Мы — сыновья прославленных поэтов.
Которые, чеканя горский стих,
Не разряжали в воздух пистолетов,
И нам, Георгий, далеко до них.
Давай с тобой друг друга на досуге
Мы перечтем,
чтоб наших дорогих
Отцов еще раз оценить заслуги
И вновь понять: нам далеко до них.
Читают нас, но мы отцам не пара:
Слегка содвинув шапки набекрень.
Они, как в праздник, держат путь с базара,
А мы — из магазина в будний день.
Пить вино и женщин петь
когда-то
Запретил Шамиль в родных горах.
Но давно, как два его адата
Стихотворцам не внушают страх.
Но когда б имам рыжебородый
Вдруг воскрес, у прошлого в чести.
Он мою, плененную свободой.
Повелел бы голову снести.
И она скатилась бы в ущелье…
«Можешь там, — послышалось бы вслед,—
Дьявола ты слушать наущенья.
Женщин петь и пить вино, поэт!»
Слышна мольба:
«Меня и остальных
Спаси, судьба, от помыслов дурных.
Возвысь мой дух, в надежде не покинь
И ниспошли мне мужество!
Аминь!
Да будет весть отрадна для меня,
А честь — дороже злата и коня.
И все, как есть, испей, не половинь
Отзывчиво, душа моя!
Аминь!
Да сбудется все доброе, что мне
Минувшей ночью виделось во сне,
Но станет явь пусть горькой, как полынь,
Коль поступлюсь я истиной!
Аминь!
Да обернется святостью мой грех,
И впредь да буду утверждать при всех,
Что нет для поколения богинь
Достойнее возлюбленной.
Аминь!
Будь к миру милосердною, судьба,
И солнцем лишь его касайся лба,
И память укрепи в нем. И отринь
Войну от человечества.
Аминь!»
Всю ночь гулял я, удалец,
Пел песни среди ночи.
Теперь в башке моей свинец.
Подняться нету мочи.
Ох, все нутро мое в огне,
День белый черен цветом.
Я глянул в зеркало, и мне
Явился черт при этом.
Ох! Клялся, что не буду пьян,
Но поступил оплошно,
Веселье славил мой стакан,
Ох, что ж теперь так тошно?
«За женщин пьем! До дна! До дна!
Гремело среди ночи.
Пришел, и встретила жена,
В слезах чьи были очи.
Хоть пил во здравие наш круг,
Не ведавший печали,
Но вдруг напал на нас недуг
И мы валиться стали.
Был пробок взлет, как взлет ракет,
Которые, как видно,
Доставить могут на тот свет.
Но умирать обидно.
Ох! Знал обычай тамада,
И тосты раздавались,
Я пил за дружбу, но куда
Дружки мои девались?
— Ответь, Омар,
Ты жив иль нет?
А что, скажи, с Гасаном?
Домой доставлен Магомет
Живым иль бездыханным?
Кто пьёт вино, известно предавно,
А я отвечу, кто не пьет вино.
Его не пьет, кто трезвый, как вода,
В вине не видел смысла никогда.
И тот не пьет, изверившись в вине.
Кто истину любил искать на дне.
Не пьет вино и алчный скряга тот,
Чьи на замке карманы круглый год.
Не пьет вина, как мусульманин в пост,
Кому сулят по службе новый пост.
И тот не пьет, кто прежде неспроста
Чуть не лишился своего поста.
Не пьет дурак, что умным не судья,
Не пьет и тот, кто мудр, как змея.
Не может пить вина, кто занемог.
Не пить такому повелел сам бог.
И тот не пьет, кому невмоготу
Переступить запретную черту.
Хоть трезвенников славят имена,
Бывает, что и дочь муллы грешна.
Иной клянется, что ни капли в рот
Он не берет, а сам вседенно пьет.
Мне торг дороже женских чар.
Он мой восторг, моя отрада.
Дарам — базар, дарам — базар,
Мне в жизни большего не надо.
Придет товар, уйдет товар,
В цене шелка, меха и пряжа.
Дарам — базар, дарам — базар.
Хвала вам, купля и продажа!
Мне грешной страсти не избыть,
И вновь всяк день молюсь:
— О, боже.
Суди мне дешево купить.
Суди продать мне подороже.
Загнал втридорога козла
Иль цену вновь набил барану,
Клянусь, не будет тяжела
Нажива моему карману.
Мне это дело по душе,
Когда торгуюсь, я в ударе.
Стремлюсь остаться в барыше,
А вас оставить — при товаре.
Как мир, закон торговли стар,
И, наживаясь, я не скрою:
Дарам — базар, дарам — базар
Сродни политике порою.
Ходил в набеги предок мой,
Скакал по травам и по снегу,
А я и летом и зимой
Иному предаюсь набегу.
Я проношусь по городам,
Где пребываю в тайной моде.
Куплю — продам, куплю — продам,
Пока гуляю на свободе.
И оборотистость — мой дар,
Она удач моих основа.
Дарам — базар, дарам — базар,
Я в барыше сегодня снова.
Вам шкура барса ли нужна,
В Большой театр ли билеты?
Своя имеется цена
На все услуги и предметы.
Живу на собственный манер,
Где правит купля и продажа,
И мне толкучка, например.
Стократ дороже Эрмитажа.
Свети издельям и плодам.
Моя звезда, на небосводе.
Куплю — продам, куплю — продам.
Пока гуляю на свободе.
В доме я и часы. Мы одни.
Колокольной достигнув минуты,
Медно пробили полночь они
И спросили:
— Не спишь почему ты?
В этом женщины грешной вина:
Накануне сегодняшней ночи
Нанесла мне обиду она,
От которой заснуть нету мочи.
Отозвались часы в тишине:
— Вечно в мире случалось такое.
Видит женщина в сладостном сне.
Как не спишь ты, лишенный покоя…
В доме я и часы. Мы одни.
Колокольной достигнув минуты,
Медно пробили полночь они
И спросили:
— Не спишь почему ты?
— Как уснешь, если та, что мила
И безгрешна душою земною.
Предвечерней порою была
Ненароком обижена мною.
— Не терзайся. Случалось, что сон
Вдруг терял виноватый мужчина.
И не ведал того, что прощен.
Что печали исчезла причина.
В доме я и часы. Мы одни
Полуночничаем поневоле.
От обиды, судьба, охрани
И не дай мне обидчика роли.
За здравье кубки красного вина
Пьют на пирах, как принято, до дна,
Но для чего здоровье бычье,
если
Вас женщина не любит ни одна.
Вновь за любовь, она того достойна,
Я выпью, как в былые времена.
Не зря свободу выше всех других
Сокровищ превозносим дорогих,
Но я — любви невольник,
мне дороже
Бывать в плену у женщин молодых.
Да здравствует прекрасная неволя.
Мой ад и рай, где нету часовых.
Желали долголетья мне не раз.
Каким дарит сынов своих Кавказ,
Но для чего мне долголетье, если
Исчезну я со дна любимых глаз?
И, может, жизнь отдам я за один лишь
Подаренный мне женщиною час.
Давай отомстим петуху во дворе:
Поймаем — и голову прочь.
Не он ли кричал нам с тобой на заре.
Что страсти окончилась ночь?
Ощиплем, зажарим и скажем ему:
— Чуть свет ты кричать был охоч,
Но вести теперь не подашь никому.
Что страсти окончилась ночь.
Ощиплем и пухом подушку набьем,
Что легок, как дым в синеве,
Нам эта подушка поможет вдвоем
Лежать голова к голове.
И завтра багрянец по ранней поре
Край неба, как ни оторочь,
Не сможет воскрикнуть петух на дворе,
Что страсти окончилась ночь.
Проклятье бурдюку дырявому,
В котором не хранят вино.
Проклятие кинжалу ржавому
И ржавым ножнам заодно.
Проклятие стиху холодному,
Негреющему башлыку,
Проклятье вертелу свободному,
Нежарящемуся шашлыку?
Проклятье тем, кто и понятия
Иметь о чести не привык,
Проклятие, мое проклятие
Унизившим родной язык.
Тому проклятье, в ком прозрения
Не знала совесть на веку.
Пусть примет тот мое презрение,
Кто дверь не отпер кунаку.
Будь проклят, кто на древе замысла
Боится света, как сова,
И тот, кто клятвенные запросто
Бросает на ветер слова.
В кавказца, как бы он ни клялся,
Проклятьем выстрелю в упор.
Когда бы он начальству кланялся,
А не вершинам отчих гор.
Будь проклят, кто забыл о матери
Иль в дом отца принес позор.
Будь проклят тот, кто невнимателен
К печали собственных сестер.
Проклятье лбу тупому, медному,
И тем, кто лести варит мед.
Проклятие юнцу надменному,
Что перед старцем не встает.
Проклятье трусу в дни обычные.
Проклятье дважды на войне.
Вам, алчные, вам, безразличные,
Проклятье с трусом наравне.
Мне все народы очень нравятся,
И трижды будет проклят тот.
Кто вздумает,
кто попытается
Чернить какой-нибудь народ.
Да будет проклят друг,
которого
Не дозовешься в час беды!
И проклят голос петь готового
В любом кругу, на все лады?
На пенсию выходят ветераны,
Заслуги их, и подвиги, и раны
Забыть годам грядущим не дано.
А чем заняться этим людям старым.
Прильнув к перу, предаться мемуарам
Иль по соседним разбрестись бульварам
Затем, чтобы сражаться в домино?
Для поздних лет не все тропинки торны,
Зато любви все возрасты покорны.
Ее кавказский пленник я по гроб.
В отставку? Нет! Милы мне женщин чары,
Они мои давнишние сардары.
Пишу стихи о них, а мемуары
Писать не стану — лучше пуля в лоб!
Кто безумно и беспечно
Хохотать способен вечно.
Разве тот мужчина?
Кто не гнулся под мечами
И всю жизнь не знал печали.
Разве тот мужчина?
Кто в заздравном даже слове
Умудрялся хмурить брови,
Разве тот мужчина?
Кто смертельно не влюблялся,
Ни с одной не целовался,
Разве тот мужчина?
Кто любую звал голубкой
И за каждой бегал юбкой,
Разве тот мужчина?
Кто готов подать нам стремя
И предать нас в то же время.
Разве тот мужчина?
Кто, к столу шагнув с порога.
Осушить не в силах рога.
Разве тот мужчина?
Кто в местах, где многолюдно,
Пьет из рога беспробудно.
Разве тот мужчина?
Кто, хоть век в дороге будет,
Дом отцовский позабудет.
Разве тот мужчина?
Кто, исполненный усердья.
Судит нас без милосердья,
Разве тот мужчина?
Кто даст слово, что булатно,
Но возьмет его обратно.
Разве тот мужчина?
Отчего ты в горах перед схваткой
Не спешишь зарядить пистолет?
Что дрожишь, как больной лихорадкой.
Кто ты, горец, мужчина иль нет?
Может быть,
побледневший от страха.
Обменяемся судьбами впрок?
Мне к лицу твоя будет папаха,
А тебе мой цветастый платок.
Я вручу тебе серп.
И на жатву
Ты отправишься, жнице под стать.
И сожму, прошептавшая клятву,
Я клинка твоего рукоять.
Возвратившись, подоишь корову,
Натаскаешь воды.
И мое,
Верный долгу и отчему крову,
Постираешь в корыте белье.
Я вернусь не одна — с кунаками.
Ты закуску подашь и бузу.
Я вернусь не с пустыми руками,
А подарки тебе привезу.
Гоцалинские серьги подвешу
Я к ушам твоим длинным сама,
Нитью бус унцукульских утешу.
Что купила почти задарма.
Станут губы красны от помады,
А щетина от пудры бела.
И забудешь ты горечь досады,
Только дальше держись от стола.
Жаль, нам статью нельзя обменяться,
Чтоб в кругу молодых и старух
Мог бы в платье моем появляться
Твой лишившийся храбрости дух.
К людям в души заглядывать сложно.
Лишь беде предстают их черты,
и она установит, возможно,
Что походишь на женщину ты.
О том на Кавказе поныне
Преданье живет неспроста,
Что в проклятой богом теснине
Разверзнуты ада врата.
От века за теми вратами
Посмертно попавшие в ад
С безмолвно кричащими ртами
В огне языкатом горят.
Здесь пункт остановок конечных,
И, вдаль устремившие взгляд,
Два горца, два стража извечных,
У врат преисподней стоят.
Черны на обоих одежды.
Как тучи на склонах горы.
Оставь на пороге надежды.
Вступающий в тартарары!
И с огненной бездною рядом
Я встал и спросил часовых:
«Какие грехи наши адом
Караются прежде других?
От предубеждений свободный.
Слыхал я,
что первыми в ад
Бросают за грех первородный
Всех прелюбодеев подряд.
А может, вначале пьянчужек
Бросать туда дьявол горазд.
Где бражникам пенистых кружек
Никто никогда не подаст?
А может, почтенные стражи,
Иной существует черед,
И воры возглавить за кражи
Обязаны грешников ход?»
Ответил мне каменный стражник.
Чья пепла седей борода:
«И вор, и любовник, и бражник
Не первыми входят сюда.
Тому предпочтенье, кто ближним
Устраивал ад на земле,
Кто действовал словом облыжным,
В чужом восседая седле.
Кто сам от себя отрекался,
Кто правды не высказал вслух,
Кто плакал, смеялся и клялся
Противнее всех потаскух».
Затем разомкнулись второго
Печального стража уста:
«Лишь тех мы караем сурово,
В ком совесть была нечиста…»
Я вижу, вы стражи что надо.
Пусть в мире карается зло…
А если и вправду нет ада.
Создать его время пришло.
Дрожи оттого, что забыла покой
Я собственной мести во всем потакая,
Еще покажу тебе, кто ты такой.
Еще покажу тебе, кто я такая.
Предать постараюсь стоустой молве
Хабар, что мужчиной ты стал недостойным.
При всех на ослиной твоей голове
Папаху ведром заменю я помойным.
Скомандую, как наведу пистолет:
Усы свои сбрей подобру-поздорову.
Теперь их подкручивать времени нет.
Обед приготовишь, подоишь корову!
А станешь противиться —
целый аул
Заставлю подняться, тревогой объятый.
Как с крыши начну я кричать: — «Караул!
Меня порешить хочет муж мой проклятый!»
Поклонишься мне, словно куст на ветру,
Захочешь сбежать — сразу кинусь вдогонку.
Я шкуру с тебя, как с барана, сдеру,
К зиме из которой сошьют мне дубленку.
Запомни: обучена грамоте я.
Недолго грехов приписать тебе гору.
И явится в дом к нам милиция вся.
Когда я письмо настрочу Прокурору.
И, властная как восклицательный знак.
Приема потребовав без проволочки,
Где надо ударю я по столу так.
Что вмиг разлетится стекло на кусочки.
Узнаешь, разбойник, кто прав, кто не прав.
Тебе отомстить мне возможность знакома.
Могу, на себе я одежду порвав.
Войти и без пропуска в двери обкома.
Хизроевой быстро найду кабинет.
Рыдая, взмолюсь:
— Патимат, дорогая.
Спаси, погибаю в цветении лет.
Мучителя мужа раба и слуга я.
Живу, как при хане, о воле скорбя.
Стократ этой доли милей мне могила.—
Хизроева голову снимет с тебя —
На деле таком она руку набила.
Но если ее не сумеет рука
Настигнуть тебя беспощадней затрещин.
Тогда напишу заявленье в ЦК,
Где чутко относятся к жалобам женщин.
Еще пред партийным собраньем ответ
Ты будешь держать?
Позабочусь об этом,
Еще ты положишь партийный билет,
Прослыв на весь свет негодяем отпетым.
Потом разведусь я с тобой, дураком.
Останешься с тещей средь отческих стен ты,
А я загуляю с твоим кунаком
И стану с тебя получать алименты.
Запомни, что женщина в гневе сильна,
Как в страстной любви, и тонка на коварство.
Когда-то в былые она времена
Умела, озлясь, погубить государство.
Я стану твоею судьбой роковой
И, гневом, как молния в небе, сверкая.
Еще покажу тебе, кто ты такой.
Еще покажу тебе, кто я такая.
Жених в канун поры медовой
В черкеску новую одет.
Он парень крепкий и бедовый.
Ему лишь девять тысяч лет.
На склонах гор горят соцветья.
Вином наполнены меха.
И на одно тысячелетье
Невеста младше жениха.
Ко дню заветному готовясь.
Для пущей славы и красы
Подстриг неотразимый горец
Семивершковые усы.
И, на подушках сидя пестрых.
Проснувшаяся досветла,
Невеста две десятиверстых
Косы к полудню заплела.
И вестники, медноголосы.
Направленные женихом.
Пустились, миновав утесы,
В четыре стороны верхом.
И облака их путь венчали,
И пламень зорь вдали не мерк.
О том глашатаи вещали,
Что свадьба — в будущий четверг…
Настал четверг и званый вечер.
Звенеть без отдыха йурне,
В честь свадьбы звезды, а не свечи
Зажглись в небесной вышине.
Дымился с огненной приправой
Шашлык, покинувший мангал.
И на вершине одноглавой
Жених нарядный восседал.
И на ковре зеленом дола
Свою невесту видел он.
Осыпан край ее подола
Был розами со всех сторон.
Веселия сундук вечерний
У приглашенных на виду
Открылся сам.
И виночерпий
Равненье взял на тамаду.
Народ гулял и забавлялся,
Плясать кидался во всю прыть.
Уже невесту собирался
Жених на танец пригласить.
Он зурначам команду подал,
И вдруг при звездах и луне
Увидел он, гостей поодаль.
Гонца на тощем скакуне.
Известье о добре иль худе
Везет насупленный гонец?
Тот крикнул с лошади:
«Эй, люди,
Кончайте пир? Гульбе конец!»
Гулявший люд поднялся с места.
«Ты спятил, брат!»
А он в ответ:
«Женой не может стать невеста,
Еще годов ей должных нет!
Пока не вступит в зрелый возраст,
На свадьбу власть кладет запрет!» —
«Ты опоздал, — раздался возглас, —
Невесте восемь тысяч лет!»
«Вы поступили не по чести,
Приписка ваша не пройдет.
Откуда восемь тыщ невесте.
Когда семь тысяч девятьсот?»
И вынул заявленье чье-то
Длиной не менее версты…
«Блюсти закон — моя забота…» —
«А мы сочли, что вестник ты».
«Сочли, а не мешало знать бы,
Что перед вами прокурор!..»
И смолкли струны горской свадьбы,
И торжества угас костер.
Терзалась девушка печалью,
Пока ей не была дана
Бумага с гербовой печатью.
Что стала взрослою она.
Первоначального звучанья
Лишились бубен и кумуз.
В конторе бракосочетанья
Был двух сердец скреплен союз.
И проходил, морщиня склоны.
За веком век, зимы седей,
И бывшие молодожены
На свет родили сто детей.
Однажды, к ним заехав в гости,
С вином я поднял полный рог
И высказал в заздравном тосте
Все, что для свадьбы приберег.
Алел на сизом перевале
Башлык восхода в этот час.
Когда вы тост мой не слыхали,
Я повторю его для вас:
«Живите долго, словно горы.
Из люльки прыгайте в седло.
Пусть выражает ваши годы
В конце трехзначное число.
Пусть каждый горец будет дюжим,
Горянка каждая — нежна
И народит детей семь дюжин,
Оставшись тоненькой, она.
Желаю вам, где вольно реки
Кипят меж скальных берегов.
Быть неприступными вовеки
Для грамотных клеветников.
И высоко пускай забросит
Вас жизнь, подобно тетиве,
Где облако, как шапку, носит
Кавказ на буйной голове».
В довоенные 1930-е годы серия выходила не пойми как, на некоторых изданиях даже отсутствует год выпуска. Начиная с 1945 года, у книг появилась сквозная нумерация. Первый номер (сборник «Фронт смеется») вышел в апреле 1945 года, а последний 1132 — в декабре 1991 года (В. Вишневский «В отличие от себя»). В середине 1990-х годов была предпринята судорожная попытка возродить серию, вышло несколько книг мизерным тиражом, и, по-моему, за счет средств самих авторов, но инициатива быстро заглохла.
В период с 1945 по 1958 год приложение выходило нерегулярно — когда 10, а когда и 25 раз в год. С 1959 по 1970 год, в период, когда главным редактором «Крокодила» был Мануил Семёнов, «Библиотечка» как и сам журнал, появлялась в киосках «Союзпечати» 36 раз в году. А с 1971 по 1991 год периодичность была уменьшена до 24 выпусков в год.
Тираж этого издания был намного скромнее, чем у самого журнала и составлял в разные годы от 75 до 300 тысяч экземпляров. Объем книжечек был, как правило, 64 страницы (до 1971 года) или 48 страниц (начиная с 1971 года).
Техническими редакторами серии в разные годы были художники «Крокодила» Евгений Мигунов, Галина Караваева, Гарри Иорш, Герман Огородников, Марк Вайсборд.
Летом 1986 года, когда вышел юбилейный тысячный номер «Библиотеки Крокодила», в 18 номере самого журнала была опубликована большая статья с рассказом об истории данной серии.
Большую часть книг составляли авторские сборники рассказов, фельетонов, пародий или стихов какого-либо одного автора. Но периодически выходили и сборники, включающие произведения победителей крокодильских конкурсов или рассказы и стихи молодых авторов. Были и книжки, объединенные одной определенной темой, например, «Нарочно не придумаешь», «Жажда гола», «Страницы из биографии», «Между нами, женщинами…» и т. д. Часть книг отдавалась на откуп представителям союзных республик и стран соцлагеря, представляющих юмористические журналы-побратимы — «Нианги», «Перец», «Шлуота», «Ойленшпегель», «Лудаш Мати» и т. д.
У постоянных авторов «Крокодила», каждые три года выходило по книжке в «Библиотечке». Художники журнала иллюстрировали примерно по одной книге в год.
Среди авторов «Библиотеки Крокодила» были весьма примечательные личности, например, будущие режиссеры М. Захаров и С. Бодров; сценаристы бессмертных кинокомедий Леонида Гайдая — В. Бахнов, М. Слободской, Я. Костюковский; «серьезные» авторы, например, Л. Кассиль, Л. Зорин, Е. Евтушенко, С. Островой, Л. Ошанин, Р. Рождественский; детские писатели С. Михалков, А. Барто, С. Маршак, В. Драгунский (у последнего в «Библиотечке» в 1960 году вышла самая первая книга).