйста, вы имеете в виду право первого трофея?

— В том числе, — кивнула Сенджу.

— Тогда почему ваша же администрация заявляет, что это право более недействительно? — спросил я и положил меч Второго на стол перед собой. — Этот чудесный трофей ваша помощница и ваш же оценщик пытались отобрать у меня менее часа назад. Мою ссылку на право первого трофея они проигнорировали. Вы можете это как-то объяснить? — спросил я, улыбнувшись радостно-хищным оскалом гиены.

— Я не знаю, о чем идёт речь, — справившись с секундной растерянностью, ответила Цунаде, уставившись на меч своего легендарного предка.

— Като Шизуне, ваше доверенное лицо, как официальный представитель администрации Хокаге и Мимаки-сан, почтенный оценщик, потребовали от меня вернуть Меч Бога Грома, также известный как Клинок Молний, немедленно и совершенно бесплатно. Если вы мне не верите, ну позовите сюда этих почтенных людей или АНБУ, который там присутствовал, пусть они вам все подтвердят.

Цунаде посмотрела на меня с такой ненавистью, что я порадовался отсутствию у Пятой навыка убийства взглядом.

Я только что, одним заявлением если не убил, то сильно искалечил карьеру и доброе имя Като Шизуне и её нового холуя. И если на Мимаки Шираги Цунаде было наплевать, то вот нянька-подопечная определённо для неё что-то значила.

Больше того, если Цунаде легко могла бы пожертвовать Мимаки, потому что он ей никто и вообще достался от прошлой администрации, то Шизуне — её ученица и подчинённая, и это бросает тень на саму Пятую. Одно дело — когда ты немного злоупотребляешь своим положением в спорных вопросах, и совсем другое, когда ты при этом в открытую нарушаешь закон.

Второе — запомнится всем надолго и станет пятном на биографии. И уж совсем плохо третье — когда твоим положением злоупотребляет твой подчинённый и становится вообще непонятно: у вас так заведено и вы совсем на закон положили с прибором, или ты просто своих людей не знаешь и не контролируешь? Если совсем просто — ты беспредельщица, которая развела что-то совсем непотребное, или просто дура?

Зал затих, затаив дыхание, он ждал продолжения небывало шикарного скандала. Для них, как и для меня, это было сплошным выигрышем.

Во-первых, у всех есть время обдумать предложение, которое им впаривала клика Сенджу. Во-вторых, внимание переведено на Пятую и её администрацию, а не на её предложение.

В-третьих, плюс такого скандала для зрителей в том, что не нужно даже изображать, что тебе не любопытно, ведь я поднимал вопросы связанные, в том числе, со шкурными интересами всех присутствующих, тем самым позволяя всем сохранить лицо и приличия.

«Нет, что вы, нам вовсе не интересно перемыть косточки новой Хокаге и её помощнице! Что вы, что вы?! Мы просто рассматриваем возможное правонарушение в отношении аж целого главы клана, этого, как там его… ну, который пингвин. А, что вы говорите, не пингвин, а дельфин? Да какая, к демонам, разница?! Животное какое-то морское».

— Я разберусь, — зло сказала Сенджу, со значением и угрозой глядя на меня.

— Однако сейчас это вторично, — вмешался Иноичи, — мы обсуждаем необходимость скорейшего принятия законопроекта Хокаге-са…

— Именно это мы и обсуждаем, — нагло прервал его я. — Вы заявили, что покушаетесь на наши деньги, потому что, в отличие от бесклановых, у нас есть множество льгот и привилегий, вот и хотелось бы уточнить весь список, а то, как мы видим, право первого трофея уже поставлено под сомнение. Какие ещё льготы и привилегии более не действительны?

Взгляды присутствующих как на игре в пинг-понг туда-сюда прыгали, теперь они скрестились на Пятой, рассматривая её реакцию под лупой.

— Все привилегии и льготы действительны, — успокаивающим голосом начал Яманака, — ничего не поставлено под сомнение.

— Да ладно?! — опять нагло влез я. — Мне меньше часа назад администрация Хокаге ясно и чётко сказала обратное. И со всем уважением. Яманака-сан, а вы кто вообще такой, чтобы говорить, а тем более что-то обещать от имени Сенджу-самы?

— Я глава достойного клана! — вспылил он. — А не сборища всяких отбросов.

Меня аж скрючило от бешенства. Этот ублюдок посмел оскорбить МОЙ клан. Тех, кто признал меня своим главой, тех, кто выживал в тяжелейших условиях, тех, кто сейчас опекает Карин. Тех, кто доверил мне Наруто… Ах ты, мразь бледная, крыса штабная!

— Если вы сейчас же не извинитесь за свои слова и не возьмёте их назад, то я вызову вас на дуэль и зарежу как свинью, — процедил я сквозь оскаленные зубы. В этот момент я не угрожал — просто информировал. Я уверен, что не выпускал КИ, но многие отпрянули. Слава всем богам, шаринган не включился, хотя было близко.

— Вы поэтому в доспехе и с оружием, что к дуэли готовились? — попытался высмеять меня Нара.

— Нет, это потому, что я прямо с миссии, которая изначально заявлялась Штабом как B-ранг, но уже привычно переросла в S-ранг. Шикаку-сан, вы или наведёте порядок среди своих обормотов, чтобы это не повторялось по три раза подряд, либо это сделаю я, и вам это не понравится, — прозрачно намекнул я.

Народ явно заинтересовала ситуация с рангами миссий, но шушукаться никто не стал, чтоб не пропустить что-то ещё любопытное.

— Ну так что, Иноичи-сан, вы извиняться собираетесь или завещание писать? — спросил я блондина, пока Нара переваривал сказанное мною.

В тот момент, когда я препирался с Шикаку, блондину усиленно жестикулировали Юхи Куренай и… почему-то Курама Оборо. В ответ на мой удивленный взгляд, брошенный на старушенцию, та замерла и потупила взгляд. От Оборо хорошо так тянуло стылым ощущением страха, а Юхи будто пыталась спрятаться за щуплым дедком, который смотрел на меня не по-стариковски живыми и яркими глазами, как и многие здесь.

Это ещё что за шутки?! Я для вас кто?! Демон? Хтонь? Ктулху?! Ну ладно Куренай с башкой не дружит, но бабуля-то куда?! Маразм одолел?

Наконец старая Курама собралась и ответила на мой вопросительный взгляд:

— Умино-сан, начинать свой первый совет Глав Кланов с убийства одного из них, как мне кажется, не лучшая затея.

Да ладно! А что не так-то? Все же по священным традициям! У нас в клане всегда так делали! Есть оппонент? Зарежь его, и нет у тебя больше оппонента. Настоящая демократия, а не всякая фигня. Хорошая традиция, правильная. Полезная для выживаемости. Никаких тебе интриг и подковёрной борьбы, просто старое доброе насилие. Это же не повод меня так пугаться!

Вслух же я этого не сказал, лишь вопросительно вскинул одну бровь.

— Иноичи-сан, пожалуйста, отступитесь, — отчаянно воззвала к нему Юхи. — Этот демон вас просто убьёт!

Зал затаил дыхание, а Иноичи беспомощно посмотрел сначала на плечо Цунаде, а потом — на Шикаку. Умник отвёл взгляд.

— Я… я приношу извинения и беру свои слова назад, Умино-сан. Я не хотел оскорбить вас и ваш достойный клан.

— Ваши извинения приняты, но всё-таки извольте ответить на мой вопрос. Почему вы взялись говорить от имени Хокаге в её присутствии?

Иноичи, и так бледный, стал белым как мел. Мне его не было жаль. Ну надо же понимать, куда лезть своими грязными сандалиями не стоит. Любого бы выбесили такие комментарии об их клане! Однако тут на спасение вассала вылез Акимичи.

— Иноичи-сан в данном случае не говорил вместо Сенджу-самы, он имел в виду наш законопроект.

— В таком случае можете ли вы озвучить весь список льгот и привилегий, которые мы имеем на данный момент? Какие ещё действительны, а какие нет? Кто-то пытался понять, стоят ли они пяти процентов дохода или нет. А почему этот дополнительный побор не касается бесклановых? Зачем нужна эта выборочная дискриминация? — каждый вопрос я бросал, словно гранату — резко и выждав мгновение, которого бы хватило только, чтоб воздух набрать, но не ответить.

Теперь уже сдувшийся Чоуза беспомощно посмотрел на Нара. Умник скис.

— У нас нет такого списка. Мы посчитали, что все наши льготы известны и очевидны, их легко можно найти в сборнике законов.

— То есть никто сейчас точно не знает, какие клановые привилегии на данный момент существуют и стоят ли они хоть что-то? — продолжал давить я.

На лицах многих отразилось смятение. Они, наконец, проснулись настолько, чтобы оценить масштаб надвигающейся задницы, которую они могли проморгать из-за нежелания вникать в происходящее. И дело не в том, что все тупые, один я в белом. Все привыкли, что на этом совете не решается ничего важного, и относились к нему как к обязаловке или ритуальным, но бессмысленным расшаркиваниям. Да и сама идея о том, что у них почти нет привилегий, а те, что есть, могут ничего не стоить, реально поломала им картину мира. Похоже, никому в голову до этого не пришла кощунственная мысль взять калькулятор и подсчитать реальную стоимость этих самых льгот и привилегий в денежном выражении.

— Коноха — наша величайшая ценность. Служить её процветанию уже должно быть достаточно, — пафосно сказанул Асума.

— Раз так, то можете отдать все свои деньги мне, как клановые, так и личные. И можете дальше служить Конохе бесплатно.

— А при чём здесь мои деньги? — опешил от такой наглости Асума.

— А при чём здесь честь? — ответил я вопросом на вопрос. — Мы обсуждаем серьёзный вопрос, а вы нам рассказываете агитки, рассчитанные на шестилетних в Академии. Не нужны вам деньги? Не вопрос! Платите дополнительно хоть пять, хоть двадцать пять процентов с ваших доходов — я же не против. Но не надо лезть в наш карман, даже если вы не любите свои деньги так, как люблю их я.

Хм, а прозвучало как-то двусмысленно, будто я его деньги люблю больше, чем он сам.

— У почтенного собрания ещё есть какие-то вопросы и пожелания? — наконец попыталась взять в руки ситуацию Цунаде, сцепив пальцы в замок, чтоб не было видно, как она нервничает.

— Да, есть, — снова поднял руку я руку.

Все остальные с интересом следили за скандалом, так что уступили мне сомнительную честь портить жизнь Хокаге.

— И какой же? — скрипнула зубами Пятая, глядя на меня с перекошенным от злости лицом.

— А вы проекты, на которые вы собираетесь потратить наши деньги, нам хотя бы покажете до их реализации? Они ведь уже готовы? И все расчёты в порядке? Куда, сколько, на что планируется потратить, в какой отчётный период, кто будет участвовать в распиле, в смысле, в освоении бюджета и вот это вот всё?

— У меня нет таких бумаг для почтенного собрания, — прорычала Сенджу, подпрыгнув со своего места и треснув руками по столу. Столешница выдержала, но, кажется, я слышал хруст.

— Как это нет? Вообще нет никакой отчётности?! Какой ужас, — картинно всплеснул я руками, будто не замечая реакции Пятой. — И за что только наши чиновники получают деньги, если не способны даже обосновать, за что они дерут наши деньги… Я бы посоветовал обратиться к Морино Ибики-сану, но, к несчастью, его отправили далеко и надолго.

Зал поддержал меня одобрительным шумом и смешками.

После чего на Сенджу обрушился девятый вал вопросов и уточнений со стороны глав кланов; некоторые были вызваны искренним интересом и желанием найти компромисс, а некоторые были чистым издевательством.

Под конец Пятая стояла как оплёванная и затравленно зыркала по сторонам. Наконец она взяла минутку на то, чтобы посовещаться, а её команда зашепталась, использовав какую-то технику для искажения речи.

Через минуту Цунаде предложила, вымучено улыбаясь:

— Почтенные главы кланов, давайте сейчас сделаем паузу, скажем, на час, и все сходим пообедаем, а потом проголосуем по поводу этой инициативы?

Могло показаться, что в центре Конохи, кроме знаменитой раменной Теучи, нет других заведений общепита, куда может привезти тебя пустой желудок да капающая с голодухи слюна. Ведь в манге только туда всех и тянуло. В реальности же здесь было достаточно кафешек и других заведений с разным ценовым диапазоном. Но самым популярным был ресторанчик «Огненное сердце», куда и пошли гурьбой почти все главы кланов.

Он не был особо пафосным, напротив, пытался казаться семейным добротным заведением, где цена складывается не из дороговизны хрустальных люстр и сусального золота, а добротной простоты и качества продуктов.

На самом деле никакое это не дело поколений одной отдельно взятой семьи, а всего лишь одна из многих элитных забегаловок Акимичи с самыми дорогими стейками из говядины вагю, оленины, страуса, медведя, кабана и многого другого и… внезапно, крокодила.

Ребят, столь богатый выбор мяса для блюд рушит вашу легенду про маленький семейный бизнес, как Кьюби Коноху! Да вы же сами пишете в меню, что выращивать крокодилов морока и из-за этого такой конский ценник! Ну и конина тут тоже имелась.

В «Огненном сердце» Третий, кстати, был частым гостем, вот и стало место популярным. Потому что тут можно было с Обезьяной переговорить в неформальной обстановке. Если же Хирузену было впадлу общаться с человеком, то он просто говорил, что дедушка устал и хочет покушать один, в тишине и спокойствии. Наруто он сюда, разумеется, не водил. Ну и правильно. Нечего тут делать сироте, который ничего другого не видел и считает уличный рамен, пусть и неплохой, пищей богов. А то ещё распробует человеческую еду, да в комфортной обстановке, да смекнёт, что ему такое никогда не будет по карману. Ну, и совсем плохо, если сообразит, почему ему такая еда недоступна, и обозлится. А ещё, наверное, потому, что здесь одна порция стейка из обычной, не мраморной говядины стоит как восемь-десять порций рамена у Теучи, а Третий деньги считать умел. И не только чужие.

Оборо обменивалась с кем-то приветствиями, я же сказал ей, что займу столик, и занял место посимпатичнее у окна.

Но первым ко мне подошёл Нара.

— Умино-сан, должен сказать, мы не ожидали от вас такого выступления. Мы вас недооценили.

— Спасибо, конечно, но кто это «мы»?

— Я думаю, вы уже поняли, кто занял сторону Цунаде-самы.

— Да откуда? — удивился я. — Помимо вашего Трио и Асумы я пока никого не видел.

Шикаку поморщился.

— Нас значительно больше, — заявил он с напускной уверенностью. — И этот законопроект все равно так или иначе будет принят, с вами или без вас.

Я пожал плечами — типа ну, может быть, и примите. А сам подумал, что, похоже, интеллект Нара явно переоценивают — врать надо правдоподобнее.

— Но мы понимаем, — продолжил Нара, — что наша инициатива вызывает у вас раздражение, и предлагаем компенсировать лично вам неудобства от возможного принятия такого закона. Мы согласны заплатить вам двести… даже триста тысяч рье!

Тут я по-доброму улыбнулся.

— Шикаку-сан, — проникновенно сказал я, — только что на миссии, с которой я вернулся, я заработал миллион хо-рье. Пять процентов от этой суммы — это пятьдесят тысяч хо-рье.

Даже если мне хотя бы раз в месяц будет выпадать по такой миссии, уже через шесть месяцев я уйду в минус.

— Но вам же может же и не выпасть такой миссии, — возразил Нара.

— Может и не выпасть такой миссии, — согласился я. — Зато мне может просто попасться нукенин, за голову которого будет цена в восемь-десять миллионов хо-рье. И я тоже уйду в минус. А ещё этот закон коснётся моей уже скоро жены Митараши Анко и моего воспитанника, Узумаки Наруто, и его сокомандника — Учихи Саске. Так что триста тысяч — это мало, это очень мало. Это неприлично мало.

— Мы можем дать четыреста тысяч, но это предел! — решительно заявил Нара.

Я же в ответ лучезарно улыбнулся:

— Вы гарантируете, что налог продержится не больше семи месяцев?

Ответом мне было молчание.

— Ну тогда я вынужден остаться на прежней позиции. Приятного вам аппетита, Шикаку-сан.

Приятно уже то, что он хоть тут врать не стал. Полагаю, что у знаменитого кланового Трио есть какой-то общий проект с Пятой, на который им нужны деньги. Много денег. А для этого надо не только обложить всех клановых ещё одним налогом, но и затянуть с его снятием. Наверняка у них в планах грабить нас пять, а то и десять лет. Ну самый минимум года три. В противном случае вся эта возня тупо не имеет смысла, могли бы просто попросить нас собрать какую-то сумму на нужды Конохи. А ещё, внезапно понял я, инициаторам этого законопроекта он должен принести не только славу борцов за благо Конохи, но и миллионы. Лично им. Иначе не объяснишь такую напористость и готовность затыкать недовольных взятками из своего кармана. Только личной заинтересованностью. А значит, попытки подкупа продолжатся. Только уже не со мной. Потому что, по-видимому, Нара не сообразил, что у меня больше одного голоса, иначе бы он предложил мне не четыреста тысяч, а минимум четыре миллиона. Ну да, его интеллект явно перехвалили.

Наконец подошла сделавшая заказ Оборо. Вела она себя странно. Старалась смотреть куда угодно, только не на меня, подсела за столик и начала что-то блеять про погоду. Не, я понимаю, вежливость, приличия, манеры и все такое. Но нельзя ли отложить это на потом? Сейчас на кону стоит главное — деньги.

— Оборо-сан, я с удовольствием выслушаю ваши мысли по поводу Совета и той обдираловки, которой нас хотят подвергнуть, позарившись на святое.

— Святое? — с непонятным выражением спросила Оборо.

— На добычу и гонорар, — прояснил я

— Я надеюсь, что, к каким бы договорённостям с Шикаку-саном вы ни пришли, наибольшую пользу вы сможете из них извлечь, только если они принесут выгоду всем сторонам, включая наш несчастный клан. — При этом она опасливо взглянула мне в глаза, будто не веря, что я сказал, что буду поддерживать Курама. По эмоциям вроде искренне чего-то опасается, но, имхо, она серьёзно так переигрывает. Что я, гад какой-то неблагодарный?

— Не волнуйтесь, — абсолютно честно сказал я. — Вам не нужно уговаривать меня соблюдать ваши интересы, я ценю союзников и исполняю взятые на себя обязательства. Но давайте к делу. Пятая хочет нас ограбить, что будем делать?

— Нужно попытаться найти сторонников. И, кстати, за вашим диалогом наблюдала не только я, но и Хиаши-сан за тем столиком, — кивнула она в сторону, обозначая направление. Оттуда к нам как раз направлялась матриарх клана Инузука.

— Вы не возражаете? — спросила она, присаживаясь рядом с нами.

— Нет, что вы, — улыбнулся я. — Присаживайтесь!

Судя по всему, поесть мне спокойно не дадут. И даже заказ сделать. Интересно, хоть кто-то предложит мне сегодня что-то стоящее?

— Мы счастливы увидеть неожиданного единомышленника, — вдруг заявила Цуме, едва усевшись.

Это сразу вызвало мой интерес. Единомышленника — это сильно сказано. Ну, посмотрим, что она собирается мне предложить. И сколько.

— Как вы понимаете, — продолжила она, — этот законопроект направлен в первую очередь против бедных служивых кланов, таких, как мой или Абураме. Нас много, и наш основной доход с миссий. У нас мало недвижимости, почти нет предприятий, мы живем службой. Как и вы, Умино-сан. А эти, — неприязненный кивок в сторону Акимичи, о чем-то тихо беседовавшим с Яманака, — живут с ренты и с доходов своих предприятий.

Официант споро расставил перед Оборо миску с лапшой, овощами и каким-то мясом, так что у меня рот заполнился слюной от запахов.

Она уже было набрала воздуха для новой тирады, когда я прервал её, подняв руку:

— Мне, пожалуйста, ваше фирменное блюдо, — сделал я заказ официанту, который уже собрался уйти. — С мясом утки. Утку с рисом и овощами, овощей побольше, риса поменьше. Мотти с вишней и чай, маленький чайник. Мне нужен зелёный ферментированный чай со вкусом молока.

— Вы говорите о молочных перьях? — уточнил официант, глядя на Оборо. — Принести вам к чаю сахара, мёда или джема?

— Честно, не помню, как этот сорт называется. Сладкого не надо. Спасибо.

Курама захлопала глазами, официант сообразил быстрее и, кивнув, испарился. Фирменное блюдо этого ресторана — мясо утки или индюшки с яблоками и корицей, оно всегда есть в наличии и быстро готовится. Вкусно и дешевле, чем стейк из местного аналога мраморной говядины. Прежний я тут пару раз бывал — по большим праздникам.

Надо будет с Анко сюда сходить, а то моя прежняя прижимистая личность жопилась на любимую тратиться.

Поглядев на замолкнувшую Цуме, украдкой вздохнул. Ужасно не хотелось лезть во всё это, но союзники мне нужны были как воздух.

Конечно, я думал, что найду союзников, но не надеялся, что они найдутся настолько быстро и столь массово. Но все же надо понаблюдать за Цуме после того, как сделаю вид, что приглашаю Собачницу в свою песочницу. Баба она боевитая и прямолинейная, но я пока присматриваюсь. Я согласен быть союзником, но шестеркой быть не собираюсь, как и таскать для кого-то каштаны из огня.

— Ну, допустим, у нас с вами общие взгляды и даже интересы, Инузука-сан, — вернулся я к разговору с Цуме. — Что вы мне предлагаете? — прямо в лоб спросил я собачницу.

— Выступить в роли лидера всех служивых кланов и отвергнуть предложение Цунаде-сан, — как само собой разумеющееся выдала Цуме.

— Почему не Хиаши-сан или не вы?

Почему не Абураме — понятно. У него харизмы чуть больше, чем у стола, за которым я сижу.

— Потому что его до сих пор считают пришлым, высокомерным снобом, он… не умеет говорить с такой страстью, как вы. Ещё он представитель Великого клана, — начала перечислять мать Кибы, — выступать против инициатив, направленных… вроде как на развитие Деревни для него означает потерю лица. Но поддержать союзников он может и даже обязан.

Я молча ждал продолжения.

— А у меня конфликты с половиной Совета, — зубасто улыбнулась-оскалилась Инузука. — За мной не пойдут.

Я молча кивнул. С тобой всё понятно.

— Хорошо, я вас понял. Я выйду и стану тем, кто примет на себя тяжесть нашей общей миссии и огонь критики. А что лично я получу от нашей общей победы?

Судя по округлившимся глазам Инузука, о таком она вообще не подумала.

Странные люди — предлагают мне работу, но не предлагают за неё вознаграждения.

Что с ними не так?

— Вы же не хотите платить новый налог!

— И я проголосую против него, — согласно кивнул я. — Но вы хотите, чтобы я стал громоотводом, раздражителем и главным противником для партии Цунаде-сан, причём не только по этому вопросу, но и по другим. А ещё вы хотите, чтобы я бегал и договаривался с другими главами кланов, чтобы они поддержали вас. А что вы готовы мне предложить?

Вопрос-то, на самом деле, очень важный. Мне предлагают вступить в союз, который, учитывая мои многочисленные голоса, для них будет выгоднее, чем для меня, кроме того, меня хотят впрячь на роль фронтмена, публичного лидера. Себе, по всей видимости, эти умники оставляют роль теневых кардиналов. А стоит мне один раз выступить эдаким яростным трибуном и обозначить своих друзей, и сразу сузятся мои возможности, и я уже не смогу договориться с другими фракциями. А если и смогу, то условия для меня будут куда хуже. У этой троицы разведчиков ведь есть и враги, и конкуренты. А кланов-то в Конохе не десяток-полтора, как казалось в манге, а как минимум полсотни, а то и больше.

Цуме открыла было рот, но тут же его захлопнула и, сославшись на неотложные дела, ушла за стол к Хиаши и Абураме. Я так полагаю, сразу за ответом. Едва ли Хиаши и Шиби не услышали, что я сказал собачнице.

— Боюсь, мне нечему вас учить, — вздохнула старая Курама, когда от нас отвалила Инузука. — Вы прирождённый политик.

— Да бросьте, Оборо-сан! Это, конечно, очень лестная оценка, но увы, она далека от истины. Мне ещё учиться и учиться.

— Вы показали, что умеете думать наперёд, — возразила Курама, делая вид, что страшно занята выбором пары палочек, лишь бы не смотреть мне в глаза.

— Я просто не люблю работать за «спасибо», — пожал я плечами.

— Другой на вашем месте вцепился бы в такую возможность, опасаясь, что потеряет шанс провалить новый побор Цунаде-сан, — задумчиво сказала Курама, после чего добавила: — Или потерял бы голову от оказанной чести.

Судя по бросаемым ею взглядам в сторону компании разведчиков, разговор Оборо явно вела не просто так, а для Хиаши с жуководом.

— Новый побор Пятой, если его введут, больнее всего ударит по крупным служилым кланам, а я уж как-нибудь проживу и с ним, пусть он и осложнит мне жизнь. А честь быть говорящей головой не столь велика, особенно когда все считают, что за всем этим стоят Хьюга, а значит, именно с ними и нужно договариваться обо всем важном.

Получится примерно так: мне вся работа и все проблемы, а ему — все бонусы. Ну и нахер мне такое счастье?!

Минут через пять мне принесли еду, и едва отошёл официант, как Цуме подошла к нам снова. На этот раз не одна, а с Хиаши.

То, что они решили, что я стану с ними болтать, пока стынет моя еда, — большая ошибка! Потому я начал двигать мисочки и плошечки, чтоб было удобнее есть.

Хиаши оглядел мой стол и скривился, мазнув взглядом по сладостям и бирке на крышечке чая с указанием его сорта.

До меня быстро дошло, что такие же загоны демонстрировал Саске по поводу мужской и женской еды и напитков. Сладости Саске любил, но, чтобы казаться взрослее, отучал себя их есть и чаи пил только из тех, что, как ему казалось, пьют только настоящие мачо.

Мазохист малолетний. Я же не морочился с чужим представлениям и своим соответствием местной мужской моде. Мне вкусно — и пофиг, что кто-то там надумал, будто предпочтения в еде должны зависеть от статуса. Так что, когда чай поставили перед Оборо, переставил всё себе.

— Пожалуйста, присаживайтесь, — выдавил я из себя, без энтузиазма изображая радушие.

Блин, не могли чуть позже подойти? А, точно. Не могли. Иначе бы они показали, что могут пойти на уступки ради моих интересов. То есть буквально подождать со своими делами, пока я не поем.

Хиаши тоже был мне не рад, но я был им нужен. И он вместе с Цуме пришел договариваться.

После обмена формальными любезностями я начал наслаждаться отлично приготовленным мясом, порушив планы Хьюга показать, чьи интересы и комфорт тут важнее и чья персона весомее.

Мимолётно поморщившись, Хиаши наконец заговорил. Складывалось впечатление, что сейчас мне тут будут показывать, кто до кого снизошёл.

— Быть главой коалиции кланов — великая честь…

— А последним таким главой пытался стать, случаем, не Фугаку ли Учиха? — наугад спросил я, вклинившись в середину мхатовской паузы перед вздохом отца Хинаты.

Вдруг стало тихо, как в могиле. Похоже, что я угадал.

— Откуда вы знаете? Вас же тогда здесь не было! — удивлённо спросила Цуме.

Хьюга же стоически хранил молчание, но ему тоже было любопытно. Старая Курама молча ждала продолжения, пока её еда стыла.

Ха, тоже мне, бином Ньютона. Да понятно, что, когда нужно скинуть руководство, сначала попытаешься сделать это в рамках закона. И только если не получится — будешь рисковать всем, устраивая заговор с попыткой военного переворота.

Прожевав сочащийся соком кусочек с хрустящей карамелизированной корочкой, я продолжил свою мысль:

— Но у него, видимо, не получилось в силу, так скажем, разных причин. А потом Фугаку внезапно погиб от руки своего старшего сына. Вместе с кланом. Вот бывают же совпадения!

Главная «разная причина» в данном случае — это тупорылость Фугаку в терминальной стадии. Отдавать своего старшего сына и наследника, гениального боевого аутиста, на воспитание матерым интриганам и своим врагам… Это надо быть полным дебилом. Да, в АНБУ Итачи мог бы многое полезное для клана подсмотреть и подслушать, но для этого он должен был сохранять лояльность своему клану, а об этом никто не подумал. Посчитали, что раз родной сын, то по умолчанию верен семье и клану? Ну точно дебилы.

А между тем, пока я думал, стояла тишина. Снова никто ничего не сказал.

Я же подцепил палочками кусок брокколи из второй миски.

— И теперь вы предлагаете мне стать мишенью. Я не то чтобы сильно против, но давайте поговорим о том, что при этом получу я. Ну, помимо проблем.

— А что вы хотите? — пересилив себя, прямо спросил Хиаши.

С удовольствием похрустев куском чуть отваренной брокколи, я проглотил его и заговорил:

— Во-первых, настоящего лидерства. Я не только говорю на публику, но и могу говорить от вашего имени с другими кланами.

Хиаши кивнул и осторожно сказал:

— Это возможно.

— А ещё я принимаю решения наравне с вами и Абураме.

Хьюга немного подумал и кивнул с куда меньшим энтузиазмом.

После чего я добил его:

— И мой голос — решающий.

На лице Хиаши ничего не изменилось. Только взгляд как будто стал чуть более колючим.

— Не много ли вы хотите взять на себя, Умино-сан?

Я только пожал плечами.

— Роль лидера фракции. И вы мне вроде сами её предложили, разве нет?

Хьюга не нашёлся, что ответить. Сказать "да ничего такого мы в виду не имели, ты нас неправильно понял", он не может, Цуме на него обидится, да и со мной разговор на этом можно заканчивать.

Признать, что изначально хотели меня использовать как ширму, как заводного дурачка, тоже как-то неудобно.

— Мы можем ограничиться совестным голосованием и найти другого представителя наших интересов.

Я улыбнулся:

— Ну, это ваше дело. Но потом не обижайтесь, если мои предложения, голосования и решения могут оказаться невыгодными для вас так же, как и для Пятой.

— Это угроза? — наконец вступила в разговор Цуме.

— Всего лишь констатация факта. Как и у вас, у меня во главе угла интересы семьи, клана и союзников, а не эфемерное общее благо. И я пока не услышал от вас желания стать моими союзниками.

Собачница открыла была рот, но, подумав, молча его закрыла. Похоже, что она сообразила, что я прав и союза они мне действительно не предлагали. Стать их спикером означало для меня взять на себя обязательства в нашем общем противостоянии с Пятой, но с их стороны пусто, зеро. Никаких гарантий, никаких обещаний. Ты иди, а мы за тебя отомстим… Может быть… если не договоримся к обоюдной выгоде.

— Мы можем его заключить, — предложил Хьюга

— Звучит неплохо, — согласился я. — Но надо будет обговорить условия, а это так быстро не решается. А пока, как лидер нашей фракции, я должен походить, поинтересоваться, кому что надо и кто и чем готов заплатить. Или за сколько продаться.

От моей прямоты и цинизма Хиаши аж перекосило. Ну да, графья же не продаются. Их выменивают на стеклянные бусы. Или бриллиантовые, если продавец не лох.

Мне вот интересно, а что клан Хьюга получил за жизнь Хизаши? Явно ведь не что-то равноценное. Чтобы Третий — и не обманул… Да быть такого не может!

Хотя, впрочем, это не отменяет того, что мне надо убавить цинизма и добавить манер, просто чтобы всех не оттолкнуть от себя. Да, Хиаши у нас самый манерный и вообще аристократ каких мало, но всё-таки вести себя приличней не помешает. Я теперь, как-никак, в местном высшем обществе. Да, и ещё надо выкрутить Очарование Моря на полную катушку.

— Значит, мы договорились, — наконец выдавил из себя кислый как лимон Хьюга. — Удачи вам, лидер-сан.

Выходит, гордый Хиаши всё-таки согласился. Хотя да, деваться-то ему все равно некуда. Надеюсь только, я об этом не пожалею. Но мне, вообще-то, теперь тоже некуда деваться из-за долбанной джедайской шашки.

Отдавать её Цунаде просто потому, что Шизуне решила порадовать любимую учительницу, как-то глупо. А значит, пришлось идти на конфронтацию. Драка была неизбежна, и пришлось бить первым. Не пытаться объясниться ещё раз с Шизуне или с оценщиком — это бесполезно. И не жаловаться Цунаде приватно на беспредел и нарушения законов, а поставить их всех в такие условия, когда они публично признают моё право владения клинком. Да, это ещё сильнее испортило наши отношения. Но раз такой конфликт возник, то я должен стать кем-то хоть немного значимым, чтобы Цунаде задумалась, прежде чем попытается меня сожрать. А значит — надо идти и искать союзников и нырять в мутное болото политики, где обитают злые и вечно голодные крокодилы.

Не то что бы собачница, жуковод и бельмоглаз мне сильно симпатичны, но на безрыбье и рак рыба. Теперь после того, как они при Оборо приняли мои требования, они уже не смогут без потери лица отпрыгнуть и сделать вид, что они меня знать не знают. А это уже хоть какая-то защита и поддержка. Хреновая, но лучше, чем ничего.

Доев, я оставил деньги в книжке-счёте — ровно столько, сколько стоил заказ, потому что оставлять чаевые здесь не принято. Но я поблагодарил официанта и попросил передать комплимент повару за отличную утку, а затем вместе с Оборо потащился обратно в башню хокаге на новый сеанс церебрального секса от Цунаде, на ходу дожёвывая последний кусок мотти.

Было ещё минут пять до начала, а народ только начал собираться, так что я походил и послушал, что говорят. Моя мысль о том, что неприлично просить столько денег не понятно на что и даже не предлагая ничего взамен, ожидаемо расползлась среди аудиториии вызвала горячую поддержку. Но вот времени на то, чтобы выцепить себе новых союзников, увы, уже не хватило.

Судя по виду Пятой, ничего особо умного она в пику мне не придумала и выглядела слегка потерянной. Значит, снова за неё будут языками плести Нара и Яманака. Хотя насчёт последнего я не уверен, уж больно испуганно он косится.

У меня рога выросли или пасть, как у какодемона*?

Но сначала Пятая разразилась длинными объяснениями, из которых следовало, что все со мной произошедшее — это недоразумение, никто не пытался нарушать закон, просто Мимаки-сан ввёл Шизуне-чан в заблуждение!

Я мысленно добавил: "И в искушение. И в блуд. И в долги. Экий негодяй!"

И вот, глядя прямо на меня (пусть и с отвращением), спросила:

— Как думаете, Умино-сан, какое наказание заслуживает Мимаки?

Названный совратитель юных (и не очень) дев краснел, бледнел и вообще выглядел неважно.

Оценщик уже не казался ни вальяжным, ни спесивым. На меня он смотрел с мольбой, всем своим видом показывая, что он ни в чем не виноват и очень просит его не губить.

— Только такое, какое требуют законы Конохи, — занял я подчёркнуто официальную позицию. — Я не совсем в них разбираюсь и потому считаю, что адекватное и соразмерное наказание должен будет вынести некто более компетентный, например, вы. И как Хокаге, и как глава клана, и как его работодатель, и как человек, который определил его виновность.

Мне от наказания этого мелкого жулика ни тепло ни холодно. Я же прекрасно видел, что это Шизуне пыталась отжать мой трофей, а не оценщик. Он здесь жертва собственной слабости и бесхребетности. Да, он пытался меня обмануть, но проблему создал не он, а Като. Вот только если я сейчас начну катить бочку на Шизуне, то никто этого не поймёт, потому что сама Хокаге заявила, что во всем виноват Мимаки, а меч останется мне. И это для многих выглядит прекрасным компромиссом. Все остаются при своём, все сохраняют лицо, кроме коррупционера-оценщика, которого никому не жалко, потому что он всю дорогу был холуем Сарутоби. Так что все подумают: ты получил, что хотел, так что уймись, дурак. С их точки зрения давить дальше на Хокаге — это просто неприлично. Мне же это выйдет боком. А так я занимаю нейтральную позицию. Ты его назначила виноватым, прекрасно зная, что это косяк твоей девочки-припевочки, ты его и карай за всё хорошее, а я умываю руки.

В этот раз Сенджу справилась со своей мимикой куда лучше. По её эмоциям я чувствовал, что она все так же искреннее желает мне всего плохого, но по крайней мере её лицо ничего не выражало. А вот окружающие восприняли мою позицию одобрительно. Большая часть не поверила версии Цунаде, но публично обвинять последнюю Сенджу во лжи никто не хотел — в конце концов, это же не их сейчас ограбить пытались, а меня. А своими словами я одновременно и дал понять, что меня этот цирк не обманул, и Пятую никак публичным недоверием не оскорбил, и лишнего наказания для оценщика не потребовал. Короче, проявил умеренность, дипломатичность и здравый смысл.

Цунаде объявила о том, что Мимаки лишается должности в администрации деревни и лицензии оценщика с пожизненным запретом работы по специальности в пределах Конохи.

Я внутренне хмыкнул. Наказала она его по самому минимуму, можно сказать, что мужик отделался лёгким испугом. Ой, ему запретили работать в администрации Хокаге. Ну прям беда бедой. А что ему помешает завтра открыть свою лавку или ломбард? Или даже не свою, а под крышей Сарутоби? Да, таких денег, как сейчас, Мимаки зашибать уже никогда не будет, но и бедствовать тоже не станет. Знания и навыки есть, связи остались, наверняка и капитал скоплен немалый, а его даже не оштрафовали. Да-да! За попытку внаглую отжать трофей у главы клана сраного оценщика не то что не посадили, его даже не оштрафовали. Что там говорили про российский суд, самый гуманный к ворам и коррупционерам суд в мире? Так вот: он — сосёт. Конохское кривосудие имени Цунаде Сенджу кроет любой Басманный суд, как бык — овцу.

— Вы довольны приговором, Умино-сан? — обратилась ко мне Пятая.

Я её разочаровал.

— Если вы считаете, что это достойное наказание за нарушение законов Конохи и тень, брошенную на ваше честное имя, то я склоняюсь перед вашей мудростью, Хокаге-сама.

И понимай как хочешь, бахча арбузная.

На радость толпе торговаться с тобой, сука блондинистая, и просить для него настоящего наказания я не буду. А именно этого она и хотела, чтобы я унижался и выступал в роли просителя, чтобы всего лишь достойно наказали урода, покусившегося на мой законный трофей. А она бы мне отказала или сделала меня своим должником. Или выставила мстительным злобным уродом, что ничуть не лучше вора-оценщика. А так я дал ей понять, что если она считает подобный фарс нормальным, то значит, она не так высоко ценит свою клановую честь.

Ну что же, этот случай я запомню на всю оставшуюся жизнь. Не так часто мне столь нагло плюют в лицо. Кстати, судя по эмоциям, не понравилось такое решение не только мне. Это хорошо, с этими людьми можно работать.

Закончив с этой неприятной частью и бросив тоскливый взгляд на часы, Пятая начала пытаться сагитировать нас проголосовать за её закон. Даже какие-то спешно собранные аргументы привела и примеры проектов.

Ну мне, собственно, на этом все стало понятно. Тема для моего прошлого мира достаточно стандартная. Цунаде повышает налог на более обеспеченную, но достаточно малочисленную прослойку — клановую элиту. Мы вроде как не должны особо обеднеть, а у неё появятся деньги. Много денег. Которые она через фонд Цунаде Сенджу сначала прокрутит в разных схемах и вложит во всякие прибыльные темы. А потом, когда вложенные деньги кратно увеличатся в объёме, можно будет начинать создавать всякие социальные программы: на сироток, на дополнительные курсы шиноби для бесклановых, на медицинское обслуживание проживающих рядом с Конохой, на дополнительные курсы ирьенинов и фармацевтов и так далее… короче, отец, в смысле, мать народов. При этом её рейтинг улетит в небеса.

Народ скажет: «Вы посмотрите, как жить-то хорошо становится! И это нам умница Цунаде сделала, и другое проспонсировала, и третье организовала! И все — без повышения налогов! Как все хорошо, добро и ладно становится! Лепота! Жить станет лучше, жить станет веселее! Все расходы оплачиваются из фонда Цунаде Сенджу. Добрый доктор тратит свои личные сбережения на созданную её предками деревню!»

Ну как тут не умилиться до инфаркта миокарда?! А то, что вся эта хрень будет на деньги кланов, Цунаде разъяснить забудет или не посчитает нужным, ибо зачем народу скучные подробности? Подавив нарастающее бешенство, я поднял руку. Секунд пять поломавшись, Цунаде наконец не выдержала.

— Ну что вам опять не так, Умино-сан? — раздражённо спросила она меня.

— Грабёж мне не так. В смысле, когда грабят меня, а не я, — по залу прокатились смешки и сдавленные покашливания, скрывающие их. Я же задал вопрос.

— Цунаде-сама, если у вас нет денег на какие-то проекты, то, может, они вам не особо и нужны? Ну, а если нужны, то, может, вы поищете деньги у тех, для кого вы планируете эти проекты?

— У кого? — с искренней злостью спросила Цунаде. — У сирот? У бесклановых детей? У бедных фермеров, которые не могут оплатить медицинскую помощь в нашем Госпитале?

— У банков. У торговых кланов. У ремесленных гильдий. У бесклановых шиноби, в конце концов, — скучно перечислил я кандидатов на ограбление. После чего со злостью продолжил: — Я не знаю, Цунаде-сама, в какой реальности живёте вы, но, позвольте, я поделюсь с вами той, в которой живу я. Мои доходы ничем не отличаются от тех, которые есть у такого же, как я, специального джонина из бесклановых. Меня нельзя назвать богатым человеком, — я мысленно добавил, что и бедным нельзя, да и вообще, это как посмотреть… Отбросив ненужные мысли, я продолжил говорить чистую правду… Особенно если смотреть с определенной точки зрения: — У меня нет огромных земельных владений в окрестностях Конохи, как у некоторых, — долгий взгляд на Нара и Яманака.

Чистая правда, кстати!

— У меня нет крупной сети доходных предприятий, вассальных торговых кланов и десятков, если не сотен миллионов хо-рье в обороте, как у некоторых, — я перевожу взгляд на Асуму.

— Сотен миллионов хо-рье на счетах у меня тоже нет, кстати сказать.

В зале раздались смешки. Все знали, что клан Сарутоби во время правления Третьего просто неприлично разбогател.

А у меня только хорошая сумма на депозите, которую я пока не могу снять.

— У меня нет принадлежащего мне квартала в Конохе, как у некоторых, — тут я перевёл взгляд на Сенджу. У неё такой квартал был, правда, там осталась только резиденция и всякие торговые точки, но тем не менее. — И я не могу безбедно жить с его ренты, попутно проигрывая миллионы рье в казино, — как бы между делом добавил я, глядя на Сенджу.

Цунаде аж перекосило от злости и раздирающих её эмоций

— У меня нет даже своего дома-резиденции в Конохе, как у отсутствующего сегодня Хатаке-сана.

Да, есть здание, в которой находится Пёстрая Пиала, но это не моя резиденция.

— Кстати сказать, сети ресторанов или цветочных магазинов у меня тоже нет, — взгляд на Акимичи медленно перешёл на Яманака.

Одна забегаловка есть — но это никак не сеть.

— И даже бесценных артефактов у меня нет, — перевёл я взгляд на Сенджу, после чего, смутившись, добавил: — Хотя тут я ошибся, один вот появился, — и положил Меч Бога Грома на стол перед собой, вызвав новую волну раздражения у Пятой.

— Я, как и многие кланы, живу, а точнее, выживаю, зарабатывая на жизнь кунаем. И живу ничуть не лучше, чем многие мои знакомые того же ранга, но бесклановые. И когда они узнают, что я зарабатываю даже меньше, чем они, из-за ваших дополнительных налогов, то они все решат, что основание своего клана или вступление в чужой не принесёт им ничего, кроме проблем.

Народ перестал хихикать и мрачно прислушался.

— И через пару поколений после этого Конохи не станет.

Тут в наступившей в зале полной тишине стало слышно, как потрескивали лампы.

— Её либо физически не будет, — продолжил я расписывать недалёкое будущее, — потому что её уничтожат, либо она станет просто ещё одним провинциальным городом Страны Огня, подчиняющимся дайме. Вы все почему-то забываете, что Коноха основана кланами шиноби, для кланов шиноби и будет существовать, только пока существуют наши кланы.

Судя по озабоченности на лицах, я своего добился, но речь ещё требовалось логически завершить.

— Уже сейчас люди не стремятся войти в существующие кланы шиноби или основать свой, потому что это не так выгодно, как создать торговый клан или войти в ремесленную гильдию. Как только мы, клановые, останемся в подавляющем меньшинстве, дайме просто начнёт назначать на пост Хокаге тех, кого захочет, и мы ничего не сможем сделать. А я не хочу Конохе, своей родине, той же участи, что постигла Горячие источники. Не хочу стать дешёвой обслугой для праздных туристов. Как и не хочу того для своих друзей и близких. Спасибо за внимание.

Ответом на мою спонтанную речь стала потрясающая тишина. Но уже через пару секунд раздались первые хлопки, а следом мне зааплодировала половина зала.

Меня накрыла эйфория, с большим трудом удалось взять и сдёрнуть себя с небес на землю, напомнив самому себе, что это люди не меня, Умино Ируку, так любят и поддерживают, а просто радуются тому, что кто-то озвучил их проблемы.

Такое чувство, что все здесь находящиеся старались мысли о своём упадке гнать прочь. Но сейчас, действительно, многие кланы переживают не лучшие времена.

Третий урезал льготы и привилегии, гробил их личный состав в неудачных войнах, но люди терпели. А может, они просто считали, что это не их дело, в их-то клане всё хорошо. Или наоборот — только у них всё плохо и об этом надо помалкивать. А между тем количество и качество клановых шиноби падало, а количество бесклановых — постоянно росло.

Как и количество разных мутных организаций и их возможности. И когда я в открытую выразил опасения очень и очень многих, они меня поддержали. Не потому, что они меня особо любили, и не потому, что я такой хороший и гениальный. Нет, просто я сказал то, о чем они сами думали, и то, что у них самих сидело в головах и вертелось на языке. В этот момент я стал выразителем общих взглядов, коллективной воли элиты Конохи. Хотя, признаюсь, у меня словно крылья за спиной отросли от такой поддержки. Не удивительно, что многих подобное затягивает и они создают секты с собой во главе или политические партии, похожие на тоталитарные секты. Это опьяняющее чувство.

А Цунаде осунулась, и на её плечи словно лёг камень прожитых лет. Она поняла, что этот раунд она проиграла, полностью и бесповоротно. Но главное, что Цу тоже пусть немного, но прониклась моей пламенной речью. Я видел и чуял, что она тоже задумалась. Надеюсь, неприязнь ко мне не сильно повлияет на её решения… Ой, да кого я обманываю. Конечно, повлияет!

— Я предлагаю провести голосование по вынесенному предложению! — упрямо сказала она.

— Как пожелаете, Хокаге-сама, — кивнул Камадо.

А затем, подняв сухую печать над головой, придерживая рукав, провозгласил:

— Да начнётся голосование!

Тут же ко мне наклонилась Оборо и шёпотом подсказала:

— Сейчас начнётся. Умино-сан, сначала голосуем за законопроект, потом против.

По часовой стрелке от Пятой каждый по очереди называл фамилию, поднимал или не поднимал руку с листком, на котором цифрой обозначено количество голосов, и так пока не проголосовал ближайший по правую руку от Хокаге человек. А затем повторилось то же самое, но в обратную сторону.

Всё это время старичок Камадо быстро, но без спешки записывал что-то в богато украшенный свиток.

Результат голосования меня шокировал.

Мать моя женщина! У нас в Конохе, оказывается, семьдесят два клана при семидесяти шести голосах, потому что есть четыре великих: Сенджу, Учиха, Абураме и Акимичи. А в зале при этом было только сорок девять человек с доверенностями, представлявшими шестьдесят восемь голосов. Четверых, включая Хатаке, не было представлено ни в виде доверенности, ни лично.

Но вывело меня, конечно, не количество голосов и даже не то, кто проголосовал за грабительские поборы, а то, что у Асумы оказалась доверенность с моим голосом!

Когда возникают такие ситуации, порой мне кажется, что Прежний Умино — это какой-то альтернативно одарённый дальний родственник, который пришёл, всё изгадил и свалил, а мне — разгребай! Потому что одну фамилию носим.

Он отдал свой голос на совете кланов Сарутоби и вообще не интересовался, а что там вообще происходит. Да тот Умино даже не знал, сколько всего кланов и сколько голосов вообще есть в Совете кланов. Он думал, что кланов около полусотни. Ну, и я, соответственно, думал, что со своими шестью доверенностями крут как варёные яйца и реально могу на что-то влиять. Потому-то я и был такой борзый по отношению к Хиаши. Вот посмотрите — у меня аж целых семь голосов, если считать Курама. Я крут! Ага, «Счаз»!

Но сейчас я понимаю, что такая борзота была мне даже в плюс. Поставь я себя изначально иначе, было бы гораздо сложнее взобраться на место лидера фракции.

Ну, а не вникал я в то, у кого сколько доверенностей было в прошлые советы, потому что с одним голосом смысла рыпаться не было. Прежний Умино — дебил ещё и потому, что отдал свой голос Сарутоби в пользование бесплатно, то есть даром, надеясь подлизаться и получить благосклонность старого козла. А мне не с руки было лишний раз дёргаться и привлекать к себе внимание с подозрениями, да и других проблем было навалом, не хватало мне ещё тогда в местную политику лезть.

Вторым шок-контентом стало то, как мало голосов собрала действующая Хокаге и её клика. За инициативу Цунаде было подано восемнадцать голосов. За принятие проекта проголосовали Сенджу и Акимичи (по два голоса), Нара, Яманака, конечно же, Сарутоби аж с шестью доверенностями, Юхи. У Цунаде было ещё две доверенности от мелких кланов, названия которых мне ничего не говорили, одна была у Чоузы от клана Цукино, и ещё эту братию поддержал клан Кобе, не имеющий в Конохе ни одной завалящей лавчонки, уж не знаю, почему.

И тут первым забавным моментом было то, что Камадо, что называется, сбил на взлёте Сарутоби, сказав, что у него теперь только шесть доверенностей из одиннадцати.

Мол, бать, ты приглядись, два голоса Учиха, как и по одному от Умино и Узумаки с Намикадзе — как корова слизала. И ещё попенял Сарутоби, что вообще-то следить надо за тем, кто присутствует и от кого у тебя доверенности. А то если бы он, Камадо, сразу не заметил ошибки, то пришлось бы все голоса пересчитывать.

Морду Асумы в этот момент надо было видеть. Вторым смешным моментом было то, что клан Като проголосовал против инициативы в лице тёти Шизуне. Лень вспоминать, как её зовут, но, несмотря на преклонный возраст, шестерёнки у бабки в черепушке работали исправно.

В общем, большинством голосов Цунаде идёт на йух со своим жульём! Скатертью дорожка! Поставьте им хорошую песню группы Ленинград, с названием «Дорожная»!

Нет, я из памяти прежнего меня знал, что в Конохе не пятнадцать и даже не двадцать кланов, но целых семьдесят два клана! В укуренной манге складывалось такое впечатление, что кланов мало и каждый состоит из ярких уникальных кретинов, в смысле, личностей — с необычными глазами и цветом волос, дебильными яркими отличительными знаками, татуировками и раскрасками на мордах, супер-техниками, яркими шмотками и всем таким. Ну, видимо, чтобы врагам издалека было видно, кого нужно резать в первую очередь.

В реальности же большинство клановых внешне ничем, кроме камона на одежде, не отличались от бесклановых. Да и, честно говоря, по силе тоже, правда, только лет так до двенадцати-четырнадцати. Ну там, часто у таких клановых чуть побольше чакры, чуть лучше её регенерация, и сами они чуть сильнее, чуть быстрее или чуть ловчее, знают чуть больше техник и могут пару уникальных клановых, но это и всё.

Если бы кто-то спросил, чем отличается клановый шиноби от бескланового, я бы начал говорить про качество бойцов, но на самом деле заявить себя клановым мог кто угодно, главное удержаться на столь высокой планке и не слиться в процессе. Теоретически даже Мидзуки мог стать создателем собственного клана, но у него не было ни улучшенного генома, ни уникальных техник, ни силы, ни многочисленной родни, ни влияния, ни достойных уважения капиталов, чтобы войти в число клановых. Никто не отберёт, конечно, фамилию у очередного соискателя, но на совет не позовут и в список клановых фамилий не внесут.

Сила — это важно и нужно, но вообще-то клановым мог стать и не особо сильный шиноби, особенно при Сарутоби в начале его правления; это уже потом изменилось.

В чем же тогда главное отличие между клановыми и бесклановыми? В психологии.

Бесклановые в массе своей живут здесь и сейчас, им не важно, будут ли они выбирать Хокаге или его будет назначать дайме. Им наплевать. Им не важно, будет ли у них семья, станут ли их дети шиноби, передадут ли они им свои навыки и знания. Типичный пример — Морио, он же Маугли. Неплохой мужик, хороший шиноби, но клан ему не нужен. Ему и семья и дети не особо нужны, не то что клан. Морио живёт здесь и сейчас, исключительно для себя, любимого. Хотя чёрт его знает, как его Бунко дожмёт. Вроде бы у них всё серьёзно.

Для клановых же независимость важна, потому что это они сейчас правят в Конохе, а будет — некто чужой, а их самих из элиты низведут до цепных псов правителя Страны Огня. Клановые начали обрастать имуществом, знаниями, у них появилась недвижимость и своё дело, история своего рода со своими героями и великими людьми, они осознали важность будущего.

Я вот даже по себе могу судить — я здесь воспринимаю себя как часть рода (особенно после Каменистого), как звено между прошлым и будущим, и у меня есть долг перед моими предками — продолжить род и привести его к процветанию. Там, в прошлой жизни, у меня даже мыслей таких не было, а в этом прошлом я все это воспринимал как лишний груз на плечах. Убей это чувство рода, чувство долга перед этой землёй, перед своими предками и перед будущими детьми — и нет ни клановых шиноби, ни Конохи.

И именно это по дури сейчас пытается сделать Цунаде, оправдывая это благими целями — помощью сироткам, лечением бедных и тому подобным бредом о социальной справедливости и защите сирых и убогих. А в результате будут окончательно сформированы условия, при которых никто не захочет становиться клановым, потому что это будет банально невыгодно. При этом надо понимать, что в войнах и серьёзных конфликтах основная военная сила любой скрытой деревни — это клановые шиноби. Бесклановые тупо не тащат, а бросать их на убой глупо и нерационально. И если не будет притока свежей крови в кланы, то им наступит абзац как раз через пару поколений, даже без той херни, что намерен учинить Обито. Останется пара десятков кланов по паре человек, и на что они смогут повлиять? Ни на что. Придёт человек от дайме и скажет: вот этот бесклановый отныне ваш Хокаге, царь и бог, а на ваши желания мне насрать. И на этом закончится Коноха как независимая скрытая деревня.

Я сам от себя не ожидал ни таких открытий, ни то, как легко, просто и логично выстроится картинка. Никогда не думал, что кланы так важны и нужны Конохе, а теперь я это просто знаю.

Впрочем, ведущий собрания уже подводил его к концу. Следующее собрание собирались провести через три дня по просьбе Хокаге, чтобы рассмотреть новые варианты её предложений. Надеюсь, в этот раз она подготовится лучше, часть её идей реально годные. А деньги можно добыть не только из карманов клановых. Хотя мне не нравится, куда она собирается вести Коноху. Придётся предлагать свою повестку. Хоть и очень не хочется. Дел у меня и так по горло. А эта инициатива обещает отнять много сил…

Впрочем, её, возможно, удастся свалить на других, объяснив общую идею и концепцию, а вот что необходимо делать самому, так это выбирать союзников — вон, толпой ко мне прутся.

Нет, реально, со мной вдруг захотела познакомиться целая куча народа, перед глазами замелькали люди. Кто-то поздравлял с успешным дебютом, кто-то хотел обсудить интересную нам обоим тему или предлагал озвучить интересную идею, кто-то уже назначал встречу. Было непросто, но я вроде как никому не нахамил и у всех оставил хорошее впечатление. Хотя это станет видно только завтра, после двух, трёх, пяти встреч. Или послезавтра, после ещё пяти. Я тут не сдохну, с таким-то графиком? Я отложил карандаш и блокнот, записав время и место последней «стрелки».

Кстати, в моей же Пиале. Видимо, хотят перетереть наедине, конфиденциально. Значит, у моей забегаловки уже начала складываться нужная мне репутация. Это отлично!

В любом случае, мне придётся за три дня поговорить с кучей людей, о большинстве из которых я не знаю ничего, создать коалицию и предложить ей свою повестку, способную заинтересовать кланы больше, чем то, что предлагает Цунаде, иначе она так или иначе свою хрень протащит и налоги поднимет, это к гадалке не ходи. Пока же я чувствовал себя выжатым лимоном, будто не разговаривал, а сражался. Разумеется, планы идти в Госпиталь полетели по известному адресу. Чудо-окулиста я на рабочем месте уже не застал бы, так что решил пойти домой, к Анко!

Будто на крыльях я мчался домой, чтоб сгрести в объятья наверняка ещё не подозревающую о моём прибытии Анко. Чтоб начать целовать её у порога, лаская нежную кожу, залезть ладонями под шёлковый халатик… Естественно, я б перед этим продезинфицировал себя медицинской чакрой, будто перед операционной. Но все мои хотелки и поднявшееся было настроение ухнули в никуда.

Дома было темно… тихо… и пусто.

Громко тикали когда-то выставленные в коридор из спальни часы. Гудел холодильник, пришедший на замену тому, что Наруто использовал в бою с Кибой. Сквозь домашний барьер едва уловимо шумела улица, полная в этот вечер людьми, огнями и голосами…

Я будто бы оказался отрезан от всего мира этой давящей на мозги тишиной.

Сегодня не было праздников, просто обычная толкотня в центре, которая только ярче подчёркивала, как пусто дома…

Судорожно вздохнув, будто очнувшись ото сна, я достал новые приборы и, вымыв их, расставил по полкам. Зачем-то заглянул в холодильник. Он показал мне только стопочку пищевых свитков, которые Наруто тестировал на воздействие конденсата. Еды не было никакой.

— Так ты на миссии, моя милая. — вынужден был признать я.

О том, что Анко тут была не так давно, говорило только неубранное с раскладной сушилки нижнее бельё, да бежевые топики, которые под защитной сеткой многие принимают за обнажённую кожу. Этих топов у Любимой была целая полка по три «башенки», будто она их сразу стопкой и купила. А вот юбки разные, но все оранжевые, из-за чего складывалось впечатление, что Анко ходит в одной и той же одежде изо дня в день.

Достал коробку с подарком-кимоно, положил туда саше из чая с запахом цитрусов и цветов, так напомнивших мне запах самой Анко. Вспомнил, что комплект так и не закончен. Расстроился.

— Может, проще будет с ней самой сходить к ювелиру и подобрать то, что ей понравится, чем угадывать? Или вообще что-то с нуля создать? — я рухнул на кровать спиной, держа коробку на весу. — Агрх! Без брошки этой Анко даже не сможет выйти на улицу в этом кимоно! А я хочу, чтоб все видели на Анко камоны Умино! Уже сейчас, не дожидаясь свадьбы!

А потом меня осенило! Сделать эту брошку в виде любимого лакомства Анко! Думаю, она оценит! А потом уже сделать под заказ что-то более серьёзное и солидное.

Вот только из знакомых ювелиров у меня нет. Знаю лишь, где можно раздобыть камешки подходящих цветов — у Курама.

Так как никаких записочек я не нашёл, то решил, что Анко должна была скоро вернуться.

— Но, когда именно это «скоро»? — спросил я у отражения в ростовом зеркале в спальне, как убрал коробку на место. — Да, дожили, я уже с отражением общаюсь!

Усмешка вышла грустная.

Промелькнула было мыслишка сделать клона в виде Анко… но я её отмёл, как возмутительную похабщину, после которой я настоящей Анко в глаза смотреть не смогу.

— Я так давно не был один на один с собой, что просто от этого отвык и теперь схожу с ума. Я схожу с ума, какая досада. — веселясь фыркнул и снова скис.

В этой тиши мне хотелось услышать голос Анко… Рассказать ей о своих приключениях… Услышать её хрустальный смех, необидные подначки… Или советы… Её беспокойство обо мне почувствовать кожей, как ласковые прикосновения…

Анко бы приготовила для меня чай, а погодя позвала к столу с чем-нибудь вкусненьким из «моих» рецептов. А потом бы пришло воспоминание, что посланные готовить клоны прикасались друг к другу и оказывали знаки внимания. У них бы чуть подгорела яичница или котлеты, пока они отвлекались друг на дружку.

Воспоминание на миг вызвало улыбку, которая так же быстро увяла.

Я был один. Меня никто не ждал. И Анко могла сегодня не прийти.

А без Анко оставаться тут на ночь не имело никакого смысла, так что я, немного пошатавшись неприкаянным призраком, всё же покинул пустой дом и полетел в Никко.

— Если полечу сейчас, то успею там поспать часика четыре-пять, — прошептал я, стартуя с крыши родительского дома в сторону столицы, — а днём вернусь для встреч с союзничками. Впритык, но должно хватить.

Пролетая над ночным лесом, я внимательно слушал всё, что происходило внизу: ночная жизнь бурлила уханьем сов, каким-то шуршанием, шорохами и прочими звуками ночного леса.

Кто-то подо мной мчал верхними путями в Коноху, судя по характерному для длинных беличьих прыжков шуршанию и мягкому «тук… тук».

Пока я летел, я пытался проанализировать, что произошло на Совете Кланов и почему я реагировал именно так, а не иначе. Помимо прочего вспомнил, что чуть не убил Яманака. Была бы дуэль — именно этим бы она и кончилась.

Слова Иноичи меня взбесили, и я реально готов был его убить. Почему? Ну помимо того, что у меня пытались отобрать мой трофей стоимостью в миллионы просто потому, что Като так захотелось, а потом ограбить на пять процентов заработка, оправдывая это тем, что у меня есть какие-то льготы, назвать которые никто не в состоянии. Помимо всех головняков прошедшей недели и необходимости мотаться туда-сюда… Яманака выбесил меня, потому что, когда погибли мои родители, именно под этим предлогом меня выкинули из своего круга общения дети клановых шиноби.

«Твой клан — это сборище отбросов. Туда им и дорога — на свалку!» — говорили сопляки и соплюхи, для них это был удобный повод вышвырнуть меня из своего круга. Удобный повод воткнуть кунай в спину, поглумиться и покуражиться над тем, кого ты не смел тронуть.

Разумеется, моему клану не в чем себя упрекнуть — мы пали, сражаясь и защищая Страну Огня и своих союзников — Узумаки. Моих родители погибли, сражаясь с Лисом в неравной схватке, выменяв свои жизни на этот человеческий мусор. Но мразям не было дела до правды…

Когда окружающие поняли, что больше не перед кем стелиться, меня обобрали до нитки, я сразу стал никем. Прежние друзья, если можно их так назвать, как мои, так и моих родителей, очень быстро выжили меня с той орбиты, на которой я привык вращаться.

Как бывает у детей, тот юный Умино считал, что его жизнь всегда будет такой лёгкой и безоблачной: всегда полный кошель карманных денег, дружелюбные улыбки, на самом деле заискивающие, и готовые тебе помочь, за услуги своего отца или матери, люди. У нас было достаточно ресурсов, работников и недвижимости. Только одних доходных домов у нас было около десятка в разных частях Конохи. С кланом Умино было удобно и выгодно дружить.

Я привык покупать хорошие вещи, привык вкусно и правильно есть, дома или в приличных заведениях, привык общаться с детьми из кланов и знать, что имею право и возможность обратиться с вопросом или просьбой как в администрацию Хокаге, так и к друзьям-союзникам; привык, что имею право на доступ к знаниям, на помощь инструктора в освоении техник или тайдзютсу.

А тут в один момент всё обрубило. Оказалось, что ты никто и звать тебя никак, и никто тебе ничем помогать не будет. Для ребёнка десяти лет от роду, которым был прежний Умино, это был шок. Падение из князей в грязь. Мне эта обида аукается и отзывается, как своя собственная. Во многом потому, что я тоже на себе это прочувствовал. Пусть я не учился в элитной школе, но многое из того, что я считал обыденностью, после смерти родителей оказалось недоступной роскошью. Семья тётки — мои Сарутоби. Разве что тому Умино не вручили обязанность заботиться о ком-то вроде Конохамару и не попрекали каждой копейкой.

Было сложно без родителей, без поддержки… без денег. Жалких подачек, которые выдавала администрация, после оплаты счетов не хватало на нормальную еду даже в самой дешёвой кафешке. Пришлось учиться готовить самому и не только то, что можно приготовить быстро на костре, только чтоб набить брюхо. Помогли мамины кулинарные книги, хотя они были такими сложными из-за этих дурацких «по вкусу», «до готовности»…

Чтобы напомнить о себе и привлечь внимание, Умино начал хулиганить. Это не помогло, только сделало всё хуже. Ну так и Наруто тоже ничем такой финт ушами не помог, только из изгоя он стал клоуном-изгоем. И Умино не избежал участи быть шутом. Нас замечали, лишь пока мы могли развлечь толпу, а потом так же быстро забывали о нашем существовании. Но пока тебя замечали, казалось, что всё вот-вот станет как прежде. Не стало.

И вот теперь это блондинистое мудло в лицо заявляет, что мой клан ему не такой! Отбросы мы ему, видите ли! Тем самым козёл непрозрачно намекал, чтобы я сидел тихо и не смел рта открыть, потому что я-то здесь на птичьих правах, не то что Яманака!

Сын Иноичи, Яманака Инору, был такой же козлиной в Академии, науськивал против меня бывших одноклассников просто так, по приколу. Только помер рано. Карма, наверное.

Спускать такое было нельзя. Я вызверился и честно сказал, что буду убивать.

Тут-то у бывшего следователя, главы клана, а заодно будущего связиста засосало под ложечкой и фоном включилось «Шоу интуиция».

Дошло, что его сейчас будут забивать, как секача на охоте, действующий шиноби, который только что вернулся с миссии S-ранга живым и без видимых повреждений. Живой и жутко злой, потому что ранг миссии не соответствовал!

А когда к этому добавились предупреждения двух куноичи, мастеров гендзютсу, он решил, что с шансами всё «швах» и трусливо поджал хвост.

Как мне кажется, Яманака так решил, потому что его техники хоть и не чистое гендзютсу, но максимально к нему близки. Иноичи посылает свою инь-чакру в нервную систему цели, тем самым получая полный контроль над её телом. В результате тело жертвы будет отключено от его воли. Это если верить информации из библиотеки Корня о Яманака.

Попробуй он такой фокус на мне — так бы и помер, потому что от специфической техники доспех должен был меня защитить. Похоже, что он тоже что-то такое заподозрил, а когда ему ещё и мастера гендзютсу сказали, что в этой области меня не победить, то пришлось Яманака подавиться собственной гордостью и принести неискренние извинения. И хорошо, что все завершилось там же, словесно. Убей я Иноичи, и Нара, и Акимичи вынуждены были бы мне отомстить, и ничем хорошим это бы не кончилось. Я бы оказался в той же ситуации, что и Сакура, убей она заклятую подружку.

Но забывать или прощать я никого и ничего не собираюсь. Так что Яманака, а также пару знакомых морд из тех, что меня вчера осаждали с предложениями, я при случае обдеру как липку. По старой, так сказать, дружбе. Ну или по крайней мере попытаюсь. Если не кровью, то слезами умоются все, кто когда-то перешёл дорогу Умино Ируке!

Подумав о том, как злопыхателей буду резать, вспомнил про свой клинок.

С того момента, как мне отдали танто в тронном зале, я его даже не доставал. Так что сейчас, соблюдая все возможные предосторожности я приказал клону его проверить. На первый взгляд с клинком всё было в порядке, пока я не взглянул на лезвие шаринганом.

— Говна кусок! Мудло седое! — зашипел я разозлённой коброй. — Чтоб тебя Мадара в личные враги записал! Гнида ублюдская!

Не то что бы я только из-за меча так разорался, просто весь день был не в дугу, и выпустить пар я смог лишь сейчас.

Клон тоже был со мной согласен, хоть и не видел, что лезвие будто бы окутывает розово-красное свечение, мерцающее, как умирающее от обильного кровотечения сердце. Таким же цветом, как оружие Хидана, только ореол меньше и мерцание почти незаметно. Сектантская козлина, всё-таки сделала какую-то пакость с моим клинком. Снова помянув его матерным шипением, я приказал клону запечатать клинок обратно.

В Никко караван должен был остановиться как обычно — в караван-сарае и прилегающей гостинице, так что я знал, где искать свою команду.

Мне были искренне рады. Удивительно, но доложить о новостях первым прибежал Саске.

Он тут же сдал Рокушо. Пленник пытался сбежать и почти смог, что лишний раз говорит о его навыках. Почему почти? Аой, этот идиот, иначе не скажешь, хоть и сумел тихо деактивировать печать, но вместо того, чтоб сразу убежать, решил генинов на дорожку обобрать. Видать, мозги отшибло раньше, чем ему отбили печень. Попытку пошарить по подсумкам пресекли и отпинали пленника до кровавых соплей.

— Одобряю, — потрепал я пацанов по плечу, а про себя добавил: «Ибо нехуй!».

— А Рокуши, случаем, не Сакура охраняла? — наугад спросил я.

Парни скуксились. При всем своём двойственном отношении к Харуно закладывать они её не собирались.

— Понятно, — вздохнул я.

— Опять будешь ругаться? — спросил Наруто.

— Нет. Бессмысленно. Она что, без меня не знает, что пленных надо охранять? Знает, но схалтурила, отнеслась к своим обязанностям халатно. А свои мозги не вложишь.

Тут Наруто сознался, что это, скорее, его недоработка. Так-то печать-конвоира даже у опытного чакроюзера должна была около недели продержаться.

— Просто она сложная, и я её только в теории изучал… и нюансов не знаю…

— Мелкий, не продавай себя задёшево. Ты гений. Ты даже без пояснений мастера справился. Ну, подумаешь, — ободряюще улыбнулся я, — долго не продержалась. Зато теперь ты получил ценный опыт.

Заметив, что Учиха начал чувствовать себя лишним, я так же потрепал его по волосам, как Наруто.

— Молодец, Саске-кун, что вовремя заметил. Благодаря тебе наша миссия от Отдела дознания не провалена.

Учиха к такому панибратству отнёсся спокойно, а не шуганулся прочь, как я боялся. Хотя он и удивился.

Про себя я отметил, что у меня ушло то чувство неловкости, которое заставляло относиться к Саске настороженно. Всё же я себе могу признаться, что ожидал подвоха всё это время. Учиха Саске был не свой и не чужой, он представлял угрозу в том будущем, которое я помню из манги. Теперь же я верил, что этот Саске не станет пытаться убить Наруто. Он слишком умён для такого шага.

Если, конечно, я его не переоцениваю…

Прошло много времени с тех пор, как Учиха стал читать мои черновики и помогать выискивать слова, выражения, детали, которые было не понять местным. Пусть он и не знал реальной причины, почему в историях так много странного и непонятного, но его захватили чужие миры, иные обычаи… иная мораль. Саске частенько вступал со мной в дискуссии по поводу того, почему тот или иной персонаж поступил так, а не иначе. Порой он помогал мне самому лучше понять чужих персонажей, чьи истории я вписывал в это настоящее. И помогал понять себя и мир вокруг, поясняя разницу на примерах.

— Почему кучер соврал мальчику, что он его отец? — не дочитав и до середины черновика, судя по заложенным пальцами страницам, решил спросить меня Саске.

— Потому что у него была своя семья. До войны. Простая и понятная жизнь. Тоже был сын. Сын и две дочери. И жена, конечно же. Но во время войны их не стало. Как и родителей мальчика.

— Это только из жалости? То, что он ему соврал, — вырвал меня из размышлений о литературе вопрос Саске.

— А, что? — припомнив, я ответил. — Не только. Это отцовский инстинкт. Попытка возместить погибшим детям внимание и заботу, которую не сможет им дать, обратив её на реального ребёнка. Можно сказать, что это жалость, направленная на себя. Чувство вины, что сбежал обратно на войну, не оставшись на похороны семьи, и не вернулся в родные места после войны. Боль утраты. Отчаяние и… Поиск смысла жить дальше. Не для себя, так для других. Самопожертвование.

— Но если болезнь вернётся, то Каминоонтё-кун* останется один… Может… Ирука-сенсей… А вы можете не писать, что Юкио-сан* болен?

Тут-то я и понял, что Саске перечитывал.

— Почему? Думаешь так будет лучше?

— Не знаю, — задумался Саске, а затем неуверенно добавил: — Думаю, что лучше. Лучше, если у них всё будет хорошо.

Ещё не отдавая себе отчёт, я покивал, а затем кивнул уверенно:

— Да. Юкио-сан будет здоров, и они с Каминоонтё-куном будут жить долго и счастливо.

Этой истории определённо не хватало такого светлого финала. Пусть это и не так было в оригинале. Но разве кто-то может мне запретить его переписать?!

А название… Пусть останется прежним — «Судьба человека»*.

— Как вы думаете, Ирука-сенсей, может ли человек стать сильнее, разорвав все связи? — неожиданно спросил меня Учиха.

— Нет, Саске-кун, не может. До нападения Лиса у меня были мать, отец, родственники, друзья. А потом не стало ничего, и я не стал сильнее, я стал несчастнее. Мне хотелось лечь и умереть, просто перестать быть. У меня не было мотивации тренироваться, становиться сильнее. Ради кого, ради чего? Жизнь свою беречь тоже не было желания. Кто-то сказал бы: ты умрёшь завтра от смертельной болезни. А в ответ услышал бы равнодушное: Ладно. Умру так умру, что воздух сотрясать?!

А потом у меня появились новые друзья, Анко, вы. Мне есть что и кого защищать. У меня теперь больше мотивации развиваться и раздвигать пределы возможного для себя. У меня больше причин жить и сражаться до последнего. Лишившись всего, человек уже не боится за свою семью или друзей, и в этом смысле он станет свободнее, но не сильнее. Может, конечно, кто-то и думает, что, оставшись один, он станет сильнее, но, по мне, так человек, который так говорит, просто псих или лжец. Люди существа социальные, мы без других людей не можем.

Саске задумчиво склонил голову, но, судя по раздражённой гримасе, промелькнувшей у него на лице, он моего мнения не разделал.

— Я не раз видел людей, потерявших всё, — добавил я тихо. — Они либо находят причину жить, либо тихо уходят. Одни вступают на путь саморазрушения, будто пытаясь убить себя чужими руками, другие не ждут чужой «помощи» и сами лишают себя жизни. В любом случае они так делают не потому, что хотят силы, а потому что не хотят ничего и в этом мире их никто и ничто не держит.

Тебе есть ради чего жить. Если не собственные желания, то долг. На тебе лежит огромная ответственность — тебе предстоит возродить великий клан Учиха. Тебе есть за что и ради чего сражаться.

— Я должен убить Итачи!

— Ну, должен, значит, убьёшь, — пожал я плечами, — но это только маленькая промежуточная цель, она не может и не должна быть смыслом твоей жизни.

Наступило неловкое молчание, которое вскоре прервал Саске.

— Спасибо.

Поспав немного в Никко, я проинструктировал Седьмых и снова полетел в Коноху. Из-за этого Совета я пока не мог их сопроводить в Деревню.

— Возвращайся поскорей, — помахал мне Наруто рукой обездвиженного Аоя. — Нам будет тебя не хватать.

Судя по остановившемуся взгляду поскуливающего и синего от побоев Рокушо, этот скорее думал: «Когда это уже кончится?!»

Сегодня не планировалось продолжение заседания Совета, но со мной пообщаться тет-а-тет желало ещё много народа, с которыми я не успел переговорить в прошлый раз. Поутру я первым делом обошёл караван, помозолив глаза всем тем, кто мог бы потом сказать, что Умино Ирука никуда не отлучался и сторожил караван. А если вдруг меня станут искать, так Наруто создаст клона, чтоб забрать наши денежки. Хвост каравана обещал прибыть через сутки, а там уже наши услуги не нужны. Мы же не собираемся сопровождать караван в обратном направлении.

Была, конечно, мысль посетить издателя, но я её отложил, чтоб выкроить время для двухдополнительных встреч. Данзо я пока решил не навещать, успеется, если, конечно, он сам не потребует к нему явиться.

Переодеваться в цивильное я не стал. Пусть привыкают к моей эксцентричности. Лишь снова накинул плащ, прикрывая механизм с крыльями и шаром-батарейкой.

По итогам оказалось: кто-то будет поддерживать явно, кто-то хочет усидеть на двух стульях, а кто-то вообще хотел бы видеть меня в стане своих союзников, причём шестёркой. Мол, ну куда ты со своей дельфиньей рожей, да в калашный ряд…

Смотри какие мы крутые, у нас аж два голоса в Совете Кланов! Интересно, эти господа тупые, слепые, глухие или просто забыли сообщить переговорщику, сколько у меня голосов и сколько народа возжелало со мной перетереть о будущем союзе? И тут меня чуть не пробрал здоровый смех. Я вспомнил, как лечил родне про пауков в банке и как я там собираюсь какое-то место занять. Занял, как и обещал. Шею бы теперь себе не свернуть. А ведь хотел просто соврать, чтоб отстали со своей женитьбой…

— Однако же ты, — не стал я играть в вежливость, — Мияби-кун, считаешь, что я лягу под Сарутоби лишь потому, что Сакакибара снизошли до, как ты там говорил, «помоечного клана морских дерьмоедов»?

— Мы были детьми! — перепугавшись, воскликнул Мияби.

— Дети говорят то, чему их учат родители. А сейчас ты мне предлагаешь засунуть своё мнение поглубже в задницу и не возникать на следующем заседании. Это хоть немного похоже на раскаяние или уважение?

— Это не так! То есть, я сожалею о том, что говорил в детстве! Но ты… Вы не так меня поняли, Ирука-сан… Умино-сан!

— Ну-ну, — сложил я руки на груди, привалившись «горбом» к мягкой спинке.

— Мы предлагаем не молчать, а принять тебя вместе с кланом Сакакибара в новый союз с Сарутоби, Умино-сан!

Сделав вид, что задумался, я взглянул на свои наброски в золотистых рамках, развешенные по стенам комнатки. Сейчас мы сидели в «Пёстрой пиале», на втором этаже.

— Хорошо, Мияби-кун. Я подумаю, — нарушил я своё «тягостное» молчание.

Уходя, бывший друг прошептал: «Сука рыбья». Если бы не мой особенный слух, я бы этого не услышал. Захлопнувшаяся до конца дверь мгновенно отрезала звуки из коридора между комнатами.

Ну, я не удивлён. Мияби всегда был из тех, кто флюгером вертится за лидером, но готов его предать в любой момент, если подвернётся более выгодный вариант и кусок пожирней. Зря его семейка решила, что бывший друг — лучший кандидат для переговоров. А соврал я ему про подумать исключительно для того, чтобы Сарутоби раньше времени не возбудились и не начали гадить, пока я только-только сколачиваю альянс служилых кланов.

Одного не понимаю, чем их Сарутоби так быстро купили? Едва ли обещанием защиты и политической поддержки. После ухода Третьего очевидно, что Асума — это просто обычный джонин. Думаю, что все союзные и прочие соглашения у него в руках уже начали расползаться, как китайская скатерть-саморванка. Значит, Асума предложил Сакакибара деньги. И главное — зачем предложил? Обезьяны так сильно хотят протащить свой проект и попилить на нём бабла, что готовы бегать и подкупать глав малоизвестных кланов? Что вообще происходит?

Он что, не понимает, что подобным поведением делает всё только хуже? Что он теряет даже те остатки авторитета, которые у него есть сейчас? Он не видит, что все остальные воспримут это как признак слабости? Раз ты бегаешь и подкупаешь каких-то слабаков, то значит, реальной силы и влияния за тобой нет. Иначе они бы сами к тебе бежали с просьбой взять в свой альянс.

Кстати, очень интересно, а когда Асума и его компания поймут, что у них ничего не получаются, они попытаются меня грохнуть или сначала попробуют договориться?

Мои мысли тут же перескочили на учителя. Шимура меня поддержал, хотя изначально не собирался. При этом держим в уме, что я выступил с речью за привилегии кланов, а он всю жизнь с ними боролся. Однако же с Цунаде у него отношения явно не складываются, и Шимура точно не имеет отношения к проталкиваемому законопроекту. И в любом случае надо будет потом сбегать к Данзо, чтоб понять, как быть дальше. Он хоть и не лучший политик, но в этом кубле куда дольше моего и знать должен на-а-амного больше.

Следующий посетитель апеллировал к старой дружбе и рвался стать моим советником и вообще правой рукой. От такой наглости я промолчал, позволив бывшему другу рассказать, о том, как мы замечательно и хорошо дружили в детстве и как он мне может помочь. За что я должен взять Хасоку-куна в свои ближайшие советники. Минимум левой рукой.

На самом деле, очередной пидорас, который подумал, что при моей амнезии можно наплести с три короба, а я это схаваю и ещё добавки попрошу.

А про себя я подумал, что сегодня какой-то день придурков. Впрочем, «друга» я отшивать не стал.

— Соку-кун, как ты, наверное, знаешь, я потерял память, — изобразил я ласковую и немного виноватую улыбку, мол, ничего не могу поделать, — так что боюсь, то не очень хорошо помню наше предыдущее общение. Но стать моей левой рукой ты сможешь, если покажешь, что ты лучше, чем другие желающие.

Хасоку от такого предложения челюсть уронил и умотал.

Пускай побегает, потрудится. А там посмотрим. Доверять я этому козлу не собираюсь, но вот использовать так же, как он когда-то меня — почему бы и нет?

День подходил к вечеру, а у меня уже в животе булькало от бесконечных чаепитий, и заварка просилась наружу. Благо хоть страждущие сподобились узнать, что я не пью. Нет, были, конечно, те, кто даже справок не навёл, решив одарить меня бутылкой саке.

Уж не знаю, пьют ли тут из токкури на брудершафт, но скрепить достигнутые договорённости бухлом уже пытались. В целом результаты меня устроили: я получил четыре голоса от трёх посетителей, плюс как минимум временно у меня есть голос бывшего друга, не знаю, как будет дальше. С другой же стороны, те, кто пришел в первый день — это трое отчаявшихся людей, которые примчали ко мне потому, что лучше варианта у них все равно нет и не предвидится, и двое мелких жуликов, надеявшихся на мою амнезию и апеллировавших к прошлой дружбе.

На вторых нельзя полагаться. У первых трёх ничего нет, кроме их голосов в Совете Кланов и, соответственно, в Большом совете. Были славные предки. Есть даже какие-то методики для развития и клановые техники, но это и всё. Денег нет, реальной силы нет, какой-то значительной собственности нет, живут, как и я — с миссий. Они пришли ко мне с надеждой на то, что я сделаю что-нибудь, что изменит их сегодняшнее безрадостное положение. У этих, «отчаявшихся», даже не было времени навести обо мне справки. Да и возможности, скорее всего, не было. Они увидели яркого лидера, которые говорит об их проблемах, и нырнули с головой в омут, поставили все на зеро. Они до тошноты наелись политики Третьего, согласно которой от них постоянно что-то требовали, при этом постоянно отдаляя их от власти и вытягивая из них деньги. На Академию Шиноби, на Госпиталь, на восстановление Деревни, и так по кругу. По их словам, многие жаловались и на то, что зарабатывать вне миссий стало очень тяжело, потому что льгот и привилегий не осталось, а те, что есть — чисто формальные. Ни торговать, ни что-то производить не получится — у торговых и ремесленных кланов прав и льгот больше.

— Да какие там привилегии, — жаловался Джирочо из клана Руричи, старик явно не сильно моложе Третьего. Я его особо и не подталкивал к откровенностям, он сам охотно делился наболевшим. — Мой отец сделал большое пожертвование в создание Госпиталя, ведь нам обещали, что нас там будут лечить совершенно бесплатно, не считая стоимости лекарств. А теперь там и так лечат всех жителей Конохи бесплатно, а Цунаде хочет лечить и окрестных крестьян. На наши деньги! Да она совсем рехнулась! Каждые два года сдавали и сдаём деньги на Академию, потому что там бесплатно учатся наши дети, но и дети обычных людей тоже теперь могут учиться бесплатно по программе привлечения новых шиноби.

Старик ещё долго распинался о всех несправедливостях, и тут я понял, как это можно использовать.

— Почтенный, вы как никто знаете обо всех льготах и привилегих. Как действующих, так и отменённых, как тех, что реально нам полезны, так и тех, что лишены содержания. Только вы, Джирочо-сан, сможете собрать их все в единый список, чтобы я смог продемонстрировать его всему почтенному собранию. О вашем авторстве и проделанной вами работе я, разумеется, упомяну.

Старикан разгорелся энтузиазмом и пообещал всё сделать к грядущему собранию в пятницу. Он же, кстати сказать, похоже, самый полезный собеседник на сегодня. У него же был второй голос, который Джиро доверил сын его хорошего друга, ныне покойного. Тот тоже последний из клана, и ему некогда лезть в политику — надо тренироваться и на жизнь зарабатывать.

А мой путь лежал в госпиталь. В холле я случайно столкнулся с Кито, но, прежде чем я успел спросить, где окулист, тот меня озадачил вопросом:

— О, с возвращением, Ирука. Ты к Анко?

Усилием воли я удержал себя от спешки и вытряс из друга всё, что тот знал.

— Значит, истощение и лёгкие травмы.

— Верно, а выпишут её уже завтра.

— Спасибо, Кито! — искренне поблагодарил я и, пока не забыл, подарил чай и сладости.

— Да брось, ты бы…

— Просто дай мне побыть благодарным, — чуть успокоился я, но, получив кивок, сорвался на быстрый шаг, чтоб никого не сбить в коридоре, но и не терять время.

Знакомая палата и запах полыни, который перебил тот особый тонкий аромат исходящий от Анко, её кожи и волос. Стерев с лица скорбное выражение, попытался тепло улыбнуться.

— Ты вернулся, — осунувшаяся Анко расцвела усталой улыбкой, — я думала ты вернёшься только через две недели.

— Получилось быстрее, — присел я на край кровати, взяв в руки прохладную ладошку, — как ты?

Вместо ответа Анко доверчиво потёрлась головой о моё плечо.

— Очень хочу спать. Боюсь, что ты, — зевнула сладко Анко, — что ты мне примерещился из-за усталости.

Было видно, что ей очень тяжело держать глаза открытыми. Её истощение уже прошло этап пика, и теперь Анко неудержимо клонило в сон.

— Не беспокойся, — помог я любимой лечь удобнее, чтоб не тревожить сходящие уже синяки. — Через пару дней я буду дома. Седьмых подберу в Никко и вернусь. Прости, что не могу остаться сейчас с тобой. Поправляйся, моё солнце. — легко коснулся я губами её горячего лба. — И выздоравливай поскорей.

Не уверен, что Анко успела услышать, что я ей говорил, прежде чем уснула с улыбкой на бледных губах, так что, поправив одеяло я оставил на прикроватной тумбочке записку и один из пакетиков с цукатами.

Всю упаковку отдам позже, а то ещё Анко решит вдруг поделиться с моими коллегами и ей меньше достанется.

Посидев подле Анко ещё немного, я всё же был вынужден уйти. К нашему замечательному окулисту. Кириин Юрума встречал меня со смешанными чувствами.

— Хай! Как глаз? — с искренним интересом уставился ирьенин в шаринган, так что я даже отпрянул от такого бесцеремонного вторжения в личное пространство.

— Спасибо, я в порядке, — отшутился я в ответ, колюче прищурившись. После чего сменил тон, вкрадчиво спросив: — Дорогой друг, а откуда взялся тот чудесный глаз, который вы мне вставили?

— Все-таки пробудился?! — радостно воскликнул Юрума. — Покажи, ну покажи! Ха-ха! Я гений! Да, я знал, что у нас всё получится!

Переждав радостные визги сумасшедшего окулиста, я всё-таки активировал шаринган, после чего задал все это время не дававший мне покоя вопрос:

— Юрума-кун, — прорвалось моё раздражение, — что за херня?! Почему вы поставили мне этот глаз и молчали? Я чуть не сдох на миссии из-за чакроистощения после боя!

От вида шарингана Кириин аж подпрыгнул.

— Уже два томое! Я был прав!

Мой вопрос он, разумеется, проигнорировал. У него же радость. Захотелось пожать коллеге-доктору горло до хруста.

— В чем ты был прав, псих нелеченый? — рявкнул я, начиная терять терпение.

— Шаринган можно полноценно использовать другим людям, и все проблемы Какаши — это следствие неопытности и спешки Нохары Рин, — с обидой ответил глазнюк.

Но тут же расплылся в дебильной улыбочке снова!

— Я знал, я знал! Я целую диссертацию этой теме посвятил! — снова улетел он в свои мечты.

— Так, погоди, погоди… Какие такие проблемы у Какаши из-за шарингана? — с накатывающим ужасом спросил я. Что-то мне перестало всё это нравиться. В смысле, еще больше, чем раньше.

— Да обычные, из-за шарингана, — отмахнулся от меня как от мухи псих в белом халате.

Холодея, я выслушивал перечень «побочек»:

— Ну там, депрессия, перепады настроения, угнетения центральной нервной системы, головные боли, перерасход чакры при использовании шарингана, дисбаланс чакры, — пояснил он в ответ на мой бараний взгляд.

Я поймал себя на том, что потянулся к мечу. Медленно и осторожно убрал руку, несколько раз глубоко вдохнул, успокаиваясь. Несколько раз повторил про себя: «Я не буду убивать Кириин Юрума, я не буду убивать Кириин Юрума, я не буду убивать Кириин Юрума...»

— Ну конечно, не будешь! — поддержал меня окулист. — Я тебе такой подарок сделал!

Так, подожди, я что, это вслух сказал? Видимо, да. Биджев глазнюк, похоже, доведёт меня до белого каления.

— Другой бы меня поблагодарил!

Вспомнив, как коса Хидана свистела над моей башкой, я вскипел.

— Юр-рума! — рыкнул я. — Ты только что сказал, что у меня скоро крыша съедет. Это очень херовый подарок, как по мне.

— Да не съедет у тебя ничего… Ну, не больше обычного для шиноби, — успокоил меня окулист. — Ну, то есть не должно, — добавил он. После чего совсем тихо прошептал: — Наверное.

Но я услышал гада.

— Давай объясняй, чего там у Какаши и что может быть у меня! — схватив за грудки, припёр его к стенке.

— Ну, понимаешь, — зачастил глазнюк, — у шарингана больше каналов и нервов, чем у обычного глаза. Чтобы все работало как надо, их надо вырастить. Рин этого не сделала, вот у Хатаке-сана и проблемы с башкой. А ещё у него чакра больше к ян-типу склоняется, а для шарингана нужен инь-тип, как у тебя.

Я же стоял и молча пытался переварить, что мою и без того держащуюся на соплях и честном слове крышу решили ещё и шаринганом подвинуть. И кто? Коллеги из госпиталя!

— Давай, добивай меня, — выдохнул я, отпуская Юруму и, отступая на два шага, сжал кулаки. — Говори, чем ещё мне грозит ваш подарочек, аспиды. Кровопийцы белохалатные.

— Да чего ты тут плачешься?! — возмутился окулист, поправляя халат с таким видом, будто он бессмертный. — Да там мелочь, а не побочки! Мы тебе такой роскошный подарок сделали! И халаты у нас бежевые, а не белые!

Блин, это что, единственное, что его волнует? Цвет халатов? Значит, по кровопийцам у нас полный консенсус?

Юрума тут же посветил фонариком в шаринган, как при осмотре, и спросил:

— Ты что, зрение теряешь? Цвета нормально не различаешь?

Аккуратно отводя руку психа, все по науке, без резких движений, я ему сообщил:

— Нет, цвета я нормально различаю, но от общения с тобой уже начал заговариваться. Слушай, Юрума, я же реально чуть не сдох на прошлой миссии. Я бы посмотрел на тебя в той же ситуации, в бою против Эски. Я еле ушёл. Я же не Какаши, у меня реально каждая капля чакры на счёту.

— Это от кого? — заинтересовался окулист.

— От Хидана из Горячих Источников. Я дважды чуть не погиб на этой миссии!

— Плохо, — посерьёзнел окулист.

Что, правда? Он что, вменяемый?!

— Согласно моей теории, пробужденный шаринган должен был сразу пробудиться на том уровне, который он был у предыдущего владельца. Так что у тебя уж должен был быть, ну, если не мангекю, то три томое! А у тебя только две. И те не двигаются.

Мои надежды на хотя бы относительную адекватность коллеги развеялись как дым.

— Моя теория верна, я в этом уверен! — между тем вещал Кириин. — Значит, вся проблема в изначальном дефекте глаза.

Я почувствовал почти непреодолимое желание протянуть руки и сомкнуть их на шее ирьенина. Но нельзя… нельзя!

Я открыл рот. Молча его закрыл. От происходящего театра абсурда хотелось грязно материться. Чем дальше я лез в эту кроличью нору, тем больше было безумия.

— А что не так с глазом? — предельно вежливо спросил я, чувствуя, как морзянку отбивает нижнее веко под шаринганом.

— Да мы сами не знаем, — расстроено сказал глазнюк, — там не написано было.

— Там — это где? — продолжил я допрос психа, снова почувствовав холодок, бегущий по спине.

— Ну чего ты такой медлительный, как черепаха? В той коробке, ну которую ты нашёл. Там ещё Кабуто написал: дефектный шаринган, два томое. А больше ничего. Ну кто так записи ведёт? Что за небрежность?!

Глядя остановившимся взглядом на коллегу, я потёр лицо.

Святая кочерыжка, я как со стеной общаюсь! Кто признал этого… этого глазнюка вменяемым?!

— Юрума, а теперь объясни мне, чем именно он дефектный и что этот шаринган делает у меня в голове.

— Да не знаю я! — воскликнул Юрума. — Осмотрел я этот шаринган полностью и так и не понял, где дефект. Там наживую смотреть надо, видимо, какие-то функции нарушены.

Я ещё раз подышал несколько секунд. Мне в башку засунули бракованный бэушный шаринган, в чем его проблема, никто не знает, решили выяснить на мне. Охуенный план! Надёжный, как швейцарские часы!

— Ладно, а зачем вы мне его вставили? — задал я главный вопрос.

— Как зачем?! — удивился окулист. — Так у него же срок годности истекал! И надо было мою теорию проверить про продвинутые додзютсу! И ещё любопытно было, а чего он дефектный. А ещё он тебе по цвету подходил… — заюлил Кириин, наконец-то заметив моё выражение лица.

— Замечательно, — упавшим голосом сказал я, — он ещё и просрочка…

Это ж вообще пиздец, если он уже начал деградировать.

— Юрума, ты в шаге от суицида. Просто скажи по-человечески, как мне избавиться от вашего хренового подарка?! Я не хочу свихнуться и не хочу сдохнуть в бою от истощения чакры просто потому, что вам было любопытно! У меня, чтобы ты знал, запасы чакры обычные, а не как у Какаши.

— Да не свихнешься ты, зануда! — запротестовал окулист. — А про чакру ты зря ноешь. У тебя сейчас два и восемь, может, даже девять, а у него три и одна. Разница мизерная! А у тебя ещё и шаринган правильно поставлен, чакра не утекает вникуда. Не надо тебе ничего менять!

Я снова открыл рот. И снова закрыл. Бред сумасшедшего начал казаться мне логичным. Надо бы головой об стену постучаться, может, пройдёт.

— Ладно, тогда последний вопрос. А почему вы именно мне его поставили?

— Так ты единственный из наших, кто тогда без глаза ходил! — ответил Юрума.

Машинально отметив, что уже меня причисляют к нашим, я все же не успокоился.

— Это не должно было остановить такого энтузиаста, как ты! Почему ты себе глаз не вырезал и не поставил шаринган, раз тебе так интересно было? Подопытный всегда с тобой, если это ты сам!

— У меня жизнь скучная, — печально вздохнул Юрума, — я всё-таки не активный шиноби, на миссии не хожу.

После чего, приободрившись, псих с новым энтузиазмом заявил мне:

— А ты всё время влипаешь в истории. А это то, что нужно для активации шарингана! Да ты идеальный тестовый объект… в смысле, кандидат! По всем параметрам подходишь! И ты что думаешь, глаза на деревьях растут? У нас тут вечно дефицит запасных частей! А ты тут ещё ломаешься, хочешь другой глаз вставить. Да и у тебя глазница вся разворочена было, все разорвано. Мы все под шаринган специально наращивали и сращивали. У тебя другой глаз нормально уже не встанет, у тебя теперь слишком сложная система. Обычный глаз будет как… как будто ты им на фонарик смотрел. А назад все менять — сложно, долго и можно накосячить так, что слепым останешься.

Я потёр переносицу. Или я схожу с ума, или, что менее вероятно, но более желательно, в словах Юрумы всё-таки есть рациональное зерно. Неожиданно для себя я честно сказал:

— Я понимаю вашу мотивацию, она даже не полностью безумна, но всё равно «спасибо» не скажу, потому что о таких вещах предупреждать надо! А не устраивать таких сюрпризов!

— Да и не надо, — обиделся Кириин. — Ты, главное, записывай в дневник про глаз всё любопытное. Это в твоих же интересах.

Я поджал губы, чтоб не разразиться малым петровским загибом в оригинале, резко выдохнул носом, глядя исподлобья, потом, не выдержав, всё-таки показал энтузиасту-окулисту средний палец.

— Один палец, — ответил тот. — У меня со зрением все в порядке, не волнуйся!

Мысленно взвыв от фрустрации, я показал второй. Ну до чего же непробиваемая сволочь!

— Теперь два, — констатировал окулист.

Я не выдержал и выбежал из этого дурдома. А то если я врежу окулисту по роже, то вряд ли сумею потом остановиться.

Уже уходя по коридору, я услышал: «Тест на стрессоустойчивость — прошёл».

Усилием воли я подавил желание вернуться и всё же набить рожу экспериментатору.

Зачем я вообще зашёл в эту обитель зла? Хочется убиться фейспалмом. Меня как будто прямо в мозг изнасиловали.

Итого: время потеряно, результат не достигнут, а псих-экспериментатор вынес мне мозг, при этом выдав самый минимум информации и вытянув из меня максимум. Это… какой-то позор!

На этой волне сходил навестить спящую Анко. Просто чтоб прийти в себя. Меня один вид её спокойного и умиротворённого лица немного остудил. Судя по тому, что её не разбудило ни моё присутствие, ни взгляд, ни даже то, что я её за руку взял: Митараши спала очень крепко.

Мне очень хотелось спросить, как она получила эти травмы, и попросить так не рисковать, но… это ведь наша работа такая. Наемничество не может быть мирным делом с понями и радугой обёрнутыми пупырчатой плёнкой. И не мне спрашивать, как умудрилась: я сам с миссий S-ранга не вылезаю по вине нашего долбанного штаба. Да и не любит она распространяться о деталях работы, и я уважаю её желание.

Посидев немного, я всё же вынужден был Анко оставить. К тому же чем быстрее я закончу, тем быстрее смогу вернуться и позаботиться о ней.

Сразу из Госпиталя я направился в Никко, но не долетая и до окраин, обнаружил активно мне машущих Наруто и Саске. Последний даже выпустил в небо огненный шар, чтоб точно привлечь моё внимание.

В быстро спускающихся на землю сумерках караван «причалил» к придорожной деревушке и приготовился к бойкой торговле под светом факелов на длинных шестах. В этой темени ближайшие дома казались утопающими в тропической зелени бунгало, но стоило присмотреться и сумерки расступались, а тени теряли свои экзотические очертания, превращаясь в банальные кусты и домики-коробки из тёмного дерева, с не особо изысканной архитектурой в стиле «А тут будет окно, и пофиг, что не гармонирует». Тёмным дерево было не потому, что кто-то решил всю деревню отгрохать из ценных пород, нет. Обжигали эти люди свои домишки. А всё потому, что на пропитку, лак или краску банально не хватало денег, а огонь — вот он. Ты только руку протяни, и, главное, не передержи, а то дом станет горкой головешек. И будет тепло, но недолго.

Как оказалось, Мелкий уболтал команду прилипнуть к попутному каравану и так доехать до Конохи. А меня, если бы мы разминулись в дороге в эту ночь, предупредили бы работники гостиницы.

Я чуть не прослезился от умиления — моя школа. И о попутном заработке подумал, и о том, как мне сообщить информацию. Правда, ценник оказался маленький, но всё-таки не бесплатно. Наруто раньше за «спасибо» бы довёл торгашей до Конохи, купившись на слезливые сказочки аля «Супер-строитель мостов без гроша за душой и семеро Инари-кунов по лавкам», а тут хоть что-то заплатят.

Мой энтузиазм поломал Саске, сознавшись, что это он отправил торговаться Сакуру. Ну что же, неплохо придумано. Хоть какое-то полезное применение для Харуно. А до этого шаринганистый сообразил устроить тренировочный спарринг на глазах у потенциальных клиентов, когда Наруто думал, как подступиться со своей идеей напроситься в охранники.

— Хорошо придумано, — признал я.

— Ты сильно замотался?

В голосе Наруто сквозило сочувствие, видать выглядел я реально заёбанным.

— Нет, Наруто, — помотал я головой. — Так даже проще, потому что я теперь могу вас не контролировать. Дел дома по горло. Совет кланов — та ещё банка с пауками, — всё же нажаловался я, хотя и не хотел этого делать.

— И мне вам кое-что рассказать нужно, — огляделся вокруг и, не заметив Харуно, спросил: — А Сакуру куда дели?

— Аоя сторожит. Её очередь, — пожал плечами Саске, сев так, чтоб и меня видеть, и чтобы на книжку падало как можно больше света от факела на палке.

— Хорошо, — слегка заторможено сказал я. — Это хорошо.

И поставил Покров Тайны.

Наруто тут же поинтересовался:

— Чего это ты странный такой? — склонив голову на бок.

— Мне придётся начать издалека, — нехотя проговорил я, слегка поморщившись. — Помните, мы Госпиталь защищали от атаки Песка и Звука?

Ребята синхронно кивнули.

— В Госпитале тогда предположили, что Кабуто туда с войсками пришёл не только потому, что он сволочь и решил ударить в тыл по раненным. Мы провели обыск в том крыле, нашли коробки с биологическими материалами. Которые не перенесли бы запечатывание, как выяснилось потом.

— А! — вспомнил Наруто. — Это тот тайник, что Хьюга искали за еду? А что в коробках? — загорелись голубые глазищи.

— Я расскажу, немного терпения.

— И что дальше было? — спросил Узумаки, ёрзая на пеньке для замены, как непоседливый заяц.

— Мне Идо глаз выбил. Идо — это тот демон, который чуть клан Курама не обнулил.

Для Саске пришлось отдельно проговорить как реальную, так и официальную версию событий, чтобы у него потом не было проблем.

— Как-то слишком далеко, — всё же сдался Наруто, — я связи не улавливаю.

— У меня была пустая глазница. Так вот пока я был в отключке, мне местные экспериментаторы вставили глаз из той коробки. Там написано было, что он дефектный и мог скоро испортиться.

Наруто аж хрюкнул от смеха.

Саске же в ответ скорчил физиономию:

— За что они вас так не любят, Ирука-сенсей?

— Ну, вообще-то они мне вставили чей-то шаринган, так что будем считать, что ко мне они ровно относятся.

Про себя подумал, что Саске прав. Про то, что шаринганы ни на что не годны, мне тогда соврали. И ведь смогли обмануть сенсора. Или тот, кто мне это сказал, сам был обманут. Или хрусталики были не в порядке, но не было проблемы их заменить. Никому верить нельзя! Только мне можно.

На поляне в момент стало тихо до писка в ушах. Я же продолжил, отслеживая реакцию Саске:

— Они просто решили поэкспериментировать, пока я был без сознания и не мог возражать. Что-то странное я заметил лишь в бою с Хиданом. И только сегодня они рассказали, как им важен этот эксперимент и что я им теперь по гроб жизни обязан за такой чудесный глаз.

— Над друзьями не ставят эксперименты, — нахмурился Наруто. — Это неправильно!

— Они у вас там все такие? — настороженно поинтересовался Саске. — Или есть более вменяемые люди?

И почему-то перевёл взгляд на то место, где должна была шататься Сакура.

Похоже, он начал что-то подозревать.

— Так-так-так, не надо поспешных выводов, — попытался я отмазать подельников, вспомнив про договорённости с Енотом. — Они обычно нормальные.

На этой фразе пацаны переглянулись и затем, со скепсисом в глазах, уставилась на меня.

— Просто ирьенины — народец не от мира сего, — неловко улыбнувшись, развёл я руками. — Особенно окулист. Ну и увлеклись немного. А в целом-то они нормальные. Ну, в основном…

Я мог бы скрыть эмоции, мог бы быть убедительней, но перед пацанами просто хотелось быть честнее, что ли…

— Да, конечно, мы вам верим, — с сарказмом заметил Саске, хмыкнув.

— Так, ладно, в общем они мне вставили этот глаз, — ткнув себе в скулу, я активировал шаринган, — и ничего не сказали. Так, что обнаружил я его после боя, когда удалось отдышаться.

— То есть когда ты сбежал, — с ехидной усмешкой подколол меня Наруто, пихнув Саске в бок, и сам чуть не сверзнулся с чурки.

— Да, — не стал я упираться. — Потому что не мне с Эсками махаться в рукопашную. Не моего уровня противник. Никто не знает в чем дефектность этого глаза, я пока только заметил, что томое не вращаются. Без понятия, влияет ли это на что-то. Не знаю, достались они мне от предыдущего владельца, да будут боги милостивы к его душе... Или это от того, что Хидан, сволочь такая, меня дважды чуть не убил. Не знаю. Чакру я им вижу, ну и пока вроде всё. Не знаю, так и должно быть или я уже должен видеть сквозь иллюзии, все запоминать и воспроизводить. Пока что я просто не понимаю, что мне делать с этим сюрпризом и как им пользоваться. И стоит ли вообще…

— Шаринган очень мне помог в тренировках, когда он только пробудился, — принялся меня убеждать Учиха.

— Верю, — без энтузиазма покивал я. — Просто твоё клановое додзютсу, как инструмент или новое, незнакомое оружие, ну-у, не понимаю я его. Саске-кун, если подскажешь, что и как должно быть, буду благодарен.

Учиха задумчиво кивнул:

— По возвращению в Коноху.

— Спасибо, Саске-кун! — искренне проговорил я.

— Моя смена, — вдруг вспомнил что-то Наруто, и пояснил: — Я сейчас должен охранять Аоя!

Он создал теневых клонов и отослал их сменить Сакуру.

Оглянувшись вслед клонам, Учиха шёпотом спросил, когда я отрубил купол тишины:

— А почему вы не хотите, чтоб кто-то узнал, что у вас есть шаринган? Я ведь не буду на вас обижаться.

— Тут дело не в претензиях, — поморщился я с досадой. — А в том, что шаринган — штука редкая, и ещё больше отличительных черт в книге «Бинго» я видеть о себе не хочу.

— А вы есть в «Бинго»? — изумился Саске.

— К счастью, пока нет. Но такими темпами скоро буду, — с недовольством отметил я.

— Но ведь…

— Считаешь, что эта книжечка, точнее попадание в неё, — хмыкнул я, — показывает твою силу? Нет. Она лишь показывает на сколько рье ты отдавил кому-то любимые мозоли и насколько ты удачлив, раз страница с твоим лицом появляется из переиздания в переиздание. В идеале надо работать так, чтоб некому из недоброжелателей было рассказать про твои сильные и слабые стороны.

Уж не знаю, кто придумал эту ересь про книгу «Бинго», что мелкота прямо мечтает в ней засветиться! Этому идиоту надо язык вырвать.

— Но раньше вы говорили другое.

Тут я крепко зажмурился и спрятал в руках лицо.

— Я был дебил, забудь! Забудь всё, что я тогда говорил! — но потом убрал руки и обеспокоенно добавил: — Нет. Стой. Как руководство к действию забудь, а вот всё, что я раньше говорил, вы оба мне должны рассказать. После амнезии и нового опыта я на многое стал смотреть иначе. Многое понял и переосмыслил.

— А как мы узнаем, что тогда ты говорил глупости, а сейчас — нет? — заинтересовался Наруто.

Его вопрос услышала и подошедшая Сакура.

— Потому что после того, как вы выпишите всю ту дичь, что я вам навязывал, мы подробно разберём, где и как я был не прав и чем мои незрелые суждения в прошлом могут вам навредить в будущем!

Так как я не мог с седьмыми остаться, то снова улетел. Но прежде выдал всем троим по тонкой тетради, чтобы выписали все мои «мудрые» советы, которые они запомнили.

— Вы хотите, — хмыкнула невовремя (впрочем, как и всегда) Сакура, — чтобы мы за вас написали автобиографию вашу?

— Нет. Хочу уберечь вас от граблей, на которые я уже успел наступить. Саске-кун тебе расскажет, зачем я хочу узнать, что говорил раньше.

Оглядев пять повозок, остановившихся полукругом около колодца в центре маленького, но добротного поселения, я попрощался и взмыл вверх, стараясь, чтоб от толчка и выплеска чакры не треснула брусчатка под ногами.

Караванчик обещал прибыть в саму Коноху лишь на третьи сутки, если не на пятые, ему ещё петлять и петлять, так что я мог возвращаться обратно. Перед этими караванщиками мне светить таблом нет нужды.

И так я снова этой же ночью оказался в Конохе. Было уже темно. Всё-таки полет до столицы даже на самой высокой скорости — дело не быстрое. Сил уже не было — ни физических, ни моральных, так что потащился спать в пустую квартиру.

Немного подумав о том, куда завтра употребить свободное время, я решил после запланированных встреч поговорить с союзничками, а именно с Хьюга Хиаши.

Инициативы Пятой были хорошие, но прозрачные, как свинцовая фольга толщиной пять миллиметров. Никакой отчётности, никакой конкретики, просто скидываемся в фонд и ждём, что произойдёт то, о чем нам распиналась Пятая. Но это не точно.

Собственного, такого же мнения придерживались и мои новые союзники, все пять штук при девяти голосах. Эти люди навели справки и только один из них не спросил, работал ли я с Данзо и как это отразится на наших отношениях. Я им честно ответил — что не отразится. Стыдится мне нечего, согласно официальной политике деревне, работа в АНБУ — это честь. Работал с Данзо, да, было дело. А с ним вообще все АНБУ работали до его ухода с поста АНБУ-коммандера и половина — после. Только один из пяти посетителей не знал или делал вид, что не знал, о моих связях с Данзо.

В уставшую голову тут же ввинтился незабвенный текст песенки из «Золотого ключика», и я, мурча его под нос на свой мотив, направился к кварталу бельмоглазых.

— А Поле, Поле, Поле, Поле Чудес, Поле Чудес в Стране Дураков. Крэкс, пэкс, фэкс…

Хьюга не застать на месте я не боялся: этот затворник редко вылезал за пределы кланового квартала. Однако пришлось подождать, пока обо мне доложат.

Квартал бельмоглазых был, как картинка типично японского города, а точнее самых старых его кварталов, которых не коснулись реклама и всякие блага цивилизации вроде светофоров, круглых зеркал и автомобилей. Идеально, до скрежета зубовного, тихо и слишком скучно. Пожалуй, ещё мне квартал Хьюга напоминал дом престарелых. Не количеством пожилых (я почти никого не видел), а этой душной тишиной и шёпотом голосов, будто боящихся кого-то побеспокоить.

— Умино-доно, — кивком поприветствовал меня Хиаши, жестом показывая следовать за собой.

Однотипные домики и лужайки, одинаковые просторные комнаты и коридоры, переходы, казалось, в этих лабиринтах можно было потеряться, упусти я из виду спину Хиаши. Я чуял присутствие, затылок мне сверлили взглядом, а потом мы зашли в светлую залу, выходящую одной стороной на маленький садик, и звуки и ощущение взгляда в спину будто отрубило.

Как я знал, у Хьюга было что-то вроде своего собственного совета, однако со мной отец Хинаты решил пообщаться без них. И вообще без чьих-либо глаз и ушей.

Для начала я поздравил нас с успехом в голосовании против инициативы Цунаде.

Я рассказал о прогрессе в переговорах, о четырнадцати новых голосах к уже имеющимся у меня семи.

— Думаю, что завтра ко мне присоединятся как минимум ещё пять голосов.

— Таким образом, у вас будет около тридцати голосов, — подытожил мои рассуждения Хиаши.

— Возможно, это зависит от того, сколько голосов на самом деле есть у вас, Абураме и Инудзука, Хиаши-сама.

Хьюга, судя по эмоциям, мой вопрос не понравился, обычный человек с такими чувствами бы поморщился, но тут явно победила привычка, и он удержал покер-фейс.

— Мы продолжаем обсуждение с возможными союзниками, — уклончиво ответил Хиаши.

— И всё-таки, сколько голосов вы собрали? — надавил я.

— Семь, — сказал, как выплюнул, Хьюга.

Тут удачно принесли чай, так что у нас появилась пауза, чтобы подумать. Девушка с белой повязкой на чёрных блестящих волосах не проронила ни слова, даже не покосилась на меня и вообще казалась скорее тенью или фантомом, чем живым человеком. Только принесённый ею поднос с чаем и угощением напоминал о том, что она вообще была тут.

Стало понятно, что Хиаши воспринимает подобный результат с голосами как фиаско. И правильно делает. Также вполне вероятно, что он считает, что это пошатнёт его позиции в нашем союзе, а быть кем-то кроме равноправного партнёра он не согласен. А на него он не тянет, как ни смешно это звучит. Да, у него самый большой в Конохе клан, да, наверняка есть какие-то деньги, информация, компромат и просто военная сила, но в Совете кланов у него с его союзниками и друзьями всего семь голосов. То есть как политическая сила они ничто. Просто потому, что их семь голосов означают: ко мне не присоединятся семь, а то и десять других кланов, у которых напряжённые отношения с трио разведчиков.

Не будь они в контрах со всеми, у них бы голосов было не семь, а хотя бы пятнадцать. А так они явно токсичный актив. Или, как сказала Инузука, харизмы — как у табуретки. Ноль. Зеро. Речь, правда, шла об Абураме. Но и Хиаши не сильно лучше. Я за два дня собрал четырнадцать голосов. А глава великого клана — только два к пяти уже имеющимся, причём не за два дня, а за бог знает сколько лет. Это фиаско, братан! А нужны ли мне такие союзники? А если нужны, то на каких условиях? Ну и задачку мне подкинули белоглазые!

Кажется, что-то такое Хиаши на моём лице и прочитал. Но мудро решил не торопить события и молча пить чай.

— Великолепный чай, — искренне похвалил я. — Ну что же, всё не так плохо, почти половина голосов у нас есть. Вопрос в том, сможем ли мы их реализовать. Если меня завтра посреди улицы зарежет неопознанный злобный нукенин, то весь наш альянс рассыпется, как карточный домик, до того, как мы добьёмся результата.

Судя по эмоциям Хиаши, он почувствовал облегчение.

— Мы приложим все силы, чтобы этого не произошло.

По сути, я сказал ему следующее: вы будете моим силовым прикрытием, и мы по-прежнему союзники, как договаривались, несмотря на политическую импотенцию союза разведчиков. Два великих клана — это звучит! Других таких в Конохе нет, так что договорённости остаются.

— Итак, прежде всего я бы хотел на завтрашнем собрании предложить навести порядок в законодательной сфере Конохи, — предложил я.

Хиаши поднял брови в немом вопросе.

— Сейчас законы могут принимать два законодательных органа — Совет Кланов и Большой Совет. Во втором случае подробное рассмотрение и доработка любого закона просто невозможны из-за слишком большого количества участников и их низкой правовой и политической квалификации. Чем и пользовался Третий, постоянно протаскивая через него законы, направленные на ущемление прав и интересов кланов Конохи.

Тут Хиаши зафонил довольством, потому что я погладил его эго, превознеся главу Хьюга над торговцем или ремесленником.

— Поэтому я считаю, что все законодательные инициативы должны поступать на рассмотрение и доработку в Совет Кланов. Сам он должег проводиться на постоянной основе — раз в неделю. И только после того, как Совет Кланов примет закон, он должен поступать в Большой Совет на окончательное утверждение либо уже там будет отклонён.

Таким образом законодательные инициативы всегда будут в руках кланов. Понятно, что раз в неделю — это невозможный график для очень многих, кто, как я, живёт с миссий.

Хиаши медленно покивал.

— Однако у нас всегда есть вариант доверенностей, — продолжил я, отставив чашечку, чтоб не мешала жестикулировать, — кроме того, я предлагаю создать механизм партий. Это когда люди объединяются по интересам в партию, выбирают её председателя и лидера. В нашем случае главой нашей партии, назовём её Единая Коноха, буду я. Вы — моим заместителем, Абураме-сама — председателем. Для нашего образа в глазах жителей Конохи будет очень выгодно то, что я, являясь главой партии, постоянно пропадаю на миссиях, показывая, что я такой же шиноби, как и они.

— Но это также означает повышенный риск для вас, Умино-доно, — отметил Хиаши. В приставке «доно» от Хиаши в этот раз было не пренебрежение, а беспокойство. Меня признали очень полезным, при этом мои идеи без меня становились чем-то вроде свитков с техниками мокутона для юзверя, который никаким боком к Сенджу не относится.

Я кивнул:

— Увы. Но придётся жертвовать своей безопасностью ради политических дивидендов. Хотя, я, конечно, постараюсь брать миссии покороче.

— И позвольте узнать, а почему именно «Единая Коноха»?

— Потому что на данный момент, благодаря Третьему и его политике, наша Деревня расколота на фракции и группы, при этом все недовольны: Кланы, бесклановые шиноби, организации вроде Госпиталя, Корня и Отдела дознания, торговые и ремесленные кланы.

И если всё продолжит идти тем же путём, то скоро мы на полном ходу влетим в гражданскую войну.

Хьюга недоумённо поднял бровь.

— Я согласен, что у нас много противоречий, но гражданская война?

Я вздохнул и стал рассказывать очевидные для меня вещи.

— У нас сейчас есть два законодательных органа: Совет Кланов и Большой Совет, никак между собой не связанных. У нас есть параллельные структуры управления, тоже никак между собой не связанные. То же самое можно сказать и про экономику. Наконец, у нас есть параллельные военные силы. Совет Джонинов сейчас никого не впечатляет, но количество и качество бесклановых шиноби год от года растёт. АНБУ большей частью состоит из бесклановых, как и некоторые другие организации. Рано или поздно кто-то задаст вопрос: а зачем нам дублирующие организации? И тут же претензии «простых шиноби» поддержат торговые и ремесленные кланы, которые богатеют и набирают влияние день ото дня, в то время как кланы, наоборот, это влияние теряют. Поддержат, потому что у нуворишей тоже есть претензии на власть. Это при том, что править они не умеют. Сейчас у нас всех есть нечто объединяющее — Хокаге. А представьте, что лет через пять Цунаде-сама уйдёт на покой — цветы выращивать. И бесклановые заявят о том, что Совет Кланов более не легитимен и не нужен, как и клановые привилегии. Как вам такая перспектива? Все ещё не верите в такую возможность? А если новый каге будет бесклановым? Более того, пешкой, а не фигурой. Третий ведь хотел использовать когда-то Намикадзе-сана, как марионетку. А если попадётся кто-то сильный, но управляемый теми, кто против нас? Мы повторим путь Кровавого Тумана?

— Это очень мрачный взгляд на наше будущее, — медленно сказал Хьюга, — но, признаюсь, ваши опасения обоснованы. И вы думаете, что сможете не допустить такого сценария?

— Наша общая задача состоит в том, чтобы этого не допустить. Для этого нам надо создать центристскую партию, чтобы объединить все силы и людей различных взглядов. Склеить их в единое целое взаимной выгодой, общими интересами и проектами. Именно поэтому «Единая Коноха». Ну и просто потому, что твой образ — это тоже часть политики и нужно звучное название, которое не будет нуждаться в пояснениях.

Ну а ещё, потому что у меня перед глазами был схожий крайне удачный проект впрошлой жизни. Но этого я говорить вслух, разумеется, не стал.

— Вы упомянули Корень, Умино-доно, — очень аккуратно начал Хиаши. — Какое он имеет отношение к данному проекту?

— Никакое. Если вы думаете, что таким образом Данзо-сан хочет прийти к власти, то вы ошибаетесь. Он не политик, и для него это всё не нужно. Просто с Корнем придётся считаться, как и c любой другой значимой силой. Нужно встроить их в единую политическую систему и заставить работать в общих интересах, то есть сделать то, что Третьему было не нужно. Он предпочёл сделать вид, что организации Шимуры-сана нет. А они есть и с ними что-то надо делать, чтоб не получить оппозицию.

— Заставить? Корень? — искренне удивился Хиаши.

— Убедить, — уточнил я, — что Корню это нужно так же сильно, как и нам всем. Корни без дерева — это пень, который скоро выкорчуют, чтобы распахать поле или посадить на его месте что-то другое. Но и Коноха без диверсионных операций Корня, а точнее, без таких возможностей, тоже долго не протянет. АНБУ НЕ и сам Шимура-сан своей репутацией многих отпугивают от попыток откусить от Страны Огня кусок и от открытого вредительства нам. Все понимают, что ответ может быть очень быстрым и очень болезненным. Мы не можем дружить со всеми, значит, наши враги должны нас бояться. А кого? Цунаде-саму? Так она им, той же Кумогакуре, не страшна. А кто будет собирать для Конохи информацию? Джирайя-сама? Он уже её собирал, да так успешно, что я едва выжил при защите Госпиталя от шиноби Песка и Звука. Или мне кто-то хочет сказать, что все шиноби Конохи знали о грядущем нападении и были к нему готовы? Я что-то этого не заметил.

От моего ядовитого сарказма и неуважения к легендарным саннинам Хиаши аж передёрнуло. Ну а ещё потому, что по официальной версии, спущенной народу, Коноха была готова к вторжению, как пионер к стройке скворечника. И это при том, что все главы кланов и просто информированные люди знали, что это полная брехня, призванная укрепить пошатнувшуюся веру в руководство деревни. Отпив глоток чая, он поинтересовался.

— Так что же, по-вашему, Шимура-сан — это пугало нашего поля, что защищает его от птиц? — спросил Хиаши.

— Это не «по-моему», — не стал я плести словесные кружева, как это пытался делать мой собеседник, — это просто факт. Он может нравиться или нет, но он будет существовать вне зависимости от вашего или моего к нему отношения. Корень, при всех своих минусах, объективно полезен, это надо понимать.

— Учиха бы с вами не согласились, — ровно отметил Хиаши, тщательно отслеживая мою реакцию.

Я согласно кивнул и отхлебнул ещё чая.

— Живой и здравствующий клан Учиха мог бы решить множество из возникших сейчас проблем. Точнее, они бы просто не возникли при его наличии в составе Конохи. К сожалению, случилась огромная трагедия, и приходится иметь дело с тем, что есть.

— У вас есть амбиции стать хокаге, Умино-доно? — спросил Хьюга, неправильно меня поняв.

— Нет, — помотал я башкой с искренним недовольством на роже. — Каге — самая неблагодарная должность, которую только возможно придумать. Жаль, — отпив из кружечки, я сделал паузу, — что дети к доводам логики глухи и не понимают, насколько тяжела эта шапка.

Хиаши аккуратненько покивал с задумчивым видом. Как-то у него пока не складывалось знаменитое на всю Коноху «Я стану Хокаге…» с тем, что я сейчас вещал.

— Но если Наруто-кун не перерастёт эту мечту, — сообщил я, как что-то само собой разумеющееся, — то мне лишь останется поддержать его в этом начинании.

Держа покерфейс, я мысленно себе аплодировал. Хиаши задумчиво смотрел мимо окна.

— В общих чертах, — вывел я Хьюга из анабиоза, громким хлопком папки, которую распечатал из инвентарных пластинок, — Тут мои выкладки по поводу изменений в идеи Пятой. Так как с памятью у меня местами ещё остаются проблемы, мне нужна ваша консультация, Хиаши-сама.

Обсуждение вопросов затянулось на пару часов, и уходил я от Хьюга выжатый, как лимон. Зато с чётким пониманием того, как белоглазые умудрились собрать всего семь голосов. Хьюга — упёртые консерваторы. Хиаши не исключение, он с трудом принимал необходимость изменений и многие вещи ему приходилось разжёвывать, раз за разом с разных сторон объясняя выгоду от них. Плюс завышенное чувство собственного величия, явно не соответствующее его реальным возможностям. Но всё-таки мне удалось убедить Хьюгу, и под конец мы даже закончили проект предлагаемого нами закона.

Буду надеяться, что мне не придётся так биться из-за каждого моего предложения. Иначе он пойдёт нахер, а я найду других телохранителей для своей драгоценной шкурки.

К ребятам я не полетел — сил не было ни физических, ни моральных. Попёрся спать в пустую квартиру. Анко этим вечером не вернулась.

На следующий день я набрал на переговорах ещё семь голосов. Кто-то бы остановился, но я продолжил принимать приглашения о посиделках. Те, кого невозможно переубедить, меня просто не звали. После того, как ко мне в первый день прибежал от Сарутоби переговорщик, больше никто не пытался меня переманить. А вот подозрения по поводу работы некоторых на Цу и Ко были. Шпионы, мать их.

По-хорошему следовало бы перед завтрашним советом собрать всех из нашей партии и презентовать им мои идеи с комментариями Хиаши. Но пусть и дальше не расслабляются. Да и Пятой я не хотел давать подсказок.

Отдых от дел я устроил себе в палате Анко. Принёс ей блинчики с креветками, сыром и помидорами, а ещё её любимые данго. Блинчики я делал сам, как раз перед визитом в Госпиталь.

Пока Анко с аппетитом уплетала гостинцы, я вскользь поинтересовался, когда её выпишут.

Анко с готовностью поделилась прогнозами и даже показала аккуратно перебинтованную ногу, которую я тут же просканировал. Мой сосредоточенный вид Анко позабавил.

В общем, получалось, что кто-то ей сказал ещё немного задержаться, чтоб точно исключить любые осложнения. Это, на минуточку, совершенно здоровой девушке, которую дожидаются бумаги на выписку! Сказав, что кое-что забыл, я тут же побежал выяснять, кто это такой умный! Оказалось, Кито! Этот упавший с пенька много раз решил, что мне надо отдохнуть в одиночестве! А меня спросить — религия не позволяет?! Надо мне такое одиночество или не надо! Да я кукухой еду, когда один остаюсь! Мне теперь что, в Госпитале ночевать?! В спальнике под дверью палаты Любимой?!

Всё же сдавать коллег не стал, притворившись, что они были правы. Но злобу затаил.

— И что? — с порога встретил меня вопрос Анко.

— Завтра точно выпишут, — с беспечным видом выдал я, — Ты, главное, не перенапрягай повреждённую ногу. Хорошо?

Анко покивала и, подвинувшись, похлопала ладошкой по матрацу койки. Сказать она не могла, так как жевала шарик данго.

От уютной непосредственности Анко в груди потеплело. Она показалась мне такой беззащитной и чертовски хрупкой… Просто вот хочется побыть рыцарем для своей прекрасной принцессы. Даже если она растрёпанная со сна и одета в больничную пижамку с штанинами, закатанными на разную длину.

Смешная такая.

— Я где-то испачкалась? — спросила Анко. — Ты так улыбаешься, будто у меня соус на носу висит или… на щеке он, да?

— Нет, Солнце моё, — я убрал ей за ухо прядь, — просто я соскучился по тебе.

Анко замерла, уставившись сквозь меня. Её глаза стремительно заполняли слёзы. Я переполошился, а она, громко шмыгая носом и с набитым ртом, пробубнила:

— Я тоже соскучилась. Всё никак не привыкну, что ты такой… такой… — Шмыг! — Такой!

Сказала так, будто это её «Такой» описало вообще все случившиеся изменения.

Пряча лицо, Анко зашептала, что понимает, как я её люблю, но ей всё ещё сложно в это поверить. Умом понимает, но не сердцем.

— Я тебя очень люблю! — с жаром уверил я Анко. — Как только тебя выпишут, мы сразу же пойдём и оформим наши отношения! Сначала в ювелирный, а потом сразу в департамент, где выписывают эти бумаги. Потому что у твоего кимоно нет подходящей броши для пояса! — не знал я, что ещё могу сказать, чтоб доказать серьёзность своих намерений.

Анко шмыгала носом, а я, прижимая её к груди, немного покачивался, чтоб успокоить. Подключив очарование моря, я убеждал её, что это не сон, говорил всякие нежности, обещал подарки и вкусняшки… Только бы она перестала рвать мне сердце сомнениями и страхами. Я ведь не могу от них закрыться, выключиться, пока использую этот навык… И мой собственный червячок сомнений из-за этого превращается в что-то из бестиария Дюны. Я ведь тоже сомневаюсь, что Анко останется со мной, зная обо всех моих недостатках, из-за того каким я был раньше, из-за моих поступков в прошлом.

В какой-то момент мне даже показалось, что тихие слёзы Анко могут превратиться в горестные стенания, и я скастовал Тишину, но этого не понадобилось.

Сам я думал о том, что ей должно быть ещё сложно забыть былое и те травмы, что нанесли ей отношения с Прошлым Умино. У меня сердце разрывалось от её тихих осторожных всхлипов. Почему-то была ассоциация с плотиной, которая держится на честном слове и силе воли Любимой.

— Ну-ну, — продолжая укачивать, шептал я, — не волнуйся. Всё будет хорошо. Я тебя очень лю…

Анко булькнула погромче, у меня началась паника.

— Ну… хочешь я тебе ещё данго принесу? Или чаю? Всё вместе? Всю кондитерскую? Или твоих любимых шашлычков Акимичи? Целый пучок! Хочешь?!

Анко задержала дыхание. Я подумал, что она сейчас сорвётся и станет рыдать ещё горше, а она рассмеялась. План сработал.

— Не нужна мне вся кондитерская. Или шашлычки… Мне. Нужен. Ты, — тыкала она пальчиком мне в грудь, при каждом слове. — Мой. Любимый.

Губы Анко были сладкие от данго и одновременно солёные из-за слёз. Я сотню раз успел пожалеть, что её ещё не выписали!

Дальше поцелуев не заходили, чтоб не увлечься и не устроить кому-то показ хоум видео в реале. Но даже так я чувствовал себя счастливым. Поцелуйчики — это здорово, но мне просто спокойно на душе, что Анко жива, здорова и в приподнятом настроении.

И всё же… Забыть я уже успел, как тяжело Анко было раньше. А ведь у неё иногда прорываются прежние воспоминания, которые просто так не уйдут и вряд ли когда-нибудь по-настоящему забудутся. Проблема лишь в том, что я не знаю, как ещё утешить, когда и так окружаю её любовью и заботой без остатка.

Всё ещё сказывалось истощение, так что Анко, устав от поцелуев, сползла мне на грудь, а потом и под бок, почти свернувшись калачиком в «гнезде» из одеял и моих рук. На собственной шкуре помня, как хочется в таком состоянии спать, я сидел так с ней, пока её дыхание не стало размеренным и глубоким.

Если бы не Кито и его додумки, я бы с Анко уже сегодня был дома, но пришлось возвращаться одному. — думал я, задумчиво поглаживая лавандовые пряди, и пытаясь аккуратно их распутать. — А завтра Совет и надо выспаться.

Но вместо того, чтоб сразу пойти домой, я отлавливал по Госпиталю Кито, чтоб выпытать реальную причину, почему Анко вообще не передали мне на попечение, а оставили в Госпитале с, всего лишь, истощением.

По меркам Госпиталя — это где-то как насморк — «Иди домой. Можно».

Кит от петлял от меня по коридорам, как лисица от ищейки. Наконец, мне удалось припереть его к стенке. Друг мне не особо убедительно вещал всё ту же лапшу, что моя любимая была абсолютно здорова, и они просто так решили её придержать. Была даже такая версия, что Анко может мне помешать перед Советом. Пришлось всячески извиваясь, разными вопросами выпытывать у этой скрытной сволочи, что не так.

— Да чего ты ко мне пристал? Я тебе уже всё сказал! — не выдержал наконец коллега. Здорова, она, здорова.

— Врёшь ты мне, поэтому и пристал. Что не так с Анко?

— Ха, значит правду говорили, что ты сенсор и можешь чуять ложь, — посерьёзнел Кито, при этом не делая попыток отстраниться или отойти. — Ты знаешь, вы ещё не муж и жена, а всё-таки, посторонние пока ещё люди, и я не должен…

— Кито, не еби мне мозг. Пожалуйста, — я пристально посмотрел на этого обманщика. — Мы с ней пойдём в храм со дня на день, и я имею право знать, что с ней не так. Ты мне, может, регистрацию брака срываешь.

Наконец, вздохнув, коллега начал колоться.

— Нога полностью здорова. Просто повод нужен был. У неё ещё и отравление было. Пусть и слабое. Начали делать анализы. У неё какие-то проблемы с обменом веществ начались. Причём, похоже, ещё до отравления. Вполне вероятно, это из-за Проклятой печати. И поэтому же она значительную часть чакры использовать не может сейчас и не факт, что когда-нибудь сможет. И мы не знаем, что с этим делать… Доволен?!

— Да. То есть — нет! Есть идеи как это исправить? Только не как со мной — через жопу!

— Не знаю, сказал же, — расстроено отмахнулся коллега. — Ирука, мы правда не знаем, что там Орочимару накрутил. Чем дольше она здесь, чем больше у нас данных, тем больше шансов на то, что мы сможем помочь. Извини. У меня правда нет идей. Поверь на слово, я бы за свою любимую так же бы беспокоился.

Кито потрепал меня по плечу.

— Ты один из нас и её проблема — это твоя проблема, а значит — и наша. Мы ей правда хотим помочь.

Да, без моего решения пойти в Госпиталь это была бы не их проблема. Так бы ей просто подлечили раны и хер бы с ней, с подстилкой змеиной. Помнится в Госпитале, её так некоторые называли, пока мы были порознь. А так — делают что могут, как жене Своего.

Всё время забываю, как жесток и циничен этот мир, и он всё время мне об этом напоминает.

— Спасибо, Кито, я это правда ценю. У тебя есть пару минут? Поговорить надо, конфиденциально.

— Да. Пойдём, тут есть пустая палата неподалёку.

Стоя посреди зала с пустыми койками и убранными в сторону перегородками, я уже привычно сложил технику Покрова тайны.

— Учиха Саске тоже обладатель проклятой печати. То лечение, которое может помочь Анко, можно ли и ему предоставить?

Кито задумался.

— Ну пусть приходит на осмотр, лишним точно не будет.

— И ещё, Кито. Я понимаю, что ей вы ничем не обязаны. Но я ценю всё, что ты для меня сделал. У тебя, как я понял, с последнего нашего разговора, призыва так и не появилось?

Кито отрицательно помотал головой.

— Нет конечно. Да и откуда? Я же бесклановый. А рисковать жизнью с призывами, если ты не боевик, не каждый будет. Я не стал. Особенно после того, что ты мне рассказал, пока слепым валялся.

— Ну так вот у меня есть призывы. И я надеюсь, что хотя бы один тебе подойдёт.

— Призывы? — удивлённо посмотрел на меня Кито. — Ирука, ты серьёзно?

— Да я вроде не смеюсь. Конечно, серьёзно.

— Так ты это не просто так тогда спрашивал?! — обвиняюще ткнул он в меня пальцем.

— Я, друг мой, никогда просто так ничего не делаю. Короче, я предлагаю попробовать найти твоего тотемного зверя! Ну… из имеющихся у меня тварюшек.

Кито моего весёлого настроя не разделял.

— Я понимаю, что это серьёзное предложение. Что ты за это хочешь? — Кито старался выглядеть уверенно и независимо, но выходило не очень. — Я, конечно, готов возместить.

— Ну, раз готов... — я преувеличенно хищно улыбнулся, вот сейчас мне этот кровопийца за шуточки свои заплатит. — Заметь, не я это предложил. И не надо так на меня смотреть. Я имею представление, какие гроши ты получаешь. Натурой отработаешь!

Он скорчил такую физиономию, что я отодвинулся.

— По профилю! С Анко и Саске Учиха. Да и родича дальнего подлатать надо будет. Руки нет. Возраст пожилой, в шиноби Конохи не состоял, травма старая. Шансов поставить после лечения в строй — нет.

Чем больше я перечислял, тем более унылым Кито становился. А в конце я добавил:

— И я вообще-то по девочкам. В смысле, по Анко. Так, на всякий случай.

Кито прокашлялся.

— Шутки у тебя идиотские! И я вообще-то, друг, тоже по девочкам. В смысле по Миюри. Так, на всякий случай. Так в чём дело? Приводишь Саске в Госпиталь…

— Отдаешь его Юруме на растерзание, — перебил я Кито, — потом помогаешь Саске избавиться от трупа окулиста…

Кито запнулся и задумался.

— Да, пожалуй, ты прав, с Кириином надо будет поговорить. Ну ладно, с Саске понятно, а что мешает просто привести этого твоего родича в Госпиталь и просто оформить?

— Нет, ты сегодня поиздеваться решил, или стимуляторов просроченных обожрался?!

Если его оформлять официально, то ждать очереди на лечение он будет примерно до смерти. А учитывая динамику — скорее до моей, не говоря уже про его. Если же за деньги…

Когда начали составлять список, Кито совсем за голову схватился.

— Ты знаешь, сколько это стоит?! — напирал я. — Ты Курама младшей ветви видел?! Нет у меня таких денег! И у однорукого старика таких денег нет! И у его внука-малолетки — нет! И у нас на Каме…

— Тихо-тихо. Не ори, — Кито в сдающемся жесте поднял руки. — Понял я, успокойся. Надо посмотреть. Но если травма старая, я такую операцию сам в одиночку не проведу. Особенно если там осложнения есть. И ещё доступ к «запчастям». Сам понимаешь. Всё равно будет непросто, и кому-то придётся что-то подарить.

Я сделал несколько вдохов-выдохов в ритме успокаивающей техники:

— Если кого подмазать, можешь обещать свитки. Могу предложить запечатывающие и «тишины» качества от «значительно выше среднего» до «мастер делал». Если у кого особые запросы, можно попробовать договориться. Мне так проще, чем деньгами. Деда договорюсь привести на обследование, когда — пока не знаю, не до него пока. И вообще надо собрать нашу компанию на пикник или вроде того, просто повод пока не могу придумать, я им тоже хочу предложить призывы. Да и этим тварюшкам я обещал.

Губы Кито расплылись в неуместной улыбке:

— А мне?

— А тебе призыва не хватит?!

— А Араигума…

— И ему взятку?! И призыв ещё? Ты обалдел?!

— Нет, я в смысле, если он засечёт.

— Глава Госпиталя бескорыстный и добрый человек! В отличие от моего лучшего друга! — приложил я в порыве руку к груди. — Если засечёт, можешь валить на меня. Думаю, он сможет закрыть глаза на небольшое нарушение. Особенно, если вспомнит, что теперь может рассчитывать на голос в Большом Совете!

— Ладно. Договорились. — Улыбку скрыть уже не получалось никак, Кито поймал удачу за хвост.

— И да! Я не гарантирую, что кто-то из призывов обязательно польстится на такого корыстного и беспринципного шиноби!

Уже в дверях Кито обернулся, улыбнулся ещё шире, и сказал:

— Не переживай, тогда свитками отдашь.

И быстро выскочил. Вовремя. В дверь влетела Микуру со свежими одеялами и подушками, новому постояльцу обеспечивать уют.

И раздался мой вопль из глубины души, в спину другу:

— И эти люди смеют называть Умино жадными!

Да, вот такие проблемы просто вылечить своих, клановых! А эта дура с сиськами пятого размера мечтает к этой очереди ещё и посторонних добавить. Хотя она и так уже с длиной с Царя змей Манду. Итак уже лечимся за взятки!

Впрочем, справившись с чувствами, пошёл договариваться о встрече на завтра — придётся тащить его на полигон Призраков-Узумаки. Больше и негде смотр монстриков делать, чьё прибытие в черте города и сенсоры могут заснять. А в квартале Узумаки хороший барьер, его Наруто очень высоко оценивал.

С прошлого моего визита на собрание Совета Кланов ничего не поменялось в интерьере, зато в атмосфере витало чувство предвкушения и капелька раздражения.

Данзо мазнул по мне взглядом и сделал вид, что потерял интерес. Ну да, я ж решил переговорить с ним по итогам, чтобы Учитель не сковал мне руки своим консерватизмом. Убедить Данзо будет проще постфактум, ведь проще показать на примере, чем расписывать теории.

До официального начала я подошёл к старику Камадо и, после приветственных расшаркиваний, поинтересовался:

— Могу я выступить с предложением законопроекта, Судзин-сан?

Камадо даже отложил кисть, которой быстро и чётко делал какие-то записи, касающиеся прогнозов по голосам, слишком пристально смотреть было бы слишком нагло.

— А вы знаете, как это делать? — посмотрел он с искренним любопытством.

— Не особо. Просветите меня, Камадо-сан?

Старичок степенно кивнул с лёгкой улыбкой на губах.

— Советую говорить просто и понятно. Формулировки закона мы можем сообща поправить, но только если нас он заинтересует.

— Я так и думал, — сказал я, кивнув.

Будет им презентация.

Выйдя перед аудиторией, я сложил печать, и в воздухе повис полупрозрачный экран-но-дзютсу, который молчаливо всех спросил: «Кто главный?»

На лицах присутствующих читалось недоумение.

Прежде чем кто-то начал бы выкрикивать из зала или тянуть руку, я начал свой монолог:

— Прямо сейчас у нас есть два параллельных законодательных органа — Совет Кланов и Большой Совет, которые уже напринимали прямо противоречащие друг другу законы. Этот бардак надо прекращать. Так же очевидно, что рано или поздно встанет вопрос, а на кой биджу нам два Совета, если хватит одного?

Зал замолк, задумавшись над моим вопросом.

— Чтобы этого не произошло, я предлагаю создать практику двухпалатного совета. Первой, нижней палатой выступит Совет Кланов. Только после принятия им законов он пойдёт дальше — в Большой Совет, который может его принять либо же отклонить. Таким образом мы защитим наши интересы. Больше не будет законов, направленных против нас, принятых Большим Советом в обход Совета Клана.

Раздался одобрительный гул.

— Более того, — продолжил я, — это поможет и самой Конохе. Повысив продуманность и качество принимаемых законопроектов. Намного легче обсудить законопроект небольшим количеством грамотных специалистов, чем толпой случайных людей.

После чего я снова сложил печать и добавился второй пункт: "Время — деньги".

— У меня, как представителя нашего политического союза «Единая Коноха», есть план, как уменьшить расходы, а при полном успехе — извлечь прибыль из текущего положения дел. Для чего я прошу выслушать анализ ситуации, план и обсудить поправки, которые позволят его принять.

Главной причиной провала заседания во вторник было отсутствие понимания, что мы все вместе, — я обвёл жестом всех присутствующих, — делаем, зачем и какая нам от этого выгода. Такое положение дел происходит от недостатка коммуникации. Но если уделять коммуникации достаточно времени, то его придётся забирать у других дел. Положение усугубляется тем, что нас много и мы не согласованы. Для малочисленных кланов такое положение вещей лишает их возможности извлекать прибыль из статуса клановых. Тут хорошо бы при своих остаться.

Несколько человек в зале кивнули.

— Как известно, число отношений между кланами, с учётом внутриклановой политики, растёт пропорционально квадрату от числа кланов.

Тем временем за спиной у меня появилась цветная диаграмма с четырьмя треугольными метками, и между ними нарисовались стрелки. За ней возникла вторая диаграмма, но уже на пять меток, а стрелок стало ещё больше. Третьей возникла жуткая мешанина из десятков меток и огромного количества стрелок.

— Нас здесь много, и если каждый будет согласовывать с каждым, то на другие дела времени не останется. Потому первая часть плана состоит в том, чтобы объединиться в союзы, назовём их партиями. Объединяться желательно на основе союзов сюзеренов и вассалов…

На этом первая и вторая диаграммы исчезли, а третья изменилась, теперь вместо множества меток появилось несколько перевёрнутых деревьев в кружках и стрелки между ними.

-… а также на основе общих видов деятельности. Последнее звучит непривычно, но как мы сами видели на сегодняшнем примере, кланы, живущие кунаем, не только конкуренты, но также имеют общие интересы, когда речь заходит о деньгах. Это же касается торговцев, производителей, рантье. Если у них нет желания входить в чужой союз, можно создать свой. Я, пользуясь случаем, приглашаю всех в свой союз «Единая Коноха».

Диаграмма изменилась ещё раз, часть меток вышли из старых кружков, и создали новые.

— Это позволит отталкиваться от небольшого числа позиций вместо того, чтобы утрясать десятки. Таким образом, кланы смогут быстро готовить предложения от союзов (назовём их партиями) и согласовывать позиции. Вторая часть плана состоит в том, чтобы создать механизм комитетов. Один из них, назовём его техническим, будет принимать предложения и вести прочую организационную работу. Предлагаю назначить его главой Камадо-сана и назначить ему и его помощникам денежный оклад, поскольку объем работы и уровень ответственности у них резко увеличится.

Всё, у меня плюс несколько союзников. Просто потому, что я признал заслуги стариков, считавших голоса, и предложил им официальный статус. При этом затрат лично для меня — меньше, чем табличку на дверь повесить.

— Принимать инициативы он будет, — продолжил я, — не только от Хокаге и присутствующих, но и любых желающих. Другое дело, что обязательно будут рассмотрены и приняты к голосованию только те инициативы, которые будут предложены Хокаге или главами кланов. Все остальные будут просто учтены в журнале, — тут в воздухе появилась картинка школьного журнала, — и отложены для ознакомления

После чего в воздухе появилась картинка, как журнал кладут в шкаф.

— Разумеется, это тяжёлый труд и тут придётся брать помощников и платить председателю Совета Кланов. Для этого и других расходов нам понадобится создать комиссию по бюджету, чья обязанность будет состоять в подсчёте, как затрат Совета кланов, так и разных инициатив. Аналогично, такая работа должна оплачиваться отдельно.

Ещё один способ завоевать несколько голосов. Люди захотят возглавить этот бюджетный комитет. И они все проголосуют за него, надеясь, что туда выберут именно их. Деньги любят все, а работа кажется непыльной на первой взгляд.

Спину мне пронзил полный ненависти взгляд Цунаде. А я продолжил:

— Ещё один назначенный кланами комитет, назовём его исполнительным, будет прорабатывать и согласовывать проекты решений, которые по возможности устроят и Хокаге, и большинство глав кланов. В него должны войти специалисты по праву и административным делам, которые будут понимать, какой закон отвечает действующему законодательству, а какой нет, и будут заранее думать о его имплементации в правовой практике. Такой подход позволит экономить время, а значит, его останется больше для зарабатывания денег. Разумеется, эта работа тоже будет оплачиваться. Третья часть плана состоит в том, чтобы как можно быстрее обкатать союзы и комитеты и выйти на Большой Совет с согласованными позициями. Это позволит присутствующим здесь за счет лучшей координации продавливать выгодные нам решения, а это уже живые деньги.

Впрочем, я не настаиваю именно на таких названиях. Я говорю о том, какие и кому должны быть присвоены функции, чтоб все мы работали сообща, как единый механизм.

В зале снова прошла волна оживления.

— Четвёртая часть плана потребует согласованных действий от кланов и Хокаге. Нужно ввести в обиход открытое лоббирование. Это позволит решить сразу несколько целей. Во-первых, неорганизованные члены Большого Совета будут знать, кому заносить деньги, чтобы закон был озвучен здесь, и чтобы кланы проголосовали, как надо. То, что голосование отдельных партий не гарантирует принятия решения с первого раза, я думаю, очевидно. Во-вторых, открытое лоббирование подразумевает налоги, которые пойдут в бюджет, можно даже в отдельный фонд Хокаге, если мы договоримся о том, какие проекты мы будем на эти деньги финансировать и как это будет происходить. В-третьих, открытое лоббирование, а как следствие — уплата налогов и полная прозрачность отчетности помешает слишком хитрым и наглым из нас отщипывать себе по капле, лишая большинство из нас крупных прибылей. В-четвертых, в этой, так скажем, лотерее должен быть открытый и прозрачный розыгрыш, чтобы участники видели, почему сыграла или не сыграла та или иная ставка. Если этого не сделать, то болото Большого Совета самоорганизуется вместо того, чтобы платить нам. Не надо жадничать и надо соблюдать правила, и тогда мы все разбогатеем. Ну, и как я уже говорил, это повысит доходы Конохи.

Нужно, чтобы неизбежными вещами были лишь налоги и смерть.

В зале захихикали, а вот несколько человек, включая Оборо, смеяться не стали.

— По поводу самоорганизации все серьёзно. На примере Страны Чая видно, что возникновение местных партий Земли и Моря есть результат именно такого процесса. Если безобразие нельзя прекратить, то его нужно возглавить. И я считаю, что нам в Конохе самоорганизовавшиеся конкуренты в Большом Совете не нужны, но они возникнут раньше или позже, если мы не предложим эти услуги сами. Кроме того, присутствие двух параллельных законодательных органов, как сейчас, приведёт к очень большим проблемам в будущем, вплоть до гражданской войны. Подумайте об этом, прежде чем голосовать. Прошу присутствующих обдумать и поддержать эту инициативу.

— Вопросы, — подсказал Камадо.

— Да, конечно, — добавил я. — Задавайте свои вопросы.

— А что, если Большой совет не согласится на такое урезание его полномочий, Умино-сан? — с ехидной улыбочкой спросила Пятая.

— Пусть не соглашается. — пожал я плечами. — Согласно закону о создании Большого Совета его административную сторону определяет Совет Кланов, поскольку он его когда-то и создал. Этот пункт до сих пор не отменен. Так что всё строго по закону.

— Меня зовут Коджи Фудзибаяси и у меня вопрос. А что могут заработать на этом лоббировании главы кланов, не являющиеся членами комитетов или лидерами партий?

— Зависит от того, как вы у себя договоритесь. Всем, кто вступит в мой союз, будет начисляться доля от доходов согласно количеству его голосов.

За моей спиной появилась новая запись.

Пассивный доход.

— Так получается, что в новом формате нам всем придётся заседать чаще, не реже раза в две недели, а то и чаще, и не все могут это себе позволить. Кому-то ведь и работать надо.

В зале раздались смешки.

— Поэтому союз как раз позволит вам зарабатывать на вашем голосе, отданном главе партии или вашему доверенному лицу.

Через еще примерно минут десять разных вопросов, последовало примерно полчаса уточнений формулировок. После чего записанный мной и Хиаши законопроект переписали начисто с учетом внесенных поправок и было принято решение о немедленном голосовании.

И это не я кого-то торопил, а люди, почуявшие прибыль. Говорят, напуганное стадо буйволов способно снести все, что встанет у них на пути. Ну так вот стая глав кланов, почуявших прибыль, снесла бы этих копытных на раз-два в лобовом столкновении.

За мой законопроект проголосовали шестьдесят четыре из семидесяти шести голосов. Причем из общеизвестных, на слуху, фамилий, против были только Сарутоби и Сенджу, чем навсегда похоронили свою политическую карьеру. А вот трио Акимичи-Нара-Яманаки также проголосовали за принятие законопроекта. Отлично! Налицо раскол среди союзников Цунаде. А значит, ее оппозиционная партия станет еще более ничтожной. По факту Сенджу и Сарутоби станут маргиналами, которых просто терпят, но слушать не будут. Все союзники от них быстро разбегутся, и останется у них три, ну пусть пять, да даже семь голосов. С таким они ни один законопроект не протолкнут.

Можно смело сказать, что переворот в родной скрытой деревне прошел успешно. Причем без шума, пыли и без крови. Просто подгорела пара-другая клановых задниц. В первую очередь, конечно, у Цунаде. Она планировала потратить деньги на все хорошее, а пока получается, что деньги из взносов, собранных с каждого клана, уйдут на организацию работы Совета кланов и созданных при нём комиссий, а прибыль с лоббирования еще неизвестно когда будет. Знала бы ты, грядка арбузная, как меня жаба душит платить за все свои доверенности. У Наруто и Саске денег нет и не предвидится, с Морино в ближайшее время ничего не стрясешь — он в Стране Чая. Но ничего не поделаешь, надо инвестировать в будущее.

___________________

Игра "DOOM" Бестиарий.

Какодемон — летающий демон процентов на девяносто состоящий из зубов — остальные десять — это: глаз — одна штука, рудиментарные ручки-ножки и шипы с костяными наростами.

https://doom.fandom.com/ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD

Каминоонтё - Иван – (благодать Божия) – 神の恩寵 – Каминоонтё.

Юкио - Андрей – (мужественный, храбрый) – 勇気 オ – Юкио.

"Судьба человека". Рассказ Михаила Шолохова

Миник: Старшие ИноШикаЧо

Развитая инь-компонента всегда имеет под собой основу: либо в виде мощного, развитого интеллекта, либо ярко выраженного творческого начала, либо в виде выдающихся сенсорных способностей, позволяющих воспринимать мир более полно, а в идеале должно быть всё.

К сожалению, помимо преимуществ, у мастеров инь-чакры есть и общие недостатки — горе от ума и повышенная эмоциональность. Мнительность, сомнения, нервозность, перепады настроения и многое другое — вечные их спутники.

Вообще, в обычной жизни Иноичи был уравновешенным, обаятельным и рассудительным человеком, способным сохранять спокойствие даже под давлением. Однако все это было до тех пор, пока он следовал плану и был уверен в своих действиях. Но если случалось что-то из ряда вон выходящее и начинались сплошные импровизации, то с ними приходили и сомнения. И если ничего не получалось и не было ни плана, как все исправить, ни времени на его составление, то Иноичи терялся.

И тут-то все недостатки мастера инь-чакры вылезали во всей полноте. Яманака не мог, как тот же Акимичи, упереться и переть буром, не мог, как Нара, мгновенно составить хоть какой-то план. Оставшись без плана и без поддержки, встретившись с чем-то опасным и непонятным, Иноичи либо замирал, либо отступал. Так и случилось во время конфликта с Ирукой, жалким бывшим учителем из Академии. Или лучше сказать: бывшим жалким учителем Академии Шиноби…

Задумавшись над полной токкури* саке, Яманака позволил себе тяжко вздохнуть.

С тех пор как Иноичи потерял своего первенца, всю свою любовь и заботу он посвятил дочери. И, как полагается заботливому отцу, Яманака знал об окружении Ино всё! Даже то, что они сами о себе не знали.

Но сама Ино полагала, что отцу не известно о её шалостях и подружке с раздвоением личности. Да и о влюблённости в последнего Учиху тоже. Жаль разочаровывать любимую дочь, но с Саске ей ничего не светит. Иноичи не мог позволить наследнице и будущей главе клана выскочить замуж и сменить фамилию. Прежде всего потому, что следующим главой клана станет Яманака Акайо, сына которого Иноичи когда-то отдал в Корень. Как там его звали? Фу, вроде? Едва ли Акайо забыл или простил подобное. Для самого Иноичи и для его семьи появление в клане нового главы не сулит ничего хорошего. Да и Акимичи не позволят вассальным Яманака так усилиться, ведь Учиха — даже более великий и древний клан, а значит, клан мозголомов через брак с последним чистокровным красноглазым встанет на одну ступеньку с толстяками, перестав быть вассалами.

Иноичи даже нашёл время в своём плотном графике, чтобы проверить каждого сотрудника Академии и подготовительных курсов. Кто-то бы назвал это чрезмерной паранойей, но Иноичи так не считал. Да и не делился он тем, зачем ему нужны эти данные. Как сотруднику, отвечающему за безопасность, ему было легко получить доступ к досье любого, кто его заинтересовал.

Там-то ему на глаза впервые попался Умино Ирука. Сначала как упоминание дочери о новом учителе, а затем как строчки иероглифов в почти безликом досье никчёмной серости.

Тогда это было так.

Или казалось, что было так…

Очередной слабосилок, сирота… Но как-то связан с Корнем и Данзо. Большую часть полезных данных об Ируке кто-то старательно вымарал. Особенно мало было известно об его отце. Но и того, что было, вполне хватало, чтоб составить мнение.

Позже выяснилось, что в Академию его просто вышвырнули и забыли. То, что Данзо собирает данные через своего засланца, было неприятно, но терпимо. Главное, чтоб это ничтожество не мешало дочери получить основы и завести полезных друзей.

Об этом неудачнике Иноичи уже и думать забыл, когда тот возник снова. В этот раз — как помеха планам союзных Сенджу Цунаде кланов, его планам. Как заноза в заднице. И Иноичи сорвался с досады. Сказал то, что думал. Столько денег буквально уплывали из его рук, пока эта шавка Данзо раскрывала рот!

А затем Иноичи страшно удивился тому, что получилось. Умино не засунул своё мнение куда подальше, не промолчал; он ответил. Ответил вызовом на дуэль чести. Такого Яманака не планировал. Он-то хотел просто запугать, заткнуть выскочку, но драться не планировал. Да такого просто быть не могло. Это выглядело как какой-то сюрреалистичный бред. Ему, неприкасаемому главному следователю Конохи, Яманака Иноичи, бросает вызов какая-то шавка помойная и грозится убить его у всех на глазах.

Иноичи было хотел принять предложение, чтоб размазать выскочку по песку арены, ведь такие дуэли всегда только там и проводят, но внезапно наткнулся на молящий взгляд Юхи. Та сначала испуганно жестикулировала, а потом и вовсе прямо сказала, чтобы Иноичи отступил, иначе его убьют.

Что же произошло с тех пор, как его дочь закончила Академию, с её бывшим учителем? Почему от поединка отговаривает даже малознакомая Иноичи Курама Оборо? Неужели Ирука и вправду одержим демоном, как говорила Куренай? Да быть такого не может!

А затем Иноичи поднял взгляд на Ируку и почувствовал дыхание потусторонщины, которое холодком плохого предчувствия прошло по шее. Это явно был кто-то другой. Умино Ируку Иноичи хорошо запомнил за его подхалимство и желание угодить родителям детей из своего класса. Он слишком походил на мелкую собачонку, которая готова тявкать напропалую или, наоборот, расшибиться ради сомнительного одобрения и пустой похвалы. А здесь на него смотрел кто-то иной: чуждый, незнакомый, хищный, уверенный в своих силах и жаждущий его убить и готовый это сделать хоть прямо сейчас. Кто-то такой, кто не даст вытереть о себя ноги, как было прежде. Интуиция орала о том, что с таким противником, столь уверенным в своей победе, лучше не связываться.

Иноичи на мгновение даже показалось, что глаз Ируки светится красным. Хотя показалось ли? Чудаческий рассказ Юхи тут же захотелось переслушать, чтобы понять, Кто или Что сейчас Умино Ирука. Почему Куренай назвала Ируку демоном, а тот даже не отреагировал?! Другой бы возмутился или хотя бы сделал вид, что его это как-то задело! Как клан обидели — то он тут как тут, готов убивать, а что самого демоном называют — его не трогает совершенно. Это как вообще в одной голове помещается?! И главное, ноль эмоций — ну назвала его Юхи демоном и назвала, а что тут такого? Иноичи поглотила общая нервозность и мнительность.

Глава клана Яманака был отличным сенсором и прекрасно читал людей. Ему для этого даже не требовался бьякуган Хьюг, подмечающий малейшие изменения. Но то, что видел Иноичи, ему не нравилось.

Специальный джонин был в бешенстве. Однако Ки не выпускал.

Впервые научившись испускать жажду крови, потом очень сложно обуздать бурю и не дать просочиться удушающей волне гнева. Такой самоконтроль и показной срыв… Это настораживало.

У этого странного Ируки была непоколебимая уверенность. Он не верил, он точно знал, что убьёт Иноичи, и он его об этом проинформировал, без тени сомнений сказав, что зарежет его как свинью. Он не пытался его оскорбить, не запугивал, не блефовал. Ирука просто сообщил Иноичи о том, что его ждёт, как некий непреложный факт. И это стало последней соломинкой.

Глава клана Яманака отступил, потеряв значительную часть своего авторитета в глазах кланов. Отступил, чтобы выжить.

В словах и намерениях Ируки он не сомневался. Как и в искренности Юхи.

Такими угрозами так просто не бросаются и такой уверенности не испытывают. Могущество ментальных техник и мастерство Иноичи в них было известно всей Конохе. Умино о них тоже знал. Однако при этом он был железно уверен, что убьёт главу клана Яманака, и клановые техники его не остановят. Очень неприятный вывод. Причём как для Иноичи, который заржавел без полевой работы, так и для всего его клана. Потому что в жизни всякое может быть, и встретиться с тем, кто иммунен к твоим техникам — это кошмар любого шиноби.

Если бы Иноичи вышел на арену и оказалось, что его ментальные техники бессильны, то что бы ему оставалось? Базовые техники воды? Весьма посредственное, как для джонина, тайдзютсу? Это против диковинного, но явно прочного доспеха и Меча Бога Грома? Против шиноби, только что вернувшегося с миссии S-ранга живым и невредимым и наверняка с полным набором расходников для боя?

И насколько сейчас силён Умино Ирука? Ну, или то, чем он стал. А может, и был раньше?

Иноичи внутренне похолодел, представив, что его дочь долгие годы учила какая-то потусторонняя тварь.

«А если он притворялся ещё тогда? Когда учил детей…»

Позже, успокоившись после новой пары токкури, Иноичи здраво рассудил: «Да нет! Скорее это на него так повлияла потеря воспоминаний. А на меня — две истерички! Куренай или Оборо гендзютсу навели! А демонов не бывает! А то, что Юхи мне рассказывала и показывала в своей голове, всего лишь обман зрения или разума. Всё же Курама владели удивительными техниками материальных иллюзий. А девчонка просто очень талантлива. Вот и заморочила голову бабке и невесте Асумы, а они мне голову задурили!»

И Иноичи твёрдо себя убедил, что красные глаза у Ируки ему всего лишь почудились.

— Ещё саке, — показал шиноби сначала два, но потом, подумав, три пальца, — и поскорей!

Но напиться ему не дали.

— Пойдём наверх, Иноичи-сан, Чоуза-сама уже сделал заказ, — позвал его Шикаку.

Кивнув, Яманака оставил деньги на столе и c тяжёлыми чувствами встал и потащился в вип-зал на втором этаже — ждать большое начальство. Наконец, через минуту, показавшуюся часом, зашёл Чоуза и открыл дверь официанту, руки которого были заставлены подносами.

— Присаживайтесь и угощайтесь, друзья, — показав рукой на удобные кресла, тоном радушного хозяина предложил им Акимичи.

Они, поблагодарив, чинно заняли свои места.

Иноичи есть не хотелось — он просто хотел напиться, а Нара всё-таки что-то себе положил.

Чоуза же спокойно и уверенно наложил себе полную тарелку еды. Официант пожелал приятного аппетита и ушёл.

После чего, пожелав себе хорошегоаппетита, красноволосый толстяк смачно зажевал здоровый стейк. С удовольствием прожевав его и проглотив, он наконец заговорил:

— Помните, мои верные вассалы, вы как-то спрашивали меня, почему мы пошли на условия Третьего, не очень выгодные для нас?

Нара кивнул.

— Помню, — нехотя признал Иноичи. Такое обращение сулило большие неприятности и серьёзный разнос. Хотя на публику Ино-Шика-Чо всегда выступали как друзья и лучшие сокомандники, но когда Чоуза сильно раздражён, то он может напомнить, что он здесь — сюзерен, а не просто третий член команды. За время их многолетнего знакомства с Чоуза он лишь в третий раз в жизни назвал их вассалами в неформальной обстановке. И оба раза это были крупные залёты. Лучше бы обматерил.

— А помнишь, Шикаку-сан, — обманчиво добродушно продолжил Чоуза, — как ты убеждал меня, что для него этот договор нужнее, чем для нас? Что ему наша поддержка в Совете Кланов и Большом Совете важнее, чем нам? Дескать, мы можем справиться без него, а он без нас не сможет?

Акимичи обвёл взглядом своих проштрафившихся подчинённых.

— И как, мы без него смогли чего-то добиться? Ничего не хотите мне сказать?

Иноичи мудро промолчал, не желая стать объектом раздражения начальства. Шикаку, впрочем, тоже разговорчивостью сегодня не страдал.

— Вот потому я и заключил тогда не самый выгодный для нас договор, что сами по себе вы не можете ничего. Он бы без нас справился, а мы бы ничего сами не добились. Ну как, понравилось вам, как нас сегодня лицом в конские яблоки уронили? Или, может, вы удовольствие получили от того, когда Цунаде на вас орала?

— Ну, она всё-таки больше Шизуне-чан ругала, — попытался шуткой разрядить атмосферу Иноичи.

— Да уж, если бы не её несвоевременная инициатива с этим проклятым мечом, то все могло сложиться иначе, — поддержал его Шикаку. — По моим расчётам, наши шансы были три к одному, что нашу инициативу поддержат, если бы не дурная выходка Шизуне и не этот чертов Умино…

Акимичи на это лишь хмыкнул.

— Вы, парни, порой такие умные, а порой такие идиоты, что вас слушать больно. Чей человек Умино Ирука?

— Данзо, — немедленно ответил Иноичи. У него сразу возникло очень плохое предчувствие. Оно его не подвело.

— Ну, значит, будем исходить из худшего варианта, что это не самодеятельность одного нищего беспородного слабака, а продуманная провокация, в которую мы влетели на полном ходу. Почему никто не продумал реакцию Шимуры на наше предложение? С чего вы все о нём забыли и решили, что он молча нас всех поддержит после того, как мы лишили его шапки Хокаге?

Нара попытался оправдаться:

— Это было слишком смело для Данзо, так выступить в открытую, тем более на стороне кланов, а он их ненавидит, это все знают.

Иноичи тут же поддержал друга:

— К тому же Ирука не тот типаж, за которым пошли бы люди…

— А они взяли и пошли! — оборвал их оправдания Чоуза. — А значит, и цена всем вашим рассуждениям и хитроумным стратегиям — ломаный сен, потому что вы ничего вокруг себя не видите и не понимаете. Вы забыли даже о банальном здравом смысле!

— Это же Ирука! Учитель из Академии, без влияния и силы! Никто бы не догадался… — понесло Иноичи.

Толстяк посмотрел на него с иронией. Яманака понял, что выглядит глупо и позволяет себе лишнего, так что заткнулся.

— Я как раз об этом и говорю, — медленно, размеренно продолжил Акимичи. — Вы, мои дорогие сокомандники, заигрались и забыли о банальном здравом смысле. Вы ущемили интересы человека с существенным силовым ресурсом и мощной разведкой и почему-то считаете, что Шимура Данзо не прищемит в ответ ваши яйца. Умино, не Умино… Да какая разница? Не он, так другой бы сыграл эту роль. Вы себя кем возомнили? Стариком Третьим, у которого все схвачено и есть своё АНБУ?

Несмотря на привычный мягкий тон, посмотреть в глаза Чоузы в этот момент не решился никто. Все присутствующие прекрасно помнили, кто такие Акимичи и чем Нара и Яманака им обязаны. Всем. Просто всем.

— Скажите ещё спасибо, что он вас просто умыл в Совете Кланов, а не убил кого-нибудь из ваших соклановцев в качестве намёка. Хотя удар по кошельку нас ждёт куда более болезненный, чем потеря любого соклановца, — задумчиво продолжил Акимичи. — Шикаку, сколько миллионов мы потеряем, если наш проект не будет реализован?

— Миллионы… Десятки миллионов хо-рье чистой прибыли в ближайший год, — убито ответил Нара сюзерену.

Его реакция послужила для Иноичи напоминанием о том, как именно зародился проект.

Он вырос из обращения клана Сарутоби к Шикаку с просьбой рассчитать оптимальный проект реконструкции центра Деревни. Специалисты клана умников быстро сообразили, что реконструировать только центр города не столь выгодно, как централизованно провести комплексную модернизацию Деревни, особенно в плане коммуникаций, дорог и оборонительных сооружений. Открылись заманчивые перспективы, и Шикаку, забыв о лени, старательно проталкивал этот проект на всех уровнях. Именно с его подачи Акимичи договорились с Третьим о своём участии в проекте и крупно вложились в него.

— Ага, десятки миллионов рье только прибыли, — продолжил Чоуза, переводя взгляд с Шикаку на Иноичи, — крупнейшая инвестиция со времён создания моего клана, не говоря уже про ваши. Уже закуплено оборудование и материалы, обучены люди, проведены замеры и предварительные расчёты, расширено производство, выкуплена земля, розданы взятки и подарки. Да, шикарный был проект: комплексное обновление инфраструктуры, социального жилья, укреплений и защитных систем плюс продовольственная безопасность и военная промышленность, а также куча социальных программ. Мы могли бы со временем заработать на этом сотни миллионов рье. А теперь мы понесём как колоссальные финансовые убытки, так и репутационные. И все почему? Потому что за широкой спиной Третьего мы забыли, что мы не единственные игроки в Листе и нам есть чего опасаться.

— Больше того, — продолжил в гнетущей тишине толстяк, — мы не единственные игроки в мире, что нам весьма наглядно показал Орочимару, сорвав первый этап реализации нашего проекта. Деньги из бюджета ушли не на государственный подряд, не Акимичи, вам или нашим союзникам, а на восстановление Конохи и мобилизацию всех способных носить оружие. Потом пришла Цунаде, и пришлось отдать ей часть проекта в обмен на её поддержку. Ну что же, тут мы не особо потеряли. Минус время, потраченное на уговоры заносчивой и капризной клановой принцессы, — тут Чоуза аж поморщился, настолько он был невысокого мнения о последней Сенджу и её воспитании, — минус часть дохода и минус репутация из-за того, что социальные программы реализуем не мы. Неприятно, но приемлемо. Теперь вот разгром в Совете Кланов. Восемнадцать, вы только вдумайтесь в это, всего восемнадцать голосов за реализацию проекта. Вы помните хоть один подобный случай с Третьим?

Иноичи и Шикаку синхронно помотали головами.

— Вот и я не помню. А значит, ваша попытка как-то загримировать труп вашего проекта в эту пятницу изначально обречена на провал. Как там сегодня сказала Като Изуми своей непутёвой племяннице? Ах да.

"Я честно хотела голосовать за ваш проект, как я тебе обещала, но ваши действия теперь рассматриваются как предательство интересов всех кланов и Конохи в целом, а становиться мишенью, просто чтобы помочь тебе, племянница… Извини, но жизнь и благополучие целого клана мне важнее", — процитировал Чоуза. — Мудрая женщина, сразу все поняла.

В воздухе повисло невысказанное, но очевидное всем:

— Не то что вы.

Главы кланов Нара и Яманака, бывший главный следователь и действующий главный стратег Конохи виновато склонили головы перед своим теневым господином.

— По моим расчётам, если мы все сделаем правильно и хорошо оформим, то шансы есть, — попытался было отыграться Шикаку, но увял под ироничным взглядом Чоузы.

— Шикаку-сан, дружище, засунь эти расчёты себе в задницу. Я тебе без всяких расчётов скажу, что повторная попытка протащить этот проект в Совете Кланов вызовет лишь негатив и также будет провалена.

— Я уверен, что после доработки мы сможем протащить наш проект в Большом Совете, — наконец разродился Шикаку.

— Да, мы же так и планировали, если вдруг в Совете кланов не срастётся, — поддержал его Иноичи.

— Значит, так и сделаем, — резюмировал Акимичи. — А пока, друзья мои, давайте думать, что предложить Данзо, чтобы он нам и там проект не провалил. Иначе придется нам возвращаться в поле на миссии, просто чтобы с голоду не сдохнуть.

Иноичи обрадованно кивнул — кажется, пронесло…

— Хотя подождите… Остался ещё один вопрос, на который я хочу получить ответ, — оборвал надежды мозголома Акимичи. — Иноичи-сан, друг мой, а скажи-ка мне, почему ты сначала оскорбил клан Умино, а потом принёс извинения? — взгляд толстяка стал жёстким, пронизывающим, оценивающим, как у матерого кабана-секача, который готов защищать свой выводок даже ценой собственной жизни и примеривается, как бы половчее вспороть тебе брюхо.

— Я думаю, ты хорошо понимаешь, как это выглядит для всех и как это отразится на репутации. Причём не только твоей и твоего клана, но и на моей, как твоего сюзерена, — слова главы Акимичи звучали веско и тяжело. Он был зол, очень зол; Яманака чувствовал это, и ему хотелось провалиться под землю или напиться.

Ситуация действительно была мерзкой. Своим поспешным решением Иноичи подставил не только себя, но весь тройственный союз Ино-Шика-Чо, а также дополнительно лично Чоузу. Сюзерен в ответе за действия вассала. А что бы там себе ни думали люди несведущие, главным в их тройке всегда был красноволосый толстяк. Земля, на которой стоит квартал Яманака, на самом деле не их, она просто дана им в бессрочную аренду, пока они являются вассалами Акимичи. Земельные угодья в разных частях страны Огня на самом деле не принадлежат Нара, а также лишь даны им в бессрочное пользование. Большая часть капиталов, которые есть у трио Ино-Шика-Чо, также принадлежит толстякам.

Акимичи не зря великий клан. Это род могучих воинов и влиятельных феодалов, которым с древних времён принадлежали земли в Стране Огня. Кланы Нара и Яманака они буквально вырастили себе на службу, как рода слуг. Нара стали сначала собирателями, травниками, лесниками и егерями, а потом и тактиками, сделав войска Акимичи непобедимыми в лесу. А клан Яманака изначально был сборищем прислуги, проституток и шпионов, но благодаря развившимся сенсорными навыкам и умению распознать настрой и эмоции собеседника они стали ценным приобретением, которое сделало клан толстяков непобедимым за столом переговоров. Собственно, для этого Акимичи их и вывели путём тщательной селекции. Хотя кланом шиноби красноволосые здоровяки стали называться только тогда, когда Сенджу через общих родственников — Узумаки — сделали клану Акимичи предложение, от которого нельзя отказаться. До этого они были просто крупным, могущественным, знатным и богатым родом феодалов, не брезгующих учиться новому и использовать чакру в бою. А после создания Конохи толстяки стали вторыми после Сенджу, а также их ближайшими и вернейшими союзниками, что, впрочем, не помешало Акимичи получить свою долю прибыли с гибели клана-основателя деревни.

— Я… — Иноичи сглотнул, — я обычно хорошо разбираюсь в людях, в том, что ими движет, и понимаю, как они будут реагировать, чувствую по чакре их общий настрой. А тогда я почувствовал что-то странное. У этого Умино мимика, жесты и его эмоции они были какими-то неестественными, неправильными. А ещё я понял, что он реально собирается меня убить, и думал только об этом, как охотник выцеливает жертву. Я не уловил у него ни сомнений, ни раздумий, только холодное бешенство и сосредоточенность. Он не думал о том, что будет после дуэли, не думал о том, что за меня отомстят, он просто хотел меня зарезать.

— Как свинью, — подсказал Акимичи.

— Да, как свинью, — выдохнул Яманака.

— Тогда почему ты попытался его спровоцировать, если ему плевать на все и он готов тебя убить в поединке?

— Это не тот Умино Ирука, которого я знаю и который учил Ино-чан. Это как будто кто-то совершенно другой, хоть и очень похожий. Тот был трусом и слабаком, лебезил и угождал, а этот жаждал моей крови и словно специально нарывался на конфликт, — несмотря на логичность и правильность этих слов, Иноичи все равно чувствовал себя жутко неловко.

— А давай предположим, что ты прав и этот Умино специально провоцировал конфликт? — предположил Чоуза. После чего, подумав, не торопясь продолжил мысль: — Вы ведь слышали, что сказал Ястреб? Это именно Ирука подтолкнул Шизуне и Мимаки к тому, чтобы они потребовали у него Меч Бога Грома официально, как представители администрации Хокаге. Значит, он изначально хотел спровоцировать скандал и подставить Пятую, попеняв ей на нарушения законов. Однако Умино на этом не остановился, он провоцировал не только тебя, — взгляд толстяка упёрся в Иноичи, — но и Шикаку-сана, обвинив его в том, что его люди в штабе плохо делают свою работу. А что это значит? — задал Акимичи вопрос с очевидным ответом.

— То, что он хотел устроить дуэль, — холодея, ответил Иноичи.

— Потому что благодаря чакра-броне из Страны Снега он легко мог убить хоть меня, хоть тебя, — добавил Нара, сам ошарашенный внезапным озарением.

— Именно, друзья мои, — мрачно добавил Акимичи. — Ваши клановые техники хороши: они эффективны, имеют широкий спектр применения в разных ситуациях, их трудно скопировать и они потребляют мало чакры. Но последнее в нашем случае сыграло бы против вас. Броня Умино просто поглотила бы большую часть чакры из твоей техники, — взгляд толстяка упёрся в главу клана Яманака, — а потом он бы убил тебя одним ударом до того, как остановят бой, и так, чтобы даже Пятая не смогла спасти. Или отрубил бы тебе голову, или пробил бы её клинком молний, поджарив тебе мозг.

Иноичи передёрнуло. Нара на эту гримасу мрачно хмыкнул, а Чоуза добавил:

— То же самое было бы и с тобой, Шикаку-сан. Это была ловушка. Рассчитанная провокация. Вы обидели бедного-несчастного шиноби, последнего из почти вымершего клана; он, защищая честь мёртвых героев, вызвал одного из вас на дуэль и там убил. А то, что он был до зубов вооружён и экипирован таким образом, чтобы наилучшим образом противостоять вам, ну так это случайность, совпадение. Он ведь так спешил на Совет Кланов с миссии, что даже переодеться не успел. Это вы у нас ленивые, зажравшиеся главы кланов в гражданском, которые и не помнят уже, когда брали миссию за пределами деревни, и даже оружия с собой толком не носят.

Чоуза покачал головой, изображая осуждение и скорбь от такого ужасного происшествия, после чего мрачно добавил:

— После чего у меня не осталось бы хорошего выхода. Я бы не мог не отомстить за своего вассала, чтобы не потерять лицо, и вместе с тем уничтожение последнего из клана, который защищал свою честь и победил в честном поединке, не принесло бы мне ни чести, ни популярности. Наши имена изваляли бы в грязи, а о поддержке законопроектов глупо было бы даже мечтать. Судьбу Сенджу и Учиха все хорошо помнят? Кто-то хочет повторить?

Наступило тягостное молчание.

Чоуза не торопясь подцепил вилкой с тарелки здоровенный шмат мяса, прожевал его, проглотил, после чего обвёл взглядом своих побледневших сообщников, до сих пор молчавших, и резюмировал:

— Как мы видим, Шимура сделал свой ход. В этот раз нам повезло. Я не хочу повторения подобного. Так что, если мы все выяснили, давайте вместе думать, что предложить Данзо.

____________________

Токкури - маленькая бутылочка - сосуд для саке. Кувшин для саке называется токкури (яп. 徳利). Обычно это круглый сосуд с узким горлышком, но встречается во множестве форм, включая форму с носиком «катакути» (яп. 片口). По традиции саке подогревают, помещая кувшин в ёмкость с горячей водой; узкое горлышко помогает сохранять тепло.

«Лошадиные яблоки» = конский навоз.

Глава 27. Дела домашние (часть 4-5)

Тут же были созданы все комитеты, подобраны для них названия (мои были слишком простые для местных эстетов, и каждый посчитал своим долгом поменять их на что-то напыщенное), выбраны члены и поставлены сроки, к которым нужно будет собрать деньги. В общем, всё завертелось, закружилось, да так, что начало даже подташнивать.

А может, просто это у меня от ответственности так… Как вспомню, сколько я этой инициативой на себя взвалил, так хочется всё бросить и бежать на миссии, где всё просто и понятно. Но нельзя. Иначе очень скоро один из квестов станет для меня последним, и перезагрузки уже не будет.

Умино Ируку, специального джонина и главу клана, можно угробить на миссии не по рангу, и никто обо мне не вспомнит. Но провернуть такой же фокус с главой крупнейшей партии Совета Кланов и влиятельным политиком нельзя: можно получить вотум недоверия, а тот, кто неправильно оценил задание, может ведь и головы лишиться.

И не потому, что так сильно возлюбили одного Дельфина, а потому что они теперь связывают со мной своё светлое будущее. И если последнего из конохских Умино, внезапно не станет — то вместе с ним подохнет в корчах их уже распланированное грядущее счастье.

Да моего убийцу порежут на ленточки для бескозырок просто потому, что он им, сволочь такая, не то, что все планы — всю жизнь поломал. И это должно остановить умных от подобных действий. Но, конечно, всегда есть возможность того, что найдут дурака, который этого всего не поймёт и угробит меня на миссии. В таком случае я лишь боюсь, что от моей смерти пострадают Анко и Наруто. Сам я, что удивительно, к смерти уже готов. Свыкся с тем, что любой миг может стать последним.

Так что надо, Федя, надо! Надо становиться главным пауком в этой банке, но при этом не дай боги взлететь слишком высоко, а то Наруто мне не простит, если я окажусь в кресле Хокаге вместо него.

Мне повезло иметь опыт другого мира, которого нет ни у кого из присутствующих, и я успел первым предложить вариант реформ. Но даже не сделай я этого, всё равно будут какие-то изменения. Может, не завтра и даже не через месяц, может, только через год, но они всё равно будут. Третий выстраивал политическую систему Конохи под себя и для себя, и как только он сдох и вместо него пришла Цунаде, прежний порядок мгновенно перестал работать. Несмотря на пятый размер груди, она не смогла заполнить собой возникший со смертью Сарутоби вакуум власти, просто не того она масштаба фигура, да и связей таких нет. И Совет Кланов потерял привычный путь и застыл в нерешительности. Куда идти, что делать, и главное — зачем?

А такой большой живой организм, как Совет Кланов, все равно будет искать какие-то новые формы и способы осмысленного существования. Люди неизбежно будут спрашивать себя: как нам быть, что нам делать, чего мы хотим и как нам этого добиться? А у Цунаде на это ответов нет. По крайней мере, сейчас нет. Она просто хочет править, как Третий, но не может. А это значит, что мне надо успеть перехватить инициативу и влезть первым, и организовать всё так, чтобы и другим это понравилось, и чтобы себя не обидеть. Я успешно влез, но это только первый важный шаг. Теперь надо не растерять интерес людей и удержаться на гребне волны.

После какой-то совершенно бешеной активности я сидел, выжатый как лимон, натянуто улыбался и думал: поскорей бы все это закончилось. И наконец, все вопросы согласованы и собрание совета Кланов объявили закрытым. Ура!

Перед уходом Цунаде бросила на меня убийственный взгляд и царственно удалилась. А вот желающие встретиться и поговорить, а также вступить в партию попёрли валом. И сразу встала целая куча неприятных вопросов.

А где собираться?

А когда со всеми переговорить?

А у меня вообще время-то на это всё есть?

Быстро прикинув в голове план, я выцепил из толпы Хиаши и предложил организовать первое собрание нашей партии на его территории. И вывернул вопрос так, что это не обязаловка, а мероприятие торжественное и солидное, которое можно поручить только Хьюга, потому что никто другой не справится. Хиаши степенно кивнул, внутренне попискивая от восторга, и сообщил, что через пять дней он подготовит для собрания зал, о чём я тут же и сказал собравшимся. Время подобрали тут же — голосованием по поднятым рукам, решив прийти после обеда.

— Я понимаю, что у вас осталось ко мне много вопросов. Пожалуйста, запишите их, чтобы задать на собрании. Сейчас, пока вы взбудоражены открывшимися перспективами, что-то просто может вылететь из головы. Так же подумайте о предложениях или проблемах, которые можно будет поднять. Мы организовались для того, чтобы сделать Конохагакуре снова Великой Деревней, без оговорок и формальностей!

А глазки как у всех заблестели, воодушевлением попёрло так, что мне самому захотелось прыгать, куда-то бежать или что-то делать! Чувствую, что сегодня магазинчики канцелярии получат повышенную прибыль!

Главное, что от меня отстали и дали выдохнуть. Бодрость была лишь иллюзией и быстро сошла на нет.

Хиаши огорошил меня тем, что он устроит банкет, во время которого мы и будем разговаривать.

— Хиаши-сан, я понимаю вас, но во время собрания на столах должны быть только бумаги, писчие принадлежности и вода, чтоб промочить горло. После уже можно будет устроить банкет, если вы считаете это необходимым.

Традиционно, подобные сборища всегда проводились за столом, накрытым поляной, если, конечно, это собрание равных или собрание, которое таковым прикидывается. Если же начальство приходило песочить подчинённых, как дайме чинуш, или хокаге выговаривать джонинам своё «фи» — тогда никакой воды и даже столов — ты сидишь на коленях, если повезёт, на подушечке, перед начальником и обтекаешь.

Я не дайме, но и листать бумаги с жирными пятнами мне не охота. Так что я выбрал классический вариант. Вон, на Совете даже воды не предлагали, и ничего — все ходили как миленькие! Хотя надо будет предложить на следующем Совете. Получу себе ещё немного симпатий коллег по опасному бизнесу.

Да и банкеты, и посиделки за бухлом — это уже сам Хиаши пусть решает какое там всё будет и сколько он готов потратить денег. Чтоб потом не пенял мне, что банкеты ему дорого обходятся. Я ведь не заставлял его распахивать карман.

Выйдя на крыши, я с тоской взглянул на виднеющийся бак водонапорной башни рядом со своим домом и почесал в другую сторону. Нет, не к Анко. Первым делом нужно было навестить Данзо. Снова отложить визит к нему не лучшая идея.

Конечно, я мог бы дотянуть и до собрания партии, а после итогов зайти на огонёк, но просто не хочу оправдываться дважды. Да, состояние у меня не лучшее, надо бы идти к «дяде Шимуре» собранным и в тонусе, но и он сейчас должен быть менее въедливым и внимательным к деталям. Если бы я не придумал, как свалить, то после встречи с партией мог бы и не осилить чаепитие с Данзо.

Выбранным мной лазом пользовались довольно редко, из-за чего я словил пыльную паутину в лицо и паука за шиворот.

Благо никого рядом не было, чтоб рассказать другим, как меня кочевряжило, пока я вытаскивал раздавленного паучка и потом заставил клона обработать мне спину медицинской чакрой.

Тенью проскользнув к кабинету Шимуры, я, к своему удивлению, не застал там телохранителей, которые обычно тусовались под дверями. На всякий случай подёргал ручку, чтоб окончательно убедиться — мне не сюда. Подумав, я направился к чайному домику и угадал.

Данзо визиту был не удивлён, поприветствовал скупым кивком и поставил передо мной чашку, поделившись свежезаваренным матча.

Видимо, Шимура хотел немножко взбодриться, раз заварил эту зелёную кашицу.

Выложив подготовленные ещё на миссии бумажки, я начал рассказ о наших злоключениях с седьмыми в Стране Чая, фоном распечатав из свитка сначала сбитый из бамбуковых палочек поддон с засахаренными дольками апельсина в прозрачных порционных кулёчках, а затем и большую жестяную коробку чёрного цвета с золотым орнаментом в виде той самой легенды соревнования и половинкой от жемчужины.

— Так значит, опять дворцовые интриги? — спросил Данзо, явно тронутый скромным даром.

Конечно, внешне он этого никак не проявил, но я хороший сенсор. К старости люди становятся более сентиментальными, хоть стараются этого и не показывать. Я же не стал делать на презенте акцента, чтоб не вынуждать Шимуру благодарить меня. Ему это явно будет некомфортно просто хотя бы с непривычки.

— Везёт мне на них, наверное, — пожал я плечами. — И на миссии не по рангу. Но в этот раз хотя бы возможно, что это было не вредительство, а честная ошибка.

После чего я рассказал о миссии. Об общении с Казухико Иноуэ и его помощи, и о том, как выигрышно он смотрелся на фоне Сузако Шинде, который вообще мышей не ловил. Всё-таки я обещал Зомби замолвить за него словечко, хоть он и тот ещё козёл. А обещания надо выполнять, чтобы не растерять свой авторитет и уважение к себе.

В заключение я отдал отчёт о миссии и сказал, что в любом случае это не дело, когда ранг миссии всегда выше заявленного.

Данзо согласно кивнул, после чего огорошил меня:

— Ко мне приходил глава клана Акимичи.

— Вот как… — удивлённо протянул я, так и не донеся чашку до рта. — И что же он предложил?

— Посмотри сам и скажи своё мнение, — Шимура передал мне бумажную папку, где было три листа, а сам взялся пошуршать свёртком со сладостями. Одной рукой у него это получилось достаточно ловко. Сказывалась долгая практика.

Каждый из листков оказался очень сжато изложенным вариантом развития отношений Трио с Корнем. И нам полагалось выбрать.

Первый из них, назовём его «Вира», предполагал, что Трио просто выплатит накопившийся долг за действия, направленные против Корня и Данзо. Или возьмёт на себя обязательства выплатить его позже. А Шимура более не предпринимает враждебных действий против членов Трио и их союзников и вассалов.

Второй вариант, назовём его «Сотрудничество». То же самое, что первый плюс Шимура Данзо поможет Трио принять проект Пятой или хотя бы проект о реконструкции Конохи. В благодарность за это часть работ будет отдана компаниям на выбор главы Корня.

Третий вариант — «Союз», был расписан подробнее всего. Будто бы остальные варианты тут только для галочки, а самый выгодный — вот он! Клюй и ловись!

Конечно, здесь не было компенсации за причинённые неудобства, но условия, на первый взгляд шикарные; и часть куска от реконструкции Конохи, и возможность найма бойцов Корня для нужд Трио за хорошую плату. И полигоны им же на территории ИноШикаЧо, и поставки медикаментов и сырья для них от Нара, и куча прочих вкусностей плюс взаимная политическая поддержка.

Прочитав всё, я разложил три листа перед собой, как пасьянс с плохими картами гадалка.

— Вариант с союзом выглядит слишком хорошо. Это то, что нам подсовывают, как наживку. Совершенно неконкретный, плюс даст ИноШикаЧо ограниченный контроль над частью Корня, что лично у меня вызывает массу вопросов.

Например, о том, а зачем им силовая поддержка Корня? С кем они собрались воевать? Кого свергать?

— Полагаю, речь идёт о возможности охраны их владений, их торговых путей и караванов, а также предприятий, — проинформировал меня Шимура.

— Это многое бы объяснило, — согласно кивнул я, — но как Хокаге посмотрит на такой альянс? Не поставит ли она их перед выбором — либо она, либо Корень? А если она так сделает, и они выберут её, то эта договорённость не сможет быть реализована. А они ведь тоже это понимают. Но такой вариант всё равно предлагают. Зачем? Они планируют кинуть одну из сторон? Но кого? Вас или Цунаде?

Данзо пригубил чая, никак мне не ответив и ничем не выдав своих мыслей. Да ещё и дольку апельсина в рот сунул, чтоб мне точно самому на свой вопрос пришлось отвечать.

— Кроме того, этот вариант, как и «Сотрудничество», предполагает, что мы сами, своими руками сольём в нужник всё, чего я добился за последнюю неделю. Всё, что может дать нам реальную власть.

Видимо, из-за издержек богатого опыта, от сказанного мной Данзо пришлось принюхиваться к чаю заново, чтоб отогнать мимолётно возникший в памяти запах аммиака.

— А компенсация, на первый взгляд выглядит прилично, — размышлял я вслух, — но надо будет уточнить, что они хотят нам предложить, и можно ли содрать с них больше. Размер суммы в первую очередь зависит от вас, сенсей. Насколько высоко вы оцениваете нанесенную ими обиду?

Шимура даже не задумался:

— При их прямой поддержке меня лишили возможности стать Хокаге после смерти Хирузена, — ровно ответил Данзо. — Как думаешь, как высоко я оцениваю упущенную Конохой возможность?

Я непроизвольно сглотнул.

— Они же не расплатятся. Долги их правнуки отдавать будут.

Данзо едва заметно усмехнулся уголком рта и кивнул. Похоже, его позабавила моя реакция.

Я потёр шрам, задумавшись.

Осетра придётся урезать. Иначе получим дырку от бублика с пустыми обещаниями вприкуску.

— Сенсей, я понимаю, что реальная цена за такое будет огромной, но не лучше ли будет взять столько, сколько они смогут, а точнее согласятся, дать? Иначе мы просто ничего не получим, а они наверняка попытаются предпринять против нас какие-то действия, чтобы минимизировать или даже полностью ликвидировать угрозу с нашей стороны.

Данзо снова кивнул, но ничего не сказал, как бы предлагая мне продолжить.

— Но и ограничиться чем-то малым из первого предложения не получится. Во-первых, вам этого будет мало. И во-вторых, это не решит проблемы с нашими магнатами. За проектом Цунаде, я уверен, стояли именно они. А значит, Трио попытается снова протолкнуть налог на кланы.

Снова кивок и тишина в ответ, а мне приходится болтать.

— Конечно, моя новая партия встанет горой против этого. И нас ждёт новый конфликт. При этом, если вы соглашаетесь на первый вариант, то вы вроде как не имеете оснований для действий против них, если они попытаются ударить по мне. Таким образом, пожертвовав чем-то малым, они лишат вас возможности прикрыть меня в случае необходимости, не потеряв репутацию. Впрочем, вы её потеряете и в случае, если вы не вмешаетесь, а они проведут какую-то успешную провокацию или попытку убийства. В таком случае все увидят, что АНБУ НЕ можно безнаказанно гнобить и убивать и ничего вы за это не сделаете.

Озарение было очень неприятным.

— Продолжай, — кивнул Шимура.

— А значит, нам следует предложить им свой вариант взаимоотношений. Примерно такой, — начал я писать прямо на обороте одного из листов и озвучивать, чтоб не потерять посетившие меня мысли, — Первый пункт. «Ваши действия, которые привели к тому, что место Хокаге занял неподготовленный и некомпетентный человек, мы запомнили. Для вас это был незначительный момент политической борьбы, а для Конохи — трагедия. Оплатить это в полной мере вы не сможете никогда. Но в знак примирения мы готовы принять то, что вы готовы отдать в качестве виры. Но это что-то должно быть достойным и соразмерным нанесённому ущербу».

Руки будто сами выводили иероглифы, а я сосредоточился на тексте.

— Второй пункт. «Отныне кланам бороться следует только в рамках политики. Без подсыла наёмных убийц, или попыток убрать конкурента на миссии не по рангу, как вы привыкли делать во времена Третьего хокаге, Сарутоби Хируз… Хирузена».

В порыве вдохновения я и забыл, что проговариваю это не себе под нос и оттого немного запнулся, когда почувствовал чужие эмоции. Тут, судя по эмоциям Данзо я задел больное место.

Но он продолжал слушать, внешне ничем не выдавая себя.

— И дополним этим: «Теперь внутри Конохи мы ведём цивилизованную борьбу и не переходим границ».

Машинально выпив из фляжки, я продолжил:

— Третий пункт. «Если предыдущий пункт будет нарушен, то ваши кланы перестанут существовать. Однако и мы обязуемся воздержаться от подобных действий», — тут я пробубнил немного, зачеркнул и дописал: — «От подобных действий без веской на то причины».

Взяв из свитка с мелочами листок, переписал без помарки и, полюбовавшись почти идеально ровными строчками иероглифов, приложил промокашку, которая уже лежала на краю стола в лотке с мелким песком и кистью в желобе.

— Тут даже Корень не понадобится. Шиноби тех кланов, что войдут в «Единую Коноху», за глаза хватит, чтобы вырезать Трио. Тем более там только Акимичи представляют собой реальную военную силу. Про тех же Нара это можно сказать с очень большой натяжкой. Слишком уж они привыкли сидеть в штабе. А Яманака вообще не бойцы.

Данзо задумчиво кивнул, соглашаясь с моей оценкой. Я подумал и снова взялся за кисть, аккуратно ссыпав песок в лоток.

— Четвёртый пункт. «Мы открыты к реальным предложениям и готовы их обсуждать, но наши договорённости должны иметь чёткий и ясный характер и быть обоюдовыгодными».

В задумчивости я постучал петелькой кисти по носу и сказал:

— Если они хотят от нас поддержки их проекта, то пусть они объяснят, откуда они собираются брать финансирование, что они предлагают нам, в смысле Корню, а что «Единой Конохе» и что вашей партии.

— Моей партии? — недоуменно переспросил Шимура.

— Именно так, сенсей. Кто лучше вас сможет создать партию ястребов и возглавить военный комитет? Я сейчас говорю о старшем поколении, о тех, кому не по нраву была политика Третьего, кому не понравилась моя партия, и кто ещё более консервативен, чем Хьюга. Им тоже нужен лидер, и их участие тоже нужно. Да, их значительно меньше, но вместе с вашими союзниками десять, а то и двенадцать голосов запросто наберётся. А вы таким образом получите ещё немного власти и влияния. При этом наши партии необязательно будут во всем согласны и могут даже публично спорить до хрипоты о каких-то вещах, законах или статьях бюджета. Это будет выгодно не только с точки зрения нашей легенды, но и поможет найти выгодные всем компромиссы… Споры могут помочь вскрыть проблемы, которые раньше не замечали или не хотели замечать. Или посмотреть на них под новым, неожиданным углом и найти нестандартное решение для задачи.

— И как, по-твоему, убедить их пойти за мной? — поинтересовался Данзо. Он явно уже начал что-то обдумывать. Глупых вопросов о том, какой-такой военный комитет, он, разумеется, задавать не стал.

— Прежде всего предложить им создать свою партию, чтобы их голос тоже был услышан. Боюсь, других предложений у меня пока нет, — я развёл руками. — Я с такими людьми мало знаком, мне трудно советовать что-то более конкретное, и я уверен, что вам лучше знать. Вы ведь и без всяких партий поддерживали с ними связь.

Шимура задумчиво кивнул.

— Пожалуй, ты прав… У меня есть что им сказать и есть что им предложить. Ты подал мне хорошую идею. Я доволен.

По меркам Данзо это прям высшая оценка.

Мне начало казаться, что для Данзо вся эта политическая возня — тёмный лес, оттого он так внимательно слушал и почти ничего не говорил. Все же это не его профиль и даже не зона его интересов. Я же, размышляя вслух, пояснял, как это работает. Уверен, что я тоже мог заблуждаться в чём-то, но у меня хоть какие-то знания по этому предмету.

Вот уж не думал, что мне когда-нибудь пригодится политология, которую в нашу дизайнерскую программу впихнули как бы по выбору, но на самом деле — очень настойчиво рекомендовали, потому что её вёл близкий друг директора, А. С. по прозвищу НеПушкин. Так-то у него была «редкая», «поэтическая» и «экзотическая» фамилия Смирнов. Чувствуете, как от одного её звучания в воздухе появляется аромат кирзы, свист резиновой дубинки и глухой стук толстой папки казённой отчётности? Но Смирновых в нашем вузе было аж три штуки, причём никто из них друг другу родственником не приходился. При этом все трое — занудные, упёртые, требовательные, какие-то серые и однотипные сволочи, словно из одного инкубатора. Такой вот коллективный трёхголовый Змей Горыныч, везде создающий неуютную, унылую ауру казённого учреждения. А ведь различать тварей как-то нужно было, вот и дали им всем разные клички. В общем, те, кто не брал этот курс НеПушкина, огребали проблемы. Впрочем, гораздо больше, чем тот курс, дал телевизор и жизнь вокруг.

Мы ещё немного посидели за чайком, Шимура даже угостил меня моим же подарком, я рассказал о той технике, которую мне продемонстрировал суновец.

Тут учитель снова оказался впечатлён, хоть и виду не показал.

А чай оказался на вкус дрянью, хоть и душисто пах травами. Неприятный привкус земли с жухлым сеном.

— Простите, сенсей, — сдался я, проглотив эту жижу. — Нужно было попробовать чай, прежде чем его вам дарить. Купился на рассказ про полезные свойства и тонизирующий эффект. В следующий раз привезу что-то получше.

Шимура неопределённо фыркнул, поглядел через очки на вкладыш из коробки, где было про тонизирующий эффект, детоксикацию, ещё всякого полезного приписано этой пыли грузинских дорог, и отпил ещё.

— Со временем ты научишься ценить пользу больше, чем приятный вкус, — назидательно сказал Шимура.

Оке-е-ей… Я понял, ваши вкусы довольно специфичны…

Мы ещё немного пообсуждали детали нашего взаимодействия в совете Кланов, после чего мне наконец удалось вежливо откланяться. Вот только с меня взяли слово помочь в освоении летательного костюма.

— Конечно, я помогу! Доброй ночи, сенсей.

Дядя, я тебя, конечно, уважаю, но тебя в моей жизни становится слишком много! — на самом деле подумал я.

На улицы уже спустилась ночь, и я решил не идти в Госпиталь к Анко. Это был чертовски длинный день, и моя кислая рожа любимой не поможет. Пора бы уже и отдохнуть.

— Дома, — выдохнул по привычке, привитой мне Наруто, чувствуя, как отпускают меня проблемы и тягостные мысли. А потом я вспомнил, что снова куковать одному, и приуныл.

— Была бы ещё Анко дома… было бы вообще хорошо, — тяжко вздохнул я.

Сверху поспешно хлобыснули дверью, а затем, прямо ко мне в руки с лестницы, словно сказочная фея, спорхнула Анко в шелковом халатике, который подчёркивал восхитительную фигуру.

Она бы ни за что так бы не вышла, будь Наруто дома.

— Ты мне мерещишься? — обалдело хлопал я глазами.

— Нет, дурашка, — ласково обвила Анко руками мою шею.

— Я же с улицы, грязный весь… — попытался я было протестовать.

— А я клон, — мурлыкнула «Анко», клюнув в щеку. — Настоящая ждёт себя в спальне… котик.

Было в этой паузе и слове «котик» что-то интригующее томное, будоражащее воображение, и усталость как рукой сняло!

Да я в этом состоянии мог забить демона тульским пряником!

Просушив волосы чакрой после душа (чтоб быстрее было), я заглянул в комнату и столкнулся нос к носу с журавлём. Вид на кровать закрывали две тканевые ширмы. Обычно они стояли позади письменного стола, прямо за спинкой стула, чтоб работа с бумагами одного не мешала дневному сну другого.

— Анко? — обходя получившийся угол позвал я.

— Сюда-сюда, — хихикнула она, — ты идёшь в верном направлении.

От открывшегося вида бросило в жар и зашумело в голове, как от хмельного.

В этот момент я понял слова Пушкина и его восторги «как мимолётное виденье, как гений чистой красоты…»!

Да… этим можно восхищаться!

Широкие красные ленты оплетали желанные изгибы, не оставляя фантазии ни единого шанса!

Когда только успела?! Сбежала из Госпиталя?

Жадным осоловевшим взглядом я скользил по безупречно белой, словно сияющей изнутри, коже, будто увидел своё Счастье впервые: её ясные глаза похожие на дымчатые топазы, её аккуратный носик, чувственные губы, её упругие полные груди с родинкой около нежно-розового сосочка, которые так сладко ласкать губами…

У Анко была целая россыпь родинок, так похожих на незнакомые созвездия: за левым ушком, на груди, около пупка на плоском животике и даже парочка на пальчиках её изумительных ножек.

Я так безумно соскучился по близости с Анко, что из головы вымело все мысли, кроме всепоглощающего восхищения и радости. Я бы засыпал её подарками, которые собирал всю дорогу в Чай и обратно, только бы она дала прикоснуться к шёлку её кожи. Я чувствовал прохладу её ладошек и жар широких бёдер. Сладкий запах в ложбинке груди, пьянящий и дурманящий.

Мне нравились её телесные запахи. Они пьянили меня изысканной свежестью, словно моти с мятой и вишней. В ложбинке груди запах становится теплее, но сами полушария прохладные, пока не согреешь их лёгкими поглаживаниями и сжатиями, ощущая, как под пальцами по очереди твердеют и слегка темнеют её соски.

Ставя засосы, как метки, зализывая их языком и губами чувствовал биение сердца, судорожные вздохи… А потом я скользнул к пояснице Анко.

— Чего? — опешил я, заглядывая Анко за спину.

Чуть ниже поясницы, прямо на ямочках Венеры, которые тут называли ямочками Бэнтен (богини удачи, мудрости, искусств и, конечно же, любви), у Анко был пушистый песочно-жёлтый длинный хвост!

Я его в руки взял и смотрел, как баран на новые ворота, то на хвост, то на Анко.

В моей голове слова «Хвост» и «Анко» ни в какую не желали совмещаться в единое целое. Я завис, как старый комп.

— Это… Это что? — тупо лупая глазами выдал я, наконец.

Анко прыснула и завалилась на живот, заткнув хохот подушкой, но подрагивающие плечи и её выдавали.

Только сейчас я заметил в её пушистой лёгкой копне расплетённых волос треугольные ушки жёлтого цвета. В густых волосах этот аксессуар просто потерялся, вот я и не заметил.

Все ещё посмеиваясь, Анко сняла ушастый ободок и водрузила мне на голову. Хватило её секунды на три, а потом она, мило хихикая, плюхнулась на спину, показав, что кроме атласных лент на ней нет никакой другой одежды и ещё одну родинку снизу на попке.

— Ты меня с ума сводишь! — простонал я, закусив губу, чтоб не кинуться на любимую, как дикий зверь.

Ободков оказалось два,запасной чёрный Анко с очень серьёзным видом надела себе, но почти сразу рассмеялась снова, заразив меня своим весельем. Мы ржали, как больные, по-всякому припоминая котиков и март месяц. То, что было эротично на бумаге, в моих блокнотах с фривольными картинками, в реальности смешило до слез. Как постановочные раскоряки для порножурнала в постели обычных людей.

От ленточек пришлось избавиться, они липли, врезались в кожу и вообще здорово мешались во время секса. Так что мы свалили их в кучу на полу, кинув туда же ободки и лишние подушки.

Усталая, но довольная Анко легла поперек моего живота, так что её попка оказалась у меня перед глазами. Хотя, как мне показалось, она была меня пободрей.

Если бы не ромб «шерсти» я бы сейчас мог во всех подробностях лицезреть ямочки, в которые так удобно помещались мои большие пальцы.

— Как ты это прикрепила, — легонько подёргал за сырой после наших игрищ хвост, силясь не заржать снова. — Крепко держится.

Эта мохнатая верёвка стоически выдержала часовой «марафон» и даже не подумала хоть чуть-чуть отклеиться. А я так надеялся избавиться и от хвоста тоже…

Сладко охнув и приподняв бедра, Анко пробормотала:

— Клей для фальшивых усов и бород. Который с растворителем…

Заметив, что за хвост я больше не дёргаю, Анко обиженно надула губки и покрутила упругой попой:

— Ещё!

— Конечно, — хихикнул я, — Пикачу*, все, что пожелаешь, и даже больше, — сгрёб в объятья, чтоб впиться в манящие губы.

Анко в последний момент успела спросить:

— Как вспышка и мышиный писк?

— Я потом расскажу, — накрыл её губы своими, придерживая Анко за нежные плечи.

Как в минуты отдыха рассказала Анко, выписали её пару часов назад до моего прихода, перед этим нацедив крови. Да ещё с наказом пока не тренироваться в полную силу, но разрешили чуть помогать себе чакрой.

— Со мной уже всё хорошо! Не волнуйся ты так.

— Не могу, — приподнял ножку Анко, заставив опрокинуться на спину, и поцеловал в порозовевшую коленку. — Не могу не беспокоиться. Разве может супруг наплевательски относиться к здоровью матери своих детей?!

Анко чуть сжала бёдра поджав пальчики на ногах, а её взгляд заволокло.

— Скажи это ещё раз, — грудным голосом попросила она, делая судорожны вздох.

— Разве может супруг наплевательски относиться к здор…

Она, даже не дослушав, заткнула меня жарким поцелуем, притянув за шею, роняя на себя. Вот уж действительно женщины любят ушами!

Оторвались мы друг от дружки, только когда ворчание животов стало невыносимым. Ну, вот тяжело рассыпаться в комплиментах и шептать признанья, когда желудок тебя перебивает! А так как были мы одни дома, то на кухню потопали голышом, только чуть ополоснувшись.

Ну, и хвост она согласилась убрать.

Ура!

— Сервиз замечательный, — отвлекаясь от уничтожения блинчиков, сообщила мне Анко. — Не знаю, почему я сама не додумалась купить такой. У меня ведь и в Страну Чая были миссии.

— Теперь уже вряд ли будут, — подстелил я Анко передник. — Садись.

— Что?

— А то твоя красивая попа прилипнет к искусственной коже, будет не приятно.

— Я не про то, — интересом загорелись глаза Любимой, — почему у нас не будет миссий в Чай?

— Это, конечно, ещё пока закрытая информация, но, думаю, ты её и так узнаешь, когда вернётся Морино-сан. Нас обошли культисты Джашина…

Анко, конечно, посмеялась над тем, как я запугал людей на пляже, но в целом мои похождения её скорее расстроили. А попытки перевести всё в шутку она сама прервала.

Пока я, загипнотизированный, пялился на обнажённую грудь, Анко задумчиво водила пальцем по кромке чашки из набора.

С трудом оторвав взгляд, я сказал, чтоб нарушить тишину:

— Не волнуйся, поставки чая они прекращать не будут. Но вот заданий Конохе не видать от дайме или местных торгашей. Максимум сопровождение караванов в одну сторону.

— Ты ведь знаешь, что меня не это беспокоит, — встав из-за стола, Анко села мне на колени, вызвав болезненный стон.

Мельком посмотрев вниз, она спросила:

— Ты просто не хочешь об этом говорить?

— Определённо сейчас, — с трудом выдохнул я, смотря прямо в глаза Анко, — я хочу тебя и ни о чём другом не думать.

Конечно, Анко всё же позже развела меня на разговор с разбором полётов и попеняла мне за излишний авантюризм, а местами — просто самоубийственный. Сравнила с Какаши, и это был не комплимент.

Сделал вид, что всё понял и исправлюсь. Кажется, она мне не поверила…

Я рассказал ей и про свою инициативу в Совете Кланов. И вот это она полностью одобрила. Да, плохо, что возник конфликт с Цунаде из-за Меча Бога Грома, но отдавать его даром или за копейки — ну глупость же несусветная.

А вот то, что я теперь политический лидер крупнейшего объединения кланов Конохи — это полезно, хоть и опасно. Но про риски думать надо было до того, как начал конфликтовать с действующей Хокаге. Теперь уже поздно пить боржоми.

Анко было хотела отговорить меня в это лезть, но я пояснил, что никому перепоручить идею не смогу. Проект всё равно останется моей ответственностью ещё очень и очень долго, и он не делает мою жизнь ещё более рискованной, а наоборот, даёт хоть какие-то гарантии безопасности, пусть и довольно иллюзорные. Да и ещё ведь надо будет Наруто вводить в курс текущих дел, чтоб потом не было сюрпризов на тему — а откуда это или то событие пошло и что вообще происходит. Моя жизнь — как сказка, и чем дальше, тем страшней.

Анко уже спала, я думал о всяком разном…

Думал о том, что миссия в Страну Чая была бы и в половину не так опасна, будь я немного сильнее. Даже не кардинально — в разы, а так, вполовину или даже на четверть. Чуть быстрее, чуть сильнее, чуть ловчее, с чуть лучшими навыками.

В принципе, благодаря крылатым доспехам и стреляющим наручам с ядами от Анко, я уже на голову выше своего реального уровня, но против S-класса этого мало. И Хидан это мне продемонстрировал самым очевидным и наглядным образом! Чёртов читер! Сила, скорость, навыки, техника боя…

Манга и аниме не дают прочувствовать и десятую часть того, что происходит в реальном бою с таким монстром. Это надо видеть вживую — с какой лёгкостью и грацией эта сволочь орудовала своей огромной косой, срубая людей, как снопы пшеницы. Как летели снесённые головы, ещё не успев понять, что мертвы. Такая дикость — видеть это осмысленное живое выражение детской обиды в стекленеющих глазах.

А когда понимаешь, что можешь оказаться на их месте… Просто потому, что не успеваешь или не можешь блокировать слишком сильный удар.

Я не страшился смерти, но это мерзкое ощущение собственного бессилия вгоняло в отчаяние. Будто всё это время я топтался на месте, думая, что бегу. И похоже, что гнусная харя с мерзкой, безумной и самодовольной ухмылкой теперь будет сниться мне ночами.

Боясь разбудить Анко, я не встряхнул головой, а крепко зажмурился, прогоняя упаднические мысли.

В Корне меня обучали строить свой, так скажем, «билд» на скрытности, внезапных атаках, ловушках и засадах. И то и другое при наличии у меня клановых техник, а теперь ещё и крыльев, а значит — высокой мобильности, тоже вполне себе рабочая схема, которая позволит уверенно справиться с большинством врагов моего уровня. Но проблема в том, что через три года по мою душу придут Акацуки, а они не моего полёта птицы. Я бы даже сказал сапсаны, в сравнении с воробьиным сычиком вроде меня. Как, ну как, блядь, мне выйти хотя бы на стабильный А-класс через три года, чтобы не сдохнуть от первой же небрежной пробной атаки?!

Анко не пришлось бы волноваться за меня, трепать себе нервы тем, что я могу и не вернуться! Тем, что я такой слабак и могу слиться, как ноунейм из массовки, попадись я на пути кого-то вроде Какудзу или Орочимару…

В такие моменты я всё чаще задумывался о спрятанной под креслом в гостиной рукописи из кабинета Ункая.

Мне бы пригодилась эта сила. А демона один раз я уже убил. Ничего же страшного не случится, если я призову кого-то вроде Идо… для себя…

Мысленно распланировав завтрашний день, я заснул, крепко прижимая к себе уютно посапывающую Анко.

Ещё не рассвело толком, когда я вытащился на балкон-террасу, оставив позади клона, чтоб запер за мной двери, и с неудовольствием заметил на перилах след чьего-то пыльного ботинка.

Я бы внимания не обратил, но настроение было не в дугу. Ещё не выветрились обрывки кошмара, где я проигрываю Хидану.

— Барьером всё тут обнести, чтоб не шастал кто попало, — бурчал я уже в прыжке на крышу напротив. — Бесят, суки.

Пока Анко ещё спала, я навострил лыжи к Кито, как раз заканчивающему свою ночную смену. Вчера, перед сном, мы договорились так — если я не вернусь к тому моменту, как Анко проснётся, то она пойдёт сама, присмотреться и прицениться на рынок. Я ведь сделал всего одно кимоно с камонами, и то на прохладную погоду.

Сам же, в это время, постараюсь побыстрее подобрать Кито Призыв. Моя почти жена план одобрила — в конце концов, своему клану надо помогать, иначе зачем ему такой глава?

Идти в Госпиталь не хотелось — там было много жаждущих припахать меня к работе. Я же таких планов не имел. Да и плата за работу почасовая, не фонтан, а дел у меня сейчас столько, что выть хочется. Поход по магазинам, Анко в жены взять… Да и потом не легче. Мало создать партию, надо ещё определить её устав, правила игры и все остальное, определить цели и методы их достижения. Однако мне сегодня повезло, и я нашёл Кито раньше, чем мне на глаза попался Енот, или, точнее, я ему.

— Кито, дело есть!

— Тебе чего?

— Помнишь о нашем разговоре? Есть пару свободных часов? — изобразил я улыбку, хоть мне и хотелось шипеть и плеваться ядом в каждого встречного.

— О, хорошо, я как раз заканчиваю! — без подсказок сообразил Кито, для чего я его отрываю от дел.

Чтобы найти для Кито призыв, мы пришли в Квартал Призраков. Медик поначалу упирался и ни в какую не хотел заходить не то что на территорию барьера, а вообще в квартал. Особенно сейчас, в предрассветном тумане, тут вообще было особенно тихо и жутко.

— Мне тебя на руках нести или сам пойдёшь? — с мрачным видом спросил я.

— Сам. А зачем сюда, — нервно озирался медик, — других мест нет?

— Это самое безопасное, заячья душа.

— Да иди ты!

Тяжко вздохнув, подошёл к Кито и врубив Очарование моря на полную катушку медленно по слогам сказал:

— Тебе не страшно. Призраков тут нет. Тебе не страшно. Призраков тут нет.

— Да что ты… — взгляд слегка расфокусировался, и Кито промычал: — Угу… Здесь нет призраков.

Вот что значит отсутствие полевого опыта. Поплыл и даже не успел среагировать на атаку.

На максимальной мощности Очарование Моря уже можно было засечь и даже отбить. Оно становилось похожим на обычное гендзютсу и снималось простым «Кай». Хотя, и более тонкое внушение, снялось бы так же, просто никто ещё не замечал.

Дальше Кито уже не упирался, шёл как привязанный и даже начал шутить.

Разумеется, он всё равно нервничал, хоть и не так сильно, и задавал кучу дурацких вопросов вроде:

— А они нас не съедят?

— Не должны, но если что, то я тебя брошу на съедение, а сам убегу.

— Я не это хотел услышать!

— Ты же сам просил только правду! — лучезарно улыбнулся я.

Настроение потихоньку начало подниматься.

— А им не нужно, ну, какого-нибудь подношения?

— Ты себе товарища заводить пытаешься или божка задобрить?

Перемерить мы успели едва ли десяток карточек, когда Кито подошла… подошло что-то похожее на итог противоестественного соития единорога с китайским драконом из «Унесённых призраками».

Пушистая синяя грива, глянцево поблёскивающая бирюзовая чешуя и тонкие оленьи ножки с белой шерстью и раздвоенными копытцами. И рог глубокого синего цвета, похожий на коготь, таким острым и кривым он был.

Красивая чертовня!

А ещё у тварюшки были большие умные жёлтые глаза с круглым зрачком, отчего она ещё немного напоминала удивлённую сову, которую скрестили с оленем.

Видимо это было что-то из промежуточных этапов между естественными призывными зверями и химерами, потому что выводок этих зверюг сидел в клетках в отдельной секции, как и другие многосоставные призывные твари.

Чешуйчатый единорог ластился к медику, как кошка и подставлял спинку для почесушек.

— Красивый, — зачарованно протянул Кито, будто я его снова приложил клановой техникой.

— А ещё очень умный, — вставил я свои пять копеек, нарушая очарование момента, — но не говорящий. Увы. Возможно, твоим внукам удастся услышать, как они говорят.

Если, конечно, тварюшка раньше не свихнётся от общения с тобой и прочими медиками.

После чего рассказал, что призывам требуется чакра для развития мозгов и речи, а не только для общего усиления.

Как я и предположил из-за цвета и чешуи, зверюшка оказалась исключительно водная, как и стихийная предрасположенность друга.

Кито было порывался назвать тварюшку блестящей лошадкой, но та замотала гривой и тоненько заржала.

— Видимо, её оскорбляет отсутствие у тебя фантазии, друг, — потешался я, тоже поглаживая зверюшку.

— А ты бы как её назвал? — надулся Кито.

— Рен, Касуми, Амая… Это самочка, если ничего не путаю, — тут же выдал я варианты.

Зверюшка покивала мне в ответ, всхрапывая, как лошадь.

В итоге Амая поставила след от раздвоенного копытца на бумаге и рассыпалась невесомой водяной взвесью.

И хотя ласку Амая принимала, моя чакра её не заинтересовала. Не то что бы я надеялся, просто зверюшка напоминала кошку своими повадками, и мне она понравилась.

— Поздравляю, — радостно сообщил я другу, — теперь ты мой должник!

Радость с лица Кито спала.

— Умеешь же ты испортить момент, Ирука-бака!

Распрощавшись с Кито, я поскакал домой, насвистывая что-то весёленькое. Знал, что дома меня ждёт Анко и заботливо приготовленный любимыми руками завтрак.

— Ты такой довольный, — заразилась моей улыбкой Анко, — что-то хорошее произошло?

— Да, и произойдёт, — проглотил я кусочек омлета с зеленью, — ты ведь станешь моей женой!

Днём мы пошли, прихватив с собой коробку с кимоно, в ювелирный. Попадались довольно пристойные варианты поясных брошек, но я искал для Анко что-то особенное. Вот только готовые изделия меня особо не устраивали. Чувство прекрасного выло белугой от такого обилия скукоты, которую мастер называл своими лучшими творениями. Анко же совсем не помогала, соглашалась просто не глядя, на все варианты и кивала невпопад.

По-моему, она вообще находилась где-то не здесь, трепетно прижимая к груди заранее заполненные документы, для похода в местный паспортный стол. Там оставалось только личных-официальных печатей оттиск поставить и Анко становилась госпожой клана Умино.

В итоге я сдался и выбрал овальную золотую брошку с растительным орнаментом и рубином в центре. Ничего особого, просто она лучше всего подходила из того, что было. Тут же Анко помогли нарядиться в кимоно и даже подобрали подходящий красно-золотой витой шнурок, складной веер, так похожий на плавник краснопёрки, сезонное украшение-шпильку для волос и шёлковую сумочку-мешок чёрного цвета. Видимо, чистая ювелирка не так часто привлекала покупателей, раз пришлось ещё и не ювелирными аксессуарами приторговывать.

А рядом нам посоветовали заглянуть в обувную лавку, где Анко приобрела лакированные гета с красными шнурками, и там же классический деревянный зонтик от солнца, алого цвета.

Я бы ещё купил горжетку, но погода хоть и стояла непривычно прохладная для этого месяца, всякие шарфики и лисьи хвосты на прилавки ещё не выставляли. Как-никак, только начиналась осень.

Гадалки из метеорологического отдела обещали холодную зиму.

Вспомнив свой выпускной и обрывки разговоров девчат, сам докумекал сводить Анко в салон красоты. А из-за того, что Анко приходилось делать мелкие шажки (в кимоно широкий шаг не сделаешь), то скорее «сносил». Я предлагал убрать пока кимоно обратно, но Анко не захотела. Точнее так: когда я предложил переодеться, на меня посмотрели глазами побитого котёнка, так что я не настаивал.

В парикмахерскую она сама отговорила идти, потянув меня к чинушам. Ей бумаги руки жгли, судя по азартному блеску в подведённых чёрной тушью глазах, которые ещё сильнее выделялись на припудренном лице и без того аристократично бледной Анко.

Вытолкав меня из салона, посреди спора о том, какой лучше ей подойдёт цвет помады к белому свадебному кимоно (я художник, или как?!), любимая ужаснулась.

— Ты прямо так пойдёшь?! — ахнула Анко, поглядев на форменную водолазку АНБУ под горло и простые джинсы, которые, казалось, никто не носил с момента покупки, ну, и форменные синие сандалии на босу ногу, даже без эластичного бинта на голени.

— Хенге — и нет проблем, — преобразил я шмотьё в тёмно-серый костюм-тройку и коричневые глянцевые штиблеты.

— Если ты в этом пойдёшь, то все будут говорить, что ты один из тех, кто любит культуру далёкого прошлого.

— О чём ты?! — поднял я любимую на руки и прошептал ей на ушко, — я сам, как «Привет» из прошлых веков. А ещё мне сложно представить эти праздничные штаны-юбку, кучу хаори в движении, потому что я никогда такое не носил. Лучше костюм, натуральнее будет иллюзия.

— Ты для себя ничего не купил, — расстроилась любимая, — это ведь и твой праздник.

— У нас ещё будет повод принарядиться, — подмигнул я, — а сегодня в Конохе блистать будешь ты. И пусть все подохнут от зависти! Так же ты говорила?

Ответная ухмылочка и лукавый взгляд были мне ответом.

В местный «паспортный стол» Анко зашла с гордо поднятой головой, но вся её напускная серьёзность испарилась, когда она поняла, что её личная печать теперь не годится для новой фамилии, (двойную оставлять она не пожелала).

— А ещё нам нужно зарегистрировать две личных печати, — поставил я на стол простую, но добротную коробочку и футляр такого же размера из отполированного до блеска красного дерева. На обеих коробках были выточены камоны клана Умино.

Обе печати вырезали по моему эскизу ещё до того, как мы отправились в Страну Чая. Просто я не успел их тогда забрать и подарить.

Когда все формальности были утрясены. Я подал Анко руку и сказал:

— Госпожа Умино Анко, как на счёт переговорить за ужином о планах на свадебное торжество тут, в Храме Огня, пока родственники не прислали весточку?

Окружающие навострили ушки.

— Пожалуй, мой супруг, — величаво ответила Анко, — я дождусь, когда Храм Моря подготовят НАШИ родственники на Каменистом побережье.

— Думаю, они уже подготовили нам поместье, а не только восстановили храм и отстроили порт. И всё же, может подумаешь над тем, чтобы позвать отметить знакомых?

— Не хочу. Настолько близких друзей у меня нет, чтобы в такой день приглашать кого попало.

— Как пожелаешь, — подхватил я Анко на руки, заставив ойкнуть, — но на ужин всё равно сходим, моя драгоценная супруга!

Может быть получилось слишком нарочито, но Анко от души посмеялась потом, комментируя зелёные от зависти рожи «паспортисток».

— Можем пригласит твоих коллег на праздничный ужин, — предложил я, — макнёшь в гуано ещё и «подружек» с работы. Ты ведь припоминала, как они к тебе относились.

— Сделаешь гадость и на душе радость? — припомнила мне Анко фразочку.

— Именно так! — подтвердил я, широко оскалившись.

— Облезут, — обвила Анко мою шею руками, — тратиться ещё на них, кормить, за наши деньги.

— Кстати, да, — серьёзно сообщил я, — ещё надо сходить в банк. А то, что ты за госпожа клана, если не будешь иметь доступа к клановой кубышке?!

— Ты это серьёзно? — зашептала Анко.

— А почему шёпотом? — всё ещё игриво спросил я, но заметив перемены в настроении Анко, отбросил этот тон.

— Абсолютно серьёзно. Не сомневайся.

После банка Анко была малость пришибленной, будто, когда я впервые ей признался в любви. Как же хорошо она нас, Умино, знает, если её меньше впечатлили документы о браке, чем оформление банковских бумаг на её имя. Как говорится, мечты сбываются. Особенно если ты член правления Газпрома.

Закончив день в спальне, утром я пресёк побег Анко на работу.

— Ты это куда? — возмутился я, хватая Анко за талию и мешая встать.

— Я опаздываю!

— Ты на больничном, Умино Анко! Не пущу! И вообще, — аккуратно потёрся я щекой о бок любимой, чтоб не касаться нежной кожи колючей щекой, — мы сегодня идём представить тебя союзникам по партии! Потому что, когда меня не будет, то моим голосом в Совете кланов, распоряжаться будешь ты.

Анко зажмурилась и после глубокого вздоха резко выдохнула.

— Подожди, — взмолилась супруга, — я ещё не привыкла к новой фамилии! Я же ничего не знаю про политику! А если я всё испорчу?!

— О, это не так и сложно, я всему тебя научу. Ты у меня умная и сообразительная, — уверенно сообщил я, — и быстро поймёшь, что к чему. Не испортишь. Хуже, чем Пятая с Като Шизуне, у тебя при всём желании не получится. Ты бы видела, как под Асумой горел стул! То полыхал его пердак!

Посмеиваясь, Анко фыркнула «фу».

Всё же я внял просьбе Анко чуть притормозить, а потому, пока мы шатались по магазинам, докупая ей новый гардероб, я отослал клона к Оборо, чтоб договориться о визите на завтра.

А по утру, взяв с собой Анко, я поперся к Курама — поговорить и согласовать планы на грядущую сходку партии.

Надо пользоваться моментом, пока у жены больничный. А моя команда тащится в Коноху с караваном. Слово-то какое непривычное «жены»…

Встретили нас крайне уважительно, сразу провели в просторную комнату с низким столиком и почти распластавшейся по столешнице икебаной.

С тех пор, как Ункая не стало, в этом зале для приёмов вместо узких свитков с сухими изречениями о власти и силе появились холсты с цветами крупным планом. Казалось, моргни, и с лепестков сорвутся настоящие капли росы. Скорее всего, вняв совету, Якумо решила украсить своими лучшими работами дом. Картины пахли свежим маслом и дышали ощущением летнего солнечного дня, которого так не хватало этим прохладным утром.

Не успел я сделать полный круг по импровизированной галерее, как явилась Оборо. Видно было, что она собралась так быстро, как могла, а не заставляла нас томиться в ожидании.

Встречать гостей бабуля пришла в угольно-чёрном кимоно с вышитыми золотом камонами клана на груди. Это не траур, нет. Судя по нежно-розовым цветам в окружении осенних листьев по подолу — банальная официальщина. Это только я один тут шастал просто в форме, как бедный родственник.

— Добрый день, Умино-сан, — поклонилась мне, как равному, старая Курама, быстро покосившись на Анко, но ничего не сказав.

«Видать, — подумал я, — по каким-то этикетным заморочкам Оборо не может обратиться к Анко, пока я её не представил».

Повторив угол поклона бабули, я так же поприветствовал её, а затем добавил:

— Знакомьтесь, Курама Оборо-сан, это моя жена, — подал любимой руку, помогая подняться для поклона, — ранее Митараши, а теперь Умино Анко-сан. Умино Анко-сан, — как полагается второй представил уже бабулю, — это Курама Оборо-сан — мой учитель и добрый друг.

— Очень приятно, — быстро справилась с удивлением Оборо, дополнив свои слова цветастым, но совершенно бессмысленным для меня приветствием, и замолчала, изучая наряд Анко, пока та отвечала таким же приветствием.

Не дав возникшей после паузе затянуться, взял быка за рога:

— Мне нужно поговорить с вами о дальнейших действиях нашей коалиции, Оборо-сан. И это будет не быстрый и не простой разговор.

— Я прикажу принести чай и закуски, — понятливо кивнула бабушка Якумо, указав жестом на столик, с которого уже убирала цветочную композицию миловидная девушка в пепельно-сером кимоно с камоном клана на правой стороне груди. Вот только я заметил, что это был клон самой Оборо, которого та изменила. Видимо, для найма прислуги у них ещё пока руки не дошли. Или были проблемы с персоналом. Или с деньгами.

Обменявшись парой вежливых фраз о погоде и о здоровье семьи, я перешёл к делу.

— В нашей коалиции, или партии — называйте, как хотите будет совет. В нём буду я, как лидер партии, Хиаши Хьюга-сан, как мой заместитель, Абураме-сан и, возможно, Инузука-сан, но это пока не точно. И я бы хотел, чтобы туда вошли вы.

— В качестве противовеса разведчикам? — сразу поняла расклад Оборо.

Я кивнул:

— Верно. И в качестве человека с огромным опытом и при том не склонного к поспешным действиям.

— Спасибо за доверие. Для меня это будет честью, — поблагодарила Курама, приложив сморщенную ладошку лодочкой к груди и слегка кивнув. Жест получился красивый и полный достоинства.

Кокетничать и ломаться на тему «а зачем мне это» Оборо не стала. Не первый год на свете живёт.

Если президиум нашей партии состоит из меня и трио разведчиков, то они продавят любое решение, а я со стороны буду выглядеть как обычная марионетка. Однако, если же в руководстве партии я — лидер, Хиаши — мой зам, Абураме — ну, пусть секретарь партии, а глава Курама — моя левая рука, то получается равновесие. Правда, при таких раскладах Инудзука может обидеться.

Ну да и хрен с ней. Всё равно из нашей партии ей деваться некуда, и я ей ничего не обещал. Да и чего ей обижаться? Она позвала? Я откликнулся. Всё.

Клан Курама древнее и знатнее, чем Инудзука. Да, прямо сейчас он в худшем состоянии, но нельзя забывать, что там растёт Якумо, которая такими темпами уже лет в пятнадцать — шестнадцать станет S-классом, чего тому же Кибе не грозит вообще никогда. И не потому, что он какой-то не такой: дурак или лентяй. Парень — вполне достойный будущий глава клана. Но он не гений, как Четвёртый или Итачи, не суперодарённый от природы, как Первый Хокаге, не упёртый трудоголик с великолепным сенсеем, как Ли, и не джинчуурики. Потолок Кибы — слабенький А-ранг. Что не отменяет того, что он уже сейчас отличный следопыт и хороший полевой разведчик, а будет ещё лучше.

Да, Якумо физически слабенькая, рядом с Кибой даже не стояла, но её иллюзии уже сейчас покруче, чем у Куренай будут! А Оборо, став третьим, да пусть даже четвёртым человеком в самой мощной партии Конохи, получит реальный вес и уважение в нашем поселении, тем самым упрочив и своё положение в клане. Да и возможности заработать появятся. Вплоть до того, что люди сами пойдут и сами понесут деньги: за помощь, за заступничество, за информацию. Или просто как инвестицию на будущее. Так что старой Курама это надо не меньше, чем мне, а то и больше.

Анко фонила удивлением и любопытством, но тихонько сидела рядышком, сложив руки. Видимо, ещё не поняла, что со мной ей не стоит вживаться в роль молчаливой жены-тени.

Хотя, может, она просто наблюдала, чтобы сейчас, не разобравшись, не наломать дров.

Тем временем старая Курама осведомилась о моей команде. Я ответил, что завтра-послезавтра они будут дома, и в ответ поинтересовался, как дела у Якумо.

Кстати, о ней. Якумо выглядывала из-за дверей, ища повод войти, а заметив мой взгляд, помахала рукой, широко и открыто улыбаясь, почти так, как делал это Наруто.

— Здравствуй, Якумо-чан. — громко сказал я.

Оборо слегка сбледнула, но ничего не сказала, когда Якумо села с нами.

— Как ты, Якумо-чан?

— Спасибо, хорошо, Ирука-сенсей! Становлюсь сильнее. А это с вами кто?

— Это моя жена, до вчерашнего дня Митараши Анко, а теперь уже Умино Анко.

— Вы симпатичная, — искреннее, но с оттенками удивления сказала девочка. — И кимоно красивое.

От Якумо слегка зафонило ревностью, но затем она встряхнула украдкой головой, будто покачав разочарованно своим мыслям, и вежливо поздоровалась с Анко, назвав её госпожой Умино.

Анко зарделась и тоже поприветствовала девочку. Анко всё ещё бурно реагировала на новую фамилию, но меня это только умиляло.

— А когда была свадьба? — невзначай поинтересовалась Якумо.

Видя замешательство Анко, я взял супругу за руку и сказал, обращаясь к девочке:

— Видишь ли, Якумо-чан, мы пока только оформили документы. Саму свадьбу проведём мы на землях моего клана.

— А вы нас пригласите?

— Я бы очень хотел. К сожалению, Каменистое побережье находится довольно далеко, около Страны Горячих источников…

— А почему вы не можете провести свадьбу тут? В Конохе?

— Нам некому поручить организацию торжества, а у самих нет на это времени.

— Ба-а-чан, — тут же обернулась к бабушке внучка, — а мы можем помочь?

Теперь мне уже надо было спасать Оборо.

— Якумо-чан, идея хорошая, — юлил я, — но давай мы этот вопрос с твоей бабушкой решим позже сами? Хорошо?

Оборо выдохнула, но попыталась Якумо спровадить. Вот только та заявила, что ей интересно о чём мы будем говорить дальше и она хочет остаться. Причём сделала это девочка в тот момент, когда вокруг её головы плясали разноцветные феи, заплетая пряди в косички.

Это же, биджу меня задери, физические иллюзии! Как теневые клоны, но при этом каст без печатей! Сильна девчонка! А ведь она раньше так не смогла бы сделать. К тому же видно, что эта техника совсем не затратная для Якумо и та выполняет её играючи.

Мысль призвать демона сформировалась окончательно.

Я решил. Я буду призывать своего Идо!

После того, как мы закончили с делами, я попросил Анко покрутиться, чтоб показать подол с цветами и подробно пояснил возникшие у меня сложности, потому что Якумо захотелось самой расписать кимоно.

Якумо задумчиво смерила наряд взглядом и всё же выдохнула:

— Нет, мне как-то проще с бумагой и холстом. Но если что, я знаю, у кого спросить нюансы.

Я договорился со старой Курама о том, что она будет говорить и как голосовать в случае, если меня и Анко не будет в Конохе, даже выдал ей доверенность на свой голос и доверенность на распоряжение голосами сопартийцев. Оборо такого явно не ожидала и смотрела на кипу бумаг с лёгким благоговением.

Да, Хиаши домосед, но ведь и он может в какой-то момент оказаться по делам вне Конохи, так что я передал доверенности Оборо на ответственное хранение. Да и вообще — разделяй и властвуй.

— У меня нет слов… Я тронута таким доверием и обещаю не подвести вас, Умино-доно, — растрогалась старая куноичи.

По поводу свадьбы я Оборо сказал, что мы всё обдумаем и сообщим, если будем нуждаться в помощи. А также щедро отблагодарим, если эту самую помощь когда-нибудь попросим. Проще говоря — расслабьте булки, бабуль, я у вас свадьбу справлять не хочу. Да и не могу.

Дело в том, что такое важное событие, как свадьба, я могу отметить лишь на своей или нейтральной территории. Если, например, банкет будет у Курама, то я покажу, что клан иллюзионистов кто-то вроде моего сюзерена. По тем же причинам я не могу озадачить Хиаши. В общем, мне такое представление нахрен не упало. И так многие сомневаются, что я занял пост лидера по праву.

Когда мы с Анко шли домой, прогуливаясь, как обычные люди по улицам внизу, я воодушевлённо рассказывал детали, которые ей бы помогли в будущем на собрании. Я старался оградить Анко от всех возможных проблем и подстраховаться.

— И всё же если что-то непонятно, то не стесняйся — спрашивать. Ведь в моё отсутствие ты распоряжаешься моим голосом в совете. Также ты можешь просить совета у любого из партии. Они не откажут супруге лидера.

— Всё это так сложно…

— Не сложнее, чем твоя работа в Отделе дознания, — парировал я с ободряющей улыбкой, — Ведь некоторые ваши масштабные расследования — это политика вчерашняя, а то, что мы делаем — политика в дне настоящем, в процессе.

— Ох, я просто боюсь что-то испортить и помешать тебе…

— Я ведь не оставлю тебя одну, — приобнял я Анко за талию, — ты справишься. Я в тебя верю, ты же у меня такая умница.

Анко зарделась и благодарно клюнула меня в щёку.

Улыбаясь, как дурак, я так и дошёл до дома с Анко за ручку.

Мне опять не позволили Анко раздеть, но зато показали стриптиз! Ну… точнее, Анко позволила посмотреть, как снимает кимоно перед ванной на первом этаже, а потом шутя захлопнула дверь перед моим носом.

— У-у-у, вредина!

Из ванной раздался хрустальный смех, заглушаемый шумом воды.

Пока я готовил, Анко успела высушить волосы и вернуться ко мне уже в шелковом халатике бежевого цвета и с собранными в пучок волосами. Еле удержался от того, чтоб разложить супругу прямо на обеденном столе. А Анко это просекла и ещё дразнилась — то жестом, то томным вздохом…

У нас был первый праздничный ужин как у мужа и жены. Необычные ощущения. Вроде ничего не изменилось и в то же время изменилось всё.

Во время еды обсудили планы на завтра. Получалось, что дел у нас много.

Анко надо идти и заменять Ибики, потому что больше тупо некому.

Мне бы надо походить по местным храмам, чтобы понять, что за дрянь у меня на танто и как её убрать. Если понравится храм, то можно и скромную церемонию организовать, чтоб пресечь возможные слухи о моей прижимистости. А то ещё будут осуждать, что мы расписались без церемонии, потому что я, жлоб такой, решил сэкономить.

Ещё надо принести подарок Еноту и поговорить с ним на тему грядущих изменений в политической жизни. Но не хочется, потому что разговор будет не из простых.

И зайти в «Пёструю Пиалу» за деньгами надо, поделиться креветками и кокосами, да и просто поговорить — узнать, как дела, что будем делать дальше в плане ремонта первого этажа и тому подобные вопросы.

А вечером уже должна была подойти моя команда. Короче, медовый месяц — это не про нас. Чтоб эти дни хоть как-то отличались от наших обычных, я сделал ужин из продуктов, привезённых из Страны Чая. Салат с креветками, на десерт — фруктовый салат с мякотью кокоса. Поставил в напольные вазы пальмовые листья и цветы.

Во время ужина я понял, что насчёт креветок, пожалуй, погорячился. Два бочонка — это ни о чём. Оставлю лучше себе. Да и кокосы как средство от опохмела прекрасно зайдут коллегам — медикам. По деньгам на этой благотворительной акции я не сильно проиграю, а вот запомнится это всем надолго.

В спальню заносил Анко на руках, по пути пояснив, что это такая традиция. В прошлый раз я про это что-то забыл. А на просьбу рассказать её суть, я просто заткнул любимую поцелуем, выдохнув ей в губы «потом».

Анко притихла, но светилась довольством, ловя мой осоловелый взгляд.

Меня же пьянила мысль, что Анко теперь официально моя супруга. Кажется, я никогда к этому не привыкну.

С утра полюбовавшись на одевающуюся Анко, я сказал себе «надо» и попёрся по делам. Начав с похода в храм Учиха, как его называли местные.

— Сора-сан откроет «Пёструю Пиалу» после двенадцати, а до разговора с Енотом я пока не созрел, — бубнил я под нос, распределяя дела по мысленным строчкам в ежедневнике. Потому что моя паранойя не позволяла доверять такое бумаге.

Ближайший ко мне храм как раз был посвящён Аматерасу и когда-то давно отстроен первыми Учиха, оттого его и называют иногда Храмом Учиха.

Раньше им принадлежала земля прямо в центре города, но затем поселение начало разрастаться к горе и так Учиха оказались ближе к внешним стенам Конохи. Сам квартал красноглазых представлял из себя продолговатую фигуру неправильной формы, которая занимала достаточно много места, чтобы оббегать их территорию становилось неудобно.

Квартал Учиха лепился к одной из стен храма так плотно, что можно было заподозрить тут наличие тайного лаза.

Что ж, пора исправляться и изучить местную религию! Ну хотя бы ради очищения клинка от всякой бяки…

Уже с того места, где прихожане оставляли обувь, была видна статуя божества, к которой я прикипел взглядом, словно зачарованный.

Я почувствовал необыкновенное чувство покоя и умиротворения, будто меня обняли невесомые тёплые ладони, а мне года четыре или пять… Перед глазами обрывками счастливые воспоминания, не понять чьи, солнце, лето, стрекот кузнечиков в высокой траве… А за мной наблюдают ласковые мамины глаза, и я чувствую её лёгкую улыбку, обращённую ко мне.

Только чужое присутствие рядом не позволило мне, повинуясь странному порыву, вбежать по трём ступеням на каменный подиум, прильнуть к низкому постаменту и положить голову на золотое колено статуи с солнечным диском за спиной. Рассказать Ей о радостях и горестях, похвастаться и пожаловаться, будто после долгой разлуки с матерью хотелось рассказать всё…

Отогнав морок, я с подозрением уставился на недвижимый лик изваяния, покрытый вуалью из мелких-мелких цепочек, которые издали можно было принять за золотую органзу. Под тенью «ткани» статуя будто бы растянула губы в мягкой, почти живой, улыбке.

Казалось бы, после такого я должен был умчаться или сыпя проклятиями, или впереди своего крика, но я лишь с укором покачал головой и шмыгнул носом.

— Это низко, — не размыкая губ, прошептал я, заподозрив монахов в использовании какого-то особого гендзютсу, которое я не сумел засечь, даже поняв, что на меня кто-то повлиял. В то, что Аматерасу стала бы обращать внимание на такого незначительного персонажа как я, мне что-то не верилось.

Да, похоже, что мои воспоминания о японском пантеоне тут не помогут, а только запутают ещё сильнее…

Немного потоптавшись у входа, пытаясь вспомнить хоть что-то связанное с религией, я всё же сдался и, скинув тапки, зашёл.

Изнутри храм выглядел примерно так, как в анекдоте — бедненько, но чистенько. На удивление, никакого особого пафоса не было и роскошь в глаза не бросалась. Может, денег недостаточно?

Везде были тексты и славословия Аматерасу. Немного золота и позолоты, немного ценных пород дерева… Но в целом просто и как-то скромно.

Я пару минут осматривался, прочёл положенную молитву-хвалу богине, которую кто-то заботливо высек на ступеньках подиума, и уже думал идти искать местного жреца, как он нарисовался сам. Мужик к пятидесяти, несмотря на белое одеяние-капусту, и странный головной убор канмури*, выглядел он как-то по-домашнему.

— Здравствуйте, шиноби-сан, — поздоровался он, спрятав руки в огромных рукавах хакама, — меня зовут Муто Танаба, и я настоятель этого скромного храма. Я вижу, вы в затруднении. Чем я могу вам помочь?

Было видно, что он меня знает, но, соблюдая вежливость, дает возможность представиться самому.

— Я Умино Ирука, и мне хочется узнать больше о вашем храме и… о богах.

Монах засиял, как фонарь, истово принявшись убеждать, что расскажет мне всё. Ведь он понимает, что само божье провидение привело меня сюда спустя столько лет.

— Я помню вашего отца, — погрустнел Танаба, — и вашу мать… Примите мои соболезнования. Мне очень жаль, что вы не приходили под эти своды все эти годы.

Смущённый таким напором и почти щенячьей радостью в свой адрес, я невольно пробормотал:

— Так получилось, — и пожал плечами.

— И все же вы решили вернуться, это хорошо, — заключил настоятель, сияя, как маяк в ночи.

— Если вы не в курсе, я был ранен, и частично потерял память, — сказал я чистую правду. — Не могли бы вы напомнить, что значит клан благословлённых богиней?

Настоятель бросил на меня взгляд, о чем-то подумал и, наконец, сказал:

— Когда-то давно многие кланы искали помощи и благословения богов. Некоторые её находили служением и искренней верой. Как сказали бы сейчас, они заключали контракт с богом или, как в случае с Учиха, со многими богами.

— И боги им отвечали? — изумился я.

— Не словами. Кланы давали клятвы в надежде на благословения и покровительство божеств. Во многих до сих пор течёт божественная кровь. Кровь богов или людей, что были ими благословлены. Ваш клан, Умино-доно, был благословлён Великой Аматерасу в обличии Повелительницы Морей, и я рад, что вы вернулись под эти своды.

Так я и выяснил, что Богиня Морей, Богиня Удачи и много чего ещё — это всё Аматерасу!

Этот храм я в прошлом не любил, от того обходил его десятой дорогой. Детская обида жгла сердце мыслью, что богиня Удачи пожалела чуть-чуть своего благословения. Да, Аматерасу тут была триединым божеством Солнца, Богиней-матерью, богиней Удачи, Морей и много ещё чего по мелочи богиней, просто я не вникал в местную религию, посчитав, что это не те знания, которые мне нужны в первую очередь. При этом у её воплощений могли быть другие имена, внешность и силы, но, по сути, они оставались самой Аматерасу. И всё же по каким-то незначительным просьбам следовало обращаться к узкоспециализированному божеству, а не тревожить его истинное воплощение.

В голове против моей воли зазвучал мотив из игры: «Dovahkiin, Dovahkiin, naal ok zin los vahriin»… Этот был с кровью дракона в жилах, а мы вот богамирождённые…

И ещё что-то такое про отдай свои деньги нам и пиздуй на баррикады!

— И что же это значит? — продолжал допытываться я и на всякий случай незаметно проверил, на месте ли кошелёк. Смущает меня, когда мне так радуются. Начинаю думать, что они по ошибке увидели во мне богатенького лоха.

— Увы, я знаю немногое, — развёл руками жрец. — На вас легче ложатся благословения, дольше держатся, и эффект от них сильнее, — поглядев на озадаченную рожу, будто бы прочитав мои мысли, жрец пояснил: — Вы, шиноби, любите утилитарный подход. Потому я говорю так, как вам понятнее.

Признаться, такие обыденные слова о благословениях меня странным образом покоробили. Будто хил перед рейдом рекламирует свои услуги и баффы, а не жрец о своей религии вещает.

— Скажите, а вы можете снять проклятие? — спросил я мужика, решив не заморачиваться.

А про себя я подумал, что для свадьбы надо выбрать какой-нибудь другой храм.

— С помощью Аматерасу я могу попытаться, — ответил жрец. — На ком или на чём проклятие?

Я создал теневого клона, и тот аккуратно распечатал танто.

Настоятель посмотрел, почти крадучись обошёл лежащий на расстеленном свитке клинок и куда-то ушёл. Вернулся он с жезлом с бубенцами и зигзагообразными бумажками, барабанчиком, похожим на пуфик, и перчатками. Отставив жезл и барабан, он надел белые перчатки, расшитые оберегами и защитными символами, и аккуратно взял клинок. Прочитав молитву, он вытянул руки с клинком в них, повернувшись лицом к статуе, и закрыл глаза.

Спустя пару минут томительного ожидания онвыдал вердикт,

— Этот клинок не проклят, я не чувствую энергии, которая должна бы повредить владельцу. Однако силы эти недобрые. Танто благословлён недобрым, но сильным богом.

— Джашином. Не знаю, что там за благословение такое, но его возможно снять?

— Нет, — покачал головой жрец. — Ждите, пока оно само со временем рассеется без сражений и смертей рядом с клинком. Если это Джашин, — тяжело далось монаху имя чужого бога, — то снять это благословение, не прогневив бога, сможет лишь его жрец. Аматерасу не враждует с Джашином, попытавшись отменить его благословение, я могу вызвать гнев сразу двух богов. Но если хотите, то я могу благословить этот клинок силой Аматерасу, чтобы он приносил вам удачу.

Два баффа по цене одного — это конечно круто, но и я не в игре… От наличия или отсутствия баффа ничего не зависит, если удар не попадет по цели.

— А сколько это будет стоить? — тут же спросил я.

— Большое зачарование обойдётся вам в сорок тысяч хо-рье, — огорошил меня мужик.

— Немало… — непроизвольно сказал я.

— Немало, — согласился жрец. — А знаете, почему?

Я помотал башкой в ожидании ответа.

— Потому что мы, жрецы, сильно отличаемся от вас, шиноби. Мы тратим не чакру, но благодать богов. Её можно обрести разными путями: жертвоприношениями и ритуалами, постоянными молитвами и похвалами, возносимыми богу или богине, верной службой. Некоторые места, как, например, этот скромный храм, позволяют накопить её быстрее, но для этого храм, Дом Бога, должен быть ухожен, чист, приятен глазу, правильно построен и оформлен, а все положенные ритуалы и церемонии должны проводиться вовремя. Все это требует времени и денег, а благодати всегда мало, а чудеса нужны всем, включая дайме и его сановников. Некоторые ритуалы, вроде благословения, очень затратны. Зато и держатся долго, надо будет только раз в год подновлять, а то и реже, если сами будете проводить все положенные ритуалы, обряды и возносить молитвы.

Не сказать, чтобы дешевле было бы заказать новый танто. Качественный клинок из чакра-металла, сработанный мастером, или созданный на хорошем производстве, начинался с восьмидесяти тысяч хо-рье. Можно либо заказать и подождать с недельку, и тогда оружие будет стоить чуть дешевле или сразу купить в лавке — но дороже. Однако выложить половину стоимости нового танто ради сомнительного бафа… А стоит ли?

Сложный вопрос. Я вежливо сказал, что мне надо подумать, и, если все-таки решусь — взять деньги, после чего заплатил за осмотр клинка. Поглядев в спину уходящего жрецу шаринганом, заметил везде жёлтое солнечное свечение, где-то более интенсивное, чем от моего танто, где-то менее. Но оно было почти во всем храме, а святыни так вообще светили как маяки. Ладно, будем знать, что боги здесь есть и их силу можно заметить невооружённым ворованным б/у шаринганом.

Ради интереса пробежался по другим храмам. В трёх храмах статуи божеств вели себя… как статуи! Никаких глюков. Но вот про благословения жрецы говорили примерно похожие вещи. Бог злой, но эффект со знаком плюс, это не проклятый предмет, можете спокойно резать им недругов. Наоборот, благословение Джашина должно приносить какую-то пользу, что неудивительно, едва ли Хидан хотел навредить самому себе… Хотя кто этого больного на голову мазохиста знает? И что именно он считает допустимым вредом? А что Хидан посчитает благословением? Подумал, и пользоваться таким танто сразу расхотелось.

Но меня порадовало уже то, что здешние продавцы «опиума для народа» были единодушны во мнениях и оценках и, похоже, действительно что-то такое могли, знали и умели. Хотя почему я удивляюсь этому в мире боевых магов и призывных тварей размеров с девятиэтажный дом? Оказывается, здесь есть жрецы с самыми настоящими благословениями, а не только маги, воры, воины и демоны. Что это для меня меняет, кроме объёма расходов на экипировку?

С другой стороны, сразу два благословения на клинке — это вам не баран начхал. Но дорого, блин…

А с третьей стороны, если меня убьют, то деньги мне уже будут без надобности. От благословений не будет никакого толка? Ну тогда я просто их не обновлю. Блин, я без танто себя голым чувствую, а Меч Бога Грома — слишком яркий и шумный, чтобы его заменить на тихих миссиях, а мне любое, даже самое малое преимущество может спасти жизнь и здоровье. Пофиг, гуляю, трачу честно заработанное и награбленное!

Пришлось возвращаться в храм Аматерасу с деньгами. Там же я оставил клинок — до завтра. Такие обряды занимают время.

А по поводу места для свадьбы я так ничего и не решил, надо будет поговорить с Анко. Но всё-таки если я и буду проводить обряд, то здесь же, в храме Аматерасу… Или в храме Богини Моря на Каменистом будет уместнее? Всё-таки наш личный, клановый храм… Хотя лучше дважды. Ни Данзо, ни Хиаши, ни Оборо на Каменистое не пригласишь.

Перед возвращением домой я решил заглянуть в главный храмовый комплекс, просто чтоб полюбопытствовать, какой там ценник. В Храме Огня меня встретила сама гадалка, как-то так получилось, что кроме меня в зале не было больше никого, только во дворе шатались редкие прихожане. Она вцепилась в меня, как клещ, и отвела в сторонку.

— Умино-сан, у вас дар! — зашептала предсказательница. — А вы закапываете его в землю!

Хреново же её братец хранит секреты.

— Здравствуйте, — с совершенно непроницаемым лицом выдал я. — Мы знакомы?

— Я всё понимаю, — зашептала гадалка, — но зачем вы здесь? Что-то грядёт?

— Всегда что-то грядёт. Могу ли я поговорить с вашим начальством по поводу организации свадьбы?

— Конечно-конечно! — залепетала девушка, широко улыбаясь и кокетливо прикрывая рот рукавом. — Я тоже много знаю о такого рода обрядах и могу вам подсказать!

Оказалось, на такой случай прямо в храме можно заказать банкетный зал и, пропетляв в арках и кустах, из главного здания перейти в один из отдельно стоящих залов. Перечень услуг был впечатляющим.

Можно было заказать всё от украшений зала до белого традиционного кимоно невесты (shiromuku) с чепчиком для рожек*(wataboshi) в аренду. Ценник, кстати, оказался более демократичным, чем у мелких храмов, так что я решил и церемонию, и банкет провести тут. И всё же надо было посоветоваться с Анко, хоть у меня уже и начали вырисовываться идеи, как украсить храм и банкетный зал, а потом эти же украшения использовать повторно, но уже как часть материалов для украшения первого этажа «Пиалы».

Но это все на далёкое будущее, когда все даты согласую с родней и с Анко.

А вообще интересно — штамп в официальных документах должен быть, чтобы тебя признавали официальные структуры Конохи. Однако свадьба в храме тоже необходима, чтобы Анко, как мою жену, признали кланы. Тут какая логика: брак — это прежде всего политический союз и объединение капиталов. Если не проведена церемония с присутствием большей части элиты твоего клана, то можно сделать вывод, что твой клан это решение не поддерживает и с кандидатурой невесты не согласен по тем или иным причинам. А значит, если со мной что-то случится, то могут обратиться, скажем, к моему дяде — на Каменистое, а не к Анко в Конохе. Ну, вдова, и что? Если клан её не признает, то все договорённости с ней не стоят бумаги, на которой они написаны. Так что в храме церемонию проводить все равно придётся и побольше родни с Каменистого зазвать — заодно и подлечатся. Мысленно сделал пометку — написать соклановцам сегодня вечером. Как освобожусь.

Пока бегал туда-сюда, понял, что до полудня осталось совсем мало времени, так что пошёл в «Пёструю Пиалу», на ходу вспоминая, в каком отделении инвентаря были наброски.

Сора-сан меня встретил с почтением и радостью, будто уже знал, с чем я иду.

Так вот второе меня насторожило. Как только мне кто-то рад, значит, меня ждёт какое-то дерьмо, которое придётся расхлёбывать.

Как оказалось из разговора, для радости было аж три причины, а я зря переживал.

Во-первых, моя доля от доходов Пиалы за несколько месяцев уже стала довольно крупной суммой (как для него) и Сора не хотел проблем с её хранением.

Во-вторых, очень деликатно дал мне понять, как он мечтает о том, чтобы привести в порядок первый этаж и сделать там тихий семейный ресторанчик. Разумеется, пристроив там главной умницу-дочь. И тут ему от меня нужны были деньги и, конечно же, продумать дизайн. На него произвело впечатление то, как точно я угодил вкусам его клиентуры.

А в-третьих, у Соры был ещё вопрос о том, не поменялись ли правила и не начнут ли щемить почтенную криминальную публику, которая у него собиралась. Тут мне не совсем понятно было, то ли Сора втайне надеялся, что подозрительные личности свалят и у него будет простой и понятный бизнес без постоянного страха за свою жизнь и жизнь близких, то ли боялся такого поворота событий, потому что эти типы денег не жалели и частенько доплачивали за разные необременительные услуги: конверт или послание передать нужному человеку, или на недолгое хранение взять что-то…

Похоже, он и сам точно не знал, боится он этого или же мечтает, чтобы всю эту шваль к ногтю прижали.

Деньги я взял, и честно сказал, что насчёт изменений к нашему маленькому чёрному рынку я ничего не слышал. Раз Данзо по-прежнему крышует моё заведение, то ничего не должно измениться, хотя кто знает Пятую? Так что пока живём как жили.

А вот по поводу дизайна у меня поначалу была масса вариантов… Но все мои мечты разбились о жестокие скалы реальности. Да, душа требовала чего-то экзотичного, например ресторанчика в стиле Телвани из Морровинда с фасадом в виде гигантского гриба, каплевидными слюдяными фонариками и официантами, которые обращаются к посетителям «мутсэра»… Но я понял, что это будет, пожалуй слишком экзотично. Да и как только пройдёт новизна, останется гриб и а-ля восточные интерьеры, довольно мрачные из-за обилия коричневых тонов и тусклого освещения вместе с маленькими окнами. Так же я отмёл классические обычные дизайны. Требовалась какая-то изюминка, которая бы зацепила гостей. И тогда я решил взять за основу «Алису в Стране Чудес», тем более что издатель уже оповестил меня в письме о том, что отпечатал второй тираж.

В набросках было деление на залы, много зеркал, оптических иллюзий, гигантских книг…

— Сора-сан, кадки со стриженными карликовыми деревцами, не обязательно должны быть настоящими, так практичнее. Можно их сделать из искусственного меха. Тут кафель — шахматная доска, карты, фламинго, кролики и прочие элементы сюрреалистичной сказки. А в день открытия можно первой сотне посетителей подарить по книжке про Алису. Не скажу, что мне особо такое интересно, но я знаю, что это точно зайдёт детям и взрослым. А ещё будет достаточно нарядно и свежо выглядеть.

Сора смотрел на меня с благоговением, будто его посетило божество и не смел перебивать, пока я показывал наброски.

Ресторан в виде гриба, может быть, я сделаю когда-нибудь, когда у меня будет больше денег, чтоб прикупить себе ещё земли. Но это все не близкие перспективы.

После того, как рассказал о планах, я поинтересовался у Соры, все ли у него и у его семьи в порядке со здоровьем. Оказалось, что не совсем. Он, зная, что я медик, пожаловался на длинные очереди ожидания и запись на месяцы вперёд. Я же в ответ пообещал по возможности поспособствовать и записать их к нужным специалистам пораньше. Зря я, что ли, призыв дарил Кито? Пусть отрабатывает!

— Огромное спасибо, — просиял Сора. — Мы вам будем очень, очень благодарны!

Распечатав из блокнота уже схематичный, для строителей, план по переделке первого этажа, я и его передал его Соре.

— Это должно быть семейное кафе с упором на сладкие блюда и проведение праздников для детей.

— Не совсем понимаю, как карты, кролики и шахматы связаны вместе, Умино-доно, — в замешательстве рассматривал пёстрые картинки Сора, — но доверюсь вашему чутью и вкусу.

— Купи в книжном детскую книжку «Алиса-чан в Стране Чудес» от автора Дедушка Камадзи, и тогда вопросы отпадут.

— Вам не нравится эта идея? — чутко подметил управляющий.

— Нет, не особо, но она должна понравиться другим людям и принести нам много денег.

Оставив Сору-сана в мечтах о расширении дела и лёгком замешательстве, я направился к Учителю.

Пока не стемнело, стоило сбегать к Шимуре. Да и Седьмых проверить, хотя бы пролетев над их головами.

Не почуяв за собой слежку, то ли потому, что потерял, то ли потому, что за мной и вовсе никто не следил, я нырнул в узкий лаз меж двух домов.

Хочется надеяться, что за мной не следили, хотя непонятно, как такое возможно. Меня должны «пасти» как минимум посланцы от Цунаде и от Хьюга. Но или они не пасут, или они слишком хороши, чтобы я их заметил. Возможны оба варианта.

Идя к Шимуре, я не мог отделаться от дурацкой мысли, что зову его гулять.

Благо Данзо сам первым предложил за ним последовать, выйдя из кабинета, чтоб я не морщил мозг, пытаясь сформулировать что-то адекватное.

Полёты прошли на удивление успешно. Хотя чему тут удивляться? Данзо — мастер Стихии Воздуха, вполне вероятно — лучший в Конохе. Инструкции он читал, слушал внимательно, запоминал все влёт, ориентировался быстро. Ему даже не особо мешала та монструозная конструкция из кандалов на правой руке, которая здорово херила аэродинамику.

Да, летал он не так быстро, как я, но и не заметно было, чтоб он сильно кренился в сторону запечатанной руки.

Поначалу было неловко молчать, потому я завёл разговор про «Пёструю пиалу» и опасения Соры. На что получил лаконичный ответ «не о чем волноваться». А больше мы не разговаривали.

Шимура искренне радовался, а в какой-то момент просто словил дзен от полёта. Он впал в такое непрошибаемое умиротворение, что какой-нибудь монах удавился бы от зависти.

Смотались до Долины Завершения, сделав круг над озером и обратно. Маскировку Шимуре я тоже подсказал как сделать.

Седьмых я заметил буквально в двух шагах от Конохи. У их караванчика были приметные полосатые кибитки, сверху напоминающие чудную гусеницу.

Давать Седьмым знак я не стал, чтоб не мешать Шимуре наслаждаться полётом. Я чувствовал, что Данзо такому простору рад. Думаю, что теперь его не так часто можно будет найти в катакомбах и чайном домике. Надеюсь только, что сумею его разыскать, когда мне Учитель понадобится.

Расстались мы вполне довольные друг другом, а я полетел к воротам Конохи встречать своих ребят.

Была идея ещё смотаться в столицу к издателю, так как у меня уже накопилось достаточно черновиков, написанных клонами, чтоб отнести их, но решил с этим обождать. Не к спеху. Да и ошибки надо исправить. Забавный момент — у клонов тоже глаз «замыливается», а ты при получении знаний от них сразу видишь, где они ошибки в тексте допустили.

Довольные пацаны отгрузили три тоненьких тетради.

— Всё, как ты просил, — ехидно пропел Наруто, — все твои бредни за все наши годы страданий!

— Шуруй домой, — взлохматил я волосы Мелкого, — артист! Знаю, что вы в дороге отдохнули, — обратился я к Саске и Сакуре, — но всё же идите домой и отдыхайте от долгой миссии, а я пойду сдам Аоя в отдел дознания. Завтра в девять пойдём на доклад к Хокаге.

Было бы что-то срочное — пошли бы вот прямо так, с дороги. Но ничего такового нет, а сейчас вечер субботы, так что не к спеху. В слух же я добавил:

— А дальше посмотрим. Да, кстати, Саске-кун, я тут подумал… Ты сбрось дома вещи и приходи к нам на праздничный ужин, знаешь ведь, где я живу? Улица Комбу, дом семь, квартира двадцать семь.

Прав всё же был Виктор, назвав нас коротышками из Цветочного города. В Конохе было довольно много улиц, названных в честь цветов, деревьев и вообще растений. Моя улица, например, была названа в честь водорослей. Комбу — это ламинария. Такое название появилось потому, что раньше эта земля принадлежала моему клану, хоть квартала тут никогда и не было в привычном всем понимании. Это было временное решение поселиться в одной из квартир, которое стало постоянным. Чтобы земля не простаивала, решили построить несколько доходных домов, магазинов…

До усадьбы-резиденции клана руки так и не дошли, а потом уже было поздно…

Учиха кивнул, а Сакура недоумённо замерла, будто не решаясь спросить: «А я?!».

— Иди домой, Сакура-чан, — избавил я Харуно от сомнений, — тебя я с нами не зову. Тебе ещё к экзаменам надо готовиться, это важнее посиделок.

— Спасибо. Я приду, — кивнул Саске, мельком покосившись на красную от обиды девочку.

Да, некрасиво и обидно, да, всем понятно, что я просто не хочу видеть Сакуру на своём празднике и портить себе и другим настроение. Я от неё на миссиях достаточно устаю. Мне не хочется сидеть на празднике и при этом фильтровать все, что говорю, из-за этой розовой. Хочу расслабиться в неформальной обстановке с людьми, которым я доверяю.

— Но думаю, — сказал я, — что у вас будет около недели на свои дела, на отдых и тренировки, если нам не поручат что-то. По поводу тренировок — встретимся на закреплённом за нами полигоне в понедельник после полудня. Мне ещё предстоит прочесть всё это, — покачал я тетрадками взяв за угол стопку.

Аой был в сознании и с такой кислой харей, что даже я скривился. Возвращение в родные края его совсем не порадовало.

— Ау, Аой, — пихнул я в спину пленного, — мы тут не на экскурсии. Добро пожаловать домой!

Когда сдавал Аоя, Анко увидал только мельком и со спины, когда она скрылась в кабинете с пухлыми папками из рыжего картона с тканевыми завязочками, закручивающаяся нитка просто бы не справилась с такими объёмами.

Уже вечером, когда мы собрались все вместе, Наруто чуть не подавился, узнав, что мы с Анко поженились.

— Поздравляю! — искренне сказал он в унисон с Саске. — А когда будет церемония?

— Как только договоримся о дате с роднёй. Им в Коноху идти не близко, сами понимаете.

— А без них никак нельзя? — спросила Анко со странной интонацией. Будто ей собственное предложение не нравилось.

— Нельзя, милая, — с нежностью ответил я любимой. — Если клан не одобряет брак, то жена не считается за члена клана, а значит, все обязательства в отношении её недействительны. Так что как минимум несколько человек должны быть здесь. Заодно и в госпитале подлечатся. А потом, если надо, отпразднуем в Каменистом, если будет возможность.

— Понятно. Спасибо что разъяснил, я ведь, сам знаешь, бесклановая и таких тонкостей не знаю, — кивнула Анко.

После праздничного ужина и десерта я распечатал и положил на стол в гостиной три вещи: зонтик Аоя, меч и кинжал капитана.

— Вы уже определились с трофеем, который возьмёте с миссии без налога по праву кланового шиноби?

Пацаны замерли, потом переглянулись.

— Нет.

— Вот три вещи стоят денег, особенно зонт. Платить я за них налог не хочу, так что

будем считать зонтик — это твой, Саске, трофей, а меч и кинжал — Наруто.

Зонтик будет гораздо опаснее в руках обладателя шарингана, ну а тебе, — обратился я к Узумаки, — пока кинжал подойдёт. Все лучше, чем стандартные кунаи. В отчёте я уже записал эти вещи как ваши трофеи. Так что берите.

— А разве можно две вещи брать без налога? — спросил Учиха.

— Можно, по одной с миссии. У вас их было две. А у меня три.

Утром мы встретились у башни Хокаге. К моему удивлению, Мисс Сиськи Пятого Размера нас мурыжить не стала. Посмотрев на меня как на мерзкое насекомое, она благосклонно приняла от моей команды отчёты, и, задав генинам пару вопросов, под конец перевела свой взгляд на меня. Демонстративно поморщившись, словно в говно наступила, Пятая спросила:

— Ирука-сан, вы осознаете, какой ущерб принесли Конохе ваши действия? Вы понимаете, что из-за вас мы потеряли рынок Страны Чая?

— А почему вы делаете вывод, что Коноха потеряла рынок Страны Чая? Это вам Дайме в благодарственном письме написал? — включил я идиота. К подобному наезду я подготовился заранее.

— Нет, — смутилась от упоминания благодарственного письма Цунаде, — но это очевидно из того, что теперь вместо наших шиноби будут нанимать местных джашинитов.

— А это будет зависеть от Конохи. Вы ведь уже прочитали жалобу дайме на работу Ёсуки-сан и на то, что Штаб отказывался отвечать на запросы Каматари-сана?

Сенджу, надо признать, этот удар стоически выдержала.

— Мы сейчас говорим не о Штабе, а о ваших проколах! — стукнула она кулаком по столу. Тот предательски затрещал.

— О каких? — задал я самый очевидный вопрос.

Цунаде такого не ожидала. Видимо, посчитала, что я буду молча обтекать перед ней. Ей понадобилось секунд пять на обдумывание претензий.

— Почему вы позволили дайме заключить договор с этим Хиданом? — наконец сформулировала она хоть что-то удобоваримое.

— А как я мог ему не позволить? — преувеличенно удивился я. — Он дайме, а я скромный шиноби на миссии. Он платит, а я выполняю работу.

— Вы должны были прежде всего думать об интересах Конохи! — прикрикнула на меня Пятая.

Я демонстративно поковырялся в ухе.

— Я думал.

— Что, правда?!

— Правда.

Наруто позади меня с трудом давил хохот.

— А почему тогда вы не предложили Каматари лучшие условия? Или не пригрозили ему за его необдуманные шашни с джашинитами? — немного оторопела от наглого нарушения мною этикета Пятая.

Блин, ты бы ещё мне предложила запретить Хидану лезть на нашу делянку и заявить ему о том, что Страна Чая — это наша корова и мы её доим.

— Цунаде-сама, вы меня путаете с вашим капитаном АНБУ с особыми полномочиями или с полномочным послом. Я же был всего лишь простым специальным джонином с учебной командой, которому вместо простой миссии В-ранга подсунули три миссии: В, С и S-ранга. Ни связи с вами, ни инструкций, ни возможностей кому-то угрожать или что-то обещать дайме Страны Чая у меня не было. Кроме того, об условиях, сроках и задачах второй миссии я смог узнать только по прибытии, еще раз спасибо Штабу.

— Если бы не сектанты, у Ируки всё бы получилось! План был отличный! — поддержал меня Наруто.

От его бурной реакции Пятая покривилась, но ничего не сказала, только метнула в меня еще один неприязненный взгляд. Я его привычно проигнорировал и не стал говорить Наруто, что старших перебивать нельзя. Пятая с самого начала похерила весь этикет. Пусть теперь привыкает к хамству. Да, это мой подчиненный. Да, я за него отвечаю и должен одергивать в таких ситуациях. Но я не буду. Пусть делает это сама, если ей так надо. Или пусть она ведет себя согласно этикету, тогда и я буду стараться одергивать своих подчиненных.

— Всё равно вы должны были что-то сделать, — заявила она.

— Что именно?

— Не знаю, меня там не было, но я уверена, что выход был.

Позади меня раздалось сдавленное ржание Наруто. Рядом с ним раздалось недовольное «тц» Саске и ехидное хмыканье Сакуры. Мелкую стерву забавляло то, как Пятая меня чихвостила. Ну, это ты зря, розовая, в эту игру можно играть вдвоём.

— У вас были все документы, достаточные, чтобы понять происходящее и куча времени. Если вы не знаете, что можно было сделать лучше, то куда уж мне, скромному специальному джонину? — пожал я плечами. — И я не понял, исходом какой именно миссии вы недовольны?

— Я вижу, что миссий было три, — фыркнула явно недовольная вмешательством Узумаки Пятая. По крайней мере, она на него покосилась с явным неодобрением.

— Ирука-сан, скажите, пять процентов от этих денег действительно стоят здоровья, а то и жизней сотен, а то и тысяч людей? Тех людей, которым вы отказали в медицинской помощи?

Ёпрст, а пафоса-то сколько! Хоть на лепёшку мажь вместо масла.

— Это был вопрос, Цунаде-сама?

— Да, — недовольно уставилась на меня Сенджу.

— На пять процентов от этих денег вы ни сотню, ни даже десяток людей не вылечите. И если вы не заметили, то Госпиталь уже давно захлёбывается в пациентах. Даже действующие шиноби ждут планового визита по несколько дней, а то и по неделе. Члены кланов, не являющиеся шиноби, ждут неделями, а у простых граждан Конохи очередь ожидания длится месяцы.

— Если бы моё предложение прошло, я бы спонсировала курсы подготовки ирьенинов, — фыркнула Цунаде.

— Цунаде-сама, а вы в курсе зарплат в Госпитале? Чтобы у нас было больше медперсонала, необходимо пресечь его утечку. А для этого уже работающим надо поднять оплату труда. На это тоже нужно много денег. Хотите — поднимайте налоги всем жителям Конохи на пять, а лучше на десять процентов. Тогда точно хватит. И хватит уже путать кланы с дойной коровой.

Пятая недовольно поджала губы, но промолчала, чем я и решил воспользоваться:

— Цунаде-сама, мы можем поговорить наедине, без свидетелей? — спросил я в наглую, чтобы показать Саске, где у меня проблема.

— Нет, — решительно и хмуро отрезала Сенджу. — У меня нет времени на то, чтобы выслушивать ваши бредни. Вы свободны!

Взгляд, который бросил на неё после этого Учиха, был о-о-очень задумчивым. И точно не доброжелательным. Гнусно, конечно, но хочется указать на виновного. А ещё Саске должен понять, почему у меня ничего не получается. Не потому, что я не хочу, а потому что я не могу.

Выйдя из кабинета, не сдержался и сплюнул:

— Тьфу, блядь! Коза мятежная! — прошептал по-русски зло.

— Я не расслышал, что ты сказал, — тут же повернулся ухом, как локатором, ко мне Наруто.

— Давай не сейчас, а?! — покривился я, и Наруто отстал, легко пожав плечами.

На выходе из Башни я очень сжато рассказал команде, при чём тут те пять процентов и налоги.

— Но пять процентов — это же мелочь! А многим можно помочь!

— Наруто, а скажи-ка мне, какой налог платят с миссий С-ранга?

— А-а-а... — задумался Узумаки и уже собирался ответить, когда его перебила Сакура.

— Тридцать процентов, это любой дурак знает!

Наруто скривился.

А я заметил, что в нашу сторону идёт Шизуне, прячась за спинами жиденького потока посетителей, что пёрлись в штаб.

— Сакура-чан, сто отжиманий на кулаках, на скорость, начинай.

— Э? Что?

— Давай-давай, не тормози, — нетерпеливо бросил я ей. Пацаны недоуменно посмотрели на меня.

— Что. прямо тут? У входа в Башню Хокаге? В пыли?! — под конец Харуно почти перешла на ультразвук.

— Да, прямо здесь и сейчас, сто отжиманий на кулаках, без чакры. На время. Это приказ. Начинай.

Узумаки посмотрел на это неодобрительно.

— Ирука, может, не надо?

— Надо, надо.

Сморщив лицо так, будто я её заставил съесть таракана, и бросив на меня ненавидящий взгляд, Харуно начала отжиматься.

Я же в ответ только усмехнулся.

Шизуне умело скрылась за декоративным забором (чуть выше роста взрослого человека для шиноби — ни о чём), отделяющим улицу от двора Башни хокаге, и стала наблюдать за представлением.

Все шло по плану. Вот, смотри, Като, какая тут у меня диссидентка под боком!

— Пятнадцать, ниже, не халтурь!

— Сорок, давай ещё, время идёт!

— Пятьдесят, руки распрямляй полностью.

— Семьдесят, и я сказал без чакры!

— И это всё? Восемьдесят три отжимания за девяносто секунд? Ты уже выдохлась?

— Вы надо мной издеваетесь! — сдавленно, но очень злобно прошипела розовая, растирая кулаки с брезгливой миной. Ну да, на камнях отжиматься неприятно, особенно если кожа нежная и костяшки не набитые, и, самое главное, нельзя использовать чакру, как она это привыкла делать. Она молча посмотрела на свои грязные руки и с осуждением уставилась на меня, актриса погорелого театра.

— Ты уже уметь уже должна ручки чакрой дезинфицировать, ир-р-рьенин, — с издёвкой бросил я.

— А теперь ты, Наруто, условия те же.

В отличие от Сакуры, Узумаки делал упражнения не только быстро и более полно. Его отжимания были правильными и куда более красивыми. Руки полностью сгибались и разгибались, в движениях чувствовалась сила и лёгкость.

— Девяносто секунд.

— Саске, теперь твоя очередь.

Учиха молча отжался, выдав ровно тот же результат.

— Сто отжиманий за девяносто секунд без чакры. Вывод?

— Наруто лучше отжимается? — кисло спросила Харуно. — А чем нам это в бою поможет? Ничем.

Я посмотрел на наглую хамку, как на насекомое. Тебе ли, дура, про бой заикаться?! За тебя всю дорогу пацаны сражались.

— Чем тебе в бою поможет сила и выносливость? Даже не знаю! — картинно покачал я головой. — Но ты права в том, что это не навык для боя, а прежде всего показатель силы и выносливости, а также наглядный пример для тебя. Вы разные. У вас разные природные данные, сильные и слабые стороны и пределы ваших сил. Для тебя отжаться без чакры сто раз — это достижение. Для Наруто и Саске — это разминка. Парни лучше и быстрее тебя соображают в бою, а ты лучше и быстрее разбираешься в теоретических вопросах, связанных с мирной жизнью. Когда я задаю вопрос или даю задание Наруто, тебе или Саске, я это делаю, исходя из ваших возможностей. Поэтому не надо лезть со своими ответами, советами или мнением, если я разговариваю с другим. У каждого из вас своя учебная программа, свои пределы и свои задачи. Итак, Наруто, какой налог платят шиноби за миссию C-ранга?

— Э-м-м… тридцать процентов, — вспомнил блондин.

— Прекрасно, а какой налог платят в Конохе торговцы?

— Эмм… не знаю… — честно ответил Узумаки.

— Сакура?

— Четверть от всех доходов. Двадцать пять процентов.

— Двадцать, если в торговом клане есть активные шиноби, — холодно поправил я Харуно, заставив её ещё сильнее покраснеть от злости. — Наруто, а сколько платят ремесленники и крестьяне?

— Не знаю.

— Сакура?

— Двадцать процентов. Если в ремесленном клане есть шиноби, то только пятнадцать.

— Хорошо. Теперь, Наруто, слушай внимательно вопрос. Шиноби какого ранга больше всего в Конохе?

— О, это я помню, ты говорил. Чуунинов.

— Верно. А кто на втором месте?

— Вроде специальные джонины… Или генины. Не помню.

— Условно они делят второе место, зависит от времени года. Так вот, ребята, джонинов в деревне всегда меньшинство, процентов десять от общей численности шиноби, максимум пятнадцать. Самые массовые категории шиноби — это генины, чуунины и специальные джонины. А основные деньги все они зарабатывают на миссиях ранга С. Что это значит? Наруто?

— Э-э-э… Мы что платим налогов больше всех в деревне?!

— Да. Если добавить к этому пять процентов, то разница между нами и ремесленниками будет равна пятнадцати процентам. Я вам не раз говорил, что любой труд надо ценить и уважать. И труд фермера, и труд торговца, и труд ремесленника. Их всех надо защищать в случае нападения на Коноху, потому что сами они отбиться от врагов не смогут. Но почему мы должны платить в два раза больше налогов?

Ответом мне было недоуменное молчание.

— И у меня есть ещё один вопрос. Основную работу на миссиях всегда выполняете вы двое: Саске и Наруто. Харуно обычно выполняет роль балласта. Почему вы двое будете получать за ту же миссию меньше денег, чем она? Это что, справедливо?

Харуно снова покраснела от злости, а парни, пряча смешки, дипломатично отмолчались.

Шизуне, судя по эмоциям, ей сочувствовала и сильно смутилась. Теперь ход за ними. Или Пятая чухнётся и возьмёт в ученицы обижаемую мною Сакуру, или Харуно никогда не станет крутым медиком. Так что придётся их всех подтолкнуть в нужном направлении. Заодно и дружить будут против «ме-е-ерзского» Ируки и называть его жёлтым земляным червяком. Или синим водяным — если фантазии хватит. Да, это может осложнить мне жизнь. Но Сакура-балласт осложнит её ещё больше. А так хотя бы есть шанс, что она каким-то чудом станет похожа на канонную после таймскипа.

_________________________

Пикачу - имечко у покемона звукоподражательное. Звук «Блеск, вспышка» - пика-пика и тю-тю - как писк мыши.

Канмури (冠)-это разновидность японской шапки, обычно состоящей из черной шелковой марли, покрытой лаком, с украшениями, такими как вымпел. Канмури – «ранговая шапка» придворной аристократии, а так же её носят монахи по торжественным дням. Происходит от китайских шапок. (http://leit.ru/modules.php?name=Pages&pa=showpage&pid=748 - одежда)

Традиционная церемония в синтоистском стиле - это белое или цветное поверх белого кимоно и шапочка или чепчик, которые, якобы, должны скрывать рожки ревности будущей супруги. Считается, что ревнивая супруга может обратиться в демона.

Глава 28. Особые обстоятельства

После шоу с Сакурой я радостным козликом поскакал к Анко, вытащить её из оков офисного плена на обед я считал своим долгом. Хотя если так подумать, то она работает следователем и палачом, всё равно офисная работа, а не как в том стишке.

Палач не знает роздыха!..

Но всё же, чёрт возьми,

Работа-то на воздухе,

Работа-то с людьми.

Владимир Вишневский ©

Мурлыкая это себе под нос, как песенку, я дошёл до департамента и всё-таки вытащил вяло протестующую теперь уже Умино Анко в кафешку неподалёку.

То, как я Анко назвал при её коллегах, произвело неизгладимое впечатление! Почти такое же, как шутливое похищение и сделанное с важным видом замечание, что «по делам клана». Пока я Анко уводил, никто и слова не сказал, только слышно было, как недоумённо шуршат ресницы (девицы хлопали глазами, раскрыв рты).

Странно с учётом того, что они видели предложение.

А ещё, кажется, благодаря наглости я зашёл слишком глубоко в служебные помещения, и дальше приёмной с окошками, а-ля касса, меня теперь не пустят…

В кафе всё ещё немного розовая от смущения Анко с радостью юркнула в угловой столик у окна.

Пока нам не принесли заказ, я успел пересказать недавние события.

— Забавно то, что, в принципе, Сакура могла бы и сотню выжать от пола. Если бы не стала спешить, если бы не психовала и держала темп. А так…

Позорище вышло знатное, причём у всех на глазах. На нас ведь не только Шизуне смотрела, я засёк внимание с разных сторон. Ну да, ну да, этим людям не хватает тупых ток-шоу, так что все прошло просто идеально.

Я со смехом повторил эту мысль для Анко, но та не посмеялась.

— Наказать хамку давно надо было, — согласилась любимая, — и ты хорошо её выдрессировал.

Я поднял бровь, и жена пояснила.

— Ты ведь не упомянул, что она ударила Наруто или одёрнула его, а значит, прогресс налицо. Но зачем было ставить её на место прилюдно? Что о тебе говорить будут?

— Дай подумать, — дурашливо сказал я, ставя защиту от прослушки. — Рядом с входом в Башню Хокаге, у всех на виду, рядом с идущими по своим делам людям, придурок-сенсей не пойми зачем обижал девочку-генина, прям под окнами Пятой показывал свою скотскую сущность!

Анко поморщилась и взглянула на меня, как на дурачка.

— И в чем план? — недоуменно спросила супруга. — Пожалуйста, пусть это будет что-то гениальное…

— Не знаю, что насчёт гениальности… А план был в том, что Пятая меня не любит и мимо такой вот обиженной и угнетённой самодуром-сенсеем Харуно Сакуры не пройдёт. А значит, у меня есть отличный шанс сбагрить эту обузу Пятой, как её собственное решение. Пусть сама с ней играется, если есть время и желание. Станет Бревно-чан крутым медиком и приличным шиноби — прекрасно. Не станет? Какие ко мне претензии, если даже Сенджу Цунаде не справилась с этим деревом? Начнёт слишком уж нагло себя вести и совсем уж в открытую стучать — выкину её из команды под предлогом того, что она теперь ученица Пятой и такому «таланту» нечего делать на обычных миссиях.

— Должна признать, что это умно… Но мне всё же не особо нравится, как беззаботно ты относишься к перспективе заполучить сильного и опасного врага в лице Харуно, если у Пятой получится её чему-то научить.

Тут нам принесли еду и лишь после этого мы вернулись к разговору.

— И ещё меня беспокоит, что ты подтверждаешь слухи о том, какой ты негодяй, что о тебе распускают Шизуне и Куренай.

Я устало вздохнул.

— Давай начнём с Харуно. Даже если произойдёт чудо, и она за несколько лет станет шиноби S-класса, то что она мне сделает? Нажалуется моему начальству? Араигуме, Шимуре? Или своей маменьке и Цунаде?

Анко задумалась.

— А Шизуне и Куренай? Что про них скажешь?

Я фыркнул от смеха. Жена недоуменно посмотрела на меня.

— Спелись две гадюки. — развёл руками, мол не удивлён.

Анко чуть соком не подавилась от смешка, но с укором проговорила:

— Ирука, нельзя так!

Я дожевал суши и беспечно пожал плечами:

— Можно. И даже нужно. Помнишь, до чего слухи и сплетни довели Хатаке Сакумо?

У нас очень часто говорят, не думая. Слишком любят осуждать за ошибки и прегрешения, реальные или выдуманные. И никто не несёт за это ответственность. Все привыкли к безнаказанности и треплют языками как бабы на рынке. А мы вообще-то шиноби, у нас другая мера ответственности за все, включая слова. А то, как с Идо драться, так у Юхи лапки, она не может, а как за спиной трепаться — так всегда готова. Да и Шизуне не лучше себя показала при встрече с Кабуто. Ученица саннина, тоже мне.

С тех пор, как я рассказал про память из далёкого прошлого, Наруто и Анко познакомились с миром мемасиков, так что фразу про «у меня лапки» любимой пояснять уже было не нужно. Как и многое другое. Анко до слёз и истерики рассмешило замечание про Орочимару и Скрытый звук, что он построил свою Деревню с блэкджеком и шлюхами. Только она мне предложила заменить незнакомую игру на популярные, благодаря сыну Третьего, шоги, а шлюх на юдзё.

Конечно, Анко мои двойные стандарты оценила, по поводу кумушек-сплетниц, но оптимизма не разделяла.

Эмоции любимой тяжким облаком окутали наш столик и я, чтоб сбить мрачный настрой, решил пошутить:

— Да плевать вообще, что они несут и кем меня считают. Лучше я буду в глазах Деревни сумасбродным демоном-джонином, пришедшим по душу бедной и несчастной Харуно Сакуры, чем, как раньше, слабосилком сенсеем-подлизой, о которого можно, и даже нужно вытирать ноги всем желающим.

— Ты никогда… — Анко потупилась, поняв, что сморозила глупость.

Да, таким Умино Ирука и был — мальчиком для битья. Теперь я так с собой обращаться не позволю!

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. — легонько погладила меня по руке Анко после продолжительной паузы.

Тут я предпочёл убрать прослушку и перевести тему.

Разговор о свадьбе и украшениях внезапно свернул на тему ритуалов. Любимую беспокоило церемониальное распитие саке, которое нет возможности исключить или обойти. Дело в том, что церемония бракосочетания в значительной степени опирается на синтоистские обряды очищения и включает в себя церемониальное питье саке из трех чашек три раза, нан-нан-сан-ку-до. Причём все эти три «стопки» одна другой больше — первый масу (лакированная коробочка для саке) объёмом в половину стопки, второй коробок вместит в себя полторы стопки, а третий потянет на все триста грамм.

У них что, в древности невесты такие страшные были, что без пол-литра не взглянешь?

— Ну я надеюсь меня сильно не развезёт… — почесал я в затылке и вернул антипрослушивающий барьер на место. — Я и пьяным не расскажу, что помню свою прошлую жизнь, проблема может возникнуть… несколько другая…

— Это какая же? — придвинулась Анко поближе с неподдельным интересом и беспокойством на лице.

— Если я найду открытый огонь или спички, то могу начать сжигать в нём бумажки и салфетки или жарить объедки…

— Устроить пожар? — со смешком переспросила супруга, наверное, представив меня с костерком в тарелке, шампуром из зубочистки с пустым панцирем от креветки и кожуркой от картошки.

— Устроить пожар. — нехотя подтвердил я. — Пока что на моём счёту только прожжённые скатерти, полка и полы, но зная себя и новые возможности… Скорее всего будет пожар.

Посмеиваясь, Анко уверила, что будет держать меня за руки всю церемонию, чтоб я ничего не спалил, когда захмелею.

Может, мне это кажется, но Анко будто бы нравилось узнавать обо мне всякие незначительные вещи. Наверное, это профдеформация из-за её работы следователем… я до сих пор не знал, чем точно она занимается, помимо того, что бьёт и мучает людей, и задаёт им вопросы в перерывах — когда устаёт от членовредительства. А, ну ещё отчёты пишет. Но это мы все делаем, тут ничего нового.

Проводив Анко обратно чуть ли не до её кабинета (опять пролез без мыла, куда посторонним нельзя), я припустил к закреплённому за седьмыми полигону, где меня уже поджидали Саске и Наруто. Сакуры почему-то не было видно, хотя я её тоже пригласил на тренировку.

Стоило подойти, как клон мелкого, что сидел у калитки с символическим забором из сетки-рабицы, распался фальшивым дымным облачком, сигнализируя о моём приходе.

— Ты опоздал!

— У меня была уважительная причина!

— Это какая? Переводил котов через дорогу и спасал старушек с деревьев? — припомнил Наруто брехню Хатаке.

— Я Анко от рабочей рутины спасал! — дурачась, я выпятил грудь.

— Это как? — поинтересовались пацаны хором.

— Сводил её пообедать. — Я поглядел на наручные часы. — Ну-ка, что вы там по ловушкам накрутить успели за полчаса?

— Э, нет! — гаденько улыбнулся Наруто. — Мы покажем тебе их в бою.

Поняв, что мне потребуется пояснение, Наруто выдал, что они с Саске хотят со мной сразиться в полный контакт. Без игры в миссию и условий. Будто я их враг, а им нужно меня устранить.

По спине пробежал табун мурашек с ледяными лапами, но внешне я никак не показал своего беспокойства.

С лицом великомученика я взглянул на эти сияющие азартом моськи и печально протянул:

— Поиздеваться над старым и больным человеком хотите, да?

— Именно! — сразу просёк, что я выделываюсь, Наруто. — Это тебе за опоздание!

От Саске было слышно, как громко хлопают его глаза.

— Ладно, — уже жалея о своём решении, согласился я, — использовать можно всё.

— Включая грязные приёмчики? — живо поинтересовался Саске, а затем выжидающе уставился.

Я покивал:

— Иначе зачем бы я им вас учил?! Мы ж не самураи, чтоб беспокоиться о чести, нам главное победить, или выжить, если победить не можем.

Всё же мне дали срок пять минут подготовиться, а затем напали. Наруто вышел с таким видом, будто хотел что-то спросить и я купился. Клон мгновенно распался облаком и начавших шипеть от активации тегов. Наруто просто налепил теги на спину клону, а когда тот распался, то остатки чакры от него активировали печати. Я отскочил, но в воздухе меня догнала взрывная волна. Только коснувшись земли, уже пришлось уходить в перекат от клонов-шахидов и Саске, который огненным шаром пытался замаскироватьЧидори.

Эта тактика сработала бы, будь у меня контузия, но я-то прекрасно слышал этот свист-чириканье.

Отвлекающий манёвр, и в густой траве прячутся заряженные свитки, помеченные моей кровью. Не успел я подумать, как над головой просвистел заряженный кунай. Я его отбил вверх, но от взрыва пришлось падать на землю и прикрываться барьером.

Хотелось вздохнуть полной грудью, особенно из-за высушенного взрывом воздуха, но я притворялся мёртвым, а они не дышат так, что от молодецкого вздоха даже спина вздымается. Дышал тихо, мелкими глотками, боясь спугнуть.

Прошла минута. Другая… Для шиноби — это вечность!

У меня уже промелькнула мысль сделать хенге белого флага, раз пацаны не бегут в расставленные сети. Но вот послышались обеспокоенные возгласы и топот. Мальчишки всё же встали в квадрат, созданный из четырёх миниатюрных свитков, подойдя ко мне, и начали спорить как быть. Наруто напирал, что если они сломали мне что-то, то медика нужно привести сюда. Саске же настаивал, что полигон секретный и меня лучше вынести наружу.

— А может он умер?

— Не говори так! — закричал в ужасе Наруто. — Он… он не может так умереть! Нет!

— Эй, — подал я голос, так же валяясь вниз лицом, — рано меня хоронить. Просто дайте отдохнуть немного. Я скоро встану.

Наруто было рванул меня за шею обнять-придушить, но стукнулся носом в барьер.

— Один — один. — выдохнул я, перевернувшись на траву спиной, и раскинув руки.

Под обиженное бухтение пришлось встать.

— Ладно, — отряхнулся я, — стадию разминки мы прошли. Давайте всерьёз!

После чего отменил барьер и отпрыгнул назад, чтоб спиной не поворачиваться.

Наруто сразу же создал десятки клонов, а Саске метнул свой монструозный раскладывающийся Фума-сюрикен. В его тени наверняка был второй.

Я же просто сдул все этой одной техникой воздуха. О, точно два Фума-сюрикена. Угадал.

Да, раньше я им такого не демонстрировал. Неожиданно.

Мог ли прежний я выдать такую технику?

Да, мог. И чакры бы хватило и контроля. Но прежний Умино был трусом. Боялся сильно вложиться в технику, боялся, что не справится, остаться без чакры, боялся показать уровень техник, на которые он реально способен…

Да всего боялся!

Собравшиеся пацаны начали реализовывать новую идею.

— Шар Огня!

— Воздушный таран!

Усиленный ветром клубок пламени обратился огненным валом. Вовремя я заметил в его «тени» кунаи и сюрикены.

Пришлось прыжком уходить в сторону.

Может, я пересилю эту комбинированную технику, а может и нет... — промелькнуло в голове.

На меня уже бежала толпа клонов, видимо, такой был план. Заставить меня отпрыгнуть от техник и попасть в расставленную ловушку. Но я её увидел заранее и отпрыгнул в сторону. Клоны явно были нужны для того, чтобы окончательно зафиксировать победу. Их я развеял броском кунаев со взрывтегами.

В возникшем дыму набросил на себя иллюзию отвода внимания и хенге, прикинувшись клоном Наруто: так меня не засёк бы шаринган Саске, по крайней мере, не сразу. Клоны недоумённо смотрели друг на друга, и я тоже крутил башкой. Потому что верный способ обратить на себя внимание — это вести себя в толпе не так, как все.

Разумеется, Наруто этот трюк тоже помнил, как Какаши ушёл с помощью каварими, и просто отменил технику.

Пока ещё не рассеялся дым, я атаковал Наруто, обозначив удар в горло, коснувшись его кольцом рукояти.

— Убит!

Но Учиха и это не остановило. Саске рванул в атаку. Его шаринган — это проблема, поэтому я не пытался его обхитрить, а просто разменивался ударами. С его скоростью атаки он просто не мог этого избежать. Мой вес, сила и лучший контроль чакры имели значение, как и то, что на мне чуунинский жилет, а нём его нет. Поэтому удар Саске кулаком я принял на плечо, а он мой удар-толчок ладонью принял на грудь. Лёгкий Учиха отлетел и едва он успел встать, как я обозначил добивание.

Учиха молча кивнул, соглашаясь с поражением, а я убрал кунай от его глаза.

— Неплохо, — вынес я вердикт, раскручивая на пальце оружие и перебирая в уме детали боя.

— Однако, Наруто, не забывай, что после развеивания клонов видимость ограничивается не только для ваших врагов, но и для вас. Саске — твоя скорость уже впечатляет, но вот манёвренность оставляет желать лучшего. И ещё ты не подумал о том, что я могу начать встречную атаку. И ещё, Саске, твой Шаринган успевает заметить подвох раньше, чем ты среагируешь. Так что учись подмечать начало движения или атаки. Не реагировать в процессе, а предугадывать до начала. Так, например, у Хатаке получается творить техники с едва заметным запозданием, копируя противника. Оттуда возникает эффект, будто техники создаются синхронно.

Задумавшись, он, что-то осознав, резко вскинул голову, пристально вглядываясь в мою физиономию:

— Вы атаковали нас в полную силу, — с удивлением сказал Учиха, будто сам не поверил своим словам.

— Да, — кивнул я. — Вы выросли в силе и уже способны потягаться с некоторыми чуунинами, но при этом вы стали слишком самоуверенным. Вы додумали, что я буду играть по вашим правилам, отступать и защищаться, и пытались загнать меня на ловушки, я же атаковал в полную силу. Не привыкли к тому, что я агрессивно атакую в лоб, и на такой вариант развития событий у вас никаких ходов не было предусмотрено.

В будущем, если что-то пойдёт не по плану, у вас должен быть другой, запасной план. А лучше два, с взаимозаменяемыми блоками. Пусть этот бой будет вам уроком.

Наруто кивнул, а Саске фыркнул:

— Если бы это был не просто удар, а техника чидори…

— То её бы заметил даже слепой или глухой. И хорошо, если бы у противника не нашлось катаны или хотя бы танто. Иначе он нанизал бы тебя на оружие, как энтомолог — жука на булавку. Саске, я тебе не просто так говорю про то, что твои атаки должны быть продуманными и выверенными, а не только быстрыми, иначе ты сам себя угробишь. Есть такое животное — носорог. Зрение у него поганое, а характер вспыльчивый. Про него говорят, что его плохое зрение — не его проблема, потому что эта махина может запросто снести Акимичи в частичной трансформации. Ты, Саске, не носорог, ты уязвим, пока ты читаем и ослеплён собственной техникой.

Саске недовольно поморщился, но промолчал.

— А сейчас расходимся и второй раунд с учётом предыдущих ошибок.

На этот раз парни действовали куда осторожнее.

Оттуда и толпы клонов, которых Наруто посылал на разведку боем, и попытки спровоцировать меня на атаку и заманить в расставленные ловушки. Наруто вспомнил, что я аудиосенсор и создавал клонами шум, хлопая в ладоши, стуча камнями, ветками и чёрт ещё знает, чем, создавая какофонию раздражающих до тошноты звуков.

Сенсоры делились на несколько видов, в зависимости от того, как они чуят окружение: Звук — ото канкаку или «звуковое ощущение». Сенсор визуал — это шикаку канкаку. Ниои канкаку — сенсор-нюхач. Чакра канкаку — и так всё ясно — ощущающие чакру сенсоры. И остальные — это шоккакукан канкаку — сенсоры, опирающиеся на тактильные ощущения, в том числе и ощущения холода-жара и чужого присутствия.

Клонов я лениво развеял, перескакивая с ветки на ветку неторопливо, чтоб спровоцировать атаку по кажущейся лёгкой мишени. Да, у Наруто больше чакры и бешеная её регенерация, но зато терпения у него куда меньше. Так и получилось. Спустя минут пятнадцать Наруто не выдержал и помчался в атаку во главе орды своих дублей, которые побросали мусор, перестав шуметь. Я же в ответ ударил ослабленной, но более широкой техникой Водяного быка — тарана из воды. Получилось неплохо — большую часть клонов в дым, но сам Наруто успел уйти заменой. А я попал под атаку Саске. Много мелких огненных шаров заставили меня спрятаться за ствол дерева, где я создал водяного клона, после чего я перепрыгнул на другое, уходя от кунаев, на которых наверняка натянута стальная нить. Меня должна была в прыжке достать серия из сюрикенов, но не сложилось.

— Ты убит, — раздался голос моего дубля из-за спины Саске, только начавшему движение.

— Мы же договорились, что нападаем вместе! — выкрикнул Наруто, развеяв клона.

— Ждать тебя ещё… — буркнул Учиха.

Я же в ответ наслал на Наруто иллюзию, что ещё пара моих водяных клонов напали со спины. Пока Мелкий махался с воздухом, а Саске разбивал фейспалмом лицо, я атаковал Узумаки сзади и зафиксировал свою победу.

— А теперь вы поторопились и не скоординировали свою атаку. К тому же, Наруто, с твоей уязвимостью к гендзютсу надо что-то делать.

— Были печати... — начал было Наруто, но, заметив мой интерес, вспылил: — Я не хочу из-за этого брить голову и бить тату!

— В чём проблема высечь рисунок на пластине хитай-атэ?

— Рисунок должен быть на коже или кости… на теле или в теле.

— Ясно, — поднял я руки с жестом «сдаюсь». — Прогресс у вас действительно большой. Если бы я вас не обучал сам, этот бой мог бы стать для меня неприятным сюрпризом. Смертельным даже. Молодцы.

Выдал парням ещё одно упражнение на развитие каналов и контроля чакры.

— Запомнили? Вот теперь приступайте к отработке техник.

В ответ на недоуменный взгляд я пояснил:

— Полигон нужен, чтобы отрабатывать техники и проводить спарринги, а упражнения на контроль чакры можно делать где угодно.

— А ты что будешь делать? — спросил Наруто.

— Наблюдать за вашей тренировкой и тренироваться сам. Да, чуть не забыл! Подумайте о прошедших поединках и попробуйте сделать работу над ошибками — поискать варианты, при которых вы бы победили или хотя бы свели всё к ничьей. А если нужна будет помощь — спрашивайте, я здесь. Во втором бою вы кое-какие ошибки поправили, а теперь у вас будет больше времени на обдумывание. Знаете ведь, что после драки всегда посещают мысли, что бы ты сделал иначе, но уже поздно рассказывать, что надо было делать. Или если совсем коротко — после драки кулаками не машут. Так вот у вас будет ещё бой, чтобы помахать там кулаками, после двух поражений. Но не сейчас, а то вы меня уже загоняли.

После чего я занялся отработкой техник. Довольно быстро, и с приятным удивлением понял, что я вообще-то практически по всем параметрам превосхожу прежнего себя — и по мощи техник, и по скорости их исполнения, и даже по объёму чакры. В принципе, учитывая нынешние низкие стандарты для джонинов, я бы вполне мог им стать, отбросив слово «специальный». Полный джонин Умино Ирука. Звучит!

Только мне это нафиг не надо, потому что даст лишний повод заслать меня на очередную особо смертельную миссию. В смысле, ещё более смертельную, чем обычно. Вал миссий потихоньку уменьшится, количество шиноби возрастёт, и начнётся более строгий контроль качества. Все «дутые джонины» или не смогут подтвердить своё звание, или сдохнут на миссии, которая им положена по рангу, но не по навыкам.

Мне такое «счастье» не нужно. Была б возможность, я бы скинул ранг до чуунина, бегал бы на миссии С и В-ранга и горя бы не знал. Но увы…

Ранг тут снимают только за очень серьёзные проступки, порой несовместимые с жизнью. Да и быть простым чуунином, будучи главой солидного политического объединения — не комильфо, свои же будут косо смотреть. Тут наоборот — надо быть элитным джонином, а лучше саннином, мда…

Неудобно сидеть на двух стульях, да к тому же разъезжающихся — никакой растяжки не хватит. Тут надо быть одновременно незаметным и достаточно известным, популярным и достаточно сильным, чтобы кто попало не смахнул тебя мимоходом с доски. И я ума не приложу, как это сделать!

Третий бой пацаны отказались проводить сами, сославшись на то, что и им нужно отдохнуть. А ещё, потому что решили, что им нужен план. Наконец-то! Дошло, что на одной импровизации далеко не уедешь и противника изучать надо если есть возможность.

А вечером, прислонившись лбом между лопаток любимой супруги, я поставил её перед фактом.

— Свадьбу будем проводить дважды: на Каменистом и здесь, в Храме Огня или в храме Аматерасу, я ещё не решил.

— Кого мы здесь пригласим? — Анко повозившись, повернулась ко мне лицом, переплетая ноги под одеялом, грея об меня свои прохладные лапки.

— Да много кого нужно на банкет пригласить… Твоих коллег, моих из Госпиталя, бывших коллег из штаба и из Академии, Морио, сопартийцев… А ещё я приглашу Шимуру Данзо.

Супруга вздрогнула и уставилась на меня, как на камикадзе, который вещает про плюсы выхода на пенсию.

— Он же тебе никто, тебе нельзя слишком далеко пускать его в свою жизнь. Что будет если он узнает кем ты стал?

— Он мой Учитель. Я такой, какой есть, в том числе благодаря ему, или по его вине… Со всеми своими плюсами и минусами. Шимуру устраивают перемены во мне.

Тут я подумал, медленно зацеловывая руку Анко, что если бы Умино не свихнулся от «масок» то у него была бы причина жить и я бы не появился или не смог бы победить.

— Не нужно! — стала отговаривать меня Анко. — Ты сильно рискуешь!

— Начни я отдаляться, это бы было подозрительней. К тому же я его уважаю, — задумчиво продолжил я. — Во многом я с ним не согласен. Но он был и остаётся моим Учителем. И он мне помог. Не только Наруто водил меня за ручку, пока я не начал вспоминать.

Анко такое объяснение ничуть не успокоило.

— Милая моя, ты можешь считать Шимуру одним из тех событий, что свели нас вместе. Я не прошу его любить или уважать. Просто прояви вежливость, и этого будет достаточно.

Анко жестом попросила меня помолчать.

— Так это правда, что он тебя ко мне подослал?

Я было попытался перевести всё в шутку:

— Тебе сказать правду или истину? — провёл рукой по животу Анко, спускаясь ниже…

— Игнат!

Старое имя резануло по ушам не только из-за акцента, меня будто током ударило, а улыбку смело с лица.

Я осуждающе покачал головой.

— Анко, не надо.

Супруга же прильнула плотнее, обхватив руками мою голову, повернув к себе.

— Ты ведь хочешь рассказать мне правду? — почти шёпотом сказала она, пристально заглянув в глаза и проведя пальцем по моим губам.

Я вздохнул.

— Анко, не делай так. Никогда. Если тебе нужно что-то узнать — спроси, не манипулируй мной в постели.

— Извини, — шепнула она мне на ухо не скрывая интереса. — Но мне это нужно знать. Прямо сейчас! Это ведь он? — будто подсказывая, выдохнула Анко.

В голове чуть зашумело от того, как томно она это сказала.

— Да. Да, подослал. И это было лучшее задание в моей жизни! — понял я, что Анко использовала на мне что-то из своих штучек, — наша сваха — Тьма шиноби! Ты могла бы просто спросить.

— А ты бы сказал? — с грустной иронией спросила Анко, попытавшись отстраниться.

Я не позволил, наоборот, потянул на себя, перевернувшись так, что супруга оказалась подо мной.

— Только чтоб защитить тебя я не хотел этого говорить!

— У тебя активировался шаринган…

Закрыв глаз, шумно выдохнул Анко в ключицу:

— Дурочка моя любимая, то, что познакомились мы по заданию не должно волновать госпожу клана Умино, ту, что владеет деньгами клана Умино и знает правду о том, кто такой Умино Ирука на самом деле. Шимура ничего не знает о личности из прошлого. И не надо больше меня так допрашивать. Это обидно, знаешь ли!

Охнув, Анко вцепилась мне в плечи. Пока я её отчитывал, в качестве наказания решил побыть немного грубым.

После постельных «упражнений» Анко ещё тяжело дышала, а её тело периодически подрагивало, заставляя полные груди волнующе покачиваться.

Честно сказать, я напрочь залип и далеко не сразу прислушался к словам любимой.

-… может мне тебя, — Анко совершенно не выглядела раскаявшейся или расстроенной, — ещё чем-нибудь таким подразнить?

Убрав прядку с её мокрого лба пообещал, что и без провокаций могу сделать ей приятно.

В день собрания Анко взяла выходной, чтоб не только самой принарядиться, но и помочь мне. Юкаты и кимоно я на дух не переносил (на себе), но Анко настояла и, скрепя сердце, я напялил что-то из гардероба отца.

Благодаря тому, что Умино Кохаку тоже предпочитал форму обычной одежде, то мне в наследство достались практически новые мужские кимоно на все сезоны и случаи.

Ну и что, что ношенные?! Разницы между новым кимоно и тем что есть в моём шкафу никакой. Да и мода в рисунках с покроем не меняется. Смысла покупать новые я не видел. Вот если бы мне не подошли они по плечам или по длине — тогда бы да, пришлось или перешивать, или покупать.

Это у женских кимоно один размер и одна длина на любую комплекцию, куча поясков подгонит по фигуре хоть чехол от дирижабля, а мужские-то шьются, как хороший костюм — по меркам.

— Блин, — бурчал я, — в моём времени это был бы халат. Тупо домашняя одежда. Красивая, но домашняя!

— Ты не можешь пойти на собрание, как оборванец! — копошилась Анко в моей половине гардероба.

— Не хочу. Бу-бу-бу… Хочу в своём крутом крылатом доспехе! — с обидой протянул я, натянув носок — таби и рухнув на постель с таким видом, будто уже забодался.

— Ты на войну собрался?

— Ну мало ли? — поймал я нижнее кимоно белого цвета, которое называется дзюбан и надев его опять лёг.

— Вы, мужчины — все как дети малые. Зелёное или красное?

— Первые сорок лет детства мужчины самые тяжёлые. Да не важно… пусть будет зелёное.

Анко, конечно, посмеялась, но осталась непреклонна. Ну хоть от штанов-юбки отмахался и от тапок-табуреточек. Не понимаю, как Джирайя в гэта ещё и сражается, они же неудобные! Это буквально сланцы с креплением через палец, к которым, вместо подошвы, прикрепили кусок дерева. Я их, первым делом, как генеральную уборку затеял, закинул в гардероб в самый дальний и тёмный угол. Выбросить не смог, рука не поднялась.

До собрания оставалось ещё несколько часов, и я не придумал ничего лучше, чем начать приставать к Анко, чтоб скоротать время. Да и она стала резко не против, как только я помог аккуратно уложить наши кимоно на диван.

Епались аки кролики. Как в последний раз. Опираясь на стену, на кресле в гостиной, чуть не поломали журнальный столик. Чуть не забыли про собрание, хотя спешили из-за него же.

Пока я убирал воду чакрой после совместного душа, Анко сушила волосы нам обоим. А когда осталась только лёгкая сырость, я не отказал себе потискать любимую.

— Прекрати, — без недовольства отпихнула мои руки Анко. — Иначе мы точно опоздаем.

Я скорчил обиженную рожу, веселя этим супругу.

Когда пора было выходить, я сделал вид, что своё кимоно не замечаю в упор.

К сожалению, попытку выскочить из дома в форме Анко пресекла в зародыше, спрятав мои штаны и кофту под подушку дивана и сев сверху (не стоило приносить их вниз, чтоб там одеться).

— Это серьёзное мероприятие. Ты там глава!

— Ох, да пусть привыкают к моей эксцентричности!

— С такими вещами не шутят, Ирука. Ты просил меня помогать и напоминать тебе о важных вещах. Это — важно. И хаори не забудь! — и подала Анко мне размахайку тёмно-зелёного цвета с вышитыми золотом камонами клана и того же цвета пояс. На спине у хаори был силуэт дельфина в круге.

Пришлось наряжаться. В комплект к хаори шёл яркого травяного цвета халат из плотной блестящей ткани с белым геометрическим рисунком в виде оперения стрелы. От парадных, как подсказала Анко, не парадные кимоно отличаются матовыми тканями. А ещё для ежедневной носки выбирают чёрный, тёмно-синий или тёмно-зёленые тона, а также все оттенки коричневого — от охры до горького шоколада. Чувствую, я ещё забодаюсь с этой официальщиной. Где мои джинсы и футболка? Я даже на пиджак и брюки теперь согласен, лишь бы не наряжаться вот в это!

На сходку мы явились всё равно раньше всех, так что у меня было время на то, чтоб познакомить хозяина квартала Хьюга с Анко в новом амплуа.

Хиаши удивился, но виду не подал, поздравив нас витиеватой фразой с обычными в таких случаях пожеланиями.

Хьюга были поклонниками классики, от того располагаться пришлось за низкими столиками на полу. Да, на подушечках, за столом из красного дерева с инкрустацией в виде летящих птиц, но всё равно на полу. И если я мог и по-турецки сложить ноги, то Анко, как полагается приличной женщине, могла сидеть только на пятках или на коленях.

Пока Хиаши тупил, не понимая, что тут делает Анко, я заявил:

— Хьюга-сан, позвольте представить — моя супруга Умино Анко. В моё отсутствие будет меня заменять. Если нас обоих не будет в Конохе, то голосом клана Умино распоряжается Курама Оборо.

Так как новые кимоно ещё не пошили, то и сюда Анко пришла в том единственном чёрно-красном наряде, что сделал я.

Пока мы с Хиаши уточняли некие скользкие моменты, такие, например, как формат нашего выступления и введение Оборо в наш совет четвёртым человеком вместо Инудзуки, для Анко подготовили уютное местечко тайного слушателя. К счастью, с моими доводами белоглазый довольно быстро согласился, и не только по поводу того, что Анко я представлю не до, а после собрания.

За двадцать минут до начала пришел старик Джирочо из клана Руричи с папкой. Чувствовал он себя неловко. При виде меня поздоровался, поздравил с прекрасным предложением и замер, видимо, пытаясь придумать вежливый вариант. Я понял причину его затруднений.

— Джирочо-сан, я посчитал, что для публикации ваших данных о льготах кланов в пятницу было слишком рано, поэтому и не стал вас беспокоить. Но я уверен, что мы найдём им применение.

— Хорошо тогда, что я их принёс, — сказал старик и протянул мне папку. — Посмотрите.

— Благодарю, я прямо сейчас прочитаю.

Спустя несколько минут у меня не осталось слов, кроме матерных. А между тем люди уже почти собрались.

— Слушайте, Джирочо-сан, а может, тогда вы эти данные всем и зачитаете, как автор? После того как мы решим все технические вопросы, мы вас позовём на доклад.

— Это будет большая честь для меня, Умино-сан.

На собрание партии народ пришёл, как на приём к даймё: у всех кимоно ярких цветов или с броским рисунком, от которого рябит в глазах, ткани поблёскивали на складках, как шёлк. Не зря Анко так придирчиво меня наряжала, чтоб я на общем фоне не смотрелся сиротой казанской.

Но для себя я решил, что первым же правилом наших партийных посиделок будет — отсутствие официальщины. Хочешь приходи в форме, хочешь — нарядись, только тебе самому решать, какие тряпки выгуливать. Да и встречаться мы планируем довольно часто, дорогие кимоно можно и протереть, и облить тушью или чернилами.

«А это мысль! — зацепился я за идею. — Буду напирать на то, что у нас тут можно будет дорогие кимоно запачкать, так что пусть приходят в вещах попроще!»

После того, как все расселись, я вышел перед собравшимися, среди которых сразу выцепил знакомую морду. Киррин Юрума. Блин, ну почему вместо него не пришел его старший родственник, который представлял их маленький клан в Совете? В данном случае коллега по работе не равно «хорошо»!

Справившись с нахлынувшим раздражением, я поприветствовал собравшихся и начал вводить людей в курс дела:

— Для меня честь объявить о первом собрании партии «Единая Коноха». Мы здесь для того, чтобы решить, каким мы хотим видеть наш Дом, и сообща решить, как это сделать. В прошлую пятницу вы все проявили мудрость и сообща приняли закон, направленный на возвращение кланам их места в нашем городе-государстве. Да-да, я говорю именно о городе, потому что Коноха — давно не Скрытая Деревня. Все знают, где она находится, какие услуги предлагает и сколько за них запросит, а количество гражданских уже больше, чем шиноби. Это наша новая реальность, и мы должны к ней приспособиться.

Город Коноха…

Для всех это было странно, ново и непривычно. Послышались шепотки, люди пробовали новое название будто бы на вкус, согласно закивали, соглашаясь с моими доводами.

— А если мы не сможем измениться сами и не изменим Коноху, то скоро нас ждёт гражданская война.

Вот тут сразу наступила напряжённая тишина. А я повторил примерно то же самое, что пять дней назад говорил Хиаши.

— У нас до пятницы было два законодательных органа: Совет Кланов и Большой Совет, никак между собой не связанных. К счастью, это мы исправили. Это надо было сделать раньше, но лучше поздно, чем никогда.

В Конохе есть параллельные структуры управления. То же самое можно сказать и про экономику. Наконец, у нас есть параллельные военные силы. Совет Джонинов сейчас никого не впечатляет, но количество и качество бесклановых шиноби год от года растёт. АНБУ большей частью состоит из бесклановых, как и некоторые другие организации. Рано или поздно кто-то задаст вопрос: а зачем нам дублирующие организации? И тут же претензии «простых шиноби» поддержат торговые и ремесленные кланы, которые богатеют и набирают влияние день ото дня, в то время как кланы, наоборот, это влияние теряют. Поддержат, потому что у нуворишей тоже есть претензии на власть. Это при том, что править они не умеют и развалят что угодно, стоит им получить власть над чем-то большим, чем их дело.

Сейчас у нас всех есть нечто объединяющее — Хокаге. А представьте, что лет через пять Цунаде-сама уйдёт на покой? Что тогда? Бесклановые заявят о том, что Совет Кланов более не легитимен и не нужен, как и клановые привилегии. Как вам такая перспектива? Все ещё не верите в такую возможность? А если новый каге будет бесклановым? Более того, пешкой, а не фигурой. Как мне кажется, Третий когда-то хотел использовать Намикадзе Минато-сана как марионетку, но не сложилось. А если попадётся кто-то сильный, но управляемый теми, кто против нас? Мы повторим путь Кровавого Тумана?

После моей последней фразы повисло тягостное молчание, которое прервал один из участников:

— И что же вы предлагаете? — подал голос Хиаши, помогая мне.

— Мы должны стать центром силы, консолидированным ядром, и объединить вокруг себя Коноху в единое целое взаимной выгодой, общими интересами и проектами. Это будет непросто, нам придётся не только выгрызать у Пятой те привилегии и права, которых нас лишил Третий, и идти навстречу другим: принимать в свои кланы талантливых бесклановых, создавать совместные предприятия с торговыми кланами и ремесленными гильдиями, объединяться самим в тесные союзы. Нам предстоит долгий и тяжёлый труд, но будущее наших детей того стоит. Впрочем, если начнём прямо сейчас, то плодами этого труда мы и сами успеем воспользоваться.

Через несколько секунд, когда люди осознали услышанное, раздались первые робкие хлопки. Которые перешли в гром аплодисментов. Всё же у нас было довольно много людей.

Почувствуй себя рок-звездой… Хотя, учитывая размер аудитории, деревенской рок-звездой.

— Благодарю вас за поддержку, а теперь позвольте представить вам тех, кто вместе со мной взвалит на себя бремя нашей координации: Хиаши Хьюга — сопредседатель. Абураме Шиби — исполнительный секретарь. Курама Оборо — спикер и мой заместитель на время моего отсутствия. И я сам, Умино Ирука, глава и лидер партии. Если у вас есть какие-то вопросы, прошу, задавайте.

После нескольких совершенно нормальных вопросов о координации, о защите интересов голос взял черноволосый и смуглый парень за тридцать, представившийся как Юми Ито. Что-то мне в нём сразу не понравилось. И эмоции у него какие-то неприятные были, такие, словно он искал конфликта. Предчувствие меня не обмануло.

— А почему именно вы стали лидером партии, а не известный всем Хиаши-доно? Таким знатным и древним кланам, как мой и как клан Хьюга, нужен знатный и достойный лидер.

— Потому что мы так решили, — ответил за меня Хьюга, справившись с секундным замешательством. Судя по подозрению, которое он испытывал, белоглазый пришел к тем же выводам, что и я. К нам прислали провокатора. Пятая или Ино-Шика-Чо.

— А почему вы не ставите на общее голосование кандидатуры? — не унимался Ито.

Так, Юми у нас — Лук, значит, клан Лука. Славились они тем, что использовали техники со стрелами и луком. Крайне бесполезные в ближнем бою ребята, как я слышал от знакомых из АНБУ, но в определённой, специфической ситуации могут быть полезны.

— Потому что мы так решили, — лучезарно улыбнулся я. — Мы создаём свою партию так, как считаем нужным. Вы тоже можете создать свою, такую, какую вам угодно. Ещё вопросы?

— А я хочу, чтобы любой из нас мог выставить свою кандидатуру, и чтобы были честные выборы, — потребовал Ито.

— Вам никто не мешает создать свою партию с голосованием, с шоги и юдзё. Там и требуйте что хотите и от кого хотите.

Жаль, что местным не оценить глубины оригинала «построю свой луна-парк с блэкджеком и шлюхами», а вот Анко тихо захихикала.

Так как её ещё официально не представляли ни как мою жену, ни как моего заместителя, я попросил выделить Анко место в соседней с залом комнате, чтобы она могла послушать, что у нас тут вообще происходит и с чем ей придётся работать. Представить её партии мы решили позже, когда главы кланов окончательно признают в нас своих вожаков.

Хиаши отнёсся с пониманием, за что получил персональное приглашение на церемонию. Наруто мне как младший брат, так что, если я приглашу отца его будущей невесты на собственную свадьбу, это будет логично.

Среди глав кланов раздались одобрительные смешки.

— А я требую провести голосование здесь и сейчас! — взвился придурок, почти крича от переполняющих эмоций.

— А я требую, чтобы вы покинули это собрание, — тихо и медленно произнёс я. — Прямо сейчас.

— Эй, вы не имеете права просто прогнать меня! Я такой же глава клана, как и любой из вас! Я что, не имею право задать вопрос? — сдал назад провокатор.

— Имеете, — терпеливо ответил я. — А я имею право попросить вас уйти и больше не возвращаться. Это территория клана Хьюга, и вас попросили уйти. Не уйдёте по-хорошему, мы вас вынесем. Возвращайтесь к тем, кто вас сюда послал. И передайте им, что на первый раз мы закроем на подобные провокации глаза, если они принесут извинения. Второго предупреждения не будет.

Последние предложения я бы не стал говорить, потому что не люблю конфликты, но вокруг меня сидели главы кланов, которым нельзя давать даже намёка на слабость. Поэтому изобличить явного провокатора и сделать вид, что ничего не было, не предпринять никаких действий я не могу. Сопартийцы не поймут. Сказал «А», говори теперь уж и «Б».

Я демонстративно потерял интерес к Ито, сразу как Оборо передала мне бумагу с голосом клана Юми, и я её порвал на четыре части.

Ито открыл было рот, но посмотрел на подобравшегося и явно готового атаковать Хиаши, заткнулся и вышел.

— Итак, отвечая на вопрос покинувшего нас Ито-сана, мы не проводим никаких голосований, потому что партия нам нужна уже сейчас, буквально вчера, а дополнительные выборы могут подождать. Тем более что в этом нет нужды. Вы ведь все пришли сюда, потому что согласны с тем, о чём я говорил, не так ли? А кроме вас, со мной согласны ещё Хьюга-сама, Абураме-сама, Курама-сама и многие другие. Так что давайте продолжим обсуждение деталей. Для начала, общий курс — Коноха создана кланами и для кланов. И мы, кланы — единственная гарантия существования Конохи. Мы частично вернули себе контроль над принятием законов. Но этого мало. Нужно ещё контролировать их выполнение. А с этим у нас пока никак.

— Что вы имеете в виду? — спросила меня Инузука Цуме. Перед собранием я попросил не выкрикивать с места, а поднимать руку. Да, как в школе, но зато каждый будет услышан. Мне тут филиал тупого ток-шоу, где люди просто орут одновременно, не нужен. Да и воспринимать информацию так сложнее.

— У нас что, есть независимый, пусть даже и формально, суд? Нет. Судьи — просто чиновники, назначаемые Хокаге и ей же отчитывающиеся. Более того, Хокаге может отменить любое решение суда и вынести своё — причём в упрощённом порядке.

— На полномочия хокаге хотите посягнуть вы? — напрягся Абураме.

Манера речи клана жуководов — Здравствуйте, магистр Йода! Мозг просто выносит!

— Не хочу, — через мгновение сказал я, потому что на осмысливание замечания бати Шино ушла секунда-другая, — но рядовые судьи должны избираться нами же, раз они на наши деньги существуют, а не назначаться сверху, пусть даже выбранным нами лидером. Люди, даже самые лучшие, имеют свойство ошибаться. К тому же никто не может быть лучшим специалистом во всех областях. Поэтому неправильно нагружать на одного человека ответственность за всё, что происходит в Конохе. Да и бесчестно. Сначала сами требуем, чтобы человек всё за нас решал, а потом возмущаемся тем, что он сделал нам не так хорошо, как мы этого хотели. Надо и самим за что-то брать ответственность, так будет правильнее. К тому же если за нашу ошибку в выборе кандидатуры судьи мы сами же и заплатим, то будет справедливо; если же нам придётся платить за ошибку, скажем, покойного Третьего… Согласитесь, будет обидно. Впрочем, если это предложение кажется вам излишне радикальным, то я готов и на компромисс — пусть половину судей назначает Цунаде, а половину будем назначать мы. В любом случае, я предлагаю вам обдумать это предложение на досуге.

Блин, у меня чуть не вырвалось учительским тоном подсказочка — начертите табличку и напишите плюсы и минусы. Профдеформация сказывается, а также то, что меня слушает большое количество людей. Я невольно перехожу на маску учителя, который даёт советы на упреждение и непрошенные советы просто так. Усилием воли я загнал личину куда подальше.

— И ещё один пункт, — покашлял я, отвлекая внимание от листиков, — о котором нам стоить подумать — это экономика. То, что торговцы и ремесленные гильдии имеют привилегии, которые не имеют для этой же деятельности кланы шиноби, мне кажется несправедливым. Я не уверен, что нам в ближайшее время удастся выбить себе льготы или лишить их других, поэтому предлагаю также обдумать этот вопрос на досуге к следующему собранию. И ещё я бы хотел дать место Джирочо-сану с его докладом. Прошу вас, Джирочо-сан!

— О, благодарю, благодарю. Это честь для меня, Умино-сан! — проговорил старик и начал доклад.

Дедуля написал доклад в стиле акын: что вижу, то и пою. В таком-то году от рождения Рикудо-сеннина Первым Хокаге кланам была дарована такая-то и такая-то привилегия. В таком-то году она была таким-то образом изменена, после чего фактически не существует, ибо не может использоваться, либо бесполезна. И так, занудно и больно, он провёл перед нами длинную вереницу ушедших ништяков и льгот, после чего резюмировал, что, по сути, кроме права первого трофея, права выйти в отставку по своему желанию и права самим выбирать миссии и заседать в Совете Кланов, ничего и не осталось, исключая какие-то мелкие персональные привилегии, дарованные определённым кланам за какие-то заслуги. Но их мало, и они ему не всем известны. Мне в голову пришла ближайшая аналогия.

Слушать Джирочо-сана — всё равно что читать учебник истории России и плакать над очевидными глупостями её вождей, ничем не оправданными потерями и утратами. Больно, тягостно, и сплошное недоумение. Как вы могли просрать так много и так бездарно?! Ради копеечных компенсаций, каких-то обещаний западных плюшек и липовой дружбы или вообще за просто так. Ко всему этому надо ещё добавить то, что жутко хотелось отредактировать эту писанину, но в то же время не хотелось обижать старика. Всё же он проделал огромную работу, выискивая факты и законы.

По итогам этой лекции мне пришлось будить уснувших и пытаться развеселить тех, кто впал в уныние. Прямо как Асума после усыпляющего спича от Нара на моём первом собрании Совета Кланов во вторник.

Народ встрепенулся и после ментальных пинков с повторением тем из доклада тезисно начал обсуждать их с ближайшими соседями. По сути, я сделал для них устный конспект. Вскоре с соседями обсудить стало нечего, и глаза присутствующих обратились ко мне, чтобы я подтвердил или опроверг их выводы.

И снова это ощущение, будто я в окружении школьников, которым нужен ответ от сенсея, потому что сами они сомневаются даже в верном решении!

— В Конохе выгодно заниматься торговлей, только если ты состоишь в торговом клане. Заниматься производством выгодно, только если состоишь в клане или гильдии ремесленников. Быть шиноби невыгодно примерно для всех, включая клановых. С моей точки зрения, это должно измениться. Шиноби основали этот город, мы развивали его, так почему привилегий и бонусов оказывается больше у простого торгаша, что лишь на днях получил разрешение на проживание у нас?

Тут я, конечно, преувеличил, если не сказать — передёрнул факты. Чтобы получить по-настоящему весомые льготы, надо стать торговым кланом, а никак не получить на днях разрешение на проживание. Но этого никто не заметил, и народ поддержал меня одобрительным рёвом.

— Мы не только платим налоги, но и рискуем жизнью за право здесь жить, и плата за риск должна быть соответствующей, — между тем продолжил я.

Пришлось переждать аплодисменты.

Кстати, большинство тут присутствующих на миссиях каждый божий день жизнью не рискует, а занимается делами клана, не покидая Конохи, но им понравилось.

— Однако наши привилегии не должны быть только за счёт торговцев и ремесленников. Они так же важны для нашего комфорта, как крыша над головой и вкусная еда.

— И как же нам это сделать? — спросил недоумевающий Рюто — глава клана Шинзо.

— Мы постепенно восстановим себе утерянные льготы, также постепенно урезая льготы другим. Начнём с торговцев, предложив тактический союз ремесленникам.

Да, вышло немного лицемерно, потому что все равно получается за счёт кого-то, но, с другой стороны, мы ведь не собираемся напрямую залезать в их карман? Никто не собирается вымогать у них деньги. А то, что налоги будут чуть больше, чем были, ну это дело житейское. Все претензии к Хокаге. Вы ведь хотите безопасности, правда? Ну значит сдавайте ваши денежки на восстановление обороноспособности Конохи во главе со всеми. Да-да, конечно, это временная мера… Пока не сравняемся по мощи хотя бы с Кумо. Что, это займёт десяток лет как минимум? Жалость-то какая!

— Друзья, у меня к вам просьба. Пожалуйста, честно поднимите руки те из вас, чей клан крышует хотя бы один крупный торговый клан.

Никто не поднял руки. Отлично.

— В общем, нам с вами стоит довести до сведения ремесленных кланов и гильдий, что мы хотим поддержать местных производителей, для чего согласны повысить налоги и сборы с импорта. Но, конечно, не даром…

Мою инициативу дружно поддержали и пообещали быстро всё разузнать.

— Быстро — не надо, — остудил я их энтузиазм. — Надо основательно и неторопливо. Мы никуда не торопимся и ничего ни у кого не просим. Просто благородные кланы снизошли до настоятельных просьб и предлагают людям труда возможность защитить свой рынок от демпинга наглых иноземцев. Но для этого ремесленники должны собраться и решить сообща, что они хотят и чем они нас за это отблагодарят.

Народ понимающе заухмылялся, ещё раз доказав, что тупых здесь нет. Да, они мыслят немного другими категориями, да, не так быстро сообразили, к чему всё идёт, но это не делает их дебилами. Просто мир, в который трансформируется мир шиноби из феодального, ближе к современному мне миру корпораций, чем к миру воюющих кланов и провинций из семейных летописей. Править будет золото, а не булат. Конечно, не сразу, не через год и даже не через десять, но процесс не остановить. Компания Гато — это уже даже не первая ласточка, это гром набата по старому миру. Компания презренного торгаша, что легко может поспорить с властью дайме малых стран. Да, мы, шиноби, пока еще стоим на вершине пищевой цепи, но надолго ли нас хватит, если мы не будем подстраиваться под новые реалии? Много ты навоюешь в одиночку или даже целым кланов против той же компании Гато, что вполне может заплатить кому-то вроде Акацук? Всем тем, кто остался на Каменистом, и одной S может хватить, даже несмотря на артефакты Узумаки, вытащенные из схрона. А двое раскатают в тонкий блин и Синьку с его людьми, и всех выживших соклановцев, и всех выживших Узумаки, и остатки их союзников и вассалов.

— А ещё нам нужен специалист, разбирающийся в законах. Юрист широкого профиля. Есть здесь такие?

Неуверенно поднялась одна рука.

— Меня зовут Ибури Кеничи, и я изучал право, надеясь стать судьёй после того, как закончу с карьерой шиноби.

— Прекрасно! Вы-то нам и нужны, необходимо просмотреть все законы Конохи, принятые со дня основания, и найти явные нестыковки.

— Но это же колоссальный труд!

— Я понимаю. И надеюсь, что вы найдёте себе помощников, — кивнул я. — Но это надо сделать!

— А… зачем? — спросил Рюга Хасоку, тот самый дебил, что жаждал по прошлой дружбе стать моей правой рукой. Если человек талантлив, то он талантлив во всём. С идиотами такая же история.

— Скажите, пожалуйста, — стал пояснять я, — согласно какому закону старейшины Утатане-сан и Митокадо-сан остались на своих местах после смерти Третьего? Вы знаете? Я — нет. Какими законами определяются их полномочия и мера ответственности за принимаемые решения? Вы знаете? Я — нет. Не утверждаю, что они плохие люди и специалисты, или что их немедленно надо заменить на кого-то, — аккуратно помахал руками я и мысленно добавил: но так думаю.

Шепотков обсуждения в этот раз не было, что меня несколько огорчило.

— Но вы мне объясните, каким законом регламентирована их деятельность, а также кто и как придёт им на смену и придёт ли вообще? Мне совсем не охота узнать на своей шкуре, какие законы может написать человек с деменцией, — перешёл я на низкий стиль, чтоб растормошить публику. — Или, что ещё хуже — какие судьбоносные решения принять. Тем более жить со всем этим.

Киррин Юрума тут же пояснил, в наступившей тишине, что деменция — это угасание разума очень пожилых людей и что у не шиноби люди с деменцией похожи становятся на детей, потому что резко глупеют, несут чушь и всё забывают. О, оказывается, и от него может быть польза? Воистину, боги милостивы ко мне!

А, нет, показалось… Потому что следом это чудо в перьях заявило с детской прямотой.

— А ещё, Ирука-кун, тебя Араигума-сама просил зайти как можно скорее. И дневник наблюдений мне не забудь занести.

— Юрума-кун, я тебя услышал, и заткнись, пожалуйста. Потом поговорим. — добродушно улыбаясь, сказал я, а затем состроил спокойную серьёзность на морде. — Продолжим.

При этом обстановка, конечно, стала как на посиделкахпосле работы: народ погыгыкал и расслабился. А то сидели все с серьёзными лицами, как черенок от лопаты проглотив.

Киррин было раззявил рот, чтоб снова меня перебить, но я успел раньше:

— Юр-рума-кун — со взглядом задолбавшегося вусмерть работяги, которого после работы донимают дочки-сыночки. — Я тебя услышал. А ты услышь меня. Дружеская обстановка — это хорошо, но ты перегибаешь. Я понятно выражаюсь?

— Понял-понял, — в жесте капитуляции поднял глазнюк руки с ехидной лыбой, — замолкаю.

— Общий курс вам известен. Звучит странно, но нам надо способствовать усилению всех кланов шиноби Конохи. Даже тех, что лично вам неприятны. Хотя, конечно, желательно в первую очередь входящих в наш союз, но едва ли получится. Звучит странно и необычно, но именно такой вариант будет наиболее выигрышным. Теперь нам нужны частности, чтобы от них оттолкнуться, как ото дна и всплыть на поверхность. Например, кто и чем будет заниматься, что возьмёт на себя? Какие есть идеи? Предлагаю не замахиваться сразу на глобальную трансформацию Конохи — надорвёмся. Начать нужно с малого, но и от больших сложностей мы отмахиваться не будем. Предлагаю начать с обсуждения критических моментов.

— Критических? Это какие, например? — снова «дружбан» влез.

— Инфраструктура, её надёжность и удобство использования. Вооружённые силы. Юридическая система. Экономика. Продовольственная безопасность. Что и где вам кажется чрезмерно громоздким, где можно убрать лишнее. Не важно в какой области. Удобство и скорость на первом месте, на втором качество и прочее.

— В том числе и очереди в Госпитале?

— Да, и это тоже. — ответил я, не заостряя внимания на вопросе. Мне хотелось услышать больше вариантов.

Покашливая, внимание к себе привлёк… Гекко Хаяте.

А его-то сюда откуда занесло?

— Умино-сан, — посмотрел кашляющий экзаменатор на меня глазами человека спящего в сутки два-три часа, — могли бы вы для нас пояснить ту историю с рангом. Вы сказали, что у вас это уже не первая миссия, чей ранг не соответствует реальности.

Тут-то я и вспомнил, что некоторые к нам присоединились без беседы со мной, их уже принимал Хиаши и беседовал с ними он же.

— Да, это так, Гекко-сан. Я не хочу, да и не могу вдаваться в подробности из-за секретности. Однако нашей команде уже третий раз попадаются миссии с дворцовыми переворотами и свержением власти. Причём побывать мы успели и в роли защитников, и на стороне революционеров. И всё это явно не по плечу одной учебной команде. Не в обиду Хатаке-сану, но миссии были закончены благополучно только милостью богов и невероятной удачей.

Народу такие подробности не понравились. Ведь сегодня — я, а завтра им самим или их родным выпадет такой квест не по уровню.

— В третий раз нарвавшись на дворцовый переворот — я уже имею желание постучать по голове работникам штаба и спросить, «А мозг дома»? — изобразил я стук в дверь, постучав по столу. — А то есть сомнения.

— Да есть у нас мозг, — возмутился мужчина средних лет. — У нас возможностей нет!

Взгляды скрестились на говорившем. У него была довольно запоминающаяся внешность с правильными чертами и рыжеватыми волосами, но всё портили два безобразных, криво сросшихся шрама на лбу в виде буквы «х».

Я жестом предложил рыжему продолжить.

— Нам сократили бюджеты на найм команд разведки ещё при Третьем! И доступ к старым делам прикрыли при Пятой, потому что она новых людей для работы с документами набирает! У нас связаны руки, мы работаем, как слепые! А Нара и Сарутоби от всех этих проблем просто отмахиваются. Привыкли, что с них спроса нет, у них всегда подчинённые виноваты. Которые не так поняли, или не так исполнили их гениальные планы.

Наступила неловкая пауза.

— Простите, не знал, — искренне сказал я. — А кто конкретно теперь заведует хранилищем? Можем коллективное письмо оформить, что вашей работе, а значит нашей безопасности — мешают некомпетентные люди.

— А что, так можно было? — удивился мужчина.

— Да, а почему нет? — не понял я. — Раз уж вы здесь, почтенный э-м-м …

— Уэхара Рё, — подсказал рыжий, — начальник отдела оценки миссий в Штабе.

— Да, конечно. Раз уж вы здесь, Уэхара-сан, то, может, расскажете, какие ещё проблемы вам мешают?

Оказалось, что с документами из архива Штаб вообще не работал.

Цунаде из-за безалаберности ещё никого не наняла для того, чтобы разбирать отчёты и заниматься анализом данных!

Она просто недавно сняла с должности предыдущих работников (почти всех, кроме начальства!), а новых ещё не назначала. Ну типа а зачем штабу пыльные старые дела; вон у вас разведка есть, там все данные актуальные.

Я честно охренел. Был о Цунаде куда лучшего мнения. Хотя, может, у неё просто были на это какие-то причины, о которых я не знаю?

— А разведка данные не даёт, — подытожил Уэхара Рё.

— Да мы тоже не можем! — взорвался другой мужчина примерно того же возраста. — У нас теперь даже официального канала нет! Как начальник АНБУ погиб, мы теперь данные собираем, а передавать их некому. Сначала АНБУ и Хокаге должны оценить наши доклады и дать уровень доступа, и только после этого документы могут попасть к вам в соответствии с допуском!

Бля-я-я, — мысленно протянул я. Вот же мы попали…

— Простите, а вы… — попросил я представиться разведчика.

— Инагаки Сюн, начальник отдела первичной обработки информации Штаба.

— То есть, если я вас правильно понял, Инагаки-сан, вы получаете информацию, которую сообщаете не своим коллегам по Штабу, а АНБУ, которую они толком не могут распределить по уровням доступа, потому что некому?! Вы шутите?!

Абсурд ситуации был настолько зашкаливающим, что мне стало как-то даже не по себе.

Похоже, разведчик и штабник после моей трактовки тоже что-то такое почувствовали. По крайней мере, им стало неловко.

— Увы, нет, — сказал Инагаки Сюн. Штабник подтверждающее кивнул.

Я же чуть не убился фейспалмом.

Хотя… Чего это я?

— Всё логично, — вздохнул я, словив непонимающие взгляды. — Сарутоби Хирузен-сан и его команда замкнули все источники информации, все ресурсы и все силы на себя. Только у них были ключи от всего, доступ ко всему и вся информация. А потом верхушку этой властной пирамиды просто снёс или, точнее, срезал Орочимару. Остатки в виде старейшин разосрались, не желая утверждать Данзо-сана на пост Хокаге. Результат неутешительный: прежняя система управления Конохой сломана. Да-а… я, конечно, ожидал, что нам предстоит решать серьёзные вопросы, но не думал, что так сразу! И Пятая их не решит. Она ещё разбирается в том, что ей досталось, возможно, даже не подозревает о них. Или просто не хочет разбираться в этих вопросах.

Когда народ проникся серьёзностью ситуации, добавил:

— Я сейчас не претендую на то, что я во всём прав, но с моей точки зрения, сейчас у нас три выхода:

Первый. Нужно наладить горизонтальные связи уровнем ниже того, что принимал решения. Хотя бы уровнем начальников отделов Штаба.

Второй — менять всю систему.

Третий — поднимать наверх новую команду управленцев и знакомить их со всеми, кто давал полную картину прошлой команде.

Второй и третий, как вы понимаете, невозможен физически.

— А первый — незаконен, — уныло добавил разведчик.

— Да? А если, скажем, Третий оставил вам инструкцию о том, что вы можете и даже должны работать иначе… просто до вторжения не получилось перейти на новые принципы работы?

— Нужны документы… — начал было Инагаки Сюн и осёкся.

— Все мы прекрасно помним, — прозвучал голос хозяина поместья, — что Третий не единожды отдавал устные распоряжения, которые лишь потом оформлял задним числом. — понял откуда ветер дует Хиаши, явно мысленно скорчив рожу полную омерзения и злобы.

Да, брат — Хизаши не забыт и раны кровоточят… И всё же такого смелого предложения я от Хиаши не ожидал! Уважаю!

Разведчик и штабист переглянулись с довольными улыбками. На их лицах прям сияло.

«Мы. Нашли. Выход!»

Пришлось мне добавить, обращаясь к своим людям:

— Я надеюсь, никто из присутствующих этого не слышал? Сами понимаете, иначе на этих миссиях не по рангу ваша же родня и погибнет рано или поздно. Если не навести порядок.

Когда собрание уже подходило к концу и его уже следовало бы распустить, я пригласил Анко зайти и всех оповестил о том, что сопартийцы приглашены на свадебный банкет, который будет в Храме Огня после церемонии.

Почему именно на банкет, а не на церемонию? Так на саму церемонию приглашают только самых близких или самых знатных гостей. А вот на банкет можно приглашать всех. О дате торжества я обязан был им сообщить при помощи официального письма в конверте.

— Да, — отмахнулся я от вопроса на тему камонов и фамилии, — церемония — простая формальность. Мы уже оформили наши отношения.

Говорить о том, что в клане нам ещё предстоит предстать перед Богиней Морей я не стал — это никому тут не интересно, да и знать не надо.

Когда мы вернулись, то на холодильнике обнаружили записку от Наруто. Он предупредил нас, что идёт на свидание с Хинатой, чтоб не искали.

— Ах, да. Сегодня же салют в честь Рикудо-сеннина и фестиваль.

— Хочешь сходим? — тут же предложил я, заинтересовавшись праздником в честь легенды этого мира.

— Нет, — потянув за ворот хаори к себе, томно прошептала Анко мне на ухо, — я хочу тебя.

Недолго думая, я создал клона, послав его готовить, а сам подхватил на руки супругу и понёс в ванную. Потому что пришёл с улицы — помылся! А потом в постель! Да и пофиг вообще на праздник, в следующем году поглядим, что там такое!

Валяясь на кровати, мы с Анко вспоминали собрание.

— …Вообще я хотел ещё немного поиздеваться, но передумал говорить: «Предлагаете вас вынести, Ито-сан, как принцессу на руках? Или лучше вывести за ухо, как провинившегося генина?»

— Тебе бы потом пришлось меня спасать. Я чуть не подавилась закусками уже от «шоги и юдзё»!

Мы посмеялись, а я с грустью взглянул в потолок и подумал, что как-то не так представлял себе политическую карьеру. Я думал так: тебе денег дадут, почёт выкажут, а сам ты только языком чеши, да ни за что не отвечай. Не, я догадывался, что шиковать как депутату Государственной Думы мне не придётся, но всё-таки ожидал чего-то хорошего. А тут…

Денег нет, больше того, их с тебя же и хотят слупить. Враги строят козни, и при этом надо решать проблемы всего нашего города-государства. При этом та же грядка силиконовых арбузов тебе за это «спасибо» не скажет — а наоборот, пошлёт провокатора. Или это от Трио были? Не, едва ли. Не после «Ультиматума Данзо». Иноичи, Акимичи и Нара слишком много вопросов надо решить: договариваться с Данзо или нет, создавать свою партию или нет, а если да, то какую? А этот Юми Ито был какой-то… уж слишком уверенный в себе и борзый. Явно на Хокаге работает. Ничем иным такое поведение не объяснить.

Впрочем, опаснее не провокатор, которого быстро выявили и выкинули, а те, кто после мероприятия побегут стучать всем желающим о том, что там было. Точнее, потенциально опаснее. В этот раз мы ничего крамольного не сказали. В худшем случае, двух начальников отдела снимут с их должностей за их разумную инициативу и похерят всю работу штаба. После чего эту организацию можно будет закрывать, потому как она работать не будет.

В задумчивости я скользил взглядом по комнате, припоминая как она выглядела до появления Анко в моей жизни. Вроде бы появилась всего пара мелочей, а как же сильно поменялось всё вокруг!

Здесь не было подушек, ширмы я обычно не доставал из гардеробной, да и на второй половине кровати лежали у меня бумаги и книги, а я ютился на краю. Супруга привнесла в мою жизнь и душу тепло и уют, которых, казалось, я был начисто лишён после смерти родителей в той и этой жизни…

— Знаешь, — вдруг сказала Анко, привлекая моё внимание, — не слишком ли дорого нам обойдётся банкет?

— Не беспокойся об этом. Наша церемония поможет моим планам по развитию ресторана. — Каким образом? — усмехнулась супруга, приподнявшись на локте, — Новое меню поможет привлечь больше преступников на чёрный рынок, который покрывает клан Шимуры? Бандиты падки на экзотические блюда? — смеясь, выводила Анко узоры пальчиком у меня на груди.

Вспомнилось, как недавно мы тоже говорили о «Пестрой пиале». Анко тогда вспомнила, что её департаменту была дана указивка сверху даже не смотреть в сторону этого заведения. Дескать, все под контролем, не надо там искать злоумышленников, шпионов и контрабандистов и прочих нехороших личностей. У супруги, понятно, это восторгов не вызвало. АНБУ и АНБУ НЕ играют в свои ролевые игры, а департаменту расследований запрещено даже смотреть в сторону возможной опасности и возможных источников информации. Я же просто посоветовал ей плюнуть, забыть и не брать на себя слишком много. Не её и даже не моего ума проблема. Раз спецслужбисты так решили, то пусть будет. Им виднее.

— О-оу, — протянул я, почесав висок, — так я не говорил? Я выселил всех на второй этаж «Пёстрой пиалы» и выделил им отдельный вход на другую улицу, чтоб на первом этаже открыть семейное кафе.

— Так вот почему… А мне казалось, что это какой-то очередной хитрый план самого Тьмы шиноби! Все знакомые думают так же!

— Нет. Если бы Сора мне не подсказал, я б их выгнал. А потом бы мне Данзо по голове настучал клюкой за самоуправство.

На раскрытых ладонях появились чиби-я и чиби-Данзо, которые бегали по кругу. У моего чибика уже была пирамида из шишек, а у чибика Шимуры перекошенная «добром и счастьем» рожица из иероглифов; каомодзи — «-益ʘ».

Анко захихикала, силясь не сорваться на ржач.

— В общем, я на нашем банкете планирую выставить блюда, которые потом появятся в кафе на первом этаже. И то, что тебе понравилось — тоже. И что быстрее со столов разберут, то и будем готовить. Всё же культура у нас разная, и те блюда, которые я могу предложить, будут экзотикой.

— А как это всё будет выглядеть? — заинтересовалась Анко.

— М-м-м… это будет сложно описать, если ты ещё не читала «Алису в Стране Чудес».

Анко задумчиво скосила взгляд вправо и вверх:

— Это там, где девочка упала в нору и там попала в какое-то гендзютсу? Только я листала тот черновик, когда ты ещё не закончил.

— Да. Не суть. Главное, что в основе интерьера будет эта сказка.

— Только не делай гигантских курящих гусениц и шарообразных подростков!

Я поднял руки:

— Из персонажей только белый кролик! Честное пионерское!

— Опять эти твои непонятные слова… Я уже начинаю жалеть, что ты признался! — нарочито закатив глаза, легла мне на грудь Анко. — Понять тебя было проще.

— Ну и вредина, — чмокнул я супругу в макушку.

Я уже начал дремать, когда Анко снова подняла тему банкета, а потом раскритиковала мой план. Она прочитала мне целую лекцию на тему того, что из новинок чаще всего берёт она сама сладости, которые выглядят красиво и другие поступают так же. Тот же «Медовик» на банкете никто не тронет, если он будет выглядеть, как коржи, из которых текут сопли.

Да, как вспомню, что Анко пришлось уговаривать попробовать некоторые блюда… Вовремя мне напомнили, что внешний вид важнее вкуса.

— О подаче я ещё подумаю. Время есть. Я хоть не кондитер, но рисовать-то умею! Выкручусь. Наруто вернулся лишь когда стемнело и жутко довольный собой пересказал моему клону, как провёл вечер.

Вообще Узумаки клонов только своих считал левыми личностями, а к клонам моим и Анко относился точно так же, как к оригиналам. Так что через клона я выслушал, как Наруто купил и подарил Хинате игрушку в виде мишки, а та его как прижала к груди так и не выпускала, отчего не удалось подержаться за ручки. Клон Мелкого подколол, а тот в ответ копию попытался защекотать. Так и выяснилось, что с ним дубль был. Клонам щекотка не страшна.

— Опять с Анко слюнявитесь, да?

— Чья б корова мычала! — парировал клон. — Поцелуйчики в щёчку и аккуратненько в губы не считаешь?

— А я!.. А я Хинату-чан за попу лапать не буду! Вот!

Клон заржал, утирая несуществующую слезу:

— Главное, чтоб с возрастом это убеждение пропало, а то Хинате-чан будет обидно.

— Э? — изумлённо вытаращился Мелкий, будто клон какую-то дичь ему втирает. — Я даже пояснить не буду просить. Фу-у!

— А сказку на ночь? — посмеивался клон.

Наруто заглянул на кухню из-за косяка, показал язык и снова повторил своё веское «Фу!».

— Ну, как знаешь, — посмеиваясь отозвался клон, прибирая со стола.

А днём решил я потащиться в Госпиталь. Не просто так же Кириин так на собрании упомянул Енота.

Работы в Госпитале было не особо много, так что от обязанностей терапевта я мастерски увиливал, ссылаясь на отдых после серьёзной миссии. Да, я не устал, но ведь могу! Постучав в косяк открытой двери, я попросился войти. Риба, мельком взглянув, поздоровался и попросил обождать всего минуту. Араигума, как оказалось, тоже кое-что понимал в фуиндзютсу и одну такую сейчас мастерил, а потому не мог отвлечься. Судя по моим скромным знаниям, Енот творил средней сложности печать хранения в свитке с названием этого месяца на обложке.

Когда глава госпиталя закончил свой труд, я достал свиток и распечатал коробку.

— Это вам, подарок. Из Страны Чая.

— О-о-о… Спасибо. Не ожидал.

— Как прошла миссия? — явно больше из вежливости спросил Араигума, переведя взгляд с подарка на меня.

— Как обычно — через задницу. Я думал, что при Третьем был бардак. Был не прав. Тогда был порядок, пусть и не лучший. А сейчас мне и трём моим студентам генинам пришлось выполнить миссии B, A, S и C-рангов. Хорошо хоть удалось найти пару знакомых, без них я бы эти миссии бы не осилил.

— Даже не знаю, сочувствовать твоим приключениям или поздравлять с ними, учитывая, что ты жив, здоров и даже с прибылью. — с лёгкой ехидцей в улыбающихся глазах сказал Енот.

— Ни то ни другое. Просто уведомите родных, друзей и хороших знакомых, чтобы учитывали риски из-за плохой работы штаба. Будем надеяться, что это временно, но нужно быть готовым к худшему.

— Спасибо за предупреждение, учту, — кивнул Араигума, а его ухмылочка увяла. Разговор обещал быть серьёзным. Мои слова не удивили и ничего нового не открыли Главе госпиталя, но будто напомнили о неприятных событиях прошлого.

Мне жестом предложили закрыть двери и присесть, что я и сделал. Похоже, разговор предстоит серьезный. Я мог бы, конечно, как обычно послать клона, они у нас в семье вместо «умного дома» — подай, принеси, свет выключи, включи… но решил, что это будет выглядеть нагло. А начни я просить разрешения — так было бы просто дольше. После того я прикрыл дверь и снова сел на стул, Риба активировал какую-то печать у себя на столе. Видимо, защитил кабинет от прослушки.

— У меня вопрос, Араигума-сама. Я поспрашивал коллег по проклятой печати и что Саске и Анко с ними делать. Честно признаюсь, ничего конкретного я не услышал, либо не понял.

— Ничего делать и не надо, — поднял на меня глаза Риба, — потому что ничего не получится.

Эта печать выглядит как несколько запятых на коже с парой незаметных символов, но на самом деле большая её часть скрыта в теле реципиента. Она как айсберг.

Помимо фуин, там есть ещё образец чужого улучшенного генома, дающий режим Мудреца, фуин хранилище для накопления чакры и слепок души самого Орочимару. При определённых условиях, например, при низком уровне чакры и высоком уровне стресса носителя начинается трансформация организма по образцу этого самого генома за счёт отдачи накопленной чакры владельца. Носитель приобретает демонические черты, его сила, скорость, выносливость и прочность возрастают многократно, позволяя обычному среднему генину на равных драться со средним чуунином. К сожалению, из-за действия не только повышается агрессивность, но и снижается критическое мышление, что делает носителя уязвимым к влиянию Орочимару.

Я уставился отсутствующим взглядом в край стола, но потом всё же нашёл силы спросить:

— Вы же говорили, что чужой геном привить нельзя, только пробудить спящее улучшенное наследие. Разве это не так?

— Я говорил, что этого пока никто сделать не может. И Проклятая печать — не исключение. Она на время трансформирует организм, но не даёт носителю улучшенный геном. Я вообще удивлён, как много казавшегося невозможным сделал Орочимару…

Енот замер, формулируя мысль.

— И то, как он это применяет.

— Печать, что позволяет накапливать чакру владельца и отдавать ему в нужный момент — это явно наследие Узумаки и Сенджу, бастардизированная версия Инфуин Цунаде, её лучший козырь. Полагаю, у неё и подсмотрено, причём улучшено! Чей-то продвинутый геном, что позволяет даже обычному шиноби войти в режим отшельника. И создание ментального слепка, отделение куска души. Сама идея явно взята из теневых клонов. Ну и последнее — какой-то неизвестный мне ключ. Ритуал, лекарство или тренировка, что позволяет использовать проклятую печать по своему желанию, а не случайно. И вот без последнего компонента человек с проклятой печатью всегда будет её заложником.

— Значит, ничего сделать нельзя? — хватался я за соломинку, — А как же Печать Защиты от Зла?

— Без Орочимару нельзя, — подтвердил мои худшие опасения Енот, — Печать Защиты от Зла кое-как может помочь против влияния ментального слепка Орочимару, но не против физиологических изменений. Она не поможет, когда у тебя крышу сносит от адреналина и других гормонов. Ещё вопросы?

Запихав отчаяние куда подальше, я решил, что всё равно найду способ избавить Анко от влияния Орочимару! Чего бы мне это не стоило!

— Да, — сцепив руки в замок, сказал я, упрямо взглянув в лицо Араигумы, — Какие модификации и в каком порядке я могу провести без большого риска умереть?

Посмотрев на меня, главврач спросил.

— Полагаю, ты в курсе, что все модификации, достаточно серьёзные, чтобы повлиять на боеспособность шиноби на твоём уровне и в твоём возрасте, начинаются с В-ранга?

— Слышал, но не совсем понял почему. Модификации ведь проводить будут пациенту, а не он сам? Тогда почему только с В-ранга? В кланах же многие модификации проводят с детства. Поясните, пожалуйста, Араигума-сан.

— Все верно, делать-то будут ему, но ты не забывай, такие модификации зачастую процесс достаточно длительный, и нужно чтобы пациент обладал достаточной чувствительностью и навыками, чтобы быстро определить, что пошло не так и, если надо — внести поправки или закрепить изменения. Организм — штука очень сложная, его надо понимать и чувствовать. Да, в кланах многие модификации проводят с детства — как например, Акимичи и Абураме, по наработанной методике, но там суть в постепенных и плавных изменениях на протяжении длительного времени, под присмотром клановых врачей, при постоянных корректировках процесса. И модифицировать податливый и адаптивный детский организм значительно проще, чем взрослый и сформировавшийся. А значит, если ты хочешь стать сильнее, тебе нужно будет стать ирьенином твёрдого В-ранга. С пробуждением геномов такая же ситуация.

Я мысленно выругался. Мда, плакала моя мечта стать быстрее, ловчее и сильнее на халяву.

— А как же этот. Как его… Цуруги Мисуми? Это который был из команды Кабуто, с Мягкой модификацией тела? Неужели он тоже был ирьенином В-ранга?

— Всё верно, — кивнул Арагуима. — Талантливый парень, жаль, что оказался предателем. Он фанател с этой модификации и готовился к ней с двенадцати лет, если мне память не изменяет. А на прошедшем экзамене на чуунина ему было двадцать три года.

— Жаль, я надеялся стать сильнее с помощью медицинских модификаций.

Блин, вот это облом…

— Так в чем проблема? — иронизировал Енот, — Иди учиться дальше. За год-полтора интенсивного обучения достигнешь нужного уровня. База у тебя уже есть, голова светлая, руки в целом тоже откуда надо растут, пусть и с оговорками, — не удержался и потроллил Енот.

Ну да, ну да… закатай губу обратно.

— Поговори с Кито-саном, ему ты ведь уже дал взятку? — насмешливо покосился на меня главврач Конохи.

Я проигнорировал намек.

— Хотя его одного не хватит. Советую обратиться ещё к Уношики Сато-сану, главе отделения хирургии.

— Ага, — угрюмо согласился я. — Придётся. Не подскажете, а ему что нужно?

— Как раз то, о чём я хотел с тобой поговорить. Семья Сато-сана давно хочет стать кланом шиноби. Род у него довольно многочисленный, есть несколько вполне приличных фамильных техник, действующие шиноби, однако им нужна поддержка, чтобы кто-то на Совете кланов озвучил и поддержал идею о предоставлении семье Уношики соответствующего статуса. А я слышал, что у тебя как раз появились подходящие возможности.

— Я помогу, но не могу понять: а зачем это вам?

Енот внимательно посмотрел на меня.

— Всё очень просто, Ирука-сан. Свои обещания надо выполнять. Вот я и стараюсь по возможности это делать. Если ты не станешь ирьенином В-ранга, то ты не получишь модификаций и уйдёшь из Госпиталя разочарованным и недовольным. Если не помочь роду главы отделения хирургии, то он обратится за помощью к Цунаде, а значит станет её должником, или вовсе — её человеком, а нам этого не надо. Кстати, спасибо что зарубил её инициативу с фондом.

— Я думал, вы будете недовольны. Она обещала деньги на госпиталь выделить.

— Обещать ещё не значит жениться, — вернул мне когда-то брошенную фразу Енот. Местный аналог был громоздкий, что-то вроде: вежливость не обязана быть правдой, как искажённое эхо она может лгать.

— Но думаю, — сплёл Енот пальцы, положив на них подбородок в стиле Гендо Икари, — она бы действительно выделила деньги Госпиталю. Точнее — отдельным людям, которые согласились бы плясать под её дудку. А мне здесь двоевластия не надо!

— Понятно… Что-то ещё? — покивал я.

— Да. Забери у Каруйи Рея-сана доспех, он ему помог в идее создания экзоскелета, но больше не нужен. А ещё скажи, ты через месяц сможешь пару недель плотно, без разрывов проработать в Госпитале?

— Не знаю, от миссий зависит. Постараюсь выкроить время, если очень надо.

— Именно что очень надо. Перед праздничной неделей урожая двор дайме собирается посетить Коноху и они обязательно заглянут к нам, чтобы привести себя в порядок. Заявки уже пошли от очень высокопоставленных и богатых людей. Нам понадобятся все ирьенины.

— Ничего не обещаю, — откланялся я, — но постараюсь выделить время. Там видно будет.

Концовка разговора мне самому не понравилась. Еноту нужна была конкретика, а я дать не мог — я за троих детей отвечаю. Зашёл к мастеру Рею после обмена любезностями забрал доспех Фубуки. Вроде Анко он должен подойти. По крайне мере, надо будет попробовать.

Ну ладно, хотя бы свой танто забрал из храма, пока шёл домой. Окупится это благословение? Да фиг его знает, но с моим уровнем силы любая мелочь пригодится, тем более оружие, что повышает удачу владельца.

Когда я взял клинок в руки, то почувствовал пристальные взгляды. Будто кто-то меня заметил и подсказал кому-то второму, где меня искать. Не знаю с чем это связанно, но паранойя заставила снова танто запечатать. А себе я дал зарок вытащить клинок лишь перед боем.

Вечером того же дня дома меня ждала рассерженная Анко. О, нет, злилась она не из-за меня.

— Знаешь, что они сказали?! — сидела любимая у меня на коленях, пока я обнимал её и утешал.

— Не знаю, — выдохнул ей в макушку, — расскажешь?

— Что никакой свадьбы у нас не будет, потому что ты скупердяй и удавишься за ржавую монетку! Они не верят, что мы снимем для торжества Храм Огня!

— Раньше был, — хохотнул я грустно.

— Ирука! — возмущенно воскликнула Анко.

— Я тебя вообще-то защищаю!

— Не трать на них время и нервы. — чмокнул Анко в макушку, — Они того не стоят, а меня таким не обидеть. Знаешь, а давай пригласим в Храм Огня твоих ядовитых подружек, чтоб они от зависти захлебнулись жёлчью?

Анко захихикала:

— Я не хочу их видеть на своей свадьбе. И они мне не подруги, просто иногда нам выдают совместные миссии.

— Милая, а у тебя есть подруги? Я думал пригласить их.

— Нет. А зачем они мне нужны? — стараясь скрыть грусть в голосе сказала Анко, прильнув к моей груди, — если у меня есть ты.

Пока мысли не ускакали на тему шпили-вили, я внезапно спросил:

— Хочешь научиться летать? — пожалуй, только небо и любимая женщина могли бы мне поднять настроение. А лучше всё разом, чтоб наверняка.

— Ты это в каком смысле? — изумлённо отстранилась Анко, чтоб увидеть мою рожу.

— В прямом. Мне тут от одной вражины летающий доспех достался… в наследство. В ванне на первом этаже лежит сохнет.

Анко покосилась с подозрением:

— Так вот что это было…

— Думаю, он и тебе подойдёт. Давай проверим? Сырость я сейчас уберу, — показал я ладонь, объятую стихийной чакрой воды.

Вечерний воздух был стыл и свеж, но зато виды искрящейся фонариками и окнами Конохи окупали все неудобства. Припоминая полёты с Шимурой… прямо скажем отсутствие предрасположенности влияло. Летала Анко — так себе, даже с поправкой на первый раз. Видимо, рождённый ползать — летать не может. Но, с другой стороны, куда-то мы вполне сможем доползти по воздуху.

Возвращались вымотанные и счастливые. Особенно жена. Я ей таких подарков раньше не делал. Да и вообще новый опыт пьянил, отчего глаза Анко блестели, а на губах играла улыбка. И эмоции… счастье и восторг лились через край.

Чувствую себя эмоциональным вампиром… — подумалось мне.

Только наоборот — питаюсь чужими позитивными эмоциями, сам же их вызывая.

Доспех Анко слегка жал… и в груди тоже. Хотя то, как на супруге не застёгивалась курточка-платье выглядело весьма и весьма эротично…

— Ладно, пока и так сойдет, — с сожалением оторвал я взгляд, — но потом надо будет обязательно подогнать.

Анко покраснела и начала что-то лепетать про диету.

— Милая, — погладил Анко по щеке, повернув лицом к себе, — этот костюм не по твоим меркам сделан, естественно, что его надо будет подгонять. А пока можно и так.

Лосины Фубуки на попку Анко не налезли, как она не пыхтела.

— Разошьём по бёдрам, вставки из сетки сделаем, — отобрал я штанишки.

— Может, без них совсем?

— Нет. Там, — кивнул вверх, — всегда холодно, так что носить пока будешь мои штаны из зимней формы. Отложи их на свою полку.

Анко говорила о полётах, как восторженный ребёнок. Казалось, меня одного ей мало, чтоб поделиться эмоциями.

Даже Наруто и тому пришлось выслушать рассказ о полётах. А ведь он тоже бы хотел полетать! Но его режим берсерка и растущий организм не позволят использовать броню в бою, а для игрушки это слишком дорого. Впрочем, несмотря на некоторую легкомысленность, парень он был неглупый, и сам все это понимал.

Тут мои мысли снова свернули на то, что даже у прошлого Умино были друзья, а у Анко кроме хренового бойфренда и кинувшего её сенсея — никого. Да, сейчас есть я, но и на этом всё. Наруто и Хинату не считаем, мы им скорее опекуны, чем друзья. Да и Хината пока у нас не так часто бывает. Саске с Анко так вообще знаком постольку поскольку.

— А ты-то чем расстроен? — прыгнула мне под бок Анко улыбаясь и потёрлась кончиком носа о мой шрамированный шнобель.

— Просто так, — солгал я, начав наглаживать бедро супруги. Стоило Анко чуть оклематься после секса, как она завозилась, выпутываясь из моих рук.

— Ирука?

Я мыкнул что-то, помогая Анко закинуть на меня ногу и сесть сверху. Из одежды на любимой были только шёлковые шортики.

— Ты ведь почти всё вспомнил? И с памятью теперь можешь работать…

В общем говоря Анко вдруг захотелось узнать, как началось моё задание по её соблазнению.

— Если ты о том, как мы впервые познакомились, то мне не давали каких-то особых инструкций. Я просто зашёл за тобой в лавку и сделал вид, что только с тобой рядом были свободные места.

Анко подалась вперёд.

— А второй раз? Как ты в меня влюбился?

Пока я залипал на упругие полушария с розовыми сосочкам, Анко пощёлкала пальцами у меня перед носом, чтоб привлечь внимание.

— А второй раз влюбился в тебя во сне, я уже говорил тебе об этом. Ты моя прекрасная фея из снов! Ты в свете полной луны, — начал я припоминать, — как совершенная скульптура… Любовался бы и любовался!

— Спасибо, — заулыбалась Анко розовея, — а у тебя в прошлой жизни была аллергия на бамбук?

— Нет… хм, — задумался я, — может, и была.

— Не помнишь?

— Не знаю. Я его в прошлой жизни не ел. В наших широтах бамбук не рос. Зато у меня была аллергия на речных раков, но не сильная — я просто покрывался пятнами и начинал чесаться. Но это было так вкусно, что я закидывался таблетками от аллергии и всё равно их ел. Дебил и признаю это.

Анко старалась хихикать потише, прикрывая рот рукой, а второй она придерживала грудь, потому что та от смеха начинала скакать.

Это был самый приятный допрос в моей жизни!

Новый день я планировал посвятить всего трём событиям: организации свадьбы, визиту к Шимуре с разговором о ситуации с штабом и разведкой, а закончить его под боком у Анко. К сожалению, не получилось из этого ничего. Я шёл внести деньги на организацию банкета, когда предо мной возник боец АНБУ в маске крысы.

— Хокаге-сама назначает вам персональную миссию сопровождения, — двумя руками подал мне свиток анбушник, — Умино-сан. Подробные инструкции получите от сопровождаемого лица завтра в шесть у Западных ворот.

Свиток я взял, хотя миссию брать не собирался. Просто претензии решил переадресовать не гонцу, а отправителю. Естественно, меня не устроило, что миссию мне выдаёт даже не чинуша, а просто левый боец, так что я пошёл качать права. Откуда я знаю, кто там под маской, кто отдаёт ему приказы и какие у него полномочия? Может, у него вообще поддельная бумага, а эта миссия — ловушка? У нас вроде войны нет, так откуда такое хамское отношение? Нет, меня не гребёт, что мне не выдаёт лично в руки миссию Хокаге, её зам или хотя бы секретарша.

Я не вижу в этом урона для чести клана (хотя многие посчитали бы иначе) я просто уже всех подозреваю. Предчувствие не среагировало, хотя умом я понимал, что миссия эта явно нужна для того, чтоб отослать меня куда подальше перед очередной сходкой клановых с Цунаде и лёгкой прогулкой не будет. И всё же она меня не беспокоила, не вызывала холодок по загривку, хотя возмущение вызывала дикое! Странно и непривычно. Очень отличается от моего обычного мандража перед любой миссией за пределами Конохи.

Цунаде на месте не оказалось, а в её кабинете заседала Шизуне. Не уж-то я так предсказуем?! А Цунаде решила от меня прятаться? Без капли искренности расшаркавшись, я положил на стол перед Като свиток.

— Ваше?

— В каком смысле?

— От вас чудик в маске и миссия, или нет?

Шизуне потыкала в печать штаба, которую можно проверить, если приложить хитай-атэ, но я упёрся рогом, что печати можно и подделать, причём без особого труда.

— Ладно, с подлинностью выяснили. Настоящий свиток. Теперь следующий вопрос — что это?

— В каком смысле? — опешила Като, глядя на меня, как на идиота.

Я не унимался и снова потыкал свитком Шизуне под нос:

— Что. Это. Такое? — раздельно спросил я, глядя на неё, как на особо тупую ученицу, не способную понять очевидного.

— Ваша миссия, — с нескрываемым раздражением постучала она по столу стопкой бумаг.

— Отказываюсь!

— Не имеете права! — подскочила Като, словно её в зад ужалили.

— У нас военное время? — спокойно, даже медлительно спросил я и сам же ответил: — Нет. Отказываюсь. Пункт устава первый, подпункт третий, часть первая. «Глава клана имеет право отклонять задания всех членов его клана, включая те, что выданы лично ему».

В этот раз Като не стала умничать и что-то требовать, ей хватило истории с Мечом Бога Грома, так что она попыталась меня развести… В смысле убедить, ко-о-онечно же!

Слово за слово, мне пришлось пояснить для Като свою позицию, что такой кот в мешке завлекательно не выглядит. Особенно перед очередным важным голосованием совета кланов и последующим собранием моей партии.

На словах «моей партии» Шизуне аж перекосило, на что я лучезарно улыбнулся в ответ.

— Цунаде-сама с вами поговорит, как вы и хотели, тет-а-тет, если вы выполните эту миссию, — выложила Като свой последний козырь.

Я раздумывал ровно секунду.

— В письменном виде. Я хочу бумагу, — пояснил я недоумевающей Шизуне, — что моё прошение снова не проигнорируют! С печатью хокаге или личной клана Сенджу! А лучше и то и другое! Иначе я не согласен. Кроме того, мне нужны подробности!

— Вы будете сопровождать одного из следователей. Вы — охрана и подробности вам не нужны!

В общем, задание было от конторы Морино Ибики. Причём запрос был составлен самим Ибики. Не удивлюсь, что его придерживали какое-то время, ведь сам Главный Дознаватель ещё не вернулся из Страны Чая, это я знал точно. Если бы запрос был сделан сейчас, то его бы составляла Анко.

В общем, миссию я взял. Мы сторговались. Помимо письма с печатью Хокаге, подтверждающего, что аудиенция будет сразу по окончания той миссии, мне всё-таки удалось выжать часть данных из Шизуне о грядущей миссии.

А уходя, услышал шёпотом брошенное «говнюк». Короче, не зря сходил.

Далее мой путь лежал, разумеется…

Нет, не домой. К Хьюгам.

К Хиаши меня пропустили практически моментально.

Поздоровавшись и обменявшись любезностями с батей Хинаты, я перешёл к делу.

— Вот информация о задании, которое Цунаде-сама очень жаждет мне впарить.

Хиаши поморщился от портового сленга, но аккуратно взял от меня бумаги и перечитал.

— Здесь же нет никакой конкретики, кроме места назначения. Все это дурно пахнет и выглядит как ловушка. Зачем же вы на неё согласились, Умино-сан?

— Вот поэтому, — я положил на стол письменное обещание Шизуне о личной встрече с Сенджу.

— Теперь понимаю, — сказал Хьюга. — Я тоже знаю, что у Цунаде-сама даже АНБУ охрана не её, а служат иным господам. А вы, очевидно, хотите решить наши с ней разногласия, не доводя до гражданской войны или её отставки. Разумно. Но не слишком ли опасно для вас?

Хорошо, что я ничего не ляпнул и он сам придумал достойную причину.

— Может, и слишком. Но эта старая дура не оставила иного выбора. Мне необходимо с ней переговорить без свидетелей и лишних ушей. И её откровенные попытки дискредитировать или угробить меня и мою команду уже выходят за любые рамки. А эту миссию я хочу провести на своих условиях. Именно поэтому я хотел попросить вас выделить мне одного, а лучше нескольких шиноби. Идеально было бы получить полную тройку типа восьмой команды — с Абураме, Хьюга и Инудзука. В таком случае, благодаря вашим навыкам разведки, и мои шансы на выживание резко возрастают, и смерть, если что, не будет напрасной. Вы получите доказательства грязной игры Цунаде, после которой ей придётся плясать под нашу, хотя тут уже скорее вашу дудку. По крайней мере, у Анко будут какие-то шансы что-то сохранить и не остаться совсем без помощи, поддержки и защиты. А значит — и Наруто снова совсем один не останется.

После этих слов Хиаши взглянул на меня иначе… Будто он понял меня и мои мотивы… Может быть, я напомнил Хиаши его брата?

— Я… — сглотнул он комок в горле. — Я вас понимаю. С Инудзука будет сложно. Цуме-сан до сих пор злится на вас за то, что вы не пригласили её в правление партии.

Я пожал плечами.

— Это было ожидаемо. Но я решил зайти сначала к вам, и только если Цуме-сан не согласится — попросить человека или двух у клана Курама.

Хьюга подумал несколько секунд. Подоплёку моих слов он понял мгновенно. Сейчас решалось, кто снимет все сливки, а кто постоит в сторонке, если нам все удастся.

— Не нужно тревожить по пустякам Оборо-сан. Я смогу убедить Цуме-сан.

— Отлично. Тогда я буду ждать вас в пункте назначения.

— Удачи вам, Умино-сан. Возвращайтесь живым.

Но к Оборо я тоже зашёл — проинформировал её о происходящем. Ничего посоветовать она мне не смогла, а её предложение о помощи я с благодарностью принял. Плюс один Курама на подстраховке. Так безопаснее. Хотя, если миссия окажется вполне обычной, или просто хренью, то это будет эпический позор. С другой стороны, миссия с Якумо оказалась той ещё подставой, а сейчас Цунаде вообще надо срочно от меня избавляться, пока Единая Коноха не превратила Хокаге из абсолютного диктатора в обычную говорящую голову, решения за которую принимают другие люди. Так что перестраховка не помешает.

Я хотел получить пояснения от самой Анко, но вечером того дня она не пришла. Зато явился её клон и пожаловавшись на завал, попросил её не ждать. Я рта раскрыть не успел, как теневой клон уже распался сизым облачком, не позволив спросить о миссии. А потом явился тот же крысюк и передал свиток с печатью клана Сенджу, гласящий что Цу согласна переговорить со мной без лишних ушей. Смущало, конечно, что, как и в первом письме, не было даты или определённого времени, но главное я заполучил: «квиток» на аудиенцию! Я сначала задумался над тем, зачем она мне прислала второе письмо, а потом понял, что это своеобразное подтверждение, дескать, обещания Шизуне одобрены и заверены, кидалова не будет. Ей так важно спровадить меня в Страну Рек, что она даже подстраховалась? Либо же она таким образом хочет меня принять как глава клана Сенджу а не как Хокаге, а потому — без охраны. На своей клановой территории она никого постороннего терпеть и принимать не обязана — даже если это её охрана. Иначе получалось бы смешно. Хокаге занимается сексом, а рядом шепчутся АНБУшники — советуют. Или, что ещё хуже, шарятся по семейному архиву, подслушивают родовые секреты и воруют клановые техники. Не сделают такого? Преданы Хокаге? Правда, что ли? Но как же сильно Цунаде связали по рукам и ногам, что ради встречи приходится идти на такие ухищрения…

Глядя на то, как я собираюсь на месяц, Наруто спросил:

— А что мне делать если вы оба уйдёте на долгую миссию?

— Как что? — ухмыльнулся я. — Лениться и отдыхать!

— А если серьёзно, как обычно — тренируйся. Если в пищевых свитках кончится еда или будет скучно сильно, иди к Курама и разыграй карту «дайте воды попить, а то так кушать хочется, что даже переночевать негде!» Думаю, бабуля Якумо не откажется тебя приютить на время.

От руки я быстро написал послание и поставил оттиск клановой печати.

— С Саске можете походить на полигон, прячась от Сакуры. Разрешаю там от неё ныкаться. На миссии соглашаться только простенькие и в пределах Страны Огня. Но только если вас к стенке припрут и потребуют ихвзять. Саске можешь приглашать в гости к нам. Сакуру не…

Наруто перебил:

— Конечно, я её не приглашу! За кого ты меня принимаешь?!

— Ну и хорошо. Мне придётся сопровождать кого-то из коллег Анко. Не знаю, кого и насколько долго, ориентировочно на месяц, с припиской, что сроки миссии на усмотрение сопровождаемого, но до двух месяцев. Так что передай от меня Анко, что я буду скучать.

Вскоре явилась жена, так что передавать ей ничего не пришлось. Любимую тоже услали на миссию. Помня, как Анко бережно относится к тайнам Отдела дознаний выпытывать ничего не стал. Тем более что ничего конкретного она говорить не хотела. А ночью у нас был прощальный секс. Потому что, скорее всего, нас послали в разные места.

Сборы заняли непозволительно много времени и всё равно казалось утром, что я что-то не взял (многое из того, что мне нужно было закинуть в дорожные свитки и инвентарь так же могло потребоваться Наруто). Что-то готовили мои клоны, что-то пришлось докупать, но к назначенному времени я уже торчал у ворот, сидя на ветке и кутаясь от промозглого туманного утра в форменный бежевый плащ.

Я всё ждал, что очередная одинокая фигура замрёт у оговорённого места и миссия начнётся. Гадал от скуки, кого же мне придётся оберегать, когда заметил сверху знакомый фиалковый хвостик веером. Обменявшись недоуменными взглядами, вместе достали свитки. Перечитали и назвали «адрес». Задание было в одни и те же места, по одному маршруту, только у свитка Анко явно было ещё продолжение, которое для меня не предусматривалось.

Закрыв лицо ладонью, я застонал:

— Какие же мы эталонные идиоты! Нам что, вчера за ужином поговорить на тему того, кто и на какую миссию пойдёт, религия не позволила?

— Какая религия?

— Не важно, — убрал я свиток.

Анко, смутившись, делала вид, что ничего такого не происходит и вообще она здесь ни при чём. А я тактично не стал развивать тему.

— Похоже, Цунаде-сама решила услать нас куда подальше, — зло, но с азартом ухмыльнулся я.

Анко моего настроя не разделяла, её эта ситуация беспокоила.

— Мы никогда прежде на миссии вместе не ходили… — отвела Анко взгляд, помявшись.

Чувствуя эмоции любимой, выдохнул, прогоняя раздражение направленное на Цу и её дурацкие козни.

— Не волнуйся, солнышко, — легонько погладил я Анко по кончику носа костяшкой пальца, чтоб она повернулась, — мы быстро во всём разберёмся и вернёмся домой.

— Откуда ты знаешь?! — не разделяла моего благодушия супруга.

— Потому что ты умная и наблюдательная, сможешь решить любую задачу. А если у тебя что-то не будет получаться, я всегда готов тебе помочь, — мягко и спокойно увещевал я супругу.

— Ты не можешь, — несчастными глазами смотрела на меня Анко. — Ты ведь ничего не знаешь. Эту миссию провалили уже три команды. Мы — четвёртые…

— А, приметы, — почесал я в затылке и широко улыбнулся, копируя Наруто. — Знаешь, есть такая примета, что если в них не веришь, то они не работают!

Про себя же подумал, на кой хрен она взялась за эту миссию?! Надо будет выяснить.

— Дело ведь не только в приметах! — посмотрела на меня Анко, как на эталонного дурачка.

— Идём, — подал я любимой руку, — нам надо поскорее добраться до границы со Страной Рек. А для этого мы сначала вернёмся домой за твоим крылатым доспехом. Потому что лететь куда проще и быстрее, чем идти.

— Ирука! — воскликнула Анко с такой несчастной моськой, что в груди защемило, но я не поддался.

— Ничего не знаю. Раньше начнём, раньше вернёмся! — проецировал я на Анко чувство покоя и приподнятое настроение.

Любимая с сомнением взглянула на протянутую руку и всё же вложила свою прохладную ладошку.

— Зная, что на эту миссию направили тебя, я бы сам вызвался в сопровождение, — передал я Анко запасные очки-маску, шапочку, похожую на ушанку, которую сделали из сфинкса, и перчатки.

— Это зачем?

— Дополнительная защита от холода. Мы в прошлый раз летали меньше часа, а ты уже чуть не подхватила простуду. Так что будь паинькой и послушай врача — надень шапочку.

Анко впервые за день рассмеялась в голос, но шапку всё же взяла.

В полёте мы почти не говорили, хотя могли благодаря чокерам-микрофонам и наушникам.

Вообще Анко ушла глубоко в себя с этой миссией, отнесясь к ней так серьёзно, что это даже пугало. Пару раз мне даже пришлось её ловить за талию, чтоб она в задумчивости не ушла в крен, и не упала.

В ближайшей деревушке, которая не была указана в маршруте, мы остановились чтоб передохнуть и перекусить. А ещё погреться, потому что Анко подустала тратить чакру на обогрев.

Деревушка в три сарая на пригорке да традиционного вида гостиница меня не впечатлили. Благо хоть горячие источники имелись.

Анко так сосредоточенно обдумывала миссию, что на моё игривое предложение пошалить в онсене, как в каком-нибудь хентае, рассеяно сказала «ага» и ушла.

— Мда, — вздохнув облокотился я на каменный бортик, — вот и пошалили.

Вообще из этого рассеянного состояния Анко нужно было выводить. Всё же мы не дома и надо быть внимательнее, а у супруги «режим» не переключился. Видимо, моё присутствие ассоциируется у любимой с Конохой, а значит безопасной территорией…

Кутаясь в тёмно-синий с белым футон, как в одеяло, Анко сидела около маленького потёртого столика и закрывала широкой, благодаря одеялу, спиной весь вид на папки, как будто прятала.

Я было полез к супруге ради обогрева обнять, даже без грязных мыслишек, но получил мягкий отлуп — мол не надо, а то от твоих обнимашек у меня мысли будут не про работу.

Пожал плечами и лёг на живот, сунув ноги под футон Анко. Оттуда их захотелось тут же вынуть, потому что под ватным футоном было прохладно, будто в холодильнике. Ледяные ступни Анко лишь усиливали это ощущение.

— Не мешаю? — подавил я озноб.

— Нет. Так нормально, — расслабилась Анко.

Пока супруга зарываясь в кипу бумаг, что-то выписывая в блокнот, я занимался своими делами: читал медицинские справочники из тех, что можно было с собой взять, писал рассказы для очередного детского сборника, рисовал к ним иллюстрации и ждал… Ждал, когда она попросит ей помочь. Навязываться не хотелось, но и видеть, как Анко от отчаяния кусает губы, а между бровей залегает морщинка — тоже.

Когда стемнело, лицо любимой стало отражаться в тёмном окне, как в тёмной стоячей воде, и в зеркале, что прикрепили на стену напротив.

— Солнце, может, попробуешь объяснить, в чём возникает трудность? Как ты помогала мне в Госпитале перед экзаменами. Не обещаю, что всё пойму, но умные люди говорят — объясняя другим, лучше понимаешь сам.

— Я справляюсь… — запнувшись, Анко резко обернулась и продолжила, — я очень ценю, что ты пытаешься помочь, но…

— Не волнуйся ты так. Я всё понял, — ободряюще улыбнулся я.

Если честно, такая робость, граничащая с испугом, мне совсем не нравилась. Мне казалось, что эту главу мы с Анко перевернули, но вот мы вместе, а она слово лишнее сказать боится.

Утром с высоты оказалось, что остальная часть деревни прячется под горкой среди буйной растительности. Впрочем, меня это уже не интересовало, мы направлялись дальше.

До Нимиэ — деревушки, напоминающей скорее посёлок городского типа, мы добирались гораздо быстрее, чем я с седьмыми до границы со Страной Чая, но всё равно потратили неделю без одного дня, так как Анко ещё по пути собирала свидетельские показания и связывалась с коллегами на местах. От Нимиэ было совсем рядом до финального пункта назначения — городка Окума.

— Окума — Акума… — бубнил я задумчиво.

— Акума? — переспросила Анко. — Причём тут злые духи?

— Да просто вспомнилась одна история. Её я тоже потом запишу, правда, оригинальное название надо менять, мало кто поймёт, что такое «D.Gray-man». С английского это значит — «Серый человек».

— Пожалуй, я дождусь черновика, — потёрла супруга лоб.

Кажется, мои писульки она читает больше из вежливости, чем ради самих историй.

У Морино не было разведки, но у него было несколько групп, которые занимались то ли одним делом, то ли серией связанных между собой дел. Я не вникал, видя, как Анко тяжело даётся сокрытие от меня материалов и разговоров. И не торопил и ни в чем не убеждал. Мне было интересно, когда она сама устанет от своего идиотизма. Нет, я понимаю, что подобная модель поведения у неё выработалась не просто так. Прежний «я» активно совал длинный дельфиний нос куда не надо и был раздражающе настойчив в своём любопытстве.

Но либо она всё-таки очнётся и заметит, что и я, мир вокруг неё изменился…

Либо нам будет тяжело. И на этой миссии, да и просто по жизни.

Чем больше было таких остановок и бесед-расспросов, тем мрачнее жена становилась. В одном из посёлков, во время беседы с очередным следаком она психанула. Козлина не хотел делиться информацией и открыто ей хамил, прозрачно намекая на то, что он здесь все лучше знает, и вообще, это она ему должна подчиняться, а не наоборот.

— Да биджу тебя под хвост, Иширо-кун! Что вы вообще точно знаете?! — отчаявшись получить от парня примерно моего возраста информацию, Анко перешла на ругань и выплеснула раздражение. — «Может быть, за похищениями стоит Орочимару, а может быть, Песок, а может быть, Корень»?! Ты сам себя слышал?! Вы чем вообще занимались?! Хоть кто-нибудь здесь хоть что-нибудь точно знает?!

Невысокий коренастый шиноби с типично японской внешностью и плоским лицом в ответ зло посмотрел на неё:

— Не тебе нас попрекать, подстилка змеи…

Закончить фразу он не успел.

Я подбил ему ногу лоу-киком и ударил плашмя локтем в висок, пока он пытался инстинктивно закрыть руками поражённое место. Следователь мешком упал на дорогу перед арендованным им домиком.

Я проверил — живой и умирать не собирается. Пусть пока спит, пользуясь моей добротой.

Сейчас с женой поскандалю, приведу это человекообразное говно в чувство и все дерьмо из него выбью. Пока же я начал его вязать и потянул во дворик.

— Ты чего?! — круглыми глазами посмотрела на меня Анко, поспешно захлопывая за нами калитку в глухом высоком заборе.

— Тебе по значимости причин? Или по номерам? — скинул я тело на газон и полез в карман разгрузки за наручниками.

— Э-э-э…

Анко первые пару секунд не могла и слова сказать, только рот открывала в шоке от моей выходки.

— А, ясно, в любом порядке. Причина номер один. Ты моя любимая и единственная жена, ты теперь Умино. Если это говно открывает рот, чтобы оскорбить тебя, то оно должно быть готово к последствиям.

— Ну, не стоило так, он всего лишь…

— Он всего лишь оскорбил мою жену, а значит, меня, мою семью и мой Клан, — выделил я последнее слово тоном, подчёркивая его важность. — А помнишь, я тебе рассказывал истории из летописи Умино?

Анко неуверенно кивнула, в её глазах вспыхнуло понимание.

— Там же…

— Рабочие будни были описаны, не более того. Любой из глав-капитанов моего клана за подобные оскорбления любого малоценного чужака казнил бы, причём страшно и напоказ, чтобы другим неповадно было. Снял бы кожу живьём, сжёг бы живьём катоном или зажарил райтоном, вырезал бы лёгкие, посадил бы на кол, четвертовал бы, подвесил бы в петле, чтобы вражина подыхал страшной смертью не меньше суток, и тому подобное. Редкие добряки-гуманисты просто зарезали бы на месте и хвалились бы потом своим великодушием.

— Да, но какое это имеет значение? Времена ведь изменились! — искренне не догоняла происходящее Анко.

— Не так сильно, как может показаться. А отношение самое прямое. У меня теперь есть клан. Больше того, у меня теперь есть своя партия. И до них всех будут доходить слухи о том, что и как я делаю. Есть и враги, которые будут стремиться накопать на меня любую грязь. Или хотя бы придумать. Спускать оскорбления себя, своей жены и своего клана всякой мрази я не имею права. И ты тоже. И дело даже не в нашей задетой гордости или в чувстве собственного высокомерия…

Тут Анко улыбнулась и прыснула от смеха в кулачок.

— А в том, будем мы жить или умрём, потеряв всё. Так что свой статус и свою честь надо защищать, всегда и везде, иначе нас мигом сожрут, почуяв слабость, — предельно серьёзно сказал я.

Анко задумалась. Видимо, она как-то не так представляла себе бытие женой главы клана.

— Так вот, — продолжил я, — это была причина номер один. Теперь причина номер два — неподчинение. Согласно законам Конохи я должен принять меры против любого мятежника. Этот чмошник из твоего департамента не подчинился, хотя ты зам Ибики и старше этого Иширо по должности, а здесь находишься на миссии от Хокаге. Мне плевать, какая там у вас атмосфера в департаменте, там можете говорить, что хотите и как хотите, если это не выйдет за стены вашего неуютного заведения. Но сейчас мы на миссии, и не надо было ему при мне нарушать законы моей Деревни, а то я нервничать начинаю. А мне нельзя.

— А почему нельзя? — не поняла Анко.

— Потому что это вредно для моего здоровья.

— А ему получать по голове? — скептически спросила она меня.

— А ему — полезно. Для моего душевного здоровья. Что? Я просто правильно расставляю приоритеты!

— Он не согласится… — протянула Анко, фырком скрывая рвущийся смех.

— Ну, значит, ещё раз огребёт. В воспитательно-терапевтических целях. А третья причина состоит в том, что нам надо выполнить миссию, а этот недоумок не хочет нам помочь. И я его буду мотивировать к общению с нами.

— Как? Ударами по голове?

— Ну что ты, дорогая, почему же только по голове? У меня нет предрассудков! Я готов бить его по любым местам! А надо будет для дела — я и кастрировать могу!

Анко спрятала улыбку, чтобы не поощрять меня, но я-то видел, что её начала забавлять эта ситуация и она с интересом ждёт, когда язык очухается.

А я глянул и подумал. Чего его ждать-то?

Я проверил путы, поставил барьер антипрослушки и привёл его в сознание техникой «нашатырь» — это когда ты пропускаешь короткий импульс медчакры в болевую точку, чтоб пациент очухался. Я использовал тычок в ухо.

— Что… Что происходит? — не понимающе уставился он на Анко.

В ответ я пнул его ногой по печени. Не сильно, но больно.

Иширо застонал.

— Вижу, я завладел твоим вниманием, — приторно-сладко улыбнулся я, заглядывая в задранное из неудобной позы лицо пленника. — Давай сразу уточню, задавать вопросы здесь буду я, а ты отвечать. И прежде всего, очевидно, мы забыли представиться. Я Умино Ирука, глава клана Умино и специальный джонин Конохи. А это моя жена, Умино Анко, старший дознаватель и заместитель Морино Ибики. Мы здесь находимся не в медовом месяце, как мне бы хотелось, а по делу, порученному нам лично Пятой. И ты, тугодумный деградант, расскажешь нам все, что о нём знаешь, и тогда, может быть, ты вернёшься в Коноху относительно целым, здоровым и не сильно пониженным в звании. Ты меня понял, говна кусок?

Иширо закивал, в его глазах плескались ужас и непонимание. Он явно ещё не пришел в себя от ударов и ничего не понимал.

— Вот видишь, дорогая, правы были древние учителя. Есть два лучших метода обучения: избиение и запугивание.

— Дорогой, ты слишком долго преподавал. У тебя уже профдеформация, — подыграла мне жена.

И тут Иширо посмотрел в мои полные добра и счастья глаза и понял, что попал.

По крайней мере, такой вывод можно было сделать из выражения его морды лица и эмоций. В результате он очень старательно поведал нам все, что знал. Увы, немного. Просто в приграничье стали пропадать дети. По слухам, забирали их неизвестные в безликих масках.

— И что, это все что ли? — не понял я проблемы. — Вам что, было не захватить этих безликих? Или хотя бы не убить?

Дальше начались омерзительные сопли на тему: не бей меня, добрый человек, мы пытались, но не смогли. «Ой-ой-ой! Они каждый раз в новом месте детей крадут! Ая-яй! А у нас тут состав маленький! Мы тут разбросаны по разным местам, и ротируемся постоянно. Короче, не поймать нам их, сирым и убогим. Потому что их всегда больше, чем один-два следователя, а эти меньше, чем по четверо не ходят».

— И слабоумным, — добавил я. — Что вам помешало их выследить?

— Мы пытались! Но они в Стране Рек! Мы туда не имеем права идти! Двое недавно пошли на свой страх и риск, ничего толком не узнали, едва сбежали и сейчас за ними местная знахарка присматривает — их по пути назад чуть не убили!

— Ну хоть живы остались. А узнали они что-то или нет?

— Э-э-э… мы ещё не спрашивали. Они ещё не восстановились. У нас ирьенинов нет… — сжался Иширо.

— Я вижу, — с грустным вздохом сказал я, — что Орочимару был прав. Шиноби необратимо деградируют. Наше существование под угрозой. И если этот ужасный процесс не остановить, скоро все будут такими, — кивнул я на пленника.

Анко взглянула на меня так, словно я зиганул и процитировал писульку Гитлера. На немецком. В полной синагоге. А потом снова зиганул.

Орочимару она ненавидела, презирала и одновременно странным образом уважала, но вот его мнения явно не разделяла.

— Завтра с утра покажешь ваших калек, я их подлатаю, — решил я закончить разговор с раздражающим меня придурком, пока ещё держусь.

— Вы ирьенин?

— Нет, Рикудо-сеннин! — раздражённо рявкнул я, — Раз предлагаю, значит — ирьенин!

Как вспомню, что Наруто тоже сирота и бегал где ни попадя, как приютские детишки, да беспризорники… Так в груди поднимается такая лютая злоба!

— Что вам, идиотам, — шипел я не хуже кобры, — мешало отправить доклад в Коноху и позвать команду АНБУ с особыми полномочиями? Что?

— Мы посылали!

— И?

— И они убрались обратно, потому что Орочимару напал на Коноху! — отпрянул Иширо, тараща глаза, — Ничего не добились, никого не поймали, только вспугнули! Похищения прекратились на время, но быстро возобновились! Мы ничего не смогли им сделать! Мы не ударный кулак! Мы всего лишь следователи!

— А вы агентуру среди местных создать пытались? Понять, кого и по каким принципам похищают?

— Да, пытались, — чуть успокоился Иширо, — Похищают детей от шести до двенадцати лет обоего пола, как приютских, так и беспризорных. Могут уволочь ребёнка у крестьянина или ремесленника, но прилично и дорого одетых детей избегают.

— Подождите, вы что, все это время здесь сидите? Со времён экзамена на чуунина?!

Как оказалось из соплей недоумка, они ротировались. Одни уходили, ничего не добившись, другие приходили. АНБУ больше не присылали. Кипы документов о злодеяниях неизвестных росли. Никто ничего не делал. Захотелось матерно завыть, забиться, захрипеть. Не просто правды, а ужасной* навалили целый грузовик. Всё по ГОСТу.

— Да я за это время три государственных переворота устроил! Недоумки. Мне жаль Морино-сана. C такими работниками ему и врагов не надо. Вы сами сделаете все, что не надо.

Анко сделала вид, что обиженно надулась.

— Ты, конечно же, исключение, Любовь моя!

— А, тогда ладно. Ты прощён, — зарделась Анко.

— Ну хорошо, — потёр я переносицу, — хорошо. Может, вы хотя бы наняли кого? Или с местных деньги собрали, чтобы нанять дополнительные силы? Может, вы обратились за помощью к старейшинам, к Данзо тому же?

— Так он же главный подозреваемый!

Получив ещё один болезненный пинок, Иширо застонал:

— Да за что?!

— Да за тупость! Данзо финансирует кучу приютов, откуда ему поставляют лучших кандидатов со всей Страны Огня. На кой хер ему воровать непонятых детей с улицы, болван? Эта система по-другому работает! Да и не стал бы он таких следов оставлять, он в маразме ещё не погряз, я точно знаю.

Тут Анко почти истерически всхлипнув захихикала.

Я недоуменно уставился на неё. Иширо повторил мой взгляд.

— Рикудо-сеннин… Ты был прав, муж мой. Морино-сану с нами, идиотами, тяжело.

Видя моё непонимание, она пояснила:

— Из доносов этих кретинов был сделан вывод, что Данзо главный подозреваемый. А я ведь с самого начала могла просто спросить тебя. Боги, какая дура!

— Так вы правда женаты? Поздравляю, — заискивающе сказал коллега жены, своим поведением напоминая мелкого пса вроде чихуахуа, который, осознав, что ему угрожает реальная опасность, начинает мести жопой и строить из себя святую невинность! А ведь как заливисто тявкал из сумки хозяйки, как смело пучил глаза и капал слюной!

— Более неудачного поздравления не сыскать. Разжалобить нас не получится, — с каменной рожей проинформировал я Иширо.

— Да я уже понял, что Анко-чан нашла себе очередного злобного психа взамен Орочимару, — окрысился следователь.

В этот раз получил по щам уже от Анко. Ну да, воспитывать его ещё и воспитывать!

— Отчёт по твоим косякам я распишу во всех подробностях, даже самых незначительных. А сейчас хватит разлёживаться, нам работать надо! — прошипела обозлённой коброй жена. После чего снова его пнула.

Её облегчение и радость от того, что это не Данзо и не конфликт семейных интересов быстро сменились на злость на тех мудаков, которые её неправильно проинформировали. Хорошо, что Иширо был здесь и мог ответить за всех. Для меня с Анко хорошо.

— Может, хватит меня бить?! — возопил пленный коллега. Поняв, что пиздим мы его больше для проформы, а не чтобы забить насмерть. Понял, что прямо тут убивать его, похоже, всё-таки не будут и осмелел. Вот даже ныть начал.

Я опасно прищурился:

— Тогда перестань нас провоцировать, Ишико! — рявкнул я. — Сделай уже что-нибудь полезное!

— Может, развяжете сначала? — заискивающе глянул он щёлочкой подбитого карего глаза. — Я исправлюсь, правда. И… меня Иширо зовут.

— Не заслужил, — тут же отбрил я, придавив КИ. — Захочу, будешь отзываться на Говна кусок.

— Я-ясно, Умино-сан…

— Громче!

— Ясно, Умино-сама!

Охая и ахая, освобождённый полудурок поспешил познакомить нас со всей доступной ему информацией по делу. А ведь не хотел! Вот что побои животворящие делают. Дураки мигом становятся умнее! Чудо!

Местом основных событий стал городок, который скорее тянул на посёлок — тихие глухие места, хоть домов и много, ощущение какой-то тревоги от жителей и.… полное отсутствие детей. Будто тут, как в какой-нибудь старой игре, только взрослые есть. А ведь тут самый большой приют для детей войны на западе страны! До самого приюта мы пока не дошли, но там определённо стоило бы опросить людей…

Не стану описывать в каком хаосе находились бумаги Иширо. Он будто бы специально вёл всё через жопу, чтоб проследить хронологию событий стало почти невозможно.

А читать выжимки из проведённых сыскных работ Иширо без сотрясения мозга, вызванного многочисленными фейспалмами — нереально. По сути расследование Иширо зашло в тупик, потому что он притягивал факты к теории о том, что во всём виноват Шимура! И когда что-то не сходилось, то противоречащий теории эпизод забрасывался в папку, которую я бы назвал «барахло какое-то, но для отчётности надо».

Разумеется, эти документы он тогда ещё Митараши не предоставил. За что она поставила ему новый фонарь под глазом. Ничего, он ему пригодится — будет чем ему ночью себе дорогу в туалет освещать. Когда пойдёт по-маленькому — немного крови отлить.

Злые мы? Сволочи? Почём зря коллегу бьём и калечим? Да вот нифига! За то, что этот кретин сделал, а точнее, сделал и не сделал, его убить мало! Из-за его тупости гибли и гибнут дети. Потому что ни один из потеряшек потом не был найден живым. А ведь помимо морали есть ещё и вопрос утери ценных геномов! А ведь там были явные бастарды с приметными внешними данными, которых по тем или иным причинам не забрали или только собирались забрать. Вполне возможно, были просраны несколько геномов, или позабытых и проявившихся, или случайно образовавшихся. Биджев дебил!

Всё это мы ему терпеливо, как маленькому, разъяснили. И не забыли ни его оскорбления старшего по званию, ни отказ от сотрудничества, ни оскорбления клана. Он очень побледнел, когда я поделился с ним примерами из богатого культурного наследия Умино и рассказал о принятых обычаях — в частности, реакции на оскорбление главы клана и его жены. В общем, после нашей накачки он понял, что был не прав и преисполнился решимости искупить вину кровью…

Пока мы ему не помогли это сделать.

Иначе домой ему лучше не возвращаться. Понятно, что это не только его вина, там и другие отметились, на эту миссию порой посылали чуть ли не стажеров. Причём не лучших. Ну понятно, приоритет миссии низкий. Пропадают никому особо не нужные дети на границе со Страной Рек… И что? За эту миссию заплатили? Нет? У местных нет денег? Ну значит приоритет у неё низкий. Пошлём туда тупых рукожопых неудачников без реальных навыков и полномочий, а потом будем удивляться отрицательному результату. Л — значит Логика!

В номере гостиницы, в окружении барьеров антипрослушки, мы с Анко с потерянным видом сидели на ковре из бумаг.

— Придётся начинать всё с нуля, — нарушил я тишину.

Анко заторможенно покивала.

— Так Шимура и вправду тут не хозяйничал?

— Ты устала, — поднял я Анко на руки и перенёс с пола на футон, — я ведь уже сказал, что у него есть приюты, откуда выбирают лучших, а потом лучших из лучших отсеивают. Это не в стиле Данзо — маяться такой хернёй. Он всё всегда делает системно, продуманно и масштабно, пусть и бесчеловечно. Это вообще не его стиль. Вот ты можешь представить, что Шимура выдаёт приказ ловить беспризорников просто с улицы, тратить на это деньги и ресурсы, чтоб… — обернулся я к Анко и затем выдохнул тихонько: — Понятно.

Анко уже успела уснуть как сурок и от моих слов только поморщилась, уютнее устраиваясь у меня под боком.

Гостиница нам снова попалась в классическом стиле, так что в комнате (в восемь татами), кроме двух футонов, бумаг да встроенного шкафа с альковом и икебаной больше ничего не было. Истинный минимализм. Хотя футоны оказались на удивление мягкими и удобными. Но… может, мы просто слишком устали?

Проснулись мы, на удивление, рано и бодрые. Но злые. И у меня, и у Анко чесались руки прирезать всех причастных кривым ржавым тупым кунаем.

И ведь не скажешь, что Иширо бесталанный, он смог вычислить человека из Корня и даже проследить за ним тайно, пытаясь так выйти на след похитителей. Жаль только, что все эти старания пошли коту под хвост, потому что следак не смог отличить мотив от сверхценной идеи.

Чаще всего Иширо упоминал в бумажках местного корешка по имени Макуда Тадао. И имя это мне было знакомо… Именно Макуда был тем инструктором из Корня, что чуть не снёс мне башку, пока батя забыл-оставил мелкого меня на площадке для тренировок. Чтоб я поглазел и ему не мешался под ногами.

Макуда устроился основательно — он имел репутацию ростовщика и ещё скупал у людей за копейки ценные вещи. Ими же и торговал, так как не все имели возможность отдать долг.

Лавчонка Тадао напоминала склад пыльной рухляди и садово-огородного инвентаря. Впрочем, я и не рассчитывал найти тут вазу династии Мин.

Звякнул колокольчик над дверью, а услужливый Иширо перевернул табличку на грязном окне и остался у входа. Хотя из-за маленького зала лавки мы всё равно стояли рядом.

Макуда был то ли ровесником моего отца, то ли чуть младше его, как-то не припоминаю, чтоб при мне кто-то обсуждал его возраст. Имел он склочный характер, пасмурную рожу и тонкие больные волосы непонятного цвета, которые прятал под банданой. В молодости имел ослиную помятую сероватую рожу и впалые глаза. Боюсь представить, каким он стал сейчас, спустя столько лет.

Опасался я не напрасно, Макуда стал ещё сильнее напоминать злобного осла, которому пропуски на скотомогильнике ставят. Сдавать на скотобойню эту гниду было уже поздновато. Так что первым делом я вежливо поздоровался и засадил ему прямым в нос.

— К-как ты смеешь, сопляк?! — удивленно-испуганно спросил лежащий на грязном полу Макуда, неверяще глядя на свою руку, покрытую кровью из разбитого носа.

— И тебе не хворать. Я с момента нашего знакомства знал, что ты рукожоп, слабак и трус, но не знал, что ты ещё и полный дебил. В твоём районе уже давно действует группа, рядящаяся под Корень, и ворующая детей, а ты не сделал нихрена за это время. Не хочешь облегчить душу признанием своих ошибок? Чувствую, покаяться перед Данзо тебе уже не придётся.

Макуда сглотнул, ужаснувшись перспективе огорчить Шимуру, но затем снова окрысился.

— Да кто ты такой, сопляк, чтобы…

Его речь прервал пинок Анко. Моя супруга подкралась к Макуде, пока я его отвлекал. Зашла за стойку с ржавыми лопатами и обошла Тадао сзади.

После новой порции стонов я холодно проинформировал пожилого шиноби.

— Я, тупая ты скотина, старше тебя по званию в организации, в который ты состоишь. И я решаю её проблемы, когда возникает необходимость избавиться от всякого… — специально сделал паузу, — мусора.

Формально я ему даже не соврал.

Я старше его по званию — это правда. Я ученик Данзо и я с ним чаи гоняю и политику обсуждаю. И если надо будет убрать мусор — например, предателя вроде Мидзуки, Рокушо или этого старого осла, то я это сделаю без колебаний и зазрений совести. И Шимура мою инициативу одобрит без вопросов. Потому что я теперь понимаю его логику и действую в её рамках. Ему нужна эффективная работа. Как именно она будет осуществляться: насилием, подкупом, самоуправством, жестокостью или подлостью — ему наплевать. За подобные косяки он бы прирезал Макуду без сожалений. Знал это и старый осёл, поэтому сразу и безоговорочно поверил моим угрозам.

— Да ты, да ты, ты сопля! На которую Данзо всё равно! Я видел, как тебя сняли и направили в Академию! — взвился шиноби в гражданском.

— И там я выполнил свою работу. В отличие от тебя здесь, мусор.

Иширо в это время старательно прикидывался ветошью. Раньше он нас просто боялся. Теперь он был от нас в ужасе. Вся его радость от того, что теперь выбивают дерьмо не из него, а из кого-то другого, стремительно улетучилась, когда он понял, кому он втирал про вину Корня. Он пошёл с нами, потому что надо было со всеми познакомиться, а его тут все уже знали. Как и он их. Так что пусть гидом работает, раз ни к чему более не способен. Иширо воспользовался этим и ненавязчиво притащил нас к главному подозреваемому. Впрочем, я был не против, потому что меня этот блядский цирк уродов уже достал.

— Да ты слабак, Данзо не стал бы ничего доверять такому… — не унимался Макуда.

Я же с садисткой улыбочкой достал из-за пояс меч Бога Грома и активировал его.

— Узнаешь? Его прошлый владелец тоже думал, как ты. А, впрочем, ты же мне не веришь… но я тебе докажу, что меч настоящий — улыбнувшись, я стремительно шагнул вперёд, и приложился плоским краем лезвия к левой руке старого шиноби. Вопль боли, спазм тела и запах шашлыка.

— Ну как, убедился? — спросил я у вопящего Тадао.

Иширо даже рожу скорчил, будто почувствовал удар на себе.

— Д-да, хватит, хватит уже! — взмолился бывший инструктор Корня.

— Мне нужна вся информация о тех, кто ворует тут детей. В том числе и у Корня ворует.

Ты сейчас встанешь, вытрешь свои кровавые сопли, повесишь замок на дверь этой помойки и бегом побежишь за информацией. Ты, Иширо, сделаешь то же самое. — Названный встрепенулся. — А вечером, в семь часов, мы встретимся в гостинице. И не дай боги, если мы с Анко найдём информации больше, чем вы двое… Вы меня поняли?

Оба испуганно закивали.

— Тогда хер ли вы тут стоите? Бегом выполнять!

Тадао, на самом деле, лежал, но это не помешало ему дать резкий старт и чуть не вынести дверь в свою лавку. Я же галантно раскрыл перед Анко двери, приглашая свалить из этого рассадника уныния и антисанитарии.

После того, как мы вышли, Макуда дрожащими руками закрыл дверь и, вжимая голову в плечи, поковылял прочь.

Когда оба неудачника скрылись с наших глаз, я сказал жене.

— Ты посмотри, какое трогательное единение Департамента расследований и Корня! Ни споров, ни подозрений, ни попыток кому-то что-то доказать…

Ведь могут люди работать, когда захотят! Им просто не хватает мотивации! Но я им её обеспечу!

— Милый, прекрати, сейчас уже я тебя бояться начинаю!

— А что делать, не хотят люди работать! Заросли мхом и с места не сдвинешь! Один в теориях заговора погряз, а второй в меланхолии. Престарелый Иа! Да ещё и невежливый. Ни здрасте не сказал, ни до свидания…

— Это, наверное, потому, что ты его все время бил…

— Не доходит через мозг — дойдёт через жопу, потому пинками. Не мог Шимура оставить такое говно без присмотра. А значит, Макуда либо не докладывал, либо, как минимум, преуменьшал масштаб проблемы. И его явно сюда сослали за полную непригодность.

— А если ты не прав?

— Если бы я был не прав, у нас сейчас не было бы проблем с похитителями детей. Помнишь Хидики Тоши? Можешь представить, чтобы у него были такие траблы, и он даже не чесался? Что стоило Макуда просто поговорить с этим дебилом Иширо? Может, и нашли бы решение сами, и дети бы не пропадали. Но нет, оба ничего не делали и ждали, пока кто-то придёт и сделает за них всю работу! Убил бы! Да они ещё нужны!

— Главное, чтобы это у нас в привычку не вошло — так с людьми обращаться, — вздохнув, погладила меня по плечу Анко.

— Ага, — согласился я устало. — А то проблем огребём за превышение полномочий и самоуправство, не говоря уже про все остальное.

Про себя я мысленно усмехнулся. Прошлый я хотел отомстить Макуде. Ну вот, отомстил. Да ещё и с пользой для дела! Мечты сбываются!

— Да, кстати, можете выходить! — обратился я к трём шиноби, присутствие которых я почувствовал, ещё когда мы были внутри.

— Хьюга Неджи, Абураме Дан и Инудзука Хана, — представила девушка команду.

Кстати зря. Я их всех по Академии помнил. Они заканчивали, я уже учил других, но и с этими иногда пересекался.

— Мы решили не мешать вашим воспитательным мерам, Ирука-сенсей, — ехидно улыбнулась мне Хана.

— Кстати, а вы этого Тадао-сана не покалечили? — спросил Абураме, явно чем-то обеспокоенный.

— Нет, он мечник-правша, на его функциональности это не скажется.

Коротко обговорив, как дальше будем работать и нарезав им заданий, мы разбежались в разные стороны. Предстояло много работы.

Я помню, как смотрел сериалы, где к вечеру разбежавшаяся по делам команда сыщиков собиралась вечерком в кафешке или ресторане и с шутками и прибаутками обменивались информацией. Дамы в макияже, мужчины в чистой и не мятой одежде, все свеженькие, у них всех полно сил на то, чтобы весело сыпать шутками…

Так вот — херня это всё.

К вечеру мы с Анко, шиноби повышенной прочности и выносливости, сидели усталые и злые, а сил у нас не было не то, чтобы на шутки — даже на дежурные улыбки. К нам, похоже, официанты просто боялись подходить. Видимо, посмотрели на наши рожи и не решились даже спросить заказ…

Из хорошего было только появление подкрепления от Оборо — Курама Кеничи. Он немного отстал от разведчиков, потому что вышел позже и только сейчас присоединился к нам. Я помню его. Очень средний шиноби из боковой ветви. Но зато хотя бы человек нормальный. Хотя я бы сейчас, если честно, предпочёл бы мудака вроде Какаши, но сильного, да, как он. Но что есть то есть. Зато хотя бы вся команда в сборе.

За день мы обошли всё. Я прошерстил местную больницу — домик знахарки и докторши в одном флаконе. Типа частной мини-клиники на шесть коек. Ну, хотя бы за храбрость к Масару Ога и Амэмия Кодзуки можно и нужно было проявить уважение, раз больше не за что.

Информации от них, увы, я получил самый минимум. Как только они переправились на территорию Страны Рек, на них напали, они кое-как добежали по воде до своего берега, но их накрыли техниками воды и молний. Там немного подлечил раненых следаков, медтехниками ускорив заживление. Они не успели ничего толком увидеть, как за ними погнались четверо шиноби. Так что мы знаем только то, что враги, предположительно, базируются в Стране Рек.

— Похитители там! — уверенно сказал Масару Ога, — но нам нужно разрешение от дайме Страны Рек и дополнительные силы.

Да-да, вот прям щас у нас все это получится. Пятая лично договорится с Дайме Страны Рек, нам пришлют подкрепление, и мы всей толпой пойдём бить гадов. Уже смешно.

Зато теперь стало понятно, почему нас с Анко сюда послали. Очередная нерешаемая нашими силами задача. К счастью, я пришел не один. И мне глубоко плевать на мнение дайме. И пусть только Цунаде попробует потом вякнуть, что я законы нарушил или что опереточному Дайме Страны Рек что-то не понравилось. Хотя… В этой стране ведь две деревни шиноби? Деревня Ремесленников и Деревня-Скрытая-В-Долинах. Одна могла ведь и не участвовать в работе с похитителями, кем бы те ни были. Надо будет все разузнать.

Там же я опросил местных. Почему? Ну кто-то ведь давал информацию о целях? У кого есть доступ к медкартам пациентов в местных больничках?

У всех? Да мать вашу!

Конечно же, мы проверили все жральни, потрясли барменов и трактирщиков.

Разумеется, приюты и пару мелких местных школ.

Персонал зыркал на меня недобро и подозрительно, а каждый мой шаг пристально отслеживали, даже несмотря на Очарование Моря. Было больно смотреть, как, услышав упоминание о похищениях, люди подходили и рассказывали, как их знакомых или их собственных детей украли прямо из-под носа. Впрочем, нашлась, как ни странно, зацепка. Рыбак видел во время одного из похищений, как похитители уплывали на лодке. Иширо говорил о том же. Именно туда и отправились недавно двое следователей. Похоже, нам предстоит визит в Страну Рек.

Вечером они пришли втроём. Иширо привёл с собой парня лет восемнадцати.

— Это Хокусай-кун он тут стажируется, он кое-что знает и все вам расскажет, — залебезил Иширо.

— А кто они такие, чтобы я им все говорил, — набычился парень, но Иширо поспешно прикрыл ему рот ладонью, немало тем удивив протеже.

— Он не это имел виду! Он сейчас всё расскажет! — зачастил стремительно бледнеющий следователь.

Сразу видно, что наши педагогические усилия не прошли даром!

История вырисовывалась с каждым сказанным словом всё страшнее и страшнее…

________________

Ты рассказал мне просто правду

а я ужасную хочу

такую чтобы обосраться

завыть забиться захрипеть

Автор неизвестен

Глава 29. Мокрые дела Страны Рек

Благодарю за помощь с идеями: KiraPikcher и Scorpicore25

И будто бы отряда призрачных похитителей было мало, так тут ещё время от времени находили странные трупы. Иширо поначалу даже показывать их не хотел, аргументируя это тем, что они с делом не связаны.

— Я сам буду решать, на что нам обратить внимание, а на что — нет!

— Понял, Умино-доно! — отступил дознаватель.

На металлическом столе лежало нечто напоминающее мумию оборотня, чья трансформация застыла, как жук в янтаре, на границе между человеком и непонятного вида хищным животным. Окоченевшее тело сплюснулось под собственным весом в позе эмбриона, подтянув непропорциональные лапы к впалому до самого хребта животу.

Кожа существа была сухая и хрупкая, как яичная скорлупа.

Анко выскочила из импровизированного морга с белым как мел лицом, но я не мог последовать за ней. Скрипнув зубами, я вернулся к осмотру. Отметины действительно могли напомнить любимой о «подарочке» сенсея из трёх запятых и проклятья.

Все кости существа были изломаны, вывернуты и искажены, будто его методично проворачивали через мясорубку, давая чуть-чуть оправиться, а затем снова дробили кости.

Костные мозоли говорили о том, что большинство травм были получены и срослись при жизни. Второе тело выглядело ещё хуже — от него остались только тощие ноги с огромными из-за усохших тканей коленями, как у узников концлагерей с архивных кинохроник, и часть туловища с одной рукой. Ноги казались в большей степени человеческими, нежели звериными. А вот рука была такого размера, что получившееся существо могло бы почесать щиколотку, не нагибаясь.

Закусив губу под респиратором, я снова всматривался в останки.

Каждый второй перелом мог стать причиной смерти, просто в какой-то момент могло не выдержать сердце от болевого шока у… даже не знаю, человека ли или человекоподобного существа.

Тела напоминали мне то, что стало с дядей Якумо… Самой вероятной причиной смерти я бы назвал полное истощение чакры и жизненных сил.

Теперь я понимал, почему все подумали на Орочимару. А ещё на мумифицированных телах хорошо были видны замысловатые пятна, не похожие на какую-то болезнь. Они напомнили мне то, как в манге выглядела Пятёрка Звука после включения Проклятой печати на второй уровень, с поправкой на реализм. И при детальном разборе пятна действительно оказались пылью из крови и чернил, будто не успевшая потускнеть татуировка.

К сожалению, мне никто не объяснял, чем кровь человека отличается от крови зверя, так что принадлежность останков так и осталась для меня загадкой.

— Демоны, — тихо выдохнула медик, покачав головой.

Эта женщина в летах тут заведовала моргом и крохотной лечебницей на десяток коек, хотя сама едва тянула даже на эрзац-ирьенина вроде меня сразу после курсов. Сотрудничала с конторкой Морино она с тех самых пор, как тут появился Иширо. А вот жила она здесь столько, сколько себя помнила.

Женщина с усталым тусклым голосом равнодушно извинилась и забрала свиток с оборотнем, убрав его на полку.

— Демоны! — сказал убеждённо и веско подручный Иширо, так, словно он на Галактическом сенате объяснял тайны бытия.

Подручный Иширо пытался представить всё так, словно это Шимура похищал детей, а странные тела — это останки призванной в наш мир нечисти, которой детей скармливали.

— Демоны, — хмыкнул я, прожигая суеверного дурня взглядом. — Шимура Данзо у нас теперь мастер оккультных наук? Интересно, как Тьма шиноби смог аж до сверхъестественных тварей докопаться и поставить их себе на службу?! Я теряюсь в догадках!

Хокусай не смутился от едкого сарказма и выдержал тяжёлый взгляд, а в его голосе стало лишь больше убеждённости:

— Вы не верите! Но это в самом деле демоны Тьмы шиноби!

Казалось, глаза Хокусая — прозрачные, как чистая вода, стекляшки. Разговаривать и в чём-то его убеждать даже не стоило пытаться.

Грёбаный сектант! Единственный демон, который служит у Данзо — я! Я! И то с оговорками! А это не считается!

Чтобы не сорваться, вперёд я выпустил маску переговорщика.

— Я не исключаю, что в этом замешаны потусторонние силы, но не верю, что они сами раскидали эти улики, — обтекаемо сказал я. — Насколько мы знаем, Масару Огаи Амэмия Кодзуки атаковали вражеские шиноби, а не демоны.

Как я и думал, Хокусай снова с убеждением заговорил о демонах, на этот раз тиская в руках мешочек c оберегом, будто за спасательный круг цепляясь.

Парню просто было страшно, и он хватался за самую логичную, по его мнению, причину.

Как этого внушаемого полудурка вообще взяли работать на Ибики?!

Выйдя из морга, я нашёл Анко — бледную, мрачную и глубоко ушедшую в себя.

Я лишь краем зацепил то, что творилось у неё в душе, и тут же закрылся, отпрянув. Если бы у мыслей были характеристики, которые можно было пощупать, увидеть или попробовать на вкус, то я бы описал состояние любимой так: гнилая вода, рваная зияющая рана, звенящая тишина и пронзительный холод.

Тёмное, гнетуще-тоскливое с привкусом предательства и суицидальных мыслей чувство.

Осторожно обняв любимую, я принялся её успокаивать, поглаживая по затылку и каменной от напряжения спине:

— Я с тобой. Всё будет хорошо. Мы вместе с этим справимся. Я люблю тебя…

Анко отмерла лишь спустя несколько минут поглаживаний и успокаивающих обещаний. В первое мгновение, будто ещё не очнувшись от дурного сна, она повела себя странно: ни слова не говоря, расстегнула мне жилет и прижалась к моей груди. Руки Анко, которые она засунула мне под кофту, были ледяными и мелко дрожали.

После такого я быстро утащил любимую в наш номер, пока никто её не увидел в таком состоянии. Полтора часа я отпаивал Анко горячим чаем и отогревал своим телом.

Пояснять, что это было Анко отказалась, но уступчиво пообещала, что расскажет потом.

Вся эта история так скверно пахла, что паранойя выла дурниной. Что-то поменялось с тех пор, как мы взялись за эту работу. Что-то опасно поменялось…

У нас были свидетели, улики, жертвы, но не было самого главного — подозреваемых, а точнее — пленных, которых можно было бы допросить. А Иширо трогать пока было рано.

Что делать с трупами демонов, я так и не решил, а Анко про них разговаривать отказалась наотрез.

Из записей по расследованию похищений выходило, что группа от пяти или семи шиноби примерно одинаковой комплекции появлялась всегда там, где пропадали дети. Однако же то, как они их тягали, не видел никто. Подозреваемые растворялись в буйных зарослях, как призраки. Гендзютсу? Вполне вероятно.

Какого цвета кожа или волосы, какие у них голоса, никто толком сказать не мог, потому что лица скрывали маски, а тело закрывал прикид АНБУ, маскировочные плащи и бинты. По хенге из памяти Иширо получалась помесь АНБУ и мумий, которые спешили на Comic Con, но что-то вдруг оказались со своим косплеем тут.

Я слабо верил в то, что кто-то послал и, главное, нашёл целую команду обгоревших шиноби, или побитых лишаём… короче, такую ораву уродов, которой приходится кутаться в тряпки.

— Либо у них приметная внешность, а не уродство, — задумчиво предположила Анко.

— Кумо… — прошипел я.

— Ты не смотри на буйную зелень Страны Рек, из-за соседства с песками Страны Ветра тут всё равно много солнца.

— Хочешь сказать, и здесь тоже попадаются смуглые, как наши местные фанаты Гарри Поттера и бодибилдинга?

— Я поняла только что-то про смуглых людей.

— Это просто мои заморочки, неважные сейчас, — отмахнулся я, — Значит, по цвету кожи это могут быть и местные, и Кумо, и чёрт ещё знает кто! Поганый из меня сыщик, — пожаловался я, состроив унылую рожу.

Анко невесело хихикнула:

— Может, ты и прав. У нас пока мало информации.

Мы — шиноби, и добыча информации — наша работа. Так почему же возникла такая жопа? А тут целый воз и тележка причин. Начиная с того, что вражины сильнее, и заканчивая тем, что они на чужой территории. И они атаковали где хотели, а наши бегали за ними как идиоты. Надо бы пойти к местным властям и все решить? Ну да, надо. И даже предъявить им за этот беспредел.

Тут есть одно «но». Кому предъявлять-то будем? Страна Рек — это страна перманентного бардака с двумя конкурирующими деревнями шиноби. Там есть Танигакуре-но-сато, или, дословно, Деревня, Скрытая в Долинах, и есть Такуми но Сато — Деревня Ремесленников. У обеих, насколько я знаю, все плохо. Просто выделить минимум десяток серьёзных шиноби на подобную «развлекуху» они бы, наверное, смогли…

Но точно не стали бы этого делать, понимая неотвратимость возмездия со стороны Конохи. А значит, скрытые деревни Страны Рек могли быть соучастниками за долю малую, но явно не они стоят за похищениями. В худшем случае — они чьи-то инструменты. Впрочем, так это или нет, проверить очень легко — надо узнать, пропадают дети в Стране Рек или нет.

Убрав центральные стойки, Тадао разместил на первом этаже пару столов, а витрину занавесил римской шторой с надписью «закрыто» на ней.

— Знаешь, я не могу понять… почему ты всегда подозреваешь Кумо? — спросила меня Анко, когда мы принимали у Иширо и Тадао собранную информацию в ломбарде.

— А их уши торчат везде. У меня уже это в привычку вошло, — пожал я плечами, — подозревать их. Впрочем, нам так и так придётся нанести туда визит, раз двое наших там застряли.

— Но это же нарушение границ Страны Рек… — слабо вякнул Иширо.

Глаза его бегали, а в голове, словно тараканы в микроволновке, метались панические мысли. Сосредоточившись на нём, я почуял тревогу и страх. А затем, словно через мутное стекло, увидел образ девочки-подростка. Похожая на Иширо, немногим младше Наруто, она плакала и кого-то звала. Слов я разобрать не мог, но понимал, что молящий девчачий голосок, от которого остался только тон и тембр голоса, обращается к Иширо.

Казалось, я вот-вот увижу детали, которые помогут вычислить если не похитителей, то хотя бы место. Впрочем, я знал, что этого не будет. Это всего лишь образ, не более того.

— Да, и? Она нам что, войну из-за этого объявит? — пристально пялился я на следователя, но видения больше не приходили.

— Н-нет, наверное.

— У вас есть хоть кто-то, способный нормально сражаться? — не сводил я строгого взгляда со всё сильнее нервничавшего Иширо.

Тадао тоже отвлёкся от бумаг, чтоб понаблюдать. Иширо затаил дыхание, но сделал вид, что глубоко задумался.

— Ну, мы все шиноби, — начал он неуверенно. — Кто-то на уровне сильного генина, а кто-то на уровне среднего чуунина. Мы все можем драться. Нас тут шесть человек, считая двух раненых.

— Не считая их, — отрезал я. — Раненые ещё не восстановились.

Иширо заткнулся, чуть втягивая голову в плечи, а я крепко задумался. Местные следаки в плане боеспособности меня совсем не впечатляли, но при грамотном использовании они тоже что-то смогут. Другое дело, что все это «что-то» сляжет в полном составе от пары джонинов. От тройки — с гарантией. Точнее, слегло бы, если бы не Курама, трио разведчиков и мы с Анко. Итого в теории у нас десять бойцов, из которых только мы с Анко — уровня джонина, да и то — специального. Ну, допустим, четырёх джонинов мы запинать сможем. А если там, на их базе, их не пять, шесть, а хотя бы десяток или, того хуже, полтора? Тогда нас там и похоронят. Всех.

Осложнялись поиски виноватых ещё тем, что они появлялись без какой-либо системы и последовательности на довольно обширной территории. Могли наведаться в одну деревню несколько раз подряд или один раз своровать десяток малышей из новоприбывших сирот, а потом не появляться месяцами в тех местах.

После ужина мы собрались у Иширо, где на карте были отмечены места нападений.

Доска с нитками, как в кино, у нас была памятником дурной работе. Никакой логики в перемещениях призраков я не находил.

— А может, мы не туда смотрим? — перестав разминать спину, подошла Анко к карте, увитой нитками, и указала на место, где ниток было не так много.

Не скажу, что киношный способ был нагляден, как это показывает операторская работа, но определённо успокаивал, как рулончик пупырчатого полиэтилена.

— Лисица не гадит у своего логова… — как мне показалось, понял я, а затем вопросительно уставился на супругу.

— Да. Завтра мы идём в Шимидзу, на границе со Страной Рек, — почуяв прорыв в деле, проговорила Анко, возвращаясь к столу, чтоб что-то быстро-быстро записать.

— А мне идти с вами? — подал голос Иширо.

— Просто не путайся под ногами, — отмахнулся я от следака и подал Анко руку. — Идём, дорогая, завтра будет долгий день.

А ночью мы снова лежали и смотрели в потолок, как два полена. Вся эта история морально выматывала так сильно, что никакого секса уже не хотелось.

Пока помогал Анко влезть в летающий костюм для разведки с воздуха и просто для практики полётов, даже мыслишки не промелькнуло потискать её, а ведь было за что!

— Чувствую себя импотентом, — пожаловался я, наконец.

Супруга вопросительно взглянула на меня через плечо, отвлекаясь от молнии.

— Да с миссией этой, — пояснил я. — Впервые за долгое время мы с тобой наедине с утра и до ночи каждый день. А вместо того, чтоб ловить момент и навёрстывать упущенное, мы с рассвета и до темноты роемся в бумажках.

— Не знала, — легко улыбнулась Анко, проведя пальчиками у меня под подбородком, будто почёсывая, — что тебя это беспокоит.

Повернув к себе, я помог жене справиться с замком и втиснуть пышные груди в подобие ципао.

— Не нужно себя заставлять, — поцеловал я Анко в лоб, — когда мы закончим тут, у нас ещё будет много времени для любви.

— Ловлю тебя на слове.

Шимидзу был приграничным городком, где в равной пропорции толклись шиноби Страны Огня и Страны Рек. В общем, в городке витала атмосфера соперничества и пренебрежения. Страна Рек пыталась казаться важной и востребованной, шиноби Страны Огня воспринимали претензии речных как необоснованную придурь.

Близ Шимидзу параллельно друг другу вились широкий торговый тракт и полноводная Воробьиная река, местный Шёлковый путь для засушливой Страны Ветра.

В общем, место было оживлённым, и тут тоже имелся приют.

А раз его не трогали, то было очень логично пойти туда.

Вечером я игриво подмигнул жене:

— Пошалим?

Я похлопал по футону ладонью, активируя печать подавления шума.

— Сейчас? — простонала она. — У меня ни сил, ни настроения…

Тут она заметила листок с тлеющим уголком.

— Ага, верю. У меня тоже. Зато у нас крот.

Анко кивнула и перекатилась на мой футон, закинув ногу на бедро. Барьер от прослушки не был нацелен на полное сокрытие говоривших, лишь размывая детали и не позволяя читать по губам.

— Я тоже так думаю, Тадао или…

— Иширо, — закончил я за неё. — Моё сердце жаждет ещё раз набить морду старому ослу, но разум подсказывает, что это Иширо. Ты не знаешь, случаем, есть ли у него дочь или сестра?

— Никогда не интересовалась его семьёй. А ты почему думаешь, что он? — спросила жена, что-то обдумывая.

— Потому что убийца — это садовник? Я кое-что видел в его башке. Девочку, похожую на Иширо. Она занимает все его мысли так сильно, что это прорывается наружу.

— Э?

— Да была такая фраза в моем прошлом, означала, что убийца или предатель в детективе обычно тот, кого меньше всего подозреваешь.

— Ты меня с ума сведёшь своей странной логикой! А ещё что-то есть? Кроме видения. Его к делу, к сожалению, я приобщить не смогу!

— Перед тем, как Иширо начал тебе хамить, он делал намёки, что должен командовать. Потому что он тут с самого начала и всё знает, помнишь?

— Это ещё не делает его предателем, — сыграла роль адвоката дьявола жена.

— Ты сама прекрасно понимаешь, что делает. По трём причинам.

Анко в нетерпении завозилась.

— Первая: за всё время похитители столкнулись со следователями лицом к лицу один раз. И то только потому, что преследование было спонтанным решением и ни с кем не согласовывалось. А это значит только одно: их всё время кто-то предупреждал о засадах. Все остальные тут ротировались. Все, кроме Иширо и Тадао. Но расследование Макуда не вёл и о делах твоего департамента не мог знать так же хорошо, как Иширо.

Анко задумчиво закусила губу.

— Вторая причина заключается в том, что АНБУ спугнули похитителей, как он сказал. У нас, конечно, носители масок теперь не такие профессионалы, как при Данзо, но всё-таки прибывают на работу без оркестра, победных фанфар и ярких транспарантов. Да и на каждом углу о своём прибытии тоже, скорее всего, не кричали. Как бы о них узнали похитители? Только если бы им кто-то об этом сообщил. С этой стороны. И это был не случайный шпион из местных.

Покивав, Анко сдула с лица прядку.

— Ну, и третья причина. Вспомни, как вели себя Иширо и Тадао на допросе. Второй возмущался. Потому что не видел за собой вины, а вот твой коллега был просто в ужасе.

Он ждал чего-то такого рано или поздно и даже с каким-то облегчением принял мои объяснения на тему того, в чем он был не прав.

— Звучит логично, — грустно вздохнула Анко. — У самой были схожие мысли, но у тебя это выглядит как-то стройнее и убедительней. — После чего спросила: — Сразу будем его допрашивать или…

— Или. Зря я, что ли, объявил, что завтра пойдём в Шимидзу? Так что готовь деньги, мы навестим Деревню Мастеров.

— А что мы там забыли?

— Купим тебе новое, достойное оружие и, если повезёт, найдём себе союзников. Боюсь, что только моих, скорее всего, не хватит, так что покупать будем сообща.

Анко захлопала пушистыми ресницами, вызывая у меня приступ острого умиления.

— Биджу, я себя такой дурой чувствую, — призналась жена, ткнувшись лбом в грудь. — Ты вычислил предателя раньше, чем я! Хотя у меня и было к нему множеству вопросов по тому, как он вёл бумаги. Такого не должно было быть!

— Ты бы сама его обнаружила, если бы мы так не запарились со сбором информации. Я просто додумался спросить парней в больнице, кто был тут с самого начала. Только Иширо.

— На нас могут напасть, чтобы убрать, — заглянула Анко мне в глаза.

— Могут, если Иширо уже предупредил. Но мне кажется, что его хозяева не станут нападать на нас на второй же день. Наша скорая ликвидация может кинуть тень на крота. Сначала они должны нас где-то «увидеть». Мы имеем дело с очень предусмотрительным и осторожным противником. Мы не знаем о них ничего и даже не подозреваем истинные мотивы похищения. И ещё эти странные тела… Мне кажется, что они как-то связаны с похищениями. Иначе зачем бы Иширо так рьяно принялся меня убеждать, что находки не стоят внимания? Иширо что-то знает.

— Да, согласна. То, что мы видели — какой-то неудачный эксперимент, но я не могу быть уверена, что это не почерк Орочимару и проклятая печать.

— Мне кажется, что это не Змей. Его уже один раз подловили на подобном наглом похищении, и он учёл ошибки, создав собственную скрытую деревню. Ему нет нужды бегать по соседям и заниматься подобной мелкой ерундой. К тому же Орочимару проводил опыты на людях, а то, что было в морге, скорее на обезображенных животных похоже, чем на людей.

— Ты слишком хорошего о нём мнения.

— Нет. Но я уважаю его таланты, силу и достижения. Насколько знаю, он также иногда говорил и предлагал действительно дельные вещи. Это при том, что как человек он то ещё дерьмо.

Анко прыснула, захихикав.

Наврав Иширо про то, что мы пойдём в деревню, Скрытую в Долине, мы отправили его обратно в Нимиэ — искать новые зацепки.

Но следом за Иширо я отправил Неджи, чтобы тот докладывал о каждом шаге подозрительного дознавателя.

После чего мы с Анко сделали вид, что пошли в Страну Рек. Когда мы отошли подальше в лесок, я накинул на нас иллюзию исчезновения на площадь. Лишь оказавшись достаточно высоко в небе, мы полетели в скрытую деревню. Но не в Танигакурре, а в Деревню Ремесленников.

А вот Инузуку и Абураме я отправил на разведку, приказав, если что, не лезть в бой, а проследить. Всех разведчиков предупредил о том, что мы с Анко направляемся в Деревню Ремесленников и оставил инструкции на случай, если мы не вернёмся вовремя.

По дороге я думал о том, как сильно некоторые местные заморочки могут мешать жить и работать честному шиноби. Тут почти средневековье, таможня и налогообложение тоже феодальные, то есть вошёл в город — тебя постригли, приплыл в порт — заплати денежку, проехал мост — снова доставай деньги, а потом уже владельцы этих земель заплатили дайме его долю при наличии крепкой центральной власти. Есть некоторые места, где власть гарантирует исполнение законов: торговые пути, города. Ну, как гарантирует… Пытается.

Если в Страну Рек пришел бы Орочимару в расцвете лет, то им бы пришлось изо всех сил его не замечать — и хрен с ними, с убытками. Всё одно дешевле, чем терять лучших своих людей. Но наши горе-следаки — это не саннин, их можно завернуть и послать по известному адресу. Так-то они могли ходить по Стране Рек, задавать умные и не очень вопросы, но не более. Хочешь получить возможность кого-то арестовать — иди к местному феодалу. Предоставляй доказательства, ну, или мандат от его или своего начальства. Хокаге они тоже, скорее всего, отказать не посмеют. Но от Пятой я нужной бумажки в жизни не получу. А без бумажки — нет, я все равно не букашка, но местные могут предъявить Пятой за мои «преступления».

Причём не только настоящие, но и ими же придуманные. Проведу воспитательную работу с местным хулиганом и негодяем — напишут, что зверски пытал хорошего человека. Утоплю корабль — скажут, что их три было. Убью десяток, ну, два, ну, пусть три десятка человек, завопят, что устроил геноцид, вырезал целую деревню, а то и город. Приберу к рукам пару трофеев — ославят так, будто всю страну ограбил. Эх, были бы со мной пару команд АНБУ НЕ, я бы тогда и разрешений ни у кого не спрашивал и ни с кем бы не договаривался, а завершил бы эту миссию за пару суток. А так придётся ловчить.

К счастью, местные не смогут отказать не только чужой, но и своей деревне шиноби…

Спокойно перелетев под иллюзией через условную границу, мы направились вглубь страны и вскоре оказались около Деревни мастеров.

Открытая для посетителей часть Деревни выглядела чистенько, но бедненько, впрочем, жилая застройка тоже не поражала архитектурными изысками, если смотреть сверху.

— А я ещё на нашу архитектуру грешил, — спускаясь кругами и помогая Анко держать безопасный крен, сказал я.

— Они оскорбляют твоё чувство прекрасного?

— Да!

Приземлились мы неподалёку от широкой дороги из бетонных плит и, накинув плащи, спокойным шагом, не таясь, пошли к воротам с двумя охранниками, похожими на шкафы, которые записывали в тетрадочку имена и происхождение гостей.

Около ворот уже собралась небольшая очередь из четырёх шиноби в цветах Суны и одного парня с символом в виде перечёркнутого ключа. Ему в нашей компании было явно не по себе, но держался он молодцом.

— Ты его в Бинго не видела? — шепнул я Анко на ухо. — Мне на карманные расходы не хватает немного.

— Не вздумай! — легонько боднула меня Анко, а у нукенина побледнело лицо, и он куда-то умотал под гыгыканье суновцев.

— Ладно-ладно! — примирительно поднял я руки. — Просто мысли вслух.

Жаль, от песчаных так же нельзя было избавиться, чтобы сразу заговорить с местными об интересующих меня темах.

Даже главное здание дворика выглядело как что-то среднее между большим домом или маленьким дворцом. Стремясь показать товар лицом и при этом сэкономить, в здании располагался с одной стороны магазин, а с другой — дом главы скрытой деревни. Дом будто бы поделили внутри перегородкой, которая снаружи продолжалась высоким бетонным забором, отделяющим двор местного… ну, пусть каге, от двора перед лавкой.

Здания в Деревне мастеров выглядели как обрубовка* классического азиатского стиля. Простые бетонные коробки без намёка на козырьки, подоконники или хотя бы какие-то украшательства. Даже крыши из красной черепицы не имели того знакомого изгиба.

В целом, впечатление от деревни мастеровых было угнетающе скучным. Сложно было поверить, что в этих унылых коробчонках могут жить Творцы!

— Я б тут сдох от скуки, — шепнул я Анко на ухо.

Та лишь рассмеялась моей эстетической травме.

Этот магазин был одновременно и центром управления деревней Такуми и местом продажи самого лучшего и элитного оружия.

Помимо двух шиноби-охранников, тут торчал дедок с чёрной густой бородой и яркими карими глазами, отдающими в рыжину. Комплекцией продавец напоминал молодого мужчину, но кожа его выдавала. Чёрные с проседью волосы он собирал красной повязкой, затянув ею лоб на манер косынки, а рукава простого покроя рубахи пыльно-бежевого цвета открывали крепкие руки с дряблой кожей и обилием мелких и крупных ожогов.

Казалось, будто мужчина гордится этими отметинами.

Видя нашу заинтересованность и затруднения, продавец сам к нам подошёл и представился.

— Кадзу Сугита, главный мастер деревни ремесленников. Чем я могу помочь дорогим гостям нашей Деревни?

— Меня зовут Умино Ирука, а это моя жена, Умино Анко, мы бы хотели купить у вас оружие для неё.

— О, понятно. Свадебный подарок?

— Именно так! — с готовностью подтвердил я.

К моему счастью, суновцы знали, что им надо, быстро купили нужное, расплатились и свалили в закат, пока Сугита устраивал нам экскурсию по ассортименту.

Теперь можно было и поговорить.

Анко поначалу просто смотрела на оружие, прислушиваясь к словам продавца, но затем начала следить за мной, потому что не понимала, что я вообще разыскиваю для неё в этих витринах.

Здесь, казалось, было всё: от привычной тонфы и телескопической дубинки вроде тех, что в моем времени использовала полиция, до боевого веера, от кастета до фламберга с характерным лезвием; я даже нашёл тут моргенштерн, классический гладиус и нож-бабочку. Последний (каюсь, не удержался) я раскрутил, как когда-то видел в интернете. В общем, игрушка классная — отложил.

Пока мы рассматривали варианты, к продавцу подошла разношёрстная компания в похожих цветах и с чёрными кожаными плащами. Им только глухих солнцезащитных очков не хватало и чёрного фона с зелёными иероглифами.

«Хотя, пожалуй, — всё же осмотрел я компашку снова, — для Матрицы они слишком уж пёстрые, как стайка попугаев».

— Кадзу-сама, миссия выполнена, — проговорил высокий мужчина с тёмными волосами.

— Хорошо.

— Нам нужно доложить вам детали, — обернувшись, неприязненно взглянул на нас мужик, похожий на здоровую сушёную воблу. На фоне коренастого «викинга» с шикарной рыжей бородой и цветущим видом, говоривший казался вот-вот помрёт от чахотки, что аж мистическая рука зачесалась подлечить.

— Шиноби из Конохи выбирают оружие, — с нажимом проговорил продавец. — Доложишь позже, Такуми-сан.

Занятно, что фамилия воблы была такой же, как название его деревни. Мда, судя по всему, у этих двоих есть какой-то конфликт или разногласия.

— Вы собираетесь вот так просто продать им оружие, — зашипел Такуми, — после того, как они нас предали?!

— Крыша едет не спеша, тихо шифером шурша, — хмыкнув, прокомментировал я поведение Воблы и тем привлёк внимание. В ответ на недоумевающий взгляд я пояснил: — Конкретно вас я, абсолютно уверен в этом, никогда не предавал. Я даже вашего имени не знаю, уважаемый. Как известно, предать можно только тех, кто тебе доверяет, а для этого, как минимум, я должен был быть с вами знаком.

Дедок, пряча смех в глазах, настроился на хорошее шоу.

Вобла-сан на секунду смутился, но сразу же нашёлся:

— Вы, может, и нет, а вот ваша Деревня — да!

— А в чем суть претензий? — уточнил я. — Какие пункты и какого договора нарушила Коноха? Кто конкретно и когда это сделал?

— А вам зачем? — спросила меня молодая женщина с волосами попугаистой расцветки:

сине-зелёными у корней, переходящими в тёмную бирюзу, с двумя жёлтыми прядями, обрамляющими лицо.

Говорившую я смерил оценивающим взглядом.

А так даже и ничего. Довольно стройная, с бледной кожей и светло-карими, чуть желтоватыми глазами.

Носила женщина, как и все в её команде длинный плащ без рукавов с опушкой на воротнике из белого меха. Кроме странного плаща на ней было ещё тёмно-красное короткое платье с таким глубоким декольте, что каждый желающий мог приметить край ареол её сочных приятных округлостей. Правда, голос подкачал — немелодичный, с характерными стервозными нотками.

Заметив, куда упал мой взгляд, Анко вспыхнула ревностью. Одёргивать меня любимая не посмела, но явно хотела.

— Ну, хотя бы затем, — в стиле Ичимару Гина улыбнулся я, — что необоснованные претензии я не люблю. Был бы рад подискутировать на тему невыполненных обязательств и политики с вами и вашим лидером. И о кое-чём ещё, одинаково важном как для вашей деревни, так и для моей. Поверьте, и нам, и вам этот разговор будет полезен.

— Даже так? — посерьёзнел дед. — Ну что же, тогда я приглашаю вас на чашку чая.

— Для меня это будет честь, Кадзу-сама.

Отодвинув стенной стенд с обилием разномастных кунаев, мастер пригласил нас пройти за ним по широкой лестнице на второй этаж.

Из магазина мы сразу попали в подобие зала для деловых встреч, который легко было переоборудовать под банкетный, стоило лишь развернуть стянутые в рулоны бечёвками стяги и поставить на столы серебряную посуду, что сейчас стояла в широкой витрине, напоминая растянувшийся вширь сервант. Видать, мастеровые не только оружие создавали, но и другие вещи из металла.

— А ювелирными изделиями вы тоже занимаетесь? — полюбопытствовал я.

— Да, но это у нас в Деревне скорее хобби, в свободное от изготовления оружия время.

Когда Сугита сел за стол, к нему подошла симпатичная девушка и, выслушав заказ, тихо удалилась спиной назад и не поднимая глаз.

— Вы что, всерьёз собираетесь выслушать наши претензии? — допытывалась куноичи, будто бы случайно… Да не, как раз таки специально, наклоняясь и поворачиваясь так, чтоб выгоднее подчеркнуть прелести фигуры. Она-то не знала, что Анко перетянула грудь, чтоб влезть в маленькое ципао Фубуки со своей троечкой и застегнуть его. Да и плащ не давал понять попугаихе, что эту битву она проиграла до её начала. У Анко фигура лучше!

Занятное, кстати, наблюдение — чем старше одинокая женщина, тем сильнее оголяется грудь. В декольте Цунаде, если б та наклонилась, наверное, можно её трусы рассмотреть.

— И может, даже передать руководству? А может даже восстановить справедливость? Но зачем это вам?

Вот, блин, нетерпеливая какая! Но вопрос, надо признать, правильный. Прощупывает, от кого я, такой красивый, к ним припёрся.

— Именно так, — ответил я. — Это нужно вам, если вы хотите добиться справедливости или хотя бы попытаться.

— А вы так спокойно соглашаетесь с тем, что ваша деревня могла нас предать, — вмешался манерный пацан с зелёными глазами и синими волосами, возрастом, наверное, чуть старше Неджи. Я его, поначалу за девочку-доску, стриженную под каре, принял.

Блин, реально попугаи какие-то разношёрстные!

— Потому что Коноха — это деревня шиноби — терпеливо, как маленькому, объяснил я ему. — А шиноби, бывают, предавали своих союзников. Прецеденты были. Тот же Узушио помощи так и не дождался, а уж это был всем союзникам союзник.

На этом вся четвёрка стрёмных шиноби, немного знакомых мне по одному идиотскому филлеру, замерла и задумалась. Блин, тут вроде два мужика за тридцатник, а выглядят так, будто я откровение свыше им передал и тем шаблон порвал.

Эта история была о воскрешении основателя Деревни Мастеров и похищении ученицы Гаары.

Максимально посредственный, как серия из Сейлор Мун или скорее, даже Пауер Рейнджеров, филлер с оружием, что волшебным образом прилетает и собирается в вундервафлю, как какой-нибудь трансформер или Мегазорд. Смысловой нагрузки эта блевотина наркоманов-сценаристов не несла. Убери ты его и во всей истории ровным счётом ничего не поменяется и нигде не провиснет. А это ведь был конец сезона, мать вашу! Обязательно было так халтурить?!

Суть приключения: эти четыре чуда в перьях решили поиграть в дока Франкенштейна. Используя Гаару, реснуть в наш бренный мир некоего Сеймея, местного Левшу, способного шиноби на скаку подковать. Заодно этот тип был основателем их деревни, что пришла в упадок, потому что великие деревни не прислали ей гуманитарки, когда она пострадала от войн. Звучит как бред? Ну, потому что это он и есть.

Батарейку для некромантии ловили на живца — свистнули у джинчуурики Шукаку ученицу, а тот побежал её спасать. Это при том, что Гаара уже на тот момент был каге и мог бы просто послать за Мацури пару команд элитного ранга. Но нет, помчался сам.

Видимо, решил таким образом временно сбежать от бумажной работы и решения проблем своего поселения. А вообще сделать каге джинчуурики, которого вы шугались, как чумного, человека с хреновыми навыками коммуникации, одиночку и малость маньяка — это, конечно, пять!

За каким-то хреном там нарисовались ещё от нас Шикамару с компанией, которые то ли помогали, то ли мешались брату и сестре Гаары.

В общем, Сеймея попугайчики воскресили, подохнув в процессе, а тот уже огрёб от дышащего на ладан Гаары. Конец. Наруто же в арке себя проявил, как элемент интерьера — он просто там был. Зачем та серия сюжету? Для чего? Этого я уже никогда не узнаю…

Главарём попугайчиков в плащах из Матрицы был тот измождённый тощий мужик со впалыми щеками и кругами под глазами без бровей — Такуми Хоки. Мысленно я обозвал его маньячной Воблой. Взгляд у него был безумный.

Похоже, кто-то хронически не высыпается. Интересно, почему? Мальчики кровавые в глазах по ночам мучают?

Воблу подпирал коренастый крепыш, похожий на викинга из-за его рыжей бороды, заплетённой в тугую косу и пышной львиной гривы. Викинг, он же Суико, под плащиком носил пластинчатый доспех с объёмной оскаленной тигриной мордой.

— Вы затронули очень сложный вопрос, предлагаю нам всем сесть и обсудить его за чашечкой чая, — напомнил нам о наличии столов старик, — раз его уже несут. А документы скоро будут.

— Прекрасная идея, — лучезарно улыбнулся я, — тем более, что нам есть что обсудить и помимо этого.

Надо отдать должное старику. Пока пацан чуть не из кожи вон лез от любопытства, пытаясь понять, о чем таком я собираюсь говорить, то старик сделал вид, что мои слова его ничем не заинтересовали и не заинтриговали.

Уже за кружкой чая, который принесла всё та же кроткая служанка, мы минут пятнадцать говорили о чае и его сортах, лучшем способе заваривания, красотах местности и погоде, пока старику не передали с поклоном бумаги.

— Вот, прошу, ознакомьтесь.

Бегло просмотрев соглашение о дружбе и сотрудничестве, я вздохнул.

— Я понимаю вашу обиду на Коноху, но давайте будем объективны. Этот договор на самом деле никого ни к чему не обязывает. Формулировки максимально скользкие с обеих сторон, и такими их делали по одной причине — никто не хотел принимать на себя обязательства и предпринимать какие-то действия.

Анко вытянула шею, чтоб прочитать, что я там такого вычитал, а я подвинул ей бумаги.

— Война страны Огня со Страной Дождя сначала лишила нас важных торговых путей. Потом наводнила наши дороги обездоленными беженцами. А потом война Песка и Листа обрушила нашу экономику, — с болью в голосе сказал старик.

Ну да, ну да, мы бедные и несчастные! И вообще вы нам должны, вон как нас обидели, так что дайте денег.

— Мы сохраняли нейтралитет, — продолжил плакаться Сугита, — но это не помешало шиноби Песка атаковать Лист через нашу границу. Многие достойные шиноби тогда погибли, многое было сожжено и уничтожено, а на все просьбы о помощи Третий ответил отказом.

— Сочувствую вашему горю, — искренне сказал я. — Мой клан охранял границу на Каменистом побережье, рядом с Узушио… И оказался на грани уничтожения, так и не дождавшись от Конохи помощи. Я как никто понимаю и разделяю вашу боль.

— И при этом ты служил Третьему, — пробасил Викинг, до того молчавший. Смотрел он на меня с изрядной долей презрения.

— Не Третьему, — слегка покривил я душой, — а Конохе. Своему новому дому. У меня был выбор — жить прошлым, возненавидеть всех и пытаться всем отомстить. Или строить жизнь и лучшее будущее для себя на новом месте. Мои родители выбрали второе, и я поддержал их выбор в сознательном возрасте. Хотя, признаюсь, порой это было не просто.

Крайне удачный аргумент. Родители решили так, а я, как хороший сын, последовал их совету. Даже если они, по вашему мнению, были не правы, то все равно, оскорблять их при мне — это моветон уровня «зашквар».

Что характерно, тут я даже не соврал. Просто правильно расставил акценты.

— Понимаю. И что, вам совсем не хочется отомстить? — спросил меня Сушёный.

— Отомстить кому? Третьему? Он в животе Шинигами. Как-то ещё отомстить ему крайне затруднительно. Старейшинам Утатане и Митокадо? Я не против, и тут я даже готов помочь, озвучив ваши претензии. Проблема в том, что эти бумаги, — кивнул я на макулатуру более чем полувековой давности, — тут мало чем помогут. Это набор благих пожеланий, и не более того. Хотелось бы чего-то более конкретного, доказательства того, что вы оставались верны духу и букве союзнических обязательств, а вот правители Конохи повели себя недостойно. Иначе вам справедливо возразят, что Третий трактовал этот документ совсем иначе, чем Хаширама, который договаривался с вашими лидерами и подписывал эти бумаги, и что вы сами виноваты — надо было четко и недвусмысленно прописывать обязательства обеих сторон.

Старик изумлённо вытаращился, чуть ли не подпрыгнув, переглянулся с Воблой, после чего сказал:

— Это… Неожиданно. Но эти бумаги все, что у нас есть.

Я кивнул.

— Понимаю, но тогда позвольте уточнить. Вы собираетесь жить и развиваться ради своих детей и лучшего будущего своей прославленной деревни или вы собираетесь сгинуть в попытке отомстить? Какая цель для вас приоритетней?

— Наш долг — обеспечить процветание Деревни Мастеров, — степенно сказал мастер Сугита.

— Тогда я не понимаю логики в ваших нынешних действиях. Зачем вы терпите действия Кумо на территории вашей страны? Чего хотите добиться? Карательной экспедиции Листа и Песка? Славу детоубийц и детокрадов?

Сказав: «Кумо», я внимательно отслеживал их реакцию. Попадание и накрытие. Хорошо. Значит, это действительно Кумо, а не Ива или кто-то ещё.

— Эй, мы не помогаем этим ублюдкам! — яростно воскликнула куноичи по имени Куджаку.

— А почему? — спросил я по-детски наивно.

Ответом мне были удивлено распахнутые глаза и полное непонимание.

Кажется, они коллективно решили, что я поехавший. И Анко — не исключение.

Я вздохнул.

— Вы явно хотите отомстить Конохе и особенно Песку. Вашу мотивацию я хорошо понимаю. Но я не вижу причины, по которой вы отказали Молнии. Неужто… Вы ведь в цене не сошлись, да?

О, похоже, я снова угадал.

— Они должны были предложить нам больше! — сжал кулаки Вобла.

Когда мы сюда летели, я думал, почему Деревня мастеров могла не участвовать. Причины две. Первая — они слишком порядочные. Это даже не смешно. А вторая заключается в том, что они слишком высокого мнения о себе, потому что переносят отношение со своей высококлассной продукции на всё остальное, — включая услуги шиноби. Ну и третья причина могла заключаться в том, что Танигакуре просто ближе к границе со страной Огня и там заниматься похищениями удобней. А значит, они нужнее, и от Деревни ремесленников потребовали быть на подхвате у конкурентов, на что они никак пойти не могли. Умаление чести, ущемление ЧСВ, все дела.

Старик отвёл глаза.

Я снова вздохнул.

— Коллеги, вы можете мне не верить, но я считаю, что с вами действительно поступили несправедливо и вы действительно заслуживаете большего.

От моих слов у них аж спины распрямились и самодовольство попёрло в эмоциях.

— Но всё не будет иметь никакого значения, когда сюда придут две армии — от нас и от Песка. И мы и они в курсе, что по обе стороны границы Страны Рек некие неизвестные в безликих масках крадут детей, маскируясь под Корень. Совершенно бездарно, кстати сказать. И мы и они в курсе, что за этим стоят Кумо и Страна Рек.

— Но мы ни при чём! — возмутился пацан.

— Если бы вы, друзья мои, были вот совсем «ни при чём», то вы бы уже решили эту проблему своими силами или хотя бы дали нам знать о происходящем. И когда сюда прибудут армии, именно это вам и скажут. Это я вам могу гарантировать. Если вообще станут разговаривать.

Пацан презрительно фыркнул. Я его проигнорировал.

— Вот вы сами посудите. Решить проблему с убийцами детей вне территории страны Рек невозможно. Значит, придётся мобилизовать крупные силы и решать этот вопрос на вашей территории. А мобилизация крупных отрядов, а тем более армий — это дорого. Очень дорого, — подчеркнул я. — Значит, надо будет как-то компенсировать расходы. Значит, это попытаются сделать за счёт Страны Рек. Но грабить до нитки все местное население глупо — много не соберёшь, а ненависть будет очень надолго, опять же рынок заказов потеряем. Это как свинью стричь: шерсти мало, а визгу — много. Значит, надо ограбить тех немногих, у кого полно денег. Это дайме, крупные феодалы и… скрытые деревни. Особенно ваша. Заодно и рынок освободится.

— Вы не посмеете, наше оружие и доспехи всем нужны! — уверенно сказал Вобл.

— Вы это сейчас серьезно, Хоки-сан? — деланно удивился я. — Всем были нужны знания, навыки и фуин-печати клана Узумаки. И где сейчас Узушио?

— Вы нам угрожаете? — пробасил Викинг, исподлобья прищурившись и уперев руки в колени, как герой Леонова из Джентльменов удачи. Ассоциация меня повеселила, но внешне я этого никак не выказал.

— Нет, ни в коем случае, — как можно искреннее ответил я.

Мне просто нечем, а так я бы с удовольствием. Но не говорить же им этого? Они такой ответ не примут и не оценят. Так что я сказал совсем другое:

— Мне такой сценарий нравится не больше вашего. И я бы хотел его предотвратить, но тут мне понадобиться ваша помощь.

— Какого рода помощь? — настороженно спросил старик.

— Я собираюсь уничтожить всех, кто занят воровством и убийствами детей. Но для этого мне бы пригодилось официальное приглашение от вас для меня и моих людей. Чтобы мы действовали здесь не самостоятельно, а в союзе с вами. Как приглашённые специалисты.

— А что мы с этого получим? — спросила Куджаку.

Да уж, знаменитая женская практичность.

— Справедливую долю с добычи и рынок Страны Рек. После того как я закончу и вернусь в Коноху с докладом, я буду настаивать на том, что Деревня, Скрытая в Долине вела враждебные действия против нас в союзе с Кумо. А значит — её шиноби нечего делать ни у нас, ни в Стране Ветра. Лучше бы им вообще перестать существовать, но если жаль тратить на них время и силы, то следует хотя бы наказать их с помощью эмбарго и закрытых границ.

— А значит, все миссии от нас к вам и от нас в Песок станут наши, — мгновенно понял старик.

— Именно! А ваш конкурент, наоборот, захиреет.

— Приглашение — это все, что вам нужно?

— Бумажка ничего не значит, если не будет тех, кто докажет её подлинность и вместе с нами зачистит детокрадов. Мне нужна команда. Сильная, хорошо узнаваемая и однозначно ассоциируемая с вами. Присутствующие, я полагаю, именно такими шиноби и являются?

— А вы сможете реализовать свои обещания? — Вобл смерил меня высокомерным взглядом.

— Я глава крупнейшей и самой влиятельной партии в Совете Кланов, ученик Шимуры Данзо и глава клана Умино. Если я не смогу, то никто другой точно не сможет.

— Даже Пятая? — попыталась подловить меня дамочка в активном поиске.

— Пятой далеко до Третьего в плане влияния и возможности принимать решения самостоятельно, — туманно ответил я. — Но если вам будет легче, то можете считать, что никто, кроме меня и Хокаге.

— А ваш учитель, Шимура Данзо? — попыталась надавить на меня Куджаку.

— Он — точно нет, — решительно и без тени сомнений ответил я куноичи. — Слишком многие будут вставлять ему палки в колеса просто из принципа.

— И что такой человек, как вы, делает простым следователем в захолустном пограничье? — с насмешкой спросила Куджаку.

— Как обычно — исправляю последствия чужих ошибок. Убираю мусор. Предотвращаю войны.

Недоумённое молчание было мне ответом.

— А ещё ищу родственников — Умино и Узумаки, и пытаюсь возродить эти кланы. Вы случаем, никого не знаете?

— Увы, ничем не поможем помочь, — сказал глава Деревни. — Фуиндзютсу играет важную роль в нашем мастерстве, и много лет назад в мой род вошла женщина из Узушио. Это была моя бабушка. Более, увы, никаких связей у нас не было, тем более, в последние десятилетия.

— Понятно. Жаль. Ну если что, то дайте знать, я в долгу не останусь.

— И все равно, мне это не нравится, — процедил Хоки, зыркнув на меня, как на врага народа, да ещё и надбровные дуги насупил.

Что за мода вообще — брови себе в ноль сбривать?! Хоть бы рисовали на их месте что-нибудь, как бабы делают! Или это зараза какая-то? Надо будет забежать вперёд и полистать тему про кожные болячки. Так, на всякий случай!

— Будь жив Сеймей-сама, никто бы не посмел нам угрожать! — тем временем вещал Хоки, задрав подбородок.

Ну да, ну да… А был бы жив Тобирама, то ваш Сёма кровавыми соплями бы умылся и учесал, поскуливая.

— Сеймей? Предание старины глубокой? — поинтересовался я, ожидая что попугайчики ответят. И они не разочаровали!

Пацан в ответ на это хитро и самодовольно ухмыльнулся, так, как будто знал что-то, недоступное другим:

— И снова скоро не посмеют. Зря вы недооцениваете гений Сеймей-самы.

Я ласково улыбнулся ему, словно ученику, который правильно ответил на мой вопрос:

— Спасибо вам за что, напомнили мне о вашей маленькой затее, Рьюуган-сан.

Все насторожились, а с пацана стекла улыбка словно воск со свечи.

— Давайте просто предположим, чтоваш великий мастер не ошибся, когда оставил некие артефакты, — тут мой взгляд скользнул по их оружию и остановился на броне Викинга. — С помощью которых можно вернуть его к жизни, потратив на это море чакры и пожертвовав вашими жизнями.

Все присутствующие напряглись. Взгляды филлерных шиноби сошлись на их лидере Хоки.

Ну да, неприятненько. Ты учился, тренировался, пахал, как Папа Карло, и тут вдруг узнал, что это всё ради того, чтобы тебя закололи, как барашка на шашлык.

— Ты не можешь утверждать про необходимость пожертвовать жизнями, — с вызовом посмотрел на меня Сушёный. Но глазки-то у него забегали, выдавая его с головой! Я бы ему сейчас не поверил, даже если бы моя эмпатия не подтверждала очевидный факт того, что он врёт.

— Могу, — не переставал я улыбаться. — Ни один из известных мне способов воскрешения не работает без человеческого жертвоприношения. И чем их больше, тем, как правило, лучше. Способ, придуманный основателем вашей деревни, не исключение. Вижу, вы не предупредили своих друзей о том, что уготовили им роль жертв?

— Это неправда! — выкрик получился настолько неубедительным, что мгновенно возникшее у его товарищей желание набить рожу Хоки можно было прочесть без всякой эмпатии.

— Пожертвовать жизнями, значит, — Куджаку очень внимательно посмотрела на Воблу.

— Процветание деревни важнее наших жизней, — сжал зубы тот.

— Я тебя во всём поддерживал, — пробасил викинг, — но я не потерплю обмана!

Вот что Очарование Моря делает с людьми, они забываются, что ты вроде как их… ну, пусть не враг, но всё равно чужак, и выражаться надо аккуратнее!

— Ты нам не говорил, что мы должны погибнуть, — протянул пацан с таким видом, будто у него любимый кунай отжали, а не собрались убить.

Он был больше обижен обманом, чем испуган перспективой предательства и смерти. То ли юношеский максимализм не выветрился, что «смерть — это то, что случается с кем-то другим», то ли такое же слепое обожание наставника, как было у моей супруги. Кстати, она сама сидела тихо, затаив дыхание, и наблюдала за шоу.

— Даже если все пойдёт по вашему плану, то вы все равно погибнете, причём напрасно, — подлил я масла в огонь.

Взгляды снова метнулись ко мне, а Хоки украдкой выдохнул.

— Вы ведь собирались выманить Гаару и как-то высосать чакру Шукаку для оживления вашего Сеймея, так?

Никто мне не ответил. Все старательно делали вид, что ничего такого делать не собирались, при этом пытаясь скрыть удивление. Получалось у них откровенно плохо.

— А Песок и Лист все это время должны были стоять в сторонке и ничего не предпринимать, да? — с усмешкой спросил я, и сам же ответил, — Нет, они пришлют своих шиноби, после чего вы умрёте. Впрочем, ладно. Предположим, что у вас все получилось, вы отдали свои жизни за неизвестного вам старика, и кто-то даже воскрес…

— Кто-то? — спросила куноичи, выцепив главное.

— Да, именно что «кто-то». Во-первых, там может оказаться демон или чья-то случайная душа, которая оказалась не в том месте, не в то время. Во-вторых, это может быть Сеймей, но только свихнувшийся за то время, что он провёл в брюхе Шинигами. Или потерявший память в процессе реинкарнации и потому — бесполезный для вас. В-третьих, у вас всё может получиться правильно, но Сеймей возродится древним стариком и через сутки или даже час снова станет трупом или вообще рассыпется прахом. В вопросах воскрешения мёртвых есть много неочевидных нюансов и подводных камней. Вы уверены, что он всё учёл, а вы не допустите ошибок? Вы испытания какие-то проводили, или у вас только голые расчёты?

Мертвенное молчание и круглые глаза стали мне ответом. Похоже, все безоговорочно верили в гений этого Сеймея и даже не задумывались о том, что я им сказал.

— Мы… Я уверен, — просипел Вобла. — Сеймей-сама никогда не ошибался!

— Однако на этом документе, — я указал пальцем на бумаги договора, — стоит его именная печать. А значит, он совершил ошибку, не заключив обычный, нормальный союз с Конохой, а попытавшись схитрить и не взять на себя никаких обязательств.

Тут я отпил уже остывшего чая, чтобы дать место кому-то из попугайчиков для возмущённого вопля. Или двух.

— Вы бы их все равно не выполнили, как с Узушио, — набычился Сушёный.

— Может да, а может нет, — пожал я плечами, изображая лёгкую грусть. — Вы-то были куда ближе к линии фронта с Дождём и страной Ветра. Впрочем, это всё сейчас не столь важно. Давайте допустим, что вы правы, у вас все пройдёт идеально и с первого раза. Вы поставили всё: свои жизни, свою репутацию и свою деревню на зеро, и даже выиграли. Теперь поставьте себя на место умного человека, такого, как Сеймей.

Оглядев притихших мастеровых, я продолжил:

— Что он получит после воскрешения? Лучшие шиноби вашей скрытой деревни — мертвы. Коноха и Суна — в бешенстве и послали своих ниндзя наказать виновных. Деревню Мастеров вскоре сотрут с лица земли, и Сеймей её защитить не сможет при всем желании. Да и зачем ему это? Все его родные и близкие давно мертвы, здесь его никто и ничего не держит. Для него логичнее было бы взять все ценное и начать новую жизнь где-то ещё, пока его воскрешение не срисовали шпионы. С его навыками он легко станет каге какой-нибудь малой скрытой деревни или создаст свою. В итоге: вы мертвы, ваша деревня уничтожена, и только Сеймей в выигрыше. Вы правда этого хотите?

— Он сможет защитить деревню, — упрямо возразил мне Вобла. Но было видно, что Хоки держится из последних сил, цепляясь за любые отговорки.

Я удивлённо посмотрел на него:

— Вы так и не ответили мне, зачем это ему. Он изобрёл ваше искусство изготовления оружия и может как создавать его сам, так и обучить этому других. К тому же вы что, правда верите, что один шиноби А-класса сильнее вас четверых? Откуда у вас такая низкая самооценка?

— Он был шиноби S-ранга, — проскрежетал зубами Хоки.

— Пусть даже S-ранга, — покладисто согласился я. — Знаете, сколько таких шиноби у Конохи в данный, не самый лучший для нас момент?

Я начал загибать пальцы:

— Из шиноби S плюс ранга у нас на данный момент есть Сенджу Цунаде — Повелительница Слизней, Джирайя — Жабий Мудрец, Шимура Данзо — Тьма шиноби. Из просто S-ранга, а также шиноби А-ранга, очень близких к эскам у нас есть Хатаке Какаши — Чело… Копирующий ниндзя, Майто Гай — Зелёный зверь Конохи, Юхи Куренай — Повелительница иллюзий, Сарутоби Асума — Один из Двенадцати Ниндзя-Защитников, и Ямато, о котором вам, впрочем, знать не нужно. Сюда же можем добавить Хьюга Хиаши и Абураме Шиби.

А ещё у нас есть несколько команд шиноби А-ранга, способных уверенно побеждать не самых сильных эсок. Самая известная такая команда — Ино-Шика-Чо. И я не говорю о талантливой молодёжи, способной уже сейчас, в ранге генина, вытащить миссии В и даже А-ранга.

Рожи мастеровых кисли на глазах!

А приврал я не так чтобы сильно, ведь разница между А+ и S-рангами не так уж и велика, и вообще, любые оценки субъективны. Да и они первые начали, бесстыдно подняв своего филлерного старикана на уровень полноценной эски. И вообще, я художник, я так вижу.

— Про Песок я знаю поменьше, но и там в достатке сильных шиноби. Да и к тому же у меня пальцы кончились. А у вас их сколько? Целый один? Ну тогда он, конечно, обязательно всех защитит, — с сарказмом добавил я.

— А вы сами какого ранга? — приторно-льстиво вдруг спросила Куджаку. Анко в ответ бросила на неё злобный взгляд, полный ревности.

— Я всего лишь скромный учитель Академии Шиноби, — улыбнувшись, ответил я. — Моих невеликих сил хватает для решения задач, которые поручают, и мне этого достаточно.

Никто своего недоверия и круглых глаз скрывать не стал. Даже Анко. Правда, у неё больше вопросов вызывала последняя часть моей фразы. Своими стонами на тему того, как срочно и как много мне нужно силы (и желательно прямо сейчас) я её уже порядком достал.

Типа, мужик, ну ты нам-то не лечи!

— Ваше недоверие меня обижает, — пожаловался я с беспечным видом, самостоятельно подлив себе чайку. — Но, скажем так, если вы не согласитесь, то это будет моя четвёртая миссия, связанная с военным переворотом в стране без объявления ей войны…

На этом они как-то напряглись.

— За последний год. — добавил я, цапнув печенье. — Поэтому соглашайтесь, всем нам будет только лучше от вашего мудрого и единственно верного выбора. К тому же я устал от однотипных проблем и хочу разнообразия. И в отпуске давно не был. А если так пойдёт, то меня уже и не пустят никуда.

Подумав, добавил:

— Да и незачем будет туда ехать, всё равно отдохнуть не получится.

— А откуда вы столько знаете про воскрешение? — поинтересовался старик.

— Разве это не очевидно? Сенджу Тобирама-сама активно занимался этим вопросом. Его учеником был Шимура Данзо-сама, — взмахнул я печеньем. — А уже под руководством моего сенсея работал ещё один фанат воскрешения — Орочимару-сан. Так что я немного знаком с данной темой.

Попугайчиков аж пробило на икоту, а куноичи жалко пискнула:

— Немного?!

— Сам не воскрешал, значит — немного, — отрезал я, и откусил от лакомства.

Тут уже нервно хихикнул викинг.

Знать бы, что их так впечатлило.

— Откуда мы знаем, что все это не ложь? — вдруг вылез пацан.

— Ну, про артефакты и ваш план с Гаарой уже подтвердили, — раздражённо пояснил я, вынужденный отвлекаться от печенья с шоколадной крошкой. — Про воскрешение проверить легко. Все уже слышали, как именно Орочимару убил Третьего — с помощью Нечестивого Воскрешения Первого и Второго хокаге. Он, правда, ещё и Четвёртого призвать пытался, но не сложилось. И это при том, что кого-кого, а Орочимару рукожопым точно не назовёшь, и это не первое его Нечестивое Воскрешение.

Анко прыснула в кулачок от слов «Рукожопый Орочимару».

— Или у тебя вызывает недоверие то, что Орочимару работал с Корнем? Ну, это тоже не особо большой секрет, все, кому надо, знают. Во что ещё ты не веришь? В то, что я сейчас глава крупнейшей политической партии Конохи? Неужели вы ещё не слышали про "Единую Коноху"?

Судя по мордам филлерных шиноби — нет, не слышали.

Я пожал плечами и вкратце объяснил, что теперь законы могут быть приняты только если одобрены Советом Кланов Конохи. А самая крупная партия там — моя, и я в ней лидер.

— На данный момент я являюсь третьим по значимости политическим лидером Конохи, сразу за Цунаде Сенджу-сан и Шимурой Данзо-саном, и вторым по возможностям влиять на политику Конохи. Это делает мой статус достаточным для переговоров с вами?

Анко сидела с таким довольным видом, будто говоря «вот такой у меня муж, завидуйте».

— Это громкое заявление, — заметил Сушёный.

— И проверить его не сложно. Я скорее удивлён тем, что вы до сих пор об этом не слышали.

— Мы мало интересуемся тем, что не связано напрямую с нашей работой, — отмазался старикан. Признаваться в том, что у них, похоже, просто нет денег (или специалистов) на нормальную разведку, он не стал.

Я пожал плечами — типа, дело ваше.

— И все равно, откуда мы знаем, что Коноха вступится за Песок? Нам говорили, что вам выгодно его ослабление, — снова влез Рьюуган. Чувствую, наловит он после этого разговора пинков или подзатыльников от старших.

— А кто это вам сказал? — поинтересовался я, всем своим видом показывая, как так-то мне уже наскучил этот разговор, но из вежливости спрошу, чисто, чтобы поддержать беседу.

— Один наш знакомый, — влезла, пытаясь спасти ситуацию и утаить от меня информацию Куджаку.

Да… После того, что они уже наболтали, и что подтвердили с моих слов, у них ещё осталось что скрывать? Что, правда?!

— Этот ваш знакомый либо заблуждался, — чуть покачал я головой, — либо хотел вас обмануть. Ослабление Суны приведёт к тому, что реваншисты заставят Цучикаге напасть на Страну Ветра. Нам придётся выступить на стороне своего союзника, чтобы не дать усилиться Иве. Выиграет от всего этого только Кумо, которая будет жиреть на поставках оружия и всего необходимого обоим сторонам, копить силы и захватывать рынки услуг шиноби.

Кстати, вам тоже достанется от Камня. Он вас атакует просто чтобы нарушить снабжение и координацию коалиции Песка и Листа.

Вобла морщил лоб, а потом его как по голове стукнули:

— Страна Снега? Волны и Чай?

— В другом порядке, — поправил я его. — А так, вы сами понимаете, я не могу ничего ни подтвердить, ни опровергнуть. Мало ли что где случилось, мир-то большой.

Наступило тяжёлое молчание. Мои собеседники явно обдумывали то, что я им сказал и что им делать.

— Когда вы собираетесь нанести визит вашим мускулистым друзьям? — спросил Кадзу Сугита.

— Сразу, как только определю точное месторасположение их базы и лаборатории. А вы, случаем, мимо не проходили?

Оказалось — проходили. И даже готовы поделиться данными.

Условия?

Сначала они захотели получить копию исследований.

— Мне не жалко, но вам-то оно зачем? Вы вроде не славитесь на весь мир своими генетическими исследованиями и фармакологией. Или я чего-то не знаю? К тому же журналы исследований, отчётность и прочее нужны мне как улики.

После долгих витиеватых объяснений, смысл которых был в том, что запас карман не тянет, я согласился без вопросов — просто чтобы не тратить своё время. И так пожалел, что вообще спросил. Тем более, что у них есть несколько фотоаппаратов и за пару часов они всё наснимают.

Половина добычи (вот же жлобьё, могли бы и на треть согласиться!), копия исследований, и санкции против Деревни, Скрытой в Долине. Последнее — самое главное. Воистину, любовь между соседями — самая крепкая. Всё мы даже зафиксировали на бумаге, хоть и коротко, после чего мне на карте показали местонахождение наших клиентов и выдали «приглашение».

Сверив карты и время, я назначил штурм на завтра на четыре утра. Ведь кто ходит в гости по утрам — тот поступает мудро!

А дальше мы пожали друг другу руки и пошли выбирать подарок.

Анко выбрала себе оружие — копьё из чакропроводящего металла, способное складываться в компактный жезл, похожий на меч с излишне длинной рукоятью (длинная рукоять с коротким относительно него лезвием), как телескопическая дубинка, либо превращаться в цепь. Само лезвие распадалось на сегменты, которыми можно было управлять, как марионеточник — куклой змеи. Потрясающее оружие. За такое даже денег не жаль. Правда, меня несколько смущает тот факт, что я теперь снова нищеброд, как и моя жена. Это при том, что нам ещё скидку сделали.

Позволить себе выкинуть такие бабки на всего лишь оружие может только очень крутой и соответственно — хорошо обеспеченный шиноби. Так что если не найдём денег на базе Кумо, то питаться будем тем, что запечатали и тем, что поймаем. Пойти, что ли, того нукенина поискать…

А по пути назад мы проверили координаты, пока летели назад под иллюзией.

Да, какой-то подозрительный комплекс имеется, расположение охраны примерно понятно.

Мне не терпелось самому взглянуть на места, отмеченные мастеровыми, и мы смотались на одну из ближайших баз, расположенных на территории Страны Рек. Как нам пояснили, расположение коридоров во всех трёх базах одинаковое, разница только в комнатах и их назначении.

Судя по рисунку из дуг на стенах коридоров, база ранее принадлежала Орочимару, но затем была заброшена. Созданные техникой земли (как и само убежище) змеи, что должны были встречать входящих, валялись под ногами.

— А недурная детализация, — поднял я отбитую каким-то вандалом каменную голову, чтобы показать Анко.

— Брось это, — тихо фыркнула Анко, с раздражением отмахиваясь от украшения, будто то её могло если не укусить, то испачкать.

— Понял, — закинул через спину в густую траву я обломок, — дарить украшения со змеями больше не буду.

Да и называть «моя змейка» — тоже не буду, — добавил я мысленно.

Я вёл себя так беспечно, потому что шелест ветра помогал мне выстроить мысленную карту территории и ни намёка на присутствие людей я там не обнаружил.

— Ирука, я знаю, что ты канкаку, — отчитала меня супруга, — но здесь могут быть печати сокрытия, которые обманут твой слух!

— Я так же внимателен, как и раньше. Просто мне нужны хоть какие-то звуки, чтобы не терять пространство.

В общем, я оказался прав, эта лаборатория была заброшена.

— Стой! — предостерегла меня Анко.

В одном из закоулков мы обнаружили дверь, похожую на мумию из-за кучи замковых и барьерных печатей.

— Похоже, они собираются расширяться, — спал я с лица и создал теневого дубля.

Мой клон тут же помчался ко входу.

— Ты что-то заметил? — перепугалась Анко.

— Нет. Надо положить на место башку змеи, если они сюда вернутся.

Анко потом меня всю дорогу подкалывала на эту тему. Ну да, руки вперёд головы сработали.

А на третью базу мы не пошли — смысла не было. Насколько я узнал от мастеровых, база рядом со Страной Ветра также была законсервирована, потому что там началось очень активное противодействие со стороны Суновцев. В этом был и смысл существования нескольких баз — он позволял шиноби Кумо маневрировать.

Штурм действующей базы мы назначили на четыре утра следующего дня, так что до того требовалось куда-то сбагрить Иширо. Поэтому мы направили его по ложному следу, заставив его вести наблюдение за одним постоялым двором близ границы, а сами рванули собирать людей. Следакам дали координаты и время, строго-настрого запретив что-либо говорить Иширо. Пояснять я ничего не стал. Нельзя, и точка. Так проще, чем придумать причину, и тем вызвать недоверие. Или, что ещё хуже, какой-то дебил посчитает, что он знает лучше и всё сделает «правильно».

После мы с Анко перехватили Кураму Кеничи, Неджи, Хану и Дана, а также выцепили и разбудили Макуду. Последнего пришлось выводить из опьянения и спешно проводить детоксикацию.

Врёшь! В запой не уйдёшь!

— Макуда-сан, — держа корневика за волосы над ванной, — не переводите алкоголь. Праздновать пока нечего.

Изложив ему задание, я оставил взлохмаченного и ошалело лупающего глазами Макуду на полу в луже натёкшей воды. А сам я вышел из его домика через окно, приземлившись около ожидавшей меня снаружи Анко.

— Для закрепления материала, — брезгливо окутал кисти мистической рукой, — хотелось ещё и об раковину башкой его тупой постучать, но я сдержался, потому что я хороший, добрый и терпеливый, не то, что другие.

Сам себя не похвалишь — никто не похвалит, ходи потом весь день как оплёванный.

— Не слишком ли? — беспокоилась Анко, поглядывая на второй этаж лавки, — не нажалуется ли он потом на тебя?

— Кому? — хохотнул я. — Данзо? И как ты себе это представляешь? «Данзо-сама, ваш Ирука меня обидел! Плак-плак!» — ещё и руками изобразил, как дети слёзы вытирают.

Анко на мои кривлянья посмеялась, но резко себя оборвала, осуждающе покачав головой.

— Пусть сначала попробует объяснить, — фыркнул я зло, — где его глаза и уши были, когда Кумо больше сотни ребятишек уволокло непонятно куда и неизвестно для чего. Может, их вообще на органы разбирали или опыты ставили! А потом уже пусть на меня жалуется!

На это жена ничего не ответила, но через некоторое время зажала в руке печать.

Фуин, которую Анко использовала, называлась печатью зонтика или печатью влюблённых, так как с этим конструктом можно было аккуратно ходить, а окружающие не слышали ваших голосов. Единственный минус — на поддержание постоянно тратится твоя собственная чакра и область тишины всего в полметра. Мало кому понравится для делового общения такая теснота, так что использовали их в основном в быту.

— Не могу понять, как ты узнал, что Деревня Мастеров не при чём? — озадаченно сказала Анко.

— А я не знал. Просто предположил. Вот смотри. Когда сюда пришли эмиссары Кумо, они сразу должны были понять, что дешевле и разумнее обратиться к деревне, Скрытой в Долинах, потому что это обычное поселение ниндзя, живущее с недорогих миссий и мелкого грабежа. У них запросы не такие большие, как у деревни ремесленников, а шиноби наверняка больше, чем у мастеров. Да и к границе нашей они ближе, а значит, имеют больший контроль над нужной территорией. А если мы потом сообразим, что к чему, и пойдём с армией наказывать Страну Рек, то пострадают обе скрытых деревни, и Деревня Мастеров громко, на весь мир, завопит, что их ни за что обидели. И благодаря их многочисленной элитной клиентуре их ведь услышат! А ещё Деревня Мастеров наверняка попытается отомстить. А это всё выгодно Кумо.

— Думаю, мы бы смогли разобраться в ситуации, — недовольно заметила Анко, и добавила, — И не допустили бы наказания Деревни Мастеров, раз они ни при чём.

— А Такумигакуре очень даже при чём, — улыбнулся с ехидцей я.

Супруга недоумённо захлопала фиолетовыми ресницами.

— Но подожди, Ирука… Я не понимаю. Они же согласились нам помочь!

— Согласились. А до этого они также согласились закрывать глаза на действия Кумо. Наверняка и гарантии безопасности им дали. И всё это точно не бесплатно.

— Ну конечно, иначе бы откуда они знали где базы Кумо! — получила озарение жена.

— Рассеянная моя. Поменьше сиди по ночам с бумажками и больше спи, — погладив Анко по щеке, умилился я.

Вспыхнув смущением, жена всё-таки задала мучивший её вопрос:

— Думаешь, они нас предадут?

Анко так сильно беспокоила эта ситуация, что она начала покусывать губы.

— Нет, зачем? Покрывать Кумо теперь, когда все стало известно, и рисковать навлечь на себя гнев Суны и Конохи — глупо. Лучше попытаться получить с этого прибыль и заодно подставить конкурентов.

По крайней мере, я бы на их месте так и поступил.

— Понятно-о-о, опять политика… — протянула жена. Судя по эмоциям, подобная гнусь ей не нравилась.

Я было подумал, что на этом наш разговор закончился, но Анко вдруг спросила:

— А откуда ты столько знаешь про техники воскрешения и про Деревню Мастеров?

— Родная, ты ничего не забыла? — ехидно пропел я.

— Ты о чём? — насторожилась Анко.

— О том, что ты неделю играла в важного старшего следователя и не давала мне ознакомиться с материалами о нашей общей миссии. Я обиделся.

Анко покраснела.

— И-извини, я просто… Не могла показать тебе сведения, которые никто не должен знать, кроме меня. Не то чтобы я тебе не доверяю, совсем нет, просто я думала, что здесь замешан Корень, и не хотела…

— Милая, хватит нести чушь, — грустно улыбнулся я и покачал головой. — Никакие секреты деревни, департамента расследований или чего-то ещё не должны стоять между нами. Мы муж и жена, у нас общие интересы и общая судьба. Почему же этого не понимает Госпожа клана Умино? — беззлобно подтрунивал я.

— Мой шеф, Морино Ибики, — Анко же, напротив, говорила преувеличенно серьёзно, — он очень многое сделал для меня. Помог, когда я была изгоем и… Я просто не могу предать его доверие!

— Дорогая, ты уже большая девочка, — притянул я Анко к себе, положив ей руки на талию, чтобы ей пришлось прислониться к моей груди, — и должна понимать, что ты для него просто ресурс и что ты уже раз десять, если не сто, окупила все вложения.

При этих словах она ощутимо напряглась.

— Да и какие там были вложения? Он просто принял тебя на работу по настоянию Третьего. А доверие… А ты уверена, что оно когда-нибудь было? Что Ибики доверяет тебе?

— Да, я в этом уверена, — упрямо поджав губы, посмотрела на меня Анко. Ей пришлось запрокидывать голову, потому что отстраниться я ей не дал.

— А ты знаешь, где находится его брат-дезертир Морино Идате?

Когда я рассказывал Анко про нашу миссию, то не стал уточнять личность бегуна. Не то чтобы меня остановило данное Ибики обещание… Я просто не посчитал нужным лезть в детали. Назвал бегуна бывшим шиноби, выпавшим из программы обучения.

— Нет, а какое это имеет значение?

— А Ибики прекрасно знает, где его брат. А вот тебе это знать не положено. Хотя, ты же его зам? Ну значит, тебе положено это знать на случай, если Ибики станет жертвой шантажа. Так вроде у вас по правилам, да? Но ты не знаешь. А значит, Морино тебе просто не доверяет.

Анко насупилась и отвернулась. Возразить ей было нечего.

Но я не собирался заканчивать на этом.

— И сейчас ты должна окончательно определиться, кто для тебе важнее — я, твой муж и любимый человек, которой всё для тебя делает, или твой шеф, который просто принял тебя на работу так же, как этого предателя Иширо.

— Зачем ты настраиваешь меня против Ибики-сана?! — снова попыталась отстраниться Анко.

— А я не настраиваю тебя против Морино-сана, — заприметив рядом поваленное дерево, я поднял Анко на руки и так с ней на руках и сел, — я объясняю тебе то, что интересы нашей семьи должны быть превыше иллюзорного долга перед твоим шефом, перед твоим департаментом или даже перед Конохой. Разумеется, это касается только нас, а не моей родни из Каменистого. Хотя я не думаю, что интересы клана Умино когда-либо будут идти врозь с интересами отдела Морино. Если только тот не будет бездумной пешкой в руках Цунаде или иной тупой амбициозной сволочи. Тебе пора научиться расставлять приоритеты и определиться. Я дал тебе всё, что мог, больше, чем кто-либо тебе предлагал или предложит в будущем и меня обижает твоё отношение.

Тут Анко тяжело вздохнула и, покусав губу, кивнула:

— Я поняла. Прости меня, милый.

Говорить что-то было бы излишним и даже неуместным. Я молча кивнул и посадив Анко спиной к себе на колени, обнял. Мне нужно было ещё немного времени, чтобы примириться с действительностью.

Но даже в такой момент я оставался шиноби: защищая Анко своей спиной сзади от возможной угрозы и спереди личным барьером, который был готов развернуть за долю секунды.

Мне самому не нравилось так давить на любимую, но и оставить ей моральное право на меня стучать — тоже. Как и совать свой нос куда не следует. Ведь что не запрещено, то разрешено по умолчанию. Многое из того, что я говорю, не стоит знать посторонним людям.

И ведь она не остановится на тех тайнах, которые я ей сам готов раскрыть. В последнее время Анко упорно лезет туда, куда соваться не надо. И ради чего?! Просто из неуёмного женского любопытства! Я наивно считал, что Анко оттает, когда поймёт, что возврата к прежнему «я» не будет, и все проблемы рассосутся сами собой. Хрен там плавал! Их стало больше.

И ведь она меня любит. Я это точно знаю.

Почему же Анко так действует? Может, дело в инстинктах, прошлых привычках и предубеждениях? Отношения с тем, прошлым Мной были такие, что Анко хотелось знать обо мне что-то такое, что Умино не сказал бы никогда.

Анко нужно было знать всё, чтобы иметь возможность защититься или ударить на опережение. А может, это в самой природе женщины и не важно кто ты ей: брат, муж, сын — она инстинктивно будет искать слабое место, так, на всякий случай. Эдакая извращенная жажда контроля.

Делала Анко это инстинктивно или осознанно — я не знаю. Но в любом случае это для меня крайне неприятное открытие…

Впрочем, никто ведь и не говорил, что я женился на ангеле безгрешном. Даже если мысленно пробежаться по женщинам вокруг, то многие гораздо, гораздо хуже. Повезло, что я влюбился не в Шизуне или, боги избавьте от такого, в Цунаде!

Хуже только было бы втрескаться в куноичи из другой Деревни.

В четыре утра, все наши как штык уже были около ворот поместья у одного из малых рукавов реки. Запаздывали только мастеровые.

Неподалёку лежал свиток с телами часовых, готовый к приёму новых клиентов. Нет, на посту стражи не спали, но это им не помогло, и я, и Анко были вполне квалифицированными горлохватами, заточенными на тихое убийство.

Так-то здесь было поместье. Согласно «легенде», его местный феодал отдал в аренду врачам для создания приюта для умалишённых родственников всяких важных особ. Этакое тихое пристанище для тех, на кого рука не поднимается; сделка с совестью.

Дурка располагалась в облагороженном живописном лесном массиве с цветочками, дорожками из песка с плоскими камешками и прочими милыми глазу вещами. Вот только от этого вида в голове всплывали обрывки из воспоминаний узников «Чистота и посажены цветы… пахнет горелой плотью…»

Я откинул камешки в сторону и принялся чертить расположение построек веткой на песке. Несколько хозяйственных и жилых пристроек, и трёхэтажное здание «больницы». Через несколько минут подтянулось и трио разведчиков вместе с Курама. И благодаря бьякугану Неджи и жукам Дана я смог быстро распределить цели. Как раз когда мы закончили, подтянулись сначала филлерная четвёрка, а после и наши следаки вместе с Макудой, который пришел в полной форме АНБУ НЕ. Я быстро озвучил им, куда идти и кого убивать, и процесс пошёл!

В маленьком доме мы с Анко зарезали шиноби Кумо со вполне приличным уровнем чакры, прямо в постели с проституткой. Узнали мы о роде её занятий очень просто: увидев, что из её партнёра торчит копьё, она, подавив крик ужаса, сразу зашептала, что она просто юдзе и ни при чём. И вообще, он ещё даже не заплатил.

Я едва удержал шутку о том, чтобы она считала это изнасилованием. *

— Тогда считай, что у вас всё было по большой и чистой любви. Собирай свои вещи и вали отсюда. О том, что здесь было — никому не слова, если хочешь жить.

Но это мы с Анко отработали. Ещё четверо шиноби в другом доме успели проснуться, двое даже успели схватить оружие. Им это не помогло — их зарезали прямо в доме разведчики и мастеровые.

В это время следователи толпой забили (во всех смыслах) семейную пару шиноби. Ромео и Джульетта, ниндзя-стайл. Прав я был на счет коллег Анко — рукожопы они, да и как бойцы хреновые.

Впрочем, все злые шутки, что лезли мне в голову лишь отвлекали от гадостного предчувствия. Я подозревал, чем обернётся расследование, но всячески гнал от себя эти мысли. Детей похитили много, и где бы их всех тут разместили? А значит, их тут уже нет.

К сожалению, наше веселое и объединяющее людей мероприятие (почти утренник в пионерлагере) не осталось незамеченным и главный вход в здание больницы был закрыт. Нет, мы, конечно не гордые — запустили в окна клонов, чтобы те разведали обстановку и собрали все возможные ловушки, но с этого момента пошли сплошные задержки и приключения, мать их за ногу.

Мы зашли в дом. Снаружи тишь, да гладь, и мёртвые без кос лежат (одна кусаригама не считается), но все закрыто. Сразу видно, народ здесь живёт не гостеприимный, видеть нас не хочет, общаться не желает.

Но мы люди настойчивые, поэтому упрямо продвигались вперёд. Мы взорвали дверь широкого квадратного прохода, из него послышались далёкие, даже для моего слуха, стоны и крики. У меня по спине пробежал холодок. Крики были детские. Как тут можно работать и не свихнуться? Что за больные ублюдки это устроили?!

В широком коридоре на нас побежали мутанты. Физически сильные, как правило — с длинными сильными руками и недоразвитыми по сравнению с ними ногами, с мощными когтями и клыками, они бы представляли собой неслабую угрозу, если бы были организованной силой и нападали все сразу. Однако нападали они максимум двойками-тройками, а потому серьёзной опасности не представляли. Неорганизованные, они погибали от наших техник и оружия. Мутанты фонили чакрой так сильно, что, взглянув на них шаринганом, мне показалось, что я на один глаз ослеп из-за яркого света.

Вперёд шёл Викинг, слегка позади него я и Анко: мы были самые сильные и бронированные. Анко била огненным шаром, усиленным моим ветром, а Суйко отбрасывал недобитых своим цепом. Если кто-то всё же прорывался, его встречала копьём Анко, или я — клинками. Пройдя коридор и убив несколько десятков тварей, мы упёрлись в их источник — огромную комнату, скорее даже зал, с клетками. Они почти все были открыты. Где-то внутри были почти трансформировавшиеся твари, а где-то только начавшие изменяться… дети.

От бессилия меня пошатнуло. У нас на глазах гибли дети, а мы ничем не могли им помочь!

Дети кричали, звали маму срывающимися на страшный визг голосами. А затем очередной мутант, без капли разума в налитых кровью глазах, начинал кидаться на прутья клетки, скаля огромные, как у гамадрила, клыки. Но обращались не все дети, некоторые забивались в дальний угол и там превращались в таких же чёрно-коричневых мумий, как в морге. Но ещё страшнее было обратное превращение — из монстра в изломанного ребёнка, рыдающего кровью и так же стремительно — в иссушенный труп, со страшным стуком падающий на металлическое дно клетки.

Каждый получившийся монстр был по-своему уникален; кто-то напоминал собак, кто-то лисиц, кто-то обрастал ломкой чешуёй, которая, бесконечно обновляясь, опадала на землю словно листва. Волосы и когти с зубами росли, не останавливаясь. Самое дикое, что я увидел — это обращение в зайцеподобного оборотня, зубы просто прошили череп несчастного. Он был жив всё это время… пока врата не высушили его…

Я попытался замедлить обращение одного ребёнка, но всё это было бесполезно из-за открытых Врат смерти.

То ли печати, то ли мутагены, но что-то открывало за короткий промежуток все врата, включая Врата смерти. И закрыть их дети сами уже не могли. Половина из подопытных даже не знала, что такое чакра!

Бессилие сменилось клокочущей яростью.

Тот, кто это сделал, будет умирать до-о-о-лго и очень, очень мучительно! Из-за этого гандона пользованного мы убивали детей, которых должны были спасти! Как там Виктор говорил? Ещё не настолько оскотинился, чтобы детей убивать? Жаль, не могу сказать то же самое про себя.

Тех, кто ещё не полностью обратился и не потерял полностью разум, мы пытались успокоить и образумить. Получалось, увы, редко. Агрессивных приходилось убивать, но даже те, кто демонстрировал какое-то подобие воли и разума, не отбитого садистами-маньяками, вскоре, забившись в угол, усыхали прямо на глазах. Наша спонтанно возникшая теория о том, что мутацию запускает страх, оказалось пустой тратой времени.

Настроения в нашем отряде были от глухой злобы с бессилием, до неистовой ярости.

Наконец мы потихоньку добрались к клетке, откуда нам махала руками девчонка. Её клетка была закрыта на простой навесной замок, тогда как остальных запирали на мощный засов с фуин-замком.

— Привет, мелкая, — как можно дружелюбнее улыбнулся я, пряча окровавленный танто за спину.

Нелегко изображать дружелюбие, когда ты в крови детей с ног до головы, как в плохом американском фильме B-категории. Не иначе, как из-за благословления Джашина, кровь из раны, нанесённой танто, теперь шла, не переставая. Если попадал по артерии или вене — била фонтаном. Хидан, козли-и-ина!

Не, не спорю, в бою это полезно, но я же специалист по тихому устранению. В идеале я нападаю из засады и наношу один точный удар, и мне с этой функции особой пользы нет. Ну, хоть любопытство удовлетворил и понимаю, что это было за благословение. Аналог белка «дракулин» из моего прошлого мира, который не давал крови свёртываться и позволял летучим мышам-вампирам напиваться без необходимости много раз кусать жертву. Кровь богу крови, мать его! Религия мира и резни, в смысле любви… Кхорниты недоделанные, вы вселенной ошиблись! По крайней мере, я очень на это надеюсь…

— Здравствуйте. Вы ведь свои, шиноби Конохи? У меня брат тоже шиноби, его Иширо зовут. Вы ведь нас спасёте?

— Конечно, — заверил я её и принял позу хорошего парня, как Майто Гай. — А вообще-то меня Умино Ирука зовут. И мы всех вас спасём!

А сам огляделся вокруг и с грустью подумал, что уже особо некого. Почти все дети или умерли, или умирали, хорошо, если десяток удастся спасти. За спиной девочки, сбившись к компактный комочек, тряслись смуглые от ещё не сошедшего загара детки с волосами всех цветов радуги.

Несмотря на царящую вокруг атмосферу хоррора, а может, из-за неё, девчонка вдруг захихикала.

— Чего смешного? — настороженно спросил я. Не дай боги, она от этого ужаса тронулась.

— У вас кровь сзади капает на штаны.

М-м-мать!

Я с расстройства забыл клинок вытереть о монстра. Ладно, всем буду врать, что сел на свежеокрашенную скамейку. Скажу, таблички с предупреждением не было. Потому что задница, окрашенная кровью детей — это перебор даже для мира шиноби.

— Отойди, — я сбил замок клинком молний.

Едва успев выйти, девчонка зачастила:

— Те нелюди в белом, которые здесь всем заправляли, в конце коридора.

Какая хитрожопая девочка. А ведь пока не выпустил — молчала. Как и о том, что её братик — предатель, что работал на Кумо.

— Хорошо, постой здесь, мы разберёмся.

И мы пошли дальше, как за путеводным клубком, по тянущемуся кровавому следу. По пути нам попались несколько трупов монстров. В одном из тупиков небольшая стая из пяти монстров рычала у двери. Рядом лежало ещё двое. А вот это интересно!

Монстры, увы, были такими же неуправляемыми и безумными. Пришлось их убить. Едва мы это сделали, как нас атаковал шиноби Кумо, все это время прятавшийся за дверью от монстров. Шустрый, зараза! Явно ускорял себя чакрой, возможно, даже не обычной, а стихийной — молнии. К счастью, он бы ранен, а нас было больше, и мы броневые, так что никого вывести из строя первой же атакой ему не удалось — он не пробил Суйко своей техникой молнии, молнии просто бессильно впитались в покрасневшие глаза на хищной морде тигра, изображённой на доспехе, ну и Викинга чуть тряхнуло током.

На этом успехи врага закончились — мы с Анко его изранили. При этом налажав — жена ткнула гада чуть сильнее, чем надо было. Результат — очень нехорошая рана. Да и я не лучше — рубанул кумовца своим танто по руке, что держала кунай, забыв про дополнительный эффект. И сейчас враг обильно истекал кровью.

После удара электрошашкой шиноби со стоном упал, и я наконец смог его рассмотреть, пока обезоруживал, вязал и спешно перевязывал раны, чтобы эта скотина не издохла раньше времени. Белый европеоид, торчащие жёсткой проволокой русые волосы, высокий лоб, переносица покрыта зелёной краской, и типичная форма шиноби Кумо. Похож на того приятеля Би. Второй уже по счёту, первого я зарезал рядом с развалинами Узушио. Ну, надеюсь, Киллер Би не обидится на геноцид родичей его друга…

— Вы думаете, что победили? — прохрипел умирающий. — Зря! Все равно победили мы!

Было видно, что он не жилец. Помимо ран, полученных от нас, на нем были ещё раны от когтей и укусов, причём, судя по характерному потемнению и покраснению — очень нехороших. Похоже, часть мутантов была ядовитыми. Да и сам кумовец выложился полностью, сражаясь с нами после того, как его удачно погрызли мутанты. А такие броски даром не проходят.

— Кто был здесь главным? — вежливо спросил я врага, несильно ткнув ему в руку электрошашкой на минимальной мощности. Блин, обожаю этот инструмент — для допросов подходит просто идеально. А у Рокуши губа была не дура!

Первую помощь я ему оказал, пару таблеток в глотку запихал, но спасать кумовца не собирался. Экспресс-диагостику я уже провёл, картина ясная... в общем, загнётся он без вариантов от ран, яда и от потери крови, даже если я весь выложусь в попытках его спасти и закормлю его антишоковым, антидотами, крововосстанавливающими пилюлями, антибиотиками и прочим. А, и это ещё если вдруг у меня помутнение рассудка случится, и забуду всё, что эти мрази тут натворили. И заболею всепрощением.

— Ты открывал клетки, рискуя жизнью. Зачем? Ты хотел нас задержать? Отвлечь от чего-то?

— Я ничего не скажу! А-а-а!

Это он зря. В нашем шоу «Вспомнить всё»* что-то он всё равно скажет. А главное — покажет. Своей реакцией на мои предположения.

— Ты уже сказал. Ищите другие коридоры и скрытые помещения, вероятно, кто-то ушёл через тайный ход... Да, точно ушёл через тайный ход, — ухмыльнулся я, видя реакцию пленника на мои слова. —А я пока пообщаюсь с нашим новым другом… Ему ведь столько всего нужно мне рассказать!

— Нам надо вернуться в зал с клетками. Там есть проход, тайный ход, — доложился Неджи после непродолжительной активации бьякугана. — И ещё, в паре километров от нас — цели.

Пленный аж заскрежетал зубами.

— Ну, так чего вы ждёте? — спросил я свою команду. — Их надо поймать! Бегом за ними! А с тобой мы, дерево ты чёрное, ещё немного поговорим…

Когда привели пленных, умирающий имел вид бледный, усталый и крайне измученный. Обидно — мерзавец оказался начальником этого неуютного заведения и многое мог бы нам рассказать. Но сейчас — увы, не нам, разве что Шинигами. Даже ласковое поглаживание Мечом Бога Грома уже его не взбадривало, как в начале нашего общения.

— Генбу-сама? Генбу-сама! — зачастил один из пленных. — Он же умирает! Сделайте что-нибудь!

— Вы и делайте, вас развяжут и достанут вам все необходимое. Я здесь бессилен, — предложил я.

Они честно пытались, но даже с моей помощью у них ни черта не получилось. Ну что, я ведь предупреждал. Впрочем, нет худа без добра. Совместный бесполезный труд не только задалбывает, но и объединяет, так что в процессе шестеро врачей-палачей, из которых, кстати, только один был чернокожим, я многое узнал и об их уровне владения чакрой, и о многом другом.

Тем более, что коллеги уже притащили все бумаги с исследованиями и Анко мне стала кратко всё пересказывать, а местные менгеле — колоться.

Судя по записям и показаниям этих уродов, на эксперимент их вдохновили захваченные на одной из баз Орочимару данные о Проклятой Печати Зверя и образцы мутагена. Эта хрень должна была радикально усилить носителя, даровав ему некоторые черты, а в идеале — даже способности зверей. Свои эксперименты тут они считали минимум наполовину успешными. Им удалось придать человеческому телу звериные черты и усилить характеристики, но только на короткий промежуток времени. Вояки из мутантов получались довольно дорогие в создании и одноразовые в использовании…

Так что, помимо прочего, они работали над удешевлением формулы. Явно хотели применять свои изуверские наработки массово, а вот это очень, очень плохо. Как и то, что данные об исследованиях они постоянно отправляли в Кумо. Сказали, что такое нововведение было принято после несчастного случая на одной из исследовательских баз на острове, где сгорели все данные их коллег, работавших с призывами.

Да вообще-то не сгорели, но этого я им говорить не стал. А тот «несчастный случай» я помню очень даже хорошо, сам делал. Отлично тогда всё получилось!

Так вот, получив финальный мутаген, подопытный быстро изменялся и в какой-то момент открывал Врата смерти, тем самым получал нечеловеческую силу и, столь же временно, нечеловеческую регенерацию. Когда последние крохи чакры уходили — несчастные умирали. При этом неважно, поддался ли ребёноктрансформации и безумию, открытые Врата смерти уже были приговором.

Я слышал весь этот ужас и не понимал, как я этих мразей до Конохи-то дотащу? Я же не железный! Прирежу их по дороге по тихой грусти, и не будет у нас ценных свидетелей.

Это если их «благодарные» родители замученных детей сначала не порвут на ленточки для бескозырок. Значит, мне эту сволоту ещё и охранять придётся от праведного гнева людей. Ах ты ж… Порой я ненавижу свою работу.

Впрочем, мы ещё не закончили.

— Вы ведь все сфотографировали? — спросил я Воблу.

— Мы ещё работаем, — скривился тот.

В работе им помогали следаки. Заодно и отслеживали, чтобы ничего не пропало в процессе.

Передавая бумаги для копирования, я сказал:

— Надеюсь, что вы эту дрянь использовать не будете, кроме как для казни. Никакой иной ценности оно не представляет, потому что вот эти, — я указал своим танто на пленных, — клинические рукожопые дебилы, ничего полезного сделать так и не смогли. И не смогут. Надеюсь, хоть показания смогут дать.

— Эй, мы провели исследования и узнали много нового…

— Заткнись, — прижал я его своим Ки.

— Помнишь, милая, — обратился я к Анко, — ты говорила, что твой учитель полный мудак. Нет, он был гениальный мудак. А полные — вот они. Даже имея на руках исходники и формулу, ничего не добились и не создали. И ведь этих бесполезных уродов нам надо как-то дотащить живыми до Конохи. И вот как это сделать, для меня загадка.

— Думаешь, их кто-то убьёт?

— Ага. Я или ты. После всей той херни, что они натворили, у меня просто руки чешутся их прирезать. Особенно учитывая их нулевую полезность. Так что мой вам совет — заткнитесь и не бесите меня. Вы и так живёте в долг.

Хорошо-то как…

И злость сорвал, и заодно дал понять филлерным, что им не нужны эти дроиды. В смысле — мясные мешки. Потому что так-то мы должны делить добычу напополам… А вот если это не добыча, а мешки с говном и проблемами, то нам их радостно уступят.

Хотя, если подумать — лучше бы стребовали. Причём сразу всех. Мне же возни меньше будет. Хотя, мне же нужны железные доказательства для Арбузной грядки…

— Ирука-сенсей, — обратился ко мне Неджи. — Наверху движение. Семь, нет девять чакра-сигнатур. Кажется, одна из них — Иширо, и двое… Это дети.

— Ну что же, — улыбнулся я. — Наша работа ещё не закончена.

— Заприте этих пятерых и ставим ловушки.

В ответ на недоумённые взгляды, кивнул на «Экран», где я изобразил чего хочу, чтоб не пояснять каждому по отдельности.

— Не спуститься в большой зал за своим начальником они не могут — это будет трусостью и дезертирством, — заявил я с уверенностью, которой на самом деле не испытывал.

А если эти уроды свалят в закат? — в роли червячка сомнения выступил внутренний голос.

— Они оставили связанных детей у входа… И убили Иширо, — проинформировал меня Неджи, но надо признать, что я оказался прав.

— Идут сюда, — заявил Хьюга, пялясь в потолок. Пока что шиноби Кумо только шли по наклонному тоннелю вниз, в основные помещения комплекса. Заходили они по «чёрному входу» со стороны реки, что, в принципе, логично — не надо палить главный вход и «лечебницу».

Я поморщился. Девчонку жаль. Но хорошо хоть детей оставили у входа. Похоже, их что-то насторожило. А вот это плохо. Лучше бы они шли беспечно и не думая об опасности. Брать детей в таком случае в качестве заложников глупо — шиноби это не остановит и только почём зря материал для опытов потеряешь.

Пока фанаты Гарри Поттера мчались вниз, я готовился.

В проходе я остался один, скрывшись за хенге, которое повторяло коридор за мной. Остальные, следуя инструкциям по рации от Неджи, заходили нашим гостям за спину через боковые помещения. Где-то пользуясь дверьми, где-то дотоном Анко и Суико, проходя комнаты насквозь. Кеничи Курама, прячась в комнате позади меня, помогал сделать более реалистичную иллюзию. Это было важно, потому что по плану ему придётся её поддерживать, пока я буду занят другим.

Заслышав звук шуршащего в одежде воздуха, я кровожадно ухмыльнулся, активируя заготовленную иллюзию.

Зрение шиноби Кумо я подправил иллюзией, затемняющей свет, словно на небо набежали облака. Это было особенно заметно, учитывая тусклый свет от редких факелов с фуин. Кивок Кеничи, и я отпустил технику, приступая к следующей. За спиной далёкий детский смех и звон резинового мяча. Когда шиноби-мумии обернулись обратно, то в пустом коридоре увидали девочку в белом с ярким алым мячиком в руках. Девочка неестественно дёрнула головой, тоненько хихикнув. Разметались чёрные волосы, открывая широкую улыбку с рядом игольчатых зубов, которая зазмеилась с лица на шею и руки ребёнка, лентой обвивая их. Шиноби замерли, скованные вызванным иллюзиями страхом.

Очередное рваное дёрганье головой, девочка наклонилась так, что стали видны её чёрные провалы вместо глаз, с алыми угольками на дне. Звонко хохоча, девочка-монстр прокричала:

— Я пожру ваши души! И заберу их с собою в Ад! — закончила девочка инфернальным басом многократно усиленным эхом.

"Кай" лишь снял затемнение и открыл спрятанных под гендзютсу клонов с той же внешностью зубастых крошек. Клоны, словно стая голодных пауков, рванули вперёд на тощих длинных руках, напоминающих паучьи лапы. Рванули по стенам, полу, потолку, радостно скалясь и продолжая жутко хихикать.

Признаюсь честно, эти звуки у меня самого вызывали желание поёжиться, что уж говорить о шиноби Кумо, которые ужасы видели всю свою жизнь вещественные, простые и понятные.

Я добавил безымянную иллюзорную технику, усилив мимолётный ужас и отразив его обратно на шиноби Кумо… Кстати, надо будет ей название придумать, а то как-то даже неудобно.

В голову лезла непрошеная ассоциация с «Dead space» и Ишимурой, но для русского уха одно из них звучало похабно (Деддо Ку-укан), а второе для местных странно. Причём тут вообще Каменная деревня (Иши но Мура)? Пожалуй, назову её лучше ласково: Радуга! В честь того, как быстро меняется цвет лица у людей, когда они её видят. Кто-то краснеет, кто-то бледнеет, кто-то вон, даже зеленеет. А негр вместо чёрного стал фиолетовым.

Или лучше «Золотая рыбка»? Исполняю все желанья! Любой кошмар на ваш вкус! Блин, не знаю, надо будет потом ещё подумать.

Шиноби Кумо с воплями побежали в обратную сторону, чтобы напороться на слитную технику ветра и огня. Зря мы, что ли, проходы долбали? Оказавшись за спиной кумовцев, Куджаку и Анко зажгли. Огонь и ветер. Работая вместе, девчата легко заменили собой ранцевый огнемёт. Пришлось даже барьер выставлять, чтоб жаром не зацепило.

Как и ожидалось, вопли усилились. Несмотря на покров чакры и защитные техники, огонь их достал.

А вот меня уже нет, только духотой и запахом горелого шашлыка обдало.

Впереди засветился покров из молний, который защитил одного чернокожего. Другие за ним, как за щитом попрятались, но всё равно свою порцию адского вихря получили. У нас была заготовочка на случай, точнее, вторая часть плана на случай, если они успеют провести замену или применить защитную технику. Я ударил водой, по которой Макуда пустил ток. И собственно, этого хватило. Дальше — стремительный бросок, удары по ошалевшим, пытающимся хоть как-то прийти в себя противникам. Из вражин живы четверо, один из них сильно обгорел и, скорее всего — не жилец.

Была у нас и третья часть плана — Анко и Куджаку просто повторили бы свою технику огня и ветра, после чего вся вода в коридоре вскипела бы, устроив неграм пароварку и много, очень много горячего тумана — как в турецкой бане. И тогда бы я потренировал на них свои навыки тихого убийства. Но, к счастью, не понадобилось. Уже на второй фазе плана кумовцы слегли.

Вентиляция в комплексе была что надо, духоту уже утянуло дальше по коридору, как в трубу.

— Привет, народ! А вы что такие негативные? — принялся я с Суйко вязать подёргивающихся от электрошока, ослабленных, обгоревших и покрытых мокрой сажей кумовцев. — Домой же вернулись, и меня дождались! Радуйтесь!

Тот, что был пободрее, хрипя и кашляя, выдохнул:

— Ты ебанулся, лист?!

— Ну-ну вы же сделали всё, чтобы пригласить меня сюда. Ну вот он я. Пришёл! По ваши, сука, вонючие души! — прошипел я, стягивая кумовцу запястья с щиколотками пучком, встав ногой на спину. Пришлось силу дозировать, чтоб не сломать пленному хребет от плохо сдерживаемой злости.

Лежать стонущий кумовец мог теперь только на животе. Остальных, следуя моему примеру, связали так же негуманно в «корзиночку».

Не стали этого делать только с крепко поджаренным. С минуту я стоял, решая, что с ним делать, бездумно крутя в руках кунай, а мне никто не мешал, будто все разом задержали дыхание; и пленные, и союзники. И выдохнули только когда я попросил привести местных менгеле сюда для консультации.

— Что думаете? Есть хоть какие-то шансы?

— М-мы попробуем, — проблеял одни из них.

— Приступайте.

Честно — мне этот жаренный козёл нафиг не сдался, впрочем, как и другие. Я бы его прирезал — меньше мороки. Тащить их в Коноху просто опасно. Кто-то из них может освободиться сам, помочь товарищам и устроить нам с Анко и следаками похохотать.

Разведчиков, возможно вместе с Курама, придётся отправить в Коноху впереди нас.

Во-первых, я хочу, чтобы мои союзники обладали всей полнотой знаний об всей этой дерьмо-миссии, чтобы иметь рычаг давления на обожаемую нами Цунаде-саму, чисто чтобы она не зарывалась. Во-вторых, я не хочу злоупотреблять. Время шиноби, тем более кланового, стоит денег.

Ну и конечно, есть ещё и в-третьих, куда ж без этого? Хотелось бы, чтоб разведчики передали моим коллегам информацию, чтобы они извлекли максимум выгоды из того, что решена проблема похищения детей, в том числе, и из Страны Ветра, что в этом было замешано Кумо, и чтобы начали потихоньку готовить глав кланов к подписанию союзного договора с Деревней Мастеров. Да и Наруто передали бы, что у нас все хорошо и мы скоро будем.

Вообще, конечно, моей первой мыслью было зарезать козлов, причём показательно, с особой жестокостью. Но я остановил «души прекрасные порывы».

Потому что чем больше пленных — тем лучше. И дело даже не в награде, у многих шиноби она за живого и мёртвого примерно одинаковая. Нет, всё дело в выкупе, который можно получить от Кумо. Правда, учитывая подвиги этих мразей, я согласен потерять в деньгах, но прирезать подонков…

Но тут, увы, встаёт в действие второй фактор.

Чем больше пленных — тем больше у нас информации и доказательств о действиях негров в разных регионах, а это уже стратегическое преимущество. И пусть даже Цунаде воспользуется полученным благодаря нам стратегическим преимуществом, но наш союз не забудет упомянуть о роли Умино Ируки и Ко в этом событии.

Ну и самая главная причина. Я не уверен, что подобный ужас кумовцы творили только здесь. И если есть шанс остановить или предотвратить подобное где-то ещё, то им надо воспользоваться. Даже если для этого придётся наступить на горло собственной песне вместо того, чтобы наступить на горло пленным ублюдкам. Конечно, пленные могут и не знать чего-то полезного, но тут уже не угадаешь. А за этих детей я всё равно отомщу, так или иначе, раньше или позже.

Так-то, если подумать, то мне бы, конечно, было бы удобнее, если бы свидетелей не осталось. То есть совсем никаких. Но убивать и филлерных шиноби, и следователей, и Макуду, и детей — это как-то перебор. Хотя корневика, пожалуй, всё-таки стоило бы… Не нравится он мне.

Макуда передёрнул плечами, невольно озираясь.

Так вот, хорошо бы всех посторонних убить — но нельзя. Значит, обо мне гарантированно узнают в Кумо, что плохо. От кого именно узнают — от Деревни ремесленников, от своих пленных, которых они выменяют на кого-то или на что-то, ещё откуда-то — дело десятое. Небось ещё и обидятся, и награду выставят за мою голову. Перекрыть все источники информации, кинув и убив Мастеров — можно, но недальновидно. Просто в силу того, что внешнеполитические успехи укрепят положение моего альянса во внутренней политике, а предательство, наоборот, создаст проблемы мне и "Единой Конохе", ну и Цунаде тоже, но на неё — плевать.

А значит, скрываться в списке таких же ноунеймов-ничтожеств больше не получится, что при моей слабости как шиноби означает летальные проблемы. Значит, надо сделать так, чтобы меня не сильно искали — например, всё сделать по правилам — раненых подлечить и сдать в Коноху. Тогда ко мне претензий будет минимум — я просто делал свою работу. Конечно, все равно будут пытаться найти и убить. Но уже не с таким энтузиазмом, как если бы я творил всякое зверство и непотребство… и оставлял бы при этом свидетелей.

И последняя причина — это Цунаде. Я ей подложу свинью. Обменяет негров на ништяки? Так я же первый заору о том, что она не казнила виновных в нарушении всех законов божеских и человеческих, отпустила убийц наших детей. Казнит? Поинтересуюсь, а нахрена я тогда их тащил в Коноху? И почему она не извлекла из факта поимки этих нелюдей никакой пользы для деревни в целом и для нас с кланами и Анко лично? Ну и себе с женой таким образом обеспечу себе безопасность от любых нападок и обвинений. Мы нелюдей поймали и притащили на суд Конохи, а не порешили их просто потому, что нам так захотелось и мы посчитали это правильным.

После того, как мы связали врагов, нашим глазам предстала компашка из четверых обожжёных негров с различными цветными татухами на мордах и двух белых парней — без татух. Никого с приметами канонных персонажей я не нашёл. Ну, оно и к лучшему.

— У нас не получается! — пожаловался мне Масадзи Китано, главный из местных врачей-палачей. — Нам нужно больше чакры, чтобы стабилизировать его!

Плюнув, на все планы, я всё-таки скормил уроду нужные препараты и стал поддерживать его лёгкие.

Но тащить этого гандона они будут сами!

Вливая чакру, я одновременно занялся добычей информации и спросил о чём: кто здесь главный, откуда они, такие красивые, зачем притащили Иширо и почему его убили?

Командиром у них был тот самый негр, который умел в покров молний. Правда, как выяснилось, в наиболее простой его вариант — стационарный. Это когда контроля элемента молнии не хватает на то, чтобы поддерживать его на ходу, но стоять и танковать довольно сильные удары и техники уже можно. Негр-командир тут был самым ценным и самым же стойким. И кстати, остался самым целым и невредимым из этой компашки, но, когда его ударил поток воды, током чернокожего всё-таки тряхнуло.

Так как поджаренный уже бредил, то его представил товарищ. Он сказал, что подранок из клана Блодел. Зная, как тяжело выговаривать местным букву «р», я переспросил, недоумённо прищурившись:

— Brother?

Дёрнулся Абураме Дан. Кажется, под его круглыми глухими очками сейчас были в шоке распахнутые глаза.

— Да… — изумился кумовец, — почему у тебя произноше… ты из Кумо? Ты наш нукенин-перебежчик?!

— Нет, конечно, — фыркнув, поморщился я.

Хотелось, конечно, допросить это эхо старины глубокой, но я решил, что и так показал больше, чем следовало. Теперь ещё у клана жуководов ко мне вопросики неудобные появятся…

Видимо, заметив что-то на моём лице, негр, которого я допрашивал, решил ещё понаглеть.

— Не отвлекайся же ты! Он сильно обожжён, ему плохо. Он же умрёт!

Тоже мне потеря! Я буду прямо рыдать и плакать об этом козле!

— А он кто вообще? — кивнул я на пациента, не переставая вливать чакру.

— Эээ… В смысле кто?! Он мой младший брат и шиноби Кумо!

— Пф, — косплея Саске, закатил я глаза, — вы все на одну рожу. Чей он родственник? Из какого клана? Кто по специализации?

— Мы оба из клана Блодел, идиот! Я — Блодел Си, а он Блодел Ди…

Злоебучая Абэвэгэдейка… Они так алфавит учат, да?

Поняв, что Ди стабилен, я отошёл от него и пнул сильно много возбухающего негра, добившись хорошо различимого стона.

— Слушай меня внимательно, Ди, повторять не буду. Ваши жизни висят на тонком волоске. После ваших зверских опытов над детьми…

— Кто бы говорил! Печать ваш Змеелюб сделал… — возмутился негр, даже умудрившись подпрыгнуть немного на пузе и чуть не упасть на бок.

Пришлось вежливо указать ему на его неправоту…

Пинком по печени.

Пленный застонал, но скрючиться ему помешали связанные руки с ногами.

— Так вот, после всех этих смертей мне хочется простого человеческого… просто отрезать ваши тупые, полные дерьма, бошки, запечатать тела и отправиться домой! А не вот это вот всё!

Кумовец, казалось, стал на тон светлее.

— Тебя вычислят и за нас отомстят! — взвился Си, зыркая мне за спину, будто ища поддержки, едва отойдя от удара.

— Может, да, а может, нет, но будешь хамить — и ни ты, ни твой брат этого не увидите.

— А причём тут мой брат?! — переполошился кумовец, сипя из-за боли и неудобной позы.

— А мне не нужны мстители. Поэтому сидите тихо и не создавайте мне проблем, иначе умрёте. Понятно? — посмотрел я прямо в глаза Си.

— Да… — отвёл тот взгляд.

— Хорошо, — буркнул я.

Повисла пауза, в которую влезла самка попугая из Деревни Мастеров.

— Раз мы всех обезвредили… Пришло время трофеев?

— А вы вообще предатели! — взвился негр. — Вам же заплатили, чтобы вы нас не замечали.

Шиноби Конохи напряглись. Мастеровые последовали их примеру.

Я успокаивающе поднял руку:

— Мы в курсе, всем успокоиться. Кстати, попытка нас перессорить и во время драки освободиться хорошая, зачётная…

Мой удар носком ему в бок заставил негра пустить слезу от боли.

Пришлось повторить, что ещё одна такая выходка, и кого-то из клана Братишек не станет, а может, и обоих!

Тот скуксился, но покивал, жалко проблеяв: «Понял я, понял!»

У меня всё-таки дар! Я умею объяснять материал и правила взаимодействия в понятной, простой и доступной форме даже самым тупым и наглым обезьянам!

Правильно сковав всех кумовцев и поставив на них печати, затрудняющие использование чакры, я направился к команде Хоки.

— Как мы будем делить стоимость выкупа за команду Кумо? — спросил меня Вобла.

— Мы договаривались, что добыча пополам. Так? — уточнил я.

— Так, — настороженно ответил Сушёный.

— Значит, все деньги и ценности мы сейчас разделим пополам. Компьютеры и камеры наблюдения мы также разделим и запечатаем. Это понятно. А вот что будет со зданием и территорией?

— В каком смысле? — не понял манерный пацан.

— В прямом.

Видя непонимание всех филлерных, я пояснил:

— Смотрите, всё просто. Вы предотвратили преступление, изобличили негодяев-преступников. Феодал, что покрывал подобные гнусные преступления, этой земли так или иначе лишится. Дайме либо заберёт её себе, либо отдаст вам, либо продаст и вам отдаст минимум половину её стоимости. Это ведь тоже добыча?

Мастеровые нехотя покивали, так что я продолжил:

— Я отведу пленных в Коноху. Если мы получим какой-то выкуп — вы получите свою долю. Тогда и я, в свою очередь, хочу свою долю с продажи данной территории. Если не получится? Ну что же… Значит и здесь мне не на что будет рассчитывать, — пожал я плечами.

— Может, проще обменять — вам пленных, а нам эта земля? — спросил Сушёный.

— А давайте. Так и правда проще. Все равно вам не получить за чёрных выкупа, сами знаете почему.

Мастеровые покивали и слегка удивились тому, как быстро я за чьим-то столом набросал договор в двух экземплярах и, подписав свой, пустой передал Хоки. Затем мы их сравнили и обменялись.

Негры, посаженные в повозку-клетку (подобрали тут же) с выкрученными руками, проводили меня злобными взглядами. Не удержался и треснул по клетке исподтишка.

— Буду рад, если вы меня спровоцируете, — оскалился я, как маньяк. — Если я расстроюсь, то на ваших головах будут практиковаться ирьенины Конохи. Вы знали, что мозг без кислорода живёт ещё около десяти минут? Спустя три минуты начинаются необратимые изменения. Спустя пять минут человек впадает в кому. Спустя пятнадцать ещё могут оставаться живыми некоторые отделы мозга, можно вызвать рефлекторные реакции… Своей смертью вы не умрёте, я вам это обещаю. Ваши тупые головёшки, как рыбу для практики, будут оживлять раз за разом, раз за разом, пока ваши блядские мозги не вытекут через уши!

Когда я заметил, что ужасом повеяло не только от пленных, то быстро свернул вырвавшееся КИ. Похоже я немного пережестил…

— Время — деньги! — громко сказал я, чтоб вывести из оцепенения подчинённых и супругу.

Они синхронно вздохнули, отмирая и принялись мотаться по комплексу со скоростью электровеника.

Сейчас у нас было время осмотреться, но, честно говоря, совсем не хотелось. Того, что я уже увидел более чем хватило. Мне уже никогда не забыть одно из найденных нами помещений: гигантские колбы с мутноватой водой, запахи рвоты, крови, хлора и формалина…

Надо было бы забрать тела из колб, доставить в Коноху, но я просто посчитал это кощунством. При помощи клонов, я бережно снял худые тела, чтобы похоронить их на вырубленной просеке. Я едва не сорвался, чтоб не снести лезвиями ветра весь лесок у чёрного хода в комплекс, но руки дрожали, так что пришлось стискивать кулаки.

Если бы не Неджи и не вовремя вернувшиеся похитители, мы бы так и не узнали, что здесь есть второй вход. Его так хорошо замаскировали, что мастеровые знали лишь о главных воротах.

Похоже, это был перебор. Я увидел в этот день слишком много дерьма, смертей и жестокости. Меня натурально клинило. Только к концу работы я немного отошёл и вытер слёзы.

Воткнув лопату в землю у последнего холмика, я помолился за их души, пожелав им счастливой новой жизни и забыть всё то, что они пережили в этой. Хорошо, что я ушёл. Иначе никаких пленных мы бы в Коноху не повели, а только трупы в свитке притащили.

Остальные в это время таскали останки детей по другую сторону дороги, укладывая мумии в братскую могилу на холме, подальше от воды.

Подошедшая Анко с хмурым лицом создавала неглубокие квадратные могилы, в которые могли поместиться скрюченные мумии, и кажущимся лёгким движением рук захлопывала землю, будто закрывала книгу, над очередной жертвой. Она похоронила куда больше, чем я.

Со стороны мои действия наверняка казались в лучшем случае блажью, а то и какой-то формой безумия, но сказать мне об этом почему-то никто не спешил. А Курама Кеничи так вообще старательно держал дистанцию и вообще пытался казаться как можно менее заметным.

— А нам ещё надо будет разобраться с пособниками и пристроить тех, кому повезло чуть больше, чем вам, — проговорил я, словно дав обещание мертвецам. — Покойтесь с миром.

Поглядев, что моя помощь особо не требуется я свалил всё на подчинённых, а сам пошёл обратно в комплекс. Сил моих уже не было.

По дороге я равнодушно посмотрел на Иширо. Он действительно был мёртв. Ему разворотило грудь, будто в неё попали снарядом. Видать, один из качков дурь свою безбрежную показывал таким приёмом — пробив грудину Иширо кулаком.

Детишки были пока без сознания, так что трогать я их не стал. Лишь навёл более глубокий сон и оттащил от кровавой лужи. Тело Иширо я запечатал в специальный свиток, когда около двери я обо что-то склизкое и тёплое запачкал сандали.

Сердце. Эта гнида из Кумо бросила им, как мячиком в стену, оставив на камне кровавые ошмётки и потёки до самого пола. Поморщившись, тяжко вздохнул. После того, что мы видели — этому даже удивляться не стоило.

От смерти Иширо я не испытывал ничего. Даже убитые бандиты Гато вызывали больший отклик, чем он. Прислушавшись поглубже, я нашёл разве что лёгкое сожаление с раздражением, что о смерти брата узнала его младшая сестричка и увидела тело.

К счастью, она сейчас была в комплексе вместе с другими детьми и пленными. Нефиг детям бегать по комплексу, где могут быть ловушки и/или монстры.

Убрав в подсумок свиток со стилизованной надписью «морг», следуя за свежим ветром, я вышел на улицу, подальше от своих.

Расплескавшаяся на лицо после бойни кровь уже начала стягивать кожу. Поначалу я бездумно почесал щёку, а затем остервенело принялся её оттирать, дезинфицировать мистической рукой, шкрябая ногтями. Меня бесило всё: трава, ветер, слишком яркое и жаркое солнце, шум, запах крови и гари… Всё!

Издав что-то среднее между рыком и воем, я стал швырять в деревья лезвия ветра. Но вскоре сам себя остановил.

Нельзя. Мне нельзя показывать эмоции. Не перед теми, кого я возглавляю. Я долго думал между тем какую маску мне вытащить погулять, когда меня окликнула Анко.

— Ирука, ты как?

— Погано, — активировал я Покров Тайны, — мне казалось, я ко всему уже привык. Но это… Это какими же нелюдями надо быть, чтоб делать такое?!

Уронив от бессилия руки, я прошипел, сжав кулаки:

— Я это просто так не оставлю!

Анко грустно вздохнула и притянула меня за шею к себе, дав зарыться носом в её воротник.

— Лучше? — похлопала меня любимая по спине.

— Немного, — вздохнул я, с сожалением отпуская фигурку Анко, когда хотелось сграбастать её в охапку и свалить отсюда к чертям собачьим!

От трупов. От зашуганных детей, от филлерных «союзничков» которые все знали и нихрена не делали, от старого осла Макуды, который всё это дерьмо прошляпил, от следаков-кретинов… И особенно — от этой обители ужаса.

Мне от этого места хотелось убраться куда подальше, ничего больше не решать и просто уйти домой, но я себе такое не мог позволить.

— Ты расцарапал щёку, — коснулась супруга моей скулы.

Ни слова ни говоря, я активировал технику и убрал следы истерики.

Я, будто выгорев изнутри, не мог оценить живописные пейзажи этих мест, не тронутых боем. Чтобы не раскиснуть окончательно, пришлось «пригласить» маску переговорщика.

Уходили мы из комплекса, забрав оттуда всё, что не прикручено, а то, что прикручено — откручивали и тоже уносили. Кроме усыплённых моими техниками (и транквилизаторами, для надёжности) кумовцев в клетке, с нами ещё были выжившие дети, которых я планировал вернуть в приют и родителям, чтобы немного разгрузить наш будущий караван в Коноху. А о детках с примечательной внешностью я планировал рассказать на собрании, чтобы клановые их разобрали, или хотя бы проверили на наличие спящей крови или способностей.

Хоть приют формально и курировал АНБУ НЕ, ничто не мешало кланам забрать оттуда своих бастардов и просто перспективных сироток.

Просто никто ведь не обязан был сообщать потенциальным опекунам о новых, так сказать, поступлениях в ассортименте.

После перехода символичной границы между странами, я оставил на время Макуду со следователями и Хану с компанией, и пленных. На этой стороне у них не должно было быть приключений. А мне с Анко надо было привести себя в порядок и попытаться как-то организовать возвращение детей.

А в гостинице, когда мы с Анко остались одни, она снова поставила тот барьер-зонтик и стала выяснять, что со мной происходило.

— Ты сам не свой в последние дни. То впадаешь в ярость и разносишь деревья, то в меланхолию, замирая с несчастным лицом, а ведь рядом никого нет, чтобы тебя так бросало из крайности в крайность.

— Может быть потому, что это мои эмоции, — медленно сказал я, хмыкнув устало. — Скажи, а тебя разве не злит эта ситуация с опытами над детьми? А с этой тупой мразью, из-за которой погибло больше сотни детей? И с придурком Иширо? Да мне вот от бессилия просто выть хочется, — сжал я кулаки. — Даже имея навыки ирьенина, я ничем не мог им помочь. Даже добить их из милосердия было невозможно — получалась пытка! На них, пусть не сразу, срастались самые смертельные раны, как у Цунаде с её печатью! А из-за этих грёбаных мутаций не понять, какой удар будет смертельный, а какой — нет. По крайней мере, пока чакра не кончалась. Мы шли их спасти, а я их убил. Ничего не смог сделать! Ничего!

Супруга задумалась и закусив губу, положила голову мне на грудь.

— Знаешь, я только сейчас задумалась об этом. Я столько грязи повидала… что приняла всё, как должное. Не ожидала от тебя такой эмоциональности.

Да, самое страшное — когда привыкаешь к подобному. Перестаёшь замечать и сердце не сжимается от самых ужасных проявлений человеческой низости, мерзости… Очерстветь душой…

Анко спросила, было ли что-то подобное в моём прошлом, и я рассказал про события далёкого прошлого в стране с незнакомым местному уху названием «Беларусь», про лагерь "Красный берег", памятник с красной рекой и белыми партами.

— И чем все закончилось? — спросила она меня тогда.

— Как обычно, — криво усмехнулся я. — То государство уничтожили. На одной планете с нацистами ужиться невозможно. Либо они и их шакалы, либо все остальные, но кому-то придётся исчезнуть. А маленькая Страна Картофеля и зубров осталась жива. Правда, не знаю, надолго ли — меня раньше не стало. Даже в наше время страны появляются и исчезают, что уж говорить о делах давным-давно минувших дней.

Впрочем, на долгие разговоры у нас времени не было. Помылись и переоделись, чтобы не ходить по уши в детской крови и бегом — размещать пленных и выживших детей. Проще всего было с теми, за кем пришли родители. Привлечённые слухами о нашем возвращении. Но были и сироты. Пока мы разместили их на постоялом дворе и отправились вслед за мастеровыми, наведаться в их Деревню.

Хоки я всё равно не доверял, чтобы передавать через него бумаги без пригляда. Лучше всего уточнить и решить всё окончательно с главой деревни, чем с этим двинутым фанатиком.

Прибыли мы уже под вечер, так как много времени потратили на прихватизирование, похороны и переход границы. Заскочили на чай у каге мастеровых, чтобы подтвердить рассказ Хоки и добавить к печатям ещё и личную печать местного главы.

Сверив приложение со списком награбленного и выписанных имён наших пленных я сказал главе Деревни:

— «Единая Коноха» поддержит вас.

— Деревня Мастеров поддержит вас, — скрепили мы союз церемониальной фразой.

На прощание, тайком от Анко, сделал заказ на застёжку для пояса в виде золотой палочки данго с полудрагоценными камнями-шариками, чтоб саму палочку можно было вытащить как острую шпильку. Ювелиркой местные тоже подрабатывали. Или зарабатывали? В общем, не важно. Главное, что обещали прислать при помощи почтового сокола или курьера — если будут другие заказы из Конохи. Заплатил из своей доли добычи.

Филлерные шиноби довели нас до границы Страны Огня, а затем, вполне дружески распрощавшись, отбыли к себе.

Следующим утром мы попытались вернуть оставшихся детей по семьям, но оказалось, что среди оставшихся спасённых из Страны Огня только сиротки: три из разных мест, и шестеро — из одного детдома.

Подозрение вспыхнуло само собой.

Это был как раз приют, в который я не ходил. Тот, что был под ответственностью Макуды, ближайший к границе со Страной Рек.

В здание, которое издали можно было принять за заброшку, облюбованную многодетным цыганским табором прямиком из 90-х, я заходил, внутренне передёргиваясь от омерзения.

Чёрные, словно от копоти, стены (графитовая краска), протёртые почти до дыр полы, чумазые зашуганные дети… Не похоже, чтобы в этом приюте вообще кто-то заботился о детях. А ещё взгляды — опасливые и злые, как у почти выросших, диких дворовых котят, которые повидали всякого дерьма и не ожидают от людей ничего, кроме неприятностей.

— Вы… вы-вы… — заикаясь, схватилась за мою штанину бледная девочка с белыми волосами и красными глазами, — вы же не оставите нас здесь?

Она была одной из спасённых и уже немного с нами обвыклась. Особенно после того, как я их компанию пытался развеселить и развлечь, а на самом деле — отвлечь от тех ужасов, которые они пережили. Чтобы привести себя и детей в порядок, уже на нашей территории пришлось остановиться в гостинице. На нас тогда косились, конечно, компания уж больно странная, но обслужили по высшему разряду.

Найдёнышей я поначалу хотел вернуть по приютам, но увиденное меня, мягко говоря, расстроило. Жёстко — взбесило.

— Нет. Конечно же, нет! — погладил я по теперь уже чистым волосы малышки. Вчера нам пришлось разместить детей, дать им привести себя в порядок, покормить их, и, кстати, найти им новую одежду. К счастью, с последним помогли сердобольные люди.

Это очень хорошо, потому что было бы не просто найти девяти детям подходящую одежду. А мы ведь не изверги — таскать их в тех лохмотьях, в которых они сидели в клетке, ожидая участи превратиться в монстров.

Персонал был скорее озадачен нашим визитом, чем напуган. И я собирался это исправить!

Завидев детишек, одна грымза прямо засочилась ненавистью. И страхом. Дети, почувствовав это, напряглись.

Я же натянул на лицо свою лучшую улыбку.

— О, а я смотрю, вы рады благополучному возвращению своих воспитанников, почтенная… — замолк я, дав потасканной тощей бабе представиться.

Главной в приюте была вот эта пародия на человека — тощая, мелкая с впалыми щеками и крысиной мордочкой вместо лица. Казалось, кто-то пытался слепить скульптуру, а потом психанув, помял её. Давно я не видел настолько отталкивающей внешности! Но при этом кимоно содержащей приют твари было не из дешёвых, хоть и выглядело простенько.

— Юмико-сан, — ответила она и тут же попыталась изобразить радость: поморщившись, распахнула объятья спрятавшимся за меня ребятишкам. — Да-да, конечно, я так о них беспокоилась!

Врёт она средненько. Тем более, для кого-то с эмпатией.

— И вы бы, конечно, — заслонил детишек рукой, — никогда бы не причинили им вред по своей воле?

— Конечно, нет! — соврав, попыталась изобразить возмущение грымза, сложив ручки-палочки с узловатыми пальцами на груди, полная праведного гнева. Кстати, интересный момент: руки не натруженные, без трудовых мозолей, а ногти ухоженные. Видимо, мадам не обременяла себя чёрной и вообще какой бы то ни было работой. Просто больная сука.

Судя по взгляду детей, как вернувшихся с улицы, ведомых любопытством, так и присутствовавших к моменту нашего возвращения, никто ей не верил.

— И уж, конечно, — ещё слаще улыбнулся я, — вы бы не отдали их чужим шиноби за вознаграждение?

— О чём вы? Я бы никогда этого не сделала, — снова соврала она, тараща водянистые глазёнки.

А через секунду мразота лежала на полу, пытаясь вдохнуть воздух. Удар в солнышко был не таким уж и сильным… Я же не хотел её убить… Раньше времени.

— Дорогая моя грымза, — ласково сказал, наматывая её волосы себе на руку и приставляя танто к её лицу. — Ты сейчас мне расскажешь всё о своём сотрудничестве с похитителями детей, и возможно, только возможно, всё для тебя закончится плохо, но не ужасно.

В ответ на непонимающий взгляд пояснил:

— В смысле, я тебя убью быстро и без мучений.

— Что вы делаете?! — в шоке спросила её коллега, выйдя в коридор с мокрыми руками и влажной тряпкой на плече.

— Свою работу! — сказал, как отрезал, я. — Вы участвовали в сговоре с вражескими шиноби? Вы отдавали им детей?

Естественно, девушка ужаснулась и охнула, когда я сказал, что её начальница всё знала.

— Юмико-сан! Это же неправда! Не… правда же? — тихо и жалко проблеяла девушка, глядя на старшую коллегу.

Юмико в ответ угрюмо промолчала.

— Недалёкое убожище, — поставил за шкирятник на ноги паскуду, — ты вправду думала, что всё это сойдёт тебе с рук? Ну ладно, я понимаю, что ты нелюдь и для тебя гибель детей — это норма. Но ты что, действительно думала, что можешь кинуть Коноху, кинуть Данзо-сана и жить долго и счастливо? Ты что, реально такая тупая?!

Я бы мог допустить, что этот приют был специально сделан очень неуютным для жизни воспитанников, чтобы они легче и охотнее вступали в Корень. Уж такой психологический трюк сенсей мог бы применить. Но тут есть куча «но».

Начать можно с того, что дети с мотивацией типа «я пойду в Корень, чтобы он продолжал финансировать мой приют, где все было хорошо, ради моих друзей и близких куда лучше» намного полезнее. Кроме того, Корню нужны здоровые дети, способные вырасти в сильных шиноби, а не полудохлые доходяги с ввалившимися глазами и с хроническими болячками уже на старте обучения. Не говорю уже о том, что шаблон «мы вытащим тебя из ада и заменим тебе семью» а-ля Гарри Поттер у Дурслей тоже был, но он работал иначе.

В силу того, что ни избыточной, ни какой-либо бы вообще душевной теплотой в Корне практически никто не страдал. Изображать любовь, поддержку и прочие «слабости», конечно, могли… Но на троечку, и это в лучшем случае. А ещё сказку в Корне устраивать не умели и детям там тоже было в лучшем случае некомфортно. Про худшие сценарии я даже думать не хочу, чтобы ночных кошмаров не было.

Плюс сценарий «спасти из ада» нельзя отыгрывать массово, потому что иначе даже до самых тупых дойдёт, что ад тебе изначально устроил как раз нынешний «благодетель». Так что я не верю, что Данзо знал о глубине местной жопы. Он, конечно, та ещё старая и бесчеловечная сволочь, но он рационален и всегда действует системно, по шаблону. А здесь не наш шаблон. Я не вижу ничего знакомого. Здесь просто какой-то хаос и бардак.

Дети голодные, больные, ими явно толком не занимаются, свой приют они явно ненавидят и никому доверять не собираются. Даже ко мне, такому хорошему, обаятельному, славному парню, что их спас от верной смерти, и то относятся с опаской и подозрением! И это после ударной порции Очарования Моря!

А вообще местные люди… Или правильнее сказать: идиоты? В общем, аборигены как будто пришли прямиком из реальности моего мира, оттуда, где есть адвокаты и не принято изуверски казнить за всё подряд. Прежний «я» в наглую игнорил пожелания Данзо и Хирузена в отношении Наруто. Мизуки решил предать. Хатаке забил хрен на команду с Узумаки Наруто, джинчуурики Конохи и сыном Четвёртого и последней Узумаки Листа и последним Учихой Листа и потащил их на миссию ранга-А минимум. Что-то я сомневаюсь, что даже Третий бы его прикрыл, если бы все пошло как должно было по логике вещей, а не благодаря роялям мангаки. Люди, вы что, совсем ничего не боитесь? Вы такие бесстрашные? Или просто такие тупые? Теперь вот ещё эта особь берет деньги у Конохи, больше того — у Корня, и пытается играть против него. Совсем дура?!

И ведь Макуде тоже придётся сходить в Коноху. Я не могу этого старого мудака после таких косяков оставить тут. Пусть идёт и отчитывается перед Данзо. Отмажется — будет жить. Не отмажется — сюда приедет новый смотрящий, а старый осел где-нибудь упокоится. Вот зачем мне эти проблемы? Я просто хотел выполнить обычную миссию, а не заниматься опять кадровыми перестановками.

— Ладно, — собрался я наконец с мыслями. — Я сегодня добрый, да и вообще, хватит крови и смертей.

Детвора посмотрела на меня разочарованно. Кстати да, вообще-то сегодня ни крови, ни смертей ещё не было, если так подумать…

— Значит, вы не убьёте Юмико–сан? — просветлела одна та самая уборщица.

— Нет, просто отведу её в Коноху, и пусть там решают, как именно её казнить.

Умино Ирука — классный парень! И большой гуманист!

От детишек послышались саркастические хмыки. Взгляды, бросаемые ими, были жестокими и холодными, никакой кровожадности — только убеждённость, что карма нашла свою жертву и справедливо её покарала.

А я почувствовал себя Довакином. Вот убью местную Грелотт Добрую, а мне уже повестку на вступление в Тёмное братство пришлют! Впрочем, я и так дипломированный убиван, не то, что эти фрилансеры-любители.

В ходе непродолжительного допроса выяснилось, что эта Грымза как-то сошлась с бухавшим в баре шиноби Кумо. Видимо, выпил он много, а может просто был извращенцем, которого тянуло на всякую страшную экзотику, но у них был перепихон, во время которого она нажаловалась о судьбе своей тяжкой. И о том, что детей много, а вот денег-то мало… А вот если бы детей было меньше… А денег — наоборот! Это она, в ответ на жалобы хахаля, что подобранные со всех уголков трёх стран психи слишком быстро кончаются, предложила своих воспитанников. Она же, как правая рука Макуды, руководила всеми окрестными приютами и давала наводки. Она же помогла похитить сестру Иширо, когда была с визитом в Конохе!

Точнее, конечно, ничего этого грымза мне говорить не хотела. Но я бы очень убедительным! И кстати, настойчивым — продолжал задавать вопросы, когда она пыталась закрыть тему. В какой-то момент Анко даже пришлось меня останавливать — иначе до Конохи Грымза бы не дожила.

Возвращаться мы были вынуждены с попутным караваном, так как большинство наших пленных чакрой или владели на весьма и весьма скромном уровне и не смогли бы даже поддерживать обычный темп передвижения по верхним путям. Тем более, в связанном виде. Или, наоборот, владели слишком хорошо, чтобы можно было рисковать, даже при наличии оков, наручников, верёвок и печатей, мешающих нормальному току чакры.

Из-за этого наше возвращение сильно задерживалось.

Зато по дороге мы узнали много нового. Оказалось, что братец Си не просто так с Иширо встречался и даже захват детей был побочной целью. Узнав от Иширо, что от Корня пришел какой-то злобный урод с серьёзным следаком, они решили нас ликвидировать. Вышли мы друг к другу в гости примерно в одно время. Вот только у меня с Анко были крылья, а у этих уродов — нет. Со следаками и разведчиками они разминулись, потому что шли разными путями.

Не найдя никого в наших апартаментах, они сначала впали в недоумение — где все? Разведали местность — никого нет. Потом, никого не найдя, поперлись к своему информатору. Тот ничего не знал (хотя они посчитали иначе). Кумовцы обиделись и на всякий случай прихватили Иширо. А увидев на выходе из чёрного хода подозрительные следы борьбы (там разведчики повязали вивисекторов) главный негр решил, что раз такое дело и их нашли, то Иширо им больше не нужен. И убил его.

У меня аж табун мурашек по коже прошёлся, когда я понял, как близко мы с Анко были от смерти. Но это был первый ушат дерьма. И на нём, конечно же, ничего не закончилось. В ходе непринуждённой (для меня, негр-то рыдал и кричал от боли) беседы выяснилось, что клан «Братанов» это не местный аналог моего клана или даже клана Инузука. Нет, это тамошний аналог Сенджу. И братья «А» и «Б», что сидели на трубе — это не абы кто, а известный мне негр-качок Эй и братец его Киллер Би. Только боги знают, каких сил мне стоило сохранить самообладание. Что-то мне подсказывает, что теперь у меня будут проблемы.

Захотелось тут же убить всех свидетелей и сделать вид, что нас с Анко тут никогда не было. Но, увы, поздно. Деревня мастеровых наверняка уже продала информацию о произошедшем всем желающим. Или делает это прямо сейчас. Да и своих убивать нельзя. Даже если это Макуда ион все равно скоро сдохнет — едва ли Данзо простит ему все его косяки. А про остальных и говорить не хочется. Разведчики и Курама уже в Конохе и наверняка всё разболтали. Следаки всё расскажут начальству. Короче, полный абзац, чтоб не сказать кабздец. И мужественно решив, что раз сгорел сарай, то гори и хата, я продолжил расспросы на тему того, кто ещё занимался подобной же грязью — в смысле, воровал детей, пытался разжечь войну между деревнями и прочими похожими грязными вещами. И нет, ответ Корень меня не устраивает! Я про Кумо спрашиваю! Негр признался про Охотников и про подготовку восстания в Стране Чая.

Бляяя… Да какие же вы, твари, вездесрущие и вездессущие! Они что, и там реально были?! В каждую щель лезут, гниды! Да вам что, делать нечего, кроме как путаться у меня под ногами? Еще из плохого выяснилось, что вроде как ходили слухи о некой провокации, которую готовят, чтобы стравить Коноху с Ивой. Но деталей он не знал и вообще мало чего знал для своего положения в обществе Кумо.

Не верю я этому чёрному…

Ну да ладно, с ним ещё Ибики поработает, наверняка что-то да узнает!

Выругавшись, я наконец успокоился и смог размышлять здраво и спокойно.

Да, как-то не складываются у меня отношения с Кумо. Друзьями явно не станем.

— Неспокойно мне как-то, — на одном из привалов по дороге домой мы арендовали целый домик с несколькими комнатами и сараем для пленных. Погода в последние несколько дней «радовала» ливнями.

Анко привстала на локте:

— Думаешь, они сумеют сбежать?

Задумавшись, я всё же помотал головой:

— Нет, что-то другое.

______________

*Обрубовка, в контексте изобразительного искусства — рисунок или скульптура, показывающая основные плоскости, иначе называемые планы (боковые, передний и др.) изображения или скульптуры. Чаще всего используется при обучении рисунку или скульптуре. Целью является изучение формы и конструкции объекта с помощью упрощенных и обобщенных форм.

Анекдот, что вспомнился гг:

Проститутка сдаёт деньги в парижский банк.

- Мадам, — говорит ей служащий, — пардон, но эти деньги фальшивые!

- Боже мой, — кричит она, — выходит, меня изнасиловали!

***

Вспомнить всё:

http://samlib.ru/img/k/kerr_r/prodolzhenie2glawy/098877665325785687645667756323354353463465436346346.jpg

Интерлюдия Хиаши: Кривое зеркало

Хиаши взглядом проводил явно недовольного племянника. Тот определённо не хотел идти на миссию с Умино, считая её какой-то неважной ерундой. Хиаши, сохраняя полную невозмутимость на лице и в потоке своей чакры, мысленно усмехнулся. Его надменного племянника-фаталиста ждёт хорошая встряска, раз первой ему было мало, и снова благодаря Умино.

Его новый скользкий союзник неожиданно раскрылся с новой стороны — как человек, у которого есть какие-то идеалы, принципы, и даже готовность погибнуть за своих близких и за то, что он считает правильным. Это приятно удивило и даже растрогало главу клана, напомнив ему о погибшем брате.

Вместе с воспоминаниями пришла и тупая боль, как от незажившей раны. Хизаши был совершенно не похож на Умино, он был честен, благороден, прямолинеен и не скрывал ни своих мыслей, ни своих эмоций, ни своей обиды от свершившейся несправедливости. Полная противоположность изворотливому, хитрому, и коварному Умино, который был словно отражением Хизаши в кривом зеркале.

Хиаши до сих пор не понимал и презирал своего отца. Как другие семьи заставили или убедили Хьюга Катсуро не просто отправить Хизаши в побочную ветвь, но и поставить тому на лоб Проклятую печать? Как можно было предать сына?! Старый дурак боялся, что претендент постарается убить брата, чтобы занять его место? Может, так и бывало раньше, но Хизаши никогда бы так не сделал, и все его страдания были напрасны.

В отличие от его героической гибели. Если бы Хиаши тогда пожертвовал собой, как планировал, то и Хината, и Ханаби были бы сейчас, по сути, на положении рабынь внутри клана. Да и Неджи бы лучше не стало. Пока он племянник главы клана, мало кто из других семей главной ветви посмел бы его третировать, но как только поменялась бы правящая семья, всё бы изменилось. К счастью и несчастью, брат не дал ему совершить глупость, пожертвовал собой и тем самым спас всех. Девочек — от возможного и даже вероятного рабства, Неджи — от попыток его сломать из зависти к его гению, клан — от позора возможной и даже вероятной гибели, а Хиаши — от смерти.

Подонок Третий поставил клан Хьюга в ситуацию, когда нельзя было не выдать виновного или кого-то взамен. Это означало бы продолжение войны с Кумо, чего Коноха не могла себе позволить. Да, Деревня бы выдержала. Но семьи сотен погибших винили бы во всём произошедшем не интриги Третьего (что вероятнее) или не слепых и безалаберных АНБУ (что тоже возможно), а Великий клан Хьюга, который после этого быстро перестал бы быть великим, если бы вообще сохранился.

К сожалению, ничего этого Неджи не понимал, не хотел понимать и упорно искал врагов там, где их нет.

Будто бы самому Хиаши нравится ставить проклятые печати на лоб своим родичам! Нет, он это ненавидел.

Хиаши знал, что племянник искренне считал себя самым обиженным и обделённым на этом свете, и не мог не признать правоту сына Четвёртого — это просто смешно! Открой глаза, Неджи! Даже в твоём клане есть такие же, как ты, клеймённые свастикой, которым ещё хуже, потому что их не защищает глава клана. Совсем рядом, в Конохе, есть сотни беспризорников, что живут впроголодь, в нищете, никому не нужные, и у которых нет будущего. Есть дети, которым не повезло попасть в Корень, чтобы стать очередными сломанными болванчиками. Есть, наконец, его сокомандник Ли, что не может использовать чакру из-за врождённых дефектов чакросистемы.

Кретин малолетний! Да если бы не Хиаши, Неджи бы уже раз десять сломали представители других семей главной ветви Хьюга. За его талант, за его гордость и независимость, и за его постоянные претензии ко всем вокруг.

В Неджи будто бы воплотились две яркие черты клана, доведённые до крайности: высокомерие и талант. Он бы отлично вписался в общество престарелых снобов из правящих семей клана. Но печать…

К сожалению, структура клана такова — есть чистокровные правящие семьи, и есть побочные семьи. Первым доступны все или почти все техники клана, они могут обратиться к казне клана и получить деньги, в то время как побочная ветвь могла лишь отдавать, а на какую-либо помощь могла надеяться лишь в самом исключительном случае. Что гораздо хуже, у главной ветви была привилегия и право наказывать членов побочных семей. Впрочем, это право давно перестало быть абсолютным — слишком уж много вреда оно принесло. Столь много, что даже до самых упрямых старых кретинов начало что-то доходить.

Применение Проклятой Печати не просто вызывает боль. Чем дольше она активирована, тем больший вред наносится нервам, центральной нервной системе и мозгу. Ещё при Кэтсеро был случай, когда талантливый шиноби стал овощем из-за надменного и завистливого придурка из главной семьи.

А ведь и кроме инсультов сколько было случаев длительных головных болей, частичной потери памяти, снижения мыслительных способностей. Наедине с самим собой Хиаши признавал, что практика буквального рабства, процветавшего в его клане, была отвратительна. Впрочем, он сам понял это слишком поздно — лишь после того, как Хизаши пожертвовал собой. И теперь Хиаши каждый раз испытывал стыд, глядя на проклятую свастику.

Это не «разумная древняя традиция, освящённая веками», это не «порядок, основанный на правилах, пусть временами жёсткий и неприятный», это не «средство защиты секретов клана», а тиранический диктат небольшой кучки людей, чьи предки когда-то силой и обманом захватили власть в клане и за столетия создали глубочайший раскол, что грозит в любой момент уничтожить всех Хьюга.

Что случится, если завтра Пятая запретит практику Проклятых печатей и разрешит всем их побочным семьям выйти из клана?

Древнего клана Хьюга просто не станет. А долг Хиаши — не допустить этого. Сгладить противоречия, убрать раскол и сохранить единство клана любой ценой. Но куча упёртых идиотов этому активно мешают, в том числе, к сожалению, и племянник.

И очень жаль, что Неджи не унаследовал ни ума и благородства своего отца, ни доброты и мудрости своей матери, Хьюга Мэдоки, рано погибшей на одной из миссий. Та многим напоминала Хиаши собственную дочь, и от этого поведение племянника казалось особенно глупым и отвратительным…

Третируя Хинату и называя её слабой, племянник каждый день плевал на память о своей матери.

Да, Хината была слабой из-за своей доброты и неуверенности к себе, а ещё из-за того, что не хотела для Ханаби судьбы Неджи. Она никому не делала зла, старательно избегала любых конфликтов, и хотела ему помочь. Но племянник не хотел этого видеть и продолжал задевать её, а под конец — чуть не убил на экзамене, опять подстроенном старой подлой обезьяной.

Чтобы его вечно Шинигами драл на том свете!

Хиаши не раз думал, а что было бы, если бы вовремя не вмешались другие? Что было бы, если бы Неджи её тогда убил? Нет, Хиаши не лишил бы племянника жизни. И даже наказывать бы не стал. Он бы просто лишил его своего покровительства и перестал его замечать. И ему было бы очень стыдно за это перед Хизаши, ведь его сын не прожил бы тогда и половины года — слишком уж не любили его в клане. В побочной ветви — за привилегированное положение, за надменность и жестокость, а в главной ветви — завидовали его таланту и возмущались его демонстративному неуважению, претензиям и тому, что ему всё сходило с рук, потому что он был защищён авторитетом и силой Хиаши.

Но, к счастью, Хинату тогда спасли, пусть и с трудом. Потом было поражение Неджи от рук Узумаки Наруто, бывшего двоечника и неудачника, а ещё — джинчуурики Кьюби… Поражение вдвойне обидное из-за того, что Наруто на год младше Неджи и при этом даже не использовал силу биджу. Собственных навыков хватило.

После этого Хиаши понял, что Умино, видимо, действительно хороший сенсей. Учить признанного гения, такого, как Учиха Саске, обладающего шаринганом и жаждущего любых знаний — легко. Учить же такого легкомысленного, доброго и глуповатого мальчишку, не обладающего особыми талантами шиноби, как Наруто — в разы сложнее. Объём чакры — это ещё не всё. Но джинчуурики показал результат не хуже, чем Учиха, и это удивляло.

После того памятного боя Хиаши проглотил гордость и на коленях, пусть и наедине, принёс племяннику извинения за то, что случилось с его отцом. Отдал письмо с последней волей брата, как обещал, ведь Неджи стал взрослым и вполне заслуживал своего чуунинского жилета. А то, что его не дали из-за нападения Орочимару — это мелочи. И главе клана оставалось лишь искренне надеяться, что всё это, вместе с поражением от рук «неудачника», наконец вправит племяннику мозги. Может, милостью О-ками он после этого хоть что-то поймёт и возьмётся за ум, пока не убил кого-то из клана и не погиб сам.

Ещё больше поразило Хиаши то, что серенькая посредственность, трусоватый и бесхребетный Умино вдруг выступил на Большом Совете Деревни против Шикаку Нара, и лишил его сына незаслуженного чуунинского жилета. Это было неожиданно. Нара — не тот клан, с которым стоит враждовать, тем более что вражда с ним автоматически записывает тебя во враги всего Трио Акимичи-Яманака-Нара. Однако же Умино посмел. И что удивительнее — он добился своего!

Конечно, жилет Нара потом всё равно дали за выдающиеся тактические и командирские таланты (которых никто не видел), но уже после возвращения Цунаде Сенджу. Впрочем, настоящий шок Хиаши испытал, когда Умино Ирука сломал на корню все инициативы Пятой. Это уже не демарш в сторону Шикаку, это уже совершенно другой уровень.

Потом был торг. Начался он не очень удачно, потому что Хиаши недооценил Умино и послал к нему Инузуку, надеясь использовать его как марионетку. Скромный сенсей из Академии Шиноби предъявил семь голосов и потребовал лидерства в новом союзе. Хиаши уступил — почему бы и нет? Пусть мишень висит на ком-то другом. Принимать решения ведь все равно будет их союз разведчиков…

Но реальность внесла свои коррективы в их планы.

Днём величайшего стыда для Хиаши был день потери брата. День его проигрыша как главы клана, как политика и как брата. Ничто не сможет с ним сравниться. Однако к нему приблизился тот день, когда Ирука пришел и сказал, что к семи (!) имеющимся у него голосам в Совете Кланов он собрал ещё четырнадцать и собирается получить ещё пять.

Бьякуган, даже без боевой активации, позволяет видеть очень многое: туманный ток чакры людей рядом, дыхание, то, спокоен человек или взволнован, говорит он правду или нет. Умино не врал. Это подтвердил и Хьюга Ичиро, наблюдавший за ходом встречи активированным бьякуганом с другого конца дома. Благодаря своим навыкам, он легче читал по губам и отслеживал весь ход беседы. А у самих разведчиков было только семь голосов, включая пять их собственных. Это громче всяких слов говорило о том, какие они на самом деле лидеры и политики, раз смогли найти только двух друзей и союзников за последние годы. Иногда иллюзии разбиваются очень болезненно.

Но избавление от оков самообмана позволило, наконец, всевидящему бьякугану увидеть правду. Хьюга за спиной называют кланом рабов и рабовладельцев. В Конохе «белоглазых» ненавидят, боятся и презирают, им шипят в спину очень и очень многие. А Умино относится к Хьюга без неприязни, у него нет проблем с обычаями и традициями Хьюга, а также с тем, что они всегда знают и видят больше, чем другие. Хотя было бы странно, если бы клан пиратов и работорговцев возражал против рабства. Это такой же абсурд, как если бы пчелы боролись против мёда.

Это выглядело как безумие, но это факт. Хиаши признавал, что Великий и многочисленный клан Хьюга не может добиться чего-то самостоятельно, без помощи потомственного пирата из почти вымершего клана авантюристов, негодяев и морских разбойников.

Впрочем, помимо раскола клана и несправедливого отношения к побочной ветви, есть и ещё одна причина такого бессилия древнего клана потомков Хамуры, брата-близнеца самого Рикудо Сеннина. Она заключалась в том, что им нечего было предложить другим кланам.

У них не было столько золота, как у Акимичи, не было столько совместных бизнесов и вассалов, как у Сарутоби, не было столько техник, как когда-то у клана Учиха, и самое плохое — у них не было идеи лучшего будущего для всех, как было когда-то у Намикадзе Минато. И теперь перед Хиаши предстояла тяжёлая задача — объяснить членам своего клана, что нужно забыть о спеси и предложить всем кланам нечто, что будет им интересно. Но для этого надо хотя бы перестать смотреть на других свысока, иначе с тобой даже разговаривать не будут. Но как отказаться от высокомерия, если подобное поведение въелось в кровь и в плоть, потому что члены главной ветви привыкли относиться к своим же соклановцам из побочной ветви лишь немногим лучше, чем к скоту? На этот вопрос у Хиаши не было ответа, как и не было того, что заинтересует других.

А вот предложение Умино по созданию партий, как первый шаг к реформированию политической системы Конохи, было логично, разумно и очевидно, более того — всем выгодно. Но почему-то никто такого варианта не замечал и не предлагал… до Ируки.

Что это, нюх на выгоду? Политическое чутье, ум и дальновидность, или просто удача? Как бы то ни было, первые плоды эта затея уже принесла, и пусть пока ещё идёт посевная, но скоро можно будет собирать полноценный урожай, что позволит Хиаши укрепить свою власть в клане и понемногу, постепенно, изменить его во что-то, что более соответствует вызовам времени.

Хиаши не прогадал, теперь он второй человек в самой многочисленной и сильной партии Конохи, и пришла пора доказать, что они готовы платить по счетам. Они помогут Умино. А заодно и Неджи избавится от своих иллюзий. Ему пришла пора повзрослеть, а Ирука — хороший учитель.

_____________

Катсуро - победный сын

Интерлюдия Неджи: Двойное дно в двойном дне

Гений клана Хьюга не понимал, для чего простого учителя из Академии, при этом не особо выдающегося, выбрали главным в партии «Единая Коноха». Неджи слабо разбирался в этой политической возне, но даже ему было ясно, что тот главнее и сильнее, у кого больше бойцов и у кого они лучше. Ведь сила и авторитет ходят рука об руку.

Где-то на краю сознания он понимал, что в этом назначении есть какой-то хитрый план, но дома никто не спешил пояснить его суть, раздражённо бросая, мол, "не маленький, сам всё понять должен!". Ну, или "знай своё место и не лезь туда, где ты ничего не понимаешь, потому что это не твоё дело и у тебя нет в этом таланта!".

Вообще, в клане не принято было притаскивать ответы в клювике, чтобы заботливо их тебе разжевать. Даже дочерям Хиаши никто не делал поблажек. На этом фоне Умино Ирука, играющий роль старшего брата для Узумаки Наруто выглядел слабаком, недостойным того, чтобы даже формально и хоть в чём-то, хоть немного быть главнее, чем Хьюга Хиаши, а значит, и всех в клане Хьюга.

У Неджи с Хиаши сложились странные отношения: племянник признавал дядю главным, и в то же время презирал. Выслушав извинения главы, гений клана принял их формально, но не принял их сердцем.

Как можно простить гибель не только матери, но и отца?

Как можно уважать того, кто не может защитить никого, кроме себя: ни свою дочь, ни свою жену, ни своего брата? Кто мешал этому самовлюбленному и надменному придурку взять «посла» живым, просто выбив ему тенкетсу? Зачем было убивать? Почему он уступил требованиям Кумо и не переубедил Третьего?

Как можно уважать Хиаши Хьюга, если он не может защитить свой клан и если у него нет реальной власти даже внутри клана?

А потому, из мелочной мести Хиаши, Неджи просто не стал докладывать, где и с кем пропадает Хината, когда ускользает с территории клана. В последний раз наследница так осмелела, что притащила домой мягкую игрушку, спрятав её между книг на нижней полке, и даже подтащила футон поближе к шкафу. После этого дня Хината всегда держала активными стационарные печати от подглядываний бьякуганом.

Гений клана даже застал сцену, где почти нормальным голосом, громче её обычного шёпота, Хината пояснила, что охране нечего рассматривать в комнате девушки.

Кроме игрушки, у Хинаты были и другие вещи, которые она предпочла утаить от клана: рыжая юката с рисунком из кошачьих лапок, которую девочка притащила в дом после одной из встреч с Наруто. Каштановый парик с двумя толстыми косами. Не следи Неджи за Хинатой от самого дома, он бы никогда не признал в конопатой девочке с густой чёлкой, закрывающей глаза, наследницу Хьюга. Даже вела себя Хината вне дома иначе, свободнее и легче — на зависть Неджи. Да и Узумаки тоже никак себя не выдавал в сером парике и с большими пластырями на щеках, чтобы шрамы было не видно. А голубые глаза он прятал за жёлтыми круглыми очками.

Столкнись он с парочкой не в магазине книг, Неджи бы точно не удержался и привлёк к маскараду кузины лишнее внимание, но ведь и он сам был скомпрометирован покупками.

Из-за старого козла Амидомару-сана (который был Хранителем Знаний Клана) и его бзика на приверженности достойной Хьюг литературы, Неджи приходилось прятать свои книжки в ветхий, потрёпанный временем свиток, который, в один ужасный момент, мог уничтожить всю библиотеку Неджи.

И всё же Неджи не мог понять, за какие такие достижения бывший учитель Академии Шиноби стал главой крупнейшей и сильнейшей партии Конохи? Явно не за свою невеликую силу и точно не успехи на прошлой работе! И явно не за успехи в роли джонина-сенсея. Даже Узумаки, который вроде как души не чаял в «старшем братике», явно не относился серьёзно к нему как к шиноби. Сам Неджи, конечно, отмечал, что Наруто стал сильнее, но не связывал это с Ирукой. Ему казалось, что Узумаки стал таким не благодаря, а вопреки свалившейся ему на голову семье и заботе.

Так что миссию поддержки бывшего сенсея Неджи воспринял, как пустую трату своего драгоценного времени, но главе перечить не стал — здоровье дороже. Неджи внутренне насмехался, представляя, что Ирука вызвал поддержку ради какой-нибудь зачистки торговой дороги от бандитов, потому что его собственных сил недостаточно. В его представлении Ирука слабо сочетался с миссиями выше B-ранга. Ирьенин, бывший сенсей Академии — джонин, который получил свой ранг не по праву, а потому что Песок сильно проредил список шиноби Конохи.

Первое впечатление оказалось обманчивым, а миссия — по-настоящему ужасной. К счастью, тот, которому вроде как отшибло с памятью мозги, оказался компетентным, предусмотрительным, жестким и даже порой жестоким командиром, отличным тактиком, умелым лидером и талантливым дипломатом, который создал союз, казалось бы, на пустом месте. Про его способности к расследованию преступлений Неджи ничего сказать не мог, посчитав, что это скорее заслуга его жены из Департамента Пыток и Дознаний.

С каждым появлением сенсей раскрывался с новой стороны и не сказать, что всегда с хорошей. Например, выяснилось, что у него есть шаринган, который, в отличие от глаза Хатаке, вполне нормально включался и выключался. Впрочем, сильно любопытствовать Неджи не стал. Хьюга не хотел бы вновь услышать и увидеть, как Умино относится к тем, кого считает своими врагами, или, не дай О-Ками-сама, самому оказаться в их числе. Тем более, что, как оказалось, Умино-сан прекрасно умеет распознавать ложь, потому что обладает каким-то сверхъестественным чутьём. У его жертв не было ни малейшей возможности скрыть от него правду, словно у него есть бьякуган… Хотя, говорят, шаринган тоже позволяет видеть ложь, пусть и не так хорошо, как великое додзютсу клана Хьюга.

Неджи вздрогнул, вспомнив, как Ирука поступил со старшим по возрасту коллегой из Корня… Как же этого неудачника звали? А, точно, Макуда. Впрочем, имя неважно, главное то, что Умино пытал своего подчинённого на глазах у других, и явно не испытывал по этому поводу никаких сомнений или угрызений совести. А от его чёрного юмора и злых шуток корёжило даже Митараши Анко, повидавшую в своей жизни немало всякого дерьма. Хьюга несколько раз довелось быть невольным свидетелем отношения к ученице Змеиного Саннина, и он слышал от других слухи о «Змеиной подстилке».

Обычно в манге (Неджи, втайне от всех, почитывал истории о приключениях команды Фуун, которые не вошли в фильмы, но были выпущены в виде манги) так же, как Умино, себя ведут главные злодеи из числа особо злобных и подлых. Шпыняют, унижают и мучают своих подчинённых, пользуются услугами предателей, вроде тех шиноби из Деревни Мастеров, издеваются над пленниками, вместо силы своих рук и навыков полагаются на удары в спину, силу артефактного оружия и брони, краденые глаза, придумывают изуверские казни для врагов…

А ещё Неджи не мог не заметить, как Ируку побаивается Курама, как уважительно и с опаской к Умино относятся чужие шиноби. Ну и, конечно же, как убегают шиноби Кумо от чудовищных иллюзий этого джонина.

Того, что Хьюга заметил, хватило, чтобы понять — ранг Ирука заслуживал целиком и полностью. И звание всего лишь специального джонина — это, очевидно, какая-то очередная хитрая многоходовая игра Умино, который очень умело маскируется. Двойное дно в двойном дне. Жестокий, страшный и безжалостно эффективный человек, узнав которого поближе (и лучше этого не делать!) понимаешь: дорогу ему лучше не переходить. А ведь если подумать, то очевидно, что другим и не мог быть личный ученик того, чьё прозвище — Тьма Шиноби.

Тем удивительнее было видеть в нём что-то человеческое. Он искренне, пусть и недолго, оплакивал детей, превращённых в монстров — как тех, кто умер от трансформации, так и тех, которых он сам только что убил.

— Умино-сенсей, — спросила его Инузука Хана, — а вы есть в Бинго?

— Думаешь, как удачнее сдать мою голову? — усмехнулся Ирука.

— Нет! Конечно же, нет! — замахала та руками, ужаснувшись шутке.

Серьёзно, беспринципность и жадность Умино пугают. Первая мысль не о том, что попадание в книгу наград означает признание твоей силы другими, а о том, как бы продать коллегу подороже.

— Не беспокойся ты так, я пошутил.

— Так у вас нет прозвища?

— Нет. Теперь, конечно, появится, — бросил Ирука брезгливый взгляд на клетку с пленниками.

— А почему не убьёте вы их тогда? — спросил уже Абураме, отвлекаясь от ползающего по рукам жука.

— Не искушай, — ответил ему временный командир с искренней, а от того ещё более жуткой улыбкой. — Нам нужна информация, а мне не нужно ещё больше внимания к моей персоне. Мои дела любят тишину.

Здесь Умино громко вздохнул и пожаловался с искренней грустью:

— К сожалению, в этой миссии пришлось изменить своему кредо — «Уходя, гасите всех», и оставить живых свидетелей.

От улыбки бывшего сенсея Неджи почувствовал, как по спине промчался табун мурашек. Он, совершенно не стесняясь, весело подшучивая, поделился с ним секретом того, как сохранял иллюзию своей слабости все эти годы.

Умино Ирука был по-настоящему жутким человеком.

Действительно, никто не узнает о твоей настоящей силе, если никто не сможет об этом рассказать. А о настоящей силе Ируки-сенсея не знали очень долго.

Всё-таки хорошо, что в этот раз он не может избавиться от свидетелей. И жаль, что Абураме не понимает того, — покосившись, поёжился Неджи, — что он тоже входит в список тех, кто, по мнению доброго учителя Академии, видел много лишнего.

Словно стеной от Ируки Неджи загораживался книжкой, делая вид, что ничего лишнего не слышал и вообще занят чтением, но это всё равно не спасло.

Будто бы пытаясь усыпить внимание, показаться дружелюбным, Умино, внезапно, решил узнать его мнение о новой книге Огненного Волка и том, стоит ли её читать. Как можно честнее гений клана Хьюга ответил на все вопросы, чем вызвал улыбку Ируки.

Неджи не мог отделаться от тревоги: что хотел узнать Умино, спрашивая о книге, которую уже читал?! И что узнал? На чём хотел подловить?

Ответов на эти вопросы у Неджи не нашлось.

И уже ближе к концу их совместной миссии Хьюга понял, почему именно Умино стал главой "Единой Конохи". В память Неджи впилась фраза, мимоходом сказанная Ирукой в разговоре с шиноби из Деревни Мастеров, когда речь зашла про Кумо:

— Я же говорил, ребята, со мной надо дружить. Потому что войну со мной вы не потянете.

При всей своей жестокости, коварстве и бесчеловечности, Ирука-сенсей отлично понимал, что лучше поддерживать хорошие отношения, дружить и быть союзниками, и прекрасно притворялся хорошим парнем и приличным человеком. Да так, что периодически умудрялся обманывать даже обладателя бьякугана, заставляя того расслабиться и забыть, с каким чудовищем Неджи имеет дело. Умино действительно хороший выбор для политической партии. Такую хитрую, циничную, беспринципную, и, чего уж там скрывать — талантливую сволочь, ещё поискать надо. А если уж нашли, то недооценивать, или смотреть на неё свысока — смертельно опасно.


Оглавление

  • Глава 1. Дом, милый дом
  • Глава 2. В гостях
  • Глава 3. Всё и сразу
  • Глава 4. Неканонное задание
  • Глава 5. Мы ходим в гости по утрам
  • Глава 6. Острова и сложные решения
  • Глава 7. Танцы на граблях
  • Глава 8. Отдам в хорошие руки
  • Глава 9. Неизбежный экзамен
  • Глава 10. Лучшие тренеры личностного роста
  • Глава 11. Кровавый финал
  • Глава 12. Фоллаут
  • Глава 13. Сегодня все мы шакалы
  • Глава 14. Предложения, рациональные и не очень
  • Глава 15. Новые дороги по старым колеям
  • Глава 16. Кинопринцесса
  • Глава 17. Очень оживленные съемки
  • Глава 18 Белый ад (+ интерлюдия к главе)
  • Глава 19. Тень древнего величия
  • Глава 20. Артист
  • Глава 21: Миссия ранга "Ы"
  • Интерлюдия Данзо (к главе 21)
  • Глава 22: Давим интеллектом
  • Интерлюдия Оборо: посмотри в глаза своим страхам (к главе 22)
  • Глава 23. Страшный, страшный зверь дельфин
  • Интерлюдия к главе 24: Цунаде
  • Интерлюдия к главе 24: Анко одна дома
  • Глава 24. Чай, насыщенный предательством
  • Глава 25. Крысиные бега или сеги, рье, два меча (Часть 1)
  • Глава 25. Крысиные бега или сеги, рье, два меча (часть 2)
  • Миник: Один выходной или Плохой день Анко
  • Интерлюдия троих из Аме: Новый дом
  • Интерлюдия: Надежда клана Харуно
  • Глава 26. Переговоры и переплетения судеб (части 1-4)
  • Интерлюдия Морино Ибики
  • Глава 26. Переговоры и переплетения судеб (часть 5)
  • Мандаринки и всякое
  • Глава 27. Дела домашние (часть 1-3)
  • Миник: Старшие ИноШикаЧо
  • Глава 27. Дела домашние (часть 4-5)
  • Глава 28. Особые обстоятельства
  • Глава 29. Мокрые дела Страны Рек
  • Интерлюдия Хиаши: Кривое зеркало
  • Интерлюдия Неджи: Двойное дно в двойном дне