КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Углеродный ритуал [Джессика Лэндри] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Джессика Лэндри Углеродный Ритуал

 Jess Landry — Carbon Rites

© 2022 Jess Landry — Carbon Rites

© Константин Хотимченко, перевод с англ., 2023

 https://vk.com/litskit


Перевод выполнен исключительно в ознакомительных целях и без извлечения экономической выгоды. Все права на произведение принадлежат владельцам авторских прав и их представителям. 


* * *
Они медленно двигаются по затемненному залу, готовые к тому, что вот-вот зазвучат сирены — их ночной сигнал; тогда двери их клеток откроются, и они смогут выйти и начнется игра.

Они чувствуют друг друга с того места, где стоят — их запахи, их повадки, их растущая, ощутимая как затхлый воздух — ярость.

Они давно ждали этого момента, когда двери откроются и они окажутся лицом к лицу. Только они двое, враги с начала времен, враги, у которых есть незакрытые счеты с жизнью.

Но до тех пор, им остается только ждать.

Ждать, пока включится громкая и навязчивая сирена.

Ждать, пока начнется бой. Не на жизнь, а на смерть.

* * *

Еще один идеальный день в Мордене, думала Блейк, проезжая на велосипеде по тихим ухоженным улочкам своего маленького городка, мимо всех домов с пышными зелеными лужайками и яркими белыми заборами.

Она часто пыталась найти недостатки во время ежедневной поездки на работу — облупившуюся краску или стул на крыльце, стоящий на дюйм левее, — но как бы она ни присматривалась, все было на своем месте.

Единственное, что казалось неподходящим, — это сирены воздушной тревоги в конце каждой улицы. Их залитые водой столбы торчали в воздух на пятнадцать футов, на верхушке была установлена круглая масса из множества сирен, пожелтевших от солнечных дней и запустения. У основания столбов были высажены кусты с красными почками, как будто их красота могла как-то отвлечь от реликтов того времени, когда не существовало других технологий, чтобы предупредить город прерий о надвигающемся торнадо или другом бедствии.

Блейк никогда в жизни не видела торнадо, не говоря уже о том, чтобы слышать вой городской сирены.

В Мордене никогда не происходило ничего нового, даже глобальной перемены погоды.

Если на что—то и можно было положиться, так это на то, что каждый день в Мордене был одинаковым — безоблачное голубое небо, палящее солнце над головой; завсегдатаи, приходящие в ее закусочную на свои ежедневные трапезы; поездка домой на велосипеде через лесной массив, примыкающий к начальной школе. Вечера она проводила за просмотром телевизора, чтением книг или пробежкой, а перед сном быстро принимала душ, и выпивала стакан теплого молока.

Затем просыпалась и делала все заново.

Вспеньте, ополосните, повторите.

Еще один прекрасный день в Мордене, вздохнула Блейк, проезжая мимо школы, где за занавешенными окнами двигались тени учеников, собирающихся на занятия.

* * *

Блейк стояла за прилавком пустой закусочной, расставляя бутылочки с кетчупом. Она смотрела на часы, стрелки которых тикали — 9:57 вечера. Последний клиент пришел и ушел час назад, но Блейк никогда не считала правильным закрываться рано — она всегда сохраняла надежду, какой бы отчаянной она ни казалась, что эта ночь будет другой.

Но этого никогда не случалось.

У нее были постоянные клиенты, благодаря которым время проходило быстрее, но она часто задумывалась, обычно о ремонте, который она хотела сделать в своей китчевой закусочной в стиле шестидесятых, чтобы придать ей более современный вид, или просто терялась в размышлениях, глядя из больших окон закусочной на красные цветы, высаженные вдоль средней полосы, разделяющей улицу, среди крепких дубов. В красных кирпичных фасадах главной улицы города располагалось все — от салона красоты Барб до кинотеатра. У каждого здания был свой яркий навес, и это всегда заставляло ее думать о фотографиях, которые она видела в Интернете, о других главных улицах далеких городов — городов, которые она мечтала посетить. Города, которые выглядели так, словно время забыло и о них.

Блейк никогда не ступала ногой за пределы Мордена, и именно во время этих бесконечных рабочих часов она обнаружила, что жаждет чего-то большего, чем служить маленькой фермерской общине, раскинувшейся на километры прерий, плоских, обширных и чертовски скучных. Что-то большее, чем поля канолы и молочные фермы.

Блейк вздрогнула, когда часы пробили десять, сбив локтем пустую бутылку из-под кетчупа со стойки.

Не оглянувшись, она сделала выпад в сторону, поймав бутылку в руку, за несколько секунд до того, как она разбилась бы об пол.

Она села и поставила пустую тару на прилавок, вздохнув. Уф-ф, чуть не упала.


Еще один прекрасный день в Мордене подошел к концу.

Затем раздался звон колокольчиков над входной дверью.

Блейк стояла, пока двое мужчин и женщина в одинаковых темно-серых комбинезонах входили внутрь. Левую сторону каждого комбинезона украшала небольшая круглая нашивка: два меча, сходящиеся на острие, с красной звездой, соединяющей их, и тремя меньшими звездами по обе стороны. На поясе у них были надеты ремни с боекомплектом, а двое мужчин держали по полуавтоматической винтовке RAK-9.

— Могу я вам помочь? — спросила Блейк, паника нарастала внутри нее, когда она сосредоточилась на оружии.

Суровый взгляд женщины упал на Блейк. Затем она кивнула. Более высокий из двух мужчин прошел мимо Блейк на кухню. Мужчина пониже ростом обратил внимание на улицу и остался стоять на страже у двери.

— Простите, а что вы делаете? — спросила Блейк, хотя никто не обращал на нее внимания.

Из кухни вышел более высокий мужчина.

— Чисто, — сказал он женщине.

— Спасибо, мистер "Вашингтон", — сказала она, затем повернулась к мужчине пониже ростом. — Эрнандес, как мы выглядим?

— Тише мыши, — сказал он с легкой дрожью в голосе. — Но...

— Но что?

— Ты уверена в этом, Марьяна? Проникнуть сюда... найти ее... это было легко. Слишком легко.

Все трое, словно по невидимой команде повернулись к Блейк.

Блейк отступила к стене за прилавком и вскинула руки.

— Я не хочу никаких проблем, — сглотнула она. — Просто возьмите деньги и уходите.

— Нам не нужны твои деньги, — сказала Марьяна с ухмылкой. — Мы хотим тебя.

Именно тогда сработали сирены воздушной тревоги.

Вопли сотрясали тихую ночь, то нарастая, то затихая, когда они давали о себе знать. Все навострили уши, какофония грохотала в самых глубинах души поднималась на вверх выталкивая наружу беспокойство. Блейк посмотрела на трех лазутчиков, заметив одинаковое выражение на лицах каждого из них.

Это был страх.

— Ты сказала, что сегодня у тебя был неудачный вечер, — кричал мистер "Вашингтон" сквозь шум. — Знаешь, я тебе верю.

Сегодня не рабочая ночь, — крикнула в ответ Марьяна. — Что-то не так!

Блейк посмотрела на улицу, чтобы увидеть, не вышел ли кто-нибудь из соседей из своих домов, чтобы узнать больше о происходящем. Может быть, ей удастся сбежать, пока они (люди в сером?!) отвлечены. Но дорога была пуста, за исключением легкого мерцания на вершине здания напротив, которое привлекло ее внимание.

Форма. Казалось, что это был силуэт человека, который переливается и искажается в лунном свете. Он присел на краю кино-комплекса, вросший в невидимый камень, как замаскированная горгулья. Наблюдает. Ждет. Охотится.

— Назад в школу! — крикнула Марьяна, прервав взгляд Блейка. — Пойдем девочка! Мистер "Вашингтон" и Эрнандес поспешили выйти за дверь. Блейк застыла за прилавком. Она повернулась обратно к кинотеатру.

Фигура исчезла.

И у Блейк тоже был шанс спастись.

* * *

Сирены продолжали выть, когда они вчетвером отправились на быструю прогулку по главной улице, стараясь держась в тени, направляясь в холодный, темный лес — самый быстрый путь к школе.

Эрнандес шел впереди, мистер "Вашингтон" держался позади, а Марьяна была рядом с Блейк, каждый из таинственных незнакомцев держал оружие наготове, каждый из них был на взводе.

Блейк шла с нервным спокойствием, внутренне ругая себя за то, что пошла с этими вооруженными людьми без боя. Но когда ее взгляд упал на Марьяну с ее короткими черными волосами и темными, напряженными глазами, что-то в ее нутре подсказало, что это правильно, что этим людям — этой женщине — можно доверять. И все же Блейк нужны были ответы.

— Я конечно не хочу вас отвлекать. Но вы же собираетесь рассказать мне, в чем дело? — спросила она, как раз когда сирены отключились.

Все остановились. Кроме Блэйк. Она по инерции продолжила шагать и чуть не врезалась в Марьяну.

Троица внимательно оглядывала кроны деревьев и целилась в небо.

— Мы заберем тебя отсюда, — сказала Марьяна шепотом. — Здесь небезопасно.

— Ложитесь, — прохрипел Эрнандес, присев на корточки.

Остальные последовали за ним.

Эрнандес держался спиной к Блейк, глядя на высокие деревья, окружавшие их, и прислушивался.

Блейк тоже прислушалась, но как бы не старалась ничего не услышала.

Тишина была тяжелой для ее ушей. Казалось весь мир замер.

— Хорошо, — сказал Эрнандес, поворачиваясь лицом ко всем. — Я думаю, мы в порядке.

Три красные точки треугольной формы внезапно вырвались из темноты и остановились на лбу Эрнандеса.

Блейк медленно повернулась в ту сторону, откуда исходил свет, проследила его вверх, мимо Марьяны, мимо "Вашингтона" высоко в деревья.

В безветренной ночи ветка дерева качалась и склонялась, как будто на ней сидело что-то тяжелое. По тому, что казалось скрюченной фигурой, вернее размытым силуэтом, пробежало мерцание.

Такое же мерцание Блейк видела на крыше кинотеатра.

Блейк обернулся к Эрнандесу с расширенными глазами.

— Беги! — крикнула она.

В этот же момент в их сторону устремился мощный поток голубого света. Блейк почувствовала, как ее подбросило в воздух, а лес вспыхнул огнем и хаосом.

Затем она упала на землю. Тяжело.

Приглушенный голос вплывал и выплывал из ушей Блейк, когда она смотрела на небо. Сотни тысяч звезд мерцали над ней, словно покрытый кристаллами океан. Но ее взгляд прервало мерцание — оно пронеслось по всему небу, мимо звезд и всего остального, простираясь до самого горизонта, насколько хватало глаз Блейк. И через мгновение оно исчезло.

Блейк попыталась набрать воздух в легкие, когда увидела, как мистер "Вашингтон" резко обернулся и выстрелил из своей винтовки туда, откуда по его прикидкам прилетел взрыв.

— Вставай! — услышала она наконец, когда шок прошел. Марьяна подняла ее с земли. Поднявшись на ноги, она увидела изуродованный труп Эрнандеса: небольшие куски его тела все еще пылали, между обугленными ранами сочилась странная белая жидкость. Белая!

— Идем! Живо, живо! — Марьяна позвала мистера "Вашингтона", когда они втроем сгруппировавшись продолжили забег по первоначальному пути, в сторону школы.

Но не успели они продвинуться дальше, как что-то с сотрясающим грохотом упало на землю, преградив им путь. Это был монстр.

Он поднялся с колена, и его мерцание исчезло, обнажив существо под ним.

Он возвышался над группой, ростом более семи футов, в серых доспехах, закрывавших большую часть его пятнистой кожи болезненно-бежевого цвета, под которым виднелась сетчатая ткань, а грудь прикрывал украшенный красным иероглифом нагрудный панцырь. Из шлема, который сам по себе был произведением искусства, торчали длинные, похожие на дреды усики: верхнюю часть его гладкой серебристой головы украшали рога, а нижняя часть спускалась вниз, и на ней были выращены шипованные зубы, создающие угрожающую улыбку. Она напоминала Блейк корону — такую, какую мог бы носить сам дьявол. Глаза были закрыты красным материалом, который блестел, как огонь, когда луна попадала на его поверхность.


— Хищница, — прошептала Марьяна в недоумении.

Существо сделало шаг к ним, ее голова была направлена в сторону Марьяны.

Блейк двинулась к пистолету Марьяны прежде, чем ее тело осознало это, и выхватил его у нее с той же скоростью, с какой она поймала падающую бутылку с кетчупом.

Блейк открыла огонь по Хищнице в считанные секунды, поражая ее открытые участки с мастерством, о котором Блейк и не подозревала.

Хищница вскрикнула из-под шлема, ошеломленная неожиданным проявлением силы. Она бросилась к деревьям, и мерцание мгновенно окутало ее тело, когда монстр исчез в кустарнике.

Марьяна и Вашингтон повернулись друг к другу, позволив себе лишь на мгновение обменяться обеспокоенными взглядами, после чего Марьяна выхватила свой пистолет из рук Блейк и снова пустилась в путь, уводя их из леса.

* * *

Звук захлопнувшей двери эхом разнесся по пустым школьным коридорам, когда они втроем ввалились внутрь. Блейк прижалась спиной к прохладным стенам здания, охлаждая свое перегретое тело.

— Эта штука, этот монстр... он появился из ниоткуда и почти убил их всех одним взрывом. Блейк была уверена, что оно могло бы закончить работу так же легко, как и начало, но что-то заставило его или ее отступить — и причина в том, что они были не ее основная цель.

Блейк посмотрела на Марьяну и мистера "Вашингтона", которые продолжали нервно переглядываться.

— Что это была за штука? — спросил Блейк повысив голос.

— Мы называем ее Хищницей, — сказала Марьяна. — Она — хищник высшей категории. Королева монстров, которая охотится ради спортивного интереса. На протяжении многих тысячелетий род Хищников устраивают сафари по всей Вселенной. И нет для них большего удовольствия, чем смертельный танец охотника и его жертвы, завершающийся взятием трофея – черепа и позвоночника побежденного противника.

— Откуда ты знаешь, что она королева?

— Ее маска — ее сложные детали и высокое мастерство показывают, что кто-то или что-то потратил много времени на ее изготовление, — сказала Марьяна, как будто это было общеизвестно.

— Отлично, — ответил Блейк с тяжелым сарказмом. — И что ее величество здесь делает?

— Хороший вопрос. — Мистер "Вашингтон" повернулся к Марьяне. — Ты сказала, что это будет быстрый поход туда обратно.

— Я знаю, что я сказала, — прошипела в ответ Марьяна. — Мы можем спорить об этом, или мы можем убраться отсюда на хрен. Да?

— Да, — ответил Вашингтон сквозь зубы.

— Подождите, — сказала Блейк, вклиниваясь в диалог, и давая понять собеседникам, что она тоже тут. — Двадцать минут назад я наливала кетчуп в бутылку, а теперь за нами охотится какая-то межгалактическая королева воинов, которая получает удовольствие, разнося людей в пух и прах. Мне нужны ответы. Сейчас же!

— Мы здесь, чтобы вытащить тебя, — сказала Марьяна, когда мистер "Вашингтон" переключил свое внимание на двери.

— Откуда? Из Мордена?

Марьяна кивнула, хотя Блейк заметила в ее глазах легкую нерешительность.

— Так почему бы нам не прыгнуть в машину и не уехать?

— Все не так просто. Ты не можешь просто взять и уйти.

Блейк в замешательстве посмотрел на Марьяну. Что значит не могу просто взять и уйти?! Я же не на острове? В считанные секунды весь мир Блейк рухнул.Конечно, могу. Я же не пленница!

Разве она не может?

— У нас нет на это времени, — сказал мистер "Вашингтон", отходя от окна и направляясь к углу, который вел в длинный коридор, составлявший большую часть школы.

— Я знаю, что это очень сложно принять, — сказала Марьяна, положив руку на плечо Блейк. — Но я все объясню, как только мы окажемся в безопасном месте. А пока мне нужно, чтобы ты мне доверяла.

В глазах Марьяны было что-то, что подсказывало Блейк, что она говорит правду. Что-то, что говорило о том, что ей можно доверять. Но можно ли верить?

— Хорошо, — сказала Блейк и шумно выдохнула.

* * *

Они бегом бросились в классную комнату в середине длинного коридора, где Марьяна и мистер "Вашингтон" подбежали к термостату на дальней стене.

Блейк оглядел комнату — ни намека на выход. Она выглядела как обычная классная комната с доской и деревянными партами, стоящими в ряд. Однако на полу она заметила неуместную тень, которая очертила круг на открытом пространстве между столами учителя и учеников.

Марьяна достала с пояса ключ-карту и помахала ею перед термостатом. Устройство подало звуковой сигнал, затем исчезло в стене. На его месте из ниши появилась цифровая клавиатура.

— Черт, — пробормотала Марьяна, вводя ряд цифр, которые сопровождались одним и тем же несогласным гудком. — Он не принимает взломанные коды. Попробуй свой.

Пока они боролись с замком, Блейк вышла в коридор, переводя дыхание. Из конца коридора, откуда они только что пришли, сквозь стену окон пробивалась луна, и открывался вил на футбольное поле и стропила за ним.

Другой конец был окутан непроницаемой темнотой, что показалось Блейк странным, учитывая, что в обоих концах школьного зала были окна.

Затем снова включились сирены. В школе было еще громче — шум доносился из верхних динамиков.

Блейк повернулся к Марьяне и мистеру "Вашингтону", которые зажали уши, отчаяние явно овладело ими. Они кричали друг на друга, махали руками и вели себя как нерадивые дети.

Марьяна ударила кулаком по панели с замком, а мистер "Вашингтон" поднял пистолет и выстрелил в нее, высекая искры.

Внезапно пол вокруг Блейк начал вибрировать. Девушка протянула руки, чтобы устоять на ногах, глаза судорожно искали источник дрожи.

Какое-то движение в затемненном коридоре привлекло внимание Блейк.

Небольшая, похожая на трубу секция пола поднималась вверх, как лифт. И когда он остановился на уровне потолка, сирены тоже завыли.

Что-то выползло из трубы и скрылось в тени. Трубка с шипением втянулась обратно в пол.

Все снова было неподвижно, как будто это было сном.

— Эээ... ребята? — сказала Блейк, застыв в коридоре. Марьяна и мистер "Вашингтон" на мгновение замерли и бросились к ней. — Я думаю, тут есть что-то...

Все троя теперь стояли в полутемном коридоре и напряженно всматривались в ряд закрытых дверей и начищенный до блеска пол. Гробовая тишина, такая что можно было услышать собственное дыхание придавало происходящему чувство нереальности.

— Я точно видела как...

Но не успела она договорить, как из тени высунулся хвост с шипами и лезвием на конце.

Быстрым движением, похожим на удар хлыста, он пронзил мистера "Вашингтона". Мужчина закричал, когда отросток поднял его в воздух, как тряпичную куклу.

Ему удалось поднять винтовку и бесцельно стрелять в темноту, пока Марьяна и Блейк пытались освободить его хватая за дергающиеся ноги. Хвост отбросил его, сбив женщин с ног и выбив оружие из его рук. Только тогда Блейк заметил его рану — из нее вытекала та же красно-белая жидкость, что и у Эрнандеса, пропитывая его форму. Кишки вырвались из-под кожи и вывалились на пол.

Но они выглядели слишком тонкими, чтобы быть кишечником.

Слишком механическими. Они были похожи на тонкие провода.

Затем, так же быстро, как это произошло впервые, хвост метнулся к ноге мистера "Вашингтона" и обратно во мрак, унося с собой мужчину и его крики.

Тихая ночь снова опустилась на землю.

Блейк и Марьяна повернулись друг к другу и прочитали ужас на своих лицах.

— Еще один твой друг? — спросил Блейк.

— Чужой, — справилась Марьяна. — Мы зовем их Чужие. Но это... невозможно.

Обе женщины повернулись лицом к безлюдному, покрытому темнотой коридору, когда раздалось второе громкое шипение. Существо вынырнуло из темноты, с едва слышным шлепком упав с потолка. Бесформенная черная масса выпустила конечности. Затем появилась продолговатая голова, придаток, покрытый поблескивающей, почти прозрачной кожей. Костяной хвост из отдельных сегментов развернулся во всей своей смертоносной красе.


Стрекача, точно жуткое гигантское насекомое, тварь выпрямилась во весь свой непомерный рост и неуклюже заковыляла в сторону Марьяны и Блейк. Скрежещущая пасть раскрылась, обнажая длинное жилистое жвало, увенчанное еще одним щелкающим, сочащимся ядовитой слюной ротовым отверстием.

Блейк заметил капли крови, стекающие по телу из того места, где мистеру "Вашингтону" удалось ранить его, и шипение, когда они прожгли дешевый линолеумный пол.

Она в изумленном ужасе смотрела на существо. Оно открыло рот шире, и Блейк показалось, что она увидела намек на что-то более глубокое внутри него, что-то, что трепетало, словно готовое высвободиться.

И, скорее всего, так бы и было, если бы три красные точки, которые оказались на голове Эрнандеса, не вспыхнули сейчас на голове существа.

Блейк не раздумывая набросился на Марьяну и втолкнула ее в класс, как раз в тот момент, когда Хищница произвела несколько разрушительных выстрелов из глубины коридора.

Кусок стены обрушились вокруг них, похоронив их в облаке белой пыли от размолотой штукатурки и осколков кирпича.

Спустя, казалось, вечность, Блейк оттолкнула от себя обломки, заметив рухнувшую стену между их комнатой и соседним классом — окно, мимо которого Блейк проходила каждый день по дороге на работу, и в котором всегда виднелись силуэты учеников, готовящихся к учебному дню.

Теперь здесь были не дети, а куклы в натуральную величину, которые выглядели жутко похожими на людей. Одна из кукол приземлилась рядом с ней, из ее внутренностей вылазили белые обрубленные проводки. Блейк с любопытством поднесла руку к ее руке и потрогала открытую кожу.

Та была теплой.

Внезапно в провал дверного проема шагнула Хищница. Хотя Блейк не могла видеть ее глаз, она знала, что существо смотрит прямо на нее.

Шум неподалеку привлек внимание Хищницы. Она повернулась к обломкам в коридоре как раз вовремя, чтобы увидеть атаку неповрежденного Чужого.

Он извернулся и атаковал хвостом, нанося врагу многократные и точные удары.

Хищнице удалось схватиться за шипы на хвасте Чужого, и не менее мощным ударом отбросить и его и себя обратно в коридор.

Блейк воспользовалась моментом и поднялась с пола.

Она заметила руку Марьяны, протянутую к ней из-под обломков, как у зомби, вылезающего когтями из могилы. Отпихнув потолочную плиту и проводку, Блейк увидела, что на грудь Марьяны опустилась опорная балка.

С силой, о которой она и не подозревала, Блейк наклонилась и подняла балку, отбросив ее в сторону от тела Марьяны. Марьяна закашлялась, когда давление ослабло, наполняя ее легкие. Она, хотя и медленно, поднялась с обломков.

— Где выход? — спросила Блейк, когда вокруг нее заискрилась проводка.

— Там под полом, — кашлянула Марьяна, глядя туда, где обрушилась основная часть потолка.

— И что теперь делать? — спросил Блейк, начиная чувствовать безнадежность ситуации.

Прежде чем Марьяна успела ответить, сражающиеся друг с другом существа проломили оставшуюся стену, увлекая за собой обломки и разбитое стекло, образовав огромную дыры ведущую на улицу.

— Твою же мать!

— Да не говори, — подтвердила Блейк и ухватив женщину за ладонь подняла на ноги. Затем прямо на ходу подобрала с обломков винтовку мистера "Вашингтона" и перекинул ее через спину.

— Идем уже отсюда.

Когда они дошли до конца освещенного луной зала, любопытство Блейк взяло верх — она повернулась и стала смотреть вниз. Там на пустынной, ночной улице два существа сцепились в клубок, и поочередно атаковали друг друга. Они кричали в ночи, в пылу баталий. Эти потусторонние вопли, откликнулись в Блейк чем-то знакомым.

Эти крики.

Ей казалось, что она уже слышала их раньше.

Чужой нырнул за Хищницу и резко ударил ее хвостом, повалив на спину. Воспользовавшись своим успехом, слизистый монстр прыгнул ей на грудь, вдавливая свои длинные когтистые лапы в броню. Хищница не сдавалась, одной рукой она отстраняла челюсти Чужого, а второй наносила удары по блестящему черному телу.

Но и Чужой продолжал упорствовать.

Он надавил и прислонился к шлему Хищницы, дыхание затуманило ее огненно-красные глаза. Затем Чужой открыл пасть, и маленький придаток наконец-то показался наружу.

Он ударил по шлему, резко и быстро, как змея по своей добыче, смяв чужеродный металл.

Он ударил снова.


Трещина.

И снова.

Трещина.

И снова.

С последним ударом Чужой нанес свой самый мощный удар — прямо в глаз шлема Хищницы. В одно мгновение ее тело обмякло. Чужой втянул свой зубастый отросток, за ним последовала струя неоново—зеленой крови. Еще мгновение он стоял над Хищницей, ожидая, как будто она могла ожить.

Но Хищница оставалась неподвижной. Зеленая жижа начала вытекать из-под ее шлема на усыпанный обломками пол.

— Господи, — прошептала Блейк.

Но Чужой услышал.

Он повернулся к ним мордой и направился в их направлении.


— Бежим! — крикнула Марьяна.

Когда они подошли к дверям, Блейк вытолкнула Марьяну наружу.

— Что ты делаешь? — закричала Марьяна, когда Блейк начала закрывать за ней двери.

— Убирайтесь отсюда! — крикнула Блейк через стекло, отступая назад в зал и беря в руки винтовку мистера "Вашингтона".

Чужой приближался.

— Ну же... — бормотала про себя Блейк, глядя в разрушенную дыру в здании, ее палец завис над спусковым крючком. — Давай...

Но ничего не происходило. В темном полотне неба светились беспристрастные звезды, а разбитый проем был совершенно безжизненный.

И именно в тот момент, когда Блейк уже намеревалась опустить оружие.

Чужой заполнил проем и влетел в помещение, с огромной энерцией он заскользил по гладкому полу и врезался в противоположную стену.

Блейк вздохнула.

— А вот и ты гаденыш!

Она нажимала на спусковой крючок снова и снова, приближаясь с каждым выстрелом, и каждая пуля попадала в черную, блестящую цель.

Чужой издал страшный вопль, а затем резко метнулся в сторону, проделав еще одну дыру в стене и удалился по пустым коридорам, оставляя за собой след из шипящей приглушенно-желтой крови.

Блейк наклонилась, изучая пар, поднимающийся от следа, и не заметила маленькую каплю, попавшую на ее рукав.

Она никогда не видела ничего подобного. Его кровь... она была кислотой. Она легко и быстро прожигала покрытие пола, поэтому слегка дымилась.


Марьяна просунула голову сквозь разбитую стену, держа пистолет наготове, наблюдая, как Блейк вышла из своего транса и направилась к дверям.

— Вы должны мне ответить на некоторые вопросы, — сказала Блейк, встретившись с темными глазами Марьяны.

— Ты тоже, — ответила Марьяна.

* * *

Блейк и Марьяна пронеслись по улицам Мордена, оружие наготове, чувства обострены. Мимо домов, построенных в стиле "под старину", мимо белых заборов, мимо семей, живущих в них и не подозревающих об опасности.

Все это было слишком.

Блейк остановилась.

Марьяна, находившаяся далеко впереди, почувствовала, что ее партнерша отстала. Она повернулась к ней лицом.

— Нам нужно идти, осталось недалеко.

— Куда мы идем?

— Впереди есть еще один выход.

Блейк вздохнула.

— Ты все время говоришь о выходах. Выходах из чего? Морден — не тюрьма.

Марьяна нахмурилась.

— Иди сюда, — сказала она, потянув Блейк за собой с улицы к первому попавшемуся дому. Внутри Блейк услышал смех мужчины. — Ты многого не знаешь. Не только о Мордене, но...

Блейк изучала Марьяну, видя тревогу в ее глазах.

— Это место... — начала Марьяна, подыскивая слова, — это все не то, чем кажется. Это иллюзия. Трюк, разыгранный садистской правительственной армией, которая захватывает людей, захватывает вещи и делает их своими подопытными крысами.

Блейк обработала информацию.

— Итак, эти... монстры. Их выпустили специально?

Марьяна кивнула.

— И эти военные держат их взаперти?

— Да, — сказала Марьяна, глядя на Блейка. — И... и они здесь не единственные пленники.

Блейк потребовалось мгновение, чтобы понять, что говорит ей Марьяна.

Когда это наконец-то произошло, с губ Блейк сорвалась шокированная усмешка.

— Нет... Это бред какой-то... Я из Мордена. Я родилась тут... в Мордене. У меня есть воспоминания о Мордене.

— И какие?

Блейк перебирала в памяти свои прошлые года жизни. Всплывали мимолетные воспоминания о просмотре фильмов в кинотеатре, о посещении закусочной в детстве, о сиренах воздушной тревоги, всегда тихих и никогда не просыпающихся по ночам.

Но не более того, как бы она ни старалась. Она не смогла вспомнить свое детство целиком... была ли у нее собака? Как звали первую учительницу? Сколько у нее братьев или сестер?

Ничего. Темнота.


— Вас поместили сюда, в эту симуляцию, военные, чтобы они могли испытать эти штуки, — сочувственно продолжила Марьяна. — Чтобы они увидели, насколько они действительно смертоносны.

— ...

— Они сделали то же самое со мной. Они заставили меня думать, что я дома, что я в безопасности. Потом они поместили Хищницу вместе со мной. Я едва выбралась живой. Тогда я узнала, что есть и другие симы.

— Симы?

— Ангары для виртуальной симуляции. Как в компьютерной игре, создаются различные модификации сюжетов. Но это не самое главное. Главное что есть и другие люди, как мы, и они оказались заперты в своих собственных адах с этими существами. Я не могла позволить военным продолжать эту... пытку. Поэтому я сделала своей миссией освобождение людей.

— Я не верю, — проговорила Блейк и покачала головой. — Их бы остановили!

— Тогда смотри! — Марьяна подвела ее к передней части дома и открыла незапертую дверь.

Блейк открыла было рот, чтобы возразить, что она вошла в чужой дом без спроса, но быстро проглотила свои слова. Четыре безжизненных кожаных куклы, таких же, как и в школе, сидели в выставленной позе вокруг обеденного стола, а из динамика под потолком доносился заранее записанный звук их разговора.

— Каждый дом наполнен специальными манекенами или куклами, все для того, чтобы у тебя создалось впечатление, что ты здесь не одна. Но это так, Блейк.

— Это... это неправда, — огрызнулся Блейк. — У меня есть клиенты, которые приходят в закусочную каждый день.

— Это рабочие. Они не что иное, как металлический каркас с этими кожаными костюмами, надетыми на их процессоры. У них одна функция — делать то, что им запрограммировано.

— Запрограммированы? Как андройды?

— Именно. И как только существа появляются, их команда — отступить в свои укрытия и отключить питание, пока симуляция не начнется снова и не будет перезагружена. Случается, что кто-то не успевает, и в результате.

Марьяна подняла ближайшую к ней руку и отпустила ее, пустую и безжизненную.

Блейк искала в своем сознании новые воспоминания, что-то, что могло бы показать ей, что Марьяна сошла с ума, что она дома, в своем городке в прериях, и что все это не реально.

Но ничего не приходило. У нее не осталось воспоминаний, которые можно было бы найти.


Что они сделали со мной?! За что?!

— Мне жаль, что именно я должна тебе это сообщить, — сказала Марьяна, ведя Блейк обратно на улицу.

— Но... — Блейк справилась, когда они снова тронулись в путь. — Почему я? Почему именно я здесь?

Марьяна колебалась.

— А что насчет Эрнандеса и мистера "Вашингтона"?

— Нам нужно сосредоточиться на том, чтобы выбраться, — сменила тему Марьяна. — Военные явно знают, что я здесь, иначе они не послали бы двух существ за одну ночь. Я не хочу торчать здесь достаточно долго, чтобы увидеть, пустят ли они третью особь.

Блейк остановилась, ее взгляд упал на сирену воздушной тревоги в конце улицы.

Неужели все это было ложью?

Марьяна потянулась к плечам Блейк.

— Блейк, — ее сильный голос медленно вернул Блейка к реальности. — Останься со мной.

— Ты... настоящая? — только и смогла спросить Блейк.

Марьяна ухмыльнулась.

— Я была настоящей очень долго, долго...

Внезапный жужжащий звук прорезал ночь, и не успела Марьяна закончить фразу, как из свежей раны в ее горле хлынула темная кровь цвета древесного угля.

Марьяна широко раскрыла глаза и медленно опустилась на асфальт. Блейк опустилась вместе с ней, тут же прижав свои руки к ране.


Хищница стояла в дальнем конце улицы, в ее руках был круглый, похожий на диск предмет. Из него торчали шесть смертоносных лезвий.

Маска существа исчезла, открыв ее истинное лицо — в ее бледно-бежевой коже было что-то рептилийское, что-то древнее и звериное. Из того места, где когда-то был глаз, сочилась неоново-зеленая кровь; оставшийся глаз смотрел на женщин с такой внутренней силой, что Блейк вздрогнула. Ее рот представлял собой клубок клыков, напомнивших Блейк мандибулы насекомых.

Изо рта Марьяны хлынула еще больше темной крови. Блейк почувствовала, как ее собственные руки соскальзывают с раны, не в силах крепко зажать ее. Это чувство снова возникло в ней, но на этот раз это было всепоглощающее чувство безнадежности. Поражения.

За долю секунды она подвела Марьяну.

Марьяна, которая приехала, чтобы вытащить ее из этого чертового Мордена, которая приехала, чтобы спасти ее, даже не зная ее. Нужно было быть особенным человеком, чтобы вот так поставить свою жизнь на карту ради кого-то.

И теперь, когда Хищница приближалась, Блейк была готова сделать то же самое.

Она убрала руки от горла Марьяны и схватила винтовку.

Ей больше нечего было терять. И она не собиралась сдаваться без боя!

Когда Блейк встала и подняла оружие, слева от нее раздалось шипение.

Чужой выполз из фальшивого дома, спустился по ступенькам на подъездную дорожку.

Два существа начали кричать друг на друга, предъявляя свои права на добычу.

Ни один из них не собирался сдаваться. Они оба сблизились, ожидая подходящего момента для удара.

Блейк вздохнула. Опять?

Время замедлилось.

Она чувствовала обоих существ, как будто была с ними на одной волне.

Интуиция подсказывала ей, что Хищница должна ударить первой, взяв существо на прицел из своей мощной пушки.


Вот оно.

Блейк опередила их обоих и собиралась нажать на спусковой крючок.


Сейчас или никогда.

Но не успела она выстрелить в Чужого, как взвыли сирены воздушной тревоги.

И существа, и люди смотрели на небо.

Затем земля начала дрожать.

Блейк вернулся к Марьяне, которая задыхалась, выплевывая с каждым ударом сердца остатки своей крови.

Чужой заскрипел, когда участок подъездной дороги, на котором он стоял, начал опускаться вниз.

Блейк повернулся и увидел Хищницу в таком же затруднительном положении.

Оба существа попытались убежать, но мерцание, похожее на камуфляж Хищницы, быстро заключило их в клетку. Стальные прутья приобрели свои очертания и ловушка стала подниматься вверх к источнику очень яркого света.

Существа уже почти исчезли, когда Блейк почувствовала, что земля уходит из—под ног, заключая ее и Марьяну в еще одно мерцание, заключая их в одну клетку. Но эта в отличии от первой спускалась вниз, куда-то под землю.

Когда они спускались в темноту, Блейк прижимал к себе притихшую Марьяну, глядя в ночное небо, на сотни тысяч звезд, смотрящих на нее.


По крайней мере, звезды имеют смысл.

Внезапно небо померкло, как рассеивающееся мерцание, открывая истину, скрывающуюся за ним. На его месте было чужое небо, бледно-зеленое и усеянное миллионами незнакомых звезд и планет.

Это был не Морден, понял Блейк. Это была даже не планета Земля.

* * *

Клетка остановилась. Блейк прислушалась.

Она почувствовала рядом с собой Марьяну, холодную и безответную. Она слышала, как Чужой и Хищница негодовали и бились о стены своей камеры, пытаясь вырваться на свободу.

Неожиданно дверь в ее клетку разошлась, яркий свет хлынул извне, и его мерцание угасло, полностью освободив их. Блейк неохотно отошла от Марьяны и шагнула в открывшеюся комнату с винтовкой, крепко сжимаемой в дрожащих руках. Она прицелилась на ходу, и заметив три двери — одну рядом чуть правей, две другие в дальнем конце комнаты.

Никого не видя, Блейк опустила оружие. После секундного замешательства она вошла в ближайшую дверь.

Десятки мониторов светились вдоль стены, куда бы она ни посмотрела. Изображения высокого разрешения воспроизводились в реальном времени: прямые трансляции из других городов, чужих миров, других людей, попавших в ловушку.

На некоторых экранах светился только логотип — два меча, сходящиеся на острие, с красной звездой, соединяющей их, и тремя меньшими звездами по обе стороны. На других мигала надпись "United Systems Military".

Блейк осторожно подошла ко всем, ее взгляд метался от экрана к экрану, отчаянно пытаясь постичь происходящее перед ней. Это было что-то вроде пункта управления, или будки охранника, внимательно следящего за происходящим.

Слева от нее один блок мониторов показывал интерьер какого-то большого корабля, в котором не было ни души. Обозначение "LV—223" оставалось неподвижным в верхней части экранов. Справа экзотические деревья и безмятежная река заполняли пространство. Название этого участка гласило: "Ка-Джунгли". Рядом экран с подписью — "DS-949" пустой.


Она переключила свое внимание на другой блок — секцию "Блейк-1".

А на этих экранах — город Морден. Ее родной дом. Ее закусочная.

Она, сейчас, в комнате управления, смотрит на себя в экран, как будто ее собственные глаза — это камеры.

Нет... это были камеры.


Вдруг дверь рядом открылась.

Из темноты за дверью появился обычный на вид седовласый мужчина в коричневых тонких очках, с электронным планшетом в руках. Он посмотрел на нее с улыбкой.

— О, я рад, что вы здесь, миссис Блейк, — сказал мужчина, подходя к ней. — Рад знакомству! Я доктор Коллинз.

Блейк сжала кулаки.

— Что здесь происходит? Что это, твою мать за место?!

— Это MRB-215, военная База Объединенных Систем. Здесь мы проводим исследования.

— Какого рода исследования?

Он придвинулся к ней на расстояние вытянутой руки, глядя на экраны.

— Робототехника, — сказал он с восхищением.

— Как долго я здесь нахожусь?

Коллинз улыбнулся и повернулся к ней.

— Всю свою жизнь.

Блейк покачала головой.

— Но... — Она попыталась еще раз освежить свои детские воспоминания в поисках чего-нибудь, чего угодно, что могло бы оспорить утверждения Коллинза. — Я помню...

Но ее разум был пуст.

Она подняла глаза на доктора, и ее взгляд начал проясняться.

— Все, что ты помнишь, было вживлено в тебя, — сказал он, каким-то образом точно зная, о чем она думает. — Чтобы заставить тебя поверить в то, чем ты на самом деле не являешься.

— И что это?

— Человек, милочка. Да, да, это сложно принять — но ты не человек.

Внезапно раздался громкий шум. Блейк повернулась в сторону мигающих мониторов. Один из них показывал что клетка с Чужим и Хищницей не выдержала разрушений и перестала светиться и сдерживать монстров. Твари выбрались наружу и теперь шли по металлическому коридору.

Оба существа двигались медленно но неумолимо. Чужой шипел, выплевывая сгустки едкой слюны, а Хищница била кулаками по стене вдоль которой шла, заставляя ее вибрировать.

— Ваши друзья дали хороший бой. И чуть нам все не испортили. — Коллинз указал на монитор где лежало безжизненное тело Марьяны, делая пометки в своем электронном планшете. — Но мы держали вас всех под наблюдением с тех пор, как она проникла в вашу симуляцию. Это дало нам прекрасную возможность испытать этих двух монстров вместе. И каков результат! Это фантастика.

— Значит, все это было испытанием? Просто опыт?

— Все верно, — сказал доктор и взглянул на Блейк поверх очков, — Каждая симуляция, через которую мы тебя проводили, возвращала тебя сильнее, умнее, быстрее. Нам не пришлось восстанавливать тебя, как других. Ты — первая из новой волны "синтетиков". Новое поколение, которое устранит человеческие жертвы в войне, отправится в те уголки вселенной, куда мы никогда не осмеливались отправиться. Новое поколение, которому предстоит служить и защищать.

Блейк почувствовала, что ее мир рушится под тяжестью слов Коллинза. Голова раскалывалась от боли.

— Нет... Я человек, — сказала она. — Я знаю, что я человек.

— Проверь свою руку, — ответил Коллинз и указал на плечо.

Нетвердой рукой Блейк закатала рукава.

Рана, которую она не заметила, капля едкой крови Чужого уже почернела по краям, и на коже образовалась красно-белая корка.

Внутри ее руки не было ни мышц, ни костей.

Там были только проводки — такие же, как она видела в мистере "Вашингтоне" — из них капала красно-белая жидкость.

Это была правда! О Боги, кто же создатель?!Она не могла отрицать того, что обнаружила под собственной кожей.

Затем раздался грохот. Очень близко. Чужой шипел и колотил хвостом по дверям. Блейк посмотрела сначала на дверь а затем на монитор, в множестве экранов не нашла нужный. А вот доктор к ее удивлению был абсолютно спокоен и где-то даже безмятежен. Он поправил очки и улыбнулся.

— Тебе не нужно о них беспокоиться, — сказал он, и снова подарил улыбку. Он что-то набрал на своем планшете, и пол под ногами существ растворился, когда они издали последний вопль.

Блейк услышала металлический лязг, а затем все же заметила экран видеозаписи с ними. Они упали в новую светящуюся клетку, которая стремительно перемещалась, словно кто-то невидимый переставлял по полу кубики.

— Ты увидишь их снова, скорее всего, в твоей последней симуляции. Либо в Южно-Китайском море, либо в DS-949, мы еще не решили.

— Симуляции?

— Мы помещаем человека и синтетика в место, где произошла документально зафиксированная внеземная встреча, а затем впускаем внутрь одно из существ. Существа знакомы с ландшафтом, а люди и синтетики — нет. Наша цель — чисто робототехническое исследование — создать синтетика, который не только способен защитить своего человеческого коллегу от любой угрозы в любой среде, но и достаточно умен, чтобы считать себя настоящим человеком и не вызывать подозрений. Но при этом успешно выполнять миссию.

Блейк сделала неровный вдох.

— И сколько симуляции я уже прошла?

Коллинз обратился к своему планшету.

— Так, так, минутку. Похоже... это был твой девяносто седьмой рабочий вариант в Мордене.

Коллинз подошел к Блейк и взял ее за руку.

Блейк отстранился.

— Девяносто семь раз? Девяносто семь... людей?

— Угу.

— Я... я же спасла их?

Коллинз с любопытством посмотрел на Блейк.

— Всех до единого. Ну, почти всех...

— И где они?

— В смысле где? Мы утилизируем каждого человека после завершения тестов, — сказал он, все больше раздражаясь. — Никто не хранит лягушек после их вскрытия на опытах по биологии. Теперь давай займемся обработкой.

— Обработкой? И что это значит?

— Ты как дитя малое. Сколько вопросов в этот раз! Мы перезагружаем тебя, а затем готовим к другому сценарию. Учитывая, как хорошо прошло испытание, мы ближе всего подошли к тому, чтобы выпустить тебя в реальную точку.

Что-то щелкнуло внутриБлейк, и по ее телу прокатилась огненная волна. Она была не более чем марионеткой, кожей поверх металла, созданной лишь для того, чтобы отвечать на чьи-то призывы, системой, созданной для того, чтобы служить создателю.

Но если она была не более чем синтетическим материалом, то как Коллинз мог объяснить то, что чувствовала Блейк, катаясь на велосипеде, это ощущение беззаботности? Как у нее могло возникнуть желание покинуть Морден, выйти за его пределы, если она была запрограммирована оставаться на месте и делать то, что ей говорят?


Синтетик не может чувствовать такие вещи.

Она была чем-то другим. Больше чем просто машина с проводами. Она эволюционировала. Она знала, что это так.

В долю секунды Блейк подхватила винтовку с пола и направила ее на Коллинза. Адреналин бурлил в ее теле — она не собиралась сдаваться без боя. Только не сейчас, когда так много узнала и поняла!

Коллинз хихикнул.

— Ты не можешь причинить мне боль. Первый закон робототехники.

— Я, возможно, не смогу, — сказала Блейк, ухмыляясь. — Но она сможет.

Коллинз развернулся как раз вовремя, чтобы встретиться со стволом пистолета Марьяны.

От выстрела по базе прокатилось эхо.

Тело Коллинза упало на пол, как выброшенные синтезированные куклы, оставленные гнить в Мордене.

Блейк со вздохом облегчения осмотрела на Марьяну, изучая ее рану в свете комнаты. Рана затянулась, ее серая кровавая корка была единственным остатком произошедшего.

— Но как ты...

Марьяна сплюнула и отбросила использованный шприц в сторону.

— За это я должна благодарить таких, как Хищница. Аптечки они умеют делать.

Марьяна переступила через тело Коллинза и переключила свое внимание на целую стену мониторов. Она нашла клавиатуру и начала вводить данные в систему. На одном из экранов появилась горстка покрытых мерцанием тюремных камер.

Блейк сосредоточилась на нескольких: в одном находилось существо, похожее на Чужого; в другом — существо, похожее на Хищницу, но только меньшего размера; в других — существа, названия которых она не знала, но при взгляде на них возникало ощущение, что они ей знакомы.

На другом экране, в другой секции, нежели монстры, находилась горстка синтетиков, запертых в собственных мерцающих клетках, безвольно и неохотно ожидающих своих следующих симуляций. Женщины, дети, подростки.

Блейк шумно вдохнула.

— Вот же дерьмо.

Все они были здесь пленниками, и монстры, и синтетики.

— Ты вырвалась на свободу, — сказала Марьяна, заметив выражение лица Блейк. Она указала на открытую рану на руке, — Подключись к системе и помоги им сделать то же самое.

Блейк углубилась пальцами здоровой руки в собственную рану на плече, почти инстинктивно, пальцы рыскали вокруг, пока не вытащили кабель. Ее глаза просканировали консоль управления и остановились на порте. Блейк вздохнула, затем подключилась к нему.

— Доступ к системе получен, — сказала она незнакомым ей голосом.

В поле ее зрения мелькали файлы, миллионы файлов, все разной тематики, все они загружались в ее систему.

Многовековая коррупция. Столетия незаконных операций и пыток.

Их нужно было остановить.

— Начинаю завершение работы системы.

Когда файлы удалились, в поле ее зрения попал файл Марьяны.

Блейк колебалась, не зная, стоит ли ей вторгаться в личную жизнь своей спасительницы. Она хотела узнать больше об этой женщине, которая истекала серой кровью, которая боролась за свободу других, которая была готова пожертвовать собой ради общего блага.

Но это была не история Блейк, которую она должна была прочитать. Марьяна должна была рассказать ее сама, когда сочтет, что время пришло.

Блейк удалила все файлы Марьяны.

Затем она переключила свое внимание на более крупную рыбу.

Просто моргнув глазом, Блейк прекратил все симуляции.

Марьяна наблюдала, как экраны вокруг них отключились, как экраны "Севастополя" и "Ка-Джунглей" стали пустыми, как комната погрузилась в темноту.Осталось светиться только несколько мониторов.

— Что нам с ними делать? — спросила Марьяна, глядя на экраны, показывающие монстров в клетках.

— Дай мне посмотреть. — Блейк просканировала свои файлы, узнав все, что могла, о существах. Она обнаружила, что их забрали из их собственных миров. Их украли и использовали для экспериментов в течении нескольких лет.

Они были вынуждены находиться в этих симуляторах против своей воли, делая все возможное, чтобы выжить.

Как и Марьяна.

— Они тоже пленники, — сказала Блейк через мгновение, и Марьяна все поняла.

— Делай что должна.

Блейк вошла в систему управления камерой и установила таймер на дверях существ, дав себе, Марьяне и остальным достаточно времени, чтобы очистить планету и запустить шатл. Что будут делать монстры после того, как их двери откроются, зависело только от них.

Затем Блейк бросила последний взгляд на свой экран, на свои усталые глаза. Всегда ли она будет передавать сигнал? Всегда ли она будет под пристальным вниманием военных?

— Ты можешь отключиться от системы, — сказала тогда Марьяна. — Ты просто должна вырвать кабель из себя.

Блейк повернулась и посмотрела в темные глаза Марьяны, между ними промелькнул понимающий взгляд.

Они были одним и тем же. Новой эволюцией синтетиков.

Ухмыляясь, Блейк вырвала кабель из своего плеча, отсоединив себя от сервера, отсоединив себя от подневольной жизни и своего невидимого хозяина

Небольшая волна боли и вибрации пронеслась по ее телу, после чего она почувствовала себя легче и яснее, чем когда-либо прежде. Блейк повернулась к открытой двери, через которую вошел Коллинз. Марьяна проследила за ее взглядом и направилась к ней.

Там были и другие, такие же, как они. На других базах. На других планетах.

И они не собирались останавливаться, пока каждый из них, из нового вида, не будет свободен.

Свободные, как она и Марьяна. Блейк взмахнула рукой и с громким щелчком перезарядила ружье.


Оглавление

  • Джессика Лэндри Углеродный Ритуал