КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Книжное обозрение 2011 №10 (2308) + PRO (355) [Газета «Книжное обозрение»] (pdf) читать онлайн

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«Я ПИШУ
ОЧЕНЬ ПРОСТО
И ПОНЯТНО...» 3

СОВЕТСКОЕ —
ЗНАЧИТ
ОТЛИЧНОЕ

ФАНТАСТИКА
О ВЕЛИКИХ
ЛЮДЯХ

6

16

Беседа с писателем
Андреем Усачевым

#10
(2308)
WWW.KNIGOBOZ.RU

4

ИСТОРИЯ
МОСТОВ И
ТУННЕЛЕЙ

17

ЖИЗНЬ
КАК
ЦИРК
Слоны
в кино и на бумаге

Канада
Майкла Ондатже

выходит с 5 мая 1966 года

22

ТОЛСТЫЙ
РЫЖИЙ
БАГЕТ
Кот-полубог
от Анны Старобинец

О пользе Италии
новости Дневниковая география Натальи Осис
(стр. 7)
Большой американец
18 мая в Сиднее в рамках литературного
фестиваля жюри Международной Букеровской премии назвало своего лауреата. Его
имя – Филип Рот, и оно прекрасно известно во всем мире, включая Россию. Современный классик американской литературы, обладатель Пулитцеровской премии
и премии Франца Кафки, Рот, родившийся в 1933 году, издал свой первый роман
«Наплевательство», когда ему не исполнилось еще тридцати, но славу ему принесли «Случай портного» и «Заговор против
Америки», где он описал страну с профашистским режимом, насажденным летчиком Чарльзом Линдбергом, который победил Рузвельта на выборах 1940 года. Среди
тринадцати других писателей, вошедших
вместе с Ротом в «короткий список», книги
далеко не всех изданы у нас, хотя некоторые
авторы также знамениты, как и победитель: это Филип Пулман и Джон Ле Карре.
Последний, к слову, попросил исключить
его имя из шорт-листа, объяснив это своей
«нелюбовью к призам» за литературную деятельность, но жюри его просьбу не исполнило. В отличие от английского Букера,
судейский комитет Международного Букера, учредив свою премию недавно, в 2005
году, оценивает вклад в мировое литературное наследие всего творчества автора, а не
отдельного его произведения, и присуждает
награду как англоязычному писателю, так
и автору, чьи произведения переведены
на английский. При этом сама церемония
вручения премии проходит в Лондоне, раз
в два года. В 2011-м она состоится 28 июня:
Филип Рот получит титул и денежное вознаграждение размером в 60 тысяч фунтов
стерлингов. Прежде победителями премии становились албанский автор Исмаил Кадаре, классик нигерийской литературы Чинуа Ачебе и канадская новеллистка
Элис Манро.

pro

Читайте в сегодняшнем выпуске «PRO»:
Россия – Почетный гость Туринской книжной ярмарки;
Наш колумнист Борис Ленский о переходе на уровневую систему подготовки кадров.
Напоминаем нашим читателям, что список новых книг, а также рейтинги бестселлеров
зарубежной литературы вы сможете найти только в PROфессиональной версии
«Книжного обозрения», распространяемого только по подписке. Подробности – на стр. 14.
Cледующий номер «Книжного обозрения» выйдет 6 июня с.г.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

2

#10 (2308)

новости
Рукописи в Большом городе

книга недели
Скорее – сейчас же –
немедленно!
Надо сказать, «конспиративные навыки»
у персонажей книги Софьи Прокофьевой
«Оставь окно открытым» отменные: если бы
не пара проколов, никому бы и в голову не
пришло судить о том, когда родилась эта история. «Подвели» только милиционер Василий
Семенович (которому теперь полагается быть
полицейским), да игрушки на транзисторах.
Но это – мелочи, на которые серьезные люди
вроде Веснушки, главного героя повести,
не тратят времени. Для него гораздо важнее
найти девочку с тысячей веснушек, образумить хитрого Кота Ангорского, поздороваться со светлячком… Веснушка начинает свою

16 мая в Санкт-Петербурге жюри национальной литературной премии «Рукопись года»
объявило шорт-лист сезона 2010–2011 годов. Эту премию, учрежденную издательством «Астрель-СПб» ИГ «АСТ», называют «самой авторской», потому что лишь она
одна работает с еще неопубликованными работами. У премии три номинации. В первой – «Сюжет» – на награду претендуют Елена Ленковская с фантастическим романом
«Повелители времени. Спасти Кремль» – о современных уральских школьниках, попавших в прошлое и принявших участие в войне 1812 года; Лидия Евграфова с мелодрамой
«Размах крыльев ангела»; Наталья Лебедева, пишущая под псевдонимом Аглая Алешина, – автор психологического триллера «Смотри на меня, Кассандра»; Анна Мосьпанов с книгой «Круглые кубики»; Дмитрий Силлов с фантастическим романом «Кремль
2222» и Анна Зимова с авантюрным – «Год Мамонта». В категории «Язык» судьи оставили «Межсезонье» – психологическую прозу Дарьи Вильке, «Понаехавшую» – трагикомический роман Наринэ Абгарян, «Плывущих по волнам» – сборник короткой прозы
Каринэ Арутюновой, мелодраму под названием «Вернусь, когда ручьи побегут» Татьяны Бутовской, мистический роман «Тимур и его команда и вампиры» Татьяны Королевой и исторический – «Турецкая война» – Владимира Соболя. За звание обладателя
самой «оригинальной идеи» соперничают Юлия Лемеш, сочинившая городское фэнтези для подростков «Дозвониться до небес», и еще целых три автора с городским фэнтези,
но для взрослых: Нелли Мартова («Ветер, ножницы, бумага, или Скрапбукеры»), Алекс
Градов («Черный клан») и Лариса Романовская («Московские сторожевые»), а также уже
сражающаяся за предыдущую номинацию Татьяна Королева и Александр Егоров – автор
мистического «Театра». Имена троих победителей станут известны 27 мая на торжественной церемонии вручения премии в Санкт-Петербургском Доме книги.

Два раза «впервые»
Прокофьева С.

Оставь окно открытым:
Повесть-сказка /
Ил. Е.Медведева.
М.: Издательский Дом
Мещерякова, 2011. – 248 с.:
ил. – (BiblioГид рекомендует).
3000 экз. (п)
ISBN 978-5-91045-287-3

карьеру простым солнечным лучиком и лишь
потом решает стать не солнечной собакой, не
радужной кошкой – человечком! Он вообще
не так прост: то начинает капризничать, как
только солнышко прячется за тучи, то готов
лететь на край света, чтобы спасти добродушного кузнеца или помочь ученому-неудачнику
совершить открытие.
Софья Прокофьева точно отмеряет необходимое количество спасительного солнечного света каждому читателю – «по заслугам
его и возрасту». Так, сказочница обстоятельно
разъясняет смысл понятия «витраж» и, казалось бы, оставляет без внимания куда более
сложное слово: «безбожник». Это неудивительно: представить, как разноцветные стеклышки
превращаются в светящуюся картину, способен каждый, а вот понять, почему один верит
в Бога, а другой нет, да кто Он, этот Бог, –
дело нелегкое. Вообще, она «по-матерински»
стремится уберечь читателя от преждевременных открытий, но в то же время и не жалеет его, когда по секрету нашептывает всякие
серьезные вещи. Представьте себе, что Катя,
та самая, у которой больше тысячи веснушек,
вдруг спрашивает: «Как это так, когда меня
не было?» Или что пудель смотрит на свою
хозяйку «ревниво и печально, с тихой, безнадежной любовью». Однако исключительное чувство меры позволяет писательнице не запугать
напоминаниями о преходящем и неустойчивом, а наоборот – убедить в ценности простого
и неизменного: дружбы, любви и верности.
Анастасия Стогней

Выбор редакции

7

Седьмая по счету, Новая Пушкинская премия будет вручена в Москве в Государственном
музее А.С. Пушкина. Церемония состоится вечером 26 мая. И она будет в этом году уникальной сразу по двум причинам: во-первых, никогда прежде ее не получал переводчик. В семь
вечера награду за совокупный творческий вклад в отечественную культуру примет Вера Мильчина. Другим лауреатом станет прозаик Ильдар Абузяров – «За новаторское развитие отечественных культурных традиций». Кроме того, Совет премии, под председательством Андрея
Битова, решил отметить Специальным дипломом «За верное служение Пушкину» Пушкинский театральный центр, которым в Санкт-Петербурге руководит Владимир Рецептер. Благодаря его стараниям было издано «Театральное собрание сочинений Пушкина» и серия книг
«Пушкинская премьера».
Второе событие, претендующее на то, чтобы быть названным уникальным, – это неизвестное ранее литературоведам стихотворение Гавриила Державина: застольная песня «Кто похулит жизнь мою». В исполнении музыкального коллектива «Dedooks» оно будет представлено
гостям в конце церемонии.

Издания, отрецензированные в номере

Подарок из СанктПетербурга
19 мая в Большой аудитории Политехнического музея прошла церемония награждения
ежегодной национальной премии «Поэт». За
наивысшие достижения в современной русской поэзии ею был награжден Виктор Соснора. Чтобы получить диплом, нагрудный знак
и денежное вознаграждение, сумма которого
эквивалентна 50 000 долларов США, он приехал в столицу из Санкт-Петербурга, что для
многих стало настоящим подарком и очень
приятной новостью, потому что в последние
годы Виктор Александрович не участвовал в
литературных мероприятиях, почти не появлялся на публике и юбилейных вечерах в свою
честь – по причине слабого здоровья и преклонного возраста. О том, что именно Соснора стал в 2011 году лауреатом, координатор
премии и главный редактор журнала «Знамя»
Сергей Чупринин объявил чуть больше месяца
назад. Согласно статусу премии, ее дают только
ныне живущим поэтам, пишущим на русском
языке, вне зависимости от их национальности
и места проживания. Поэт, переводчик и прозаик Виктор Соснора, родившийся в 1936 году,
пережил блокаду Ленинграда и даже мальчиком ходил в разведку во время войны, сражаясь вместе с отцом в действующей армии.
В 1962 году он опубликовал первый поэтический сборник, «Январский ливень», за которым последовали еще три десятка, а также
проза и эссе. При этом не все тексты проходили цензуру, поэтому расходились и в самиздате, и в тамиздате. И Соснора был редким
представителем «официальных шестидесятников», кто много ездил за границу с лекциями для французских и американских студентов – и это человек, который так и не окончил
вуз, работая слесарем Невского машиностроительного завода. Кроме только что полученной премии «Поэт» Виктор Соснора является также обладателем премий Андрея Белого,
Аполлона Григорьева и Сергея Довлатова.

Александр Блок: Исследования и материалы . . 10
Архипова А., Мельниченко М.
Анекдоты о Сталине. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Арьес Ф. Время истории . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Бейкер Т. Том Йорк: в Radiohead и соло . . . . . . . . 19
Белянин А., Черная Г. Лайнер вампиров. . . . . . . 15
Бергельсон Д. Отступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Богомолов Н. Сопряжение далековатых . . . . . . . 10
Геворкян Э. Цезарь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Гончарова М. Моя веселая Англия . . . . . . . . . . . . . 8
Горюнова И. Божьи куклы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Груэн С. Воды слонам! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Живой А. Небесный король. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Зальцман П. Сигналы Страшного суда . . . . . . . . . 5
Знак кровоточия:
Александр Башлачев глазами современников . . 19
Кнабе Г. Современная Европа
и ее антично-римское наследие . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Корякин В. Челюскинская эпопея . . . . . . . . . . . . . . 15
Кошкин А. «Кантокуэн» – «Барбаросса»
по-японски: Почему Япония не напала на СССР. . 15
Крамер М. Три женских страха . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Мюллер Г. Качели дыхания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Мы жили в СССР /Авторы-составители
О.Дыдыкина, С.Ермакова, В.Куликова. . . . . . . . . . . . . 6
Ондатже М. В шкуре льва . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Осис Н. У самого синего моря:
Итальянский дневник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Панин И. Мертвая вода: Стихи . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Познер В. Тур де Франс. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Помощь небесных покровителей: . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Прашкевич Г. Герберт Уэллс . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Рай А. Первоцвет: Повести и рассказы . . . . . . . . . 15
Ратькина Т. Никому не задолжав…
Литературная критика и эссеистика
А. Д. Синявского . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Рюнель Э. Серебряная Инна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Самарцев А.
Часть встречи: Книга стихотворений . . . . . . . . . . . . . 5
«Среди печальных бурь…»:
Из польской поэзии XIX–XX вв. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Старобинец А. Котлантида . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Усачев А. Котобой, или Коты выходят в море . . 22
Усачев А. Любопытный жирафик . . . . . . . . . . . . . . 22
Хаецкая Е. Лермонтов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Щапова Ю. Материальное производство
в археологическую эпоху . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Неизвестный Берджесс

Фотографий здесь действительно нет,
хотя автор и пишет, что в тайну снимка он трепетно верит. Шаргунов рассказывает о людях и событиях, которые в его жизни отпечатались, точно фотографии: черно-белые – из детства, цветные
– из юности, и электронные – после двадцати
пяти. Новая книга писателя вошла в «короткий
список» «НацБеста».

Ее называют классической страной
иммигрантов. Предки одних приплыли в Австралию в кандалах, других на
Зеленый континент привели войны, а
кто-то просто искал здесь удачи. Как эта нация
рождалась, рассказывает житель Мельбурна,
писатель и сценарист, один из основателей
сериала «Альманах кинопутешествий» и советский иммигрант Семен
Шульман.

В одном нью-йоркском кафе каждый
месяц собираются ученые, поэты,
артисты и музыканты: вечера пользуются большим успехом. «Заправляет»
там Роалд Хофман, польский эмигрант,
нобелевский лауреат по химии, профессор
Корнелльского университета, автор двух
пьес – и поэт.

1

2

В архивах писателя Энтони Берджесса найдено 20 неопубликованных рассказов, письма, сценарии и музыкальные произведения. Все эти материалы хранились в трех
принадлежавших Берджессу домах и были
завещаны Международному фонду писателя его вдовой. Среди бумаг оказался оригинал авторского сценария к фильму «Заводной апельсин», который не понравился
режиссеру Стэнли Кубрику, и написанный
для него же сценарий к фильму о Наполеоне Бонапарте, и фрагменты сценария для
шоу о Гарри Гудини, над которым писатель работал вместе с Орсоном Уэллсом.
Среди других найденных в архивах сочинений – книга об истории Лондона, книга по
истории английской литературы, около 200
музыкальных сочинений, в том числе три
симфонии, партитура балета и сочинения
для оркестра. Берджесс занимался музыкой
на протяжении всей жизни, известно около
250 его работ, в том числе мюзикл о Льве
Троцком и оперетта по «Улиссу» Джойса.

3

Шульман С.

Книга без фотографий.

Австралия – Terra
Incognita: Когда звери еще
были людьми.

Хофман Р.

М.: Альпина нон-фикшн, 2011. –
224 с.

М.: Альпина нон-фикшн, 2011. –
228 с.: ил.

М.: Текст, 2011. – 173 с.

Шаргунов С.

Избранные стихотворения
/ Пер. с англ.: Билингва.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

3

#10 (2308)

андрей усачев

персона

«Моя мечта – стать в следующей
жизни кошкой...»
Беседовала Вера Бройде

Чем можно объяснить неутихающий шум вокруг этих существ: таких своенравных и циничных, чаще всего капризных
и ленивых, полосатых и толстых? Что мы о них знаем по-настоящему? «Кот – это мечта… А вообще-то, я, наверное, больше собака: я привязчивый, не такой самодостаточный и не такой спокойный, более нервный», – говорит автор «Котографии
на память», «333 котов» и «Планеты кошек» Андрей Усачев. Поэт и писатель, которого очень любят те, кто любит хорошие
книжки, и не обязательно про котов. Правда, одна из последних его историй вновь возвращает нас к кошачьей теме...

– В фильме Алена Рене «Дикие травы»
девочка в самом конце спрашивает маму:
«Если в следующей жизни я буду кошкой, ты
разрешишь мне есть сухой корм?» Это, конечно, само по себе интересно, но кроме того
и совпадает с темой вашей последней книги,
поэтому сразу три вопроса. Первый: а вы
о чем-нибудь таком спрашивали в детстве?
Второй: что самое хорошее в жизни кошки,
кроме возможности есть сухой корм? И третий: окажись вы на месте матери, что бы вы
ответили?
– Меня в детстве волновал вопрос о смерти. Когда мне было лет шесть или семь, я вдруг
подумал об этом и ужасно испугался. Спросил
у родителей, а они ответили: «Не волнуйся, ты
никогда не умрешь, в XXI веке изобретут специальные таблетки, и люди будут жить вечно».
Меня это, конечно, здорово успокоило. Никакой религии – зато технический прогресс!
Насчет второго вопроса – что самое чудесное
в жизни кошки: только давайте договоримся,
что она будет нормальной кошкой, не кастрированной и не стерилизованной. Должен сказать, что для меня кошка – это самый красивый
и гармоничный из существующих видов. Она
умеет быстро бегать, высоко прыгать и ловко
лазать по деревьям, она настолько пластична,
что дух захватывает. И она чем-то очень похожа на человека, в отличие от собаки, которая
ему предана. А кошка независима, как человек. И как он, атеистична и лукава, и вся полна
этим ощущением свободы – совершенно уникальной. Так что я думаю, что в жизни кошки
много прекрасного, но самое лучшее – это ее
согласие с природой. И, пожалуй, моя мечта –
стать в следующей жизни кошкой. Только
с условием, что я попаду в хорошую семью, –
тогда это будет настоящее счастье. Вот только насчет сухого корма – не думаю, что девочка правильно сделала, выбрав его: наверное,
она была воспитана на искусственной еде.
Если бы я был кошкой, я бы питался, как
и сейчас… рыбой!
– Когда читаешь «Котобоя» – о том, как
коты уплыли на старой лодке ловить кита,
на ум (если, правда, ты не ребенок) первым делом приходит Мелвилл с его «Моби
Диком». Потом старик Сантьяго Хемингуэя, а чуть позднее – целая лавина образов,
из кино в том числе: и «Идеальный шторм»,
и «Капитан Джек», и другие. Кто-то из них
на вас повлиял, когда вы сочиняли свою
историю?

– Нет. То есть, разумеется, я о них знал.
Но существует какая-то общая логика событий и развития человеческой души. С одной
стороны, это нормально – стремиться в жизни
к чему-то по-настоящему огромному, колоссальному, но иногда ты достигаешь цели
и понимаешь: это так велико и так прекрасно, что не стоило этого трогать. Есть вещи,
которые выше нас, больше и лучше, как кит
или как большая рыба – кстати, еще один
прекрасный фильм, который можно было бы
включить в тот список. Тут ведь и вправду,
как в «Крупной рыбе»: есть вещи, которые
достаточно увидеть – просто замереть, постоять, глядя зачарованными глазами, и оставить.
Пусть они живут как мечта, тем более, что
не обязательно владеть мечтой физически –
это может ее даже убить. Нет, гораздо важнее просто иметь ее в сердце. Самые большие ценности, в принципе, нематериальны:
любовь и дружба. Да и вообще лучше разобраться с самим собой, а кит – это внешнее.
Я только что закончил писать новую книжку, продолжение «Котобоя»: как раз про это –
про мечту. Там появляется кошка Марианна – настолько прекрасная, что вся деревня
сходит по ней с ума, – и вот она как-то говорит: «Я выйду замуж за того, кто достанет для
меня золотую рыбку». После этих слов очередь
из женихов сразу рассосалась. Но на следующий день один из котов, Шлында, принес ей
в майонезной банке несколько золотых рыбешек, со словами: «Фигня-вопрос, купил в зоомагазине неподалеку, по двадцать рублей штука!»
Марианна отвечает, что ей такие не нужны,
а нужны настоящая, волшебная, исполняющая желания. И тогда наши герои – Афоня
в первую очередь, который в нее страстно
влюблен, – отправились на поиски: они слышали, что такие рыбки водились где-то в прудах японского императора. Они плывут и,
в конце концов, добывают золотую рыбку,
привозят домой, играют свадьбу, и вот – сидят
на берегу, счастливые молодожены. И вдруг
Марианна говорит: «Давай отпустим рыбку? –
Но ты ведь даже не загадала желания! – Почему? Я всегда мечтала о такой любви, чтобы
ради меня кто-то отправился на край света.
И мое желание исполнилось».
– Вот это история! Возможно, первая
книга была больше ориентирована на мальчиков, а эта – на девочек?
– Я жутко боюсь этих «ориентаций»:
мальчиковые книжки, девочковые книжки.

Когда я пишу, я не ориентируюсь ни на пол,
ни на возраст. Я придумываю как бы для себя,
чтобы это было интересно читать мне самому.
Другое дело, что я пишу очень просто и понятно, не употребляю слишком заумных слов,
такое у меня первобытно-примитивное устройство, и в результате мои истории могут читать
и дети, и взрослые. Но я не пишу специально для детей, мальчиков или девочек. Во мне,
как и во всех, есть оба этих начала: мальчиковое и девочковое. Но вот книги, которые
читают в тринадцать лет: «Ромео и Джульетта» или «Война и мир» – для кого они? То есть
я понимаю, что разница, конечно, есть, но она
скорее тематическая, чем сущностная: девочкам нравится читать про любовь, про зверюшек, мальчикам – про приключения и войны.
А потом они выходят из этого возраста… Правда, не все. Я вот так до конца и не вышел.
– А вы в детстве про что любили читать,
если вообще любили?
– Не просто любил, обожал. Я был книжным ребенком. Начал где-то лет в пятьшесть и уже не мог остановиться – лет
до тридцати пяти. Потом перестал – знаете, как в анекдоте: чукча – не читатель,
чукча – писатель. А тогда, ребенком, очень
любил сказки. Моей любимой был «Урфин
Джюс и его деревянные солдаты», да и вообще вся серия «Волшебника Изумрудного
города» – она, наверное, у всех была книгой детства. Из приключенческих больше всего мне нравились Майн Рид, Буссенар, Жюль Верн. Из детективов – истории
про Шерлока Холмса. В каком-то смысле я остался верен себе: до сих пор больше всего мне нравятся сказки и приключения. Хотя, думаю, старая приключенческая
литература сегодня уже устарела. В ней было
слишком много описательных вещей. Пейзажи Патагонии XIX века на три страницы
я, как и другие мальчишки, быстро пролистывал – сейчас эту работу точнее выполняет кино. Там, где писатель долго-долго
рисует картину, как герои ехали по прериям,
глядя на какие-то совершенно особенные
цветы, режиссер – раз, один проезд камерой – и показал… В общем, приключенческое кино сейчас успешно заменяет область
приключенческой литературы.
– У вас часто бывает такое чувство, когда
вы сожалеете, что не прочитали именно эту
детскую книжку, которая только сейчас появилась, когда сами были маленьким?

– Нет, почему-то нет. Во-первых, всех
книжек все равно не перечитаешь, даже если
читать столько, сколько я ребенком (то есть
всюду и всегда, где и когда только возможно:
в школе на уроках или на улице, прислонившись к забору, в своей комнате, когда родители уже погасили свет). А во-вторых, вовсе
не обязательно прочесть тысячу книг. Самое
главное, чтобы среди тех книг, что ты прочитал, было несколько, или хотя бы одна, которые дадут больше всего пищи для размышлений, и при этом на самые различные темы.
Анатоль Франс написал, кстати, чудесную
притчу про одного султана, решившего узнать
как можно больше о человеческой истории
и велевшего мудрецам составить для него подборку книг на эту тему. Те долго и тщательно
собирали лучшие труды, а султан старел и просил о том, чтобы список был короче, потому
что в противном случае он не успеет, ему и так
уже сорок, шестьдесят, восемьдесят… И вот,
совсем уже старик, он молит их об одной единственной, самой главной книге, и ему отвечают: но если вам нужна истина, то она известна – люди рождаются, страдают и умирают.
Вот так: тысяча книг не больше, чем одна.
И не стоит так уж расстраиваться, если не прочитал ребенком какую-то книжку.
– А ваше восприятие книги изменилось
с возрастом: то, что очень нравилось в детстве, сейчас нравится ничуть не меньше, или
наоборот – кажется глупым?
– Тут бывает по-разному. Ну, конечно, нужно понимать, что ребенок – это
все-таки существо, не обладающее вкусом:
вкус вырабатывается постепенно, с годами. Я читал все, что попадалось под руку,
заглатывал, клевал на обложку или привлекательное название. Сейчас я понимаю,
что очень многие из тех книжек не стал бы
перечитывать. С другой стороны, среди них
были и те, которые я могу назвать великими:
Гайдар, например, или «Вини-Пух». А вот
«Алиса» мне в детстве не очень нравилась,
как и сейчас, кстати: то есть я воспринимаю
ее как литературный памятник, как нечто,
что стало переломным моментом в истории литературы, но мне она всегда казалась немного скучноватой. Только потом
я понял, почему: в ней нет чувства. Это игра
ума, прекрасная мозговая книга, но в ней нет
ничего для сердца. Нужно же сопереживать
и кому-то сочувствовать, а в «Алисе» сочувствовать некому.

Что здесь важнее: текст или рисунки?
Они неразделимы, да и традиционным
комиксом книгу молодой француженки не назовешь. Дельфина Перре придумала продолжение истории про необычную
дружбу мальчика и злого серого волка. На
этот раз герои отправляются в путешествие к
морю. За рулем машины – дедушка: тот еще
ребенок!

История жестоких малолетних африканских солдат, конечно, как-то связана со страшными убийствами в
российской глубинке, а засекреченная правительством лаборатория – с древней
легендой о нападении на город «недоростков». Здесь переплетаются политический триллер, психологическая
драма и расследование,
которое ведет главный
герой – журналист. А
может, это все – бред
сумасшедшего?

Пусть вас не смущает «собачье»
интернет-название: оно не только символизирует время, когда новые технологии берут классику в оборот, но и
предельно точно цитирует самого Розанова,
написавшего в 1915 году: «Как мне хочется
быть собакой». В книгу,
готовившуюся четверть
века, входят статьи
исследователей и оригинальные тексты самого
писателя.

Фотографий здесь действительно нет,
хотя автор и пишет, что в тайну снимка
он трепетно верит. Шаргунов рассказывает о людях и событиях, которые
в его жизни отпечатались, точно фотографии: черно-белые – из детства, цветные – из
юности, и электронные
– после двадцати пяти.
Новая книга писателя
вошла в «короткий список» «Нацбеста».

4

Перре Д.

Я, волк и каникулы
с дедушкой / Пер.
с фр. М.Кадетовой.
М.: КомпасГид, 2011. –
56 с.: ил.

5

Прилепин З.

Черная обезьяна: Роман.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 285 с.

6

Налепин А.,
Померанская Т.

Розанов@etc.ru.
М.: Центральный Издательский
дом, 2011. – 480 с.

7

Шаргунов С.

Книга без фотографий.
М.: Альпина нон-фикшн,
2011. – 224 с.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

4

#10 (2308)

переводы

рецензии

Фрески на мосту
Не так уж и часто, открыв
книгу, хочется найти внутри
«всего лишь любовную историю», верно? А в жизни как
раз чаще просят именно
о ней – чтобы без «заговора со всеми его последствиями». И вот здесь, в романе
канадского поэта Майкла Ондатже, это противоречие находит себе чтото вроде приюта. Его герои
мечтают о любви – такой,
чтобы вместе состариться, –
но ничего не выйдет. Ведь
они – как актеры, которые
облачаются в чужую одежду (в шкуру льва, например)
и выходят на сцену, чтобы
играть в чужую жизнь. Свою
душу они раскрывают разве
что во сне. А разве можно
вести себя по-другому, когда
строишь огромный мост,

связывающий восточный
конец города с его центром,
или копаешь исторический
туннель, – то есть за восьмичасовую смену не произносишь ни слова? Вокруг
только непрестанный шум
лесов или кранов, насосов
или лопат. А вы знали, что
когда дороги близ Торонтского моста покрывали гудроном, то строители швыряли в него консервные банки
с бобами? Чтобы разогреть
к ланчу.
Таким был Торонто
в 20-х годах прошлого века.
На этих страницах, написанных Ондатже задолго
до «Английского пациента», он как раз растет, «как
во сне», пока писатель зачарованно перебирает старые фотографии, сохра-

Ондатже М.

В шкуре льва: Роман /
Пер. c англ. Н.Кротовской.
СПБ.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2011. – 288 с.
7000 экз. (п) ISBN 978-5-389-01564-7

нившиеся с тех времен,
когда лошади, вагонетки
и люди приезжали в Канаду из самых далеких мест.

И за этим занятием, страшно затягивающим, он как
будто и не замечает, что уже
по шею, как в реку, вошел
и в прошлое, и в свою «собственную» историю.
С каждой новой главой,
новым годом, Ондатже меняет декорации, чтобы интереснее было следить за причудливым переплетением
судеб этих людей из разных
углов, о которых он пишет.
У вас перед глазами, точно
звери в крутящейся карусели, проплывают несколько
историй: о Патрике – сначала ребенке, потом мужчине
(именно он станет для Ханы
из будущей книги вторым
отцом), о монахине на мосту
(ее матери), о македонцепекаре и строителе – том
самом смельчаке, что спасет

Вера Бройде
ту самую монахиню, когда
она будет падать с того самого Торонтского моста. Как
и придуманные им герои,
Ондатже любит эту чарующую власть совпадений: ему
очень нравится то удовольствие, которое можно испытать от осознания странной
и потрясающей общности
событий. Это как загадка,
над которой бился в детстве,
да так и оставил, а спустя
тридцать лет – неожиданно
раскрыл: самый искренний
на свете восторг!
Эти
обломки
после
кораблекрушения – эпизоды
жизни самых разных людей,
которые Ондатже рассматривает, точно фрески на стенах храма, что сам строит.
А потом отходит подальше,
чтобы увидеть их всех вмес-

Лео с Ново-Горловки
В том, чтобы назвать «Качели дыхания» романомдостижением, не будет
никакого пафоса. Это книга
о лагере, написанная человеком, в лагере не бывавшем, выпущенная в мир, где
уже есть «Человек ли это?»,
«Сказать жизни “Да!”»,
«Колымские
рассказы»
и «Один день Ивана Денисовича»… И да – достойная стоять рядом с ними
на полке. Талант – вещество, измерению упорно
не поддающееся, но все же
обладающее
некоторыми очевидными признаками, один из коих – умение
рассказывать об исторической реальности, не пережитой лично. Если вышеупомянутого таинственного
вещества писателю отмерено немного, то никакие

архивные бдения и беседы
с очевидцами не помогут,
получится книга-урок истории, книга-музей или книга-блошиный рынок. Роман
Герты Мюллер, созданный
на основе воспоминаний
лагерников из ее родной
деревни, – живое существо. У него частый пульс,
горячее прерывистое дыхание и сложные отношения
с Ангелом Голода и цементными миражами.
Лагерь, куда попал главный герой, – не из тех,
о которых мы привыкли
читать.
Не
Аушвиц и не ГУЛАГ, а один
из советских трудовых лагерей, куда в январе 1945-го
депортировали всех живших
в капитулировавшей Румынии немцев, мужчин и женщин от семнадцати до соро-

ка пяти. Какие просторы
для обстоятельного разговора о немцах, русских, румынах, исторической справедливости, проблеме малых
наций и о забытых страницах
Второй мировой! Но вместо ожидаемых политикофилософских конструкций
колышутся заросли лебеды,
возвышаются терриконы,
нагреваются на солнце кирпичи и шлакоблоки и ждут
того, кто постигнет их волшебные свойства.
От Лео Ауберга вы
не услышите ни одного
«почему я?», «почему они?»
или «почему мы?» Дело даже
не в том, что ему всего семнадцать. Просто «почему»
не из этой реальности. Все
книги о лагерях – по сути
своей научная фантастика, хроника жизни homo

sapiens, оказавшихся в мире,
катастрофически не пригодном для человеческого
обитания, и поневоле его
осваивающих. Вот и Лео
попал на заводскую планету Ново-Горловка, где обувь
без шнурков, еды почти нет,
нормальных людских отношений тоже, зато очень
много вредной для здоровья работы с незнакомыми
и удивительными веществами. Так уж устроено, что
в семнадцать юноши изучают мир и сочиняют о нем
стихи. Мир Лео – это философия цветения лебеды (чем
красивее, тем несъедобней),
высокое искусство таскания
незатвердевших шлакоблоков – они еще не знают, что
они камни, им надо помочь
превратиться в них; цемент,
доводящий того, кто о нем

Мария Мельникова

Мюллер Г.

Качели дыхания / Пер. с нем.
М.Белорусец.
СПб.: Амфора. ТИД Амфора, 2011. – 319 с.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-367-01804-2

заботится, до безумия,
и завораживающе разнообразная жизнь шлака. И великий психолог Ангел Голода, и, чудовище из чудовищ,

Холодный крик
Литература вообще, то есть
не только хорошая, а всем
«книжным
магазином»:
от сказок до триллеров, –
любит
поспекулировать
на беспроигрышных темах
вроде войны, смертельных,
но долгих болезней и потери
любимого человека. И когда
снова попадается книга,
в которой раскручивается
одна из этих душераздирающих тем, хочется захлопнуть ее и отбросить куда
подальше. А то так и представляется коварный и расчетливый автор, который
только и ждет, как бы положить вас под свой томик, как
под пресс, и начать выдавливать слезы. Подобных книг
стало даже слишком много.
«Серебряная
Инна»


Рюнель Э.

Серебряная Инна /
Пер. с швед. Е.Хохловой.
М.: Текст, 2011. – 256 с. – (Первый ряд).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-7516-0942-9

не одна из них. Ни в коем
случае. Хотя у нее есть все
шансы таковой показаться.

У Элисабет Рюнель все получилось пугающе искренним,
щемящим и жутким. И если
представить, что эта книга
не рождена в муках, а искусно продумана и сконструирована, то шведская романистка – один из самых
жестоких авторов со времен
древнегреческих трагедий.
В книге две сюжетных
линии. Первая – история
о том, как встретились девушка Инна из полузаброшенного хутора где-то в шведской
провинции и странник Арон.
Она никогда не видела ничего, кроме своего дома, леса
и соседней деревни. После
смерти матери Инна осталась жить с отцом, старым
жестоким эгоистом, который
ее насиловал. Арон сбежал

те – как части одного целого. Только так собственная
жизнь не кажется отдельно
взятой и никому не нужной.
Потому что целое – нечто
такое, что больше и сильнее.
Вот только что это – как
назвать?
Надо прочитать весь
роман,
чтобы…
Нет,
не найти, а искать – ответ
на этот вопрос. История?
Справедливость?
Порядок? Да, его, «очень хрупкий,
очень человеческий», который
иногда удается обнаружить –
нет, не в газетной хронике,
а в произведении искусства, особенно литературном.
Так считал Джозеф Конрад,
и Ондатже с ним согласен.
Это источник его книги –
и причина, по которой вы ее
откроете.

Белый заяц – пух, которым
зарастают лица умирающих от истощения. Бесконечный танец со взявшими
тебя в плен вещами и видениями, и страха и отчаяния
в нем столько же, сколько удивления и… радости
бытия. Почти гомеровских
масштабов поэма в прозе
вращается и сверкает, мороча вспыхивающими гранями: что это – ищущая хоть
какой-то выход чистая
любовь к тому, из чего сделан этот мир? Хитрые уловки не желающего гибнуть
разума? Самосохранительная психология раба? Галлюцинации от недоедания?
Может, и к лучшему, что
сам Лео ответа на этот вопрос не искал – ведь, скорее всего, только потому он
и выжил.

Анастасия Першкина
из родной деревни в Исландии, совершив преступление,
много странствовал по Скандинавии и прошел десятки километров по зимнему
и холодному шведскому лесу,
пока не нашел неожиданный приют. А летом встретил Инну. Если получить еще
несколько незначительных
сюжетных подсказок, можно
самостоятельно додумать
и угадать, чем эта история
закончится, и не читать больше. Если бы не одно «но»,
растянувшееся на несколько
десятков страниц, – вторая
сюжетная линия. Это история женщины, потерявшей
мужа и тоже ушедшей из дома
в зимний лес. Все главы, посвященные ей, – смесь воспоминаний с отчаянием. Они

не двигают сюжет вперед,
но именно на них держится
книга. И если надо уточнить,
в каких именно муках она
появилась, то нужно сказать
и о муках отчаяния. На первых порах еще боишься, что
автор обманывает, что жуткая, обволакивающая искренность книги – всего лишь
естественное следствие постоянного повторения слов
«крик», «холод» и использования истеричного телеграфного стиля. А потом вдруг
начинаешь верить каждому
слову этого романа.
Главное слово? Если
говорить о таком, которым бы можно было описать весь роман Рюнель, –
то это «жизненно». Будто
это не литература вообще,

а изустная история, в которой недостаточно гиперболизаций и обобщений,
в которой каждый не должен узнавать себя, а только выносить знание, что так
тоже бывает. Она не нагружает философией, сложными рассуждениями о том, как
должно было бы поступить
и как прожить. И не рождает никаких чувств, кроме
сопереживательных страха и холода. Герои не рабы
обстоятельств, но и не вершители судеб на авансцене
истории. Каждый из них
просто – это очень важно,
мы почему-то стали думать,
что просто ничего не бывает, но нет, действительно, –
просто проживает свою
жизнь.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

5

#10 (2308)

поэзия

рецензии

Почерк переводчика
Анатолий Михайлович Гелескул (р. 1934) – один из старейших отечественных переводчиков, транслирующий
на русском французскую,
испанскую, португальскую,
немецкую поэзию. Важную
часть в работе Гелескула
занимает и поэзия польская.
Более того, можно сказать,
что наряду с Владимиром
Британишским и Натальей
Астафьевой Гелескул оказывается ярчайшим переводчиком польской поэзии.
Это немаловажно: как
в старинные времена польский язык был фактическим передатчиком европейской лексики в русский
язык, так и в советские времена «самый веселый барак

в соцлагере» – Польша для
нас была страной умеренно
доступной – хотя бы информационно, – но при этом
представляющей западную
актуальную культуру, в том
числе и стиховую. К примеру, сложно переоценить
роль переводов современной (тогда) польской поэзии для становления русского свободного стиха.
И этот пример не единственный…
В
томе
переводов
Гелескула
представлены польские поэты прошлого и позапрошлого
веков – от Адама Мицкевича до Тадеуша Новака.
Фактически, перед нами
максимально
значимые

фигуры двух веков польского стихотворчества –
хотя и не все (это все-таки
не антология польской поэзии, а антология взгляда
на польскую поэзию Анатолия Гелескула). Здесь
представлены и Циприан
Норвид, и Болеслав Лесьмян, и Леопольд Стафф,
и Юлиан Тувим, и Чеслав Милош, и Константы
Ильдефонс Гальчинский,
и Вислава Шимборска…
Сборник
концептуально выстроен так, что
переводчик представляет каждого переведенного поэта в предваряющих
подборки изящных эссе.
К примеру, о Норвиде,
кстати, весьма мало про-

читанном у нас, Гелескул
пишет: «Норвид необычен.
Все подлинные поэты необычны, но схожи в одном –
в летучей стремительности слова, по которой мы
и отличаем поэзию от прозаических подробностей…
Аскетичная поэзия Норвида питается мыслью, порой
она перенасыщена мыслью,
но почти всегда это мысль
в движении: она словно
ищет себя в буреломе сомнений и тупиков». О другом
не вполне понятом русской культурой польском
гении, Болеславе Лесьмяне, переводчик замечает: «… его нередко называли
поэтом мертвых. Действительно, многое в его сти-

«Среди печальных бурь…»:
Из польской поэзии
XIX–XX вв. / Сост. и примеч.
Н.Малиновской; Пер. с поль.,
предисл. и вступ. заметки
А.Гелескула.
СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2010. –
608 с. 2000 экз. (п) ISBN 978-5-89059-144-9

хах происходит на том
свете, и пришельцы оттуда
пугающе реальны. Но этот
потусторонний мир отрицает саму возможность
потустороннего; Лесьмян
находит для него странное,
почти житейское название – “чужбина”». Перед
нами объемный, глубокий
взгляд на одну из самых
богатых и значительных
европейских поэзий. Жаль,
что превосходное это издание не является билингвичным: отечественным
любителям поэзии хорошо бы уметь читать на других славянских языках,
понимая и авторские стратегии, и неповторимый
почерк переводчика.

Жесткий язык
Не успеваем мы очередной
раз счесть, что модернистская, авангардная, неподцензурная отечественная поэзия
нам уже полностью известна, все опубликовано, – как
появляется очередное издание, в корне меняющее наши
представления о литературной истории. Среди иных
проектов, связанных со столь
необходимым расширением
поэтического контекста, важную роль играет «водолеевская» серия «Серебряный век.
Паралипоменон», в которой
публиковались книги Сергея Соловьева и Марка Тарловского, Марии Меркурьевой и Сергея Петрова,
Георгия Голохвастова и Алексея
Лозины-Лозинского,
Бориса Садовского и Юрия

Зальцман П.

Сигналы Страшного суда:
Поэтические произведения /
Сост. И.Кукуй.
М.: Водолей, 2010. – 480 с. – (Серебряный
век. Паралипоменон). 500 экз. (п)
ISBN 978-5-91763-056-4

Верховского… По сути дела
серия эта выполняет рабо-

ту, которую должна была бы
взять на себя «Библиотека поэта», – но, увы, печальное ее нынешнее состояние
общеизвестно.
Новый том, изданный
«Водолеем», – собрание стихотворений Павла Яковлевича Зальцмана (1912–1985).
Зальцман известен скорее как художник, филоновский ученик, участник группы «Мастера аналитического
искусства». Меж тем он был
и ярким поэтом, биографически и стилистически близким обэриутам. В истории
отечественной независимой
поэзии (те стихи, что писал
Зальцман, было и думать
нельзя предлагать для легальной публикации) этот поэт
должен занять весьма важ-

ное место. Благодаря работе Ильи Кукуя в настоящем
томе опубликован основной
корпус зальцмановских стихов; на очереди – публикация прозы.
Поэтика Зальцмана, безусловно, принадлежит к финалистским вариантам исторического авангарда. С другой
стороны, перед нами один
из ярчайших примеров «подпольного» поэта-медиатора,
соединяющего последний
этап модернистского прорыва и новейшую неподцензурную поэзию; в этом смысле
имя Зальцмана должно стоять в одном ряду с Григорием Оболдуевым, Алексеем Крученых, Игорем
Бахтеревым. На фоне обэриутской метафизики Зальцам

кажется последовательным
примитивистом; авангардноэсхатологический маньеризм
Хармса и Введенского – бескомпромиссный по отношению к бытию, но и тотальносаркастичный, – Зальцман
кажется более «простым», –
но эта простота предстает,
например, у Николая Олейникова весьма сложной метафорической моделью. Сравнение
Зальцмана с Олейниковым
напрашивается: оба склонны к «легким жанрам», стихам на случай, экспромтам
ит. п., – но эти жанры, как нам
завещали формалисты, преобразуются в новый тип лирического высказывания.
В некотором смысле Зальцман ближе не собратьямобэриутам, но следующему

поколению – лианозовцам.
Именно лианозовская школа
канонизировала примитивизм
как важнейший художественный метод в поэзии (хотя история примитивизма начинается гораздо раньше). Зальцман
здесь – очевидный соратник
лианозовцев; стоило бы исследовать их общие контексты.
«Мы мечтали о приятной
смерти./Мы не хотим, чтоб
нас кусали черви./Мы не хотим,
чтоб ржавые колеса/Въезжали в ощущающее мясо./Нет,
мы мечтаем на войне/О бесконечной тишине», – этот жесткий язык ближе современной
поэзии, нежели язык многих
современников Зальцмана.
Хотелось бы, чтобы зальцмановские опыты были ныне
прочитаны.

ко с властью расстроится
брак/Нет народа к шинелям
идей/приоделся шаром покатив/на кастальский источник забей/потому что верней
объектив/перерезаны болт
за болтом/белой кажется краской конвой/я свободен
приврать но потом/не предам
этот сон корневой».
Язык Самарцева густ,
плотен, но как-то «непричесан», что ли – причем,
полагаю, вполне сознательно: поэт ставит перед собой
в первую очередь не стилевые задачи, но антропологические – однако ж именно эта
постановка задачи на следующем уровне оказывается
как раз стилеобразующей.
Лирическое «я» Самарце-

ва спешит сообщить многообразность мира – и дыхания поэту хватает отнюдь
не только на краткие высказывания. Значимо то, что
и весьма пространные тексты, по сути – поэмы, так же
компрессивны,
лишены
провисаний и расслабленности: «Моторочка настырна, август жжется/рубить
багром узлы коряг от солнца/двух берегов срастаемых
война,/но то и ум, душа его
знойна,/семья семьей – с утра
сладки скандалы,/обнять –
не оторваться, запоздалы,/раздуты до непуганых
грибов,/закат на пуповине –
лень дневная,/шест стрекоза
пружинит иван-чая,/от лапы
курьей липкий след багров…»

Дух момента
Александр Самарцев родился
в Москве и живет в ней же,
но жил и в Куйбышеве (для
молодежи напомню, что так
в советские годы звалась
Самара), и в Германии. Был
близок кругам, происшедшим из знаменитого семинара Кирилла Ковальджи,
из которых выросли метареалистическое движение
и клуб «Поэзия». Последняя книга Самарцева издавалась пятнадцать лет назад:
то есть, по сути, публикация книги «Часть встречи» –
своего рода «второе рождение» поэта.
Полемичность названия
книги по отношению к знаменитому сборнику Бродского – отнюдь не кунштюк,

не словесная игра. Панъязыковая концепция бытия,
предложенная нобелиатом,
не подходит для лирического субъекта Самарцева.
Не столько формирование
личности из языкового пространства, сколько сам опыт,
пусть и преобразованный
в слова, важен для Самарцева. Диалог с памятью,
с историей жизни, с событийным потоком, становится метасюжетом самарцевских
стихотворений.
Столкновение «сегодня»,
«сейчас» – и «тогда», «некогда» образует нерв, связывающий поэтическое высказывание у Самарцева.
Картины советских ли лет,
постсоветских ли сжимают-

ся у поэта в особый горестный пастиш; оттого и особая
компрессивность словесного материала, столкновение осколков речи, которое,
по сути, является образным воплощением неистовой и стремительной мысли,
перескакивающей от объекта
к объекту, от эпохи к эпохе.
Самарцев умудряется описывать дух момента, избегая всякой описательности:
через свойства предметов
и явлений, синекдохические
вспышки демонстрируется центральная проблематика поэтического сообщения: «Идол выдрали зубом
гнилым/тягачом
увезли его в парк/свято место
проплатит
калым/толь-

Самарцев А.

Часть встречи: Книга
стихотворений / Предисл.
М.Кудимовой, К.Кравцова.
М.: Русский Гулливер / Центр
современной литературы, 2011. – 148 с.
300 экз. (о) ISBN 978-5-91627-054-6

Автор рецензий – Данила Давыдов

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

6

#10 (2308)

ссср

рецензии

В зеркале недавнего Прошлого
Прошлое – это не только
память о былом, но и та часть
биографии, как целой страны, так и отдельных людей,
без которой невозможно объективно оценить их настоящее и предугадать будущее.
Что мы знаем о легендарных царствах и городах древности? Несколько скупых строк
в учебнике и фотографии
некогда великих строений?
А как наши далекие потомки
будут представлять нас, жителей затерянного в прошлом
столетия? Что сохраняет людская память? Давайте оглянемся на недалекое прошлое
и вспомним некогда великий Советский Союз, сверхдержаву, располагавшуюся
на 1/6 части земного шара.
Об этой стране и том времени
рассказывает необычное красочное издание, содержащее
множество фотографий –
людей и атрибутов времени…
СССР – такой страны давно уже нет на картах
мира, но миллионы человек
по-прежнему вспоминают
о том, как они жили в ней, да
и во всем мире можно встретить самые разные отпечатки «советского». Почему же
страну,
существовавшую
меньше чем столетие, оказалось невозможно забыть?
Советский стиль пережил его
создателей, оставив неизгладимый след не только в душах
людей, но и в зданиях, песнях, книгах и плакатах, до сих
пор вызывающих ностальгию у старших и неподдельный интерес у подрастающего поколения. Издание
можно назвать красочной
энциклопедией советского образа жизни: от государственных и партийных символов и лозунгов и нюансов
социалистического реализма – до домашних праздничных застолий. На страницах

Мы жили в СССР /Авторысоставители О.Дыдыкина,
С.Ермакова, В.Куликова.
М.: БММ, 2011. – 176 с.: ил. 2000 экз. (п)
ISBN 978-5-88353-409-5

книги можно увидеть фотографии кумиров советского
спорта, театра, кино, эстрады, выдающихся композиторов, художников, писателей.
Иллюстративный ряд включает в себя парадные портреты
тружеников для досок почета,
строителей БАМа, радостные
лики участников первомайских демонстраций. И, конечно, изображения предметов
быта: первых отечественных
телевизоров, аккордеонов,
погонов и значков Советской Армии, почетных грамот и комсомольских значков, новогодних открыток,
ордеров на квартиру… Есть
в книге и всячески осуждавшиеся тогда приметы антисоветских настроений, например «фарца» – подпольная
торговля импортными пластинками, одеждой и техникой. Трудно себе представить,
что обычная песенка из кинофильма «Серенада Солнечной долины» под названием
«Поезд на Чаттанугу» была
своего рода гимном отечественных стиляг…
Одной из самых злободневных тем для советских
граждан было жилье, точнее – его нехватка. В первые
годы советской власти многим юношам и девушкам,

Газета «Известия» от 12 апреля 1961 г. с лозунгом «Советский человек в космосе!» и передовицей «Величайшая победа нашего строя,
нашей науки...»

Участие в демонстрации являлось обязательным. Коммунисты, руководители трудовых коллективов должны были обеспечить явку вверенных им кадровых резервов. Детей разрешалось брать с собой.

приехавшим в крупные города из деревень и поселков,
приходилось ютиться в бараках и коммуналках: «Жизнь
в коммуналках сейчас кажется
сущим адом, а тогда в стране
это было нормой. В одной комнате ютились семьи с несколькими детьми, утром перед ванной и уборной выстраивались
очереди из жильцов, опаздывающих на работу. Несоблюдение
установленных правил приводило к конфликтам. Хозяйки ссорились из-за плиты, продуктов,
дежурств или непогашенной
лампочки в помещениях общего пользования; все сплетничали друг о друге, ведь вся жизнь
была на виду – понятия “личное пространство” не существовало. Однако были в этой
прошлой коммунальной жизни
и светлые моменты: некоторые представители старшего
поколения (особенно ленинградцы) до сих пор с ностальгией вспоминают совместные
встречи Нового года и взаимную выручку соседей».
Потом возникли те
самые «хрущевки», которые
по-всякому стали называть в народе: «картонки»,
«панельки», «лагутенки»
(поскольку они были созданы по проекту архитектора В. П. Лагутенко) и даже
поэтично – «хрущевка»
славная вовек».
В издании приводятся
фотографии и подробное описание различных предметов
коммунального и «отдельноквартирного» быта: «Атрибутами благоустроенной жизни
являлись сервант с хрусталем,
чайным и кофейным сервизами и, конечно же, шерстяной
ковер. Высшим счастьем было
достать персидский. На пол
стелили палас или дорожку;
те, кто жил беднее, – половики».
Почему же на советской земле возникло именно
такое – массовое, супердешевое жилье? В книге подробно
рассказывается, чем руководствовались советские вожди
в этом малогабаритном строительстве: «Более чем скромные
параметры жилья были взяты

из расчетов европейских специалистов, в 1870-х гг. вычисливших необходимый минимум квадратных метров для
достойного проживания представителей рабочего класса. Он
составил 9 м2. Однако из проекта немецких малометражек
советские госстроевцы выкинули кладовку, посчитав ее
излишеством. Таким образом
появились нормы жилой площади квартир: 1-комнатная –
16 м2, 2-комнатная – 22 м2,
3-комнатная – 30 м2, 4-комнатная – 40 м2. Зато в каждой
квартире под кухонным подоконником имелся встроенный
шкаф для продуктов. В холодное время года он заменял холодильник, являвшийся для многих
советских семей непозволительной роскошью».
История массового строительства пятиэтажек в СССР
началась с московского района Черемушки. Дома там
возводились
невероятно
быстро: «На сборку конструкций из крупных панелей отводилось всего 52 дня. А уже через
100 дней после начала строительства в дом заселялись первые жильцы». Об этих квартирах в народе ходила шутка:
«Хрущев соединил ванную
с туалетом, а вот пол с потолком соединить не успел».
Самой массовой и отчасти романтической организацией молодежи был
комсомол (полное название – Всесоюзный ленинский
коммунистический
союз молодежи, ВЛКСМ).
Еще бы – комсомольцы принимали участие во всех великих стройках века, поднимали вместе с Л. И. Брежневым
целину, ездили на строительство БАМа и дружно
пели песни, среди которых
были и «Любовь, комсомол
и весна!», и, конечно, «Комсомольцы – беспокойные
сердца!»
У ВЛКСМ существовала
не только строго иерархическая система (с номенклатурной элитой), но и свои официальные атрибуты: «Вновь
вступившим в ряды ВЛКСМ
выдавали
комсомольский

билет, в котором велся учет
обязательных членских взносов
(2 копейки в месяц), и нагрудный значок. Первые комсомольские значки появились в 1922 г.,
на них была надпись “КИМ” –
Коммунистический интернационал молодежи. В 1945 г.
эта надпись сменилась новой –
“ВЛКСМ”. Профиль Ленина на значке появился в 1958 г.
В памятке члену ВЛКСМ говорилось: “Велика честь быть
членом Ленинского комсомола… Но это и великая ответственность… перед партией,
перед народом за продолжение
революционного переустройства общества, за грядущее
нашей Родины – коммунизм…
Вот почему от каждого комсомольца наш Союз требует:
неси с честью и достоинством
высокое звание члена ВЛКСМ,
оправдывай его всей своей жизнью, учись работать, бороть-

Алекс Громов

льев”» и, конечно, обязательной для народных масс программе «Время»: «1 января
1968 г. на Центральном телевидении в первый раз вышла
в эфир информационная программа “Время”, ставшая главным рупором советской пропаганды, официальной идеологии,
социалистических и коммунистических идей. Она заменила ежедневные “Телевизионные новости” и “Эстафету
новостей”, выходившую 1 раз
в неделю. Первыми ведущими
программы “Время” были Нонна
Бодрова, Аза Лихитченко, Игорь
Кириллов, Анна Шатилова.
Программа “Время” освещала политические события,
происходившие в стране и мире,
рассказывала о советской промышленности и сельском хозяйстве, а в конце знакомила телезрителей с новостями культуры
и спорта. Она имела корре-

Трудовые коллективы награждались красными вымпелами с вышивкой «золотыми» нитками и бахромой, которые потом пылились на
стенах в «красных уголках», а передовики производства – памятными
значками «Ударник коммунистического труда» и «Ударник пятилетки». Денежная премия полагалась не всегда.

ся и побеждать по-ленински,
воспитывай в себе черты
революционера-борца: идейную стойкость, принципиальность… верность делу великого Ленина”».
Не забыли авторы книги
рассказать и о советском студенчестве, о котором уже тогда
в песне говорилось – «От сессии до сессии живут студенты
весело». Сорок рублей обычной стипендии – много это
было или мало? Коммерческих отделений вузов тогда
не было, но зато существовали стройотряды, и ночами
порой студенты разгружали
на станциях вагоны, зарабатывая на «красивую жизнь».
Отдельный раздел посвящен советскому телевидению,
знаковым передачам: «Голубому огоньку», позже закрытому из-за польских событий
«Кабачку “Тринадцать сту-

спондентские бюро в более чем
40 иностранных государствах.
В августе 1991 г. программа
была закрыта, но в декабре
1994 г. ее трансляция возобновилась уже в новом формате».
Авторы издания бережно
собрали все советские реалии,
создав красочную летопись
ушедшей эпохи, интересную как для тех, кому довелось жить в СССР, так и для
родившихся после его распада. Из этих отдельных реалий
человеческого быта и складывалась история поколений,
история страны. К сожалению, от этой истории с каждым днем остается все меньше, так что пройдет несколько
десятилетий (или просто
лет) – и это издание можно
будет считать иллюстрированной работой по антропологии: исследованием «недавней повседневности».

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

7

#10 (2308)

филология

рецензии

Товарищ Сталин,
Вы большой ученый
В издательстве «ОГИ» вышла
первая в России научная
работа об анекдотах, посвященных товарищу Сталину.
Это и само по себе звучит как
анекдот: Сталин умер, как
известно, 5 марта 1953 года.
С тех пор вышли десятки
сборников анекдотов и баек
о нем, книги и статьи о его
языке и литературном творчестве, не говоря уже об исследованиях жизненного пути
этого государственного деятеля. Почему же научная книга
о «сталинском фольклоре»
появилась только в 2010 году?
Сам по себе этот вопрос
заслуживает внимания прежде, чем мы вчитаемся
в книгу Александры Архиповой и Михаила Мельниченко.
Сталина стало в российской
постсоветской жизни гораздо больше, чем было в позднесоветской. Тут нет никакого парадокса. Несмотря
на попытки ресталинизации
после снятия Хрущева в октябре 1964 года, с 1970-х годов
до самого конца СССР Сталин оставался героем теневым. Его вторичный культ
рос, например, на дрожжах зрительских симпатий
к фильму «Семнадцать мгновений весны», а вполне оформился только к концу 1980-х
годов (не случайно, что и эпиграфом к книге стал анекдот
про Штирлица). Подрастало
поколение людей, родившихся в 1970-е, ныне, вероятно,
составляющее костяк постсоветских сталинистов. А поколение «оттепельных» сталинистов и антисталинистов,
наоборот, сходит с исторической сцены. Другими словами, Сталин – его язык, голос,
лицо, одежда, – ну, словом,
все то, что в человеке должно
быть прекрасно, – не могло
не обрушиться на головы
сограждан сразу после освобождения от советской цензуры. Постепенное заполнение
книжного и медийного рынка
полноценной исторической
литературой о преступлениях
советского режима сопровождалось инерционным процессом вываливания из недр
общественного подсознания
и продукта разложения сталинизма. С ним не давала разбираться в публичных дискуссиях советская цензура,
работа эта проходила в самиздате и тамиздате. И только
теперь, поколение спустя,
российское общество пожинает плоды. В серии «Сталинист» издательства «Эксмо»
выходят книги под названиями вроде «Лаврентий Берия –
лучший менеджер ХХ века».
Сам факт появления серии
отраден. В таком большом,
многоукладном и многослойном обществе, как российское, свободы все еще очень
мало. А беспамятства как раз
много. И до тех пор, пока
гражданское общество само

Гасан Гусейнов

Архипова А., Мельниченко М.

Анекдоты о Сталине: Тексты,
комментарии, исследования.
М.: ОГИ, 2010. – 400 с. – (Нация и
культура). 1000 экз. (п)
ISBN 978-5-7281-1125-2

не организуется и не захочет, чтобы его детей учили
грамотные учителя, до этих
самых пор приходится хлебать и «вседозволенность»
в виде продукции «Эксмо».
Хотя продукция эта – исторический анекдот.
Как говорил персонаж
одного советского фильма (его, как и прочую махру,
часто показывают по телевизору и продают в электричках), «можете жаловаться». Общество, терпевшее
несколько десятилетий сталинизма и освобожденное
от советской власти генсеком
ЦК КПСС, не заслуживает
ни малейшего снисхождения
в плане окормления его хорошей литературой. Деритесь
за свою правду, разоблачайте ложь сталинистской пропаганды, быть гражданским
обществом трудно, ага.
Вот точка в контексте, с которой мы начинаем читать книгу Архиповой
и Мельниченко. Вот этому
нашему обществу, борющемуся за свое право думать,
что с ним проделала эпоха,
чтение книги Архиповой
и Мельниченко очень даже
полезно. Кто-то пожалуется, что в книге мало теории,
точнее, что ее авторы пытаются, собрав корпус анекдотов о Сталине, «просто» или
«только» систематизировать
этот материал по историкотематическому
принципу и по структурным типам.
Но проделанная огромная
работа ценна, наверное, воздержанием от обобщений,
которые может себе позволить
читатель-рецензент.
Классификация анекдотов
важна прежде всего тем, что
позволяет увидеть всю советскую эпоху от начала восхождения Сталина – как
время, в культурном отношении, «цветения гниющего легкого» (К. Леонтьев),
или хохмаческого убожества,
замещавшего нормальную
коммуникацию, когда понимание общественного состояния подменено быстрым
вышучиванием и парализует
любое коллективное проти-

водействие. Принудительное
остроумие, даже привязанное к конкретному событию,
блокирует общение, закабаляет сознание и анекдотчика,
и пересказчика.
Другие скажут, что авторы напрасно повторяют все
варианты анекдотов, когда
достаточно выбрать одиндва эталонных, а остальные
убрать в примечания. Книга
вышла бы потоньше и доступнее так называемым не специалистам. Доля истины в этой
придирке есть, но авторам
важно было показать как раз
поле, на котором они собирали свой богатый материал.
Собственно говоря, доказательством того, что их предмет – это именно фольклор,
и являются ссылки на множество источников. Более того,
если бы авторы последовательно придерживались этой
правильной тактики, они
избежали бы некоторых упущений. Например, известная
хохма Карла Радека («Трудно
с Сосо говорить – ты ему цитату, он тебе – ссылку, ты ему –
вывод, он тебе – заключение».)
появляется в книге в усеченном виде; анекдот об усах
Сталина, поднятых в бровях
Брежнева «на новый исторический уровень», передается
в плоском варианте «на выс-

шем уровне», а не в исторически достоверном, связанном с упоением эпитетом
«исторический» в документах
позднебрежневского времени
(«новая историческая общность», «исторически длительный период развитого
социализма» и т. п.).
Тут проблема, возможно, в (чуть не сказал чрезмерной) научности, добросовестности и щепетильности
авторов книги. Архипова
и Мельниченко ссылаются
на главный для них источник вдохновения – работу тартуского филолога Арво
Крикманна
«Интернетанекдоты о Сталине», вышедшую в Эстонии в 2004 году
и содержащую «7380 текстов, из которых процитировано 1232 текста, которые
подразделяются на 320 типологических единиц». Оставаясь
под обаянием систематизационной логики этого ученого,
авторы рецензируемой книги
почему-то решают включать в раздел своего собрания
«с 1964 г. по начало 1980-х гг.
только те материалы, которые не были использованы Арво
Крикманном». Хоть это и медвежья услуга читателю, которому предлагается самостоятельно разыскивать работу
Крикманна, авторы в даль-

нейшем пользуются более
компактной, чем у предтечи,
систематикой: они разбивают свои материалы на группы (доносы, сводки НКВД,
записи в дневниках, мемуары, записи в коллекциях,
устные сообщения, художественная литература, пресса), а затем смотрят, какого
типа сюжеты в какой из них
представлены.
Как фольклористы Архипова и Мельниченко интересуются «аутентичностью»
материала больше, чем его
«занимательностью». Отсюда их критическое отношение к любому «авторскому» собранию анекдотов
как к заведомо не научному.
Но в нашем случае легко упустить из виду, что, например,
первые собиратели интеллигентского фольклора, в том
числе и анекдотов о Сталине, не просто являлись
внешними авторами, «склонными к сочинительству», как
довольно пренебрежительно
аттестован составитель «Сталиниады» Ю. Борев, но находились гораздо ближе к точке
запуска аутентичных прецедентных текстов, чем другие, вполне отвечающие
требованиям научности собиратели. Наверное, для следующего издания книги авторам

было бы полезно просто поговорить с Ю. Боревым не только как с писателем, но как
с информантом, прекрасно
знавшим, например, такую
не попавшую в сводку источников группу, как высокопоставленные военные. В работе
такого калибра, как рецензируемая книга, переснобировать все же хуже, чем недодать
читателю важный материал.
Вот пример. Говоря о сюжете «Сталин играет в карты»,
авторы пишут: «Стоит отметить, что в позднем варианте
Ю. Борева («Калинин любит
играть в „дурачка“, Сталин – в „разбойники“, а Ленин
уже сыграл в ящик») во втором и третьем случае речь
идет уже не об игре в карты,
и семантика анекдота разрушается». Кто сказал авторам,
что семантика анекдота разрушается от игры слов? Кто
сказал, что игра слов с выходом за пределы карточной
игры свидетельствует о более
позднем происхождении версии? Такие вещи надо доказывать.
Анекдот – жанр устной
словесности, поэтому говорить о «тексте» тут мало.
Об исполнительской, игровой, звучащей стороне дела
в книге об анекдоте надо было
сказать. Например, об акценте. Сквозь сито прямого поиска анекдотов о Сталине (Сталин + анекдот, и вперед, как
пишет цитируемый авторами Крикманн) просеиваются некоторые микротексты (кроме уже упомянутой
хохмы Радека упомяну приписываемые Сталину фразы,
произносимые с акцентом: «Нэнавижю две вещи –
шавынызм и армян», «Я чалавек рускай културы, мне эта
чюжда» и т. д.). Где, когда они
начались?
Конечно, книгу обогатило бы минимальное привлечение и родственного иностранного материала. Например,
еврейско-немецких анекдотов о Гитлере. Это было бы
тем более уместно, что один
из главных легендарных сталинских анекдотчиков – Карл
Радек – и был носителем прежде всего еврейско-немецкой
культуры хохмачества. «Предоставлено нам вроде литера – кому от Сталина, кому
от Гитлера». Это не только
строчки Галича, но и правда движения сюжетов поверх
границ. Зато очень хороши и уместны замечательные
иллюстрации – карикатуры
из редких изданий.
Как
принято
говорить в отзывах на диссертации, высказанные замечания не умаляют главных
достоинств работы. Она
ведь теперь так и останется
первой выпущенной научной книжкой о сталинских
анекдотах. Очень полезной
и хорошей.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

8

#10 (2308)

путешествия

рецензии

Ну, Владимир Владимирович...
Странно, что местоимение
«Я» встречается в этой книге
не первым. Открываете ее,
а там: «Когда в 2006 году, –
и вот, только пятое, –
я и мои товарищи приступали
к подготовительной работе
по съемкам фильма ''Одноэтажная Америка''…» Для
человека, который своим
именем назвал телепрограмму, – это, должно быть,
поступок, не подвиг скромности, конечно, но всетаки… Впрочем, дальше все
идет своим чередом: старый
добрый Познер на фоне
замка Шенонсо готовит суп
«гарбюр» в городке ОлоронСент-Мари, дает интервью
на рынке местному телевидению, улыбается в доме
братьев Люмьер, стоит
у подножия памятнику своему кумиру д'Артаньяну,

Познер В.

Тур де Франс: Путешествие по
Франции с Иваном Ургантом.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 304 с. 10 000
экз. (п) ISBN 978-5-17-071947-1,
978-5-271-32729-2

а «вечером в замке был
устроен ужин – как выяснилось, в мою честь». И даже
на маленькой серой зерни-

стой фотографии, запечатлевшей отмели Арканшона – мировую устричную
столицу, гораздо важнее вовсе не эти, такие
невзрачные на вид и такие
дорогие на вкус, моллюски.
Подпись гласит: «Устрицы, устрицы, устрицы и я»,
но вы-то понимаете, что
все наоборот. Он говорит:
Франция прекрасна, а вы
думаете: это потому что вы
там родились?
Ну, ладно… А если постараться отвлечься от фотографий (их в книге очень
много, и ни одна, надо признаться, не впечатляет)
и сосредоточить все внимание на тексте? Тогда окажется, что и здесь без селекции никак. Чтобы извлечь
из чтения пользу, кое-где
нужно прикрывать глаза,

а кое-где самому раскрывать
рот и договаривать. Потому что познеровское отношение к слову – журналистское: оно разбивает сердце
писателя. «Нет, не передать словами красоту замков
долины Луары!» или «затрудняюсь подобрать подходящий
эпитет», или «особо рассказывать об этом не стану»,
«скажу лишь, что это целая
культура (или философия)».
А это комичное и старомодное: «Позвольте чуть-чуть
истории» – пожалуй, фраза
выглядела бы не так нелепо, если бы не встречалась
на каждой странице.
По словам автора, он
стремился к одному: «раскрыть Францию и французов» для русского читателя и зрителя. Для такой
большой цели – и по раз-

меру, и по задумке – книга
выглядит весьма скромно: супчик из фасоли, без
соли и перца. Тур по Франции – не туристический
или винный гид, хотя научным или культурологическим в строгом смысле слова его тоже нельзя
назвать. Это путешествие,
которое старается быть
одновременно и «сегодняшним», то есть живым,
актуальным, все исследующим прямо на месте,
и «вчерашним», то есть
подкованным исторически. Но получается так, что
история – в виде отрывков
из учебников, легенд, даже
слухов и цитат из классиков – явно и нескромно
вытесняет все остальное.
Что еще здесь есть смешного? Безусловно, вопро-

сы, которые Познер задает тем, кто встречается ему
на пути, а это всегда асы
в своем ремесле: лучшие
виноделы, кулинары, пекари, актеры, авиаконструкторы и «носы» – составители
духов. Его вопросы – простые, как черный чай в пакетиках, и прямолинейные,
как приказы военных, –
чаще всего настолько детские, что отвечать на них
герои не всегда готовы или
хотят. У винодела Познер
интересуется: «Что главное
в виноделии?», у парфюмера:
«Что значит быть ''носом''?»,
а Жана Рено спрашивает:
«Чем вы объясняете свой успех
в Голливуде?». И на десерт –
коронное блюдо, которое
вынужден слопать всякий,
если он галл: «Что значит
быть французом?»

Фермеры настоящие и ложные
О своей любви к этой стране
Марианна Гончарова рассказывает так увлекательно, что читателю ничего
не остается, как тоже полюбить Англию, вне зависимости от прежнего своего отношения к холодному
и туманному острову. История начинается «с истоков»:
с детской мечты о путешествии в далекую и загадочную Британию, с изучения
английского языка в украинской школе в советские
годы, с описания мучительных попыток устроиться на работу, связанную
с Англией, и желания совместить романтическую мечту
с насущной необходимостью
зарабатывать на жизнь.

Дальше следуют собственно «заметки переводчика» – увлекательный рассказ о том, как ей
все-таки удалось и довелось в течение достаточно долгого времени работать гидом-переводчиком
и сопровождать советских
(точнее, украинских) туристов в поездках по Англии.
По большей части ее «подопечными» становились делегации «молодых фермеров»,
состоявшие из кого угодно,
но только не из фермеров.
О «невероятных приключениях украинцев в Великобритании» Марианна Гончарова пишет с нескрываемой,
но доброй иронией, обращая внимание на любо-

пытные мелочи и детали,
подмечая всякие забавные
языковые и культурные
моменты. Не менее интересны и рассказы о сопровождении
английских
туристов – опять-таки фермеров, на сей раз уже настоящих – в поездках по России
и Украине. Здесь ни автор,
ни читатель не могут удержаться от сравнений: англичан с русскими, шотландцев
с англичанами, украинцев с шотландцами. Одним
словом, открывая книгу
об Англии, читатель получает намного больше, чем
ожидает: он отправляется
вместе с Марианной Гончаровой и ее туристами сначала в старинное английское

Гончарова М.

Моя веселая Англия.
М.: Эксмо, 2011. – 320 с. 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-47821-7

поместье и в замок с привидениями, затем на укра-

инскую сельскую свадьбу, после этого – на прием
к отцу принцессы Дианы
и на суперсовременную
молочную ферму, а в завершение – в горы. В Шотландию или в Карпаты.
А также узнает, как живется в Англии кошкам и собакам, школьникам и гвардейцам, что представляет собой
знаменитый йоркширский
пудинг и почему невозможно не заблудиться в лондонском метро.
Вторая часть, давшая
название всей книге, имеет
подзаголовок
«рассказы». А рассказ, в отличие
от заметок, как известно,
жанр художественной литературы (по-английски это

да, если там бедный старик произносил эту фразу
с горечью, то тут нет и следа
печали. Это нормально и,
наверное, правильно – рассказывать о чем-то прекрасном, не придерживаясь строгого плана. И Осис сооружает
свою Италию вразброд, точно
замок из песка на солнечном
пляже, как в детстве, когда
едва успеваешь худо-бедно
укрепить фундамент, а набегающая волна или пробегающий пес заставляют возводить насыпи или чинить
фасад. Так и она: начинает
говорить о Генуе – и, естественно, переходит к теме
Старого города, с его гаванью, средневековым портом, «горбатыми улицами» и «устремленными вверх
домами». У каждого дома
в окнах – ставни-персианы,
а они, в свою очередь, харак-

теризуют того, кто за ними
живет. «О старушке, отрешившейся от мира, никто не скажет: она из дома не выходит. Итальянская старушка
куда-нибудь да выходит непременно. О ней скажут: она уже
сколько-то лет за закрытыми персианами живет».
Да… а началось все с окон,
но ведь у домов еще есть террасы, на которых, понятное
дело, пьют кофе, а кофе… Он
в Италии божественный, черный и крепкий, самый лучший и заслуживает отдельной
истории. Как, впрочем, и чай
(«…нормального чая в Италии не бывает»), и как хлеб
с оливками, паста и пицца.
Потому что «пока вы здесь,
в Италии, к еде надо относиться серьезно» (Осис, разумеется, читала книгу Елены
Костюкович «Еда. Итальянское счастье»).

Анна Орлицкая

звучит даже красноречивее: fiction, т. е. «вымысел»).
Однако определить, где кончаются воспоминания и где
этот самый вымысел начинается, не так-то просто.
Вошедшие во второй раздел тексты стилистически
и тематически продолжают
«мемуарную» часть книги,
и читателю невольно приходится поверить и в привидений, и в непоколебимый
патриотизм шотландских
гвардейцев, и в существование в Англии таких экзотических профессий, как
нюхатель виски или переносчик лягушек через дорогу. Ведь Марианна Гончарова так убедительно об этом
пишет.

И дождь, и солнце
Пять лет назад Наталья Осис,
которую в Москве знали как
драматурга, театрального критика и переводчика, покинула столицу, чтобы жить
на родине мужа-итальянца,
в Генуе. Где люди так много
и громко говорят, всегда друг
с другом здороваются (даже
если не знакомы), впадают в отчаяние, если холодно
и пасмурно, что, к счастью,
бывает редко, поэтому большую часть времени они смеются, подставляя и без того
загорелые лица, грудь и ноги
ласковому солнцу, и вечно
пьют кофе. Писать об этом
в дневнике – как-то чудно,
если не сказать «по-заморски».
Но «… дневник» Осис отличается от других книг про заморские чудеса.
Во-первых, здесь, прямо
как у Фирса из «Вишневого
сада»: «все вразбродь». Прав-

Вера Бройде

Дира Альмайер
Во-вторых, Осис не только фиксирует всякие удивительные русскому иностранцу вещи, но и извлекает
из них смысл. Почти все, что
замечает, выхватывает и описывает – затем подвергает
анализу, который будет или
культурологическим, или
психологическим, возможно, детским или женским,
высокомерным или односторонним – определенно
можно сказать: он будет эмоциональным. Но последнее
не всегда выглядит привлекательно, потому что напоминает какую-то домашнюю
журналистику («ну и хрен
с ним, в очередной раз подумала я…»). Дело не в том, что
журналистские приемы портят впечатление (скажем,
глава о том, как в Италии
встретили весть о кончине
Иоанна Павла II, написа-

на совсем не плохо и даже
не намного хуже, чем это
мог бы сделать Кристиан
Крахт, вкючи он эту историю в свою «Карту мира»).
Плохо, что сам текст иногда куда-то пропадает: ведь
вы читаете книгу, а не болтаете по телефону с позвонившей из Генуи знакомой
(какой бы наблюдательной
та ни была).
Другая вещь, которая
портит книгу, – неопределенность чувства юмора.
Как будто Осис и сама
не всегда понимает, что
она хочет: легко пошутить,
непринужденно
похвастаться, излить на читателя
свой серый сарказм, рассказать, например, о Турине,
или о какой-то своей проблеме, справиться с которой не может психоаналитик, зато сумеет дневник.

Осис Н.

У самого синего моря:
Итальянский дневник.
М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2011. –
368 с.: ил. 7000 экз. (п).
ISBN 978-5-389-01700-9

Соль в том, что сама фраза:
«итальянский дневник» –
таит в себе противоречие.
По-русски ведь: сначала Италия, потом дневник,
а здесь, пожалуй, наоборот.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

9

#10 (2308)

булгаков и олеша

В защиту зависти
«Кто скажет что-нибудь
в защиту зависти? Это чувство дрянной категории...» –
читаем в романе «Мастер
и Маргарита». Похожую снисходительность и сочувствие
к тем, кто завидует, проявляет
и Юрий Олеша, автор романа «Зависть», когда в другом
своем романе-сказке «Три
Толстяка» говорит о зависти
детей к продавцу воздушных
шаров: «Дети всегда завидовали этому продавцу. Зависть –
дурное чувство. Но что же
делать!»
Утверждение, что зависть –
«чувство дрянной категории», бесспорно справедливое, так сказать, прописная
истина, но форма выражения
кажется весьма специфичной
и смутно узнаваемой. Выделение в отдельную категорию
граждан – носителей чувств,
ненужных новому веку,
могло запомниться читателям
«Зависти». Там слово «категория» повторено три раза
на пространстве текста в пять
строк – в разговоре-допросе
следователя ГПУ с арестованным Иваном Бабичевым:
«–…я открываю глаза большой категории людей.
– Вы сказали: большая категория людей. Кого подразумеваете Вы под этой категорией?»
Как выясняется, в эту категорию входят носители «целого
ряда человеческих чувств ,
подлежащих уничтожению»:
жалости, нежности, гордости,
ревности, любви и, конечно,
зависти.
Перенесение
понятия
«категория» с людей (у Олеши) на чувства (у Булгакова),
возможно, тоже спровоцировано Олешей – названием авторской инсценировки романа «Зависть» – пьеса
называлась «Заговор чувств».

Примус и подушка
Иван Бабичев отыскивает среди москвичей тех, кто
не успевает за новым веком,
кто не может стать совершенным человеком-машиной,
в ком живы страсти ушедшей эпохи. Иван Бабичев – мессия «обывателей»,
«мещан» – маленьких людей
с их индивидуальными борщами, подушками, семейными драмами и коммунальными сварами. Все его силы
направлены на противостояние «замечательному человеку эпохи», его брату Андрею
Петровичу Бабичеву, большевику, директору пищевого
треста и созидателю гигантской фабрики-кухни и столовой под названием «Четвертак».
По замыслу Андрея Бабичева, «Четвертак» должен
освободить женщин от кухонных забот, общественное
питание должно победить
индивидуальные кастрюльки.
Человек нового общества должен быть свободным от старого быта. «Даешь новый быт!»,
«Долой кухонное рабство!» –

эти лозунги были начертаны на известном плакате
художника Григория Шегаля и породили иронические
контрлозунги типа «Избавим женщину от домашнего
очага».
Идейный борец против «нового быта», маленький толстячок Иван Бабичев
ходит по городу с котелком,
который «несет, как кулич,
обняв», и с подушкой – старой
подушкой, на которой спало
несколько поколений. Семейная подушка – символ дома,
которого нет ни у Ивана,
ни у его нового знакомца и ученика, поэта Николая Кавалерова. Точно также
в романе «Мастер и Маргарита» маленький «котообразный толстяк» Бегемот
ходит по Москве в обнимку
с переносным домашним очагом – примусом (изображенным на переднем плане уже
названного плаката – в качестве символа домашнего рабства). Кстати, в пьесе «Заговор
чувств» Ивана подозревают
в намерении украсть примус
с чужой кухни.
Как известно, жена «очень
крупного специалиста», Маргарита Николаевна не знала
ужасов советского коммунального быта, она никогда не готовила «в кастрюльке,
на общей кухне» еду для своего
мужа, «Маргарита Николаевна
никогда не прикасалась к примусу». Но, оказывается, имевшая все материальные блага
Маргарита не была счастлива в совершенно отдельной
квартире готического особняка с отдельным садом. Счастлива Маргарита была только в подвале у мастера, где
сама, без помощи домработницы, принималась за такие
обычные женские хлопоты:
«Она приходила, и первым долгом надевала фартук ,
на деревянном столе зажигала
керосинку, и готовила завтрак,
и накрывала его в первой комнате на овальном столе».
Совместная
трапеза – часть личного счастья,
и никакая самая совершенная фабрика-кухня и никакой ресторан не могут заменить радость от испеченного
в своей печи картофеля.
Призрак фабрики-кухни,
изображенной на том же
плакате Шегаля, фабрикикухни – чуда индустриализации, созидаемого румяным
гигантом-толстяком Андреем Бабичевым, неожиданно
возникает в «Мастере и Маргарите» – в психиатрической
клинике, куда Андрей Бабичев грозился засадить своего брата Ивана и где у Булгакова оказался заключенным
поэт Иван Бездомный: «Иван,
решив относиться ко всему,
что есть в этом на диво оборудованном здании, с иронией, тут же мысленно окрестил
кабинет “фабрикой-кухней”.
И было за что...»
Тема общепита, видимо, должна была присутствовать в «Мастере и Маргарите»

в двух вариантах – «закрытый»
для непосвященных ресторан
«Грибоедов» и столовая, которой по совместительству заведовал председатель жилтоварищества Никанор Иванович
Босой. Тема общедоступной
столовой в последнем варианте романа практически отсутствует – о ней упоминается
только в главе «Сон Никанора Ивановича». Попавшему в «известное учреждение»,
а затем и в психиатрическую
больницу, начальнику местного масштаба снится сон,
в котором от него добиваются сдачи валюты.
Читатель помнит, что тучный Никанор Иванович сам
обедал отнюдь не в диетической столовке – обедал он дома
и ел приготовленные супругой простые, без иностранных
изысков, кушанья – селедочку
с зеленым лучком, борщ с мозговой костью – из семейной
кастрюли. В отличие от румяногубого Амвросия-поэта,
предпочитавшего ресторан
для «счастливцев» и не понимавшего, как можно ужинать
дома или в общедоступном
ресторане, в который может
войти любой человек с улицы
и где, не говоря о дороговизне
псевдозаграничных «судачков
а натюрель», можно получить
«виноградной кистью по морде».
Но, несмотря на такое различие во вкусах, да и в общественном статусе, «гастронома
Амвросия» и тучного председателя домового комитета,
оба они уж очень напоминают толстяка-обжору Андрея
Петровича Бабичева, «заведующего жраньем» и поющего
по утрам в клозете.
Кажется, что и эта здоровая привычка созидателя
«Четвертака» не забыта автором «Мастера и Маргариты».
Но она как бы поделена на две
ситуации: «напевает» счаст-

штудии
Римма Мошинская

ливец Амвросий, устремляясь
к столику лучшего в Москве
и недорогого ресторана для
избранных, а что касается
«клозета», то именно с уборной связана жизненная трагедия Никанора Ивановича –
именно там обнаружились
доллары, которых Никанор
Иванович, по его словам,
никогда в руках не держал.

Евангелие
и Медный всадник
В «Мастере и Маргарите» все события, и московские, и ершалаимские (кроме
тех, о которых вспоминают персонажи), происходят
на Страстной неделе. События, о которых читатель знает
из Евангелия, в романе Булгакова
интерпретируются то в рассказе Воланда,
то в романе мастера, то в снах
московских персонажей –
Ивана и Маргариты. Персонажи ершалаимских глав
проецируются на персонажей
глав московских: бессильный от страха могущественный чиновник Пилат, отдающий на смерть и поругание
невинного; Иуда, провокатор и предатель; Афраний,
начальник тайного «учреждения»; Иешуа, проповедник
истины, распятый за высказывания о власти …
В «Зависти» все события происходят в советской
Москве. Но слухи об Иване
Бабичеве также проецируются
на Евангелие. «Пошли разговоры о новом проповеднике.
Сочинен был рассказ о том, как
пришел на свадьбу к инкассатору, на Якиманку, неизвестный
гражданин... Гость удалился в большой обиде, и тотчас же будто обнаружилось,
что портвейн во всех бутылках,

стоявших на пиршественном
столе, превратился в воду». Тот,
кого называли Царем Иудейским, по преданию, превратил на свадьбе в Кане Галлилейской воду в вино, тот, кто
называет себя королем пошляков, по слухам, в Москве,
на Якиманке, превратил свадебное вино в воду. «Выдумана была и другая удивительная история. Проезжалбудто
по очень шумному месту (одни
называли Неглинный у Кузнецкого моста, другие – Тверскую у Страстного монастыря)
автомобиль, в котором сидел
солидный гражданин...
Он, завидев катящего брата,
стал на пути машине, распахнув руки, как стоит огородное
чучело или как останавливают,
пугая, понесшую лошадь.
И ничего не оставалось шоферу,
как затормозить. Поток движения осекся. Чуть ли не вздыбились многие машины, налетев
на переднюю, а автобус, заревев, остановился, весь придя
в беспокойство, готовый покориться, поднять слоновые свои
шины и попятиться…»
В этом эпизоде у Олеши
откровенно
кощунственно спародированы по крайней мере два известнейших
сюжета, важных также для
«Мастера и Маргариты». Это
«Медный всадник» Пушкина (Иван пытается остановить
автомобиль с «чудотворным»
строителем «Четвертака»,
«как останавливают, пугая,
несущуюся лошадь», отчего «чуть не вздыбились многие
машины»), и история Страстей Господних – проповедник стоит, «распахнув руки,
как стоит огородное чучело». Если событие произошло
«у Страстного монастыря»,
то москвичи понимали – это
напротив памятника Пушкину, автору «Медного всадника», на Страстной площади.
И именно там, у памятника
Пушкину, остановится грузовик, в котором возвращается
из психиатрической больницы
поэт Александр Рюхин. Именно там Рюхин будет «нападать» «на никого не трогающего чугунного человека», пытаясь
понять, в чем причина его
славы и бессмертия. Но здесь
уже современный и успешный поэт – на железном конегрузовике, а его тезка – пеший
и безмолвный автор «Медного
всадника». Место действия –
Страстная площадь, соответствует времени действия –
Страстной неделе. Случайно
или нет, но мотивы «Медного всадника» и Страстной
недели прочитываются в эпизодах «стояния на Тверской»
и в «Зависти», и в «Мастере
и Маргарите».
Похождения проповедника Ивана Бабичева представлены в «Зависти» как
слухи; в «Мастере и Маргарите» Берлиоз настаивает на том, что евангельские
события в антирелигиозной поэме Ивана Бездомного следует изображать как
«нелепые слухи».

Анечка и Аннушка
Символом мужского унижения поэта в «Зависти» становится его соседка, сорокалетняя стряпуха, вдова
Анечка Прокопович, в огромной постели которой тонут
романтические мечты поэта
Кавалерова и его учителя,
«заговорщика» Ивана Бабичева. Этим и заканчивается
роман. Иван, слезая в исподнем с анечкиной постели,
говорит поэту: «…сегодня,
Кавалеров, ваша очередь спать
с Анечкой. Ура!»
В «Мастере и Маргарите» причиной гибели Берлиоза и страданий Ивана Бездомного становится соседка
Берлиоза, проживавшая этажом ниже – некая Аннушка. Возможно, это случайное
совпадение имен, но стоит
напомнить, что имя Анна
(по-еврейски – Хана) означает на блатном жаргоне «конец,
смерть». Согласно словарю
«Блатная музыка», выпущенному в 1927 году для служебного пользования сотрудников органов внутренних дел,
на секретном жаргоне уголовников это словцо было
«переведено» на русский
и звучало издевательскиласково – «Аннушка».

Место встречи
Если все замеченные параллели и совпадения «Мастера и Маргариты» с «Завистью» не случайны, то можно
предположить, что и «длинный и скучный» переулок,
в котором впервые встретились мастер и Маргарита, – тот же, где поэт Кавалеров впервые увидел девушку
своей мечты Валю. Оба переулка выходят на Тверскую.
В обоих эпизодах присутствуют цветы: в «Мастере и Маргарите» это «отвратительные желтые цветы» в руках
у Маргариты; в «Зависти» –
опрокинувшийся неизвестный живой цветок на окне
у Вали, и потом сама Валя
прошумит мимо Кавалерова «как ветвь, полная цветов и листьев». (В «Мастере и Маргарите» «обломанные
веточки, белые кисти» будут
ронять деревья после майской грозы во дворике мастера – образ недолгих счастливых часов с Маргаритой).
В «Зависти» указано, что
переулок ведет с Тверской
на Никитскую, а в пьесе
«Заговор чувств» адрес просто назван – Чернышев переулок. Тот самый, что позднее
был переименован в улицу
Станкевича, а сейчас носит
одно из прежних своих названий – Вознесенский переулок. Тот самый, по которому и Юрий Олеша, и Михаил
Булгаков ходили на службу – в редакцию железнодорожной газеты «Гудок», размещавшейся в доме на углу
Чернышева переулка и Большой Никитской.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

10





Древние
предметы
Щапова Ю.

Материальное производство в археологическую
эпоху: Концепция и модель.
СПб.: Алетейя, 2011. – 236 с. 1000 экз. (п)
ISBN 978–5-91419–368–0

Монография Юлии Щаповой, известного специалиста по архаическому вещеведению, представляет собой обобщающее
исследование «древних производств, материалов и технологий». По сути, однако, перед
нами не только история вещей в самую раннюю эпоху существования человечества,
но и архаическая история самого человечества: антропогенез в максимальной степени
связан со становлением материального производства, что бы ни говорили сторонники идеалистических учений: «Техноценоз…
обнаружил в своем развитии теснейшую связь
с человеком и уровнем его развития, другими
словами: зависимость от сложности его организации».
Работа рекомендуется, помимо всего прочего, в качестве разрушающей всевозможные мифы, связанные с зарей человечества.


Путем
Рима
Кнабе Г.

Современная Европа и ее антично-римское
наследие.
М.: РГГУ, 2010. – 175 с. – (Чтения по истории и теории культуры:
Вып. 58). 500 экз. (о) ISBN 978–5-7281–1132–0

В известной гуманитарной серии публикуется очерк такого выдающегося иссле-



дователя, как Георгий Степанович Кнабе.
Работа посвящена культурной связи времен, точнее – современной европейской
цивилизации в ее соотношении с античным
наследием. В первой части исследователь
рассматривает Европу в контексте римской
цивилизации, «Римскую Европу», на разных
стадиях ее существования: от средних веков
до минувшего столетия. Вторая часть посвящена новейшим временам, рубежу XX
и XXI веков. Кнабе рассматривает деканонизацию прежде структурообразующего наследия римской цивилизации в современной
европейской культуре. Наконец, в третьей
части предлагается ряд обобщений.
Работа Г. С. Кнабе написана вполне
научно-популярно, что не отменяет ее принципиальной глубины.


Детское видение
Арьес Ф.

Время истории/Пер. с франц.
и примеч. М. Неклюдовой.
М.: ОГИ, 2011. – 304 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–5-94282–635–2

Книга Филиппа Арьеса «Время Истории»
впервые была опубликована в 1954 г. И оказалась непрочитанной, немедленно забытой. Меж тем перед нами важный памятник
понимания истории, пропущенной сквозь
себя, – подобно классическим книгам Жана
Полана или, еще в большей степени, Мишеля Лейриса. Опыт, претворенный в текст
истории, способ прочтения истории как
текста, являющийся формой становления
личности (опять не обойтись без французских же аналогов – вспомним «Слова» Сартра), оказываются и формой антропологического исследования, и своеобразной
интеллектуальной исповедью. «Я спрашиваю
себя, не приходит ли современный историк –
после того, как он преодолел все искушения
иссушающей науки и мирских требований, –
к почти детскому видению Истории…»

#10 (2308)





История
невстречи
Богомолов Н.

Сопряжение далековатых: О Вячеславе Иванове
и Владиславе Ходасевиче.
М.: Изд-во Кулагиной – Intrada, 2011. – 342 с. 500 экз. (п)
ISBN 978–5-87604–226–2

Очередной труд крупнейшего современного исследователя русского литературного модернизма Николая Алексеевича
Богомолова парадоксален, что, впрочем,
заявлено и в подзаголовке тома: «далековатые» Вячеслав Иванов и Владислав Ходасевич – и впрямь полюса в пространстве
Серебряного века. В книге собраны работы,
посвященные обоим авторам как таковым;
занятна, однако ж, и маленькая соединительная главка, поименованная «Скрещения»: немногочисленные текстологические, биографические, контекстные связи
между Ходасевичем и Вячеславом Ивановым прослежены автором с особой тщательностью; «сопряжение» и впрямь оказывается «невстречей»; «Для Ходасевича привитый
на русской почве дионисизм предстает нетождественным своему прообразу прежде всего,
как кажется, потому, что в нем отсутствует истинная трагедия…»


Знание о поэте
Александр Блок: Исследования и материалы:
Т. 4/Отв. ред. Н. Грякалова.
СПб.: Пушкинский Дом, 2011. – 624 с. 500 экз. (п)
ISBN 978–5-91476–031–8

Новый сборник из серии, посвященной
жизни и творчеству А. А. Блока, полон самых
различных работ и материалов. Нельзя ска-



зать, что в данном томе представлены исследования или публикации принципиальные,
могущие стать вехами в блоковедении, – это,
скорее, регулярное издание, экстенсивно
дополняющее наше знание о поэте. Но следует выделить ряд работ: И. С. Приходько
пишет о мотивах «Розы и Креста» в творчестве Блока; С. А. Кибальник исследует блоковские следы у Константина Вагинова.
Целый раздел посвящен западным контекстам в блоковском наследии (рассматриваются прерафаэлиты, Бодлер, Вагер, Ницше,
Гофмансталь). Наконец, нельзя не отметить важную публикацию переписки Андрея
Белого и Алексея Ремизова.


Внеидеологический взгляд
Ратькина Т.

Никому не задолжав… Литературная критика
и эссеистика А. Д. Синявского.
М.: Совпадение, 2010. – 232 с. 1000 экз. (о)
ISBN 978–5-9030–6079–5

Не так много работ посвящено творчеству Андрея Синявского, и это конечно же несправедливо. Тем ценнее появление
монографии Татьяны Ратькиной: эта работа
полностью посвящена критике и эссеистике писателя. Впрочем, надо понимать, что
в случае Синявского (и его альтер-эго Абрама Терца) высказывание о словесности является отнюдь не второстепенным жанром:
«Прогулки с Пушкиным» и «В тени Гоголя» – пожалуй, главные книги Андрея Донатовича, да и его знаменитая работа о соцреализме является смыслообразующей для
целой эпохи. Важным достоинством монографии Ратькиной является ее неидеологичность, письмо о письме, а не сведение счетов
с прошедшей эпохой: это нечастое явление
среди исследований о явственно ангажированных документах.

Автор рецензий – Данила Давыдов

Надежда Молитвина

Город божьих
кукол

Горюнова И.

Божьи куклы.
М.: Эксмо, 2011. – 288 с.
3000 экз. (п)
ISBN 978-5-699-46295-7

Город божьих кукол: обрывки чужих фраз, театральное закулисье, развращенный мир шоубизнеса. Но гибкость марионеток повсюду, нелепая игра по чьим-то правилам и даже
послевкусие модных салонов начинают раздражать, имена и сюжеты путаются, одна история
сменяет другую... И вдруг понимаешь, что герои
Ирины Горюновой, даже «неживые, недобрые,
лупоглазые» – вовсе не куклы. Их искусственность и фатализм – только минутная слабость:
каждый готов сгоряча винить жизнь в неустроенности, бога – в безразличии, любимых
– в своем одиночестве. Они творят свои судьбы сами: могут плакать над сказками Андерсена или становиться дикими, ждать от жизни
чудес или «подсидеть кого угодно, предать друг
друга, облить грязью за тридцать сребреников».
Бог-кукловод не играет ни с покровителями,
ни с протеже, а серьезная и в меру трагичная
книга в рассказах и гуманных притчах четвертого, заключительного раздела утверждает за каждым право свободного выбора.

Ольга Степанянц

Перед
бурей

Бергельсон Д.

Отступление: Роман
/ Пер. с идиша
И.Некрасова.
М.: Текст, Книжники, 2011. –
192 с. 5000 экз. (п)
IBSN 978-5-7516-0950-4,
978-5-9953-0102-8

Роман «Отступление» начат в период меж двух
русских революций, и в нем запечатлелась
атмосфера затишья перед бурей, тягостного
ожидания чего-то, пока неизвестного. О политике в нем – ни слова, хотя и известно, что друзья Мейлах и Хаим-Мойше вели где-то в городе революционную работу. Но в Ракитном,
небольшом местечке, время как будто застыло:
здесь царит тишина, размеренность и складываются странные любовные многоугольники.
Аптекарь Мейлах, который отравился, оставив
невесту и всех девушек местечка, влюбленных
в него, продолжает существовать в разговорах и
воспоминаниях жителей Ракитного и от этого
остается не менее живым и материальным,
чем они. Его друг Хаим-Мойше сам не замечает, как становится почти двойником Мейлаха.
Повествование ведется в импрессионистической манере: какие-то детали выхватываются,
ярко освещаясь, другие остаются в тени. Роман
так и не был закончен, но эта незавершенность
кажется очень естественной.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

11

#10 (2308)

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

12

#10 (2308)

Новинки от издательства «Альпина Паблишерз»

Шварц Т.
То, как мы работаем, – не работает: Проверенные способы
управления жизненной энергией/ Пер. с англ.
М.: Альпина Паблишерз, 2011. –
318 с.
Мы привыкли, что для того, чтобы
больше сделать и больше заработать, нужно постоянно наращивать
темп, засиживаться в офисе допоздна, работать без выходных и годами не ходить в отпуск. Но постоянный цейтнот и отсутствие отдыха
подрывают креативность и снижают реальную производительность. Такой изматывающий стиль
работы неприемлем ни для людей,
ни для организаций.
Авторы предлагают оптимальное решение этой проблемы за счет изменений в корпоративной культуре и в управлении
жизненной энергией. Предлагаемые ими нововведения, основанные на сочетании труда и отдыха,
просты и разумны, они позволяют улучшить жизнь каждого
человека и каждой организации
и стабильно получать высокие
результаты.

Питерс Т.
Эти важные мелочи:
163 способа добиться совершенства/ Пер. с англ.
М.: Альпина Паблишерз, 2011. –
607 с.
Новая книга гуру менеджмента
Тома Питерса обращает внимание читателя на мелочи – вещи,
которые мы часто не замечаем,
но которые в итоге оказываются решающими. Благодаря множеству приемов, в том числе
графических, мы слышим живой
голос автора, который размышляет, иронизирует, требует, просит понять: в жизни нет мелочей.
Если вы хотите достичь СОВЕРШЕНСТВА, важно абсолютно
всё – ведь именно мелочи, детали, нюансы формируют отношения между людьми, направляют потребительский выбор
и в итоге отделяют победителей от побежденных. Книга дает
мощнейший импульс не только
к анализу многих «важных мелочей», но и в первую очередь
к действию.

Беквит Г.
Без раздумий: Cкрытые силы,
заставляющие нас покупать/Пер. с англ.
М.: Альпина Паблишерз, 2011. –
232 с.
Эта книга – о самом удивительном явлении на этой планете:
о нас. О нас и о том, что движет
нашим неосознанным выбором.
Как вышло, что игроки НБА готовы доверить бросок, решающий
судьбу матча, двум мазилам? Отчего американские студии не хотели записывать песню, признанную
впоследствии главным рок-хитом
всех времен? И почему мы больше любим товары с легкопроизносимыми названиями? Ответы
на эти и десятки других неожиданных вопросов помогают понять,
как мастера маркетинга, используя
определенные механизмы, умело
управляют нашим выбором.
Новое исследование Гарри
Беквита, автора бестселлера «Продавая незримое», который входит
в обязательный список литературы бизнес-школ по всему миру,
заставляет и задуматься, и усомниться, и улыбнуться.

Личные финансы и семейный
бюджет: Как самим управлять
деньгами и не позволять деньгам управлять вами/Коллектив
авторов Сообщества
E-xecutive.
М.: Альпина Паблишерз, 2011. –
172 с.

Где взять деньги на новую машину, как оплатить образование
детям, как обеспечить себе пенсию, как, наконец, перестать жить
от зарплаты до зарплаты – вот
круг вопросов, который беспокоит каждого. Практические советы
Сообщества E-xecutive – финансовых консультантов, экспертов
с многолетним опытом, помогут
вам грамотно управлять своими деньгами, затрачивая на это
минимум усилий.
В книге собраны готовые инструменты по ведению
домашней бухгалтерии, простой и эффективной методике ежемесячного инвестирования, защите финансовых средств
от инфляции, получению быстрых
кредитов, а также способам оплаты и перевода денег.

Шенкар О.
Имитаторы: Как компании
заимствуют и перерабатывают
чужие идеи/Пер. c англ.
М.: Альпина Паблишерз, 2011. –
209 с.
Имитация в бизнесе нередко пользуется дурной славой. Считается, что лидеры не должны повторять чужие идеи, их дело – творить
и изобретать. Исследовав опыт
многих известных компаний, включая Apple, Wal-Mart, General Electric
и Nintendo, Одед Шенкар показывает, что многие лидеры современного бизнеса построили свой
успех как раз на имитации, то есть
творческой переработке и развитии чужих идей.
Как построить имитационную стратегию? Где искать образцы для подражания? Что именно
заимствовать, а от чего отказываться? Рваться ли на поле боя
сразу вслед за инноватором,
чтобы вместе с ним снять сливки, или выждать, чтобы учесть его
ошибки и выстроить собственную
модель? Как, копируя чужое, выходить за рамки имитации и становиться настоящим инноватором?

Иванова С.
Оценка компетенций методом
интервью: Универсальное
руководство.
М.: Альпина Паблишерз, 2011. –
155 с.
Новая книга признанного
эксперта в области HR Светланы Ивановой, автора бестселлера
«Искусство подбора персонала»,
предлагает готовые инструменты
для оценки характеристик и особенностей кандидатов и сотрудников компании. Задавая правильные вопросы и верно
интерпретируя ответы, можно
быстро и безошибочно определить, соответствует ли человек предлагаемой должности.
Не всегда у специалистов есть
время моделировать кейсы, формулировать проективные вопросы или разрабатывать другие
инструменты оценки.

По вопросам оптовых закупок: тел.: (495) 980 5354, sale@alpinabook.ru.
Интернет-магазин издательства: тел.: (495) 980 8077, www.alpinabook.ru

Свежий номер «КО» можно купить в магазинах:
В Москве:
«Библио-Глобус» ст. м. «Лубянка»,
ул. Мясницкая, 6. Тел. 924-46-80
«Гиперион-БУК» ст. м. «Римская»,
«Площадь Ильича», ул. Рабочая, 38.
Тел.: +7 916 613 42 86
«Джаббервоки» ул. Покровка,
47/24,
стр. 1. Тел.: (495) 917-59-44
«Додо» Рождественский
бульвар, д.10/7. Тел.: (495) 628-67-38
Книжная лавка при Литинституте
им. А.М.Горького ст. м. «Тверская»,
Тверской бул., 25. Тел. 694-01-98
Книжная лавка ВГБИЛ
ст. м. «Таганская»-кольцевая,
«Китай-город», ул. Николоямская, 1,
центральный вход. Тел.: 915-31-00
«Книжный при музее» («Циолковский»)
ст. м. «Лубянка», Новая площадь, 3/4,
Политехнический музей, подъезд 7Д.
Тел. 628-64-42
«Молодая гвардия» ст. м. «Полянка»,
ул. Б. Полянка, 28. Тел.: 238-50-01
Московский Дом книги
ст. м. «Арбатская», ул. Новый Арбат, 8.
Тел.: 203-82-42, 203-75-60
«Москва» ст. м. «Пушкинская»,
«Тверская», ул. Тверская, 8.
Тел. 629-64-83
«Книжница»
ст. м. «Таганская»-кольцевая,
ул. Нижняя Радищевская, 2.
Тел. 915-27-97
«Фаланстер» ст. м. «Пушкинская»,
Малый Гнездниковский пер., 12/27.
Тел. 749-57-21

Сеть книжных магазинов «Амиталь»
г. Воронеж: ул. Ф. Энгельса, 52,
книжный супермаркет.
Тел. (4732) 61-01-52
Московский просп., 129/1,

ТРЦ «Московский Проспект», 3-этаж.
Тел. (4732) ) 69-55-64
пл. Черняховского,1
(здание жд-вокзала).
Тел. (4732) 65-46-52
ул. Плехановская, 33.
Тел. (4732) 52-57-43
ул.Челюскинцев, 88а, oптово-розничный
книжно-канцелярский магазин.
Тел. (4732) 71-44-70
Ленинский просп., 153.
Тел. (4732) 23-17-02
Ленинский просп., 174п,
ТРЦ «Максимир», 3-этаж.
Тел. (4732) 26-77-77

г. Лиски: ул. Коммунистическая,
21 (ТЦ «Корона», 0-этаж).
Тел. (47363) 4-16-71
г. Липецк:
ул. Берзина, 3а. Тел. (4742)
33-91-60; факс (4742) 33-88-16
пр.60 лет СССР, 37 (ТД «Спутник).
Тел. (4742)41-21-11
ул. Плеханова, 54. Тел. (4742) 27-23-40
ул. Плеханова, 7.
Тел. (4742) 47-02-53; 27-31-15
г. Елец: ул. Советская, 77.
Тел. (4746) 74-64-38
ул.Радиотехническая,
5, (ТЦ «Эльта»).
Тел. (4746) 4-64-38

ул. Театральная, 19, магазин распродаж.
Тел. (4732) 54-56-22

г. Задонск: ул. Степанищева,10.
Тел. (4746) 2-10-95

ул. Ю-Моравская, 74.
Тел. (4732) 31-87-02

г. Белгород:
ул. 50 лет Белгородской
обл., 12б. Тел. (4722) 58-39-36

ул. Хользунова, 35. Тел. (4732) 46-21-08
ул. Плехановская, 33. Тел. 52-57-43

ул. 50 лет Белгородской
обл., 119 (ТЦ «Овен», 0-этаж).
Тел. (4722) 32-02-85

г. Новохоперск: ул. 25 лет Октября, 25.
Тел. (47353) 3-17-02

ул. Губкина, 21 (ТЦ «Агропром»).
Тел. +79202044756

г. Богучар: ул. Дзержинского, 4.
Тел. (47366) 2-12-90

ул. Вокзальная,1 (здание жд-вокзала).

ул. Лизюкова, 66а. Тел. (4732) 47-22-55

г. Поворино: ул. Советская, 87.
Тел. (47376) 4-28-43
г. Россошь: Октябрьская пл., 14б.
Тел. (47396) 5-28-01
пр. Труда, 26. Тел.: (47396) 5-28-05,
5-28-07
г. Семилуки: ул. Гагарина, 30.
Тел. (47372) 2-06-37
г. Калач: Колхозная пл., 23.
Тел. (47363) 2-18-57

п.Дубовое, (ТРК «Сити Молл
«Белгородский», 2-этаж).
г. Губкин: ул. Дзержинского, 115.
Тел. (4721) 7-35-57
г. Старый Оскол:
мрн. Олимпийский,
56а. Тел. (4725) 42-81-48
мрн. Олимпийский, 63, (ТЦ «Оскол»,
0-этаж). Тел. (4725) 39-00-15
мкр. Юность, 3. Тел. (4725) 40-02-58
мкр. Восточный, д.2В.
Тел. (4725) 43-47-31

г. Курск:
ул. К. Маркса, 49. Тел. (4712) 58-48-87
пр. Хрущева, 5а (2-й этаж,
ТЦ «Европа»). Тел. (4712) 51-91-15
ул. Щепкина, 4Б, (ТРЦ «Манеж»)

В Санкт-Петербурге:
ООО «Санкт-Петербургский Дом книги»
Невский просп., 28.
Тел. (812) 448-23-55
Частное учреждение культуры
«Дворец культуры им. Крупской»
Проспект Обуховской обороны, 105.
Тел. (812) 412-45-08

В Иркутске:

г. Улан-Удэ: «Книжный ряд»
ул. Шумяцкого, 3а.
Тел. (3012) 42-06-83
г. Шелехов: «Шелеховский ПродаЛитЪ»
5-й квартал, 23а. Тел. (39510) 4-41-01

В Нижнем
Новгороде:
Сеть магазинов «Дирижабль»:
ул. Большая Покровская, 46.
Тел. (831) 4-340-305
ул. Большая Покровская, 46.
2-й этаж – Литературное кафе
«Библиотека»
Тел. (831) 433-89-34
ул. Белинского, 118.
Тел. (831) 278-78-47
ул. Щербаковская, 2.
Тел. (831) 270-45-66

В Таганроге:
Магистр-Таганрог
ул. Петровская, 42. Тел. (824) 32-40-01

В Волгодонске:
Магистр-Волгодонск
ул. 30-летия Победы, 9.
Тел. (292) 7-43-78

В Ставрополе:
Магистр-Ставрополь
ул. Голенева, 49.
Тел. (8652) 26-62-95

В Молдове:
"Liga Presei"
Chisinau. bd. Stefan cel 196.
Тел. +373-22-21-85

В Риге:
«Мир книг»
ул. Фурье, 8. Тел. (3952) 24-05-98
«Книга-маркет» ул. Улан-Баторская, 2.
Тел. (3952) 52-63-39
«Иркутская книга»
ул. К. Маркса, 12. Тел. (3952) 201-911
«ПродаЛитЪ» ул. Байкальская, 172.
Тел. (3952) 51-30-70
«ТЦ ПродаЛитЪ»
ул. Партизанская, 1.
Тел. (3952) 20-66-07
«ПродаЛитЪ»
Советский пер., 1.
Тел. (3952) 51-82-95
г. Ангарск: «Ангарский ПродаЛитЪ»
ул. Ленина, 30. Тел. (3951) 52-82-69
г. Братск: «Братская книга»
ул. Крупской, 27.
Тел. (3953) 42-85-06

В Ростове-на-Дону:
Сеть магазинов «Магистр»
Магистр-Чехова
ул. Чехова, 31.
Тел. (863) 263-53-31
Магистр-Универсальный
ул. Б. Садовая, 67.
Тел. (863) 299-98-96
Магистр-Журавлева
пер. Журавлева, 48/144.
Тел. (863) 263-40-98
Магистр-Северный
ул. Королева, 22/30.
Тел. (863) 248-63-87

Sia Yanus:
Рига, ул. Езусбазницас, 7а.
Тел. магазина (+371) 722-17-78, 722-17-76
Тел. оптового склада
(+371) 722-14 67

На Украине:
ДП «Саммит-книга»
г. Киев, ул. М. Берлинского, 9.
Тел. +380-44-501-93-94

В Берлине:
«Русские книги» Кантштрассе 84 10627.
Тел. 030/323-48-15
Русский дом науки и культуры
«Русские книги»
Фридрихштрассе 176-179 10117.
Тел. 030/200-76-164

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

13

#10 (2308)

бестселлеры
Зверская
жизнь

место

автор, название, издательство

1

Максим Котин. И ботаники делают бизнес.

2

Масару Ибука. После трех уже поздно.

М.: Манн, Иванов и Фербер, 2011.

3

М: Альпина нон-фикшн, 2011.

Стивен Р. Кови. 7 навыков высокоэффективных людей:
Мощные инструменты развития личности.
М.: Альпина Паблишерз, 2011.

4

Кармин Галло. Правила Джобса.

5

Райчел Мид. Академия вампиров: Кн.6: Последняя жертва.

6

Лес Хьюитт, Джек Кэнфилд, Марк Виктор Хансен. Цельная

7

Ричард Темплар. Правила родителей.
М.: Альпина нон-фикшн, 2011.

8

Адель Фабер, Элейн Мазлиш. Как говорить, чтобы дети

9
10

М.: Манн, Иванов и Фербер, 2011.

М.: Домино, 2011.

жизнь: Ключевые навыки для достижения ваших целей.
М.: Манн, Иванов и Фербер, 2011.

слушали, и как слушать, чтобы дети говорили.
М.: Эксмо, 2011.

Грег Мортенсон, Дэвид Оливер Релин. Три чашки чая.
М.: Эксмо, 2011.

Адель Фабер, Элейн Мазлиш.
Как говорить с детьми, чтобы они учились. М.: Эксмо, 2011.

место

автор, название, издательство

1

Виктория Иванова. Радуга на земле: Путь к себе.
М.: Альфа-книга, 2011.

2

Алексей Толстой. Открой книгу! Золотой ключик, или...

3

Елена Малиновская. Последняя жизнь нечисти.
М.: Альфа-книга, 2011.

4

Льюис Кэрролл. Алиса в Стране чудес.

5

Рони Ореон. Секреты пластилина: Динозавры.
М.: Махаон, 2011.

6

Андрей Усачев. Малуся и Рогопед.

7

Сузанна Ротраут Бернер. Летняя книга.

8

Андрей Круз. Те, кто выжил.

М.: Лабиринт, 2011.

М.: Махаон, 2011.

СПб.: Азбука-классика, 2011.

М.: Самокат, 2011.

М.: Альфа-книга, 2011.

9

Ондржей Секора. Муравей Ферда.

10

Сузанна Ротраут Бернер. Весенняя книга.

М.: ИД Мещерякова, 2011.

М.: Самокат, 2011.

www.
knigoboz.
ru

Несмотря на приближающийся сезон отпусков, издатели продолжают радовать
читающую публику интересными новинками. Самые
продаваемые из них вполне
заслуженно оказались в рейтинге «КО».
Итак, Татьяна Устинова
вернула читающую публику
с небес на землю и возглавила на этой неделе список
самых продаваемых художественных книг в переплете. Новинка этой недели –
второй том из перумовского
цикла «Имя Зверя» – уверенно штурмует топ-10.
Неожиданную прыть проявил Габриэль Гарсиа Маркес, чуть-чуть не дотянувший до тройки лидеров. Еще
один кандидат на пьедестал
почета – «Последний адмирал Заграты» Вадима Панова. В это самое время Франсуаза Саган продолжает
заливаться горючими слезами на шестой позиции. Ее,
как может, стремится успокоить ананасной водой расположившийся ниже Виктор
Пелевин, целых две книжки
которого держатся в десятке.
Дарья Донцова восстановила историческую справедливость в категории художественных книг в обложке.
Наши аплодисменты новинке этой недели – «Рваные
валенки мадам Помпадур».
За ней ровным строем идут
еще две свежие книжки
с пугающими названиями –
«Блокада» Кирилла Бенедиктова и «Манускрипт дьявола»
Елены Михалковой.
Интерес к эпохе Бориса
Ельцина оказался сильнее впечатлений о городе всех влюбленных, прекрасных парков,
ароматов кофе и духов, модных туалетов и музеев. Результат – лидерство книги Михаила Полторанина «Власть
в тротиловом эквиваленте»
в категории нехудожественных книг в переплете. Итальянка Элла Мартино тоже
не смогла удержать своих
позиций и оказалась на третьем месте. За ней идет
одна из новинок этой недели – «Война. Мифы СССР»
Владимира Мединского –
как отголосок прошедшего
Дня Победы. Ровно в середине категории расположился Cтивен Р. Кови, а восьмую позицию занимает новая
книжка известного писателя
и кинорежиссера Александра
Стефановича «Никас Великолепный». О каком именно
Никасе идет речь, думается,
объяснять не стоит.
Категорию
нехудожественных книг в обложке
поделили почти поровну
книги о непростых взаимоотношениях М и Ж, а также
детей и их родителей. Особняком стоит борец с вредными привычками Аллен
Карр, неожиданно взмывший
на вторую сточку, и долгожитель списка Дмитрий Щеглов.
О времена! О нравы!
Людмила Шибанова

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

1 (2/4)
2 (-/1)
3 (1/9)
4 (9/3)
5 (-/1)
6 (4/2)
7 (6/9)
8 (8/3)
9 (7/3)
10 (3/2)

Татьяна Устинова.
С небес на землю.
М.: Эксмо, 2011.

Ник Перумов.
Имя Зверя: Т.2.
М.: Эксмо, 2011.

Людмила Улицкая.
Зеленый шатер.
М.: Эксмо, 2011.

Габриэль Гарсиа Маркес.
Сто лет одиночества.
М.: АСТ, Астрель, 2011.

Вадим Панов.
Последний адмирал Заграты.
М.: Эксмо, 2011.

Франсуаза Саган.
Слезинки в красном вине.
М.: Эксмо, 2011.

Виктор Пелевин.
Ананасная вода для прекрасной
дамы. М.: Эксмо, 2011.

Грег Мортенсон.
Три чашки чая.
М.: Эксмо, 2011.

Василий Аксенов. Таинственная
страсть: В 2 тт.: Авторская версия.
М.: Эксмо. 2011.

Виктор Пелевин.
Generation «П».
М.: Эксмо, 2011.

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

1 (3/2)
2 (1/2)
3 (2/2)
4 (-/1)
5 (9/57)
6 (4/3)
7 (5/2)
8 (-/1)
9 (6/5)
10 (7/3)

Михаил Полторанин. Власть
в тротиловом эквиваленте. Наследие
царя Бориса. М.: Эксмо, 2011.
Жанна Агалакова.
Все, что я знаю о Париже.
М.: АСТ, Астрель, ВКТ, 2011.

Элла Мартино.
Вкус Тосканы.
М.: Эксмо, 2011.

Владимир Мединский.
Война. Мифы СССР: 1939-1945.
М.: Олма Медиа Групп, 2011.

Cтивен Р. Кови. Семь навыков
высокоэффективных людей: Мощные
инструменты развития личности.
М.: Альпина Паблишерз, 2011.

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

1 (-/1)
2 (-/1)
3 (-/1)
4 (1/3)
5 (2/13)
6 (-/1)
7 (5/2)
8 (-/1)
9 (7/12)
10 (4/3)

1 (5/31)
2 (8/141)
3 (3/90)
4 (4/50)
5 (9/42)

6 (10/6)

Масару Ибука.
После трех уже поздно.
М.: Альпина нон-фикшн, 2011.

7 (2/2)

Александр Стефанович.
Никас Великолепный.
М.: РИПОЛ классик, 2011.

8 (7/14)

Владимир Познер. Познер и Ургант.
Тур де Франс. Путешествие по
Франции с Иваном Ургантом.
М.: АСТ, 2011.

Лев Данилкин.
Юрий Гагарин.
М.: Молодая гвардия, 2011.

Рваные валенки мадам Помпадур.
М.: Эксмо, 2011.

Кирилл Бенедиктов.
Блокада: Кн.3: Война в Зазеркалье.
М.: Этногенез, 2011.

Елена Михалкова.
Манускрипт дьявола.
М.: АСТ, 2011

Анна-Лена Лаурен.
У них что-то с головой, у этих
русских. М.: Флюид, 2010.

Элизабет Гилберт.
Есть, молиться, любить.
М.: РИПОЛ классик, 2010.

Дмитрий Глуховский.
Метро 2033: Ниже ада.
М.: АСТ, 2011.

Екатерина Вильмонт.
Девственная селедка.
М.: АСТ, 2011.

Андрей Лазарчук.
Спираль: S.T.A.L.K.E.R.
М.: АСТ, 2011.

Элизабет Гилберт.
Законный брак.
М.: РИПОЛ классик, 2010.

Сергей Москвин.
Метро 2033: Увидеть Солнце.
М.: АСТ, 2011.

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

Матвей Ганапольский.
Чао, Италия!
М.: АСТ, 2010.

Дарья Донцова.

9 (-/1)
10 (-/1)

Джон Грэй. Мужчины с Марса,
женщины с Венеры.
М.: София, 2009.
Аллен Карр.
Легкий способ бросить курить.
М.: Добрая книга, 2008.

Дмитрий Щеглов.
Фаина Раневская: «Судьба-шлюха».
М.: АСТ, 2008.

Юлия Гиппенрейтер. Продолжаем
общаться с ребенком. Так?
М.: АСТ, 2009.

Стив Харви. Поступай как женщина,
думай как мужчина: Почему мужчины
любят, но не женятся, и другие
секреты женского пола.
М.: Эксмо, 2009.
Роми Миллер. Магнит для мужчин.
Законы привлекательности.
М.: Эксмо, 2011.

Алекс Лесли. Охота на самца.
Выследить, заманить, приручить.
М.: Эксмо, 2011.

Саймон Оукс.
Почему мужчины женятся.
М.: Эксмо, 2011.

Раджниш Ошо. Любовь, свобода,
одиночество. Новый взгляд на
отношения. М.: ИГ «Весь», 2006.
Покажи мне, как.
500 самоучителей в одной книге.
М.: АСТ, 2011.

Рейтинги составлены по результатам продаж в торговых сетях «Амадеос», «Амиталь», «Новый книжный», «Буква», «Лабиринт», «Магистр», «Буквоед», «Книжный клуб «36.6», «Союз», «У Сытина», «Молодая гвардия»,
в московских магазинах «Библио-Глобус», «Московский Дом книги на Новом
Арбате».
«Книжное обозрение» заинтересовано в расширении списка наших партнеров,
предоставляющих информацию о сбыте.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

14

#10 (2308)

ПОДПИСКА – 2011
Уважаемые читатели!
В этом году газете «Книжное обозрение» исполняется 45 лет! «Книжное обозрение» – самая авторитетная в России цветная газета о книгах и книгоиздании. В ней вы найдете самую актуальную информацию
о книжных новинках во всех сегментах литературы, тематические рубрики, рейтинги продаж, аналитические материалы и обзорные статьи о ведущих писателях и книжном сообществе. Также существует
профессиональное приложение «PRO», которое содержит в себе все новости книжного бизнеса.

«Книжное обозрение» – 45 лет вместе с вами! Спешите подписаться!

На всей территории России
продолжается подписка
на газету
«Книжное обозрение»
на второе полугодие!
(Стоимость с доставкой уточните у оператора почтового отделения)

Подписка осуществляется:
По объединенному каталогу «Пресса России» (зеленый);
для подписчиков Москвы – стр. 146.
Индекс 50051 – газета «Книжное обозрение»;
Индекс 83102 – газета «Книжное обозрение»
с PROфессиональным приложением и списком вышедших книг (распространяется ТОЛЬКО по подписке).
По каталогу российской прессы «Почта России»;
Индекс 12823 – газета «Книжное обозрение»;
Индекс 12786 – газета «Книжное обозрение»
с PROфессиональным приложением и списком вышедших книг (распространяется ТОЛЬКО по подписке).

Подписку можно оформить
в почтовых отделениях связи

Вниманию читателей!
Приложение «PRO» в розницу не распространяется
Подписка через альтернативные агентства подписки
OOO «Информ-система». Тел. +7 (499) 124-04-79; факс +7 (499) 124-99-38; e-mail: info@informsystema.ru
ООО «Информнаука». Тел. +7 (495) 787-38-73; факс +7 (495) 152-54-81; URL: www.informnauka.com;e-mail: alfimov@viniti.ru
ЗАО «МК-Периодика». Tел. (495) 672-70-12; e-mail: info@periodicals.ru; URL: www.periodicals.ru
ООО «Интер-Почта-2003». Подписка только в России.
Tел. +7 (495) 500-00-60; факс +7 (495) 788-00-60; URL: www.interpochta.ru; e-mail: interpochta@interpochta.ru
ООО «Деловая Пресса». Тел.: +7 (8332) 37-72-03, +7 (8332) 37-72-04; e-mail: delpress-zakaz@yandex.ru
ООО «Агентство “Артос-ГАЛ”». Подписка для юридических лиц на территории европейской части России и на Украине.
Тел.: (495) 981-03-24, 788-39-88; e-mail: artos-gal@mail.ru.
ООО «Союзпресс». Подписка в России и Белоруссии. Тел. +7 (495) 675-09-40
ООО «УРАЛ–Пресс». Подписка в России и странах СНГ. Тел. +7 (495) 961-23-62; e-mail: moscov@urarl-pess.ru
ООО «Информ Сервис». Подписка по регионам России и странам дальнего и ближнего зарубежья.
Тел. +7 (495) 651-82-19; e-mail: abcnwpress@gmail.com
ООО «Прессмарк». Тел. (8) 8352-55-10-68; (8) 8352-55-10-93; e-mail: podpiska@pressmark.cbx.ru; reeklama@pressmark.cbx.ru
Подписка в Литве: Magazines.lt pr. Konstitucii 7, Vilnius LT-09308 Litva, tel.: +370 5248 7244, e-magazin: www.magazines.lt
Подписка на Украине: ООО «ПресЦентр», подписка для физических и юридических лиц. Тел. (1038044) 536-11-75;
URL: prescentr.kiev.ua; e-mail: market7@prescentr.kiev.ua

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

15

#10 (2308)





Мерс на лету
остановит
Крамер М.

Три женских страха: Роман.
М.: Эксмо, 2011. – 320 с. – (История сильной женщины).
15 000 экз. (п) ISBN 978–5-699–48271

Хуже всего на свете живется африканским
беженцам и героиням криминальной мелодрамы, правда, последним – только в начале романов. Вокруг полно вроде сильных
и небедных мужчин, а все равно приходиться
самой браться за дело и искать правду, а заодно и обидчиков (папы, мужа, брата и т. д.).
Поставьте себя на место героини – и подвиги Робин Гуда и персонажей всевозможных «разбитых фонарей» покажутся просто
детскими шалостями. Ассистентке кафедры
нормальной анатомии, молоденькой хрупкой женщине, во время занятий со студентами звонят из «Скорой помощи» и сообщают,
что папа – в реанимации. А где еще ему быть
после трех отсидок и нынешней должности
председателя правления банка? Беда-то в другом: надо найти заказчика и защитить от дальнейших покушений раненого отца, себя и родных братцев, один из которых – алкоголик,
другой – гей.


Между мужчиной
и женщиной
Рай А.

Первоцвет: Повести и рассказы.
М.: Старая Басманная, 2010. – 276 с.: ил. 15 000 экз. (о) ISBN
078–5-904043–40–7

Несколькими штрихами, образными эпитетами автор создает колоритные портреты



мужчин и женщин, у многих есть подлинные прототипы. Будь то безумная, толкающая
на преступление любовь женщины к ребенку («Нина») или искреннее желание прокурора помочь простым людям («Аэлита Гаас») –
это всегда понятное состояние, заставляющее
сопереживать героям. Любовь играет всеми
оттенками чувств. Она может иметь терпкий запах дорогого кофе («Небольшая горечь
с длительным послевкусием») или быть сладкой, как перезрелые вишни («Альбинос»).
Она заставляет рисковать карьерой, бесстыдно лгать ради мгновений физического удовольствия («Монтенегро») и мучить себя, наблюдая
за близостью мужа с другой женщиной («Возбуждение»). Но она же – дарит удивительные
моменты всепоглощающего счастья («Еще раз
о любви»). Текст дополняют изящные иллюстрации Гоша Тайгора.


Коварство
самураев
Кошкин А.

«Кантокуэн» – «Барбаросса» по-японски:
Почему Япония не напала на СССР.
М.: Вече, 2011. – 384 с.: ил. – (Военные тайны XX века). 3000 экз.
(п) ISBN 978–5-9533–5345–8

В 1925 г. между СССР и Японией были установлены дипломатические отношения.
Но при этом японский Генеральный штаб
продолжал разрабатывать планы войны
с Советским Союзом. 24 марта 1941 г. состоялась беседа министра иностранных дел Японии Мацуоки со Сталиным, во время которой обсуждалась идея подключения СССР
к Тройственному пакту. Но, по мнению российских историков, эта инициатива Германии была блефом, призванным убедить советское руководство в отсутствии агрессивных
планов против СССР. После начала войны
Япония готовилась обрушиться на СССР при
условии явного поражения советских войск





в войне с Германией. В приложении приводятся архивные документы, в том числе речи
обвинителя от Советского Союза С. А. Голунского на Токийском процессе.


Сказочные
субкультуры



как золотой ключ, отверзает нам все сокровища милосердия и щедрот Божиих». Это первый
том из выходящего пятитомника, включающего в себя самое полное собрание молитв,
тропарей (кратких церковных песен, прославляющих дела Бога и святых Его), кондаков (повествующих о жизни святого или
истории священного события) и величаний
(хвалы, прославления дел Бога или святых
Его). В издании собраны молитвы на праздники Господни, Богородичны, святых угодников Божиих и икон Божьей Матери в порядке
церковного года.

Белянин А., Черная Г.

Лайнер вампиров: Фантастический роман.



М.: АЛЬФА-КНИГА, 2011. – 344 с.: ил. – (Фантастический боевик).
25 000 экз. (п) ISBN 978–5-9922–0866–5

Однажды в тихом городке под названием
Мокрые Псы появился новый сержант полиции, и сразу стал наводить порядок. Например, наркотик, популярный среди «позолоченной молодежи». Способ его добычи далеко
не прост: «Обычно шесть горгулий подкарауливают на нижних небесах дежурного ангела с ладаном и ценой потери двух-трех, а иногда и больше собратьев отбирают порошок. Добытый
ладан потом смешивают с алебастром в определенной пропорции и видят с ним райские кущи».
Но когда за порядком следит молодой и перспективный полицейский сержант – конкретный черт, то все злодейские замыслы упырей и иже с ними рассыпаются в прах. Тем
более что молодому сержанту нужно покрасоваться перед журналисткой, словно сошедшей
с обложки журнала «Chertopoliten».


На каждый день
Помощь небесных покровителей: Полный
сборник молитв на каждый день года (молитвы
общие)/Сост. Т. Олейникова.
М.: ДАРЪ, 2010. – 608 с. 3000 экз. (п) ISBN: 978–5-485–00239–8

Молитва – всегда в наших руках как орудие для стяжания благодати Духа. «Молитва,

За пологом
реальности
Живой А.

Небесный король: Эфирный оборотень:
По ту сторону смерти. Покровители.
СПб.: Ленинградское издательство, 2011. – 880 с. 4050 экз. (п)
ISBN 978–5-9942–0693–5

Однажды в нашем мире появляется настоящий волшебник, доблестный сержант Антон
Гризов из состава ограниченного контингента наших войск в Афганистане. Опытный радиоразведчик попадает в автокатастрофу, после которой обнаруживает у себя
способности к ясновидению. А тем временем американские вояки поднимают в небо
самолет с последним изобретением человеческого гения – прибором, способным
слышать мысли людей независимо от того,
в какой точке земного шара они находятся. И все бы у заокеанских вояк получилось, да Антон начинает использовать против недругов стихии и контролировать их
военную технику. Ему противостоит выходец из России Герман Бергмозер, злодей
и могущественный энергетический вампир,
жаждущий власти и поэтому пытающийся шантажировать Гризова, полюбившего
обычную земную женщину.

Автор рецензий – Алекс Громов

Арти Д. Александер

Авантюра
или подвиг?

Корякин В.

Челюскинская эпопея.
М.: Вече, 2011. – 304 с.: ил. –
(Морская летопись). 3000 экз.
(п) ISBN 978-953395489-9

Издание рассказывает не только о судьбе самой экспедиции О. Ю. Шмидта,
но и о подготовке. Грузовой пароход
«Лена», построенный на верфях Копенгагена (в акте приемки – 66 замечаний
по корпусу и 70 по машине), вскоре был
переименован в «Челюскин». С устранением перечисленных недостатков и был
связан повторный заход судна в Копенгаген.
«В интервью “Правде” еще до выхода в море Шмидт особо отметил, что
“Челюскин” не является ледоколом и лишь
частично приспособлен для условий Арктики (изменения в корпусе, сделаны добавочные крепления, наличие специальных помещений на случай вынужденной зимовки
и т. д.)». Из 104-х человек общего состава только 34 имели арктический опыт,
в плане 1933 г. экспедиция не значилась,
и поэтому продовольствие и снаряжение
получали внеплановым порядком.

Одд Локи

В поисках
вечности

Панин И.

Мертвая вода: Стихи.
М.: Вест-Консалтинг, 2011. –
96 с.: ил. 1000 экз. (о)
ISBN 978-5-91865-077-6

В предисловии к книге Дмитрий Быков
отмечает, что Панин «вызывающе ни на кого
не похож». И это очень точное наблюдение – своеобразие панинской лирики сразу
бросается в глаза. Ярко выраженное эго,
вплетенное в стихотворную ткань, резкие, подчас угловатые, но в то же время
выпуклые образы, оригинальные рифмы,
парадоксальность мышления – вот далеко не полный перечень достоинств его поэзии. В наши дни, когда стираются грани
между реализмом и всевозможными «измами», когда интернет-сайты и литературные
журналы кишат стихотворцами, похожими
друг на друга точно клоны, это, может быть,
является одной из главных задач поэта –
остаться узнаваемым, сохранить индивидуальность, донести свой персональный голос
до читателя. Панину это удается, поэтому он небезосновательно считается одним
из самых интересных авторов на поэтической палитре современной России.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

16

#10 (2308)

фантастика

клуб

Сквозь сито времен
новости
Интерпресскон–2011
С 6-го по 9 мая в пансионате «Морской прибой»
под
Санкт-Петербургом
проходил 22-й конвент фантастики «Интерпресскон».
Список лауреатов премии
«Интерпресскон–2011»
(вручается по результатам
голосования
участников
конвента):
Крупная форма (роман):
Марина и Сергей Дяченко,
«Мигрант, или Brevi finietur»;
Средняя форма (повесть):
Святослав Логинов, «Ось
мира»; Малая форма (рассказ):Генри Лайон Олди,
«Смех дракона»; Сверхкороткий рассказ: Игорь Дорохин, «Ёлки и елки»; Дебютная
книга: Ника Батхен, «Остров
Рай»; Критика / публицистика: Дмитрий Лукин, «Фантастика vs Боллитра: мир неизбежен»; Художник (иллюстрация): Ксения Метлицкая;
Художник (обложка): Катерина Довжук; Издательство:
«Снежный Ком М».
Премия «Бронзовая Улитка-2011» (личная премия Б.Н.
Стругацкого):
Крупная форма: Тим
Скоренко, «Сад Иеронима Босха»; Средняя форма:
Алексей Лукьянов, «Высокое давление»; Малая форма:
Мария Галина, «Добро пожаловать в прекрасную страну!»;
Публицистика: Сергей Переслегин, «Возвращение к звездам: Фантастика и эвология».
Премия «Полдень-2011»
(премия журнала «Полдень,
XXI век»):
Проза: Михаил Шевляков,
«Вниз по кроличьей норе».
Александр Щеголев, «Песочница»; Критика, публицистика: Борис Стругацкий, Марианна Алферова, «Невеселые
разговоры о невозможном».
Беляевская премия-2011:
Фантастическая книга:
Вишняцкий Леонид, «Неандертальцы. История несостоявшегося человечества»;
Перевод научно-художественной книги: Ирина Шестова, Елена Кокорева – за
перевод книги Бена Голдакра «Обман в науке». Серия
научно-популярных публикаций: Павел Амнуэль – за цикл
эссе «Фантастическая наука»;
Критика: Ревекка Фрумкина;
Издательство: издательство
«Век–2»; а также издательство
«Северо-Запад» – за серию
книг «Мир вокруг нас»; Журнал: «Родник знаний». Специальная премия Жюри: Юрий
Коптев – за серию рассказов об ЛФТИ (Ленинградском
физико-техническом институте).
Подготовил Даниил Мартин

Поэт-романтик
позапрошлого века и современный писатель-фантаст – что
между ними общего? Около
трех лет назад Елена Хаецкая
выпустила сборник повестей
и рассказов «Звездные гусары: Из записок корнета Ливанова». В нем характерные
черты фантастики (межпланетные путешествия, лазерные пистолеты, невероятные миры) сочетались со стилистикой в духе сочинений
Бестужева-Марлинского или
Данилевского.…30–40-е годы
XIX века – это период излета
российского романтизма как
такового. 1829 годом датирована первая редакция самой
знаменитой поэмы Лермонтова – «Демон», квинтэссенции бескомпромиссных
юношеских грез и фантазий, которые он переосмыс-

ливал на протяжении всей
короткой жизни. Не случайно
существует восемь редакций
этой поэмы, причем первая
содержит посвящение и всего
92 стиха, а также два прозаических конспекта сюжета, из которых второй без
сколько-нибудь значительных изменений воплотится во всех ранних редакциях:
«Демон влюбляется в смертную
(монахиню), и она его, наконец, любит, но демон видит ее
ангела-хранителя и от зависти и ненависти решается погубить ее. Она умирает,
душа ее улетает в ад, и демон,
встречая ангела, который плачет с высот неба, упрекает его
язвительной улыбкой». Принято говорить о близости главного героя поэмы к ее создателю, чуть ли не автобиографичности образа Демо-

на: это «собственный портрет
автора», которому Лермонтов
приписал свои «собственные
настроения, страсти, душевные муки».
Во многих произведениях Лермонтова таится недосказанность, свойственная не
только романтической поэзии, но и – впоследствии –
истиной фантастике. В чем
загадка драмы «Маскарад» –
единственной пьесы, которую Лермонтов действительно предназначал для театра?
Кстати, предоставленный
в цензуру трехактный вариант до нас не дошел… Хаецкая подробно рассказывает
о том, почему эта драма была
неприемлема для тогдашнего светского общества, которое было шокировано поведением героев драмы, в котором усматривали непристой-

Хаецкая Е.

Лермонтов.
М.: Вече, 2010. – 480 с.: ил. – (Великие
исторические персоны). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9533-4543-9

ные нападки: «На маскарадах
ведь так и положено, чтобы
маски интриговали друг друга,
теряли драгоценности, устраивали розыгрыши, не всегда без-

обидные. Но следует учитывать ''неприкосновенность'' дам
высшего света и гораздо более
строгие понятия об общественной морали, когда делать было
можно, а говорить об этом –
нельзя. Кроме того, на маскарадах Энгельгардтов бывали
члены царской фамилии».
Положение не слишком
благонадежного Лермонтова
осложнялось тем, что знаменитый шеф жандармов
А.Х. Бенкендорф усмотрел
в «Маскараде» еще и прославление порока, поэтому от автора потребовали,
чтобы он переписал конец –
по мнению руководства III
Отделения, пьеса должна
была заканчиваться «примирением между господином
и госпожой Арбениными».
Финал все же остался
авторским…

Тайна зеленой двери
Кто может рассказать об одном
из создателей научной фантастики лучше, чем патриарх
отечественной НФ, произведения которого созвучны с теми,
которые написаны более ста
лет назад?
В издании рассказывается не только биография прославленного европейского
писателя, но и история создания его великих романов,
причем в контексте реалий
того времени, как технологических, так и идеологических. Впрочем, жизнь самого Уэллса напоминала увлекательный роман – он пережил
две мировые войны, общался
и с Лениным, которого назвал
«кремлевским мечтателем»,
и со Сталиным в 1934 г. Беседа Уэллса с Иосифом Виссарионовичем была опубликована в журнале «Больше-

Прашкевич Г.

Герберт Уэллс.
М.: Вече, 2010. – 400 с.: ил. – (Великие
исторические персоны). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9533-4658-0

вик» и в одном из лондонских
еженедельников. По словам писателя, в мире на тот
момент имелись только две
личности, к которым прислу-

шивались миллионы: Сталин
и Рузвельт.
Все произведения Уэллса
несут в себе часть его биографии. Прашкевич подробно анализирует творческий
метод своего великого предшественника: «Самую глубокую идею, считал Уэллс, можно
высказать и не изобретая оригинальных героев. Он, кстати,
и раньше, своих героев не особенно выписывал: ну-ка попробуйте воспроизвести по памяти облик мистера Ледфорда или
доктора Моро. В конце концов,
идею, самую сложную, можно
облечь в форму захватывающего эссе». В тексте присутствуют
многочисленные «отступления» – это вовсе не парадные
мнения отечественных писателей о произведениях Уэллса, а скорее попытка представить отношение к нему в зер-

кале разных поколений. Устарел Уэллс или нет, остался ли
одним лишь именем в истории литературы?. В 1911 году
писатель дал газетное интервью, позже переписанное
в виде статьи. В ней обсуждалась тема современного
романа: «Роман должен быть
посредником между различными слоями общества, проводником взаимопонимания, методом самопознания, кодексом
морали…»
Уэллс писал не только
суровые
романыпредсказания, но тонкие
психологические рассказы,
воплощавшие мечту о чудесном. Борис Стругацкий сказал о нем: «Он открыл новую
страну – Реалистическую
Фантастику, и скоро ему
стало тесно в этой стране,
потому что вокруг лежали

нескончаемые земли Реалистической Литературы, в значительной степени уже вспаханные, но и целинные тоже, и он
с головой ушел в мир Новой
Поствикторианской Англии,
где и нашел свое, только свое:
маленького тусклого буржуа,
которому суждено было сражаться с фашизмом…»
В конце издания размещен очерк составителя
серии Дмитрия Володихина
об авторе, Геннадии Прашкевиче, известном писателефантасте – авторе «Двух
патриархов», – в котором
объясняется, как творческий
опыт фантаста оказался востребованным при написании сугубо документальномемуарного труда, посвященного создателю фантастических миров, и поныне
востребованных читателем.

Между гением и пиаром
Среди древних римлян были
великие герои, полководцы
и правители, но самым знаменитым оказался Цезарь. Он
происходил из знатной семьи,
ведущей свою родословную
от богов, но и сам, как сейчас
говорят, был трудоголиком,
одержимым жаждой успеха.
Ради этого ему приходилось
учитывать народные суеверия, распуская слухи о своей
необыкновенной
удаче,
и проводить популистские
реформы: «Дабы римляне узрели, что начинается эра милосердия…» Однако незадолго
до того, как Цезарь окончательно стал владыкой Вечно-

го города, против него поднялось восстание – экономика будущей империи лежала
в руинах, цены росли…
Геворкян часто подчеркивает не только неоднозначность некоторых поступков
этого политика, но и своеобразие
управленческого курса и идеологии самого
Рима: «Цезарь пытался также
запретить человеческие жертвоприношения, распространенные в тех местах (в Испании). Хотя сами римляне не
так уж давно сами приносили подобные жертвоприношения в особо опасные для Республики дни, тем не менее в про-

винциях они сурово преследовали такую практику…»
Не стоит идеализировать Цезаря, который отличался отменной памятью, но
отнюдь не даром всепрощения, хотя и часто миловал
своих поверженных недоброжелателей. Однако именно ему пришлось убедиться,
что милосердие к разгромленным врагам делает из них
тайных недругов – в заговоре, ставшем для него роковым, участвовали сторонники его былого противника
Помпея, которые стали пользоваться доверием и почетом
нового повелителя Рима.

В чем величие Цезаря, его
популярность среди наших
современников, вовсе не
озабоченных
знаниями
из области древней истории? Как уверяет Плутарх,
однажды Цезарь заявил, что
«лучше быть первым в деревне, чем вторым в Риме». С тех
пор прошли тысячелетия, но
это выражение стало девизом честолюбцев всего мира.
Цезарь, еще задолго до появления Наполеона, старался запечатлеть свои подвиги, не забывая о том, как
было сформулировано позднее, что только победителей
не судят…

Автор рецензий – Алекс Громов

Геворкян Э.

Цезарь.
М.: Вече, 2011. – 384 с.: ил. – (Великие
исторические персоны). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9533-4545-3

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

17

#10 (2308)

кино и книга

клуб

Реплики для зверей
«И воцарился хаос» – вот
с чего начался наш мир –
и эта история тоже. Речь
идет не о каком-нибудь
там игрушечном беспорядке и даже не о хаосе в метафорическом смысле. Нет,
все именно так, как было
описано в Библии. Помните, последние минуты перед
Потопом? – «Пестрый клубок лап, пяток, хвостов и когтей, и все это рычало, визжало, мычало и ржало». Вот
и Сара Груэн – американоканадская писательница –
рассказывает о том, как
белый медведь размахивал
своими огромными лапами, пока мимо с безумными глазами пробегала зебра,
топча копытами припавшего
к земле льва и распластанную, как пятиконечная звезда, ламу. Настоящий цирк,
верно? И кавычки не нужны,
потому что ее книга, как
и снятый по ней фильм, –
о цирковой жизни.
Шатры в красно-белую
полоску растут как грибы,
вокруг толпятся люди
и витают ароматы воздушной кукурузы и жареного арахиса. И еще едкий
запах зверинца и, конечно,
целая куча детей, которые,
открыв рты, наблюдают
за происходящим горящими глазами, держа за руку
родителей. В город понаехали чудеса. Есть лишь одна
фраза, которой нет в книге,
но она звучит в фильме и при этом довольно
верно передает смысл истории: «Как будто эти люди
быстро, за одно утро, собрали по частям рай, показали его всем, кто тут жил,
а потом так же быстро его
разобрали и тем же вечером
укатили куда-то на поезде».
Только это лишь фасад –
та часть картины, которую видят зрители. А Сара
Груэн находится по другую – там, где живут циркачи. То есть – как уверяют – где «выживают лишь
самые стойкие», а обычные «маменькины сынки»
не продержатся и недели. Во-первых, это простые
рабочие и конюхи, перепачканные в навозе, во вторых,
повара в колпаках, с пятнами овсянки на фартуках, затем спесивые артисты, запрещающие называть
себя «циркачами», карлики,
выполняющие роль троллей, толстые и волосатые
женщины, сиамские близнецы и, разумеется, животные. А еще он – Дядюшка
Эл, и в этот момент перед
глазами как будто бы материализуется Карабас Барабас и мерзко подмигивает.
И хотя на Кристофе Вальце (штандартенфюрер СС
из «Бесславных ублюдков»
Тарантино) и малиновый

новости
Итальянские
декорации

Груэн С.

Воды слонам! / Пер. с англ.
М.Фаликман.
М.: Гаятри, 2011. – 400 с. 10 000 экз. (п)
ISBN 978-5-9689-0121-7

жилет, и штаны в шахматную клетку, и даже черная
шляпа с круглыми полями, –
все в точности как в книге,
но зовут негодяя по-другому,
Август, и в нем объединены
сразу два книжных персонажа. Играет, кстати, замечательно, лучше всех остальных, но, вот беда, в фильме
его яркая и неоднозначная роль в жутко запутанной жизни цирка значит
совсем не то, что она значила в книге.
Здесь царит иерархия, как
и в любом другом обществе.
Разобраться, кто кем помыкает, кто от кого зависит,
кто в кого влюблен, – та еще
задача. В романе, чтобы ее
решить, Сара Груэн применяет, может быть, не самый
оригинальный, зато самый
верный трюк: запускает
в этот мир новичка – молодого парня по имени Якоб
(которого в фильме зовут
на американский манер
Джейкобом, а играет Роберт
Паттинсон). После того, как
родители погибли в автокатастрофе, он вместе с ними
похоронил и планы работать ветеринаром, вскочил как-то ночью на проходящий поезд и – надо же
такому случиться?! – оказался в вагоне, который перевозил шапито. Так он стал
ветеринаром «Самого великолепного на земле цирка
братьев Бензини», колесившего по Соединенным
Штатам во времена почти
такой же Великой депрессии и Сухого закона. И так,
по его словам, превратился в «пастыря и защитника»
тех артистов, которые в его
заботе очень и очень нуждались: беззубый лев, простуженный жираф, от страха
прижавшая к огромной
голове огромные уши слониха, и Марлена – прекрасная наездница на белом
коне (Риз Уизерспун). Звучит, наверное, немного
напыщенно, но – что поделаешь – Якоб же не писатель, правда? Он – врач,
хоть и звериный, к тому же

еще почти ребенок: добрый
и наивный, и неопытный, –
но лишь поначалу и лишь
в романе, потому что в кино,
вероятно, не легко сыграть
такое актеру, которого каждый месяц какой-нибудь
журнал включает в список
самых красивых, богатых
и желанных мужчин на планете Земля. Впрочем, – трудно или можно? – гораздо
интереснее другой вопрос:
а что происходит с этими
якобами потом?
Что? Они превращаются в стариков, с крючковатыми пальцами, огромными оттопыренными ушами,
костлявыми ногами, отказывающимися
слушаться, ворчливым характером
и тщательно скрываемым
страхом все позабыть, перепутать и впасть в маразм.
Но они все равно остаются джентльменами, порядочными и трогательными, хотя
и чуточку вспыльчивыми.
И то, чего напрочь лишен
фильм и что, может быть,
самое интересное в книге:
это старый Якоб. Потому что
важна не столько сама история, которая с ним приключилась, сколько то, на какие
кусочки ее разрезала автор.
Ведь все то, что произошло
семьдесят лет назад, нельзя слопать за один присест,
верно? Поэтому главы, где
Якобу двадцать три года,
чередуются с теми, где ему
девяносто три и он скучает в доме для престарелых.
И они не просто так чередуются, а по самым строгим законам воспоминаний. Это значит, что
какая-нибудь мелкая деталь,
забавная подробность, едва
заметная глазу, вдруг воскрешает картины и собы-

тия давным-давно случившегося: как часики на руке
у сиделки, или ее имя, похожее на слонихино, или вот
вода, с которой все и началось: когда один из ветхих
старичков в инвалидном
кресле, бывший судебный
адвокат, желая похвастаться
перед другими, ляпнул както за ужином, будто бы поил
слонов. Он бессовестно врал,
конечно, и старый Якоб так
прямо ему об этом и сказал.
То есть нет, вообще-то сказал он только, что тот «старый болван и лжец», а про
воду и про Рози не сказал,
просто вспомнил.
Да…
Рози,
слониха
Рози – чудесная, колоссальная, с кожей, которая потрескалась от хобота и до хвоста, «словно высохшее русло
реки», гладкая лишь на ушах,
и вся в крапинку. Глаза у нее
янтарные и очень длинные ресницы, а смотрит она
совершенно по-человечески,
покачивает головой и улыбается. Долгое время эти
олухи считали ее непроходимо глупой, потому что она
не понимала их команд, пока
в один прекрасный день наш
Якоб не сообразил, что Рози
очень умна, просто-напросто
не знает английский. Она –
полька, как и он. И он влюбился не только в Марлену,
но и в нее, и спас от Августа
в итоге обеих.
В фильме люди со своей
любовью – по правде говоря, не слишком впечатляющей – почти вытеснили Рози
из кадра. Не потому что красавица Тай, ее сыгравшая,
исполнила свою роль как-то
неубедительно – вовсе нет!
То, как забавно она поднимала свои гигантские ноги,
как легко вставала на голову,

Автор материалов – Вера Бройде

словно ребенок, а не слон
весом в четыре с половиной
тонны, – все это выглядит
по-настоящему здорово, но,
к сожалению, не имеет прямого отношения к истории,
обозначенной в кино простым треугольником, с вершинами в точках «Якоб»,
«Марлена» и «Август».
Странное дело, но, созданные из букв, соединяющихся в слова, звери в книге –
живее и значительнее, чем
в фильме. Там они хорошо показаны как картинки, и существуют как часть
декорации, которую воссоздал режиссер Френсис Лоуренс (снял «Константин:
повелитель тьмы» и «Я –
легенда») – причем так восторженно и азартно, что
даже облавы полицейских
на нелегальные питейные
заведения кажутся смешными, точно веселые приключения. Что же касается Сары
Груэн, то – да: когда бьется стекло, ломаются стулья,
разлетаются опилки и расквашиваются челюсти дерущихся, – тогда вы читаете
американский приключенческий роман второй половины XIX века, а ее голос –
бойкий и торопливый.
Но он может быть и лиричным, неторопливым, ласковым и нежным, как у ребенка или девушки – иногда
можно и спутать. Когда она,
к примеру, любуется Марленой, восседающей на громадной Рози, в своем розовом платье с блестками, или
говорит голосом девяностолетнего Якоба о том, почему бы ему, «старой развалине, черт возьми, не сбежать
с цирком?» Ведь это – его
настоящий дом и вся жизнь,
его история.

Если попросить вас назвать
трех современных итальянских писателей, то список,
скорее всего, будет таким:
Умберто Эко, Алессандро
Барикко и Никколо Амманити. Каждый из них известен не только благодаря силе
печатного слова, но и движущейся картинке. Эко писал
сценарий к фильму «Имя
Розы» (режиссером ленты
1986 года был Жан-Жак Анно,
а главные роли исполнили
Шон Коннери и Кристиан
Слэйтер), Джузеппе Торнаторе снял Тима Рота в «Легенде
о пианисте» по книге Барикко «1900», а «Шелк», с Кирой
Найтли и Майклом Питтом, экранизировал канадец
Франсуа Жирар. По дебютному роману Амманити
«branchie!» в 1999 году режиссер Франческо РаньериМартинотти снял одноименный фильм. После книгами
«молодого каннибала» (как
прозвали Амманити из-за
одноименного сборника рассказов) «занимался» в кино
преимущественно Габриэле Сальваторес (получивший
в 1991 году «Оскар» за лучший иноязычный фильм –
«Средиземноморье»). Роман
«Я не боюсь» он снял как
ретроаллегорию, и не столько
про мафию, сколько про прощание с детством, переместив действие в итальянские
1970-е. В фильме «Так велит
бог» герои жили в наши дни,
но не на Сицилии, а в Альпах. А теперь и книга «Ты
и я» – про римского подростка, который говорит родителям, что отправляется кататься на лыжах, а сам сначала
решает спрятаться в подвале
с книжками и запасом кокаколы, но вместо этого вынужден нянчиться с кузинойнаркоманкой, – также будет
перенесена на пленку. Автором фильма станет Бернардо Бертолуччи. «Это будет
небольшое кино, – сообщил
великий режиссер, не снимавший с 2003 года из-за проблем со здоровьем. – Персонажей всего двое, а действие
в основном разворачивается
в одной комнате. „Мечтатели“ тоже снимались по большей части в замкнутом пространстве, как и „Последнее
танго в Париже“. Но этот
фильм будет снят в формате 3D – трехмерное изображение придаст дополнительное волшебство. Мне хочется,
чтобы зритель почувствовал
себя в кадре».

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

18

фрагмент

Ж

ил на свете рыцарь – не то чтобы
бедный, а, скорее, среднего достатка. Звался он барон Николай.
Жилось ему так себе, не очень хорошо, а виной
всему – нетвердый характер и рассредоточенность. Этот рыцарь ни одного подвига не мог
довести до конца. Начинал очень лихо, героически, а потом как-то сдувался, отвлекался
на какую-нибудь даму сердца или на оружие
(и в том и в другом он хорошо разбирался
и был страстный коллекционер) и пускал дело
на самотек. И его благородные замыслы тихо
сходили на нет. Бывало, вызовет на поединок
негодяя, бросит ему в лицо перчатку, а утром
проспит и в назначенный час на дуэль не является. Ничего, думает, я его, мерзавца, еще раз
вызову да время-то попозже назначу, поближе
к вечеру. А потом все никак не соберется
перчаток купить, чтобы вызов сделать. Пока
соберется – уже другой рыцарь того негодяя
давно заколол, оказывается.
А еще вопиющий случай был. Завелся близ
Анахронезма (так назывался город, в котором наш рыцарь проживал) лютый змей и стал
похищать окрестных принцесс и герцогинь
для бесстыдного пополнения своего гарема.
Вот и вздумал барон Николай того змея наказать и пленниц освободить, раструбил о своем
намерении на весь свет, снарядил коня, вооружения на него понавешал, доспехи пастой
«гойя» надраил до ливрейного блеска, а едва
тронувшись в путь, вспомнил, что забыл провиантом запастись. Тогда притормозил он своего коня возле ближайшей продуктовой лавки,
зашел в нее, но вместо покупок начал разводить разговоры с тамошней продавщицей
из мясного отдела. Как зацепился языком –
так и все, пиши пропало! Змей ждет, принцессы и герцогини ждут, конь ждет, придворный оркестр – и тот ждет, репетирует туш.
А рыцарь уже позабыл обо всем – до конца
рабочего дня так и прошептался со своей продавщицей сердца, а потом вышел на двор –
темно уже, конь куда-то упасся, спать хочется.
В итоге побрел горе-рыцарь домой, думает: завтра коня найду и по новой в путь отправлюсь.
А назавтра, понятное дело, запал уже пропал,
настроение небоевое, ну и прочие уважительные причины… Хорошо еще конь у него ученый был, сам дорогу домой находил. Да еще
хорошо, что змей нынче гуманный пошел –
принцессам и герцогиням создает приемлемые условия, такие, что те нормально плен
переносят, а некоторые и вовсе потом от свободы отказываются. И потом, среди рыцарей немалая ныне конкуренция – нашлось,
кому змея-похитителя покарать и заслуженную славу себе заработать.
И уж совсем опозорился барон Николай
с крестовым походом. И, главное, ведь сам
всех знакомых рыцарей взгоношил: идемте,
говорит, на неделю в крестовый поход! Те со
службы отпросились, укомплектовали рюкзаки и палатки, настроили лютни, переодели дам сердца в походное. А рыцарь накануне выхода вспомнил вдруг, что в этот день
футбол показывают – чемпионат феодальных
округов! Ну ладно, думает, я только посмотрю
самое начало, как там бретонцы с нормандцами сыграют, – и нагоню своих. Сел, уставился в чудо-ящик, да так неделю и не вылезал из замка! Кстати, дама сердца, которую
он с собой в тот крестовый поход пригласил,
нашла себе в походе другого ухажера, а нашему олуху устроила по возвращении настоящую
сцену из рыцарских времен. И поделом. Словом, все рыцари – как рыцари, а наш – неумеха и разгильдяй; все больше дома сидит, а если
выползет куда, то еще хуже получается. Домой
возвращается ни с чем – щетиной заросший,
лицом опухший, латы вечно помяты очередной дамой сердца или ее законным мужем –
словом, не рыцарь, а какой-то вечный бой.
Старушки, которые возле его замка яйцом
торговали, так и прозвали его: бой-рыцарь.
Вот таким балбесом протянул барон Николай до сорока лет, подрастерял на своем ратном пути обе коллекции, врагов себе не завел,
друзей распугал и на день рождения остался
в полном одиночестве. Призадумался о жизни
своей бестолковой. «Мне бы, – вздыхает, –
хоть бы один подвиг до конца довести! Хоть
бы один свой геройский замысел осуще-

#10 (2308)

«заявка на подвиг»
Как вы думаете, что важнее – совершать подвиги или доводить их до конца?
Потому что делать то и другое одновременно – задача мало кому подвластная.
Взять хотя бы рыцаря Николая – героя новой сказочной повести Константина
Арбенина, – кажется: и добрый, и благородный, и вроде не слабак, а между
тем ничего действительно стоящего так до сорока лет и не сделал. Его счастье,
что на свете бывают случайности: ведь после того, как он при весьма пикантных обстоятельствах встретил донью Маню, учительницу младших классов
бюргерской школы, предложившую стать... нет, не дамой сердца – оруженоской, – все круто изменилось. А если вам представлялось, что подвиги – удел
героев античности, вы ошибались: на дворе, как говорит донья Маня, «слава
богу, средневековье». Впрочем в этой истории все настолько перемешано, что
средневековье подозрительно напоминает день сегодняшний, а бой-рыцарь –
героя нашего времени. Издательство «Время» обещает в конце мая выпустить
долгожданную книгу Константина Арбенина «Заявка на подвиг», вошедшую
в лонг-лист литературного конкурса «Книгуру», рассчитанную не только на
детей, хотя и со смешными картинками Веры Коротаевой.

Константин Арбенин
Перевоспитание рыцаря
ствить!» Повздыхал-повздыхал, покручинился – и почувствовал вдруг всем своим нутром,
что на этом присказка его закончилась, а значит, пора бы начаться уже и сказке. С горя
выпил он лишнего и пошел на улицу куролесы куролесить: искать ветряные мельницы
или еще что-нибудь, с чем можно сразиться,
не отходя, так сказать от кассы. То есть пошел
своей сказке навстречу.
Неизвестно доподлинно, что же там произошло ночью – было это началом сказки
или еще только быль заканчивалась, – а только утром следующего дня обнаружился наш
новорожденный рыцарь в кусте шиповника
под стеной своего трехкомнатного замка. Меч
его был выгнут скрепкой, а латы измяты, как
яичная скорлупа. Судя по всему, он все-таки
сразился ночью с какими-то местными разбойниками. И так случилось, что одна молодая незамужняя женщина по имени донья
Маня, которая проживала тут же неподалеку, отправилась этим утром купить полтора
десятка яиц, пока не кончились деньги. Купила и смотрит – лежит в кустах рыцарь. Она
и стала спрашивать:
— Чей это рыцарь? Кто рыцаря обронил?
А старушки, которые яйцом торговали,
говорят:
— Да это ничейный рыцарь. Это ж бойрыцарь, он никому не нужен – ни на размен,
ни на сдачу.
— Как это не нужен? – удивилась женщина. – Мне рыцарь очень даже пригодится.
Старушки ее отговаривать принялись:
— Оставь, красавица, с ним только морока
на голову, это ж бракованный рыцарь, шалопут, ни одного подвига до конца не совершил!
А донья Маня на них цыкнула, ухватила
рыцаря под мышки – хватка у нее ничего себе
была – и утащила к себе в дом, да так ловко,
что ни одного купленного яйца не побила
по дороге.

Проспался барон Николай, пришел
в сознание, а донья Маня растворила ему
кофе, приготовила яичницу. Он и размяк –
стал о своей жизни рассказывать да на судьбу всуе пенять.
— Это не беда, – говорит ему донья Маня, –
что ты подвиги до конца не доводишь. Некоторые вообще их и не начинают: считают, что
подвиги – это пережиток. Так что не отчаивайся, не все у тебя потеряно, твоя сказка еще
только начинается. И вообще, это тебе сказочно повезло, что ты со мной повстречался. Вот
я за тебя возьмусь – так ты такое совершишь,
о чем другие рыцари и мечтать не пробуют!
— Нет, – возражает рыцарь, – мне дамы
сердца не нужны больше, от них только суета
и нервозность. Мне другое нужно: оруженосца
бы мне, я б тогда горы свернул.
— Хорошо, – говорит девушка. – Я твоей
дамой сердца быть вовсе и не собиралась –
была бы охота! А насчет оруженосца… это
можно попробовать. Так и быть, бой-рыцарь,
буду твоей оруженоской, дело хорошее.
— Оруженоской? – изумляется рыцарь. –
А время у тебя есть? Подвиги, знаешь ли, –
дело небыстрое.
— Время есть, – отвечает донья Маня. –
Я учительницей младших классов работаю
в бюргерской спецшколе, и сейчас у меня как
раз летние каникулы.
— Тогда по рукам!
Согласился барон Николай на такой альянс
и по этому случаю у своей оруженоски еще
чашечку растворимого кофе попросил – больно вкусный! А допив кофе, почувствовал он
насущную необходимость принять душ или
даже ванну. Донья Маня выдала ему полотенце и мохеровый халат, но предупредила, что
вода у нее только холодная: горячую, видите
ли, опять отключили.
— Ну да это не беда, – добавляет, – ты ж
рыцарь, тебе ж закаляться полезно.

Барон Николай на это заявление такую
мину поперек лица изобразил, что самому во
рту кисло стало.
— Нет, – говорит, – это не дело – доблестному рыцарю в холодной воде плескаться.
Пойдем лучше ко мне, у меня в замке газовая
колонка, горячая вода круглый год без перебоев.
Оруженоска на него посмотрела с укоризной и говорит:
— Вот теперь мне все ясно. Поэтому ты,
друг ситный, и не доводишь до конца свои
подвиги: ты, оказывается, эгоист. Думаешь
только о себе, чтобы только тебе хорошо было!
А горячей воды, между прочим, во всем Анахронезме нет! И вот что я тебе скажу на правах верной рыцарской оруженоски: ты должен всем горожанам – твоим, между прочим,
соседям – прийти на помощь и воду горячую
в их дома вернуть! Если не ты, то кто же? И это
будет твой первый личный подвиг, которой –
при активной моей поддержке, разумеется –
ты доведешь до самого логического завершения. Понял?
— Как это? – огорчается рыцарь. – Прямо
вот так, с места в карьер? Не успели познакомиться – и сразу за подвиги!
— Подвиги не ждут, – твердо заявила донья
Маня и втолкнула барона Николая в ванную. –
А чтобы лучше прочувствовать неотложность
экспедиции, не ерепенься, залезай сейчас же
под холодный душ и раз и навсегда забудь
обо всех газовых колонках на свете. Закаляйся, бой-рыцарь мой, барон Николай. А я пока
у старушек выспрошу, в каком направлении
нам ту горячую воду искать.
Через полчаса барон Николай из ванной
вышел – весь раскрасневшийся, взбодрившийся, в оранжевом доньи-манином халате
похожий на перезрелый персик. Тут и оруженоска вернулась.
— Значит так, – говорит, – я все, что нам
нужно, узнала. Горячей воды нет, потому
что из городской котельной похищена важнейшая деталь – Золотой Вентиль. Без этого
Вентиля гномы-водопроводчики воду включить не могут. А украл его злостный великан по имени Аноним Имярекович Псевдонимов. Ничего о нем больше не известно,
кроме того, что он этот Вентиль крадет каждое лето и этим своим воровством сильно
утомил всех жителей нашего города, они его
на чем свет стоит ругают.
— И что же мы будем делать? – интересуется рыцарь.
— План такой: идем его искать, вызываем на поединок, побеждаем, забираем Золотой Вентиль, возвращаемся, врубаем горячую
воду. После чего ставим памятную зарубку
на твоих латах. Если, конечно, такую зарубку
не поставит тебе Аноним Имярекович на чемнибудь другом.
— И всего-то! – горячится рыцарь. – Это
запросто, это делов-то на три дня, не больше…
Вот только – не опасно ли?
— Опасно, – отвечает оруженоска. – Еще
как опасно. А ты чего ж хотел – безопасных
подвигов?
Рыцарь нахмурился, пошарил вокруг себя
руками.
— Да нет, – говорит. – А, кстати, где мои
латы?
— Я их в кузню сдала, мастера у меня там
знакомые: отстучат к завтрашнему утру, вот
тогда и в путь двинемся.
Рыцарь походил из угла в угол, еще чем-то
озадачился.
— А как же я великана на поединок вызывать буду? – размышляет. – У меня ж ни одной
перчатки не осталось – все по негодяям раскидал! Есть только кухонная рукавица – горячие кастрюли хватать, но она мне дорога как
память, мне ее одна дама сердца подарила,
сама сшила… У тебя перчатки лишней не найдется?
— Ну, хватит про ерунду болтать, – перебивает донья Маня. – Без перчаток обойдемся, слава богу, не в каменном веке живем,
не в античности – средневековье на дворе!
Повесткой его вызовем: время, место, что
иметь при себе, вместо печати – черная метка.
Сразу явится, как миленький, знаю я этих прохвостов! На том и порешили.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

19

#10 (2308)

слова и звуки

Непростой рок-н-ролл
Можно как угодно относиться
к творчеству Radiohead: обзывать их «поющими рыбами»,
призывать лишить участников
группы британского гражданства на основании чрезмерного занудства или попросту
не слушать их пластинки. Но,
как бы то ни было, никуда
не деться от того факта, что
это действительно великая,
если не сказать – культовая
рок-группа. Многомиллионные тиражи альбомов, первые
места в мировых чартах – все
подтверждает этот статус. Но
Radiohead не были бы собой
без вокалиста и фронтмена,
угрюмого мизантропа Тома
Йорка.
Хотя… Угрюмого ли?
Мизантропа? Британский журналист Тревор Бейкер в книге
«Том Йорк: в Radiohead
и соло» рассказал биографию певца, а заодно попытался ответить на вопрос –
на самом ли деле Том Йорк
таков, каким предстает перед
публикой, или это всего лишь
сценический образ.
Конечно же жизнеописание рок-идола не самый простой формат с точки зрения
непредвзятости: что бы ни
случилось, автор всегда защитит несчастную рок-звезду,
опустит неприятные подробности, сделает акцент на бесспорных заслугах. И эта книга,
конечно, не исключение, хотя
нужно сказать, что здесь не
все так просто. Вообще говоря, пресловутое «не все так
просто» очень тесно связано
с жизнью Тома Йорка. Про-

Бейкер Т.

Том Йорк: в Radiohead и соло /
Пер. с англ. О.Чумичевой.
СПб.: Амфора, 2011. – 318 с. 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-367-01750-2

блемы с глазом, автомобильные аварии, сложный характер – нечего удивляться, что
и рокер из него вышел тоже
непростой. В книге он получился не то чтобы «героеммучеником», но и не «героемкрутым-парнем» и уж точно не
«героем-королем», как некоторые, не будем тыкать пальцем. Иными словами, ни одна
из стандартных ролей легенды рока для него не подошла.
Тем-то Том и интересен.
Тревор Бейкер здраво рассудил, что для того, чтобы
«разъяснить» Тома Йорка,
нужно в первую очередь разъяснить его творчество. Оттолкнувшись от этой идеи, автор
поделил книгу на главы, каждая из которых более-менее
посвящена разным альбомам
Radiohead. Этот прием позво-

лил ему создать некоторую
структуру повествования, хотя
и ценой известного упрощения. Так что получается, что
Том живет от альбома к альбому. Насколько обоснованна такая трактовка? – Ответ
на совести автора.
А что же было до Radiohead?
Не родился же Том Йорк в 1993
году вместе с выходом дебютного альбома. Главы, рассказывающие о жизни Тома
до Radiohead, наверное, самые
интересные в книге. В какой
семье он рос, в какую школу
ходил, что о нем говорили учителя, как он начал заниматься
музыкой и когда разбил первую гитару – все это занимает
гораздо сильнее, нежели описание привычной жизни рок
звезды, пусть и с некоторыми девиациями. Юный Том
Йорк, еще не ставший великим, – гораздо более обаятельный, странный и интересный персонаж.
Том Йорк Тревора Бейкера – никакая не звезда. Стеснительный в повседневной
жизни, эпатажный на сцене;
ранимый, но в то же время
резкий; перфекционист, работающий на результат. Уже
эта характеристика делает его гораздо более живым,
чем можно было предположить. Скажем спасибо автору
за то, что явил нам истинного
Йорка. Или просто представил свою точку зрения? Отличительной чертой книги является тот факт, что примерно
на треть она состоит из цитат
и интервью, так что за изряд-

ную долю документальности
можно ручаться.
Конечно же те, кто ждет
от книги подробной информации о создании клипов, работе над альбомами и гастрольными турами, найдут то, что
искали. Откуда появились
названия пластинок «Pablo
Honey» и «Hail To The Thief»?
Какая
ближневосточная
страна помогла группе стать
по-настоящему знаменитой?
Как говорится, это, а также
многое другое вы узнаете, прочитав книгу…
Но все-таки главное достоинство этой биографии вовсе
не в подробных фактах, детальных художественных анализах
песен или «неизвестных подробностях из жизни звезд» –
всего того, от чего ломятся
фан-сайты Radiohead и Тома
Йорка. Нет, это тоже наличествует в книге, но есть и еще
кое-что более интересное.
Объяснив, как устроена работа в коллективе, какая
в ней царит рабочая атмосфера, кто и как всем руководит,
автор сумел передать дух группы. Он рассказал нам очень
поучительную, вполне «протестантскую» историю о том,
как пятеро парней из Оксфорда усердно и долго работали – пока постепенно не стали
самыми классными рокерами
современности. Но и после
этого не зазнались и даже
сохранили некоторую стеснительность в общении с окружающим миром. В книге
очень четко показано, что
было множество моментов,

Словоточие
об Александре
Русский рок – явление
необычное. С одной стороны, все просто – это рокмузыка, написанная в России на русском языке. С другой – в явлении неумелой
игры на чаще всего расстроенной гитаре в пьяном угаре
на «квартирнике» у малознакомых людей есть что-то родное, совершенно не созвучное западному рок-н-роллу.
И конечно же имеет значение именно русский язык,
который под бренчание акустики претворяется в тексты
песен, пропитанные романтикой андеграунда 80–90х века минувшего. Мы все
знаем Бориса Гребенщикова,
Константина Кинчева, Виктора Цоя, Юрия Шевчука
и прочих патриархов русского рока, известных не только в качестве музыкантов,
но и довольно неплохих поэтов. Однако везде есть свои
почившие герои. Таковым
в рок-тусовке 80-х стал Александр Башлачев. Этот одаренный поэт безвременно ушел

из жизни, шагнув в оконный
проем. Он не собирал стадионы, не достиг тех вершин,
которые были ему уготованы, но в истории рок-музыки
оставил ярчайший след.
Группа почитателей поэта
и музыканта составила эту
книгу из воспоминаний родственников, друзей и знакомых Александра Башлачева,
чтобы его имя не забылось
широкими массами, чтобы
у людей, не заставших Башлачева в живых, была возможность узнать, каким он был.
Книга разделена на три части:
в первой собраны воспоминания о «детстве и юношестве»
Башлачева в родном Череповце, о студенческой скамье
свердловского журфака. Здесь
мать рассказывает о тихом
и заботливом сыне, классный руководитель – о начитанном и воспитанном мальчике, товарищи по первому музыкальному коллективу (популярной некогда группе «Рок-сентябрь») – об авторе их лучших хитов и заводи-

ле, а институтские друзья –
о розыгрышах на картошке.
Объединяет всех рассказчиков
одно – при жизни Башлачева
они не подозревали, насколько он талантлив. Во второй
части представители питерского и московского андеграунда конца 80-х вспомнят, как
появился в их мире обычный
парень из Череповца, СашБаш
(Александр Башлачев) – и буквально всех поразил своими
песнями, своей энергетикой.
Артемий Троицкий признается, что Башлачев – величайшее его открытие, Константин Кинчев отдает дань уважения другу и «Учителю стихосложения», великий БГ – и тот
сетует, что так спокойно относился к Башлачеву при жизни.
Несколько десятков знаменитых или уже забытых рокеров
рассказывают о том, как слушали СашБаша на «квартирниках», устраивали ему концерты, подпольно записывали его песни или просто вместе пили. В третьей части
собрано «официальное» мне-

Андрей Чегодаев

которые могли все изменить.
Так, например, не сыграй
музыканты Creep в нужном
месте в нужное время перед
нужными людьми из нужного
лейбла – и мир вряд ли узнал
бы о них. Так что в принципе книгу можно смело рекомендовать всем начинающим
рок-звездам в качестве руководства по самопродвижению.
Кроме мотива упорного труда в книге можно найти
еще один сюжет: вся карьера
Radiohead – по сути не всегда осознанная борьба за свободу собственного творчества.
Постоянный поиск новых
музыкальных решений, непохожие друг на друга по звучанию альбомы, отказ от контрактов с крупными звукозаписывающими компаниями
и, как кульминация этой борьбы – пластинка In Rainbows,
которую любой пользователь Интернета может скачать
с официального сайта группы, заплатив столько, сколько
считает нужным. Или вообще
не заплатив. Рок-н-ролльно?
Еще как!
Но Radiohead во главе
с Томом Йорком не были
бы собой, если бы все было
так просто. Новый альбом
The King of Limbs (что уж там
лукавить, книга вышла именно к его релизу) распространяется как обычно – исключительно через магазины.
Как сказал один из коллегрокеров, выступавших вместе с Radiohead: «Просто так
под них не потанцуешь». Золотые слова.

новости
660 страниц
Моррисси (на фото) опровергает дежурные слухи о реюнионе The Smiths и редактирует многостраничный кирпич собственных мемуаров.
В интервью BBC Radio 4 певец
заявил, что в воссоединении
с Джонни Марром, который
недавно вышел из состава
The Cribs, нет смысла, и тем,
что осталось от The Smiths, он
вполне доволен.

Что касается будущей
книги воспоминаний, то
в работе над ней Мозз дошел
до стадии переписывания
черновиков: «Я размышляю
над тем, 660 страниц – это
много или мало? Вытерпит
ли это читатель? А потом
сажусь и думаю: а вытерпит
ли он хотя бы шесть страниц?
Я не знаю, и потому приходится сокращать текст. Можно
сказать, что я занимаюсь своего рода триммингом». Певец
до сих пор не определился
с тем, кто будет издавать его
мемуары, хотя недостатка
в желающих нет уже сейчас.

Жизнь в мире
Николай Денисов

Знак кровоточия:
Александр Башлачев глазами
современников.
СПб.: Лимбус Пресс, Издательство
К. Тублина, 2011. – 468 с.: ил. 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-8370-0570-1

ние о Башлачеве: публикации
о нем и его творчестве пера –
А.Дидурова, А.Измайлова,
А.Троицкого, А.Житинского,
Georg`а Гуницкого и Б.Юханого, а также интервью последнего с героем книги.
Эта книга не может претендовать на непредвзя-

тость. Ее составляли преданные почитатели Башлачева, поэтому даже самая резкая критика либо затрагивает неоспоримые вещи(кто
будет спорить, что Башлачев плохо играл на гитаре?),
либо основывается на непонимании сложного, многослойного творчества поэта.
«Не могу сказать, что мне
нравятся песни Башлачева, я не могу его долго слушать, и даже его тексты не
нахожу интересными. У меня
не возникает никакого энергетического контакта с его
музыкой. Но откуда-то есть
чувство, что я делаю то же
дело…» (Василий К., группа
«Интеллигенты»).
В этой книге собрана боль от того, что маленький Саша, студент Башлак,
музыкант СашБаш так и не
стал Александром Николаевичем, которому сейчас шел
бы пятый десяток. Но прежде
всего это – напоминание: был
такой музыкант и поэт Александр Башлачев.

Фрагменты дневников Джорджа Харрисона войдут в книгу
«Жизнь в материальном мире:
Джордж Харрисон» (Living
in the Material World: George
Harrison), которая поступит
в продажу осенью 2011 года.
Дневники, а также письма
и редкие фотографии составителям издания предоставила
вдова музыканта Оливия Харрисон.
Выпуск книги будет приурочен к выходу на экраны
одноименного документального биографического фильма. Режиссером картины является Мартин Скорсезе. Он же
написал предисловие к книге.
О том, что съемки посвященного Харрисону фильма
завершены, Скорсезе объявил
еще в мае 2010 года. На работу над фильмом у режиссера ушло около трех лет. Оливия Харрисон предоставила
режиссеру редкие видеоматериалы из собственных архивов.
До Скорсезе к вдове музыканта уже обращались с предложениями снять фильм о Джордже Харрисоне, однако ранее
она отвечала отказом.
Подготовил Даниил Мартин

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

новости
Костры
Чуковского
Когда-то эти Костры устраивались для поселковой детворы и писательских детей.
Теперь они собирают всех
желающих: и детей, и родителей, – а это несколько
сотен зрителей. Когда-то
они проводились в июне
и августе, и правом наблюдать зрелище обладали те,
кто приносил десять шишек.
Теперь праздник начинается в конце мая и начале сентября, а вход бесплатный.
С 1955 года, когда Корней
Иванович Чуковский задумал свои Костры, прошло
много, очень много лет, но
сколько бы воды ни утекло, его идея действительно и неизменно «зажигается». Почетными гостями.
А вокруг под музыку водятся
хороводы, артисты на сцене,
одетые соответствующим
образом, изображают героев
классических сказок Чуковского, для самого Костра
отведена специальная площадка, а если вдруг дождь –
всегда спасет тент.
Вот и в этом году все было,
как надо, и он благополучно
зажегся 22 мая, в воскресенье утром на даче в Переделкине – Мемориальном
доме-музее К. И. Чуковского. Он, то есть костер, – это,
без сомнения, самая красивая, веселая и обязательная составная часть Фестиваля детской литературы
имени Чуковского, а сам
фестиваль стал уже пятым
по счету. В литературномузыкальном представлении
приняли участие известные
современные детские писатели: Эдуард Успенский,
Григорий Кружков, Александр Тимофеевский, Станислав Востоков, Михаил
Грозовский, Артур Гиваргизов, Сергей Георгиев,
Дина Крупская. А «разогревал» публику театр «Игра» –
традиционный
участник
Костров нового времени.
Поскольку выступавших
было очень много, их номера отличались краткостью
и лаконичностью: в основном смешные стихи, песни
под гитару, интерактивные
игры со зрителями, забавные литературные викторины, экспромты и спонтанные розыгрыши.
Вообще-то, детские литературные Костры каждый
год проводятся на свежем
воздухе и в таком красивом
месте, как Переделкино,
однако в этот раз все к тому
же еще и соответствовало
планам правительства, ведь
наступивший год объявлен
в России Годом физкультуры, спорта и здорового образа жизни.
Лариса Панибратцева

20

#10 (2308)

детлит

клуб

Два крупных
путешествия
Конечно, все знают, как
изысканны могут быть
жирафы, – об их грации,
их неге и удивительной
стройности Гумилев рассказал еще сто лет назад.
Правда, в его стихотворении ни слова не было сказано о жирафьей моде. Зато
в этой истории – ах, видели
бы вы Маму-Жирафу! Одета
в стиле сафари и, надо признать, очень элегантно:
светлые шорты-бермуды,
чепрачная туника с кожаным пояском, так выгодно
подчеркивающим ее узкую
талию, зеленая, цвета юного
крокодила, сумочка с бахромой, небрежно перекинутая через плечо, и с десяток колечек, массивных
браслетов и ярких ожерелий на пятнистой шее. Вы,
может быть, сейчас подумали, как неуместно и нелепо все это на фоне африканских пейзажей и прочих
животных? Но в том-то
и дело, что здесь все так
выглядят, даже ее подруги
антилопы, которые в своих
платьицах до колен, с голыми руками (или правильнее будет сказать – ногами?), с ярко подведенными
губами и короткими стрижками «паж» – очень похожи на дам Поля Пуарэ или
Жанны Ланвен. Не хватает,
разве что, длинных мундштуков у рта, но вместо
них – по чашечке черного кофе: сидели они както за легким и таким же,
как сами, изысканным лан-

Усачев А.

Усачев А.

Любопытный жирафик /
Ил. Е.Антоненкова.

Котобой, или Коты выходят в
море / Ил. И.Олейникова.

М.: Клевер-Медиа-Групп, 2011. – 24 с.:
ил. 7000 экз. (п) ISBN 978-5-91982-024-6

М.: Клевер-Медиа-Групп, 2011. – 32 с.:
ил. 7000 экз. (п) ISBN 978-5-91982-037-6

чем, беседовали и жеманно
друг дружке улыбались, а в
это время сынишка одной,
связанный «честным жирафьим словом» никуда не
уходить, решил, как когдато Алиса Льюиса Кэрролла,
просто вытянуть шею.
Правда, Кэрролл рассказывал о том, что случилось в Стране чудес, а Усачев – о солнечной Африке.
С другой стороны, разницы тут, может, большой
и нет, тем более, что и его
сказка – тоже своего рода
история взросления, в которой такие метафоры, как
«набить шишки» или «вытянуть от любопытства шею»,
живут
исключительно
настоящей жизнью: то есть
используются по прямому назначению, а не переносному. Дело в том, что
у маленького жирафа рожек,
какие бывают у взрослых
особей, не было, а шея была
короткой, зато вот нос – нос
у него был очень длинный (в

данном случае – это как раз
оборот речи). Он был у него,
как у Варвары, и, кто знает,
может, и Жирафик не избежал бы ее печальной судьбы,
если бы не его мама, которая хоть и была очень занятой молодой женщиной, но
благодаря своей длинной
шее прекрасно сверху все
видела и, как правило, успевала вытащить сына из очередной передряги. Кроме
того самого случая, когда
заболталась с антилопами,
а ее сын, точнее, его шея
совершила кругосветное
путешествие, закончившееся, к счастью, прекрасно –
двумя шишками на голове.
Что касается второй
книги, она тоже о великом
путешествии, но над ней,
в отличие от первой истории,
витает целая толпа призраков: тут и герои мелвилловского «Моби Дика», и трое
в лодке, не считая собаки (потому что ее действительно не было, да и быть

Вера Бройде

не могло: во-первых, все
собаки покинули деревню
и перебрались в город вместе с людьми, а во-вторых,
какая собака станет дружить
с котом, если только это не
нарисованный Шварцманом
Гав?!), тут где-то рядом слышится бормотание старика
Сантьяго, которого Хемингуэй научил так здорово
говорить с рыбой, и, конечно, незримо присутствующий Капитан Джек – помните этого морского волка
(его сыграл Боб Хоскинс
в одноименном фильме),
решившего повторить поход
своего кумира, легендарного капитана Скорсби, что
отплыл из Англии в Арктику – несмотря на то, что
суденышко Джека, как
и он сам, явно старовато

КОТОвасия

Старобинец А.

Котлантида / Ил. Е.Силиной.
М.: Мир Детства Медиа, 2011. – 118 с.:
ил. 5000 экз. (п) ISBN 978-5-9993-0084-3

Все дороги ведут в Рим, горы
никогда не приходят сами,
ну а коты – коты начинаются с «Котлантиды». Как это
свойственно всем «-тидам»,
однажды она погрузилась
в пучину вод, оставив потомков в замешательстве: из-за
чего произошла катастрофа
и почему погибли величественные котланты? Разню-

хать, в чем дело, с легкой руки
Анны Старобинец отправляется рыжий кот Багет.
В обложке «Котлантиды» ему
живется более чем привольно. Если другие сказочные
существа, как правило, возникают неизвестно откуда,
ничего толком не едят, а в
конце вообще улетают в форточку (люди сами по себе,
а они сами по себе), то Багета
мы встречаем в самом начале, он не прочь полакомиться чем-нибудь, да и исчезать
в финале истории вовсе не
собирается. Все дело в том,
что коты в книге Анны Старобинец – главные, а люди –
так, постольку-поскольку.
В общем, нет ничего удивительного, что ответственную
миссию доверили именно
Багету: его уважают. И не зря.
Этот кот совершил Подвиг, подробности которого неизвестны, но значение
для семьи Петровых огромно. Он способен путешествовать во времени – а это,
согласитесь, немало. Кроме

того, Багет относится ко
всему философски и умеет
ценить «домашнюю свободу» – с вкусными котлетами, чуткими хозяевами и без
решеток на окнах. Любитель комфорта, он ни за что
бы не отправился в опасное путешествие, если бы не
Мурианна, во имя которой
непременно нужно совершить подвиг. Вообще, Багет
имеет полное право называться «романтическим героем»: налицо и возлюбленная,
«нос которой был розовым,
как бутон розы», и заклятый
враг Нуар – гроза окрестных дворов, и исключительные обстоятельства. Багет
отправляется в прошлое,
чтобы найти загадочный котлантический цветок, аромат которого способен вернуть котам утраченное право
на девять жизней. Наконец,
сжав заветный цветок в зубах
и повиснув на единственном
уцелевшем после гибели Котлантиды дереве, он понимает:
котлантов погубила гордыня.

для таких подвигов. Ну вот,
а теперь представьте, что
двое бывалых котов: тощий
серый Афанасий, по прозвищу Афоня, и рыжий коренастый Котаускас – устали,
что называется, ждать у моря
погоды (то есть рыбы) и в
это самое море отправились.
Под парусом (из украденной с балкона простыни), за
китом (потому что у кита нет
чешуи и его не надо чистить,
а коты не любят пачкаться) – вдвоем. То есть не
совсем… потому что на следующий день опасного морского путешествия на палубе объявился мышонок
Шустер – юнга. И это, как
вы, наверное, уже догадываетесь, стало лишь первым
испытанием для всех участников пути.

Анастасия Стогней
«Мы и есть боги!» – вопили они, топая ногами, а в это
время боги взяли и, ничтоже
сумняшеся, отправили всю
эту котовасию на морское
дно. По дороге домой Багет
заглядывает в средневековую Францию, знакомится
с избалованной принцессой
Панакоттой, наблюдает, как
суд выносит приговор коварной ведьме. Помимо злодеев,
которые, как им и положено,
пытаются испортить планы
Багета, в «Котлантиде»
можно наткнуться на странного «господина в сером» или
«мусорного человека». На первый взгляд безобидные ребята, но присмотритесь – и вам
покажется, что за их спинами
маячат болотные попики или
чертенятки.
Вот так-то, а вы думали, в сказку попали? Не
удивляйтесь, если помимо
катастрофы планетарного масштаба, которой явно
тесно в яркой обложке,
вы встретите на страницах
«Котлантиды» свод зако-

нов под названием «Котохизис», котланта по имени
Пуси-дон или услышите гневное «тысяча когтей!». Помните, как в детстве непременно хотелось
туфли «как у мамы»? Вот
и «Котлантида» – книга
«как у взрослых», полная
хитрых аллюзий и узнаваемых ситуаций. Тут и древняя легенда, и миф о сотворении мира, и жутковатые
средневековые предания
в одном флаконе. Чем не
реакция на стремление
к цитированию в современной прозе? Настроиться на непривычную волну
читателю помогают иллюстрации Екатерины Силиной. Им закон не писан:
сочные рисунки так и норовят перепрыгнуть с одной
страницы на другую. Откуда ни возьмись появляются
малиновые «котлантические цветы», а в конце каждой главы – то ли строчки, то ли кошачьи хвостики
помахивают на прощание.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

21

#10 (2308)

По вопросам размещения
рекламы
в изданиях
ИД «Книжное обозрение»

обращайтесь
по тел. (495) 955-79-70
e-mail: adv@knigoboz.ru, nabokova@knigoboz.ru

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

22

#10 (2308)

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

23

#10 (2308)

«рассказы на каждый час» фрагмент

К

огда меня сделали свободным гражданином, я был еще совсем зеленым мальчишкой, и мой господин перед смертью оставил мне сумму, за которую мог бы
купить у Харона целую флотилию. В тот самый
день, когда я получил право носить мужскую
тогу, я переехал жить в столицу, приобрел дом
в соответствии со своим достатком и, дабы
отметить это событие, устроил для народа
праздник, во время которого на арену вышла
сорок одна пара гладиаторов. К несчастью,
казаться аристократом гораздо дороже, чем
быть им, в этом-то и вся штука.
Настоящий патриций обязан предъявлять
гостям галерею восковых масок своих предков, а совершенно очевидно, что никакого
прошлого у меня не было. Как гласит народная мудрость, за деньги можно купить время
живых, но верно и другое – за деньги нельзя
купить время мертвых.
Нет ничего полезнее, чем побывать самому
в шкуре раба, чтобы потом уметь обращаться
с рабами. Я подошел к самому умному из моих
рабов и сказал ему:
– Эй ты! Я хочу, чтобы ты доставил мне
маски предков.
Какой-нибудь остолоп устроил бы шум
и крик: «Господин мой, как же я выполню
такой приказ?» Этот же, будучи весьма смышленым, задал мне один-единственный вопрос,
который я и желал услышать:
– Сколько вы хотите масок, мой господин?
– От пятнадцати до двадцати.
Он и вправду был умным рабом. Зачем
ему приставать ко мне с расспросами о какихто тривиальных и щекотливых деталях? Оба
мы прекрасно понимали, что ему придется
снимать маски только с тех мертвецов, чьи
тела никто не ищет. Только у подножия Тарпейской скалы можно было раздобыть такие
трупы: с нее сбрасывали отцеубийц, завязав
предварительно преступника в мешок. Слуга
принес мне девятнадцать масок, которые я развесил в зале без дверей, очень довольный его
службой. Потом я убил раба.
Создать биографии моих предков было
делом не столь сложным, но весьма трудоемким. Надо было приписать каждой маске
жизнь достойную, примерную, полную выдающихся деяний и памятных событий. Чтобы
запомнить, кто из них кто, я прохаживался взад и вперед по залу, стараясь связать
черты каждого из этих людей с историей их
жизни. Мне хотелось быть уверенным в том,
что я вызубрил все до мельчайших деталей,
чтобы не путаться и не впадать в противоречия, когда какой-нибудь гость станет расспрашивать об их подвигах.
Мою задачу несколько облегчало то, что,
в отличие от греков или от варваров, у нас есть
только шесть личных имен: Тит, Марк, Гай,
Луций, Публий и Гней. У нас такое бедное
воображение, что счастливая матрона, которая рожает большее количество детей, вынуждена пользоваться числительными: Квинт,
Секст, Септим, Октавий. К этому же приему прибегают в тех случаях, когда вакантные
имена не нравятся родителям. Число знатных
фамилий тоже ограничено, поэтому в исторических трактатах так много путаницы. Если
речь не идет об императорах и их ближайших
родственниках, люди обычно не знают точно,
о ком говорит их собеседник и является ли упоминаемый персонаж тем человеком, о котором
они думают, или совсем другим лицом.
Сначала я добился того, чтобы все девятнадцать биографий запечатлелись в моей памяти,
и только после этого устроил первую оргию.
Надо заметить, что поначалу все мои усилия
казались мне довольно бесполезными. Меньше всего гостей интересовала славная история

№10 (2308), 23 мая – 6 июня 2011 г.
115054, г. Москва, Пятницкая ул., 71/5, стр. 2.
Тел. (495) 955-79-70
Адрес в Интернете: www.knigoboz.ru
E-mail: all@knigoboz.ru
Учредитель ФГУ «Редакция «Российской газеты»

Альберт Санчес Пиньоль прославился после выхода дебютного романа – «В пьянящей тишине», который принес автору премию Ojo Critico de Narrativa и будет
экранизирован в США. Второй роман – «Пандора в Конго» – также получил
в Каталонии престижную премию Critica Serra d’Or. В июне издательство
«CORPUS» представит читателям образцы «малой формы» Пиньоля – сборник
«Рассказы на каждый час».

Альберт Санчес
Пиньоль
Тит
семьи. Во время праздников вопросы обычно задаются в самом начале собрания, а потом
наступает черед веселью, и вино становится настоящим виновником торжества. Единственным исключением стал мудрый государственный муж, бывший цензор, который оставил толпу чревоугодников и стал в одиночестве
изучать маски с серьезным видом.
Я подошел к нему, как только мне удалось
завершить начатый разговор. На моем лице
по-прежнему сияла любезная улыбка радушного хозяина, но сердце у меня сжималось
от страха.
– Я рассматривал маски ваших выдающихся предков, – произнес он.
Кончиком пальца бывший цензор указал на одну из масок, которая висела слева
наверху:
– Вот этот человек. Скажите, пожалуйста,
кто это?
– Марк, – ответил я.
– Марк? Какой Марк?
– Правая рука Цезаря в Киликии, – уточнил я.
– Цезаря? Какого Цезаря?
– Нашего Цезаря, – ответил я ему с достоинством. – Какого же еще?
На лице моего собеседника отразилось
восхищение, и он произнес извиняющимся
тоном:
– О, конечно, конечно. Цезаря.
Я проводил его к остальным гостям.
По дороге он сказал мне:
– Знаете, чем вызван мой интерес? Я был
поражен тем, что маска вашего Марка как две
капли воды похожа на маску моего Гая. Весьма
любопытно, не правда ли?
Однако за исключением этого случая мне
никогда больше не пришлось испытать никаких волнений. И, если разобраться, почему бы
людям пришло в голову сомневаться в моем
происхождении? Я был не просто богат, а сказочно богат. Маски висели на своем месте,
у всех на виду, и то, что мне не приходилось скрывать их, являлось наилучшим доказательством их подлинности. Как это случается со всеми патрициями, мое прошлое обеспечивало мне состояние, а мое состояние –
мое прошлое.

Как бы то ни было, тот разговор в зале
масок позволил мне прийти к выводу, что лишних вопросов надлежало избегать. С тех пор,
когда приходили гости, я извинялся и говорил, что не хочу докучать друзьям рассказами о древних подвигах – сей довод никогда
не вызывал возражений (от подобных рассказов и вправду клонит в сон). Я оказывал одолжения и не испытывал недостатка в клиентах;
мной восхищались, и мои враги были достойны восхищения. Меня ненавидели, а маски
обеспечивали мне удачу, и я жил счастливо,
о чем не уставал говорить и отвечал на ненависть той же монетой.
Когда я уже думал, что биографии предков,
стоившие мне таких трудов, оказались совершенно ненужными, мой первенец облачился
в тогу. В тот вечер я сказал ему:
– Пойдем со мной.
Я отвел его в зал без дверей, где висели
маски, и рассказал обо всех и каждом из их
достижений. Когда речь шла о военных, я говорил о галльских кампаниях, о героической гибели на полях гражданских войн и во время битв
с парфянами. Когда предок был инженером,
я рассказывал о строгих геометрических формах лагерей, об искусстве полиорсетики, о стенах в Британии, которые протянулись от одного побережья до другого. Если маска принадлежала политику, я перечислял заслуги, которые обеспечили ему место в Сенате, и каверзы противников во время предвыборной кампании, которые не позволили ему стать консулом. (Было бы неосторожно придумать себе
предка-консула, ибо имена людей, достигших
этого положения, всегда на слуху, а о тех, кто
проигрывает борьбу за почетное место, часто
не вспоминают.) Я чувствовал искреннее волнение, ибо в тот день мне открылась истина:
вот в чем смысл отцовства – это миг, когда
мы перестаем быть точкой в истории рода
и превращаемся в строчку, которая соединяет тех, кто ушел, и тех, кому суждено появиться на свет.
Я крепко сжал ему руку и потряс ее:
– Ты должен быть достоин их. Понимаешь?
Достоин их.
Наверное, мои слова произвели на него
впечатление, потому что обычно он вел себя

Главный редактор Александр Набоков.
Ответственный секретарь Ольга Воронина.
Редактор приложения «PRO» Юлия Коржавина.
Отдел рекламы Анастасия Набокова.
Отдел рецензирования Вера Бройде, Мария Мельникова.
Отдел клубов Дмитрий Малков.
Обозреватель Данила Давыдов.
Спецпроекты Евгения Черкасова.
Отдел библиографии (тел. 629-25-77):
Ольга Казакова, Наталья Яковлева.
Приемная Лидия Бочкова.
Верстка Валерий Иванов.
Корректура Регина Митропольская, Наталия Ремизова.

Распространение Валентин Филатов.
© Газета «Книжное обозрение»
© Дизайн Андрей Бондаренко, Дмитрий Черногаев.
За содержание рекламных публикаций редакция
ответственности не несет.
Использование материалов без согласия редакции запрещено.
При цитировании ссылка на «Книжное обозрение» обязательна.
Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Газета зарегистрирована в Федеральной службе в сфере массовых коммуникаций, связи и культурного наследия
Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-30853
от 29 декабря 2007 года.

довольно дерзко, а тогда ответил только:
– Да, господин мой. Я буду достоин. Достоин моего рода.
Я повторил этот ритуал со всеми своими
сыновьями, со всеми своими внуками, а потом
со всеми их детьми. Мы, люди могущественные, обычно оставляем множество потомков.
Однако я никак не мог ожидать, что самым
дотошным окажется самый младший мой сын.
Однажды он подошел ко мне и прошептал мне
на ухо со сдержанным ужасом в голосе:
– Господин мой, на нашем роду лежит
страшное пятно. Когда об этом узнают, позор
падет на наш дом.
Этот юнец совершенно не интересовался азартными играми, рабами или рабынями. От бесконечного сидения в публичных
библиотеках кожа его лица приобрела восковой оттенок. И вправду говорят: кто не подвержен порокам, тот явно болен.
Он попросил у меня об аудиенции,
но я не спешил удовлетворить его просьбу, прежде всего потому, что хотел обдумать, каким
должен быть ответ на речь, о содержании которой я мог догадываться.
– Что вам известно о нашем предке Гнее,
герое войн в Дакии? – сказал он мне, когда
неизбежно наступил день нашего разговора. –
Я имею в виду того Гнея, который убил шестерых воинов-даков, выступив против них в одиночку перед началом боя. Так вот, я обнаружил, что это – ложь. Тому есть неопровержимые доказательства.
Он рубанул рукой воздух и тут же произнес
свой приговор:
– Их было не шестеро, отец, а только четверо.
Я глубоко вздохнул, воспользовавшись
этим идеальным приемом, который позволяет скрыть счастье под видом озабоченности.
Потом я пригубил вино из золотого кубка и,
не садясь, произнес:
– Хочешь знать правду, сын мой? Всю правду?
Он молча смотрел на меня, потеряв дар
речи, словно черепаха:
– Их действительно было не шестеро, –
и продолжил: – но и не четверо.
Я присел на корточки, приблизил свои губы
к его уху и прошептал:
– Их было только двое.
Затем я воспользовался моментом и задал
ему вопрос:
– И что из этого? Какая тебе разница, сколько было даков: шестеро, четверо или только
двое? Скажи мне, скольких врагов убил ты?
Что сделал ты, чтобы быть достойным имени,
которое носишь?
Я направил на него взгляд, который обычно
предназначается рабу, разбившему бокал.
– Что ты выбираешь? Непостоянство историков или мужество твоих предков? Отвечай!
Он упал предо мной на колени и взмолился,
чтобы я не убивал его.
Никто и никогда больше не докучал мне,
и я жил спокойно в окружении своих многочисленных потомков. Но сейчас, когда
мои члены сковывает предсмертный холод
и очень скоро мое лицо покроет восковая
маска, меня гложет одна мысль и терзает
одно сомнение.
В глазах моих родных отражено выражение
моих глаз. Из всех живущих ныне я первым
встречусь с масками. Я являюсь единственным предком, которого им довелось узнать
живым. И вот теперь, когда я готовлюсь покинуть этот мир, один вопрос терзает меня, словно клюв стервятника: ради всех бессмертных
богов, что же я сделал?
Перевод с каталонского
Нины Авровой-Раабен

Выпуск осуществлен при финансовой поддержке Федерального
агентства по печати и массовым коммуникациям.
Тираж 10 050. Номер подписан в печать 20.05.2011.
Объем 3 п.л. Заказ № 1885
Подписные индексы: 50051; 83102 (с приложением).
Реализацию «КО» на территории РФ и стран СНГ осуществляет ЗАО «АПР» (тел. +7 (499) 195-43-15) и ООО «МАП» (тел. +7
(495) 648-93-94).
Газета отпечатана в типографии
ОАО «Издательский дом «Красная звезда»
123007, г. Москва, Хорошевское шоссе, 38
http://www.redstarph.ru

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

24

#10 (2308)

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

pro
#355 («КО» №10)

ПОДПИСНЫЕ ИНДЕКСЫ
12786
83102

2011

THE B O O K REVIEW PRO F ES S IO NA L IS S UE

профессиональное приложение к газете «книжное обозрение»

Итало-русский интерес
Через двадцать три года
после открытия первой
Туринской книжной ярмарки, на которой Иосиф
Бродский сказал: «Это
блестящая идея с толикой
безумства», Россия стала
Почетным гостем на этом
«безумном
чаепитии».
Очень большой стенд (400
квадратных метров – самый
крупный среди полутора
тысяч других), около сотни российских издательств
и примерно две с половиной тысячи томов художественной и документальной литературы, многие
из которых представляли
«Италию в русских публикациях» и «Россию в итальянских публикациях».
Большой интерес у посетителей вызвали экспозиция
Республики Татарстан, московская экспозиция. Не
было отбоя и у небольшой
выставки, посвященной
50-летию первого полета
человека в космос, где были
не только книги и плакаты,
но даже настоящая космическая еда. Портретные
изображения классиков
русской литературы XIX–
XX веков на улицах и в парках, студенты-итальянцы,
которые
практиковали
настоящий
«литератур-

ный террор», громко читая
Пушкина и Пастернака –
все это книжное «безумие»
продолжалось в течение
пяти дней.
С 12 по 16 мая выставочный центр «Линготто»
был местом паломничества
не только жителей столицы Пьемонта, но и гостей
с разных концов страны
и из-за рубежа. Посвященная 150-летию объединения Италии, ярмарка тесно связала свою программу с перекрестным Годом
культур России и Италии.
Российский стенд стал одним из самых ярких и посещаемых.
Директор Туринской
книжной ярмарки Эрнесто
Ферреро, выступая на церемонии открытия, с уважением отозвался о новаторском дизайне российского стенда, оформленного
в стиле конструктивизма.
Директор одной из самых крупных европейских
книжных ярмарок вообще
был по-итальянски экспансивен и не скупился
на комплименты нашей
стране. «Я не знаю, есть ли
на свете еще более страстно привязанные друг к другу литературные культуры,
чем русская и итальянская.

2
Болонский
процесс
«Будущее развитие на посткризисной основе предъявляет особые требования
к кадрам, к тем преимущественно молодым людям,
которым предстоит участвовать в формировании этого
будущего…»
Борис Ленский о переходе на уровневую систему подготовки кадров.

4
Книжный рынок

Нас буквально завоевали великие русские писатели XIX
и XX веков: Пушкин, Достоевский, Чехов – это лишь самые значительные…»
Открытие же нашего
стенда началось с награждения лучших переводчиков, поскольку это они держат итальянского читателя
в курсе, стараясь каждый
год открывать новые имена и напоминать о старых.

Награды из рук заместителя главы Роспечати Владимира Григорьева получили
Мануэла Гольчетти, Марио
Карамитти, Массимо Маурицио, Стефано Гардзони
и Елена Костюкович. Как
показал Туринский салон,
итальянцы, несомненно
интересуясь и современной
литературой, тем не менее
предпочтение отдают все же
классической: здесь ежегодно выходят новые переводы
Толстого и Достоевского.
Людмила Улицкая – один
из многочисленых русских
авторов, представлявших
Россиию в Турине, заметила по этому поводу, что,
«видимо, класс литературы
XIX века в XX очень редко
преодолевался».
Впрочем, ее собственный роман «Даниэль
Штайн» стал своеобразным событием ярмарки.
В газете «Коррьере делла
сера» вышло интервью
с писательницей, что, безусловно, говорит о большом интересе. «Первая
моя книжка по-итальянски
вышла более десяти лет
тому назад. И совершено
не пользовалась никаким
читательским
успехом.
Хотя я за нее получила
мою первую итальянскую
премию, – сказала Улицкая. – Через несколько лет
опять была проба, и снова
как-то вяло. Строго говоря,
моя успешная жизнь в Италии началась с тех пор, как

я попала в агентское бюро
Елены Костюкович. Понимаю, что писала книжки я,
а не агент, но успех в большой степени определяется
его правильной работой, как
ни грустно автору это признать».
Среди других участников российской программы – писатель Саша
Соколов, – он представил
на ярмарке книгу «Триптих» и читал ее специально для итальянцев – порусски. «Хотел, чтобы они
услышали язык», – говорил
позднее автор. В беседе
с другой газетой – нашими
«Известиями», писатель
отметил, что в Италии интерес к русской литературе намного больше, чем,
например, в Северной
Америке: «У меня переведен один роман – ''Школа
для дураков'', но он прошел
очень успешно. Книга получила премию Горького за
перевод, и это отразилось
на продажах. Организаторы премии сами ищут издателей для русских писателей, чьи тексты они считают знаковыми, – Дмитрия Быкова, Олега Дивова
и Александра Проханова.
Выбор итальянского издателя прихотлив – здесь
почти не переведен и не
любим Владимир Сорокин,
зато издан Владислав Отрошенко, которого знает не
всякий русский читатель».
[Окончание на стр. PRO13]

« В России внимание к проектам, связанным с электронной книгой и ее продажами,
постепенно перерастает в реальный бизнес, обладающий
серьезным инвестиционным
потенциалом…»
По материалам доклада Управления
периодической печати, книгоиздания и
полиграфии Федерального агентства
по печати и массовым коммуникациям.

5-12
Список книг, первые экземпляры которых поступили в Федеральное агентство по печати
и массовым коммуникациям

14-15
Выставка в
Турине
«Сделан большой шаг.
Наивно было бы ожидать
готового конечного результата в виде немедленно подписанных контрактов и переведенных наспех книг. Но
то, что российский стенд и
своей необычной архитектурой, и своей активной,
чуть ли не марафонной
программой смог собрать
довольно значительное количество участников и гостей, смог оторвать от своих
стендов английских издателей и агентов – уже явилось
заметным достижением в
представлении о нас».
Как нам завоевать зарубежные
книжные рынки.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 2

#355

новости
Болонский процесс пошел…
Как и положено
любой крупной
книгоиздающей
стране, мы четко
делим год на два
сезона:
весна
и осень. Символами весеннего
и осеннего солнцестояния служат
две наши основные книжные ярмарки. К ярмарке
«Книги России»,
национальному
книжному смотру, считаем итоги предыдущего
года, а по осени
прикидываем, что
удалось сделать за
первую половину года текущего.
К
водоразделу,
разграничивающему два первых десятилетия
нового века, российское книгоиздание пришло не только с унылыми количественными
показателями, но, самое главное, в полном
недоумении: так вышли мы все-таки из кризисного состояния или продолжаем в нем
пребывать? Вопрос отнюдь не риторический. В конце концов, хоть и обидно, конечно, что кривая роста числа выпускаемых
названий прервалась, так и не достигнув
годовой отметки в 130 тысяч книг, но этому
есть, на наш взгляд, разумное объяснение:
производственный потенциал отрасли развивается инерционно. Именно силы инерции, которые имманентно присущи любому редакционно-издательскому процессу,
с одной стороны, выполнили роль демпфера, смягчившего энергию первой волны экономического кризиса, и позволили выйти
на высокие результаты в 2008 г. Но, с другой
стороны, эти же силы сыграли и негативную
роль, тормозя процессы выхода из сложной
ситуации, сложившейся в самом конце десятилетия, и возврата к тенденциям роста
как по числу названий, так и по тиражам,
которые были характерны для первых лет
нового тысячелетия.
Сейчас, в межсезонье, следует уделить
особое внимание «разбору кризисных полетов» и определить новые точки отсчета
и новые цели в обстановке, которая существенным образом отличается от того, что
было в книжном деле в течение нулевых лет.
Напомним, что итоги последствий кризиса десятилетней давности породили немало
прогнозов, пророчивших закат «галактики Гутенберга» в самом начале нынешнего
века. Известный американский книгопродавец и эксперт Майкл Шацкин, выступая
на семинаре во Франкфурте, даже называл
точную дату «конца света» – 2005 год, когда, по его словам, книга должна была стать
просто артефактом, памятником книжной
культуры. Если тогда от этого просто отмахнулись (автор этих строк в том числе),
то сейчас приходится признать, что предстоящее десятилетие будет временем бурного развития электронного книгоиздания,
и формы его сосуществования с традиционным книжным делом не всегда будут мирными, а, возможно, и приблизятся к уровню
тектонических сдвигов.
Будущее развитие на посткризисной
основе предъявляет особые требования к кадрам, к тем преимущественно молодым людям, которым предстоит участвовать в формировании этого будущего. Характерно,
что в последнее время усиленное внимание
к вопросам подготовки кадров уделяет в своих выступлениях президент страны. Правда,
там речь идет преимущественно о проблемах
инженерно-технического образования, но
не следует забывать, что и современное издательское дело, а тем более выпуск и чтение цифровых изданий – это тоже новые
электронные технологии!

Образовательные проблемы не случайно
были затронуты
и на последней
коллегии
Федерального
агентства по печати и массовым
коммуникациям. Развернутое
выступление декана факультета
журналистики
МГУ Е.Л. Вартановой было
посвящено подготовке кадров
для средств массовой информации, в частности переходу
на многоуровневую систему
обучения. Наконец, в процесс включился
и Росстат, который предполагает, начиная
с 2016 г., изучать ситуацию с трудоустройством выпускников различных образовательных учреждений. Да и само «Книжное
обозрение» недавно провело на своих страницах довольно широкое обсуждение кадровых проблем в отрасли.
Приемная комиссия Московского государственного университета печати тоже
ведет активную подготовку к первому набору абитуриентов, которые будут обучаться
на основе так называемой уровневой подготовки, предусматривающей выпуск бакалавров (на основе 4-летнего учебного плана)
и магистров (учебный план рассчитан на 2
года). Это крупное событие не только в жизни МГУП, но и в рамках всей системы высшего образования в стране, поскольку оно
кладет начало практической реализации так
называемого Болонского процесса.
Использование в этом словосочетании названия известного итальянского города Болонья связано не с тем, что здесь проводится
традиционная Международная выставка детской книги, не с одним из лучших романов
Д.Гришема «Брокер», действие которого происходит в этом городе, и даже не с популярным
итальянским блюдом. В основе этого процесса
лежит так называемая Болонская декларация,
подписанная в 1999 г. представителями образовательных ведомств 29 европейских стран
и направленная на создание и воплощение
в жизнь Европейской модели образования.
(Позднее к Болонской декларации присоединилась и Российская Федерация). Интересно
отметить, что и сам Болонский университет,
где подписывалась декларация, был основан
в 1088 г., без малого тысячу лет назад, именно
как Европейский университет. Таким образом, по мысли инициаторов проекта, восстанавливается связь времен и подчеркивается
европейская сущность интеграционного образовательного процесса.
В процессе подготовки к переходу на уровневую систему в МГУПе и других вузах,
входящих в учебно-методическое объединение по образованию в области полиграфии
и книжного дела (а их насчитывается сейчас
около 40), осуществлена разработка Федеральных государственных стандартов по направлениям подготовки, учебных планов,
рабочих образовательных программ и других документов. Но, естественно, главное –
впереди. Поставленных целей трудно будет
добиться без тесного взаимодействия образовательных учреждений и работодателей.
Именно оно призвано стать той площадкой, на которой будет строиться и совершенствоваться новая система подготовки
кадров для издательского дела в нынешнем
столетии.
Болонский процесс пошел…
Борис Ленский, заведующий кафедрой
книжного бизнеса Московского государственного университета печати

Лучшие книги 2010 года
В министерстве информации и печати области в очередной раз подвели итоги ежегодного областного конкурса «Лучшие книги
года».
На суд комиссии, в состав которой входят
ученые, писатели, представители учреждений
культуры и образования, были представлены
88 наименований книг, выпущенных с 1 января по 31 декабря 2010 года. Книги, брошюры и альбомы, представленные на конкурс
25 авторами, издательствами и издающими
организациями и индивидуальными предпринимателями, рассматривались в следующих номинациях: Художественная литература, Краеведческая литература, Литература
по истории Отечества, Для детей и юношества, Учебная литература, Научные и научнопопулярные издания, Справочники.
В каждой из семи номинаций были определены лауреаты, занявшие первое, второе
и третье места.
Победители:
ООО «Новый ветер» – за издание
документально-художественных рассказов
и очерков о некоторых страницах давнего и недавнего прошлого губернского города и прилегающих территорий «Лошади
в старом Саратове» (авторы – В.Н. Семенов
и Н.Н.Семенов) и каталога «Русское искусство XX-XXI веков. Живопись» (Саратовский
государственный художественный музей
имени А.Н. Радищева);
ООО «Приволжское издательство» – за
издание книги «Запомните нас молодыми»;
ФГОУ ВПО «Поволжская академия государственной службы имени П.А. Столыпина» – за двухтомное издание «История
российской государственности и права»;
ООО Кино-издательский центр «Саратовтелефильм» – «Добродея» – за издание книги «Ансамбль саратовских гармоник: школа
коллективной игры» (авторы Д.И. Варламов,
С.А. Самусенко);
Издательство Саратовского медицинского университета – за издание монографии
«Психосоматический подход в клинике внутренних болезней» и книги, посвященной
65-й годовщине Победы советского народа в Великой Отечественной войне «Спасая
жизнь…».
Всем лауреатам конкурса будут вручены
дипломы министерства информации и печати области I, II и III степеней и денежные
премии, сообщает министерство информации и печати области.

«Большая книга» в регионах
16–18 мая Волгоградская область принимала
гостей и участников проекта «Большая книга – встречи провинции».
Проект успешно осуществляется Фондом
«Пушкинская библиотека» совместно с Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям с 2008 года и направлен
на развитие интереса к книге и чтению, на популяризацию произведений, отмеченных Национальной литературной премией «Большая книга» в регионах. С 2008-го по 2010 г.
встречи в рамках проекта прошли в 11 регионах России: Калининградской, Челябинской,
Архангельской, Томской, Новосибирской,
Курской, Мурманской, Вологодской и Ярославской областях, а также в Ставропольском
и Пермском краях.
В Волгоградской области – в учебных заведениях, библиотеках, литературных клубах, книжных магазинах и домах культуры,
«украшенных» тематическими книжными
экспозициями, – прошло более 10 встреч
с писателями-лауреатами и финалистами Национальной литературной премии «Большая
книга»: Александром Кабаковым, Алексеем
Слаповским, Андреем Волосом и другими.
450 изданий, представленных на выставках,
были переданы в дар библиотекам Волгоградской области.
В рамках мероприятий также состоялась презентация мобильного комплекса

информационно-библиотечного обслуживания (КИБО) – для наглядной демонстрации
роли мобильной системы обслуживания в модернизации сферы культуры и библиотечного
дела, возможности ее использования для улучшения качества жизни сельского населения,
обеспечения максимальной доступности
информации, культурных благ и услуг в любом населенном пункте, удаленном от центра. А еще – благотворительная акция Фонда
«Пушкинская библиотека» по передаче книг
библиотекам области, пострадавшим во время
пожаров 2010 года, – всего более 1000 экз.
В этом году – кроме Волгоградской – «Большая книга» приедет во Владимирскую область
и Ямало-Ненецкий автономный округ.

Непростое решение
Лев Толстой, в личной библиотеке которого
хранятся рукописи, уникальные фотографии
и фильмы, или австрийский композитор XX
века Арнольд Шeнберг со своим архивом?
Древние китайские медицинские рукописи
или не менее старые книги по математике
и астрологии из Ирана? А может быть, собрание документов Лири Николаса Константина
«От Тринидада до Тобаго»? Такой выбор предстоит сделать четырнадцати экспертам в ходе
заседания Международного консультативного комитета, которое проходит в Манчестере
с 22 по 25 мая. После того, как специалисты
придут к единому мнению, реестр ЮНЕСКО
«Память мира», который уже включает 193 документальных объекта, официально объявит
о пополнении в своей «семье». Эта всемирная
программа ЮНЕСКО была создана в 1992
году для того, чтобы сохранить и популяризировать ценные документальные собрания,
и одним из самых главных направлений ее
деятельности является перевод документального наследия в цифровой код.

«Лидер чтения»
Российский книжный союз по поручению
Федерального агентства по печати имассовым коммуникациям проводит Всероссийский конкурс для детей и юношества «Лидер
чтения». К участию в Конкурсе приглашаются
детские, юношеские, школьные, ведомственные библиотеки Российской Федерации, которые предоставляют информацию о своих
самых активных читателях в трех возрастных
группах (младший, средний, старший школьный возраст). Победители определяются по
двум критериям: наибольшее количество
прочитанных за год книг и активное участие
в проектах по пропаганде чтения. Три самых
активных юных читателя страны – Лидеры
чтения в сопровождении библиотекарей или
родителей – награждаются поездкой в Москву на XXIV Московскую международную
книжную выставку в сентябре 2011 года.
Для участия в конкурсе необходимо:
Заполнить анкету-заявку участника Конкурса. Вопросы анкеты помогут организаторам рассказать о своих подопечных.
Прислать 5 фотографий или видеозапись
в DVD-формате об участии конкурсанта в
мероприятиях по продвижению чтения.
Составить характеристику-рекомендацию
на Конкурсанта, в которой в произвольной
форме рассказать о его читательских предпочтениях, круге интересов, участии в проектах
по продвижению чтения и т.п.
Эссе «Почему я хожу в библиотеку» (объем 1-2 страницы), которое должен написать
сам участник Конкурса (для участников
младшей возрастной группы допускается помощь родителей).
Дополнительную информацию об условиях проведения конкурса можно получить
на сайте www.fapmc.ru , или по тел.: +7 (495)
748-19-12. Контактное лицо – Майорова
Анастасия Борисовна.
Заявки на участие в конкурсе направляются по адресу: 125040 г.Москва, ул.Верхняя,
д.34, к.1. Центр Коммуникативных Технологий. С пометкой «Лидер чтения», или по
электронной почте book-konkurs@list.ru

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 3

#355

новости
Улицкая – Эстонии
При посредничестве Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы и писателя Людмилы Улицкой
Национальная библиотека Эстонии получила 100 экземпляров русскоязычных художественных произведений и книг по культуре и теологии.
По словам генерального директора библиотеки Янне Андресоо, около четверти
из 41 000 читателей библиотеки предпочитают русский язык, поэтому библиотека приняла полученный подарок с особым
почтением. Среди этих ста книг есть и два
произведения Людмилы Улицкой – «Люди
нашего царя» и «Даниэль Штайн – переводчик».
Подарок был получен в рамках проекта
«Добрые соседи» в целях укрепления культурных связей между двумя государствами.
Специальную экспозицию подаренных
книг можно посмотреть на седьмом этаже
в зале Гуманитарных наук библиотеки до 20
июня.

Дела судебные
В ООО «Топ-книга» – головной компании группы, объединяющей около 500
магазинов под брендами «Книгомир»,
«Лас-книгас», «Литера», «Пиши-читай»,
«Сорока», решением арбитражного суда
Новосибирской области введена процедура
наблюдения на пять месяцев.
Заявление о банкротстве подало ООО
«Равновесие дистрибьюция», входящее
в издательский дом «Равновесие», которому ритейлер задолжал около 550 млн
рублей, объясняя это тем, что «рынок падает и денег на расчеты с кредиторами не
хватает», – пишут «Ведомости».
Последние два года «Топ-книга» работает в убыток. В 2010 году при выручке
5,3 млрд рублей, убыток составил 453 млн.
В 2009 году выручка была 6,54 млрд, убыток – 388,7 млн рублей. При этом долг
группы компаний перед поставщиками на 1
марта 2011 года, по данным издания, составлял 2,05 млрд руб., по займам и кредитам – 1,8 млрд руб. Только за апрель и май
2011 г. в арбитражные суды Новосибирской
области и Москвы к ООО «Топ-книга» был
подан 41 иск на общую сумму 265,38 млн
руб. Крупнейшие – на 63,6 млн руб. от издательства «Пятый океан» (входит в АСТ);
от торгового дома «Феникс» – на 43,4 млн
руб. и от ООО «Харис» (дистрибуционное
подразделение издательства «Росмэн») –
на 31,7 млн руб.
В связи с этим в Тюмени в магазинах
сети началась распродажа товарных остатков с 50-процентной скидкой. Продавцы
утверждают, что после акции магазины
откроются вновь, с «новым, другим ассортиментом». По данным «Интерфакса»,
в настоящее время долг компании перед
Сибирским банком Сбербанка РФ составляет еще 861 млн рублей.

Добро пожаловать домой!
Возвращение книжного магазина в свое помещение – это настоящий прецедент в истории рейдерских захватов. Еще в 2009 году
помещение украинского магазина «Сяйво»
было продано компании «Абриль-Студио»
за 300 тысяч долларов – с нарушением указов, законов и постановлений Верховной
Рады в поддержку украинского книгоиздания и книгораспространения. Теперь же, через полтора года бездомного существования,
«Сяйво» может праздновать победу: Хозяйственный суд Киева вернул его помещение
в коммунальную собственность.
Защитники книжного магазина – сотрудники и представители общественности, 15 месяцев упорно сражавшиеся за
возвращение помещения, – считают, что
в данном случае помогла смена руковод-

ства Киевской городской госадминистрации, когда от власти отстранили тех людей,
которые так или иначе были причастны
к незаконной продаже.
Впрочем, торжествовать пока рано. Чтобы возобновить работу, руководству магазина нужно навести порядок в самом помещении, где не осталось ни одного книжного
стенда, полки, мебели… Более того: по словам Юлии Валовой – пиар-менеджера
книжного магазина, «Сяйво» ныне не имеет ни документов, которые подтверждают
его коммерческую деятельность, ни соглашений с издательствами, ни перечня книг,
которые были в то время в реализации. Да
и самих книг давно нет – они были вывезены и перепроданы «захватчиками».
Впереди у защитников «Сяйва» еще семь
судов, после которых они надеются получить денежную компенсацию за понесенные убытки. Возобновить полноценную
работу книжного магазина планируется
до Нового года.

При закрытых дверях
Предполагалось, что Apple представит свой
сервис цифровых книг iBooks на самой
крупной книжной выставки в Северной
Америке – BookExpo America 2011, проходящей с 23 по 26 мая в Лас-Вегасе, но хотя
на самом официальном сайте организатора
BEA Apple значится в списке участников
выставки, создатель iPad все-таки не будет
участвовать в этом шоу.
Вместо этого представитель компании
на выставке сказал, что Apple будет встречаться в отдельной комнате нью-йоркского
Jacob Javits Center, где в рамках выставки
проходит IDPF Digital Book Conference –
международная конференция цифровых
книг (24–26 мая). Среди участников –
крупные издательства Random House,
Hachette, Macmillan, Scholastic, Disney
Books, Penguin, Rodale и Wiley. Данное изменение намерений компании означает,
что Apple предпочла спокойно проводить
встречи и заключать договора с издателями, а не продвигать публично электронные
книги своего магазина iBookstore.
На сайте BEA в информации об Apple
указано: «Отдельная комната для встреч:
просьба к издательствам связаться с нами
для обсуждения времени встречи». Представлять компанию на выставке будет сотрудник iBookstore Скотт Симпсон (Scott
Simpson).
Напомним, что приложение для электронной литературы iBooks появилось
в прошлом году вместе с выходом оригинального iPad и впоследствии стало доступно для владельцев iPhone и iPod touch. За
это время через сервис было скачано более
100 миллионов книг.

Возрожденный «Апостол»
Национальный исторический музей Беларуси презентовал восстановленное старопечатное издание «Апостол» XVI века.
«Апостол» был отпечатан в типографии
братьев Мамоничей в Вильно и датируется
временем после 1595 года.
17 мая восстановленное издание было
впервые продемонстрировано широкой
публике. Эта презентация стала заключительным этапом совместного проекта Национального исторического музея Беларуси и Белвнешэкономбанка по реставрации
книги.
Как отметил на презентации министр
культуры Беларуси Павел Латушко, важным является тот факт, что историкокультурные ценности возвращаются в Беларусь. «Важно, что мы помним про свои
исторические корни», – подчеркнул министр. Он добавил также, что реставрация
«Апостола» – прекрасный пример сотрудничества музея и Белвнешэкономбанка. «Я
надеюсь, что таких примеров будет больше
и больше, а некоторые изменения в нашем

законодательстве будут этому способствовать», – министр.
Директор Национального исторического музея Беларуси Сергей Вечер считает
символичным, что презентация восстановленного «Апостола» прошла накануне
Международного дня музеев. Он рассказал, что древний фолиант был приобретен
у частного лица 10 лет назад. Издание находилось в плохом состоянии и требовало
основательной реставрации. Над восстановлением первоначального вида, которое
заняло более года, работали реставраторы Андрей Крапивка и его жена Ирина
Зеленая-Крапивка.

Лучший подарок
18 мая делегация Счетной палаты Российской Федерации во главе с Сергеем Степашиным прибыла с рабочим визитом
в Северо-Кавказский федеральный округ.
Как сообщил департамент информации
СП РФ, в рамках визита в Грозном состоялась встреча Председателя Счетной палаты
Сергея Степашина с Президентом Чеченской Республики Рамзаном Кадыровым. Помимо основной темы встречи – обсуждение
вопросов формирования республиканского
бюджета, создания новых рабочих мест, посещение стадиона имени Ахмата Кадырова
и Мемориального комплекса Славы в честь
65-летия Победы в Великой Отечественной войне в городе Грозном и строительной
площадки новой православной церкви в Наурском районе Чеченской Республики –
Сергей Степашин также побывал на строительной площадке районной библиотеки
и преподнес в дар сертификат на 250 книг
от ведущих издательств России.

Спецгашение
19 мая в Санкт-Петербургском музее «Печатня» Государственного музея истории
«Петропавловская крепость» прошла торжественная церемония спецгашения, посвященная 300-летию петербургской журналистики, типографского и издательского
дела.
Как сообщили «БалтИнфо» в прессслужбе Управления Федеральной почтовой
связи Петербурга и Ленобласти, в церемонии приняли участие президент Союза
полиграфистов Петербурга Сергей Радванецкий, секретарь Союза журналистов
Петербурга и Ленобласти Юрий Светов
и заместитель директора регионального
почтового управления Олег Машковский.
А специально к юбилейной дате федеральной почтой была выпущена почтовая карточка и почтовый штемпель.

«Читай, Екатеринбург!»
Ежегодный праздник книги «Читай,
Екатеринбург!» прошел 21 мая в Литературном квартале города. Все желающие
могли пообщаться с писателями и поэтами – «живыми и настоящими!». Сюжеты
для праздника были выбраны самые разные – и самые веселые: «Карнавал для Коломбины» – мини-фестиваль итальянской
культуры с костюмированным шествием;
квест «Литературный спутник» – традиционная эколого-поэтическая акция «Умой
Пушкина!»; «Парад планет любимых сказок»; «Игры с классиками»; «Испанский
дворик» – прогулка по стране Дон Кихота и открытый перформанс «Разноцветная
Испания» – и многое-многое другое.
Особо стоит отметить «Книжный салон
на газоне», где представляли книги крупнейшие книжные магазины и издательства
Екатеринбурга, и литературное «Игровое
поле» – программы библиотеки главы Екатеринбурга и ее филиалов.
Михаил Занин, заместитель начальника Управления культуры администрации
города Екатеринбурга, сказал: «Нынеш-

няя библиотека не та, что была раньше.
Она оснащена современными интернеттехнологиями – и каждый поход в библиотеку оставляет много положительных
эмоций у представителя любого поколения – как молодого, так и пожилого».
Впервые праздник «Читай, Екатеринбург!» состоялся в 2007 году, и с тех пор стал
доброй – ежегодной – традицией.

Праздник Книги и чтения
В столице Бурятии Улан-Удэ 27-го мая
в три часа пополудни на пешеходной части
улицы Ленина начнется праздник Книги
и чтения, посвященный общероссийскому
Дню библиотек.
На Арбате откроется книжный салон,
который соберет крупнейшие издательства
и книжные магазины города – с самым разнообразным ассортиментом.
Известные писатели проведут автографсессию. В акции «Книга из рук автора» примут участие Геннадий Башкуев, Алексей
Гатапов, Сергей Тумуров, Светлана Нестерова и другие авторы.
Для школьников будет организована
творческая мастерская юного автора «Проба пера». Также будут определены лучшие
читатели – люди, которые прочитали больше всего книг в библиотеках города.
По сообщению пресс-центра Национальной библиотеки Республики Бурятия,
вВ программе праздника Книги и чтения
также будет представлен открытый музей
с выставками «Колесо истории Верхнеудинска» и вернисажем картин Художественного салона. А еще гостей ожидают
викторины и веселые конкурсы.

Летний анонс
В Перми готовятся к проведению собственной книжной ярмарки. Под «ярмаркой»
подразумевается не торговый балаган, а настоящий книжный мини-город. Торговые
лотки поставят на площади перед библиотекой имени Горького. Мероприятие продлится два дня – 23 и 24 июня, книги будут
продаваться по ценам «от производителя»,
то есть намного дешевле, чем в магазинах.
«Концептуальное отличие нашей ярмарки – это отбор книг на основании нашего
вкуса и исследования пермского рынка.
Мы знаем, какие книги будут интересны
для пермского читателя», – говорит программный директор книжной ярмарки Михаил Мальцев.
Всего в ярмарке примет участие порядка
25 гуманитарных издательств.
Центральными событиями ярмарки станут встречи с писателями Владимиром Сорокиным, Виктором Ерофеевым, Леонидом
Юзефовичем и Захаром Прилепиным.
Основные мероприятия в рамках Пермской книжной ярмарки будут проходить
в краевой библиотеке имени Горького.
По словам исполнительного директора
книжной ярмарки Дениса Корнеевского,
расписание будет составлено «по принципу
сеансов в кинотеатрах». И если посетитель
опоздал на одну лекцию, то он легко сможет посетить другую.
Посетителей ярмарки ждут презентации новых книг, дискуссии и «круглые
столы». Ожидаются выступления ученыхсоциологов и философов. Александр Бикбов
расскажет о новой культурполитике неолиберализма, а филососф Валерий Анашвили
проведет дискуссию об интеллектуальных
журналах. Социолог и политолог Борис
Кагарлицкий презентует пермякам свою
новую книгу «От империй – к империализму», а главный редактор издательства
Machina Андрей Наследников представит проект «Новая история фотографии».
В рамках ярмарки горожане услышат стихи
из нового сборника поэта Всеволода Емелина в авторском исполнении.
По словам организаторов, Пермская
книжная ярмарка станет ежегодной.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 4

#355

итоги

Книжный рынок России
По материалам доклада, подготовленного Управлением периодической печати, книгоиздания
и полиграфии Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям при содействии
авторского коллектива в составе Б.В. Ленского, А.Н. Воропаева, А.А. Столярова. Под общей
редакцией заместителя Руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям В.В. Григорьева. (Окончание. Начало см. в «PRO» № 354 («КО» № 9).)

В середине 2010 г. компанией РосБизнесКонсалтинг
было проведено исследование «Российский рынок
интернет-торговли: книжные магазины». Результаты
исследования показали, что
47,5 % опрошенных россиян, приобретавших те или
иные товары в интернетмагазинах, по крайней мере
один раз совершали покупку
книг и другой печатной продукции. Клиенты интернетмагазинов,
покупающие
книги, в сравнении с покупателями иных товаров чаще
совершают оплату заказов
по почте наложенным платежом, по банковским квитанциям, посредством платежным систем RBK Money,
WebMoney, Yandex Деньги.
Наибольшей популярностью в России пользуется
книжный интернет-магазин
«Ozon». На долю его покупателей приходится 71 % участников опроса. Второе место
со значительным отставанием занял «Буквоед» (21,5 %
респондентов). На третьем
месте – интернет-магазин
«Bolero» 19 %). В число ведущих книжных интернетмагазинов также вошли «Лабиринт», «Books.ru», «Топкнига», «Книга.Ru». В процессе исследования книжные
интернет-магазины оценивались по степени соответствия
идеальному магазину. Первое
место в рейтинге досталось
«Лабиринту» (98,2 %). «Ozon»
с небольшим отставанием
занял второе место. Третье
место – у интернет-магазина
«My-Shop».
По данным Аналитического центра «Видео Интернешнл», в настоящее время
книги являются самым приобретаемым медиапродуктом
в Интернете. Однако сказанное в основном относится
к книгам в их привычном
виде, т.е. на бумажном носителе. Что же касается электронных изданий, то здесь ситуация пока выглядит прямо
противоположным образом:
среди всех медиапродуктов,
продаваемых в нематериальной форме, электронные
книги пока пользуются наименьшим спросом (только
46 % пользователей – хотя это
уже немало – приобретали их
в электронном виде и 61 % –
в печатном). Тем не менее
есть основание полагать, что
в недалеком будущем доля
продаж книг в электронном
виде посредством Интернета
обгонит не только интернетпродажи книг в печатном
виде, но и интернет-продажи
некоторых других медиапродуктов.
Растущая
популярность электронных книг
и устройств для чтения за-

ставляет книжную индустрию активно адаптироваться к новым условиям.
Это объясняется не только
удобством пользования (небольшой вес, наличие целого
каталога книг и простота скачивания), но и гораздо более
низкой ценой.
В России внимание
к проектам, связанным
с электронной книгой и ее
продажами,
постепенно
перерастает в реальный бизнес, обладающий серьезным
инвестиционным потенциалом. Крупнейшим игроком
на рынке электронных книг
в России по-прежнему остается сетевой ресурс «ЛитРес», обладающий самым
большим пакетом авторских
прав на распространение
русскоязычных книг в Рунете. «ЛитРес» позиционирует
себя как интернет-компанию
легального бизнеса, продающую электронные копии
книг только на основе договорных отношений с правообладателями, и первую
компанию в Рунете, выплачивающую авторские гонорары. По оценке финансового директора издательской
группы «АСТ» О.Бартенева,
вторым игроком на рынке
электронных книг является
компания «Аймобилко» (развивает продажи электронных
книг через интернет-сайт,
приложение для iPhone
и iPad, а также собственный
ридер «Айчиталка») с долей
в 15–20 %, третье место с долей около 10 % – у «АСТ».
2010 год стал годом взрывообразного интереса не
только к электронным книгам, но и устройствам для их
чтения. На сегодняшний
день существуют три группы
устройств помимо стационарных компьютеров пригодных для чтения электронного контента. Прежде всего
это специализированные
букридеры, планшетники
с мультимедийными возможностями – iPad и его многочисленные клоны: Archos,
Blackberry Playbook, Samsung
Galaxy, PocketBook IQ. Третья группа устройств – карманные коммуникаторы, как
правило, смартфоны или мобильные телефоны с возможностью загрузки специальных программ для чтения.
Быстрому формированию российского рынка читающих устройств в России
мешает отсутствие внимания к российскому рынку
электронных книг со стороны крупных компанийпроизводителей читающих
устройств. Поставки в Россию хитов мирового рынка – ридеров производства
Sony, Amazon и Barnes &
Noble до сих пор проис-

ходят в основном по неофициальным
каналам.
Среди локальных игроков
преобладают компании,
занимающиеся дистрибуцией электроники, и выводят на рынок однотипные
продукты под частными
марками: Digma, Prestigio,
Explay, Nexx, Onyx, Lexand,
Mr. Book и другие. Лидерами рынка «читалок» сегодня являются: PocketBook
(40,35 % рынка); LBook
(6,37 %); ONYX (5,56 %);
Sony
(5,38 %);
Explay
(5,02 %); Digma (4,84 %);
Wexler (4,26 %); iriver (3,1 %);
ONEXT (2,51 %); Qumo
(2,41 %).
Сегодня одним из самых
востребованных ресурсов являются электронные библиотеки (ЭБ), которые остаются предметом неутихающих
споров в части понятийнокатегориального аппарата
и функционала. Под электронной библиотекой, как
правило, понимается интегрированная информационная система, предоставляющая возможности создания,
хранения и эффективного
использования информационных ресурсов, доступных
через Интернет или локализованных в самой системе.
Таким образом, электронная
библиотека представляет собой упорядоченную коллекцию разнородных электронных документов, снабженных средствами навигации
и поиска. Многие специалисты ограничивают это понятие исключительно наличием в системе полнотекстовых
коллекций, являющихся как
бы продолжением «бумажного» фонда традиционной
библиотеки.
С принятием новых федеральных государственных образовательных стандартов третьего поколения
в образовательной сфере
появилось и нашло нормативное закрепление понятие
«электронно-библиотечная
система» (ЭБС). В отличие
от электронной библиотеки
электронно-библиотечная
система является более сложной, систематизированной
совокупностью электронных
документов, объединенных
по тематическим и целевым
признакам. Такая ЭБС должна быть снабжена многочисленными дополнительными
сервисами, облегчающими
поиск документов и работу
с ними.
На сегодняшний день
крупнейшими в России ЭБС,
по общему мнению экспертов, являются: «Университетская библиотека онлайн»
(www.biblioclub.ru);«IQlib»
(www.iqlib.ru); «КнигаФонд»
(www.knigafund.ru); «Библио-

Тех» (www.bibliotech.ru); «Научная электронная библиотека eLibrary» (www.elibrary.ru).
Следует отметить, что
никакого особенного правового регулирования работы электронных библиотек и ЭБС в Российской
Федерации не существует.
Электронные библиотеки
действуют на основании
общероссийского законодательства: IV части Гражданского кодекса РФ и закона
«О библиотечном деле».
Правовой статус электронной книги сейчас приравнен по существу к бумажному носителю.
В конце декабря 2010 г.
Совет по кодификации и совершенствованию гражданского законодательства рассмотрел проект изменений
в Гражданский кодекс, в том
числе и касающихся IV части,
и признал проект на этом
этапе готовым. Но предложенные изменения в IV
часть Гражданского кодекса вызвали неоднозначную
реакцию среди как правообладателей (издателей, авторов), так и представителей
библиотечного сообщества,
разведя участников книжного рынка «по разные стороны баррикад». В законе «Об
авторском праве и смежных
правах», а также в IV части
ГК сказано, что библиотека
может использовать произведение в электронном виде.
Одно из возражений против
избранного варианта законопроекта заключалось в том,
что любой человек получит
право создавать электронные
копии для своей библиотеки.
Также серьезную озабоченность среди представителей
книжной отрасли вызвал
«межбиблиотечный обмен».
Межбиблиотечный обмен
является важным элементом, обеспечивающим доступ населения к общественному достоянию культуры,
особенно в регионах. Но
очевидно, что предоставление в рамках такого обмена
электронных копий произведений потенциально создает
угрозу для правообладателя. По этой причине ввиду
своей конфликтности пункт
об «электронном» межбиблиотечном обмене был исключен из законопроекта.
Ссылка на межбиблиотечный обмен осталась в первом
абзаце статьи 1275, где речь
идет о том, что библиотека
может предоставлять оригиналы или экземпляры произведений, в т.ч. в порядке
межбиблиотечного обмена.
Это означает, что библиотека
может предоставить другой
библиотеке во временное
пользование бумажную книгу или электронную, если
она записана на диске, с тем
чтобы ее потом вернули назад. Но нельзя создать специально для этого электронную копию, она уже должна
существовать в библиотеке,
а также пересылать данную

электронную копию по Интернету.
В целом развитие электронных библиотек требует
наличия правоприменительной практики, соответствующей нынешним условиям.
Один из путей решения данной проблемы состоит в том,
что при заключении соответствующего соглашения с правообладателями и авторами
появляются крупные коллекторы, которые используют
электронные экземпляры изданий и распространяют их
уже по своему усмотрению.
Такие библиотеки существуют, и, очевидно, в ближайшем будущем по этому пути
практика и пойдет.
На протяжении последних
сорока лет для идентификации печатных и цифровых
текстовых произведений служили коды ISBN. Публикация текстового контента более чем в одном формате или
издании являлась нормой,
и сразу несколько издательств
могли зарабатывать на выпуске одного и того же произведения. Однако с появлением
сложных моделей электронной доставки контента конечному пользователю и его
коммерческого использования «на смену», а точнее,
в дополнение к коду ISBN
приходят новые форматы
идентификации метаданных,
одним из которых является
код ISTC. Он призван оптимизировать и упорядочить
использование потребителями текстов в электронном
виде и обеспечить отрасль
стандартизированным форматом по учету и контролю
за использованием контента
в цифровом виде. Цель –
дифференцировать публикации с одинаковыми названиями в зависимости от типа
и уникальности работы. Кроме того, код ISTC позволяет
эффективно проводить анализ продаж на рабочем уровне. При этом код ISTC не
«принадлежит» одному автору/издателю, он скорее «принадлежит» произведению,
которое определяет. Это
означает, что для идентификации одинакового контента используется только один
ISTC код, даже в том случае, если этот же текст был
опубликован разными издательствами и/или в разных
форматах публикаций. Код
ISTC может быть присвоен
текстовому произведению
только официально зарегистрированным агентством
ISTC.
Уполномоченным
агентством по присвоению
международных ISTC кодов
на территории Российской
Федерации является Некоммерческое партнерство
правообладателей и пользователей «Федерация интеллектуальных прав» (ФИПР),
созданное в апреле 2010 г.
Учредителями НП «ФИПР»
стали Российская государственная библиотека и Российское авторско-правовое

общество
«КОПИРУС».
В состав НП «ФИПР» уже
входят ведущие российские
библиотеки (присоединилась Государственная публичная научно-техническая
библиотека (ГПНТБ) России) и организации книгоиздательской отрасли. Решение
о присоединении также принял Российский книжный
союз.
Технический переворот
в средствах чтения способствовал не только росту аудитории, читающей электронные тексты, более чем в 2
раза, но и росту позитивного
отношения к нетрадиционному способу чтения, что
является основой для формирования новой читательской культуры. Мысль
о законности электронных
библиотек в Интернете посещает лишь каждого десятого
читателя. Для большинства
же читателей электронная
библиотека является развитием идеи классической,
несущей образовательные
и просветительские функции, бумажной библиотеки
с бесплатным доступом к ее
фондам. Среди прочитавших
электронную версию книги
лишь 15 % респондентов готовы купить ее в бумажном
виде, каждый второй (52 %)
готов приобрести бумажную
версию только в том случае,
если сочтет ее содержание
интересным или полезным.
Важный вопрос, имеющий
прямое отношение к будущему электронного книгоиздания: готов ли потребитель
в принципе платить за электронную книгу? Лишь около
2 % читателей электронных
книг готово заплатить за нее
сумму, эквивалентную бумажной версии, 5 % – отдать
от 0,4 до 0,6 ее стоимости,
а 50 % – не более 0,4 от ее
стоимости. Однако треть читающих пока не готовы платить за электронные версии
интересующих их книг.
Тем не менее, поскольку
идея электронного текста как
альтернативы тексту бумажному воспринимается пользователями Рунета в целом
благосклонно, а массовый
выпуск наиболее соответствующих электронному чтению мобильных устройств
по приемлемым ценам – вопрос ближайшего времени,
увеличение аудитории электронных читателей неизбежно. Книготорговым фирмам необходимо готовиться
к удовлетворению формирующегося платежеспособного
спроса и активно заниматься
разработкой новых бизнесмоделей. Уже сейчас многие
электронные библиотеки
сотрудничают с книготорговыми сайтами либо
создают свои электронные
магазины, где читатель может купить понравившуюся
ему книгу. А от продажи
книги бумажной до продажи книги электронной –
один шаг.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 5

#355
В список включены отечественные книги, первые
экземпляры тиража которых поступили на минувшей
неделе в Федеральное агентство по печати и массовым
коммуникациям.

СПб.: Питер, 2011. – 224 с.: ил. –
(Сам себе психолог). 4000 экз.
(о) ISBN 978–5-4237–0094–2
Брайон М.

Самые точные
психометрические тесты:
Более 1000 заданий
для объективной оценки
способностей, знаний,
профессиональных качеств
и уровня IQ/Пер. с англ.
М.: АСТ, Астрель, 2010. – 320 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978–517–067339–5, ISBN 978–5271–28089–4
Букатов В. М.

Секреты дидактических
игр: Психология. Методика.
Дисциплина.
СПб.: Речь, Агентство образоват.
сотрудничества, Образоват.
проекты; М.: Сфера, 2010. –
203 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–59268–0901–2

Общественнополитическая
литература

1

Общественные
науки (в целом).
Философские
науки. Теология.
Психология.
Социология
Актуальные проблемы
современной политической
психологии: Юбилейный
сб. кафедры/Под ред.
Е. Б. Шестопал.
М.: РИОР, 2010. – 324 с. 300 экз.
(о) ISBN 978–5-369–00772–3
Аллен Д.

Как привести дела в порядок:
Искусство продуктивности без
стресса/Пер. с англ. – 3-е изд.
М.: Манн, Иванов и Фербер,
2011. – 368 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-91657–147–9
Алиев Х.

Метод «Ключ»: Открой свой
мир! Включи внутренние
резервы.
СПб.: Питер, 2011. – 208 с.:
ил. – (Как помочь себе самому). 3000 экз. (о) ISBN 978–549807–178–7
Андреева Г. М.

Социальная психология:
Учебник для вузов. – 5-е изд.,
испр., доп.
М.: Аспект Пресс, 2010. –
363 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–57567–0274–3
Ариели Д.

Позитивная
иррациональность. Как
извлекать выгоду из своих
нелогичных поступков/Пер.
с англ.
М.: Манн, Иванов и Фербер,
2010. – 304 с. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-91657–120–2

Вассерман Л. И.,
Абабков В. А.,
Трифонова Е. А.

Совладание со стрессом:
Теория и психодиагностика:
Учеб.-метод. пособие.
СПб.: Речь, 2010. –
192 с. 1000 экз. (о) ISBN 978–59268–0952–4
Вербицкий А. А.,
Калашников В. Г.

Категория «Контекст»
в психологии и педагогике:
Монография.

Каждую минуту рождается
ещё один покупатель/Пер.
с англ.
М.: Эксмо, 2010. – 352 с. – (Джо
Витале – мастер продаж).
4000 экз. (п) ISBN 978–5699–32515–3
Галински Э.

Я сам! Или как мотивировать
ребёнка на успех/Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2010. – 448 с. –
(Психология. Искусство быть
родителем. Советуют профессионалы). 5000 экз. (о) ISBN
978–5-699–44771–8
Гасумова С. Е.

Информационные технологии
в социальной сфере: Учеб.
пособие для вузов. – 3-е изд.
М.: Дашков и Ко, 2011. –
248 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–5394–01049–1
Гетманова А. Д.

Учебник логики. Со сборником
задач: Учебник. – 8-е изд.,
перераб.
М.: КноРус, 2011. –
368 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–5406–01197–3

Глобализация
и социальные институты:
Социолог. подход/Н. И. Лапин,
И. Ф. Девятко, В. Н. Фомина и др.
М.: Наука, 2010. – 335 с. 800 экз.
(п) ISBN 978–5-02–037078–4
Годин С.

М.: Альпина паблишерз, 2011. –
232 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–59614–1419–6

Голубева М. В.

Менеджмент жизни: Стратегия
личной эффективности. – 5-е
изд.
М.: Беловодье, 2010. – 464 с.:
ил. – (Новая психология саморазвития). 1500 экз. (п) ISBN
978–5-93454–134–8
Берт Х.

Любовь духа: Что к ней
приводит и как она
удается/Пер. с нем.
М.: Ин-т консультирования
и системных решений, 2010. –
328 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–591160–023–5

Грэй Дж.

Ключников С. Ю.

Мужчины с Марса, женщины
с Венеры/Пер. с англ.

Будь в контакте: Азы
эффективной коммуникации.

М.: София, 2010. –
352 с. 15 000 экз. (о) ISBN
978–5-91250–756–4

М.: Беловодье, 2010. – 224 с. –
(Новая психология саморазвития). 2000 экз. (п) ISBN 978–593454–133–1

Гурджиев Г. И.

Рассказы Вельзевула
своему внуку. Объективнобеспристрастная критика
жизни людей.
М.: РИПОЛ классик, 2010. –
1104 с. – (Памятники человеч.
мысли). 3000 экз. (п) ISBN
978–5-386–02541–0
Делез Ж.

Учебник для волшебницы.
М.: Эксмо, 2010. – 304 с. –
(Позитив. психология). 2500 экз.
(п) ISBN 978–5-699–41759–9

Джойс С.

Грэй Дж.

Марс и Венера:
формула счастья. Диета
и упражнения/Пер. с англ.
М.: София, 2010. –
416 с. 5000 экз. (о) ISBN 978–591250–646–8

Боне Э., де

Грэй Дж.

Думай! Пока ещё
не поздно/Пер. с англ.

Марс и Венера на свидании.
Как установить прочные

Мудрость французских
моралистов/Пер. с фр.; Сост.
Е. В. Бельмис.

проблемные дети. Работа
с родителями: процесс
сотрудничества/Пер. с англ.

СПб.: Паритет, 2010. – 288 с.:
ил. 5000 экз. (п) ISBN 978–593437–364–2

Екатеринбург: Рама Паблишинг,
2010. – 488 с. – (Авторитет.
дет. психологи). 10 000 экз. (п)
ISBN 978–5-91743–016–4, ISBN
978–5-91743–013–3

Палагина Д. В.

Священные символы – связь
миров.
М.: Мир книги, 2010. – 256 с.:
ил. – (Терра – мистика).
3000 экз. (п) ISBN 978–5486–03666–8

Познавательная
активность/Под ред.
Н. И. Чуприковой. – 2-е изд.,
испр., доп.

Хайман М.

Трансформация личности
в Новой Эпохе.

Мозг: Обратная связь/Пер.
с англ.

М.: Амрита, 2010. – 240 с. –
(Универсология). 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-413–00160–8

М.: Эксмо, 2010. – 592 с. –
(Психология. Мозговой штурм).
5100 экз. (п) ISBN 978–5699–44331–4

СПб.: Символ-Плюс, 2010. –
208 с.: ил. 1500 экз. (о) ISBN
978–5-93286–178–3

Как жить в мире с собой
и людьми: Поправь себя
и отношения.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 314 с. 5000 экз.
(п) ISBN 978–5-17–068375–8,
ISBN 978–5-271–29838–7, ISBN
978–5-226–02738–3

М.: Изд-во Ин-та психологи РАН, 2010. – 368 с. –
(Интеграция акад. и университет. психологии). 500 экз. (п)
ISBN 978–5-9270–0190–3

Кон И. С.

Рассел Б.

Варианты жизни: Очерки
экзистенциальной психологии.

Ресурсный потенциал
жизненного цикла семьи.
М.: Наука, 2010. – 247 с. 800 экз.
(п) ISBN 978–5-02–037093–7

Клубничка на берёзке:
Сексуальная культура
в России. – 3-е изд., испр., доп.

Зенгер Х., фон.

М.: Время, 2010. – 608 с. –
(Диалог). 3000 экз. (п) ISBN
978–5-9691–0554–6

36 стратагем для
менеджеров/Пер. с нем.

Лав П.

М.: Олимп-Бизнес, 2011. –
224 с. (п) ISBN 978–5-9693–
0120–7
Зинкевич-Евстигнеева Т. Д.

Формы и методы работы
со сказками.
СПб.: Речь, 2010.
–240 с. 2500 экз. (о) ISBN
978–5-9268–1008–7
Иванова С.

Искусство подбора персонала:
Как оценить человека за час. –
7-е изд.
М.: Альпина паблишерз, 2010. –
160 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–59614–1396–0
Ингерман С.

Шаманское путешествие.
Руководство для начинающих
+ CD. «Шаманский бубен.
Практика шаманского
путешествия»/Пер. с англ.

Секреты счастливых
семей/Пер. с англ.
М.: София, 2010. –
256 с. 4000 экз. (о) ISBN 978–591250–922–3

Выучи любой язык за 7 дней
по методике Рамона
Кампайо/Пер. с исп.
СПб.: Питер, 2010. –
352 с. 4000 экз. (п) ISBN 978–549807–745–1
Кимлика У.

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. –
432 с.: ил. 50 000 экз. (п) ISBN
978–5-373–03450–0
Макиавелли Н.

Государь: Искусство
войны/Пер. с ит.
М.: АСТ, Астрель, 2010. –
448 с.: ил. – (Мудрость мира.
Афоризмы, притчи, размышления). 4000 экз. (п) ISBN 978–517–068344–4, ISBN 978–5271–29010–7

Современная политическая
философия: Введение/Пер.
с англ.

Митин А. Н.

М.: Изд. дом Гос. ун-та – Высш.
шк. экономики, 2010. – 589 с. –
(Полит. теория). 1000 экз. (п)
ISBN 978–5-7598–0715–5

М.: Волтерс Клувер, 2011. –
400 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–5466–00637–7

Кириллов О.

Самооценка: Теоретические
проблемы и эмпирические
исследования: Учеб. пособие.

Как выйти замуж: Практ.
советы трижды женатого
мужчины: Ч. 1.
М.: Харченко, 2011. –
272 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–59334–3675–2

Дух растений. Шаманские
практики. Техники исцеления
души/Пер. с англ.

Светлов В. А.

Люди – феномены/Авт.сост. Н. Непомнящий.

Психология управления:
Учебник.

Молчанова О. Н.

М.: Флинта, Наука, 2010. –
392 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–59765–0945–0, ISBN 978–502–037262–7

Харт Т.

Тайны духовного мира детей.
Ошеломляющие открытия
о мистическом опыте
в детстве/Пер. с англ.
СПб.: Весь, 2010. – 304 с. –
(Мистич. опыт детей), 1500 экз.
(о) ISBN 978–5-9573–1836–1.
Цумштейн К.

Шеффер Ж.-М.

Лондре Г. Л.

М.: МПСИ; Воронеж: МОДЭК,
2010. – 368 с. – (Б-ка психолога). 3000 экз. (п) ISBN 978–59770–0348–3, ISBN 978–589395–916–1

М.: София, 2010. –
224 с. 5000 экз. (о) ISBN 978–591250–864–6

Ричардсон Ш.

СПб.: Весь, 2010. – 288 с.: ил. –
(Психонавтика). 1000 экз. (п)
ISBN 978–5-9573–1934–4

Нейропсихологический
анализ решения задач: Учеб.
пособие. – 2-е изд., испр., доп.

Секреты счастливых жён/Пер.
с англ.

СПб.: Весь, 2010. – 320 с.: ил. –
(Психонавтика). (п) ISBN 978–59573–1909–2

СПб.: Питер, 2010. – 184 с.:
ил. 4000 экз. (п) ISBN 978–549807–707–9

Лурия А. Р., Цветкова Л. С.

Хальтсман С.,
ДиДжеронимо Т. Ф.

М.: Академия управления,
2010. – 388 с.: ил. 1000 экз. (п)
ISBN 978–5-91047–012–9

Росс Х., Черинг Г. Дж.

Волшебные точки
счастья/Пер. с англ.

Смоленск: Русич, 2010. – 544 с.:
ил. – (Ист. б-ка). 3500 экз. (п)
ISBN 978–5-8138–0991–0

Шаманский путь сновидений.
Сон как духовная
практика/Пер. с нем.

Либерман Д.

Чужая душа потёмки?: Как
прочесть мысли любого
человека/Пер. с англ.

История нравов/Пер. с нем.

За гранью познанного:
Антология.

СПб.: Весь, 2010. – 192 с. –
(Помоги себе сам). 1500 экз. (о)
ISBN 978–5-9573–1872–9

История отечественной
и мировой психологической
мысли: Ценить прошлое,
любить настоящее, верить
в будущее.

Тимбилдинг: Раскрытие
ресурсов организации
и личности.

Ратников Б. К., Рогозин Г. Г.,
Фонарёв Д. Н.

М.: Эксмо, 2010. – 416 с. –
(Мистич. бестселлер). 4000 экз.
(о) ISBN 978–5-699–40729–3

М.: Эксмо, 2010. – 320 с. –
(Проект Счастье). 16 000 экз. (п)
ISBN 978–5-699–44236–2

Исхакова М. Г.

М.: АСТ, 2010. – 831 с. 4000 экз.
(п) ISBN 978–5-17–062878–0

Во имя и вопреки. Как
преодолеть трудные времена
и стать сильнее/Пер. с англ.

СПб.: Весь, 2010. – 96 с. –
(Психич. самозащита). 1000 экз.
(о) ISBN 978–5-9573–1690–9

М.: Изд-во Ин-та психологии
РАН, 2010. – 782 с. 500 экз. (п)
ISBN 978–5-9270–0186–6

История западной
философии/Пер. с англ.

Искусство экстремальной
самопомощи: Преобразуйте
свою жизнь месяц
за месяцем/Пер. с англ.

Лессер Э.

М.: Добрая книга, 2010. –
424 с. (п) ISBN 978–5-98124–
495–7

Поляков В. А.

Психология интеллекта
и творчества: Традиции
и инновации: Материалы
науч. конф., посвящ.
памяти Я. А. Пономарёва,
В. Н. Дружинина.

Дружинин В. Н.

Как работать по четыре
часа в неделю и при этом
не торчать в офисе «от звонка
до звонка», жить где угодно
и богатеть/Пер. с англ.

Фукс Э.

М.: Альпина паблишерз, 2010. –
324 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–59614–1193–5
Козлов Н.

Феррис Т.

М.: МПСИ; Воронеж: МОДЭК,
2010. – 224 с. – (Б-ка педагога – практика). 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-9770–0147–2, ISBN
978–5-89395–989–5

Эффект муравейника:
Успешная работа команды
и коллективный разум/Пер.
с англ.

Кампайо Р.

М.: Манн, Иванов и Фербер,
2010. – 272 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-91657–124–0

М.: Альпина паблишерз, 2011. –
374 с. 11 000 экз. (о) ISBN
978–5-9614–1431–8

Главное внимание – главным
вещам: жить, любить, учиться,
оставить наследие/Пер.
с англ. – 4-е изд.

Эмоциональный
интеллект/Пер. с англ.

Я слышу вас насквозь.
Эффективная техника
переговоров/Пер. с англ.

Семь навыков
высокоэффективных людей:
Мощные инструменты
развития личности/Пер.
с англ. – 6-е изд.

СПб.: Machina, 2010. – 172 с. –
(Критич. б-ка). (о) ISBN 978–590141–085–1

Гоулман Д.

Гоулстон М.

Кови С.

Кови С., Меррилл Роджер.,
Меррилл Ребекка.

СПб.: Речь, 2010. –
256 с. 1000 экз. (о) ISBN 978–59268–0938–8

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
464 с. 21 000 экз. (о) ISBN
978–5-17–073501–3, ISBN
978–5-271–34732–0

Коммуникативный универсум.

Ницше/Пер. с фр.; Примеч.,
послесл. С. Л. Фокина.

Жеребин В. М.

М.: Манн, Иванов и Фербер,
2010. – 256 с. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-91657–125–7

Бакштанский В. Л.,
Жданов О. И.

М.: РОССПЭН, 2010. – 256 с. –
(Humanitas). 700 экз. (п) ISBN
978–5-8243–1410–6

Витале Дж.

К чёрту недостатки! Как
использовать свои сильные
стороны/Пер. с англ. – 2-е изд.

М.: Эксмо, 2010. – 416 с. –
(Психология общения).
7000 экз. (п) ISBN 978–5699–44559–2

М.: София, 2010. –
384 с. 4000 экз. (о) ISBN 978–591250–807–3

СПб.: Питер, 2010. –
156 с. 1200 экз. (о) ISBN 978–549807–492–4

Бакингем М.

НЛП-технологии: Разговорный
гипноз.

Клюканов И. Э.

М.: Логос, 2010. – 300 с. 500 экз.
(п) ISBN 978–5-98704–509–1

Незаменимый: Можно ли без
вас обойтись?/Пер. с англ.

Бакиров А.

отношения с партнером: пять
этапов сближения/Пер. с англ.

Логика: Учеб. пособие.
СПб.: Питер, 2011. –
320 с. 2500 экз. (п) ISBN 978–549807–815–1
Свияш А. Г.

Разумный мир. Как жить без
лишних переживаний.
М.: Центрполиграф, 2010. –
491 с. 4000 экз. (п) ISBN 978–5227–02311–7
Сергеева О.

Как научиться разбираться
в людях.
М.: Эксмо, 2010. – 224 с. –
(Психология. Всё по полочкам).
5000 экз. (п) ISBN 978–5699–45722–9
Славинский Ж.

Конец человеческой
исключительности/Пер. с фр.
М.: Новое лит. обозрение,
2010. – 392 с. – (Интеллект.
история). 2000 экз. (п) ISBN
978–5-86793–820–8
Эгли Р.

Цель – благополучие/Пер.
с нем.
СПб.: Весь, 2010. – 288 с (п)
ISBN 978–5-9573–1960–3
Экман П.

Психология лжи: Обмани меня,
если сможешь/Пер. с англ.
СПб.: Питер, 2011. – 304 с.: ил. –
(Сам себе психолог). 10 000 экз.
(п) ISBN 978–5-49807–580–8
Экман П., Фризен У.

Узнай лжеца по выражению
лица/Пер. с англ.
СПб.: Питер, 2011. – 272 с.: ил. –
(Сам себе психолог). 10 000 экз.
(п) ISBN 978–5-49807–643–0

Экстремизм и его
причины/Под ред.
Ю. М. Антоняна.
М.: Логос, 2010. –
288 с. 1000 экз. (о) ISBN 978–598704–502–2
Эль Г. Н.

Человек, играющий в песок:
Динамичная песочная
терапия.

Возвращение к Единству.
Принципы и практика
духовной технологии/Пер.
с англ.

СПб.: Речь, 2010. –
208 с. 1500 экз. (о) ISBN 978–59268–0536–8

СПб.: Весь, 2010. – 320 с. –
(Проработка). 1000 экз. (о) ISBN
978–5-9573–1995–5

Главные секреты абсолютной
уверенности в себе/Пер.
с англ.

Темплар Р.

Правила любви/Пер. с англ. –
2-е изд.
М.: Альпина нон-фикшн, 2011. –
242 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–591671–089–2
Тэйлор М.

Вдохновенные мысли для
счастливой, здоровой
и полноценной жизни: ОМ
на каждый день/Пер. с англ.
СПб.: Весь, 2010. –
224 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–59573–1683–1

Энтони Р.

СПб.: Питер, 2010. – 224 с.: ил. –
(Сам себепсихолог). 4000 экз.
(о) ISBN 978–5-49807–870–0
Ядов В. А.

Стратегия социологического
исследования: Описание,
объяснение, понимание
социальной реальности: Учеб.
пособие. – 5-е изд., стереотип.
М.: Омега-Л, 2011. – 567 с. –
(Университет. учебник).
1000 экз. (п) ISBN 978–5370–02067–4
Яковлев Е. Г.

Уэбстер-Страттон К.,
Герберт М.

Эстетика: Учеб. пособие для
вузов.

Проблемные семьи –

М.: КноРус, 2011. –

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 6
445 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–5406–00493–7

М., 2010. – 352 с. 4000 экз. (п)
ISBN 978–5-94759–115–6

Ястребов А.

Власов А. Н.

Наблюдая за мужчинами:
Скрытые правила поведения.

Житийные повести и сказания
о святых юродивых Прокопии
и Иоанне Устюжских.

М.: РИПОЛ классик, 2010. –
527 с. – (Наблюдая за…).
5000 экз. (п) ISBN 978–5386–02350–8

Религия
Амини И.

Любовь и брак в исламе/Пер.
с перс.

СПб.: Изд-во О. Абышко, 2010. –
640 с.: ил. – (Древнерус. сказания о достопамятных людях,
местах и событиях). 800 экз. (п)
ISBN 978–5-903525–42–3
Вознесенский А. В.

К истории славянской
печатной Псалтири:
Московская традиция XVI–
XVII веков: Простая Псалтирь.

Ильенко В., протоиерей.

Жития святых для детей.
М.: Артос-Медиа, 2010. – 384 с.:
ил. 5000 экз. (п) ISBN 978–59946–0009–2

Иосифо-Волоцкий монастырь.
Ставропигиальный мужской
монастырь.

обитель/Сост. Георгий
Павлович, иерей.
М.: Отчий дом, 2011. –
560 с. – (Б-ка «Преподобный
Серафим»). 6300 экз. (п) ISBN
978–5-85280–136–4

М.: Изд-во ЛБТО, 2010. –
304 с. 5000 экз. (п) ISBN 978–594509–033–0

Пространный христианский
катехизис православной
кафолической восточной
церкви/Сост. Филарет
(Дроздов), митрополит.

Кашкин А. С.

М.: Образ, 2010. –
128 с. 5000 экз. (о)

Устав православного
богослужения: Учеб. пособие
по литургике.

Псалтирь на церковнославянском языке.

Саратов: Изд-во Сарат. епархии,
2010. – 687 с. 2000 экз. (п) ISBN
978–5-98599–082–9

Рязань: Зёрна-Слово, 2010. –
480 с. 7000 экз. (п) ISBN 978–5903138–58–6

Последние дни Иисуса:
Археологические
свидетельства/Пер. с англ.

Коран: Перевод смыслов
и комментарии/
Пер. с араб.,
коммент. Э. Кулиева. – 7-е изд,
стереотип.

Псалтирь для мирян. Чтение
Псалтири с поминовением
живых и усопших.

М.: Астрель, 2010. – 287 с.:
ил. 4000 экз. (п) ISBN 978–5271–27175–5

М.: Умма, 2010. –
816 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–594824–140–1

Реформированный
пастор/Пер. с англ.

Грейтхауз У., при участии
Дж. Лайонса.

Кречетов В., протоиерей.

М.: Центр Нарния, 2010. –
304 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–5901975–37–4

Послание к римлянам:
главы 9–16. Комментарии
веслианской традиции/Пер.
с англ.

М.: Исток, 2010. –
296 с. 1500 экз. (о) ISBN 978–58493–0116–7
Андрей, брат, Янсен А.

Тайные христиане/Пер. с англ.
СПб.: Виссон, 2010. – 400 с. –
(Посланники). 2000 экз. (о) ISBN
978–5-904737–13–9
Бакстер Р.

Балашов Б., протоиерей.

Десять заповедей.
Клин: Христиан. жизнь, 2010.
–144 с. – (Основы правосл.
веры). 1000 экз. (п) ISBN 978–593313–095–6
Беттс Р. (Фома), Марченко В.

Духовник царской семьи:
Архиепископ Феофан
Полтавский: Новый Затворник.
М.: Данилов. благовестник,
2010. – 368 с.: ил. 10 000 экз. (п)
ISBN 978–5-89101–386–5

Библия.
М.: Библейская Лига, 2010. –
292 с. 45 700 экз. (п) ISBN
978–5-98431–078–9

Божий дар отца Матфея:
Пастырский путь
протопресвитера Матфея
Стаднюка/Авт.- сост.
В. А. Любартович.
М.: Тип. «Новости», 2010. –
216 с.: ил. 1500 экз. (п) ISBN
978–5-88149–442–1
Бородина А. В.

Основы православной
культуры: Словарьсправочник. – 2-е изд.
М.: СофтИздат, 2010. – 280 с.:
ил. – (История религиозной
культуры). 3000 экз. (п) ISBN
978–5-93876–097–4

Борьба со страстями
плоти. По трудам Иоанна
Кронштадтского: извлечение
из дневниковых тетрадей
за 1856–1866 гг. /Сост.
монаха Серафима (Иванова).
М.: Отчий дом, 2010. –
152 с. 10 000 экз. (п) ISBN
5–85280–176–3
Бэт М.

Жизнь за пределами
возможностей: Исследование
плода Святого Духа/Пер.
с англ.
М.: CER/PXO, 2010. –
240 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–5933479–20–5
Варлаам (Ряшенцев),
архиепископ.

Господь не осудит
смиренного: Наставления
преосвященного старца.
Самара: Дом печати, 2010. –
272 с. 5000 экз. (п) ISBN 978–57350–0440–0
Василий Великий, свт.

Беседы на шестоднев.
М.: Отчий дом, 2010. – 187 с. –
(Святоотеч. наследие). 6000 экз.
(п) ISBN 5–85280–170-Х
Василий Великий, свт.

Нравственные правила.
М.: Отчий дом, 2010. –
176 с. 8000 экз. (п) ISBN 978–585280–162–3
Вениамин (Федченков),
митрополит.

Молитва Господня.
М.: Отчий дом, 2010. – 247 с. –
(Духов. собеседник). 13 000 экз.
(п) ISBN 5–85280–139–9
Вениамин (Федченков),
митрополит.

Я вспоминаю …: Из «Записок
Архиерея».

М.: СПб.: Альянс-Архео, 2010. –
680 с. 800 экз. (п) ISBN 978–598874–045–2
Гибсон Ш.

СПб.: Вера и святость, Христиан.
о-во «Библия для всех», 2010. –
394 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–57454–1230–1
Гусакова В. О.

Христианские праздники:
Традиции Востока и Запада.
СПб.: Аврора, 2010. – 160 с.:
ил. 2000 экз. (п) ISBN 978–57300–0898–4
Двоеслов Г., свт.

Собеседования о жизни
италийских отцов
и о бессмертии души.

О страхах современного
человека.
М.: Данилов. благовестник,
2010. – 208 с. 15 000 экз. (о)
ISBN 978–5-89101–406–0

М.: Образ, 2010. –
128 с. 5000 экз. (о)

Ростовский Д.

Лука (Войно-Ясенецкий),
архиепископ.

Я полюбил страдания:
Автобиография. Акафист
святителю Луке, исповеднику,
Архиепископу Крымскому.

М.: Храм сщмч. Антипы
на Колымажном дворе, 2010. –
336 с. – (Б-ка Лесного городка).
7500 экз. (п) ISBN 978–5905056–01–7

Молитвослов с правилом
к причастию: Религиоз. изд.

М.: Артос-Медиа, 2010. –
384 с. 5500 экз. (п) ISBN 978–59946–0117–4

Евангельская история/Авт.сост. С. Воробьёв.
М.: Свято-Троицкая Сергиева
лавра, 2010. – 448 с.: ил.
10 000 экз. (п) ISBN 978–5903102–15–0

Евангельская истина
водворяется на Земле.
Мысли святителя Феофана
Затворника, выбранные
из его Толкования Посланий
апостола Павла к коринфянам.
М., 2010. – 4000 экз. (п) ISBN
978–5-94759–117–0

Женщина в исламе/Сост., общ.
ред. Г. Нуруллина.
М.: Издатель Эжаев, 2010. –
368 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–594824–137–1

Жития святителей Иоасафа
Белгородского и Дмитрия
Ростовского. – 2-е изд., испр.
М.: Изд-во Сретен. монастыря,
2010. – 224 с.: ил. – (Жития святых). 5000 экз. (п) ISBN 978–57533–0485–8
Ибн Кассир аль-Кураши альБусрави ад-Димашки, Имадад-дин Абу аль-Фида Исма ил
иби Умар.

Рассказы о пророках/Пер.
с араб.
М.: Умма, Ислам. книга,
2010. – 1024 с. – (Ислам. науки).
3000 экз. (п) ISBN 978–5-94824–
070–1, ISBN 978–5-904491–17–8

Рафаил (Карелин),
архимандрит.
М.: Изд-во Моск. Подворья
Свято-Троицкой Сергиевой
лавры, 2010. – 384 с. 10 000 экз.
(п) ISBN 978–5-7789–0059–7

Бесстрашные/Пер. с англ.

Духовный маяк:
Советы православных
подвижников XX
столетия/Авт.сост. С. Девятова. – 2-изд., доп.

СПб.: Мирт, 2010. –
268 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–588669–254–7

Ангелы и бесы
в духовной жизни. Об их
природе и влиянии
на людей/Сост. А. Баранов.

Дети на приходе: Опыт
создания подросткового
объединения/Под ред.
Е. А. Мороза.

М.: Артос-Медиа, 2010. –
624 с. 5000 экз. (п) ISBN 978–59946–0118–1

Познавая Иисуса через Ветхий
Завет/Пер. с англ.

Церковь и мир на пороге
Апокалипсиса.

М.: Образ, 2010. –
128 с. 5000 экз. (о)

Молитва матери со дна
моря достанет: Случаи
из современной жизни
с приложением молитв.

Райт К.

Кривошеин В., архиепископ,
Серафим (Роуз), иеромонах.

М.: Синтагма, 2011. –
352 с. 5000 экз. (п) ISBN 978–57877–0061–9

Дудин Е.

М.: Лепта Книга, 2010. –
400 с. 10 000 экз. (п) ISBN
978–5-91173–155–7

Лукадо М.
СПб.: Виссон, 2010. –
256 с. 2000 экз. (о) ISBN 978–5904737–15–3

М.: Синтагма, 2010. –
128 с. 12 000 экз. (о) ISBN
978–5-7877–0053–4

Молитвослов/
Сост. С. Николаева.
Саратов: Изд-во Сарат. епархии,
2010. – 731 с. 8000 экз. (п) ISBN
978–5-98599–086–7

О прелести и фанатизме
в духовной жизни:
Советы православным,
как избежать этого
состояния/Сост. А. Баранов.
М.: Образ, 2010.
–128 с. 5000 экз. (о)
Пападакис А., Мейендорф И.,
прот.

Христианский Восток
и возвышение папства:
Церковь в 1071–7453 гг. /Пер.
с англ.
М.: Изд-во Правосл. СвятоТихонов. гуманитар. ун-т,
2010. – 630 с. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-7429–0415–1

Первые работы. Альманах
«Сублимат»/Под
руковод. А. Мешкова.
Сергиев-Посад: Всё для Вас
«Подмосковье», 2010. – 272 с.:
ил. (п) ISBN 978–5-99760013–6

Песнопения Страстной
Седмицы: Нот. сб./Авт.сост. Матфей (Мормыль),
архимандрит.
М.: Благотворит. фонд. Благо,
2010. – 200 с. 3000 экз. (п)

Письма Валаамского старца
схиигумена Иоанна своим
духовным детям.
М.: Образ, 2010. –
128 с. 5000 экз. (о)
Правдолюбов С.,
священноисповедник.

О постах, исповеди и приобщении святых Христовых
тайн: Завещание Соловецкого
узника. – 20-е изд.
М.: Правосл. Свято-Тихонов.
гуманитар. ун-т, 2010. – 803 с. –
(Слово исповедников XX в.).
15 000 экз. (о) ISBN 978–57429–0437–3

Преподобный Серафим
Саровский и Дивеевская

Святые русского православия.
М.: Эксмо, 2010. – 544 с.: ил. –
(Религия. Б-ка рус. православия). 4000 экз. (п) ISBN 978–5699–42631–7
Свенцицкий В., протоирей.

Диалоги: Проповеди, статьи,
письма.
М.: Православ. Свято-Тихонов.
гуманитар. ун-т, 2010. – 522 с.:
ил. – (Слово исповедников XX в.). 7000 экз. (п) ISBN
978–5-7429–0429–8

Святое Евангелие.
М.: Сиб. Благозвонница, 2010.
–384 с. 60 000 экз. (о) ISBN
978–5-91362–350–8
Серафим (Звездинский),
священномученик.

Хлеб Небесный: Проповеди
о Божественной литургии/Авт.сост. И. Г. Менькова.
М.: Правосл. Свято-Тихонов.
гуманитар. ун-т, 2010. – 120 с.:
ил. – (Слово исповедников XX в.). 10 000 экз. (о) ISBN
978–5-7429–0427–4

#355
СПб.: Рус. симфония, 2010. –
672 с.: ил. – (Книж. памятники
из фондов Б-ки Академии
наук). 500 экз. (п) ISBN 978–591055–045–6

Екатеринбург: У-Фактория; М.:
Астрель, 2010. – 318 с. – (Ист.
б-ка). 3000 экз. (п) ISBN 978–59757–0528–0, ISBN 978–5271–29074–9

Баландин Р. К.

Куровская Л., Куровской В.

100 великих оригиналов
и чудаков.

РОДОЛАД. Мир славянской
женщины.

М.: Вече, 2010. – 432 с. –
(100 великих). 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-9533–5175–1

М.: Ведическая Русь, Тип.
«Новости», 2011. – 532 с.:
ил. 3000 экз. (о) ISBN 978–588149–440–7

Балязин В. Н.

Царский декамерон: В 2 кн.

Курукин И. В.

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010.
5000 экз. (п) ISBN 978–5373–03418–0

Персидский поход Петра
Великого: Низовой корпус
на берегах Каспия (1722–
1735).

Кн. 1: От Ивана III
до Александра I. 416 c. ISBN
978–5-373–03414–2
Кн.2: От Николая I до Николая II.
416 с. ISBN 978–5-373–03416–6

М.: Квадрига, Объед.
ред. МВД России, 2010. –
381 с. – (Забытые войны
России).1000 экз. (п) ISBN
978–5-91791–046–8, ISBN
978–5-8129–0086–1

Басовская Н. И.

Ле Гофф Ж.

Столетняя война: леопард
против лилии.
М.: АСТ, Астрель, 2010. – 446 с.:
ил. – (Ист. б-ка). 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-17–067794–8, ISBN
978–5-271–28659–9
Вилков В. А., Шнякина Т. Ю.,
Корнева М. В.

Фавориты правителей России.
М.: Дом славян. книги, 2010. –
416 с.: ил. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-91503–131–8
Владимиров Ю. В.

В немецком плену: Записки
выжившего: 1942–1945.
М.: Центрполиграф, 2010. –
415 с. – (На линии фронта.
Правда о войне). 4000 экз. (п)
ISBN 978–5-227–02356–8
Гречук Н. В. (Лисочкина).

Петербург: События. Лица.
СПб.: Искусство–СПб, 2010. –
446 с.: ил. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-210–01628–7
Гурджиев Л. К.

Сталинизм – спасение России.
М.: Яуза-пресс, 2010. – 640 с. –
(Сталинист). 3000 экз. (п) ISBN
978–5-9955–0182–4
Деревянко А. П.,
Шабельникова Н. А.

История России: Учеб.
пособие. – 3-е изд., перераб.,
доп.
М.: Проспект, 2011. –
568 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–5392–01829–1
Деружинский В. В.

Теория заговора: Самые
известные мировые мифы
и мистификации.

Летопись начала: От сотворения мира до исхода. – 2-е изд.,
испр., доп.

М.: Эксмо, 2010. – 592 с.: ил. –
(Архив «Секретных исследований»). 3000 экз. (п) ISBN 978–5699–45315–3

М.: Миссионерский центр
им. иерея Д. Сысоева, 2011. –
608 с. 8000 экз. (п) ISBN 978–54279–0016–4

Диалог культур и народов
средневековой Европы:
К 60-летию со дня рождения
Евгения Николаевича Носова.

Сысоев Д. А.

СПб.: Дмитрий Буланин, 2010.
–512 с.: ил. 500 экз. (п) ISBN
978–5-86007–665–5

Сысоев Д., священник.

Спасутся ли некрещеные.
М.: Миссионерский центр
им. иерея Д. Сысоева, 2010. –
125 с. 10 000 экз. (о) ISBN
978–5-8493–0120–4

Средневековье и деньги:
очерк исторической
антропологии/Пер. с фр.
СПб.: Евразия, 2010. –
224 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–591852–029–1
Лобанов-Ростовский Н. Д.

Эпоха. Судьба. Коллекция.
М.: Рус. путь, 2010. – 584 с.:
ил. 2000 экз. (п) ISBN 978–585887–358–7
Мавро О.

Славянское царство/Пер. – 2-е
изд.
М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. –
576 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5373–03745–7
Мельников-Печерский П. И.

Княжна Тараканова
и принцесса Владимирская:
Ист. очерк.
М.: Мир книги, 2010. –
256 с. 10 000 экз. (п) ISBN
978–5-486–03679–8
Монтаньес М. Р.

Могила Колумба/Пер. с исп.
М.: АСТ, Астрель,
Полиграфиздат, 2010. –
318 с. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-17–065135–1, ISBN 978–
5-271–28581–3, ISBN 978–54215–0916–5

Немцы в Катыне. Документы
о расстреле польских
военнопленных осенью
1941 года.
М.: ИТРК, 2010. –
280 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–588010–266–2

Новое «дело историков»:
Русский взгляд на историю:
Сб. ст.
М.: Форум, 2010. – 128 с. 1000
(о) ISBN 978–5-89747–018–1

Полный исторический атлас
России.
М.: АСТ, Астрель, 2010. – 224 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978–517–067244–8, ISBN 978–5271–27947–8
Сергиевская И. Г.

Древняя Русь в свете
зарубежных источников:
Хрестоматия: Т. 4:
Западноевропейские
источники/Под ред.
Т. Н. Джаксона, И. Г. Коноваловой,
А. В. Подосинова.

Москва, которую вы никогда
не увидите.

111 великих сражений России.

Ширази Р.

М.: Рус. фонд содействия
образованию и науке, 2010. –
512 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–591244–013–7

Коранические сказания/Пер.
с перс.

Жуков К. С.

Сысоева Ю.

Записки попадьи: Особенности
жизни русского духовенства. –
4-е изд.
М.: Время, 2010. – 256 с. –
(Докум. роман). 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-9691–0552–2

М.: Исток, 2010. –
192 с. 1500 экз. (о) ISBN 978–591847–012–1

История.
Исторические
науки
Антонова Л. В.,
Просвирова Т. А.

История дипломатии России.

История Невского края
(с древнейших времён
до конца XVIII века): Кн. для
учителя.
СПб.: Искусство-СПб, 2010. –
368 с.: ил. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-210–01565–5

История государственной
политики СССР и России
в отношении религиозных
организаций в 1985–1999 гг.
М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. –
288 с. 500 экз. (п) ISBN 978–5373–03738–9

М.: Дом славян. книги, 2010. –
480 с.: ил. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-91503–135–6

Клейменов Г. Н.

Бабст И. К.,
Победоносцев К. П.

М., 2010. – 560 с.: ил. 200 экз.
(п) ISBN 978–5-91945–005–4

Письма о путешествии
Государя Наследника
Цесаревича по России
от Петербурга до Крыма.

История русской равнины:
Кн. 1: От неолита
до середины XI века.

Кравчук А.

Галерея римских
императриц/Пер. с пол.

М.: Эксмо, 2010. – 528 с.:
ил. – (Подароч. издания.
Москвоведение). 4000 экз. (п)
ISBN 978–5-699–45545–4
Сизенко А. Г.
Ростов н/Д.: Владис, 2011. –
544 с.: ил. – (Попул. энциклопедия). 2500 экз. (п) ISBN 978–59567–1174–3
Сизенко А. Г.

111 выдающихся событий
в истории России.
Ростов н/Д.: Владис, 2011. –
560 с.: ил. – (Попул. энциклопедия). 2500 экз. (п) ISBN 978–59567–1172–9

Теория и практика
западноукраинского
национализма в документах
НКВД, МВД и МГБ СССР (1939–
1956): Сб. документов/Авт.сост. Н. И. Владимирцев,
В. Д. Кривец, В. Ф. Некрасов
и др.
М.: Объед. ред. МВД России,
2010. – 512 с. 1000 экз. (п) ISBN
978–5-8129–0085–4
Томпсон Э. А.

Гунны. Грозные воины
степей/Пер. с англ.
М.: Центрполиграф, 2010. –

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 7

#355
256 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–59524–4937–4
Уэйр Э.

Французская волчица –
королева Англии.
Изабелла/Пер. с англ.
М.: АСТ, Астрель, 2010. – 629 с.:
ил. – (Ист. б-ка). 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-17–041727–8, ISBN
978–5-271–29373–3
Экерч А. Р.

На исходе дня. История
ночи/Пер. с англ.
СПб.: Азбука, 2010. – 512 с.:
ил. 5000 экз. (п) ISBN 978–5389–01075–8
Янаев Г. И.

ГКЧП против Горбачёва:
Последний бой за СССР.
М.: Эксмо, 2010. – 240 с. – (Суд
истории). 4000 экз. (п) ISBN
978–5-699–43860–0
Яндаров А. Д.,
Заурбекова Г. В., Бызов
(Мутушев) И. В.

Мифы и предания чеченского
народа.
М.: Орбита-М, 2010. –
352 с. 3000 экз. (п)

Экономика.
Экономические
науки. Статистика
Авагян Г. Л., Ханина Т. М.,
Носова Т. П.

Демарко Т.

Deadline: Роман об управлении
проектами/Пер. с англ. – 2-е
изд.

(Образоват. инновации).
100 экз. (о) ISBN 978–5-7749–
0534–8
Лаваль К.

М.: Манн, Иванов и Фербер,
2011. – 352 с. 2000 экз. (п) ISBN
978–5-91657–150–9

Человек экономический.
Эссе о происхождении
неолиберализма/Пер. с фр.

Диркова Е. Ю.

М.: Новое лит. обозрение,
2010. – 432 с. – (Б-ка журн.
«Неприкосновенный запас»).
2000 экз. (п) ISBN 978–586793–822–2

Инкубатор для бухгалтера:
От нуля до баланса:
Самоучитель. – 4-е изд.,
перераб., доп.

Долгин А.

М.: Альпина паблишерз, 2010. –
268 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–59614–0928–4

М.: Манн, Иванов и Фербер,
2011. – 512 с. 2500 экз. (п) ISBN
978–5-91657–156–1

Манифест новой экономики.
Вторая невидимая рука рынка.

Лошкарев В. Г.

Романова Л. Е.,
Давыдова Л. В.,
Коршунова Г. В.

Фатхутдинов Р. А.

Экономический анализ: Учеб.
пособие.

СПб.: Питер, 2011. – 448 с.: ил. –
(Учебник для вузов). 1000 экз.
(п) ISBN 978–5-469–01658–8

М.: АСТ, 2010. – 224 с. 5000 экз.
(п) ISBN 978–5-17–069393–1
Жарковская Е. П.,
Бродский Б. Е., Бродский И. Б.

Антикризисное управление:
Учебник для вузов. –7-е изд.,
испр., доп.

Организация бизнеса
с нуля: Советы практика:
Обновленное изд.
СПб.: Питер, 2011. – 192 с.:
ил. 1500 экз. (п) ISBN 978–549807–739–0
Лукич Р. М.

Управление продажами.

Роэм Д.

М.: Манн, Иванов и Фербер,
2010. – 256 с. 2000 экз. (п) ISBN
978–5-91657–136–3

Жданчиков П. А.

Макаров В. М., Попова Г. В.

Визуальное мышление:
как «продавать» свои идеи
при помощи визуальных
образов/Пер. с англ.

Казначейство:
Автоматизированные бизнестехнологии управления
финансовыми потоками: Учеб.
пособие.
М.: Изд. дом Высш. школы экономики, 2010. – 363 с. 2000 экз.
(о) ISBN 978–5-7598–0680–6

Менеджмент: Стандарт
третьего поколения: Учеб.
пособие.

Самсонова Е. В.

Маленков Ю. А.

СПб.: Питер, 2011. – 352 с.: ил. –
(Продажи на 100%). 2500 экз.
(п) ISBN 978–5-388–00844–2

Алексунин В. А.,
Дубаневич Е. В., Скляр Е. Н.

Маркетинговые
коммуникации: Практикум.

Ивашковский С. Н.

М.: КноРус, 2011. –
336 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5406–01326–7

Барлоу Д., Мёллер К.

Жалоба как подарок.
Обратная связь с клиентом –
инструмент маркетинговой
стратегии/Пер. с англ.
М.: Олимп-Бизнес, 2011. –
288 с. (п) ISBN 978–5-9693–
0174–0
Бехар Г., Голдстайн Д.

Дело не в кофе:
корпоративная культура
Starbucks/Пер. с англ.
М.: Альпина паблишерз, 2010. –
186 с. 2500 экз. (п) ISBN 978–59614–1262–8
Блумберг М.

Блумберг о Bloomberg/Пер.
с англ.
М.: Бизнеском, 2010. – 336 с. –
(Б-ка Ген. директора. Путь
к успеху: Т. 6 (18)). 1400 экз. (п)
ISBN 978–5-91663–067–1
Бородкин Л. И.,
Коновалова А. В.

Российский фондовый рынок
в начале XX века: Факторы
курсовой динамики.

Экономика для менеджеров:
Микро- и макроуровень: Учеб.
пособие. – 5-е изд.
М.: Дело АНХ, 2010. –
440 с. 2000 экз. (о) ISBN 978–
57749–0572–0
Имаи М.

Гемба кайдзен: путь
к снижению затрат
и повышению качества/Пер.
с англ. – 6-е изд.
М.: Альпина паблишерз, 2010. –
340 с. – (Модели менеджмента
ведущих корпораций). 2000 экз.
(п) ISBN 978–5-9614–1347–2

Интернет-магазин: С чего
начать, как преуспеть/Под
ред. А. Рябых.
СПб.: Питер, 2011. – 192 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978–549807–888–5
Кеворков В. В., Кеворков Д. В.

Практикум по маркетингу:
Учеб. пособие. – 4-е изд.,
перераб., доп.
М.: КноРус, 2011. –
568 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–5406–01164–5
Князева Ю. А.

Как продать себя дороже.
Рекомендации экспертов
по поиску работы.
СПб.: Питер, 2010. –
240 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–549807–701–7

Корпорации – монстры. Войны
сильнейших, истории успеха.

СПб.: Алетейя, 2010. – 296 с.:
ил. 1000 экз. (п) ISBN 978–591419–402–1

М.: Эксмо, Коммерсантъ,
2010. – 288 с. – (Они потрясли
мир). 3100 экз. (п) ISBN 978–5699–44621–6

Боулз С.

Котлер Ф.

Микроэкономика. Поведение,
институты и эволюция:
Учебник/Пер. с англ.
М.: Дело АНХ, 2011. – 576 с.: ил.,
табл. 2000 экз. (п) ISBN 978–57749–0609–3
Веснин В. Р.

Основы менеджмента:
Учебник.
М.: Проспект, 2011. –
320 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5392–01791–1
Герасименко В. В.

Маркетинг-практикум: Учеб.практ. пособие. – 2-е изд.,
перераб., доп.
М.: ИНФРА-М, 2011. – 240 с. –
(Учебники экон. фак. МГУ
им. М. В. Ломоносова). 1000 экз.
(п) ISBN 978–5-16–004744–7

Маркетинг от А до Я:
80 концепций, которые
должен знать каждый
менеджер/Пер. с англ.
М.: Бизнеском, 2010. – 256 с. –
(Б-ка Ген. директора. Школа
соврем. бизнеса: Т. 9). 1400 экз.
(п) ISBN 978–5-91663–060–2
Краменко Л. А., Косов М. Е.

Налоги и налогообложение:
Учеб. пособие для вузов.

Манн И. Б.

Маркетинг на 100%:
Ремикс: Как стать хорошим
менеджером по маркетингу. –
9-е изд.
М.: Манн, Иванов и Фербер,
2011, – 256 с. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-91657–149–3
Маркова А. Н.,
Сметанин А. В.,
Федулов Ю. К.

Экономическая история
зарубежных стран: Учебник
для вузов/Под ред.
Ю. К. Федулова.
М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2010. –
375 с. 10 000 экз. (п) ISBN
978–5-238–01730–3
Медведев А. П.

Малый бизнес: С чего начать,
как преуспеть.
СПб.: Питер, 2010. – 224 с.: ил. –
(Начать и преуспеть). 3000 экз.
(п) ISBN 978–5-49807–661–4
Минцберг Г.

Структура в кулаке: Создание
эффективной организации.
СПб.: Питер, 2011. – 512 с.:
ил. – (Практика менеджмента).
1000 экз. (п) ISBN 978–5459–00358–1
Мишустин М. В.

Администрирование
имущественного
налогообложения в России:
Стратегия развития:
Монография.
М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2011. –
367 с. 10 000 экз. (п) ISBN
978–5-238–02091–4
Натепрова Т. Я.,
Трубицына О. В.

Смирнов И. П.

Кризис современности.
М.: Новое лит. обозрение,
2010. – 296 с. – (Б-ка журн.
«Неприкосновенный запас»).
1000 экз. (о) ISBN 978–586793–787–4

Создание знания
и информационной
инфраструктуры субъектов
предпринимательства/А. Н. Асаул, Е. И. Рыбнов, О. А. Егорова
и др.; Под ред. А. Н. Асаула.
СПб.: АНО ИПЭВ, 2010. –
252 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–591460–029–4

Статистика:
Учебник/И. И. Елисеева,
И. И. Егорова, С. В. Курышева
и др.; Под ред. И. И. Елисеевой.
М.: Проспект, 2011. –
448 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5392–01782–9
Степанов С. В.

М.: КноРус, 2011. –
360 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–5406–00311–4
Хайек Ф. А.

Индивидуализм
и экономический порядок/Пер.
с англ.
Челябинск: Социум, 2011. –
394 с. – (Австрийская школа).
1500 экз. (п) ISBN 978–591603–030–3
Хазанович Э. С.

СПб.: МКС, 2010. –
648 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–5901810–27–9
Тарасевич Л. С.,
Гребенников П. И.,
Леусский А. И.

Чернухина И. А.,
Осиповская А. В.

Финансовые рынки
и институты: Учебник/Под ред.
Н. И. Архиповой.
М.: Экономика, 2011. – 319 с. –
(Фин. среда предпринимательства). 1000 экз. (п) ISBN 978–5282–03117–1
Шабалин В. Г.

Сделки с недвижимостью
на первичном и вторичном
рынках в вопросах и ответах. –
15-е изд., перераб., доп.
М.: Филинъ, Омега-Л, 2011. –
776 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–59216–0079–9
Шерешева М. Ю.

Формы сетевого
взаимодействия компаний:
Курс лекций: Учеб. пособие.

Управление изменениями:
Учеб. пособие.

СПб.: Питер, 2010. – 256 с.: ил. –
(Деловой бестселлер). 3000 экз.
(п) ISBN 978–5-49807–640–9
Трушин Ю. В.

О роли системы кредитования
в экономическом
регулировании сельского
хозяйства.

Делягин М., Бобраков О.

Что скрывают послания
Президента?
М.: Алгоритм, Эксмо, 2010. –
240 с. – (Полит. расследования).
4000 экз. (п) ISBN 978–5699–44928–6

М.: Изд-во Моск. ун-та, 2010. –
304 с. 500 экз. (о) ISBN 978–5211–06167–5
Кара-Мурза С. Г.

Кто такие русские?
М.: Эксмо, 2010. – 240 с. –
(Полит. расследования).
4000 экз. (п) ISBN 978–5699–43873–0
Ланцов С. А.

Политология: Учеб. пособие.
СПб.: Питер, 2011. –
544 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–549807–485–6
Лебедева М. М.

Мировая политика: Учебник.
М.: КноРус, 2011. – 256 с. – (Для
бакалавров). 2000 экз. (п) ISBN
978–5-406–00756–3
Мартьянов В. С.

Политический проект
Модерна. От мироэкономики
к мирополитике: Стратегия
России в глобализирующемся
мире.
М.: РОССПЭН, 2010. –
359 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–58243–1344–4
Мухаев Р. Т.

Шоул Дж.

Попов В. И.

Экономика предприятия
(в схемах, таблицах, расчетах):
Учеб. пособие/Под ред.
В. К. Скляренко, В. М. Прудникова.

Репозиционирование: Бизнес
в эпоху конкуренции, перемен
и кризиса/Пер. с англ.

М.: Изд-во Моск. ун-та., 2010. –
312 с. – (Б-ка фак. глобальных
процессов МГУ). 1000 экз. (п)
ISBN 978–5-211–05898–9

Политология: Учебник.

Тартарашвили Т. Т.,
Панков В. В.

Траут Дж., Ривкин С.

Глобальная геополитика/Под
ред. И. И. Абылгазиева,
И. В. Ильина, И. Ф. Кефели.

М.: Дело АНХ, 2010. – 128 с. –
(Образоват. инновации).
100 экз. (о) ISBN 978–5-7749–
0600–0

М.: Альпина паблишерз, 2011. –
338 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–59614–1311–3

Золото: Деньги прошлого
и будущего/Пер. с англ.

М.: Аспект Пресс, 2010. –
823 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–57567–0597–3

Глобалистика в контексте
политических процессов.

М.: Юрайт, 2011. – 541 с. –
(Основы наук). 1000 экз. (п)
ISBN 978–5-9916–0949–4

Ритейлизация/Пер. с англ.

Белые пятна – чёрные
пятна: Сложные вопросы
в российско-польских
отношениях: Науч.
изд./В. Г. Барановский,
Н. И. Бухарин,
Л. Б. Вардомский и др.; Под
общ. ред. А. В. Торкунова,
А. Д. Ротфельда.

Ильин И. В.

Микроэкономика: Учебник. –
6-е изд., перераб., доп.

М.: Магистр, 2010. –
224 с. 500 экз. (п) ISBN 978–59776–0170–2

Политика
(современное
политическое
положение
государств)

М.: КноРус, 2011. –
320 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5406–00570–5

Первоклассный сервис
как конкурентное
преимущество/Пер. с англ. –
3-е изд., доп., перераб.

Аудит эффективности
управления рисками
коммерческого банка.

М.: КноРус, 2011. –
352 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–5406–01305–2

Инвестиции: Учеб. пособие.

Шермет М. А.

Технологии эксплуатации
недвижимости: Стратегия
лидерства.

Нейтан Л.

Бизнес в стиле фанк
навсегда: Капитализм
в удовольствие/Пер.
с англ. К. Вагнера. – 2-е изд.

Финансы и кредит:
Учебник/Под ред.
Т. М. Ковалёвой. – 6-е изд.,
испр., доп.

Тарасевич Е. И.

М.: Добрая книга, 2010. –
352 с. (п) ISBN 978–5-98124–
275–5

Нордстрем К.,
Риддерстрале Й.

Инновационный менеджмент:
Учебник для вузов. – 6-е изд.

М.: Эксмо, 2010. – 272 с. –
(Тайм-менеджмент). 4100 экз.
(п) ISBN 978–5-699–44243–0

Скажем переработкам НЕТ!

М.: Дашков и Ко, 2010. –
292 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–539401037–8

Круглов М. Г.

Джек: Мои годы в GE/Пер.
с англ. – 4-е изд.

М.: Изд-во Гос. ун-та – Высш.
школы экономики, 2010. –
339 с. – (Учебники Высш. школы
экономики). 2000 экз. (п) ISBN
978–5-7598–0721–6

Томассен Л., Линкольн К.,
Эконис Э.

М.: Графика. ру, 2011. –
296 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–59902716–1-6

М.: Дело АНХ, 2010. – 336 с. –

Танец продавца, или
Нестандартный учебник
по системным продажам.

Бухгалтерская (финансовая)
отчётность: Учеб. пособие. –
2-е изд., перераб, доп.

М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2011. –
576 с. 10 000 экз. (п) ISBN
978–5-238–02097–6

Инновационные проект:
Управление качеством
и эффективностью: Учеб.
пособие.

М.: Эксмо, 2010. –
352 с. 4000 экз. (о) ISBN 978–5699–42849–6

СПб.: Питер, 2011. – 256 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978–5459–00279–9

Малый бизнес: Учеб.
пособие/Под ред.
В. Я. Горфинкеля. – 2-е изд.,
стереотип.

СПб.: Питер, 2011. – 344 с.:
ил. – (Теория менеджмента).
1000 экз. (п) ISBN 978–5388–00077–4

СПб.: Питер, 2011. – 336 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978–549807–892–2

М.: Омега-Л, 2011. – 467 с.: ил,
табл. – (Высш. школа менеджера). 2500 экз. (п) ISBN 978–5370–01965–4

М.: Дело АНХ, 2010. – 220 с. –
(Образоват. инновации).
200 экз. (п) ISBN 978–5-7749–
0566–9

Стратегический менеджмент:
Классич. изд./Пер. с англ.

Пректер Р., Фрост А.

М.: ИНФРА-М, 2011. – 368 с. –
(Высш. образование). 500 экз.
(п) ISBN 978–5-16–004717–1

М.: КноРус, 2011. – 312 с. – (Для
бакалавров). 2000 экз. (п) ISBN
978–5-406–00814–0

М.: Проспект, 2011. –
224 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5392–01801–7

Ансофф И.

М.: ФАИР, 2010. – 368 с.: ил.
3000 экз. (о) ISBN 978–58183–1341–2

Экономика: Учебник.

Инновационный бизнес:
Практика передачи
технологий: Учеб. пособие.

М.: Дашков и Ко, 2011. –
196 с. 1500 экз. (о) ISBN 978–501090–3

Думай и богатей по-русски.

Учет, анализ и аудит
внешнеэкономической
деятельности: Учеб.
пособие/Под ред.
В. И. Бариленко. – 2-е изд.

Уэлч Д.

Липсиц И. В.

Зинов В. Г., Вовк Д. Н.

М.: Магистр, ИНФРА-М, 2011. –
416 с. 500 экз. (п) ISBN 978–59776–0190–0

Попов С. Н.

М.: НИПКЦ Восход-А, 2010. –
212 с. 100 экз. (п) ISBN 978–593055–186–0

Волновой принцип Эллиотта:
ключ к пониманию рынка/Пер.
с англ. – 5-е изд.

М.: Эксмо, 2011. – 336 с. –
(Бухучет для начинающих).
3000 экз. (о) ISBN 978–5699–46893–5

Стратегический менеджмент:
Учебник.

Деньги, кредит, банки: Учеб.
пособие.

М.: Манн, Иванов и Фербер,
2011. – 328 с.: ил. – (Книги
Стокгольм. школы экономики).
2000 экз. (п) ISBN 978–591657–075–5

М.: ИНФРА-М, 2011. –
256 с. – (Высш. образование).
100 000 экз. (п) ISBN 978–516–003753–0

Экономика предприятия:
Учебник/А. П. Аксёнов,
И. Э. Берзинь, Н. Ю. Иванова
и др; Под ред. С. Г. Фалько.
М.: КноРус, 2011. –
352 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–5406–00564–4

М.: Проспект, 2010. –
640 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5392–01264–0

Современная дипломатия:
Теория и практика.
Дипломатия – наука
и искусство: Курс лекций. – 2-е
изд., доп.
М.: Междунар. отношения,
2010. – 576 с. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-7133–1363–0
Троицкая Е.

Вне зоны доступа.
М.: Зебра Е, 2010. –
352 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–594663–067–2

Государство
и право

Эрлих А.

Актуальные проблемы
предпринимательского
права/Под ред.
А. Е. Молотникова, Р. С. Куракина.

Дискуссии
об индустриализации в СССР:
1924–1928/Пер. с англ.

М.: Волтерс Клувер, 2011. –
352 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–5466–00573–8

М.: Дело АНХ, 2010. – 248 с. –
(Экон. история в прошлом
и настоящем). 1500 экз. (п) ISBN
978–5-7749–0605–5
Юдина Г. А., Черных М. Н.

Основы аудита: Учеб.
пособие. – 4-е изд., стереотип.

Андреева Л. В.

Закупки товаров и энергосервисных работ для федеральных государственных нужд:
Правовое регулирование:
Монография. – 2-е изд., перераб., доп.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 8
М.: Волтерс Клувер, 2011. –
336 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–5466–00661–2

Егорова М. А.

Лазарев В. В.

Коммерческие договоры:
Учеб. пособие.

Избранные труды: В 3 т.

Антология памятников права
народа Северного Кавказа:
Т. 1: Памятники права
Донского казачества.

М.: Волтерс Клувер, 2011. –
336 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–5466–00679–7

М.: Проспект, 2010. –
368 с. 500 экз. (п) ISBN 978–5392–01949–6

Земельные споры: Чему учат
студентов.

Антонян Ю. М.

Особо опасный преступник.

Ефимов А. Ф., Толчеев Н. К.
М.: Проспект, 2011. –
496 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5392–01848–2

М.: Проспект, 2011. –
312 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–5392–01941–0

Ившин В. Г., Идрисова С. Ф.,
Татьянина Л. Г.

Арбитражный процессуальный
кодекс Российской
Федерации. Комментарий
к последним изменениям/Под
ред. Г. Ю. Касьяновой. – 2-е
изд., перераб.

М.: Волтерс Клувер, 2011. –
264 с. 1000 экз. (о) ISBN 978–5466–00648–3

М.: АБАК, 2011. –
224 с. 2000 экз. (о) ISBN 978–59748–0204–1
Арбузкин А. М.

Конституционное право
зарубежных стран: Учеб.
пособие. – 2-е изд., перераб.,
доп.
М.: Норма, ИНФРА-М, 2010. –
704 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–591768–132–0, ISBN 978–516–004500–9
Барановский А. Ю.,
Семенов Н. В.

Современная диетология:
Организационно-правовые
основы: Учеб.-метод.
пособие. – 2-е изд., испр., доп.
СПб.: СПбМАПО, 2010. –
380 с. 1000 экз. (о) ISBN 978–598037–126–5
Баулин О. В.,
Фильченко Д. Г.

Практикум по арбитражному
процессу: Учеб. пособие.
М.: Волтерс Клувер, 2011. –
288 с. – (Б-ка студента).
1000 экз. (о) ISBN 978–5466–00631–5
Белов В. А.

Гражданское право: Общая
часть: Т. I: Введение
в гражданское право: Учебник.
М.: Юрайт, 2011. – 521 с. –
(Магистр). 1500 экз. (п) ISBN
978–5-9916–0814–5

Виктимология: Учеб. пособие.

Исаев С. Г.

Регистрация фирмы:
Самостоятельно, правильно
и быстро.
СПб.: Питер, 2010. –
160 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–549807–607–2

Исполнительное
производство: Учеб.
пособие для вузов/Под ред.
С. С. Маиляна, Л. В. Тумановой,
А. Н. Кузбагарова. – 3-е изд.,
перераб., доп.
М.: ЮНИТИ-ДАНА,
Закон и право, 2011. –
303 с. 10 000 экз. (п) ISBN
978–5-238–02100–3

История государства
и права зарубежных
стран: Учебник/К. И. Батыр,
И. А. Исаев, Г. С. Кнопов и др. –
5-е изд., перераб., доп.
М.: Проспект, 2011. –
574 с. 5000 экз. (п) ISBN 978–5392–02003–4
Кабашов С. Ю.

Организация работы
с обращениями граждан
в истории России: Учеб.
пособие.

Киракозов В. И.

СПб.: Питер, 2010. – 432 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978–549807–519–8
Бирюков П. Н.

Международное право:
Учебник. – 5-е изд., перераб.,
доп.
М.: Юрайт, 2011. – 793 с. –
(Основы наук). 1500 экз. (п)
ISBN 978–5-9916–0969–2
Борисова Ю. А.

Тождество в гражданском
судопроизводстве.
М.: Городец, 2010. –
160 с. 1000 экз. (о) ISBN 978–59584–0266–3
Венгеров А. Б.

Теория государства и права:
Учебник. – 8-е изд., стереотип.
М.: Омега-Л, 2011. – 607 с. –
(Высш. юрид. образование).
2000 экз. (п) ISBN 978–5370–02129–9
Волох О. В., Безвиконная Е. В.

Самоуправление в системе
публичного управления
в России: Синергетич. подход.
М.: Логос, 2010. –
328 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–598704–468–1
Восканян Г. А.

В московских криминальных
схватках.
М.: Робин, 2010. –
240 с. 5000 экз. (п) ISBN 978–589898–020–7

Гражданский процесс: Учеб.
пособие/И. В. Воронцова,
А. Б. Смушкин, Т. В. Соловьёва
и др.
М.: Дашков и Ко, 2011. –
472 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–5394–01124–5

Т. 3: Из истории политической
мысли. 416 с. ISBN 978–591028–065–0

Настольная книга
госзаказчика/А. А. Храмкин,
О. М. Воробьёва,
В. В. Кошелева и др.; Под ред.
А. А. Храмкина. – 7–е изд., доп.
М.: Юриспруденция, 2010. –
800 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–59516–0478–1
Павлов В.

ТФП: Тайное физическое
проникновение
на иностранные объекты:
Внедрение, подставы,
перевербовка.
М.: Эксмо, Алгоритм, 2010. –
480 с. – (Высш. школа
КГБ. Проф. секреты). 4000 экз.
(п) ISBN 978–5-699–45546–1
Попов Л. Л., Мигачев Ю. И.,
Тихомиров С. В.

Административное право
России: Учебник. – 2-е изд.,
перераб., доп.

Взгляд на правосудие
изнутри: Прокурорские
хроники.
М.: Спутник+, 2010. –
247 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–59973–0988–6

Комментарий к Уголовному
кодексу Российской
федерации/Под общ. ред.
В. М. Лебедева. – 6-е изд.,
перераб, доп.
М.: Юриспруденция, 2011. –
300 с. 12 000 экз. (п) ISBN
978–5-91768–036–1

Криминалистика:
Учебник/В. В. Агафонов,
Н. А. Бурнашев, В. А. Газизов;
Под ред. А. Г. Филиппова.
М.: Юрайт, 2011. – 441 с. –
(Основы наук). 1500 экз. (п)
ISBN 978–5-9916–1042–1
Крупеня Е. М.

Действенность статусного
публичного права как
правовая, психологическая
и социокультурная проблема.
М.: Университет. книга, 2010. –
324 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–598699–137–5
Куняев Н. Н.

Правовое обеспечение
национальных интересов
Российской Федерации
в информационной сфере.

М.: Нац. обозрение, 2010. –
504 с.: ил. 1000 экз. (п) ISBN
978–5-9022–0719–1

СПб.: Весь, 2010. – 208 с. –
(Язык животных). 1500 экз. (о)
ISBN 978–5-9573–1901–6

Бэйли Э., Бэйли Р.

Боборыкина О. А.

Ирландия: Путеводитель/Пер.
с англ.
М.: ФАИР, 2011. – 192 с.: ил.
3600 экз. (о) ISBN 978–58183–1681–9
Волович В. Г.

Полярные дневники участника
секретных полярных
экспедиций 1949–1955 гг.
М.: Паулсен, 2010. – 551 с.:
ил. 1500 экз. (п) ISBN 978–598797–014–0
Гастинг М.

Вьетнам: Путеводитель/Пер.
с англ.

М.: Белый город, 2010. – 144 с.:
ил. 5000 экз. (п) ISBN 978–57793–2092–4

М.: ФАИР, 2011. – 192 с.: ил.
2500 экз. (о) ISBN 978–58183–1175–3

Владимиров Б. А.

Грэй М.

Комдив: От Синявинских высот
до Эльбы.
М.: Яуза, Эксмо, 2010. – 320 с.:
ил. – (Вторая мировая война.
Красная Армия всех сильней!).
3000 экз. (п) ISBN 978–5699–43665–1
Доценко В. Д.

Тайны Российского флота.

Места, изменившие
человечество: Сила, власть,
история, религия/Пер. с англ.

Практика применения
Уголовно-процессуального
кодекса Российской
Федерации: Практ.
пособие/Под ред.
В. М. Лебедева. – 4-е изд.,
перераб., доп.

Носов К. С.

Осадная техника: Античность
и Средневековье.
М.: Эксмо, 2010. – 328 с.: ил.
2000 экз. (п) ISBN 978–5699–42199–2
Цезарь Гай Юлий.

Записки о военных
походах/Пер. с латин.
М.: Бизнеском, 2010. – 288 с.:
ил. – (Б-ка Ген. директора.
Вечная классика: Т. 9 (35)).
1800 экз. (п) ISBN 978–591663–069–5

М.: Юрайт, 2011. – 822 с. –
(Практика применения).
1500 экз. (п) ISBN 978–59916–0988–3

Реализация прав граждан
на возмещение государством
вреда, причинённого
незаконной деятельностью
(бездеятельностью) органов
государственной власти или
должностных лиц: Материалы
Междунар. науч.-практ.
семинара 19–21 мая 2010 г.
М.: Новая юстиция, 2010. –
288 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–591028–061–2

М.: Юрайт, 2011. – 535 с. –
(Настольная книга специалиста).
1500 экз. (п) ISBN 978–59916–1097–1
Сычёв П.

Хищники: Теория и практика
рейдерских захватов.
М.: Альпина паблишерз, 2011. –
177 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–59614–1367–0

М.: ФАИР, 2011. – 192 с.: ил.
2500 экз. (о) ISBN 978–58183–1309–2

Мадрид: Путеводитель/Пер.
с англ. – 2-е изд., перераб.,
доп.
М.: ФАИР, 2010. – 192 с.: ил.
2500 экз. (о) ISBN 978–58183–1307–8

Болгария: Путеводитель. – 4-е
изд., испр.

2

Естественнонаучная
литература

Физикоматематические
науки
Сборник задач по высшей
математике для
экономистов/П. С. Геворкян,
С. И. Богатая, Е. А. Борисова
и др; Под ред. П. С. Геворкяна.
М.: Экономика, 2011. – 384 с. –
(Высш. образование). 2000 экз.
(п) ISBN 978–5-282–03082–2

Науки о Земле

М.: Вокруг света, 2011. – 222 с.:
ил. (о) ISBN 978–5-98652–332–3
Роджерс Б., Роджерс С.

Милан: Путеводитель/Пер.
с англ.
М.: ФАИР, 2010. – 160 с.: ил. –
(Город в фокусе). 2500 экз. (о)
ISBN 978–5-8183–1333–7
Роджерс Б., Роджерс С.

Хельсинки: Путеводитель/Пер.
с англ.
М.: ФАИР, 2010. – 160 с.: ил. –
(Город в фокусе). 2500 экз. (о)
ISBN 978–5-8183–1362–7
Спаркс Д.

Финляндия:
Путеводитель/Пер. с англ. –
2-е изд., перераб., доп.
М.: ФАИР, 2011. – 192 с.: ил.
3000 экз. (о) ISBN 978–58183–1686–4
Стамбулян Е. Р.

Карелия: Путеводитель.
Арсенов О. О.

Тайны воды.
М.: Эксмо, 2011. – 320 с.:
ил. – (Тайны нашей планеты).
3000 экз. (п) ISBN 978–5699–44967–5

Атлас России.
М.: АСТ, Астрель, Картография,

М.: Энциклопедия, 2011. –
448 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–594802–043–3

Техническая
литература

3

Инман Н., Виллануэва К.

Рачева С. Л.

Сорокин В. В.

Юридическая глобалистика:
Учебник.

Будапешт: Путеводитель/Пер.
с англ.

М.: ФАИР, 2010. – 192 с.: ил.
2500 экз. (о) ISBN 978–58183–1292–7

М.: Яуза, Эксмо, 2010. – 384 с. –
(Энциклопедия спецслужб).
3000 экз. (п) ISBN 978–5699–45021–3

Экологическая
энциклопедия: В 6 т.: Т. 4:
М-П/Авт.-сост. К. С. Лосев,
В. И. Данилов-Данильян.

Жеймс Л.

Берлин: Путеводитель/Пер.
с англ.

ЦРУ и другие спецслужбы
США.

СПб.: Весь, 2010. – 160 с. –
(Язык животных). 1500 экз. (о)
ISBN 978–5-9573–1902–3

М.: ФАИР, 2011. – 144 с.: ил. –
(Город в фокусе). 3600 экз. (о)
ISBN 978–5-8183–1637–6

Райс К., Райс М.

Пыхалов И. В.

По ту сторону слов.
Интуитивное общение
с животными и природой/Пер.
с англ.

Москва: Путеводитель/Пер.
с англ.

М.: Эксмо, 2010. – 272 с.: ил. –
(Подароч. издания. Туризм).
3000 экз. (п) ISBN 978–5699–44391–8

М.: Юрайт, 2011. – 490 с. –
(Основы наук). 2500 экз. (п)
ISBN 978–5-9916–0991–3

Уильямс М.

Амстердам: Путеводитель/Пер.
с англ.

Календарь путешествий:
Лучшие места отдыха
на каждый месяц.

Прокурорский надзор:
Учебник/Ю. Е. Винокуров,
А. Ю. Винокуров,
К. Ю. Винокуров и др. – 9-е
изд., перераб., доп.

М.: Эксмо, 2010. – 240 с.:
ил. – (Антология заблуждений).
4000 экз. (п) ISBN 978–5699–44263–8

Джерард М.

Ди Дука М.

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. –
320 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–5373–03670–2

Заблуждения о нашем теле.

М.: Эксмо, 2010. – 288 с.: ил. –
(Би-Би-Си. Энциклопедии).
4000 экз. (п) ISBN 978–5699–37595–0

100 великих полководцев
Второй мировой.
М.: Вече, 2010. – 480 с. –
(100 великих). 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-9533–5176–8

Эмоциональная жизнь
животных/Пер. с англ.

М.: Эксмо, 2011. – 224 с.: ил. –
(Туризм). 3000 экз. (п) ISBN
978–5-699–44934–7

Лубченков Ю. Н.

Судебные экспертизы
в гражданском
судопроизводстве:
Организация и практика:
Науч.-практ. пособие/Под ред.
Е. Р. Россинской.

Болезни государства:
Диагностика патологий
системы государственного
управления
и конституционного права. –
2-е изд., испр., доп.

Книга о ножах: Ножи. Топоры.
Инструменты/Пер. с нем.

Бекофф М.

Права потребителей
услуг в здравоохранении:
Монография/А. М. Рабец,
Г. Б. Еремин, Д. Е. Мохов и др.

Курбатов А. Я.

Куриц С. Я., Воробьев В. П.

Боте К.

Болушевский С. В.

100 чудес света: Великие
шедевры планеты.

М.: ФАИР, 2010. – 160 с.: ил. –
(Город в фокусе). 3600 экз. (о)
ISBN 978–5-8183–1676–5

Новосибирск: Изд-во НГТУ,
2010. – 915 с. 200 экз. (п) ISBN
978–5-7782–1383–8

М.: Юрайт, 2011. – 525 с. –
(Учебники ГУ – ВШЭ). 1000 экз.
(п) ISBN 978–5-9916–0985–2

Военная наука.
Военное дело

Биологические
науки

СПб.: Аврора-Дизайн, 2010. –
389 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–593768–032–4

М.: Логос, 2010. –
348 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–598704–513–8

Банковское право России:
Учебник. – 2-е изд.

М.: Проспект, 2010. –
400 с. 500 экз. (п) ISBN 978–5392–01295–4

2010. – 160 с.: ил. 7000 экз.
(п) ISBN 978–5-17–060772–3,
ISBN 978–5-271–24464–3, ISBN
978–5-85120–276–6

М.: Проспект, 2011. –
752 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5392–01991–5

Карнозова Л. М.

Правовые проблемы
аукционов и конкурсов.

Полный юридический
справочник землевладельца. –
2-е изд.

T.2: Проблемы в законодательстве: Установление, преодоление, устранение. 504 с. ISBN
978–5-91028–064–3

Уголовноисполнительное право:
Учебник/В. М. Анисимков,
С. М. Губарев, С. А. Капункин
и др.; Под ред.
В. И. Селивёрстова.

М.: Юрайт, 2011. – 480 с. –
(Основы наук). 2000 экз. (п)
ISBN 978–5-9916–0973–9

Беляева О. А.

Бирюков Б. М.

СПб.: Норма, 2010. –
480 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–587857–164–7

Правоведение: Учебник/Отв.
ред. Б. И. Пугинский. – 3-е изд.,
перераб, доп.

Уголовная юстиция
и гражданское общество:
Опыт парадигмального
анализа.

Трансформация российской
судебной власти:
Опыт комплексного
анализа/А. К. Горбуз,
М. А. Краснов, Е. А. Мишина
и др.

Т. 1: Закон. Законность.
Применение закона. 648 с. ISBN
978–5-91028–063–6

М.: Флинта, Наука, 2010. –
312 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–59765–0934–4, ISBN 978–502–037280–1

М.: Р. Валент, 2010. –
480 с. 800 экз. (о) ISBN 978–593439–257–5

М.: Юриспруденция, 2011. –
296 с. 500 экз. (п) ISBN 978–59516–0499–6

М.: Новая юстиция, 2010.
500 экз. (п) ISBN 978–5-91028–
062–9

#355

М.: Вокруг света, 2011. – 156 с.:
ил. (о) ISBN 978–5-98652–310–1
Томсон Дж., Уильямс Р.

Радиоэлектроника.
Автоматика.
Вычислительная
техника. Связь
Бабенко М. И., Лобяк А. В.

AutoCAD 2010: Самоучитель –
4-е изд. перераб., доп.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 447 с. – (Учеб.
курс). 2000 экз. (п) ISBN 978–517–067968–3, ISBN 978–5271–28942–2, ISBN 978–5226–02619–5
Бирюков А. Н.

Лекции о процессах
управления
информационными
технологиями: Учеб. пособие.
М.: Интернет-Университет
Информ. Технологий;
БИНОМ. Лаборатория знаний,
2010. – 215 с.: ил., табл. –
(Основы информ. технологий).
1000 экз. (п) SBN 978–5-9963–
0430–1
Гостев В. И.

Проектирование нечетких
регуляторов для систем
автоматического управления.
СПб.: БХВ-Петербург, 2011. –
416 с.: ил. 1000 экз. (о) ISBN
978–5-9775–0696–0
Долженков В. А.,
Стученков А. Б.

Самоучитель Excel 2010.
СПб.: БХВ-Петербург, 2011. –
400 с.: ил. 2000 экз. (о) ISBN
978–5-9775–0593–2
Дунаев В. В.

HTML, скрипты и стили. – 3-е
изд., перераб., доп.
СПб.: БХВ-Петербург, 2011. –
816 с.: ил. – (В подлиннике).
1600 экз. (п) ISBN978–59775–0502–4

Барселона: Путеводитель/Пер.
с англ.

Жуков И.

М.: ФАИР, 2011. – 192 с.: ил.
2500 экз. (о) ISBN 978–58183–1352–8

М.: АСТ; Владимир: ВКТ,
2010. – 320 с.: ил. – (Соврем.
самоучитель). 4000 экз. (п)

Знакомьтесь: Ноутбук.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 9

#355
ISBN 978–5-17–068041–2, ISBN
978–5-226–02887–8

А. В. Некрасов, Л. Н. Гродко
и др.

Кертен Р.

М.: Машиностроение,
Машиностроение-Полёт, 2010. –
392 с. 600 экз. (п) ISBN 978–594275–519–5

Введение в QNX Neutrino:
Руководство для
разработчиков приложений
реального времени/Пер.
с англ. – 2-е изд., перераб.,
доп.
СПб.: БХВ-Петербург, 2011. –
368 с.: ил. 1000 экз. (о) ISBN
978–5-9775–0681–6
Леонтьев В. П.

Ноутбук. Новейший
самоучитель.
М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. –
640 с.: ил. – (Компьютерный
бестселлер). 4000 экз. (о) ISBN
978–5-373–03654–2
Полещук Н. Н.

AutoCAD 2011.
СПб.: БХВ-Петербург, 2011. –
752 с.: ил. 1500 экз. (п) ISBN
978–5-9775–0532–1
Сенкевич Г. Е.

Наглядный самоучитель
работы на нетбуке.
СПб.: БХВ-Петербург, 2011. –
336 с.: ил. 1500 экз. (о) ISBN
978–5-9775–0430–0
Сергиенко А. Б.

Цифровая обработка
сигналов: Учеб. пособие. – 3-е
изд.
СПб.: БХВ-Петербург, 2011. –
768 с.: ил. – (Учеб. литература
для вузов). 1500 экз. (п) ISBN
978–5-9775–0606–9
Сурядный А. С.

Word 2010: Лучший
самоучитель. – 4-е изд., доп.,
перераб.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 352 с.: ил. – (Учеб.
курс). 1500 экз. (п) ISBN 978–517–069958–2, ISBN 978–5271–30717–1, ISBN 978–5226–03046–8

Химическая
промышленность
Технология резины:
рецептуростроение
и испытания/Под ред.
Дж. С. Дика; Пер. с англ.
СПб.: Науч. основы и технологии, 2010. – 620 с. 500 экз. (п)
ISBN 978–5-91703–015–9
Швейцер Ф. А.

Коррозия пластсмасс
и резин/Пер. с англ.
СПб.: Науч. основы и технологии, 2010. – 640 с. 2000 экз. (п)
ISBN 978–5-91703–010–4

Volvo S60 2000–2008: Ремонт
и техн. обслуживание.
СПб.: Алфамер Паблишинг,
2010. – 328 с. 1500 экз. (п) ISBN
978–5-93392–192–9

Daewoo Matiz: Руководство
по эксплуатации, техн.
обслуживанию и ремонту.
М.: ИДТР, 2010. – 336 с.: ил.
1500 экз. (о) ISBN 978–591770–309–1

Lada Priora: Руководство
по эксплуатации, техн.
обслуживанию и ремонту.
М.: ИДТР, 2010. – 288 с.: ил.
5000 экз. (о) ISBN 978–591770–294–0
Легг А. К.

VW Passat 2000–2005: Ремонт
и техн. обслуживание.
СПб.: Алфамер Паблишинг,
2010. – 400 с. 1500 экз. (п) ISBN
978–5-93392–194–3

Mazda 3 выпуска
до 2009 года.
М.: За рулём, 2010. – 80 с.:
ил. – (Экономим на сервисе).
5000 экз. (о) ISBN 978–59698–0297–1

Mazda 6: Руководство
по эксплуатации, техн.
обслуживанию и ремонту.
М.: ИДТР, 2010. – 400 с.: ил.
2000 экз. (о) ISBN 978–591770–323–7

Hyndai Accent с двигателем
4,5i: Устройство, эксплуатация,
обслуживание, ремонт.
М.: За рулём, 2010. – 232 с.:
ил. – (Своими силами). 3000 экз.
(о) ISBN 978–5-9698–0282–7

Opel Meriva: Руководство
по эксплуатации, техн.
обслуживанию и ремонту.
М.: ИДТР, 2010. – 408 с.: ил.
2000 экз. (о) ISBN 978–591770–314–5
Покрышкин В.

Автомобили NISSAN NOTE
выпуска с 2005 года:
Бензиновые двигатели:
1,4; 1,6 л.: Турбодизельные
двигатели: 1,5 л.: Ремонт
в дороге: Ремонт в гараже:
Практ. руководство.
Батайск: Сверчок Ъ, 2010. –
400 с. 500 экз. (о) ISBN 978–598842–122–1
Покрышкин В.

Кинофототехника

Автомобили: HYUNDAY
SONATA: Бензиновые
двигатели 1,8; 2,0 л.; 2,7; 3,0 л.:
Ремонт в дороге: Ремонт
в гараже: Практ. руководство.

Гончарова А. В.,
Хачирова М. Г.

Батайск: Сверчок Ъ, 2010. –
196 с. 200 экз. (о) ISBN 978–598842–132–0

Photoshop CS4: Секреты
и трюки.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 446 с. – (Учеб.
курс). 2000 экз. (п) ISBN 978–517–067967–6, ISBN 978–5271–28941–5, ISBN 978–5226–02624–9

Renault Symbol.
М.: За рулём, 2010. – 88 с.:
ил. – (Экономим на сервисе).
5000 экз. (о) ISBN 978–59698–0328–2

Renault Logan с двигателями
1,4i; 1,6i: Устройство,
эксплуатация, обслуживание,
ремонт.

М.: За рулём, 2010. – 296 с.:
ил. – (Своими силами). 4000 экз.
(о) ISBN 978–5-9698–0287–2

Toyota Corolla 2002–2007:
Ремонт и техн. обслуживание.
СПб.: Алфамер Паблишинг,
2010. – 352 с. 2500 экз. (п) ISBN
978–5-93392–195–0
Шкуркина Л. В., Билоха В. А.,
Токарева И. В.

Корпоративная система
управления инвестиционной
деятельностью
на железнодорожном
транспорте: концепция
и методология.
М.: ВИНИТИ РАН, 2010. –
208 с. 100 экз. (п) ISBN 978–5902928–37–9

Бытовое
обслуживание.
Домоводство.
Общественное
питание. Торговля
Ананьева А. П.

100 лучших блюд со всего
света.
М.: ОЛМА Медиа Групп,
2010. – 96 с.: ил. – (Кулинария).
5000 экз. (п) ISBN 978–5373–03417–3
Бауэр Х., Мэтьюс К.

Настольная книга для тех,
у кого нет времени соблюдать
диету/Пер. с англ.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 410 с. 4000 экз.
(п) ISBN 978–5-17–064456–8,
ISBN 978–5-271–28876–0, ISBN
978–5-226–02569–3

ВАЗ-2106, –21061, –21065 с дв
игателями 1,5; 1,6: Устройство,
обслуживание, диагностика,
ремонт.
М.: За рулём, 2010. – 216 с.:
ил. – (Своими силами). 5000 экз.
(о) ISBN 978–5-9698–0281–0

Вертолёты: Труды ОКБ МВЗ
им. М. Л. Миля/М. Л. Миль,

М.: За рулём, 2010. – 368 с.:
ил. – (Своими силами). 3000 экз.
(о) ISBN 978–5-9698–0315–2

«Соболь» с двигателями
2,3; 2,5i: Устройство,
обслуживание, диагностика,
ремонт.

Кухня охотника/Авт.-сост.
Н. Е. Волков. – 2-е изд.
Челябинск: Аркаим, 2011. –
238 с.: ил. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-8029–2691–8
Лаптева Т. Е.

Необыкновенные елочные
игрушки из обыкновенных
материалов.
М.: Эксмо, 2010. – 64 с.: ил. –
(Азбука рукоделия). 6000 экз.
(о) ISBN 978–5-699–45005–3

Лоскутное шитьё: Для
изысканной леди/Пер. с англ.
М.: БММ, 2010. – 144 с.: ил.
3000 экз. (о) ISBN 978–588353–389–0
Макаревич А. В.

Мужская кулинария:
Разговоры о еде и не только.
М.: Эксмо, 2010. – 272 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978–5699–29819–8
Малила С.

М.: Эксмо, 2010. – 176 с.: ил. –
(Кулинар. шедевры Эльвиры
Меджитовой). 10 000 экз. (п)
ISBN 978–5-699–43951–5

М.: Эксмо, 2010. – 896 с. –
(Вкусный дом). 54 000 экз. (п)
ISBN 978–5-699–43936–2
Голдратт Э., Эшколи А.,
Браунлир Д.

Я так и знал!: Теория
ограничений для розничной
торговли/Пер. с англ.
М.: Манн, Иванов и Фербер,
2011. – 240 с. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-91657–139–4

Готовим суши дома/Авт.сост. Е. Руфанова.
Н. Новгород: Слог, 2010. – 96 с.:
ил. 15 000 экз. (п) ISBN 978–5904324–13–1
Григорьева Ю.

Водка: Коктейли с водкой.
М.: Эксмо, 2010. – 128 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978–5699–42883–0
Дашков Л. П.,
Памбухчиянц В. К.,
Памбухчиянц О. В.

Для самых маленьких.

Chevrolet Niva выпуска
с 2009 г.: Устройство,
эксплуатация, обслуживание,
ремонт.

М.: АСТ-Пресс, 2010. – 80 с.:
ил. – (Мастер-класс на дому).
6000 экз. (о) ISBN 978–5462–01049–1

М.: Эксмо, 2010. – 320 с.: ил. –
(Лакомка). 5000 экз. (п) ISBN
978–5-699–45333–7

М.: ИДТР, 2010. – 256 с.: ил.
3000 экз. (о) ISBN 978–591770–004–5

Батайск: Сверчок Ъ, 2010. –
200 с.: ил. 500 экз. (о) ISBN
978–5-98842–123–8

Цветы из бумаги.

Меджитова Э.

М.: Дашков и Ко, 2011–
692 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–5394–01129–0

М.: ИДТР, 2010. – 320 с.: ил.
2000 экз. (о) ISBN 978–591770–067–0

Кулакова Л.

Блюда праздничного стола
с добавлением алкоголя/Авт.сост. М. Соколовская.

Renault Logan: Руководство
по эксплуатации, техн.
обслуживанию и ремонту.

Chery Tiggo: Руководство
по эксплуатации, техн.
обслуживанию и ремонту.

М.: Эксмо, 2010. – 160 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978–5699–43691–0

СПб.: Амфора, 2010. – 111 с.:
ил. 5000 экз. (п) ISBN 978–5367–01525–6

Атлас автомобильных дорог:
Россия 2011.

Автомобили ГАЗ-21: Все
модификации автомобиля
с учётом взаимозаменяемости
с ГАЗ-24: Ремонт в дороге:
Ремонт в гараже: Практ.
руководство.

Кориандр. Базилик.

Ростов н/Д.: Владис, 2011. –
192 с.: ил. 2000 экз. (п) ISBN
978–5-9567–1176–7

М.: За рулём, 2010. – 272 с.:
ил. – (Своими силами). 5000 экз.
(о) ISBN 978–5-9698–0263–6

Афонин С.

М.: Эксмо, 2010. – 192 с.: ил. –
(Кулинария. Дом. рецепты).
4000 экз. (п) ISBN 978–5699–43598–2

Поваренная книга Муммимамы/Пер. с фин.

Ваше меню на каждый
день/Авт.-сост. И. Михайлова.

Коммерция и технология
торговли: Учебник. – 11-е изд.,
перераб., доп.

Школа рукоделия/Пер. с ит.

Капанджи А. И.

М.: Контэнт, 2010. – 320 с.: ил. –
(100% CREATIVITA). 3000 экз.
(п) ISBN 978–5-919–06–011–6

Нижняя конечность:
Функциональная
анатомия/Пер. с фр.

Как приготовить сладости
и пироги.

Модели из бисера со схемами.

Белякова О. В.

Транспорт
М.: Меркурий, 2011. – 256 с.:
ил. 15 000 экз. (п) ISBN 978–591420–041–8

М.: Эксмо, 2010. – 192 с.: ил. –
(Кулинария. Дом. рецепты).
4000 экз. (п) ISBN 978–5699–43553–1

Салаты и закуски: Вкус
домашних блюд.

Модное вязание для всей
семьи/Пер. с венг.
М.: Контэнт, 2010. – 192 с.:
ил. 2700 экз. (п) ISBN 978–591906–032–1
Мтвралашвили Г.

Литература
по отраслям агропромышленного
комплекса
Малай С. А.

Домашнее тепличное
хозяйство: Читай, используй,
богатей.
Ростов н/Д.: Владис, 2011. –
320 с.: ил. 2000 экз. (п) ISBN
978–5-9567–1250–4

Учимся вышивать крестом.
Ростов н/Д.: Владис, 2011. –
192 с.: ил. 2000 экз. (п) ISBN
978–5-9567–1162–0

Самовары России: Попул.
энциклопедия. – 2-е изд.,
перераб., доп.
М.: Хобби Пресс, 2010. – 400 с.:
ил. 1500 экз. (п) ISBN 978–5904792–01–5

Н. Новгород: Слог, 2010. – 112 с:
ил. – (Вязаная коллекция).
15 000 экз. (п) ISBN 978–5904324–10–0

Технология продукции
общественного питания:
Учебник/А. И. Мглинец,
Н. А. Акимова, Г. Н. Дзюба и др.;
Под ред. А. И. Мглинца.

Европейская кухня.

СПб.: Троицкий мост, 2010. –
736 с.: ил.1000 экз. (п) ISBN
978–5-904406–15–8

Йога-терапия, или Осознание.
М.: Профит Стайл, 2011. –
320 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–598857–184–0
Баркан А.

Мир глазами младенца.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 221 с. 3000 экз.
(п) ISBN 978–5-17–067949–2,
ISBN 978–5-271–28682–7, ISBN
978–5-226–02584–6

Биохимическая
фармакология: Учеб.
пособие/Под ред. П. В. Сергеева,
Н. Л. Шимановского.
М.: МИА, 2010. – 624 с.: ил.
1500 экз. (п) ISBN 978–58948–1848–1
Бурбо Л.

Слушай и ешь: Долой
контроль!/Пер. с фр.
М.: София, 2010. –
256 с. 5000 экз. (о) ISBN 978–5399–00130–2
Бутузова О. В.

Лекарственные средства:
Большая энциклопедия.
М.: Эксмо, 2010. –
512 с. 4000 экз. (п) ISBN 978–5699–44339–0, ISBN 978–5699–43520–3
Дальке Р.

Как избавиться от шлаков
и ядовитых веществ
в организме. Естественные
пути очищения/Пер. с нем.

Диета АВС: Прощайте, лишний
вес и стресс!
М.: Олимп, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 219 с. 3000 экз.
(п) ISBN 978–5-7390–2396–4,
ISBN 978–5-271–24127–7, ISBN
978–5-226–02656–0
Дроздов А. А., Дроздова М. В.

Полный справочник
психотерапевта.
М.: Эксмо, 2010. –
704 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5699–24894–0
Затевахин И. И.,
Матюшкин А. В.

Ингерлейб М. Б.,
Панаев М. С., Морозова Е. А.

Медицинский, лечебный
и косметический массаж:
Полный практ. курс.

Ионова А. А.,
Давлетгариева Н. В.,
Храмова Е. Ю.

М.: Центрполиграф, 2010. –
271 с. – (Мастер-класс).
3000 экз. (п) ISBN 978–5227–02407–7

Ханкишиев С.

Заболевания нервной
системы.

Как приготовить блюда
в духовке вкусно и экономно.

Козинец Г. И.

Анализы крови и мочи:
Клинич. значение. – 2-е изд.,
доп., перераб.
М.: Практ. медицина, 2011. –
152 с. 2000 экз. (о) ISBN 978–598811–081–1
Козлов В. И.,
Цехмистренко Т. А.

Анатомия нервной системы:
Учеб. пособие для вузов.
М.: Мир, БИНОМ. Лаборатория
знаний, 2010. – 208 с.: ил.
2500 экз. (о) ISBN 978–59963–0019–8, ISBN 978–503–003856–8
Комаровский Е. О.

Начало жизни: Ваш ребёнок
от рождения до года.
Харьков: Клиником; М.: Эксмо,
2011. – 320 с.: ил. 7025 экз. (п)
ISBN 978–5-85597–119–4
Консторум С. И.

Опыт практической
психотерапии. – 3-е изд.,
стереотип.
М.: Мед. книга, Анима-Пресс,
2010. – 172 с. 2000 экз. (о) ISBN
978–5-86093–401–6
Королева И.

Ваш малыш на искусственном
вскармливании: Практ.
рекомендации.
М.: РИПОЛ классик, 2010. –
224 с.: ил. – (Книга для мам).
5000 экз. (о) ISBN 978–5386–02604–2
Круглов А.

Заблуждения о сексе.
М.: Эксмо, 2011. – 224 с. –
(Антология заблуждений).
3000 экз. (п) ISBN 978–5699–44965–1
Куреннов И. П.

Большая энциклопедия
народной медицины.
М.: Мартин, 2011. – 608 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978–58475–0453–9

Современная энциклопедия
лекарственных растений.

М.: АСТ-ПРЕСС, 2010. – 96 с.:
ил. 20 000 экз. (п) ISBN 978–5462–01056–9

М.: Астрель, Corpus, 2010. –
360 с. 10 000 экз. (п) ISBN
978–5-271–24819–1

М.: АСТ, 2010. – 160 с.: ил.
5000 экз. (п) ISBN 978–517–068292–8

М.: Литтерра, 2010. – 208 с.:
ил. – (Практ. руководства).
1000 экз. (о) ISBN 978–5904090–68–5

Шьём без примерки
на нестандартную фигуру:
Генетика индивидуального
кроя.

Казан, мангал и другие
мужские удовольствия.

Целительные точки нашего
тела: Практ. атлас.

Лавренов В. К.,
Лавренова Г. В.

Украшения из фруктов
и овощей.

Злачевская Г. М.

Коваль Д.

Осложненные аневризмы
абдоминальной аорты.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 448 с. – (Диагност.
справочник). 4000 экз. (п) ISBN
978–5-17–068962–0, ISBN 978–
5-271–29590–4, ISBN 978–5226–03099–4

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. –
302 с.: ил. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-373–03599–6

М.: АСТ; СПб.: Сова, 2010. –
320 с.: ил. 7000 экз. (п) ISBN
978–5-17–065823–7

М.: Медицина, 2010. – 144 с.:
ил. 1000 экз. (п) ISBN 978–5225–03537-Х

Добробабенко Е. В.

Плотникова Т. Ф.

Кисть и стопа: Лечение
по энергетическим
точкам. Секреты красоты
и здоровья. Су-джок/Авт.сост. Н. Ольшевская.

Аваниш А.

СПб.: Питер, 2010. – 256 с. (п)
ISBN 978–5-49807–536–5

СПб.: Питер; М.: БИНФА, 2010. –
224 с.: ил. – (Совместные издания с Ин-том проф. бухгалтеров
и аудиторов). 2500 экз. (п) ISBN
978–5-49807–680–5

М.: Литтерра, 2010. –
352 с. 2000 экз. (п) ISBN 978–5904090–67–8

Клинические лекции
по глазным болезням/Под
ред. С. Э. Аветисова.

СПб.: Весь, 2010. – 144 с. –
(Дух – душа – тело: поле освобождающих энергий). 1000 экз.
(п) ISBN 978–5-9573–1973–3

Бухгалтерский учёт в торговле
и общественном питании. – 3-е
изд.

Карманный справочник
участкового педиатра/Под
ред. В. А. Доскина.

Медицинская
литература

Прибыльный ресторан:
с чего начинать?: Советы
владельцам и управляющим
как преуспеть.

Патров В. В.

М.: Эксмо, 2010. – 352 с.:
ил. – (Цвет. ил. мед. атласы).
2000 экз. (п) ISBN 978–5699–43912–6

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. –
224 с. – (Лучшие рецепты нар.
медицины). 5000 экз. (п) ISBN
978–5-373–03282–7

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011. –
272 с.: ил. 2000 экз. (п) ISBN
978–5-373–02547–8

Лекарственное лечение рака
желудка и колоректального
рака/В. А. Горбунова,
Н. С. Бесова, А. А. Маркович
и др.; Под ред.
В. А. Горбуновой. – 2-е изд.,
испр., доп.
М.: Литтерра, 2011. – 384 с. –
(Практ. руководства). 1300 экз.
(о) ISBN 978–5-904090–48–7

Лечение травами: 365 советов
и вопросов.
М.: АСТ; СПб.: Сова; Владимир:
ВКТ, 2010. – 352 с. 4000 экз. (п)
ISBN 978–5-17–068291–1, ISBN
978–5-226–02621–8
Малахова Т.

Будь стройной!
М.: Дипак, 2010. –

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 10
464 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–598580–050–0
Мачоча Д.

Краснодар: Кубань-Книга,
2010. – 244 с.: ил. 1500 экз. (п)
ISBN 978–5-91053–022–9

Основы китайской медицины:
Подробное руководство для
специалистов по акупунктуре
и лечению травами/Пер.
с англ.

Прилепская В. Н.,
Байрамова Г. Р.

М.: Рид Элсивер, 2011. – 440 с.:
ил. 2000 экз. (п) ISBN 978–591713–051–4

М.: ГЭОТАР-Медиа, 2010. –
80 с. 1000 экз. (о) ISBN 978–59704–1793–5

Методы клинических
лабораторных
исследований/Под ред.
В. С. Камышникова. – 4-е изд.

Применение методов
статистического анализа
для изучения общественного
здоровья и здравоохранения:
Учеб. пособие/Под ред.
В. З. Кучеренко. – 4-е изд.,
перераб., доп.

М.: Медпресс-информ, 2011. –
752 с.: ил. 2000 экз. (п) ISBN
978–5-98322–687–6
Молчанова Т. В.

Наш первый месяц:
Пошаговые инструкции
по уходу за новорождённым.
М.: Эксмо, 2010. – 192 с. –
(Шпаргалки для родителей).
6100 экз. (о) ISBN 978–5699–39067–0

Нейроиммуноэндокринные
взаимодействия в норме
и патологии/
Г. Н. Крыжановский,
И. Г. Акмаев, С. В. Магаева и др.
М.: Мед. книга, 2010. –
288 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–586093–299–5

Нефрология детского
возраста/Под ред.
Ю. Г. Мухиной, И. М. Османова,
В. В. Длина и др. – 2-е изд.,
испр., доп.
М.: Медпрактика-М, 2010. –
736 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–598803–224–3
Новиков В., Баженов К.

Медицинская служба
Московского военного округа.
М.: Кр. Звезда, 2010. –
176 с. 500 экз. (п)) ISBN 978–588727–084–5
Опи Л. Х., Герш Б.Дж.

Лекарства в практике
кардиолога/Пер. с англ.
М.: Рид Элсивер, 2010. – 784 с.:
ил. 2000 экз. (п) ISBN 978–591713–046–0

Оптическая когерентная
томография
в диагностике глазных
болезней/Д. А. Аверьянов,
С. А. Алпатов, С. И. Букова
и др.; Под. ред. А. Г. Щуко,
В. В. Латышева.

Вульвовагинальный кандидоз:
Клиника, диагностика,
принципы терапии.

М.: ГЭОТАР-Медиа, 2011. –
256 с. 1500 экз. (о) ISBN 978–59704–1915–1

Рациональная
фармакотерапия:
Справочник терапевта:
Т. 18/Л. И. Дворецкий,
П. Р. Абакарова, Н. С. Алексеева
и др.
М.: Литтерра, 2010. – 976 с. –
(Руководство для практикующих
врачей). 2000 экз. (п) ISBN
978–5-904090–65–4

Регистр лекарственных
средств России: РЛС
синонимы лекарств/Под ред.
Г. Л. Вышковского.
М.: РЛС–Медиа, 2010. –
320 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–557182–0033–5

Пайл К., Кеннеди Л.

Диагностика и лечение
в ревматологии: Проблемный
подход/Пер. с англ.
М.: ГЭОТАР-Медиа, 2011. –
368 с. 2000 экз. (о) ISBN 978–59704–1827–7

Первый психотический эпизод:
Проблемы и психиатрическая
помощь/Под ред.
И. Я. Гуровича, А. Б. Шмуклера.
М.: Медпрактика-М, 2010. –
544 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–598803–229–8
Пирогов Н. И.

Вопросы жизни: Дневник
старого врача.
М.: Книж. клуб Книговек; СПб.:
Северо-Запад, 2010. – 608 с. –
(Золотая б-ка рос. медицины).
(п) ISBN 978–5-4224–0045–4

Планы ведения больных:
Офтальмология: Клинич.
рекомендации/Под ред.
О. Ю. Атькова, Е. С. Леоновой.
М.: ГЭОТАР-Медиа, 2011. –
588 с. 1250 экз. (п) ISBN 978–59704–1715–7
Покровский В. М.

Сердечно-дыхательный
синхронизм в оценке
регуляторно-адаптивных
возможностей организма.

Спортивная биохимия:
Учебник для вузов. – 6-е изд.,
стереотип.

СПб.: Речь; М.: Сфера, 2011. –
61 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–59268–1035–3

М.: Сов. спорт, 2010. – 348 с.:
ил. 500 экз. (о) ISBN 978–59718–0504–5

Кузьменкова М. А.

Тарасьян А. С.

Новая система подготовки
спортсменов в скоростносиловых видах спорта. Новая
теория и практика спорта.
М., 2010. – 420 с. 450 экз. (п)
ISBN 978–5-9902426–1-6

Литература
по образованию,
воспитанию,
культуре,
средствам
массовой
информации
и пропаганды

Связи с общественностью:
Гражданский диалог: Учеб.
пособие.
М.: Изд-во Моск. ун-та., 2010. –
288 с. 750 экз. (п) ISBN 978–5211–05809–5

Кутенков П. И.

Ярга-свастика – знак
русской народной культуры:
Монография.
СПб.: Изд-во РГПУ
им. А. И. Герцена, 2010. –
450 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–58064–1267–7
Ларечина Е. В.

Вировец Ю. А.

Лельчук А. М.

Русский травник/Под ред.
В. П. Бутромеева,В. В. Бутромеева.
М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011. –
448 с.: ил. 2000 экз. (п) ISBN
978–5-373–03750–1
Светлова Л. И.

Лекарственные средства:
Самый полный соврем.
справочник.

Скальный А. В.
М.: Эксмо, 2010. –
288 с. 4000 экз. (о) ISBN 978–5699–43248–6
Скоромец А.А,
Скоромец А. П.,
Скоромец Т. А.

Нервные болезни: Учеб.
пособие. – 4-е изд.
М.: Медпресс-информ, 2010. –
560 с.: ил. 2000 экз. (п) ISBN
978–5-98322–679–1

Современные лекарственные
средства: Справочник/Авт.сост. И. И. Павлова.
М.: АСТ; СПб.: Сова; Владимир:
ВКТ, 2010. – 416 с. 4000 экз. (п)
ISBN 978–5-17–069680–2, ISBN
978–5-226–03004–8

Современные рекомендации
по питанию детей/Под
ред. Ю. Мухиной, Я. Коня.
М.: Медпрактика-М, 2010. –
568 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–598803–225–0
Фёдоров С. Н.

Всё о хорошем зрении:
Лучшие методы
восстановления и улучшения.
СПб.: Вектор, 2010. –
224 с. – (Семейный доктор.
Энциклопедия). 2000 экз. (п)
ISBN 978–5-9684–1433–5

Хирургическая профилактика
и лечение тромбоэмболии
лёгочных артерий:
Монография/А. А. Фокин,
В. П. Приходько, А. П. Медведев
и др.
Челябинск, 2010. –
297 с. 500 экз. (п) ISBN 978–587609–189–5
Хоффман К., Рокштро Ю. К.

Лечение ВИЧ-инфекции
2009/Пер. с англ.

СПб.: Питер, 2010. – 304 с.:
ил. – (Б-ка группы компаний
HeadHunter). 2000 экз. (о) ISBN
978–5-49807–896–0
Воробьева У. Т.

Счастливый ребенок деловой
мамы.
Екатеринбург: Рама Паблишинг,
2011. – 200 с. – (Учебники для
родителей). 2000 экз. (о) ISBN
978–5-91743–019–5
Гаспаров М. Л.

Занимательная Греция.
Рассказы о древнегреческой
культуре.
М.: Мир энциклопедий Аванта+,
Астрель, 2010. – 448 с.:
ил. – (Б-ка любознательных).
4000 экз. (п) ISBN 978–5-98986–
402–7, ISBN 978–5-271–29105–0

Гениальное просто/Под общ.
ред. В. Дорофеева.
М.: Эксмо, Коммерсантъ,
2011. – 240 с. – (Они потрясли
мир). 2000 экз. (п) ISBN 978–5699–46283–4
Гребенюк Т. В.

Владельческие книжные
знаки в Отделе редких книг
Российской государственной
библиотеки: Каталог:
Кн.1: Абакумов – Анна
Курфюрстина – Саксонская.
М.: Пашков дом, 2010. – 503 с.:
ил. 1000 экз. (п) ISBN 978–57510–0436–1
Желязны Д.

Бизнес-презентация:
руководство по подготовке
и проведению/Пер. с англ.
М.: Ин-т комплексных стратег. исследований, 2010. –
144 с.: ил. 1000 экз. (о) ISBN
978–5-903148–25–7
Звонников В. И.,
Челышкова М. Б.

Контроль качества
обучения при аттестации:
Компетентностный подход:
Учеб. пособие.
М.: Университет. книга, Логос,
2010. – 272 с. 2000 экз. (о) ISBN
978–5-98704–369–7
Калинина Р. Р.

Прикоснись к душе ребенка.
СПб.: Речь; М.: Сфера, 2011. –
160 с. 4000 экз. (о) ISBN 978–59268–1058–2
Кравцова А. М.

Непоседа: Как справиться
с неугомонным.
М.: Рид Групп, 2011. – 176 с. –

Хилтунен Е. А.

Практическая Монтессорипедагогика: Книга для
педагогов и родителей.
М.: Астрель, АСТ, 2010. – 399 с.:
ил. 4000 экз. (п) ISBN 978–517–067762–7, ISBN 978–5271–28666–7

Цветик-семицветик:
Программа
интеллектуального,
эмоционального
и волевого развития детей
3–4 лет/Н. Ю. Куражева,
Н. В. Вараева, А. С. Тузаева
и др.

Цветик-семицветик:
Программа
интеллектуального,
эмоционального
и волевого развития детей
4–5 лет/Н. Ю. Куражева,
Н. В. Вараева, А. С. Тузаева
и др.

СПб.: Речь; М.: Сфера, 2011. –
127 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–59268–1024–7

М.: Медпресс-информ, 2010. –
448 с.: ил. 2000 экз. (п) ISBN
978–5-98322–674–6

М.: Эксмо, 2010. – 288 с.: ил.
7000 экз. (о) ISBN 978–5699–46212–4

М.: Юрайт, 2011. – 566 с. –
(Основы наук). 2500 экз. (п)
ISBN 978–5-9916–0944–9

М.: Новое лит. обозрение,
2010. – 248 с.: ил.1000 экз. (п)
ISBN 978–5-86–793–812–3

Справочник популярных
профессий.

Как говорить с детьми, чтобы
они учились/Пер. с англ.

Культурология:
Учебник/Под ред.
Ю. Н. Солонина, М. С. Кагана.

Мой радиотеатр.

Руководство
по контрацепции/Под ред.
В. Н. Прилепской. – 2-е изд.,
перераб., доп.

Фабер А., Мазлиш Э.

СПб.: Речь; М.: Сфера, 2011. –
223 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–59268–1054–4

Верник Э.

Микроэлементы: Бодрость,
здоровье, долголетие.

М.: Реал Тайм, 2010. – 104 с.:
ил. 2000 экз. (п) ISBN 978–5903025–35–0

Михайлова С. С.

В гостях у Песочной Феи:
Организация педагогической
песочницы и игр с песком
для детей дошкольного
возраста: Метод. пособие для
воспитателей и психологов
дошк. учреждений.

М.: Эксмо, 2010. –
256 с. 4100 экз. (п) ISBN 978–5699–43488–6

Орлов А. С., Лиин А. А.

Основы ультразвукового
исследования в гинекологии:
Практ. пособие для
врачей/М. В. Медведев,
Н. Г. Михеева, Г. Г. Рудько и др.

Кузуб Н. В., Осипук Э. И.

Вам больше не нужны очки.

СПб.: Питер, 2010. – 192 с.: ил. –
(Семейный доктор). 4500 экз.
(о) ISBN 978–5-49807–587–7

СПб.: СПХФА, 2010. –
344 с. 300 экз. (п) ISBN 978–58085–0284–0

Литература
по физической
культуре и спорту

(Дет. психолог. Спецкурс
для заботливых родителей).
4000 экз. (п) ISBN 978–54252–0232–1

Развивающие занятия для
родителей и детей: Психологопедагогическая программа
«Счастливый малыш» для
детей (2–3 года).

Рубан Э. Д.,
Шереминская Л. Г.

М.: ГЭОТАР-Медиа, 2010. –
128 с.: ил. – (Б-ка врачаспециалиста). 1000 экз. (п) ISBN
978–5-9704–1814–7

Экономика и менеджмент
на фармацевтических
предприятиях: Метод. пособие.

М.: Р. Валент, 2010. –
648 с. 1000 экз. (о) ISBN 978–593439–301–5

#355

Глина с характером: Как
научить детей лепить
из глины и понять язык
детского творчества.
СПб.: Речь; М.: Сфера, 2011. –
154 с.: ил. 3000 экз. (о) ISBN
978–5-9268–1055–1
Макензи Р. Дж.

Упрямый ребенок: Как
установить границы
дозволенного/Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2011. – 352 с. –
(Психология. Искусство быть
родителем. Советуют профессионалы). 5000 экз. (о) ISBN
978–5-699–48456–0

СПб.: Речь; М.: Сфера, 2011. –
208 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–59268–1060–5

Цветик-семицветик:
Программа
интеллектуального,
эмоционального
и волевого развития детей
5–6 лет/Н. Ю. Куражева,
Н. В. Вараева, А. С. Тузаева
и др.
СПб.: Речь; М.: Сфера, 2011. –
218 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–59268–1061–2
Шереги Ф. Э., Савинков В. И.

Образование как
фактор формирования
интеллектуального
потенциала России.
М.: ЦСПиМ, 2011. –
288 с. 500 экз. (п) ISBN 978–598201–027–8
Шур Н.

За свободой: Из жизни одной
русскоязычной общины
в Америке.
М.: Дом евр. книги, 2010. –
504 с.: ил. (п) ISBN 978–5983700–390

М.: Ин-т инноваций в образовании им. Л. В. Занкова, Оникс,
2010. – 128 с.: ил. 5000 экз. (п)
ISBN 978–5-488–02488–5
Монтессори М.

Метод научной педагогики:
Дом ребёнка/Пер. с англ.
М.: Астрель, АСТ; Владимир:
ВКТ, 2010. – 269 с. 3000 экз.
(п) ISBN 978–5-271–29047–3,
ISBN 978–5-17–068327–7, ISBN
978–5-226–02736–9
Монтессори М.

Мой метод: Руководство
по воспитанию детей
от 3 до 6 лет/Пер. с англ.
М.: Центрполиграф, 2011. –
414 с.: ил. 3000 экз. (п) ISBN
978–5-227–02701–6
Ненашев М. Ф.

Иллюзии свободы: Российские
СМИ в эпоху перемен (1985–
2009).
М.: Логос, 2010. –
320 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–598704–504–6

Образование и жизненные
траектории молодежи: 1998–
2008 годы/
Д. Л. Константиновский,
Е. Д. Вознесенская,
Г. А. Чередниченко и др.
М.: ЦСПиМ, 2011. –
296 с. 500 экз. (п) ISBN 978–598201–037–7

Развивающие занятия
с детьми 4–5 лет/Под ред.
Л. А. Парамоновой.
М.: ОЛМА Медиа Групп,
2011. – 592 с.: ил. – (Программа
развития и обучения дошкольника). 3000 экз. (п) ISBN 978–5373–03615–3

Аракин В. Д.

Сравнительная типология
английского и русского
языков: Учеб. пособие/Под
ред. М. Д. Резевцовой. – 4-е
изд.
М.: Физматлит, 2010. –
232 с. 700 экз. (о) ISBN 978–59221–0904–8
Байков В. Д., Хинтон Дж.

Англо-русский, русскоанглийский словарь: Более
40 000 слов и словосочетаний.
М.: Эксмо, 2010. – 624 с. – (Б-ка
словарей Эксмо). 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-699–43531–9
Беликова Л. Г., Шутова Т. А.,
Степанова С. Б.

Русский язык: Первые шаги:
Ч. 1.
СПб.: Мирс, 2010. –
264 с. 1000 экз. (о) ISBN 978–591395–055–0
Беркун С.

Исповедь оратора:
Секретные сведения
о том, как зарабатывать
30 000 долларов в час/Пер.
с англ.
СПб.: Символ-Плюс, 2010. –
240 с.: ил. 2000 экз. (о) ISBN
978–5-93286–191–2
Бояджиева Л.

Марина Цветаева:
Неправильная любовь.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 448 с. – (Кумиры.
Истории великой любви).
4000 экз. (п) ISBN 978–517–068591–2, ISBN 978–5271–29219–4, ISBN 978–5226–02942–4

Вся грамматика
английского языка: Учеб.
пособие/П. Ларрейа, К. Ривьер,
Р. Асселино и др.; Пер. с фр.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 287 с. 5000 экз.
(о) ISBN 978–5-17–061969–6,
ISBN 978–5-271–25175–7, ISBN
978–5-226–03027–7
Геращенко Т. Б.,
Бартош Д. К., Демидова Н. В.

Грамматика немецкого языка:
Теория, упражнения, ключи.
М.: Просвещение, 2011. –
334 с. 7000 экз. (о) ISBN 978–509–024637–8
Голуб И. Б.

Литературное редактирование:
Учеб. пособие.

Мисаренко Г. Г.

Дидактический материал
для развития техники чтения
в начальной школе: Учеб.
пособие. – 9-е изд.

978–5-9757–0113–8, ISBN
978–5-226–00121–5

Литература
по филологическим наукам

М.: Логос, 2010. – 432 с. –
(Новая университет. книга).
1000 экз. (п) ISBN 978–598704–305–0

Абрамова М. С.,
Герасименко И. В.

Итальянский язык для
начинающих: Самоучитель:
Разговорник.

Немецкий язык для студентов,
изучающих психологию: Учеб.
пособие для вузов.
Архангельск: Сев. гос. мед. ун-т,
2010. – 336 с. 1000 экз. (п) ISBN
978–5-91702–048–8
Аванесян Ж. Г.

Английский язык для
экономистов: Учеб. пособие. –
6-е изд., стереотип.
М.: Омега-Л, 2011–312 с. – (Курс
иностр. языка). 1500 экз. (о)
ISBN 978–5-370–02033–9
Аксёнова М. П.

Русский язык по-новому:
Ч. 1/Под ред. Н. Н. Карлиной. –
3-е изд., испр., доп.
М.: Форум, 2010. –
648 с. 2000 экз. (о) ISBN 978–591134–470–2

Английский язык для юристов:
Учеб. пособие для вузов/Авт.сост. Э. А. Немировская,
Т. М. Десяткова, А. П. Бакарева
и др. – 6-е изд., стереотип.
М.: Омега-Л, 2011. – 373 с. –
(Курс иностр. языка). 1000 экз.
(о) ISBN 978–5-370–01815–2

Англо-русский и русскоанглийский словарь
для школьников
и студентов: Лексика,
фразеология, грамматика,
страноведение/Авт.-сост.
А. Б. Шевнин, М. Ю. Бродский,
Н. В. Шевченко. – 3-е изд.,
испр., доп.
Екатеринбург: У-Фактория;
Владимир: ВКТ, 2010. –
688 с. 10 000 экз. (п) ISBN

Гроше Ю. В.

М.: Айрис-пресс, 2010. – 208 с. –
(Высш. образование). 5000 экз.
(о) ISBN 978–5-8112–4042–5
Грумбах Э.

Вся грамматика немецкого
языка: Учеб. пособие/Пер.
с фр.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 191 с. 3000 экз.
(о) ISBN 978–5-17–069878–3,
ISBN 978–5-271–30568–9, ISBN
978–5-226–02826–7
Дарно С.

Новый школьный французскорусский словарь.
М.: АСТ, Слово, 2010. – 288 с. –
(Карманная б-ка словарей).
5000 экз. (п) ISBN 978–517–061899–6, ISBN 978–58123–0605–2

Деловой английский: Учеб.
пособие/Б. И. Герасимов,
О. А. Гливенкова, Н. А. Гунина
и др.; Под. общ. ред.
М. Н. Макеевой.
М.: Форум, 2011. –
184 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–591134–245–6

Дорога в Россию: Учебник
рус. языка (элементар.
уровень)/В. Е. Антонова,
М. М. Нахабина,
М. В. Сафронова и др.
М.: ЦМО МГУ; СПб.: Златоуст,
2010. – 344 с. 6000 экз. (о) ISBN
978–5-86547–469–2
Дроздова Т. Ю.,
Маилова В. Г.,
Николаева В. С.

English Trough Reading: Учеб.
пособие. – 2-е изд.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 11

#355
СПб.: Антология, 2010. –
336 с. 3000 экз. (о) ISBN 978–594962–132–5

М.: Юрайт, 2011. – 288 с. –
(Основы наук). 1000 экз. (п)
ISBN 978–5-9916–0966–1

М.: Рус. слово-РС, 2010. –
200 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–59932–0617–2

М.: Вост. лит., 2010. –
294 с. 500 экз. (о) ISBN 978–502–036435–6

Дьяков А.

Леннквист Б.

Ролан Барт как он есть.

Путешествие вглубь романа:
Лев Толстой «Анна Каренина».

Новый школьный англорусский словарь/Пер.
Г. П. Шалаевой.

Русский язык и культура
речи: Семнадцать
практических занятий/Под.
ред. Е. В. Ганапольской,
А. В. Хохлова.

СПб.: Владимир Даль, 2010. –
320 с. (п) ISBN 978–5-93615–
099–9
Евсеев Д. М.

Чеховские «мелочишки».

М.: Языки славян. культуры, 2010. – 128 с. – (Studia
philological). 1500 экз. (п) ISBN
978–5-9551–0436–2

М.: АСТ, Слово, 2010. – 256 с. –
(Карманная б-ка словарей).
7000 экз. (п) ISBN 978–517–061898–9, ISBN 978–58123–0600–7

М.: Гелиос АРВ, 2010. – 144 с.:
ил.1000 экз. (о) ISBN 978–585438–197–0

Линков В. Я.

Елисеев Ю. С.

История русской литературы:
Вторая половина XIX века:
Учеб. пособие.

Нуждин Г. А., Мартин
Лора-Тамайо Л., Марин
Эстремера К.

М.: Изд-во Моск. ун-та, 2010. –
304 с. 1400 экз. (п) ISBN 978–5211–05802–6

Учебник современного
испанского языка. – 9-е изд.

Финско-русский и русскофинский словарь. – 4-е изд.,
стереотип.
М.: Рус. язык – Медиа, Дрофа,
2010. – 709 с. 3000 экз. (о)
ISBN 978–5-358–08504–6, ISBN
978–5-9576–0561–4
Завьялова О. И.

Большой мир китайского
языка.
М.: Вост. лит., 2010. – 287 с.:
ил. 500 экз. (п) ISBN 978–502–036434–9

Итальянский язык: Крат. курс
грамматики/Пер. с нем.
М.: РИПОЛ классик, 2010. –
136 с. – (PONS). 7000 экз. (о)
ISBN 978–5-386–02449–9
Караванов А. А.

Русские глаголы движения:
Система, правила, упражнения:
Учеб. пособие.
М.: Дрофа, 2010. – 206 с. – (Рус.
язык как иностр.). 3000 экз. (о)
ISBN 978–5-358–08073–7
Карапетьянц А. М.

У истоков китайской
словесности: Собр. тр.
М.: Вост. лит, 2010. – 479 с. –
(Corpus Sericum). 800 экз. (п)
ISBN 978–5-02–036437–0
Каюзак М., ШтефанерКонти К.

Практическая грамматика
французского языка: Учеб.
пособие/Пер. с нем.
М.: АСТ, Астрель, 2010. – 159 с.:
ил. 3000 экз. (о) ISBN 978–517–044366–6, ISBN 978–5271–16967–0
Китайгородская М. В.,
Розанова Н. Н.

Языковое существование
современного горожанина:
На материале языка Москвы.
М.: Языки славян. культуры, 2010. – 496 с. – (Studia
philological). 800 экз. (п) ISBN
978–5-9551–0439–3
Князев Ю. П.

Словарь живых крылатых
выражений русского
языка: Ок. 4000 крылатых
выражений.
М.: АСТ, Астрель, 2010. –
793 с. – (BIBLIO). 1500 экз. (п)
ISBN 978–5-17–067678–1, ISBN
978–5-271–28380–2
Корниенко Н. В.

«Нэповская оттепель»:
Становление института
советской литературной
критики.
М.: ИМЛИ РАН, 2010. –
504 с. 800 экз. (п) ISBN 978–59208–0367–2
Крупнов В. Н.

Самоучитель: Разговорный
английский.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 318 с. 3000 экз.
(о) ISBN 978–5-17–060240–7,
ISBN 978–5-271–24254–0, ISBN
978–5-226–03076–5
Кун О. Н.

Тематический японскорусский словарь иероглифов:
Нач. уровень.
М.: АСТ, АСТ МОСКВА,
Восток-Запад, 2010. – 211 с. –
(Реальные самоучители иностр.
языков). 2000 экз. (о) ISBN
978–5-17–055892–6, ISBN
978–5-97139462–4, ISBN 978–5478–01067–6
Лаврентьев Б. П.,
Неверов С. В.

Японско-русский и русскояпонский словарь. – 11-е изд.,
стереотип.
М.: Рус. язык – Медиа, Дрофа,
2010. – 1045 с. 2000 экз. (о)
ISBN 978–5-358–08350–9, ISBN
978–5-9576–0555–3
Левитан К. М.

Немецкий язык для
студентов-юристов: Учеб.
пособие.

Литвинов П. П.

3000 английских слов.
Техника запоминания: Темат.
словарь.
М.: Айрис-пресс, 2010. – 208 с.:
ил. – (Английский. Ступени
к успеху). 7000 экз. (о) ISBN
978–5-8112–4117–0
Литвинов П. П.

2000 английских выражений.
Техника запоминания: Темат.
словарь-минимум.
М.: Айрис-пресс, 2010. – 320 с. –
(Английский. Ступени к успеху).
4000 экз. (о) ISBN 978–58112–4038–8
Марцишевская К. А., СордоПенья Б. Х.

Испанско-русский и русскоиспанский словарь. – 13-е изд.,
стереотип.
М.: Рус. язык – Медиа, Дрофа,
2011. – 543 с. 3000 экз. (о)
ISBN 978–5-358–08502–2, ISBN
978–5-9576–0560–7
Матвеев С. А.

Английский язык за 4 недели.

М.: Айрис-пресс, 2010. – 528 с.:
ил. – (Высш. образование).
7000 экз. (п) ISBN 978–58112–4109–5
Нуждин Г. А., Мартин
Лора-Тамайо Л., Марин
Эстремера К.

Курс современного испанского
языка для продолжающих. –
4-е изд.
М.: Айрис-пресс, 2010. – 368 с.:
ил. – (Высш. образование).
3000 экз. (п) ISBN 978–58112–4110–1
Орловская И. В.,
Самсонова Л. С.,
Скубриева А. И.

Учебник английского языка
для студентов технических
университетов и вузов. – 11-е
изд.
М.: Изд-во МГТУ, 2010. – 447 с. –
(Иностр. язык в техн. ун-те).
5000 экз. (п) ISBN 978–57038–3447–3
Петрова А. В., Орлова И. С.

Новый самоучитель
английского языка: Практ.
курс.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 192 с. – (Реальный
самоучитель). 5000 экз. (о)
ISBN 978–5-17–068009–2, ISBN
978–5-271–28755–8, ISBN
978–5-226–02745–1

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 607 с.: ил. 7000 экз.
(п) ISBN 978–5-17–033610–4,
ISBN 978–5-271–13032–8, ISBN
978–5-226–00023–2

Матвеев С. А.

2000 самых употребительных
английских слов.

Вся английская грамматика
за 4 недели.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 256 с. – (Реальный
самоучитель). 4000 экз. (п)
ISBN 978–5-17–068003–0, ISBN
978–5-271–28703–9, ISBN
978–5-226–02973–8
Мильчин А. Э.

Методика редактирования
текста. – 3-е изд., перераб.,
доп.
М.: Логос, 2010. – 524 с. –
(Новая университет. б-ка).
1000 экз. (о) ISBN 978–598704–514–5

Мои первые
1000 английских слов:
Учеб. словарь с примерами
словоупотребления.
М.: Астрель, АСТ, 2010. –
255 с. 5000 экз. (п) ISBN 978–517–068587–5, ISBN 978–5271–29256–9
Московин Л. В.,
Сильвина Л. В.

Русский язык: Учебник.
СПб.: СМИО Пресс, 2010. –
528 с.: ил. 2000 экз. (п) ISBN
978–5–7704–0128–8
Мошняга Е. В.

Английский язык: Туризм,
гостеприимство, платёжные
средства: Учеб. пособие.
М.: Сов. спорт, 2010. – 246 с. –
(Проф. турист. образование).
1000 экз. (п) ISBN 978–59718–0490–1

Начни общаться!:
Современный
русско-немецкий
разговорник/Авт.-сост.
В. В. Бережная.
М.: Эксмо, 2011–320 с.: ил. –
(Соврем. суперразговорник).
5000 экз. (о) ISBN 978–5699–43653–8
Никитина Т. М., Хьюлетт Л.,
Хендерсен Э.

Русско-английский
разговорник. – 11-е изд.,
стереотип.
М.: Рус. язык – Медиа, Дрофа,
2010. – 256 с. 3000 экз. (о)
ISBN 978–5-358–08506–0, ISBN
978–5-9576–0563–8
Николина Н. А.

Школьный морфемный
словарь русского языка.

Петроченков А. В.
М.: Айрис-пресс, 2010. – 304 с. –
(Ступени к успеху). 5000 экз. (о)
ISBN 978–5-8112–4115–6
Петрухина М. А.

Новейший англо-русский
лингвострановедческий
справочник: Американцы –
такие разные и такие
похожие.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 352 с.: ил. 3000 экз.
(п) ISBN 978–5-17–062390–7,
ISBN 978–5-271–20485–2, ISBN
978–5-226–02927–1
Попов А. А.

Самый популярный
самоучитель немецкого
языка: Учеб. пособие.
М.: Иностр. язык, Оникс, 2010. –
288 с. 4000 экз. (о) ISBN 978–5488–01976–8
Попова И. Н., Казакова Ж. А.,
Ковальчук Г. М.

Французский язык: Учебник. –
21-е изд., испр.
М.: Нестор Академик, 2010. –
576 с. 15 000 экз. (п) ISBN
978–5-903262–48–9

Поэтологические памятники
Востока: Образ, стиль, жанр.
М.: Вост. лит., 2010. –
317 с. 800 экз. (п) ISBN 978–502–036430–1
Рахманова Л. И.,
Суздальцева В. Н.

Современный русский язык:
Лексика, фразеология,
морфология: Учебник. – 3-е
изд., испр., доп.
М.: Аспект Пресс, 2011. –
464 с. 500 экз. (о) ISBN 978–57567–0587–4
Робатень Л. С., Попова Л. П.

Учебный словарь английского
языка: Развитие навыков
устной речи.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 704 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-17–069319–1, ISBN
978–5-271–29889–9
Розенталь Д. Э.

Русский язык: Учеб. пособие.
М.: Оникс, Мир и Образование,
2010. – 448 с. 5000 экз. (п)
ISBN 978–5-488–02467–0, ISBN
978–5-94666–574–2
Рудницкая Е. Л.

Спорные вопросы корейской
грамматики: Теорет. проблемы
и методы их решения.

СПб.: Питер, 2010. – 336 с.:
ил. 3500 экз. (п) ISBN 978–549807–495–5

Русско-болгарский
разговорник/Авт.-сост.
Е. И. Лазарева.
М.: АСТ, Астрель, 2010. –
189 с. 1500 экз. (п) ISBN 978–517–019763–7, ISBN 978–5271–06484–5

Русско-греческий
разговорник/Авт.-сост.
Е. И. Лазарева.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 348 с. 1000 экз.
(п) ISBN 978–5-17–023672–5,
ISBN 978–5-271–09198–8, ISBN
978–5-226–01524–3

М.: Астрель, АСТ, 2010. – 287 с.:
ил. 3000 экз. (о) ISBN 978–517–017249–8, ISBN 978–5271–06006–9
Шереметьева А. В.

Английский язык:
Аудирование.
Саратов: Лицей, 2010. –
288 с. 12 000 экз. (о) ISBN
978–5-8053–0686–1

Школьный англо-русский
и русско-английский
словарь/Авт.-сост.
И. М. Ошуркова. – 11-е изд.,
стереотип.
М.: Дрофа, 2010. –
313 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5358–07538–2

Школьный словарь
иностранных
слов/В. В. Одинцов,
В. В. Иванов, Г. П. Смолицкая
и др. – 9-е изд.
М.: Просвещение, 2010. –
343 с. 7000 экз. (п) ISBN 978–509–024550–0

Русско-китайский и китайскорусский словарь. – 10-е изд.,
стереотип.

Школьный орфографический
словарь/Авт.-сост.
Т. М. Жукова.

М.: Рус. язык – Медиа, Дрофа,
2010. – 386 с. 2000 экз. (о)
ISBN 978–5-358–08533–6, ISBN
978–5-9576–0552–2

М.: Центрполиграф, 2010. –
543 с. 4000 экз. (п) ISBN 978–5227–02419–0

Русско-татарский и татарскорусский разговорник/Авт.сост. Е. И. Лазарева; Под общ.
ред. Р. А. Арбузовой.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 222 с. 1500 экз.
(п) ISBN 978–5-17–023666–4,
ISBN 978–5-271–08958–9, ISBN
978–5-226–00766–8
Рыбин П. В., Милицана Л. Ф.

Английский язык для юристов:
Учебник.

Шпаковский В. Ф.,
Шпаковская И. В.

Популярный русскоанглийский разговорник:
Английский – без проблем! –
6-е изд.
М.: Центрполиграф, 2010. –
390 с. 4000 экз. (о) ISBN 978–5227–02412–1
Штрекер Н. Ю.

Русский язык и культура речи:
Учеб. пособие.

М.: Проспект, 2011. –
144 с. 2000 экз. (о) ISBN 978–5392–02062–1

М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2011. –
351 с. – (Cogito ergo sum).
10 000 экз. (п) ISBN 978–5238–02093–8

Рыжак Е. А., Рыжак Н. А.

Яковенко Э. В.

Учебник итальянского языка:
Dall italiano al buon italiano:
Продвинутый этап обучения.

Ключи к учебнику арабского
языка для продолжающих.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 383 с.: ил. 3000 экз.
(п) ISBN 978–5-17–048987–9,
ISBN 978–5-271–19708–6, ISBN
978–5-226–00325–7
Сапцов С., Сапцова Т.

Английский язык: Быстро
расширяем словарный запас.
СПб.: Питер, 2010. –
244 с. 5000 экз. (о) ISBN 978–54237–0014–0

М.: Вост. лит., 2010. –
191 с. 500 экз. (о) ISBN 978–502–036433–2
Якушин Н. И.

«Шестидесятники» XIX века
в жизни и творчестве: Учеб.
пособие. – 4-е изд.
М.: Рус. слово-РС, 2010. –
128 с. – (В помощь школе).
3500 экз. (о) ISBN 978–59932–0551–9

Сасорска М.

Избранные труды: Т. 1:
Работы по синхроническому
языкознанию.

Художественная
литература

4

М.: Эксмо, 2011. – 800 с. – (Б-ка
всемир. литературы). 4000 экз.
(п) ISBN 978–5-699–48248–1
Булгаков М. А.

Собрание сочинений: В 8 т.:
Т. 1: Белая гвардия. Записки
на манжетах: Рассказы.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
736 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–517–049555–9, ISBN 978–5271–19207–4
Грин А. С.

Дорога никуда.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
445 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–066325–5, ISBN 978–5271–31395–0
Гроссман В. С.

Жизнь и судьба: Роман.
М.: Эксмо, 2010. – 864 с. – (Б-ка
всемир. литературы). 4000 экз.
(п) ISBN 978–5-699–45917–9
Достоевский Ф. М.

Бесы: Роман.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
603 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–063868–0, ISBN 978–5271–33898–4
Кондратьев И.

Салтычиха: Роман.
М.: Мир книги, Литература,
2011. – 224 с. – (Жен. лики –
символы веков). ISBN 978–5486–03847–1
Маурин Е. И.

Людовик и Елизавета: Роман.
М.: Мир книги, Литература,
2011. – 368 с. – (Жен. лики –
символя веков). 4000 экз. (п)
ISBN 978–5-486–03757–3

Подарок любимой
маме/Сост. А. Григорьева,
И. Маневич.
М.: Белый город, 2011. – 144 с.:
ил. 7000 экз. (п) ISBN 978–57793–2093–1

Сборники
произведений
писателей разных
стран и народов

Стихотворения.

Мудрость тысячелетий/Авт.сост. В. Балязин.

М.: Фирма СТД, 2011. –
576 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–589808–080–8

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. –
304 с.: ил. 15 000 экз. (п) ISBN
978–5-373–02497–6

Французский язык: Краткий
курс грамматики/Пер. с нем.

Андреев Л. Н.

Французский за 30 дней:
Учеб. пособие/Пер. с нем.

Собачье сердце: Романы,
повести, рассказы.

Порвин А.

Художественная
литература народов России

Функе М.

Булгаков М. А.

М.: ИМЛИ РАН, 2010. –
568 с. 1000 экз. (п) ISBN 978–59208–0353–5

М.: Языки славян. культуры, 2010. – 696 с. – (Язык.
Семиотика. Культура). 800 экз.
(п) ISBN 978–5-9551–0425–6

М.: РИПОЛ классик, 2010. –
104 с. 7000 экз. (о) ISBN 978–5386–02446–8

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
349 с. 5000 экз. (п) ISBN 978–517–071533–6, ISBN 978–5271–32621–9

Письма: В 2 т.: Т. 1:
1906–1922/Авт.-сост.
К. Б. Андроникашвили-Пильняк,
Д. Кассек.

М.: Оникс, Мир и Образование,
2011. – 400 с. 5000 экз. (о)
ISBN 978–5-488–02625–4, ISBN
978–5-94666–607–7

Флайер М.

Биянкурские праздники:
Роман, рассказы.

Пильняк Б. А.

Полный курс практического
русского языка: Орфография
и пунктуация: 22 обобщающих
урока.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 382 с. 3000 экз.
(п) ISBN 978–5-17–044557–8,
ISBN 978–5-271–16743–0, ISBN
978–5-226–03151–9

Берберова Н. Н.

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
460 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–057324–0, ISBN 978–5271–22873–5

Селезнёва Л. Б.

Финско-русский, русскофинский словарь:
Ок. 25 000 слов
и словосочетаний/Под ред.
Н. М. Семеновой.

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
445 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517063015–8, ISBN 978–5-271–
33735–2

Альтист Данилов: Роман.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2010. – 238 с.: ил. 4000 экз.
(о) ISBN 978–5-17–067825–9,
ISBN 978–5-271–28526–4, ISBN
978–5-226–02858–8

М.: АСТ, Слово; Владимир:
ВКТ, 2010. – 864 с. 1500 экз.
(п) ISBN 978–5-17–059019–3,
ISBN 978–5-8123–0501–7, ISBN
978–5-226–02801–4

«Оригинальный человек»
и другие рассказы.

Орлов В. В.

Испанский язык за 20 минут
каждый день: Учеб.
пособие/Пер. с пол.

Словарь рифм русского
языка/Е. Ситникова,
П. Лебедев, Л. Студеникина
и др.

Андреев Л. Н.

М.: Новое лит. обозрение,
2011. – 240 с. – (Новая поэзия).
1000 экз. (п) ISBN 978–586793–847–5

Поэзия Серебряного
века/Авт.-сост. С. А. Порецкий.

Рубина Д.

Последний кабан из лесов
Понтеведра: Повести.
М.: Эксмо, 2011. –
416 с. 4000 экз. (п) ISBN 978–5699–46832–4
Самарский М. А.

Радуга для друга: Повесть.
М.: Сиб. Благозвонница, 2011. –
250 с. 7000 экз. (п) ISBN 978–591362–408–6

Иуда Искариот: Сб.

Светлов В.

М.: АСТ,Астрель, 2011. –
460 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–062125–5, ISBN 978–5271–33734–5

Авантюристка: Роман.
М.: Мир книги, Литература,
2011. – 192 с. – (Жен. лики –
символы веков). 4000 экз. (п)
ISBN 978–5-486–03755–9

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 12
Семевский М.

Гюго В.

Рукетт Л.

Царица Катерина Алексеевна:
Роман.

Собор Парижской Богоматери:
Роман/Пер. с фр. Н. Коган.

В снегах Аляски. Мятежные
души: Романы/Пер. с фр.

М.: Мир книги, Литература,
2011. – 208 с. – (Жен. лики –
символы веков). 4000 экз. (п)
ISBN 978–5-486–03759–7

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
508 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–063648–8, ISBN 978–5271–34179–3

М.: Мир книги, Литература,
2011. – 208 с. – (Классика приключ. романа). 6500 экз. (п)
ISBN 978–5-486–03770–2

Де Костер Ш.

Путешествия Гулливера:
Роман/Пер. с англ.

Сидоров М. В.

Записки на кардиограммах:
Повесть, роман.
М.: Центрполиграф, 2011. –
351 с. 2500 экз. (п) ISBN 978–5227–02785–6
Сизова А.

Ксения Годунова. Соломония
Сабурова. Наталья
Нарышкина: Повести.
М.: Мир книги, Литература,
2011. – 208 с. – (Жен. лики –
символы веков). 4000 экз. (п)
ISBN 978–5-486–03849–5
Череканский В.

Первая русская царица:
Роман.
М.: Мир книги, Литература,
2011. – 192 с. – (Жен. лики –
символы веков). 4000 экз. (п)
ISBN 978–5-486–03761–0

Зарубежная
художественная
литература
Амаду Ж.

Габриэла, корица и гвоздика:
Роман/Пер. с португ.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
509 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–071652–4, ISBN 978–5271–34463–3
Амаду Ж.

Дона Флор и два ее мужа:
Роман/Пер. с португ.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
476 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–071258–8, ISBN 978–5271–33650–8
Ануй Ж.

Пассажир без багажа.
Дикарка. Эвридика: Сб./Пер.
с фр. И. Жарковой, Ю. Яхниной,
Е. Бабун.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
445 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–069052–7, ISBN 978–5271–33062–9
Бёлль Г.

Групповой портрет
с дамой/Пер. с нем.
Е. Е. Михелевич.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
413 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–070555–9, ISBN 978–5271–33063–6
Буццати Д.

Шестьдесят рассказов:
Рассказы/Пер. с ит.

Легенда об Уленшпигеле:
Роман/Пер. с фр. Н. Любимова.
М.: Эксмо, 2011. – 768 с. – (Б-ка
всемир. литературы). 4000 экз.
(п) ISBN 978–5-699–46248–3

М.: Мир книги, Литература,
2011. – 272 с. – (Классика приключ. романа). 4800 экз. (п)
ISBN 978–5-486–01687–5

Джойс Д.

Сегре Д.

Портрет художника
в юности: Роман/Пер. с англ.
М. П. Богословской-Бобровой.

Мемуары везучего еврея/Пер.
с англ.

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
285 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–062224–5, ISBN 978–5271–34841–9
Дойл А. К.

Затерянный мир. Отравленный
пояс. Когда Земля вскрикнула:
Сб./Пер. с англ.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
378 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–063560–3, ISBN 978–5271–34209–7
Дрюон М.

Заря приходит из небесных
глубин/Пер.с фр. Л. Ефимова.
М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2011. –
416 с. – (Интеллект. бестселлер).
5100 экз. (п) ISBN 978–5699–48890–2
Жид А.

Подземелья Ватикана:
Роман/Пер. с фр. Н. Н. Зубкова.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
285 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–070546–7, ISBN 978–5271–34181–6
Золя Э.

Западня: Роман/Пер.
с фр. М. Ромма.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
445 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–062832–2, ISBN 978–5271–34133–5
Ирвинг Дж.

Сын цирка: Роман/Пер.
с англ. С. Репко.
М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2011. –
752 с. 3000 экз. (п) ISBN 978–5699–47683–1
Камю А.

Записки абсурдиста/Пер. с фр.
О. Э. Гринберг.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
285 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–066929–5, ISBN 978–5271–33765–9
Кингстон У.

Приключения в Африке.
Приключения юного раджи:
Повесть, роман/Пер. с англ.

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
475 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–071257–1, ISBN 978–5271–34465–7

М.: Мир книги, Литература,
2011. – 240 с. – (Классика приключ. романа). 6500 экз. (п)
ISBN 978–5-486–03768–9

Вампир: Английские
повести XIX века: Сб./Пер.
с англ.

Ким: Роман/Пер. с англ.

М.: Эксмо, 2011. – 640 с. –
(Зарубеж. классика). 4000 экз.
(п) ISBN 978–5-699–46227–8
Во И.

Офицеры и джентльмены:
Роман/Пер. с англ. Г. Б. Косова.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
315 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–060312–1, ISBN 978–5271–34088–8
Гессе Г.

Росхальде: Роман/Пер. с нем.
В. Д. Седельника.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
252 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–072217–4, ISBN 978–5271–34340–7
Голдинг У.

Свободное падение:
Роман/Пер.
с англ. И. Судакевича.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
319 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–072214–3, ISBN 978–5271–34403–9

Свифт Д.

Киплинг Р.
М.: Мир книги, Литература,
2011. – 304 с. – (Классика приключ. романа). 4800 экз. (п)
ISBN 978–5-486–01686–8
Моравиа А.

Презрение:
Роман/Пер. с ит. Г. Богемского,
Р. Хлодовского.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
316 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–070261–9, ISBN 978–5271–33278–4
Мориак Ф.

Фарисейка. Агнец: Роман,
повесть/Пер. с фр.
И. М. Жарковой, Л. З. Лунгиной.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
412 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–068177–8, ISBN 978–5271–33808–3
Остин Дж.

Мэнсфилд-Парк: Роман/Пер.
с англ. Р. Облонской.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
414 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–058508–3, ISBN 978–5271–34090–1

М.: Текст, Книжники, 2010. –
443 с. – (Проза евр. жизни).
5000 экз. (п) ISBN 978–57516–0886–6, ISBN 978–59953–0089–2
Сигал Э.

История любви. История
Оливера/Пер. с англ. М. Беккер,
С. Силищева, Л. Лаврентьевой.
М.: Эксмо, 2011. – 416 с. –
(Соврем. и классич. бестселлеры). 3000 экз. (п) ISBN 978–5699–48421–8

М.: Эгмонт Россия Лтд, 2011. –
72 с.: ил. 4000 экз. (п) ISBN
978–5-9539–5580–5

Чудеса света/Пер. с англ.
М. И. Антипина, А. С. Беловой,
П. О. Богачевой и др.
М.: АСТ, Астрель, 2010. – 160 с.:
ил. 10 000 экз. (п) ISBN 978–517–067928–7, ISBN 978–5271–28993–4

М.: Эксмо, 2011. – 528 с. –
(Зарубеж. классика). 3000 экз.
(п) ISBN 978–5-699–48808–7

М.: РИПОЛ классик, 2010. –
96 с.: ил. – (Б-ка малышей).
10 000 экз. (п) ISBN 978–5386–02635–6

Коровин/Авт.-сост.
Е. В. Громова.

Чуковский К. И.

Сказки/Рис. С. Набутовского.
М.: РОСМЭН-Пресс, 2010. –
96 с.: ил. (п) ISBN 978–5-353–
04943–2
Шим Э.

Приключения Зайца: Рассказы
и сказки/Рис. Н. Чарушина.

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
445 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–066918–9, ISBN 978–5271–34148–9
Хемингуэй Э.

Старик и море. Зеленые
холмы Африки: Повести/Пер.
с англ. Е. Голышевой, Б. Изакова,
Н. Волжиной и др.

Гращенко А. В.

М.: Музеи Моск. Кремля,
Голден-Би, 2010. – 366 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978–5-88678–
194–6, ISBN 978–5-901124–63–5
Грей П.

Полный курс рисования: Практ.
руководство для начинающих
художников/Пер. с англ.

М.: Игра слов, 2011. – 264 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978–59918–0053–2

Мифы Древней
Греции/Пересказ Л. Яхнина;
Рис. О. Мониной.
М.: Махаон, 2010. – 272 с.: ил. –
(Мир легенд). 8000 экз. (п) ISBN
978–5-389–00497–9
Престо Ф.

Удивительные фокусы
для детей/Пер.
с англ. И. Перегудовой.

М.: Манн, Иванов и Фербер,
2011. – 176 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-91657–141–7

Московский Кремль. Стены
и башни: Путеводитель.
М.: Арт-Курьер, 2010. – 96 с.:
ил. 3000 экз. (о) ISBN 978–593842–008–3
Нестеров В. К.

Русский народный танец:
Методика и практика рус.
нар. танца в нар. хорах,
фольклорных и вокальнохореографических ансамблях:
Учеб. пособие.
М.: Соврем. музыка, 2010. –
470 с.: ил. 1000 экз. (п) ISBN
978–5-706353–77–7
Осипова И. С.

Ван Гог.
М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. –
128 с.: ил. – (Галерея гениев).
1500 экз. (п) ISBN 978–5373–00827–3

М.: Знак, 2010. – 784 с. 800 экз.
(п) ISBN 978–5-9551–0423–2

Лувр. Коллекция живописи.

Лексикология демественного
пения.

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. –
143 с.: ил. – (Коллекция живописи). 3000 экз. (п) ISBN 978–5373–03194–3

Пунин А.

Донец В. В.

СПб.: Азбука, 2010. – 656 с.:
ил. – (Новая история искусства).
5000 экз. (о) ISBN 978–5389–01042–0

Кузьма Петров-Водкин.
М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011. –
72 с.: ил. – (Великие мастера
живописи). 2500 экз. (п) ISBN
978–5-373–03776–1

Президент: Фотоальбом.
М.: Вече, 2010. – 176 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978–59533–4209–4

М.: Белый город, 2010. – 128 с.:
ил. – (Шедевры мировой живописи). 5500 экз. (п) ISBN 978–57793–1489–3
Карпентер Э.

Приключения Карандаша
и Самоделкина: Правдивая
сказка.

Пишу как пишется/Пер.
с англ. А. Курбановского.

Дмитревская А. С.

Итальянская живопись
начала XVI века/
Сост. А. Астахов.

Дружков Ю.

СПб.: Левша. Санкт-Петербург,
2010. – 179 с.: ил. 1000 экз. (п)
ISBN 978–5-93356–094–4

Пожидаева Г. А.

Чимаманда Нгози Адичи.

Детская
литература

Майя Копытцева: Художник,
личность, друг.

М.: Мир книги, 2010. – 303 с.:
ил. 7500 экз. (п) ISBN 978–5486–03604–0

Жданов А.

М.: Фантом Пресс, 2011. –
480 с. 4000 экз. (п) ISBN 978–586471–541–3

М.: Вече, 2010. – 255 с.: ил. –
(Иллюстрированная коллекция).
5000 экз. (п) ISBN 978–59533–4974–1

Леннон Дж.

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
317 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–0595369–5, ISBN 978–5271–33065–0

Половина желтого
солнца: Роман/Пер.
с англ. М. Извековой.

Сто великих музеев мира.

Литература
по искусству,
искусствоведению

Архитектурные
детали и фрагменты
сооружений XIV–XX века:
Каталог собрания Гос. ист.культур. музея-заповедника
«Моск. Кремль»/Под ред.
Н. Э. Абрамовой и др.

Видит Бог: Роман/Пер. с англ.
С. Б. Ильина.

Кубеев М. Н.

Левитин А.

Хейли А.

Хеллер Д.

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2010. –
127 с.: ил. – (Галерея гениев).
2000 экз. (п) ISBN 978–5373–02391–7

СПб.: Амфора, 2010. – 95 с.:
ил. – (Ребятам о зверятах).
7073 экз. (п) ISBN 978–5367–01504–1

М.: Белый город, 2010. – 128 с.:
ил. – (Шедевры мировой живописи). 5500 экз. (п) ISBN 978–57793–1510–4

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
475 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–063877–2, ISBN 978–5271–34094–9

Комолов М., Мелитонян А.

Люди в чёрном/Пер. с англ.
. Е. Ляминой, Я. Токаревой,
Е. Кардаш.

Традиции народной культуры
и сужетообразование
в русской иконописи,
парсуне, пластике XIV–XX вв.
Семантика иконографий
двоеверных сюжетов.
Симбирская икона.
Принципы классификации
иконописи XVIII – нач. XX вв.

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
349 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–072221–1, ISBN 978–5271–34464–0

Колеса:
Роман/Пер.сангл. Т. Кудрявцевой,
В. Котелкина.

Харви Дж.

М., 2011. – 112 с.: ил. 300 экз.
(о) ISBN 978–5-9901629–4-5

Викторианская
живопись/Сост. А. Астахов.

Хейли А.

М.: Контакт-Культура, 2010. –
280 с.: ил. 1500 экз. (о) ISBN
978–5-903406–26–5

Доктор Айболит/Рис.
В. А. Дувидова.

Чуковский К. И.

Мартовские иды: Роман/Пер.
с англ. Е. Голышевой.

М.: АСТ, Астрель, 2011. –
413 с. – (Книга на все времена).
3000 экз. (п) ISBN 978–517–061125–6, ISBN 978–5271–34139–7

978–5-17–067882–2, ISBN
978–5-94663–052–8

М.: Новое лит. обозрение,
2010. – 304 с.: ил. – (Б-ка журн.
«Теория моды»). 2000 экз. (п)
ISBN 978–5-86793–813–0

Уайлдер Т.

Аэропорт:
Роман/Пер.сангл. Т. Кудрявцевой,
Т. Озерской.

Газетный фотомонтаж:
1922–1937.

Иллюстрированный каталог
открытых писем с видами
Москвы, изданных П. фон
Гиргенсоном в 1904–
1909 годах: Ч. 2.

Сэй-Сёнагон.

Записки у изголовья/Пер.
со старояп.

#355

Тейлор Лотнер.
Альбом эксклюзивных
фотографий/Пер. с англ.
М.: Эксмо, 2010. – 96 с.: ил.
4000 экз. (п) ISBN 978–5699–42891–5
Качаева М. А.

Сокровища русского
орнамента: Содержит альбом
прорисовок: Кн. 2.
М.: Белые альвы, 2011. – 168 с.:
ил. (п) ISBN 978–5-91464–039–9
Кашук Л. А.

Гатчина XVIII –
начала XX века. Владельцы,
фавориты, события.
СПб.: Паритет, 2010. – 448 с.:
ил. 3000 экз. (п) ISBN 978–593437–356–7
Клуцис Г., Кулагина В.

Плакат. Книжная графика.
Журнальная графика.

Искусство Древнего Египта:
Среднее царство. Новое
царство.

Цодикович В. К.

Ульяновск:
Издание В. К. Цодиковича,
2010. – 728 с.: ил. 1000 экз. (п)
ISBN 978–5-9902027–1-9

Шедевры архитектуры,
живописи, скульптуры/Авт.сост. В. Н. Сингаевский.
М.: Астрель; СПб.: Полигон,
2010. – 160 с.: ил. 3000 экз. (п)
ISBN 978–5-271–27228–8, ISBN
978–5-89173–430–2

Литература
универсального
содержания
Новая Российская
энциклопедия: В 12 т.:
Т. 9: КОСТ-ЛАГО/Глав. ред.
А. Д. Некипелов.
М.: Энциклопедия, ИНФРА-М,
2012. – 480 с.: ил. 15 000 экз. (п)
ISBN 978–5-94802–042–6, ISBN
978–5-16–004788–1

Литература
на иностранных
языках
Джером К.Дж.

Трое в лодке, не считая
собаки: Метод чтения Ильи
Франка.
М.: Эксмо, 2011. – 672 с. –
(Иностр. язык: освой читая).
3000 экз. (о) – На англ. яз. ISBN
978–5-699–44338–3
Киплинг Р.

Маленькие сказки.
М.: Айрис-пресс, 2010. – 152 с.:
ил. – (Англ. клуб). 7000 экз.
(о) – На англ. яз. ISBN 978–58112–3963–4
Кэрролл Л.

Алиса в Стране Чудес.

Рисовать просто!/Пер. с яп.

М.: Айрис-пресс, 2010. – 112 с.:
ил. – (Англ. клуб. Дом. чтение).
12 000 экз. (о) – На англ. яз.
ISBN 978–5-8112–4041–8

М.: АСТ, Астрель,
Полиграфиздат, 2010. (п)

По Э. А.

Рисуем акварельными красками и карандашами. 256 с.:
ил. 4000 экз. ISBN 978–517–064148–2, ISBN 978–5271–62329–6, ISBN 978–54215–0675–1

М.: Эксмо, 2010. – 192 с.: ил.
+ 1CD. – (Билингва. Слушаем,
читаем, понимаем). 4000 экз.
(о) – На англ. яз. ISBN 978–5699–44376–5

Рисуем собак, кошек и других
животных. 253 с.: ил. 3000 экз.
ISBN 978–5-17–065640–0, ISBN
978–5-271–269672–1, ISBN
978–5-4215–0684–3
Сайдевей Я., Хоггет С.

Рисуем карандашами, тушью
и пастелью. Полный курс
обучения/Пер. с англ.

Загадочные истории: Учеб.
пособие.

Сказка, которая никогда
не кончается: Пособие
по чтению/Авт.-сост.
А. В. Киселева. – 2-е изд., испр.
СПб.: КАРО, 2010. – 144 с: ил.
1500 экз. (о) – На англ. яз. ISBN
978–5-9925–0558–0

М.: БММ, 2010. – 160 с.: ил.
3000 экз. (о) ISBN 978–588353–390–6
Станиславский К. С.

Актерский тренинг: Учебник
актерского мастерства.
М.: АСТ, АСТ МОСКВА,
Полиграфиздат; СПб.:
Прайм-ЕВРОЗНАК, 2010. –
448 с. 5000 экз. (п) ISBN
978–5-17–063672–3, ISBN
978–5-403–02637–6, ISBN 978–
5-4215–0116–9, ISBN 978–593878–845–9
Файт А. А.

Раб волшебной лампы.
М.: АСТ, ЗебраЕ, 2010. – 224 с.:
ил. – (Актёрская книга. Звёзды
рус. кино). 2000 экз. (п) ISBN

Условные обозначения:
(о) – обложка
(п) – переплет
Перепечатка списка (полностью или частично), а также
распространение его любым
способом, включая публикацию в компьютерных сетях,
без официального разрешения
редакции запрещаются!
Над списками работали библиографы
Казакова Ольга,
Наталья Яковлева

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 13

#355

турин-2011

Итало-русский интерес
[Окончание.
Начало на стр. PRO1]

Кроме Соколова и Улицкой,
несомненное внимание итальянцы проявили к Захару
Прилепину. Но не только
потому, что его книга «Патологии» только что вышла
на итальянском языке и весь
тираж, завезенный на ярмарку, сразу оказался распродан.
Еще и потому, вероятно, что
жителям Аппенин понравилось то, каким образом писатель поднял политическую
тему во время встречи с читателями – Прилепин смеялся
и язвил по поводу стволовых
клеток, которые обеспечат
политикам в России и Италии
перевыборы на 70-й срок.
Еще в Турин приехали Виктор Ерофеев, Андрей Геласимов, Владислав Отрошенко,
Максим Амелин, Павел Басинский, Ольга Седакова, Юлия
Латынина, Эдуард Успенский,
Павел Санаев, Мариам Петро-

сян, Елена Чижова, Михаил
Елизаров, привезший свой
новый роман «Мультики».
На встречи с ними приходили многие итальянцы и гости
салона из других государств.
Однако самым большим успехом в российском разделе
стало, пожалуй, выступление
кинорежиссера Александра
Сокурова. Он представил итальянский перевод своей книги
размышлений «В глубине океана», после чего выразил надежду на то, что вскоре появится
и русское издание этой работы.
Впрочем, не только встречи с современными русскими
писателями стали тем, что
любопытно было посетить.
На ярмарке с бошьшим
успехом прошла выставка российского фотографа Антона
Ланге «Россия из окна поезда»: пейзажи, запечатленные
художником на пленку во
время своего трехлетнего путешествия по стране (всего Ланге
сделал за это время более 6000

Юрий Пуля, начальник Управления периодической печати, книгоиздания
и полиграфии Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям:
— Первое, что удивило и приятно поразило – то, как нас встречали. В отличие
от Лондона, который все-таки был немного по-северному холоден, здесь была
настоящая экспресия, широкая итальянская душа. Причем чувствуется, что люди,
которые приходили на стенд, знают русскую литературу, любят ее и хотят больше узнать. Я был свидетелем, когда посетители интересовались, какие писатели
приехали, причем часто по-русски. Узнав фамилии, они просили показать книги
и с любопытством знакомились с ними. И увидев книги писателей, еще не переведеных на итальянский, интересовались их книгами еще больше. И если Улицкую или Елизарова они уже знали, то во время ярмарки активно интересовались
Прилепиным, Басинским, Мариам Петросян. И спрашивали – можно ли купить. Но
у нас другая концепция организации стенда, мы везем книги не для торговли,
а для того, чтобы их показывать, презентовать читателю, пробудить у него интерес. А через интерес читателя заинтересуются и издатели.
Очень приятно, что «выстрелила» наша культурная программа. В частности, на «ура» принимали наш ансамбль
«Bis Quit». Был и эксперимент – я имею в виду перформанс Константина Богомолова. Что собой представляет
это действо, вопрос дискуссионный – другое дело, что все равно такие акции нужно проводить, это притягивает
внимание читающей публики, показывает новые грани взаимоотношений, межкультурных связей. Так что если
сумировать все, о чем я говорю, я все-таки бы оценивал наше участие как успех. И одной из составляющих этого
успеха, конечно, был интересный стенд. Все отметили дизайн стенда – итальянцы, непревзойденные архитекторы
и мастера дизайна, ходили, цокали языками и всячески его хвалили.

«Космическая» экспозиция

Саша Соколов, писатель:
— Если говорить о Северной Америке, то пробиться на американский рынок можно,
и книги российских авторов там выходят – естественно, небольшими тиражами – и в
прекрасных переводах. Есть очень хорошие переводчики, прекарсные профессионалы. Один из моих, скажем, переводит и с венгерского, и с финского… Но тиражи
маленькие, а издательства в основном элитарного типа или университетские. Дело
в том, что в США есть три круга издательств – чисто коммерческие, университетские
и элитарные. Попасть в университетские, если книга хорошая, можно, но большого
результата не будет – ты будешь максимум широко известен в узких кругах. С этим
столкнулся даже Аксенов – даже ему, с его невероятной пробивной силой, ничего
не удалось сделать. Ну то есть книги изданы, но… Бродского хотя бы знали в НьюЙорке – я помню, как мы ходили с ним по книжным магазинам и его узнавали. Но это
только на «книжном» уровне.
Англоязычный рынок вообще довольно замкнутый. Вот в следующем году Россия будет Почетным гостем
на Нью-йоркской книжной ярмарке. Может ли это поспособствовать продвижению российских писателей на тамошний рынок? Не уверен. Там ведь многое, если не все, зависит от паблисити. Бывает, проходят очень крупные
мероприятия, выставки, театральные гастроли – и даже в местной прессе никаких откликов. Все проходит на «ура»,
но никакого освещения. Этот процесс начался очень давно, думаю, еще в семидесятые. Уже несколько поколений
американцев не читают серьезной литературы. Я называю это деградацией.
С Италией, конечно, другая ситуация – мы близкие страны, близкие культуры. С обеих сторон в процесс вовлечено большое количество культуртрегеров. И традиции старые. Здесь знают Гоголя, Достоевского… Горький
для итальянцев, конечно, очень важная фигура. Существует большое количество русско-итальянских премий. Так
что объяснение в любви идет постоянно.

«Литературный террор» на стенде России

фотографий). Другая заметная выставка – «Из истории российско-итальянских
дипломатических и культурных связей»: это уникальные
фотографии из Российского
государственного архива кинофотодокументов – визиты
императора Николая II в Италию и короля Италии Виктора
Эммануила III в Россию.
Еще кое-что уникальное
в Турин привезла Российская
государственная библиотека.
А именно: специально изготовленную и единственную
в мире музейную рукописную копию книги Джордано Бруно, так называемый
«Московский кодекс», с автографом самого автора.
И наконец, в культовом
для Турина «Фонде Сандретто» театральный режиссер
Константин Богомолов показал в дни работы Ярмарки
необычный перформанс –
литературно-театральный
проект-коллаж «Человек как

текст», созданный на основе
отрывков из произведений
современной
российской
прозы. В представлении приняли участие известные российские и итальянские актеры,
среди которых Ксения Раппопорт и Маттиа Сбраджиа.
Ну и какая же Италия без
вкусной еды! Но и тут российским организаторам нашлось,
чем удивить местных жителей. Во второй день ярмарки
известный журналист, автор
кулинарных книг, культовый
шеф-повар Алексей Зимин
угощал посетителей окрошкой и борщом. Большинство
ингредиентов для блюд, разумеется, были специально привезены из Москвы.
В общем, «итальянские
гастроли» удались. И пусть не
все было гладко – но на то она
и Италия, с ее темпераментом
и бесшабашностью. Ждем сентябрскую московскую ярмарку – на ней уже Италия будет
Почетным гостем.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 14

#355

опыт

Ждут ли нас на Западе?
Заканчивается весна этого года, а Россия уже дважды успела побывать в «почетных гостях».
В начале апреля Лондонская ярмарка, вместе с беспрецедентно большой и влиятельной российской
делегацией, отмечала на нашем стенде пятидесятилетие полета Гагарина сеансом связи с МКС
и шампанским, а в мае уже Турин принимал нашу делегацию с не меньшей помпой. Все это происходило на фоне безрадостного отчета Роспечати о том, что волна кризиса все-таки накрыла
издательский бизнес. Впрочем, для большинства участников наших делегаций это не было новостью, и сквозь фестивальную радость время от времени проступали тревожные взгляды и вздохи:
«Здесь конечно же хорошо, но надо возвращаться домой, а там совсем не до праздника».

Не было ли это похоже на «пир во время
чумы», на рудиментные советские подходы к
демонстрации фасадных достижений с барачным содержимым? Наконец, стоило ли это
тех денег, которые потратило и государство, в
лице Федерального агентства, и издатели, и те
авторы (а их было немало), которые приехали
в Лондон и Турин за свои кровные? Прошли те
времена, когда сама по себе поездка за рубеж,
особенно в Англию и Италию, была событием.
Так зачем же ехать на Запад и что является
результатом этих мероприятий?
Конечно, наших современных авторов
издают на Западе, и сейчас «переводников»
становится все больше – кроме уже «классических» Акунина с Улицкой появились
переводы Быкова и Прилепина, Садулаева
и Славниковой, вполне успешно себя чувствуют Лукьяненко и Пелевин. Но в огромном англоязычном море литературы этот
объем едва дотягивает до нескольких капель.
Немногочисленные литагенты, работающие с
нашими авторами, чувствуют себя отверженными, а российские издатели давно уже махнули рукой на возможность зарабатывать на
продаже своих проектов. И прошлые ярмарки
наглядно это демонстрировали.
Для большинства российских издателей долгое время существовала только одна зарубежная
ярмарка – это Франкфурт. Обычно она является
местом подведения ежегодных итогов, представления самых интересных издательских проектов, заключения контрактов, которые готовятся в
течение года. Основным интересом наших издателей является покупка прав – именно покупка,
а не продажа своих проектов и своих авторов.
Россия была Почетным гостем Франкфурта в
2003-м – попытка «показать себя» получилась
официозной и формальной. Интереса к разделенным перегородками издательским секциям
было явно недостаточно, да и в сам павильон с
российским стендом мало кто заходил. Авторы,

Потребовалось время, чтобы понять, что мы
находимся в самом начале пути, движение по
которому потребует не одномоментных мероприятий, а продуманной долгосрочной политики. Прежде всего важно, что это понимание
укоренилось и «снизу», в профессиональной
среде, и «сверху» – на уровне государственной
власти.
Когда-то Лондон занимал позицию «профессиональной ярмарки англоязычного
рынка», что-то типа «Книг России» у нас.
Но постепенно, во многом благодаря правильно выстроенной политике руководства
выставки, ее авторитет заметно вырос – и
сейчас Лондонская ярмарка позиционирует
себя как вторая, после Франкфурта, международная площадка для профессионалов.
Решение предоставить России право выступить Почетным гостем в Лондоне ярмарка
приняла два года назад, видя интерес к российскому стенду, который был инициирован
лондонской некоммерческой организацией
Academia Rossica в 2008 году и организован
при поддержке Роспечати в 2009-м и 2010 г.
Хотя российскому стенду на Лондонской
ярмарке только четыре года, Academia Rossica
работает в этом направлении уже более 10
лет. Эта работа включает в себя и проведение
выставок современных художников, ежегодного фестиваля российских фильмов, выпуск

Олег Вавилов

англоязычного альманаха ROSSICA и антологий современной русской литературы, вручение единственной в мире премии за перевод
русской литературы на английский язык.
Таким образом, партнером Роспечати в
Лондоне была организация, интегрированная в английский издательский мир, и это
сделало проект отличным от других. Очень
важно также, что с момента объявления России
Почетным гостем в подготовку программы
активно включился Британский Совет, а фонд
«Русский мир» объявил о программе грантов на
переводы современных авторов на английский
язык. Координировала всю работу Роспечать.
Все понимали, что англоязычный мир, в котором вся переводная литература занимает только
2,8% рынка, – пожалуй, самый самодостаточный и сложный для завоевания. Но – если тебя
читают по-английски – значит, тебя читают во
всем мире.
В течение года проводились семинары
для издателей, на которых выступали ведущие британские эксперты издательского дела.
Семинары носили практический характер и
были редкой возможностью познакомиться
со звездами британского издательского мира,
услышать от них напрямую практические советы по работе на англоязычном рынке. «КО»
с энтузиазмом публиковало информацию об
этих семинарах. Но были ли они востребованы

привычные к своей нелегкой судьбе, бесцельно
бродили по огромным павильонам, предоставленные сами себе. Более сильной прививки от
«почетности» трудно было себе представить. Но
ведь и тогда ярмарочный проект был четко и профессионально организован. Была большая программа, вложенные средства, талант, энтузиазм...

«Я очень надеюсь, что и опыт лондонского проекта и ту необыкновенную энергию, которой был заряжен российский стенд в Лондоне, нам
всем удастся перенести в Нью-Йорк. Очень важно, мне кажется, в течение этого года постараться сократить ту дистанцию, которая отделяет
Россию от США технологически – понимание того, как работает цифровой книжный рынок и освоение современных технологий совершенно
необходимы для продвижения на американском рынке и реализации
того потенциала, который несет в себе современная русская литература, – считает Светлана Аджубей. – И давайте верить в наших авторов!»
На встрече с Людмилой Улицкой

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

#355

PRO 15

опыт
«КО» продолжает публикацию «Заметок читателя-редактора» известного российского редактора и книговеда Аркадия Мильчина, начатую в выпуске «PRO» № 351 («КО», № 6).

Любая книга нуждается
в редакторской оценке

На встрече с Захаром Прилепиным

нашим издательским сообществом? Или с присущим нам снобизмом мы сделали вид, что мы
уже все знаем? На двухдневный воркшоп по
работе на британском книжном рынке, организованном Британским Советом в декабре
прошлого года, пришло 10 человек!
Светлана Аджубей, Academia Rossica:
«Находясь между российским и англоязычным
книжными мирами, я вижу, как ни странно, что
англоязычный мир более открыт к контактам и
к ''открытию'' современной русской литературы,
чем это представляют себе русские издатели.
Сложности продвижения скорее технические –
отсутствие информации на английском языке,
недостаток опыта в продвижении. Но, если есть
желание, это легко преодолеть. Более серьезным
препятствием мне кажется неверие российских
издателей в возможность успеха на англоязычном рынке. Но как мне кажется, ситуация нача-

было более 70) на продуманные с точки зрения
английского восприятия тематические разделы, и в структурировании самой программы.
Не секрет, что одна из причин относительного отсутствия русских авторов на английском
рынке в том, что долгое время не было агентов, которые специализировались бы именно
по этому рынку. Чтобы заполнить эту нишу,
Academia Rossica начала представлять тех авторов, которые имеют перспективу на английском
рынке. Российский стенд объединил вокруг
себя и других агентов – в этом году и агентство
«Гумен и Смирнова», и агентство «Ниббе и
Видлинг» предпочли работать на стенде России,
несмотря на то, что на Лондонской ярмарке для
агентов отведен специальный «Центр Прав».
Произошел ли прорыв в Лондоне? И да,
и нет. Сделан большой шаг. Наивно было бы
ожидать готового конечного результата в виде

В сентябре этого года на ММКВЯ, в рамках подготовки к BookExpo
America 2012, Роспечать совместно с Academia Rossica готовит большую программу с участием американских экспертов.
ла меняться. Мне хочется верить, что эти изменения отчасти результат успеха нашего стенда
в Лондоне, который показал всем участникам,
что при продуманной стратегии и правильной
подаче, а также при систематичности усилий –
результат очевиден».
Благодаря интерактивному и мультимедийному подходу российский стенд в Лондоне
смог стать самой активной и насыщенной
зоной одной из самых деловых ярмарок мира.
Смысловым и эстетическим центром его был
огромный экран, который в духе со временем
интерпретировал книгу как один из мультимедийных продуктов. Ключом программы была
«Hot off the Shelf» – серия презентаций «горячих предложений» – марафон из 15-минутных презентаций наиболее перспективных для
английского рынка (с точки зрения организаторов) книжных новинок. Вероятно, это был
удачный формат, т.к. именно эти динамичные,
яркие презентации литагентов, авторов и издателей пользовались наибольшим интересом у
британской профессиональной аудитории.
Концептуальность подхода проявилась и в
структурировании издательских стендов (а их

немедленно подписанных контрактов и переведенных наспех книг. Но то, что российский
стенд и своей необычной архитектурой, и своей
активной, чуть ли не марафонной программой
смог собрать довольно значительное количество участников и гостей, смог оторвать от
своих стендов английских издателей и агентов, – уже явилось заметным достижением в
представлении о нас. «Стенд России был постоянно оживленным, оптимистичным, заряженным
энергией и настоящим магнетизмом. Мы считаем, что это большой успех», – прокомментировал в последний день ярмарки участие в ней
России ее директор Алистер Бертеншоу.
Может быть, немаловажным результатом
усилий организаторов в Лондоне и Турине явилось и определенное сплочение наших издателей и авторов, их понимание того, что хотя нас
никто не ждет, но надо работать вместе, надо
быть нацеленным на результат – пусть и не
столь быстрый, как нам всем хотелось бы, но
достижимый и логичный итог планомерной и
профессиональной работы.
Впереди – Нью-Йорк 2012-го с программой
ReadRussia!

На встрече с Леонидом Юзефовичем

И вот что получается, когда редактор оценивает авторский оригинал нестрого или вовсе
не утруждает себя критическим разбором его
качеств.
В книге «„Серапионовы братья“ в зеркалах переписки» (М.: Аграф, 2004), которой
уже была посвящена заметка «Демьянова
уха» (о неудачной организации примечаний
– cм. «PRO» № 354), редакторская оценка
содержания и формы примечаний явно была
сверхлиберальной, а может быть, ее вообще
не было.
Иначе как объяснить большое число
недостатков в них.
Прежде всего среди примечаний попадаются такие, которые ничего не разъясняют.
Л.Б. Харитон пишет Л. Н. Лунцу: «…ваша
знаменитая пронзённая пара не вышла, она
как-то не вошла в пьесу [«Город Правды»],
так и осталась на холмике (5)» (с. 289).
И как же автор примечаний поясняет это
критическое замечание? А вот как:
(5)
Имеется в виду один из эпизодов пьесы.
Стала ли фраза Лидии Харитон понятнее?
Ничуть.
В то же время в тексте писем попадаются
места, что явно нуждаются в пояснении, но
так и остающиеся непроясненными.
М. Горький пишет Вс. Ивáнову: «Ваш
ответ на анкету «Фанфара» – озорство,
сударь» (с. 459).
Что за «Фанфар»? Когда и в каком номере были напечатаны ответы Вс. Ивáнова?
Почему Горький расценил их как озорство?
Нет ответа.
Пусть простит меня Е. Лемминг, но некоторые его примечания выглядят просто глуповатыми.
В
шуточном
стихотворении
А. Слонимского и С. Маршака про санаторий Дома ученых («Сандомуч»), где они оба
отдыхали, есть четверостишие:
Мы, узнав про эту драму,
Дали в Питер телеграмму:
«Привезите из Кубу (5)
Нам клистирную трубу (с. 247).
Каким же примечанием сопроводил
Е. Лемминг слово «Кубу»?
(5)
Правильно – ПетроКУБУ, то есть
Петроградская комиссия по улучшению быта
ученых.
Как будто фрагмент стишка – это официальный документ, в котором нетерпимо
неточное название организации.
Вс. Ивáнов пишет М. Горькому о
К. Федине: «Ему бы протопопом быть, а он
вылитый Мозжухин (5)» (с. 85–86). Пояснить,
кто такой Мозжухин, современному читателю, конечно же, нужно. Но как это делает
Е. Лемминг?
(5)
То есть похож на киноактера
И. И. Мозжухина.
Как будто слово «вылитый» может быть
непонятно читателю, а вот в чем сходство –
остается непонятным.
Для многих примечаний характерна неполнота (не указывается, например,
название издательств, выпустивших книгу,
или дата ее выпуска).
Не на высоте и редакционно-техническая
сторона примечаний.
Уж много раз упрекали составителей за
примечания, без нужды отсылающие читателя от одного примечания к другому, а от
того – порой и к третьему. И все ради мнимой экономии. Конечно, повторять многострочное примечание неэкономно, но,
во-первых, и его можно заменить кратким
вариантом с отсылкой для тех, кого это не
удовлетворит, к полному. А если примечание, к которому отсылают читателя, занимает всего строку, то не лучше ли вместо того,

чтобы гонять читателя к этому примечанию, просто повторить его. Читатель сэкономит время, а объем издания не изменится.
Между тем таких отсылочных примечаний
у Е. Лемминга немало. Приведу лишь один
пример.
И. Груздев пишет М. Горькому: «Хотелось
бы осенью кончить книгу (4)» (письмо 270,
с. 472). А примечание – только отсылка.
(4)
См. примечания к письму 244.
Даже не одно какое-то конкретное примечание, а все примечания к письму 244.
Между тем за текстом этого письма всего
ничего… 17 примечаний. Приходится просматривать все в поисках нужного. Таким
может быть примечание:
(1)
Скорее всего, речь идет о книге
И. А. Груздева «Das Leben Gorkis», которая
увидела свет в виде дополнительного тома к
собранию сочинений А. М. Горького, выходившего на немецком языке.
Между с. 472 и с. 439 (письмо 244) более
30 страниц. Чтобы найти примечания на
последней, а среди них нужное, надо сделать, по крайней мере, несколько движений,
тратя на них время впустую. Потому что
вместо ссылочного примечания можно было
повторить в несколько сокращенном виде
примечание к письму 244:
(4)
«Das Leben Gorkis», доп. том к собр. соч.
Горького на нем. яз.
И нет необходимости отсылать читателя
к другому примечанию, и объем не изменился.
Размещены знаки выноски в основном тексте писем, как попало, хотя в
редакционно-издательских справочниках
обоснованно рекомендуется ставить этот
знак после слова, если оно относится к
слову, и в конце предложения, если поясняется оно в целом. Е. Лемминг поступает
ровно наоборот.
«Нина замечательна (1)»,– пишет
В. С. Познер (с. 125). И читатель вправе думать, что в примечании объясняется, чем же она замечательна. На самом же
деле примечание о том, что Нина – это
Н. Н. Берберова. Или в том же письме: «А он
пишет замечательные стихи (3»). Готовишься
узнать из примечания, какие стихи имел в
виду корреспондент, а примечание сообщает, кто это «он»:
(3)
В. Ф. Ходасевич.
Еще одна техническая издержка – фамилии
без инициалов во многих случаях то сопровождаются примечаниями, в которых фамилия дополнена инициалами, то в не меньшем
числе случаев расчет делается только на именной указатель. Например, в письме упоминается Князев, и примечание к нему:
(15)
В. В. Князев (с. 275 и 277).
В то же время без примечаний упомянуты
в письмах Чудовский (с. 187), Мочульский
(с. 196), Свентицкий (с. 208) и многие другие.
Встречаются в книге и типовые примечания, в которых сообщается, что составитель
не располагает сведениями о лице или издании. Если бы Е.Лемминг заглядывал в справочники по редакционно-издательскому
делу, то знал бы, что там такие примечания
рекомендуется заменять условным обозначением – буквой (н) на верхней линии строки.
Объяснив один раз в сноске значение этого
обозначения, составитель избавился бы от
типовых примечаний: буква (н) поясняла бы
читателю, что ничего путного об издании и
лице составитель сообщить не может.
Читатель вправе спросить: а был ли у
книги редактор? Был. На концевой титульной странице напечатана его фамилия:
Редактор И. Парина. Но делала ли она чтолибо – неведомо. Во всяком случае, чем
грозит выпуск книги без редактора, более
чем ясно.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 16

#??

бестселлеры
Amazon.com
место

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.

New York Times

автор, название, издательство

Erik Larson. In the Garden of Beasts: Love, Terror,
and an American Family in Hitler’s Berlin.

место

26,00

Crown, 2011.
Adam Mansbach, Ricardo Cortés.
Go the F**k to Sleep.

14,95

Akashic Books, 2011.
Todd Burpo, Lynn Vincent. Heaven is for Real: A Little Boy’s
Astounding Story of His Trip to Heaven and Back.

16,99

Thomas Nelson, 2011.

1.
2.
3.

George R.R. Martin. George R. R. Martin’s A Game of Thrones
4-Book Boxed Set: A Game of Thrones, A Clash of Kings,
35,96
A Storm of Swords, and A Feast for Crows (A Song of Ice and
Fire). Bantam, 2011.

4.

Tina Fey.

5.

Bossypants.

26,99

Barnes&Noble

автор, название, издательство

место

Charlaine Harris.
Dead Reckoning.

27,95

Ace, 2011.
Games Patterson and Maxine Paetro.
10th Anniversary.

27,99

Little, Brown and Company , 2011.
David Baldacci.
The Sixth Man.

27,99

Grand Central Publishing; 2011.
Robert B.
Parker Sixkill (Spenser Mystery).

26,95

Putnam Adult, 2011.
Jean M. Auel. The Land of Painted Caves:
A Novel (Earth’s Children).

30,00

Crown, 2011.

1.
2.
3.
4.
5.

автор, название, издательство

Sara Gruen.
Water for Elephants.

7,99

Algonquin Books of Chapel Hill, 2011.
Erik Larson. In the Garden of Beasts:
Love, Terror, and an American Family in Hitler’s Berlin.

14,30

Crown Publishing Group, 2011.
John Sandford.
Buried Prey.

26,00

Penguin Group, 2011.
Rick Riordan.
The Throne of Fire.

14,99

Hyperion Books for Children, 2011.
Emily Giffin.
Something Borrowed.

7,99

St. Martin’s Press, 2010.

Reagan Arthur Books, 2011.
Rick Riordan. The Kane Chronicles, Book Two:
The Throne of Fire.

18,99

6.

Hyperion Book C, 2011.

27,99

7.

26,00

8.

26,00

9.

27,95

10.

Steven Tyler. Does the Noise in My Head Bother You?:
A Rock ‘n’ Roll Memoir.

Ecco, 2011.
Jeffry S Life. The Life Plan: How Any Man Can Achieve
Lasting Health, Great Sex, and a Stronger, Leaner Body.

Atria, 2011.
Pierre Dukan. The Dukan Diet: 2 Steps to Lose the Weight,
2 Steps to Keep It Off Forever.

Crown Archetype, 2011.
Charlaine Harris.
Dead Reckoning (Sookie Stackhouse, Book 11).

Ace Hardcove, 2011.
Laura Hillenbrand. Unbroken: A World War II Story of Survival,
Resilience, and Redemption.

27,00

11.

26,99

12.

27,95

13.

16,00

14.

25,00

15.

Random House, 2011.
Howard E. Wasdin, Stephen Templin. SEAL Team Six:
Memoirs of an Elite Navy SEAL Sniper.

St. Martin’s Press, 2011.
Alexander Green.
Beyond Wealth: The Road Map to a Rich Life.

Wiley, 2011.
Kathryn Stockett.
The Help.

Berkley Trade, 2011.
Mike Moreno. The 17 Day Diet:
A Doctor’s Plan Designed for Rapid Results.
Free Press,2011.
Chelsea’s Family, Friends and Other Victims, Chelsea Handler. Lies that
Chelsea Handler Told Me (A Chelsea Handler Book/
24,99
Borderline Amazing Publishing). Grand Central Publishing, 2011.

16.

Sara Gruen.

14,95

17.

28,00

18.

28,00

19.

16,00

20.

15,95

21.

17,99

22.

17,99

23.

28,95

24.

35,00

25.

36,00

26.

8,99

27.

27,95

28.

26,00

29.

17,99

30.

Water for Elephants: A Novel.

Algonquin Books, 2011.
Janet Evanovich.
Smokin’ Seventeen: A Stephanie Plum Novel.

Bantam, 2011.
Adam Hochschild. To End All Wars:
A Story of Loyalty and Rebellion, 1914-1918.

Houghton Mifflin Harcourt, 2011.
Rebecca Skloot.
The Immortal Life of Henrietta Lacks.

Broadway, 2011.
Abraham Verghese.
Cutting for Stone.

Vintage, 2011.
Suzanne Collins.
Catching Fire (The Second Book of the Hunger Games).

Scholastic Press, 2011.
Suzanne Collins.
Mockingjay (The Final Book of The Hunger Games).

Scholastic Press, 2010.
American Psychological Association.
Publication Manual of the American Psychological Association,
Sixth Edition. Amer Psychological Assn, 2009.

George R.R. Martin. A Dance with Dragons:
A Song of Ice and Fire: Book Five.

Bantam, 2011.
Henry Kissinger.
On China.

Penguin Press HC, 2011.
Suzanne Collins.
The Hunger Games.

Scholastic Press, 2010.
Stieg Larsson, Reg Keeland.
The Girl Who Kicked the Hornet’s Nest.

Knopf, 2011.
Rob Lowe.
Stories I Only Tell My Friends: An Autobiography.

Henry Holt and Co, 2011.
Dr. Seuss.
Oh, the Places You’ll Go!

Random House, 1990.

Mary Higgins Clark.
I’ll Walk Alone: A Novel.

25,99

Simon & Schuster, 2011.
Michael Connelly.
The Fifth Witness.

27,99.

Little, Brown, 2011.
Nora Roberts.
Chasing Fire.

27,95

Putnam, 2011.
Geraldine Brooks.
Caleb’s Crossing: A Novel.

26,95.

Viking, 2011.
Debbie Macomber.
A Turn in the Road.

24,95.

Mira, 2011.
Stieg Larsson.
The Girl Who Kicked the Hornet’s Nest.

27,95

Knopf, 2011.
Stuart Woods.
Bel-Air Dead (Stone Barrington).

28,00

Delacorte, 2011.
Jen Lancaster.
If You Were Here: A Novel.

24,95

New American Library, 2011.
Lisa Scottoline.
Save Me.

28,00

Atria, 2011.
John Ringo.

26,00

Baen, 2011.
Carolyn Hennesy.

29,99

Hyperion, 2011.
Tea Obreht.
The Tiger’s Wife: A Novel.

25,00

Random House, 2011.
Iris Johansen.
Eve.

27,99

St. Martin’s, 2011.
Alexander McCall Smith. The Saturday Big Tent Wedding Party:
The New No. 1 Ladies’ Detective Agency Novel.
24,95
Pantheon, 2011.
James Patterson and Neil McMahon.
Toys.

27,99

Little, Brown, 2011.
Sherrilyn Kenyon.
Born of Shadows (The League).

21,99

Grand Central, 2011.
J. R. Ward.
Lover Unleashed.

27,95

New American Library, 2011.
Patrick Rothfuss.
The Wise Man’s Fear (Kingkiller Chronicles, Day 2).

29,95

DAW, 2011.
Earlene Fowler.
Spider Web.

25,95

Berkley, 2011.
Richard Paul Evans.
Miles to Go: The Second Journal of the Walk Series.

22,00

Simon & Schuster, 2011.
Maeve Binchy.
Minding Frankie.

26,95

Knopf, 2011.
David Foster Wallace.
The Pale King.

27,99

Little, Brown, 2011.
Diane Mott Davidson.
Crunch Time: A Novel of Suspense (Goldy Schulz).

William Morrow/HarperCollins, 2011.

10.
11.
12.
13.

15.

Jodi Picoult .

The Secret Life of Damian Spinelli.

9.

25,00

Ballantine, 2011.

The HotGate: Troy Rising III.

8.

14.

Paula McLain.

Sing You Home: A Novel.

7.

27,99.

St. Martin’s, 2011.
The Paris Wife: A Novel.

6.

26,99

16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.

Steven Tyler.
Does the Noise in My Head Bother You?

27,99

HarperCollins Publishers, 2011.
James Patterson, Maxine Paetro.
10th Anniversary.

14,99

Little, Brown & Company, 2011.
Howard E. Wasdin, Stephen Templin.
SEAL Team Six: Memoirs of an Elite Navy SEAL Sniper .

26,99

St. Martin’s Press, 2011.
John Sandford.
Buried Prey.

27,95

Penguin Group, 2011.
Charlaine Harris.
Dead Reckoning.

14,99

Penguin Group, 2011.
Chelsea Handler, Friends Chelsea’s Family.
Lies That Chelsea Handler Told Me.

24,99

Grand Central Publishing, 2011.
Daniel Silva.
Portrait of a Spy.

14,35

HarperCollins Publishers, 2011.
Emily Giffin.
Something Blue.

7,99

St. Martin’s Press, 2011.
Todd Burpo, Sonja Burpo, Colton Burpo, Lynn Vincent.
Heaven Is for Real: A Little Boy’s Astounding Story of His
Trip to Heaven and Back. Nelson, Thomas, Inc., 2010.

16,99

Kathryn Stockett.
The Help.

9,99

Penguin Group, 2009.
George R. R. Martin.
Game of Thrones 4-copy boxed set.

35,96

Random House Publishing, 2011.
David Baldacci.
The Sixth Man.

12,99

Grand Central Publishing, 2011.
Dr. Seuss.
Oh, the Places You’ll Go!

17,99

Random House Children’s, 1990.
Bethenny Frankel, Eve Adamson. A Place of Yes:
10 Rules for Getting Everything You Want Out of Life.

24,99

Simon & Schuster Adult, 2011.
Lisa Jackson.
If She Only Knew.

5,59

Kensington Publishing Corporation, 2007.
Suzanne Collins.
Catching Fire.

17,99

Scholastic, Inc., 2009.
Mike Moreno.
The 17 Day Diet: A Doctor’s Plan Designed for Rapid Results.

11,99

Simon & Schuster Adult, 2011.
Suzanne Collins.
The Hunger Games.

14,99

Scholastic, Inc., 2008.
Sarah Dessen.
What Happened to Goodbye.

19,99

Penguin Young Readers, 2011.
George R. R. Martin.
A Game of Thrones.

8,99

Random House Publishing Group, 2003.
Janet Evanovich.
Smokin’ Seventeen.

28,00

Random House Publishing, 2011.
Kristan Higgins.
Fools Rush In.

7,20

Harlequin, 2010.
Rob Lowe. Stories I Only Tell My Friends:
An Autobiography.

26,00

Holt, Henry & Company, Inc., 2011.
Jeff Kinney.
Diary of a Wimpy Kid #6.

13,95

Brams, Harry N., Inc., 2011.
Suzanne Collins.
Mockingjay.

Scholastic, Inc., 2010.

17,99