КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Книжное обозрение 2011 №22 (2320) + PRO (366) [Газета «Книжное обозрение»] (pdf) читать онлайн

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

«В СЛОВОСОЧЕТАНИИ
"ЭЛЕКТРОННАЯ КНИГА"
КЛЮЧЕВОЕ СЛОВО – "КНИГА"» 3

ПРИКЛЮЧЕНИЯ
ИТАЛЬЯНЦЕВ
НА ТРАНССИБЕ

ЖИВАЯ
СУБСТАНЦИЯ
РИХТЕРА

8-9

16

Интервью с писателем
Еленой Катишонок

#22
(2320)
WWW.KNIGOBOZ.RU

7

ВИДЕОИГРА
ПО СЭМЮЭЛЮ
БЕККЕТУ
Роман
Сандро Веронези

17

ДЕЛО
СНЕГОВИКА
ПОБЕЖДАЕТ
Новый триллер
Ю Несбё

выходит с 5 мая 1966 года

21

ВСЕ МЫ
ОДИНОКИЕ
СВИНКИ!
Стихи
Ренаты Мухи

Барни
вспомнит
все
новости
Чертова дюжина

Экранизация романа Мордехая Рихлера
(стр. 20)

С 30 ноября по 4 декабря в ЦДХ пройдет
XIII международная ярмарка интеллектуальной литературы non-fiction. Свои новинки
в области художественной, научной и научнопопулярной литературы представят более 300
крупных и малых издательств и книготорговых
компаний, а на семи дискуссионных площадках пройдет множество интересных мероприятий. В их числе – традиционные церемонии
вручения целой плеяды литературных наград:
поэтической премии имени Андрея Белого,
премий имени Ваксмахера и Леруа-Болье, премии в области общественно-научной литературы «Общественная мысль». Центральными
событиями «премиальной» программы ярмарки станут встреча с финалистами и лауреатами
«Большой книги» и церемония вручения профессиональной премии «Человек книги», которую ежегодно присуждает «КО».
Для тех, кого интересуют не только книжные новинки, в рамках non-fiction пройдет
Книжная антикварная ярмарка и музыкальная
антикварная ярмарка VinylClub.
В 13-й ярмарке интеллектуальной литературы примут участие Бельгия, Великобритания, Германия, Греция, Дания, Израиль,
Индия, Исландия, Италия, Канада, Латвия,
Литва, Норвегия, Польша, Португалия, Украина, Финляндия, Чехия, Швеция, Шри-Ланка,
Эстония и Япония. Почетным гостем объявлена Испания – в программе ожидаются дискуссионные встречи, семинары и презентации,
посвященные испанской литературе.
Приятный сюрприз ждет любителей мистики – на non-fiction приедет автор культового
романа ужасов «звонок» Кодзи Судзуки. Также
ожидаются французские прозаики Лионель
Дюруа, Николя Фарг и Кристин Жордис, гости
из Норвегии – композитор и писатель-биограф
Кетиль Бьернстад и Эрик Ньют, мэтры шведской детской литературы Стефан Каст и Анника Тор и другие. Полную программу ярмарки
читайте в следующем номере «КО».

pro

Читайте в сегодняшнем выпуске «PRO»:
Независимые издательства образуют альянс для создания нового книжного пространства;
В Москве стартовал конкурс на лучший книжный магазин.
Напоминаем нашим читателям, что список новых книг, а также рейтинги бестселлеров
зарубежной литературы вы сможете найти только в PROфессиональной версии
«Книжного обозрения», распространяемого только по подписке. Подробности – на стр. 14.
Cледующий номер «Книжного обозрения» выйдет 28 ноября с.г.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

2

#22 (2320)

новости

книга недели
Кровь и страдания
Совершенно очевидно, что партийная ангажированность книги и политические взгляды автора не имеют ни малейшего отношения
к качеству текста. Примеров тьма: «антисоветчик» Оруэлл гораздо лучший писатель, чем
провозвестник «рабочего романа» Сид Чаплин,
и, напротив, «Поднятая целина» Шолохова
даст сто очков вперед какому-нибудь замятинскому «Мы». Поэтому рассматривать «Опасные
приключения…» хотелось бы безотносительно
идеологии. Однако не получается.
Роман этот вроде бы документальный. Во
всяком случае, как пишут в Голливуде, «основан на реальных событиях»: «В начале 1985 года
кинорежиссер Мигель Литтин нелегально прилетел в Чили, и отснял более семи тысяч метров
пленки, запечатлев на ней, во что превратили его
родину 12 лет диктатуры». Прилетел, да. Ожидая увидеть ужасы бесчеловечного антинародного режима, во время прихода к власти уничтожившего более полусотни тысяч сограждан.
И увидел...

Маркес Г.Г.

Опасные приключения
Мигеля Литтина в Чили /
Пер. с исп. М.Десятовой.
М.: АСТ, Астрель, 2012. – 192 с.
15 000 экз. (п) ISBN 978-5-17076069-5, 978-5-271-38780-7

30 раз перезагримированный и перезасекреченный Литтин, прилетев в Сантьяго,
узрел... «Аэропорт сиял чистотой, большие магазины предлагали товары на любой вкус. Снаружи выстроились такси – не какие-нибудь развалюхи, а последние японские модели. Мы ехали
по гладкому, ярко освещенному шоссе». Дальше
– больше: «Ближе к центру я уже бросил любоваться красотами, ЗА КОТОРЫМИ ВОЕННАЯ
ХУНТА ПРЯТАЛА КРОВЬ И СТРАДАНИЯ». Он
видит «цветущий город с сияющими чистотой
улицами».Наконец герой добирается до местных трущоб (в Чили они именуются «побласьоны»), тут-то его сердце и успокаивается.
Он видит нищету и протест против режима (не
преминув уточнить, что «побласьоны исторически всегда вызывали головную боль у правительства»), наблюдает и снимает граффити, в которых поносится правящая партия «Народного
единства»...
Суть в том, что воспринимать книгу как
агитку было бы фатальной ошибкой. Гениальный Габриэль Гарсиа Маркес сделал из
странных политических впечатлений традиционный в испаноязычной прозе плутовской
роман, чем в очередной раз показал превосходство искусства над жизнью.
Дмитрий Малков

Выбор редакции

7

Юбилей Достоевского

Молодые и финальные

Торжества в честь 190-летия со дня рождения Федора Достоевского (1821–1881) начались 9 ноября в Санкт- Петербурге. Прологом к ним стало открытие в музее-квартире писателя выставки
«“Бесы”. XX лет жизни и становления спектакля», посвященной юбилею постановки Льва Додина в Малом драматическом театре – театре Европы.
40-летие отмечает и сама мемориальная квартира в Кузнечном переулке, где классик отечественной литературы провел последние годы жизни – с 1878-го по 1881-й, написал роман «Братья
Карамазовы», многие страницы «Дневника писателя» и пережил пик своей славы. Здесь прошла
международная научная конференция «Достоевский и мировая культура». Цель самого престижного в мире научного форума исследователей жизни и творчества писателя – обсуждение фундаментальных проблем, связанных с восприятием русского гения в современном мире, влиянием его духовного наследия на художников, мыслителей, религиозных и политических деятелей
ХIХ–ХХ вв.
В день рождения Достоевского, 11 ноября, участники, гости конференции, почитатели творчества писателя возложили цветы к его могиле в Некрополе мастеров искусств Александро-Невской
лавры. В соборе иконы Владимирской Божией Матери, прихожанином которого был Достоевский, состоялась панихида. В тот же день музей представил выставку «Образы Достоевского.
Иллюстрации к произведениям» из своей коллекции, насчитывающей около 900 работ. В частности, в экспозиции – новый иллюстрированный альбом, специально выпущенный к юбилею,
и календарь на 2012 год, посвященный художественным воплощениям образов Достоевского.
Юбилей также был отмечен мемориальным музеем «Разночинный Петербург», который подготовил к этой дате театрализованную экскурсию об историческом Семеновском плацу – месте
гражданской казни Достоевского. Сюда писатель был привезен 22 декабря 1849 года в числе прочих петрашевцев. Здесь он выслушал приговор и несколько страшных минут ожидал смерти.

Оглашены имена литераторов, прошедших
в шорт-лист премии «Дебют». В номинации
«Купная проза» в финал вышли Сергей Бушманов («Холод»), Владислав Пасечник («Модэ»)
и Андрей Юрич ( «Ржа»). В номинации «Малая
проза» за победу будут бороться Ксения Жукова («20. Двадцать писем из двадцатого»), Екатерина Кузнецова (рассказ «Вырванные страницы»), Эдуард Лукоянов (подборка рассказов)
и Равшан Саледдин (подборка рассказов).
Финалисты-поэты – Андрей Бауман. («Тысячелетник»), Екатерина Перченкова (подборка стихотворений), Алексей Порвин (из книги
«Стихотворения»), Айгерим Тажи (подборка стихотворений). В номинации «Драматургия» в шорт-лист вошли Екатерина Васильева
(пьесы «Ты была у меня», «Люби меня сильно»,
«Однажды мы все будем счастливы»), Владимир
Зуев («Икотка», «Партия», «Миру мир»), Марина Машинская («Это правда»). На звание лучшего эссеиста претендуют Марианна Ионова
(«Жители садов»), Елена Крыжановская (подборка эссе «Разыскивается бабушка падшего
ангела!»), Александр Лобанцев («Косово-99»).
В номинации «Фантастика» в финал вышли
Владимир Аренев («Все племя Адамово»), Екатерина Гашева («Штабная»), Анна Леонидова
(«Прежде чем сдохнуть»). Объявление лауреатов премии состоится в конце ноября.

Французы награждают
Во Франции – премиальный сезон. Стали известны имена лауреатов крупнейших литературных
наград страны – Гонкуровской премии, премии Ренодо, «Медичи» и «Фемины». Самая престижная награда за книгу, написанную на французском языке, – Гонкуровская премия, была присуждена историку Алексису Женни за роман «Французское искусство войны». Надо отметить, что это
первый литературный опыт ученого. По традиции, одновременно с гонкуровскими лауреатами
объявили победителя премии Ренодо – в 1926 году она была учреждена журналистами и литературными критиками, ожидавшими результатов обсуждения Гонкуровской премии, и стала ее своеобразным сателлитом. В этом году победителем стал Эммануэль Каррер с романом «Лимонов»,
повествующем о жизни и творчестве Эдуарда Лимонова и бурной российской действительности.
Лауреатом «Медичи» был признан писатель и критик Матье Лендон, сын знаменитого литератора Жерома Лендона, с автобиографичным романом «Что значит любить». В номинации «Зарубежный роман» победа досталась израильскому прозаику Давиду Гроссману за книгу «Женщина
убегает от вести». Лучшим эссе члены жюри признали документальную повесть Сильвена Тессона «В лесах Сибири».
Обладателем премии «Фемина» – в состав ее жюри входят только женщины, но лауреат может
быть любого пола – стал Симон Либерати. Победу ему принес биографический роман об американской актрисе Джейн Мэнсфилд.

Издания, отрецензированные в номере
«Забытое» и «второстепенное»
в жанре романа XVIII–XX веков . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stupid Casual. Вавилонский разговорник . . . . . 15
Б.А. Пильняк: Исследования и материалы:
Сборник научных трудов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Баранская Н. Странствие бездомных . . . . . . . . . 6
Болтунова Е. Гвардия Петра Великого
как военная корпорация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Борисов Ю. По направлению к Рихтеру . . . . . . 16
Веронези С. Спокойный хаос . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Вестерфельд С. Левиафан. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Де Карло А. О нас троих . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ингпен Р. Страна чудес Роберта Ингпена. . . . 24
Йога Васиштха. Практическая философия
йоги и веданты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ишков М. Кортес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Кинселла С. Минни шопоголик . . . . . . . . . . . . . . . 5
Козлович А. Темное пламя . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Кумин В. Битва за звезды: Исход. Реванш.
Прыжок Феникса. Воссоединение . . . . . . . . . . . . . 10
Мадзантини М. Рожденный дважды . . . . . . . . . 7
Макушинский А. У пирамиды:
Эссе. Статьи. Фрагменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Муха Р. Ужаленный уж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Несбё Ю. Леопард. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ойзерман Т. Амбивалентность философии . . 10
Пеллегрино Н. Итальянская свадьба . . . . . . . . 15
Пент А. Привыкнуть друг к другу можно
и без слов это совсем недолго . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Петрушевская Л. Тельняшка Джек . . . . . . . . . . 21
Санников Д. По зову памяти: Из архива отца . . 15
Скотт В. Талисман, или Ричард Львиное
Сердце в Палестине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Соколовская Н. Литературная рабыня:
Будни и праздники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
У Ген-Ир. История музыки Восточной Азии
(Китай, Корея, Япония). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Хронотоп и окрестности: Юбилейный
сборник в честь Николая Панькова . . . . . . . . . . . 15
Шавыкин Н. «Партизаны» флота.
Из истории крейсерства и крейсеров. . . . . . . . . . 10
Шнирман Н. Счастливая девочка:
Повесть-воспоминание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Это не только бессмертная поэма,
набранная старым машинописным
шрифтом, но еще «Энциклопедия
русского пьянства» в качестве
философско-лингвистического комментария,
биография автора, ж/д карта, а также коллекция раритетных этикеток крепких алкогольных напитков и, конечно, иллюстрации
Голубева – новые, остроумные, смешные и грустные.

Од н и
к ри т и к и
на зы в а ю т
Джулиана Барнса «британским
Умберто Эко» и «современным
Оскаром Уайльдом», другие жалуются: «как только вы пытаетесь дать ему
определение, он снова меняет цвет».
Хотите сами разобраться в том, на кого
же похож живой классик и обладатель
Букера–2011, – читайте свежайший сборник
историй Барнса.

1

2

Шорт-лист Андрея Белого
Стали известны имена, вошедшие в шорт-лист
старейшей независимой литературной премии
в России – имени Андрея Белого.
В номинации «Поэзия» на премию претендуют живущие в Америке Полина Барскова с «Сообщением Ариэля» и Василий Ломакин с «Цветами в альбом», петербуржцы Алла
Горбунова с произведением «Колодезное
вино» и Алексей Порвин с книгой «Стихотворения», а также рижанин Владимир Ермолаев с «Трибьютами и оммажами», Алексей
Поляков из Симферополя с «Китайским десантом» и Илья Риссенберг из Харькова с «Третьим из двух».
Номинантами от «Прозы» стали Николай
Байтов («Думай, что говоришь»), Игорь Голубенцев («Точка Цзе»), Владимир Михайлов
(неопубликованное произведение «Русский
садизм»), Александр Маркин («Дневник. 2006–
2011»), Денис Осокин (текст, легший в основу фильма Алексея Федорченко «Овсянки»),
а также Мария Рыбакова («Гнедич») и номинированный в этом году на премию «Национальный бестселлер» роман Павла Пепперштейна «Пражская ночь». Кроме того в этом
году будет вручена специальная премия Андрея
Белого за перевод – но «короткий список»
не оглашен. Отдельно вручат премию «отцовоснователей» – Бориса Иванова и Бориса
Останина – за масштабные литературные проекты. На нее номинированы Тамара Буковская
и Валерий Мишин за несколько поэтических
самиздатских сборников, редактор сборников «Лица петербургской поэзии» и «Сумерки
“Сайгона”» Юлия Валиева и другие.
Победители будут объявлены 2 декабря в
Москве, на ярмарке литературы non/ficion.

С тех пор, как Филиппа Пирс написала свою самую прославленную
повесть, минуло уже пятьдесят лет.
Но что с того? Ведь на то она и
рассказывает о путешествиях во Времени,
чтобы мы научились правильно относиться
к годам, к стрелкам на часах и к собственным воспоминаниям.

3

Ерофеев В.

Москва – Петушки: Поэма
/ Ил. В.Голубева; Коммент.
А.Плуцера-Сарно; Хроника
жизни и творчества сост.
Е.Шталем.
СПб.: Вита Нова, 2011. – 520 с.: ил. –
(Рукописи).

Пирс Ф.
Барнс Дж.

Пульс / Пер. с англ.
Е.Петровой.
М.: Эксмо, 2011. – 336 с.

Том и полночный сад /
Пер. с англ. О.Бухиной;
Ил. М.Пастернак.
М.: Самокат, 2011. – 216 с.: ил. –
(Лучшая старая книжка).

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

3

#22 (2320)

елена катишонок

персона

«Очень важно – услышать отклик
на то, что пишешь…»

Беседовал Николай Денисов

Елена Катишонок родилась в советской Риге. В 1991 году она эмигрировала в Бостон (США), где живет по сей день, преподает русскую литературу и русский язык. Литературным дебютом Елены Александровны стал в 2005 году сборник стихов
«Блокнот», выпущенный бостонским издательством M-Graphics Publishing (позднее там же были изданы книги стихов
«Охота на фазана» – в соавторстве с Евгением Палагашвили, и «Порядок слов»). Роман «Жили-были старик со старухой»,
недавно удостоенный премии «Ясная Поляна» в номинации «ХХI век», впервые также был издан в Америке – в 2006 году,
а в 2009-м попал в «короткий список» «Русского Букера». В том же году вышло продолжение саги семьи Ивановых – роман
«Против часовой стрелки», вошедший в лонг-лист премии «Большая книга»–2010. И новый роман – «Когда уходит человек» – в свою очередь вошел в «длинный список» номинантов «Большой книги»–2011.
— Поздравляем вас с получением премии
«Ясная Поляна». Какие чувства вы испытываете по этому поводу?
— Спасибо. Что испытываю… Чувство,
близкое к ошарашенности, и радость причастности к русской литературе.
— Нет ли ощущения груза ответственности?
— Груз ответственности появляется, когда
получаешь аванс, а не награду…
— Следите ли вы за современной русскоязычной литературой? Кого можете выделить?
— Стараюсь следить. Очень люблю Сергея Каледина, по-моему, это самый сильный
из современных прозаиков. Мне очень понравилась повесть Эргали Гера «Кома», книга
Павла Санаева «Похороните меня за плинтусом». Совсем недавно прочла чудесную книгу
прозы Юнны Мориц «Рассказы о чудесном».
Люблю Дину Рубину – это сложилось давно
и прочно. Это далеко не все имена, а первые,
пришедшие на память.
— В 1991 году вы уехали в США – что заставило вас принять такое решение?
— Причиной отъезда стало национальное
возрождение. Звучит красиво, правда? Однако на деле это означает приоритет «титульной нации» и, соответственно, второстепенность всех остальных. К сожалению, мы знаем,
к чему это приводит…
— Вы уже давно живете в Бостоне, есть ли
интерес в Америке к русскоязычной литературе? Какие тексты переводят на английский?
— Я могу говорить за себя и за моих друзей – за книгами на русском языке, конечно, следим. Но переведенные русские книги
я читаю исключительно редко. Могу назвать,
например, «Мастера и Маргариту». Насколько знаю, существует три или четыре перевода
на английский, один из них блестящий. Мне
было интересно, насколько Булгаков переводим, и я прочла.
— А сложно ли найти современную российскую литературу в Бостоне?
— В Бостоне есть магазины, где продаются книги только на русском языке. Современных изданий очень много, только успевай следить за новинками.
— Следите ли вы за событиями в Латвии?
— Да… И от этого не легче, потому что ситуация противостояния доминирующей нации
и всех остальных только усугубляется. Национальная рознь нарастает. Появились откровенно профашистские группировки.

— Есть ли надежда на положительные изменения?
— О положительных изменениях лучше
спрашивать политика, а не меня. Я не умею
делать прогнозы такого свойства. Могу только
надеяться – этим люди и живы.
— Герои ваших книг также не делают глобальных прогнозов, практически не интересуются политикой. Это связано с границами
жанра семейной хроники или – принципиальная аполитичность?
— Что значит – «не интересуются политикой»? Если вы имеете в виду, что они не читают
газет, то Старик со Старухой ничего не читают,
потому что неграмотны. Однако волей-неволей так получается, что политика интересуется
ими – они оказываются втянутыми в перипетии внешнего мира, когда речь идет об оккупации, национацизации или о войне. Младшие поколения знают, что происходит вокруг,
и даже ведут споры, к чему то или иное событие может привести.
— Многим читателям было интересно ваше
описание присоединения Латвии к СССР.
Какова ваша оценка этого исторического
факта? Можно ли сказать, что это однозначно плохо или хорошо сказалось на жителях
Латвии?
— Трудно ответить однозначно, потому что
каждый режим, в том числе оккупация, обостряет в людях способность к мимикрии. Безусловно, одним советская власть дала многое,
у других – отняла все. Как-то я гуляла с моей
маленькой дочкой; из окна неслись звуки
песни по радио, и она спросила меня: «Что они
поют?» Я ответила: «Кто был ничем, тот станет всем». Она подумала, а потом говорит: «А
кто был всем?»
— В романах вы описываете ХХ век. Нет ли
желания написать что-нибудь о конце ХХ века,
о современности?
— Для меня писать о современности означает писать о той Америке, которую я знаю, то
есть об эмигрантской среде. Согласитесь, что
делать это после Довлатова невероятно трудно.
Просто рука не поднимается…
— А какие у вас творческие планы?
— У писателя всегда есть некий творческий портфель, но что из него появится – рассказ или роман – очень сложно угадать. Мне
нравится вопрос о творческих планах. Я всегда
вспоминаю одну из любимых моих поговорок:
«Если хочешь рассмешить Бога, расскажи Ему
о своих планах на завтра».

— Несколько дней вы провели в Москве –
какие впечатления от города? Успели ли гденибудь побывать?
— Москва – чудесный город, хотелось бы
побыть подольше и увидеть как можно больше.
Но не получилось, к моему огромному сожалению, потому что расписание у меня было очень
плотное, и не было времени просто погулять
по городу…
— Какие впечатления от встреч с читателями?
— Читателям, которые пришли на встречи со мной, я очень признательна. Оказывается, это очень важно – услышать отклик на то,
что пишешь. Отклики меня бесконечно порадовали.
— Запомнилось ли что-нибудь особенно?
Какие-то слова, оценки вашего творчества?
— Поразил интерес к моим стихам, в том
числе у молодых читателей. Когда я читала,
одна девушка заплакала. Я услышала много
щедрых слов благодарности за мои книги. Растрогало сочувствие к судьбе оккупированной
республики; многие признавались, что после
прочтения моих романов они стали иначе
смотреть на судьбу бывшей Прибалтики (а
ныне Балтии).
— А каково место библиотек в современном
цифровом обществе?
— По-моему, это просто разные цивилизации, причем их сосуществование обогащает друг друга. Ведь фанаты электронных книжек вышли из библиотек. В словосочетании
«электронная книга» ключевое слово именно
«книга», а «электронная» – определение.
В Бостоне много библиотек, и я ни разу не
видела их пустующими. В конце дня народу
всегда немало. Говорю объективно, поскольку
постоянно пользуюсь тремя библиотеками.
— Помимо этого вы преподаете русский
язык и литературу. Американцам интересны
эти предметы?
— В основном мои ученики – дети русских эмигрантов от семи до семнадцати, хотя
некоторые так втягиваются, что приходят
«что-нибудь почитать», уже поступив в колледж. Иногда это дети от смешанных браков, где в семье изначально присутствуют два
языка, русский и английский. Американцы –
это отдельный пласт, работа с ними требует совершенно другой методики. Возраст не
помеха: одному из моих студентов 65 лет, это
известный врач, которого приглашают в Россию на конференцию.

— В России вы известны дилогией «Жилибыли старик со старухой» и «Против часовой
стрелки» – семейной хроникой клана Ивановых. Как вы работали над этой сагой?
— Можно, я уточню? Поскольку книги
впервые вышли в США, то о них знают американские читатели, интересующиеся современной русскоязычной литературой. И не только
американские: все три романа (третий – «Когда
уходит человек») очень хорошо встречены
в Израиле, в Германии. Я и подумать не могла,
что получится роман, что уж говорить о двух!
Знаете, это что-то, накопленное за всю жизнь,
вдруг начало оформляться словами, фразами,
обрастать языковой плотью, как снежок, незаметно превратившийся в снежный ком…
— Насколько сюжеты романов сопоставимы
с историей вашей семьи?
— Вопрос о личных параллелях я очень
люблю, да без него и не обходится. Когда автора отождествляют с героем или героиней, это
означает, что книга состоялась: герои ожили.
Честно говоря, я с ними по-настоящему сроднилась, пока писала: мне за них было больно,
когда они болели; стыдно, когда они поступали
скверно; я негодовала, когда они обижали друг
друга… Умирала вместе с ними.
— Героем всей вашей прозы, наравне с людьми выступает Время. Как вы думаете, будут ли
повторяться прежние ошибки, или же человечество придет к чему-то иному?.
— Боюсь, что ни Время, ни история ничему
не учат. Время сделает новый виток, и на этом
витке будут повторены старые ошибки – в виде
трагедии или комедии. Тем не менее почемуто хочется писать об этом; может быть, в этом
и проявляется надежда?
— А как вы относитесь к своему поэтическому творчеству? Профессиональное ли это
для вас занятие?
— Понятие «поэт-профессионал» для меня
лишено смысла. Это – от Бога. Стихи писать
можно только в одном случае: если не можешь
этого не делать. Если иначе – нельзя писать:
это будут не стихи, а какой-то другой жанр.
— А чьи стихи вы любите? На кого, может
быть, равняетесь?
— Наиболее «мои» поэты – Пушкин, Саша
Черный, Мандельштам, Ахматова, Бродский.
В самом понятии «равнения» заложено стремление быть равным кому-то – этого я никогда не добивалась. Могу присовокупить строку Мандельштама: «Не сравнивай – живущий
несравним…»

Сиквелов к произведениям Конан
Дойла написано предостаточно.
Причем порой весьма именитыми
авторами – например, Дж.Д. Карром,
Э.Куином или сыном «отца Шерлока Холмса»
Адрианом Конан Дойлом. «Дом шелка» Эмиля
Горовица – очередная попытка заполнить пропуски в биографии великого сыщика. Попытка, пугающе близкая к оригиналу.

Автор первой русской биографии
Джеймса Джойса – филолог и
писатель-фантаст Алан Кубатиев –
водит нас по Дублину и не только и
пытается разгадать загадки, которыми всю
свою жизнь старательно окружал себя автор
«Улисса» и «Поминок по
Финнегану».

Известный писатель-биограф Лайза
Роугек отправляется в путешествие
по заброшенным чердакам и подвалам, кукурузным полям, подозрительно тихим городкам штата Мэн… Проще
говоря, по миру Стивена Книга – человека, по собственному признанию имеющего постоянную прописку
в Народной Республике
Паранойя.

Михаил Шемякин и Владимир
Высоцкий познакомились в 1975-м
и дружили до самой смерти певца.
Своеобразным печатным памятником
их дружбе стала эта книга. Вместе со стихотворениями Высоцкого здесь впервые публикуются цикл из сорока двух иллюстраций Шемякина
к его произведениям
и полная версия воспоминаний художника
о барде.

4

5

Горовиц Э.

Дом шелка. Новые
приключения Шерлока
Холмса / Пер. с англ.
М.Загота.
М.: СЛОВО/SLOVO, 2011. – 320 с.

6

7

Роугек Л.
Кубатиев А.

Джойс.

М.: Молодая гвардия, 2011.
– 479 с. – (Жизнь замечательных
людей).

Сердце, в котором живет
страх / Пер.
с англ. Н.Балашовой.
М.: АСТ, Астрель, 2011.
– 416 с.: ил.

Высоцкий В., Шемякин М.
Две судьбы.
СПб.: Вита Нова, 2011. – 272 с.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

#22 (2320)

4

Что будет, если девчонка из 2012 года
вдруг окажется в 1980 году? А мальчик
из 1980 года перенесется на ее место?
Где лучше? И что такое «лучше»?
Где интереснее играть: на компьютере
или во дворе? Что важнее: свобода
и раскованность в чате или умение
разговаривать, глядя в глаза друг другу?
И самое главное — правда ли, что
«время тогда было другое»?
А может быть, время всегда хорошее,
и вообще, все зависит только
от тебя...

Андрей Жвалевский и Евгения Пастернак
за последнее десятилетие написали более
полусотни книг, самых разных —
от компьютерных самоучителей
до любовных романов.
Однако наибольшую популярность
принесли им детские книги, написанные
в соавторстве.

Издательство «Время»

«...как вам, взрослым, удалось
так написать про нас, детей, что
нам это было интересно
читать?»
Сама не пойму — с чего бы, но, читая концовку, сидела
и хлюпала носом;)
отзывы читателей-испытателей
из живого журнала

Книги лауреатов первого сезона премии "Книгуру"
Аси Петровой и Аи эН будут изданы до конца 2011 года

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

5

#22 (2320)

беллетристика

рецензии

Особая особа
Летящий человечек на обложке как будто предупреждает,
что эта книга – не для всех,
и рассказывает она о людях,
которые не как все. Действительно, герои Анетте Пент
живут в привычном понимании «хуже других»: они не
богаты, не кокаино-зависимы, не красивы и не успешны.
История каждого из них – это
скромная жизнь «маленького человека», которая вряд ли
заинтересует любителей модного фикшн. А зря, так как
каждая фраза, каждый параграф и каждая страница Пент
доказывают обратное: именно эти непримечательные
люди переполнены невероятными эмоциями, а каждый
их вздох – таким отчетливым
сердцебиением, что остальной, благополучный мир

кажется пустым фантиком.
Скорее всего не стоит
рекомендовать эту книгу тем,
кто пытается выйти из депрессии. Хотя, вполне возможно, что умным меланхоликам сборник Пент сможет
помочь избавиться от недуга. Для кого же эти рассказы?
Наверное, для тех, кому сразу
понравится название книги.
Ведь действительно, привыкнуть можно друг к другу и без
слов, особенно если ты словам придаешь такое же большое значение, как Анетте
Пент.
Писательница за свои
сорок четыре года успела
многое: изучала кельтологию
и германистику в нескольких европейских университетах и в американском Беркли, сейчас преподает во

Фрайбургском университете и занимается литературной критикой. И, конечно,
постоянно сочиняет. Анетте
Пент – автор четырех романов, нескольких сборников рассказов, детских книг,
а также лауреат множества
литературных премий.
Переводить такую литературу – дело нелегкое, тем
более что требовательность
к качеству текста у писательницы очень высока. Не секрет, что переводы с немецкого
часто отдают газетно-шаблонным форматом. «Привыкнуть друг к другу можно
и без слов это совсем недолго» – приятное исключение.
Благодаря огромным усилиям со стороны Института Гете в Москве был проведен
многоступенчатый

Анна Генова
анонимный конкурс, по итогам которого были выбраны
десять лучших молодых переводчиков из разных уголков России. Немецкая писательница подтвердила, что
текст получился максимально близким к оригиналу:
«Для меня встреча с русскими переводчиками обернулась
удачей: мне посчастливилось
пообщаться с молодыми людьми, которые не только прочитали мои рассказы, но и в
прямом смысле проработали
их». Видимо, поэтому, когда
открываешь книгу и погружаешься в тонкий многосложный текст-монолог
Анетте Пент, нет ощущения,
что читаешь иностранную
литературу. Только имена
героев «сигнализируют», что
дело происходит не в России.

Жизнь внутри текста остается аутентичной, будь то казус
с Саломеей Зантак в рассказе
«Проводница», горе потери
матери в «Черном камне» или
маленькие истории из жизни
детей-инвалидов из серии
рассказов «В желаниях мы не
ограничены».
Трагедия
«маленького
человека» по Чехову – это
трагедия его собственного одиночества, заурядности и неспособности выбраться за рамки того мира,
в котором он живет. Трагедия «маленького человека»
по Пент – это одиночество
людей вокруг героя, который совершенен своим несовершенством и от этого, как
ни странно, свободен. Благодаря этой неформатности любого героя из рассказов

Женская провокация
Литературный редактор Даша
приболела и обратилась
к врачу. Когда тот стал подозрительно себя вести, Даша
подумала – опухоль. Лежа
в томографе, где нужно продержаться полчаса не двигаясь, Даша думает о том, что
ей в этой жизни предстоит
потерять, – маленького сына,
несколько лучших подруг
и много-много редакторской
работы.
Кажется, что Соколовская намеренно искусно маскирует свой роман под «легкую женскую прозу». Все
составляющие на месте: подруги №1 – Алька, Наташка,
Маня; жадный начальник,
потерянная любовь, тяжелая
женская доля, игривые слова

Соколовская Н.

Литературная рабыня:
Будни и праздники: Роман.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2011.
– 288 с. 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-01634-7

«мерсик» (Мерседес), «емеля»
(электронная почта). Прово-

кационный тон поддерживает
и название романа. «Литературная рабыня» обещает обнажить суровый и грязный мир
книжного закулисья и сдать
всех поименно (или с заменой одной буквы в фамилии).
Но никаких редакторских
откровений, вроде бегбедеровских разоблачений рекламной индустрии, здесь нет.
Разве что разок для проформы
высказана жалость к «популярной писательнице», которая сама и страницы написать не может, зато не сходит
с экранов ТВ. А в остальном
редакторский мир – это просто много работы, много трудных авторов, мало талантливых. «Редактуры, корректуры,
верстки (кто не знает, что

это такое, – ничего страшного: едим же мы колбасу, не задумываясь особенно, из чего и как
ее изготовили)».
Однако именно когда Даша
отвлекается от своих женских и бытовых бед и вспоминает о работе, начинается
самое интересное. Однажды
в дашину редакцию пришла
женщина и запела. Пение
и письмо – два единственно
возможных для нее способа
общения с миром. Даша читает ее рукопись – и пропадает.
И мы тоже. Здесь начинается
трагическая история Айдан –
девушки из Абхазии, сбежавшей от старого мужа, чтобы
поступить в консерваторию.
Другой текст, на котором
держится роман и за редак-

комы ж изненные перипетии Ребекки, вы легко
ими проникнетесь. Тому
способствует и легка я
юморист и ч на я
ма нера
письма Кинселлы, и привлекательный мир ее героев. С первой же шопоголической книги признание
Ребекки Блумвуд – «когда
я в магазине, мир становится светлее и добрее» –
вошло в цитатник гламурных модниц, до этого
представленный восторгами героини Одри Хепберн
о Тиффани: «Разве можно
в это не влюбиться? В Тиффани. Здесь просто чудесно,
здесь чувствуешь себя комфортно и спокойно. Это не
потому, что я люблю драгоценности, разве что бриллианты…» Сама Кинсел-

ла объясняет успех серии
узнаваемост ью
обра за,
списанного не столько
с киношных персонажей,
сколько с себя (Бекка тоже
занима лась финансовой
журналистикой) и знакомых: «Ребекка – это я, или
моя сестра, или любой, кто
когда-либо выходил из дома
на секундочку, чтобы купить
кофе, и возвращался с парой
новых туфель».
Внимательный читатель
найдет в книге несколько сотен советов по поводу внешнего вида, сочет а емо с т и
а кс е с суар ов
и всевозможных женских
секретов. А главная сюжетная коллизия – герои Оксшотта переживают разорение «Банка Лондона»
и вызванный им эконо-

Кинселла С.

Минни Шопоголик / Пер.
с англ. О.Солнцевой.
М.: Эксмо, Фантом Пресс, 2011. – 512 с.
20 000 экз. (п) ISBN 978-5-699-52095-4

мический кризис – представляет собой к лассическ у ю романти ческ у ю
схему «необычный герой
в необычных обстоятельс-

Привыкнуть друг к другу можно
и без слов это совсем недолго
/ Пер. с нем.
М.: Текст, 2011 г. –157 с. – (Первый ряд).
3000 экз. (п.) ISBN 978-5-7516-0988-7

Пент можно охарактеризовать, процитировав поэта
Германа Лукомникова: «Я –
особая особа».

Анна Ворфоломеева
цию которого берется Даша, –
история Кати, Каталины
Хуановны.
Поселившись
в Барселоне и обзаведясь богатым любовником, Катя решает написать роман, который
на деле – ее собственная история, только изрядно приукрашенная. В юности Катя
хотела стать моделью, и еще
хотела ленинградскую прописку. А осталась без паспорта и без чести. Но Катя не
пропадает, а постепенно добивается жизни настолько хорошей, что материала ей хватает на три книжки, – и тут уже
редактор начинает стонать.
Третья же женская история – самой Даши. Она вспоминает время после института,
когда жила и работала в стра-

Разве можно не влюбиться?
Бри та нск а я
п исат ел ьница Софи Кинселла –
в прошлом журна листка
в финансовых изданиях – радует любительниц жанра chicklit продолжением серии о забавной
Бек к и Брен дон, у рожденной Блумвуд. Первая
книга, посвященная истории ее покупательной способности – «Тайный мир
шопоголика», вышла еще
в 2000-м, спустя десять
лет появилась шестая –
«М и н н и
Шопог ол и к».
Трепещите – Ребекка обещает мужу умерить магазинную манию и не покупать новые вещи, пока не
появится в каждой из тех,
что уже теснят платяной
шкаф, хотя бы три раза.
Даже если вам еще не зна-

Пент А.

твах». Как иначе назовешь
ситуацию, когда неисправимой шопоголичке ставится под запрет шопинг?
Итак, все семейство Блумвуд решает затянуть потуже пояса и зак у паться
в магазине «все по фунту»,
а Ребекка жаж дет устроить для своего му жа
Люка вечеринку-сюрприз
с огромным шатром, жонглерами и пожирателями
огня: «Я смотрю на своих
друзей в полном ужасе. Лопнул какой-то лилипутский банк, а мы делаем вид,
будто у нас война. Мы что,
будем теперь есть тушенку и красить ноги, потому
что не можем позволить себе
чулки?!» Как ей это удастся? Делая успехи в области
бартера, обменивая старые

не, где любила и была любима.
Правда, недолго, потому что
началась война. Даше пришлось уехать, увозя с собой
под сердцем плод недолгой любви. Опорные точки
ее судьбы совпадают с жизнью самой Соколовской – как
и Даша, она окончила Литинститут, а после несколько лет
жила и работала в Грузии.
И эта история – действительно о любви, с интригой, грустью и надеждой.
«Литературная рабыня»
подойдет и тому, кто готов
видеть в романе глубину,
и тому, кому хочется легких
книжек о любви. И с тем, и с
другим Наталия Соколовская
как опытный редактор управляется профессионально.

Наталья Захарова
вещи на новые? Узнаете
сами. А если вы уже стали
фанатом романов Кинселлы, то «Минни Шопоголик» порадует не столько
разрешением этой «интриги», сколько возможностью
соприкоснуться с миром ее
произведений… Антикварных магазинов на Манхэттене, нарядов от Prada,
покупок на eBay, совершенных нянек для двухлетней дочки, видеопоздравлений для мужа на You
Tube, голливудской звезды
Сейдж Сеймур в качестве
подружки, а в итоге – умопомрачительной вечеринки в Летерби-Холле, где
супруг предлагает поехать
Ребекке в Голливуд… Действительно, разве можно
в это не влюбиться?

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

6

#22 (2320)

мемуары

рецензии

Революция и мир
Наталья Баранская стала
известна как прозаик в 1961
году, когда была опубликована ее повесть «Неделя как
неделя». Хорошая писательница, но не слишком популярная в широких кругах. Вот
и Википедия делает ошибку:
«Родилась в семье врача Степана Радченко». Это не так.
Революционерка Любовь
Радченко родила девочку
Тусю в 1908 году, уже расставшись со Степаном Радченко и создав новую семью
с Владимиром Розановым.
Но официального развода не
было, к тому же родной отец,
Розанов, числился в розыске, так что девочку окрестили Степановной и дали
фамилию, которую она носила до 16 лет – Радченко. Это
только маленький фрагмент
из истории семьи БаранскихРозановых-Радченко, которую Наталья Баранская
рассказывает в «Странствии бездомных». Она
пишет о себе, о своих родителях – революционерахподпольщиках, их друзьях
и соратниках. Мать, Любовь
Радченко (Баранская), была
агентом «Искры», дружила с Крупской, жила ради

революции. Отец, Владимир
Розанов, племянник знаменитого Василия Розанова, –
революционер, конспиратор. Мы узнаем их жизнь, то,
как она часто и легко рушилась и потихоньку отстраивалась.
Страстная и даже буйная натура Любови Радченко не позволяла ей оставаться в этой жизни простым
наблюдателем. В юности
она уехала из родного дома
в Москву (а после – в Питер),
чтобы учиться и работать,
чтобы «изменить что-то
в России». Она добивается
своего: знакомится с марксистами, попадает на нужную компанию, занимается только тем, что ей самой
кажется правильным. Чтобы
не отвлекаться на всякие глупости, Люба с подругой даже
дают обет безбрачия: «“Революция и личное счастье несовместимы”, – сказала Люба.
“Революционеры не должны
иметь семью”, – уточнила
Варя». И хотя спустя совсем
небольшой срок этот обет
был нарушен, Люба была
недалека от истины. Построить, а тем более сохранить
личное счастье в перерывах

между революциями очень
сложно. Первый брак со Степаном Радченко заканчивается расставанием – Любовь
Николаевна не готова быть
женой и матерью, оставаясь
вдали от жизненно важных
для нее событий.
И хотя Любовь Радченко была уверена, что отныне ее судьба связана исключительно с революцией,
жизнь распорядилась иначе.
На съезде, где обсуждались
пути революции, она встречает Владимира Розанова.
«Для матери в этой любви
открылось новое, ранее не
изведанное – море нежности
и поэзии». В скором времени
героиней романа становится
и сама Наталья Баранская.
Маленькая Туся, переезжающая из дома в дом, из города в город, то с мамой, то
с папой. И в детстве, и во
взрослой жизни на ее долю
выпадают частые мытарства
и разлуки.
История этой семьи
полна и трудностей, и радостей. Простое хронологическое перечисление значимых событий сошло бы за
интересный роман. К тому
же, кроме непосредственно-

Баранская Н.

Странствие бездомных.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 640 с. 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-074546-3, 978-5-27136206-4

го описания фактов Наталья Баранская с трепетом,
но без лишней сентиментальности пишет обо всем,
что ей удается вспомнить.
И даже разглядывая фотографии семейных альбомов,
восстанавливает или угадывает мысли, эмоции, захватывающие в момент съемки.
«Тем, кто спросит: “К чему
эти подробности?”, отвечу:
для меня жизнь, при всем понимании ее глобальности, состоит из подробностей и без них
просто не существует. Вот
мне и хочется вспомнить все

до мелочей. Хочется также
воскресить в памяти людей,
пусть только мелькнувших
рядом с нами, по возможности назвать маминых знакомых – в большинстве это
люди, пропавшие в безвестности и забытые. Пусть же
хоть так выглянут из небытия».
И постоянно, с особой
интонацией, вспоминается
неустроенный быт: вечные
переезды, нехватка места,
вещей, домашнего тепла,
уюта. Отсюда и «бездомные».
«Обстоятельства не позволили родителям создать семью,
Дом. Они пробовали свить
гнездо, но это было гнездо
на волнах – оно разваливалось». И снова: «Они любили друг друга и были счастливы, не задумываясь о том,
что не принадлежат себе, не
могут иметь даже того малого, что имеет каждая птица:
ветки, кочки для гнезда». Эти
тоска по Дому, нежность,
жалость к своим родным
и делают роман «Странствие
бездомных» таким живым
и близким. Это, безусловно, роман, хотя его герои –
реальные люди, настоящие
семьи. Но как этисемьи

жили? Маленькие дети оставались одни, пока родители
ходили на встречи революционных кружков. Молодые
люди бросали учебу, ведомые
высокими идеалами, борьбой с царизмом. А после –
голод, аресты, эмиграция,
ссылки, «красный террор».
Отстраниться от «персонажей» просто невозможно,
и не только из-за их жизни
в нашем диком прошлом,
но и благодаря тому, как эта
жизнь описана.
Баранская – прекрасный литератор, в ее словах
никогда нет спешки, попытки втиснуть в один абзац
десять смыслов и желания
убедить в чем-либо читателя. Это – лучший вариант
повествования из возможных: спокойный, понятный,
терпеливый. Всех героев мы
узнаем постепенно, понимаем про них самое важное
и значимое. Волей-неволей
проникаешься
уважением и симпатией и к самому
автору: за то, как преданно
она любила своих родных,
за то, как стойко перенесла
семейные горести, за то, как
сдержанно говорит о предателях.

Любовь изо всех сил
Нина Шнирман родилась
в 1936 году в замечательной
семье. Она жила с Папой,
Мамочкой,
Бабушкой,
старшей сестрой Эллочкой и младшей Анночкой, а позже – и братом
Мишенькой. Удивительно,
Нина – Нинуша, как называли ее близкие – помнит себя с очень раннего детства. Помнит не то,
что большинство из нас, –
обрывочные фрагменты
и образы, а целые истории. Нина Шнирман вспоминает свою жизнь от двух
с половиной до восьми
с половиной лет, не переосмысляя ее события, не
додумывая, а просто пересказывая. Таким, наверное,
был бы дневник девочки
Нины, если бы она начала
вести его так рано. В каждом возрасте – соответствующие тревоги, мысли,
лексикон.
Так что же она запомнила? Старшая сестра
построила замок из кубиков, и хочется посмотреть,
как он будет падать «весь,
сразу»; воспаление легких и под мышкой нужно
держать «палочку»; мама
учит дочек прыгать через
веревку; папа берет Нинушу кататься на велосипеде

и кажется, что они умеют
летать. А после – поезд
и много деревьев за окном;
драки с соседской девочкой; непонимание, почему
сестра «упала от голода»;
музыкальная школа, скрипка. И еще позже, ура – возвращение в Москву, родной
двор, знакомство с одноклассницами,
книжки,
театр, день Победы. Война
упоминается в тексте нечасто: из-за ее начала отменяется поездка на ВСХВ;
ради работы «для фронта»
семью временно оставляет
Папа (Георгий Шнирман –
крупный ученый, четырежды лауреат Государственной премии); уже в Москве
Бабушка с девочками идут
смотреть на проход пленных немцев; и в финале –
радость от того, что война
закончилась и «теперь все
люди на земле будут счастливыми». В остальном
только мирные (и очень
разумные) размышления
и наблюдения. Нина недоумевает, например, почему
мама говорит, что опаздывать нельзя, а старый профессор заставляет ждать
его целый час (в знак протеста Нина молча отказывается играть на скрипке
для такого невежи).

Сменяющиеся картинки Нининой жизни напоминают фильм 1948 года
«Первоклассница»,
где
девочка Маруся учится
быть школьницей. Яркие,
часто смешные истории
из ее жизни хорошо визуализируются и запоминаются. Правда, Нина в свои
малые годы кажется рассудительнее и внимательнее развеселой Маруси.
А еще в «Первокласснице»
есть глава формата «Мару-

ся и Ленин», а в «Счастливой девочке» – вот какая
история:
«– Мамочка, – говорю, –
а почему дядя Миша первый
тост сказал “За хозяина!”,
ведь это не Папин день рождения, у него день рождения
седьмого июля, мы его праздновали и дядя Миша был?
У Мамы становится
такое лицо… Очень строгое,
и она говорит:
— Он пил не за Папу!
Я ничего не понимаю
и спрашиваю:
— А за кого… за кого же
он пил?
— Он пил за Сталина, –
говорит Мама, и у нее такое
лицо, что мне не хочется
больше у нее ничего спрашивать, хотя я совсем не понимаю, при чем тут Сталин?»
Нинуша – действительно счастливая девочка. Ее
мама – Мамочка – разговаривает с детьми, слушает их, понимает, и Нина
любит ее так, как только и умеет любить ребенок – изо всех сил. Нина
заботится о своей Бабушке, с нежностью и интересом наблюдает за своими
сестрами (младшую Анночку Нина считает ангелом).
Взять хотя бы эпизод, когда
в эвакуации Папа, спасая

Автор рецензий – Анна Ворфоломеева

девочек от вошек, стрижет
их наголо. Нина смотрит
на сестер по-новому: «Я
смотрю на девочек – Анночка без волос стала еще красивее, а Эллочка, хоть она
и не ангел, но тоже оказалась очень красивой, а я
раньше не замечала. У нее
глаза синие-синие, и на краю
их как будто кто-то обвел
черным карандашом. А волосы у нее были очень черные. А у Анночки были светлые, как золотые. Эллочка
и Анночка очень красивые,
но без волос немножко непонятные!»
Что бы ни происходило
за стенами дома, маленькая
девочка остается счастливой, если в ее семье сохраняются крепкие и нежные отношения. У Нины
Шнирман был настоящий дом. И это не только московская квартира,
по которой девочки скучали в эвакуации (комод,
зеркало, игрушки), но
и домашний уют, забота
близких, и мама, которая
всегда рядом.
Из этого текста, написанного от лица ребенка, становится понятно,
что для счастья (не только ребенку, но и взрослому) не нужно многое. Пока

Шнирман Н.

Счастливая девочка: Повестьвоспоминание.
М.: Астрель, CORPUS, 2011. – 320 с. 4000
экз. (п) ISBN 978-5-271-33233-3

у нас есть близкие люди,
пока мы дорожим друг другом – все не так уж плохо.
И хорошо, что книг, напоминающих нам об этом,
стало на одну больше.
Сегодня Нина Георгиевна Шнирман открыта для общения. Она
ведет дневник в Интернете (где вначале и публиковала фрагменты повести)
и пишет продолжение своих
воспоминаний: от восьми
с половиной до одиннадцати лет. И кажется, все те
черты, которые привлекают нас в маленькой Нинуше, сохранила до сих пор.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

7

#22 (2320)

италия

рецензии

Мир Супер-Марио
Ожидание, ожидание, ожидание – что-то вот-вот наступит,
накроет, раздавит и уничтожит. И остается только ждать:
страницу, другую, третью,
и счет уже пошел на десятки, сотни. И вот – еще как
будто ничего не обвалилось,
но напряжение-то от этого не
становится меньше. В душе,
одна другой коварнее, поднимаются тревоги, пока сорокадвухлетний Пьетро Паладини, совершенно неожиданно и странно оказавшийся
вдовцом и папой-одиночкой в первой главе романа, затем, на всем его протяжении, всего лишь старается приноровиться: и к своей
новой роли, и к миру, который не понимает.

Итак, директор одной
из самых крупных компаний
платного TV больше не ездит
на работу в офис. Вместо этого
он каждый божий день сидит
в своей черной «Ауди А6»,
изредка проверяя сообщения на мобильном телефоне.
Впрочем, в машине он сидит,
лишь когда на улице дождь,
а в остальное время – с восьми
до половины пятого – стоит
или прохаживается во дворе
школы, машет рукой дочке,
когда она выглядывает в окно,
и, пока ждет окончания уроков, болтает с кем-нибудь
из местных завсегдатаев или
владельцев собак, наблюдает
за людьми в сквере, пьет кофе
в баре напротив, иногда встречается с «посетителями» (бра-

Веронези С.

Спокойный хаос: Роман / Пер.
с ит. И.Ламбет.
СПб.: Лимбус Пресс, «Издательство К.
Тублина», 2011. – 448 с. – Доп. тираж
1000 экз. (п) ISBN 978-5-8370-0598-5

том, сестрой жены, коллегами) и думает, вспоминает…

Думаете: «Хатико в человеческом обличье?», или: «Ах,
бедный…», или: «Как это
странно…»? Не торопитесь.
Ведь герой-то не страдает и не
сошел с ума на нервной почве.
Напротив, он наслаждается
покоем, красотой, тишиной
и в некотором роде даже счастлив. Так счастлив, что Пьетро
начинают завидовать. Вроде
как приходят к нему, под окна
школы, чтобы «вместе пострадать», и не спеша начинают
«изрыгивать» свои собственные заботы, сомнения, страхи и боль. А есть и такие, кто
считает его «хитрожопым»
(изображает из себя живой
труп, а на самом деле исподтишка плетет интриги, чтобы
сесть в президентское кресло)

и не заслуживающим сочувствия. И теперь уже и вправду бедному Пьетро приходится защищаться. Как? Ничего
Не Принимать Близко К Сердцу: следить за происходящим отчужденно и воспринимать все поверхностно. Да, это
трудно: нужно быть чуть-чуть
мерзавцем. А Пьетро – сможет
ли он? Даже он сам не знает,
обрушится ли боль потом-скоро- когда-нибудь. До тех же
пор можно спокойно подождать, с комфортом, музыкой
и развлечениями.
Абсурд Беккета и раннего
Леклезио, написавшего «Протокол», как будто питают эту
потрясающую, умную, энергичную книгу, при том что
язык, стиль, сама конструкция

романа, его декорации и композиция – у Веронези совсем другие. Это – видеоигра.
Вот супер-Пьетро – человек,
который всю историю и свою
жизнь выдумывает тысячу
способов и составляет десятки списков (девушек, которых целовал, авиакомпаний,
которыми летал, комет, которые видел), чтобы избежать
ловушек, не свалиться, перепрыгнуть на следующий уровень и сформулировать одинединственный вопрос: почему же я не страдаю? Что-то
явно оберегает его от горя, в то
время как остальные искренне верят, что он находится
под его пятой. Ответ где-то
рядом. Нужно только внимательно искать.

Военный тур
Итальянка берет за руку –
того, о ком собирается рассказать, и вас вместе с ним, –
и ведет вот так, как буксир,
через всю жизнь – и свою
книгу – обратно в прошлое.
И вы идете, то есть читаете ее
роман, наблюдая за тем, как
же так получается, что происходит, почему люди, когда-то
такие радостные и нежные,
молодые, счастливые и легкие, становятся сморщенными, безмолвными и разоренными, похожими на морской
пляж после урагана.
Если взглянуть сверху, то
на поверхности истории –
всего лишь красные точки,
которыми на карте пунктиром
обозначают маршрут: Рим–
Сараево–Рим. В настоящем
времени эта книга – прос-

то летняя поездка, в которую
Джемма отправилась с сыном
в первой главе, а в последней – вернулась. «Сараево –
очень красивый город», – уговаривала она. «Да, ладно, мам,
зачем этот пафос? Что там
делать, в этой задрипанной
Югославии?», – ныл Пьетро.
«Югославии больше нет, это
другая страна», – отвечала
Джемма. И ясно было, что
самолет улетит гораздо дальше и вместе с километрами
преодолеет годы.
Иногда кажется, что
война здесь служит фоном,
на котором, как на полароидной фотографии, постепенно проступает совсем другая
история: о том, как однажды,
во время сараевской зимней
Олимпиады, Джемма встре-

тила Диего, как горячо она
любила его, а он – ее, как
разводилась с первым мужем,
как хотела родить ребенка,
как мечтала назвать его Пьетро, как надеялась, как грустила, радовалась, плакала, ревновала, молилась. Но потом
возникают сомнения: война,
разворотившая старый город,
разрушившая школы, больницы, церкви и мечети, человеческие тела и мечты, – она
вовсе не фон. За ней кроется
нечто большее: разочарование вообще – в себе, в нас.
Может быть, это самое
большое и неожиданное
открытие, сделанное Маргарет Мадзантини, кажется тем
более странным и интересным, что ведь вообще-то ее
Джемма не из тех, кто любит

страдать. Она не просто
из другого теста, она из другого мира: из мирно спящего
по ночам Рима, из аккуратно
заасфальтированной страны,
где в целом все благополучно и предвещает спокойную,
размеренную и теплую жизнь.
Вспоминая эту Италию, себя
в ней, стараясь описать все
как можно точнее, Джемма обдает вас целым букетом запахов: хороших машин,
шоколадного печенья, парикмахерских, католической ризницы – ароматы, совсем не
похожие на те, которые бывают, когда варят крапиву или
когда кончается вода, когда
страшно. Не сараевские. Этот
город – место, где родился
ребенок, а любимый погиб,
где зимой – «собачий холод»,

Мадзантини М.

Рожденный дважды: Роман
/ Пер. с ит. И.Боченковой,
Н.Симоновой.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2011.–448 с.
7000 экз. (п) ISBN 978-5-389-02357-4

а летом – «ужасная жара»,
люди – «мрачные пессимис-

ты, самонадеянные и вместе
с тем смешные», а их чувство юмора – черное, как цвет
крышек гроба. Они пахнут
морем, рыбой, луком, водкой
и лепешками с пряными колбасками чевапчичи. И в этом
месте, где на прилавках вместе с сувенирами для туристов лежат натертые до блеска гильзы и осколки гранат, –
безусловно, живет любовь:
потому оно и прекрасно, если
в нем был счастлив.
А в этой грустной книге
очень много страниц, где как
будто и сам чувствуешь себя
счастливым, до слез радуясь
за двух героев, которым когда-то давно было так хорошо,
что они ощущали себя «двумя
половинками одного яблока».

Мы – из фильма

Де Карло А.

О нас троих: Роман / Пер. с ит.
Я.Арькова, Е.Прокопьева.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 704 с. 3000
экз. (п) ISBN 978-5-17-072685-1, 978-5271-34597-5

Первому, Марко, – двадцать четыре, и он говорит:
«Не знаю, как ты, а я за свою
жизнь уже потратил впустую
все время, какое мог». Второму, Ливио, – двадцать три:
уже пора заниматься тем,
чем действительно хочется.
Ну а третья – Мизия, красивая, как киноактриса, которая ведет себя так естественно, что временами похожа
на девочку, и она побуждает этих двоих быть взрослее
и свободнее, удивлять и удивляться, чтобы разбудить
в себе спящие способности
и сделать в жизни что-то со
смыслом. Только в чем этот
смысл?
Втроем, вдвоем, в одиноч-

ку – и так двадцать лет, пока
длится действие романа, его
герои пытаются разобраться в собственных чувствах, не
столько друг к другу, сколько к жизни – такой тяжелой и неповоротливой, как
старый пружинный матрас
Ливио, который невозможно
поднять, перенести, а сидеть
на нем – сущее наказание, но
не выкидывать же! На этом
матрасе при желании можно
обнаружить следы времени:
вот приметы 1978 года, когда
произошло знаменательное
знакомство с Мизией. Или
пятна, поставленные в 84-м,
когда она растила сына и принимала наркотики, а Марко
уехал в Перу. Или царапи-

ны конца 90-х, когда Марко
снимал видеоклипы, а Ливио
развелся с женой и совсем
раскис. Но время существует
здесь обособленно: то медленно течет, то несется вскачь,
а то стоит на месте.
Восторженно,
почти
запальчиво говорить о мимолетном взгляде, оттенке голоса – это одно из самых любимых занятий Андреа Де Карло.
Он пишет роман, но может
показаться, что на самом
деле яростно жестикулирует,
громко восклицает, на секунду останавливается, а потом
с еще большим рвением продолжает. Может быть, оттого, что вся его троица – такие
открытые и живые люди:

Автор рецензий – Вера Бройде

режиссер, художник и актриса, – и он сам подстраивает
все повествование под их темперамент.
Впрочем, как бы ни нарастало возбуждение внутри
романа, снаружи – все точно
просчитано и выстроено
мастерски. Отчасти потому,
что герои по сюжету создают фильм и рисуют, отчасти потому, что сам Де Карло
в молодости был помощником режиссера (он ассистировал самому Феллини, когда
тот снимал «И корабль плывет»), – все вместе производит впечатление движущейся
картины. Вот, скажем, мысли:
они здесь не приходят в голову, а вихрем проносятся в раз-

ных ракурсах. Или ощущения:
словно не просто живешь,
а находишься внутри фильма, в котором вот-вот должно
произойти что-то непоправимое, но в последнюю минуту извне приходит спасение,
и все кончается хорошо. Хотя
иногда оно не приходит. Или
это просто заносит не в тот
фильм? Как бы там ни было,
но перемотать пленку и вернуться назад во времени,
заново пережить все этапы
знакомства, зная о друге то,
что знаешь теперь, – в этом
есть и нечто детское, и нечто
по-взрослому романтическое,
и грустное в своей безнадежности, и кинематографическое, и очень литературное.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

8

#22 (2320)

литэкспресс

проект

Хроника «Итальянской
Транссибирианы»
11 сентября.
Москва
Четыре часа дня. Позади
высадка на Красную площадь,
пешая прогулка по Замоскворечью под мелко моросящим
дождем и, наконец, Ярославский вокзал. На платформе,
откуда должен отправиться поезд «Москва – Нижний Уренгой», к которому
на первом этапе прицепляется наш вагон, необычайно
многолюдно. Оркестр играет знакомые мелодии, люди
останавливаются,
глазеют на необычно раскрашенный вагон, по верху которого
идет надпись на двух языках:
«Итальянская Транссибириана». Поехали! А Россия, пролетающая за окном, пока что
«терра инкогнита».

12 сентября.
Нижний Новгород
Погода не располагает,
дождик моросит практически не переставая, говорят – хорошая примета.
Культурная программа началась с осмотра уникального памятника архитектуры –
Нижегородского Кремля.
После, в заново отреставрированном здании Арсенала –
встреча с известным писателем Захаром Прилепиным,
нижегородцем, и студентами, изучающими итальянский язык.
Первый вопрос Прилепина итальянцам – сразу же
в точку: «А хорошая ли у вас
печень, господа, для столь продолжительной поездки по России?» Итальянцы, пока еще
не сталкивавшиеся в полной
мере с традиционным российским гостеприимством,
уверенно отвечают «да». Прилепин знает Транссиб не понаслышке, в свое время он и сам
совершил подобное путешествие в обществе российских
писателей, также по инициативе Федерального агентства
по печати и массовым коммуникациям. Итальянцы тут
же забрасывают Прилепина
самыми разными вопросами
о его книгах, о сегодняшней
российской политике, о восприятии людьми его поколения произошедших в стране
перемен. Литераторам хочется выяснить, как влияют,
и влияют ли вообще, книги
на политику.
Через некоторое время –
встреча с нижегородскими студентами-филологами.
Общение идет практически
без переводчика, студенты
демонстрируют вполне приличное знание итальянского.
Писатели представляют свои
произведения, кто-то читает

Слева направо: Захар Прилепин, Антонио Ньоли, Симоне Кальтабелота,
Марина Тереза Джавери, Андреа Кербакер, Себастьяно Грассо

стихи, кто-то задает вопросы. А в конце, как водится,
автограф-сессия – все желающие получают в подарок
антологию участников поездки на русском и итальянском
языках, выпущенную специально для этого путешествия
при поддержке Банка Интеза,
да еще с автографами писателей.
Далее вечерняя экскурсия
в музей-квартиру М.Горького
и домик Каширина, деда
писателя, а также на смотровую площадку, с которой открывается удивительный вид на город. Как раз
к моменту выхода на площадку погода разгуливается,
на время выглядывает солнце, словно специально дав
возможность итальянским
гостям насладиться видами
древнего Новгорода.

13 сентября.
Казань
Казанский Кремль совсем
не похож на нижегородский.
Здесь
наглядно
можно увидеть, как мирно,
по-добрососедски уживаются рядом Православие
и Ислам. «Разве такое возможно? – удивляются писатели. – Неужели никогда не
бывает разногласий на религиозной почве?» Ответ, однако, на поверхности: в Казани
нет деления на мусульманские и христианские кварталы, соседи нередко отмечают друг с другом и Пасху,
и Курбан-байрам, а традиционный Сабантуй – это поистине всеобщий праздник. Вот
уж действительно достойный
эталон мультикультурности.
После Кремля путешественники
отправляются
в музей классика татарской
литературы, народного поэта
Габдуллы Тукая, 125-летний юбилей которого торжественно отметили в Татарстане в этом году. Экскурсоводы
музея не только рассказывают

о жизни и творчестве поэта,
но и выразительно читают его
стихи как на русском, так и на
татарском языках.
После музея предстоит
экскурсия в Раифский мужской монастырь, но продолжают культурную программу лишь самые стойкие. И не
жалеют: атмосфера у монастыря совершенно особенная, а главное, напрочь снимает усталость.
Вечером итальянцев ждет
сюрприз. За ужином выступает народный татарский
ансамбль «Сорнай». Национальные костюмы, народные
музыкальные инструменты, на которых предлагается поиграть и гостям, создают
атмосферу настоящего татарского праздника.
Следующий день в Казани почти полностью рабочий. С самого утра начинаются запланированные встречи.
Первая – в Казанском государственном университете.
Роберто Пацци спрашивает:
«Когда я был в вашем возрасте,
я познавал Россию через книги
ваших классиков. А вы интересуетесь итальянской литературой?» Студенты заверяют,
что читают итальянских писателей, но больше всего им
нравится, что можно просто
поехать в Италию и познакомиться не только с литературой, но и с жизнью обычных
итальянцев.
Буквально в двух шагах
от здания университета находится Национальная Библиотека Республики Татарстан,
где происходит вторая встреча, на которой присутствуют
татарские писатели. Литераторы обмениваются книгами,
говорят о творчестве, политике, сегодняшнем состоянии
литературы и ее будущем развитии.
На этом официальная
программа не заканчивается, после обеда писателей
ждут в Министерстве культуры Республики Татарстан, где намечена встреча
с министром культуры Айра-

том Сибагатуллиным. Итальянцы не только высказывают традиционные, впрочем,
вполне заслуженные комплименты современному облику республики, но и предлагают организовать программу
по культурному обмену
для российских и итальянских учащихся. Министр обещает содействие.
В завершение итальянцев
ждет прием в итальянском
банке «Интеза», который
является одним из спонсоров проекта «Итальянская
Транссибириана». В банке
писателям вручают подарки – национальные тюбетейки и сладости.

15 сентября.
Екатеринбург
Сразу после размещения
в одном из самых интересных отелей города, славящемся замечательной круговой
панорамой, открывающейся с пятнадцатого этажа, все
садятся в автобус и отправляются на экскурсию по городу. Посвящена она многочисленным конструктивистским
зданиям в Екатеринбурге,
и проводит ее вместе со своим
коллегой сам профессор Кропотов, ректор Екатеринбургской академии современного искусства, для которого
это любимая тема. Проезжая
по центральным улицам, итальянцы тут же принимаются сравнивать Екатеринбург
с Миланом. Масштабами
и высотной застройкой город
действительно отличается
от Казани и Нижнего Новгорода.
Одна из значимых точек
маршрута – Храм на крови,
воздвигнутый на месте Дома
Ипатьева, где когда-то была
расстреляна царская семья.
Этот храм особенно интересен Роберто Пацци, ведь его
роман «В поисках императора», изданный на русском
языке именно в Екатеринбур-

ге, посвящен последним дням
венценосной семьи Романовых. Он никогда не был в тех
местах, которые описывал
в романе, и вот наконец видит
все это воочию.
Наутро итальянцев ждет
увлекательная поездка в город
Березовский на золотоносный прииск. Оказавшись
в шахте, писатели с интересом слушают рассказ экскурсовода, задают вопросы, а в
конце шутят, что счастливы родиться не в XVIII веке,
когда так жестоко обходились
с каторжниками. Когда же
гости оказываются на реке,
где вот уже сто лет моют золото, всех охватывает настоящая золотая лихорадка.
Но самым знаковым событием в Екатеринбурге становится встреча со студентами
Уральского государственного университета. Писатели
разделились на две группы.
Одним предстоит общаться со студентами на темы,
посвященные организации
редакционного дела, медийному бизнесу и взаимосвязи
литературы и журналистики
в Италии, другие выбирают
проблематику современной
итальянской литературы,
организацию издательского дела в Италии. Аудитории переполнены, студенты
задают множество вопросов,
после окончания все обступают писателей, и живое
общение продолжается еще
долго.

18 сентября.
Томск
«Хотите поставить на нас
эксперимент?» – спрашивали писатели за несколько
минут до прибытия в Томск.
Они были слегка встревожены неведомым для них
понятием – тайга, интересовались, как выглядит охотничья заимка и не нападет ли
на них, к примеру, медведь.
На пути к заимке писателей ждет еще настоящий
казачий острог. И возможность пообщаться с настоящим казаком – хозяином
острога. Он встречает гостей
с иконой Николая Чудотворца, рассказывая удивительную историю, как не так
давно ему, рядовому сотруднику милиции, явился во сне
Николай Чудотворец и указал место, где следует восстановить острог. Гости примеряют старинное воинское
обмундирование (кольчуга, шит, шлем, меч), звонят в колокол, смотрят, как
разжигается русская печка.
Впрочем, визит в острог
недолог – пора отправляться
на заимку, которая находится примерно в ста пятидесяти
километрах от города. Дорога

Нина Литвинец,
Роман Федоров

невероятна по красоте, разноцветные кроны деревьев
создают пушкинское осеннее
настроение, итальянцы, не
переставая, фотографируют
и что-то срочно записывают
в блокноты. Правда, делать
это нелегко, автобус трясет
и подбрасывает так, что дух
захватывает.
Приехав на заимку, принадлежащую фирме Art Life,
писатели сразу отправляются осматривать территорию,
наслаждаясь прекрасным
видом на реку Чулым и вдыхая чистейший таежный
воздух. Уже через час путь
лежит дальше, в непроходимую тайгу, здесь не обойтись
без внедорожников. Лучиана Кастеллина, которой
коллеги советуют остаться
на заимке по причине трудности прогулки по таежным
мхам (перед самым отлетом
в Москву писательница неудачно растянула ногу и теперь
ходит, опираясь на палку)
наотрез отказывается сидеть
в номере. Первая остановка еще не в тайге, но уже
на подступах, в непроходимом смешанном лесу. Егерь
с удовольствием повествует о таежных лесах, о представителях местной флоры
и фауны, дает напутственные
советы, показывает, какие
грибы и ягоды в лесу съедобны, а какие не стоит даже
пробовать. После небольшой прогулки колонна джипов направляется в настоящий таежный кедровник,
где писатели натыкаются
на «шишкарей» – так называют местных жителей, выезжающих в лес на сбор кедровой шишки. Больше всего
поражают писателей таежные масштабы: услышав, что
такие леса тянутся на восток
на тысячи километров, они
поначалу не верят. Им кажется, что привезли их в какое-то
подобие национального природного парка, с небольшой
территорией и ухоженным
лесом. И только когда один
из «шишкарей» рассказывает о визитах мишки, привлеченного запахом съестного,
гости начинают понимать,
что такое настоящая тайга.
На выезде – небольшая
остановка в деревне, где вот
уже лет сто живут эстонцы,
отправившиеся в свое время
в Сибирь на поиски лучшей доли. Слушаем народные эстонские песни, пробуем эстонскую кухню,
участвуем в традиционном
эстонском хороводе. И назад
на заимку, где гостей ждет
по-настоящему
охотничий ужин на свежем воздухе.
Наутро, по дороге в Томск,
только и разговоров о заимке, видно, тайга произвела
неизгладимое впечатление,
навсегда покорив писательские сердца.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

9

#22 (2320)

литэкспресс
19–20 сентября
Томск славится своей деревянной архитектурой XVIII–
XX веков, здесь она поддерживается и сохраняется. Так,
например, в знаменитом доме
с шатром купца Голованова ныне размещается руссконемецкий культурный центр.
Посетили писатели и отреставрированную «Усадьбу
Грацианова», где в настоящее
время Дом приемов администрации Томской области.
Каждая прогулка для итальянских путешественников – настоящий маленький
праздник, гуляя по городу,
они словно заряжаются российской энергетикой, узнают
реальную Россию, общаются
с жителями напрямую, даже
переводчик не всегда бывает нужен.
После прогулки автобус с писателями направляется в мастерскую скульптора Леонтия Усова. Сделанный
его руками парадоксальный
и непривычный памятник
Чехову стоит на набережной реки Томь в центре города. Величественного, как то
подобало бы классику, в этом
памятнике немного, зато
хороший урок всем посещающим Томск – об этом сибирском городе нельзя отзываться неприязненно – только
с любовью. Сейчас художник работает над вполне
академичной скульптурой
К.С. Станиславского, которая будет стоять перед театром его имени в Москве.
Расставив собственноручно стулья для гостей, Леонтий Усов начинает рассказ,
одновременно демонстрируя
свои работы. Чтобы расположить к себе итальянцев, первыми он водружает на постамент скульптурные портреты
Данте Алигьери, Микеланджело Буонаротти, Леонардо да Винчи. Имена называть
не надо, своих знаменитых
предшественников и так угадывают все. А самым запомнившимся персонажем стал
Н.В. Гоголь – и его нос.
Еще один визит, на этот
раз в театр живых кукол «2ку»
Владимира Захарова, оставляет незабываемое впечатление. Гости, затаив дыхание,
смотрят спектакль для взрослых «История одной куклы»,
благо в кукольном театре все
понятно без перевода.
На этом день еще не заканчивается, писатели отправляются в Дом искусств на встречу с ассоциациями писателей
и журналистов. Хозяева подготовили для гостей музыкальный сюрприз, вечер
сопровождают музыканты,
лауреатымеждународныхконкурсов (гармонь и балалайка),
исполняются как отечественные композиции, так и зарубежные мелодии. Встречает
гостей заслуженный работник
культуры, директор «Дома
искусств» Любовь Игнатова. Она представляет русских писателей, пришедших
пообщаться, подарить свои
книги, задать интересующие

вопросы. Беседа проходит
неформально, но разговоры
ведутся серьезные – о месте
литературы в современном
мире. А потом неожиданно
Себастьяно Грассо вместо
слов использует фортепьяно,
поражая всех своей виртуозной игрой.
На следующий день писатели посещают бизнесинкубатор Томского университета систем управления
и экономики. Там им демонстрируют самые разные молодежные проекты – от играющих в футбол роботов
до оригинального быстроходного самоката на электрической тяге. На рецепции гостей
встречает соблазнительная
девушка-администратор,
робот,
рассказывающий
о комплексе и его инфраструктуре.
Потом писатели делятся на две группы и отправляются на встречи. Одна
из них – в Томском университете, где собрались студенты журфака и других гуманитарных факультетов. Вопросы
молодых людей разнообразны и нестандартны, кто-то
хочет узнать, кого из великих
классиков русской литературы сегодня читают в Италии,
кто-то интересуется мнением о городах, которые писатели уже успели посетить,
спрашивает, как понравился
Томск, одна студентка уверяет, что писательница Марина
Тереза Джавери очень похожа на актрису Лию Ахеджакову, и интересуется, знают ли
итальянцы что-либо о советском кино. Сравнивая уже
пройденные города маршрута
«Итальянской Транссибирианы», писатели, не сговариваясь, называют Томск самым
интеллигентным городом.
Один из вопросов был просьбой – определить Россию
одним словом. «GRANDE!» –
восклицают писатели, что
в переводе означает «огромная, великая».
Другая группа писателей
отправляется на телеканал
ТВ-2, где их ждет экскурсия
по студиям, встреча с главным редактором, а также прямой эфир с Роберто Пацци,
написавшем роман «По следам императора», переведенный на русский язык.

21–22 сентября.
Красноярск
В Красноярске вагон «Итальянской Транссибирианы»
встречает казачий ансамбль.
Писатели прямо на перроне
вовлекаются в постановочный танец «Целуй раз, целуй
два…», каждому предлагается выпить чарку, встать коленями на подушку и расцеловаться с партнером по танцу.
Тем временем писателей уже ждет Красноярский краевой центр социокультурной реабилитации
инвалидов по зрению – уникальное учреждение, равного которому в России больше нет. Гостям показывают

центр в работе, демонстрируют различные методы реабилитации. В заключение юные
пациенты центра устраивают импровизированный концерт.
Далее группа отправляется в природный заповедник
«Столбы» и фан-парк «Бобровый лог». На фуникулере
гости поднимаются в самую
верхнюю точку парка, откуда
открывается прекрасный вид
на заповедник. Спрыгивая
с фуникулера, один из гостей
восклицает: «Надо же, настоящая Швейцария! И кто бы
подумал – в Сибири!» Отважный Симоне Кальтабелота
усаживается в «родельбан» –
довольно экстремальное развлечение. С высокой горы
на вагонетке, у которой есть
только тормоз, он мчится как
ураган, останавливаясь лишь,
чтобы взглянуть на удивительные виды Красноярска,
открывающиеся сверху.
Насладившись горным
воздухом и впечатляющими
видами, писатели отправляются на Красноярскую гидроэлектростанцию, которую,
благодаря предварительной
договоренности, им предстоит осмотреть не только снаружи, но и изнутри. Гости
видят машинный зал, ощущают тяжелую вибрацию турбин, заходят на центральный командный пункт. После
посещения сердца ГЭС писатели поднимаются на гребень
плотины и даже немного прогуливаются по нему. Виды
вверх и вниз по Енисею фантастические, дамба предстает
огромным и сложным инженерным сооружением.
Следующий пункт экскурсии – деревня Овсянка, родина писателя Виктора Астафьева. Итальянцам показывают
деревянный дом писателя,
его скромный, почти аскетичный рабочий кабинет, простое крестьянское подворье
бабушки писателя. Местные
старушки в старинных костюмах исполняют народные
сибирские песни и задорные
частушки.
На следующий день – плановая экскурсия по Красноярску с посещением музеяусадьбы художника Василия
Сурикова. В этот же день
писателей ждет встреча
с читателями в Государственной универсальной научной
библиотеке Красноярского
края.

23-24 сентября.
Иркутск
В Иркутск все едут в предвкушении встречи с «жемчужиной России» – Байкалом.
Уже через час после прибытия писатели отправляются в Иркутский историкоэтнографический
музей
«Тальцы». Построенный без
единого гвоздя острог и прилегающие к нему деревянные усадьбы, школа, церковь поражают простой,
неброской красотой, особенно когда становится извест-

проект

Слева направо: Марио Сантагостини, Луиджи ла Спина, Андреа Кербакер, Роберто Пацци

но, что все это свезено сюда
с территорий, подвергшихся
затоплению в связи со строительством Братской ГЭС.
Писатели без конца фотографируют, делают записи.
Обед – тут же, на территории музея, в настоящем деревянном трактире. Итальянцам устраивают роскошный
рыбный день с ухой из омуля,
нежнейшим хариусом и всевозможными рыбными закусками. А еще всем очень нравится облепиховый сбитень,
не только вкусный, но и весьма полезный.
Музей «Тальцы» – уникальный этнографический
комплекс. Здесь ретроспективно воссозданы четыре
историко-культурные зоны:
русская, бурятская, эвенкийская и тофаларская. Буряты,
эвенки и тофы – коренные
народности Прибайкалья.
Все это и многое другое итальянцы узнают из рассказа экскурсовода. После экскурсии писатели хотели бы
еще прогуляться по живописным берегам реки Ангары. Но времени, увы, не так
много, впереди Музей декабристов, усадьба Волконских.
Уже на крыльце дома-музея
гостей встречают экскурсоводы в костюмах позапрошлого
века. Увлекательная экскурсия завершается концертом
в стиле музыкального салона
княгини Волконской, звучат
старинные русские романсы
и арии из опер, гостям подают шампанское. Итальянские
писатели словно погружаются в атмосферу дворянских
салонов XIX века.

Байкал
На второй день пребывания
в Иркутске путешественников
ждет одно из ключевых событий «Итальянской Транссибирианы» – экскурсия по Кругобайкальской железной дороге
(КБЖД), путешествие вокруг
Байкала. Несмотря на очень
ранний подъем, все готовы
вовремя, от экскурсии никто
не отказывается. Не каждому россиянину удается увидеть это чудо света, а уж иностранцу тем более. Все только
и ждут, когда же из окна автобуса откроется вид на Байкал. Тем более что по озеру
предстоит еще и проплыть

небольшой отрезок на пароме – от деревни Листвянка
до станции Байкал, откуда
и должно было начаться путешествие по «кругобайкалке».
Гостей ожидает сюрприз –
в путешествие по Кругобайкальской железной дороге вместе с ними пригласили
потомков строителей КБЖД,
тоже итальянцев, участников проходившей в Иркутске
конференции. Ведь до 1937
года в Иркутске существовала
довольно большая итальянская колония. Итальянские
инженеры построили на «кругобайкалке» немало туннелей
и акведуков.
Неописуемая
красота открывается с первых же
минут поездки, дорога проходит практически в нескольких метрах от озера, порой
даже кажется, что ты едешь не
на поезде, а буквально плывешь по водной глади.
Группа отважных представителей как с российской, так
и с итальянской стороны готова совершить подвиг, нырнув в студеную воду Байкала.
Место выбрано не случайно.
«Камень любви», с которого прыгают в воду экстремалы, хранит особую легенду,
по преданию, кто прыгнет
с него в озеро, в том же году
женится. Симоне Кальтабелота, услышав эту историю,
ныряет не раздумывая.

25 сентября.
Улан-Удэ
Бурятия – совершенно особый пласт российской культуры. Отправляемся в Иволгинский дацан «Хамбын
Сумэ» – одно из самых загадочных мест на земле. Крупный буддийский монастырский комплекс, центр
буддизма России, духовная столица Буддийской традиционной Сангхи России,
памятник истории и архитектуры,
расположенный
в селе Верхняя Иволга, поражает итальянских писателей
своей необычностью и красотой. А рассказ экскурсовода,
молодой бурятской девушки
с раскосыми глазами, о буддизме вообще и буддизме
в России в частности просто завораживает. Иволгинский дацан хранит множество

секретов, которые недоступны широкой публике. Главный – нетленное тело Хамбо
ламы Даши-Доржо Итигилова. Уходя из жизни, лама
принял позу лотоса при медитации и сохранился в таком
состоянии спустя много лет.
Увидеть ламу – настоящее
чудо, всего шесть раз в год
в дацане распахиваются двери
храма, где покоится его тело.
Каждый шаг в буддийском
комплексе делается не просто так, проходя мимо всевозможных вертушек, обязательно нужно кинуть монетку
и перетереть с помощью вертящихся цилиндров все свои
грехи, печали и заботы.
После дацана направляемся в старообрядческую деревню, здесь буддийских монахов должны сменить не менее
экзотичные староверы – резкий контраст, как отмечали
итальянцы, но к контрастам
в России они уже успели привыкнуть.
В юго-восточном направлении от озера Байкал расположена
удивительная
по своей красоте земля:
зелено-золотые
холмы
в долине реки Селенги –
главной водной артерии Байкала, пойменные луга, высокие хребты и горы вдали… Ни
с чем не сравнимый, удивительный по красоте пейзаж!
Именно в эту удивительную
местность и попадают писатели по пути к старообрядцам. Культура старообрядцев
Забайкалья признана ЮНЕСКО частью Всемирного
культурного наследия.
После
долгой
дороги гостей сразу усаживают
за русский народный стол,
а в довершение предлагают
итальянцам поучаствовать
в старинном русском обряде сватовства, на что Симоне
Кальтабелота и Марина Тереза Джавери с охотой соглашаются и даже наряжаются
в старинные костюмы.
Вечером всех ждет ужин
в национальной бурятской
юрте. Бурятская еда оказывается очень вкусной и совсем
не тяжелой. Звучат тосты,
веселые воспоминания. Горловое пение именитого местного солиста производит
на всех сильное впечатление.
И как-то трудно осознать,
что путешествие фактически
закончилось.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

10

#22 (2320)





Живое
против железа
Вестерфельд С.

Левиафан / Пер. с англ. А.Гуровой.
М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2011. – 400 с. 5000 экз. (п) ISBN 9785-699-50864-8

В Сараево убит эрцгерцог Фердинанд, мир
стремительно скатывается к началу Первой мировой войны. Но это не тот мир и не
та война, которые описаны в знакомых нам
учебниках истории, – друг другу противостоят «дарвинисты» из Антанты (прежде всего,
Англия) и германо-австрийские «жестянщики» со своими союзниками. В «арсенале»
первых – боевые спруты, способные утопить
броненосец, и живые дирижабли. А у «жестянщиков» – цеппелины и огромные шагающие
машины. Но сколь бы ни были удивительны достижения механики и биотехнологии,
но сидят за рычагами и повелевают химерами
именно люди. Среди них – сын убитого эрцгерцога, вынужденный спасаться от собственного деда-императора, и английская девчонка,
переодевшаяся мальчиком, чтобы поступить
на службу в воздушный флот. Однажды их
пути пересекутся…


Противоречия
необходимы
Ойзерман Т.

Амбивалентность философии.
М.: Канон+РООИ «Реабилитация», 2011. – 400 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-88373-074-9

Монография старейшего академика Российской академии наук, всемирно известного
философа, посвящена проблеме исконной
противоречивости философии. Казалось
бы, бесчисленное множество философских



построений и учений, часто опровергающих друг друга, никак не может сложиться в стройную систему. Но эта особенность
является недостатком лишь на первый взгляд,
поскольку на самом деле в этом единстве
и борьбе противоположностей заключается
источник жизненной силы философии как
науки. «Амбивалентность внутренне присуща
живому языку, живость которого органически
связана с его метафоричностью. Метафора –
непосредственное выражение многозначности
слова, без которой невозможен живой язык.
Мы называем цепь на колесах трактора гусеницей. Мы говорим “головка сыра”, “светило
науки”. Язык поэзии еще более метафоричен,
чем обычный разговорный…» В книге рассматриваются примеры амбивалентности учений Руссо, Канта и Гегеля, Фихте и Шопенгауэра, Маркса и Энгельса, а также Ницше.


Люди и нелюди
Кумин В.

Битва за звезды: Исход. Реванш. Прыжок
Феникса. Воссоединение.
СПб.: Ленинградское издательство, 2011. – 1136 с. 4050 экз. (п)
ISBN 978-5-9942-0870-0

Космические полеты давно пересталибыть
чем-то неординарным, поэтому, когда Земля
становится непригодной для жизни, происходит массовое переселение людей на подходящую планету другой звезды. «Полетят все
желающие, в Солнечной системе в обязательном
порядке останутся только люди старше семидесяти пяти лет, осужденные на срок свыше
десяти лет, наркоманы со средней и тяжелой
зависимостью… граждане, которые не захотят полететь по каким-то своим причинам,
безнадежно больные… тоже могут остаться».
Однако новая родина приглянулась не только
землянам – за нее уже борются две суперцивилизации чужих. А значит, у человечества нет
особого выбора: придется вступить в войну –
и либо закрепиться на новой территории, либо
погибнуть.






Крестоносцы
в картинках
Скотт В.

Талисман, или Ричард Львиное Сердце
в Палестине / Перевод с англ. П.Оболенского,
Т. и В.Ровинских.
М.: АЛЬФА-КНИГА, 2011. – 428 с.: ил. – (Иллюстрированное
издание). 5 000 экз. (п) ISBN 978-5-9922-0940-2

В авторском предисловии к роману говорится: «Я ознакомился со всем, что в старину приписывалось, будь то реальные факты или легенды,
этому великому воину, которым превыше всего
гордилась Европа и ее рыцарство и страшное имя
которого сарацины, как рассказывают историки
их страны, имели обыкновение упоминать, увещевая своих испуганных коней».
«Талисман», повествующий о приключениях шотландского принца, инкогнито присоединившегося к армии крестоносцев, считается одним из лучших произведений Вальтера
Скотта. В настоящем издании впервые в России полностью публикуется цикл из 73 иллюстраций, которые выполнили известные французские художники А. де Ришмон и А. де Пэри
для парижского издания 1892 г.


От галер
до авианосцев
Шавыкин Н.

«Партизаны» флота. Из истории крейсерства
и крейсеров.
М.: Вече, 2011. – 432 с.: ил. – (Морская летопись). 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-9533-5803-3

Сам термин «крейсер» в России появился только в 1892 году (до этого крейсерские корабли
именовались фрегатами и корветами), но это
не мешало им существовать и много ранее, тем
более что с течением времени функции крей-



серов расширялись. Главным итогом Крымской войны стал факт исторической обреченности многопушечных парусных судов
с гладкоствольной артиллерией. Отечественным флотоводцам стало ясно, что будущими
владыками моря станут паровые суда. Во время
Русско-турецкой войны отечественные крейсера принимали активное участие в схватках
с турецкими судами. А учитывая тот факт, что
до начала войны наша страна, согласно Парижскому договору, не могла иметь на Черном море
военного флота, пришлось «с началом военных
действий для охраны своих берегов вооружать
некоторые быстроходные торговые суда, превращая их во вспомогательные крейсера». В конце
XX века понятие «крейсер» от надводных кораблей перешло и к подводным лодкам.


Код Ефремова
Козлович А.

Темное пламя.
М.: Снежный Ком М, 2011. – 400 с. – (Настоящая фантастика).
3000 экз. (п) ISBN 978-5-904919-23-8

Роман развивает идеи и творческие находки знаменитого фантаста Ивана Ефремова.
Звездолет «Тантра», отправленный к планете
Ирида, чьи передачи по Великому Кольцу внезапно оборвались, обнаруживает, что цивилизация на планете погибла. Ученые полагают, что
виной тому были рискованные эксперименты иридиан с расщепляющимися материалами.
Но новые исследования открывают страшную
правду: планету уничтожил массированный
ядерный удар из космоса. «Память главного
мозга Троана хранила информацию о титанической космической битве между иридианами
и пришельцами. Битва действительно оказалась
скоротечной, и информация о ней попала в руки
землян только благодаря высокой компьютеризации Ириды и тому, что пришельцы не высадили десант». Межзвездный фашизм существует.
И чтобы спасти Землю, необходимо разгадать
«код Эрф Рома», запечатленный этим великим
мыслителем более чем два века назад.

Автор рецензий – Алекс Громов

Одд Локи

Судьба
конкистадора

Ишков М.

Кортес: Роман.
М.: Вече, 2011. 432 с. –
(Всемирная история в
романах). 4000 экз. (п)
ISBN 978-5-9533-5697-8

«Свершения эпохи всегда находят воплощение в единственной персоне, чья жизнь уже
через несколько поколений становится примером, образцом и мерилом любому другому крупному государственному деянию». И если говорить о завоевании испанцами американских
земель, то такой персоной, бесспорно, является
Кортес. Что стало с теми конкистадорами, кто
совершил эти великие деяния? «Из 550 человек, отправившихся с Кортесом из Сантьяго-деКуба, ныне, в 1568 году, в Новой Испании осталось не более пяти! Остальные погибли – на полях
сражений, на жертвенных камнях… Выжившие
сгорблены годами, измучены ранами… Несметные
богатства они оставили Испании, но сами остались бедны». Сохранилось мало источников,
поэтому историки расходятся в оценках личности Кортеса. Рассказ о знаменитом конкистадоре, его победах и поражениях в этом романе
ведется от лица верного друга и соратника.

Арти Д. Александер

Мудрость
тысячелетий

Йога Васиштха.
Практическая
философия йоги
и веданты / Пер.
с англ. С.Сарасвати.
М.: Амрита, ИПЛ. – 2011.
– 720 с. 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-413-00457-9

Этот санскритский трактат по форме представляет собой сборник бесед между множеством мудрецов, которые собрались при
королевском дворе, чтобы передать высочайшее знание будущему владыке, и принцем
Рамой, задающим вопросы, касающиеся как
собственной природы, так и циклов создания
и разрушения мира. Текст считается одним
из основных в древнеиндийской философии, а излагаемое в нем учение легендарного
мудреца Васиштхи – близким по духу Адвайте и кашмирскому шиваизму. Особенность
произведения – в продуманно-рациональном
подходе и в преподнесении Веданты как философии, объединяющей святое и земное, действие и размышление в человеческой жизни:
«Даже замечание ребенка должно быть принято, если оно благоразумно, но замечание даже
самого Брахмы должно быть отброшено, если
в нем нет здравого смысла».

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

#22 (2320)

11

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

12

#22 (2320)

Должна ли школа готовить инноваторов?
В ноябре 2009 года Президент Дмитрий Медведев
заявил о необходимости
всесторонней модернизации страны: «Вместо
примитивного сырьевого хозяйства мы должны
создать умную экономику,
производящую уникальные знания, новые вещи
и технологии, полезные
людям».
Если оценивать наши
достижения на мировом
рынке наукоемкой продукции, то картина удручающая: лишь 0.3 % принадлежит России, хотя
по числу ученых мы
на третьем месте в мире.
Россия на рынке наукоемкой продукции уступает Тайваню и Сингапуру,
инновациями занимается
1 % российских предприятий, остальные о конкуренции даже не помышляют. Поэтому для России
инновации – живая вода,
страна жизненно нуждается в модернизации.

Призвание или профессия?
Однажды создатель «Майкрософта» отметил: «Еще
никогда в истории инновации не обещали так
много, так многим и так
быстро». При этом самые

удачливые
инноваторы, такие как Билл Гейтс
и Стив Джобс, были моложе школьного учителя.
Однако
возникает
вопрос: какие конкретные действия необходимо предпринять, чтобы
специалистов в области
инноваций стало больше?
В чем роль системы образования?
На уровне высшего
профессионального образования первые шаги уже
сделаны. Минобрнауки
России были утверждены
образовательные стандарты по двум новым направлениям – «Инноватика»
(бакалавриат и магистратура) и «Наукоемкие технологии и экономика инноваций» (магистратура). Но
успешны ли вузы в работе
по этим стандартам? Один
из разработчиков стандарта «Наукоемкие технологии и экономика инноваций», декан факультета
инноваций и наукоемких
технологий МФТИ Валерий Кривцов поделился
своим опытом:
– Инновация – это
научно-техническое новшество, которое продано и внедрено. Главная
трудность в том, чтобы
собрать вместе тех,

кто создает новшества,
и тех, кто их продает.
Но у них разные психологии! Даже если они согласились работать вместе, понять друг друга им
будет сложно.
Наш
факультет
выпускает
специалистов, которые сочетают в себе качества ученого и предпринимателя.
Такие люди либо все делают сами, либо налаживают ранее отсутствовавшее сотрудничество, их
место – у руля проекта.
В
интервью
РИА
Новости декан факультета
инновационнотехнологического бизнеса Академии народного
хозяйства при Правительстве РФ Владимир Зинов
высказал другую точку
зрения:
– Предлагаемые стандарты
рассчитаны
на людей без опыта работы. Мы же учим только
специалистов с высшим
образованием, потому
что инновационная деятельность – это не предмет, а алгоритм действий.
Опыт показывает, что
этот алгоритмом бесполезен без знаний о предмете, т.е. о той технологии, которую человек

собирается коммерциализировать. На всех стадиях
инновационного процесса руководитель проекта обязан говорить с разработчиками на одном
языке, разбираться в его
технологической сути.
Мы обязательно должны научиться продавать
свои технологии, но обучать человека инновациям с нуля – дело малопродуктивное.

Инновации
со школьной скамьи
У российской школы еще
в советские времена были
возможности формирования у детей инновационного мышления. На это были
нацелены журналы «Наука
и техника», «Юный натуралист» и другие. Достижения советской науки
во многом объяснялись
особенностями школьного образования. Однако
в 1990-е годы вопросам
инноваций практически
не уделялось внимания.
Сейчас, когда на государственном
уровне
проявляется огромный
интерес к инновациям,
рассказывать детям о том,
что такое инновации,
и воспитывать мотивацию

Лесков Сергей Леонидович,
обозреватель газеты «Известия»

к инновационной деятельности начинают в школе.
Первый шаг в этом
направлении – издание
книги журналиста Сергея
Лескова «Живая инновация. Мышление XXI века»
в издательстве «Просвещение». Это учебное пособие о непростом и увлекательном мире инноваций.
На основании материалов
пособия учитель может
вести отдельный курс
по выбору, может использовать их при изучении
обществознания, истории,
при проведении практикумов по обществознанию. Книга будет полезна в рамках внеурочной
деятельности – в работе
классных руководителей.
Один из примеров
«живой инновации», приведенных в книге, рассказывает о Фрэнке Вулворте, сыне фермера,
который устроился продавцом в магазин. Торговаться он не умел, поэтому
решил прикрепить к каждому товару написанные
от руки ценники. Затем он
вывалил на витрину залежалый товар и написал,
что каждую вещь можно
взять за 5 центов. Основатель империи супермаркетов боялся, что покупа-

тели оскорбятся тем, что
с ними не разговаривают,
но те пошли валом, и за
первый же день выручка превысила недельную!
Скоро Фрэнк открыл свой
магазин, потом сеть магазинов. Так началась новая
эра мировой торговли.
Прочитав книгу «Живая
инновация. Мышление XXI
века», школьники смогут
разобраться в этом феномене и, возможно, некоторые из них захотят стать
инноваторами.
Успеха
в жизни добьются те, кто
обладает инновационным
мышлением. Чем больше
таких людей, тем благополучнее развивается Россия.

По вопросам размещения рекламы
в изданиях ИД «Книжное обозрение»

обращайтесь
по тел. (495) 955-79-70
e-mail: adv@knigoboz.ru, nabokova@knigoboz.ru

Свежий номер «КО» можно купить в магазинах:
В Москве:
«Библио-Глобус» ст. м. «Лубянка»,
ул. Мясницкая, 6. Тел. 924-46-80

«Молодая гвардия»
ст. м. «Полянка»,
ул. Б. Полянка, 28. Тел. 238-50-01

«Гиперион-БУК» ст. м. «Римская»,
«Площадь Ильича», ул. Рабочая,
38. Тел. +7 916 613 42 86

Московский Дом книги
ст. м. «Арбатская»,
ул. Новый Арбат, 8.
Тел.: 203-82-42, 203-75-60

«Джаббервоки»
ул. Покровка, 47/24,
стр. 1. Тел. (495) 917-59-44

«Москва» ст. м. «Пушкинская»,
«Тверская», ул. Тверская, 8.
Тел. 629-64-83

«Додо» Рождественский бульвар,
д.10/7. Тел. (495) 628-67-38

«Книжница»
ст. м. «Таганская»-кольцевая,
ул. Нижняя Радищевская, 2.
Тел. 915-27-97

Книжная лавка при Литинституте
им. А.М.Горького
ст. м. «Тверская»,
Тверской бул., 25. Тел. 694-01-98
Книжная лавка ВГБИЛ
ст. м. «Таганская»-кольцевая,
«Китай-город»,
ул. Николоямская, 1, центральный
вход. Тел. 915-31-00
«Книжный при музее»
(«Циолковский») ст. м. «Лубянка»,
Новая площадь, 3/4,
Политехнический музей,
подъезд 7Д. Тел. 628-64-42

«Фаланстер»
ст. м. «Пушкинская»,
Малый Гнездниковский пер.,
12/27. Тел. 749-57-21

В Санкт-Петербурге:
ООО «Санкт-Петербургский
Дом книги»
Невский просп., 28.
Тел. (812) 448-23-55
Частное учреждение культуры
«Дворец культуры им. Крупской»
Проспект Обуховской обороны,
105. Тел. (812) 412-45-08

В Иркутске:

«Мир книг»
ул. Фурье, 8. Тел. (3952) 24-05-98
«Книга-маркет»
ул. Улан-Баторская, 2.
Тел. (3952) 52-63-39
«Иркутская книга»
ул. К. Маркса, 12.
Тел. (3952) 201-911
«ПродаЛитЪ»
ул. Байкальская, 172.
Тел. (3952) 51-30-70
«ТЦ ПродаЛитЪ»
ул. Партизанская, 1.
Тел. (3952) 20-66-07
«ПродаЛитЪ»
Советский пер., 1.
Тел. (3952) 51-82-95
г. Ангарск:
«Ангарский ПродаЛитЪ»
ул. Ленина, 30.
Тел. (3951) 52-82-69

г. Братск: «Братская книга»
ул. Крупской, 27.
Тел. (3953) 42-85-06
г. Улан-Удэ: «Книжный ряд»
ул. Шумяцкого, 3а.
Тел. (3012) 42-06-83
г. Шелехов: «Шелеховский
ПродаЛитЪ»
5-й квартал, 23а.
Тел. (39510) 4-41-01

В Нижнем Новгороде:
Сеть магазинов «Дирижабль»:
ул. Большая Покровская, 46.
Тел. (831) 434-03-05
ул. Большая Покровская, 46.
2-й этаж – Литературное кафе
«Библиотека»
Тел. (831) 433-89-34
ул. Белинского, 118.
Тел. (831) 278-78-47
ул. Щербакова, 2.
Тел. (831) 270-45-66
ул. Советская, 19/2.
Тел. (831) 246-37-85

В Таганроге:
Магистр-Таганрог
ул. Петровская, 42.
Тел. (824) 32-40-01

В Волгодонске:
Магистр-Волгодонск
ул. 30-летия Победы, 9.
Тел. (292) 7-43-78

В Ставрополе:
Магистр-Ставрополь
ул. Голенева, 49.
Тел. (8652) 26-62-95

В Ростове-на-Дону:
Сеть магазинов «Магистр»
Магистр-Чехова
ул. Чехова, 31.
Тел. (863) 263-53-31
Магистр-Универсальный
ул. Б. Садовая, 67.
Тел. (863) 299-98-96
Магистр
ул. Зорге, 68.
Тел. (863) 266-09-10

Магистр-Северный
ул. Королева, 22/30.
Тел. (863) 248-63-87

В Молдове:
"Liga Presei"
Chisinau. bd. Stefan cel 196.
Тел. +373-22-21-85

В Риге:
Sia Yanus:
Рига, ул. Езусбазницас, 7а.
Тел. магазина (+371) 722-17-78,
722-17-76. Тел. оптового склада
(+371) 722-14 67

На Украине:
ДП «Саммит-книга»
г. Киев, ул. М. Берлинского, 9.
Тел. +380-44-501-93-94

В Берлине:
«Русские книги» Кантштрассе 84
10627.
Тел. 030/323-48-15
Русский дом науки и культуры
«Русские книги»
Фридрихштрассе 176-179 10117.
Тел. 030/200-76-164

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

13

#22 (2320)

бестселлеры
Полет
дракона

место

автор, название, издательство

Архимандрит Тихон. «Несвятые святые» и другие рассказы.

1

М.: Олма Медиа Групп, 2011.

2
3

Александр Левитас. Больше денег от вашего бизнеса.
Партизанский маркетинг в действии.
М.: Манн, Иванов и Фербер, 2011.
Масару Ибука. После трех уже поздно.
М.: Альпина нон-фикшн, 2011.

4

Адель Фабер, Элейн Мазлиш. Как говорить, чтобы дети слушали,

5

Пьер Дюкан. Я не умею худеть.

6

Стивен Р. Кови. 7 навыков высокоэффективных людей.
Мощные инструменты развития личности.
М.: Альпина Паблишер, 2011.

и как слушать, чтобы дети говорили. М.: Эксмо, 2011.

М.: Эксмо, 2011.

7

Наталья Щерба. Часодеи. Часовое сердце.
М.: Росмэн-Пресс, 2011.

8

Юлия Гиппенрейтер. Общаться с ребенком. Как?

9

Марк Леви. Похититель теней.

М.: Астрель, 2011.

М.: Иностранка, 2011.

Уолтер Айзексон. Стив Джобс. Биография.

10 М.: АСТ, 2011.

место

автор, название, издательство

1

Рони Орен. Секреты пластилина.

2

Архимандрит Тихон (Шевкунов). «Несвятые святые»
и другие рассказы. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011.

3

Людмила Петрановская. Что делать, если... 2: Продолжение

4

Виктория Кирдий. Блокнот для исполнения желаний. Подарки,
мечты, улыбки. М.: Речь, 2011.

М.: Махаон, 2011.

полюбившейся и очень полезной книги. М.: Аванта +, 2011.

5

Людмила Петерсон. Игралочка. Математика для детей 3-4 лет.

6

Тамара Эйдельман. Бородинская битва. 1812.

7

Людмила Петерсон. Раз – ступенька, два – ступенька...

8

Людмила Петрановская. Что делать, если...

9

Людмила Петерсон. Раз – ступенька, два – ступенька...

Часть 1. М.: Ювента, 2011.

М.: Лабиринт, 2011.

Математика для детей 5–6 лет. Часть 1. М.: Ювента, 2011.

М.: Аванта +, 2011.

Математика для детей 6–7 лет. Часть 2. М.: Ювента, 2011.

Мария Кутовая. Сказки от слез.

10 М.: Речь, 2011.

www.
knigoboz.
ru

Лидерство двух гигантов
современной российской
прозы – Бориса Акунина и
Александры Марининой –
осталось непоколебимым.
Свою долю остроты в призовую тройку добавила
Екатерина
Вильмонт.
В спину ей дышит новинка – «Похититель теней»
Марка Леви. Главный
герой, мечтательный мальчик, наделен особым
даром: он может общаться
с человеческими тенями и
даже их похищать. Тени
делятся с ним тайнами,
просят у него помощи – не
для себя, а для своих хозяев, и он старается изменить
к лучшему судьбы тех, кто
ему дорог. Повзрослев и
став врачом, он использует
свой дар для исцеления
больных. Однако себя
самого он вылечить не в
силах… В новинках также
– «Куколка» Джона Фулза
и «Осада, или Шахматы со
смертью» Артура ПересРеверте.
«Иногда они возвращаются». Заголовок книги
Игоря Алимова как нельзя
лучше иллюстрирует возвращение на лидирующие
позиции книг проекта
«Этногенез». Дальше –
больше: на второй строчке
расположился
Игорь
Вардунас с книжкой «Метро
2033. Ледяной плен».
Татьяне Поляковой, лидеру
прошлой недели, в этот раз
пришлось довольствоваться третьей строчкой.
Книга
архимандрита Тихона «Несвятые святые» оказалась на удивление устойчива к переменам
читательских настроений.
Скелетами в шкафу истории пугает нас с третьей
позиции великий и ужасный Анатолий Вассерман.
В новичках недели –
книги с не менее прекрасными названиями «Формула бессмертия: На пути к
неизбежному» Александра
Новикова и «Враги России»
Владимира Соловьева.
Просветитель прекрасного пола в его взаимоотношениях с полом сильным
Стив Харви сохранил-таки
за собой лидерство в категории нехудожественных
книг в обложке. «Изометрическая гимнастика доктора Борщенко» продолжает поступательное движение
вверх и на этой неделе замыкает призовую тройку.
Наш ответ заокеанскому Стиву Харви – автор
романов и психологических учебников и по совместительству мама одного из
солистов небезызвестной
группы «Корни» Галина
Артемьева. Примечательно, что и дизайн обложки
книги Артемьевой до боли
напоминает дизайн обложек книг Харви. Но оставим этот факт на совести
издателей.
Людмила Шибанова

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

1
2
3
4
5
6
7
8
9

(1/4)

Борис Акунин. Смерть на
брудершафт. Операция «Транзит».
Батальон ангелов.
М.: АСТ, Астрель, 2011.
Александра Маринина.

(2/4)

Смерть как искусство. Кн. 1: Маски.
М.: Эксмо, 2011.

Екатерина Вильмонт.

(5/2)

Девочка с перчиками.
М.: АСТ, 2011.

Марк Леви.

(-/1)

Похититель теней.
М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2012.

Татьяна Устинова.

(3/3)

Неразрезанные страницы.
М.: Эксмо, 2011.

Джон Фулз.

(-/1)

Куколка.
М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2011.

Артур Перес-Реверте.

(-/1)

Осада, или Шахматы со смертью.
М.: Эксмо, 2011.

Слава Сэ.

(6/3)

Ева.
М.: АСТ, Астрель, 2011

Терри Пратчетт.

(7/3)

10 (8/6)

Ночная Стража.
М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2011.

Дэвид Николс.
Один день.
М.: РИПОЛ классик, 2011.

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

Архимандрит Тихон (Шевкунов).

1

(1/3)

2

(2/2)

Маргарита Королева. Правила сытой
стройности. Королевский рацион.
М.: АСТ, 2011.
Анатолий Вассерман.

3

(3/2)

4

(4/9)

5

«Несвятые святые» и другие рассказы.
М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011.

Скелеты в шкафу истории.
М.: АСТ, 2011.

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

1

(-/1)

2

(-/1)

3

(1/2)

4

(2/4)

5

(3/3)

6

(6/3)

7

(7/4)

8

(8/6)

9

(9/9)

Игорь Вардунас.

Лев Толстой: Бегство из рая.
М.: АСТ, 2011.

Владимир Соловьев.

6

(-/1)

7

(-/1)

8

(5/2)

9

(6/5)

Враги России.
М.: Эксмо, 2011.

Александр Никонов.
Формула бессмертия:
На пути к неизбежному.
СПб.: Питер, 2012.

10 (8/3)

Олег Тиньков.
Как стать бизнесменом.
М.: Эксмо, Альпина Паблишер, 2011.

Рим. Кн. 1: Последний легат.
М.: Этногенез, АСТ, 2011.

Дарья Донцова.
Тормоза для блудного мужа.
М.: Эксмо, 2011.

Сергей Тармашев.
Древний. Вторжение.
М.: АСТ, Астрель, 2011.

Дмитрий Колодан.
Пангея. Кн. 1: Земля гигантов.
М.: Этногенез, АСТ, 2011

Карина Шаинян.

10(10/6)

Че Гевара. Книга 2:
Боливийский дедушка.
М.: Этногенез, 2011.

Дарья Донцова.
Дедушка на выданье.
М.: Эксмо, 2011.

место
автор, название, издательство
(пред. нед. / всего нед.)

1
2

Стивен Харви.

(1/2)

Вы ничего не знаете о мужчинах.
М.: Эксмо, 2011.

Дмитрий Щеглов.

(6/102) Фаина Раневская: «Судьба-шлюха».
М.: АСТ, 2008.

Игорь Борщенко. Изометрическая

3

(4/2)

4

(3/62)

5

(-/1)

6

(4/2)

7

(5/2)

8

(7/69)

9

(8/153) курить. М.: Добрая книга, 2008.

гимнастика доктора Борщенко.
Позвоночник и суставы: полный курс
упражнений. М.: АСТ, Астрель, 2011.

Юлия Гиппенрейтер.
Продолжаем общаться с ребенком.
Так? М.: АСТ, 2009.

Галина Артемьева. Все секреты
сильного пола. М.: АСТ, 2011.

Малкольм Гладуэлл.

Виктор Илюхин.
Путин. Правда, которую лучше не знать.
М.: Алгоритм, 2011.

Метро 2033: Британия.
М.: АСТ, Астрель, 2011.

Шимун Врочек.

Николай Яременко.
Футбол в 3D-скандалах: Dураки,
Dеньги, Dоговорняки.
М.: АСТ, Астрель, 2011.

Трижды до восхода солнца.
М.: Эксмо, 2011.

Грант Макмастер.

Павел Басинский.

(-/2)

Метро 2033: Ледяной плен.
М.: Этногенез, АСТ, 2011.

Татьяна Полякова.

Пьер Дюкан.
Я не умею худеть.
М.: Эксмо, 2011.

Игорь Алимов. Дракон.
Кн. 3: Иногда они возвращаются.
М.: Этногенез, АСТ, 2011.

Озарение: Сила мгновенных
решений. М.: Альпина Паблишер, 2010

Малкольм Гладуэлл. Переломный
момент: Как незначительные
изменения приводят к глобальным
переменам.
М.: Альпина Паблишер, 2010.
Cтивен Р. Кови. Семь навыков
высокоэффективных людей: Мощные
инструменты развития личности.
М.: Альпина Паблишер, 2011.
Аллен Карр. Легкий способ бросить

10(9/14)

Масару Ибука.
После трех уже поздно.
М.: Альпина нон-фикшн, 2011.

Рейтинги составлены по результатам продаж в торговых сетях «Амадеос», «Амиталь», «Новый книжный», «Буква», «Лабиринт», «Магистр»,
«Буквоед», «Книжный клуб «36.6», «У Сытина», «Молодая гвардия»,
в московских магазинах «Библио-Глобус», «Московский Дом книги на
Новом Арбате».
«Книжное обозрение» заинтересовано в расширении списка наших
партнеров, предоставляющих информацию о сбыте.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

14

#22 (2320)

ПОДПИСКА – 2012
Уважаемые читатели!
В этом году газете «Книжное обозрение» исполнилось 45 лет! «Книжное обозрение» – самая авторитетная в России цветная газета о книгах и книгоиздании. В ней вы найдете самую актуальную информацию
о книжных новинках во всех сегментах литературы, тематические рубрики, рейтинги продаж, аналитические материалы и обзорные статьи о ведущих писателях и книжном сообществе. Также существует
профессиональное приложение «PRO», которое содержит в себе все новости книжного бизнеса.

«Книжное обозрение» – 45 лет вместе с вами! Спешите подписаться!

На всей территории России
продолжается подписка
на газету
«Книжное обозрение»
на второе полугодие!
(Стоимость с доставкой уточните у оператора почтового отделения)

Подписка осуществляется:
По объединенному каталогу «Пресса России» (зеленый);
для подписчиков Москвы – стр. 146.
Индекс 50051 – газета «Книжное обозрение»;
Индекс 83102 – газета «Книжное обозрение»
с PROфессиональным приложением и списком вышедших книг (распространяется ТОЛЬКО по подписке).
По каталогу российской прессы «Почта России»;
Индекс 12823 – газета «Книжное обозрение»;
Индекс 12786 – газета «Книжное обозрение»
с PROфессиональным приложением и списком вышедших книг (распространяется ТОЛЬКО по подписке).

Подписку можно оформить
в почтовых отделениях связи

Вниманию читателей!
Приложение «PRO» в розницу не распространяется
Подписка через альтернативные агентства подписки
OOO «Информ-система». Тел. +7 (499) 124-04-79; факс +7 (499) 124-99-38; e-mail: info@informsystema.ru
ООО «Информнаука». Тел. +7 (495) 787-38-73; факс +7 (495) 152-54-81; URL: www.informnauka.com;e-mail: alfimov@viniti.ru
ЗАО «МК-Периодика». Tел. (495) 672-70-12; e-mail: info@periodicals.ru; URL: www.periodicals.ru
ООО «Интер-Почта-2003». Подписка только в России.
Tел. +7 (495) 500-00-60; факс +7 (495) 788-00-60; URL: www.interpochta.ru; e-mail: interpochta@interpochta.ru
ООО «Деловая Пресса». Тел.: +7 (8332) 37-72-03, +7 (8332) 37-72-04; e-mail: delpress-zakaz@yandex.ru
ООО «Агентство “Артос-ГАЛ”». Подписка для юридических лиц на территории европейской части России и на Украине.
Тел.: (495) 981-03-24, 788-39-88; e-mail: artos-gal@mail.ru.
ООО «Союзпресс». Подписка в России и Белоруссии. Тел. +7 (495) 675-09-40.
ООО «УРАЛ–Пресс». Подписка в России и странах СНГ. Тел. +7 (495) 961-23-62; e-mail: moscov@urarl-pess.ru
ООО «Информ Сервис». Подписка по регионам России и странам дальнего и ближнего зарубежья.
Тел. +7 (495) 651-82-19; e-mail: abcnwpress@gmail.com
ООО «Прессмарк». Тел. (8) 8352-55-10-68; (8) 8352-55-10-93; e-mail: podpiska@pressmark.cbx.ru
Подписка в Литве: Magazines.lt pr. Konstitucii 7, Vilnius LT-09308 Litva, tel.: +370 5248 7244, e-magazin: www.magazines.lt
Подписка на Украине: ООО «ПресЦентр», подписка для физических и юридических лиц. Тел. (1038044) 536-11-75;
URL: prescentr.kiev.ua; e-mail: market7@prescentr.kiev.ua

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

15





Два полка
Болтунова Е.

Гвардия Петра Великого как военная
корпорация.
М.: РГГУ, 2011. – 349 с. 1000 экз. (о) ISBN 978-5-7281-1193-1

Наши представления о внутренних закономерностях жизни разного рода структур, пусть бы и весьма знаменитых в истории, даже отечественной, оставляют
желать лучшего. Оттого возникают проекты, повествующие о «частном», «каждодневном» бытии того или иного социального, культурного, политического
образования. Екатерина Болтунова, оставаясь вполне в рамках академического
дискурса, написала увлекательную книгу
о различных сторонах существования
легендарных Преображенского и Семеновского полков. Перед нами – объемная
картина, в которой представлены и официальные модели, и типы взаимодействий
с государем, остальными соединениями
армии, гражданским населением, – и,
наконец, специфика внутреннего быта
полков. Становление новой России прослеживается сквозь частное и государствообразующее начала одновременно.


Аспекты поэтики
Б.А. Пильняк: Исследования и материалы: Сборник
научных трудов. Вып. VI / Отв. ред. А.Ауэр.
Коломна: МГОСГИ, 2011. – 167 с. 500 экз. (о) ISBN 978-5-98492-095-7

В Коломне, где часть жизни провел один
из ярчайших русских прозаиков первой
половины минувшего века Борис Андреевич Пильняк (1894–1938), давно уже
занимаются изучением его жизни и творчества. В новом пильняковском сборнике впервые публикуется автобиография
писателя из архива саратовского библи-



ографа С.Д. Соколова. Здесь же – работы о поэтике и лингвопоэтике Пильняка.
И.И. Матвеева исследует пильняковскую
«неканоническую» версию смерти Фрунзе; Н.В. Долгова рассматривает сатирические мотивы в «Повести непогашенной луны»; А.П. Ауэр анализирует прием
остранения в творчестве Пильняка;
С.И. Патрикеев вписывает ранние пильняковские тексты в традиции русской
психологической прозы; Г.С. Прохоров
демонстрирует концепт времени как центральный в книге «Былье».


Жанровые
маргиналии
«Забытое» и «второстепенное» в жанре
романа XVIII–XX веков / Отв. ред.
Н.Вершинина.
Псков: ЛОГОС Плюс, 2010. – 380 с. 150 экз. (п) ISBN 9785-93066-050-7

Понятия «забытого» и «второстепенного» – своего рода эвфемизмы понятия
«маргинального». Меж тем именно маргинальные области культуры сейчас,
быть может, наиболее интересны в исследовательском плане. Ряд конференций,
прошедших в Псковском педуниверситете, посвящены «второстепенным» именам и текстам отечественной словесности; на сей раз перед нами, впрочем, не
конференциальный сборник, но коллективная монография. В томе представлены работы, посвященные самым различным темам: от рефлексии на романную
тему в трудах Белинского и Шевырева
(Н.В. Цветкова) или «провинциального»
романа Д.Стахеева (И.В. Мотеюнайте) –
до взаимодействия соцреализма 1940–50-х
с классическим каноном (Н.Л. Вершинина) или романных трансформаций у футуристов Каменского и Крученых (С.Л. Константинова).

#22 (2320)





Бахтинистское
приношение
Хронотоп и окрестности: Юбилейный сборник
в честь Николая Панькова / Сост. Б.Орехов.
Уфа: Вагант, 2011. – 388 с. 300 экз. (о) ISBN 978-5-9635-0312-6

Этот сборник – приношение к пятидесятипятилетию Николая Алексеевича Панькова, инициатора издания бахтиноведческого журнала «Диалог. Карнавал. Хронотоп».
Соответственно, немалая часть публикуемых
работ связана с наследием Михаила Бахтина, кругом его идей и контекстами их рождения и восприятия. К.Брандист и Е.Чоун
публикуют дипломную работу Т.П. Ломтева
«Понятие языка в марксистском освещении»
(1930), соотносимую с трудами «бахтинского круга». П.Н. Толстогузов резко оппонирует не менее резкой «антибахтинской» работе
М.Л. Гаспарова. И.О. Шайтанов сравнивает
взгляды Бахтина и Л.Пинского в контексте
советского шекспироведения, а Т.Бубнова
сопоставляет позиции Бахтина и В.Беньямина в отношении Гете. Н.Д. Тамарченко
рассматривает рецепцию бахтинской «Эстетики словесного творчества» в современной
науке… Работы можно называть подряд, они
создают единое смысловое поле (как и практически все номера «Диалога. Карнавала.
Хронотопа»).


Позиция
собеседника
Санников Д.

По зову памяти: Из архива отца.
М.: Прогресс-Плеяда, 2011. – 200 с. 1000 экз. (п) ISBN 978-5904995-08-9

Георгий Александрович Санников (1899–
1969) – поэт, участник Пролеткульта и «Куз-



ницы», редактор (он работал в «Октябре»,
«Красной нови», «Новом мире»). Даниил Санников, сын поэта, подготовил книгу
по материалам отцовского архива. Здесь –
следы встреч Георгия Санникова со многими центральными фигурами отечественной
литературы середины века: Андреем Белым,
Борисом Пастернаком, Андреем Платоновым, Мариной Цветаевой, Борисом Пильняком… Сборник составлен композиционно
весьма вольно, но это не отменяет значимости появившихся здесь публикаций: вот
письмо Пастернака, а вот неизвестное стихотворение Анатолия Мариенгофа. Книга
Д.Санникова, безусловно, расширяет наши
представления о литературной жизни 1920–
30-х, представляя ее с позиции яркого собеседника значимых для нас авторов.


Споры с собою
Макушинский А.

У пирамиды: Эссе. Статьи. Фрагменты.
М.: Новый хронограф, 2011. – 384 с. – (Эссеистика нового века).
500 экз. (о) ISBN 978-5-94881-161-1

Алексей Макушинский, живущий ныне
в Германии поэт, прозаик, филолог, в настоящей книге выступил как эссеист. Определяя свое кредо, автор замечает: «У меня нет
мнений, но у меня бывают мысли. Эти мысли
изменчивы, они движутся, перетекают одна
в другую. Отрицают друг друга, отрицают
временами и себя же самих, спорят с собою,
вновь с собою соглашаются. Эти мысли словно примеряют на себя – или к себе – разные
мнения, как маски…» Порождаемый мыслями автора спор порой выглядит отчасти
провокационно: вот Макушинский обвиняет в линейности мышления Кафку, Гёльдерлина, Целана, а вот клеймит Блока как
потворника революционного разрыва – но
пишется это изощренно, интеллектуально
и одновременно свободно, то есть подлинно
эссеистично. Автор ставит опыты, и в первую очередь над собой.

Автор рецензий – Данила Давыдов

Мария Мельникова

Цигель-цигель,
айлюлю!

Stupid Casual.

Вавилонский
разговорник.

М.: Гиперион, 2011. – 120 с.
5000 экз. (о) ISBN 978-9984816-41-8

Ах, что бы сюрреалисты, авангардисты и просто любители здорового творческого абсурда
делали без инструкций к бытовой технике, объявлений на дверях туалета... Или вот пожалуйста – разговорник! Книжка, помогающая нам
задать вопрос на языке, на котором мы не говорим, чтобы получить ответ на языке, которого мы не понимаем, – натуральный привет
от Зайца со Шляпником. Члены творческого объединения Stupid Casual решили довести
идею разговорника до ее логического бредового завершения и создали эту очаровательную
книжку-игрушку. С ее помощью вы сможете на
английском, немецком, французском, испанском и эстонском произнести такие жизненно необходимые фразы, как «Как мне пройти в самый опасный квартал в вашем городе?»,
«Пожалуйста, поверните меня лицом к виадуку», «Я хотел бы сообщить о группе агрессивно
настроенных авокадо».

Юлия Григорьян

Итальянская
свадьба

Пеллегрино Н.

Итальянская свадьба.
М.: Иностранка, АзбукаАттикус, 2011. – 464 с. –
(О чем говорят женщины).
24 000 экз. (п) ISBN 978-5389-01715-3

Англичанка Ники Пеллегрино, связанная
кровными узами с Италией и влюбленная в
эту страну, рассказывает от лица своей героини Пьете историю двух семейств, их дружбы и вражды, любви и предательства. Старый
как мир сюжет отлично смотрится в обрамлении рецептов традицонной лазаньи, приготовлений к итальянской свадьбе в Лондоне
и картин Рима. И все описано так, что невозможно бороться с желанием быстрей бежать
на кухню и пытаться воплотить в жизнь эти
тяжелые, но очень вкусные блюда, а после
отправиться в путешествие по Италии.
Что более 30 лет назад связало темпераментного и жизнерадостного итальянца и
бесцветную, слабую и тихую англичанку – и
почему они выбрали для дальнейшей жизни
туманный Альбион, а не живой Рим? Тайна
эта приоткрывается перед героиней накануне
свадьбы ее младшей сестры.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

16

#22 (2320)

слова и звуки

клуб

Гений – когда все иначе
новости
Простые числа
Эксцентричный американский музыкант Майк Паттон,
участник проектов Mr.Bungle,
Faith No More, Moonchild
Trio и Fant mas, 7 ноября
выпустил альбом «Music
From The Film And Inspired
By The Book The Solitude of
Prime Numbers».
На создание композиций
для альбома Паттона вдохновил опубликованный в 2008
году бестселлер Паоло Джордано «Одиночество простых
чисел» (благодаря «Одиночеству…» в 2009 году Джордано
вошел в пятерку самых продаваемых в Европе писателей),
а также экранизация этой
книги Саверио Костанцо,
украсившая в прошлом году
программу Венецианского
кинофестиваля. В саундтреке картины Костанцо звучала музыка Паттона – которая
теперь живет «под собственной обложкой».
К слову, для нумерации
треклиста диска Майк Паттон использовал только простые числа (т.е. те, которые имеют два натуральных
делителя: единицу и себя).

В советское время классическую музыку презентовали как нечто египетское – величественное,
эпохальное, но… абсолютно неживое. Разумеется, подобный взгляд оттолкнул от классики молодежь,
которая однажды отправилась в иные леса и долины,
чтобы отыскать что-то свое
и «рассказать Чайковскому
новости» (фраза из песенки
рокенрольшика Ч.Берри).
Проблема существует до сих
пор, но ведь в действительности все иначе, чем на телеэкране: «живые» выступления ведущих классических
музыкантов доказывают,
что классика – это глубоко дышащая музыка, наполненная страстями и эмоциями. Книга Юрия Борисова
«По направлению к Рихтеру» также подтверждает, что
классическая музыка – это
абсолютно живая субстанция.
Юрий Борисов – сын
великого русского актера
Олега Борисова. Семьи Рихтеров и Борисовых дружили много лет, поэтому воспоминания Юрия Борисова
по сути своей представляют собой лирический дневник, что и является первой
неожиданностью, буквально бьет читателя наотмашь.
Оказывается, Святослав
Рихтер, гений рояля, живет

обычной человеческой жизнью, обожает луковый суп,
иногда болеет простудой.
Юрий Борисов с удовольствием рассказывает о том,
как он приходил к Рихтеру
в гости на Большую Бронную, как однажды великий Рихтер приехал в гости
к нему, молодому театральному режиссеру, в только
что отстроенную многоэтажку на окраине Москвы,
как они гуляли с Рихтером
от Яузских ворот до Арбатских – и дальше по арбатским переулкам. В одной
из глав мы узнаем, что
самое любимое место Рихтера в Москве – это Яузский бульвар. Так приятно
узнать, что великий пианист – почти такой же, как
мы.
Но, может быть, СМИ
и не виноваты в том, что
классика сегодня представлена на телеэкранах и на
радио как что-то непонятное. Ведь вскоре выясняется, что лирический
дневник – это только декорация. Главное – это разговоры, которые Рихтер
ведет за столом, на прогулке, в поездке. И тут читателя подстерегает еще одна
неожиданность, поскольку суждения гения о музыки совершенно не похожи
на то, как музыку воспринимает обычный человек. Ведь

Борисов Ю.

По направлению к Рихтеру.
М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус. 2011.
– 336 с. 3000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-01751-1

как слушает музыку простой
человек, наш современник?
Для него главное – красивая мелодия, эмоциональное интонирование. А Рихтер ощущает музыку совсем
по-другому. Рихтер объясняет,
что
например
«“Вариации на тему Паганини” Брамса надо играть
так, будто ешь всухомятку. Никакой “романтической
педали” – это все убьет.
Важно найти “суховатый
блеск” в теме, как будто
она для рояля написана – не
для скрипки».
И про брамсовскую
«Одиннадцатую вариацию»
Рихтер говорит загадочные
вещи: «Играть эту вариацию надо так, будто никогда

в рот не брал сладкого. Даже
вкуса не знаешь. Хотя вы
догадываетесь, как я люблю
сладости».
Его восприятие сонаты
Листа тоже удивляет: «Надо
выйти на сцену и не начинать, пока не досчитаешь
до тридцати. Тогда можно
«пам». Тут уже не только
театр, но и мистика. В Италии было очень жарко, я нервничал и досчитал только
до двадцати семи. И все полетело в тартарары».
Про Тридцать вторую
сонату Бетховена Рихтер
говорит, что в ней, наоборот, на рояль надо наброситься, не успев сесть, – как
оглашенный!
А может ли кто-то
из обычных слушателей,
пусть даже музыкальных
критиков, сравнить Прелюдию и фугу c-moll № 2 (1-й
том «Хорошо темперированного клавира») И.С. Баха
со взглядом совы? А вот
для Рихтера это очевидно, и при этом он не согласен с тем, что сова, прячущаяся в фуге, относится
к «нечисти»: «В ней столько мудрости, хладнокровия.
Но в фуге все-таки поедает
маленьких птичек». И самое
интересное, что автор музыки, по всей видимости, чувствовал то же самое, когда
сочинял свое произведение. Возможно, гениальный

Владимир Марочкин
и неподражаемый Иоганн
Себастьян Бах, раздумывая над Прелюдией и фугой
c-moll № 2, увидел, как
сова охотится за маленькими птичками, причем весьма успешно для своего –
совиного – желудка. Это
так повлияло на него, что
встревоженные ноты как бы
сами собой стали сплетаться в тугую форму фуги. Как
Рихтер догадался об этом?
Каким образом ему удалось
прочесть эту историю, спрятанную среди нот. Но может
быть, ноты – это непонятная
для нас тайнопись, и лишь
немногие гении посвящены
в истинную музыкальную
грамоту? В любом случае
гений – это другая образность, иная чувственность.
Рихтер и сам не раз размышлял об этом: «Насчет
знака Рихтера, я пока в раздумии. У меня было много
вариантов, ни на одном так
и не остановился…». Но,
как свидетельствует Юрий
Борисов, Рихтер видел себя
в образе лировского шута,
играющего на дудке. Под ее
наигрыш душа Лира вышла
из тела и отправилась в путешествие…
Гении
действительно
чувствуют музыку совершенно иначе, чем обычные
люди. Гении – они иные.
Может быть, они откуданибудь с Сириуса?

Калина вызрела
В алтайском краевом Театре драмы имени Василия
Шукшина ставят мюзикл
«Калина красная». Экспериментальной постановкой этого мюзикла алтайский Театр драмы открыл
юбилейный 90-й сезон.
Спектакль по одноименной
повести Шукшина поставил режиссер из СанктПетербурга Владимир Подгородинский. Именно эту
повесть Подгородинский
считает самой музыкальной
из всех произведений Шукшина. К тому же его вдохновил и главный герой –
Егор Прокудин.
«В этом образе сосредоточены такие полярные величины: от бога до дьявола или
от дьявола до бога. В этом
человеке все сконцентрировано. И, конечно, это абсолютный образ для музыкальной
драмы», – сказал режиссер.
Целый год над спектаклем работали композитор
Марк Самойлов, драматург
Вячеслав Вербин и хореограф Сергей Грицай. Историю про вора-рецидивиста,
который решает начать все
с начала, Подгородинский
слегка переписал, подправил
сюжет. Говорит, что даже
не стоит сравнивать нового
Прокудина и шукшинского
персонажа.
Подготовил Даниил Мартин

Дека в форме неба
Сегодня принято думать,
что Восток не такая загадка, как это было по крайней мере век назад. Ведь
такие понятия, как каратэ, кун-фу, нэцке, сеппуку или, скажем, оригами,
мы употребляем в обыденной речи и даже примерно представляем, что они
в себе скрывают. Нас не
удивишь ни терракотовой
армией императора Цинь
Ши-хуанди, ни китайским
бинтованием ног, как бы
жутко оно не выглядело.
И конечно, ни для кого не
секрет, что любое восточное явление подкреплено
многокилометровыми корнями древнейших философий и легенд. Кандидат
искусствоведения У ГенИр, кореец, родившийся в Японии, окончивший
Дальневосточный институт
искусств во Владивостоке
и ныне заведующий кафедрой хорового дирижирования факультета музыки РГПУ им. А.И. Герцена,
раскрасил для нас еще одно
«белое пятно» Востока. Он
создал пособие, раскрывающее истоки и особенности восточной музыки,
которую долгое время недо-

У Ген-Ир.

История музыки Восточной
Азии (Китай, Корея, Япония).
СПб.:Планета музыки, Лань, 2011. –
544 с.: ил. – (Мир культуры, истории и
философии). 1500 экз. (п) ISBN 978-58114-1066-8, 978-5-91938-025-2

оценивали даже такие гениальные композиторы, как
Гектор Берлиоз, считая ее
недоразвитым, почти первобытным искусством. Особенно ценно то, что «реабилитировать» музыку взялся
человек с восточными генами, давно работающий «в
теме», но при этом выросший в России и отлично
знающий русский язык.
Тщательно выстроенный труд (в него включены также нотные приложения и «Указатель терминов

в иероглифической записи») дает емкую, подробную сравнительную картину
музыки трех стран, останавливаясь в первую очередь
на историческом и теоретическом моментах. Здесь
вам информация о памятниках
древнекитайской
песенной поэзии, например
о книге «Шицзин» («Книга
песен»), лично составленной Конфуцием, или о том,
как в Ханьскую эпоху
по указу императора У-ди
была создана Музыкальная палата «Юэфу», которая помимо прочих занятий
классифицировала музыку
по родам: на классическую
(правильную, изящную) –
«яюэ», и народную «суюэ».
Интересна также и легенда о школе «Грушевый сад»
(«Лиюань»), ставшей началом профессионального
театра в Китае. Прекрасная наложница императора
Сюань-цзуна – Ян Гуйфей
поклялась ему в бесконечной верности, и император, желая вознаградить ее
за любовь, приказал отобрать красивых детей, обучить их искусству пения
и танца и составить труппу,
которая будет давать перед

возлюбленной представления. Все это происходило,
соответственно, в грушевом саду дворца. Но Сюаньцзун был слишком увлечен
любовью, а в стране регулярно происходили мятежи, тогда военачальники
принудили его дать согласие на убийство Ян Гуйфей,
считая ее повинной во всех
несчастьях…
В третьей части – описание музыкальных инструментов, коих на Востоке просто пруд пруди. Их
делают не только из дерева, металла, шелка, но и из
кожи, бамбука, тыквы,
глины. У Ген-Ир описывает 20 китайских инструментов, среди которых
струнные,
смычковые,
ударно-струнные,
губные, язычковые и ударные.
Названия не имеет смысла приводить, потому что
они мало что скажут, если
перед глазами нет описания
и рисунка. Отдельная глава
посвящена уникальному
китайскому инструменту –
циню, чей особый тембр
отвечал задачам регуляции
взаимоотношения
Неба
и Земли, контакта людей
с духами предков. Верхняя

Елена Семенова
его дека, выгнутая и обращенная вверх, означает
Небо, а нижняя, плоская –
Землю. Умение играть
на цине вплоть до XX века
входило в систему образования, наряду с каллиграфией и сочинением стихов.
В Корее – более полусотни музыкальных инструментов, половину из которых применяют на эстраде.
Наиболее
удивителен
сэньхвань – инструмент,
на котором можно извлечь
гармонические созвучия.
Он представляет собой
тыквенную горлянку, куда
вставлены 17 бамбуковых
трубочек. Помимо всего
прочего в книге можно
прочитать про танцы, пластику и жесты Китайской
оперы, про буддийскую
музыку сёмо, музыку театра
кабуки и театра Но, представления которого строятся на контрасте сложных
аристократических пьес
и вставных фарсов комического характера, а потом,
в конце, можно открыть
приложение и, если получится, сыграть вещицу
«Хуцзяшибапай», что означает «18 долей свистульки
из травинки»…

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

17

#22 (2320)

детектив

клуб

Снежная гроза
Эта история началась в Ховасхютте – местности в почти
необитаемых горах Норвегии. Вокруг хутора семейства
Утму много обрывов. Однажды
рядом с одним из них нашли
башмак
пятнадцатилетнего сына хозяина. Отец страшно избивал парня, в ближайшей деревне ходили слухи, что
«будто-бы из-за матери… Вроде
как ревновали ее друг к другу».
А потом пропала и жена Утму.
«Люди думают, ее горе сломило,
и она, не выдержав, сама кинулась с обрыва». Но совершенно точно, что ночью по горам
бродит призрак парня, предупреждает припозднившихся
путников, указывает на засыпанные снегом пропасти или
лавинные места. Эти сведения выкопала Кайя, бывшая
напарница старого нашего знакомого, Харри Холе, «анфан
террибля» полиции Осло.
Найденному Кайей в гонконгской курильне опиума специалисту по раскры-

тию зверских убийств Харри
пришлось, борясь с приступами алкоголизма, вращаться
меж представителей высших
классов – с одной стороны,
и немногословных горцев –
с другой, и побывать в нищей
Африке – тоже. Сюжет движется мощным, слепящим
ураганом, то затихающим, то
бушующим с новой силой, –
в романе две ложные развязки,
трижды расследование приходится начинать с нуля. Преступления действительно зверские, вынесенные на обложки
цитаты из западных ревью
почти
целиком
состоят
из определений «шокирующий», «пугающий», «тревога
и ужас»… И это истинная правда, здесь Несбё превзошел сам
себя, хотя в «Снеговике», его
предыдущем романе о Харри
Холе, казалось, достигнут предел описаниям мучительных
убийств. В Конго Харри видит,
что нравы и представления
местных племен столь же дики,

как и у обитателей Скандинавских гор. «Маски духа народа
май-май. Эти ребята верят, что
сбрызнув себя священной водой,
станут неуязвимы для вражеских пуль… Повстанцы май-май
шли воевать против правительственных войск с луками и стрелами, в шапочках для душа и с
затычками для ванны в качестве амулетов. Я не шучу,
мсье. Ясное дело, их скосили. Но
воду они любят… А еще сердца и почки своих врагов. Слегка обжаренные и с кукурузным пюре». Развязка наступает
именно там, на кромке одного из редких вулканов, в кратерах которых действительно
кипит лава. Все это – орудие
убийств, весьма изощренная
инженерная конструкция, созданная, как понятно из дальнейших объяснений, бельгийским инженером времен
африканских колониальных
захватов; гонконгские притоны, инцесты и горные призраки, словно из готических рома-

Зло – пустота…
— В вашем творчестве неизменно присутствует образ крадущегося Зла. Подбирающегося к нам
исподтишка на мягких лапах…
Название одного из романов –
«Леопард» – это подчеркивает. А как, на ваш взгляд, приходит в нашу жизнь Добро? Может
быть, оно громко стучит в открытую дверь, да только мы его не
слышим?
— Да, конечно. Но, вообщето, я полагаю, что Зло – это то,
когда ничего больше нет. Это
отсутствие Добра. Ну, скажем,
как холод существует не сам
по себе, а лишь как отсутствие
тепла. Вот, в космосе ничего
нет – и поэтому там холодно.
Холод и Зло – это не активные
силы, активная сила – только Добро. И поэтому, конечно,
оно должно не просто стучать,
а вламываться, сносить двери
на своем пути…
— Полагаю, для вас не новость,
что многие считают ваши книги
излишне жестокими, даже кровавыми. Почему вы пишете именно в таком стиле? Ведь
скандинавская литература – не
только детективная, – кажется,
более склонна к психологичности, рассудительности…
— Я не пишу, чтобы описать
насилие как таковое, чтобы
шокировать читателя. Я рассказываю истории. И знаете,
я даже не пишу сознательно то,
чего хотела бы публика. Я рассказываю историю так, как сам
хочу. Я говорю о своем герое,
о том, против чего он борется,
чему противостоит.
Да, конечно, претензии,
о которых вы говорите, были.
Меня спрашивали уже, не
использую ли я насилие, секс
и кровищу для повышения
популярности. И тогда я привожу пример: в Британии мой

сериал о Харри Холе десять лет
почти не продавался. А потом
вдруг пошел, можно сказать,
бум. Так что это вопрос того,
чего в данный момент хочет
читатель.
— А насколько события,
о которых вы пишете, соотносятся с действительностью? В данном случае речь не о громких
делах, а о повседневности. Гденибудь в провинциальной Норвегии и впрямь случается что-то
сравнимое?
— Нет, ну, конечно, в Норвегии нет такого количества
серийных убийц-маньяков. Не
только в провинции, даже и в
Осло. Хотя, конечно, наша столица – большой город, и бывает
всякое. Но у нас в стране с населением 5 миллионов человек
в год совершается, по криминальной статистике, примерно
40–50 убийств. А я выпускаю
где-то по роману в два года. Так
что у меня выбор… ну, из 80
дел. Нормально, хватает. Кроме
того, тот Осло, который я описываю, Осло Харри Холе, – это
не совсем настоящий город. Он
на 95 % адекватен, но на 5 %
я делаю его несколько более
мрачным, нуарным, темнее,
чем на самом деле, что-то вроде
Готэм-сити.
— Вы упомянули, что ваши
романы 10 лет лежали в Британии почти без движения, а потом
пошел всплеск интереса. Опять
же, не секрет, что в последние
несколько лет в мире наблюдается интерес к скандинавской
детективной литературе вообще. Это, в общем, замечательно, ибо раньше данную нишу
занимали в основном англоязычные произведения, и освежение ситуации пошло только на пользу. Но в чем причина
такого интереса?

— Тут два важных момента. Во-первых, я думаю, что
возникло достаточно большое количество просто хороших писателей. Например Хеннинг Манкелль – он, по сути,
открыл эту дверь. Хотя, конечно, традиция скандинавского криминального романа идет
с 1970-х годов, с тех же Май
Шеваль и Пера Валё, которые
впервые установили этот жанр
как вариант серьезной литературы. А потом появилось новое
поколение писателей, из которых почти каждый хоть раз
да выступил в жанре детектива. Это же позволяет отточить
профессиональные навыки.
В 1990-е была еще «женская
волна»…
Этого, конечно, самого по себе было мало. Манкелль, Ларссон – они открыли
дорогу, да. Но волна не может

Сергей Шулаков

Несбё Ю

Леопард / Пер. с норв. Т.Арро.
М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2011. –
768 с. – (Лекарство от скуки). 10 000 экз.
(п) ISBN 978-5-389-02494-6

нов, сбрасывание трупа врага
в кипящую лаву – могло бы
показаться избыточным, если
бы не мастерство Несбё. Не то
чтобы такая, характерная, скорее, для романов о Джеймсе
Бонде пестрота была оправдана сюжетом – впрочем, в случае со снежным привидением

она действительно оправдана. Просто писатель пытается охватить всю аудиторию без
остатка. И у него получается.
Для тех, кто любит пострашнее
и чтоб побольше наворотов, –
пожалуйста. Но и те читатели,
которые ждут иного, не будут
в обиде. Например, в финале, когда два африканских
подростка охотятся за Харри
в доме, первый этаж которого после одного из извержений стал подвалом, – их масса
приказал убить этого белого.
В темноте снуют лучи фонариков, бьют короткие очереди «калашниковых» – и бетонная крошка попадает прямо
в кровоточащие раны. Здесь
Несбё удается передать окончательную бессмысленность
происходящего. Кто кого преследует? За что? И какой тут
смертельный поединок, если
уже на все плевать? Прощенья
просим за такое словечко –
«в жизни» чаще всего бывает
именно так.

Беседовал Дмитрий Малков

долго продержаться, если писатели не продолжают исправно
поставлять качественные тексты. А, как оказалось, эти тексты есть.
— Наверное, обычный вопрос:
когда вы начинали писать, вы
держали в голове какие-то литературные образцы? Речь в данном случае идет не о подражании, но о традиции.
— Разве что очень исподволь. Одной какой-то книги,
одного автора точно не было.
В определенном смысле,
когда я начинал писать детективы, на меня гораздо большее впечатление оказывали
влияние не книги, а фильмы.
Кроме того, я всегда много
читал: а как еще, если мама
библиотекарь, а папа – книжный коллекционер? А совсем
детективная литература практически мимо прошла. Во вся-

ком случае, я ею не увлекался.
Ну, вот Джим Томпсон, пожалуй, некое влияние на меня
оказал в детективе, я его всегда любил. А еще Фрэнк Миллер, – но это так называемые
«графические романы», например, «Город греха». Его безжалостный способ атаковать
читателя в лоб, с первого кадра,
такая, отчасти, чисто американская привычка – вроде как
не считать читателя дураком,
но играть с ним как хочешь,
крутить его по своей воле –
мне очень импонируют. Очень
по-умному он это делает, уважая читателя.
— А может быть, что-то
из классической литературы
повлияло?
— Разумеется! Чарльз
Буковски
очень
много
для меня значил. Вообще,
в Харри Холе много от Генри
Чинаски… Ибсен много значил с точки зрения умения раскрытия правды. Несомненно,
Достоевский, «Преступление
и наказание» (и это я говорю
не потому, что я сейчас в России), где герой с самого начала обрекает себя к нисхождению в ад и страданию, – очень
для меня интересно. Но я как
читатель Достоевского постоянно себя спрашиваю: почему у него жизнь такая сложная
и ужасная?
Конечно же, огромное влияние на меня оказал Хемингуэй – его умение строить фразы,
диалоги… А вот с Реймондом
Чандлером меня порой сравнивали и советовали его читать, –
а я не читал его долго, даже
когда сам писать начал, – так
я с этим сравнением не согласен. И вообще он мне не очень
нравится. Может, конечно,
я поздно родился…

новости
Новые кинжалы
В Лондоне The Crime Writers'
Association of Britain (CWA)
назвала лауреатов премии
Dagger Awards и Specsavers
Crime Thriller Awards за 2011
год.
CWA Gold Dagger – Том
Фрэнклин,
«Скрюченная
буква, скрюченная буква»
(«Crooked Letter, Crooked
Letter»);
CWA Ian Fleming Steel
Dagger – Стив Хэмилтон,
«Мастер по замкам» («The
Lock Artist»);
CWA John Creasey (New
Blood) Dagger – С.Дж.Уотсон,
«Перед тем, как отойти ко сну»
(«Before I Go To Sleep»);
ITV3 People's Bestseller
Dagger – Питер Джеймс,
«Рукопожатие
мертвеца»
(«Dead Man's Grip»);
Film Dagger – «Железная
хватка» («True Grit»);
TV Dagger – «Криминальные истории» («Case
Histories»);
Best Actor Dagger – Идрис
Эльба, «Лютер» («Luther»);
Best Actress Dagger – Софи
Грабол, «Убийство» («The
Killing»).

Имени Энтони
В США объявлены победители Anthony Awards нынешнего года.
Лучший роман – Лоис
Пенни, «Похорони своих
мертвых» («Bury Your Dead»);
Лучший дебют – Хилари
Дэвидсон, «Ущерб нанесен»
(«Damage Done»);
Лучший рассказ – Дана
Кэмерон, «Вторая смена»
(«Swing Shift»);
Лучший
графический
роман – Джейсон Старр и Мик
Бертилоренци, «Дрожь» («The
Chill»);
Лучшая критика/документальная книга – Джон Керран,
«Секретные записные книжки Агаты Кристи» («Agatha
Christie's Secret Notebooks»);
Лучший
тематический
сайт – «Stop, Your're Killing
Me!».

Под южным
солнцем
The
Southern
California
Independent
Booksellers
Association (SCIBA) также вручила свои награды. В категории детектив/триллер (так
называемая премия имени
Т.Джефферсона Паркера)
победителем стал Дон Уинслоу с романом «Дикарь»
(«Savage»).
Подготовил Даниил Мартин

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

18

фрагмент
Пастор Веннервик
Старая хозяйка рассказывала экономке и о
том, что три священника – Мурелль, Люселиус и Веннервик – как раз и отстроили
Морбакку.
До них, говорила она, это была всегонавсего крестьянская усадьба, большая
и зажиточная, но с виду такая же, как другие
крестьянские дворы. Коли имелся скотный
двор на десяток коров да конюшня на пару
лошадей, больше и ожидать нечего. Жилой
дом вмещал одно-единственное просторное помещение, где дневало и ночевало все
усадебное население, да черную кухоньку,
которую называли поварней. Кроме этих,
в усадьбе хватало иных построек: свайная
клеть и баня, солодовня и кузница, гумно
и несколько сенных сараев, однако все они
были невелики, что неудивительно – усадьбато была тогда куда меньше. Обрабатывались
только самые ближние участки.
Старая хозяйка говорила, что вообще
трудно представить себе, как эти трое священников умудрились возвести конюшню
на десяток лошадей и скотный двор на три
десятка коров, не считая больших надворных
построек вроде амбаров, кладовых, сеновалов и сараев, которые полагали необходимыми. Пивоварня с комнаткой, что служила усадебной конторой, тоже построена при
них, как и молочная, и ткацкая мастерская,
и жилье для старосты.
Напоследок – в самом конце 1790-х –
папенька старой хозяйки, пастор Веннервик, возвел новый жилой дом. По сравнению
со всем остальным весьма скромный. Удовольствовался одноэтажным домом с кухней
и четырьмя комнатами внизу и двумя комнатами в мансарде. Но и кухня, и все прочие
помещения были светлые, просторные и так
хорошо устроенные, что уют встречал тебя
с распростертыми объятиями уже в передней.
Именно пастор Веннервик заложил
по северной стороне жилого дома большой
сад с плодовыми деревьями и огород, где
росли душистые травы, и завел перед западным фронтоном маленький розарий. По рассказам, вырос он в семье садовника и хорошо
разбирался в садоводстве и огородничестве.
Иные розовые кусты и привитые яблони
в эмтервикских усадьбах посажены еще при
его участии.
В юности он служил домашним учителем
в большом господском имении и, по словам старой хозяйки, с тех пор полюбил ограды из штакетника и калитки. В Морбакке он обнес нарядным белым штакетником
с красивыми калитками и огород, и розарий.
Свернув с большака к аллее, сперва нужно
было отворить красивые ворота. По сторонам въезда тянулись постройки и ограды
с калитками, так же выглядел и сам двор
перед жилым домом.
Детвора любила слушать про пастора Веннервика. В усадебной конторе они отыскали
в стенном шкафу книги на греческом и латыни, надписанные его именем, а еще стихи
Бельмана и Леопольда, переписанные его
рукой. Дети знали, что фортепиано и гитара появились в усадьбе при нем, и составили
себе о нем очень привлекательное представление. Про него рассказывала не только старая экономка, но и папенька и тетушки. Был
он человек воспитанный, любезный, всегда
старался хорошо одеваться, а любил не только цветы да яблоки, но, судя по всему, и птиц,
потому что именно он соорудил восьмигранную голубятню на зеленом лужке под окном
кухни. Дети понимали, ему хотелось навести во всем порядок и сделать Морбакку
красивой. Священники, которые жили там
до него, большей частью вели крестьянский
образ жизни, он же поколебал эту простоту,
завел кой-какие господские порядки, обогатил жизнь и облегчил ее.
Со времен пастора Веннервика в Морбакке сохранилась писанная маслом картина. Портрет девушки, которую он любил
в юности, – богатой и знатной барышни
из Вестеръётланда. Он был домашним учителем ее братьев, а поскольку до той поры
юная барышня не встречала мужчины более

#22 (2320)

«морбакка»
Впервые на русском языке издается автобиографический роман Сельмы
Лагерлёф «Морбакка», посвященный «малой родине» писательницы –
семейной усадьбе. Именно здесь, в детских приключениях маленькой Сельмы
и историях, которые она слышала от взрослых, и зародилось одно из самых
замечательных произведений современной детской литературы – «Чудесное
путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции». Книга
готовится к выходу в издательстве Corpus.

Сельма Лагерлёф

Подлинная история
Мартина
красивого и привлекательного, она влюбилась в него, и он, конечно же, отвечал ей взаимностью. В укромных беседках дворцового
парка молодые люди говорили о своей любви
и клялись друг другу в вечной верности. Но
однажды их застали вдвоем, и молодого учителя немедля уволили.
Как единственная память о первых юношеских грезах остался у него портрет любимой, да и тот не ахти какой, ведь в окружении
юной барышни не нашлось мало-мальски
хорошего портретиста. Лицо под пудреными
волосами выглядело напряженным и совершенно невыразительным – не то лицо, не то
красивая маска.
Впрочем, головка и лицо отличались благородной формой, и тому, кто сам видел, как
эти глаза сияли, а губы улыбались, портрет,
наверно, казался вполне хорошим. Вероятно,
пастор Веннервик, глядя на портрет, вновь
ощущал жар давних юношеских чувств.
Вероятно, в этом портрете скромный сельский пастор черпал ту силу, которая побудила его окружить свой дом цветами и птицами, украсить жизнь музыкой и старинными
песнями.

Гусак
Лишь один поступок пастора Веннервика
дети не одобряли, а именно, что на старости лет он женился на девице Раклиц, старой экономке, которая переезжала из одного господского имения в другое и которую
вечно донимали да терзали злющие хозяйки,
пока она сама не поддалась соблазну донимать да терзать других.
Если уж пастору Веннервику непременно
понадобилось жениться снова, то не мешало бы, по крайней мере, защищать милую
свою дочку от мачехи. А он позволил мачехе командовать ею по собственному усмотрению, наказывать ее, колотить и взваливать
на нее непосильную работу – вот с этим дети
никак не могли примириться.
И несказанно радовались, что однажды
козел допьяна напился барды, сбил с ног саму
г-жу Раклиц и опрокинул ее кувшин с самогоном.
Точно так же они принимали сторону
рыночной толпы, которая таскала у нее фрукты на рынке в Омбергсхеде и кричала ей, что

морбаккский пастор человек добрый и не
станет требовать с бедняков денег за свои
яблоки.
А в полный восторг их приводил ловкий воришка, сумевший отпереть ее кладовку с провизией, хоть она и завела там новый
замок, большущий и тяжелый – в самый раз
для каталажки.
И чуть не плакали из-за большого гусака.
Как-то раз погожим апрельским днем во
времена г-жи Раклиц выпустили на лужайку возле скотного двора целое стадо гусей.
И случилось так, что аккурат тогда высоко
в поднебесье пролетали дикие гуси, по обыкновению с кликом да гоготом. Домашние
гуси тоже загоготали в ответ, захлопали крыльями, но так происходит каждую весну,
никто и не подумал, что надо бы запереть их
в птичнике.
Стаи диких гусей пролетали одна за другой, и домашние гуси беспокоились все сильнее. Как вдруг большой гусак взмыл в воздух
и присоединился к диким сородичам.
В Морбакке ждали, что он скоро вернется, однако ж нет, не вернулся. Улетел.
И поскольку в первые сутки он не появился, все решили, что никогда больше его не
увидят. Наверняка стал добычей лисицы или
орла, говорили они, а чего доброго, просто
рухнул наземь с разорвавшимися легкими.
Мыслимое ли дело, чтобы домашний гусь
сумел вместе с дикими сородичами добраться до далекого Севера.
Все лето о беглеце ни слуху ни духу не
было, пришла осень, и опять над головой
потянулись стаи диких гусей. С гоготом,
с призывным кликом, как обычно, и домашние птицы, гулявшие на лугу, хлопали крыльями и отвечали им.
Г-жа Раклиц заметила, что гуси беспокоятся, и на сей раз решила быть умнее. Приказала падчерице, Лисе Майе, бегом бежать
на задний двор и запереть гусей в птичнике.
Лиса Майя поспешила выполнять приказ, но едва вышла на лужайку, как услыхала над головой громкий шум. Она и ахнуть
не успела, а прямо перед нею опустилось
на траву множество гусей. Во главе вышагивал роскошный белый гусак, за ним – крупная серая дикая гусыня и девять пестрых
гусят. Пасторская дочка боялась шевельнуться, чтобы не спугнуть их. Только осторожно отворила дверь скотного двора и схоронилась за нею.
Гусак направился прямиком к скотному
двору, семейство за ним. Когда они исчезли
из виду, Лиса Майя тихонько высунула голову – посмотреть, куда они идут. Белый гусак
прошагал прямиком к гусиному загону, гоготом позвал за собой остальных, и в конце
концов все они зашли внутрь. Затем он показал семейству дорогу к корыту с кормом, полному овса и воды, и начал угощаться.
Он словно говорил своему семейству:
«Смотрите, вот к этому я привычен. Вот как
я жил всю жизнь. Никаких забот о пропитании, знай себе подходи к полному корыту».
Лиса Майя Веннервик прокралась следом и, как только птицы очутились в гусином загоне, закрыла дверь. А потом поспешила к г-же Раклиц.
— Маменька, надобно тебе пойти и посмотреть! Гусак, который весной улетел, воротился с дикой гусыней и девятью гусятами.
Наверно, она до конца своих дней жалела, что закрыла гусака в птичнике и рассказала мачехе, что он воротился. Ведь г-жа
Раклиц, ни слова не говоря, пошла и достала
ножик, которым резали гусей, и еще до вечера роскошный белый гусак, и дикая гусыня, и красавчики-гусята были забиты и ощипаны.
— Дурно же ты, маменька, отплатила
гусаку за то, что он воротился, да не один,
а со столькими красивыми гусями, – сказала Лиса Майя. Больше она ничего сказать не
посмела.
— Это затем, чтобы все гуси в усадьбе
знали, что их ждет, коли они восстанут против меня и улетят прочь, – объявила г-жа
Раклиц с недоброй усмешкой на суровых
губах.
Перевод со шведского Н.Федоровой

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

19

#22 (2320)

литжизнь

КРЯКК – итоги пятилетки
Уже в пятый раз веселый червячок, ставший символом
Красноярской ярмарки книжной культуры, после долгого путешествия на автомобиле, самолете и космической
ракете приземлился в выставочном центре «Сибирь».
Чтобы это случилось, благотворительному фонду Михаила Прохорова совместно
с краевой и городской администрацией пришлось изрядно потрудиться. Былые сомнения в том, будет ли носить
проект долгосрочный или
разовый характер, давно рассеялись. Министр культуры
красноярского края Геннадий Рукша задолго до официального открытия ярмарки
благословлял Фонд за то, что
ярмарка набирает обороты
прямо на глазах, и все больше людей из регионов приезжают в Красноярск только
для того, чтобы принять участие в празднике книги. Рамочная тема V книжной ярмарки осталась прежней – «Образ
Сибири в европейском сознании», а вот акцент в формулировании основной задачи
КРЯККа для гостей и посетителей сместился: устроители
собрались не просто показать,
что в мире есть множество
хороших книг, но продемонстрировать, как сегодня ведет
себя текст в мультимедийном
мире. Под рассказ о разных
способах жизни текста в культуре и были «подверстаны»
обе части ярмарки – «культурная» и «профессиональная».
В итоге посетители, далекие
от проблем книгочеев и библиотекарей, узнали способы
создания виртуальных библиотек с тем, чтобы применить
их на практике, а библиотекари из крохотных поселков,
где не всегда имеется связь
с городом, смогли убедиться

Cлева направо: Геннадий Рукша, Михаил Прохоров, Ирина Прохорова

в том, что книгоиздание умирать не собирается.
На открытии выставки
2 ноября, состоявшемся в бизнес-центре «Сибирь», к вящей
радости жителей города, не
дождавшихся опального олигарха в 2010-м, появился глава
Фонда Михаил Прохоров. Он
заверил, что, несмотря на глупые мифы о том, что люди
перестают читать, книги мы
любим. Что и демонстрируем на деле – ярмарка справила свой юбилей и не собирается сдавать позиции. Более
того, нет отбоя от просьб властей из других городов провести подобную ярмарку у них, но
Фонд останется верен Красноярску. Между тем растущая
популярностьярмаркидоказывает, что «культурных столиц»
должно быть много, и здравствующий КРЯКК – отличная
лепта в понимание того, что
любой город может стать культурной столицей. Если к этому
приложить усилия, конечно.
Губернатор Красноярского края Лев Кузнецов, Алек-

сандр Усов, спикер Красноярского собрания, и министр
культуры Красноярского края
Геннадий Рукша в свою очередь заверили, что сами делают все для того, чтобы организовать на енисейских берегах
«разумную, интересную, разную жизнь» и сделать КРЯКК
брэндом, визиткой города.
В этом году культурная
программа ярмарки не была
намеренно
«подверстана»
под какую-либо специальную тему – акценты предлагали расставить сами участники
выставки, причем на сложных
для воплощения в жизнь действах. Фонд хотел показать экспонентам и гостям КРЯКК,
как книжная культура пересекается с музыкой, мультимедиа, кино, театром. А вот что
из этого получилось – вопрос
второй. «Не стреляйте в пианиста, он играет, как умеет».
Бессменная
соучредитель
Фонда и председатель экспертного совета Ирина Дмитриевна Прохорова, да и сам Михаил Дмитриевич признали, что

своего мнения не навязывали
и давали людям культуры максимальную свободу самовыражения. Что привело к забавным результатам.
Главным культурно-просветительским
событием
ярмарки должен был стать
«аудиовизуальный, музыкальный проект» «Потоп», в течение двух вечеров сыгранный в Театре оперы и балета.
Руководитель, блистательный джазмен Владимир Тарасов, для того чтобы рассказать
новый вариант истории о Вселенском потопе, задействовал
большой интернациональный
ансамбль. В итоге из замысла родился какой-то «скверный
анекдот», где ангел на английском в течение часа объясняет сестрам Ноя, что «надо быть
толерантными и оставить ксенофобию», и тогда мир будет
спасен. Несмотря на то, что
текст для действа писал внук
писателя Томаса Манна,
Фридо, и сами арии, и их подстрочник на русском выглядели пародией на пропове-

ди сектантов. Помимо этого
удара, красноярцев поджидал
второй сюрприз: публичные
дебаты по поводу присуждения премии «НОС». Конечно, и в прошлые годы споры
о судьбах «новой словесности»
велись бурно, но в этом году
энергия стычек между жюри
и экспертами премии за право
выбора более-менее достойного шорт-листа перехлестывала
через край. В паре моментов –
когда член жюри литератор
Кирилл Кобрин диспутировал с поэтом Дмитрием Кузьминым на тему формальной школы и ее принципов,
и когда телеведущий Николай
Александров, находившийся,
гм, в отчаянно веселом расположении духа, задирал публику, казалось, что рукопашной
не миновать. Однако все обошлось, и в итоге был составлен
крайне странный, произвольный шорт-лист, в котором
рядом оказались Виктор Пелевин и Андрей Аствацатуров,
Николай Байтов и Ирина
Ясина. Только в феврале
2012-го станет понятно, кому
в итоге отойдет премия, присуждаемая за убедительную
демонстрацию новых трендов
в актуальной русской литературе. Вероятнее всего, дневниковым записям Ирины Ясиной «История болезни».
Невзирая на споры и перепалки в ходе многочисленных дискуссий и диспутов,
на КРЯККе произошло гораздо больше событий, объединяющих, а не разъединяющих
людей. Ценители живописи,
как большие, так и маленькие,
получили фантастический
подарок – возможность познакомиться с оригинальными
гравюрами Джона Тенниэла,
которые тот создал к знаменитой дилогии Льюиса Кэрролла о приключениях Алисы.

Вера на чужбине
В странах Северной Европы (Финляндии, Швеции,
Дании, Норвегии и Исландии) сегодня действуют уже
20 приходов Московского
патриархата и одна женская
монашеская община, созданная во имя святых царственных страстотерпцев в Дании
и возглавляемая настоятельницей – игуменьей Амвросией. Поговорить о преодолении возникающих проблем,
поделиться святынями и рассказать о своих святых настоятели храмов могут на Покровских образовательных
встречах и Сретенских образовательных чтениях, которые организует при поддержке Российского центра
науки и культуры в Хельсинки неутомимый отец Виктор
Лютик, представитель Московского патриархата в Финляндии, благочинный швед-

ских приходов, настоятель
хельсинковского Покровского храма.
Покровские образовательные встречи, уже второй раз
осенью этого года проходившие в столице Финляндии,
по признанию Виктора Лютика, вдохновлены Рождественскими чтениями в российской
столице. В Москве в течение многих лет большую роль
в их подготовке играл сотрудник отдела катехизации РПЦ,
поэт и авторитетный богослов
Валентин Никитин.
Порадовало, что в зале
Российского центра науки
и культуры в Хельсинки во
время Покровских встреч
постоянно
присутствовали писатели – поэт старшего
поколения, переводчик финской поэзии Роберт Винонен, более десяти лет преподававший в Литинституте,

поэт и литературовед Алексей Ланцов, автор интереснейшей книги «Будут все как
дети Божии…», а также поэтесса и переводчица Татьяна
Перцева, участница всероссийских форумов талантливой молодежи в Липках.
Тему Вторых Покровских образовательных встреч
в Хельсинки организаторы
сформулировали так – «Мира
Заступница, Мати Всепетая!
85 лет под Покровом Богородицы». Доклады читались порусски и по-фински.
О святынях Православия на Севере Европы поведали архиепископ Егорьевский Марк, напомнивший
об основополагающем влиянии Валаамского монастыря на становление Покровской общины в Хельсинки,
и протоиерей Вейкко Пурмонен из Хельсинки, рассказав-

Елизавета Новикова
Куратор Михаил Погарский
демонстрировал варианты
иллюстраций к книгам Уильяма Блейка, а подростки разглядывали комиксы на выставке проекта «Респект»: девять
художников из разных стран
представили свое видение
проблем современной жизни.
Наконец, малышня под руководством «бессменного друга
детей», поэта и художника
из Москвы Дмитрия Цветкова смогла вволю порисовать,
составить огромные паззлы
и дописать свою историю родного города.
Помимо разного рода
читок пьес, демонстраций
мод и просмотра фильмов
на ярмарке, конечно же, просто продавались книги и подарки. По сравнению с прошлым
годом заметно, что детских
книг прибавилось, как и разного рода развивающих игр
и обучающих дисков. И выросла доля издателей-сибиряков,
которые привезли в Красноярск альбомы по истории родного края, специализированную литературу и календари.
Так что благодарные красноярцы расходились с КРЯККа довольными и с полными
мешками покупок, рассчитывая непременно вернуться
на праздник книги в следующем году.
Итак, пять главных цифр
КРЯКК: приняли участие
около 200 издательств России; количество завезенных
книг – 60 тонн; в 2010 году
грант для краевых библиотек
составил 15 млн рублей; зрителями и участниками ярмарки
стали более 40 тысяч человек;
Фонд Прохорова потратил 15
млн рублей на то, чтобы выкупить по окончании ярмарки
все нераспроданные книги.
Они отправлены в библиотеки края.

Лола Звонарева
ший о Козельщанской иконе
Божией Матери. Митрополит
Хельсинский Амвросий посвятил доклад обоснованию
образа Матери Божией как
символа смирения, а протоиерей Игорь Аксенов, настоятель Ильинского прихода Выборга – богословским
основаниям почитания Пресвятой Богородицы.
О приходской жизни
в странах, из которых прибыли, рассказали в своих
выступлениях настоятели
храмов священники Тимофей
Золотусский (г. Рейкьявик,
Свято-Николаевский приход
Московского патриархата,
Исландия) и Александр Волохань (приход преподобной
Анны Новгородской, Норвегия). Искусствовед из Великого Новгорода Виктор Кутковой в свете православной
иконописи проанализиро-

вал Валаамский образ Божией Матери, а София Кайро
из Хельсинки размышляла о духовном руководителе православных в Финляндии – валаамском старце
схиигумене Иоанне. Профессор из Великого Новгорода
Александр Моторин проследил историософию Покрова
Пресвятой Богородицы в русской словесности. Игуменья
Амвросия из Дании посвятила свой доклад феномену
«Шамордина».
В Покровских встречах
в этом году впервые участвовали московские писатели. Поэт Григорий Певцов
исследовал образ Богородицы
в поэзии Александра Блока
и показал, что этот ключевой
образ-символ проходит через
все творчество великого русского поэта. Автор этих строк
проанализировала, насколь-

ко изменилось изображение
Божией Матери в стихах поэта-педагога Симеона Полоцкого после переезда из Полоцка в Москву в 1664 году.
В рамках Покровских
встреч состоялась презентация книги московского историка, кандидата наук Татьяны
Шевченко «Игумен Харитон»,
написанной на уникальном
архивном материале о послереволюционных событиях в Валаамском монастыре.
Два концерта, один из которых целиком состоял из церковных песнопений, подарил
участникам и гостям Покровских образовательных встреч
Праздничный молодежный
хор, приехавший в Хельсинки
из Киева. Его замечательным
пением завершались заседания, проходившие в просторном и уютном зале Российского центра науки и культуры.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

20

#22 (2320)

кино и книга

клуб

Три жены, труп и память
новости
Патти на экране
Американская певица и поэтесса Патти Смит вместе
с драматургом, сценаристом
и продюсером Джоном Логаном работает над сценарием для киноадаптации своих
воспоминаний «Просто дети»
(Just Kids). Эта книга, опубликованная в прошлом году,
принесла ей престижную премию National Book Award
в категории «Документальная
проза». Патти Смит, в творчестве которой поэзия соединена с рок-музыкой, приобрела известность в 1970-е
годы после выхода альбома
«Horses». В 2005 году Министерство культуры Франции
наградило Патти Смит Орденом Искусств и литературы,
а в 2007 году она была включена в Зал славы рок-н-ролла.
Джон Логан, получивший в прошлом году премию «Тони» за пьесу «Red»,
о художнике Марке Ротко,
работал над сценариями
к таким фильмам, как «Гладиатор» (Gladiator, 2000), «Суини
Тодд,
демон-парикмахер
с Флит-стрит» (Sweeney Todd:
The Demon Barber of Fleet
Street, 2007), «Ранго» (Rango,
2011).

Молодой папа Карло
Довольная сотрудничеством
с Шоном Леви («Живая
сталь») компания 20th Century
Fox приобрела для его компании 21 Laps сценарий
под названием «Три несчастья
Джепетто» (Three Misfortunes
of Geppetto). Знакомое имя?
Да, все верно: студия готовит
киноприквел классической
истории о деревянном мальчике Пиноккио, написанный
сценаристом Майклом Вукадиновичем по мотивам сказки Карло Коллоди. Оказывается, до того, как связать свою
жизнь с говорящим поленом, мастер Джепетто (он же
папа Карло) успел побывать
на войне, пережить множество
несчастий и приключений –
и все ради того, чтобы добиться любви женщины по имени
Джулия Мун.

Сталинград
Режиссер Сергей Урсуляк снимает телевизионный фильм
«Жизнь и судьба». В основе картины – одноименный
роман Василия Гроссмана.
Сталинградская битва – один
из
ключевых
моментов
12-серийного фильма. Сценарий фильма написал Эдуард
Володарский. Съемки должны
закончиться в декабре нынешнего года.
Подготовил Даниил Мартин

Мордехая Рихлера у нас
почти не издают и не знают,
что досадно, – ведь он был
одним из лучших писателей современной Канады
и одним из самых выдающихся еврейских прозаиков
англоязычного мира. «Версия Барни» – главный роман
Рихлера. У нас книга вышла
в 2008 году в издательстве
«Флюид». Это роман богатырского повествовательного размаха, почти не поддающийся
пересказу. Если в двух словах – наполовину исповедь,
наполовину издевательский
детектив, подробнейшая история непутевой жизни Барни
Панофски, пьяницы, циника, неудачника, некошерного еврея, троекратного обладателя титула никудышного
мужа и человека-которогоподозревают-в-том-чтоон-застрелил-своеголучшего-друга, мучительно
рассказываемая им сквозь надвигающийся туман Альцгеймера. Можно сказать, образцовое чтение для поклонников

неторопливой, ненавязчиво философской прозы про
все то, о чем мы до скончания веков будем писать вдумчивые книги: жизнь, любовь,
память, старость и гордиевы
узлы из правды и неправды.
Фильм
«По
версии
Барни» Ричарда Дж. Льюиса получил «Малого золотого льва» на Венецианском кинофестивале 2010-го
и приз зрительских симпатий
в Сан-Себастьяне. Экранизация – гибрид драмы и мелодрамы – получилась обстоятельная и очень нежная.
Сюжет романа, разумеется,
пришлось попрепарировать,
но ритм и интонации Рихлера
режиссер передал с ювелирной точностью. Та же никуда не торопящаяся эпичность,
то же чудное соседство высокой драмы с буйной комедией. Если вы апологет «динамичного» кино, то на этот
фильм вам, наверное, лучше
не ходить, – а может быть,
наоборот, следует сходить
и понять: кино делает инте-

ресным не «динамичность».
Образно выражаясь, «По версии Барни» – не то произведение, в которое прыгаешь
с обрыва с воплем «АААААА!!!», чтобы вынырнуть продрогшим,
восторженным
и укушенным акулой. В этот
фильм надо аккуратно погрузиться, спокойно, не спеша
плавать разными стилями,
полежать на воде, пощуриться на солнце, чтобы потом
долго еще вспоминать заплыв
во множестве его приятных
подробностей.
Не надо смущаться тем, что
с точки зрения фабулы перед
нами лишь байка про смешного лузера, который талантливо влюблялся, талантливо же разрушил все три своих
брака, возможно, убил человека, хотя сие и не известно,
профукал свою жизнь и умер.
Этот фильм творит не фабула,
а совсем другое: россыпи виртуозно наивных шуток, канадский лес и римские улицы,
выглядящая произведением искусства смерть Клары,

Пол Джиаматти и Дастин Хоффман

жены №1, феерическая клоунада неистовой жены №2,
взгляд Мириам, жены №3,
единственной
истинной
любви, похоронившей Барни.
За роль самого Барни Пол
Джиаматти, гениально превращающийся из плюшевого
мишки в опасного плюшевого психа и обратно, получил
«Золотой глобус». Дастин
Хоффман в роли отца Барни,
еврейского-папы-которогоне-стоит-показыватьникому, – живейшая круп-

ноформатная иллюстрация
к золотому правилу о том, что
не бывает маленьких ролей.
А когда в самом конце уже
почти уничтоженный болезнью Барни смотрит, как
над лесным озером набирает воду пожарный самолет, и вдруг понимает, что же
именно здесь случилось в тот
день, когда он, как утверждают, застрелил Буги… Знаете, это действительно сравнимо с гибелью в огне санок
по имени «Розовый бутон».

Взвейтесь кострами!
Экранизировать Хантера
Томпсона после гиллиамовского «Страха и ненависти
в Лас-Вегасе» – в этой задумке определенно было благородное безумие. Ну а сделать еще одну экранизацию
Томпсона с Джонни Деппом в главной роли – просто психоделический героизм из серии «кто сказал, что
нельзя дважды войти в один
и тот же лес светящихся
лиловых мухоморов?». Увы,
в лес светящихся лиловых
мухоморов действительно
нельзя войти дважды. Вместо благородного безумия
у взявшегося за «Ромовый
дневник» Брюса Робинсона
вышел прискорбный идиотизм.
Это не фильм о том, как
некто Пол Кемп, помятый
жизнью и пропитанный
алкоголем репортер, взялся поработать в подыхающей пуэрториканской газетенке и что из этого вышло.
Главного героя здесь действительно зовут Пол Кемп,
но, приехав в Сан-Хуан
и кое-как отойдя от похмелья, он отправляется не
в газету из романа– «Дейли
Ньюс», а в «Сан-Хуан стар»,
где в 1959-м трудился автор
«Ромового дневника». То,
что Робинсон снял кино не
о Кемпе, а о Томпсоне, становится ясно уже на десятой минуте. То, что не надо
было ему этого делать, – гдето на двадцатой.

Джонни Депп в роли Пола Кемпа

Верно,
дебютный
роман Томпсона построен на реальных событиях
из его жизни. Но вот в чем
беда: «Ромовый дневник» –
медленная печальная книга
о жизни неприкаянной братии репортеров-маргиналов,
полубродяг-полужурналистов. Это очерк о диких
и не особо симпатичных
людях, идущих черт знает
куда под гордым рваным знаменем, задающих вопрос: «Я
бунтарь, я не прогибаюсь…
и где же моя награда?» –
и получающих ответ: «Ты
мудак. Нет никакой награды.
И никогда не было». А еще –
о профессиональной задни-

це, в которой периодически
оказывается журналистика,
социально-политической
заднице в Пуэрто-Рико,
и экзистенциальной заднице, коя неизбежно подстерегает тебя на выходе из бунтарской юности.
То, что при помощи сценария и режиссуры сделал из этого блюза Робинсон, невозможно описывать
в терминологии эпохи гласности. Молодой энтузиаст
пера Пол Кемп приезжает освещать жизнь ПуэртоРико, где немедленно вступает
в
конфронтацию
с реакционно настроенным главным редактором –

трусливым прихвостнем
капиталистического империализма, а затем становится невольным свидетелем
гнусного заговора американских денежных мешков
с целью капиталистического осквернения девственной
пуэрториканской природы и бессовестной эксплуатации местного пролетариата. Пол твердо решает
дать отпор стервятникам… Поверьте, рецензент
не выделывается, на экране происходит именно это.
Взвейтесь кострами, карибские ночи! Сложно сказать,
какое вещество нужно принять, чтобы допустить, что

Автор рецензий – Мария Мельникова

вот так и выглядел юный
задор Великого Гонзо.
Джонни Депп не спасает, даже наоборот. Наблюдать за тем, как человек,
подаривший нам кинематографического Рауля Дюка,
судорожно переключается из делириумных корч
в режим «вставай, проклятьем заклеймленный» –
некайфовый трип. Главный
негодяй, губитель ПуэртоРико пиарщик Сандерсон
(Аарон Экхарт) невыносимо скучен в своей глянцевой гадости; отвечающая за
любовную линию идеологически заплутавшая блондинка Шене (Эмбер Херд)
тосклива просто так. И как
бы разухабисто ни были
сняты похождения бухих
журналистов, выглядят они
лишь клоунадой для заполнения технических промежутков, а драйв… Да какой
уж драйв в фильме, где
главный герой уплывает
на яхте в закат под напутствие «Поймай свой ветер,
Пол!»
Остается надеяться, что
эта дикая попытка бронзовизации доктора Гонзо разозлит какого-нибудь хорошего режиссера настолько,
что он снимет настоящий
«Ромовый дневник». А если
хотите фильм о Томпсоне – есть документальный
«Гонзо: Жизнь и творчество
доктора Хантера С. Томпсона» Алекса Гибни.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

#22 (2320)

21

клуб

детлит

Гиппопотетично
«Герои моих стихов, – писала она, – звери, птицы,
насекомые, дожди и лужи,
шкафы и кровати…» И вот
как-то так получается, что
все они, совершенно прелестные, милые и добрые
существа, вдруг оказываются – кто случайно, кто
специально, неожиданно
или закономерно – в такой
ситуации, о которой ничего прелестного, милого
и доброго не скажешь. Это
как в обычной и семейной
жизни: представьте, что вон
тот высокий человек, которого все привыкли видеть
серьезным и строгим, аккуратно причесанным и элегантно одетым, по утрам
встает помятым и всклокоченным и, кряхтя, шлепает босиком на кухню, где
в таком вот растрепанном,
непрезентабельном и очень
домашнем виде его встречает жена. И она – та, что
готовит ему завтрак и помогает поправить воротничок,
потому что сам он делает это криво, – она единственная, кто знает его
и таким. И в этом есть чтото очень доверительное,
верно? Что-то похожее происходит и у Ренаты Мухи
(1933–2009), чья фамилия,
как и жизнь, – стопроцентно настоящая и удивительная. Посудите сами:
родилась 31 января в Одессе – это раз; детство провела в Сорочинцах (именно тех, где Гоголь, где чудеса, где ярмарка) – это два;
защитила докторскую степень по английской филологии – три; изобрела «сказочный английский» – спе-

циальную методику обучения языку, благодаря которой ее даже приглашали туда, на родину футбола и сэндвичей, – четыре.
И, наконец, пять – Рената Муха сочиняла такие
радостные и умные стихи,
из-за которых вы (шестидесяти-двадцати-сорокаи т.д. – летний ребенок)
начинаете или безудержно смеяться, или задавать
себе печальные вопросы. Например: «Как, значит и у них, у тех, о ком
она пишет, такое случается: все эти грустные мысли,
недобрые чувства, тоскливые дни?»
Да-да, и у осьминогов
бывают семейные драмы
(когда дети просят родителей «взять себя в ноги»),
и ужа может ужалить оса
(«в живот, ужасно больно»,
теперь ему придется ползать
на спине), и даже у таракана в квартире однажды

Муха Р.

Ужаленный уж: Стихи / Ил.
Е.Антоненкова.
М.: Махаон; Азбука-Аттикус, 2011.
– (Веселые строчки). 5000 экз. (п)
ISBN 978-5-389-01825-9

завелись люди. Или, вот,
свинка – «немытая, бежит
по длинной тропинке, совершенно одна» – и уже почти
вызвала слезы сочувствия,
которые вот-вот готовы
сорваться с ресниц и закапать прямо на ее грязнорозовое изображение, как
вдруг – смешок, идущий
из самого сердца, мешает
им излиться – неожиданно «у нее зачесалась спина».

Вера Бройде
А что делаете вы? Разумеется, то, что в данную минуту будет делать любой нормальный читатель: проецировать все на себя. Ну, не
то чтобы здесь был запечатан тайный призыв, зовущий признать не слишком
приятный для кого-то факт
(«Все мы – свинки»), тем
более что эти стихи были
написаны Ренатой Григорьевной для самых маленьких (правда, на вопрос,
кому их адресует, она отвечала: «Пишу до востребования»), и в них нет тех трагических «свинских» параллелей, которые были, например, у Хайао Миядзаки
в «Порко Россо», – и всетаки они так же несомненно гиппопотетичны.
Это расчудесное определение принадлежит, конечно, самой поэтессе, но
она, в силу своей природной скромности («…детским поэтом я себя не счи-

таю. Мне легче считать
себя переводчиком с птичьего, кошачьего, крокодильего,
туфельного, с языка дождей и калош, фруктов и овощей»), подарила его семейству Гиппопотамов – кому
же еще? Да, именно гиппопотетично – это значит
достаточно тонко, однако
не так, чтобы рвалось, едва
подует ветер (и годы пройдут), и не так тонко, чтобы
никто не заметил. А все
же достаточно. Гиппопотетично – значит смешно
и нежно, как мыльная пена
в ванной, или как отношения в том мире, где жили
муми-тролли, очень похожие на придуманных Ренатой Мухой гиппопотамов.
Ее стихи точно так же, хотя
и по другому, по-своему,
щедры и ласковы. А впрочем, чтобы ощутить на вкус
все значение слова, надо
прочесть само стихотворение.

Дело цыпленка в сметане
Сколько бы Людмила Петрушевская ни пугала взрослых, для детей у нее, как
у Оле Лукойе, всегда припасена многокрасочная парасолька, из которой вылетает на самолете поросенок
Петр, высяпывает Калуша и высыпается еще куча
всяких кузявых вещей. Вот,
например, как «Тельняшка
Джек».
Если ребенок настоятельно требует, чтобы папа
почитал ему вслух, а папа
после двух совещаний, презентации и мозгового штурма чувствует себя… скажем
так, морально не готовым
к художественному исполнению «Питера Пэна»,
смело выдавайте папе эту
книгу. Ребенок повеселится, а взрослый отдохнет не
хуже, чем перед любимым
телевизором. «Тельняшка Джек» – замечательный
образец детского детектива,
причем не такого, в кото-

ром нечеловечески отважные школьники раскрывают гнусные козни взрослых,
а серьезной классической
crime story.
Итак, что мы любим
в старом добром детективе?
Немного пугающей мистики, которая под конец оказывается никакой не мистикой,
немного
научнотехнических чудес, захватывающую погоню, рискованное проникновение в логово
злодеев, правильно? И разумеется, чтобы был харизматичный сыщик, в чемто чудак, в чем-то изгой,
но добрейшая душа и светлейшая голова. А если он
еще и будет противостоять
формалисту-полицейскому,
который изо всех сил мешает ему искать преступника, – совсем чудесно. Все
вышепоименованные остросюжетные радости Людмила Петрушевская с необыкновенным изяществом

и фирменным чувством
юмора переселила в сказку для младшего школьного возраста.
Тельняшка
Джек

старый морской волк,
из скромности никому не
рассказывающий о своем
героическом
прошлом.
В быту он тихий полосатый кот средних лет, разводящий в аквариуме бумажные кораблики и веселящий
соседских детей историями
о том, как весной выпускает их в ручей, и они плывут в реку, потом в море,
а потом в океан и превращаются в настоящие большие корабли. Но вот один
из его маленьких приятелей, цыпленок Цыплак,
начинает рассказывать чтото странное о падающих
с неба конфетах и апельсинах, а потом загадочным
образом пропадает. Родители в куриной панике, милицейская овчарка Шарик не

Петрушевская Л.

Тельняшка Джек.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 63 с. 6000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-075493-9,
978-5-271-37356-5

придумал ничего лучше, чем
заподозрить в похищении
самого Тельняшку, а Тельняшка отважно бросается
на самостоятельные поиски злодеев: «– Вы специалисты, вы овчарки и ищейки, – бормотал он, – а мы
простые морские волки. но

Мария Мельникова

морские волки тоже кое-что
смыслят в жизни». И вот уже
преследуемый дедуктивно одаренным котом преступник на черной машине
неизвестной марки мчится
по шоссе, а дорогу преграждает отряд производящих
дорожные работы бегемотов, ничего не ремонтирующих и жующих бутерброды с сеном… В общем, если
вам нужна детская книжка,
преисполненная того, что
модно называть драйвом, то
вот она. А как здорово будет
лет через десять–пятнадцать
вспоминать эту драматическую историю о спасении цыпленка, чуть было не
ставшего цыпленком в сметане, сравнивать «Тельняшку Джека» с произведениями
«взрослой» Петрушевской
и заново открывать для себя
множество очаровательных
деталей, над которыми ты
ребенком просто смеялся,
зато теперь…

новости
Ноябрь
в ожидании

30 ноября, в шесть часов
вечера, в Большом зале ЦДЛ
закончится очередной – уже
пятый по счету – московский Фестиваль детской
литературы имени Корнея
Чуковского. После одного дня рождения Дедушки (разумеется, Корнея)
и двух переделкинских
костров, горевших в начале и конце лета, завершающим аккордом прозвучат
имена тех людей, которые
в этом году станут лауреатами Литературной премии
имени Чуковского – престижнейшей в области детской литературы на русском
языке. Имен будет четыре –
по количеству номинаций:
«За выдающиеся творческие
достижения в отечественной детской литературе»,
«За развитие новаторских
традиций Корнея Чуковского в современной отечественной детской литературе», «За плодотворную
деятельность, стимулирующую интерес детей к чтению, к отечественной детской литературе» и «Премия читательских симпатий» – ее получает победитель из рук детского жюри –
в знак признания.
Хотя сам Фестиваль
имени Чуковского, придуманный секретарем Союза
писателей Москвы поэтом
Сергеем Белорусцем, существует уже пять лет, литературная премия, идея
награждать которой принадлежит директору домамузея Чуковского в Переделкине Сергею Агапову,
будет вручаться в четвертый раз. Прежде премию
получали Юрий Кушак,
Юрий Энтин, Марина
Бородицкая, тандем Александр Кушнер и Григорий
Гладков (2007 г.), Михаил
Яснов, Андрей Усачев, Петр
Синявский, Сергей Козлов (2009 г.), Эдуард Успенский, Вадим Левин, Дина
Курупская (журнал «Кукумбер») и Григорий Кружков
(2010 г.)
Кто получит премию
в 2011 году? Решение принимает жюри во главе
с председателем – Эдуардом Успенским.
В.Б.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

22

#22 (2320)

Тиграну Эдмондовичу КЕОСАЯНУ
Уважаемый Тигран Эдмондович!
Позвольте представиться: Виктор Абрамович Ашкенази, переводчик, редактор,
член Союза писателей Москвы. Закончил
театроведческий факультет ГИТИСа, но
всю трудовую жизнь провел в журнале
«Иностранная литература».
Спасибо за «Президента и его внучку». Увидел по телевизору случайно, не
с начала, на следующий день посмотрел
целиком – и «подсел». Я хорошо знаю,
что разговоры о продолжении понравившегося фильма, желание узнать, что
было дальше с его героями – «первый
признак дурачины» (по крайней мере,
так принято считать)… И все-таки: Вы
никогда не думали о второй части «Президента…»? Ведь согласитесь, в конце
фильма всё как-то подвешено, не завершено… Правда, оставлена «зацепка»:
«Дядя Саша женится!» А на ком? Не знаете? Сейчас расскажу.
Вот как было дело. После поездки
в художественный салон за «культурными подарками» и последующего разноса
дядя Саша стал при всякой возможности
проезжать мимо салона и заглядывать
туда. И вот однажды, когда он выходил,
навстречу ему взбежала довольно молодая симпатичная женщина, споткнулась,
подвернула ногу и упала, так что дядя
Саша едва успел ее подхватить. Он отвез
ее в травмопункт, потом – домой (но не
туда, куда он в конце фильма отвозил
Машу, с которой ему запрещено было
выходить из машины: дело в том, что
Татьяна Сергеевна – ибо это была она –
после невиданного успеха своих картин решила поменять квартиру на более
просторную, где у Маши была бы своя
комната, хотя и в том же районе, чтобы
Маше не пришлось переходить в дру-

гую школу; и как раз сейчас она жила
в новой квартире на нераспакованных
чемоданах и даже не могла пригласить
своего спасителя на чашку чая. И хорошо, что не могла, иначе дядя Саша раньше времени встретился бы с Машей…),
попросил разрешения позвонить и осведомиться о здоровье. Вывих оказался
несерьезным, и вскоре дядя Саша пригласил Татьяну Сергеевну в театр, потом
в другой, третий… и сделал ей предложение. Т.С. ответила: «Спасибо, я очень
рада». Дядя Саша доложил Президенту. Президент сказал: «Познакомь». Но
не в Кремль же ехать! К Т.С. Президента
явочным порядком тоже не привезешь –
а дядя Саша пока не говорит ей, кто
его начальник. Наконец договорились,
что они поедут в загородный ресторан,
а Президент приедет туда попозже. Приезжает; охрана остается снаружи, входят
только двое или трое и садятся у дверей.
Знакомятся, начинают разговаривать,
и Т.С. очень скоро забывает, чтО она еще
совсем недавно говорила о Президенте. Настолько забывает, что через полчаса спрашивает: «А можно мне пригласить
вас к себе, тем более у меня новоселье…» Президент отвечает: «С удовольствием. Подарок за мной».
Теперь перенесемся на… лет назад.
В городе N учились в одном классе мальчик и девочка. Они полюбили друг друга
и решили, когда вырастут, пожениться. После школы она поступила в институт, он – в военное училище. На втором
курсе она сказала ему, что у них будет
ребенок. Договорились не ждать дипломов, а завтра же пойти в ЗАГС и подать
заявление. Но она не пришла. Через
некоторое время ему передали записку:
«Я уезжаю. Не ищи меня. Если можешь,

В СВЯЗИ С ВЫХОДОМ В СВЕТ В ИЗДАТЕЛЬСТВЕ «ОНИКС» НОВОГО ДЕТСКОГО
СБОРНИКА мы настоятельно просим откликнуться для заключения
договора и получения гонорара следующих авторов или их наследников:

Глушнев Г. Лагерев И.
Просим обращаться по тел. (495) 742-43-51, (495) 742-43-54 –
к менеджеру по авторским правам Шерстяных Тамаре.

ПРОСИМ ОТКЛИКНУТЬСЯ
наследников переводчика пьесы Жана Жене «Строгий надзор»
С. Исаева в связи с изданием этой пьесы.
Издательский дом «Флюид»,
Горошко Мария, тел.: +7 (495) 730-51-01, моб.: 8-916-829-67-70,
e-mail: goroshkomary@gmail.com
«РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА «ПУТЕВОДНАЯ ЗВЕЗДА. ШКОЛЬНОЕ ЧТЕНИЕ»
разыскивает наследников переводчика Бориса Викторовича Томашевского.
Наши координаты: Москва, 101990, Армянский пер., 11/2а,
телефон: (495) 625-82-00, факс: (495) 624-24-90, e-mail: madf@yandex.ru.

прости». (По дороге в ЗАГС она встретила свою вторую и последнюю любовь –
молодого человека, который помог ей
перейти улицу и на другой стороне сказал: «Будьте моей женой». Вечером она
уехала с ним в Москву.)
Дальше на Ваше усмотрение: кого она
родила через положенный срок. Если
девочку, то это сама Т.С. Если мальчика, то это ее муж, погибший в Афганистане. (После смерти матери сын или
дочь находит ее дневник, из которого
выясняется, что тот, кого считали отцом,
был только мужем матери; а отец остался в городе N.) В обоих случаях Президент узнаёт в муже Т.С. своего адъютанта, спасшего его в Афганистане ценой
собственной жизни. А когда видит фотографию матери или свекрови Т.С., то
узнаёт свою первую любовь и мать своего первого ребенка. Тут возвращается
Маша, видит сначала дядю Сашу, потом
дедушку. Президент звонит другой внучке и говорит: «Маша, я тут в гостях. Приезжай и ты. Сейчас дядя Саша за тобой
заедет». И наконец дядя Саша и Т.С. увидели обеих Маш вместе, вторая Маша
узнала, что она тоже внучка Президента,
первая Маша поняла, что Т.С. на самом
деле ее мама, а Т.С. – что у нее не одна
Маша, а две.
Вопрос: сможет ли Надя Михалкова
еще раз сыграть 12-летних близняшек?
Боюсь, что нет. Придется искать похожую девочку (или девочек). Уж очень
запомнилась Надя…
Поезд, конечно, ушел, но когда я еще
не додумался, что дядя Саша женится
на Т.С., а обе Маши на самом деле внучки Президента, мне пришло в голову, что
на свой вопрос: «Ну и что же нам теперь
делать?» Президент после паузы мог

На правах рекламы

бы ответить: «А я знаю, что нам теперь
делать. Ты понимаешь, кто перед тобой?
Перед тобой самый счастливый дед
на свете – дед, у которого двенадцать
лет была одна внучка, а теперь стало
две. Так что первым делом надо за это
выпить. А вторым делом надо познакомиться с вашей мамой». Едут, знакомятся. Когда Т.С. приходит в себя, Президент
(может быть, не сразу, может быть, даже
не в этот день) просит ее стать его дочерью (правда, усыновление-удочерение
совершеннолетних законом не предусмотрено, но для Президента, наверное,
сделали бы исключение).
Если будет продолжение, возможен
и такой вариант. Президент не только
покупает новые картины Т.С., но и решает с ней познакомиться. Тут и видят впервые друг друга дядя Саша и Татьяна Сергеевна.
Я бы высказался за то, что у любимой
девушки будущего Президента родился мальчик. Пусть окажется, что не только Президент сказал чистую правду («А
характер-то мой!»), но и Маша («Мой
папа – его сын»). Годится и другой вариант: Т.С. соглашается, чтобы Президент
ее удочерил, а потом выясняется, что
она действительно его дочь. («Вы так
на меня смотрите… Я вам кого-то напоминаю?»
Президент отвечает: «Да… одну девушку… одноклассницу». Достает фотографию. Т.С. после паузы: «Это моя мама».
Президент, тоже после паузы: «А я, значит, папа».)
Еще раз – огромное спасибо!
Виктор АШКЕНАЗИ
107078 Москва, С.-Спасская 21,
кв.15, 625 25 55, 8 916 391 59 79,
nobeersorry@mail.ru

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

23

#22 (2320)

«кодекс порядочных людей» фрагмент

Е

сли вы представляете к оплате торговый
вексель, ни в коем случае не выпускайте
его из рук; это правило не знает исключений.
В 18… году один негоциант взял вексель,
обернулся к кассе, проглотил ценную бумагу
и сказал, что видеть ее не видел.
Дело происходило в Англии. Сумма, обозначенная в векселе, была немаленькая. Негоциант возглавлял банкирский дом СентХьюберта и Уилла. Юноша, подавший вексель, представлял банкирский дом Мак-Фина.
Оба банкира были богаты, пользовались уважением клиентов и слыли людьми исключительной честности.
Дело было немедленно рассмотрено в суде.
Суд постановил незамедлительно пригласить аптекаря, привести его к присяге, а затем
поручить ему направить струю воды к предполагаемому местонахождению векселя.
Обвиняемый принес протест на постановление суда, ссылаясь на то, что суд не обосновал свое решение никакой статьей закона; что насильственное введение какого бы
то ни было предмета внутрь человека равносильно пытке; что он, Сент-Хьюберт, берется доказать, что в Англии никого отродясь
не сажали на кол, и, наконец, что он страдает геморроидальной болезнью, а следственно,
предусмотренная мера грозит ему смертельной болезнью и фистульными неприятностями, не говоря уже о том, что подобное обхождение с подданными его величества британского короля незаконно.
Дело срочно передали в другой суд, который счел жалобы подсудимого обоснованными и приказал аптекаря отстранить, а СентХьюберта взять под стражу и кормить вплоть
до появления векселя естественным путем.
Банкирский дом Мак-Фина тотчас представил заключение врачей, из которого следовало, что бумага не переваривается и, подобно некоторым другим субстанциям, может
долгое время оставаться в теле человека неповрежденной.
Обвиняемый со своей стороны принес
протест, ссылаясь на то, что никаких оснований для его заключения под стражу не имеется, а между тем его отсутствие может нанести вред коммерции; что вдобавок он страдает запорами, так что доказательство его невиновности может быть получено не раньше чем
через месяц. В том случае, если его все-таки
возьмут под арест, он требовал возмещения
убытков.
Суд оставил свое решение в силе.
Банкирский дом Сент-Хьюберта и Уилла
возражений не принес и попросил определить
срок заключения.
Банкирский дом Мак-Фина попросил суд
указать в постановлении, что подсудимый обязан троекратно представить суду свой стул.
Суд постановил ограничиться двукратным
представлением стула.
Относительно экспертов суд не пришел
к единому мнению; было вынесено два постановления: согласно первому, требовалось
призвать двух химиков для анализа конечного продукта и двух врачей для оценки состояния, в каком находится кишечный тракт подсудимого; согласно второму, требовались два
опытных писца для проверки подписей.
Обвиняемый попросил о свидании
с женой.
Леди Сент-Хьюберт тем временем составила прошение, в котором умоляла не лишать ее
общества супруга.
Сторона истца этому воспротивилась. Суд
удовлетворил требование истца. Леди СентХьюберт подала жалобу в верховный суд, ссылаясь на то, что никакой закон не освобождал

№22 (2320), 13 – 27 ноября 2011 г.
115054, г. Москва, Пятницкая ул., 71/5, стр. 2.
Тел. (495) 955-79-70
Адрес в Интернете: www.knigoboz.ru
E-mail: all@knigoboz.ru
Учредитель ФГУ «Редакция «Российской газеты»

В 20-е годы XIX века французы с удовольствием читали иронические «кодексы» –
книжицы, по форме пародировавшие наполеоновский Гражданский кодекс и в
полушутливой-полуназидательной манере дававшие дельные советы касательно
самых разных вещей – от способа завязывания галстука до науки страсти
нежной. Для Оноре де Бальзака приобщение к популярному жанру стало
весьма полезной «тренировкой» перед «Человеческой комедией». Его «Кодекс
порядочных людей, или О способах не попасться на удочку мошенникам»
переводится на русский впервые. Книга выходит в издательстве «Текст».

Оноре де Бальзак
Будь осторожен!

ее мужа от исполнения супружеских обязанностей. Верховный суд удовлетворил жалобу, но лишь в той части, которая касалась
совместного проживания обвиняемого и его
жены.
Судебные издержки каждой из сторон
составили к этому моменту по триста фунтов
стерлингов.
Сторона истца потребовала дать обвиняемому рвотное.
Обвиняемый возразил, ссылаясь на опасности, какими эта мера грозит его здоровью,
и на бесполезность рвотного ввиду того, что
процесс пищеварения давно закончился.
В конце концов сэр Сент-Хьюберт подал
апелляцию на все судебные решения по его
поводу, и верховный суд, ввиду имевших
место нарушений законности, удовлетворил
требования обвиняемого; решено было приставить к нему на месяц двух стражей, которые бы не сводили с него глаз и надзирали за
состоянием его здоровья.
Постановление верховного суда предусматривало все мыслимые и немыслимые осложнения; оно занимало тридцать восемь страниц. Весь Лондон только о нем и говорил.
Банкирский дом Мак-Фина мечтал о поносе; однако господин Сент-Хьюберт оставался
тверд.
Спустя семнадцать дней он наконец осчастливил заинтересованных лиц обильным стулом. Плоды его трудов были подвергнуты анализу; векселя там не обнаружилось.
Лондон ждал второго стула: билета не оказалось и там.
Банкирский дом Мак-Фина потребовал предъявления счетных книг ответчика
и предъявил свои собственные. В них значилось, когда был выписан спорный вексель
и когда истекает срок его действия. Господин Сент-Хьюберт со своей стороны предъявил книги, где значилось, что по векселю
уплачено.

Тогда от него потребовали предъявить сам
оплаченный вексель; он возразил, что в его
банкирском доме принято сжигать оплаченные векселя.
Это дело занимало Лондон целых два
месяца; тамошние доморощенные политики утверждали даже, что это происки господина Питта, который таким образом отводит внимание общества от одной рискованной банковской операции, принесшей ему
десять миллионов прибыли. Банкирский дом
Мак-Фина потерял на всем этом тридцать две
тысячи фунтов стерлингов: две тысячи стоил
вексель, а тридцати тысячам равнялись судебные издержки.
Представители банкирского дома МакФина утверждали, что леди Сент-Хьюберт,
движимая супружеской любовью, утаила
от стражей первый плод мужнего пищеварения; две недели кряду лондонская публика забавлялась обсуждением тех способов,
к каким прибегла она в этом случае.
Сколько же раз был обманут истец – один
или два?
Жертвой очень забавной проделки стала
милейшая певичка мадемуазель А… Однажды утром она просыпается в обществе юного
повесы, каких много: за большие деньги он
получил право ее убаюкать. Сей блудный сын
встает с постели и оставляет на ложе любви
два банковских билета.
Он уходит; ей его недостает; она переводит глаза на билеты и боится, что обошлась
ему слишком дорого. Когда она заметила свою
ошибку, юный незнакомец был уже далеко.
Он расплатился векселями дантиста Дезирабода.
Воздаяние, пожалуй, справедливое.
Вы выдаете дочь за порядочного человека.
Он вам поклялся, что вовсе не имеет долгов.
Через две недели после свадьбы от приданого нет уже и следа.

Главный редактор Александр Набоков.
Ответственный секретарь Ольга Воронина.
Шеф-редактор приложения PRO Ольга Костюкова.
Отдел рекламы Анастасия Набокова.
Отдел рецензирования Вера Бройде,
Мария Мельникова.
Отдел клубов Дмитрий Малков.
Обозреватель Данила Давыдов.
Отдел библиографии (тел. 629-25-77):
Ольга Казакова, Наталья Яковлева.
Приемная Лидия Бочкова.
Верстка Андрей Иванов.
Корректура Регина Митропольская, Наталия Ремизова.

Распространение Валентин Филатов.
© Газета «Книжное обозрение»
© Дизайн Андрей Бондаренко, Дмитрий Черногаев.
За содержание рекламных публикаций редакция
ответственности не несет.
Использование материалов без согласия редакции запрещено.
При цитировании ссылка на «Книжное обозрение» обязательна.
Рукописи не рецензируются и не возвращаются.
Газета зарегистрирована в Федеральной службе в сфере массовых коммуникаций, связи и культурного наследия
Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-30853
от 29 декабря 2007 года.

Отсюда мораль: матери, не торопитесь
выдавать дочерей замуж. Дождитесь того дня,
когда мы расскажем, как наводить справки
о женихах.
Никогда никому не передавайте, никогда не пересылайте, никогда не оставляйте без
присмотра расписку в получении денег.
Помните о деле Румажа*.
* Имеется в виду нашумевший судебный
процесс, состоявшийся летом 1824 года: некто
Жан Румаж вознамерился приобрести облигации испанского займа на общую сумму четыреста пятьдесят тысяч франков; когда приказчик биржевого маклера пришел к нему с облигациями и заготовленной заранее распиской в получении денег, Румаж выплатил ему
сотую часть необходимой суммы, забрал расписку и предложил отправиться за остальными деньгами к своему брату, а из дома брата
сбежал тайком, после чего, ссылаясь на оставшуюся у него расписку, стал утверждать, будто
выплатил всю сумму сполна.
Вот мошенничество частое и отвратительное, жертвами которого становятся, к несчастью, простолюдины, которые не прочтут
нашей книги.
Вам, должно быть, приходилось видеть
на стенах парижских домов неизвестно откуда взявшиеся листки белой бумаги в черной
рамке.
Афишки эти сообщают, что на улице Квашни, Ткачества или Циферблата есть дом, где
подыскивают места для ремесленников, слуг,
привратников, выкупают ломбардные билеты, и проч., и проч.
Желая разоблачить этих разбойников, торгующих воздухом, мы посетили одно из таких
почтенных заведений.
Вообразите темный проход между домами,
лестницу, на ступени которой налипло столько грязи, что, если ее соскрести и свалить
в одном месте, получится насыпь шести футов
в вышину и трех в ширину, которой позавидует любой мастер фортификаций.
Откройте
дверь,
закрывающуюся на задвижку, и глазам вашим предстанет
господин с всклокоченной шевелюрой и грязными руками; перед ним столик, за каким
сидят обычно общественные писари перед
дверью судебной залы.
Когда несчастный провинциал приезжает в Париж в поисках места, он, доверившись
афишкам, которые пятнают стены наших
домов, отправляется в подобное заведение. Хозяин открывает толстую книгу, заносит в нее фамилию, имя и адрес просителя,
а также некоторые другие сведения о нем;
а затем этот местоискатель платит три франка за месяц или тридцать шесть франков за
год.
Мошенники, заводящие подобные конторы, обманывают и господ, и слуг: первым
они сулят идеальных лакеев, вторым – златые
горы; они снимают с одного поля два урожая
и сбивают с толку несчастных тружеников,
которые, пленившись их обещаниями, покидают родные края и почтенное ремесло ради
Парижа, где месяцы напролет сидят без куска
хлеба и в конце концов идут на преступление.
Имей хозяева этих заведений ту цель, какую
они объявляют в своих афишках, они были бы
достойны поддержки, однако на три десятка
таких контор найдется одна, самое большее
две сравнительно честных.
А уж когда дело доходит до предложения
выкупить ломбардный билет, это самое настоящее воровство, чистый грабеж, который даже
трудно себе представить.
Злосчастные актрисы! Злодейские письмоводители!
Перевод с французского Веры Мильчиной

Выпуск осуществлен при финансовой поддержке Федерального
агентства по печати и массовым коммуникациям.
Тираж 10 050. Номер подписан в печать 11.11.2011
Объем 3 п.л. Заказ № 4799 .
Подписные индексы: 50051; 83102 (с приложением).
Реализацию «КО» на территории РФ и стран СНГ осуществляет
ЗАО «АПР» (тел. +7 (499) 195-43-15) и ООО «МАП»
(тел. +7 (495) 648-93-94).
Газета отпечатана в типографии
ОАО «Издательский дом «Красная звезда»
123007, г. Москва, Хорошевское шоссе, 38
http://www.redstarph.ru

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

24

альбом

#22 (2320)

«страна чудес pоберта ингпена»

Что было – чего не было
П

Ингпен Р.

Страна чудес Роберта
Ингпена / Пер. c англ.
М.Лахути; Коммент.
С.Мэйр Кокс.
М.: Махаон, 2011. – 112 с.: ил.
3000 экз. (п) ISBN 978-5-38901967-6

ока добрый дельфин спасает глиняный корабльчайник, на котором команда Шерстяных перуанцев
терпит бедствие в темных морских водах, – в это
самое время в деревушке Стонхендж местные жители,
подняв к небу руки, радостно встречают рассвет нового
дня – дня летнего солнцестояния. А вы, даже если прежде
не знали ничего об этом, тем более, что с тех пор прошли
сотни-сотни лет, – теперь-то понимаете: какое же это,
должно быть, необыкновенное зрелище!
Роберт Ингпен – вовсе не перуанец, в чьей крови можно
обнаружить следы сказочного «корабельного народца».
Правда, он был в Андах и своими глазами видел затерянный
в горах город инков, но разве могли об этом ведать путешественники из Перу, что высадились в его родном городе Джилонге приблизительно в 1536 году? И тем не менее
какая-то мистическая или просто трепетная связь между
ним и отважными героями в ярких одеждах – существует.
Потому что ровно четыре века спустя, год в год, по соседству с австралийским портом, в Восточном Мельбурне,
на свет появился он – художник-иллюстратор, равных
которому, может быть, и нет сейчас?
Но как же он все-таки сумел рассказать о том, чего
никто не видел? Рассказать без слов, но так, чтобы все
поверили? Как, например, рассказать о Южном полюсе, которого капитан Скотт, после долгого и томительного
ожидания из-за ужасной погоды, достиг морозным январским днем 1912 года?! Ингпен придумал невероятное: он
нарисовал ездовую собачку, уткнувшуюся носом в рупор
фонографа (последнее достижение звукозаписывающей
техники того времени; и оно, между прочим, вкупе с пластинками, на самом деле спасало ученых путешественников), а рядом – стайку задумчивых пингвинов («для местного колорита»), изучающе смотрящих на таинственный ящик
с изящной трубой. Так выглядела далекая история, которую
он нарисовал в книге из серии «Великие имена», вышедшей
в издательстве «Гримм Пресс». Несколько страниц из нее
вошли в настоящий альбом, наряду со множеством других.
И все вместе они делают это издание похожим на одно волнительное кино, такой большой документальный фильм –
из тех, что снимал Жак-Ив Кусто, плавая с камерой на глубине, среди разноцветных кораллов причудливых форм.
Чего тут только нет! – Вся жизнь в фокусе.
И огромная, как гигантское насекомое, «Жестянка
Лиззи» – автомобиль, «посадивший Америку на колеса», –
«Форд модели Ти», как будто в эту самую минуту сходящий
с конвейера, под изумленные выдохи потрясенных жителей
Детройта. И гигантская репа, парящая над желтыми полями и зелеными угодьями, вокруг которой, так же воздушно, расположились английские крестьяне, точно религиозные фанатики, которые поклоняются овощу. Здесь есть
карта исчезнувшей Атлантиды, с подробно выписанными
башенками и домами, обнесенными стенами и разделенными дорожками, с мостами над проливами, по которым
плывут крохотные ладьи. И глядя на все это, вы думаете:
«Ах, черт возьми, ну зачем же вы нарушили законы Посейдона, бедные-бедные атланты?» Потому что на следующем
развороте альбома Ингпен нарисовал гнев: наказание бога
во всем его страшном величии – такой шторм, что небо
и океан как будто поменялись местами, а брызги готовы
сорваться прямо со страницы!
Ингпен иллюстрировал настоящую историю, записанную на магнитофонную ленту или на папирус, придумывал серии почтовых марок для австралийской почты, рисовал мифы, легенды и сказки, трагедии Шекспира, романы
Жюль Верна и Даниэля Дефо, детские повести Твена,
Барри и Кеннета Грэма, Стивенсона и Диккенса, «Приключения Пиноккио» и «Алису в стране чудес», которые сложно однозначно назвать детскими или взрослыми.
Эта книга – тоже своего рода сказка, сказка Ингпена,
где он как автор, говорящий линиями и красками, смешивает на палитре множество волшебных акварельных слов:
во-первых, это зеленые, желтые и синие факты – совершенно реальные, которые он узнает и изучает, работая в самых
разных уголках земного шара (Перу, Англия, США или
родная Австралия). Тут сами рисунки рассказывают: про
Джеймса Кука и Марко Поло, Махатму Ганди или маленького вождя большого Сиэтла. Во-вторых, цвета лиловые,
изумрудные, пурпурные и золотые – то есть всякие необъясненные события, вроде чудищ, оставивших свои несомненные отпечатки ног на выжженной земле аборигенов,
или загадочных фокусов знаменитых магов, исторических
и вымышленных, или подлинной «Энциклопедии вещей,
которых никогда не было». И наконец, в-третьих, – его собственный цвет – чистый, цвет вымысла, которым он пользовался, когда придумывал внешний вид «Австралийских
гномов» или игрушечных медвежат, чьи хозяева выросли
и забыли о них, или волшебного домика на дереве.

Вера Бройде

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

pro

ПОДПИСНЫЕ ИНДЕКСЫ
12786
83102

2011

THE B O O K REVIEW PRO F ES S IO NA L IS S UE

#366 («КО» №22)

профессиональное приложение к газете «книжное обозрение»

Осенний марафон
Конец октября – начало
ноября оказались весьма
насыщенными событиями,
имеющими непосредственное отношение к развитию
книжного дела, даже если
учесть традиционно «урожайный» период между ММВКЯ
и non/fiction.
Особой активностью отличилась
библиотечная
сфера. Знаковым событием
стало внесение в Госдуму
законопроекта «О культуре
в РФ», предусматривающего
государственную поддержку
библиотек и гарантии бесплатного библиотечного обслуживания населения. 31
октября этот и другие вопросы развития библиотечного
дела обсуждались в москов-

ской мэрии на конференции
«Читающая Москва». В Президентской библиотеке имени Б.Н. Ельцина состоялась
II научно-практическая конференция «Культурное наследие: интеграция ресурсов
в цифровом пространстве»,
на которой библиотекари,
архивисты и музейщики
России рассмотрели вопросы объединения региональных фондов в электронные
информационные ресурсы;
в поселке Пушкинские Горы
Псковской области пятый
раз прошел Всероссийский
форум школьных библиотекарей «Михайловское–2011».
11 ноября в Доме Пашкова
состоялась Первая церемония награждения лауреатов

учрежденной Попечительским советом АНО «Национальный библиотечный ресурс» национальной премии
«Открытая книга России» за
активное участие в развитии
единого электронного библиотечного ресурса страны,
а 18 ноября Межрегиональный центр библиотечного
сотрудничества при поддержке Федерального агентства по печати и массовым
коммуникациям проведет V
юбилейную всероссийскую
конференцию «Национальная программа поддержки
и развития чтения: итоги
и перспективы».
Непосредственно затронула перспективы развития
книжного дела России Мо-

сковская международная
финансовая неделя (МОСИНТЕРФИН) – особенно
в части правоприменительной практики, соблюдения
российских и международных норм и стандартов.
Прошедший в Москве
1–2 ноября Международный
книжный форум обсудил
инновационные технологии в области книгоиздания
и книгораспространения.
Международная ярмарочная эпопея ознаменовалась
книжной ярмаркой «Buch
Wien», прошедшей 10–13 ноября в Вене и 30-й Стамбульской книжной ярмаркой,
в работе которой приняли
участие около сотни российских издательств.

ния необходимо завершить
создание единой информационной системы «Библиогород» и активно развивать
ее в тесном взаимодействии
с читателем. Не менее важное дело – строительство
новых и модернизация существующих
библиотек
на новых территориях Москвы, с тем чтобы обеспечить обслуживание жителей
по московским стандартам.
И наконец, главной задачей выступающий назвал
формирование нового поколения квалифицированных библиотекарей. «Книга
начала проигрывать телевидению, Интернету, другим
медиа и видам досуга не
потому, что нам не хватало
железа или программ, а потому что не хватало квалифицированных библиотечных кадров», – сказал
Медведев.
Председатель Комиссии
по культуре и массовым
коммуникациям Мосгордумы Евгений Герасимов
призвал библиотечное сообщество
определиться
с вектором развития. Если
многие крупные библиотеки
превратились в настоящие
научные центры, объединенные в единую информационную систему, отметил
докладчик, то до сих пор

нет единого понимания, какой должна быть небольшая
районная библиотека (а таких большинство не только в Москве, но и во всей
России), чтобы сохранить
свое культурно-социальное
значение.
Наталья
Забелина,
директор МГДБ, которая благодаря внедрению
инновационных
технологий превратилась
в крупный информационнообразовательный и культурно-просветительный центр,
затронула законодательную
базу развития библиотечного дела в России, положительно оценив федеральный
законопроект «О культуре
в РФ», согласно которому
органам государственной
власти вменяется в обязанность создавать условия
для сохранения бесплатности основных услуг общедоступных библиотек, а также
создание системы гарантий
реализации права на участие в культурной жизни.
С другой стороны, Забелина
отметила, что имеется целый ряд законов, которые
отторгают читателя от библиотек. «Если в европейской библиотеке читатель
может получить практически любое электронное издание, то у нас – нет, потому

Яркими событиями осеннего книжного марафона
стала неуклонно набирающая популярность красноярская книжная ярмарка
с веселой аббревиатурой
КРЯКК – и уже на подходе долгожданная ярмарка
интеллектуальной
литературы. Напоминаем, что
в первый день работы non/
fiction пройдет награждение
лауреатов премии «Человек
книги», и мы продолжаем
публиковать информацию
о номинантах.
На страницах текущего
номера мы рады представить
подробную информацию
об этих и многих других событиях российского и мирового книжного пространства.

Что мешает
развитию
культурной
индустрии

2

«Книжная отрасль лишена “здорового” механизма
государственно-правового
регулирования, позволяющего на современном уровне сделать издательский
бизнес
инвестиционно
привлекательным…»
Наш колумнист Борис Есенькин

13

Говорят
номинанты
премии
«Человек книги»

«Идей у нас всегда на порядок больше, чем денег…»

Настоящее и будущее
Научно-практическая конференция «Читающая Москва» обсудила роль книги,
чтения и библиотеки в развитии современного общества
Конференция,
организованная Московской
городской деловой библиотекой и Центральной
универсальной научной
библиотекой им Н.А. Некрасова при поддержке
Департамента
культуры
города Москвы, прошла
в рамках проекта «Научно
образовательный центр»
под руководством доктора
физико-математических
наук профессора С.П. Капицы.
Большинствоучастников затронули в своих выступлениях прежде всего
современное состояние,
проблемы и пути развития
городских, школьных и научных библиотек Москвы
и России.
В приветственном слове начальник управления
по вопросам культурной
политики и координации
деятельности учреждений
культуры
Департамента
культуры города Москвы
Евгений Медведев отметил, что в качестве первоочередных мер улучшения
библиотечного обслужива-

Ольга Костюкова

Алена Волгина

Андрей Курилкин,
“Новое издательство”

что мы ограничены законом
об авторском праве. Покупая контент, мы должны
прежде всего думать, где
получить разрешение на его
использование: то ли искать автора, то ли просить
издательство – и не всегда
этот вопрос решается. Многие из имеющихся ресурсов
мы не можем выдать читателю на руки. Например,
учебник Бонк я могу выдать на руки, а диск с тем
же учебником – уже нет».
Много нареканий вызывает закон 94-ФЗ «О размещении заказов на поставки
товаров, выполнение работ,
оказание услуг для государственных и муниципальных
нужд». «Комплектоваться
раз в году – это нарушение закона о библиотечном
деле и устава библиотек, где
написано, что комплектование является непрерывным процессом деятельности библиотеки, – говорит
директор МГДБ. – Мы же,
получив деньги один раз
в конце года, авралом начинаем заниматься этим вопросом, вместо того чтобы
работать с читателем».
С докладами выступили
также заместитель главного
редактора журнала «Знамя»
Наталья Иванова, рассказавшая о роли литературных

журналов как важных ориентиров для читателя и для
работника библиотеки; генеральный директор Национального информационнобиблиотечного
центра
«ЛИБНЕТ» Борис Логинов,
поднявший
актуальный
вопрос о роли библиотек
в условиях распространения электронного контента,
директор Государственной
публичной исторической
библиотеки России Михаил Афанасьев, изложивший
свое видение настоящего
и будущего книги в библиотечном контексте. Президент Русской школьной
библиотечной ассоциации
Татьяна Жукова представила участникам конференции
информацию о вопросах
развития школьных библиотек; исполнительный
директор Некоммерческого
фонда «Пушкинская библиотека» Мария Веденяпина
представила проекты фонда по развитию интереса
к книге и чтению.
В ходе обсуждения поступило много интересных деловых предложений
по повышению активности
читателей, улучшению качества их обслуживания,
внедрению новых методик
и технологий в библиотечном пространстве.

«В книге делаю кино,
в кино – книгу. Так выходит само собой. Динамика внутри иллюстрации
и внутри книги – то, к чему
я стремлюсь…»
Игорь Олейников, художник

14

Ереван –
Всемирная
столица книги–
2012

V форум переводчиков
и издателей стран СНГ
и Балтии

15
Цифры и факты
Популярность любовного
романа через три года упадет на четверть, фантастики
и мистики – на треть. Зато
число поклонников комиксов увеличится на 20 %,
подсчитали исследователи
книжного рынка.
Исследование компании ITE

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 2

#366

новости
Книжная индустрия
«законсервировалась»
и требует серьезной встряски
С 18-го по 20 октября проходила Московская международная финансовая неделя
(МОСИНТЕРФИН). Четыре дня были
посвящены вопросам построения глобальной финансовой и банковской системы,
привлечения инвестиций и продвижения
инноваций, повышения финансовой грамотности населения и организации профессионального образования.
В выступлениях звучала неоднозначность восприятия происходящего, была
обозначена сложность создания единой
мировой финансовой площадки, благодаря которой могли бы рассматриваться
проблемы глобалистического мира, где
отражались бы и принимались кардинальные решения по регулированию информационных и финансовых потоков.
Однако различия в законодательстве разных стран не способствуют выработке
единых законов, регламентов, стандартов, что вносит не только разбалансировку в систему взаимодействия на межгосударственном уровне, но и приводит
к конфликтам, противоречиям, двусмысленностям и инакотолкованиям законов,
создает неблагоприятный инвестиционный климат.
Сложилось впечатление, что мы «открываем новую эру» во
взаимоотношениях, в понимании действительности. Словно окунулись в прошлый век, но остались в настоящем обобщать происходящее, когда возникает некая однобокость в обсуждении
различных экономических движений с финансовым наполнением
того или другого направления в бизнесе.
С определенной конкретикой звучали и «критические нотки».
Так, академик РАН Сергей Юрьевич Глазьев подчеркнул, что
не только следует складывать все «в подушку» и «зарабатывать
на процентах», но и разрабатывать конкретное всеобъемлющее
инновационное направление, в которое вливаются финансовые
ресурсы. Инновационная деятельность никогда не родится на пустом месте – вызревает идея, она «обрастает» соответствующей
философией, проводится тендер на разработку, подбирается необходимый инструментарий, выделяются финансовые ресурсы,
отрабатывается «предпусковая» модель проекта, осуществляется
внедрение нового продукта и т.д. К сожалению, сегодня отсутствует прозрачная модель финансирования различных отраслей
производства, что мешает привлекать специалистов, готовых
на базе большого проекта создавать по всей территории России
предприятия с участием среднего и малого бизнеса.
На МОСИНТЕРФИНе были затронуты вопросы и культурной
индустрии, но они звучали своеобразным диссонансом. Возникало ощущение, что происходящее как бы проходит мимо
этой отрасли. И это несмотря на то, что сегодня она требует более благоприятных условий и внесения необходимых поправок
в нормативно-правовые документы. Посмотрите, сколько введено
законов и стандартов, регулирующих книжную отрасль, начиная с Конституции, Гражданского кодекса, законов о средствах
массовой информации, об основах законодательства Российской
Федерации о культуре и углубляясь в многочисленные ГОСТы
СИБИД и СанПиНы. Но кто знает их в полной мере? Все ли
участники книжной индустрии разбираются во всех правовых
нюансах? Кто проводит мониторинг исполнения норм данных документов? Кто соотносит закон с практикой?
Вопросов еще предостаточно. Во многом они связаны с несовершенством или отсутствием законов и технических регламентов
(например, закона «Об издательском деле»). При этом смысловые
особенности действующих законов зачастую нуждаются в установлении не только связи с другими нормативными актами, но
и в определении соответствующей терминологии. Увы, из-за неоднозначных формулировок в законах возникают различные интерпретации и прецеденты для «вольной» трактовки нормативных
актов. Происходит нарушение единообразного понимания и исполнения норм законов, что содействует появлению в финансовоэкономической деятельности России заведомо двусмысленных ситуаций, приводящих к отрицательным последствиям. Например,
казалось бы, самое малое – некачественное библиографическое
и редакционно-издательское оформление изданий – способно
нанести вред не только конечному потребителю, но и нарушить
процесс идентификации автора, издателя, произведения, издания, а также привести к утрате или фальсификации данных, препятствовать созданию информационной платформы регистрации
авторских и смежных прав.
К тому же действующее законодательство в области защиты авторского права и интеллектуальной собственности не ре-

гламентирует обязательное соблюдение
стандартов. В 2003 году с принятием ФЗ
«О техническом регулировании» требования стандартов зафиксировали «добровольными для применения» (в частности,
ГОСТы СИБИД). Так формировавшаяся
в течение долгого времени система оказалась «за бортом» отечественного права.
А ведь этот базис необходим для развития
как книжной индустрии, так и рынка интеллектуальной собственности. Международные и национальные стандарты,
включая стандарты в области формирования и распространения информации, должны играть важную роль в построении российского информационного
пространства, иначе оно окажется незащищенным, что может привести к его
«цивилизованному захвату», «легальному информационному пиратству», в том
числе и со стороны возможных (будущих)
партнеров России по ВТО.
Эти вопросы обсуждались и на Парламентском «круглом столе» «Правовые
аспекты интеграции России в международную финансовую среду», проходившем под председательством Руководителя аппарата Международной гильдии финансистов А.С. Ильина и ученого секретаря
парламентского центра Федерального собрания «Наукоемкие
технологии, интеллектуальная собственность» В.Л. Севостьянова. В выступлениях докладчиков было подчеркнуто несоответствие различных российских правовых актов международным,
что вносит трудности в регулирование договорных отношений.
Это, естественно, сказывается и на книжной отрасли, которая
в итоге становится неконкурентоспособной, малотехнологичной.
Данный сектор, к сожалению, все больше и больше оказывается
непривлекательным для инвесторов. Усугубляет положение и налоговое бремя, усиливающее неуверенность в книжной отрасли,
способствующее развитию пиратства и разрушению связей между
автором, издателем, распространителем и потребителем. В таких
условиях малые издательства, независимые магазины просто не
выживут…
Это приводит к мысли о том, что книжная отрасль лишена
«здорового» механизма государственно-правового регулирования,
позволяющего на современном уровне сделать издательский бизнес инвестиционно привлекательным. А если этого пока нет, тогда самим предпринимателям предстоит отрабатывать различные
виды взаимоотношений на книжном рынке, включая создание
франчайзинговых и различных кластерных систем (пример тому –
проект «Библио-Глобус-Челябинск», когда предприниматели
вложили необходимые инвестиции для организации современных
форм ведения бизнеса).
Но и это еще не все… Развитию культурной индустрии (в
том числе книжной отрасли), мешает, как отметил на VII съезде РКС министр культуры Российской Федерации А.А. Авдеев,
«ведомственная разобщенность». Сегодня нет единого восприятия
культуры России и осознания механизма управления отраслью
одним министерством. Пока отсутствует единая государственная политика и нормативно-правовая база в области культурной
индустрии, которые зафиксировали бы все отрасли культуры,
установили права, обязанности, ответственность участников и регламентировали бы их взаимоотношения.
Все участники отрасли должны быть заинтересованы иметь
возможность донести свое видение отраслевых проблем и пути их
решения до законотворца, участвовать в формировании необходимого для книжной индустрии правового пространства. Созданный
26 июля при Комитете по интеллектуальной собственности ТПП
РФ подкомитет по структурированию деятельности и инноваций
в сфере массовой информации и коммуникациям в интеллектуальной собственности поднимает вышеобозначенные проблемы
и стремится объединить небезразличных к будущему бумажной
и электронной книги. Благодаря таким специалистам станет возможным отрабатывать решения и проекты, а дальше – передавать
их на рассмотрение в вышестоящие инстанции.
XXI век – глобалистический век, открывающий двери для множества контактов, перемещающий бизнес в любую страну, создающий мир «без границ». Но отрасль «законсервировалась»
и требует серьезной встряски… Многое в этом мире нам предстоит
сделать для России, чтобы «чаша благополучия» отдельно взятого
«Я» была наполнена общечеловеческими ценностями.
Борис Есенькин,
президент НП «Гильдия книжников»,
ООО Торговый Дом «БИБЛИО-ГЛОБУС»

Дело о трех миллионах
Впервые в российской судебной практике
издательство отсудило у интернет-пиратов
3 000 000 рублей.
Арбитражный суд Санкт-Петербурга и
Ленинградской области в полной мере
удовлетворил иск издательства «Питер»
к интернет-магазину «Аймобилко». По
решению суда ответчик должен выплатить истцу 3 млн рублей – рекордную
на сегодняшний день для России сумму.
Безусловно, этот факт станет прецедентом, который может в корне изменить
соотношение сил в борьбе с цифровым
пиратством.
В феврале текущего года издательство
«Питер» обратилось с иском в арбитражный суд с целью защитить права на книгу
Николая Старикова «Национализация рубля. Путь к свободе России». Ответчиком
по делу выступал интернет-магазин «Аймобилко», который без согласия автора и
издательства осуществлял продажу электронного варианта книги через Интернет.
Решить дело в досудебном порядке не
удалось. Более того, вплоть до последнего
времени «Аймобилко» продолжал продавать контрафактный контент, уточнило
издательство «Питер».
Заседания суда несколько раз переносились, дело переехало из московской в
петербургскую инстанцию. Издательство
было готово к продолжительному процессу, изначально не столько рассчитывая на
финансовую компенсацию, сколько пытаясь привлечь внимание к проблеме пиратства. Поэтому вердикт, озвученный на
последнем заседании, стал полной неожиданностью: суд полностью удовлетворил
исковые требования, взыскав с ответчика
3 млн рублей.
В решении суда четко обоснованы причины, по которым был удовлетворен заявленный иск: «По мнению суда, размер
компенсации, указанный в исковом заявлении, соответствует характеру нарушения
исключительного права, является разумным
и справедливым с учетом обстоятельств
дела. При вынесении решения судом учтено
использование ответчиком произведения в
целях извлечения прибыли, форма которой
(покупная цена или агентское вознаграждение) не является определяющей. Также принята во внимание популярность книги, обеспечивающая высокий читательский спрос.
Распространение произведения в сети Интернет влечет за собой снижение уровня
осуществляемых истцом продаж легальных
экземпляров книги».
Данное судебное решение – свидетельство того, что отношение к интернетпиратству меняется: если не в сознании
людей, то по крайней мере в решениях
судебных органов, уверены издательство
«Питер», отмечая, что «это не может
не радовать издателей и авторов, которые больше всего страдают от действий
интернет-пиратов». «Ситуация, когда неизвестно кто в Интернете получает деньги
за распространение чужого интеллектуального труда, меня как писателя задевает, –
говорит автор книги Николай Стариков. –
Я пишу книгу, вкладывая в нее душу, знания,
мысли. Издательство эту книгу издает. А
кто-то, не имеющий к процессу никакого
отношения, зарабатывает на этом деньги.
С пиратством нужно бороться, оно должно
наказываться единственным законным способом – рублем. Только тогда, когда тиражирование и распространение информации
будет экономически невыгодным, эти “организации” исчезнут».
Свой опыт общения с читателями,
пользующимися пиратским контентом,
Стариков описывает так: «Очень часто ко
мне подходят читатели и каются в том,
что бесплатно скачали мою книгу в Интернете, а поскольку она им понравилась, они
чувствуют себя виноватыми и спрашивают, как могут компенсировать ущерб. Я на
этот вопрос им всегда отвечаю: “Подарите
книгу своему другу”».

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 3

#366

новости
Не товар, но товарищ

В поддержку чтения

Более 20-ти московских, петербургских,
пермских издательств и магазинов объединятся в некоммерческое партнерство «Альянс
независимых издателей и книгораспространителей», их целью станет создание нового
книжного пространства в стране, сообщает
РИА Новости.
Некоммерческое партнерство альянса,
в который вошли московские «Фаланстер»,
«Текст», «Берроунз», «ОГИ», «Циолковский»,
Ad Marginem, питерские «Лимбус-пресс»,
«Порядок слов», «Все свободны», пермский
«Пиотровский» и другие, будет официально
зарегистрировано уже к декабрю этого года.
«Наша цель – не спасать корпоративную
книжную индустрию, которая сейчас пребывает в глубоком кризисе, а создать в России
параллельное книжное пространство, где книга
перестала бы быть только развлечением или
товаром», – заявил главный редактор старейшего независимого издательства Ad Marginem
Александр Иванов. По его мнению, в нынешней ситуации книга проигрывает и в сфере развлечения, и в сфере информации, и в
области товаропотребления, но может стать
коммуникатором социальных оффлайновых
сетей, «стоит только уйти от стационарного восприятия книги как лежащего на полке
товара».
Как пояснил Иванов, речь идет не о спасении корпоративной индустрии книгоиздательства и книгораспространения, заточенной исключительно на получении прибыли,
которая сейчас пребывает в глубоком кризисе. Вступить в некоммерческое партнерство
сможет любой магазин или издательство,
которое относится к книге не как к товару,
а как к товарищу, то есть ставит во главу
угла не извлечение максимальной прибыли,
а миссию – культурную, научную или просветительскую.
«Например,“НЛО” может стать членом
альянса, а издательство “АСТ” – нет. Впрочем, последнему это и не интересно, так как
наша деятельность не ставит увеличение товарооборота на первое место», – уточняет
Иванов. По его словам, в ближайших планах
альянса – восстановление городской книжной топографии и создание новых книжных
пространств: локальных ярмарок, где книга
могла бы найти своего читателя, временных
тематических торговых точек, проведения
фестивалей: «Мы хотим вернуть книгу на улицу, в городскую среду и сделать ее насыщенной.
Например, в 20-е годы ХХ века Есенин, Клюев,
Мариенгоф продавали свои книжки на лотках
на Никитском бульваре. Весной мы планируем
вернуть эту традицию».

18 ноября в Москве при поддержке Федерального агентства по печати и массовым
коммуникациям состоится V юбилейная
всероссийская конференция «Национальная
программа поддержки и развития чтения:
итоги и перспективы». На конференции
предстоит обсудить актуальные проблемы,
достижения и перспективы дальнейшей деятельности в сфере чтения.
В числе участников – руководители федеральных министерств и агентств, субъектов
Российской Федерации, ведущих общероссийских и профильных СМИ, учреждений
культуры, образования, науки, издательств,
организаций книжной торговли, писатели
и журналисты. Непосредственным организатором мероприятия является Межрегиональный центр библиотечного сотрудничества.

«Топ-книгу»
признали банкротом
Арбитражный суд Новосибирской области
признал банкротом крупнейшую в России
оптово-розничную книготорговую компанию ООО «Топ-книга», кредиторская задолженность которой превысила 2,3 миллиарда
рублей, сообщает РИА «Новости».
Процедура наблюдения сроком на шесть
месяцев в «Топ-книге» была введена в мае текущего года. Долг компании перед одним из
основных кредиторов – Сибирским банком
Сбербанка РФ – превышает 500 миллионов
рублей.
«Суд принял решение признать должника
ООО “Топ-книга” несостоятельным банкротом, открыть конкурсное производство сроком на шесть месяцев», – сказала представитель арбитражного суда Лилия Зяблова.
Исполнение обязанностей конкурсного
управляющего возложено на Анатолия Букина, являвшегося до сих пор временным
управляющим ООО «Топ-книга». Судебное заседание об утверждении конкурсного
управляющего назначено на 9 декабря. Заседание по рассмотрению отчета конкурсного управляющего о результатах проведения конкурсного производства назначено
на 2 мая 2012 года.

Первый международный
Прошедший в Москве Первый Международный книжный форум обсудил актуальные проблемы книжного рынка, затронутые
на Московской международной и Франкфуртской книжных ярмарках и съезде Российского книжного союза. Участники
сосредоточились на обмене опытом и выработке эффективных методик работы издателей и книжной торговли как с традиционной, так и с электронной книгой, которой
выступающие посвятили большую часть времени. Тематика докладов говорит сама за
себя: «Потенциал рынка электронных книг
в России», «Продвижение через Интернет,
в том числе с использованием социальных сетей», «Актуальные проблемы авторских прав
в России и выпуск собственных электронных
книг», «Электронный контент издательства
и способы его монетизации», «Эксперименты в электронной среде», «Управление репутацией в Интернете», «Средства защиты
электронного контента» и др. Кроме того,
большое внимание уделили традиционной
книжной торговле, рассмотрев эффективные
модели регионального книжного бизнеса
(на примере рязанской компании «Барс»),
крупного книжного магазина, открывшегося
в разгар кризиса («Свой книжный», г. Одинцово) и сети небольших, «атмосферных» книготорговых точек («Лавочка детских книг»).
Организатором форума выступила выставочная компания ITE.

Информации –
доступность
В Президентской библиотеке имени Б.Н.
Ельцина состоялась II научно-практическая
конференция «Культурное наследие: интеграция ресурсов в цифровом пространстве».
Библиотекари, архивисты и музейщики
России рассмотрели вопросы объединения
региональных фондов в электронные информационные ресурсы. В качестве главной
задачи участники назвали создание общих
стандартов описания библиотечных, архивных и музейных объектов для облегчения
поиска и доступа в электронных каталогах.
В рамках конференции состоялось открытое заседание рабочей группы по выработке
принципов и подходов к совмещению представления и доступа к библиотечным, архивным, музейным ресурсам в соответствии
с современными международными стандартами.

Регионы встречают
«Бродягу»
В последние выходные октября состоялся
старт проекта «Бродячий книжный фестиваль», организованного Гильдией вольных
издателей и книжным клубом «Гиперион».
Первый город, куда приехал фестиваль, –
Владимир.

Основная идея «Бродячего книжного фестиваля» – знакомство жителей регионов
России с книгами, которые издают небольшие издательства. В силу ряда причин эти
книги не попадают в областные и районные
книжные магазины, библиотеки. Интеллектуальная, художественная, детская литература представлена в регионах исключительно
продукцией книжных «гигантов» или если
и попадает случайно на прилавок, то через многочисленных посредников – и стоит
поэтому необоснованно дорого.
Благодаря «Бродячему книжному фестивалю» жители регионов смогут увидеть
и приобрести книги небольших издательств,
а издатели – познакомиться и наладить деловые контакты с региональными книжными
магазинами, библиотеками, культурными
центрами.
«По первым впечатлениям, после поездки
во Владимир и знакомством с обстановкой
в книжной торговле города находит подтверждение вывод о монополизации книжной торговли сетевыми магазинами и вытеснении с рынка
“москвичами” местных магазинов. Так, например, 17 января этого года во Владимире обанкротился старейший книжный магазин города
“Былина”, хозяин которого развивал бизнес
с 1996 года. Все семь магазинов, находящихся
в центре города, принадлежат московским издателям. На что остается надеяться мелким
и средним издательствам, выпускающим литературу, как-либо пересекающимся с книгами
сетевиков? Никто их книги не пустит на свои
прилавки, следуя законам рынка. И один из выходов – это участие в вышеуказанном фестивале, знакомство с директорами независимых
книжных магазинов, поддержка их скидками
либо специальными ценами», – отмечает Анатолий Котов, заместитель директора издательства «Весь мир».
В этом году «Бродячий фестиваль» планирует посетить Коломну, Дубну и Екатеринбург, а в следующем – еще около 40 городов
России.

Знатокам фразеологии –
приз!
Завершился конкурс видеосюжетов по русскому языку «Живой словарь», организованный справочно-информационным порталом
ГРАМОТА.РУ при поддержке Федерального
агентства по печати и массовым коммуникациям. В Москве прошла торжественная
церемония подведения итогов и награждения
победителей.
Конкурс стартовал 31 мая. Организаторы
предложили участникам создать короткий видеосюжет, который бы объяснял значение того
или иного фразеологического выражения.
Главным сюрпризом «Живого словаря»
стало то, что у конкурса оказалось два победителя. Когда оценки, выставленные всеми
членами жюри, были суммированы, выяснилось, что Татьяна Попадьева (Москва)
и Алексей Дюков (Пенза) набрали одинаковое максимальное количество баллов. Каждый из них получил главный приз – Apple
iPhone 4. Серебряным призером конкурса
и обладателем Apple iPad 2 стал Иван Голубев из Санкт-Петербурга, неоднократно
участвовавший в олимпиадах и конкурсах
по русскому языку. Третье место заняли Николай Сухарев и Дина Шагимулина из Кемерова. Они увезли домой Apple
iPod touch 4. Алине Ландиной из Оренбурга
и Лилии Аксеновой (с. Павловск, Алтайский край) вручили поощрительные призы – электронные книги PocketBook. Все
финалисты также получили призы от партнеров конкурса – комплекты словарей
русского языка и собрание сочинений А.П.
Чехова в аудиоформате.

Что читает молодежь?
В подмосковном городе Видное состоялся I
областной литературный молодежный форум
«Мы из XXI века». Организаторами выступили филиал Российского книжного союза

в Подмосковье, Московская областная государственная детская библиотека, Московская областная организация Союза писателей
России, Администрация Ленинского муниципального района Московской области при
поддержке ряда издательств и молодежных
журналов. Цель форума – популяризация
и продвижение книги в молодежной среде, чествование молодых поэтов и прозаиков
Подмосковья – лауреатов различных литературных премий.
В форуме приняли участие российские
писатели и поэты, общественные деятели, представители творческой интеллигенции. Делегатами стали представители
молодежных литературных объединений
из 20-ти районов Подмосковья. В рамках
форума прошли выставки «Что читает молодежь?», экспресс-конкурс «В объективе
читающая молодежь», книжная ярмарка
ведущих издательств, презентации молодежных журналов и электронных книг,
издательских и библиотечных программ
для молодежи, в числе которых «Читай
книгу – будь личностью», и проекта «Буккроссинг».

Печать в России
больше чем печать
Печатный формат книг в перспективе сохранит свое доминирующее влияние, а дальнейшее развитие книжного рынка будет обусловлено поиском компромисса между печатным
и электронным форматом, считают аналитики РБК.Research. Согласно данным их
исследования, 71,8 % россиян предпочитает
традиционную книгу, 22,3 % – электронную,
3,6 % – аудиокнигу, а 2,3 % не читают вообще.

Книжная Москва –
книжной Вене
10–13 ноября в Вене прошла Международная книжная ярмарка «Buch Wien». Российскую экспозицию традиционно представили издательские программы Правительства
Москвы. «Москва книжная» – под этим названием экспонированы около 300 изданий
различной тематики. Центральной частью
экспозиции стал раздел «Москва: история и
современность», вобравший в себя книги о
значимых страницах московской истории,
достопримечательностях, культуре, литературе прошлых столетий и сегодняшней жизни крупнейшего российского мегаполиса.
В рубрике «Жизнь знаменитых москвичей»
посетителей знакомили с биографиями,
мемуарами и произведениями выдающихся деятелей науки, культуры и искусства,
живших в разное время в Москве. В раздел
«Москва в кино, живописи, фотоискусстве и
плакате» вошли альбомы и мультимедийные
проекты, а художественная литература была
представлена в разделах «Поэзия, проза, публицистика» и «Московские книгоиздатели
– детям». По традиции книги, представленные в экспозиции, останутся в Австрии и
пополнят библиотеки Российского Центра
Науки и Культуры в Вене и Венского университета.

Стамбул – город книжный
Свыше девяноста российских издательств
продемонстрировали свои книги на 30-й
Стамбульской книжной ярмарке 12–15 ноября в рамках работы национального стенда
Российской Федерации. Культурно-деловая
программа российского участия в этом международном форуме предусматривала многочисленные встречи со специалистами Министерства культуры и туризма и Генеральной
дирекции библиотек и изданий Минкульта Турецкой Республики в рамках подготовки проекта «Турция – Почетный гость
XXV Московской международной книжной
выставки-ярмарки».

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 4

#366

«человек книги»–2011
«Человек книги–2011»: редактор серии
Сергей Тишков, издательство «РИПОЛ классик»
Серия «Шедевры книжной иллюстрации – детям»
появилась в издательстве
«РИПОЛ классик» в 2009
году в рамках нового направления «РИПОЛ КиТ»
(Картинка и Текст), в основу которого была положена
идея создания иллюстрированной детской книги,
одинаково привлекательной
как для юных читателей, так
и для их родителей. Новую
редакцию возглавил Сергей
Тишков, к тому времени
прошедший хорошую школу
в небольшом издательстве,
выпускающем книги для детей. Начало работы «РИПОЛ
КиТ» было сразу замечено
как профессионалами книж-

ного рынка, так и читателями. Неудивительно: первыми книгами, изданными
под руководством Тишкова,
стали «Алиса в стране чудес» Льюиса Кэрролла с иллюстрациями Туве Янссон
и «Занимательный Мюнхаузен» с иллюстрациями Николы Воронцова.
Вскоре в редакции начала формироваться уникальная серия книг «Шедевры
книжной иллюстрации –
детям», в которую вошли
классические произведения
отечественной и зарубежной
детской литературы с иллюстрациями таких известных
художников, как Геннадий
Спирин, Борис Дехтерев,

Эрик Булатов, Олег Васильев. В 2010 году серия вошла
в шорт-лист премии «Книга
года», а Сергей Тишков был
номинирован на премию
«Человек книги».
В этом году серия продолжала активно развиваться, радуя читателя новыми
и возвращенными читателям
книгами. Среди них неповторимые «Разноцветные
сказки» Иманта Зиедониса
(в пересказе Юрия Коваля)
с иллюстрациями Сергея
Коваленкова, сборник японских сказок «Земляника
под снегом» (в пересказе
Веры Марковой), проиллюстрированные Геннадием Калиновским; «Золотые

перья дракона» и «Храбрый
портняжка», настоящие живописные шедевры к которым создали Андрей и Ольга
Дугины. В этом году также
увидели свет сказки братьев
Гримм, оформленные известной художницей Анастасией Архиповой, трогательная
детская книжка «Филлипок»
с иллюстрациями Геннадия
Спирина. Высокой оценкой
творчества художника стало выдвижение на соискание самой почетной в мире
премии в области детской
литературы Hans Christian
Andersen Awards 2012.
Проекты серии заслужили признание как профессионалов, так и читателей,

о чем свидетельствуют дипломы на конкурсе «Образ
книги»–2011, «Лучшие книги года для детей» АСКИ–
2011, три диплома открытого
интерактивного голосования
Библиотеки им. А.П. Гайдара, высокие позиции в рейтингах книжных магазинов.
«Выбор книг для серии –

это сам по себе творческий
процесс. Это настоящее волшебство, – говорит Сергей
Тишков, лично сопровождающий книгу на всех этапах
ее пути от редакторского замысла до выхода из печати. –
Именно поэтому у серии нет
одного формата и серийного
оформления. Волшебство не
может быть создано по шаблону. Сейчас непростое время
для таких недешевых и кропотливо подготовленных изданий, но для нас это дело
принципа – следовать убежденности в том, что красивые иллюстрации оказывают
глубокое и серьезное влияние
на эстетическое и культурное развитие детей».

модернистам или городским
властям, а с точки зрения
обычного
горожанинапешехода».
Еще одна особенность
«Нового издательства» – отсутствие страха перед трудоемкими долгосрочными
проектами, требующими
высочайшей квалификации
и большой подготовительной работы. Рекорд и гордость издательства – выдающаяся книга блокадной
прозы Лидии Гинзбург, которая готовилась к печати
почти семь (!) лет. Сегодня
издательство занимается собранием сочинений Пушкина с фундаментальным
историко-литературным
комментарием, продюсирует книги бесед с крупными
фигурами современного
культурного ландшафта, из-

дает новые переводы классики – как литературной,
так и научной.
«Слово “продюсер” кажется удачным описанием
того, чем я занимаюсь, – говорит Андрей Курилкин. –
В большинстве случаев мы
сами инициируем проекты,
ищем для них исполнителей,
ломаем какие-то устоявшиеся стереотипы – например
такой, что академическая
книга может быть издана
без помощи дизайнера или
может довольствоваться самым низким полиграфическим
качеством. Конечно, любое
маленькое
издательство
остается в жестких рамках
своих возможностей – идей
у нас всегда на порядок больше, чем денег, и реализовать
удается очень немногое. Но
что-то удается».

«Человек книги–2011»: главный редактор
Андрей Курилкин, «Новое издательство»
«“Новое издательство” –
маленькое интеллектуальное
издательство; от мейджоров мы отличаемся не только
низкими заработками и небольшим размером, но и несколькими существенными
вещами. Во-первых, мы идеологически ангажированы:
есть набор идей, которые мы
разделяем и предлагаем к обсуждению с помощью книг, –
так характеризует издательскую политику главный
редактор Андрей Курилкин. – Мы сфокусированы
на классическом либерализме,
истории гражданского сопротивления тоталитаризму,
проблематике исторической
памяти – это кажется нам
очень важным. Во-вторых,
далеко не ко всем проектам
мы подходим с критерием
рентабельности: есть книги

заведомо убыточные, с крайне маленькой аудиторией, но
в наших глазах это не лишает
их ценности».
Ярким примером подобного подхода можно
считать поэтическую «Новую серию», в которой издаются стихи современных
российских поэтов. Средний тираж – 500 экземпляров, и понятно, что такая
книга не окупается. Однако

для издательства это нормальная рабочая ситуация.
Если у поэзии небольшая
аудитория, это вовсе не
значит, что стихи не нужно
издавать, – такая позиция
безусловно заслуживает уважения. Не меньшего уважения заслуживает тот факт,
что издательству удалось
создать совет попечителей
малотиражной, но столь
значимой для современной
культуры серии. В рамках
проекта вышло около 20
книг, авторы удостоились
множества премий, среди
которых «Московский счет»,
премия Андрея Белого, премия за дизайн, стипендия
фонда Бродского и другие
престижные литературные
награды.
В этом году в издательстве
увидели свет новые перево-

ды «Макбета» и «Гамлета»,
сделанные выдающимися современными поэтами
Владимиром Гандельсманом и Алексеем Цветковым, – теперь Шекспир
может звучать на русском
языке свежим и сильным
голосом. Вышел большой
том мемуарной прозы прекрасного поэта Льва Лосева, архив которого удалось
разобрать с помощью Сергея Гандлевского. Как одно
из самых успешных изданий
последнего времени Андрей
Курилкин отмечает «Смерть
и жизнь больших американских городов» Джейн
Джекобс: «Я бы назвал ее
“революционной классикой”
урбанистики, призывающей
смотреть на город не с высоты птичьего полета, как это
свойственно архитекторам-

«Человек книги–2011»: руководитель издательства
Аркадий Елфимов, «Возрождение Тобольска»
В декабре 2009 г. в Государственной публичной
исторической библиотеке
отмечали 15-летие фонда
«Возрождение Тобольска».
Встреча сопровождалась
книжной выставкой. Да,
издательская деятельность
фонда – едва ли не основная. Не странно ли: одна
из крупнейших библиотек
России предоставляет свои
стены издательству из далекого Тобольска – города
даже не губернского, а уездного (хотя когда-то он был
«стольным градом Сибири»)?
Однако удивление быстро проходит, стоит лишь
внимательнее
познакомиться с представленными

фондом книгами. Среди них
выделяются прежде всего
издания факсимильные:
«Чертежная книга Сибири,
составленная тобольским
сыном боярским Семеном
Ремезовым» в 2 т., «Сочинения С.Ремезова» в 4 т., «От
Тобольска до Обдорска. Рисунки М.Знаменского» в 3
кн. Нельзя не отметить альманах «Тобольск и вся Сибирь», выходящий с 2004 г.
К настоящему времени
появилось уже 13 выпусков, охвативших и Сургут,
и Тюмень, и Красноярск,
и многие другие регионы
Сибири.
Руководитель фонда Аркадий Григорьевич Елфимов – в прошлом строитель,

возглавлял крупную строительную организацию, избирался председателем Тобольского горисполкома.
Тюменский региональный
общественный благотворительный фонд «Возрождение Тобольска» он
создал и возглавил в 1994
году. Слово «благотворительный» в полном названии фонда не является
формальным. Печатная
продукция фонда «Возрождение Тобольска», как
правило, не направляется
в продажу, а распределяется по федеральным, региональным, университетским
библиотекам. Фонд участвовал в возрождении
Тобольского художествен-

ного музея. Библиотека
Тюменского университета
получила в дар редкие рукописные и первопечатные
книги. По инициативе Елфимова создан единственный в Сибири Музей книги как филиал Тобольского
музея-заповедника.
Деятельность
фонда
«Возрождение Тобольска»

не осталась незамеченной.
По итогам 2008 г. десять выпусков альманаха «Тобольск
и вся Сибирь» были отмечены главной наградой «Издание, ставшее событием
года» конкурса АСКИ «Лучшие книги года». На этом же
смотре, а также на конкурсах «Малая родина», «Искусство книги» отмечались
дипломами другие издания
фонда.
В текущем году фонд
порадовал читателей двумя
крупными проектами. Увидела свет «Хорографическая
книга Сибири», завершившая ряд факсимильных
публикаций памятников
русской картографии и осуществленная к 300-летию

первого географического
атласа Сибири.
В апреле фонд презентовал в Москве новый проект – первые тома «Библиотеки альманаха “Тобольск
и вся Сибирь”». Библиотека
должна представить читателям русских ученых, путешественников, литераторов,
писавших о древней, средневековой и новой Сибири.
Аркадию Елфимову удалось в условиях отдаленного
региона создать и успешно
руководить своеобразным
издательским предприятием, книги которого не только стали подлинным культурным достоянием края,
но приобрели всероссийскую известность.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 5

#366
В список включены отечественные книги, первые
экземпляры тиража которых поступили на минувшей
неделе в Федеральное агентство по печати и массовым
коммуникациям.

Гриндер Дж., Бэндлер Р.,
Делозье Д.

Паттерны гипнотических
техник Милтона Эриксона /
Пер. с англ.

М.: Ин-т психологии РАН, 2011. –
320 с. – (Труды Ин-та психологии
РАН). 500 экз.(п)
ISBN 978-5-9270-0214-6

Гурджиев Г.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 256 с.
– (Все врут). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-074199-1,
ISBN 978-5-271-35648-3

200 способов успешного
манипулирования человеком /
Авт.-сост. В.В.Адамчик.
Минск: Харвест, 2011. – 320 с.
3000 экз.(п)
ISBN 985-16-7901-6
Доля Р.

Практика трансформации
души и тела: Разрушение
негативных программ.

Общественные
науки (в целом).
Философские
науки. Теология.
Психология.
Социология

Кузина С.В.

СПб.: Прайм-ЕВРОЗНАК, 2011. –
414 с. 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-93878-204-4

М.: Энигма, 2011. – 336 с. –
(Постскриптум). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-94698-095-1

1

Проблемы нравственной
и этической психологии
в современной России / Отв. ред.
М.И.Воловикова.

Ты – лжец: Как научиться
обманывать и манипулировать
другими людьми.

Вестник грядущего блага:
Беседы с учениками / Пер.
с англ.

Общественнополитическая
литература

М.: Дело РАНХиГС, 2011. –
368 с. 2000 экз.(о)
ISBN 978-5-7749-0659-8

М.: Амрита-Русь, 2011. – 272 с.:
ил. – (Эзотерика истоков).
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-413-00460-9
Зиновьев А.

Несостоявшийся проект.
Распутье. Русская трагедия:
Сб.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 542 с. 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074651-4,
ISBN 978-5-271-36860-8,
ISBN 978-5-226-04378-9
Зобков В.А.

Кукла А.

Ментальные ловушки:
Глупости, которые делают
разумные люди, чтобы
испортить себе жизнь / Пер.
с англ. – 5-е изд.
М.: Альпина паблишер, 2011. –
146 с. – (Искусство думать).
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-9614-1718-0
Лоэр Д., Шварц Т.

Жизнь на полной мощности:
Управление энергией – ключ
к высокой эффективности,
здоровью и счастью / Пер.
с англ. – 5-е изд.
М.: Манн, Иванов и Фербер,
2012. – 176 с. 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-91657-282-7
Межуев В.

История, цивилизация,
культура: Опыт философ.
истолкования.
СПб.: СПбГУП, 2011. – 440 с. –
(Классика гуманитар. мысли:
Вып. 2). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-7621-0621-4

О революции / Пер. с англ.

Психология
отношения человека
к жизнедеятельности: Теория
и практика: Монография.

М.: Европа, 2011. – 464 с.
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9739-0201-8

Владимир: Калейдоскоп, 2011. –
264 с. 500 экз.(о)
ISBN 978-5-88636-042-4

Мозг и счастье: Загадки
современной нейропсихологии
/ Пер. с англ.

Антоний Марк Аврелий.

Игнатова М.

М.: Эксмо, 2011. – 320 с. –
(Психология. Мозговой штурм).
5100 экз.(п)
ISBN 978-5-699-51684-1

Арендт Х.

Наедине с собой:
Размышления / Пер. с латин.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
384 с.: ил. – (Мудрость
мира. Афоризмы, притчи,
размышления). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075437-3,
ISBN 978-5-271-37145-5
Аристотель.

Этика / Пер. с др.-греч.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 492 с.
1200 экз.(п)
ISBN 978-5-17-011626-3,
ISBN 978-5-271-37741-9
Бердяев Н.

Дух и реальность.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 664 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075315-4,
ISBN 978-5-271-37577-4
Бивер С.

Счастливы дети –
счастливы вы: НЛП-тренинг
для родителей (ИБР) / Пер.
с англ.
М.: Эксмо, 2011. – 304 с.
4000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52514-0
Блект Р.

10 шагов на пути ксчастью,
здоровью и успеху:
Секреты управления своим
подсознанием.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 187 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-067886-0,
ISBN 978-5-271-28679-7
Веселов Ю.В.

Доверие и справедливость:
Моральные основания
современного экономического
общества: Науч. изд.
М.: Аспект Пресс, 2011. – 231 с.
500 экз.(о)
ISBN 978-5-7567-0625-3

Как читать приметы и знаки
судьбы, чтобы быть
счастливым и здоровым.
СПб.: Веды, Азбука-Аттикус,
2011. – 160 с. 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02723-7
Кеннеди Г.

Переговоры: Полный курс /
Пер. с англ.
М.: Альпина паблишер, 2011. –
388 с. – (Сколково). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-9614-1658-9
Кейси К.

Взаимозависимость и сила
отстраненности: Как
установить границы и сделать
вашу жизнь только вашей /
Пер. с англ.
СПб.: Весь, 2011. – 192 с. –
(Помоги себе сам). 2000 экз.(о)
ISBN 978-5-9573-1966-5
Ковалева Н.

Другая реальность: Четыре
пути кармы.
М.: Эксмо, 2011. – 448 с. –
(Золотой фонд эзотерики).
4000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-49772-9
Комлев М.

Экстрасенсы: Все, что вы
хотели спросить.
М.: Эксмо, 2011. – 480 с. – (Сила
экстрасенсов). 5000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-47066-2
Корнилова Т.В.

Экспериментальная
психология: Учебник
для бакалавров. – 2-е изд.,
перераб., доп.
М.: Юрайт, 2012. – 640 с. –
(Бакалавр). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9916-1503-7
Костомаров Н.

Глоба Т.

Гибель Японии.

Самый полный гороскоп
на 2012 год.

М.: АСТ; СПб.: Астрель-СПб;
Владимир: ВКТ, 2011. – 189 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074519-7,
ISBN 978-5-9725-2077-0,
ISBN 978-5-226-04085-6

М.: АСТ, 2011. – 414 с. 7000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-074689-7
Гоулман Д.

Эмоциональный интеллект /
Пер. с англ.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 478 с.
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-17-039134-9,
ISBN 978-5-271-36783-0
Гоулстон М.

Ментальные ловушки
на работе / Пер. с англ.
М.: Манн, Иванов и Фербер,
2011. – 256 с. 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-91657-267-4

Ксендзюк А.П.

Пороги сновидения. – 2-е изд.,
перераб., доп.
М.: Постум, 2011. – 352 с. –
(Нагуализм нового цикла).
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-91478-013-2
Ксенчук Е.В.

Системное мышление:
Границы ментальных моделей
и системное видение мира.

Мендиус Р., Хансон Р.

Некрасов А.

Три рождения человека:
Байкальские встречи.
М.: Центрполиграф, 2011. –
206 с. 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-227-03062-7
Ницше Ф.

Афоризмы / Пер. с нем.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 224 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01070-3
Ницше Ф.

Генеалогия морали / Пер.
с нем.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 224 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02803-6
Пиневич Е.В.,
Стародубцев В.Ф.

Социолингвистика: Учеб.
пособие.

Рерих Н.

Держава света.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 288 с. – (Азбука-классика).
5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02617-9

М.: Ин-т экспертизы
образоват. и государственноконфессиональных отношений,
2011. – 198 с.: ил. 5000 экз.(п)
ISBN 978-5-91323-015-7

Мусульманка и ее личность
в свете Корана и Сунны /
Сост., пер. с араб., перераб.,
примеч. Н.Сорокоумова.
М.: Умма, 2011. – 544 с.
– (Духовно-нравственное
воспитание). 3500 экз.(п)
ISBN 978-5-94824-120-3

Мир пожилых людей и как его
обустроить.

Очерки истории русской иконы
от Крещения Руси до наших
дней / Сост., отв. ред.
О.А.Платонов.

М.: Эксмо, 2011. – 384 с. 1000 экз.
(о)
ISBN 978-5-699-51552-3

М.: Ин-т рус. цивилизации,
2011. – 444 с.: ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-902725-84-8

Свияш А.

Преподобный Иосиф
Волоцкий.

Роик В.Д.

90 шагов к счастливой
семейной жизни: От Золушки
до Принцессы.
М.: АСТ, Астрель; Владимир: ВКТ,
2011. – 380 с. 4000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-061647-3,
ISBN 978-5-271-24995-2,
ISBN 978-5-226-01539-0

Преподобный Нил Сорский.

Гумилев Л.Н.

Древние тюрки.
М.: Айрис-пресс, 2012. – 560 с.:
ил. – (Б-ка истории и культуры).
2500 экз.(п)
ISBN 978-5-8112-4383-9

Открытие Хазарии.

Жукова Л.В., Кацва Л.А.

Архангельск: САФУ, 2011. – 606 с.
200 экз.(п)
ISBN 978-5-88086-912-1

М.: Ин-т рус. цивилизации,
2011. – 240 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-902725-82-4

М.: Проспект, 2012. – 320 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-392-03043-9

Степин В.

Светлова О., Чуднова А.

Ильина Н.И.

Цивилизация и культура.

Матрона Московская
обязательно поможет
каждому!: Попросите прямо
сейчас – и Ваша просьба
исполнится.

СПб.: СПбГУП, 2011. – 408 с. –
(Классика гуманитар. мысли:
Вып. 3). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-7621-0612-2
Сябитова Р.

Семейная жизнь: Инструкция
по применению.
М.: Центрполиграф, 2011. – 347 с.
6000 экз.(п)
ISBN 978-5-227-02911-9
Толле Э.

Новая земля: Пробуждение
к своей жизненной цели / Пер.
с англ.
М.: РИПОЛ классик, 2011. – 336 с.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-386-03272-2
Успенский П.Д.

Психология человеческих
возможностей.

М.: АСТ; Владимир: ВКТ, 2011. –
192 с. – (Святые вам помогут).
10 000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-063950-2,
ISBN 978-5-226-02066-7

История.
Исторические
науки
Аджи М.

Без Вечного Синего Неба:
Очерки нашей истории.

СПб.: Весь, 2011. – 96 с. – (4 Путь).
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9573-2112-0

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 576 с.
– (Ист. б-ка). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-065941-8,
ISBN 978-5-271-27149-6

Уэбстер Р.

Аджи М.

Воспоминания о прошлых
жизнях: 12 проверенных
методов / Пер. с англ.
СПб.: Весь, 2011. – 176 с. –
(Прошлые жизни). 2000 экз.(о)
ISBN 978-5-9573-1986-3

Дыхание Армагеддона.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 253 с.
– (Ист. б-ка). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073768-0,
ISBN 978-5-271-36438-9
Аджи М.

Фрейд З.

Европа, тюрки, Великая Степь.

Письма к невесте / Пер. с нем.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 473 с.
– (Ист. б-ка). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073769-7,
ISBN 978-5-271-36427-3

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 208 с. – (Азбука-классика).
5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02809-8

Аджи М.

История России в датах:
Справочник.

Дороги и судьбы.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
766 с. – (Жен. портрет эпохи).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075124-2,
ISBN 978-5-271-36729-8

История: Учеб. пособие /
П.С.Самыгин, С.И.Самыгин,
В.Н.Шевелев и др.
М.: ИНФРА-М, 2012. – 528 с.
– (Сред. проф. образование).
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-16-004507-8

История, мифы и боги
древних славян / Сост.
И.С.Пигулевской.
М.: Центрполиграф, 2011. –
222 с. 2500 экз.(п)
ISBN 978-5-227-02888-4
Коровина Е.

Великие исторические
сенсации: 100 историй,
которые потрясли мир.
М.: Центрполиграф, 2011. –
445 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-227-03033-7
Мальков В.Л.

Великий Рузвельт: «Лис
в львиной шкуре».
М.: Яуза, Эксмо, 2011. – 560 с. –
(Гении власти). 2500 экз.(п)
ISBN 978-5-699-51551-6
Маннергейм К.Г.

Мемуары / Пер. с фин.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 571 с.:
ил. – (Ист. б-ка). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074859-4,
ISBN 978-5-271-37253-7

Фрейд З.

Полынь Половецкого поля.

Стать о кокаине / Пер. с нем.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 379 с.
– (Ист. б-ка). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073770-3,
ISBN 978-5-271-36434-1

Мещерский В.П.

Анцелиович Л.С.

М.: Новое лит. обозрение,
2011. – 736 с.: ил. 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-86793-914-4

Вы ничего не знаете о мужчинах
/ Пер. с англ.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 349 с.
– (Philosophy). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075054-2,
ISBN 978-5-271-37008-3

М.: Эксмо, 2011. – 384 с. –
(Психология. М & Ж). 35 000 экз.
(о) ISBN 978-5-699-51645-2

Минск: Харвест, 2011. – 288 с.
3000 экз.(п)
ISBN 985-16-9675-4

Покатилова Н.

Пророческое предвидение
хода истории и мировых войн
в аналитических записках
государственных и военных
деятелей.

Шатипов А.Б.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 377 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-27949-2,
ISBN 978-5-17-067216-5,
ISBN 978-5-226-04235-5
Элиот Дж.

Сверхдостижения: Работая
меньше, добивайтесь большего
/ Пер. с англ.
М.: Альпина паблишер, 2011. –
242 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-9614-1612-1

Престон Д.

СПб.: Питер, 2012. – 240 с.
3500 экз.(о)
ISBN 978-5-459-00728-2

СПб.: Авалонъ, Азбука-Аттикус,
2011. – 224 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02639-1

Устав и послания / Сост.,
пер., коммент., вступ. ст.
Г.М.Прохорова.

Диалоги / Пер. с др.-греч.

Повысь самооценку: Как? /
Пер. с англ. – 4-е изд.

Переписка из двух углов: Сб. ст.

Социология: Учеб. пособие /
Под общ. ред. В.К.Мокшина,
В.М.Капицына.

891 день в пехоте.

М.: Альпина паблишер, 2011. –
188 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-9614-1720-3

Гершензон М.О., Иванов В.И.

М.: Айрис-пресс, 2012. – 416 с.:
ил. – (Б-ка истории и культуры).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-8112-4382-2

Платон.

Война за креатив: Как
преодолеть внутренние
барьеры и начать творить /
Пер. с англ.

Ростов н/Д.: Владис,
2012. – 480 с.: ил. – (Попул.
энциклопедия). 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1473-7

М.: Ин-т рус. цивилизации,
2011. – 432 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-902725-99-2

Харви С.

Прессфилд С.

Загадочные цивилизации
прошлого.

Гумилев Л.Н.

М.: Экономика, 2011. – 215 с. –
(Высш. образование). 1000 экз.
(о) ISBN 978-5-282-03136-2

М.: Астрель, АСТ; Владимир:
ВКТ, 2011. – 350 с. 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-071539-8,
ISBN 978-5-271-32637-0,
ISBN 978-5-226-04182-2

Булгакова И.В.

Просветитель / Предисл. Митр.
Иоанна (Снычева), отв. ред.,
авт. послесл. О.А.Платонов.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 160 с. – (Азбука-классика).
5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02819-7

Рожденная женщиной.

М.: Человек, 2011. – 488 с.: ил.
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-904885-42-7

Религия
Афонские старцы.
Ответы на сложные вопросы.

Асов А., Осташко А.,
Васильев А.

Древние славяне: Прародины,
предки, святыни.
М.: АСТ; Владимир: ВКТ, 2011. –
350 с.: ил. 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075303-1,
ISBN 978-5-226-04270-6

Письма к великому князю
Александру Александровичу,
1863–1868 / Сост., публ., вступ.
ст., коммент. Н.В.Черниковой.

Млечин Л.М.

МИД: Министры иностранных
дел: Внешняя политика
России: От Ленина
и Троцкого – до Путина
и Медведева.
М.: Центрполиграф, 2011. –
847 с.: ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-227-03131-0

Басовская Н.И.

Орлов А.С., Георгиева Н.Г.,
Георгиев В.А.

Столетняя война: Леопард
против лилии.

Исторический словарь. – 2-е
изд.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 446 с.
– (Ист. б-ка). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-067794-8,
ISBN 978-5-271-28659-9

М.: Проспект, 2012. – 592 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-392-03299-0

Белявский В.

Все тайны Третьего Рейха /
Пер. с нем.

Вавилон легендарный
и Вавилон исторический.

Паль Лиин фон.

М.: Ломоносовъ, 2011. –
272 с. – (История. География.
Этнография). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-91678-106-9

М.: АСТ; СПб: Астрель-СПб,
2011. – 507 с. – (Ист. б-ка).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-067121-2,
ISBN 978-5-9725-1747-3

Бердников Л.И.

Саква Р.

Евреи государства
Российского (XV–начало XX
вв.): Литературные портреты.

Коммунизм в России:
Интерпретирующее эссе / Пер.
с англ.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 6
М.: РОССПЭН, Фонд «Президент.
центр Б.Н.Ельцина», 2011. –
158 с. – (История сталинизма).
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-8243-1596-7
Сафонов И., Судленков И.

1941 год.
Минск: Харвест, 2011. – 320 с. –
(Воен. история). 3000 экз.(п)
ISBN 985-16-9674-7
Татищев В.Н.

От скифов до славян: История
Российская во всей ее
полноте.
М.: Эксмо, Алгоритм, 2011. –
544 с. – (Подлинная история
Руси). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52040-4
Тойнби А. Дж.

Цивилизация перед судом
истории: Мир и Запад / Пер.
с англ.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 318 с. – (Ист. б-ка).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-066941-7,
ISBN 978-5-271-36695-6,
ISBN 978-5-226-04376-5
Фильцер Д.

Советские рабочие и поздний
сталинизм: рабочий класс
и восстановление сталинской
системы после окончания
Второй мировой войны / Пер.
с англ.
М.: РОССПЭН, Фонд «Президент.
центр Б.Н.Ельцина», 2011. –
359 с. – (История сталинизма).
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-8243-1593-6
Чедвик О.

Реформация: Противостояние
католиков и протестантов
в Западной Европе XVI–XVII
вв. / Пер. с англ.
М.: Центрполиграф, 2011. –
479 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-9524-4973-2
Шаттенберг С.

Инженеры Сталина: Жизнь
между техникой и террором
в 1930-е годы / Пер. с нем.
М.: РОССПЭН, Фонд «Президент.
центр Б.Н.Ельцина», 2011. –
478 с.: ил. – (История
сталинизма). 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-8243-1572-1

Экономика.
Экономические
науки
Антипина О.Н.,
Миклашевская Н.А.,
Никифоров А.А.

Макроэкономика: Учебник /
Под общ. ред. А.В.Сидоровича.
М.: Дело и Сервис, 2012. –
496 с. – (Учебники Моск. гос.
ун-та им. М.В.Ломоносова).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-8018-0571-9
Антипов С.

Рецепты дегустаторов:
Реальности, или Записки
странного бизнесмена.
М.: Риор, Авт. книга, 2011. –
104 с.: ил. 500 экз.(п)
ISBN 978-5-91945-098-6
Бабаев Ю.А., Петров А.М.

Теория бухгалтерского
учета: Учебник / Под ред.
Ю.А.Бабаева. – 5-е изд.,
перераб., доп.
М.: Проспект, 2012. – 240 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-392-03283-9

Банкинг в информационной
экономике: Учеб. пособие /
В.С.Аксенов, Ю.Н.Нестеренко,
А.В.Осиповская и др.; Под общ.
ред. В.С.Аксенова.

Ветлужских Е.

Мотивация и оплата труда:
Инструменты. Методики.
Практика. – 5-е изд.
М.: Альпина паблишер, 2011. –
151 с. 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9614-1728-9
Вон Эйкен Дж.

Дневник сетевика: Советы
моего спонсора о том, как
построить прибыльный
и стабильно растущий сетевой
бизнес / Пер. с англ. – 2-е изд.
М.: Альпина паблишер, 2011. –
602 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-9614-1738-8
Вумек Дж., Джонс Д.

Бережливое производство:
Как избавиться от потерь
и добиться процветания
вашей компании / Пер.
с англ. – 6-е изд.
М.: Альпина паблишер, 2011. –
472 с. – (Модели менеджмента
ведущих корпораций). 2000 экз.
(о) ISBN 978-5-9614-1654-1
Казакова Н.А.

Антикризисное управление:
Учеб. пособие.
М.: Рид Групп, 2011. – 368 с.
– (Нац. экон. образование).
2500 экз.(п)
ISBN 978-5-4252-0336-6
Кириллов К., Обердерфер Д.,
Макаров С.

Финансовое благополучие –
это просто!: Научная
организация личных
финансов.
М.: Мартин, 2011. – 224 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-8475-0638-0
Коэн Д., Фелд Б.

Стартап в Сети: Мастерклассы успешных
предпринимателей / Пер.
с англ.
М.: Альпина паблишер, 2011. –
338 с. 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-9614-1541-4
Ливингстон Дж.

Как все начиналось: Apple,
PayPal, Yahoo! и еще 20
историй известных стартапов
глазами их основателей / Пер.
с англ.
М.: Эксмо, 2012. – 496 с. –
(Бизнес. Стартапы). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-50371-1
Ломтатидзе О.В.,
Котляров М.А., Школик О.А.

Регулирование деятельности
на финансовом рынке: Учеб.
пособие.
М.: КноРус, 2012. – 288 с.
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-406-01754-8
Майклз Э., Хэндфилд-Джонс
Х., Экселрод Б.

Война за таланты / Пер.
с англ. – 5-е изд.
М.: Манн, Иванов и Фербер,
2012. – 280 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-91657-286-5
Маркова О.М.

Банковские операции: Учебник
для бакалавров.
М.: Юрайт, 2012. – 537 с. –
(Бакалавр). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9916-1562-4

Мировая экономика
и международные
экономические отношения:
Учебник / Под ред.
А.С.Булатова, Н.Н.Ливенцева. –
Изд. с обновлениями.
М.: Магистр, ИНФРА-М, 2012. –
654 с. 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9776-0045-3

Мониторинг качества
и доступности
государственных
и муниципальных услуг –
2010 / Под ред. А.В.Клименко,
С.М.Плаксина.
М.: Изд. дом Высш. шк.
экономики, 2011. – 392 с.
1000 экз.(о)
ISBN 978-5-7598-0897-8

М.: Экономика, 2012. – 351 с. –
(Высш. образование). 1000 экз.
(п) ISBN 978-5-282-03174-4

Остервальдер А., Пинье И.

Веснин В.Р., Данченок Л.А.,
Юрьева Т.В.

М.: Альпина паблишер, 2011. –
288 с. 6000 экз.(о)
ISBN 978-5-9614-1717-3

Кризисное управление:
Современные стратегии
и технологии.
М.: Проспект, 2012. – 208 с.
1000 экз.(о)
ISBN 978-5-392-03230-3

Построение бизнес-моделей:
Настольная книга стратега
и новатора / Пер. с англ.

Пирсон Б., Томас Н.

МВА в кармане: Практическое
руководство по развитию
ключевых навыков
управления / Пер. с англ.

М.: Альпина паблишер, 2011. –
339 с. 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-9614-1583-4

Планирование деятельности
на предприятии: Учебник
для вузов / Под ред.
С.Н.Кукушкина, В.Я.Позднякова,
Е.С.Васильевой.
М.: Юрайт, 2012. – 350 с. –
(Бакалавр). 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9916-1473-3
Потапов М.А.
Салицкий А.И.,
Шахматов А.В.

Экономика современной Азии:
Учебник. – 2-е изд., перераб.,
доп.
М.: Междунар. отношения,
2011. – 264 с.: ил. 1200 экз.(п)
ISBN 978-5-7133-1400-2
Соснаускене О.И.

животное»). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-4252-0350-2

Государство
и право
Астахов П.А.

Жилье: Юридическая помощь
с вершины адвокатского
профессионализма. – 6-е изд.,
перераб., доп.
М.: Эксмо, 2012. – 304 с. – (Ваш
адвокат – Павел Астахов).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-53015-1
Бекяшев К.А., Моисеев Е.Г.

Международное публичное
право в вопросах и ответах:
Учеб. пособие / Отв. ред.
К.А.Бекяшев.

Бюджетный учет по-новому:
Практическое руководство
для бухгалтера.

М.: Проспект, 2012. – 224 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-392-03019-4

М.: Рид Групп, 2011. – 240 с.
– (Бухучет шаг за шагом).
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0572-8

Бриллиантов А.В.,
Иванова Я.Е.

Суслова Ю.А.

Индивидуальный
предприниматель: 5 в 1:
Налогообложение и налоговая
отчетность. Взносы во
внебюджетные фонды.
Документооборот. Трудовые
отношения. Применение ККМ.
М.: Рид Групп, 2011. – 256 с.
– (Школа малого бизнеса).
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0358-8
Теплухин А.

Библия малого бизнеса:
От идеи до прибыли.
М.: АСТ, 2011. – 310 с. 2000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-070701-0

Финансовая политика фирмы:
Учеб. пособие / Л.Н.Кариллова,
Е.А.Кондратьева,
Ю.Н.Нестеренко и др.;
Под общ. ред. Ю.Н.Нестеренко.
М.: Экономика, 2012. – 238 с. –
(Высш. образование). 1000 экз.
(п) ISBN 978-5-282-03176-8
Хейдема Д.М.

Увлеченный агент:
Руководство для агентов
по страхованию жизни / Пер.
с англ. – 2-е изд., перераб.
М.: Инфотропик Медиа, 2012. –
272 с. – (Бизнес с увлечением:
Кн. 3). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-9998-0026-8

Экономическая теория
и практика: Вчера, сегодня,
завтра: Учеб. пособие /
С.А.Джавадова, О.В.Лылова,
М.Ю.Погудаева и др.
М.: Экономика, 2012. – 293 с. –
(Высш. образование). 1000 экз.
(п) ISBN 978-5-282-03167-6

Политика (современное политическое положение
государств)
Белоусов А.Б.

101. Книга выбормэна.
М.: Праксис, 2011. – 384 с.
2000 экз.(о)
ISBN 978-5-90157-491-1

Модернизация и политика:
Традиции и перспективы
России: Политическая наука:
Ежегодники 2011 / Гл. ред.
А.И.Соловьев.
М.: РОССПЭН, 2011. – 431 с.
800 экз.(п)
ISBN 978-5-8243-1588-2
Соловьев В.И.

Осама бин Ладен: Террорист
№ 1.
М.: Эксмо, 2011. – 448 с. –
(Политика XXI века). 4100 экз.
(п) ISBN 978-5-699-51469-4
Фурман Д.

Публицистика «нулевых»: Ст.
2001–2011 гг.
М.: Летний сад, 2011. – 512 с.
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-98856-126-2

Уголовное право России
в схемах и определениях:
Учеб. пособие. – 2-е изд.
М.: Проспект, 2012. – 232 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-392-03204-4
Бриллиантов А.В.,
Курганов С.И.

Уголовно-исполнительное
право в вопросах, ответах
и схемах: Учеб. пособие.
М.: Проспект, 2012. – 224 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-392-01786-7
Власов А.А.

Арбитражный процесс:
Учебник для бакалавров.
М.: Юрайт, 2021. – 340 с. –
(Бакалавр). 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9916-1675-1

Гражданское право: Учебник
/ С.С.Алексеев, Б.М.Гонгало,
Д.В.Мурзин и др.; Под общ.
ред. С.С.Алексеева. – 3-е изд.,
перераб., доп.
М.: Проспект; Екатеринбург:
Ин-т частного права, 2012. –
536 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-98050-052-8,
ISBN 978-5-392-03276-1

Гражданский процессуальный
кодекс Российской
Федерации: По сост. на 1 сент.
2011 года.
М.: Рид Групп, 2011. – 160 с. –
(Новейшее законодательство
России). 4000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0365-6
Грачева Е.Ю.

Финансовое право: Схемы
с комментариями: Учеб.
пособие. – 2-е изд., доп.,
перераб.
М.: Проспект, 2012. – 112 с.
5000 экз.(о)
ISBN 978-5-392-02609-8
Деменкова Н.Г.,
Игнатова М.С.,
Стариков И.Ю.

Административное право
в схемах и таблицах: Учеб.
пособие.
М.: Проспект, 2012. – 112 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-392-02687-6

Европейский Союз:
Основополагающие акты
в редакции Лиссабонского
договора с комментариями /
Отв. Ред. С.Ю.Кашкин.
М.: ИНФРА-М, 2012. – 698 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-16-004385-2

Жилищный кодекс Российской
Федерации: По сост. на 1
окт. 2011 года / Коммент.
Е.Ю.Сафаровой.
М.: Рид Групп, 2011. –
128 с. – (Законодательство
с комментариями
и изменениями). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0541-4

Закон «О защите прав
потребителей» с образцами
заявлений: По сост.
на 2011 год / Коммент.
М.Н.Агафоновой.

Сын ХАМАС / Пер. с англ.

М.: Рид Групп, 2011. –
96 с. – (Законодательство
с комментариями
и изменениями). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0481-3

М.: Рид Групп, 2011. – 320 с. –
(Political animal. «Полит.

Закон Российской Федерации
«О защите прав потребителей»

Юсеф М.Х.

#366
с образцами заявлений:
По сост. на 2011 год.
М.: Рид Групп, 2011. – 96 с. –
(Новейшее законодательство).
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0591-9

Законодательство о полиции.
М.: Рид Групп, 2011. – 192 с. –
(Новейшее законодательство
России). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0372-4

Земельное право: Учебник /
Под ред. С.А.Боголюбова. – 2-е
изд., пераб., доп.
М.: Проспект, 2011. – 400 с.
1000 экз.(о)
ISBN 978-5-392-02726-2

Исковые заявления на все
случаи жизни: Для граждан. –
4-е изд.
М.: Эксмо, 2011. – 352 с. +
1 CD. – (Всегда под рукой).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-50959-1

Жилищный кодекс Российской
Федерации: По сост. на 1 окт.
2011 года: LEXT-справочник.

М.: Рид Групп, 2011. – 144 с. –
(Новейшее законодательство).
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-04024-0

Пенсионное законодательство
Российской Федерации.
М.: Рид Групп, 2011. –
336 с. – (Законодательство
России с комментариями
и изменениями). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0659-5

Порядок проведения
аттестации рабочих мест
по условиям труда / Сост.
А.В.Верховцева.
М.: ИНФРА-М, 2011. – 35 с. –
(Б-ка журн. «Трудовое право
Рос. Федерации»: Вып. 8(209)).
300 экз.(о)
ISBN 978-5-16-005230-4

Предварительное следствие:
Учебник / Под ред.
М.В.Мешкова. – 2-е изд.,
перераб., доп.
М.: ЮНИТИ-ДАНА, Закон
и право, 2012. – 783 с.
10 000 экз.(п)
ISBN 978-5-238-02116-4

М.: Эксмо, 2011. – 192 с.
– (Карманный справочник
юриста). 1500 экз.(о)
ISBN 978-5-699-51715-2

Рыжаков А.П.

Кокин А.С.

М.: Дело и Сервис, 2012. –
464 с. 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-80187-0567-2

Международная морская
перевозка груза: Право
и практика. – 2-е изд.
М.: Инфотропик Медиа, 2012. –
784 с. 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9998-0063-3
Малюшин К.А.

Принципы гражданского
исполнительного права:
Проблемы понятия и системы.
М.: Инфотропик Медиа,
2011. – 256 с. – (Гражданский
и арбитражный процесс: новые
имена & новые идеи: Кн. 3).
1000 экз.(о)
ISBN 978-5-9998-0062-6
Марченко М.Н., Дерябина
Е.М.

Теория государства и права:
Схемы с комментариями:
Учеб. пособие.
М.: Проспект, 2012. – 208 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-392-02691-3
Матузов Н.И., Малько А.В.

Теория государства и права:
Учебник. – 4-е изд., испр., доп.
М.: Дело РАНХиГС, 2011. –
528 с. 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-7749-0543-0

Международное
экономическое право:
Учеб. пособие / Под ред.
А.Н.Вылегжанина.
М.: КноРус, 2012. – 272 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-406-01953-5
Михалкин Н.В.,
Антюшин С.С.

Риторика для юристов: Учеб.
пособие для бакалавров.
М.: Юрайт, 2012. – 240 с. –
(Бакалавр). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9916-1490-0

Налоговый кодекс Российской
Федерации: Части первая
и вторая: Текст с изм., доп.
на 25 сент. 2011 г.
М.: Эксмо, 2011. – 896 с. –
(Актуальное законодательство:
Б-чка «Рос. газеты»). 3500 экз.
(о) ISBN 978-5-699-51361-1
Несмеянова С.Э.,
Шугрина Е.С.

Комментарий к Федеральному
закону «О муниципальной
службе в Российской
Федерации» (постатейный).
М.: Риор, ИНФРА-М, 2012. –
154 с. 2000 экз.(о)
ISBN 978-5-369-00969-7,
ISBN 978-5-16-005161-1

Определения Верховного
Суда Российской Федерации
по гражданским, трудовым
и социальным делам, 2010:
Сб. / Сост. Е.С.Гетмана,
Г.А.Гуляевой, Л.М.Пчелинцевой
и др.; Отв. ред. В.М.Лебедев.

Процессуальные документы
следователя и дознавателя:
Образцы: Учеб. пособие. – 4-е
изд., перераб.

Севастьянов А.В.

История государства и права
зарубежных стран в вопросах
и ответах: Учеб. пособие.
М.: РГ-Пресс, 2012. – 144 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-9988-0064-1

Семейный кодекс Российской
Федерации: По сост. на 1
окт. 2011 года / Коммент.
Е.Ю.Сафаровой.
М.: Рид Групп, 2011. –
96 с. – (Законодательство
с комментариями
и изменениями). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0441-7
Смоленский М.Б.,
Казельникова В.С.

Как написать исковое
заявление: Учеб-практ.
пособие.
М.: Проспект, 2012. – 96 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-392-03018-7

Таможенный кодекс
Таможенного союза: По сост.
на 2011 год.
М.: Рид Групп, 2011. – 224 с. –
(Новейшее законодательство).
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0448-6

Типовые нормы бесплатной
выдачи работникам
смывающих и (или)
обезвреживающих средств /
Сост. А.В.Верховцева.
М.: ИНФРА-М, 2011. – 10 с. –
(Б-ка журн. «Трудовое право
Рос. Федерации»: Вып. 7(208)).
300 экз.(о)
ISBN 978-5-005229-8

Трудовой кодекс Российской
Федерации: По сост. на 1
окт. 2011 года / Коммент.
Е.Ю.Сафаровой.
М.: Рид Групп, 2011. –
272 с. – (Законодательство
с комментариями
и изменениями). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0442-4

Трудовой кодекс Российской
Федерации: Офиц. изд. с изм.,
доп.
М.: Юрид. лит, 2011. – 384 с.
1000 экз.(о)
ISBN 978-5-7260-1129-5

Уголовный кодекс Российской
Федерации: По сост. на 1
июля. 2011 года / Коммент.
Е.Ю.Сафаровой.
М.: Рид Групп, 2011. –
208 с. – (Законодательство
с комментариями
и изменениями). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0360-1

Уголовный кодекс Российской
Федерации: По сост. на 1 авг.
2011 года.

М.: Норма, 2011. – 1024 с.
8700 экз.(п)
ISBN 978-5-91768-201-3

М.: Рид Групп, 2011. – 192 с. –
(Новейшее законодательство
России). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0392-2

Основы законодательства
Российской Федерации
о нотариате.

Уголовный кодекс Российской
Федерации: По сост. на 1 сент.
2011 года.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 7

#366
М.: Рид Групп, 2011. – 192 с. –
(Новейшее законодательство).
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0590-2

Уголовный кодекс Российской
Федерации: По сост. на 1
окт. 2011 года / Коммент.
Е.Ю.Сафаровой.
М.: Рид Групп, 2011. –
192 с. – (Законодательство
с комментариями
и изменениями). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0444-8

Уголовный кодекс Российской
Федерации: По сост. на 1 окт.
2011 года: LEXT-справочник:
М.: Эксмо, 2011. – 368 с.
– (Карманный справочник
юриста). 1500 экз.(о)
ISBN 978-5-699-51714-5

Уголовно-процессуальный
кодекс Российской Федерации:
По сост. на 1 авг. 2011 года.
М.: Рид Групп, 2011. – 272 с. –
(Новейшее законодательство
России). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0270-3

Уголовно-процессуальный
кодекс Российской Федерации:
По сост. на 15 сент. 2011 года:
LEXT-справочник:
М.: Эксмо, 2011. – 416 с.
– (Карманный справочник
юриста). 1500 экз.(о)
ISBN 978-5-699-51490-8

Уголовно-процессуальное
право: Шпаргалки / Сост.
А.В.Петренко.
М.: АСТ; СПб.: Сова; Владимир:
ВКТ, 2011. – 64 с. 12 000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-058146-7,
ISBN 978-5-226-01077-4

Федеральный закон
«Об оперативно-розыскной
деятельности».
М.: Рид Групп, 2011. – 32 с. –
(Новейшее законодательство).
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0405-9

Федеральный закон
«Об электронной подписи».
М.: Рид Групп, 2011. – 32 с. –
(Новейшее законодательство).
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0406-6

Федеральный закон
«О размещении заказов
на поставки товаров,
выполнение работ, оказание
услуг для государственных
и муниципальных нужд».
М.: Рид Групп, 2011. – 208 с. –
(Новейшее законодательство
России). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0366-3

Финансове право Российской
Федерации: Учебник / Под ред.
М.В.Карасевой.
М.: КноРус, 2012. – 272 с. – (Для
бакалавров). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-406-01962-7
Хоцанов Д.А.

Установление содержания
иностранных правовых норм
в международном частном
праве.
М.: Инфотропик Медиа, 2012. –
320 с. 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9998-0071-8
Шаров Г.К.

Статьи прошлых лет (об
адвокатуре и не только): Сб.
М.: Юстиция, 2011. – 744 с.
500 экз.(п)
ISBN 978-5-905216-02-2
Шишкин С.Н.

Предпринимательскоправовые (хозяйственноправовые) основы
государственного
регулирования экономики:
Монография.

и стрелковое вооружение.
Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
512 с.: ил. – (Ист. б-ка).
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1422-5
Булгаков И.В.

Энциклопедия оружия
Второй мировой войны.
Ростов н/Д.: Владис,
2012. – 512 с.: ил. – (Попул.
энциклопедия). 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1421-8

Военная доктрина
Российской Федерации.
М.: Рид Групп, 2011. – 32 с. –
(Новейшее законодательство).
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0434-9

Война и мир в терминах
и определениях: Воен.полит. словарь / Под общ.
ред. Д.О.Рогозина.
М.: Вече, 2011. – 640 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9533-6159-0
Дёгтев Д., Баженов Н.

Фюрер как полководец.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 415 с. –
(Неизвестные войны).
2000 экз.(п) ISBN 978-5-17074841-9,
ISBN 978-5-271-37317-6,
ISBN 978-5-226-04248-5
Катаев В.И.

Крейсер «Варяг»: Легенда
Российского флота.
М.: Яуза, Эксмо, 2011. –
128 с.: ил. 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-29721-4
Коссинский А.М.

Моонзунд: Последнее
сражение Русского флота.
М.: Эксмо, Яуза, 2011. –
544 с. – (ВМФ. Подлинная
история войны на море).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52708-3

Курс обыкновенных
дифференциальных
уравнений: Учеб. пособие. –
2-е изд., стереотип.
СПб.: Лань, 2011. – 304 с.:
ил. – (Учебники для вузов. Спец.
литература). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-8114-1176-4
Голант В.Е., Жилинский А.П.,
Сахаров И.Е.

Основы физики плазмы: Учеб.
пособие. – 2-е изд., испр., доп.
СПб.: Лань, 2011. – 448 с.:
ил. – (Учебники для вузов. Спец.
литература). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-8114-1198-6
Лесин В.В., Лисовец Ю.П.

Основы методов оптимизации:
Учеб. пособие. – 3-е изд., испр.

Финляндия на автомобиле.
М.: Эксмо, 2011. – 256 с.: ил.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-46643-6

Биологические
науки
Анатомический словарь:
Латинско-русский, руссколатинский / Под ред.
С.В.Савельева.
М.: Веди, 2010. – 728 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-94624-030-7
Тюдкавкина Н.А.,
Бауков Ю.И., Зурабян С.Э.

Биоорганическая химия:
Учебник.
М.: ГЭОТАР-Медиа, 2012. –
416 с.: ил. 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9704-2102-4

Шоломов Л.А.

Основы теории дискретных
логических и вычислительных
устройств: Учеб. пособие. – 3-е
изд., испр.

3

СПб.: Лань, 2011. – 256 с.:
ил. – (Учебники для вузов. Спец.
литература). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-8114-1132-0

М.: Центрполиграф, 2011. –
918 с. 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-227-03135-8

Золотое кольцо:
Путеводитель. – 3-е изд., испр.,
доп.

Богданова С.Ю.

Положение о службе
в органах внутренних дел
Российской Федерации.

М.: Эксмо, 2011. – 480 с.: ил. –
(Оранжевый гид). 4000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-50919-5

М.: Рид Групп, 2011. – 64 с. –
(Новейшее законодательство
России). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0371-7

Гастингс М.

Потемкин И.А.

По следам «Тяжёлых звезд»
генерала армии Куликова:
Докум. очерк.

М.: Фаир, 2011. – 176 с.: ил. –
(Путеводители Томаса Кука).
2500 экз.(о)
ISBN 978-5-8183-1750-2

М.: ИПО «У Никитских ворот»,
2011. – 288 с. (п)
ISBN 978-5-91366-320-7

Городницкий А.М.

Суровцев С.В.

Очерки о контрразведке: Сб.
Архангельск, 2011. – 160 с.:
ил. 500 экз.(п)
ISBN 978-5-85879-8
Хинштейн А.

Тайны Лубянки.
М.: ОЛМА Медиа Групп,
2011. – 576 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-373-04358-8

Куба: Путеводитель / Пер.
с англ. – 3-е изд., перераб.,
доп.

«Атланты держат небо…»:
Воспоминания старого
островитянина.
М.: Яуза, Эксмо, 2011. – 448 с.:
ил. – (Подстрочник истории.
Уникальные мемуары). 3100 экз.
(п) ISBN 978-5-699-51594-3
Лемер Э., Марли ван Ж.

Бали и Ломбок: Путеводитель
/ Пер. с англ.
М.: Фаир, 2011. – 176 с.: ил. –
(Путеводители Томаса Кука).
2500 экз.(о)
ISBN 978-5-8183-1441-9
Олтмен Д.

Вена: Путеводитель / Пер.
с англ.
М.: Фаир, 2011. – 160 с.: ил. –
(Berlitz). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-8183-1759-5

Радиоэлектроника.
Автоматика.
Вычислительная
техника. Связь
Винер М.

Windows 7 без страха для тех,
кому за…
М.: Эксмо, 2011. – 176 с.: ил.
4000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-51003-0
Колисниченко Д.

Самоучитель работы
на компьютере: Best
in Russia. – 2-е изд., доп.
М.: АСТ; Владимир: ВКТ, 2011. –
414 с.: ил. – (Большая нар.
книга). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072921-0,
ISBN 978-5-226-04473-1
Левин А.Ш.

Самоучитель работы
на компьютере. – 11-е изд.
СПб.: Питер, 2012. – 704 с.: ил.
8000 экз.(о)
ISBN 978-5-459-00701-5
Пастернак Е.

Excel 2010 для женщин.
СПб.: Питер, 2012. – 192 с.: ил.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-459-00285-0

Кинофототехника

Симингтон М.

Дания: Путеводитель / Пер.
с англ.

М.: Изд-во РГСУ, 2011. – 408 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-7139-0918-5

М.: Фаир, 2011. – 192 с.: ил. –
(Путеводители Томаса Кука).
2500 экз.(о)
ISBN 978-5-8183-1528-7

Военная наука.
Военное дело

2

Естественнонаучная
литература

Стамбул: Новый Вавилон
на берегах Босфора /
Авт.-сост. С.М.Бурыгин,
Н.Н.Непомнящий.
М.: Вече, 2011. – 320 с.: ил. –
(Ист. путеводитель). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9533-5642-8

Забавные фигурки
из соленого теста.

Соленое тесто: Мастер-класс
для новичков
Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
192 с.: ил. – (Умелые руки).
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1477-5

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 320 с.: ил. 4000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-068337-6,
ISBN 978-5-271-28922-4,
ISBN 978-5-226-04071-9

Беннет Л.

КГБ: Председатели
органов госбезопасности:
Рассекреченные судьбы. –
4-е изд., доп.

Антипова М.А.

Энергетика

М.: РОССПЭН, 2011. – 463 с.:
ил. 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-8243-1571-4

М.: Фаир, 2011. – 160 с.: ил. –
(Berlitz). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-8183-1702-1

Жилищнокоммунальное
хозяйство.
Домоводство.
Общественное
питание. Торговля

Ануфриева М.А.

Примеры и задачи
по тепломассообмену: Учеб.
пособие. – 2-е изд., испр., доп.

Млечин Л.М.

М.: АСТ-Пресс книга, 2011. –
80 с.: ил. – (Школа творчества).
6000 экз.(п)
ISBN 978-5-462-01236-5

Антипова М.А.

Науки о Земле
Прага: Путеводитель / Пер.
с англ.

Минск: Харвест, 2011. – 320 с. –
(Строим дом). 4000 экз.(п)
ISBN 985-16-9788-1

Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
192 с.: ил. – (Умелые руки).
1250 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1475-1

Техническая
литература

Лучшие поделки
из природных материалов.

Безрукавки и жилеты.
М.: Мир книги, Ниола-Пресс,
2011. – 96 с.: ил. – (Вяжем
крючком для всей семьи).
4500 экз.(о)
ISBN 978-5-486-03496-1
Бертине Р.

Хлебное дело: Серьезное
увлечение. Подлинное
мастерство / Пер. с англ.
М.: Астрель, Corpus, 2011. –
160 с.: ил. 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-271-34950-8
Бойко Е.А.

Изысканные и оригинальные
рецепты.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 160 с.:
ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075658-2,
ISBN 978-5-271-36693-2
Боттрелл Д.

Волшебная роспись по стеклу:
Эффект настоящего витража!
/ Пер. с англ.
М.: Контэнт, 2011. – 80 с.: ил.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-91906-176-2

Важные мелочи.
М.: Мир книги, Ниола-Пресс,
2011. – 96 с.: ил. – (Вяжем
крючком для всей семьи).
4500 экз.(о)
ISBN 978-5-486-03291-2
Вирко Е.В.

Украшения из бисера
с элементами объемных
цветов.
М.: Эксмо, 2011. – 64 с.: ил. –
(Азбука рукоделия. Бисер).
5000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-52606-2
Гаврилова А.С.

Беленький А.

Фотосъемка в сложных
условиях.
СПб.: Питер, 2012. – 128 с.: ил.
2000 экз.(о)
ISBN 978-5-459-01041-1

Строительство
Булгаков А.Г., Дыба В.П.,
Скибин Г.М.

Георгиева А.

Модели из палочек
от мороженого.

Самые красивые поделки
из соленого теста.

Язев С.А.

Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
192 с.: ил. – (Умелые руки).
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1478-2

Строительство каркасного
дома.

Антипова М.А.

СПб.: Лань, 2011. – 432 с.:
ил. – (Учебники для вузов. Спец.
литература). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-8114-1197-9

СПб.: Лань, 2011. – 384 с.:
ил. – (Учебники для вузов. Спец.
литература). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-8114-1253-2

Новочеркасск: НОК, 2011. –
328 с. 500 экз.(п)
ISBN 978-5-8431-0176-3

Ростов н/Д.: Владис; М.:
РИПОЛ классик, 2012. – 192 с.:
ил. – (Красивые вещи своими
руками). 1250 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1476-8,
ISBN 978-5-386-03847-2

СПб.: Лань, 2011. – 352 с.:
ил. – (Учебники для вузов. Спец.
литература). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-8114-1217-4

Лекции о Солнечной системе:
Учеб. пособие / Под ред.
В.Г.Сурдина. – 2-е изд., испр.,
доп.

Механика грунтов в решении
геотехнических задач.

Казачёнок Т.Г.

Белая армия, Черный барон:
Жизнь генерала Петра
Врангеля / Пер. с англ.

Ювенальное право: Учеб.
пособие для вузов / Отв. ред.
В.С.Толстой, Д.А.Сумской.

Оружие Второй мировой
войны: Военная техника

Бибиков Ю.Н.

Кронер Э.

М.: Инфотропик Медиа, 2011. –
328 с. 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9998-0083-1

Булгаков И.В.

Физикоматематические
науки

Фигурное вырезание
из бумаги: Красивые вещи
своими руками.
М.: РИПОЛ классик; Ростов
н/Д.: Владис, 2012. – 192 с.:
ил. – (Красивые вещи своими
руками). 2500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1479-9,
ISBN 978-5-386-03845-8

Ежова М.А., Ерофеева Л.Г.,
Шафоростова В.В.

Самоучитель вязания
на спицах: Подробное
руководство со схемами.
Ростов н/Д.: Владис; М.:
РИПОЛ классик, 2012. – 192 с.:
ил. – (Красивые вещи своими
руками). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1487-4,
ISBN 978-5-386-03843-4
Ежова М.А., Ерофеева Л.Г.,
Шафоростова В.В.

Уроки вязания
на спицах: Мастер-класс
для начинающих.
Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
192 с.: ил. – (Умелые руки).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1486-7
Зайцева А.

Декоративные объемные
цветы в технике ганутель.
М.: Эксмо, 2011. – 64 с. –
(Азбука рукоделия). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-52302-3
Захаренко О.В.

Выкройки для полных женщин.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 320 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-060910-9,
ISBN 978-5-271-24578-7
Ивлев К., Рожков Ю.

Кухня настоящих мужчин.
М.: Эксмо, 2011. – 264 с.: ил. –
(Кулинария. Авторская кухня).
6000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-47070-9
Кожевникова Г.И.

Подарочные яйца из бисера.
М.: Мартин, 2012. – 112 с.: ил.
2500 экз.(п)
ISBN 978-5-8475-0617-5
Козлова И.С., Тундалева В.С.

Самые красивые фигурки
из пластилина.
Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
192 с.: ил. – (Умелые руки).
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1482-9
Козлова И.С., Тундалева В.С.

Фигурки из пластилина:
красивые вещи своими
руками.
М.: РИПОЛ классик; Ростов
н/Д.: Владис, 2012. – 192 с.:
ил. – (Красивые вещи своими
руками). 2500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1483-6,
ISBN 978-5-386-03846-5
Корнилова В.В.,
Смирнова О.В.

Мыло своими руками.
М.: АСТ-Пресс книга, 2011. –
104 с.: ил. – (Золотая б-ка
увлечений). 6000 экз.(п)
ISBN 978-5-462-01223-5
Лисин А.С.

Плетение из лозы.
М.: ИД МСП, 2011. – 96 с.: ил.
(о) ISBN 978-5-7578-0326-5
Макарихина С.А.

Оригами: Самоучитель
для начинающих.
Ростов н/Д.: Владис; М.:
РИПОЛ классик, 2012. – 192 с.:
ил. – (Красивые вещи своими
руками). 2500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1493-5,
ISBN 978-5-386-03857-1
Макарихина С.А.

Оригами: Схемы моделей
для начинающих.
Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
192 с.: ил. – (Умелые руки).
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1492-8
Маркович С.

Горячие блюда из рыбы.
М.: Эксмо, 2011. – 64 с.: ил.
4000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-51777-0
Маркович С.

Гаврилова А.С.

Закуски из рыбы
и морепродуктов.

Узоры и орнаменты
из бумаги: Мастер-класс
для начинающих.

М.: Эксмо, 2011. – 64 с.: ил.
4000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-49962-5

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 8
Морас И.

Шарфы, палантины, шали.

Забавные животные
из бисера / Пер. с нем.
М.: Мир книги, 2011. – 32 с.: ил.
20 000 экз.(о)
ISBN 978-5-486-04045-0

М.: Мир книги, Ниола-Пресс,
2011. – 96 с.: ил. – (Вяжем
крючком для всей семьи).
4500 экз.(о)
ISBN 978-5-486-03446-6

Мороз Т.М.

Шинковская К.А.

Постные и разговейные
блюда.

Войлок: Все способы валяния.

М.: АСТ, 2011. – 480 с. 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-071961-7
Навальная Т.

Записки риелтора, или Нас
всех испортил квартирный
вопрос.
М.: АСТ; СПб.: Астрель-СПб;
Владимир: ВКТ, 2011. – 285 с.:
ил. 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073396-5,
ISBN 978-5-9725-2007-7,
ISBN 978-5-226-04210-2
Найдёнова А.Л.

М.: АСТ-Пресс книга, 2011. –
176 с.: ил. – (Золотая б-ка
увлечений). 6000 экз.(п)
ISBN 978-5-462-01196-2

Школа Гастронома: Русская
кухня.
М.: Эксмо, 2011. – 64 с.: ил. –
(Школа Гастронома). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-51652-0

Школа Гастронома: Хлеб
и булочки.
М.: Эксмо, 2011. – 64 с.: ил. –
(Школа Гастронома). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-51640-7

Бисер: Самоучитель со
схемами для начинающих.
Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
192 с.: ил. – (Умелые руки).
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1470-6
Найдёнова А.Л.

Бисер шаг за шагом:
Стильные вещи делаем сами.
Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
192 с.: ил. – (Умелые руки).
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-0380-9
Назаров О.В.

333 хитрости ресторанного
бизнеса.
М.: Ресторанные ведомости,
2011. – 248 с. 5000 экз.(п)
ISBN 978-5-98176-061-7
Нейбауэр Л.

Оконные занавески: 50
оригинальных проектов
с пошаговыми инструкциями:
Полное иллюстрированное
руководство / Пер. с англ.
М.: Мартин, 2011. – 304 с.: ил.
2500 экз.(п)
ISBN 978-5-8475-0605-2

Литература
по отраслям агропромышленного
комплекса
Александрова М.С.

Декоративные кустарники
для вашего сада.
М.: Фитон+, 2011. – 248 с.: ил.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-93457-365-3
Александер-Синклер Дж.

Цветочная радуга / Пер.
с англ.
СПб.: Петроглиф, 2011. – 64 с.:
ил. – (Наш сад). 18 050 экз.(п)
ISBN 978-5-4357-0026-8

Декоративное и мясное
голубеводство.
М.: АСТ; Владимир: ВКТ, 2011. –
320 с.: ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072556-4,
ISBN 978-5-226-04366-6
Воронцов В.В., Улейская Л.И.

М.: Мир книги, Ниола-Пресс,
2011. – 96 с.: ил. – (Вяжем
крючком для всей семьи).
4500 экз.(о)
ISBN 978-5-486-03444-2

Цитрусовые растения в доме:
Секреты ухода.

Осадченко В.Э.

Горбачева Г.Н., Житков В.С.,
Мамедова Э.Т.

Ростов н/Д.: Владис; М.:
РИПОЛ классик, 2012. – 192 с.:
ил. – (Красивые вещи своими
руками). 2500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1485-0,
ISBN 978-5-386-03844-1
Проснякова Т.Н.

Забавные фигурки:
Модульное оригами.
М.: АСТ-Пресс книга, 2011. –
104 с.: ил. – (Золотая б-ка
увлечений). 8000 экз.(п)
ISBN 978-5-462-01022-4

50 рецептов: Блюда из мяса.
М.: Эксмо, 2011. – 48 с.: ил.
10 000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-51799-2

50 рецептов: Пироги
и пирожки.
М.: Эксмо, 2011. – 48 с.: ил.
10 000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-51642-1

М.: Фитон+, 2011. – 32 с.: ил.
2500 экз.(о)
ISBN 978-5-93457-371-4

Бонсай: Секреты ухода.
М.: Фитон+, 2011. – 32 с.: ил.
2500 экз.(о)
ISBN 978-5-93457-375-2

Домашняя оранжерея /
Под ред. К.Томаса; Пер. с англ.
СПб.: Петроглиф, 2011. – 64 с.:
ил. – (Наш сад). 16 050 экз.(п)
ISBN 978-5-4357-0028-2
Забирова А.В.

Кошка: Полное руководство
по содержанию и уходу.
Ростов н/Д: Владис, 2012. –
640 с.: ил. 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1509-3
Забирова А.В.

Моя любимая кошка: Выбор,
воспитание, уход, болезни,
лечение, породы.
Ростов н/Д: Владис, 2012. –
640 с.: ил. 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1508-6

Все об овощах: Каждому
овощу свое время.

М.: Айрис-пресс, 2011. – 64 с.
– (100 лучших рецептов).
8000 экз.(о)
ISBN 978-5-8112-4161-3

М.: АСТ; СПб.: Сова; Владимир:
ВКТ, 2011. – 384 с.: ил. 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-074292-9,
ISBN 978-5-226-04075-7

Узун О.В.

Кокс М.

Русский народ: Русская кухня.
М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011. –
256 с. 7000 экз.(п)
ISBN 978-5-373-04481-3
Уилбур Ф.

Декоративный карвинг
по дереву / Пер. с англ.
М.: Контэнт, 2011. – 96 с. ил.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-91906-187-8
Хейдема Д.М., Хейдема К.М.

Увлеченный продавец:
Руководство
для профессионального
продавца / Пер. с англ.
М.: Инфотропик Медиа, 2011. –
224 с. – (Бизнес с увлечением:
Кн. 2). 1000 экз.(о)
ISBN 978-5-9998-0024-4

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 222 с.:
ил. – (Свет здоровья). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-271-33505-1,
ISBN 978-5-17-072293-8

Продуктивное пчеловодство:
Как организовать пасеку
и получить прибыль.

Гвиннут К.

Ростов н/Д.: Владис; М.: РИПОЛ
классик, 2012. – 576 с. 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-9567-1496-6,
ISBN 978-5-386-03853-3

М.: БИНОМ. Лаборатория
знаний, 2011. – 301 с.: ил.
300 экз.(п)
ISBN 978-5-9963-0362-5

Рациональная
фармакотерапия в акушерстве
и гинекологии: Compendium /
Под общ. ред. В.И.Кулакова,
В.Н.Серова.

Семенов Д.В.

Грипп (сезонный, птичий,
пандемический) и другие
ОРВИ / Под ред. В.П.Малого,
М.А.Андрейчика.

Малай С.А.

Кактусы: Секреты ухода.
М.: Фитон+, 2011. – 32 с.: ил.
2500 экз.(о)
ISBN 978-5-93457-373-8
Скиба Т.В.

Моя любимая собака: Выбор,
воспитание, уход, болезни,
лечение, породы.
Ростов н/Д: Владис, 2012. –
640 с.: ил. 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1510-9
Скиба Т.В.

Собака: Полное руководство
по содержанию и уходу.
Ростов н/Д.: Владис; М.: РИПОЛ
классик, 2012. – 640 с.: ил.
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1511-6,
ISBN 978-5-386-03858-8
Титчмарш А.

Год садовода: Осень / Пер.
с англ.
СПб.: Петроглиф, 2011. – 64 с.:
ил. – (Наш сад). 22 050 экз.(п)
ISBN 978-5-4357-0023-7
Титчмарш А.

Луковичные растения / Пер.
с англ.
СПб.: Петроглиф, 2011. – 64 с.:
ил. – (Наш сад). 22 050 экз.(п)
ISBN 978-5-4357-0018-3

Рыбное хозяйство.
Охотничье
хозяйство
Савченко И.В.

Энциклопедия удачной охоты
на зверя и птицу.
Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
480 с.: ил. 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1512-3
Флетчер Н.

Азбука огородника / Пер.
с англ.
СПб.: Петроглиф, 2011. – 64 с.:
ил. – (Наш сад). 18 050 экз.(п)
ISBN 978-5-4357-0030-5
Колесникова Е.Г.

Газон в садусвоими руками.
М.: Фитон+, 2011. – 64 с.: ил.
2500 экз.(о)
ISBN 978-5-93457-390-5
Лавелл М.

Садовые помощники / Пер.
с англ.
СПб.: Петроглиф, 2011. – 64 с.:
ил. – (Наш сад). 15 050 экз.(п)
ISBN 978-5-4357-0022-0
Малай С.А.

Практическое пчеловодство:
Для себя и для заработка.

Клиническая анестезия / Пер.
с англ.

М.: ГЭОТАР-Медиа, 2012. –
320 с.: ил. 2000 экз.(о)
ISBN 978-5-9704-2049-2

Детские болезни от рождения
до трех лет. – 2-е изд., испр.
М.: Оникс, Мир и Образование,
Астрель, 2011. – 176 с.: ил. –
(Практ. советы для молодой
мамы). 6000 экз.(о)
ISBN 978-5-488-02274-4,
ISBN 978-5-94666-559-9,
ISBN 978-5-271-36918-6
Дикуль В.И.

Лечим спину от грыж
и протрузий.
М.: Эксмо, 2011. – 128 с.: ил. –
(Валентин Дикуль). 8000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-51786-2
Дюбель Л.

Раздельное питание: Как
правильно сочетать продукты
для вашего здоровья / Пер.
с англ.
М.: Манн, Иванов и Фербер,
2011. – 160 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-91657-270-4

Здоровье женщины во время
беременности. – 2-е изд., испр.
М.: Оникс, Мир и Образование,
Астрель, 2011. – 208 с.: ил. –
(Практ. советы для молодой
мамы). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-488-02461-8,
ISBN 978-5-94666-569-8,
ISBN 978-5-271-36919-3
Игнатенко Н.И.

Самомассаж: Уникальная
методика для оздоровления
организма и лечения
хронических заболеваний.
М.: Мартин, 2011. – 272 с.: ил.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-8475-0635-9
Иллариошкин С.Н.,
Иванова-Смоленская И.А.

Тропические рыбки / Пер.
с англ.

Дрожательные гиперкинезы:
Руководство для врачей.

М.: Эксмо, 2011. – 232 с.: ил.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-50530-2

М.: Атмосфера, 2011. – 360 с.:
ил. – (Двигат. расстройства).
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-902123-44-6

Пищевая
промышленность
Тузмухамедов Э.Р.

Виски: Путеводитель. – 5-е
изд., перераб.
М.: ББПГ, 2011. – 384 с.: ил.
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-93679-159-8

Медицинская
литература

Кизима Г.А.

Аппетитные салаты.

Тихомирова В.А.

М.: ГЭОТАР-Медиа,
2012. – 160 с. – (Б-ка врачаспециалиста). 2000 экз.(о)
ISBN 978-5-9704-2128-4

Винюков А.

Одежда для самых маленьких.

Бисероплетение: Мастеркласс для новичков.

Ростов н/Д.: Владис, 2012. –
576 с. 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9567-1497-3

#366

Бегим С.

Реальное омоложение
и продление жизни.
М.: АСТ; СПб.: Астрель-СПб;
Владимир: ВКТ, 2011. – 252 с. –
(Молодость навсегда). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-074457-2,
ISBN 978-5-9725-1926-2,
ISBN 978-5-226-04093-1
Бородина К.

Худеем вместе с Ксенией
Бородиной: О диетах,
таблетках, спорте, стиле и…
женском счастье.
М.: Эксмо, 2012. – 240 с. –
(Ксения Бородина: худеем
вместе). 15 000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-51624-7
Быков А.

Избавься от паразитов:
Большая книга очищения.
М.: АСТ, 2011. – 248 с. – (Свет.
Сила. Добро). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074458-9

Вирусные гепатиты: Клиника,
диагностика, лечение.

Кормление ребенка грудью. –
2-е изд., испр.
М.: Оникс, Мир и Образование,
Астрель, 2011. – 160 с.: ил. –
(Практ. советы для молодой
мамы). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-488-02268-3,
ISBN 978-5-94666-553-7,
ISBN 978-5-271-36920-9
Крисунова И.

Сыроедение для похудения,
здоровья и красоты.
СПб.: Веды, Азбука-Аттикус,
2011. – 128 с. 10 000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02736-7
Левшинов А.

Классическая йога: Первый
год занятий: Неделя за
неделей.

М.: Литтерра, 2011. – 720 с.
– (Рац. фармакотерапия:
Compendium). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-4235-0038-2

Сан-ПиН 2.3.6.107901: Санитарноэпидемиологические
требования к организации
общественного
питания, изготовлению
и оборотоспособности
в них пищевых продуктов
и продовольственного сырья.
СП 2.3.6.1066-01: Санитарноэпидемиологические
требования к организации
торговли и обороту в них
продовольственного сырья
и пищевых продуктов.
М.: Рид Групп, 2011. – 112 с.
– (Сан-ПиН. Санитар. правила
и нормы). 2000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0373-1

Санитарные нормы и правила
в общественном питании
и продовольственной
торговле.
М.: Рид Групп, 2011. – 112 с.
– (Сан-ПиН. Санитар. правила
и нормы). 2000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0475-2

Санитарноэпидемиологические
требования к условиям
и организации обучения
в общеобразовательных
учреждениях: Сан-ПиН
2.4.2.2821-10.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 256 с.: ил. 17
500 экз.(п)
ISBN 978-5-17-053537-8,
ISBN 978-5-271-21001-3,
ISBN 978-5-226-02457-3
Гюнтер Г.Ф.К.

Родоведение: Наука о семье /
Пер. с нем.
М.: Белые альвы, 2011. – 336 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-91464-001-6

Джентльмен: Путеводитель
по стилю и моде для мужчин /
Пер. с англ.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 358 с.:
ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-060834-8,
ISBN 978-5-271-24510-7
Журавлева А.Е.,
Федиенко В.В.

Домашняя логопедия.
М.: Эксмо, 2011. – 112 с.: ил. –
(Мои первые уроки). 4000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-46006-9

М.: Эксмо, 2011. – 320 с. –
(Психология. Воспитание
по Фабер и Мазлиш). 15
000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-49990-8

Лечебные позы-движения
А.Б.Сителя.
М.: АСТ, 2011. – 413 с.: ил. –
(Рос. методики самоисцеления).
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073884-7
Стрельникова Н.

Еда, которая лечит печень.
СПб.: Веды, Азбука-Аттикус,
2011. – 160 с. – (Образ жизни –
здоровье). 10 000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02520-2
Сударикова Н.

36 и 6 правил здоровья зубов.
М.: Эксмо, 2011. – 192 с. – (Б-ка
здорового человека. 36 и 6
правил здоровья). 6000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-52180-7
Харчук Ю.

Психоголубетерапия: лечение
голубями, или Приобщение
к чуду. – 2-е изд., доп.
Ростов н/Д.: Феникс, 2011. –
109 с.: ил. 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-222-18659-6

Энциклопедия детского
здоровья: Первая помощь
и уход за ребенком.
М.: Контэнт, 2011. – 320 с.: ил.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-91906-177-9

Ласкер Э.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 249 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-076236-1,
ISBN 978-5-271-37998-7,
ISBN 978-5-226-04516-5

Здравый смысл в шахматной
игре.

Новейший справочник
современных лекарственных
средств: 10 000 наименований
лекарственных препаратов /
Авт.-сост. М.В.Адамчик.

Орлов Р.В.

Лечение зрения при помощи
камней и их светового
спектра: Уникальные
упражнения по методу
профессора Олега Панкова.

Продолжаем общаться
с ребенком: Так?

Ситель А.Б.

Японки не стареют и не
толстеют / Пер. с англ.

Панков О., при участии
Ю.Мурашовой.

Гиппенрейтер Ю.Б.

Фабер А., Мазлиш Э.

Морияма Н., Дойл У.

Минск: Харвест, 2011. – 640 с.
4000 экз.(п)
ISBN 985-16-7197-3

Литература
по образованию,
воспитанию,
культуре, средствам массовой
информации
и пропаганды

М.: Рид Групп, 2011. – 64 с. –
(Сан-ПиН. Санитар. правила
и нормы). 2000 экз.(о)
ISBN 978-5-4252-0477-6

Литература
по физической
культуре и спорту

М.: АСТ, 2011. – 253 с.: ил. –
(Свет. Сила. Добро). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075233-1

М.: ИД «Коммерсант», Альпина
нон-фикшн, 2012. – 354 с.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-91671-134-9

М.: Рус. шахмат. дом, 2011. –
104 с. – (Б-чка шахматиста). (о)
ISBN 978-5-34693-205-9

Легкая атлетика: Справочник.

Братья и сестры: Как помочь
вашим детям жить дружно /
Пер. с англ.

Фогари Э.

Правильно одетая жена / Пер.
с англ.
М.: Слово/Slovo, 2011. – 160 с.:
ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-3887-00362-2
Щепилова Г.Г., Щепилов К.В.

Основы рекламы: Учебник
для бакалавров.
М.: Юрайт, 2012. – 521 с. –
(Бакалавр). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9916-1483-2
Ямбург Е.А.

Школа и ее окрестности.
М.: Центр книги Рудомино,
2011. – 576 с.: ил. 19 500 экз.(п)
ISBN 978-5-7380-0396-7

Литература
по филологическим наукам
Бережная В.В.

Немецкий за чашечкой кофе.
М.: Эксмо, 2011. – 608 с.
+ 1 CD. – (Иностранный
для суперзанятых). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-50503-6
Булыко А.Н., Артемьева Е.И.

Орфографический словарь
с правилами русского языка:
80 тысяч слов. – 4-е изд.,
испр., доп.
М.: Мартин, 2011. – 592 с.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-8475-0634-2
Бялек А.

Немецкий язык за 20 минут
каждый день: Учеб. пособие.

М.: Сов. спорт, 2011. – 1032 с.:
ил. 1000 экз.(о)
ISBN 978-5-97187-0319-5

М.: Астрель, АСТ, 2011. – 239 с.:
ил. 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-066655-3,
ISBN 978-5-271-27658-3,

Палмер В.

Васильева Е.А.

Интуитивное тело: Мудрость
и практика айкидо / Пер.
с англ.
М.: Весь, 2011. – 192 с.: ил. –
(Путь война). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9573-2064-7

Страсти по спорту / Ред.-сост.
А.Соловьев.

Английский язык с юмором:
Учеб. пособие.
М.: Проспект, 2012. – 112 с.
2000 экз.(о)
ISBN 978-5-392-02708-8
Велаяти А.

Мудрец Омар Хайям / Пер.
с перс.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 9

#366
М.: Вече, 2011. – 136 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9533-6068-5
Винокуров А.М.

Англо-русский и русскоанглийский словарь: 40 тысяч
слов и словосочетаний.
М.: Мартин, 2012. – 512 с.
10 000 экз.(п)
ISBN 978-5-8475-0631-1
Винокуров А.М.

Испанско-русский и русскоиспанский словарь: 30 000
слов. – 4-е изд., испр., доп.
М.: Мартин, 2012. – 416 с.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-8475-0628-1
Гольдштейн А.

Расставание с Нарциссом:
Опыты поминальной
риторики. – 2-е изд.
М.: Новое лит. обозрение,
2011. – 360 с. – (Критика
и эссеистика). 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-86793-915-1
Гонсалес-Фернандес Е.,
Рыбакова Р.В., Светлова Е.В.

Испанский язык: Грамматика
(продвинутый этап).
М.: Юрайт, 2012. – 270 с. –
(Бакалавр). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9916-1582-2

Итальянский язык за
один месяц: Самоучитель
разговорного языка:
Начальный уровень / Сост.
С.А.Матвеева, О.Н.Кун.
М.: АСТ, Астрель, Восток-Запад;
Владимир: ВКТ, 2011. – 218 с. –
(Реальные самоучители иностр.
языков). 4000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-055862-9,
ISBN 978-5-271-37071-7,
ISBN 978-5-478-01108-6,
ISBN 978-5-226-04178-5

М.: Астрель, АСТ; Владимир:
ВКТ, 2011. – 382 с. 2000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-061399-1,
ISBN 978-5-271-24901-3,
ISBN 978-5-226-04219-5

Мои первые 1500
испанских слов: Учебный
словарь с примерами
словоупотребления: Самый
быстрый способ выучить
испанский язык.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 383 с.
2500 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074608-8,
ISBN 978-5-271-36317-7

Мои первые 2000
немецких слов: Учебный
словарь с примерами
словоупотребления: Самый
быстрый способ выучить
немецкий язык.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 512 с.
2500 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075219-5,
ISBN 978-5-271-36935-3

Мои первые 1500
французских слов: Учебный
словарь с примерами
словоупотребления: Самый
быстрый способ выучить
французский язык.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 383 с.
2500 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075193-8,
ISBN 978-5-271-36867-7
Московцев Н., Шевченко С.

Вашу мать, сэр!: Краткий курс
американского сленга.
СПб.: Питер, 2012. – 320 с.: ил.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-459-01090-9
Николина Н.А.

Школьный морфемный
словарь русского языка. – 2-е
изд.

Аксенов.

М.: Рус. слово–РС, 2011. –
368 с. 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0815-2

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 509 с.
7000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075118-1,
ISBN 978-5-71-36728-1

Нуждин Г.А.,
Эстремера К.М.,
Лора-Тамайо М.

Кабаков А., Попов Е.

Коваленин Д.

Суси-нуар: Занимательное
муракамиедение.
М.: Эксмо, 2011. – 432 с.: ил. –
(Мураками-мания). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52100-5
Кумлева Т.М.

Французский за 90 дней:
Упрощенный курс: Учеб.
пособие.
М.: Астрель, АСТ; Владимир:
ВКТ, 2011. – 223 с. 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-073797-0,
ISBN 978-5-271-35057-3,
ISBN 978-5-226-03845-7

Курс английского языка
для магистров / Н.А.Зинкевич,
Т.В.Андрюхина, Е.Э.Иванова
и др.
М.: Айрис-пресс, 2011. –
448 с. – (Высш. образование).
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-8112-4050-0
Лебединская Л.Б.

Зеленая лампа.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
475 с. – (Жен. портрет эпохи).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075125-9,
ISBN 978-5-271-36740-3
Лерер И.И.

500 самых важных слов
и выражений иврита.

Учебник современного
испанского языка. – 10-е изд.
М.: Айрис-пресс, 2011. – 528 с.:
ил. – (Высш. образование).
7000 экз.(п)
ISBN 978-5-8112-4344-0

М.: Астрель, АСТ; Владимир:
ВКТ, 2011. – 219 с. – (Реальный
самоучитель). 4000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-074425-1,
ISBN 978-5-271-36023-7,
ISBN 978-5-226-04165-5
Мельцев И.Ф.

Современный испанский язык:
все трудности испанского
языка: Словарь-справочник
лексико-грамматических
трудностей.

Смерть в наследство: Роман.
М.: Центрполиграф, 2011. –
319 с. 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-227-03149-5
Андреев Л.

М.: Айрис-пресс, 2011. – 608 с.
– (От А до Я). 10 000 экз.(п)
ISBN 978-5-8112-4401-0

Далекие. Близкие: Сб. / Вступ.
ст., подгот. текста, сост.,
коммент. И.Г.Андреевой.

Угарова Е.В.

М.: Минувшее, 2011. – 480 с.:
ил. 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9020473-86-4

Фразовые глаголы
английского языка: Краткий
справочник.
М.: Айрис-пресс, 2011. – 96 с. –
(Английский – это просто).
12 000 экз.(о)
ISBN 978-5-8112-4380-8
Харитонов М.

Стенография начала века:
2000–2009.
М.: Новое лит. обозрение,
2011. – 488 с.: ил. – (Критика
и эссеистика). 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-86793-912-0
Цветкова Т.К.

Английская грамматика: Ключ
к пониманию.
М.: Эксмо, 2012. – 336 с. –
(Иностранный язык: шаг за
шагом). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-50318-6
Шанский Н.М., Зимин В.И.,
Филиппов А.В.

Школьный этимологический
словарь русской
фразеологии. – 2-е изд.
М.: Рус. слово–РС, 2011. –
288 с. 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0814-5
Шевелева С.А., Стогов В.Е.

Русско-английский
разговорник для делового
общения: Учеб.-практ. пособие.
М.: Проспект, 2012. – 208 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-392-03281-5
Эко У.

Заметки на полях «Имени
розы»: Заглавие и смысл /
Пер. с ит. Е.Костюкович.
М.: Астрель, Corpus, 2011. –
160 с. 7000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-36786-1

Астафьев В.П.

Прокляты и убиты: Роман:
Шедевр мировой литературы
в одном томе.
М.: Эксмо, 2011. – 736 с. –
(Полное собрание сочинений).
4100 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52033-6
Бальмонт К.Д.

М.: Нестор Академик, 2011. –
480 с. 10 000 экз.(о)
ISBN 978-5-903262-60-1
Пронькина В.М.

2000 наиболее
употребительных английских
слов и выражений: Темат.
словарь.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 316 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075114-3,
ISBN 978-5-271-36732-8
Боратынский Е.А.

Не искушай меня без нужды.
М.: Эксмо, 2011. – 384 с. – (Нар.
поэзия). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52055-8

Рыжак Е.А.

М.: Астрель, АСТ, 2011. – 255 с.:
ил. 2000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-057936-5,
ISBN 978-5-271-23005-9
Соловьева Л.

Дао голоса.
М.: Добрая книга, 2012. – 320 с.
(п) ISBN 978-5-98124-500-8
Соловьев Н.В.

Три главных словаря
русского языка в одной
книге: Орфографический,
орфоэпический,
грамматический словарь
с комментариями:

Белая гвардия: Роман.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 320 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01092-5
Булгаков М.А.

Полное собрание романов
в одном томе: Романы.
М.: Эксмо, 2011. – 928 с. –
(Полное собрание сочинений).
4100 экз.(п)
ISBN 978-5-699-51566-0
Булгаков М.А.

Аверченко А.Т.

Собачье сердце.

Веселые устрицы: Сб.

М.: РИПОЛ классик, 2011. –
288 с. – (Pocket&Travel
(классика)). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-386-03725-3

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 477 с. – (Рус.
классика). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-069061-9,
ISBN 978-5-271-31817-7,
ISBN 978-5-226-03433-6
Акунин Б.

Кладбищенские истории.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 220 с.
4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-062393-8,
ISBN 978-5-271-25420-8

Булгаков М.А.

Спиритический сеанс:
Рассказы, фельетоны, очерки
1920-х годов.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 224 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01325-4
Врочек Шимун.

Смотри на меня, Кассандра.

Танго железного сердца:
Фантаст. повести, рассказы.

М.: АСТ; СПб.: Астрель-СПб;
Владимир: ВКТ, 2011. – 286 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074518-0,
ISBN 978-5-9725-2076-3,
ISBN 978-5-226-04092-4

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 351 с. – (Городу
и Миру). 3500 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073239-5,
ISBN 978-5-271-34497-8,
ISBN 978-5-226-04374-1

Алюшина Т.

Гоголь Н.В.

На грани счастья: Роман.

Мертвые души: Поэма.

Алешина А.

Заповедник: Повесть.

Довлатов С.

Булгаков М.А.

Художественная
литература народов России

СПб.: Журн. «Звезда», 2011. –
384 с.: ил. 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-7439-0156-2

Блок А.

М.: Эксмо, 2011. – 352 с. –
(Pocket book). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-51576-9

4

Жизнь и мнения: Избр.
переписка / Сост. А.Ю.Арьев.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 160 с. – (Прочесть
обязательно!). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02792-3

Жунгли.

Художественная
литература

Довлатов С.

Иностранка: Повесть.

Товарищ Анна: Повесть,
рассказы.

Зощенко М.М.

Сентиментальные повести.

Ильф И., Петров Е.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 160 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01552-4

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 538 с.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075586-8,
ISBN 978-5-271-37338-1

Богатырева И.С.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 494 с. – (Рус.
классика). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-064358-5,
ISBN 978-5-271-36795-3,
ISBN 978-5-226-04364-2

Жизнь коротка: Рассказы.

Довлатов С.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 240 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02514-1

Час быка: Фантаст. роман.

Довлатов С.

Полуденный бес: Роман.

Двенадцать: Поэзия,
драматургия.

Ефремов И.А.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 288 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02647-6

Басинский П.В.

Плеханов С.Н.

Грамматика французского
языка: Практический курс:
Учебник для ин-тов и фак.
иностр. языков. – 12-е изд.,
стереотип.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 542 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-076334-4,
ISBN 978-5-271-38057-0

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 160 с. – (Прочесть
обязательно!). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02771-8

Буйда Ю.В.

Попова И.Н., Казакова Ж.А.

Закатные гарики. Вечерний
звон.

М.: Альфа-книга, 2011. –
1307 с.: ил. – (Полное собрание
в одном томе). 5000 экз.(п)
ISBN 978-5-9922-0948-8

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 160 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02820-3

М.: Вече, 2011. – 288 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9533-5887-3

Губерман И.М.

Довлатов С.

Новые стансы к Августе:
Стихотворения.

Охота за словом.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 413 с. – (Рус.
классика). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-060471-5,
ISBN 978-5-271-37513-2,
ISBN 978-5-226-01931-9

Полное собрание поэзии
и прозы в одном томе.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 607 с.: ил. 7000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-033610-4,
ISBN 978-5-271-13032-8,
ISBN 978-5-226-00023-2

Итальянский язык: Италия
на ладони: 22 темы
по страноведению: Интенсив
для изучающих итальянский
язык.

Испанский язык за 4 недели.

Орфографический
словарь русского языка
для школьников. – 9-е изд.

Алюшина Т.

Бродский И.

Лосская В.К.

Матвеев С.А.

Ткаченко Н.Г.

М.: Центрполиграф, 2011. –
349 с. 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-227-02944-7

Новый самоучитель
английского языка: Практ.
курс.

М.: Айрис-пресс, 2011. – 96 с.
– (Английский – это просто).
12 000 экз.(о)
ISBN 978-5-8112-4379-2

М.: ПРОЗАиК, 2011. – 384 с.: ил.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-91631-101-3

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 924 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072922-7,
ISBN 978-5-271-34086-4

Петрова А.В., Орлова И.С.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 62 с. 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-074666-8,
ISBN 978-5-271-36444-0,
ISBN 978-5-226-04197-6

Марина Цветаева в жизни:
Воспоминания современников.

Ок. 85 000 слов: Более 400
комментариев.

Наши.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 160 с. – (Прочесть
обязательно!). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02794-7
Довлатов С.

Представление: Рассказы.

Двенадцать стульев: Роман.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 384 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02102-0
Ильф И., Петров Е.

Полное собрание сочинений
в одном томе.
М.: Альфа-книга, 2011. –
1280 с.: ил. – (Полное собрание
в одном томе). 5000 экз.(п)
ISBN 978-5-9922-0444-5
Котова Е.В.

Легко!: Роман.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 350 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074593-7,
ISBN 978-5-271-36307-8,
ISBN 978-5-226-04260-7
Куприн А.И.

Гранатовый браслет: Сб.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 476 с. – (Рус.
классика). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-068486-1,
ISBN 978-5-271-37514-9,
ISBN 978-5-226-02716-1
Куприн А.И.

Гранатовый браслет: Повести,
рассказы.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 192 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02796-1

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 320 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02859-3

Довлатов С.

Куприн А.И.

Ремесло.

Поединок: Повесть.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 192 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02795-4

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 288 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02648-3

Довлатов С.

Лермонтов М.Ю.

Филиал: Записки ведущего.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 160 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02807-4
Домбровский Ю.О.

Обезьяна приходит за своим
черепом: Роман.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 476 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075123-5,
ISBN 978-5-271-36736-6
Достоевский Ф.М.

Дневник писателя.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 464 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02806-7
Достоевский Ф.М.

Игрок.
М.: РИПОЛ классик, 2011. –
288 с. – (Pocket&Travel).
5000 экз.(о)
ISBN 978-5-386-03726-0
Достоевский Ф.М.

Униженные и оскорбленные:
Роман.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 432 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02646-9
Ерофеев В.

Вальпургиева ночь.
М.: Союз, 2011. – 96 с. 1500 экз.
(п) ISBN 978-5-904118-02-0
Ерофеев В.

Записки психопата.
М.: Союз, 2011. – 192 с.
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-904118-03-7
Ерофеев В.

Выхожу один я на дорогу…:
Стихотворения.
М.: Эксмо, 2011. – 368 с.: ил.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-48150-7
Лесков Н.С.

Левша: Повести, рассказы.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. –352 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02815-9

Лирика русской свадьбы.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 320 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02655-1

Лирика Серебряного века:
Полная антология / Сост.
Л.Орловой.
Минск: Харвест, 2011. – 544 с.
3000 экз.(п)
ISBN 985-16-5766-3
Лиснянская И.Л.

Цветные виденья.
М.: Эксмо, 2011. – 336 с.
– (Золотая серия поэзии).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52062-6
Лубоцкий М.

Скрипкиада: Роман.
М.: Текст, 2011. – 187 с. (п)
ISBN 978-5-7516-1002-9
Макаров С.

Морской штрафбат: Военные
приключения: Роман.
Минск: Харвест, 2011. – 320 с.
4000 экз.(п)
ISBN 985-16-9338-8
Мамин-Сибиряк Д.Н.

Горное гнездо.

М.: Союз, 2011. – 144 с.
1500 экз.(п)
ISBN 978-5-904118-01-3

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 413 с. 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072474-1,
ISBN 978-5-271-33612-6,
ISBN 978-5-226-04396-3

Есенин С.

Мартова Н.

Не жалею, не зову, не плачу…:
Стихи.

Ветер, ножницы, бумага:
Роман.

М.: ОЛМА Медиа Групп,
2011. – 304 с.: ил. – (Классика
в иллюстрациях). 10 000 экз.(п)
ISBN 978-5-373-04051-8

М.: АСТ; СПб.: Астрель-СПб,
2011. – 508 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075789-3,
ISBN 978-5-9725-2061-9

Москва – Петушки.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 10
Можейко И.

Исторические тайны
Российской империи.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 251 с.: ил. –
(Классика ист. романа).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073764-2,
ISBN 978-5-271-35067-2,
ISBN 978-5-226-04156-3
Набоков В.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 518 с.:
ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-039757-0,
ISBN 978-5-271-350250-2
Радзинский Э.С.

Загадка княжны Таракановой.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 368 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074312-4,
ISBN 978-5-271-36199-9

Защита Лужина: Роман.

Радзинский Э.С.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 224 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02810-4

Иван IV Грозный.

Найдин В.Л.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 240 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074315-5,
ISBN 978-5-271-36201-9

Реанимация: Записки врача.

Радзинский Э.С.

М.: Эксмо, 2011. – 256 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-51604-9

Нежные стихи: Сб. любов.
лирики / Г.Державин,
В.Жуковский, А.Пушкин и др.
М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011. –
304 с. 30 000 экз.(п)
ISBN 978-5-373-03849-2
Орлов В.В.

Лягушки.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 761 с.
12 000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074437-4,
ISBN 978-5-271-36031-2
Островский А.Н.

Гроза: Драма.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 192 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02676-6
Павлова В.А.

Семь книг: Стихотворения.
М.: Эксмо, 2011. – 544 с. –
(Поэзия XXI). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52060-2
Павлюшин В.

Одинокое дерево в Сердце
Вселенной: Сб. стихов.
Ульяновск, 2011. – 150 с.
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-98585-049-9
Погодина-Кузьмина О.

Адамово яблоко: Роман.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 570 с.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075119-8,
ISBN 978-5-271-36734-2
Погорельский А.

Монастырка: Роман, повести,
стихотворения.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 384 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01733-7
Погуляй Ю.А.

Черный корабль: Роман.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 318 с. – (Корсары).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072721-6,
ISBN 978-5-271-34966-9,
ISBN 978-5-226-04069-6

Психи и психологи: Сб.
рассказов / Сост. М.Кетро.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 285 с. 5000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074226-4,
ISBN 978-5-271-35704-6,
ISBN 978-5-226-04116-7
Пушкин А.С.

Дубровский.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 192 с.: ил. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02674-2
Пушкин А.С.

Евгений Онегин: Роман
в стихах.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 352 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02677-3

Попытка к бегству. Второе
нашествие марсиан: Фантаст.
повести.
М.: АСТ, Астрель; СПб.: Terra
Fantastica; Владимир: ВКТ,
2011. – 249 с. 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-17-058943-2,
ISBN 978-5-271-37953-6,
ISBN 978-5-7921-0792-5,
ISBN 978-5-226-01403-1
Толстой Л.Н.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 480 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074316-2,
ISBN 978-5-271-36203-3

М.: Кучково поле, 2011. – 240 с.:
ил. 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-9950-0162-1

Радзинский Э.С.

Россия в постели.

Николай II: Жизнь и смерть.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 305 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072848-0,
ISBN 978-5-271-37895-9,
ISBN 978-5-226-04496-0

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 512 с.:
ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-041042-2,
ISBN 978-5-271-34838-9
Радзинский Э.С.

Распутин: Жизнь и смерть.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 560 с.:
ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-041041-5,
ISBN 978-5-271-32610-3
Радзинский Э.С.

Сократ.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 490 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074318-6,
ISBN 978-5-271-36205-7
Радзинский Э.С.

Сталин: Жизнь и смерть.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 540 с.:
ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-069814-1,
ISBN 978-5-271-31590-9
Ройзман Е.

Жили-были: Стихи /
Сост. Е.П.Касимов; Рис.
М.Брусиловского.
Екатеринбург; Автограф, 2011. –
96 с.: ил. 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-98955-078-4

Севастопольские рассказы.

Тополь Э.

Тургенев И.С.

Записки охотника: Очерки.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 480 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02675-9
Тургенев И.С.

Отцы и дети: Роман.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 288 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02683-4
Тютчев Ф.И.

Люблю глаза твои, мой
друг…: Стихотворения.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 224 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02728-2
Убогий Ю.В.

Взойду невидимо и сяду
между вами…: Повести.
Калуга: Золотая аллея, 2011. –
448 с. 1200 экз.(п)
ISBN 978-5-7111-0469-8

Ройзман Е.

Утомленные стронцием:
Сб. рассказов / А.Есаулов,
А.Кратенко, А.Крахин и др.

Невыдуманные рассказы
/ Сост. Е.П.Касимов; Рис.
М.Брусиловского.

М.: Дикси Пресс, 2011. – 272 с.
– (Соврем. новелла). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-905490-01-9

Екатеринбург; Автограф, 2011. –
176 с.: ил. 1000 экз.(п)
ISBN 978-5-98955-087-6

Уфлянд В.

Рязанцева В.

Стеклянный Дом: Повести.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 410 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074707-8,
ISBN 978-5-271-36416-7
Салтыков-Щедрин М.Е.

Сказки.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 288 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02680-3

Мир человеческий изменчив:
Собрание рифмованных
текстов и рисунков пером /
Сост., примеч. А.Ю.Арьева.
СПб.: Журн. «Звезда», 2011. –
383 с.: ил. 600 экз.(п)
ISBN 978-5-7439-0157-9

Солженицын А.И.

М.: ОЛМА Медиа Групп,
2011. – 304 с. – (Классика
в иллюстрациях). 17 000 экз.(п)
ISBN 978-5-373-04377-9

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – (Азбука-классика).
5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02354-3

Пушкин А.С., Гоголь Н.В.,
Достоевский Ф.М.

Чч.1–2. 640 с.: ил.
ISBN 978-5-389-02353-6

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 240 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02874-6
Ходасевич В.Ф.

Холмогорова Е.С.

Граница дождя: Повести.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 316 с.
– (Проза: жен. род). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075597-4,
ISBN 978-5-271-373-44-2
Чехов А.П.

Избранное: В 2 т. / Сост.
В.Кочетова.
М.: ПРОЗАиК, 2011. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-91631-139-6
Т.1: 592 с.
ISBN 978-5-91631-140-2
Т.2: 608 с.
ISBN 978-5-91631-141-9
Чехов А.П.

Повести и рассказы.
Чч.5–7. 736 с.: ил.
ISBN 978-5-389-02352-9

Радзинский Э.С.

Стругацкий А.Н., Стругацкий
Б.Н.

Александр II: Жизнь и смерть:
Докум. роман.

Пикник на обочине: Фантаст.
роман.

М.: Эксмо, 2011. – 352 с. 15
000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-49943-4
Штильмарк Р.А.

Наследник из Калькутты:
Роман.
М.: Центрполиграф,
2011. – 832 с. – (Классич.
б-ка приключений и науч.
фантастики). 2500 экз.(п)
ISBN 978-5-227-02789-4

«Я Вас любил…»: Лучшие
стихи Золотого века о любви.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 350 с.:
ил. – (Стихи и песни. Премия
нар. признания). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075787-9,
ISBN 978-5-271-37794-5

Зарубежная
художественная
литература
Байрон Дж.Г.

Паломничество Чайльд
Гарольда / Пер. с англ.
В.Левика.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 240 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02811-1
Бальзак О. де.

Лилия долины: Роман /
Пер. с фр. О.В.Моисеенко,
Е.М.Шишмаревой.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 317 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-062814-8,
ISBN 978-5-271-37670-2
Барберри М.

Элегантность ежика: Роман
/ Пер. с фр. Н.Мавлевич,
М.Кожевниковой.
М.: Иностранка; СПб.: АзбукаАттикус, 2011. – 400 с. – (О чем
говорят женщины). 15 000 экз.
(п) ISBN 978-5-389-02672-8
Барикко А.

Леший: Пьесы.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 281 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074084-0,
ISBN 978-5-271-35527-1
Чехов А.П.

Руководство для желающих
жениться: Рассказы, пьесы.

Бронте Э.

Н.А.Холодковского.

Незнакомка из УайлдфеллХолла: Роман / Пер. с англ.
И.Гуровой.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 480 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01324-7

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 480 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02816-6
Бронте Ш.

Джен Эйр: Роман / Пер. с англ.
И.Гуровой.
М.: Иностранка; СПб.: АзбукаАттикус, 2012. – 544 с. 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-389-02623-0
Бронте Ш.

Учитель: Роман / Пер. с англ.
Н.Флейшман.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 320 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01556-2
Брэдли А.

Копченая селедка без
горчицы / Пер. с англ.
Е.Измайловой.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 415 с.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073922-6,
ISBN 978-5-271-35378-9
Буагобей де Фортуне.

Дело Мотапана / Пер. с фр.
Н.Матвеева.
М.: Столица, АрхивКонсалт,
2011. – 320 с. – (Книж.
коллекция МК). 34 000 экз.(п)
ISBN 978-5-8189-1816-7
Ван Дайн С.

Злой гений Нью-Йорка / Пер.
с англ. М.Павловой.
М.: Столица, АрхивКонсалт,
2011. – 320 с. – (Книж.
коллекция МК). 34 000 экз.(п)
ISBN 978-5-8189-1815-0
Вайсберг Л.

У каждого своя цена: Роман /
Пер. с англ. О.А.Мышаковой.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 509 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073751-2,
ISBN 978-5-271-35603-2
Вентворт П.

Опасная тропа: Роман / Пер.
с англ. Т.В.Трефиловой.
М.: АСТ, Астрель, 2011. –
287 с. – (Английский детектив:
лучшее). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-074823-5,
ISBN 978-5-271-37320-6

Такая история: Роман / Пер.
с ит. Я.Арьковой.

Вербер Б.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 288 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02884-5

М.: РИПОЛ классик, 2011. –
448 с. 12 000 экз.(о)
ISBN 978-5-79050-4424-8

Бардетт Д.

Бангкок – темная зона: Роман
/ Пер. с англ. А.А.Соколова.

Бардетт Д.

М.: Эксмо, 2011. – 224 с.
– (Золотая серия поэзии).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52333-7

М.: Лит. клуб, 2011. – 256 с.
370 экз.(п)
ISBN 978-5-91815-042-9

Смерть мужьям!: Детектив.

Недоросль: Избр.
произведения.

Тяжелая лира: Стихотворения.

Современная поэзия: Кн. 3
/ О.Юрьев, Р.Герасимчук,
О.Дормина и др.

Чиж А.

Фонвизин Д.

Валькирия: Тот, кого я всегда
жду: Роман.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 224 с. 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02885-2

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 288 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02620-9

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 414 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072868-8,
ISBN 978-5-271-37237-7

Семенова М.

Я помню чудное мгновенье…:
Стихи.

М.: Артос-Медиа, 2011. – 416 с.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-9946-0156-3

Стругацкий А.Н., Стругацкий
Б.Н.

Наполеон: Жизнь после
смерти: Роман.

Архипелаг ГУЛАГ: 1918–1956:
Опыт художественного
исследования / Под ред.
Н.Д.Солженицыной.

Пушкин А.С.

М.: АСТ, Астрель; СПб.: Terra
Fantastica; Владимир: ВКТ,
2011. – 189 с. 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-17-057848-1,
ISBN 978-5-271-28165-5,
ISBN 978-5-7921-0779-3,
ISBN 978-5-226-04130-3

#366

Крестный отец Катманду:
Роман / Пер. с англ.
А.А.Соколова.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 415 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073665-2,
ISBN 978-5-271-37874-4,
ISBN 978-5-226-04484-7
Бекетт С.

Шепот мертвых: Роман / Пер.
с англ. О.Г.Косовой.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 383 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074035-2,
ISBN 978-5-271-37846-1,
ISBN 978-5-226-04486-1
Биггерс Э.Д.

Чарли Чен ведет
расследование / Пер. с англ.
В.Ильиных.
М.: Столица, АрхивКонсалт,
2011. – 320 с. – (Книж.
коллекция МК). 33 000 экз.(п)
ISBN 978-5-8189-1817-4
Блэк Дж.

Мерцающие врата: Роман /
Пер. с англ. А.Яковлевой.
М.: Астрель, 2011. – 352 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-36290-3
Бодлер Ш.

Цветы зла: Стихотворения /
Пер. с фр. Д.Эллиса.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 448 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02636-0

Империя ангелов / Пер. с фр.
А.Агафонова.

Воло Ф.

Мое большое маленькое Я /
Пер. с ит. Н.Л.Богданова.
М.: РИПОЛ классик, 2011. –
320 с. – (Pocket&Travel).
4000 экз.(о)
ISBN 978-5-386-03764-2

Гитерс П.

Кот и хозяин: История любви:
Продолжение / Пер. с англ.
Т.В.Катасоновой.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 316 с.
7000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074053-6,
ISBN 978-5-271-36905-6

Глаза Иуды: Рассказы
«латиноамериканских магов»
/ Пер. с исп. В.Андреева,
Ф.Коркина, Н.Малиновской
и др.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 256 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02727-5
Глисон Д.

Смарагдовое ожерелье / Пер.
с англ. И.П.Новоселецкой.
М.: РИПОЛ классик, 2011. –
448 с. – (Pocket&Travel).
4000 экз.(о)
ISBN 978-5-386-03763-5
Голдинг У.

Ритуалы плавания: Роман /
Пер. с англ.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 317 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072816-9,
ISBN 978-5-271-36298-9
Гомер.

Одиссея / Пер. с др.-греч.
В.А.Жуковского.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 416 с. – (Азбукаклассика). 4000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02644-5
Гофман Э.Т.А.

Золотой горшок. Повелитель
блох. Дон-Жуан. Кавалер
Глюк. Мастер Мартинбочар и его подмастерья.
Мадемуазель де Скюдери:
Повести / Пер. с нем.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 476 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074832-7,
ISBN 978-5-271-37509-5
Гофман Э.Т.А.

Щелкунчик и мышиный
король. Принцесса Брамбилла.
Песочный человек. Крошка
Цахес по прозванию
Циннобер: Повести / Пер.
с нем.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 413 с. – (Зарубеж.
классика). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074833-4,
ISBN 978-5-271-37178-3,
ISBN 978-5-226-04426-7
Грегори Ф.

Просто вместе: Роман / Пер.
с фр. Е.Клоковой.

Еще одна из рода Болейн:
Роман / Пер. с англ. О.Бухиной,
Г.Гимон.

М.: Астрель, АСТ, 2011. – 573 с.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-060777-8,
ISBN 978-5-271-24469-8

М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 768 с. – (Pocket book).
7000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-52087-9

Гари Р.

Грофф Л.

Ночь будет спокойной /
Пер. с фр. Л.Бондаренко,
А.Фарафонова.

Тайны Темплтона: Роман /
Пер. с англ. О.Б.Лисицыной.

Гавальда А.

М.: Астрель, Corpus, 2011. –
480 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-36950-6
Гаскелл Э.

Крэнфорд: Роман / Пер.
с англ. И.Г.Гуровой.
М.: Эксмо, 2011. – 352 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-50450-3
Гессе Г.

Игра в бисер: Роман / Пер.
с нем. С.Апта.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 461 с. – (Зарубеж.
классика). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075534-9,
ISBN 978-5-271-37744-0,
ISBN 978-5-226-04245-4
Гете И.-В.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 443 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-066741-3,
ISBN 978-5-271-34031-4,
ISBN 978-5-226-04096-2
Джеймс Р.

Красивое зло / Пер. с англ.
О.Лозовской.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 251 с. 5000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-067694-5,
ISBN 978-5-271-32340-9,
ISBN 978-5-226-04153-2
Джордж Э.

Картина без Иосифа / Пер.
с англ. И.Гиляровой.
М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 544 с. 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-50780-1

Страдания юного Вертера:
Роман / Пер. с нем.
Н.Касаткиной.

Дивакаруни Ч.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 192 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02808-1

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011. –
320 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-373-04429-5

Гете И.-В.

По ту сторону лета: Роман /
Пер. с фр. Е.Головиной.

Фауст: Трагедия / Пер. с нем.

Принцесса специй: Роман /
Пер. с англ. А.Павловой.

Дивон О.

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 11

#366
М.: Иностранка; СПб.: АзбукаАттикус, 2011. – 224 с. 15
000 экз.(п)
ISBN 978-5-389-01918-8
Диккенс Ч.

Наш общий друг: Роман /
Пер. с англ. Н.А.Волжиной,
Н.Л.Дарузес.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 959 с.
– (Зарубеж. классика). 3000 экз.
(п)
ISBN 978-5-17-074054-3,
ISBN 978-5-271-38112-6

Дневники вампира: Дневники
Стефана: Кн. 2: Жажда крови:
На основе романа Л.Дж.Смит /
Пер. с англ.
М.: АСТ; СПб.: Астрель-СПб,
2011. – 220 с. 7000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072667-7,
ISBN 978-5-9725-2101-2
Дойл А.К.

Воспоминания и приключения
/ Пер. с англ. А.Глебовской.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 384 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02543-1
Драйзер Т.

Титан: Роман / Пер. с англ.
Т.Озерской, В.Курелла.
М.: Эксмо, 2011. – 704 с. –
(Pocket book). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-52143-2
Дюма А.

Асканио: Роман / Пер. с фр.
А.Худадовой, Г.Еременко.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 510 с.
– (Зарубеж. классика). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-072274-0,
ISBN 978-5-271-37987-1
Дюма А.

Дама с камелиями: Роман /
Пер. с фр. С.М.Антик.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 240 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02821-0
Жаколио Л.

Грабители морей / Пер. с фр.
С.Кондратенко.
М.: Альфа-книга, 2011. – 493 с.:
ил. – (Иллюстрированное изд.).
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-9922-0848-1
Захер-Мазох Л. фон.

Демонические женщины:
Повести, рассказы / Пер.
с нем.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 320 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02818-0
Захер-Мазох Л. фон.

Мардона: Роман / Пер. с нем.
Е.Бурмистровой.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 256 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02822-7
Ибаргуэнгойтия Х.

Убейте льва. Августовские
молнии: Романы / Пер.
с исп. М.И.Былинкиной,
Г.Г.Полонской.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 318 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-0714334-9,
ISBN 978-5-271-34622-4
Ибсен Г.

Пер Гюнт: Стихотворения /
Пер. с норв. В.Шараповой.
М.: Эксмо, 2011. – 480 с. –
(Всемир. б-ка поэзии). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-52059-6
Изнер К.

Убийство на Эйфелевой
башне / Пер. с фр. Д.Савосина.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 317 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-064994-5,
ISBN 978-5-271-26789-5,
ISBN 978-5-226-02787-1
Ирвинг В.

Сонная Лощина: Новеллы /
Пер. с англ. А.Бобовича.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 320 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02707-7

Каллентофт М.

Зимняя жертва: Роман / Пер.
со швед. О.Боченковой.
М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 432 с. – (Millennium).
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52157-9
Каннингем М.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 349 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-066770-3,
ISBN 978-5-271-34167-0,
ISBN 978-5-226-04097-9

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 319 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-066322-4,
ISBN 978-5-271-28890-6

Лондон Дж.

Любовь и дружба / Пер.
с англ. А.Ливерганта.

Время-не-ждет: Роман / Пер.
с англ. В.Топер.

М.: Астрель, Corpus, 2011. –
352 с. 3500 экз.(п)
ISBN 978-5-271-36944-5

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 350 с. – (Зарубеж.
классика). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074138-0,
ISBN 978-5-271-36827-1,
ISBN 978-5-226-04392-5

Карр Дж.Д.

Лондон Дж.

Начинается ночь: Роман / Пер.
с англ. Д.Веденяпина.

Отправление в шутку: Роман /
Пер. с англ. С.Белова.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 285 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072189-4,
ISBN 978-5-271-37243-8,
ISBN 978-5-226-04413-7

Остин Дж.

Сердца трех: Романы / Пер.
с англ. Т.А.Кудрявцевой,
В.О.Станевич.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 347 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073652-2,
ISBN 978-5-271-35902-6
Китс Д.

«Сильны любовь и слава
смертных дней…»: Стихи
/ Сост. А.Я.Ливерганта,
А.Г.Николаевской.
М.: ВГИБЛ им. М.И.Рудомино,
2011. – 448 с.: ил. 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-7380-0367-7
Кобен Х.

Второго шанса не будет:
Роман / Пер. с англ.
Н.А.Сафьянова.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 413 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-075496-0,
ISBN 978-5-271-37535-4
Коллинз С.

И вспыхнет пламя / Пер.
с англ. Ю.Моисеенко.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 414 с. 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-067128-1,
ISBN 978-5-271-29346-7,
ISBN 978-5-226-02682-9
Коллинз У.

Лунный камень / Пер. с англ.
В.Ильиных.
М.: Столица, АрхивКонсалт,
2011. – 320 с. – (Книж.
коллекция МК). 33 000 экз.(п)
ISBN 978-5-8189-1818-1
Корнуэлл Б.

Властелин Света / Пер. с англ.
А.Овчинниковой.
М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 432 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-51272-0
Кортасар Х.

Вне времени: Рассказы / Пер.
с исп.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 222 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-066901-1,
ISBN 978-5-271-37500-2

Мэнсфилд-парк: Роман / Пер.
с англ. Р.Е.Облонской.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 348 с.
– (Зарубеж. классика). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-074137-3,
ISBN 978-5-271-36639-0
Лондон Дж.

Гладиаторы: Роман / Пер.
с англ. А.Ю.Кабалкина.

Остин Дж.

Маленькая хозяйка Большого
дома: Роман / Пер. с англ.
В.Станевич.

Письма к Милене / Пер. с нем.
А.Карельского, Н.Федоровой.

Кестлер А.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 224 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01935-5

М.: Эксмо, 2011. – 544 с.
–(Pocket book). 7000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-52086-2

Кафка Ф.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 256 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02858-6

Остин Дж.

М.: Эксмо, 2011. – 640 с. –
(Зарубеж. классика). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-52665-9
Лоуренс Д.Г.

Любовник леди Чаттерли:
Роман / Пер. с англ. И.Багрова,
М.Литвиновой.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 448 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02862-3
Манн Т.

Королевское высочество:
Роман / Пер. с англ.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 381 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-069506-5,
ISBN 978-5-271-36224-8
Мейер Д.

Телохранитель: Роман / Пер.
с англ. А.В.Кровяковой.

Полное собрание романов: В 2
т.: Т. 1: Романы / Пер. с англ.
И.Г.Гуровой, А.Б.Грызуновой,
Р.Е.Облонской.
М.: Эксмо, 2011. – 992 с. –
(Полное собрание сочинений).
4100 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52151-7
По Э.А.

Убийства на улице Морг:
Новеллы / Пер. с англ. Н.Галь,
Р.Гальпериной, И.Гуровой и др.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 288 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02678-0
Ремарк Э.М.

Приют Грез: Роман / Пер.
с нем. Е.Михелевич.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 285 с.
3000 экз.(о)
ISBN 978-5-17-071629-6,
ISBN 978-5-271-35168-6
Риордан Р.

Перси Джексон и проклятие
титана: Роман / Пер. с англ.
В.Симонова.

М.: Центрполиграф, 2011. –
414 с. 4000 экз.(о)
ISBN 978-5-227-03140-2

М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 416 с. – (Люди против
магов). 4100 экз.(п)
ISBN 978-5-699-40317-2

Метерлинк М.

Роллз Э.

Принцесса Мален. Пелеас
и Мелисанда / Пер. с фр.
Н.Минского, Д.Вилькиной.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 219 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073010-0,
ISBN 978-5-271-35189-1
Мопассан Ги де.

Милый друг: Роман / Пер.
с фр. Н.Любимова.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 416 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01214-1
Николс Д.

Один день / Пер. с англ.
Ю.Ю.Змеевой.
М.: РИПОЛ классик,
2011. – 480 с. – (Империя
бестселлеров). 10 000 экз.(о)
ISBN 978-5-386-03385-9
Ниффенеггер О.

Соразмерный образ
мой: Роман / Пер. с англ.
Е.Петровой.
М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 528 с. –(Pocket book).
7000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-52081-7
О'Хара Дж.

Бесприданница для лорда:
Роман / Пер. с англ.
К.В.Бугаевой.

Рот Й.

Иов: Роман / Пер. с нем.
Ю.И.Архипова.
М.: Текст, Книжники, 2011. –
20 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-7516-1002-9,
ISBN 978-5-9953-0140-0

Кундера М.

Олдингтон Р.

Кундера М.

Невыносимая легкость
бытия: Роман / Пер. с чеш.
Н.Шульгиной.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 633 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-070633-4,
ISBN 978-5-271-34620-0
Омар Хайям.

Рубайат / Пер.

История с призраком:
Рассказы / А.Б.Эдвардс,
Ш.Ридделл, М.Твен и др.;
Пер. с англ. С.Антонова,
Л.Бриловой, А.Брожоцкой и др.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 352 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02805-0

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 240 с.:
ил. – (Шедевры мировой
литературы). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072463-5,
ISBN 978-5-271-33426-9

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 320 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02527-1

Купер Г.

Остин Дж.

Хроники неприкаянных
душ: Роман / Пер. с англ.
Л.Г.Мордуховича.

Гордость и предубеждение:
Роман / Пер. с англ.
И.Маршака.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 733 с.
– (Зарубеж. классика). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-074089-5,
ISBN 978-5-271-37675-7

Стендаль.

Харрис Т.

Красное ичерное: Роман /
Пер. с фр. А.Чеботаревскй.

Красный Дракон: Роман / Пер.
с англ. В.Гусева.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 560 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01193-9

М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 480 с. 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-52078-7

Стендаль.

Друзья на миллион долларов
/ Пер. с англ. О.Табуновой.

О любви / Пер. с фр.
М.Левберг, П.Губера.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 288 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02863-0

Гулистан / Пер. с перс.

Сабатини Р.

Белларион / Пер. с англ.
А.Кузьменкова.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 410 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-071572-5,
ISBN 978-5-271-35229-4,
ISBN 978-5-226-04466-3
Сабатини Р.

Лето Святого Мартина / Пер.
с англ. А.Кузьменкова.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 315 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072746-9,
ISBN 978-5-271-35236-2,
ISBN 978-5-226-04357-4
Сад Д.А.Ф., маркиз де.

Тайная история Изабеллы
Баварской, содержащая…:
Роман / Пер. с фр.
Е.Морозовой.

Хопкинс К.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 281 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075063-4,
ISBN 978-5-271-36668-0
Шекспир У.

Стоун И.

Избранное / Пер. с англ.

Любовь вечна, или Мэри Тодд
и Авраам Линкольн / Пер.
с англ. И.Г.Усачева.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 814 с.:
ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-035887-8,
ISBN 978-5-271-15810-0

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 666 с.
– (Зарубеж. классика). 2000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-074903-4,
ISBN 978-5-271-37732-7
Твен М.

Янки из Коннектикута при
дворе короля Артура / Пер.
с англ. Н.К.Чуковского.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 413 с. 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074906-5,
ISBN 978-5-271-36527-0,
ISBN 978-5-226-04281-2
Триз Дж.

Фиалковый венец. Холмы
Варны / Пер. с англ.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 318 с. –
(Английский детектив: лучшее).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-071237-3,
ISBN 978-5-271-36638-3,
ISBN 978-5-226-04369-7

М.: Вече, 2011. – 464 с. –
(Королевская кровь). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-9533-5985

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 384 с. – (Прочесть
обязательно!). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02705-3

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 464 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02679-7

М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 736 с. – (Pocket book).
5000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-52080-0

М.: Вече, 2011. – 360 с.
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9533-6073-9

Все люди – враги: Роман /
Пер. с англ. В.Л.Дуговской,
Е.А.Лопыревой.

Французский классический
детектив: Сб. / Пер. с фр.

Человек из очереди: Роман /
Пер. с англ. Е.К.Бросалиной.

М.: Эксмо, 2011. – 800 с. –
(Лучшие мировые детективы).
2500 экз.(п)
ISBN 978-5-699-50616-3

Звук и ярость: Роман / Пер.
с англ. И.Гуровой.

Старшая Эдда: Эпос / Пер.
с древнеисланд. А.Корсуна.

Тэй Д.

Пирамида. Амазония:
Детектив. романы / Пер.
с англ. Т.Сальниковой,
Н.Парфеновой.

Фолкнер У.

М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 176 с. – (Pocket book).
5000 экз.(о)
ISBN 978-5-699-52083-1

Песчаный дьявол / Пер.
с англ. С.М.Саксина.

Роллинс Дж.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 384 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01943-0

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 348 с. – (Зарубеж.
классика). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-067867-9,
ISBN 978-5-271-36128-9,
ISBN 978-5-226-04162-4

Роллинс Дж.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 286 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-071971-6,
ISBN 978-5-271-36189-0

Бессмертие: Роман / Пер.
с чеш. Н.Шульгиной.

Каин / Пер. с португ.
А.С.Богдановского.

М.: Центрполиграф, 2011. –
317 с. 10 000 экз.(о)
ISBN 978-5-227-03144-0

Саади.

Хозяйка Рима: Роман / Пер.
с англ. А.В.Бушуева.

Сарамаго Ж.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 439 с. 2500 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073484-9,
ISBN 978-5-271-35547-9,
ISBN 978-5-226-04120-4

Инструмент: Роман / Пер.
с англ. Н.А.Волжиной.

Куинн К.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 318 с. – (Зарубеж.
классика). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072796-4,
ISBN 978-5-271-35991-0,
ISBN 978-5-226-04050-4

Тэй Д.

Шиллинг на свечи: Роман /
Пер. с англ. Е.К.Бросалиной.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 286 с. –
(Английский детектив: лучшее).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-071565-7,
ISBN 978-5-271-37240-7,
ISBN 978-5-226-04416-8
Уайльд О.

Портрет Дориана Грея: Роман
/ Пер. с англ. А.Абкиной.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 320 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01215-8
Уинтерс Б.Х.

Андроид Каренина: Роман /
Пер. с англ. Е.Каменецкой.
М.: Астрель, Corpus, 2011. –
768 с.: ил. 5000 экз.(п) –
По произведению Л.Н.Толстого.
ISBN 978-5-271-36943-8
Уэллс Г.

Киппс: История простой души
/ Пер. с англ. Р.Облонской.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 413 с.
– (Книга на все времена).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073168-8,
ISBN 978-5-271-35283-6
Фаулз Дж.

Куколка: Роман / Пер. с англ.
А.Сафронова, О.Серебряной.
М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 464 с. 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-51351-2
Флобер Г.

Госпожа Бовари: Роман / Пер.
с фр. А.Чеботаревской.

Шлинк Б.

Чтец: Роман / Пер. с нем.
Б.Хлебникова.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 224 с. – (Прочесть
обязательно!). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-01746-7
Шолом-Алейхем.

Тевье-молочник: Повесть /
Пер. с идиша М.Шамбадала.
СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 224 с. – (Азбукаклассика). 5000 экз.(о)
ISBN 978-5-389-02729-9
Шульце И.

Адам и Эвелин: Роман / Пер.
с нем. Е.Ивановой.
М.: Текст, 2011. – 317 с.
3500 экз.(п)
ISBN 978-5-7516-0978-8
Эко У.

Имя розы: Роман / Пер. с ит.
Е.Костюкович.
М.: Астрель, Corpus, 2011. –
672 с. 7000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-35678-0
Эмар Г.

Твердая рука. Карденио / Пер.
с фр. К.И.Полевого.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 442 с. – (Зарубеж.
классика). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072752-0,
ISBN 978-5-271-35244-7,
ISBN 978-5-226-04383-3
Эрнестам М.

Гребень Клеопатры / Пер. со
швед. Е.Хохловой.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 320 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073921-9,
ISBN 978-5-271-35379-6
Эрнестам М.

Коктейль со Смертью / Пер. со
швед. Е.Хохловой.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 384 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073223-4,
ISBN 978-5-271-34484-8
Янси Р.

Ученик монстролога: Роман /
Пер. с англ. А.Яковлевой.
М.: Астрель; Владимир: ВКТ,
2011. – 416 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-34417-6,
ISBN 978-5-226-03836-5

Детская
литература
Андерсен Г.Х.

Дикие лебеди / Пер. с дат.
А.Ганзен; Худож. Э.Булатов,
О.Васильев.
М.: РИПОЛ классик, 2011. –
40 с.: ил. – (Шедевры книж.
иллюстрации «mini»).
10 000 экз.(п)
ISBN 978-5-386-03671-3

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 12
Асов А.

Меч Сварога: Мифы славян,
рассказанные для детей.
М.: АСТ, 2011. – 415 с.: ил. –
(Внекл. чтение). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-065781-0
Бажов П.П.

Малахитовая шкатулка: Сказы
/ Ил. М.Митрофанова.
М.: Эксмо, 2011. – 160 с.: ил. –
(Книги – мои друзья). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-49312-8

Барри Дж.
Питер Пэн: Сказоч. повесть
/ Пересказ И.П.Токмаковой;
Худож. А.Власова.
М.: Астрель, АСТ; Владимир:
ВКТ, 2011. – 317 с.: ил. 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-074605-7,
ISBN 978-5-271-36309-2,
ISBN 978-5-226-04382-6
Баум Л.Ф.

Смешливый гиппопотам:
Американские волшебные
сказки / Пер. с англ.
М.Вирозуба; Ил. Н.Салиенко.
М.: Текст, 2011. – 157 с.: ил.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-7516-1017-3
Беляев В.П.

Старая крепость: Трилогия.
М.: Эксмо, 2011. – 832 с.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-43927-0
Бернетт Ф.

Маленькая принцесса:
Приключения Сары Кру / Пер.
с англ. А.Н.Рождественской.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 221 с.
– (Внекл. чтение). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-068073-3,
ISBN 978-5-271-28799-2
Бернетт Ф.

Маленький лорд Фаунтлерой /
Пер. с англ. Е.Таборовской.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 253 с.
– (Внекл. чтение). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-067503-6,
ISBN 978-5-271-28330-7
Бородин С.П.

Дмитрий Донской: Роман. –
2-е изд.
М.: Рус. слово–РС, 2011. –
376 с. – (Шк. ист. б-ка).
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0811-4
Боярских Э.

Эй становится взрослым: Ист.
сказка для детей.
М.: Пешком в историю, 2011. –
80 с.: ил. – (Первобытный мир).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-905474-01-9
Булычев К.

Гостья из будущего: Фантаст.
повесть.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 350 с. – (Внекл.
чтение). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-056560-3,
ISBN 978-5-271-22678-6,
ISBN 978-5-226-01492-5
Вадецкий Б.А.

Сказание о флотоводце:
Повесть. – 2-е изд.
М.: Рус. слово–РС, 2011. –
144 с. – (Шк. ист. б-ка).
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0830-5
Верн Ж.

Пятнадцатилетний капитан:
Роман / Пер. с фр. М.Вовчок.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 349 с.
– (Внекл. чтение). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-026274-8,
ISBN 978-5-271-17177-2

Волшебная лампа Алладина:
Сказки / Ил. Ю.Устиновой.
М.: Эксмо, 2011. – 144 с.: ил. –
(Книги – мои друзья). 5000 экз.
(п)
ISBN 978-5-699-48515-4

Все сказки Пушкина: Сказки /
Худож. А.Лебедев.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2011. –
144 с.: ил. (п)
ISBN 978-5-353-05561-7
Григорьев С.Т.

Александр Суворов: Ист.
повесть. – 2-е изд.
М.: Рус. слово–РС, 2011. –
304 с. – (Шк. ист. б-ка).
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0820-6
Гримм, бр.

Сказки / Пер. с нем.

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011. –
128 с.: ил. – (Лучшие сказки
для детей). 10 000 экз.(п)
ISBN 978-5-373-04094-5
Дефо Д.

Робинзон Крузо / Пер. с англ.
М.А.Шишмаревой.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 446 с.:
ил. – (Внекл. чтение). 2000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-035036-0,
ISBN 978-5-271-13265-0
Дьюдени Г.Э.

Кентерберийские головоломки
/ Пер. с англ. Ю.Сударева.
М.: Зебра Е, Аргументы недели,
2011. – 288 с.: ил. – (Планета
знаний). 40 000 экз.(п)
ISBN 978-5-94663-426-7
Житков Б.С.

Храбрость: Рассказы.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 238 с.:
ил. – (Внекл. чтение). 2000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-059364-4,
ISBN 978-5-271-23893-2
Ильина Е.Я.

Четвертая высота: Повесть.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 318 с.:
ил. – (Внекл. чтение). 2000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-049762-1,
ISBN 978-5-271-27560-9
Кингсли К.

Эрек Рекс: Кн. 3: Пять
волшебных кристаллов: Роман
/ Пер. с англ. Е.Алексеевой.
М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 528 с. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-51358-1
Киплинг Д.Р.

Сказки просто так: Сказки
/ Пер. с англ. К.Чуковского,
Л.Хавкиной, С.Маршака.

Первый угленосец: Роман /
Пер. с англ. В.Максимовой.
М.: Астрель, 2011. – 224 с.
– (Ночные стражи: Кн. 9).
4000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-36286-6
Линдгрен А.

Все о Пеппи Длинныйчулок /
Пер. со швед. Л.З.Лунгиной.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 478 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075620-9,
ISBN 978-5-271-37374-9
Лукьяненко С.В.

Рыцари Сорока Островов.
Мальчик и Тьма.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 605 с.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-072244-0,
ISBN 978-5-271-35207-2

Любимые сказки Дедов
Морозов / Сост. Р.Е.Данковой.
М.: Оникс, 2012. – 128 с.: ил.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-488-02985-9
Максимов А.М.

Не стреляйте в Сочинителя
Историй!
М.: Игра слов, 2011. – 128 с.: ил.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-9918-0066-2
Можейко И.В.

Тайны Древнего мира.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 253 с.:
ил. – (Внекл. чтение). 2000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-063246-6,
ISBN 978-5-271-25902-9
Можейко И.В.

Тайны морей и океанов.

М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2011. –
144 с.: ил. (п)
ISBN 978-5-353-05562-4

М.: Астрель, АСТ, 2011. – 220 с.:
ил. – (Внекл. чтение). 2000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-065740-7,
ISBN 978-5-271-27408-4

Коваль Ю.И.

Моуэт Ф.

Приключения Васи
Куролесова: Повести
и рассказы.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 412 с.:
ил. – (Внекл. чтение). 2000 экз.
(п)
ISBN 978-5-17-026160-4,
ISBN 978-5-271-09880-2
Коваль Ю.И.

Самая легкая лодка в мире:
Рассказы и повесть.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 415 с.:
ил. – (Внекл. чтение). 2000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-074617-0,
ISBN 978-5-271-36333-7
Короленко В.Г.

Слепой музыкант.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 285 с.
– (Внекл. чтение). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-067504-3,
ISBN 978-5-271-28419-9
Крылов И.А.

Басни / Сост. Н.В.Умрюхиной.
М.: Рус. слово–РС, 2011. – 96 с.
– (Дет. классика). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0843-5
Ларри Я.Л.

Необыкновенные
приключения Карика и Вали.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 412 с.:
ил. – (Внекл. чтение). 2000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-041504-5,
ISBN 978-5-271-15985-5
Ласки К.

Легенды ночных стражей:
Река ветра. Обман. Война
углей: Роман / Пер. с англ.
В.Максимовой.
М.: Астрель, 2011. – 640 с.
– (Ночные стражи: Кн.4).
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-34638-5
Ласки К.

Сокрушение: Роман / Пер.
с англ. В.Максимовой.
М.: Астрель, 2011. – 192 с.
– (Ночные стражи: Кн. 5).
4000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-34947-8
Ласки К.

Вторжение: Роман / Пер.
с англ. В.Максимовой.

Шхуна, которая не желала
плавать. Змеиное кольцо
/ Пер. с англ. И.Гуровой,
Н.Еремина.

Носов Н.Н.

«Мишкина каша» и другие
рассказы: Рассказы.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2011. –
64 с.: ил. – (Дет. б-ка РОСМЭН).
(п) ISBN 978-5-353-05586-0
Осокин В.Н.

Российскою землей
рожденный: Ист. повесть. – 2-е
изд.
М.: Рус. слово–РС, 2011. –
112 с. – (Шк. ист. б-ка).
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0829-9
Остер Г.Б.

Вредные советы:
Папамамалогия, воспитание
взрослых.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 317 с.:
ил. 5000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-045218-7,
ISBN 978-5-271-18244-0
Пастернак М.

Тайна морской звезды: Ист.
сказка для детей.
М.: Пешком в историю, 2011. –
80 с.: ил. – (Древний Крит).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-905474-05-7

Подвиги Геракла.
М.: Эксмо, 2011. – 136 с.: ил. –
(Книги – мои друзья). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-699-50252-3

Пришла зима-проказница:
Стихи и рассказы / Сост.
Р.Данковой.

Пока бьют часы: Повести,
сказки.

Прокофьева С.Л.
М.: Астрель, АСТ, 2011. – 254 с.:
ил. – (Внекл. чтение). 2000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-0576925-4,
ISBN 978-5-271-23432-3
Пушкин А.С.

Сказка о рыбаке и рыбке.

М.: Рус. слово–РС, 2011. –
128 с. – (Дет. классика).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0835-0
Уитли Д.

Рауд Э.

М.: Эксмо; СПб.: Домино,
2011. – 528 с. – (Люди против
магов). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-48796-7

Муфта, Полботинка и Моховая
Борода: Сказоч. повесть
/ Пер. с эст. Л.Вайно; Ил.
В.Чугуевского.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 334 с.:
ил. – (Внекл. чтение). 4000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-025322-7,
ISBN 978-5-271-16587-0
Рид М.

Всадник без головы: Роман /
Пер. с англ. А.Ю.Макаровой.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 605 с.
– (Внекл. чтение). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-075692-6,
ISBN 978-5-271-37568-2

RIO: История Голубчика / Пер.
с англ. П.Лемени-Македона.
М.: Эксмо, 2011. – 144 с.
10 000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-49781-2

Русские писатели о животных
/ Сост. Н.В.Умрюхиной.
М.: Рус. слово–РС, 2011. –
168 с. – (Дет. классика).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0841-1
Сальгари Э.

На Дальнем Западе: Роман /
Пер. с ит. М.Первухина.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 317 с. – (Дет.
классика). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074115-1,
ISBN 978-5-271-35543-1,
ISBN 978-5-226-04431-1

Стражи полуночи: Роман / Пер.
с англ. Е.Большелаповой.

Усачев А.А., Березин А.И.

Дракоша и компания: Сказоч.
повесть.
М.: РОСМЭН-ПРЕСС, 2011. –
128 с.: ил. (п)
ISBN 978-5-353-05606-5
Уэллс Г.

Охотница за скальпами.
Смертельные враги / Пер. с ит.
М.Первухина.

М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011. –
128 с.: ил. – (Лучшие сказки
для детей). 5000 экз.(п)
ISBN 978-5-373-02018-3.

Сборник русских былин / Сост.
Н.В.Умрюхиной.
М.: Рус. слово–РС, 2011. – 96 с.
– (Дет. классика). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0842-8

Сказки русских писателей /
Сост. Н.В.Умрюхиной.
М.: Рус. слово–РС, 2011. –
152 с. – (Дет. классика).
2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0840-4

Словесные забавы: Загадки,
считалки, скороговорки,
потешки, пословицы,
колыбельные песни / Сост.
Н.В.Умрюхиной.
М.: Рус. слово–РС, 2011. – 64 с.
– (Дет. классика). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0809-1
Станюкович К.М.

Морские рассказы / Худож.
В.Стуковнин.
М.: Дет. лит., 2011. – 297 с.:
ил. – (Шк. б-ка). 5000 экз.(п)
ISBN 978-5-08-004681-0

Чехов А.П.

Злоумышленник: Повести,
рассказы.
М.: Эксмо, 2011. – 256 с. –
(Классика в школе). 5100 экз.(п)
ISBN 978-5-699-52028-2
Шишова З.К.

Джек-Соломинка.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 412 с.
– (Внекл. чтение). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-073606-5,
ISBN 978-5-271-35186-0
Ян В.Г.

Батый: Роман. – 3-е изд.
М.: Рус. слово–РС, 2011. –
416 с. – (Шк. ист. б-ка).
1000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0819-0

Литература
по искусству,
искусствоведению

Толстой Л.Н.

Детство. Отрочество. Юность.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 379 с.
– (Внекл. чтение). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-056542-9,
ISBN 978-5-271-22691-9
Толстой Л.Н.

Мокульский С.С.

История западноевропейского
театра: В 2 ч. – 2-е изд., испр.
СПб.: Лань, Планета
музыки, 2011. – 720 с.: ил. –
(Мир культуры, истории
и философии). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-8114-1226-6,
ISBN 978-5-91938-030-6

Павел Третьяков и его
галерея.

Перцова К.

Мой Ив Сен Лоран.
М.: Слово/Slovo, 2011. – 240 с.:
ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-387-00301-1
Рыжкова-Дудонова Т.А.

Музыка и культурная картина
мира: Монография.
М.: Изд-во Моск. Патриархии
Рус. Правосл. Церкви, 2011. –
224 с. 500 экз.(п)
ISBN 978-5-88017-257-3

Самые знаменитые художники
итальянского Возрождения:
Иллюстрированная
энциклопедия / Сост.
А.Ю.Астахова.
М.: Белый город, 2011. – 104 с.:
ил. (п)
ISBN 978-5-7793-1962-1
Смирнова Л.Н.

Моя любовь.
М.: ПРОЗАиК, 2011. – 416 с.
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-91631-138-9

Сокровища Алании: Альбом.

М.: ПРОЗАиК, 2011. – 640 с.: ил.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-91631-102-0

М.: Эксмо, 2011. – 240 с.:
ил. – (Подарочные издания.
Эксклюзив. Иллюстрированные
энциклопедии). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-51796-1

Бялик В.М.

У Ген-Ир.

Аркадий Райкин: О себе. О нём
/ Предисл. М.Жванецкого.

Живопись.
М.: Мир энциклопедий Аванта+,
Астрель, 2011. – 144 с.: ил. –
(Искусство – это интересно!).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-98986-510-9,
ISBN 978-5-271-36821-9
Вац А.Б.

Танцевальное искусство
Китая: история
и современность.
СПб.: Лань, Планета
музыки, 2011. – 208 с.: ил. –
(Мир культуры, истории
и философии). 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-8114-1188-7,
ISBN 978-5-91938-021-4
Вачьянц А.М.

Введение в мировую
художественную культуру. –
7-е изд., испр., доп.
М.: Айрис-пресс, 2011. –
224 с.: ил. – (Мировая
худож. культура. – Вариации
прекрасного). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-8112-4354-9
Вачьянц А.М.
М.: Айрис-пресс, 2011. –
104 с.: ил. – (Мировая
худож. культура. – Вариации
прекрасного). 3000 экз.(о)
ISBN 978-5-8112-4384-6

М.: Астрель, АСТ, 2011. – 382 с.:
ил. – (Внекл. чтение). 2000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-036430-5,
ISBN 978-5-271-13768-6

М.: Алгоритм, 2011. – 1024 с.:
ил. – (Москвоведение).
3000 экз.(п)
ISBN 978-5-4320-0035-4

М.: АРТ-РОДНИК, 2011. – 256 с.:
ил. 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-404-00267-6

Остров сокровищ: Роман / Пер.
с англ. Л.Сидорова.

Сказки и сказочные повести:
Сказки, рассказы, сказочные
истории, повести.

Большой театр: Золотые
голоса.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 379 с.
– (Внекл. чтение). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-060122-6,
ISBN 978-5-271-23816-1

Ренессанс. 6-е изд., испр.

Сутеев В.

Маршкова Т., Рыбакова Л.

Ненарокомова И.С.

Стивенсон Р.Л.
М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 191 с.: ил. –
(Лучшие книги мира). 3000 экз.
(п) ISBN 978-5-17-074149-6,
ISBN 978-5-271-35745-9,
ISBN 978-5-226-04086-3

М.: Эксмо, 2011. – 344 с.: ил. –
(Подарочные издания. Тайны
нашей планеты). 3000 экз.(п)
ISBN 978-5-699-48720-2

Война миров: Рассказы / Пер.
с англ.

Сальгари Э.

Самые любимые басни. – 2-е
изд., перераб.

М.: Оникс, 2012. – 128 с.: ил.
5000 экз.(п)
ISBN 978-5-488-02745-9

Произведения для детского
чтения / Сост. Н.В.Умрюхиной.

М.: Рус. слово–РС, 2011. – 96 с.
– (Дет. классика). 2000 экз.(п)
ISBN 978-5-9932-0821-3

Новогодний подарок: Стихи,
рассказы, сказки / Сост.
Р.Данкова.

Ласки К.

Ласки К.

Сказки / Сост. Н.В.Умрюхиной.

М.: АСТ, Астрель; Владимир:
ВКТ, 2011. – 377 с. 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074787-0,
ISBN 978-5-271-36535-5,
ISBN 978-5-226-04420-5

М.: Оникс, 2012. – 48 с.: ил. –
(Дет. б-ка). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-488-02955-2

М.: Астрель, 2011. – 224 с.
– (Ночные стражи: Кн. 7).
4000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-35672-8

Пушкин А.С.

М.: АСТ, Астрель, 2011. – 446 с.
– (Внекл. чтение). 4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-074733-7,
ISBN 978-5-271-36539-3

М.: Астрель, 2011. – 224 с.
– (Ночные стражи: Кн. 6).
4000 экз.(п)
ISBN 978-5-271-35673-5

Наследник: Роман / Пер.
с англ. В.Максимовой.

СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус,
2011. – 32 с.: ил. – (Мастера
книж. иллюстрации). 5000 экз.
(п) ISBN 978-5-389-02463-2

#366

Гродин Ч.

82 знаменитости и самые
отчаянные глупости, которые
они совершили. Если бы
я только знал!… / Пер. с англ.
М.: АСТ, Астрель, 2011. – 346 с.
4000 экз.(п)
ISBN 978-5-17-067029-1,
ISBN 978-5-271-36665-0
Долгов А.

Цой: Черный квадрат:
Фантаст. кино-повесть.
СПб.: Амфора, 2011. – 211 с.:
ил. – (Дискография.ru). (п)
ISBN 978-5-367-02015-1
Лисицына А.С.,
Олейниченко В.Р.

Знаменитые замки Европы.

История музыки Восточной
Азии (Китай, Корея, Япония):
Учеб. пособие для вузов.
СПб.: Лань, Планета
музыки, 2011. – 544 с.: ил. –
(Мир культуры, истории
и философии). 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-8114-1066-8,
ISBN 978-5-91938-025-2

Школа игры на фортепиано /
Под общ. ред. А.Николаева.
М.: Музыка, 2011. – 199 с.
6000 экз.(о)
ISBN 978-5-7140-0825-2
Цорн А.Я.

Грамматика танцевального
искусства и хореографии. –
2-е изд., испр.
СПб.: Планета, музыки,
Лань, 2011. – 544 с.: ил. –
(Мир культуры, истории
и философии). 1500 экз.(п)
ISBN 978-5-8114-1145-0,
ISBN 978-5-91938-005-4

Литература
на иностранных
языках
Волшебные сказки Британии.
М.: Айрис-пресс, 2011. – 184 с.:
ил. – (Англ. клуб – Дом. чтение).
5000 экз.(о) – На англ. яз.
ISBN 978-5-8112-4356-3

Условные обозначения:
(о) – обложка
(п) – переплет
Перепечатка списка (полностью или частично), а также
распространение его любым
способом, включая публикацию в компьютерных сетях,
без официального разрешения
редакции запрещаются!
Над списками работали библиографы
Казакова Ольга,
Наталья Яковлева

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 13

#366

«человек книги»–2011
«Человек книги–2011»: главный редактор
Александр Колесов, «Рубеж», Владивосток
Почти 20 лет назад увидел свет первый выпуск
тихоокеанского альманаха
«Рубеж». Он задумывался
как продолжение русского эмигрантского журнала,
выходившего под таким же
названием в Харбине с 1926
по 1945 гг. Тематика альманаха, конечно, преимущественно дальневосточная,
но на его страницах опубликовано немало материалов
о восточной и американской
русской эмиграции, литературе Китая, Кореи, Японии,
Вьетнама, произведений
писателей Москвы и других
регионов России.
Издатель
альманаха
Александр Колесов, как это
нередко случается, в какой-

то момент понял: выявленных материалов, рукописей,
сочинений накопилось так
много, что нет ровно никакой возможности вместить
их в рамки продолжающегося издания. В 2005 г. редакция альманаха приступила
к выпуску книг, то есть стала
издательством «Рубеж».
Совместно с Госархивом
Сахалина был выпущен
внушительный том «Быть
может, пригодятся и мои
цифры…» с подзаголовком
«Материалы сахалинской
переписи А.П. Чехова. 1890
год». Это был исключительно ценный вклад в «Чеховиану».
Через год увидел свет
двухтомник А.Несмелова –

одного из самых ярких
поэтов русского восточного
зарубежья, арестованного
НКВД в Харбине в 1945 г.
и умершего вскоре в тюрьме
на территории СССР. Далее
последовали книги талантливых, но несправедливо
забытых дальневосточных
авторов Ю. и В. Янковских,
Н.Байкова, В.Перелешина
и др. Наконец, с 2008 г.
осуществляется крупный
проект
академического,
шеститомного собрания
сочинений самого именитого приморского автора –
В.Арсеньева.
«Рубеж» не только выпустил в свет уникальную
книгу американки Э.Прей
«Письма из Владивостока»


конца
XIX
века
до 1930 г.), но сумел организовать ее презентацию
на Х ярмарке «Non/fiction»
с участием супруги посла
США в Москве.
Александр Колесов со
своими книгами старается
появляться на столичных
книжных ярмарках. И хотя
это удается не каждый год,
книги дальневосточного
издателя идут на ярмарке
нарасхват.
Проекты издательства
неоднократно отмечались
престижными наградами
российского книжного сообщества. Остановимся только
на последних. В марте этого
года были объявлены результаты VII Всероссийского

конкурса
региональной
и краеведческой литературы
«Малая родина». В номинации «Мой край» победила
книга А.П. Чехова «Остров
Сахалин (Из путевых заметок)» в 2 томах, подготовлен-

ная издательством «Рубеж»
совместно с Агентством
по культуре Сахалинской
обл. и Сахалинским университетом. В апреле на конкурсе АСКИ «Лучшие книги
года» этот же двухтомник
стал победителем в номинации «Лучшее издание
классической художественной литературы». Стоит
еще раз отметить, что в данном издании два тома: том
собственно А.П. Чехова
и том научно-справочного
аппарата. Так вот, аппарат,
включая обширные комментарии – более чем в два
раза объемнее первоисточника. Разве это не показатель самой высокой издательской культуры?

народным сообществом.
Так, он стал финалистом
выставки «Болонья–2004»,
в 2006 году получил диплом
на Таллиннском триеннале
иллюстрации стран Балтии.
«Книга, как и кино,
для меня способ самовыражения, – говорит
Олейников о своей работе. – В книге делаю кино,
в кино – книгу. Так выходит
само собой. Динамика внутри иллюстрации и внутри
книги – то, к чему я стремлюсь. И, по возможности,
несерьезный ироничный
подход к теме. А вообще
очень люблю рисовать».
В последние годы художник активно сотрудничает
с издательствами «Азбука»
и «Махаон» (ИГ «Азбука-

Аттикус») и издательством
Clever, выпускающим книги
для детей и подростков.
Среди недавних работ –
оформление книг стихов
К.И. Чуковского (2010),
«Баллада о маленьком буксире» Иосифа Бродского
и повесть Н.В. Гоголя «Нос»
(2011), вышедших в издательстве «Махаон». В издательстве «Азбука» вышли
проиллюстрированные
им книги «Иван-дурак»,
«Жар-птица» (серия «Книга
в подарок»), «Нианское
чудовище» (серия «Следы
невиданных зверей»).
Вместе с издательством
Clever Игорь Олейников
и писатель Андрей Усачев
выпустили серию книг
«Котобой» о приключениях

отважных мореплавателей
капитана Котаускаса, старпома Афони и юнги мышонка Шустера. Автор и художник создали замечательное
произведение, наполненное
искрометным юмором, их
герои находчивы и изобретательны, сюжет полон неожиданностей и сюрпризов.
Также Олейников украсил
своими рисунками новую
книгу «Клевера» – «Панда
Конфуций», сборник сказок
и притч, которые благодаря
талантливой работе художника обрели новый, более
глубокий смысл. В своих
картинах Игорь Олейников
умеет создавать волшебный,
сказочный, полный живых
красок мир, куда непременно хочется вернуться.

строю, по свободе обращения
с черным и белым (Митурич
почти никогда не использует в книге цвет, но уж если
использует, то каждую цветную буковку на обложке превращает в истинный праздник).
Однако книги, сделанные Сергеем Митуричем,
меньше всего можно назвать

формальными упражнениями в типографике. Это не
композиции из наборных
знаков, а внимательнейшая
работа с текстом, с его формой и смыслом и со всеми
оттенками и взаимоотношениями всех смыслов: от исторического контекста до конструкции фразы, до каждого
слова и даже буквы, до ритма
и звучания. Такой подход
требует от художника читательского таланта – и абсолютной, до долей миллиметра, выверенности и точности в работе.
Именно по этому ощущению точности, очевидному
даже для непрофессионального взгляда, и опознаются
книги, сделанные Сергеем
Митуричем. И это относит-

ся далеко не только к изданиям «Трех квадратов», но
и к гораздо более ранним
его работам – таким, например, как фирменный стиль
и несколько книжных серий
издательства «О.Г.И.», которые и до сих пор никаким
изменениям не поддаются.
Ясно, что при таком подходе к работе невозможно
останавливаться на достигнутом. Практически каждая новая книга, вышедшая
из рук Сергея Митурича, –
это результат очередного художественного эксперимента – в области ли
типографики, художественного редактирования, или
в целом – искусства книги,
и еще шире – книжной культуры.

«Человек книги–2011»: художник
Игорь Олейников
Игорь Олейников (1953) –
художник с мировой славой, который одинаково
хорошо создает яркие, запоминающиеся образы как
в книжной графике, так и в
анимации и представляет
их в динамике, действии,
развитии. За потрясающий
талант его называют шаманом и волшебником.
Олейников
начинал работу на киностудии
«Союзмультфильм»
ассистентом художникапостановщика, участвовал в создании фильмов
«Тайна третьей планеты»,
«Последняя охота», «Сказка
о царе Салтане». Как
художник-постановщик
создал
фильмы
«Мы
с Шерлоком Холмсом»,

«Сказка о глупом муже»
и др. В 1991–2000 гг. работал в российском филиале
BBC «Кристмас филмз»,
где поставил рисованный
мультфильм-фантазию
по мотивам оперы Моцарта
«Волшебная
флейта»,
который в 1996 году высо-

ко оценили на Тарусском
анимационном фестивале.
И в следующем году Таруса
вновь наградила художника – приз за лучший персонаж получил фильм «Иона».
С 1986 года Олейников
начинает работать также
с
детскими
изданиями (журналы «Миша»,
«Улица Сезам», «Трамвай»
и др.), а также с книжными издательствами. На его
счету

иллюстрации
к книгам «Алиса в стране
чудес», «Хоббит, или Туда
и Обратно», «Приключения
барона
Мюнхгаузена»
и многих других. С 2001
года художник сотрудничает с издательствами
по всему миру, его работы
высоко оценены между-

«Человек книги–2011»: художник
Сергей Митурич, «Три квадрата»
Сергей
Васильевич
Митурич – личность в кругу
других художников книги
уникальная: он, если можно
так выразиться, универсал,
и притом даже в нескольких
отношениях. Прежде всего,
он работает с книгой в целом,
а не с какой-то одной ее стороной – с макетом, внешним
оформлением или иллюстрациями. Но кроме того
в последние десять лет он
является еще и главой – то
есть главным художником,
главным редактором, генеральным директором и всем
прочим по мере необходимости собственного издательства «Три квадрата».
Даже неопытным, непрофессиональным взглядом
книги «Трех квадратов» опо-

знаются мгновенно. Между
тем и профессионалу нелегко
выделить в них хоть какие бы
то ни было опознавательные
знаки, фирменные приемы:
ни «любимых» шрифтов, ни
композиционных стандартов, ни одной и той же узнаваемой рукой нарисованных
картинок в этих книгах нет.
В них вообще мало что есть,
до такой степени мало, что
очень хочется назвать авторский стиль Сергея Митурича
минимализмом – но это,
пожалуй, было бы слишком просто. Любопытнее же
всего, что сказанное относится не только к книжным
обложкам, но и буквально
к любой странице любой
книги издательства.
В течение многих лет

после окончания в 1969 году
Московского полиграфического института Сергей
Митурич вовсе не считал себя
только или даже по преимуществу художником книги,
предпочитая заниматься
живописью и графикой.
Возможно, что именно эти
годы его работы в станковом
искусстве и дали ему такую
свободу в обращении с книгой, позволили воспринять
книжный разворот, титул,
обложку – да хоть оглавление! – не как набор стандартных приемов, а как поле
для творческой, собственно
художественной деятельности. Каждая печатная страница обладает всеми признаками графического листа –
по своему ритмическому

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 14

#366

форум

Сергей Махотин: «Детям интересней
всего читать о себе…»
Две недели осталось до окончания приема рукописей на III Международный конкурс имени Сергея Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков, организованный Российским фондом культуры. О том, что значит
быть русским детским писателем, какой литературный герой нужен современным подросткам и как надо писать, чтобы они тебя читали, мы расспросили
Сергея Махотина – автора более 20 книг для детей и юношества и неизменного
члена жюри конкурса.
— На конкурсе им. Сергея
Михалкова
выбирают лучшее произведение
для подростков. Что такое,
по-вашему,
литература
для подростков? Чем она
отличается от литературы
для ребят помладше и литературы для взрослых?

Это
литература для тех, кто, немного
повзрослев, вдруг обнаружил, что мир не так благополучен, как обещали
мама с папой. Авторитет
родителей
поколеблен.
Родители слишком любят
своих детей, чтобы говорить им правду. И дети
ищут нового общения. Со
свободомыслящими сверстниками, неординарными
педагогами, ироничными
рок-музыкантами, язвительным Интернетом. Им
повезет, если это будет
общение в том числе и с
книгой, в которой есть
герои, похожие на них.
Которые так же страдают
от непонимания и равнодушия, и все-таки остаются личностями.
Разница между подростковой и взрослой литературой иногда весьма условна.
Невозможно определить
точную формулу для той
и другой. Сам я, к примеру, с благодарностью

вспоминаю книгу А.С.
Грина «Бегущая по волнам», которую прочитал
в подростковом возрасте.
На душе стало светлее.

У детской, подростковой
литературы
в России – большая славная
традиция, связанная с именами Чуковского, Бианки,
Кассиля,
Михалкова,
Драгунского, Погодина,
Коваля и многих других
замечательных
авторов.
Могли бы вы сформулировать, что значит продолжить
эту традицию, быть русским
детским писателем?
— Самая важная особенность этой традиции – огромное уважение
к внутреннему миру ребенка. Настоящий детский
писатель никогда не будет
стремиться напугать своего читателя, во что бы то
ни стало рассмешить или
изумить его. Понимание
и сочувствие – вот что
всегда было характерно
для нашей детской литературы.
— Конкурс им. Сергея
Михалкова проводится уже
в третий раз. кого из его
победителей вы особенно выделяете, кто из них,
по-вашему,
останется
в литературе?
— Все-таки мне как

члену жюри, наверное,
не очень корректно когото выделять среди прочих победителей. Хочется
просто пожелать новых
замечательных произведений Тамаре Михеевой
из Челябинской области
(ей, живущей вдали от столиц, поддержка особенно необходима) и Анне
Никольской из Барнаула,
которая, между прочим,
поддерживает других молодых авторов и публикует их
в своем сетевом журнале
«Желтая гусеница».
— Уже пять лет как проблема чтения, в том числе
детского, вышла у нас
на государственный уровень. Как, по вашему опыту,
стало ли в последние годы
больше читающих детей
и подростков?
— Откровенно говоря, государственной поддержки детского чтения
я не очень наблюдаю.
Традиционная Книжкина
неделя по-прежнему проводится силами отдельных
библиотекарейэнтузиастов. На общедоступных радиоволнах, кроме
Москвы и Петербурга,
почти исчезли передачи для детей. Телеканал
«Карусель» принимается
далеко не везде. Хорошие

детские книги, к счастью,
издаются. Но в отсутствие
их пропаганды родители
сами проявляют инициативу, создавая читательские клубы в социальных
сетях и обмениваясь впечатлениями о той или иной
книжной новинке.
Так что не могу сказать, что дети стали читать
больше. Но и не скажу, что
меньше. Востребованность
детской книги довольно
точно определяет ее тираж.
У нас в стране тираж в пять
тысяч экземпляров считается очень даже неплохим.
И этот показатель не меняется уже многие годы.
— Какие темы, какой
герой, на ваш взгляд, могут
заинтересовать сегодняшних российских подростков,
привлечь их к чтению?
— В 80-е годы я работал в журнале «Костер»,
который выходил миллионным тиражом. В каждом декабрьском номере
мы печатали читательскую
анкету, в которой был традиционный вопрос: «О чем
или о ком ты хотел бы прочитать в журнале в будущем году?» И 90 % подростков отвечали: «О себе
и о своих друзьях».
Я уверен, что это желание сравнить свое миро-

ощущение с мыслями
и поступками сверстников никуда не делось.
По-прежнему детям интересней всего читать о себе
и своих друзьях. Другое
дело, что написать о современном школьнике – задача нелегкая. Некоторые
авторы пытаются понравиться подросткам, щеголяя разухабистым сленгом.
Другие, наоборот, застряли
в языковой среде 1950-60-х
годов. Вот тут-то и важна
собственная писательская
интонация, свой голос,
которому подросток поверит. Самая малая фальшь,
заигрывание с читателем
вызовут отторжение. Детей
невозможно обмануть.
Если автор владеет своей
собственной интонацией,
ему и сюжет покорится,
и тема будет свежа и актуальна, даже если события
перенесутся в иные времена. Иногда я читаю рукопись и в каком-то месте
чувствую: этот отрывок
текста написан с удовольствием, писатель сам
ощутил радость от работы над словом. А значит,
и прочитано это будет
с удовольствием.
— Существует мнение,
что конкурс им. Сергея
Михалкова ориентирован

как раз на реалистическую
прозу, как вам кажется,
действительно ли это так?
— Жанровых ограничений, слава богу, в конкурсе нет. Но действительно реалистическая проза
в присылаемых рукописях преобладает. И это,
я считаю, очень хорошо.
Молодой автор (а порой не
очень и молодой), видимо,
догадывается, что от него
ждут не легковесных, развлекательных
текстов,
а такого произведения,
которым можно заявить
о себе как о самобытном
и ярком писателе. К тому
же мода на страшилки
и фэнтези прошла. И это,
я считаю, тоже хорошо
и закономерно.
— Вы уже три года работаете в жюри конкурса им.
Сергея Михалкова. Общий
уровень текстов все это
время был одинаковым или
он меняется?
— Надо сказать, что
в этом году литературный уровень конкурсных
рукописей очень вырос.
Почти каждого автора я бы
отметил, почти с каждым
хочется поработать, указать на отдельные промахи
и в итоге увидеть его произведение под книжной
обложкой.

вошли сборники «Пепел
красной коровы» Каринэ
Арутюновой и «Свежий
н ач а л ь н и к »
А шота
А рша к я на.
Ч и т ат ел и
тепло встретили создателя
полюбившегося персонажа – Манюни – Нарине
Абгарян. Прозаик, поэт и
литературный агент Ирина
Горюнова прочитала стихи
из своего нового сборника
«Шаманская книга».
По подведении итогов
форума и принятии итоговой резолюции участникам представлен проект
«Ереван – всемирная столица книги в 2012-м году».
Этот почетный титул присвоен столице Республики
Армения ЮНЕСКО в связи
с 500-летием армянского
книгопечатания и станет
важной вехой в развитии

литературного процесса,
культурных связей и гуманитарного сотрудничества
на всем пространстве СНГ
и государств Восточной
Европы.

Навстречу новым реалиям
В Ереване прошел V Форум
переводчиков и издателей
стран СНГ и Балтии. Форум
проводится ежегодно под
эг и дой
Ми н истерст ва
к ул ьт у ры
Респ у бл и к и
Армения при поддержке Межгосударственного
фон да
г у ман и тарного
сот руд н и чест ва
г осударств

у частников
СНГ (МФГС). Каж дый
год в Армению приезжают участники из Росcии,
Ук ра и н ы,
Б е л аруси,
Мо л д о в ы ,
Латвии,
Грузи и,
Узбек истана,
Таджикистана, А нглии,
Румынии, Сербии и других стран.
Преды д у щие четыре
форума доказа ли свою
жизнеспособность, создав платформу для образования единого лите-

ратурного пространства
на территории СНГ и
Восточной Европы. В этом
году форум, отметивший
круглую дату, прошел под
девизом «Навстречу новым
реалиям». Лозунг выбран
не случайно. Основными
темами обсу ж дения за
«круглым столом» стали
такие актуальные вопросы, как «Проблемы перевода и издания современных
национа льны х
литератур», «Электронная книга:
реальность и перспективы», «Роль литературного
агента в развитии переводческого и издательского дела». Модераторами
д иск усси й
выст у п и л и
член Ассоциации русских писателей Молдовы
и член Союза писателей Москвы Виктория

Чембарцева,
литерат уровед, переводчик, зав.
кафедрой русской и мировой литературы РАУ, шефредактор русской службы
НОФ «Нораванк» Лилит
Мел и ксетя н,
главн ы й
редактор газеты «Книжное
обозрение»
А лексан др
Набоков, зам. директора
издательства «Око» Завен
Баблоян, редактор журнала «Книжная индустрия»
Ольга Ро и литературный
агент, член Союза писателей России и Союза
российск их
писателей,
Меж дународного ПЕНклуба Ирина Горюнова.
В рамках форума прошел семинар, посвященный современным проблемам перевода с древних
языков, который был приурочен к году историко-

к ульт у рного
наследи я
СНГ, прошла передвижная выставка «Культурное
наследие стран СНГ», подготовленная Российским
книжным союзом при
поддержке МФГС, состоялся целый ряд презентаций, авторских чтений и
других мероприятий, способствующих взаимопониманию между народами
и взаимопроникновению
культур. В книжном магазине «Бюрократ», в домемузее Мартироса Сарьяна,
в Музее русского искусства
и доме-музее Ованнеса
Туманяна были организованы встречи с армянскими и зарубежными авторами. Издательская группа
«Ат тик ус» представи ла
книжную серию «Уроки
русского», в котору ю

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 15

#366

мнение
«КО» продолжает публикацию «Заметок читателя-редактора» известного российского редактора и книговеда Аркадия Мильчина, начатую в выпуске «PRO» № 351 («КО» № 6).

Когда худших объявляют лучшими
Как специалиста, занимающегося изучением аппарата книги, меня давно заинтриговала
номинация «Лучшее справочно-библиографическое оформление книги» в конкурсе АСКИ
на лучшие книги года. Смущала сама формулировка номинации. Подходит ли тут слово
«оформление»? Но, в конце концов, не это главное. Главное, что лучшие книги, победившие в конкурсе по этой номинации, должны обладать образцовым аппаратом и, значит,
опыт создателей таких книг надо приветствовать и использовать в рекомендациях.
Однако до сих пор ни одна из книг, удостоенных звания лучшей по этой номинации,
мне не попадалась. Но вот 19-й конкурс АСКИ назвал книгой с лучшим справочнобиблиографическим оформлением книгу Д.Фикельмон «Дневник, 1829–1837: Весь пушкинский Петербург» (М.: Минувшее, 2009. 999 с.). А эта книга есть в семейной домашней
библиотеке и, что называется, сама просилась в руки.
По объему проделанной составителем этой книги С.Мрочковской-Балашовой работы и
обширности аппарата эта книга не может не впечатлять.
В ней действительно есть все необходимые для такого издания части аппарата: вступительная статья, послесловие, комментарии, аннотированный указатель имен, библиографический список печатных и электронных изданий.
Чем не лучшее справочно-библиографическое оформление?
На поверхностный взгляд так и есть. Но стоит только вглядеться в библиографическое
«оформление» книги, т.е. в то, как составлены библиографические списки и библиографические записи в них, и от их, мягко говоря, низкого качества волосы станут дыбом.
Библиографический список назван расплывчато-общим словом «Библиография», которое вовсе не объясняет читателю, что именно перед ним: список рекомендуемой литературы на тему книги, максимально полный список литературы о Пушкине и Долли Фикельмон
или же список литературы, использованной составителем книги при подготовке издания.
Неопределенность заглавия списка указывает на то, что его составитель не вполне четко
представлял себе, зачем, собственно, он его составлял, а это, в свою очередь, отрицательно сказалось на его построении. Список разделен на две части. Первая озаглавлена –
«Литературоведение, мемуары, дневники, воспоминания», вторая – «Родословные книги».
Уже сам заголовок первой части, в котором смешаны самые разные категории, говорит
о том, что составителя совершенно не заботила участь читателя. Ведь если тому, например,
захочется узнать, какие литературоведческие книги включены в список из 250 примерно
описаний, он вынужден будет просматривать их все, выуживая интересующиеего названия
из массы «мемуаров, дневников, воспоминаний», ибо описания всех этих книг расположены по алфавиту авторов или заглавий. И то же самое будет, если читателю понадобится
узнать о дневниках или мемуарах. (Кстати, хотелось бы знать, чем мемуары отличаются
от воспоминаний; до сих пор считалось, что эти два слова – синонимы.) Хорошо еще, что
родословные книги выделены в самостоятельную часть списка.
Вместо того, чтобы построением списка помочь читателю разобраться в массиве описаний, составитель преподнес ему невнятную кашеобразную смесь.
Нельзя не обратить внимания и на то, что в заголовке первой части списка одни книги
выделены по тематическому принципу (литературоведение), а другие – по жанровому

(мемуары, дневники). К тому же на самом деле в эту часть списка входят не только те издания, которые обозначил ее заголовок, но и другие – словари, собрания сочинений писателей, документальные и эпистолярные сборники.
Некоторые включенные в список издания не могут не изумлять. Вот такие, например
(воспроизведены в том точно виде, в каком напечатаны в списке):
Большой энциклопедический словарь. Т. I–ХХСI. Издание Брокгауза и Ефрона. СПб., 1890–
1907.
Вересаев В. Сочинения в 4-х томах. «Правда». М., 1990.
Временник Пушкинской комиссии. Выпуски с 1956 г.
«Звенья». Выпуски 1932–1951. М.– Л.
Малый энциклопедический словарь, в 4-х томах. Репринт издания Брокгауза и Ефрона. СПб.,
1907.
Издательский центр «Терра», М., 1997.
Пушкин А.С. Исследования и материалы. «Наука». Л., сборники
Такое – и то с большой натяжкой – возможно лишь в списке использованной литературы. Да и то сомнительно, например, что составитель пользовался при подготовке книги
всеми томами собрания сочинений Вересаева, поскольку только часть из них имеет отношение к Пушкину и Фикельмон, а в остальных представлены художественные произведения
автора, никакого отношения к этой теме не имеющие.
А что прикажете читателю делать с другими книгами из выборки? Так же, как составитель, читать все тома словарей, собраний сочинений и продолжающихся изданий?
И уже не кажется удивительным, что составитель списка не считает обязательным
соблюдать современные правила библиографического описания. Перечень допущенных им
отступлений от этих правил занял бы слишком много места и утомил читателя. Назову только самые общие. Книговедческие термины не сокращены, порядок элементов произвольный, пунктуация доморощенная. Все это хорошо видно по представленной выше выборке.
В общем, список демонстрирует полную библиографическую безграмотность его составителя.
Как же руководители АСКИ и привлеченные им эксперты умудрились оценить «Дневник»
Д.Фикельмон как лучшую в номинации по справочно-библиографическому оформлению?
Ответ может быть лишь один: по общему внешнему виду книги.
Такая формальность в оценке книг, представленных на конкурс, порочит его смысл и
задачи.
Ведь на лучшие книги следует равняться. А чему в этом смысле может научить «Дневник»
Д.Фикельмон?
Разве тому, как не нужно делать книги. И еще тому, что редактор, даже если он назван
ответственным, никак не может улучшить работу составителя, если сам не обладает необходимыми профессиональными знаниями. А именно таков, судя по книге, ее редактор
В.В. Савицкий.

Они нас сосчитали
Компания ITE на основе опроса издателей, книгораспространителей и читателей провела исследование российского книжного рынка,
позволившее выявить любопытные тенденции.

Любовь живет
три года

Вот как распределились ответы на вопрос:
«Какой процент книжной продукции
вы продаете через Интернет?»

Через три года книжные предпочтения россиян заметно изменятся, прогнозируют исследователи.
Например, популярность такого
жанра, как любовный роман, снизится ровно на четверть, детективов
и боевиков – на 25,5 %, фантастика
и мистика – потеряют 29,8 % народной любви, в то время как интерес к политической книге упадет
на 20 %. Зато комиксы возлюбят
на 20,8 % больше.

Интернет продающий
80,6 % издателей и 63,6 % книгораспространителей продают сегодня
книжную продукцию через собственные сайты. Планируют заняться интернет-продажами 9,7 % издателей и 27,3 % распространителей
книжной продукции. Не собираются этого делать 9,7 и 9,1 % соответственно. Через партнерские сайты
торгуют книгами 96,6 % издателей
и 50 % распространителей, остальные такой вид продаж не приемлют.

Головная боль в процентах
58,1 % российских издателей называют самыми актуальными проблемами книжного бизнеса высокую стоимость бумаги и низкую
покупательную способность населения, а 51,6 % – дефицит торговых
площадей.
Книгораспространители думают несколько иначе. Самой большой
своей головной болью они считают вытеснение чтения другими видами
досуга (72,7 %), низкую покупательную способность – 63,6 %, а падение
оборотов – 54,5 %.

Кто быстрее?
А вот как – на вопрос: «Какая доля книг
вашей компании продается через Интернет
в электронном виде?»

«Какие тематики быстрее переходят на электронные носители?» – поинтересовались исследователи. Результаты опроса (в %) распределились следующим образом:
учебная литература...................... 82,1
компьютерная литература .......... 69,6
детективы, боевики..................... 57,8
фантастика, мистика .................. 55,6
учебники и пособия .................... 54,3
зарубежная литература ............... 51,1
словари ......................................... 43,5
профессиональная
и деловая литература................... 43,5
русская литература ...................... 42,2
иностранные языки ....................... 37
энциклопедии, словари .............. 34,8
любовные романы....................... 31,1
наука, техника, медицина .......... 28,3

детская и молодежная
литература .................................... 20,5
кинороманы.................................... 20
исторические романы................. 17,8
публицистика .............................. 17,4
мемуары, биографии .................. 15,6
туризм, спорт, хобби ................... 15,2
дом, быт, досуг ............................... 13
политика ...................................... 10,9
религия, эзотерика ...................... 10,9
общество, искусство,
культура.......................................... 8,7
комиксы ......................................... 6,7
книги для родителей ..................... 6,5

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

Книжное обозрение

PRO 16

#366

#??

бестселлеры
Amazon.com
место

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.

The New York Times

автор, название, издательство

Walter Isaacson.
Steve Jobs.
Simon & Schuster, 2011.

место

35.00

1.

Jeff Kinney.
Diary of a Wimpy Kid: Cabin Fever.
Amulet Books , 2011.

Christopher Paolini.
Inheritance (The Inheritance Cycle).
Knopf Books for Young Readers, 2011.

Haruki Murakami, Jay Rubin, Philip Gabriel.
1Q84.
Knopf, 2011.

Rick Riordan.
Heroes of Olympus, The, Book Two: The Son of Neptune.
Hyperion Book CH, 2011.

Bill O’Reilly, Martin Dugard. Killing Lincoln:
The Shocking Assassination that Changed America Forever.
Henry Holt and Co, 2011.
Laura Arrillaga-Andreessen.
Giving 2.0: Transform Your Giving and Our World.
Jossey-Bass, 2011.

Daniel Kahneman.
Thinking, Fast and Slow. Farrar,
Straus and Giroux, 2011.

13.95

2.

27.99

3.

30.50

19.99

5.

28.00

6.

25.95

7.

30.00

8.

John Grisham.

9.

28.95
The Litigators.
Dell, 2012.
Michael Lewis.
Boomerang: Travels in the New Third World.
W. W. Norton & Company, 2011.

Nicholas Sparks.
The Best of Me.
Grand Central Publishing, 2011.

Laura Hillenbrand. Unbroken: A World War II Story
of Survival, Resilience, and Redemption.
Random House, 2011.

4.

25.95

10.

25.99

11.

27.00

12.

Mark Sisson. The Primal Blueprint 21-Day Total Body Transformation. A step-by-step, gene reprogramming action plan.
Primal Nutrition, 2009.

Suzanne Collins.
Mockingjay (The Hunger Games, Book 3).
Scholastic Press, 2011.

Suzanne Collins.
The Hunger Games.
Scholastic Press, 2011.

Julian Barnes.
The Sense of an Ending.
Knopf, 2011.

Jeffrey Eugenides.
The Marriage Plot: A Novel. Farrar,
Straus and Giroux, 2011.

Suzanne Collins.
Catching Fire (The Second Book of the Hunger Games).
Scholastic Press , 2009.

Stephen King.
10 customer discussions.
William Morrow, 2011.

22.95

13.

17.99

14.

8.99

23.95

28.00

17.99

35.00

15.
16.
17.
18.
19.

George R.R. Martin.
George R. R. Martin’s A Game of Thrones 4-Book Boxed Set:
A Game of Thrones, A Clash of Kings, A Storm of Swords,
35.96
and A Feast for Crows (A Song of Ice and Fire).
Bantam, 2011.

P. C. Cast, Kristin Cast.
Destined (House of Night Novels).
St. Martin’s Griffin, 2011.

Richard Paul Evans.
Michael Vey: The Prisoner of Cell 25.
Simon Pulse/Mercury Ink. 2011.

Rebecca Skloot.
The Immortal Life of Henrietta Lacks.
Broadway, 2011.

Caroline Kennedy, Michael Beschloss. Jacqueline Kennedy:
Historic Conversations on Life with John F. Kennedy.
Hyperion, 2011.

Stephanie Madoff Mack.
The End of Normal.
Blue Rider Press, 2011.

David Baldacci.
Zero Day.
Grand Central Publishing, 2011.

Bob McCabe. Harry Potter Page to Screen:
The Complete Filmmaking Journey.
Harper Design , 2011.

Mike Moreno.
The 17 Day Diet: A Doctor’s Plan Designed for Rapid Results.
Free Press, 2011.

George R.R. Martin.
A Dance with Dragons: A Song of Ice and Fire: Book Five.
Bantam, 2011.
American Psychological Association.
Publication Manual of the American Psychological Association
American Psychological Assn, 2009.

20.

18.99

21.

17.99

22.

16.00

23.

60.00

24.

26.95

25.

27.99

26.

75.00

27.

25.00

28.

35.00

29.

28.95

30.

место

автор, название, издательство

25.99.

1.

28.00

2.

25.99.

3.

28.00

4.

27.95

5.

26.95

6.

35.00

7.

26.99

8.

27.99

9.

16.95

10.

24.00

11.

25.99

12.

25.00

13.

27.95

14.

26.00

15.

25.99

16.

26.99

17.

24.99

18.

27.99

19.

25.95

20.

25.00

21.

27.95

22.

26.00

23.

27.95

24.

24.95

25.

24.99

26.

27.95

27.

25.99

28.

24.99

29.

25.99

30.

Nicholas Sparks.
The Best of Me.
Grand Central, 2011.

Jeffrey Eugenides.
The Marriage Plot: A Novel.
Farrar, Straus and Giroux, 2011.

Terry Pratchett.
Snuff: A Novel of Discworld (Discworld Novels).
Harper/HarperCollins, 2011.

Lee Child.
The Affair: A Reacher Novel (Jack Reacher Novels).
Delacorte, 2011.

John Sandford.
Shock Wave (A Virgil Flowers Novel).
Putnam, 2011.

Erin Morgenstern.
The Night Circus.
Doubleday, 2011.

George R. R. Martin.
A Dance with Dragons: A Song of Ice and Fire: Book Five.
Bantam, 2011.

Sandra Brown.
Lethal.
Grand Central, 2011.

Alice Hoffman.
The Dovekeepers: A Novel.
Scribner, 2011.

Debbie Macomber.
1225 Christmas Tree Lane (Cedar Cove).
Mira, 2011.

James Wesley Rawles.
Survivors: A Novel of the Coming Collapse.
Atria, 2011.

Richard Castle.
Heat Rises (Nikki Heat 3).
Hyperion, 2011.

Paula McLain.
The Paris Wife: A Novel.
Ballantine, 2011.

R. A. Salvatore.
Neverwinter: Neverwinter Saga, Book II.
Wizards of the Coast, 2011.

Charles Frazier.
Nightwoods: A Novel.
Random House, 2011.

Chad Harbach.
The Art of Fielding: A Novel.
Little, Brown, 2011.

James Lee Burke.
Feast Day of Fools: A Novel.
Simon & Schuster, 2011.

Robert Kirkman and Jay Bonansinga.
The Walking Dead: Rise of The Governor.
Thomas Dunne, 2011.

James Patterson and Marshall Karp.
Kill Me If You Can.
Little, Brown, 2011.

Stuart Woods.
Strategic Moves (Stone Barrington, Book 19).
Putnam, 2011.

Christopher Bohjalian.
The Night Strangers: A Novel.
Crown, 2011.

J. D. Robb.
New York to Dallas (In Death).
Putnam, 2011.

Michael Ondaatje.
The Cat’s Table.
Knopf, 2011.

Stieg Larsson.
The Girl Who Kicked the Hornet’s Nest
Knopf, 2010.

Paulo Coelho.
Aleph.
Knopf, 2011.

Patrick Taylor. A Dublin Student Doctor:

.
An Irish Country
Novel (Irish Country Books).
Forge. 2011
Clive Cussler and Justin Scott.
The Race.
Putnam, 2011.

Vernor Vinge.
The Children of the Sky (Zones of Thought).
Tor, 2011.

M. C. Beaton. As The Pig Turns:
An Agatha Raisin Mystery (Agatha Raisin Mysteries).
Minotaur, 2011.

F. Paul Wilson.
The Dark at the End (Repairman Jack).
Tor, 2011.

B&N
автор, название, издательство

Walter Isaacson.
Steve Jobs.
Simon & Schuste, 2011.

35.00

Laura Arrillaga-Andreessen.
Giving 2.0.
Jossey-Bass, 2011.

25.95

Christopher Paolini.
Inheritance (Inheritance Cycle Series #4).
Knopf Books for Young Readers, 2011.

27.99

John Grisham.
The Litigators.
Dell, 2012.

28.95

Rick Riordan.
The Son of Neptune (Heroes of Olympus Series #2).
Hyperion Book CH; 2011.

19.99

Jeff Kinney.
Cabin Fever (Diary of a Wimpy Kid Series #6).
Amulet Books , 2011.

13.95

Nicholas Sparks.
The Best of Me.
Grand Central Publishing, 2011.

25.99

P. C. Cast.
Destined (House of Night Series #9).
St. Martin’s Griffin, 2011.

18.99

Bill O’Reilly.
Killing Lincoln.
Henry Holt and Co, 2011.

28.00

Dorling Kindersley Publishing Staff.
The LEGO Ideas Book.
DK CHILDREN, 2011.

25.99

James Patterson.
The Christmas Wedding.
Little, Brown and Company, 2011.

14.68

Haruki Murakami.
1Q84.
Knopf , 2011.

30.50

Laura Numeroff.
If You Give a Dog a Donut.
Balzer + Bray, 2011.

16.99.

Stephanie Madoff Mack.
The End of Normal.
Blue Rider Press, 2011.

26.95

Suzanne Collins.
The Hunger Games (Hunger Games Series #1).
Scholastic Press, 2011.

8.99

Jeffrey Eugenides.
The Marriage Plot.
Farrar, Straus and Giroux, 2011.

28.00

Kathryn Stockett.
The Help.
Amy Einhorn Books/Putnam, 2011.

16.00

Anna Kavanaugh.
The Cord of Callows.
The Callahan Croft Publishing House, 2011.

27.95

Todd Burpo.
Heaven Is for Real.
Thomas Nelson,2011.16.99

27.95

Suzanne Collins.
The Hunger Games Trilogy Boxed Set.
Scholastic Press, 2011.

27.95

Julian Barnes.
The Sense of an Ending.
Knopf, 2011.

23.95

David Baldacci.
Zero Day.
Grand Central Publishing, 2011.

27.99

Becca Fitzpatrick.
Silence (Hush, Hush Saga #3).
Simon & Schuster Books For Young Readers, 2011.

18.99

Janet Evanovich.
Explosive Eighteen.
Bantam, 2011.

28.00

Paula Deen.
Paula Deen’s Southern Cooking Bible.
Simon & Schuster, 2011.

29.99

John Sandford.
Shock Wave (Virgil Flowers Series #5).
Putnam Adult, 2011.

27.95

Suzanne Collins.
Catching Fire (Hunger Games Series #2).
Scholastic Press, 2011.

17.99

Katherine Kallinis.
The Cupcake Diaries.
HarperOne, 2011.

23.99

Iris Johansen.
Bonnie.
St. Martin’s Press, 2011.

27.99

Rick Riordan.
The Lost Hero (Heroes of Olympus Series #1).
Hyperion Book , 2011.

28.00